summaryrefslogtreecommitdiff
diff options
context:
space:
mode:
authornfenwick <nfenwick@pglaf.org>2025-02-09 11:00:48 -0800
committernfenwick <nfenwick@pglaf.org>2025-02-09 11:00:48 -0800
commitf2bd9d627c1086f7c0eafc27661938350277cc8d (patch)
tree6e59702e0e4c1fe87fc563864ed9ee3c5d351cae
parent077a8fa6e473a09c7201edb055bbda76e63cb402 (diff)
Sentinels relocatedHEADmain
-rw-r--r--58910-0.txt16487
-rw-r--r--58910-8.txt16877
-rw-r--r--58910-h/58910-h.htm418
3 files changed, 16489 insertions, 17293 deletions
diff --git a/58910-0.txt b/58910-0.txt
new file mode 100644
index 0000000..bae3ddf
--- /dev/null
+++ b/58910-0.txt
@@ -0,0 +1,16487 @@
+*** START OF THE PROJECT GUTENBERG EBOOK 58910 ***
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ Nota del Transcriptor:
+
+
+ Se ha respetado la ortografía y la acentuación del original.
+
+ Errores obvios de imprenta han sido corregidos.
+
+ Páginas en blanco han sido eliminadas.
+
+ Letras itálicas son denotadas con _líneas_.
+
+ Las versalitas (letras mayúsculas de tamaño igual a las minúsculas)
+ han sido sustituidas por letras mayúsculas de tamaño normal.
+
+ Ilustraciones han sido eliminadas. Solo las leyendas correspondientes
+ han sido incluídas.
+
+ Letras oscuras son denotadas con =signos de igual=.
+
+ La portada fue diseñada por el transcriptor y se considera dominio
+ público
+
+
+
+
+ VIAJE
+
+ Á LOS
+
+ Estados-Unidos
+
+
+ Por FIDEL
+
+ (GUILLERMO PRIETO)
+
+ (1877)
+
+
+ TOMO III
+
+
+ MÉXICO
+ IMPRENTA DEL COMERCIO, DE DUBLAN Y CHAVEZ
+ _Calle de Cordobanes número 8_
+ 1878
+
+
+
+
+ NUEVA-YORK
+
+ (CONTINUACION)
+
+
+
+
+I
+
+ City-Hall.--Plaza de Franklin.--Los periódicos.--Una
+ cana al aire.--El gran Mercado.--Una dedicatoria
+ á mis comadres.--"Grozeries."--Los trastos.--Las
+ carnicerías.--Puestos.--Juguetes.--Cuanto Dios crió.--Los pollos
+ colgados.--Un purgante.--Hermosas vistas.--"Revalufia" del mundo,
+ la mar....--Una mexicana como una flor.
+
+
+Quise hacer uso de mi varita de virtud ayer (la carta de M. Bryant),
+visitando á City Hall, ó casa municipal; pero visitándola de paso, para
+recoger órdenes especiales para visitar las prisiones.
+
+City Hall está situada al principio de lo que se llama parte baja de la
+ciudad, esa parte irregular, es decir, en la frontera de las leyendas
+del crímen, en los recuerdos de los pobladores primitivos de las
+guerras, los grandes incendios y los asaltos y batallas tremendas.
+
+Corriendo sesga y magnífica la calle de Broadway que conocemos, y va
+de Sur á Norte, se desvía, ó mejor dicho, hace campo al Oriente á una
+dilatadísima plaza, que así se llamaria si no estuviera trasformada en
+cuatro alegres prados tapizados de verde césped, sembrada de altísimos
+árboles que la sombrean, y adornada de arbustos, flores, bancas y
+fuentes de fierro.
+
+Los tránsitos son muy anchos, de asfalto, que aquí no padece los
+accidentes que le conocemos, por la sencilla razon que no lo han sabido
+hacer los que lo han querido introducir en México, sino que presenta
+superficies tersas, sólidas y de perfecta elegancia.
+
+De trecho en trecho se abren las calzadas en espaciosas vías, dejando
+claros ó glorietas en que en bancas se sombrean los ociosos; son los
+arbolitos de México, con la sencilla diferencia, pero diferencia
+importantísima, de que en los Estados-Unidos no hay huérfanos del
+presupuesto.
+
+En el centro de los cuatro prados, y entre la frondosa arboleda, en un
+claro que es por sí una plaza, se levanta City Hall.
+
+El edificio es de órden corintio, de atrevidas formas y de una amplitud
+soberbia.
+
+Puede decirse que el edificio se compone de tres secciones: la fachada
+y dos laterales.
+
+Descansa su frente en una extendida escalinata de mármol que da á un
+pórtico saliente de robustas columnas; se deprime y salen en seguida
+los baluartes ó edificios laterales, formando el grandiosísimo
+conjunto. Ciñe el primer cuerpo de esta imponente fábrica una
+balconería lujosísima con sus crujías de mármol.
+
+La masa del suntuoso palacio, la realza una elevadísima cúpula, impera
+sobre el conjunto una estatua gigantesca de la Justicia. Pusieron á la
+diosa á tanta altura, acaso para que no estorbe en sus negocios á los
+hombres que se agitan á sus piés.
+
+El edificio es de mármol y fierro.
+
+Los arcos de que está formado, sus bóvedas y sus gruesas paredes, lo
+hacen en el interior sombrío.
+
+En esto de lo sombrío, hablando del interior de grandes edificios y
+de habitaciones, no se me debe dar mucho crédito; á mí me parece todo
+sombrío.
+
+La falta del patio, quita, ó borra mejor dicho, una de las facciones
+más prominentes de los edificios, y acaso tenga más influencia de lo
+que á primera vista parece en las costumbres.
+
+Los amplios corredores llenos de flores, de cuadros, de arbustos; los
+extensos patios, en que se expansen los moradores concentrándose en el
+hogar, acaso son más característicos de lo que creemos.
+
+El patio, recuerdo del serrallo y del castillo feudal, conservacion
+obstinada de la individualidad autonómica de la familia, comunica á
+ésta una fisonomía especial.
+
+En la casa con patio se vive; en estos roperos de palo ó de piedra
+parece que se quedan á guardar las gentes, que realmente viven en la
+calle, y la calle es el tránsito de todo el mundo, ó un gran patio que
+no pertenece á nadie.
+
+Parecen hechas las casas para comer y dormir: son como hoteles.
+
+A mí todas esas casas me parecen hechas bajo el tema de buques: los
+mismos cuartijos y encrucijadas, los mismos barandales simétricos.
+
+Si fuera dable que las casas se trasportasen con una asa en el techo,
+se llevarian como un canasto ó una porta-vianda.
+
+La gente se enfardela; al salir se desempaca. El aire le tiene que
+pedir permiso al portero.
+
+Dejemos estas consideraciones para otra vez, que hemos entrado á la
+oficina del Mayor de la ciudad.
+
+Uno de estos irlandeses, que forman la magnífica y nunca bastantemente
+elogiada policía de la ciudad, nos dijo que el Corregidor (Mayor) habia
+salido; hicimos á un dependiente de la oficina nuestro pedido y nos
+sirvió con suma complacencia.
+
+A la salida, y parado con la espalda al pórtico, pude disfrutar la
+vista del Parque y sus alrededores.
+
+City Hall, en una de sus fachadas, ve al Sur.
+
+A mi derecha corria tempestuoso el raudal de gentes y carruajes de
+Broadway, como siempre, como en riña, como con furia, como urgidos por
+la inundacion y espoleados por la llama. Los que cruzan se ven como
+algo que se parece á la insurreccion y á la locura, y azotarse contra
+las esquinas los piés derechos de los faroles, los pinos que sostienen
+los alambres telegráficos y que vienen desde la Noruega.
+
+Al frente, y sin simétrica proporcion, se asienta el Correo, que ya
+hemos descrito, como una inmensa Catedral.
+
+A la izquierda, quebrándose é interrumpiéndose en la desproporcion más
+accidentada, como las hojas sueltas de biombos de distintos tamaños,
+queriendo formar semicírculo, se ven los alcázares que tiene el arte de
+Guttemberg y forman la plaza de la prensa, presidida por la estatua de
+Franklin.
+
+_El Sol_, _El Mundo_, _El Tiempo_, todos los atletas están allí de
+pié y como sobre las armas, sobresaliendo _La Tribuna_, edificio que
+compite en altura con los demás, y cuya torre descuella, como llevando
+al espacio la noticia del tiempo, su reloj magnífico.
+
+Si una plaza sola de nuestra ciudad, la pudiéramos rodear de nuestros
+templos más elevados como Catedral, la Profesa, San Francisco, Santo
+Domingo, Minería, tendriamos acaso idea de las alturas de los edificios
+de City Hall en su conjunto.
+
+La plaza de Franklin está cruzada por una parrilla de rieles, que
+conduce como rios los wagones á Broadway, retrocediendo para perderse
+en distintas direcciones.
+
+Antes de regresar de mi paseo, me detuve ante la estatua de Franklin,
+para tributarle mis homenajes de respeto.
+
+Es hermosa y despierta ideas sublimes una montaña cubierta de nieves
+eternas; es augusta la contemplacion de un templo; pero es para mí
+como el más grandioso espectáculo la presencia de un hombre recto que
+ha consagrado su existencia al bien. Franklin es de esos astros que
+convierten en sublime el horizonte de la grandeza humana.
+
+Nació el legislador del rayo en 1706, cerca de Boston, de padres tan
+humildes, que el comercio de velas y jabon á que estaban dedicados,
+apénas les daba para subsistir.
+
+En sus primeros años se hizo Franklin impresor, alternando con
+su trabajo los estudios en que conquistó tan alto puesto en la
+inmortalidad.
+
+Sabio, moralista eminente, patriota esclarecido, Franklin, como
+Washington, Hamilton y otros, es una de esas columnas de granito en
+que descansa la verdadera gloria del pueblo americano.
+
+ * * * * *
+
+Ahora sí que voy á soltar la cana al aire; estoy de paseo y me
+acompañará á mi excursion una mexicana; esto es, llevaré á la patria
+del brazo á dar una vueltecita por los mercados.
+
+Ya columbramos el otro dia los Mercados de Washington y Fulton; pero
+fué por fuera, como quien dice, y sin tiempo para imponerse de cuál es
+la clueca y la ponedera, y cuál el barracan y el señor de los anillos.
+
+Se me va á despedazar el corazon con los recuerdos de mis comadres. Voy
+á apurar un verdadero cáliz de amargura, porque no me ciega la pasion;
+pero _al mercado van las hembras con sartenes y canastos y los chicos
+van tras ellas ardiendo como unos diablos_. Vamos al mercado.
+
+Bien visto, aquí no se necesita mucho del mercado: á cada dos pasos
+se encuentra uno entre tiendas de ropa, mercerías y hoteles, una
+carnicería con sus percheros á la calle, con carneros tamaños de
+gordos. Y á propósito, vdes. me van á perdonar el lenguaje de esta
+parte del mercado, porque lo dedico á las mujeres pobres de mi tierra
+(aquí en la oreja se los diré).... ya no se los digo: _pus bueno_,
+á ellas se los dedico con sus _riquilorios_, y su puntuacion y sus
+granitos de ajonjolí.
+
+Las _Grozeries_ á derechas son tiendas del tlaco de la manteca, ó
+_cuantimás_, tiendas mestizas; aquí todo es papel y todas son cajitas y
+todo es guante, digámoslo así, _pus_ parece otra cosa.
+
+Los efectos están al granel, nada de mostrador; cajitas por allí, y
+sartas de sombreros ó zapatos por el otro lado: no es mentira, hasta
+en medio de la banqueta. Eso sí, allí se encuentra un cristiano cuanto
+Dios crió, todo al estilo de éstos.
+
+¡María Santísima! ¡qué de botes y cajitas como una condenacion! Pues
+como iba yo diciendo, hay frijoles, y garbanzos, cebollas, _pikles_:
+¿saben vdes. que es eso? Son encurtidos, como los chilitos en vinagre;
+pero como están entre vidrieras, se dan tono.
+
+Poco le _inteligen_ éstos á las cazuelas y las ollas; todo es fierro:
+de más á más, éstos no entienden de una taza de caldo para abrigar el
+estómago; se lo abrigan con un pedazo de toro, que les va embistiendo
+por allá dentro.
+
+Y vean vdes.: no desdeñan éstos la hoja de lata, bien que les cuadra
+para las coladoras, que ni de léjos pueden acabalarle á nuestros
+cedazos, ni á los rayos en que se raspa el coco. ¡Qué coco! como no
+saben de dulces.... para éstos, todo el dulce se les va en pinturas:
+los postres son como quien se come una _tlapalería_.
+
+Hablando con verdad, la mayor parte de los trastos no los entiendo,
+parece que están en inglés, mala la comparacion. De platos, no crea
+vd. que gastan muchos. Me temo que un dia inventen un sombrero que
+les sirva de todo y para todo. Ellos cogen, en estas almuercerías del
+mercado, tomates, echan mantequilla, despues sal, despues vinagre,
+despues aceite, despues melaza.... y ese es un guiso, que se engullen
+en los vivos aires; pero, no es mentira, sorbiéndose trozos que no
+caben en las dos manos, y se van limpiando los dedos con un papel ó
+contra la puerta, diciendo _oll right_, como tres claveles.
+
+Las carnicerías dan gusto, siempre están albeando y ni pizca se
+trasciende del mal olor; sacan con sus cuchillos unas tiritas como
+listones, unas lonjas como pliegos de papel, y ¡qué carne! ¡deliciosa!
+eso sí que no se puede negar. Sobre ella caen chorritos de agua que es
+un primor.
+
+Todo eso es chistoso: las naranjas están muy empapeladas en sus
+cajitas; las cerezas en unas canastillas preciosas, lo mismo que las
+fresas.... ¡y qué tono de las manzanas! ¡y qué garbo de los limones!
+¡y qué aquello de las piñas tan forliponas y haciendo fortuna!.... con
+decir que los cacahuates andan en coche, ¡ya se dijo todo!
+
+No digan vdes. que los dejo con la palabra en la boca; pero vuelvo en
+ménos que canta un gallo.
+
+Estando en la calle con mi amabilísima paisana, que se llama Adela, y
+es como un grano de oro, empezamos con--"¿A dónde vamos?" y--"A donde
+vd. determine."
+
+--¿Vd. quiere ir al Mercado?
+
+--Por supuesto, y no quiero Mercado Catherine, aunque dicen que tiene
+242 casillas ó tiendas, ni el Centre que cuenta 348, ni Clinton, ni
+Esse, porque todos son de poco más ó ménos.
+
+--Iremos al de Fulton, me dijo la amable señorita; me han dicho que se
+edificó en 1821 y que importó la obra 220,000 pesos.
+
+--Yo quiero ver el Mercado de Washington, que es el de más nombradía;
+aquí llevo las apuntaciones de lo que dice mi querido Antonio Bachiller
+respecto á él.
+
+El Mercado de Washington es propiamente el conjunto de dos mercados,
+que tienen 1,772 casillas, ó como si dijéramos, tiendas y puestos.
+
+En cuanto á lo que en ese mercado y el de Fulton cabe y se consume, es
+para alabar á Dios: figure vd. lo que dicen los libritos que tratan de
+esto: 70,000 reses vacunas por semana; 3,000 carneros; 20,000 cerdos, y
+otros animales que próximamente ascienden á tres millones. Las aves se
+calculan en 6.000,000 y los huevos en 10.000,000 al mes.
+
+Se calcula que se venden diariamente 7,000 pesos de papas y 5,000 de
+granos. En 2.500,000 pesos se valúa la venta anual de manzanas; peras,
+100,000 pesos; 200,000 melocotones; fresas, 600,000. El monto de las
+frutas importadas, como piñas, cocos, naranjas, etc., etc., ¡¡¡ascendió
+á 1.250,000!!!
+
+Pero adviertan los lectores que todo es aparte de trescientos mercados
+privados en que hay lo propio que en estos mercados grandes, y no se
+lleva cuenta porque eso seria cosa de nunca acabar.
+
+Sigamos con el paseo al Mercado.
+
+La parte exterior son aceras, con sus cortinas cada puesto para
+defenderse del sol.
+
+Cada puesto desparpaja y como que pone en las manos de los que pasan
+los artículos que contiene, sin contar con que á cada dos pasos se
+hunde el suelo y se percibe desde afuera que brotan por aquellas
+trampas, los zapatos, y los sombreros, y los trastos de hoja de lata, y
+los fardos, como de otros tantos manantiales.
+
+Los juguetes, sobre todo, tienen gran boga, y llueven los carritos,
+carretelas y carretones, desde para dormir al recien nacido, hasta
+perniquebrar al muchacho travieso.
+
+Y todo esto se va viendo miéntras el tumulto de la calle está en su
+apogeo con los transeuntes y con que cada carro es un puesto que lleva
+andando una colina de zanahorias, un campo de ejotes, un camellon de
+cebollas, y borregos y becerros que se denuncian con unos balidos y
+berridos que se meten por el alma.
+
+A medida que se penetra, se van extendiendo en hileras interminables
+los mostradores, que tienen en grupos cenefas y bambalinas de jamones,
+y esto es como una cuadra, y lo mismo quesos y mantequillas que forman
+calles, como quien anda por una ciudad de jamon y otra de mantequillas
+y quesos.
+
+Entrase al recinto ó ciudad interior, y en grandes mostradores forrados
+de zinc, con mangas que derraman leves corrientes de agua purísima,
+entre trozos de hielo, allí están los pescados, es decir, un mar _de
+pega_. Desde unas béstias que asustan por su grandeza, sus bocazas
+pazguatas y sus ojos empañados, hasta pescadillos que parecen de chanza
+y pueden servir como de cañuteros.
+
+En esta seccion están esas ranas medio peladas que calosfrian, esas
+jaivas que parecen raíces, esas culebras, esos engendros raros del
+agua, que no sé cómo hay pícaros que se los engullen; y esas inmensas
+tortugas bocarriba, bolsudas, con sus cuellos cortos, sus manos como
+aletas, sus ojos pequeños como rendijas, su cabeza aplastada de víbora.
+
+Las carnes ocupan sendas calles en percheros que suben al cielo, porque
+se trata de un edificio altísimo; los mostradores están forrados de
+zinc; los carniceros, sin el delantal, pudieran estar sentados en una
+tertulia de buen tono.
+
+Cada seccion del buey y del carnero están expuestas con suma
+coquetería, como quien dice: "cómeme."
+
+Lo que se llama menudo, me parecieron sobre un mostrador piezas de
+muselina y de encajes.
+
+En esa seccion, y como se cuelgan los mundos de oblea en nuestras
+funciones, como formando adornos y nublando el aire, graduados como de
+quinqués y de candiles, formando como bosques por allá arriba, están
+los pollos y guajolotes pelados, suspendidos de las patas y sus cuellos
+colgando. Es una nublazon de guajolotes y de pollos.
+
+Al centro, en extensísimo cuadrado, hay verdaderas tiendas de semillas
+á pedir de boca, y entre cristales; de suerte que se les saluda con
+cierto aquello, y como á novios en la iglesia, al frijolito pinto,
+blanco, y al gordo, á los garbanzos que están en minoría, y las
+lentejas y las habas que apénas chistan.
+
+Adela, con mucha oportunidad y buen juicio, me iba instruyendo.
+
+--De esos limones se hace mucho consumo y son muy baratos; con aquellas
+como tijeras de palo se exprimen; tiene una media esfera la tijera en
+un extremo, que da sobre el huequecito que con su coladera está en la
+otra; se aprieta, y sale hasta la última gota de jugo.
+
+Aquellos pollitos que parecieron á vd. pichones, continuaba, _son
+pollos de primavera_ de que se hace mucho consumo en este tiempo.
+
+El pollo, lo mismo que el guajolote, se vende por libras, á quince
+centavos la libra. Esto tiene sus variaciones.
+
+Esa yerba es chicoria; con esa se da color al café, que en general no
+es bueno, es una yerba amarga.
+
+Los camotes son carísimos, la gente pobre casi nunca los come.
+
+La manteca se vende derretida ó en banda, esto es, adherida á la piel
+del cerdo.
+
+Esos como moldes de palo en que paró vd. la atencion, son para dar
+formas elegantes y realzar figuras en la mantequilla.
+
+Esas como cucharas de alambre son para batir huevo; y hay otras
+maquinitas, pero son más caras.
+
+En el centro de la plaza hay sus fondas pequeñas para _lunche_, ó como
+quien dice, _pistos_; pero no hay licores.
+
+Habrá vd. notado que no hay trastos de barro, todo es fierro ú hoja de
+lata. La hoja de lata es baratísima.
+
+Ese es ruibarbo.
+
+--Adela.... no me lo miente vd., no me lo miente, porque con eso
+rellenan sus _paids_ estos herejes, y me han costado muy caro. Eso en
+cualquiera parte es un purgante indecente.
+
+--En efecto, usan esa yerba en sus pasteles.
+
+Yo me salí para penetrar en una especie de rinconada que da á la calle,
+y á donde penetran los carros.
+
+Allí están los grandes almacenes de papa, de fresas, de todos los
+granos, y aquellos encierran inmensas riquezas.
+
+Yo estaba aturdido, rompiendo olas de gente, haciendo rodar canastos,
+metiéndome en encrucijadas de barriles y tercios: salí no sé por dónde,
+y alcé la vista.
+
+Estaba á la orilla de la inmensa bahía, que es un mar en que se pueden
+dar cita todas las embarcaciones del mundo; junto de mí se mecian
+esos alcázares de las aguas, formando bosques sus palos y cordajes,
+saludando sus banderas de todos los países de la tierra.
+
+[Ilustración: VIAJE DE FIDEL.
+
+ _LIT. H. IRIARTE, MÉXICO._
+El Parque Central.]
+
+Monstruos acuáticos, viajeros del abismo; unos, como animales
+desconocidos; los otros, como aves abriendo las alas de sus blancas
+velas.
+
+A lo léjos, y como saliendo del mar, las arboledas, las cúpulas, el
+caserío, las torres como barcos más gigantescos, como si anduvieran
+sobre las olas; en un extremo Broklyn; en el otro las colinas y
+campiñas de New-Jersey; al frente, los fuertes con sus monstruos de
+bronce, como bostezando á la orilla de las aguas.
+
+La mano ejercitada de los conocedores, señala al rededor de aquel
+mercado los buques que contienen los efectos que producen afanosos los
+Estados del Oeste, que son granos, harinas, carnes saladas, madera de
+construccion, verduras y flores.
+
+Más adelante se ve descargando su plomo el Missouri; el Lago Superior
+su cobre; Virginia y Mariland agitan como palmas sus hojas de tabaco,
+en competencia con los gigantes del Kentuky.
+
+La Nueva Inglaterra hace alarde en el muelle de sus pescaderías y sus
+manufacturas; Pensylvania, titánica, espera que se acerquen á sus naves
+los mercaderes por su carbon y su fierro; los Estados del Sur ofrecen
+en el altar de los cambios, como prenda de reconciliacion, su algodon y
+su arroz; y California deja caer á los piés de la metrópoli del cambio,
+sus vinos, su oro y sus millones de plata.
+
+Nueva-York, como en medio de una corte de soberanos, recibe esos
+productos y esparce en cambio sus frutas, los vinos de la Francia, el
+café del Rio Janeiro ó de Java, el azúcar y las frutas de la Florida y
+de la Habana, el _thé_ de China y del Japon, venido de San Francisco,
+las lanas de la Plata y Australia, los tejidos de Europa y los perfumes
+de la India.
+
+El estúpido proteccionismo americano tiene una derrota contínua con ese
+espectáculo de los cambios.
+
+Adela estaba satisfecha de verme tan pregunton y tan entrometido. Yo no
+sé cómo explicar á tan distinguida señorita mi gratitud.
+
+¡Con qué sencillez, con qué buen juicio y con qué gracia me hacia sus
+explicaciones: yo hubiera querido que todo el mundo la oyera, y cuando
+todos los yankees estuvieran abriendo la boca, ponerle un rótulo en la
+frente que dijera: "Esta chicuela es mexicana.... y una de las que hay
+á cientos en mi tierra, que desparraman la sal!"....
+
+Despues que salimos del Mercado, y andando por las calles, me decia:
+
+--Ya vd. ve: en nuestra tierra (y ese "nuestra tierra" me sabia á
+cielo), se critica y se pone en ridículo al que anuncia su comercio con
+un objeto de él; por ejemplo, una penca de maguey en una pulquería.
+Aquí todo es de bulto: el relojero, el fabricante de sombrillas, el
+zapatero, todos ponen como rótulos, sombrillas, sombreros y zapatos; y
+hasta caballos enjaezados, los carroceros y talabarteros.
+
+--Hay ciertas señales ú objetos que son de convencion general.
+¿Recuerda vd.?
+
+--Sí, señor, recuerdo. Esas astas ó morillos con listas azules,
+encarnadas y blancas, son de las barberías ó peluquerías.... Cuando vea
+vd. un almirez monstruoso colocado sobre una puerta, ni que preguntar:
+esa es botica.
+
+En las calles, sobre las banquetas, interrumpiendo el paso, hay muñecos
+desastrados de la talla humana. Ya es un indio comanche, ya un negrito
+que parece que le va á saltar á vd. al cuello, ya un inglés con tanta
+panza, ya un chino con bigotazos que barren el suelo: ya me sé que son
+tabaquerías.
+
+Entre las muestras, siguió Adela, no me negará vd. que son primorosos
+esos vestidos de papel que visten los figurines, y que imitan
+perfectamente la muselina y la seda, con la ventaja de ser tan exactas
+las proporciones del vestido, que pudieran servir de patrones.
+
+Eso es precioso: en cambio, nada más soso y más sin gracia que las
+muestras de las tabernas ó _bar-rooms_, sea que representen vasos
+colorados rebosando espuma, como la cabellera cana, como un viejo
+frenético, y su número cinco en el centro; sea que tenga la muestra la
+figura de un payaso con las piernas abiertas, sacando tamaños dientes.
+
+
+
+
+II
+
+ La gran tienda de Stward en Broadway.--Lord y Taylor.--Ropa
+ hecha.--Ropa-vejeros.--El Cementerio de Greenwood.--Un romance.
+
+
+Ya que tuvo el lector la paciencia de acompañarme al Mercado; ya
+que fué tan complaciente que no se asustó con su nomenclatura y sus
+detalles, demos por vía de descanso una ojeada á establecimientos de
+otro género. Las tiendas de ropa, por ejemplo, y los depósitos de ropa
+hecha.
+
+Entre los primeros descuella sin rival la tienda de Stward, que es
+aquel grande edificio que distinguimos en Broadway, de cristales,
+fierro y mármol, ocupando una manzana entera sus columnas, sus
+pórticos, sus hileras de arcos con ventanas rasgadas, y su
+magnificencia indescribible.
+
+En el interior forman calles las armazones y mostradores con sus
+asientos de trecho en trecho, de la forma de los asientos redondos y
+giratorios que se usan frente á los pianos.
+
+Centenares de dependientes por la parte exterior de los mostradores,
+sirven á la concurrencia inmensa y de exquisita elegancia que se agolpa
+á la tienda, y entra y sale por las muchas puertas que tiene á todos
+los vientos.
+
+Hay departamentos enteros servidos por jóvenes, en quienes compite la
+educacion finísima, con la hermosura.
+
+En el centro de las calles de estantes y mostradores, se abre una
+rotonda espaciosa cubierta de cristales, que derrama su luz vertical
+sobre los cinco anillos de los pisos, cada cual con sus columnas y
+barandales elegantes.
+
+Cuando se contempla ese centro, que es como un teatro ó como un templo;
+cuando se está bajo la atrevida cúpula de fierro y vidrieras, se
+confiesa sin embozo que aquel es el primer establecimiento del mundo en
+su género.
+
+Las calles paralelas de esta _alcaicería_ de cristales, porque así la
+quiero llamar para inteligencia de México, cada una tiene en su calle
+especialidad para las ventas.
+
+En una calle solo se venden casimires, paños y lienzos para vestidos de
+caballeros.
+
+En otra calle ó seccion hay tan solo tápalos en que compiten la
+cachemira, la seda con bordados, los chales, capotas, albornoces y
+capas.
+
+Más adelante, en una seccion servida por señoras, caen en los
+mostradores á raudales, listones, cintas, encajes, sedas, botones,
+broches, embutidos y los accesorios todos del trage femenil.
+
+Como entre nubes se percibe la concurrencia, en una esquina en que
+las blondas impalpables, el punto levísimo, las gasas que parecen
+desvanecerse en el aire, alzan su vuelo.
+
+Blanquea la lencería, duermen los terciopelos, se inclina uno bajo
+los gorrillos buscando un rostro de ángel escondido entre las sedas,
+listones, encajes y flores.
+
+De los barandales de los balcones del inmenso salon circular penden
+telas de inestimable valor, alfombras persas, remedos fantásticos de
+gibelinos y cachemiras, de las que un tápalo solo tiene el valor de
+cinco mil pesos.
+
+Los dependientes se cuentan por cientos, la realizacion por miles, el
+capital por millones.
+
+La materializacion de todos los ensueños, la complacencia de todos los
+caprichos, la satisfaccion de todas las necesidades, están contenidas
+allí; la pompa de la jóven, la impertinencia de la vieja, el abrigo del
+anciano, el chiqueo del niño.
+
+Despues de celebrada cada venta, el dependiente que la verifica da un
+signo, y el dinero se paga al cajero que concentra la contabilidad,
+lo que hace que cada dependiente asuma la responsabilidad de sus
+operaciones, que se establezca la emulacion y que el balance pueda
+hacerse momento á momento. Este mecanismo es lo propio en cada seccion.
+
+Es notable que muchas veces, con su cuenta de pago, atraviesen la
+multitud las personas, á hacer su exhibicion, con una religiosidad que
+admira é infunde respeto por la moralidad de estas gentes.
+
+En ese particular, y aunque esta sea una divagacion, poco hay que sea
+comparable con lo que aquí se ve.
+
+En las cajas de los correos que están al pié de los faroles de las
+calles, no caben los periódicos; eso no importa, la gente los
+amontona, sellados y listos por la parte exterior, sin que nadie se
+atreva á tocarlos.
+
+En los ómnibus, hay cajitas en que el público mismo deposita el dinero,
+y no se da caso de reclamo porque la negligencia ó la malicia se
+sustraigan al pago. Yo he visto á un muchacho encontrarse un guante
+en una banqueta, en la plaza de _Union Square_. Vagó el chico con el
+guante en la mano, no halló á su dueño y lo clavó con un alfiler á un
+árbol, donde vino á recogerlo una señora despues de media hora.... Por
+supuesto que hay sus rateros.... pero.... no se quebranta con jactancia
+el sétimo mandamiento.
+
+Despues del establecimiento de Stward, debe mencionarse el de Lord y
+Taylor.
+
+Se dignó mostrarme esa tienda el Sr. Delmote, nativo de la Habana, con
+singular cortesía.
+
+Lo que llaman el _bassement_ ó subterráneo, son amplísimos salones
+con robustas columnas. Están los salones, aun á la mitad del dia,
+iluminados por gas.
+
+Allí ví en mamparas encuadernadas como libros, las muestras de los
+hules para el suelo; allí camas de primavera con una tela de alambre
+como colchon de verano; allí camas á dos pesos, formadas de tablitas
+flexibles y mullidas como plumas.
+
+Se asciende por elevador á los varios pisos del edificio.
+
+Uno de estos pisos está reservado á corsés de todas las formas, listos
+para recibir hasta las confidencias de un esqueleto y trasformar las
+momias en beldades.
+
+Hay por centenares crinolinas, tontillos y cosas que figuran como
+perfecciones y presentan allí su triste realidad.
+
+El departamento superior lo ocupan los muebles, con sillones que ponen
+en olvido las fatigas, tocadores que adulan, lechos que hacen cerrar
+voluptuosamente los ojos, de dulce y apacible sueño.
+
+En los establecimientos de ropa hecha y sastrerías para hombres,
+se deja entender que hay muros de chalecos, torres de pantalones y
+montañas de levitas. Vease si no, la sastrería de Deblin y C.ª, y la de
+Brooks.
+
+Son como la contrapartida de tanto lujo, como la caricatura de
+tan deslumbradoras grandezas, como la carcajada homérica de esas
+manifestaciones de opulencia, las roperías ó establecimientos de
+_segunda mano_ (Second Hand).
+
+Aquello sí que es gresca; es, como quien dice, las casas de inválidos
+de la ropa.
+
+Se anuncian las crinolinas suspendidas á las puertas haciendo la
+rueda, abiertos de brazos sacos y levitas, moviéndose cancaneros los
+pantalones, y los sombreros de los _dandys_ y los gorrillos de las
+_ladys_ gesticulando, con el pelo raido, con las plumas tiñosas y como
+mojadas.
+
+Esa _segunda mano_ es la charlatanería del trapo, el cinismo del forro
+humano, pero á la vez la chanza y el fraude, el panteon y la orgía....
+
+Es un _meeting_ de viejos verdes contando sus aventuras.
+
+Y no solo son vestidos, sino que figuran en el pandemonium, anteojos y
+soguillas, guantes y anillos, cruces y relicarios con todo y retrato,
+anteojos de teatro y libros hasta por un centavo....
+
+Hé ahí la filosofía hecha trapo, el amor enseñando el cobre, la
+gloria ántes de envolver botones, el desengaño en su expresion más
+grotesca.... Y sin embargo, esos despojos reaparecerán sobre las
+formas humanas..... como nuevos.
+
+Los ropa-vejeros no son desconocidos en ninguna parte; cada tienda de
+empeño en México, es un establecimiento semejante á los descritos. Pero
+la dedicacion á la _segunda mano_, la especificacion del tráfico, es lo
+que llamó mi atencion en Nueva-York. Este tráfico es especialmente de
+los judíos.
+
+ * * * * *
+
+Habia diferido mi visita al Cementerio de Greenwood: las disposiciones
+de mi espíritu han sido tales, los dolores que he apurado tan acerbos,
+que sentia miedo de una entrevista con la muerte.
+
+Sin embargo, la fama que disfruta el Cementerio es tal, que fué
+necesario resolverme á una excursion á Broklyn, lugar en que está
+situada la maravilla del descanso eterno.
+
+Era un domingo: apénas salió la luz, cuando atravesé solitario las
+calles silenciosas, como si hubiese sido abandonada la ciudad en la
+noche: dirigíme por el embarcadero de Hamilton, atravesé el rio, entré
+en un wagon, y héme, al doblar una calle, á la entrada del Cementerio.
+
+Es un gran pórtico compuesto de una magnífica portada gótica, con dos
+edificios laterales del mismo órden.
+
+Las puertas y sus agudos remates, las verjas y las alturas cónicas con
+primorosas molduras, constituyen por sí una augusta belleza.
+
+Si fuera posible colocarse en una altura que dominase el conjunto, la
+impresion seria extraña y grandiosa.
+
+Veríase en terreno extraordinariamente accidentado, un inmenso parque
+sembrado de arboledas gigantescas y sombrías, con sus eminencias, con
+sus laderas que forman como escalones, con sus cuencas y bajíos, que se
+tienden en apacibles vegas y duermen cristalinas fuentes de monótono y
+triste murmurar.
+
+El terreno, donde no lo cruzan las anchas calzadas de asfalto ó arena,
+está alfombrado de verde césped, cuidado con tal esmero y pulido con
+tan exquisita diligencia, que se distingue aterciopelado y luminoso
+donde los llenos de la luz le bañan y donde rompen los rayos del sol
+las sombras que dibujan en el suelo, la forma y los trémulos follajes
+de los árboles.
+
+El parque, austero, pero de sorprendente hermosura, está cortado por
+calles y avenidas; pero no como una ciudad, sino como el panteon de una
+ciudad.
+
+Es á su vez el Cementerio una como poblacion de granito y de mármol; un
+bosque de pirámides y de columnas, como si la piedra floreciese; una
+petrificacion de séres humanos, inmóviles, llenos de majestad: tales
+se presentan arcángeles y estatuas en aquel cortejo silencioso de la
+muerte.
+
+En cada paso se presenta un aspecto nuevo de aquella mansion silenciosa
+é imponente.
+
+En aquella sucesion de hondonadas y colinas, ya tiene uno á sus piés
+templetes, obeliscos y pórticos, ya en gradacion ascienden como por
+fajas entre los árboles, grandiosos monumentos coronados en sus alturas
+por guerreros, por mujeres con los brazos extendidos, con arcángeles
+prontos á emprender su vuelo.
+
+A la entrada se toma un carruaje que por veinticinco centavos hace
+la excursion del Cementerio. El conductor tiene la obligacion de ir
+haciendo notar al viajero los sepulcros y monumentos más célebres. Hace
+su oficio el _cicerone_ como de rutina, con su voz indiferente y sin
+acentuacion, como automática.
+
+El coche avanza rodando sordamente; se detiene á cada instante el
+_cicerone_, pronuncia un nombre y da lugar á la meditacion.
+
+Aquella luz que intensa reverbera para alumbrar la nada; aquel silencio
+que es por sí una pompa; aquellas aguas que remedan á lo léjos la
+plegaria, y aquella grandiosidad de monumentos, producen una impresion
+única y sublime.
+
+A la entrada tomó el guía el rumbo sur del Cementerio: las losas de
+mármol del suelo, como que repercutian acentos de otros mundos; era la
+palabra muerta tambien en un idioma extraño, el clamor perdido de la
+nada.
+
+De repente, como una ráfaga de luz, iluminaba mi memoria un nombre....
+era el de Morse, el inventor del telégrafo, que vive en espíritu,
+conduciendo la palabra al través del espacio y por el fondo del mar.
+
+Su monumento es soberbio; son las fases cóncavas de una pirámide
+triangular.
+
+En la portada de un monumento que no pude distinguir con propiedad,
+habia un grupo magnífico.
+
+Era un ángel arrancando á un niño de los peligros de la vida, pronto á
+levantar el vuelo con él; era la salvacion y la felicidad; pero á los
+piés del ángel, arrodillada y loca de dolor, con el cabello esparcido,
+la garganta henchida de sollozos, los ojos sin luz, pero con lágrimas,
+como que pretende detener al ángel, como que es mortal, y como que á
+una madre nada consuela de la muerte de un hijo.
+
+Apéeme del carruaje y seguí á pié mi camino; quedaba por momentos el
+sendero que recorria, solitario, poblado de mármoles, sin más ruido
+que el de mis pasos, que parecian ecos que venian de la region de las
+eternas sombras.
+
+Gorchatz, el compañero de Talberg y de Litz, descansa allí; la Europa
+lo admiró mucho tiempo, vibraban en los salones sus notas voluptuosas,
+fomentando el arrebato del baile.... ni un suspiro de sus delicadas
+concepciones, ni un rumor de sus cantos deliciosos.
+
+Pero, ¡singular supervivencia del talento! aquel, como otros nombres,
+resonaban en todos los labios; era como la sustraccion de la muerte,
+como un triunfo del olvido su mencion.
+
+Entre otros monumentos relucientes como de nieve, estaba uno que todo
+viajero menciona y en el que todos se detienen á pagar un tributo de
+ternura: recuerda los bomberos. Quien dice bombero, dice el atleta que
+lucha contra la llama, el que profesa la religion del bien y del amor,
+arrostrando temerario el peligro. Bombero es sinónimo de salvador.
+
+¿Quién no ha visto á estos héroes, en medio de los horrores del
+incendio, cruzar entre el humo, abalanzarse al muro que se derriba,
+colgarse de la soga que va á salvar un náufrago de la vida, envuelto en
+el martirio?
+
+Se prodiga la existencia, se lucha brazo á brazo con el más feroz
+de los elementos; y si se restituye un padre á una familia; si se
+reintegra el hogar; si la alegría se reconcilia con aquellas víctimas,
+entónces, la recompensa es ese espectáculo de ventura que llena y
+alumbra el alma con luz divina.
+
+El monumento recuerda un bombero que colocó un niño sobre su pecho: el
+bombero se dejó caer de espaldas, despedazándose, pero salvando al niño.
+
+La gratitud pública repite ese tradicional episodio: cuando humeaba
+la piedra, cuando las víboras de fuego ceñian el edificio haciéndolo
+bambolear como ébrio; cuando se hundian con estrépito los techos, y
+los gemidos cruzaban el viento, y los alaridos de angustia y dolor
+hacian temblar la ciudad entera; cuando este espectáculo de destruccion
+se enseñoreaba y sobrecogia de espanto, se notó en las alturas de un
+edificio un niño que corria en las citarillas salientes á la calle,
+próximo á perecer, tan rubio, tan hermoso, tan delicado.... Uno de los
+bomberos lo percibe.... no vacila un instante, escala, se encarama,
+las piedras que se desmoronan esperan que pase para caer.... parece
+que le hace paso la llama.... desparece entre el humo.... la ansiedad
+por su vida es mortal.... el humo se disipa; él aparece en la altura
+con el niño en los brazos.... una ráfaga de felicidad iluminó las
+almas.... el descenso comienza.... va descendiendo entre una granizada
+de piedras, de cristales despedazados, de plomo y hierro fundido....
+hubo un momento en que el tránsito fué imposible.... faltaba piso, la
+ceja de pared que sustentaba al héroe, se desgranaba.... el niño veia
+absorto á su salvador, le tenia abrazado su cuello.... la muerte era
+indefectible: todos llevaron las manos á sus ojos para no presenciar
+la horrible catástrofe.... entónces el bombero cogió al niño, lo
+acomodó sobre su pecho, como en una cuna, puso en hueco sus brazos para
+defenderlo, y se precipitó de espaldas desde la inmensa altura....
+haciendo que de sobre su cuerpo despedazado se quitase al niño, sano
+y salvo.... El hecho es de aquellos que son gloria y orgullo de la
+humanidad. El monumento de los bomberos es hermoso, y es hermoso porque
+motiva la eterna ovacion que justamente se rinde á esa institucion
+sublime.
+
+El monumento consiste en una columna piramidal que descansa en un
+macizo pedestal de mármol, con planchas de granito. El bombero tiene
+una expresion sublime. Uno de sus brazos rodea al niño, defendiéndole
+de la llama; en la otra tiene la trompeta que distingue al bombero,
+y cuelga á su lado una linterna. Sobre las cuatro pilastras de otro
+monumento, se extiende una pequeña bóveda, y en ella hay figuras
+alusivas al Cuerpo de Bomberos.
+
+Siempre siguiendo entre lápidas, obeliscos, estatuas y pirámides, me
+detuve á leer el epitafio de un bravo marino, que él propio construyó
+su sepulcro y lo tuvo en espectativa de su mansion, diez y ocho años.
+
+El monumento de la jóven Carlota Canda, es una grandeza de Greenwood;
+es casi un templo ceñido con su balaustrada de fierro y custodiado por
+ángeles.
+
+La jóven á quien se dedica el monumento, tenia diez y siete años; las
+gracias coronaban su frente; la felicidad tendia á sus piés alfombras
+de flores.
+
+Regresaba de un baile con su padre y una amiga. En el baile habia sido
+el rayo de sol, el canto de jilguero, el celaje de oro de la reunion.
+
+Detúvose el carruaje que la conducia cerca de Broadway: el padre
+descendió á dejar á la amiga; el cochero dejó el pescante; cayeron
+las riendas; los caballos, desbocados, azotaron el coche contra una
+esquina; la niña cayó al suelo despedazándose el cráneo.
+
+En medio de la magnificencia de este monumento, se oye gemir á la
+piedra, se ve llorar el mármol; el dolor paternal se ve extendido en
+aquel refinamiento artístico.... es una novedad del dolor; martiriza
+aquella riqueza.
+
+En el gran Cementerio, muy particularmente en los escalones superiores
+de las altas columnas, se ven puertas de granito, tan misteriosas
+y severas, que son propiamente pórticos de las sombras, puertas de
+recepcion de la eterna noche.
+
+Esas puertas conducen á subterráneos en que se conservan en lechos
+de mármol los cadáveres perfectamente embalsamados y en sus cajones,
+que tienen una ventanilla de cristales por donde asoma el muerto. A
+aquellos subterráneos alumbrados con gas, que se modifica segun la
+voluntad, suelen concurrir familias á platicar con sus muertos....
+
+Los lotes del Cementerio cuestan, en general, cuatrocientos pesos; pero
+la Compañía que dirige el establecimiento, ha hecho donacion de un
+trecho espacioso de terreno para que se sepulten los niños pobres, y
+así se verifica en efecto.
+
+Nada de monumentos ni inscripciones, ningun indicio de la vanidad
+humana en esa seccion del Cementerio. Lecho comun de musgo, mortaja de
+césped humilde, algunas flores. Y sin embargo, la ternura maternal,
+esa glorificacion del amor, ese heroismo oscuro de la abnegacion, se
+encarga de comunicar encanto indecible á este lugar.
+
+La vida que se extingue al nacer; la llama que espira al encenderse,
+iluminando el borde de cristal de la infancia, que unió su cuna á su
+tumba; la sonrisa y el gemido en un mismo estremecimiento del labio; la
+mirada y la lágrima.
+
+En el agrupamiento de las escasas flores; en el conato de coronita
+medio deshojada y puesta con esmero, como si al través de la tierra
+sintiese la madre el cútis de la frente del niño.
+
+Con cristales y cuentas de vidrio, con fragmentos anónimos de objetos
+relucientes, ha hecho, sobre aquellos montoncitos de tierra, nichos el
+amor, y bajo de ellos están los juguetes de los niños, sus arlequines,
+sus esferitas de goma, sus caballitos, sus trompos.... esos eran sus
+juegos: con pretexto de ellos se hacia ostentacion de las gracias; y
+se ve, se tienta, que aquellas chucherías, que aquellos primores, han
+sido regados con lágrimas.... ¿por qué morir? y ¿por qué ese supérfluo
+relámpago de vida si se ha de perder en la eterna sombra? ¿Por qué esa
+inconsecuencia del ser?
+
+¡Madre de mi alma si tú me vieras perdido en esta extranjería de
+muerte; si vieras que interrogo las tumbas para que me traigan, aunque
+hecho cadáver, un recuerdo de la patria; si me vieras ébrio de hiel,
+sintiendo como losa de sepulcro el cielo, y la multitud en que me
+pierdo como sombra!......
+
+Me duele la luz, me duele el aire, tiene quejidos esa fuente, estas
+tumbas son más hondas y más oscuras.... tragarian mi recuerdo.... aquí
+se cae.... en las tumbas de mi tierra se duerme.... en los sepulcros de
+mi patria hay polvo que nos ama......
+
+Yo no sé cuánto tiempo duró mi letargo de dolor. Cuando volví en
+mí, estaba haciendo compañía á un desterrado de Cuba.... D. Miguel
+Aldama....
+
+A la salida del Cementerio, desde un claro que deja la altura, se
+percibe Broklyn, que es tendidísima ciudad entre los árboles, con sus
+divisiones regulares, sus mil torres, astas y veletas: parece que
+allí ha dicho su última palabra la grandeza; pero se anda un poco más
+y teniendo como un pedestal aquella altura de la muerte en que se
+siente el soplo de lo eterno.... á nuestros piés percibimos magnífico
+el mar.... el mar sepultándose en un horizonte en que parece tender sus
+alas el infinito......
+
+A mis piés, y tocando las aguas la tierra de los sepulcros, habia
+algunas barcas vacías, juguete de las olas.... parecia que ellas habian
+sido las conductoras de los muertos y que se entregaban abandonadas al
+acaso....
+
+Yo no puedo hacer comparaciones; pero sí puedo decir que el Cementerio
+de Greenwood, cuando le comunique su majestad el tiempo, para que no se
+crea en este pueblo movedizo que tambien tienen hotel los muertos, será
+uno de los lugares que honren al mundo.
+
+Ahora tiene el Cementerio 21,000 y tantos sepulcros.
+
+ * * * * *
+
+Al leer á Francisco mis apuntaciones sobre el Cementerio, me decia:
+
+--Es una lástima que para ver esa maravilla no te hubiera acompañado un
+guía experto: te hubiera hecho notar, entre mil espléndidos monumentos,
+el erigido á los heróicos pilotos que en una noche tempestuosa se
+lanzaron fuera de la bahía á salvar un buque náufrago, pereciendo en la
+demanda.
+
+Hubieras detenido tus pasos para anotar el sepulcro del marino que
+construyó su monumento creyendo próxima su muerte, y esperó la tumba
+diez y ocho años á su ilustre huésped, que está representado en una
+soberbia estatua que tiene el sextante en la mano.
+
+Hay otros cementerios, continuó Francisco, como Evergreen, situado en
+el mismo Broklyn, que tiene un aspecto rústico que encanta, Cipres
+Hill, Wood Lawn, á siete millas del puente de Harlem, New-York, Bay
+y sobre todo el Calvary, en que se entierran exclusivamente los
+católicos. Los sepulcros rodean una pequeña montaña y el conjunto del
+lugar tiene grandiosa majestad.
+
+Habrias llamado la atencion sobre que el sistema de nichos, hijo en
+mucha parte de la codicia clerical, es de todo punto desconocido.
+
+Ese empacamiento de los difuntos, esas casas de vecindad de los restos
+humanos, desnuda de su grandiosidad el culto de las tumbas.
+
+Se recorre un panteon como una librería, viendo los rubros de las obras
+que guarda la armazon.
+
+En el sepulcro de la tierra se improvisa el altar; parece que la
+restitucion del polvo al polvo se hace más patente; la flor es el
+recuerdo y la lágrima.
+
+Yo no sé en qué disposicion de espíritu visité á Greenwood, que me
+sentí muerto; parece que celebraba el duelo de mis propios funerales.
+
+Extinguirse entre la soledad de la multitud; extinguirse sin que nos
+acaricie la idea de la vista de los que nos sobreviven en espíritu
+y quedan calentando en sus corazones nuestra memoria; morir sin esa
+revelacion de la inmortalidad que se llama el recuerdo, es naufragar
+con el alma, perderse en un infinito de olvido.
+
+Entónces nos lloramos; pero esas lágrimas las orea el viento; cuando
+las enjuga una mano querida, sentimos como una iluminacion en nuestro
+espíritu.
+
+En vano la filosofía describe la muerte como término forzoso, como
+condicion de la renovacion del sér; en vano nos redime el sepulcro
+de una existencia eterna con sus eternos dolores, cuando la mano
+temblorosa de la caducidad no puede llevar á nuestros labios la copa de
+goce alguno; siempre que el sentimiento nos domina; siempre que rotas
+las ligaduras de la escuadra y el guarismo, la alma se habla con su
+lógica peculiar, Dios resplandece en nosotros y el espíritu ansía por
+relaciones y consuelos que no podrá suministrarle nunca el universo
+material.
+
+Yo he sentido mi polvo mezclado á esta tierra, he visto mi tumba como
+una usurpacion; el hielo de la extranjería de la muerte ha llevado
+el frio á mis huesos; y advenedizo de la misma nada, á mí tornaba mi
+duelo como el polvo que se lanza contra el viento y ciega nuestros
+ojos. Mejor dicho; mi duelo era á los que no lloraban por mí sobre mi
+desconocida losa.
+
+Sentia mi corazon enfermo, mi salida del Cementerio era como una
+exhumacion. Creia en mi alucinacion de muerte, y habia visto hecho
+cadáver el Parque Central.
+
+En la noche á él me dirigí, y consigné mis impresiones allí, de esta
+manera:
+
+
+ROMANCE.
+
+ Están en el ancho espacio
+ Tan apiñadas las sombras,
+ Que en vez de cielo se mira
+ La ciudad bajo una losa,
+ Y sus gigantes palacios
+ Calles en la altura forman,
+ Que detienen las miradas
+ Y que el horizonte angostan,
+ Como se ve desde el fondo
+ De barranca pavorosa,
+ Las quiebras y los senderos
+ Que en la cima hacen las rocas.
+ Sartas de luz los faroles
+ Forman de una acera y otra,
+ Y en el centro las tinieblas
+ Van corriendo silenciosas;
+ Pero la luz es tan viva
+ Y á trechos tal se amontona
+ En capelos de cristales,
+ En urnas tan primorosas,
+ Y en mil globos luminosos
+ De llamas verdes y rojas
+ Y de intenso azul de cielo,
+ Que vaga la vista absorta
+ Entre ese hervor de colores
+ Que saltan entre las sombras,
+ Y que como en festin de hadas
+ La negra tiniebla tornan.
+ Al descender los declives
+ De las calles espaciosas,
+ Se va entre dos firmamentos
+ De llamas deslumbradoras;
+ El uno de dosel funge,
+ Y el otro sirve de alfombra.
+ En relieve se sospecha
+ Con alguna luz traidora
+ Que dejó como perdidas
+ Sus claridades dudosas,
+ Ya la mezquita del moro,
+ Ya la gentil sinagoga,
+ Ya la catedral romana
+ Ostentando pompas góticas.
+ En medio de esos conjuntos
+ De masas que se amontonan,
+ Abren sus brazos las plazas
+ En anchuras espaciosas,
+ Y los árboles se miran
+ De pié, sin verse sus hojas,
+ Murmurando sus acentos
+ En acompasadas notas.
+ Entre los arbustos lucen
+ Y bajo las ramas brotan
+ Centellas que se derraman
+ Y que tiemblan silenciosas,
+ Dejando rastros de fuego
+ En las fuentes bullidoras,
+ Que polvareda de plata
+ Vuelven las aguas que arrojan.
+
+ * * * * *
+
+ Iba solitario al Parque
+ A esconder mis amarguras,
+ Que cuando el alma padece
+ En la sombra se refugia.
+ Esa mansion de placeres
+ Con sus fuentes de aguas puras,
+ Sus salones voluptuosos
+ Y sus enramadas rústicas;
+ Esa estancia de delicias,
+ Con sus lagos que deslumbran,
+ Sus glorietas, sus estatuas,
+ Sus calzadas y sus grutas;
+ Donde la beldad ostenta,
+ Sedas, encajes y plumas,
+ Donde la infancia dichosa
+ Trisca con alegre bulla...
+ La contemplé desde fuera
+ Triste como negra tumba
+ Circundada de fantasmas,
+ Que así en su torno se agrupan
+ De los chopos, los ramajes
+ Que en lo oscuro se dibujan.
+ Al interior penetrando,
+ Con la claridad confusa
+ De insuficientes faroles
+ Que entre las ramas se ocultan,
+ Produciendo sus reflejos
+ La indecision y la duda,
+ Observé como corriente
+ De gentío que iba en busca
+ De la sombra del misterio
+ Que se escurre, que se ofusca,
+ Bien al borde de los lagos,
+ Ya entre las ramas profusas
+ De los sauces, ya en las rocas
+ Que parece se derrumban
+ En los extendidos prados
+ Y al borde de las lagunas.
+ ¡Cómo el murmullo del habla
+ Con el susurrar se aduna!
+ ¡Cómo las fuentes perdidas
+ En las tinieblas oscuras,
+ Miman con sus blandos cantos
+ A las parejas que cruzan!....
+ Como sintiendo sin vista
+ Del Parque la galanura,
+ ¡Qué suspiros encendidos!
+ ¡Cuántas risas de ventura
+ De mil parejas que aisladas
+ Están en medio á la turba,
+ Como cruzando invisibles
+ Celebrando su fortuna,
+ Triunfantes de las pesquisas
+ Y de la luz importuna!
+ Era el Parque una belleza
+ A quien negro velo anubla,
+ Y al que ha visto sus encantos
+ Con sospecharlos se abruma.
+ Entre esas hondas tinieblas
+ Que á la pasion no perturban,
+ Que las risas estremecen
+ Y que las flores perfuman,
+ Aislado junto de un lago
+ Que indeciso se columbra
+ Entre macizos de ramas,
+ La alma triste, la voz muda,
+ Sin un eco que sonase
+ Para mí como en la tumba,
+ Dí rienda suelta á mis ansias,
+ Dije: ¡"oh patria!" con angustia,
+ Las manos llevé á mis ojos
+ Con mis tormentos convulsas,
+ Y sentí que al retirarlas
+ Con mi llanto estaban húmedas.
+
+ GUILLERMO PRIETO.
+
+ Nueva-York.--Junio, 1877.
+
+
+
+
+III
+
+ Adioses de mis amigos.--La bahía.--La estatua de la
+ Libertad.--Jersey.--Adios.--Fábrica de pianos de Stenway.--La
+ maquinaria.--Varias manipulaciones.--Reflexiones sobre el pueblo
+ americano.--La parte baja de la ciudad.--La Tesorería.--La
+ Aduana.--Observaciones sobre la tarifa americana.--Cifras de las
+ exportaciones é importaciones.--Otra vez el inglés.--El castellano
+ viejo.
+
+
+Mis amigos Alfonso, Pablo y Manuel, partieron al fin para nuestra
+patria: la noche precursora de su partida, entre los baúles, algunos
+amigos que quedábamos en el destierro y los criados que en tragin
+afanoso cruzaban de un cuarto á otro, se oian los encargos á las
+personas amadas, las recomendaciones encarecidas y palabras que volaban
+á morir en la sombra de los tristes recuerdos.
+
+De repente, las explosiones del buen humor se disipaban y caia sobre
+todos ese silencio que se acentúa tan hondamente en el prólogo de todas
+las separaciones.
+
+Alguno mandó traer Champaña; la presencia en frio de aquellos estímulos
+del contento, no sé por qué convirtió en más sombrío el cuadro: chistes
+que en otras circunstancias habrian hecho una revolucion de risas y de
+bullicio; alusiones que se habrian propagado como llama, caian como á
+plomo, sin efecto alguno, para dejar imperando un dolor que, á solas,
+hubiera hecho derramar lágrimas á todos los circunstantes.
+
+Alguno preludiaba una cancion, otro al empacar un retrato buscaba un
+tema de contento con recuerdos felices.... y el silencio, esta tiniebla
+del espíritu, avanzaba lento, envolviendo hasta los últimos destellos
+de alegría.
+
+Muy temprano, en la mañana, todos estábamos listos.
+
+Acudimos á los vaporcitos de Jersey.
+
+La mañana estaba nublada; á nuestra izquierda, multitud de buques de
+todas las naciones hacian flotar al aire sus banderas; se veia la isla
+del Gobernador, puesto militar de la federacion, en que existe un
+destacamento de fuerzas permanentes, vestidas constantemente de lujo y
+haciendo el servicio siempre con la mayor severidad.
+
+Del lado opuesto está el islote de Bell, donde debe, como formando
+pórtico en la bahía, colocarse la colosal estatua de la Libertad,
+regalada por la Francia, y cuyo brazo con su antorcha, figura hoy como
+un colosal monumento en la Plaza de Madisson.
+
+La estatua, colocada sobre su pedestal, debe alcanzar una altura de
+doscientos veinticinco piés; se distinguirá desde el mar, en el confin
+del horizonte, como una aparicion humana entre las aguas y los cielos:
+será magnífica.
+
+Al frente de nuestro barco, en amplio semicírculo y sobre una loma que
+domina la bahía, se ostenta la ciudad de Jersey como sobre una cortina
+de árboles, con sus chimeneas, sus torres y sus cúpulas fantásticas.
+Abajo del escalon del pedestal que forman árboles y verjeles á la
+ciudad, hay una faja de muelles, como otras tantas puertas de salida
+para todas las naciones del globo.
+
+En el gran salon contiguo al paradero de los trenes del ferrocarril,
+que conduce más directamente á Orleans por Filadelfia y Washington,
+se hallaban el Sr. Iglesias, su hijo, Gomez del Palacio, Schleidem,
+mexicano lleno de nobles cualidades, y yo.
+
+Repicó la campana fatal: una voz anunció la hora suprema, y entre el
+tropel que corria á tomar los carros como por asalto, se perdieron
+nuestros adioses. A poco el resoplar del vapor, la esquila de la
+máquina, el ruido de las ruedas y el humo, envolvieron el ruidoso tren,
+huyendo un conjunto del que quedaban desgarrados girones de humo, que
+disipó el viento....
+
+Cuando recuerdo las atenciones que á esos generosos amigos (iba á decir
+hijos) debí, su solicitud cariñosa, su chiqueo, siento duelo horrible
+en mi alma.
+
+Ellos calentaban con sus esperanzas y su contento mis viejos años;
+ellos fortalecian mi ánimo cuando casi me vencia la mano de dolores
+implacables; ellos me formaban una atmósfera de patria cuando la frente
+pálida de la nostalgia venia á presentar á mi lado el esqueleto de mis
+recuerdos, sobre la tumba de mis esperanzas.
+
+Tan nobles, tan sufridos, adivinando mis deseos, convirtiendo en
+motivos de contento la satisfaccion de mis caprichos, ¿cómo no
+consagrarles en estas desordenadas memorias mi gratitud, aunque su
+ternura y relaciones tengan interes tan solo para mí? ¿cómo no perdonar
+quien esto leyere el extravío de mi corazon, mi complacencia con un
+sentimiento que me aprieta el alma y me domina....?
+
+Que vayan felices; que los vientos les halaguen apacibles y el mar sea
+como persona amiga que les lleve á los brazos de la patria; que en el
+seno de sus familias, en su hogar, cuando rodeados de los que les aman,
+cuenten sus aventuras, vuelvan los ojos y en algun lugar vacío busquen
+el semblante del viejo amigo que vivió léjos de la patria, con ellos,
+la tierna vida de familia, y que les está recordando, sin ver lo que
+escribe, porque están hechos lágrimas en mis ojos sus recuerdos.... La
+Providencia los acompañe; ella los restituya sanos y contentos á sus
+hogares!......
+
+ * * * * *
+
+Vagando al acaso en la parte alta de la ciudad, donde están aún en
+lucha hombres y rocas; lucha que como que brotan del suelo á presenciar
+estupendos edificios; donde desemboca el túnel que ha venido como una
+serpiente subterránea del seno de las calles populosas; donde empinados
+puentes de distancia en distancia ven inclinar el plumero de llamas
+de la locomotora, que parece un gigante fantástico que saca á flor de
+tierra la cabeza; como una ballena de fierro que fué dotada de vida
+para atravesar en alas del relámpago las entrañas de la tierra, vagaba,
+digo, por esos lugares, cuando mi amigo Buzeti, un jóven mexicano
+con quien haremos amplio conocimiento, me puso en la puerta de un
+establecimiento grandiosísimo, y me dijo:
+
+--Va vd. á conocer la fábrica de pianos de Stenway.
+
+Ya recordará vd. los pianos de Stenway; son en México los de más alta
+nombradía; sus vibraciones brillantísimas son pompa y vida de los más
+opulentos salones. En Paris merecieron el primer premio.
+
+El edificio que vamos á visitar, visto por la espalda, hace los tres
+lados (tres cuadras) de un cuadrado perfecto.
+
+En el centro hay varios edificios, y uno especialmente llama la
+atencion; él encierra la gran rueda motriz y la maquinaria anexa, que
+es como un edificio de acero con sus balaustradas y escaleras de fierro.
+
+Era nuestro guía un jóven campechano, alegre, y tan simpático, que me
+parecia castellano su inglés peliagudo, y digo peliagudo, porque se
+trata de un aleman: el inglés completado con aleman, es como una copa
+de _whiskey_ completada con espinas de pescado.
+
+La fábrica tiene cinco pisos visibles, en los que trabajan quinientos
+operarios como titanes, con su acompañamiento de escoplos, serruchos,
+cepillos, martillos y otros ruidos de imposible clasificacion.
+
+Como ya se supone el lector, cada operacion de las que requiere la
+estructura de un piano, es una galera inmensa y un taller en que
+giran en los techos esas arañas de acero, esas víboras de cuero que
+se descuelgan y se enroscan, esas escuadras como duendes abiertos de
+piernas, y esa poblacion de endriagos y visiones animadas del mundo de
+las máquinas: brazos, dedos, codos, esófagos, cabellos, todo vive por
+su cuenta y riesgo, sin cuidarse de todos los demás, como si viésemos á
+nuestros brazos y á nuestras piernas proclamar su independencia, ó como
+sí en un panteon armaran gresca los fragmentos humanos, tomando cada
+cual su camino segun su capricho.
+
+Asenté por primera partida en mis apuntaciones una máquina para
+desbastar la tabla en bruto.
+
+Es una rueda clavada en un eje perpendicular, con dos fajas de acero;
+de la primera penden cuatro como ganchos, que desbastan la tabla; la
+segunda faja es el cepillo. Con aquella primera sacudida queda la
+tabla como seda, y entra como una hoja de papel á otra máquina como de
+imprimir, de donde sale tersa por ambos lados.
+
+Las maderas que se usan para los pianos, despues de dos años de
+depósito y preparaciones, son: palo blanco, roble, pino, caoba, rosa y
+ébano.
+
+Las sierras que se emplean son como sogas ó rosarios, que caen sobre
+una rueda y cuelgan haciendo destrozos.
+
+Para que no quede ni resquicio de polvo de aserrín en la madera, usan
+una especie de fuelle de palo; pero no propiamente fuelle, más bien
+jeringa, que desempeña la funcion de la limpieza á las mil maravillas.
+
+Desde esos primeros talleres comienza la obra laboriosísima de
+ensamblar las hojas de madera con los hilos de ella, en distintos
+sentidos, para evitar que se tuerza, poniendo en el centro de las
+ensambladuras maderas durísimas que las ligan.
+
+La cola de que se sirven es la famosa de Pilles Cuple; viene en
+marquetas, y se amolda segun las necesidades de los talleres.
+
+Los preciosos calados de las tablas que sirven de respaldo al teclado
+en la parte interior del piano, se delinean por hábiles dibujantes,
+y con sierras como hilos se ejecutan esas maravillas de madera que
+avergüenzan á la filigrana y al encaje.
+
+Los martinetes se forran en una especie de fieltro sólido como piedra
+y del grueso de tres dedos; forrado el palo de donde se sacan los
+martinetes, entra en una prensa de presion tan poderosa, que sale el
+conjunto como una hoja de espada.
+
+En este departamento hay una máquina curiosísima, invencion de un hijo
+del Sr. Stenway, así como otra delicadísima para las oquedades de los
+tornillos de la guitarra del piano.
+
+Toda esta gran seccion de la fábrica está destinada á la construccion
+de esa multitud de articulaciones, músculos, nervios y tendones de esa
+mano prodigiosa que produce las armonías en el interior del instrumento.
+
+En estos gabinetes anatómicos, verdaderamente científicos, hay
+compases, escuadras y todo lo concerniente á tan delicado trabajo.
+
+Los cuartos en que se fabrican las cuerdas están aislados, y se
+emplean en ellos, como en todas estas secciones, hombres de talentos
+especiales, muy bien pagados.
+
+En una ala entera de uno de los amplísimos pisos divididos por calles
+de extensos salones, se verifica la animacion del piano.
+
+Todos los tendones, la osamenta, los nervios y los cartígalos, están
+amontonados: las teclas de marfil que se fabrican como quien hace
+mosaico; las de ébano, que se pulen como joyas; el martinete y el
+resorte, que podrian figurar como dijes en el tocador de una reina,
+todos estos objetos se compaginan, se organizan, se concatenan,
+adquieren forma, se estremecen y rompen en un canto cuando la mano del
+hombre pasa sobre ellas, como el soplo de Dios sobre el barro cuando
+crió al hombre.
+
+El piano de que oimos los primeros vagidos, tenia el número 33,592.
+
+--Vé, le dije, atraviesa los mares, lleva á otras regiones tus cantos
+voluptuosos y tus himnos; vé, poeta, á perecer derramando tus armonías
+y dando vida á las creaciones del talento. Sé la gala del salon, la
+orquesta del hogar, el confidente de los ensueños....
+
+La operacion del barniz consta de dos partes: en una se barniza la caja
+dos veces y se raspa en seguida, para que los poros más invisibles
+desaparezcan; la tercera mano de barniz es la que queda, presentando la
+caoba ó la rosa como bajo de cristales.
+
+Hay inteligentes que presentan como rivales de los pianos de Stenway
+los de Weber; pero en México no se cree así, y lo comprueba el más alto
+precio á que se venden los primeros y á la confesion universal de que
+sus voces son muy brillantes.
+
+Los pianos de Stenway tienen cinco patentes de honor y son celebrados
+en todo el mundo musical.
+
+El edificio en que se venden los pianos de Stenway está en la calle 14,
+es de mármol blanco, contiene los almacenes de pianos y además la gran
+sala música construida con todas las reglas de la acústica, y que se
+considera con justicia como una de las primeras del mundo en su género.
+En ella se han hecho las primeras exhibiciones del Teléfono.
+
+Al salir de la fábrica tuve el gusto de ofrecer mis respetos á uno
+de los hijos del Sr. Stenway, y dar las gracias á mi inteligente
+_cicerone_, cuya finura me ha dejado los más agradables recuerdos.
+
+ * * * * *
+
+Quiero darme cuenta á mí solo de las causas de la prosperidad de
+este pueblo; quiero estudiar afanoso el secreto de su desarrollo
+sorprendente, para formar conciencia, y despues de purificado mi
+criterio, llevar á mi país la buena nueva de su propia regeneracion.
+¡Mis esfuerzos son inútiles!
+
+Cada vez que estoy á mis solas, entro en mí, sondeo las partes
+componentes de este pueblo, se me figura á veces que una ciega
+admiracion me arrastra, otras que un sentimiento injusto de repulsion
+me domina, y termino por apartar el lienzo y arrojar de mi mano los
+pinceles, corrido de pretender llamar retrato la monstruosa figura que
+abortó mi mano.
+
+Es cierto que los que tenemos la tradicion latina, es evidente que
+los que nos hemos instruido con la educacion romana, y los que hemos
+abierto los ojos de la razon bajo el influjo de la religion cristiana,
+no nos es dado ser imparciales en nuestras apreciaciones.
+
+Hemos tenido ensueños de libertad, tentativas de igualdad, teorías de
+la intervencion del pueblo en sus negocios, y todos esos elementos han
+constituido y constituyen en el crítico una segunda naturaleza.
+
+Teorías incompletas, doctrinas leidas, sistemas con inconstancia
+planteados, se ponen frente á frente de prácticas sostenidas, expeditas
+y que producen sus efectos en medio de aparentes contradicciones.
+
+El protestantismo deja el campo abierto á las instituciones civiles,
+no se mezcla para nada con los gobiernos, buscando los vínculos de
+confraternidad en la moral universal; la religion protestante, por la
+naturaleza de su sér y sean las que fueren sus aberraciones, no permite
+esos conflictos entre los poderes temporal y eclesiástico, que tantas
+rémoras oponen á la paz y al progreso de las naciones.
+
+La libertad pone al individuo en posesion de su sér, reconoce sus
+derechos como hombre y los proclama inviolables: íntegro el hombre,
+funciona vigoroso; y como para que sean expeditas estas funciones,
+tiene que respetar los fueros de otro hombre colocado en las propias
+condiciones, se produce la igualdad y con ella las sublimes armonías
+del progreso indefinido de los pueblos.
+
+Las instituciones en ese conjunto están hechas, viven en observancia,
+la ley es el yeso que se coloca sobre la fisonomía de ese pueblo, y ese
+molde es tan propio, es tan suyo, que no le lastima ni importuna, ni le
+impide su accion cuando se sirve de él.
+
+En los gérmenes primitivos de este pueblo estaban encerrados sus
+elementos todos de grandeza: la libertad religiosa; porque en pos de
+ella habian atravesado los mares los primeros pobladores, y llegó
+con ella á estas playas la libertad civil, porque al constituirse,
+ejercieron sus derechos en la ancha base de las funciones municipales,
+miniatura del gobierno y la igualdad; porque ni el sacerdocio reclamaba
+fueros, ni la casta distinciones, ni habia mas que un punto único y una
+mira única, que era el bien comun. No es, pues, la diferencia entre
+los Estados-Unidos y nosotros, que á ellos los uniese y á nosotros nos
+desuniese la federacion: la diferencia es, que ellos eran hombres y
+conocian y sabian ejercer sus derechos, y nosotros éramos poco ménos
+que esclavos, enervados por una tutela de trescientos años.
+
+Cuando la aglomeracion de gente y la distancia hicieron necesarias
+más complicadas relaciones, no tuvo que hacer nada; lo que en las
+sociedades antiguas se llamó el poder público, ese poder existia en
+todos y cada uno de los americanos, y existia en ejercicio constante;
+la agregacion de pueblos fué, como la de las individualidades, desde el
+hombre al municipio, al Estado; eran entidades perfectas, una sola era
+hábil para fungir con la misma aptitud que el conjunto.
+
+La grande obra de Washington y de los constituyentes americanos,
+estuvo en reconocer con lisura esa verdad y hacer del gobierno general
+el policía que cuidara del órden y el portero que diese aviso á las
+naciones extranjeras de la voluntad de sus señores, sin entrometerse en
+todo.
+
+El señorío del individuo le dotó, es cierto, de preciosos derechos;
+pero tambien le sujetó á grandes necesidades; valía por sí; era forzoso
+que subsistiese por sí; el trabajo fué una de sus condiciones de vida,
+y no el trabajo fincado en la ajena explotacion, porque se encontraria
+con la misma repulsa, sino el trabajo como fondo comun de la sociedad.
+
+El que labraba los campos, el que atravesaba los mares, el que pedia
+á la ciencia sus revelaciones, vivian en el seno de una familia, en
+que tenian todos la misma representacion, las mismas aspiraciones, el
+propio grado de responsabilidad. Existia el pueblo: era una verdad
+que los que lo componian lo sentian, y los que lo veian tuvieron que
+admirarlo.
+
+Cada cosa que pertenecia al individuo, tuvo que mirarse con
+indiferencia casi, porque el individuo era responsable de sus acciones:
+lo que tenia que ver con la sociedad, era notado por todos. La opinion
+no fué solo un juicio, sino el anuncio de lo que se ejecutaria en un
+caso dado.
+
+Así nacido, creado y funcionando el pueblo, formando la caudalosa
+corriente: sus aberraciones, sus enfermedades, no tienen influencia,
+como no influye en el curso de las aguas la hoja que se desprende del
+árbol, ni el fango que enturbia á veces su superficie.
+
+La democracia se ha realizado, y esta realizacion la presenta con
+caractéres distintos de todo punto de los caractéres con que conocemos
+en la historia á los pueblos que no tienen de tales mas que el nombre.
+
+Las clases, conforme á la tradicion en las sociedades antiguas,
+sobresalen, son el todo; ellas engendran eminencias que proyectan su
+sombra en las masas y las convierten en enfermizas y en viciosas.
+
+La categoría del cielo consagrando la perversion del espíritu en
+el secuestro de la conciencia; la categoría militar haciendo del
+asesinato una profesion y un taller de violencias el cuartel, haciendo
+la disciplina un instrumento de asfixia; la categoría de la sangre,
+llevando á los destinos públicos la pereza, la ignorancia, la lujuria
+y el robo; la categoría del saber haciendo de las aulas estancos de la
+luz, cuando no oficinas de falsificadores de la verdad.
+
+Y para sostener á estos enjambres de farsantes y verdugos, el pueblo,
+á su vez ignorante, rencoroso, paga, pero se hace incompatible con las
+otras fracciones sociales, con intereses opuestos al suyo.
+
+En esta democracia militante, las religiones en su concurrencia,
+compiten por beneficios reales; la escuela, el hospital, el taller, son
+objeto de su cuidado; y cuando pretende entrar, como el cristianismo,
+en terreno vedado, entónces la opinion lo contiene y la indiferencia lo
+restituye á sus rieles pacíficamente.
+
+El elemento militar perturba y amenaza, pero tambien sin consecuencia:
+todo se reduce á pérdidas del tesoro, á disimulos en el presupuesto;
+pero el país es tan rico, que el propio despilfarro no importa un
+menoscabo.
+
+¿Y las clases? ¿y la nobleza? ¿y toda la nomenclatura de saltimbanquis
+que son el azote de los pueblos? Esos no existen; y los vagos y los
+arbitristas pasan cayendo, fatigados en su camino, en medio de la
+rechifla universal.
+
+Pero adviértase que esos caballeros de industria de las compañías
+fantásticas, de las empresas temerarias, esos alquiladores del viento,
+esos consocios del sol y del mar, son individuales, es decir, la
+espina, el grano, la verruga, no la sociedad americana.
+
+Esas individualidades efímeras son las que extravían á los viajeros,
+con mucha especialidad á los de la raza latina, y es porque existe lo
+que se ve y lo que no se ve, como en uno de los preciosos sofismas de
+Bastial: se ve á la mujer pública en toda su desvergüenza, invadiendo
+las calles, asaltando los paseos, reclamando fueros y consideraciones;
+no se ven cientos de maestras en las escuelas públicas, modelos de
+saber, de recogimiento y de virtud; no se fija la atencion en las
+obreras de Haster; no se ven salir en las noches de la casa de Stuart,
+por cientos, las que fungen de dependientes y se concilian el respeto
+universal por su dignidad y compostura.
+
+Se ve á los mil petardistas que explotan el _humbug_, y no los grandes
+inventos que honran á la humanidad.
+
+Se ve al banquero que despide al mendigo de su puerta, y no al que
+envía cientos de miles para las bibliotecas, para las escuelas y casas
+de beneficencia.
+
+En este particular es tan falible el juicio, que á primera vista, en
+un teatro, en un paseo, hay un personaje que comete inconveniencias de
+educacion impasables; muchas veces se indaga, y es porque el personaje
+de bejuquillo de oro y anillo de diamantes, es el carnicero, el
+herrero, el zapatero; y la gran señora á quien acaba vd. de ceder el
+asiento en un wagon, al siguiente dia la encuentra vd. barriendo los
+corredores de su hotel, ó va entrando en nuestro cuarto en demanda de
+nuestra ropa sucia para lavarla.
+
+Como el trabajo y las empresas son más lucrativos que los empleos; como
+éstos no reconocen propiedad; como las consideraciones sociales están
+en razon de la independencia del individuo, éste tiene un modo de vivir
+ó lo busca, sin que se finque el modo de ser de una clase determinada
+de los empleos, y este es un elemento trascendental de paz.
+
+El juez, el general, el presidente el dia que termina su encargo,
+vuelven á su taller en medio de la consideracion universal; el capitan
+que atraia las miradas en la mañana, va en la tarde con un tablon al
+hombro, sin esfuerzo y sin que nadie se fije en él.
+
+En una palabra; nosotros, es decir, los pueblos hispano-americanos,
+como me hacia observar hablando de esto mi amigo Jacinto Gutierrez,
+venezolano ilustre, por nuestra tradicion y á causa de nuestra propia
+independencia, presentamos constantemente el espectáculo del pueblo en
+su tendencia á elevarse, y las clases en su afan de deprimirlo: el
+pueblo, un instante levantado, pero sin cimientos, sin bases sólidas,
+sucumbiendo para volverse á levantar de nuevo; y en este vaiven, un
+corto número de hombres de ideas verdaderamente liberales, segun la
+feliz expresion de Gomez del Palacio, luchando por hacer entrar en el
+carril del progreso social á los millones que tienen fuera de él los
+vicios de la educacion, la abyeccion y la barbarie.
+
+ * * * * *
+
+Por fortuna del lector, y tambien mia, han tocado á mi puerta: digo
+por fortuna, porque terminan las soporíferas observaciones que me
+preocupaban y que continuaré cuando tema ménos que ahora aburrir á mis
+lectores.
+
+Me proponia visitar la Aduana y estudiarla con el detenimiento posible.
+
+Las cuestiones económicas en este, como en todos los pueblos, son
+tan importantes, que bien merecian dedicarles algunos ratos de
+disertaciones que son de otro lugar; y no tenga esto como una amenaza
+el lector, sino como motivo de expediciones á que me llevaba el deseo
+de hacer algo útil. Por otra parte, mi manía han sido esta especie
+de trabajos, y nadie tiene el corazon tan duro que no disimule las
+flaquezas de su prójimo de vez en cuando.
+
+Me conducia en mi excursion el Sr. Macías, redactor del _Comercio_,
+persona en quien compiten el talento con la esmerada educacion.
+
+La Aduana está situada en la parte baja de la ciudad, al Este, es
+decir, allí donde á sus anchas retozó el desórden cuando los primeros
+pobladores de esta isla se instalaron en ella, echando, como quien
+dice, por el atajo.
+
+Hace poco, la parte que ahora recorriamos era _la corte de los
+milagros_ de la ciudad.
+
+Por aquellas vecindades está la calle, de la que hacia, en 1869, la
+siguiente pintura la Guía de Nueva-York:
+
+"Los cristales de las ventanas que no están rotos, se han vuelto
+opacos con la porquería que los cubre, reemplazando con frecuencia el
+vidrio que desapareció, algun sombrero viejo ó algun hediondo trapo,
+que impide á un tiempo la entrada del aire y de la luz. De vez en
+cuando alguna mujer desaseada y á medio vestir, asoma la cabeza por
+una de aquellas ventanas, para mirar vagamente y con aire perezoso,
+la desapacible perspectiva que desde allí se ofrece, ó para reprender
+agriamente, con abundancia de juramentos, á algun chiquillo de los de
+la calle que ha quebrantado los preceptos paternales.
+
+"Cruzan del uno al otro lado de la callejuela, un sinnúmero de cuerdas
+cubiertas de harapos, que se supone haber sido lavados y que cuelgan
+allí para secarse y para mantener en estado contínuo de humedad el
+piso de la calle, saturando con sus líquidos desprendimientos, tan
+desagradables al olfato como perjudiciales á los sombreros y á los
+trages, á los muchachos que juegan debajo, ó á algun desgraciado
+transeunte que se ve en la precision de arrostrar aquella lluvia
+grasienta y hedionda. En la parte ancha de la calle hay siempre una
+muchedumbre que pudiera proporcionar materia al génio especial de un
+Hogart ó de un Dickens.
+
+"Vense allí carretones que sirven de pescadería ambulante, desde
+donde se venden peces cuyo olor indica la larga fecha que hace han
+abandonado su elemento, y otros vendedores que llevan sus mercaderías
+en otros carretones semejantes, con verduras que de todo tienen ménos
+de verde; que ó son lo que debieran ser las legumbres, ó están tan
+sazonadas, que han llegado al estado de fermentacion. Operarios sin
+trabajo, ladrones sin ocupacion, individuos ébrios de ambos sexos
+que se dirigen dando traspiés á sus habitaciones, ó más bien cuevas
+respectivas, abrazando cariñosamente frascos ó botellas de veneno,
+con el título de _whiskey_; criaturas prematuramente desarrolladas y
+arrugadas que ofrecen el doloroso aspecto de séres enanos y raquíticos:
+tales son los humanos elementos de aquel repulsivo vecindario."
+
+Como he dicho, estas son las vecindades del rumbo que atravesamos;
+vecindades muy mejoradas, y en las que seria hoy pálido y sin verdad el
+cuadro que acabamos de copiar.
+
+Trátase del laberinto de los bancos, de los tesoros de la gran ciudad y
+de las oficinas más importantes: la Tesorería y la Aduana.
+
+En calles desiguales que se abren y se cierran por sus esquinas, entre
+alturas y depresiones de terreno, se va á ese asombroso manantial de
+dinero que se llama la Aduana de Nueva-York.
+
+Es un edificio de granito de aspecto sombrío en su entrada, como si
+hubiera comprendido el arquitecto que se trataba de la inquisicion del
+comercio.
+
+Las robustas columnas que forman el pórtico son estrechas, y en el
+mismo pórtico, entre las columnas del centro, está incrustada en
+fracciones la escalera que conduce al primer cuerpo del edificio,
+porque su _bassement_ ó piso subterráneo es altísimo.
+
+El salon del despacho es de forma circular, de mucha elevacion, y tiene
+de trecho en trecho columnas que dan á amplísimos salones.
+
+En el piso del despacho, en círculo corrido, hay grandes bufetes de
+caoba con sus frentes cerrados y sus puertecillas en forma de arco, por
+donde solo puede asomar una persona á hablar con el empleado. Me parece
+inútil decir que el gentío era inmenso: estaban agolpados los hombres
+frente á las mesas, con sus sombreros puestos y sus papeles en las
+manos, en número como de mil personas, y eran las doce de la mañana,
+hora que menciono por ser de un calor insoportable, y por lo mismo,
+menor que á otras horas la concurrencia.
+
+Sin trabajo alguno preguntamos por el jefe, para quien llevábamos
+recomendacion, y nos dirigieron al segundo piso del edificio, despues
+de atravesar un patio estrecho con fajas de tránsitos, que no me atrevo
+á llamar corredores.
+
+La seccion del edificio por donde transitamos, está destinada á la
+contabilidad y al asesor ó fiscal que ordena la cuenta.
+
+El jefe á quien fuimos presentados, es aleman de nacimiento, regordete,
+moreno, un tanto calvo, de ojos negros y de fisonomía abierta y marcial.
+
+Se dice que este personaje, que á las primeras palabras se comprende
+que es un hombre lleno é inteligente, es notable economista y persona
+muy despierta en toda clase de negocios.
+
+El Sr. Macías tuvo la dignacion de llevar la palabra: le expuso el
+objeto de mi visita, que no era otro sino ver las oficinas de la Aduana
+y adquirir datos para juzgar con fundamento de nuestras relaciones
+mercantiles, cultivando estudios á que soy aficionado.
+
+Con este motivo, entró en explicaciones el jefe que me pareció al
+frente de la oficina de contabilidad, y trayendo el Informe estadístico
+de comercio y navegacion que comenzó en 30 de Junio del año pasado y
+debe terminar en 1.º de Julio como nuestros años fiscales, me hizo
+notar algunos artículos de comercio activo de México, como café, cueros
+de res, caballos, henequen y palo de tinte, que representaban, con
+otros artículos que no menciono, la suma de diez millones de pesos poco
+más ó ménos.
+
+En cambio, yo le recordé cifras en que convino, de las que resulta que
+los americanos no importan á nuestro suelo ni dos millones de pesos,
+y si se pusiera millon y medio, andaria mucho más acertado. Este
+resultado le hizo sonreir y yo le hice notar que las cifras citadas
+ponian de manifiesto los absurdos económicos de su tarifa.
+
+--Se ha nombrado, me dijo, una comision _ad hoc_ para que emita su
+juicio sobre nuestro arancel; tiene concluidos sus trabajos, y la
+próxima legislatura hará rebajas muy notables.
+
+La tendencia de este gobierno, como la de todo gobierno bien
+intencionado, debe ser, me dijo, estrechar los vínculos por medio de
+relaciones de igualdad, y eso deberá hacerse con México por medio de un
+tratado en que se concilien todas las ventajas, de una manera amiga: un
+sistema como el del Zollwerein, haria efectivas todas las libertades....
+
+Yo no repliqué, porque sentia que mi asiento se hundia y que me faltaba
+la razon.
+
+Un sistema en que gozáramos todas las libertades por medio de un
+tratado como el del Zollwerein, es nada ménos que la pérdida de
+nuestra independencia; ó así fué, ó así lo comprendí: el caso es que
+abrevié mi visita y me propuse imponerme con alguna otra persona de
+la cuestion de aduanas, ó no imponerme, que de cóleras estoy harto,
+y masco la bílis por estas calles de Dios. ¿Querer que México sea la
+India de esta Nueva Inglaterra? ¡Un demonio!
+
+El jefe á quien fuimos recomendados, me hizo instancia para que
+repitiese mi visita; me obsequió con algunos documentos importantes, y
+yo salí ardiendo mi alma de aquel magnífico edificio.
+
+La Zona, un mercado en que no se tenga concurrencia para dar salida
+á los artículos que produce este suelo; el proteccionismo que unos
+cuantos propagan en mi país, ciegos y obstinados, este será el cáncer
+que devore á México.
+
+¡Mantengamos nuestras prohibiciones, alcemos nuestras tarifas de
+modo que se repudie toda concurrencia hasta buscar el nivel de los
+Estados-Unidos, y entónces seremos la India de esta Nueva Inglaterra!
+
+¡Qué distinto rumbo nos marca el dedo certero de la libertad! Abatidas
+nuestras tarifas hasta donde más fuese posible, con puertos de
+depósito en todo el golfo y franquicias las más amplias en toda la
+frontera, el comercio para los Estados-Unidos tomaria el rumbo de
+México, y se verificaria una revolucion grandiosa en todos los pueblos
+hispano-americanos; por sí mismas se efectuarian entónces mejoras que
+abortan en especulaciones desastradas; se protegerian naturalmente
+industrias naturales que no necesitan fomento alguno; la alza del
+salario seria la regeneracion eficaz de nuestro pueblo, y el roce con
+las otras naciones, el elemento más poderoso de fuerza y de progreso.
+
+A los artesanos politicastros, á los periodistas que por la curva de
+las juntas buscan las curules, á la masonería electoral, han de parecer
+muy amargas mis verdades y me producirán injurias; pero la evidencia
+de mis raciocinios tendrá apoyo un dia en todos los hombres rectos é
+ilustrados de mi patria.
+
+Durante los once meses corridos del presente año fiscal, el valor de
+las exportaciones ha ascendido á 560.000,000 de pesos, ó sea un aumento
+de 165.000,000 comparado con el de igual época del año anterior. El
+de las importaciones ha sido de 430.000,000 ó sea una diminucion de
+24.000,000. La exportacion del oro subió á 49.000,000 y la importacion
+á 39.000,000.
+
+La parte digna de recorrerse como dependencia de la Aduana, son los
+almacenes en que se hace el despacho, y de ellos haré otro dia una
+descripcion á mis lectores.
+
+ * * * * *
+
+Al regresar de mi excursion, me guarecí del sol infernal que derretia
+los sesos, en la oficina consular.
+
+Juan Navarro, aparte de ser un sabio, es un hombre de muy buena
+sociedad y el platicador más divertido y más sazonado que vdes. pueden
+imaginar: conversaba con Mariscal y con Francisco Gomez del Palacio,
+diestros como ellos solos para esgrimirla sin hueso y dar riquísimas
+tintas á la caricatura de la palabra, cuando se trata del _humbug_ y
+del escabroso idioma de Washington Irving.
+
+Conmigo es el tema eterno de conversacion el inglés, porque saben y
+palpan mi dificultad infinita para pronunciarlo.
+
+Pero les replicaba yo:
+
+--Cuando una palabra tiene el hilo y el chisgo de nuestro idioma, pase,
+se da uno sus trazas para comprenderla; cuando la palabra es de todo
+punto diferente, entónces se da uno sus mañas para buscarle punta; pero
+yo no me puedo conformar con que _comencemente_ de un colegio, sea fin
+de su año escolar y no principio: _claim_, reclamo y no clamor, y que
+cuando me digan _cinic_, me quede como una lechuga, porque me quieran
+decir hombre de experiencia y desengañado. ¿Cómo me puede entrar en la
+cabeza que _descriminate_ sea distinguir y separar, sin tener nada que
+ver con la criminalidad?
+
+--Más te escuecerá, me decia Francisco, que te llamen á tí Mr. Praits,
+á Negrete Negrito, á Iglesias Aiglisaias, á mí Pelesaio y á Diaz Daiaz.
+
+--Para eso de entenderse con americanos, no hay como el castellano
+viejo, dijo Navarro, y si no me creen, díganme lo que opinan de la
+historia que voy á referir.
+
+--Historia de españoles de fé son la materia inagotable de tus cuentos,
+como de Fernando Calderon los legos.
+
+--Escuchen vdes:
+
+Recien llegado, hace años, á esta ciudad, un dia estaba muy reposado y
+silencioso en un baño público, cuando de repente oí recias pisadas que
+revelaban largo y holgado calzado, y oí que sonaban las palmas de la
+mano como llamando.
+
+--¡Ah de casa! dijo una voz acentuadísima de la Península Ibérica.
+
+--Santos y buenos dias.
+
+Se oyó salir á la irlandesa de servicio.
+
+--Hijita, le dijo mi español, póngame vd. un baño con el agua
+tibiecita, al calor del cuerpo.... por allí, por aquel rinconcillo.
+
+La irlandesa, en el asendereado inglés que les es natural á los de
+su raza, le decia que si queria solo agua fria, para abrir, segun su
+voluntad, las llaves....
+
+--Eso es, todo lo alistas.... que sea de lino la sábana.... ¿de la
+sábana me hablabas?
+
+Emprendióse un altercado en que cada cual hablaba lo que le parecia....
+yo, á medio vestir, saqué la cabeza fuera de la puerta.
+
+Encontréme con un hombre con un sombrero á la Pipelet, panzon,
+mofletudo, con su vestido de rayadillo, su amplia alpargata y su
+paraguas encarnado bajo el brazo.
+
+--Caballero, me dijo, ¿vd. quiere hacer el favor de decir por qué no me
+hace caso este pedazo de canto?
+
+--Porque no se entienden, le dije, porque vd. le habla de la sábana y
+ella de la agua fria. Ya está el baño, vaya vd. por allí.
+
+--¡Bendito sea Dios, hombre! ¡bendito sea! porque encontré persona de
+chirúmen; pues vea vd., en mi tierra, por negada que sea la persona,
+cuando uno pide agua, aquel á quien se dirige la palabra sabe á poco
+más ó ménos que de agua se trata; pero aquí todo anda al revés....
+
+--Consuélate con las observaciones del español.
+
+Así concluyó Navarro.
+
+[Ilustración:
+
+VIAJE DE FIDEL
+
+ _LIT. H. IRIARTE, MÉXICO._
+Casa del Ayuntamiento.]
+
+
+
+
+IV
+
+ Instruccion pública.--Broad de Educacion.--Asistencia de
+ niños.--Lecciones sobre las cosas.--Informe.--Carácter de
+ la instruccion pública.--Carreras especiales.--Escuela
+ normal.--Publicaciones y objetos de instruccion para los
+ niños.--Educacion de la mujer.
+
+
+Aunque mi propósito es escribir especialmente sobre la educacion de los
+Estados-Unidos, no para darla á conocer en México, porque eso se podria
+conseguir ventajosamente teniendo á la vista los luminosos escritos
+de mi distinguido amigo el Sr. Bachiller ó los concienzudos estudios
+de Hipau, y sobre todo la voz viva y las aplicaciones luminosas de
+Mantilla, sino como motivo para observaciones aplicables á mi país,
+no quiero dejar pasar sin notarlo el Informe que acaba de publicar la
+Direccion de Instruccion Pública.
+
+Segun el Informe de la Direccion de Instruccion pública, hay en
+Nueva-York 308 escuelas, repartidas del modo siguiente:
+
+ Escuelas de gramática para niños 46
+ Para niñas 46
+ Para ambos sexos 12
+ Primaria de departamentos 66
+ Escuelas separadas 46
+ Para niños de color 7
+ Escuelas incorporadas 46
+ Escuelas nocturnas 35
+ Escuela de náutica 1
+ Escuela normal 1
+ Escuela para maestros 1
+ Colegio de perfeccionamiento 1
+ ---
+ 308
+
+La asistencia de niños fué de 252,155: concurren constantemente un 72%
+y llega al 90, de suerte que la pérdida se valúa en un 10%.
+
+Las escuelas están servidas por 335 maestros, de los cuales 132 se
+emplean en las escuelas nocturnas, y 2,912 preceptoras.
+
+Las escuelas son visitadas constantemente por empleados de la
+Direccion, quienes tienen el deber de examinar las clases, y
+hacer por escrito sus observaciones sobre asistencia, disciplina,
+aprovechamiento, estado del edificio y cuanto se cree conducente.
+
+De los informes recibidos en el año, resultó que los cursos de
+instruccion eran muy complicados, no habiendo proporcion entre los
+esfuerzos de los niños, el costo de las escuelas y los resultados.
+Esto dió lugar á consultas y discusiones luminosísimas, de que
+resultaron reformas en todos los ramos, simplificando métodos y
+suprimiendo las materias no necesarias.
+
+Uno de los puntos en que más se fijaron, fué en el sistema objetivo que
+aquí se llama lecciones sobre las cosas: el Informe hace observar que
+ha producido en muchos casos la confusion de las ideas de los niños,
+que recarga su inteligencia de un tecnicismo que los puede convertir en
+charlatanes.
+
+Dedúcese del Informe, que el sistema objetivo puede fungir de dos
+maneras: ó dando al niño nociones generales de las artes y las
+ciencias, ó ilustrando sus conocimientos escolares, sirviendo á la
+explicacion como la estampa sirve al texto, pero siempre acomodándose
+á la inteligencia del niño, sin confundirlo; de suerte que no solo
+se requiere en el maestro vasta instruccion en lo que explica, sino
+conocimiento profundo de la capacidad de cada niño, buen sentido, y
+esto es muy raro: por lo mismo, en la reforma se ha limitado mucho esta
+enseñanza.
+
+De la lectura rápida del Informe se notan cosas que merecen la atencion.
+
+Es el Informe un libro en que constan las varias observaciones que se
+han hecho sobre la enseñanza, la disciplina, la inversion de fondos,
+el estado material de los edificios y las mejoras que es necesario
+introducir.
+
+La lectura de este Informe, lleno de minuciosos detalles, de sagaces
+apreciaciones, y en que se revela una dedicacion religiosa, me ha hecho
+dar cuenta á mí mismo de peculiaridades en que no me habia fijado
+constantemente.
+
+El gran negocio de la instruccion pública es no solo de interes, sino
+de accion universal; no es la creencia, es la manifestacion activa de
+una funcion vital del conjunto de la sociedad.
+
+Esta accion se renueva y vivifica con el nombramiento popular.
+
+Dividida la ciudad en distritos peculiares de enseñanza, cada distrito
+hace su eleccion de tres individuos para la Direccion general.
+
+Este cuerpo es, para expresarme á mi modo, el cuerpo legislativo de la
+enseñanza: él nombra comisionados ó ejecutores de sus órdenes, y así se
+cria un poder ejecutivo; pero la autoridad local nombra inspectores y
+los padres de familia tambien; de suerte que estas distintas fuentes de
+poder, forman la vigilancia recíproca.
+
+Los fondos los constituyen propiedades, donaciones y suministraciones
+del presupuesto; pero una vez decretada la suma, la inversion depende
+de este cuerpo legislativo peculiar.
+
+Los comisionados fungen cada uno en comision diversa; de suerte que
+dada la asignacion de un libro, el señalamiento es de una comision,
+de otra el número, de otra la paga, y se necesitaria una série de
+difíciles combinaciones para llegar al robo en un solo distrito.
+
+Comunicado por todos y siendo negocio de todos la instruccion, el
+Estado sigue el movimiento, y las distintas religiones cooperan,
+desapareciendo el inconveniente formidable de que una sea la tendencia
+social y otro el interes religioso, y nazca esa pugna entre los
+intereses nacionales y los de secta, disputándose el corazon del niño.
+
+Dotada con riqueza la escuela gratuita; estando bajo el cuidado y
+vigilancia del padre de familia; con los mejores maestros; con más
+ricos instrumentos que los que puede costear un particular, la escuela
+gratuita es la escuela comun; allí nace casi espontáneo el pueblo, y
+tiene su fuente la más pura democracia.
+
+No hay decentes ni pobres; todos reciben el pan de la enseñanza
+sentados á una misma mesa; el talento y la aplicacion reclaman sus
+fueros con los mismos títulos; en las distribuciones de la escuela se
+cobra el hábito de acatar la autoridad independiente de la posicion
+del individuo; estrecha vínculos la simpatía á despecho de las
+desigualdades de fortuna; en la escuela, de una manera insensible,
+armónica y poderosa, se hace la patria.
+
+La dotacion de la instruccion es un conjunto puesto á la disposicion
+de todos y para que todos gocen de él en toda su extension, y en
+este conjunto en que está desde lo primitivo hasta lo sublime de
+la enseñanza primaria, tienen acceso todos los niños y niñas, sin
+distincion alguna.
+
+Las desigualdades, las diferencias, el límite señalado al niño entre la
+más rudimental y la mayor suma del tesoro de la instruccion, lo crian
+las circunstancias privadas del niño, no el Estado.
+
+El Estado ve futuros ciudadanos, es decir, hombres que deben ser aptos
+para gobernarse por sí mismos, ya como particulares, ya representando
+á la nacion; y en esto no cabe pensar en pobre ni en rico, en artesano
+ni en músico, ni en astrónomo, sino en ciudadano y en miembro activo de
+una sociedad que se gobierna por sí.
+
+Nosotros, por la educacion latina, por el espíritu de historia, por la
+reminiscencia de las clases, tenemos un molde para pobres, otro para
+ricos, uno para tontos, otro para hábiles; y eso es crear la rivalidad,
+y la casta, y las distinciones anárquicas en el corazon de la sociedad.
+
+Aquí se ha pensado en el curtidor Grant, lo mismo que en el sastre
+Jhonson, y lo propio en ese sastre que en el inmortal Washington
+Irving: los elementos que da el Estado son para todos iguales. De ahí
+la manera viril de ser de la mujer que á nosotros nos sorprende, y que
+encomendamos al ridículo de puro no comprenderla.
+
+Por esta razon las carreras especiales no son de cuenta del Estado: en
+ellas impera la ciencia; en la escuela comun, la patria.
+
+La escuela normal es el cimiento y el complemento á la vez, con que
+se corona y en que descansa este sistema magnífico; ella conserva
+y enriquece el depósito sagrado de los conocimientos; ella envía
+apóstoles de la luz por todas partes; ella inunda los espíritus y
+los dirige al bien; ella discute, con los datos que le suministra la
+experiencia, sobre los medios de llevar á su mayor altura y comunicar
+más subido esplendor, al astro que hace cada dia más sorprendentes los
+adelantos de la nacion.
+
+Convertido en objeto de predilectos cuidados el niño, y siendo
+universal el interes que por él se toma, la especulacion misma se plega
+y sigue la corriente.
+
+Es inmenso el número de publicaciones y de objetos para los niños,
+que pueden tener aplicacion á la enseñanza: periódicos bajo todas sus
+formas, libritos de cuentos morales llenos de láminas y primores,
+barajitas con figuras históricas, manuales de juegos de sociedad en
+que se recorre la geografía, se juega con la aritmética y se comenta
+la historia nacional en la chanza y en la travesura, y en todo está
+el designio de hacer del niño un hombre útil á sus semejantes y á su
+patria.
+
+Repito que no es con el saco de viaje en la mano como se deben ampliar
+estas observaciones; pero no puedo resistir á la tentacion de hacerlas,
+porque en semejantes materias nada es despreciable.
+
+Respecto á las niñas, hay igual ó mayor dedicacion; por regla general
+puede decirse, que la mujer en los Estados-Unidos es más culta y
+entendida que el hombre, aunque ménos reflexiva y de ménos sentido
+práctico. Aun en cuanto á la hermosura, no hay proporcion entre el
+número de mujeres realmente lindas, y hombres hermosos; y no porque
+éstos sean desgarbados y bausanes en general, sino porque no tienen
+gracia ni belleza sus facciones.
+
+A las niñas se les ejercita desde muy temprano en el gimnasio: los aros
+y la cuerda son vulgares; corren como cabras y patinan, de hacer la
+desesperacion de un saltimbanqui.
+
+De todo esto resulta que sean sanas, bien formadas, de admirables
+colores y que produzcan generaciones de atletas.
+
+Escriben con perfeccion; para la contabilidad son solicitadas por su
+dedicacion y limpieza; no son extrañas á la música, aunque no brillen
+en ese arte divino, y corren en la danza parejas con el viento.
+
+La mujer bien educada de esta tierra, es adorable de amabilidad y de
+cultura.
+
+
+
+
+V
+
+ Despacho de la Aduana.--"Poblic Store."--"Delivery Office."--Puerta
+ de salida.--M. Clark.--M. Grogan.--Depósitos del agua.--Division en
+ secciones para el despacho.--Vigilancia.--"Luck up."--Reflexiones.
+
+
+Al fin logré mi objeto de ver á mi sabor y hacerme cargo, como Dios
+manda, de las operaciones de la Aduana, en la parte de lo que llamamos
+el despacho, y en eso he empleado casi todo el dia.
+
+El Sr D. Pedro Córdova, corredor muy acreditado y persona en quien
+no supe qué admirar más, si su bondad para conmigo ó la suma de sus
+excelentes conocimientos, ha puesto á mi alcance las operaciones
+aduanales con la mayor lisura y con paciencia inagotable.
+
+El llamado _Poblic Store_, ó sea el edificio formado _ad hoc_ para
+el despacho aduanal, está cercado por calles de tráfico activísimo,
+que son, como hemos dicho en otra parte, una prolongacion del Mercado
+de Washington. Omnibus, wagones, carruajes, girando entre tercios,
+barriles, pacas y carros numerosos con verduras, entre cuyos objetos
+hierve este inmenso gentío de dia de juicio, que da á toda concurrencia
+aspecto tumultuario.
+
+El edificio que vamos á visitar tiene diez pisos, sin contar con los
+subterráneos; diez pisos que son otras tantas filas de ventanas unas
+sobre otras. Es de advertir que estas ventanas son mi desesperacion,
+porque ellas interrumpen y convierten en imposible todo órden
+arquitectónico.
+
+El primer piso, en todo el rededor del edificio, se compone de puertas
+rematando en arcos, y arcos, propiamente hablando, en número de treinta
+y cuatro, que equivalen á otras tantas puertas cocheras de las nuestras
+en México.
+
+Nos dirigimos á un costado del edificio donde en una pequeña eminencia
+dimos con un caballero fresco, rojo como un betabel, blanca dentadura,
+revoleando de las puntas el pañuelo para darse aire.
+
+Por las explicaciones que me hizo el Sr. Córdova y el rubro de esa
+puerta, _Delivery-Office_, conocí que ella funge como la puerta de
+_salida_, es decir, que salen los efectos despues de concluido su
+reconocimiento.
+
+El empleado alegre y regordete nos recibió afable, indicándonos una
+oficina en el interior para obtener el permiso respectivo, ó mejor
+dicho, para proveernos de un guía experto.
+
+El departamento en que estamos es una galera de sesenta varas de
+extension por cosa de veinte de ancho, con las cuatro secciones
+formadas de los pilares del edificio.
+
+En una pieza elegante que dice: _Deputy Colector_, fuí presentado á Mr.
+Clark, persona muy distinguida, quien nos dió por guía á un empleado,
+tal como lo podia apetecer. Consignados á Mr. Grogan, nos dirigimos
+á uno de los elevadores, que son cinco los que recorren en perpétuo
+movimiento la vía aérea: tienen la forma de un platillo de balanza, en
+que caben veinte personas; de suerte que en cada viaje pueden subir y
+bajar cien personas.
+
+Se camina de pié y montado al aire, en todo el rigor de la palabra.
+
+Subimos al décimo piso, donde están los depósitos del agua, es decir,
+verdaderos estanques de fierro para la provision de todo el edificio,
+y para acudir á un incendio en caso necesario, haciendo tremendas
+cataratas.
+
+--Vamos, me dijo nuestro guía, á recorrer el edificio; pero para que
+vd. forme juicio en conjunto, le advertiré que, así como vió vd. esa
+puerta de salida, hay una de entrada que da á una espaciosa galera:
+en ella se depositan todos los bultos designados para el registro
+en conjunto, y de ese depósito se extraen las mercancías, y se van
+colocando separadamente en cada piso, los cueros y las lanas, los
+tabacos, los libros, los licores, sin que nada se confunda. Los pisos
+están relacionados con las secciones del arancel.
+
+Cada piso se compone de galeras como la que vió vd. abajo, con cuatro
+divisiones; una la forman las piezas de las oficinas ó sea despachos;
+otra es un corredor en que se practica la vista; el del medio es la
+calle ó tránsito, y las dos secciones últimas, enfardelamiento y
+depósito para la salida de los tercios.
+
+Bajamos un piso.
+
+--Aquí tienen vdes. el departamento de las lanas y los cueros, de que
+hace mucho tráfico México. Estos cueros tienen otro depósito más fresco
+en los sótanos.
+
+Las oficinas que vd. ha visto en todos los pisos, son de reconocedores
+y aforadores, y sus ayudantes.
+
+Es decir, me traduje yo, vistas y ayudantes de vistas; de suerte que
+los empleados vistas pueden pasar de doscientos, y creí quedar corto.
+
+--Está vd. en el departamento de los tabacos, me dijo, bajando y
+escabulléndonos en pilas de tercios.
+
+El aviso estaba en la atmósfera, que nos hacia estornudar.
+
+--Descendamos, me dijo Mr. Grogan: esta inmensa seccion es de las
+medicinas; aquí tiene vd. habilitacion para todas las boticas del mundo.
+
+Esta oficina llena de armazones, pesas, etc., está á cargo de un médico
+eminente, hombre de vastísima instruccion.
+
+Preguntóme mi opinion sobre la clasificacion del arancel: me atreví á
+indicarle que era complicada y absurda en muchos puntos, y traté de
+probárselo: el doctor se mostró muy complacido; tuve el gusto de que
+mostrara aprobacion con mis ideas sobre tarifa. Y hubiera quedado allí
+mucho tiempo, tal fué el encanto de la conversacion con esta persona,
+que me colmó de distinciones.
+
+En cada uno de los pasadizos de una seccion á otra, hay lavamanos de
+mármol, toallas y los útiles de aseo, así como lugares de desahogo en
+perfecto estado de limpieza.
+
+Siempre descendiendo y entrando por vericuetos que nos conducian á
+grandes salas, nos iba diciendo el guía:
+
+--Aquí se revisan equipajes. Este departamento es el que se entiende
+con los _Express_. Esta estancia más elegante y que parece más cuidada,
+es la seccion de joyería. Vea vd. esos cuadros, esos mapas, esos
+libros: todo es aquí librería.
+
+Y así vimos las galeras de los abarrotes, licores, loza, etc.
+
+Estábamos en el primer piso de regreso, y todavía se nos dijo que
+descendiéramos.
+
+Hicimos el descenso al limbo de los cueros y de la loza y cristalería:
+los unos estaban allí presos porque el calor no los malease; la otra,
+por evitar en el tragin del mundo contactos que pusieran en peligro su
+existencia.
+
+Aquellos subterráneos alumbrados por luz artificial; aquella ciudad
+desierta y cruzada por las sombras, es toda una epopeya de espanto.
+
+Despues de andar algun tiempo, descendimos aún y nos encontramos
+circundados, despues de atravesar espesos muros, de la apacible luz del
+dia.
+
+Ese es el palacio de las máquinas, el gobierno de las aguas y de la
+atmósfera.
+
+El jóven que sirve este departamento estaba forrado materialmente en
+un lienzo listado, y apénas se puede dar idea de carácter más jovial y
+complaciente.
+
+Lleno de tizne; con el vestido quemado y con el aspecto de un fogonero
+burdo, es un ingeniero de vasta instruccion, de finos modales y de
+bondad extrema.
+
+Nos enseñó sus máquinas con el amor que un hortelano sus plantas
+queridas; como un inglés sus perros; como un viejo soldado sus armas.
+Nos dijo:
+
+--Esos elevadores por donde vdes. han hecho el camino, pueden contener
+tres toneladas cada uno; tienen la fuerza de diez caballos. En esas
+hornillas se consume al dia cerca de una tonelada de carbon. Esos
+tubos son para calentar el edificio: con esos otros se les comunica
+ventilacion.
+
+Y el chico subia y bajaba y recorria las quiebras y accidentes de su
+reino, como una mano ejercitada las teclas de un piano.
+
+--Habrá vd. advertido, me dijo M. Grogan, grandes números en todos los
+pisos y debajo de ellos una cajita. Esa cajita tiene un boton del que
+pende un alambre eléctrico puesto en contacto con un reloj. Esa es la
+gran vigilancia de estos almacenes.
+
+De muchos guardas que se turnan, cada uno á su vez, y sin descanso,
+tiene la obligacion de recorrer todo el edificio en todos sus
+departamentos, en ménos de una hora, subiendo de piso á piso en cuatro
+minutos. Los botones están colocados de modo que se recorra todo el
+departamento ántes de llegar á ellos. El guarda sube y oprime el boton.
+Esta presion se marca en el reloj encerrado en la pieza del jefe del
+edificio. Cuando la señal no es exacta, se marca en el reloj el tramo,
+y puede decirse, que hasta el lugar en que se detuvo, se entretuvo ó se
+durmió el guarda, y hacer efectiva la responsabilidad.
+
+Estos empleados son de gente escogida y tienen fianzas.
+
+Los cargadores son gente escogida tambien, pero fungen á las órdenes de
+un contratista que responde de su seguridad.
+
+Estábamos otra vez á flor de tierra y mi _cicerone_ dispuesto á
+seguir; yo queria tirarme de bruces al suelo, rendido de cansancio.
+
+--Un momento, me dijo Mr. Grogan: ¿vd. ve esa pieza por donde con unos
+ganchos están rodando barriles?
+
+--Sí, señor.
+
+--¿Ve vd? dice _Luck up_. En esa pieza se reponen y arreglan los
+envases descompuestos para que en nada padezcan las mercancías, y este
+es motivo de delicada atencion.
+
+Despues de afectuosos cumplimientos nos despedimos de Mr. Grogan,
+á quien gustoso consagro, lo mismo que á M. Clark, un recuerdo de
+gratitud.
+
+La simple clasificacion de artículos hecha en el edificio y los
+numerosos vistas, hacen el despacho rapidísimo: en dos horas pueden
+despacharse á la vez ciento ó más cargamentos, y esto por medio de las
+prácticas más sencillas.
+
+Si á nuestro edificio de la Aduana se quitara su carácter de casa de
+vecindad, y en sus tres pisos se hicieran divisiones semejantes, ¡con
+qué holgura, con qué prontitud, con qué decencia se haria el despacho!.
+
+En _Poblic Store_ se verifica el despacho de los vistas: en el edificio
+de la Aduana se practica la liquidacion y se entrega el dinero que dia
+por dia se remite á la Tesorería general, observándose estrictamente
+que cinco pesos de devolucion se remitan de Washington, sin permitirse
+la extraccion de lo que una vez se ha depositado en la caja.
+
+No obstante el buen órden de que he hablado, y refiriéndose á otros
+tiempos, hoy se pueden citar, respecto á aduana, escandalosos abusos:
+entre otros, se hablaba de depósitos confiados á la Aduana, que
+despues de extraviarse allí, se obligó á pagar derechos de lo que le
+habian robado al causante, no obstante sus eficaces representaciones
+al Ministerio de Hacienda.... En México, que se pinta tan desordenado
+é inmoral en casos semejantes, ha pagado la Aduana su efecto al
+comerciante. Aquel es un rasgo de _civilizacion_, que no nos
+atreveriamos á imitar.
+
+Otro dia hablaremos más de la Aduana.
+
+
+
+
+VI
+
+ El 4 de Julio.--La calle de
+ Green.--Borrachines.--Bassement.--Bar-room.--Francisco.--Museum.
+ --Carnicería humana.--Profanacion de nuestros héroes.-- Washington
+ en ridículo.--Hotel Windsor.--Su riqueza.--Diversas
+ oficinas.--Dependientes.--"Lavandería."--Relojes de
+ vigilancia.--Renta.--Nombres y consumos de los principales hoteles.
+
+
+La lectura de viajes sobre los Estados-Unidos, la relacion de amigos
+verídicos, la tradicion de la festividad cívica del 4 de Julio, más que
+con curiosidad me tenia temeroso de esos solaces de los soberanos, de
+que suelen resultar contusiones y quebrantamientos de huesos.
+
+Se arraigaban más mis temores con la ausencia de multitud de personas
+que iban huyendo á las demostraciones de entusiasmo popular.
+
+En medio de una espectativa, bien desagradable por cierto, esperaba,
+como en desquite, ver en trage dominguero y de fiesta á esta multitud
+y asistir á los fuegos artificiales, que se hacen con particular buen
+gusto, segun la opinion de los entendidos en la pirotécnica.
+
+Algunos disparos, unas explosiones como de _palomas_ y triquitraques,
+me hicieron creer la víspera que ayer era dia de rumbo y de trueno, y
+que á despecho de todas las sociedades de temperancia, íbamos á tener
+la de Dios es Cristo.
+
+Daban consistencia á esa espectativa mis recuerdos.
+
+Hablando de las espontáneas demostraciones de semejante dia, se hacian
+descripciones casi terribles.
+
+Hombres disparando al acaso sus armas, mujeres sin límite ni
+valladar, haciendo ostentacion de sus encantos; y la orgía en toda su
+plenitud, se exponia como en caricatura para hacer el apoteósis de la
+emancipacion del pueblo gigante.
+
+Infundados salieron mis temores y fallidas mis esperanzas, porque no he
+visto cosa más tristona ni más sosa que el dia que acaba de pasar.
+
+La ciudad presentaba el aspecto de un domingo, las oficinas públicas y
+el comercio estaban cerrados.
+
+Las desiertas ventanas, la ausencia de balcones y zaguanes, las puertas
+cerradas de las habitaciones, dan aspecto realmente lúgubre á la
+ciudad, cuando el tráfico no anima las calles.
+
+En todas las oficinas, en los edificios públicos, en las casas
+particulares, en los carros y hasta entre las orejas de los caballos,
+flota la bandera americana, desde proporciones inmensas que pudieran
+cubrir la fachada de nuestras casas, hasta banderitas que pudieran
+figurar en un refresco.
+
+Lo más curioso es ver esas grandes banderas _con sus crias_, es decir,
+sartas de banderas de pequeñas proporciones, agitándose como en
+tendederos diagonales y pendientes de azoteas y ventanas, como si en
+efecto se estuvieran secando al sol.
+
+Las banderas de las otras naciones no son patrimonio de los
+funcionarios públicos; cualquier _quidam_ enarbola su bandera ó hace
+sartas de banderitas, y se queda muy fresco.
+
+En el número estrictamente preciso para molestar al vecindario, se
+quemaban cohetes chinos ó triquitraques y _palomas_ en gran número;
+pero por niños y niñas, y lo estrictamente necesario tambien para sacar
+un ojo é impedir el tránsito.
+
+Decíase que habia en tiempos, estrepitosos disparos de armas de fuego,
+de que resultaban desgracias y muertes. Yo nada ví sino tristeza y
+soledad.
+
+En la calle de Green, calle que tiene cierta celebridad por habitarla
+gente de trueno y regocijada, ví algunas hijas de la noche haciendo
+disparos con pistolitas de bolsa; pero en corto número y rodeadas de
+unos cuantos amantes consuetudinarios y sin maldita la gracia.
+
+En la bahía, los barcos todos estaban empavesados y la atravesaban
+vapores con música, concurridos por gente dispuesta á divertirse en
+familia y fuera de la ciudad.
+
+Asegurábase tambien que ayer era el gran dia de los sacrificadores
+á Baco; y aunque me consta que estos Romanos del Mundo Nuevo, como
+disparatadamente se les llama, tienen _wiskyductos_ estupendos, no se
+presencia á uno solo trazando X con los piés en las banquetas.
+
+En este particular, mi desengaño ha sido el más completo: los
+borrachos, que los hay por gruesas, son silenciosos; pocas veces se
+presencia una riña; casi nunca arman esas grescas y esos Sanquintines
+de que pudieran jactarse los borrachines de la raza latina.
+
+Ni lo extraño y accidentado de la voz, son peculiares de un estado de
+perturbacion mental, porque eso lo reserva el yankee para cuando está
+en su perfecto acuerdo.
+
+En la taberna, y la taberna de baja ralea, yo no sé lo que acontecerá.
+En la calle, el borracho es sombrío, pasa gruñendo, taciturno, y por su
+parte el público lo ve con plena indiferencia.
+
+Cuando el alcohol es muy retobado y le hace pasar ciertos límites al
+poseido, se encarga de él la policía y lo deja á guardar en la primera
+comisaría que le sale al paso.
+
+En estos casos, el borracho suele gastar su pedazo de soberanía
+insultando á sus servidores de la policía; éstos, no solo les sufren,
+sino que los miman y consideran, segun la observacion de Juan Navarro,
+como quien dice: "_hoy por ti: mañana por mí_."
+
+Hay muchos borrachos: como suicidas, se emborrachan en un aislamiento
+que contrista.
+
+Así habia ayer personas que quemaban cohetes en unipersonal sombrío,
+como quien habla solo.
+
+A las diez de la noche, la ciudad estaba más quieta que en los dias
+comunes.
+
+A esa hora regresé al hotel: en la Plaza de la Union habia alguna gente
+agobiada por el calor.
+
+De trecho en trecho se levantaban, al frente de los teatros ó de los
+hoteles, esos gigantescos candelabros con cinco bombillas de cristal
+cada uno, que forman esos promontorios de luz que deslumbran.
+Exactamente como los del Zócalo de México, pero en gran número. Venia
+por Broadway y me entretenia en ir notando en los altísimos cristales
+de las tiendas no alumbradas en el interior, la reproduccion de la
+ciudad con todos sus detalles, y con tal perfeccion, como si fuera un
+espejo corrido la acera en que iba.
+
+A mis piés, los _bassements_ formaban una lista de luz con sus faroles,
+bombillas y reverberos, asomando á la orilla de las banquetas.
+
+Estos _bassements_ tienen su historia: cuando se está construyendo la
+casa, entónces se percibe en todas sus particularidades el esqueleto.
+
+Como primera operacion para la formacion de ese edificio, se cava una
+especie de estanque más ó ménos profundo, segun que va á tener uno ó
+dos pisos el _bassement_.
+
+La tapa de madera de ese estanque es el primer piso. Esta construccion
+es independiente de la altura de la banqueta, de suerte que el
+_bassement_, ó queda bajo de tierra, ó asoma más ó ménos á la calle.
+
+En las calles centrales ó de cierta importancia, el _bassement_ da
+al pequeño sembrado que está frente á las casas tras del barandal de
+fierro: allí están los comedores, se escuchan los pianos, residen
+familias acomodadas.
+
+En otros puntos el _bassement_ apénas saca un ojo con ahoguío de debajo
+de la tierra: el _bassement_ es caballeriza ó bodega; pero en Broadway,
+por ejemplo, el _bassement_ desciende por una escalera de piedra abajo
+del primer piso, y son las tiendas, los _restaurants_, los salones de
+billar, zapaterías, barberías y muy frecuentemente el _bar-room_, en
+que los _coptails_ y la cerveza tienen su mejor y más delicado sazon.
+El mostrador, los ostiones y en este tiempo las almejas, los ejércitos
+de botellitas con salsas que deben figurar entre los combustibles ó las
+armas prohibidas, asientes de tripié, mucho tabaco, mucho humo, mucho
+periódico y mucha pata al aire.
+
+Al pasar por San Francisco, hablamos de los _bassements_ que frecuenta
+el sexo flotante.
+
+Cuando volví á mi posada encontré á Francisco paseándose como un leon
+en su jaula. Mi amigo ha seguido con suma diligencia y patriotismo los
+negocios de México, y les da la debida importancia.
+
+Aunque este es un negocio, para mí vital; aunque me ocupo en él
+asíduamente, no he querido consignar en este escrito mis impresiones,
+porque es de tal modo ligero y sus tendencias son tan marcadas al solaz
+y al entretenimiento, que se resentirian de frívolas, observaciones que
+en sí tienen para mí extraordinaria gravedad y trascendencia.
+
+Me limito á notar que el 4 de Julio hicimos contrapeso á duo á la
+consagracion al regocijo.
+
+ * * * * *
+
+En uno de tantos palacios de Broadway, con escándalo de la publicidad,
+en un elegante pórtico de caprichosas columnas, adornado de figuras
+simbólicas y estatuas dando á la calle, se percibe este rubro colosal:
+_Museum_. Al pié del rótulo se pasea constantemente un hombre
+distribuyendo avisos con profusion.
+
+Para mí, el aviso, el aparato y el hombre, eran perpétua tentacion, y
+no caia en ella, por temor á este _humbug_ americano que le planta una
+banderilla al más pintado.
+
+Al fin, no pude resistir: toméme del brazo con mi compañero Buzeti, y
+cuando volvimos la cara, nos hallamos á la una de la tarde al frente de
+un sombrío y extenso salon, alumbrado débilmente por la luz del gas.
+
+Las paredes estaban tapizadas de cuadros; en el centro de la pieza hay
+grandes nichos.
+
+Compramos un catálogo, que avisa en su carátula que aquel es un Museo
+de Anatomía, que se abre diariamente para ser visitado por hombres, y
+que está bajo la direccion del Dr. Jordan, médico de alta reputacion en
+esta ciudad.
+
+Subimos por una escalera de caracol que está á la derecha, y entramos
+en una pequeña pieza bien alumbrada por la luz natural. El primer
+objeto que se ofreció á mis miradas fué, bajo cristales, un taller de
+tejas de barro con sus oficinas y figuritas como un nacimiento. Repelé
+contra aquella _curiosidad anatómica_, y volví los ojos á las paredes.
+
+Estas estaban cubiertas de cuadros, ó más bien cajas con cristales
+suspendidas á las paredes, sobre hileras de nichos descansando en
+repisas ó fajas de madera, que circuyen gran parte de los salones.
+
+Cada vez que me volvia por un lado, retiraba la vista al opuesto,
+herido por una impresion desagradable. Ya era un ojo reventado, ya una
+pierna al agusanarse, ya un seno hecho un arnero de llagas.... Brazos,
+huesos.... Salíme de la piececita y dirigí mis pasos á la luz de una
+ventana que da á la calle. Allí me ví de repente rodeado por focas y
+lagartos estupendos, así, estupendos, como de cuatro varas, en tan
+perfecta disecacion, que evitaba horrorizado su contacto, porque se
+me figuraba que al pasar me disparaban una tarascada.... Volvíme con
+disgusto, ó mejor dicho, en cierto estado de excitacion nerviosa que
+me tenia descontento.... Las paredes me ofrecian el espectáculo de
+caras humanas, pero en estado espantoso: narices en completa ruina,
+bocas diagonales con antros de putrefaccion.... las facciones humanas
+naufragando en el cáncer.... queria distraerme, y veia tambien, como
+figuras estrambóticas, como que saltaban de la cornisa chivos con cinco
+y seis piés, chicuelos de dos cabezas, carneros con dos cuerpos: lo
+estrambótico, lo absurdo, el desarreglo en la creacion, la embriaguez
+de los fenómenos animales....
+
+Pedian auxilio en mi interior mis ojos y mis nervios, y al fin
+hallaron una especie de descanso con la vista de flores, de figurillas
+automáticas que vemos entre los muebles de salas, y chucherías que
+podrian llamarse de tocador.
+
+Me fijaba en estos objetos como para que me amparasen de aquellos
+gestos, de aquellos ojos, de aquel cuerpo humano en dispersion
+desarticulada y horrenda, que me desasosegaba, que me perseguia en
+detall; queria como no verlos, se me figuraba que aquellas bocas me
+iban á morder, envenenándome la sangre.
+
+Casi de huida, tomé la escalera; pero me cerró el paso un cadáver tan
+lúgubre, tan terrible.... su color verdioso, sus pómulos salientes, su
+boca entreabierta, sus cabellos á la frente....
+
+Descendí, oyendo á mi espalda los pasos del muerto.
+
+Bajé tan de prisa, que no advertí que ponia la mano en una mesilla
+en que funcionaba una máquina eléctrica, y sentí una conmocion
+espantosa....
+
+De buena gana hubiera tomado la puerta y echado á correr; pero cierta
+fatalidad me contenia. Con los ojos inquietos, la piel esponjada, los
+cabellos hirsutos.... fuí entrando al salon, escasamente iluminado por
+el gas, como tengo dicho.
+
+Aquel era un _meeting_ de esqueletos; un esqueleto humano deteniendo un
+esqueleto de caballo; á su pié una beldad perfecta coronada de flores,
+cuya misma hermosura produce, no sé por qué, hondo terror.... y en las
+repisas y en las paredes, el despilfarro del martirio, la orgía de la
+putrefaccion, la tortura de todas las secciones del cuerpo humano, el
+banquete del gusano, la huelga loca de las vísceras y los intestinos.
+
+Los esqueletos, los cadáveres que estaban á mi rededor, las calaveras,
+me brindaban consuelos, como que se humanizaban conmigo.... la
+hermosura ultrajada por la corrupcion....
+
+Entre los objetos del centro de la pieza habia figuras de notable
+perfeccion: un zuavo casi augusto de majestad y de hermosura, con una
+herida en el pecho, corriendo la sangre casi, palpitante la carne....
+
+Una jóven con los ojos alzados al cielo, sufriendo al vivo una
+operacion quirúrgica de las más tremendas.... Agarabatado, horripilado,
+perdido, me acurruqué en un rincon en que habia una carnicería
+completa.... corazones, intestinos haciendo rúbricas.... atroces....
+todo me dolia.... Me volví contra la pared.... allá, en lo más oscuro,
+en lugares consagrados á los más recónditos misterios de la vida
+humana, ¿qué piensan vdes. que ví?.... pues, señor.... eran cuadritos
+pequeños con figuras de cera perfectamente hechas, mejor dicho,
+retratos de generales, de sacerdotes, de personajes; pero de un tipo
+tan pronunciado de México, que me quedé absorto y pensando decirles:
+"¿Caballeros, qué hacen vdes. por aquí vestidos de gala, sin saber
+el idioma y en sitio tan inoportuno?".... Quise cerciorarme de lo
+que veia.... y no solo eran mexicanos, sino los padres de nuestra
+independencia.... Hidalgo, Morelos, Bravo, Allende.... Pero, ¡por
+Dios! ¿qué tienen que ver nuestros héroes con estas vísceras, y estos
+diafragmas, y estos borregos con dos cabezas?....
+
+Mi compañero se habia alejado perdiéndose casi en las sombras.
+
+Yo estaba junto á un cadáver que representaba á Washington durmiendo el
+dulce sueño del justo. Parecia salir de entre nubes blancas, así eran
+los lienzos de su lecho.... la muerte coronaba de majestad su noble
+frente; sus ojos se habian cerrado con dulzura, como dando un último
+beso á la luz.
+
+El lugar de la pieza en que está este nicho es de los más oscuros: á
+poca distancia arde un pico de gas, con esa luz cárdena y _rígida_ que
+tiene cuando el aire no la agita.
+
+No sé qué pensaba, no sé qué abismos recorria mi mente; pero fijándome
+en el cadáver, creí ver distintamente que como que movia los labios....
+repuesto de la intempestiva impresion, dirigí mi vista á los ojos....
+entónces no tuve duda.... aquellos ojos se fueron abriendo lenta, muy
+lentamente.... yo volví por todos lados á buscar gente.... se me figuró
+que mi razon queria trastornarse.... me arrimé contra el cadáver en
+cierto estado de desmoralizacion grande.... y ¡el cadáver cerró los
+párpados!......
+
+--¡Hombre! le grité á Buzeti, ¿no le parece á vd. una profanacion estos
+resortes y esta diversion con los últimos momentos de Washington?
+
+Pero nadie me oia.... Mi compañero, horrorizado, me esperaba en la
+puerta, donde fuí á reunírmele, queriendo que por caridad me diese una
+tunda de azotes el primero que pasase.
+
+ * * * * *
+
+Al salir del Museo queria emprender cualquiera conversacion que
+disminuyera mis desagradables impresiones, y Dios me deparó á M. R***,
+quien con su buen humor me relacionó su vida en el hotel, apuntando yo
+los pormenores administrativos del _Hotel Windsor_ en que habita, y es
+de los de más alta nombradía en la Ciudad Imperio.
+
+--Como sabes, me decia, el _Hotel de Windsor_ está en la Quinta
+Avenida, y si no puedo afirmar que es el primero, sí es de los primeros
+de esta poblacion.
+
+El propietario, continuó, tendrá millon y medio ó dos millones de pesos
+empleados en el hotel y su giro.
+
+El término medio de huéspedes será el de seiscientos, teniendo escala
+las habitaciones, desde departamentos como palacios, hasta piezas
+elegantes: lo comun de una habitacion, son la sala y la alcoba, con
+cuarto de baño.
+
+Se dan cuatro comidas al dia, fuera de los pedidos separados, que
+se llaman _extras_ y que se pagan aparte, siendo estos _extras_,
+generalmente hablando, más costosos que la subsistencia comun.
+
+La cocina es un salon perfectamente aseado, con sus hornillas
+económicas, sin que se perciban tronchos ni grasas, con seis cocineros
+ó jefes y sus numerosos ayudantes. El vapor se pone al servicio de la
+cocina cuando es necesario.
+
+En secciones separadas del edificio hay panadería con sus artesas,
+hornos y dependientes especiales: pastelería con comunicacion exterior
+y nevería con útiles y con aperos del más refinado gusto.
+
+Todas las piezas y tránsitos están cruzados de tubos con llaves para el
+vapor, el gas y el agua.
+
+La parte material del edificio está al cuidado de un ingeniero que vive
+en el hotel y acude á remediar cualquier desarreglo, fungiendo de jefe
+en caso de incendio.
+
+En las noches, cuando ménos se espera y sin molestar á nadie, se ve una
+persona que está al tanto de todos los que entran y salen, para que en
+el interior del hotel haya la debida seguridad.
+
+La nomenclatura de las secciones con sus dependientes, podria hacerse á
+nuestra manera, del modo siguiente:
+
+ Administrador.
+ Segundo.
+ Tenedor de libros.
+ Escribiente.
+ Jefes de los departamentos.
+ Criados de los pisos superiores.
+ Camaristas.
+ Criados para el aseo.
+ Cocina.
+ Panadería.
+ Pastelería.
+ Nevería.
+ Carpintería.
+ Pintor.
+ Tapicero.
+ Criados para el despacho.
+ Veladores.
+ Máquinas de elevadores, etc.
+
+
+ LAVANDERIA.
+
+Para formarse idea de ese solo departamento, es necesario una
+explicacion particular.
+
+ Las camas se mudan diariamente, de suerte que
+ se lavan solo sábanas. 1,200
+
+ En cada cuarto habitado se ponen cinco toallas. 3,000
+
+ Cada vez que se sirve una comida se cambia
+ mantel, en treinta mesas, lo que dan. 120
+
+ El número de servilletas para 600 personas en
+ las cuatro comidas, es de. 2,400
+
+ Sábanas y toallas para baños, delantales, fundas,
+ etc. 1,000
+ -----
+ Total de piezas que se lavan diarias. 7,720
+ -----
+
+Ya se deja entender cuál será el trabajo y los dependientes que
+requiere una oficina, que tiene semejante movimiento.
+
+Para hacer efectiva la vigilancia en las noches, cada guarda tiene un
+reloj al que se ha de dar cuerda precisamente cada media hora, so pena
+de que al menor descuido el reloj queda parado y no hay poder humano
+que lo haga andar. Estos relojes han producido los mejores efectos.
+
+La renta que paga anualmente el actual arrendatario del edificio, es de
+ciento veinte mil pesos.
+
+Uno de los redactores de un periódico muy acreditado en esta ciudad,
+hizo hace dos años un estudio especial de quince de los principales
+hoteles, para averiguar sus consumos.
+
+Los hoteles que sujetó á su estudio fueron los siguientes:
+
+ Albemarle.
+ Ashland.
+ Brewort.
+ Quinta Avenida.
+ Gilsey.
+ Gran Central.
+ Gran Union.
+ Hoffman.
+ Metropolitan.
+ New-York.
+ San Nicolás.
+ Sturtevant.
+ Union Square.
+ Winchester.
+ Windsor.
+
+Resultaron de sus estudios los consumos que siguen:
+
+ 54,000 libras semanariamente de carne, toda de res y ternera, y
+ cuyo peso supone la matanza de 2,000 reses.
+
+ 600,000 libras pescado.
+
+ 15.000,000 ostras al año.
+
+ 5.000,000 de huevos.
+
+ 1.500,000 libras carnes de aves.
+
+ 10,000 barriles harina.
+
+ 20,000 barriles papas.
+
+ 150,000 libras té.
+
+ 700,000 libras café.
+
+ 1,500,000 medias azumbres leche.
+
+ 450,000 libras mantequilla.
+
+ 2,000 libras de uvas.
+
+Se calcula que los huéspedes de los referidos hoteles hacen un gasto
+diario de cuarenta mil pesos, y me parece corta suma. Solo de jabon
+se gastan en los hoteles 24,000 libras semanarias, y se lavan 373,500
+piezas de ropa.... y dejemos este diluvio de números que me está
+rompiendo la cabeza.
+
+
+
+
+VII
+
+ Beneficencia.--Hospital aleman.--Bellevue Blackwell.--Otros
+ establecimientos.--Asilo de ciegos.--Particularidades.--El
+ humbug.--Humbug político.--Oradores.--Farsas
+ políticas.--Prestidigitacion.
+
+
+Cuando entre nosotros se conceptúa de caritativa una persona, de esas
+que son el consuelo y el encanto de la humanidad, que debe á Dios un
+corazon puro, propenso á enjugar las lágrimas del infortunio, y nos
+interiorizamos en la vida de esa persona, vemos su afan por seguir al
+huérfano y la viuda, distinguimos á su puerta enjambres de mendigos, y
+el dia de su muerte, un número determinado de ancianos desvalidos, de
+jóvenes sin amparo, tienen un testimonio de su munificencia.
+
+Pocos individuos, como el Dr. D. Pedro López, el Obispo Alcalde
+Lorenzana, el capitan Zúñiga, la Sra. Béistegui, D. Luis de Haro,
+piensan en fundaciones de carácter perpétuo y colectivo.
+
+Es característico y altamente honroso para los filántropos americanos,
+que muchas de sus grandes donaciones, de sus limosnas cuantiosísimas,
+de sus actos sublimes de desprendimiento y caridad, se hayan hecho
+estando vivos, en la plenitud de sus goces y aun en medio de sus
+placeres los bienhechores, como veremos á Girard, como hemos mencionado
+á Cooper, como hemos dado á conocer á Peabodi: hay en esta manera de
+ejercer el bien, mucho de noble, de espontáneo y generoso.
+
+¡Qué contraste con esas donaciones por presion á la hora de la
+muerte, cuando se parece el bien mismo á la restitucion, cuando da el
+agonizante sus desechos, lo que no le puede servir!
+
+¿Y cuando la sustitucion es hija de la presion sobre la conciencia, y
+cuando aparece la caridad como en un concurso de acreedores, entre las
+restituciones, los aprovechamientos del clero y las gestiones de los
+deudos ávidos?
+
+Parece que estos filántropos, en medio de un festin, alargan su copa de
+oro rebosante en licores deliciosos, á los que tienen sed, llamándolos
+al convite de la vida.
+
+Parece que la risa y el contento de los hijos y el amor de sus
+hermosas, quieren que se complete con la ventura de los que lloran y
+con la redencion de los que han dado sus primeros pasos en el vicio.
+
+La riqueza, léjos de provocar el celo, léjos de ser motivo de envidia,
+es el bien y la esperanza. El concierto de los beneficiados por el
+poderoso, es la santa glorificacion del trabajo, en su expresion más
+tierna y sublime.
+
+Yo conozco en México ricos mucho ménos estimables y útiles á la
+humanidad, que los caballos que tiran de sus carruajes, y sin embargo,
+son árbitros, cuando quieren, de aquella sociedad desventurada.... Los
+hay enjalmables, se lo puedo probar á vdes. con datos fehacientes. Hay
+muy honrosas excepciones; pero ¡qué contados merecen lo que tienen!
+
+En este país, el mismo hombre que lanza de su puerta á un desventurado
+que le pide pan, se alista como bombero y prodiga su existencia por
+salvar de las llamas á un niño, se deshace de millones para una
+biblioteca, para las escuelas, para que se lleve á cabo una mejora
+trascendental.
+
+En todo lo que á todos pertenece toman parte todos, y de ahí las
+restricciones del Gobierno y la accion poderosa de la libertad.
+
+El Gobierno que lo absorbe todo y cria al fin la creencia de que todo
+tiene que nacer y todo se debe esperar del Gobierno, no se conoce aquí:
+cada individuo cria fé en sí mismo desde la niñez.
+
+En muchas instituciones se ve que el Gobierno tiene participio, que
+sobrevigila, pero como que se desprende de funciones no estrictamente
+conexas con él, y entónces la asociacion constituye en centros
+independientes de accion, los ramos más trascendentales para la
+sociedad.
+
+De principios tan sencillos, tan sanos y tan de acuerdo con la ciencia
+económica, ha nacido la organizacion de los establecimientos de
+caridad, que con tanta justicia son motivo de la admiracion y de las
+profundas simpatías de los viajeros.
+
+Una administracion privativa, fondos que se acrecen con dádivas
+privadas, division en comisiones para la especial atencion de cada ramo
+y la publicidad como suprema garantía, hé allí los elementos que han
+llevado á tan alto grado de esplendor la caridad.
+
+Parece que en las atenciones que dispensa nuestro modo de obrar, hay
+más amor que dulcifica más las costumbres, que conduce á contacto más
+cariñoso la alianza entre la bondad y el infortunio; pero infecundo ese
+sistema, socorre, no regenera; acude á un conflicto, no prevee á un
+futuro de bien.
+
+En el otro sistema parece que no existe la caridad; se cree que impera
+la beneficencia; como que se desprende un rico de todo cuidado dando
+su dinero, y de ahí cierta frialdad, cierto indiferentismo que pudiera
+ser una faz del egoismo; pero evidentemente tal sistema es más previsor
+y fecundo, se presta ménos á la jactancia, hace el bien con verdadera
+inteligencia, y la caridad debe ser entendida y sagaz.
+
+La caridad, si fuese una pasion ciega, llegaria á hacerse la
+fomentadora del vicio y la antagonista del trabajo.
+
+La concurrencia de las diferentes religiones purificándolas, las
+convierte en más y más aptas para el bien; ellas concurren á esta
+tarea, y al tratarse del enfermo que padece, del niño que se educa,
+del sordo-mudo y del ciego, se encuentran en un solo camino todas las
+nobles aspiraciones, congregando á los espíritus en el sentimiento del
+amor.
+
+Abruma realmente el estudio de las instituciones de beneficencia; por
+todas partes se hallan, y cada vez parece más sagaz y más noble la
+aspiracion de amparar la desgracia.
+
+Numerosísimos son los establecimientos mencionados por el Sr. Bachiller
+en su preciosa Guía:
+
+ Hospital aleman: Recibe enfermos de todas las creencias y
+ nacionalidades, y pensionistas que pagan siete pesos al mes.
+
+ Asilos para ancianas de más de sesenta años.
+
+ Hospital de Bellevue, en que hay cátedras de medicina.
+
+ En la Isla de Blackwell:
+
+ El Hospital (_Alms_), la Casa de locos y la Casa de trabajo.
+ Casa industrial de las cinco puntas.
+ Beneficencia para las personas de color.
+ Hogar de desamparados.
+ Asilo de huérfanos católicos romanos.
+ Asilo de huérfanos de Leake y Watts.
+ Casa de niños vagabundos.
+ Hospital de emigrados.
+ Asilo de huérfanos.
+ Asilo de huérfanos de color.
+ Huérfanos hebreos.
+ Asilo de dementes.
+ Asilo de San José.
+ Asilo para la Juventud.
+ Casa de hospedaje para niños vendedores de periódicos.
+ Lactancia (institucion como la cuna).
+ San Lúcas.
+ La Magdalena (para mujeres arrepentidas).
+ El Monte Sinaí.
+ Asilo de la Union.
+ Isaac T. Hopper Home.
+ Asilo de huérfanos.
+ Casa de Refugio.
+ Sordo-mudos.
+ San Vicente.
+
+Hay además veinticinco boticas, llamadas _dispensarios_, en que se dan
+medicinas á los pobres y asisten médicos para consultas grátis.
+
+El Informe anual de la administracion de estos establecimientos y los
+de correccion, difiere en cuanto á clasificaciones especiales; pero
+resulta que la administracion ha atendido y socorrido á 62,395, de los
+cuales asistieron á los hospitales poco más de dos mil.
+
+[Ilustración: CASA INDUSTRIAL DE CINCO PUNTAS.]
+
+Se necesitaria llenar muchas páginas para que se formara idea exacta
+del Informe (reporter), que tenemos á la vista y que nos está sirviendo
+de guía para nuestras observaciones.
+
+Cada institucion, cada departamento de ella, da cuenta al superior
+del Estado que guarda su cometido, lo que se ha observado en la
+práctica y las mejoras que son conducentes. De esta manera, en lo más
+minucioso y recóndito puede fijarse la atencion y provocarse año por
+año importantes mejoras.
+
+[Ilustración: HOSPITAL DE EMIGRADOS (WARD'S ISLAND).]
+
+Preocupado con las ideas que despertó en mí el Informe de Caridad y
+Correccion, salí de mi hotel y llegué al Asilo de Ciegos, situado en la
+Novena Avenida, entre las calles 33 y 34.
+
+El edificio está situado en el centro de un cuadro de verde césped,
+sembrado de árboles que brotan de la tersa superficie; así son en
+general los llamados parques, y la verdura de las plazas son alfombras
+de aterciopelado césped sombreadas por árboles: no lo que nosotros
+entendemos por jardin.
+
+La fachada del edificio tiene puertas, torres, ojivas de pretensiones
+góticas; pero esta ventana intrusa en la arquitectura americana, es una
+enfermedad que desnaturaliza todo órden conocido de arquitectura.
+
+La piedra es sombría, de ese gris oscuro que apénas tiene oportuna
+aplicacion en los sepulcros y en esas tumbas de vivos que se llaman
+prisiones.
+
+En el enrejado que circuye el prado está un aviso prohibiendo la
+entrada y advirtiendo que será entregado á la policía el que traspase,
+sin permiso, aquellos límites; pero es el caso que el portero está en
+el interior del edificio y la situacion era crítica.
+
+Venciendo dificultades y trámites, me presenté al director del
+establecimiento, jóven rubio, de patillas y bigote espesos, abundante
+pelo sobre la frente y aspecto más bien de capitan de caballería.
+
+Esta primera impresion fué desmentida por la más refinada cultura, el
+saber y la modestia reunidas, y un espíritu de bondad generosa para con
+los ciegos, que empeñó al fin para con el jóven director mi sincera
+simpatía.
+
+Yo sabia que la institucion para ciegos fué debida á la caridad
+de los Doctores Samuel Wool y Samuel Askely, que consiguieron su
+reconocimiento oficial en 1831 y se abrió al público en 1832.
+
+La administracion consta de un presidente y comisionados para los
+distintos ramos de instruccion, en lectura, escritura, geografía, etc.,
+música y talleres.
+
+El presupuesto del establecimiento contiene la cifra de 118,616 66
+de egresos, y de ingresos 126,803 35, figurando en los ingresos solo
+42,494 46, como auxilio del Gobierno: la suma que equilibra el
+presupuesto se debe á la caridad de los particulares, entre los que
+figuran una persona dando 20,000 pesos y dos 10,000 cada una.
+
+Se da educacion en el establecimiento á 200 niños y niñas, situados en
+secciones ó alas separadas del edificio, con escrupulosa independencia.
+
+El señor Superintendente, que era quien nos mostraba el Instituto, nos
+hizo notar la ausencia de niños y niñas, porque se acababan de cerrar
+los cursos; pero insistió en darnos idea de la distribucion de labores
+y del sistema de enseñanza.
+
+Cercano á la puerta, y en el arreglo más perfecto, está un almacen
+y en él expuestas las manufacturas de los ciegos, como bordados,
+canevás, tejidos de bolillos, y cosas análogas á la industria femenil;
+y cepillos, escobas, colchones y otros artefactos, que no exceden en
+perfeccion á los hechos en México en la Escuela de Ciegos. Esto no
+puede nunca considerarse como recurso, pero sí es un ingenioso motivo
+para excitar el ejercicio de la caridad.
+
+Comenzamos entre esas ciudades de tablas que se llaman edificios, á
+hacer nuestra excursion por las cátedras y salas de estudios, que no
+ofrecieron para mí novedad alguna, porque el establecimiento de México
+dirigido por el Sr. D. Ignacio Trigueros, es magnífico.
+
+En su hermoso despacho contiguo á una biblioteca propia para el
+establecimiento, nos detuvo nuestro guía, que es el Superintendente,
+como hemos dicho, y se llama William Vait.
+
+Sentóse en su mesa y nos mostró varios libros.
+
+--Vd. no puede figurarse, me dijo, todo lo que se adelanta en la
+lectura de los ciegos con que las letras sean angulosas como vd. ve.
+Las letras de gran tamaño, que son únicamente relieve de las letras
+comunes, sin duda complican más las sensaciones ó se presentan ménos
+conspicuas; el caso es que se nota gran diferencia en favor de las
+letras angulosas.
+
+[Ilustración: ASILO DE HUERFANOS HEBREOS.]
+
+A pesar de ese adelanto, este método produce solo un diez por ciento
+de niños aprovechados, aun de aquellos con quienes se tiene mayor
+asiduidad con la enseñanza. Hubo una época que para la escritura se
+usó de una tinta espesa como jalea; el niño en cada letra dejaba muy
+prominente la forma, pero el sistema quedó sin éxito.
+
+Reflexionando yo, continuó el Sr. Vait, en todas estas dificultades y
+con reminiscencias de los antiguos métodos, me decidí por un alfabeto
+convencional de puntos, que hiciese muy sencillas las impresiones.
+
+Para esto marqué dos líneas paralelas casi unidas, pero perceptibles al
+tacto de un ciego, y así planteé mi alfabeto.
+
+[Ilustración: HOSPITAL DEL MONTE SINAI.]
+
+Discurrí que en el inglés la _e_ y la _t_ entran lo ménos en un
+veinticinco por ciento de una peroracion cualquiera; pues bien, la _t_
+y la _e_ se presentan en mi alfabeto, como vd. ve, con un solo punto,
+siendo la _e_ en la primera línea, la _t_ en la segunda. Vea vd. el
+alfabeto:
+
+[Ilustración: Alfabeto]
+
+El alfabeto así dispuesto, la lectura se hace á la vez que la
+escritura, procediéndose así.
+
+Esto que tengo en la mano es un cuadrilongo compuesto de una lámina
+finísima de metal en que están las dos líneas muy marcadas como en una
+pauta. Este es un marco movible de esa lámina; en los bordes del marco
+corre esta faja con cuadritos, que es la guía del ciego.
+
+Se interpone el papel entre la lámina y el marco, y se afianza
+convenientemente; se coloca el punzon en la mano del ciego, punzon romo
+para que forme los puntos, y escribe.... Vea vd. esta carta que recibí
+esta mañana de uno de mis discípulos. Vd. podria ensayarse.
+
+En efecto, me ensayé y encontré facilísimo el sistema de Vait, que es
+el que se sigue en el establecimiento.
+
+En la práctica de este sistema, sin desmentirse una sola vez, ha habido
+un ochenta ó noventa por ciento de discípulos aprovechados.
+
+El volúmen de lo que se escribe es mucho menor, y permite que el
+discípulo estudie y lea libros que de otro modo no estarian á su
+alcance.
+
+--Aquí tiene vd. un solo libro de la Biblia contenido en estos ocho
+gruesos volúmenes: el mismo libro por mi sistema está en un tomo. Ya
+vd. se figurará la diferencia del costo.
+
+Para la numeracion, y sobre todo para la música, he seguido el
+mismo sistema con buenos resultados, como se lo prueban á vd. estos
+certificados de personas muy competentes.
+
+El sistema de Vait está extraordinariamente generalizado, y por mi
+parte lo creo digno de estudio entre las personas que deseen el
+adelanto de establecimientos semejantes á este, que son honra de la
+humanidad.
+
+Seguimos nuestro paseo, y en la cátedra de geografía ví que los mapas
+son de fracciones grandes de madera ó colocados en grandes círculos
+giratorios, de madera tambien, lo que facilita mucho el estudio.
+
+El comedor que está en el centro del edificio es hermosísimo, puede
+llamarse de lujo, y en él están consultadas las comodidades y aun los
+gustos de los infelices ciegos.
+
+Me parecieron en el comedor muy oportunos los manteles blancos de hule;
+éstos se conservan sumamente aseados, y su renovacion la hace una
+esponja húmeda á cada comida.
+
+La cocina es de vapor; en el centro se hace uso de las sartenes y
+de las parrillas, y en grandes peroles de fierro se confeccionan
+los guisos, calentándose muchos peroles á la vez, por medio de las
+corrientes que parten del depósito del vapor.
+
+En la seccion destinada á las niñas, se observa el mismo método que en
+la escuela de hombres.
+
+El establecimiento del Sr. Vait es de los primeros del mundo, y este
+señor uno de los hombres dotados de más preciosas cualidades para su
+alto sacerdocio.
+
+ * * * * *
+
+Cuando volví al hotel, hallé el cuarto de Iglesias con concurrencia
+desusada, puesto que él pasa el tiempo de todo punto aislado y leyendo
+constantemente dia y noche.
+
+El departamento de Iglesias consta de dos cuartos; uno de ellos habita
+su hijo José María, el otro es el de Iglesias; libros por todas partes,
+su cama, lavamanos y ropero, un pequeño sofá lleno de periódicos. En
+el centro de la pieza una mesita con un juego de ajedrez.
+
+Estaban al momento de mi llegada en la pieza, Jorge Hameken, Rocha,
+Gomez del Palacio y los señores de la casa. Corria fresco el buen
+humor, la gente hablaba del _humbug_ americano. Uno le comparaba al
+_canard_ frances; los otros á la _bola_ habanera; quien al _chasco_
+y al _borrego_ mexicanos; pero aunque distintas las opiniones, se
+convenia unánimemente en conceder la primacía al _humbug_ americano.
+
+El _humbug_ en una sociedad educada, calculadora, activa y en que
+domina _el peso omnipotente_, tiene que ser infinitamente flexible,
+revestir todas las formas, amoldarse á todos los gustos, iniciarse
+resuelto, proceder por sorpresa, llegar á la temeridad, apareciendo
+fácil y sencillo, y esto le da carácter fisionómico en esta sociedad.
+
+En la política, el _humbug_ se calza el guante blanco, se almidona los
+puños, se peina de polvo y vuelve locos á franceses y japoneses, á
+austriacos y españoles, que condescienden con estas excentricidades de
+los yankees.
+
+--En política, me decia J. J. Baz, que ha estudiado con sagacidad el
+_humbug_, se manifiesta en toda su grandeza el _humbug_ en la eleccion
+presidencial.
+
+Francisco, con la sencilla claridad que constituye una de las dotes de
+su elevado talento, me decia:
+
+--Marcy, Ministro de la Guerra de uno de los presidentes más notables,
+formuló el juego electoral con estas notables palabras: _Los despojos
+son de los vencedores_. Traducido al idioma palaciego, quiere decir
+esto: "Los empleos corresponden á los que trabajan en la eleccion."
+
+Favorece la especulacion poderosa que aquellas palabras crian, el
+artículo constitucional que da facultad al Presidente de remover y
+nombrar libremente á los empleados de la administracion dependientes
+del Ejecutivo.
+
+Llaman los americanos á esta vuelta de la fortuna palaciega,
+_rotacion_, en cuyo movimiento resultan contusos y despostillados
+muchos, y muchos en la cumbre de la riqueza y los honores.
+
+Para llegar al fin del movimiento está la máquina política, y para
+untar la máquina, aunque no oficialmente, pero sí casi públicamente, se
+hacen descuentos de sus sueldos á los empleados.
+
+Próxima la eleccion, á punto de moverse los círculos y de comenzar á
+funcionar la máquina, los prohombres del partido, con sus respectivos
+coros, redactan la _Plataforma_, ó sea programa de la administracion
+futura, y se encomienda á la publicidad.
+
+Dos móviles poderosos se emplean para acreditar la _Plataforma_, á cuyo
+través se perciben los candidatos á la presidencia: un resorte es la
+prensa, el otro el _Speech_.
+
+En el primer órgano se apiñan los noticieros, los politicastros y la
+gente de turbulencia sedentaria, y aquello es la mar: por un lado
+el insulto, la diatriba asquerosa, la calumnia, las alusiones á la
+vida íntima, la rabia del desenfreno; por el otro, las promesas
+deslumbradoras halagando las ideas populares.
+
+Así se apoderó la prensa de la cuestion de esclavitud, que aunque
+grandiosa en sí, no tuvo por móvil exclusivo aquí la reivindicacion
+de la humanidad; así fué la cuestion del Alabama para la eleccion de
+Grant; así para la competencia de Hayes y de Tilden, la reforma de la
+lista civil.
+
+--Advierte que es un móvil poderoso, me hacia notar Francisco, porque
+se trata nada ménos que de purificar la administracion, de separar la
+intriga de las funciones oficiales para llamar al mérito á los destinos
+públicos, independiéndolo de los compromisos que trae consigo la
+complicidad en el fraude.... La prensa es la orgía del escándalo, la
+embriaguez de la difamacion, los defectos físicos, los descuidos de la
+niñez, crónica escandalosa: todo se exprime en el filtro de la opinion,
+para revestir de formas deslumbradoras el gran _humbug_.
+
+El _Speech_ es aun más incendiario; comunícanse órdenes desde á los
+ensartadores de palabras más oscuros, hasta oradores de merecida
+nombradía: hijo legítimo del _Speech_ es el _Stump_.
+
+Al desmontarse un terreno vírgen (esta es explicacion para que
+entiendas el _Stump_), los gruesos troncos que quedan en la superficie
+de la tierra, se llaman _Stump_, (troncon, traduciremos para
+entendernos).
+
+En ese troncon, desde la sociedad naciente se levantó el orador
+primitivo: de ahí vienen el discurso y el orador de _Stump_. Estos
+energúmenos invaden plazas y calles, y hacen su tribuna de un cajon
+vacío, de un barril, de un poste.
+
+Calentada la opinion por los recursos anunciados, los agitadores ó
+_politicians_ (politicastros), congregan grandes convenciones de
+los jefes ó cabecillas del partido: las convenciones últimas de los
+republicanos fueron en Cincinati; los demócratas se reunieron en San
+Luis Missouri.
+
+Aquellas convenciones son divinas: no hay ni en las olas ni en las
+tempestades nada que pueda compararse á una convencion en toda su
+efervescencia.
+
+En la convencion se discute el _ticket_, ó sea la lista de los
+candidatos para la futura administracion, es decir, se llega al
+proyecto de reparto de los despojos de los vencidos: aprobado el
+_ticket_, se envía al Presidente en ciernes una carta acompañada de la
+lista, para saber si el Presidente acepta: esta es una pura fórmula,
+porque el Presidente acepta generalmente lo que viene de su partido.
+
+Celebrado el pacto, se procede á la eleccion y luego al reparto del
+botin.... corroyendo semejante sistema todos los resortes del órden, de
+la moralidad y de la decencia.
+
+Hayes, no obstante, ha querido con empeño realizar su programa; pero
+hasta ahora no ha logrado absolutamente nada. Hé ahí una faz, y muy
+importante, del _humbug_ político.
+
+La administracion de justicia (entiéndase que exceptúo la justicia de
+la federacion, propiamente dicha), los jueces en lo general, están
+contaminados de la corrupcion electoral.
+
+Alborotadores de café, politicastros de _bar-rooms_, entrometidos y
+bullangueros, suelen tener influjo decisivo en las masas, y hacen el
+nombramiento de jueces: el resultado es que en los negocios en que
+ellos intervienen, se hacen servir despóticamente, y la justicia se
+plega á sus conveniencias, imprimiendo en los negocios un sello de
+prostitucion descarada á veces, que realmente escandaliza á los poco
+conocedores de esta clase de negocios.
+
+Por lo demás, para despertar la curiosidad en esta Babel y entre gente
+tan preocupada de su negocio, la prensa suelta dia á dia cada _humbug_
+que canta el credo.
+
+Empresas imposibles, descubrimientos estupendos, muertes
+horripilantes, todo está á la órden del dia con estrépito, en relieve,
+en són de catástrofe ó de contento, segun produzcan la sorpresa ó el
+halago del mayor número.
+
+Hay un periódico semanal titulado _El Sunday Mercury_: en él está
+recopilado cuanto la mente humana no puede idear de más tremebundo.
+
+Apariciones, endriagos, monstruos, tertulias de muertos, amores
+horripilantes, descubrimientos de países estrambóticos, erupciones
+volcánicas, brujas, milagros, y yo no sé cuántas cosas más.
+
+En los teatros tienen su asiento y se aclimata lo más extravagante y
+lo más inconducente: como hemos visto, se pone en escena _La Vuelta al
+Mundo_, de Julio Verne; de tres dramas de asuntos diferentes, se hace
+uno de _plan americano_, y la cosa marcha. Hay romanos de _revólver_ al
+cinto, y aparece en el Bosque de Boloña la Basílica de San Pedro. Todo
+esto no es de literatos, sino de saltimbanquis y teatros de segundo
+órden.
+
+En espectáculos de otro género, basta seguir las peripecias de la vida
+de Barrum para persuadirse que no hay más allá....
+
+El puebla de gigantes su espectáculo, ó produce enanos; expone á la
+vista hombres con las pieles de todos los colores, venidos de regiones
+misteriosas, ó saca á luz circasianas de profusas cabelleras y rostros
+confeccionados en Saturno ó en Júpiter.
+
+Barrum es el rey del _humbug_ y se enorgullece de su primacía, gana
+su dinero dando espectáculos de un género especial, se anuncia con
+procesiones de carros en que van expuestos los objetos y los animales y
+las maravillas que va á exponer, y este anuncio ambulante es dispuesto
+con tal artificio, que por sí constituye una maravilla.
+
+En los carros va al descubierto lo conveniente, y oculto lo que
+necesita el prestigio de lo singular.
+
+Bajo las ricas mantas de algunos carros, se oyen rugidos de fieras,
+articulaciones en idiomas desconocidos, gemidos, como caidas de agua
+y como tempestades, y se ven luces siniestras entre gigantes, enanos,
+pájaros extraños é indescifrables.
+
+Una vez anunció que habia sorprendido un borrego en los Alpes, de
+colosal tamaño, y de tan raro aspecto, y de tal singularidad de
+conjunto, que las sociedades de historia natural estaban con tanta boca
+abierta.
+
+En efecto, el borrego era singularísimo; un hombre de pié apénas
+alcanzaba la altura del lomo.
+
+El público le veia, le acariciaba y pagaba con gusto sus entradas: el
+dia ménos pensado, el borrego se soltó relinchando (el borrego era un
+caballo con lana sobrepuesta y pintorreado).... pero esto, léjos de
+disminuir, acreció la reputacion y la fortuna de Barrum.
+
+En Paris, me contaba J. J. Baz, habia un caballero por el estilo,
+llamado Mayard, de extraordinaria celebridad.
+
+Este hombre pretendia sincerarse á menudo de la nota de charlatan con
+que se le pretendia agobiar.
+
+--Todos me dicen charlatan, clamaba, y nadie se fija en la mágia del
+lápiz de Mayard.
+
+Y diciendo y haciendo, sacaba de su bolsillo un lápiz como una tranca;
+con una navaja como un alfanje le tiraba un par de tajos, y caten vdes.
+el lápiz cortado como en una máquina.
+
+--Este lápiz no es comun, repetia: ¿vdes. han visto cosa semejante?
+
+Y clavaba el lápiz en un tablon, como un puñal; despues, como
+distraido, hacia unos garabatos: era un engendro raro, unas rayas
+inconexas, un caos de líneas que todos veian casi con disgusto; trazaba
+un rasgo sobre ellas, y aparecia un pájaro tan perfecto, que se creia
+iba á saltar, cantando, del tablon; otras veces, entre esas líneas,
+dejaba caer como al acaso dos puntos y una raya, y saltaba haciendo
+muecas la caricatura de uno de los circunstantes, en medio de la risa
+universal.
+
+Mayard y Barrum se encontraron y fueron amigos.
+
+Le decia Mayard:
+
+--¿Vd. ha repasado sus Memorias? ¿Ve vd. todos los modos de engañar que
+ha descubierto? pues ya le enseñaré á vd. uno nuevo.
+
+Pasó el tiempo: Mayard desapareció de Paris; un periódico, una vez, dió
+la noticia de que estaba en Africa empeñado en una cacería de leones.
+Se describia su tren y su servidumbre.
+
+Un dia, el mundo de la curiosidad y la mentira amanecieron de duelo....
+Mayard habia muerto: habia luchado heróicamente con un leon.... pero
+uno de sus acicates se enredó en unas yerbas, cayó, y aquello fué
+espantoso.
+
+Una tarde, entre los magníficos carruajes de la aristocracia, habia
+uno realmente deslumbrador; lo guiaba una especie de orangutan, pero
+revestido de oro; en el fondo se veia un caballero saludado con
+entusiasmo por la multitud.... Era Mayard que habia refaccionado su
+crédito, haciéndose devorar por un leon.
+
+Descendiendo en la escala del _humbug_, deben mencionarse las medicinas
+milagrosas, raíces de la India, píldoras con extractos de hígados
+de serpiente, elíxires que contienen lágrimas de pescados de cuatro
+piés, y cosas que ni con calentura se discurren, ni los locos en sus
+extravíos imaginan. Por supuesto, las curaciones que operan, tienen
+certificados fehacientes y les han valido cruces y medallas á los
+autores. Entre estas medicinas ocupan lugar preferente las que reparan
+las fuerzas, y son el ensueño de los viejos verdes.
+
+Pero donde para mí encuentra el _humbug_ su apogeo, es en dos cosas.
+
+Las ventas y combinaciones para rifas y loterías, y el _humbug_ de la
+oratoria.
+
+En cuanto al primero, habia un hombre una mañana en una encrucijada
+de la calle de Cidar, que la atraviesa otra _ex abrupto_ y como
+cerrándola. El caballero estaba elegantemente vestido y hablaba con la
+sencillez de un niño. Tenia á su frente caramelos, cajitas de carton
+con anillitos y piedras falsas.
+
+El hombre, ya envolvia un caramelo, ya ponia en una cajita un billete
+de á veinticinco centavos.
+
+Confundido con otros caramelos, el del papel colectaba de á centavo
+para el que quisiera caramelo, y entre las manos hacia la rifa....
+Todos los circunstantes ganaban su caramelo.... y él decia: "Esto es
+dulce," y procedia á otra rifa: el público acudia, y en las cajitas
+se ponian _grimbaks_ de á veinte pesos.... el juego era de lo más
+divertido: ¡lástima que la policía no fuera de la misma opinion!
+
+En las calles se ve perorando en alto, en mangas de camisa, con un
+sorbete reluciente, un pañuelo enredado al cuello, al rayo del sol,
+con una mesita al frente, un hombre que manotea, gesticula y dice
+cosas tremendas sobre las virtudes de un jabon mágico que quita las
+manchas de los sombreros: de repente el sombrero más averiado de la
+concurrencia está sobre la mesa: viene de no sé dónde, en alto, un vaso
+de agua; se lava el sombrero, se exprime, reaparece como nuevo; la
+gente aplaude y se venden aquellos pedazos de jabon, que es un juicio.
+Ya vimos en Orleans á uno de estos prestidigitadores.
+
+En medio de una plaza se ve á un jóven moreno, de mirada escrutadora,
+con una jaulita de canarios al frente; entre los alambres de la jaula
+hay tiritas de papel de distintos colores; el confidente del canario
+explica con los colores, que el canario responde á la buena y á la mala
+fortuna, y siguen las consultas.
+
+En una plaza de Orleans, como hemos visto, noche á noche, entre
+hachones, aparecia un pizarron para explicarse un método de
+contabilidad que era el asombro del mundo: despues se vendian los
+libritos.
+
+En un quicio de puerta, al frente de una mesita, se ve un hombre como
+probando unas plumas; se tiene la pluma entre las manos, se humedece en
+un vaso de agua, se escribe.... y aquello es lindo: se ven pintiparadas
+las letras como si las hubiera parido el mejor tintero.... Va vd. á su
+casa, quiere hacer la propia operacion.... escribe vd..... y ve vd.
+despues el papel como la madre lo parió.... como si nunca le hubieran
+puesto la mano encima. Hay muchas de estas plumas que surten excelente
+efecto.
+
+Una mañana, al vestirme, noté la desercion de dos botones de mi
+pantalon; me resolví á que entrase en campaña mi ineptitud para la
+costura, y aquel fué tragin: me hice criba los dedos, pujé, bufé,
+grité.... y me entregué á la desesperacion. Pero la costura no fué
+para mí tan laboriosa ni humillante, como la ensartada de la aguja....
+aquella postura de cazador, aquellos gestos contra la ventana, aquella
+desviacion del hilo que se parecia á la burla, me tenian humillado....
+
+Salí á la calle, de pésimo humor: á la espalda del Correo habia frente
+á una mesita un viejo cano, fresco, alegre, bien vestido, de ojos
+grandes y dentadura blanca, con un carrete de hilo en la mano; hablaba
+tan sabroso, que tal me parecia castellano lo que hablaba: un inmenso
+círculo de gente le oia con verdadera complacencia. El mostraba su
+carrete que remataba en un aparato de estaño.... aquella era una
+maquinita de ensartar agujas: ni Cristóbal Colon se sintió más grande
+con su descubrimiento, que yo con el mio.
+
+Hablando, hablando, aquel génio y aquel bienhechor mio, ensartaba
+agujas como quien traga anises. Yo estaba encantado: compré mi carrete
+en diez centavos, compré otro y otro, y hubiera querido traspasar su
+puesto al vendedor.... volví al hotel triunfante.... A Francisco le
+saqué conversacion, de modo que me viese ensartar una aguja él que me
+habia burlado en la mañana.... aquello era el imposible.... aquella
+treta hacia más difícil la operacion que con los medios comunes....
+muchas agujas eran alambres de acero sin ojos.... Riendo me decia
+Francisco:
+
+--¿No querias saber lo que es _humbug_?.... Hay tambien maquinitas
+verdaderas que surten ese efecto.
+
+Es comun ver en las noches, en una banqueta, un telescopio, y á su
+lado una persona grave dando un curso de astronomía, como no lo hubiera
+hecho el mismo Arago ó Flammarion.
+
+Más adelante pondremos á los ojos de nuestros lectores anuncios que
+pueden pasar como tipos en materia de _humbug_.
+
+La siguiente es una parodia del estilo yankee, tomada del _Asmodeus_,
+libro de crítica que se ha hecho muy raro, y del que no me ha parecido
+conveniente dar idea en estos Viajes.
+
+Se trata de vender las acciones de una mina de leche, mantequilla y
+miel:
+
+
+ ¡ATENCION!
+
+ ¡Nuestros prodigios no cesan jamás! ¡Poseemos minas capaces de
+ redimir en un dia las deudas de todos los gobiernos de la tierra,
+ inclusa la de los Estados-Unidos! Las Montañas Rocallosas tienen
+ plata para que se forjen de sus desperdicios rieles que unan al
+ Atlántico con el Pacífico.
+
+ Trabajamos á la luz saludable del sol montañas inagotables
+ de carbon que no tienen rival en cualidad y de las que son
+ tributarias, á su despecho, las miserables naciones de Europa,
+ porque ellas tienen que descender á veces por ese precioso
+ combustible al lecho del Océano. Para proveer á nuestras grandes
+ ciudades de una luz más dulce y económica que la del dia, solo
+ tenemos que abrir unos cuantos hoyos en dos ó tres de nuestros
+ Estados; pero, ¡oh prodigio! ¡oh asombro! hoy anunciamos un
+ descubrimiento que excede á las más estupendas creaciones de
+ nuestros novelistas modernos y á los más inverosímiles milagros de
+ las _Mil y una noches_.
+
+ Varios trabajadores, al trozar una loma en el Estado de
+ _Humbuggia_, para ponerlo en relacion con las otras estrellas del
+ firmamento americano, descubrieron con sorpresa extrema un pozo que
+ brotaba leche de exquisito aroma y sabor. El estupendo fenómeno
+ fué explicado cuando, profundizando el pozo, llegaron á inmensos
+ depósitos de mantequilla y miel petrificadas.
+
+ Depósitos semejantes, que parecen haber permanecido en el estado
+ que se hallan, por siglos de siglos, han conservado á los preciosos
+ artículos que denunciamos, su sabor primitivo. La leche y la
+ mantequilla, lo mismo que la miel, despues de expuestos unos
+ minutos á la luz, se coloran suavemente de un tinte dorado, que les
+ hace muy agradables á la vista.
+
+ El eminente profesor Sillyman ha extendido un luminoso Informe de
+ este prodigioso descubrimiento; Informe aprobado por una Sociedad
+ de geólogos y otros sabios ilustres, que han acudido de los más
+ remotos puntos del globo á este privilegiado Estado de la Union. En
+ el Informe se demuestra, á la luz meridiana, que esos inagotables
+ depósitos se deben (salvo los errores á que puede inducir la falta
+ de datos tratándose de fechas tan prolongadas), á una raza de
+ hombres y animales de estupenda pujanza, probablemente gigantes,
+ que habitaron ántes aquellas regiones. Los grandes banqueros
+ Gulling y Cª han examinado los pormenores todos de la empresa,
+ suscribiéndose con cuarenta y cinco mil pesos cada uno para la
+ explotacion, organizándose en Compañía (conforme á las leyes del
+ Estado), y dando vida á esta riqueza con que nos ha querido dotar
+ la bienhechora mano de la Providencia.
+
+ Los mismos banqueros han permitido, á instancias de multitud
+ de personas, que se pongan en venta cuarenta mil acciones de á
+ cincuenta mil pesos cada una.
+
+ La suscricion al fondo de la "Compañía de leche condensada, miel y
+ mantequilla," se abre hoy á medio dia, en el despacho de la oficina
+ que se menciona, con la firma irreprochable que se ha dicho.
+
+ (Traduccion libre).
+
+ * * * * *
+
+Copiemos ahora el anuncio verdadero de un Museo Anatómico, que no es el
+que describimos en nuestras páginas anteriores:
+
+ SE ABRIRÁ
+ EL 4 DE JULIO DE 1877
+
+ MUSEO
+ DE
+ ANATOMIA, CIENCIAS Y ARTES
+
+ EN TODO SU DESARROLLO
+ FIGURAS DE HOMBRE Y DE MUJER
+ DISECADAS EN CADA UNA DE SUS PARTES
+
+ Un mundo de secretos descubiertos.
+ Una mina explorada de riqueza anatómica.
+ Una fuente rebosando en bellezas.
+ Excursiones por un mundo misterioso.
+ Revelacion singular de las formas humanas,
+ Con ejercicios de su complicado mecanismo.
+
+ OBRAS MAESTRAS DEL PODER CREADOR
+ LAS SORPRENDENTES MARAVILLAS DE TODAS LAS EXISTENCIAS
+
+ LA ESTRUCTURA HUMANA
+ Su accion oculta, su organismo secreto revelado por la mano
+ de la ciencia y la destreza del génio.
+
+ Anatomía de la abeja,
+ Del buey, del caballo,
+ De las flores vegetales,
+ Y diez mil curiosidades más, que constituyen
+ este Museo en único en su género.
+
+Para concluir esta parte de nuestra charla, copiaremos algunos avisos
+de la _Gaceta Matrimonial_. Es de advertir que los avisos los redactan
+los mismos interesados:
+
+ UNA señora viuda, de cuarenta años, sin estorbos,[1] de buena
+ presencia, bien relacionada y con una renta moderada, desearia
+ abrir correspondencia con un caballero como de cincuenta años, con
+ miras de matrimonio.
+
+ [1] Los estorbos son los hijos.
+
+ * * * * *
+
+ UNA muchacha trabajadora, de diez y ocho años de edad, que gana
+ diez pesos semanarios, quisiera casarse con un jóven que trabaje
+ con regularidad, y que ni fume ni beba con exceso.
+
+ * * * * *
+
+ UN caballero inglés, de edad de cuarenta años, buena familia,
+ no mala presencia, moreno, de buen natural y corazon ardiente,
+ quisiera casarse con una jóven de ménos de treinta años.
+
+ * * * * *
+
+ UN clérigo de edad de treinta y cinco años, con elevadas
+ relaciones, buena casa y comodidades, desea entablar relaciones
+ para casarse con una jóven bien educada.
+
+ * * * * *
+
+ MARIANA, de edad de cuarenta años, representa diez ménos, bien
+ educada, de mediana estatura, morena, bien parecida, amable, de
+ corazon ardiente y disposicion amante, con una pequeña propiedad
+ y residencia en Albany, desea corresponderse con un caballero de
+ buenas proporciones y no enteramente viejo, con mira de casarse.
+
+ * * * * *
+
+ UN clérigo, que es á la vez maestro de escuela en un pueblo de
+ Pensylvania, alto y moreno, desea correspondencia con una señora
+ pasable, de algunas proporciones. No se desecharia una viuda sin
+ hijos.
+
+ * * * * *
+
+ UNA jóven rubia, muy inclinada al matrimonio, desea contraer
+ conocimiento con un caballero de honor, que le preste un auxilio
+ moderado.
+
+ * * * * *
+
+ SOY un mecánico de treinta y tres años de edad, grueso, pero bien
+ formado, americano de nacimiento, tengo deseos de saber las señas
+ de alguna buena muchacha de juicio que desee tener su casita
+ propia. Que no pierden su tiempo conmigo las muchachas de moda.
+
+ * * * * *
+
+ LA hija de un clérigo, de edad de veinticinco años, morena, bonita,
+ muy viva, muy cariñosa y bien educada, desea una correspondencia,
+ con objeto de casarse.... luego que mueran sus padres, tendrá una
+ fortuna considerable. Está lista para marchar á cualquiera de los
+ Estados de la Union.
+
+ * * * * *
+
+ =TEMPUS FUGIT.=--Muchachas hermosas, la que de vosotras quiera un
+ marido de poco más de treinta y cinco años, de carácter alegre, y
+ fuerte como un buey, con tal que la que pretenda no sea muy afecta
+ á vivirse en la calle, puede dirigirse con su retrato al editor de
+ este periódico, quien tiene instrucciones.
+
+ * * * * *
+
+_El Herald_, hace pocos dias anunció unos matrimonios por rifa, de
+chuparse los dedos.
+
+En cuanto á los avisos del _Mercurio_, los hay tan pecaminosos, que nos
+ha sido materialmente imposible hacer la traduccion de ellos.
+
+
+
+
+VIII
+
+ Establecimiento tipográfico y
+ librería.--Appleton.--Librería.--Varias oficinas.--Mr.
+ Veillet.--Periódicos.--Su carácter.--El Reporter.--Periódicos
+ notables.
+
+
+El establecimiento tipográfico y de librería, que lleva como un timbre
+de honor el nombre de Appleton, tiene, con justicia, celebridad
+universal; nadie desconoce su influencia bienhechora en la civilizacion
+del Nuevo-Mundo, y todo americano se vuelve reconocido hácia una fuente
+de instruccion que recuerda desde los planteles de la niñez.
+
+Es la casa de Appleton un modelo en que están hermanadas sábiamente la
+especulacion y la beneficencia.
+
+La librería y el gran despacho de los negocios están ubicados en la
+calle de Broadway, y de su suntuoso edificio de fierro hay numerosos
+trasuntos en publicaciones pintorescas.
+
+Tiene el edificio la extension de una de las que llamamos nosotros
+cabeceras, y un ancho de veinticinco varas, siendo de esa extension los
+salones superpuestos ó pisos de que se compone el edificio.
+
+Mesas, mostradores y escritorios, están perfectamente distribuidos en
+el salon central, las alturas y el almacen subterráneo en que se hace
+propiamente el despacho.
+
+Penetra la luz al interior de los salones todos por un espacioso
+tragaluz cuadrado, bajo el cual ascienden las escaleras formando
+balaustrados y puentes, que le dan aspecto grandioso y bello al
+conjunto.
+
+Cientos de miles de volúmenes se ven en mesas y en estantes, y como de
+un manantial, de allí afluyen, á las americanas regiones esencialmente,
+las primeras semillas del saber humano, con sorprendente profusion.
+
+La imprenta, la encuadernacion de libros y la fundicion de tipos, está
+situada en Broklyn, donde se dignó llevarme Mr. Veillet, dependiente
+de la casa de Appleton, autor de varias obras, y persona con quien en
+México tuve el honor de contraer relaciones.
+
+La fábrica emplea más de quinientos obreros de ambos sexos en sus
+diversos departamentos, distribuidos en la manzana que ocupa el
+edificio, que consta de varios pisos con sus hileras de ventanas, como
+otros muchos que ya conocemos.
+
+No me detendré en la descripcion de cada departamento, porque se trata
+de una industria muy conocida y adelantada en México: mencionaré lo que
+me llamó la atencion, presumiendo que para alguno pueda tener novedad.
+
+A la entrada de la imprenta me detuve á examinar una máquina de secar
+papel despues de hecha la impresion.
+
+[Ilustración: VIAJE DE FIDEL.
+
+Luis Felipe Mantilla.]
+
+Compónese de un cilindro que encierra el calor, y que orea el pliego
+colocado debajo en unas cuerdas que le sostienen. Cuando entra el
+papel, está completamente húmedo: cuando sale se puede encuadernar.
+Yo no sé cómo no se ha hecho aplicacion semejante para los periódicos
+en México, donde pagan el porte por peso; la máquina produciria un
+ahorro de mucha consideracion. Las prensas hidráulicas colocadas en esa
+seccion del departamento, son de gran potencia, y en ellas solas está
+invertido un gran capital.
+
+Las prensas de impresion son treinta y seis, que están en perpétuo
+movimiento, y preside á todas ellas la prensa en que se coloca la
+planta para hacer el tiro y la vuelta de una vez. Esto es, la planta
+cilíndrica que se ve con justicia como un gran descubrimiento.
+
+Los procedimientos en el trabajo de prensistas y cajistas, son como los
+nuestros.
+
+La oficina en que se estereotipan las plantas, ofrece interes por ser
+poco conocidas en México sus labores.
+
+La planta estereotípica ofrece inmensas ventajas para su uso, á más
+de la baratura por el ahorro de manos. En primer lugar la celeridad,
+porque se pudieran tirar en varias prensas las mismas plantas,
+centuplicando los tiros: en segundo el ahorro, porque la letra se
+destruiria muy pronto donde se tiran muchos ejemplares: en tercer
+lugar, la conservacion de la planta por años enteros, sin temor alguno
+de que se empastele.
+
+Despues de formada la planta y colocada en su cuadro de fierro, se
+vierte sobre ella cera derretida y se deja enfriar; al enfriarse
+la cera, conserva los más imperceptibles accidentes de la plancha.
+Entónces se sumerge en el baño galvánico, y á muy poco tiempo una
+lámina de cobre flexible tiene la impresion en relieve: se adapta con
+sumo cuidado á láminas de acero, y éstas se pulen y cepillan en varias
+máquinas de pujanza poderosísima y quedan aptas para la impresion,
+guardándose despues las planchas para todas las impresiones que se
+quiera. Se calcula en cerca de quince millones de pesos el valor de las
+plantas que tiene en almacenes la casa de Appleton.
+
+Por ese medio se tira solo de libros de deletreo, anualmente, un millon
+de ejemplares.
+
+La oficina de encuadernacion está servida en su totalidad por
+señoritas, en las que se admira la delicadeza y compostura, tanto como
+la destreza en el trabajo.
+
+De esa oficina salen esos dorados como bruñidos espejos, esos relieves
+del cincel, esas pastas que hacen de las ediciones de Appleton objetos
+artísticos de merecida nombradía.
+
+La máquina de cortar papel es un triángulo de acero giratorio, que sin
+mover el papel, practica el recorte con más celeridad y perfeccion que
+las máquinas de que nosotros nos servimos.
+
+Hay máquinas de varias clases para plegar, y de alguna ya hablamos
+al visitar las prensas del _Evening Post_. En cuanto á las de coser
+cuadernos, las máquinas son muy sencillas y de fecundos resultados.
+
+Las más de esas máquinas son variaciones de la máquina de coser comun.
+Sin embargo, es digna de mencionarse una en que la costura se hace con
+hilo de alambre y se adapta á los lomos resistentes de algunos libros.
+
+Al fin de uno de los salones del departamento de encuadernacion, hay
+una especie de escondrijo con un estanquecito de agua sucia, que
+tiene ollas de pintura á los lados. Allí se hace el papel jaspeado y
+se jaspean los cantos de los libros. El artesano encargado de este
+trabajo, es un hombre seco como un bacalao, rubio y desdentado, de
+dedos largos y una fisonomía como de pájaro.
+
+La agua que contiene el estanquecito está preparada con goma y no sé
+qué otros ingredientes. Sobre la tersa superficie de aquella agua,
+sacude sus brochas con pintura el artesano, quedando sobrenadando gotas
+azules, amarillas, verdes y rojas, blancas y de los colores que se
+quieren combinar: despues de esta operacion, se pasan unos peines sobre
+el agua, y con el extremo de la brocha queda hecho el jaspe; entónces
+se sumerge de canto el libro y se imprimen esos dibujos caprichosos,
+esos mosaicos de colores que tienen hermosura especial en algunas
+ediciones de Appleton.
+
+El órden y el silencio que reina en todos los salones, la exquisita
+combinacion de la economía con la hermosura de las ediciones, hacen de
+aquella fábrica un objeto de estudio.
+
+Muchas de las ediciones que publica la casa son pintorescas; y allí se
+ven esas ediciones tersas que encantan; esos grabados que compiten con
+los prodigios del buril inglés; y esas impresiones de dos y más tintas,
+que hacen de cada mapa un dechado de pureza de ejecucion.
+
+A mí me desesperaba considerar la baratura increible que se podria
+alcanzar en estos libros de educacion, y que no se logrará nunca,
+miéntras no se ponga el papel libre de todo derecho.
+
+¿Cómo es que se quiere proteger una industria que no tiene elemento
+ninguno de vida propio? ¿Cómo se ama el trabajo, y el resorte que lo
+hace más fecundo, que es la instruccion, se encarece y escasea? Los
+libros que se dan aquí por diez centavos, en México sacan un costo de
+cincuenta. ¿Cómo es posible marchar con estos obstáculos, que cria la
+barbarie y se respetan, en el camino de la civilizacion?
+
+De todas las manifestaciones estúpidas que tiene en México la
+proteccion de la industria, ninguna me parece más censurable que la que
+da por resultado la carestía del papel.
+
+El Sr. Veillet todo me lo explicaba con suma paciencia y bondad,
+haciendo en todo observaciones oportunas y dejándome muy sinceramente
+agradecido á sus finezas.
+
+--Ya que he leido á vd. mis apuntaciones en la casa de Appleton,
+dije á mi amado amigo P. de Leon, quisiera me dijese vd., á quien
+creo muy competente, lo que hay sobre periódicos; porque venir á los
+Estados-Unidos y no hablar de periódicos, es ir al mar sin quererse
+acordar del agua.
+
+--Los periódicos políticos me dijo, ven como muy en segundo término su
+parte literaria; de suerte que, por esa causa, llaman la atencion los
+intervalos lúcidos del _World_ y del _Times_, las crónicas científicas
+de _La Tribuna_ y las noticias bibliográficas del _Herald_.
+
+Cada periódico lleva en alto la bandera de su creencia, sin embozo
+y sin inconsecuencias generalmente. Los periódicos tránsfugas son
+desconocidos. Pero como en las cuestiones administrativas, así como las
+de interes personal, caben opiniones diferentes, á cada momento hay
+antagonismo y contradicciones que pasan muy orondas, sin que nadie las
+note, ó que arman gazapelas domésticas que son una delicia.
+
+El periódico tiene marcada independencia entre la parte de redaccion y
+la financiera.
+
+En esta parte financiera, los periódicos, generalmente hablando, son
+empresas con administracion especial ordenada á estilo de comercio.
+
+La redaccion se subdivide en secciones, en que figura la editorial, el
+_reporter_, el _bohemian_, etc.
+
+Hay aun fracciones en la primera parte, encargadas de tales países ó de
+tales materias, sin confundirse y atendiendo cada cual á su asunto.
+
+El _reporter_ es el cazador de noticias, el pescador de chismes, el
+cortejo del escándalo; está en la fiesta, se ingiere en el duelo, se
+escurre en el _bar-room_, danza en el salon, reza en la iglesia y se
+muestra compungido en el cementerio.
+
+Hacer el corretaje de lo increible, de lo imposible, es su triunfo: él
+es el que dice un dia que se ha dado direccion á los globos, que se ha
+destruido el Niágara, que fué mentira la muerte de Napoleon, que el
+Papa está casado en secreto; y como aquí la publicidad es el todo, el
+_reporter_ es el clarin y el aviso, el tambor y el toque de fuego.
+
+El _reporter_ no es un hombre vulgar: al abordar á un alto personaje;
+al iniciarse en una querella; al terciar en un galanteo, tiene que
+mostrar instruccion, cortesía y flexibilidad suma de carácter.
+
+La audacia es el elemento del _reporter_; pero esta audacia seria
+infecunda, si no fuera acompañada de otras prendas. Entre los
+_reporters_ hay personas muy decentes, listas para todo servicio, lo
+mismo aquí, que en China ó en el Polo.
+
+Un _reporter_ del _Herald_ se fingió loco, se hizo conducir al asilo de
+Blakwel Island, y salió á escribir sobre los abusos cometidos con los
+locos, atestiguándolos con su propia experiencia.
+
+El _bohemian_ es la cria del _reporter_, su pimpollo. Escribe, y le
+pagan lo que escribe, si agrada.
+
+La parte financiera del periódico no se entiende por suscritores sino
+por agencias. Hace la administracion su distribucion en grande, y éstas
+subdividen el reparto.
+
+En todas las calles, en las plazas, en el interior de los barcos, la
+agencia se hace sentir, y el muchacho vendedor ha elevado al rango de
+industria la venta de periódicos.
+
+Los avisos constituyen la seccion más lucrativa del periódico, y
+algunas de estas oficinas, en lo general, tienen suma importancia.
+Esto explica la mucha baratura de los periódicos. _El Herald_ perderia
+dinero sin ese recurso que, como hemos dicho, llega á diez mil pesos
+diarios.
+
+En materia de administraciones, hay una que es una perla, que vale un
+ojo de la cara.
+
+Nos referimos á la _Gaceta Matrimonial, periódico semanario consagrado
+á la agencia de matrimonios y procurar la felicidad conyugal_. Algunas
+de las reglas de la publicacion merecen estar escritas en mármoles y
+bronces. Son el chisme y el corretaje del amor, en su quinta esencia de
+desfachatez y de insolencia.
+
+Dicen así las más notables:
+
+ "En cada aviso debe citarse la edad y la posicion que el interesado
+ tiene en la vida; tambien debe hacer el interesado ó interesada su
+ descripcion, y decir si desea ó no correspondencia."
+
+ "Cuando una señorita ó caballero deseen entablar correspondencia,
+ dirijan sus nombres (muy confidencialmente) al editor, como una
+ garantía de buenas intenciones. Se entiende que los nombres en
+ ningun caso se publicarán."
+
+ "El editor no es responsable de las promesas de los avisos ni de
+ sus particularidades."
+
+ "El editor recibe consultas pagándole por separado."
+
+ * * * * *
+
+Ya ven mis lectores que el corretaje de amor se ha llevado al más alto
+punto en este pueblo gigante....
+
+Y aunque parezca divagacion, diré, insistiendo en las libertades que
+se toma la prensa, que acabo de hacer conocimiento con otros dos
+periódicos que no le van en zaga á la _Gaceta Matrimonial_: uno es _El
+Tiempo_, semanario; el otro _La Gaceta de policía_: en este último, que
+es con estampas, las representaciones de algunas escenas de la vida
+íntima son tan al vivo, que apénas las cubre un velo mucho ménos espeso
+que la hoja de higuera.
+
+Por fortuna, esa embriaguez de despropósitos la corrige el estado
+general de la instruccion: así, pues, la prensa es influyente
+cuando atina con la fórmula del buen sentido, y es de todo punto
+insignificante, cuando deja traslucir miras privadas ó esfuerzos por
+torcer las opiniones.
+
+--Por lo demás, me decia mi amigo, oiga vd. las calificaciones de los
+principales periódicos:
+
+_El Evening Post._--Periódico independiente, republicano, paladin
+del libre cambio. Lo redactan Bryant, Pakari Godwin y otros hombres
+honorables.
+
+_El Herald._--Lo redactan muchos, sin responsabilidad especial.
+
+_El Sun._--Periódico contrario al partido que aquí se llama
+republicano. Lo redacta Dana, hombre muy notable como escritor y muy
+bien aceptado entre las personas de valer.
+
+El Sr. Dana es hombre independiente, incapaz de vender sus opiniones
+por ningun dinero; aunque, segun sus adversarios, es muy apasionado.
+
+_El World._--Demócrata.
+
+_The Trebune._--Republicano. Fué el periódico establecido y dirigido
+por Greely. Este periódico ha perdido mucho de su antigua reputacion de
+independencia.
+
+Haciendo un resúmen del Directorio de periódicos que se acaba de
+publicar, resultan en los Estados-Unidos:
+
+ 738--periódicos diarios.
+ 70--tres veces por semana.
+ 121--dos veces por semana.
+ 6,235--semanales.
+ 33--cada dos semanas.
+ 105--quincenales.
+ 747--mensuales.
+ 13--bimestrales.
+ 67--trimestrales.
+ -----
+ 8,129--Total: que son, 1.308,459 publicaciones cada año,
+ de las que se tiran millares de ejemplares.
+
+
+
+
+IX
+
+ Castle Garden.--Su historia.--Su estado
+ actual.--Colonizacion.--Inmigracion.--Fonda y nevería de
+ Bigot.--Otra vez la Colonizacion.--Venta de tierras.--El Ministro
+ Shurtz.--Instrucciones.--D. Andrés Aznar.--New-York del lado del
+ Este.--Bancos.--Sociedades de seguros.--Woll Street.--Operaciones
+ de Banco.--Clearing-house.--Cajas de ahorros.--Edificios de la
+ Aduana.--La Tesorería.
+
+
+Desde el dia de mi laborioso ascenso á la torre de la Trinidad, al
+describir la bahía, quise detenerme en la pintura de una masa de piedra
+circular que como que llega á tierra y parece aún flotando sobre las
+aguas.
+
+La rotonda á que me refiero, como es una construccion única en su
+clase, se singulariza extraordinariamente, y por lo primero que se
+pregunta es por _Castle Garden_.
+
+En los alrededores de ese edificio estuvo en un tiempo la insegura
+muralla que ceñia y resguardaba la desconocida isla de _Manhattam_.
+
+Allí paseaban fumando sus pipas los gravedosos holandeses, admirando
+las piezas de á treinta y dos, que era entónces como la última palabra
+del arte de la guerra.
+
+Corrieron los tiempos: el prado en que se solazaban los ganados
+primitivamente y despues pasearon los hombres, comenzó á poblarse, y un
+dia, dejando su aspecto marcial, se trasformó la insuficiente fortaleza
+en el templo de Apolo, y aquello fué un primor.
+
+La Jenny Lind, Mario, la Grisi sobre todos, regaron con sus conciertos
+populares el aroma delicioso del buen gusto desde aquel sitio; pero
+hostigado al fin el padre Apolo de los calores, de los mosquitos y de
+cada ventisco que lo tenia sin sacar las narices por semanas enteras,
+abandonó su templo y lo ocuparon los primeros que llegaban á tierra. De
+este modo la coraza de Marte y la lira de Apolo, fueron suplantados por
+el baston y el saco de viaje del emigrante.
+
+Ni por esas levantó cabeza _Castle Garden_: quedaron silenciosos sus
+muros, la basura le vistió como harapos de miseria, y la soledad se
+sentó, como Job, casi á maldecir el dia en que el castillo vió la luz.
+
+Un dia, al fin, sonó la hora de la resurreccion, se barrieron las
+basuras, se trazaron verjeles, se abrieron amplias calles, brotaron del
+suelo árboles de pomposo follaje y frescas sombras, y _Castle Garden_,
+afeitado, vestido de limpio, alegre y con sombrero en mano, se adelantó
+á la orilla del mar á recibir á los emigrantes, como persona que sabe
+hacer con toda pulcritud los honores de la casa.
+
+Hoy _Castle Garden_ es una oficina anexa á las empresas de colonizacion.
+
+Pero el parque lindísimo á que afluyen las avenidas todas, como un
+receptáculo de muchas aguas, para distribuirse en los muchos muelles
+que conducen al mar y son como pórticos de la bahía, y el parque
+contiguo á la batería que le sigue, sin más division que una calle, son
+bellos de belleza indescribible. Colocado el espectador al extremo y
+principio á la vez de la calle de Broadway, se encuentra al frente de
+un inspirado panorama. A su frente, y por entre las tupidas ramas de
+los árboles, se perciben las grandes calzadas con sus orlas de asientos
+y los prados en que los niños juegan, entre el tragin de carros,
+ómnibus y wagones. Si levanta la vista el espectador, casi le espanta
+ver atravesar fantásticos, perderse entre las copas de los árboles y
+desaparecer, los trenes del ferrocarril elevado sobre sus arcos, por
+donde cruzan los carruajes y entre cuyos ojos se descubre el mar con
+sus navíos, su bosque de mástiles, sus mil banderas agitándose, como si
+fueran congregadas á un festin divino todas las naciones del globo.
+
+El rodar de los trenes y carros, los mugidos del vapor, los gritos del
+hombre, las explosiones de alegría del niño, todo se escucha, y se ve
+un todo en que los colores y las formas, y la luz, y el aire, se funden
+para producir sensaciones desconocidas é inexplicables.
+
+Y aquella sensacion la nutrimos, porque vive en nosotros y nosotros
+vivimos de ella en comunion deliciosa, como se agita la última hoja del
+árbol con una brisa pura, como se refrigera el último de nuestros poros
+en un baño voluptuoso.
+
+_Castle Garden_ está ceñido de una pared exterior como una faja. Su
+entrada ve al Este.
+
+Atravesamos un patio estrecho, penetramos por encrucijadas y salones en
+que habia gente escribiendo, y desde una puerta que da á una empinada
+escalera, pudimos abrazar la inmensa sala circular, cuyo exterior llama
+tanto la atencion del viajero.
+
+El salon tiene el aspecto de una inmensa plaza de gallos, sin circo ó
+estadio en el centro. Al Oriente y al Occidente hay puertas: la una da
+á los parques por donde llegamos; la otra al muelle en que desembarcan
+los emigrantes y tiene al lado las oficinas de la Aduana.
+
+Al frente de la comunicacion de tierra hay oficinas telegráficas y de
+despachos de ferrocarriles, unidas á un gran mostrador de muchas varas
+en forma de martillo, que es el despacho de los emigrantes. Frente al
+mostrador hay una cantina y á su inmediacion bancas.
+
+Cruzan las alturas las cañerías del gas. El muelle es un tablado que
+toca en las olas, bajo una sombra de lona que protege á los empleados
+y á los amigos de los viajeros. Estos, á su entrada al edificio, toman
+á la izquierda y la puerta se cierra, quedando como toril la parte
+interior del edificio, y sin comunicacion los que están con los que
+llegan, hasta que no han llenado todas las formalidades del desembarque.
+
+Yo me quedé mucho tiempo en el muelle, esperando la llegada de unos
+Mormones. Era de verse y trabar conocimiento con esos chicos, á quienes
+toca la fortuna ó desdicha de tener cinco hembras por barba.
+
+Muchos participaban de mi curiosidad. Esperamos en vano. En vez de
+Mormones llegaron unos cientos de austriacos.
+
+Era aquel un enjambre de rostros patibularios, y trapos y sombreros
+como llovidos sobre sus cuerpos.
+
+Casi todos traian consigo algun signo de su trabajo, como quien
+presenta ante todo su título social, y como quien no quiere
+desprenderse de su áncora de salvacion.
+
+Una mujer, bajo su pañolon de lana, llevaba la parte superior de su
+máquina de coser; aquel atleta medio azorado blandia su serrucho; la
+jóven tímida tenia su cajita de pinturas; aquel caravanista de cachucha
+de lienzo llevaba colgado del brazo su violin; aquella especie de
+bueyes de sombrero de fieltro eran labradores.... y ¡oh nacion feliz!
+¡ninguno de aquellos llevaba negocito de papeles con el Gobierno!
+
+La mayor parte de los emigrantes, luego que se inscribieron en el
+registro que estaba en un mostrador, pasaron á otro en que se expedian
+boletas de ferrocarril.
+
+La inmigracion ha sido una de las causas más poderosas del
+engrandecimiento sorprendente de esta nacion.
+
+Estímulo eficaz del trabajo, medio rápido de educacion por el ejemplo,
+renovacion perpétua de la sávia popular y expresion la más pura de la
+riqueza, porque el hombre es una riqueza, sin duda la de más valía.
+Los americanos han prestado la más séria atencion á esta fuente de
+prosperidad nacional.
+
+La Irlanda con su opresion y su pobreza; la Inglaterra con el cáncer de
+su pauperismo; la Alemania con su despotismo militar, son las naciones
+que han dado más fecundas creces á la inmigracion americana.
+
+La audacia y el espíritu aventurero del colono; la desaparicion de
+razas opresoras; el espectáculo de colonos que llegaron en sus mismas
+condiciones y se encuentran en la cumbre de la fortuna, y participando
+del poder y el encuentro con gentes que poseen su idioma, tienen sus
+tradiciones y les abren paso para su establecimiento, sobre todo las
+garantías que rodean sus personas y trabajo, incentivos son estos
+capaces por sí mismos de atraer al inmigrante; pero, en mi juicio, hay
+otras causas que les sirven, á más de las enumeradas, de poderosos
+alicientes.
+
+La espectativa del ingreso á una sociedad en que pueden figurar en
+todos los círculos, sin otro título que la posicion que se procuren;
+una remuneracion del trabajo que no alcanzarian en sus países, en que
+el salario es tan mezquino en relacion con sus necesidades; un mercado
+próximo y abierto siempre á la realizacion del esfuerzo humano, y una
+facilidad suma de comunicarse con el suelo que los vió nacer, son
+motivos, en mi juicio, que independientes del pábulo oficial, asimilan
+dia por dia elementos á la nacion que consolidan, y extienden su
+prosperidad.
+
+La sola inmigracion irlandesa de 1846 á la fecha, se calcula en dos
+millones de almas.
+
+En 1869, llegaron de Alemania 132,537; 60,286 de la Gran Bretaña;
+64,938 de Irlanda; 24,224 de Suecia; 20,918 de la América Septentrional
+inglesa; 16,068 de Noruega; 12,874 de China; 3,879 de Francia; 3,650 de
+Suiza; 3,649 de Dinamarca.
+
+De estos inmigrantes fueron: 88,649 obreros; 28,096 labradores; 16,553
+artesanos; 10,265 sirvientes; 8,809 mercaderes, etc., etc.
+
+La inmigracion se ha verificado en los términos que vamos á exponer,
+suponiendo un contingente en cualquiera de los años anteriores, de
+345,837 emigrantes:
+
+ Nueva-York 253,754
+ Michigan 35,586
+ Boston 23,294
+ San Francisco 13,490
+ Baltimore 11,202
+ Portland 4,026
+ Nueva Orleans 3,424
+ Filadelfia 1,061
+ -------
+ 345,837
+ -------
+
+El reparto sigue invariablemente la proporcion de la demanda de brazos,
+y la facilidad del trasporte distribuye los elementos de vivificacion
+donde son más necesarios.
+
+El pasado año fiscal disminuyeron en mucho los emigrantes,
+atribuyéndose á repulsion por el mal estado de los negocios, que sufren
+indudablemente una crísis en su conjunto.
+
+La inmigracion ha hecho tan sensibles sus beneficios, que un
+sentimiento unánime la acoge con benevolencia, porque realmente, con
+especialidad en Nueva-York, se arriba á un país de extranjeros; pero
+los muchos que se encuentran en una misma situacion, se buscan, se
+agrupan, se estrechan, revisten con la poesía de los recuerdos sus
+costumbres, se congregan al rededor del templo y se señalan como puntos
+luminosos en los paseos y en los teatros.
+
+La conveniencia de la especulacion rodea al extranjero de medios de
+comunicarse; en los establecimientos públicos se habla frances con
+generalidad; los sirvientes que saben dos ó tres idiomas tienen más
+pingües salarios que los otros; en varias peluquerías y tiendas está
+escrito en letras muy perceptibles: _Se habla español_, y no es raro
+que al entrar uno en una tienda, le saluden con un _buenas noches_ que
+lo deja frio, para dar á entender el comerciante que conoce el idioma
+de Cervantes.
+
+A pesar de la confusion descrita, por regla general, las mujeres y
+señoras europeas son las que reniegan más desvergonzadamente á su
+nacionalidad.
+
+El trage largo y escurrido con profusa cola, el zapatazo con tacon
+agudo, el corsé tiránico, el gorrito retrechero, el portamoneda,
+el pañuelo abajo del cuadril en la bolsa especial del túnico, la
+sombrilla, todos los adminículos son objeto de su eleccion, y á los
+ocho dias ya le dice una europea, no inglesa, _kandeschifer_ al
+pañuelo, _guater_ al agua; pero en esta apostasía de la patria, la
+vieja se señala con una desfachatez que enferma los nervios, y más la
+vieja de raza española.
+
+Es para ella tan inesperado el agasajo, le es tan extraña la
+compostura, el aprovechamiento de los despojos de su olvidada
+juventud le es tan simpático, que realmente se vuelve loca, se hace
+la mocozuela, se habilita de dientes en un decir "Jesus," se tiñe las
+canas en ménos que canta un gallo, se afila las uñas, se da colorete,
+se planta un gorro como un morrion, y se alista á correr la tuna como
+una polluela de quince años, diciendo á todo: _yes_, entre toses y
+sonrisas.
+
+El hombre se obstina en sus hábitos, y si es español anda en el Parque
+ó en Broadway, lo propio que en cualquiera calle de Madrid ó de
+Sevilla, diciendo cada picardía que eriza los cabellos y sintiendo que
+todas aquellas _ladies_ se condenen porque no conocen la gracia de Dios.
+
+El italiano que tiene el monopolio de las frutas, conserva su tipo
+miéntras está en la miseria, vaga con su organito, sus arpas y
+violines, exhala sus cantos y riega á veces por estos mundos los
+suspiros de su lengua dulcísima.
+
+El chino suele atravesar tambien, deleitándose. Y el aleman
+perseverante, _que es la araña de la mosca del yankee_, fuma su pipa
+y se ríe con sorna cuando ve que el yankee, muy de buena fé, lo cree
+sustituyendo al negro.
+
+La irlandesa sirvienta conserva tambien su tipo miéntras no tiene un
+chico, señal infalible de que ya posee un marido, un capital y toda la
+gracia de San Patricio.
+
+La constante concurrencia de extranjeros, hace en Nueva-York no
+solo muy difícil; sino casi imposible, el estudio de las costumbres
+americanas, entre otras cosas, porque no existen tales costumbres: los
+mismos americanos que han viajado por Europa, y de éstos hay muchos,
+han modificado sus costumbres.
+
+Lo más característico en lo ostensible es la comida americana; el
+escaso mantel ó mantel de hule, el ejército de platos, que de un tiron
+nos invaden con maíces, papas sin pelar, trozos de toro, cebollas,
+perejiles y rábanos, el pichel de la melaza, negreando de moscas, el
+jarron con agua, del aspecto de un párvulo de cuatro años en camisa, y
+el movimiento perpétuo del _convoy_ que riega el vinagre, despolvorea
+pimienta como lumbre y tiene por escolta todo un botiquin de mostazas,
+_pikles_ y salsas negras, confeccionadas con cardenillo y aguarrás.
+
+Ese es el _plan americano_; pero en semejantes planes entran los
+obreros y hombres de negocios. Acaso se observan en el interior de las
+familias; pero en la buena sociedad de viajeros, la Francia domina y la
+_carte_ del _restaurant_ es la biblia del estómago.
+
+Hé aquí hasta dónde hemos llegado partiendo desde la orilla del mar, ó
+como quien dice, desde _Castle Garden_ hasta _Bigot_, que está bajo el
+suelo, sacando un ojo para ver _Union Square_.
+
+En este recinto agradable; al ruido de esa fuentecilla con pescados de
+colores; viendo reproducida esta concurrencia con sus árboles y fuentes
+en el fondo, porque las paredes son como un solo espejo, sin accidente
+ni juntura visible; en este recinto descansaremos, para volver á la
+tarea con el nuevo dia.
+
+ * * * * *
+
+--Bonita divagacion has tenido, me decia Francisco esta mañana cuando
+le leí, como de costumbre, lo escrito el dia anterior: ¿en qué quedó lo
+de la colonizacion?
+
+--Te diré la verdad: como no estoy muy fuerte en la manera con que el
+Gobierno tiene reglamentado el negocio......
+
+--Muy buen economista, que para todo busca al Gobierno y el reglamento.
+
+--Pero, bueno, de alguna manera dirige el Gobierno la colonizacion.
+
+--Y vuelta con la manía de la educacion española. Así te luces si
+juzgas á los Estados-Unidos.
+
+--Hombre de Dios, algo ha de haber.
+
+--Sí, señor, hay reglas para la venta de tierras públicas, hay oficina
+de esa venta y hay agentes; pero nada sobre colonizacion á nuestra
+manera.
+
+--Me estás atarantando. ¿Pues entónces, qué sucede?...
+
+--Sucede que en medio de las muchas inconsecuencias y contradicciones
+que tienen estos hombres en su gobierno, y no obstante ser los más
+suspicaces en la defensa de su nacionalidad, al extranjero le llenan
+de consideraciones, le abren las puertas de los destinos públicos
+con poquísimas trabas, le garantizan en el interior plena libertad
+y seguridad completa para su persona y bienes, y esto es lo que da
+el Gobierno.... y no mas, ¿entiendes? libertad, seguridad y tierras
+baratas.
+
+--Hombre, pero yo he visto una que llaman aquí _Homestead-Law_, que
+trata de colonizacion.
+
+--No es cierto, mírala bien; esa ley determina las condiciones que
+hay que llenar para adquirir tierras, y ni siquiera se refiere á los
+inmigrantes en particular.
+
+El Gobierno, es cierto, posee sobre cuatrocientos millones de acres en
+quince Estados de la Federacion; en los territorios tendrá otro millon.
+
+De 1874 á 1875 se vendieron nueve millones de acres.
+
+El precio de las tierras es en lo general un peso veinticinco centavos
+por acre, y en las inmediaciones de los caminos de fierro dos pesos
+cincuenta centavos por acre.
+
+Pero, continuó Francisco, con la elocuencia natural que tiene cuando
+se exalta, no pierdas de vista que estos no usan jamás la palabra
+_colonizacion_; nada indica sumision ni dependencia: el ingreso del
+extranjero es insensible y asegurado por hechos positivos.
+
+Si emigra el extranjero á su país despues de naturalizado y allí se
+le molesta, se le ampara como americano con toda la energía del poder
+nacional. Así sucedia cuando los alemanes, huyendo de la conscripcion
+de la guerra, vinieron y se naturalizaron: al regresar á su país se les
+quiso perseguir, y allí los amparó el poder americano.
+
+¿Qué más? Shurtz, el sabio ilustre, el orador eminente, el ministro del
+Interior hoy, ha llegado aquí como un fugitivo escapando como liberal á
+una cruel persecucion.
+
+El menestral europeo que nació en una condicion humilde; el agricultor
+que hizo brotar de la tierra regada con su sudor, los títulos que
+merecen la honradez y el trabajo, no puede alternar con la gente
+decente: se le despide de los salones aristocráticos, se le humilla, y
+solo por contadas excepciones se le admite en el ejercicio del poder.
+
+Aquí, al llegar, se siente soberano; á los seis meses se le llama á
+la eleccion: con la excepcion única de la presidencia, puede figurar
+en todos los rangos de la administracion; y cuando despues de seis
+meses en su pueblo, nota algo que le repugne, el municipio le abre las
+puertas, y puesto que paga su agua, y su luz, y su empedrado, y su
+policía, están á su alcance los goces sociales, de una manera fácil y
+segura.
+
+Uno de los más poderosos elementos de verdadera grandeza están en estas
+leyes, que para un americano son prácticas y convierten en la gran
+nacionalidad del mundo la nacionalidad americana....
+
+--Francisco, déjame por vida tuya enviar en deseo y aplicarme
+algunas docenas de azotes por estas leyes de colonizacion, agencias,
+direcciones, folletos, colonias y toda esa multitud de supercherías de
+que todavía tenemos lleno el chirúmen....
+
+--Yo te he dicho ideas muy generales: si quieres estudiar la materia,
+lee á Chevalier (_Cartas sobre los Estados-Unidos_); lee _Un Reporter_,
+publicado en 1872, escrito por Young, ó por lo ménos el _Atlantic
+Montly_ de Abril de 1872, en donde hallarás verdadera instruccion.
+
+--Ya leeré todo eso; pero aquí he indicado lo bastante para llamar la
+atencion sobre la materia y para que no se duerman mis lectores.
+
+ * * * * *
+
+Y ya era tiempo que dejara la pluma, pues por segunda vez tocaba la
+puerta Andrés Aznar, para llevarme á la parte baja de la ciudad, del
+lado del Este.
+
+Desde que se llega á City Hall se conoce que se ha tocado, sin dejar
+Broadway, en una region de actividad suma: por millares acude la gente,
+rebosa en las banquetas, hormiguea en las plazas y hierve entre carros,
+ómnibus, tilburys, carrillos de mano y cuanto mueble rodante se ha
+inventado en esta bendita tierra.
+
+Gigantes edificios, ó mejor dicho, alcázares en que el crédito ejerce
+su poder mágico en Bancos, Sociedades y Compañías; palacios en que se
+asienta dominante el cálculo para combatir la tempestad, contrariar
+el fuego y desarmar á la muerte de su saña destructora; y para hablar
+en plata, Bancos, Sociedades de seguros, Compañías de telégrafos, de
+ferrocarriles, de gas. Es decir, la especulacion con la vida, con el
+viento, con la llama, con las ilusiones y con las esperanzas, y todo
+en accion; de suerte que cruzan los aires viajeros por los elevadores,
+suben, bajan y se derraman de las escaleras y brotan de los
+_bassements_ á incorporarse con los raudales que cruzan y se escurren
+por las bocacalles.
+
+Estas bocacalles, en la parte que recorriamos, llevan á calles
+tortuosas, desordenadas, de angostas banquetas y piso desigual, llenas
+de lodo y estorbos, interceptadas por carros y caballos, presentando
+fachadas, y torres, y aceras curvas y sesgas que forman verdaderos
+laberintos: allí se apiña aún más el gentío, y es una de empellones y
+codazos, que magulla el cuerpo.
+
+En aquellos callejones, no obstante, continúan las tiendas
+deslumbradoras de riqueza: muebles, relojes, carros, joyerías, ropa
+hecha, frutas y grandes almacenes de todas clases, haciendo sus
+enfardelamientos, sus cargas y descargas, en medio de la banqueta, sin
+cuidarse maldita la cosa de los transeuntes.
+
+--Esta es la calle de Woll: se compone casi en su totalidad de Bancos,
+me decia D. Andrés; antiguamente, como vd. sabe, se proclamaba la
+libertad de los Bancos; es decir, que Perico el de los Palotes podia,
+si queria, sin satisfacciones ni escrúpulos, poner su Banco y emitir
+sus billetes, ó sea papel moneda circulante, segun el crédito ó la
+voluntad de la Compañía.
+
+Muchas veces una caja de fierro, un mostrador y unos cuantos libros,
+fué el capital del Banco, porque el resto del aparato lo daba la casa.
+Las quiebras se repitieron y el contagio de los desfalcos producia el
+pánico, ó como quien dice, el terror á las pérdidas, motivo de grandes
+trastornos.
+
+Ahora cada propietario ó Compañía deposita en el Gobierno una suma en
+papel que sirve de garantía á las operaciones del Banco, y tienen otras
+seguridades las transacciones. En cambio, los banqueros tienen mayor
+preponderancia, como que la concurrencia es menor.
+
+No obstante, puede calcularse en 300 millones de pesos el giro activo
+de los Bancos, lo que no es un grano de anís.
+
+Las mil transacciones se purifican y rectifican diariamente en la Casa
+de liquidacion, que es exactamente como el _Clearing-House_ de Lóndres.
+Es decir, casa en que á una hora dada, asisten los dependientes y
+cambian sus bonos, liquidando y pasando las sumas que uno da á la
+cuenta del que recibe, y vice versa, resultando cambios de muchos
+millones diarios, lo que es poderosísimo aliciente para la circulacion.
+
+Hoy existen en la ciudad 72 Bancos de depósito y descuento, y 42 Cajas
+de ahorros.
+
+El interes del dinero ha oscilado entre el 5 y el 7%, de algunos años á
+esta parte.
+
+El Banco de Nueva-York, el de América, el del Comercio, son magníficos;
+son verdaderos templos, y el lujo ha agotado sus recursos en esos
+establecimientos.
+
+--Ese grande edificio que está vd. queriendo reconocer, me decia
+D. Andrés, es la Aduana: tiene 200 piés de largo, 171 de ancho, 77
+de altura. En el salon en que vió vd. tanta gente, caben tres mil
+personas, el costo del edificio fué un millon ochocientos mil pesos.
+
+Vd., continuó D. Andrés, que siempre se está fijando en las
+irregularidades de la arquitectura, vea con cuidado ese edificio: es
+la Tesorería. ¡Qué correccion de pórtico! ¡cómo no desmiente una línea
+el órden dórico de las columnas de ocho varas de altura y más de cinco
+piés de diámetro! Se sube al pórtico por 18 escalones de granito.
+
+El arquitecto, Juan Frases, hizo una copia feliz del Partenon de
+Aténas: no tiene vd. un trozo de madera de una pulgada en todo el
+edificio. Hay quien asegure que se depositan en él, dia á dia, las dos
+terceras partes de las rentas de los Estados-Unidos.
+
+--Advierto á vd., le dije á D. Andrés, que voy sudando la gota tan
+gorda y que estoy rendido.
+
+--He querido, me dijo, torciendo una esquina, traer á vd. á la gran
+Casa de Hallen (y como esta hay muchas), á que vea la multitud de
+máquinas para la agricultura. En México, continuó, ¿conocen vdes. esas
+máquinas?
+
+--Sí, señor, se conocen muchas; pero, como secretos, no están al
+alcance de todas las fortunas; los dueños de las fincas suelen
+comunicarse sus ensayos, y si resultan felices, se los guardan para
+obtener ventajas en su explotacion: despues de mucho indagar, sabe un
+curioso que en tal calle ó en tal almacen hay unas máquinas.
+
+
+
+
+X
+
+ Casa de Hallen.--Zapatos para caballos.--Máquina
+ pulverizadora.--Molino de viento aplicado al
+ riego.--Recuerdos.--Los cepillos de dientes.--Los wagones.--Reloj
+ inspector.--Mi tertulia.--Los criados.
+
+
+Entramos á la Casa de Hallen, que se compone de grandes galeras con
+toda clase de instrumentos y máquinas para la agricultura.--Ví en
+las paredes podaderas y tijeras adheridas á palos que prolongan sus
+piernas, y con las que se alcanzan grandes alturas.
+
+Zapatos para el resguardo de los piés de los caballos, que hacen
+fáciles sus curaciones. Esqueletos de alambre para enredaderas y adorno
+de jardines.
+
+--Ahí tiene vd. todo un trapiche, me dijo, al alcance de las fortunas
+más módicas. Esos alambiques duplican el rendimiento de las mieles.
+
+Ese rastrillo para desenyerbar, apénas vale nueve pesos.
+
+Este curioso aparato es para hacer mantequilla; lo mueve un perro, que
+al querer ó no, da vuelta á ese cilindro.
+
+Esa parrilla con picos de fierro es una rastra: tiene diez piés de
+ancho, se mueve expedita con un solo caballo: cuesta solo veinte pesos.
+
+La máquina que está á su espalda de vd., es lo que se llama _grada
+pulverizadora_. Pulveriza perfectamente la tierra, funciona muy bien en
+terrenos húmedos. No obstruyen su marcha las raíces: vale treinta pesos.
+
+Cardadores, sembradores, todo lo que quiere decir ahorro de trabajo,
+produccion mayor, baratura, está previsto y conciliado en aquellos
+esclavos bienhechores del hombre.
+
+Me puso frente á un molino de viento para examinarlo á mi sabor. En
+mis tránsitos por este país, en medio de risueñas sementeras, como
+complemento de paisajes encantadores, sobresaliendo de las casas, en
+vecindad con los palomares y las torres, le habia visto en movimiento,
+dando singular animacion á la finca rústica.
+
+Sobre dos piés que unidos á una escalera de mano forman una pirámide
+que con robustos travesaños se convierte en sólida torre, se eleva
+un gran disco hecho como de los simétricos radios de una rueda: los
+ejes en que encaja el radio sostienen una gran pala como la cola de
+un cometa; de esa cola depende un fierro vertical que engancha con el
+émbolo de una bomba.
+
+El molino se mueve con el viento más suave; cuando el viento es fuerte,
+gira expedito, y si es impetuoso, sigue la corriente del aire ó se
+plega sin sufrir deterioro alguno.
+
+Este precioso molino, que he visto funcionar admirablemente y que está
+vulgarizado en todas partes, seria en México de infinita utilidad.
+
+En esas poblaciones y llanuras sin agua, en donde son tan profundos los
+pozos, en donde la noria y el acarreo de mano hacen tan exiguos los
+depósitos de agua; en donde hombres y animales se rinden de fatiga,
+teniendo que trabajar mucho para arrancar un cántaro del fondo de un
+abismo, y donde la esterilidad precursora de la hambre, convierten en
+raquíticos, enfermos y sucios, pueblos enteros; se veria en cada molino
+un Moisés que refrigerara los hombres y cubriera de fertilidad la
+tierra, ó por lo ménos, que aliviara á los viajeros y evitara la muerte
+de los ganados.
+
+Muchas veces en un llano árido y quemándome el sol, he esperado á que
+se dé agua á los animales que me conducian, presenciando la tarea de
+los sirvientes.
+
+Otras veces me he detenido á ver á un muchacho tirando de una cuerda,
+desde el brocal de un pozo, y andando con el cordel que pasaba por la
+ruidosa carretilla, haciendo empuje con el hombro y el cuerpo, echado
+hácia adelante para sacar una bota que no bastaba para apagar la sed de
+un caballo, y cuántas ahora, aquí, me he puesto al frente de un raudal
+perenne, pensando en México, á ver trabajar este inanimado obrero, al
+que se le contempla casi con reconocimiento, porque es el dispensador
+del bien.
+
+D. Quijote en las aspas de los molinos veia brazos amenazadores de
+gigantes: el brazo del molino americano, nos llama para refrigerarnos,
+y agita su pandereta en los aires como una gitana enamorada, para
+regocijarnos.
+
+Los precios de los molinos, desde la fuerza de medio á cinco caballos,
+es desde noventa hasta quinientos cincuenta pesos; pero estos últimos
+se aplican á toda especie de maquinaria.
+
+--Y no obstante la abundancia de máquinas, me decia D. Andrés, ya sabrá
+vd. que aquí es donde más alta remuneracion tiene el trabajo; y si no,
+vea vd. la lista de salarios que casualmente traigo en el bolsillo.
+
+Sacó su enorme cartera del bolsillo D. Andrés, cartera que balija
+parecia, y me leyó:
+
+ POR DIA.
+
+ Albañiles, carpinteros, torneros, herreros, toneleros,
+ ebanistas, pintores de brocha gorda, canteros,
+ hojalateros, sastres y zapateros $2 50 á $3
+
+En las fábricas el salario es á doce pesos por semana, y para las artes
+mecánicas se calcula en veinte pesos.
+
+No quise abusar más tiempo de la bondad de los señores de la Casa de
+Hallen. D. Andrés me impuso de la facilidad con que habia logrado
+situar muchas de aquellas máquinas en Campeche y Yucatan.
+
+Tengo entendido que sin esfuerzo alguno podria formarse en nuestra
+Biblioteca una seccion con todos los avisos que aquí se riegan en los
+suelos y que se dan á los que pasan. Eso, solo por el atractivo de las
+figuras, seria una instruccion, haria llegar á conocimiento de todos,
+mejoras y progresos de todo punto desconocidos.
+
+Al regresar por entre el tejido de callejones y vericuetos, fuí testigo
+de una escena que me hizo olvidar un tanto mi fatiga.
+
+En la esquina de una de esas calles angostas y pendientes, al rayo
+del sol quemante, sobre un cajon de vino, con una mesita de tijera
+al frente, un yankee en toda la gloria del _humbug_ proclamaba las
+excelencias de unos polvos maravillosos para poner los dientes como el
+marfil; suavizar los labios como pétalos de rosa y perfumar el aliento.
+
+El hombre hablaba como un energúmeno y sudaba á mares.
+
+En mangas de camisa y sombrero alto, pelo rubio, nariz aguzada, un
+cuello como barnizado con tierra roja, escaso bigote rubio.
+
+Usa chaleco negro, y de sus ojales penden toda especie de colgajos que
+remedan medallas, entre ellas una de la Vírgen de Guadalupe, y un peso
+español, son sus distinciones de honor, al decir de las gentes; se
+pasaba el cepillo por los dientes y salia un liston, ó unas letras de
+oro, ó una pluma: la gente estaba lela.... endiosada.... habia aplausos
+y silbidos, que aquí es otra variante del aplauso.
+
+Hablando, hablando, se apoderó de un muchacho que estaba cerca, se lo
+sentó encima, lo sujetó, y ántes que pudiera volver en sí el chico,
+ya le habia metido el cepillo con polvos en la boca y le habia dado
+algunos restregones; el muchacho, entre llorando y riendo, mostraba una
+dentadura deliciosa.... la gente aplaudia.... y yo me retiré, porque
+aquel caribe, una vez enfurecido, podia seguir barriendo las dentaduras
+de todos los circunstantes.
+
+Cuando doblé la esquina, ya habia tres muchachos pelando los dientes,
+como avisos animados de la mercancía del embaucador.
+
+En la noche tomé uno de los carritos, con mil trabajos, y me dirigí á
+mi tertulia de los viérnes.
+
+He dicho que cogí el carrito con mil trabajos, porque no obstante
+haber carros en todas las Avenidas, ménos en la Quinta y en varias
+calles, y no obstante que en la doble vía se suceden sin interrupcion
+esos carros, formando líneas en contínuo movimiento, los carros están
+constantemente llenos, y á ciertas horas son asaltos, aprensamientos y
+luchas formales las que se tienen que emprender para trasladarse de un
+lugar á otro, por el módico precio de cinco centavos, en trayectos que
+pasan de dos leguas algunos de ellos.
+
+El conductor del wagon jamás rehusa viajeros, aunque el vehículo rebose
+en gente y vayan en racimos en las plataformas y escaleras.
+
+Lleno el número de asientos de cada carro, la gente se coloca de pié
+dominando á los que van sentados, y se afianza á unos palos que hay en
+la parte superior del wagon con unas argollas de cuero. Así, la parte
+excedente, ó va como racimos colgada en un perchero, ó se abre de
+brazos, y es una preciosa procesion de Cristos la que se presenta á la
+vista; en el invierno suele la alta temperatura, que en todos sentidos
+produce la aglomeracion de gente, tener sus atractivos; pero en verano,
+el _rosbeef_ humano es, bajo todos sus aspectos, desagradable.
+
+La _controle_ de los entrantes y salientes la marcan una especie de
+horario y minutero en una como carátula de reloj: á cada pasajero que
+entra, tira el conductor de un cordel, suena una campana y marca el
+minutero una línea; el horario señala con números los centenares de
+viajeros.
+
+En uno de los dias de la semana anterior, un solo carro de diez
+asientos de la Cuarta Avenida, habia conducido mil quinientos pasajeros.
+
+Adviértase que la Cuarta Avenida no tiene en toda su extension el
+tráfico que la Quinta, la Sétima y Octava; en la Sexta están en
+movimiento carros de dos pisos; el superior con sus asientos al
+aire libre y su toldo. Se asciende á ese primer piso por escaleras
+exteriores á que trepan, las _ladies_ esencialmente, con el mayor
+desembarazo.
+
+ * * * * *
+
+En mi tertulia me esperaban las excelentes personas con quienes ya
+tienen conocimiento mis lectores, y que me han procurado los únicos
+goces parecidos á los goces de familia que haya en Nueva-York.
+
+D. Ramon, D. Pedro, Doña Ambrosia, Adela, Pepita, me recibieron con su
+amabilidad de costumbre. Hablábase de modas, de guisos, de teatros y no
+sé cuántas cosas más; pero en lo que se fijaban muy esencialmente, era
+en las criadas.
+
+--Tener uno servidumbre irlandesa ó americana es mucho cuento, es
+buscar á quien servir. La criada se ajusta de diez á catorce pesos,
+pide su programa como un ministro de Estado, y no la saca vd. de ahí ni
+para poner á un niño un babero.
+
+--Por supuesto que en ese programa no entra, continuó D. Ramon, estar
+en la casa por la noche, y esto es lo que más escuece á mi Sra. Doña
+Ambrosia.
+
+--A la oracion de la noche, recamareras y fregonas se lavan, se asean,
+se plantan su gorrillo y recorren las calles como la señora más
+encopetada.
+
+--Yo no soy para esas cosas, porque hasta en el cielo hay jerarquías:
+habla vd. con una criada, y se alista á tomar asiento; cuando vd. va
+á buscar á otra, está con el periódico ó con la pluma en la mano:
+¡igualadas! y cada una se sueña mujer del Presidente de la República.
+
+--En California, dije yo, habia una señora mexicana muy distinguida,
+que daba lecciones de español y de música, sosteniendo con este
+recurso, muy decentemente, su familia: faltóle una criada, y se
+presentó, como todas, de sombrilla, guantes y muy desembarazada, una
+hija del país.--¿Cuánto quiere vd. de salario? le dijo la señora.--Me
+he propuesto servir á vd. por solo la comida.--¿Cómo así?--Lo que vd.
+oye, señora; pero luego que acabe yo mi trabajo, y despues de vestirme,
+me dará vd. lecciones de español y de música, con toda dedicacion.
+
+--No siga vd., _Fidel_, no siga, me dijo Doña Ambrosia, porque se
+me alborota la bílis; yo hubiera echado á rodar las escaleras á esa
+insolente.
+
+--¡Insolente! ¿por qué? ¿porque proponia un cambio de servicios, tan
+honroso el uno como el otro? Confiese vd. que lo que nosotros queremos
+son esclavos, y que nos asombra verlos entre gentes; ¿por qué la criada
+no ha de ver el teatro ni concurrir al paseo?
+
+--La casa es su oficina, decia Don Ramon como en broma, cultiva
+relaciones y familia, se sujeta al pacto celebrado, y esto es todo. En
+la casa se regularizan las costumbres.
+
+--Mucho que se regularizan: á la oracion de la noche no arde lumbre en
+ninguna parte; y ya vd. lo habrá visto, el dia que hay una necesidad,
+uno va á las _grozeries_ por lo más preciso.
+
+--Pues yo en los hoteles en que he estado he visto servir á las
+irlandesas, como no es decible, y en general son laboriosas, seguras,
+y la que se aquerencia en una casa, es inmejorable.
+
+--Hay de todo, replicaba Doña Ambrosia, y como vdes. no lidian con
+ellas.... No, yo no estoy por esas igualdades.
+
+--Entremos en cuentas: ¿qué tenemos de más que los criados? ¿No valen
+más un cochero honrado, un cocinero hábil y cumplido, un cargador
+puntual, que multitud de vagos petardistas y demás gente perdida? Entre
+nosotros, ese cochero y ese camarista es un animal doméstico: aquí es
+un hombre.
+
+Por otra parte, la criada presa es perezosa y ladina; no habla á la
+señorita como igual, pero la adula y se convierte en su complice, ó
+bien chismea y se hace el espía de la vieja. El _nene_ de la casa no la
+pedirá en matrimonio, pero la seducirá como un vil y se le lanzará con
+infamia de la casa, aunque lleve consigo algo muy allegado á la familia.
+
+--La educacion latina y colonial, decia D. Pedro. ¿Cómo atreverse á
+pensar los siervos? ¿cómo vestir el lacayo como el señor? De ahí esas
+libreas que hacen de cada criado un polichinela, que lleva como una
+patente de degradacion á cuestas. Ese cochero de escarapela de cintas
+y alamares, ese _joquey_ vestido de encarnado, es el _hazme reir_....
+Aquí el cochero viste lo propio que cualquier diputado, porque es
+lo mismo, y el dependiente de hoy, puede ser nuestro juez mañana.
+En Nueva-York se usa la librea, sin que por esto deje el cochero su
+carácter de ciudadano: la librea es más bien institucion de lujo
+europeo.
+
+--Así es en todo, replicaba Pepita: nosotros teniamos distinciones para
+todo; aquí todo se iguala. Vd. lo ve, teniamos la costumbre de ver
+al vecino de limpiabotas; hizo un viaje, volvió poderoso y acaba de
+mudarse á la Quinta Avenida, á una casa mucho mejor que esta.
+
+--Decimos igualdad, clamamos por ella y nos espanta verla aquí
+realizada, decia D. Pedro.
+
+--Bueno será todo esto, decia D. Ramon; pero la educacion es una
+distincion que se impone, aunque dominen las ideas más liberales.
+
+--Para eso que la eleccion depende de uno, replicaba Juanito; y cuando
+se elige mal, nadie tiene la culpa sino el que eligió.... ¿Vdes.
+conocen á mi amigo Eduardo Piña?
+
+--Lo conozco, dijo D. Pedro, es un excelente muchacho: se hace notable,
+sobre todo, por su finura y moderacion.
+
+--Pues oigan vdes., continuó Juanito, lo que le aconteció, á los
+muy pocos dias de llegado aquí. No sabia palabra de inglés y vagaba
+deslumbrado con las muchas mujeres que pululan por todas partes en esta
+ciudad.
+
+Una tarde encontró en un carrito una jóven de singular hermosura; la
+vió, coqueteó, sonrió.... la jóven salió del carro y él en pos de
+ella; anduvo un poco, tomó otro carro, y Eduardo la siguió frenético:
+al bajar por segunda vez, le dijo: "Yo amo á vd.," únicas palabras
+que sabia de inglés: ella sonrió, y á poco caminaban del brazo como
+Julieta y Romeo: al pasar por uno de esos _restaurants_, que son como
+desbordamientos de luz vivísima, como Dios dió á entender á Eduardo
+invitó á su adorado tormento á tomar alguna cosa, haciéndole señas, ó
+como pudo. La jóven aceptó; penetraron salones, subieron escaleras,
+y en un gabinete reservado, un criado oficioso sirvió ostiones,
+Champaña y no sé cuántas cosas más, porque ya sabemos que tienen diente
+devorador por aquí las hijas de Eva: terminado el refrigerio, como es
+costumbre, el criado presentó en un platillo de plata su cuenta. Eran
+seis pesos y no sé cuántos centavos.
+
+Sacó Eduardo un billete de á diez pesos: la jóven lo tomó y le
+dirigió la palabra al criado: el criado replicó, Eduardo no entendia
+una sílaba; pero veia algo de descompasado en la señora de sus
+pensamientos; acudió gente; á Eduardo se le figuró que el criado
+faltaba al respeto á la señora y se dispuso á arremeter con él, todo en
+medio de gritos y de escándalo, en que mi pobre amigo tenia fiebre....
+sobre todo porque no entendia una sílaba.... por fin, vino el
+administrador de la casa, que sabe algo de frances, y explicó á Eduardo
+que la señorita creia exagerada la cuenta, y defendia á capa y espada
+unos veinticinco centavos.... Eduardo hubiera dado lo que llevaba en
+el bolsillo por haber evitado el escándalo.... ella estaba rabiosa, y
+á pesar de la conformidad de Eduardo, defendia sus intereses como una
+verdulera....
+
+--Ya vd. lo ve; y si Eduardo fuera de ménos talento, diria que las
+damas americanas son pleitistas y furibundas como unas arpías. Aquella
+era una honrada cocinera.
+
+--Añada vd. á eso, dijo Adela, que hay muchas criadas de buena
+educacion, y de modales que en nada se diferencían de los usados en la
+buena sociedad.
+
+--Por qué no dices de una vez, que aquí se le ha hecho á la gentuza la
+suya, y así te quitarias de distinciones. ¿Dónde está la gente fina
+y de título?.... y no la hay. ¿Cuál es la clase media? y ni quien
+conteste. ¿Dónde está la canalla?.... pues si aquí no hay canalla; y
+tienen vdes. que pierde la cabeza el más pintado, porque uno tiene la
+costumbre de ver las cosas de otra manera.
+
+--En efecto, señora, lo que hay aquí es pueblo, que es lo que se
+encuentra con gran dificultad en nuestra tierra y en la de _Fidel_,
+repuso D. Pedro.
+
+--¡Ave María Purísima! dijo Doña Ambrosia, ya vamos á entrar en la
+política, que á todos nos pone de mal humor.
+
+--Ya no sigo, Sra. Doña Ambrosia, repuso D. Pedro; pero otro dia
+hablaremos de la gente fina y de las categorías sociales.
+
+
+
+
+XI
+
+ Pick-nick marino.--Rockway.--Los muelles.--El
+ vapor "Plimouth."--Paisajes.--Bañadores.--Pavilion
+ Baths.--Cantina.--Museo.--Fonda.--Los baños.--Modorra.--Un
+ romance.--Regreso.--Las Tumbas.--Laberinto.--Asco y
+ degradacion.--Una cita de poetas.--Jacinto Gutierrez.--Perez
+ Bonald.--El Café Delmónico.--Lectura de mis versos.
+
+
+Ayer sí que estuvo el diablo en holgorio: paseo en el mar, baile,
+baños; ¡cuántas cosas juntas para echar, no una cana al aire, sino
+todas las canas, y gastar todo un tintero de tinta color de rosa!
+
+Trátase de un gran Pick-nick: yo tenia premeditada semejante excursion,
+habia recorrido con avidez el _Heraldo_, y me habia fijado en un paseo
+á _Rockway_, que es uno de tantos preciosos islotes que bordan y
+alegran la bahía.
+
+Ya hemos dicho al hablar de los Pick-nick de San Francisco y de
+Orleans, que ó esa diversion se hace á escote y en familia, ó es una
+empresa la que toma á su cargo procurar el local y la música, ó como
+éste, el empresario del Pick-nick toma el vehículo para determinado
+lugar.
+
+Fué domingo ayer: á las nueve de la mañana mi caballeroso amigo Buzeti
+estaba listo, con todas las instrucciones correspondientes.
+
+El vapor de rio es de los más elegantes; el precio, de tránsito
+cincuenta centavos; la música la del regimiento 23, famosa por sus
+walses y por sus cuadrillas de _Orfeo en los Infiernos_.
+
+Como todos los domingos, la ciudad estaba desierta. Atravesamos calles
+y más calles solitarias, tomamos por el frente de los muelles, despues
+cruzamos la série de calles con sus tejados y sus hileras de pequeñas
+puertas que forman el sucio Mercado de Washington. En el mercado
+no habia una sola persona; los clavijeros vacíos, los mostradores
+solitarios: yo no he visto esqueleto más triste que el de ese mercado.
+
+Del otro lado de la calle silenciosa, es decir, en la bahía, se oian
+músicas, y colgando de los altos palos de los buques flotaban grandes
+banderas y banderas pequeñitas, en cordeles que bajan desde lo más alto
+al casco del buque, recordando á todas las naciones de la tierra.... la
+bandera de México no se veia allí. Estas banderas con cria me caen en
+gracia.
+
+A la entrada de cada muelle habia gente agolpada buscando el Pick-nick
+de su eleccion. Descendian de los carruajes y desembocaban de las
+bocacalles los paseantes, en lo general en familia: el padre cargando
+á los _nenes_ y llevando á otro de la mano, con sus botecitos de hoja
+de lata con comida; la mamá con un bolson ó con un canasto, tambien con
+municiones de boca; de vez en cuando una suegra, tambien oficiosa y
+útil, porque es de advertir que la suegra en este país es un animal de
+todo punto domesticado.
+
+En pocos grupos amigos íntimos, casi en ninguno convidados.
+
+Rios de gente corrian en los muelles, al punto que solo para _Rockway_
+y sus inmediaciones partieron ese dia más de cuarenta mil personas.
+Para Corregisland y los otros puntos de recreo, más de cien mil.
+
+El vapor que nos condujo se llama el "Plimouth:" es un vapor de rio de
+grandes dimensiones y sin duda destinado para largas travesías. Amplio
+salon con alfombras, lleno de espejos, sofás y sillas lujosísimas,
+toldo á proa sombreando extensas y cómodas bancas, amplios corredores
+cubiertos de sillas, y en la parte baja la tabaquería y el _bar-room_,
+la venta de carnes frias y los puestos con dulces, flores y frutas.
+
+En la parte baja del buque, entrándose por un pórtico de columnas
+graciosas y estatuas colosales, se extiende en amplísimo salon
+el comedor, con su mesa redonda y sus mesillas aisladas, con sus
+jarrones de flores y sus grandes ventanas, desde donde se ven los mil
+encantadores paisajes que va recorriendo el vapor.
+
+Entre el mugir de las embarcaciones que llegaban y partian; al ruido de
+las campanas de los templos; á los ecos de las músicas marciales de los
+otros vapores, emprendimos la marcha cerca de dos mil personas, con la
+novedad que, aunque repetida siempre, siempre se produce á la vista de
+esas ciudades flotantes y de esa multitud de sombrillas, sombreros de
+paja, gorros con flores, cintas, velos y gasas.
+
+Los bosques de mástiles hacian ver, como tras de una celosía, por un
+lado Broklyn, por el otro Jersey, entre sus arboledas; al frente, los
+fuertes; á los lados, los botes mil y los barquichuelos, con sus velas
+tendidas rozando las aguas.
+
+El conjunto era como el de una plaza pública; los niños atravesaban
+corriendo; las jóvenes y los jóvenes pasaban coqueteando; las ancianas
+y la gente séria leia sus periódicos, y las madres de familia
+batallaban con sus _bebes_ y los tenian en su regazo dándoles el
+pecho. Y no obstante la multitud, el gentío era silencioso; no iba, lo
+trasladaban, estaba allí como pudiera en cualquiera otra parte.
+
+--Vea vd., me decia mi compañero, aquella que parece gran señora, que
+cuando levanta su brazo ostenta sus muchas pulseras con campanillas y
+monedas, signo de sus muchos adoradores: es una obrera.... veale vd.
+las manos que oculta siempre con el pañuelo.
+
+--¿Y esos jóvenes de sombreros de paja y bastoncillos, zapato bajo y
+medias de colores?
+
+--Son sastres, empleados de las tiendas de abarrotes, conductores de
+ferrocarriles: de á legua se les distingue.
+
+--Hombre, si no puede ser: esa es mucha seda, y mucho lujo, y mucho
+abanico.
+
+--Pues es lo que le digo á vd.: yo no respondo de cómo estarán los
+retretes de estas hermosuras, ni las pobrezas que por allá revelarán
+camas y ajuares, sartenes y percheros; pero en la calle, todas son
+grandes señoras.
+
+--Vea vd., ese es el calavera ordinario que da cada silbido que crispa
+las carnes, zapatea como un arlequin y retoza como quien es.... Pero
+vea vd. qué aspecto ofrece (dejando este salon), la inmensidad del mar.
+
+Vea vd. aquella multitud que parece devorada por las olas.
+
+En efecto, bajo un escalon de verdura que baja á la playa oriental, se
+extiende una inmensa faja de arena, y se percibe, como saliendo de las
+olas, un inmenso letrero que dice: _Northon and Murray Pavilion Baths_.
+
+Aquel y otros establecimientos de baños son frecuentados los domingos
+por más de cien mil personas. Corona la gente el escalon bajo toldos y
+sombrillas, y los nadadores se lanzan á las olas, variando al infinito
+los espectáculos.
+
+El hombre usa para bañarse los calzones de punto que conocemos; las
+mujeres, sacos oscuros, pero no tan celosos, que no dejen percibir en
+toda su belleza las formas de estas mujeres hechiceras.
+
+Sonó al fin el vapor, como relincha un caballo que reconoce su establo.
+Miéntras llegábamos, yo improvisé el versito que sigue:
+
+
+ AL FRENTE DEL HUDSON
+
+ (ROMANCILLO)
+
+ ¡Qué alegres las barcas
+ Que van por el rio,
+ Las velas tendidas
+ Y sueltos los rizos!
+ ¡Qué airosos vapores
+ Sonando sus pitos!
+ ¡Qué naves inmensas!
+ ¡Qué excelsos navíos!
+ ¡Qué bellas las lomas
+ Ceñidas de pinos!
+ ¡Qué torres gigantes
+ De cuellos erguidos,
+ Que al aire levantan
+ Agudos sus picos!
+ La faja de arena,
+ Que es orla del rio,
+ De pórticos fila
+ Formando están lindos;
+ Y á sus anchos muelles
+ En raudal contínuo,
+ Descienden saltando
+ Mujeres y niños,
+ Y viejos y _bebes_,
+ Que van en carritos....
+ De prisa viajeros
+ Se miran prolijos,
+ Cargando sus sacos
+ En eterno ahoguío,
+ Que en las _estaciones_
+ El último aviso
+ Se da, y ya los trenes
+ Están en camino.
+ En mezcla confusa
+ Llevó el torbellino,
+ Los tiernos _adioses_
+ Del padre y del hijo,
+ Que el blanco pañuelo
+ Sacó entre el gentío,
+ Del barco en que parte
+ Para el mundo antiguo.
+ Y en aquel tumulto,
+ Casi á un tiempo mismo,
+ Se ve del que llega
+ Feliz el arribo,
+ Los viejos contentos,
+ Saltando los chicos,
+ Brincando entre todos
+ El fiel falderillo
+ Que pega en el trage
+ Del amo el hocico....
+ Volviéndose el rostro
+ Del sol á los visos,
+ Se ven bañadores
+ Jugando en el rio.
+ ¡Qué Adanes tan guapos!
+ Y qué Evas, ¡San Críspulo!
+ Las Evas rechonchas,
+ ¡Jesus, qué suplicio!
+ Me atacan los nervios,
+ Me dan calosfrio....
+ ¿Por qué las ballenas
+ Se ponen vestido?
+ ¿Por qué la marmota
+ No apela al suicidio,
+ Para su volúmen
+ No dar al ludibrio?....
+ Y todo lo mira
+ Cuando pasa, el rio,
+ Y á la mar camina,
+ Siguiendo su giro,
+ Hasta que á sus brazos
+ Se entrega rendido,
+ Y muere besando
+ Su seno infinito.
+
+ FIDEL.
+
+_Rockway_ es un pueblecito en miniatura: se ve la lucha de muelles,
+hoteles y casas de campo, entre el arenal, las arboledas y las rocas;
+los muelles tienden sus brazos desde la playa; las ventanas y miradores
+sonríen al viajero. Por entre los árboles asoman las casas y sobresalen
+sus techos de las copas de los más elevados, blanqueando con alegría
+entre la verdura.
+
+Tiene el pueblo soberbios _restaurants_ y buenas cantinas, mostradores
+con _soda_, juegos de bolos, museo y baños.
+
+En una ceja de tierra, y pronta para partir á Long-Island, esperaba la
+locomotora, bufando impaciente por partir.
+
+Nosotros paramos en el hotel más afamado, que aloja personas
+distinguidas durante la estacion de los baños. En el extensísimo
+corredor que ve al mar, se suelen dar bailes magníficos.
+
+Las dos mil personas que contenia el buque se vertieron como un
+torrente, dispersándose y tomando cada cual su camino; muchos se
+dirigieron á la sombra de los árboles á hacer en grupos sus almuerzos.
+
+La calle única que merezca este nombre, no obstante lo sofocante
+del sol, estaba inundada de gente de paraguas ó sombrillas, que son
+adminículos indispensables allí, en todas las situaciones de la vida.
+
+Ví el _Museo_, el Museo de segunda mano, el Museo _tendejon_, el
+_burlote_ de Museo: un juil, una cresta de gallo, un gato: yo no sé lo
+que me pareció todo aquello; era como una de esas gracias que á todos
+dejan sérios; era como si cualquiera pusiese _Museo_, al cuarto que más
+desechos y _tarantines_ tuviese en su casa....
+
+--Hombre, salgámonos de aquí, le dije á mi compañero, que tengo la
+bílis en las pestañas.
+
+--_American plan_, me respondia mi amigo, conteniendo la risa....
+Veamos si los baños nos presentan mayor diversion.
+
+En efecto, el espectáculo, para mí, tenia más novedad.
+
+Hombres y mujeres se bañaban juntos, y ya he descrito los trages; _pero
+como el mar es bravo y tienen miedo las chicas, por cubrirse bien el
+pecho, se descubren las rodillas_.... y ya solté esa especie de versito
+para los aficionados.... pero así es la verdad.
+
+La leve envoltura de la bañadora se embebe tanto tanto, que aquello
+es una temeridad.... En las delgadas suele haber pliegues discretos y
+follaje púdico; pero en las gordas ¡santo cielo!...... esas gordas son
+una bola de gusto....
+
+Y en este particular, la enjundia y el aquello de la civilizacion
+produce tales fenómenos, que personas del bello sexo que pudieran salir
+del baño al encuentro de su ropa, casi desapercibidas.... salen y
+rodean por donde la multitud, en semicírculo, disfruta del espectáculo
+de la natacion. Esos cuadros al natural no tienen precio. El yankee
+suele ver esto medio dormido.... y al presenciar algo de un mundo
+desconocido, exclama con imperturbable flema: _oll right!_ y sigue
+mondando un limon con su enorme navaja.... pero no todo está tan frio,
+y los vejetes y los chicos de trueno.... se sacuden.... y mucho que se
+sacuden....
+
+Yo no sé, pero la opinion unánime es que los baños son divertidos.... y
+á mí, para no mentir, me parecieron tambien muy divertidos.
+
+Almorzamos en el _restaurant_: nos invadió la modorra, porque el sol
+era tremendo, y esperamos para regresar, las cuatro de la tarde.
+
+--Vd. se ha fastidiado, me decia mi amigo; apénas hemos oido la música,
+y aquel coro destemplado no debe haber divertido á vd. mucho.
+
+--Yo no sé, tal vez el estado de mi espíritu; pero la gente me ha
+parecido triste, no se comunican unos grupos con otros, casi no hablan,
+ni los amantes, que siempre tienen algo que decirse....
+
+La tarde era magnífica. Algunas parejas aisladas habian tomado sus
+botes, y se veian á distancia bogando en el mar.
+
+El caballero alquila el bote, se quita la levita y empuña sus remos;
+la dama, esbelta, audaz y generalmente enamorada, se sienta en la popa
+sombreándose con su paraguas, y así se entregan al desierto de las
+aguas.... Esos paseos me parecieron llenos de encantadora poesía.
+
+--No crea vd., continuaba B***, que no se conformaba con mi tristeza,
+que todos los _Pick-nicks_ son así. Muchos los forman familias, de
+las que cada una da un platillo para la mesa. En los _Pick-nicks_ de
+franceses reina la alegría, no cesan las canciones, y los bailes tienen
+animacion, á la luz de la luna que ilumina el mar....
+
+Aburrido de no entender palabra ni conocer á nadie, me senté en un
+rincon y consagré, en mi cartera, los recuerdos de mi expedicion á
+_Rockway_, del modo siguiente:
+
+
+ ROMANCE.
+
+ Banderas de mil colores
+ Asidas á sus cordeles,
+ Van saludando los mares
+ Y se van meciendo alegres
+ Sobre del bajel de fuego
+ Que tiene color de nieve,
+ Donde del canto los ecos
+ Van en el viento á perderse.
+ Como inundacion invade
+ El barco todo la gente,
+ Y del fondo á la cubierta,
+ Sube, baja, corre, hierve.
+ Lindas matronas en brazos
+ Llevan á sus lindos _nenes_,
+ Y á otros los dejan que sueltos
+ Sobre las alfombras jueguen.
+ En el salon está el piano,
+ Y en su torno, hermosas vense,
+ Entre gigantes estatuas
+ Y en espejos relucientes,
+ Mujeres como deidades,
+ Hombres que en bolsas y pliegues,
+ Si no huelen á tabaco,
+ Es porque á _whiskey_ trascienden.
+ Ellos con holgados trages,
+ Ellas con sus trages leves;
+ Pero en número tan grande,
+ Que arrebatarse parecen
+ El aire, cuando se escurre
+ De carne entre las paredes.
+ Cruzan el concurso inmenso
+ Mil traficantes que venden
+ Unos, _estroberys_ (fresas),
+ Los otros bizcochos (_queques_),
+ Otros _candís_ (charamuscas)
+ Y otros cerveza con nieve.
+ Esto es _bar-room_ ambulante,
+ Refrigerio de las _ladies_,
+ Porque abajo, en las cantinas,
+ Barriles desaparecen,
+ En esos tubos inmensos
+ Que de cuello el nombre tienen
+ De _yankee_, donde licores
+ A borbotones se absuerben;
+ Pero en medio del tumulto,
+ Cuando los cantos no hienden
+ Los aires, ¡qué silenciosas
+ Y qué tristes van las gentes!
+ Ellas hacen sus negocios
+ Y ellos comen y se duermen,
+ O ellos y ellas el _Heraldo_
+ Casi de memoria aprenden.
+ Ni un semblante, ni un acento
+ Mi triste pecho conmueve:
+ ¿A dónde dejaré el alma
+ Que mis recuerdos no lleve?
+ Inquieto al venir estuve....
+ Inquieto estoy por volverme....
+ ¡Ay de mí! que á todas partes
+ La inquietud me sigue siempre!
+
+ FIDEL.
+
+ Julio 15 de 1877.--A bordo del "Plimouth," bahía de Nueva-York.
+
+Antes de escribir los últimos versos del anterior romance, estaba
+llamándome B*** para que saliese á ver la multitud de vapores,
+embarcaciones pequeñas y botes que iban cruzando las aguas por donde
+nosotros bogábamos.
+
+El espectáculo era animadísimo: pescadores, simples paseantes,
+muchachos audaces, marineros en asueto, familias pobres con sus
+chicuelos al borde del bote, ó haciendo saltar las aguas en leves
+glóbulos, poniendo su mano contra la corriente.
+
+A nuestra vista, los remeros levantaban sus remos en señal de respeto;
+los pañuelos y los sombreros se agitaban, unos chicos enarbolaban sus
+camisas, y nos saludaban sus mangas desgobernadas....
+
+Anclamos en Brockyn, tomamos por ese laberinto de callejones que
+miran al Este, culebrean, se embrollan y parecen extenderse cerca de
+_City Hall_; pero saltan por su espalda, se enmarañan y complican,
+desembocando al fin á Broadway, que atraviesan como en fuga para
+perderse por el laberinto del Weste. La mayor parte de esas calles son
+como hechas en máquina: todas, las mismas paredes de ladrillo, las
+mismas hileras de ventanas con sus persianas verdes. Y la parte baja,
+tendajos, casas de empeño, y _grozeries_, entre almacenes, fábricas y
+templos.
+
+_Las Tumbas_, esa prision pavorosa, con sus gruesos pilares, cuadrada,
+maciza, como sentada tras de sus hierros, y á medio cubrir con el manto
+de yerba que cuelga como desgarrado á su espalda.
+
+En un salon colocado inmediatamente á la derecha de la entrada, es
+donde há lugar el primer exámen de los que caen bajo la accion de la
+justicia. Llámase "Tombs Police Court," ó "Juzgado de Policía de las
+Tumbas," y allí toma asiento todas las mañanas un Juez de Distrito
+que escucha los cargos que presenta la policía contra los arrestados
+y dispone de la suerte ulterior de éstos. En los casos de menor
+cuantía, tales como embriaguez, conducta desordenada ó vagancia, aquel
+magistrado tiene la facultad de imponer multa, sumaria ó prision, ó
+perdonar la falta.
+
+Las órdenes de encarcelamiento son para el juicio ulterior del reo,
+por uno de los varios tribunales superiores; pero el único de éstos
+que administra justicia en las Tumbas, es el Tribunal de Sesiones
+especiales, ó "Court of Special Sessions." Dos jueces presiden este
+tribunal, los mártes, juéves y sábados de cada semana, para resolver
+sobre los delitos de pequeños robos, asaltos y atropellos personales,
+y otros menores. El conocimiento que dichos jueces tienen de las
+clases y hasta de los individuos, la mayor parte reincidentes, cuyos
+desmanes tienen que castigar, les permite apreciar los distintos casos
+imparcialmente y aplicar el condigno castigo, y si las influencias
+políticas no se emplearan algunas veces en torcer el curso de la
+Justicia, esos jueces llegarian á ser el terror de los malvados,
+purgando en gran manera á la sociedad de los muchos que la infestan,
+confiados en la impunidad que dicha influencia política les ofrece.
+Muchos de esos criminales salen de este tribunal para ir á ocupar las
+celdas ó calabozos; pero la mayor parte de éstos recibe sus huéspedes
+del Tribunal de Sesiones generales y demás tribunales superiores.
+La distribucion y arreglo del interior de las Tumbas, en la parte
+carcelaria, se diferencían poco de los demás establecimientos de su
+clase, carecen de comodidades y tienen poca ventilacion.
+
+La aglomeracion de presos, no solo perjudica la higiene sino que en lo
+moral tiene pésima influencia.
+
+Hay once calabozos especiales destinados á los reos de prision perpétua
+ó pena de muerte. Otros seis calabozos se dedican para compurgar
+delitos de cierta gravedad, y los seis restantes sirven como de
+hospital.
+
+En la parte superior hay ochenta y dos celdas. Cada preso cuesta al
+condado treinta centavos próximamente por su manutencion.
+
+El patio interior que rodea los calabozos, es el lugar en que se aplica
+la última pena, y aun cuando nada denota el destino que de vez en
+cuando está llamado á ejercer, la lobreguez que lo domina, las barras
+de hierro que cierran los estrechos huecos por donde apénas penetran
+el aire y la luz en los calabozos, al parecer incrustados en las
+sólidas murallas de piedra gris, y las ideas que naturalmente surgen
+en la mente del que la curiosidad lleva á aquel sitio, le imprimen un
+sentimiento involuntario de terror, cada vez que el eco se despierta en
+aquel lúgubre recinto, al ruido de los pasos.
+
+Las calles angostas y torcidas, la soledad, la suciedad y la basura,
+dan triste aspecto á esas calles que rodean las Tumbas, que parecen de
+una ciudad en que residen el hambre y la peste.
+
+La vejez de la mayor parte de estos edificios es espantosa; las
+falsificaciones de piedra que hacen tan buen efecto cuando las casas
+están nuevas, se ponen en evidencia: es la costra, es la llaga, es la
+hérpes en las escaleras, el tumor en las cornisas, el mal de San Lázaro
+en las puertas y ventanas.
+
+Por allí resulta reja de palo la que se creia pared; más arriba la
+torre es el costillar de un esqueleto; cuelgan las duelas al suelo; las
+puertas, las celosías, aparecen como sobrepuestas, como si se quisieran
+reacomodar sobre un cráneo facciones de otro rostro humano.
+
+Al abrirse un cimiento, se forma ante todo un estanque en seco, que
+es el _basamento_; despues se levanta un cono de ladrillo; esa es la
+cloaca y lo único que sobrevive entre aquella osamenta de astillas,
+ladrillos rotos, chirlos de papel dorado, pero de un oro sarcástico,
+terrible, como es terrible un rizo rubio y sedoso flotando sobre un
+cráneo.
+
+A veces una puerta corrediza da paso á un callejon, despues á un corral
+coronado de esas habitaciones en alto, habitadas por grupos, por
+resíduos, por palizadas de gente, por trasformaciones de alacranes,
+mestizos, sapos y tortugas, que sin perder del todo su forma,
+pertenecen á la humanidad.
+
+La decadencia del sombrero, la caducidad de la seda, la petrificacion
+del zapato y la trasmutacion de la piel humana en pellejo, en badana,
+en corteza y en cuarzo. Yo no he visto nada de más tremendamente
+hediondo ni espantable que hombres, y mujeres, y cosas, como las que
+yo percibí en aquella madriguera de la embriaguez y de la calentura
+perniciosa.
+
+ * * * * *
+
+Comí de prisa, porque me esperaban mis amigos Jacinto Gutierrez y Perez
+Bonald, para tomar un refresco en el Café Delmónico.
+
+Permítanme mis lectores que les presente á mis amigos, y descansaremos
+despues en el café.
+
+Es el Sr. D. Jacinto Gutierrez y Coll un hombre de cerca de cuarenta
+años, pequeño de cuerpo, de color moreno, profusa barba y ojos negros
+y grandes llenos de vida; nació en Venezuela, donde hizo brillantes
+estudios, completó su educacion en Paris, donde estuvo como secretario
+de la legacion de su país, encargado de negocios, y desempeña
+actualmente en Nueva-York el Consulado general de Guatemala.
+
+El Sr. Gutierrez es notable poeta: nutrido en la escuela francesa,
+debe á ella sus bellezas y sus defectos; es correctísimo, pule con
+amor sus frases y las redondea con delicadeza exquisita, engastando en
+ellas joyas de valía, hasta ser como una filigrana, cuajada de piedras
+preciosas, cada una de sus composiciones.
+
+La patria, los íntimos dolores del alma, el amor, forman las cuerdas
+más preciosas de su lira.
+
+Habla con pasion; de su entendimiento concentrado se lanzan
+relámpagos de fogosa elocuencia por intervalos; y á la claridad de
+esos relámpagos, se percibe la lucha del poeta con el filósofo y el
+escéptico.
+
+El Sr. Perez Bonald es un hombre de treinta y cinco años, venezolano
+tambien, alto, blanco, de frente despejada, insinuante y afable.
+
+El Sr. Bonald está dedicado al comercio, sus ocios los entrega á la
+literatura y cultiva con muy buen éxito la poesía.
+
+Posee varios idiomas, y entre ellos el aleman, con notable perfeccion.
+La dote más sobresaliente de su alma, es la admiracion por el ajeno
+mérito. Exento de toda pretension, ignorante con sinceridad de su
+elevado mérito, hizo culto de su cariño á Heim, y el gran poeta ha
+tenido un intérprete fiel de sus inspiraciones singulares.
+
+La traduccion de las poesías del Voltaire aleman, hechas por el Sr.
+Perez Bonald, acaba de ver la luz pública en Nueva-York, en medio de
+los entusiastas elogios de la prensa.
+
+El Café Delmónico, uno de los más espléndidos de esta ciudad de
+esplendores, está situado en la Quinta Avenida y consta de tres
+secciones.
+
+El gran _Salon del Restaurant_, con sus pequeñas mesas, sus alfombras,
+sus espejos, sus torrentes de luz de gas y su tapicería deslumbradora.
+
+Los gabinetes reservados ó retretes en que se aisla una pareja de
+amigos ó una familia, verdaderos nidos del placer y del bienestar, y el
+café, vastísimo salon lleno de columnas y sembrado de pequeñas mesas, á
+la usanza de México, con su gran cantina surtida de licores delicados,
+refrescos, café y chocolate, que aquí se acostumbra aguado, sin dulce y
+tomado con cuchara.
+
+El servicio no deja que desear: los criados visten con perfecta
+elegancia, presentan sus cuentas escritas en un platillo de plata. En
+el café se fuma libremente.
+
+Instalámonos en una mesilla del café: el Sr. Gutierrez me habia leido
+sus versos, que yo habia admirado; el Sr. Bonald me habia obsequiado
+con un tomito de su preciosa traduccion. Nuestra cita era para que yo
+les leyese algunas de mis coplas; y no obstante haber hecho pocas y la
+mayor parte improvisadas, con lápiz, en la cartera, sobre la rodilla,
+la instancia fué tal, que rayaba en descortesía mi resistencia.
+
+Pedimos refresco: saqué mi carterita y un rollo de manuscritos, y hénos
+ahí delirando, soñando, iniciando á aquella familia tierna y entusiasta
+que me deparaba el destino, en mis más íntimos dolores....
+
+Olvidé el café y las conveniencias todas; leia como si no tuviera
+auditorio; leia como quien tiene la conciencia de que por primera vez
+se le comprende. Era la lectura cansada; pero yo seguia, sin considerar
+que del mismo Homero habrian fastidiado dos horas de versos.... Pero ya
+los literatos y los conocidos no existian; eran los confidentes; eran
+los amigos; era el viejo marino que contaba sus naufragios á los que
+solo conocian del mar los esplendores y las brisas.
+
+Insensiblemente nos veiamos el espíritu: la patria inspiraba; la raza
+reclamaba sus fueros; las auras de los primeros años replegaban el
+ala, para besar nuestras frentes enamoradas con el canto de nuestros
+recuerdos.
+
+El café habia quedado medio solitario cuando acabé de leer, en medio de
+testimonios de generosa estimacion, que nunca olvidaré.
+
+[Ilustración:
+
+VIAJE DE FIDEL
+
+ _LIT. H. IRIARTE, MÉXICO._
+El Capitolio de Washington.]
+
+
+
+
+XII
+
+ Mataderos de reses.--Su descripcion.--El verdugo de los toros.--Un
+ cambio de frente.--El Dr. Agramonte.--El Lic. Agramonte.--El Puente
+ de Harlem.--Alrededores y descripcion del puente.--Medicinas de
+ patente.--Estudios médicos.--Hospital de mujeres.--Visita á varios
+ departamentos.--Consultas y beneficencia.--La señorita Jhonson.
+
+
+Hoy es mal dia, dije á mi querido Buzeti al verlo entrar por mi puerta.
+Hoy es dia negro, es el santo de mi hija y tengo el alma como un
+calabozo.
+
+--Por lo mismo nos vamos, me dijo mi caballeroso compañero, y nos vamos
+muy léjos, vamos á ver un matadero de reses. Lo que vd. oye, continuó
+mi amigo. Vd. ha manifestado su deseo feroz de ver esas escenas de
+sangre, y nos vamos ahora á buscar la Segunda Avenida.
+
+Y diciendo y haciendo, dejamos el cuarto, y remando y codeando,
+llegamos á la Primera Avenida, tristona y desmantelada, atravesada por
+un solo carrito que conduce poca gente.
+
+Llegamos á la Segunda Avenida y al punto designado para ver la matanza;
+pero nada me indicaba que estuviésemos en el lugar buscado, y es de
+advertir que caminaba con suma atencion, porque acababa de leer en un
+periódico las torerías que hizo una de esas víctimas de la gula humana,
+quebrantando su encierro y embistiendo con cuanto se le ponia delante,
+al extremo de haber algunos muertos y muchos contusos y desquebrajados.
+
+Hizo alto Buzeti á la puerta de una larga bodega bien envigada, y en
+la que se veia delicado aseo. La bodega tenia salida por una hilera de
+puertas, y de la parte interior, entre ellas, habia pequeñas mesas como
+para escribir de pié.
+
+La extensa galera está dividida por un corrido cancel de tablas que da
+á la mitad de la pared.
+
+Entre el techo y el cancel hay líneas paralelas formando como caminos
+para rieles, y en que realmente ruedan aparatos que dan á carretillas
+suspendidas del lado opuesto del cancel de la bodega.
+
+--Este es el matadero, me dijo mi guía, presentándome á un jóven
+elegantemente vestido y de cumplida educacion.
+
+Frente á cada una de las puertas que dan á la calle, hay puertecillas
+de madera en el interior que comunican con la otra seccion, de las dos
+en que á la bodega divide el cancel.
+
+Abrió, una puertecilla el jóven administrador de la casa y nos
+encontramos al lado opuesto de la galera, con sus puertas como la parte
+de la calle. Sobre cada puerta hay una garrucha; en el suelo, junto
+al quicio de cada puerta, hay un gran círculo giratorio de gruesos
+tablones y vigas.
+
+Un callejon de la extension de la galera, perfectamente enlosado, sirve
+de patio al matadero.
+
+Al lado opuesto del callejon hay una série de toriles que dan á otras
+tantas puertas comunicadas con igual número, que se comunican con la
+espalda de la casa. Por allí entra el ganado colocándose en su toril,
+de una en una las reses.
+
+Muy pocos dependientes, calzados bien, vestidos de negro, con sus
+camisetas limpias y algunos con un pequeño delantal, hacen el servicio.
+
+En el fondo de la pieza estaba un banco: en él se veia un anciano de
+barba blanca, con manchones negros de pelo ensortijado blanco, nariz
+afilada, ojos hundidos, frente taciturna; tenia un larguísimo cuchillo
+despuntado en la mano. Aquel es el matador, el verdugo de los toros.
+
+Corre paralelo á los quicios que dan al patio, un caño en comunicacion
+con los grandes depósitos de agua que hay en todas las alturas.
+
+De las garruchas de la galera parten unos cables que caen en los
+toriles; allí se laza por las astas á la víctima, se abre la puerta
+y la carretilla se mueve hasta llevar al toro al círculo giratorio;
+da una vuelta el toro, resulta colgado de los piés y con la cabeza
+sobre el quicio que da al caño. Entónces llaman al verdugo, cargado
+de hombros, con unas largas botas en las que están introducidos sus
+pantalones, con un fieltro negro, cuyas alas pequeñísimas caen sobre
+sus cabellos canos y su frente.
+
+El verdugo, veloz como no lo puede calcular la imaginacion, degüella
+al toro: la sangre surge en un chorro humeante que recibe un criado en
+una cubeta, porque esa sangre se remite á las refinadurías de azúcar.
+
+La sangre que cae en el caño desaparece por torrentes de agua. El
+círculo de madera gira de nuevo y quedan en la galera interior las
+secciones en que se destaza la res.
+
+La operacion completa no dura diez minutos, y se pueden matar
+veinticinco reses á la vez. Es decir, ciento cincuenta toros en una
+hora.
+
+La carne se coloca en la seccion de la galera que da á la calle, donde
+acuden á repartirla los carros, despues de hechas las apuntaciones
+respectivas en las varias mesitas ó escritorios de que hablamos al
+principio. Hay multitud de mataderos en Nueva-York como los descritos,
+que abastecen la gran ciudad. El matadero principal, que tiene otra
+forma, está entre Jersey y Newark.
+
+El verdugo me hizo una impresion singular: su tremendo cuchillo es como
+una prolongacion de su mano; apénas permite que se vea, y no lo suelta
+jamás. Es todo él tan fino, que no le iguala la mejor navaja de barba.
+Los cuchillos de que se sirve esa casa, vienen de Paris á precios
+verdaderamente fabulosos.
+
+Dimos las gracias al jóven que nos mostró el establecimiento, y tomamos
+el camino del hotel.
+
+Apénas ponia yo el pié fuera del wagon para dirigirme á mi hotel,
+cuando una voz me dijo á mi espalda:
+
+--Ahora suba vd. en ese otro wagon que regresa.
+
+Volvíme á ver quién me daba órdenes tan terminantes, y ví el
+cuerpecillo flaco, los ojos azules y la poblada patilla rubia del Dr.
+Enrique Agramonte, persona que honra por sus talentos y virtudes el
+nombre de Cuba, su patria, en la Ciudad Imperio.
+
+El Dr. Agramonte es hermano del héroe ilustre Lic. Ignacio Agramonte,
+uno de los primeros y más esclarecidos caudillos de la independencia de
+Cuba: hizo sus estudios en su patria.
+
+Cuando en 11 de Noviembre de 1868 estalló el grito de Bayamo en el
+glorioso levantamiento del Camaguey, se vieron á los dos hermanos
+Agramonte, que habiendo dejado su posicion social y sus fortunas,
+empuñaron las armas como últimos soldados y figuraron en esa série de
+combates que forma un proemio brillante á la Iliada de la independencia
+de aquella perla de las Antillas.
+
+El padre y las hermanas de los jóvenes patriotas vinieron á residir á
+Nueva-York.
+
+Orador elocuentísimo, sabio en el consejo y arrojado en la lucha,
+el Lic. Agramonte prestó eminentes servicios á la patria, hasta ser
+llamado al ministerio, que renunció por seguir al frente de las tropas,
+entre las que gozaba merecido prestigio.
+
+Encontrábase la lid muy empeñada, cuando recibieron los hermanos
+Agramonte la noticia de la muerte del padre y del desamparo en que la
+familia quedaba.
+
+Con tan funesto motivo, vino á Nueva-York mi amigo D. Enrique.
+Aquí recibió la noticia de la muerte de D. Ignacio, acaecida en la
+sangrienta batalla del Sinaguayu (11 de Mayo de 1873), cargando á la
+bayoneta al frente de sus tropas, y dejando en la desolacion á su
+familia y su esposa, que vió el cadáver del que tanto amaba, cuando aún
+brillaba en el cielo de su corazon la luna de miel.
+
+Mi amigo Enrique, hecho cargo de la familia, recurrió á su profesion,
+en que sobresalia: se opuso á una cátedra en uno de los hospitales
+de más nombre, y la obtuvo, siendo cada dia más considerado en esta
+sociedad por su ciencia y virtudes.
+
+Tal es el chico que me hizo retroceder en mi camino. Obedecí á su
+indicacion, y en el wagon me dijo:
+
+--Voy á Harlem: miéntras hago mi visita, vd. verá el puente, y
+entretanto charlaremos.
+
+Atravesamos calles y más calles al Norte de la ciudad, hasta que
+despues de mucho andar paró el carro, que llevaba traza de estar en
+movimiento por toda la eternidad.
+
+Amplísimo es el rio Harlem, límite Norte de la célebre isla de
+_Manhattam_.
+
+A la opuesta orilla hormiguean entre los árboles las casas y las
+fábricas. A mi derecha atravesaba, materialmente casi sobre las aguas,
+un ferrocarril; á mi izquierda se tendia el rio cruzado de botes y de
+vapores en movimiento.
+
+A mis piés, en una hundicion de terreno, bajo un amplio tejado, está un
+salon contiguo á un elegante _restaurant_, donde por la parte que da al
+rio se sirven limonadas y helados.
+
+Sobre el rio está el embarcadero y el punto de alquiler de los botes; á
+poca distancia el muelle para los vapores que atraviesan aquellas aguas.
+
+El puente, aunque de maciza construccion, no corresponde en belleza
+á sus costos, pero es digno de las miradas del viajero. Tiéndese de
+uno al otro lado del rio en una extension de más de doscientas varas,
+formando una calzada de madera con rejas de fierro. La calzada tendrá
+veinte varas. En su centro forman calle tres arcos de cada lado
+colocados de modo que entre los arcos y el barandal, quede amplio
+tránsito para la gente de á pié, miéntras van por el centro los
+carruajes. De los tres arcos de cada lado, dos tienden sus curvas á la
+altura de tres varas y el central de seis.
+
+Por la parte exterior del puente que ve á las aguas, descansa su macizo
+maderámen en gruesas columnas de fierro que encajan en el rio. En el
+centro son cuatro las robustísimas columnas, y las coronan rieles
+circulares con ruedas, adheridas al reverso de esa parte del puente.
+
+Sobre los arcos centrales de este monumento se levanta una casita de
+madera que domina el rio, y donde se hace el servicio del puente.
+
+Apénas se anuncia una embarcacion, cuando como por mágia se desarticula
+el puente: toda la parte central, con la casa, los viajeros y
+carruajes, vuela sobre las aguas y queda suspendida siguiendo la
+corriente, miéntras altivo y resoplando cruza el vapor. Entónces vuelve
+á girar la parte separada, y se ajusta y continúa el tránsito.
+
+El espectáculo fué para mí de todo punto inesperado; me tocó girar en
+la parte que se abre, y ví cruzar, como en un desvanecimiento, casas,
+árboles, navíos, caballos y carruajes.
+
+El Puente de Harlem excita con mucha razon la curiosidad de los
+viajeros.
+
+Regresó el doctor en compañía de un estudiante de leyes, habanero
+despierto, audaz, abusando del acento del país natal y dando suelta á
+esa suficiencia y á ese desenfado, patrimonio de los primeros años.
+
+--Quite vd. de ahí, hombre, estos no son estudios ni valen un ardite,
+principalmente tratándose de medicinas.
+
+Aquí el primer perillan que coge un poco de tizne de la cocina, le echa
+agua y unas gotas de álcali, ya puede pedir patente y salir por esos
+mundos de Dios curando con su _Black watter_, lo mismo los callos que
+la retina del ojo.
+
+--No niego que hay mucho _humbug_ y mucha droga; pero hay sabios de
+primer órden en el ejercicio de mi profesion.
+
+--Yo no me meto en personalidades, replicaba el letrado de Puerto
+Príncipe; pero vd., caballero, decidirá. (Aquí fueron los saludos y las
+presentaciones.)
+
+--Figure usted, siguió diciendo con suma animacion: aquí, para el
+estudio de la medicina, á nadie se pregunta, ni de dónde vienes, ni qué
+sabes. A Perico el de los Palotes se le viene á las mientes ser médico,
+y no hay más sino que se inscribe á los cursos.
+
+Los cursos duran tres años: comienzan el 1.º de Setiembre y concluyen
+en fin de Febrero. En resumidas cuentas, en año y medio se recorre toda
+la ciencia médica, y no puede darse más diabólica aplicacion al vapor.
+
+Las lecciones son orales, cada profesor tiene su ramo: se para en
+la tribuna cada maestro, y con una celeridad de que ni idea puede
+formarse, lanza como con jeringa una peroracion, y.... termina la
+cátedra.
+
+Los exámenes son mucho, muy ligeros, se pasan en un trago, y la
+ciencia, encargada de la conservacion y de la vida del hombre, entra
+por la puerta de la superficialidad y de la charla, y sale por la de
+los negocios, como si se tratase de traficantes.
+
+--Te confieso, decia Enrique, que no hay mucho de exagerado en esa
+pintura; pero lo que callas es que tiene tal valía eso de que el
+hombre asuma la responsabilidad de sus acciones, que hay médicos
+eminentes, y entre ellos pueden citarse á Alfred Post, Martin Payne; al
+catedrático de anatomía, Winter; á Loomis y otros muchos que comprenden
+sus deberes como maestros y que profesan la santa religion de la
+ciencia.
+
+--Te he dicho, replicaba el estudiante, que yo no me meto con las
+individualidades. Nada de eso; te digo que he visto tal tempestad
+de médicos y tan bárbaros muchos de ellos, que en mi tierra ni como
+albéitares figurarian.
+
+Las mismas oposiciones, no se hacen por gloria ni porque ellas
+produzcan remuneracion, nada de eso; es uno de tantos recursos de
+avisar al público que allí hay un médico ménos adocenado que los otros,
+y eso trae clientela.
+
+--Ya vd. lo ve, dije yo, el público y siempre el público, que es el
+marchante, es el que tiene de calificar la obra.
+
+--Los exámenes, siguió Enrique, depuran la charla, y en ese punto nada
+más noble que el proceder de estos hombres: para la ciencia no hay
+extranjeros; los puestos más distinguidos son para hombres que no son
+hijos del país, pero sí eminentes profesores. Ya verá vd. el hospital
+de Belevue y otros establecimientos, y me dirá si se ve con desden la
+ciencia.
+
+Yo veo el Colegio Médico diariamente, y admiro su regularidad y sus
+adelantos constantes.
+
+En el gran salon de lecturas caben holgadamente quinientos estudiantes.
+
+La sala de diseccion admira por sus combinaciones de luz y por la
+manera con que está ventilada.
+
+En aparatos, instrumentos y alivio del enfermo, existe allí cuanto ha
+inventado la ciencia, sin ponerse jamás coto ni medida en los gastos.
+
+Ahora, en cuanto al sistema de estudios, diré á vd. que el año escolar
+se divide en tres sesiones. Preliminar de invierno, Regular de invierno
+y Sesion de primavera. La última sirve como de repaso á las anteriores.
+
+Las lecturas preliminares en Setiembre, ó primeras sesiones de
+invierno, son de clínica, recorriéndose los ramos que van á estudiarse
+en lo futuro.
+
+De Octubre á Febrero, esto es, en el período de sesiones regulares, se
+dan cinco lecturas diarias, que abrazan un curso completo de medicina y
+cirujía, acompañada de la práctica en el Hospital de Belevue y en las
+consultas de los pobres.
+
+Despues de hechos estos cursos, el candidato obtiene su diploma firmado
+por el Canciller de la Universidad, el Dean de la facultad médica y
+cuatro ó más profesores. El total costo de una recepcion, son treinta
+pesos.
+
+--Enrique, dijo su compañero interrumpiéndole, tú nos vas á espetar
+todo el Informe del año pasado, y _Fidel_ está queriendo dormirse.
+
+Así era la verdad; pero no estaba tan dormido que no cogiera al vuelo
+la promesa que me hizo Enrique de visitar al siguiente dia el Hospital
+de Mujeres, situado en la calle 59, al Este de la ciudad.
+
+--Hasta mañana, Enrique.
+
+--No hay que olvidarlo. A las diez en punto.
+
+ * * * * *
+
+El Hospital de Mujeres es de los establecimientos mejor servidos en
+Nueva-York, emporio realmente de los establecimientos de caridad y
+beneficencia.
+
+La fábrica es de ladrillo, inmensa y monótona, en alas como hundidas,
+con su pórtico al centro, sus bastiones á los extremos, su desvan de
+zinc en la altura, su barandal de hierro al pié, ciñendo su alfombra de
+césped.
+
+A la entrada me señaló Enrique, porque Enrique Agramonte fué mi
+_cicerone_, algunos salones aislados con altos y amplios respiraderos.
+
+--Esos salones, me dijo mi guía, son destinados á las enfermedades
+que producen pestilencia ó contagio, y ya vd. ve, separacion tan
+obvia produce no solo comodidad, sino grandes bienes, porque aquí son
+desconocidas las enfermedades que abundan en los hospitales, como
+peculiaridad de esa falta de distincion.
+
+Entramos al hospital: por supuesto que carece de patio, y este me
+parece grave inconveniente, aunque le ví subsanado con otras muchas
+ventajas.
+
+En el salon de recepcion estaba una señora escribiendo, y al solo
+verla, me prendó su compostura, la decencia de su porte, la amabilidad
+exquisita de su trato.
+
+Es la señorita Jhonson, que así se llama la persona á quien nos
+dirigimos, una de las empleadas subalternas que dependen de la Junta
+Directiva del hospital, compuesta de señoras de distincion.
+
+Alta, con el cabello cano cayendo en esmerados rizos sobre su frente de
+nieve, ojos negros, y los destellos últimos de una notable hermosura.
+Oyó nuestra pretension, quiso complacernos ella misma, se inclinó al
+suelo, alzó un extremo de su vestido con sumo garbo y se dispuso á
+conducirnos, con tal gracia y desembarazo, que, ¡vamos! me subyugó.
+
+Antes de emprender nuestro viaje por elevador y escaleras, nos mostró
+grandes lápidas de mármol en que estaban inscritos muchos nombres.
+
+--Esos nombres, le dijo á Enrique, son de los creadores y sostenedores
+del establecimiento, porque el Gobierno compra con una pequeña
+subvencion el derecho de asistencia hasta para veinte enfermas.
+
+Los socios, porque allí no se decantan los bienhechores, que dan por
+una vez dos mil pesos, pueden mandar cinco enfermas, es decir, tienen
+cinco camas disponibles en este hospital.
+
+Ahora verán vdes. poquísimas enfermas; en esta estacion se trasladan
+á lugar ménos caliente, y entre tanto, como vdes. ven, se hacen las
+reparaciones del edificio.
+
+En cada uno de los cinco pisos á que ascendimos por un elegante
+elevador, hay celdas para las enfermas de más distincion, cuartos para
+las consultas de los médicos, salas con sus útiles para operaciones y
+comedores para las enfermas convalecientes; todo sin lujo, pero con
+extraordinario aseo, decencia y propiedad.
+
+En los cuartos ó celdas se ven muebles en que se ha consultado la
+comodidad, el desahogo y hasta el solaz de las enfermas. La ventilacion
+de estos cuartos, lo mismo que la de todo el edificio, consiste en
+séries de combinaciones á cual mejor y más oportunas.
+
+Unas veces la parte superior de la vidriera que forma semicírculo
+se abre hácia arriba, como un labio, y establece corrientes con
+ventiladores que se hallan al ras del suelo, sin que se sienta el
+menor aire en las camas de las enfermas.
+
+En otras piezas, en sus rincones, están incrustados tubos con
+horadaciones que hacen que el viento circule en la direccion que se
+desea.
+
+En el descanso de cada piso están situados los cuartos para las
+veladoras ó vigilantes, además de las que velan á las enfermas.
+
+Inmediato á cada salon se ve en cada piso un grande almacen con ropa,
+colchones y lo necesario para mantener en estado perfecto de aseo todas
+y cada una de las camas.
+
+La lavandería, la cocina y las dependencias todas de este hospital, son
+la realizacion del ideal, todo lo que pueden tener de más práctico la
+caridad y el bien.
+
+Enrique me decia:
+
+--Como este hospital hay muchos: el de Belevue es un modelo, y hay
+verdadero esplendor en cuanto á los aparatos é instrumentos médicos
+que se fabrican en los Estados-Unidos con toda perfeccion, aunque haya
+persona que prefiera los franceses.
+
+En estas conversaciones descendimos las escaleras todas, siempre
+conducidos por nuestra amable guía.
+
+Estábamos en un extenso salon dividido por hileras de columnas y
+dispuesto con extraordinaria decencia, con sillas, mesas y cierto
+aparato de bienestar.
+
+--Este es el _bassement_, me dijo la señorita Jhonson, y el salon el
+que se destina á las consultas de los pobres.
+
+Los médicos todos del establecimiento tienen obligacion de pasar
+aquí cierto tiempo atendiendo á las consultas de los infelices,
+suministrándoles la casa, las medicinas y los cuidados en operaciones
+ligeras.
+
+--Además, añadió Enrique, hay multitud de boticas que tienen sus
+asignaciones para los pobres, sostenidas por las Juntas de caridad. Es
+increible el número de personas que disfrutan de este beneficio, que
+en obsequio de la verdad, desempeñan siempre con el mayor gusto y con
+provecho, porque aquí la gran dificultad es darse á conocer.
+
+Nada es exagerado, continuó con calor Enrique, de cuanto hayan dicho á
+vd. respecto de beneficencia y caridad en Nueva-York.
+
+Como vd. ha visto, la grande iniciativa parte del impulso privado:
+el Gobierno se adhiere á lo establecido, desprendiéndose de la
+administracion oficial.
+
+Con razon ha dicho el sabio Sr. Bachiller, que no es posible, en su
+juicio, que en ninguna otra parte del mundo tenga representacion más
+completa la beneficencia.
+
+Las religiones todas compiten con ahinco en hacer prosélitos en el
+terreno del amor y del bien; la ciencia y la caridad en emulacion
+perpétua, inquieren todos los dolores para aliviarlos, todas las penas
+para prodigarles consuelo. Los ancianos, los ciegos, los dementes, el
+huérfano, la mujer abandonada, todos, ántes de hundirse, encuentran una
+mano que los salve.
+
+En las inmediaciones de los templos; en los lugares más risueños por
+su posicion; en islas como Blackwell's, en medio de los campos, se
+levantan verdaderos palacios en que el amor brinda refugio á todas las
+miserias humanas.
+
+Ya vd. ha visto el Instituto de ciegos; el de sordo-mudos es igualmente
+hermoso; en el Asilo de huérfanos se da educacion, hasta los 14 años,
+á 900 hospicianos. En el edificio de niños vagabundos se alimentan más
+de 700, año por año.
+
+El término medio de emigrantes socorridos en su hospital peculiar, es
+de 450 personas. En la casa de industria, seiscientos niños han hallado
+amparo y trabajo.
+
+Y todo esto sin ostentacion, brillando en todas partes el órden y la
+moralidad más pura, sin que nadie haga objeto de su explotacion, ni
+relacione con su posicion oficial, esta dedicacion santa al amor de los
+que sufren.
+
+Alta, muy alta idea se cobra de los Estados-Unidos, con especialidad
+en un hospital y en una escuela. La libertad hace allí el apoteósis
+sublime del bien: la religion misma, como que se desprende de la
+influencia del interes sacerdotal, para entrar en la sacrosanta
+comunion de amor en que Dios se complace.
+
+Los Informes de beneficencia y de educacion, puede presentarlos este
+pueblo como sus verdaderos títulos para ocupar rango eminente entre
+los pueblos más civilizados del globo; y esto lo escribo cuando rebosa
+hiel mi corazon, por lo injusto y lo depravado de la política de los
+politicastros, y de algunos gobiernos americanos respecto de mi patria.
+
+La señorita Jhonson respondia á mis preguntas, completadas con señas;
+me explicaba, me tenia encantado con su finura, me estaba muriendo por
+aquella viejecita tan pura y tan linda.
+
+Por supuesto que al despedirme, le solté una arenga que me tiene hasta
+ahora dulces los labios.
+
+
+
+
+XIII
+
+ Mi tertulia.--Charla benéfica.--Iglesias
+ Bautistas.--Casamientos.--Entierro.--Pick-nick.--"Reception,"--La
+ Policía.--Las
+ Comisarías.--Penitenciaría.--Blakwell's.--Barbaridades.--Huelgas
+ de obreros.--Matanzas y horrores.--Un "meeting."--Mi viaje.--Mi
+ tertulia.--Otra vez los huelguistas.--Reflexiones sobre los obreros.
+
+
+Quede rendido de mi visita al Hospital de Mujeres: en la noche, y por
+vía de descanso, fuí á la casa de D. Ramon, en donde estaba, como
+nunca, animada la tertulia.
+
+El calor era sofocante: á la entrada de la casa, que no puede llamarse
+zaguan, estaban las señoras y señores formales; las señoras, en una
+especie de balconcillo contiguo, tenian sus sillones; el resto de la
+concurrencia estaba en tapetes, sentada en los peldaños de la escalera.
+Los chicos subian y bajaban entre la concurrencia, juguetones y
+risueños.
+
+--Mucho se habrá vd. entretenido en el Hospital de Mujeres, me dijo D.
+Pedro: cada uno de esos establecimientos tiene mucho que estudiar.
+
+--En efecto, repuse yo; pero quedé rendido: al menor esfuerzo, me sale
+lo viejo por todas las costuras.
+
+--¿Hay muchas enfermas? preguntó D. Ramon.
+
+--No las pude contar, repliqué, porque han ido al campo, como es
+costumbre.
+
+--No vaya vd. á creer, interrumpió Doña Ambrosia: ¿ve vd. ese gimnasio,
+y esas espaldas, y esas fuerzas de gañanes que tienen las mujeres? pues
+realmente son muy enfermas. Vd. figúrese: á los ocho dias de recibir
+éstas un niño de Francia, andan saltando como unas cabras por esas
+lomas.
+
+--Vea vd., á mí me dijeron, que aquí reinan las intermitentes, las
+perniciosas, las reumas, la dicteria....
+
+--Señores, dijo Adela, nos vamos á enfermar si seguimos platicando así.
+Fué vd. con tanto gusto al hospital, y no quiso ir al bautizo del otro
+dia que le habria divertido mucho más.
+
+--Figúrese vd., dijo Juanito, que le dieron una zabullida en un
+estanque á la interesada, que se quedó tiesa.
+
+--¿Qué me está vd. diciendo?
+
+--Lo que vd. oye. En esas iglesias, así se hace, que lo diga D. Pedro.
+
+--Son las Iglesias Bautistas, que como vd. sabe, tienen por institucion
+el bautizo de los adultos.
+
+--En el centro de la iglesia hay un estanque con agua.
+
+--Muy fria por supuesto, dijo Doña Ambrosia.
+
+--Sobre el estanque se ponen unas tablas y se hace el bautizo, añadió
+D. Pedro.
+
+--Papá, cuéntele vd. bien á _Fidel_; porque ha de saber vd. que hay
+muchísima concurrencia y cantos de dulcísima armonía. Cuando yo asistí
+á esa ceremonia, el sacerdote y una lindísima jóven de diez y seis
+años, estaban en el tablado.
+
+--Iba la jóven vestida de blanco, como una nube, repuso Doña Ambrosia.
+
+--Sus largos cabellos caian sobre los encajes y la trasparente
+muselina, añadió Juanito.
+
+--Cuando nadie lo esperaba, cogió el padre de la nuca á la muchacha, y
+¡zas! de sopeton la sumió en el estanque, dándole un sustazo de muerte:
+al padre no le sucedió nada, porque iba forrado de hule, dijo D. Pedro.
+
+--Pues la muchacha estuvo de fortuna: yo he visto esa ceremonia en
+Washington: la tabla en que está de pié la catecúmena y descansa en
+el estanque, se zafa repentinamente, ella se sumerge, y aquello sí es
+cajeta: la rociada que llevan los concurrentes es para resfriarlos.
+
+--Pues yo he visto más, exclamó Juanito: yo he visto en medio del
+invierno conducir en carretadas los negros, á bautizarlos en el
+Potomac, donde rompian el hielo con las cabezas: aquello sí era de
+encoger al más pintado. En cambio, los bautizos de los católicos se
+hacen como en todas partes.
+
+--¿Y los matrimonios? pregunté yo esperanzado en saber algo de
+costumbres.
+
+--De los matrimonios puede decirse, me respondió D. Pedro, como del
+bautizo: la ceremonia es con arreglo á los ritos religiosos.
+
+--Hablemos de protestantes, dijo Adela, deseosa de complacerme y con
+la viveza que le es genial. Se anuncia el matrimonio, poniéndose á la
+entrada de la casa una cortina é instalándose en la propia casa dos
+policías.
+
+En la puerta de la iglesia se pone tambien cortina.
+
+La novia va vestida de blanco, como el dia de la primera comunion....
+
+--Pero en la iglesia, todo es muy desairado, observó Doña Ambrosia:
+figúrese vd. que no hay arras, ni hay velacion, ni nada; se cambian muy
+friones los anillos, y se acaba todo.
+
+--Pero, dijo D. Ramon, al salir á la iglesia, se les echa á los novios
+flores á manojos, y se deslizan sus botellitas de Champaña entre las
+ruedas del coche.
+
+--Eso no es nada, insistió Doña Ambrosia; tambien dirá vd. que entre
+las flores suelen arrojar un zapato.
+
+--Eso quiere decir, exclamó Adela con malicia, que aunque sea en un
+pié, debe salir á la calle la mujer.
+
+--Ese es el orígen del refran de la mujer casada: "los piés quebrados y
+en casa," que tiene su equivalente en español.
+
+--Si se llevara á cabo ese refran aquí, las mujeres se morian.... para
+una mujer, encerrarla es como enterrarla viva.
+
+--Y ahora que hablamos de entierros, seguí yo, ¿es cierto que luego que
+muere alguno se le sepulta en hielo?
+
+--Es mucha verdad, contestó Doña Ambrosia: ¡figúrese vd. qué
+sorbete!.... ¡si tienen estos hombres cosas!....
+
+--Eso tiene la ventaja de que á nadie se le entierre vivo.... del mal,
+el ménos.
+
+--Ya se ve.... el más vivo espicharia con semejante refresco.
+
+--Hay tambien su comitiva de duelo.
+
+--Muy corta, cuando en la casa mortuoria hay proporciones; porque en
+la casa se alquilan los coches: cuando son pobres, cada cual lleva su
+coche.
+
+--Pero ya habrá vd. visto; la gente va como de paseo tras el carro
+fúnebre: no se conoce el luto, las mujeres y los niños parece que se
+van á un dia de campo. No, esa sí es una falta de caridad y de respeto
+al muerto, dijo Doña Ambrosia: ya se ve, llevan á la iglesia el cadáver
+y allí le descubren, y cada quien lo está mirando y observando como si
+se tratara de una estatua.
+
+--Pues á mí eso me agrada, dijo Juanito.
+
+--Pues hay gustos que merecen palos, dijo Doña Ambrosia amostazada.
+
+Yo, queriendo que no degenerara en tristeza la conversacion, pasé
+bruscamente de uno á otro punto, diciendo á D. Pedro:
+
+--De lo que no tengo ni remota idea es de un baile en una casa
+particular, si no es en San Francisco, en casas mexicanas.
+
+En Orleans asistí, como aquí, á Pick-nicks de carácter público, y no á
+los dias de campo de familias, que contribuyen con un manjar para sus
+comidas íntimas, como suele suceder entre nosotros.
+
+El Pick-nick se verifica en un jardin; se canta, se baila, cuchichean
+los novios y los niños juegan alegres.
+
+Hay diversiones de esas que tienen carácter de _jamaicas_, como hemos
+visto en Orleans; y por último, en el mar, como la de _Rockway Island_,
+de que he hablado; pero baile en forma, no lo conozco.
+
+--Yo he asistido, me dijo Adela, á lo que se llama _Reception_, que es
+en realidad un gran baile en que se ostenta lujo y esplendor.
+
+El _Reception_ es de dia, á las dos ó tres de la tarde. La señora de la
+casa, que es quien ha hecho la invitacion, recibe á los invitados á la
+puerta del salon, con ramos de flores que les distribuye.
+
+Se baila sin cesar cuadrillas y wals: la danza es desconocida casi.
+
+En una de las piezas interiores hay una gran mesa con exquisitos
+manjares y vinos, entre los que el Champaña hace el principal papel.
+
+No hay asientos al rededor de la mesa: las personas que desean
+refrigerarse visitan el comedor, comen con la premura que devora un
+_lunche_ un hombre de negocios, y sigue bailando, no como quien ha
+comido, sino como á quien se ha dado cuerda.
+
+--Pero esos bailes, que duran hasta las nueve de la noche, solo se
+verifican en invierno. En la presente estacion no se visita; se quitan
+las alfombras y se envían á que se renueven, se pintan las casas, se
+reparan los muebles y todo el mundo está en el campo y en los baños, en
+que como en Saratoga, se vive la vida del hotel y es un perpétuo festin
+la temporada.
+
+Eran las doce de la noche: los cafés y parques tenian concurrencia y
+se oian á lo léjos las locomotoras, rugiendo como leones.
+
+ * * * * *
+
+Una de las cosas que más elogia y que más complacen al viajero que
+visita Nueva-York, es la policía, comenzando por el personal que
+siempre es escogido, aun tratándose del físico de sus individuos.
+
+Visten levita y pantalon azul con botones de plata, guantes blancos de
+algodon y un sombrero de fieltro con sus borlitas de oro. Por toda arma
+usan una especie de grueso bolillo de dos tercias de largo, suspendido
+á su mano con un cordon.
+
+Estos hombres rondan dia y noche la ciudad, aun los policías de los
+parques y paseos, que se distinguen porque su uniforme es gris y usan
+cachucha.
+
+El _Mayor_ ó Prefecto de la ciudad, elige los Jefes y la Junta de
+Comisarios.
+
+Hay superintendente, un secretario y una fuerza de poco ménos de dos
+mil hombres, con 35 capitanes, 133 sargentos, 75 vigilantes y 80
+ordenanzas. El total de los empleados en este ramo, son 4,000 hombres.
+
+El Cuerpo de policía se compone de hombres en todo el vigor de la edad,
+y se buscan verdaderos atletas, que dan gusto de ver.
+
+Nada más interesante que ver á los policías entre la maraña de coches
+y el indescriptible tragin de Broadway, que cruzan por entre carros y
+caballos, llevando del brazo á un ciego, cargando un niño, y amparando,
+siempre respetuosos, á una jóven.
+
+La generalidad paga con afecto las atenciones de estos caballeros,
+porque tal nombre puede dárseles, y aun la gente viciosa les considera,
+con excepcion de los ébrios, que ponen á prueba su paciencia.
+
+Por lo que á nosotros toca, jamás hemos visto á un policía maltratar á
+un preso; nunca esa familiaridad repugnante con la gente perdida; en
+ninguna circunstancia faltando á las leyes de la buena crianza y del
+deber, abusando de la autoridad.
+
+A todas horas del dia y de la noche se les encuentra por todas partes
+y es de su deber guiar al viajero, lo que para los extranjeros aumenta
+más la simpatía.
+
+Las _comisarías_, que tienen funciones como en México, están situadas
+convenientemente en la ciudad, en número de treinta y seis, y son
+oficinas en toda forma. La oficina que yo ví en la calle de Greenwich,
+tiene su amplio despacho, con las mesas cercadas de un barandal de
+madera, su reloj y su telégrafo para comunicarse con la oficina de
+City-Hall, dar avisos, pedir auxilios, acudir al llamado del superior,
+etc. Este telégrafo presta á la ciudad servicios importantísimos.
+
+Contiguo al despacho hay un salon con asientos, y otra sala pequeña en
+que los heridos reciben los primeros auxilios.
+
+Dividido por un pasadizo pequeño, pero embutido entre los muros del
+edificio, como un gran dado en su holgada caja, hay un edificio pequeño
+formado de celdillas en que se asegura á los reos hasta por una noche,
+miéntras se les conduce á su destino.
+
+El piso del cuarto es como un ataúd, con una puerta de barras de
+hierro; no podrian caber dos personas de frente dentro de aquellos
+cuartos, que son oscuros y malsanos. En uno de ellos habia detenido un
+niño porque habia cortado unas flores.
+
+A mí me pareció cruel aquel modo de detener, aun á personas
+declaradamente criminales: cualquiera de las jaulas de fieras del
+Parque Central, me pareció en mejores condiciones de vida.
+
+Habia visitado ántes en Blakwell's la Penitenciaría. Blakwell's es una
+isla en que hay hospital y edificios destinados á la beneficencia y al
+trabajo.
+
+Allí se encuentra la casa de dementes, la de trabajo, el hospital y la
+penitenciaría, en que se tiene una detencion temporal.
+
+La isla está al Este, y entre arboledas y risueños prados casi
+desiertos, se descubren los grandes edificios de piedra de cantería
+oscura, que negrea tristemente, como que va á morir en ellas la luz, y
+donde parecen condenadas á la expiacion las cortinas de enredaderas que
+trepan las paredes, dejando los claros de las ventanas, como hay muchas
+casas en la ciudad.
+
+Desgraciadamente, la persona con quien hablé en la penitenciaría
+de Blakwell's, es de las muy pocas que he encontrado en los
+establecimientos públicos, ásperas y poco atentas con las órdenes y
+recomendaciones que yo llevaba; así es que ví mal el edificio y no
+puedo entrar en pormenores como quisiera. Diré, no obstante, lo que ví.
+
+Figurémonos una inmensa galera de robustas paredes, con sus hileras de
+ventanas y su techo altísimo.
+
+Dentro de la galera está construido el edificio, que es un
+cuadrilátero de piedra, de celdas en ala, con sus escaleras y su
+corredor de hierro en la parte exterior.
+
+Ese cuadrilátero queda como una gran caja dentro de la galera,
+sirviéndole en la parte exterior de salones y de tránsitos á la vez.
+
+El interior de las celdillas tiene el ancho de poco más de vara; yo
+me puse en las sienes las palmas de las manos, y tocaba con los codos
+los muros. El largo será de dos varas. En uno de los rincones hay una
+ironía de cama.
+
+Todo lo demás del sepulcro es desmantelado: la luz le viene de la pieza
+exterior.
+
+La puerta la forman barras de hierro, cubiertas de modo que solo queda
+un boquete para la respiracion de la fiera. Una gruesa barra de hierro
+asegura la puerta.
+
+Parece que la prision es accidental y que en ella residen por vía de
+pena correccional; pero yo ví en las puertas papeles que indicaban
+la permanencia en aquellos nichos de panteon, de cinco ó seis meses,
+aunque esto no es comun.
+
+Aquella soledad, aquellos muros, aquella escasa luz, me parecieron
+peores que la misma muerte.
+
+Dicen que la prision no es solitaria, y en efecto, ese sistema está del
+todo abolido; pero lo existente es brutal, es salvaje; convierte en
+afectacion hipócrita el cuidado del pájaro y del niño y la institucion
+caritativa para los animales.
+
+Y por más que repugne y que parezca increible, se hace aquí la apología
+de los azotes de Delaware: hay Estados en que se sujeta al reo con un
+corbatin de hierro á la pared, y los ahorcados son comunes, habiendo en
+este acto sacrílego verdadero lujo de barbarie y de degradacion humana.
+¡Qué vergüenza! !qué humillacion! !qué afrenta para el hombre el de
+ese columpio infame desde el que parece que la barbarie en triunfo hace
+el apoteósis de la pena de muerte y desafía á la civilizacion y á la
+humanidad!
+
+Hay veces que se tiene á los sentenciados meses enteros en espectativa
+del suplicio, y ántes de morir se les toma medida para el cajon en que
+los entierran.
+
+Hace pocos dias hubo once ahorcados, y diremos algo de esta historia
+por la trascendencia que está teniendo.
+
+Es el caso, que con motivo ó pretexto de la parálisis de los negocios,
+se habia hecho en varias negociaciones el rebajo de diez por ciento
+en los salarios, rebajo muy sensible, porque aquí son poderosas las
+necesidades del obrero. En varias fundiciones y fábricas, al mismo
+tiempo de amenguarse el salario, se aumentó el trabajo y en alguna se
+hizo notable el mal trato á los obreros.
+
+Es de advertir que en este país hay sus imitaciones europeas, en cuanto
+á colisiones (_Trait d'union_), semejantes á las ligas inglesa y
+francesa que produjeron la internacional, y que entre las importaciones
+han tenido la de comunistas alborotadores y feroces, aunque con ménos
+éxito, por las condiciones de felicidad en que se encuentran los
+pueblos.
+
+Los obreros de las fundiciones de Macburg (Pensylvania), protestaron y
+se levantaron contra la disminucion de sueldo y el aumento de trabajo;
+los dueños se opusieron, hubo desórdenes y asesinatos, y de resultas
+de ellos fueron condenados á muerte once obreros de los de mayor
+inteligencia y prestigio, que representaban en las colisiones.
+
+Las ejecuciones se hicieron con todo el lujo de barbarie que hemos
+descrito, y estuvo al estallar una insurreccion universal, porque
+operarios en el ferrocarril, fundidores, herreros, carboneros y toda
+esta especie de gremios, tienen poderosas ligas.
+
+Al fin estalló la _huelga_ en los caminos de fierro y minas de carbon
+de Macburg, Pittsburgo y toda Pensylvania; y como si hubieran sido
+regueros de pólvora los rieles, se propagó el incendio de una tremenda
+insurreccion.
+
+Destrozáronse trenes de mercancías, incendiáronse wagones y se
+lanzaron ardiendo á los grandes depósitos; millares de hombres se
+precipitaban contra la fuerza armada que simpatizaba en algo para con
+los insurrectos, y el incendio, la matanza y el desencadenamiento de
+todo lo que hay de más feroz en el tumulto, se vió en grandes focos, y
+tiene, con razon, en alarma y en espanto á la sociedad entera.
+
+El telégrafo, instante por instante, trasmite relaciones de horrores
+que vocean los muchachos.
+
+En las mañanas, en las tardes, á deshora de la noche, los papeleros
+infatigables, van como con teas encendidas difundiendo la alarma.
+
+Ayer 25 publicó _El Herald_, como encabezamiento de su periódico, con
+letras colosales como aquí se acostumbra, lo siguiente:
+
+ =Un dia de alto en la historia del derramamiento de sangre.=
+
+ * * * * *
+
+ =Alborotos en Siracusa, Albany, Chicago y San Luis.=
+
+ * * * * *
+
+ =El Nueva-York central en huelga.=
+
+ * * * * *
+
+ =Delaware, Lackwana y el Oeste se unen.=
+
+ * * * * *
+
+ =Extiéndese el alboroto en el Oeste.=
+
+ * * * * *
+
+ =Un tren con milicia detenido.=
+
+ * * * * *
+
+ =Efectos de la detencion de los fletes.=
+
+ * * * * *
+
+ =Escasez de carbon y fierro, fábricas cerradas en Pittsburgo.=
+
+ * * * * *
+
+ =La harina subiendo, los duraznos pudriéndose.=
+
+ * * * * *
+
+ =50,000 hombres próximos á lanzarse al tumulto.=
+
+ * * * * *
+
+ =Una voz para las fábricas.=
+
+ * * * * *
+
+ =Entrevista con el jefe Arturo, de la locomotiva de Brotherhood.=
+
+ * * * * *
+
+ =La situacion en Nueva-York.=
+
+ * * * * *
+
+ =Un gran "meeting" convocado por los comunistas.=
+
+ * * * * *
+
+ =Formidables precauciones para conservar el órden.=
+
+ * * * * *
+
+ =Ataque en San Francisco de alborotadores contra los chinos.=
+
+ * * * * *
+
+El texto de lo escrito corresponde á los rubros: cuéntanse por millones
+las pérdidas; y las hondas lacras, y los grandes elementos de vida
+de esta sociedad, se ponen de manifiesto en estas circunstancias
+formidables.
+
+La preponderancia tiránica de los ricos que fungen en grandes
+Compañías, con intereses opuestos á los de la comunidad; aristocracia
+del peor género, que tuerce la marcha gubernativa y todo lo corrompe:
+los grandes errores económicos que reivindican en un solo instante los
+principios de la ciencia, hacinan combustible que estalla con la más
+leve chispa.
+
+La cuestion del Sur solapada, pero cuyas causas subsisten enérgicas,
+irritadas por la tarifa, que no es sino una máquina de opresion
+del Sur, todo está en fermento y todo escribe con letras de fuego
+y de sangre, lecciones que no deberian desaprovechar los serviles
+admiradores de esta gran nacion.
+
+Y si hemos puesto delante de los ojos el reverso de la medalla, en el
+anverso figura _el imperturbable acatamiento á la ley y la fé en los
+principios_.
+
+Anoche, en medio de la excitacion universal, se verificó un _meeting_
+de comunistas: nadie pensó en que se estorbase á los ciudadanos
+pacíficos el ejercicio de su derecho. Se tomaron precauciones, y eso
+fué todo.
+
+En cuanto á la fé en los principios, no se ha pensado en aumentar el
+ejército; no se ha pedido socorro á la fuerza para que salve á los
+menores de edad, como lo habriamos hecho nosotros. En Pittsburgo, los
+ciudadanos en masa se han armado; ellos acuden al peligro; se arman,
+vigilan, se muestran hombres, se bastan á sí mismos, á pesar de las
+defecciones de algunos; y esto es ser pueblo, y pueblo grande y digno
+de la libertad.
+
+Las vociferaciones de la prensa se valorizan por el buen sentido,
+alimentado por la instruccion universal, y los grupos de alborotadores
+pasan como compañías de cirqueros, en medio de la indiferencia de la
+gran masa que garantiza la paz.
+
+En las fábricas, otra es la cuestion; pero con todo, no tenderá sus
+brazos la Comuna, no encenderá sus hogueras el petróleo, no recorrerá
+la internacional los pueblos, con su cortejo de furias del hambre.
+
+Franceses, irlandeses y alemanes comunistas, vagos de todas las
+naciones, derraman en frio sus reminiscencias; y aunque la parálisis
+de los giros es una gran calamidad, se espera que sea la perturbacion
+un mal pasajero, y se vuelven los ojos á los buenos principios para
+encontrar de una manera cierta la paz.
+
+Yo tenia dispuesto mi viaje para el dia de ayer. Los trastornos que
+acabo de referir me tienen como preso, devorando el fastidio.
+
+ * * * * *
+
+--Todo eso que vd. escribe, me decia Doña Ambrosia los otros dias, está
+muy bueno y á mí algunas cosas tal parece que las estoy mirando, sin
+quitarles pelo ni tamaño; pero convenga vd. en que se le va la mano en
+la miel cuando describe á las mujeres, y no es eso bueno, aunque la
+pique de galante.
+
+--Pues yo no he visto nada de eso, dijo Adela, agitando su abanico y
+dejándose ir hácia adelante en su mecedora.
+
+--Oh! si en esos cuadros de _Fidel_, las _ladies_ son divinas: ¡qué
+airosas! ¡qué instruidas! ¡qué expeditas!
+
+--Y no lo podemos negar, mamá; sorprende el número de mujeres hermosas;
+y si no, dé vd. una vueltecita por Broadway cualquier sábado, y
+deslumbra tanta elegancia y tanta hermosura.
+
+--Todo estará muy bueno; pero vd. no ha pintado una mujer dándole el
+brazo al hombre y el hombre dejándose llevar, como no está en el órden;
+nunca ha dicho vd. que señoras que por tales pasan, alzan sus piés como
+cualquier macho y los ponen á la bartola miéntras leen su periódico;
+y en esto del abanico, se lo pegan como clavado en medio del pecho, y
+allí sacuden, sin aquel garbo ni aquel no sé qué de nuestra raza.
+
+--Pero, mamá, esas son pequeñeces que no hay para qué mentar.
+
+--Tampoco dice _Fidel_, continuó implacable Doña Ambrosia, que mucha
+de esa suelta y de esa libertad de los niños, depende de que no los
+soportan dentro de las casas, en donde acaban con las alfombras y
+hacen guerra á los muebles y al aseo; hay muchos _bordings_ en que no
+se admiten á los huéspedes con hijos: sobre todo, mal se avienen esos
+chiqueos con señoras que andan en la calle.
+
+--Está muy bien: podrá suceder lo que vd. dice, mamá, replicó Adela;
+pero pierde de vista aquí á los muchos aventureros y gente ordinaria,
+que hace cosas que les achacan á los extranjeros, como por ejemplo eso
+de la bebida. Bebe más siempre un irlandés que dos yankees: si no, vea
+vd. ese vecino.
+
+El vecino es un propietario que pasaba casi en paños menores y sin
+sombrero, con su inmensa jarra en la mano, y de varias casas salian
+gentes con jarrones semejantes, como en procesion, por el _Leager Ber_.
+
+--Espanta lo que se bebe aquí diariamente: D. Pedro tiene pruebas, por
+esos libros que él lee dia y noche, que este es el país del mundo en
+que se bebe más.
+
+Estábamos entretenidos en esta plática, cuando llegó D. Ramon trayendo
+las noticias últimas del telégrafo: eran las diez de la noche.
+
+--En Chicago, nos dijo, los huelguistas hicieron un grande empuje para
+entregarse á los mismos desórdenes que en otras partes. La fuerza
+federal tomó parte: reforzáronse las filas de los insurrectos hasta
+en número de diez mil, que se abalanzaron sobre la tropa. Esta hizo
+jugar la artillería, y han corrido rios de sangre entre montones de
+cadáveres. Se cree que la chusma sucumbirá y todo quedará en paz.
+
+--Ya vd. sabrá del _meeting_ de anoche; hizo fiasco, como lo
+preveiamos: se reunieron ménos de mil personas. Aquí todo el mundo
+puede gritar "¡viva!" los "mueras" se reprimen. Anoche, al primero y
+único "muera," sacaron sus cuellos cuatro ametralladoras, y se acabó el
+desórden.
+
+A todos los edificios públicos se dió la órden de que tuvieran en las
+calderas agua hirviendo, para lanzarla á chorros sobre los amotinados.
+
+--Eso habria sido espantoso, observó Adela horrorizada.
+
+ * * * * *
+
+Es muy difícil, sobre todo para un extranjero que no conoce sino
+superficialmente y como de paso esta sociedad, desentrañar las causas
+que ocasionan las perturbaciones formidables que está produciendo la
+situacion de las clases obreras.
+
+La cuestion cae, por la naturaleza de las cosas, bajo el dominio de
+una crítica parcial, en que los partidarios de la libertad y los
+proteccionistas se inculpan recíprocamente y acaban por encerrarse con
+obstinacion en sus opiniones intransigentes.
+
+Es cierto que se ven en las huelgas de los trabajadores y en la
+organizacion de los obreros tentativas de imitacion europea; pero las
+condiciones sociales son tan distintas y son tan ilustrados los mismos
+obreros, que ellos en su educacion tienen el correctivo de males que en
+Europa son de trascendencia funestísima.
+
+La falta de reciprocidad en los cambios, provocada por el arancel
+protector, deja sin salida los efectos que produce el país, y eso
+determina la parálisis de las fábricas y la baja de salarios: ambos
+males causan la huelga y la miseria.
+
+La educacion y el hábito de igualdad han propagado mucho el trabajo por
+participacion, es decir, el participio del obrero en las ganancias del
+capitalista, elemento poderoso de la conciliacion del capitalista y el
+obrero.
+
+La baratura de los trasportes y lo movedizo de la familia americana,
+hacen que cambie con facilidad de domicilio, en busca de mejor fortuna.
+Sobre todo, las cajas de ahorro y el gran número de propietarios
+agricultores, enfrenan la revuelta y dejan en minoría á los
+perturbadores del órden.
+
+A la noticia de las huelgas del Sur, se llenaron los cuarteles
+de la guardia nacional, las tropas estaban listas, se ofrecieron
+al Presidente de parte de algunos Estados del Sur, más de cien
+mil hombres, y los propios obreros se pusieron del lado de los
+conservadores de la tranquilidad pública.
+
+Las concesiones constantes que hace la legislacion aduanera; la riqueza
+del Sur, que se reintegra en su esplendor antiguo; los intereses
+comerciales del Oeste, producirán irresistibles efectos en favor de la
+libertad, y sucumbirá ese sistema prohibitivo, plagio infeliz de List,
+fomentado por insaciables especuladores, que son las primeras víctimas
+en las insurrecciones de los obreros.
+
+Algunos de los hijos de Pelayo son deliciosos para esto de juzgar las
+cuestiones sociales de los americanos.
+
+Decia uno de ellos:
+
+--Todo lo que vdes. ven, es porque á estos judíos no les entra una idea
+nueva, ni á mazazos: todos ellos están encastillados en su rutina.
+
+--¿Pero qué rutina es esa? le preguntaron.
+
+--¿Cómo qué rutina, hombre? la rutina de hacer dinero, que no se las
+saca vd. de la cabeza ni con tirabuzon, ni con una yunta de bueyes....
+
+En el momento que el Norte modifique un poco la rutina de que habla el
+_gachupin_, las cosas se compondrán.
+
+ * * * * *
+
+Al volver al hotel, Francisco trazaba en el plano nuestro largo camino.
+
+En el suelo habia baúles abiertos, papeles regados y todos los anuncios
+del próximo viaje....
+
+El calor ha sido espantoso: el termómetro ha llegado á marcar 95
+grados. Esa debe ser la temperatura de la boca del infierno.
+
+
+
+
+XIV
+
+ Geo Shiels.--Apothecary Broadway 896.--Apuntaciones sobre nuestros
+ artículos de exportacion.--Un convite.--Poesía á Jacinto Gutierrez
+ y Coll.
+
+
+Varias ocasiones, al presenciar Francisco mis horas de aburrimiento,
+me habia invitado para que fuese á visitar á M. Geo Shiels, boticario
+famoso, y cuyo despacho es punto de reunion de mexicanos y de hijos de
+las otras Américas.
+
+M. Shiels es mexicano de nacimiento.
+
+Nacido en Yucatan y radicada parte de su familia en la Isla del
+Cármen, conserva frecuentes relaciones con México, y es buen patriota,
+excelente amigo y hombre por naturaleza fino y servicial.
+
+Su despacho, encallejonado en el extremo de un espacio en que viven en
+patriarcal armonía unas modistas que cultivan la flor de la elegancia,
+unos fotógrafos poseedores de confidencias, un almacen de guantes y
+tocados, y por fin, la botica, prolongado estuche dividido por un
+mostrador, y que tiene por respaldo el almacen de drogas.
+
+A la entrada de la botica está el depósito monumental de la agua de
+Sosa, con su ejército de vasos, jarabes y su fuentecilla de plata
+en que por sí solos se lavan los vasos, por medio de un ingenioso
+mecanismo.
+
+En el medio del mostrador está el escritorio de M. Shiels, y en el
+respaldo de la pieza el laboratorio con todos sus útiles.
+
+Frente al mostrador hay sus estantes y junto á ellos sillas para las
+visitas, que nunca faltan.
+
+Pero, como la mayor parte de las boticas, la de Mr. Shiels es un
+refugio, una guía, un ómnibus, en que se satisfacen todas las dudas y
+se provee á todas las necesidades.
+
+¿Se quieren informes sobre cualquier casa, cualquier banco, cualquier
+establecimiento? Pues Mr. Shiels, como los otros boticarios, tiene su
+gran directorio, y no hay más que irlo á consultar, sin pedir licencia
+y sin que nadie lo tenga á mal.
+
+Drogas, mercería, cepillos, sobres de carta, sellos, menjurjes,
+aceites, _medicinas patentadas_, todo lo vende mi amigo, todo lo sabe y
+á todos sirve con puntualidad de cronómetro y con calma imperturbable.
+
+Frenton, ojos azules, roma nariz, boca recogida, ancho y bien
+conformado: bajo el aspecto glacial de Mr. Shiels, existe uno de los
+corazones más nobles que yo haya conocido jamás.
+
+Posee Mr. Shiels cinco ó seis idiomas con extraña perfeccion, y esto
+contribuye á hacer numerosísima su clientela.
+
+Las muchas visitas en nada embarazan sus trabajos; él los prosigue
+sin cuidarse de los que hablan ni lo que dicen, á no ser que se le
+interpele, en cuyo caso se encuentra siempre al hombre instruido y
+caballeroso.
+
+Yo concurrí por primera vez á su botica, hojeé el Diccionario, tomé
+soda, compré un lápiz y escribí por vía de tarjeta los siguientes
+versos, que dejé sobre el mostrador:
+
+
+ EN LA BOTICA DE M. SHIELS
+
+ BROADWAY 896.
+
+ Cuando una mosca nos pica
+ Y nos hace abolladura
+ En la piel, de fé se cura
+ La roncha, en esta botica.
+
+ * * * * *
+
+ Si es desdeñosa una chica,
+ No os abandoneis al tedio,
+ Porque tiene un gran remedio
+ Para el desden, la botica.
+
+ * * * * *
+
+ Si una suegra os mortifica
+ Como la pulga ó la chinche,
+ Polvos, cual de _Pinche_, _Vinche_
+ Tiene á mano esta botica.
+
+ * * * * *
+
+ Si un amor nos sacrifica
+ No demostremos zozobra:
+ Con ingredientes de sobra
+ Se quita en esta botica.
+
+ * * * * *
+
+ ¿Le piden de sol á sol?
+ Aquí se cura del chasco,
+ Y se llama (á peso el frasco)
+ Bálsamo de _not at ol_.
+
+ * * * * *
+
+ En fin, la pobre, la rica,
+ Las santas y las coquetas,
+ Para consultas secretas
+ Que vengan á esta botica.
+
+ FIDEL.
+
+Mr. Shiels recibió con amabilidad suma mi extravagante presentacion, y
+es uno de mis amigos más queridos y á quien debo más profunda gratitud
+en la Ciudad Imperio.
+
+En la casa de Mr. Shiels vivia su hermano, vecino de la Isla del
+Cármen, que habia ido á Nueva-York á comprar un vapor, para establecer
+una línea de comunicacion entre Yucatan y Nueva-York, que producirá los
+mejores efectos.
+
+De las conversaciones de este amigo, de las de Andrés Aznar, de las
+de un americano hijo de Filadelfia, casado con una linda y espiritual
+meridana, sacaba mis apuntaciones acerca de la exportacion de nuestro
+país, rectificaba mis juicios, y todo se hacia, como me gusta,
+mezclando á los cálculos la crónica, despolvoreando los chistes sobre
+los números, y soltando los libros de caja para remojar la palabra con
+las copas del _bar-room_ del vecino Hotel Continental, guiñando de paso
+el ojo á la linda Galimbertti, si estaba en su ventana.
+
+Volviendo á nuestro comercio, los artículos de exportacion para los
+Estados-Unidos son más numerosos de lo que se cree generalmente;
+pero no se desarrollan, ya por falta de agentes, ya por las exíguas
+proporciones del cultivo, ya porque no hay constancia para vencer las
+primeras resistencias, que tienen en un mercado extraño los frutos
+extranjeros. Diré á vdes., así, al paso, y sin pretensiones, cuáles son
+los artículos que pudieran tener salida en este mercado:
+
+ Palo de Campeche.
+ Henequen.
+ Ixtle.
+ Maderas de construccion.
+ Vainilla.
+ Miel de abejas.
+ Cerdas.
+ Cauchuc.
+ Cueros de chivo.
+ Zarzaparrilla.
+ Purga de Jalapa.
+ Café.
+ Azúcar.
+ Tabaco.
+ Frutas.
+ Amacas.
+ Sombreros de palma.
+ Petates.
+ Ajos.
+ Chitle.
+ Cacao, etc., etc.
+
+--Ahora van mis observaciones, dijo el negociante de Filadelfia.
+
+El modo de raspar el henequen debilita su fuerza, aplastándolo, y le
+hace bajar de precio. Ahora se dice que se trata de remediar este mal.
+Es mucho muy reducido el número de los que negocian en henequen, y más
+que como corredores como comerciantes; así es que lo monopolizan, le
+imponen precios, y se hacen dueños de esa rica industria.
+
+El _ixtle_ es más resistente y flexible que el henequen; pero como la
+hebra es corta, no puede dedicarse á los usos del henequen, se riza
+y se emplea en cojines y colchones. Está tomando gran fuerza este
+comercio. El mejor es del Estado de Tamaulipas.
+
+Los cultivadores de la vainilla, que es riquísimo producto, no se han
+fijado, en mi juicio, lo bastante, en lo que pierde secándose al fuego:
+secándose al sol valdria mucho más.
+
+Se me olvidaba decir á vdes. en cuanto al palo de Campeche, que la
+inteligencia con los fabricantes de zarazas y estampados, le haria más
+estimable.
+
+En cuanto á maderas, además de la caoba, el cedro y el moral, de que
+se hacen grandes ventas, se solicita una madera que vdes. llaman
+_chechem_, semejante al box: son muy estimados el ébano, el ciricote,
+el jovillo, y otras que no recuerdo y abundan en las costas mexicanas.
+
+Respecto de miel, diré á vd. que la que aquí se expende viene de
+Tampico, y se suele vender hasta á 80 centavos el galon; pero se conoce
+que se descuida en México este cultivo: la miel es delgada: muchas
+veces llega agria. Bien cultivada, produciria mucho dinero.
+
+Otro ramo de exportacion seria la cerda: viene ahora de Mérida, Tampico
+y Veracruz.
+
+El _cauchuc_ viene ahora, decia Shiels, de Tabasco y Veracruz y un
+poco de la Laguna; pero en muchos puntos de la República, como en la
+Huasteca, podrian emprenderse grandes explotaciones: domina ahora en el
+mercado el _cauchuc_ de Sur-América, compitiendo.
+
+--Vean vdes., decia Andrés Aznar: Buenos Aires nos hace competencia
+con los cueros de chivo, y los nuestros valen más; pero aquellos
+comerciantes son más inteligentes y estudian más este mercado.
+Aquí, esa falta de estudio nos ha hecho insistir en la venta de la
+zarzaparrilla, dominándonos siempre la de Honduras. En Europa es donde
+tiene grande aprecio esa planta preciosa.
+
+--Por más que encarezcamos y pongamos el grito en el cielo ensalzando
+nuestro café, dijo un desconocido que despues supe es un mexicano muy
+inteligente en estas materias, en Orleans es donde se hace el tráfico:
+aquí se conoce muy poco, produciria millones popularizarlo.
+
+El café de Java, de Rio Janeiro, de Costa Rica, de Venezuela, de Puerto
+Príncipe y hasta de Santo Domingo, proveen á este inmenso consumo; y
+vd. no lo creerá: en los ensayos de introduccion del café mexicano
+en este mercado, el que más se conoce es el de Oaxaca (Villalta),
+disfrutando en México mayor concepto, Colima, Uruapam, Atlacomulco,
+Córdova, y otros puntos desconocidos aquí totalmente.
+
+De más importancia, relativamente hablando, es el consumo del azúcar:
+la nuestra compite aquí sin esfuerzo alguno con la de Cuba; y aunque
+por el momento hay en Nueva-York grandes existencias, me parece un
+ramo de comercio de mucha espectativa. El azúcar moscabada es la que
+se debe enviar, porque así paga menor derecho y la aprecian más las
+refinadurías. El verdadero mercado de nuestra azúcar está en Europa.
+
+Pero en todo se ve la mano de la desidia, y se hace sensible nuestro
+abandono. El empaque de nuestras azúcares detestable: las hace
+desmerecer muchísimo.
+
+--En mi juicio, decia yo muy sério, á los cónsules se les deberia
+caracterizar como agentes mercantiles, haciéndolos útiles, como lo han
+prevenido la Francia y la Prusia, ordenándoles que suministren datos
+estadísticos, favoreciendo á los comerciantes é informando sobre todo
+lo conducente al comercio.
+
+_Los Anales de comercio de la Francia_, se componen de Informes de los
+cónsules en una gran parte, y muchas, muchas veces, he recurrido á
+ellos para saber algo de mi país respecto de su comercio exterior.
+
+En esos Informes sabriamos, por ejemplo, por qué siendo los derechos
+tan altos sobre el tabaco y tan inferior el de Cayohueso al nuestro,
+aquel tiene mayor consumo.
+
+Apénas los Tuxtlas han logrado hacer introducciones ventajosas, cuando
+podrian hacer remisiones, mayores Papantla, Misantla, Coyusquihuic, el
+Jovo y otros muchos lugares cosecheros en que se ha mejorado mucho el
+cultivo.
+
+Tal vez nos instruirian esos Informes, por qué la California,
+Sur-América, las Floridas, Italia, Sicilia y hasta Smirna, tienen
+mercado para sus frutas, y nosotros no hacemos sino muy exíguas
+introducciones.
+
+Ya se ve, el simple empaque hace que se coman en Nueva-York uvas
+frescas de Málaga, miéntras nuestras frutas más resistentes á la
+corrupcion, llegan impasables y para tirarse á la basura.
+
+--Ha hecho vd. un sacrificio, me dijo Andresito: ya sabemos que vd. se
+calienta bastante la cabeza y estudia en su casa, razon por la cual
+gusta fuera de ella de la charla insustancial y de las conversaciones
+que no exijan atencion; pero nosotros deseábamos saber, ahora que ha
+visto por acá los negocios, ¿qué inconvenientes encuentra vd. en las
+formalidades de nuestros aranceles mexicanos?
+
+--Varios he notado, respondí con condescendencia; pero no estoy cierto
+de la exactitud de mis observaciones.
+
+Las facturas consulares son gravosas y el certificado que vale cuatro
+pesos y á veces más, importa un desembolso no justificado donde tiene
+sueldo el cónsul.
+
+En lo que se llama juego de facturas, que se tienen que poner marcas,
+números y la complicadísima nomenclatura de nuestro arancel, la factura
+que sirve de manifestacion al comerciante, que se haga en buena hora;
+¿pero qué tiene que ver con la copia para la aduana, ni la que vaya
+al Ministerio de Hacienda? Si esos son documentos ó comprobantes del
+mecanismo de la oficina, ¿por qué no los hacen los empleados?
+
+Por otra parte, la rigidez en la nomenclatura es motivo de extorsiones
+al comercio. El dia que en vez de pasas se pone fruta seca, aunque
+sea lo mismo, se expone al comiso el comerciante. Poner lienzos por
+tejidos, ó vice versa, es blasfemia aduanal, lo mismo que poner
+elástico por resorte.
+
+La maicena paga derechos, y la harina de maíz que se hace de maicena es
+libre.
+
+En las drogas medicinales, cada vez que se pone la mano se echa á
+perder más el arancel, al punto que siendo en cuanto á la cotizacion
+uno de los ménos tiránicos, la nomenclatura, las fórmulas y su pésima
+regularizacion, lo hacen odioso y brutal.
+
+Vea vd. por encima, dije tomando el arancel mexicano y señalando al
+vuelo algunos artículos.
+
+Pianos.... regulados por el peso bruto....
+
+--Por supuesto no fué mal bruto el que incurrió en la confusion.
+
+--Soda cáustica para jabon, paga más de lo que vale.
+
+Clavo de especia, canela.... En fin, chicos, doblemos la hoja, que
+esos caballeros que están á la puerta me esperan para que vayamos á
+comer.
+
+Aquellos bienhechores mios, aquellos mis redentores del arancel de
+aduanas, suelen llamarse Jacinto Gutierrez, Bonald y Luis F. Mantilla,
+que llegaban asistidos de los dos grandes elementos que se necesitan
+para toda comida: mucha hambre y muy buen humor.
+
+--Chicos, á la disposicion de vdes., les dije, y salimos de la botica.
+
+ * * * * *
+
+Nuestra comida fué en el Delmónico, en un saloncito de cristales
+aislado, con todo lo constitutivo del lujo y del _confortable_, ó sea á
+propósito para estar cómodo y contento.
+
+La atmósfera de la charla se fué tendiendo vaporosa y como brotando sus
+celajes de oro de las soperas, los platones y las copas.
+
+Las bujías del alto candelabro irradiaban como un firmamento de llama,
+y las palabras eran como enjambres de aves de canto delicioso que
+vagaran al acaso en un verjel espléndido.
+
+Bonald nos recitó algunas de sus deliciosas traducciones de Hein,
+que le han dado merecida celebridad en el mundo de las letras.
+Gutierrez declamó varias poesías suyas, que son como obras primorosas
+de filigrana; que son como esas creaciones de espuma de encaje y de
+niebla, escapadas del buril de Benvenuto Cellini ó del pincel soñador
+del delicado Corregio.
+
+Gutierrez, puede decirse que es el hombre de la alta sociedad,
+parisiense: narra como Dumas, cria como Mery y forja el cuento
+fantástico como Hoffman y como Richtter; argulle, disputa, hace
+saltar la paradoja inverosímil y la sostiene en un cabello como un
+equilibrista prodigioso.
+
+Las risas, las emociones de ternura, la explosion del entusiasmo nos
+hacian cortejo, y las horas pasaban desapercibidas y como ocultándose,
+para no interrumpir nuestro contento.
+
+Cuando pidió la palabra el corazon para que Gutierrez y Bonald hablasen
+de su patria y de sus padres. Mantilla, que todo es bondad y ternura,
+pidió que brindásemos por su negrita.
+
+Entre bromas y alusiones cariñosas, pedimos al sacerdote de la niñez,
+nos dijese algo de su negrita.
+
+La negrita de Mantilla fué su nodriza, nodriza negra, de la servidumbre
+de su casa: no solo le alimentó á sus pechos; no solo cuidó y dirigió
+su primera educacion, sino que fué su guía, su amparo, su madre y el
+ángel custodio de sus primeros años; y Mantilla no solo venera su
+memoria; no solo ha levantado un monumento que guarda sus cenizas,
+sino que sus recuerdos son poemas de arrullos, de ternura filial,
+que simpatizan y dejan entrever la bondad infinita de esa alma niña
+consagrada á los niños.
+
+En efecto, Mantilla es uno de los hombres más respetables que yo haya
+conocido: su vida es una consagracion sublime á la purificacion del
+hombre por medio de la instruccion; su elevadísima inteligencia no
+busca lauros, no aspira á honores; quiere y anhela por la instruccion,
+y esa faz de lo bello y lo bueno, lo absorbe y lo embebe en su objeto
+con fanatismo sublime.
+
+El Japon, la China, las Américas, los lugares más salvajes resuenan
+con su nombre: los libros de Mantilla son la gran Cruzada de la
+civilizacion en todo el mundo; él es el único que ignora su mérito;
+es sencillo hasta la humildad, y pone su persona al servicio de los
+desvalidos, con placer y como si en ello recibiera favor.
+
+Allí, á su celdita de monje, á su vivienda oscura, van estos recuerdos,
+recuerdos de gratitud, porque Mantilla honra cuando estrecha la mano de
+un hombre llamándole su amigo.
+
+La conversacion, que solia adquirir esos matices de gravedad y
+conmocion, se rompia alegre al tocar en la frente de Gutierrez, y
+entónces, como de una cajita de chucherías y joyas, saltaban las
+_ladies_, los teatros, los paseos, las bellas artes, los poetas y las
+bacantes de la crónica escandalosa de la Ciudad Imperio.
+
+Respecto de bellas artes, me hice eco de la opinion vulgar de que
+los americanos las descuidan, de que falta al pueblo de fogoneros y
+postillones el soplo divino que engendró los Rafaeles y Murillos; pero
+fácilmente corrigieron mis errores, con solo citarme las numerosas y
+bien dotadas academias de dibujo y la aplicacion de él á las artes
+útiles.
+
+Yo replicaba:
+
+--No me podrán vdes. negar que muy frecuentemente se confunde el
+mérito de las obras de arte; que el vulgo prefiere una muñeca medio
+desnuda y con pedazos de esmalte por soguillas y pulseras, á creaciones
+delicadas; que hay estatuas aun frente al Capitolio, que son blasfemias.
+
+--Puede ser que en algo de lo que vd. dice tenga razon; pero es
+necesario para entendernos, me dijo uno de los circunstantes, que nos
+pongamos de acuerdo en el punto de partida de la crítica. Fíjese vd.,
+continuó, en que la práctica de la igualdad es cosa que repugna al
+europeo, y más al europeo bien educado; de ahí las amargas censuras
+á las faltas del bien parecer y de cultura á la europea. Como de esa
+crítica se apoderaron personas inteligentes, por otra parte poco
+capaces de analizar las instituciones y los elementos constitutivos de
+esta sociedad, cobraron boga las censuras al yankee, que enarbolaba
+sus piés sentándose en la espalda; del que escupe; del que forma un
+polvero de tenacilla con el índice y el pulgar; del que bebe con su
+criado, y del mozo de café que habla en un _meetting_ con el desplante
+de Mirabeau. Lo mismo son las críticas de las bellas artes y de todo.
+
+Pero hoy es distinto: los hijos de ricos comerciantes, capitalistas
+y banqueros, se educan en gran número en Europa: es muy comun en las
+personas de buen tono la posesion de tres y cuatro idiomas; la buena
+sociedad americana tiene mucho de la buena sociedad inglesa, sin
+su etiqueta tirante y sin las ceremonias, empalagosas á veces, del
+afiligranamiento frances.
+
+Le prueba á vd, ese refinamiento, la boga de la Ristori y de actores
+de su mérito. La Aimée ha hecho en los Estados-Unidos una cuantiosa
+fortuna.
+
+Las ediciones americanas pueden competir con las primeras del mundo, y
+sus delicadísimos grabados suponen artistas de primer órden.
+
+Hay multitud de particulares que tienen galerías espléndidas en que se
+pueden seguir los progresos del arte moderno.
+
+--Yo daré á vd., dijo otro de los amigos, algunas apuntaciones sobre
+bellas artes, y por ahora me reduciré á hacerle notar que algunos
+viajeros especuladores pintan al yankee, como lo hacen, por la misma
+razon que nos pintan á los mexicanos bailando con sombrero jarano y
+espuelas, y á las damas con su rebozo terciado y su cigarrillo en la
+boca. Si nos pintaran de una manera comun, nadie compraria sus obras.
+
+El Sr. Gutierrez, que es muy diestro y caballeroso para hacer los
+honores de anfitrion, dió otro giro á la conversacion, y abriéndose
+nuevos horizontes, volaron á ellos como parvadas de aves regocijadas
+nuestros pensamientos.
+
+Como memoria de aquel delicioso convite, dejé á Jacinto Gutierrez el
+siguiente recuerdo de mi gratitud:
+
+
+ A JACINTO GUTIERREZ Y COLL.
+
+ A mí tú, inspiracion, á mí que ardiente
+ A tu ala de relámpago confiado,
+ Tendí en la tempestad soberbio el vuelo,
+ Y á la region etérea remontado,
+ Cruzando el firmamento de la gloria,
+ Olvidé el fango del mundano suelo.
+ Angel de inspiracion, cuando tu cauda
+ Se agita en el espacio, se alza en olas
+ De ópalo y grana el esplendor del dia,
+ Estalla el viento en himnos de esperanza,
+ Sobre la tierra llueven flores bellas
+ Y señalan la senda que recorres
+ Cuando llega la sombra, las estrellas.
+ Van dejando tus cantos deliciosos,
+ Como estela de fuego en el vacío,
+ Como el manto de púrpura esplendente
+ Que cuelga el sol del cielo de Occidente,
+ Y reproduce en su cristal el rio.
+ Y así elevado y con la frente erguida,
+ ¡Oh juventud! te estrecharé en mi seno,
+ Miéntras retumba amenazante el trueno
+ En el mar tempestuoso de mi vida.
+ Y así elevado en ráfagas de acentos
+ Que estallan del volcan de mi ternura,
+ Volarán, perfumándose los vientos,
+ Con mis himnos de amor y de ventura.
+ Aguila jóven, tú desde tu altura
+ Herida viste en la caduca rama
+ Al ave sin su sombra y sin su nido,
+ Que en vez de canto armónico exhalaba
+ Doloroso gemido.
+ ¿Nave ligera, el vuelo detuviste
+ Orlada de tus lindas banderolas,
+ Para amparar amante al barco triste
+ Que se va hundiendo náufrago en las olas?
+ Ave de dulce canto,
+ ¿Por qué dejas tus mágicos pensiles?
+ ¿Por qué del lago el delicioso encanto
+ Y su faz sosegada y cristalina,
+ Para trinar entre la ingrata yerba
+ Que surge entre las grietas de la ruina?
+ ¿Por qué, poeta, al trovador errante,
+ Al que tiene en la planta vivas llagas
+ De atravesar desiertos y malezas,
+ Le ofreces esplendores,
+ Le circuyes de amigos y ternezas,
+ Le coronas de lauros y de flores?....
+ ¿No ves tú que los lauros y las rosas
+ Se secan con mi llanto? ¿tú no sabes
+ Que cuando no halla abrojos mi camino
+ Teme abismos mi bárbaro destino?....
+ ¿No sabes que ese vino que levanta
+ Tu copa trasparente entre sollozos,
+ Va á pasar calcinando mi garganta?....
+ ¿Qué no conoces que si rasgo el velo
+ Con que cubro mis ansias, como noche
+ Va á sepultarnos mi tremendo duelo?....
+ Ven á mi corazon.... posa tu frente
+ Sobre mi pecho.... invoca de tu padre
+ En quien adoras.... santa la memoria,
+ Y á las altas virtudes y al renombre
+ Entre mis brazos te ungirá la gloria.
+
+ GUILLERMO PRIETO.
+
+ Nueva-York.--Julio 20 de 1877.
+
+
+
+
+XV
+
+Bellas artes.--Literatura.
+
+
+Ahora sí me puedo dar gusto elogiando un capítulo de mi obra; ahora sí
+que entré en esa fácil gloria de los que hacen recopilaciones, índices
+y cuadros sinópticos que arden en un candil y procuran reputaciones
+colosales.
+
+Esto de las bellas artes me traia desasosegado; por una parte, decia
+yo, sigamos la corriente y digamos, haciendo coro con todos los
+viajeros, que estos hombres no son para la inspiracion y para el
+buen gusto; citemos esos muñecos que son delicia de muchos, con sus
+colores rechinantes y sus oropeles; pongamos en espectáculo esas
+rocas formadas de trozos de jamon y esos mares cuyas olas parecen de
+algodon escarmenado; con esto lisonjearemos á los que rabian de ver
+la prosperidad de estas gentes, y se realza indirectamente nuestra
+reputacion de patriotas, pues se deja entender que para nosotros hay
+algo de muy superior en nuestra tierra. Pero no dejaba de escocerme
+recordar que en cada pueblo habia visto una academia de música ó
+dibujo, y las muy cuantiosas sumas dedicadas al cultivo de las artes,
+ya por el Gobierno, ya por los particulares. Además, en los grandes
+salones, en los teatros, en algun museo, habia visto obras de verdadero
+mérito, y no me parecia lícito cerrar los ojos á la evidencia, para
+adular servilmente una preocupacion por extendida que estuviese.
+
+Revolviendo tales dudas en mi cabeza, consulté con mi amigo el Sr. Lic.
+D. Ignacio Mariscal, que aunque no ha hecho estudio detenido sobre la
+materia, ajena á su actual encargo y posicion, es persona de excelente
+criterio, de clarísimos talentos y de muchísimos más conocimientos que
+yo de los Estados-Unidos.
+
+Es de advertir que promoví conversacion á mi amigo, á quema ropa,
+en medio de la calle, sin que tuviese á mano modo de rectificar sus
+opiniones; sin embargo de aquel asalto, y conservando en mi memoria
+letra á letra sus palabras, hice las siguientes apuntaciones, que
+espero no encontrará adulteradas su autor, y que verán sin duda con
+muchísimo gusto mis lectores:
+
+ "No están las bellas artes en los Estados-Unidos tan adelantadas
+ como las artes útiles, que constituyen la industria; y, ni en
+ número, ni en calidad, pueden todavía compararse los artistas
+ americanos con los que hay en algunas naciones de Europa. Tampoco
+ existen en ese país las grandes colecciones públicas de objetos
+ artísticos formadas por el trascurso de los siglos y las rapiñas de
+ los conquistadores. Sin embargo, se exagera mucho al hablar del
+ atraso de los yankees en este ramo, y á la verdad en él tambien
+ han hecho progresos considerables, si bien no guardan proporcion
+ con sus adelantos de otro género. Para convencerse de ello, sin
+ necesidad de haberlo visto, basta reflexionar en el íntimo contacto
+ que guarda ese pueblo con la Europa, de donde recibe una contínua
+ emigracion que á veces comprende artistas é individuos de una
+ especial cultura, y en que la costumbre de sus ricos de viajar por
+ el viejo mundo trayendo á sus hogares cuadros, estatuas, etc., es
+ preciso que desarrolle el arte en aquel pueblo, más allá de lo
+ posible en naciones comparativamente aisladas. De algunos años á
+ esta parte, es asombroso el número de americanos que van anualmente
+ á Francia, Inglaterra, Alemania, Italia, y aun España, con el
+ fin, entre otros, de estudiar sus tesoros artísticos. Durante el
+ verano, suman estos turistas de cincuenta á sesenta mil, muchos
+ de los cuales consignan sus observaciones en viajes y aun obras
+ didácticas, que popularizan las nociones sobre bellas artes. Otros
+ dan disertaciones (_lutaces_), para las que nunca falta auditorio.
+
+ "Estos hechos y el de que las pinturas, esculturas, etc., con tal
+ que lleven el nombre de un artista célebre, encuentran siempre
+ mercado entre los americanos de fortuna, notables por su lujo y
+ ostentacion, han producido un estímulo en favor de aquellas artes
+ que inevitablemente las hace adelantar. Lo mismo sucede con la
+ música y el canto, por la concurrencia de artistas extranjeros,
+ que, si tienen algun mérito, nunca dejan de hacer allí su negocio.
+ Aun cuando fuera cierto que la raza anglo-sajona no descuella por
+ su gusto é invencion estéticos, ¿puede decirse otro tanto de la
+ alemana y de otras que allí abundan? No; el arte en general tiene
+ en los Estados-Unidos admiradores de todas las razas, no le faltan
+ hábiles adeptos, y cuenta, sobre todo, con gran número de gente que
+ puede y sabe pagarlo; condicion prosaica, pero indispensable para
+ su desarrollo.
+
+ "No han faltado ni faltan notabilidades artísticas de aquel país.
+ En escultura puede citarse, entre otros, á Powers, autor de la
+ Esclava Griega y otras estatuas elogiadas por los inteligentes.
+ Hay una jóven escultora, cuyas obras ya tienen celebridad: se
+ llama Miss Minnie Ream. En pintura, lo que más ha progresado
+ es el paisaje, y en él se distinguen hoy Bieritadt y Church,
+ que compiten con lo mejor que en el ramo produce la Europa. En
+ música ha habido compositores de mediano mérito y cantatrices de
+ talento extraordinario, como Adelina Patti, que aunque de raza
+ italiana, es nacida y criada en los Estados-Unidos, de padres allí
+ naturalizados. Existen otras muchas de dotes bastante apreciables,
+ como la Kellogg, la Cary, las Natali, etc. Músicos hay excelentes y
+ orquestas de primer órden, como la de Thomas, que ha hecho popular
+ la música clásica alemana. En Nueva-York y en Boston se ha dado con
+ buen éxito la famosa trilogia de Wagner "Der Niebelungen," que solo
+ pudo darse en Bayrenth bajo la direccion del autor y el patrocinio
+ del rey de Baviera.
+
+[Ilustración:
+
+ _LIT. H. IRIARTE, MÉXICO._
+
+Vista N. del Cementerio.
+
+DE GREN-WOOD.]
+
+ "El arte dramático está bastante adelantado; y en las grandes
+ ciudades de los Estados-Unidos se suelen representar piezas tomadas
+ del frances, con una propiedad y lujo escénico comparables á los
+ que se observan en Paris. Los dramas de Shakespeare se representan
+ á veces con mucho esmero y magnificencia. Ha habido y hay actores
+ de mérito, reconocidos tanto allí como en Inglaterra, por
+ ejemplo Torrest, los dos Booth, Jefferson, Miss Cuthman, Wallark,
+ Maggie Mitchel y otros varios, la mayoría de los cuales se ha
+ enriquecido en el ejercicio de su profesion. Nunca faltan público,
+ aplausos y oro para los buenos actores nacionales ó extranjeros.
+ Entre estos últimos, la Rachel, la Ristori, Salvini y aun la Aimée,
+ han hecho bastante dinero en aquel país.
+
+ "No hay, segun he dicho, grandes conservatorios ni galerías como
+ los de Europa, que se sostienen con fondos del Estado; pero en
+ ninguna de las principales ciudades deja de haber una escuela
+ de dibujo, y en Nueva-York, por ejemplo, á más del Instituto
+ de Cooper, donde se enseña ese arte á los pobres, se conoce la
+ Academia de dibujo en la Cuarta Avenida y calle 23, conteniendo una
+ coleccion, que diariamente se enriquece, de cuadros, mármoles y
+ yesos. Tambien el Museo Metropolitano de Arte ocupa un edificio en
+ la calle 14, con pinturas antiguas, estatuaria, porcelana, armas,
+ medallas, etc. Se acaba de abrir en la Quinta Avenida, más allá
+ de la calle 59, una institucion más avanzada para la pintura, con
+ una escogida galería, siendo todo, incluso el edificio, obra de
+ la munificencia de un particular, Mr. Lenox, que en esa forma ha
+ regalado al público varios cientos de miles de pesos. Lo mismo ha
+ hecho en Washington el banquero Corcoran, que ha establecido en la
+ capital una galería de algun mérito, dotándola para que pueda ir
+ en aumento. Allí está uno de los originales de la Esclava Griega
+ de Powers. Son, sin embargo, todavía superiores las colecciones
+ privadas, entre las que sobresalen en Nueva-York la de Stewart,
+ que contiene buenos cuadros de Messonier y otros de la escuela
+ francesa, habiendo costado uno solo de ellos hasta sesenta mil
+ pesos; la de Marshall O. Roberts con magníficos paisajes; y la
+ de Jerome con producciones de los mejores artistas que hoy tiene
+ Europa.
+
+ "Suelen hacerse remates de cuadros de algunos ricos, vendiéndose á
+ precios muy elevados; y hubo recientemente uno en que se remataron
+ cincuenta cuadros pequeños, por más de doscientos mil pesos. Esto
+ dará una idea del gusto desarrollado entre aquella gente por
+ todo lo que pertenece al arte, gusto que existe ya aun con las
+ extravagancias que caracterizan al _virtuoso_ del antiguo mundo."
+
+En cuanto á literatura y ciencias, tuve un procedimiento semejante con
+Néstor Ponce de Leon, mi amigo finísimo, cumplido caballero y hombre
+cuyos claros talentos é instruccion, solo pueden ser comparables á su
+modestia y bondad.
+
+Franco, listo, abierto, parlanchin y sincero en el trato familiar;
+sesudo, escrupuloso é integérrimo en los negocios.
+
+En su despacho, es el hombre del negocio; en su casa, el tiernísimo
+padre de familia á nuestra usanza.
+
+Ponce de Leon, originario de Cuba, es eminente abogado; pero no
+pudiendo ó no queriendo estar en el extranjero mano sobre mano, botó en
+un abrir y cerrar de ojos el casacon del lejista, se remangó las mangas
+de la camisa y se hizo impresor, despues fué librero. Relacionóse con
+literatos eminentes, estudió con asiduidad, escribió libros preciosos
+sobre educacion, creó _El Educador Popular_, periódico que por sí
+solo es un título de gloria para sus autores, y á fuerza de trabajo,
+de constancia y de honradez, conquistó un lugar distinguido entre la
+gente de ciencia y valer de los Estados-Unidos.
+
+Su despacho y librería, situados en Broadway, números 30 y 32, es el
+cuartel general de todo bicho que habla el idioma de Cervantes.
+
+Allí hay una especie de servicio grátis de noticias, encargos,
+depósitos é impertinencias: allí está sobre el tapete la cuestion de
+Cuba y las embestidas á México; allí la América del Centro improvisa
+arengas que arden en un candil; allí la madre España se acuerda de
+sus dorados tiempos, y el yankee se humaniza al punto de soltar una
+que otra interjeccion muy española, á la vez que alguna anciana de
+Sonora ó Sinaloa, penetra al despacho en busca de un "Padre Jaen" ó
+un "Ramillete de Divinas Flores," como pudiera hacerlo en la casa de
+Aguilar y Ortiz ó de Abadiano.
+
+Abordé á Néstor pidiéndole apuntaciones sobre literatura; y al
+siguiente dia me presentó un haz de papeles amarillos, que coordiné con
+mil trabajos, y contiene lo que van á leer mis favorecedores.
+
+Es de advertir que el trabajo de mi amigo, tal como se percibe al
+correr de la pluma y bajo cierta capa de frivolidad, ha merecido
+ventajosas calificaciones de literatos muy versados en las letras
+norte-americanas, y que aunque dice Ponce de Leon que lo más importante
+de sus apuntaciones lo ha tomado de una publicacion americana, ha
+expendido mucho de su propia cosecha, que revela el alto mérito de mi
+amigo.
+
+¿Ya ven vdes. todo esto? Pues para probar que nada hay más atrevido que
+la ignorancia, con el mayor desembarazo del mundo, he hecho algunas
+ampliaciones á las observaciones de mi amigo, agregando referencias
+que pudieran interesar á México. Basta de exordio: hable vd. al fin,
+querido Néstor, que ya le sabrá la boca á medalla.
+
+El interesado, despues de dar como diez fumadas seguidas á su puro,
+hasta envolverse en una espesa nube, leyó:
+
+ "La literatura americana puede considerarse dividida en tres
+ períodos:
+
+ "1. Período colonial.
+ "2. Primer período americano.
+ "3. Período de desarrollo.
+
+
+ PRIMER PERIODO.
+
+"Los hombres más notables de este período son Jonathan Edwards,
+teólogo, moralista y filósofo de gran mérito: su obra más importante es
+el "Tratado sobre el libre albedrío."
+
+"Cadwallader Colden, historiador, y
+
+"Benjamin Franklin, moralista, hombre de Estado y literato distinguido,
+sobre cuyo mérito creo inútil decir nada, pues vd. le conoce mejor que
+yo: además fué un gran físico é inventó el pararrayos.
+
+ NOTA CURIOSA.--Franklin fué impresor: quedan pocos ejemplares de
+ los libros impresos por él, y es tal el fanatismo de este pueblo
+ por la gloria de Franklin, que he visto vender sus almanaques
+ originales en 60 y 80 pesos, en pública subasta.
+
+
+ SEGUNDO PERIODO--1770 á 1820.
+
+ HOMBRES DE ESTADO.
+
+"Washington: sus obras, escritas en un estilo clarísimo y elegante,
+demuestran sus muchos conocimientos y su aptitud literaria: sus papeles
+de Estado y sus cartas son interesantísimas.
+
+"Jefferson, autor del Acta de independencia: escritor concienzudo, su
+estilo es muy severo y conciso: su otra obra importante es "Notas sobre
+Virginia."
+
+"Adams, John, autor de una excelente Defensa de la Constitucion, obra
+que fué de gran importancia en su época. Estos tres fueron presidentes
+de los Estados-Unidos.
+
+"Hamilton, Alejandro, la capacidad más notable de aquella época,
+director del _Federalista_, en el cual lo ayudaron Madison y Jay, ambos
+distinguidísimos escritores, estadistas y autores de pequeñas obras
+históricas.
+
+"John Marshall, amigo personal de Washington, gran jurisconsulto,
+presidente durante treinta y cinco años de la Corte Suprema de los
+Estados-Unidos y autor de una excelente "Vida de Washington."
+
+"Además, como estadistas notables y distinguidos oradores se pueden
+elegir, entre otros, muchos de los de la época revolucionaria y tiempos
+cercanos á ella: Warren, Patrick, Henry Butledge, Otis, John Quincy
+Adams, etc.
+
+"Poetas, ninguno hay de gran mérito: los más notables son Phillip
+Trevean, el poeta de la revolucion, en cuya época sus obras fueron muy
+celebradas, Trumbull y Barlow.
+
+
+EN OTROS RAMOS.
+
+"Sindley Murray, autor de una gramática que aun hoy es texto en
+Inglaterra y los Estados-Unidos.
+
+"Brockden, el primer americano que escribió novelas.
+
+"Ramsay (David), historiador de mérito: escribió la "Vida de
+Washington" y algunas obras sobre la guerra de la independencia.
+
+"Wist, autor de una excelente biografía de Patrick Henry.
+
+"Pick, viajero célebre que con el capitan Lerris hizo una expedicion
+por todo el valle del Mississippí hasta Oregon, y publicó sus viajes.
+
+
+ TERCER PERIODO--1820 en adelante.
+
+"En este período, la literatura americana se emancipa y toma su
+carácter propio.
+
+
+ HOMBRES DE ESTADO.
+
+ "Daniel Webster. }
+ "Henry Clay. }
+ "John Calhoun. }
+ "Williams Mary. }
+ "William H. Seward.} Todos estos han sido grandes oradores, y vd.
+ "Edward Everet. } conoce demasiado bien la historia política de
+ "Stephen Douglas. } este país, para que yo pueda decirle nada nuevo
+ "Lerris Cass. } acerca de ellos.
+ "John Randolph. }
+ "Charles Sumner. }
+ "Wendell Philips. }
+ "Thomas Benton. }
+
+ } Seria curioso hacer un paralelo entre estos
+ "Abraham Lincoln. } dos hombres, el primero poco ilustrado pero de
+ "Jefferson Davis. } gran capacidad, rectitud y lealtad; y el segundo
+ } gran estadista, pero zorro de cuenta.
+
+
+ POETAS.
+
+"El primero, en mi opinion, es su amigo William C. Bryant, cuyas obras
+conoce vd. mejor que yo; así, paso á otro.
+
+"Richard H. Dana, poeta filosófico y descriptivo de mucho mérito,
+además jurisconsulto anotador del derecho internacional de Wheaton.
+
+"Fitz Greene Halleck, cuyo poema Márcos Botzaris y otros tres ó cuatro,
+le valdrian la inmortalidad á que sus otras muchas obras no le hacen
+merecedor.
+
+"Henry W. Longfellow, considerado por muchos el primer poeta americano:
+no me gusta porque le falta pasion; y para mí, la poesía fria, por muy
+artística que sea, es un huevo sin sal. Pero como poeta descriptivo es
+excelente, y como traductor no tiene rival.
+
+"James Russell Lowell, poeta filósofo de gran imaginacion; además es un
+_humanista_ de primer órden. Es ahora ministro en España.
+
+"Emerson (Ralph Waldo), poeta filosófico profundísimo, de admirable
+estilo y adorador entusiasta de la naturaleza, es además el primer
+filósofo americano, y no hay en lengua inglesa nada que supere á sus
+ensayos.
+
+"Edgar Allan Poe, gran poeta y novelista, murió jóven; nadie ha pintado
+mejor que él las pasiones. Tipo semejante á Espronceda, escribió además
+unos cuentos que han sido traducidos al frances y al aleman y son muy
+celebrados.
+
+"Además, son notables como poetas N. P. Willis, Ch. J. Hoffman, W.
+Allstin (pintor muy notable), J. R. Drake, O. W. Holmes, G. P. Morris,
+W. G. Simnis, John Wittier,[2] Joaquin Miller, autor de los "Cantos
+de las Sierras," muy aplaudidos en Inglaterra y que están llenos de
+alusiones á las costumbres mexicanas de la frontera, y otros muchos más
+que creo excusado mencionar para su objeto.
+
+ [2] Wittier es autor de una hermosa poesía titulada "Los
+ Angeles de Buenavista," en que elogia la conducta de las
+ mujeres mexicanas con los heridos en esa batalla.
+
+"Como aquí está tan adelantada la educacion del bello sexo, hay un gran
+número de distinguidas poetisas: las más notables son Miss Osgood,
+Miss Welby, Miss Howe, Grace Greenwood, las dos hermanas Cary y Mary
+Townsed. Tienen bastante bueno, pero la poesía _femenina_ no me seduce.
+
+
+ HISTORIA.--GEOGRAFIA.--VIAJES.
+
+Aunque vd. sea demasiado severo con los yankees, más que yo con la
+poesía femenina, en historiadores tendrá vd. que hacerles justicia.
+Gracias á ellos sabemos algo de nuestra patria comun, la América
+ex-española:
+
+La historia de los Estados-Unidos, la ha escrito con gran talento,
+belleza y crítica, George Bancroft: ha publicado ya diez tomos que
+llegan á 1774. Por demasiado prolijo suele ser cansado. Lo da á
+entender su extension cuando aun no llega á la época moderna.
+
+Tambien han escrito buenas historias de los Estados-Unidos, Spencer,
+Hildereth, y Bensen Lossing.
+
+"George Tiknor ha escrito la "Historia de la Literatura española," que,
+traducida por Gayangos, sirve de texto de enseñanza en España.
+
+ "Washington Irving, }
+ autor de la mejor "Vida } Sobre estos dos nada le digo, pues los
+ de Washington." } conoce mejor que yo.
+ }
+ "Prescott. }
+
+"John Lothrop Motley, que acaba de morir, ha escrito dos historias
+de los Países Bajos y de sus revoluciones, obras de gran mérito: no
+conozco escritor de más ciencia, conciencia y paciencia, tres _éncias_
+no fáciles de hallar juntas: su estilo peca de severo, y á veces es
+árido, pero clarísimo, y su obra es un modelo de imparcialidad. A
+veces, al leer la primera de sus obras, me parece estar leyendo lo que,
+pasa actualmente en mi tierra; cosa que me demuestra que, aunque el
+mundo marcha, España lo hace demasiado lentamente.
+
+"Pouke Godrin, autor de una buena Historia de Francia.
+
+"Fenimore Cooper.--" Historia naval de los Estados-Unidos."
+
+"Schoolcraft, Bradford, Catlin y otro Bancroft, han escrito excelentes
+obras sobre los indios norte-americanos, su historia, costumbres y
+antigüedades.
+
+"Goodrich (S. G.) ha escrito una bastante buena historia Universal,
+y, con el nombre de Peter Parley, setenta y cinco pequeñas obras
+históricas para niños. A él se debe la reforma de los textos de las
+escuelas, pues fué el que los hizo ilustrados, haciendo divertida la
+enseñanza.
+
+"James Parton es un historiador de gran mérito, cuyas biografías pueden
+citarse al lado de las mejores.
+
+"Jared Sparks es otro biógrafo, más distinguido por su conciencia é
+imparcialidad, que por su estilo, que es algo árido y cansado.
+
+"El célebre teniente Kane escribió relaciones admirables de sus viajes
+al Polo.
+
+"Stephens y Squier han escrito bellísimos libros sobre las Repúblicas
+de Centro-América y el Perú; Wilkes (el almirante), una buena
+historia de la expedicion exploradora americana al Polo Sur; Lynch,
+la exploracion del Mar Muerto; Perry el viaje al Japon; Bartlett, las
+exploraciones de Tejas y Nuevo-México; Fremont, las de California y
+todo el interior del país; Heindon, las del Valle del Amazonas; Page,
+el valle del rio La Plata; Bayard Taylor, veinte ó treinta obras de
+viajes por todo el mundo, escritos con la mayor gracia y á cual más
+interesantes; Norman, ciudades arruinadas de Yucatan; Dana, viajes;
+Hayes, viajes al Polo Norte, y muchos otros más de ménos importancia.
+
+
+ NOVELISTAS.
+
+"Fenimore Cooper y Washington Irving no necesitan carta de
+recomendacion para vd. Tampoco Mrs. Beecher Stowe, la autora de la
+"Choza del Tio Tomás," y hermana del gran orador Beecher, que es tan
+apasionado á faldas como cualquier otro prójimo, segun malas lenguas
+dicen.
+
+"Son además muy notables Hawthorne, el autor de "The Scarlet letter," y
+de muchas otras novelas traducidas á todos los idiomas hablados por los
+séres racionales (¡hasta el español!); Poe, N. G. Simms y otros.
+
+
+ FILOSOFIA.--TEOLOGIA.--JURISPRUDENCIA.--ECONOMIA.
+ PEDAGOGIA.
+
+"Filósofos notables solo hay Emerson, gran pensador, original en todas
+sus ideas y cuyo lenguaje es admirable; Channing, que, lo mismo que el
+anterior, ha sido traducido al aleman, frances é italiano, y Jappan,
+autor del "Libre Albedrío."
+
+"En la Iglesia son notables como grandes oradores, entre los muertos
+Jappan, Robinson y Baines, y entre los que aun andan por este valle
+de lágrimas, consolándose con sueldos de 20 á 60,000 pesos anuales,
+Chapin, Hipworth, Tyng y Henry Ward Beecher, á quien, por mucho que
+le gusten las faldas, nadie podrá quitarle ser el primer orador y el
+hombre más simpático de toda la América inglesa.
+
+"Fuera de la Iglesia cristiana (de modo que no se salva), hay un gran
+orador sagrado, el Dr. Frothingham, predicador de la Iglesia unitaria,
+que, como vd. y yo, admite á Dios sin meterse á explicarlo, no admite
+revelacion alguna y cree que basta al hombre cumplir sus deberes para
+salvarse. Predica todos los domingos en el Templo Masónico, y son tan
+notables sus discursos, que _El Herald_ da un extracto de ellos todos
+los lúnes.
+
+"En jurisprudencia están los americanos tan adelantados como en
+historia. Los nombres de Kent, Wheaton, Story y Livingston, ya muertos,
+honrarian á cualquier nacion. Además, son notables Bouvier, Brice y
+otros.
+
+"En educacion, puede citarse á Horacio Mann Calkins, Wickersham,
+Sheldon y otros infinitos á quienes debe este país, más que á todos los
+demás, sus prodigiosos adelantos.
+
+"En economía política están los americanos á la cola: aquí solo ha
+habido dos ó tres que merezcan el nombre de economistas: Carey, Perry y
+Horacio Greeley: ya vd. los conoce.
+
+
+ PERIODISTAS.
+
+"Raro es el político que no haya sido periodista: entre los grandes
+nombres del periodismo puede vd. citar Legaré, Raymond, Richardson,
+Manton Marble, Bennett, Greeley, Bryant, Dana, etc., etc.
+
+"Las revistas literarias son tan grandes en número, como las estrellas
+en el cielo, y son distinguidos, todos los ya enumerados como
+historiadores, muchos de los literatos y estadistas, y además Holland,
+Putnam, etc. Hay Revista mensual, como la de Harper, que imprime
+200,000 ejemplares de cada número!
+
+
+ DICCIONARIOS, ENCICLOPEDIAS, ETC.
+
+"El mejor diccionario de la lengua inglesa es el del Dr. Noah Webster,
+que vd. conoce.
+
+"Hay buenas enciclopedias generales, unas calcadas sobre las inglesas,
+otras sobre las alemanas; es decir, más científicas, históricas y
+prácticas que literarias. Las dos mejores son las publicadas por
+Appleton y por Johnson.
+
+"El mejor diccionario bibliográfico inglés y americano es el publicado
+por Allibone: tres enormes volúmenes con las biografías, bibliografías
+y juicios críticos de todos los autores.
+
+"Griswold ha publicado muchas colecciones de obras escogidas de autores
+americanos. Lo mismo Dana y Bryant.
+
+"Hay una excelente Enciclopedia de la literatura americana publicada
+por Dunkirk, con biografías, retratos, etc.: la enseñé á vd. en mi
+oficina y le aconsejé la examinase; pero, como vd. hace lo que le da la
+gana, no me hizo caso: le advierto, para su gobierno, que cuanto aquí
+le digo que algo valga, es tomado de ella.
+
+
+ CIENCIAS NATURALES.
+
+"Como esta gente es tan práctica, si no tienen poetas que canten
+sus glorias (no es pulla) tienen hombres grandes que sepan abrir
+y desarrollar todas las fuentes de sus riquezas: á Franklin y sus
+pararrayos siguen, Fulton aplicando el vapor á la navegacion, y Morse
+la electricidad á las comunicaciones. Estos tres hombres bastarian;
+pero hay muchos que agregar.
+
+"Bowitch, autor del comentario de la mecánica celeste de la Place y del
+"Tratado de navegacion," que por ordenanza se usa en las marinas de
+guerra y mercante de los Estados-Unidos é Inglaterra.
+
+"Youmans, Henry Hare, Silliman, Hunt, Maury, Mitchell, Loomis,
+Peters, Dana, Olmstead, Bache, Ferguson, Goodrich, Gray, etc., son
+distinguidísimos por sus obras y descubrimientos; unos como geólogos,
+otros como naturalistas, como químicos, como astrónomos, etc.
+
+
+ MEDICINA Y CIRUJIA.
+
+"Morton, Mott y Glidden, Parker, Wood, Casnoshan, Hammond, Sanger,
+escritores sobre anatomía comparada, cirujía en general, cirujía
+militar, régimen de hospitales, prostitucion, etc., é inventores de
+muchos aparatos y operaciones importantes.
+
+"Elliot, Lee, Simms, Thomas, Metcalf, Chapman, Williams Flint (padre
+é hijo), y otros grandes médicos han publicado célebres obras de
+medicina.
+
+"El arte del dentista está más adelantado en los Estados-Unidos que en
+todos los demás países.
+
+"En mecánica y manufacturas ha habido muchos hombres notables; pero
+como poco se me alcanza de esto, dejo la pluma sin meterme en honduras,
+y me voy á dormir, dando gracias á Dios por haber acabado."
+
+ * * * * *
+
+Para complemento de este capítulo, copiamos en seguida varias
+lindísimas composiciones de poetas muy notables, que tienen, á más
+de su mérito, la recomendacion de estar admirablemente traducidas
+por nuestros amigos los Sres. D. Pedro Santacilia, y Lic. D. Ignacio
+Mariscal:
+
+
+ EL PRESENTIMIENTO.
+
+ (TRADUCCION DE BRYANT).
+
+ (Santacilia).
+
+ "--Huyamos, padre mio, la tormenta
+ En alas viene ya del aquilon,
+ Y las cárdenas nubes se amontonan
+ Robándonos la luz del claro sol;
+
+ El ave busca su pajizo nido
+ Entonando tristísima cancion,
+ Y al tranquilo redil tímido corre
+ El ganado seguido del pastor."
+
+ "--Nada temas, aguárdate un instante,
+ Que la tormenta pasará veloz:
+ Verás cual ántes azulado el cielo,
+ Cual ántes bella mirarás la flor."
+
+ Pero el niño lloraba y le decia:
+ "--Padre mio, marchémonos, por Dios,
+ Que á la luz del relámpago descubro
+ Monstruos horribles que me dan pavor.--"
+
+ El padre quiere hablar.... en la garganta
+ Siente que muere sin salir su voz,
+ Y al estampido horrísono del trueno
+ Ve descender el rayo aterrador.
+
+ Al niño tiende la convulsa mano
+ Y le busca, y le llama en su afliccion....
+ Mas todo en vano, porque el niño ha muerto
+ Y solo su cadáver encontró.
+
+
+ MI VIDA.
+
+ (TRADUCCION DE WILDE).
+
+ (Santacilia.)
+
+
+ "_My life is like the summer rose._"
+
+
+ Es mi vida la vida de la rosa
+ Que sus pétalos abre en la mañana,
+ Y que al tocar las sombras de la noche
+ Se arrastra por el suelo deshojada;
+ Mas sobre el lecho de la flor humilde
+ El rocío sus lágrimas derrama,
+ Y nadie habrá que enternecido vierta
+ Al contemplar mis penas una lágrima.
+
+ Es mi vida cual hoja del otoño
+ Que á la luna miramos en la rama
+ Un momento lucir, y que marchita
+ Perece por el cierzo arrebatada;
+ Pero el árbol lamenta su infortunio,
+ Suspira triste al recordarlo el aura,
+ Y nadie habrá que suspirando triste
+ Recuerde compasivo mis desgracias.
+
+ Es mi vida la huella que á su paso
+ Deja el ligero pié sobre la playa:
+ Tan pronto como sube la marea
+ La huella desparece entre las aguas;
+ Pero el océano gime cuando borra
+ La huella que en la arena se estampaba,
+ Y nadie habrá que dolorido gima
+ Al contemplar mi tumba solitaria.
+
+
+ LA TARDE DE FEBRERO.
+
+ (Traduccion de Longfellow.)
+
+ (Santacilia.)
+
+
+ "_The day is ending,
+ The night is descending._
+
+ I
+
+ Ya va terminando el dia,
+ Se acerca la noche oscura
+ Y está helado y no murmura
+ El arroyo de cristal:
+ Entre cenicientas nubes,
+ Con sus últimos reflejos,
+ Aun manda el sol desde léjos
+ Su tibia luz al lugar.
+
+
+ II
+
+ La nieve va sepultando
+ La cerca de la alquería,
+ Y ya la cerca no guía
+ En su camino al pastor;
+ Y allá cual vision siniestra
+ Se ve bajando del cerro
+ A paso lento un entierro
+ Que entristece el corazon.
+
+
+ III
+
+ Suena la humilde campana
+ Del rústico campanario,
+ Y su clamor funerario
+ Llena el alma de dolor;
+ Y en mi pecho cada golpe
+ De la campana de muerte
+ Halla un eco que convierte
+ En tumba mi corazon.
+
+
+ LA HIJA DEL CACIQUE.
+
+ (TRADUCCION DE GEORGE P. MORRIS).
+
+ (Santacilia.)
+
+
+ I
+
+ Queda despues del combate
+ Un solo guerrero vivo,
+ Y está el guerrero cautivo
+ Y pronto habrá de morir.
+ Ya la algazara se escucha
+ De la tribu enfurecida
+ Que pide á gritos la vida
+ Del prisionero infeliz.
+
+
+ II
+
+ Uno entre tantos salvajes
+ A los otros se adelanta,
+ Y ya la clava levanta
+ Sobre el vencido campeon,
+ Cuando su brazo detiene
+ La mano de una doncella,
+ Tan resuelta como bella,
+ Que dice:--"Padre, perdon.--"
+
+
+ III
+
+ Es la hija del cacique
+ Que allí manda cual monarca,
+ La perla de la comarca,
+ La adoracion del país.
+ "--Basta ya de sangre--dice
+ Con acento dolorido--
+ "Respetemos al vencido
+ Que no puede combatir.--"
+
+
+ IV
+
+ Es generoso el cacique
+ Porque es valiente guerrero,
+ Y manda que al prisionero
+ Le vuelvan su libertad.
+ Así en las horas de angustia,
+ El árbitro del destino
+ Coloca en nuestro camino
+ El ángel de la piedad.
+
+
+ EL CUERVO.
+
+ A MI AMIGO PEDRO SANTACILIA.
+
+ (Mariscal.)
+
+ Reina la media noche: calma fúnebre
+ Se tiende en pos del recio temporal:
+ Cansado al fin de recorrer volúmenes
+ De mi estancia en la triste soledad,
+ Al sueño me rendia, cuando súbito
+ Un sonido me viene á despertar.
+ "Alguien está llamando en el vestíbulo:
+ ¡Importuna visita!" exclamo. "¡Bah!
+ Será un nécio que venga con farándulas,
+ Un nécio y nada más!"
+
+ Pasado ya el turbion, en ayes lúgubres
+ De léjos se oye al viento suspirar:
+ Sobre el tapiz imágenes fantásticas
+ Arroja la luz trémula del gas:
+ Vanamente en los libros un narcótico
+ A mi acerbo dolor pensé encontrar,
+ Que hasta mi sueño acibaró la pérdida
+ De esa adorada, angélica beldad,
+ Que al cielo para siempre huyó, dejándome
+ Tormento y nada más.
+
+ Meditando seguí: el rumor del céfiro
+ Las cortinas de seda al agitar
+ Me hacia estremecer, y un terror pánico
+ Me tenia clavado en mi sitial,
+ Repitiendo con aire incierto, estúpido,
+ Sin dominar por ello mi ansiedad,
+ Sin dar yo mismo á mis palabras crédito:
+ "Es álguien que me viene á visitar
+ Y tocó suavemente en el vestíbulo:
+ Eso es, eso es no más."
+
+ De repente sentí llenarme de ánimo,
+ Y esforzando el acento más y más,
+ "Caballero ó señora," grité impávido,
+ "Allá voy: usted ha de dispensar:
+ Es el caso que estaba ya durmiéndome
+ Cuando de su venida la señal
+ Confusa y débil resonó en mi tímpano:
+ Fué tan suave que vd. comprenderá....
+ Allá voy." Y la puerta abrí con ímpetu:
+ ¡Tinieblas, nada más!
+
+ Largo tiempo miré el espacio lóbrego,
+ Receloso, temblando al comenzar,
+ Absorto al fin en sueño atrevidísimo,
+ Cual nunca lo soñara otro mortal.
+ Reinaba hondo silencio por los ámbitos
+ Del universo en calma sepulcral:
+ Solo mi voz lo interrumpió, ¡Felícitas!
+ Gritando en la vacía inmensidad,
+ Do un eco flébil repitió ¡Felícitas!
+ Un eco y nada más.
+
+ A mi estancia volví cual ciego autómata,
+ Con solo un movimiento maquinal,
+ Y al punto á sonar vuelve toque ríspido
+ Que su orígen trazó con claridad.
+ "Vaya, vaya," exclamé, "no en el vestíbulo;
+ Por la ventana alguno quiere entrar.
+ Veamos, que no tocan los espíritus
+ De ese modo: el misterio penetrar
+ Es preciso; de espantos ya dejémonos;
+ Será el viento no más."
+
+ En esto á la ventana llego rápido,
+ Y de golpe la abrí de par en par.
+ A poco revolando entró en mí cámara
+ Negro cuervo de aspecto funeral,
+ Y sin más ceremonia ni preámbulo
+ Que un vuelo silencioso, circular,
+ Sobre un busto de Pálas, grave, tétrico,
+ Paróse en filosófico ademan:
+ Posado allí quedó con aire estólido,
+ Posado y nada más.
+
+ Tan sério continente en aquel pájaro
+ Parecióme fingida gravedad,
+ Y su actitud á risa provocándome,
+ Así con desenfado empezé á hablar:
+ "Por tu calva y tu gusto mitológico
+ Te reconozco al fin, ave infernal:
+ Cuervo más viejo que Saturno, prófugo
+ Del reino de la noche, dime ya
+ ¿Cuál es tu nombre en la region Plutónica?"
+ Y él respondió "Jamás."
+
+ A tan clara respuesta quedé atónito
+ De un cuervo no pudiéndola esperar,
+ Si bien al pronto parecióme bárbara,
+ Sin sentido ó sin mucha urbanidad;
+ Pues en verdad no pudo figurárseme
+ Que un adverbio de tiempo y nada más
+ Bastara á contestarme, ó que el ridículo
+ Avechucho que hiciera pedestal
+ Del sacro busto de una diosa olímpica,
+ Se nombrara _Jamás_.
+
+ En tanto el cuervo, taciturno, tétrico,
+ Quedó sin otro acento articular,
+ Cual si el que lo animaba negro espíritu
+ En un vocablo comprendiera ya.
+ Ni un movimiento en su plumaje de ébano,
+ Ni un rumor descubria al animal;
+ Hasta que dije con acento lánguido:
+ "Lo haré mi amigo y pronto volará;
+ Me dejará cual me dejaron pérfidos...."
+ El prorrumpió: "Jamás."
+
+ Asustado al oir tan pronta réplica,
+ Que ya no pareció casualidad,
+ "Tal vez (dije) la ciencia de este pájaro
+ Tiene esa voz por único caudal,
+ Y la aprendió de un loco ó de una víctima
+ Del infortunio.... ¡Mísero! trovar
+ Quizá no pudo su cancion monótona
+ Sin esa muletilla, y por final
+ De cada estrofa recalcó fatídico
+ Ese _jamás, jamás_."
+
+ Así pensé, y el misterioso cárabo
+ Volvió mi fantasía á recrear,
+ Y á contemplar me puse busto y pájaro,
+ Tendido muellemente en un divan,
+ Imaginando en posicion tan cómoda
+ Cuanto pudo la mente cavilar,
+ Sin penetrar en el sentido místico
+ (Ni siquiera entendí el gramatical)
+ Que daba á su graznido el ave exótica
+ Al repetir _jamás_.
+
+ En medio aquel delirio ni una sílaba
+ Dejaba yo á mis labios escapar;
+ Miraba al cuervo y su mirar flamígero
+ Convertia mi mente en un volcan.
+ Débil, exhausto, mi cabeza lánguida
+ Reclinaba en la pluma del sofá,
+ Y á su contacto mi cerebro mórbido
+ Evocaba una imágen celestial.--
+ En vano; ya el divan su forma angélica
+ No ha de oprimir jamás.
+
+ Mas al punto un aroma preciosísimo
+ De incienso, comenzóme á circundar,
+ Y el eco me arrulló de blanda música
+ Que ahuyentaba del seno todo afan.
+ "Desdichado," clamé, "el Señor benéfico
+ Te envía con sus ángeles la paz:
+ Apura, apura el delicioso bálsamo,
+ Y cese tan contínuo lamentar;
+ Olvida para siempre á tu Felícitas...."
+ Gritó el cuervo: "Jamás."
+
+ "Profeta de dolor, inmundo oráculo,
+ Ministro aterrador de Satanás,
+ Ora te envíe Belcebú del Tártaro
+ Y te arrojara aquí la tempestad
+ Para engañarme con falaz pronóstico,
+ O el destino infalible revelar,
+ "Dime," exclamé, "por compasion á un mísero
+ Responde: ¿tendrá término mi mal?
+ Yo te conjuro por tu dios: respóndeme,"
+ Y él contestó "Jamás."
+
+ "Profeta de dolor, inmundo oráculo,
+ Ministro aterrador de Satanás,
+ Por ese cielo de esplendor magnífico,
+ Por su Dios que obedecen tierra y mar,
+ Dime si de la tumba tras el límite,
+ En la region de inmensa claridad,
+ Podré ver algun dia á mi Felícitas
+ Y absorto en su belleza virginal,
+ A par de los querubes darle un ósculo...."
+ El respondió: "Jamás."
+
+ "Esta sea," grité, "la prenda única
+ De nuestra despedida, ave infernal:
+ Húndete pronto en el profundo báratro,
+ Tumbos dando al furor del huracan.
+ No dejes ni una pluma que en mi cámara
+ Me recuerde tu horóscopo fatal.
+ Vuela ya de ese busto y del vestíbulo;
+ Suelta, suelta; tu garra pertinaz
+ Mi alma rompe: retírate, retírate...."
+ Y él contestó: "Jamás."
+
+ Y desde aquella noche el cuervo lóbrego
+ Posado allí, clavado siempre está
+ Sobre ese busto de la diosa pálido,
+ Que le sirve de eterno pedestal.
+ Fiero demonio vigilando al réprobo,
+ No aparta de mí un punto su mirar,
+ Larga sombra arrojando, negra, fúnebre,
+ Do muere el sol y el luminoso gas....
+ Ay! de esta sombra que enlutó mi espíritu
+ ¿No he de salir?--¡Jamás!
+
+ IGNACIO MARISCAL.
+
+ Washington, Marzo 30 de 1867.
+
+
+
+
+XVI
+
+ Inquietud.--Noticias de las huelgas.--El 26 de Julio.--Decision
+ de marcha.--Mi rumbo.--Gomez del Palacio.--Su traduccion del
+ Tasso.--El Hotel San Julien.--Historia de una monja.--Un polluelo
+ de bromita.
+
+
+Las noticias que recibia yo de México eran cada vez más alarmantes por
+la salud de uno de mis hijos, Manuel Guillermo, á quien tenia agobiado
+una peligrosa enfermedad. Las calles, las casas, el estrépito de la
+ciudad y las conversaciones, como que me retenian á fuerza, como que
+me estorbaban las miradas con que mi alma pretendia seguir la suerte
+deparada á mi desventurado hogar.
+
+Sentia como llorando en mis entrañas la sangre de mi hijo; yo queria
+que los traficantes, los periodistas, todos me hablasen de lo que mi
+corazon sufria, y el natural silencio de los extraños sobre mis penas,
+me hacia ver como desierto la Ciudad Imperio y como fieras y verdugos
+á sus numerosos habitantes.
+
+Las noticias más y más alarmantes sobre las huelgas ocupaban las
+prensas; las escenas de horror que se producian un dia, las relataba
+la prensa al dia siguiente en todos los tonos, con todos sus detalles,
+encargándose la litografía, el grabado y la fotografía de representar
+los lugares, los horrores del incendio, las fisonomías de los
+batalladores, la agonía de las víctimas, los grupos de mujeres y niños
+entre el incendio y las matanzas espantosas.
+
+Mi resolucion para verificar mi regreso, era efectuarlo por Tejas,
+no solo por conocer esa parte interesantísima de los Estados-Unidos,
+sino por ver por mis ojos y estudiar con cuanto detenimiento me fuese
+posible, la cuestion de la frontera, tan comprometida, en mi juicio, y
+tan digna de una séria atencion.
+
+Hice presente mi decision á mis compañeros, y Gomez del Palacio, como
+he repetido mil veces, inagotable en bondades para conmigo, se resolvió
+á acompañarme en tan costosa é incómoda travesía, sin atender á sus
+molestias ni á sus sacrificios pecuniarios.
+
+Despues de incidentes dolorosos, pero de interes muy privado para mi
+persona, quedó resuelta la marcha para dentro de dos dias, fijando un
+derrotero prolongadísimo, evitando pueblos incendiados materialmente
+por las inquietudes del Sur.
+
+Como á pecador abandonado, vinieron á mi mente en tropel mis culpas
+acerca de mis estudios sobre Nueva-York.
+
+Me parecia, como es, que mis apuntaciones superficiales é informes, no
+podian dar ni remota idea de mis impresiones; que habia descuidado
+los datos estadísticos; en una palabra, jamás tuvo más sincero
+arrepentimiento de sus culpas pícaro contrito. Para reparar mi falta,
+pretendia, como si fuese posible, verlo todo, examinarlo todo, y me
+embriagaba el ruido y caia en más imperdonables divagaciones.
+
+Aquellos mil suntuosos edificios, como que me salian al paso á decirme:
+"¿Cómo te has olvidado de mí, _Fidelillo_, que no merezco un lugar
+en tus recuerdos?...." y tomaba un wagon con un propósito, torcia
+siguiendo otro y me dejaba caer rendido en un café, ó en el asiento de
+un parque, ó en uno de los teatritos que conocia como la palma de mi
+mano.
+
+El Hotel San Julien en que habitamos está situado en _Washington
+place_, á dos dedos de Broadway.
+
+Es un hotel de segundo órden, pero servido con esmero á la francesa, y
+en que el arreglo y la limpieza extremada le comunican cierta decencia
+y cierto buen tono universalmente reconocidos.
+
+El _Parlor_, ó sea salon de recepcion, el comedor y el despacho, están
+en primer término, suben cuatro escalerillas á otros tantos pisos con
+angostos corredores, departamentos uniformes y muebles como vaciados en
+un mismo molde.
+
+Escaleras y tránsitos están perfectamente alfombrados; el aseo
+escrupuloso mantiene en perfecto estado el edificio y las habitaciones,
+y hay su pintura blanca que pudiera llamarse la toalla de Vénus de
+puertas y chambranas, que las mantiene en juventud perpétua.
+
+En las noches permanecia la puerta que da á la calle accesible á todos
+los huéspedes.
+
+Hay multitud de criados; pero el servicio de las habitaciones está
+encomendado á irlandesas, que funcionan con la más severa disciplina.
+
+M^{me.} Clermont, propietaria del hotel, se consagra dia y noche al
+excelente arreglo de la casa.
+
+La Sra. Clermont es de mediana estatura, muy gruesa, de moreno subido,
+de ancha faz, ojos negros aterciopelados, roma y gruesa nariz,
+abren sus alas dos grandes bucles sobre sus sienes, que acentúan
+enérgicamente su fisonomía.
+
+Encargada de un departamento estaba una irlandesa, alta como el
+plumero de un tambor mayor, comprimida de armazon, al punto que dudo
+que hubiera cabido entre su pecho y espalda un pliego de papel, y tan
+llena de vigorosas cuerdas y tendones, que sus manos y brazos parecian
+diseños en relieve de multiplicadas cañerías.
+
+Maguet era el nombre de mi cuidadora, de blanco mate, de cabello
+_amelcochado_, como de músico aleman dedicado al violonchelo, de ojos
+gatunos y arrebozados en espesas cejas, de boca grande y fresca, y de
+modales circunspectos pero expeditos, como de sacristan mayor en Juéves
+Santo.
+
+Fornida como mi compadre el general Chavarría; concentrada y adusta
+como Mata, nuestro representante en Washington; dedicada á sus tareas
+con imperturbable asiduidad, como á sus máquinas Adorno, Orozco y
+Berra á la historia nacional y García Torres á pescar noticias para su
+_Monitor_, Maguet era, además, un tipo de honradez, de decencia y de
+bondad extrema.
+
+Yo habitaba en compañía, como he dicho, de Gomez del Palacio, hombre
+estudioso, ordenado y limitadísimo en sus molestias á los demás.
+
+Yo aparecia lo mismo, con la simple diferencia de ser en realidad todo
+lo contrario.
+
+Maguet sondeó los caractéres de los dos huéspedes que estaban bajo su
+cuidado, y se supo manejar de modo que nos tenia encantados.
+
+A Francisco se subordinaba, á mí se me imponia.
+
+Con Francisco entraba en conversacion, ante todo porque Francisco posee
+el inglés. Yo, aunque para mí le hablaba perpétuamente en inglés, jamás
+me entendió palabra.
+
+Mis frecuentes salidas, mi ninguna aptitud para dobleces de ropa,
+costuras y cuentas de lavanderas, zapateros y criados, tenia mi cuarto
+hecho una bola de gusto los primeros dias; la lavandera, la camisera,
+el zapatero, una dulcera italiana y muchachos vendedores de periódicos,
+armaban tertulias magníficas, y aquella libertad de comercio solia
+traer por consecuencias, camisas desaparecidas, zapatos nones,
+sombreros que cambiaban de dueño y toda la glorificacion del desbarato
+de un soltero.
+
+A Maguet le daba á guardar mis escasos fondos y la encargaba de algunos
+pagos, porque es la misma probidad.
+
+Luego que en las intimidades de su conciencia se persuadió que era
+necessario cuidarme, desparecieron como por encanto las visitas de mi
+cuarto, y ya no hubo debajo de la cama camisas que sacaran las mangas
+como pidiendo socorro, y me puso en un arreglo estupendo.
+
+¿Queria yo salir? ¿llovia? Maguet bonitamente me quitaba el sombrero y
+lo hacia perdedizo.
+
+Bufaba de coraje: Maguet ni reia ni se daba por aludida por mis señas.
+Era de matarla.
+
+Cuando me veia escribiendo, con la mayor frescura me encerraba con
+llave, y al querer ó no, soltaba pliegos como una máquina.
+
+Le pedia dinero, de modo que ella creyese que podia faltarme para lo
+preciso, y era más fácil hacer volar á un buey, más fácil oir cantar
+una cancioncilla andaluza á Bonifacio Gutierrez, tipo de inmutable
+sequedad, que conseguir un centavo.
+
+Pero bueno, decia yo, esta mujer es mi providencia, quiero que me
+hable.... Soltaba alguna chanza, y aquella fisonomía de hielo nada
+decia. Me desesperaba....
+
+Maguet, ya por su físico, ya por su moral, era refractaria á todo
+afecto, era su corazon de amianto, y no obstante, le estaba obligado
+por sus bondades.
+
+Armaba cada campaña con mis estafadores, que se hundia el hotel,
+apechugaba como si fuera mi madre cualquier negocio que me atañia;
+al volver la cara, ya tenia un pantalon nuevo, ya me veia obligado á
+afeitarme, ya me ponia frente á frente de un sacerdote irlandés á quien
+le habia de dar informes de México, pero con el designio de ponerme en
+contacto con gente de pró.
+
+Necesidad vital de sentir afectos, halago innato del alma cuando se
+relaciona con otro sér, aquellos cuidados purísimos, aunque envueltos
+en brusquedad, aquella solicitud, aliviaban mis penas.
+
+Maguet me gobernaba á su antojo luego que caia bajo su dominio; y Gomez
+le concedia la razon siempre que estallaban mis impertinencias en los
+altercados.
+
+Jamás Maguet se tomó licencias que pudiera interpretar la malicia;
+jamás recibió gratificacion sino de manos de Francisco.... solo cuando
+arregló nuestros baúles para la partida, con sus ojos inundados en
+lágrimas, sospechamos que aquella pobre mujer nos tenia afecto....
+
+Seria una ingratitud indigna no consignar en mis Viajes el nombre de
+Maguet. Lo consigno, ¡vamos! con toda mi voluntad, y que salga el sol
+por Antequera.
+
+Despues de mi última conversacion con Iglesias el 26, entré á mi
+cuarto, y Maguet comprendió á la primera ojeada de sus ojos de gato,
+que no se trataba de carbonato, ni de parche para los callos, ni de una
+contrariedad pasajera. Salió de la pieza, volvió con un trozo enorme de
+hielo, lo echó á nadar en el jarro de agua que habia constantemente en
+la mesita del centro del cuarto.... y desapareció....
+
+Quise hablar á Gomez del Palacio; pero éste, para esas circunstancias
+críticas, tenia á mano su magnífica traduccion de la "Jerusalem," del
+Tasso.
+
+No temo que la pasion por los talentos de amigo tan querido preocupen
+mi juicio; por el contrario, tengo una especie de remordimiento, cuando
+recuerdo la severidad excesiva con que le hacia notar uno que otro que
+me parecia defecto, severidad tanto más imperdonable en mí, cuando soy,
+lo confieso, temerario en materia de incorreccion.
+
+Pero ¡qué estro tan levantado el de Francisco! ¡qué emulacion con
+su modelo hasta embellecerlo y superarlo! ¡qué flexibilidad de
+talento para seguir en sus cambiantes armonías al poeta divino! ¡qué
+perspicacia para percibir delicadezas que se escapan á la sensibilidad
+más exquisita y penetrante!
+
+Y sin embargo, el trabajo de Francisco es de puro solaz y pasatiempo;
+triunfo me costaba decidirlo á que me leyese: le decidia al fin, é iba
+desenrollando á mis ojos enamorados la série de cuadros encantadores
+del gran poeta que inmortalizó _al capitan valeroso que el gran
+sepulcro libertó de Cristo_.
+
+¡Cómo sirvió aquella lectura de bálsamo á mis penas! ¡cómo deseo que
+termine aquella traduccion mi amigo, para honra de las letras y para
+satisfaccion muy privada de mi espíritu!
+
+Era esta lectura mi primera recreacion poética; de la segunda voy á
+imponer más detenidamente á mis lectores; al cabo poco tenemos que
+hacer y mis entregas no son coches de sitio, que corren por horas.
+
+Están vdes. para saber y yo para mal contar, que en las vecindades de
+mi cuarto, y no afirmaré precisamente si en mi mismo hotel, habia una
+beldad misteriosa de la que todos hablaban _sotto voce_ y que nadie
+conocia.
+
+Decíase que era una gaditana espléndida, de aquellas que dieron tema
+á los sabios con su mirada para inventar la máquina eléctrica y el
+pararrayos; de aquellas que donde clavan la vista dejan una señal, como
+si se hubiera pegado una tea, y que producen con una sonrisa el dolor
+de muelas del corazon.
+
+Pero á derechas, nadie conocia á la linda misteriosa, y esto mismo
+revestia de los encantos de la leyenda, cuanto se encaminaba á
+descubrir la _incógnita_.
+
+Yo me retiraba al hotel muy noche, tanto, que al pedazo de noche en que
+se verificaba mi llegada, le solian poner por mal nombre _las dos y las
+tres de la mañana_.
+
+Y á hora tan importuna y silenciosa, cuando hasta las paredes parecian
+dormir por lo cerrado de los párpados de las ventanas, en el cuarto
+de la bella se veia una chispa de luz de gas, se oia una tosecilla
+reprimida, hija del amago de la tísis y del insomnio, y se oia á veces
+el ruido entrecortado del sollozo furtivo contenido, como si él pudiera
+constituir una impertinente revelacion.
+
+A pesar de que aquella luz y aquella tos nada tenian de particular, las
+noticias vagas de la hermosura de aquella mujer, la obstinacion con
+que se ocultaba á todas las miradas, el silencio que guardaba la vieja
+irlandesa, única persona que penetraba en el cuarto, la disposicion
+de mi espíritu ó lo que se quiera, me formaron una novela de amor, de
+lágrimas, de desesperacion y de misterio, que me tenian enajenado.
+
+Oculté cuidadoso hasta de mi sombra mi curiosidad, que yo (sesenton
+bárbaro), equivocaba con la alucinacion romancesca, y me propuse entrar
+en relacion con aquella mujer, de cualquiera manera que fuese.
+
+Es de advertir que el cuarto de la gaditana estaba precisamente al
+terminar la escalera de uno de los pisos, de suerte que cualquiera
+detencion se hacia notable, por tratarse de un lugar de tránsito
+contínuo.
+
+Seducir á la irlandesa, era pretender lo imposible; entablar
+contestacion con Maguet, era buscarme un ruido; aventurar una pregunta,
+un peligro; fingir una equivocacion, un desaguisado, un escándalo;
+acudir al correo, infructuoso; hacer una publicacion alusiva en _El
+Herald_, inútil: en una palabra, no habia esperanza.
+
+Entónces me propuse escribir cualquier cosa y fingir que mi escribiente
+equivocaba el cuarto y por arrojar el papel bajo mi puerta, lo
+arrojaba bajo la de la incógnita, poniendo al calce de la supuesta
+copia:--"Copia de la leyenda de _la Monja_, para el Sr. D. Guillermo
+Prieto."
+
+De esa manera me ponia yo á cubierto en cualquiera aclaracion.
+
+Con los vagos datos que poseia yo de una gaditana viuda, en la flor de
+la vida, hermosa como el lucero de la mañana y encerrada en las cuatro
+paredes de un hotel, en país extranjero, hice mi composicion de lugar y
+sembré y cultivé en mi cerebro la leyenda de _la Monja_.
+
+Tenia mi leyenda como epígrafe el sublime pensamiento de Santa Teresa,
+que dice: _Compadezco á Satanás porque no ama_. Y en esa introduccion,
+que era como el eco de los sollozos comprimidos que yo habia escuchado
+alguna vez, cuando dilatando mis pasos y comprimiendo mi aliento
+habia pasado frente al cuarto de la desconocida, lamentaba mi alma la
+desesperacion de no amar; el frio del desamparo, la queja muriendo
+sin eco, la tortura de la orfandad del alma, cuando la vida cae como
+la piedra que se desprende de la ruina, como la gota de lluvia que se
+embebe en la arena ó acaba, como la planta, con las raíces destrozadas,
+que tiene la existencia doliente de una luz fugaz; y terminaba la
+introduccion ofreciendo contar la historia de una _monja_ sepultada en
+un claustro, entre los recuerdos de una tumba adorada y el desierto de
+no amar ante sus ojos.
+
+Como se supone, las alusiones todas eran trasparentes á lo sumo; en
+cada inflexion del ritmo pretendí que vibrase un acento de pasion.
+
+Escribí, puse al calce de mis versos aquello de "Copia para D. Fulano,"
+y esperé la hora propicia para deslizar mi carta debajo de la puerta de
+mi vecina.
+
+Es de advertir que viviamos mi vecina y yo en dos pisos diferentes;
+ella en el primero, yo en el tercero, y á la distancia de media
+cabecera de las nuestras.
+
+Las ventanas de la gaditana daban cerca de la esquina, de modo que la
+luz dibujaba en la pared del frente con mucha imperfeccion las sombras,
+ó las rompia en la sombra de la calle.
+
+Mis ventanas daban frente á las puertas laterales de un gran hotel, que
+estaban cerradas durante el dia; pero entrada la noche, tenian gran
+tragin, abriéndose, cerrándose, interponiéndose entrantes y salientes,
+apareciendo y desapareciendo la luz interior con desesperante
+persistencia.
+
+La noche que me resolví á deslizar mi introduccion al cuarto de la
+vecina en el hotel, parece que habia una conspiracion contra el comun
+sosiego.
+
+El banquero inglés del primer piso tuvo tertulia y bebieron y
+disputaron los hijos del Támesis como energúmenos.
+
+Un matrimonio mal avenido dispuso una separacion temporal, y aquello
+era movimiento y bulla que espantaba.
+
+Una maestra de música del último piso, que era un hipopótamo musical,
+berreó solfeos con sus discípulas, de aturdir, y M^{me.} Clermont
+jugaba _ecarté_ en el _Parlor_ á la una de la noche, con la frescura de
+si estuviera oscureciendo.
+
+Yo no sentia interes alguno por la gaditana; pero me presumia que iba
+á ser aquella aventura un motivo de solaz en mis horas de insoportable
+fastidio; por otra parte, como tenia cierto viso poético, creí el
+episodio aquel muy digno de ocuparme.... mejor dicho, ahora pienso todo
+esto; entónces no me daba cuenta de por qué hacia yo semejante locura.
+
+Como si tuviese quince años, me sentia ansioso é impaciente, sentia
+aletear sobre mis cabellos canos mis dulces ilusiones de la juventud, y
+léjos de parecerme ridículo, me parecia mi empeño un delicioso fraude á
+la vejez.
+
+Cesaron al fin todos los ruidos: yo, que me habia quedado leyendo
+periódicos en el despacho, entre los criados que roncaban en ruidosa
+competencia, subí las escaleras como una sombra, me detuve como un
+malhechor frente al cuarto, distinguí la imperceptible raya de luz bajo
+la puerta, me acerqué, tendíme casi en el suelo del quicio, y disparé
+mi papel con cuanta fuerza me fué posible, despareciendo rápido en las
+sombras.
+
+Entré á mi cuarto, quedé atento al menor ruido.... silencio
+profundo.... Saltaba mi corazon y no podia pegar los ojos.
+
+Al siguiente dia se me figuraba que todo el mundo me habia descubierto,
+y que era objeto de todas las conversaciones la aventura; pero nada:
+pasé al frente de la ventana.... y nada.... Pues, señor, aquí dió fin
+la comedia; ¿y para esto tanta precaucion y tanto susto....?
+
+A prima noche, miento, como á las nueve de la noche, en vez de las
+listas de la celosía que se dibujaban con constancia en la pared de
+enfrente, la ventana estaba abierta..... yo todo me volvia ojos, no
+sé cómo no me desbarranqué de mi ventana.... De pronto, se dibujó una
+sombra, ¡correcto perfil! ¡qué enhiesto talle! ¡qué explosion de rizos
+trémulos sobre el cuello y la torneada espalda! y al ir adelante en mi
+exámen, la sombra se hundia en la sombra de la calle, ¡y aquello era de
+desesperar!
+
+A veces me parecia que tenia aquella mujer angélica, porque así habia
+de ser, mi papel en la mano, mi verso sin duda; pero creia que se
+prolongaba: no es un periódico, es mi papel, y á la sombra.... ¿En esa
+sombra habia alguno? ¿Ese es un brazo humano, ó es el brazo de una
+cruz, ó el extremo de un mueble....?
+
+Mi sombra era otra cosa, abria los brazos, mostraba papeles; pero las
+cambiantes de la pared que la pintaba, el abrirse y cerrar de las
+puertas aquellas, las volvia grotescas, me hacian figurar como un mono
+haciendo cabriolas.
+
+La ventana superior cerróse como siempre, y yo traté de olvidar con mis
+amigos mi aventura.
+
+Al regresar en la noche, por supuesto á hora oportuna, me sorprendió
+muy agradablemente que hiciera sensible mi presencia la mayor luz
+bajo la puerta: yo me eché á nado, porque tal era mi postura en el
+pazadizo.... ví entónces trasparente, blanquísima nube; percibí algo
+de perfume embriagador, se interceptó la raya de luz y ví que algo se
+deslizaba por la alfombra, al mismo tiempo que dentro del cuarto se
+extinguió totalmente la luz.
+
+Tendí la mano, palpé un libro pequeño y me retiré á mi cuarto.
+
+Encendí el gas, hasta que quedó como alumbrada por el sol mi
+estancia.... ví el libro.
+
+Era un pequeño y preciosísimo Album forrado de terciopelo azul, con sus
+cantoneras de oro; incrustado en la pasta del libro habia un pequeño
+relicario con una miniatura de Santa Teresa de Jesus.
+
+Abrí el Album, y en la primera hoja, con letra, humillacion y vergüenza
+del grabado, decia:
+
+"LA MONJA.--Copia de una leyenda del Sr. D. Guillermo Prieto, poeta
+mexicano."
+
+Aquello era de acalambrarse, de desmorecerse: ¿por qué no tenia veinte
+años ménos? ¿por qué no realizar y desenlazar como es debido esta
+leyenda, para dejar á estos yankees con un palmo de narices? ¡Hombre,
+Prieto, mírate al espejo! ¿Y que más da? ¿Está prohibido á los viejos
+tener corazon?
+
+ Ilusion que nace en mí,
+ Que de mi llanto brotó,
+ ¿Puedo renunciar á tí?
+ ¿Qué dice el amor? que nó,
+ ¿Y la reflexion? que sí....
+
+Y de esta manera ensartaba mis versos, sin sentir, hasta que oia la tos
+de Francisco, á quien oculté cuidadoso lo que me pasaba, pero á quien
+no dejaba dormir.................
+
+En manera alguna podia interpretarse la accion de mi desconocida como
+interes, ni mucho ménos como amor, puesto que no me conocia, y aun
+conociéndome, entónces más se alejaban esas probabilidades.
+
+No obstante, aquello de "poeta mexicano" mucho me lisonjeaba, no lo
+puedo negar; pero entónces, y suponiendo sin conceder que yo mereciese
+tal dictado, lo natural era suponer el deseo de leer versos mios á
+falta de otro quehacer.
+
+Todo esto es muy cierto; pero es de tal modo miserable la condicion
+humana, que tal puerilidad, tal quimera, me preocupaban y sentia mi
+corazon como con arrimo, como en la patria del sentimiento, como en
+comunion con otro espíritu que me comprendia y se identificaba con mis
+penas.
+
+Yo interpreté el envío del libro como aprobacion y demanda de la
+leyenda, y para prolongarme el placer de la aventura y procurarme
+motivos de comunicacion, resolví escribir diariamente parte de la
+leyenda, llevarla y recoger el libro á la siguiente noche.
+
+Pero, bueno; ¿y dónde estaba la tal leyenda? Era forzoso crearla, y hé
+ahí cómo la engendró mi fantasía. Va de leyenda.
+
+En México, mi adorada patria, suponia yo, habia un convento casi á
+extramuros de la ciudad, cuya totalidad estaba ocupada por religiosas
+de muy severa regla, ménos la espalda del mismo edificio, del que
+aislándosele un patio lóbrego y de elevados y robustos muros, se habia
+hecho prision para los reos políticos.
+
+A esa misma espalda, en la parte elevada del edificio, daban ventanas
+de algunas celdas de religiosas, y en la parte inferior ventanas de
+la prision con macizas rejas de hierro embutidas en la pared y á una
+altura competente para evitar toda comunicacion por la calle.
+
+Quien hubiera pasado, en el tiempo que voy á referirme, por la espalda
+del convento á deshora de la noche, habria descubierto dos puntos
+luminosos: el del cuadro de la ventana superior, claro y marcando el
+cuadrado irregular de la ventana de la celda, y las rejas de la prision
+débilmente iluminadas. Los puntos sobre que acabamos de llamar la
+atencion, se reproducian en la pared del frente del convento, como en
+un espejo.
+
+Sepamos ahora la historia de los dos séres que en medio del mundo y
+cada uno como en un desierto, hacian á la noche confidencias de sus
+dolores.
+
+Adela, este es el nombre de la monja, vivia feliz en una de las fincas
+de campo de su padre cercanas á la capital; allí conoció y amó á
+Rodrigo Alvarado, jóven de las principales familias de México, y sus
+primeros amores corrieron apacibles como aura blanda entre aromáticas
+plantas. Pero al estallar la revolucion de la Reforma, tomó Rodrigo las
+armas en su defensa, y esto desató una persecucion, un odio tremendo de
+parte del padre de Adela, apasionado partidario de la causa clerical.
+
+Sea porque fuesen frecuentes las invasiones á las fincas de campo,
+sea por sugestiones del encono, metieron á Adela á un convento, le
+hicieron creer á poco que Rodrigo se habia casado, y hundida en llanto,
+enloquecida, tomó el hábito, para acabar sus dias en el retiro y en la
+penitencia.
+
+Rodrigo se distinguió en las armas, se hizo uno de los caudillos de
+más prestigio, y mal herido en la accion de Carretas, cerca de San
+Luis Potosí, fué conducido á México, y despues que se restableció, le
+encerraron en la prision de los reos políticos.
+
+No es difícil creer, en las circunstancias por que atravesaba mi
+país, una incomunicacion completa de los amantes, y ménos difícil si
+recordamos la regla severísima de la religion en que Adela profesó.
+
+El consuelo único, la compañía, la esperanza de Rodrigo era aquella luz
+de la ventana superior que alumbraba como una mirada tierna el antro en
+que estaba sumergido. El mimaba la luz, la acariciaba, la recibia como
+la visita de una alma compasiva á su espíritu desamparado; era el alma
+de su alma, el sol de su ternura.
+
+Fijos los ojos en su luz querida, vió llegar una vez á su centro un
+bulto: se dibujaba perfectamente su cabeza envuelta en la toca monjil,
+las anchas mangas del hábito profuso, las manos delicadas.... Parecia
+arrodillada: sin duda habria algun altar ó alguna imágen á su frente.
+
+La aparicion se verificaba todas las noches.
+
+Unas veces la monja arrodillada se postraba haciendo su sombra un bulto
+informe; pero aquella cabeza temblaba. ¿Eran sus sollozos? ¿pegaba
+á la tierra sus labios gemidores para que no robase el viento los
+secretos que solo deberia saber su tumba? ¿En ese prolongado suicidio
+del claustro se escapaban á esos labios pegados al suelo, acentos que
+engendraba la ternura y se traducirian por despecho y blasfemia?
+
+Otras veces el bulto negro enclavijaba sus manos, tendia sus brazos
+elocuentes, dejaba como derribar su cabeza hácia atrás y parecia
+entregar desesperada el pecho al dolor que la desgarraba, y otras,
+alzando los brazos, la cabeza erguida, el andar acelerado, aparecia y
+desaparecia en el claro de luz, como perdida en la demencia, hasta que
+extinguida la luz, se sepultaba la terrible vision en las tinieblas.
+
+Era una necesidad para Rodrigo ponerse en comunicacion con la monja
+desconocida; pero cualquier esfuerzo equivalia á la realizacion de lo
+imposible.
+
+Aventurándolo todo una noche, decidió, por medio del canto, dar á
+conocer su existencia en aquella mazmorra.
+
+La voz de Rodrigo no tenia cultivo alguno; pero era un barítono claro,
+vibrante y apasionado.
+
+Pero el cantar de Rodrigo moria en su tumba, no rebosaba un solo
+sonido, en su juicio, las altas rejas de su prision.
+
+Sin embargo, á los oidos de la monja llegaron unos rumores vagos, unos
+ecos que parecian la forma de sus más recónditos recuerdos. Atraida
+por la voz, despues de extinguir la luz, se asomó á la ventana y se
+fijó en la iluminada reja del prisionero. Este, entre tanto, arrimó
+el banco de su cama á la pared, colocó sobre él una mesa, despues una
+silla, escaló por los muebles, se asió de la reja y pegó en ella su
+semblante.
+
+Entónces creyó escuchar un grito reprimido y oyó distintamente que se
+cerraba la ventana con estrépito.
+
+La monja, aunque interceptado por las rejas, habia creido percibir
+el perfil de una cabeza, de un rostro, un conjunto que la perseguia
+despierta y en sueños, que era el culto de su desgarrado corazon....
+
+Acaso le pareció una vision que para su castigo le presentaba el
+enemigo de las almas.
+
+Por algun tiempo no se volvió á ver la luz de la celda.
+
+Las noches de luna eran la desesperacion de Rodrigo, no solo porque
+habia transeuntes en aquella frecuentemente desierta calle, sino
+porque dando la luna en el muro, borraba y hacia más indecisa la luz
+artificial.
+
+El continuó en sus cantos con esperanza remota de atraer la luz. Una
+vez, agobiado de tristeza, queriendo desahogar sus dolores en ecos
+que formulasen las angustias de su corazon, preludió ese _Adios_ de
+Schubert, vibracion de agonía arrancada al ángel caido en el momento de
+dejar para siempre la morada celestial, canto de lágrimas que si no lo
+hubiese formulado el génio humano, se diria que es una evocacion eterna
+de los eternos dolores.
+
+Adela era apasionada de la música de Schubert, y el _Adios_ su melodía
+favorita.
+
+A las primeras notas, se sintió conmovida en lo más hondo de su
+alma; despues encendió su luz.... despues pudo percibir Rodrigo el
+bulto negro en agitacion febril.... y al morir sollozando aquellas
+notas divinas.... tendia la monja enloquecida los brazos, como para
+detenerlas, como para estrecharlas y esconderlas en el sagrado de su
+corazon.
+
+Rodrigo, por su parte, adhiriendo á las rejas algunas tiras de madera
+que arrancó de su banco y de su mesa, pudo figurar estas letras: TE
+AMO, y esperó que la noche hiciese la revelacion.
+
+Dos dias despues, á la hora de la siesta, vió caer de la ventana
+polvo, luego como tallos inútiles de flores, y al último, rozando con
+su ventana, pétalos de rosa, de los que uno solo que empujó el viento
+dentro de la prision, tuvo por relicario los labios de Rodrigo y fué su
+talisman idolatrado.
+
+De esa manera imperfecta, trasmitiendo á la pared figuras adivinadas
+más que comprendidas, las relaciones tuvieron fomento, aunque
+envolviéndolas de contínuo negras sombras de duda y misterio.
+
+La escala formada con los muebles, el mejor humor del prisionero,
+alguna astilla de los palitos que le servian para formar sus letras, se
+hicieron perceptibles á la intolerante policía y resolvieron cambiar
+su prision, tanto más cuanto que Aureliano Rivera, simpático y audaz
+caudillo de la Reforma, amagaba la capital y habia hecho dentro de ella
+incursiones temerarias.
+
+Rodrigo esperó la noche dos dias ántes de su partida, y con voz
+desgarradora entonó su _Adios_.... Las últimas notas del doloroso canto
+vibraban en el viento, cuando con la misma luz de su prision distinguió
+fuera de la reja un hilo á cuyo extremo oscilaba una carta.... en esa
+carta Adela sugeria al prisionero los medios de fugarse.
+
+La carta estaba fuera de los hierros de la ventana, á muy poca
+distancia, pero intomable.... la desesperacion era extrema; arrancó
+uno de los piés á una silla, lo adelgazó, le puso otro palo pequeño
+formando gancho, atrajo á sí el hilo; pero sin duda dió en algun punto
+cortante del palo, que lo trozó.... cayendo la carta al suelo, de donde
+fué recogida, produciéndose escándalo espantoso.
+
+Ejerciéronse con Adela todo género de crueldades; se disponian á
+fusilar á Rodrigo los enemigos de la libertad; tocaban á un desenlace
+sangriento los sucesos.... cuando se escucharon disparos de artillería
+en la plaza mayor, repicaron las campanas del convento.... y la
+multitud, rompiendo puertas, derribando obstáculos, penetró triunfal
+en los claustros, gritando "¡Viva la Reforma!" y proclamando á Rodrigo
+como uno de sus héroes más ilustres....
+
+ * * * * *
+
+Acomodándose Rodrigo á las creencias de la familia de Adela, se dirigió
+al Santo Padre por medio de un letrado distinguido, haciendo ver que
+era Adela víctima de un engaño y que no tenian validez sus votos
+monásticos.
+
+Los hombres de todas las opiniones, los teólogos más ilustres, los más
+escrupulosos sacerdotes, esperaban que la decision del Santo Padre
+abriese á los amantes las puertas de la felicidad!......
+
+Tal era la leyenda que escribí en verso, sin quedarme con una
+copia; la dividí en capítulos, procurando que en cada uno de ellos
+fuese creciendo el interes y multiplicando las alusiones, segun las
+peripecias de mi situacion particular.
+
+Como he indicado, dejaba una noche el Album y lo recogia á la siguiente
+noche; pero nada avanzaba en mis pesquisas.... la luz que reflejaba
+la ventana me delineaba la linda figura, pero inmóvil, fria, con una
+silueta de estatua que me desesperaba.
+
+Yo no sé cómo no me quedé litografiado en el quicio de aquella puerta,
+porque realmente me estampaba para distinguir algo que disipase
+mis dudas.... nada: la orla de seda de un vestido espléndido, dos
+piesecitos como dos pichones, que corrieran entre encajes.... y unos
+dedos de marfil y rosas que hubiera querido besar, si los labios, como
+debiera ser, tuvieran la facultad de volverse pinzas.
+
+Pero la detencion frente de aquel cuarto era imposible; una vez
+me habian encontrado inclinándome al suelo, y yo saqué un cerillo
+fingiendo buscar una moneda; otra vez el lapicero era lo perdido; otras
+habia extraviado camino.
+
+Algo debió notar Maguet de mis inquietudes, porque cuando volvia la
+cara, aunque fuese muy noche, estaba con una luz esperándome, y yo me
+daba á los demonios y seguia mi leyenda.
+
+Cuando en ella llegué al punto del _Adios_ de Schubert, no hubo
+aparicion en el círculo de luz; pero á poco de estar en la ventana,
+tendió sus alas aquella melodía sublime y una voz sobrehumana iluminó
+mi alma, empapando de lágrimas mis ojos.
+
+Al siguiente dia de haber aludido en uno de los capítulos de mi _Monja_
+á la lluvia de pétalos de rosa, en una de las entradas que dí á mi
+cuarto, ví en la mesa del centro un espléndido ramillete de rosas
+blancas, atados sus tallos con un liston negro; redoblé mis tentativas,
+aunque solia decirme: ¿A qué este empeño? ¿qué designio me guía? ¿qué
+siento en mí que pueda justificar una inquietud tan injustificable en
+mis años?
+
+Hice coincidir el capítulo de la carta suspendida del hilo, con mis
+anuncios de partida, y por último, á uno de mis amigos le rogué,
+la noche que deslicé bajo la puerta la conclusion de mi leyenda,
+que cantase en mi cuarto, como cantó en efecto con voz dulcísima,
+apasionada y dolorida, el _Adios_ de Schubert....
+
+En el claro que formaba en la pared la luz del cuarto de la gaditana,
+ví inmóvil, como si proyectase la sombra una estatua de mármol, el
+bulto, los contornos y el perfil correcto de mi aparicion: con la
+última nota se extinguió la luz, envolviéndome en el silencio y el
+misterio.
+
+Por más activas que fueron mis pesquisas, no pude hacer aclaracion
+alguna; por más audaces que fueron mis tentativas para conseguir copia
+siquiera de mi manuscrito, nada pude obtener; creo que los versos
+de esa leyenda, es de lo ménos malo que he hecho en mi vida.... Ni
+sospecha, ni conjetura, nada dejó en pos de sí la inspiradora de mi
+leyenda de _la Monja_.
+
+ * * * * *
+
+Cuarenta y ocho horas precisas me quedaban para decir mis adioses á
+Nueva-York, que como he dicho, como que me rodeaba con su tumulto de
+palacios, sus ruidos, las cruces de sus telégrafos, su tropel aéreo de
+cúpulas y banderas y su conjunto arrebatador.
+
+Levantándome estaba cuando entró en mi cuarto un jovenzuelo llamado M.
+Fayar, alegre como un fandango, movible como una ardilla y vestido
+como un corredor de caballos, lo que le hacia aparecer doblemente
+expedito.
+
+--M. Guillermo, vd. será por mí; yo quiere con vd. muchas muchachas
+señoritas.
+
+--Chico, es cosa que no me repugna en ninguna circunstancia; pero estoy
+ocupadísimo.
+
+--Pero vd. no decir nada de este en su Viaje.
+
+--Hombre, en mi Viaje hablo bastante de este ramo y es lo mismo en
+todas partes, tratándose de los Estados-Unidos, con la diferencia de
+que aquí toman las cosas colosales proporciones.
+
+--Ya verá vd. salones en toda forma, en cuyo menaje están invertidos
+capitales inmensos; haria vd. conocimiento con hermosuras de casi todas
+las naciones del globo.... y mucho contento.
+
+--Amigo, he tenido en mi mano una Guía de forasteros ó Directorio,
+que se vende á los viajeros para sus visitas de confianza, y en ese
+librito constan todas las particularidades apetecibles para las visitas
+de confianza. Por otra parte, yo no he querido escribir un _Manual
+del Calavera_, sino consignar simplemente mis impresiones, y esto en
+la esfera limitada y con la superficialidad consiguiente á quien hace
+sus apuntaciones por ferrocarril: ya vd. lo ve, aquí, anualmente, se
+publican gruesos volúmenes, sobre cada uno de los departamentos de la
+administracion, sobre cada uno de los establecimientos de beneficencia,
+sobre cada uno de los servicios públicos; ¿qué puedo yo hacer, sino
+índices, indicaciones y notas que pongan de manifiesto mi deseo de que
+en mi país se conozcan y estudien estos pueblos?
+
+--Esta bien, creo que vd. hace más de lo posible; pero ni siquiera de
+M. Rails habla vd., y está llenando el mundo su proceso.
+
+--No me he podido imponer á fondo. ¿Vd. conoce bien ese cuento?
+
+--Bien, bien, no; pero un poquito, que está curioso. ¿Vd. conoce la
+Quinta Avenida que da entrada al Parque Central?
+
+--Perfectamente.
+
+--Se ha fijado en cuatro ó cinco palacios de mármol, que forman esa
+entrada, y llaman la atencion por su opulencia?
+
+--Si, señor.
+
+--Pues uno de esos palacios es de la persona de quien se trata.... De
+una abortivista.
+
+--¿Qué me cuenta vd?
+
+--Que es una _profesora_ del arte _de quitar estorbos_, y que en
+contacto con personas muy acaudaladas y con hijas de familias
+menesterosas, hizo una inmensa fortuna.
+
+Vivia en la opulencia hace muchos años; se jactaba de las mejores
+relaciones; en su casa se daban convites y habia tertulias espléndidas;
+pero cate vd. que por su mal, se organiza una Sociedad furibunda,
+nombrada "Preventiva del crímen," y las cosas cambian de aspecto.
+
+La Sociedad es de lo más benéfico y curioso que vd. se puede imaginar.
+Compónese de personas poderosas, de probidad intachable y de habilidad
+notoria.
+
+La Sociedad se constituye en amparo de la jóven á quien se pretende
+pervertir, de perseguidora implacable de garitos y casas de
+prostitucion, de azote de ladrones y todo género de malhechores;
+tiene sus abogados, su policía diligentísima y está perfectamente
+relacionada.
+
+El abogado de la Sociedad mencionada acusó á M. Rails de su infame
+profesion; puso ella en accion sus relaciones, amagósela con una
+prision; para eludirla se le pidió una fianza de cien mil pesos, que la
+ilustre profesora puso en depósito....
+
+Entónces la policía, por medio de sus agentes secretos, acudió á mil
+ardides, hasta que al fin logró tender una red sutilísima en que cayó
+la abortivista.[3]
+
+ [3] En estos últimos dias, y ya publicándose mis Viajes,
+ se supo que M. Rails se habia suicidado: descubiertos sus
+ crímenes, se metió en un baño y se abrió las venas.
+
+Tambien es curiosa la causa hecha á un doctor de Nueva-York, que
+cultivaba el mismo comercio.
+
+--Ya he dicho á vd., repliqué á M. Fayar, que sobre estos particulares
+creo me he extendido lo bastante en San Francisco, y que ahora serian
+fastidiosas mis repeticiones.
+
+
+
+
+XVII
+
+ Comida en casa de Bachiller.--Noche.--Panadería de
+ Viena.--Romero Rubio.--Mariscal.--Juan José Baz.--Escuela de
+ Sordo-mudos.--Express.--Comercio.--Lluvia.--Salida de Nueva-York.
+
+
+Circunstancias muy privadas y personales hacian dolorosa para mí
+la separacion de Nueva-York, y por una fatalidad de mi destino,
+los halagos de la vuelta á la patria mucho se enturbiaban por las
+condiciones de la salud de mi hijo, y por motivos no para narrados en
+estos tan accidentados como verídicos Viajes.
+
+Ya he indicado en otro lugar que la familia del Sr. Lic. D. Antonio
+Bachiller y Morales, á la que pertenecen los Sres. Dres. Landeta y
+Castro, y el Sr. Lic. Néstor Ponce de Leon, se encargaron de aliviar
+mis penas, me crearon familia y me llenaron de atenciones, que
+recuerda con profundo reconocimiento mi corazon.
+
+La familia inteligente y bien educada de mi país, se ofrecia allí á mis
+ojos con todos sus encantos.
+
+Pretextos para sabrosas comidas, discusiones al parecer tempestuosas
+que se deshacian en lluvias de flores, interes por mi salud, alivio
+á mis dolores, todo lo encontraba, pero tan sincero y espontáneo en
+todos, que más parecia que las satisfacciones de que me rodeaban eran
+más por el sentimiento egoista de procurarse mis amigos placer, que por
+el designio de hacerme olvidar mis penas.
+
+De ponerse tablados era cuando en competencia con las señoras y
+acariciando mis más bellas memorias, exponia á la atencion curiosa
+de mis oyentes nuestro popular Paseo de la Viga, nuestro Chapultepec
+romancesco; y los cubanos, en revancha, me pintaban las risueñas
+perspectivas de su Jesus del Monte y su Guanavacoa, su paseo de Isabel
+II y su Jardin Botánico.
+
+Entónces yo, á guisa de diestro luchador, hacia reminiscencias de
+nuestros paseos en burro, nuestras temporadas de San Angel y otros
+solaces cuya belleza no se percibe con los ojos pegados al cuadro, pero
+que á cierta distancia tienen encantos indecibles.
+
+Bachiller es un jurisconsulto eminente y un literato distinguido;
+en la Habana, su patria, hizo sus estudios y desempeñó puestos
+importantísimos; su erudicion es vastísima y su criterio luminoso y
+seguro.
+
+Pero aparte de sus clarísimos talentos y de sus obras científicas y
+literarias de exquisito mérito, sobresalen en Antonio dos cualidades
+que mis lectores me dirán si no son perlas y diamantes para los que
+tenemos la fortuna de ser sus amigos.
+
+Allá va la una. Es un amor á México que llega al fanatismo, como debe
+ser el amor: mucho sentimiento y mucho anhelo por el bien de la persona
+amada.
+
+Antecedentes de familia, reminiscencias muy queridas para mi amigo,
+fomentan y robustecen aquella pasion por México.
+
+Posee en su archivo curiosidades de nuestra historia, anda
+perpétuamente á caza de noticias y periódicos de México, y
+constantemente se halla en correspondencia con personas notables de
+nuestra patria, comunicándoles cuanto cree que puede contribuir á su
+bienestar y adelantamiento.
+
+Cuando en 1842 salió de México el eminente poeta Rodriguez Galvan
+para no volver á su patria jamás, yo, que conocia de nombre al Sr.
+Bachiller, por haber hablado de mis versos en _El Diario de la Marina_,
+le recomendé á mi malogrado amigo, que debia pasar por la Habana: allí
+cayó enfermo y murió Rodriguez.
+
+Bachiller fué un amigo y un padre para Rodriguez, le abrió las puertas
+de su casa, tratándole como de su familia, lo relacionó con los más
+eminentes literatos, esencialmente con Milanés, quien le leyó su "Conde
+de Alárcos," _y de quien son los lindísimos versos que yo atribuí
+á Turla equivocadamente_, al tratar de mis impresiones de Orleans,
+y cuando enfermo y en su muerte le llenó de cuidados, prodigándole
+generoso toda clase de auxilios.
+
+Mi gratitud á Bachiller por todos estos antecedentes, la hice sensible
+en relaciones cariñosas y no interrumpidas, durante más de treinta años
+en que yo no he dejado de recibir atenciones de tan cumplido caballero.
+
+Ardia la casa de Bachiller en impaciencia por mi llegada; el finísimo
+Dr. Landeta se preparaba á hacer los honores de la casa con la
+exquisita elegancia que tiene de costumbre. Néstor Ponce tenia lista
+cerveza suprema, y las señoras se disponian á celebrar mis sorpresas
+por los guisos al estilo de mi tierra, y los dulces deliciosos que
+recuerdan la especialidad que para postres y reposterías tienen
+nuestras mexicanas.
+
+Parece que veo el cuadro. Bachiller, sosegado y dulcísimo, con su
+leviton de lienzo, rodeado de sus preciosos y juguetones nietecitos,
+que me recordaban á los mios.
+
+La esposa con sus hermosas hijas, agrupadas junto de una amplia ventana
+en cuyo marco se divisaban flores y enredaderas, y la tropa masculina
+charlando y fumando frente al bufete del sabio, convertido con desacato
+en mostrador de cantina.
+
+Dióse la voz salvadora de _la sopa está en la mesa_, y en tropel
+risueño nos dirigimos al comedor, donde los chicos gritaban y repicaban
+sus trinchis en copas y vasos, las señoras esperaban modestas y
+nosotros los hombres nos arrellanábamos á gozar, _sin ser de nadie y
+sin pensar en nada_ de los hechiceros encantos de la gula, cuando llega
+á seducirnos acompañada del buen humor.
+
+Despues de los primeros contentamientos á la tiranía animal,
+contentamientos que, como se sabe, se hacen en medio del silencio, la
+conversacion se hizo general y cada uno se esforzaba por acreditarse
+de alegre convidado, sin cuidarse de sexo ni edad. Por supuesto que la
+conversacion corrió, despues de culebrear un tanto, á los viajes, y á
+lo mucho que me faltaba que decir.
+
+[Ilustración:
+
+VIAJE DE FIDEL.
+
+ _LIT. H. IRIARTE, México._
+
+La casa del Presidente.]
+
+--Lo conozco, señores, repetia yo; pero vdes. convendrán en que un
+viaje al vapor no es un inventario.
+
+--Es permitida la ligereza, decia Néstor con ironía.
+
+--Si se trata de ligereza en el sentido de no profundizar, como en
+tratados especiales, todas las materias, convengo, decia Bachiller;
+pero ligereza en cuanto importe inexactitud de datos estadísticos,
+observaciones políticas y mercantiles, no convengo, porque muchos
+de esos datos los han suministrado oficinas públicas y documentos
+oficiales, y nos tiene asoleados Guillermo, aclarando fechas, haciendo
+rectificaciones y estudios detenidos, á Néstor, á M. Bryant, á
+Mantilla, á mí y á cuantos conoce.
+
+--No, repetia mi contrario, yo lo digo por los cuentecillos y cosas
+fantásticas.
+
+--Eso es otra cosa, ese es mi plan: yo he buscado una forma para
+popularizar mi libro entre gente que se moriria de fastidio con los
+números y las disertaciones gravedosas; yo quiero que el mandadero y
+el carnicero, la polluela parlanchina y el vejete recalcitrante, lean
+mis Viajes, y al fin adquieran ideas exactas de este pueblo, de que se
+suele hablar en mi país como de los habitantes de la luna.
+
+--Yo lo que deseo es que hable vd. fuerte, muy fuerte, á estos patanes,
+sobre su codicia, porque para ellos no hay más Dios que el dinero.
+
+--En efecto, decia Néstor, ya el señor ha hablado bastante de la
+omnipotencia del _dollar_; pero lo que le falta que agregar es que si
+el yankee es ávido para adquirir y no se para en medios, tambien gasta
+con suma liberalidad; aquí no se ve, como en la tierra de vd., ó si
+se ve es con ménos frecuencia, hombres acaudalados, tratándose con
+verdadera miseria, peor que los obreros de estas fábricas.
+
+--¿Ya ve vd. cómo se desarrolla aquí la fiebre del oro? Pues la dote en
+la mujer es desconocida, y esos pescadores de fortunas con el anzuelo
+del amor, ni se mientan.
+
+--Eso sí es cierto, replicó una de las señoras; aquí ni se habla
+de esos gansos del amor conyugal, muertos de hambre, calculistas,
+esperanzados, para salir de penas, en triunfar del corazon de una
+polla trasañeja, epiléptica y contrahecha, ó de una vieja, aunque
+impertinente y llena de achaques, poderosa.
+
+--Por otra parte, decia otra señora, sesuda y de claro ingenio, por
+regla general, cuando el marido yankee no es borracho, es un excelente
+marido; acaso los negocios y la frialdad de carácter le hacen fiel y
+dedicado á su familia, es pacientísimo con sus hijos; acaso su defecto
+capital sea que muchas veces se deja dominar de la mujer, que es
+enfermiza y poco hacendosa, aunque esto admite sus excepciones.
+
+--¿Qué me está vd. diciendo?
+
+--La verdad, dijo Bachiller; esas hermosuras deslumbradoras caducan
+mucho más pronto que en Europa; son bellezas de un dia, y vd., al
+apreciarlas de otra manera, ha incurrido en una equivocacion.
+
+--Eso depende, dijo una viejecita, muy viejecita, con su dentadura
+muy blanca y su cabeza como unos algodones, de que esas niñas no
+comen: cuando diga vd. mantenerse de golosinas, las _yankas_: por
+aquí las fresas; por allá la nieve; por acullá los candís, si tienen
+proporciones; y si no, todo se lo echan encima, es decir, todo lo
+gastan en vestirse: para algunas no importa que la casa esté como nido
+de aviones; pero el gorrito listo, nuevo el velo de gasa, ajustados
+los guantes y el calzado como de reinas.
+
+--Eso tambien debe atribuirse á que no conoce vd. mujeres más
+callejeras que estas americanas.
+
+A título de libertad, se van llevando á la casa al novio, sin que nadie
+les diga: "esta boca es mia," platican con él, salen y entran con él,
+sin que nadie se fije en el aparecido; de suerte que á veces, á los
+tres ó cuatro meses, va sabiendo el papá que aquel señorito que entra y
+sale y se aisla con la mayor desfachatez á platicar á solas con su hija
+en el salon, es nada ménos que su futuro hijo político.
+
+--Es la verdad, decia Néstor; los vínculos de familia están bastante
+relajados en el Norte; pero es necesario fijarnos en el punto de
+partida de nuestro juicio: aquí no hay herencias forzosas, y esto,
+aunque sea por la conveniencia, mantiene el respeto en las familias;
+de suerte que no se da caso que un muchacho haragan y con las manos
+lavadas, finque las esperanzas de mejora de fortuna en que espichen
+los autores de sus dias, ni hay esos pleitos en que hijos y padres
+son desvergonzados difamadores, ni esas bandadas de buitres que con
+el nombre de herederos forzosos acibaran los últimos momentos de un
+infeliz que cometió el delito de formar un capital con su trabajo.
+
+--¿Ve vd. este pueblo? me decia un hermano del Dr. Landeta, que estudia
+á los yankees sin cesar.... ¿Ve cuántos rasgos de inmoralidad y
+disolucion?
+
+Pues advierta vd.: al marido honrado que ha sido objeto de las
+traiciones y víctima de la mala conducta de una mujer frívola que
+desconoce sus deberes, á ese marido jamás se le burla, no se permite ni
+al ridículo ni á la maledicencia poner en evidencia su infortunio y la
+deshonra de los hijos; y esas sátiras al marido manso, al predestinado,
+al sufrido, se rechazan de la buena sociedad, no las explota la
+caricatura, y aun en el teatro, se mutilan las obras francesas para
+desviarlas de nuestra manía latina de hacer recaer sobre el marido,
+censuras que solo merece la mujer....
+
+--Señores, todo está muy bueno; pero nos estamos quedando sin comer:
+ese asado es excelente, aquí se tiene especial cuidado con las carnes.
+
+--Eso merece un trago de este añejísimo Borgoña....
+
+--No, yo no me puedo conformar, decia la bondadosa señora de Bachiller,
+con que no nos acompañe vd. á Saratoga.
+
+--Al anuncio de los baños ó de las aguas de Saratoga, dijo un jóven
+elegante que estaba á mi izquierda, las casas se ponen en movimiento,
+los maridos aprestan los bolsillos.
+
+Hay familias de _ladies_ de tres á cuatro personas, que llevan quince ó
+veinte baúles, de esos baúles monstruosos que con cuatro ruedas y sus
+asientos, pudieran suplir á cualquier wagon.
+
+Las familias, excepcionales por su riqueza y circunstancias, tienen
+sus casas ó residencias en Saratoga, muy elegantes y apartadas del
+bullicio; pero lo característico es la vida del hotel, y hay muchos y
+magníficos hoteles en Saratoga.
+
+Los hoteles, como vd. sabe, son grandes edificios formados de dobles
+hileras de cuartos, que unos dan al exterior y los otros al interior
+del hotel: las familias toman cuartos dobles para mayor comodidad, no
+obstante que los paseantes de los corredores suelen hacer infernal
+ruido.
+
+A poca distancia de los hoteles está el pintoresco edificio de
+_Congress hall_, en el centro de un parque cultivado con esmero. En el
+parque está el afamado pozo de las aguas medicinales.
+
+En el brocal del pozo se hallan constantemente unos niños perfectamente
+vestidos, con unos palos que tienen sus vasos en el extremo para
+extraer el precioso líquido, que dizque cura las enfermedades del
+estómago; y no dije siquiera vientre, porque esas palabras se reciben
+como obscenas y están relegadas á la gente ordinaria, como camisas,
+piernas, etc.....
+
+A primera hora se sirve el almuerzo con abundancia y variedad notables,
+y en el terraplen cercano se instala la música militar, á alentar, con
+sus marchas y canciones, la conversacion de las damas, los paseos de
+los viejos y los juegos de los niños.
+
+Empréndense con suma frecuencia excursiones á un lago inmediato,
+delicioso por el paisaje que le rodea y por sus cristalinas aguas. Por
+supuesto que los paseos acuáticos son encantadores.
+
+Verifícanse las comidas en el hotel, entre dos y tres de la tarde:
+terminada la comida, llegan por la concurrencia elegantísimos carruajes
+de todas formas, tirados por arrogantes frisones, y se forma el paseo
+del Parque, ostentacion de lujo y hermosura, más para vista que para
+descrita.
+
+A las siete de la noche se sirve el _thé_.
+
+Es de advertir que por costumbre los dueños de todos los hoteles se
+hacen la obligacion de dar un baile por turno cada noche (hop), baile
+de confianza, sin lujo, pero en que se pasan ratos muy agradables.
+Dura la diversion hasta las doce de la noche.
+
+Es costumbre que los huéspedes de unos hoteles conviden á los de los
+otros, y de esa manera se generaliza el contento y se fomenta una
+benéfica competencia para atraer cada dueño de hotel mayor número de
+parroquianos.
+
+Hay otros bailes de mayor rumbo y trueno, en que se sirven cenas
+_grátis_ á los convidados y desplegan mucho lujo las americanas. Duran
+hasta las dos de la mañana.
+
+El Dr. Landeta, persona educada en la selecta sociedad de Paris, donde
+hizo su carrera, añadió, dirigiéndose al jóven que hablaba:
+
+--Ha hablado vd. de las aguas medicinales; los lugares destinados á
+baños están rodeados del mismo ó semejante aparato de distracciones.
+
+Mañana y tarde se anuncian los baños, suspendiéndose en cada baño una
+gran bandera á un alto mástil. Enarbolada la bandera, se da á entender
+que los baños están listos, porque su buen estado depende de la
+marea. Por lo demás, continuó el doctor riendo, ya vd. nos ha hablado
+bastante, describiendo á _Rokway_, de ciertas exhibiciones; pero lo
+que no llamó á vd. la atencion y lo extrañé, es que esas exhibiciones,
+para vd. y para nosotros alarmantes, los yankees las ven con profunda
+indiferencia, nadie se permite un espionaje ofensivo, nadie excita á
+un compañero á una contemplacion irregular, nadie deja su copa, ni
+su baile, ni su conversacion, por el cultivo de las escenas de la
+escuela realista, y eso le quita mucho al espectáculo, del carácter de
+inconveniencia que pudiera tener entre nosotros.
+
+Los postres estaban en la mesa, se entraba por las puertas del comedor
+una tortilla de huevos flamante, y al través del azulado incendio,
+sonreia la costra azucarada del manjar aleman.
+
+Era la hora de las tiernas expansiones: mis amigos me dieron la
+dulcísima sorpresa de que una lindísima niña, por quien conservo
+recuerdos muy cariñosos, me recitara un bello romance de mi querido
+amigo Pedro Santacilia, que coloco aquí como una joya literaria, y que
+se ha convertido en la fórmula expresiva de los hijos de Cuba, que
+lloran á la patria ausente á las orillas del magnífico rio Hudson.
+
+Habla María, que María habia de ser para que yo la amase con tanta
+ternura:
+
+
+ EL DESTERRADO.
+
+ Tan léjos ¡ay! de su tierra
+ Como él ¡quién no llorara!
+
+ D. DELMONTE.
+
+
+ "--Bello rio, bello rio,
+ El de las ondas de plata,
+ El de las mil tradiciones,
+ El de la corriente clara,
+ El de los bosques sombríos,
+ El de las praderas anchas,
+ El de las verdes colinas,
+ El de las montañas altas.
+
+ * * * * *
+
+ "¡Bellas son como ningunas
+ Las flores que te engalanan,
+ Y las naves que te cruzan,
+ Y las aves que te cantan;
+ Y bellos los caseríos
+ Que del bosque entre las ramas,
+ Como nidos de palomas
+ En tu orilla se levantan.
+
+ * * * * *
+
+ "Bellas, sí!--Pero yo diera
+ Tus encantos y tus galas,
+ Tus pueblos y tus bajeles,
+ Tus flores y tus montañas,
+ Y las nubes de colores
+ Que en tu cauce se retratan,
+ Por ver tan solo un momento
+ Del Cáuto las claras aguas.
+
+ * * * * *
+
+ "¡El Cáuto!--¡Cómo se agita
+ Llena de emocion el alma
+ Al evocar en la ausencia
+ Los recuerdos de la patria!
+ ¡Cómo de dolor henchida
+ La imaginacion se exalta,
+ Al recordar los lugares
+ En que pasó nuestra infancia!
+
+ * * * * *
+
+ "Si ver pudiera los campos
+ De mi tierra infortunada;
+ Si bajo el coposo mango,
+ Sentado allá en la sabána,
+ Escuchara en el silencio
+ De alguna noche estrellada,
+ La tórtola cuando llora,
+ El ruiseñor cuando canta;
+
+ * * * * *
+
+ "Si á lo léjos en el monte
+ Viera las índicas palmas
+ Que inclinan las verdes pencas
+ Al suave soplo del aura,
+ Y entónces la voz oyera,
+ Perdida allá en la distancia,
+ Del _montero_ enamorado
+ Cantando dulce trovada;
+
+ * * * * *
+
+ "Si ver pudiera las flores
+ Que bordan nuestras montañas,
+ Los lirios en el arroyo,
+ El bambú junto á la playa,
+ Los plátanos en el valle,
+ El ganado en la sabána,
+ Los cafetos en la loma
+ Y en la llanura las cañas,
+
+ * * * * *
+
+ "¡Oh cómo de gozo lleno
+ El corazon palpitara,
+ Y cuán alegre las cuerdas
+ Pulsara entónces del arpa;
+ Pero léjos de mi Cuba,
+ Proscripto y en tierra extraña,
+ Tan solo llanto en los ojos
+ Tengo y dolor en el alma...."
+
+ * * * * *
+
+ Así, mirando una tarde
+ Del Hudson las claras aguas,
+ Un desterrado cubano
+ Se acordaba de su patria,
+ Y era su trovada triste
+ Y cantándola lloraba.
+ _Tan léjos ¡ay! de su tierra
+ Como él ¡quién no llorara!_
+
+ PEDRO SANTACILIA.
+
+Hubo un momento de silencio: pasó sollozando en el horizonte de
+nuestras almas, la memoria de la patria.
+
+Terminada la comida, espié un momento para escaparme, porque tenia
+resuelto no despedirme de aquella casa, á la que tanto debí y á la que
+amo tanto......
+
+Me escapé al fin, sin que nadie lo apercibiese, y al hallarme solo en
+la sombría calle 26, oyendo á lo léjos, como las caidas de agua de
+la montaña, el rumor de las avenidas de la gran ciudad, no cesaba de
+repetir: "Amor y bendiciones para los que acogen al extranjero como
+á hermano, y le sientan en su hogar y calientan su corazon con el
+cariño. Que la prosperidad les acompañe, y que la salud y el contento
+aderecen su mesa y hagan mullido su lecho de descanso; que la virtud
+y la sabiduría estrechen á su seno á las hijas y á los hijos de esta
+familia, y que la Providencia divina derrame como lluvia benéfica, sus
+más preciosos dones sobre esas flores de mi corazon......"
+
+Vagué unos momentos al acaso, me senté en la plaza de Madisson, y veia
+con indiferencia de autómata el círculo trasparente en que, á guisa de
+vistas disolventes, se suceden figuras, que es una forma singular de
+avisos.
+
+Aquella fantasmagoría me producia un efecto semejante á la locura:
+ya era una fisonomía á la que yo encontraba semejanza estrambótica;
+ya un barco medio hundiéndose, que yo traducia por agüero de futuro
+naufragio; ya unos gorritos de niños, que yo animaba con los cabellos
+rubios y los rostros angélicos de mis nietecitos: aquella vista me
+hacia mal.
+
+Tomé, pues, la calle de Broadway para dirigirme á mi hotel.
+
+Serian las doce de la noche, y los aparadores de las mil tiendas, en la
+parte alta de la ciudad, estaban abiertos, como si se quisiera dar un
+chasco á la noche.
+
+Vino á mi mente la idea de hacer compras para los chicuelos, y no pude
+hacerlo: esto me condenó á un positivo martirio.... las horas negras
+revolaban sobre mi cabeza con sus alas de cuervo.
+
+Al pasar por lo que se llama _Panadería de Viena_, que estaba luciente
+y concurrida como un salon de baile, quise tomar un refresco.
+
+Es de advertir que la _Panadería de Viena_ se llama así, porque allí se
+fabrica pan exquisito, especial, como no lo habia comido en mi vida;
+pero en realidad es uno de los más elegantes cafés de Nueva-York.
+
+La _Panadería de Viena_ está situada en un recodo de la calle 9 que da
+á Broadway; el ángulo está guarnecido de un hermoso barandal de hierro,
+que resguarda un pintoresco jardin, en que hay un techo saliente
+sostenido por delgadas y esbeltas columnas, y del que cuelga una
+profusa cortina de lona.
+
+Entre las flores, arbustos y macetas del jardin, se ven repartidas
+simétricamente, mesitas con su tabla de mármol y sus piés de fierro.
+
+Los efectos que se sirven en el café de Viena, son de la mejor calidad.
+
+Mi curiosidad se despertaba al ver servir los chocolates en grandes
+tazas, sumamente aguado y con cucharita, como si fuera _thé_.
+
+Me caia en gracia ver llegar á los criados por su helado, que no sé
+por qué le llaman (ladrillo helado), y el criado, ó el caballero, ó la
+_lady_, lo conducian muy orondos, hecho piedra realmente, en su cajita
+de carton; y me divertia la canastita curiosa de mimbres en que se
+sirve el pan, y la servilletita cuadrada de alemanisco, con sus rayas
+encarnadas, que solo sirve para limpiar los dedos y la boca, y no como
+fungen las servilletas en nuestras mesas.
+
+Sombría, hondamente sombría estaba mi alma, y no me puedo dar cuenta de
+por qué, ansiando tanto volver á México y sintiendo en medio de aquel
+bullicio, hasta mis huesos, el frio del aislamiento, hacia mi partida
+con tristeza, como si me esperasen á la entrada de la patria más hondas
+penas de las que yo sufria.
+
+En los salones en que se advierte que se reciben señoras y caballeros,
+no hay cantina, reina la mayor compostura y son frecuentados por culta
+sociedad.
+
+Algunos jóvenes, de regreso de los teatros y sus correrías; algunas
+parejas afortunadas cantando en voz baja el eterno y siempre nuevo
+duo del "yo te amo;" los picos del gas reverberante, pero alumbrando
+fisonomías soñolientas y flores como dormidas sobre sus tallos, todo
+tenia singular aspecto.
+
+Al retirarme de aquel sitio, me pareció oir voces en español en una
+mesita colocada á la sombra; acerquéme con cierta confianza, porque
+yo no sé por qué dí y tomé en Nueva-York, que todos los que hablasen
+español tenian de ser mis amigos íntimos por fuerza.
+
+En esta vez no salió fallida mi extravagante regla: en aquella mesita,
+y departiendo muy amigablemente, se encontraban mis amigos Manuel
+Romero Rubio é Ignacio Mariscal, á quienes, en union de Juan José Baz,
+habia visto en la mañana en el consulado.
+
+Dos de estos amigos, Romero y Baz, desentendiéndose de los antecedentes
+que nos reunian en el extranjero, atentos solo á los recuerdos de
+afecto, y acaso en vista de mi mala posicion, fueron para conmigo finos
+y hermanables.
+
+Baz, ántes, con esa franqueza que forma el fondo de su carácter, habia
+encontrado á mi hijo Francisco en la calle, y sin esperar saludo ni
+cumplimiento, le llamó.
+
+--Ven acá; tú no has de tener dinero; que nada te falte; aquí me
+tienes, pídeme; poco te importa que esté ó no contento con tu padre; tú
+eres su hijo y él es mi amigo.
+
+Romero fué lo mismo conmigo, y cuando supo que hacia apuntaciones, que
+buscaba noticias, se hizo mi colaborador. De Mariscal ni se diga, lo
+quiero con el alma, tengo idea que es de los hombres que nos han hecho
+honor en el extranjero; él ha sido mi consultor y le debo muchas de las
+observaciones que pueden tener mérito en esta obrilla.
+
+--¿No tomas nada?
+
+--Ya tomé una grosella.
+
+--Siéntese vd.
+
+--¿Pronto la marcha?
+
+--Muy pronto.
+
+--En fin, y se puede decir, replicaba Romero, que has visto todo por
+encima, sin detenerte en nada.
+
+--Para detenerme necesitaba yo, como vd., decia yo á Mariscal, vivir
+ocho ó diez años en Nueva-York.
+
+--¿Viste por fin la casa de Appleton?
+
+--La ví y tengo ya mis apuntaciones.
+
+--¿Y el Correo?
+
+--Consta en mi cartera.
+
+--¿Y la Escuela de ciegos?
+
+--Idem.
+
+--¿Y la de sordo-mudos?
+
+--La ví y no la estudié, porque de esos establecimientos conocemos por
+lo que hemos leido de Europa, porque la escuela de México da idea de
+estos adelantamientos, y sobre todo, porque cuando supe que tú habias
+ido, tuve esperanza de que me darias detalles.
+
+--Los detalles, continuó Manuel, serian frios y no tendrian interes;
+los procedimientos de la enseñanza ya los conoces; pero puesto que lo
+quieres, te contaré mis _Impresiones de viaje_:
+
+"Se me habian hecho grandes elogios de la institucion de sordo-mudos,
+proyectada en 1817, planteada en el de 1818, y que tuvo por uno de los
+primeros presidentes de su Junta Directiva, á Cliton.
+
+"Desarrolló un plan completo de mejoras en 1831, Mr. Henry P. Peet, y
+hoy cuenta 400 pupilos en un hermosísimo edificio, en el centro de un
+parque, en Washington Heigts, número 162.
+
+"De los treinta profesores del establecimiento, quince son sordo-mudos.
+
+"Aunque la institucion se instaló y subsiste de la beneficencia
+privada, hoy la Legislatura la subvenciona y el Estado de Jersey
+mantiene allí cincuenta niños."
+
+--Despues de esa introduccion, ya te supongo de viaje.
+
+[Ilustración: ASILO DE SORDO-MUDOS.]
+
+--Te equivocas, he hecho ya el viaje, y mi charla de guía fué para
+entretenerte en el camino.
+
+Estamos á la puerta del grandioso edificio, y digo estamos, porque lo
+visitaba en compañía de otros mexicanos.
+
+Saliónos á recibir el médico del establecimiento y otros caballeros
+(los supongo directores), que nos trataron con aquella finura y
+atenciones con que tratan á todos los viajeros.
+
+Comenzaron aquellos señores por enseñarnos las oficinas todas del
+servicio del establecimiento, haciendo curiosas reseñas de la
+organizacion administrativa; ya conoces esto: la cocina con todas sus
+secciones, comunicacion de vapor, tubos, asadores, etc., la lavandería,
+el comedor, todo perfectamente aseado.
+
+Despues de recorrer estanques, leñeros, ventiladores y lo más íntimo,
+ascendimos á la primera seccion de enseñanza para los niños que
+comienzan, y tienen doce años lo ménos.
+
+El sistema es una combinacion de señas, y como ilustracion el objeto.
+
+Hay un salon con grandes pizarrones, cada niño tiene su jis. En el
+centro de la pieza se ve una mesa con varios artículos; por ejemplo,
+sombreros, bastones, guantes, velas, vasos, etc.
+
+Se designa y tiene en la mano el objeto, se dice por señas su nombre,
+se escribe en seguida.
+
+--Sin duda un estudio profundo ha demostrado á los autores del
+sistema, añadí yo, que nosotros percibimos grupos ó conjuntos y que
+la particularizacion de esos objetos es el nombre sustantivo: así se
+podrán comparar dos bastones y los distinguirá el adjetivo, etc.
+
+Para cerciorarse el profesor de si ha comprendido el discípulo, escribe
+el nombre del objeto y el niño lo designa ó lo conduce.
+
+Despues, por medio de cambio de lugares de los objetos, da idea del
+verbo, que es el enlace de los nombres, su accion y la vida del idioma.
+
+Esto puede decirse que es lo rudimental; pero el apoteósis del esfuerzo
+humano, la lucha con el infortunio, estriba en hacer hablar á los
+sordo-mudos, y esto, aunque lo habia oido decir, me maravilló.
+
+Careciendo el discípulo de idea del sonido, no se pudo aprovechar ese
+elemento; pero se aprovecharon las ideas de los signos y se inventaron
+figuras que correspondiesen á los movimientos de los labios, á la
+posicion de la lengua y á la emision del aliento sonoro, de suerte que
+hubo una especie de escala para las vocales, etc.
+
+Hecha la articulacion, aparece la letra y hace visible la palabra que
+comprueba la presencia del objeto, así con el signo convencional, así
+al frente, y el preceptor delante armado de infinita paciencia, balbute
+"papá," "mamá," "amo," y palabras fáciles como "baba," "papa," "ama,"
+etc.
+
+En este ejercicio se adiestran tanto los niños, que por el movimiento
+de los labios comprenden á sus preceptores, platican y entran en
+perfecta comunicacion.
+
+--Yo no sé, continuó Romero, por qué me conmovió tanto aquella gloriosa
+restitucion del hombre á la sociedad.
+
+El sabio y venerable preceptor nos pidió, sin duda para presentarnos
+una prueba especial de los adelantamientos de sus discípulos, que
+escribiésemos alguna cosa para que lo repitiese una preciosa niña,
+brillante de inteligencia y hermosura.
+
+Un amigo escribió no sé qué sentencia en español.
+
+Aquello lo tradujo la niña en sus signos, y articuló la sentencia en
+español, con la misma propiedad que uno de nosotros.
+
+Entramos por último al salon de adultos, que alumbraban rasgadas
+ventanas, y que columnas, muebles, plataformas y techumbre, eran
+grandiosos.
+
+El director nos presentó á sus discípulos como mexicanos notables, con
+expresiones de cortesía.
+
+En seguida ordenó que escribiesen alguna cosa alusiva á nuestro país.
+
+Cientos de manecitas como palomas con sus picos blancos, volaron sobre
+los pizarrones, y dejaron líneas como huellas de su tránsito.
+
+¡Qué elevacion de ideas! ¡qué conocimiento de nuestra historia! Muchas
+inscripciones decian, que algunos creian que habia diferencias entre su
+nacion y la nuestra, que dios era la paz, y el triunfo de la razon y la
+justicia, la grande aspiracion de los pueblos....!
+
+Repito, dijo para terminar Romero, que yo estaba abismado y que nunca
+olvidaré mi visita á la institucion de _sordo-mudos_. Esta es la causa
+porque lamentaba que la hubieses mentado de paso, y que no te hubieses
+detenido á examinarla.
+
+Dí las gracias á mis amigos por sus atenciones, y me retiré al hotel,
+que estaba sepultado en profundo sueño.... Ardia, sin embargo, la luz
+de la desconocida de la leyenda de _la Monja_.... ¿Me detengo?....
+¿Disparo contra esa puerta un adios postrero.... que tiemble el
+mundo....? Juicio, _Fidelillo_, y á dormir.
+
+ * * * * *
+
+Dormí muy poco y con extremada agitacion. Antes del alba, Maguet estaba
+de pié junto á la mesita en que yo escribia, poniéndome la mano en la
+frente, con aquella su tiesura de palo, para cerciorarse si estaba yo
+enfermo: por sí ó por no, me llevaba un tazon de té en que cómodamente
+me hubiera podido dar un baño.
+
+Con mucha formalidad, y siguiendo una espontánea inspiracion de mi
+gratitud y mi ternura, me puse á escribir los nombres de aquellas
+personas con quienes tenia obligaciones contraidas y á las que deseaba
+decir adios, fuera de aquellos de quienes he hecho especial mencion.
+
+El Sr. Dana, director del _Sun_, y persona en quien no se sabe qué
+admirar más, si la probidad ó el talento, fué la primera persona que
+ocupó mi lista.
+
+Le merecí franca y leal amistad; pero además, todo mexicano le debe
+especial consideracion.
+
+Por un sentimiento espontáneo de simpatía, porque estén de acuerdo con
+sus ideas las que nosotros defendemos, ó por lo que se quiera, jamás se
+tratan las cuestiones de México, sin que M. Dana esté de nuestra parte,
+con un conocimiento exacto de las cosas y con admirable desinteres.
+
+Los Sres. García, de _Las Novedades_; los redactores de _La Voz de
+Cuba_; el Sr. Macías y otros literatos distinguidos, merecen mi
+profundo reconocimiento.
+
+Los Sres. Cisneros, Aguilar, Agramonte, Jardines, Roselló, á todos
+queria hacer patente mi reconocimiento, y me disponia á salir, cuando
+Francisco, que habia arreglado lo conducente á la marcha, me dijo que
+queria que le acompañase á tomar los boletos.
+
+Emprendimos el viaje hasta la parte baja de la ciudad, en donde están
+los despachos de líneas de vapores, ferrocarriles, _express_, y como
+quien dice, las llaves para abrir todas las puertas del mundo.
+
+Cuartos y salones extensos tapizados de mapas, guías, derroteros,
+instrucciones para viajeros, todo se encuentra allí explicado por
+corteses dependientes, que se esmeran en particularizar detalles, y que
+le llevan á uno como por la mano á los puntos á que quiere dirigirse.
+
+En estantes, á la entrada de esos salones, hay grátis y al alcance de
+todo el que quiera, mapas y directorios utilísimos.
+
+Quedó arreglado el envío del equipaje, el cochero que habia de pasar
+por nosotros á las siete de la noche, y cuanto podiamos apetecer.
+
+La ciudad me parecia más bella y animada; sus altas paredes, sus
+magníficos edificios, sus cúpulas, sus torres, sus banderas, como que
+salian á verme partir, y me señalaban entre aquel tumulto de coches, de
+carros, de vendedores, de hombres de negocios y de paseantes.
+
+El almuerzo fué tristísimo; se trataba de cosas indiferentes; pero el
+eco de la voz tenia amargura, y no se atrevian á encontrarse nuestras
+miradas.
+
+La lluvia se desató á torrentes; yo me encerré en mi cuarto, y para
+distraerme del fastidio que me agobiaba, me puse á copiar y extractar
+del _New-York Times_ lo siguiente, que me pareció curioso.
+
+Pero es el caso que dentro del periódico, y como por vía de
+introduccion, habia puesto no sé cuántas sandeces que en aquellas
+circunstancias se avenian con la disposicion de mi espíritu, como un
+par de pistolas con un Santocristo.
+
+No quiero, rematadamente no quiero poner ni quitar letras: allá va el
+extracto con todo y copete inadecuado y estrambótico.
+
+Ahora que reviso mis apuntaciones, como quien repasa un exámen de
+conciencia, veo lo muy superficial de mis estudios, el mucho tiempo
+perdido en fandangos y bureos y lo mal que corresponde el anuncio de
+_Viaje á los Estados-Unidos_, con el diminuto y mal perjeñado texto de
+_Fidel_.
+
+Me consoló un tanto de tan amargas reflexiones, convencerme que este
+defecto mio es de familia.
+
+Tenia un tio (que por algo se ha de empezar), que se la daba de muy
+entendido en esto de mapas y estudios geográficos.
+
+Anunció un dia que se iba á encerrar con sus libros, y cátenlo vdes.
+invisible para el comun de los mortales: los que lo espiábamos por el
+agujerito de la chapa de la puerta, le veiamos amontonando pergaminos,
+extendiendo papeles, tirando líneas, y estudiando, lleno de afan, hasta
+las altas horas de la noche.
+
+Un dia salió del estudio con un gran libro en las manos, reclamando
+los honores del triunfo; abrió el libro con cierta prosopopeya, entre
+asombrados circunstantes que leyeron en la portada:
+
+ GRAN MAPA DE LA CATEDRAL.
+
+Voltearon hojas y hojas que contenian varios dibujos de flores,
+bailarinas, barcos y figuras caprichosas: como al medio del libro se
+repitió el letrero de la portada:
+
+ GRAN MAPA DE LA CATEDRAL.
+
+ _Agosto 10 de 1812.--Este dia hubo ahorcado...._
+
+Todos quedamos estupefactos del modo de hacer mapas del señor mi tio.
+
+Pero mi pariente, á su vez, tuvo un padre venerable que preparó en
+su casa una espaciosa galera con grandes divisiones. La galera tenia
+escrito en la puerta:
+
+ GABINETE DE HISTORIA NATURAL.
+
+Al cuarto nadie penetraba. Cuando murió el naturalista, abrieron la
+bodega y encontraron un gato y una guitarra.... Yo no sé cuáles serian
+los planes del tio ni la analogía que aquel sabio encontró entre el
+instrumento músico y el gato.
+
+De consiguiente, de esa escuela son mis Viajes.
+
+Tratando de reparar en lo posible mi falta de gravedad, pedí noticias,
+revolví volúmenes, y al cabo me encontré unos papelejos que pueden dar
+en conjunto idea, aunque ligera, del movimiento mercantil é industrial
+de Nueva-York, cosa, aunque indicada varias veces, no considerada de un
+modo especial en estos tan asendereados como contingentes Viajes.
+
+Vamos al extracto:
+
+ "En la bahía de que hemos hablado muchas veces, que tiene seis
+ millas, pueden caber gran número de buques, y en años en que ha
+ dado abrigo el puerto hasta siete mil, no se han embarazado en sus
+ movimientos.
+
+ En los rios del Norte y del Este hay extensas líneas de muelles
+ para descarga de las embarcaciones.
+
+ En las costas de New-Jersey, de Long Island, y al frente de
+ Broklyn, hay diques y represas las mejores del mundo, y además
+ grandes almacenes para depósito de toda clase de efectos.
+
+ La exportacion del año fiscal que concluyó en Junio de 1877, fué:
+
+ Mercancías $ 632.980,854
+ Metálico " 43.134,738
+ -----------
+ TOTAL $ 676.115,592
+
+ La exportacion de Nueva-York en el mismo tiempo, fué:
+
+ Mercancías $ 274.120,814--43%
+ Metálico " 26.847,747--62 "
+ --------------------
+ TOTAL $ 300.968,561--44½%
+
+ Esto representa poco más de la mitad del tráfico de exportacion,
+ por los 89 distritos de aduana de los Estados-Unidos. Lo que sigue
+ en importancia á Nueva-York es Orleans, que manda al extranjero 70
+ millones en mercancías, de las cuales, 64 millones son de algodon.
+
+ La importacion de los Estados-Unidos importó $ 532.871,954
+ y del solo puerto de N. York " 361.802,540
+
+ La exportacion de los Estados-Unidos á México fué 4.509,041, y esto
+ nos parece exagerado, segun los datos de que ya hemos hecho mérito.
+
+ Innumerables ferrocarriles cruzan en todas direcciones y ligan
+ entre sí los diversos Estados de la Union; los lagos y los rios
+ son vehículos poderosos que activan y desarrollan las riquezas;
+ el telégrafo lleva por los aires la palabra en alas del rayo, para
+ desenvolver en todas partes los elementos de vida, y se ensaya el
+ teléfono para que, íntegra la voz humana, trasmita la expresion de
+ la voluntad resguardada en su túnel de gutta perca, que se balancea
+ en el viento.
+
+ Muchos millones de fanegas de maíz y trigo se conducen por vapor
+ á Buffalo, y desde ahí, por vapores de canal, al Canal Erie. El
+ tráfico del Erie y otros canales del Estado durante el año, es de
+ cuatro millones de toneladas de Oeste á Este y de diez millones de
+ Este á Oeste, y su valor doscientos millones. El valor del comercio
+ interior del Estado es de dos mil millones de pesos.
+
+ En el Estado de Nueva-York habia en 1865, 164 caminos de hierro,
+ teniendo un total de 11,019 millas de largo, ó sean tres mil
+ quinientas setenta y tres leguas.
+
+ El costo de su construccion y equipo fué 598.543,930, y
+ trasportaron 33,555,595 de carga, valiosa en 1,376.720,254.
+
+ Segun el último censo, habia en uso, en las 1,624 fábricas
+ establecidas en la ciudad, 1,261 máquinas de vapor, 129,577 obreros
+ que devengan 63.824,049, siendo el capital invertido 129.925,262,
+ miéntras el costo de los materiales empleados, ascendia á
+ 178.628,930, y el producto á 332.951,120."
+
+ * * * * *
+
+Dejé el papel, hostigado de los números, y esperé, pero con susto y
+temeroso de quedarme á solas conmigo: solté la pluma, iba y venia de
+uno á otro punto, tomé la pluma de nuevo y escribí en mi cartera los
+siguientes versos:
+
+
+ CANCIONCILLA.
+
+ Aun tiene frescas flores
+ El tallo de mi vida,
+ Para adornar, querida,
+ Tu alabastrina sien.
+ Cuando de amor mis labios
+ Suspiran el idioma,
+ Se empapan en aroma
+ De férvido placer.
+
+ * * * * *
+
+ Cuando la triste nieve
+ Que Dios puso en mi frente
+ Con rayo refulgente,
+ Tu alegre juventud.
+ La hiera enamorada,
+ Entónces verás pura
+ Circuir á tu hermosura
+ De indeficiente luz.
+
+ * * * * *
+
+ Las recias tempestades
+ Alientan á mi lira;
+ Cuando el dolor me inspira,
+ Mas alta está mi voz.
+ Y si impaciente rompe
+ Mis ligas el tormento,
+ Audaz busca mi acento
+ La inmensidad de Dios.
+
+ * * * * *
+
+ Yo he visto á los gusanos
+ Cebarse en mi agonía;
+ Yo he visto su alegría
+ Nacer de mi llorar.
+ Pero ellos en su fango
+ Se están miéntras el vuelo
+ Emprende alegre al cielo
+ Como ántes mi cantar.
+
+ * * * * *
+
+ Ellos los que mofaban
+ Mi elevacion de un dia,
+ En vil apostasía
+ Cayeron con baldon.
+ Ellos la faz inclinan
+ Delante de la historia
+ Que guarda la memoria
+ Del viejo trovador.
+
+ * * * * *
+
+ Pero tú siempre me amas,
+ ¿No es cierto, encanto mio?
+ Ven tu dolor sombrío
+ Conmigo á disipar.
+ Y al posar en mi pecho
+ Lilia, tu frente bella,
+ Será como una estrella
+ Dormida sobre el mar.
+
+ GUILLERMO PRIETO.
+
+ Julio 27 de 1877.
+
+Seguí despues:
+
+ "Está sonando monótono un organillo debajo de la ventana de mi
+ cuarto, repegado á la pared por la lluvia.
+
+ "Toca el organillo una pobre italiana que tira de un carrito, en
+ donde duermen dos niños tan rubios, ¡tan apacibles, que no sé por
+ qué me interesan tanto!
+
+ "¿Qué es esta vida mia tan agitada y tan dolorosa?
+
+ "¿Qué es este sembrar ilusiones siempre, para siempre cosechar
+ desengaños?
+
+ "A nadie he dañado yo deliberadamente, y no tengo sino motivos de
+ dolor por todas partes.
+
+ "No hay estúpido que no crea en mi país que para acreditarse de
+ hombre de talento, necesita decirme desvergüenzas.
+
+ "Deja más huella una gota del Océano embebida en la arena, que mi
+ desaparicion de aquí....
+
+ "Al cabo.... todos los caminos de la vida guian á la tumba...."
+
+Las sombras caian lentamente: poco ántes de las siete, el Sr. Buzeti
+tocaba á mi puerta.
+
+Es el jóven Buzeti de veinticinco años, delgado, patilla poblada y
+ojos negros. Es mexicano de nacimiento y conserva con orgullo su
+nacionalidad; su padre, frances de orígen, residió en Veracruz mucho
+tiempo. Su familia vino á negocios á Nueva-York; aquí murió el padre
+y se mantiene la familia de las lecciones de una niña encantadora
+profesora de música, y de mi amigo Emilio, corredor del comercio.
+
+Buzeti, sin antecedente, se hizo mi amigo y fué mi compañero
+inseparable, mi intérprete, mi guía y mi luz en este laberinto, sin
+querer admitir por sus servicios retribucion alguna.
+
+Llegó el momento de la partida....
+
+ * * * * *
+
+En el carruaje íbamos, sin pronunciar palabra ni vernos las caras por
+la oscuridad, Francisco, Buzeti y yo......
+
+Llegamos al muelle, atravesamos la estacion, mal alumbrada por la luz
+artificial, como unas sombras.... la lluvia arreciaba.... sonó el pito
+de la locomotora, y vimos avanzar la luz del ojo del gigante, como
+abriendo un surco de llama en un mar de tinieblas....
+
+
+
+
+ TRENTON.--FILADELFIA.
+
+ BALTIMORE.
+
+
+
+
+XVIII
+
+ Trenton.--Filadelfia.--Baltimore.--Llegada á Washington.
+
+
+Volaba el tren del ferrocarril como si fuera atravesando un
+subterráneo; las tinieblas se presentaban como espesos muros, el cráter
+de la locomotora lanzaba erupciones de chispas que se desbarataban en
+centellas.
+
+El interior del wagon era sombrío, las lámparas alargaban su llama
+entre humo espeso que se pegaba al tubo; la mayor parte de los
+pasajeros dormian, tomando esas figuras estrambóticas del sueño, y la
+trepidacion ó cernimiento del carruaje, les hacia mover como de una
+pieza, y como movimiento de cadáveres.
+
+Francisco, con su cachucha sobre las cejas, se concentraba sin hablar
+palabra: despues de algun andar, me dijo:
+
+--Vamos á pasar por _Trenton_, capital de Nueva-Jersey.
+
+Algunos faroles, una casa de comercio abierta, fué todo lo que conocí y
+de que puedo dar idea.
+
+--Si de este jaez, dije á Francisco, son mis impresiones sobre
+Filadelfia, me voy á divertir.
+
+--Pues así serán, porque pasaremos por allí ántes de que amanezca.
+
+Hizo un alto el tren é ingresaron á él dos caballeros que tomaron
+asiento frente á nosotros, saludándonos en correcto español, muy
+cortesmente.
+
+Yo respiré; ardia en ganas de hablar de Filadelfia, y Francisco no
+tenia humor de darme gusto.
+
+Los nuevos compañeros son originarios de Venezuela: llámase el uno, el
+más jóven, D. Juan Herrera, y el otro, D. Estéban Galvez.
+
+Herrera, como yo, no conocia á Filadelfia; pero le importaba un bledo,
+tenia suficiencia para figurársela poco más, poco ménos, á la vez que
+Galvez trataba de instruirle con particular interes.
+
+--Esta ciudad (Filadelfia), decia Galvez, está situada entre los rios
+Delaware y Schuytkill, á seis millas de su confluencia y á noventa y
+seis del Atlántico.
+
+--Déjate de particularidades. ¿La ciudad es bonita? Me han dicho que es
+tristona: no te canses, el que ha visto Paris....
+
+--Es la ciudad monótona, aunque regulares las calles. Corren de Norte á
+Sur, y como en todas las ciudades americanas, un nombre sirve para la
+extension de una vía, aunque tenga varias secciones, y la numeracion es
+de pares de un lado y nones del otro.
+
+--Lo mismo da todo eso.
+
+--¿Quién habia de decir á Guillermo Penn, observaba Francisco,
+cuando en 1682 vino aquí con su colonia de cuákeros, el sorprendente
+desarrollo de estos pueblos?
+
+--Sin embargo, la emigracion fué muy rápida, objeté yo, y se consideró
+como la ciudad más importante en tiempo del gobierno colonial.
+
+--Aquí se reunieron el primero y segundo Congreso, y se hizo la solemne
+declaracion de la Independencia el 4 de Julio de 1776.
+
+--Tambien pueden citarse, dijo Galvez, como títulos históricos,
+la reunion de la Convencion para formar la Constitucion, en 1787,
+residiendo allí el Presidente de la Union.
+
+--¿Y cuál será la poblacion actual de Filadelfia? pregunté.
+
+--Segun la estadística del año de 1876, Filadelfia contaba 817,448
+habitantes.
+
+--No es mal pico, dijo Herrera; pero ochenta grisetas hacen más bulla
+y son más divertidas que esos miles de mochos, complemento de sus
+máquinas.
+
+--El comercio es muy cuantioso; el número de establecimientos es 8184.
+
+Los operarios empleados, 137,496.
+
+El capital invertido, 174.016,674.
+
+Y los productos del año de 1870, 322.004,517.
+
+--Pero, hombre, te estás quedando dormido....
+
+---Y tú tambien, me dijo Francisco.
+
+--Pues si esto solo puede divertir á D. Bonifacio Gutierrez ó á José
+María Mata.
+
+--Yo creo, dijo Herrera, que en vez de esos bocados de estadística,
+algo diéramos por descansar en el _Continental_ ó en _Girard hotel_,
+que dicen que son excelentes posadas.
+
+--Muy caras, replicó Galvez, lo mismo que el hotel de la Columnata,
+porque son cuatro pesos diarios los de más lujo, ó tres pesos y medio
+los de segundo órden.
+
+--Creo, me dijo Francisco, que en materia de cafés y _restaurants_,
+Filadelfia no está á la altura de Nueva-York.
+
+--Convengo, dijo Galvez; pero el _Hotel-café_, el _Bresorter_, el
+_Asher_, son buenos _restaurants_, y en el _Union league Club_, se come
+como en el mejor hotel de Nueva-York.
+
+--No hagamos comparaciones, dije yo; personas muy conocedoras me han
+asegurado que la sola calle de Broadway vale todo Filadelfia.
+
+--Pues no crea vd. que Market St., que es en Filadelfia la calle de
+los grandes negocios, es cualquier cosa; tiene cien piés de ancho y es
+animadísima.
+
+--Broad St. y Chesnat, son tambien hermosas, añadió Francisco, y
+tienen, como Market, suntuosos almacenes.
+
+--Nada de riquezas, ni de hermosura, ni de placer y amor, dijo Juanito;
+vdes. repasan vejeces cuando tratan de Filadelfia.
+
+Allí está la iglesia más antigua, _The old, Twea'church_, construida
+en 1700 en el lugar que estuvo la primitiva, construida en 1677.
+Allí, segun Estéban, llevan á vd. muy reverentes los yankees á ver
+una casa grosera de ladrillo, construida por Penn; más adelante, como
+si visitara vd. los Santos Lugares, le enseñan un cafesucho de mala
+muerte, donde se reunen hace más de un siglo los magnates de la ciudad.
+Acullá un obelisco señala el lugar que ocupaba el olmo, bajo cuya
+sombra hizo Penn su primer tratado con los indios.
+
+Paseando con un yankee, tiene vd. que mostrarse extasiado en
+Carpenter's Hall, lugar donde se reunió el primer congreso....
+
+--De todo, lo que se puede considerar como más curioso, observó D.
+Estéban, es el edificio llamado _Independence Hall_, grande fábrica
+en Chestenat St., construido de 1725 á 1735, con el costo de ménos de
+treinta mil pesos.
+
+En una pieza del lado del Oriente se hizo la declaracion de
+Independencia. La pieza se conserva con religioso cuidado en el mismo
+estado que tenia cuando aquella declaracion.
+
+Las mismas pinturas, los mismos muebles.
+
+Hay en aquel edificio una estatua de Washington, de mérito, así como
+retratos y reliquias de la revolucion, considerándose como preciosa
+la campana que sonó inmediatamente despues de hecha la declaracion
+de Independencia, y á la que llaman _Liberty bell_ (Campana de la
+libertad.) Todo grande amor es fanático.
+
+--Pues yo no tengo esa pasion por las baratijas, dijo Juanito. Cuando
+me encarecen el mérito de un sombrero de Napoleon, yo, siendo su dueño,
+lo daria por cualquier sorbete de uso comun.
+
+--Hazme favor, Juanillo, de reprimirte, dijo Estéban; hazme el favor,
+porque á la tierra que fueres, haz lo que vieres.
+
+--Y de edificios verdaderamente notables, ¿qué me cuentas? pregunté á
+Francisco.
+
+--Que el Correo, la Aduana, y la Casa de Moneda, son muy hermosos.
+
+El Correo está concluyéndose y ya sorprende su magnificencia. El
+extenso patio es de mármol azul, las paredes de mármol blanco, la torre
+que corona el edificio tiene 450 piés de alto, ó sean ciento treinta
+varas, es decir, más del doble de las torres de la Catedral de México.
+
+La _Aduana_ es una copia del Partenon de Aténas, y la _Casa de Moneda_,
+de mármol blanco y construida del órden jónico, es admiracion de los
+artistas inteligentes.
+
+--La vez que más me detuve en esta ciudad, dijo D. Estéban, no visité
+esas maravillas por ver el _Asilo naval_, ó sea hospital para marineros
+inválidos.
+
+Hay dos arsenales, el uno para la construccion de vestuario para
+el ejército, y el otro para la fabricacion de municiones, siendo
+de advertir que este es el más grande depósito de pólvora de los
+Estados-Unidos.
+
+--Siento que no veas la Penitenciaría. Su aspecto te inspiraria una
+leyenda, porque tiene la forma de un castillo feudal.
+
+El sistema adoptado es de separacion de celdas, no de aislamiento,
+aunque el aislamiento se modifica cuando está muy llena la prision, de
+modo que estén á la vista y sin molestarse, dos presos en cada calabozo.
+
+El prisionero está provisto de útiles y material para un trabajo
+moderado, y tiene permiso para hablar con el capellan, sus celadores,
+y los oficiales de la Penitenciaría, pero no con sus compañeros de
+prision.
+
+--Dejemos, si te parece, mercados, templos y bancos, interrumpió D.
+Juanito; los templos son cerca de trescientos, los mercados bien
+surtidos y los bancos riquísimos. Todo eso lo traigo en la punta de los
+dedos; pero háblame tú á la europea, no olvides que mi pasion es Paris.
+¿Qué hay de teatros?
+
+--Pues creo que no te disgustaria el de la Academia de Música, que
+tiene asientos para más de tres mil personas.
+
+--Poca cosa, chico, poca cosa; en Paris hay por centenares de esos
+teatros.
+
+--Juan, contente.... porque te pasas de la raya.
+
+--Sobre que cada parisiense vale por tres yankees: hay, además, el
+teatro de la _Calle del Arco_, el de la _Opera_, el _Central_.
+
+--¿Y respecto á librerías? pregunté á Francisco.
+
+--Abundan, así como las Galerías de Artes. En primer lugar, se cuenta
+la Biblioteca de Filadelfia, instituida por la influencia y bajo los
+auspicios de Franklin, que tiene 100,000 volúmenes.
+
+Doce mil volúmenes más encierra la librería mercantil.
+
+La de los _Aprendices_, la del _Ateneo_, la _Alemana_, están
+perfectamente surtidas de libros especiales, y no menciono librerías
+pequeñas, porque seria cosa de estarnos inventariando bibliotecas toda
+la noche.
+
+Lo verdaderamente admirable, se interrumpió Francisco con cierto
+entusiasmo, es la _Academia de ciencias naturales_; posee y exhibe en
+salones espléndidos colecciones riquísimas, que se aumentan dia por
+dia, de zoología, ornitología, geología, mineralogía, conchología,
+etnología, arqueología y botánica. Agassiz afirma que hay más de
+250,000 muestras, y que es la más variada y hermosa coleccion de
+objetos de ciencias naturales de cuantos existen en el mundo.
+
+--A mí, dijo D. Estéban, me agradó mucho, cuando lo ví, el Instituto
+Franklin para fomentar la mecánica y las artes útiles. Posee el
+Instituto una biblioteca numerosa y escogida, y los sabios dan allí
+lecciones al público, sobre ciencias.
+
+--Con nosotros habian de dar, dijo Juanito; vaya vd. á reducir á
+nuestra raza á que cultive el gusto de los sermones.
+
+--Amigo, dije yo, para eso nuestros sabios; dicen que son prodigios,
+cuando se paga á un médico ó cuando despabilan media fortuna como
+resultado de un pleito; pero esas becas de gracia, concedidas á los
+jurisconsultos; esas asignaciones á la agricultura; esos aparatos
+científicos, no han valido al pueblo, sino pocas veces, estoy por
+decir que ninguna, una leccion sobre el uso de la garrucha, acerca
+de los derechos del hombre; nada.... cuando más se dignan los sabios
+censurar.... aunque peguen cada rebuzno cuando abren los labios, que
+atarante....
+
+--La _Academia de Bellas Artes_, continuó Francisco sin fijarse
+en mi charla, es del estilo gótico; en extensísimos salones de
+rasgadas ventanas hay galerías de pintura y escultura muy valiosas, y
+modelos traidos de Francia é Italia á todo costo; los trabajos están
+perfectamente distribuidos; es prodigioso el número de alumnos, y
+muchos se hacen notables por su aprovechamiento.
+
+D. Juanito dormia en el hombro de D. Estéban; Francisco, que es poco
+afecto á la conversacion con personas desconocidas, se bajó hasta la
+punta de la nariz la visera de su cachuchilla, y yo seguí en vela en el
+wagon, aburrido y asendereado, esperando con ansia que llegase la luz.
+
+Pero quiten vdes. de ahí, si la noche era como el alma de Judas de
+negra, y la lluvia repicaba que era un contento en los cristales del
+wagon....
+
+De pronto paró el tren; serian las once de la noche; yo creia que habia
+ocurrido alguna desgracia. Era simplemente arreglar la locomotora para
+que atravesase el tren un costado de la ciudad. Antes se atravesaba
+ésta, tirados los wagones por caballos.
+
+Al fin, por media hora cesó el ruido y cesó el movimiento que me traia
+desencajados los huesos.
+
+Francisco me sacó á la plataforma del wagon; pero, repito, el cielo era
+de bronce, y de ébano la oscuridad en que estábamos encerrados.
+
+Algunas luces dispersas, como aves refugiadas de la tempestad, se
+veian pegadas á altísimas vigas y á cornisas gigantescas sin duda....
+aquello, segun congeturaba, era una estacion.
+
+A cada uno de los fugaces, pero rapidísimos relámpagos, como que
+brotaba sorprendente la gran ciudad con sus calles, sus cúpulas, sus
+torres, sus macizos de árboles y su conjunto inmenso; yo, en aquellas
+apariciones súbitas, le ponia nombre á lo primero que veia, segun
+las reminiscencias de mi guía. Aquel, le decia yo á Francisco, debe
+ser el Hospicio de Pobres, que dizque lo forman cuatro edificios
+espaciosísimos, que ocupan diez acres de tierra.
+
+Los relámpagos seguian, y con ellos mis extravagantes congeturas.
+
+--De fé, le decia yo á Francisco, aquellos dos edificios son el
+_Colegio de ciegos_ y el de _Sordo-mudos_.
+
+--Nada de eso: lo que señalaste es el Hospital de locos, donde
+mereciamos tú y yo estar, por hacer viajes á vista de relámpago.
+
+--Pues, mira, estoy cierto que aquellas que nos parecian inmensas
+murallas, son el Gran Parque de Filadelfia (_Fairmount Park_).
+
+--En efecto, atinaste por casualidad. Ese parque tiene una extension
+de 2,740 acres. Se extiende por una y otra ribera del rio _Schukill_ y
+de _Wissahickon Creek_, por más de 13 millas. Contiene muchas bellezas
+campestres, más dignas de una hacienda que del parque de una gran
+ciudad.
+
+Los cuatro depósitos de agua que se ven en aquel parque, para
+surtimiento de la ciudad, son admirables; la represa para la formacion
+de esos depósitos tiene 16,000 piés de largo; el agua se hace subir
+hasta la cima del monte, por medio de ruedas y bombas.
+
+En el parque hay una galería de pinturas, de las que algunas son
+muy celebradas, como los cuadros de las batallas de Gettysburg, de
+Rothermal, Cristo rechazado por el pueblo judío y una gran alegoría de
+la Nueva República, pintada por Powell.
+
+Inmediata al parque se ve una extensa y abierta plaza en cuyo centro
+descuella gigantesca una estatua de Abraham Lincoln.
+
+--Pon cuidado hácia Fairmount park. ¿Viste á la luz de esos relámpagos
+continuados, como una ciudad de cristales colorándose fantástica con la
+roja luz de la tempestad?
+
+--Perfectamente: al Oeste de la ciudad, ¿no es cierto?
+
+--Aunque se han destruido muchos edificios de los que se hicieron en
+la Exposicion, otros muchos quedan en pié, y siempre tiene belleza
+extraordinaria el sitio que encierra un extenso y cristalino lago,
+pequeños valles tapizados de aterciopelado césped, grupos de árboles
+y accidentes de terreno, que no embellecen á éste, comparado con el
+bosque de Boloña por los franceses, y no puedo decirte más, me dijo
+Francisco, porque, como sabes, no la ví.
+
+--Yo tuve la fortuna de ver la Exposicion, observó Galvez, y para mí
+fué sorprendente, acaso porque no la pude comparar con las europeas.
+
+El economista Molinari, que describe el terreno de esa Exposicion,
+dice que tenia la forma de una montera extendida en una superficie
+plana (comparacion rencorosa del frances contra el yankee). La punta
+de esa montera la ocupaba el departamento de agricultura; la base,
+dos departamentos perfectamente iguales, llamados Main Building y
+la Galería de las máquinas. El intervalo de las grandes secciones
+descritas, lo llenaban construcciones de todas dimensiones, de todos
+los estilos conocidos, de multitud de colores y de objetos los más
+variados que puedan imaginarse. El autor que acabo de citar, dice que
+eran ciento setenta y uno esos edificios.
+
+El detalle de la Exposicion debe vd. haberlo visto en varios
+periódicos, y tengo noticia que en México se publicaron, con este
+motivo, artículos muy notables de Bachiller y Morales.
+
+Hizo esta cita Galvez y entramos al wagon, porque nos comenzaba á
+molestar la lluvia.
+
+--Los he leido, dijo Gomez del Palacio, y en ellos te puedes imponer á
+tu gusto de cuanto desees saber.
+
+--Yo, quien habria deseado, añadí, que hubiese publicado sus
+apuntaciones sobre la Exposicion, es nuestro distinguido naturalista
+Mariano Bárcena.
+
+--He oido mentar ese caballero con mucha estimacion, y aun me valí de
+un amigo para que me lo presentase, dijo Galvez.
+
+--Bárcena es muy jóven y su modestia tal, que hasta que no se dieron á
+conocer muy ventajosamente sus obras, no se fijó en él la atencion.
+
+De mediana estatura, robusto, sin tocar ni de léjos á la obesidad, sus
+movimientos son listos y de hombre acostumbrado á las fatigas.
+
+Rosado, cariredondo, de ojos negros y nariz proporcionada, un ligero
+bigote sombrea sus labios, y sus ojos, aunque no grandes, son
+expresivos y brillan con la luz intensa de la penetracion y del talento.
+
+En su trato familiar, lleva Bárcena la modestia hasta el punto de
+confundirse con el comun de las gentes; aunque siempre entregado á
+estudios gravísimos, no esquiva la sociedad, es alegre y consecuente
+con sus compañeros de colegio, y con todo el mundo finísimo y
+considerado.
+
+Ama los viajes con delirio: nunca más feliz que cuando cabalgando en un
+caballo tísico, sin más equipo que una maleta y un criado á su lado con
+sus instrumentos científicos, se lanza en pos de raíces y pedruscos,
+penetra en las cavernas y escala las montañas.
+
+Vuelve cargado de cada expedicion, de objetos preciosos para las
+ciencias, y entónces le cercamos, nos charla, nos instruye, y los que
+tenemos él honor de tratarle, confirmamos la merecida opinion de que
+disfruta en el mundo científico, y nos envanecemos con la gloria pura y
+universal de ese guapo muchacho, honra de México.
+
+Cada vez que en mis articulejos de chismografía tropiezo con algo
+científico que me deja á oscuras, ocurro á su celda, porque así pueden
+llamarse las piececitas que ocupa en el Museo, y allí, entre un fémur
+de mastodonte, esferas, pajarracos y pedruscos, está Bárcena como la
+mosca en la miel.
+
+--Dígame vd., Mariano, qué hay sobre tal materia, porque si no, invento
+y sale una sarta de barbaridades que entuman.
+
+Bárcena ríe, me hace con suma paciencia luminosas explicaciones, y
+salgo de su cuarto, echando chispas de entendido y hasta de sabio.
+
+Cuando volvió de la Exposicion de Filadelfia, le asalté, y sin más ni
+más, le pedí sus apuntaciones. (Hablando así, tomé unos papeles de mi
+bolsa de viaje).
+
+--Sr. Prieto, todas están en desórden; pedazos de papel por aquí,
+cálculos de lápiz por acullá.
+
+Y solo íntegro lo relativo á su informe oficial, muy ordenado y pronto
+á presentarse....
+
+--¡Hombre de Dios! ¿por qué es vd. tan árido? Yo venia buscando lo que
+ha encontrado vd. adaptable á México.... vd. pensará, yo charlaré, y al
+último, vulgarizaremos los dos los conocimientos.
+
+--No crea vd., me dijo mi sabio amigo, que he descuidado lo que vd. me
+dice, ni que me he olvidado de vd.; pero ya vd. ve que tengo muy poco
+tiempo disponible: en prueba de mi buena voluntad, vea vd. esta carpeta.
+
+Ví la carpeta, y con mucha satisfaccion mia, leí que decia: "Para
+platicar con el Sr. Prieto."
+
+Sin esperar razones, me apoderé de la carpeta, que contenia una porcion
+de apuntaciones escritas con pluma y con lápiz.
+
+--Pero.... dije yo, ¿qué demonio de solfa tiene vd. aquí?
+
+--Son apuntaciones muy privadas, indicaciones más bien que me proponia
+desarrollar al hablar con vd.
+
+--Veamos cualquiera de esos papelitos, que me están mirando como cosa
+mia.... Haber ese de líneas coloradas y azules, que parece arrancado de
+un libro de caja.
+
+
+ DEPARTAMENTO DE MAQUINARIA.
+
+Ese, ese, exclamé con impaciencia; yo no conozco más departamentos de
+maquinaria que las oficinas públicas.
+
+Bárcena leyendo:
+
+"Amplio y vistoso edificio; tiene 1,402 piés de largo y 360 de ancho;
+costó 542,300 pesos. En el centro del edificio habia una máquina de
+vapor con fuerza de 1,400 caballos. Esta comunicaba movimiento á las
+otras máquinas que poblaban el edificio."
+
+--¿Qué dice aquí?
+
+--_Máquinas industriales_, leyó Bárcena.
+
+--_Para hacer ladrillos_, leí yo.
+
+"Las principales eran una francesa y otra rusa. Se ponia en ellas el
+lodo, tal como se encontraba en el campo, y por un simple movimiento
+de la máquina, salian ya cortados y perfectamente comprimidos los
+ladrillos."
+
+--Vd. ve: en México se hacen barrancas para extraer la tierra, se forma
+el lodo, se bate, se le mezcla estiércol, y no sé despues cuántas
+operaciones se hacen, que los ladrillos resultan malos y caros.
+
+--Léame vd., Sr. Bárcena, ahí donde habla de la máquina para hacer
+cubiertas de cartas.
+
+Mi amigo leyendo:
+
+"Entraban en ella los pliegos de papel; un golpe cortaba, otro doblaba,
+y las cubiertas se acomodaban en una rueda que las pasaba sobre un
+gran cepillo con goma, que untaba sus bordes. Esto seria utilísimo para
+oficinas y toda clase de establecimientos."
+
+--Y como creo que esas máquinas serán muy poco costosas, habria modo de
+que las adquiriese la gente pobre, y aun un recurso para las mujeres....
+
+--Esta otra no. Vea vd., siguió Bárcena:
+
+--_Máquinas de cortar rocas._ Habia varias: la de Emerson laminaba las
+rocas con gran facilidad; las losas salian pulidas.
+
+--Y el Ayuntamiento, ¿tendrá noticia de esas máquinas?
+
+--¡Oh! ¡oh! seria una falta de patriotismo no hacer contratas con
+nuestros paisanos.
+
+--Eso que está ahí escrito interesa muchísimo á nuestro país.
+
+--¿Qué cosa?
+
+--Las bombas. Léame vd., Sr. D. Mariano.
+
+--Las bombas, continuó mi complaciente amigo, se encontraban
+funcionando en un vasto estanque que se hallaba en el mismo edificio
+de la maquinaria: habia algunas de gran poder, propias para minas. Se
+recomendaban entre otras las de Blake, Hardik, Kowles, etc.
+
+Las automáticas de Sloushour, las movia un hombre muy fácilmente, dando
+impulso oscilatorio á una palanca: pueden servir para sacar agua de
+acequias y canales, para practicar riegos, etc., etc.
+
+Todas las máquinas funcionando á la vez, producian bosques de chorros,
+laberintos de corrientes, capelos, abanicos, lluvias, polvo de plata y
+todo lo que la imaginacion de vd. puede concebir.
+
+--Precioso, preciosísimo es eso, le decia yo á mi amigo, y de muy fácil
+aplicacion.
+
+--Por supuesto que no faltarian _amigos_ del trabajo, que dijeran que
+quedaban con todo esto brazos ociosos.
+
+--Para eso, atenerse á la uña para excavaciones, y á los buches para
+trasladar el agua de un punto á otro.
+
+--Entre las máquinas agrícolas, esta para _hacer cercas_, va á llamar
+la atencion de vd. (leyendo):
+
+"Habia una máquina muy curiosa; se ponian en ella algunos trozos de
+madera y salian divididos en láminas que tenian agujeros cilíndricos
+equidistantes; por otro lado salian tallos cilíndricos; con esos
+materiales se hacian cercas. Las láminas se clavan en el terreno y los
+tallos cilíndricos se pasan por los agujeros de aquellas.
+
+"Entre las máquinas para cortar pastura, las habia que aprovechan
+tallo, mazorca y hojas.
+
+"Entre las de segar me llamó la atencion la que practica la operacion,
+coloca tallos y espigas y forma atados ó haces con hilo ó con
+alambre...."
+
+La relacion que hacia á mis compañeros de mi entrevista con el Sr.
+Bárcena, reproduciendo el diálogo y leyendo las apuntaciones que me
+dijo, fué imperfectísima, olvidando mucho y quitándole el aplomo que
+en estas descripciones da á su dicho el hombre de la ciencia; pero tal
+como es, mató el fastidio de la espera, y apénas nos apercibimos de que
+continuábamos nuestra marcha.
+
+Los compañeros todos, aunque guardando difíciles equilibrios, se
+quedaron dormidos; yo no podia dormir, y tenia necesidad de distraerme.
+
+Don Estéban estaba en situacion análoga, y me decia:
+
+--Es sensible que no haya vd. podido permanecer en Filadelfia; es
+interesante y mucho, por la grandiosidad de sus edificios y sus plazas,
+por sus recuerdos y por la diligencia con que se acogen los adelantos
+de las ciencias.
+
+Entre otras cosas, habria vd. gozado mucho con la vista y conocimiento
+del Colegio Girard, magnífico establecimiento para asilo é instruccion
+de huérfanos, fabricado y dotado con dos millones de pesos.
+
+Es gigantesco el edificio, todo de mármol blanco, deslumbrador de
+riqueza y hermosura. En cuanto á las particularidades de la vida de
+Girard, cuya memoria es tiernamente amada en Filadelfia, poco puedo
+decir á vd.
+
+Entretenidos con las anteriores pláticas y lecturas, no advertimos
+siquiera cuando pasamos por Washington, capital de Delaware, en cuyo
+hermoso astillero se construyen afamados buques.
+
+El conductor anunció que pasábamos por Baltimore, y despertó Juanito,
+que habia dormido, como en lo general duermen los tontos, es decir,
+perfectamente.
+
+Don Juanito se habia quedado dormido precisamente leyendo las Guías
+de Baltimore y Washington, de suerte que pudo ostentar conmigo su
+erudicion, con aquella prosopopeya y aquel aplomo con que se proponia
+aturdir á sus admiradores, al regreso á la patria.
+
+--Ahí tiene vd. una de las ciudades más importantes de los
+Estados-Unidos, á la orilla del rio Patapso, con una de sus entradas
+en la Bahía de Chesapeake, como quien dice, tocando con la mano el
+Atlántico, que está á ménos de cinco leguas.
+
+Como si para esta gente no bastase con tantos elementos de grandeza,
+hay un arroyo que se llama _Jones Falls_, que corre apacible por el
+medio de la ciudad, la divide en dos partes y la hermosea y fecundiza.
+
+El puerto es amplio, seguro como un baúl y tan defendible, que pudo
+resistir el terrible bombardeo de 1812.
+
+--Muy bien, Juan, estoy contento de escucharte, le dijo D. Estéban.
+
+--Como que pienso, continuó D. Juanito, imprimir mis Viajes en cuanto
+llegue á mi país.
+
+--Entónces comenzarás refiriendo la fundacion.
+
+--Diré que se eligió el sitio para la gran ciudad en 1722, que se
+le puso nombre en 1745, en honor de lord Baltimore, propietario de
+Maryland; por supuesto que le invento al tal lord, cuatro anécdotas
+que saquen lumbre; que yendo y viniendo dias, el puerto comenzó á
+ser visitado, se empedraron las calles, se construyeron edificios y
+templos, y que la poblacion subió por saltos, de este modo:
+
+ 1797--Poblacion 26,000 almas.
+ 1850-- " 200,000 "
+ 1860-- " 212,000 "
+
+y al presente muy cerca de trescientas mil almas.
+
+Diré que dos magníficas líneas de vapores ponen en comunicacion al
+puerto con Europa; que multitud de embarcaciones llegan á sus aguas en
+demanda de lucrativos cambios, y que una red de ferrocarriles trae y
+lleva, que es una gloria, pasajeros y mercancías.
+
+Despues de toser, fumar un puro, contaré á mis lectores que en virtud
+de mis vastas relaciones y de mi amistad personal con Hayes, que es
+chico de buen humor y á quien le gustan mucho las hermosas, me procuré
+datos de las exportaciones, que consisten en tabacos (informe del que
+me vende mis puros), algodon (mi costurera), petróleo (el atizador de
+los quinqués de cierto teatro), tocino, manteca, queso, mantequilla
+(cualquier cocinero me pone al corriente de lo que debo decir sobre
+todo eso). Diré, para concluir haciendo sensacion, en un capítulo,
+que en Baltimore se benefician los ricos minerales de cobre del Lago
+Superior, y producen anualmente 4.000 toneladas de metal refinado; que
+de ostiones, frutas y verduras, se venden 5.000,000 de pesos, y 500,000
+de cueros curtidos que se remiten generalmente á la Nueva Inglaterra.
+
+--Está muy bien, decia Estéban; pero con ese tonillo y esa tu manera,
+te expones á que tengan por dudoso lo cierto, porque esos datos son
+fehacientes, y las Guías, aunque relaciones que andan de mano en mano,
+tienen en general mucha exactitud, y los datos que contienen son
+tomados de documentos oficiales.
+
+--Eso lo debe suponer el lector, decia Juanillo; pero si ensarto
+números y números, dimensiones y tablas de cuentas, ya verás mi Viaje
+con un solo lector.... el de las pruebas.
+
+--D. Juanito, hágame vd. el favor de seguir su Viaje, porque á mí me
+interesa, aun cuando solo sea de oidas, conocer á Baltimore.
+
+--Seguiré, continuó Juanito, diciendo lo que recuerde de la Guía,
+porque este pícaro de Estéban acaba de cortar las alas al génio.
+
+Como en todas las ciudades de la Union, hay magníficos hoteles y
+_restaurants_; si quiere vd. lo mejor entre los primeros, pregunte por
+Carolton ó Barnim-Hotel, y en cuanto á los segundos, Pappes es sin duda
+el mejor atendido.
+
+Once líneas de wagones trasportan á vd. donde le parece, momento por
+momento; y en cuanto á carretas, carros y carritos, ya vd. sabe lo que
+son estos tios de viciosos.
+
+La calle que tiene por nombre "Baltimore," es la principal de los
+negocios, sin que dejen de tener importancia, Broadway, la plaza de
+Mont-Vernont y las que rodean los muelles.
+
+Por más que hablen á vd. de los muchos y grandiosos edificios de
+Baltimore, los que se singularizan son el Cambio, que tiene una fachada
+soberbia de 240 piés, cuya fachada la decora una columnata de mármol de
+Italia, espléndida, el Banco y City Hall, que tuvo de costo más de dos
+millones de pesos.
+
+El Templo Masónico, que se usa para conciertos y lecturas, tuvo de
+costo cuatrocientos mil pesos, y es elegantísimo edificio.
+
+El Teatro de la Opera, el de la Academia de Música, son dignos de la
+hermosa ciudad, así como fuera de ella llama la atencion el Circo de
+Jockey Club, destinado á las carreras de caballos.
+
+Los sabios pueden entretenerse con las bibliotecas del Ateneo de
+Baltimore (15,000 volúmenes), la Mercantil (26,000), Biblioteca
+Baltimore (10,000), Instituto Peabody (56,000).
+
+La Academia de Ciencias es con justicia celebrada, por sus riquísimas
+colecciones de historia natural.
+
+Hay suntuosos templos, aunque, por lo que he visto, á todos los ofusca
+la Catedral Católica.
+
+--Es realmente imponente y magnífica, dijo Estéban. Es de granito, de
+forma de cruz, cuyos brazos tienen cada uno 177 piés de extension, la
+altura es de 127 piés.
+
+Las dos torres, de estilo sarraceno, tienen la apariencia de los
+minaretes de una mezquita; hay en la Catedral pinturas de sobresaliente
+mérito, donaciones de Luis XVI y Cárlos X.
+
+No desdice Baltimore de las otras ciudades de la Union, en el estado de
+su instruccion pública y sus establecimientos de beneficencia y caridad.
+
+--Vea vd., sobre esto, lo que dice la Guía: (leyendo)
+
+Colegio de Medicina de Maryland.
+
+Universidad de Washington.
+
+Colegio de Jesuitas de Mujeres, de Baltimore.
+
+Colegio Peabody, fundado por el eminente banquero americano establecido
+en Lóndres, Jorge Peabody, destinado á las ciencias y á la literatura.
+
+La Universidad Hoppins, fundada por el rico propietario de ese nombre,
+quien dedicó su inmensa fortuna á objetos de educacion y beneficencia.
+
+Entre los más notables establecimientos de caridad se señalan el
+Hospital de locos, el de Ciegos y el Hospital del bendecido beato
+Hoppins, el más hermoso de cuantos existen en América, dotado para su
+asistencia con dos millones de pesos.
+
+--A Baltimore, interrumpió Francisco, se llama la Ciudad Monumental,
+y en efecto, contiene monumentos que cualquiera de ellos podria ser
+la gala de la ciudad, como el llamado de _La Batalla_, erigido en
+memoria de los que sucumbieron en defensa de la ciudad, en Setiembre de
+1814. El consagrado en honra de Wildey, fundador de la Orden de los
+_Odd-Fellows_ (rito masónico), en los Estados-Unidos, y el que perpetúa
+la memoria de dos jovencitos heróicos, muertos en la batalla de North
+Pourt.
+
+Pero yo de lo que conservo apuntaciones, continuó Francisco, es del
+gran monumento de Washington, construido en la grandiosa plaza de
+Mont-Vernont, que es el más notable de su género que he visto en mi
+vida.
+
+Está situado el monumento á más de treinta y tres varas sobre el nivel
+del agua: su base es de diez y seis varas poco más, y siete varas de
+altura, y sostiene una esbelta columna dórica de cincuenta y nueve
+varas, sobre la cual se eleva una estatua colosal de Washington, de
+más de cinco varas de altura, de manera que la total elevacion del
+monumento es de ciento cuatro varas sobre el nivel del rio. Está
+construido de ladrillo, con revestimento de mármol blanco, y costó
+doscientos mil pesos.
+
+Desde la balaustrada del monumento se disfruta una vista deliciosa:
+la ciudad con sus mil torres, cúpulas y columnas, se distingue entre
+sus verdes arboledas; el puerto, lleno de embarcaciones, se extiende
+á la vista; cruzan los rios alegres sementeras y se ven á sus orillas
+quintas preciosas; el tráfico activísimo, á todo comunica animacion y
+aspecto de contento.
+
+En estas conversaciones, y al vislumbrar la luz, tocábamos en
+Washington, y teniamos á nuestra disposicion tres horas para dar un
+vistazo á la ciudad.
+
+No obstante no ser ni accidentado el viaje de Nueva-York á Washington,
+ni los carruajes incómodos, ni la concurrencia desagradable, el
+trayecto me estropeó, acaso porque la noche anterior la habia pasado
+sin dormir y lleno de fatiga y emociones.
+
+Francisco, que habia estado varias veces en Washington, lo mismo que
+mis dos amigos, tenian más gana de dormir y de desayunarse, que de
+servirme de instructores. Por otra parte, bien á bien no amanecia, y
+no pude disfrutar de la vista de los alrededores de Washington y de
+las estancias elegantes de próceres de todas las naciones, en que se
+hermanan las grandezas palaciegas con la imitacion de los paisajes y de
+las estancias campestres. Esto lo sentí más, despues de haber oido la
+magnífica descripcion de estos sitios, por Manuel M. de Zamacona.
+
+
+
+
+ PARÉNTESIS
+
+
+Habia hace años en mi tierra un diputado tan amigo de que no se
+perdieran en el olvido sus discursos, que cuando cerrada una discusion
+no le tocaba la palabra, al siguiente dia, en el periódico que tenia
+más á mano, iba publicándose, como corriendo tras de sus lectores, el
+discurso que debió haber pronunciado el diputado H***, con tal motivo:
+creíase que no habia más allá en materia de candor y amor propio; pero
+los que tal pensaron se llevaron chasco, porque un espúrio del Parnaso,
+siempre que no podia hablar en un convite, insertaba á vuelta de hoja
+en un periódico: "Improvisacion del C. Verso-Cojo, con motivo de tal
+solemnidad, etc., etc."
+
+De ese jaez es el presente paréntesis: son apuntaciones hechas con
+el propósito de aprovecharlas en un proyectado viaje por la Nueva
+Inglaterra, viaje que no pude realizar; y como un diputado y un poeta
+me habian dado un buen ejemplo, yo no quiero ser ménos, y por nada de
+esta vida me quedo con mis apuntaciones en el cuerpo. Allá van:
+
+
+ VIRGINIA.
+
+Despues del descubrimiento del Nuevo-Mundo por Cristóbal Colon,
+españoles y portugueses se lanzaron á los mares en pos de prodigiosos
+descubrimientos, creyendo cada quien, en el delirio de su ambicion, que
+les estaba reservada la misma gloria que al inmortal genovés.
+
+La Iglesia, que en aquellos tiempos en todo se ingeria, acordó, por
+la mano de Alejandro VI á las coronas unidas de Castilla y Aragon,
+todas las tierras descubiertas y por descubrir, más allá de una línea
+imaginaria de uno al otro polo, cien leguas al Oeste de los Azores,
+dando al Este en propiedad á los portugueses.
+
+Este arranque de Su Santidad, que desheredaba del resto del mundo á
+las naciones del antiguo continente, fué desatendida, y la Inglaterra,
+la Holanda y la Francia, cuidándose muy poco de la bula y de los
+anatemas de Su Santidad, armaron expediciones, emprendieron conquistas
+y establecieron colonias, combatiendo contra españoles y portugueses,
+quienes, como dice Laboulaye, se empeñaban en conservar el monopolio
+del nuevo mundo.
+
+En 1496, de órden del mismo Dios, que habia autorizado á Alejandro
+VI, la Inglaterra dió á Juan Cabot, veneciano establecido en Bristol,
+una comision semejante á la que Fernando é Isabel dieron á Colon. No
+habia más diferencia sino que Cabot tenia que hacer los gastos á sus
+expensas, reservándose el Rey el señorío de las tierras descubiertas, y
+el quinto de los productos de la expedicion.
+
+Armado de este tan amplio como disputable título, Cabot, acompañado de
+su hijo Sebastian, hizo su primera excursion, y en la segunda de sus
+tentativas, plantó en las Floridas, como signo de posesion, la bandera
+inglesa.
+
+El suelo que ocupaban los ingleses estaba habitado por tribus salvajes;
+pero se les incluyó como entre las fieras, sin representacion y sin
+derechos, porque en aquellos tiempos era lícita toda iniquidad con los
+que no eran cristianos. Los títulos fueron de la Inglaterra y España,
+que tenian su Dios oficial.
+
+El primer ensayo sério de colonizacion, se intentó en 1584 por Walter
+Raleigh, persona caballerosa y novelesca, el mismo que tendió su manto
+bordado sobre el lodo, para que su soberana no se manchase los piés.
+
+La concesion hecha á Raleigh fué amplísima, las tierras extensas, y
+en cuanto á los emigrantes, se dejaban en plena libertad para que se
+arreglasen en los términos más convenientes con el lord propietario:
+Raleigh tenia una jurisdiccion absoluta en pleno señorío.
+
+En el primer viaje de exploracion se costearon las Carolinas, y el
+país pareció tan encantador, que se le puso el nombre de Virginia para
+perpetuar el recuerdo de la Reina Vírgen, bajo cuya advocacion se habia
+hecho descubrimiento tan feliz.
+
+Raleigh, perseguido por un enemigo rastrero, fué acusado de
+conspiracion y condenado á muerte por un jurado cobarde y corrompido.
+
+En su prision escribió obras muy estimables.
+
+Despues de permanecer mucho tiempo preso, fué puesto en libertad;
+pero sin sus bienes, sin representacion alguna, vigilado y sordamente
+perseguido.
+
+Exasperado por su posicion y por sus villanos enemigos, se hizo
+pirata, y como el Drake, persiguió las flotas y galeones españoles.
+
+Aprehendido Raleigh en una de sus aventuras, se le revivió indignamente
+la causa porque habia sido juzgado quince años ántes, y se le decapitó
+el 26 de Octubre de 1618, muriendo este personaje con notable entereza
+y dignidad.
+
+El rey Jacobo trató de proteger las empresas de las lejanas tierras,
+y aunque no fué siempre acertada ni bienhechora esa proteccion, las
+colonias, bajo su reinado, tuvieron notable desarrollo.
+
+En 1606, dividió el Rey en dos grandes porciones el territorio en que
+estaban colocadas las doce colonias que en toda su extension tenian el
+nombre de Virginia.
+
+Andando los tiempos, la seccion del Sur conservó su nombre de Virginia,
+y la Norte tomó la denominacion de Nueva Inglaterra.
+
+La Nueva Inglaterra se componia de las colonias que siguen:
+
+New-Plimouth, Massachussets, Rhode-Island, Providence, Conneticut,
+New-Haven y Maine.
+
+La carta de la concesion del establecimiento de la Colonia de Virginia
+fué expedida á una reunion de mercaderes de Lóndres, cuyos jefes eran:
+Thomas Gates, Georges Summers y Ricardo Hakluyt.
+
+La carta no era como la de Raleigh concediendo mando y señorío: era un
+_permiso_ mercantil para la pesca y el cultivo de la tierra, aunque en
+ella habia artículos para alentar la inmigracion.
+
+A los colonos se declararon iguales derechos á los que disfrutaban
+todos los ingleses.
+
+En un principio los trabajos fueron en comun: se desconoció el
+principio de propiedad y las consecuencias fueron desastrosas.
+
+En la Nueva Inglaterra se siguió el mismo sistema, aunque los
+resultados fueron ménos funestos, merced á la intensidad del
+sentimiento religioso, como veremos en su lugar.
+
+Veamos á las colonias de plantadores bajo su aspecto político.
+
+La direccion de la Compañía residia en Lóndres, la administracion
+estaba encomendada á un presidente y á un consejo local, nombrados por
+el Consejo de Lóndres con aprobacion del Rey. Estas dos autoridades
+desempeñaban funciones ejecutivas y legislativas.
+
+La administracion colonial no tenia poder sobre la vida de los colonos,
+y cuando se trataba de delitos de cierta gravedad, los juzgaba
+Inglaterra. Los delitos en general eran juzgados y castigados por el
+presidente, de acuerdo con el Consejo.
+
+A los colonos no se les otorgaron derechos políticos.
+
+La primera expedicion se hizo en 1607, y su título único de celebridad
+es que la dirigia el Capitan Smith.
+
+El Capitan Smith es el héroe simpático del Romance Americano.
+
+"El mismo, dice Laboulaye, nos ha contado en un curioso relato, su
+vida aventurera, sus combates contra los turcos, su prision, su fuga
+atravesando la Rusia, y en fin, el episodio más conmovedor de sus
+viajes, su prision entre los indios salvajes, su condenacion á muerte,
+su marcha al suplicio y la interposicion apasionada y sublime de la
+bella Pacohontas, hija del Rey, salvándole la vida."
+
+Smith, por sus combates con los indios, por su prevision y constancia,
+merece el título de fundador de la colonia.
+
+Hiciéronse otras expediciones á las órdenes de lord Delaware; pero lo
+que dió vida á la Virginia fué el cultivo del tabaco, único producto de
+cambio: de él, y á pesar de la escasez de dinero, dando más y más vuelo
+á la libertad de comercio, fundó Virginia su prosperidad, debido al
+triunfo de un gran principio económico.
+
+Por aquellos tiempos, 1620, llegó á Virginia, procedente de las costas
+de Guinea, un bajel holandés y vendió veinte esclavos á los colonos.
+Esto dió orígen á la esclavitud en los Estados-Unidos.
+
+La division territorial, la cultura del tabaco, la consolidacion de
+los elementos sociales, afianzados y garantizados por la propiedad,
+hicieron que los plantadores reclamasen los derechos de ciudadanos
+ingleses, ofrecidos por la madre patria.
+
+Sir Jorge Yardley, Gobernador de la colonia en 1619, convocó una
+Asamblea compuesta de los propietarios de las diversas plantaciones, y
+se nombró un cuerpo que fungiera como legislatura, al lado del Consejo
+colonial.
+
+El Consejo Superior de Lóndres aprobó lo hecho y expidió una ordenanza,
+asegurando la libertad de los colonos y con ella dando garantías á
+todas las fortunas.
+
+La forma de gobierno dada á la Virginia fué una imitacion de la
+constitucion inglesa, y ella sirvió de modelo despues á las otras
+colonias.
+
+Un Gobernador elegido por la Compañía, un Consejo permanente, una
+Asamblea compuesta de los miembros del Consejo y de dos diputados
+elegidos por cada planteacion por los habitantes de ella, tal fué la
+organizacion del poder público, que recuerda al Rey, á la Cámara alta y
+la de los Comunes.
+
+El poder legislativo tenia amplias facultades; pero tenia veto el
+gobernador.
+
+El poder judicial estaba dotado de la robustez y seguridad que en
+Inglaterra.
+
+Las libertades acordadas á Virginia le auguraban gran prosperidad; pero
+una invasion de indios en que los ingleses rivalizaron en ferocidad con
+los mismos salvajes, hizo necesaria la proteccion á los plantadores de
+la Compañía de Lóndres; esto excitó los celos del Rey, quien conspiró
+por la ruina de la colonia, hasta conseguirla.
+
+Despues de una matanza horrible de los indios á los plantadores, el Rey
+anuló la carta de conocimiento de la Virginia, declarándole provincia
+real, en cuya condicion permaneció hasta 1776.
+
+El Rey Jacobo nombró un Consejo que dirigiese desde Lóndres los
+negocios de la Virginia, reservándose el derecho de dictar sus leyes
+fundamentales; pero la muerte paralizó los trabajos del real legislador.
+
+Cárlos I confirmó el monopolio del tabaco, que el rey Jacobo le habia
+concedido para asegurar su fortuna.
+
+De hecho, la colonia conservó su Asamblea y gozó las libertades que
+habia conquistado á la sombra de la indiferencia del Rey.
+
+Los sentimientos aristocráticos, el viejo realismo inglés tomaron en
+Virginia poderoso ascendiente.
+
+Con esta independencia de hecho, conquistó al fin la Virginia, como
+derechos, en los dias de Cronwell:
+
+Que Virginia conservara todas las libertades del pueblo inglés; que la
+Asamblea general se reuniria como ántes á dirigir los negocios todos
+de la colonia; que los habitantes tendrian en todas partes y con todas
+las naciones la misma libertad de comercio que la Inglaterra, y que no
+se podria, sin el consentimiento de la Asamblea, imponer contribucion,
+exigir préstamos, construir puertos ni mantener fuerza armada. Es
+decir, la independencia más completa, sin más que sombras de respeto á
+la madre patria.
+
+Cárlos II, á su avenimiento al trono, mandó que se restringieran las
+libertades concedidas á Virginia.
+
+Desde entónces la historia de la Virginia no es sino la historia de
+las luchas de la colonia contra las restricciones y violencias de la
+metrópoli.
+
+Las doctrinas que dieron por resultado el Acta de Navegacion, pesaron
+con todo su rigor sobre la colonia, se instalaron, crecieron en los
+mares, se edificaron fuertes á título de perseguidores del contrabando,
+se llenó de esbirros aquel suelo. En una palabra, en nombre de la
+proteccion á los intereses agrícolas é industriales de la Inglaterra,
+se arruinó la Virginia.
+
+El 4 de Julio de 1676, los plantadores, á las órdenes de Nathaniel
+Bacon, desconocieron la autoridad de Berkeley, Gobernador de la
+colonia; siete meses duró la rebelion, que se extinguió con la muerte
+de Bacon.
+
+Entretanto, Berkeley mandó por auxilios á Inglaterra, y aunque cuando
+llegaron, la paz estaba restablecida, le sirvieron aquellos soldados
+para el ejercicio de crueles venganzas.
+
+[Ilustración:
+
+ _LIT. H. IRIARTE, MÉXICO._
+
+Cámara de Diputados.]
+
+La insurreccion sirvió de pretexto á la corona para la negacion de
+los derechos políticos á la colonia y el rigor de las restricciones
+comerciales.
+
+Nicholson, Gobernador en 1698, llegó á proponer la concentracion de las
+colonias, todas en un solo cuerpo, con un virey á la cabeza.
+
+Por último, la conducta del Parlamento, más tiránica y servil que la de
+los reyes mismos, fué la que preparó con mayor eficacia la separacion
+de los dos pueblos.
+
+Tracemos ahora con la brevedad posible la historia de la Colonia del
+Norte, llamada Colonia Plimouth y más tarde Nueva Inglaterra.
+
+Esta, como observa Laboulaye, es una denominacion un tanto arbitraria,
+porque nunca ha existido provincia ó Estado de la Nueva Inglaterra;
+pero es un título especial y característico, que designa cierta clase
+de colonias que se distinguen del resto de América.
+
+La Nueva Inglaterra es el panino del _yankee_ (corrupcion india de
+la palabra englisch ó inglés), ese tipo que no se confunde con otro
+alguno; áspero, audaz, perseverante, independiente, religioso, y el
+hombre de negocios.
+
+Los Estados hoy comprendidos en la Nueva Inglaterra, son Maine,
+New-Hampshire, Vermont, Massachussets, Rhode-Island, y Conneticut.
+
+Digamos algo de historia.
+
+La vida y el establecimiento de la Nueva Inglaterra se debe al
+sentimiento religioso, y de él se verán afluir las libertades, como de
+un modo espontáneo y natural.
+
+Conocida es del mundo la Reforma Protestante encabezada por Lutero;
+plumas elocuentísimas han hecho patente su trascendencia y la
+revolucion que agitó los espíritus.
+
+Conocemos tambien las modificaciones severas de Calvino á los
+principios del grande innovador, y se menciona en todas las historias
+la secta de Brown, cuyas interpretaciones de la Reforma tuvieron
+séquito maravilloso.
+
+Para nuestro objeto, baste saber que desatada, implacable la
+persecucion contra los llamados puritanos por la rigidez de sus
+creencias y su apartamiento de la dependencia del poder temporal, se
+redobló contra ellos la crueldad, hasta ordenarse su expulsion del
+Reino Unido.
+
+La doctrina de Brown no admite potestades ni categorías; en la Iglesia
+admite creyentes; ellos nombran su pastor de entre sus miembros,
+sin más requisito que merecer su confianza y que el electo proteste
+profesar sus creencias. Todo se decide por el voto universal de la
+congregacion de Cristo, como dice Milton.
+
+Visiblemente, observa Laboulaye, la república estaba en gérmen en esta
+doctrina de los puritanos.
+
+Hé ahí á la Iglesia abrigando en su seno el embrion poderoso de la
+democracia pura.
+
+Hostigados los puritanos por la persecucion cada vez más y más cruel,
+emigraron á Holanda; allí vieron que las recientes colonias de América
+podrian ofrecerles asilo y campo para el desarrollo de sus creencias,
+y obtuvieron fácilmente una concesion para trasladarse al nuevo
+continente.
+
+El 17 de Setiembre de 1620, despues de un riguroso ayuno, los _padres
+peregrinos_ (_father pilgrims_), así llamados por el respeto de la
+posteridad, se embarcaron en el navío llamado _Flor de Mayo_, célebre
+más que otro alguno, por llevar en aquellos hombres los gérmenes
+de ideas y de naciones que habian de asombrar al mundo por la
+sorprendente eficacia de los principios liberales.
+
+Aunque el destino de los peregrinos era á las orillas del rio Hudson,
+el capitan del barco los desvió hácia el Este, y extenuados por la
+fatiga, las enfermedades y la escasez, desembarcaron en la costa, al
+pié de una roca, llamando á aquel paraje _Nuevo Plimouth_, en memoria
+del último punto que habian abandonado en Inglaterra. La roca de
+Plimouth es un objeto que hoy se ve con particular veneracion.
+
+Poco ántes de desembarcar los peregrinos, sobre la cubierta de la _Flor
+de Mayo_ firmaron, de comun acuerdo, un convenio en que estipulaban
+hacer tan justas y tan equitativas leyes, ordenanzas, actas y
+constituciones, como conviniese al bien y prosperidad de la colonia,
+para lo cual se sometian á la más completa sumision y obediencia: esta
+acta tiene fecha 11 de Noviembre de 1620.
+
+Los principios de la colonia fueron penosísimos. Los colonos no veian
+en torno de ellos, dice la historia, sino un país miserable y desolado,
+lleno de animales y de hombres salvajes, de los que se ignoraban el
+número y el grado de ferocidad. La tierra estaba cubierta de nieve y
+sembrada de zarzas y malezas. Todo tenia un aspecto bárbaro. Detrás de
+ellos no percibian sino el inmenso océano que los separaba del mundo
+civilizado. Para encontrar un poco de paz y de esperanza no tenian más
+arbitrio que dirigir sus miradas al cielo.
+
+Como en Virginia, se quiso establecer el trabajo en comun, y esto
+aumentó el malestar y el hambre. El error tuvo corta duracion, el
+reparto de la propiedad devolvió el valor á los colonos, mujeres y
+niños acudieron al trabajo, y á poco se estableció un comercio de
+granos bastante lucrativo.
+
+En cuanto al Gobierno, la igualdad era absoluta; entre los peregrinos,
+la habian instituido y fomentado la persecucion y la pobreza. Así,
+la democracia se escapaba, observa Laboulaye, del seno mismo de la
+sociedad feudal, y la libertad política triunfaba al lado de la
+libertad religiosa.
+
+Un Gobierno nombrado por el sufragio universal, un Consejo de cinco
+miembros y una Asamblea, tal fué la forma constitutiva de Nuevo
+Plimouth.
+
+Solicitaron su patente como concesion comercial, autorizando á William
+Bradford; nadie se ocupó de la nueva colonia, hasta Cárlos II que negó
+la concesion.
+
+Anuláronse en seguida las concesiones á las colonias, y la de Nuevo
+Plimouth fué incorporada á Masachussets, por la Carta de Guillermo y de
+María, desde cuya época dejó de tener una historia particular.
+
+La carta de la colonia de Masachussets se acordó al Marqués de
+Buckingham y á algunos de sus compañeros distinguidos, que más bien
+pensaban en vender las tierras que en irlas á colonizar.
+
+Como la persecucion religiosa no se relajaba; como el número de
+puritanos crecia y se hacia más ardiente su creencia con los
+sufrimientos, y como el espectáculo que ofrecia la colonia de Plimouth
+presentaba atractivos á sus sentimientos y á su sustraccion á la
+tiranía que pesaba sobre ellos, muchos de esos puritanos abrieron
+negociaciones con el Gran Consejo de Plimouth y lograron extensas
+concesiones en Masachussets, Conneticut, New-Hampshire, Rhode-Island y
+Maine.
+
+En 1629, Cárlos I constituyó á varios comerciantes concesionarios, bajo
+el nombre de Gobierno y Compañía de la Bahía de Masachussets, y le dió
+una carta semejante á la que el mismo Rey concedió al Gran Consejo de
+Plimouth.
+
+Fué confiada la administracion á un Gobernador, un Vice y á un Consejo
+de diez y ocho personas, elegidas por los _friemens_, ó como si
+dijésemos, accionistas de la Compañía.
+
+En virtud de esta carta, recibió Masachussets trescientos emigrantes
+puritanos, á los que conducia, no la ambicion, no el amor á las
+riquezas, sino el anhelo de escapar á la persecucion religiosa.
+
+Uniéronse en sociedad religiosa, se estableció el culto, que consistia
+en la predicacion.
+
+Algunos emigrantes se separaron de aquel conjunto.
+
+Pero la separacion de la metrópoli se hacia más y más sensible, el
+espíritu de independencia cobraba en la práctica mayor desarrollo, y al
+fin, dividiéndose la Asamblea en dos Cámaras, cada una con el derecho
+de veto, se constituyeron las colonias en 1664. Las colonias de Rhode
+Island, Conneticut y New-Hampshire tomaron el ejemplo de Masachussets.
+
+La libertad religiosa y la política se consolidaban á la vez.
+
+Las colonias de Providence y Rhode Island debieron su existencia al
+sentimiento religioso, pero bajo un aspecto diferente.
+
+La intolerancia de los puritanos de Masachussets hizo que reclamase los
+fueros de la santidad de la conciencia, Sir Roger Williams, Ministro de
+Salem.
+
+"Prohibir á un hombre, decia el venerable Ministro, que se una á
+personas de creencia diferente, era una violacion manifiesta del
+derecho natural. Arrastrar á determinada Iglesia al que no cree, era
+precipitarle á la hipocresía. Nadie debe sostener el culto contra su
+voluntad."
+
+Estas simples y grandes verdades encerraban el gran principio de la
+separacion de la Iglesia y el Estado, de la creencia y la autoridad.
+
+"Los magistrados, decia Roger Williams, no son sino agentes del pueblo,
+no se les puede conferir autoridad espiritual."
+
+"Separar de las almas el yugo que las oprime, es no solo hacer un acto
+de justicia y caridad, es desenvolver una fuerza poderosa, es empeñar
+todos los intereses y todas las conciencias en conservar la paz y la
+libertad comun."
+
+Proclamando y sosteniendo estas ideas, fundó Sir Roger la Colonia de la
+Providencia, que se declaró abrigo de todas las conciencias perseguidas.
+
+Por aquellos tiempos, Ana Hutchunson agitaba Masachussets con
+cuestiones sobre la gracia y vasos de eleccion, ardian los ánimos, se
+enfurecieron las sectas, se prescribieron penitencias y ayunos, y al
+fin fueron condenadas las doctrinas de Ana, y ella desterrada de la
+colonia.
+
+El Ministro Roger dió asilo á los expulsos en las vecindades de
+Providence, y así tuvo orígen Rhode Island.
+
+Providence y Rhode Island se reunieron bajo este último nombre, tomando
+por divisa un haz de flechas, con esta inscripcion: "Amor onicit omnia."
+
+Al fin consiguieron los fundadores de la colonia su carta, en que se
+consigna la más amplia libertad en materias religiosas y el ejercicio
+de los derechos civiles.
+
+En tiempo de Jacobo II se quisieron restringir las libertades
+acordadas á Rhode Island, la colonia devolvió sus privilegios en 1686,
+pero para recobrarlos en 1688 y conservarlos hasta 1776, desarrollando
+aquellos principios sin modificacion alguna, hasta 1842.
+
+A la rivalidad de dos de los principales Ministros puritanos de la
+Colonia de Masachussets, Cotton y Hooker, debe Conneticut su nacimiento.
+
+El último decidió emigrar con sus adictos y se estableció en el fértil
+valle del Conneticut, donde ya habia instalados algunos holandeses
+segregados del terreno de Manhattan, hoy New-York.
+
+Organizóse la Colonia como las de Plimouth y Rhode Island, dominando el
+espíritu puritano y el democrático.
+
+Concedióse el derecho electoral á todos los ciudadanos. La legislatura
+y los magistrados se eligieron por la mayoría del pueblo, y cada
+distrito, segun su poblacion, eligió sus representantes.
+
+Por ese tiempo se instalaba la Colonia de New-Haven, bajo la direccion
+de Teófilo Eaton, Ministro religioso que fungió de Gobernador cerca de
+veinte años.
+
+Los colonos tuvieron su primera reunion bajo una encina, y Davenport,
+su Ministro, les dirigió una fervorosa locucion.
+
+Por la palabra y por la influencia de este Ministro, fué reconocido
+que la Escritura era la regla perfecta de un Estado; que la pureza de
+la fé, y la rigidez de la disciplina, son los grandes fines del órden
+civil, y que por consiguiente, solo los miembros de la Iglesia tenian
+los derechos de ciudadanos.
+
+La palabra de Dios fué proclamada la sola regla de los negocios
+públicos.
+
+En Masachussets, como en New-Haven, el derecho criminal estaba tomado
+literalmente del Levítico y del Exodo.
+
+La idolatría, la hechicería, la blasfemia, la traicion, el asesinato,
+el falso testimonio, el adulterio, etc., eran castigados con pena de
+muerte, porque así lo habia ordenado Moisés.
+
+Confundidos el magistrado y el sacerdote en unas mismas funciones, se
+descendió hasta lo más íntimo de la vida para la reglamentacion; leyes
+que se han conservado con el nombre de _leyes azules_.
+
+Entraron en los reglamentos, vestidos, calzados, cintas y dijes; se
+abolieron las pelucas, se prohibió el uso del tabaco, se caracterizó en
+todo de austera, singular y extravagante, la comunion puritana; pero
+en el fondo, las libertades todas se afianzaron en una moral sólida,
+robustecida por la fé religiosa.
+
+La forma de gobierno fué la de las otras colonias: Gobernador,
+Asistentes ó Consejo, elegidos por el sufragio universal. Poder
+absoluto para gobernarse por sí mismos los colonos. Jacobo II atacó la
+colonia y las libertades de Conneticut como las otras; pero la noche
+que se les exigió su carta constitutiva, en medio de un tumulto se
+extinguieron las luces, se recogió la carta y se depositó en el hueco
+de una encina que se conserva con la mayor veneracion.
+
+Hé aquí en dos palabras la historia de New-Hampshire y Maine.
+
+Ya hemos dicho al hablar de la primera planteacion de Masachussets,
+que vendió algunas tierras trasmitiendo su concesion. De estas tierras
+fueron las que adquirió la Compañía llamada de Lacoma, á cuyo frente
+estaban Georges y Masson, que se las dividieron en dos secciones: la
+del Este, que correspondió á Georges, tomó el nombre de Maine, en honor
+de la reina Enriqueta, hija de Enrique IV, esposa de Cárlos I; el
+Este se acordó á Masson, quien la llamó New-Hampshire, del nombre del
+condado que habitaba en Inglaterra.
+
+Masson murió á poco de instalada la colonia; ésta fué abandonada;
+varios habitantes de Masachussets la ocuparon, formando una pequeña
+república en que se gobernaban electivamente.
+
+Promoviéronse algunas disputas entre los antiguos y los nuevos colonos:
+un poco de tiempo New-Hampshire se incorporó á Masachussets, y al fin,
+se erigió como provincia real, con su Presidente nombrado por el Rey,
+lo mismo que su Consejo.
+
+El poder legislativo lo formaban el Presidente, el Consejo y miembros
+nombrados por los colonos.
+
+La historia de Maine es poco más ó ménos como la anterior.
+
+A Sir Fernando Georges fué concedida la direccion de la colonia, con
+la jurisdiccion y derechos reales pertenecientes al obispo del condado
+palatino de Durham.
+
+La carta se hizo por el modelo comun; pero en ella se reservaba la
+soberanía la corona.
+
+En 1652, Maine reclamó toda la extension del territorio. En 1665,
+Cárlos II le declaró bajo su proteccion. Apénas se separó de la
+influencia de aquel Rey, Masachussets, sostenido por una minoría,
+recobró su autoridad por la fuerza de las armas.
+
+Masachussets fué soberano de Maine. Los puritanos nombraron Presidente
+del Consejo, y á los colonos solo se les dejó el derecho de nombrar los
+miembros de la Asamblea general.
+
+En 1691, cuando bajo el imperio de una nueva carta se convirtió
+Masachussets en una provincia real, Maine no fué sino una provincia,
+hasta que despues de la independencia cobró su rango de Estado soberano.
+
+Laboulaye hace notar, al concluir la historia de las colonias de
+la Inglaterra, en todas ellas la unidad religiosa, la de raza y la
+identidad de instituciones.
+
+En todas partes, dice el autor que hemos citado, vemos hombres celosos
+de su independencia, con la conciencia de sus derechos y con aptitud
+de gobernarse por ellos mismos. En suma, un pueblo republicano por sus
+creencias, instituciones y costumbres.
+
+El temor á las usurpaciones de la colonia holandesa de las orillas del
+Hudson, provocó la alianza de las que se llamaron Colonias Unidas de
+la Nueva Inglaterra, y en el pacto primitivo están los gérmenes de su
+sólida constitucion.
+
+Resistir unidas á los ataques exteriores, combatir las invasiones de
+los bárbaros y mantener sus libertades, hé ahí expresada la comunidad
+de interes, y palpitante la vida social.
+
+La independencia fué la declaracion de hechos consumados, y el
+reconocimiento forzoso de una emancipacion que se habia verificado
+desde el nacimiento de las colonias.
+
+La filosofía y la ciencia política deducirán de estos hechos las
+consecuencias que crean oportunas.
+
+Para nuestro objeto, baste lo dicho para dar á conocer, aunque sea muy
+ligeramente, la historia de la parte más importante de los pueblos que
+dejamos de visitar.
+
+ * * * * *
+
+Mi impaciencia por recorrer, aunque fueran las principales poblaciones
+de los Estados de la Nueva Inglaterra, era extrema: proveiame yo de
+Guías, adquiria noticias y me empeñaba en conversaciones sobre el
+_yankee_, personaje para mí tanto más digno de estudio, cuanto que
+tenia ménos puntos de contacto con cuanto habia conocido.
+
+El viajero no puede ménos de estudiar con particulares atractivos los
+Estados, que va á pasar mi charla en revista, comenzando por los ménos
+importantes.
+
+Portland, metrópoli comercial de _Maine_, es una ciudad muy
+pintorescamente situada á la extremidad S. O. de Casco Bay.
+
+Desde la fundacion de Portland, su acrecimiento fué rápido. En 1866
+ocurrió un gran incendio que destruyó su parte principal, ocasionando
+la pérdida de diez millones de pesos. No obstante, la poblacion, en
+1875, eran 34,420.
+
+La Sociedad de Historia Natural de Portland es riquísima: la sola
+coleccion de conchas, cuenta sobre cuatro mil especies.
+
+Muy notables son en esa Sociedad los gabinetes mineralógico y zoológico
+y la librería, que cuenta más de quince mil volúmenes.
+
+La ciudad se pierde casi entre frondosísimas arboledas y risueñas
+calzadas, sobre las que descuella el Observatorio, objeto de la
+atencion y del estudio de los viajeros.
+
+Digamos algo de _Conneticut_.
+
+_New-Haven_ es de las más grandes ciudades del Conneticut: está situada
+á la cabecera de _Island Sound_, en un ancho llano rodeado de pequeñas
+y verdes colinas que la hacen muy pintoresca. Fundóse la ciudad en
+1638, y fué declarada con tal carácter en 1784, hasta 1875 que se
+declaró una de las capitales del Estado.
+
+New-Haven sirve de centro al tráfico de cinco caminos de fierro que
+la hacen muy rica y animada; su comercio con el extranjero es muy
+considerable y principalmente con las Indias Occidentales. El comercio
+de cabotaje ocupa muchos brazos y capitales.
+
+Las renombradas manufacturas de New-Haven consisten en maquinaria,
+quincallería, relojes, armas de fuego, carruajes, órganos, pianos,
+joyería, objetos de cautchouc, etc., etc. La poblacion de la ciudad es
+de más de 60,000 almas.
+
+New-Haven se percibe blanqueando como dentro de un bosque de olmos, y
+son estos árboles tan pomposos y magníficos, que muchos le llaman la
+Ciudad de los Olmos. La mayor parte de ellos fueron plantados á fines
+del siglo pasado, por James Hillhouse.
+
+La educacion pública es objeto de preferente atencion en New-Haven: el
+colegio de Yale es considerado como uno de los primeros de América.
+
+Fué fundado el colegio en 1700, y trasladado en 1717 de Saybrock-Point
+á New-Haven. En 1875 contaba 86 profesores y 1,051 estudiantes. Además
+de su departamento académico tiene escuela de medicina, de leyes, de
+teología, de ciencias y de bellas artes.
+
+Los edificios más notables son la Biblioteca, que tiene 90,000
+volúmenes, y el _Art building_ (edificio del arte), que posee una
+numerosa y escogida coleccion de pinturas antiguas y modernas.
+
+
+ HARTFORD.
+
+Grande y general reputacion de hermosura tiene Hartford, ciudad situada
+en la cabecera de la navegacion de chalupas del rio de Conneticut, á
+cincuenta millas de _Long-Island_. Comprende la ciudad un espacio de
+más de tres leguas cuadradas; tiene de largo más de una legua y de
+ancho más de legua y media.
+
+Atraviesa á la ciudad el rio por once puentes, de los cuales uno,
+atrevidísimo, de mil piés de largo, une la ciudad propiamente dicha,
+con su parte oriental.
+
+La ciudad fué fundada por los holandeses en 1638, y el lugar de los
+primeros edificios ubicados en la confluencia del rio, se conoce hasta
+la fecha con el nombre de Paso de los Holandeses.
+
+Los negocios que alimentan á Hartford son muy extensos, no solamente
+por sus manufacturas, sino por sus seguros de incendios y de vida,
+cuyos capitales ascendian en 1874 á 135 millones de pesos.
+
+Sus manufacturas son: ferretería, quincallería, objetos de laton,
+máquinas y calderas de vapor, máquinas de coser, armas de fuego,
+instrumentos mecánicos, obras de plata y de piedra, tejidos de lana,
+cubiertas fertilizadoras, y un gran número de artículos de menor
+importancia. La poblacion, es de cuarenta mil almas.
+
+La ciudad está trazada con bastante regularidad, son muchos los
+edificios de piedra y de ladrillo, y la abundancia de aguas le comunica
+perpétua alegría.
+
+Las estancias ó casas particulares de los suburbios, están entre
+verjeles y compiten en elegancia y belleza.
+
+El palacio del Estado, la Casa municipal, el Correo, etc., son
+edificios de gran belleza. En el Senado hay un retrato de Washington de
+cuerpo entero, obra de Stward.
+
+Actualmente se construye un nuevo palacio para el Estado, valioso en un
+millon y medio de pesos.
+
+El Asilo para sordo-mudos de Hartford, fué el primero que se estableció
+en América.
+
+La Iglesia del Buen Pastor, es la que tiene mayor nombradía.
+
+La fábrica de armas de fuego de Colt y la de W. Wat, forman por sí
+solas una villa al S. E. de la ciudad. Sus tierras se extienden desde
+la orilla del rio hasta la calle principal (Main St.), donde está la
+elegantísima casa de Colt.
+
+
+ BOSTON.
+
+La gran ciudad de la Nueva Inglaterra, la que puede considerarse como
+su opulenta metrópoli, es Boston, justamente elogiada por los viajeros.
+
+Boston está situada á la extremidad occidental de la risueña bahía de
+Massachussets, y la componen un conjunto de pequeñas ciudades, entre
+las que se distinguen tres grandes divisiones: Boston, propiamente
+dicho, Boston Oriental y Boston Meridional, con los otros pueblos como
+Rosburg, Roschester, Charlestwn, Brigtory y Rosburg Occidental.
+
+La primera seccion ocupa en una extension de 700 acres un terreno
+accidentado y pintoresco, en el que sobresalen tres airosas colinas que
+lo embellecen y caracterizan.
+
+El nombre indígena de esta península significa _Aguas dulces_.
+
+Los primeros pobladores le llamaron Fremont. Una estrecha lengua
+de tierra, (The Nock), une á la península con la tierra firme, que
+poblada y despoblada alternativamente, hoy está cubierta de fábricas,
+establecimientos mercantiles y lugares de activísimo tráfico.
+
+En las aguas del puerto hay cincuenta islas, todas cultivadas y
+pobladas, como flotando en aquellas tranquilas aguas, lo que ofrece á
+la vista un delicioso panorama.
+
+El primer habitante blanco de Boston fué el Reverendo Jhon Blackton,
+quien se supone clérigo episcopal y que llegó en 1623. Vivió allí
+solo hasta 1630 que llegó Jhon Wintus, despues primer Gobernador
+de Massachussets, que por el rio vino de Charlestwn donde habia
+permanecido con algunos emigrantes algun tiempo.
+
+En 1635, M. Blackstwn vendió sus derechos á la nueva y popular
+península por treinta libras (ciento cincuenta pesos), y se trasladó á
+Rhode-Island.
+
+La primera iglesia se construyó en 1632 y el primer muelle en 1673;
+cuatro años despues se nombró el primer maestro de postas, y hasta 1704
+se publicó el primer periódico titulado _Boston New Letter_.
+
+Boston fué cuna de los primeros movimientos revolucionarios.
+
+En 1822, la poblacion de Boston era de 45,000 habitantes.
+
+ 1850 136,881 habitantes.
+ 1860 177,840 "
+ 1870 260,526 "
+
+La agregacion reciente de Brigton, Charlestwn y Rosburg Occidental, ha
+hecho subir la poblacion de Boston en 1876, á 341,919 habitantes.
+
+El 9 de Noviembre de 1872 ocurrió el terrible incendio, uno de los
+más horrorosos en los Estados-Unidos: duró el incendio tres dias con
+sus noches; se aniquilaron muchos hermosos y opulentos edificios,
+calculándose las pérdidas en más de ochenta millones de pesos.
+
+La ciudad está perfectamente surtida de hoteles, como todas las de
+primera importancia en los Estados-Unidos.
+
+El sistema de comunicacion en el interior de la ciudad, basta á sus
+muchas necesidades; el servicio de tranvías es perfecto.
+
+Las calles, en la parte más antigua de la ciudad, son irregulares y
+estrechas, como lo exige lo accidentado del terreno; pero despues
+del incendio, las calles y plazas que se han reformado, tienen mayor
+belleza y amplitud, y la calle central está llena de árboles en su
+centro.
+
+En las calles de Washington, la de Fremont y la de Winter, hay mayor
+tráfico.
+
+La avenida que atraviesa la parte más nueva de la ciudad, tiene 240
+piés de ancho (ochenta varas), y en el centro un elegantísimo parque,
+descollando en él, sobre su magnífico pedestal de granito, la estatua
+colosal de Alejandro Hamilton.
+
+El barrio más de moda hoy es el de la Bahía de Back, al Oeste de
+Common. La belleza de aquellos alrededores sorprende y encanta,
+perdiéndose la vista en las frondosas y alegres calzadas que los
+atraviesan y de la que es principal _Chesnut Hill Reservoir_, de cinco
+millas de largo (poco más de legua y media).
+
+Entre los edificios históricos de los Estados-Unidos, el más
+interesante, despues de _Independence Hall_, es _Faneuil Hall_, que
+tiene recuerdos históricos semejantes al de Filadelfia.
+
+Este famoso edificio, "Cuna de la Libertad," como allí se le nombra,
+está en Docke-Square, que tambien tiene reputacion histórica, por el
+_meeting_ de los patriotas revolucionarios, que se verificó allí. Fué
+construido en 1742 por Pedro Faneuil, comerciante hugonote, y cedido
+por él á la ciudad.
+
+Destruido por el incendio de 1761 y reedificado en 1763; se amplió
+muchísimo en 1805.
+
+Las paredes del gran salon del edificio están adornadas con los
+retratos de Washington, por Stuart; de Webster, por Healy; de Samuel
+Adams, por Copley; de Quincy, Adams de Everett, de Abraham Lincoln y
+del Gobernador Andreu.
+
+Los anales revolucionarios han dado tambien celebridad al Palacio del
+Estado, que fué la gran Corte general de Masachussets.
+
+La Iglesia de Cristo es la más antigua; pero tiene mayor celebridad
+la Iglesia del Sur, que reunió á los patriotas y sirvió de cuartel de
+caballería.
+
+Contigua á la capilla del Rey, y haciéndola notable, se distingue el
+primer cementerio que hubo en Boston, y en el que están sepultados
+Isaac Joluyon, el Presidente Orostoni, el Gobernador Winthrop, John
+Colton, etc., etc.
+
+En el actual Palacio del Estado existen las célebres estatuas de
+Washington, el Gobernador Andreu y los bustos de Adams, Lincoln y
+Summer.
+
+El Correo es un vasto y elegante edificio que tuvo de costo un millon y
+setenta y seis mil pesos.
+
+Los teatros más notables de Boston son: el antiguo, que lleva su
+nombre, el del Globo, el del Museo y el del Ateneo.
+
+En Music Hall (Conservatorio de Música), existe el órgano, que por su
+grandeza y valor, se considera como el segundo del mundo.
+
+Para dar idea de las bibliotecas públicas de Boston, diremos que la
+principal es considerada como la más numerosa y escogida de América.
+Contiene doscientos sesenta mil volúmenes, además de cien mil folletos
+y la valiosa coleccion de grabados de Torti. Es libre para todos, pero
+solo los que residen en la ciudad pueden sacar libros fuera.
+
+El Ateneo es un imponente edificio y una de las instituciones de su
+clase mejor organizadas en el mundo, al decir de los americanos. El
+Ateneo tiene tres pisos: el primero contiene esculturas de gran mérito,
+entre las que hay de Greenough, Crawford, etc., y numerosos modelos.
+
+El segundo piso es una biblioteca que cuenta 96,000 volúmenes, y el
+tercero una famosa galería de pinturas.
+
+La Academia Americana de ciencias y artes, tiene una biblioteca de
+15,000 volúmenes.
+
+El Museo de Bellas Artes es un elegante edificio que contiene galería
+de estatuas, biblioteca, galería de pintura, valiosas colecciones de
+antigüedades, esculturas egipcias y algunas obras de arte, que se
+consideran las más valiosas del país.
+
+El jardin de horticultura es un verjel lleno de variadísimas y bien
+cultivadas flores, con extensos y elegantes salones en que se dan
+conciertos y lecturas.
+
+La Sociedad Histórica tiene una biblioteca de 13,000 volúmenes y ricas
+colecciones numismáticas, mapas, retratos y curiosidades históricas.
+
+Hay ciento cincuenta iglesias.
+
+En cuanto á establecimientos de educacion, se ha llevado el esmero al
+último extremo, y esencialmente en la educacion científica, Boston
+ha tenido reconocida supremacía. En 1876 habia ciento diez y nueve
+profesores en las escuelas de leyes, medicina, ciencias físicas y
+teológicas.
+
+La Universidad de Boston, fundada por Isaac Riech, sacó de costo dos
+millones de pesos.
+
+Gran riqueza de dotacion tienen los establecimientos de caridad: el de
+Perkins, para los ciegos, es famoso en todo el mundo; lo fundó en 1831
+el Dr. Samuel Howe, y estuvo bajo su direccion hasta su muerte.
+
+El _Carney-Hospital_ es hermosísimo, y lo sirven con particular esmero
+las Hermanas de la Caridad.
+
+El movimiento marítimo de Boston, le da rango eminente entre todos
+los puertos de la Union; despues de Nueva-York se considera el más
+importante puerto. Despues de Boston, Salem es el mejor puerto de
+Masachussets.
+
+Inglaterra envía á Boston sus tejidos, las colonias inglesas y Cuba
+sus azúcares, y mantiene activas relaciones con Haiti, las Indias
+Orientales, la Plata, la Francia, la Rusia, etc.
+
+En general, los artículos que Boston pide al extranjero consisten en
+tejidos de lino, sedería, quincallería, efectos coloniales, _thé_,
+vinos, aguardiente, especias, cueros, añil, palo de tinte, etc., etc.
+
+Boston se surte de Nueva-York, Pensylvania, Maryland y otros Estados,
+de trigo, harina, avena, maíz, arroz, algodon, tabaco. La plaza recibe
+más de un millon de barriles de harina, 250,000 balas de algodon, etc.,
+etc.
+
+El comercio del Mediterráneo y el de la India, constituyen la
+importacion de Boston. El primero se hace con la Turquía por Smyrna;
+los artículos que ésta importa son: plomo, salmon, azufre, _limones_,
+_naranjas_, _higos_, _uvas_, etc.
+
+Otros artículos tienen su procedencia en Málaga, Sicilia, Francia é
+Italia, como las almendras, las nueces, la crema de tártaro, vinos,
+mármoles, aceite, jabones, etc.
+
+Boston exporta para los otros Estados de la Union, salazon de buey
+y de cerdo, pescado salado, seco y ahumado, calzado, papel, tejidos
+europeos, muebles, clavos y cordaje para buques.
+
+El hielo es un artículo de riquísima exportacion, y se expenden
+cantidades increibles para las Indias Orientales, la China y la Gran
+Bretaña.
+
+Existen treinta ó cuarenta bancos, cuyo capital se calcula en
+32.000,000 de pesos.
+
+No es de nuestro propósito mencionar con detenimiento los lugares de
+recreo, plazas y monumentos que embellecen á Boston.
+
+Los viajeros mencionan el Parque ó Boston-Common, que ocupa 48 acres
+en el corazon de la ciudad, está cercado de una hermosa reja de
+fierro, formado de prados que atraviesan sombrías y bien terraplenadas
+calzadas, y tránsitos, fuentes y glorietas.
+
+Entre los más hermosos árboles se veneraba allí el _olmo viejo_, que se
+creia haber existido desde ántes de la fundacion de la ciudad, y que
+á pesar de los muchos cuidados que con él se tuvieron, lo derribó el
+huracan de 15 de Febrero de 1876.
+
+Cerca del _olmo viejo_ se construyó con toda magnificencia el
+_Monumento de los soldados_, que tiene noventa piés de altura.
+
+El plinto del monumento forma una cruz griega ricamente labrada, y
+en las cuatro esquinas se elevan otras tantas estatuas simbolizando
+la Paz, la Historia, el Ejército y la Marina, de tamaño colosal. La
+parte alta es una columna romana de órden dórico, con cuatro figuras
+que representan el Norte, el Sur, el Este y el Oeste, esculpidas en
+bajo relieve al derredor de la base. El conjunto está coronado por una
+gran estatua de la América, descansando sobre un hemisferio, y cuatro
+águilas americanas con las alas extendidas.
+
+Cerca de la calle del Parque está la hermosa _Brower Fountain_ de
+bronce, fundida en Paris, con estatuas tambien de bronce, de Neptuno,
+Anfititre, Asis y Galatea.
+
+En el _Jardin Público_, que es encantador por su riqueza de plantas,
+buena distribucion y elegancia, se admira la estatua ecuestre de
+Washington, por Bull; otra de Eduardo Everet, por Story; la que
+representa á Vénus naciendo de las olas, y un hermoso monumento en
+honor del descubrimiento del éter como aneastético.
+
+Los alrededores de Boston son pintorescos y hermosos. En Charlestwn
+existe el famoso _Hill Monument_, en conmemoracion de la batalla dada
+en aquel lugar el 17 de Junio de 1775.
+
+Brookline es una hermosa ciudad que está sobre el camino de fierro
+de Boston á Albany, y en el que hay un _recevoire_ ó receptáculo de
+aguas que tiene capacidad para 120 millones de galones, así como el de
+_Chesshut hill_ es de 300 millones.
+
+El puerto de Boston es el mejor y más espacioso de toda esa costa.
+
+De las ciudades de _Rhode-Island_ merecen mencion _Newport_, entre
+Nueva-York y _Valle River_, ciudad de Masachussets y Pawturet, que
+tiene una hermosísima playa y excelentes baños.
+
+El Conneticut cuenta entre sus ciudades notables á Stanford, residencia
+campestre de ricos comerciantes de Nueva-York.
+
+_Bridge port_, ciudad floreciente, muy celebrada por la extension y
+variedad de sus manufacturas.
+
+_New London_ que explota en muy grande escala la pesca de la ballena y
+es de las más importantes estaciones navales de los Estados-Unidos.
+
+_Stonnton_, muy frecuentado por sus manantiales.
+
+Concluiremos esta imperfecta revista, traduciendo lo que dice la Guía
+de Appleton sobre Providencia, considerada como una de las principales
+ciudades de la Nueva Inglaterra:
+
+
+ PROVIDENCIA.
+
+ "Providencia, una de las más bellas ciudades de la Nueva
+ Inglaterra, inferior únicamente á Boston en poblacion y en riqueza,
+ es la ciudad principal y una de las capitales de Rhode Island.
+ Está pintorescamente situada en el brazo norte de Narriugaset
+ Bay, conocida con el nombre de rio de la-Providencia. El rio se
+ extiende al centro de la ciudad donde hace un hermoso remanso de
+ cerca de una milla de circunferencia, á lo largo de la cual hay una
+ pared con un barandal de fierro y un parque de olmos que la rodea.
+ El terreno sobre que está edificada la ciudad, es muy irregular.
+ Por el Este se eleva una colina á 204 piés sobre el nivel del
+ mar; por el Oeste, despues de un cuarto de milla á nivel, hay una
+ elevacion de 75 piés. Los costados y las cumbres de las colinas
+ están cubiertos con habitaciones mezcladas con jardines y adornadas
+ con árboles. Providencia es una ciudad antigua que data desde 1636,
+ cuando su fundador Roger Williams, desterrado de Masachussets por
+ sus opiniones religiosas, buscó aquí la libertad que allí se le
+ habia negado. La roca (_cuán cara roca_), en que desembarcó y fué
+ recibido por los indios, se conserva á una milla del centro de la
+ ciudad. Esta sufrió mucho en la famosa guerra con el Rey Felipe
+ (1676), y fué quemada una parte considerable de ella. Incorporada
+ en 1832, tenia en 1875 una poblacion de 100,675 habitantes. Nueve
+ ferrocarriles convergen en Providencia, que tiene tambien un gran
+ comercio de cabotaje y algun comercio extranjero. Sus manufacturas
+ son muy extensas, y consisten en indianas (para las cuales es
+ el principal mercado americano), géneros de algodon y de lana,
+ mercancías de oro y plata y otra multitud de artículos. Siete de
+ los nueve ferrocarriles hacen uso de la misma estacion, que es un
+ elegante y espacioso edificio situado cerca del centro de la ciudad.
+
+ "La calle de más movimiento es la de _Westminster_. La _Arcade_ es
+ el más hermoso edificio de su género en los Estados-Unidos. Tiene
+ 225 piés de largo por 80 de ancho, y en el centro 50 piés más:
+ tiene tres pisos con 78 tiendas, y está destinado principalmente al
+ comercio al menudeo de tejidos, calzado, sombreros y joyería: es
+ de granito y tiene dos imponentes pórticos dóricos, uno para cada
+ calle. La Casa Municipal es uno de los más hermosos edificios de su
+ género en la Nueva Inglaterra; costó 1.000,000 de pesos. En frente
+ está el _Monumento de los soldados y los marineros_, erigido por
+ el Estado, en memoria de los que perecieron en la guerra civil.
+ Fué diseñado por Randolfo Rogers: costó 60,000 pesos, y consiste
+ en una base de granito azul, con cuatro estatuas de bronce. En el
+ monumento están grabados los nombres de los soldados (1741).
+
+ "Hay ochenta y dos iglesias en la ciudad, de las cuales las más
+ notables son: _El Primer Bautista_, la _Iglesia de la Gracia_,
+ San Estéban, etc. _Brown University_, antiguo é importante
+ establecimiento de instruccion, tiene seis hermosos edificios,
+ ocupa un terreno de 16 acres, adornado con olmos; tiene una
+ biblioteca de más de 40,000 volúmenes, que es notable por lo
+ rico, raro y costoso de sus obras; tiene tambien un museo de
+ historia natural, con valiosas colecciones y obras de arte, entre
+ las que hay algunos buenos retratos. _La Sociedad histórica de
+ Rhode Island_, tiene 6,000 volúmenes, 35,000 folletos y una gran
+ coleccion de manuscritos de historia del Estado. El _Ateneo_,
+ 34,000 volúmenes, algunas valiosas pinturas, entre las que hay
+ retratos de Milton, de Sir Joshua Reynolds y la obra maestra de
+ Malbone. Establecimientos de caridad, hay: el Hospital de Dementes,
+ de Bukler; el Asilo para los pobres, de Dexter; el Hospital de
+ Rhode Island, etc., etc.
+
+ "Además de los paseos sobre el rio, hay otras muchas plazas
+ públicas pequeñas. _Swan Point Cementery_ está construido con muy
+ buen gusto y adornado elegantemente. "Vue del'Eau" se llama un
+ hotel pintorescamente situado en alto, frente á la Bahía."
+
+ * * * * *
+
+Despues de este paréntesis, bueno para conciliar el sueño, sigamos sin
+interrupcion nuestro viaje.
+
+
+
+
+ WASHINGTON
+
+
+
+
+XIX
+
+Washington.
+
+
+No obstante estar molido y semidescoyuntado por la noche que acababa de
+pasar, y que pedia más mi cuerpo descanso que emociones de viajero, era
+forzoso aprovechar el tiempo, y tenia contados los minutos de nuestra
+detencion en la gran capital de la Union.
+
+Rey y señor puede considerarse cualquiera de nuestros cafesuchos de
+segundo órden, comparado al cafecito en que pedimos un _tente en pié_ y
+sirve como de apéndice á esa estacion, que es la antigua y la conocida
+con los nombres de "Baltimore" y el "Ohio."
+
+Desnudas paredes, un mostrador mezquino, con seis botellas por banda en
+la armazon del respaldo, tres mesas en menguante, pelonas como una bola
+de billar, y un piso de asfalto capaz de enfriar la inspiracion del
+propio Lord Byron, hé ahí el ajuar del paradero aquel, al que no me
+atrevo á repetir el dictado de café.
+
+Soñolientos los criados, el café frio, el pan helado y con elasticidad
+desesperante, tal fué nuestro desayuno.
+
+Miéntras lo servian, me decia Francisco:
+
+--Componte esa corbata, que estamos en la capital de los
+Estados-Unidos, alíñate y enderézate, que has tocado en la alta
+residencia de los Poderes de la Union, como quien dice, al fiel de
+la balanza de ese conjunto de reinos que se llama Nacion Americana,
+la fundada por Washington mismo, quien colocó la primera piedra. Al
+distrito de Colombia tocó la suerte de albergar los poderes supremos,
+Maryland vendió el terreno, que ya verás, se extiende á la orilla del
+rio Potomac, de tanta celebridad histórica.
+
+--La ciudad es novísima, expuse á Francisco, creo que se designó su
+sitio en 1790, y diez años despues se trasladaron aquí los poderes,
+ántes residentes en Filadelfia.
+
+Dimos á guardar nuestros sacos en el cafecito, y salimos en pos del
+Capitolio.
+
+Pero es el caso, que aunque todo yo me volvia ojos, no habia sino
+llanuras verdes, secciones de tierra cercadas con esmero, y á
+distancia, y aquí y acullá, grandes edificios, columnas y cúpulas; pero
+en cierta dispersion y como si estuvieran en solitaria espectativa.
+
+--Sábete, dije á Francisco, que he venido á ver lo que me parecia un
+chiste de mi maestro Cardoso; es decir, una ciudad en el campo: me
+parece que voy andando por los alrededores de Mixcoac ó San Angel.
+
+--Deja que torzamos esa esquina, y ya hablarás de otra manera.
+
+En efecto, á pocos pasos tocábamos en la grande Avenida de Pensylvania,
+dilatadísima calle, sombreada por frondosísimos árboles. La avenida
+tiene una extension de setenta varas, poco más, de amplias banquetas y
+pavimento sólido y terso como una sola losa.
+
+--Ese es el famoso asfalto de Neuchatel.... Vuelve por aquí, dijo
+Francisco.
+
+Aunque á gran distancia, es decir, á mil quinientas varas, percibí en
+medio de arboledas, descollando gigantesco y estupendo, el Capitolio.
+Rodeábalo y perfilaba su elegante cúpula el sol naciente, y salia de
+entre la verdura como en ascension fantástica.
+
+Como al flotar bajo el cielo azul, en el éter purísimo, distinguia un
+primer semicírculo de altísimas columnas, como la mitad de un inmenso
+circo ceñido por salientes cornisas, base y engaste de otro semicírculo
+más recogido, tambien con sus columnas y con ventanas interiores que
+se destacaban con la vivísima luz del sol, calando y cincelando la
+primorosa arquitectura....
+
+La segunda columnata como que la ciñe afiligranado anillo con huecos
+como calado exquisito, y de allí arranca en gajos, el cierre de la
+cúpula, cuyo remate es una linternilla en forma de delgados, pero
+esbeltísimos pilares, que sustentan una peana, sobre la que se
+enseñorea triunfal y poderosa la estatua de la Libertad.
+
+Francisco me dejaba gozar en silencio mis impresiones y detenia sus
+pasos, miéntras yo hacia mis apuntaciones, advirtiéndome prudentemente
+con ver el reloj, que teniamos poco tiempo disponible.
+
+Aunque los árboles, los sembrados, las mil flores y los edificios eran
+para distraerme, yo, con los ojos hácia el Oriente, caminaba y estaba
+en el centro del parque hermosísimo, que rodea esa parte del Capitolio
+y se cuida con particular esmero.
+
+A medida que ascendia el terraplen que lleva á las primeras gradas
+del monumento épico, éste iba como saliendo de entre las ramas y
+apareciéndoseme en toda su majestad.
+
+Subí la primera escalera y me encontré como sobre una muralla ó
+talus, desde donde comenzaban á dominarse los alrededores: despues de
+la segunda escalinata, ya se tiende la vista sobre campiñas y vegas
+deliciosas, se perciben columnas y agrupamientos de casas y grandes
+edificios aislados al Norte, miéntras en la parte Sur el campo, los
+árboles y las aguas se esparcian en festin alegre, recreando los
+sentidos.
+
+Aunque no me encontraba convenientemente colocado para contemplar el
+conjunto del grande monumento, admiré el pórtico saliente y de estilo
+griego que se acentúa en la medianía de dos extensas alas con sus
+grandes ventanas en la base, columnas y cornisas soberbias en la parte
+superior.
+
+Muros y columnas son de mármol blanco; pero con tal primor pulimentado,
+que compite en brillantez y hermosura con el cristal. Todos los fustes
+de esas columnas de diez varas, son de una sola pieza.
+
+Penetré, pues, al Capitolio y me encontré en lo que se llama la
+rotonda, es decir, bajo la inmensa cúpula cuya elevacion sorprendente
+la hace augusta y la reviste de especial magnificencia.
+
+Los rayos del sol que caian como desprendidos de la reverberacion de
+los cristales, la luz que corria y como que se precipitaba de las
+rasgadas ventanas y las magnificencias de la arquitectura, me tenian
+absorto.
+
+En el gran salon octágono que está abajo de la rotonda y que no tiene
+mueble ni adorno que llamase mi atencion, se ven algunas pinturas
+de mediano mérito, que, no obstante, contienen brillantes páginas
+históricas.
+
+Esas pinturas, que recuerdo en desórden, porque no tengo á mano la Guía
+ni tiempo para buscarla, representan:
+
+ La declaracion de Independencia, con los retratos de cuerpo entero
+ y excelente parecido, segun la voz general, pero que no merece
+ mucho crédito despues de trascurrido tanto tiempo.
+
+ La rendicion en Saratoga del general inglés Burgoque, en 1777.
+
+ Rendicion de Cornwallis, en Octubre de 1781.
+
+ Renuncia de Washington.
+
+ El bautismo de la india Pocahontas, 1613.
+
+ Descubrimiento del Mississippí por Soto, en 1541.
+
+ Desembarco de Colon á la Isla Española, en Octubre de 1492. Este
+ cuadro es de Vauderling, y tiene bastante mérito.
+
+ Embarque de los peregrinos en Holanda.
+
+La altura de la rotonda es de más de sesenta varas, su diámetro de
+treinta y tres; en la parte de que arranca la cúpula se ve un círculo
+de pilastras, de las que penden guirnaldas que circundan los bustos
+en relieve de Colon, descubridor del Nuevo Mundo; Cabot, Raleigh y La
+Salle.
+
+Además, y en los mismos entrepaños en que caen las guirnaldas, se
+ven otras composiciones de bajo-relieves que se refieren á las
+conferencias de Guillermo Pen con los indios, el conflicto de Daniel
+Boone con los mismos y el acto heróico de la india Pocahontas, que bien
+merece una leyenda.
+
+Pocahontas era una india linda como la hora del crepúsculo cuando
+cierra sus ojos viendo los lagos de mi patria.
+
+Hija del caudillo indio Prohatan, le seguia en sus campañas, y estaba
+presente cuando su tribu valerosa hizo prisionero al capitan Smith y le
+mandó sacrificar.
+
+Pocahontas se conmovió á la vista del prisionero; lloró, suplicó, y
+viendo que todo era inútil y que se iba á consumar el sacrificio,
+se lanzó donde estaba Smith, colocó su cabeza junto á la suya en el
+tajo que debia inmolarlo.... y el feroz caudillo mandó suspender la
+ejecucion, porque adoraba en su hija.
+
+Es de suponer que en todo este paseo me acompañaba Francisco
+corrigiendo mis errores, rectificando mis dudas é instruyéndome, porque
+yo solo no le hubiera encontrado punta á la hebra.
+
+--Ya estás ensartando una novela y no tenemos sino hora y media,
+Guillermo; dáte prisa, y deja en paz á esa india que te está
+preocupando, cuando el tiempo no lo permite. Ven por aquí....
+
+--Tú sabes, le dije ¿de qué autor son esos bajo-relieves?
+
+--Son de dos discípulos de Canova, uno de los cuales se llama Capitani.
+
+Atravesamos por un intrincado laberinto de columnas, subimos, cruzamos
+corredores magníficos, en los que se distinguian grandes salas con
+sofás, espejos, mesas de mármol, candelabros y lámparas, y al fin nos
+asomamos á un barandal, desde donde vimos, inclinándonos, la _Cámara
+de Diputados_.
+
+Es la Cámara un rectángulo. En el centro de uno de sus lados más largos
+se suben dos ó tres escalones y se extiende un ancho estrado en cuyo
+centro se ve una mesa de mármol, en la que se coloca el secretario y
+algunos de sus dependientes.
+
+Siempre contra el muro y dominando la mesa, hay otro estrado más
+pequeño en que estaba un sillon frente á una pequeña mesa de mármol;
+allí, solitario é incomunicado, se sienta el _Speaker_ ó presidente
+de la Cámara, que tiene á su derecha un martillito ó _mayeta_ con que
+golpea la mesa para llamar al órden, porque no hay campana.
+
+En el piso del salon, y frente á las mesas del secretario y el
+_Speaker_, se abre en abanico semicircular la sillería, colocados
+asientos de dos en dos, con bufetes dobles á su frente, que tienen
+recado de escribir, papel, etc. Al pié de los asientos de cada
+diputado, hay sus ventiladores con sus rejillas y su tapa, que se
+cierra á la voluntad de cada individuo á quien corresponde. En verano,
+por esos ventiladores sopla el aire fresco, que impulsa un ingenioso
+aparato de abanicos, y en invierno penetra aire calentado en hornos á
+propósito, que existen en el subterráneo.
+
+No hay tribuna: cada diputado hace uso de la palabra en pié, al lado de
+su asiento.
+
+--Ojalá hubiera podido venir, dije á Francisco, en un dia de sesion.
+
+--Poco hubieras ganado.
+
+--Entónces, tal vez sea cierto lo que me han asegurado personas
+formales; es decir, que de lo que ménos parecen ocuparse los diputados
+es de la sesion: unos escriben su correo, los otros leen periódicos,
+algunos dormitan con los piés en alto, y miéntras, el orador se
+desgañita como un desesperado, como si predicara en desierto....
+
+--Algo dicen que hay de eso, dijo Francisco con cierta sorna, como
+quien no quiere aclarar paradas.
+
+Son como trescientos diputados, y me hice cargo de ese _dolce
+farniente_ de los _elegidos_ de los pueblos.
+
+Las galerías corren sobre todos los lados del rectángulo, teniendo los
+asientos en forma de gradas, como los teatros, lo que da cabida cómoda
+á muchísima gente.
+
+En las galerías hay dos departamentos con destino particular; uno para
+los individuos del cuerpo diplomático; el otro para los periodistas,
+á los que se facilita recado de escribir y agua helada, que es un
+obsequio en la estacion de los calores. El resto de las galerías se
+divide en dos partes, una para señoras y otra para el sexo masculino.
+Las señoras concurren en mayor número. El público asiste á las
+discusiones en perfecto silencio, no permitiéndose ni aplaudir á los
+oradores, ni mucho ménos dar signos de reprobacion. Ha habido aplausos
+en casos muy extraordinarios, como al sancionarse la enmienda al art.
+15 de la Constitucion, que dió igualdad de derechos á negros y blancos.
+
+Ya hemos dicho que las comisiones todas tienen sus salones espléndidos;
+además, hay uno especial decorado con lujo extraordinario, donde recibe
+el _Speaker_ á personas distinguidas y al Presidente de la República
+y sus ministros, en los dias que señalan las leyes su presencia en la
+Cámara.
+
+El techo del salon es de hierro colado y se ve como una obra artística
+de sobresaliente mérito; el tablero está dividido en rectángulos
+cubiertos de cristales, y en esos claros están pintadas de mano maestra
+las armas de los Estados de la Union.
+
+En las noches, la vista es encantadora y como de un palacio de hadas:
+el edificio magnífico. La iluminacion se hace por medio de una batería
+eléctrica y de un solo golpe, como si estallase súbito un incendio en
+rotonda, tránsitos y salones.
+
+Teniamos una hora disponible: salimos precipitadamente y vimos, así
+al paso, una pieza pequeña en que despacha la Corte de Justicia, y el
+Senado, que es de la misma forma, pero más pequeño que la Cámara de
+Diputados.
+
+Antes de apartarme de aquel sitio, quise ver de frente el Capitolio.
+
+A lo léjos distinguí, cuando yo salia, una gran estatua de Washington:
+unos dicen que tiene gran mérito; los otros la llaman el _Júpiter
+doméstico_, como quien dice, el leon faldero.
+
+Washington está sentado, con su toga romana, objeto de censuras: yo no
+puedo dar opinion, porque no pude examinar bien aquella escultura.
+
+Hay un Colon en actitud de jugar á los bolos, que seria de mérito en
+cualquiera de nuestros Tívolis: allí me pareció de desgraciado efecto.
+
+No opino lo mismo de un correcto y soberbio grupo que representa á
+una linda mujer con su niño en los brazos, amagada por el hacha de un
+salvaje, y contenido y sojuzgado por la mano vigorosa de un yankee....
+Es el apoteósis de la civilizacion, su triunfo sobre la barbarie.... El
+pensamiento me pareció magnífico y desempeñado con gusto admirable:
+¿qué mejor empleo de la civilizacion que proteger á la mujer y al niño?
+¿qué manifestacion más repugnante de la barbarie que el ultraje á los
+inocentes y á los débiles?
+
+Aquellas actitudes, aquella accion, aquel conjunto, son de raro mérito,
+y me separé con repugnancia de ese grupo que bien merece detenido
+exámen. Este grupo hermoso es de Horacio Grinoffh, célebre escultor
+americano nativo de Boston, que murió en 1852.
+
+Al salir por el interior del edificio para tomar el camino por donde
+venimos, me hizo notar Francisco la soberbia puerta de bronce que está
+al salir de la rotonda y tiene en relieve los paisajes más notables de
+la vida de Colon: aseguran que esa puerta costó cerca de treinta mil
+pesos.
+
+--¡La Biblioteca! me dijo Francisco.
+
+--Hermano, lo ves, ya no hay tiempo: tenemos tres cuartos de hora.
+
+--Te pierdes de conocer una de las más hermosas bibliotecas del mundo,
+acaso solo la de Paris le iguale: tiene 300,000 volúmenes.
+
+Estaba al frente de la opulenta Avenida de Pensylvania: dos líneas de
+verdes, juveniles y arrogantes árboles, marcaban la amplísima calle; de
+entre las copas de los árboles parecian salir los edificios á admirar
+el Capitolio, engalanados como para formarle desde léjos cortejo
+respetuoso.
+
+A mi derecha distinguia varios edificios suntuosos: Francisco,
+conociendo mi deseo de informarme sobre lo que veia, me decia:
+
+--Ese edificio en que te estás fijando, ocupa toda una manzana, ¿Ves su
+extension de 300 piés? Es el Correo. Costó 1.700,000 pesos.
+
+El que está un poco más léjos, mediando solo el ancho de una calle,
+es el Ministerio del Interior. ¿Le ves blanquear? Es de mármol, como
+el Correo: contiene la famosa oficina de patentes, 120,000 modelos de
+distintas invenciones, distribuidos en cuatro salones inmensos. Allí
+se conservan con veneracion las prensas de Franklin. Ese edificio se
+incendió en 1836, destruyéndose los modelos acumulados en cerca de
+medio siglo; de suerte que el número de modelos que existe, es de 1836
+á la fecha.
+
+--Esto prueba que en materias de invencion, estos hombres les dan la
+debida importancia. El Ministerio del Interior funge á modo de nuestro
+Ministerio de Gobernacion, y tiene á su cargo lo relativo á los indios,
+las tierras públicas, y como hemos indicado, las patentes de invencion.
+
+Ahora ponte de frente, como quien ve el término de esta Avenida de
+Pensylvania.
+
+El inmenso edificio de granito que tienes delante es el Ministerio ó
+_Departamento del Tesoro_. Es una copia su arquitectura del templo de
+Minerva: lo dirigió Walter, arquitecto del Capitolio. En él se fabrican
+parcialmente los _greenbacks_ ó billetes de papel moneda; las labores
+de toda clase de ese Ministerio dan ocupacion á muchísimos empleados,
+entre ellos 800 mujeres que tienen generalmente sueldos de cien pesos y
+que han observado conducta irreprensible. La existencia que ahora tiene
+la bóveda para el oro, es de diez millones de pesos, entre monedas de
+este metal y certificados de depósitos existentes entre otras oficinas.
+El edificio consta de doscientas piezas.
+
+--Ese edificio que está un poco atrás blanqueando entre los árboles,
+ese sí lo conozco, por la exactitud de las estampas que he visto, dije
+á Francisco. Esa es la _Casa Blanca_.
+
+--En efecto, continuó Francisco, esa es la residencia del Presidente
+de la República; el edificio es modesto, aunque está amueblado
+interiormente con bastante lujo.
+
+Aquí tiene sus recepciones públicas el Presidente, y en ellas no se
+acostumbra más que saludarlo y darle la mano, pasando frente de él.
+Para hablarle de negocios se necesita pedirle audiencia por escrito, á
+no ser los altos funcionarios, á quienes recibe en horas determinadas.
+
+Por supuesto tiene sus reuniones íntimas, á donde no van sino las
+personas de su parentesco y amistad particular.
+
+--Entónces, interrumpí á Francisco, ese _toro embolado_ que hay en
+Palacio con el nombre de "Audiencias públicas," no lo conocen estos,
+aunque sean muy democráticos.
+
+--Mira en esta misma direccion, sobre las copas de los árboles, esa
+masa: es la parte alta de un edificio magnífico. Ese es el Ministerio
+de Relaciones, que aún no está concluido. Cuando esto suceda,
+rivalizará en grandeza con el Capitolio, pues ha de comprender, á más
+del Ministerio citado, el Ministerio de Justicia ó sea del Procurador
+general. Ya sabrás que el Procurador general es aquí un miembro del
+Gabinete, y por lo mismo, nombrado por el Presidente.
+
+Detrás de ese edificio, que tiene por frente principal al rio que corre
+á nuestra izquierda, hay dos grandes edificios viejos y de ladrillo,
+que son los Ministerios de la Guerra y el de la Marina. Nada tienen
+de particular, porque no es aquí particular que tenga cada oficina un
+ejército de empleados. Vuélvete un poco á la izquierda.
+
+Lo hice así, como me lo decia Francisco.
+
+[Ilustración: VIAJE DE FIDEL
+
+ _LIT. M. IRIARTE MÉXICO._
+
+Ministerio de Relaciones Exteriores.]
+
+Ví entónces el Instituto Smithsoniano, que es de piedra roja.
+
+Descuella el edificio de estilo romanesco entre el Capitolio y
+el Departamento de agricultura. El noble edificio fué instituido
+por el inglés James Smithson, _para el adelanto y difusion de los
+conocimientos científicos entre los hombres_. Tiene 447 piés de largo,
+450 de ancho, y 9 torres de 75 á 150 piés de altura.
+
+Contiene un Museo de Historia Natural, con muchas y valiosas muestras,
+arregladas en unos salones en que se ven y estudian colecciones
+metalúrgicas, mineralógicas y etnológicas.
+
+Persona que debe saberlo me dijo, que entre las curiosidades que se
+notan en aquel Museo, hay un aerolito de gran tamaño, que tiene la
+figura de un anillo, y que lo llevó allí desde México algun _yankee_
+garboso, de órden de Dios que puede más que nadie. Le llaman el
+aerolito Ainza, del nombre del sonorense que lo donó.
+
+Sin fijarnos en el Departamento de Agricultura ni el Jardin Botánico,
+Francisco, viendo su reloj y arrancándome al panorama que contemplaba
+tan entretenido, me dijo:
+
+--Fíjate bien en aquel edificio que está á la izquierda: es un hospital
+de mujeres dementes; recuérdame que te tengo que hablar de él.
+
+A escape bajamos las escaleras y corrimos hácia la estacion.
+
+--Francisco, Francisco, no vimos ni me hablaste del monumento de
+Washington, que está tan hermoso en las Guías.
+
+--Esa es manía de los fabricantes de Guías, dan por hecho lo que es
+proyecto: ya viste la Casa Municipal de California y la de Albany.
+
+El monumento de Washington, aunque no levanta sino poco más de
+cincuenta varas del suelo, da lugar á que se diga en la Guía que tendrá
+200 varas de altura, que lo van á poblar en su interior estatuas de
+los héroes, y qué sé yo qué más prodigios. Lo cierto es que ha costado
+130,000 pesos, y que segun todas las trazas, no concluirá.
+
+El monumento está colocado en un terreno bajo y pantanoso inmediato al
+rio Potomac. Todo el mundo critica su mala colocacion: á causa de esto
+parece haberse enfriado el entusiasmo por continuarlo.
+
+Hace cosa de dos años hubo grandes cuestiones, que tuvieron mucho eco
+en la prensa, sobre lo que se pudiera hacer con el monumento: unos
+opinaban por su demolicion; otros por convertirlo en un arco triunfal,
+y otros por aprovechar el material para construirlo en otra parte. Se
+habló mucho de que se estaba hundiendo por lo falso del terreno; hubo,
+á consecuencia, un reconocimiento de peritos, que dejó las cosas en
+duda.
+
+Hay cerca de ese principio de monumento un cobertizo donde se guardan
+varias piedras, generalmente de mármol, enviadas, para que formen parte
+de él, por los diferentes Estados de la Union; todas ellas contienen
+alguna inscripcion, explicando su orígen, y conteniendo alguna
+expresion de afecto al padre de la patria. Hay algunas de naciones
+extranjeras, entre otras, una del Imperio Celeste.
+
+En esto llegamos á la estacion: un dependiente de un hotel puso en mis
+manos dos cartas de Nueva-York.
+
+Eran de dos amigos sur-americanos muy queridos; uno y otro me
+invitaban á detenerme en Washington. Me reservé para leer las cartas en
+el camino.
+
+Gran disgusto manifestaba de no haber distinguido siquiera desde el
+Capitolio á _George-Town_, antigua ciudad situada en una pintoresca
+hilera de colinas en el Valle del Potomac. Es puerto de entrada
+del Distrito, y hay una línea de _stimbotes_ que lo comunica con
+Nueva-York. Uno de sus puntos más notables es un Colegio de Jesuitas.
+
+
+
+
+XX
+
+ Mont Vernount.--Carta de Palma.--Carta de
+ Fagoaga.--Richmond.--Excentricidades de
+ yankee.--Catanogua.--Menphis.--El paso del Mississippí.--Un
+ mexicano.--Historia de lágrimas.--Llegada á Texas.
+
+
+Aunque fresca y alegre la mañana y realmente seductores los paisajes
+que tenia delante de los ojos, me preocupaba la idea de haber visto tan
+superficialmente Washington.
+
+Tenia en mis manos la Guía, concluida en mi cartera la traduccion de
+Mont Vernount, y yo, ni por todos los tesoros del mundo, queria dejarla
+de consignar en mis apuntaciones de viaje. Allá va la apuntacion de mi
+cartera:
+
+ "Mont-Vernount está quince millas abajo de Washington, en el
+ lado de Virginia del Potomac, y se llega á él por vapores, cuya
+ navegacion por el rio es deliciosa y proporciona excelentes vistas
+ del país y de los alrededores de Washington. Mont-Vernount;
+ conocido ántes con el nombre de Huhtik Creck, fué legado por
+ Agustina Washington, que murió en 1743, á Lorenzo Washington.
+ El último le puso el nombre del Almirante Vernount, bajo cuyas
+ órdenes habia servido en las guerras de España y al que profesaba
+ grande afecto. George Washington heredó la propiedad en 1752. La
+ parte central de la casa, que es de madera, fué construida por
+ Lorenzo, y las alas de ella por Jorge Washington. Contiene muchas é
+ interesantes reliquias históricas, entre las cuales está la llave
+ de la Bastilla, regalada á Washington por Lafayette. Algunas piezas
+ del avío personal y militar de Washington, retratos y pinturas
+ de Rabreau Peale, representándole, delante de Yorktown. La tumba
+ de Washington está en un local aislado cerca de la casa. Es una
+ construccion sencilla, pero sólida, de ladrillo, con una reja de
+ hierro, á través de cuyas verjas se puede ver el sarcófago de
+ mármol que contiene los restos de Jorge y Marta Washington.
+
+ "La casa y la tierra que la circunda la compró en 1856 una
+ Asociacion de Señoras, en 200,000 pesos, y la donó al Gobierno para
+ que se considerase como propiedad de la nacion."
+
+El camino me parecia en descenso; ni un solo palmo de tierra estaba sin
+cultivo, y como rebaños dispersos, se veian por aquí y por allá casitas
+blancas que indicaban propiedades de diligentes labradores.
+
+La concurrencia del wagon que nos conducia comenzó á _pardear_ (á
+contener negros), más de lo que yo hubiera querido; de suerte que ménos
+me divagaba y más importunaba á Francisco con mi eterno preguntar.
+
+--Creí, le dije haciéndome el chistoso, que me habias prometido decirme
+algo sobre el hospital de mujeres dementes.
+
+--En efecto, me contestó Francisco; pero no esperes que yo te cuente lo
+que he oido, á tu manera, sino á la mia, muy extraña á las flores y á
+los ambajes.
+
+Es de advertir que Francisco tiene dotes poéticas eminentes, que
+pretende ocultar como un tuerto presumido su ojo apagado.
+
+--Todo yo soy orejas.
+
+--Vivia en la Nueva Inglaterra una jóven que se hacia notar por su
+hermosura angelical, y más aún por su recato, por su dedicacion al
+trabajo y por las otras virtudes que la distinguian.
+
+Un jóven de arrogante presencia y de excelentes cualidades, se enamoró
+de Miss Harris, que es el nombre de la hermosa, rondó su casa, se
+mostró rendido y le dió palabra de esposo.
+
+La encantadora _lady_, que realmente adoraba á su novio, con empeño tan
+formalmente contraido, dió rienda á su ternura y prodigó atenciones
+y cariño á su prometido, hasta donde el pudor y la decencia podian
+autorizarlo.
+
+¡Qué paraíso de ilusiones! ¡qué cielo de ensueños! Eran envidia de
+amantes, modelo de novios consecuentes, y las polluelas almibaradas,
+cuando los veian pasar, decian: "¡qué felices son!"
+
+Sin antecedente alguno, interrumpiendo sus visitas y sus hábitos, el
+jóven se trasladó á Washington, donde estaba empleado en el Ministerio
+del Tesoro.
+
+Al principio palió su ausencia el jóven con sus ocupadones; despues
+sus cartas parecieron tibias; al último dejó de escribir.
+
+La jóven no creia en su inmensa desdicha: todo cariño tierno es
+indulgente; disculpó á su amante, atribuyó la que llamaba aparente
+frialdad, á escasez de recursos, y voló á Washington á allanar todo
+inconveniente y unirse al amado de su corazon.
+
+Llegó desasosegada y encerrando un mar de pasion en su pecho: anunció
+su arribo á la ciudad, y el mal caballero, el indigno jóven, le dió una
+cita para una casa no frecuentada por los santos amores.
+
+Supo Miss Harris el ultraje de que se la queria hacer víctima, y sintió
+que su corazon se despedazaba.
+
+Disimuló sin embargo y provocó otra cita. Entónces supo que el nuevo
+lugar que se le designaba, tenia mujeres desenvueltas, se oian allí
+palabras que quemaban la piel, se distinguian fisonomías de bacantes; y
+humillada, trémula, enloquecida, fué en busca de quien así restregaba
+en los suelos, su honra, su alma, su inocencia y su vida.
+
+Dirigióse la ultrajada señorita á la oficina del jóven, en pleno dia;
+le llama, mediaron algunas palabras, y con un _revólver_ que llevaba
+prevenido, dió muerte al jóven que habia querido sepultar en el fango,
+cuanto tenia de más amado en el mundo.
+
+Aprehendida la mujer desdichada, bella como nunca con su indignacion y
+su infortunio, fué conducida al Jurado.
+
+Su defensor, el célebre abogado Brady, expuso con tal elocuencia la
+situacion de aquella mujer, sus creencias despedazadas, la naturaleza
+del ultraje inferido, que por unanimidad la absolvió el Jurado. El
+defensor pintó su excitacion como una verdadera demencia, y adujo el
+testimonio de algunos alienistas que justificaban su asercion.
+
+El pueblo, que oyó la causa y la defensa, estalló, en "¡vivas!" al
+saber el veredicto de absolucion del Jurado, paseando en triunfo á la
+terrible vengadora de su honor.
+
+Pero la niña desventurada, al aniquilar al verdugo de su alma, habia
+destrozado su corazon. En medio de las aclamaciones de regocijo, dió
+señales del espantoso extravío de su razon.
+
+ * * * * *
+
+Ahora se visita el Hospital de mujeres dementes del Distrito federal,
+y en el departamento de mujeres suele pasar delante del viajero una
+jóven alta, hermosa sobre toda ponderacion, que solloza, ríe y queda
+sepultada en honda meditacion.
+
+--"¿Quién es esa mujer?" se suele preguntar.--"Es Miss Harris, la
+misma á quien pasearon en triunfo hace tiempo por las calles de
+Washington......."
+
+--Mucho te agradezco tu anécdota, dije á Francisco, y voy á unirla á
+la historia de un plagio que mucho llamó mi atencion, por no ser fruta
+de estas tierras, y que corrobora el refran que dice: "En todas partes
+cuecen habas." Oye mi historia:
+
+Hace más de cuatro años, un Sr. Roos, rico comerciante de Germantown
+que, como tú sabes mejor que yo, es una prolongacion de Filadelfia,
+tenia dos hijos, uno de seis y otro de cuatro años: el de cuatro años
+se llamaba Charley; era alegre como los ojos de una china de mi tierra,
+y lindo como un serafin.
+
+Los chiquitines, con sus vestidos primorosos, sus sombreritos llenos
+de listones y sus juguetes en las manos, salian solos á la calle y se
+daban unas paseadas, que era un contento.
+
+Una tarde que los chicos corrian con sus aros, bajo las frondosas
+arboledas de una de las calles más céntricas de Filadelfia, se
+detuvieron ante ellos dos hombres que iban en un _bogue_. Al parecer,
+aquellas eran personas decentes, puesto que los niños no mostraron
+extrañeza, cuando uno de ellos se apeó del carruaje, y dijo al
+grandecito que les llevaria á dar un paseo y les compraria dulces y
+juguetes.
+
+Los niños partieron con sus raptores; pero el mayor de los dos mostró
+disgusto del paseo, dió señales de inquietud é impaciencia, y los
+hombres del _bogue_ le bajaron del carruaje, cerca de su casa. En
+ésta, á la llegada del niño, se supo la aventura, y desde ese momento
+comenzaron las diligencias para buscar al otro niño, con cruel ansiedad.
+
+Cuatro años habian trascurrido desde la aventura del _bogue_, sin que
+el niño pareciera. La casa de M. Roos, ántes tan llena de la alegría de
+los niños, estaba lúgubre y como desierta.
+
+El desventurado padre de Carlitos habia recorrido los pueblos más
+remotos de los Estados-Unidos, la prensa en constante clamoreo, habia
+simpatizado con el grande infortunio de M. Roos, haciendo cargos
+tremendos á la policía.
+
+En tales circunstancias, recibió M. Roos un anónimo en que se le pedian
+veinte mil pesos por la devolucion de su hijo. La policía lo supo y se
+opuso á aquella condescendencia, diciendo que estaba sobre la pista de
+los plagiarios.
+
+Las pesquisas se redoblaron, se consideró como punto de honor del
+Estado descubrir á los malvados, y toda diligencia fué en vano.
+
+M. Roos, no obstante que no habia envejecido, estaba enfermo, devorado
+por la idea fija de encontrar á su hijo, y aniquilada su cuantiosa
+fortuna, ofreció diez mil pesos al que le diera noticias del niño; la
+policía hizo igual oferta, y la misma el Estado.
+
+Muchas veces escribieron cartas misteriosas al padre dándole falsas
+noticias; abandonaba sus intereses y su casa, se galvanizaba, corria,
+se formaba risueñas ilusiones y volvia á su triste hogar, abatido y con
+la desesperacion en el alma.
+
+En una de estas ocasiones hubo un robo famoso en Nueva-York; fueron
+en él sorprendidos dos malhechores; uno de ellos, al morir, en la
+penitenciaría, declaró que era uno de los plagiarios del niño de M.
+Roos, á quien tenia un compañero suyo.... Entónces revivieron las
+esperanzas, la prensa narró todos los detalles de la declaracion del
+bandido, produciéndose en el público intensa sensacion: se dijo que el
+niño se encontraba por Texas. M. Roos, que estaba bastante enfermo,
+pareció revivir con aquella noticia, se puso en marcha, recorrió el
+Oeste, registró los últimos rincones de Texas, y volvió hecho un viejo,
+doblado por los sufrimientos, á caer sobre la tumba de todas sus
+esperanzas.
+
+Jamás se ha sabido del niño; muchas personas creen que murió ó lo
+mataron, temiendo que se descubriera el crímen.
+
+ * * * * *
+
+--Muy triste, dijo Francisco, está siendo nuestro camino con esas
+relaciones; lee las cartas que te entregaron en la estacion. Veamos si
+esos muchachos dicen algo que valga la pena.
+
+--Mira, dije sacando una de las cartas. Esta es de Luis Palma, aquel
+chico despabilado que siempre hablaba de política y queria acompañarnos
+hasta Washington.
+
+--Excelente muchacho, dijo Francisco; esas ligerezas y ese brío que tu
+le echabas en cara, son cosas de la edad. Leamos su carta.
+
+--Escucha:
+
+ "D. Guillermo:
+
+ "Ménos del plazo que conceden á un ahorcado le pido á vd. de
+ espera, para que paseemos juntos siquiera dos dias en la Capital de
+ la Union.
+
+ "¡Qué buenos ratos nos podemos pasar! aunque no abundan las
+ diversiones, como en Nueva-York, no falta en que pasar el tiempo, y
+ veria vd. comedias diplomáticas divertidas.
+
+ "Es singular: estos yankees, que viven tan _sans façon_, y de cuyo
+ desparpajo se ocupan todos los viajeros, esencialmente si son
+ franceses, observan la etiqueta con inflexible escrupulosidad.
+
+ "El chisme, aunque de guante blanco y casacon con bordados y
+ cruces, recorre grandes y pequeños salones, y con finura no vista,
+ se despellejan las potencias amigas, al darse tiernos besos de
+ confraternidad.
+
+ "Lo que quiero es que pasemos revista de los grandes hombres que
+ tienen en sus manos la suerte de la gran nacion americana.
+
+ "¿No conoció vd. á Hayes cuando estuvo en Nueva-York? Es un
+ hombre que representa cincuenta y cinco años; ántes se le
+ oyó mentar en la guerra como Coronel de voluntarios, y era en
+ realidad un hombre oscuro, apénas conocido en el Ohio, de donde
+ era Gobernador accidental cuando se reunió allí la convencion de
+ Chicago, y resultó candidato de presidente, de la pura anarquía y
+ desacuerdo para elegir, de entre los hombres eminentes del partido
+ republicano: su poca importancia, que á nadie inspiraba celos, fué
+ el secreto de su elevacion: de esto se ve todos los dias.
+
+ "Hayes tiene una fisonomía comun, y en su porte y maneras, más bien
+ parece un hombre de iglesia que un político. De secretario de un
+ obispo no tendria precio.
+
+ "La parte moral corresponde á ese físico, es retraido y monástico.
+ Es un _metodista_ severo y solo comparable á su esposa. Pertenece
+ el austero matrimonio á la Sociedad de Templanza, al extremo de
+ pretender suprimir el vino en los convites diplomáticos.
+
+ "Cuando convidaron á comer al Príncipe Constantino de Rusia,
+ estuvo muy á pique de beber agua, de susto; pero los periódicos
+ ridiculizaron tal ocurrencia, y se dispuso entónces que solo para
+ el Príncipe se sirviese vino, teniendo los demás que ver y desear,
+ entre cuero y carne, es decir, en el fuero íntimo.
+
+ "En el órden comun de convites, cuando se sirve pescado, le hacen
+ seguir del café para que el animalito no reviva, y despues continúa
+ proveyendo el líquido elemento, como en los dias de la creacion.
+
+ "No obstante ser la costumbre del Presidente ir en coche á la
+ iglesia, á él le asaltó el escrúpulo de andar en coche el domingo,
+ con beneplácito de sus amigos de creencias.
+
+ "Lo notable hasta ahora de su política es el retirar las fuerzas
+ que se decian oprimir al Sur, y algunas ternezas con México, que
+ más vdes. que yo pueden calificar.
+
+ "Otra cosa es M. Evart, Ministro de Relaciones, jefe del gabinete,
+ su alma y su vida, como decimos nosotros.
+
+ "M. Evart es alto, delgado, seco, acartonado y huesudo; su
+ rostro es lampiño, pequeño, y su frente calva; vese su cabeza
+ como una naranja clavada en una asta bandera. Son desairados sus
+ movimientos, como los de todo largo, porque miéntras el espíritu
+ anda por un lado, queda como en huelga el resto del cuerpo. La edad
+ de M. Evard es de sesenta años; no es aleman como habian dicho á
+ vd., sino de la Nueva Inglaterra; pero ha residido constantemente
+ en Nueva-York.
+
+ "Carece M. Evard de antecedentes políticos; pero como abogado, ha
+ sido considerado como el primero de Nueva-York. Su erudicion es
+ variada y profunda en la ciencia del derecho; su palabra, tarda y
+ pesada, se pasea en todos los vericuetos forenses, y es verbosa,
+ difusa, sin aliño. Si hubiera nacido en España, se le habria
+ comparado á Gregorio López ó al Conde de la Cañada.
+
+ "En la prensa se le censura la longitud de sus períodos, que le
+ achacan que mide por la sombra de su cuerpo.
+
+ "Cuando se propone desleir su pensamiento en la fuente de sus
+ palabras, corre y corre su discurso, hasta que despues de varios
+ dias se le encuentra el fin.
+
+ "Pero el título de más reciente celebridad de Evard es su triunfo
+ forense en la causa del R. Beecher, de que voy á hablar á vd.
+
+ "El R. Beecher es orador eminente y ejerce influencia poderosa en
+ el país.
+
+ "Pastor evangélico, reside en Broklyn, llamada Ciudad de las
+ Iglesias, y la suya es la de más moda y renombre de la Ciudad Santa.
+
+ "Dicen los entendidos en materias literarias, que Beecher es
+ elocuentísimo, y que sus dotes oratorias, unidas á una gallarda
+ presencia, le hacen positivamente seductor.
+
+ "Creció su fama y se desarrolló la influencia de este personaje en
+ la pasada guerra, en que favoreció con su palabra la causa de la
+ Union, convirtiéndose en una verdadera potencia.
+
+ "Además de ocupar Beecher lugar tan prominente como orador sagrado,
+ es escritor de mucho mérito.
+
+ "Se ha acusado siempre al Reverendo de inclinaciones mundanales.
+
+ "Entre las ovejas que apacentaba el siervo del Señor, de que hablo
+ á vd., se contaba Elisabeth, mujer de Tilton, escritor religioso
+ muy amigo del Reverendo.
+
+ "Yo no sé qué clase de ejercicios poco piadosos notaria Tilton, el
+ caso fué que estallaron disturbios conyugales, y acusó al párroco
+ de adulterio, demandándole cien mil pesos por daños y perjuicios.
+
+ "Estos daños y perjuicios me han caido mucho en gracia, porque al
+ fin se valúa en alto precio la corona.... del martirio.
+
+ "El escándalo fué estupendo: los periódicos se apoderaron del
+ gran chisme, y anécdotas, retratos y todos los medios de producir
+ sensacion, se pusieron en juego á medida que avanzaba la célebre
+ causa.
+
+ "En medio de una excitacion tremenda, se reunió el Jurado. Los
+ abogados hicieron alegatos piramidales, y Evart, defensor de
+ Beecher, habló de un hilo durante una semana.
+
+ "A la elocuencia de Evart, á la posesion de Beecher, que es hombre
+ que gana en su iglesia anualmente de setenta á ochenta mil pesos,
+ y á sus amigos poderosos, se debió la absolucion del Reverendo,
+ quien solo tuvo débil mayoría en el Jurado; pero como vd. sabe,
+ el voto de éste para la condenacion, ha de ser unánime, y á tal
+ circunstancia debió Beecher tambien su buena fortuna.
+
+ "Tilton, con envidiable serenidad, se consoló de su infortunio con
+ el _renombre_ adquirido en su lucha con su socio conyugal, y que le
+ produjo dinero en las lecturas públicas que comenzó á dar.
+
+ "Por su parte Beecher ganó en celebridad; la gente acudia en tropel
+ á conocerle y escucharle, y era invitado á residir en los mejores
+ hoteles, porque allí donde posaba Beecher, la concurrencia era
+ mayor.
+
+ "El triunfo de Evart acentuaba poderosamente su personalidad cuando
+ la eleccion de Hayes.
+
+ "Fué empleado por el partido republicano en la cuestion de la
+ eleccion presidencial disputada en Luisiana y otros dos Estados
+ para alegar por Hayes. Este es el precedente inmediato de su
+ nombramiento de Gefe del Gabinete.
+
+ "Por lo demás, su política no se ha caracterizado de un modo
+ especial: yo he oido decir que aspira á la próxima presidencia, y
+ que uno de los medios de que piensa valerse, es provocar la guerra
+ con México.
+
+ "En cuanto á los otros ministros, querido _Fidel_, sobran
+ ejemplares en su país de vd., como el Ministro de la Guerra
+ Mac-Greacrey, _áspero_, hombre de cartucheras al cañon, ardiente
+ republicano y partidario de Hayes.
+
+ "Sherman, Ministro de Hacienda, es hermano del general célebre
+ de la pasada guerra: debe en parte su elevacion al poder, á la
+ influencia que tuvo en la eleccion de Hayes.
+
+ "El director del Correo, Rey, que como vd. sabe, forma parte del
+ Gabinete, es una prenda de reconciliacion de los partidos, porque
+ Rey fué separatista; es un buen orador y se le confiesa talento y
+ probidad.
+
+ "En una palabra, vd. haria sus revistas de la gente de gobierno y
+ se divertiria.
+
+ "Repito á vd. que estando abiertas las Cámaras, Washington cobra
+ animacion; los diputados se reunen el primer lúnes de Octubre. Un
+ mes entero se ocupan generalmente en el nombramiento de comisiones
+ y de _Speaker_, que no se turna mensualmente, sino que dura todo
+ el tiempo que funge la Legislatura, y tiene, por lo mismo, grande
+ influencia....
+
+ "Con las alegrías de Noche Buena se dispersan los padres de la
+ patria, y van á sus hogares á disfrutar sus _vacaciones_, volviendo
+ á sus tareas desde el 2 de Enero, hasta que el calor los lanza de
+ las curules; vuelven el otro Diciembre, en que el período termina
+ forzosamente en Marzo, por las nuevas elecciones, porque el encargo
+ dura por dos años, como entre vdes.
+
+ "El órden que se guarda en el Senado es el mismo.
+
+ "El Presidente del Senado, como vd. sabe, es el Vice-presidente de
+ la República, y como el Senado funge en la administracion, y como
+ hace parte del Gobierno como su Consejo, este carácter político le
+ identifica con la accion del poder.
+
+ "En México, segun vdes. me contaban, no es lo mismo: el
+ Vice-presidente es el Presidente de la Corte, y esto ingiere en la
+ política activa á un poder esencialmente regulador de la marcha
+ social, aumentando los elementos revolucionarios.
+
+ "Las sesiones del Congreso son de once de la mañana á cuatro de
+ la tarde; pero cuando los negocios lo requieren, se prolongan las
+ sesiones hasta la noche.
+
+ Miéntras dura la sesion, hay sobre el Capitolio una gran bandera,
+ y durante los períodos en que están reunidas las Cámaras, una luz
+ vivísima brilla sobre el mismo Capitolio, y se distingue como un
+ astro á algunas millas de distancia.
+
+ "No hay solemnidad alguna para abrir y cerrar las sesiones. Al
+ comenzarse, remite el Presidente un mensaje á las Cámaras, en que
+ les da cuenta del Estado que guardan los negocios.
+
+ "Los Ministros envían sus Memorias y asisten á las comisiones, pero
+ no dan funciones grátis en dimes y diretes con los diputados y
+ senadores.
+
+ "Quédese vd. por tres ó cuatro dias en ese punto, y no se
+ arrepentirá...."
+
+Seguia Palma en su larga carta hablándome de los amigos de Nueva-York,
+mezclando siempre, como era su manía, la política á todas sus
+observaciones.
+
+--Es divertida tu carta, exclamó Francisco; parece una foja del
+Almanaque de Gotta; pero si te ha divagado la murria, santo y bueno Sr.
+Palma. Veamos lo que te dice el Sr. Fagoaga.
+
+Desdoblé mi carta, pasé los ojos por ella, y dije á Francisco:
+
+--Este jóven es más previsor, y me quiere prestar un servicio.
+
+Leo, pues:
+
+ "Supongo que una ó dos horas será lo que vd. se detenga en
+ Washington, porque así lo requieren los cálculos de vd.: esta
+ consideracion me hace no reunírmele como queria; pero deseando
+ serle útil de alguna manera, le envío copia de las apuntaciones
+ que hice en mi primera visita á Washington, en la calidad de
+ agregado á la Legacion de mi país. Vd. tome de ellas lo que guste,
+ corrigiendo, borrando y poniendo en cristiano papeles que escribí
+ para mi uso privado. De todos modos, y aunque no sirva á vd. de
+ nada el mamarracho, él le probará mi decidido afecto y el interes
+ que tengo porque su obrita contenga el mayor número de noticias
+ posible.
+
+ "Así como confieso lo desaliñado de mi escrito, le aseguro que le
+ garantizo la verdad de cuanto en él expongo, pues repito que, como
+ para mí, no pude tener la pretension de engañarme.
+
+
+ APUNTACIONES DE MI VIAJE Á WASHINGTON.
+
+ "La poblacion de Washington varia constantemente, como que se
+ forma de empleados que á cada cambio de gobierno andan á salto de
+ mata, individuos de la Cámara que van y vienen como las aguas,
+ personajes del cuerpo diplomático que aparecen y desaparecen como
+ sombras chinescas, y ricos caprichosos que suelen pasar el invierno
+ disfrutando de aquella buena sociedad, que en obsequio de la
+ justicia, es fina é inteligente como pocas.
+
+ "Las costumbres por una parte, y el modo con que se verifican las
+ reuniones, hacen que en realidad se goce en ellas poco.
+
+ "Hay personajes distinguidos que declaran su casa abierta: así se
+ publica en los periódicos ó se advierte por invitaciones; pero
+ toda persona decente tiene acceso á la reunion aun sin invitacion
+ especial, como se puede ir á la iglesia ó á ver un Museo.
+
+ "Las piezas de las habitaciones son en general pequeñas, aunque muy
+ decentemente amuebladas: la señora y el señor de la casa se colocan
+ de pié á la entrada del salon en que se recibe: se llega, se saluda
+ sin detenerse y se entra en busca de conocidos y amigos; pero todo
+ esto sin detencion especial, de pié, como de viaje, como en la
+ estacion de un ferrocarril.
+
+ "Nadie se sienta, con excepcion de tal cual anciano, ó de tal cual
+ enfermo.
+
+ "Semejantes centinelas en aquel agolpamiento, no es posible que
+ emprendan conversaciones; están como en espera de algo para
+ marcharse. "¿Cómo está?" "¿qué tal va?" es lo que se escucha entre
+ costado y costado, y como si se lo dijeran dos viajeros que cruzan
+ en opuestos rumbos.
+
+ "Estas _recepciones_ son de noche.
+
+ "A las once, poco más ó ménos, despues de tener la comodidad que
+ en una plaza pública, se hace la invitacion para pasar al comedor,
+ donde tampoco hay asientos.
+
+ "Sobre una gran mesa hay fiambres y licores, que sirven los criados
+ con diligencia y compostura. Es general en la alta sociedad el
+ consumo del Champaña.
+
+ "Cuando no son los criados bastantes, entónces los caballeros
+ sirven á las señoras que conducen ó quieren obsequiar, teniendo
+ fatigas para conquistar en aquella confusion, unas cuantas hebras
+ de ensalada ó una medita de galantina.
+
+ "Pero la posicion en pié hace la escena del servicio difícil y á
+ veces cómica; el caballero tiene el plato á la altura de los brazos
+ de la señora, ésta pica infirme y se acomoda á lo inseguro del
+ suplemento de mesa.
+
+ "La señora, á veces, no consiente en aquel espectador cercano de
+ su alimentacion; entónces ella sostiene su plato, embarazada con
+ el pañuelo, el abanico ó cosas semejantes, haciendo á cada bocado
+ prodigios de prestidigitacion, si no es que algun caballero se
+ encargue del depósito de sus atavíos, ó si no es que transite
+ brusco un importante diputado del Oeste, con el pelo de la dehesa,
+ muy raro en aquella sociedad distinguida, y dé un codazo á un plato
+ ó vierta el vino sobre el vistoso trage de la _lady_, en uno de sus
+ movimientos de mastodonte.
+
+ "En las reuniones que describo hay mucho lujo; las señoras gustan
+ de lucir riquísimas alhajas.
+
+ "Suelen aparecer tipos ridículos de esos foráneos que solo tienen
+ la primera silla.... curul.... Ellos monopolizan el leviton
+ dominguero de la aldea, y sus consortes, trages y tocados que
+ tienen la autoridad del tiempo que pasó. Es de advertir que aunque
+ en esos salones hay gente desconocida, jamás se lamenta ninguna
+ especie de desórdenes. Hay tertulias de este género que son de
+ invitacion individual, y por lo mismo, más aristocráticas.
+
+ "Muchas y variadas son las _recepciones_ de que acabo de hablar,
+ pudiendo asegurar que desde Enero y Febrero que comienzan, hasta
+ la Cuaresma, hay por lo ménos una cada noche. La concurrencia se
+ disuelve á las doce.
+
+ "Las señoras por su parte tienen sus _recepciones_ de dia.
+ Comienzan á la una y concluyen á las cinco de la tarde. En ellas
+ suele aparecer uno que otro caballero como mosca desvelada.
+
+ "Durante la semana, las señoras, segun las clases oficiales de sus
+ maridos, dan esas _recepciones_ diurnas, poco más ó ménos en el
+ órden siguiente: el lúnes, las señoras de los Jefes del Ejército y
+ la Marina; el mártes, las señoras de los individuos del Congreso;
+ el miércoles, las señoras de los Secretarios del despacho, y así
+ sucesivamente, siempre con excepcion de los domingos, en que ya se
+ sabe que todo el mundo se aisla y se encierra en su casa.
+
+ "La del Presidente recibe señoras los sábados, de dos á cuatro
+ de la tarde. El Presidente asiste á esa _recepcion_ cuando sus
+ ocupaciones se lo permiten.
+
+ "Durante la estacion del movimiento en Washington, el Presidente da
+ tres ó cuatro convites de ceremonia, generalmente en el órden que
+ sigue:
+
+ "1. Ministros del Gabinete y señoras.
+
+ "2. Cuerpo diplomático, sin comprender generalmente más que á los
+ Jefes de Legacion.
+
+ "3. Los Presidentes de las Cámaras y algun otro diputado notable,
+ pues en la mesa no caben mas que treinta y cuatro personas, y
+ esto limita el número de convidados.
+
+ "La gran _recepcion_ del Presidente es el dia de Año Nuevo.
+
+ "Comienza á las once y termina á las tres de la tarde.
+
+ "Esta _recepcion_ se hace con la mayor formalidad. Se publica
+ programa, se marcan las puertas para la entrada y salida de los
+ coches, y numerosos policías cuidan de que se guarde la mayor
+ compostura.
+
+ "El cuerpo diplomático se presenta en la _recepcion_, que es
+ propiamente la felicitacion de Año Nuevo, de grande uniforme; el
+ Presidente y los Ministros, de frac negro, como es la etiqueta,
+ aun cuando el Ministro de Guerra haya sido ó sea militar: caeria
+ en ridículo una incrustacion de sombrero al tres y de espadin, en
+ aquel gabinete.
+
+ "Los Ministros mexicanos asisten á estas ceremonias, de veinte años
+ á la fecha, de frac negro, sin singularizarse por nada.
+
+ "El gentío inmenso llega en interminable fila á dar la mano al
+ Presidente; los Ministros extranjeros presencian los saludos á la
+ espalda del Presidente, y la concurrencia es tanta, que se rinde el
+ Presidente de dar la mano, y alguna vez han tenido que sostenerle
+ el brazo.
+
+ "Un dependiente de palacio anuncia á las personas notables que
+ saludan al Presidente.
+
+ "Es costumbre robustecida en los últimos años, que se feliciten las
+ personas que tienen relacion, y cumpliendo con esa etiqueta, se
+ da ménos importancia y aun se disimulan las visitas y el envío de
+ tarjetas los dias de natalicios, pascuas, etc., etc.
+
+ "La fiesta de Noche Buena es, como entre nosotros, la fiesta del
+ hogar; se verifican reuniones íntimas y de familia, siendo para
+ ellos tan sacramental el _guajolote_ (Torkey), como entre nosotros
+ la ensalada de Noche Buena.
+
+ "Al cerrarse las sesiones se redoblan las visitas, pero con ménos
+ ceremonia, y gran parte de la poblacion emigra á Nueva-York, donde
+ hacen parada, unos para dirigirse á _Long Branch_, _New-Port_,
+ _Saratoga_, _Cap May_, etc., y los que tienen grandes fortunas,
+ emprenden viaje á Europa, donde gozan más y gastan ménos, porque la
+ vida de los baños es en extremo costosa...."
+
+Sin sentirlo, con la lectura de las cartas y sus comentarios, pasamos
+gran parte del camino, haciendo parada en un punto en que se vendian
+sandías y melones hermosísimos, y en que un hombre en una especie
+de cepillo de carpintero, inverso, convertia en polvo la nieve para
+mezclarlo á las frutas, á el agua y al vino.
+
+La tierra estaba perfectamente cultivada, sin que dejase de tener cada
+campo su cerca de palo, notándose la opulencia agrícola de aquellas
+fértiles comarcas de la Virginia.
+
+Pasamos por Richmond, capital de la Virginia, poblacion que renace de
+entre sus cenizas y sus ruinas, despues de los estragos que le causó la
+última contienda. Cuenta sesenta mil habitantes.
+
+Richmond, situada á la orilla del rio James, está en el centro de
+una red de comunicaciones por agua y por vías férreas, con todos los
+Estados del Sur y los más importantes de la Union.
+
+La agricultura y la industria manufacturera parecen haber establecido
+competencia para enriquecer á la capital privilegiada.
+
+Exporta tabacos, granos y harina para Europa, y recibe esencialmente de
+la América del Sur, maderas, azúcares, melaza, cueros, guano, etc.
+
+Valúanse sus productos manufactureros en veinte millones de pesos, y la
+sola industria de tabaco rinde siete millones.
+
+La ciudad está situada como en fajas de colinas superpuestas, en
+cuyas alturas, conservándose los accidentes todos del terreno, se han
+construido las habitaciones entre arboledas y jardines, produciendo una
+vista deliciosa.
+
+Al pié de la faja de habitaciones corren wagones y carruajes, y
+descendiéndose, está la parte comercial, en la que se ven edificios
+soberbios que, como el Capitolio, tienen renombre universal.
+
+Como se sabe, el desenlace de la tremenda guerra del Sur se verificó
+en Pettersburg y en Richmond mismo; las tropas separatistas, ántes de
+abandonar la ciudad, la incendiaron, y la costosa victoria del General
+Grant se proclamó entre ruinas humeantes, el espanto y la desolacion.
+
+Hablóse del Capitolio y del Parque que lo circunda. Se hizo mencion
+de una estatua de mármol que está en uno de los salones del gran
+monumento, obra del escultor Houdon, calificándola de obra de mérito.
+
+Refiriéronse varias curiosidades que se encuentran en el Capitolio,
+como una estufa de los tiempos coloniales, que estuvo en la Casa
+Municipal al servicio de William Burg, y un busto de Lafayette.
+
+Tambien no faltó viajero que hiciese la descripcion de la estatua
+ecuestre de Washington, que está frente al Capitolio, rodeada de varias
+estatuas de bronce de Jefferson, Nelson, Andrieu, Levis y otros héroes.
+Los americanos tienen en mucho la estatua de que hablamos, y autores
+hay que digan que el monumento es de los mejores del mundo.
+
+Tres estatuas, una de Clay, otra de Foley y la otra de Jackson,
+completan la decoracion de la gran plaza del Capitolio.
+
+Entre los templos, que hay muchos, y algunos suntuosos, se cuenta el
+Sant Pauls, donde Jefferson Davis recibió la noticia de que Lee estaba
+á punto de abandonar Pettersburg.
+
+Aunque hay en Richmond muchos cementerios, el principal es Houngwod,
+que es un sitio de especial belleza, adornado de árboles venerables,
+prados y flores. En ese cementerio se guardan los restos del Presidente
+Monroe, del General Stuart, comandante de la caballería de Lee, y
+existen los sepulcros de cien confederados, entre los que descuella un
+soberbio monumento.
+
+Nuestro paso por Richmond, puede decirse que fué á vuelo de pájaro;
+parece que á todos nos absorbian los recuerdos de la sangrienta
+contienda de los tiempos modernos, que eclipsó, por sus proporciones
+titánicas, cuanto habian cantado los poetas y perpetuado los
+historiadores en el antiguo continente.
+
+Catanogua, por donde tambien atravesamos, debe su celebridad á la
+última guerra. Cuando quise fijarme en ella, habia pasado el tren como
+relámpago.
+
+El tren que nos conducia nos hacia recordar con amargura las
+comodidades de los pasados alojamientos ambulantes; y de la
+concurrencia ni se diga, porque me hartó de feo hasta la punta de los
+cabellos.
+
+En lo más hondo de la noche escribia yo en mi cartera:
+
+ "La luna está suspendida, opaca y triste, en la cima de la montaña
+ oscura que sobresale en una hilera de eminencias silenciosas
+ y lúgubres; detrás de ese muro, como que asomaban pasajeros
+ relámpagos de miradas terribles, que parecian de furias acechando
+ nuestro tránsito.
+
+ "Nuestro tren se dirigia al ocaso con su galopar de acero,
+ tendiendo un manto de humo espeso bordado de chispas refulgentes,
+ que como que formaban enjambres y se desbarataban en líneas
+ fantásticas.
+
+ "Al Sur se tendia vaporosa y apacible una línea luminosa, que
+ dilataba al infinito el horizonte dulce y melancólico sembrado de
+ luceros....
+
+ "Ver á los cielos, hacer salir al alma en nuestra mirada, para
+ recorrer el infinito, ¡oh, cuán bello es! como que flota el
+ espíritu, como que halla en ese vago remedo de lo eterno, el
+ testimonio de su inmortalidad sublime!"
+
+Fuera de estos consuelos realmente poéticos, la noche fué infernal;
+sentia magullado y altamente comprometido el forro de mis cuadriles,
+con las sacudidas del carruaje, en aquel asiento de cantería.
+
+Desvelado, hambriento, molesto, sahumado con la atmósfera que la
+negrería formaba en nuestro derredor, apénas salió la luz como
+ruborizada de alumbrar tanta fealdad, cuando yo, como quien empuña
+la espada del ángel exterminador, empuñé mi lápiz, y deseando que
+las letras se hubieran convertido en alacranes para picar á mis
+accidentales compañeros de viaje, escribí el siguiente bilioso romance:
+
+
+ PESADILLA DE DESPIERTO.
+
+ (ROMANCE.)
+
+ Por uno de los castigos
+ Que bien merezco por asno;
+ Por no saber esta lengua
+ Que quiero aprender _á tragos_,
+ Me introduje en un tugurio
+ Con ruedas, y no en el carro
+ Que me toca de derecho,
+ Porque al cabo el trato es trato.
+ Me embutí; pero es más cierto
+ Que en peso me trasladaron,
+ Porque todo el que no _espica_,
+ Es poco ménos que trasto.
+ Era un calabozo errante,
+ Una troj de guzarapos;
+ Eran visiones febriles
+ Que á reproducir no alcanzo:
+ Cabellos de llamarada,
+ Narices como de rábanos,
+ Unos bueyes con levita,
+ Cojos, tuertos, corcovados;
+ Donde no se ven pellejos,
+ Es por que danzan harapos:
+ ¡Qué sombreros, santo cielo!
+ Son cataplasmas, redaños,
+ Hojas de col, gesto, pliegue,
+ Susto, risa, sueño, espanto!
+ Es la gorra y es la tiara,
+ El bonete, el sombrero ancho;
+ Donde no hay un agujero,
+ Es porque falta un pedazo;
+ Y la levita, y las botas,
+ Y el anónimo calzado,
+ Tina, fuelle, cañon, tubo,
+ Bolsa, funda, paca, fardo....
+ Y para que llegue al _summum_
+ Este diabólico cuadro,
+ Hervian negros y negras;
+ Ellas con gorros y ramos,
+ Ellos, como dos almohadas
+ De _zangalete_ por labios,
+ Como forrando por fuera
+ A otro hombre de por debajo.
+ Yo no ví jamás conjunto
+ Tan fiero y patibulario,
+ Ni con carbon hecho en muro,
+ Ni de madera en grabados;
+ Y en esto de las posturas,
+ _Sed liberanos á malo._
+ Uno saca las dos piernas
+ Por un postigo con garbo,
+ Miéntras deja en vacaciones
+ Sus faluchos de calzado;
+ Otro se muda camisa
+ Cual si fuese á entrar al baño,
+ Y el otro, de no sé dónde,
+ Desentierra luengo saco,
+ Y se improvisa un banquete
+ _Sans façon_, y andando, andando,
+ Lonjas de jamon (de piedra),
+ Trozos de pavo (de palo),
+ _Queques_ que quiebran los dientes,
+ Y de cebolla pedazos,
+ Y por _plus_ café, un ladrillo
+ De pestilente tabaco;
+ Y así, con otro belitre
+ De aire crudo y de hablar raro,
+ Hablan de Tilden y de Hayes,
+ Porque ambos están pensando,
+ El uno en una vía férrea
+ Por el centro del Océano,
+ El otro en cierto menjurje
+ Que tiene ya _patentado_,
+ Que en cuanto lo come un perro
+ Va resultando marrano;
+ Y todo esto entre las nubes
+ De humo espeso del tabaco,
+ Entre los negros y negras
+ Que se hacen mil agasajos,
+ Plagiando, segun infiero,
+ Las caricias de los diablos.....
+ Pues bien, de todo este embrollo
+ Y de todo este ganado,
+ Van á resultar familias
+ Felices.... que esos milagros,
+ En esta tierra realizan
+ La Libertad y el Trabajo.
+
+ FIDEL.
+
+¿Quién lo creerá? Me ha puesto de excelente humor la intempestiva
+presencia de unos girasoles, unas violetas y otras flores de mi
+antiguo conocimiento, cortejando y engalanando hermosísimas milpas.
+¿Cómo andamos ahí, caballeros girasoles? ¿han tenido vdes. noticias
+de nuestra tierra? Supongo que vdes. están aquí de paso.... ¿y vdes.,
+señoras mazorcas, qué tienen que hacer tan distantes
+
+ De la tierra del atole
+ De la tortilla y del tamal?
+ ¿Por qué vienen á estas tierras
+ De _trinquis fortis_ y _tobac_?
+
+En efecto, las sementeras, las aguas cristalinas corriendo entre los
+surcos de las milpas, el aire tibio y sensual, las hermosas lomas y los
+blancos caseríos, me hacian la ilusion de que un pedazo del cielo de mi
+patria me cobijaba.
+
+Los pocos de cara despercudida que nos encontrábamos en el incómodo
+tren, fraternizamos en un decir "Jesus," y en español, en inglés, en
+frances y en italiano, soltamos la sinhueso, entendiéndonos á medias y
+sacando una que otra hebra de buena inteligencia entre aquellas marañas
+de palabras.
+
+Por supuesto, el tema favorito de la conversacion fueron las rarezas
+de los yankees; tema rutinero, es cierto, pero que se desea explotar
+para formar repertorios de novedades; y así como hay viajeros que
+yendo á España ansían por encontrar quien los salude en són de bolero
+y al repique de las castañuelas, y viajeros que yendo á México se
+desencantan de no hallarnos con el carcax al hombro y el arco en la
+mano, así queremos á fuerza que el yankee sea todo extravagancias, y
+cuando nos lo encontramos hombre como todos, nos pelamos las barbas de
+coraje.
+
+Cierto es que el _wagg_ ó gracioso, lo propio que el original ó
+_excéntrico_, tienen su boga y su prestigio; pero es cierto tambien que
+muchos payasean el papel y son impertinentes y groseros.
+
+Yo contaba, refiriéndome á algunas singularidades que habia visto, que
+en mi primer viaje á Orleans, navegaba en el magnífico vapor "John
+Steefens," en que hacian su travesía multitud de viajeros, algunos de
+ellos de regreso de California, donde habian improvisado sus fortunas.
+
+Entre esos viajeros habia uno grueso, cargado de espaldas, y de
+pelo rubio y entrecano, fumaba sin cesar, y donde quiera se abria
+de piernas, se tendia en banca ó silla, deteniéndose, mejor dicho,
+colgándose de la nuca con desvergonzado abandono.
+
+No sé con qué motivo, álguien le preguntó de dónde venia y adónde se
+dirigia, con ese desplante que tienen para hacer preguntas los yankees
+mal educados.
+
+--Vengo de California, donde fuí por un dinerito; voy á Durango á ver
+una muchacha que quiero mucho, y me caso con ella.....
+
+No atino por qué, respuesta tan sencilla despertó la curiosidad, y á
+poco se le presentó otro viajero y le dijo:
+
+--¿Vd. va á Durango?
+
+--Sí, señor, vengo de California, donde fuí á recoger un dinero, y voy
+á Durango á ver una muchacha que quiero mucho, y me caso con ella....
+
+No habia concluido su relacion el viajero, cuando llegó otro curioso y
+le interpeló:
+
+--¿Va vd. á casarse á Durango?
+
+--Sí, señor, contestó el yankee, vengo de California, donde fuí á
+recoger un dinerito, y voy....
+
+Aquí llegó otro personaje.
+
+--¿Vd. es el que viene de California?
+
+Entónces el interrogado viajero les dijo:
+
+--Esperen vdes. un momento.
+
+Entró en su cuarto y volvió despues de un rato con un cuarto de papel
+blanco pegado en el sombrero. El papel decia: "Vengo de California,
+donde fuí á recoger un dinerito, etc., etc."
+
+Fija su noticia en su sombrero como en un poste; se puso á leer su
+periódico, dejando que yentes y vinientes se fijaran en lo que decia
+el papel de su sombrero, sin dársele un ardite de lo que dijeran los
+lectores celebrando la ocurrencia.
+
+--Pues ahora, dijo otro compañero de viaje, contaré á vdes. un rasgo de
+un yankee expedito, que merece figurar en esa coleccion.
+
+Me encontraba en una barbería del Kentuky, cuando llenando la pieza,
+hundiendo el suelo y haciendo gemir el asiento que ocupó, se me puso
+al frente un personaje que era un cetáceo de carne humana, con un
+envoltorio estupendo bajo el brazo, envuelto en esas sábanas impresas
+que son sus periódicos.
+
+El hombre del Kentuky depositó su carga en el suelo y pidió que le
+desmontasen cabello y barba.
+
+Cumplió el barbero con su deber, dándole una tunda tremenda con
+navajas, cepillos, escarmenadores y uñas rajantes como las del
+tigre.....
+
+Concluida la operacion _quirúrgica_ del aseo, se inclinó el atleta
+sobre un lavabo, y con un jabon arenisco como de piedra pómez, se dió
+una raspada, que equivalió para mí á la sensualidad de desollarse vivo.
+
+Despues se introdujo como furtivamente tras la armazon de la barbería.
+
+La facha del hombre aquel me pareció repugnante; pero su desbarajuste,
+sus harapos, su mugre, sus botas despedazadas, lo hacian
+insoportable.... Sin embargo, seguia sus movimientos con curiosidad.
+
+De repente, de por el lugar donde el rinoceronte aquel habia
+desaparecido, salió un caballero perfectamente vestido, airoso, de
+fieltro flamante, de calzado lustroso.... me pareció un banquero....
+Era el mismo personaje del Kentuky, que habia hecho su trasformacion de
+pié y como quien se baña, dejando su equipo, ó como quien dice, su piel
+antigua, para que la tiraran á la basura......
+
+Reímos del desenfado del de Kentuky, y un españolito de la primera
+tijera con el pelo de la dehesa, nos dijo:
+
+--Pues á mí, fresquecito me acaba de acontecer un percance que me
+dijeron que era de un chistoso, y que me tostó la sangre.
+
+Era un dia de Norte; la gente tiritaba, yo no tenia maldito el frio....
+y por otra parte, estaba desprevenido contra aquel malhumor del cielo.
+
+Así es que no fué obstáculo para que saliese á la calle, mi pantalon de
+lienzo y todo mi equipo de verano.
+
+El lance fué en Orleans, y el teatro representa una casa en que se
+venden ostras, frente á la Levé.
+
+Me azotaba la cara el cierzo: para refocilarme, resolví echar un buen
+trago sobre una docena de ostiones. Dirigíme á la casa susodicha;
+tras de la puerta estaba un viejecillo en cuatro dobleces, con más
+envolturas que regalo de novia.
+
+Pedí en el mostrador las ostras y el Jerez, sin cuidarme del avechucho
+aquel de detrás de la puerta; pero éste me llamó, y despues de dar dos
+ó tres fumadas á su pipa, me dijo con voz agridulce llena de malicia:
+
+--Ese pantalona está perdido por hoy....
+
+Un tanto molesto, pero no queriendo ser descortés, le repliqué:
+
+--Es cierto; pero salí con precipitacion....
+
+Me volví al mostrador, tomé un plato y dije al viejo:
+
+--¿Vd. gusta?
+
+--Gracias, gracias.... aunque diré á vd. que ese pantalona está perdido
+por hoy....
+
+--Pues vea vd., á mí no me importa.
+
+--Justamente.... dijo el viejo.
+
+Tomé mis ostras, bebí mi trago.
+
+El viejo se puso en pié y me dijo:
+
+--Siempre me permito, señor, decir á vd. que ese pantalona está perdido
+por hoy....
+
+--Pues yo usaré el pantalon que se me dé la gana, está vd., y á vd. no
+le va ni le viene meterse en mis negocios; y si no fuera vd. viejo, le
+corregiria por imprudente.
+
+--Tal vez lo mereceria.... añadió el moscon aquel; pero diré á vd. en
+mi conciencia, que ese pantalona está perdido por hoy....
+
+Yo estaba al saltarle al cuello al viejo ridículo.... los dependientes
+de la casa reian... uno de ellos me dijo "que aquel era un caballero
+excelente; que usaba aquellas bromitas precisamente con las personas
+que le simpatizaban; que era un excéntrico...." En efecto, me brindó
+con una copa, y me encontré con el hombre más amable, y á quien quise
+mucho.... pero me dió un tabardillo.
+
+Los dichos agudos que se citan de los americanos, tienen un carácter
+peculiar.
+
+--No irriten vdes. á la Francia, decia un compatriota de Víctor Hugo,
+porque cada frances vale por tres _yankees_.
+
+--Bien, bien, decia con flema el hijo de Guillermo Pen, ya les
+pondremos cuatro yankees.
+
+--¿Por qué usan muchos de vdes. una sola espuela cuando montan á
+caballo?
+
+--Porque el otro medio caballo nunca se queda atrás, respondió el
+yankee.
+
+--Pondré á la vista de vdes., interrumpí yo, el retrato de un yankee de
+mi particular estimacion. Es uno de mis conocimientos más cariñosos de
+Nueva-York:
+
+
+ UN YANKEE.
+
+ Tengo un amigo: no entiende
+ Palabra de castellano,
+ Y cuando me da la mano
+ Parece que no comprende.
+
+ * * * * *
+
+ Yo nada pesco de inglés;
+ Pero si al paso le encuentro,
+ Hállome como en mi centro
+ Y á todo le digo: _yes_.
+
+ * * * * *
+
+ En frecuente ir y venir,
+ Con él placentero vago,
+ Y es mi encuentro un solo trago
+ De espumoso _Laguebir_.
+
+ * * * * *
+
+ Ayer, despues de una espera,
+ Lo percibí, y muy formal
+ Se montó en el barandal
+ Y así bajó la escalera,
+
+ * * * * *
+
+ Dizque por verme de prisa
+ Porque iba en el quinto piso:
+ Yo le contemplé indeciso
+ Entre el espanto y la risa.
+
+ * * * * *
+
+ Cruzábamos como hormigas
+ De gente entre un peloton:
+ El me alzó.... y á un carreton
+ Me colocó entre unas vigas.
+
+ * * * * *
+
+ Iba, lo juro, en un ¡ay!
+ El, satisfecho y contento,
+ Miraba mi aturdimiento
+ Y exclamaba alegre: _¡juay!_
+
+ * * * * *
+
+ Parece el yankee hombre fino,
+ Cadena y anillos de oro,
+ En sus modales decoro,
+ No procaz, no libertino.
+
+ * * * * *
+
+ Fuimos, tomamos cerveza;
+ Pero ¡oh desgracia y oh chasco!
+ El cielo soltó un chubasco
+ De chupete, de grandeza.
+
+ * * * * *
+
+ Era nuestra calle un rio;
+ El sacó tres ocasiones
+ El reloj, de ocupaciones
+ Indicio: tambien vió el mio.
+
+ * * * * *
+
+ Me hizo seña de salir,
+ Me _atranqué_.... me dió la mano,
+ Y muy fresco y muy ufano
+ Se alistó solo á partir.
+
+ * * * * *
+
+ Y sin el menor recelo,
+ De levita, bien plantado,
+ Se quitó media y calzado,
+ Quedó con el pié en el suelo.
+
+ * * * * *
+
+ Mirarlo me calosfrió,
+ El me contempló riendo,
+ Alegre al partir diciendo:
+ _No difference_.... y corrió.
+
+En estas pláticas llegamos á Menphis, capital del Mississippí, donde
+descansamos hasta las cinco y media de la tarde.
+
+La estacion es un jacalon á la rústica; tiene adherido, como un
+lobanillo, un cuartito con las pretensiones de _restaurant_, y obsequia
+al viajero á su entrada, un tendajo con su aparador con botes de
+conservas y _pikles_, licores, _queques_ y carnes frias.
+
+Calles en iniciativa por aquí, tablazones por allá, grandes edificios
+con cristales, aceras intermitentes, duda sobre si se trata de una
+poblacion que espicha entre tablones y escombros, ó una sociedad que
+nace de entre el lodo y la yerba. Por supuesto que negrea de habitantes
+la poblacion.
+
+A la salida del tren admiramos campos hermosos, horizontes risueños,
+fincas rústicas y ganados.
+
+Menphis toma creces momento á momento: el tráfico, que alimentan
+Galveston y Texas, lo desarrolla poderosa la comunicacion con el
+Palestine Longvieu Troup; y colonias, en que palpita enérgico el
+trabajo y se desarrolla el comercio, hacen que Menphis proceda como á
+saltos y por improvisaciones, á su engrandecimiento.
+
+Sobre todo, la nueva y poderosa empresa del ferrocarril del Pacífico
+(Souten Pacifique), llevará al Oeste las comunicaciones, en tres dias
+ménos que el actual ferrocarril que hemos recorrido.
+
+Las nieves no paralizarán la nueva vía, produciendo grandes ahorros
+y haciendo regular el tráfico; los intereses agrícolas cobrarán
+creces invencibles, y los Estados del Norte sufrirán una crísis de
+incalculables consecuencias. Triunfará entónces la libertad mercantil,
+tomará otras fases el contrabando.... y nosotros.... nosotros....
+arrogantes con el proteccionismo, compraremos unas chalupas para
+poner murallas á nuestros mares, y salvar los intereses de nuestras
+industrias protegidas por el Gobierno.
+
+Apénas saliamos de Menphis, cuando como que nos salió al paso de entre
+las chozas y las milpas, el Mississippí, con toda su magnificencia.
+
+Como corcel impetuoso que sorprendido por la presencia del torrente,
+echa hácia atrás el cuerpo, estriba en las tirantes patas, resopla
+asustado y queda trémulo sin avanzar.... así, como dotado de instinto
+y de vida, quedó el tren.... La vía férrea se abrió y desarticuló en
+secciones.... un buque que se hallaba á la orilla, se acercó como gente
+á tender su mano.... y pasar en sus hombros el tren.
+
+El buque tenia sus rieles, que ajustaron perfectamente, por una
+série de operaciones rapidísimas, á la vía de tierra: la locomotora
+enmudeció, despues de rezongar con extrañeza, á la vista de aquel
+embarque extraordinario.... Estábamos embarcados con todo y wagones, y
+navegamos cortando de lo lindo las aguas del rio....
+
+El jefe de aquellas maniobras, aunque lleno de tizne, con sus manos
+callosas y su mandil, parecia un hombre educado, conocia el español y
+lo designaban como ingeniero y mecánico muy hábil....
+
+No sé cómo tuvo conocimiento de mi insignificante persona, de
+mis coplas y de mi admiracion á Mr. Bryant. Yo habia seguido con
+admiracion sus movimientos, por su destreza y atrevimiento. ¿Quién
+habia de creer que aquel jóven era un literato con pasion por los
+autógrafos, como otros muchos? Cuando estábamos del otro lado del rio,
+y yo materialmente absorto de la temeridad de nuestra travesía, se
+acercó el jóven por uno de los postigos del coche y me dijo, sin más
+cincunloquios:
+
+--¿Vd. quiere ponerme en esta cartera su firma, Sr. Prieto,
+mexicano....?
+
+--Con mucho gusto, respondí.... y no solo mi firma, sino una
+cuartetilla que se me escurrió, sin sentirlo, de la punta del lápiz.
+
+Me dijo no sé qué cumplimientos con tan tierna expresion, que yo le
+pedí escribiese en mi (_carnet_), librito de apuntaciones, su nombre, y
+él, con unas letrotas como nueces, puso:
+
+ Julio 30 de 1878.
+ Querido de Prieto.
+ H. B. NUTT.
+
+En Litl Roch, conjuncion de los caminos del Norte y el Oeste, cambiamos
+carruaje para continuar á San Antonio.
+
+El nuevo wagon contenia viajeros de todas partes del mundo, que iban en
+calidad de colonos á Texas.
+
+Era como el resíduo, como los harapos humanos de todo el globo; eran
+los Cuasimodos de todas las naciones, como regados sobre el fondo negro
+de la raza africana.
+
+La marcha del tren era lenta, el camino fangoso, la luz del interior
+del wagon amarilla y enferma, la atmósfera espesa y pestilente.
+
+Para que no nos faltara ningun disgusto que sufrir, como ataques de
+estornudos intempestivos, como invasiones nerviosas, yo no sé con
+qué motivo acometieron accesos de risa y alegría, á negros, negras y
+negritos, circularon de boca á boca botellas, reventando de _wiskey_,
+desenvainaron de no sé dónde unas guitarras los hijos de la tiniebla,
+sonaron los palillos, que repican como castañuelas, y aquello fué
+fandango.
+
+Francisco, de un salto, se puso fuera del wagon, y se colocó en la
+plataforma, echando chispas; otros tres viajeros lo seguimos, resueltos
+á pasar la noche á la intemperie, ántes que estar en aquel infierno.
+
+Entre los viajeros que nos seguian habia un hombre vestido de cuero,
+bruscos movimientos, aunque se conocia que eran afectados, y callosas
+manos; pero su fisonomía formaba contraste.
+
+Era un hombre de semblante apiñonado, un tanto pálido y de ojos negros;
+el cabello descuidado, pero finísimo; la boca con el labio superior
+algo levantado, y la barba y el cuello de persona de alta distincion:
+desde que entramos al wagon, Enrique, á quien discretamente llamaremos
+así, nos colmó de atenciones, hizo que sus criados nos sirviesen y se
+captó nuestra voluntad.
+
+Preguntéle si era español; me dijo que era mexicano; y en efecto, le
+era conocida no solo nuestra historia, sino peculiaridades de colegio,
+que convirtieron casi en íntimas nuestras nacientes relaciones.
+
+Por su parte, para Enrique el nuevo conocimiento se advertia que le era
+muy grato; pero cuando Francisco y yo hablábamos de nuestras familias,
+se le veia hondamente afectado, y aun me pareció ver alguna vez que con
+disimulo enjugaba una furtiva lágrima.
+
+En el grupo que formábamos los cuatro prófugos de la orgía, no daba
+luz alguna; sospechábamos movimientos y fisonomías, la noche era
+oscurísima, el carruaje marchaba lentamente; era un paseo en la barca
+Caron, porque nos deslizábamos como sombras.
+
+Alguno me dijo:
+
+--Aunque sea un cuento, cuéntenos vd., _Fidel_; ya este es mucho
+fastidio.
+
+--A tí te toca, Francisco, que eres el que ménos hablas: haz ahora el
+gasto.
+
+--Enrique, Enrique que es el más jóven, tiene obligacion de entretener
+á los viejos, dijeron los otros.
+
+--Allá voy, dijo Enrique. Voy á contar á vdes. la historia de Fernando
+Verjeles, historia que me trajo por estos mundos, como por incidencia,
+_por tabla_, como dicen los jugadores de billar de nuestra tierra.
+
+Ya advertirán los lectores que aunque Enrique supuso el nombre de
+Fernando, él realmente era el héroe de la novelita que voy á referir,
+aunque sin la naturalidad y la gracia que lo hizo Enrique, y sin el
+atractivo que le comunicaron las circunstancias particulares en que me
+encontraba.
+
+Enrique, despues de anunciar su cuento, quedó con la cabeza inclinada.
+Acaso dudaba hacernos su confidencia; pero, como supe despues, superó
+en él la idea de vindicarse de la nota de bandido ó de traidor. Tan
+absorbido estaba en su meditacion, que fué necesario que le dijéramos:
+
+--Estamos esperando el cuento.
+
+Volvió en sí como quien despierta, y habló como sigue:
+
+--Era de por estas tierras Fernando, pobre como Aman y entusiasta y
+ambicioso de gloria como César ó como Goethe.
+
+Una madre anciana, una camisa sin parentesco con otra alguna, y un
+firmamento de esperanzas en el cielo de su alma, hé ahí su patrimonio.
+
+En medio de tan escasa fortuna, su alma estaba dotada de la alegría,
+luz intensa, flor de ricas esencias que perfuma todos los caminos y
+corona de encantos la frente misma de la adversidad.
+
+No sé qué traza se dió Fernando que resultó en México, como llovido del
+cielo, con su tierna madre á quien idolatraba, y se estableció en una
+casuquita interior en la calle de las Gallas, sin otro amparo que el
+del mismo cielo.
+
+Un banco de cama tartamudo de piés, una mesa de palo blanco con una
+espina dorsal en el centro, que le quitaba toda utilidad, cinco trastos
+para guisos y servicio de mesa, una silla desfondada, pero conservando
+gravedosa su figura, y otra que mantenia al ocupante en cuclillas, hé
+ahí el ajuar de la casita de Fernando.
+
+No obstante, con el brío y la entereza de que estaba dotado, entróse
+de capense en Letran, captóse la voluntad de Lacunza, y á poco el
+Dr. Arrillaga, capellan de Santa Brígida, le abrió de par en par las
+puertas de su confianza, y caten vdes. á mi capense con seis reales
+diarios, por escribir sermones y polémicas teológicas.
+
+Doña Pepita, santa y nobilísima mamá de Fernando, tuvo su criada,
+apareció deslumbrante un espejillo en la desnuda pared de la sala,
+hasta media docena de sillas de tule iniciaron el ajuar, sintióse en la
+cocina calor y en la hornilla la alegre algarabía de las frituras.
+
+Fernando trabajaba sin cesar, estudiaba, escribia, pronunciaba
+discursos y hacia unas coplas tales, que era el Campoamor de todas las
+costureras de modista, y el Zorrilla de todos los amantes de tres al
+cuarto y escasa fortuna.
+
+Patio no lo habia en la casa, las piezas se encerraban en dos; no
+quedaba más campo á la inspiracion que la azotea, y la azotea fué el
+templo del ingenio y el pedestal de las soñadas glorias de Fernando.
+
+Su hablar recio, sus aspavientos frente al sol poniente, sus apóstrofes
+apasionados á los horizontes y á las montañas, dieron cierta celebridad
+al poeta, con recamareras, cocineras, y niñas entregadas á la costura,
+frente á exíguas ventanillas que les regatean hasta pedazos de cielo.
+
+Capotin destrozado y lleno de chorreones, sombrero independiente de
+toda línea y conformacion regular, calzado en desavenencia eterna con
+el pié, corbata buscando una tangente sobre el hombro, escondiendo uno
+de sus extremos como víbora en la abierta camisa, alborotado sobre la
+frente el rubio cabello, cubriendo casi los vidrios de sus anteojos,
+pero alegre, ufano, decidor y atrevido, he ahí á Fernando en sus paseos
+sobre las alturas, como ave torpe que sube á la cima del árbol, ensaya
+sus alas y las recoge triste desconfiando de su fuerza.
+
+Paseando la azotea y espiando hácia abajo, ya por aquí, ya por allá....
+le llamó la atencion en el centro de una azotehuelita reducida, un
+jóven vestido con cierta compostura, aunque muy pobremente.
+
+Era levantado sobre la frente su rubio cabello, lleno de carrillos y
+gruesa papada, boca grande, pero con dentadura blanquísima, y unos ojos
+que tenian el reflejo del topacio.
+
+Nada le pareció más perfecto que sus manos de alabastro, tan bien
+hechas y aristocráticas, que parecian haber sido modeladas para las
+caricias.
+
+Estaba el jóven sentado en una sillita baja, de las que llaman de
+costura las señoras de nuestra tierra, y tenia en sus rodillas una
+de esas tablas que hacen una curva en uno de sus lados, de las que
+se servian en aquella época los sastres infelices para sus cortes y
+arreglos.
+
+Sobre la tabla habia un lienzo; parecia trazar con una uña de jabon
+unos pantalones.
+
+A la derecha del incógnito jóven, en otra sillita pequeña, habia
+abiertos unos libros, y una tira de papel con un lápiz descansando
+sobre ella.
+
+El jóven trazaba su pantalon, tarareando no recuerdo qué; pero de
+repente apartaba los toscos lienzos y se entregaba á profundas
+meditaciones sobre su libro, haciendo apuntaciones.
+
+Yo (digo, Fernando), tras el pretil de la azotea, todo lo veia, y
+veia, como entrada á la casa, una pequeña pieza que era la cocina,
+donde no habia percibido gente....
+
+De repente el sastre-literato gritó: "¡Leonor!" y formándole marco la
+entrada á la cocina, vió Fernando una mujer de rara hermosura, que tal
+vez por lo inesperada le deslumbró.
+
+Era la jóven delgada, pálida, augusta en su porte y en su inocente
+majestad.
+
+Bajo su cabello negro se veia su semblante de alabastro, como bajo
+una nube un horizonte luminoso; sus grandes ojos negros resplandecian
+coronados por sus largas pestañas, que sombreaban la parte inferior
+de sus ojos; su nariz, de delicadeza griega, llevaba la vista á sus
+labios, que se habrian podido cerrar con el pétalo de un clavel, y su
+barba y su torneado cuello, como que abandonaban la provocacion al
+encanto, para glorificar aquella hermosura angélica.
+
+Vestia Leonor humildísima muselina azul; pero el trage, tan limpio y
+bien tallado, que parecia orgulloso de estar al servicio de semejante
+dueño.
+
+Formaba contraste con el primer aspecto de la hermosura severa, el
+regocijo, la gracia realmente infantil con que se acercó juguetona al
+jóven rubio.... tomó de sus manos el proyecto de pantalon, se sentó á
+su lado y comenzaron su trabajo; la una cosia, el otro estudiaba, y se
+interrumpian y cantaban en el colmo de la felicidad.
+
+Unas veces suspendia su trabajo la niña, para tomar la leccion al
+hermano; otras el hermano daba su voto acerca de los pantalones,
+siempre riendo y como el cuchichear de dos alegres golondrinas.
+
+Fernando estaba endiosado, no queria abandonar aquel espectáculo;
+el sol recogia en Occidente sus últimos rayos, y en la pared de la
+azotehuela se dibujaba perfectamente el busto del intruso espectador....
+
+El jóven literato lo advirtió y alzó la cara: vió á Fernando y le dió
+las buenas tardes, sin abandonar su alegría.
+
+--¿Qué hace vd. por ahí, amigo?
+
+--Este es mi salon de estudio.... un poquito más grande y mejor
+ventilado que el de vdes. Este es un taller al aire libre, con mejores
+vistas....
+
+--Pero de muy difícil subida, dijo Leonor.
+
+--Diré á vd., señorita, las subidas son relativas á la altura de las
+azoteas.
+
+--De todos modos, á mí no me podria acompañar Leonor.... y me hace
+falta.... ya vd. lo ve.
+
+--En cambio, yo puedo deshacer mis pantalones bajando, con ménos
+trabajo que los que vdes. hacen, segun veo....
+
+--¿No gusta vd. de pasar? le dijo el jóven á Fernando.
+
+--De muy buena gana lo haria, respondió éste; pero vd. ve que no puedo
+hacerlo, sin comprometer la integridad de mi territorio.
+
+--¡Eh! ahora, con el cloroformo, nada importa romperse una pierna.
+
+--Vd. lo dice porque teniendo una sola pierna los pantalones,
+trabajaria ménos Leonor.
+
+--Baje vd., decia ésta; traigo una mesa, sobre la mesa se pone una
+silla; así se alcanza á la azotea del palomar, y á ella se baja con un
+salto pequeño.
+
+--Señorita, el salto de Alvarado fué á lo ancho siquiera.... si he de
+llegar á vd. por el camino de los héroes, avíseme con tiempo.
+
+Hablando, hablando, trajo el letrado la mesa, se colocó la silla, me
+armé de resolucion, (se armó Fernando de resolucion), y despues de tres
+maromas, estrechaba la mano de los nuevos amigos.
+
+No sé ni podria recordar todo lo que hablaron; pero todo era oportuno,
+risueño, caia en gracia, se celebraba con entusiasmo, aunque fueran
+tema de los epígramas los desdenes de la fortuna, que realmente trataba
+de perros á los tres actores de este drama.
+
+--Pase vd., amigo: ¿cómo se llama vd.?
+
+--Fernando, para servir á vd.
+
+--Pase vd., y le hablará á mamá.
+
+Atravesaron la cocinita y dos piececitas que servian de toda clase
+de departamentos de una habitacion, y en una de esas piezas estaba
+una viejecita limpia, afable y de dulcísima voz, que me felicitó (á
+Fernando), por el conocimiento que habia hecho con sus hijos.
+
+Entónces fué el relato de las historias: ya vdes. saben la de
+Fernando; la de Miguel y Leonor era muy sencilla. Hijos de un opulento
+negociante, dejó parte de su fortuna para obras piadosas; los abogados
+de los conventos á quienes habia hecho el negociante legados,
+emprendieron pleito para quedarse cada quien con la mayor parte del
+caudal. En esto se destruyó la fortuna: la familia vivia á expensas
+de un bienhechor generoso y desinteresado, hermano de la mamá de los
+jóvenes, y éstos, estudiando el uno para abogado, y los dos cosiendo
+municion, atendian á las necesidades de la casa.
+
+El trabajo, la virtud y la conformidad con la mala suerte, hacian la
+riqueza de aquella familia venerable y encantadora....
+
+Miguel, que hemos dicho era el nombre del futuro abogado, quiso á
+Fernando con pasion desde que lo vió.
+
+--Merienda vd. con nosotros, muy pobremente, le dijo.
+
+--No muy pobremente, dijo Leonor; yo prepararé un banquete de manteles
+largos.
+
+--Me van vdes. á hacer mal: á mí me tiene á dieta rigurosa el Dr.
+Arrillaga.
+
+--Ya verá vd., yo soy una notabilidad de brasero.
+
+--Yo en ese ramo, he aprendido á soplar; desbarato en cada fagina un
+aventador.
+
+--Queden vdes. platicando, dijo Leonor, que yo voy á disponer la
+merienda.... y desapareció.
+
+A poco de salir Leonor de la pieza, escuchó Fernando desusado tragin en
+la cocina; entraba y salia la mocita, y se escuchaban esos rumores que
+acompañan á los guisos y forman un lenguaje que comprende regocijado el
+estómago.
+
+Poco tiempo duró la espectativa: llamólos la voz musical de Leonor á
+merendar, y no asistió á la mesa la señora por sus enfermedades.
+
+La mesa albeando, la iluminacion _a giorno_, porque habia dos velas,
+la sal remolida, unas florecitas en una copa, fungiendo de ramo, todo
+revelaba mujerío completo, esmero delicado, y Leonor no cabia en sí de
+contento.
+
+El festin verdadero estaba en las almas, los manjares eran pobrísimos;
+pero, ¡qué sazon! y cuántas atenciones de los muchachos á Fernando; se
+acogia cualquiera ocurrencia con placer, se reia y habia sus palmadas,
+como en estrepitosa francachela.
+
+Lo singular de este cuento es que Fernando, no obstante desmorecerse
+por las hijas de Eva, y no obstante que Leonor era un verdadero
+prodigio de hermosura, no le dirigió palabra ni mirada que pudiera
+tener interpretacion amorosa; era una franca é inocente simpatía, una
+explosion de afectos puros, alegres, incontenibles; eran las auras de
+la juventud, abriendo las almas y embalsamando los aires.
+
+Miguel penetraba en el espíritu de Fernando, y se enorgullecia de
+aquella relacion.
+
+Modas, bailes, anécdotas risueñas, versos sentidos, cayeron como lluvia
+de perlas en el festin, y al despedirse los muchachos, Fernando ofreció
+su habitacion en la misma casa, con la más exquisita finura.
+
+Al salir Fernando deslumbrado del convite, se felicitó de no haber
+hecho una de las suyas; esto es, de no haber insinuado afecto alguno á
+Leonor, que tanto respeto merecia.
+
+Cumplia como caballero Fernando, puesto que estaba formalmente
+comprometido para casarse con Julia, su primer amor, la señora de su
+alma, el ángel inspirador de los primeros cantos de su lira.
+
+Pero nada de esto obstaba para que Leonor fuese divina.
+
+En estas circunstancias, la señora mamá de Fernando fué atacada de una
+angina de pecho; enfermedad cruelísima que puso desde su primer anuncio
+en peligro su existencia, convirtiendo en horrible la situacion de
+Fernando.
+
+Salia la primera noche en busca del médico, sin saber qué hacer ni
+tener con qué pagarle, cuando se le unió Miguel, le llevó con un
+médico amigo, y volvieron con él á la casa.
+
+Leonor, entre tanto, habia provisto á las necesidades de la casa; la
+señora mamá de Fernando estaba en su lecho, la vela encendida y todo á
+punto de emprenderse la curacion.
+
+Calificóse el caso de gravísimo, se aplicaron á la enferma sinapismos,
+se recurrió al éter, se recetó cáustico, y todo apareció allí como por
+encanto.
+
+Fernando tenia que concurrir á su colegio, no podia abandonar al padre,
+que era su recurso único de subsistencia, las noches las pasaba á la
+cabecera de la enferma, ó tirado á sus piés como un lebrel, atado con
+una faja á su brazo, para que le llamase su madre cuando sintiese
+el acceso del horrible mal que la privaba del sentido, y que cuando
+pasaba, dejaba trastornada su razon.
+
+Iba Fernando á sus quehaceres dejando al arbitrio de una criadita de
+doce á trece años, la preciosa vida de su madre.
+
+Cuando volvia Fernando á la casa, la hallaba perfectamente aseada;
+Leonor habia guisado, barrido, curado á la enferma, consolándola de sus
+penas, siendo el ángel bueno, el aroma y la luz de aquella mansion de
+dolor y miseria....
+
+Y miéntras tanta diligencia y cuidado tenia Leonor, evitaba ver á
+Fernando, espiaba sus pasos, se valía de subterfugios para que no le
+humillasen sus favores, y tenia delicadezas de las que revelan una alma
+sublime y generosa.
+
+Miéntras estas atenciones se hacian más sensibles, más respetuoso era
+Fernando con su bienhechora, á quien profesaba apasionada gratitud.
+
+Miguel se recibió de abogado, y á poco de recibido, obtuvo un destino
+en Mazatlan, dejándome (dejando á Fernando), al cuidado de la casa,
+aunque, como se ha dicho, era su sostén un tio de la señora mamá
+de Miguel. Fernando varió de habitacion y de fortuna no sé por qué
+accidentes.
+
+Una noche, á deshora, pasando frente á la Profesa, atravesaron dos
+señoras junto á Fernando, con rara precipitacion: una de ellas,
+anciana, iba sofocándose: siguiólas Fernando, y aquellas voces sonaban
+anegadas en llanto....
+
+--¡Leonor! gritó mi amigo al reconocer á la jóven: ¿dónde van vdes.?
+
+--Mi tio acaba de morir, contestó Leonor, vamos á su casa, calle de
+Capuchinas. ¡Dios nos ha traido á vd.!
+
+Siguieron su camino en silencio; la señora iba sollozando.... entraron
+en una gran casa.... Fernando suplicó al portero que avisase á la
+señora su madre que no le esperase.
+
+La sala á que penetraron estaba desierta; en el centro habia un lecho,
+entre cuatro robustos hachones de cera. En el lecho estaba el cadáver,
+con su hábito de San Francisco, sus manos cruzadas sobre el pecho.... y
+su silencio horrible sobre las rígidas facciones.
+
+La señora madre de Leonor oraba de rodillas á corta distancia del
+cadáver.
+
+Fernando y Leonor se colocaron, buscando fresco, en el balcon. La niña
+infeliz lloraba sin consuelo.... Fernando guardaba profundo silencio.
+
+En la acera de la habitacion en que pasaba esta escena, caia la sombra,
+y se reflejaba la intensa luz de los cirios en la pared de enfrente;
+sobre las azoteas que se veian desde el balcon brillaba la luna, y al
+Sur culebreaban fugaces relámpagos sobre las montañas.
+
+La situacion no se podia prolongar.... comenzó Fernando por excitar á
+Leonor á que cuidase de su mamá, á que ella, tan tierna y generosa,
+la consolase, y elevase su espíritu á la consideracion de que era el
+amparo de su familia.
+
+Leonor casi no escuchaba, y entónces Fernando, por distraerla, le llamó
+la atencion sobre los encantos de la noche, la apacible claridad de la
+luna y la tranquila majestad del firmamento....
+
+La luz de los cirios heria el perfil perfecto de Leonor; en sus ojos
+húmedos morian los destellos de la llama, cortejo de la muerte; el
+busto de la hermosa tenia esa animacion épica, sombría, de los retratos
+de Rembrat, presentando la lucha de la tiniebla y la luz sobre la
+fisonomía humana.
+
+Fernando, arrebatado por la aparicion, sin premeditacion, frívolo,
+entusiasta, haciendo, sin quererlo, pueril alarde de su facundia
+arrebatadora, habló sentido, ardiente, enamorado, envolviendo en las
+ráfagas de su palabra á la niña inocente que se dejaba arrebatar,
+enloquecida de aquel torbellino de pasion intempestiva.... Dejábase
+arrebatar voluptuosa como la ola, sensual como el ave que se mece en
+las auras embriagadoras; se inclinaba, como la flor, á la lluvia que la
+refrigera y embellece....
+
+Y habló de tal modo Fernando, que la niña le interrumpió diciéndole:
+
+--Sí, vd. me ama, me ama, y si no, yo moriria: era capaz de haber hecho
+yo esta misma revelacion; pero vea vd. lo que dice, por Dios, vealo
+vd., porque un desengaño me mataria....
+
+Y él, mal caballero y pérfido, creyendo acto tan solemne un galanteo,
+con el alma entregada á otro amor, con el corazon envenenado por el
+engaño, creyendo que con las sombras se disiparia aquel juego sin
+consecuencia.... seguia dejando escapar de su corazon notas vibrantes
+de falaz ternura...... y complaciéndose en ver perdida en el éxtasis
+de la fascinacion, á la niña, á la vírgen, al ángel bienhechor de su
+madre....
+
+La voz de Leonor estaba convulsa y la entrecortaban los sollozos.... no
+se veia su fisonomía, Fernando la adivinaba, expresando la agonía y la
+locura....
+
+Algun rumor que escucharon, los hizo volver el rostro.... La santa
+madre de Leonor seguia orando cerca del cadáver....
+
+ * * * * *
+
+Pasó aquella noche como un sueño; ella envolvió aquellos juramentos y
+aquellas promesas.
+
+Fernando evitó todo encuentro con Leonor.... murió su buena madre, ella
+se refugió con unas parientas infelices.
+
+La fortuna de mi amigo habia cambiado; se enlazó á su prometida:
+gloria, distinciones, riquezas y honores le cercaron.... Solia á veces
+sombrear su frente un recuerdo.... lo separaba con aturdimiento y
+disculpaba su conducta con las locuras de la juventud....
+
+Solian humedecerse sus ojos por un vago dolor, por una sombra errante
+que pasaba gemidora en su memoria.... pero se decia, usando el lenguaje
+del mundo: "Ella amará á otro.... ya no se usan las Eloisas: estamos
+en un siglo positivo."
+
+Un dia entraba en palacio mi amigo con varios compañeros; un muchacho
+desbarajustado, haciendo caballo en un carrizo, le preguntó:
+
+--¿Vd. es D. Fernando?
+
+Hizo señas de que él era, y le entregaron un papel....
+
+ Calle de **** 2º núm. 4.
+
+ Ahora mismo.
+
+ LEONOR.
+
+¿Quién lo creerá? aquello fué para Fernando como el prólogo de una
+aventura de libertino. No vaciló; dejó á los compañeros y partió
+tras el muchacho; iba en el camino ensayando vil, actitudes cómicas,
+palabras de disculpa.... farsas de sentimentalismo....
+
+Aseguro á vdes., por mi honor, que Fernando no era un malvado; pero,
+ó no tenia conciencia del mal que hacia, ó se le figuraba que era
+pasar por desairado y por imbécil, dejar sin galantear á una hermosa.
+Acaso pensó en que la jóven Leonor, con su actitud doliente y con sus
+lágrimas, con la pintura de su desesperacion y su abandono, tambien
+le representaba una comedia. ¡Nos da tantos tintes de experimentado
+y de diestro, decir que todo es artificio en las mujeres! ¡Nos
+acredita tanto decir que en ellas todo es fingimiento! ¡Es de tan
+mal tono presentarse como crédulo! Poseido de estas ideas, cuando el
+remordimiento atravesaba su espíritu, lo desechaba, y la entrevista
+misma se le presentaba con el atractivo de una novelesca aventura.
+
+Entró risueño, feliz, en la casa.... era una humilde casa de vecindad,
+trascendia á incienso.... estaba regada de trebol y flores la escalera;
+subió precipitado, preguntó por Leonor.... Estaba en el quicio de una
+vivienda.... al frente de la puerta habia un altar, entre cortinas
+blancas como nieve salpicadas de rosas; la cera aún ardia: se acababa
+de servir el pan eucarístico.
+
+Volvió el rostro: en un lecho purísimo de armiño, descansaba Leonor....
+sus ojos le atraian con infinita ternura.
+
+Fernando se acercó aterrado, estupefacto, yerto....
+
+La niña retiró á la gente: quedóse sola con Fernando, y le dijo:
+
+--Con mi alma lo amé.... con toda mi alma, y quiero dejar aquí mi
+secreto, porque turbaria mi felicidad en el cielo.... Creí.... y era
+nesesario morir.... una vida por un momento de dicha....
+
+Pero vd. es jóven, vd. tiene música en su palabra y embriaga aun
+mintiendo.... ¿qué uso es ese de la voz de Dios y del talento? ¿qué
+placer se puede hallar en el envenenamiento de una alma que el delito
+que tiene es amarnos? ¿cómo pasa por frívolo ese juego que nos acarrea
+la prostitucion del espíritu, ó la muerte?
+
+Sea vd. bueno, no haga de su elocuencia instrumentos de tortura; yo le
+perdono á vd., porque le he amado; le perdono, y me muero, queriendo
+que me hable para morir tranquila.... ¡Adios!.... y mi muerte sea
+una leccion contra el libertinaje de la palabra, que casi es una
+recomendacion en el mundo....
+
+[Ilustración:
+
+VIAJE DE FIDEL
+
+ _LIT. M. IRIARTE MÉXICO._
+
+Templo Católico Mexicano.
+
+S. ANTONIO.]
+
+Leonor quiso seguir.... sus manos errantes buscaban en vano la vida
+que se le escapaba; sus labios, en sus últimas contracciones, como que
+besaban el nombre de mi amigo.
+
+Dejando familia, abandonando cuanto poseia, Fernando vino á sepultarse
+en estos desiertos, y yo le acompañé....
+
+ * * * * *
+
+Enrique quedó inmóvil y silencioso: mucho tiempo despues de haber
+concluido su narracion, le oimos sollozar....
+
+Habiamos pasado _Palestine_ y la _Troupe_.
+
+La aurora apuntaba en el horizonte: estábamos en el Estado de Texas.
+
+
+
+
+ TEXAS
+
+
+
+
+XXI
+
+ Texas.--Recuerdos históricos.--Aspecto de las llanuras
+ de Texas.--Gérmenes de pueblos.--Algodon, cebada,
+ maíz.--Manzanas.--Grande estacion.--Minger-Hotel.--S. G. Benavides.
+
+
+El Estado de Texas linda por el Norte con Arkanzas; por el Este con
+el Estado de la Luisiana; por el Sur con el Estado de Tamaulipas de
+la República Mexicana y Golfo de México, y por el Oeste con Coahuila,
+Chihuahua y Nuevo-México.
+
+Texas tiene, sobre la mayor parte de los terrenos de nuestra República,
+la ventaja de encerrar en su seno rios hermosos y navegables, beneficio
+que es acaso el único que falta en nuestro suelo privilegiado. Texas,
+por su feracidad y riqueza, por su clima y situacion, cuenta con
+todos los elementos para prosperar como nacion en la agricultura, la
+industria, el comercio y la navegacion.
+
+Al aparecer ante el mundo la Nacion Americana, despues de haberse
+emancipado tras una lucha gloriosa con la Inglaterra, la acompañaron
+felices auspicios, los elementos constitutivos de su sér social
+la pusieron en vía de progreso sorprendente; y orgullosa con su
+prestigio y su pujanza, la hizo soñar, si no con el dominio, con la
+preponderancia absoluta en el Nuevo Mundo.
+
+No se ocultaron las miras ambiciosas de la nacion naciente al célebre
+conde de Aranda, quien dijo: "_Esta nacion ha nacido pigmeo; tiempo
+vendrá que llegue á ser gigante y aun coloso muy temible en aquellas
+vastas regiones. Su primer paso será apoderarse de las Floridas, para
+dominar el Golfo de México_."
+
+"A dos pueden reducirse sus ideas sobre este punto, decia el sabio
+Sr. Iglesias en un Estudio sobre el orígen de la guerra de Texas, de
+donde extracto algunas de estas noticias: una á sujetar á sus leyes y
+dominacion toda la América hasta el Istmo de Panamá; otra á abrirse
+paso por tierra hasta el Mar Pacífico, y hacerse de buenos puertos
+que pusieran en boga su navegacion. De esta suerte, establecida una
+comunicacion fácil, y de pocos dias entre ambos océanos, ninguna nacion
+podria competir con ellos: la misma Inglaterra tendria que ceder el
+campo á su afortunada rival; y ésta, dueña del comercio del mundo
+entero, poco tardaria en tocar el punto de engrandecimiento á que
+aspira."
+
+Sea de esto lo que fuere, y sin poner de manifiesto las violencias de
+la fuerza ni la perfidia de la diplomacia, los americanos se hicieron
+dueños de las Floridas, el Oregon y la Luisiana.
+
+Con pretexto de cuestiones de límites, avanzaron sus líneas los
+americanos, arrancaron á España los tratados de 1795 y 1802, y
+tendieron sus redes sobre el resto de las Floridas y de Texas.
+
+Pretendian los americanos, con notoria injusticia, que los límites de
+la Luisiana eran el Rio Bravo del Norte, y de hecho comenzaron las
+tentativas de posesion, teniendo lugar un encuentro ruidoso en la
+mision de los Adaes, en que se manejó brillantemente el marqués de San
+Miguel de Aguayo.
+
+El 22 de Febrero de 1819, el Gobierno de Washington, con el
+representante de España, D. Luis Onis, celebró un tratado en que se
+fijaron como límites de la Luisiana, el rio Sabina, y que se daban
+por terminadas todas las diferencias sobre este punto, afirmándose
+sólidamente la paz.
+
+Entre tanto, México consumó su independencia: el primer anhelo de
+nuestra patria fué estrechar los vínculos con una nacion que realizaba
+los progresos que eran el ideal de nuestros padres.
+
+Por su parte los Estados-Unidos se apresuraron á reconocer nuestra
+Independencia, y en este trabajo se hizo acreedor á nuestra gratitud
+Mr. Henry Clay, que siempre mostró las más vivas simpatías por México.
+
+Para afianzar relaciones que tenian al parecer principios tan
+fraternales, enviamos en 1824, en calidad de Ministro plenipotenciario,
+á D. Pablo Obregon, y recibimos con el mismo carácter á Mr. J. R.
+Poinsett, que ha dejado entre nosotros funesta celebridad.
+
+Despues de varias contestaciones, en 1832, se ratificó el tratado,
+y para algunos ilusos quedaron terminadas las cuestiones entre los
+Estados-Unidos y México.
+
+Durante la época colonial, la suma prevision y energía del Gobierno
+español impidieron los motivos de conflicto. Se establecieron misiones
+y puntos de vigilancia, se rechazó la introduccion de extranjeros al
+territorio, y hasta 1819 no se dió á Moisés Austin la autorizacion para
+establecer en México una colonia, debido á que Austin se presentó con
+los suyos, como víctimas de sus creencias cristianas.
+
+En 1820, Estéban Austin, hijo de Moisés Austin, dió principio á una
+vasta empresa de colonizacion entre los rios Bravo y Colorado.
+
+La Independencia abrió de par en par nuestras puertas á la emigracion,
+se celebraba con ahinco ese grande elemento civilizador, y no se puso
+coto en cuanto á la liberalidad de las concesiones.
+
+No obstante, alguna prevision sobre la futura suerte de la frontera,
+dictó restricciones que pronto echaron por tierra los entusiastas,
+aunque ciegos defensores de la soberanía de los Estados.
+
+La Legislatura de Coahuila, que lo era ya de Texas, por haberse reunido
+en un Estado ambas provincias, expidió en 24 de Marzo de 1825, su ley
+de colonizacion, en que decretaba: Que todos los extranjeros que en
+virtud de la ley general de 18 de Agosto de 1824, deseasen establecerse
+en los terrenos del Estado de Coahuila y Texas, eran libres para
+hacerlo y se les invitaba por esa ley á verificarlo.
+
+Además de las franquicias que se otorgaban á los colonos y de no
+pedirles remuneracion alguna por las tierras que ocupasen, se les
+exceptuó de toda contribucion por diez años, no dejando en realidad
+vínculo alguno con la patria que los adoptó como hijos.
+
+Los colonos, en su mayor parte americanos, no hicieron caso alguno
+de nuestras leyes, se organizaron como en su patria nativa, y aun
+la abolicion de la esclavitud en México, ya los tenia rebelados de
+hecho, pues conservaban sus esclavos, aunque despues se invocaron
+otros pretextos, como la prohibicion de venta de terrenos del General
+Bustamante, la actitud resuelta del General Teran y la caida de la
+Federacion.
+
+Al fin, agotados los medios de conciliacion con los texanos, despues
+de promesas y concesiones que nos hubieran sido, á más de funestas,
+humillantes y estériles, se abrió la campaña al mando del General
+Santa-Anna.
+
+Las victorias del General Urrea (7 de Marzo de 1836) en San Patricio,
+el combate sangriento del Refugio, la ocupacion de la bahía del
+Espíritu Santo, la rendicion del Cópano y otras brillantes acciones,
+levantaron nuestro nombre y auguraban un éxito feliz á nuestras armas.
+
+Santa-Anna, desde Béjar, destacaba una division al mando de Ramirez y
+Sesma, que marchó al Rio Colorado, y otra al mando de Gaona, que se
+dirigió á Nacogdoches. Filisola debia reunirse en Austin, capital hoy
+de Texas, á Ramirez y Sesma.
+
+Por aquellos dias murió el Presidente interino Barragan, y entró al
+ejercicio del poder D. José Justo Corro.
+
+Santa-Anna, que era el presidente propietario, al saber las noticias
+que acabamos de mencionar, se propuso marchar á México; pero al
+verificarlo, supo que el General Ramirez y Sesma se encontraba amagado
+por el enemigo, sin poder atravesar el Rio Colorado. Santa-Anna acudió
+al lugar del peligro, proveyó de medios para que atravesasen las
+fuerzas el rio, y ocupó Austin, que habian abandonado los texanos
+despues de incendiarla.
+
+Houston, jefe de los rebeldes, se resolvió á disputar un paso del rio
+de San Jacinto; Santa-Anna se aprestó á librar en aquel punto una
+batalla....
+
+ * * * * *
+
+En esa batalla sucumbieron nuestras armas, no sin recomendar la gloria
+nombres como el de Luelmo, acreedores á los honores de los héroes.
+
+Los Estados-Unidos, entre tanto, propalando que veian como neutrales
+aquella lucha, protestando que sus fuerzas se limitaban al simple
+cuidado de sus fronteras, apoyaban con todo su poder á los texanos,
+cubriéndolos el General Gaines, que al fin consumó la violacion de
+nuestro territorio, ocupando Nacogdoches. Con este motivo dice el Sr.
+Iglesias:
+
+ "Para disculpar aquel atentado, los Estados-Unidos no alegaron
+ más fundamento que el de que México no podia impedir á los indios
+ de su territorio que hicieran excursiones hostiles contra sus
+ conciudadanos. _Este principio chocaba con las reglas establecidas
+ en el derecho internacional, segun el que, un pueblo no puede
+ ocupar militarmente el territorio de los demás con el pretexto de
+ que defiende su frontera._
+
+ "Agregábase á esto que ese pretexto, que aun suponiéndolo
+ verdadero, no hubiera nunca servido para justificar aquel hecho
+ atentatorio, carecia de todo fundamento. Las hostilidades de los
+ indios eran supuestas, ningun riesgo corrian las fronteras de los
+ Estados-Unidos, el peligro que se aseguraba era inminente, no
+ existia mas que en las suposiciones gratuitas de los gobernantes."
+
+México, representado dignamente por el Sr. D. Manuel E. Gorostiza,
+reclamó con dignidad y firmeza, y los ministros Gorostiza y Ellis,
+representante en México de los Estados-Unidos, se retiraron de sus
+puestos, sin obtener solucion satisfactoria las reclamaciones.
+
+No obstante haber motivos más que suficientes para un rompimiento,
+México atendió las quejas de los americanos por sus supuestos
+perjuicios, y se obligó á pagar cerca de tres millones de pesos,
+haciendo desembolsos y aun imponiendo préstamos para el pago de los
+abonos.
+
+Las principales potencias habian reconocido entre tanto la
+Independencia que proclamó Texas, los Estados-Unidos disimularon y
+como que vacilaron; pero creyendo percibir aprestos de guerra de parte
+de México, arrojaron la careta y declaró su ministro Shannon que la
+política de la Union habia sido, hacia veinte años, apoderarse de
+Texas, y que cualquiera agresion de México contra Texas, se considerase
+como ofensa propia.
+
+México, en vez de una declaracion de guerra, protestó contra la
+agresion de Texas á los Estados-Unidos.
+
+El 1.º de Marzo de 1845 declaró la Cámara de diputados de Washington
+incorporado Texas á los Estados de la Union Americana y consumada la
+usurpacion inícua.
+
+Santa-Anna habia sido derribado del poder por la revolucion del 6 de
+Diciembre de 1844.
+
+El gabinete del Sr. D. J. Joaquin de Herrera defendió, como base de su
+política, el pensamiento de conformarse ántes con la independencia de
+Texas, que con su incorporacion á los Estados-Unidos. La oposicion se
+desencadenó frenética contra ese pensamiento.
+
+El Gobierno persistió en su política, tomó en consideracion, autorizado
+competentemente, las proposiciones hechas por Texas, en que se
+comprometia á no agregarse á ningun otro país.
+
+Ingiriéronse en estos negociados los Estados-Unidos. México rehusó
+recibir al Ministro Slidell y se sostuvo en su resolucion.
+
+En tan graves circunstancias, se pronunció (1846) Paredes contra
+Herrera, derrocando la administracion de Diciembre.
+
+Hiciéronse entónces sensibles agresiones de americanos en varios de
+nuestros Estados, recibió el Gobierno autorizacion de repeler la fuerza
+con la fuerza, y entre tanto, siguiendo los Estados-Unidos con su
+conducta pérfida, protestaban el deseo de evitar todo rompimiento, á la
+vez que sus buques ocupaban nuestras costas y sus tropas avanzaban en
+nuestro suelo.
+
+Por fin, la invasion se presenta en toda su brutal desnudez: el General
+Taylor atropella nuestro suelo, con el pretexto de defender los límites
+de la Luisiana, y despues de combates sangrientos, en que se salvó la
+honra de México, se terminó la lucha, borrando el tratado de Guadalupe
+de nuestro mapa, uno de los territorios más privilegiados por Dios,
+y haciendo aparecer, la usurpacion y la violencia, enriquecido el
+pabellon de las estrellas con la estrella de Texas.
+
+En 1847, se calculaba la poblacion de Texas en 20,000 almas.
+
+ * * * * *
+
+Con los anteriores recuerdos y otros que me callo, porque estoy hasta
+aquí (señalándome el copete) de sério y prudente, dí mis primeras
+ojeadas al Estado de Texas.
+
+Tendidas llanuras, cercas, limitaciones pintorescas y sementeras
+deliciosas.
+
+De trecho en trecho descubriamos un gran jacalon: era una estacion de
+ferrocarril, ó como quien dice, el venero de pobladores que convertirán
+en pueblos florecientes aquellas comarcas.
+
+Montado á caballo un gran jacalon sobre unos morillos, se distingue á
+distancia la estacion.
+
+Su parte interior se divide por un tabique de tablas; en una seccion
+hay un cuarto en que se toman y se dejan los equipajes portátiles y que
+sirve para los viajeros. Del otro lado, es decir, en la otra seccion,
+hay un pequeño mostrador coronado por su reloj de palo, y aquella es la
+oficina ferrocarrilera; en uno de los rincones de la pieza funciona el
+telégrafo que es un contento, y de partes afuera del jacalon, coquetea
+el _bar-room_ en amigable ayuntamiento con latas, comestibles, zapatos,
+sombreros y lo que podriamos llamar una tienda mestiza.
+
+Generalmente cercan la estacion dos barandales de latas, por cuyo
+centro entran y salen los wagones y se hace su carga y su descarga.
+
+A corta distancia de la estacion se perciben los grandes almacenes.
+
+Y en la llanura descombrada, como sobrepuestas y al trasladarse, se ven
+filas de carretas, barriles, tercios é instrumentos de labranza.
+
+Las carretas tienen cierta ordenacion como para una feria; arriba,
+bajo el toldo y en el suelo, entre las ruedas, está alojada una
+familia, y otra, y otra más, que entran y salen como abejas en sus
+colmenas.
+
+A poca distancia se ven construyendo armazones de casas, y hay casitas
+á medio construir y construidas, con sus amplios corredores, sus
+columnas, su pórtico, sus vidrieras y persianas, y los anuncios de la
+comodidad y el bienestar.
+
+Y así como de las habitaciones rodantes ó sean carretas, salian figuras
+carnavalescas y estrambóticas de hombres y mujeres, viejos como sacos
+destripados, muchachas con su _gardesoleil_ como unas escobas, y
+muchachos enjutos y cabelludos como limpia-chimeneas, en los corredores
+habia sus preciosos niños con sus aros y sus carretelitas, sus _ladies_
+airosas y sus campesinos de sorbete, pipa en boca, calzon remangado y
+botazas hasta las rodillas.
+
+Lo singular era que en las casas por hacer, en las carretas y
+en los palos clavados en el suelo, habia sus rubros que decian:
+_Grande hotel continental_--_Academia de música_--_Galería de
+pinturas_--_Correo_--_Empresa de gas_--_Avenida Fulton_--_Sucursal del
+Banco H***_, etc., etc.
+
+El pueblo nace de en medio de sus elementos de vida y desarrollo; es
+un canevá el terreno, en que borda la poblacion, que lleva en cada
+uno de sus gérmenes la dote de condiciones políticas y sociales,
+para desenvolverse independientemente cada familia y robustecerse
+instantáneamente por el conjunto.
+
+Así son multitud de pueblecitos como la _Troupe_, _Palestine_ y no sé
+cuántos más.
+
+Grandes estancias de ganado, espaciosos campos sembrados de algodon,
+milpas de maíz como en nuestra patria; de entre esas milpas ví
+salir dos rancheros sobre sus sillas de montar, á la mexicana, sus
+sombreros anchos como nuestros rancheros y su fisonomía y aspecto como
+de gente del Bajío; quise gritarles un _adios, amo_ que los dejara
+boquiabiertos; pero me contuvo Francisco, para que fijase la atencion
+en unas manzanas y duraznos lindísimos que llevaban en sus cestos unas
+preciosas muchachitas que venian de un mercado cercano....
+
+A las oraciones de la noche tocábamos en la grande estacion de San
+Antonio, y de ella fuimos trasladados al _Minger-Hotel_, donde habia
+concurrencia inmensa y estupendo movimiento de viajeros.
+
+_Minger-Hotel_ está situado en una altura, al frente de una extensa
+plazuela que lleva su corriente á la calle principal de San Antonio.
+
+La fachada del hotel está hermoseada por corpulentos árboles; el
+despacho, que está en el tránsito de la calle al patio, es amplio, le
+limita largo mostrador y da al patio por uno de sus extremos, teniendo
+á su frente salones para los viajeros.
+
+El patio del hotel es cuadrado; tiene su barandal de fierro, corrido en
+todo el cuadrado, y sus cuartitos pequeños, pero aseados.
+
+En la parte inferior, contiguo al patio, está el gran comedor con sus
+rasgadas ventanas, sus mesas albeando y su competente servidumbre.
+
+A nuestra llegada, el hotel se hundia á gritos; poco ántes de nosotros
+habia caido como una manga de agua una de esas falanges de viajeros que
+hacen por aquel tiempo alegres excursiones, y que son la cosecha y el
+regocijo de los grandes hoteles.
+
+Cantos, disputas, carreras del despacho á los corredores, de los
+corredores al comedor....
+
+En el hotel no habia desocupado un hueco en que cupiese un grano de
+trigo; pero los dueños se habian procurado unas piezas vacías á donde
+confinaban á los huéspedes sobrantes, con dependencia del hotel. Allí
+fuimos consignados; Francisco fué renegando.
+
+Ocupamos un cuartito pequeño con catres por todas partes, arrimamos á
+las paredes nuestros equipajes y nos propusimos descansar.
+
+La pieza en que estábamos era baja, las puertas que daban á la calle
+quedaron completamente abiertas, porque el cuarto era un horno.
+
+Mucho mejoraron en aquellas circunstancias nuestra situacion, las
+atenciones del Sr. General Benavides, quien con finura extrema hizo que
+se nos atendiese y que al dia siguiente se nos alojase convenientemente.
+
+El calor nos empujaba del cuarto; Francisco se sepultó en su catre,
+como quien se suicida. El General Benavides y yo quedamos en plática en
+unas sillas que sacamos á la calle; yo, al último, me mantuve en vela,
+dando rienda suelta á mis recuerdos.
+
+
+
+
+XXII
+
+ Recuerdos.--Instalacion.--Paseo matutino.--Antiguos
+ conocidos.--Suvervielle.--M. Poinsart.--El Dr. Cupples.--Comida en
+ su casa.--María.
+
+
+El año de gracia, que maldita la que me hizo á mí, de 1866, me dió
+conocimiento mi asendereada fortuna con San Antonio de Béjar, con tan
+villano tino y con espíritu tan decidido de quemarme la sangre, que
+era precisamente cuando despejándose nuestro cielo de las negras nubes
+de la intervencion francesa, el regocijo nacional regaba de flores el
+regreso triunfal de Juarez al palacio de los Moctezumas.
+
+El ilustre general Patoni y yo, con nuestras familias, abandonamos
+el Paso del Norte en Diciembre de 1865, atravesamos con inauditas
+penalidades el desierto, en una travesía que duró más de un mes, y nos
+reconciliamos con el mundo habitado hasta el 5 de Febrero de 1866, dia
+del protomártir aquel á quien reverdeció la higuera.
+
+Caimos mi compañero de viaje y yo en San Antonio de Béjar en un
+hotelito de mediana fortuna, dirigido por una matrona francesa
+entendida y amable, con su servidumbre de negros, su comida á la
+francesa y sus huéspedes, en su mayoría mexicanos, con excepcion de Mr.
+Cupples, eminente médico inglés, severo y taciturno, que tenia por su
+cuenta un departamento del hotel.
+
+Los huéspedes mexicanos que alegraron nuestra llegada, eran el General
+Gonzalez Ortega, D. Benito Zenea, oficial del Ejército, los Generales
+Poucel D. Fernando, Carbajal Antonio y no recuerdo quiénes más.
+
+Como es nuestra pícara costumbre, á los pocos dias se relajaban las
+prescripciones de la casa, se introducian en la mesa nuestros platos
+favoritos, se cantaban al piano nuestras canciones, y el sabio médico
+inglés jugaba juegos de prendas con los emigrados de México, guisando
+en inglés los chistes mexicanos.
+
+Hondas eran las penas que á varios de nosotros aquejaban, pero valerosa
+la lucha, en que al fin se sobreponia la juventud, y sobre todo, el
+orgullo de que ninguna de nuestras frentes se habia doblado al yugo
+ignominioso del invasor extranjero.
+
+San Antonio constaba entónces de una sola calle amplia y regular, en
+que se caracterizaba la fisonomía americana. Calle con sus edificios
+altísimos, sus ventanas de persianas verdes, sus amplias banquetas ó
+aceras y sus tiendas de _grozeries_, _bar-rooms_ y almacenes.
+
+Fuera de la calle y á la vista, con irregularidad completa, veíanse
+estancias aisladas, iniciativas de calles, dilatadas cercas, sembrados,
+y casas de comercio, ya como en llanos y plazuelas, ya entre arboledas
+y jardines.
+
+En las dos extensas plazas del centro de la poblacion se distinguian,
+como mal avenidas con su ayuntamiento, casitas bajas y accesorias como
+las de nuestros pueblos, y edificios opulentos llenos de letreros,
+muestras y muebles americanos.
+
+La iglesia cristiana de la antigua mision aparecia como fuera de
+quicio, como un sordo en un concierto, con su chaparra y sólida
+arquitectura, sus dos torres con sus campanas y su aspecto como de la
+parroquia de Mixcoac, sin barda y sin accesorios.
+
+Análoga á la heterogeneidad de las casas era la de los habitantes:
+estaban como en lucha el sombrero ancho y el fieltro, la blusa y la
+chaqueta, la calzonera y el pantalon ajustado, la bota grosera y el
+zapaton desgobernado, el albardon y nuestra silla de montar.
+
+En el mercado, en los campos, en todas partes, se notaba la propia
+lucha; pero con dolor se palpaba la desventaja de la competencia, la
+decadencia y el naufragio de nuestra raza.
+
+De las alturas de la ciudad parecia descender, como torrente, la
+invasion americana, que iba arrollándolo todo, quedando en pié
+vacilantes algunas propiedades mexicanas de gente de algun viso; pero
+los infelices, despreciados, perseguidos, sin el auxilio del idioma,
+sin leyes y sin jueces, se refugiaban en los afueras de la ciudad,
+donde el barrio mexicano presentaba tristísimo aspecto.
+
+A las orillas del cenagoso arroyo de San Pedro, entre las quiebras
+de un desigual lomerío, bajo enramadas, toldos de lona y de cueros,
+en tertulia perpétua con perros, caballos y mulas, se albergaba la
+poblacion mexicana, sucia y desnuda, llena de miseria y desprecio.
+
+Muchos, para sustraerse de la situacion descrita, imitaban el trage y
+los modales de la peor canalla, bebian con temeridad, usaban navaja,
+calzaban botas groseras, se ponian en cuclillas (postura muy yankee),
+á las puertas de las tabernas, y se convertian en espías y enemigos de
+los mexicanos.
+
+Suelen las grandes corrientes arrastrar troncos y amontonar las basuras
+que barre, en sus orillas; así quedaba la poblacion, como testimonio
+palpitante de lo que se espera á nuestra raza.
+
+Llegaba á tal punto el desprecio y la humillacion de los mexicanos,
+que habiendo invadido en aquellos dias el cólera la ciudad, se cebó en
+ellos la epidemia; la misma caridad les mostraba desdenes.
+
+El Dr. Cupples se hizo notable y cobró títulos á mi gratitud eterna,
+porque abandonando sus visitas lucrativas y costeando de su peculio
+abrigos y medicinas, se dedicó á ser la salvacion y el amparo de los
+mexicanos, como lo fueron Suvervielle, el gran Víctor Considerant, de
+quien tengo la honra de ser amigo, y mexicanos como Douai, Elliot, Leal
+y los Sres. Miguel y Juan Manuel Gonzalez, modelos de generosidad y
+nobleza.
+
+Cuando la epidemia se mitigó; cuando parecia haberse aplacado la
+horrorosa plaga, se anunciaba en los periódicos:
+
+ "El cólera se va: demos gracias á la Providencia divina. Ya solo
+ mueren algunos negros, y _siguen muriendo los mexicanos_."
+
+Acababan de pasar la guerra del Sur y la bonanza del algodon: la
+primera destruyendo grandes fortunas y dejando en la orfandad muchas
+familias; le segunda derramando por todas partes cuantiosas riquezas é
+improvisando caudales en toda nuestra frontera y hasta Monterey y el
+Saltillo.
+
+Al revés de California, en Texas, los hijos de mexicanos en general,
+borraban y como que escondian los recuerdos de sus padres, y éstos
+hacian más hondo é implacable su odio á los yankees.
+
+La razon de esta diferencia es muy obvia. Los mexicanos enriquecidos
+de California se elevaron á una decente posicion social, en medio de
+personas de todas las naciones: en Texas se abatieron bajo el yugo
+yankee, porque hasta hoy es cuando se está desarrollando el elemento
+aleman.
+
+Era objeto de nuestro especial cariño, en el hotel que he descrito, una
+niña, nietecita de M. Jecks, que entónces tendria de seis á siete años.
+
+Blanca, de azules ojos, rubia y tan espigada, ligera y gallarda, que la
+comparacion con su conjunto seria grosera, si no apelara al recuerdo
+del celaje leve, dorado por los primeros rayos del sol, ó de la espuma
+flotante cuando se desliza, dejando apénas huella sobre las olas.
+
+¡Qué alegre la contemplábamos! ¡cómo el doctor y yo, suspendiéndola de
+los bracitos, le fingiamos vuelo y reiamos de su reir estrepitoso y
+sincero!
+
+Algun tiempo vivimos en el hotel; despues nos establecimos en una casa
+sola con su cercado de verjas de hierro, sus amplios departamentos y su
+jardin espacioso.
+
+En esa casa pasamos cerca de ocho meses Patoni y yo con nuestras
+familias, el pundonoroso y patriota general Poucel y Benito Zenea,
+veracruzano entusiasta y á quien todos queriamos mucho.
+
+Estos eran en confuso los recuerdos que evocaba yo en _Minger-Hotel_,
+miéntras los criados acarreaban nuestros baúles y maletas y nos
+estableciamos en nuestros respectivos cuartos en toda forma.
+
+Apénas cumplí con las reglas de mi poco fervoroso culto á la diosa del
+tocador, cuando salí á la calle en pos de mis recuerdos y de mis amigos
+y conocidos.
+
+¡Cuán otro estaba San Antonio y qué sorprendente habia sido su
+desarrollo en ménos de doce años!
+
+A los lados de la calle principal de uno y otro viento hay risueñas
+estancias, frondosas arboledas y calles como en Orleans y otras
+ciudades americanas.
+
+Las toscas cercas y corrales se habian trasformado en barandales y
+jardines, atravesaban vistosos carruajes la ciudad y me parecia más que
+duplicada la poblacion.
+
+Dirigíme á la casa de M. Suvervielle: su misma escogida librería, su
+botella de rapé en el escritorio, su ancha poltrona, sus golosinas en
+la pieza interior.
+
+--Ah de casa!
+
+--Allá van.
+
+Fresco, regordete, alegre, con sus pantuflas y su sombrero de jipijapa.
+
+--Oh, mi D. Guillermo!
+
+Otros cincuenta abrazos.
+
+--Siéntese vd., mande vd.: aquí, como siempre, es de vd. toda la casa.
+
+--No me detengo, voy en pos de Poinsart y de Cupples.
+
+A cincuenta pasos, tomando por la calle real, medio hundida, descubrí
+la casita de madera de Poinsart, mecánico excelente.
+
+Es M. Poinsart chiquitin, colorado, alegre, de nariz roma y movimientos
+listos, recalca la r para hablar, sus pequeñitos ojos son el asiento de
+la malicia y el buen humor.
+
+Entre exquisitas pinturas, relojes, formones, máquinas para destilar
+agua, telescopios y serruchos, tiene M. Poinsart sus poetas favoritos,
+ostenta su intimidad con Beranger, tutea á Voltaire y se da sus ratos
+de solaz con Alfonso Karr, con Dumas y con Alfredo de Musset.
+
+Al descubrirme, me saltó al cuello este viejo querido, me tomó del
+brazo y no lanzamos nuestra primera palabra sino frente á dos vasos de
+cerveza, riendo sin saber de qué, pasando alegre revista de nuestros
+amigos y extraviando la charla por los más escondidos vericuetos de la
+íntima confianza....
+
+--¡Eh! amigo Elliot, aquí, aquí, venga vd., aquí está D. Guillermo.
+
+Y Elliot, que es un gordiflon muy campechano, se entró en mangas de
+camisa, como andaba en la calle, en el _bar-room_, y quedamos aplazados
+para cuando volviese de la casa de mi Dr. Cupples.
+
+La botica en que refrescaba en los dias de grandes calores habia
+desaparecido; la opulenta casa de los Sres. Gonzalez estaba trasformada
+en oficinas militares y despacho del General Ord, la reducida piececita
+del Correo era una casa de comercio y el Correo tenia su edificio
+separado, elegante, y con todas las dependencias que exigia el
+acrecimiento de la poblacion.
+
+Llegué por fin solitario, apoyado en mi baston, silencioso y
+meditabundo, al que fué nuestro hotel y hoy es habitacion del Dr.
+Cupples.
+
+La casita desaparece casi en raudales y cortinas de follaje que cuelgan
+y se balancean sobre el jardin más lleno de vistosas flores y más
+esmeradamente cultivado que se puede imaginar.
+
+Lo que ántes era patio posterior, era jardin tambien, pero lleno de
+corpulentos árboles con sus calzadas de menuda arena, sus _kioskos_ y
+sus enredaderas en los pilares del corredor inferior.
+
+La aparicion en tropel de mis recuerdos; la ausencia eterna de mi
+adorada compañera de infortunios; la separacion de mis hijos; el fin
+trágico de Patoni; la situacion de Ortega, todo me preocupó y llenaba
+mi alma de tal modo, que no percibí que Katty, que es ya una lindísima
+señorita, desde el corredor superior de la habitacion apartaba las
+yerbas y veia y seguia los movimientos del viejo, que con los ojos
+clavados en el suelo permanecia mucho tiempo entregado á profunda
+contemplacion.
+
+Sin duda para saber quién era el visitante inmóvil, hizo algun ruido;
+levanté mis ojos, oí mi nombre, y la linda muchacha vino gritando
+regocijada los nombres de María y de mis hijos: como si hubiera sido mi
+hija, queria darme el brazo, quitarme el sombrero, llevar mi baston,
+que me rodearan las criadas y criados, y que Lora, su mamá, que fué de
+nuestra familia, hiciese festin y mandase llamar al doctor.
+
+¡Qué lindo se platica cuando las palabras solo son pretextos de lo que
+se dice y siente el corazon! ¡qué de palabras cortadas! ¡qué de risas
+intempestivas! ¡qué quererlo saber todo y que todos escuchen lo que á
+nosotros nos halaga y saboreamos como empapado en almíbar!
+
+Venia en la calle el doctor, y Katty ya me anunciaba como una
+feliz nueva, viniendo á mis brazos el noble y generoso amigo, á
+enorgullecerse de tener lugar distinguido en mi corazon.
+
+El Dr. Cupples es inglés de sangre pura y aristocrática: su cútis es
+suavísima como la de la más cuidada señorita; sus cabellos, en hilos de
+oro y plata, embellecen su frente luminosa, y en su mirada se abre paso
+la sabiduría, entre los reflejos de la bondad.
+
+La voz de mi doctor es apagada y quejosa, pero llena de dulzura; todo
+lo grande del sentimiento; todo lo más elevado de la ciencia, tienen su
+culto en aquel noble corazon y en aquella clara inteligencia.
+
+--¡Oh, D. Guillermo! ¡mi D. Guillermo!
+
+--No quiere tomar nada, dijo Katty.
+
+--Vea vd., D. Guillermo, su cuarto, su mesa y las plumas con que
+escribia.
+
+--Lora, ve á traer esa buena cerveza que es la del Sr. D. Guillermo:
+¿dónde está su equipaje? ¿ya avisaron lo que come D. Guillermo?
+
+Y todo eran finezas y todo cariño. Anuncié la visita del Sr. Gomez del
+Palacio; se recibió con júbilo la noticia y quedamos aplazados para
+comer en familia, frente al jardin, pasándose invitacion especial á
+Gomez del Palacio y á Mr. Suvervielle, que es conocedor de nuestras
+costumbres, de nuestras leyes y de los negocios de la frontera, como
+muy pocos mexicanos.
+
+A mi regreso al hotel, iba entrando, ya en el Correo para hacer
+conocimiento con el nuevo edificio, ya á una fondita en la que me
+llamaron la atencion las banderas mexicanas, y tiene el nombre de "San
+Luis Potosí," ya á la casa de Elliot, ya á una tienda en que abracé á
+Pascual Hernandez y departimos contentos, recibiéndole ofrecimientos
+generosos.
+
+En el hotel me entregaron una tarjeta del Sr. General Ord, que habia
+estado dos veces á buscarme.
+
+Con motivo del paso de las fuerzas americanas á nuestras fronteras,
+habia yo escrito en _El Sun_ de Nueva-York, tres ó cuatro artículos
+vehementes en contra del atentado, y habia rechazado aseveraciones
+deshonrosas del Senador Sleicher, al parecer enemigo irreconciliable de
+México.
+
+Yo no tenia deseo de ver al General Ord; pero aquella demostracion de
+finura, me hizo concertar con Gomez del Palacio nuestra visita para el
+siguiente dia.
+
+Otra de las tarjetas era del Sr. Leal, mexicano y padre de una familia
+adorable, en que forman atmósfera deliciosa la bondad y la alegría.
+
+Por el momento, la gran cuestion era comer con el doctor y su familia;
+expuse á Francisco mi compromiso, suplicándole á nombre de mis amigos
+que nos acompañase.
+
+Limpieza suma, manjares excelentes, amigos alegres, señoras como
+ángeles.
+
+A las pocas palabras, el doctor y Francisco eran como viejos amigos.
+Suvervielle dió suelta á su verba francesa, Katty hacia sus monerías y
+se volvia niña de seis años, como cuando le enseñaba yo las primeras
+palabras que supo en español.
+
+En la tarde y la noche de ese dia me ocupé en buscar á un amigo á
+quien me recomendó Cárlos Mejía, quien lo es mio muy querido y una de
+las personas que mejor conocen los Estados-Unidos, y á quien no da la
+valía que merece su excesiva modestia.
+
+A ese caballero y á mi hermano Francisco Urquidi, debo las siguientes
+noticias de Texas, extractadas del discurso del Gobernador Kubber para
+la exposicion de Filadelfia, en Setiembre de 1876. Atencion al extracto:
+
+ "HISTORIA.--Al anexarse Texas á la Union se reservó la propiedad
+ de todos sus terrenos públicos, que ascendian entónces á cerca de
+ 200.000,000 de acres, y el derecho de dividir su territorio cuando
+ fuese su voluntad hacerlo entre los demás Estados, lo cual no
+ tendrá efecto, dice el discurso, hasta que se olvide San Jacinto
+ y el martilogio del álamo, porque la anexacion nada costó á este
+ Gobierno, y Texas pagó su propia deuda, que importaba algunos
+ millones.
+
+ "AREA DEL TERRITORIO Y TOPOGRAFIA.--Texas es el más grande de
+ los Estados americanos, mayor en extension que Nueva-York,
+ Pensylvania, Ohio, Virginia, Maryland, Delaware y los seis Estados
+ de Nueva-Inglaterra juntos--más de 175.000,000 de acres de
+ tierra--274,360 millas cuadradas de territorio.
+
+ "Topográficamente se divide Texas en tres partes:--1ª. La orilla
+ del mar del Sabina al Rio Grande.--2ª. Las tierras altas ó medianía
+ de Texas, que constituyen la mayor superficie del Estado, y que se
+ eleva de 500 á 800 piés sobre el nivel del mar, conteniendo gran
+ variedad de terrenos accidentados, con colinas y valles, alternando
+ bosques y llanuras, regados por mansas corrientes.--3ª. Los
+ grandes llanos, inclusive el llano estacado y las tierras planas
+ que se extienden largamente por el Oeste y el Noroeste, cuyos
+ llanos están interrumpidos aquí y allí por elevadas cadenas de
+ montañas, en las cabeceras de los rios Colorado, Pecos y Brazos: la
+ primera y segunda de estas clasificaciones topográficas, no tienen
+ igual en riqueza, fertilidad de tierra y salubridad de clima. La
+ tercera y última division es aún la morada del salvaje, y más hácia
+ el Oeste el criadero del búfalo.
+
+ "SALUBRIDAD.--Como prueba de ello se asegura que más de 20,000
+ personas viven actualmente á campo raso en las praderías de Texas,
+ etc., etc. La mortalidad es de ménos de diez y seis al millar
+ anualmente.
+
+ "PRODUCCION.--Texas ha cosechado este año más de 680,000 balas
+ de _algodon_. Una quinta parte del territorio puede producir una
+ cosecha anual mayor que la de todas las tierras del globo. En
+ las épocas más recientes ha aumentado mucho la produccion del
+ _trigo_, y en el año pasado se aproximó á 10.000,000 de _buchels_.
+ El _algodon_, el _trigo_, el _maíz_, el _centeno_, la _avena_, el
+ _arroz_, la _cebada_ y la _azúcar_, se producen una al lado de otro
+ en los mismos fértiles campos.
+
+ "TEMPERATURA Y LLUVIA.--Segun las observaciones de varios años
+ hechas en San Antonio, Italia no podria presentar una tabla tan
+ extraordinaria de temperatura media, humedad relativa del aire y
+ lluvias, como la que proporcionan dichas observaciones, y que hacen
+ que aquella ciudad pueda llamarse la más sana del mundo.
+
+ "ADELANTOS INTERIORES.--La primera milla de ferrocarril se
+ construyó en 1853; despues se han construido cerca de 3,000
+ millas, se ha adelantado en todo género de industria, el remover
+ obstáculos de sus rios navegables y la irrigacion de sus llanuras
+ occidentales, siendo la consecuencia haber adquirido millones de
+ riquezas, una poblacion industriosa y haber extendido sus fronteras
+ hácia el Oeste, 200 millas en veinte años.
+
+ "EDUCACION. ESCUELAS LIBRES.--Las escuelas están dotadas con el
+ producto de las tierras que les están destinadas, á razon de
+ 221,400 acres por una Universidad del Estado, y 17,212 acres por
+ cada condado, en los cuales hay 168 organizados, á que corresponden
+ 20.000,000 de acres que se arriendan, por término medio, á $3-1/2,
+ ó sea 61,992 pesos para cada condado. En la actualidad las tierras
+ de la Universidad producen 749,000 pesos.
+
+ "RIQUEZA Y POBLACION.--Existen sin enajenar 75.000,000 de acres
+ de tierras públicas: la propiedad importaba, en 1850, 51.000,000
+ de pesos; en 1860, 194.000,000; en 1870, 274.000,000; en 1875,
+ 275.000,000; en 1876, 300.000,000. Se cosecha algodon anualmente
+ más que en ningun otro Estado, llegando á la cantidad de 680,000
+ balas. Su exportacion anual de ganado se estima en 6.000,000 de
+ pesos; de lana, en 15,000; cueros, 1.800,000 pesos; carne de res,
+ 1.300,000 pesos; frutos y otros artículos, 3.000,000. La poblacion,
+ en 1850, era 212,000; en 1860, 600,000; en 1870, 818,000; en 1876,
+ 2.000,000 aproximadamente. Segun los últimos datos oficiales, el
+ aumento anual de poblacion, solamente por la inmigracion, es de
+ 250,000 personas.
+
+ "ADELANTO MORAL.--Un gran respeto por la religion y la ley.--70,000
+ bautistas, 70,000 metodistas, 140,000 católicos, etc.--2,000
+ predicadores del Evangelio y 50,000 asistentes á las escuelas
+ dominicales, que están aprendiendo á recordar á su Creador en los
+ dias de su juventud.
+
+ "EMIGRACION Y TOLERANCIA.--Se invita á los emigrantes ofreciéndoles
+ la más cordial hospitalidad y la mayor tolerancia respecto de
+ opiniones políticas y religiosas, para que de todas partes de la
+ tierra vengan á vivir y morir por Texas y la Union, en gloria de la
+ paz y en defensa de su bandera."
+
+
+ POBLACION DE SAN ANTONIO.
+
+ Americanos, ingleses é irlandeses 4,450
+ Alemanes, incluyendo los alsacianos 5,100
+ Polacos 48
+ Franceses 65
+ Suizos 38
+ Mexicanos, españoles é italianos 4,950
+ Negros 1,650
+ ------
+ Total de la poblacion 16,301
+
+Antes, en todo el Estado, como hemos dicho, habia veinte mil almas.
+
+
+ * * * * *
+
+Era el 2 de Agosto, dia para mi corazon de muy tiernos recuerdos;
+era el cumpleaños de mi María, consagrado en otro tiempo á los goces
+íntimos de mi modesto hogar, y hoy á la exhumacion dolorosa de
+recuerdos adorados.
+
+Apénas anocheció, me dirigí entre las sombras al lugar en que habité
+con los mios.
+
+Las calles estaban solitarias y un tanto oscuras. Los árboles eran
+como fantasmas, destacándose más negros en el horizonte oscuro, y
+produciendo el rumor de sus hojas algo como el murmurio de la voz
+humana.
+
+Llegué á la casa, no como ántes aislada, sino perdida entre otras
+habitaciones con sus pórticos alegres, sus jardines, sus enverjados de
+palo y sus cercados de chopos y de lilas.
+
+En algunas de esas habitaciones habia luz; se veia á la mamá tejiendo,
+á los muchachos corriendo y haciendo bulla, al viejo repantigado en su
+silla, con los piés en alto y los brazos levantados, sosteniendo su
+periódico.
+
+A pesar de la oscuridad, reconocia los escaloncitos de la escalera en
+que Patoni se sentaba, recordaba su melena de cabello rubio, su nariz
+roma, su dentadura blanca, su carcajear sincero y estrepitoso, sus
+ímpetus de leon, su alma de niño.
+
+Veia clarísimo á Poucel con su nariz puntiaguda, sus ojos verdes,
+perfectamente ajustado el raido vestido, lleno de pundonor, sufriendo
+sus penurias sin exhalar una queja ni permitir consuelo; lo veia
+frente á su libro de matemáticas ó jugando ajedrez con Zenea, moreno,
+soberbio, de ensortijado cabello, franco y susceptible, arrebatado y
+fiero contra la mala suerte.
+
+Me parecia oir en el jardin los gritos de mis hijos, tartamudeando su
+inglés con sus amiguitos, que venian en parvadas á inquietarlos para
+las travesuras.
+
+Y así, absorbido, á la luz de las estrellas, al rumor de los árboles, á
+la vista de la masa negra de los edificios de la ciudad, que destacaba
+sus torres, sus cúpulas y chimeneas, dejando ver en las alturas una que
+otra luz resplandeciente de los veladores, ó de algun mirador dominante.
+
+Allí, como una aparicion dulce, dulcísima y serena, con la majestad
+de su virtud y con el prestigio que le da la inmensa ternura de mi
+corazon.... fué mi entrevista con el alma de mi María....
+
+ * * * * *
+
+De esa entrevista quedaron como pálidos recuerdos, los siguientes
+versos:
+
+
+ A MI MARIA.
+
+ Amor, de mi alma, mi vida,
+ Culto de mi corazon,
+ Santa memoria escondida
+ En mi honda veneracion,
+ De luz eterna circuida.
+
+ * * * * *
+
+ Vengo á implorar reverente
+ Un destello de luz pura,
+ Una gota de ternura
+ Que refresque el labio ardiente
+ Empapado en amargura.
+
+ * * * * *
+
+ No te requiebra mi canto
+ Que vil cruzó por la orgía
+ Rasgando tu régio manto;
+ Te habla la voz de mi llanto,
+ Escúchala, mi María.
+
+ * * * * *
+
+ Si obstinado enmudecí
+ Sin confiar mi voz al viento,
+ Desde que tu luz perdí
+ Es que como ora mi acento
+ Lo hallaba indiano de tí.
+
+ * * * * *
+
+ De tí, esencia de mi sér,
+ Alma de mi corazon
+ Bajo forma de mujer;
+ Mi cielo, mi inspiracion,
+ Mi santidad de placer.
+
+ * * * * *
+
+ Y no causa mi inquietud,
+ Que mi mano entumecida
+ Resbale en el ataúd;
+ Es que le falta á mi vida
+ La aureola de tu virtud.
+
+ * * * * *
+
+ Es que en mi profundo duelo
+ Murió olvidado el hogar,
+ Do eras ángel de consuelo,
+ Y tu semblante mi cielo,
+ Y tus rodillas mi altar.
+
+ * * * * *
+
+ Es que en mi pecho no siento
+ Tu dulce faz, amor mio,
+ Y que en mi hondo desvarío,
+ Te llamo, y en el vacío
+ Muere sin eco mi acento.
+
+ * * * * *
+
+ Hoy en mi cruda afliccion
+ Cuando la borrasca impía
+ Destroza mi corazon,
+ Te me apareces, María,
+ Como celeste vision.
+
+ * * * * *
+
+ Surges divina en mi mente
+ Cual rayo de blanca aurora
+ En el tenebroso Oriente,
+ Y tienes, reina y señora,
+ Mi adoracion reverente.
+
+ * * * * *
+
+ ¿A dónde está la terneza
+ Que era mi alivio y mi encanto
+ En mis horas de tristeza?
+ ¿Dó de tu alma la grandeza,
+ Mi escudo contra el quebranto?
+
+ * * * * *
+
+ ¿Dónde en la tranquila calma
+ Mis canciones amorosas
+ Cayendo al cristal de tu alma,
+ Como al pié de esbelta palma
+ Riegan pétalos las rosas?
+
+ * * * * *
+
+ En la ventura lucia
+ Tu amor tierno, y la exaltaba
+ En la adversidad sombría;
+ Tu alma de luz me llenaba
+ Y augusta resplandecia.
+
+ * * * * *
+
+ Cuán dulce era despertar
+ Tras sosegado dormir,
+ Y tu mirada encontrar,
+ Y verte, mi bien, sonreir
+ Tu blanca mano al besar.
+
+ * * * * *
+
+ Oh! cuán dulce en el desvelo,
+ Presa del intenso mal,
+ Junto al lecho con anhelo
+ Verte arcángel de consuelo
+ Con ternura celestial.
+
+ * * * * *
+
+ Sér de mi sér, dulce abrigo
+ De mis horas de amargura,
+ Venga tu recuerdo amigo,
+ Ya que estoy muerto contigo
+ En tu misma sepultura.
+
+ * * * * *
+
+ Mi niña, mi amor, María,
+ Ven de tu adorado en pos;
+ Tu luz de cielo á mí envía....
+ Yo por tí conocí á Dios,
+ Porque en tí resplandecia.
+
+ G. PRIETO.
+
+ Las once de la noche.
+
+
+
+
+ XXIII
+
+ Visita al general Ord.--Su familia.--Paseo vespertino.--Encuentro
+ con M. Rève.--El Album de M. Rève.--El Sr. Leal.--En el
+ campo.--Adioses.--El Dr. Cupples.--Otra tertulia.
+
+
+Uno de nuestros primeros cuidados al siguiente dia de la comida en
+la casa del doctor, fué corresponder sus visitas al Sr. General Ord,
+persona que, como he dicho, habia tenido la bondad de buscarnos dos
+distintas ocasiones.
+
+Nos informamos de que era muy madrugador y de que la hora más cómoda
+para recibir en su casa, eran las nueve de la mañana.
+
+La habitacion del General Ord distará de _Minger-Hotel_ cosa de cien
+pasos. Está situada la casa en un verde prado y tiene su pórtico,
+sus ventanas con sus celosías verdes en sus dos pisos, sus amplios
+corredores sombreados por tupidas enredaderas, y los adornos rústicos
+á que son muy afectos los americanos.
+
+Apénas anunciamos nuestra visita, cuando salió el mismo General á
+recibirnos, llevando de la mano á una preciosa niña de doce años,
+esbelta y ligera como una cervatilla, vestida de blanco y sus anchos
+listones azules flotando, pendientes de su sombrerillo de paja.
+
+Saludó el General en inglés á Gomez del Palacio; yo fuí saltando con mi
+ignorancia, como lo tenia de costumbre.
+
+Entramos á un fresco saloncito con vistas al campo; en el centro del
+saloncito, en una mesa, habia grandes álbums, al fondo un hermoso piano.
+
+Presentónos el General á su señora, alta y airosa matrona, que jugaba
+con otra niña risueña y traviesa.
+
+La señora entabló conversacion con Gomez del Palacio, muy
+agradablemente, y yo tuve ocasion de retratar á mi sabor al General Ord.
+
+Es el General de mediana estatura y configuracion comun, el pelo
+entrecano y caido sobre la morena y modesta frente, la nariz roma, la
+fisonomía semi-redonda.
+
+Hay al frente de la casa de Correos, un sastre á quien todos llamamos
+el maestro Lima, que tiene perfecta semejanza con el General Ord.
+
+Grueso chaqueton azul envolvia su busto hasta muy abajo de su cuadril;
+su pantalon era de dril blanco con pronunciadas rodilleras; su
+sombrerillo de paja con su liston negro.
+
+--Sr. General, le dije, vd. sabe español y no es justo que me haga
+tartamudear este inglés, que me va á producir una enfermedad de
+garganta.
+
+El general rió de buena gana, y primero fingiendo sorpresa y despues
+desembarazado y alegre, empeñó conmigo su conversacion.
+
+El General Ord es reposado y frio; su instruccion me pareció profunda
+y variada, y en cuanto á sus conocimientos históricos, me complació la
+exactitud de sus juicios.
+
+Gomez del Palacio se habia captado el cariño de las niñas, y la señora
+le trataba como á un antiguo amigo.
+
+Propuso el General que almorzásemos juntos en nuestro hotel, que era
+donde asistian á su familia, y allá nos dirigimos en alegres pláticas.
+
+Francisco tomó á la señora del brazo, y el General y yo los escoltamos.
+
+Entónces aventuré con suma precaucion algunas palabras sobre nuestra
+frontera: por lo poco que hablamos conocí que el General estudia
+perfectamente la cuestion que le está encomendada, conoce todos los
+vados del rio, los accidentes del terreno, los jefes de los indios, y
+uno á uno los habitantes de los ranchos que colindan con el rio.
+
+De nuestros generales, de sus costumbres, de sus relaciones, tiene
+abundantísimas noticias, aunque cuida con suma sagacidad de no dar
+á sus estudios otro carácter que meras indagaciones conexas con su
+carácter militar.
+
+Sobre algunos puntos me pareció su juicio parcial, y con una
+imprudencia de que me arrepiento, le dije:
+
+--No hay indios ni bandidos, señor General; hay política, hay tierras,
+hay zona libre, hay _géneros de algodon_, y hay intereses.... y no
+derechos.
+
+El General, riendo, pero un tanto contrariado, me dijo:
+
+--Hábleme vd. de soldado.... de soldado....
+
+--Pues, paso redoblado.... y á almorzar.
+
+Fué muy agradable nuestro almuerzo: la familia nos ofreció su casa con
+estimacion particular, y quedamos en vernos otra vez ántes de partir.
+
+ * * * * *
+
+En la tarde de ese dia procuré aislarme: pretendia como reconstruir
+con mis recuerdos el tiempo pasado; queria, por uno de esos artificios
+frívolos del dolor, recorrer los mismos lugares que en otros tiempos,
+evocar las propias ideas y esperar que un soplo de resurreccion me
+devolviese los objetos que ha perdido para siempre mi corazon.
+
+Cuando el tiempo deja en pié la ruina; cuando sobreviven la piedra y
+el árbol, como que quedan séres á los que interrogar por el pasado:
+es el cadáver dando testimonio de la vida que pasó; pero cuando todo
+desaparece y se sustituye en metamórfosis imposible, entónces el muerto
+es quien presencia esa fatal evolucion; es la renovacion completa de
+otros séres, de otros edificios, de árboles pobladores de los ántes
+desiertos campos; el contrasentido lo formamos nosotros, el advenedizo
+es ese viajero de otra capa geológica del tiempo, á quien recibe con
+indiferencia este mundo, en que no tenemos sino una representacion
+inconsecuente.
+
+Así es la vejez, y ella, no mi persona, parece pasear por aquellos
+lugares trasformados. Tomé, entre estancias con jardines, entre calles
+de árboles gigantescos, el rumbo solitario, en otro tiempo, de una
+tristísima llanura, al norte de la ciudad.
+
+No existia la llanura; amplio camino limitado por las cercas de los
+sembrados, me condujo al lugar en que tenia costumbre de sentarme en
+1866, y donde confiaba á Dios y al espacio las hondas tribulaciones de
+mi alma.
+
+El lugar á que me refiero está á dos millas poco ménos de la ciudad.
+
+En aquel sitio, entónces de soledad grandiosa, al frente de horizontes
+que permitian vislumbrar el infinito, dejaba como flotar mi espíritu en
+esa voluptuosidad del ensueño, en que parece que nos arrullan cantos de
+otros mundos, que nos ofrecen sonriendo la inmortalidad.
+
+Me sacó de mi meditacion el galopar lejano de un caballo, cuyo ginete
+tenia el aspecto de los rancheros de mi país; aquel hombre llamó
+mi atencion, y la llamó más, porque se dirigia resueltamente á mí.
+Acercóseme, en efecto, me preguntó mi nombre, se lo contesté; puso
+en mis manos una carta, leí el sobre, y cuando levanté los ojos, el
+hombre habia desaparecido. Despues supe que era dependiente de un amigo
+mexicano que tenia un rancho á tres leguas de San Antonio.
+
+Abrí curioso mi carta, y contenia otra de México; la desdoblé ansioso y
+cayó un papelito al suelo, papelito que yo recogí.
+
+Eran unos signos, que no letras, de una mano idolatrada, inciertos,
+borrados con lágrimas; eran los últimos adioses de mi santa madre, que
+habia muerto levantando su cabeza adorada para oir mis pasos....
+
+No, no es posible que renueve aquí aquel momento de dolor infinito; me
+siento herido del espectáculo de mi angustia....
+
+ * * * * *
+
+Las moradas campestres sonreian á lo léjos blanqueando entre los
+árboles, feraces sementeras con sus matices de esmeraldas y oro, se
+tendian en los campos con pompa risueña, los ganados se congregaban
+con sus mil sonorosos ecos, para descansar en sus establos, y pura y
+silenciosa en el cielo de Occidente, la estrella vespertina brillaba
+en el cielo como simbolizando el recuerdo sagrado de la mujer de cuyas
+entrañas recibí la vida.
+
+Contra uno de los postes de uno de los cercados, coloqué mi cartera,
+saqué mi lápiz, y tracé los versos que siguen, como quien deja una
+flor, despues de besarla reverente, sobre un sepulcro querido. Dicen
+los versos:
+
+
+ A MI MADRE.
+
+ Madre, mi santa madre, mi luz de aurora,
+ Mi linfa trasparente de fuente pura,
+ Bendicion de mi vida, reina y señora
+ De mi ternura.
+
+ * * * * *
+
+ Estrella de mi cielo de dulce niño,
+ Regazo en que sonriendo quieto dormia,
+ Búcaro de azucenas para el cariño
+ Del alma mia.
+
+ * * * * *
+
+ De Dios sobre tu frente miré el reflejo,
+ Apacible brillando sobre mi cuna,
+ Cual matutina estrella sobre el espejo
+ De la laguna.
+
+ * * * * *
+
+ Contra tí me abrigabas en el tormento,
+ Tu pecho haciendo escudo de mi cabeza,
+ Arrullo enamorado, flor de contento
+ De mi pobreza.
+
+ * * * * *
+
+ ¿Oyes, madre, estos ecos en que suspira
+ El canto que los otros estro creyeron?
+ Son tus besos que vibran sobre mi lira,
+ De tí nacieron.
+
+ * * * * *
+
+ Tú me viste de hinojos, Vírgen del cielo,
+ Balbutiendo sus preces en tu presencia;
+ Tú eras límpido arroyo cruzando el suelo
+ De mi inocencia.
+
+ * * * * *
+
+ Mi amor, mi linda madre, ¿por qué en tu pecho
+ Hirió sin que lo viese la fatal suerte....?
+ Tendiéndome los brazos sobre tu lecho,
+ Te halló la muerte....
+
+ * * * * *
+
+ ¡Perdon! yo dí á tus canas luto y quebranto,
+ La hiel de mis pesares fué tu bebida:
+ ¿Lo ves? sufro el castigo.... mira mi llanto,
+ Madre querida.
+
+ * * * * *
+
+ Sola, sin mí luchando con el ahoguío,
+ Del morir doloroso con voz doliente,
+ Delirando clamabas: "Deja, hijo mio,
+ Besar tu frente."
+
+ * * * * *
+
+ Ampárame piadosa, mis pasos guía,
+ Veme por tí de hinojos, madre y señora;
+ Y contigo en los mundos de eterno dia,
+ Mire la aurora....!
+
+La caida de las sombras, no me permitió continuar.
+
+ * * * * *
+
+En una tabaquería de la calle principal, abrí, por la bondad de amigos
+mexicanos, el despacho de los recuerdos de la crónica y de la guerra.
+
+M. Suvervielle, á quien ya conocemos y á quien todo el mundo llama D.
+Antonio con la mayor familiaridad; M. Poinsart, picante y decidor;
+Elliot, bebedor empedernido de cerveza; Leal, amante de México como
+pocos, armábamos grescas de hundirse el mundo.
+
+A ese punto regresaba despues de mi paseo vespertino; pero ántes de
+poner el pié en el quicio de la puerta, me asió de los brazos, como
+con dos tenazas de hierro, un personaje al que voy á tener el honor de
+presentar á mis lectores.
+
+Trátase de un hombrecillo de quien de pronto no se pueden descubrir
+sino dos ojos de azul de cielo, que se ven como claros de firmamento
+entre desgarradas nubes, y echo mano de la comparacion porque no sé
+cómo describir una cara llena de manchones y calados de tizne, en la
+que lo único que alcanza claridad, son los ojos.
+
+De debajo de un retruécano de fieltro, que llamaremos sombrero,
+desgobernado y caido por todas partes, se descuelgan, danzantes y
+haciendo columpio, guedejas de blancos cabellos.
+
+El cuello, que tiene el aspecto de un clarin boca arriba, está
+triunfante de dos picos que han salvado los límites de una pechera de
+cuero, sosteniendo la existencia oculta de la camisa.
+
+Velludos brazos al descubierto, pretina insuficiente dejando en huelga
+el abdómen, zapatazos de aplanar losas, con la punta hácia arriba, y el
+tacon avergonzado cubriéndose con la planta.
+
+Tal es mi amigo, frances de orígen, maquinista famoso, adorador de
+Víctor Considerand y de Alfredo de Musset, mi íntimo amigo desde 1866 y
+hombre de capacidad privilegiada.
+
+--Este es el plagio, M. Guillermo, y vd. viene á tomar la _goutte_
+conmigo, á mi pobre casa, que vd. conoció, á la orilla del rio, á dos
+pasos de su hotel.
+
+--M. Rève, (así llamaba yo á mi amigo por lo soñador y por lo ideal),
+allá voy; pero aviso primero á Francisco.
+
+--No, amigo mio, nuestros amigos esperan impacientes, y sobre todo, mis
+niñitas que he mandado que no se acuesten hasta que vd. las conozca y
+les dé su beso de bendicion.
+
+--En marcha, M. Rève, en marcha, y no necesitaba vd. tanto para
+derretir mi corazon de mantequilla. Veamos á mi linda paisana (porque
+de México es la hermosa señora de M. Rève), que me conozcan las chicas,
+les haré suertes y les contaré cuentos, y nosotros, dije tarareando _La
+Descente aux Enfers_ de Beranger
+
+ "Tant q'on le pourra, larirette
+ On se damnera lariza,
+ L'on trinquera,
+ Chantera,
+ Aimera, etc."
+
+Caminamos alegres á la casita de M. Rève, situada á poca distancia del
+hotel, escondida en una quiebra de la loma que da al rio y tocando en
+él su precioso jardin.
+
+Para llegar á la casa se desciende entre árboles, y se baja un alto y
+tendido escalon, y en el declive ó rambla que va al rio, perdida entre
+enredaderas y árboles frutales, circundada de vistosísimas flores, está
+la casita blanca con sus persianas verdes, su pórtico gracioso y sus
+chimeneas arrojando humo.
+
+M. Rève llegó armando zambra, corrian á competencia sus niñas, el perro
+iba y venia, caracoleaba entre la gente y se empinaba sobre sus patas
+traseras para alcanzar el pecho de mi amigo: la señora se adelantó
+tambien como una chica, gritando: "_Fidel_, Sr. _Fidel_, muy bien
+venido, venga vd. aquí con sus amigos." Triple salva de palmadas y
+vivas nos recibieron.
+
+M. Rève, despues de un rato de ausencia, volvió limpio, cepillado,
+peinado y vestido como cualquier prójimo de los que pisan alfombras y
+se pavonean derramando en los salones esencias de buen tono.
+
+La casita estaba como escondida entre las flores, las piezas son
+pequeñas, pero reverberando de limpieza y de propiedad y buen órden.
+
+Los amigos que me esperaban eran los mismos que en otro tiempo me
+llenaron de atenciones; se notaban más canas, más hondas las arrugas
+de la frente; pero aquellos veteranos del trabajo reian, decian sus
+chistes picarescos y tenian el corazon abierto de par en par para las
+expansiones de los tiernos afectos.
+
+Hablábamos de todo, reiamos sin saber de qué; en marcha triunfal
+invadimos una mesita redonda en el comedor, en la que presidia, entre
+ramos de frescas flores, un candelabro con una pirámide de luces en
+el centro, y la señora y las niñas desaparecieron, no sin quedar
+comprometido á visitarlas al siguiente dia.
+
+Entónces tuvo todo su vuelo la charla; hablóse del prodigioso
+movimiento de la poblacion. Supe allí que las relaciones con Chihuahua
+no se interrumpian, y que por el contrario, inmigraban muchos peones de
+aquellos pueblos, atraidos por la alza de sus jornales.
+
+--¡Oh! los jornales por un lado y la leva por otro, han traido aquí
+muchos mexicanos.
+
+--Por lo demás, aquí no se ha observado en todo su rigor el sistema
+yankee que vd. conoce. Ellos, en sus adquisiciones en otros puntos,
+han hecho la division de tierras; agentes y jueces dependen del
+Gobierno general: hácese la division, se proclama una ley de impuestos,
+gravando las tierras no cultivadas é imponiendo graves penas á los
+que no cultiven; así se verifican los robos con todo el aparato de la
+justicia; suele acudirse á la autoridad; la autoridad, como los jueces,
+deciden en favor del Estado y nace el pingüe tráfico de las tierras
+plumas: por ejemplo, desplumar con este procedimiento á los hacendados
+mexicanos, seria cosa de un abrir y cerrar de ojos.
+
+Dióse otro giro á la conversacion, se repitieron los bríndis, y M.
+Rève, en un momento en que consideró su efecto teatral, se levantó, fué
+á las piezas interiores y volvió conduciendo un hermosísimo álbum que
+colocó sobre la mesa.
+
+Tenia el álbum, en las caras exteriores de la pasta, dos miniaturas
+deliciosas de paisajes.
+
+--Aquí tiene vd., M. Guillermo, este álbum que está muy bonita, y que
+yo compra, porque vd. trabaque por mí. Yo quiere de la poesía de vd.;
+pero no por el vieco Rève ni por su casita, y sus niñitas y su moquier,
+que estás muy particular; yo quiere un versa de fantasie poetique.
+
+--Recuerdos de la patria, decia uno.
+
+--Recuerdos de la juventud, decia otro.
+
+--¡Oh, no! M. Prieto; vd. me pintas un vieca muy enamorado, y botellas
+y muchachas bonitas, y siempre no estás contenta, porque es vieco, y
+porque no tiene contra el alma.
+
+--¡Magnífico! Venga la pluma, déjenme poner mi tren de escribir sobre
+la chimenea, y allí escribo y vdes. siguen charlando, y me dan aviso
+cuando se trate de beber.
+
+M. Rève, loco de contento, me surtió de lo que necesitaba, y yo, sin
+más ni más, abriendo el libro, dejé caer sobre sus tersas hojas los
+siguientes versos, en medio de los ¡hurras! los repetidos bríndis y las
+frecuentes interrupciones:
+
+
+ DECIMAS.
+
+ Pedí ¡insensato! al contento
+ Sus goces, ¡vano delirio!
+ Y fué añadir el martirio
+ A lo intenso del tormento.
+ Entre el loco aturdimiento
+ De la fugaz alegría,
+ Mi placer aparecia
+ Cual desgarrado celaje
+ Esparcido en el ropaje
+ De la tempestad sombría.
+
+ * * * * *
+
+ Me brindaban con un cielo
+ Entre lúbricos excesos,
+ Mujeres que con sus besos
+ Iban á matar mi duelo,
+ Y fué amargo el desconsuelo,
+ Cuando las ví indiferente,
+ Y me hirieron hondamente
+ Los garfios de mi suplicio,
+ Aun pegando contra el vicio
+ Las arrugas de mi frente.
+
+ * * * * *
+
+ Ave de incierto destino
+ Que dulces cantos exhala,
+ Cuando entrega incauta el ala
+ Al revuelto torbellino,
+ Arroyuelo cristalino
+ Que su corriente serena
+ Va sepultando en la arena
+ Buscando lechos de flores,
+ Alma tierna y sin amores
+ Que se consume en la pena,
+
+ * * * * *
+
+ ¿Por qué al Champaña espumante
+ Le pides olvido infiel,
+ Cuando lo tornas en hiel
+ Con ese llorar constante?
+ ¿No miras en tu semblante
+ Sombras de la senectud?
+ ¿No ves que á la juventud
+ Espantáras, libertino,
+ Viendo tuerces el camino
+ Al lecho del ataúd?
+
+ * * * * *
+
+ ¡Piedad! piedad! solo pido
+ Con el alma dolorida,
+ Dar raudales de mi vida
+ Por una gota de olvido,
+ Quedar un tanto dormido
+ Sin que me punce el furor
+ De recuerdos de dolor
+ Que se ceban en mi daño,
+ Aunque le llame en mi engaño
+ Al opio asesino, amor.
+
+ * * * * *
+
+ Aguila que al cielo mira
+ Herida y de luz bañada,
+ Y es más triste su mirada
+ Si mirando al sol espira;
+ Rama que en los mares gira
+ Al vago soplar del viento,
+ Y es en su luchar violento,
+ Sobre las olas infieles,
+ Recuerdo de los verjeles
+ Que fueron nuestro contento.
+
+ * * * * *
+
+ Me escuchas ¡oh jóven bella!
+ Y á mí tu voz no se atreve,
+ Porque te convierte en nieve
+ Lo acerbo de mi querella.
+ Acércate y atropella
+ Mi dolor con tu alegría,
+ Dime mi bien, vida mia,
+ Deja besar tu cabello,
+ Deja que esconda en tu cuello
+ Mi semblante y mi agonía.
+
+ * * * * *
+
+ Vibra en tu cútis la vida
+ Como en pétalos de rosa,
+ Con el íris luminosa
+ Gota de agua suspendida.
+ Deja el alma enloquecida
+ Adormecerse en tu encanto,
+ Deja que me envuelva el manto
+ Que receloso te viste....
+ Tiemblas, ¡ay! fué que sentiste
+ Sobre tu cuello mi llanto!
+
+ * * * * *
+
+ Sí, tiembla! tiembla, mujer!
+ Torna mi llanto irrision,
+ Que profana la ilusion
+ El que degrada el placer.
+ Vende el mágico poder
+ De tus auroras tempranas,
+ De tus caricias livianas,
+ De tu hechizo, de tu rango,
+ A quien no arrastre en el fango
+ La santidad de las canas.
+
+ * * * * *
+
+ Deja que la vieja encina,
+ De su follaje entre el velo,
+ Descubra con luz divina
+ Pedazos de azul de cielo,
+ Deja con su triste duelo
+ A mi corazon desierto,
+ Deja que mi labio yerto
+ Gima por la airada suerte,
+ Porque puedo sorprenderte
+ Con las caricias de un muerto.
+
+ * * * * *
+
+ ¡Oh! no, vivir es gozar,
+ Y son bellos, alma mia,
+ Los cánticos de la orgía
+ Cuando gime airado el mar.
+ Dulce me será espirar
+ Del contento en el exceso,
+ Contemplando tu embeleso
+ Y exhalando enloquecido
+ El alma, no en un gemido,
+ Sino en la llama de un beso.
+
+ * * * * *
+
+ Venga la dicha suprema
+ Que la locura desata....
+ Pero tu contacto mata
+ Y esa mirada me quema.
+ Maldicion, odio, anatema,
+ Son tu mirar y tu aliento;
+ En tí busqué aturdimiento
+ Porque estaba delirando,
+ Y miro que estoy llorando
+ Del dolor de mi tormento.
+
+ G. PRIETO.
+
+No es describible el entusiasmo de mis amigos y las expresiones de
+gratitud de M. Rève, quien ofreció que nadie más escribiria en aquel
+libro, que él habia comprado como una cajita de oro para guardar un
+recuerdo de M. Guillermo.
+
+Despues de las doce de la noche, y cuando las calles estaban totalmente
+oscuras, volví al hotel, donde hallé á Francisco muy preocupado con la
+cuestion del viaje.
+
+En efecto, todas las facilidades que se ofrecen al viajero para
+trasportarse; toda la conciencia que adquiere de que está en vecindad
+inmediata y como unido á cualquier punto de los Estados-Unidos; la
+misma idea de la distancia que se limita y se borra al frente de una
+vía férrea, desaparecen luego que los vehículos escasean y que la
+corriente de transeuntes queda como arremolinándose y buscando salida
+por el conducto reducidísimo de un carro, un coche de colleras ó un
+guayin, como aquí sucede.
+
+El guayin hacia viajes dos veces por semana y tardaba en su correría
+de treinta y seis á cuarenta horas, de San Antonio á Piedras Negras,
+tocando en _Fort Clark_ por una molestísima desviacion.
+
+El guayin de Texas es como los que conocemos, de nueve asientos
+estrechísimos, con sus cortinas embreadas, su pescante y su estructura
+de cajon.
+
+Pero uno es describir el mueble, y otro pasar en él treinta y seis
+horas mortales, en aquella prision rodante.
+
+De todas maneras, la suerte quiso que demorásemos nuestra marcha por
+falta de vehículo, y así, no hubo más que apechugar con la situacion y
+pasar el tiempo lo ménos mal que fuese posible.
+
+Entre las visitas que nos honraron, recibimos la de M. Douay, antiguo
+amigo de mi familia, persona de clarísima inteligencia y de excelente
+corazon.
+
+La conversacion de M. Douay nos convenció de la necesidad de sostener
+en San Antonio activos agentes mercantiles, de que fuesen familiares
+á nuestros hombres públicos los periódicos de Texas, haciendo que se
+leyesen en las Cámaras, en las Bibliotecas, etc.; y recogí datos de mi
+amigo, que pienso utilizar en mis estudios económicos.
+
+A las cuatro de la tarde, el Sr. Leal estaba en nuestro hotel con el
+objeto de presentarnos á su familia.
+
+Compónese la familia del Sr. Leal, de su señora, un jóven de
+veinticinco años y una elegante y hermosa señorita.
+
+La familia es netamente mexicana: desatóse la parvada de recuerdos de
+México, aleteando contenta y llevándonos por todos los lugares más
+gratos á nuestro corazon.
+
+En el interior de la casa se ven flores por todas partes, cuadros con
+vistas de México, retratos de mexicanos notables amigos de la familia;
+y por aquí tejidos de gancho, por allá canastitas de abalorio en los
+estantes, los trastos con la simetría que suelen colocarse por nuestras
+señoras en el tinajero, coqueteando la loza de Guadalajara y la de
+Zinzunza, como representando orgullosa la nacionalidad de la familia.
+
+La señorita cantó y tocó el piano con rara habilidad, el Sr. Leal
+hablaba de sus viajes y de las campañas de los indios, el chico nos
+queria instruir del estado actual de Texas, y la señora y yo traiamos
+al retortero memorias de épocas felices en nuestra patria y entre las
+personas que nos eran más queridas.
+
+A la caida del sol vino un carruaje por nosotros; las señoras nos
+hicieron compañía y salimos á recorrer los alrededores de la ciudad.
+
+Ya hemos dicho que la trasformacion ha sido completa: toda la orilla
+del rio la bordan arboledas y jardines, fincas de campo y estancias
+deliciosas; por todas partes deja sus huellas la abundancia y la paz, y
+en algunos puntos parece que ha servido de abono la extinguida miseria,
+para que aparezca más hermosa y floreciente la poblacion.
+
+La visita del Sr. Leal nos fué en extremo grata.
+
+Entre tanto, á nuestro regreso al hotel se nos dió parte de que
+quedaban allanadas todas las dificultades, y que dentro de tercero dia
+partiriamos para _Piedras Negras_.
+
+Hicimos nuestros aprestos al siguiente dia, y en la noche nos dirigimos
+á despedirnos de M. Cupples.
+
+La noche estaba oscurísima; aunque en la calle principal habia algunos
+billares y _bar-rooms_ con luz, al torcer para la casa del doctor se
+veia negro el horizonte y flameando debilísimo el gas de los faroles,
+entre el ramaje de los árboles.
+
+Penetramos por el jardin como en excursion misteriosa; tanto así era el
+silencio que por todas partes reinaba.
+
+Tocamos la puerta; un criado diligente nos abrió y subió con nosotros
+la escalera.
+
+En la casa se nos esperaba: el saloncito estaba iluminado, la luz
+que salia de las ventanas resbalaba en los profusos cortinajes de
+enredaderas del corredor.
+
+Katy y su mamá, despues de saludarnos, sirvieron el café, como de
+costumbre, diciéndome que el doctor estaba un tanto indispuesto.
+
+La conversacion, con pretensiones de animada, caia en el silencio.... y
+volvia trabajosa y como por llamaradas á encenderse, para agotarse de
+nuevo.
+
+Al fin, la señora nos dijo que el doctor acababa de tener uno de sus
+terribles ataques del pecho que lo ponian á la muerte, y que aun no
+estaba fuera de peligro.
+
+Katy lloraba, la señora hablaba de la diversion que se nos tenia
+preparada, y en la que habia puesto tanta diligencia el doctor, quien
+decia con mucha gracia, "que le habiamos llevado un cargamento de
+felicidad."
+
+Ofrecimos nuestros servicios; no eran necesarios: Katy me presentó
+su álbum, y yo no sé qué escribí bajo la dolorosa impresion que me
+dominaba: puso en mis manos la linda jóven una coleccion magnífica de
+poetas ingleses, en una lujosísima edicion.
+
+Hondamente conmovidos nos despedimos Gomez del Palacio y yo de nuestros
+amigos, y cautos, silenciosos, conteniendo el aliento, comenzamos á
+bajar la escalera; ántes de tocar su término oimos un ruido, alzamos
+los ojos, y como un fantasma envuelto en su blanca sábana, sobre la que
+resbalaba la luz como en el mármol, apareció en lo alto de la escalera
+el doctor, que pálido, desencajado, saltó del lecho á darnos la mano de
+amigos de su corazon.
+
+Las señoras le contuvieron, nosotros nos precipitamos para desaparecer;
+pero el doctor hizo un empuje y cayó cerca del término de la escalera,
+sacando por entre el barandal su brazo descarnado, pero como de
+alabastro, y diciéndonos:
+
+--Amigos, adios.... mi D. Guillermo, adios.... mucho feliz México.
+
+La noche, la luz única, el cadáver viviente que me despedia, el lugar
+aquel tan poblado de recuerdos, la conmocion del gran corazon de
+Francisco, me hicieron una impresion terrible.
+
+Llegamos al hotel: Francisco se encerró á muerte en su cuarto sin
+hablar palabra; á mí me ahogaba la congoja.
+
+Saqué una mecedora al corredor, y allí permanecí como enajenado, como
+hundido en estupor profundo mucho tiempo.
+
+--Oiga vd., M. Praits, me dijo un desconocido que estaba, como yo, en
+el corredor tomando fresco.
+
+--¿Qué mandaba vd., caballero?
+
+--Que vd. se va mañana, y que quiero vd. tome un trago de esta
+cerveza, por Pancho y Manuelito que son muy queridos.
+
+En efecto, era un jóven de la casa de Miguel y Juan Manuel Gonzalez
+que, como he dicho, fueron la providencia de los mexicanos que
+estuvimos en Texas en 1866.
+
+Venciendo el estado de mi espíritu, entré al cuarto de Henry.
+
+--Vd. alemana?
+
+--No, Henry, bebo mejor la de San Luis. ¿De dónde viene vd. ahora?
+
+--De la Laguna.
+
+--Siempre el comercio.
+
+--Sí, señor; pero ahora está perdido.
+
+--¿Cómo hace vd. su comercio en la frontera?
+
+--Yo de cualquier modo; pero en lo general es otra cosa.
+
+--Veamos, cuénteme vd. algo, porque sabe que soy curioso.
+
+--Pues otro trago, y abra vd. los oidos.
+
+Los propietarios ó cultivadores de tierra de Texas tienen una manera
+de comerciar; otra los comerciantes extranjeros ó americanos no
+relacionados con México, y otra los rayanos ó comerciantes mezclados
+entre mexicanos y texanos.
+
+De los primeros tiene vd. conocimiento por las noticias estadísticas,
+y ese tráfico está íntimamente enlazado con la activísima especulacion
+de tierras, que asciende á millones, y que da el cimiento sólido de
+la propiedad á esa increible inmigracion que cada dia se hace más
+importante, más rica y fecunda.
+
+El solo cultivo del algodon bastaria para dar verosimilitud á esas
+trasformaciones casi instantáneas de desiertos en pueblos florecientes.
+
+La vía férrea que une á Texas y sus puertos con el Sur y el centro de
+los Estados-Unidos, comunica preponderancia creciente á esa parte de la
+Union, desarrollándola en el sentido político y mercantil, de un modo
+que no me atrevo á explicar, porque Dios no me ha dado chirúmen para
+meterme en honduras.
+
+Por ahora, y respecto de México, como para la comunicacion fácil y
+barata tienen los pueblos americanos el ferrocarril, á él acuden para
+el cambio de sus productos; y por agua, con el auxilio de ese propio
+ferrocarril, estarán en comunicacion con nuestras costas del golfo.
+
+Los productores de Texas buscan sus mercados en el Norte y el centro
+de los Estados-Unidos, y esta asercion la puntualizan las tablas de
+su tráfico, y á esta clase me refiero respecto de los comerciantes no
+relacionados con México.
+
+Es corto el número de comerciantes que solicitan efectos mexicanos para
+venderlos en los Estados-Unidos, y el tráfico, que no es muy cuantioso,
+consiste en pieles de chivo y lana en greña.
+
+--Respecto de los rayanos, continuó el negociante, se toca la gran
+cuestion de contrabando, y eso tiene mucho que saber.
+
+--Cabalmente es sobre lo que quisiera rectificar mis ideas, expuse yo.
+
+--La cuestion de contrabando, siguió mi amigo, tiene tales
+proporciones, ha servido de muletilla ó comodin á tan encontrados
+intereses, se ha ligado á otros de un modo tan extraño, que cuando se
+le dan soluciones sencillas, una especie de desencanto nos sobrecoge,
+y creemos parto de nuestra ignorancia la aclaracion, sin ambages ni
+misterios.
+
+Ante todo, es necesario fijarnos en la posicion geográfica.
+
+Las poblaciones mexicanas que están á la orilla del rio, distan unas de
+otras, en sus cercanías á Matamoros, pocas leguas, como Reynosa, doce;
+Camargo, ocho; Mier, cuatro; Guerrero, trece ó catorce; pero aunque
+la distancia de unas á otras poblaciones es corta, el intervalo es de
+desierto cubierto de chaparros, de suerte que la vigilancia siempre es
+difícil.
+
+De Mier á Guerrero hay doce leguas de desierto; de Guerrero á Laredo
+sesenta leguas, y de este punto á Piedras Negras, la misma distancia,
+poco ménos.
+
+En esas cien leguas, que tienen de intermedio dos poblaciones aisladas,
+el rio abunda en vados que se atraviesan á pié, á caballo, en carreta
+y como se quiere. ¿Qué costo no tendria el establecimiento de líneas
+de resguardo eficaces? ¿A cuánto ascenderia el mantenimiento de
+cantones? ¿Cómo se haria eficaz un sistema de contraresguardos como los
+carabineros españoles, ó como las primeras líneas fiscales de Francia?
+
+Al frente de cada poblacion mexicana hay una poblacion americana
+rodeada de rancherías, en donde pueden depositarse efectos que se
+sustraigan á toda inspeccion y hacerse impunemente el fraude.
+
+El arancel americano permite el libre tránsito, por los Estados-Unidos,
+de los artículos que de allí y Europa van á consumirse á otros pueblos,
+y al atravesar la frontera, cubriendo toda responsabilidad con un
+certificado que acredite que han pasado el rio.
+
+A veces una misma familia ocupa localidades de uno y otro lado del rio,
+sin que persona alguna extraña intervenga en sus tráficos.
+
+Además de lo expuesto, hay hacendados de la frontera mexicana, que
+vienen muy frecuentemente á San Antonio á proveerse de efectos. A poca
+distancia del rio están sus tierras, y en ellas el seguro contra toda
+pesquisa.
+
+Algunas fuerzas militares, sin respeto y sin dependencia del Ministerio
+de Hacienda, pueden impunemente favorecer el fraude, y ya se ha dado
+caso de que el comerciante haya hecho sus ajustes dentro de un cuartel,
+teniendo con eso todo género de garantías.
+
+Por otra parte, como ese tráfico clandestino protege muchos intereses y
+sirve de sostén á muchas personas, poblaciones enteras se alian á los
+contrabandistas, los amparan y ocultan, llegando al extremo de que los
+comerciantes de buena fé no encuentran sirvientes, porque todos sirven
+con más gusto y mayor lucro á los contrabandistas.
+
+La falta de atencion y la escasez de dotaciones á los contraresguardos,
+así como las circunstancias de emplearse personas que no conocen
+aquellas localidades, facilita la corrupcion de los empleados, y así el
+fraude es mucho más seguro.
+
+Ultimamente ha aparecido y se ha hecho sensible otra causa accidental,
+que es decisiva en materias de contrabando, y es la falta de
+puntualidad en las pagas al ejército que guarnece la frontera.
+
+Remitidos los libramientos por el Ministerio de Hacienda, los Jefes se
+ven precisados á descontarlos con pérdidas enormes; ¿y qué más motivo
+de desequilibrio y perturbacion que ese comercio?
+
+Por último, la existencia de efectos sin salida en los Estados-Unidos,
+con especialidad de tejidos de algodon, hace que los comerciantes
+americanos, urgidos por la realizacion, den sus efectos á un ínfimo
+precio, á veces con enormes pérdidas, y esto desequilibra todo cálculo
+y hace irresistible el contrabando.
+
+Por lo mismo, combinar la vigilancia con la baja del arancel, y
+por medio de un tratado hacer la vigilancia recíproca de las dos
+orillas del rio, es el medio único de atenuar los males inmensos del
+contrabando.
+
+--Bien parlao, dijo uno de los convidados, cebando su vaso de cerveza;
+pero si ahora están las cosas tan turbias mediando el desierto, más lo
+estarán con la inmigracion: hay una sola línea de ferrocarriles que
+conduce más de treinta colonos diariamente.
+
+--Eso, eso, dijo otro, mexicano por más señas; pero protegerá
+el Gobierno de los Estados-Unidos, les dispensará del pago de
+contribuciones, tendrá agentes y direccion, todo bien pagado y en regla.
+
+--Nada de eso, dijo un Miguelito, listo como una avispa y que se habia
+enriquecido haciendo de corredor en estos negocios; nada de eso, el
+Gobierno general no tiene que ver en estas cosas.
+
+El colono acude al Gobierno del Estado dueño de las tierras, se
+dirige al agrimensor, compra á treinta y dos centavos el acre, é
+inmediatamente y casi á la vez que construye su casa, siembra trigo,
+algodon, y plantea su cria de ganado. Las harinas de Texas se
+consideran supremas y han merecido premio en la última exposicion.
+
+--Todo eso, interrumpió un viejo, depende de que aquí las aguas son
+abundantes y México tiene muy contados puntos en que puede hacer esas
+hazañas la colonizacion. De todas maneras, ella, al querer ó no,
+independiente de todo cálculo, tendrá que modificar el modo de ser de
+la frontera mexicana.
+
+--Ayuda mucho al desarrollo prodigioso de Texas, la afluencia de
+comerciantes de los Estados del Norte y del N. O. que se instalan en
+éste.
+
+Aquí se encuentra vd. poderosos capitalistas del Missouri, hijos
+del Norte: son los banqueros, y el tráfico con esos pueblos es
+cuantiosísimo. No hace seis meses, Fortwotch apénas contaba tres mil
+habitantes, poco más: hoy tiene ocho mil.
+
+Las orillas del Rio Colorado rebosan en vida, Galveston es un puerto
+importantísimo, y á Austin no lo conoceria vd.: teatros, colegios,
+iglesias, monumentos, paseos y mejoras, brotan como por encanto,
+procediéndose como por improvisaciones, de un modo que deslumbra y
+aturde.
+
+--Entre tanto, Sr. D. Guillermo, me decia tristemente el viejo, si
+fuera vd. por donde transitábamos, en la ribera de San Pedro, ya ni las
+tristes barracas, ni los humildes corrales, ni los insuficientes antros
+en que vivian los mexicanos, han quedado en pié; y unos fragmentos de
+ranchería, unos resíduos, es todo lo que queda de nuestra raza y de los
+señores de aquellas tierras.
+
+Como el gravámen del impuesto se agrava á los terrenos cultivados, y
+los mexicanos están en la miseria, los remates fiscales fungen de
+despojo y de confiscacion, y la ley es un instrumento terrible que
+consuma el robo con todas las fórmulas de la equidad y el bien.
+
+Esta conversacion nos entristeció hondamente, y nos separamos
+silenciosos evitando cada quien la despedida.
+
+[Ilustración:
+
+ _LIT. M. IRIARTE MÉXICO._
+
+_Guillermo Prieto_]
+
+
+
+
+XXIV
+
+ De San Antonio á Eagle Pass (Paso del
+ Aguila).--Castroville.--Orvalde.--Blaskville.--Fort Clark.--Paso
+ del Aguila.--Noche.--La patria.
+
+
+ DE SAN ANTONIO A PIEDRAS NEGRAS.
+
+ Es un huacal que de afrenta
+ Puede servir á los pollos,
+ Y no menciono á los cerdos
+ Porque ofendo su decoro.
+ Es una jaula á que falta,
+ Para ser jaula de locos,
+ Con su chicote un loquero,
+ El estanque y refectorio.
+ Ese horror de cuatro ruedas,
+ Ni es galera ni es birlocho;
+ Con terror le ve el viajero
+ Y las mulas con sonrojo....
+ Sin cortinas, es la fiebre,
+ Con cortinas, calabozo;
+ Es disparate con ruedas,
+ Es una trampa de lobos
+ Que se encuentra de carruaje
+ Sin saber cuándo ni cómo.
+ En ese nos embutimos
+ Al salir de San Antonio,
+ Con dos ancianas, un negro,
+ Dos carreros y dos gordos.
+ Eramos por todos nueve,
+ Pero en el valer diez y ocho,
+ Contando con adiciones
+ De canastos y envoltorios.
+ Apénas entrado hubimos,
+ Y ya el carruaje era un horno.
+ ¡Qué bufar de aquellas brujas,
+ Qué resoplar de los gordos!
+ ¡Qué rebullidas del negro,
+ Y de todos, qué sofoco!
+ De cuatro encendidas pipas,
+ Porfiaban de humo los chorros.
+ Era el chicharron humano
+ En el festin del demonio!
+ Y era un fandango de piernas,
+ Y de brazos y accesorios,
+ Que en las secciones del cuerpo,
+ Rompiendo mares de estorbos,
+ Juraban su independencia
+ De apreturas y rescoldos.
+ Cada vaiven da materia
+ Para llenar quince tomos:
+ Por aquí gritan las viejas,
+ Por allá ruedan los gordos:
+ El negro pega unos saltos
+ Cual sus abuelos los monos,
+ Y el que no resulta herido,
+ Es que está al perder un ojo.
+ ¡Qué comer! sagrado cielo!
+ Mejor nos fuera rastrojo,
+ O pedernales refritos
+ Con ensalada de abrojos.
+ Eran pedazos de oreja
+ De caballo, pelos de oso,
+ Cola de pegar maderas,
+ Hule con astas de toro,
+ Jabon con hiel y vinagre
+ Y de asafétida trozos.
+ Item; glóbulos de acíbar,
+ Item, caprichos de corcho,
+ Y por líquido elemento
+ Los intestinos de un pozo,
+ Con tremendos guzarapos
+ Negros, morados y rojos.
+ Item, un _whiskey_, que el bruto
+ Que apechuga con un sorbo,
+ Queda como sin aliento,
+ Con lágrimas en los ojos,
+ Y extendiendo las dos manos
+ Solicitando socorro.
+
+ Y es tan horrenda pintura,
+ Como canto melodioso
+ Comparada con la noche
+ Que fué nuestro purgatorio.
+ El negrazo patiabierto
+ Forma á las ancianas biombo,
+ Y sus enormes botazas
+ Se nos plantan en el rostro:
+ Este sube, el otro baja,
+ Hipa el uno, tose el otro,
+ Y se chocan contra el techo
+ Piernas, sorbetes y gorros.
+ Al rezongar del negrito
+ Hacen bajo los dos gordos,
+ Con roncar tan desalmado,
+ Tan majadero y tan bronco,
+ Que en competencia el rebuzno
+ Pareciera melodioso,
+ Y el chirriar de la carreta,
+ Y la algazara del _gongo_.
+ Así pasaron las horas,
+ Sospechando cada prójimo
+ (Presa casi de la asfixia
+ Y tostado en aquel horno),
+ Ver en carbon convertidos
+ Piés y manos, pecho y ojos,
+ Hasta que salió la aurora
+ Poniendo cara de tonto,
+ Sobre un llano tan ingrato,
+ Tan seco y tan de mal modo,
+ Como se junta una suegra
+ Con aborrecido novio,
+ Como se juntan dos plagas,
+ Como se besan dos monstruos.
+ La luz alumbró en el coche
+ Horrores, del mundo asombro:
+ Por aquí gorros ajados,
+ Por allí pálidos rostros;
+ Los flacos cual _para-rayos_,
+ Casi desnudos los gordos;
+ Y ligas, guantes, tirantes,
+ Como de un guiso en el bodrio,
+ En lagos de mantequilla
+ Que el conductor codicioso
+ Puso á nuestros piés en botes
+ Y que derritió el bochorno.
+ Con todo, al mirar la aurora,
+ "¿Llegamos?".... dijimos todos,
+ Y el conductor nos responde
+ Bostezando perezoso:
+ "Poco tiempo, otro poquita,
+ Como te vas San Antonio."
+
+ * * * * *
+
+ Humanidad desdichada,
+ Condenada cual nosotros
+ A pasar este suplicio,
+ A bramar en este potro,
+ Pídele á Dios que esta tierra,
+ Que no pisan ni los lobos,
+ Vergüenza de los desiertos,
+ De los reptiles emporio,
+ O se acorte ó mar se vuelva,
+ O la cierna un terremoto
+ Y del mapa desparezca,
+ Donde está dejando un hoyo.
+
+ FIDEL.
+
+Fuera de toda broma, el camino, si así puede llamarse la travesía de
+grandes llanuras, es infernal.
+
+En un espacio de sesenta leguas aproximativamente, hay cuatro
+pequeñísimas poblaciones y los desmantelados lugares en que se remudan
+las postas.
+
+En esos parajes se detiene la diligencia unos cuantos minutos; los
+pasajeros entran en tropel á una desajuarada pieza. En el centro de
+ella hay una mesita insuficiente; á poca distancia se rebullen contra
+el brasero unas arpías.
+
+En la mesa impera un jarron de agua negra con el nombre de café. Vense
+sembrados en la mesa platitos pequeños con tiras de jamon como cortezas
+de árbol, maíces en crudo cuasi, yema de huevo hecha picadillo, una
+especie de balas de masa que llaman pan; y si la posta tiene mucho
+lujo, un pedazo de carne dura medio revolcada en grasa, ceniza y
+cochambre, que llaman _biftek_. La agua es salobre, mordente, y poblada
+de gusanitos inquietos.
+
+Las poblaciones más regulares son Castroville, Orvalde, Blaskville,
+Fort Clark y Paso del Aguila.
+
+Pero solo en esta última poblacion es en la que se descansa despues de
+un golpeo de dos dias.
+
+Aunque no faltan conatos de poblaciones nuevas y cultivo, son grandes
+los tramos de desierto, y el aspecto de los habitantes es triste,
+bárbaro, presentando el interior de las chozas espectáculos de
+verdadera miseria.
+
+A veces, como inesperada, á la orilla de un camino se ve una tienda de
+_groceries_, ó como si dijéramos, mestiza: á ella se agolpa la gente y
+hay su remedo de tráfico.
+
+En más de veinte años Castroville, por ejemplo, ha tenido corto
+desarrollo; los carros de Durango y Chihuahua dan alguna vida á esos
+lugares, y se la da el contrabando, no en direccion de Piedras Negras
+como se cree generalmente, sino en la de Laredo por un extremo, y por
+el otro sobre la Laguna, para dominar Zacatecas, San Luis y Durango,
+sin necesidad de atravesar el desierto que media entre el Saltillo y
+San Luis.
+
+A _Piedras Negras_ llegamos á las once de la noche, es decir, cuarenta
+y seis horas de aporreo contundente.
+
+El Grande Hotel de _Eagle Pass_, que tiene por frontera _Piedras
+Negras_ del lado de México, es un corral inmenso que tiene por límite
+un tendido jacalon: en el corral hay macheros, cuadras y bodegas,
+y á la habitacion la divide un abierto pasadizo en piezas para los
+propietarios, y comedor y pieza de dormir de los mártires viajeros.
+
+A nuestra llegada, anunciada con gritos y silbidos, aparecieron
+algunos hombres en pechos de camisa, á la usanza de Tierracaliente,
+con chanclas hechas de desechos de botas y botines, mangas de camisa
+remangadas, brazos velludos, cabezas alborotadas y rostros tostados por
+el sol y por el _whiskey_.
+
+Hablaban aquellas gentes á la vez todos los idiomas; pero á derechas,
+ninguno de los conocidos.
+
+A medida que desembarcábamos del vehículo, entre muchachos, mastines y
+acarreadores entrometidos, nos señalaban para embodegarnos una pieza
+que por todo mueble tenia de esos catres de tijera y lona, sin más
+adminículos.
+
+Pero es el caso que muy poco se cuidaba nadie de que hubiera
+correspondencia entre el número de huéspedes y el de catres; así es que
+era muy comun ver que entraba uno á adjuntarse muy orondo al otro que
+reposaba en profundo sueño, y solia celebrar su advenimiento con un
+puñetazo.
+
+La poblacion de _Eagle Pass_ se halla frente por frente de _Piedras
+Negras_, dividiendo á ambas el rio Bravo del Norte, que corre como
+en una hondonada entre ambas riberas accidentadas y llenas de
+desigualdades y malezas.
+
+A trechos se ven las casitas entre las zarzas, como un rebaño
+esparcido; á veces forman calle en que abundan cantinas y lugares de
+tráfico.
+
+Pero todo signo de propiedad, elegancia y hasta el recuerdo de las
+ciudades de los Estados-Unidos, parece extinguirse; es el fondo de
+la coladera, el resíduo de la poblacion, la orilla del mar en que se
+depositan espumas y basuras.
+
+En el sitio de la guarnicion militar se percibe más esmerada cultura.
+
+Desde la loma en que está colocado el gran jacalon que era nuestro
+hotel, más bien se sospecha que se percibe _Piedras Negras_.
+
+Distínguese el lado mexicano como detrás de un muro, la plaza es
+extensa y cuadrada, con sus casas bajas de cal y canto, risueñas,
+abiertas de par en par y con la fisonomía característica de nuestras
+poblaciones.
+
+Yo tenia que atravesar arena y algo de mal país para percibir, como un
+enamorado, mi tierra; y luego que la encontré frente á frente, le dije
+una de piropos y de ternezas, que quedé como fortalecido y contento.
+
+Desde San Antonio habia yo escrito á mi nombre y al de Francisco al
+General Naranjo, mi amigo muy querido, que nos ajustara un carricoche
+y unos prácticos del terreno: sus contestaciones fueron de lo más
+satisfactorias, y el coche fué de más, porque gran parte del camino la
+hicimos en su carruaje y rodeados de toda clase de atenciones.
+
+Luego que amaneció el 6 de Agosto del año del Señor de 1877, escribí
+un papelito al Sr. Zartuche, administrador de la aduana, para que se
+sirviese ordenar lo conveniente para el traslado de nuestros equipajes,
+que podia cargar con desembarazo una golondrina.
+
+La respuesta fué que esperásemos al Sr. Zartuche, que se disponia á ir
+por nosotros para acompañarnos.
+
+--Pero, hombre, me decia Francisco, ¿te has vuelto loco? mírate
+revolviendo tu maleta mártir, mírate sacando de su inercia eterna al
+escarmenador y al cepillo. ¿Qué te sucede?
+
+--Acicálate tú tambien, vamos á abrazar á la niña: estamos de galanes y
+de novios.
+
+Y de facto, nos poniamos de veinticinco alfileres, y garbeábamos como
+unos pollos en aquel reducido espacio que nos dejaban los catres y los
+yankees medio despatarrados y desnudos.
+
+--El criado me ha dicho, decia yo, dirigiéndome á Francisco y á riesgo
+de que se diese una cortada, que Naranjo mandó traer unas buenas
+sandías para que refresquemos al llegar: ahí está con él ese heróico
+General Falcon, honra de nuestra patria, tan fino y caballeroso como
+siempre.
+
+--¿Y el coronel Nuncio, está? me dijo Pancho, desviando la navaja de su
+cara.
+
+--Ahí lo tienes, tan seco, tan pelon y tan aparentemente brusco;
+pero es finísimo: todo lo que tiene de temerario en la guerra, tiene
+de dulce y de caballeroso en el trato familiar. Y ¿sabes? el viejo
+Resendis, tan querido de Juarez, ahí está tambien. Anda, yo te anudaré
+la corbata.
+
+--Déjame en paz.
+
+--Oigo el carruaje. Aquí! aquí! yo soy, Sr. Zartuche, ese _Fidel_ muy
+campechano y muy de su tierra: venga vd. por aquí.
+
+Es el Sr. Zartuche un anciano florido y de cara abierta y bondadosa;
+sus patillas, como dos motas de algodon; sus canas, cayendo en hilos de
+plata sobre su frente tostada por el sol. Zartuche es la misma probidad
+y el carácter más noble que se puede imaginar.
+
+Yo dejé mi equipo á la buena de Dios, y escalé el carruajito como mejor
+pude. Francisco saludó y guardó las atenciones que es debido.
+
+Llegamos á la orilla del rio: del otro lado habia algunos curiosos.
+Descendí del carruaje y me puse de pié en el chalan: veia rielando
+el sol en las aguas; la orilla de la patria como que se me acercaba
+tendiéndome sus brazos: me ahogaba la emocion. Cuando salté á tierra,
+volví mis ojos, y de rodillas, brillando el sol en sus canas y su
+hermosa frente, ví á Francisco besando la tierra de nuestra patria.
+
+No por imitacion, sino por un acto que no podré explicar, me descubrí
+tambien y apliqué mis labios á esta patria tan bella, tan llena de
+infortunios, pero que se hace amar como ninguna otra patria de la
+tierra.
+
+Miéntras Francisco saludaba y le rodeaban de atenciones nuestros
+amigos, yo, al rayo del sol y recargado en un desnudo tronco medio
+hundido en la arena, escribia mi saludo á la patria, cuyo nombre
+sagrado quiero que cierre, como un broche de diamante, el humilde
+trabajo que tuve la osadía de titular: VIAJE Á LOS ESTADOS-UNIDOS:
+
+
+ A MI PATRIA.
+
+ Quiero pegar reverente,
+ Patria, mi labio á tu suelo,
+ Miéntras me envuelve tu cielo
+ Con su claridad fulgente.
+
+ * * * * *
+
+ Que en la eternidad de lloro
+ Que derramé en el tormento,
+ Fué de consuelos tesoro
+ Soñar con este momento.
+
+ * * * * *
+
+ Y siguiendo la ilusion,
+ En dolorosa porfía,
+ Despedazarse sentia
+ De angustia mi corazon.
+
+ * * * * *
+
+ Pensando constante en tí
+ En mi soledad oscura,
+ Me fingia mi locura
+ Que hablabas dentro de mí.
+
+ * * * * *
+
+ De mi mal en los excesos,
+ Pidió mi voz dolorida
+ A Dios, no dicha, no vida....
+ Tu tierra para mis huesos.
+
+ * * * * *
+
+ ¿Cómo la luz te alumbró
+ Y tus campos renovaste?
+ ¡Oh patria! ¿pues qué, encontraste
+ Quien te amara como yo?
+
+ * * * * *
+
+ Cuántos arrullos sentidos,
+ Cuántos ecos hechiceros,
+ Cuántos trinos de jilgueros
+ Enamorando en sus nidos,
+
+ * * * * *
+
+ Te ha guardado el corazon
+ En ignorados cantares:
+ Tu nombre confié á los mares
+ Con entusiasta emocion.
+
+ * * * * *
+
+ Y cuando más sin fortuna,
+ En las playas de Occidente,
+ Alumbró mi triste frente
+ Con tibio rayo la luna,
+
+ * * * * *
+
+ Al resoplar el vapor,
+ Que de las ondas triunfaba,
+ Sollozando le contaba
+ Tus encantos y mi amor.
+
+ * * * * *
+
+ ¡Oh! qué acerba soledad
+ Sin tí surge del bullicio!
+ ¡Oh! qué atroz es el suplicio,
+ Oh patria, de tu orfandad!
+
+ * * * * *
+
+ Asusta la vária suerte
+ Con su inconstancia temida,
+ Tiene más ansias la vida,
+ Tiene más sombras la muerte!
+
+ * * * * *
+
+ Y quejoso y lastimero
+ Nos dice el viento al pasar:
+ "¿Qué sombra te ha de abrigar?
+ ¿Quién conoce al extranjero?"
+
+ * * * * *
+
+ ¡Si supieras cuál sufrí!
+ Si dijera el labio mio
+ Cómo del alma el vacío
+ Es espantoso sin tí!
+
+ * * * * *
+
+ A tu vista palpitante
+ Olvido del hado el ceño....
+ Dí que mi ausencia fué un sueño,
+ Repítelo, patria amante!
+
+ * * * * *
+
+ Patria de Hidalgo y de Juares,
+ Patria de amor, patria mia,
+ La patria de mis cantares,
+ La patria de mi María,
+
+ * * * * *
+
+ Con rendida adoracion
+ Beso tu sagrada arena:
+ Está de tí mi alma llena,
+ Te canta mi corazon!
+
+ GUILLERMO PRIETO.
+
+ Piedras Negras, Agosto 6 de 1877.
+
+
+ FIN DEL TOMO TERCERO Y ULTIMO
+
+
+
+
+ INDICE
+
+
+ Páginas.
+
+ NUEVA-YORK.--(Continuacion) 3
+
+ I.--City Hall.--Plaza de Franklin.--Los periódicos.--Una
+ cana al aire.--El gran Mercado.--Una dedicatoria á
+ mis comadres.--_Grozeries._--Los trastos.--Las
+ carnicerías.--Puestos.--Juguetes.--Cuanto Dios
+ crió.--Los pollos colgados.--Un purgante.--Hermosas
+ vistas.--_Revalufia_ del mundo.--La mar.... Una
+ mexicana como una flor. 5
+
+ II.--La gran tienda de Stward en Broadway.--Lord y Taylor.
+ --Ropa hecha.--Ropa-vejeros.--El cementerio de
+ Greenwood.--Un romance. 21
+
+ III.--Adioses de mis amigos.--La bahía.--La estatua de la
+ Libertad.--Jersey.--Adios.--Fábrica de pianos de
+ Stenway.--La maquinaria.--Varias manipulaciones.
+ --Reflexiones sobre el pueblo americano.--La parte
+ baja de la ciudad.--La Tesorería.--La Aduana.
+ --Observaciones sobre la tarifa americana.--Cifras
+ de las importaciones y exportaciones.--Otra vez el
+ inglés.--El castellano viejo. 41
+
+ IV.--Instruccion pública.--Broad de Educacion.--Asistencia
+ de niños.--Lecciones sobre las cosas.--Informe.
+ --Carácter de la instruccion pública.--Carreras
+ especiales.--Escuela normal.--Publicaciones y
+ objetos de instruccion para los niños.--Educacion
+ de la mujer. 65
+
+ V.--Despacho de la Aduana.--_Poblic Store Delivery
+ Office._--Puerta de salida.--M. Clark.--M.
+ Grogan.--Depósitos del agua.--Division en secciones
+ para el despacho.--Vigilancia.--_Luck up._
+ --Reflexiones. 73
+
+ VI.--El 4 de Julio.--La calle de Green.--Borrachines.
+ --Bassement.--Bar-room.--Francisco.--Museum.
+ --Carnicería humana.--Profanacion de nuestros héroes.
+ --Washington en ridículo.--Hotel Windsor.--Su
+ riqueza.--Diversas oficinas.--Dependientes.
+ --_Lavandería._--Relojes de vigilancia.--Renta.
+ --Nombres y consumos de los principales hoteles. 81
+
+ VII.--Beneficencia.--Hospital aleman.--Bellevue.
+ --Blackwell.--Otros establecimientos.--Asilo de
+ ciegos.--Particularidades.--El humbug.--Humbug
+ político.--Oradores.--Farsas políticas.
+ --Prestidigitacion. 97
+
+ VIII.--Establecimiento tipográfico y librería.--Appleton.
+ --Librería.--Varias oficinas.--Mr. Veillet.
+ --Periódicos.--Su carácter.--El Reporter.--Periódicos
+ notables. 127
+
+ IX.--Castle Garden.--Su historia.--Su estado actual.
+ --Colonizacion.--Inmigracion.--Fonda y nevería de
+ Bigot.--Otra vez la colonizacion.--Venta de tierras.
+ --El Ministro Shurtz.--Instrucciones.--D. Andrés
+ Aznar.--New-York del lado del Este.--Bancos.
+ --Sociedades de seguros.--Woll Street.--Operaciones
+ de Banco.--Clearing-house.--Cajas de ahorros.
+ --Edificios de la Aduana.--La Tesorería. 137
+
+ X.--Casa de Hallen.--Zapatos para caballos.--Máquina
+ pulverizadora.--Molino de viento aplicado al riego.
+ --Recuerdos.--Los cepillos de dientes.--Los
+ wagones.--Reloj inspector.--Mi tertulia.--Los
+ criados. 153
+
+ XI.--Pick-nick marino.--Rockway.--Los muelles.--El vapor
+ "Plimouth."--Paisajes.--Bañadores.--Pavilion Baths.
+ --Cantina.--Museo.--Fonda.--Los baños.--Modorra.
+ --Un romance.--Regreso.--Las tumbas.--Laberinto.
+ --Asco y degradacion.--Una cita de poetas.--Jacinto
+ Gutierrez.--Perez Bonald.--El café Delmónico.
+ --Lectura de mis versos. 165
+
+ XII.--Mataderos de reses.--Su descripcion.--El verdugo de
+ los toros.--Un cambio de frente.--El Dr. Agramonte.
+ --El Lic. Agramonte.--El Puente de Harlem.
+ --Alrededores y descripcion del puente.--Medicinas
+ de patente.--Estudios médicos.--Hospital de
+ mujeres.--Visita á varios departamentos.--Consultas
+ y beneficencia.--La señorita Jhonson. 185
+
+ XIII.--Mi tertulia.--Charla benéfica.--Iglesias Bautistas.
+ --Casamientos.--Entierro.--Pick-nick.--"Reception."
+ --La Policía.--Las comisarías.--Penitenciaría.
+ --Blakwell's.--Barbaridades.--Huelgas de obreros.
+ --Matanzas y horrores.--Un "meeting."--Mi viaje.
+ --Mi tertulia.--Otra vez los huelguistas.
+ --Reflexiones sobre los obreros. 201
+
+ XIV.--Geo Shiels.--Apothecary Broadway 896.--Apuntaciones
+ sobre nuestros artículos de exportacion.--Un
+ convite.--Poesía á Jacinto Gutierrez y Coll. 221
+
+ XV.--Bellas artes.--Literatura. 237
+
+ XVI.--Inquietud.--Noticias de las huelgas.--El 26 de Julio.
+ --Decision de marcha.--Mi rumbo.--Gomez del
+ Palacio.--Su traduccion del Tasso.--El Hotel San
+ Julien.--Historia de una monja.--Un polluelo de
+ bromita. 267
+
+ XVII.--Comida en casa de Bachiller.--Noche.--Panadería de
+ Viena.--Romero Rubio.--Mariscal.--Juan José Baz.
+ --Escuela de sordo-mudos.--Express.--Comercio.
+ --Lluvia.--Salida de Nueva-York. 293
+
+
+ FRENTON.--FILADELFIA.--BALTIMORE.
+
+ XVIII.--Frenton.--Filadelfia.--Baltimore.--Llegada á
+ Washington. 327
+
+ PARÉNTESIS. 351
+
+
+ WASHINGTON.
+
+ XIX.--Washington. 389
+
+ XX.--Mont Vernount.--Carta de Palma.--Carta de Fagoaga.
+ --Richmond.--Excentricidades de yankee.--Catanogua.
+ --Memphis.--El Paso del Mississippí.--Un mexicano.
+ --Historia de lágrimas.--Llegada á Texas. 405
+
+
+ TEXAS.
+
+ XXI.--Texas.--Recuerdos históricos.--Aspecto de las
+ llanuras de Texas.--Gérmenes de pueblos.--Algodon,
+ cebada, maíz.--Manzanas.--Grande estacion.
+ --Minger-Hotel.--S. G. Benavides. 461
+
+ XXII.--Recuerdos.--Instalacion.--Paseo matutino.--Antiguos
+ conocidos.--Suvervielle.--M. Poinsart.--El Dr.
+ Cupples.--Comida en su casa.--María. 473
+
+ XXIII.--Visita al general Ord.--Su familia.--Paseo
+ vespertino.--Encuentro con M. Rève.--El álbum de M.
+ Rève.--El Sr. Leal.--En el campo.--Adioses.--El Dr.
+ Cupples.--Otra tertulia. 493
+
+ XXIV.--De San Antonio á Eagle Pass (Paso del Aguila).
+ --Castroville.--Orvalde.--Blaskville.--Fort Clark.
+ --Paso del Aguila.--Noche.--La patria. 521
+
+
+
+
+ PLANILLA
+
+ PARA LA
+
+ COLOCACION DE LAS LAMINAS EN LOS TRES TOMOS.
+
+
+ Páginas.
+
+ TOMO PRIMERO.
+
+ Retrato del autor (Portada) 1
+
+ Puerto del Manzanillo 4
+
+ San Francisco 40
+
+ Calle de Kearny 44
+
+ Palace Hotel 67
+
+ Tipos Chinos 93
+
+ Clife-house 130
+
+ Vista del jardin de Woodward 133
+
+ Los wagones de la calle de Clay 405
+
+ Templo chino 425
+
+ Interior de un carro-palacio en el interior del Pacífico 505
+
+ Vistas de las Sierras en el ferrocarril central del Pacífico 538
+
+
+ TOMO SEGUNDO.
+
+ Calle del Canal (Nueva-Orleans) 9
+
+ Catedral francesa y plaza de Jakson (Nueva-Orleans) 38
+
+ Correo y Aduana (Nueva-Orleans) 48
+
+ Hotel de San Cárlos (Nueva-Orleans) 51
+
+ Gran fuente de Cincinatti 270
+
+ El Niágara 305
+
+ El Niágara (vista del puente) 309
+
+ Nuevo capitolio de Albany 330
+
+ Broadway 351
+
+ Casa del Ayuntamiento 360
+
+ El Parque Central 478
+
+ Luis Felipe Mantilla 550
+
+
+ TOMO TERCERO.
+
+ Vista N. del Cementerio de Grenwood 26
+
+ El Capitolio de Washington 391
+
+ Cámara de diputados 395
+
+ La casa del Presidente 399
+
+ Ministerio de Relaciones Exteriores 400
+
+ Templo católico mexicano de San Antonio 475
+
+
+
+
+
+End of the Project Gutenberg EBook of Viaje a los Estados Unidos, Tomo III, by
+Fidel Guillermo Prieto
+
+*** END OF THE PROJECT GUTENBERG EBOOK 58910 ***
diff --git a/58910-8.txt b/58910-8.txt
deleted file mode 100644
index 45f121a..0000000
--- a/58910-8.txt
+++ /dev/null
@@ -1,16877 +0,0 @@
-The Project Gutenberg EBook of Viaje a los Estados Unidos, Tomo III, by
-Fidel Guillermo Prieto
-
-This eBook is for the use of anyone anywhere in the United States and most
-other parts of the world at no cost and with almost no restrictions
-whatsoever. You may copy it, give it away or re-use it under the terms of
-the Project Gutenberg License included with this eBook or online at
-www.gutenberg.org. If you are not located in the United States, you'll have
-to check the laws of the country where you are located before using this ebook.
-
-Title: Viaje a los Estados Unidos, Tomo III
-
-Author: Fidel Guillermo Prieto
-
-Release Date: February 23, 2019 [EBook #58910]
-
-Language: Spanish
-
-Character set encoding: ISO-8859-1
-
-*** START OF THIS PROJECT GUTENBERG EBOOK VIAJE A LOS ESTADOS UNIDOS, TOMO III ***
-
-
-
-
-Produced by Carlos Coln, Adrian Mastronardi, the California
-Digital Library, and the Online Distributed Proofreading
-Team at http://www.pgdp.net (This file was produced from
-images generously made available by The Internet
-Archive/American Libraries.)
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
- Nota del Transcriptor:
-
-
- Se ha respetado la ortografa y la acentuacin del original.
-
- Errores obvios de imprenta han sido corregidos.
-
- Pginas en blanco han sido eliminadas.
-
- Letras itlicas son denotadas con _lneas_.
-
- Las versalitas (letras maysculas de tamao igual a las minsculas)
- han sido sustituidas por letras maysculas de tamao normal.
-
- Ilustraciones han sido eliminadas. Solo las leyendas correspondientes
- han sido includas.
-
- Letras oscuras son denotadas con =signos de igual=.
-
- La portada fue diseada por el transcriptor y se considera dominio
- pblico
-
-
-
-
- VIAJE
-
- LOS
-
- Estados-Unidos
-
-
- Por FIDEL
-
- (GUILLERMO PRIETO)
-
- (1877)
-
-
- TOMO III
-
-
- MXICO
- IMPRENTA DEL COMERCIO, DE DUBLAN Y CHAVEZ
- _Calle de Cordobanes nmero 8_
- 1878
-
-
-
-
- NUEVA-YORK
-
- (CONTINUACION)
-
-
-
-
-I
-
- City-Hall.--Plaza de Franklin.--Los peridicos.--Una
- cana al aire.--El gran Mercado.--Una dedicatoria
- mis comadres.--"Grozeries."--Los trastos.--Las
- carniceras.--Puestos.--Juguetes.--Cuanto Dios cri.--Los pollos
- colgados.--Un purgante.--Hermosas vistas.--"Revalufia" del mundo,
- la mar....--Una mexicana como una flor.
-
-
-Quise hacer uso de mi varita de virtud ayer (la carta de M. Bryant),
-visitando City Hall, casa municipal; pero visitndola de paso, para
-recoger rdenes especiales para visitar las prisiones.
-
-City Hall est situada al principio de lo que se llama parte baja de la
-ciudad, esa parte irregular, es decir, en la frontera de las leyendas
-del crmen, en los recuerdos de los pobladores primitivos de las
-guerras, los grandes incendios y los asaltos y batallas tremendas.
-
-Corriendo sesga y magnfica la calle de Broadway que conocemos, y va
-de Sur Norte, se desva, mejor dicho, hace campo al Oriente una
-dilatadsima plaza, que as se llamaria si no estuviera trasformada en
-cuatro alegres prados tapizados de verde csped, sembrada de altsimos
-rboles que la sombrean, y adornada de arbustos, flores, bancas y
-fuentes de fierro.
-
-Los trnsitos son muy anchos, de asfalto, que aqu no padece los
-accidentes que le conocemos, por la sencilla razon que no lo han sabido
-hacer los que lo han querido introducir en Mxico, sino que presenta
-superficies tersas, slidas y de perfecta elegancia.
-
-De trecho en trecho se abren las calzadas en espaciosas vas, dejando
-claros glorietas en que en bancas se sombrean los ociosos; son los
-arbolitos de Mxico, con la sencilla diferencia, pero diferencia
-importantsima, de que en los Estados-Unidos no hay hurfanos del
-presupuesto.
-
-En el centro de los cuatro prados, y entre la frondosa arboleda, en un
-claro que es por s una plaza, se levanta City Hall.
-
-El edificio es de rden corintio, de atrevidas formas y de una amplitud
-soberbia.
-
-Puede decirse que el edificio se compone de tres secciones: la fachada
-y dos laterales.
-
-Descansa su frente en una extendida escalinata de mrmol que da un
-prtico saliente de robustas columnas; se deprime y salen en seguida
-los baluartes edificios laterales, formando el grandiossimo
-conjunto. Cie el primer cuerpo de esta imponente fbrica una
-balconera lujossima con sus crujas de mrmol.
-
-La masa del suntuoso palacio, la realza una elevadsima cpula, impera
-sobre el conjunto una estatua gigantesca de la Justicia. Pusieron la
-diosa tanta altura, acaso para que no estorbe en sus negocios los
-hombres que se agitan sus pis.
-
-El edificio es de mrmol y fierro.
-
-Los arcos de que est formado, sus bvedas y sus gruesas paredes, lo
-hacen en el interior sombro.
-
-En esto de lo sombro, hablando del interior de grandes edificios y
-de habitaciones, no se me debe dar mucho crdito; m me parece todo
-sombro.
-
-La falta del patio, quita, borra mejor dicho, una de las facciones
-ms prominentes de los edificios, y acaso tenga ms influencia de lo
-que primera vista parece en las costumbres.
-
-Los amplios corredores llenos de flores, de cuadros, de arbustos; los
-extensos patios, en que se expansen los moradores concentrndose en el
-hogar, acaso son ms caractersticos de lo que creemos.
-
-El patio, recuerdo del serrallo y del castillo feudal, conservacion
-obstinada de la individualidad autonmica de la familia, comunica
-sta una fisonoma especial.
-
-En la casa con patio se vive; en estos roperos de palo de piedra
-parece que se quedan guardar las gentes, que realmente viven en la
-calle, y la calle es el trnsito de todo el mundo, un gran patio que
-no pertenece nadie.
-
-Parecen hechas las casas para comer y dormir: son como hoteles.
-
-A m todas esas casas me parecen hechas bajo el tema de buques: los
-mismos cuartijos y encrucijadas, los mismos barandales simtricos.
-
-Si fuera dable que las casas se trasportasen con una asa en el techo,
-se llevarian como un canasto una porta-vianda.
-
-La gente se enfardela; al salir se desempaca. El aire le tiene que
-pedir permiso al portero.
-
-Dejemos estas consideraciones para otra vez, que hemos entrado la
-oficina del Mayor de la ciudad.
-
-Uno de estos irlandeses, que forman la magnfica y nunca bastantemente
-elogiada polica de la ciudad, nos dijo que el Corregidor (Mayor) habia
-salido; hicimos un dependiente de la oficina nuestro pedido y nos
-sirvi con suma complacencia.
-
-A la salida, y parado con la espalda al prtico, pude disfrutar la
-vista del Parque y sus alrededores.
-
-City Hall, en una de sus fachadas, ve al Sur.
-
-A mi derecha corria tempestuoso el raudal de gentes y carruajes de
-Broadway, como siempre, como en ria, como con furia, como urgidos por
-la inundacion y espoleados por la llama. Los que cruzan se ven como
-algo que se parece la insurreccion y la locura, y azotarse contra
-las esquinas los pis derechos de los faroles, los pinos que sostienen
-los alambres telegrficos y que vienen desde la Noruega.
-
-Al frente, y sin simtrica proporcion, se asienta el Correo, que ya
-hemos descrito, como una inmensa Catedral.
-
-A la izquierda, quebrndose interrumpindose en la desproporcion ms
-accidentada, como las hojas sueltas de biombos de distintos tamaos,
-queriendo formar semicrculo, se ven los alczares que tiene el arte de
-Guttemberg y forman la plaza de la prensa, presidida por la estatua de
-Franklin.
-
-_El Sol_, _El Mundo_, _El Tiempo_, todos los atletas estn all de
-pi y como sobre las armas, sobresaliendo _La Tribuna_, edificio que
-compite en altura con los dems, y cuya torre descuella, como llevando
-al espacio la noticia del tiempo, su reloj magnfico.
-
-Si una plaza sola de nuestra ciudad, la pudiramos rodear de nuestros
-templos ms elevados como Catedral, la Profesa, San Francisco, Santo
-Domingo, Minera, tendriamos acaso idea de las alturas de los edificios
-de City Hall en su conjunto.
-
-La plaza de Franklin est cruzada por una parrilla de rieles, que
-conduce como rios los wagones Broadway, retrocediendo para perderse
-en distintas direcciones.
-
-Antes de regresar de mi paseo, me detuve ante la estatua de Franklin,
-para tributarle mis homenajes de respeto.
-
-Es hermosa y despierta ideas sublimes una montaa cubierta de nieves
-eternas; es augusta la contemplacion de un templo; pero es para m
-como el ms grandioso espectculo la presencia de un hombre recto que
-ha consagrado su existencia al bien. Franklin es de esos astros que
-convierten en sublime el horizonte de la grandeza humana.
-
-Naci el legislador del rayo en 1706, cerca de Boston, de padres tan
-humildes, que el comercio de velas y jabon que estaban dedicados,
-apnas les daba para subsistir.
-
-En sus primeros aos se hizo Franklin impresor, alternando con
-su trabajo los estudios en que conquist tan alto puesto en la
-inmortalidad.
-
-Sabio, moralista eminente, patriota esclarecido, Franklin, como
-Washington, Hamilton y otros, es una de esas columnas de granito en
-que descansa la verdadera gloria del pueblo americano.
-
- * * * * *
-
-Ahora s que voy soltar la cana al aire; estoy de paseo y me
-acompaar mi excursion una mexicana; esto es, llevar la patria
-del brazo dar una vueltecita por los mercados.
-
-Ya columbramos el otro dia los Mercados de Washington y Fulton; pero
-fu por fuera, como quien dice, y sin tiempo para imponerse de cul es
-la clueca y la ponedera, y cul el barracan y el seor de los anillos.
-
-Se me va despedazar el corazon con los recuerdos de mis comadres. Voy
- apurar un verdadero cliz de amargura, porque no me ciega la pasion;
-pero _al mercado van las hembras con sartenes y canastos y los chicos
-van tras ellas ardiendo como unos diablos_. Vamos al mercado.
-
-Bien visto, aqu no se necesita mucho del mercado: cada dos pasos
-se encuentra uno entre tiendas de ropa, merceras y hoteles, una
-carnicera con sus percheros la calle, con carneros tamaos de
-gordos. Y propsito, vdes. me van perdonar el lenguaje de esta
-parte del mercado, porque lo dedico las mujeres pobres de mi tierra
-(aqu en la oreja se los dir).... ya no se los digo: _pus bueno_,
- ellas se los dedico con sus _riquilorios_, y su puntuacion y sus
-granitos de ajonjol.
-
-Las _Grozeries_ derechas son tiendas del tlaco de la manteca,
-_cuantims_, tiendas mestizas; aqu todo es papel y todas son cajitas y
-todo es guante, digmoslo as, _pus_ parece otra cosa.
-
-Los efectos estn al granel, nada de mostrador; cajitas por all, y
-sartas de sombreros zapatos por el otro lado: no es mentira, hasta
-en medio de la banqueta. Eso s, all se encuentra un cristiano cuanto
-Dios cri, todo al estilo de stos.
-
-Mara Santsima! qu de botes y cajitas como una condenacion! Pues
-como iba yo diciendo, hay frijoles, y garbanzos, cebollas, _pikles_:
-saben vdes. que es eso? Son encurtidos, como los chilitos en vinagre;
-pero como estn entre vidrieras, se dan tono.
-
-Poco le _inteligen_ stos las cazuelas y las ollas; todo es fierro:
-de ms ms, stos no entienden de una taza de caldo para abrigar el
-estmago; se lo abrigan con un pedazo de toro, que les va embistiendo
-por all dentro.
-
-Y vean vdes.: no desdean stos la hoja de lata, bien que les cuadra
-para las coladoras, que ni de ljos pueden acabalarle nuestros
-cedazos, ni los rayos en que se raspa el coco. Qu coco! como no
-saben de dulces.... para stos, todo el dulce se les va en pinturas:
-los postres son como quien se come una _tlapalera_.
-
-Hablando con verdad, la mayor parte de los trastos no los entiendo,
-parece que estn en ingls, mala la comparacion. De platos, no crea
-vd. que gastan muchos. Me temo que un dia inventen un sombrero que
-les sirva de todo y para todo. Ellos cogen, en estas almuerceras del
-mercado, tomates, echan mantequilla, despues sal, despues vinagre,
-despues aceite, despues melaza.... y ese es un guiso, que se engullen
-en los vivos aires; pero, no es mentira, sorbindose trozos que no
-caben en las dos manos, y se van limpiando los dedos con un papel
-contra la puerta, diciendo _oll right_, como tres claveles.
-
-Las carniceras dan gusto, siempre estn albeando y ni pizca se
-trasciende del mal olor; sacan con sus cuchillos unas tiritas como
-listones, unas lonjas como pliegos de papel, y qu carne! deliciosa!
-eso s que no se puede negar. Sobre ella caen chorritos de agua que es
-un primor.
-
-Todo eso es chistoso: las naranjas estn muy empapeladas en sus
-cajitas; las cerezas en unas canastillas preciosas, lo mismo que las
-fresas.... y qu tono de las manzanas! y qu garbo de los limones!
-y qu aquello de las pias tan forliponas y haciendo fortuna!.... con
-decir que los cacahuates andan en coche, ya se dijo todo!
-
-No digan vdes. que los dejo con la palabra en la boca; pero vuelvo en
-mnos que canta un gallo.
-
-Estando en la calle con mi amabilsima paisana, que se llama Adela, y
-es como un grano de oro, empezamos con--"A dnde vamos?" y--"A donde
-vd. determine."
-
---Vd. quiere ir al Mercado?
-
---Por supuesto, y no quiero Mercado Catherine, aunque dicen que tiene
-242 casillas tiendas, ni el Centre que cuenta 348, ni Clinton, ni
-Esse, porque todos son de poco ms mnos.
-
---Iremos al de Fulton, me dijo la amable seorita; me han dicho que se
-edific en 1821 y que import la obra 220,000 pesos.
-
---Yo quiero ver el Mercado de Washington, que es el de ms nombrada;
-aqu llevo las apuntaciones de lo que dice mi querido Antonio Bachiller
-respecto l.
-
-El Mercado de Washington es propiamente el conjunto de dos mercados,
-que tienen 1,772 casillas, como si dijramos, tiendas y puestos.
-
-En cuanto lo que en ese mercado y el de Fulton cabe y se consume, es
-para alabar Dios: figure vd. lo que dicen los libritos que tratan de
-esto: 70,000 reses vacunas por semana; 3,000 carneros; 20,000 cerdos, y
-otros animales que prximamente ascienden tres millones. Las aves se
-calculan en 6.000,000 y los huevos en 10.000,000 al mes.
-
-Se calcula que se venden diariamente 7,000 pesos de papas y 5,000 de
-granos. En 2.500,000 pesos se vala la venta anual de manzanas; peras,
-100,000 pesos; 200,000 melocotones; fresas, 600,000. El monto de las
-frutas importadas, como pias, cocos, naranjas, etc., etc., ascendi
- 1.250,000!!!
-
-Pero adviertan los lectores que todo es aparte de trescientos mercados
-privados en que hay lo propio que en estos mercados grandes, y no se
-lleva cuenta porque eso seria cosa de nunca acabar.
-
-Sigamos con el paseo al Mercado.
-
-La parte exterior son aceras, con sus cortinas cada puesto para
-defenderse del sol.
-
-Cada puesto desparpaja y como que pone en las manos de los que pasan
-los artculos que contiene, sin contar con que cada dos pasos se
-hunde el suelo y se percibe desde afuera que brotan por aquellas
-trampas, los zapatos, y los sombreros, y los trastos de hoja de lata, y
-los fardos, como de otros tantos manantiales.
-
-Los juguetes, sobre todo, tienen gran boga, y llueven los carritos,
-carretelas y carretones, desde para dormir al recien nacido, hasta
-perniquebrar al muchacho travieso.
-
-Y todo esto se va viendo mintras el tumulto de la calle est en su
-apogeo con los transeuntes y con que cada carro es un puesto que lleva
-andando una colina de zanahorias, un campo de ejotes, un camellon de
-cebollas, y borregos y becerros que se denuncian con unos balidos y
-berridos que se meten por el alma.
-
-A medida que se penetra, se van extendiendo en hileras interminables
-los mostradores, que tienen en grupos cenefas y bambalinas de jamones,
-y esto es como una cuadra, y lo mismo quesos y mantequillas que forman
-calles, como quien anda por una ciudad de jamon y otra de mantequillas
-y quesos.
-
-Entrase al recinto ciudad interior, y en grandes mostradores forrados
-de zinc, con mangas que derraman leves corrientes de agua pursima,
-entre trozos de hielo, all estn los pescados, es decir, un mar _de
-pega_. Desde unas bstias que asustan por su grandeza, sus bocazas
-pazguatas y sus ojos empaados, hasta pescadillos que parecen de chanza
-y pueden servir como de cauteros.
-
-En esta seccion estn esas ranas medio peladas que calosfrian, esas
-jaivas que parecen races, esas culebras, esos engendros raros del
-agua, que no s cmo hay pcaros que se los engullen; y esas inmensas
-tortugas bocarriba, bolsudas, con sus cuellos cortos, sus manos como
-aletas, sus ojos pequeos como rendijas, su cabeza aplastada de vbora.
-
-Las carnes ocupan sendas calles en percheros que suben al cielo, porque
-se trata de un edificio altsimo; los mostradores estn forrados de
-zinc; los carniceros, sin el delantal, pudieran estar sentados en una
-tertulia de buen tono.
-
-Cada seccion del buey y del carnero estn expuestas con suma
-coquetera, como quien dice: "cmeme."
-
-Lo que se llama menudo, me parecieron sobre un mostrador piezas de
-muselina y de encajes.
-
-En esa seccion, y como se cuelgan los mundos de oblea en nuestras
-funciones, como formando adornos y nublando el aire, graduados como de
-quinqus y de candiles, formando como bosques por all arriba, estn
-los pollos y guajolotes pelados, suspendidos de las patas y sus cuellos
-colgando. Es una nublazon de guajolotes y de pollos.
-
-Al centro, en extenssimo cuadrado, hay verdaderas tiendas de semillas
- pedir de boca, y entre cristales; de suerte que se les saluda con
-cierto aquello, y como novios en la iglesia, al frijolito pinto,
-blanco, y al gordo, los garbanzos que estn en minora, y las
-lentejas y las habas que apnas chistan.
-
-Adela, con mucha oportunidad y buen juicio, me iba instruyendo.
-
---De esos limones se hace mucho consumo y son muy baratos; con aquellas
-como tijeras de palo se exprimen; tiene una media esfera la tijera en
-un extremo, que da sobre el huequecito que con su coladera est en la
-otra; se aprieta, y sale hasta la ltima gota de jugo.
-
-Aquellos pollitos que parecieron vd. pichones, continuaba, _son
-pollos de primavera_ de que se hace mucho consumo en este tiempo.
-
-El pollo, lo mismo que el guajolote, se vende por libras, quince
-centavos la libra. Esto tiene sus variaciones.
-
-Esa yerba es chicoria; con esa se da color al caf, que en general no
-es bueno, es una yerba amarga.
-
-Los camotes son carsimos, la gente pobre casi nunca los come.
-
-La manteca se vende derretida en banda, esto es, adherida la piel
-del cerdo.
-
-Esos como moldes de palo en que par vd. la atencion, son para dar
-formas elegantes y realzar figuras en la mantequilla.
-
-Esas como cucharas de alambre son para batir huevo; y hay otras
-maquinitas, pero son ms caras.
-
-En el centro de la plaza hay sus fondas pequeas para _lunche_, como
-quien dice, _pistos_; pero no hay licores.
-
-Habr vd. notado que no hay trastos de barro, todo es fierro hoja de
-lata. La hoja de lata es baratsima.
-
-Ese es ruibarbo.
-
---Adela.... no me lo miente vd., no me lo miente, porque con eso
-rellenan sus _paids_ estos herejes, y me han costado muy caro. Eso en
-cualquiera parte es un purgante indecente.
-
---En efecto, usan esa yerba en sus pasteles.
-
-Yo me sal para penetrar en una especie de rinconada que da la calle,
-y donde penetran los carros.
-
-All estn los grandes almacenes de papa, de fresas, de todos los
-granos, y aquellos encierran inmensas riquezas.
-
-Yo estaba aturdido, rompiendo olas de gente, haciendo rodar canastos,
-metindome en encrucijadas de barriles y tercios: sal no s por dnde,
-y alc la vista.
-
-Estaba la orilla de la inmensa baha, que es un mar en que se pueden
-dar cita todas las embarcaciones del mundo; junto de m se mecian
-esos alczares de las aguas, formando bosques sus palos y cordajes,
-saludando sus banderas de todos los pases de la tierra.
-
-[Ilustracin: VIAJE DE FIDEL.
-
- _LIT. H. IRIARTE, MXICO._
-El Parque Central.]
-
-Monstruos acuticos, viajeros del abismo; unos, como animales
-desconocidos; los otros, como aves abriendo las alas de sus blancas
-velas.
-
-A lo ljos, y como saliendo del mar, las arboledas, las cpulas, el
-casero, las torres como barcos ms gigantescos, como si anduvieran
-sobre las olas; en un extremo Broklyn; en el otro las colinas y
-campias de New-Jersey; al frente, los fuertes con sus monstruos de
-bronce, como bostezando la orilla de las aguas.
-
-La mano ejercitada de los conocedores, seala al rededor de aquel
-mercado los buques que contienen los efectos que producen afanosos los
-Estados del Oeste, que son granos, harinas, carnes saladas, madera de
-construccion, verduras y flores.
-
-Ms adelante se ve descargando su plomo el Missouri; el Lago Superior
-su cobre; Virginia y Mariland agitan como palmas sus hojas de tabaco,
-en competencia con los gigantes del Kentuky.
-
-La Nueva Inglaterra hace alarde en el muelle de sus pescaderas y sus
-manufacturas; Pensylvania, titnica, espera que se acerquen sus naves
-los mercaderes por su carbon y su fierro; los Estados del Sur ofrecen
-en el altar de los cambios, como prenda de reconciliacion, su algodon y
-su arroz; y California deja caer los pis de la metrpoli del cambio,
-sus vinos, su oro y sus millones de plata.
-
-Nueva-York, como en medio de una corte de soberanos, recibe esos
-productos y esparce en cambio sus frutas, los vinos de la Francia, el
-caf del Rio Janeiro de Java, el azcar y las frutas de la Florida y
-de la Habana, el _th_ de China y del Japon, venido de San Francisco,
-las lanas de la Plata y Australia, los tejidos de Europa y los perfumes
-de la India.
-
-El estpido proteccionismo americano tiene una derrota contnua con ese
-espectculo de los cambios.
-
-Adela estaba satisfecha de verme tan pregunton y tan entrometido. Yo no
-s cmo explicar tan distinguida seorita mi gratitud.
-
-Con qu sencillez, con qu buen juicio y con qu gracia me hacia sus
-explicaciones: yo hubiera querido que todo el mundo la oyera, y cuando
-todos los yankees estuvieran abriendo la boca, ponerle un rtulo en la
-frente que dijera: "Esta chicuela es mexicana.... y una de las que hay
- cientos en mi tierra, que desparraman la sal!"....
-
-Despues que salimos del Mercado, y andando por las calles, me decia:
-
---Ya vd. ve: en nuestra tierra (y ese "nuestra tierra" me sabia
-cielo), se critica y se pone en ridculo al que anuncia su comercio con
-un objeto de l; por ejemplo, una penca de maguey en una pulquera.
-Aqu todo es de bulto: el relojero, el fabricante de sombrillas, el
-zapatero, todos ponen como rtulos, sombrillas, sombreros y zapatos; y
-hasta caballos enjaezados, los carroceros y talabarteros.
-
---Hay ciertas seales objetos que son de convencion general.
-Recuerda vd.?
-
---S, seor, recuerdo. Esas astas morillos con listas azules,
-encarnadas y blancas, son de las barberas peluqueras.... Cuando vea
-vd. un almirez monstruoso colocado sobre una puerta, ni que preguntar:
-esa es botica.
-
-En las calles, sobre las banquetas, interrumpiendo el paso, hay muecos
-desastrados de la talla humana. Ya es un indio comanche, ya un negrito
-que parece que le va saltar vd. al cuello, ya un ingls con tanta
-panza, ya un chino con bigotazos que barren el suelo: ya me s que son
-tabaqueras.
-
-Entre las muestras, sigui Adela, no me negar vd. que son primorosos
-esos vestidos de papel que visten los figurines, y que imitan
-perfectamente la muselina y la seda, con la ventaja de ser tan exactas
-las proporciones del vestido, que pudieran servir de patrones.
-
-Eso es precioso: en cambio, nada ms soso y ms sin gracia que las
-muestras de las tabernas _bar-rooms_, sea que representen vasos
-colorados rebosando espuma, como la cabellera cana, como un viejo
-frentico, y su nmero cinco en el centro; sea que tenga la muestra la
-figura de un payaso con las piernas abiertas, sacando tamaos dientes.
-
-
-
-
-II
-
- La gran tienda de Stward en Broadway.--Lord y Taylor.--Ropa
- hecha.--Ropa-vejeros.--El Cementerio de Greenwood.--Un romance.
-
-
-Ya que tuvo el lector la paciencia de acompaarme al Mercado; ya
-que fu tan complaciente que no se asust con su nomenclatura y sus
-detalles, demos por va de descanso una ojeada establecimientos de
-otro gnero. Las tiendas de ropa, por ejemplo, y los depsitos de ropa
-hecha.
-
-Entre los primeros descuella sin rival la tienda de Stward, que es
-aquel grande edificio que distinguimos en Broadway, de cristales,
-fierro y mrmol, ocupando una manzana entera sus columnas, sus
-prticos, sus hileras de arcos con ventanas rasgadas, y su
-magnificencia indescribible.
-
-En el interior forman calles las armazones y mostradores con sus
-asientos de trecho en trecho, de la forma de los asientos redondos y
-giratorios que se usan frente los pianos.
-
-Centenares de dependientes por la parte exterior de los mostradores,
-sirven la concurrencia inmensa y de exquisita elegancia que se agolpa
- la tienda, y entra y sale por las muchas puertas que tiene todos
-los vientos.
-
-Hay departamentos enteros servidos por jvenes, en quienes compite la
-educacion finsima, con la hermosura.
-
-En el centro de las calles de estantes y mostradores, se abre una
-rotonda espaciosa cubierta de cristales, que derrama su luz vertical
-sobre los cinco anillos de los pisos, cada cual con sus columnas y
-barandales elegantes.
-
-Cuando se contempla ese centro, que es como un teatro como un templo;
-cuando se est bajo la atrevida cpula de fierro y vidrieras, se
-confiesa sin embozo que aquel es el primer establecimiento del mundo en
-su gnero.
-
-Las calles paralelas de esta _alcaicera_ de cristales, porque as la
-quiero llamar para inteligencia de Mxico, cada una tiene en su calle
-especialidad para las ventas.
-
-En una calle solo se venden casimires, paos y lienzos para vestidos de
-caballeros.
-
-En otra calle seccion hay tan solo tpalos en que compiten la
-cachemira, la seda con bordados, los chales, capotas, albornoces y
-capas.
-
-Ms adelante, en una seccion servida por seoras, caen en los
-mostradores raudales, listones, cintas, encajes, sedas, botones,
-broches, embutidos y los accesorios todos del trage femenil.
-
-Como entre nubes se percibe la concurrencia, en una esquina en que
-las blondas impalpables, el punto levsimo, las gasas que parecen
-desvanecerse en el aire, alzan su vuelo.
-
-Blanquea la lencera, duermen los terciopelos, se inclina uno bajo
-los gorrillos buscando un rostro de ngel escondido entre las sedas,
-listones, encajes y flores.
-
-De los barandales de los balcones del inmenso salon circular penden
-telas de inestimable valor, alfombras persas, remedos fantsticos de
-gibelinos y cachemiras, de las que un tpalo solo tiene el valor de
-cinco mil pesos.
-
-Los dependientes se cuentan por cientos, la realizacion por miles, el
-capital por millones.
-
-La materializacion de todos los ensueos, la complacencia de todos los
-caprichos, la satisfaccion de todas las necesidades, estn contenidas
-all; la pompa de la jven, la impertinencia de la vieja, el abrigo del
-anciano, el chiqueo del nio.
-
-Despues de celebrada cada venta, el dependiente que la verifica da un
-signo, y el dinero se paga al cajero que concentra la contabilidad,
-lo que hace que cada dependiente asuma la responsabilidad de sus
-operaciones, que se establezca la emulacion y que el balance pueda
-hacerse momento momento. Este mecanismo es lo propio en cada seccion.
-
-Es notable que muchas veces, con su cuenta de pago, atraviesen la
-multitud las personas, hacer su exhibicion, con una religiosidad que
-admira infunde respeto por la moralidad de estas gentes.
-
-En ese particular, y aunque esta sea una divagacion, poco hay que sea
-comparable con lo que aqu se ve.
-
-En las cajas de los correos que estn al pi de los faroles de las
-calles, no caben los peridicos; eso no importa, la gente los
-amontona, sellados y listos por la parte exterior, sin que nadie se
-atreva tocarlos.
-
-En los mnibus, hay cajitas en que el pblico mismo deposita el dinero,
-y no se da caso de reclamo porque la negligencia la malicia se
-sustraigan al pago. Yo he visto un muchacho encontrarse un guante
-en una banqueta, en la plaza de _Union Square_. Vag el chico con el
-guante en la mano, no hall su dueo y lo clav con un alfiler un
-rbol, donde vino recogerlo una seora despues de media hora.... Por
-supuesto que hay sus rateros.... pero.... no se quebranta con jactancia
-el stimo mandamiento.
-
-Despues del establecimiento de Stward, debe mencionarse el de Lord y
-Taylor.
-
-Se dign mostrarme esa tienda el Sr. Delmote, nativo de la Habana, con
-singular cortesa.
-
-Lo que llaman el _bassement_ subterrneo, son amplsimos salones
-con robustas columnas. Estn los salones, aun la mitad del dia,
-iluminados por gas.
-
-All v en mamparas encuadernadas como libros, las muestras de los
-hules para el suelo; all camas de primavera con una tela de alambre
-como colchon de verano; all camas dos pesos, formadas de tablitas
-flexibles y mullidas como plumas.
-
-Se asciende por elevador los varios pisos del edificio.
-
-Uno de estos pisos est reservado corss de todas las formas, listos
-para recibir hasta las confidencias de un esqueleto y trasformar las
-momias en beldades.
-
-Hay por centenares crinolinas, tontillos y cosas que figuran como
-perfecciones y presentan all su triste realidad.
-
-El departamento superior lo ocupan los muebles, con sillones que ponen
-en olvido las fatigas, tocadores que adulan, lechos que hacen cerrar
-voluptuosamente los ojos, de dulce y apacible sueo.
-
-En los establecimientos de ropa hecha y sastreras para hombres,
-se deja entender que hay muros de chalecos, torres de pantalones y
-montaas de levitas. Vease si no, la sastrera de Deblin y C., y la de
-Brooks.
-
-Son como la contrapartida de tanto lujo, como la caricatura de
-tan deslumbradoras grandezas, como la carcajada homrica de esas
-manifestaciones de opulencia, las roperas establecimientos de
-_segunda mano_ (Second Hand).
-
-Aquello s que es gresca; es, como quien dice, las casas de invlidos
-de la ropa.
-
-Se anuncian las crinolinas suspendidas las puertas haciendo la
-rueda, abiertos de brazos sacos y levitas, movindose cancaneros los
-pantalones, y los sombreros de los _dandys_ y los gorrillos de las
-_ladys_ gesticulando, con el pelo raido, con las plumas tiosas y como
-mojadas.
-
-Esa _segunda mano_ es la charlatanera del trapo, el cinismo del forro
-humano, pero la vez la chanza y el fraude, el panteon y la orga....
-
-Es un _meeting_ de viejos verdes contando sus aventuras.
-
-Y no solo son vestidos, sino que figuran en el pandemonium, anteojos y
-soguillas, guantes y anillos, cruces y relicarios con todo y retrato,
-anteojos de teatro y libros hasta por un centavo....
-
-H ah la filosofa hecha trapo, el amor enseando el cobre, la
-gloria ntes de envolver botones, el desengao en su expresion ms
-grotesca.... Y sin embargo, esos despojos reaparecern sobre las
-formas humanas..... como nuevos.
-
-Los ropa-vejeros no son desconocidos en ninguna parte; cada tienda de
-empeo en Mxico, es un establecimiento semejante los descritos. Pero
-la dedicacion la _segunda mano_, la especificacion del trfico, es lo
-que llam mi atencion en Nueva-York. Este trfico es especialmente de
-los judos.
-
- * * * * *
-
-Habia diferido mi visita al Cementerio de Greenwood: las disposiciones
-de mi espritu han sido tales, los dolores que he apurado tan acerbos,
-que sentia miedo de una entrevista con la muerte.
-
-Sin embargo, la fama que disfruta el Cementerio es tal, que fu
-necesario resolverme una excursion Broklyn, lugar en que est
-situada la maravilla del descanso eterno.
-
-Era un domingo: apnas sali la luz, cuando atraves solitario las
-calles silenciosas, como si hubiese sido abandonada la ciudad en la
-noche: dirigme por el embarcadero de Hamilton, atraves el rio, entr
-en un wagon, y hme, al doblar una calle, la entrada del Cementerio.
-
-Es un gran prtico compuesto de una magnfica portada gtica, con dos
-edificios laterales del mismo rden.
-
-Las puertas y sus agudos remates, las verjas y las alturas cnicas con
-primorosas molduras, constituyen por s una augusta belleza.
-
-Si fuera posible colocarse en una altura que dominase el conjunto, la
-impresion seria extraa y grandiosa.
-
-Verase en terreno extraordinariamente accidentado, un inmenso parque
-sembrado de arboledas gigantescas y sombras, con sus eminencias, con
-sus laderas que forman como escalones, con sus cuencas y bajos, que se
-tienden en apacibles vegas y duermen cristalinas fuentes de montono y
-triste murmurar.
-
-El terreno, donde no lo cruzan las anchas calzadas de asfalto arena,
-est alfombrado de verde csped, cuidado con tal esmero y pulido con
-tan exquisita diligencia, que se distingue aterciopelado y luminoso
-donde los llenos de la luz le baan y donde rompen los rayos del sol
-las sombras que dibujan en el suelo, la forma y los trmulos follajes
-de los rboles.
-
-El parque, austero, pero de sorprendente hermosura, est cortado por
-calles y avenidas; pero no como una ciudad, sino como el panteon de una
-ciudad.
-
-Es su vez el Cementerio una como poblacion de granito y de mrmol; un
-bosque de pirmides y de columnas, como si la piedra floreciese; una
-petrificacion de sres humanos, inmviles, llenos de majestad: tales
-se presentan arcngeles y estatuas en aquel cortejo silencioso de la
-muerte.
-
-En cada paso se presenta un aspecto nuevo de aquella mansion silenciosa
- imponente.
-
-En aquella sucesion de hondonadas y colinas, ya tiene uno sus pis
-templetes, obeliscos y prticos, ya en gradacion ascienden como por
-fajas entre los rboles, grandiosos monumentos coronados en sus alturas
-por guerreros, por mujeres con los brazos extendidos, con arcngeles
-prontos emprender su vuelo.
-
-A la entrada se toma un carruaje que por veinticinco centavos hace
-la excursion del Cementerio. El conductor tiene la obligacion de ir
-haciendo notar al viajero los sepulcros y monumentos ms clebres. Hace
-su oficio el _cicerone_ como de rutina, con su voz indiferente y sin
-acentuacion, como automtica.
-
-El coche avanza rodando sordamente; se detiene cada instante el
-_cicerone_, pronuncia un nombre y da lugar la meditacion.
-
-Aquella luz que intensa reverbera para alumbrar la nada; aquel silencio
-que es por s una pompa; aquellas aguas que remedan lo ljos la
-plegaria, y aquella grandiosidad de monumentos, producen una impresion
-nica y sublime.
-
-A la entrada tom el gua el rumbo sur del Cementerio: las losas de
-mrmol del suelo, como que repercutian acentos de otros mundos; era la
-palabra muerta tambien en un idioma extrao, el clamor perdido de la
-nada.
-
-De repente, como una rfaga de luz, iluminaba mi memoria un nombre....
-era el de Morse, el inventor del telgrafo, que vive en espritu,
-conduciendo la palabra al travs del espacio y por el fondo del mar.
-
-Su monumento es soberbio; son las fases cncavas de una pirmide
-triangular.
-
-En la portada de un monumento que no pude distinguir con propiedad,
-habia un grupo magnfico.
-
-Era un ngel arrancando un nio de los peligros de la vida, pronto
-levantar el vuelo con l; era la salvacion y la felicidad; pero los
-pis del ngel, arrodillada y loca de dolor, con el cabello esparcido,
-la garganta henchida de sollozos, los ojos sin luz, pero con lgrimas,
-como que pretende detener al ngel, como que es mortal, y como que
-una madre nada consuela de la muerte de un hijo.
-
-Apeme del carruaje y segu pi mi camino; quedaba por momentos el
-sendero que recorria, solitario, poblado de mrmoles, sin ms ruido
-que el de mis pasos, que parecian ecos que venian de la region de las
-eternas sombras.
-
-Gorchatz, el compaero de Talberg y de Litz, descansa all; la Europa
-lo admir mucho tiempo, vibraban en los salones sus notas voluptuosas,
-fomentando el arrebato del baile.... ni un suspiro de sus delicadas
-concepciones, ni un rumor de sus cantos deliciosos.
-
-Pero, singular supervivencia del talento! aquel, como otros nombres,
-resonaban en todos los labios; era como la sustraccion de la muerte,
-como un triunfo del olvido su mencion.
-
-Entre otros monumentos relucientes como de nieve, estaba uno que todo
-viajero menciona y en el que todos se detienen pagar un tributo de
-ternura: recuerda los bomberos. Quien dice bombero, dice el atleta que
-lucha contra la llama, el que profesa la religion del bien y del amor,
-arrostrando temerario el peligro. Bombero es sinnimo de salvador.
-
-Quin no ha visto estos hroes, en medio de los horrores del
-incendio, cruzar entre el humo, abalanzarse al muro que se derriba,
-colgarse de la soga que va salvar un nufrago de la vida, envuelto en
-el martirio?
-
-Se prodiga la existencia, se lucha brazo brazo con el ms feroz
-de los elementos; y si se restituye un padre una familia; si se
-reintegra el hogar; si la alegra se reconcilia con aquellas vctimas,
-entnces, la recompensa es ese espectculo de ventura que llena y
-alumbra el alma con luz divina.
-
-El monumento recuerda un bombero que coloc un nio sobre su pecho: el
-bombero se dej caer de espaldas, despedazndose, pero salvando al nio.
-
-La gratitud pblica repite ese tradicional episodio: cuando humeaba
-la piedra, cuando las vboras de fuego ceian el edificio hacindolo
-bambolear como brio; cuando se hundian con estrpito los techos, y
-los gemidos cruzaban el viento, y los alaridos de angustia y dolor
-hacian temblar la ciudad entera; cuando este espectculo de destruccion
-se enseoreaba y sobrecogia de espanto, se not en las alturas de un
-edificio un nio que corria en las citarillas salientes la calle,
-prximo perecer, tan rubio, tan hermoso, tan delicado.... Uno de los
-bomberos lo percibe.... no vacila un instante, escala, se encarama,
-las piedras que se desmoronan esperan que pase para caer.... parece
-que le hace paso la llama.... desparece entre el humo.... la ansiedad
-por su vida es mortal.... el humo se disipa; l aparece en la altura
-con el nio en los brazos.... una rfaga de felicidad ilumin las
-almas.... el descenso comienza.... va descendiendo entre una granizada
-de piedras, de cristales despedazados, de plomo y hierro fundido....
-hubo un momento en que el trnsito fu imposible.... faltaba piso, la
-ceja de pared que sustentaba al hroe, se desgranaba.... el nio veia
-absorto su salvador, le tenia abrazado su cuello.... la muerte era
-indefectible: todos llevaron las manos sus ojos para no presenciar
-la horrible catstrofe.... entnces el bombero cogi al nio, lo
-acomod sobre su pecho, como en una cuna, puso en hueco sus brazos para
-defenderlo, y se precipit de espaldas desde la inmensa altura....
-haciendo que de sobre su cuerpo despedazado se quitase al nio, sano
-y salvo.... El hecho es de aquellos que son gloria y orgullo de la
-humanidad. El monumento de los bomberos es hermoso, y es hermoso porque
-motiva la eterna ovacion que justamente se rinde esa institucion
-sublime.
-
-El monumento consiste en una columna piramidal que descansa en un
-macizo pedestal de mrmol, con planchas de granito. El bombero tiene
-una expresion sublime. Uno de sus brazos rodea al nio, defendindole
-de la llama; en la otra tiene la trompeta que distingue al bombero,
-y cuelga su lado una linterna. Sobre las cuatro pilastras de otro
-monumento, se extiende una pequea bveda, y en ella hay figuras
-alusivas al Cuerpo de Bomberos.
-
-Siempre siguiendo entre lpidas, obeliscos, estatuas y pirmides, me
-detuve leer el epitafio de un bravo marino, que l propio construy
-su sepulcro y lo tuvo en espectativa de su mansion, diez y ocho aos.
-
-El monumento de la jven Carlota Canda, es una grandeza de Greenwood;
-es casi un templo ceido con su balaustrada de fierro y custodiado por
-ngeles.
-
-La jven quien se dedica el monumento, tenia diez y siete aos; las
-gracias coronaban su frente; la felicidad tendia sus pis alfombras
-de flores.
-
-Regresaba de un baile con su padre y una amiga. En el baile habia sido
-el rayo de sol, el canto de jilguero, el celaje de oro de la reunion.
-
-Detvose el carruaje que la conducia cerca de Broadway: el padre
-descendi dejar la amiga; el cochero dej el pescante; cayeron
-las riendas; los caballos, desbocados, azotaron el coche contra una
-esquina; la nia cay al suelo despedazndose el crneo.
-
-En medio de la magnificencia de este monumento, se oye gemir la
-piedra, se ve llorar el mrmol; el dolor paternal se ve extendido en
-aquel refinamiento artstico.... es una novedad del dolor; martiriza
-aquella riqueza.
-
-En el gran Cementerio, muy particularmente en los escalones superiores
-de las altas columnas, se ven puertas de granito, tan misteriosas
-y severas, que son propiamente prticos de las sombras, puertas de
-recepcion de la eterna noche.
-
-Esas puertas conducen subterrneos en que se conservan en lechos
-de mrmol los cadveres perfectamente embalsamados y en sus cajones,
-que tienen una ventanilla de cristales por donde asoma el muerto. A
-aquellos subterrneos alumbrados con gas, que se modifica segun la
-voluntad, suelen concurrir familias platicar con sus muertos....
-
-Los lotes del Cementerio cuestan, en general, cuatrocientos pesos; pero
-la Compaa que dirige el establecimiento, ha hecho donacion de un
-trecho espacioso de terreno para que se sepulten los nios pobres, y
-as se verifica en efecto.
-
-Nada de monumentos ni inscripciones, ningun indicio de la vanidad
-humana en esa seccion del Cementerio. Lecho comun de musgo, mortaja de
-csped humilde, algunas flores. Y sin embargo, la ternura maternal,
-esa glorificacion del amor, ese heroismo oscuro de la abnegacion, se
-encarga de comunicar encanto indecible este lugar.
-
-La vida que se extingue al nacer; la llama que espira al encenderse,
-iluminando el borde de cristal de la infancia, que uni su cuna su
-tumba; la sonrisa y el gemido en un mismo estremecimiento del labio; la
-mirada y la lgrima.
-
-En el agrupamiento de las escasas flores; en el conato de coronita
-medio deshojada y puesta con esmero, como si al travs de la tierra
-sintiese la madre el ctis de la frente del nio.
-
-Con cristales y cuentas de vidrio, con fragmentos annimos de objetos
-relucientes, ha hecho, sobre aquellos montoncitos de tierra, nichos el
-amor, y bajo de ellos estn los juguetes de los nios, sus arlequines,
-sus esferitas de goma, sus caballitos, sus trompos.... esos eran sus
-juegos: con pretexto de ellos se hacia ostentacion de las gracias; y
-se ve, se tienta, que aquellas chucheras, que aquellos primores, han
-sido regados con lgrimas.... por qu morir? y por qu ese suprfluo
-relmpago de vida si se ha de perder en la eterna sombra? Por qu esa
-inconsecuencia del ser?
-
-Madre de mi alma si t me vieras perdido en esta extranjera de
-muerte; si vieras que interrogo las tumbas para que me traigan, aunque
-hecho cadver, un recuerdo de la patria; si me vieras brio de hiel,
-sintiendo como losa de sepulcro el cielo, y la multitud en que me
-pierdo como sombra!......
-
-Me duele la luz, me duele el aire, tiene quejidos esa fuente, estas
-tumbas son ms hondas y ms oscuras.... tragarian mi recuerdo.... aqu
-se cae.... en las tumbas de mi tierra se duerme.... en los sepulcros de
-mi patria hay polvo que nos ama......
-
-Yo no s cunto tiempo dur mi letargo de dolor. Cuando volv en
-m, estaba haciendo compaa un desterrado de Cuba.... D. Miguel
-Aldama....
-
-A la salida del Cementerio, desde un claro que deja la altura, se
-percibe Broklyn, que es tendidsima ciudad entre los rboles, con sus
-divisiones regulares, sus mil torres, astas y veletas: parece que
-all ha dicho su ltima palabra la grandeza; pero se anda un poco ms
-y teniendo como un pedestal aquella altura de la muerte en que se
-siente el soplo de lo eterno.... nuestros pis percibimos magnfico
-el mar.... el mar sepultndose en un horizonte en que parece tender sus
-alas el infinito......
-
-A mis pis, y tocando las aguas la tierra de los sepulcros, habia
-algunas barcas vacas, juguete de las olas.... parecia que ellas habian
-sido las conductoras de los muertos y que se entregaban abandonadas al
-acaso....
-
-Yo no puedo hacer comparaciones; pero s puedo decir que el Cementerio
-de Greenwood, cuando le comunique su majestad el tiempo, para que no se
-crea en este pueblo movedizo que tambien tienen hotel los muertos, ser
-uno de los lugares que honren al mundo.
-
-Ahora tiene el Cementerio 21,000 y tantos sepulcros.
-
- * * * * *
-
-Al leer Francisco mis apuntaciones sobre el Cementerio, me decia:
-
---Es una lstima que para ver esa maravilla no te hubiera acompaado un
-gua experto: te hubiera hecho notar, entre mil esplndidos monumentos,
-el erigido los hericos pilotos que en una noche tempestuosa se
-lanzaron fuera de la baha salvar un buque nufrago, pereciendo en la
-demanda.
-
-Hubieras detenido tus pasos para anotar el sepulcro del marino que
-construy su monumento creyendo prxima su muerte, y esper la tumba
-diez y ocho aos su ilustre husped, que est representado en una
-soberbia estatua que tiene el sextante en la mano.
-
-Hay otros cementerios, continu Francisco, como Evergreen, situado en
-el mismo Broklyn, que tiene un aspecto rstico que encanta, Cipres
-Hill, Wood Lawn, siete millas del puente de Harlem, New-York, Bay
-y sobre todo el Calvary, en que se entierran exclusivamente los
-catlicos. Los sepulcros rodean una pequea montaa y el conjunto del
-lugar tiene grandiosa majestad.
-
-Habrias llamado la atencion sobre que el sistema de nichos, hijo en
-mucha parte de la codicia clerical, es de todo punto desconocido.
-
-Ese empacamiento de los difuntos, esas casas de vecindad de los restos
-humanos, desnuda de su grandiosidad el culto de las tumbas.
-
-Se recorre un panteon como una librera, viendo los rubros de las obras
-que guarda la armazon.
-
-En el sepulcro de la tierra se improvisa el altar; parece que la
-restitucion del polvo al polvo se hace ms patente; la flor es el
-recuerdo y la lgrima.
-
-Yo no s en qu disposicion de espritu visit Greenwood, que me
-sent muerto; parece que celebraba el duelo de mis propios funerales.
-
-Extinguirse entre la soledad de la multitud; extinguirse sin que nos
-acaricie la idea de la vista de los que nos sobreviven en espritu
-y quedan calentando en sus corazones nuestra memoria; morir sin esa
-revelacion de la inmortalidad que se llama el recuerdo, es naufragar
-con el alma, perderse en un infinito de olvido.
-
-Entnces nos lloramos; pero esas lgrimas las orea el viento; cuando
-las enjuga una mano querida, sentimos como una iluminacion en nuestro
-espritu.
-
-En vano la filosofa describe la muerte como trmino forzoso, como
-condicion de la renovacion del sr; en vano nos redime el sepulcro
-de una existencia eterna con sus eternos dolores, cuando la mano
-temblorosa de la caducidad no puede llevar nuestros labios la copa de
-goce alguno; siempre que el sentimiento nos domina; siempre que rotas
-las ligaduras de la escuadra y el guarismo, la alma se habla con su
-lgica peculiar, Dios resplandece en nosotros y el espritu ansa por
-relaciones y consuelos que no podr suministrarle nunca el universo
-material.
-
-Yo he sentido mi polvo mezclado esta tierra, he visto mi tumba como
-una usurpacion; el hielo de la extranjera de la muerte ha llevado
-el frio mis huesos; y advenedizo de la misma nada, m tornaba mi
-duelo como el polvo que se lanza contra el viento y ciega nuestros
-ojos. Mejor dicho; mi duelo era los que no lloraban por m sobre mi
-desconocida losa.
-
-Sentia mi corazon enfermo, mi salida del Cementerio era como una
-exhumacion. Creia en mi alucinacion de muerte, y habia visto hecho
-cadver el Parque Central.
-
-En la noche l me dirig, y consign mis impresiones all, de esta
-manera:
-
-
-ROMANCE.
-
- Estn en el ancho espacio
- Tan apiadas las sombras,
- Que en vez de cielo se mira
- La ciudad bajo una losa,
- Y sus gigantes palacios
- Calles en la altura forman,
- Que detienen las miradas
- Y que el horizonte angostan,
- Como se ve desde el fondo
- De barranca pavorosa,
- Las quiebras y los senderos
- Que en la cima hacen las rocas.
- Sartas de luz los faroles
- Forman de una acera y otra,
- Y en el centro las tinieblas
- Van corriendo silenciosas;
- Pero la luz es tan viva
- Y trechos tal se amontona
- En capelos de cristales,
- En urnas tan primorosas,
- Y en mil globos luminosos
- De llamas verdes y rojas
- Y de intenso azul de cielo,
- Que vaga la vista absorta
- Entre ese hervor de colores
- Que saltan entre las sombras,
- Y que como en festin de hadas
- La negra tiniebla tornan.
- Al descender los declives
- De las calles espaciosas,
- Se va entre dos firmamentos
- De llamas deslumbradoras;
- El uno de dosel funge,
- Y el otro sirve de alfombra.
- En relieve se sospecha
- Con alguna luz traidora
- Que dej como perdidas
- Sus claridades dudosas,
- Ya la mezquita del moro,
- Ya la gentil sinagoga,
- Ya la catedral romana
- Ostentando pompas gticas.
- En medio de esos conjuntos
- De masas que se amontonan,
- Abren sus brazos las plazas
- En anchuras espaciosas,
- Y los rboles se miran
- De pi, sin verse sus hojas,
- Murmurando sus acentos
- En acompasadas notas.
- Entre los arbustos lucen
- Y bajo las ramas brotan
- Centellas que se derraman
- Y que tiemblan silenciosas,
- Dejando rastros de fuego
- En las fuentes bullidoras,
- Que polvareda de plata
- Vuelven las aguas que arrojan.
-
- * * * * *
-
- Iba solitario al Parque
- A esconder mis amarguras,
- Que cuando el alma padece
- En la sombra se refugia.
- Esa mansion de placeres
- Con sus fuentes de aguas puras,
- Sus salones voluptuosos
- Y sus enramadas rsticas;
- Esa estancia de delicias,
- Con sus lagos que deslumbran,
- Sus glorietas, sus estatuas,
- Sus calzadas y sus grutas;
- Donde la beldad ostenta,
- Sedas, encajes y plumas,
- Donde la infancia dichosa
- Trisca con alegre bulla...
- La contempl desde fuera
- Triste como negra tumba
- Circundada de fantasmas,
- Que as en su torno se agrupan
- De los chopos, los ramajes
- Que en lo oscuro se dibujan.
- Al interior penetrando,
- Con la claridad confusa
- De insuficientes faroles
- Que entre las ramas se ocultan,
- Produciendo sus reflejos
- La indecision y la duda,
- Observ como corriente
- De gento que iba en busca
- De la sombra del misterio
- Que se escurre, que se ofusca,
- Bien al borde de los lagos,
- Ya entre las ramas profusas
- De los sauces, ya en las rocas
- Que parece se derrumban
- En los extendidos prados
- Y al borde de las lagunas.
- Cmo el murmullo del habla
- Con el susurrar se aduna!
- Cmo las fuentes perdidas
- En las tinieblas oscuras,
- Miman con sus blandos cantos
- A las parejas que cruzan!....
- Como sintiendo sin vista
- Del Parque la galanura,
- Qu suspiros encendidos!
- Cuntas risas de ventura
- De mil parejas que aisladas
- Estn en medio la turba,
- Como cruzando invisibles
- Celebrando su fortuna,
- Triunfantes de las pesquisas
- Y de la luz importuna!
- Era el Parque una belleza
- A quien negro velo anubla,
- Y al que ha visto sus encantos
- Con sospecharlos se abruma.
- Entre esas hondas tinieblas
- Que la pasion no perturban,
- Que las risas estremecen
- Y que las flores perfuman,
- Aislado junto de un lago
- Que indeciso se columbra
- Entre macizos de ramas,
- La alma triste, la voz muda,
- Sin un eco que sonase
- Para m como en la tumba,
- D rienda suelta mis ansias,
- Dije: "oh patria!" con angustia,
- Las manos llev mis ojos
- Con mis tormentos convulsas,
- Y sent que al retirarlas
- Con mi llanto estaban hmedas.
-
- GUILLERMO PRIETO.
-
- Nueva-York.--Junio, 1877.
-
-
-
-
-III
-
- Adioses de mis amigos.--La baha.--La estatua de la
- Libertad.--Jersey.--Adios.--Fbrica de pianos de Stenway.--La
- maquinaria.--Varias manipulaciones.--Reflexiones sobre el pueblo
- americano.--La parte baja de la ciudad.--La Tesorera.--La
- Aduana.--Observaciones sobre la tarifa americana.--Cifras de las
- exportaciones importaciones.--Otra vez el ingls.--El castellano
- viejo.
-
-
-Mis amigos Alfonso, Pablo y Manuel, partieron al fin para nuestra
-patria: la noche precursora de su partida, entre los bales, algunos
-amigos que quedbamos en el destierro y los criados que en tragin
-afanoso cruzaban de un cuarto otro, se oian los encargos las
-personas amadas, las recomendaciones encarecidas y palabras que volaban
- morir en la sombra de los tristes recuerdos.
-
-De repente, las explosiones del buen humor se disipaban y caia sobre
-todos ese silencio que se acenta tan hondamente en el prlogo de todas
-las separaciones.
-
-Alguno mand traer Champaa; la presencia en frio de aquellos estmulos
-del contento, no s por qu convirti en ms sombro el cuadro: chistes
-que en otras circunstancias habrian hecho una revolucion de risas y de
-bullicio; alusiones que se habrian propagado como llama, caian como
-plomo, sin efecto alguno, para dejar imperando un dolor que, solas,
-hubiera hecho derramar lgrimas todos los circunstantes.
-
-Alguno preludiaba una cancion, otro al empacar un retrato buscaba un
-tema de contento con recuerdos felices.... y el silencio, esta tiniebla
-del espritu, avanzaba lento, envolviendo hasta los ltimos destellos
-de alegra.
-
-Muy temprano, en la maana, todos estbamos listos.
-
-Acudimos los vaporcitos de Jersey.
-
-La maana estaba nublada; nuestra izquierda, multitud de buques de
-todas las naciones hacian flotar al aire sus banderas; se veia la isla
-del Gobernador, puesto militar de la federacion, en que existe un
-destacamento de fuerzas permanentes, vestidas constantemente de lujo y
-haciendo el servicio siempre con la mayor severidad.
-
-Del lado opuesto est el islote de Bell, donde debe, como formando
-prtico en la baha, colocarse la colosal estatua de la Libertad,
-regalada por la Francia, y cuyo brazo con su antorcha, figura hoy como
-un colosal monumento en la Plaza de Madisson.
-
-La estatua, colocada sobre su pedestal, debe alcanzar una altura de
-doscientos veinticinco pis; se distinguir desde el mar, en el confin
-del horizonte, como una aparicion humana entre las aguas y los cielos:
-ser magnfica.
-
-Al frente de nuestro barco, en amplio semicrculo y sobre una loma que
-domina la baha, se ostenta la ciudad de Jersey como sobre una cortina
-de rboles, con sus chimeneas, sus torres y sus cpulas fantsticas.
-Abajo del escalon del pedestal que forman rboles y verjeles la
-ciudad, hay una faja de muelles, como otras tantas puertas de salida
-para todas las naciones del globo.
-
-En el gran salon contiguo al paradero de los trenes del ferrocarril,
-que conduce ms directamente Orleans por Filadelfia y Washington,
-se hallaban el Sr. Iglesias, su hijo, Gomez del Palacio, Schleidem,
-mexicano lleno de nobles cualidades, y yo.
-
-Repic la campana fatal: una voz anunci la hora suprema, y entre el
-tropel que corria tomar los carros como por asalto, se perdieron
-nuestros adioses. A poco el resoplar del vapor, la esquila de la
-mquina, el ruido de las ruedas y el humo, envolvieron el ruidoso tren,
-huyendo un conjunto del que quedaban desgarrados girones de humo, que
-disip el viento....
-
-Cuando recuerdo las atenciones que esos generosos amigos (iba decir
-hijos) deb, su solicitud cariosa, su chiqueo, siento duelo horrible
-en mi alma.
-
-Ellos calentaban con sus esperanzas y su contento mis viejos aos;
-ellos fortalecian mi nimo cuando casi me vencia la mano de dolores
-implacables; ellos me formaban una atmsfera de patria cuando la frente
-plida de la nostalgia venia presentar mi lado el esqueleto de mis
-recuerdos, sobre la tumba de mis esperanzas.
-
-Tan nobles, tan sufridos, adivinando mis deseos, convirtiendo en
-motivos de contento la satisfaccion de mis caprichos, cmo no
-consagrarles en estas desordenadas memorias mi gratitud, aunque su
-ternura y relaciones tengan interes tan solo para m? cmo no perdonar
-quien esto leyere el extravo de mi corazon, mi complacencia con un
-sentimiento que me aprieta el alma y me domina....?
-
-Que vayan felices; que los vientos les halaguen apacibles y el mar sea
-como persona amiga que les lleve los brazos de la patria; que en el
-seno de sus familias, en su hogar, cuando rodeados de los que les aman,
-cuenten sus aventuras, vuelvan los ojos y en algun lugar vaco busquen
-el semblante del viejo amigo que vivi ljos de la patria, con ellos,
-la tierna vida de familia, y que les est recordando, sin ver lo que
-escribe, porque estn hechos lgrimas en mis ojos sus recuerdos.... La
-Providencia los acompae; ella los restituya sanos y contentos sus
-hogares!......
-
- * * * * *
-
-Vagando al acaso en la parte alta de la ciudad, donde estn an en
-lucha hombres y rocas; lucha que como que brotan del suelo presenciar
-estupendos edificios; donde desemboca el tnel que ha venido como una
-serpiente subterrnea del seno de las calles populosas; donde empinados
-puentes de distancia en distancia ven inclinar el plumero de llamas
-de la locomotora, que parece un gigante fantstico que saca flor de
-tierra la cabeza; como una ballena de fierro que fu dotada de vida
-para atravesar en alas del relmpago las entraas de la tierra, vagaba,
-digo, por esos lugares, cuando mi amigo Buzeti, un jven mexicano
-con quien haremos amplio conocimiento, me puso en la puerta de un
-establecimiento grandiossimo, y me dijo:
-
---Va vd. conocer la fbrica de pianos de Stenway.
-
-Ya recordar vd. los pianos de Stenway; son en Mxico los de ms alta
-nombrada; sus vibraciones brillantsimas son pompa y vida de los ms
-opulentos salones. En Paris merecieron el primer premio.
-
-El edificio que vamos visitar, visto por la espalda, hace los tres
-lados (tres cuadras) de un cuadrado perfecto.
-
-En el centro hay varios edificios, y uno especialmente llama la
-atencion; l encierra la gran rueda motriz y la maquinaria anexa, que
-es como un edificio de acero con sus balaustradas y escaleras de fierro.
-
-Era nuestro gua un jven campechano, alegre, y tan simptico, que me
-parecia castellano su ingls peliagudo, y digo peliagudo, porque se
-trata de un aleman: el ingls completado con aleman, es como una copa
-de _whiskey_ completada con espinas de pescado.
-
-La fbrica tiene cinco pisos visibles, en los que trabajan quinientos
-operarios como titanes, con su acompaamiento de escoplos, serruchos,
-cepillos, martillos y otros ruidos de imposible clasificacion.
-
-Como ya se supone el lector, cada operacion de las que requiere la
-estructura de un piano, es una galera inmensa y un taller en que
-giran en los techos esas araas de acero, esas vboras de cuero que
-se descuelgan y se enroscan, esas escuadras como duendes abiertos de
-piernas, y esa poblacion de endriagos y visiones animadas del mundo de
-las mquinas: brazos, dedos, codos, esfagos, cabellos, todo vive por
-su cuenta y riesgo, sin cuidarse de todos los dems, como si visemos
-nuestros brazos y nuestras piernas proclamar su independencia, como
-s en un panteon armaran gresca los fragmentos humanos, tomando cada
-cual su camino segun su capricho.
-
-Asent por primera partida en mis apuntaciones una mquina para
-desbastar la tabla en bruto.
-
-Es una rueda clavada en un eje perpendicular, con dos fajas de acero;
-de la primera penden cuatro como ganchos, que desbastan la tabla; la
-segunda faja es el cepillo. Con aquella primera sacudida queda la
-tabla como seda, y entra como una hoja de papel otra mquina como de
-imprimir, de donde sale tersa por ambos lados.
-
-Las maderas que se usan para los pianos, despues de dos aos de
-depsito y preparaciones, son: palo blanco, roble, pino, caoba, rosa y
-bano.
-
-Las sierras que se emplean son como sogas rosarios, que caen sobre
-una rueda y cuelgan haciendo destrozos.
-
-Para que no quede ni resquicio de polvo de aserrn en la madera, usan
-una especie de fuelle de palo; pero no propiamente fuelle, ms bien
-jeringa, que desempea la funcion de la limpieza las mil maravillas.
-
-Desde esos primeros talleres comienza la obra laboriossima de
-ensamblar las hojas de madera con los hilos de ella, en distintos
-sentidos, para evitar que se tuerza, poniendo en el centro de las
-ensambladuras maderas dursimas que las ligan.
-
-La cola de que se sirven es la famosa de Pilles Cuple; viene en
-marquetas, y se amolda segun las necesidades de los talleres.
-
-Los preciosos calados de las tablas que sirven de respaldo al teclado
-en la parte interior del piano, se delinean por hbiles dibujantes,
-y con sierras como hilos se ejecutan esas maravillas de madera que
-avergenzan la filigrana y al encaje.
-
-Los martinetes se forran en una especie de fieltro slido como piedra
-y del grueso de tres dedos; forrado el palo de donde se sacan los
-martinetes, entra en una prensa de presion tan poderosa, que sale el
-conjunto como una hoja de espada.
-
-En este departamento hay una mquina curiossima, invencion de un hijo
-del Sr. Stenway, as como otra delicadsima para las oquedades de los
-tornillos de la guitarra del piano.
-
-Toda esta gran seccion de la fbrica est destinada la construccion
-de esa multitud de articulaciones, msculos, nervios y tendones de esa
-mano prodigiosa que produce las armonas en el interior del instrumento.
-
-En estos gabinetes anatmicos, verdaderamente cientficos, hay
-compases, escuadras y todo lo concerniente tan delicado trabajo.
-
-Los cuartos en que se fabrican las cuerdas estn aislados, y se
-emplean en ellos, como en todas estas secciones, hombres de talentos
-especiales, muy bien pagados.
-
-En una ala entera de uno de los amplsimos pisos divididos por calles
-de extensos salones, se verifica la animacion del piano.
-
-Todos los tendones, la osamenta, los nervios y los cartgalos, estn
-amontonados: las teclas de marfil que se fabrican como quien hace
-mosaico; las de bano, que se pulen como joyas; el martinete y el
-resorte, que podrian figurar como dijes en el tocador de una reina,
-todos estos objetos se compaginan, se organizan, se concatenan,
-adquieren forma, se estremecen y rompen en un canto cuando la mano del
-hombre pasa sobre ellas, como el soplo de Dios sobre el barro cuando
-cri al hombre.
-
-El piano de que oimos los primeros vagidos, tenia el nmero 33,592.
-
---V, le dije, atraviesa los mares, lleva otras regiones tus cantos
-voluptuosos y tus himnos; v, poeta, perecer derramando tus armonas
-y dando vida las creaciones del talento. S la gala del salon, la
-orquesta del hogar, el confidente de los ensueos....
-
-La operacion del barniz consta de dos partes: en una se barniza la caja
-dos veces y se raspa en seguida, para que los poros ms invisibles
-desaparezcan; la tercera mano de barniz es la que queda, presentando la
-caoba la rosa como bajo de cristales.
-
-Hay inteligentes que presentan como rivales de los pianos de Stenway
-los de Weber; pero en Mxico no se cree as, y lo comprueba el ms alto
-precio que se venden los primeros y la confesion universal de que
-sus voces son muy brillantes.
-
-Los pianos de Stenway tienen cinco patentes de honor y son celebrados
-en todo el mundo musical.
-
-El edificio en que se venden los pianos de Stenway est en la calle 14,
-es de mrmol blanco, contiene los almacenes de pianos y adems la gran
-sala msica construida con todas las reglas de la acstica, y que se
-considera con justicia como una de las primeras del mundo en su gnero.
-En ella se han hecho las primeras exhibiciones del Telfono.
-
-Al salir de la fbrica tuve el gusto de ofrecer mis respetos uno
-de los hijos del Sr. Stenway, y dar las gracias mi inteligente
-_cicerone_, cuya finura me ha dejado los ms agradables recuerdos.
-
- * * * * *
-
-Quiero darme cuenta m solo de las causas de la prosperidad de
-este pueblo; quiero estudiar afanoso el secreto de su desarrollo
-sorprendente, para formar conciencia, y despues de purificado mi
-criterio, llevar mi pas la buena nueva de su propia regeneracion.
-Mis esfuerzos son intiles!
-
-Cada vez que estoy mis solas, entro en m, sondeo las partes
-componentes de este pueblo, se me figura veces que una ciega
-admiracion me arrastra, otras que un sentimiento injusto de repulsion
-me domina, y termino por apartar el lienzo y arrojar de mi mano los
-pinceles, corrido de pretender llamar retrato la monstruosa figura que
-abort mi mano.
-
-Es cierto que los que tenemos la tradicion latina, es evidente que
-los que nos hemos instruido con la educacion romana, y los que hemos
-abierto los ojos de la razon bajo el influjo de la religion cristiana,
-no nos es dado ser imparciales en nuestras apreciaciones.
-
-Hemos tenido ensueos de libertad, tentativas de igualdad, teoras de
-la intervencion del pueblo en sus negocios, y todos esos elementos han
-constituido y constituyen en el crtico una segunda naturaleza.
-
-Teoras incompletas, doctrinas leidas, sistemas con inconstancia
-planteados, se ponen frente frente de prcticas sostenidas, expeditas
-y que producen sus efectos en medio de aparentes contradicciones.
-
-El protestantismo deja el campo abierto las instituciones civiles,
-no se mezcla para nada con los gobiernos, buscando los vnculos de
-confraternidad en la moral universal; la religion protestante, por la
-naturaleza de su sr y sean las que fueren sus aberraciones, no permite
-esos conflictos entre los poderes temporal y eclesistico, que tantas
-rmoras oponen la paz y al progreso de las naciones.
-
-La libertad pone al individuo en posesion de su sr, reconoce sus
-derechos como hombre y los proclama inviolables: ntegro el hombre,
-funciona vigoroso; y como para que sean expeditas estas funciones,
-tiene que respetar los fueros de otro hombre colocado en las propias
-condiciones, se produce la igualdad y con ella las sublimes armonas
-del progreso indefinido de los pueblos.
-
-Las instituciones en ese conjunto estn hechas, viven en observancia,
-la ley es el yeso que se coloca sobre la fisonoma de ese pueblo, y ese
-molde es tan propio, es tan suyo, que no le lastima ni importuna, ni le
-impide su accion cuando se sirve de l.
-
-En los grmenes primitivos de este pueblo estaban encerrados sus
-elementos todos de grandeza: la libertad religiosa; porque en pos de
-ella habian atravesado los mares los primeros pobladores, y lleg
-con ella estas playas la libertad civil, porque al constituirse,
-ejercieron sus derechos en la ancha base de las funciones municipales,
-miniatura del gobierno y la igualdad; porque ni el sacerdocio reclamaba
-fueros, ni la casta distinciones, ni habia mas que un punto nico y una
-mira nica, que era el bien comun. No es, pues, la diferencia entre
-los Estados-Unidos y nosotros, que ellos los uniese y nosotros nos
-desuniese la federacion: la diferencia es, que ellos eran hombres y
-conocian y sabian ejercer sus derechos, y nosotros ramos poco mnos
-que esclavos, enervados por una tutela de trescientos aos.
-
-Cuando la aglomeracion de gente y la distancia hicieron necesarias
-ms complicadas relaciones, no tuvo que hacer nada; lo que en las
-sociedades antiguas se llam el poder pblico, ese poder existia en
-todos y cada uno de los americanos, y existia en ejercicio constante;
-la agregacion de pueblos fu, como la de las individualidades, desde el
-hombre al municipio, al Estado; eran entidades perfectas, una sola era
-hbil para fungir con la misma aptitud que el conjunto.
-
-La grande obra de Washington y de los constituyentes americanos,
-estuvo en reconocer con lisura esa verdad y hacer del gobierno general
-el polica que cuidara del rden y el portero que diese aviso las
-naciones extranjeras de la voluntad de sus seores, sin entrometerse en
-todo.
-
-El seoro del individuo le dot, es cierto, de preciosos derechos;
-pero tambien le sujet grandes necesidades; vala por s; era forzoso
-que subsistiese por s; el trabajo fu una de sus condiciones de vida,
-y no el trabajo fincado en la ajena explotacion, porque se encontraria
-con la misma repulsa, sino el trabajo como fondo comun de la sociedad.
-
-El que labraba los campos, el que atravesaba los mares, el que pedia
- la ciencia sus revelaciones, vivian en el seno de una familia, en
-que tenian todos la misma representacion, las mismas aspiraciones, el
-propio grado de responsabilidad. Existia el pueblo: era una verdad
-que los que lo componian lo sentian, y los que lo veian tuvieron que
-admirarlo.
-
-Cada cosa que pertenecia al individuo, tuvo que mirarse con
-indiferencia casi, porque el individuo era responsable de sus acciones:
-lo que tenia que ver con la sociedad, era notado por todos. La opinion
-no fu solo un juicio, sino el anuncio de lo que se ejecutaria en un
-caso dado.
-
-As nacido, creado y funcionando el pueblo, formando la caudalosa
-corriente: sus aberraciones, sus enfermedades, no tienen influencia,
-como no influye en el curso de las aguas la hoja que se desprende del
-rbol, ni el fango que enturbia veces su superficie.
-
-La democracia se ha realizado, y esta realizacion la presenta con
-caractres distintos de todo punto de los caractres con que conocemos
-en la historia los pueblos que no tienen de tales mas que el nombre.
-
-Las clases, conforme la tradicion en las sociedades antiguas,
-sobresalen, son el todo; ellas engendran eminencias que proyectan su
-sombra en las masas y las convierten en enfermizas y en viciosas.
-
-La categora del cielo consagrando la perversion del espritu en
-el secuestro de la conciencia; la categora militar haciendo del
-asesinato una profesion y un taller de violencias el cuartel, haciendo
-la disciplina un instrumento de asfixia; la categora de la sangre,
-llevando los destinos pblicos la pereza, la ignorancia, la lujuria
-y el robo; la categora del saber haciendo de las aulas estancos de la
-luz, cuando no oficinas de falsificadores de la verdad.
-
-Y para sostener estos enjambres de farsantes y verdugos, el pueblo,
- su vez ignorante, rencoroso, paga, pero se hace incompatible con las
-otras fracciones sociales, con intereses opuestos al suyo.
-
-En esta democracia militante, las religiones en su concurrencia,
-compiten por beneficios reales; la escuela, el hospital, el taller, son
-objeto de su cuidado; y cuando pretende entrar, como el cristianismo,
-en terreno vedado, entnces la opinion lo contiene y la indiferencia lo
-restituye sus rieles pacficamente.
-
-El elemento militar perturba y amenaza, pero tambien sin consecuencia:
-todo se reduce prdidas del tesoro, disimulos en el presupuesto;
-pero el pas es tan rico, que el propio despilfarro no importa un
-menoscabo.
-
-Y las clases? y la nobleza? y toda la nomenclatura de saltimbanquis
-que son el azote de los pueblos? Esos no existen; y los vagos y los
-arbitristas pasan cayendo, fatigados en su camino, en medio de la
-rechifla universal.
-
-Pero advirtase que esos caballeros de industria de las compaas
-fantsticas, de las empresas temerarias, esos alquiladores del viento,
-esos consocios del sol y del mar, son individuales, es decir, la
-espina, el grano, la verruga, no la sociedad americana.
-
-Esas individualidades efmeras son las que extravan los viajeros,
-con mucha especialidad los de la raza latina, y es porque existe lo
-que se ve y lo que no se ve, como en uno de los preciosos sofismas de
-Bastial: se ve la mujer pblica en toda su desvergenza, invadiendo
-las calles, asaltando los paseos, reclamando fueros y consideraciones;
-no se ven cientos de maestras en las escuelas pblicas, modelos de
-saber, de recogimiento y de virtud; no se fija la atencion en las
-obreras de Haster; no se ven salir en las noches de la casa de Stuart,
-por cientos, las que fungen de dependientes y se concilian el respeto
-universal por su dignidad y compostura.
-
-Se ve los mil petardistas que explotan el _humbug_, y no los grandes
-inventos que honran la humanidad.
-
-Se ve al banquero que despide al mendigo de su puerta, y no al que
-enva cientos de miles para las bibliotecas, para las escuelas y casas
-de beneficencia.
-
-En este particular es tan falible el juicio, que primera vista, en
-un teatro, en un paseo, hay un personaje que comete inconveniencias de
-educacion impasables; muchas veces se indaga, y es porque el personaje
-de bejuquillo de oro y anillo de diamantes, es el carnicero, el
-herrero, el zapatero; y la gran seora quien acaba vd. de ceder el
-asiento en un wagon, al siguiente dia la encuentra vd. barriendo los
-corredores de su hotel, va entrando en nuestro cuarto en demanda de
-nuestra ropa sucia para lavarla.
-
-Como el trabajo y las empresas son ms lucrativos que los empleos; como
-stos no reconocen propiedad; como las consideraciones sociales estn
-en razon de la independencia del individuo, ste tiene un modo de vivir
- lo busca, sin que se finque el modo de ser de una clase determinada
-de los empleos, y este es un elemento trascendental de paz.
-
-El juez, el general, el presidente el dia que termina su encargo,
-vuelven su taller en medio de la consideracion universal; el capitan
-que atraia las miradas en la maana, va en la tarde con un tablon al
-hombro, sin esfuerzo y sin que nadie se fije en l.
-
-En una palabra; nosotros, es decir, los pueblos hispano-americanos,
-como me hacia observar hablando de esto mi amigo Jacinto Gutierrez,
-venezolano ilustre, por nuestra tradicion y causa de nuestra propia
-independencia, presentamos constantemente el espectculo del pueblo en
-su tendencia elevarse, y las clases en su afan de deprimirlo: el
-pueblo, un instante levantado, pero sin cimientos, sin bases slidas,
-sucumbiendo para volverse levantar de nuevo; y en este vaiven, un
-corto nmero de hombres de ideas verdaderamente liberales, segun la
-feliz expresion de Gomez del Palacio, luchando por hacer entrar en el
-carril del progreso social los millones que tienen fuera de l los
-vicios de la educacion, la abyeccion y la barbarie.
-
- * * * * *
-
-Por fortuna del lector, y tambien mia, han tocado mi puerta: digo
-por fortuna, porque terminan las soporferas observaciones que me
-preocupaban y que continuar cuando tema mnos que ahora aburrir mis
-lectores.
-
-Me proponia visitar la Aduana y estudiarla con el detenimiento posible.
-
-Las cuestiones econmicas en este, como en todos los pueblos, son
-tan importantes, que bien merecian dedicarles algunos ratos de
-disertaciones que son de otro lugar; y no tenga esto como una amenaza
-el lector, sino como motivo de expediciones que me llevaba el deseo
-de hacer algo til. Por otra parte, mi mana han sido esta especie
-de trabajos, y nadie tiene el corazon tan duro que no disimule las
-flaquezas de su prjimo de vez en cuando.
-
-Me conducia en mi excursion el Sr. Macas, redactor del _Comercio_,
-persona en quien compiten el talento con la esmerada educacion.
-
-La Aduana est situada en la parte baja de la ciudad, al Este, es
-decir, all donde sus anchas retoz el desrden cuando los primeros
-pobladores de esta isla se instalaron en ella, echando, como quien
-dice, por el atajo.
-
-Hace poco, la parte que ahora recorriamos era _la corte de los
-milagros_ de la ciudad.
-
-Por aquellas vecindades est la calle, de la que hacia, en 1869, la
-siguiente pintura la Gua de Nueva-York:
-
-"Los cristales de las ventanas que no estn rotos, se han vuelto
-opacos con la porquera que los cubre, reemplazando con frecuencia el
-vidrio que desapareci, algun sombrero viejo algun hediondo trapo,
-que impide un tiempo la entrada del aire y de la luz. De vez en
-cuando alguna mujer desaseada y medio vestir, asoma la cabeza por
-una de aquellas ventanas, para mirar vagamente y con aire perezoso,
-la desapacible perspectiva que desde all se ofrece, para reprender
-agriamente, con abundancia de juramentos, algun chiquillo de los de
-la calle que ha quebrantado los preceptos paternales.
-
-"Cruzan del uno al otro lado de la callejuela, un sinnmero de cuerdas
-cubiertas de harapos, que se supone haber sido lavados y que cuelgan
-all para secarse y para mantener en estado contnuo de humedad el
-piso de la calle, saturando con sus lquidos desprendimientos, tan
-desagradables al olfato como perjudiciales los sombreros y los
-trages, los muchachos que juegan debajo, algun desgraciado
-transeunte que se ve en la precision de arrostrar aquella lluvia
-grasienta y hedionda. En la parte ancha de la calle hay siempre una
-muchedumbre que pudiera proporcionar materia al gnio especial de un
-Hogart de un Dickens.
-
-"Vense all carretones que sirven de pescadera ambulante, desde
-donde se venden peces cuyo olor indica la larga fecha que hace han
-abandonado su elemento, y otros vendedores que llevan sus mercaderas
-en otros carretones semejantes, con verduras que de todo tienen mnos
-de verde; que son lo que debieran ser las legumbres, estn tan
-sazonadas, que han llegado al estado de fermentacion. Operarios sin
-trabajo, ladrones sin ocupacion, individuos brios de ambos sexos
-que se dirigen dando traspis sus habitaciones, ms bien cuevas
-respectivas, abrazando cariosamente frascos botellas de veneno,
-con el ttulo de _whiskey_; criaturas prematuramente desarrolladas y
-arrugadas que ofrecen el doloroso aspecto de sres enanos y raquticos:
-tales son los humanos elementos de aquel repulsivo vecindario."
-
-Como he dicho, estas son las vecindades del rumbo que atravesamos;
-vecindades muy mejoradas, y en las que seria hoy plido y sin verdad el
-cuadro que acabamos de copiar.
-
-Trtase del laberinto de los bancos, de los tesoros de la gran ciudad y
-de las oficinas ms importantes: la Tesorera y la Aduana.
-
-En calles desiguales que se abren y se cierran por sus esquinas, entre
-alturas y depresiones de terreno, se va ese asombroso manantial de
-dinero que se llama la Aduana de Nueva-York.
-
-Es un edificio de granito de aspecto sombro en su entrada, como si
-hubiera comprendido el arquitecto que se trataba de la inquisicion del
-comercio.
-
-Las robustas columnas que forman el prtico son estrechas, y en el
-mismo prtico, entre las columnas del centro, est incrustada en
-fracciones la escalera que conduce al primer cuerpo del edificio,
-porque su _bassement_ piso subterrneo es altsimo.
-
-El salon del despacho es de forma circular, de mucha elevacion, y tiene
-de trecho en trecho columnas que dan amplsimos salones.
-
-En el piso del despacho, en crculo corrido, hay grandes bufetes de
-caoba con sus frentes cerrados y sus puertecillas en forma de arco, por
-donde solo puede asomar una persona hablar con el empleado. Me parece
-intil decir que el gento era inmenso: estaban agolpados los hombres
-frente las mesas, con sus sombreros puestos y sus papeles en las
-manos, en nmero como de mil personas, y eran las doce de la maana,
-hora que menciono por ser de un calor insoportable, y por lo mismo,
-menor que otras horas la concurrencia.
-
-Sin trabajo alguno preguntamos por el jefe, para quien llevbamos
-recomendacion, y nos dirigieron al segundo piso del edificio, despues
-de atravesar un patio estrecho con fajas de trnsitos, que no me atrevo
- llamar corredores.
-
-La seccion del edificio por donde transitamos, est destinada la
-contabilidad y al asesor fiscal que ordena la cuenta.
-
-El jefe quien fuimos presentados, es aleman de nacimiento, regordete,
-moreno, un tanto calvo, de ojos negros y de fisonoma abierta y marcial.
-
-Se dice que este personaje, que las primeras palabras se comprende
-que es un hombre lleno inteligente, es notable economista y persona
-muy despierta en toda clase de negocios.
-
-El Sr. Macas tuvo la dignacion de llevar la palabra: le expuso el
-objeto de mi visita, que no era otro sino ver las oficinas de la Aduana
-y adquirir datos para juzgar con fundamento de nuestras relaciones
-mercantiles, cultivando estudios que soy aficionado.
-
-Con este motivo, entr en explicaciones el jefe que me pareci al
-frente de la oficina de contabilidad, y trayendo el Informe estadstico
-de comercio y navegacion que comenz en 30 de Junio del ao pasado y
-debe terminar en 1. de Julio como nuestros aos fiscales, me hizo
-notar algunos artculos de comercio activo de Mxico, como caf, cueros
-de res, caballos, henequen y palo de tinte, que representaban, con
-otros artculos que no menciono, la suma de diez millones de pesos poco
-ms mnos.
-
-En cambio, yo le record cifras en que convino, de las que resulta que
-los americanos no importan nuestro suelo ni dos millones de pesos,
-y si se pusiera millon y medio, andaria mucho ms acertado. Este
-resultado le hizo sonreir y yo le hice notar que las cifras citadas
-ponian de manifiesto los absurdos econmicos de su tarifa.
-
---Se ha nombrado, me dijo, una comision _ad hoc_ para que emita su
-juicio sobre nuestro arancel; tiene concluidos sus trabajos, y la
-prxima legislatura har rebajas muy notables.
-
-La tendencia de este gobierno, como la de todo gobierno bien
-intencionado, debe ser, me dijo, estrechar los vnculos por medio de
-relaciones de igualdad, y eso deber hacerse con Mxico por medio de un
-tratado en que se concilien todas las ventajas, de una manera amiga: un
-sistema como el del Zollwerein, haria efectivas todas las libertades....
-
-Yo no repliqu, porque sentia que mi asiento se hundia y que me faltaba
-la razon.
-
-Un sistema en que gozramos todas las libertades por medio de un
-tratado como el del Zollwerein, es nada mnos que la prdida de
-nuestra independencia; as fu, as lo comprend: el caso es que
-abrevi mi visita y me propuse imponerme con alguna otra persona de
-la cuestion de aduanas, no imponerme, que de cleras estoy harto,
-y masco la blis por estas calles de Dios. Querer que Mxico sea la
-India de esta Nueva Inglaterra? Un demonio!
-
-El jefe quien fuimos recomendados, me hizo instancia para que
-repitiese mi visita; me obsequi con algunos documentos importantes, y
-yo sal ardiendo mi alma de aquel magnfico edificio.
-
-La Zona, un mercado en que no se tenga concurrencia para dar salida
- los artculos que produce este suelo; el proteccionismo que unos
-cuantos propagan en mi pas, ciegos y obstinados, este ser el cncer
-que devore Mxico.
-
-Mantengamos nuestras prohibiciones, alcemos nuestras tarifas de
-modo que se repudie toda concurrencia hasta buscar el nivel de los
-Estados-Unidos, y entnces seremos la India de esta Nueva Inglaterra!
-
-Qu distinto rumbo nos marca el dedo certero de la libertad! Abatidas
-nuestras tarifas hasta donde ms fuese posible, con puertos de
-depsito en todo el golfo y franquicias las ms amplias en toda la
-frontera, el comercio para los Estados-Unidos tomaria el rumbo de
-Mxico, y se verificaria una revolucion grandiosa en todos los pueblos
-hispano-americanos; por s mismas se efectuarian entnces mejoras que
-abortan en especulaciones desastradas; se protegerian naturalmente
-industrias naturales que no necesitan fomento alguno; la alza del
-salario seria la regeneracion eficaz de nuestro pueblo, y el roce con
-las otras naciones, el elemento ms poderoso de fuerza y de progreso.
-
-A los artesanos politicastros, los periodistas que por la curva de
-las juntas buscan las curules, la masonera electoral, han de parecer
-muy amargas mis verdades y me producirn injurias; pero la evidencia
-de mis raciocinios tendr apoyo un dia en todos los hombres rectos
-ilustrados de mi patria.
-
-Durante los once meses corridos del presente ao fiscal, el valor de
-las exportaciones ha ascendido 560.000,000 de pesos, sea un aumento
-de 165.000,000 comparado con el de igual poca del ao anterior. El
-de las importaciones ha sido de 430.000,000 sea una diminucion de
-24.000,000. La exportacion del oro subi 49.000,000 y la importacion
- 39.000,000.
-
-La parte digna de recorrerse como dependencia de la Aduana, son los
-almacenes en que se hace el despacho, y de ellos har otro dia una
-descripcion mis lectores.
-
- * * * * *
-
-Al regresar de mi excursion, me guarec del sol infernal que derretia
-los sesos, en la oficina consular.
-
-Juan Navarro, aparte de ser un sabio, es un hombre de muy buena
-sociedad y el platicador ms divertido y ms sazonado que vdes. pueden
-imaginar: conversaba con Mariscal y con Francisco Gomez del Palacio,
-diestros como ellos solos para esgrimirla sin hueso y dar riqusimas
-tintas la caricatura de la palabra, cuando se trata del _humbug_ y
-del escabroso idioma de Washington Irving.
-
-Conmigo es el tema eterno de conversacion el ingls, porque saben y
-palpan mi dificultad infinita para pronunciarlo.
-
-Pero les replicaba yo:
-
---Cuando una palabra tiene el hilo y el chisgo de nuestro idioma, pase,
-se da uno sus trazas para comprenderla; cuando la palabra es de todo
-punto diferente, entnces se da uno sus maas para buscarle punta; pero
-yo no me puedo conformar con que _comencemente_ de un colegio, sea fin
-de su ao escolar y no principio: _claim_, reclamo y no clamor, y que
-cuando me digan _cinic_, me quede como una lechuga, porque me quieran
-decir hombre de experiencia y desengaado. Cmo me puede entrar en la
-cabeza que _descriminate_ sea distinguir y separar, sin tener nada que
-ver con la criminalidad?
-
---Ms te escuecer, me decia Francisco, que te llamen t Mr. Praits,
- Negrete Negrito, Iglesias Aiglisaias, m Pelesaio y Diaz Daiaz.
-
---Para eso de entenderse con americanos, no hay como el castellano
-viejo, dijo Navarro, y si no me creen, dganme lo que opinan de la
-historia que voy referir.
-
---Historia de espaoles de f son la materia inagotable de tus cuentos,
-como de Fernando Calderon los legos.
-
---Escuchen vdes:
-
-Recien llegado, hace aos, esta ciudad, un dia estaba muy reposado y
-silencioso en un bao pblico, cuando de repente o recias pisadas que
-revelaban largo y holgado calzado, y o que sonaban las palmas de la
-mano como llamando.
-
---Ah de casa! dijo una voz acentuadsima de la Pennsula Ibrica.
-
---Santos y buenos dias.
-
-Se oy salir la irlandesa de servicio.
-
---Hijita, le dijo mi espaol, pngame vd. un bao con el agua
-tibiecita, al calor del cuerpo.... por all, por aquel rinconcillo.
-
-La irlandesa, en el asendereado ingls que les es natural los de
-su raza, le decia que si queria solo agua fria, para abrir, segun su
-voluntad, las llaves....
-
---Eso es, todo lo alistas.... que sea de lino la sbana.... de la
-sbana me hablabas?
-
-Emprendise un altercado en que cada cual hablaba lo que le parecia....
-yo, medio vestir, saqu la cabeza fuera de la puerta.
-
-Encontrme con un hombre con un sombrero la Pipelet, panzon,
-mofletudo, con su vestido de rayadillo, su amplia alpargata y su
-paraguas encarnado bajo el brazo.
-
---Caballero, me dijo, vd. quiere hacer el favor de decir por qu no me
-hace caso este pedazo de canto?
-
---Porque no se entienden, le dije, porque vd. le habla de la sbana y
-ella de la agua fria. Ya est el bao, vaya vd. por all.
-
---Bendito sea Dios, hombre! bendito sea! porque encontr persona de
-chirmen; pues vea vd., en mi tierra, por negada que sea la persona,
-cuando uno pide agua, aquel quien se dirige la palabra sabe poco
-ms mnos que de agua se trata; pero aqu todo anda al revs....
-
---Consulate con las observaciones del espaol.
-
-As concluy Navarro.
-
-[Ilustracin:
-
-VIAJE DE FIDEL
-
- _LIT. H. IRIARTE, MXICO._
-Casa del Ayuntamiento.]
-
-
-
-
-IV
-
- Instruccion pblica.--Broad de Educacion.--Asistencia de
- nios.--Lecciones sobre las cosas.--Informe.--Carcter de
- la instruccion pblica.--Carreras especiales.--Escuela
- normal.--Publicaciones y objetos de instruccion para los
- nios.--Educacion de la mujer.
-
-
-Aunque mi propsito es escribir especialmente sobre la educacion de los
-Estados-Unidos, no para darla conocer en Mxico, porque eso se podria
-conseguir ventajosamente teniendo la vista los luminosos escritos
-de mi distinguido amigo el Sr. Bachiller los concienzudos estudios
-de Hipau, y sobre todo la voz viva y las aplicaciones luminosas de
-Mantilla, sino como motivo para observaciones aplicables mi pas,
-no quiero dejar pasar sin notarlo el Informe que acaba de publicar la
-Direccion de Instruccion Pblica.
-
-Segun el Informe de la Direccion de Instruccion pblica, hay en
-Nueva-York 308 escuelas, repartidas del modo siguiente:
-
- Escuelas de gramtica para nios 46
- Para nias 46
- Para ambos sexos 12
- Primaria de departamentos 66
- Escuelas separadas 46
- Para nios de color 7
- Escuelas incorporadas 46
- Escuelas nocturnas 35
- Escuela de nutica 1
- Escuela normal 1
- Escuela para maestros 1
- Colegio de perfeccionamiento 1
- ---
- 308
-
-La asistencia de nios fu de 252,155: concurren constantemente un 72%
-y llega al 90, de suerte que la prdida se vala en un 10%.
-
-Las escuelas estn servidas por 335 maestros, de los cuales 132 se
-emplean en las escuelas nocturnas, y 2,912 preceptoras.
-
-Las escuelas son visitadas constantemente por empleados de la
-Direccion, quienes tienen el deber de examinar las clases, y
-hacer por escrito sus observaciones sobre asistencia, disciplina,
-aprovechamiento, estado del edificio y cuanto se cree conducente.
-
-De los informes recibidos en el ao, result que los cursos de
-instruccion eran muy complicados, no habiendo proporcion entre los
-esfuerzos de los nios, el costo de las escuelas y los resultados.
-Esto di lugar consultas y discusiones luminossimas, de que
-resultaron reformas en todos los ramos, simplificando mtodos y
-suprimiendo las materias no necesarias.
-
-Uno de los puntos en que ms se fijaron, fu en el sistema objetivo que
-aqu se llama lecciones sobre las cosas: el Informe hace observar que
-ha producido en muchos casos la confusion de las ideas de los nios,
-que recarga su inteligencia de un tecnicismo que los puede convertir en
-charlatanes.
-
-Dedcese del Informe, que el sistema objetivo puede fungir de dos
-maneras: dando al nio nociones generales de las artes y las
-ciencias, ilustrando sus conocimientos escolares, sirviendo la
-explicacion como la estampa sirve al texto, pero siempre acomodndose
- la inteligencia del nio, sin confundirlo; de suerte que no solo
-se requiere en el maestro vasta instruccion en lo que explica, sino
-conocimiento profundo de la capacidad de cada nio, buen sentido, y
-esto es muy raro: por lo mismo, en la reforma se ha limitado mucho esta
-enseanza.
-
-De la lectura rpida del Informe se notan cosas que merecen la atencion.
-
-Es el Informe un libro en que constan las varias observaciones que se
-han hecho sobre la enseanza, la disciplina, la inversion de fondos,
-el estado material de los edificios y las mejoras que es necesario
-introducir.
-
-La lectura de este Informe, lleno de minuciosos detalles, de sagaces
-apreciaciones, y en que se revela una dedicacion religiosa, me ha hecho
-dar cuenta m mismo de peculiaridades en que no me habia fijado
-constantemente.
-
-El gran negocio de la instruccion pblica es no solo de interes, sino
-de accion universal; no es la creencia, es la manifestacion activa de
-una funcion vital del conjunto de la sociedad.
-
-Esta accion se renueva y vivifica con el nombramiento popular.
-
-Dividida la ciudad en distritos peculiares de enseanza, cada distrito
-hace su eleccion de tres individuos para la Direccion general.
-
-Este cuerpo es, para expresarme mi modo, el cuerpo legislativo de la
-enseanza: l nombra comisionados ejecutores de sus rdenes, y as se
-cria un poder ejecutivo; pero la autoridad local nombra inspectores y
-los padres de familia tambien; de suerte que estas distintas fuentes de
-poder, forman la vigilancia recproca.
-
-Los fondos los constituyen propiedades, donaciones y suministraciones
-del presupuesto; pero una vez decretada la suma, la inversion depende
-de este cuerpo legislativo peculiar.
-
-Los comisionados fungen cada uno en comision diversa; de suerte que
-dada la asignacion de un libro, el sealamiento es de una comision,
-de otra el nmero, de otra la paga, y se necesitaria una srie de
-difciles combinaciones para llegar al robo en un solo distrito.
-
-Comunicado por todos y siendo negocio de todos la instruccion, el
-Estado sigue el movimiento, y las distintas religiones cooperan,
-desapareciendo el inconveniente formidable de que una sea la tendencia
-social y otro el interes religioso, y nazca esa pugna entre los
-intereses nacionales y los de secta, disputndose el corazon del nio.
-
-Dotada con riqueza la escuela gratuita; estando bajo el cuidado y
-vigilancia del padre de familia; con los mejores maestros; con ms
-ricos instrumentos que los que puede costear un particular, la escuela
-gratuita es la escuela comun; all nace casi espontneo el pueblo, y
-tiene su fuente la ms pura democracia.
-
-No hay decentes ni pobres; todos reciben el pan de la enseanza
-sentados una misma mesa; el talento y la aplicacion reclaman sus
-fueros con los mismos ttulos; en las distribuciones de la escuela se
-cobra el hbito de acatar la autoridad independiente de la posicion
-del individuo; estrecha vnculos la simpata despecho de las
-desigualdades de fortuna; en la escuela, de una manera insensible,
-armnica y poderosa, se hace la patria.
-
-La dotacion de la instruccion es un conjunto puesto la disposicion
-de todos y para que todos gocen de l en toda su extension, y en
-este conjunto en que est desde lo primitivo hasta lo sublime de
-la enseanza primaria, tienen acceso todos los nios y nias, sin
-distincion alguna.
-
-Las desigualdades, las diferencias, el lmite sealado al nio entre la
-ms rudimental y la mayor suma del tesoro de la instruccion, lo crian
-las circunstancias privadas del nio, no el Estado.
-
-El Estado ve futuros ciudadanos, es decir, hombres que deben ser aptos
-para gobernarse por s mismos, ya como particulares, ya representando
- la nacion; y en esto no cabe pensar en pobre ni en rico, en artesano
-ni en msico, ni en astrnomo, sino en ciudadano y en miembro activo de
-una sociedad que se gobierna por s.
-
-Nosotros, por la educacion latina, por el espritu de historia, por la
-reminiscencia de las clases, tenemos un molde para pobres, otro para
-ricos, uno para tontos, otro para hbiles; y eso es crear la rivalidad,
-y la casta, y las distinciones anrquicas en el corazon de la sociedad.
-
-Aqu se ha pensado en el curtidor Grant, lo mismo que en el sastre
-Jhonson, y lo propio en ese sastre que en el inmortal Washington
-Irving: los elementos que da el Estado son para todos iguales. De ah
-la manera viril de ser de la mujer que nosotros nos sorprende, y que
-encomendamos al ridculo de puro no comprenderla.
-
-Por esta razon las carreras especiales no son de cuenta del Estado: en
-ellas impera la ciencia; en la escuela comun, la patria.
-
-La escuela normal es el cimiento y el complemento la vez, con que
-se corona y en que descansa este sistema magnfico; ella conserva
-y enriquece el depsito sagrado de los conocimientos; ella enva
-apstoles de la luz por todas partes; ella inunda los espritus y
-los dirige al bien; ella discute, con los datos que le suministra la
-experiencia, sobre los medios de llevar su mayor altura y comunicar
-ms subido esplendor, al astro que hace cada dia ms sorprendentes los
-adelantos de la nacion.
-
-Convertido en objeto de predilectos cuidados el nio, y siendo
-universal el interes que por l se toma, la especulacion misma se plega
-y sigue la corriente.
-
-Es inmenso el nmero de publicaciones y de objetos para los nios,
-que pueden tener aplicacion la enseanza: peridicos bajo todas sus
-formas, libritos de cuentos morales llenos de lminas y primores,
-barajitas con figuras histricas, manuales de juegos de sociedad en
-que se recorre la geografa, se juega con la aritmtica y se comenta
-la historia nacional en la chanza y en la travesura, y en todo est
-el designio de hacer del nio un hombre til sus semejantes y su
-patria.
-
-Repito que no es con el saco de viaje en la mano como se deben ampliar
-estas observaciones; pero no puedo resistir la tentacion de hacerlas,
-porque en semejantes materias nada es despreciable.
-
-Respecto las nias, hay igual mayor dedicacion; por regla general
-puede decirse, que la mujer en los Estados-Unidos es ms culta y
-entendida que el hombre, aunque mnos reflexiva y de mnos sentido
-prctico. Aun en cuanto la hermosura, no hay proporcion entre el
-nmero de mujeres realmente lindas, y hombres hermosos; y no porque
-stos sean desgarbados y bausanes en general, sino porque no tienen
-gracia ni belleza sus facciones.
-
-A las nias se les ejercita desde muy temprano en el gimnasio: los aros
-y la cuerda son vulgares; corren como cabras y patinan, de hacer la
-desesperacion de un saltimbanqui.
-
-De todo esto resulta que sean sanas, bien formadas, de admirables
-colores y que produzcan generaciones de atletas.
-
-Escriben con perfeccion; para la contabilidad son solicitadas por su
-dedicacion y limpieza; no son extraas la msica, aunque no brillen
-en ese arte divino, y corren en la danza parejas con el viento.
-
-La mujer bien educada de esta tierra, es adorable de amabilidad y de
-cultura.
-
-
-
-
-V
-
- Despacho de la Aduana.--"Poblic Store."--"Delivery Office."--Puerta
- de salida.--M. Clark.--M. Grogan.--Depsitos del agua.--Division en
- secciones para el despacho.--Vigilancia.--"Luck up."--Reflexiones.
-
-
-Al fin logr mi objeto de ver mi sabor y hacerme cargo, como Dios
-manda, de las operaciones de la Aduana, en la parte de lo que llamamos
-el despacho, y en eso he empleado casi todo el dia.
-
-El Sr D. Pedro Crdova, corredor muy acreditado y persona en quien
-no supe qu admirar ms, si su bondad para conmigo la suma de sus
-excelentes conocimientos, ha puesto mi alcance las operaciones
-aduanales con la mayor lisura y con paciencia inagotable.
-
-El llamado _Poblic Store_, sea el edificio formado _ad hoc_ para
-el despacho aduanal, est cercado por calles de trfico activsimo,
-que son, como hemos dicho en otra parte, una prolongacion del Mercado
-de Washington. Omnibus, wagones, carruajes, girando entre tercios,
-barriles, pacas y carros numerosos con verduras, entre cuyos objetos
-hierve este inmenso gento de dia de juicio, que da toda concurrencia
-aspecto tumultuario.
-
-El edificio que vamos visitar tiene diez pisos, sin contar con los
-subterrneos; diez pisos que son otras tantas filas de ventanas unas
-sobre otras. Es de advertir que estas ventanas son mi desesperacion,
-porque ellas interrumpen y convierten en imposible todo rden
-arquitectnico.
-
-El primer piso, en todo el rededor del edificio, se compone de puertas
-rematando en arcos, y arcos, propiamente hablando, en nmero de treinta
-y cuatro, que equivalen otras tantas puertas cocheras de las nuestras
-en Mxico.
-
-Nos dirigimos un costado del edificio donde en una pequea eminencia
-dimos con un caballero fresco, rojo como un betabel, blanca dentadura,
-revoleando de las puntas el pauelo para darse aire.
-
-Por las explicaciones que me hizo el Sr. Crdova y el rubro de esa
-puerta, _Delivery-Office_, conoc que ella funge como la puerta de
-_salida_, es decir, que salen los efectos despues de concluido su
-reconocimiento.
-
-El empleado alegre y regordete nos recibi afable, indicndonos una
-oficina en el interior para obtener el permiso respectivo, mejor
-dicho, para proveernos de un gua experto.
-
-El departamento en que estamos es una galera de sesenta varas de
-extension por cosa de veinte de ancho, con las cuatro secciones
-formadas de los pilares del edificio.
-
-En una pieza elegante que dice: _Deputy Colector_, fu presentado Mr.
-Clark, persona muy distinguida, quien nos di por gua un empleado,
-tal como lo podia apetecer. Consignados Mr. Grogan, nos dirigimos
- uno de los elevadores, que son cinco los que recorren en perptuo
-movimiento la va area: tienen la forma de un platillo de balanza, en
-que caben veinte personas; de suerte que en cada viaje pueden subir y
-bajar cien personas.
-
-Se camina de pi y montado al aire, en todo el rigor de la palabra.
-
-Subimos al dcimo piso, donde estn los depsitos del agua, es decir,
-verdaderos estanques de fierro para la provision de todo el edificio,
-y para acudir un incendio en caso necesario, haciendo tremendas
-cataratas.
-
---Vamos, me dijo nuestro gua, recorrer el edificio; pero para que
-vd. forme juicio en conjunto, le advertir que, as como vi vd. esa
-puerta de salida, hay una de entrada que da una espaciosa galera:
-en ella se depositan todos los bultos designados para el registro
-en conjunto, y de ese depsito se extraen las mercancas, y se van
-colocando separadamente en cada piso, los cueros y las lanas, los
-tabacos, los libros, los licores, sin que nada se confunda. Los pisos
-estn relacionados con las secciones del arancel.
-
-Cada piso se compone de galeras como la que vi vd. abajo, con cuatro
-divisiones; una la forman las piezas de las oficinas sea despachos;
-otra es un corredor en que se practica la vista; el del medio es la
-calle trnsito, y las dos secciones ltimas, enfardelamiento y
-depsito para la salida de los tercios.
-
-Bajamos un piso.
-
---Aqu tienen vdes. el departamento de las lanas y los cueros, de que
-hace mucho trfico Mxico. Estos cueros tienen otro depsito ms fresco
-en los stanos.
-
-Las oficinas que vd. ha visto en todos los pisos, son de reconocedores
-y aforadores, y sus ayudantes.
-
-Es decir, me traduje yo, vistas y ayudantes de vistas; de suerte que
-los empleados vistas pueden pasar de doscientos, y cre quedar corto.
-
---Est vd. en el departamento de los tabacos, me dijo, bajando y
-escabullndonos en pilas de tercios.
-
-El aviso estaba en la atmsfera, que nos hacia estornudar.
-
---Descendamos, me dijo Mr. Grogan: esta inmensa seccion es de las
-medicinas; aqu tiene vd. habilitacion para todas las boticas del mundo.
-
-Esta oficina llena de armazones, pesas, etc., est cargo de un mdico
-eminente, hombre de vastsima instruccion.
-
-Preguntme mi opinion sobre la clasificacion del arancel: me atrev
-indicarle que era complicada y absurda en muchos puntos, y trat de
-probrselo: el doctor se mostr muy complacido; tuve el gusto de que
-mostrara aprobacion con mis ideas sobre tarifa. Y hubiera quedado all
-mucho tiempo, tal fu el encanto de la conversacion con esta persona,
-que me colm de distinciones.
-
-En cada uno de los pasadizos de una seccion otra, hay lavamanos de
-mrmol, toallas y los tiles de aseo, as como lugares de desahogo en
-perfecto estado de limpieza.
-
-Siempre descendiendo y entrando por vericuetos que nos conducian
-grandes salas, nos iba diciendo el gua:
-
---Aqu se revisan equipajes. Este departamento es el que se entiende
-con los _Express_. Esta estancia ms elegante y que parece ms cuidada,
-es la seccion de joyera. Vea vd. esos cuadros, esos mapas, esos
-libros: todo es aqu librera.
-
-Y as vimos las galeras de los abarrotes, licores, loza, etc.
-
-Estbamos en el primer piso de regreso, y todava se nos dijo que
-descendiramos.
-
-Hicimos el descenso al limbo de los cueros y de la loza y cristalera:
-los unos estaban all presos porque el calor no los malease; la otra,
-por evitar en el tragin del mundo contactos que pusieran en peligro su
-existencia.
-
-Aquellos subterrneos alumbrados por luz artificial; aquella ciudad
-desierta y cruzada por las sombras, es toda una epopeya de espanto.
-
-Despues de andar algun tiempo, descendimos an y nos encontramos
-circundados, despues de atravesar espesos muros, de la apacible luz del
-dia.
-
-Ese es el palacio de las mquinas, el gobierno de las aguas y de la
-atmsfera.
-
-El jven que sirve este departamento estaba forrado materialmente en
-un lienzo listado, y apnas se puede dar idea de carcter ms jovial y
-complaciente.
-
-Lleno de tizne; con el vestido quemado y con el aspecto de un fogonero
-burdo, es un ingeniero de vasta instruccion, de finos modales y de
-bondad extrema.
-
-Nos ense sus mquinas con el amor que un hortelano sus plantas
-queridas; como un ingls sus perros; como un viejo soldado sus armas.
-Nos dijo:
-
---Esos elevadores por donde vdes. han hecho el camino, pueden contener
-tres toneladas cada uno; tienen la fuerza de diez caballos. En esas
-hornillas se consume al dia cerca de una tonelada de carbon. Esos
-tubos son para calentar el edificio: con esos otros se les comunica
-ventilacion.
-
-Y el chico subia y bajaba y recorria las quiebras y accidentes de su
-reino, como una mano ejercitada las teclas de un piano.
-
---Habr vd. advertido, me dijo M. Grogan, grandes nmeros en todos los
-pisos y debajo de ellos una cajita. Esa cajita tiene un boton del que
-pende un alambre elctrico puesto en contacto con un reloj. Esa es la
-gran vigilancia de estos almacenes.
-
-De muchos guardas que se turnan, cada uno su vez, y sin descanso,
-tiene la obligacion de recorrer todo el edificio en todos sus
-departamentos, en mnos de una hora, subiendo de piso piso en cuatro
-minutos. Los botones estn colocados de modo que se recorra todo el
-departamento ntes de llegar ellos. El guarda sube y oprime el boton.
-Esta presion se marca en el reloj encerrado en la pieza del jefe del
-edificio. Cuando la seal no es exacta, se marca en el reloj el tramo,
-y puede decirse, que hasta el lugar en que se detuvo, se entretuvo se
-durmi el guarda, y hacer efectiva la responsabilidad.
-
-Estos empleados son de gente escogida y tienen fianzas.
-
-Los cargadores son gente escogida tambien, pero fungen las rdenes de
-un contratista que responde de su seguridad.
-
-Estbamos otra vez flor de tierra y mi _cicerone_ dispuesto
-seguir; yo queria tirarme de bruces al suelo, rendido de cansancio.
-
---Un momento, me dijo Mr. Grogan: vd. ve esa pieza por donde con unos
-ganchos estn rodando barriles?
-
---S, seor.
-
---Ve vd? dice _Luck up_. En esa pieza se reponen y arreglan los
-envases descompuestos para que en nada padezcan las mercancas, y este
-es motivo de delicada atencion.
-
-Despues de afectuosos cumplimientos nos despedimos de Mr. Grogan,
- quien gustoso consagro, lo mismo que M. Clark, un recuerdo de
-gratitud.
-
-La simple clasificacion de artculos hecha en el edificio y los
-numerosos vistas, hacen el despacho rapidsimo: en dos horas pueden
-despacharse la vez ciento ms cargamentos, y esto por medio de las
-prcticas ms sencillas.
-
-Si nuestro edificio de la Aduana se quitara su carcter de casa de
-vecindad, y en sus tres pisos se hicieran divisiones semejantes, con
-qu holgura, con qu prontitud, con qu decencia se haria el despacho!.
-
-En _Poblic Store_ se verifica el despacho de los vistas: en el edificio
-de la Aduana se practica la liquidacion y se entrega el dinero que dia
-por dia se remite la Tesorera general, observndose estrictamente
-que cinco pesos de devolucion se remitan de Washington, sin permitirse
-la extraccion de lo que una vez se ha depositado en la caja.
-
-No obstante el buen rden de que he hablado, y refirindose otros
-tiempos, hoy se pueden citar, respecto aduana, escandalosos abusos:
-entre otros, se hablaba de depsitos confiados la Aduana, que
-despues de extraviarse all, se oblig pagar derechos de lo que le
-habian robado al causante, no obstante sus eficaces representaciones
-al Ministerio de Hacienda.... En Mxico, que se pinta tan desordenado
- inmoral en casos semejantes, ha pagado la Aduana su efecto al
-comerciante. Aquel es un rasgo de _civilizacion_, que no nos
-atreveriamos imitar.
-
-Otro dia hablaremos ms de la Aduana.
-
-
-
-
-VI
-
- El 4 de Julio.--La calle de
- Green.--Borrachines.--Bassement.--Bar-room.--Francisco.--Museum.
- --Carnicera humana.--Profanacion de nuestros hroes.-- Washington
- en ridculo.--Hotel Windsor.--Su riqueza.--Diversas
- oficinas.--Dependientes.--"Lavandera."--Relojes de
- vigilancia.--Renta.--Nombres y consumos de los principales hoteles.
-
-
-La lectura de viajes sobre los Estados-Unidos, la relacion de amigos
-verdicos, la tradicion de la festividad cvica del 4 de Julio, ms que
-con curiosidad me tenia temeroso de esos solaces de los soberanos, de
-que suelen resultar contusiones y quebrantamientos de huesos.
-
-Se arraigaban ms mis temores con la ausencia de multitud de personas
-que iban huyendo las demostraciones de entusiasmo popular.
-
-En medio de una espectativa, bien desagradable por cierto, esperaba,
-como en desquite, ver en trage dominguero y de fiesta esta multitud
-y asistir los fuegos artificiales, que se hacen con particular buen
-gusto, segun la opinion de los entendidos en la pirotcnica.
-
-Algunos disparos, unas explosiones como de _palomas_ y triquitraques,
-me hicieron creer la vspera que ayer era dia de rumbo y de trueno, y
-que despecho de todas las sociedades de temperancia, bamos tener
-la de Dios es Cristo.
-
-Daban consistencia esa espectativa mis recuerdos.
-
-Hablando de las espontneas demostraciones de semejante dia, se hacian
-descripciones casi terribles.
-
-Hombres disparando al acaso sus armas, mujeres sin lmite ni
-valladar, haciendo ostentacion de sus encantos; y la orga en toda su
-plenitud, se exponia como en caricatura para hacer el apotesis de la
-emancipacion del pueblo gigante.
-
-Infundados salieron mis temores y fallidas mis esperanzas, porque no he
-visto cosa ms tristona ni ms sosa que el dia que acaba de pasar.
-
-La ciudad presentaba el aspecto de un domingo, las oficinas pblicas y
-el comercio estaban cerrados.
-
-Las desiertas ventanas, la ausencia de balcones y zaguanes, las puertas
-cerradas de las habitaciones, dan aspecto realmente lgubre la
-ciudad, cuando el trfico no anima las calles.
-
-En todas las oficinas, en los edificios pblicos, en las casas
-particulares, en los carros y hasta entre las orejas de los caballos,
-flota la bandera americana, desde proporciones inmensas que pudieran
-cubrir la fachada de nuestras casas, hasta banderitas que pudieran
-figurar en un refresco.
-
-Lo ms curioso es ver esas grandes banderas _con sus crias_, es decir,
-sartas de banderas de pequeas proporciones, agitndose como en
-tendederos diagonales y pendientes de azoteas y ventanas, como si en
-efecto se estuvieran secando al sol.
-
-Las banderas de las otras naciones no son patrimonio de los
-funcionarios pblicos; cualquier _quidam_ enarbola su bandera hace
-sartas de banderitas, y se queda muy fresco.
-
-En el nmero estrictamente preciso para molestar al vecindario, se
-quemaban cohetes chinos triquitraques y _palomas_ en gran nmero;
-pero por nios y nias, y lo estrictamente necesario tambien para sacar
-un ojo impedir el trnsito.
-
-Decase que habia en tiempos, estrepitosos disparos de armas de fuego,
-de que resultaban desgracias y muertes. Yo nada v sino tristeza y
-soledad.
-
-En la calle de Green, calle que tiene cierta celebridad por habitarla
-gente de trueno y regocijada, v algunas hijas de la noche haciendo
-disparos con pistolitas de bolsa; pero en corto nmero y rodeadas de
-unos cuantos amantes consuetudinarios y sin maldita la gracia.
-
-En la baha, los barcos todos estaban empavesados y la atravesaban
-vapores con msica, concurridos por gente dispuesta divertirse en
-familia y fuera de la ciudad.
-
-Asegurbase tambien que ayer era el gran dia de los sacrificadores
- Baco; y aunque me consta que estos Romanos del Mundo Nuevo, como
-disparatadamente se les llama, tienen _wiskyductos_ estupendos, no se
-presencia uno solo trazando X con los pis en las banquetas.
-
-En este particular, mi desengao ha sido el ms completo: los
-borrachos, que los hay por gruesas, son silenciosos; pocas veces se
-presencia una ria; casi nunca arman esas grescas y esos Sanquintines
-de que pudieran jactarse los borrachines de la raza latina.
-
-Ni lo extrao y accidentado de la voz, son peculiares de un estado de
-perturbacion mental, porque eso lo reserva el yankee para cuando est
-en su perfecto acuerdo.
-
-En la taberna, y la taberna de baja ralea, yo no s lo que acontecer.
-En la calle, el borracho es sombro, pasa gruendo, taciturno, y por su
-parte el pblico lo ve con plena indiferencia.
-
-Cuando el alcohol es muy retobado y le hace pasar ciertos lmites al
-poseido, se encarga de l la polica y lo deja guardar en la primera
-comisara que le sale al paso.
-
-En estos casos, el borracho suele gastar su pedazo de soberana
-insultando sus servidores de la polica; stos, no solo les sufren,
-sino que los miman y consideran, segun la observacion de Juan Navarro,
-como quien dice: "_hoy por ti: maana por m_."
-
-Hay muchos borrachos: como suicidas, se emborrachan en un aislamiento
-que contrista.
-
-As habia ayer personas que quemaban cohetes en unipersonal sombro,
-como quien habla solo.
-
-A las diez de la noche, la ciudad estaba ms quieta que en los dias
-comunes.
-
-A esa hora regres al hotel: en la Plaza de la Union habia alguna gente
-agobiada por el calor.
-
-De trecho en trecho se levantaban, al frente de los teatros de los
-hoteles, esos gigantescos candelabros con cinco bombillas de cristal
-cada uno, que forman esos promontorios de luz que deslumbran.
-Exactamente como los del Zcalo de Mxico, pero en gran nmero. Venia
-por Broadway y me entretenia en ir notando en los altsimos cristales
-de las tiendas no alumbradas en el interior, la reproduccion de la
-ciudad con todos sus detalles, y con tal perfeccion, como si fuera un
-espejo corrido la acera en que iba.
-
-A mis pis, los _bassements_ formaban una lista de luz con sus faroles,
-bombillas y reverberos, asomando la orilla de las banquetas.
-
-Estos _bassements_ tienen su historia: cuando se est construyendo la
-casa, entnces se percibe en todas sus particularidades el esqueleto.
-
-Como primera operacion para la formacion de ese edificio, se cava una
-especie de estanque ms mnos profundo, segun que va tener uno
-dos pisos el _bassement_.
-
-La tapa de madera de ese estanque es el primer piso. Esta construccion
-es independiente de la altura de la banqueta, de suerte que el
-_bassement_, queda bajo de tierra, asoma ms mnos la calle.
-
-En las calles centrales de cierta importancia, el _bassement_ da
-al pequeo sembrado que est frente las casas tras del barandal de
-fierro: all estn los comedores, se escuchan los pianos, residen
-familias acomodadas.
-
-En otros puntos el _bassement_ apnas saca un ojo con ahoguo de debajo
-de la tierra: el _bassement_ es caballeriza bodega; pero en Broadway,
-por ejemplo, el _bassement_ desciende por una escalera de piedra abajo
-del primer piso, y son las tiendas, los _restaurants_, los salones de
-billar, zapateras, barberas y muy frecuentemente el _bar-room_, en
-que los _coptails_ y la cerveza tienen su mejor y ms delicado sazon.
-El mostrador, los ostiones y en este tiempo las almejas, los ejrcitos
-de botellitas con salsas que deben figurar entre los combustibles las
-armas prohibidas, asientes de tripi, mucho tabaco, mucho humo, mucho
-peridico y mucha pata al aire.
-
-Al pasar por San Francisco, hablamos de los _bassements_ que frecuenta
-el sexo flotante.
-
-Cuando volv mi posada encontr Francisco pasendose como un leon
-en su jaula. Mi amigo ha seguido con suma diligencia y patriotismo los
-negocios de Mxico, y les da la debida importancia.
-
-Aunque este es un negocio, para m vital; aunque me ocupo en l
-asduamente, no he querido consignar en este escrito mis impresiones,
-porque es de tal modo ligero y sus tendencias son tan marcadas al solaz
-y al entretenimiento, que se resentirian de frvolas, observaciones que
-en s tienen para m extraordinaria gravedad y trascendencia.
-
-Me limito notar que el 4 de Julio hicimos contrapeso duo la
-consagracion al regocijo.
-
- * * * * *
-
-En uno de tantos palacios de Broadway, con escndalo de la publicidad,
-en un elegante prtico de caprichosas columnas, adornado de figuras
-simblicas y estatuas dando la calle, se percibe este rubro colosal:
-_Museum_. Al pi del rtulo se pasea constantemente un hombre
-distribuyendo avisos con profusion.
-
-Para m, el aviso, el aparato y el hombre, eran perptua tentacion, y
-no caia en ella, por temor este _humbug_ americano que le planta una
-banderilla al ms pintado.
-
-Al fin, no pude resistir: tomme del brazo con mi compaero Buzeti, y
-cuando volvimos la cara, nos hallamos la una de la tarde al frente de
-un sombro y extenso salon, alumbrado dbilmente por la luz del gas.
-
-Las paredes estaban tapizadas de cuadros; en el centro de la pieza hay
-grandes nichos.
-
-Compramos un catlogo, que avisa en su cartula que aquel es un Museo
-de Anatoma, que se abre diariamente para ser visitado por hombres, y
-que est bajo la direccion del Dr. Jordan, mdico de alta reputacion en
-esta ciudad.
-
-Subimos por una escalera de caracol que est la derecha, y entramos
-en una pequea pieza bien alumbrada por la luz natural. El primer
-objeto que se ofreci mis miradas fu, bajo cristales, un taller de
-tejas de barro con sus oficinas y figuritas como un nacimiento. Repel
-contra aquella _curiosidad anatmica_, y volv los ojos las paredes.
-
-Estas estaban cubiertas de cuadros, ms bien cajas con cristales
-suspendidas las paredes, sobre hileras de nichos descansando en
-repisas fajas de madera, que circuyen gran parte de los salones.
-
-Cada vez que me volvia por un lado, retiraba la vista al opuesto,
-herido por una impresion desagradable. Ya era un ojo reventado, ya una
-pierna al agusanarse, ya un seno hecho un arnero de llagas.... Brazos,
-huesos.... Salme de la piececita y dirig mis pasos la luz de una
-ventana que da la calle. All me v de repente rodeado por focas y
-lagartos estupendos, as, estupendos, como de cuatro varas, en tan
-perfecta disecacion, que evitaba horrorizado su contacto, porque se
-me figuraba que al pasar me disparaban una tarascada.... Volvme con
-disgusto, mejor dicho, en cierto estado de excitacion nerviosa que
-me tenia descontento.... Las paredes me ofrecian el espectculo de
-caras humanas, pero en estado espantoso: narices en completa ruina,
-bocas diagonales con antros de putrefaccion.... las facciones humanas
-naufragando en el cncer.... queria distraerme, y veia tambien, como
-figuras estrambticas, como que saltaban de la cornisa chivos con cinco
-y seis pis, chicuelos de dos cabezas, carneros con dos cuerpos: lo
-estrambtico, lo absurdo, el desarreglo en la creacion, la embriaguez
-de los fenmenos animales....
-
-Pedian auxilio en mi interior mis ojos y mis nervios, y al fin
-hallaron una especie de descanso con la vista de flores, de figurillas
-automticas que vemos entre los muebles de salas, y chucheras que
-podrian llamarse de tocador.
-
-Me fijaba en estos objetos como para que me amparasen de aquellos
-gestos, de aquellos ojos, de aquel cuerpo humano en dispersion
-desarticulada y horrenda, que me desasosegaba, que me perseguia en
-detall; queria como no verlos, se me figuraba que aquellas bocas me
-iban morder, envenenndome la sangre.
-
-Casi de huida, tom la escalera; pero me cerr el paso un cadver tan
-lgubre, tan terrible.... su color verdioso, sus pmulos salientes, su
-boca entreabierta, sus cabellos la frente....
-
-Descend, oyendo mi espalda los pasos del muerto.
-
-Baj tan de prisa, que no advert que ponia la mano en una mesilla
-en que funcionaba una mquina elctrica, y sent una conmocion
-espantosa....
-
-De buena gana hubiera tomado la puerta y echado correr; pero cierta
-fatalidad me contenia. Con los ojos inquietos, la piel esponjada, los
-cabellos hirsutos.... fu entrando al salon, escasamente iluminado por
-el gas, como tengo dicho.
-
-Aquel era un _meeting_ de esqueletos; un esqueleto humano deteniendo un
-esqueleto de caballo; su pi una beldad perfecta coronada de flores,
-cuya misma hermosura produce, no s por qu, hondo terror.... y en las
-repisas y en las paredes, el despilfarro del martirio, la orga de la
-putrefaccion, la tortura de todas las secciones del cuerpo humano, el
-banquete del gusano, la huelga loca de las vsceras y los intestinos.
-
-Los esqueletos, los cadveres que estaban mi rededor, las calaveras,
-me brindaban consuelos, como que se humanizaban conmigo.... la
-hermosura ultrajada por la corrupcion....
-
-Entre los objetos del centro de la pieza habia figuras de notable
-perfeccion: un zuavo casi augusto de majestad y de hermosura, con una
-herida en el pecho, corriendo la sangre casi, palpitante la carne....
-
-Una jven con los ojos alzados al cielo, sufriendo al vivo una
-operacion quirrgica de las ms tremendas.... Agarabatado, horripilado,
-perdido, me acurruqu en un rincon en que habia una carnicera
-completa.... corazones, intestinos haciendo rbricas.... atroces....
-todo me dolia.... Me volv contra la pared.... all, en lo ms oscuro,
-en lugares consagrados los ms recnditos misterios de la vida
-humana, qu piensan vdes. que v?.... pues, seor.... eran cuadritos
-pequeos con figuras de cera perfectamente hechas, mejor dicho,
-retratos de generales, de sacerdotes, de personajes; pero de un tipo
-tan pronunciado de Mxico, que me qued absorto y pensando decirles:
-"Caballeros, qu hacen vdes. por aqu vestidos de gala, sin saber
-el idioma y en sitio tan inoportuno?".... Quise cerciorarme de lo
-que veia.... y no solo eran mexicanos, sino los padres de nuestra
-independencia.... Hidalgo, Morelos, Bravo, Allende.... Pero, por
-Dios! qu tienen que ver nuestros hroes con estas vsceras, y estos
-diafragmas, y estos borregos con dos cabezas?....
-
-Mi compaero se habia alejado perdindose casi en las sombras.
-
-Yo estaba junto un cadver que representaba Washington durmiendo el
-dulce sueo del justo. Parecia salir de entre nubes blancas, as eran
-los lienzos de su lecho.... la muerte coronaba de majestad su noble
-frente; sus ojos se habian cerrado con dulzura, como dando un ltimo
-beso la luz.
-
-El lugar de la pieza en que est este nicho es de los ms oscuros:
-poca distancia arde un pico de gas, con esa luz crdena y _rgida_ que
-tiene cuando el aire no la agita.
-
-No s qu pensaba, no s qu abismos recorria mi mente; pero fijndome
-en el cadver, cre ver distintamente que como que movia los labios....
-repuesto de la intempestiva impresion, dirig mi vista los ojos....
-entnces no tuve duda.... aquellos ojos se fueron abriendo lenta, muy
-lentamente.... yo volv por todos lados buscar gente.... se me figur
-que mi razon queria trastornarse.... me arrim contra el cadver en
-cierto estado de desmoralizacion grande.... y el cadver cerr los
-prpados!......
-
---Hombre! le grit Buzeti, no le parece vd. una profanacion estos
-resortes y esta diversion con los ltimos momentos de Washington?
-
-Pero nadie me oia.... Mi compaero, horrorizado, me esperaba en la
-puerta, donde fu reunrmele, queriendo que por caridad me diese una
-tunda de azotes el primero que pasase.
-
- * * * * *
-
-Al salir del Museo queria emprender cualquiera conversacion que
-disminuyera mis desagradables impresiones, y Dios me depar M. R***,
-quien con su buen humor me relacion su vida en el hotel, apuntando yo
-los pormenores administrativos del _Hotel Windsor_ en que habita, y es
-de los de ms alta nombrada en la Ciudad Imperio.
-
---Como sabes, me decia, el _Hotel de Windsor_ est en la Quinta
-Avenida, y si no puedo afirmar que es el primero, s es de los primeros
-de esta poblacion.
-
-El propietario, continu, tendr millon y medio dos millones de pesos
-empleados en el hotel y su giro.
-
-El trmino medio de huspedes ser el de seiscientos, teniendo escala
-las habitaciones, desde departamentos como palacios, hasta piezas
-elegantes: lo comun de una habitacion, son la sala y la alcoba, con
-cuarto de bao.
-
-Se dan cuatro comidas al dia, fuera de los pedidos separados, que
-se llaman _extras_ y que se pagan aparte, siendo estos _extras_,
-generalmente hablando, ms costosos que la subsistencia comun.
-
-La cocina es un salon perfectamente aseado, con sus hornillas
-econmicas, sin que se perciban tronchos ni grasas, con seis cocineros
- jefes y sus numerosos ayudantes. El vapor se pone al servicio de la
-cocina cuando es necesario.
-
-En secciones separadas del edificio hay panadera con sus artesas,
-hornos y dependientes especiales: pastelera con comunicacion exterior
-y nevera con tiles y con aperos del ms refinado gusto.
-
-Todas las piezas y trnsitos estn cruzados de tubos con llaves para el
-vapor, el gas y el agua.
-
-La parte material del edificio est al cuidado de un ingeniero que vive
-en el hotel y acude remediar cualquier desarreglo, fungiendo de jefe
-en caso de incendio.
-
-En las noches, cuando mnos se espera y sin molestar nadie, se ve una
-persona que est al tanto de todos los que entran y salen, para que en
-el interior del hotel haya la debida seguridad.
-
-La nomenclatura de las secciones con sus dependientes, podria hacerse
-nuestra manera, del modo siguiente:
-
- Administrador.
- Segundo.
- Tenedor de libros.
- Escribiente.
- Jefes de los departamentos.
- Criados de los pisos superiores.
- Camaristas.
- Criados para el aseo.
- Cocina.
- Panadera.
- Pastelera.
- Nevera.
- Carpintera.
- Pintor.
- Tapicero.
- Criados para el despacho.
- Veladores.
- Mquinas de elevadores, etc.
-
-
- LAVANDERIA.
-
-Para formarse idea de ese solo departamento, es necesario una
-explicacion particular.
-
- Las camas se mudan diariamente, de suerte que
- se lavan solo sbanas. 1,200
-
- En cada cuarto habitado se ponen cinco toallas. 3,000
-
- Cada vez que se sirve una comida se cambia
- mantel, en treinta mesas, lo que dan. 120
-
- El nmero de servilletas para 600 personas en
- las cuatro comidas, es de. 2,400
-
- Sbanas y toallas para baos, delantales, fundas,
- etc. 1,000
- -----
- Total de piezas que se lavan diarias. 7,720
- -----
-
-Ya se deja entender cul ser el trabajo y los dependientes que
-requiere una oficina, que tiene semejante movimiento.
-
-Para hacer efectiva la vigilancia en las noches, cada guarda tiene un
-reloj al que se ha de dar cuerda precisamente cada media hora, so pena
-de que al menor descuido el reloj queda parado y no hay poder humano
-que lo haga andar. Estos relojes han producido los mejores efectos.
-
-La renta que paga anualmente el actual arrendatario del edificio, es de
-ciento veinte mil pesos.
-
-Uno de los redactores de un peridico muy acreditado en esta ciudad,
-hizo hace dos aos un estudio especial de quince de los principales
-hoteles, para averiguar sus consumos.
-
-Los hoteles que sujet su estudio fueron los siguientes:
-
- Albemarle.
- Ashland.
- Brewort.
- Quinta Avenida.
- Gilsey.
- Gran Central.
- Gran Union.
- Hoffman.
- Metropolitan.
- New-York.
- San Nicols.
- Sturtevant.
- Union Square.
- Winchester.
- Windsor.
-
-Resultaron de sus estudios los consumos que siguen:
-
- 54,000 libras semanariamente de carne, toda de res y ternera, y
- cuyo peso supone la matanza de 2,000 reses.
-
- 600,000 libras pescado.
-
- 15.000,000 ostras al ao.
-
- 5.000,000 de huevos.
-
- 1.500,000 libras carnes de aves.
-
- 10,000 barriles harina.
-
- 20,000 barriles papas.
-
- 150,000 libras t.
-
- 700,000 libras caf.
-
- 1,500,000 medias azumbres leche.
-
- 450,000 libras mantequilla.
-
- 2,000 libras de uvas.
-
-Se calcula que los huspedes de los referidos hoteles hacen un gasto
-diario de cuarenta mil pesos, y me parece corta suma. Solo de jabon
-se gastan en los hoteles 24,000 libras semanarias, y se lavan 373,500
-piezas de ropa.... y dejemos este diluvio de nmeros que me est
-rompiendo la cabeza.
-
-
-
-
-VII
-
- Beneficencia.--Hospital aleman.--Bellevue Blackwell.--Otros
- establecimientos.--Asilo de ciegos.--Particularidades.--El
- humbug.--Humbug poltico.--Oradores.--Farsas
- polticas.--Prestidigitacion.
-
-
-Cuando entre nosotros se concepta de caritativa una persona, de esas
-que son el consuelo y el encanto de la humanidad, que debe Dios un
-corazon puro, propenso enjugar las lgrimas del infortunio, y nos
-interiorizamos en la vida de esa persona, vemos su afan por seguir al
-hurfano y la viuda, distinguimos su puerta enjambres de mendigos, y
-el dia de su muerte, un nmero determinado de ancianos desvalidos, de
-jvenes sin amparo, tienen un testimonio de su munificencia.
-
-Pocos individuos, como el Dr. D. Pedro Lpez, el Obispo Alcalde
-Lorenzana, el capitan Ziga, la Sra. Bistegui, D. Luis de Haro,
-piensan en fundaciones de carcter perptuo y colectivo.
-
-Es caracterstico y altamente honroso para los filntropos americanos,
-que muchas de sus grandes donaciones, de sus limosnas cuantiossimas,
-de sus actos sublimes de desprendimiento y caridad, se hayan hecho
-estando vivos, en la plenitud de sus goces y aun en medio de sus
-placeres los bienhechores, como veremos Girard, como hemos mencionado
- Cooper, como hemos dado conocer Peabodi: hay en esta manera de
-ejercer el bien, mucho de noble, de espontneo y generoso.
-
-Qu contraste con esas donaciones por presion la hora de la
-muerte, cuando se parece el bien mismo la restitucion, cuando da el
-agonizante sus desechos, lo que no le puede servir!
-
-Y cuando la sustitucion es hija de la presion sobre la conciencia, y
-cuando aparece la caridad como en un concurso de acreedores, entre las
-restituciones, los aprovechamientos del clero y las gestiones de los
-deudos vidos?
-
-Parece que estos filntropos, en medio de un festin, alargan su copa de
-oro rebosante en licores deliciosos, los que tienen sed, llamndolos
-al convite de la vida.
-
-Parece que la risa y el contento de los hijos y el amor de sus
-hermosas, quieren que se complete con la ventura de los que lloran y
-con la redencion de los que han dado sus primeros pasos en el vicio.
-
-La riqueza, ljos de provocar el celo, ljos de ser motivo de envidia,
-es el bien y la esperanza. El concierto de los beneficiados por el
-poderoso, es la santa glorificacion del trabajo, en su expresion ms
-tierna y sublime.
-
-Yo conozco en Mxico ricos mucho mnos estimables y tiles la
-humanidad, que los caballos que tiran de sus carruajes, y sin embargo,
-son rbitros, cuando quieren, de aquella sociedad desventurada.... Los
-hay enjalmables, se lo puedo probar vdes. con datos fehacientes. Hay
-muy honrosas excepciones; pero qu contados merecen lo que tienen!
-
-En este pas, el mismo hombre que lanza de su puerta un desventurado
-que le pide pan, se alista como bombero y prodiga su existencia por
-salvar de las llamas un nio, se deshace de millones para una
-biblioteca, para las escuelas, para que se lleve cabo una mejora
-trascendental.
-
-En todo lo que todos pertenece toman parte todos, y de ah las
-restricciones del Gobierno y la accion poderosa de la libertad.
-
-El Gobierno que lo absorbe todo y cria al fin la creencia de que todo
-tiene que nacer y todo se debe esperar del Gobierno, no se conoce aqu:
-cada individuo cria f en s mismo desde la niez.
-
-En muchas instituciones se ve que el Gobierno tiene participio, que
-sobrevigila, pero como que se desprende de funciones no estrictamente
-conexas con l, y entnces la asociacion constituye en centros
-independientes de accion, los ramos ms trascendentales para la
-sociedad.
-
-De principios tan sencillos, tan sanos y tan de acuerdo con la ciencia
-econmica, ha nacido la organizacion de los establecimientos de
-caridad, que con tanta justicia son motivo de la admiracion y de las
-profundas simpatas de los viajeros.
-
-Una administracion privativa, fondos que se acrecen con ddivas
-privadas, division en comisiones para la especial atencion de cada ramo
-y la publicidad como suprema garanta, h all los elementos que han
-llevado tan alto grado de esplendor la caridad.
-
-Parece que en las atenciones que dispensa nuestro modo de obrar, hay
-ms amor que dulcifica ms las costumbres, que conduce contacto ms
-carioso la alianza entre la bondad y el infortunio; pero infecundo ese
-sistema, socorre, no regenera; acude un conflicto, no prevee un
-futuro de bien.
-
-En el otro sistema parece que no existe la caridad; se cree que impera
-la beneficencia; como que se desprende un rico de todo cuidado dando
-su dinero, y de ah cierta frialdad, cierto indiferentismo que pudiera
-ser una faz del egoismo; pero evidentemente tal sistema es ms previsor
-y fecundo, se presta mnos la jactancia, hace el bien con verdadera
-inteligencia, y la caridad debe ser entendida y sagaz.
-
-La caridad, si fuese una pasion ciega, llegaria hacerse la
-fomentadora del vicio y la antagonista del trabajo.
-
-La concurrencia de las diferentes religiones purificndolas, las
-convierte en ms y ms aptas para el bien; ellas concurren esta
-tarea, y al tratarse del enfermo que padece, del nio que se educa,
-del sordo-mudo y del ciego, se encuentran en un solo camino todas las
-nobles aspiraciones, congregando los espritus en el sentimiento del
-amor.
-
-Abruma realmente el estudio de las instituciones de beneficencia; por
-todas partes se hallan, y cada vez parece ms sagaz y ms noble la
-aspiracion de amparar la desgracia.
-
-Numerossimos son los establecimientos mencionados por el Sr. Bachiller
-en su preciosa Gua:
-
- Hospital aleman: Recibe enfermos de todas las creencias y
- nacionalidades, y pensionistas que pagan siete pesos al mes.
-
- Asilos para ancianas de ms de sesenta aos.
-
- Hospital de Bellevue, en que hay ctedras de medicina.
-
- En la Isla de Blackwell:
-
- El Hospital (_Alms_), la Casa de locos y la Casa de trabajo.
- Casa industrial de las cinco puntas.
- Beneficencia para las personas de color.
- Hogar de desamparados.
- Asilo de hurfanos catlicos romanos.
- Asilo de hurfanos de Leake y Watts.
- Casa de nios vagabundos.
- Hospital de emigrados.
- Asilo de hurfanos.
- Asilo de hurfanos de color.
- Hurfanos hebreos.
- Asilo de dementes.
- Asilo de San Jos.
- Asilo para la Juventud.
- Casa de hospedaje para nios vendedores de peridicos.
- Lactancia (institucion como la cuna).
- San Lcas.
- La Magdalena (para mujeres arrepentidas).
- El Monte Sina.
- Asilo de la Union.
- Isaac T. Hopper Home.
- Asilo de hurfanos.
- Casa de Refugio.
- Sordo-mudos.
- San Vicente.
-
-Hay adems veinticinco boticas, llamadas _dispensarios_, en que se dan
-medicinas los pobres y asisten mdicos para consultas grtis.
-
-El Informe anual de la administracion de estos establecimientos y los
-de correccion, difiere en cuanto clasificaciones especiales; pero
-resulta que la administracion ha atendido y socorrido 62,395, de los
-cuales asistieron los hospitales poco ms de dos mil.
-
-[Ilustracin: CASA INDUSTRIAL DE CINCO PUNTAS.]
-
-Se necesitaria llenar muchas pginas para que se formara idea exacta
-del Informe (reporter), que tenemos la vista y que nos est sirviendo
-de gua para nuestras observaciones.
-
-Cada institucion, cada departamento de ella, da cuenta al superior
-del Estado que guarda su cometido, lo que se ha observado en la
-prctica y las mejoras que son conducentes. De esta manera, en lo ms
-minucioso y recndito puede fijarse la atencion y provocarse ao por
-ao importantes mejoras.
-
-[Ilustracin: HOSPITAL DE EMIGRADOS (WARD'S ISLAND).]
-
-Preocupado con las ideas que despert en m el Informe de Caridad y
-Correccion, sal de mi hotel y llegu al Asilo de Ciegos, situado en la
-Novena Avenida, entre las calles 33 y 34.
-
-El edificio est situado en el centro de un cuadro de verde csped,
-sembrado de rboles que brotan de la tersa superficie; as son en
-general los llamados parques, y la verdura de las plazas son alfombras
-de aterciopelado csped sombreadas por rboles: no lo que nosotros
-entendemos por jardin.
-
-La fachada del edificio tiene puertas, torres, ojivas de pretensiones
-gticas; pero esta ventana intrusa en la arquitectura americana, es una
-enfermedad que desnaturaliza todo rden conocido de arquitectura.
-
-La piedra es sombra, de ese gris oscuro que apnas tiene oportuna
-aplicacion en los sepulcros y en esas tumbas de vivos que se llaman
-prisiones.
-
-En el enrejado que circuye el prado est un aviso prohibiendo la
-entrada y advirtiendo que ser entregado la polica el que traspase,
-sin permiso, aquellos lmites; pero es el caso que el portero est en
-el interior del edificio y la situacion era crtica.
-
-Venciendo dificultades y trmites, me present al director del
-establecimiento, jven rubio, de patillas y bigote espesos, abundante
-pelo sobre la frente y aspecto ms bien de capitan de caballera.
-
-Esta primera impresion fu desmentida por la ms refinada cultura, el
-saber y la modestia reunidas, y un espritu de bondad generosa para con
-los ciegos, que empe al fin para con el jven director mi sincera
-simpata.
-
-Yo sabia que la institucion para ciegos fu debida la caridad
-de los Doctores Samuel Wool y Samuel Askely, que consiguieron su
-reconocimiento oficial en 1831 y se abri al pblico en 1832.
-
-La administracion consta de un presidente y comisionados para los
-distintos ramos de instruccion, en lectura, escritura, geografa, etc.,
-msica y talleres.
-
-El presupuesto del establecimiento contiene la cifra de 118,616 66
-de egresos, y de ingresos 126,803 35, figurando en los ingresos solo
-42,494 46, como auxilio del Gobierno: la suma que equilibra el
-presupuesto se debe la caridad de los particulares, entre los que
-figuran una persona dando 20,000 pesos y dos 10,000 cada una.
-
-Se da educacion en el establecimiento 200 nios y nias, situados en
-secciones alas separadas del edificio, con escrupulosa independencia.
-
-El seor Superintendente, que era quien nos mostraba el Instituto, nos
-hizo notar la ausencia de nios y nias, porque se acababan de cerrar
-los cursos; pero insisti en darnos idea de la distribucion de labores
-y del sistema de enseanza.
-
-Cercano la puerta, y en el arreglo ms perfecto, est un almacen
-y en l expuestas las manufacturas de los ciegos, como bordados,
-canevs, tejidos de bolillos, y cosas anlogas la industria femenil;
-y cepillos, escobas, colchones y otros artefactos, que no exceden en
-perfeccion los hechos en Mxico en la Escuela de Ciegos. Esto no
-puede nunca considerarse como recurso, pero s es un ingenioso motivo
-para excitar el ejercicio de la caridad.
-
-Comenzamos entre esas ciudades de tablas que se llaman edificios,
-hacer nuestra excursion por las ctedras y salas de estudios, que no
-ofrecieron para m novedad alguna, porque el establecimiento de Mxico
-dirigido por el Sr. D. Ignacio Trigueros, es magnfico.
-
-En su hermoso despacho contiguo una biblioteca propia para el
-establecimiento, nos detuvo nuestro gua, que es el Superintendente,
-como hemos dicho, y se llama William Vait.
-
-Sentse en su mesa y nos mostr varios libros.
-
---Vd. no puede figurarse, me dijo, todo lo que se adelanta en la
-lectura de los ciegos con que las letras sean angulosas como vd. ve.
-Las letras de gran tamao, que son nicamente relieve de las letras
-comunes, sin duda complican ms las sensaciones se presentan mnos
-conspicuas; el caso es que se nota gran diferencia en favor de las
-letras angulosas.
-
-[Ilustracin: ASILO DE HUERFANOS HEBREOS.]
-
-A pesar de ese adelanto, este mtodo produce solo un diez por ciento
-de nios aprovechados, aun de aquellos con quienes se tiene mayor
-asiduidad con la enseanza. Hubo una poca que para la escritura se
-us de una tinta espesa como jalea; el nio en cada letra dejaba muy
-prominente la forma, pero el sistema qued sin xito.
-
-Reflexionando yo, continu el Sr. Vait, en todas estas dificultades y
-con reminiscencias de los antiguos mtodos, me decid por un alfabeto
-convencional de puntos, que hiciese muy sencillas las impresiones.
-
-Para esto marqu dos lneas paralelas casi unidas, pero perceptibles al
-tacto de un ciego, y as plante mi alfabeto.
-
-[Ilustracin: HOSPITAL DEL MONTE SINAI.]
-
-Discurr que en el ingls la _e_ y la _t_ entran lo mnos en un
-veinticinco por ciento de una peroracion cualquiera; pues bien, la _t_
-y la _e_ se presentan en mi alfabeto, como vd. ve, con un solo punto,
-siendo la _e_ en la primera lnea, la _t_ en la segunda. Vea vd. el
-alfabeto:
-
-[Ilustracin: Alfabeto]
-
-El alfabeto as dispuesto, la lectura se hace la vez que la
-escritura, procedindose as.
-
-Esto que tengo en la mano es un cuadrilongo compuesto de una lmina
-finsima de metal en que estn las dos lneas muy marcadas como en una
-pauta. Este es un marco movible de esa lmina; en los bordes del marco
-corre esta faja con cuadritos, que es la gua del ciego.
-
-Se interpone el papel entre la lmina y el marco, y se afianza
-convenientemente; se coloca el punzon en la mano del ciego, punzon romo
-para que forme los puntos, y escribe.... Vea vd. esta carta que recib
-esta maana de uno de mis discpulos. Vd. podria ensayarse.
-
-En efecto, me ensay y encontr facilsimo el sistema de Vait, que es
-el que se sigue en el establecimiento.
-
-En la prctica de este sistema, sin desmentirse una sola vez, ha habido
-un ochenta noventa por ciento de discpulos aprovechados.
-
-El volmen de lo que se escribe es mucho menor, y permite que el
-discpulo estudie y lea libros que de otro modo no estarian su
-alcance.
-
---Aqu tiene vd. un solo libro de la Biblia contenido en estos ocho
-gruesos volmenes: el mismo libro por mi sistema est en un tomo. Ya
-vd. se figurar la diferencia del costo.
-
-Para la numeracion, y sobre todo para la msica, he seguido el
-mismo sistema con buenos resultados, como se lo prueban vd. estos
-certificados de personas muy competentes.
-
-El sistema de Vait est extraordinariamente generalizado, y por mi
-parte lo creo digno de estudio entre las personas que deseen el
-adelanto de establecimientos semejantes este, que son honra de la
-humanidad.
-
-Seguimos nuestro paseo, y en la ctedra de geografa v que los mapas
-son de fracciones grandes de madera colocados en grandes crculos
-giratorios, de madera tambien, lo que facilita mucho el estudio.
-
-El comedor que est en el centro del edificio es hermossimo, puede
-llamarse de lujo, y en l estn consultadas las comodidades y aun los
-gustos de los infelices ciegos.
-
-Me parecieron en el comedor muy oportunos los manteles blancos de hule;
-stos se conservan sumamente aseados, y su renovacion la hace una
-esponja hmeda cada comida.
-
-La cocina es de vapor; en el centro se hace uso de las sartenes y
-de las parrillas, y en grandes peroles de fierro se confeccionan
-los guisos, calentndose muchos peroles la vez, por medio de las
-corrientes que parten del depsito del vapor.
-
-En la seccion destinada las nias, se observa el mismo mtodo que en
-la escuela de hombres.
-
-El establecimiento del Sr. Vait es de los primeros del mundo, y este
-seor uno de los hombres dotados de ms preciosas cualidades para su
-alto sacerdocio.
-
- * * * * *
-
-Cuando volv al hotel, hall el cuarto de Iglesias con concurrencia
-desusada, puesto que l pasa el tiempo de todo punto aislado y leyendo
-constantemente dia y noche.
-
-El departamento de Iglesias consta de dos cuartos; uno de ellos habita
-su hijo Jos Mara, el otro es el de Iglesias; libros por todas partes,
-su cama, lavamanos y ropero, un pequeo sof lleno de peridicos. En
-el centro de la pieza una mesita con un juego de ajedrez.
-
-Estaban al momento de mi llegada en la pieza, Jorge Hameken, Rocha,
-Gomez del Palacio y los seores de la casa. Corria fresco el buen
-humor, la gente hablaba del _humbug_ americano. Uno le comparaba al
-_canard_ frances; los otros la _bola_ habanera; quien al _chasco_
-y al _borrego_ mexicanos; pero aunque distintas las opiniones, se
-convenia unnimemente en conceder la primaca al _humbug_ americano.
-
-El _humbug_ en una sociedad educada, calculadora, activa y en que
-domina _el peso omnipotente_, tiene que ser infinitamente flexible,
-revestir todas las formas, amoldarse todos los gustos, iniciarse
-resuelto, proceder por sorpresa, llegar la temeridad, apareciendo
-fcil y sencillo, y esto le da carcter fisionmico en esta sociedad.
-
-En la poltica, el _humbug_ se calza el guante blanco, se almidona los
-puos, se peina de polvo y vuelve locos franceses y japoneses,
-austriacos y espaoles, que condescienden con estas excentricidades de
-los yankees.
-
---En poltica, me decia J. J. Baz, que ha estudiado con sagacidad el
-_humbug_, se manifiesta en toda su grandeza el _humbug_ en la eleccion
-presidencial.
-
-Francisco, con la sencilla claridad que constituye una de las dotes de
-su elevado talento, me decia:
-
---Marcy, Ministro de la Guerra de uno de los presidentes ms notables,
-formul el juego electoral con estas notables palabras: _Los despojos
-son de los vencedores_. Traducido al idioma palaciego, quiere decir
-esto: "Los empleos corresponden los que trabajan en la eleccion."
-
-Favorece la especulacion poderosa que aquellas palabras crian, el
-artculo constitucional que da facultad al Presidente de remover y
-nombrar libremente los empleados de la administracion dependientes
-del Ejecutivo.
-
-Llaman los americanos esta vuelta de la fortuna palaciega,
-_rotacion_, en cuyo movimiento resultan contusos y despostillados
-muchos, y muchos en la cumbre de la riqueza y los honores.
-
-Para llegar al fin del movimiento est la mquina poltica, y para
-untar la mquina, aunque no oficialmente, pero s casi pblicamente, se
-hacen descuentos de sus sueldos los empleados.
-
-Prxima la eleccion, punto de moverse los crculos y de comenzar
-funcionar la mquina, los prohombres del partido, con sus respectivos
-coros, redactan la _Plataforma_, sea programa de la administracion
-futura, y se encomienda la publicidad.
-
-Dos mviles poderosos se emplean para acreditar la _Plataforma_, cuyo
-travs se perciben los candidatos la presidencia: un resorte es la
-prensa, el otro el _Speech_.
-
-En el primer rgano se apian los noticieros, los politicastros y la
-gente de turbulencia sedentaria, y aquello es la mar: por un lado
-el insulto, la diatriba asquerosa, la calumnia, las alusiones la
-vida ntima, la rabia del desenfreno; por el otro, las promesas
-deslumbradoras halagando las ideas populares.
-
-As se apoder la prensa de la cuestion de esclavitud, que aunque
-grandiosa en s, no tuvo por mvil exclusivo aqu la reivindicacion
-de la humanidad; as fu la cuestion del Alabama para la eleccion de
-Grant; as para la competencia de Hayes y de Tilden, la reforma de la
-lista civil.
-
---Advierte que es un mvil poderoso, me hacia notar Francisco, porque
-se trata nada mnos que de purificar la administracion, de separar la
-intriga de las funciones oficiales para llamar al mrito los destinos
-pblicos, independindolo de los compromisos que trae consigo la
-complicidad en el fraude.... La prensa es la orga del escndalo, la
-embriaguez de la difamacion, los defectos fsicos, los descuidos de la
-niez, crnica escandalosa: todo se exprime en el filtro de la opinion,
-para revestir de formas deslumbradoras el gran _humbug_.
-
-El _Speech_ es aun ms incendiario; comuncanse rdenes desde los
-ensartadores de palabras ms oscuros, hasta oradores de merecida
-nombrada: hijo legtimo del _Speech_ es el _Stump_.
-
-Al desmontarse un terreno vrgen (esta es explicacion para que
-entiendas el _Stump_), los gruesos troncos que quedan en la superficie
-de la tierra, se llaman _Stump_, (troncon, traduciremos para
-entendernos).
-
-En ese troncon, desde la sociedad naciente se levant el orador
-primitivo: de ah vienen el discurso y el orador de _Stump_. Estos
-energmenos invaden plazas y calles, y hacen su tribuna de un cajon
-vaco, de un barril, de un poste.
-
-Calentada la opinion por los recursos anunciados, los agitadores
-_politicians_ (politicastros), congregan grandes convenciones de
-los jefes cabecillas del partido: las convenciones ltimas de los
-republicanos fueron en Cincinati; los demcratas se reunieron en San
-Luis Missouri.
-
-Aquellas convenciones son divinas: no hay ni en las olas ni en las
-tempestades nada que pueda compararse una convencion en toda su
-efervescencia.
-
-En la convencion se discute el _ticket_, sea la lista de los
-candidatos para la futura administracion, es decir, se llega al
-proyecto de reparto de los despojos de los vencidos: aprobado el
-_ticket_, se enva al Presidente en ciernes una carta acompaada de la
-lista, para saber si el Presidente acepta: esta es una pura frmula,
-porque el Presidente acepta generalmente lo que viene de su partido.
-
-Celebrado el pacto, se procede la eleccion y luego al reparto del
-botin.... corroyendo semejante sistema todos los resortes del rden, de
-la moralidad y de la decencia.
-
-Hayes, no obstante, ha querido con empeo realizar su programa; pero
-hasta ahora no ha logrado absolutamente nada. H ah una faz, y muy
-importante, del _humbug_ poltico.
-
-La administracion de justicia (entindase que excepto la justicia de
-la federacion, propiamente dicha), los jueces en lo general, estn
-contaminados de la corrupcion electoral.
-
-Alborotadores de caf, politicastros de _bar-rooms_, entrometidos y
-bullangueros, suelen tener influjo decisivo en las masas, y hacen el
-nombramiento de jueces: el resultado es que en los negocios en que
-ellos intervienen, se hacen servir despticamente, y la justicia se
-plega sus conveniencias, imprimiendo en los negocios un sello de
-prostitucion descarada veces, que realmente escandaliza los poco
-conocedores de esta clase de negocios.
-
-Por lo dems, para despertar la curiosidad en esta Babel y entre gente
-tan preocupada de su negocio, la prensa suelta dia dia cada _humbug_
-que canta el credo.
-
-Empresas imposibles, descubrimientos estupendos, muertes
-horripilantes, todo est la rden del dia con estrpito, en relieve,
-en sn de catstrofe de contento, segun produzcan la sorpresa el
-halago del mayor nmero.
-
-Hay un peridico semanal titulado _El Sunday Mercury_: en l est
-recopilado cuanto la mente humana no puede idear de ms tremebundo.
-
-Apariciones, endriagos, monstruos, tertulias de muertos, amores
-horripilantes, descubrimientos de pases estrambticos, erupciones
-volcnicas, brujas, milagros, y yo no s cuntas cosas ms.
-
-En los teatros tienen su asiento y se aclimata lo ms extravagante y
-lo ms inconducente: como hemos visto, se pone en escena _La Vuelta al
-Mundo_, de Julio Verne; de tres dramas de asuntos diferentes, se hace
-uno de _plan americano_, y la cosa marcha. Hay romanos de _revlver_ al
-cinto, y aparece en el Bosque de Boloa la Baslica de San Pedro. Todo
-esto no es de literatos, sino de saltimbanquis y teatros de segundo
-rden.
-
-En espectculos de otro gnero, basta seguir las peripecias de la vida
-de Barrum para persuadirse que no hay ms all....
-
-El puebla de gigantes su espectculo, produce enanos; expone la
-vista hombres con las pieles de todos los colores, venidos de regiones
-misteriosas, saca luz circasianas de profusas cabelleras y rostros
-confeccionados en Saturno en Jpiter.
-
-Barrum es el rey del _humbug_ y se enorgullece de su primaca, gana
-su dinero dando espectculos de un gnero especial, se anuncia con
-procesiones de carros en que van expuestos los objetos y los animales y
-las maravillas que va exponer, y este anuncio ambulante es dispuesto
-con tal artificio, que por s constituye una maravilla.
-
-En los carros va al descubierto lo conveniente, y oculto lo que
-necesita el prestigio de lo singular.
-
-Bajo las ricas mantas de algunos carros, se oyen rugidos de fieras,
-articulaciones en idiomas desconocidos, gemidos, como caidas de agua
-y como tempestades, y se ven luces siniestras entre gigantes, enanos,
-pjaros extraos indescifrables.
-
-Una vez anunci que habia sorprendido un borrego en los Alpes, de
-colosal tamao, y de tan raro aspecto, y de tal singularidad de
-conjunto, que las sociedades de historia natural estaban con tanta boca
-abierta.
-
-En efecto, el borrego era singularsimo; un hombre de pi apnas
-alcanzaba la altura del lomo.
-
-El pblico le veia, le acariciaba y pagaba con gusto sus entradas: el
-dia mnos pensado, el borrego se solt relinchando (el borrego era un
-caballo con lana sobrepuesta y pintorreado).... pero esto, ljos de
-disminuir, acreci la reputacion y la fortuna de Barrum.
-
-En Paris, me contaba J. J. Baz, habia un caballero por el estilo,
-llamado Mayard, de extraordinaria celebridad.
-
-Este hombre pretendia sincerarse menudo de la nota de charlatan con
-que se le pretendia agobiar.
-
---Todos me dicen charlatan, clamaba, y nadie se fija en la mgia del
-lpiz de Mayard.
-
-Y diciendo y haciendo, sacaba de su bolsillo un lpiz como una tranca;
-con una navaja como un alfanje le tiraba un par de tajos, y caten vdes.
-el lpiz cortado como en una mquina.
-
---Este lpiz no es comun, repetia: vdes. han visto cosa semejante?
-
-Y clavaba el lpiz en un tablon, como un pual; despues, como
-distraido, hacia unos garabatos: era un engendro raro, unas rayas
-inconexas, un caos de lneas que todos veian casi con disgusto; trazaba
-un rasgo sobre ellas, y aparecia un pjaro tan perfecto, que se creia
-iba saltar, cantando, del tablon; otras veces, entre esas lneas,
-dejaba caer como al acaso dos puntos y una raya, y saltaba haciendo
-muecas la caricatura de uno de los circunstantes, en medio de la risa
-universal.
-
-Mayard y Barrum se encontraron y fueron amigos.
-
-Le decia Mayard:
-
---Vd. ha repasado sus Memorias? Ve vd. todos los modos de engaar que
-ha descubierto? pues ya le ensear vd. uno nuevo.
-
-Pas el tiempo: Mayard desapareci de Paris; un peridico, una vez, di
-la noticia de que estaba en Africa empeado en una cacera de leones.
-Se describia su tren y su servidumbre.
-
-Un dia, el mundo de la curiosidad y la mentira amanecieron de duelo....
-Mayard habia muerto: habia luchado hericamente con un leon.... pero
-uno de sus acicates se enred en unas yerbas, cay, y aquello fu
-espantoso.
-
-Una tarde, entre los magnficos carruajes de la aristocracia, habia
-uno realmente deslumbrador; lo guiaba una especie de orangutan, pero
-revestido de oro; en el fondo se veia un caballero saludado con
-entusiasmo por la multitud.... Era Mayard que habia refaccionado su
-crdito, hacindose devorar por un leon.
-
-Descendiendo en la escala del _humbug_, deben mencionarse las medicinas
-milagrosas, races de la India, pldoras con extractos de hgados
-de serpiente, elxires que contienen lgrimas de pescados de cuatro
-pis, y cosas que ni con calentura se discurren, ni los locos en sus
-extravos imaginan. Por supuesto, las curaciones que operan, tienen
-certificados fehacientes y les han valido cruces y medallas los
-autores. Entre estas medicinas ocupan lugar preferente las que reparan
-las fuerzas, y son el ensueo de los viejos verdes.
-
-Pero donde para m encuentra el _humbug_ su apogeo, es en dos cosas.
-
-Las ventas y combinaciones para rifas y loteras, y el _humbug_ de la
-oratoria.
-
-En cuanto al primero, habia un hombre una maana en una encrucijada
-de la calle de Cidar, que la atraviesa otra _ex abrupto_ y como
-cerrndola. El caballero estaba elegantemente vestido y hablaba con la
-sencillez de un nio. Tenia su frente caramelos, cajitas de carton
-con anillitos y piedras falsas.
-
-El hombre, ya envolvia un caramelo, ya ponia en una cajita un billete
-de veinticinco centavos.
-
-Confundido con otros caramelos, el del papel colectaba de centavo
-para el que quisiera caramelo, y entre las manos hacia la rifa....
-Todos los circunstantes ganaban su caramelo.... y l decia: "Esto es
-dulce," y procedia otra rifa: el pblico acudia, y en las cajitas
-se ponian _grimbaks_ de veinte pesos.... el juego era de lo ms
-divertido: lstima que la polica no fuera de la misma opinion!
-
-En las calles se ve perorando en alto, en mangas de camisa, con un
-sorbete reluciente, un pauelo enredado al cuello, al rayo del sol,
-con una mesita al frente, un hombre que manotea, gesticula y dice
-cosas tremendas sobre las virtudes de un jabon mgico que quita las
-manchas de los sombreros: de repente el sombrero ms averiado de la
-concurrencia est sobre la mesa: viene de no s dnde, en alto, un vaso
-de agua; se lava el sombrero, se exprime, reaparece como nuevo; la
-gente aplaude y se venden aquellos pedazos de jabon, que es un juicio.
-Ya vimos en Orleans uno de estos prestidigitadores.
-
-En medio de una plaza se ve un jven moreno, de mirada escrutadora,
-con una jaulita de canarios al frente; entre los alambres de la jaula
-hay tiritas de papel de distintos colores; el confidente del canario
-explica con los colores, que el canario responde la buena y la mala
-fortuna, y siguen las consultas.
-
-En una plaza de Orleans, como hemos visto, noche noche, entre
-hachones, aparecia un pizarron para explicarse un mtodo de
-contabilidad que era el asombro del mundo: despues se vendian los
-libritos.
-
-En un quicio de puerta, al frente de una mesita, se ve un hombre como
-probando unas plumas; se tiene la pluma entre las manos, se humedece en
-un vaso de agua, se escribe.... y aquello es lindo: se ven pintiparadas
-las letras como si las hubiera parido el mejor tintero.... Va vd. su
-casa, quiere hacer la propia operacion.... escribe vd..... y ve vd.
-despues el papel como la madre lo pari.... como si nunca le hubieran
-puesto la mano encima. Hay muchas de estas plumas que surten excelente
-efecto.
-
-Una maana, al vestirme, not la desercion de dos botones de mi
-pantalon; me resolv que entrase en campaa mi ineptitud para la
-costura, y aquel fu tragin: me hice criba los dedos, puj, buf,
-grit.... y me entregu la desesperacion. Pero la costura no fu
-para m tan laboriosa ni humillante, como la ensartada de la aguja....
-aquella postura de cazador, aquellos gestos contra la ventana, aquella
-desviacion del hilo que se parecia la burla, me tenian humillado....
-
-Sal la calle, de psimo humor: la espalda del Correo habia frente
- una mesita un viejo cano, fresco, alegre, bien vestido, de ojos
-grandes y dentadura blanca, con un carrete de hilo en la mano; hablaba
-tan sabroso, que tal me parecia castellano lo que hablaba: un inmenso
-crculo de gente le oia con verdadera complacencia. El mostraba su
-carrete que remataba en un aparato de estao.... aquella era una
-maquinita de ensartar agujas: ni Cristbal Colon se sinti ms grande
-con su descubrimiento, que yo con el mio.
-
-Hablando, hablando, aquel gnio y aquel bienhechor mio, ensartaba
-agujas como quien traga anises. Yo estaba encantado: compr mi carrete
-en diez centavos, compr otro y otro, y hubiera querido traspasar su
-puesto al vendedor.... volv al hotel triunfante.... A Francisco le
-saqu conversacion, de modo que me viese ensartar una aguja l que me
-habia burlado en la maana.... aquello era el imposible.... aquella
-treta hacia ms difcil la operacion que con los medios comunes....
-muchas agujas eran alambres de acero sin ojos.... Riendo me decia
-Francisco:
-
---No querias saber lo que es _humbug_?.... Hay tambien maquinitas
-verdaderas que surten ese efecto.
-
-Es comun ver en las noches, en una banqueta, un telescopio, y su
-lado una persona grave dando un curso de astronoma, como no lo hubiera
-hecho el mismo Arago Flammarion.
-
-Ms adelante pondremos los ojos de nuestros lectores anuncios que
-pueden pasar como tipos en materia de _humbug_.
-
-La siguiente es una parodia del estilo yankee, tomada del _Asmodeus_,
-libro de crtica que se ha hecho muy raro, y del que no me ha parecido
-conveniente dar idea en estos Viajes.
-
-Se trata de vender las acciones de una mina de leche, mantequilla y
-miel:
-
-
- ATENCION!
-
- Nuestros prodigios no cesan jams! Poseemos minas capaces de
- redimir en un dia las deudas de todos los gobiernos de la tierra,
- inclusa la de los Estados-Unidos! Las Montaas Rocallosas tienen
- plata para que se forjen de sus desperdicios rieles que unan al
- Atlntico con el Pacfico.
-
- Trabajamos la luz saludable del sol montaas inagotables
- de carbon que no tienen rival en cualidad y de las que son
- tributarias, su despecho, las miserables naciones de Europa,
- porque ellas tienen que descender veces por ese precioso
- combustible al lecho del Ocano. Para proveer nuestras grandes
- ciudades de una luz ms dulce y econmica que la del dia, solo
- tenemos que abrir unos cuantos hoyos en dos tres de nuestros
- Estados; pero, oh prodigio! oh asombro! hoy anunciamos un
- descubrimiento que excede las ms estupendas creaciones de
- nuestros novelistas modernos y los ms inverosmiles milagros de
- las _Mil y una noches_.
-
- Varios trabajadores, al trozar una loma en el Estado de
- _Humbuggia_, para ponerlo en relacion con las otras estrellas del
- firmamento americano, descubrieron con sorpresa extrema un pozo que
- brotaba leche de exquisito aroma y sabor. El estupendo fenmeno
- fu explicado cuando, profundizando el pozo, llegaron inmensos
- depsitos de mantequilla y miel petrificadas.
-
- Depsitos semejantes, que parecen haber permanecido en el estado
- que se hallan, por siglos de siglos, han conservado los preciosos
- artculos que denunciamos, su sabor primitivo. La leche y la
- mantequilla, lo mismo que la miel, despues de expuestos unos
- minutos la luz, se coloran suavemente de un tinte dorado, que les
- hace muy agradables la vista.
-
- El eminente profesor Sillyman ha extendido un luminoso Informe de
- este prodigioso descubrimiento; Informe aprobado por una Sociedad
- de gelogos y otros sabios ilustres, que han acudido de los ms
- remotos puntos del globo este privilegiado Estado de la Union. En
- el Informe se demuestra, la luz meridiana, que esos inagotables
- depsitos se deben (salvo los errores que puede inducir la falta
- de datos tratndose de fechas tan prolongadas), una raza de
- hombres y animales de estupenda pujanza, probablemente gigantes,
- que habitaron ntes aquellas regiones. Los grandes banqueros
- Gulling y C han examinado los pormenores todos de la empresa,
- suscribindose con cuarenta y cinco mil pesos cada uno para la
- explotacion, organizndose en Compaa (conforme las leyes del
- Estado), y dando vida esta riqueza con que nos ha querido dotar
- la bienhechora mano de la Providencia.
-
- Los mismos banqueros han permitido, instancias de multitud
- de personas, que se pongan en venta cuarenta mil acciones de
- cincuenta mil pesos cada una.
-
- La suscricion al fondo de la "Compaa de leche condensada, miel y
- mantequilla," se abre hoy medio dia, en el despacho de la oficina
- que se menciona, con la firma irreprochable que se ha dicho.
-
- (Traduccion libre).
-
- * * * * *
-
-Copiemos ahora el anuncio verdadero de un Museo Anatmico, que no es el
-que describimos en nuestras pginas anteriores:
-
- SE ABRIR
- EL 4 DE JULIO DE 1877
-
- MUSEO
- DE
- ANATOMIA, CIENCIAS Y ARTES
-
- EN TODO SU DESARROLLO
- FIGURAS DE HOMBRE Y DE MUJER
- DISECADAS EN CADA UNA DE SUS PARTES
-
- Un mundo de secretos descubiertos.
- Una mina explorada de riqueza anatmica.
- Una fuente rebosando en bellezas.
- Excursiones por un mundo misterioso.
- Revelacion singular de las formas humanas,
- Con ejercicios de su complicado mecanismo.
-
- OBRAS MAESTRAS DEL PODER CREADOR
- LAS SORPRENDENTES MARAVILLAS DE TODAS LAS EXISTENCIAS
-
- LA ESTRUCTURA HUMANA
- Su accion oculta, su organismo secreto revelado por la mano
- de la ciencia y la destreza del gnio.
-
- Anatoma de la abeja,
- Del buey, del caballo,
- De las flores vegetales,
- Y diez mil curiosidades ms, que constituyen
- este Museo en nico en su gnero.
-
-Para concluir esta parte de nuestra charla, copiaremos algunos avisos
-de la _Gaceta Matrimonial_. Es de advertir que los avisos los redactan
-los mismos interesados:
-
- UNA seora viuda, de cuarenta aos, sin estorbos,[1] de buena
- presencia, bien relacionada y con una renta moderada, desearia
- abrir correspondencia con un caballero como de cincuenta aos, con
- miras de matrimonio.
-
- [1] Los estorbos son los hijos.
-
- * * * * *
-
- UNA muchacha trabajadora, de diez y ocho aos de edad, que gana
- diez pesos semanarios, quisiera casarse con un jven que trabaje
- con regularidad, y que ni fume ni beba con exceso.
-
- * * * * *
-
- UN caballero ingls, de edad de cuarenta aos, buena familia,
- no mala presencia, moreno, de buen natural y corazon ardiente,
- quisiera casarse con una jven de mnos de treinta aos.
-
- * * * * *
-
- UN clrigo de edad de treinta y cinco aos, con elevadas
- relaciones, buena casa y comodidades, desea entablar relaciones
- para casarse con una jven bien educada.
-
- * * * * *
-
- MARIANA, de edad de cuarenta aos, representa diez mnos, bien
- educada, de mediana estatura, morena, bien parecida, amable, de
- corazon ardiente y disposicion amante, con una pequea propiedad
- y residencia en Albany, desea corresponderse con un caballero de
- buenas proporciones y no enteramente viejo, con mira de casarse.
-
- * * * * *
-
- UN clrigo, que es la vez maestro de escuela en un pueblo de
- Pensylvania, alto y moreno, desea correspondencia con una seora
- pasable, de algunas proporciones. No se desecharia una viuda sin
- hijos.
-
- * * * * *
-
- UNA jven rubia, muy inclinada al matrimonio, desea contraer
- conocimiento con un caballero de honor, que le preste un auxilio
- moderado.
-
- * * * * *
-
- SOY un mecnico de treinta y tres aos de edad, grueso, pero bien
- formado, americano de nacimiento, tengo deseos de saber las seas
- de alguna buena muchacha de juicio que desee tener su casita
- propia. Que no pierden su tiempo conmigo las muchachas de moda.
-
- * * * * *
-
- LA hija de un clrigo, de edad de veinticinco aos, morena, bonita,
- muy viva, muy cariosa y bien educada, desea una correspondencia,
- con objeto de casarse.... luego que mueran sus padres, tendr una
- fortuna considerable. Est lista para marchar cualquiera de los
- Estados de la Union.
-
- * * * * *
-
- =TEMPUS FUGIT.=--Muchachas hermosas, la que de vosotras quiera un
- marido de poco ms de treinta y cinco aos, de carcter alegre, y
- fuerte como un buey, con tal que la que pretenda no sea muy afecta
- vivirse en la calle, puede dirigirse con su retrato al editor de
- este peridico, quien tiene instrucciones.
-
- * * * * *
-
-_El Herald_, hace pocos dias anunci unos matrimonios por rifa, de
-chuparse los dedos.
-
-En cuanto los avisos del _Mercurio_, los hay tan pecaminosos, que nos
-ha sido materialmente imposible hacer la traduccion de ellos.
-
-
-
-
-VIII
-
- Establecimiento tipogrfico y
- librera.--Appleton.--Librera.--Varias oficinas.--Mr.
- Veillet.--Peridicos.--Su carcter.--El Reporter.--Peridicos
- notables.
-
-
-El establecimiento tipogrfico y de librera, que lleva como un timbre
-de honor el nombre de Appleton, tiene, con justicia, celebridad
-universal; nadie desconoce su influencia bienhechora en la civilizacion
-del Nuevo-Mundo, y todo americano se vuelve reconocido hcia una fuente
-de instruccion que recuerda desde los planteles de la niez.
-
-Es la casa de Appleton un modelo en que estn hermanadas sbiamente la
-especulacion y la beneficencia.
-
-La librera y el gran despacho de los negocios estn ubicados en la
-calle de Broadway, y de su suntuoso edificio de fierro hay numerosos
-trasuntos en publicaciones pintorescas.
-
-Tiene el edificio la extension de una de las que llamamos nosotros
-cabeceras, y un ancho de veinticinco varas, siendo de esa extension los
-salones superpuestos pisos de que se compone el edificio.
-
-Mesas, mostradores y escritorios, estn perfectamente distribuidos en
-el salon central, las alturas y el almacen subterrneo en que se hace
-propiamente el despacho.
-
-Penetra la luz al interior de los salones todos por un espacioso
-tragaluz cuadrado, bajo el cual ascienden las escaleras formando
-balaustrados y puentes, que le dan aspecto grandioso y bello al
-conjunto.
-
-Cientos de miles de volmenes se ven en mesas y en estantes, y como de
-un manantial, de all afluyen, las americanas regiones esencialmente,
-las primeras semillas del saber humano, con sorprendente profusion.
-
-La imprenta, la encuadernacion de libros y la fundicion de tipos, est
-situada en Broklyn, donde se dign llevarme Mr. Veillet, dependiente
-de la casa de Appleton, autor de varias obras, y persona con quien en
-Mxico tuve el honor de contraer relaciones.
-
-La fbrica emplea ms de quinientos obreros de ambos sexos en sus
-diversos departamentos, distribuidos en la manzana que ocupa el
-edificio, que consta de varios pisos con sus hileras de ventanas, como
-otros muchos que ya conocemos.
-
-No me detendr en la descripcion de cada departamento, porque se trata
-de una industria muy conocida y adelantada en Mxico: mencionar lo que
-me llam la atencion, presumiendo que para alguno pueda tener novedad.
-
-A la entrada de la imprenta me detuve examinar una mquina de secar
-papel despues de hecha la impresion.
-
-[Ilustracin: VIAJE DE FIDEL.
-
-Luis Felipe Mantilla.]
-
-Compnese de un cilindro que encierra el calor, y que orea el pliego
-colocado debajo en unas cuerdas que le sostienen. Cuando entra el
-papel, est completamente hmedo: cuando sale se puede encuadernar.
-Yo no s cmo no se ha hecho aplicacion semejante para los peridicos
-en Mxico, donde pagan el porte por peso; la mquina produciria un
-ahorro de mucha consideracion. Las prensas hidrulicas colocadas en esa
-seccion del departamento, son de gran potencia, y en ellas solas est
-invertido un gran capital.
-
-Las prensas de impresion son treinta y seis, que estn en perptuo
-movimiento, y preside todas ellas la prensa en que se coloca la
-planta para hacer el tiro y la vuelta de una vez. Esto es, la planta
-cilndrica que se ve con justicia como un gran descubrimiento.
-
-Los procedimientos en el trabajo de prensistas y cajistas, son como los
-nuestros.
-
-La oficina en que se estereotipan las plantas, ofrece interes por ser
-poco conocidas en Mxico sus labores.
-
-La planta estereotpica ofrece inmensas ventajas para su uso, ms
-de la baratura por el ahorro de manos. En primer lugar la celeridad,
-porque se pudieran tirar en varias prensas las mismas plantas,
-centuplicando los tiros: en segundo el ahorro, porque la letra se
-destruiria muy pronto donde se tiran muchos ejemplares: en tercer
-lugar, la conservacion de la planta por aos enteros, sin temor alguno
-de que se empastele.
-
-Despues de formada la planta y colocada en su cuadro de fierro, se
-vierte sobre ella cera derretida y se deja enfriar; al enfriarse
-la cera, conserva los ms imperceptibles accidentes de la plancha.
-Entnces se sumerge en el bao galvnico, y muy poco tiempo una
-lmina de cobre flexible tiene la impresion en relieve: se adapta con
-sumo cuidado lminas de acero, y stas se pulen y cepillan en varias
-mquinas de pujanza poderossima y quedan aptas para la impresion,
-guardndose despues las planchas para todas las impresiones que se
-quiera. Se calcula en cerca de quince millones de pesos el valor de las
-plantas que tiene en almacenes la casa de Appleton.
-
-Por ese medio se tira solo de libros de deletreo, anualmente, un millon
-de ejemplares.
-
-La oficina de encuadernacion est servida en su totalidad por
-seoritas, en las que se admira la delicadeza y compostura, tanto como
-la destreza en el trabajo.
-
-De esa oficina salen esos dorados como bruidos espejos, esos relieves
-del cincel, esas pastas que hacen de las ediciones de Appleton objetos
-artsticos de merecida nombrada.
-
-La mquina de cortar papel es un tringulo de acero giratorio, que sin
-mover el papel, practica el recorte con ms celeridad y perfeccion que
-las mquinas de que nosotros nos servimos.
-
-Hay mquinas de varias clases para plegar, y de alguna ya hablamos
-al visitar las prensas del _Evening Post_. En cuanto las de coser
-cuadernos, las mquinas son muy sencillas y de fecundos resultados.
-
-Las ms de esas mquinas son variaciones de la mquina de coser comun.
-Sin embargo, es digna de mencionarse una en que la costura se hace con
-hilo de alambre y se adapta los lomos resistentes de algunos libros.
-
-Al fin de uno de los salones del departamento de encuadernacion, hay
-una especie de escondrijo con un estanquecito de agua sucia, que
-tiene ollas de pintura los lados. All se hace el papel jaspeado y
-se jaspean los cantos de los libros. El artesano encargado de este
-trabajo, es un hombre seco como un bacalao, rubio y desdentado, de
-dedos largos y una fisonoma como de pjaro.
-
-La agua que contiene el estanquecito est preparada con goma y no s
-qu otros ingredientes. Sobre la tersa superficie de aquella agua,
-sacude sus brochas con pintura el artesano, quedando sobrenadando gotas
-azules, amarillas, verdes y rojas, blancas y de los colores que se
-quieren combinar: despues de esta operacion, se pasan unos peines sobre
-el agua, y con el extremo de la brocha queda hecho el jaspe; entnces
-se sumerge de canto el libro y se imprimen esos dibujos caprichosos,
-esos mosaicos de colores que tienen hermosura especial en algunas
-ediciones de Appleton.
-
-El rden y el silencio que reina en todos los salones, la exquisita
-combinacion de la economa con la hermosura de las ediciones, hacen de
-aquella fbrica un objeto de estudio.
-
-Muchas de las ediciones que publica la casa son pintorescas; y all se
-ven esas ediciones tersas que encantan; esos grabados que compiten con
-los prodigios del buril ingls; y esas impresiones de dos y ms tintas,
-que hacen de cada mapa un dechado de pureza de ejecucion.
-
-A m me desesperaba considerar la baratura increible que se podria
-alcanzar en estos libros de educacion, y que no se lograr nunca,
-mintras no se ponga el papel libre de todo derecho.
-
-Cmo es que se quiere proteger una industria que no tiene elemento
-ninguno de vida propio? Cmo se ama el trabajo, y el resorte que lo
-hace ms fecundo, que es la instruccion, se encarece y escasea? Los
-libros que se dan aqu por diez centavos, en Mxico sacan un costo de
-cincuenta. Cmo es posible marchar con estos obstculos, que cria la
-barbarie y se respetan, en el camino de la civilizacion?
-
-De todas las manifestaciones estpidas que tiene en Mxico la
-proteccion de la industria, ninguna me parece ms censurable que la que
-da por resultado la caresta del papel.
-
-El Sr. Veillet todo me lo explicaba con suma paciencia y bondad,
-haciendo en todo observaciones oportunas y dejndome muy sinceramente
-agradecido sus finezas.
-
---Ya que he leido vd. mis apuntaciones en la casa de Appleton,
-dije mi amado amigo P. de Leon, quisiera me dijese vd., quien
-creo muy competente, lo que hay sobre peridicos; porque venir los
-Estados-Unidos y no hablar de peridicos, es ir al mar sin quererse
-acordar del agua.
-
---Los peridicos polticos me dijo, ven como muy en segundo trmino su
-parte literaria; de suerte que, por esa causa, llaman la atencion los
-intervalos lcidos del _World_ y del _Times_, las crnicas cientficas
-de _La Tribuna_ y las noticias bibliogrficas del _Herald_.
-
-Cada peridico lleva en alto la bandera de su creencia, sin embozo
-y sin inconsecuencias generalmente. Los peridicos trnsfugas son
-desconocidos. Pero como en las cuestiones administrativas, as como las
-de interes personal, caben opiniones diferentes, cada momento hay
-antagonismo y contradicciones que pasan muy orondas, sin que nadie las
-note, que arman gazapelas domsticas que son una delicia.
-
-El peridico tiene marcada independencia entre la parte de redaccion y
-la financiera.
-
-En esta parte financiera, los peridicos, generalmente hablando, son
-empresas con administracion especial ordenada estilo de comercio.
-
-La redaccion se subdivide en secciones, en que figura la editorial, el
-_reporter_, el _bohemian_, etc.
-
-Hay aun fracciones en la primera parte, encargadas de tales pases de
-tales materias, sin confundirse y atendiendo cada cual su asunto.
-
-El _reporter_ es el cazador de noticias, el pescador de chismes, el
-cortejo del escndalo; est en la fiesta, se ingiere en el duelo, se
-escurre en el _bar-room_, danza en el salon, reza en la iglesia y se
-muestra compungido en el cementerio.
-
-Hacer el corretaje de lo increible, de lo imposible, es su triunfo: l
-es el que dice un dia que se ha dado direccion los globos, que se ha
-destruido el Nigara, que fu mentira la muerte de Napoleon, que el
-Papa est casado en secreto; y como aqu la publicidad es el todo, el
-_reporter_ es el clarin y el aviso, el tambor y el toque de fuego.
-
-El _reporter_ no es un hombre vulgar: al abordar un alto personaje;
-al iniciarse en una querella; al terciar en un galanteo, tiene que
-mostrar instruccion, cortesa y flexibilidad suma de carcter.
-
-La audacia es el elemento del _reporter_; pero esta audacia seria
-infecunda, si no fuera acompaada de otras prendas. Entre los
-_reporters_ hay personas muy decentes, listas para todo servicio, lo
-mismo aqu, que en China en el Polo.
-
-Un _reporter_ del _Herald_ se fingi loco, se hizo conducir al asilo de
-Blakwel Island, y sali escribir sobre los abusos cometidos con los
-locos, atestigundolos con su propia experiencia.
-
-El _bohemian_ es la cria del _reporter_, su pimpollo. Escribe, y le
-pagan lo que escribe, si agrada.
-
-La parte financiera del peridico no se entiende por suscritores sino
-por agencias. Hace la administracion su distribucion en grande, y stas
-subdividen el reparto.
-
-En todas las calles, en las plazas, en el interior de los barcos, la
-agencia se hace sentir, y el muchacho vendedor ha elevado al rango de
-industria la venta de peridicos.
-
-Los avisos constituyen la seccion ms lucrativa del peridico, y
-algunas de estas oficinas, en lo general, tienen suma importancia.
-Esto explica la mucha baratura de los peridicos. _El Herald_ perderia
-dinero sin ese recurso que, como hemos dicho, llega diez mil pesos
-diarios.
-
-En materia de administraciones, hay una que es una perla, que vale un
-ojo de la cara.
-
-Nos referimos la _Gaceta Matrimonial, peridico semanario consagrado
- la agencia de matrimonios y procurar la felicidad conyugal_. Algunas
-de las reglas de la publicacion merecen estar escritas en mrmoles y
-bronces. Son el chisme y el corretaje del amor, en su quinta esencia de
-desfachatez y de insolencia.
-
-Dicen as las ms notables:
-
- "En cada aviso debe citarse la edad y la posicion que el interesado
- tiene en la vida; tambien debe hacer el interesado interesada su
- descripcion, y decir si desea no correspondencia."
-
- "Cuando una seorita caballero deseen entablar correspondencia,
- dirijan sus nombres (muy confidencialmente) al editor, como una
- garanta de buenas intenciones. Se entiende que los nombres en
- ningun caso se publicarn."
-
- "El editor no es responsable de las promesas de los avisos ni de
- sus particularidades."
-
- "El editor recibe consultas pagndole por separado."
-
- * * * * *
-
-Ya ven mis lectores que el corretaje de amor se ha llevado al ms alto
-punto en este pueblo gigante....
-
-Y aunque parezca divagacion, dir, insistiendo en las libertades que
-se toma la prensa, que acabo de hacer conocimiento con otros dos
-peridicos que no le van en zaga la _Gaceta Matrimonial_: uno es _El
-Tiempo_, semanario; el otro _La Gaceta de polica_: en este ltimo, que
-es con estampas, las representaciones de algunas escenas de la vida
-ntima son tan al vivo, que apnas las cubre un velo mucho mnos espeso
-que la hoja de higuera.
-
-Por fortuna, esa embriaguez de despropsitos la corrige el estado
-general de la instruccion: as, pues, la prensa es influyente
-cuando atina con la frmula del buen sentido, y es de todo punto
-insignificante, cuando deja traslucir miras privadas esfuerzos por
-torcer las opiniones.
-
---Por lo dems, me decia mi amigo, oiga vd. las calificaciones de los
-principales peridicos:
-
-_El Evening Post._--Peridico independiente, republicano, paladin
-del libre cambio. Lo redactan Bryant, Pakari Godwin y otros hombres
-honorables.
-
-_El Herald._--Lo redactan muchos, sin responsabilidad especial.
-
-_El Sun._--Peridico contrario al partido que aqu se llama
-republicano. Lo redacta Dana, hombre muy notable como escritor y muy
-bien aceptado entre las personas de valer.
-
-El Sr. Dana es hombre independiente, incapaz de vender sus opiniones
-por ningun dinero; aunque, segun sus adversarios, es muy apasionado.
-
-_El World._--Demcrata.
-
-_The Trebune._--Republicano. Fu el peridico establecido y dirigido
-por Greely. Este peridico ha perdido mucho de su antigua reputacion de
-independencia.
-
-Haciendo un resmen del Directorio de peridicos que se acaba de
-publicar, resultan en los Estados-Unidos:
-
- 738--peridicos diarios.
- 70--tres veces por semana.
- 121--dos veces por semana.
- 6,235--semanales.
- 33--cada dos semanas.
- 105--quincenales.
- 747--mensuales.
- 13--bimestrales.
- 67--trimestrales.
- -----
- 8,129--Total: que son, 1.308,459 publicaciones cada ao,
- de las que se tiran millares de ejemplares.
-
-
-
-
-IX
-
- Castle Garden.--Su historia.--Su estado
- actual.--Colonizacion.--Inmigracion.--Fonda y nevera de
- Bigot.--Otra vez la Colonizacion.--Venta de tierras.--El Ministro
- Shurtz.--Instrucciones.--D. Andrs Aznar.--New-York del lado del
- Este.--Bancos.--Sociedades de seguros.--Woll Street.--Operaciones
- de Banco.--Clearing-house.--Cajas de ahorros.--Edificios de la
- Aduana.--La Tesorera.
-
-
-Desde el dia de mi laborioso ascenso la torre de la Trinidad, al
-describir la baha, quise detenerme en la pintura de una masa de piedra
-circular que como que llega tierra y parece an flotando sobre las
-aguas.
-
-La rotonda que me refiero, como es una construccion nica en su
-clase, se singulariza extraordinariamente, y por lo primero que se
-pregunta es por _Castle Garden_.
-
-En los alrededores de ese edificio estuvo en un tiempo la insegura
-muralla que ceia y resguardaba la desconocida isla de _Manhattam_.
-
-All paseaban fumando sus pipas los gravedosos holandeses, admirando
-las piezas de treinta y dos, que era entnces como la ltima palabra
-del arte de la guerra.
-
-Corrieron los tiempos: el prado en que se solazaban los ganados
-primitivamente y despues pasearon los hombres, comenz poblarse, y un
-dia, dejando su aspecto marcial, se trasform la insuficiente fortaleza
-en el templo de Apolo, y aquello fu un primor.
-
-La Jenny Lind, Mario, la Grisi sobre todos, regaron con sus conciertos
-populares el aroma delicioso del buen gusto desde aquel sitio; pero
-hostigado al fin el padre Apolo de los calores, de los mosquitos y de
-cada ventisco que lo tenia sin sacar las narices por semanas enteras,
-abandon su templo y lo ocuparon los primeros que llegaban tierra. De
-este modo la coraza de Marte y la lira de Apolo, fueron suplantados por
-el baston y el saco de viaje del emigrante.
-
-Ni por esas levant cabeza _Castle Garden_: quedaron silenciosos sus
-muros, la basura le visti como harapos de miseria, y la soledad se
-sent, como Job, casi maldecir el dia en que el castillo vi la luz.
-
-Un dia, al fin, son la hora de la resurreccion, se barrieron las
-basuras, se trazaron verjeles, se abrieron amplias calles, brotaron del
-suelo rboles de pomposo follaje y frescas sombras, y _Castle Garden_,
-afeitado, vestido de limpio, alegre y con sombrero en mano, se adelant
- la orilla del mar recibir los emigrantes, como persona que sabe
-hacer con toda pulcritud los honores de la casa.
-
-Hoy _Castle Garden_ es una oficina anexa las empresas de colonizacion.
-
-Pero el parque lindsimo que afluyen las avenidas todas, como un
-receptculo de muchas aguas, para distribuirse en los muchos muelles
-que conducen al mar y son como prticos de la baha, y el parque
-contiguo la batera que le sigue, sin ms division que una calle, son
-bellos de belleza indescribible. Colocado el espectador al extremo y
-principio la vez de la calle de Broadway, se encuentra al frente de
-un inspirado panorama. A su frente, y por entre las tupidas ramas de
-los rboles, se perciben las grandes calzadas con sus orlas de asientos
-y los prados en que los nios juegan, entre el tragin de carros,
-mnibus y wagones. Si levanta la vista el espectador, casi le espanta
-ver atravesar fantsticos, perderse entre las copas de los rboles y
-desaparecer, los trenes del ferrocarril elevado sobre sus arcos, por
-donde cruzan los carruajes y entre cuyos ojos se descubre el mar con
-sus navos, su bosque de mstiles, sus mil banderas agitndose, como si
-fueran congregadas un festin divino todas las naciones del globo.
-
-El rodar de los trenes y carros, los mugidos del vapor, los gritos del
-hombre, las explosiones de alegra del nio, todo se escucha, y se ve
-un todo en que los colores y las formas, y la luz, y el aire, se funden
-para producir sensaciones desconocidas inexplicables.
-
-Y aquella sensacion la nutrimos, porque vive en nosotros y nosotros
-vivimos de ella en comunion deliciosa, como se agita la ltima hoja del
-rbol con una brisa pura, como se refrigera el ltimo de nuestros poros
-en un bao voluptuoso.
-
-_Castle Garden_ est ceido de una pared exterior como una faja. Su
-entrada ve al Este.
-
-Atravesamos un patio estrecho, penetramos por encrucijadas y salones en
-que habia gente escribiendo, y desde una puerta que da una empinada
-escalera, pudimos abrazar la inmensa sala circular, cuyo exterior llama
-tanto la atencion del viajero.
-
-El salon tiene el aspecto de una inmensa plaza de gallos, sin circo
-estadio en el centro. Al Oriente y al Occidente hay puertas: la una da
- los parques por donde llegamos; la otra al muelle en que desembarcan
-los emigrantes y tiene al lado las oficinas de la Aduana.
-
-Al frente de la comunicacion de tierra hay oficinas telegrficas y de
-despachos de ferrocarriles, unidas un gran mostrador de muchas varas
-en forma de martillo, que es el despacho de los emigrantes. Frente al
-mostrador hay una cantina y su inmediacion bancas.
-
-Cruzan las alturas las caeras del gas. El muelle es un tablado que
-toca en las olas, bajo una sombra de lona que protege los empleados
-y los amigos de los viajeros. Estos, su entrada al edificio, toman
- la izquierda y la puerta se cierra, quedando como toril la parte
-interior del edificio, y sin comunicacion los que estn con los que
-llegan, hasta que no han llenado todas las formalidades del desembarque.
-
-Yo me qued mucho tiempo en el muelle, esperando la llegada de unos
-Mormones. Era de verse y trabar conocimiento con esos chicos, quienes
-toca la fortuna desdicha de tener cinco hembras por barba.
-
-Muchos participaban de mi curiosidad. Esperamos en vano. En vez de
-Mormones llegaron unos cientos de austriacos.
-
-Era aquel un enjambre de rostros patibularios, y trapos y sombreros
-como llovidos sobre sus cuerpos.
-
-Casi todos traian consigo algun signo de su trabajo, como quien
-presenta ante todo su ttulo social, y como quien no quiere
-desprenderse de su ncora de salvacion.
-
-Una mujer, bajo su paolon de lana, llevaba la parte superior de su
-mquina de coser; aquel atleta medio azorado blandia su serrucho; la
-jven tmida tenia su cajita de pinturas; aquel caravanista de cachucha
-de lienzo llevaba colgado del brazo su violin; aquella especie de
-bueyes de sombrero de fieltro eran labradores.... y oh nacion feliz!
-ninguno de aquellos llevaba negocito de papeles con el Gobierno!
-
-La mayor parte de los emigrantes, luego que se inscribieron en el
-registro que estaba en un mostrador, pasaron otro en que se expedian
-boletas de ferrocarril.
-
-La inmigracion ha sido una de las causas ms poderosas del
-engrandecimiento sorprendente de esta nacion.
-
-Estmulo eficaz del trabajo, medio rpido de educacion por el ejemplo,
-renovacion perptua de la svia popular y expresion la ms pura de la
-riqueza, porque el hombre es una riqueza, sin duda la de ms vala.
-Los americanos han prestado la ms sria atencion esta fuente de
-prosperidad nacional.
-
-La Irlanda con su opresion y su pobreza; la Inglaterra con el cncer de
-su pauperismo; la Alemania con su despotismo militar, son las naciones
-que han dado ms fecundas creces la inmigracion americana.
-
-La audacia y el espritu aventurero del colono; la desaparicion de
-razas opresoras; el espectculo de colonos que llegaron en sus mismas
-condiciones y se encuentran en la cumbre de la fortuna, y participando
-del poder y el encuentro con gentes que poseen su idioma, tienen sus
-tradiciones y les abren paso para su establecimiento, sobre todo las
-garantas que rodean sus personas y trabajo, incentivos son estos
-capaces por s mismos de atraer al inmigrante; pero, en mi juicio, hay
-otras causas que les sirven, ms de las enumeradas, de poderosos
-alicientes.
-
-La espectativa del ingreso una sociedad en que pueden figurar en
-todos los crculos, sin otro ttulo que la posicion que se procuren;
-una remuneracion del trabajo que no alcanzarian en sus pases, en que
-el salario es tan mezquino en relacion con sus necesidades; un mercado
-prximo y abierto siempre la realizacion del esfuerzo humano, y una
-facilidad suma de comunicarse con el suelo que los vi nacer, son
-motivos, en mi juicio, que independientes del pbulo oficial, asimilan
-dia por dia elementos la nacion que consolidan, y extienden su
-prosperidad.
-
-La sola inmigracion irlandesa de 1846 la fecha, se calcula en dos
-millones de almas.
-
-En 1869, llegaron de Alemania 132,537; 60,286 de la Gran Bretaa;
-64,938 de Irlanda; 24,224 de Suecia; 20,918 de la Amrica Septentrional
-inglesa; 16,068 de Noruega; 12,874 de China; 3,879 de Francia; 3,650 de
-Suiza; 3,649 de Dinamarca.
-
-De estos inmigrantes fueron: 88,649 obreros; 28,096 labradores; 16,553
-artesanos; 10,265 sirvientes; 8,809 mercaderes, etc., etc.
-
-La inmigracion se ha verificado en los trminos que vamos exponer,
-suponiendo un contingente en cualquiera de los aos anteriores, de
-345,837 emigrantes:
-
- Nueva-York 253,754
- Michigan 35,586
- Boston 23,294
- San Francisco 13,490
- Baltimore 11,202
- Portland 4,026
- Nueva Orleans 3,424
- Filadelfia 1,061
- -------
- 345,837
- -------
-
-El reparto sigue invariablemente la proporcion de la demanda de brazos,
-y la facilidad del trasporte distribuye los elementos de vivificacion
-donde son ms necesarios.
-
-El pasado ao fiscal disminuyeron en mucho los emigrantes,
-atribuyndose repulsion por el mal estado de los negocios, que sufren
-indudablemente una crsis en su conjunto.
-
-La inmigracion ha hecho tan sensibles sus beneficios, que un
-sentimiento unnime la acoge con benevolencia, porque realmente, con
-especialidad en Nueva-York, se arriba un pas de extranjeros; pero
-los muchos que se encuentran en una misma situacion, se buscan, se
-agrupan, se estrechan, revisten con la poesa de los recuerdos sus
-costumbres, se congregan al rededor del templo y se sealan como puntos
-luminosos en los paseos y en los teatros.
-
-La conveniencia de la especulacion rodea al extranjero de medios de
-comunicarse; en los establecimientos pblicos se habla frances con
-generalidad; los sirvientes que saben dos tres idiomas tienen ms
-pinges salarios que los otros; en varias peluqueras y tiendas est
-escrito en letras muy perceptibles: _Se habla espaol_, y no es raro
-que al entrar uno en una tienda, le saluden con un _buenas noches_ que
-lo deja frio, para dar entender el comerciante que conoce el idioma
-de Cervantes.
-
-A pesar de la confusion descrita, por regla general, las mujeres y
-seoras europeas son las que reniegan ms desvergonzadamente su
-nacionalidad.
-
-El trage largo y escurrido con profusa cola, el zapatazo con tacon
-agudo, el cors tirnico, el gorrito retrechero, el portamoneda,
-el pauelo abajo del cuadril en la bolsa especial del tnico, la
-sombrilla, todos los adminculos son objeto de su eleccion, y los
-ocho dias ya le dice una europea, no inglesa, _kandeschifer_ al
-pauelo, _guater_ al agua; pero en esta apostasa de la patria, la
-vieja se seala con una desfachatez que enferma los nervios, y ms la
-vieja de raza espaola.
-
-Es para ella tan inesperado el agasajo, le es tan extraa la
-compostura, el aprovechamiento de los despojos de su olvidada
-juventud le es tan simptico, que realmente se vuelve loca, se hace
-la mocozuela, se habilita de dientes en un decir "Jesus," se tie las
-canas en mnos que canta un gallo, se afila las uas, se da colorete,
-se planta un gorro como un morrion, y se alista correr la tuna como
-una polluela de quince aos, diciendo todo: _yes_, entre toses y
-sonrisas.
-
-El hombre se obstina en sus hbitos, y si es espaol anda en el Parque
- en Broadway, lo propio que en cualquiera calle de Madrid de
-Sevilla, diciendo cada picarda que eriza los cabellos y sintiendo que
-todas aquellas _ladies_ se condenen porque no conocen la gracia de Dios.
-
-El italiano que tiene el monopolio de las frutas, conserva su tipo
-mintras est en la miseria, vaga con su organito, sus arpas y
-violines, exhala sus cantos y riega veces por estos mundos los
-suspiros de su lengua dulcsima.
-
-El chino suele atravesar tambien, deleitndose. Y el aleman
-perseverante, _que es la araa de la mosca del yankee_, fuma su pipa
-y se re con sorna cuando ve que el yankee, muy de buena f, lo cree
-sustituyendo al negro.
-
-La irlandesa sirvienta conserva tambien su tipo mintras no tiene un
-chico, seal infalible de que ya posee un marido, un capital y toda la
-gracia de San Patricio.
-
-La constante concurrencia de extranjeros, hace en Nueva-York no
-solo muy difcil; sino casi imposible, el estudio de las costumbres
-americanas, entre otras cosas, porque no existen tales costumbres: los
-mismos americanos que han viajado por Europa, y de stos hay muchos,
-han modificado sus costumbres.
-
-Lo ms caracterstico en lo ostensible es la comida americana; el
-escaso mantel mantel de hule, el ejrcito de platos, que de un tiron
-nos invaden con maces, papas sin pelar, trozos de toro, cebollas,
-perejiles y rbanos, el pichel de la melaza, negreando de moscas, el
-jarron con agua, del aspecto de un prvulo de cuatro aos en camisa, y
-el movimiento perptuo del _convoy_ que riega el vinagre, despolvorea
-pimienta como lumbre y tiene por escolta todo un botiquin de mostazas,
-_pikles_ y salsas negras, confeccionadas con cardenillo y aguarrs.
-
-Ese es el _plan americano_; pero en semejantes planes entran los
-obreros y hombres de negocios. Acaso se observan en el interior de las
-familias; pero en la buena sociedad de viajeros, la Francia domina y la
-_carte_ del _restaurant_ es la biblia del estmago.
-
-H aqu hasta dnde hemos llegado partiendo desde la orilla del mar,
-como quien dice, desde _Castle Garden_ hasta _Bigot_, que est bajo el
-suelo, sacando un ojo para ver _Union Square_.
-
-En este recinto agradable; al ruido de esa fuentecilla con pescados de
-colores; viendo reproducida esta concurrencia con sus rboles y fuentes
-en el fondo, porque las paredes son como un solo espejo, sin accidente
-ni juntura visible; en este recinto descansaremos, para volver la
-tarea con el nuevo dia.
-
- * * * * *
-
---Bonita divagacion has tenido, me decia Francisco esta maana cuando
-le le, como de costumbre, lo escrito el dia anterior: en qu qued lo
-de la colonizacion?
-
---Te dir la verdad: como no estoy muy fuerte en la manera con que el
-Gobierno tiene reglamentado el negocio......
-
---Muy buen economista, que para todo busca al Gobierno y el reglamento.
-
---Pero, bueno, de alguna manera dirige el Gobierno la colonizacion.
-
---Y vuelta con la mana de la educacion espaola. As te luces si
-juzgas los Estados-Unidos.
-
---Hombre de Dios, algo ha de haber.
-
---S, seor, hay reglas para la venta de tierras pblicas, hay oficina
-de esa venta y hay agentes; pero nada sobre colonizacion nuestra
-manera.
-
---Me ests atarantando. Pues entnces, qu sucede?...
-
---Sucede que en medio de las muchas inconsecuencias y contradicciones
-que tienen estos hombres en su gobierno, y no obstante ser los ms
-suspicaces en la defensa de su nacionalidad, al extranjero le llenan
-de consideraciones, le abren las puertas de los destinos pblicos
-con poqusimas trabas, le garantizan en el interior plena libertad
-y seguridad completa para su persona y bienes, y esto es lo que da
-el Gobierno.... y no mas, entiendes? libertad, seguridad y tierras
-baratas.
-
---Hombre, pero yo he visto una que llaman aqu _Homestead-Law_, que
-trata de colonizacion.
-
---No es cierto, mrala bien; esa ley determina las condiciones que
-hay que llenar para adquirir tierras, y ni siquiera se refiere los
-inmigrantes en particular.
-
-El Gobierno, es cierto, posee sobre cuatrocientos millones de acres en
-quince Estados de la Federacion; en los territorios tendr otro millon.
-
-De 1874 1875 se vendieron nueve millones de acres.
-
-El precio de las tierras es en lo general un peso veinticinco centavos
-por acre, y en las inmediaciones de los caminos de fierro dos pesos
-cincuenta centavos por acre.
-
-Pero, continu Francisco, con la elocuencia natural que tiene cuando
-se exalta, no pierdas de vista que estos no usan jams la palabra
-_colonizacion_; nada indica sumision ni dependencia: el ingreso del
-extranjero es insensible y asegurado por hechos positivos.
-
-Si emigra el extranjero su pas despues de naturalizado y all se
-le molesta, se le ampara como americano con toda la energa del poder
-nacional. As sucedia cuando los alemanes, huyendo de la conscripcion
-de la guerra, vinieron y se naturalizaron: al regresar su pas se les
-quiso perseguir, y all los ampar el poder americano.
-
-Qu ms? Shurtz, el sabio ilustre, el orador eminente, el ministro del
-Interior hoy, ha llegado aqu como un fugitivo escapando como liberal
-una cruel persecucion.
-
-El menestral europeo que naci en una condicion humilde; el agricultor
-que hizo brotar de la tierra regada con su sudor, los ttulos que
-merecen la honradez y el trabajo, no puede alternar con la gente
-decente: se le despide de los salones aristocrticos, se le humilla, y
-solo por contadas excepciones se le admite en el ejercicio del poder.
-
-Aqu, al llegar, se siente soberano; los seis meses se le llama
-la eleccion: con la excepcion nica de la presidencia, puede figurar
-en todos los rangos de la administracion; y cuando despues de seis
-meses en su pueblo, nota algo que le repugne, el municipio le abre las
-puertas, y puesto que paga su agua, y su luz, y su empedrado, y su
-polica, estn su alcance los goces sociales, de una manera fcil y
-segura.
-
-Uno de los ms poderosos elementos de verdadera grandeza estn en estas
-leyes, que para un americano son prcticas y convierten en la gran
-nacionalidad del mundo la nacionalidad americana....
-
---Francisco, djame por vida tuya enviar en deseo y aplicarme
-algunas docenas de azotes por estas leyes de colonizacion, agencias,
-direcciones, folletos, colonias y toda esa multitud de supercheras de
-que todava tenemos lleno el chirmen....
-
---Yo te he dicho ideas muy generales: si quieres estudiar la materia,
-lee Chevalier (_Cartas sobre los Estados-Unidos_); lee _Un Reporter_,
-publicado en 1872, escrito por Young, por lo mnos el _Atlantic
-Montly_ de Abril de 1872, en donde hallars verdadera instruccion.
-
---Ya leer todo eso; pero aqu he indicado lo bastante para llamar la
-atencion sobre la materia y para que no se duerman mis lectores.
-
- * * * * *
-
-Y ya era tiempo que dejara la pluma, pues por segunda vez tocaba la
-puerta Andrs Aznar, para llevarme la parte baja de la ciudad, del
-lado del Este.
-
-Desde que se llega City Hall se conoce que se ha tocado, sin dejar
-Broadway, en una region de actividad suma: por millares acude la gente,
-rebosa en las banquetas, hormiguea en las plazas y hierve entre carros,
-mnibus, tilburys, carrillos de mano y cuanto mueble rodante se ha
-inventado en esta bendita tierra.
-
-Gigantes edificios, mejor dicho, alczares en que el crdito ejerce
-su poder mgico en Bancos, Sociedades y Compaas; palacios en que se
-asienta dominante el clculo para combatir la tempestad, contrariar
-el fuego y desarmar la muerte de su saa destructora; y para hablar
-en plata, Bancos, Sociedades de seguros, Compaas de telgrafos, de
-ferrocarriles, de gas. Es decir, la especulacion con la vida, con el
-viento, con la llama, con las ilusiones y con las esperanzas, y todo
-en accion; de suerte que cruzan los aires viajeros por los elevadores,
-suben, bajan y se derraman de las escaleras y brotan de los
-_bassements_ incorporarse con los raudales que cruzan y se escurren
-por las bocacalles.
-
-Estas bocacalles, en la parte que recorriamos, llevan calles
-tortuosas, desordenadas, de angostas banquetas y piso desigual, llenas
-de lodo y estorbos, interceptadas por carros y caballos, presentando
-fachadas, y torres, y aceras curvas y sesgas que forman verdaderos
-laberintos: all se apia an ms el gento, y es una de empellones y
-codazos, que magulla el cuerpo.
-
-En aquellos callejones, no obstante, continan las tiendas
-deslumbradoras de riqueza: muebles, relojes, carros, joyeras, ropa
-hecha, frutas y grandes almacenes de todas clases, haciendo sus
-enfardelamientos, sus cargas y descargas, en medio de la banqueta, sin
-cuidarse maldita la cosa de los transeuntes.
-
---Esta es la calle de Woll: se compone casi en su totalidad de Bancos,
-me decia D. Andrs; antiguamente, como vd. sabe, se proclamaba la
-libertad de los Bancos; es decir, que Perico el de los Palotes podia,
-si queria, sin satisfacciones ni escrpulos, poner su Banco y emitir
-sus billetes, sea papel moneda circulante, segun el crdito la
-voluntad de la Compaa.
-
-Muchas veces una caja de fierro, un mostrador y unos cuantos libros,
-fu el capital del Banco, porque el resto del aparato lo daba la casa.
-Las quiebras se repitieron y el contagio de los desfalcos producia el
-pnico, como quien dice, el terror las prdidas, motivo de grandes
-trastornos.
-
-Ahora cada propietario Compaa deposita en el Gobierno una suma en
-papel que sirve de garanta las operaciones del Banco, y tienen otras
-seguridades las transacciones. En cambio, los banqueros tienen mayor
-preponderancia, como que la concurrencia es menor.
-
-No obstante, puede calcularse en 300 millones de pesos el giro activo
-de los Bancos, lo que no es un grano de ans.
-
-Las mil transacciones se purifican y rectifican diariamente en la Casa
-de liquidacion, que es exactamente como el _Clearing-House_ de Lndres.
-Es decir, casa en que una hora dada, asisten los dependientes y
-cambian sus bonos, liquidando y pasando las sumas que uno da la
-cuenta del que recibe, y vice versa, resultando cambios de muchos
-millones diarios, lo que es poderossimo aliciente para la circulacion.
-
-Hoy existen en la ciudad 72 Bancos de depsito y descuento, y 42 Cajas
-de ahorros.
-
-El interes del dinero ha oscilado entre el 5 y el 7%, de algunos aos
-esta parte.
-
-El Banco de Nueva-York, el de Amrica, el del Comercio, son magnficos;
-son verdaderos templos, y el lujo ha agotado sus recursos en esos
-establecimientos.
-
---Ese grande edificio que est vd. queriendo reconocer, me decia
-D. Andrs, es la Aduana: tiene 200 pis de largo, 171 de ancho, 77
-de altura. En el salon en que vi vd. tanta gente, caben tres mil
-personas, el costo del edificio fu un millon ochocientos mil pesos.
-
-Vd., continu D. Andrs, que siempre se est fijando en las
-irregularidades de la arquitectura, vea con cuidado ese edificio: es
-la Tesorera. Qu correccion de prtico! cmo no desmiente una lnea
-el rden drico de las columnas de ocho varas de altura y ms de cinco
-pis de dimetro! Se sube al prtico por 18 escalones de granito.
-
-El arquitecto, Juan Frases, hizo una copia feliz del Partenon de
-Atnas: no tiene vd. un trozo de madera de una pulgada en todo el
-edificio. Hay quien asegure que se depositan en l, dia dia, las dos
-terceras partes de las rentas de los Estados-Unidos.
-
---Advierto vd., le dije D. Andrs, que voy sudando la gota tan
-gorda y que estoy rendido.
-
---He querido, me dijo, torciendo una esquina, traer vd. la gran
-Casa de Hallen (y como esta hay muchas), que vea la multitud de
-mquinas para la agricultura. En Mxico, continu, conocen vdes. esas
-mquinas?
-
---S, seor, se conocen muchas; pero, como secretos, no estn al
-alcance de todas las fortunas; los dueos de las fincas suelen
-comunicarse sus ensayos, y si resultan felices, se los guardan para
-obtener ventajas en su explotacion: despues de mucho indagar, sabe un
-curioso que en tal calle en tal almacen hay unas mquinas.
-
-
-
-
-X
-
- Casa de Hallen.--Zapatos para caballos.--Mquina
- pulverizadora.--Molino de viento aplicado al
- riego.--Recuerdos.--Los cepillos de dientes.--Los wagones.--Reloj
- inspector.--Mi tertulia.--Los criados.
-
-
-Entramos la Casa de Hallen, que se compone de grandes galeras con
-toda clase de instrumentos y mquinas para la agricultura.--V en
-las paredes podaderas y tijeras adheridas palos que prolongan sus
-piernas, y con las que se alcanzan grandes alturas.
-
-Zapatos para el resguardo de los pis de los caballos, que hacen
-fciles sus curaciones. Esqueletos de alambre para enredaderas y adorno
-de jardines.
-
---Ah tiene vd. todo un trapiche, me dijo, al alcance de las fortunas
-ms mdicas. Esos alambiques duplican el rendimiento de las mieles.
-
-Ese rastrillo para desenyerbar, apnas vale nueve pesos.
-
-Este curioso aparato es para hacer mantequilla; lo mueve un perro, que
-al querer no, da vuelta ese cilindro.
-
-Esa parrilla con picos de fierro es una rastra: tiene diez pis de
-ancho, se mueve expedita con un solo caballo: cuesta solo veinte pesos.
-
-La mquina que est su espalda de vd., es lo que se llama _grada
-pulverizadora_. Pulveriza perfectamente la tierra, funciona muy bien en
-terrenos hmedos. No obstruyen su marcha las races: vale treinta pesos.
-
-Cardadores, sembradores, todo lo que quiere decir ahorro de trabajo,
-produccion mayor, baratura, est previsto y conciliado en aquellos
-esclavos bienhechores del hombre.
-
-Me puso frente un molino de viento para examinarlo mi sabor. En
-mis trnsitos por este pas, en medio de risueas sementeras, como
-complemento de paisajes encantadores, sobresaliendo de las casas, en
-vecindad con los palomares y las torres, le habia visto en movimiento,
-dando singular animacion la finca rstica.
-
-Sobre dos pis que unidos una escalera de mano forman una pirmide
-que con robustos travesaos se convierte en slida torre, se eleva
-un gran disco hecho como de los simtricos radios de una rueda: los
-ejes en que encaja el radio sostienen una gran pala como la cola de
-un cometa; de esa cola depende un fierro vertical que engancha con el
-mbolo de una bomba.
-
-El molino se mueve con el viento ms suave; cuando el viento es fuerte,
-gira expedito, y si es impetuoso, sigue la corriente del aire se
-plega sin sufrir deterioro alguno.
-
-Este precioso molino, que he visto funcionar admirablemente y que est
-vulgarizado en todas partes, seria en Mxico de infinita utilidad.
-
-En esas poblaciones y llanuras sin agua, en donde son tan profundos los
-pozos, en donde la noria y el acarreo de mano hacen tan exiguos los
-depsitos de agua; en donde hombres y animales se rinden de fatiga,
-teniendo que trabajar mucho para arrancar un cntaro del fondo de un
-abismo, y donde la esterilidad precursora de la hambre, convierten en
-raquticos, enfermos y sucios, pueblos enteros; se veria en cada molino
-un Moiss que refrigerara los hombres y cubriera de fertilidad la
-tierra, por lo mnos, que aliviara los viajeros y evitara la muerte
-de los ganados.
-
-Muchas veces en un llano rido y quemndome el sol, he esperado que
-se d agua los animales que me conducian, presenciando la tarea de
-los sirvientes.
-
-Otras veces me he detenido ver un muchacho tirando de una cuerda,
-desde el brocal de un pozo, y andando con el cordel que pasaba por la
-ruidosa carretilla, haciendo empuje con el hombro y el cuerpo, echado
-hcia adelante para sacar una bota que no bastaba para apagar la sed de
-un caballo, y cuntas ahora, aqu, me he puesto al frente de un raudal
-perenne, pensando en Mxico, ver trabajar este inanimado obrero, al
-que se le contempla casi con reconocimiento, porque es el dispensador
-del bien.
-
-D. Quijote en las aspas de los molinos veia brazos amenazadores de
-gigantes: el brazo del molino americano, nos llama para refrigerarnos,
-y agita su pandereta en los aires como una gitana enamorada, para
-regocijarnos.
-
-Los precios de los molinos, desde la fuerza de medio cinco caballos,
-es desde noventa hasta quinientos cincuenta pesos; pero estos ltimos
-se aplican toda especie de maquinaria.
-
---Y no obstante la abundancia de mquinas, me decia D. Andrs, ya sabr
-vd. que aqu es donde ms alta remuneracion tiene el trabajo; y si no,
-vea vd. la lista de salarios que casualmente traigo en el bolsillo.
-
-Sac su enorme cartera del bolsillo D. Andrs, cartera que balija
-parecia, y me ley:
-
- POR DIA.
-
- Albailes, carpinteros, torneros, herreros, toneleros,
- ebanistas, pintores de brocha gorda, canteros,
- hojalateros, sastres y zapateros $2 50 $3
-
-En las fbricas el salario es doce pesos por semana, y para las artes
-mecnicas se calcula en veinte pesos.
-
-No quise abusar ms tiempo de la bondad de los seores de la Casa de
-Hallen. D. Andrs me impuso de la facilidad con que habia logrado
-situar muchas de aquellas mquinas en Campeche y Yucatan.
-
-Tengo entendido que sin esfuerzo alguno podria formarse en nuestra
-Biblioteca una seccion con todos los avisos que aqu se riegan en los
-suelos y que se dan los que pasan. Eso, solo por el atractivo de las
-figuras, seria una instruccion, haria llegar conocimiento de todos,
-mejoras y progresos de todo punto desconocidos.
-
-Al regresar por entre el tejido de callejones y vericuetos, fu testigo
-de una escena que me hizo olvidar un tanto mi fatiga.
-
-En la esquina de una de esas calles angostas y pendientes, al rayo
-del sol quemante, sobre un cajon de vino, con una mesita de tijera
-al frente, un yankee en toda la gloria del _humbug_ proclamaba las
-excelencias de unos polvos maravillosos para poner los dientes como el
-marfil; suavizar los labios como ptalos de rosa y perfumar el aliento.
-
-El hombre hablaba como un energmeno y sudaba mares.
-
-En mangas de camisa y sombrero alto, pelo rubio, nariz aguzada, un
-cuello como barnizado con tierra roja, escaso bigote rubio.
-
-Usa chaleco negro, y de sus ojales penden toda especie de colgajos que
-remedan medallas, entre ellas una de la Vrgen de Guadalupe, y un peso
-espaol, son sus distinciones de honor, al decir de las gentes; se
-pasaba el cepillo por los dientes y salia un liston, unas letras de
-oro, una pluma: la gente estaba lela.... endiosada.... habia aplausos
-y silbidos, que aqu es otra variante del aplauso.
-
-Hablando, hablando, se apoder de un muchacho que estaba cerca, se lo
-sent encima, lo sujet, y ntes que pudiera volver en s el chico,
-ya le habia metido el cepillo con polvos en la boca y le habia dado
-algunos restregones; el muchacho, entre llorando y riendo, mostraba una
-dentadura deliciosa.... la gente aplaudia.... y yo me retir, porque
-aquel caribe, una vez enfurecido, podia seguir barriendo las dentaduras
-de todos los circunstantes.
-
-Cuando dobl la esquina, ya habia tres muchachos pelando los dientes,
-como avisos animados de la mercanca del embaucador.
-
-En la noche tom uno de los carritos, con mil trabajos, y me dirig
-mi tertulia de los virnes.
-
-He dicho que cog el carrito con mil trabajos, porque no obstante
-haber carros en todas las Avenidas, mnos en la Quinta y en varias
-calles, y no obstante que en la doble va se suceden sin interrupcion
-esos carros, formando lneas en contnuo movimiento, los carros estn
-constantemente llenos, y ciertas horas son asaltos, aprensamientos y
-luchas formales las que se tienen que emprender para trasladarse de un
-lugar otro, por el mdico precio de cinco centavos, en trayectos que
-pasan de dos leguas algunos de ellos.
-
-El conductor del wagon jams rehusa viajeros, aunque el vehculo rebose
-en gente y vayan en racimos en las plataformas y escaleras.
-
-Lleno el nmero de asientos de cada carro, la gente se coloca de pi
-dominando los que van sentados, y se afianza unos palos que hay en
-la parte superior del wagon con unas argollas de cuero. As, la parte
-excedente, va como racimos colgada en un perchero, se abre de
-brazos, y es una preciosa procesion de Cristos la que se presenta la
-vista; en el invierno suele la alta temperatura, que en todos sentidos
-produce la aglomeracion de gente, tener sus atractivos; pero en verano,
-el _rosbeef_ humano es, bajo todos sus aspectos, desagradable.
-
-La _controle_ de los entrantes y salientes la marcan una especie de
-horario y minutero en una como cartula de reloj: cada pasajero que
-entra, tira el conductor de un cordel, suena una campana y marca el
-minutero una lnea; el horario seala con nmeros los centenares de
-viajeros.
-
-En uno de los dias de la semana anterior, un solo carro de diez
-asientos de la Cuarta Avenida, habia conducido mil quinientos pasajeros.
-
-Advirtase que la Cuarta Avenida no tiene en toda su extension el
-trfico que la Quinta, la Stima y Octava; en la Sexta estn en
-movimiento carros de dos pisos; el superior con sus asientos al
-aire libre y su toldo. Se asciende ese primer piso por escaleras
-exteriores que trepan, las _ladies_ esencialmente, con el mayor
-desembarazo.
-
- * * * * *
-
-En mi tertulia me esperaban las excelentes personas con quienes ya
-tienen conocimiento mis lectores, y que me han procurado los nicos
-goces parecidos los goces de familia que haya en Nueva-York.
-
-D. Ramon, D. Pedro, Doa Ambrosia, Adela, Pepita, me recibieron con su
-amabilidad de costumbre. Hablbase de modas, de guisos, de teatros y no
-s cuntas cosas ms; pero en lo que se fijaban muy esencialmente, era
-en las criadas.
-
---Tener uno servidumbre irlandesa americana es mucho cuento, es
-buscar quien servir. La criada se ajusta de diez catorce pesos,
-pide su programa como un ministro de Estado, y no la saca vd. de ah ni
-para poner un nio un babero.
-
---Por supuesto que en ese programa no entra, continu D. Ramon, estar
-en la casa por la noche, y esto es lo que ms escuece mi Sra. Doa
-Ambrosia.
-
---A la oracion de la noche, recamareras y fregonas se lavan, se asean,
-se plantan su gorrillo y recorren las calles como la seora ms
-encopetada.
-
---Yo no soy para esas cosas, porque hasta en el cielo hay jerarquas:
-habla vd. con una criada, y se alista tomar asiento; cuando vd. va
- buscar otra, est con el peridico con la pluma en la mano:
-igualadas! y cada una se suea mujer del Presidente de la Repblica.
-
---En California, dije yo, habia una seora mexicana muy distinguida,
-que daba lecciones de espaol y de msica, sosteniendo con este
-recurso, muy decentemente, su familia: faltle una criada, y se
-present, como todas, de sombrilla, guantes y muy desembarazada, una
-hija del pas.--Cunto quiere vd. de salario? le dijo la seora.--Me
-he propuesto servir vd. por solo la comida.--Cmo as?--Lo que vd.
-oye, seora; pero luego que acabe yo mi trabajo, y despues de vestirme,
-me dar vd. lecciones de espaol y de msica, con toda dedicacion.
-
---No siga vd., _Fidel_, no siga, me dijo Doa Ambrosia, porque se
-me alborota la blis; yo hubiera echado rodar las escaleras esa
-insolente.
-
---Insolente! por qu? porque proponia un cambio de servicios, tan
-honroso el uno como el otro? Confiese vd. que lo que nosotros queremos
-son esclavos, y que nos asombra verlos entre gentes; por qu la criada
-no ha de ver el teatro ni concurrir al paseo?
-
---La casa es su oficina, decia Don Ramon como en broma, cultiva
-relaciones y familia, se sujeta al pacto celebrado, y esto es todo. En
-la casa se regularizan las costumbres.
-
---Mucho que se regularizan: la oracion de la noche no arde lumbre en
-ninguna parte; y ya vd. lo habr visto, el dia que hay una necesidad,
-uno va las _grozeries_ por lo ms preciso.
-
---Pues yo en los hoteles en que he estado he visto servir las
-irlandesas, como no es decible, y en general son laboriosas, seguras,
-y la que se aquerencia en una casa, es inmejorable.
-
---Hay de todo, replicaba Doa Ambrosia, y como vdes. no lidian con
-ellas.... No, yo no estoy por esas igualdades.
-
---Entremos en cuentas: qu tenemos de ms que los criados? No valen
-ms un cochero honrado, un cocinero hbil y cumplido, un cargador
-puntual, que multitud de vagos petardistas y dems gente perdida? Entre
-nosotros, ese cochero y ese camarista es un animal domstico: aqu es
-un hombre.
-
-Por otra parte, la criada presa es perezosa y ladina; no habla la
-seorita como igual, pero la adula y se convierte en su complice,
-bien chismea y se hace el espa de la vieja. El _nene_ de la casa no la
-pedir en matrimonio, pero la seducir como un vil y se le lanzar con
-infamia de la casa, aunque lleve consigo algo muy allegado la familia.
-
---La educacion latina y colonial, decia D. Pedro. Cmo atreverse
-pensar los siervos? cmo vestir el lacayo como el seor? De ah esas
-libreas que hacen de cada criado un polichinela, que lleva como una
-patente de degradacion cuestas. Ese cochero de escarapela de cintas
-y alamares, ese _joquey_ vestido de encarnado, es el _hazme reir_....
-Aqu el cochero viste lo propio que cualquier diputado, porque es
-lo mismo, y el dependiente de hoy, puede ser nuestro juez maana.
-En Nueva-York se usa la librea, sin que por esto deje el cochero su
-carcter de ciudadano: la librea es ms bien institucion de lujo
-europeo.
-
---As es en todo, replicaba Pepita: nosotros teniamos distinciones para
-todo; aqu todo se iguala. Vd. lo ve, teniamos la costumbre de ver
-al vecino de limpiabotas; hizo un viaje, volvi poderoso y acaba de
-mudarse la Quinta Avenida, una casa mucho mejor que esta.
-
---Decimos igualdad, clamamos por ella y nos espanta verla aqu
-realizada, decia D. Pedro.
-
---Bueno ser todo esto, decia D. Ramon; pero la educacion es una
-distincion que se impone, aunque dominen las ideas ms liberales.
-
---Para eso que la eleccion depende de uno, replicaba Juanito; y cuando
-se elige mal, nadie tiene la culpa sino el que eligi.... Vdes.
-conocen mi amigo Eduardo Pia?
-
---Lo conozco, dijo D. Pedro, es un excelente muchacho: se hace notable,
-sobre todo, por su finura y moderacion.
-
---Pues oigan vdes., continu Juanito, lo que le aconteci, los
-muy pocos dias de llegado aqu. No sabia palabra de ingls y vagaba
-deslumbrado con las muchas mujeres que pululan por todas partes en esta
-ciudad.
-
-Una tarde encontr en un carrito una jven de singular hermosura; la
-vi, coquete, sonri.... la jven sali del carro y l en pos de
-ella; anduvo un poco, tom otro carro, y Eduardo la sigui frentico:
-al bajar por segunda vez, le dijo: "Yo amo vd.," nicas palabras
-que sabia de ingls: ella sonri, y poco caminaban del brazo como
-Julieta y Romeo: al pasar por uno de esos _restaurants_, que son como
-desbordamientos de luz vivsima, como Dios di entender Eduardo
-invit su adorado tormento tomar alguna cosa, hacindole seas,
-como pudo. La jven acept; penetraron salones, subieron escaleras,
-y en un gabinete reservado, un criado oficioso sirvi ostiones,
-Champaa y no s cuntas cosas ms, porque ya sabemos que tienen diente
-devorador por aqu las hijas de Eva: terminado el refrigerio, como es
-costumbre, el criado present en un platillo de plata su cuenta. Eran
-seis pesos y no s cuntos centavos.
-
-Sac Eduardo un billete de diez pesos: la jven lo tom y le
-dirigi la palabra al criado: el criado replic, Eduardo no entendia
-una slaba; pero veia algo de descompasado en la seora de sus
-pensamientos; acudi gente; Eduardo se le figur que el criado
-faltaba al respeto la seora y se dispuso arremeter con l, todo en
-medio de gritos y de escndalo, en que mi pobre amigo tenia fiebre....
-sobre todo porque no entendia una slaba.... por fin, vino el
-administrador de la casa, que sabe algo de frances, y explic Eduardo
-que la seorita creia exagerada la cuenta, y defendia capa y espada
-unos veinticinco centavos.... Eduardo hubiera dado lo que llevaba en
-el bolsillo por haber evitado el escndalo.... ella estaba rabiosa, y
- pesar de la conformidad de Eduardo, defendia sus intereses como una
-verdulera....
-
---Ya vd. lo ve; y si Eduardo fuera de mnos talento, diria que las
-damas americanas son pleitistas y furibundas como unas arpas. Aquella
-era una honrada cocinera.
-
---Aada vd. eso, dijo Adela, que hay muchas criadas de buena
-educacion, y de modales que en nada se diferencan de los usados en la
-buena sociedad.
-
---Por qu no dices de una vez, que aqu se le ha hecho la gentuza la
-suya, y as te quitarias de distinciones. Dnde est la gente fina
-y de ttulo?.... y no la hay. Cul es la clase media? y ni quien
-conteste. Dnde est la canalla?.... pues si aqu no hay canalla; y
-tienen vdes. que pierde la cabeza el ms pintado, porque uno tiene la
-costumbre de ver las cosas de otra manera.
-
---En efecto, seora, lo que hay aqu es pueblo, que es lo que se
-encuentra con gran dificultad en nuestra tierra y en la de _Fidel_,
-repuso D. Pedro.
-
---Ave Mara Pursima! dijo Doa Ambrosia, ya vamos entrar en la
-poltica, que todos nos pone de mal humor.
-
---Ya no sigo, Sra. Doa Ambrosia, repuso D. Pedro; pero otro dia
-hablaremos de la gente fina y de las categoras sociales.
-
-
-
-
-XI
-
- Pick-nick marino.--Rockway.--Los muelles.--El
- vapor "Plimouth."--Paisajes.--Baadores.--Pavilion
- Baths.--Cantina.--Museo.--Fonda.--Los baos.--Modorra.--Un
- romance.--Regreso.--Las Tumbas.--Laberinto.--Asco y
- degradacion.--Una cita de poetas.--Jacinto Gutierrez.--Perez
- Bonald.--El Caf Delmnico.--Lectura de mis versos.
-
-
-Ayer s que estuvo el diablo en holgorio: paseo en el mar, baile,
-baos; cuntas cosas juntas para echar, no una cana al aire, sino
-todas las canas, y gastar todo un tintero de tinta color de rosa!
-
-Trtase de un gran Pick-nick: yo tenia premeditada semejante excursion,
-habia recorrido con avidez el _Heraldo_, y me habia fijado en un paseo
- _Rockway_, que es uno de tantos preciosos islotes que bordan y
-alegran la baha.
-
-Ya hemos dicho al hablar de los Pick-nick de San Francisco y de
-Orleans, que esa diversion se hace escote y en familia, es una
-empresa la que toma su cargo procurar el local y la msica, como
-ste, el empresario del Pick-nick toma el vehculo para determinado
-lugar.
-
-Fu domingo ayer: las nueve de la maana mi caballeroso amigo Buzeti
-estaba listo, con todas las instrucciones correspondientes.
-
-El vapor de rio es de los ms elegantes; el precio, de trnsito
-cincuenta centavos; la msica la del regimiento 23, famosa por sus
-walses y por sus cuadrillas de _Orfeo en los Infiernos_.
-
-Como todos los domingos, la ciudad estaba desierta. Atravesamos calles
-y ms calles solitarias, tomamos por el frente de los muelles, despues
-cruzamos la srie de calles con sus tejados y sus hileras de pequeas
-puertas que forman el sucio Mercado de Washington. En el mercado
-no habia una sola persona; los clavijeros vacos, los mostradores
-solitarios: yo no he visto esqueleto ms triste que el de ese mercado.
-
-Del otro lado de la calle silenciosa, es decir, en la baha, se oian
-msicas, y colgando de los altos palos de los buques flotaban grandes
-banderas y banderas pequeitas, en cordeles que bajan desde lo ms alto
-al casco del buque, recordando todas las naciones de la tierra.... la
-bandera de Mxico no se veia all. Estas banderas con cria me caen en
-gracia.
-
-A la entrada de cada muelle habia gente agolpada buscando el Pick-nick
-de su eleccion. Descendian de los carruajes y desembocaban de las
-bocacalles los paseantes, en lo general en familia: el padre cargando
- los _nenes_ y llevando otro de la mano, con sus botecitos de hoja
-de lata con comida; la mam con un bolson con un canasto, tambien con
-municiones de boca; de vez en cuando una suegra, tambien oficiosa y
-til, porque es de advertir que la suegra en este pas es un animal de
-todo punto domesticado.
-
-En pocos grupos amigos ntimos, casi en ninguno convidados.
-
-Rios de gente corrian en los muelles, al punto que solo para _Rockway_
-y sus inmediaciones partieron ese dia ms de cuarenta mil personas.
-Para Corregisland y los otros puntos de recreo, ms de cien mil.
-
-El vapor que nos condujo se llama el "Plimouth:" es un vapor de rio de
-grandes dimensiones y sin duda destinado para largas travesas. Amplio
-salon con alfombras, lleno de espejos, sofs y sillas lujossimas,
-toldo proa sombreando extensas y cmodas bancas, amplios corredores
-cubiertos de sillas, y en la parte baja la tabaquera y el _bar-room_,
-la venta de carnes frias y los puestos con dulces, flores y frutas.
-
-En la parte baja del buque, entrndose por un prtico de columnas
-graciosas y estatuas colosales, se extiende en amplsimo salon
-el comedor, con su mesa redonda y sus mesillas aisladas, con sus
-jarrones de flores y sus grandes ventanas, desde donde se ven los mil
-encantadores paisajes que va recorriendo el vapor.
-
-Entre el mugir de las embarcaciones que llegaban y partian; al ruido de
-las campanas de los templos; los ecos de las msicas marciales de los
-otros vapores, emprendimos la marcha cerca de dos mil personas, con la
-novedad que, aunque repetida siempre, siempre se produce la vista de
-esas ciudades flotantes y de esa multitud de sombrillas, sombreros de
-paja, gorros con flores, cintas, velos y gasas.
-
-Los bosques de mstiles hacian ver, como tras de una celosa, por un
-lado Broklyn, por el otro Jersey, entre sus arboledas; al frente, los
-fuertes; los lados, los botes mil y los barquichuelos, con sus velas
-tendidas rozando las aguas.
-
-El conjunto era como el de una plaza pblica; los nios atravesaban
-corriendo; las jvenes y los jvenes pasaban coqueteando; las ancianas
-y la gente sria leia sus peridicos, y las madres de familia
-batallaban con sus _bebes_ y los tenian en su regazo dndoles el
-pecho. Y no obstante la multitud, el gento era silencioso; no iba, lo
-trasladaban, estaba all como pudiera en cualquiera otra parte.
-
---Vea vd., me decia mi compaero, aquella que parece gran seora, que
-cuando levanta su brazo ostenta sus muchas pulseras con campanillas y
-monedas, signo de sus muchos adoradores: es una obrera.... veale vd.
-las manos que oculta siempre con el pauelo.
-
---Y esos jvenes de sombreros de paja y bastoncillos, zapato bajo y
-medias de colores?
-
---Son sastres, empleados de las tiendas de abarrotes, conductores de
-ferrocarriles: de legua se les distingue.
-
---Hombre, si no puede ser: esa es mucha seda, y mucho lujo, y mucho
-abanico.
-
---Pues es lo que le digo vd.: yo no respondo de cmo estarn los
-retretes de estas hermosuras, ni las pobrezas que por all revelarn
-camas y ajuares, sartenes y percheros; pero en la calle, todas son
-grandes seoras.
-
---Vea vd., ese es el calavera ordinario que da cada silbido que crispa
-las carnes, zapatea como un arlequin y retoza como quien es.... Pero
-vea vd. qu aspecto ofrece (dejando este salon), la inmensidad del mar.
-
-Vea vd. aquella multitud que parece devorada por las olas.
-
-En efecto, bajo un escalon de verdura que baja la playa oriental, se
-extiende una inmensa faja de arena, y se percibe, como saliendo de las
-olas, un inmenso letrero que dice: _Northon and Murray Pavilion Baths_.
-
-Aquel y otros establecimientos de baos son frecuentados los domingos
-por ms de cien mil personas. Corona la gente el escalon bajo toldos y
-sombrillas, y los nadadores se lanzan las olas, variando al infinito
-los espectculos.
-
-El hombre usa para baarse los calzones de punto que conocemos; las
-mujeres, sacos oscuros, pero no tan celosos, que no dejen percibir en
-toda su belleza las formas de estas mujeres hechiceras.
-
-Son al fin el vapor, como relincha un caballo que reconoce su establo.
-Mintras llegbamos, yo improvis el versito que sigue:
-
-
- AL FRENTE DEL HUDSON
-
- (ROMANCILLO)
-
- Qu alegres las barcas
- Que van por el rio,
- Las velas tendidas
- Y sueltos los rizos!
- Qu airosos vapores
- Sonando sus pitos!
- Qu naves inmensas!
- Qu excelsos navos!
- Qu bellas las lomas
- Ceidas de pinos!
- Qu torres gigantes
- De cuellos erguidos,
- Que al aire levantan
- Agudos sus picos!
- La faja de arena,
- Que es orla del rio,
- De prticos fila
- Formando estn lindos;
- Y sus anchos muelles
- En raudal contnuo,
- Descienden saltando
- Mujeres y nios,
- Y viejos y _bebes_,
- Que van en carritos....
- De prisa viajeros
- Se miran prolijos,
- Cargando sus sacos
- En eterno ahoguo,
- Que en las _estaciones_
- El ltimo aviso
- Se da, y ya los trenes
- Estn en camino.
- En mezcla confusa
- Llev el torbellino,
- Los tiernos _adioses_
- Del padre y del hijo,
- Que el blanco pauelo
- Sac entre el gento,
- Del barco en que parte
- Para el mundo antiguo.
- Y en aquel tumulto,
- Casi un tiempo mismo,
- Se ve del que llega
- Feliz el arribo,
- Los viejos contentos,
- Saltando los chicos,
- Brincando entre todos
- El fiel falderillo
- Que pega en el trage
- Del amo el hocico....
- Volvindose el rostro
- Del sol los visos,
- Se ven baadores
- Jugando en el rio.
- Qu Adanes tan guapos!
- Y qu Evas, San Crspulo!
- Las Evas rechonchas,
- Jesus, qu suplicio!
- Me atacan los nervios,
- Me dan calosfrio....
- Por qu las ballenas
- Se ponen vestido?
- Por qu la marmota
- No apela al suicidio,
- Para su volmen
- No dar al ludibrio?....
- Y todo lo mira
- Cuando pasa, el rio,
- Y la mar camina,
- Siguiendo su giro,
- Hasta que sus brazos
- Se entrega rendido,
- Y muere besando
- Su seno infinito.
-
- FIDEL.
-
-_Rockway_ es un pueblecito en miniatura: se ve la lucha de muelles,
-hoteles y casas de campo, entre el arenal, las arboledas y las rocas;
-los muelles tienden sus brazos desde la playa; las ventanas y miradores
-sonren al viajero. Por entre los rboles asoman las casas y sobresalen
-sus techos de las copas de los ms elevados, blanqueando con alegra
-entre la verdura.
-
-Tiene el pueblo soberbios _restaurants_ y buenas cantinas, mostradores
-con _soda_, juegos de bolos, museo y baos.
-
-En una ceja de tierra, y pronta para partir Long-Island, esperaba la
-locomotora, bufando impaciente por partir.
-
-Nosotros paramos en el hotel ms afamado, que aloja personas
-distinguidas durante la estacion de los baos. En el extenssimo
-corredor que ve al mar, se suelen dar bailes magnficos.
-
-Las dos mil personas que contenia el buque se vertieron como un
-torrente, dispersndose y tomando cada cual su camino; muchos se
-dirigieron la sombra de los rboles hacer en grupos sus almuerzos.
-
-La calle nica que merezca este nombre, no obstante lo sofocante
-del sol, estaba inundada de gente de paraguas sombrillas, que son
-adminculos indispensables all, en todas las situaciones de la vida.
-
-V el _Museo_, el Museo de segunda mano, el Museo _tendejon_, el
-_burlote_ de Museo: un juil, una cresta de gallo, un gato: yo no s lo
-que me pareci todo aquello; era como una de esas gracias que todos
-dejan srios; era como si cualquiera pusiese _Museo_, al cuarto que ms
-desechos y _tarantines_ tuviese en su casa....
-
---Hombre, salgmonos de aqu, le dije mi compaero, que tengo la
-blis en las pestaas.
-
---_American plan_, me respondia mi amigo, conteniendo la risa....
-Veamos si los baos nos presentan mayor diversion.
-
-En efecto, el espectculo, para m, tenia ms novedad.
-
-Hombres y mujeres se baaban juntos, y ya he descrito los trages; _pero
-como el mar es bravo y tienen miedo las chicas, por cubrirse bien el
-pecho, se descubren las rodillas_.... y ya solt esa especie de versito
-para los aficionados.... pero as es la verdad.
-
-La leve envoltura de la baadora se embebe tanto tanto, que aquello
-es una temeridad.... En las delgadas suele haber pliegues discretos y
-follaje pdico; pero en las gordas santo cielo!...... esas gordas son
-una bola de gusto....
-
-Y en este particular, la enjundia y el aquello de la civilizacion
-produce tales fenmenos, que personas del bello sexo que pudieran salir
-del bao al encuentro de su ropa, casi desapercibidas.... salen y
-rodean por donde la multitud, en semicrculo, disfruta del espectculo
-de la natacion. Esos cuadros al natural no tienen precio. El yankee
-suele ver esto medio dormido.... y al presenciar algo de un mundo
-desconocido, exclama con imperturbable flema: _oll right!_ y sigue
-mondando un limon con su enorme navaja.... pero no todo est tan frio,
-y los vejetes y los chicos de trueno.... se sacuden.... y mucho que se
-sacuden....
-
-Yo no s, pero la opinion unnime es que los baos son divertidos.... y
- m, para no mentir, me parecieron tambien muy divertidos.
-
-Almorzamos en el _restaurant_: nos invadi la modorra, porque el sol
-era tremendo, y esperamos para regresar, las cuatro de la tarde.
-
---Vd. se ha fastidiado, me decia mi amigo; apnas hemos oido la msica,
-y aquel coro destemplado no debe haber divertido vd. mucho.
-
---Yo no s, tal vez el estado de mi espritu; pero la gente me ha
-parecido triste, no se comunican unos grupos con otros, casi no hablan,
-ni los amantes, que siempre tienen algo que decirse....
-
-La tarde era magnfica. Algunas parejas aisladas habian tomado sus
-botes, y se veian distancia bogando en el mar.
-
-El caballero alquila el bote, se quita la levita y empua sus remos;
-la dama, esbelta, audaz y generalmente enamorada, se sienta en la popa
-sombrendose con su paraguas, y as se entregan al desierto de las
-aguas.... Esos paseos me parecieron llenos de encantadora poesa.
-
---No crea vd., continuaba B***, que no se conformaba con mi tristeza,
-que todos los _Pick-nicks_ son as. Muchos los forman familias, de
-las que cada una da un platillo para la mesa. En los _Pick-nicks_ de
-franceses reina la alegra, no cesan las canciones, y los bailes tienen
-animacion, la luz de la luna que ilumina el mar....
-
-Aburrido de no entender palabra ni conocer nadie, me sent en un
-rincon y consagr, en mi cartera, los recuerdos de mi expedicion
-_Rockway_, del modo siguiente:
-
-
- ROMANCE.
-
- Banderas de mil colores
- Asidas sus cordeles,
- Van saludando los mares
- Y se van meciendo alegres
- Sobre del bajel de fuego
- Que tiene color de nieve,
- Donde del canto los ecos
- Van en el viento perderse.
- Como inundacion invade
- El barco todo la gente,
- Y del fondo la cubierta,
- Sube, baja, corre, hierve.
- Lindas matronas en brazos
- Llevan sus lindos _nenes_,
- Y otros los dejan que sueltos
- Sobre las alfombras jueguen.
- En el salon est el piano,
- Y en su torno, hermosas vense,
- Entre gigantes estatuas
- Y en espejos relucientes,
- Mujeres como deidades,
- Hombres que en bolsas y pliegues,
- Si no huelen tabaco,
- Es porque _whiskey_ trascienden.
- Ellos con holgados trages,
- Ellas con sus trages leves;
- Pero en nmero tan grande,
- Que arrebatarse parecen
- El aire, cuando se escurre
- De carne entre las paredes.
- Cruzan el concurso inmenso
- Mil traficantes que venden
- Unos, _estroberys_ (fresas),
- Los otros bizcochos (_queques_),
- Otros _cands_ (charamuscas)
- Y otros cerveza con nieve.
- Esto es _bar-room_ ambulante,
- Refrigerio de las _ladies_,
- Porque abajo, en las cantinas,
- Barriles desaparecen,
- En esos tubos inmensos
- Que de cuello el nombre tienen
- De _yankee_, donde licores
- A borbotones se absuerben;
- Pero en medio del tumulto,
- Cuando los cantos no hienden
- Los aires, qu silenciosas
- Y qu tristes van las gentes!
- Ellas hacen sus negocios
- Y ellos comen y se duermen,
- O ellos y ellas el _Heraldo_
- Casi de memoria aprenden.
- Ni un semblante, ni un acento
- Mi triste pecho conmueve:
- A dnde dejar el alma
- Que mis recuerdos no lleve?
- Inquieto al venir estuve....
- Inquieto estoy por volverme....
- Ay de m! que todas partes
- La inquietud me sigue siempre!
-
- FIDEL.
-
- Julio 15 de 1877.--A bordo del "Plimouth," baha de Nueva-York.
-
-Antes de escribir los ltimos versos del anterior romance, estaba
-llamndome B*** para que saliese ver la multitud de vapores,
-embarcaciones pequeas y botes que iban cruzando las aguas por donde
-nosotros bogbamos.
-
-El espectculo era animadsimo: pescadores, simples paseantes,
-muchachos audaces, marineros en asueto, familias pobres con sus
-chicuelos al borde del bote, haciendo saltar las aguas en leves
-glbulos, poniendo su mano contra la corriente.
-
-A nuestra vista, los remeros levantaban sus remos en seal de respeto;
-los pauelos y los sombreros se agitaban, unos chicos enarbolaban sus
-camisas, y nos saludaban sus mangas desgobernadas....
-
-Anclamos en Brockyn, tomamos por ese laberinto de callejones que
-miran al Este, culebrean, se embrollan y parecen extenderse cerca de
-_City Hall_; pero saltan por su espalda, se enmaraan y complican,
-desembocando al fin Broadway, que atraviesan como en fuga para
-perderse por el laberinto del Weste. La mayor parte de esas calles son
-como hechas en mquina: todas, las mismas paredes de ladrillo, las
-mismas hileras de ventanas con sus persianas verdes. Y la parte baja,
-tendajos, casas de empeo, y _grozeries_, entre almacenes, fbricas y
-templos.
-
-_Las Tumbas_, esa prision pavorosa, con sus gruesos pilares, cuadrada,
-maciza, como sentada tras de sus hierros, y medio cubrir con el manto
-de yerba que cuelga como desgarrado su espalda.
-
-En un salon colocado inmediatamente la derecha de la entrada, es
-donde h lugar el primer exmen de los que caen bajo la accion de la
-justicia. Llmase "Tombs Police Court," "Juzgado de Polica de las
-Tumbas," y all toma asiento todas las maanas un Juez de Distrito
-que escucha los cargos que presenta la polica contra los arrestados
-y dispone de la suerte ulterior de stos. En los casos de menor
-cuanta, tales como embriaguez, conducta desordenada vagancia, aquel
-magistrado tiene la facultad de imponer multa, sumaria prision,
-perdonar la falta.
-
-Las rdenes de encarcelamiento son para el juicio ulterior del reo,
-por uno de los varios tribunales superiores; pero el nico de stos
-que administra justicia en las Tumbas, es el Tribunal de Sesiones
-especiales, "Court of Special Sessions." Dos jueces presiden este
-tribunal, los mrtes, juves y sbados de cada semana, para resolver
-sobre los delitos de pequeos robos, asaltos y atropellos personales,
-y otros menores. El conocimiento que dichos jueces tienen de las
-clases y hasta de los individuos, la mayor parte reincidentes, cuyos
-desmanes tienen que castigar, les permite apreciar los distintos casos
-imparcialmente y aplicar el condigno castigo, y si las influencias
-polticas no se emplearan algunas veces en torcer el curso de la
-Justicia, esos jueces llegarian ser el terror de los malvados,
-purgando en gran manera la sociedad de los muchos que la infestan,
-confiados en la impunidad que dicha influencia poltica les ofrece.
-Muchos de esos criminales salen de este tribunal para ir ocupar las
-celdas calabozos; pero la mayor parte de stos recibe sus huspedes
-del Tribunal de Sesiones generales y dems tribunales superiores.
-La distribucion y arreglo del interior de las Tumbas, en la parte
-carcelaria, se diferencan poco de los dems establecimientos de su
-clase, carecen de comodidades y tienen poca ventilacion.
-
-La aglomeracion de presos, no solo perjudica la higiene sino que en lo
-moral tiene psima influencia.
-
-Hay once calabozos especiales destinados los reos de prision perptua
- pena de muerte. Otros seis calabozos se dedican para compurgar
-delitos de cierta gravedad, y los seis restantes sirven como de
-hospital.
-
-En la parte superior hay ochenta y dos celdas. Cada preso cuesta al
-condado treinta centavos prximamente por su manutencion.
-
-El patio interior que rodea los calabozos, es el lugar en que se aplica
-la ltima pena, y aun cuando nada denota el destino que de vez en
-cuando est llamado ejercer, la lobreguez que lo domina, las barras
-de hierro que cierran los estrechos huecos por donde apnas penetran
-el aire y la luz en los calabozos, al parecer incrustados en las
-slidas murallas de piedra gris, y las ideas que naturalmente surgen
-en la mente del que la curiosidad lleva aquel sitio, le imprimen un
-sentimiento involuntario de terror, cada vez que el eco se despierta en
-aquel lgubre recinto, al ruido de los pasos.
-
-Las calles angostas y torcidas, la soledad, la suciedad y la basura,
-dan triste aspecto esas calles que rodean las Tumbas, que parecen de
-una ciudad en que residen el hambre y la peste.
-
-La vejez de la mayor parte de estos edificios es espantosa; las
-falsificaciones de piedra que hacen tan buen efecto cuando las casas
-estn nuevas, se ponen en evidencia: es la costra, es la llaga, es la
-hrpes en las escaleras, el tumor en las cornisas, el mal de San Lzaro
-en las puertas y ventanas.
-
-Por all resulta reja de palo la que se creia pared; ms arriba la
-torre es el costillar de un esqueleto; cuelgan las duelas al suelo; las
-puertas, las celosas, aparecen como sobrepuestas, como si se quisieran
-reacomodar sobre un crneo facciones de otro rostro humano.
-
-Al abrirse un cimiento, se forma ante todo un estanque en seco, que
-es el _basamento_; despues se levanta un cono de ladrillo; esa es la
-cloaca y lo nico que sobrevive entre aquella osamenta de astillas,
-ladrillos rotos, chirlos de papel dorado, pero de un oro sarcstico,
-terrible, como es terrible un rizo rubio y sedoso flotando sobre un
-crneo.
-
-A veces una puerta corrediza da paso un callejon, despues un corral
-coronado de esas habitaciones en alto, habitadas por grupos, por
-resduos, por palizadas de gente, por trasformaciones de alacranes,
-mestizos, sapos y tortugas, que sin perder del todo su forma,
-pertenecen la humanidad.
-
-La decadencia del sombrero, la caducidad de la seda, la petrificacion
-del zapato y la trasmutacion de la piel humana en pellejo, en badana,
-en corteza y en cuarzo. Yo no he visto nada de ms tremendamente
-hediondo ni espantable que hombres, y mujeres, y cosas, como las que
-yo percib en aquella madriguera de la embriaguez y de la calentura
-perniciosa.
-
- * * * * *
-
-Com de prisa, porque me esperaban mis amigos Jacinto Gutierrez y Perez
-Bonald, para tomar un refresco en el Caf Delmnico.
-
-Permtanme mis lectores que les presente mis amigos, y descansaremos
-despues en el caf.
-
-Es el Sr. D. Jacinto Gutierrez y Coll un hombre de cerca de cuarenta
-aos, pequeo de cuerpo, de color moreno, profusa barba y ojos negros
-y grandes llenos de vida; naci en Venezuela, donde hizo brillantes
-estudios, complet su educacion en Paris, donde estuvo como secretario
-de la legacion de su pas, encargado de negocios, y desempea
-actualmente en Nueva-York el Consulado general de Guatemala.
-
-El Sr. Gutierrez es notable poeta: nutrido en la escuela francesa,
-debe ella sus bellezas y sus defectos; es correctsimo, pule con
-amor sus frases y las redondea con delicadeza exquisita, engastando en
-ellas joyas de vala, hasta ser como una filigrana, cuajada de piedras
-preciosas, cada una de sus composiciones.
-
-La patria, los ntimos dolores del alma, el amor, forman las cuerdas
-ms preciosas de su lira.
-
-Habla con pasion; de su entendimiento concentrado se lanzan
-relmpagos de fogosa elocuencia por intervalos; y la claridad de
-esos relmpagos, se percibe la lucha del poeta con el filsofo y el
-escptico.
-
-El Sr. Perez Bonald es un hombre de treinta y cinco aos, venezolano
-tambien, alto, blanco, de frente despejada, insinuante y afable.
-
-El Sr. Bonald est dedicado al comercio, sus ocios los entrega la
-literatura y cultiva con muy buen xito la poesa.
-
-Posee varios idiomas, y entre ellos el aleman, con notable perfeccion.
-La dote ms sobresaliente de su alma, es la admiracion por el ajeno
-mrito. Exento de toda pretension, ignorante con sinceridad de su
-elevado mrito, hizo culto de su cario Heim, y el gran poeta ha
-tenido un intrprete fiel de sus inspiraciones singulares.
-
-La traduccion de las poesas del Voltaire aleman, hechas por el Sr.
-Perez Bonald, acaba de ver la luz pblica en Nueva-York, en medio de
-los entusiastas elogios de la prensa.
-
-El Caf Delmnico, uno de los ms esplndidos de esta ciudad de
-esplendores, est situado en la Quinta Avenida y consta de tres
-secciones.
-
-El gran _Salon del Restaurant_, con sus pequeas mesas, sus alfombras,
-sus espejos, sus torrentes de luz de gas y su tapicera deslumbradora.
-
-Los gabinetes reservados retretes en que se aisla una pareja de
-amigos una familia, verdaderos nidos del placer y del bienestar, y el
-caf, vastsimo salon lleno de columnas y sembrado de pequeas mesas,
-la usanza de Mxico, con su gran cantina surtida de licores delicados,
-refrescos, caf y chocolate, que aqu se acostumbra aguado, sin dulce y
-tomado con cuchara.
-
-El servicio no deja que desear: los criados visten con perfecta
-elegancia, presentan sus cuentas escritas en un platillo de plata. En
-el caf se fuma libremente.
-
-Instalmonos en una mesilla del caf: el Sr. Gutierrez me habia leido
-sus versos, que yo habia admirado; el Sr. Bonald me habia obsequiado
-con un tomito de su preciosa traduccion. Nuestra cita era para que yo
-les leyese algunas de mis coplas; y no obstante haber hecho pocas y la
-mayor parte improvisadas, con lpiz, en la cartera, sobre la rodilla,
-la instancia fu tal, que rayaba en descortesa mi resistencia.
-
-Pedimos refresco: saqu mi carterita y un rollo de manuscritos, y hnos
-ah delirando, soando, iniciando aquella familia tierna y entusiasta
-que me deparaba el destino, en mis ms ntimos dolores....
-
-Olvid el caf y las conveniencias todas; leia como si no tuviera
-auditorio; leia como quien tiene la conciencia de que por primera vez
-se le comprende. Era la lectura cansada; pero yo seguia, sin considerar
-que del mismo Homero habrian fastidiado dos horas de versos.... Pero ya
-los literatos y los conocidos no existian; eran los confidentes; eran
-los amigos; era el viejo marino que contaba sus naufragios los que
-solo conocian del mar los esplendores y las brisas.
-
-Insensiblemente nos veiamos el espritu: la patria inspiraba; la raza
-reclamaba sus fueros; las auras de los primeros aos replegaban el
-ala, para besar nuestras frentes enamoradas con el canto de nuestros
-recuerdos.
-
-El caf habia quedado medio solitario cuando acab de leer, en medio de
-testimonios de generosa estimacion, que nunca olvidar.
-
-[Ilustracin:
-
-VIAJE DE FIDEL
-
- _LIT. H. IRIARTE, MXICO._
-El Capitolio de Washington.]
-
-
-
-
-XII
-
- Mataderos de reses.--Su descripcion.--El verdugo de los toros.--Un
- cambio de frente.--El Dr. Agramonte.--El Lic. Agramonte.--El Puente
- de Harlem.--Alrededores y descripcion del puente.--Medicinas de
- patente.--Estudios mdicos.--Hospital de mujeres.--Visita varios
- departamentos.--Consultas y beneficencia.--La seorita Jhonson.
-
-
-Hoy es mal dia, dije mi querido Buzeti al verlo entrar por mi puerta.
-Hoy es dia negro, es el santo de mi hija y tengo el alma como un
-calabozo.
-
---Por lo mismo nos vamos, me dijo mi caballeroso compaero, y nos vamos
-muy ljos, vamos ver un matadero de reses. Lo que vd. oye, continu
-mi amigo. Vd. ha manifestado su deseo feroz de ver esas escenas de
-sangre, y nos vamos ahora buscar la Segunda Avenida.
-
-Y diciendo y haciendo, dejamos el cuarto, y remando y codeando,
-llegamos la Primera Avenida, tristona y desmantelada, atravesada por
-un solo carrito que conduce poca gente.
-
-Llegamos la Segunda Avenida y al punto designado para ver la matanza;
-pero nada me indicaba que estuvisemos en el lugar buscado, y es de
-advertir que caminaba con suma atencion, porque acababa de leer en un
-peridico las toreras que hizo una de esas vctimas de la gula humana,
-quebrantando su encierro y embistiendo con cuanto se le ponia delante,
-al extremo de haber algunos muertos y muchos contusos y desquebrajados.
-
-Hizo alto Buzeti la puerta de una larga bodega bien envigada, y en
-la que se veia delicado aseo. La bodega tenia salida por una hilera de
-puertas, y de la parte interior, entre ellas, habia pequeas mesas como
-para escribir de pi.
-
-La extensa galera est dividida por un corrido cancel de tablas que da
- la mitad de la pared.
-
-Entre el techo y el cancel hay lneas paralelas formando como caminos
-para rieles, y en que realmente ruedan aparatos que dan carretillas
-suspendidas del lado opuesto del cancel de la bodega.
-
---Este es el matadero, me dijo mi gua, presentndome un jven
-elegantemente vestido y de cumplida educacion.
-
-Frente cada una de las puertas que dan la calle, hay puertecillas
-de madera en el interior que comunican con la otra seccion, de las dos
-en que la bodega divide el cancel.
-
-Abri, una puertecilla el jven administrador de la casa y nos
-encontramos al lado opuesto de la galera, con sus puertas como la parte
-de la calle. Sobre cada puerta hay una garrucha; en el suelo, junto
-al quicio de cada puerta, hay un gran crculo giratorio de gruesos
-tablones y vigas.
-
-Un callejon de la extension de la galera, perfectamente enlosado, sirve
-de patio al matadero.
-
-Al lado opuesto del callejon hay una srie de toriles que dan otras
-tantas puertas comunicadas con igual nmero, que se comunican con la
-espalda de la casa. Por all entra el ganado colocndose en su toril,
-de una en una las reses.
-
-Muy pocos dependientes, calzados bien, vestidos de negro, con sus
-camisetas limpias y algunos con un pequeo delantal, hacen el servicio.
-
-En el fondo de la pieza estaba un banco: en l se veia un anciano de
-barba blanca, con manchones negros de pelo ensortijado blanco, nariz
-afilada, ojos hundidos, frente taciturna; tenia un largusimo cuchillo
-despuntado en la mano. Aquel es el matador, el verdugo de los toros.
-
-Corre paralelo los quicios que dan al patio, un cao en comunicacion
-con los grandes depsitos de agua que hay en todas las alturas.
-
-De las garruchas de la galera parten unos cables que caen en los
-toriles; all se laza por las astas la vctima, se abre la puerta
-y la carretilla se mueve hasta llevar al toro al crculo giratorio;
-da una vuelta el toro, resulta colgado de los pis y con la cabeza
-sobre el quicio que da al cao. Entnces llaman al verdugo, cargado
-de hombros, con unas largas botas en las que estn introducidos sus
-pantalones, con un fieltro negro, cuyas alas pequesimas caen sobre
-sus cabellos canos y su frente.
-
-El verdugo, veloz como no lo puede calcular la imaginacion, degella
-al toro: la sangre surge en un chorro humeante que recibe un criado en
-una cubeta, porque esa sangre se remite las refinaduras de azcar.
-
-La sangre que cae en el cao desaparece por torrentes de agua. El
-crculo de madera gira de nuevo y quedan en la galera interior las
-secciones en que se destaza la res.
-
-La operacion completa no dura diez minutos, y se pueden matar
-veinticinco reses la vez. Es decir, ciento cincuenta toros en una
-hora.
-
-La carne se coloca en la seccion de la galera que da la calle, donde
-acuden repartirla los carros, despues de hechas las apuntaciones
-respectivas en las varias mesitas escritorios de que hablamos al
-principio. Hay multitud de mataderos en Nueva-York como los descritos,
-que abastecen la gran ciudad. El matadero principal, que tiene otra
-forma, est entre Jersey y Newark.
-
-El verdugo me hizo una impresion singular: su tremendo cuchillo es como
-una prolongacion de su mano; apnas permite que se vea, y no lo suelta
-jams. Es todo l tan fino, que no le iguala la mejor navaja de barba.
-Los cuchillos de que se sirve esa casa, vienen de Paris precios
-verdaderamente fabulosos.
-
-Dimos las gracias al jven que nos mostr el establecimiento, y tomamos
-el camino del hotel.
-
-Apnas ponia yo el pi fuera del wagon para dirigirme mi hotel,
-cuando una voz me dijo mi espalda:
-
---Ahora suba vd. en ese otro wagon que regresa.
-
-Volvme ver quin me daba rdenes tan terminantes, y v el
-cuerpecillo flaco, los ojos azules y la poblada patilla rubia del Dr.
-Enrique Agramonte, persona que honra por sus talentos y virtudes el
-nombre de Cuba, su patria, en la Ciudad Imperio.
-
-El Dr. Agramonte es hermano del hroe ilustre Lic. Ignacio Agramonte,
-uno de los primeros y ms esclarecidos caudillos de la independencia de
-Cuba: hizo sus estudios en su patria.
-
-Cuando en 11 de Noviembre de 1868 estall el grito de Bayamo en el
-glorioso levantamiento del Camaguey, se vieron los dos hermanos
-Agramonte, que habiendo dejado su posicion social y sus fortunas,
-empuaron las armas como ltimos soldados y figuraron en esa srie de
-combates que forma un proemio brillante la Iliada de la independencia
-de aquella perla de las Antillas.
-
-El padre y las hermanas de los jvenes patriotas vinieron residir
-Nueva-York.
-
-Orador elocuentsimo, sabio en el consejo y arrojado en la lucha,
-el Lic. Agramonte prest eminentes servicios la patria, hasta ser
-llamado al ministerio, que renunci por seguir al frente de las tropas,
-entre las que gozaba merecido prestigio.
-
-Encontrbase la lid muy empeada, cuando recibieron los hermanos
-Agramonte la noticia de la muerte del padre y del desamparo en que la
-familia quedaba.
-
-Con tan funesto motivo, vino Nueva-York mi amigo D. Enrique.
-Aqu recibi la noticia de la muerte de D. Ignacio, acaecida en la
-sangrienta batalla del Sinaguayu (11 de Mayo de 1873), cargando la
-bayoneta al frente de sus tropas, y dejando en la desolacion su
-familia y su esposa, que vi el cadver del que tanto amaba, cuando an
-brillaba en el cielo de su corazon la luna de miel.
-
-Mi amigo Enrique, hecho cargo de la familia, recurri su profesion,
-en que sobresalia: se opuso una ctedra en uno de los hospitales
-de ms nombre, y la obtuvo, siendo cada dia ms considerado en esta
-sociedad por su ciencia y virtudes.
-
-Tal es el chico que me hizo retroceder en mi camino. Obedec su
-indicacion, y en el wagon me dijo:
-
---Voy Harlem: mintras hago mi visita, vd. ver el puente, y
-entretanto charlaremos.
-
-Atravesamos calles y ms calles al Norte de la ciudad, hasta que
-despues de mucho andar par el carro, que llevaba traza de estar en
-movimiento por toda la eternidad.
-
-Amplsimo es el rio Harlem, lmite Norte de la clebre isla de
-_Manhattam_.
-
-A la opuesta orilla hormiguean entre los rboles las casas y las
-fbricas. A mi derecha atravesaba, materialmente casi sobre las aguas,
-un ferrocarril; mi izquierda se tendia el rio cruzado de botes y de
-vapores en movimiento.
-
-A mis pis, en una hundicion de terreno, bajo un amplio tejado, est un
-salon contiguo un elegante _restaurant_, donde por la parte que da al
-rio se sirven limonadas y helados.
-
-Sobre el rio est el embarcadero y el punto de alquiler de los botes;
-poca distancia el muelle para los vapores que atraviesan aquellas aguas.
-
-El puente, aunque de maciza construccion, no corresponde en belleza
- sus costos, pero es digno de las miradas del viajero. Tindese de
-uno al otro lado del rio en una extension de ms de doscientas varas,
-formando una calzada de madera con rejas de fierro. La calzada tendr
-veinte varas. En su centro forman calle tres arcos de cada lado
-colocados de modo que entre los arcos y el barandal, quede amplio
-trnsito para la gente de pi, mintras van por el centro los
-carruajes. De los tres arcos de cada lado, dos tienden sus curvas la
-altura de tres varas y el central de seis.
-
-Por la parte exterior del puente que ve las aguas, descansa su macizo
-madermen en gruesas columnas de fierro que encajan en el rio. En el
-centro son cuatro las robustsimas columnas, y las coronan rieles
-circulares con ruedas, adheridas al reverso de esa parte del puente.
-
-Sobre los arcos centrales de este monumento se levanta una casita de
-madera que domina el rio, y donde se hace el servicio del puente.
-
-Apnas se anuncia una embarcacion, cuando como por mgia se desarticula
-el puente: toda la parte central, con la casa, los viajeros y
-carruajes, vuela sobre las aguas y queda suspendida siguiendo la
-corriente, mintras altivo y resoplando cruza el vapor. Entnces vuelve
- girar la parte separada, y se ajusta y contina el trnsito.
-
-El espectculo fu para m de todo punto inesperado; me toc girar en
-la parte que se abre, y v cruzar, como en un desvanecimiento, casas,
-rboles, navos, caballos y carruajes.
-
-El Puente de Harlem excita con mucha razon la curiosidad de los
-viajeros.
-
-Regres el doctor en compaa de un estudiante de leyes, habanero
-despierto, audaz, abusando del acento del pas natal y dando suelta
-esa suficiencia y ese desenfado, patrimonio de los primeros aos.
-
---Quite vd. de ah, hombre, estos no son estudios ni valen un ardite,
-principalmente tratndose de medicinas.
-
-Aqu el primer perillan que coge un poco de tizne de la cocina, le echa
-agua y unas gotas de lcali, ya puede pedir patente y salir por esos
-mundos de Dios curando con su _Black watter_, lo mismo los callos que
-la retina del ojo.
-
---No niego que hay mucho _humbug_ y mucha droga; pero hay sabios de
-primer rden en el ejercicio de mi profesion.
-
---Yo no me meto en personalidades, replicaba el letrado de Puerto
-Prncipe; pero vd., caballero, decidir. (Aqu fueron los saludos y las
-presentaciones.)
-
---Figure usted, sigui diciendo con suma animacion: aqu, para el
-estudio de la medicina, nadie se pregunta, ni de dnde vienes, ni qu
-sabes. A Perico el de los Palotes se le viene las mientes ser mdico,
-y no hay ms sino que se inscribe los cursos.
-
-Los cursos duran tres aos: comienzan el 1. de Setiembre y concluyen
-en fin de Febrero. En resumidas cuentas, en ao y medio se recorre toda
-la ciencia mdica, y no puede darse ms diablica aplicacion al vapor.
-
-Las lecciones son orales, cada profesor tiene su ramo: se para en
-la tribuna cada maestro, y con una celeridad de que ni idea puede
-formarse, lanza como con jeringa una peroracion, y.... termina la
-ctedra.
-
-Los exmenes son mucho, muy ligeros, se pasan en un trago, y la
-ciencia, encargada de la conservacion y de la vida del hombre, entra
-por la puerta de la superficialidad y de la charla, y sale por la de
-los negocios, como si se tratase de traficantes.
-
---Te confieso, decia Enrique, que no hay mucho de exagerado en esa
-pintura; pero lo que callas es que tiene tal vala eso de que el
-hombre asuma la responsabilidad de sus acciones, que hay mdicos
-eminentes, y entre ellos pueden citarse Alfred Post, Martin Payne; al
-catedrtico de anatoma, Winter; Loomis y otros muchos que comprenden
-sus deberes como maestros y que profesan la santa religion de la
-ciencia.
-
---Te he dicho, replicaba el estudiante, que yo no me meto con las
-individualidades. Nada de eso; te digo que he visto tal tempestad
-de mdicos y tan brbaros muchos de ellos, que en mi tierra ni como
-albitares figurarian.
-
-Las mismas oposiciones, no se hacen por gloria ni porque ellas
-produzcan remuneracion, nada de eso; es uno de tantos recursos de
-avisar al pblico que all hay un mdico mnos adocenado que los otros,
-y eso trae clientela.
-
---Ya vd. lo ve, dije yo, el pblico y siempre el pblico, que es el
-marchante, es el que tiene de calificar la obra.
-
---Los exmenes, sigui Enrique, depuran la charla, y en ese punto nada
-ms noble que el proceder de estos hombres: para la ciencia no hay
-extranjeros; los puestos ms distinguidos son para hombres que no son
-hijos del pas, pero s eminentes profesores. Ya ver vd. el hospital
-de Belevue y otros establecimientos, y me dir si se ve con desden la
-ciencia.
-
-Yo veo el Colegio Mdico diariamente, y admiro su regularidad y sus
-adelantos constantes.
-
-En el gran salon de lecturas caben holgadamente quinientos estudiantes.
-
-La sala de diseccion admira por sus combinaciones de luz y por la
-manera con que est ventilada.
-
-En aparatos, instrumentos y alivio del enfermo, existe all cuanto ha
-inventado la ciencia, sin ponerse jams coto ni medida en los gastos.
-
-Ahora, en cuanto al sistema de estudios, dir vd. que el ao escolar
-se divide en tres sesiones. Preliminar de invierno, Regular de invierno
-y Sesion de primavera. La ltima sirve como de repaso las anteriores.
-
-Las lecturas preliminares en Setiembre, primeras sesiones de
-invierno, son de clnica, recorrindose los ramos que van estudiarse
-en lo futuro.
-
-De Octubre Febrero, esto es, en el perodo de sesiones regulares, se
-dan cinco lecturas diarias, que abrazan un curso completo de medicina y
-ciruja, acompaada de la prctica en el Hospital de Belevue y en las
-consultas de los pobres.
-
-Despues de hechos estos cursos, el candidato obtiene su diploma firmado
-por el Canciller de la Universidad, el Dean de la facultad mdica y
-cuatro ms profesores. El total costo de una recepcion, son treinta
-pesos.
-
---Enrique, dijo su compaero interrumpindole, t nos vas espetar
-todo el Informe del ao pasado, y _Fidel_ est queriendo dormirse.
-
-As era la verdad; pero no estaba tan dormido que no cogiera al vuelo
-la promesa que me hizo Enrique de visitar al siguiente dia el Hospital
-de Mujeres, situado en la calle 59, al Este de la ciudad.
-
---Hasta maana, Enrique.
-
---No hay que olvidarlo. A las diez en punto.
-
- * * * * *
-
-El Hospital de Mujeres es de los establecimientos mejor servidos en
-Nueva-York, emporio realmente de los establecimientos de caridad y
-beneficencia.
-
-La fbrica es de ladrillo, inmensa y montona, en alas como hundidas,
-con su prtico al centro, sus bastiones los extremos, su desvan de
-zinc en la altura, su barandal de hierro al pi, ciendo su alfombra de
-csped.
-
-A la entrada me seal Enrique, porque Enrique Agramonte fu mi
-_cicerone_, algunos salones aislados con altos y amplios respiraderos.
-
---Esos salones, me dijo mi gua, son destinados las enfermedades
-que producen pestilencia contagio, y ya vd. ve, separacion tan
-obvia produce no solo comodidad, sino grandes bienes, porque aqu son
-desconocidas las enfermedades que abundan en los hospitales, como
-peculiaridad de esa falta de distincion.
-
-Entramos al hospital: por supuesto que carece de patio, y este me
-parece grave inconveniente, aunque le v subsanado con otras muchas
-ventajas.
-
-En el salon de recepcion estaba una seora escribiendo, y al solo
-verla, me prend su compostura, la decencia de su porte, la amabilidad
-exquisita de su trato.
-
-Es la seorita Jhonson, que as se llama la persona quien nos
-dirigimos, una de las empleadas subalternas que dependen de la Junta
-Directiva del hospital, compuesta de seoras de distincion.
-
-Alta, con el cabello cano cayendo en esmerados rizos sobre su frente de
-nieve, ojos negros, y los destellos ltimos de una notable hermosura.
-Oy nuestra pretension, quiso complacernos ella misma, se inclin al
-suelo, alz un extremo de su vestido con sumo garbo y se dispuso
-conducirnos, con tal gracia y desembarazo, que, vamos! me subyug.
-
-Antes de emprender nuestro viaje por elevador y escaleras, nos mostr
-grandes lpidas de mrmol en que estaban inscritos muchos nombres.
-
---Esos nombres, le dijo Enrique, son de los creadores y sostenedores
-del establecimiento, porque el Gobierno compra con una pequea
-subvencion el derecho de asistencia hasta para veinte enfermas.
-
-Los socios, porque all no se decantan los bienhechores, que dan por
-una vez dos mil pesos, pueden mandar cinco enfermas, es decir, tienen
-cinco camas disponibles en este hospital.
-
-Ahora vern vdes. poqusimas enfermas; en esta estacion se trasladan
- lugar mnos caliente, y entre tanto, como vdes. ven, se hacen las
-reparaciones del edificio.
-
-En cada uno de los cinco pisos que ascendimos por un elegante
-elevador, hay celdas para las enfermas de ms distincion, cuartos para
-las consultas de los mdicos, salas con sus tiles para operaciones y
-comedores para las enfermas convalecientes; todo sin lujo, pero con
-extraordinario aseo, decencia y propiedad.
-
-En los cuartos celdas se ven muebles en que se ha consultado la
-comodidad, el desahogo y hasta el solaz de las enfermas. La ventilacion
-de estos cuartos, lo mismo que la de todo el edificio, consiste en
-sries de combinaciones cual mejor y ms oportunas.
-
-Unas veces la parte superior de la vidriera que forma semicrculo
-se abre hcia arriba, como un labio, y establece corrientes con
-ventiladores que se hallan al ras del suelo, sin que se sienta el
-menor aire en las camas de las enfermas.
-
-En otras piezas, en sus rincones, estn incrustados tubos con
-horadaciones que hacen que el viento circule en la direccion que se
-desea.
-
-En el descanso de cada piso estn situados los cuartos para las
-veladoras vigilantes, adems de las que velan las enfermas.
-
-Inmediato cada salon se ve en cada piso un grande almacen con ropa,
-colchones y lo necesario para mantener en estado perfecto de aseo todas
-y cada una de las camas.
-
-La lavandera, la cocina y las dependencias todas de este hospital, son
-la realizacion del ideal, todo lo que pueden tener de ms prctico la
-caridad y el bien.
-
-Enrique me decia:
-
---Como este hospital hay muchos: el de Belevue es un modelo, y hay
-verdadero esplendor en cuanto los aparatos instrumentos mdicos
-que se fabrican en los Estados-Unidos con toda perfeccion, aunque haya
-persona que prefiera los franceses.
-
-En estas conversaciones descendimos las escaleras todas, siempre
-conducidos por nuestra amable gua.
-
-Estbamos en un extenso salon dividido por hileras de columnas y
-dispuesto con extraordinaria decencia, con sillas, mesas y cierto
-aparato de bienestar.
-
---Este es el _bassement_, me dijo la seorita Jhonson, y el salon el
-que se destina las consultas de los pobres.
-
-Los mdicos todos del establecimiento tienen obligacion de pasar
-aqu cierto tiempo atendiendo las consultas de los infelices,
-suministrndoles la casa, las medicinas y los cuidados en operaciones
-ligeras.
-
---Adems, aadi Enrique, hay multitud de boticas que tienen sus
-asignaciones para los pobres, sostenidas por las Juntas de caridad. Es
-increible el nmero de personas que disfrutan de este beneficio, que
-en obsequio de la verdad, desempean siempre con el mayor gusto y con
-provecho, porque aqu la gran dificultad es darse conocer.
-
-Nada es exagerado, continu con calor Enrique, de cuanto hayan dicho
-vd. respecto de beneficencia y caridad en Nueva-York.
-
-Como vd. ha visto, la grande iniciativa parte del impulso privado:
-el Gobierno se adhiere lo establecido, desprendindose de la
-administracion oficial.
-
-Con razon ha dicho el sabio Sr. Bachiller, que no es posible, en su
-juicio, que en ninguna otra parte del mundo tenga representacion ms
-completa la beneficencia.
-
-Las religiones todas compiten con ahinco en hacer proslitos en el
-terreno del amor y del bien; la ciencia y la caridad en emulacion
-perptua, inquieren todos los dolores para aliviarlos, todas las penas
-para prodigarles consuelo. Los ancianos, los ciegos, los dementes, el
-hurfano, la mujer abandonada, todos, ntes de hundirse, encuentran una
-mano que los salve.
-
-En las inmediaciones de los templos; en los lugares ms risueos por
-su posicion; en islas como Blackwell's, en medio de los campos, se
-levantan verdaderos palacios en que el amor brinda refugio todas las
-miserias humanas.
-
-Ya vd. ha visto el Instituto de ciegos; el de sordo-mudos es igualmente
-hermoso; en el Asilo de hurfanos se da educacion, hasta los 14 aos,
- 900 hospicianos. En el edificio de nios vagabundos se alimentan ms
-de 700, ao por ao.
-
-El trmino medio de emigrantes socorridos en su hospital peculiar, es
-de 450 personas. En la casa de industria, seiscientos nios han hallado
-amparo y trabajo.
-
-Y todo esto sin ostentacion, brillando en todas partes el rden y la
-moralidad ms pura, sin que nadie haga objeto de su explotacion, ni
-relacione con su posicion oficial, esta dedicacion santa al amor de los
-que sufren.
-
-Alta, muy alta idea se cobra de los Estados-Unidos, con especialidad
-en un hospital y en una escuela. La libertad hace all el apotesis
-sublime del bien: la religion misma, como que se desprende de la
-influencia del interes sacerdotal, para entrar en la sacrosanta
-comunion de amor en que Dios se complace.
-
-Los Informes de beneficencia y de educacion, puede presentarlos este
-pueblo como sus verdaderos ttulos para ocupar rango eminente entre
-los pueblos ms civilizados del globo; y esto lo escribo cuando rebosa
-hiel mi corazon, por lo injusto y lo depravado de la poltica de los
-politicastros, y de algunos gobiernos americanos respecto de mi patria.
-
-La seorita Jhonson respondia mis preguntas, completadas con seas;
-me explicaba, me tenia encantado con su finura, me estaba muriendo por
-aquella viejecita tan pura y tan linda.
-
-Por supuesto que al despedirme, le solt una arenga que me tiene hasta
-ahora dulces los labios.
-
-
-
-
-XIII
-
- Mi tertulia.--Charla benfica.--Iglesias
- Bautistas.--Casamientos.--Entierro.--Pick-nick.--"Reception,"--La
- Polica.--Las
- Comisaras.--Penitenciara.--Blakwell's.--Barbaridades.--Huelgas
- de obreros.--Matanzas y horrores.--Un "meeting."--Mi viaje.--Mi
- tertulia.--Otra vez los huelguistas.--Reflexiones sobre los obreros.
-
-
-Quede rendido de mi visita al Hospital de Mujeres: en la noche, y por
-va de descanso, fu la casa de D. Ramon, en donde estaba, como
-nunca, animada la tertulia.
-
-El calor era sofocante: la entrada de la casa, que no puede llamarse
-zaguan, estaban las seoras y seores formales; las seoras, en una
-especie de balconcillo contiguo, tenian sus sillones; el resto de la
-concurrencia estaba en tapetes, sentada en los peldaos de la escalera.
-Los chicos subian y bajaban entre la concurrencia, juguetones y
-risueos.
-
---Mucho se habr vd. entretenido en el Hospital de Mujeres, me dijo D.
-Pedro: cada uno de esos establecimientos tiene mucho que estudiar.
-
---En efecto, repuse yo; pero qued rendido: al menor esfuerzo, me sale
-lo viejo por todas las costuras.
-
---Hay muchas enfermas? pregunt D. Ramon.
-
---No las pude contar, repliqu, porque han ido al campo, como es
-costumbre.
-
---No vaya vd. creer, interrumpi Doa Ambrosia: ve vd. ese gimnasio,
-y esas espaldas, y esas fuerzas de gaanes que tienen las mujeres? pues
-realmente son muy enfermas. Vd. figrese: los ocho dias de recibir
-stas un nio de Francia, andan saltando como unas cabras por esas
-lomas.
-
---Vea vd., m me dijeron, que aqu reinan las intermitentes, las
-perniciosas, las reumas, la dicteria....
-
---Seores, dijo Adela, nos vamos enfermar si seguimos platicando as.
-Fu vd. con tanto gusto al hospital, y no quiso ir al bautizo del otro
-dia que le habria divertido mucho ms.
-
---Figrese vd., dijo Juanito, que le dieron una zabullida en un
-estanque la interesada, que se qued tiesa.
-
---Qu me est vd. diciendo?
-
---Lo que vd. oye. En esas iglesias, as se hace, que lo diga D. Pedro.
-
---Son las Iglesias Bautistas, que como vd. sabe, tienen por institucion
-el bautizo de los adultos.
-
---En el centro de la iglesia hay un estanque con agua.
-
---Muy fria por supuesto, dijo Doa Ambrosia.
-
---Sobre el estanque se ponen unas tablas y se hace el bautizo, aadi
-D. Pedro.
-
---Pap, cuntele vd. bien _Fidel_; porque ha de saber vd. que hay
-muchsima concurrencia y cantos de dulcsima armona. Cuando yo asist
- esa ceremonia, el sacerdote y una lindsima jven de diez y seis
-aos, estaban en el tablado.
-
---Iba la jven vestida de blanco, como una nube, repuso Doa Ambrosia.
-
---Sus largos cabellos caian sobre los encajes y la trasparente
-muselina, aadi Juanito.
-
---Cuando nadie lo esperaba, cogi el padre de la nuca la muchacha, y
-zas! de sopeton la sumi en el estanque, dndole un sustazo de muerte:
-al padre no le sucedi nada, porque iba forrado de hule, dijo D. Pedro.
-
---Pues la muchacha estuvo de fortuna: yo he visto esa ceremonia en
-Washington: la tabla en que est de pi la catecmena y descansa en
-el estanque, se zafa repentinamente, ella se sumerge, y aquello s es
-cajeta: la rociada que llevan los concurrentes es para resfriarlos.
-
---Pues yo he visto ms, exclam Juanito: yo he visto en medio del
-invierno conducir en carretadas los negros, bautizarlos en el
-Potomac, donde rompian el hielo con las cabezas: aquello s era de
-encoger al ms pintado. En cambio, los bautizos de los catlicos se
-hacen como en todas partes.
-
---Y los matrimonios? pregunt yo esperanzado en saber algo de
-costumbres.
-
---De los matrimonios puede decirse, me respondi D. Pedro, como del
-bautizo: la ceremonia es con arreglo los ritos religiosos.
-
---Hablemos de protestantes, dijo Adela, deseosa de complacerme y con
-la viveza que le es genial. Se anuncia el matrimonio, ponindose la
-entrada de la casa una cortina instalndose en la propia casa dos
-policas.
-
-En la puerta de la iglesia se pone tambien cortina.
-
-La novia va vestida de blanco, como el dia de la primera comunion....
-
---Pero en la iglesia, todo es muy desairado, observ Doa Ambrosia:
-figrese vd. que no hay arras, ni hay velacion, ni nada; se cambian muy
-friones los anillos, y se acaba todo.
-
---Pero, dijo D. Ramon, al salir la iglesia, se les echa los novios
-flores manojos, y se deslizan sus botellitas de Champaa entre las
-ruedas del coche.
-
---Eso no es nada, insisti Doa Ambrosia; tambien dir vd. que entre
-las flores suelen arrojar un zapato.
-
---Eso quiere decir, exclam Adela con malicia, que aunque sea en un
-pi, debe salir la calle la mujer.
-
---Ese es el orgen del refran de la mujer casada: "los pis quebrados y
-en casa," que tiene su equivalente en espaol.
-
---Si se llevara cabo ese refran aqu, las mujeres se morian.... para
-una mujer, encerrarla es como enterrarla viva.
-
---Y ahora que hablamos de entierros, segu yo, es cierto que luego que
-muere alguno se le sepulta en hielo?
-
---Es mucha verdad, contest Doa Ambrosia: figrese vd. qu
-sorbete!.... si tienen estos hombres cosas!....
-
---Eso tiene la ventaja de que nadie se le entierre vivo.... del mal,
-el mnos.
-
---Ya se ve.... el ms vivo espicharia con semejante refresco.
-
---Hay tambien su comitiva de duelo.
-
---Muy corta, cuando en la casa mortuoria hay proporciones; porque en
-la casa se alquilan los coches: cuando son pobres, cada cual lleva su
-coche.
-
---Pero ya habr vd. visto; la gente va como de paseo tras el carro
-fnebre: no se conoce el luto, las mujeres y los nios parece que se
-van un dia de campo. No, esa s es una falta de caridad y de respeto
-al muerto, dijo Doa Ambrosia: ya se ve, llevan la iglesia el cadver
-y all le descubren, y cada quien lo est mirando y observando como si
-se tratara de una estatua.
-
---Pues m eso me agrada, dijo Juanito.
-
---Pues hay gustos que merecen palos, dijo Doa Ambrosia amostazada.
-
-Yo, queriendo que no degenerara en tristeza la conversacion, pas
-bruscamente de uno otro punto, diciendo D. Pedro:
-
---De lo que no tengo ni remota idea es de un baile en una casa
-particular, si no es en San Francisco, en casas mexicanas.
-
-En Orleans asist, como aqu, Pick-nicks de carcter pblico, y no
-los dias de campo de familias, que contribuyen con un manjar para sus
-comidas ntimas, como suele suceder entre nosotros.
-
-El Pick-nick se verifica en un jardin; se canta, se baila, cuchichean
-los novios y los nios juegan alegres.
-
-Hay diversiones de esas que tienen carcter de _jamaicas_, como hemos
-visto en Orleans; y por ltimo, en el mar, como la de _Rockway Island_,
-de que he hablado; pero baile en forma, no lo conozco.
-
---Yo he asistido, me dijo Adela, lo que se llama _Reception_, que es
-en realidad un gran baile en que se ostenta lujo y esplendor.
-
-El _Reception_ es de dia, las dos tres de la tarde. La seora de la
-casa, que es quien ha hecho la invitacion, recibe los invitados la
-puerta del salon, con ramos de flores que les distribuye.
-
-Se baila sin cesar cuadrillas y wals: la danza es desconocida casi.
-
-En una de las piezas interiores hay una gran mesa con exquisitos
-manjares y vinos, entre los que el Champaa hace el principal papel.
-
-No hay asientos al rededor de la mesa: las personas que desean
-refrigerarse visitan el comedor, comen con la premura que devora un
-_lunche_ un hombre de negocios, y sigue bailando, no como quien ha
-comido, sino como quien se ha dado cuerda.
-
---Pero esos bailes, que duran hasta las nueve de la noche, solo se
-verifican en invierno. En la presente estacion no se visita; se quitan
-las alfombras y se envan que se renueven, se pintan las casas, se
-reparan los muebles y todo el mundo est en el campo y en los baos, en
-que como en Saratoga, se vive la vida del hotel y es un perptuo festin
-la temporada.
-
-Eran las doce de la noche: los cafs y parques tenian concurrencia y
-se oian lo ljos las locomotoras, rugiendo como leones.
-
- * * * * *
-
-Una de las cosas que ms elogia y que ms complacen al viajero que
-visita Nueva-York, es la polica, comenzando por el personal que
-siempre es escogido, aun tratndose del fsico de sus individuos.
-
-Visten levita y pantalon azul con botones de plata, guantes blancos de
-algodon y un sombrero de fieltro con sus borlitas de oro. Por toda arma
-usan una especie de grueso bolillo de dos tercias de largo, suspendido
- su mano con un cordon.
-
-Estos hombres rondan dia y noche la ciudad, aun los policas de los
-parques y paseos, que se distinguen porque su uniforme es gris y usan
-cachucha.
-
-El _Mayor_ Prefecto de la ciudad, elige los Jefes y la Junta de
-Comisarios.
-
-Hay superintendente, un secretario y una fuerza de poco mnos de dos
-mil hombres, con 35 capitanes, 133 sargentos, 75 vigilantes y 80
-ordenanzas. El total de los empleados en este ramo, son 4,000 hombres.
-
-El Cuerpo de polica se compone de hombres en todo el vigor de la edad,
-y se buscan verdaderos atletas, que dan gusto de ver.
-
-Nada ms interesante que ver los policas entre la maraa de coches
-y el indescriptible tragin de Broadway, que cruzan por entre carros y
-caballos, llevando del brazo un ciego, cargando un nio, y amparando,
-siempre respetuosos, una jven.
-
-La generalidad paga con afecto las atenciones de estos caballeros,
-porque tal nombre puede drseles, y aun la gente viciosa les considera,
-con excepcion de los brios, que ponen prueba su paciencia.
-
-Por lo que nosotros toca, jams hemos visto un polica maltratar
-un preso; nunca esa familiaridad repugnante con la gente perdida; en
-ninguna circunstancia faltando las leyes de la buena crianza y del
-deber, abusando de la autoridad.
-
-A todas horas del dia y de la noche se les encuentra por todas partes
-y es de su deber guiar al viajero, lo que para los extranjeros aumenta
-ms la simpata.
-
-Las _comisaras_, que tienen funciones como en Mxico, estn situadas
-convenientemente en la ciudad, en nmero de treinta y seis, y son
-oficinas en toda forma. La oficina que yo v en la calle de Greenwich,
-tiene su amplio despacho, con las mesas cercadas de un barandal de
-madera, su reloj y su telgrafo para comunicarse con la oficina de
-City-Hall, dar avisos, pedir auxilios, acudir al llamado del superior,
-etc. Este telgrafo presta la ciudad servicios importantsimos.
-
-Contiguo al despacho hay un salon con asientos, y otra sala pequea en
-que los heridos reciben los primeros auxilios.
-
-Dividido por un pasadizo pequeo, pero embutido entre los muros del
-edificio, como un gran dado en su holgada caja, hay un edificio pequeo
-formado de celdillas en que se asegura los reos hasta por una noche,
-mintras se les conduce su destino.
-
-El piso del cuarto es como un atad, con una puerta de barras de
-hierro; no podrian caber dos personas de frente dentro de aquellos
-cuartos, que son oscuros y malsanos. En uno de ellos habia detenido un
-nio porque habia cortado unas flores.
-
-A m me pareci cruel aquel modo de detener, aun personas
-declaradamente criminales: cualquiera de las jaulas de fieras del
-Parque Central, me pareci en mejores condiciones de vida.
-
-Habia visitado ntes en Blakwell's la Penitenciara. Blakwell's es una
-isla en que hay hospital y edificios destinados la beneficencia y al
-trabajo.
-
-All se encuentra la casa de dementes, la de trabajo, el hospital y la
-penitenciara, en que se tiene una detencion temporal.
-
-La isla est al Este, y entre arboledas y risueos prados casi
-desiertos, se descubren los grandes edificios de piedra de cantera
-oscura, que negrea tristemente, como que va morir en ellas la luz, y
-donde parecen condenadas la expiacion las cortinas de enredaderas que
-trepan las paredes, dejando los claros de las ventanas, como hay muchas
-casas en la ciudad.
-
-Desgraciadamente, la persona con quien habl en la penitenciara
-de Blakwell's, es de las muy pocas que he encontrado en los
-establecimientos pblicos, speras y poco atentas con las rdenes y
-recomendaciones que yo llevaba; as es que v mal el edificio y no
-puedo entrar en pormenores como quisiera. Dir, no obstante, lo que v.
-
-Figurmonos una inmensa galera de robustas paredes, con sus hileras de
-ventanas y su techo altsimo.
-
-Dentro de la galera est construido el edificio, que es un
-cuadriltero de piedra, de celdas en ala, con sus escaleras y su
-corredor de hierro en la parte exterior.
-
-Ese cuadriltero queda como una gran caja dentro de la galera,
-sirvindole en la parte exterior de salones y de trnsitos la vez.
-
-El interior de las celdillas tiene el ancho de poco ms de vara; yo
-me puse en las sienes las palmas de las manos, y tocaba con los codos
-los muros. El largo ser de dos varas. En uno de los rincones hay una
-irona de cama.
-
-Todo lo dems del sepulcro es desmantelado: la luz le viene de la pieza
-exterior.
-
-La puerta la forman barras de hierro, cubiertas de modo que solo queda
-un boquete para la respiracion de la fiera. Una gruesa barra de hierro
-asegura la puerta.
-
-Parece que la prision es accidental y que en ella residen por va de
-pena correccional; pero yo v en las puertas papeles que indicaban
-la permanencia en aquellos nichos de panteon, de cinco seis meses,
-aunque esto no es comun.
-
-Aquella soledad, aquellos muros, aquella escasa luz, me parecieron
-peores que la misma muerte.
-
-Dicen que la prision no es solitaria, y en efecto, ese sistema est del
-todo abolido; pero lo existente es brutal, es salvaje; convierte en
-afectacion hipcrita el cuidado del pjaro y del nio y la institucion
-caritativa para los animales.
-
-Y por ms que repugne y que parezca increible, se hace aqu la apologa
-de los azotes de Delaware: hay Estados en que se sujeta al reo con un
-corbatin de hierro la pared, y los ahorcados son comunes, habiendo en
-este acto sacrlego verdadero lujo de barbarie y de degradacion humana.
-Qu vergenza! !qu humillacion! !qu afrenta para el hombre el de
-ese columpio infame desde el que parece que la barbarie en triunfo hace
-el apotesis de la pena de muerte y desafa la civilizacion y la
-humanidad!
-
-Hay veces que se tiene los sentenciados meses enteros en espectativa
-del suplicio, y ntes de morir se les toma medida para el cajon en que
-los entierran.
-
-Hace pocos dias hubo once ahorcados, y diremos algo de esta historia
-por la trascendencia que est teniendo.
-
-Es el caso, que con motivo pretexto de la parlisis de los negocios,
-se habia hecho en varias negociaciones el rebajo de diez por ciento
-en los salarios, rebajo muy sensible, porque aqu son poderosas las
-necesidades del obrero. En varias fundiciones y fbricas, al mismo
-tiempo de amenguarse el salario, se aument el trabajo y en alguna se
-hizo notable el mal trato los obreros.
-
-Es de advertir que en este pas hay sus imitaciones europeas, en cuanto
- colisiones (_Trait d'union_), semejantes las ligas inglesa y
-francesa que produjeron la internacional, y que entre las importaciones
-han tenido la de comunistas alborotadores y feroces, aunque con mnos
-xito, por las condiciones de felicidad en que se encuentran los
-pueblos.
-
-Los obreros de las fundiciones de Macburg (Pensylvania), protestaron y
-se levantaron contra la disminucion de sueldo y el aumento de trabajo;
-los dueos se opusieron, hubo desrdenes y asesinatos, y de resultas
-de ellos fueron condenados muerte once obreros de los de mayor
-inteligencia y prestigio, que representaban en las colisiones.
-
-Las ejecuciones se hicieron con todo el lujo de barbarie que hemos
-descrito, y estuvo al estallar una insurreccion universal, porque
-operarios en el ferrocarril, fundidores, herreros, carboneros y toda
-esta especie de gremios, tienen poderosas ligas.
-
-Al fin estall la _huelga_ en los caminos de fierro y minas de carbon
-de Macburg, Pittsburgo y toda Pensylvania; y como si hubieran sido
-regueros de plvora los rieles, se propag el incendio de una tremenda
-insurreccion.
-
-Destrozronse trenes de mercancas, incendironse wagones y se
-lanzaron ardiendo los grandes depsitos; millares de hombres se
-precipitaban contra la fuerza armada que simpatizaba en algo para con
-los insurrectos, y el incendio, la matanza y el desencadenamiento de
-todo lo que hay de ms feroz en el tumulto, se vi en grandes focos, y
-tiene, con razon, en alarma y en espanto la sociedad entera.
-
-El telgrafo, instante por instante, trasmite relaciones de horrores
-que vocean los muchachos.
-
-En las maanas, en las tardes, deshora de la noche, los papeleros
-infatigables, van como con teas encendidas difundiendo la alarma.
-
-Ayer 25 public _El Herald_, como encabezamiento de su peridico, con
-letras colosales como aqu se acostumbra, lo siguiente:
-
- =Un dia de alto en la historia del derramamiento de sangre.=
-
- * * * * *
-
- =Alborotos en Siracusa, Albany, Chicago y San Luis.=
-
- * * * * *
-
- =El Nueva-York central en huelga.=
-
- * * * * *
-
- =Delaware, Lackwana y el Oeste se unen.=
-
- * * * * *
-
- =Extindese el alboroto en el Oeste.=
-
- * * * * *
-
- =Un tren con milicia detenido.=
-
- * * * * *
-
- =Efectos de la detencion de los fletes.=
-
- * * * * *
-
- =Escasez de carbon y fierro, fbricas cerradas en Pittsburgo.=
-
- * * * * *
-
- =La harina subiendo, los duraznos pudrindose.=
-
- * * * * *
-
- =50,000 hombres prximos lanzarse al tumulto.=
-
- * * * * *
-
- =Una voz para las fbricas.=
-
- * * * * *
-
- =Entrevista con el jefe Arturo, de la locomotiva de Brotherhood.=
-
- * * * * *
-
- =La situacion en Nueva-York.=
-
- * * * * *
-
- =Un gran "meeting" convocado por los comunistas.=
-
- * * * * *
-
- =Formidables precauciones para conservar el rden.=
-
- * * * * *
-
- =Ataque en San Francisco de alborotadores contra los chinos.=
-
- * * * * *
-
-El texto de lo escrito corresponde los rubros: cuntanse por millones
-las prdidas; y las hondas lacras, y los grandes elementos de vida
-de esta sociedad, se ponen de manifiesto en estas circunstancias
-formidables.
-
-La preponderancia tirnica de los ricos que fungen en grandes
-Compaas, con intereses opuestos los de la comunidad; aristocracia
-del peor gnero, que tuerce la marcha gubernativa y todo lo corrompe:
-los grandes errores econmicos que reivindican en un solo instante los
-principios de la ciencia, hacinan combustible que estalla con la ms
-leve chispa.
-
-La cuestion del Sur solapada, pero cuyas causas subsisten enrgicas,
-irritadas por la tarifa, que no es sino una mquina de opresion
-del Sur, todo est en fermento y todo escribe con letras de fuego
-y de sangre, lecciones que no deberian desaprovechar los serviles
-admiradores de esta gran nacion.
-
-Y si hemos puesto delante de los ojos el reverso de la medalla, en el
-anverso figura _el imperturbable acatamiento la ley y la f en los
-principios_.
-
-Anoche, en medio de la excitacion universal, se verific un _meeting_
-de comunistas: nadie pens en que se estorbase los ciudadanos
-pacficos el ejercicio de su derecho. Se tomaron precauciones, y eso
-fu todo.
-
-En cuanto la f en los principios, no se ha pensado en aumentar el
-ejrcito; no se ha pedido socorro la fuerza para que salve los
-menores de edad, como lo habriamos hecho nosotros. En Pittsburgo, los
-ciudadanos en masa se han armado; ellos acuden al peligro; se arman,
-vigilan, se muestran hombres, se bastan s mismos, pesar de las
-defecciones de algunos; y esto es ser pueblo, y pueblo grande y digno
-de la libertad.
-
-Las vociferaciones de la prensa se valorizan por el buen sentido,
-alimentado por la instruccion universal, y los grupos de alborotadores
-pasan como compaas de cirqueros, en medio de la indiferencia de la
-gran masa que garantiza la paz.
-
-En las fbricas, otra es la cuestion; pero con todo, no tender sus
-brazos la Comuna, no encender sus hogueras el petrleo, no recorrer
-la internacional los pueblos, con su cortejo de furias del hambre.
-
-Franceses, irlandeses y alemanes comunistas, vagos de todas las
-naciones, derraman en frio sus reminiscencias; y aunque la parlisis
-de los giros es una gran calamidad, se espera que sea la perturbacion
-un mal pasajero, y se vuelven los ojos los buenos principios para
-encontrar de una manera cierta la paz.
-
-Yo tenia dispuesto mi viaje para el dia de ayer. Los trastornos que
-acabo de referir me tienen como preso, devorando el fastidio.
-
- * * * * *
-
---Todo eso que vd. escribe, me decia Doa Ambrosia los otros dias, est
-muy bueno y m algunas cosas tal parece que las estoy mirando, sin
-quitarles pelo ni tamao; pero convenga vd. en que se le va la mano en
-la miel cuando describe las mujeres, y no es eso bueno, aunque la
-pique de galante.
-
---Pues yo no he visto nada de eso, dijo Adela, agitando su abanico y
-dejndose ir hcia adelante en su mecedora.
-
---Oh! si en esos cuadros de _Fidel_, las _ladies_ son divinas: qu
-airosas! qu instruidas! qu expeditas!
-
---Y no lo podemos negar, mam; sorprende el nmero de mujeres hermosas;
-y si no, d vd. una vueltecita por Broadway cualquier sbado, y
-deslumbra tanta elegancia y tanta hermosura.
-
---Todo estar muy bueno; pero vd. no ha pintado una mujer dndole el
-brazo al hombre y el hombre dejndose llevar, como no est en el rden;
-nunca ha dicho vd. que seoras que por tales pasan, alzan sus pis como
-cualquier macho y los ponen la bartola mintras leen su peridico;
-y en esto del abanico, se lo pegan como clavado en medio del pecho, y
-all sacuden, sin aquel garbo ni aquel no s qu de nuestra raza.
-
---Pero, mam, esas son pequeeces que no hay para qu mentar.
-
---Tampoco dice _Fidel_, continu implacable Doa Ambrosia, que mucha
-de esa suelta y de esa libertad de los nios, depende de que no los
-soportan dentro de las casas, en donde acaban con las alfombras y
-hacen guerra los muebles y al aseo; hay muchos _bordings_ en que no
-se admiten los huspedes con hijos: sobre todo, mal se avienen esos
-chiqueos con seoras que andan en la calle.
-
---Est muy bien: podr suceder lo que vd. dice, mam, replic Adela;
-pero pierde de vista aqu los muchos aventureros y gente ordinaria,
-que hace cosas que les achacan los extranjeros, como por ejemplo eso
-de la bebida. Bebe ms siempre un irlands que dos yankees: si no, vea
-vd. ese vecino.
-
-El vecino es un propietario que pasaba casi en paos menores y sin
-sombrero, con su inmensa jarra en la mano, y de varias casas salian
-gentes con jarrones semejantes, como en procesion, por el _Leager Ber_.
-
---Espanta lo que se bebe aqu diariamente: D. Pedro tiene pruebas, por
-esos libros que l lee dia y noche, que este es el pas del mundo en
-que se bebe ms.
-
-Estbamos entretenidos en esta pltica, cuando lleg D. Ramon trayendo
-las noticias ltimas del telgrafo: eran las diez de la noche.
-
---En Chicago, nos dijo, los huelguistas hicieron un grande empuje para
-entregarse los mismos desrdenes que en otras partes. La fuerza
-federal tom parte: reforzronse las filas de los insurrectos hasta
-en nmero de diez mil, que se abalanzaron sobre la tropa. Esta hizo
-jugar la artillera, y han corrido rios de sangre entre montones de
-cadveres. Se cree que la chusma sucumbir y todo quedar en paz.
-
---Ya vd. sabr del _meeting_ de anoche; hizo fiasco, como lo
-preveiamos: se reunieron mnos de mil personas. Aqu todo el mundo
-puede gritar "viva!" los "mueras" se reprimen. Anoche, al primero y
-nico "muera," sacaron sus cuellos cuatro ametralladoras, y se acab el
-desrden.
-
-A todos los edificios pblicos se di la rden de que tuvieran en las
-calderas agua hirviendo, para lanzarla chorros sobre los amotinados.
-
---Eso habria sido espantoso, observ Adela horrorizada.
-
- * * * * *
-
-Es muy difcil, sobre todo para un extranjero que no conoce sino
-superficialmente y como de paso esta sociedad, desentraar las causas
-que ocasionan las perturbaciones formidables que est produciendo la
-situacion de las clases obreras.
-
-La cuestion cae, por la naturaleza de las cosas, bajo el dominio de
-una crtica parcial, en que los partidarios de la libertad y los
-proteccionistas se inculpan recprocamente y acaban por encerrarse con
-obstinacion en sus opiniones intransigentes.
-
-Es cierto que se ven en las huelgas de los trabajadores y en la
-organizacion de los obreros tentativas de imitacion europea; pero las
-condiciones sociales son tan distintas y son tan ilustrados los mismos
-obreros, que ellos en su educacion tienen el correctivo de males que en
-Europa son de trascendencia funestsima.
-
-La falta de reciprocidad en los cambios, provocada por el arancel
-protector, deja sin salida los efectos que produce el pas, y eso
-determina la parlisis de las fbricas y la baja de salarios: ambos
-males causan la huelga y la miseria.
-
-La educacion y el hbito de igualdad han propagado mucho el trabajo por
-participacion, es decir, el participio del obrero en las ganancias del
-capitalista, elemento poderoso de la conciliacion del capitalista y el
-obrero.
-
-La baratura de los trasportes y lo movedizo de la familia americana,
-hacen que cambie con facilidad de domicilio, en busca de mejor fortuna.
-Sobre todo, las cajas de ahorro y el gran nmero de propietarios
-agricultores, enfrenan la revuelta y dejan en minora los
-perturbadores del rden.
-
-A la noticia de las huelgas del Sur, se llenaron los cuarteles
-de la guardia nacional, las tropas estaban listas, se ofrecieron
-al Presidente de parte de algunos Estados del Sur, ms de cien
-mil hombres, y los propios obreros se pusieron del lado de los
-conservadores de la tranquilidad pblica.
-
-Las concesiones constantes que hace la legislacion aduanera; la riqueza
-del Sur, que se reintegra en su esplendor antiguo; los intereses
-comerciales del Oeste, producirn irresistibles efectos en favor de la
-libertad, y sucumbir ese sistema prohibitivo, plagio infeliz de List,
-fomentado por insaciables especuladores, que son las primeras vctimas
-en las insurrecciones de los obreros.
-
-Algunos de los hijos de Pelayo son deliciosos para esto de juzgar las
-cuestiones sociales de los americanos.
-
-Decia uno de ellos:
-
---Todo lo que vdes. ven, es porque estos judos no les entra una idea
-nueva, ni mazazos: todos ellos estn encastillados en su rutina.
-
---Pero qu rutina es esa? le preguntaron.
-
---Cmo qu rutina, hombre? la rutina de hacer dinero, que no se las
-saca vd. de la cabeza ni con tirabuzon, ni con una yunta de bueyes....
-
-En el momento que el Norte modifique un poco la rutina de que habla el
-_gachupin_, las cosas se compondrn.
-
- * * * * *
-
-Al volver al hotel, Francisco trazaba en el plano nuestro largo camino.
-
-En el suelo habia bales abiertos, papeles regados y todos los anuncios
-del prximo viaje....
-
-El calor ha sido espantoso: el termmetro ha llegado marcar 95
-grados. Esa debe ser la temperatura de la boca del infierno.
-
-
-
-
-XIV
-
- Geo Shiels.--Apothecary Broadway 896.--Apuntaciones sobre nuestros
- artculos de exportacion.--Un convite.--Poesa Jacinto Gutierrez
- y Coll.
-
-
-Varias ocasiones, al presenciar Francisco mis horas de aburrimiento,
-me habia invitado para que fuese visitar M. Geo Shiels, boticario
-famoso, y cuyo despacho es punto de reunion de mexicanos y de hijos de
-las otras Amricas.
-
-M. Shiels es mexicano de nacimiento.
-
-Nacido en Yucatan y radicada parte de su familia en la Isla del
-Crmen, conserva frecuentes relaciones con Mxico, y es buen patriota,
-excelente amigo y hombre por naturaleza fino y servicial.
-
-Su despacho, encallejonado en el extremo de un espacio en que viven en
-patriarcal armona unas modistas que cultivan la flor de la elegancia,
-unos fotgrafos poseedores de confidencias, un almacen de guantes y
-tocados, y por fin, la botica, prolongado estuche dividido por un
-mostrador, y que tiene por respaldo el almacen de drogas.
-
-A la entrada de la botica est el depsito monumental de la agua de
-Sosa, con su ejrcito de vasos, jarabes y su fuentecilla de plata
-en que por s solos se lavan los vasos, por medio de un ingenioso
-mecanismo.
-
-En el medio del mostrador est el escritorio de M. Shiels, y en el
-respaldo de la pieza el laboratorio con todos sus tiles.
-
-Frente al mostrador hay sus estantes y junto ellos sillas para las
-visitas, que nunca faltan.
-
-Pero, como la mayor parte de las boticas, la de Mr. Shiels es un
-refugio, una gua, un mnibus, en que se satisfacen todas las dudas y
-se provee todas las necesidades.
-
-Se quieren informes sobre cualquier casa, cualquier banco, cualquier
-establecimiento? Pues Mr. Shiels, como los otros boticarios, tiene su
-gran directorio, y no hay ms que irlo consultar, sin pedir licencia
-y sin que nadie lo tenga mal.
-
-Drogas, mercera, cepillos, sobres de carta, sellos, menjurjes,
-aceites, _medicinas patentadas_, todo lo vende mi amigo, todo lo sabe y
- todos sirve con puntualidad de cronmetro y con calma imperturbable.
-
-Frenton, ojos azules, roma nariz, boca recogida, ancho y bien
-conformado: bajo el aspecto glacial de Mr. Shiels, existe uno de los
-corazones ms nobles que yo haya conocido jams.
-
-Posee Mr. Shiels cinco seis idiomas con extraa perfeccion, y esto
-contribuye hacer numerossima su clientela.
-
-Las muchas visitas en nada embarazan sus trabajos; l los prosigue
-sin cuidarse de los que hablan ni lo que dicen, no ser que se le
-interpele, en cuyo caso se encuentra siempre al hombre instruido y
-caballeroso.
-
-Yo concurr por primera vez su botica, hoje el Diccionario, tom
-soda, compr un lpiz y escrib por va de tarjeta los siguientes
-versos, que dej sobre el mostrador:
-
-
- EN LA BOTICA DE M. SHIELS
-
- BROADWAY 896.
-
- Cuando una mosca nos pica
- Y nos hace abolladura
- En la piel, de f se cura
- La roncha, en esta botica.
-
- * * * * *
-
- Si es desdeosa una chica,
- No os abandoneis al tedio,
- Porque tiene un gran remedio
- Para el desden, la botica.
-
- * * * * *
-
- Si una suegra os mortifica
- Como la pulga la chinche,
- Polvos, cual de _Pinche_, _Vinche_
- Tiene mano esta botica.
-
- * * * * *
-
- Si un amor nos sacrifica
- No demostremos zozobra:
- Con ingredientes de sobra
- Se quita en esta botica.
-
- * * * * *
-
- Le piden de sol sol?
- Aqu se cura del chasco,
- Y se llama ( peso el frasco)
- Blsamo de _not at ol_.
-
- * * * * *
-
- En fin, la pobre, la rica,
- Las santas y las coquetas,
- Para consultas secretas
- Que vengan esta botica.
-
- FIDEL.
-
-Mr. Shiels recibi con amabilidad suma mi extravagante presentacion, y
-es uno de mis amigos ms queridos y quien debo ms profunda gratitud
-en la Ciudad Imperio.
-
-En la casa de Mr. Shiels vivia su hermano, vecino de la Isla del
-Crmen, que habia ido Nueva-York comprar un vapor, para establecer
-una lnea de comunicacion entre Yucatan y Nueva-York, que producir los
-mejores efectos.
-
-De las conversaciones de este amigo, de las de Andrs Aznar, de las
-de un americano hijo de Filadelfia, casado con una linda y espiritual
-meridana, sacaba mis apuntaciones acerca de la exportacion de nuestro
-pas, rectificaba mis juicios, y todo se hacia, como me gusta,
-mezclando los clculos la crnica, despolvoreando los chistes sobre
-los nmeros, y soltando los libros de caja para remojar la palabra con
-las copas del _bar-room_ del vecino Hotel Continental, guiando de paso
-el ojo la linda Galimbertti, si estaba en su ventana.
-
-Volviendo nuestro comercio, los artculos de exportacion para los
-Estados-Unidos son ms numerosos de lo que se cree generalmente;
-pero no se desarrollan, ya por falta de agentes, ya por las exguas
-proporciones del cultivo, ya porque no hay constancia para vencer las
-primeras resistencias, que tienen en un mercado extrao los frutos
-extranjeros. Dir vdes., as, al paso, y sin pretensiones, cules son
-los artculos que pudieran tener salida en este mercado:
-
- Palo de Campeche.
- Henequen.
- Ixtle.
- Maderas de construccion.
- Vainilla.
- Miel de abejas.
- Cerdas.
- Cauchuc.
- Cueros de chivo.
- Zarzaparrilla.
- Purga de Jalapa.
- Caf.
- Azcar.
- Tabaco.
- Frutas.
- Amacas.
- Sombreros de palma.
- Petates.
- Ajos.
- Chitle.
- Cacao, etc., etc.
-
---Ahora van mis observaciones, dijo el negociante de Filadelfia.
-
-El modo de raspar el henequen debilita su fuerza, aplastndolo, y le
-hace bajar de precio. Ahora se dice que se trata de remediar este mal.
-Es mucho muy reducido el nmero de los que negocian en henequen, y ms
-que como corredores como comerciantes; as es que lo monopolizan, le
-imponen precios, y se hacen dueos de esa rica industria.
-
-El _ixtle_ es ms resistente y flexible que el henequen; pero como la
-hebra es corta, no puede dedicarse los usos del henequen, se riza
-y se emplea en cojines y colchones. Est tomando gran fuerza este
-comercio. El mejor es del Estado de Tamaulipas.
-
-Los cultivadores de la vainilla, que es riqusimo producto, no se han
-fijado, en mi juicio, lo bastante, en lo que pierde secndose al fuego:
-secndose al sol valdria mucho ms.
-
-Se me olvidaba decir vdes. en cuanto al palo de Campeche, que la
-inteligencia con los fabricantes de zarazas y estampados, le haria ms
-estimable.
-
-En cuanto maderas, adems de la caoba, el cedro y el moral, de que
-se hacen grandes ventas, se solicita una madera que vdes. llaman
-_chechem_, semejante al box: son muy estimados el bano, el ciricote,
-el jovillo, y otras que no recuerdo y abundan en las costas mexicanas.
-
-Respecto de miel, dir vd. que la que aqu se expende viene de
-Tampico, y se suele vender hasta 80 centavos el galon; pero se conoce
-que se descuida en Mxico este cultivo: la miel es delgada: muchas
-veces llega agria. Bien cultivada, produciria mucho dinero.
-
-Otro ramo de exportacion seria la cerda: viene ahora de Mrida, Tampico
-y Veracruz.
-
-El _cauchuc_ viene ahora, decia Shiels, de Tabasco y Veracruz y un
-poco de la Laguna; pero en muchos puntos de la Repblica, como en la
-Huasteca, podrian emprenderse grandes explotaciones: domina ahora en el
-mercado el _cauchuc_ de Sur-Amrica, compitiendo.
-
---Vean vdes., decia Andrs Aznar: Buenos Aires nos hace competencia
-con los cueros de chivo, y los nuestros valen ms; pero aquellos
-comerciantes son ms inteligentes y estudian ms este mercado.
-Aqu, esa falta de estudio nos ha hecho insistir en la venta de la
-zarzaparrilla, dominndonos siempre la de Honduras. En Europa es donde
-tiene grande aprecio esa planta preciosa.
-
---Por ms que encarezcamos y pongamos el grito en el cielo ensalzando
-nuestro caf, dijo un desconocido que despues supe es un mexicano muy
-inteligente en estas materias, en Orleans es donde se hace el trfico:
-aqu se conoce muy poco, produciria millones popularizarlo.
-
-El caf de Java, de Rio Janeiro, de Costa Rica, de Venezuela, de Puerto
-Prncipe y hasta de Santo Domingo, proveen este inmenso consumo; y
-vd. no lo creer: en los ensayos de introduccion del caf mexicano
-en este mercado, el que ms se conoce es el de Oaxaca (Villalta),
-disfrutando en Mxico mayor concepto, Colima, Uruapam, Atlacomulco,
-Crdova, y otros puntos desconocidos aqu totalmente.
-
-De ms importancia, relativamente hablando, es el consumo del azcar:
-la nuestra compite aqu sin esfuerzo alguno con la de Cuba; y aunque
-por el momento hay en Nueva-York grandes existencias, me parece un
-ramo de comercio de mucha espectativa. El azcar moscabada es la que
-se debe enviar, porque as paga menor derecho y la aprecian ms las
-refinaduras. El verdadero mercado de nuestra azcar est en Europa.
-
-Pero en todo se ve la mano de la desidia, y se hace sensible nuestro
-abandono. El empaque de nuestras azcares detestable: las hace
-desmerecer muchsimo.
-
---En mi juicio, decia yo muy srio, los cnsules se les deberia
-caracterizar como agentes mercantiles, hacindolos tiles, como lo han
-prevenido la Francia y la Prusia, ordenndoles que suministren datos
-estadsticos, favoreciendo los comerciantes informando sobre todo
-lo conducente al comercio.
-
-_Los Anales de comercio de la Francia_, se componen de Informes de los
-cnsules en una gran parte, y muchas, muchas veces, he recurrido
-ellos para saber algo de mi pas respecto de su comercio exterior.
-
-En esos Informes sabriamos, por ejemplo, por qu siendo los derechos
-tan altos sobre el tabaco y tan inferior el de Cayohueso al nuestro,
-aquel tiene mayor consumo.
-
-Apnas los Tuxtlas han logrado hacer introducciones ventajosas, cuando
-podrian hacer remisiones, mayores Papantla, Misantla, Coyusquihuic, el
-Jovo y otros muchos lugares cosecheros en que se ha mejorado mucho el
-cultivo.
-
-Tal vez nos instruirian esos Informes, por qu la California,
-Sur-Amrica, las Floridas, Italia, Sicilia y hasta Smirna, tienen
-mercado para sus frutas, y nosotros no hacemos sino muy exguas
-introducciones.
-
-Ya se ve, el simple empaque hace que se coman en Nueva-York uvas
-frescas de Mlaga, mintras nuestras frutas ms resistentes la
-corrupcion, llegan impasables y para tirarse la basura.
-
---Ha hecho vd. un sacrificio, me dijo Andresito: ya sabemos que vd. se
-calienta bastante la cabeza y estudia en su casa, razon por la cual
-gusta fuera de ella de la charla insustancial y de las conversaciones
-que no exijan atencion; pero nosotros desebamos saber, ahora que ha
-visto por ac los negocios, qu inconvenientes encuentra vd. en las
-formalidades de nuestros aranceles mexicanos?
-
---Varios he notado, respond con condescendencia; pero no estoy cierto
-de la exactitud de mis observaciones.
-
-Las facturas consulares son gravosas y el certificado que vale cuatro
-pesos y veces ms, importa un desembolso no justificado donde tiene
-sueldo el cnsul.
-
-En lo que se llama juego de facturas, que se tienen que poner marcas,
-nmeros y la complicadsima nomenclatura de nuestro arancel, la factura
-que sirve de manifestacion al comerciante, que se haga en buena hora;
-pero qu tiene que ver con la copia para la aduana, ni la que vaya
-al Ministerio de Hacienda? Si esos son documentos comprobantes del
-mecanismo de la oficina, por qu no los hacen los empleados?
-
-Por otra parte, la rigidez en la nomenclatura es motivo de extorsiones
-al comercio. El dia que en vez de pasas se pone fruta seca, aunque
-sea lo mismo, se expone al comiso el comerciante. Poner lienzos por
-tejidos, vice versa, es blasfemia aduanal, lo mismo que poner
-elstico por resorte.
-
-La maicena paga derechos, y la harina de maz que se hace de maicena es
-libre.
-
-En las drogas medicinales, cada vez que se pone la mano se echa
-perder ms el arancel, al punto que siendo en cuanto la cotizacion
-uno de los mnos tirnicos, la nomenclatura, las frmulas y su psima
-regularizacion, lo hacen odioso y brutal.
-
-Vea vd. por encima, dije tomando el arancel mexicano y sealando al
-vuelo algunos artculos.
-
-Pianos.... regulados por el peso bruto....
-
---Por supuesto no fu mal bruto el que incurri en la confusion.
-
---Soda custica para jabon, paga ms de lo que vale.
-
-Clavo de especia, canela.... En fin, chicos, doblemos la hoja, que
-esos caballeros que estn la puerta me esperan para que vayamos
-comer.
-
-Aquellos bienhechores mios, aquellos mis redentores del arancel de
-aduanas, suelen llamarse Jacinto Gutierrez, Bonald y Luis F. Mantilla,
-que llegaban asistidos de los dos grandes elementos que se necesitan
-para toda comida: mucha hambre y muy buen humor.
-
---Chicos, la disposicion de vdes., les dije, y salimos de la botica.
-
- * * * * *
-
-Nuestra comida fu en el Delmnico, en un saloncito de cristales
-aislado, con todo lo constitutivo del lujo y del _confortable_, sea
-propsito para estar cmodo y contento.
-
-La atmsfera de la charla se fu tendiendo vaporosa y como brotando sus
-celajes de oro de las soperas, los platones y las copas.
-
-Las bujas del alto candelabro irradiaban como un firmamento de llama,
-y las palabras eran como enjambres de aves de canto delicioso que
-vagaran al acaso en un verjel esplndido.
-
-Bonald nos recit algunas de sus deliciosas traducciones de Hein,
-que le han dado merecida celebridad en el mundo de las letras.
-Gutierrez declam varias poesas suyas, que son como obras primorosas
-de filigrana; que son como esas creaciones de espuma de encaje y de
-niebla, escapadas del buril de Benvenuto Cellini del pincel soador
-del delicado Corregio.
-
-Gutierrez, puede decirse que es el hombre de la alta sociedad,
-parisiense: narra como Dumas, cria como Mery y forja el cuento
-fantstico como Hoffman y como Richtter; argulle, disputa, hace
-saltar la paradoja inverosmil y la sostiene en un cabello como un
-equilibrista prodigioso.
-
-Las risas, las emociones de ternura, la explosion del entusiasmo nos
-hacian cortejo, y las horas pasaban desapercibidas y como ocultndose,
-para no interrumpir nuestro contento.
-
-Cuando pidi la palabra el corazon para que Gutierrez y Bonald hablasen
-de su patria y de sus padres. Mantilla, que todo es bondad y ternura,
-pidi que brindsemos por su negrita.
-
-Entre bromas y alusiones cariosas, pedimos al sacerdote de la niez,
-nos dijese algo de su negrita.
-
-La negrita de Mantilla fu su nodriza, nodriza negra, de la servidumbre
-de su casa: no solo le aliment sus pechos; no solo cuid y dirigi
-su primera educacion, sino que fu su gua, su amparo, su madre y el
-ngel custodio de sus primeros aos; y Mantilla no solo venera su
-memoria; no solo ha levantado un monumento que guarda sus cenizas,
-sino que sus recuerdos son poemas de arrullos, de ternura filial,
-que simpatizan y dejan entrever la bondad infinita de esa alma nia
-consagrada los nios.
-
-En efecto, Mantilla es uno de los hombres ms respetables que yo haya
-conocido: su vida es una consagracion sublime la purificacion del
-hombre por medio de la instruccion; su elevadsima inteligencia no
-busca lauros, no aspira honores; quiere y anhela por la instruccion,
-y esa faz de lo bello y lo bueno, lo absorbe y lo embebe en su objeto
-con fanatismo sublime.
-
-El Japon, la China, las Amricas, los lugares ms salvajes resuenan
-con su nombre: los libros de Mantilla son la gran Cruzada de la
-civilizacion en todo el mundo; l es el nico que ignora su mrito;
-es sencillo hasta la humildad, y pone su persona al servicio de los
-desvalidos, con placer y como si en ello recibiera favor.
-
-All, su celdita de monje, su vivienda oscura, van estos recuerdos,
-recuerdos de gratitud, porque Mantilla honra cuando estrecha la mano de
-un hombre llamndole su amigo.
-
-La conversacion, que solia adquirir esos matices de gravedad y
-conmocion, se rompia alegre al tocar en la frente de Gutierrez, y
-entnces, como de una cajita de chucheras y joyas, saltaban las
-_ladies_, los teatros, los paseos, las bellas artes, los poetas y las
-bacantes de la crnica escandalosa de la Ciudad Imperio.
-
-Respecto de bellas artes, me hice eco de la opinion vulgar de que
-los americanos las descuidan, de que falta al pueblo de fogoneros y
-postillones el soplo divino que engendr los Rafaeles y Murillos; pero
-fcilmente corrigieron mis errores, con solo citarme las numerosas y
-bien dotadas academias de dibujo y la aplicacion de l las artes
-tiles.
-
-Yo replicaba:
-
---No me podrn vdes. negar que muy frecuentemente se confunde el
-mrito de las obras de arte; que el vulgo prefiere una mueca medio
-desnuda y con pedazos de esmalte por soguillas y pulseras, creaciones
-delicadas; que hay estatuas aun frente al Capitolio, que son blasfemias.
-
---Puede ser que en algo de lo que vd. dice tenga razon; pero es
-necesario para entendernos, me dijo uno de los circunstantes, que nos
-pongamos de acuerdo en el punto de partida de la crtica. Fjese vd.,
-continu, en que la prctica de la igualdad es cosa que repugna al
-europeo, y ms al europeo bien educado; de ah las amargas censuras
- las faltas del bien parecer y de cultura la europea. Como de esa
-crtica se apoderaron personas inteligentes, por otra parte poco
-capaces de analizar las instituciones y los elementos constitutivos de
-esta sociedad, cobraron boga las censuras al yankee, que enarbolaba
-sus pis sentndose en la espalda; del que escupe; del que forma un
-polvero de tenacilla con el ndice y el pulgar; del que bebe con su
-criado, y del mozo de caf que habla en un _meetting_ con el desplante
-de Mirabeau. Lo mismo son las crticas de las bellas artes y de todo.
-
-Pero hoy es distinto: los hijos de ricos comerciantes, capitalistas
-y banqueros, se educan en gran nmero en Europa: es muy comun en las
-personas de buen tono la posesion de tres y cuatro idiomas; la buena
-sociedad americana tiene mucho de la buena sociedad inglesa, sin
-su etiqueta tirante y sin las ceremonias, empalagosas veces, del
-afiligranamiento frances.
-
-Le prueba vd, ese refinamiento, la boga de la Ristori y de actores
-de su mrito. La Aime ha hecho en los Estados-Unidos una cuantiosa
-fortuna.
-
-Las ediciones americanas pueden competir con las primeras del mundo, y
-sus delicadsimos grabados suponen artistas de primer rden.
-
-Hay multitud de particulares que tienen galeras esplndidas en que se
-pueden seguir los progresos del arte moderno.
-
---Yo dar vd., dijo otro de los amigos, algunas apuntaciones sobre
-bellas artes, y por ahora me reducir hacerle notar que algunos
-viajeros especuladores pintan al yankee, como lo hacen, por la misma
-razon que nos pintan los mexicanos bailando con sombrero jarano y
-espuelas, y las damas con su rebozo terciado y su cigarrillo en la
-boca. Si nos pintaran de una manera comun, nadie compraria sus obras.
-
-El Sr. Gutierrez, que es muy diestro y caballeroso para hacer los
-honores de anfitrion, di otro giro la conversacion, y abrindose
-nuevos horizontes, volaron ellos como parvadas de aves regocijadas
-nuestros pensamientos.
-
-Como memoria de aquel delicioso convite, dej Jacinto Gutierrez el
-siguiente recuerdo de mi gratitud:
-
-
- A JACINTO GUTIERREZ Y COLL.
-
- A m t, inspiracion, m que ardiente
- A tu ala de relmpago confiado,
- Tend en la tempestad soberbio el vuelo,
- Y la region etrea remontado,
- Cruzando el firmamento de la gloria,
- Olvid el fango del mundano suelo.
- Angel de inspiracion, cuando tu cauda
- Se agita en el espacio, se alza en olas
- De palo y grana el esplendor del dia,
- Estalla el viento en himnos de esperanza,
- Sobre la tierra llueven flores bellas
- Y sealan la senda que recorres
- Cuando llega la sombra, las estrellas.
- Van dejando tus cantos deliciosos,
- Como estela de fuego en el vaco,
- Como el manto de prpura esplendente
- Que cuelga el sol del cielo de Occidente,
- Y reproduce en su cristal el rio.
- Y as elevado y con la frente erguida,
- Oh juventud! te estrechar en mi seno,
- Mintras retumba amenazante el trueno
- En el mar tempestuoso de mi vida.
- Y as elevado en rfagas de acentos
- Que estallan del volcan de mi ternura,
- Volarn, perfumndose los vientos,
- Con mis himnos de amor y de ventura.
- Aguila jven, t desde tu altura
- Herida viste en la caduca rama
- Al ave sin su sombra y sin su nido,
- Que en vez de canto armnico exhalaba
- Doloroso gemido.
- Nave ligera, el vuelo detuviste
- Orlada de tus lindas banderolas,
- Para amparar amante al barco triste
- Que se va hundiendo nufrago en las olas?
- Ave de dulce canto,
- Por qu dejas tus mgicos pensiles?
- Por qu del lago el delicioso encanto
- Y su faz sosegada y cristalina,
- Para trinar entre la ingrata yerba
- Que surge entre las grietas de la ruina?
- Por qu, poeta, al trovador errante,
- Al que tiene en la planta vivas llagas
- De atravesar desiertos y malezas,
- Le ofreces esplendores,
- Le circuyes de amigos y ternezas,
- Le coronas de lauros y de flores?....
- No ves t que los lauros y las rosas
- Se secan con mi llanto? t no sabes
- Que cuando no halla abrojos mi camino
- Teme abismos mi brbaro destino?....
- No sabes que ese vino que levanta
- Tu copa trasparente entre sollozos,
- Va pasar calcinando mi garganta?....
- Qu no conoces que si rasgo el velo
- Con que cubro mis ansias, como noche
- Va sepultarnos mi tremendo duelo?....
- Ven mi corazon.... posa tu frente
- Sobre mi pecho.... invoca de tu padre
- En quien adoras.... santa la memoria,
- Y las altas virtudes y al renombre
- Entre mis brazos te ungir la gloria.
-
- GUILLERMO PRIETO.
-
- Nueva-York.--Julio 20 de 1877.
-
-
-
-
-XV
-
-Bellas artes.--Literatura.
-
-
-Ahora s me puedo dar gusto elogiando un captulo de mi obra; ahora s
-que entr en esa fcil gloria de los que hacen recopilaciones, ndices
-y cuadros sinpticos que arden en un candil y procuran reputaciones
-colosales.
-
-Esto de las bellas artes me traia desasosegado; por una parte, decia
-yo, sigamos la corriente y digamos, haciendo coro con todos los
-viajeros, que estos hombres no son para la inspiracion y para el
-buen gusto; citemos esos muecos que son delicia de muchos, con sus
-colores rechinantes y sus oropeles; pongamos en espectculo esas
-rocas formadas de trozos de jamon y esos mares cuyas olas parecen de
-algodon escarmenado; con esto lisonjearemos los que rabian de ver
-la prosperidad de estas gentes, y se realza indirectamente nuestra
-reputacion de patriotas, pues se deja entender que para nosotros hay
-algo de muy superior en nuestra tierra. Pero no dejaba de escocerme
-recordar que en cada pueblo habia visto una academia de msica
-dibujo, y las muy cuantiosas sumas dedicadas al cultivo de las artes,
-ya por el Gobierno, ya por los particulares. Adems, en los grandes
-salones, en los teatros, en algun museo, habia visto obras de verdadero
-mrito, y no me parecia lcito cerrar los ojos la evidencia, para
-adular servilmente una preocupacion por extendida que estuviese.
-
-Revolviendo tales dudas en mi cabeza, consult con mi amigo el Sr. Lic.
-D. Ignacio Mariscal, que aunque no ha hecho estudio detenido sobre la
-materia, ajena su actual encargo y posicion, es persona de excelente
-criterio, de clarsimos talentos y de muchsimos ms conocimientos que
-yo de los Estados-Unidos.
-
-Es de advertir que promov conversacion mi amigo, quema ropa,
-en medio de la calle, sin que tuviese mano modo de rectificar sus
-opiniones; sin embargo de aquel asalto, y conservando en mi memoria
-letra letra sus palabras, hice las siguientes apuntaciones, que
-espero no encontrar adulteradas su autor, y que vern sin duda con
-muchsimo gusto mis lectores:
-
- "No estn las bellas artes en los Estados-Unidos tan adelantadas
- como las artes tiles, que constituyen la industria; y, ni en
- nmero, ni en calidad, pueden todava compararse los artistas
- americanos con los que hay en algunas naciones de Europa. Tampoco
- existen en ese pas las grandes colecciones pblicas de objetos
- artsticos formadas por el trascurso de los siglos y las rapias de
- los conquistadores. Sin embargo, se exagera mucho al hablar del
- atraso de los yankees en este ramo, y la verdad en l tambien
- han hecho progresos considerables, si bien no guardan proporcion
- con sus adelantos de otro gnero. Para convencerse de ello, sin
- necesidad de haberlo visto, basta reflexionar en el ntimo contacto
- que guarda ese pueblo con la Europa, de donde recibe una contnua
- emigracion que veces comprende artistas individuos de una
- especial cultura, y en que la costumbre de sus ricos de viajar por
- el viejo mundo trayendo sus hogares cuadros, estatuas, etc., es
- preciso que desarrolle el arte en aquel pueblo, ms all de lo
- posible en naciones comparativamente aisladas. De algunos aos
- esta parte, es asombroso el nmero de americanos que van anualmente
- Francia, Inglaterra, Alemania, Italia, y aun Espaa, con el
- fin, entre otros, de estudiar sus tesoros artsticos. Durante el
- verano, suman estos turistas de cincuenta sesenta mil, muchos
- de los cuales consignan sus observaciones en viajes y aun obras
- didcticas, que popularizan las nociones sobre bellas artes. Otros
- dan disertaciones (_lutaces_), para las que nunca falta auditorio.
-
- "Estos hechos y el de que las pinturas, esculturas, etc., con tal
- que lleven el nombre de un artista clebre, encuentran siempre
- mercado entre los americanos de fortuna, notables por su lujo y
- ostentacion, han producido un estmulo en favor de aquellas artes
- que inevitablemente las hace adelantar. Lo mismo sucede con la
- msica y el canto, por la concurrencia de artistas extranjeros,
- que, si tienen algun mrito, nunca dejan de hacer all su negocio.
- Aun cuando fuera cierto que la raza anglo-sajona no descuella por
- su gusto invencion estticos, puede decirse otro tanto de la
- alemana y de otras que all abundan? No; el arte en general tiene
- en los Estados-Unidos admiradores de todas las razas, no le faltan
- hbiles adeptos, y cuenta, sobre todo, con gran nmero de gente que
- puede y sabe pagarlo; condicion prosaica, pero indispensable para
- su desarrollo.
-
- "No han faltado ni faltan notabilidades artsticas de aquel pas.
- En escultura puede citarse, entre otros, Powers, autor de la
- Esclava Griega y otras estatuas elogiadas por los inteligentes.
- Hay una jven escultora, cuyas obras ya tienen celebridad: se
- llama Miss Minnie Ream. En pintura, lo que ms ha progresado
- es el paisaje, y en l se distinguen hoy Bieritadt y Church,
- que compiten con lo mejor que en el ramo produce la Europa. En
- msica ha habido compositores de mediano mrito y cantatrices de
- talento extraordinario, como Adelina Patti, que aunque de raza
- italiana, es nacida y criada en los Estados-Unidos, de padres all
- naturalizados. Existen otras muchas de dotes bastante apreciables,
- como la Kellogg, la Cary, las Natali, etc. Msicos hay excelentes y
- orquestas de primer rden, como la de Thomas, que ha hecho popular
- la msica clsica alemana. En Nueva-York y en Boston se ha dado con
- buen xito la famosa trilogia de Wagner "Der Niebelungen," que solo
- pudo darse en Bayrenth bajo la direccion del autor y el patrocinio
- del rey de Baviera.
-
-[Ilustracin:
-
- _LIT. H. IRIARTE, MXICO._
-
-Vista N. del Cementerio.
-
-DE GREN-WOOD.]
-
- "El arte dramtico est bastante adelantado; y en las grandes
- ciudades de los Estados-Unidos se suelen representar piezas tomadas
- del frances, con una propiedad y lujo escnico comparables los
- que se observan en Paris. Los dramas de Shakespeare se representan
- veces con mucho esmero y magnificencia. Ha habido y hay actores
- de mrito, reconocidos tanto all como en Inglaterra, por
- ejemplo Torrest, los dos Booth, Jefferson, Miss Cuthman, Wallark,
- Maggie Mitchel y otros varios, la mayora de los cuales se ha
- enriquecido en el ejercicio de su profesion. Nunca faltan pblico,
- aplausos y oro para los buenos actores nacionales extranjeros.
- Entre estos ltimos, la Rachel, la Ristori, Salvini y aun la Aime,
- han hecho bastante dinero en aquel pas.
-
- "No hay, segun he dicho, grandes conservatorios ni galeras como
- los de Europa, que se sostienen con fondos del Estado; pero en
- ninguna de las principales ciudades deja de haber una escuela
- de dibujo, y en Nueva-York, por ejemplo, ms del Instituto
- de Cooper, donde se ensea ese arte los pobres, se conoce la
- Academia de dibujo en la Cuarta Avenida y calle 23, conteniendo una
- coleccion, que diariamente se enriquece, de cuadros, mrmoles y
- yesos. Tambien el Museo Metropolitano de Arte ocupa un edificio en
- la calle 14, con pinturas antiguas, estatuaria, porcelana, armas,
- medallas, etc. Se acaba de abrir en la Quinta Avenida, ms all
- de la calle 59, una institucion ms avanzada para la pintura, con
- una escogida galera, siendo todo, incluso el edificio, obra de
- la munificencia de un particular, Mr. Lenox, que en esa forma ha
- regalado al pblico varios cientos de miles de pesos. Lo mismo ha
- hecho en Washington el banquero Corcoran, que ha establecido en la
- capital una galera de algun mrito, dotndola para que pueda ir
- en aumento. All est uno de los originales de la Esclava Griega
- de Powers. Son, sin embargo, todava superiores las colecciones
- privadas, entre las que sobresalen en Nueva-York la de Stewart,
- que contiene buenos cuadros de Messonier y otros de la escuela
- francesa, habiendo costado uno solo de ellos hasta sesenta mil
- pesos; la de Marshall O. Roberts con magnficos paisajes; y la
- de Jerome con producciones de los mejores artistas que hoy tiene
- Europa.
-
- "Suelen hacerse remates de cuadros de algunos ricos, vendindose
- precios muy elevados; y hubo recientemente uno en que se remataron
- cincuenta cuadros pequeos, por ms de doscientos mil pesos. Esto
- dar una idea del gusto desarrollado entre aquella gente por
- todo lo que pertenece al arte, gusto que existe ya aun con las
- extravagancias que caracterizan al _virtuoso_ del antiguo mundo."
-
-En cuanto literatura y ciencias, tuve un procedimiento semejante con
-Nstor Ponce de Leon, mi amigo finsimo, cumplido caballero y hombre
-cuyos claros talentos instruccion, solo pueden ser comparables su
-modestia y bondad.
-
-Franco, listo, abierto, parlanchin y sincero en el trato familiar;
-sesudo, escrupuloso integrrimo en los negocios.
-
-En su despacho, es el hombre del negocio; en su casa, el tiernsimo
-padre de familia nuestra usanza.
-
-Ponce de Leon, originario de Cuba, es eminente abogado; pero no
-pudiendo no queriendo estar en el extranjero mano sobre mano, bot en
-un abrir y cerrar de ojos el casacon del lejista, se remang las mangas
-de la camisa y se hizo impresor, despues fu librero. Relacionse con
-literatos eminentes, estudi con asiduidad, escribi libros preciosos
-sobre educacion, cre _El Educador Popular_, peridico que por s
-solo es un ttulo de gloria para sus autores, y fuerza de trabajo,
-de constancia y de honradez, conquist un lugar distinguido entre la
-gente de ciencia y valer de los Estados-Unidos.
-
-Su despacho y librera, situados en Broadway, nmeros 30 y 32, es el
-cuartel general de todo bicho que habla el idioma de Cervantes.
-
-All hay una especie de servicio grtis de noticias, encargos,
-depsitos impertinencias: all est sobre el tapete la cuestion de
-Cuba y las embestidas Mxico; all la Amrica del Centro improvisa
-arengas que arden en un candil; all la madre Espaa se acuerda de
-sus dorados tiempos, y el yankee se humaniza al punto de soltar una
-que otra interjeccion muy espaola, la vez que alguna anciana de
-Sonora Sinaloa, penetra al despacho en busca de un "Padre Jaen"
-un "Ramillete de Divinas Flores," como pudiera hacerlo en la casa de
-Aguilar y Ortiz de Abadiano.
-
-Abord Nstor pidindole apuntaciones sobre literatura; y al
-siguiente dia me present un haz de papeles amarillos, que coordin con
-mil trabajos, y contiene lo que van leer mis favorecedores.
-
-Es de advertir que el trabajo de mi amigo, tal como se percibe al
-correr de la pluma y bajo cierta capa de frivolidad, ha merecido
-ventajosas calificaciones de literatos muy versados en las letras
-norte-americanas, y que aunque dice Ponce de Leon que lo ms importante
-de sus apuntaciones lo ha tomado de una publicacion americana, ha
-expendido mucho de su propia cosecha, que revela el alto mrito de mi
-amigo.
-
-Ya ven vdes. todo esto? Pues para probar que nada hay ms atrevido que
-la ignorancia, con el mayor desembarazo del mundo, he hecho algunas
-ampliaciones las observaciones de mi amigo, agregando referencias
-que pudieran interesar Mxico. Basta de exordio: hable vd. al fin,
-querido Nstor, que ya le sabr la boca medalla.
-
-El interesado, despues de dar como diez fumadas seguidas su puro,
-hasta envolverse en una espesa nube, ley:
-
- "La literatura americana puede considerarse dividida en tres
- perodos:
-
- "1. Perodo colonial.
- "2. Primer perodo americano.
- "3. Perodo de desarrollo.
-
-
- PRIMER PERIODO.
-
-"Los hombres ms notables de este perodo son Jonathan Edwards,
-telogo, moralista y filsofo de gran mrito: su obra ms importante es
-el "Tratado sobre el libre albedro."
-
-"Cadwallader Colden, historiador, y
-
-"Benjamin Franklin, moralista, hombre de Estado y literato distinguido,
-sobre cuyo mrito creo intil decir nada, pues vd. le conoce mejor que
-yo: adems fu un gran fsico invent el pararrayos.
-
- NOTA CURIOSA.--Franklin fu impresor: quedan pocos ejemplares de
- los libros impresos por l, y es tal el fanatismo de este pueblo
- por la gloria de Franklin, que he visto vender sus almanaques
- originales en 60 y 80 pesos, en pblica subasta.
-
-
- SEGUNDO PERIODO--1770 1820.
-
- HOMBRES DE ESTADO.
-
-"Washington: sus obras, escritas en un estilo clarsimo y elegante,
-demuestran sus muchos conocimientos y su aptitud literaria: sus papeles
-de Estado y sus cartas son interesantsimas.
-
-"Jefferson, autor del Acta de independencia: escritor concienzudo, su
-estilo es muy severo y conciso: su otra obra importante es "Notas sobre
-Virginia."
-
-"Adams, John, autor de una excelente Defensa de la Constitucion, obra
-que fu de gran importancia en su poca. Estos tres fueron presidentes
-de los Estados-Unidos.
-
-"Hamilton, Alejandro, la capacidad ms notable de aquella poca,
-director del _Federalista_, en el cual lo ayudaron Madison y Jay, ambos
-distinguidsimos escritores, estadistas y autores de pequeas obras
-histricas.
-
-"John Marshall, amigo personal de Washington, gran jurisconsulto,
-presidente durante treinta y cinco aos de la Corte Suprema de los
-Estados-Unidos y autor de una excelente "Vida de Washington."
-
-"Adems, como estadistas notables y distinguidos oradores se pueden
-elegir, entre otros, muchos de los de la poca revolucionaria y tiempos
-cercanos ella: Warren, Patrick, Henry Butledge, Otis, John Quincy
-Adams, etc.
-
-"Poetas, ninguno hay de gran mrito: los ms notables son Phillip
-Trevean, el poeta de la revolucion, en cuya poca sus obras fueron muy
-celebradas, Trumbull y Barlow.
-
-
-EN OTROS RAMOS.
-
-"Sindley Murray, autor de una gramtica que aun hoy es texto en
-Inglaterra y los Estados-Unidos.
-
-"Brockden, el primer americano que escribi novelas.
-
-"Ramsay (David), historiador de mrito: escribi la "Vida de
-Washington" y algunas obras sobre la guerra de la independencia.
-
-"Wist, autor de una excelente biografa de Patrick Henry.
-
-"Pick, viajero clebre que con el capitan Lerris hizo una expedicion
-por todo el valle del Mississipp hasta Oregon, y public sus viajes.
-
-
- TERCER PERIODO--1820 en adelante.
-
-"En este perodo, la literatura americana se emancipa y toma su
-carcter propio.
-
-
- HOMBRES DE ESTADO.
-
- "Daniel Webster. }
- "Henry Clay. }
- "John Calhoun. }
- "Williams Mary. }
- "William H. Seward.} Todos estos han sido grandes oradores, y vd.
- "Edward Everet. } conoce demasiado bien la historia poltica de
- "Stephen Douglas. } este pas, para que yo pueda decirle nada nuevo
- "Lerris Cass. } acerca de ellos.
- "John Randolph. }
- "Charles Sumner. }
- "Wendell Philips. }
- "Thomas Benton. }
-
- } Seria curioso hacer un paralelo entre estos
- "Abraham Lincoln. } dos hombres, el primero poco ilustrado pero de
- "Jefferson Davis. } gran capacidad, rectitud y lealtad; y el segundo
- } gran estadista, pero zorro de cuenta.
-
-
- POETAS.
-
-"El primero, en mi opinion, es su amigo William C. Bryant, cuyas obras
-conoce vd. mejor que yo; as, paso otro.
-
-"Richard H. Dana, poeta filosfico y descriptivo de mucho mrito,
-adems jurisconsulto anotador del derecho internacional de Wheaton.
-
-"Fitz Greene Halleck, cuyo poema Mrcos Botzaris y otros tres cuatro,
-le valdrian la inmortalidad que sus otras muchas obras no le hacen
-merecedor.
-
-"Henry W. Longfellow, considerado por muchos el primer poeta americano:
-no me gusta porque le falta pasion; y para m, la poesa fria, por muy
-artstica que sea, es un huevo sin sal. Pero como poeta descriptivo es
-excelente, y como traductor no tiene rival.
-
-"James Russell Lowell, poeta filsofo de gran imaginacion; adems es un
-_humanista_ de primer rden. Es ahora ministro en Espaa.
-
-"Emerson (Ralph Waldo), poeta filosfico profundsimo, de admirable
-estilo y adorador entusiasta de la naturaleza, es adems el primer
-filsofo americano, y no hay en lengua inglesa nada que supere sus
-ensayos.
-
-"Edgar Allan Poe, gran poeta y novelista, muri jven; nadie ha pintado
-mejor que l las pasiones. Tipo semejante Espronceda, escribi adems
-unos cuentos que han sido traducidos al frances y al aleman y son muy
-celebrados.
-
-"Adems, son notables como poetas N. P. Willis, Ch. J. Hoffman, W.
-Allstin (pintor muy notable), J. R. Drake, O. W. Holmes, G. P. Morris,
-W. G. Simnis, John Wittier,[2] Joaquin Miller, autor de los "Cantos
-de las Sierras," muy aplaudidos en Inglaterra y que estn llenos de
-alusiones las costumbres mexicanas de la frontera, y otros muchos ms
-que creo excusado mencionar para su objeto.
-
- [2] Wittier es autor de una hermosa poesa titulada "Los
- Angeles de Buenavista," en que elogia la conducta de las
- mujeres mexicanas con los heridos en esa batalla.
-
-"Como aqu est tan adelantada la educacion del bello sexo, hay un gran
-nmero de distinguidas poetisas: las ms notables son Miss Osgood,
-Miss Welby, Miss Howe, Grace Greenwood, las dos hermanas Cary y Mary
-Townsed. Tienen bastante bueno, pero la poesa _femenina_ no me seduce.
-
-
- HISTORIA.--GEOGRAFIA.--VIAJES.
-
-Aunque vd. sea demasiado severo con los yankees, ms que yo con la
-poesa femenina, en historiadores tendr vd. que hacerles justicia.
-Gracias ellos sabemos algo de nuestra patria comun, la Amrica
-ex-espaola:
-
-La historia de los Estados-Unidos, la ha escrito con gran talento,
-belleza y crtica, George Bancroft: ha publicado ya diez tomos que
-llegan 1774. Por demasiado prolijo suele ser cansado. Lo da
-entender su extension cuando aun no llega la poca moderna.
-
-Tambien han escrito buenas historias de los Estados-Unidos, Spencer,
-Hildereth, y Bensen Lossing.
-
-"George Tiknor ha escrito la "Historia de la Literatura espaola," que,
-traducida por Gayangos, sirve de texto de enseanza en Espaa.
-
- "Washington Irving, }
- autor de la mejor "Vida } Sobre estos dos nada le digo, pues los
- de Washington." } conoce mejor que yo.
- }
- "Prescott. }
-
-"John Lothrop Motley, que acaba de morir, ha escrito dos historias
-de los Pases Bajos y de sus revoluciones, obras de gran mrito: no
-conozco escritor de ms ciencia, conciencia y paciencia, tres _ncias_
-no fciles de hallar juntas: su estilo peca de severo, y veces es
-rido, pero clarsimo, y su obra es un modelo de imparcialidad. A
-veces, al leer la primera de sus obras, me parece estar leyendo lo que,
-pasa actualmente en mi tierra; cosa que me demuestra que, aunque el
-mundo marcha, Espaa lo hace demasiado lentamente.
-
-"Pouke Godrin, autor de una buena Historia de Francia.
-
-"Fenimore Cooper.--" Historia naval de los Estados-Unidos."
-
-"Schoolcraft, Bradford, Catlin y otro Bancroft, han escrito excelentes
-obras sobre los indios norte-americanos, su historia, costumbres y
-antigedades.
-
-"Goodrich (S. G.) ha escrito una bastante buena historia Universal,
-y, con el nombre de Peter Parley, setenta y cinco pequeas obras
-histricas para nios. A l se debe la reforma de los textos de las
-escuelas, pues fu el que los hizo ilustrados, haciendo divertida la
-enseanza.
-
-"James Parton es un historiador de gran mrito, cuyas biografas pueden
-citarse al lado de las mejores.
-
-"Jared Sparks es otro bigrafo, ms distinguido por su conciencia
-imparcialidad, que por su estilo, que es algo rido y cansado.
-
-"El clebre teniente Kane escribi relaciones admirables de sus viajes
-al Polo.
-
-"Stephens y Squier han escrito bellsimos libros sobre las Repblicas
-de Centro-Amrica y el Per; Wilkes (el almirante), una buena
-historia de la expedicion exploradora americana al Polo Sur; Lynch,
-la exploracion del Mar Muerto; Perry el viaje al Japon; Bartlett, las
-exploraciones de Tejas y Nuevo-Mxico; Fremont, las de California y
-todo el interior del pas; Heindon, las del Valle del Amazonas; Page,
-el valle del rio La Plata; Bayard Taylor, veinte treinta obras de
-viajes por todo el mundo, escritos con la mayor gracia y cual ms
-interesantes; Norman, ciudades arruinadas de Yucatan; Dana, viajes;
-Hayes, viajes al Polo Norte, y muchos otros ms de mnos importancia.
-
-
- NOVELISTAS.
-
-"Fenimore Cooper y Washington Irving no necesitan carta de
-recomendacion para vd. Tampoco Mrs. Beecher Stowe, la autora de la
-"Choza del Tio Toms," y hermana del gran orador Beecher, que es tan
-apasionado faldas como cualquier otro prjimo, segun malas lenguas
-dicen.
-
-"Son adems muy notables Hawthorne, el autor de "The Scarlet letter," y
-de muchas otras novelas traducidas todos los idiomas hablados por los
-sres racionales (hasta el espaol!); Poe, N. G. Simms y otros.
-
-
- FILOSOFIA.--TEOLOGIA.--JURISPRUDENCIA.--ECONOMIA.
- PEDAGOGIA.
-
-"Filsofos notables solo hay Emerson, gran pensador, original en todas
-sus ideas y cuyo lenguaje es admirable; Channing, que, lo mismo que el
-anterior, ha sido traducido al aleman, frances italiano, y Jappan,
-autor del "Libre Albedro."
-
-"En la Iglesia son notables como grandes oradores, entre los muertos
-Jappan, Robinson y Baines, y entre los que aun andan por este valle
-de lgrimas, consolndose con sueldos de 20 60,000 pesos anuales,
-Chapin, Hipworth, Tyng y Henry Ward Beecher, quien, por mucho que
-le gusten las faldas, nadie podr quitarle ser el primer orador y el
-hombre ms simptico de toda la Amrica inglesa.
-
-"Fuera de la Iglesia cristiana (de modo que no se salva), hay un gran
-orador sagrado, el Dr. Frothingham, predicador de la Iglesia unitaria,
-que, como vd. y yo, admite Dios sin meterse explicarlo, no admite
-revelacion alguna y cree que basta al hombre cumplir sus deberes para
-salvarse. Predica todos los domingos en el Templo Masnico, y son tan
-notables sus discursos, que _El Herald_ da un extracto de ellos todos
-los lnes.
-
-"En jurisprudencia estn los americanos tan adelantados como en
-historia. Los nombres de Kent, Wheaton, Story y Livingston, ya muertos,
-honrarian cualquier nacion. Adems, son notables Bouvier, Brice y
-otros.
-
-"En educacion, puede citarse Horacio Mann Calkins, Wickersham,
-Sheldon y otros infinitos quienes debe este pas, ms que todos los
-dems, sus prodigiosos adelantos.
-
-"En economa poltica estn los americanos la cola: aqu solo ha
-habido dos tres que merezcan el nombre de economistas: Carey, Perry y
-Horacio Greeley: ya vd. los conoce.
-
-
- PERIODISTAS.
-
-"Raro es el poltico que no haya sido periodista: entre los grandes
-nombres del periodismo puede vd. citar Legar, Raymond, Richardson,
-Manton Marble, Bennett, Greeley, Bryant, Dana, etc., etc.
-
-"Las revistas literarias son tan grandes en nmero, como las estrellas
-en el cielo, y son distinguidos, todos los ya enumerados como
-historiadores, muchos de los literatos y estadistas, y adems Holland,
-Putnam, etc. Hay Revista mensual, como la de Harper, que imprime
-200,000 ejemplares de cada nmero!
-
-
- DICCIONARIOS, ENCICLOPEDIAS, ETC.
-
-"El mejor diccionario de la lengua inglesa es el del Dr. Noah Webster,
-que vd. conoce.
-
-"Hay buenas enciclopedias generales, unas calcadas sobre las inglesas,
-otras sobre las alemanas; es decir, ms cientficas, histricas y
-prcticas que literarias. Las dos mejores son las publicadas por
-Appleton y por Johnson.
-
-"El mejor diccionario bibliogrfico ingls y americano es el publicado
-por Allibone: tres enormes volmenes con las biografas, bibliografas
-y juicios crticos de todos los autores.
-
-"Griswold ha publicado muchas colecciones de obras escogidas de autores
-americanos. Lo mismo Dana y Bryant.
-
-"Hay una excelente Enciclopedia de la literatura americana publicada
-por Dunkirk, con biografas, retratos, etc.: la ense vd. en mi
-oficina y le aconsej la examinase; pero, como vd. hace lo que le da la
-gana, no me hizo caso: le advierto, para su gobierno, que cuanto aqu
-le digo que algo valga, es tomado de ella.
-
-
- CIENCIAS NATURALES.
-
-"Como esta gente es tan prctica, si no tienen poetas que canten
-sus glorias (no es pulla) tienen hombres grandes que sepan abrir
-y desarrollar todas las fuentes de sus riquezas: Franklin y sus
-pararrayos siguen, Fulton aplicando el vapor la navegacion, y Morse
-la electricidad las comunicaciones. Estos tres hombres bastarian;
-pero hay muchos que agregar.
-
-"Bowitch, autor del comentario de la mecnica celeste de la Place y del
-"Tratado de navegacion," que por ordenanza se usa en las marinas de
-guerra y mercante de los Estados-Unidos Inglaterra.
-
-"Youmans, Henry Hare, Silliman, Hunt, Maury, Mitchell, Loomis,
-Peters, Dana, Olmstead, Bache, Ferguson, Goodrich, Gray, etc., son
-distinguidsimos por sus obras y descubrimientos; unos como gelogos,
-otros como naturalistas, como qumicos, como astrnomos, etc.
-
-
- MEDICINA Y CIRUJIA.
-
-"Morton, Mott y Glidden, Parker, Wood, Casnoshan, Hammond, Sanger,
-escritores sobre anatoma comparada, ciruja en general, ciruja
-militar, rgimen de hospitales, prostitucion, etc., inventores de
-muchos aparatos y operaciones importantes.
-
-"Elliot, Lee, Simms, Thomas, Metcalf, Chapman, Williams Flint (padre
- hijo), y otros grandes mdicos han publicado clebres obras de
-medicina.
-
-"El arte del dentista est ms adelantado en los Estados-Unidos que en
-todos los dems pases.
-
-"En mecnica y manufacturas ha habido muchos hombres notables; pero
-como poco se me alcanza de esto, dejo la pluma sin meterme en honduras,
-y me voy dormir, dando gracias Dios por haber acabado."
-
- * * * * *
-
-Para complemento de este captulo, copiamos en seguida varias
-lindsimas composiciones de poetas muy notables, que tienen, ms
-de su mrito, la recomendacion de estar admirablemente traducidas
-por nuestros amigos los Sres. D. Pedro Santacilia, y Lic. D. Ignacio
-Mariscal:
-
-
- EL PRESENTIMIENTO.
-
- (TRADUCCION DE BRYANT).
-
- (Santacilia).
-
- "--Huyamos, padre mio, la tormenta
- En alas viene ya del aquilon,
- Y las crdenas nubes se amontonan
- Robndonos la luz del claro sol;
-
- El ave busca su pajizo nido
- Entonando tristsima cancion,
- Y al tranquilo redil tmido corre
- El ganado seguido del pastor."
-
- "--Nada temas, agurdate un instante,
- Que la tormenta pasar veloz:
- Vers cual ntes azulado el cielo,
- Cual ntes bella mirars la flor."
-
- Pero el nio lloraba y le decia:
- "--Padre mio, marchmonos, por Dios,
- Que la luz del relmpago descubro
- Monstruos horribles que me dan pavor.--"
-
- El padre quiere hablar.... en la garganta
- Siente que muere sin salir su voz,
- Y al estampido horrsono del trueno
- Ve descender el rayo aterrador.
-
- Al nio tiende la convulsa mano
- Y le busca, y le llama en su afliccion....
- Mas todo en vano, porque el nio ha muerto
- Y solo su cadver encontr.
-
-
- MI VIDA.
-
- (TRADUCCION DE WILDE).
-
- (Santacilia.)
-
-
- "_My life is like the summer rose._"
-
-
- Es mi vida la vida de la rosa
- Que sus ptalos abre en la maana,
- Y que al tocar las sombras de la noche
- Se arrastra por el suelo deshojada;
- Mas sobre el lecho de la flor humilde
- El roco sus lgrimas derrama,
- Y nadie habr que enternecido vierta
- Al contemplar mis penas una lgrima.
-
- Es mi vida cual hoja del otoo
- Que la luna miramos en la rama
- Un momento lucir, y que marchita
- Perece por el cierzo arrebatada;
- Pero el rbol lamenta su infortunio,
- Suspira triste al recordarlo el aura,
- Y nadie habr que suspirando triste
- Recuerde compasivo mis desgracias.
-
- Es mi vida la huella que su paso
- Deja el ligero pi sobre la playa:
- Tan pronto como sube la marea
- La huella desparece entre las aguas;
- Pero el ocano gime cuando borra
- La huella que en la arena se estampaba,
- Y nadie habr que dolorido gima
- Al contemplar mi tumba solitaria.
-
-
- LA TARDE DE FEBRERO.
-
- (Traduccion de Longfellow.)
-
- (Santacilia.)
-
-
- "_The day is ending,
- The night is descending._
-
- I
-
- Ya va terminando el dia,
- Se acerca la noche oscura
- Y est helado y no murmura
- El arroyo de cristal:
- Entre cenicientas nubes,
- Con sus ltimos reflejos,
- Aun manda el sol desde ljos
- Su tibia luz al lugar.
-
-
- II
-
- La nieve va sepultando
- La cerca de la alquera,
- Y ya la cerca no gua
- En su camino al pastor;
- Y all cual vision siniestra
- Se ve bajando del cerro
- A paso lento un entierro
- Que entristece el corazon.
-
-
- III
-
- Suena la humilde campana
- Del rstico campanario,
- Y su clamor funerario
- Llena el alma de dolor;
- Y en mi pecho cada golpe
- De la campana de muerte
- Halla un eco que convierte
- En tumba mi corazon.
-
-
- LA HIJA DEL CACIQUE.
-
- (TRADUCCION DE GEORGE P. MORRIS).
-
- (Santacilia.)
-
-
- I
-
- Queda despues del combate
- Un solo guerrero vivo,
- Y est el guerrero cautivo
- Y pronto habr de morir.
- Ya la algazara se escucha
- De la tribu enfurecida
- Que pide gritos la vida
- Del prisionero infeliz.
-
-
- II
-
- Uno entre tantos salvajes
- A los otros se adelanta,
- Y ya la clava levanta
- Sobre el vencido campeon,
- Cuando su brazo detiene
- La mano de una doncella,
- Tan resuelta como bella,
- Que dice:--"Padre, perdon.--"
-
-
- III
-
- Es la hija del cacique
- Que all manda cual monarca,
- La perla de la comarca,
- La adoracion del pas.
- "--Basta ya de sangre--dice
- Con acento dolorido--
- "Respetemos al vencido
- Que no puede combatir.--"
-
-
- IV
-
- Es generoso el cacique
- Porque es valiente guerrero,
- Y manda que al prisionero
- Le vuelvan su libertad.
- As en las horas de angustia,
- El rbitro del destino
- Coloca en nuestro camino
- El ngel de la piedad.
-
-
- EL CUERVO.
-
- A MI AMIGO PEDRO SANTACILIA.
-
- (Mariscal.)
-
- Reina la media noche: calma fnebre
- Se tiende en pos del recio temporal:
- Cansado al fin de recorrer volmenes
- De mi estancia en la triste soledad,
- Al sueo me rendia, cuando sbito
- Un sonido me viene despertar.
- "Alguien est llamando en el vestbulo:
- Importuna visita!" exclamo. "Bah!
- Ser un ncio que venga con farndulas,
- Un ncio y nada ms!"
-
- Pasado ya el turbion, en ayes lgubres
- De ljos se oye al viento suspirar:
- Sobre el tapiz imgenes fantsticas
- Arroja la luz trmula del gas:
- Vanamente en los libros un narctico
- A mi acerbo dolor pens encontrar,
- Que hasta mi sueo acibar la prdida
- De esa adorada, anglica beldad,
- Que al cielo para siempre huy, dejndome
- Tormento y nada ms.
-
- Meditando segu: el rumor del cfiro
- Las cortinas de seda al agitar
- Me hacia estremecer, y un terror pnico
- Me tenia clavado en mi sitial,
- Repitiendo con aire incierto, estpido,
- Sin dominar por ello mi ansiedad,
- Sin dar yo mismo mis palabras crdito:
- "Es lguien que me viene visitar
- Y toc suavemente en el vestbulo:
- Eso es, eso es no ms."
-
- De repente sent llenarme de nimo,
- Y esforzando el acento ms y ms,
- "Caballero seora," grit impvido,
- "All voy: usted ha de dispensar:
- Es el caso que estaba ya durmindome
- Cuando de su venida la seal
- Confusa y dbil reson en mi tmpano:
- Fu tan suave que vd. comprender....
- All voy." Y la puerta abr con mpetu:
- Tinieblas, nada ms!
-
- Largo tiempo mir el espacio lbrego,
- Receloso, temblando al comenzar,
- Absorto al fin en sueo atrevidsimo,
- Cual nunca lo soara otro mortal.
- Reinaba hondo silencio por los mbitos
- Del universo en calma sepulcral:
- Solo mi voz lo interrumpi, Felcitas!
- Gritando en la vaca inmensidad,
- Do un eco flbil repiti Felcitas!
- Un eco y nada ms.
-
- A mi estancia volv cual ciego autmata,
- Con solo un movimiento maquinal,
- Y al punto sonar vuelve toque rspido
- Que su orgen traz con claridad.
- "Vaya, vaya," exclam, "no en el vestbulo;
- Por la ventana alguno quiere entrar.
- Veamos, que no tocan los espritus
- De ese modo: el misterio penetrar
- Es preciso; de espantos ya dejmonos;
- Ser el viento no ms."
-
- En esto la ventana llego rpido,
- Y de golpe la abr de par en par.
- A poco revolando entr en m cmara
- Negro cuervo de aspecto funeral,
- Y sin ms ceremonia ni prembulo
- Que un vuelo silencioso, circular,
- Sobre un busto de Plas, grave, ttrico,
- Parse en filosfico ademan:
- Posado all qued con aire estlido,
- Posado y nada ms.
-
- Tan srio continente en aquel pjaro
- Parecime fingida gravedad,
- Y su actitud risa provocndome,
- As con desenfado empez hablar:
- "Por tu calva y tu gusto mitolgico
- Te reconozco al fin, ave infernal:
- Cuervo ms viejo que Saturno, prfugo
- Del reino de la noche, dime ya
- Cul es tu nombre en la region Plutnica?"
- Y l respondi "Jams."
-
- A tan clara respuesta qued atnito
- De un cuervo no pudindola esperar,
- Si bien al pronto parecime brbara,
- Sin sentido sin mucha urbanidad;
- Pues en verdad no pudo figurrseme
- Que un adverbio de tiempo y nada ms
- Bastara contestarme, que el ridculo
- Avechucho que hiciera pedestal
- Del sacro busto de una diosa olmpica,
- Se nombrara _Jams_.
-
- En tanto el cuervo, taciturno, ttrico,
- Qued sin otro acento articular,
- Cual si el que lo animaba negro espritu
- En un vocablo comprendiera ya.
- Ni un movimiento en su plumaje de bano,
- Ni un rumor descubria al animal;
- Hasta que dije con acento lnguido:
- "Lo har mi amigo y pronto volar;
- Me dejar cual me dejaron prfidos...."
- El prorrumpi: "Jams."
-
- Asustado al oir tan pronta rplica,
- Que ya no pareci casualidad,
- "Tal vez (dije) la ciencia de este pjaro
- Tiene esa voz por nico caudal,
- Y la aprendi de un loco de una vctima
- Del infortunio.... Msero! trovar
- Quiz no pudo su cancion montona
- Sin esa muletilla, y por final
- De cada estrofa recalc fatdico
- Ese _jams, jams_."
-
- As pens, y el misterioso crabo
- Volvi mi fantasa recrear,
- Y contemplar me puse busto y pjaro,
- Tendido muellemente en un divan,
- Imaginando en posicion tan cmoda
- Cuanto pudo la mente cavilar,
- Sin penetrar en el sentido mstico
- (Ni siquiera entend el gramatical)
- Que daba su graznido el ave extica
- Al repetir _jams_.
-
- En medio aquel delirio ni una slaba
- Dejaba yo mis labios escapar;
- Miraba al cuervo y su mirar flamgero
- Convertia mi mente en un volcan.
- Dbil, exhausto, mi cabeza lnguida
- Reclinaba en la pluma del sof,
- Y su contacto mi cerebro mrbido
- Evocaba una imgen celestial.--
- En vano; ya el divan su forma anglica
- No ha de oprimir jams.
-
- Mas al punto un aroma preciossimo
- De incienso, comenzme circundar,
- Y el eco me arrull de blanda msica
- Que ahuyentaba del seno todo afan.
- "Desdichado," clam, "el Seor benfico
- Te enva con sus ngeles la paz:
- Apura, apura el delicioso blsamo,
- Y cese tan contnuo lamentar;
- Olvida para siempre tu Felcitas...."
- Grit el cuervo: "Jams."
-
- "Profeta de dolor, inmundo orculo,
- Ministro aterrador de Satans,
- Ora te enve Belceb del Trtaro
- Y te arrojara aqu la tempestad
- Para engaarme con falaz pronstico,
- O el destino infalible revelar,
- "Dime," exclam, "por compasion un msero
- Responde: tendr trmino mi mal?
- Yo te conjuro por tu dios: respndeme,"
- Y l contest "Jams."
-
- "Profeta de dolor, inmundo orculo,
- Ministro aterrador de Satans,
- Por ese cielo de esplendor magnfico,
- Por su Dios que obedecen tierra y mar,
- Dime si de la tumba tras el lmite,
- En la region de inmensa claridad,
- Podr ver algun dia mi Felcitas
- Y absorto en su belleza virginal,
- A par de los querubes darle un sculo...."
- El respondi: "Jams."
-
- "Esta sea," grit, "la prenda nica
- De nuestra despedida, ave infernal:
- Hndete pronto en el profundo bratro,
- Tumbos dando al furor del huracan.
- No dejes ni una pluma que en mi cmara
- Me recuerde tu horscopo fatal.
- Vuela ya de ese busto y del vestbulo;
- Suelta, suelta; tu garra pertinaz
- Mi alma rompe: retrate, retrate...."
- Y l contest: "Jams."
-
- Y desde aquella noche el cuervo lbrego
- Posado all, clavado siempre est
- Sobre ese busto de la diosa plido,
- Que le sirve de eterno pedestal.
- Fiero demonio vigilando al rprobo,
- No aparta de m un punto su mirar,
- Larga sombra arrojando, negra, fnebre,
- Do muere el sol y el luminoso gas....
- Ay! de esta sombra que enlut mi espritu
- No he de salir?--Jams!
-
- IGNACIO MARISCAL.
-
- Washington, Marzo 30 de 1867.
-
-
-
-
-XVI
-
- Inquietud.--Noticias de las huelgas.--El 26 de Julio.--Decision
- de marcha.--Mi rumbo.--Gomez del Palacio.--Su traduccion del
- Tasso.--El Hotel San Julien.--Historia de una monja.--Un polluelo
- de bromita.
-
-
-Las noticias que recibia yo de Mxico eran cada vez ms alarmantes por
-la salud de uno de mis hijos, Manuel Guillermo, quien tenia agobiado
-una peligrosa enfermedad. Las calles, las casas, el estrpito de la
-ciudad y las conversaciones, como que me retenian fuerza, como que
-me estorbaban las miradas con que mi alma pretendia seguir la suerte
-deparada mi desventurado hogar.
-
-Sentia como llorando en mis entraas la sangre de mi hijo; yo queria
-que los traficantes, los periodistas, todos me hablasen de lo que mi
-corazon sufria, y el natural silencio de los extraos sobre mis penas,
-me hacia ver como desierto la Ciudad Imperio y como fieras y verdugos
- sus numerosos habitantes.
-
-Las noticias ms y ms alarmantes sobre las huelgas ocupaban las
-prensas; las escenas de horror que se producian un dia, las relataba
-la prensa al dia siguiente en todos los tonos, con todos sus detalles,
-encargndose la litografa, el grabado y la fotografa de representar
-los lugares, los horrores del incendio, las fisonomas de los
-batalladores, la agona de las vctimas, los grupos de mujeres y nios
-entre el incendio y las matanzas espantosas.
-
-Mi resolucion para verificar mi regreso, era efectuarlo por Tejas,
-no solo por conocer esa parte interesantsima de los Estados-Unidos,
-sino por ver por mis ojos y estudiar con cuanto detenimiento me fuese
-posible, la cuestion de la frontera, tan comprometida, en mi juicio, y
-tan digna de una sria atencion.
-
-Hice presente mi decision mis compaeros, y Gomez del Palacio, como
-he repetido mil veces, inagotable en bondades para conmigo, se resolvi
- acompaarme en tan costosa incmoda travesa, sin atender sus
-molestias ni sus sacrificios pecuniarios.
-
-Despues de incidentes dolorosos, pero de interes muy privado para mi
-persona, qued resuelta la marcha para dentro de dos dias, fijando un
-derrotero prolongadsimo, evitando pueblos incendiados materialmente
-por las inquietudes del Sur.
-
-Como pecador abandonado, vinieron mi mente en tropel mis culpas
-acerca de mis estudios sobre Nueva-York.
-
-Me parecia, como es, que mis apuntaciones superficiales informes, no
-podian dar ni remota idea de mis impresiones; que habia descuidado
-los datos estadsticos; en una palabra, jams tuvo ms sincero
-arrepentimiento de sus culpas pcaro contrito. Para reparar mi falta,
-pretendia, como si fuese posible, verlo todo, examinarlo todo, y me
-embriagaba el ruido y caia en ms imperdonables divagaciones.
-
-Aquellos mil suntuosos edificios, como que me salian al paso decirme:
-"Cmo te has olvidado de m, _Fidelillo_, que no merezco un lugar
-en tus recuerdos?...." y tomaba un wagon con un propsito, torcia
-siguiendo otro y me dejaba caer rendido en un caf, en el asiento de
-un parque, en uno de los teatritos que conocia como la palma de mi
-mano.
-
-El Hotel San Julien en que habitamos est situado en _Washington
-place_, dos dedos de Broadway.
-
-Es un hotel de segundo rden, pero servido con esmero la francesa, y
-en que el arreglo y la limpieza extremada le comunican cierta decencia
-y cierto buen tono universalmente reconocidos.
-
-El _Parlor_, sea salon de recepcion, el comedor y el despacho, estn
-en primer trmino, suben cuatro escalerillas otros tantos pisos con
-angostos corredores, departamentos uniformes y muebles como vaciados en
-un mismo molde.
-
-Escaleras y trnsitos estn perfectamente alfombrados; el aseo
-escrupuloso mantiene en perfecto estado el edificio y las habitaciones,
-y hay su pintura blanca que pudiera llamarse la toalla de Vnus de
-puertas y chambranas, que las mantiene en juventud perptua.
-
-En las noches permanecia la puerta que da la calle accesible todos
-los huspedes.
-
-Hay multitud de criados; pero el servicio de las habitaciones est
-encomendado irlandesas, que funcionan con la ms severa disciplina.
-
-M^{me.} Clermont, propietaria del hotel, se consagra dia y noche al
-excelente arreglo de la casa.
-
-La Sra. Clermont es de mediana estatura, muy gruesa, de moreno subido,
-de ancha faz, ojos negros aterciopelados, roma y gruesa nariz,
-abren sus alas dos grandes bucles sobre sus sienes, que acentan
-enrgicamente su fisonoma.
-
-Encargada de un departamento estaba una irlandesa, alta como el
-plumero de un tambor mayor, comprimida de armazon, al punto que dudo
-que hubiera cabido entre su pecho y espalda un pliego de papel, y tan
-llena de vigorosas cuerdas y tendones, que sus manos y brazos parecian
-diseos en relieve de multiplicadas caeras.
-
-Maguet era el nombre de mi cuidadora, de blanco mate, de cabello
-_amelcochado_, como de msico aleman dedicado al violonchelo, de ojos
-gatunos y arrebozados en espesas cejas, de boca grande y fresca, y de
-modales circunspectos pero expeditos, como de sacristan mayor en Juves
-Santo.
-
-Fornida como mi compadre el general Chavarra; concentrada y adusta
-como Mata, nuestro representante en Washington; dedicada sus tareas
-con imperturbable asiduidad, como sus mquinas Adorno, Orozco y
-Berra la historia nacional y Garca Torres pescar noticias para su
-_Monitor_, Maguet era, adems, un tipo de honradez, de decencia y de
-bondad extrema.
-
-Yo habitaba en compaa, como he dicho, de Gomez del Palacio, hombre
-estudioso, ordenado y limitadsimo en sus molestias los dems.
-
-Yo aparecia lo mismo, con la simple diferencia de ser en realidad todo
-lo contrario.
-
-Maguet sonde los caractres de los dos huspedes que estaban bajo su
-cuidado, y se supo manejar de modo que nos tenia encantados.
-
-A Francisco se subordinaba, m se me imponia.
-
-Con Francisco entraba en conversacion, ante todo porque Francisco posee
-el ingls. Yo, aunque para m le hablaba perptuamente en ingls, jams
-me entendi palabra.
-
-Mis frecuentes salidas, mi ninguna aptitud para dobleces de ropa,
-costuras y cuentas de lavanderas, zapateros y criados, tenia mi cuarto
-hecho una bola de gusto los primeros dias; la lavandera, la camisera,
-el zapatero, una dulcera italiana y muchachos vendedores de peridicos,
-armaban tertulias magnficas, y aquella libertad de comercio solia
-traer por consecuencias, camisas desaparecidas, zapatos nones,
-sombreros que cambiaban de dueo y toda la glorificacion del desbarato
-de un soltero.
-
-A Maguet le daba guardar mis escasos fondos y la encargaba de algunos
-pagos, porque es la misma probidad.
-
-Luego que en las intimidades de su conciencia se persuadi que era
-necessario cuidarme, desparecieron como por encanto las visitas de mi
-cuarto, y ya no hubo debajo de la cama camisas que sacaran las mangas
-como pidiendo socorro, y me puso en un arreglo estupendo.
-
-Queria yo salir? llovia? Maguet bonitamente me quitaba el sombrero y
-lo hacia perdedizo.
-
-Bufaba de coraje: Maguet ni reia ni se daba por aludida por mis seas.
-Era de matarla.
-
-Cuando me veia escribiendo, con la mayor frescura me encerraba con
-llave, y al querer no, soltaba pliegos como una mquina.
-
-Le pedia dinero, de modo que ella creyese que podia faltarme para lo
-preciso, y era ms fcil hacer volar un buey, ms fcil oir cantar
-una cancioncilla andaluza Bonifacio Gutierrez, tipo de inmutable
-sequedad, que conseguir un centavo.
-
-Pero bueno, decia yo, esta mujer es mi providencia, quiero que me
-hable.... Soltaba alguna chanza, y aquella fisonoma de hielo nada
-decia. Me desesperaba....
-
-Maguet, ya por su fsico, ya por su moral, era refractaria todo
-afecto, era su corazon de amianto, y no obstante, le estaba obligado
-por sus bondades.
-
-Armaba cada campaa con mis estafadores, que se hundia el hotel,
-apechugaba como si fuera mi madre cualquier negocio que me ataia;
-al volver la cara, ya tenia un pantalon nuevo, ya me veia obligado
-afeitarme, ya me ponia frente frente de un sacerdote irlands quien
-le habia de dar informes de Mxico, pero con el designio de ponerme en
-contacto con gente de pr.
-
-Necesidad vital de sentir afectos, halago innato del alma cuando se
-relaciona con otro sr, aquellos cuidados pursimos, aunque envueltos
-en brusquedad, aquella solicitud, aliviaban mis penas.
-
-Maguet me gobernaba su antojo luego que caia bajo su dominio; y Gomez
-le concedia la razon siempre que estallaban mis impertinencias en los
-altercados.
-
-Jams Maguet se tom licencias que pudiera interpretar la malicia;
-jams recibi gratificacion sino de manos de Francisco.... solo cuando
-arregl nuestros bales para la partida, con sus ojos inundados en
-lgrimas, sospechamos que aquella pobre mujer nos tenia afecto....
-
-Seria una ingratitud indigna no consignar en mis Viajes el nombre de
-Maguet. Lo consigno, vamos! con toda mi voluntad, y que salga el sol
-por Antequera.
-
-Despues de mi ltima conversacion con Iglesias el 26, entr mi
-cuarto, y Maguet comprendi la primera ojeada de sus ojos de gato,
-que no se trataba de carbonato, ni de parche para los callos, ni de una
-contrariedad pasajera. Sali de la pieza, volvi con un trozo enorme de
-hielo, lo ech nadar en el jarro de agua que habia constantemente en
-la mesita del centro del cuarto.... y desapareci....
-
-Quise hablar Gomez del Palacio; pero ste, para esas circunstancias
-crticas, tenia mano su magnfica traduccion de la "Jerusalem," del
-Tasso.
-
-No temo que la pasion por los talentos de amigo tan querido preocupen
-mi juicio; por el contrario, tengo una especie de remordimiento, cuando
-recuerdo la severidad excesiva con que le hacia notar uno que otro que
-me parecia defecto, severidad tanto ms imperdonable en m, cuando soy,
-lo confieso, temerario en materia de incorreccion.
-
-Pero qu estro tan levantado el de Francisco! qu emulacion con
-su modelo hasta embellecerlo y superarlo! qu flexibilidad de
-talento para seguir en sus cambiantes armonas al poeta divino! qu
-perspicacia para percibir delicadezas que se escapan la sensibilidad
-ms exquisita y penetrante!
-
-Y sin embargo, el trabajo de Francisco es de puro solaz y pasatiempo;
-triunfo me costaba decidirlo que me leyese: le decidia al fin, iba
-desenrollando mis ojos enamorados la srie de cuadros encantadores
-del gran poeta que inmortaliz _al capitan valeroso que el gran
-sepulcro libert de Cristo_.
-
-Cmo sirvi aquella lectura de blsamo mis penas! cmo deseo que
-termine aquella traduccion mi amigo, para honra de las letras y para
-satisfaccion muy privada de mi espritu!
-
-Era esta lectura mi primera recreacion potica; de la segunda voy
-imponer ms detenidamente mis lectores; al cabo poco tenemos que
-hacer y mis entregas no son coches de sitio, que corren por horas.
-
-Estn vdes. para saber y yo para mal contar, que en las vecindades de
-mi cuarto, y no afirmar precisamente si en mi mismo hotel, habia una
-beldad misteriosa de la que todos hablaban _sotto voce_ y que nadie
-conocia.
-
-Decase que era una gaditana esplndida, de aquellas que dieron tema
- los sabios con su mirada para inventar la mquina elctrica y el
-pararrayos; de aquellas que donde clavan la vista dejan una seal, como
-si se hubiera pegado una tea, y que producen con una sonrisa el dolor
-de muelas del corazon.
-
-Pero derechas, nadie conocia la linda misteriosa, y esto mismo
-revestia de los encantos de la leyenda, cuanto se encaminaba
-descubrir la _incgnita_.
-
-Yo me retiraba al hotel muy noche, tanto, que al pedazo de noche en que
-se verificaba mi llegada, le solian poner por mal nombre _las dos y las
-tres de la maana_.
-
-Y hora tan importuna y silenciosa, cuando hasta las paredes parecian
-dormir por lo cerrado de los prpados de las ventanas, en el cuarto
-de la bella se veia una chispa de luz de gas, se oia una tosecilla
-reprimida, hija del amago de la tsis y del insomnio, y se oia veces
-el ruido entrecortado del sollozo furtivo contenido, como si l pudiera
-constituir una impertinente revelacion.
-
-A pesar de que aquella luz y aquella tos nada tenian de particular, las
-noticias vagas de la hermosura de aquella mujer, la obstinacion con
-que se ocultaba todas las miradas, el silencio que guardaba la vieja
-irlandesa, nica persona que penetraba en el cuarto, la disposicion
-de mi espritu lo que se quiera, me formaron una novela de amor, de
-lgrimas, de desesperacion y de misterio, que me tenian enajenado.
-
-Ocult cuidadoso hasta de mi sombra mi curiosidad, que yo (sesenton
-brbaro), equivocaba con la alucinacion romancesca, y me propuse entrar
-en relacion con aquella mujer, de cualquiera manera que fuese.
-
-Es de advertir que el cuarto de la gaditana estaba precisamente al
-terminar la escalera de uno de los pisos, de suerte que cualquiera
-detencion se hacia notable, por tratarse de un lugar de trnsito
-contnuo.
-
-Seducir la irlandesa, era pretender lo imposible; entablar
-contestacion con Maguet, era buscarme un ruido; aventurar una pregunta,
-un peligro; fingir una equivocacion, un desaguisado, un escndalo;
-acudir al correo, infructuoso; hacer una publicacion alusiva en _El
-Herald_, intil: en una palabra, no habia esperanza.
-
-Entnces me propuse escribir cualquier cosa y fingir que mi escribiente
-equivocaba el cuarto y por arrojar el papel bajo mi puerta, lo
-arrojaba bajo la de la incgnita, poniendo al calce de la supuesta
-copia:--"Copia de la leyenda de _la Monja_, para el Sr. D. Guillermo
-Prieto."
-
-De esa manera me ponia yo cubierto en cualquiera aclaracion.
-
-Con los vagos datos que poseia yo de una gaditana viuda, en la flor de
-la vida, hermosa como el lucero de la maana y encerrada en las cuatro
-paredes de un hotel, en pas extranjero, hice mi composicion de lugar y
-sembr y cultiv en mi cerebro la leyenda de _la Monja_.
-
-Tenia mi leyenda como epgrafe el sublime pensamiento de Santa Teresa,
-que dice: _Compadezco Satans porque no ama_. Y en esa introduccion,
-que era como el eco de los sollozos comprimidos que yo habia escuchado
-alguna vez, cuando dilatando mis pasos y comprimiendo mi aliento
-habia pasado frente al cuarto de la desconocida, lamentaba mi alma la
-desesperacion de no amar; el frio del desamparo, la queja muriendo
-sin eco, la tortura de la orfandad del alma, cuando la vida cae como
-la piedra que se desprende de la ruina, como la gota de lluvia que se
-embebe en la arena acaba, como la planta, con las races destrozadas,
-que tiene la existencia doliente de una luz fugaz; y terminaba la
-introduccion ofreciendo contar la historia de una _monja_ sepultada en
-un claustro, entre los recuerdos de una tumba adorada y el desierto de
-no amar ante sus ojos.
-
-Como se supone, las alusiones todas eran trasparentes lo sumo; en
-cada inflexion del ritmo pretend que vibrase un acento de pasion.
-
-Escrib, puse al calce de mis versos aquello de "Copia para D. Fulano,"
-y esper la hora propicia para deslizar mi carta debajo de la puerta de
-mi vecina.
-
-Es de advertir que viviamos mi vecina y yo en dos pisos diferentes;
-ella en el primero, yo en el tercero, y la distancia de media
-cabecera de las nuestras.
-
-Las ventanas de la gaditana daban cerca de la esquina, de modo que la
-luz dibujaba en la pared del frente con mucha imperfeccion las sombras,
- las rompia en la sombra de la calle.
-
-Mis ventanas daban frente las puertas laterales de un gran hotel, que
-estaban cerradas durante el dia; pero entrada la noche, tenian gran
-tragin, abrindose, cerrndose, interponindose entrantes y salientes,
-apareciendo y desapareciendo la luz interior con desesperante
-persistencia.
-
-La noche que me resolv deslizar mi introduccion al cuarto de la
-vecina en el hotel, parece que habia una conspiracion contra el comun
-sosiego.
-
-El banquero ingls del primer piso tuvo tertulia y bebieron y
-disputaron los hijos del Tmesis como energmenos.
-
-Un matrimonio mal avenido dispuso una separacion temporal, y aquello
-era movimiento y bulla que espantaba.
-
-Una maestra de msica del ltimo piso, que era un hipoptamo musical,
-berre solfeos con sus discpulas, de aturdir, y M^{me.} Clermont
-jugaba _ecart_ en el _Parlor_ la una de la noche, con la frescura de
-si estuviera oscureciendo.
-
-Yo no sentia interes alguno por la gaditana; pero me presumia que iba
- ser aquella aventura un motivo de solaz en mis horas de insoportable
-fastidio; por otra parte, como tenia cierto viso potico, cre el
-episodio aquel muy digno de ocuparme.... mejor dicho, ahora pienso todo
-esto; entnces no me daba cuenta de por qu hacia yo semejante locura.
-
-Como si tuviese quince aos, me sentia ansioso impaciente, sentia
-aletear sobre mis cabellos canos mis dulces ilusiones de la juventud, y
-ljos de parecerme ridculo, me parecia mi empeo un delicioso fraude
-la vejez.
-
-Cesaron al fin todos los ruidos: yo, que me habia quedado leyendo
-peridicos en el despacho, entre los criados que roncaban en ruidosa
-competencia, sub las escaleras como una sombra, me detuve como un
-malhechor frente al cuarto, distingu la imperceptible raya de luz bajo
-la puerta, me acerqu, tendme casi en el suelo del quicio, y dispar
-mi papel con cuanta fuerza me fu posible, despareciendo rpido en las
-sombras.
-
-Entr mi cuarto, qued atento al menor ruido.... silencio
-profundo.... Saltaba mi corazon y no podia pegar los ojos.
-
-Al siguiente dia se me figuraba que todo el mundo me habia descubierto,
-y que era objeto de todas las conversaciones la aventura; pero nada:
-pas al frente de la ventana.... y nada.... Pues, seor, aqu di fin
-la comedia; y para esto tanta precaucion y tanto susto....?
-
-A prima noche, miento, como las nueve de la noche, en vez de las
-listas de la celosa que se dibujaban con constancia en la pared de
-enfrente, la ventana estaba abierta..... yo todo me volvia ojos, no
-s cmo no me desbarranqu de mi ventana.... De pronto, se dibuj una
-sombra, correcto perfil! qu enhiesto talle! qu explosion de rizos
-trmulos sobre el cuello y la torneada espalda! y al ir adelante en mi
-exmen, la sombra se hundia en la sombra de la calle, y aquello era de
-desesperar!
-
-A veces me parecia que tenia aquella mujer anglica, porque as habia
-de ser, mi papel en la mano, mi verso sin duda; pero creia que se
-prolongaba: no es un peridico, es mi papel, y la sombra.... En esa
-sombra habia alguno? Ese es un brazo humano, es el brazo de una
-cruz, el extremo de un mueble....?
-
-Mi sombra era otra cosa, abria los brazos, mostraba papeles; pero las
-cambiantes de la pared que la pintaba, el abrirse y cerrar de las
-puertas aquellas, las volvia grotescas, me hacian figurar como un mono
-haciendo cabriolas.
-
-La ventana superior cerrse como siempre, y yo trat de olvidar con mis
-amigos mi aventura.
-
-Al regresar en la noche, por supuesto hora oportuna, me sorprendi
-muy agradablemente que hiciera sensible mi presencia la mayor luz
-bajo la puerta: yo me ech nado, porque tal era mi postura en el
-pazadizo.... v entnces trasparente, blanqusima nube; percib algo
-de perfume embriagador, se intercept la raya de luz y v que algo se
-deslizaba por la alfombra, al mismo tiempo que dentro del cuarto se
-extingui totalmente la luz.
-
-Tend la mano, palp un libro pequeo y me retir mi cuarto.
-
-Encend el gas, hasta que qued como alumbrada por el sol mi
-estancia.... v el libro.
-
-Era un pequeo y preciossimo Album forrado de terciopelo azul, con sus
-cantoneras de oro; incrustado en la pasta del libro habia un pequeo
-relicario con una miniatura de Santa Teresa de Jesus.
-
-Abr el Album, y en la primera hoja, con letra, humillacion y vergenza
-del grabado, decia:
-
-"LA MONJA.--Copia de una leyenda del Sr. D. Guillermo Prieto, poeta
-mexicano."
-
-Aquello era de acalambrarse, de desmorecerse: por qu no tenia veinte
-aos mnos? por qu no realizar y desenlazar como es debido esta
-leyenda, para dejar estos yankees con un palmo de narices? Hombre,
-Prieto, mrate al espejo! Y que ms da? Est prohibido los viejos
-tener corazon?
-
- Ilusion que nace en m,
- Que de mi llanto brot,
- Puedo renunciar t?
- Qu dice el amor? que n,
- Y la reflexion? que s....
-
-Y de esta manera ensartaba mis versos, sin sentir, hasta que oia la tos
-de Francisco, quien ocult cuidadoso lo que me pasaba, pero quien
-no dejaba dormir.................
-
-En manera alguna podia interpretarse la accion de mi desconocida como
-interes, ni mucho mnos como amor, puesto que no me conocia, y aun
-conocindome, entnces ms se alejaban esas probabilidades.
-
-No obstante, aquello de "poeta mexicano" mucho me lisonjeaba, no lo
-puedo negar; pero entnces, y suponiendo sin conceder que yo mereciese
-tal dictado, lo natural era suponer el deseo de leer versos mios
-falta de otro quehacer.
-
-Todo esto es muy cierto; pero es de tal modo miserable la condicion
-humana, que tal puerilidad, tal quimera, me preocupaban y sentia mi
-corazon como con arrimo, como en la patria del sentimiento, como en
-comunion con otro espritu que me comprendia y se identificaba con mis
-penas.
-
-Yo interpret el envo del libro como aprobacion y demanda de la
-leyenda, y para prolongarme el placer de la aventura y procurarme
-motivos de comunicacion, resolv escribir diariamente parte de la
-leyenda, llevarla y recoger el libro la siguiente noche.
-
-Pero, bueno; y dnde estaba la tal leyenda? Era forzoso crearla, y h
-ah cmo la engendr mi fantasa. Va de leyenda.
-
-En Mxico, mi adorada patria, suponia yo, habia un convento casi
-extramuros de la ciudad, cuya totalidad estaba ocupada por religiosas
-de muy severa regla, mnos la espalda del mismo edificio, del que
-aislndosele un patio lbrego y de elevados y robustos muros, se habia
-hecho prision para los reos polticos.
-
-A esa misma espalda, en la parte elevada del edificio, daban ventanas
-de algunas celdas de religiosas, y en la parte inferior ventanas de
-la prision con macizas rejas de hierro embutidas en la pared y una
-altura competente para evitar toda comunicacion por la calle.
-
-Quien hubiera pasado, en el tiempo que voy referirme, por la espalda
-del convento deshora de la noche, habria descubierto dos puntos
-luminosos: el del cuadro de la ventana superior, claro y marcando el
-cuadrado irregular de la ventana de la celda, y las rejas de la prision
-dbilmente iluminadas. Los puntos sobre que acabamos de llamar la
-atencion, se reproducian en la pared del frente del convento, como en
-un espejo.
-
-Sepamos ahora la historia de los dos sres que en medio del mundo y
-cada uno como en un desierto, hacian la noche confidencias de sus
-dolores.
-
-Adela, este es el nombre de la monja, vivia feliz en una de las fincas
-de campo de su padre cercanas la capital; all conoci y am
-Rodrigo Alvarado, jven de las principales familias de Mxico, y sus
-primeros amores corrieron apacibles como aura blanda entre aromticas
-plantas. Pero al estallar la revolucion de la Reforma, tom Rodrigo las
-armas en su defensa, y esto desat una persecucion, un odio tremendo de
-parte del padre de Adela, apasionado partidario de la causa clerical.
-
-Sea porque fuesen frecuentes las invasiones las fincas de campo,
-sea por sugestiones del encono, metieron Adela un convento, le
-hicieron creer poco que Rodrigo se habia casado, y hundida en llanto,
-enloquecida, tom el hbito, para acabar sus dias en el retiro y en la
-penitencia.
-
-Rodrigo se distingui en las armas, se hizo uno de los caudillos de
-ms prestigio, y mal herido en la accion de Carretas, cerca de San
-Luis Potos, fu conducido Mxico, y despues que se restableci, le
-encerraron en la prision de los reos polticos.
-
-No es difcil creer, en las circunstancias por que atravesaba mi
-pas, una incomunicacion completa de los amantes, y mnos difcil si
-recordamos la regla seversima de la religion en que Adela profes.
-
-El consuelo nico, la compaa, la esperanza de Rodrigo era aquella luz
-de la ventana superior que alumbraba como una mirada tierna el antro en
-que estaba sumergido. El mimaba la luz, la acariciaba, la recibia como
-la visita de una alma compasiva su espritu desamparado; era el alma
-de su alma, el sol de su ternura.
-
-Fijos los ojos en su luz querida, vi llegar una vez su centro un
-bulto: se dibujaba perfectamente su cabeza envuelta en la toca monjil,
-las anchas mangas del hbito profuso, las manos delicadas.... Parecia
-arrodillada: sin duda habria algun altar alguna imgen su frente.
-
-La aparicion se verificaba todas las noches.
-
-Unas veces la monja arrodillada se postraba haciendo su sombra un bulto
-informe; pero aquella cabeza temblaba. Eran sus sollozos? pegaba
- la tierra sus labios gemidores para que no robase el viento los
-secretos que solo deberia saber su tumba? En ese prolongado suicidio
-del claustro se escapaban esos labios pegados al suelo, acentos que
-engendraba la ternura y se traducirian por despecho y blasfemia?
-
-Otras veces el bulto negro enclavijaba sus manos, tendia sus brazos
-elocuentes, dejaba como derribar su cabeza hcia atrs y parecia
-entregar desesperada el pecho al dolor que la desgarraba, y otras,
-alzando los brazos, la cabeza erguida, el andar acelerado, aparecia y
-desaparecia en el claro de luz, como perdida en la demencia, hasta que
-extinguida la luz, se sepultaba la terrible vision en las tinieblas.
-
-Era una necesidad para Rodrigo ponerse en comunicacion con la monja
-desconocida; pero cualquier esfuerzo equivalia la realizacion de lo
-imposible.
-
-Aventurndolo todo una noche, decidi, por medio del canto, dar
-conocer su existencia en aquella mazmorra.
-
-La voz de Rodrigo no tenia cultivo alguno; pero era un bartono claro,
-vibrante y apasionado.
-
-Pero el cantar de Rodrigo moria en su tumba, no rebosaba un solo
-sonido, en su juicio, las altas rejas de su prision.
-
-Sin embargo, los oidos de la monja llegaron unos rumores vagos, unos
-ecos que parecian la forma de sus ms recnditos recuerdos. Atraida
-por la voz, despues de extinguir la luz, se asom la ventana y se
-fij en la iluminada reja del prisionero. Este, entre tanto, arrim
-el banco de su cama la pared, coloc sobre l una mesa, despues una
-silla, escal por los muebles, se asi de la reja y peg en ella su
-semblante.
-
-Entnces crey escuchar un grito reprimido y oy distintamente que se
-cerraba la ventana con estrpito.
-
-La monja, aunque interceptado por las rejas, habia creido percibir
-el perfil de una cabeza, de un rostro, un conjunto que la perseguia
-despierta y en sueos, que era el culto de su desgarrado corazon....
-
-Acaso le pareci una vision que para su castigo le presentaba el
-enemigo de las almas.
-
-Por algun tiempo no se volvi ver la luz de la celda.
-
-Las noches de luna eran la desesperacion de Rodrigo, no solo porque
-habia transeuntes en aquella frecuentemente desierta calle, sino
-porque dando la luna en el muro, borraba y hacia ms indecisa la luz
-artificial.
-
-El continu en sus cantos con esperanza remota de atraer la luz. Una
-vez, agobiado de tristeza, queriendo desahogar sus dolores en ecos
-que formulasen las angustias de su corazon, preludi ese _Adios_ de
-Schubert, vibracion de agona arrancada al ngel caido en el momento de
-dejar para siempre la morada celestial, canto de lgrimas que si no lo
-hubiese formulado el gnio humano, se diria que es una evocacion eterna
-de los eternos dolores.
-
-Adela era apasionada de la msica de Schubert, y el _Adios_ su meloda
-favorita.
-
-A las primeras notas, se sinti conmovida en lo ms hondo de su
-alma; despues encendi su luz.... despues pudo percibir Rodrigo el
-bulto negro en agitacion febril.... y al morir sollozando aquellas
-notas divinas.... tendia la monja enloquecida los brazos, como para
-detenerlas, como para estrecharlas y esconderlas en el sagrado de su
-corazon.
-
-Rodrigo, por su parte, adhiriendo las rejas algunas tiras de madera
-que arranc de su banco y de su mesa, pudo figurar estas letras: TE
-AMO, y esper que la noche hiciese la revelacion.
-
-Dos dias despues, la hora de la siesta, vi caer de la ventana
-polvo, luego como tallos intiles de flores, y al ltimo, rozando con
-su ventana, ptalos de rosa, de los que uno solo que empuj el viento
-dentro de la prision, tuvo por relicario los labios de Rodrigo y fu su
-talisman idolatrado.
-
-De esa manera imperfecta, trasmitiendo la pared figuras adivinadas
-ms que comprendidas, las relaciones tuvieron fomento, aunque
-envolvindolas de contnuo negras sombras de duda y misterio.
-
-La escala formada con los muebles, el mejor humor del prisionero,
-alguna astilla de los palitos que le servian para formar sus letras, se
-hicieron perceptibles la intolerante polica y resolvieron cambiar
-su prision, tanto ms cuanto que Aureliano Rivera, simptico y audaz
-caudillo de la Reforma, amagaba la capital y habia hecho dentro de ella
-incursiones temerarias.
-
-Rodrigo esper la noche dos dias ntes de su partida, y con voz
-desgarradora enton su _Adios_.... Las ltimas notas del doloroso canto
-vibraban en el viento, cuando con la misma luz de su prision distingui
-fuera de la reja un hilo cuyo extremo oscilaba una carta.... en esa
-carta Adela sugeria al prisionero los medios de fugarse.
-
-La carta estaba fuera de los hierros de la ventana, muy poca
-distancia, pero intomable.... la desesperacion era extrema; arranc
-uno de los pis una silla, lo adelgaz, le puso otro palo pequeo
-formando gancho, atrajo s el hilo; pero sin duda di en algun punto
-cortante del palo, que lo troz.... cayendo la carta al suelo, de donde
-fu recogida, producindose escndalo espantoso.
-
-Ejercironse con Adela todo gnero de crueldades; se disponian
-fusilar Rodrigo los enemigos de la libertad; tocaban un desenlace
-sangriento los sucesos.... cuando se escucharon disparos de artillera
-en la plaza mayor, repicaron las campanas del convento.... y la
-multitud, rompiendo puertas, derribando obstculos, penetr triunfal
-en los claustros, gritando "Viva la Reforma!" y proclamando Rodrigo
-como uno de sus hroes ms ilustres....
-
- * * * * *
-
-Acomodndose Rodrigo las creencias de la familia de Adela, se dirigi
-al Santo Padre por medio de un letrado distinguido, haciendo ver que
-era Adela vctima de un engao y que no tenian validez sus votos
-monsticos.
-
-Los hombres de todas las opiniones, los telogos ms ilustres, los ms
-escrupulosos sacerdotes, esperaban que la decision del Santo Padre
-abriese los amantes las puertas de la felicidad!......
-
-Tal era la leyenda que escrib en verso, sin quedarme con una
-copia; la divid en captulos, procurando que en cada uno de ellos
-fuese creciendo el interes y multiplicando las alusiones, segun las
-peripecias de mi situacion particular.
-
-Como he indicado, dejaba una noche el Album y lo recogia la siguiente
-noche; pero nada avanzaba en mis pesquisas.... la luz que reflejaba
-la ventana me delineaba la linda figura, pero inmvil, fria, con una
-silueta de estatua que me desesperaba.
-
-Yo no s cmo no me qued litografiado en el quicio de aquella puerta,
-porque realmente me estampaba para distinguir algo que disipase
-mis dudas.... nada: la orla de seda de un vestido esplndido, dos
-piesecitos como dos pichones, que corrieran entre encajes.... y unos
-dedos de marfil y rosas que hubiera querido besar, si los labios, como
-debiera ser, tuvieran la facultad de volverse pinzas.
-
-Pero la detencion frente de aquel cuarto era imposible; una vez
-me habian encontrado inclinndome al suelo, y yo saqu un cerillo
-fingiendo buscar una moneda; otra vez el lapicero era lo perdido; otras
-habia extraviado camino.
-
-Algo debi notar Maguet de mis inquietudes, porque cuando volvia la
-cara, aunque fuese muy noche, estaba con una luz esperndome, y yo me
-daba los demonios y seguia mi leyenda.
-
-Cuando en ella llegu al punto del _Adios_ de Schubert, no hubo
-aparicion en el crculo de luz; pero poco de estar en la ventana,
-tendi sus alas aquella meloda sublime y una voz sobrehumana ilumin
-mi alma, empapando de lgrimas mis ojos.
-
-Al siguiente dia de haber aludido en uno de los captulos de mi _Monja_
- la lluvia de ptalos de rosa, en una de las entradas que d mi
-cuarto, v en la mesa del centro un esplndido ramillete de rosas
-blancas, atados sus tallos con un liston negro; redobl mis tentativas,
-aunque solia decirme: A qu este empeo? qu designio me gua? qu
-siento en m que pueda justificar una inquietud tan injustificable en
-mis aos?
-
-Hice coincidir el captulo de la carta suspendida del hilo, con mis
-anuncios de partida, y por ltimo, uno de mis amigos le rogu,
-la noche que deslic bajo la puerta la conclusion de mi leyenda,
-que cantase en mi cuarto, como cant en efecto con voz dulcsima,
-apasionada y dolorida, el _Adios_ de Schubert....
-
-En el claro que formaba en la pared la luz del cuarto de la gaditana,
-v inmvil, como si proyectase la sombra una estatua de mrmol, el
-bulto, los contornos y el perfil correcto de mi aparicion: con la
-ltima nota se extingui la luz, envolvindome en el silencio y el
-misterio.
-
-Por ms activas que fueron mis pesquisas, no pude hacer aclaracion
-alguna; por ms audaces que fueron mis tentativas para conseguir copia
-siquiera de mi manuscrito, nada pude obtener; creo que los versos
-de esa leyenda, es de lo mnos malo que he hecho en mi vida.... Ni
-sospecha, ni conjetura, nada dej en pos de s la inspiradora de mi
-leyenda de _la Monja_.
-
- * * * * *
-
-Cuarenta y ocho horas precisas me quedaban para decir mis adioses
-Nueva-York, que como he dicho, como que me rodeaba con su tumulto de
-palacios, sus ruidos, las cruces de sus telgrafos, su tropel areo de
-cpulas y banderas y su conjunto arrebatador.
-
-Levantndome estaba cuando entr en mi cuarto un jovenzuelo llamado M.
-Fayar, alegre como un fandango, movible como una ardilla y vestido
-como un corredor de caballos, lo que le hacia aparecer doblemente
-expedito.
-
---M. Guillermo, vd. ser por m; yo quiere con vd. muchas muchachas
-seoritas.
-
---Chico, es cosa que no me repugna en ninguna circunstancia; pero estoy
-ocupadsimo.
-
---Pero vd. no decir nada de este en su Viaje.
-
---Hombre, en mi Viaje hablo bastante de este ramo y es lo mismo en
-todas partes, tratndose de los Estados-Unidos, con la diferencia de
-que aqu toman las cosas colosales proporciones.
-
---Ya ver vd. salones en toda forma, en cuyo menaje estn invertidos
-capitales inmensos; haria vd. conocimiento con hermosuras de casi todas
-las naciones del globo.... y mucho contento.
-
---Amigo, he tenido en mi mano una Gua de forasteros Directorio,
-que se vende los viajeros para sus visitas de confianza, y en ese
-librito constan todas las particularidades apetecibles para las visitas
-de confianza. Por otra parte, yo no he querido escribir un _Manual
-del Calavera_, sino consignar simplemente mis impresiones, y esto en
-la esfera limitada y con la superficialidad consiguiente quien hace
-sus apuntaciones por ferrocarril: ya vd. lo ve, aqu, anualmente, se
-publican gruesos volmenes, sobre cada uno de los departamentos de la
-administracion, sobre cada uno de los establecimientos de beneficencia,
-sobre cada uno de los servicios pblicos; qu puedo yo hacer, sino
-ndices, indicaciones y notas que pongan de manifiesto mi deseo de que
-en mi pas se conozcan y estudien estos pueblos?
-
---Esta bien, creo que vd. hace ms de lo posible; pero ni siquiera de
-M. Rails habla vd., y est llenando el mundo su proceso.
-
---No me he podido imponer fondo. Vd. conoce bien ese cuento?
-
---Bien, bien, no; pero un poquito, que est curioso. Vd. conoce la
-Quinta Avenida que da entrada al Parque Central?
-
---Perfectamente.
-
---Se ha fijado en cuatro cinco palacios de mrmol, que forman esa
-entrada, y llaman la atencion por su opulencia?
-
---Si, seor.
-
---Pues uno de esos palacios es de la persona de quien se trata.... De
-una abortivista.
-
---Qu me cuenta vd?
-
---Que es una _profesora_ del arte _de quitar estorbos_, y que en
-contacto con personas muy acaudaladas y con hijas de familias
-menesterosas, hizo una inmensa fortuna.
-
-Vivia en la opulencia hace muchos aos; se jactaba de las mejores
-relaciones; en su casa se daban convites y habia tertulias esplndidas;
-pero cate vd. que por su mal, se organiza una Sociedad furibunda,
-nombrada "Preventiva del crmen," y las cosas cambian de aspecto.
-
-La Sociedad es de lo ms benfico y curioso que vd. se puede imaginar.
-Compnese de personas poderosas, de probidad intachable y de habilidad
-notoria.
-
-La Sociedad se constituye en amparo de la jven quien se pretende
-pervertir, de perseguidora implacable de garitos y casas de
-prostitucion, de azote de ladrones y todo gnero de malhechores;
-tiene sus abogados, su polica diligentsima y est perfectamente
-relacionada.
-
-El abogado de la Sociedad mencionada acus M. Rails de su infame
-profesion; puso ella en accion sus relaciones, amagsela con una
-prision; para eludirla se le pidi una fianza de cien mil pesos, que la
-ilustre profesora puso en depsito....
-
-Entnces la polica, por medio de sus agentes secretos, acudi mil
-ardides, hasta que al fin logr tender una red sutilsima en que cay
-la abortivista.[3]
-
- [3] En estos ltimos dias, y ya publicndose mis Viajes,
- se supo que M. Rails se habia suicidado: descubiertos sus
- crmenes, se meti en un bao y se abri las venas.
-
-Tambien es curiosa la causa hecha un doctor de Nueva-York, que
-cultivaba el mismo comercio.
-
---Ya he dicho vd., repliqu M. Fayar, que sobre estos particulares
-creo me he extendido lo bastante en San Francisco, y que ahora serian
-fastidiosas mis repeticiones.
-
-
-
-
-XVII
-
- Comida en casa de Bachiller.--Noche.--Panadera de
- Viena.--Romero Rubio.--Mariscal.--Juan Jos Baz.--Escuela de
- Sordo-mudos.--Express.--Comercio.--Lluvia.--Salida de Nueva-York.
-
-
-Circunstancias muy privadas y personales hacian dolorosa para m
-la separacion de Nueva-York, y por una fatalidad de mi destino,
-los halagos de la vuelta la patria mucho se enturbiaban por las
-condiciones de la salud de mi hijo, y por motivos no para narrados en
-estos tan accidentados como verdicos Viajes.
-
-Ya he indicado en otro lugar que la familia del Sr. Lic. D. Antonio
-Bachiller y Morales, la que pertenecen los Sres. Dres. Landeta y
-Castro, y el Sr. Lic. Nstor Ponce de Leon, se encargaron de aliviar
-mis penas, me crearon familia y me llenaron de atenciones, que
-recuerda con profundo reconocimiento mi corazon.
-
-La familia inteligente y bien educada de mi pas, se ofrecia all mis
-ojos con todos sus encantos.
-
-Pretextos para sabrosas comidas, discusiones al parecer tempestuosas
-que se deshacian en lluvias de flores, interes por mi salud, alivio
- mis dolores, todo lo encontraba, pero tan sincero y espontneo en
-todos, que ms parecia que las satisfacciones de que me rodeaban eran
-ms por el sentimiento egoista de procurarse mis amigos placer, que por
-el designio de hacerme olvidar mis penas.
-
-De ponerse tablados era cuando en competencia con las seoras y
-acariciando mis ms bellas memorias, exponia la atencion curiosa
-de mis oyentes nuestro popular Paseo de la Viga, nuestro Chapultepec
-romancesco; y los cubanos, en revancha, me pintaban las risueas
-perspectivas de su Jesus del Monte y su Guanavacoa, su paseo de Isabel
-II y su Jardin Botnico.
-
-Entnces yo, guisa de diestro luchador, hacia reminiscencias de
-nuestros paseos en burro, nuestras temporadas de San Angel y otros
-solaces cuya belleza no se percibe con los ojos pegados al cuadro, pero
-que cierta distancia tienen encantos indecibles.
-
-Bachiller es un jurisconsulto eminente y un literato distinguido;
-en la Habana, su patria, hizo sus estudios y desempe puestos
-importantsimos; su erudicion es vastsima y su criterio luminoso y
-seguro.
-
-Pero aparte de sus clarsimos talentos y de sus obras cientficas y
-literarias de exquisito mrito, sobresalen en Antonio dos cualidades
-que mis lectores me dirn si no son perlas y diamantes para los que
-tenemos la fortuna de ser sus amigos.
-
-All va la una. Es un amor Mxico que llega al fanatismo, como debe
-ser el amor: mucho sentimiento y mucho anhelo por el bien de la persona
-amada.
-
-Antecedentes de familia, reminiscencias muy queridas para mi amigo,
-fomentan y robustecen aquella pasion por Mxico.
-
-Posee en su archivo curiosidades de nuestra historia, anda
-perptuamente caza de noticias y peridicos de Mxico, y
-constantemente se halla en correspondencia con personas notables de
-nuestra patria, comunicndoles cuanto cree que puede contribuir su
-bienestar y adelantamiento.
-
-Cuando en 1842 sali de Mxico el eminente poeta Rodriguez Galvan
-para no volver su patria jams, yo, que conocia de nombre al Sr.
-Bachiller, por haber hablado de mis versos en _El Diario de la Marina_,
-le recomend mi malogrado amigo, que debia pasar por la Habana: all
-cay enfermo y muri Rodriguez.
-
-Bachiller fu un amigo y un padre para Rodriguez, le abri las puertas
-de su casa, tratndole como de su familia, lo relacion con los ms
-eminentes literatos, esencialmente con Milans, quien le ley su "Conde
-de Alrcos," _y de quien son los lindsimos versos que yo atribu
- Turla equivocadamente_, al tratar de mis impresiones de Orleans,
-y cuando enfermo y en su muerte le llen de cuidados, prodigndole
-generoso toda clase de auxilios.
-
-Mi gratitud Bachiller por todos estos antecedentes, la hice sensible
-en relaciones cariosas y no interrumpidas, durante ms de treinta aos
-en que yo no he dejado de recibir atenciones de tan cumplido caballero.
-
-Ardia la casa de Bachiller en impaciencia por mi llegada; el finsimo
-Dr. Landeta se preparaba hacer los honores de la casa con la
-exquisita elegancia que tiene de costumbre. Nstor Ponce tenia lista
-cerveza suprema, y las seoras se disponian celebrar mis sorpresas
-por los guisos al estilo de mi tierra, y los dulces deliciosos que
-recuerdan la especialidad que para postres y reposteras tienen
-nuestras mexicanas.
-
-Parece que veo el cuadro. Bachiller, sosegado y dulcsimo, con su
-leviton de lienzo, rodeado de sus preciosos y juguetones nietecitos,
-que me recordaban los mios.
-
-La esposa con sus hermosas hijas, agrupadas junto de una amplia ventana
-en cuyo marco se divisaban flores y enredaderas, y la tropa masculina
-charlando y fumando frente al bufete del sabio, convertido con desacato
-en mostrador de cantina.
-
-Dise la voz salvadora de _la sopa est en la mesa_, y en tropel
-risueo nos dirigimos al comedor, donde los chicos gritaban y repicaban
-sus trinchis en copas y vasos, las seoras esperaban modestas y
-nosotros los hombres nos arrellanbamos gozar, _sin ser de nadie y
-sin pensar en nada_ de los hechiceros encantos de la gula, cuando llega
- seducirnos acompaada del buen humor.
-
-Despues de los primeros contentamientos la tirana animal,
-contentamientos que, como se sabe, se hacen en medio del silencio, la
-conversacion se hizo general y cada uno se esforzaba por acreditarse
-de alegre convidado, sin cuidarse de sexo ni edad. Por supuesto que la
-conversacion corri, despues de culebrear un tanto, los viajes, y
-lo mucho que me faltaba que decir.
-
-[Ilustracin:
-
-VIAJE DE FIDEL.
-
- _LIT. H. IRIARTE, Mxico._
-
-La casa del Presidente.]
-
---Lo conozco, seores, repetia yo; pero vdes. convendrn en que un
-viaje al vapor no es un inventario.
-
---Es permitida la ligereza, decia Nstor con irona.
-
---Si se trata de ligereza en el sentido de no profundizar, como en
-tratados especiales, todas las materias, convengo, decia Bachiller;
-pero ligereza en cuanto importe inexactitud de datos estadsticos,
-observaciones polticas y mercantiles, no convengo, porque muchos
-de esos datos los han suministrado oficinas pblicas y documentos
-oficiales, y nos tiene asoleados Guillermo, aclarando fechas, haciendo
-rectificaciones y estudios detenidos, Nstor, M. Bryant,
-Mantilla, m y cuantos conoce.
-
---No, repetia mi contrario, yo lo digo por los cuentecillos y cosas
-fantsticas.
-
---Eso es otra cosa, ese es mi plan: yo he buscado una forma para
-popularizar mi libro entre gente que se moriria de fastidio con los
-nmeros y las disertaciones gravedosas; yo quiero que el mandadero y
-el carnicero, la polluela parlanchina y el vejete recalcitrante, lean
-mis Viajes, y al fin adquieran ideas exactas de este pueblo, de que se
-suele hablar en mi pas como de los habitantes de la luna.
-
---Yo lo que deseo es que hable vd. fuerte, muy fuerte, estos patanes,
-sobre su codicia, porque para ellos no hay ms Dios que el dinero.
-
---En efecto, decia Nstor, ya el seor ha hablado bastante de la
-omnipotencia del _dollar_; pero lo que le falta que agregar es que si
-el yankee es vido para adquirir y no se para en medios, tambien gasta
-con suma liberalidad; aqu no se ve, como en la tierra de vd., si
-se ve es con mnos frecuencia, hombres acaudalados, tratndose con
-verdadera miseria, peor que los obreros de estas fbricas.
-
---Ya ve vd. cmo se desarrolla aqu la fiebre del oro? Pues la dote en
-la mujer es desconocida, y esos pescadores de fortunas con el anzuelo
-del amor, ni se mientan.
-
---Eso s es cierto, replic una de las seoras; aqu ni se habla
-de esos gansos del amor conyugal, muertos de hambre, calculistas,
-esperanzados, para salir de penas, en triunfar del corazon de una
-polla trasaeja, epilptica y contrahecha, de una vieja, aunque
-impertinente y llena de achaques, poderosa.
-
---Por otra parte, decia otra seora, sesuda y de claro ingenio, por
-regla general, cuando el marido yankee no es borracho, es un excelente
-marido; acaso los negocios y la frialdad de carcter le hacen fiel y
-dedicado su familia, es pacientsimo con sus hijos; acaso su defecto
-capital sea que muchas veces se deja dominar de la mujer, que es
-enfermiza y poco hacendosa, aunque esto admite sus excepciones.
-
---Qu me est vd. diciendo?
-
---La verdad, dijo Bachiller; esas hermosuras deslumbradoras caducan
-mucho ms pronto que en Europa; son bellezas de un dia, y vd., al
-apreciarlas de otra manera, ha incurrido en una equivocacion.
-
---Eso depende, dijo una viejecita, muy viejecita, con su dentadura
-muy blanca y su cabeza como unos algodones, de que esas nias no
-comen: cuando diga vd. mantenerse de golosinas, las _yankas_: por
-aqu las fresas; por all la nieve; por acull los cands, si tienen
-proporciones; y si no, todo se lo echan encima, es decir, todo lo
-gastan en vestirse: para algunas no importa que la casa est como nido
-de aviones; pero el gorrito listo, nuevo el velo de gasa, ajustados
-los guantes y el calzado como de reinas.
-
---Eso tambien debe atribuirse que no conoce vd. mujeres ms
-callejeras que estas americanas.
-
-A ttulo de libertad, se van llevando la casa al novio, sin que nadie
-les diga: "esta boca es mia," platican con l, salen y entran con l,
-sin que nadie se fije en el aparecido; de suerte que veces, los
-tres cuatro meses, va sabiendo el pap que aquel seorito que entra y
-sale y se aisla con la mayor desfachatez platicar solas con su hija
-en el salon, es nada mnos que su futuro hijo poltico.
-
---Es la verdad, decia Nstor; los vnculos de familia estn bastante
-relajados en el Norte; pero es necesario fijarnos en el punto de
-partida de nuestro juicio: aqu no hay herencias forzosas, y esto,
-aunque sea por la conveniencia, mantiene el respeto en las familias;
-de suerte que no se da caso que un muchacho haragan y con las manos
-lavadas, finque las esperanzas de mejora de fortuna en que espichen
-los autores de sus dias, ni hay esos pleitos en que hijos y padres
-son desvergonzados difamadores, ni esas bandadas de buitres que con
-el nombre de herederos forzosos acibaran los ltimos momentos de un
-infeliz que cometi el delito de formar un capital con su trabajo.
-
---Ve vd. este pueblo? me decia un hermano del Dr. Landeta, que estudia
- los yankees sin cesar.... Ve cuntos rasgos de inmoralidad y
-disolucion?
-
-Pues advierta vd.: al marido honrado que ha sido objeto de las
-traiciones y vctima de la mala conducta de una mujer frvola que
-desconoce sus deberes, ese marido jams se le burla, no se permite ni
-al ridculo ni la maledicencia poner en evidencia su infortunio y la
-deshonra de los hijos; y esas stiras al marido manso, al predestinado,
-al sufrido, se rechazan de la buena sociedad, no las explota la
-caricatura, y aun en el teatro, se mutilan las obras francesas para
-desviarlas de nuestra mana latina de hacer recaer sobre el marido,
-censuras que solo merece la mujer....
-
---Seores, todo est muy bueno; pero nos estamos quedando sin comer:
-ese asado es excelente, aqu se tiene especial cuidado con las carnes.
-
---Eso merece un trago de este aejsimo Borgoa....
-
---No, yo no me puedo conformar, decia la bondadosa seora de Bachiller,
-con que no nos acompae vd. Saratoga.
-
---Al anuncio de los baos de las aguas de Saratoga, dijo un jven
-elegante que estaba mi izquierda, las casas se ponen en movimiento,
-los maridos aprestan los bolsillos.
-
-Hay familias de _ladies_ de tres cuatro personas, que llevan quince
-veinte bales, de esos bales monstruosos que con cuatro ruedas y sus
-asientos, pudieran suplir cualquier wagon.
-
-Las familias, excepcionales por su riqueza y circunstancias, tienen
-sus casas residencias en Saratoga, muy elegantes y apartadas del
-bullicio; pero lo caracterstico es la vida del hotel, y hay muchos y
-magnficos hoteles en Saratoga.
-
-Los hoteles, como vd. sabe, son grandes edificios formados de dobles
-hileras de cuartos, que unos dan al exterior y los otros al interior
-del hotel: las familias toman cuartos dobles para mayor comodidad, no
-obstante que los paseantes de los corredores suelen hacer infernal
-ruido.
-
-A poca distancia de los hoteles est el pintoresco edificio de
-_Congress hall_, en el centro de un parque cultivado con esmero. En el
-parque est el afamado pozo de las aguas medicinales.
-
-En el brocal del pozo se hallan constantemente unos nios perfectamente
-vestidos, con unos palos que tienen sus vasos en el extremo para
-extraer el precioso lquido, que dizque cura las enfermedades del
-estmago; y no dije siquiera vientre, porque esas palabras se reciben
-como obscenas y estn relegadas la gente ordinaria, como camisas,
-piernas, etc.....
-
-A primera hora se sirve el almuerzo con abundancia y variedad notables,
-y en el terraplen cercano se instala la msica militar, alentar, con
-sus marchas y canciones, la conversacion de las damas, los paseos de
-los viejos y los juegos de los nios.
-
-Emprndense con suma frecuencia excursiones un lago inmediato,
-delicioso por el paisaje que le rodea y por sus cristalinas aguas. Por
-supuesto que los paseos acuticos son encantadores.
-
-Verifcanse las comidas en el hotel, entre dos y tres de la tarde:
-terminada la comida, llegan por la concurrencia elegantsimos carruajes
-de todas formas, tirados por arrogantes frisones, y se forma el paseo
-del Parque, ostentacion de lujo y hermosura, ms para vista que para
-descrita.
-
-A las siete de la noche se sirve el _th_.
-
-Es de advertir que por costumbre los dueos de todos los hoteles se
-hacen la obligacion de dar un baile por turno cada noche (hop), baile
-de confianza, sin lujo, pero en que se pasan ratos muy agradables.
-Dura la diversion hasta las doce de la noche.
-
-Es costumbre que los huspedes de unos hoteles conviden los de los
-otros, y de esa manera se generaliza el contento y se fomenta una
-benfica competencia para atraer cada dueo de hotel mayor nmero de
-parroquianos.
-
-Hay otros bailes de mayor rumbo y trueno, en que se sirven cenas
-_grtis_ los convidados y desplegan mucho lujo las americanas. Duran
-hasta las dos de la maana.
-
-El Dr. Landeta, persona educada en la selecta sociedad de Paris, donde
-hizo su carrera, aadi, dirigindose al jven que hablaba:
-
---Ha hablado vd. de las aguas medicinales; los lugares destinados
-baos estn rodeados del mismo semejante aparato de distracciones.
-
-Maana y tarde se anuncian los baos, suspendindose en cada bao una
-gran bandera un alto mstil. Enarbolada la bandera, se da entender
-que los baos estn listos, porque su buen estado depende de la
-marea. Por lo dems, continu el doctor riendo, ya vd. nos ha hablado
-bastante, describiendo _Rokway_, de ciertas exhibiciones; pero lo
-que no llam vd. la atencion y lo extra, es que esas exhibiciones,
-para vd. y para nosotros alarmantes, los yankees las ven con profunda
-indiferencia, nadie se permite un espionaje ofensivo, nadie excita
-un compaero una contemplacion irregular, nadie deja su copa, ni
-su baile, ni su conversacion, por el cultivo de las escenas de la
-escuela realista, y eso le quita mucho al espectculo, del carcter de
-inconveniencia que pudiera tener entre nosotros.
-
-Los postres estaban en la mesa, se entraba por las puertas del comedor
-una tortilla de huevos flamante, y al travs del azulado incendio,
-sonreia la costra azucarada del manjar aleman.
-
-Era la hora de las tiernas expansiones: mis amigos me dieron la
-dulcsima sorpresa de que una lindsima nia, por quien conservo
-recuerdos muy cariosos, me recitara un bello romance de mi querido
-amigo Pedro Santacilia, que coloco aqu como una joya literaria, y que
-se ha convertido en la frmula expresiva de los hijos de Cuba, que
-lloran la patria ausente las orillas del magnfico rio Hudson.
-
-Habla Mara, que Mara habia de ser para que yo la amase con tanta
-ternura:
-
-
- EL DESTERRADO.
-
- Tan ljos ay! de su tierra
- Como l quin no llorara!
-
- D. DELMONTE.
-
-
- "--Bello rio, bello rio,
- El de las ondas de plata,
- El de las mil tradiciones,
- El de la corriente clara,
- El de los bosques sombros,
- El de las praderas anchas,
- El de las verdes colinas,
- El de las montaas altas.
-
- * * * * *
-
- "Bellas son como ningunas
- Las flores que te engalanan,
- Y las naves que te cruzan,
- Y las aves que te cantan;
- Y bellos los caseros
- Que del bosque entre las ramas,
- Como nidos de palomas
- En tu orilla se levantan.
-
- * * * * *
-
- "Bellas, s!--Pero yo diera
- Tus encantos y tus galas,
- Tus pueblos y tus bajeles,
- Tus flores y tus montaas,
- Y las nubes de colores
- Que en tu cauce se retratan,
- Por ver tan solo un momento
- Del Cuto las claras aguas.
-
- * * * * *
-
- "El Cuto!--Cmo se agita
- Llena de emocion el alma
- Al evocar en la ausencia
- Los recuerdos de la patria!
- Cmo de dolor henchida
- La imaginacion se exalta,
- Al recordar los lugares
- En que pas nuestra infancia!
-
- * * * * *
-
- "Si ver pudiera los campos
- De mi tierra infortunada;
- Si bajo el coposo mango,
- Sentado all en la sabna,
- Escuchara en el silencio
- De alguna noche estrellada,
- La trtola cuando llora,
- El ruiseor cuando canta;
-
- * * * * *
-
- "Si lo ljos en el monte
- Viera las ndicas palmas
- Que inclinan las verdes pencas
- Al suave soplo del aura,
- Y entnces la voz oyera,
- Perdida all en la distancia,
- Del _montero_ enamorado
- Cantando dulce trovada;
-
- * * * * *
-
- "Si ver pudiera las flores
- Que bordan nuestras montaas,
- Los lirios en el arroyo,
- El bamb junto la playa,
- Los pltanos en el valle,
- El ganado en la sabna,
- Los cafetos en la loma
- Y en la llanura las caas,
-
- * * * * *
-
- "Oh cmo de gozo lleno
- El corazon palpitara,
- Y cun alegre las cuerdas
- Pulsara entnces del arpa;
- Pero ljos de mi Cuba,
- Proscripto y en tierra extraa,
- Tan solo llanto en los ojos
- Tengo y dolor en el alma...."
-
- * * * * *
-
- As, mirando una tarde
- Del Hudson las claras aguas,
- Un desterrado cubano
- Se acordaba de su patria,
- Y era su trovada triste
- Y cantndola lloraba.
- _Tan ljos ay! de su tierra
- Como l quin no llorara!_
-
- PEDRO SANTACILIA.
-
-Hubo un momento de silencio: pas sollozando en el horizonte de
-nuestras almas, la memoria de la patria.
-
-Terminada la comida, espi un momento para escaparme, porque tenia
-resuelto no despedirme de aquella casa, la que tanto deb y la que
-amo tanto......
-
-Me escap al fin, sin que nadie lo apercibiese, y al hallarme solo en
-la sombra calle 26, oyendo lo ljos, como las caidas de agua de
-la montaa, el rumor de las avenidas de la gran ciudad, no cesaba de
-repetir: "Amor y bendiciones para los que acogen al extranjero como
- hermano, y le sientan en su hogar y calientan su corazon con el
-cario. Que la prosperidad les acompae, y que la salud y el contento
-aderecen su mesa y hagan mullido su lecho de descanso; que la virtud
-y la sabidura estrechen su seno las hijas y los hijos de esta
-familia, y que la Providencia divina derrame como lluvia benfica, sus
-ms preciosos dones sobre esas flores de mi corazon......"
-
-Vagu unos momentos al acaso, me sent en la plaza de Madisson, y veia
-con indiferencia de autmata el crculo trasparente en que, guisa de
-vistas disolventes, se suceden figuras, que es una forma singular de
-avisos.
-
-Aquella fantasmagora me producia un efecto semejante la locura:
-ya era una fisonoma la que yo encontraba semejanza estrambtica;
-ya un barco medio hundindose, que yo traducia por agero de futuro
-naufragio; ya unos gorritos de nios, que yo animaba con los cabellos
-rubios y los rostros anglicos de mis nietecitos: aquella vista me
-hacia mal.
-
-Tom, pues, la calle de Broadway para dirigirme mi hotel.
-
-Serian las doce de la noche, y los aparadores de las mil tiendas, en la
-parte alta de la ciudad, estaban abiertos, como si se quisiera dar un
-chasco la noche.
-
-Vino mi mente la idea de hacer compras para los chicuelos, y no pude
-hacerlo: esto me conden un positivo martirio.... las horas negras
-revolaban sobre mi cabeza con sus alas de cuervo.
-
-Al pasar por lo que se llama _Panadera de Viena_, que estaba luciente
-y concurrida como un salon de baile, quise tomar un refresco.
-
-Es de advertir que la _Panadera de Viena_ se llama as, porque all se
-fabrica pan exquisito, especial, como no lo habia comido en mi vida;
-pero en realidad es uno de los ms elegantes cafs de Nueva-York.
-
-La _Panadera de Viena_ est situada en un recodo de la calle 9 que da
- Broadway; el ngulo est guarnecido de un hermoso barandal de hierro,
-que resguarda un pintoresco jardin, en que hay un techo saliente
-sostenido por delgadas y esbeltas columnas, y del que cuelga una
-profusa cortina de lona.
-
-Entre las flores, arbustos y macetas del jardin, se ven repartidas
-simtricamente, mesitas con su tabla de mrmol y sus pis de fierro.
-
-Los efectos que se sirven en el caf de Viena, son de la mejor calidad.
-
-Mi curiosidad se despertaba al ver servir los chocolates en grandes
-tazas, sumamente aguado y con cucharita, como si fuera _th_.
-
-Me caia en gracia ver llegar los criados por su helado, que no s
-por qu le llaman (ladrillo helado), y el criado, el caballero, la
-_lady_, lo conducian muy orondos, hecho piedra realmente, en su cajita
-de carton; y me divertia la canastita curiosa de mimbres en que se
-sirve el pan, y la servilletita cuadrada de alemanisco, con sus rayas
-encarnadas, que solo sirve para limpiar los dedos y la boca, y no como
-fungen las servilletas en nuestras mesas.
-
-Sombra, hondamente sombra estaba mi alma, y no me puedo dar cuenta de
-por qu, ansiando tanto volver Mxico y sintiendo en medio de aquel
-bullicio, hasta mis huesos, el frio del aislamiento, hacia mi partida
-con tristeza, como si me esperasen la entrada de la patria ms hondas
-penas de las que yo sufria.
-
-En los salones en que se advierte que se reciben seoras y caballeros,
-no hay cantina, reina la mayor compostura y son frecuentados por culta
-sociedad.
-
-Algunos jvenes, de regreso de los teatros y sus correras; algunas
-parejas afortunadas cantando en voz baja el eterno y siempre nuevo
-duo del "yo te amo;" los picos del gas reverberante, pero alumbrando
-fisonomas soolientas y flores como dormidas sobre sus tallos, todo
-tenia singular aspecto.
-
-Al retirarme de aquel sitio, me pareci oir voces en espaol en una
-mesita colocada la sombra; acerqume con cierta confianza, porque
-yo no s por qu d y tom en Nueva-York, que todos los que hablasen
-espaol tenian de ser mis amigos ntimos por fuerza.
-
-En esta vez no sali fallida mi extravagante regla: en aquella mesita,
-y departiendo muy amigablemente, se encontraban mis amigos Manuel
-Romero Rubio Ignacio Mariscal, quienes, en union de Juan Jos Baz,
-habia visto en la maana en el consulado.
-
-Dos de estos amigos, Romero y Baz, desentendindose de los antecedentes
-que nos reunian en el extranjero, atentos solo los recuerdos de
-afecto, y acaso en vista de mi mala posicion, fueron para conmigo finos
-y hermanables.
-
-Baz, ntes, con esa franqueza que forma el fondo de su carcter, habia
-encontrado mi hijo Francisco en la calle, y sin esperar saludo ni
-cumplimiento, le llam.
-
---Ven ac; t no has de tener dinero; que nada te falte; aqu me
-tienes, pdeme; poco te importa que est no contento con tu padre; t
-eres su hijo y l es mi amigo.
-
-Romero fu lo mismo conmigo, y cuando supo que hacia apuntaciones, que
-buscaba noticias, se hizo mi colaborador. De Mariscal ni se diga, lo
-quiero con el alma, tengo idea que es de los hombres que nos han hecho
-honor en el extranjero; l ha sido mi consultor y le debo muchas de las
-observaciones que pueden tener mrito en esta obrilla.
-
---No tomas nada?
-
---Ya tom una grosella.
-
---Sintese vd.
-
---Pronto la marcha?
-
---Muy pronto.
-
---En fin, y se puede decir, replicaba Romero, que has visto todo por
-encima, sin detenerte en nada.
-
---Para detenerme necesitaba yo, como vd., decia yo Mariscal, vivir
-ocho diez aos en Nueva-York.
-
---Viste por fin la casa de Appleton?
-
---La v y tengo ya mis apuntaciones.
-
---Y el Correo?
-
---Consta en mi cartera.
-
---Y la Escuela de ciegos?
-
---Idem.
-
---Y la de sordo-mudos?
-
---La v y no la estudi, porque de esos establecimientos conocemos por
-lo que hemos leido de Europa, porque la escuela de Mxico da idea de
-estos adelantamientos, y sobre todo, porque cuando supe que t habias
-ido, tuve esperanza de que me darias detalles.
-
---Los detalles, continu Manuel, serian frios y no tendrian interes;
-los procedimientos de la enseanza ya los conoces; pero puesto que lo
-quieres, te contar mis _Impresiones de viaje_:
-
-"Se me habian hecho grandes elogios de la institucion de sordo-mudos,
-proyectada en 1817, planteada en el de 1818, y que tuvo por uno de los
-primeros presidentes de su Junta Directiva, Cliton.
-
-"Desarroll un plan completo de mejoras en 1831, Mr. Henry P. Peet, y
-hoy cuenta 400 pupilos en un hermossimo edificio, en el centro de un
-parque, en Washington Heigts, nmero 162.
-
-"De los treinta profesores del establecimiento, quince son sordo-mudos.
-
-"Aunque la institucion se instal y subsiste de la beneficencia
-privada, hoy la Legislatura la subvenciona y el Estado de Jersey
-mantiene all cincuenta nios."
-
---Despues de esa introduccion, ya te supongo de viaje.
-
-[Ilustracin: ASILO DE SORDO-MUDOS.]
-
---Te equivocas, he hecho ya el viaje, y mi charla de gua fu para
-entretenerte en el camino.
-
-Estamos la puerta del grandioso edificio, y digo estamos, porque lo
-visitaba en compaa de otros mexicanos.
-
-Salinos recibir el mdico del establecimiento y otros caballeros
-(los supongo directores), que nos trataron con aquella finura y
-atenciones con que tratan todos los viajeros.
-
-Comenzaron aquellos seores por ensearnos las oficinas todas del
-servicio del establecimiento, haciendo curiosas reseas de la
-organizacion administrativa; ya conoces esto: la cocina con todas sus
-secciones, comunicacion de vapor, tubos, asadores, etc., la lavandera,
-el comedor, todo perfectamente aseado.
-
-Despues de recorrer estanques, leeros, ventiladores y lo ms ntimo,
-ascendimos la primera seccion de enseanza para los nios que
-comienzan, y tienen doce aos lo mnos.
-
-El sistema es una combinacion de seas, y como ilustracion el objeto.
-
-Hay un salon con grandes pizarrones, cada nio tiene su jis. En el
-centro de la pieza se ve una mesa con varios artculos; por ejemplo,
-sombreros, bastones, guantes, velas, vasos, etc.
-
-Se designa y tiene en la mano el objeto, se dice por seas su nombre,
-se escribe en seguida.
-
---Sin duda un estudio profundo ha demostrado los autores del
-sistema, aad yo, que nosotros percibimos grupos conjuntos y que
-la particularizacion de esos objetos es el nombre sustantivo: as se
-podrn comparar dos bastones y los distinguir el adjetivo, etc.
-
-Para cerciorarse el profesor de si ha comprendido el discpulo, escribe
-el nombre del objeto y el nio lo designa lo conduce.
-
-Despues, por medio de cambio de lugares de los objetos, da idea del
-verbo, que es el enlace de los nombres, su accion y la vida del idioma.
-
-Esto puede decirse que es lo rudimental; pero el apotesis del esfuerzo
-humano, la lucha con el infortunio, estriba en hacer hablar los
-sordo-mudos, y esto, aunque lo habia oido decir, me maravill.
-
-Careciendo el discpulo de idea del sonido, no se pudo aprovechar ese
-elemento; pero se aprovecharon las ideas de los signos y se inventaron
-figuras que correspondiesen los movimientos de los labios, la
-posicion de la lengua y la emision del aliento sonoro, de suerte que
-hubo una especie de escala para las vocales, etc.
-
-Hecha la articulacion, aparece la letra y hace visible la palabra que
-comprueba la presencia del objeto, as con el signo convencional, as
-al frente, y el preceptor delante armado de infinita paciencia, balbute
-"pap," "mam," "amo," y palabras fciles como "baba," "papa," "ama,"
-etc.
-
-En este ejercicio se adiestran tanto los nios, que por el movimiento
-de los labios comprenden sus preceptores, platican y entran en
-perfecta comunicacion.
-
---Yo no s, continu Romero, por qu me conmovi tanto aquella gloriosa
-restitucion del hombre la sociedad.
-
-El sabio y venerable preceptor nos pidi, sin duda para presentarnos
-una prueba especial de los adelantamientos de sus discpulos, que
-escribisemos alguna cosa para que lo repitiese una preciosa nia,
-brillante de inteligencia y hermosura.
-
-Un amigo escribi no s qu sentencia en espaol.
-
-Aquello lo tradujo la nia en sus signos, y articul la sentencia en
-espaol, con la misma propiedad que uno de nosotros.
-
-Entramos por ltimo al salon de adultos, que alumbraban rasgadas
-ventanas, y que columnas, muebles, plataformas y techumbre, eran
-grandiosos.
-
-El director nos present sus discpulos como mexicanos notables, con
-expresiones de cortesa.
-
-En seguida orden que escribiesen alguna cosa alusiva nuestro pas.
-
-Cientos de manecitas como palomas con sus picos blancos, volaron sobre
-los pizarrones, y dejaron lneas como huellas de su trnsito.
-
-Qu elevacion de ideas! qu conocimiento de nuestra historia! Muchas
-inscripciones decian, que algunos creian que habia diferencias entre su
-nacion y la nuestra, que dios era la paz, y el triunfo de la razon y la
-justicia, la grande aspiracion de los pueblos....!
-
-Repito, dijo para terminar Romero, que yo estaba abismado y que nunca
-olvidar mi visita la institucion de _sordo-mudos_. Esta es la causa
-porque lamentaba que la hubieses mentado de paso, y que no te hubieses
-detenido examinarla.
-
-D las gracias mis amigos por sus atenciones, y me retir al hotel,
-que estaba sepultado en profundo sueo.... Ardia, sin embargo, la luz
-de la desconocida de la leyenda de _la Monja_.... Me detengo?....
-Disparo contra esa puerta un adios postrero.... que tiemble el
-mundo....? Juicio, _Fidelillo_, y dormir.
-
- * * * * *
-
-Dorm muy poco y con extremada agitacion. Antes del alba, Maguet estaba
-de pi junto la mesita en que yo escribia, ponindome la mano en la
-frente, con aquella su tiesura de palo, para cerciorarse si estaba yo
-enfermo: por s por no, me llevaba un tazon de t en que cmodamente
-me hubiera podido dar un bao.
-
-Con mucha formalidad, y siguiendo una espontnea inspiracion de mi
-gratitud y mi ternura, me puse escribir los nombres de aquellas
-personas con quienes tenia obligaciones contraidas y las que deseaba
-decir adios, fuera de aquellos de quienes he hecho especial mencion.
-
-El Sr. Dana, director del _Sun_, y persona en quien no se sabe qu
-admirar ms, si la probidad el talento, fu la primera persona que
-ocup mi lista.
-
-Le merec franca y leal amistad; pero adems, todo mexicano le debe
-especial consideracion.
-
-Por un sentimiento espontneo de simpata, porque estn de acuerdo con
-sus ideas las que nosotros defendemos, por lo que se quiera, jams se
-tratan las cuestiones de Mxico, sin que M. Dana est de nuestra parte,
-con un conocimiento exacto de las cosas y con admirable desinteres.
-
-Los Sres. Garca, de _Las Novedades_; los redactores de _La Voz de
-Cuba_; el Sr. Macas y otros literatos distinguidos, merecen mi
-profundo reconocimiento.
-
-Los Sres. Cisneros, Aguilar, Agramonte, Jardines, Rosell, todos
-queria hacer patente mi reconocimiento, y me disponia salir, cuando
-Francisco, que habia arreglado lo conducente la marcha, me dijo que
-queria que le acompaase tomar los boletos.
-
-Emprendimos el viaje hasta la parte baja de la ciudad, en donde estn
-los despachos de lneas de vapores, ferrocarriles, _express_, y como
-quien dice, las llaves para abrir todas las puertas del mundo.
-
-Cuartos y salones extensos tapizados de mapas, guas, derroteros,
-instrucciones para viajeros, todo se encuentra all explicado por
-corteses dependientes, que se esmeran en particularizar detalles, y que
-le llevan uno como por la mano los puntos que quiere dirigirse.
-
-En estantes, la entrada de esos salones, hay grtis y al alcance de
-todo el que quiera, mapas y directorios utilsimos.
-
-Qued arreglado el envo del equipaje, el cochero que habia de pasar
-por nosotros las siete de la noche, y cuanto podiamos apetecer.
-
-La ciudad me parecia ms bella y animada; sus altas paredes, sus
-magnficos edificios, sus cpulas, sus torres, sus banderas, como que
-salian verme partir, y me sealaban entre aquel tumulto de coches, de
-carros, de vendedores, de hombres de negocios y de paseantes.
-
-El almuerzo fu tristsimo; se trataba de cosas indiferentes; pero el
-eco de la voz tenia amargura, y no se atrevian encontrarse nuestras
-miradas.
-
-La lluvia se desat torrentes; yo me encerr en mi cuarto, y para
-distraerme del fastidio que me agobiaba, me puse copiar y extractar
-del _New-York Times_ lo siguiente, que me pareci curioso.
-
-Pero es el caso que dentro del peridico, y como por va de
-introduccion, habia puesto no s cuntas sandeces que en aquellas
-circunstancias se avenian con la disposicion de mi espritu, como un
-par de pistolas con un Santocristo.
-
-No quiero, rematadamente no quiero poner ni quitar letras: all va el
-extracto con todo y copete inadecuado y estrambtico.
-
-Ahora que reviso mis apuntaciones, como quien repasa un exmen de
-conciencia, veo lo muy superficial de mis estudios, el mucho tiempo
-perdido en fandangos y bureos y lo mal que corresponde el anuncio de
-_Viaje los Estados-Unidos_, con el diminuto y mal perjeado texto de
-_Fidel_.
-
-Me consol un tanto de tan amargas reflexiones, convencerme que este
-defecto mio es de familia.
-
-Tenia un tio (que por algo se ha de empezar), que se la daba de muy
-entendido en esto de mapas y estudios geogrficos.
-
-Anunci un dia que se iba encerrar con sus libros, y ctenlo vdes.
-invisible para el comun de los mortales: los que lo espibamos por el
-agujerito de la chapa de la puerta, le veiamos amontonando pergaminos,
-extendiendo papeles, tirando lneas, y estudiando, lleno de afan, hasta
-las altas horas de la noche.
-
-Un dia sali del estudio con un gran libro en las manos, reclamando
-los honores del triunfo; abri el libro con cierta prosopopeya, entre
-asombrados circunstantes que leyeron en la portada:
-
- GRAN MAPA DE LA CATEDRAL.
-
-Voltearon hojas y hojas que contenian varios dibujos de flores,
-bailarinas, barcos y figuras caprichosas: como al medio del libro se
-repiti el letrero de la portada:
-
- GRAN MAPA DE LA CATEDRAL.
-
- _Agosto 10 de 1812.--Este dia hubo ahorcado...._
-
-Todos quedamos estupefactos del modo de hacer mapas del seor mi tio.
-
-Pero mi pariente, su vez, tuvo un padre venerable que prepar en
-su casa una espaciosa galera con grandes divisiones. La galera tenia
-escrito en la puerta:
-
- GABINETE DE HISTORIA NATURAL.
-
-Al cuarto nadie penetraba. Cuando muri el naturalista, abrieron la
-bodega y encontraron un gato y una guitarra.... Yo no s cules serian
-los planes del tio ni la analoga que aquel sabio encontr entre el
-instrumento msico y el gato.
-
-De consiguiente, de esa escuela son mis Viajes.
-
-Tratando de reparar en lo posible mi falta de gravedad, ped noticias,
-revolv volmenes, y al cabo me encontr unos papelejos que pueden dar
-en conjunto idea, aunque ligera, del movimiento mercantil industrial
-de Nueva-York, cosa, aunque indicada varias veces, no considerada de un
-modo especial en estos tan asendereados como contingentes Viajes.
-
-Vamos al extracto:
-
- "En la baha de que hemos hablado muchas veces, que tiene seis
- millas, pueden caber gran nmero de buques, y en aos en que ha
- dado abrigo el puerto hasta siete mil, no se han embarazado en sus
- movimientos.
-
- En los rios del Norte y del Este hay extensas lneas de muelles
- para descarga de las embarcaciones.
-
- En las costas de New-Jersey, de Long Island, y al frente de
- Broklyn, hay diques y represas las mejores del mundo, y adems
- grandes almacenes para depsito de toda clase de efectos.
-
- La exportacion del ao fiscal que concluy en Junio de 1877, fu:
-
- Mercancas $ 632.980,854
- Metlico " 43.134,738
- -----------
- TOTAL $ 676.115,592
-
- La exportacion de Nueva-York en el mismo tiempo, fu:
-
- Mercancas $ 274.120,814--43%
- Metlico " 26.847,747--62 "
- --------------------
- TOTAL $ 300.968,561--44%
-
- Esto representa poco ms de la mitad del trfico de exportacion,
- por los 89 distritos de aduana de los Estados-Unidos. Lo que sigue
- en importancia Nueva-York es Orleans, que manda al extranjero 70
- millones en mercancas, de las cuales, 64 millones son de algodon.
-
- La importacion de los Estados-Unidos import $ 532.871,954
- y del solo puerto de N. York " 361.802,540
-
- La exportacion de los Estados-Unidos Mxico fu 4.509,041, y esto
- nos parece exagerado, segun los datos de que ya hemos hecho mrito.
-
- Innumerables ferrocarriles cruzan en todas direcciones y ligan
- entre s los diversos Estados de la Union; los lagos y los rios
- son vehculos poderosos que activan y desarrollan las riquezas;
- el telgrafo lleva por los aires la palabra en alas del rayo, para
- desenvolver en todas partes los elementos de vida, y se ensaya el
- telfono para que, ntegra la voz humana, trasmita la expresion de
- la voluntad resguardada en su tnel de gutta perca, que se balancea
- en el viento.
-
- Muchos millones de fanegas de maz y trigo se conducen por vapor
- Buffalo, y desde ah, por vapores de canal, al Canal Erie. El
- trfico del Erie y otros canales del Estado durante el ao, es de
- cuatro millones de toneladas de Oeste Este y de diez millones de
- Este Oeste, y su valor doscientos millones. El valor del comercio
- interior del Estado es de dos mil millones de pesos.
-
- En el Estado de Nueva-York habia en 1865, 164 caminos de hierro,
- teniendo un total de 11,019 millas de largo, sean tres mil
- quinientas setenta y tres leguas.
-
- El costo de su construccion y equipo fu 598.543,930, y
- trasportaron 33,555,595 de carga, valiosa en 1,376.720,254.
-
- Segun el ltimo censo, habia en uso, en las 1,624 fbricas
- establecidas en la ciudad, 1,261 mquinas de vapor, 129,577 obreros
- que devengan 63.824,049, siendo el capital invertido 129.925,262,
- mintras el costo de los materiales empleados, ascendia
- 178.628,930, y el producto 332.951,120."
-
- * * * * *
-
-Dej el papel, hostigado de los nmeros, y esper, pero con susto y
-temeroso de quedarme solas conmigo: solt la pluma, iba y venia de
-uno otro punto, tom la pluma de nuevo y escrib en mi cartera los
-siguientes versos:
-
-
- CANCIONCILLA.
-
- Aun tiene frescas flores
- El tallo de mi vida,
- Para adornar, querida,
- Tu alabastrina sien.
- Cuando de amor mis labios
- Suspiran el idioma,
- Se empapan en aroma
- De frvido placer.
-
- * * * * *
-
- Cuando la triste nieve
- Que Dios puso en mi frente
- Con rayo refulgente,
- Tu alegre juventud.
- La hiera enamorada,
- Entnces vers pura
- Circuir tu hermosura
- De indeficiente luz.
-
- * * * * *
-
- Las recias tempestades
- Alientan mi lira;
- Cuando el dolor me inspira,
- Mas alta est mi voz.
- Y si impaciente rompe
- Mis ligas el tormento,
- Audaz busca mi acento
- La inmensidad de Dios.
-
- * * * * *
-
- Yo he visto los gusanos
- Cebarse en mi agona;
- Yo he visto su alegra
- Nacer de mi llorar.
- Pero ellos en su fango
- Se estn mintras el vuelo
- Emprende alegre al cielo
- Como ntes mi cantar.
-
- * * * * *
-
- Ellos los que mofaban
- Mi elevacion de un dia,
- En vil apostasa
- Cayeron con baldon.
- Ellos la faz inclinan
- Delante de la historia
- Que guarda la memoria
- Del viejo trovador.
-
- * * * * *
-
- Pero t siempre me amas,
- No es cierto, encanto mio?
- Ven tu dolor sombro
- Conmigo disipar.
- Y al posar en mi pecho
- Lilia, tu frente bella,
- Ser como una estrella
- Dormida sobre el mar.
-
- GUILLERMO PRIETO.
-
- Julio 27 de 1877.
-
-Segu despues:
-
- "Est sonando montono un organillo debajo de la ventana de mi
- cuarto, repegado la pared por la lluvia.
-
- "Toca el organillo una pobre italiana que tira de un carrito, en
- donde duermen dos nios tan rubios, tan apacibles, que no s por
- qu me interesan tanto!
-
- "Qu es esta vida mia tan agitada y tan dolorosa?
-
- "Qu es este sembrar ilusiones siempre, para siempre cosechar
- desengaos?
-
- "A nadie he daado yo deliberadamente, y no tengo sino motivos de
- dolor por todas partes.
-
- "No hay estpido que no crea en mi pas que para acreditarse de
- hombre de talento, necesita decirme desvergenzas.
-
- "Deja ms huella una gota del Ocano embebida en la arena, que mi
- desaparicion de aqu....
-
- "Al cabo.... todos los caminos de la vida guian la tumba...."
-
-Las sombras caian lentamente: poco ntes de las siete, el Sr. Buzeti
-tocaba mi puerta.
-
-Es el jven Buzeti de veinticinco aos, delgado, patilla poblada y
-ojos negros. Es mexicano de nacimiento y conserva con orgullo su
-nacionalidad; su padre, frances de orgen, residi en Veracruz mucho
-tiempo. Su familia vino negocios Nueva-York; aqu muri el padre
-y se mantiene la familia de las lecciones de una nia encantadora
-profesora de msica, y de mi amigo Emilio, corredor del comercio.
-
-Buzeti, sin antecedente, se hizo mi amigo y fu mi compaero
-inseparable, mi intrprete, mi gua y mi luz en este laberinto, sin
-querer admitir por sus servicios retribucion alguna.
-
-Lleg el momento de la partida....
-
- * * * * *
-
-En el carruaje bamos, sin pronunciar palabra ni vernos las caras por
-la oscuridad, Francisco, Buzeti y yo......
-
-Llegamos al muelle, atravesamos la estacion, mal alumbrada por la luz
-artificial, como unas sombras.... la lluvia arreciaba.... son el pito
-de la locomotora, y vimos avanzar la luz del ojo del gigante, como
-abriendo un surco de llama en un mar de tinieblas....
-
-
-
-
- TRENTON.--FILADELFIA.
-
- BALTIMORE.
-
-
-
-
-XVIII
-
- Trenton.--Filadelfia.--Baltimore.--Llegada Washington.
-
-
-Volaba el tren del ferrocarril como si fuera atravesando un
-subterrneo; las tinieblas se presentaban como espesos muros, el crter
-de la locomotora lanzaba erupciones de chispas que se desbarataban en
-centellas.
-
-El interior del wagon era sombro, las lmparas alargaban su llama
-entre humo espeso que se pegaba al tubo; la mayor parte de los
-pasajeros dormian, tomando esas figuras estrambticas del sueo, y la
-trepidacion cernimiento del carruaje, les hacia mover como de una
-pieza, y como movimiento de cadveres.
-
-Francisco, con su cachucha sobre las cejas, se concentraba sin hablar
-palabra: despues de algun andar, me dijo:
-
---Vamos pasar por _Trenton_, capital de Nueva-Jersey.
-
-Algunos faroles, una casa de comercio abierta, fu todo lo que conoc y
-de que puedo dar idea.
-
---Si de este jaez, dije Francisco, son mis impresiones sobre
-Filadelfia, me voy divertir.
-
---Pues as sern, porque pasaremos por all ntes de que amanezca.
-
-Hizo un alto el tren ingresaron l dos caballeros que tomaron
-asiento frente nosotros, saludndonos en correcto espaol, muy
-cortesmente.
-
-Yo respir; ardia en ganas de hablar de Filadelfia, y Francisco no
-tenia humor de darme gusto.
-
-Los nuevos compaeros son originarios de Venezuela: llmase el uno, el
-ms jven, D. Juan Herrera, y el otro, D. Estban Galvez.
-
-Herrera, como yo, no conocia Filadelfia; pero le importaba un bledo,
-tenia suficiencia para figurrsela poco ms, poco mnos, la vez que
-Galvez trataba de instruirle con particular interes.
-
---Esta ciudad (Filadelfia), decia Galvez, est situada entre los rios
-Delaware y Schuytkill, seis millas de su confluencia y noventa y
-seis del Atlntico.
-
---Djate de particularidades. La ciudad es bonita? Me han dicho que es
-tristona: no te canses, el que ha visto Paris....
-
---Es la ciudad montona, aunque regulares las calles. Corren de Norte
-Sur, y como en todas las ciudades americanas, un nombre sirve para la
-extension de una va, aunque tenga varias secciones, y la numeracion es
-de pares de un lado y nones del otro.
-
---Lo mismo da todo eso.
-
---Quin habia de decir Guillermo Penn, observaba Francisco,
-cuando en 1682 vino aqu con su colonia de cukeros, el sorprendente
-desarrollo de estos pueblos?
-
---Sin embargo, la emigracion fu muy rpida, objet yo, y se consider
-como la ciudad ms importante en tiempo del gobierno colonial.
-
---Aqu se reunieron el primero y segundo Congreso, y se hizo la solemne
-declaracion de la Independencia el 4 de Julio de 1776.
-
---Tambien pueden citarse, dijo Galvez, como ttulos histricos,
-la reunion de la Convencion para formar la Constitucion, en 1787,
-residiendo all el Presidente de la Union.
-
---Y cul ser la poblacion actual de Filadelfia? pregunt.
-
---Segun la estadstica del ao de 1876, Filadelfia contaba 817,448
-habitantes.
-
---No es mal pico, dijo Herrera; pero ochenta grisetas hacen ms bulla
-y son ms divertidas que esos miles de mochos, complemento de sus
-mquinas.
-
---El comercio es muy cuantioso; el nmero de establecimientos es 8184.
-
-Los operarios empleados, 137,496.
-
-El capital invertido, 174.016,674.
-
-Y los productos del ao de 1870, 322.004,517.
-
---Pero, hombre, te ests quedando dormido....
-
----Y t tambien, me dijo Francisco.
-
---Pues si esto solo puede divertir D. Bonifacio Gutierrez Jos
-Mara Mata.
-
---Yo creo, dijo Herrera, que en vez de esos bocados de estadstica,
-algo diramos por descansar en el _Continental_ en _Girard hotel_,
-que dicen que son excelentes posadas.
-
---Muy caras, replic Galvez, lo mismo que el hotel de la Columnata,
-porque son cuatro pesos diarios los de ms lujo, tres pesos y medio
-los de segundo rden.
-
---Creo, me dijo Francisco, que en materia de cafs y _restaurants_,
-Filadelfia no est la altura de Nueva-York.
-
---Convengo, dijo Galvez; pero el _Hotel-caf_, el _Bresorter_, el
-_Asher_, son buenos _restaurants_, y en el _Union league Club_, se come
-como en el mejor hotel de Nueva-York.
-
---No hagamos comparaciones, dije yo; personas muy conocedoras me han
-asegurado que la sola calle de Broadway vale todo Filadelfia.
-
---Pues no crea vd. que Market St., que es en Filadelfia la calle de
-los grandes negocios, es cualquier cosa; tiene cien pis de ancho y es
-animadsima.
-
---Broad St. y Chesnat, son tambien hermosas, aadi Francisco, y
-tienen, como Market, suntuosos almacenes.
-
---Nada de riquezas, ni de hermosura, ni de placer y amor, dijo Juanito;
-vdes. repasan vejeces cuando tratan de Filadelfia.
-
-All est la iglesia ms antigua, _The old, Twea'church_, construida
-en 1700 en el lugar que estuvo la primitiva, construida en 1677.
-All, segun Estban, llevan vd. muy reverentes los yankees ver
-una casa grosera de ladrillo, construida por Penn; ms adelante, como
-si visitara vd. los Santos Lugares, le ensean un cafesucho de mala
-muerte, donde se reunen hace ms de un siglo los magnates de la ciudad.
-Acull un obelisco seala el lugar que ocupaba el olmo, bajo cuya
-sombra hizo Penn su primer tratado con los indios.
-
-Paseando con un yankee, tiene vd. que mostrarse extasiado en
-Carpenter's Hall, lugar donde se reuni el primer congreso....
-
---De todo, lo que se puede considerar como ms curioso, observ D.
-Estban, es el edificio llamado _Independence Hall_, grande fbrica
-en Chestenat St., construido de 1725 1735, con el costo de mnos de
-treinta mil pesos.
-
-En una pieza del lado del Oriente se hizo la declaracion de
-Independencia. La pieza se conserva con religioso cuidado en el mismo
-estado que tenia cuando aquella declaracion.
-
-Las mismas pinturas, los mismos muebles.
-
-Hay en aquel edificio una estatua de Washington, de mrito, as como
-retratos y reliquias de la revolucion, considerndose como preciosa
-la campana que son inmediatamente despues de hecha la declaracion
-de Independencia, y la que llaman _Liberty bell_ (Campana de la
-libertad.) Todo grande amor es fantico.
-
---Pues yo no tengo esa pasion por las baratijas, dijo Juanito. Cuando
-me encarecen el mrito de un sombrero de Napoleon, yo, siendo su dueo,
-lo daria por cualquier sorbete de uso comun.
-
---Hazme favor, Juanillo, de reprimirte, dijo Estban; hazme el favor,
-porque la tierra que fueres, haz lo que vieres.
-
---Y de edificios verdaderamente notables, qu me cuentas? pregunt
-Francisco.
-
---Que el Correo, la Aduana, y la Casa de Moneda, son muy hermosos.
-
-El Correo est concluyndose y ya sorprende su magnificencia. El
-extenso patio es de mrmol azul, las paredes de mrmol blanco, la torre
-que corona el edificio tiene 450 pis de alto, sean ciento treinta
-varas, es decir, ms del doble de las torres de la Catedral de Mxico.
-
-La _Aduana_ es una copia del Partenon de Atnas, y la _Casa de Moneda_,
-de mrmol blanco y construida del rden jnico, es admiracion de los
-artistas inteligentes.
-
---La vez que ms me detuve en esta ciudad, dijo D. Estban, no visit
-esas maravillas por ver el _Asilo naval_, sea hospital para marineros
-invlidos.
-
-Hay dos arsenales, el uno para la construccion de vestuario para
-el ejrcito, y el otro para la fabricacion de municiones, siendo
-de advertir que este es el ms grande depsito de plvora de los
-Estados-Unidos.
-
---Siento que no veas la Penitenciara. Su aspecto te inspiraria una
-leyenda, porque tiene la forma de un castillo feudal.
-
-El sistema adoptado es de separacion de celdas, no de aislamiento,
-aunque el aislamiento se modifica cuando est muy llena la prision, de
-modo que estn la vista y sin molestarse, dos presos en cada calabozo.
-
-El prisionero est provisto de tiles y material para un trabajo
-moderado, y tiene permiso para hablar con el capellan, sus celadores,
-y los oficiales de la Penitenciara, pero no con sus compaeros de
-prision.
-
---Dejemos, si te parece, mercados, templos y bancos, interrumpi D.
-Juanito; los templos son cerca de trescientos, los mercados bien
-surtidos y los bancos riqusimos. Todo eso lo traigo en la punta de los
-dedos; pero hblame t la europea, no olvides que mi pasion es Paris.
-Qu hay de teatros?
-
---Pues creo que no te disgustaria el de la Academia de Msica, que
-tiene asientos para ms de tres mil personas.
-
---Poca cosa, chico, poca cosa; en Paris hay por centenares de esos
-teatros.
-
---Juan, contente.... porque te pasas de la raya.
-
---Sobre que cada parisiense vale por tres yankees: hay, adems, el
-teatro de la _Calle del Arco_, el de la _Opera_, el _Central_.
-
---Y respecto libreras? pregunt Francisco.
-
---Abundan, as como las Galeras de Artes. En primer lugar, se cuenta
-la Biblioteca de Filadelfia, instituida por la influencia y bajo los
-auspicios de Franklin, que tiene 100,000 volmenes.
-
-Doce mil volmenes ms encierra la librera mercantil.
-
-La de los _Aprendices_, la del _Ateneo_, la _Alemana_, estn
-perfectamente surtidas de libros especiales, y no menciono libreras
-pequeas, porque seria cosa de estarnos inventariando bibliotecas toda
-la noche.
-
-Lo verdaderamente admirable, se interrumpi Francisco con cierto
-entusiasmo, es la _Academia de ciencias naturales_; posee y exhibe en
-salones esplndidos colecciones riqusimas, que se aumentan dia por
-dia, de zoologa, ornitologa, geologa, mineraloga, conchologa,
-etnologa, arqueologa y botnica. Agassiz afirma que hay ms de
-250,000 muestras, y que es la ms variada y hermosa coleccion de
-objetos de ciencias naturales de cuantos existen en el mundo.
-
---A m, dijo D. Estban, me agrad mucho, cuando lo v, el Instituto
-Franklin para fomentar la mecnica y las artes tiles. Posee el
-Instituto una biblioteca numerosa y escogida, y los sabios dan all
-lecciones al pblico, sobre ciencias.
-
---Con nosotros habian de dar, dijo Juanito; vaya vd. reducir
-nuestra raza que cultive el gusto de los sermones.
-
---Amigo, dije yo, para eso nuestros sabios; dicen que son prodigios,
-cuando se paga un mdico cuando despabilan media fortuna como
-resultado de un pleito; pero esas becas de gracia, concedidas los
-jurisconsultos; esas asignaciones la agricultura; esos aparatos
-cientficos, no han valido al pueblo, sino pocas veces, estoy por
-decir que ninguna, una leccion sobre el uso de la garrucha, acerca
-de los derechos del hombre; nada.... cuando ms se dignan los sabios
-censurar.... aunque peguen cada rebuzno cuando abren los labios, que
-atarante....
-
---La _Academia de Bellas Artes_, continu Francisco sin fijarse
-en mi charla, es del estilo gtico; en extenssimos salones de
-rasgadas ventanas hay galeras de pintura y escultura muy valiosas, y
-modelos traidos de Francia Italia todo costo; los trabajos estn
-perfectamente distribuidos; es prodigioso el nmero de alumnos, y
-muchos se hacen notables por su aprovechamiento.
-
-D. Juanito dormia en el hombro de D. Estban; Francisco, que es poco
-afecto la conversacion con personas desconocidas, se baj hasta la
-punta de la nariz la visera de su cachuchilla, y yo segu en vela en el
-wagon, aburrido y asendereado, esperando con ansia que llegase la luz.
-
-Pero quiten vdes. de ah, si la noche era como el alma de Judas de
-negra, y la lluvia repicaba que era un contento en los cristales del
-wagon....
-
-De pronto par el tren; serian las once de la noche; yo creia que habia
-ocurrido alguna desgracia. Era simplemente arreglar la locomotora para
-que atravesase el tren un costado de la ciudad. Antes se atravesaba
-sta, tirados los wagones por caballos.
-
-Al fin, por media hora ces el ruido y ces el movimiento que me traia
-desencajados los huesos.
-
-Francisco me sac la plataforma del wagon; pero, repito, el cielo era
-de bronce, y de bano la oscuridad en que estbamos encerrados.
-
-Algunas luces dispersas, como aves refugiadas de la tempestad, se
-veian pegadas altsimas vigas y cornisas gigantescas sin duda....
-aquello, segun congeturaba, era una estacion.
-
-A cada uno de los fugaces, pero rapidsimos relmpagos, como que
-brotaba sorprendente la gran ciudad con sus calles, sus cpulas, sus
-torres, sus macizos de rboles y su conjunto inmenso; yo, en aquellas
-apariciones sbitas, le ponia nombre lo primero que veia, segun
-las reminiscencias de mi gua. Aquel, le decia yo Francisco, debe
-ser el Hospicio de Pobres, que dizque lo forman cuatro edificios
-espaciossimos, que ocupan diez acres de tierra.
-
-Los relmpagos seguian, y con ellos mis extravagantes congeturas.
-
---De f, le decia yo Francisco, aquellos dos edificios son el
-_Colegio de ciegos_ y el de _Sordo-mudos_.
-
---Nada de eso: lo que sealaste es el Hospital de locos, donde
-mereciamos t y yo estar, por hacer viajes vista de relmpago.
-
---Pues, mira, estoy cierto que aquellas que nos parecian inmensas
-murallas, son el Gran Parque de Filadelfia (_Fairmount Park_).
-
---En efecto, atinaste por casualidad. Ese parque tiene una extension
-de 2,740 acres. Se extiende por una y otra ribera del rio _Schukill_ y
-de _Wissahickon Creek_, por ms de 13 millas. Contiene muchas bellezas
-campestres, ms dignas de una hacienda que del parque de una gran
-ciudad.
-
-Los cuatro depsitos de agua que se ven en aquel parque, para
-surtimiento de la ciudad, son admirables; la represa para la formacion
-de esos depsitos tiene 16,000 pis de largo; el agua se hace subir
-hasta la cima del monte, por medio de ruedas y bombas.
-
-En el parque hay una galera de pinturas, de las que algunas son
-muy celebradas, como los cuadros de las batallas de Gettysburg, de
-Rothermal, Cristo rechazado por el pueblo judo y una gran alegora de
-la Nueva Repblica, pintada por Powell.
-
-Inmediata al parque se ve una extensa y abierta plaza en cuyo centro
-descuella gigantesca una estatua de Abraham Lincoln.
-
---Pon cuidado hcia Fairmount park. Viste la luz de esos relmpagos
-continuados, como una ciudad de cristales colorndose fantstica con la
-roja luz de la tempestad?
-
---Perfectamente: al Oeste de la ciudad, no es cierto?
-
---Aunque se han destruido muchos edificios de los que se hicieron en
-la Exposicion, otros muchos quedan en pi, y siempre tiene belleza
-extraordinaria el sitio que encierra un extenso y cristalino lago,
-pequeos valles tapizados de aterciopelado csped, grupos de rboles
-y accidentes de terreno, que no embellecen ste, comparado con el
-bosque de Boloa por los franceses, y no puedo decirte ms, me dijo
-Francisco, porque, como sabes, no la v.
-
---Yo tuve la fortuna de ver la Exposicion, observ Galvez, y para m
-fu sorprendente, acaso porque no la pude comparar con las europeas.
-
-El economista Molinari, que describe el terreno de esa Exposicion,
-dice que tenia la forma de una montera extendida en una superficie
-plana (comparacion rencorosa del frances contra el yankee). La punta
-de esa montera la ocupaba el departamento de agricultura; la base,
-dos departamentos perfectamente iguales, llamados Main Building y
-la Galera de las mquinas. El intervalo de las grandes secciones
-descritas, lo llenaban construcciones de todas dimensiones, de todos
-los estilos conocidos, de multitud de colores y de objetos los ms
-variados que puedan imaginarse. El autor que acabo de citar, dice que
-eran ciento setenta y uno esos edificios.
-
-El detalle de la Exposicion debe vd. haberlo visto en varios
-peridicos, y tengo noticia que en Mxico se publicaron, con este
-motivo, artculos muy notables de Bachiller y Morales.
-
-Hizo esta cita Galvez y entramos al wagon, porque nos comenzaba
-molestar la lluvia.
-
---Los he leido, dijo Gomez del Palacio, y en ellos te puedes imponer
-tu gusto de cuanto desees saber.
-
---Yo, quien habria deseado, aad, que hubiese publicado sus
-apuntaciones sobre la Exposicion, es nuestro distinguido naturalista
-Mariano Brcena.
-
---He oido mentar ese caballero con mucha estimacion, y aun me val de
-un amigo para que me lo presentase, dijo Galvez.
-
---Brcena es muy jven y su modestia tal, que hasta que no se dieron
-conocer muy ventajosamente sus obras, no se fij en l la atencion.
-
-De mediana estatura, robusto, sin tocar ni de ljos la obesidad, sus
-movimientos son listos y de hombre acostumbrado las fatigas.
-
-Rosado, cariredondo, de ojos negros y nariz proporcionada, un ligero
-bigote sombrea sus labios, y sus ojos, aunque no grandes, son
-expresivos y brillan con la luz intensa de la penetracion y del talento.
-
-En su trato familiar, lleva Brcena la modestia hasta el punto de
-confundirse con el comun de las gentes; aunque siempre entregado
-estudios gravsimos, no esquiva la sociedad, es alegre y consecuente
-con sus compaeros de colegio, y con todo el mundo finsimo y
-considerado.
-
-Ama los viajes con delirio: nunca ms feliz que cuando cabalgando en un
-caballo tsico, sin ms equipo que una maleta y un criado su lado con
-sus instrumentos cientficos, se lanza en pos de races y pedruscos,
-penetra en las cavernas y escala las montaas.
-
-Vuelve cargado de cada expedicion, de objetos preciosos para las
-ciencias, y entnces le cercamos, nos charla, nos instruye, y los que
-tenemos l honor de tratarle, confirmamos la merecida opinion de que
-disfruta en el mundo cientfico, y nos envanecemos con la gloria pura y
-universal de ese guapo muchacho, honra de Mxico.
-
-Cada vez que en mis articulejos de chismografa tropiezo con algo
-cientfico que me deja oscuras, ocurro su celda, porque as pueden
-llamarse las piececitas que ocupa en el Museo, y all, entre un fmur
-de mastodonte, esferas, pajarracos y pedruscos, est Brcena como la
-mosca en la miel.
-
---Dgame vd., Mariano, qu hay sobre tal materia, porque si no, invento
-y sale una sarta de barbaridades que entuman.
-
-Brcena re, me hace con suma paciencia luminosas explicaciones, y
-salgo de su cuarto, echando chispas de entendido y hasta de sabio.
-
-Cuando volvi de la Exposicion de Filadelfia, le asalt, y sin ms ni
-ms, le ped sus apuntaciones. (Hablando as, tom unos papeles de mi
-bolsa de viaje).
-
---Sr. Prieto, todas estn en desrden; pedazos de papel por aqu,
-clculos de lpiz por acull.
-
-Y solo ntegro lo relativo su informe oficial, muy ordenado y pronto
- presentarse....
-
---Hombre de Dios! por qu es vd. tan rido? Yo venia buscando lo que
-ha encontrado vd. adaptable Mxico.... vd. pensar, yo charlar, y al
-ltimo, vulgarizaremos los dos los conocimientos.
-
---No crea vd., me dijo mi sabio amigo, que he descuidado lo que vd. me
-dice, ni que me he olvidado de vd.; pero ya vd. ve que tengo muy poco
-tiempo disponible: en prueba de mi buena voluntad, vea vd. esta carpeta.
-
-V la carpeta, y con mucha satisfaccion mia, le que decia: "Para
-platicar con el Sr. Prieto."
-
-Sin esperar razones, me apoder de la carpeta, que contenia una porcion
-de apuntaciones escritas con pluma y con lpiz.
-
---Pero.... dije yo, qu demonio de solfa tiene vd. aqu?
-
---Son apuntaciones muy privadas, indicaciones ms bien que me proponia
-desarrollar al hablar con vd.
-
---Veamos cualquiera de esos papelitos, que me estn mirando como cosa
-mia.... Haber ese de lneas coloradas y azules, que parece arrancado de
-un libro de caja.
-
-
- DEPARTAMENTO DE MAQUINARIA.
-
-Ese, ese, exclam con impaciencia; yo no conozco ms departamentos de
-maquinaria que las oficinas pblicas.
-
-Brcena leyendo:
-
-"Amplio y vistoso edificio; tiene 1,402 pis de largo y 360 de ancho;
-cost 542,300 pesos. En el centro del edificio habia una mquina de
-vapor con fuerza de 1,400 caballos. Esta comunicaba movimiento las
-otras mquinas que poblaban el edificio."
-
---Qu dice aqu?
-
---_Mquinas industriales_, ley Brcena.
-
---_Para hacer ladrillos_, le yo.
-
-"Las principales eran una francesa y otra rusa. Se ponia en ellas el
-lodo, tal como se encontraba en el campo, y por un simple movimiento
-de la mquina, salian ya cortados y perfectamente comprimidos los
-ladrillos."
-
---Vd. ve: en Mxico se hacen barrancas para extraer la tierra, se forma
-el lodo, se bate, se le mezcla estircol, y no s despues cuntas
-operaciones se hacen, que los ladrillos resultan malos y caros.
-
---Lame vd., Sr. Brcena, ah donde habla de la mquina para hacer
-cubiertas de cartas.
-
-Mi amigo leyendo:
-
-"Entraban en ella los pliegos de papel; un golpe cortaba, otro doblaba,
-y las cubiertas se acomodaban en una rueda que las pasaba sobre un
-gran cepillo con goma, que untaba sus bordes. Esto seria utilsimo para
-oficinas y toda clase de establecimientos."
-
---Y como creo que esas mquinas sern muy poco costosas, habria modo de
-que las adquiriese la gente pobre, y aun un recurso para las mujeres....
-
---Esta otra no. Vea vd., sigui Brcena:
-
---_Mquinas de cortar rocas._ Habia varias: la de Emerson laminaba las
-rocas con gran facilidad; las losas salian pulidas.
-
---Y el Ayuntamiento, tendr noticia de esas mquinas?
-
---Oh! oh! seria una falta de patriotismo no hacer contratas con
-nuestros paisanos.
-
---Eso que est ah escrito interesa muchsimo nuestro pas.
-
---Qu cosa?
-
---Las bombas. Lame vd., Sr. D. Mariano.
-
---Las bombas, continu mi complaciente amigo, se encontraban
-funcionando en un vasto estanque que se hallaba en el mismo edificio
-de la maquinaria: habia algunas de gran poder, propias para minas. Se
-recomendaban entre otras las de Blake, Hardik, Kowles, etc.
-
-Las automticas de Sloushour, las movia un hombre muy fcilmente, dando
-impulso oscilatorio una palanca: pueden servir para sacar agua de
-acequias y canales, para practicar riegos, etc., etc.
-
-Todas las mquinas funcionando la vez, producian bosques de chorros,
-laberintos de corrientes, capelos, abanicos, lluvias, polvo de plata y
-todo lo que la imaginacion de vd. puede concebir.
-
---Precioso, preciossimo es eso, le decia yo mi amigo, y de muy fcil
-aplicacion.
-
---Por supuesto que no faltarian _amigos_ del trabajo, que dijeran que
-quedaban con todo esto brazos ociosos.
-
---Para eso, atenerse la ua para excavaciones, y los buches para
-trasladar el agua de un punto otro.
-
---Entre las mquinas agrcolas, esta para _hacer cercas_, va llamar
-la atencion de vd. (leyendo):
-
-"Habia una mquina muy curiosa; se ponian en ella algunos trozos de
-madera y salian divididos en lminas que tenian agujeros cilndricos
-equidistantes; por otro lado salian tallos cilndricos; con esos
-materiales se hacian cercas. Las lminas se clavan en el terreno y los
-tallos cilndricos se pasan por los agujeros de aquellas.
-
-"Entre las mquinas para cortar pastura, las habia que aprovechan
-tallo, mazorca y hojas.
-
-"Entre las de segar me llam la atencion la que practica la operacion,
-coloca tallos y espigas y forma atados haces con hilo con
-alambre...."
-
-La relacion que hacia mis compaeros de mi entrevista con el Sr.
-Brcena, reproduciendo el dilogo y leyendo las apuntaciones que me
-dijo, fu imperfectsima, olvidando mucho y quitndole el aplomo que
-en estas descripciones da su dicho el hombre de la ciencia; pero tal
-como es, mat el fastidio de la espera, y apnas nos apercibimos de que
-continubamos nuestra marcha.
-
-Los compaeros todos, aunque guardando difciles equilibrios, se
-quedaron dormidos; yo no podia dormir, y tenia necesidad de distraerme.
-
-Don Estban estaba en situacion anloga, y me decia:
-
---Es sensible que no haya vd. podido permanecer en Filadelfia; es
-interesante y mucho, por la grandiosidad de sus edificios y sus plazas,
-por sus recuerdos y por la diligencia con que se acogen los adelantos
-de las ciencias.
-
-Entre otras cosas, habria vd. gozado mucho con la vista y conocimiento
-del Colegio Girard, magnfico establecimiento para asilo instruccion
-de hurfanos, fabricado y dotado con dos millones de pesos.
-
-Es gigantesco el edificio, todo de mrmol blanco, deslumbrador de
-riqueza y hermosura. En cuanto las particularidades de la vida de
-Girard, cuya memoria es tiernamente amada en Filadelfia, poco puedo
-decir vd.
-
-Entretenidos con las anteriores plticas y lecturas, no advertimos
-siquiera cuando pasamos por Washington, capital de Delaware, en cuyo
-hermoso astillero se construyen afamados buques.
-
-El conductor anunci que pasbamos por Baltimore, y despert Juanito,
-que habia dormido, como en lo general duermen los tontos, es decir,
-perfectamente.
-
-Don Juanito se habia quedado dormido precisamente leyendo las Guas
-de Baltimore y Washington, de suerte que pudo ostentar conmigo su
-erudicion, con aquella prosopopeya y aquel aplomo con que se proponia
-aturdir sus admiradores, al regreso la patria.
-
---Ah tiene vd. una de las ciudades ms importantes de los
-Estados-Unidos, la orilla del rio Patapso, con una de sus entradas
-en la Baha de Chesapeake, como quien dice, tocando con la mano el
-Atlntico, que est mnos de cinco leguas.
-
-Como si para esta gente no bastase con tantos elementos de grandeza,
-hay un arroyo que se llama _Jones Falls_, que corre apacible por el
-medio de la ciudad, la divide en dos partes y la hermosea y fecundiza.
-
-El puerto es amplio, seguro como un bal y tan defendible, que pudo
-resistir el terrible bombardeo de 1812.
-
---Muy bien, Juan, estoy contento de escucharte, le dijo D. Estban.
-
---Como que pienso, continu D. Juanito, imprimir mis Viajes en cuanto
-llegue mi pas.
-
---Entnces comenzars refiriendo la fundacion.
-
---Dir que se eligi el sitio para la gran ciudad en 1722, que se
-le puso nombre en 1745, en honor de lord Baltimore, propietario de
-Maryland; por supuesto que le invento al tal lord, cuatro ancdotas
-que saquen lumbre; que yendo y viniendo dias, el puerto comenz
-ser visitado, se empedraron las calles, se construyeron edificios y
-templos, y que la poblacion subi por saltos, de este modo:
-
- 1797--Poblacion 26,000 almas.
- 1850-- " 200,000 "
- 1860-- " 212,000 "
-
-y al presente muy cerca de trescientas mil almas.
-
-Dir que dos magnficas lneas de vapores ponen en comunicacion al
-puerto con Europa; que multitud de embarcaciones llegan sus aguas en
-demanda de lucrativos cambios, y que una red de ferrocarriles trae y
-lleva, que es una gloria, pasajeros y mercancas.
-
-Despues de toser, fumar un puro, contar mis lectores que en virtud
-de mis vastas relaciones y de mi amistad personal con Hayes, que es
-chico de buen humor y quien le gustan mucho las hermosas, me procur
-datos de las exportaciones, que consisten en tabacos (informe del que
-me vende mis puros), algodon (mi costurera), petrleo (el atizador de
-los quinqus de cierto teatro), tocino, manteca, queso, mantequilla
-(cualquier cocinero me pone al corriente de lo que debo decir sobre
-todo eso). Dir, para concluir haciendo sensacion, en un captulo,
-que en Baltimore se benefician los ricos minerales de cobre del Lago
-Superior, y producen anualmente 4.000 toneladas de metal refinado; que
-de ostiones, frutas y verduras, se venden 5.000,000 de pesos, y 500,000
-de cueros curtidos que se remiten generalmente la Nueva Inglaterra.
-
---Est muy bien, decia Estban; pero con ese tonillo y esa tu manera,
-te expones que tengan por dudoso lo cierto, porque esos datos son
-fehacientes, y las Guas, aunque relaciones que andan de mano en mano,
-tienen en general mucha exactitud, y los datos que contienen son
-tomados de documentos oficiales.
-
---Eso lo debe suponer el lector, decia Juanillo; pero si ensarto
-nmeros y nmeros, dimensiones y tablas de cuentas, ya vers mi Viaje
-con un solo lector.... el de las pruebas.
-
---D. Juanito, hgame vd. el favor de seguir su Viaje, porque m me
-interesa, aun cuando solo sea de oidas, conocer Baltimore.
-
---Seguir, continu Juanito, diciendo lo que recuerde de la Gua,
-porque este pcaro de Estban acaba de cortar las alas al gnio.
-
-Como en todas las ciudades de la Union, hay magnficos hoteles y
-_restaurants_; si quiere vd. lo mejor entre los primeros, pregunte por
-Carolton Barnim-Hotel, y en cuanto los segundos, Pappes es sin duda
-el mejor atendido.
-
-Once lneas de wagones trasportan vd. donde le parece, momento por
-momento; y en cuanto carretas, carros y carritos, ya vd. sabe lo que
-son estos tios de viciosos.
-
-La calle que tiene por nombre "Baltimore," es la principal de los
-negocios, sin que dejen de tener importancia, Broadway, la plaza de
-Mont-Vernont y las que rodean los muelles.
-
-Por ms que hablen vd. de los muchos y grandiosos edificios de
-Baltimore, los que se singularizan son el Cambio, que tiene una fachada
-soberbia de 240 pis, cuya fachada la decora una columnata de mrmol de
-Italia, esplndida, el Banco y City Hall, que tuvo de costo ms de dos
-millones de pesos.
-
-El Templo Masnico, que se usa para conciertos y lecturas, tuvo de
-costo cuatrocientos mil pesos, y es elegantsimo edificio.
-
-El Teatro de la Opera, el de la Academia de Msica, son dignos de la
-hermosa ciudad, as como fuera de ella llama la atencion el Circo de
-Jockey Club, destinado las carreras de caballos.
-
-Los sabios pueden entretenerse con las bibliotecas del Ateneo de
-Baltimore (15,000 volmenes), la Mercantil (26,000), Biblioteca
-Baltimore (10,000), Instituto Peabody (56,000).
-
-La Academia de Ciencias es con justicia celebrada, por sus riqusimas
-colecciones de historia natural.
-
-Hay suntuosos templos, aunque, por lo que he visto, todos los ofusca
-la Catedral Catlica.
-
---Es realmente imponente y magnfica, dijo Estban. Es de granito, de
-forma de cruz, cuyos brazos tienen cada uno 177 pis de extension, la
-altura es de 127 pis.
-
-Las dos torres, de estilo sarraceno, tienen la apariencia de los
-minaretes de una mezquita; hay en la Catedral pinturas de sobresaliente
-mrito, donaciones de Luis XVI y Crlos X.
-
-No desdice Baltimore de las otras ciudades de la Union, en el estado de
-su instruccion pblica y sus establecimientos de beneficencia y caridad.
-
---Vea vd., sobre esto, lo que dice la Gua: (leyendo)
-
-Colegio de Medicina de Maryland.
-
-Universidad de Washington.
-
-Colegio de Jesuitas de Mujeres, de Baltimore.
-
-Colegio Peabody, fundado por el eminente banquero americano establecido
-en Lndres, Jorge Peabody, destinado las ciencias y la literatura.
-
-La Universidad Hoppins, fundada por el rico propietario de ese nombre,
-quien dedic su inmensa fortuna objetos de educacion y beneficencia.
-
-Entre los ms notables establecimientos de caridad se sealan el
-Hospital de locos, el de Ciegos y el Hospital del bendecido beato
-Hoppins, el ms hermoso de cuantos existen en Amrica, dotado para su
-asistencia con dos millones de pesos.
-
---A Baltimore, interrumpi Francisco, se llama la Ciudad Monumental,
-y en efecto, contiene monumentos que cualquiera de ellos podria ser
-la gala de la ciudad, como el llamado de _La Batalla_, erigido en
-memoria de los que sucumbieron en defensa de la ciudad, en Setiembre de
-1814. El consagrado en honra de Wildey, fundador de la Orden de los
-_Odd-Fellows_ (rito masnico), en los Estados-Unidos, y el que perpeta
-la memoria de dos jovencitos hericos, muertos en la batalla de North
-Pourt.
-
-Pero yo de lo que conservo apuntaciones, continu Francisco, es del
-gran monumento de Washington, construido en la grandiosa plaza de
-Mont-Vernont, que es el ms notable de su gnero que he visto en mi
-vida.
-
-Est situado el monumento ms de treinta y tres varas sobre el nivel
-del agua: su base es de diez y seis varas poco ms, y siete varas de
-altura, y sostiene una esbelta columna drica de cincuenta y nueve
-varas, sobre la cual se eleva una estatua colosal de Washington, de
-ms de cinco varas de altura, de manera que la total elevacion del
-monumento es de ciento cuatro varas sobre el nivel del rio. Est
-construido de ladrillo, con revestimento de mrmol blanco, y cost
-doscientos mil pesos.
-
-Desde la balaustrada del monumento se disfruta una vista deliciosa:
-la ciudad con sus mil torres, cpulas y columnas, se distingue entre
-sus verdes arboledas; el puerto, lleno de embarcaciones, se extiende
- la vista; cruzan los rios alegres sementeras y se ven sus orillas
-quintas preciosas; el trfico activsimo, todo comunica animacion y
-aspecto de contento.
-
-En estas conversaciones, y al vislumbrar la luz, tocbamos en
-Washington, y teniamos nuestra disposicion tres horas para dar un
-vistazo la ciudad.
-
-No obstante no ser ni accidentado el viaje de Nueva-York Washington,
-ni los carruajes incmodos, ni la concurrencia desagradable, el
-trayecto me estrope, acaso porque la noche anterior la habia pasado
-sin dormir y lleno de fatiga y emociones.
-
-Francisco, que habia estado varias veces en Washington, lo mismo que
-mis dos amigos, tenian ms gana de dormir y de desayunarse, que de
-servirme de instructores. Por otra parte, bien bien no amanecia, y
-no pude disfrutar de la vista de los alrededores de Washington y de
-las estancias elegantes de prceres de todas las naciones, en que se
-hermanan las grandezas palaciegas con la imitacion de los paisajes y de
-las estancias campestres. Esto lo sent ms, despues de haber oido la
-magnfica descripcion de estos sitios, por Manuel M. de Zamacona.
-
-
-
-
- PARNTESIS
-
-
-Habia hace aos en mi tierra un diputado tan amigo de que no se
-perdieran en el olvido sus discursos, que cuando cerrada una discusion
-no le tocaba la palabra, al siguiente dia, en el peridico que tenia
-ms mano, iba publicndose, como corriendo tras de sus lectores, el
-discurso que debi haber pronunciado el diputado H***, con tal motivo:
-crease que no habia ms all en materia de candor y amor propio; pero
-los que tal pensaron se llevaron chasco, porque un esprio del Parnaso,
-siempre que no podia hablar en un convite, insertaba vuelta de hoja
-en un peridico: "Improvisacion del C. Verso-Cojo, con motivo de tal
-solemnidad, etc., etc."
-
-De ese jaez es el presente parntesis: son apuntaciones hechas con
-el propsito de aprovecharlas en un proyectado viaje por la Nueva
-Inglaterra, viaje que no pude realizar; y como un diputado y un poeta
-me habian dado un buen ejemplo, yo no quiero ser mnos, y por nada de
-esta vida me quedo con mis apuntaciones en el cuerpo. All van:
-
-
- VIRGINIA.
-
-Despues del descubrimiento del Nuevo-Mundo por Cristbal Colon,
-espaoles y portugueses se lanzaron los mares en pos de prodigiosos
-descubrimientos, creyendo cada quien, en el delirio de su ambicion, que
-les estaba reservada la misma gloria que al inmortal genovs.
-
-La Iglesia, que en aquellos tiempos en todo se ingeria, acord, por
-la mano de Alejandro VI las coronas unidas de Castilla y Aragon,
-todas las tierras descubiertas y por descubrir, ms all de una lnea
-imaginaria de uno al otro polo, cien leguas al Oeste de los Azores,
-dando al Este en propiedad los portugueses.
-
-Este arranque de Su Santidad, que desheredaba del resto del mundo
-las naciones del antiguo continente, fu desatendida, y la Inglaterra,
-la Holanda y la Francia, cuidndose muy poco de la bula y de los
-anatemas de Su Santidad, armaron expediciones, emprendieron conquistas
-y establecieron colonias, combatiendo contra espaoles y portugueses,
-quienes, como dice Laboulaye, se empeaban en conservar el monopolio
-del nuevo mundo.
-
-En 1496, de rden del mismo Dios, que habia autorizado Alejandro
-VI, la Inglaterra di Juan Cabot, veneciano establecido en Bristol,
-una comision semejante la que Fernando Isabel dieron Colon. No
-habia ms diferencia sino que Cabot tenia que hacer los gastos sus
-expensas, reservndose el Rey el seoro de las tierras descubiertas, y
-el quinto de los productos de la expedicion.
-
-Armado de este tan amplio como disputable ttulo, Cabot, acompaado de
-su hijo Sebastian, hizo su primera excursion, y en la segunda de sus
-tentativas, plant en las Floridas, como signo de posesion, la bandera
-inglesa.
-
-El suelo que ocupaban los ingleses estaba habitado por tribus salvajes;
-pero se les incluy como entre las fieras, sin representacion y sin
-derechos, porque en aquellos tiempos era lcita toda iniquidad con los
-que no eran cristianos. Los ttulos fueron de la Inglaterra y Espaa,
-que tenian su Dios oficial.
-
-El primer ensayo srio de colonizacion, se intent en 1584 por Walter
-Raleigh, persona caballerosa y novelesca, el mismo que tendi su manto
-bordado sobre el lodo, para que su soberana no se manchase los pis.
-
-La concesion hecha Raleigh fu amplsima, las tierras extensas, y
-en cuanto los emigrantes, se dejaban en plena libertad para que se
-arreglasen en los trminos ms convenientes con el lord propietario:
-Raleigh tenia una jurisdiccion absoluta en pleno seoro.
-
-En el primer viaje de exploracion se costearon las Carolinas, y el
-pas pareci tan encantador, que se le puso el nombre de Virginia para
-perpetuar el recuerdo de la Reina Vrgen, bajo cuya advocacion se habia
-hecho descubrimiento tan feliz.
-
-Raleigh, perseguido por un enemigo rastrero, fu acusado de
-conspiracion y condenado muerte por un jurado cobarde y corrompido.
-
-En su prision escribi obras muy estimables.
-
-Despues de permanecer mucho tiempo preso, fu puesto en libertad;
-pero sin sus bienes, sin representacion alguna, vigilado y sordamente
-perseguido.
-
-Exasperado por su posicion y por sus villanos enemigos, se hizo
-pirata, y como el Drake, persigui las flotas y galeones espaoles.
-
-Aprehendido Raleigh en una de sus aventuras, se le revivi indignamente
-la causa porque habia sido juzgado quince aos ntes, y se le decapit
-el 26 de Octubre de 1618, muriendo este personaje con notable entereza
-y dignidad.
-
-El rey Jacobo trat de proteger las empresas de las lejanas tierras,
-y aunque no fu siempre acertada ni bienhechora esa proteccion, las
-colonias, bajo su reinado, tuvieron notable desarrollo.
-
-En 1606, dividi el Rey en dos grandes porciones el territorio en que
-estaban colocadas las doce colonias que en toda su extension tenian el
-nombre de Virginia.
-
-Andando los tiempos, la seccion del Sur conserv su nombre de Virginia,
-y la Norte tom la denominacion de Nueva Inglaterra.
-
-La Nueva Inglaterra se componia de las colonias que siguen:
-
-New-Plimouth, Massachussets, Rhode-Island, Providence, Conneticut,
-New-Haven y Maine.
-
-La carta de la concesion del establecimiento de la Colonia de Virginia
-fu expedida una reunion de mercaderes de Lndres, cuyos jefes eran:
-Thomas Gates, Georges Summers y Ricardo Hakluyt.
-
-La carta no era como la de Raleigh concediendo mando y seoro: era un
-_permiso_ mercantil para la pesca y el cultivo de la tierra, aunque en
-ella habia artculos para alentar la inmigracion.
-
-A los colonos se declararon iguales derechos los que disfrutaban
-todos los ingleses.
-
-En un principio los trabajos fueron en comun: se desconoci el
-principio de propiedad y las consecuencias fueron desastrosas.
-
-En la Nueva Inglaterra se sigui el mismo sistema, aunque los
-resultados fueron mnos funestos, merced la intensidad del
-sentimiento religioso, como veremos en su lugar.
-
-Veamos las colonias de plantadores bajo su aspecto poltico.
-
-La direccion de la Compaa residia en Lndres, la administracion
-estaba encomendada un presidente y un consejo local, nombrados por
-el Consejo de Lndres con aprobacion del Rey. Estas dos autoridades
-desempeaban funciones ejecutivas y legislativas.
-
-La administracion colonial no tenia poder sobre la vida de los colonos,
-y cuando se trataba de delitos de cierta gravedad, los juzgaba
-Inglaterra. Los delitos en general eran juzgados y castigados por el
-presidente, de acuerdo con el Consejo.
-
-A los colonos no se les otorgaron derechos polticos.
-
-La primera expedicion se hizo en 1607, y su ttulo nico de celebridad
-es que la dirigia el Capitan Smith.
-
-El Capitan Smith es el hroe simptico del Romance Americano.
-
-"El mismo, dice Laboulaye, nos ha contado en un curioso relato, su
-vida aventurera, sus combates contra los turcos, su prision, su fuga
-atravesando la Rusia, y en fin, el episodio ms conmovedor de sus
-viajes, su prision entre los indios salvajes, su condenacion muerte,
-su marcha al suplicio y la interposicion apasionada y sublime de la
-bella Pacohontas, hija del Rey, salvndole la vida."
-
-Smith, por sus combates con los indios, por su prevision y constancia,
-merece el ttulo de fundador de la colonia.
-
-Hicironse otras expediciones las rdenes de lord Delaware; pero lo
-que di vida la Virginia fu el cultivo del tabaco, nico producto de
-cambio: de l, y pesar de la escasez de dinero, dando ms y ms vuelo
- la libertad de comercio, fund Virginia su prosperidad, debido al
-triunfo de un gran principio econmico.
-
-Por aquellos tiempos, 1620, lleg Virginia, procedente de las costas
-de Guinea, un bajel holands y vendi veinte esclavos los colonos.
-Esto di orgen la esclavitud en los Estados-Unidos.
-
-La division territorial, la cultura del tabaco, la consolidacion de
-los elementos sociales, afianzados y garantizados por la propiedad,
-hicieron que los plantadores reclamasen los derechos de ciudadanos
-ingleses, ofrecidos por la madre patria.
-
-Sir Jorge Yardley, Gobernador de la colonia en 1619, convoc una
-Asamblea compuesta de los propietarios de las diversas plantaciones, y
-se nombr un cuerpo que fungiera como legislatura, al lado del Consejo
-colonial.
-
-El Consejo Superior de Lndres aprob lo hecho y expidi una ordenanza,
-asegurando la libertad de los colonos y con ella dando garantas
-todas las fortunas.
-
-La forma de gobierno dada la Virginia fu una imitacion de la
-constitucion inglesa, y ella sirvi de modelo despues las otras
-colonias.
-
-Un Gobernador elegido por la Compaa, un Consejo permanente, una
-Asamblea compuesta de los miembros del Consejo y de dos diputados
-elegidos por cada planteacion por los habitantes de ella, tal fu la
-organizacion del poder pblico, que recuerda al Rey, la Cmara alta y
-la de los Comunes.
-
-El poder legislativo tenia amplias facultades; pero tenia veto el
-gobernador.
-
-El poder judicial estaba dotado de la robustez y seguridad que en
-Inglaterra.
-
-Las libertades acordadas Virginia le auguraban gran prosperidad; pero
-una invasion de indios en que los ingleses rivalizaron en ferocidad con
-los mismos salvajes, hizo necesaria la proteccion los plantadores de
-la Compaa de Lndres; esto excit los celos del Rey, quien conspir
-por la ruina de la colonia, hasta conseguirla.
-
-Despues de una matanza horrible de los indios los plantadores, el Rey
-anul la carta de conocimiento de la Virginia, declarndole provincia
-real, en cuya condicion permaneci hasta 1776.
-
-El Rey Jacobo nombr un Consejo que dirigiese desde Lndres los
-negocios de la Virginia, reservndose el derecho de dictar sus leyes
-fundamentales; pero la muerte paraliz los trabajos del real legislador.
-
-Crlos I confirm el monopolio del tabaco, que el rey Jacobo le habia
-concedido para asegurar su fortuna.
-
-De hecho, la colonia conserv su Asamblea y goz las libertades que
-habia conquistado la sombra de la indiferencia del Rey.
-
-Los sentimientos aristocrticos, el viejo realismo ingls tomaron en
-Virginia poderoso ascendiente.
-
-Con esta independencia de hecho, conquist al fin la Virginia, como
-derechos, en los dias de Cronwell:
-
-Que Virginia conservara todas las libertades del pueblo ingls; que la
-Asamblea general se reuniria como ntes dirigir los negocios todos
-de la colonia; que los habitantes tendrian en todas partes y con todas
-las naciones la misma libertad de comercio que la Inglaterra, y que no
-se podria, sin el consentimiento de la Asamblea, imponer contribucion,
-exigir prstamos, construir puertos ni mantener fuerza armada. Es
-decir, la independencia ms completa, sin ms que sombras de respeto
-la madre patria.
-
-Crlos II, su avenimiento al trono, mand que se restringieran las
-libertades concedidas Virginia.
-
-Desde entnces la historia de la Virginia no es sino la historia de
-las luchas de la colonia contra las restricciones y violencias de la
-metrpoli.
-
-Las doctrinas que dieron por resultado el Acta de Navegacion, pesaron
-con todo su rigor sobre la colonia, se instalaron, crecieron en los
-mares, se edificaron fuertes ttulo de perseguidores del contrabando,
-se llen de esbirros aquel suelo. En una palabra, en nombre de la
-proteccion los intereses agrcolas industriales de la Inglaterra,
-se arruin la Virginia.
-
-El 4 de Julio de 1676, los plantadores, las rdenes de Nathaniel
-Bacon, desconocieron la autoridad de Berkeley, Gobernador de la
-colonia; siete meses dur la rebelion, que se extingui con la muerte
-de Bacon.
-
-Entretanto, Berkeley mand por auxilios Inglaterra, y aunque cuando
-llegaron, la paz estaba restablecida, le sirvieron aquellos soldados
-para el ejercicio de crueles venganzas.
-
-[Ilustracin:
-
- _LIT. H. IRIARTE, MXICO._
-
-Cmara de Diputados.]
-
-La insurreccion sirvi de pretexto la corona para la negacion de
-los derechos polticos la colonia y el rigor de las restricciones
-comerciales.
-
-Nicholson, Gobernador en 1698, lleg proponer la concentracion de las
-colonias, todas en un solo cuerpo, con un virey la cabeza.
-
-Por ltimo, la conducta del Parlamento, ms tirnica y servil que la de
-los reyes mismos, fu la que prepar con mayor eficacia la separacion
-de los dos pueblos.
-
-Tracemos ahora con la brevedad posible la historia de la Colonia del
-Norte, llamada Colonia Plimouth y ms tarde Nueva Inglaterra.
-
-Esta, como observa Laboulaye, es una denominacion un tanto arbitraria,
-porque nunca ha existido provincia Estado de la Nueva Inglaterra;
-pero es un ttulo especial y caracterstico, que designa cierta clase
-de colonias que se distinguen del resto de Amrica.
-
-La Nueva Inglaterra es el panino del _yankee_ (corrupcion india de
-la palabra englisch ingls), ese tipo que no se confunde con otro
-alguno; spero, audaz, perseverante, independiente, religioso, y el
-hombre de negocios.
-
-Los Estados hoy comprendidos en la Nueva Inglaterra, son Maine,
-New-Hampshire, Vermont, Massachussets, Rhode-Island, y Conneticut.
-
-Digamos algo de historia.
-
-La vida y el establecimiento de la Nueva Inglaterra se debe al
-sentimiento religioso, y de l se vern afluir las libertades, como de
-un modo espontneo y natural.
-
-Conocida es del mundo la Reforma Protestante encabezada por Lutero;
-plumas elocuentsimas han hecho patente su trascendencia y la
-revolucion que agit los espritus.
-
-Conocemos tambien las modificaciones severas de Calvino los
-principios del grande innovador, y se menciona en todas las historias
-la secta de Brown, cuyas interpretaciones de la Reforma tuvieron
-squito maravilloso.
-
-Para nuestro objeto, baste saber que desatada, implacable la
-persecucion contra los llamados puritanos por la rigidez de sus
-creencias y su apartamiento de la dependencia del poder temporal, se
-redobl contra ellos la crueldad, hasta ordenarse su expulsion del
-Reino Unido.
-
-La doctrina de Brown no admite potestades ni categoras; en la Iglesia
-admite creyentes; ellos nombran su pastor de entre sus miembros,
-sin ms requisito que merecer su confianza y que el electo proteste
-profesar sus creencias. Todo se decide por el voto universal de la
-congregacion de Cristo, como dice Milton.
-
-Visiblemente, observa Laboulaye, la repblica estaba en grmen en esta
-doctrina de los puritanos.
-
-H ah la Iglesia abrigando en su seno el embrion poderoso de la
-democracia pura.
-
-Hostigados los puritanos por la persecucion cada vez ms y ms cruel,
-emigraron Holanda; all vieron que las recientes colonias de Amrica
-podrian ofrecerles asilo y campo para el desarrollo de sus creencias,
-y obtuvieron fcilmente una concesion para trasladarse al nuevo
-continente.
-
-El 17 de Setiembre de 1620, despues de un riguroso ayuno, los _padres
-peregrinos_ (_father pilgrims_), as llamados por el respeto de la
-posteridad, se embarcaron en el navo llamado _Flor de Mayo_, clebre
-ms que otro alguno, por llevar en aquellos hombres los grmenes
-de ideas y de naciones que habian de asombrar al mundo por la
-sorprendente eficacia de los principios liberales.
-
-Aunque el destino de los peregrinos era las orillas del rio Hudson,
-el capitan del barco los desvi hcia el Este, y extenuados por la
-fatiga, las enfermedades y la escasez, desembarcaron en la costa, al
-pi de una roca, llamando aquel paraje _Nuevo Plimouth_, en memoria
-del ltimo punto que habian abandonado en Inglaterra. La roca de
-Plimouth es un objeto que hoy se ve con particular veneracion.
-
-Poco ntes de desembarcar los peregrinos, sobre la cubierta de la _Flor
-de Mayo_ firmaron, de comun acuerdo, un convenio en que estipulaban
-hacer tan justas y tan equitativas leyes, ordenanzas, actas y
-constituciones, como conviniese al bien y prosperidad de la colonia,
-para lo cual se sometian la ms completa sumision y obediencia: esta
-acta tiene fecha 11 de Noviembre de 1620.
-
-Los principios de la colonia fueron penossimos. Los colonos no veian
-en torno de ellos, dice la historia, sino un pas miserable y desolado,
-lleno de animales y de hombres salvajes, de los que se ignoraban el
-nmero y el grado de ferocidad. La tierra estaba cubierta de nieve y
-sembrada de zarzas y malezas. Todo tenia un aspecto brbaro. Detrs de
-ellos no percibian sino el inmenso ocano que los separaba del mundo
-civilizado. Para encontrar un poco de paz y de esperanza no tenian ms
-arbitrio que dirigir sus miradas al cielo.
-
-Como en Virginia, se quiso establecer el trabajo en comun, y esto
-aument el malestar y el hambre. El error tuvo corta duracion, el
-reparto de la propiedad devolvi el valor los colonos, mujeres y
-nios acudieron al trabajo, y poco se estableci un comercio de
-granos bastante lucrativo.
-
-En cuanto al Gobierno, la igualdad era absoluta; entre los peregrinos,
-la habian instituido y fomentado la persecucion y la pobreza. As,
-la democracia se escapaba, observa Laboulaye, del seno mismo de la
-sociedad feudal, y la libertad poltica triunfaba al lado de la
-libertad religiosa.
-
-Un Gobierno nombrado por el sufragio universal, un Consejo de cinco
-miembros y una Asamblea, tal fu la forma constitutiva de Nuevo
-Plimouth.
-
-Solicitaron su patente como concesion comercial, autorizando William
-Bradford; nadie se ocup de la nueva colonia, hasta Crlos II que neg
-la concesion.
-
-Anulronse en seguida las concesiones las colonias, y la de Nuevo
-Plimouth fu incorporada Masachussets, por la Carta de Guillermo y de
-Mara, desde cuya poca dej de tener una historia particular.
-
-La carta de la colonia de Masachussets se acord al Marqus de
-Buckingham y algunos de sus compaeros distinguidos, que ms bien
-pensaban en vender las tierras que en irlas colonizar.
-
-Como la persecucion religiosa no se relajaba; como el nmero de
-puritanos crecia y se hacia ms ardiente su creencia con los
-sufrimientos, y como el espectculo que ofrecia la colonia de Plimouth
-presentaba atractivos sus sentimientos y su sustraccion la
-tirana que pesaba sobre ellos, muchos de esos puritanos abrieron
-negociaciones con el Gran Consejo de Plimouth y lograron extensas
-concesiones en Masachussets, Conneticut, New-Hampshire, Rhode-Island y
-Maine.
-
-En 1629, Crlos I constituy varios comerciantes concesionarios, bajo
-el nombre de Gobierno y Compaa de la Baha de Masachussets, y le di
-una carta semejante la que el mismo Rey concedi al Gran Consejo de
-Plimouth.
-
-Fu confiada la administracion un Gobernador, un Vice y un Consejo
-de diez y ocho personas, elegidas por los _friemens_, como si
-dijsemos, accionistas de la Compaa.
-
-En virtud de esta carta, recibi Masachussets trescientos emigrantes
-puritanos, los que conducia, no la ambicion, no el amor las
-riquezas, sino el anhelo de escapar la persecucion religiosa.
-
-Unironse en sociedad religiosa, se estableci el culto, que consistia
-en la predicacion.
-
-Algunos emigrantes se separaron de aquel conjunto.
-
-Pero la separacion de la metrpoli se hacia ms y ms sensible, el
-espritu de independencia cobraba en la prctica mayor desarrollo, y al
-fin, dividindose la Asamblea en dos Cmaras, cada una con el derecho
-de veto, se constituyeron las colonias en 1664. Las colonias de Rhode
-Island, Conneticut y New-Hampshire tomaron el ejemplo de Masachussets.
-
-La libertad religiosa y la poltica se consolidaban la vez.
-
-Las colonias de Providence y Rhode Island debieron su existencia al
-sentimiento religioso, pero bajo un aspecto diferente.
-
-La intolerancia de los puritanos de Masachussets hizo que reclamase los
-fueros de la santidad de la conciencia, Sir Roger Williams, Ministro de
-Salem.
-
-"Prohibir un hombre, decia el venerable Ministro, que se una
-personas de creencia diferente, era una violacion manifiesta del
-derecho natural. Arrastrar determinada Iglesia al que no cree, era
-precipitarle la hipocresa. Nadie debe sostener el culto contra su
-voluntad."
-
-Estas simples y grandes verdades encerraban el gran principio de la
-separacion de la Iglesia y el Estado, de la creencia y la autoridad.
-
-"Los magistrados, decia Roger Williams, no son sino agentes del pueblo,
-no se les puede conferir autoridad espiritual."
-
-"Separar de las almas el yugo que las oprime, es no solo hacer un acto
-de justicia y caridad, es desenvolver una fuerza poderosa, es empear
-todos los intereses y todas las conciencias en conservar la paz y la
-libertad comun."
-
-Proclamando y sosteniendo estas ideas, fund Sir Roger la Colonia de la
-Providencia, que se declar abrigo de todas las conciencias perseguidas.
-
-Por aquellos tiempos, Ana Hutchunson agitaba Masachussets con
-cuestiones sobre la gracia y vasos de eleccion, ardian los nimos, se
-enfurecieron las sectas, se prescribieron penitencias y ayunos, y al
-fin fueron condenadas las doctrinas de Ana, y ella desterrada de la
-colonia.
-
-El Ministro Roger di asilo los expulsos en las vecindades de
-Providence, y as tuvo orgen Rhode Island.
-
-Providence y Rhode Island se reunieron bajo este ltimo nombre, tomando
-por divisa un haz de flechas, con esta inscripcion: "Amor onicit omnia."
-
-Al fin consiguieron los fundadores de la colonia su carta, en que se
-consigna la ms amplia libertad en materias religiosas y el ejercicio
-de los derechos civiles.
-
-En tiempo de Jacobo II se quisieron restringir las libertades
-acordadas Rhode Island, la colonia devolvi sus privilegios en 1686,
-pero para recobrarlos en 1688 y conservarlos hasta 1776, desarrollando
-aquellos principios sin modificacion alguna, hasta 1842.
-
-A la rivalidad de dos de los principales Ministros puritanos de la
-Colonia de Masachussets, Cotton y Hooker, debe Conneticut su nacimiento.
-
-El ltimo decidi emigrar con sus adictos y se estableci en el frtil
-valle del Conneticut, donde ya habia instalados algunos holandeses
-segregados del terreno de Manhattan, hoy New-York.
-
-Organizse la Colonia como las de Plimouth y Rhode Island, dominando el
-espritu puritano y el democrtico.
-
-Concedise el derecho electoral todos los ciudadanos. La legislatura
-y los magistrados se eligieron por la mayora del pueblo, y cada
-distrito, segun su poblacion, eligi sus representantes.
-
-Por ese tiempo se instalaba la Colonia de New-Haven, bajo la direccion
-de Tefilo Eaton, Ministro religioso que fungi de Gobernador cerca de
-veinte aos.
-
-Los colonos tuvieron su primera reunion bajo una encina, y Davenport,
-su Ministro, les dirigi una fervorosa locucion.
-
-Por la palabra y por la influencia de este Ministro, fu reconocido
-que la Escritura era la regla perfecta de un Estado; que la pureza de
-la f, y la rigidez de la disciplina, son los grandes fines del rden
-civil, y que por consiguiente, solo los miembros de la Iglesia tenian
-los derechos de ciudadanos.
-
-La palabra de Dios fu proclamada la sola regla de los negocios
-pblicos.
-
-En Masachussets, como en New-Haven, el derecho criminal estaba tomado
-literalmente del Levtico y del Exodo.
-
-La idolatra, la hechicera, la blasfemia, la traicion, el asesinato,
-el falso testimonio, el adulterio, etc., eran castigados con pena de
-muerte, porque as lo habia ordenado Moiss.
-
-Confundidos el magistrado y el sacerdote en unas mismas funciones, se
-descendi hasta lo ms ntimo de la vida para la reglamentacion; leyes
-que se han conservado con el nombre de _leyes azules_.
-
-Entraron en los reglamentos, vestidos, calzados, cintas y dijes; se
-abolieron las pelucas, se prohibi el uso del tabaco, se caracteriz en
-todo de austera, singular y extravagante, la comunion puritana; pero
-en el fondo, las libertades todas se afianzaron en una moral slida,
-robustecida por la f religiosa.
-
-La forma de gobierno fu la de las otras colonias: Gobernador,
-Asistentes Consejo, elegidos por el sufragio universal. Poder
-absoluto para gobernarse por s mismos los colonos. Jacobo II atac la
-colonia y las libertades de Conneticut como las otras; pero la noche
-que se les exigi su carta constitutiva, en medio de un tumulto se
-extinguieron las luces, se recogi la carta y se deposit en el hueco
-de una encina que se conserva con la mayor veneracion.
-
-H aqu en dos palabras la historia de New-Hampshire y Maine.
-
-Ya hemos dicho al hablar de la primera planteacion de Masachussets,
-que vendi algunas tierras trasmitiendo su concesion. De estas tierras
-fueron las que adquiri la Compaa llamada de Lacoma, cuyo frente
-estaban Georges y Masson, que se las dividieron en dos secciones: la
-del Este, que correspondi Georges, tom el nombre de Maine, en honor
-de la reina Enriqueta, hija de Enrique IV, esposa de Crlos I; el
-Este se acord Masson, quien la llam New-Hampshire, del nombre del
-condado que habitaba en Inglaterra.
-
-Masson muri poco de instalada la colonia; sta fu abandonada;
-varios habitantes de Masachussets la ocuparon, formando una pequea
-repblica en que se gobernaban electivamente.
-
-Promovironse algunas disputas entre los antiguos y los nuevos colonos:
-un poco de tiempo New-Hampshire se incorpor Masachussets, y al fin,
-se erigi como provincia real, con su Presidente nombrado por el Rey,
-lo mismo que su Consejo.
-
-El poder legislativo lo formaban el Presidente, el Consejo y miembros
-nombrados por los colonos.
-
-La historia de Maine es poco ms mnos como la anterior.
-
-A Sir Fernando Georges fu concedida la direccion de la colonia, con
-la jurisdiccion y derechos reales pertenecientes al obispo del condado
-palatino de Durham.
-
-La carta se hizo por el modelo comun; pero en ella se reservaba la
-soberana la corona.
-
-En 1652, Maine reclam toda la extension del territorio. En 1665,
-Crlos II le declar bajo su proteccion. Apnas se separ de la
-influencia de aquel Rey, Masachussets, sostenido por una minora,
-recobr su autoridad por la fuerza de las armas.
-
-Masachussets fu soberano de Maine. Los puritanos nombraron Presidente
-del Consejo, y los colonos solo se les dej el derecho de nombrar los
-miembros de la Asamblea general.
-
-En 1691, cuando bajo el imperio de una nueva carta se convirti
-Masachussets en una provincia real, Maine no fu sino una provincia,
-hasta que despues de la independencia cobr su rango de Estado soberano.
-
-Laboulaye hace notar, al concluir la historia de las colonias de
-la Inglaterra, en todas ellas la unidad religiosa, la de raza y la
-identidad de instituciones.
-
-En todas partes, dice el autor que hemos citado, vemos hombres celosos
-de su independencia, con la conciencia de sus derechos y con aptitud
-de gobernarse por ellos mismos. En suma, un pueblo republicano por sus
-creencias, instituciones y costumbres.
-
-El temor las usurpaciones de la colonia holandesa de las orillas del
-Hudson, provoc la alianza de las que se llamaron Colonias Unidas de
-la Nueva Inglaterra, y en el pacto primitivo estn los grmenes de su
-slida constitucion.
-
-Resistir unidas los ataques exteriores, combatir las invasiones de
-los brbaros y mantener sus libertades, h ah expresada la comunidad
-de interes, y palpitante la vida social.
-
-La independencia fu la declaracion de hechos consumados, y el
-reconocimiento forzoso de una emancipacion que se habia verificado
-desde el nacimiento de las colonias.
-
-La filosofa y la ciencia poltica deducirn de estos hechos las
-consecuencias que crean oportunas.
-
-Para nuestro objeto, baste lo dicho para dar conocer, aunque sea muy
-ligeramente, la historia de la parte ms importante de los pueblos que
-dejamos de visitar.
-
- * * * * *
-
-Mi impaciencia por recorrer, aunque fueran las principales poblaciones
-de los Estados de la Nueva Inglaterra, era extrema: proveiame yo de
-Guas, adquiria noticias y me empeaba en conversaciones sobre el
-_yankee_, personaje para m tanto ms digno de estudio, cuanto que
-tenia mnos puntos de contacto con cuanto habia conocido.
-
-El viajero no puede mnos de estudiar con particulares atractivos los
-Estados, que va pasar mi charla en revista, comenzando por los mnos
-importantes.
-
-Portland, metrpoli comercial de _Maine_, es una ciudad muy
-pintorescamente situada la extremidad S. O. de Casco Bay.
-
-Desde la fundacion de Portland, su acrecimiento fu rpido. En 1866
-ocurri un gran incendio que destruy su parte principal, ocasionando
-la prdida de diez millones de pesos. No obstante, la poblacion, en
-1875, eran 34,420.
-
-La Sociedad de Historia Natural de Portland es riqusima: la sola
-coleccion de conchas, cuenta sobre cuatro mil especies.
-
-Muy notables son en esa Sociedad los gabinetes mineralgico y zoolgico
-y la librera, que cuenta ms de quince mil volmenes.
-
-La ciudad se pierde casi entre frondossimas arboledas y risueas
-calzadas, sobre las que descuella el Observatorio, objeto de la
-atencion y del estudio de los viajeros.
-
-Digamos algo de _Conneticut_.
-
-_New-Haven_ es de las ms grandes ciudades del Conneticut: est situada
- la cabecera de _Island Sound_, en un ancho llano rodeado de pequeas
-y verdes colinas que la hacen muy pintoresca. Fundse la ciudad en
-1638, y fu declarada con tal carcter en 1784, hasta 1875 que se
-declar una de las capitales del Estado.
-
-New-Haven sirve de centro al trfico de cinco caminos de fierro que
-la hacen muy rica y animada; su comercio con el extranjero es muy
-considerable y principalmente con las Indias Occidentales. El comercio
-de cabotaje ocupa muchos brazos y capitales.
-
-Las renombradas manufacturas de New-Haven consisten en maquinaria,
-quincallera, relojes, armas de fuego, carruajes, rganos, pianos,
-joyera, objetos de cautchouc, etc., etc. La poblacion de la ciudad es
-de ms de 60,000 almas.
-
-New-Haven se percibe blanqueando como dentro de un bosque de olmos, y
-son estos rboles tan pomposos y magnficos, que muchos le llaman la
-Ciudad de los Olmos. La mayor parte de ellos fueron plantados fines
-del siglo pasado, por James Hillhouse.
-
-La educacion pblica es objeto de preferente atencion en New-Haven: el
-colegio de Yale es considerado como uno de los primeros de Amrica.
-
-Fu fundado el colegio en 1700, y trasladado en 1717 de Saybrock-Point
- New-Haven. En 1875 contaba 86 profesores y 1,051 estudiantes. Adems
-de su departamento acadmico tiene escuela de medicina, de leyes, de
-teologa, de ciencias y de bellas artes.
-
-Los edificios ms notables son la Biblioteca, que tiene 90,000
-volmenes, y el _Art building_ (edificio del arte), que posee una
-numerosa y escogida coleccion de pinturas antiguas y modernas.
-
-
- HARTFORD.
-
-Grande y general reputacion de hermosura tiene Hartford, ciudad situada
-en la cabecera de la navegacion de chalupas del rio de Conneticut,
-cincuenta millas de _Long-Island_. Comprende la ciudad un espacio de
-ms de tres leguas cuadradas; tiene de largo ms de una legua y de
-ancho ms de legua y media.
-
-Atraviesa la ciudad el rio por once puentes, de los cuales uno,
-atrevidsimo, de mil pis de largo, une la ciudad propiamente dicha,
-con su parte oriental.
-
-La ciudad fu fundada por los holandeses en 1638, y el lugar de los
-primeros edificios ubicados en la confluencia del rio, se conoce hasta
-la fecha con el nombre de Paso de los Holandeses.
-
-Los negocios que alimentan Hartford son muy extensos, no solamente
-por sus manufacturas, sino por sus seguros de incendios y de vida,
-cuyos capitales ascendian en 1874 135 millones de pesos.
-
-Sus manufacturas son: ferretera, quincallera, objetos de laton,
-mquinas y calderas de vapor, mquinas de coser, armas de fuego,
-instrumentos mecnicos, obras de plata y de piedra, tejidos de lana,
-cubiertas fertilizadoras, y un gran nmero de artculos de menor
-importancia. La poblacion, es de cuarenta mil almas.
-
-La ciudad est trazada con bastante regularidad, son muchos los
-edificios de piedra y de ladrillo, y la abundancia de aguas le comunica
-perptua alegra.
-
-Las estancias casas particulares de los suburbios, estn entre
-verjeles y compiten en elegancia y belleza.
-
-El palacio del Estado, la Casa municipal, el Correo, etc., son
-edificios de gran belleza. En el Senado hay un retrato de Washington de
-cuerpo entero, obra de Stward.
-
-Actualmente se construye un nuevo palacio para el Estado, valioso en un
-millon y medio de pesos.
-
-El Asilo para sordo-mudos de Hartford, fu el primero que se estableci
-en Amrica.
-
-La Iglesia del Buen Pastor, es la que tiene mayor nombrada.
-
-La fbrica de armas de fuego de Colt y la de W. Wat, forman por s
-solas una villa al S. E. de la ciudad. Sus tierras se extienden desde
-la orilla del rio hasta la calle principal (Main St.), donde est la
-elegantsima casa de Colt.
-
-
- BOSTON.
-
-La gran ciudad de la Nueva Inglaterra, la que puede considerarse como
-su opulenta metrpoli, es Boston, justamente elogiada por los viajeros.
-
-Boston est situada la extremidad occidental de la risuea baha de
-Massachussets, y la componen un conjunto de pequeas ciudades, entre
-las que se distinguen tres grandes divisiones: Boston, propiamente
-dicho, Boston Oriental y Boston Meridional, con los otros pueblos como
-Rosburg, Roschester, Charlestwn, Brigtory y Rosburg Occidental.
-
-La primera seccion ocupa en una extension de 700 acres un terreno
-accidentado y pintoresco, en el que sobresalen tres airosas colinas que
-lo embellecen y caracterizan.
-
-El nombre indgena de esta pennsula significa _Aguas dulces_.
-
-Los primeros pobladores le llamaron Fremont. Una estrecha lengua
-de tierra, (The Nock), une la pennsula con la tierra firme, que
-poblada y despoblada alternativamente, hoy est cubierta de fbricas,
-establecimientos mercantiles y lugares de activsimo trfico.
-
-En las aguas del puerto hay cincuenta islas, todas cultivadas y
-pobladas, como flotando en aquellas tranquilas aguas, lo que ofrece
-la vista un delicioso panorama.
-
-El primer habitante blanco de Boston fu el Reverendo Jhon Blackton,
-quien se supone clrigo episcopal y que lleg en 1623. Vivi all
-solo hasta 1630 que lleg Jhon Wintus, despues primer Gobernador
-de Massachussets, que por el rio vino de Charlestwn donde habia
-permanecido con algunos emigrantes algun tiempo.
-
-En 1635, M. Blackstwn vendi sus derechos la nueva y popular
-pennsula por treinta libras (ciento cincuenta pesos), y se traslad
-Rhode-Island.
-
-La primera iglesia se construy en 1632 y el primer muelle en 1673;
-cuatro aos despues se nombr el primer maestro de postas, y hasta 1704
-se public el primer peridico titulado _Boston New Letter_.
-
-Boston fu cuna de los primeros movimientos revolucionarios.
-
-En 1822, la poblacion de Boston era de 45,000 habitantes.
-
- 1850 136,881 habitantes.
- 1860 177,840 "
- 1870 260,526 "
-
-La agregacion reciente de Brigton, Charlestwn y Rosburg Occidental, ha
-hecho subir la poblacion de Boston en 1876, 341,919 habitantes.
-
-El 9 de Noviembre de 1872 ocurri el terrible incendio, uno de los
-ms horrorosos en los Estados-Unidos: dur el incendio tres dias con
-sus noches; se aniquilaron muchos hermosos y opulentos edificios,
-calculndose las prdidas en ms de ochenta millones de pesos.
-
-La ciudad est perfectamente surtida de hoteles, como todas las de
-primera importancia en los Estados-Unidos.
-
-El sistema de comunicacion en el interior de la ciudad, basta sus
-muchas necesidades; el servicio de tranvas es perfecto.
-
-Las calles, en la parte ms antigua de la ciudad, son irregulares y
-estrechas, como lo exige lo accidentado del terreno; pero despues
-del incendio, las calles y plazas que se han reformado, tienen mayor
-belleza y amplitud, y la calle central est llena de rboles en su
-centro.
-
-En las calles de Washington, la de Fremont y la de Winter, hay mayor
-trfico.
-
-La avenida que atraviesa la parte ms nueva de la ciudad, tiene 240
-pis de ancho (ochenta varas), y en el centro un elegantsimo parque,
-descollando en l, sobre su magnfico pedestal de granito, la estatua
-colosal de Alejandro Hamilton.
-
-El barrio ms de moda hoy es el de la Baha de Back, al Oeste de
-Common. La belleza de aquellos alrededores sorprende y encanta,
-perdindose la vista en las frondosas y alegres calzadas que los
-atraviesan y de la que es principal _Chesnut Hill Reservoir_, de cinco
-millas de largo (poco ms de legua y media).
-
-Entre los edificios histricos de los Estados-Unidos, el ms
-interesante, despues de _Independence Hall_, es _Faneuil Hall_, que
-tiene recuerdos histricos semejantes al de Filadelfia.
-
-Este famoso edificio, "Cuna de la Libertad," como all se le nombra,
-est en Docke-Square, que tambien tiene reputacion histrica, por el
-_meeting_ de los patriotas revolucionarios, que se verific all. Fu
-construido en 1742 por Pedro Faneuil, comerciante hugonote, y cedido
-por l la ciudad.
-
-Destruido por el incendio de 1761 y reedificado en 1763; se ampli
-muchsimo en 1805.
-
-Las paredes del gran salon del edificio estn adornadas con los
-retratos de Washington, por Stuart; de Webster, por Healy; de Samuel
-Adams, por Copley; de Quincy, Adams de Everett, de Abraham Lincoln y
-del Gobernador Andreu.
-
-Los anales revolucionarios han dado tambien celebridad al Palacio del
-Estado, que fu la gran Corte general de Masachussets.
-
-La Iglesia de Cristo es la ms antigua; pero tiene mayor celebridad
-la Iglesia del Sur, que reuni los patriotas y sirvi de cuartel de
-caballera.
-
-Contigua la capilla del Rey, y hacindola notable, se distingue el
-primer cementerio que hubo en Boston, y en el que estn sepultados
-Isaac Joluyon, el Presidente Orostoni, el Gobernador Winthrop, John
-Colton, etc., etc.
-
-En el actual Palacio del Estado existen las clebres estatuas de
-Washington, el Gobernador Andreu y los bustos de Adams, Lincoln y
-Summer.
-
-El Correo es un vasto y elegante edificio que tuvo de costo un millon y
-setenta y seis mil pesos.
-
-Los teatros ms notables de Boston son: el antiguo, que lleva su
-nombre, el del Globo, el del Museo y el del Ateneo.
-
-En Music Hall (Conservatorio de Msica), existe el rgano, que por su
-grandeza y valor, se considera como el segundo del mundo.
-
-Para dar idea de las bibliotecas pblicas de Boston, diremos que la
-principal es considerada como la ms numerosa y escogida de Amrica.
-Contiene doscientos sesenta mil volmenes, adems de cien mil folletos
-y la valiosa coleccion de grabados de Torti. Es libre para todos, pero
-solo los que residen en la ciudad pueden sacar libros fuera.
-
-El Ateneo es un imponente edificio y una de las instituciones de su
-clase mejor organizadas en el mundo, al decir de los americanos. El
-Ateneo tiene tres pisos: el primero contiene esculturas de gran mrito,
-entre las que hay de Greenough, Crawford, etc., y numerosos modelos.
-
-El segundo piso es una biblioteca que cuenta 96,000 volmenes, y el
-tercero una famosa galera de pinturas.
-
-La Academia Americana de ciencias y artes, tiene una biblioteca de
-15,000 volmenes.
-
-El Museo de Bellas Artes es un elegante edificio que contiene galera
-de estatuas, biblioteca, galera de pintura, valiosas colecciones de
-antigedades, esculturas egipcias y algunas obras de arte, que se
-consideran las ms valiosas del pas.
-
-El jardin de horticultura es un verjel lleno de variadsimas y bien
-cultivadas flores, con extensos y elegantes salones en que se dan
-conciertos y lecturas.
-
-La Sociedad Histrica tiene una biblioteca de 13,000 volmenes y ricas
-colecciones numismticas, mapas, retratos y curiosidades histricas.
-
-Hay ciento cincuenta iglesias.
-
-En cuanto establecimientos de educacion, se ha llevado el esmero al
-ltimo extremo, y esencialmente en la educacion cientfica, Boston
-ha tenido reconocida supremaca. En 1876 habia ciento diez y nueve
-profesores en las escuelas de leyes, medicina, ciencias fsicas y
-teolgicas.
-
-La Universidad de Boston, fundada por Isaac Riech, sac de costo dos
-millones de pesos.
-
-Gran riqueza de dotacion tienen los establecimientos de caridad: el de
-Perkins, para los ciegos, es famoso en todo el mundo; lo fund en 1831
-el Dr. Samuel Howe, y estuvo bajo su direccion hasta su muerte.
-
-El _Carney-Hospital_ es hermossimo, y lo sirven con particular esmero
-las Hermanas de la Caridad.
-
-El movimiento martimo de Boston, le da rango eminente entre todos
-los puertos de la Union; despues de Nueva-York se considera el ms
-importante puerto. Despues de Boston, Salem es el mejor puerto de
-Masachussets.
-
-Inglaterra enva Boston sus tejidos, las colonias inglesas y Cuba
-sus azcares, y mantiene activas relaciones con Haiti, las Indias
-Orientales, la Plata, la Francia, la Rusia, etc.
-
-En general, los artculos que Boston pide al extranjero consisten en
-tejidos de lino, sedera, quincallera, efectos coloniales, _th_,
-vinos, aguardiente, especias, cueros, ail, palo de tinte, etc., etc.
-
-Boston se surte de Nueva-York, Pensylvania, Maryland y otros Estados,
-de trigo, harina, avena, maz, arroz, algodon, tabaco. La plaza recibe
-ms de un millon de barriles de harina, 250,000 balas de algodon, etc.,
-etc.
-
-El comercio del Mediterrneo y el de la India, constituyen la
-importacion de Boston. El primero se hace con la Turqua por Smyrna;
-los artculos que sta importa son: plomo, salmon, azufre, _limones_,
-_naranjas_, _higos_, _uvas_, etc.
-
-Otros artculos tienen su procedencia en Mlaga, Sicilia, Francia
-Italia, como las almendras, las nueces, la crema de trtaro, vinos,
-mrmoles, aceite, jabones, etc.
-
-Boston exporta para los otros Estados de la Union, salazon de buey
-y de cerdo, pescado salado, seco y ahumado, calzado, papel, tejidos
-europeos, muebles, clavos y cordaje para buques.
-
-El hielo es un artculo de riqusima exportacion, y se expenden
-cantidades increibles para las Indias Orientales, la China y la Gran
-Bretaa.
-
-Existen treinta cuarenta bancos, cuyo capital se calcula en
-32.000,000 de pesos.
-
-No es de nuestro propsito mencionar con detenimiento los lugares de
-recreo, plazas y monumentos que embellecen Boston.
-
-Los viajeros mencionan el Parque Boston-Common, que ocupa 48 acres
-en el corazon de la ciudad, est cercado de una hermosa reja de
-fierro, formado de prados que atraviesan sombras y bien terraplenadas
-calzadas, y trnsitos, fuentes y glorietas.
-
-Entre los ms hermosos rboles se veneraba all el _olmo viejo_, que se
-creia haber existido desde ntes de la fundacion de la ciudad, y que
- pesar de los muchos cuidados que con l se tuvieron, lo derrib el
-huracan de 15 de Febrero de 1876.
-
-Cerca del _olmo viejo_ se construy con toda magnificencia el
-_Monumento de los soldados_, que tiene noventa pis de altura.
-
-El plinto del monumento forma una cruz griega ricamente labrada, y
-en las cuatro esquinas se elevan otras tantas estatuas simbolizando
-la Paz, la Historia, el Ejrcito y la Marina, de tamao colosal. La
-parte alta es una columna romana de rden drico, con cuatro figuras
-que representan el Norte, el Sur, el Este y el Oeste, esculpidas en
-bajo relieve al derredor de la base. El conjunto est coronado por una
-gran estatua de la Amrica, descansando sobre un hemisferio, y cuatro
-guilas americanas con las alas extendidas.
-
-Cerca de la calle del Parque est la hermosa _Brower Fountain_ de
-bronce, fundida en Paris, con estatuas tambien de bronce, de Neptuno,
-Anfititre, Asis y Galatea.
-
-En el _Jardin Pblico_, que es encantador por su riqueza de plantas,
-buena distribucion y elegancia, se admira la estatua ecuestre de
-Washington, por Bull; otra de Eduardo Everet, por Story; la que
-representa Vnus naciendo de las olas, y un hermoso monumento en
-honor del descubrimiento del ter como aneasttico.
-
-Los alrededores de Boston son pintorescos y hermosos. En Charlestwn
-existe el famoso _Hill Monument_, en conmemoracion de la batalla dada
-en aquel lugar el 17 de Junio de 1775.
-
-Brookline es una hermosa ciudad que est sobre el camino de fierro
-de Boston Albany, y en el que hay un _recevoire_ receptculo de
-aguas que tiene capacidad para 120 millones de galones, as como el de
-_Chesshut hill_ es de 300 millones.
-
-El puerto de Boston es el mejor y ms espacioso de toda esa costa.
-
-De las ciudades de _Rhode-Island_ merecen mencion _Newport_, entre
-Nueva-York y _Valle River_, ciudad de Masachussets y Pawturet, que
-tiene una hermossima playa y excelentes baos.
-
-El Conneticut cuenta entre sus ciudades notables Stanford, residencia
-campestre de ricos comerciantes de Nueva-York.
-
-_Bridge port_, ciudad floreciente, muy celebrada por la extension y
-variedad de sus manufacturas.
-
-_New London_ que explota en muy grande escala la pesca de la ballena y
-es de las ms importantes estaciones navales de los Estados-Unidos.
-
-_Stonnton_, muy frecuentado por sus manantiales.
-
-Concluiremos esta imperfecta revista, traduciendo lo que dice la Gua
-de Appleton sobre Providencia, considerada como una de las principales
-ciudades de la Nueva Inglaterra:
-
-
- PROVIDENCIA.
-
- "Providencia, una de las ms bellas ciudades de la Nueva
- Inglaterra, inferior nicamente Boston en poblacion y en riqueza,
- es la ciudad principal y una de las capitales de Rhode Island.
- Est pintorescamente situada en el brazo norte de Narriugaset
- Bay, conocida con el nombre de rio de la-Providencia. El rio se
- extiende al centro de la ciudad donde hace un hermoso remanso de
- cerca de una milla de circunferencia, lo largo de la cual hay una
- pared con un barandal de fierro y un parque de olmos que la rodea.
- El terreno sobre que est edificada la ciudad, es muy irregular.
- Por el Este se eleva una colina 204 pis sobre el nivel del
- mar; por el Oeste, despues de un cuarto de milla nivel, hay una
- elevacion de 75 pis. Los costados y las cumbres de las colinas
- estn cubiertos con habitaciones mezcladas con jardines y adornadas
- con rboles. Providencia es una ciudad antigua que data desde 1636,
- cuando su fundador Roger Williams, desterrado de Masachussets por
- sus opiniones religiosas, busc aqu la libertad que all se le
- habia negado. La roca (_cun cara roca_), en que desembarc y fu
- recibido por los indios, se conserva una milla del centro de la
- ciudad. Esta sufri mucho en la famosa guerra con el Rey Felipe
- (1676), y fu quemada una parte considerable de ella. Incorporada
- en 1832, tenia en 1875 una poblacion de 100,675 habitantes. Nueve
- ferrocarriles convergen en Providencia, que tiene tambien un gran
- comercio de cabotaje y algun comercio extranjero. Sus manufacturas
- son muy extensas, y consisten en indianas (para las cuales es
- el principal mercado americano), gneros de algodon y de lana,
- mercancas de oro y plata y otra multitud de artculos. Siete de
- los nueve ferrocarriles hacen uso de la misma estacion, que es un
- elegante y espacioso edificio situado cerca del centro de la ciudad.
-
- "La calle de ms movimiento es la de _Westminster_. La _Arcade_ es
- el ms hermoso edificio de su gnero en los Estados-Unidos. Tiene
- 225 pis de largo por 80 de ancho, y en el centro 50 pis ms:
- tiene tres pisos con 78 tiendas, y est destinado principalmente al
- comercio al menudeo de tejidos, calzado, sombreros y joyera: es
- de granito y tiene dos imponentes prticos dricos, uno para cada
- calle. La Casa Municipal es uno de los ms hermosos edificios de su
- gnero en la Nueva Inglaterra; cost 1.000,000 de pesos. En frente
- est el _Monumento de los soldados y los marineros_, erigido por
- el Estado, en memoria de los que perecieron en la guerra civil.
- Fu diseado por Randolfo Rogers: cost 60,000 pesos, y consiste
- en una base de granito azul, con cuatro estatuas de bronce. En el
- monumento estn grabados los nombres de los soldados (1741).
-
- "Hay ochenta y dos iglesias en la ciudad, de las cuales las ms
- notables son: _El Primer Bautista_, la _Iglesia de la Gracia_,
- San Estban, etc. _Brown University_, antiguo importante
- establecimiento de instruccion, tiene seis hermosos edificios,
- ocupa un terreno de 16 acres, adornado con olmos; tiene una
- biblioteca de ms de 40,000 volmenes, que es notable por lo
- rico, raro y costoso de sus obras; tiene tambien un museo de
- historia natural, con valiosas colecciones y obras de arte, entre
- las que hay algunos buenos retratos. _La Sociedad histrica de
- Rhode Island_, tiene 6,000 volmenes, 35,000 folletos y una gran
- coleccion de manuscritos de historia del Estado. El _Ateneo_,
- 34,000 volmenes, algunas valiosas pinturas, entre las que hay
- retratos de Milton, de Sir Joshua Reynolds y la obra maestra de
- Malbone. Establecimientos de caridad, hay: el Hospital de Dementes,
- de Bukler; el Asilo para los pobres, de Dexter; el Hospital de
- Rhode Island, etc., etc.
-
- "Adems de los paseos sobre el rio, hay otras muchas plazas
- pblicas pequeas. _Swan Point Cementery_ est construido con muy
- buen gusto y adornado elegantemente. "Vue del'Eau" se llama un
- hotel pintorescamente situado en alto, frente la Baha."
-
- * * * * *
-
-Despues de este parntesis, bueno para conciliar el sueo, sigamos sin
-interrupcion nuestro viaje.
-
-
-
-
- WASHINGTON
-
-
-
-
-XIX
-
-Washington.
-
-
-No obstante estar molido y semidescoyuntado por la noche que acababa de
-pasar, y que pedia ms mi cuerpo descanso que emociones de viajero, era
-forzoso aprovechar el tiempo, y tenia contados los minutos de nuestra
-detencion en la gran capital de la Union.
-
-Rey y seor puede considerarse cualquiera de nuestros cafesuchos de
-segundo rden, comparado al cafecito en que pedimos un _tente en pi_ y
-sirve como de apndice esa estacion, que es la antigua y la conocida
-con los nombres de "Baltimore" y el "Ohio."
-
-Desnudas paredes, un mostrador mezquino, con seis botellas por banda en
-la armazon del respaldo, tres mesas en menguante, pelonas como una bola
-de billar, y un piso de asfalto capaz de enfriar la inspiracion del
-propio Lord Byron, h ah el ajuar del paradero aquel, al que no me
-atrevo repetir el dictado de caf.
-
-Soolientos los criados, el caf frio, el pan helado y con elasticidad
-desesperante, tal fu nuestro desayuno.
-
-Mintras lo servian, me decia Francisco:
-
---Componte esa corbata, que estamos en la capital de los
-Estados-Unidos, alate y enderzate, que has tocado en la alta
-residencia de los Poderes de la Union, como quien dice, al fiel de
-la balanza de ese conjunto de reinos que se llama Nacion Americana,
-la fundada por Washington mismo, quien coloc la primera piedra. Al
-distrito de Colombia toc la suerte de albergar los poderes supremos,
-Maryland vendi el terreno, que ya vers, se extiende la orilla del
-rio Potomac, de tanta celebridad histrica.
-
---La ciudad es novsima, expuse Francisco, creo que se design su
-sitio en 1790, y diez aos despues se trasladaron aqu los poderes,
-ntes residentes en Filadelfia.
-
-Dimos guardar nuestros sacos en el cafecito, y salimos en pos del
-Capitolio.
-
-Pero es el caso, que aunque todo yo me volvia ojos, no habia sino
-llanuras verdes, secciones de tierra cercadas con esmero, y
-distancia, y aqu y acull, grandes edificios, columnas y cpulas; pero
-en cierta dispersion y como si estuvieran en solitaria espectativa.
-
---Sbete, dije Francisco, que he venido ver lo que me parecia un
-chiste de mi maestro Cardoso; es decir, una ciudad en el campo: me
-parece que voy andando por los alrededores de Mixcoac San Angel.
-
---Deja que torzamos esa esquina, y ya hablars de otra manera.
-
-En efecto, pocos pasos tocbamos en la grande Avenida de Pensylvania,
-dilatadsima calle, sombreada por frondossimos rboles. La avenida
-tiene una extension de setenta varas, poco ms, de amplias banquetas y
-pavimento slido y terso como una sola losa.
-
---Ese es el famoso asfalto de Neuchatel.... Vuelve por aqu, dijo
-Francisco.
-
-Aunque gran distancia, es decir, mil quinientas varas, percib en
-medio de arboledas, descollando gigantesco y estupendo, el Capitolio.
-Rodebalo y perfilaba su elegante cpula el sol naciente, y salia de
-entre la verdura como en ascension fantstica.
-
-Como al flotar bajo el cielo azul, en el ter pursimo, distinguia un
-primer semicrculo de altsimas columnas, como la mitad de un inmenso
-circo ceido por salientes cornisas, base y engaste de otro semicrculo
-ms recogido, tambien con sus columnas y con ventanas interiores que
-se destacaban con la vivsima luz del sol, calando y cincelando la
-primorosa arquitectura....
-
-La segunda columnata como que la cie afiligranado anillo con huecos
-como calado exquisito, y de all arranca en gajos, el cierre de la
-cpula, cuyo remate es una linternilla en forma de delgados, pero
-esbeltsimos pilares, que sustentan una peana, sobre la que se
-enseorea triunfal y poderosa la estatua de la Libertad.
-
-Francisco me dejaba gozar en silencio mis impresiones y detenia sus
-pasos, mintras yo hacia mis apuntaciones, advirtindome prudentemente
-con ver el reloj, que teniamos poco tiempo disponible.
-
-Aunque los rboles, los sembrados, las mil flores y los edificios eran
-para distraerme, yo, con los ojos hcia el Oriente, caminaba y estaba
-en el centro del parque hermossimo, que rodea esa parte del Capitolio
-y se cuida con particular esmero.
-
-A medida que ascendia el terraplen que lleva las primeras gradas
-del monumento pico, ste iba como saliendo de entre las ramas y
-aparecindoseme en toda su majestad.
-
-Sub la primera escalera y me encontr como sobre una muralla
-talus, desde donde comenzaban dominarse los alrededores: despues de
-la segunda escalinata, ya se tiende la vista sobre campias y vegas
-deliciosas, se perciben columnas y agrupamientos de casas y grandes
-edificios aislados al Norte, mintras en la parte Sur el campo, los
-rboles y las aguas se esparcian en festin alegre, recreando los
-sentidos.
-
-Aunque no me encontraba convenientemente colocado para contemplar el
-conjunto del grande monumento, admir el prtico saliente y de estilo
-griego que se acenta en la mediana de dos extensas alas con sus
-grandes ventanas en la base, columnas y cornisas soberbias en la parte
-superior.
-
-Muros y columnas son de mrmol blanco; pero con tal primor pulimentado,
-que compite en brillantez y hermosura con el cristal. Todos los fustes
-de esas columnas de diez varas, son de una sola pieza.
-
-Penetr, pues, al Capitolio y me encontr en lo que se llama la
-rotonda, es decir, bajo la inmensa cpula cuya elevacion sorprendente
-la hace augusta y la reviste de especial magnificencia.
-
-Los rayos del sol que caian como desprendidos de la reverberacion de
-los cristales, la luz que corria y como que se precipitaba de las
-rasgadas ventanas y las magnificencias de la arquitectura, me tenian
-absorto.
-
-En el gran salon octgono que est abajo de la rotonda y que no tiene
-mueble ni adorno que llamase mi atencion, se ven algunas pinturas
-de mediano mrito, que, no obstante, contienen brillantes pginas
-histricas.
-
-Esas pinturas, que recuerdo en desrden, porque no tengo mano la Gua
-ni tiempo para buscarla, representan:
-
- La declaracion de Independencia, con los retratos de cuerpo entero
- y excelente parecido, segun la voz general, pero que no merece
- mucho crdito despues de trascurrido tanto tiempo.
-
- La rendicion en Saratoga del general ingls Burgoque, en 1777.
-
- Rendicion de Cornwallis, en Octubre de 1781.
-
- Renuncia de Washington.
-
- El bautismo de la india Pocahontas, 1613.
-
- Descubrimiento del Mississipp por Soto, en 1541.
-
- Desembarco de Colon la Isla Espaola, en Octubre de 1492. Este
- cuadro es de Vauderling, y tiene bastante mrito.
-
- Embarque de los peregrinos en Holanda.
-
-La altura de la rotonda es de ms de sesenta varas, su dimetro de
-treinta y tres; en la parte de que arranca la cpula se ve un crculo
-de pilastras, de las que penden guirnaldas que circundan los bustos
-en relieve de Colon, descubridor del Nuevo Mundo; Cabot, Raleigh y La
-Salle.
-
-Adems, y en los mismos entrepaos en que caen las guirnaldas, se
-ven otras composiciones de bajo-relieves que se refieren las
-conferencias de Guillermo Pen con los indios, el conflicto de Daniel
-Boone con los mismos y el acto herico de la india Pocahontas, que bien
-merece una leyenda.
-
-Pocahontas era una india linda como la hora del crepsculo cuando
-cierra sus ojos viendo los lagos de mi patria.
-
-Hija del caudillo indio Prohatan, le seguia en sus campaas, y estaba
-presente cuando su tribu valerosa hizo prisionero al capitan Smith y le
-mand sacrificar.
-
-Pocahontas se conmovi la vista del prisionero; llor, suplic, y
-viendo que todo era intil y que se iba consumar el sacrificio,
-se lanz donde estaba Smith, coloc su cabeza junto la suya en el
-tajo que debia inmolarlo.... y el feroz caudillo mand suspender la
-ejecucion, porque adoraba en su hija.
-
-Es de suponer que en todo este paseo me acompaaba Francisco
-corrigiendo mis errores, rectificando mis dudas instruyndome, porque
-yo solo no le hubiera encontrado punta la hebra.
-
---Ya ests ensartando una novela y no tenemos sino hora y media,
-Guillermo; dte prisa, y deja en paz esa india que te est
-preocupando, cuando el tiempo no lo permite. Ven por aqu....
-
---T sabes, le dije de qu autor son esos bajo-relieves?
-
---Son de dos discpulos de Canova, uno de los cuales se llama Capitani.
-
-Atravesamos por un intrincado laberinto de columnas, subimos, cruzamos
-corredores magnficos, en los que se distinguian grandes salas con
-sofs, espejos, mesas de mrmol, candelabros y lmparas, y al fin nos
-asomamos un barandal, desde donde vimos, inclinndonos, la _Cmara
-de Diputados_.
-
-Es la Cmara un rectngulo. En el centro de uno de sus lados ms largos
-se suben dos tres escalones y se extiende un ancho estrado en cuyo
-centro se ve una mesa de mrmol, en la que se coloca el secretario y
-algunos de sus dependientes.
-
-Siempre contra el muro y dominando la mesa, hay otro estrado ms
-pequeo en que estaba un sillon frente una pequea mesa de mrmol;
-all, solitario incomunicado, se sienta el _Speaker_ presidente
-de la Cmara, que tiene su derecha un martillito _mayeta_ con que
-golpea la mesa para llamar al rden, porque no hay campana.
-
-En el piso del salon, y frente las mesas del secretario y el
-_Speaker_, se abre en abanico semicircular la sillera, colocados
-asientos de dos en dos, con bufetes dobles su frente, que tienen
-recado de escribir, papel, etc. Al pi de los asientos de cada
-diputado, hay sus ventiladores con sus rejillas y su tapa, que se
-cierra la voluntad de cada individuo quien corresponde. En verano,
-por esos ventiladores sopla el aire fresco, que impulsa un ingenioso
-aparato de abanicos, y en invierno penetra aire calentado en hornos
-propsito, que existen en el subterrneo.
-
-No hay tribuna: cada diputado hace uso de la palabra en pi, al lado de
-su asiento.
-
---Ojal hubiera podido venir, dije Francisco, en un dia de sesion.
-
---Poco hubieras ganado.
-
---Entnces, tal vez sea cierto lo que me han asegurado personas
-formales; es decir, que de lo que mnos parecen ocuparse los diputados
-es de la sesion: unos escriben su correo, los otros leen peridicos,
-algunos dormitan con los pis en alto, y mintras, el orador se
-desgaita como un desesperado, como si predicara en desierto....
-
---Algo dicen que hay de eso, dijo Francisco con cierta sorna, como
-quien no quiere aclarar paradas.
-
-Son como trescientos diputados, y me hice cargo de ese _dolce
-farniente_ de los _elegidos_ de los pueblos.
-
-Las galeras corren sobre todos los lados del rectngulo, teniendo los
-asientos en forma de gradas, como los teatros, lo que da cabida cmoda
- muchsima gente.
-
-En las galeras hay dos departamentos con destino particular; uno para
-los individuos del cuerpo diplomtico; el otro para los periodistas,
- los que se facilita recado de escribir y agua helada, que es un
-obsequio en la estacion de los calores. El resto de las galeras se
-divide en dos partes, una para seoras y otra para el sexo masculino.
-Las seoras concurren en mayor nmero. El pblico asiste las
-discusiones en perfecto silencio, no permitindose ni aplaudir los
-oradores, ni mucho mnos dar signos de reprobacion. Ha habido aplausos
-en casos muy extraordinarios, como al sancionarse la enmienda al art.
-15 de la Constitucion, que di igualdad de derechos negros y blancos.
-
-Ya hemos dicho que las comisiones todas tienen sus salones esplndidos;
-adems, hay uno especial decorado con lujo extraordinario, donde recibe
-el _Speaker_ personas distinguidas y al Presidente de la Repblica
-y sus ministros, en los dias que sealan las leyes su presencia en la
-Cmara.
-
-El techo del salon es de hierro colado y se ve como una obra artstica
-de sobresaliente mrito; el tablero est dividido en rectngulos
-cubiertos de cristales, y en esos claros estn pintadas de mano maestra
-las armas de los Estados de la Union.
-
-En las noches, la vista es encantadora y como de un palacio de hadas:
-el edificio magnfico. La iluminacion se hace por medio de una batera
-elctrica y de un solo golpe, como si estallase sbito un incendio en
-rotonda, trnsitos y salones.
-
-Teniamos una hora disponible: salimos precipitadamente y vimos, as
-al paso, una pieza pequea en que despacha la Corte de Justicia, y el
-Senado, que es de la misma forma, pero ms pequeo que la Cmara de
-Diputados.
-
-Antes de apartarme de aquel sitio, quise ver de frente el Capitolio.
-
-A lo ljos distingu, cuando yo salia, una gran estatua de Washington:
-unos dicen que tiene gran mrito; los otros la llaman el _Jpiter
-domstico_, como quien dice, el leon faldero.
-
-Washington est sentado, con su toga romana, objeto de censuras: yo no
-puedo dar opinion, porque no pude examinar bien aquella escultura.
-
-Hay un Colon en actitud de jugar los bolos, que seria de mrito en
-cualquiera de nuestros Tvolis: all me pareci de desgraciado efecto.
-
-No opino lo mismo de un correcto y soberbio grupo que representa
-una linda mujer con su nio en los brazos, amagada por el hacha de un
-salvaje, y contenido y sojuzgado por la mano vigorosa de un yankee....
-Es el apotesis de la civilizacion, su triunfo sobre la barbarie.... El
-pensamiento me pareci magnfico y desempeado con gusto admirable:
-qu mejor empleo de la civilizacion que proteger la mujer y al nio?
-qu manifestacion ms repugnante de la barbarie que el ultraje los
-inocentes y los dbiles?
-
-Aquellas actitudes, aquella accion, aquel conjunto, son de raro mrito,
-y me separ con repugnancia de ese grupo que bien merece detenido
-exmen. Este grupo hermoso es de Horacio Grinoffh, clebre escultor
-americano nativo de Boston, que muri en 1852.
-
-Al salir por el interior del edificio para tomar el camino por donde
-venimos, me hizo notar Francisco la soberbia puerta de bronce que est
-al salir de la rotonda y tiene en relieve los paisajes ms notables de
-la vida de Colon: aseguran que esa puerta cost cerca de treinta mil
-pesos.
-
---La Biblioteca! me dijo Francisco.
-
---Hermano, lo ves, ya no hay tiempo: tenemos tres cuartos de hora.
-
---Te pierdes de conocer una de las ms hermosas bibliotecas del mundo,
-acaso solo la de Paris le iguale: tiene 300,000 volmenes.
-
-Estaba al frente de la opulenta Avenida de Pensylvania: dos lneas de
-verdes, juveniles y arrogantes rboles, marcaban la amplsima calle; de
-entre las copas de los rboles parecian salir los edificios admirar
-el Capitolio, engalanados como para formarle desde ljos cortejo
-respetuoso.
-
-A mi derecha distinguia varios edificios suntuosos: Francisco,
-conociendo mi deseo de informarme sobre lo que veia, me decia:
-
---Ese edificio en que te ests fijando, ocupa toda una manzana, Ves su
-extension de 300 pis? Es el Correo. Cost 1.700,000 pesos.
-
-El que est un poco ms ljos, mediando solo el ancho de una calle,
-es el Ministerio del Interior. Le ves blanquear? Es de mrmol, como
-el Correo: contiene la famosa oficina de patentes, 120,000 modelos de
-distintas invenciones, distribuidos en cuatro salones inmensos. All
-se conservan con veneracion las prensas de Franklin. Ese edificio se
-incendi en 1836, destruyndose los modelos acumulados en cerca de
-medio siglo; de suerte que el nmero de modelos que existe, es de 1836
- la fecha.
-
---Esto prueba que en materias de invencion, estos hombres les dan la
-debida importancia. El Ministerio del Interior funge modo de nuestro
-Ministerio de Gobernacion, y tiene su cargo lo relativo los indios,
-las tierras pblicas, y como hemos indicado, las patentes de invencion.
-
-Ahora ponte de frente, como quien ve el trmino de esta Avenida de
-Pensylvania.
-
-El inmenso edificio de granito que tienes delante es el Ministerio
-_Departamento del Tesoro_. Es una copia su arquitectura del templo de
-Minerva: lo dirigi Walter, arquitecto del Capitolio. En l se fabrican
-parcialmente los _greenbacks_ billetes de papel moneda; las labores
-de toda clase de ese Ministerio dan ocupacion muchsimos empleados,
-entre ellos 800 mujeres que tienen generalmente sueldos de cien pesos y
-que han observado conducta irreprensible. La existencia que ahora tiene
-la bveda para el oro, es de diez millones de pesos, entre monedas de
-este metal y certificados de depsitos existentes entre otras oficinas.
-El edificio consta de doscientas piezas.
-
---Ese edificio que est un poco atrs blanqueando entre los rboles,
-ese s lo conozco, por la exactitud de las estampas que he visto, dije
- Francisco. Esa es la _Casa Blanca_.
-
---En efecto, continu Francisco, esa es la residencia del Presidente
-de la Repblica; el edificio es modesto, aunque est amueblado
-interiormente con bastante lujo.
-
-Aqu tiene sus recepciones pblicas el Presidente, y en ellas no se
-acostumbra ms que saludarlo y darle la mano, pasando frente de l.
-Para hablarle de negocios se necesita pedirle audiencia por escrito,
-no ser los altos funcionarios, quienes recibe en horas determinadas.
-
-Por supuesto tiene sus reuniones ntimas, donde no van sino las
-personas de su parentesco y amistad particular.
-
---Entnces, interrump Francisco, ese _toro embolado_ que hay en
-Palacio con el nombre de "Audiencias pblicas," no lo conocen estos,
-aunque sean muy democrticos.
-
---Mira en esta misma direccion, sobre las copas de los rboles, esa
-masa: es la parte alta de un edificio magnfico. Ese es el Ministerio
-de Relaciones, que an no est concluido. Cuando esto suceda,
-rivalizar en grandeza con el Capitolio, pues ha de comprender, ms
-del Ministerio citado, el Ministerio de Justicia sea del Procurador
-general. Ya sabrs que el Procurador general es aqu un miembro del
-Gabinete, y por lo mismo, nombrado por el Presidente.
-
-Detrs de ese edificio, que tiene por frente principal al rio que corre
- nuestra izquierda, hay dos grandes edificios viejos y de ladrillo,
-que son los Ministerios de la Guerra y el de la Marina. Nada tienen
-de particular, porque no es aqu particular que tenga cada oficina un
-ejrcito de empleados. Vulvete un poco la izquierda.
-
-Lo hice as, como me lo decia Francisco.
-
-[Ilustracin: VIAJE DE FIDEL
-
- _LIT. M. IRIARTE MXICO._
-
-Ministerio de Relaciones Exteriores.]
-
-V entnces el Instituto Smithsoniano, que es de piedra roja.
-
-Descuella el edificio de estilo romanesco entre el Capitolio y
-el Departamento de agricultura. El noble edificio fu instituido
-por el ingls James Smithson, _para el adelanto y difusion de los
-conocimientos cientficos entre los hombres_. Tiene 447 pis de largo,
-450 de ancho, y 9 torres de 75 150 pis de altura.
-
-Contiene un Museo de Historia Natural, con muchas y valiosas muestras,
-arregladas en unos salones en que se ven y estudian colecciones
-metalrgicas, mineralgicas y etnolgicas.
-
-Persona que debe saberlo me dijo, que entre las curiosidades que se
-notan en aquel Museo, hay un aerolito de gran tamao, que tiene la
-figura de un anillo, y que lo llev all desde Mxico algun _yankee_
-garboso, de rden de Dios que puede ms que nadie. Le llaman el
-aerolito Ainza, del nombre del sonorense que lo don.
-
-Sin fijarnos en el Departamento de Agricultura ni el Jardin Botnico,
-Francisco, viendo su reloj y arrancndome al panorama que contemplaba
-tan entretenido, me dijo:
-
---Fjate bien en aquel edificio que est la izquierda: es un hospital
-de mujeres dementes; recurdame que te tengo que hablar de l.
-
-A escape bajamos las escaleras y corrimos hcia la estacion.
-
---Francisco, Francisco, no vimos ni me hablaste del monumento de
-Washington, que est tan hermoso en las Guas.
-
---Esa es mana de los fabricantes de Guas, dan por hecho lo que es
-proyecto: ya viste la Casa Municipal de California y la de Albany.
-
-El monumento de Washington, aunque no levanta sino poco ms de
-cincuenta varas del suelo, da lugar que se diga en la Gua que tendr
-200 varas de altura, que lo van poblar en su interior estatuas de
-los hroes, y qu s yo qu ms prodigios. Lo cierto es que ha costado
-130,000 pesos, y que segun todas las trazas, no concluir.
-
-El monumento est colocado en un terreno bajo y pantanoso inmediato al
-rio Potomac. Todo el mundo critica su mala colocacion: causa de esto
-parece haberse enfriado el entusiasmo por continuarlo.
-
-Hace cosa de dos aos hubo grandes cuestiones, que tuvieron mucho eco
-en la prensa, sobre lo que se pudiera hacer con el monumento: unos
-opinaban por su demolicion; otros por convertirlo en un arco triunfal,
-y otros por aprovechar el material para construirlo en otra parte. Se
-habl mucho de que se estaba hundiendo por lo falso del terreno; hubo,
- consecuencia, un reconocimiento de peritos, que dej las cosas en
-duda.
-
-Hay cerca de ese principio de monumento un cobertizo donde se guardan
-varias piedras, generalmente de mrmol, enviadas, para que formen parte
-de l, por los diferentes Estados de la Union; todas ellas contienen
-alguna inscripcion, explicando su orgen, y conteniendo alguna
-expresion de afecto al padre de la patria. Hay algunas de naciones
-extranjeras, entre otras, una del Imperio Celeste.
-
-En esto llegamos la estacion: un dependiente de un hotel puso en mis
-manos dos cartas de Nueva-York.
-
-Eran de dos amigos sur-americanos muy queridos; uno y otro me
-invitaban detenerme en Washington. Me reserv para leer las cartas en
-el camino.
-
-Gran disgusto manifestaba de no haber distinguido siquiera desde el
-Capitolio _George-Town_, antigua ciudad situada en una pintoresca
-hilera de colinas en el Valle del Potomac. Es puerto de entrada
-del Distrito, y hay una lnea de _stimbotes_ que lo comunica con
-Nueva-York. Uno de sus puntos ms notables es un Colegio de Jesuitas.
-
-
-
-
-XX
-
- Mont Vernount.--Carta de Palma.--Carta de
- Fagoaga.--Richmond.--Excentricidades de
- yankee.--Catanogua.--Menphis.--El paso del Mississipp.--Un
- mexicano.--Historia de lgrimas.--Llegada Texas.
-
-
-Aunque fresca y alegre la maana y realmente seductores los paisajes
-que tenia delante de los ojos, me preocupaba la idea de haber visto tan
-superficialmente Washington.
-
-Tenia en mis manos la Gua, concluida en mi cartera la traduccion de
-Mont Vernount, y yo, ni por todos los tesoros del mundo, queria dejarla
-de consignar en mis apuntaciones de viaje. All va la apuntacion de mi
-cartera:
-
- "Mont-Vernount est quince millas abajo de Washington, en el
- lado de Virginia del Potomac, y se llega l por vapores, cuya
- navegacion por el rio es deliciosa y proporciona excelentes vistas
- del pas y de los alrededores de Washington. Mont-Vernount;
- conocido ntes con el nombre de Huhtik Creck, fu legado por
- Agustina Washington, que muri en 1743, Lorenzo Washington.
- El ltimo le puso el nombre del Almirante Vernount, bajo cuyas
- rdenes habia servido en las guerras de Espaa y al que profesaba
- grande afecto. George Washington hered la propiedad en 1752. La
- parte central de la casa, que es de madera, fu construida por
- Lorenzo, y las alas de ella por Jorge Washington. Contiene muchas
- interesantes reliquias histricas, entre las cuales est la llave
- de la Bastilla, regalada Washington por Lafayette. Algunas piezas
- del avo personal y militar de Washington, retratos y pinturas
- de Rabreau Peale, representndole, delante de Yorktown. La tumba
- de Washington est en un local aislado cerca de la casa. Es una
- construccion sencilla, pero slida, de ladrillo, con una reja de
- hierro, travs de cuyas verjas se puede ver el sarcfago de
- mrmol que contiene los restos de Jorge y Marta Washington.
-
- "La casa y la tierra que la circunda la compr en 1856 una
- Asociacion de Seoras, en 200,000 pesos, y la don al Gobierno para
- que se considerase como propiedad de la nacion."
-
-El camino me parecia en descenso; ni un solo palmo de tierra estaba sin
-cultivo, y como rebaos dispersos, se veian por aqu y por all casitas
-blancas que indicaban propiedades de diligentes labradores.
-
-La concurrencia del wagon que nos conducia comenz _pardear_ (
-contener negros), ms de lo que yo hubiera querido; de suerte que mnos
-me divagaba y ms importunaba Francisco con mi eterno preguntar.
-
---Cre, le dije hacindome el chistoso, que me habias prometido decirme
-algo sobre el hospital de mujeres dementes.
-
---En efecto, me contest Francisco; pero no esperes que yo te cuente lo
-que he oido, tu manera, sino la mia, muy extraa las flores y
-los ambajes.
-
-Es de advertir que Francisco tiene dotes poticas eminentes, que
-pretende ocultar como un tuerto presumido su ojo apagado.
-
---Todo yo soy orejas.
-
---Vivia en la Nueva Inglaterra una jven que se hacia notar por su
-hermosura angelical, y ms an por su recato, por su dedicacion al
-trabajo y por las otras virtudes que la distinguian.
-
-Un jven de arrogante presencia y de excelentes cualidades, se enamor
-de Miss Harris, que es el nombre de la hermosa, rond su casa, se
-mostr rendido y le di palabra de esposo.
-
-La encantadora _lady_, que realmente adoraba su novio, con empeo tan
-formalmente contraido, di rienda su ternura y prodig atenciones
-y cario su prometido, hasta donde el pudor y la decencia podian
-autorizarlo.
-
-Qu paraso de ilusiones! qu cielo de ensueos! Eran envidia de
-amantes, modelo de novios consecuentes, y las polluelas almibaradas,
-cuando los veian pasar, decian: "qu felices son!"
-
-Sin antecedente alguno, interrumpiendo sus visitas y sus hbitos, el
-jven se traslad Washington, donde estaba empleado en el Ministerio
-del Tesoro.
-
-Al principio pali su ausencia el jven con sus ocupadones; despues
-sus cartas parecieron tibias; al ltimo dej de escribir.
-
-La jven no creia en su inmensa desdicha: todo cario tierno es
-indulgente; disculp su amante, atribuy la que llamaba aparente
-frialdad, escasez de recursos, y vol Washington allanar todo
-inconveniente y unirse al amado de su corazon.
-
-Lleg desasosegada y encerrando un mar de pasion en su pecho: anunci
-su arribo la ciudad, y el mal caballero, el indigno jven, le di una
-cita para una casa no frecuentada por los santos amores.
-
-Supo Miss Harris el ultraje de que se la queria hacer vctima, y sinti
-que su corazon se despedazaba.
-
-Disimul sin embargo y provoc otra cita. Entnces supo que el nuevo
-lugar que se le designaba, tenia mujeres desenvueltas, se oian all
-palabras que quemaban la piel, se distinguian fisonomas de bacantes; y
-humillada, trmula, enloquecida, fu en busca de quien as restregaba
-en los suelos, su honra, su alma, su inocencia y su vida.
-
-Dirigise la ultrajada seorita la oficina del jven, en pleno dia;
-le llama, mediaron algunas palabras, y con un _revlver_ que llevaba
-prevenido, di muerte al jven que habia querido sepultar en el fango,
-cuanto tenia de ms amado en el mundo.
-
-Aprehendida la mujer desdichada, bella como nunca con su indignacion y
-su infortunio, fu conducida al Jurado.
-
-Su defensor, el clebre abogado Brady, expuso con tal elocuencia la
-situacion de aquella mujer, sus creencias despedazadas, la naturaleza
-del ultraje inferido, que por unanimidad la absolvi el Jurado. El
-defensor pint su excitacion como una verdadera demencia, y adujo el
-testimonio de algunos alienistas que justificaban su asercion.
-
-El pueblo, que oy la causa y la defensa, estall, en "vivas!" al
-saber el veredicto de absolucion del Jurado, paseando en triunfo la
-terrible vengadora de su honor.
-
-Pero la nia desventurada, al aniquilar al verdugo de su alma, habia
-destrozado su corazon. En medio de las aclamaciones de regocijo, di
-seales del espantoso extravo de su razon.
-
- * * * * *
-
-Ahora se visita el Hospital de mujeres dementes del Distrito federal,
-y en el departamento de mujeres suele pasar delante del viajero una
-jven alta, hermosa sobre toda ponderacion, que solloza, re y queda
-sepultada en honda meditacion.
-
---"Quin es esa mujer?" se suele preguntar.--"Es Miss Harris, la
-misma quien pasearon en triunfo hace tiempo por las calles de
-Washington......."
-
---Mucho te agradezco tu ancdota, dije Francisco, y voy unirla
-la historia de un plagio que mucho llam mi atencion, por no ser fruta
-de estas tierras, y que corrobora el refran que dice: "En todas partes
-cuecen habas." Oye mi historia:
-
-Hace ms de cuatro aos, un Sr. Roos, rico comerciante de Germantown
-que, como t sabes mejor que yo, es una prolongacion de Filadelfia,
-tenia dos hijos, uno de seis y otro de cuatro aos: el de cuatro aos
-se llamaba Charley; era alegre como los ojos de una china de mi tierra,
-y lindo como un serafin.
-
-Los chiquitines, con sus vestidos primorosos, sus sombreritos llenos
-de listones y sus juguetes en las manos, salian solos la calle y se
-daban unas paseadas, que era un contento.
-
-Una tarde que los chicos corrian con sus aros, bajo las frondosas
-arboledas de una de las calles ms cntricas de Filadelfia, se
-detuvieron ante ellos dos hombres que iban en un _bogue_. Al parecer,
-aquellas eran personas decentes, puesto que los nios no mostraron
-extraeza, cuando uno de ellos se ape del carruaje, y dijo al
-grandecito que les llevaria dar un paseo y les compraria dulces y
-juguetes.
-
-Los nios partieron con sus raptores; pero el mayor de los dos mostr
-disgusto del paseo, di seales de inquietud impaciencia, y los
-hombres del _bogue_ le bajaron del carruaje, cerca de su casa. En
-sta, la llegada del nio, se supo la aventura, y desde ese momento
-comenzaron las diligencias para buscar al otro nio, con cruel ansiedad.
-
-Cuatro aos habian trascurrido desde la aventura del _bogue_, sin que
-el nio pareciera. La casa de M. Roos, ntes tan llena de la alegra de
-los nios, estaba lgubre y como desierta.
-
-El desventurado padre de Carlitos habia recorrido los pueblos ms
-remotos de los Estados-Unidos, la prensa en constante clamoreo, habia
-simpatizado con el grande infortunio de M. Roos, haciendo cargos
-tremendos la polica.
-
-En tales circunstancias, recibi M. Roos un annimo en que se le pedian
-veinte mil pesos por la devolucion de su hijo. La polica lo supo y se
-opuso aquella condescendencia, diciendo que estaba sobre la pista de
-los plagiarios.
-
-Las pesquisas se redoblaron, se consider como punto de honor del
-Estado descubrir los malvados, y toda diligencia fu en vano.
-
-M. Roos, no obstante que no habia envejecido, estaba enfermo, devorado
-por la idea fija de encontrar su hijo, y aniquilada su cuantiosa
-fortuna, ofreci diez mil pesos al que le diera noticias del nio; la
-polica hizo igual oferta, y la misma el Estado.
-
-Muchas veces escribieron cartas misteriosas al padre dndole falsas
-noticias; abandonaba sus intereses y su casa, se galvanizaba, corria,
-se formaba risueas ilusiones y volvia su triste hogar, abatido y con
-la desesperacion en el alma.
-
-En una de estas ocasiones hubo un robo famoso en Nueva-York; fueron
-en l sorprendidos dos malhechores; uno de ellos, al morir, en la
-penitenciara, declar que era uno de los plagiarios del nio de M.
-Roos, quien tenia un compaero suyo.... Entnces revivieron las
-esperanzas, la prensa narr todos los detalles de la declaracion del
-bandido, producindose en el pblico intensa sensacion: se dijo que el
-nio se encontraba por Texas. M. Roos, que estaba bastante enfermo,
-pareci revivir con aquella noticia, se puso en marcha, recorri el
-Oeste, registr los ltimos rincones de Texas, y volvi hecho un viejo,
-doblado por los sufrimientos, caer sobre la tumba de todas sus
-esperanzas.
-
-Jams se ha sabido del nio; muchas personas creen que muri lo
-mataron, temiendo que se descubriera el crmen.
-
- * * * * *
-
---Muy triste, dijo Francisco, est siendo nuestro camino con esas
-relaciones; lee las cartas que te entregaron en la estacion. Veamos si
-esos muchachos dicen algo que valga la pena.
-
---Mira, dije sacando una de las cartas. Esta es de Luis Palma, aquel
-chico despabilado que siempre hablaba de poltica y queria acompaarnos
-hasta Washington.
-
---Excelente muchacho, dijo Francisco; esas ligerezas y ese bro que tu
-le echabas en cara, son cosas de la edad. Leamos su carta.
-
---Escucha:
-
- "D. Guillermo:
-
- "Mnos del plazo que conceden un ahorcado le pido vd. de
- espera, para que paseemos juntos siquiera dos dias en la Capital de
- la Union.
-
- "Qu buenos ratos nos podemos pasar! aunque no abundan las
- diversiones, como en Nueva-York, no falta en que pasar el tiempo, y
- veria vd. comedias diplomticas divertidas.
-
- "Es singular: estos yankees, que viven tan _sans faon_, y de cuyo
- desparpajo se ocupan todos los viajeros, esencialmente si son
- franceses, observan la etiqueta con inflexible escrupulosidad.
-
- "El chisme, aunque de guante blanco y casacon con bordados y
- cruces, recorre grandes y pequeos salones, y con finura no vista,
- se despellejan las potencias amigas, al darse tiernos besos de
- confraternidad.
-
- "Lo que quiero es que pasemos revista de los grandes hombres que
- tienen en sus manos la suerte de la gran nacion americana.
-
- "No conoci vd. Hayes cuando estuvo en Nueva-York? Es un
- hombre que representa cincuenta y cinco aos; ntes se le
- oy mentar en la guerra como Coronel de voluntarios, y era en
- realidad un hombre oscuro, apnas conocido en el Ohio, de donde
- era Gobernador accidental cuando se reuni all la convencion de
- Chicago, y result candidato de presidente, de la pura anarqua y
- desacuerdo para elegir, de entre los hombres eminentes del partido
- republicano: su poca importancia, que nadie inspiraba celos, fu
- el secreto de su elevacion: de esto se ve todos los dias.
-
- "Hayes tiene una fisonoma comun, y en su porte y maneras, ms bien
- parece un hombre de iglesia que un poltico. De secretario de un
- obispo no tendria precio.
-
- "La parte moral corresponde ese fsico, es retraido y monstico.
- Es un _metodista_ severo y solo comparable su esposa. Pertenece
- el austero matrimonio la Sociedad de Templanza, al extremo de
- pretender suprimir el vino en los convites diplomticos.
-
- "Cuando convidaron comer al Prncipe Constantino de Rusia,
- estuvo muy pique de beber agua, de susto; pero los peridicos
- ridiculizaron tal ocurrencia, y se dispuso entnces que solo para
- el Prncipe se sirviese vino, teniendo los dems que ver y desear,
- entre cuero y carne, es decir, en el fuero ntimo.
-
- "En el rden comun de convites, cuando se sirve pescado, le hacen
- seguir del caf para que el animalito no reviva, y despues contina
- proveyendo el lquido elemento, como en los dias de la creacion.
-
- "No obstante ser la costumbre del Presidente ir en coche la
- iglesia, l le asalt el escrpulo de andar en coche el domingo,
- con beneplcito de sus amigos de creencias.
-
- "Lo notable hasta ahora de su poltica es el retirar las fuerzas
- que se decian oprimir al Sur, y algunas ternezas con Mxico, que
- ms vdes. que yo pueden calificar.
-
- "Otra cosa es M. Evart, Ministro de Relaciones, jefe del gabinete,
- su alma y su vida, como decimos nosotros.
-
- "M. Evart es alto, delgado, seco, acartonado y huesudo; su
- rostro es lampio, pequeo, y su frente calva; vese su cabeza
- como una naranja clavada en una asta bandera. Son desairados sus
- movimientos, como los de todo largo, porque mintras el espritu
- anda por un lado, queda como en huelga el resto del cuerpo. La edad
- de M. Evard es de sesenta aos; no es aleman como habian dicho
- vd., sino de la Nueva Inglaterra; pero ha residido constantemente
- en Nueva-York.
-
- "Carece M. Evard de antecedentes polticos; pero como abogado, ha
- sido considerado como el primero de Nueva-York. Su erudicion es
- variada y profunda en la ciencia del derecho; su palabra, tarda y
- pesada, se pasea en todos los vericuetos forenses, y es verbosa,
- difusa, sin alio. Si hubiera nacido en Espaa, se le habria
- comparado Gregorio Lpez al Conde de la Caada.
-
- "En la prensa se le censura la longitud de sus perodos, que le
- achacan que mide por la sombra de su cuerpo.
-
- "Cuando se propone desleir su pensamiento en la fuente de sus
- palabras, corre y corre su discurso, hasta que despues de varios
- dias se le encuentra el fin.
-
- "Pero el ttulo de ms reciente celebridad de Evard es su triunfo
- forense en la causa del R. Beecher, de que voy hablar vd.
-
- "El R. Beecher es orador eminente y ejerce influencia poderosa en
- el pas.
-
- "Pastor evanglico, reside en Broklyn, llamada Ciudad de las
- Iglesias, y la suya es la de ms moda y renombre de la Ciudad Santa.
-
- "Dicen los entendidos en materias literarias, que Beecher es
- elocuentsimo, y que sus dotes oratorias, unidas una gallarda
- presencia, le hacen positivamente seductor.
-
- "Creci su fama y se desarroll la influencia de este personaje en
- la pasada guerra, en que favoreci con su palabra la causa de la
- Union, convirtindose en una verdadera potencia.
-
- "Adems de ocupar Beecher lugar tan prominente como orador sagrado,
- es escritor de mucho mrito.
-
- "Se ha acusado siempre al Reverendo de inclinaciones mundanales.
-
- "Entre las ovejas que apacentaba el siervo del Seor, de que hablo
- vd., se contaba Elisabeth, mujer de Tilton, escritor religioso
- muy amigo del Reverendo.
-
- "Yo no s qu clase de ejercicios poco piadosos notaria Tilton, el
- caso fu que estallaron disturbios conyugales, y acus al prroco
- de adulterio, demandndole cien mil pesos por daos y perjuicios.
-
- "Estos daos y perjuicios me han caido mucho en gracia, porque al
- fin se vala en alto precio la corona.... del martirio.
-
- "El escndalo fu estupendo: los peridicos se apoderaron del
- gran chisme, y ancdotas, retratos y todos los medios de producir
- sensacion, se pusieron en juego medida que avanzaba la clebre
- causa.
-
- "En medio de una excitacion tremenda, se reuni el Jurado. Los
- abogados hicieron alegatos piramidales, y Evart, defensor de
- Beecher, habl de un hilo durante una semana.
-
- "A la elocuencia de Evart, la posesion de Beecher, que es hombre
- que gana en su iglesia anualmente de setenta ochenta mil pesos,
- y sus amigos poderosos, se debi la absolucion del Reverendo,
- quien solo tuvo dbil mayora en el Jurado; pero como vd. sabe,
- el voto de ste para la condenacion, ha de ser unnime, y tal
- circunstancia debi Beecher tambien su buena fortuna.
-
- "Tilton, con envidiable serenidad, se consol de su infortunio con
- el _renombre_ adquirido en su lucha con su socio conyugal, y que le
- produjo dinero en las lecturas pblicas que comenz dar.
-
- "Por su parte Beecher gan en celebridad; la gente acudia en tropel
- conocerle y escucharle, y era invitado residir en los mejores
- hoteles, porque all donde posaba Beecher, la concurrencia era
- mayor.
-
- "El triunfo de Evart acentuaba poderosamente su personalidad cuando
- la eleccion de Hayes.
-
- "Fu empleado por el partido republicano en la cuestion de la
- eleccion presidencial disputada en Luisiana y otros dos Estados
- para alegar por Hayes. Este es el precedente inmediato de su
- nombramiento de Gefe del Gabinete.
-
- "Por lo dems, su poltica no se ha caracterizado de un modo
- especial: yo he oido decir que aspira la prxima presidencia, y
- que uno de los medios de que piensa valerse, es provocar la guerra
- con Mxico.
-
- "En cuanto los otros ministros, querido _Fidel_, sobran
- ejemplares en su pas de vd., como el Ministro de la Guerra
- Mac-Greacrey, _spero_, hombre de cartucheras al caon, ardiente
- republicano y partidario de Hayes.
-
- "Sherman, Ministro de Hacienda, es hermano del general clebre
- de la pasada guerra: debe en parte su elevacion al poder, la
- influencia que tuvo en la eleccion de Hayes.
-
- "El director del Correo, Rey, que como vd. sabe, forma parte del
- Gabinete, es una prenda de reconciliacion de los partidos, porque
- Rey fu separatista; es un buen orador y se le confiesa talento y
- probidad.
-
- "En una palabra, vd. haria sus revistas de la gente de gobierno y
- se divertiria.
-
- "Repito vd. que estando abiertas las Cmaras, Washington cobra
- animacion; los diputados se reunen el primer lnes de Octubre. Un
- mes entero se ocupan generalmente en el nombramiento de comisiones
- y de _Speaker_, que no se turna mensualmente, sino que dura todo
- el tiempo que funge la Legislatura, y tiene, por lo mismo, grande
- influencia....
-
- "Con las alegras de Noche Buena se dispersan los padres de la
- patria, y van sus hogares disfrutar sus _vacaciones_, volviendo
- sus tareas desde el 2 de Enero, hasta que el calor los lanza de
- las curules; vuelven el otro Diciembre, en que el perodo termina
- forzosamente en Marzo, por las nuevas elecciones, porque el encargo
- dura por dos aos, como entre vdes.
-
- "El rden que se guarda en el Senado es el mismo.
-
- "El Presidente del Senado, como vd. sabe, es el Vice-presidente de
- la Repblica, y como el Senado funge en la administracion, y como
- hace parte del Gobierno como su Consejo, este carcter poltico le
- identifica con la accion del poder.
-
- "En Mxico, segun vdes. me contaban, no es lo mismo: el
- Vice-presidente es el Presidente de la Corte, y esto ingiere en la
- poltica activa un poder esencialmente regulador de la marcha
- social, aumentando los elementos revolucionarios.
-
- "Las sesiones del Congreso son de once de la maana cuatro de
- la tarde; pero cuando los negocios lo requieren, se prolongan las
- sesiones hasta la noche.
-
- Mintras dura la sesion, hay sobre el Capitolio una gran bandera,
- y durante los perodos en que estn reunidas las Cmaras, una luz
- vivsima brilla sobre el mismo Capitolio, y se distingue como un
- astro algunas millas de distancia.
-
- "No hay solemnidad alguna para abrir y cerrar las sesiones. Al
- comenzarse, remite el Presidente un mensaje las Cmaras, en que
- les da cuenta del Estado que guardan los negocios.
-
- "Los Ministros envan sus Memorias y asisten las comisiones, pero
- no dan funciones grtis en dimes y diretes con los diputados y
- senadores.
-
- "Qudese vd. por tres cuatro dias en ese punto, y no se
- arrepentir...."
-
-Seguia Palma en su larga carta hablndome de los amigos de Nueva-York,
-mezclando siempre, como era su mana, la poltica todas sus
-observaciones.
-
---Es divertida tu carta, exclam Francisco; parece una foja del
-Almanaque de Gotta; pero si te ha divagado la murria, santo y bueno Sr.
-Palma. Veamos lo que te dice el Sr. Fagoaga.
-
-Desdobl mi carta, pas los ojos por ella, y dije Francisco:
-
---Este jven es ms previsor, y me quiere prestar un servicio.
-
-Leo, pues:
-
- "Supongo que una dos horas ser lo que vd. se detenga en
- Washington, porque as lo requieren los clculos de vd.: esta
- consideracion me hace no reunrmele como queria; pero deseando
- serle til de alguna manera, le envo copia de las apuntaciones
- que hice en mi primera visita Washington, en la calidad de
- agregado la Legacion de mi pas. Vd. tome de ellas lo que guste,
- corrigiendo, borrando y poniendo en cristiano papeles que escrib
- para mi uso privado. De todos modos, y aunque no sirva vd. de
- nada el mamarracho, l le probar mi decidido afecto y el interes
- que tengo porque su obrita contenga el mayor nmero de noticias
- posible.
-
- "As como confieso lo desaliado de mi escrito, le aseguro que le
- garantizo la verdad de cuanto en l expongo, pues repito que, como
- para m, no pude tener la pretension de engaarme.
-
-
- APUNTACIONES DE MI VIAJE WASHINGTON.
-
- "La poblacion de Washington varia constantemente, como que se
- forma de empleados que cada cambio de gobierno andan salto de
- mata, individuos de la Cmara que van y vienen como las aguas,
- personajes del cuerpo diplomtico que aparecen y desaparecen como
- sombras chinescas, y ricos caprichosos que suelen pasar el invierno
- disfrutando de aquella buena sociedad, que en obsequio de la
- justicia, es fina inteligente como pocas.
-
- "Las costumbres por una parte, y el modo con que se verifican las
- reuniones, hacen que en realidad se goce en ellas poco.
-
- "Hay personajes distinguidos que declaran su casa abierta: as se
- publica en los peridicos se advierte por invitaciones; pero
- toda persona decente tiene acceso la reunion aun sin invitacion
- especial, como se puede ir la iglesia ver un Museo.
-
- "Las piezas de las habitaciones son en general pequeas, aunque muy
- decentemente amuebladas: la seora y el seor de la casa se colocan
- de pi la entrada del salon en que se recibe: se llega, se saluda
- sin detenerse y se entra en busca de conocidos y amigos; pero todo
- esto sin detencion especial, de pi, como de viaje, como en la
- estacion de un ferrocarril.
-
- "Nadie se sienta, con excepcion de tal cual anciano, de tal cual
- enfermo.
-
- "Semejantes centinelas en aquel agolpamiento, no es posible que
- emprendan conversaciones; estn como en espera de algo para
- marcharse. "Cmo est?" "qu tal va?" es lo que se escucha entre
- costado y costado, y como si se lo dijeran dos viajeros que cruzan
- en opuestos rumbos.
-
- "Estas _recepciones_ son de noche.
-
- "A las once, poco ms mnos, despues de tener la comodidad que
- en una plaza pblica, se hace la invitacion para pasar al comedor,
- donde tampoco hay asientos.
-
- "Sobre una gran mesa hay fiambres y licores, que sirven los criados
- con diligencia y compostura. Es general en la alta sociedad el
- consumo del Champaa.
-
- "Cuando no son los criados bastantes, entnces los caballeros
- sirven las seoras que conducen quieren obsequiar, teniendo
- fatigas para conquistar en aquella confusion, unas cuantas hebras
- de ensalada una medita de galantina.
-
- "Pero la posicion en pi hace la escena del servicio difcil y
- veces cmica; el caballero tiene el plato la altura de los brazos
- de la seora, sta pica infirme y se acomoda lo inseguro del
- suplemento de mesa.
-
- "La seora, veces, no consiente en aquel espectador cercano de
- su alimentacion; entnces ella sostiene su plato, embarazada con
- el pauelo, el abanico cosas semejantes, haciendo cada bocado
- prodigios de prestidigitacion, si no es que algun caballero se
- encargue del depsito de sus atavos, si no es que transite
- brusco un importante diputado del Oeste, con el pelo de la dehesa,
- muy raro en aquella sociedad distinguida, y d un codazo un plato
- vierta el vino sobre el vistoso trage de la _lady_, en uno de sus
- movimientos de mastodonte.
-
- "En las reuniones que describo hay mucho lujo; las seoras gustan
- de lucir riqusimas alhajas.
-
- "Suelen aparecer tipos ridculos de esos forneos que solo tienen
- la primera silla.... curul.... Ellos monopolizan el leviton
- dominguero de la aldea, y sus consortes, trages y tocados que
- tienen la autoridad del tiempo que pas. Es de advertir que aunque
- en esos salones hay gente desconocida, jams se lamenta ninguna
- especie de desrdenes. Hay tertulias de este gnero que son de
- invitacion individual, y por lo mismo, ms aristocrticas.
-
- "Muchas y variadas son las _recepciones_ de que acabo de hablar,
- pudiendo asegurar que desde Enero y Febrero que comienzan, hasta
- la Cuaresma, hay por lo mnos una cada noche. La concurrencia se
- disuelve las doce.
-
- "Las seoras por su parte tienen sus _recepciones_ de dia.
- Comienzan la una y concluyen las cinco de la tarde. En ellas
- suele aparecer uno que otro caballero como mosca desvelada.
-
- "Durante la semana, las seoras, segun las clases oficiales de sus
- maridos, dan esas _recepciones_ diurnas, poco ms mnos en el
- rden siguiente: el lnes, las seoras de los Jefes del Ejrcito y
- la Marina; el mrtes, las seoras de los individuos del Congreso;
- el mircoles, las seoras de los Secretarios del despacho, y as
- sucesivamente, siempre con excepcion de los domingos, en que ya se
- sabe que todo el mundo se aisla y se encierra en su casa.
-
- "La del Presidente recibe seoras los sbados, de dos cuatro
- de la tarde. El Presidente asiste esa _recepcion_ cuando sus
- ocupaciones se lo permiten.
-
- "Durante la estacion del movimiento en Washington, el Presidente da
- tres cuatro convites de ceremonia, generalmente en el rden que
- sigue:
-
- "1. Ministros del Gabinete y seoras.
-
- "2. Cuerpo diplomtico, sin comprender generalmente ms que los
- Jefes de Legacion.
-
- "3. Los Presidentes de las Cmaras y algun otro diputado notable,
- pues en la mesa no caben mas que treinta y cuatro personas, y
- esto limita el nmero de convidados.
-
- "La gran _recepcion_ del Presidente es el dia de Ao Nuevo.
-
- "Comienza las once y termina las tres de la tarde.
-
- "Esta _recepcion_ se hace con la mayor formalidad. Se publica
- programa, se marcan las puertas para la entrada y salida de los
- coches, y numerosos policas cuidan de que se guarde la mayor
- compostura.
-
- "El cuerpo diplomtico se presenta en la _recepcion_, que es
- propiamente la felicitacion de Ao Nuevo, de grande uniforme; el
- Presidente y los Ministros, de frac negro, como es la etiqueta,
- aun cuando el Ministro de Guerra haya sido sea militar: caeria
- en ridculo una incrustacion de sombrero al tres y de espadin, en
- aquel gabinete.
-
- "Los Ministros mexicanos asisten estas ceremonias, de veinte aos
- la fecha, de frac negro, sin singularizarse por nada.
-
- "El gento inmenso llega en interminable fila dar la mano al
- Presidente; los Ministros extranjeros presencian los saludos la
- espalda del Presidente, y la concurrencia es tanta, que se rinde el
- Presidente de dar la mano, y alguna vez han tenido que sostenerle
- el brazo.
-
- "Un dependiente de palacio anuncia las personas notables que
- saludan al Presidente.
-
- "Es costumbre robustecida en los ltimos aos, que se feliciten las
- personas que tienen relacion, y cumpliendo con esa etiqueta, se
- da mnos importancia y aun se disimulan las visitas y el envo de
- tarjetas los dias de natalicios, pascuas, etc., etc.
-
- "La fiesta de Noche Buena es, como entre nosotros, la fiesta del
- hogar; se verifican reuniones ntimas y de familia, siendo para
- ellos tan sacramental el _guajolote_ (Torkey), como entre nosotros
- la ensalada de Noche Buena.
-
- "Al cerrarse las sesiones se redoblan las visitas, pero con mnos
- ceremonia, y gran parte de la poblacion emigra Nueva-York, donde
- hacen parada, unos para dirigirse _Long Branch_, _New-Port_,
- _Saratoga_, _Cap May_, etc., y los que tienen grandes fortunas,
- emprenden viaje Europa, donde gozan ms y gastan mnos, porque la
- vida de los baos es en extremo costosa...."
-
-Sin sentirlo, con la lectura de las cartas y sus comentarios, pasamos
-gran parte del camino, haciendo parada en un punto en que se vendian
-sandas y melones hermossimos, y en que un hombre en una especie
-de cepillo de carpintero, inverso, convertia en polvo la nieve para
-mezclarlo las frutas, el agua y al vino.
-
-La tierra estaba perfectamente cultivada, sin que dejase de tener cada
-campo su cerca de palo, notndose la opulencia agrcola de aquellas
-frtiles comarcas de la Virginia.
-
-Pasamos por Richmond, capital de la Virginia, poblacion que renace de
-entre sus cenizas y sus ruinas, despues de los estragos que le caus la
-ltima contienda. Cuenta sesenta mil habitantes.
-
-Richmond, situada la orilla del rio James, est en el centro de
-una red de comunicaciones por agua y por vas frreas, con todos los
-Estados del Sur y los ms importantes de la Union.
-
-La agricultura y la industria manufacturera parecen haber establecido
-competencia para enriquecer la capital privilegiada.
-
-Exporta tabacos, granos y harina para Europa, y recibe esencialmente de
-la Amrica del Sur, maderas, azcares, melaza, cueros, guano, etc.
-
-Valanse sus productos manufactureros en veinte millones de pesos, y la
-sola industria de tabaco rinde siete millones.
-
-La ciudad est situada como en fajas de colinas superpuestas, en
-cuyas alturas, conservndose los accidentes todos del terreno, se han
-construido las habitaciones entre arboledas y jardines, produciendo una
-vista deliciosa.
-
-Al pi de la faja de habitaciones corren wagones y carruajes, y
-descendindose, est la parte comercial, en la que se ven edificios
-soberbios que, como el Capitolio, tienen renombre universal.
-
-Como se sabe, el desenlace de la tremenda guerra del Sur se verific
-en Pettersburg y en Richmond mismo; las tropas separatistas, ntes de
-abandonar la ciudad, la incendiaron, y la costosa victoria del General
-Grant se proclam entre ruinas humeantes, el espanto y la desolacion.
-
-Hablse del Capitolio y del Parque que lo circunda. Se hizo mencion
-de una estatua de mrmol que est en uno de los salones del gran
-monumento, obra del escultor Houdon, calificndola de obra de mrito.
-
-Refirironse varias curiosidades que se encuentran en el Capitolio,
-como una estufa de los tiempos coloniales, que estuvo en la Casa
-Municipal al servicio de William Burg, y un busto de Lafayette.
-
-Tambien no falt viajero que hiciese la descripcion de la estatua
-ecuestre de Washington, que est frente al Capitolio, rodeada de varias
-estatuas de bronce de Jefferson, Nelson, Andrieu, Levis y otros hroes.
-Los americanos tienen en mucho la estatua de que hablamos, y autores
-hay que digan que el monumento es de los mejores del mundo.
-
-Tres estatuas, una de Clay, otra de Foley y la otra de Jackson,
-completan la decoracion de la gran plaza del Capitolio.
-
-Entre los templos, que hay muchos, y algunos suntuosos, se cuenta el
-Sant Pauls, donde Jefferson Davis recibi la noticia de que Lee estaba
- punto de abandonar Pettersburg.
-
-Aunque hay en Richmond muchos cementerios, el principal es Houngwod,
-que es un sitio de especial belleza, adornado de rboles venerables,
-prados y flores. En ese cementerio se guardan los restos del Presidente
-Monroe, del General Stuart, comandante de la caballera de Lee, y
-existen los sepulcros de cien confederados, entre los que descuella un
-soberbio monumento.
-
-Nuestro paso por Richmond, puede decirse que fu vuelo de pjaro;
-parece que todos nos absorbian los recuerdos de la sangrienta
-contienda de los tiempos modernos, que eclips, por sus proporciones
-titnicas, cuanto habian cantado los poetas y perpetuado los
-historiadores en el antiguo continente.
-
-Catanogua, por donde tambien atravesamos, debe su celebridad la
-ltima guerra. Cuando quise fijarme en ella, habia pasado el tren como
-relmpago.
-
-El tren que nos conducia nos hacia recordar con amargura las
-comodidades de los pasados alojamientos ambulantes; y de la
-concurrencia ni se diga, porque me hart de feo hasta la punta de los
-cabellos.
-
-En lo ms hondo de la noche escribia yo en mi cartera:
-
- "La luna est suspendida, opaca y triste, en la cima de la montaa
- oscura que sobresale en una hilera de eminencias silenciosas
- y lgubres; detrs de ese muro, como que asomaban pasajeros
- relmpagos de miradas terribles, que parecian de furias acechando
- nuestro trnsito.
-
- "Nuestro tren se dirigia al ocaso con su galopar de acero,
- tendiendo un manto de humo espeso bordado de chispas refulgentes,
- que como que formaban enjambres y se desbarataban en lneas
- fantsticas.
-
- "Al Sur se tendia vaporosa y apacible una lnea luminosa, que
- dilataba al infinito el horizonte dulce y melanclico sembrado de
- luceros....
-
- "Ver los cielos, hacer salir al alma en nuestra mirada, para
- recorrer el infinito, oh, cun bello es! como que flota el
- espritu, como que halla en ese vago remedo de lo eterno, el
- testimonio de su inmortalidad sublime!"
-
-Fuera de estos consuelos realmente poticos, la noche fu infernal;
-sentia magullado y altamente comprometido el forro de mis cuadriles,
-con las sacudidas del carruaje, en aquel asiento de cantera.
-
-Desvelado, hambriento, molesto, sahumado con la atmsfera que la
-negrera formaba en nuestro derredor, apnas sali la luz como
-ruborizada de alumbrar tanta fealdad, cuando yo, como quien empua
-la espada del ngel exterminador, empu mi lpiz, y deseando que
-las letras se hubieran convertido en alacranes para picar mis
-accidentales compaeros de viaje, escrib el siguiente bilioso romance:
-
-
- PESADILLA DE DESPIERTO.
-
- (ROMANCE.)
-
- Por uno de los castigos
- Que bien merezco por asno;
- Por no saber esta lengua
- Que quiero aprender _ tragos_,
- Me introduje en un tugurio
- Con ruedas, y no en el carro
- Que me toca de derecho,
- Porque al cabo el trato es trato.
- Me embut; pero es ms cierto
- Que en peso me trasladaron,
- Porque todo el que no _espica_,
- Es poco mnos que trasto.
- Era un calabozo errante,
- Una troj de guzarapos;
- Eran visiones febriles
- Que reproducir no alcanzo:
- Cabellos de llamarada,
- Narices como de rbanos,
- Unos bueyes con levita,
- Cojos, tuertos, corcovados;
- Donde no se ven pellejos,
- Es por que danzan harapos:
- Qu sombreros, santo cielo!
- Son cataplasmas, redaos,
- Hojas de col, gesto, pliegue,
- Susto, risa, sueo, espanto!
- Es la gorra y es la tiara,
- El bonete, el sombrero ancho;
- Donde no hay un agujero,
- Es porque falta un pedazo;
- Y la levita, y las botas,
- Y el annimo calzado,
- Tina, fuelle, caon, tubo,
- Bolsa, funda, paca, fardo....
- Y para que llegue al _summum_
- Este diablico cuadro,
- Hervian negros y negras;
- Ellas con gorros y ramos,
- Ellos, como dos almohadas
- De _zangalete_ por labios,
- Como forrando por fuera
- A otro hombre de por debajo.
- Yo no v jams conjunto
- Tan fiero y patibulario,
- Ni con carbon hecho en muro,
- Ni de madera en grabados;
- Y en esto de las posturas,
- _Sed liberanos malo._
- Uno saca las dos piernas
- Por un postigo con garbo,
- Mintras deja en vacaciones
- Sus faluchos de calzado;
- Otro se muda camisa
- Cual si fuese entrar al bao,
- Y el otro, de no s dnde,
- Desentierra luengo saco,
- Y se improvisa un banquete
- _Sans faon_, y andando, andando,
- Lonjas de jamon (de piedra),
- Trozos de pavo (de palo),
- _Queques_ que quiebran los dientes,
- Y de cebolla pedazos,
- Y por _plus_ caf, un ladrillo
- De pestilente tabaco;
- Y as, con otro belitre
- De aire crudo y de hablar raro,
- Hablan de Tilden y de Hayes,
- Porque ambos estn pensando,
- El uno en una va frrea
- Por el centro del Ocano,
- El otro en cierto menjurje
- Que tiene ya _patentado_,
- Que en cuanto lo come un perro
- Va resultando marrano;
- Y todo esto entre las nubes
- De humo espeso del tabaco,
- Entre los negros y negras
- Que se hacen mil agasajos,
- Plagiando, segun infiero,
- Las caricias de los diablos.....
- Pues bien, de todo este embrollo
- Y de todo este ganado,
- Van resultar familias
- Felices.... que esos milagros,
- En esta tierra realizan
- La Libertad y el Trabajo.
-
- FIDEL.
-
-Quin lo creer? Me ha puesto de excelente humor la intempestiva
-presencia de unos girasoles, unas violetas y otras flores de mi
-antiguo conocimiento, cortejando y engalanando hermossimas milpas.
-Cmo andamos ah, caballeros girasoles? han tenido vdes. noticias
-de nuestra tierra? Supongo que vdes. estn aqu de paso.... y vdes.,
-seoras mazorcas, qu tienen que hacer tan distantes
-
- De la tierra del atole
- De la tortilla y del tamal?
- Por qu vienen estas tierras
- De _trinquis fortis_ y _tobac_?
-
-En efecto, las sementeras, las aguas cristalinas corriendo entre los
-surcos de las milpas, el aire tibio y sensual, las hermosas lomas y los
-blancos caseros, me hacian la ilusion de que un pedazo del cielo de mi
-patria me cobijaba.
-
-Los pocos de cara despercudida que nos encontrbamos en el incmodo
-tren, fraternizamos en un decir "Jesus," y en espaol, en ingls, en
-frances y en italiano, soltamos la sinhueso, entendindonos medias y
-sacando una que otra hebra de buena inteligencia entre aquellas maraas
-de palabras.
-
-Por supuesto, el tema favorito de la conversacion fueron las rarezas
-de los yankees; tema rutinero, es cierto, pero que se desea explotar
-para formar repertorios de novedades; y as como hay viajeros que
-yendo Espaa ansan por encontrar quien los salude en sn de bolero
-y al repique de las castauelas, y viajeros que yendo Mxico se
-desencantan de no hallarnos con el carcax al hombro y el arco en la
-mano, as queremos fuerza que el yankee sea todo extravagancias, y
-cuando nos lo encontramos hombre como todos, nos pelamos las barbas de
-coraje.
-
-Cierto es que el _wagg_ gracioso, lo propio que el original
-_excntrico_, tienen su boga y su prestigio; pero es cierto tambien que
-muchos payasean el papel y son impertinentes y groseros.
-
-Yo contaba, refirindome algunas singularidades que habia visto, que
-en mi primer viaje Orleans, navegaba en el magnfico vapor "John
-Steefens," en que hacian su travesa multitud de viajeros, algunos de
-ellos de regreso de California, donde habian improvisado sus fortunas.
-
-Entre esos viajeros habia uno grueso, cargado de espaldas, y de
-pelo rubio y entrecano, fumaba sin cesar, y donde quiera se abria
-de piernas, se tendia en banca silla, detenindose, mejor dicho,
-colgndose de la nuca con desvergonzado abandono.
-
-No s con qu motivo, lguien le pregunt de dnde venia y adnde se
-dirigia, con ese desplante que tienen para hacer preguntas los yankees
-mal educados.
-
---Vengo de California, donde fu por un dinerito; voy Durango ver
-una muchacha que quiero mucho, y me caso con ella.....
-
-No atino por qu, respuesta tan sencilla despert la curiosidad, y
-poco se le present otro viajero y le dijo:
-
---Vd. va Durango?
-
---S, seor, vengo de California, donde fu recoger un dinero, y voy
- Durango ver una muchacha que quiero mucho, y me caso con ella....
-
-No habia concluido su relacion el viajero, cuando lleg otro curioso y
-le interpel:
-
---Va vd. casarse Durango?
-
---S, seor, contest el yankee, vengo de California, donde fu
-recoger un dinerito, y voy....
-
-Aqu lleg otro personaje.
-
---Vd. es el que viene de California?
-
-Entnces el interrogado viajero les dijo:
-
---Esperen vdes. un momento.
-
-Entr en su cuarto y volvi despues de un rato con un cuarto de papel
-blanco pegado en el sombrero. El papel decia: "Vengo de California,
-donde fu recoger un dinerito, etc., etc."
-
-Fija su noticia en su sombrero como en un poste; se puso leer su
-peridico, dejando que yentes y vinientes se fijaran en lo que decia
-el papel de su sombrero, sin drsele un ardite de lo que dijeran los
-lectores celebrando la ocurrencia.
-
---Pues ahora, dijo otro compaero de viaje, contar vdes. un rasgo de
-un yankee expedito, que merece figurar en esa coleccion.
-
-Me encontraba en una barbera del Kentuky, cuando llenando la pieza,
-hundiendo el suelo y haciendo gemir el asiento que ocup, se me puso
-al frente un personaje que era un cetceo de carne humana, con un
-envoltorio estupendo bajo el brazo, envuelto en esas sbanas impresas
-que son sus peridicos.
-
-El hombre del Kentuky deposit su carga en el suelo y pidi que le
-desmontasen cabello y barba.
-
-Cumpli el barbero con su deber, dndole una tunda tremenda con
-navajas, cepillos, escarmenadores y uas rajantes como las del
-tigre.....
-
-Concluida la operacion _quirrgica_ del aseo, se inclin el atleta
-sobre un lavabo, y con un jabon arenisco como de piedra pmez, se di
-una raspada, que equivali para m la sensualidad de desollarse vivo.
-
-Despues se introdujo como furtivamente tras la armazon de la barbera.
-
-La facha del hombre aquel me pareci repugnante; pero su desbarajuste,
-sus harapos, su mugre, sus botas despedazadas, lo hacian
-insoportable.... Sin embargo, seguia sus movimientos con curiosidad.
-
-De repente, de por el lugar donde el rinoceronte aquel habia
-desaparecido, sali un caballero perfectamente vestido, airoso, de
-fieltro flamante, de calzado lustroso.... me pareci un banquero....
-Era el mismo personaje del Kentuky, que habia hecho su trasformacion de
-pi y como quien se baa, dejando su equipo, como quien dice, su piel
-antigua, para que la tiraran la basura......
-
-Remos del desenfado del de Kentuky, y un espaolito de la primera
-tijera con el pelo de la dehesa, nos dijo:
-
---Pues m, fresquecito me acaba de acontecer un percance que me
-dijeron que era de un chistoso, y que me tost la sangre.
-
-Era un dia de Norte; la gente tiritaba, yo no tenia maldito el frio....
-y por otra parte, estaba desprevenido contra aquel malhumor del cielo.
-
-As es que no fu obstculo para que saliese la calle, mi pantalon de
-lienzo y todo mi equipo de verano.
-
-El lance fu en Orleans, y el teatro representa una casa en que se
-venden ostras, frente la Lev.
-
-Me azotaba la cara el cierzo: para refocilarme, resolv echar un buen
-trago sobre una docena de ostiones. Dirigme la casa susodicha;
-tras de la puerta estaba un viejecillo en cuatro dobleces, con ms
-envolturas que regalo de novia.
-
-Ped en el mostrador las ostras y el Jerez, sin cuidarme del avechucho
-aquel de detrs de la puerta; pero ste me llam, y despues de dar dos
- tres fumadas su pipa, me dijo con voz agridulce llena de malicia:
-
---Ese pantalona est perdido por hoy....
-
-Un tanto molesto, pero no queriendo ser descorts, le repliqu:
-
---Es cierto; pero sal con precipitacion....
-
-Me volv al mostrador, tom un plato y dije al viejo:
-
---Vd. gusta?
-
---Gracias, gracias.... aunque dir vd. que ese pantalona est perdido
-por hoy....
-
---Pues vea vd., m no me importa.
-
---Justamente.... dijo el viejo.
-
-Tom mis ostras, beb mi trago.
-
-El viejo se puso en pi y me dijo:
-
---Siempre me permito, seor, decir vd. que ese pantalona est perdido
-por hoy....
-
---Pues yo usar el pantalon que se me d la gana, est vd., y vd. no
-le va ni le viene meterse en mis negocios; y si no fuera vd. viejo, le
-corregiria por imprudente.
-
---Tal vez lo mereceria.... aadi el moscon aquel; pero dir vd. en
-mi conciencia, que ese pantalona est perdido por hoy....
-
-Yo estaba al saltarle al cuello al viejo ridculo.... los dependientes
-de la casa reian... uno de ellos me dijo "que aquel era un caballero
-excelente; que usaba aquellas bromitas precisamente con las personas
-que le simpatizaban; que era un excntrico...." En efecto, me brind
-con una copa, y me encontr con el hombre ms amable, y quien quise
-mucho.... pero me di un tabardillo.
-
-Los dichos agudos que se citan de los americanos, tienen un carcter
-peculiar.
-
---No irriten vdes. la Francia, decia un compatriota de Vctor Hugo,
-porque cada frances vale por tres _yankees_.
-
---Bien, bien, decia con flema el hijo de Guillermo Pen, ya les
-pondremos cuatro yankees.
-
---Por qu usan muchos de vdes. una sola espuela cuando montan
-caballo?
-
---Porque el otro medio caballo nunca se queda atrs, respondi el
-yankee.
-
---Pondr la vista de vdes., interrump yo, el retrato de un yankee de
-mi particular estimacion. Es uno de mis conocimientos ms cariosos de
-Nueva-York:
-
-
- UN YANKEE.
-
- Tengo un amigo: no entiende
- Palabra de castellano,
- Y cuando me da la mano
- Parece que no comprende.
-
- * * * * *
-
- Yo nada pesco de ingls;
- Pero si al paso le encuentro,
- Hllome como en mi centro
- Y todo le digo: _yes_.
-
- * * * * *
-
- En frecuente ir y venir,
- Con l placentero vago,
- Y es mi encuentro un solo trago
- De espumoso _Laguebir_.
-
- * * * * *
-
- Ayer, despues de una espera,
- Lo percib, y muy formal
- Se mont en el barandal
- Y as baj la escalera,
-
- * * * * *
-
- Dizque por verme de prisa
- Porque iba en el quinto piso:
- Yo le contempl indeciso
- Entre el espanto y la risa.
-
- * * * * *
-
- Cruzbamos como hormigas
- De gente entre un peloton:
- El me alz.... y un carreton
- Me coloc entre unas vigas.
-
- * * * * *
-
- Iba, lo juro, en un ay!
- El, satisfecho y contento,
- Miraba mi aturdimiento
- Y exclamaba alegre: _juay!_
-
- * * * * *
-
- Parece el yankee hombre fino,
- Cadena y anillos de oro,
- En sus modales decoro,
- No procaz, no libertino.
-
- * * * * *
-
- Fuimos, tomamos cerveza;
- Pero oh desgracia y oh chasco!
- El cielo solt un chubasco
- De chupete, de grandeza.
-
- * * * * *
-
- Era nuestra calle un rio;
- El sac tres ocasiones
- El reloj, de ocupaciones
- Indicio: tambien vi el mio.
-
- * * * * *
-
- Me hizo sea de salir,
- Me _atranqu_.... me di la mano,
- Y muy fresco y muy ufano
- Se alist solo partir.
-
- * * * * *
-
- Y sin el menor recelo,
- De levita, bien plantado,
- Se quit media y calzado,
- Qued con el pi en el suelo.
-
- * * * * *
-
- Mirarlo me calosfri,
- El me contempl riendo,
- Alegre al partir diciendo:
- _No difference_.... y corri.
-
-En estas plticas llegamos Menphis, capital del Mississipp, donde
-descansamos hasta las cinco y media de la tarde.
-
-La estacion es un jacalon la rstica; tiene adherido, como un
-lobanillo, un cuartito con las pretensiones de _restaurant_, y obsequia
-al viajero su entrada, un tendajo con su aparador con botes de
-conservas y _pikles_, licores, _queques_ y carnes frias.
-
-Calles en iniciativa por aqu, tablazones por all, grandes edificios
-con cristales, aceras intermitentes, duda sobre si se trata de una
-poblacion que espicha entre tablones y escombros, una sociedad que
-nace de entre el lodo y la yerba. Por supuesto que negrea de habitantes
-la poblacion.
-
-A la salida del tren admiramos campos hermosos, horizontes risueos,
-fincas rsticas y ganados.
-
-Menphis toma creces momento momento: el trfico, que alimentan
-Galveston y Texas, lo desarrolla poderosa la comunicacion con el
-Palestine Longvieu Troup; y colonias, en que palpita enrgico el
-trabajo y se desarrolla el comercio, hacen que Menphis proceda como
-saltos y por improvisaciones, su engrandecimiento.
-
-Sobre todo, la nueva y poderosa empresa del ferrocarril del Pacfico
-(Souten Pacifique), llevar al Oeste las comunicaciones, en tres dias
-mnos que el actual ferrocarril que hemos recorrido.
-
-Las nieves no paralizarn la nueva va, produciendo grandes ahorros
-y haciendo regular el trfico; los intereses agrcolas cobrarn
-creces invencibles, y los Estados del Norte sufrirn una crsis de
-incalculables consecuencias. Triunfar entnces la libertad mercantil,
-tomar otras fases el contrabando.... y nosotros.... nosotros....
-arrogantes con el proteccionismo, compraremos unas chalupas para
-poner murallas nuestros mares, y salvar los intereses de nuestras
-industrias protegidas por el Gobierno.
-
-Apnas saliamos de Menphis, cuando como que nos sali al paso de entre
-las chozas y las milpas, el Mississipp, con toda su magnificencia.
-
-Como corcel impetuoso que sorprendido por la presencia del torrente,
-echa hcia atrs el cuerpo, estriba en las tirantes patas, resopla
-asustado y queda trmulo sin avanzar.... as, como dotado de instinto
-y de vida, qued el tren.... La va frrea se abri y desarticul en
-secciones.... un buque que se hallaba la orilla, se acerc como gente
- tender su mano.... y pasar en sus hombros el tren.
-
-El buque tenia sus rieles, que ajustaron perfectamente, por una
-srie de operaciones rapidsimas, la va de tierra: la locomotora
-enmudeci, despues de rezongar con extraeza, la vista de aquel
-embarque extraordinario.... Estbamos embarcados con todo y wagones, y
-navegamos cortando de lo lindo las aguas del rio....
-
-El jefe de aquellas maniobras, aunque lleno de tizne, con sus manos
-callosas y su mandil, parecia un hombre educado, conocia el espaol y
-lo designaban como ingeniero y mecnico muy hbil....
-
-No s cmo tuvo conocimiento de mi insignificante persona, de
-mis coplas y de mi admiracion Mr. Bryant. Yo habia seguido con
-admiracion sus movimientos, por su destreza y atrevimiento. Quin
-habia de creer que aquel jven era un literato con pasion por los
-autgrafos, como otros muchos? Cuando estbamos del otro lado del rio,
-y yo materialmente absorto de la temeridad de nuestra travesa, se
-acerc el jven por uno de los postigos del coche y me dijo, sin ms
-cincunloquios:
-
---Vd. quiere ponerme en esta cartera su firma, Sr. Prieto,
-mexicano....?
-
---Con mucho gusto, respond.... y no solo mi firma, sino una
-cuartetilla que se me escurri, sin sentirlo, de la punta del lpiz.
-
-Me dijo no s qu cumplimientos con tan tierna expresion, que yo le
-ped escribiese en mi (_carnet_), librito de apuntaciones, su nombre, y
-l, con unas letrotas como nueces, puso:
-
- Julio 30 de 1878.
- Querido de Prieto.
- H. B. NUTT.
-
-En Litl Roch, conjuncion de los caminos del Norte y el Oeste, cambiamos
-carruaje para continuar San Antonio.
-
-El nuevo wagon contenia viajeros de todas partes del mundo, que iban en
-calidad de colonos Texas.
-
-Era como el resduo, como los harapos humanos de todo el globo; eran
-los Cuasimodos de todas las naciones, como regados sobre el fondo negro
-de la raza africana.
-
-La marcha del tren era lenta, el camino fangoso, la luz del interior
-del wagon amarilla y enferma, la atmsfera espesa y pestilente.
-
-Para que no nos faltara ningun disgusto que sufrir, como ataques de
-estornudos intempestivos, como invasiones nerviosas, yo no s con
-qu motivo acometieron accesos de risa y alegra, negros, negras y
-negritos, circularon de boca boca botellas, reventando de _wiskey_,
-desenvainaron de no s dnde unas guitarras los hijos de la tiniebla,
-sonaron los palillos, que repican como castauelas, y aquello fu
-fandango.
-
-Francisco, de un salto, se puso fuera del wagon, y se coloc en la
-plataforma, echando chispas; otros tres viajeros lo seguimos, resueltos
- pasar la noche la intemperie, ntes que estar en aquel infierno.
-
-Entre los viajeros que nos seguian habia un hombre vestido de cuero,
-bruscos movimientos, aunque se conocia que eran afectados, y callosas
-manos; pero su fisonoma formaba contraste.
-
-Era un hombre de semblante apionado, un tanto plido y de ojos negros;
-el cabello descuidado, pero finsimo; la boca con el labio superior
-algo levantado, y la barba y el cuello de persona de alta distincion:
-desde que entramos al wagon, Enrique, quien discretamente llamaremos
-as, nos colm de atenciones, hizo que sus criados nos sirviesen y se
-capt nuestra voluntad.
-
-Preguntle si era espaol; me dijo que era mexicano; y en efecto, le
-era conocida no solo nuestra historia, sino peculiaridades de colegio,
-que convirtieron casi en ntimas nuestras nacientes relaciones.
-
-Por su parte, para Enrique el nuevo conocimiento se advertia que le era
-muy grato; pero cuando Francisco y yo hablbamos de nuestras familias,
-se le veia hondamente afectado, y aun me pareci ver alguna vez que con
-disimulo enjugaba una furtiva lgrima.
-
-En el grupo que formbamos los cuatro prfugos de la orga, no daba
-luz alguna; sospechbamos movimientos y fisonomas, la noche era
-oscursima, el carruaje marchaba lentamente; era un paseo en la barca
-Caron, porque nos deslizbamos como sombras.
-
-Alguno me dijo:
-
---Aunque sea un cuento, cuntenos vd., _Fidel_; ya este es mucho
-fastidio.
-
---A t te toca, Francisco, que eres el que mnos hablas: haz ahora el
-gasto.
-
---Enrique, Enrique que es el ms jven, tiene obligacion de entretener
- los viejos, dijeron los otros.
-
---All voy, dijo Enrique. Voy contar vdes. la historia de Fernando
-Verjeles, historia que me trajo por estos mundos, como por incidencia,
-_por tabla_, como dicen los jugadores de billar de nuestra tierra.
-
-Ya advertirn los lectores que aunque Enrique supuso el nombre de
-Fernando, l realmente era el hroe de la novelita que voy referir,
-aunque sin la naturalidad y la gracia que lo hizo Enrique, y sin el
-atractivo que le comunicaron las circunstancias particulares en que me
-encontraba.
-
-Enrique, despues de anunciar su cuento, qued con la cabeza inclinada.
-Acaso dudaba hacernos su confidencia; pero, como supe despues, super
-en l la idea de vindicarse de la nota de bandido de traidor. Tan
-absorbido estaba en su meditacion, que fu necesario que le dijramos:
-
---Estamos esperando el cuento.
-
-Volvi en s como quien despierta, y habl como sigue:
-
---Era de por estas tierras Fernando, pobre como Aman y entusiasta y
-ambicioso de gloria como Csar como Goethe.
-
-Una madre anciana, una camisa sin parentesco con otra alguna, y un
-firmamento de esperanzas en el cielo de su alma, h ah su patrimonio.
-
-En medio de tan escasa fortuna, su alma estaba dotada de la alegra,
-luz intensa, flor de ricas esencias que perfuma todos los caminos y
-corona de encantos la frente misma de la adversidad.
-
-No s qu traza se di Fernando que result en Mxico, como llovido del
-cielo, con su tierna madre quien idolatraba, y se estableci en una
-casuquita interior en la calle de las Gallas, sin otro amparo que el
-del mismo cielo.
-
-Un banco de cama tartamudo de pis, una mesa de palo blanco con una
-espina dorsal en el centro, que le quitaba toda utilidad, cinco trastos
-para guisos y servicio de mesa, una silla desfondada, pero conservando
-gravedosa su figura, y otra que mantenia al ocupante en cuclillas, h
-ah el ajuar de la casita de Fernando.
-
-No obstante, con el bro y la entereza de que estaba dotado, entrse
-de capense en Letran, captse la voluntad de Lacunza, y poco el
-Dr. Arrillaga, capellan de Santa Brgida, le abri de par en par las
-puertas de su confianza, y caten vdes. mi capense con seis reales
-diarios, por escribir sermones y polmicas teolgicas.
-
-Doa Pepita, santa y nobilsima mam de Fernando, tuvo su criada,
-apareci deslumbrante un espejillo en la desnuda pared de la sala,
-hasta media docena de sillas de tule iniciaron el ajuar, sintise en la
-cocina calor y en la hornilla la alegre algaraba de las frituras.
-
-Fernando trabajaba sin cesar, estudiaba, escribia, pronunciaba
-discursos y hacia unas coplas tales, que era el Campoamor de todas las
-costureras de modista, y el Zorrilla de todos los amantes de tres al
-cuarto y escasa fortuna.
-
-Patio no lo habia en la casa, las piezas se encerraban en dos; no
-quedaba ms campo la inspiracion que la azotea, y la azotea fu el
-templo del ingenio y el pedestal de las soadas glorias de Fernando.
-
-Su hablar recio, sus aspavientos frente al sol poniente, sus apstrofes
-apasionados los horizontes y las montaas, dieron cierta celebridad
-al poeta, con recamareras, cocineras, y nias entregadas la costura,
-frente exguas ventanillas que les regatean hasta pedazos de cielo.
-
-Capotin destrozado y lleno de chorreones, sombrero independiente de
-toda lnea y conformacion regular, calzado en desavenencia eterna con
-el pi, corbata buscando una tangente sobre el hombro, escondiendo uno
-de sus extremos como vbora en la abierta camisa, alborotado sobre la
-frente el rubio cabello, cubriendo casi los vidrios de sus anteojos,
-pero alegre, ufano, decidor y atrevido, he ah Fernando en sus paseos
-sobre las alturas, como ave torpe que sube la cima del rbol, ensaya
-sus alas y las recoge triste desconfiando de su fuerza.
-
-Paseando la azotea y espiando hcia abajo, ya por aqu, ya por all....
-le llam la atencion en el centro de una azotehuelita reducida, un
-jven vestido con cierta compostura, aunque muy pobremente.
-
-Era levantado sobre la frente su rubio cabello, lleno de carrillos y
-gruesa papada, boca grande, pero con dentadura blanqusima, y unos ojos
-que tenian el reflejo del topacio.
-
-Nada le pareci ms perfecto que sus manos de alabastro, tan bien
-hechas y aristocrticas, que parecian haber sido modeladas para las
-caricias.
-
-Estaba el jven sentado en una sillita baja, de las que llaman de
-costura las seoras de nuestra tierra, y tenia en sus rodillas una
-de esas tablas que hacen una curva en uno de sus lados, de las que
-se servian en aquella poca los sastres infelices para sus cortes y
-arreglos.
-
-Sobre la tabla habia un lienzo; parecia trazar con una ua de jabon
-unos pantalones.
-
-A la derecha del incgnito jven, en otra sillita pequea, habia
-abiertos unos libros, y una tira de papel con un lpiz descansando
-sobre ella.
-
-El jven trazaba su pantalon, tarareando no recuerdo qu; pero de
-repente apartaba los toscos lienzos y se entregaba profundas
-meditaciones sobre su libro, haciendo apuntaciones.
-
-Yo (digo, Fernando), tras el pretil de la azotea, todo lo veia, y
-veia, como entrada la casa, una pequea pieza que era la cocina,
-donde no habia percibido gente....
-
-De repente el sastre-literato grit: "Leonor!" y formndole marco la
-entrada la cocina, vi Fernando una mujer de rara hermosura, que tal
-vez por lo inesperada le deslumbr.
-
-Era la jven delgada, plida, augusta en su porte y en su inocente
-majestad.
-
-Bajo su cabello negro se veia su semblante de alabastro, como bajo
-una nube un horizonte luminoso; sus grandes ojos negros resplandecian
-coronados por sus largas pestaas, que sombreaban la parte inferior
-de sus ojos; su nariz, de delicadeza griega, llevaba la vista sus
-labios, que se habrian podido cerrar con el ptalo de un clavel, y su
-barba y su torneado cuello, como que abandonaban la provocacion al
-encanto, para glorificar aquella hermosura anglica.
-
-Vestia Leonor humildsima muselina azul; pero el trage, tan limpio y
-bien tallado, que parecia orgulloso de estar al servicio de semejante
-dueo.
-
-Formaba contraste con el primer aspecto de la hermosura severa, el
-regocijo, la gracia realmente infantil con que se acerc juguetona al
-jven rubio.... tom de sus manos el proyecto de pantalon, se sent
-su lado y comenzaron su trabajo; la una cosia, el otro estudiaba, y se
-interrumpian y cantaban en el colmo de la felicidad.
-
-Unas veces suspendia su trabajo la nia, para tomar la leccion al
-hermano; otras el hermano daba su voto acerca de los pantalones,
-siempre riendo y como el cuchichear de dos alegres golondrinas.
-
-Fernando estaba endiosado, no queria abandonar aquel espectculo;
-el sol recogia en Occidente sus ltimos rayos, y en la pared de la
-azotehuela se dibujaba perfectamente el busto del intruso espectador....
-
-El jven literato lo advirti y alz la cara: vi Fernando y le di
-las buenas tardes, sin abandonar su alegra.
-
---Qu hace vd. por ah, amigo?
-
---Este es mi salon de estudio.... un poquito ms grande y mejor
-ventilado que el de vdes. Este es un taller al aire libre, con mejores
-vistas....
-
---Pero de muy difcil subida, dijo Leonor.
-
---Dir vd., seorita, las subidas son relativas la altura de las
-azoteas.
-
---De todos modos, m no me podria acompaar Leonor.... y me hace
-falta.... ya vd. lo ve.
-
---En cambio, yo puedo deshacer mis pantalones bajando, con mnos
-trabajo que los que vdes. hacen, segun veo....
-
---No gusta vd. de pasar? le dijo el jven Fernando.
-
---De muy buena gana lo haria, respondi ste; pero vd. ve que no puedo
-hacerlo, sin comprometer la integridad de mi territorio.
-
---Eh! ahora, con el cloroformo, nada importa romperse una pierna.
-
---Vd. lo dice porque teniendo una sola pierna los pantalones,
-trabajaria mnos Leonor.
-
---Baje vd., decia sta; traigo una mesa, sobre la mesa se pone una
-silla; as se alcanza la azotea del palomar, y ella se baja con un
-salto pequeo.
-
---Seorita, el salto de Alvarado fu lo ancho siquiera.... si he de
-llegar vd. por el camino de los hroes, avseme con tiempo.
-
-Hablando, hablando, trajo el letrado la mesa, se coloc la silla, me
-arm de resolucion, (se arm Fernando de resolucion), y despues de tres
-maromas, estrechaba la mano de los nuevos amigos.
-
-No s ni podria recordar todo lo que hablaron; pero todo era oportuno,
-risueo, caia en gracia, se celebraba con entusiasmo, aunque fueran
-tema de los epgramas los desdenes de la fortuna, que realmente trataba
-de perros los tres actores de este drama.
-
---Pase vd., amigo: cmo se llama vd.?
-
---Fernando, para servir vd.
-
---Pase vd., y le hablar mam.
-
-Atravesaron la cocinita y dos piececitas que servian de toda clase
-de departamentos de una habitacion, y en una de esas piezas estaba
-una viejecita limpia, afable y de dulcsima voz, que me felicit (
-Fernando), por el conocimiento que habia hecho con sus hijos.
-
-Entnces fu el relato de las historias: ya vdes. saben la de
-Fernando; la de Miguel y Leonor era muy sencilla. Hijos de un opulento
-negociante, dej parte de su fortuna para obras piadosas; los abogados
-de los conventos quienes habia hecho el negociante legados,
-emprendieron pleito para quedarse cada quien con la mayor parte del
-caudal. En esto se destruy la fortuna: la familia vivia expensas
-de un bienhechor generoso y desinteresado, hermano de la mam de los
-jvenes, y stos, estudiando el uno para abogado, y los dos cosiendo
-municion, atendian las necesidades de la casa.
-
-El trabajo, la virtud y la conformidad con la mala suerte, hacian la
-riqueza de aquella familia venerable y encantadora....
-
-Miguel, que hemos dicho era el nombre del futuro abogado, quiso
-Fernando con pasion desde que lo vi.
-
---Merienda vd. con nosotros, muy pobremente, le dijo.
-
---No muy pobremente, dijo Leonor; yo preparar un banquete de manteles
-largos.
-
---Me van vdes. hacer mal: m me tiene dieta rigurosa el Dr.
-Arrillaga.
-
---Ya ver vd., yo soy una notabilidad de brasero.
-
---Yo en ese ramo, he aprendido soplar; desbarato en cada fagina un
-aventador.
-
---Queden vdes. platicando, dijo Leonor, que yo voy disponer la
-merienda.... y desapareci.
-
-A poco de salir Leonor de la pieza, escuch Fernando desusado tragin en
-la cocina; entraba y salia la mocita, y se escuchaban esos rumores que
-acompaan los guisos y forman un lenguaje que comprende regocijado el
-estmago.
-
-Poco tiempo dur la espectativa: llamlos la voz musical de Leonor
-merendar, y no asisti la mesa la seora por sus enfermedades.
-
-La mesa albeando, la iluminacion _a giorno_, porque habia dos velas,
-la sal remolida, unas florecitas en una copa, fungiendo de ramo, todo
-revelaba mujero completo, esmero delicado, y Leonor no cabia en s de
-contento.
-
-El festin verdadero estaba en las almas, los manjares eran pobrsimos;
-pero, qu sazon! y cuntas atenciones de los muchachos Fernando; se
-acogia cualquiera ocurrencia con placer, se reia y habia sus palmadas,
-como en estrepitosa francachela.
-
-Lo singular de este cuento es que Fernando, no obstante desmorecerse
-por las hijas de Eva, y no obstante que Leonor era un verdadero
-prodigio de hermosura, no le dirigi palabra ni mirada que pudiera
-tener interpretacion amorosa; era una franca inocente simpata, una
-explosion de afectos puros, alegres, incontenibles; eran las auras de
-la juventud, abriendo las almas y embalsamando los aires.
-
-Miguel penetraba en el espritu de Fernando, y se enorgullecia de
-aquella relacion.
-
-Modas, bailes, ancdotas risueas, versos sentidos, cayeron como lluvia
-de perlas en el festin, y al despedirse los muchachos, Fernando ofreci
-su habitacion en la misma casa, con la ms exquisita finura.
-
-Al salir Fernando deslumbrado del convite, se felicit de no haber
-hecho una de las suyas; esto es, de no haber insinuado afecto alguno
-Leonor, que tanto respeto merecia.
-
-Cumplia como caballero Fernando, puesto que estaba formalmente
-comprometido para casarse con Julia, su primer amor, la seora de su
-alma, el ngel inspirador de los primeros cantos de su lira.
-
-Pero nada de esto obstaba para que Leonor fuese divina.
-
-En estas circunstancias, la seora mam de Fernando fu atacada de una
-angina de pecho; enfermedad cruelsima que puso desde su primer anuncio
-en peligro su existencia, convirtiendo en horrible la situacion de
-Fernando.
-
-Salia la primera noche en busca del mdico, sin saber qu hacer ni
-tener con qu pagarle, cuando se le uni Miguel, le llev con un
-mdico amigo, y volvieron con l la casa.
-
-Leonor, entre tanto, habia provisto las necesidades de la casa; la
-seora mam de Fernando estaba en su lecho, la vela encendida y todo
-punto de emprenderse la curacion.
-
-Calificse el caso de gravsimo, se aplicaron la enferma sinapismos,
-se recurri al ter, se recet custico, y todo apareci all como por
-encanto.
-
-Fernando tenia que concurrir su colegio, no podia abandonar al padre,
-que era su recurso nico de subsistencia, las noches las pasaba la
-cabecera de la enferma, tirado sus pis como un lebrel, atado con
-una faja su brazo, para que le llamase su madre cuando sintiese
-el acceso del horrible mal que la privaba del sentido, y que cuando
-pasaba, dejaba trastornada su razon.
-
-Iba Fernando sus quehaceres dejando al arbitrio de una criadita de
-doce trece aos, la preciosa vida de su madre.
-
-Cuando volvia Fernando la casa, la hallaba perfectamente aseada;
-Leonor habia guisado, barrido, curado la enferma, consolndola de sus
-penas, siendo el ngel bueno, el aroma y la luz de aquella mansion de
-dolor y miseria....
-
-Y mintras tanta diligencia y cuidado tenia Leonor, evitaba ver
-Fernando, espiaba sus pasos, se vala de subterfugios para que no le
-humillasen sus favores, y tenia delicadezas de las que revelan una alma
-sublime y generosa.
-
-Mintras estas atenciones se hacian ms sensibles, ms respetuoso era
-Fernando con su bienhechora, quien profesaba apasionada gratitud.
-
-Miguel se recibi de abogado, y poco de recibido, obtuvo un destino
-en Mazatlan, dejndome (dejando Fernando), al cuidado de la casa,
-aunque, como se ha dicho, era su sostn un tio de la seora mam
-de Miguel. Fernando vari de habitacion y de fortuna no s por qu
-accidentes.
-
-Una noche, deshora, pasando frente la Profesa, atravesaron dos
-seoras junto Fernando, con rara precipitacion: una de ellas,
-anciana, iba sofocndose: siguilas Fernando, y aquellas voces sonaban
-anegadas en llanto....
-
---Leonor! grit mi amigo al reconocer la jven: dnde van vdes.?
-
---Mi tio acaba de morir, contest Leonor, vamos su casa, calle de
-Capuchinas. Dios nos ha traido vd.!
-
-Siguieron su camino en silencio; la seora iba sollozando.... entraron
-en una gran casa.... Fernando suplic al portero que avisase la
-seora su madre que no le esperase.
-
-La sala que penetraron estaba desierta; en el centro habia un lecho,
-entre cuatro robustos hachones de cera. En el lecho estaba el cadver,
-con su hbito de San Francisco, sus manos cruzadas sobre el pecho.... y
-su silencio horrible sobre las rgidas facciones.
-
-La seora madre de Leonor oraba de rodillas corta distancia del
-cadver.
-
-Fernando y Leonor se colocaron, buscando fresco, en el balcon. La nia
-infeliz lloraba sin consuelo.... Fernando guardaba profundo silencio.
-
-En la acera de la habitacion en que pasaba esta escena, caia la sombra,
-y se reflejaba la intensa luz de los cirios en la pared de enfrente;
-sobre las azoteas que se veian desde el balcon brillaba la luna, y al
-Sur culebreaban fugaces relmpagos sobre las montaas.
-
-La situacion no se podia prolongar.... comenz Fernando por excitar
-Leonor que cuidase de su mam, que ella, tan tierna y generosa,
-la consolase, y elevase su espritu la consideracion de que era el
-amparo de su familia.
-
-Leonor casi no escuchaba, y entnces Fernando, por distraerla, le llam
-la atencion sobre los encantos de la noche, la apacible claridad de la
-luna y la tranquila majestad del firmamento....
-
-La luz de los cirios heria el perfil perfecto de Leonor; en sus ojos
-hmedos morian los destellos de la llama, cortejo de la muerte; el
-busto de la hermosa tenia esa animacion pica, sombra, de los retratos
-de Rembrat, presentando la lucha de la tiniebla y la luz sobre la
-fisonoma humana.
-
-Fernando, arrebatado por la aparicion, sin premeditacion, frvolo,
-entusiasta, haciendo, sin quererlo, pueril alarde de su facundia
-arrebatadora, habl sentido, ardiente, enamorado, envolviendo en las
-rfagas de su palabra la nia inocente que se dejaba arrebatar,
-enloquecida de aquel torbellino de pasion intempestiva.... Dejbase
-arrebatar voluptuosa como la ola, sensual como el ave que se mece en
-las auras embriagadoras; se inclinaba, como la flor, la lluvia que la
-refrigera y embellece....
-
-Y habl de tal modo Fernando, que la nia le interrumpi dicindole:
-
---S, vd. me ama, me ama, y si no, yo moriria: era capaz de haber hecho
-yo esta misma revelacion; pero vea vd. lo que dice, por Dios, vealo
-vd., porque un desengao me mataria....
-
-Y l, mal caballero y prfido, creyendo acto tan solemne un galanteo,
-con el alma entregada otro amor, con el corazon envenenado por el
-engao, creyendo que con las sombras se disiparia aquel juego sin
-consecuencia.... seguia dejando escapar de su corazon notas vibrantes
-de falaz ternura...... y complacindose en ver perdida en el xtasis
-de la fascinacion, la nia, la vrgen, al ngel bienhechor de su
-madre....
-
-La voz de Leonor estaba convulsa y la entrecortaban los sollozos.... no
-se veia su fisonoma, Fernando la adivinaba, expresando la agona y la
-locura....
-
-Algun rumor que escucharon, los hizo volver el rostro.... La santa
-madre de Leonor seguia orando cerca del cadver....
-
- * * * * *
-
-Pas aquella noche como un sueo; ella envolvi aquellos juramentos y
-aquellas promesas.
-
-Fernando evit todo encuentro con Leonor.... muri su buena madre, ella
-se refugi con unas parientas infelices.
-
-La fortuna de mi amigo habia cambiado; se enlaz su prometida:
-gloria, distinciones, riquezas y honores le cercaron.... Solia veces
-sombrear su frente un recuerdo.... lo separaba con aturdimiento y
-disculpaba su conducta con las locuras de la juventud....
-
-Solian humedecerse sus ojos por un vago dolor, por una sombra errante
-que pasaba gemidora en su memoria.... pero se decia, usando el lenguaje
-del mundo: "Ella amar otro.... ya no se usan las Eloisas: estamos
-en un siglo positivo."
-
-Un dia entraba en palacio mi amigo con varios compaeros; un muchacho
-desbarajustado, haciendo caballo en un carrizo, le pregunt:
-
---Vd. es D. Fernando?
-
-Hizo seas de que l era, y le entregaron un papel....
-
- Calle de **** 2 nm. 4.
-
- Ahora mismo.
-
- LEONOR.
-
-Quin lo creer? aquello fu para Fernando como el prlogo de una
-aventura de libertino. No vacil; dej los compaeros y parti
-tras el muchacho; iba en el camino ensayando vil, actitudes cmicas,
-palabras de disculpa.... farsas de sentimentalismo....
-
-Aseguro vdes., por mi honor, que Fernando no era un malvado; pero,
- no tenia conciencia del mal que hacia, se le figuraba que era
-pasar por desairado y por imbcil, dejar sin galantear una hermosa.
-Acaso pens en que la jven Leonor, con su actitud doliente y con sus
-lgrimas, con la pintura de su desesperacion y su abandono, tambien
-le representaba una comedia. Nos da tantos tintes de experimentado
-y de diestro, decir que todo es artificio en las mujeres! Nos
-acredita tanto decir que en ellas todo es fingimiento! Es de tan
-mal tono presentarse como crdulo! Poseido de estas ideas, cuando el
-remordimiento atravesaba su espritu, lo desechaba, y la entrevista
-misma se le presentaba con el atractivo de una novelesca aventura.
-
-Entr risueo, feliz, en la casa.... era una humilde casa de vecindad,
-trascendia incienso.... estaba regada de trebol y flores la escalera;
-subi precipitado, pregunt por Leonor.... Estaba en el quicio de una
-vivienda.... al frente de la puerta habia un altar, entre cortinas
-blancas como nieve salpicadas de rosas; la cera an ardia: se acababa
-de servir el pan eucarstico.
-
-Volvi el rostro: en un lecho pursimo de armio, descansaba Leonor....
-sus ojos le atraian con infinita ternura.
-
-Fernando se acerc aterrado, estupefacto, yerto....
-
-La nia retir la gente: quedse sola con Fernando, y le dijo:
-
---Con mi alma lo am.... con toda mi alma, y quiero dejar aqu mi
-secreto, porque turbaria mi felicidad en el cielo.... Cre.... y era
-nesesario morir.... una vida por un momento de dicha....
-
-Pero vd. es jven, vd. tiene msica en su palabra y embriaga aun
-mintiendo.... qu uso es ese de la voz de Dios y del talento? qu
-placer se puede hallar en el envenenamiento de una alma que el delito
-que tiene es amarnos? cmo pasa por frvolo ese juego que nos acarrea
-la prostitucion del espritu, la muerte?
-
-Sea vd. bueno, no haga de su elocuencia instrumentos de tortura; yo le
-perdono vd., porque le he amado; le perdono, y me muero, queriendo
-que me hable para morir tranquila.... Adios!.... y mi muerte sea
-una leccion contra el libertinaje de la palabra, que casi es una
-recomendacion en el mundo....
-
-[Ilustracin:
-
-VIAJE DE FIDEL
-
- _LIT. M. IRIARTE MXICO._
-
-Templo Catlico Mexicano.
-
-S. ANTONIO.]
-
-Leonor quiso seguir.... sus manos errantes buscaban en vano la vida
-que se le escapaba; sus labios, en sus ltimas contracciones, como que
-besaban el nombre de mi amigo.
-
-Dejando familia, abandonando cuanto poseia, Fernando vino sepultarse
-en estos desiertos, y yo le acompa....
-
- * * * * *
-
-Enrique qued inmvil y silencioso: mucho tiempo despues de haber
-concluido su narracion, le oimos sollozar....
-
-Habiamos pasado _Palestine_ y la _Troupe_.
-
-La aurora apuntaba en el horizonte: estbamos en el Estado de Texas.
-
-
-
-
- TEXAS
-
-
-
-
-XXI
-
- Texas.--Recuerdos histricos.--Aspecto de las llanuras
- de Texas.--Grmenes de pueblos.--Algodon, cebada,
- maz.--Manzanas.--Grande estacion.--Minger-Hotel.--S. G. Benavides.
-
-
-El Estado de Texas linda por el Norte con Arkanzas; por el Este con
-el Estado de la Luisiana; por el Sur con el Estado de Tamaulipas de
-la Repblica Mexicana y Golfo de Mxico, y por el Oeste con Coahuila,
-Chihuahua y Nuevo-Mxico.
-
-Texas tiene, sobre la mayor parte de los terrenos de nuestra Repblica,
-la ventaja de encerrar en su seno rios hermosos y navegables, beneficio
-que es acaso el nico que falta en nuestro suelo privilegiado. Texas,
-por su feracidad y riqueza, por su clima y situacion, cuenta con
-todos los elementos para prosperar como nacion en la agricultura, la
-industria, el comercio y la navegacion.
-
-Al aparecer ante el mundo la Nacion Americana, despues de haberse
-emancipado tras una lucha gloriosa con la Inglaterra, la acompaaron
-felices auspicios, los elementos constitutivos de su sr social
-la pusieron en va de progreso sorprendente; y orgullosa con su
-prestigio y su pujanza, la hizo soar, si no con el dominio, con la
-preponderancia absoluta en el Nuevo Mundo.
-
-No se ocultaron las miras ambiciosas de la nacion naciente al clebre
-conde de Aranda, quien dijo: "_Esta nacion ha nacido pigmeo; tiempo
-vendr que llegue ser gigante y aun coloso muy temible en aquellas
-vastas regiones. Su primer paso ser apoderarse de las Floridas, para
-dominar el Golfo de Mxico_."
-
-"A dos pueden reducirse sus ideas sobre este punto, decia el sabio
-Sr. Iglesias en un Estudio sobre el orgen de la guerra de Texas, de
-donde extracto algunas de estas noticias: una sujetar sus leyes y
-dominacion toda la Amrica hasta el Istmo de Panam; otra abrirse
-paso por tierra hasta el Mar Pacfico, y hacerse de buenos puertos
-que pusieran en boga su navegacion. De esta suerte, establecida una
-comunicacion fcil, y de pocos dias entre ambos ocanos, ninguna nacion
-podria competir con ellos: la misma Inglaterra tendria que ceder el
-campo su afortunada rival; y sta, duea del comercio del mundo
-entero, poco tardaria en tocar el punto de engrandecimiento que
-aspira."
-
-Sea de esto lo que fuere, y sin poner de manifiesto las violencias de
-la fuerza ni la perfidia de la diplomacia, los americanos se hicieron
-dueos de las Floridas, el Oregon y la Luisiana.
-
-Con pretexto de cuestiones de lmites, avanzaron sus lneas los
-americanos, arrancaron Espaa los tratados de 1795 y 1802, y
-tendieron sus redes sobre el resto de las Floridas y de Texas.
-
-Pretendian los americanos, con notoria injusticia, que los lmites de
-la Luisiana eran el Rio Bravo del Norte, y de hecho comenzaron las
-tentativas de posesion, teniendo lugar un encuentro ruidoso en la
-mision de los Adaes, en que se manej brillantemente el marqus de San
-Miguel de Aguayo.
-
-El 22 de Febrero de 1819, el Gobierno de Washington, con el
-representante de Espaa, D. Luis Onis, celebr un tratado en que se
-fijaron como lmites de la Luisiana, el rio Sabina, y que se daban
-por terminadas todas las diferencias sobre este punto, afirmndose
-slidamente la paz.
-
-Entre tanto, Mxico consum su independencia: el primer anhelo de
-nuestra patria fu estrechar los vnculos con una nacion que realizaba
-los progresos que eran el ideal de nuestros padres.
-
-Por su parte los Estados-Unidos se apresuraron reconocer nuestra
-Independencia, y en este trabajo se hizo acreedor nuestra gratitud
-Mr. Henry Clay, que siempre mostr las ms vivas simpatas por Mxico.
-
-Para afianzar relaciones que tenian al parecer principios tan
-fraternales, enviamos en 1824, en calidad de Ministro plenipotenciario,
- D. Pablo Obregon, y recibimos con el mismo carcter Mr. J. R.
-Poinsett, que ha dejado entre nosotros funesta celebridad.
-
-Despues de varias contestaciones, en 1832, se ratific el tratado,
-y para algunos ilusos quedaron terminadas las cuestiones entre los
-Estados-Unidos y Mxico.
-
-Durante la poca colonial, la suma prevision y energa del Gobierno
-espaol impidieron los motivos de conflicto. Se establecieron misiones
-y puntos de vigilancia, se rechaz la introduccion de extranjeros al
-territorio, y hasta 1819 no se di Moiss Austin la autorizacion para
-establecer en Mxico una colonia, debido que Austin se present con
-los suyos, como vctimas de sus creencias cristianas.
-
-En 1820, Estban Austin, hijo de Moiss Austin, di principio una
-vasta empresa de colonizacion entre los rios Bravo y Colorado.
-
-La Independencia abri de par en par nuestras puertas la emigracion,
-se celebraba con ahinco ese grande elemento civilizador, y no se puso
-coto en cuanto la liberalidad de las concesiones.
-
-No obstante, alguna prevision sobre la futura suerte de la frontera,
-dict restricciones que pronto echaron por tierra los entusiastas,
-aunque ciegos defensores de la soberana de los Estados.
-
-La Legislatura de Coahuila, que lo era ya de Texas, por haberse reunido
-en un Estado ambas provincias, expidi en 24 de Marzo de 1825, su ley
-de colonizacion, en que decretaba: Que todos los extranjeros que en
-virtud de la ley general de 18 de Agosto de 1824, deseasen establecerse
-en los terrenos del Estado de Coahuila y Texas, eran libres para
-hacerlo y se les invitaba por esa ley verificarlo.
-
-Adems de las franquicias que se otorgaban los colonos y de no
-pedirles remuneracion alguna por las tierras que ocupasen, se les
-exceptu de toda contribucion por diez aos, no dejando en realidad
-vnculo alguno con la patria que los adopt como hijos.
-
-Los colonos, en su mayor parte americanos, no hicieron caso alguno
-de nuestras leyes, se organizaron como en su patria nativa, y aun
-la abolicion de la esclavitud en Mxico, ya los tenia rebelados de
-hecho, pues conservaban sus esclavos, aunque despues se invocaron
-otros pretextos, como la prohibicion de venta de terrenos del General
-Bustamante, la actitud resuelta del General Teran y la caida de la
-Federacion.
-
-Al fin, agotados los medios de conciliacion con los texanos, despues
-de promesas y concesiones que nos hubieran sido, ms de funestas,
-humillantes y estriles, se abri la campaa al mando del General
-Santa-Anna.
-
-Las victorias del General Urrea (7 de Marzo de 1836) en San Patricio,
-el combate sangriento del Refugio, la ocupacion de la baha del
-Espritu Santo, la rendicion del Cpano y otras brillantes acciones,
-levantaron nuestro nombre y auguraban un xito feliz nuestras armas.
-
-Santa-Anna, desde Bjar, destacaba una division al mando de Ramirez y
-Sesma, que march al Rio Colorado, y otra al mando de Gaona, que se
-dirigi Nacogdoches. Filisola debia reunirse en Austin, capital hoy
-de Texas, Ramirez y Sesma.
-
-Por aquellos dias muri el Presidente interino Barragan, y entr al
-ejercicio del poder D. Jos Justo Corro.
-
-Santa-Anna, que era el presidente propietario, al saber las noticias
-que acabamos de mencionar, se propuso marchar Mxico; pero al
-verificarlo, supo que el General Ramirez y Sesma se encontraba amagado
-por el enemigo, sin poder atravesar el Rio Colorado. Santa-Anna acudi
-al lugar del peligro, provey de medios para que atravesasen las
-fuerzas el rio, y ocup Austin, que habian abandonado los texanos
-despues de incendiarla.
-
-Houston, jefe de los rebeldes, se resolvi disputar un paso del rio
-de San Jacinto; Santa-Anna se aprest librar en aquel punto una
-batalla....
-
- * * * * *
-
-En esa batalla sucumbieron nuestras armas, no sin recomendar la gloria
-nombres como el de Luelmo, acreedores los honores de los hroes.
-
-Los Estados-Unidos, entre tanto, propalando que veian como neutrales
-aquella lucha, protestando que sus fuerzas se limitaban al simple
-cuidado de sus fronteras, apoyaban con todo su poder los texanos,
-cubrindolos el General Gaines, que al fin consum la violacion de
-nuestro territorio, ocupando Nacogdoches. Con este motivo dice el Sr.
-Iglesias:
-
- "Para disculpar aquel atentado, los Estados-Unidos no alegaron
- ms fundamento que el de que Mxico no podia impedir los indios
- de su territorio que hicieran excursiones hostiles contra sus
- conciudadanos. _Este principio chocaba con las reglas establecidas
- en el derecho internacional, segun el que, un pueblo no puede
- ocupar militarmente el territorio de los dems con el pretexto de
- que defiende su frontera._
-
- "Agregbase esto que ese pretexto, que aun suponindolo
- verdadero, no hubiera nunca servido para justificar aquel hecho
- atentatorio, carecia de todo fundamento. Las hostilidades de los
- indios eran supuestas, ningun riesgo corrian las fronteras de los
- Estados-Unidos, el peligro que se aseguraba era inminente, no
- existia mas que en las suposiciones gratuitas de los gobernantes."
-
-Mxico, representado dignamente por el Sr. D. Manuel E. Gorostiza,
-reclam con dignidad y firmeza, y los ministros Gorostiza y Ellis,
-representante en Mxico de los Estados-Unidos, se retiraron de sus
-puestos, sin obtener solucion satisfactoria las reclamaciones.
-
-No obstante haber motivos ms que suficientes para un rompimiento,
-Mxico atendi las quejas de los americanos por sus supuestos
-perjuicios, y se oblig pagar cerca de tres millones de pesos,
-haciendo desembolsos y aun imponiendo prstamos para el pago de los
-abonos.
-
-Las principales potencias habian reconocido entre tanto la
-Independencia que proclam Texas, los Estados-Unidos disimularon y
-como que vacilaron; pero creyendo percibir aprestos de guerra de parte
-de Mxico, arrojaron la careta y declar su ministro Shannon que la
-poltica de la Union habia sido, hacia veinte aos, apoderarse de
-Texas, y que cualquiera agresion de Mxico contra Texas, se considerase
-como ofensa propia.
-
-Mxico, en vez de una declaracion de guerra, protest contra la
-agresion de Texas los Estados-Unidos.
-
-El 1. de Marzo de 1845 declar la Cmara de diputados de Washington
-incorporado Texas los Estados de la Union Americana y consumada la
-usurpacion incua.
-
-Santa-Anna habia sido derribado del poder por la revolucion del 6 de
-Diciembre de 1844.
-
-El gabinete del Sr. D. J. Joaquin de Herrera defendi, como base de su
-poltica, el pensamiento de conformarse ntes con la independencia de
-Texas, que con su incorporacion los Estados-Unidos. La oposicion se
-desencaden frentica contra ese pensamiento.
-
-El Gobierno persisti en su poltica, tom en consideracion, autorizado
-competentemente, las proposiciones hechas por Texas, en que se
-comprometia no agregarse ningun otro pas.
-
-Ingirironse en estos negociados los Estados-Unidos. Mxico rehus
-recibir al Ministro Slidell y se sostuvo en su resolucion.
-
-En tan graves circunstancias, se pronunci (1846) Paredes contra
-Herrera, derrocando la administracion de Diciembre.
-
-Hicironse entnces sensibles agresiones de americanos en varios de
-nuestros Estados, recibi el Gobierno autorizacion de repeler la fuerza
-con la fuerza, y entre tanto, siguiendo los Estados-Unidos con su
-conducta prfida, protestaban el deseo de evitar todo rompimiento, la
-vez que sus buques ocupaban nuestras costas y sus tropas avanzaban en
-nuestro suelo.
-
-Por fin, la invasion se presenta en toda su brutal desnudez: el General
-Taylor atropella nuestro suelo, con el pretexto de defender los lmites
-de la Luisiana, y despues de combates sangrientos, en que se salv la
-honra de Mxico, se termin la lucha, borrando el tratado de Guadalupe
-de nuestro mapa, uno de los territorios ms privilegiados por Dios,
-y haciendo aparecer, la usurpacion y la violencia, enriquecido el
-pabellon de las estrellas con la estrella de Texas.
-
-En 1847, se calculaba la poblacion de Texas en 20,000 almas.
-
- * * * * *
-
-Con los anteriores recuerdos y otros que me callo, porque estoy hasta
-aqu (sealndome el copete) de srio y prudente, d mis primeras
-ojeadas al Estado de Texas.
-
-Tendidas llanuras, cercas, limitaciones pintorescas y sementeras
-deliciosas.
-
-De trecho en trecho descubriamos un gran jacalon: era una estacion de
-ferrocarril, como quien dice, el venero de pobladores que convertirn
-en pueblos florecientes aquellas comarcas.
-
-Montado caballo un gran jacalon sobre unos morillos, se distingue
-distancia la estacion.
-
-Su parte interior se divide por un tabique de tablas; en una seccion
-hay un cuarto en que se toman y se dejan los equipajes porttiles y que
-sirve para los viajeros. Del otro lado, es decir, en la otra seccion,
-hay un pequeo mostrador coronado por su reloj de palo, y aquella es la
-oficina ferrocarrilera; en uno de los rincones de la pieza funciona el
-telgrafo que es un contento, y de partes afuera del jacalon, coquetea
-el _bar-room_ en amigable ayuntamiento con latas, comestibles, zapatos,
-sombreros y lo que podriamos llamar una tienda mestiza.
-
-Generalmente cercan la estacion dos barandales de latas, por cuyo
-centro entran y salen los wagones y se hace su carga y su descarga.
-
-A corta distancia de la estacion se perciben los grandes almacenes.
-
-Y en la llanura descombrada, como sobrepuestas y al trasladarse, se ven
-filas de carretas, barriles, tercios instrumentos de labranza.
-
-Las carretas tienen cierta ordenacion como para una feria; arriba,
-bajo el toldo y en el suelo, entre las ruedas, est alojada una
-familia, y otra, y otra ms, que entran y salen como abejas en sus
-colmenas.
-
-A poca distancia se ven construyendo armazones de casas, y hay casitas
- medio construir y construidas, con sus amplios corredores, sus
-columnas, su prtico, sus vidrieras y persianas, y los anuncios de la
-comodidad y el bienestar.
-
-Y as como de las habitaciones rodantes sean carretas, salian figuras
-carnavalescas y estrambticas de hombres y mujeres, viejos como sacos
-destripados, muchachas con su _gardesoleil_ como unas escobas, y
-muchachos enjutos y cabelludos como limpia-chimeneas, en los corredores
-habia sus preciosos nios con sus aros y sus carretelitas, sus _ladies_
-airosas y sus campesinos de sorbete, pipa en boca, calzon remangado y
-botazas hasta las rodillas.
-
-Lo singular era que en las casas por hacer, en las carretas y
-en los palos clavados en el suelo, habia sus rubros que decian:
-_Grande hotel continental_--_Academia de msica_--_Galera de
-pinturas_--_Correo_--_Empresa de gas_--_Avenida Fulton_--_Sucursal del
-Banco H***_, etc., etc.
-
-El pueblo nace de en medio de sus elementos de vida y desarrollo; es
-un canev el terreno, en que borda la poblacion, que lleva en cada
-uno de sus grmenes la dote de condiciones polticas y sociales,
-para desenvolverse independientemente cada familia y robustecerse
-instantneamente por el conjunto.
-
-As son multitud de pueblecitos como la _Troupe_, _Palestine_ y no s
-cuntos ms.
-
-Grandes estancias de ganado, espaciosos campos sembrados de algodon,
-milpas de maz como en nuestra patria; de entre esas milpas v
-salir dos rancheros sobre sus sillas de montar, la mexicana, sus
-sombreros anchos como nuestros rancheros y su fisonoma y aspecto como
-de gente del Bajo; quise gritarles un _adios, amo_ que los dejara
-boquiabiertos; pero me contuvo Francisco, para que fijase la atencion
-en unas manzanas y duraznos lindsimos que llevaban en sus cestos unas
-preciosas muchachitas que venian de un mercado cercano....
-
-A las oraciones de la noche tocbamos en la grande estacion de San
-Antonio, y de ella fuimos trasladados al _Minger-Hotel_, donde habia
-concurrencia inmensa y estupendo movimiento de viajeros.
-
-_Minger-Hotel_ est situado en una altura, al frente de una extensa
-plazuela que lleva su corriente la calle principal de San Antonio.
-
-La fachada del hotel est hermoseada por corpulentos rboles; el
-despacho, que est en el trnsito de la calle al patio, es amplio, le
-limita largo mostrador y da al patio por uno de sus extremos, teniendo
- su frente salones para los viajeros.
-
-El patio del hotel es cuadrado; tiene su barandal de fierro, corrido en
-todo el cuadrado, y sus cuartitos pequeos, pero aseados.
-
-En la parte inferior, contiguo al patio, est el gran comedor con sus
-rasgadas ventanas, sus mesas albeando y su competente servidumbre.
-
-A nuestra llegada, el hotel se hundia gritos; poco ntes de nosotros
-habia caido como una manga de agua una de esas falanges de viajeros que
-hacen por aquel tiempo alegres excursiones, y que son la cosecha y el
-regocijo de los grandes hoteles.
-
-Cantos, disputas, carreras del despacho los corredores, de los
-corredores al comedor....
-
-En el hotel no habia desocupado un hueco en que cupiese un grano de
-trigo; pero los dueos se habian procurado unas piezas vacas donde
-confinaban los huspedes sobrantes, con dependencia del hotel. All
-fuimos consignados; Francisco fu renegando.
-
-Ocupamos un cuartito pequeo con catres por todas partes, arrimamos
-las paredes nuestros equipajes y nos propusimos descansar.
-
-La pieza en que estbamos era baja, las puertas que daban la calle
-quedaron completamente abiertas, porque el cuarto era un horno.
-
-Mucho mejoraron en aquellas circunstancias nuestra situacion, las
-atenciones del Sr. General Benavides, quien con finura extrema hizo que
-se nos atendiese y que al dia siguiente se nos alojase convenientemente.
-
-El calor nos empujaba del cuarto; Francisco se sepult en su catre,
-como quien se suicida. El General Benavides y yo quedamos en pltica en
-unas sillas que sacamos la calle; yo, al ltimo, me mantuve en vela,
-dando rienda suelta mis recuerdos.
-
-
-
-
-XXII
-
- Recuerdos.--Instalacion.--Paseo matutino.--Antiguos
- conocidos.--Suvervielle.--M. Poinsart.--El Dr. Cupples.--Comida en
- su casa.--Mara.
-
-
-El ao de gracia, que maldita la que me hizo m, de 1866, me di
-conocimiento mi asendereada fortuna con San Antonio de Bjar, con tan
-villano tino y con espritu tan decidido de quemarme la sangre, que
-era precisamente cuando despejndose nuestro cielo de las negras nubes
-de la intervencion francesa, el regocijo nacional regaba de flores el
-regreso triunfal de Juarez al palacio de los Moctezumas.
-
-El ilustre general Patoni y yo, con nuestras familias, abandonamos
-el Paso del Norte en Diciembre de 1865, atravesamos con inauditas
-penalidades el desierto, en una travesa que dur ms de un mes, y nos
-reconciliamos con el mundo habitado hasta el 5 de Febrero de 1866, dia
-del protomrtir aquel quien reverdeci la higuera.
-
-Caimos mi compaero de viaje y yo en San Antonio de Bjar en un
-hotelito de mediana fortuna, dirigido por una matrona francesa
-entendida y amable, con su servidumbre de negros, su comida la
-francesa y sus huspedes, en su mayora mexicanos, con excepcion de Mr.
-Cupples, eminente mdico ingls, severo y taciturno, que tenia por su
-cuenta un departamento del hotel.
-
-Los huspedes mexicanos que alegraron nuestra llegada, eran el General
-Gonzalez Ortega, D. Benito Zenea, oficial del Ejrcito, los Generales
-Poucel D. Fernando, Carbajal Antonio y no recuerdo quines ms.
-
-Como es nuestra pcara costumbre, los pocos dias se relajaban las
-prescripciones de la casa, se introducian en la mesa nuestros platos
-favoritos, se cantaban al piano nuestras canciones, y el sabio mdico
-ingls jugaba juegos de prendas con los emigrados de Mxico, guisando
-en ingls los chistes mexicanos.
-
-Hondas eran las penas que varios de nosotros aquejaban, pero valerosa
-la lucha, en que al fin se sobreponia la juventud, y sobre todo, el
-orgullo de que ninguna de nuestras frentes se habia doblado al yugo
-ignominioso del invasor extranjero.
-
-San Antonio constaba entnces de una sola calle amplia y regular, en
-que se caracterizaba la fisonoma americana. Calle con sus edificios
-altsimos, sus ventanas de persianas verdes, sus amplias banquetas
-aceras y sus tiendas de _grozeries_, _bar-rooms_ y almacenes.
-
-Fuera de la calle y la vista, con irregularidad completa, veanse
-estancias aisladas, iniciativas de calles, dilatadas cercas, sembrados,
-y casas de comercio, ya como en llanos y plazuelas, ya entre arboledas
-y jardines.
-
-En las dos extensas plazas del centro de la poblacion se distinguian,
-como mal avenidas con su ayuntamiento, casitas bajas y accesorias como
-las de nuestros pueblos, y edificios opulentos llenos de letreros,
-muestras y muebles americanos.
-
-La iglesia cristiana de la antigua mision aparecia como fuera de
-quicio, como un sordo en un concierto, con su chaparra y slida
-arquitectura, sus dos torres con sus campanas y su aspecto como de la
-parroquia de Mixcoac, sin barda y sin accesorios.
-
-Anloga la heterogeneidad de las casas era la de los habitantes:
-estaban como en lucha el sombrero ancho y el fieltro, la blusa y la
-chaqueta, la calzonera y el pantalon ajustado, la bota grosera y el
-zapaton desgobernado, el albardon y nuestra silla de montar.
-
-En el mercado, en los campos, en todas partes, se notaba la propia
-lucha; pero con dolor se palpaba la desventaja de la competencia, la
-decadencia y el naufragio de nuestra raza.
-
-De las alturas de la ciudad parecia descender, como torrente, la
-invasion americana, que iba arrollndolo todo, quedando en pi
-vacilantes algunas propiedades mexicanas de gente de algun viso; pero
-los infelices, despreciados, perseguidos, sin el auxilio del idioma,
-sin leyes y sin jueces, se refugiaban en los afueras de la ciudad,
-donde el barrio mexicano presentaba tristsimo aspecto.
-
-A las orillas del cenagoso arroyo de San Pedro, entre las quiebras
-de un desigual lomero, bajo enramadas, toldos de lona y de cueros,
-en tertulia perptua con perros, caballos y mulas, se albergaba la
-poblacion mexicana, sucia y desnuda, llena de miseria y desprecio.
-
-Muchos, para sustraerse de la situacion descrita, imitaban el trage y
-los modales de la peor canalla, bebian con temeridad, usaban navaja,
-calzaban botas groseras, se ponian en cuclillas (postura muy yankee),
- las puertas de las tabernas, y se convertian en espas y enemigos de
-los mexicanos.
-
-Suelen las grandes corrientes arrastrar troncos y amontonar las basuras
-que barre, en sus orillas; as quedaba la poblacion, como testimonio
-palpitante de lo que se espera nuestra raza.
-
-Llegaba tal punto el desprecio y la humillacion de los mexicanos,
-que habiendo invadido en aquellos dias el clera la ciudad, se ceb en
-ellos la epidemia; la misma caridad les mostraba desdenes.
-
-El Dr. Cupples se hizo notable y cobr ttulos mi gratitud eterna,
-porque abandonando sus visitas lucrativas y costeando de su peculio
-abrigos y medicinas, se dedic ser la salvacion y el amparo de los
-mexicanos, como lo fueron Suvervielle, el gran Vctor Considerant, de
-quien tengo la honra de ser amigo, y mexicanos como Douai, Elliot, Leal
-y los Sres. Miguel y Juan Manuel Gonzalez, modelos de generosidad y
-nobleza.
-
-Cuando la epidemia se mitig; cuando parecia haberse aplacado la
-horrorosa plaga, se anunciaba en los peridicos:
-
- "El clera se va: demos gracias la Providencia divina. Ya solo
- mueren algunos negros, y _siguen muriendo los mexicanos_."
-
-Acababan de pasar la guerra del Sur y la bonanza del algodon: la
-primera destruyendo grandes fortunas y dejando en la orfandad muchas
-familias; le segunda derramando por todas partes cuantiosas riquezas
-improvisando caudales en toda nuestra frontera y hasta Monterey y el
-Saltillo.
-
-Al revs de California, en Texas, los hijos de mexicanos en general,
-borraban y como que escondian los recuerdos de sus padres, y stos
-hacian ms hondo implacable su odio los yankees.
-
-La razon de esta diferencia es muy obvia. Los mexicanos enriquecidos
-de California se elevaron una decente posicion social, en medio de
-personas de todas las naciones: en Texas se abatieron bajo el yugo
-yankee, porque hasta hoy es cuando se est desarrollando el elemento
-aleman.
-
-Era objeto de nuestro especial cario, en el hotel que he descrito, una
-nia, nietecita de M. Jecks, que entnces tendria de seis siete aos.
-
-Blanca, de azules ojos, rubia y tan espigada, ligera y gallarda, que la
-comparacion con su conjunto seria grosera, si no apelara al recuerdo
-del celaje leve, dorado por los primeros rayos del sol, de la espuma
-flotante cuando se desliza, dejando apnas huella sobre las olas.
-
-Qu alegre la contemplbamos! cmo el doctor y yo, suspendindola de
-los bracitos, le fingiamos vuelo y reiamos de su reir estrepitoso y
-sincero!
-
-Algun tiempo vivimos en el hotel; despues nos establecimos en una casa
-sola con su cercado de verjas de hierro, sus amplios departamentos y su
-jardin espacioso.
-
-En esa casa pasamos cerca de ocho meses Patoni y yo con nuestras
-familias, el pundonoroso y patriota general Poucel y Benito Zenea,
-veracruzano entusiasta y quien todos queriamos mucho.
-
-Estos eran en confuso los recuerdos que evocaba yo en _Minger-Hotel_,
-mintras los criados acarreaban nuestros bales y maletas y nos
-estableciamos en nuestros respectivos cuartos en toda forma.
-
-Apnas cumpl con las reglas de mi poco fervoroso culto la diosa del
-tocador, cuando sal la calle en pos de mis recuerdos y de mis amigos
-y conocidos.
-
-Cun otro estaba San Antonio y qu sorprendente habia sido su
-desarrollo en mnos de doce aos!
-
-A los lados de la calle principal de uno y otro viento hay risueas
-estancias, frondosas arboledas y calles como en Orleans y otras
-ciudades americanas.
-
-Las toscas cercas y corrales se habian trasformado en barandales y
-jardines, atravesaban vistosos carruajes la ciudad y me parecia ms que
-duplicada la poblacion.
-
-Dirigme la casa de M. Suvervielle: su misma escogida librera, su
-botella de rap en el escritorio, su ancha poltrona, sus golosinas en
-la pieza interior.
-
---Ah de casa!
-
---All van.
-
-Fresco, regordete, alegre, con sus pantuflas y su sombrero de jipijapa.
-
---Oh, mi D. Guillermo!
-
-Otros cincuenta abrazos.
-
---Sintese vd., mande vd.: aqu, como siempre, es de vd. toda la casa.
-
---No me detengo, voy en pos de Poinsart y de Cupples.
-
-A cincuenta pasos, tomando por la calle real, medio hundida, descubr
-la casita de madera de Poinsart, mecnico excelente.
-
-Es M. Poinsart chiquitin, colorado, alegre, de nariz roma y movimientos
-listos, recalca la r para hablar, sus pequeitos ojos son el asiento de
-la malicia y el buen humor.
-
-Entre exquisitas pinturas, relojes, formones, mquinas para destilar
-agua, telescopios y serruchos, tiene M. Poinsart sus poetas favoritos,
-ostenta su intimidad con Beranger, tutea Voltaire y se da sus ratos
-de solaz con Alfonso Karr, con Dumas y con Alfredo de Musset.
-
-Al descubrirme, me salt al cuello este viejo querido, me tom del
-brazo y no lanzamos nuestra primera palabra sino frente dos vasos de
-cerveza, riendo sin saber de qu, pasando alegre revista de nuestros
-amigos y extraviando la charla por los ms escondidos vericuetos de la
-ntima confianza....
-
---Eh! amigo Elliot, aqu, aqu, venga vd., aqu est D. Guillermo.
-
-Y Elliot, que es un gordiflon muy campechano, se entr en mangas de
-camisa, como andaba en la calle, en el _bar-room_, y quedamos aplazados
-para cuando volviese de la casa de mi Dr. Cupples.
-
-La botica en que refrescaba en los dias de grandes calores habia
-desaparecido; la opulenta casa de los Sres. Gonzalez estaba trasformada
-en oficinas militares y despacho del General Ord, la reducida piececita
-del Correo era una casa de comercio y el Correo tenia su edificio
-separado, elegante, y con todas las dependencias que exigia el
-acrecimiento de la poblacion.
-
-Llegu por fin solitario, apoyado en mi baston, silencioso y
-meditabundo, al que fu nuestro hotel y hoy es habitacion del Dr.
-Cupples.
-
-La casita desaparece casi en raudales y cortinas de follaje que cuelgan
-y se balancean sobre el jardin ms lleno de vistosas flores y ms
-esmeradamente cultivado que se puede imaginar.
-
-Lo que ntes era patio posterior, era jardin tambien, pero lleno de
-corpulentos rboles con sus calzadas de menuda arena, sus _kioskos_ y
-sus enredaderas en los pilares del corredor inferior.
-
-La aparicion en tropel de mis recuerdos; la ausencia eterna de mi
-adorada compaera de infortunios; la separacion de mis hijos; el fin
-trgico de Patoni; la situacion de Ortega, todo me preocup y llenaba
-mi alma de tal modo, que no percib que Katty, que es ya una lindsima
-seorita, desde el corredor superior de la habitacion apartaba las
-yerbas y veia y seguia los movimientos del viejo, que con los ojos
-clavados en el suelo permanecia mucho tiempo entregado profunda
-contemplacion.
-
-Sin duda para saber quin era el visitante inmvil, hizo algun ruido;
-levant mis ojos, o mi nombre, y la linda muchacha vino gritando
-regocijada los nombres de Mara y de mis hijos: como si hubiera sido mi
-hija, queria darme el brazo, quitarme el sombrero, llevar mi baston,
-que me rodearan las criadas y criados, y que Lora, su mam, que fu de
-nuestra familia, hiciese festin y mandase llamar al doctor.
-
-Qu lindo se platica cuando las palabras solo son pretextos de lo que
-se dice y siente el corazon! qu de palabras cortadas! qu de risas
-intempestivas! qu quererlo saber todo y que todos escuchen lo que
-nosotros nos halaga y saboreamos como empapado en almbar!
-
-Venia en la calle el doctor, y Katty ya me anunciaba como una
-feliz nueva, viniendo mis brazos el noble y generoso amigo,
-enorgullecerse de tener lugar distinguido en mi corazon.
-
-El Dr. Cupples es ingls de sangre pura y aristocrtica: su ctis es
-suavsima como la de la ms cuidada seorita; sus cabellos, en hilos de
-oro y plata, embellecen su frente luminosa, y en su mirada se abre paso
-la sabidura, entre los reflejos de la bondad.
-
-La voz de mi doctor es apagada y quejosa, pero llena de dulzura; todo
-lo grande del sentimiento; todo lo ms elevado de la ciencia, tienen su
-culto en aquel noble corazon y en aquella clara inteligencia.
-
---Oh, D. Guillermo! mi D. Guillermo!
-
---No quiere tomar nada, dijo Katty.
-
---Vea vd., D. Guillermo, su cuarto, su mesa y las plumas con que
-escribia.
-
---Lora, ve traer esa buena cerveza que es la del Sr. D. Guillermo:
-dnde est su equipaje? ya avisaron lo que come D. Guillermo?
-
-Y todo eran finezas y todo cario. Anunci la visita del Sr. Gomez del
-Palacio; se recibi con jbilo la noticia y quedamos aplazados para
-comer en familia, frente al jardin, pasndose invitacion especial
-Gomez del Palacio y Mr. Suvervielle, que es conocedor de nuestras
-costumbres, de nuestras leyes y de los negocios de la frontera, como
-muy pocos mexicanos.
-
-A mi regreso al hotel, iba entrando, ya en el Correo para hacer
-conocimiento con el nuevo edificio, ya una fondita en la que me
-llamaron la atencion las banderas mexicanas, y tiene el nombre de "San
-Luis Potos," ya la casa de Elliot, ya una tienda en que abrac
-Pascual Hernandez y departimos contentos, recibindole ofrecimientos
-generosos.
-
-En el hotel me entregaron una tarjeta del Sr. General Ord, que habia
-estado dos veces buscarme.
-
-Con motivo del paso de las fuerzas americanas nuestras fronteras,
-habia yo escrito en _El Sun_ de Nueva-York, tres cuatro artculos
-vehementes en contra del atentado, y habia rechazado aseveraciones
-deshonrosas del Senador Sleicher, al parecer enemigo irreconciliable de
-Mxico.
-
-Yo no tenia deseo de ver al General Ord; pero aquella demostracion de
-finura, me hizo concertar con Gomez del Palacio nuestra visita para el
-siguiente dia.
-
-Otra de las tarjetas era del Sr. Leal, mexicano y padre de una familia
-adorable, en que forman atmsfera deliciosa la bondad y la alegra.
-
-Por el momento, la gran cuestion era comer con el doctor y su familia;
-expuse Francisco mi compromiso, suplicndole nombre de mis amigos
-que nos acompaase.
-
-Limpieza suma, manjares excelentes, amigos alegres, seoras como
-ngeles.
-
-A las pocas palabras, el doctor y Francisco eran como viejos amigos.
-Suvervielle di suelta su verba francesa, Katty hacia sus moneras y
-se volvia nia de seis aos, como cuando le enseaba yo las primeras
-palabras que supo en espaol.
-
-En la tarde y la noche de ese dia me ocup en buscar un amigo
-quien me recomend Crlos Meja, quien lo es mio muy querido y una de
-las personas que mejor conocen los Estados-Unidos, y quien no da la
-vala que merece su excesiva modestia.
-
-A ese caballero y mi hermano Francisco Urquidi, debo las siguientes
-noticias de Texas, extractadas del discurso del Gobernador Kubber para
-la exposicion de Filadelfia, en Setiembre de 1876. Atencion al extracto:
-
- "HISTORIA.--Al anexarse Texas la Union se reserv la propiedad
- de todos sus terrenos pblicos, que ascendian entnces cerca de
- 200.000,000 de acres, y el derecho de dividir su territorio cuando
- fuese su voluntad hacerlo entre los dems Estados, lo cual no
- tendr efecto, dice el discurso, hasta que se olvide San Jacinto
- y el martilogio del lamo, porque la anexacion nada cost este
- Gobierno, y Texas pag su propia deuda, que importaba algunos
- millones.
-
- "AREA DEL TERRITORIO Y TOPOGRAFIA.--Texas es el ms grande de
- los Estados americanos, mayor en extension que Nueva-York,
- Pensylvania, Ohio, Virginia, Maryland, Delaware y los seis Estados
- de Nueva-Inglaterra juntos--ms de 175.000,000 de acres de
- tierra--274,360 millas cuadradas de territorio.
-
- "Topogrficamente se divide Texas en tres partes:--1. La orilla
- del mar del Sabina al Rio Grande.--2. Las tierras altas mediana
- de Texas, que constituyen la mayor superficie del Estado, y que se
- eleva de 500 800 pis sobre el nivel del mar, conteniendo gran
- variedad de terrenos accidentados, con colinas y valles, alternando
- bosques y llanuras, regados por mansas corrientes.--3. Los
- grandes llanos, inclusive el llano estacado y las tierras planas
- que se extienden largamente por el Oeste y el Noroeste, cuyos
- llanos estn interrumpidos aqu y all por elevadas cadenas de
- montaas, en las cabeceras de los rios Colorado, Pecos y Brazos: la
- primera y segunda de estas clasificaciones topogrficas, no tienen
- igual en riqueza, fertilidad de tierra y salubridad de clima. La
- tercera y ltima division es an la morada del salvaje, y ms hcia
- el Oeste el criadero del bfalo.
-
- "SALUBRIDAD.--Como prueba de ello se asegura que ms de 20,000
- personas viven actualmente campo raso en las praderas de Texas,
- etc., etc. La mortalidad es de mnos de diez y seis al millar
- anualmente.
-
- "PRODUCCION.--Texas ha cosechado este ao ms de 680,000 balas
- de _algodon_. Una quinta parte del territorio puede producir una
- cosecha anual mayor que la de todas las tierras del globo. En
- las pocas ms recientes ha aumentado mucho la produccion del
- _trigo_, y en el ao pasado se aproxim 10.000,000 de _buchels_.
- El _algodon_, el _trigo_, el _maz_, el _centeno_, la _avena_, el
- _arroz_, la _cebada_ y la _azcar_, se producen una al lado de otro
- en los mismos frtiles campos.
-
- "TEMPERATURA Y LLUVIA.--Segun las observaciones de varios aos
- hechas en San Antonio, Italia no podria presentar una tabla tan
- extraordinaria de temperatura media, humedad relativa del aire y
- lluvias, como la que proporcionan dichas observaciones, y que hacen
- que aquella ciudad pueda llamarse la ms sana del mundo.
-
- "ADELANTOS INTERIORES.--La primera milla de ferrocarril se
- construy en 1853; despues se han construido cerca de 3,000
- millas, se ha adelantado en todo gnero de industria, el remover
- obstculos de sus rios navegables y la irrigacion de sus llanuras
- occidentales, siendo la consecuencia haber adquirido millones de
- riquezas, una poblacion industriosa y haber extendido sus fronteras
- hcia el Oeste, 200 millas en veinte aos.
-
- "EDUCACION. ESCUELAS LIBRES.--Las escuelas estn dotadas con el
- producto de las tierras que les estn destinadas, razon de
- 221,400 acres por una Universidad del Estado, y 17,212 acres por
- cada condado, en los cuales hay 168 organizados, que corresponden
- 20.000,000 de acres que se arriendan, por trmino medio, $3-1/2,
- sea 61,992 pesos para cada condado. En la actualidad las tierras
- de la Universidad producen 749,000 pesos.
-
- "RIQUEZA Y POBLACION.--Existen sin enajenar 75.000,000 de acres
- de tierras pblicas: la propiedad importaba, en 1850, 51.000,000
- de pesos; en 1860, 194.000,000; en 1870, 274.000,000; en 1875,
- 275.000,000; en 1876, 300.000,000. Se cosecha algodon anualmente
- ms que en ningun otro Estado, llegando la cantidad de 680,000
- balas. Su exportacion anual de ganado se estima en 6.000,000 de
- pesos; de lana, en 15,000; cueros, 1.800,000 pesos; carne de res,
- 1.300,000 pesos; frutos y otros artculos, 3.000,000. La poblacion,
- en 1850, era 212,000; en 1860, 600,000; en 1870, 818,000; en 1876,
- 2.000,000 aproximadamente. Segun los ltimos datos oficiales, el
- aumento anual de poblacion, solamente por la inmigracion, es de
- 250,000 personas.
-
- "ADELANTO MORAL.--Un gran respeto por la religion y la ley.--70,000
- bautistas, 70,000 metodistas, 140,000 catlicos, etc.--2,000
- predicadores del Evangelio y 50,000 asistentes las escuelas
- dominicales, que estn aprendiendo recordar su Creador en los
- dias de su juventud.
-
- "EMIGRACION Y TOLERANCIA.--Se invita los emigrantes ofrecindoles
- la ms cordial hospitalidad y la mayor tolerancia respecto de
- opiniones polticas y religiosas, para que de todas partes de la
- tierra vengan vivir y morir por Texas y la Union, en gloria de la
- paz y en defensa de su bandera."
-
-
- POBLACION DE SAN ANTONIO.
-
- Americanos, ingleses irlandeses 4,450
- Alemanes, incluyendo los alsacianos 5,100
- Polacos 48
- Franceses 65
- Suizos 38
- Mexicanos, espaoles italianos 4,950
- Negros 1,650
- ------
- Total de la poblacion 16,301
-
-Antes, en todo el Estado, como hemos dicho, habia veinte mil almas.
-
-
- * * * * *
-
-Era el 2 de Agosto, dia para mi corazon de muy tiernos recuerdos;
-era el cumpleaos de mi Mara, consagrado en otro tiempo los goces
-ntimos de mi modesto hogar, y hoy la exhumacion dolorosa de
-recuerdos adorados.
-
-Apnas anocheci, me dirig entre las sombras al lugar en que habit
-con los mios.
-
-Las calles estaban solitarias y un tanto oscuras. Los rboles eran
-como fantasmas, destacndose ms negros en el horizonte oscuro, y
-produciendo el rumor de sus hojas algo como el murmurio de la voz
-humana.
-
-Llegu la casa, no como ntes aislada, sino perdida entre otras
-habitaciones con sus prticos alegres, sus jardines, sus enverjados de
-palo y sus cercados de chopos y de lilas.
-
-En algunas de esas habitaciones habia luz; se veia la mam tejiendo,
- los muchachos corriendo y haciendo bulla, al viejo repantigado en su
-silla, con los pis en alto y los brazos levantados, sosteniendo su
-peridico.
-
-A pesar de la oscuridad, reconocia los escaloncitos de la escalera en
-que Patoni se sentaba, recordaba su melena de cabello rubio, su nariz
-roma, su dentadura blanca, su carcajear sincero y estrepitoso, sus
-mpetus de leon, su alma de nio.
-
-Veia clarsimo Poucel con su nariz puntiaguda, sus ojos verdes,
-perfectamente ajustado el raido vestido, lleno de pundonor, sufriendo
-sus penurias sin exhalar una queja ni permitir consuelo; lo veia
-frente su libro de matemticas jugando ajedrez con Zenea, moreno,
-soberbio, de ensortijado cabello, franco y susceptible, arrebatado y
-fiero contra la mala suerte.
-
-Me parecia oir en el jardin los gritos de mis hijos, tartamudeando su
-ingls con sus amiguitos, que venian en parvadas inquietarlos para
-las travesuras.
-
-Y as, absorbido, la luz de las estrellas, al rumor de los rboles,
-la vista de la masa negra de los edificios de la ciudad, que destacaba
-sus torres, sus cpulas y chimeneas, dejando ver en las alturas una que
-otra luz resplandeciente de los veladores, de algun mirador dominante.
-
-All, como una aparicion dulce, dulcsima y serena, con la majestad
-de su virtud y con el prestigio que le da la inmensa ternura de mi
-corazon.... fu mi entrevista con el alma de mi Mara....
-
- * * * * *
-
-De esa entrevista quedaron como plidos recuerdos, los siguientes
-versos:
-
-
- A MI MARIA.
-
- Amor, de mi alma, mi vida,
- Culto de mi corazon,
- Santa memoria escondida
- En mi honda veneracion,
- De luz eterna circuida.
-
- * * * * *
-
- Vengo implorar reverente
- Un destello de luz pura,
- Una gota de ternura
- Que refresque el labio ardiente
- Empapado en amargura.
-
- * * * * *
-
- No te requiebra mi canto
- Que vil cruz por la orga
- Rasgando tu rgio manto;
- Te habla la voz de mi llanto,
- Escchala, mi Mara.
-
- * * * * *
-
- Si obstinado enmudec
- Sin confiar mi voz al viento,
- Desde que tu luz perd
- Es que como ora mi acento
- Lo hallaba indiano de t.
-
- * * * * *
-
- De t, esencia de mi sr,
- Alma de mi corazon
- Bajo forma de mujer;
- Mi cielo, mi inspiracion,
- Mi santidad de placer.
-
- * * * * *
-
- Y no causa mi inquietud,
- Que mi mano entumecida
- Resbale en el atad;
- Es que le falta mi vida
- La aureola de tu virtud.
-
- * * * * *
-
- Es que en mi profundo duelo
- Muri olvidado el hogar,
- Do eras ngel de consuelo,
- Y tu semblante mi cielo,
- Y tus rodillas mi altar.
-
- * * * * *
-
- Es que en mi pecho no siento
- Tu dulce faz, amor mio,
- Y que en mi hondo desvaro,
- Te llamo, y en el vaco
- Muere sin eco mi acento.
-
- * * * * *
-
- Hoy en mi cruda afliccion
- Cuando la borrasca impa
- Destroza mi corazon,
- Te me apareces, Mara,
- Como celeste vision.
-
- * * * * *
-
- Surges divina en mi mente
- Cual rayo de blanca aurora
- En el tenebroso Oriente,
- Y tienes, reina y seora,
- Mi adoracion reverente.
-
- * * * * *
-
- A dnde est la terneza
- Que era mi alivio y mi encanto
- En mis horas de tristeza?
- D de tu alma la grandeza,
- Mi escudo contra el quebranto?
-
- * * * * *
-
- Dnde en la tranquila calma
- Mis canciones amorosas
- Cayendo al cristal de tu alma,
- Como al pi de esbelta palma
- Riegan ptalos las rosas?
-
- * * * * *
-
- En la ventura lucia
- Tu amor tierno, y la exaltaba
- En la adversidad sombra;
- Tu alma de luz me llenaba
- Y augusta resplandecia.
-
- * * * * *
-
- Cun dulce era despertar
- Tras sosegado dormir,
- Y tu mirada encontrar,
- Y verte, mi bien, sonreir
- Tu blanca mano al besar.
-
- * * * * *
-
- Oh! cun dulce en el desvelo,
- Presa del intenso mal,
- Junto al lecho con anhelo
- Verte arcngel de consuelo
- Con ternura celestial.
-
- * * * * *
-
- Sr de mi sr, dulce abrigo
- De mis horas de amargura,
- Venga tu recuerdo amigo,
- Ya que estoy muerto contigo
- En tu misma sepultura.
-
- * * * * *
-
- Mi nia, mi amor, Mara,
- Ven de tu adorado en pos;
- Tu luz de cielo m enva....
- Yo por t conoc Dios,
- Porque en t resplandecia.
-
- G. PRIETO.
-
- Las once de la noche.
-
-
-
-
- XXIII
-
- Visita al general Ord.--Su familia.--Paseo vespertino.--Encuentro
- con M. Rve.--El Album de M. Rve.--El Sr. Leal.--En el
- campo.--Adioses.--El Dr. Cupples.--Otra tertulia.
-
-
-Uno de nuestros primeros cuidados al siguiente dia de la comida en
-la casa del doctor, fu corresponder sus visitas al Sr. General Ord,
-persona que, como he dicho, habia tenido la bondad de buscarnos dos
-distintas ocasiones.
-
-Nos informamos de que era muy madrugador y de que la hora ms cmoda
-para recibir en su casa, eran las nueve de la maana.
-
-La habitacion del General Ord distar de _Minger-Hotel_ cosa de cien
-pasos. Est situada la casa en un verde prado y tiene su prtico,
-sus ventanas con sus celosas verdes en sus dos pisos, sus amplios
-corredores sombreados por tupidas enredaderas, y los adornos rsticos
- que son muy afectos los americanos.
-
-Apnas anunciamos nuestra visita, cuando sali el mismo General
-recibirnos, llevando de la mano una preciosa nia de doce aos,
-esbelta y ligera como una cervatilla, vestida de blanco y sus anchos
-listones azules flotando, pendientes de su sombrerillo de paja.
-
-Salud el General en ingls Gomez del Palacio; yo fu saltando con mi
-ignorancia, como lo tenia de costumbre.
-
-Entramos un fresco saloncito con vistas al campo; en el centro del
-saloncito, en una mesa, habia grandes lbums, al fondo un hermoso piano.
-
-Presentnos el General su seora, alta y airosa matrona, que jugaba
-con otra nia risuea y traviesa.
-
-La seora entabl conversacion con Gomez del Palacio, muy
-agradablemente, y yo tuve ocasion de retratar mi sabor al General Ord.
-
-Es el General de mediana estatura y configuracion comun, el pelo
-entrecano y caido sobre la morena y modesta frente, la nariz roma, la
-fisonoma semi-redonda.
-
-Hay al frente de la casa de Correos, un sastre quien todos llamamos
-el maestro Lima, que tiene perfecta semejanza con el General Ord.
-
-Grueso chaqueton azul envolvia su busto hasta muy abajo de su cuadril;
-su pantalon era de dril blanco con pronunciadas rodilleras; su
-sombrerillo de paja con su liston negro.
-
---Sr. General, le dije, vd. sabe espaol y no es justo que me haga
-tartamudear este ingls, que me va producir una enfermedad de
-garganta.
-
-El general ri de buena gana, y primero fingiendo sorpresa y despues
-desembarazado y alegre, empe conmigo su conversacion.
-
-El General Ord es reposado y frio; su instruccion me pareci profunda
-y variada, y en cuanto sus conocimientos histricos, me complaci la
-exactitud de sus juicios.
-
-Gomez del Palacio se habia captado el cario de las nias, y la seora
-le trataba como un antiguo amigo.
-
-Propuso el General que almorzsemos juntos en nuestro hotel, que era
-donde asistian su familia, y all nos dirigimos en alegres plticas.
-
-Francisco tom la seora del brazo, y el General y yo los escoltamos.
-
-Entnces aventur con suma precaucion algunas palabras sobre nuestra
-frontera: por lo poco que hablamos conoc que el General estudia
-perfectamente la cuestion que le est encomendada, conoce todos los
-vados del rio, los accidentes del terreno, los jefes de los indios, y
-uno uno los habitantes de los ranchos que colindan con el rio.
-
-De nuestros generales, de sus costumbres, de sus relaciones, tiene
-abundantsimas noticias, aunque cuida con suma sagacidad de no dar
- sus estudios otro carcter que meras indagaciones conexas con su
-carcter militar.
-
-Sobre algunos puntos me pareci su juicio parcial, y con una
-imprudencia de que me arrepiento, le dije:
-
---No hay indios ni bandidos, seor General; hay poltica, hay tierras,
-hay zona libre, hay _gneros de algodon_, y hay intereses.... y no
-derechos.
-
-El General, riendo, pero un tanto contrariado, me dijo:
-
---Hbleme vd. de soldado.... de soldado....
-
---Pues, paso redoblado.... y almorzar.
-
-Fu muy agradable nuestro almuerzo: la familia nos ofreci su casa con
-estimacion particular, y quedamos en vernos otra vez ntes de partir.
-
- * * * * *
-
-En la tarde de ese dia procur aislarme: pretendia como reconstruir
-con mis recuerdos el tiempo pasado; queria, por uno de esos artificios
-frvolos del dolor, recorrer los mismos lugares que en otros tiempos,
-evocar las propias ideas y esperar que un soplo de resurreccion me
-devolviese los objetos que ha perdido para siempre mi corazon.
-
-Cuando el tiempo deja en pi la ruina; cuando sobreviven la piedra y
-el rbol, como que quedan sres los que interrogar por el pasado:
-es el cadver dando testimonio de la vida que pas; pero cuando todo
-desaparece y se sustituye en metamrfosis imposible, entnces el muerto
-es quien presencia esa fatal evolucion; es la renovacion completa de
-otros sres, de otros edificios, de rboles pobladores de los ntes
-desiertos campos; el contrasentido lo formamos nosotros, el advenedizo
-es ese viajero de otra capa geolgica del tiempo, quien recibe con
-indiferencia este mundo, en que no tenemos sino una representacion
-inconsecuente.
-
-As es la vejez, y ella, no mi persona, parece pasear por aquellos
-lugares trasformados. Tom, entre estancias con jardines, entre calles
-de rboles gigantescos, el rumbo solitario, en otro tiempo, de una
-tristsima llanura, al norte de la ciudad.
-
-No existia la llanura; amplio camino limitado por las cercas de los
-sembrados, me condujo al lugar en que tenia costumbre de sentarme en
-1866, y donde confiaba Dios y al espacio las hondas tribulaciones de
-mi alma.
-
-El lugar que me refiero est dos millas poco mnos de la ciudad.
-
-En aquel sitio, entnces de soledad grandiosa, al frente de horizontes
-que permitian vislumbrar el infinito, dejaba como flotar mi espritu en
-esa voluptuosidad del ensueo, en que parece que nos arrullan cantos de
-otros mundos, que nos ofrecen sonriendo la inmortalidad.
-
-Me sac de mi meditacion el galopar lejano de un caballo, cuyo ginete
-tenia el aspecto de los rancheros de mi pas; aquel hombre llam
-mi atencion, y la llam ms, porque se dirigia resueltamente m.
-Acercseme, en efecto, me pregunt mi nombre, se lo contest; puso
-en mis manos una carta, le el sobre, y cuando levant los ojos, el
-hombre habia desaparecido. Despues supe que era dependiente de un amigo
-mexicano que tenia un rancho tres leguas de San Antonio.
-
-Abr curioso mi carta, y contenia otra de Mxico; la desdobl ansioso y
-cay un papelito al suelo, papelito que yo recog.
-
-Eran unos signos, que no letras, de una mano idolatrada, inciertos,
-borrados con lgrimas; eran los ltimos adioses de mi santa madre, que
-habia muerto levantando su cabeza adorada para oir mis pasos....
-
-No, no es posible que renueve aqu aquel momento de dolor infinito; me
-siento herido del espectculo de mi angustia....
-
- * * * * *
-
-Las moradas campestres sonreian lo ljos blanqueando entre los
-rboles, feraces sementeras con sus matices de esmeraldas y oro, se
-tendian en los campos con pompa risuea, los ganados se congregaban
-con sus mil sonorosos ecos, para descansar en sus establos, y pura y
-silenciosa en el cielo de Occidente, la estrella vespertina brillaba
-en el cielo como simbolizando el recuerdo sagrado de la mujer de cuyas
-entraas recib la vida.
-
-Contra uno de los postes de uno de los cercados, coloqu mi cartera,
-saqu mi lpiz, y trac los versos que siguen, como quien deja una
-flor, despues de besarla reverente, sobre un sepulcro querido. Dicen
-los versos:
-
-
- A MI MADRE.
-
- Madre, mi santa madre, mi luz de aurora,
- Mi linfa trasparente de fuente pura,
- Bendicion de mi vida, reina y seora
- De mi ternura.
-
- * * * * *
-
- Estrella de mi cielo de dulce nio,
- Regazo en que sonriendo quieto dormia,
- Bcaro de azucenas para el cario
- Del alma mia.
-
- * * * * *
-
- De Dios sobre tu frente mir el reflejo,
- Apacible brillando sobre mi cuna,
- Cual matutina estrella sobre el espejo
- De la laguna.
-
- * * * * *
-
- Contra t me abrigabas en el tormento,
- Tu pecho haciendo escudo de mi cabeza,
- Arrullo enamorado, flor de contento
- De mi pobreza.
-
- * * * * *
-
- Oyes, madre, estos ecos en que suspira
- El canto que los otros estro creyeron?
- Son tus besos que vibran sobre mi lira,
- De t nacieron.
-
- * * * * *
-
- T me viste de hinojos, Vrgen del cielo,
- Balbutiendo sus preces en tu presencia;
- T eras lmpido arroyo cruzando el suelo
- De mi inocencia.
-
- * * * * *
-
- Mi amor, mi linda madre, por qu en tu pecho
- Hiri sin que lo viese la fatal suerte....?
- Tendindome los brazos sobre tu lecho,
- Te hall la muerte....
-
- * * * * *
-
- Perdon! yo d tus canas luto y quebranto,
- La hiel de mis pesares fu tu bebida:
- Lo ves? sufro el castigo.... mira mi llanto,
- Madre querida.
-
- * * * * *
-
- Sola, sin m luchando con el ahoguo,
- Del morir doloroso con voz doliente,
- Delirando clamabas: "Deja, hijo mio,
- Besar tu frente."
-
- * * * * *
-
- Amprame piadosa, mis pasos gua,
- Veme por t de hinojos, madre y seora;
- Y contigo en los mundos de eterno dia,
- Mire la aurora....!
-
-La caida de las sombras, no me permiti continuar.
-
- * * * * *
-
-En una tabaquera de la calle principal, abr, por la bondad de amigos
-mexicanos, el despacho de los recuerdos de la crnica y de la guerra.
-
-M. Suvervielle, quien ya conocemos y quien todo el mundo llama D.
-Antonio con la mayor familiaridad; M. Poinsart, picante y decidor;
-Elliot, bebedor empedernido de cerveza; Leal, amante de Mxico como
-pocos, armbamos grescas de hundirse el mundo.
-
-A ese punto regresaba despues de mi paseo vespertino; pero ntes de
-poner el pi en el quicio de la puerta, me asi de los brazos, como
-con dos tenazas de hierro, un personaje al que voy tener el honor de
-presentar mis lectores.
-
-Trtase de un hombrecillo de quien de pronto no se pueden descubrir
-sino dos ojos de azul de cielo, que se ven como claros de firmamento
-entre desgarradas nubes, y echo mano de la comparacion porque no s
-cmo describir una cara llena de manchones y calados de tizne, en la
-que lo nico que alcanza claridad, son los ojos.
-
-De debajo de un retrucano de fieltro, que llamaremos sombrero,
-desgobernado y caido por todas partes, se descuelgan, danzantes y
-haciendo columpio, guedejas de blancos cabellos.
-
-El cuello, que tiene el aspecto de un clarin boca arriba, est
-triunfante de dos picos que han salvado los lmites de una pechera de
-cuero, sosteniendo la existencia oculta de la camisa.
-
-Velludos brazos al descubierto, pretina insuficiente dejando en huelga
-el abdmen, zapatazos de aplanar losas, con la punta hcia arriba, y el
-tacon avergonzado cubrindose con la planta.
-
-Tal es mi amigo, frances de orgen, maquinista famoso, adorador de
-Vctor Considerand y de Alfredo de Musset, mi ntimo amigo desde 1866 y
-hombre de capacidad privilegiada.
-
---Este es el plagio, M. Guillermo, y vd. viene tomar la _goutte_
-conmigo, mi pobre casa, que vd. conoci, la orilla del rio, dos
-pasos de su hotel.
-
---M. Rve, (as llamaba yo mi amigo por lo soador y por lo ideal),
-all voy; pero aviso primero Francisco.
-
---No, amigo mio, nuestros amigos esperan impacientes, y sobre todo, mis
-niitas que he mandado que no se acuesten hasta que vd. las conozca y
-les d su beso de bendicion.
-
---En marcha, M. Rve, en marcha, y no necesitaba vd. tanto para
-derretir mi corazon de mantequilla. Veamos mi linda paisana (porque
-de Mxico es la hermosa seora de M. Rve), que me conozcan las chicas,
-les har suertes y les contar cuentos, y nosotros, dije tarareando _La
-Descente aux Enfers_ de Beranger
-
- "Tant q'on le pourra, larirette
- On se damnera lariza,
- L'on trinquera,
- Chantera,
- Aimera, etc."
-
-Caminamos alegres la casita de M. Rve, situada poca distancia del
-hotel, escondida en una quiebra de la loma que da al rio y tocando en
-l su precioso jardin.
-
-Para llegar la casa se desciende entre rboles, y se baja un alto y
-tendido escalon, y en el declive rambla que va al rio, perdida entre
-enredaderas y rboles frutales, circundada de vistossimas flores, est
-la casita blanca con sus persianas verdes, su prtico gracioso y sus
-chimeneas arrojando humo.
-
-M. Rve lleg armando zambra, corrian competencia sus nias, el perro
-iba y venia, caracoleaba entre la gente y se empinaba sobre sus patas
-traseras para alcanzar el pecho de mi amigo: la seora se adelant
-tambien como una chica, gritando: "_Fidel_, Sr. _Fidel_, muy bien
-venido, venga vd. aqu con sus amigos." Triple salva de palmadas y
-vivas nos recibieron.
-
-M. Rve, despues de un rato de ausencia, volvi limpio, cepillado,
-peinado y vestido como cualquier prjimo de los que pisan alfombras y
-se pavonean derramando en los salones esencias de buen tono.
-
-La casita estaba como escondida entre las flores, las piezas son
-pequeas, pero reverberando de limpieza y de propiedad y buen rden.
-
-Los amigos que me esperaban eran los mismos que en otro tiempo me
-llenaron de atenciones; se notaban ms canas, ms hondas las arrugas
-de la frente; pero aquellos veteranos del trabajo reian, decian sus
-chistes picarescos y tenian el corazon abierto de par en par para las
-expansiones de los tiernos afectos.
-
-Hablbamos de todo, reiamos sin saber de qu; en marcha triunfal
-invadimos una mesita redonda en el comedor, en la que presidia, entre
-ramos de frescas flores, un candelabro con una pirmide de luces en
-el centro, y la seora y las nias desaparecieron, no sin quedar
-comprometido visitarlas al siguiente dia.
-
-Entnces tuvo todo su vuelo la charla; hablse del prodigioso
-movimiento de la poblacion. Supe all que las relaciones con Chihuahua
-no se interrumpian, y que por el contrario, inmigraban muchos peones de
-aquellos pueblos, atraidos por la alza de sus jornales.
-
---Oh! los jornales por un lado y la leva por otro, han traido aqu
-muchos mexicanos.
-
---Por lo dems, aqu no se ha observado en todo su rigor el sistema
-yankee que vd. conoce. Ellos, en sus adquisiciones en otros puntos,
-han hecho la division de tierras; agentes y jueces dependen del
-Gobierno general: hcese la division, se proclama una ley de impuestos,
-gravando las tierras no cultivadas imponiendo graves penas los
-que no cultiven; as se verifican los robos con todo el aparato de la
-justicia; suele acudirse la autoridad; la autoridad, como los jueces,
-deciden en favor del Estado y nace el pinge trfico de las tierras
-plumas: por ejemplo, desplumar con este procedimiento los hacendados
-mexicanos, seria cosa de un abrir y cerrar de ojos.
-
-Dise otro giro la conversacion, se repitieron los brndis, y M.
-Rve, en un momento en que consider su efecto teatral, se levant, fu
- las piezas interiores y volvi conduciendo un hermossimo lbum que
-coloc sobre la mesa.
-
-Tenia el lbum, en las caras exteriores de la pasta, dos miniaturas
-deliciosas de paisajes.
-
---Aqu tiene vd., M. Guillermo, este lbum que est muy bonita, y que
-yo compra, porque vd. trabaque por m. Yo quiere de la poesa de vd.;
-pero no por el vieco Rve ni por su casita, y sus niitas y su moquier,
-que ests muy particular; yo quiere un versa de fantasie poetique.
-
---Recuerdos de la patria, decia uno.
-
---Recuerdos de la juventud, decia otro.
-
---Oh, no! M. Prieto; vd. me pintas un vieca muy enamorado, y botellas
-y muchachas bonitas, y siempre no ests contenta, porque es vieco, y
-porque no tiene contra el alma.
-
---Magnfico! Venga la pluma, djenme poner mi tren de escribir sobre
-la chimenea, y all escribo y vdes. siguen charlando, y me dan aviso
-cuando se trate de beber.
-
-M. Rve, loco de contento, me surti de lo que necesitaba, y yo, sin
-ms ni ms, abriendo el libro, dej caer sobre sus tersas hojas los
-siguientes versos, en medio de los hurras! los repetidos brndis y las
-frecuentes interrupciones:
-
-
- DECIMAS.
-
- Ped insensato! al contento
- Sus goces, vano delirio!
- Y fu aadir el martirio
- A lo intenso del tormento.
- Entre el loco aturdimiento
- De la fugaz alegra,
- Mi placer aparecia
- Cual desgarrado celaje
- Esparcido en el ropaje
- De la tempestad sombra.
-
- * * * * *
-
- Me brindaban con un cielo
- Entre lbricos excesos,
- Mujeres que con sus besos
- Iban matar mi duelo,
- Y fu amargo el desconsuelo,
- Cuando las v indiferente,
- Y me hirieron hondamente
- Los garfios de mi suplicio,
- Aun pegando contra el vicio
- Las arrugas de mi frente.
-
- * * * * *
-
- Ave de incierto destino
- Que dulces cantos exhala,
- Cuando entrega incauta el ala
- Al revuelto torbellino,
- Arroyuelo cristalino
- Que su corriente serena
- Va sepultando en la arena
- Buscando lechos de flores,
- Alma tierna y sin amores
- Que se consume en la pena,
-
- * * * * *
-
- Por qu al Champaa espumante
- Le pides olvido infiel,
- Cuando lo tornas en hiel
- Con ese llorar constante?
- No miras en tu semblante
- Sombras de la senectud?
- No ves que la juventud
- Espantras, libertino,
- Viendo tuerces el camino
- Al lecho del atad?
-
- * * * * *
-
- Piedad! piedad! solo pido
- Con el alma dolorida,
- Dar raudales de mi vida
- Por una gota de olvido,
- Quedar un tanto dormido
- Sin que me punce el furor
- De recuerdos de dolor
- Que se ceban en mi dao,
- Aunque le llame en mi engao
- Al opio asesino, amor.
-
- * * * * *
-
- Aguila que al cielo mira
- Herida y de luz baada,
- Y es ms triste su mirada
- Si mirando al sol espira;
- Rama que en los mares gira
- Al vago soplar del viento,
- Y es en su luchar violento,
- Sobre las olas infieles,
- Recuerdo de los verjeles
- Que fueron nuestro contento.
-
- * * * * *
-
- Me escuchas oh jven bella!
- Y m tu voz no se atreve,
- Porque te convierte en nieve
- Lo acerbo de mi querella.
- Acrcate y atropella
- Mi dolor con tu alegra,
- Dime mi bien, vida mia,
- Deja besar tu cabello,
- Deja que esconda en tu cuello
- Mi semblante y mi agona.
-
- * * * * *
-
- Vibra en tu ctis la vida
- Como en ptalos de rosa,
- Con el ris luminosa
- Gota de agua suspendida.
- Deja el alma enloquecida
- Adormecerse en tu encanto,
- Deja que me envuelva el manto
- Que receloso te viste....
- Tiemblas, ay! fu que sentiste
- Sobre tu cuello mi llanto!
-
- * * * * *
-
- S, tiembla! tiembla, mujer!
- Torna mi llanto irrision,
- Que profana la ilusion
- El que degrada el placer.
- Vende el mgico poder
- De tus auroras tempranas,
- De tus caricias livianas,
- De tu hechizo, de tu rango,
- A quien no arrastre en el fango
- La santidad de las canas.
-
- * * * * *
-
- Deja que la vieja encina,
- De su follaje entre el velo,
- Descubra con luz divina
- Pedazos de azul de cielo,
- Deja con su triste duelo
- A mi corazon desierto,
- Deja que mi labio yerto
- Gima por la airada suerte,
- Porque puedo sorprenderte
- Con las caricias de un muerto.
-
- * * * * *
-
- Oh! no, vivir es gozar,
- Y son bellos, alma mia,
- Los cnticos de la orga
- Cuando gime airado el mar.
- Dulce me ser espirar
- Del contento en el exceso,
- Contemplando tu embeleso
- Y exhalando enloquecido
- El alma, no en un gemido,
- Sino en la llama de un beso.
-
- * * * * *
-
- Venga la dicha suprema
- Que la locura desata....
- Pero tu contacto mata
- Y esa mirada me quema.
- Maldicion, odio, anatema,
- Son tu mirar y tu aliento;
- En t busqu aturdimiento
- Porque estaba delirando,
- Y miro que estoy llorando
- Del dolor de mi tormento.
-
- G. PRIETO.
-
-No es describible el entusiasmo de mis amigos y las expresiones de
-gratitud de M. Rve, quien ofreci que nadie ms escribiria en aquel
-libro, que l habia comprado como una cajita de oro para guardar un
-recuerdo de M. Guillermo.
-
-Despues de las doce de la noche, y cuando las calles estaban totalmente
-oscuras, volv al hotel, donde hall Francisco muy preocupado con la
-cuestion del viaje.
-
-En efecto, todas las facilidades que se ofrecen al viajero para
-trasportarse; toda la conciencia que adquiere de que est en vecindad
-inmediata y como unido cualquier punto de los Estados-Unidos; la
-misma idea de la distancia que se limita y se borra al frente de una
-va frrea, desaparecen luego que los vehculos escasean y que la
-corriente de transeuntes queda como arremolinndose y buscando salida
-por el conducto reducidsimo de un carro, un coche de colleras un
-guayin, como aqu sucede.
-
-El guayin hacia viajes dos veces por semana y tardaba en su correra
-de treinta y seis cuarenta horas, de San Antonio Piedras Negras,
-tocando en _Fort Clark_ por una molestsima desviacion.
-
-El guayin de Texas es como los que conocemos, de nueve asientos
-estrechsimos, con sus cortinas embreadas, su pescante y su estructura
-de cajon.
-
-Pero uno es describir el mueble, y otro pasar en l treinta y seis
-horas mortales, en aquella prision rodante.
-
-De todas maneras, la suerte quiso que demorsemos nuestra marcha por
-falta de vehculo, y as, no hubo ms que apechugar con la situacion y
-pasar el tiempo lo mnos mal que fuese posible.
-
-Entre las visitas que nos honraron, recibimos la de M. Douay, antiguo
-amigo de mi familia, persona de clarsima inteligencia y de excelente
-corazon.
-
-La conversacion de M. Douay nos convenci de la necesidad de sostener
-en San Antonio activos agentes mercantiles, de que fuesen familiares
- nuestros hombres pblicos los peridicos de Texas, haciendo que se
-leyesen en las Cmaras, en las Bibliotecas, etc.; y recog datos de mi
-amigo, que pienso utilizar en mis estudios econmicos.
-
-A las cuatro de la tarde, el Sr. Leal estaba en nuestro hotel con el
-objeto de presentarnos su familia.
-
-Compnese la familia del Sr. Leal, de su seora, un jven de
-veinticinco aos y una elegante y hermosa seorita.
-
-La familia es netamente mexicana: desatse la parvada de recuerdos de
-Mxico, aleteando contenta y llevndonos por todos los lugares ms
-gratos nuestro corazon.
-
-En el interior de la casa se ven flores por todas partes, cuadros con
-vistas de Mxico, retratos de mexicanos notables amigos de la familia;
-y por aqu tejidos de gancho, por all canastitas de abalorio en los
-estantes, los trastos con la simetra que suelen colocarse por nuestras
-seoras en el tinajero, coqueteando la loza de Guadalajara y la de
-Zinzunza, como representando orgullosa la nacionalidad de la familia.
-
-La seorita cant y toc el piano con rara habilidad, el Sr. Leal
-hablaba de sus viajes y de las campaas de los indios, el chico nos
-queria instruir del estado actual de Texas, y la seora y yo traiamos
-al retortero memorias de pocas felices en nuestra patria y entre las
-personas que nos eran ms queridas.
-
-A la caida del sol vino un carruaje por nosotros; las seoras nos
-hicieron compaa y salimos recorrer los alrededores de la ciudad.
-
-Ya hemos dicho que la trasformacion ha sido completa: toda la orilla
-del rio la bordan arboledas y jardines, fincas de campo y estancias
-deliciosas; por todas partes deja sus huellas la abundancia y la paz, y
-en algunos puntos parece que ha servido de abono la extinguida miseria,
-para que aparezca ms hermosa y floreciente la poblacion.
-
-La visita del Sr. Leal nos fu en extremo grata.
-
-Entre tanto, nuestro regreso al hotel se nos di parte de que
-quedaban allanadas todas las dificultades, y que dentro de tercero dia
-partiriamos para _Piedras Negras_.
-
-Hicimos nuestros aprestos al siguiente dia, y en la noche nos dirigimos
- despedirnos de M. Cupples.
-
-La noche estaba oscursima; aunque en la calle principal habia algunos
-billares y _bar-rooms_ con luz, al torcer para la casa del doctor se
-veia negro el horizonte y flameando debilsimo el gas de los faroles,
-entre el ramaje de los rboles.
-
-Penetramos por el jardin como en excursion misteriosa; tanto as era el
-silencio que por todas partes reinaba.
-
-Tocamos la puerta; un criado diligente nos abri y subi con nosotros
-la escalera.
-
-En la casa se nos esperaba: el saloncito estaba iluminado, la luz
-que salia de las ventanas resbalaba en los profusos cortinajes de
-enredaderas del corredor.
-
-Katy y su mam, despues de saludarnos, sirvieron el caf, como de
-costumbre, dicindome que el doctor estaba un tanto indispuesto.
-
-La conversacion, con pretensiones de animada, caia en el silencio.... y
-volvia trabajosa y como por llamaradas encenderse, para agotarse de
-nuevo.
-
-Al fin, la seora nos dijo que el doctor acababa de tener uno de sus
-terribles ataques del pecho que lo ponian la muerte, y que aun no
-estaba fuera de peligro.
-
-Katy lloraba, la seora hablaba de la diversion que se nos tenia
-preparada, y en la que habia puesto tanta diligencia el doctor, quien
-decia con mucha gracia, "que le habiamos llevado un cargamento de
-felicidad."
-
-Ofrecimos nuestros servicios; no eran necesarios: Katy me present
-su lbum, y yo no s qu escrib bajo la dolorosa impresion que me
-dominaba: puso en mis manos la linda jven una coleccion magnfica de
-poetas ingleses, en una lujossima edicion.
-
-Hondamente conmovidos nos despedimos Gomez del Palacio y yo de nuestros
-amigos, y cautos, silenciosos, conteniendo el aliento, comenzamos
-bajar la escalera; ntes de tocar su trmino oimos un ruido, alzamos
-los ojos, y como un fantasma envuelto en su blanca sbana, sobre la que
-resbalaba la luz como en el mrmol, apareci en lo alto de la escalera
-el doctor, que plido, desencajado, salt del lecho darnos la mano de
-amigos de su corazon.
-
-Las seoras le contuvieron, nosotros nos precipitamos para desaparecer;
-pero el doctor hizo un empuje y cay cerca del trmino de la escalera,
-sacando por entre el barandal su brazo descarnado, pero como de
-alabastro, y dicindonos:
-
---Amigos, adios.... mi D. Guillermo, adios.... mucho feliz Mxico.
-
-La noche, la luz nica, el cadver viviente que me despedia, el lugar
-aquel tan poblado de recuerdos, la conmocion del gran corazon de
-Francisco, me hicieron una impresion terrible.
-
-Llegamos al hotel: Francisco se encerr muerte en su cuarto sin
-hablar palabra; m me ahogaba la congoja.
-
-Saqu una mecedora al corredor, y all permanec como enajenado, como
-hundido en estupor profundo mucho tiempo.
-
---Oiga vd., M. Praits, me dijo un desconocido que estaba, como yo, en
-el corredor tomando fresco.
-
---Qu mandaba vd., caballero?
-
---Que vd. se va maana, y que quiero vd. tome un trago de esta
-cerveza, por Pancho y Manuelito que son muy queridos.
-
-En efecto, era un jven de la casa de Miguel y Juan Manuel Gonzalez
-que, como he dicho, fueron la providencia de los mexicanos que
-estuvimos en Texas en 1866.
-
-Venciendo el estado de mi espritu, entr al cuarto de Henry.
-
---Vd. alemana?
-
---No, Henry, bebo mejor la de San Luis. De dnde viene vd. ahora?
-
---De la Laguna.
-
---Siempre el comercio.
-
---S, seor; pero ahora est perdido.
-
---Cmo hace vd. su comercio en la frontera?
-
---Yo de cualquier modo; pero en lo general es otra cosa.
-
---Veamos, cunteme vd. algo, porque sabe que soy curioso.
-
---Pues otro trago, y abra vd. los oidos.
-
-Los propietarios cultivadores de tierra de Texas tienen una manera
-de comerciar; otra los comerciantes extranjeros americanos no
-relacionados con Mxico, y otra los rayanos comerciantes mezclados
-entre mexicanos y texanos.
-
-De los primeros tiene vd. conocimiento por las noticias estadsticas,
-y ese trfico est ntimamente enlazado con la activsima especulacion
-de tierras, que asciende millones, y que da el cimiento slido de
-la propiedad esa increible inmigracion que cada dia se hace ms
-importante, ms rica y fecunda.
-
-El solo cultivo del algodon bastaria para dar verosimilitud esas
-trasformaciones casi instantneas de desiertos en pueblos florecientes.
-
-La va frrea que une Texas y sus puertos con el Sur y el centro de
-los Estados-Unidos, comunica preponderancia creciente esa parte de la
-Union, desarrollndola en el sentido poltico y mercantil, de un modo
-que no me atrevo explicar, porque Dios no me ha dado chirmen para
-meterme en honduras.
-
-Por ahora, y respecto de Mxico, como para la comunicacion fcil y
-barata tienen los pueblos americanos el ferrocarril, l acuden para
-el cambio de sus productos; y por agua, con el auxilio de ese propio
-ferrocarril, estarn en comunicacion con nuestras costas del golfo.
-
-Los productores de Texas buscan sus mercados en el Norte y el centro
-de los Estados-Unidos, y esta asercion la puntualizan las tablas de
-su trfico, y esta clase me refiero respecto de los comerciantes no
-relacionados con Mxico.
-
-Es corto el nmero de comerciantes que solicitan efectos mexicanos para
-venderlos en los Estados-Unidos, y el trfico, que no es muy cuantioso,
-consiste en pieles de chivo y lana en grea.
-
---Respecto de los rayanos, continu el negociante, se toca la gran
-cuestion de contrabando, y eso tiene mucho que saber.
-
---Cabalmente es sobre lo que quisiera rectificar mis ideas, expuse yo.
-
---La cuestion de contrabando, sigui mi amigo, tiene tales
-proporciones, ha servido de muletilla comodin tan encontrados
-intereses, se ha ligado otros de un modo tan extrao, que cuando se
-le dan soluciones sencillas, una especie de desencanto nos sobrecoge,
-y creemos parto de nuestra ignorancia la aclaracion, sin ambages ni
-misterios.
-
-Ante todo, es necesario fijarnos en la posicion geogrfica.
-
-Las poblaciones mexicanas que estn la orilla del rio, distan unas de
-otras, en sus cercanas Matamoros, pocas leguas, como Reynosa, doce;
-Camargo, ocho; Mier, cuatro; Guerrero, trece catorce; pero aunque
-la distancia de unas otras poblaciones es corta, el intervalo es de
-desierto cubierto de chaparros, de suerte que la vigilancia siempre es
-difcil.
-
-De Mier Guerrero hay doce leguas de desierto; de Guerrero Laredo
-sesenta leguas, y de este punto Piedras Negras, la misma distancia,
-poco mnos.
-
-En esas cien leguas, que tienen de intermedio dos poblaciones aisladas,
-el rio abunda en vados que se atraviesan pi, caballo, en carreta
-y como se quiere. Qu costo no tendria el establecimiento de lneas
-de resguardo eficaces? A cunto ascenderia el mantenimiento de
-cantones? Cmo se haria eficaz un sistema de contraresguardos como los
-carabineros espaoles, como las primeras lneas fiscales de Francia?
-
-Al frente de cada poblacion mexicana hay una poblacion americana
-rodeada de rancheras, en donde pueden depositarse efectos que se
-sustraigan toda inspeccion y hacerse impunemente el fraude.
-
-El arancel americano permite el libre trnsito, por los Estados-Unidos,
-de los artculos que de all y Europa van consumirse otros pueblos,
-y al atravesar la frontera, cubriendo toda responsabilidad con un
-certificado que acredite que han pasado el rio.
-
-A veces una misma familia ocupa localidades de uno y otro lado del rio,
-sin que persona alguna extraa intervenga en sus trficos.
-
-Adems de lo expuesto, hay hacendados de la frontera mexicana, que
-vienen muy frecuentemente San Antonio proveerse de efectos. A poca
-distancia del rio estn sus tierras, y en ellas el seguro contra toda
-pesquisa.
-
-Algunas fuerzas militares, sin respeto y sin dependencia del Ministerio
-de Hacienda, pueden impunemente favorecer el fraude, y ya se ha dado
-caso de que el comerciante haya hecho sus ajustes dentro de un cuartel,
-teniendo con eso todo gnero de garantas.
-
-Por otra parte, como ese trfico clandestino protege muchos intereses y
-sirve de sostn muchas personas, poblaciones enteras se alian los
-contrabandistas, los amparan y ocultan, llegando al extremo de que los
-comerciantes de buena f no encuentran sirvientes, porque todos sirven
-con ms gusto y mayor lucro los contrabandistas.
-
-La falta de atencion y la escasez de dotaciones los contraresguardos,
-as como las circunstancias de emplearse personas que no conocen
-aquellas localidades, facilita la corrupcion de los empleados, y as el
-fraude es mucho ms seguro.
-
-Ultimamente ha aparecido y se ha hecho sensible otra causa accidental,
-que es decisiva en materias de contrabando, y es la falta de
-puntualidad en las pagas al ejrcito que guarnece la frontera.
-
-Remitidos los libramientos por el Ministerio de Hacienda, los Jefes se
-ven precisados descontarlos con prdidas enormes; y qu ms motivo
-de desequilibrio y perturbacion que ese comercio?
-
-Por ltimo, la existencia de efectos sin salida en los Estados-Unidos,
-con especialidad de tejidos de algodon, hace que los comerciantes
-americanos, urgidos por la realizacion, den sus efectos un nfimo
-precio, veces con enormes prdidas, y esto desequilibra todo clculo
-y hace irresistible el contrabando.
-
-Por lo mismo, combinar la vigilancia con la baja del arancel, y
-por medio de un tratado hacer la vigilancia recproca de las dos
-orillas del rio, es el medio nico de atenuar los males inmensos del
-contrabando.
-
---Bien parlao, dijo uno de los convidados, cebando su vaso de cerveza;
-pero si ahora estn las cosas tan turbias mediando el desierto, ms lo
-estarn con la inmigracion: hay una sola lnea de ferrocarriles que
-conduce ms de treinta colonos diariamente.
-
---Eso, eso, dijo otro, mexicano por ms seas; pero proteger
-el Gobierno de los Estados-Unidos, les dispensar del pago de
-contribuciones, tendr agentes y direccion, todo bien pagado y en regla.
-
---Nada de eso, dijo un Miguelito, listo como una avispa y que se habia
-enriquecido haciendo de corredor en estos negocios; nada de eso, el
-Gobierno general no tiene que ver en estas cosas.
-
-El colono acude al Gobierno del Estado dueo de las tierras, se
-dirige al agrimensor, compra treinta y dos centavos el acre,
-inmediatamente y casi la vez que construye su casa, siembra trigo,
-algodon, y plantea su cria de ganado. Las harinas de Texas se
-consideran supremas y han merecido premio en la ltima exposicion.
-
---Todo eso, interrumpi un viejo, depende de que aqu las aguas son
-abundantes y Mxico tiene muy contados puntos en que puede hacer esas
-hazaas la colonizacion. De todas maneras, ella, al querer no,
-independiente de todo clculo, tendr que modificar el modo de ser de
-la frontera mexicana.
-
---Ayuda mucho al desarrollo prodigioso de Texas, la afluencia de
-comerciantes de los Estados del Norte y del N. O. que se instalan en
-ste.
-
-Aqu se encuentra vd. poderosos capitalistas del Missouri, hijos
-del Norte: son los banqueros, y el trfico con esos pueblos es
-cuantiossimo. No hace seis meses, Fortwotch apnas contaba tres mil
-habitantes, poco ms: hoy tiene ocho mil.
-
-Las orillas del Rio Colorado rebosan en vida, Galveston es un puerto
-importantsimo, y Austin no lo conoceria vd.: teatros, colegios,
-iglesias, monumentos, paseos y mejoras, brotan como por encanto,
-procedindose como por improvisaciones, de un modo que deslumbra y
-aturde.
-
---Entre tanto, Sr. D. Guillermo, me decia tristemente el viejo, si
-fuera vd. por donde transitbamos, en la ribera de San Pedro, ya ni las
-tristes barracas, ni los humildes corrales, ni los insuficientes antros
-en que vivian los mexicanos, han quedado en pi; y unos fragmentos de
-ranchera, unos resduos, es todo lo que queda de nuestra raza y de los
-seores de aquellas tierras.
-
-Como el gravmen del impuesto se agrava los terrenos cultivados, y
-los mexicanos estn en la miseria, los remates fiscales fungen de
-despojo y de confiscacion, y la ley es un instrumento terrible que
-consuma el robo con todas las frmulas de la equidad y el bien.
-
-Esta conversacion nos entristeci hondamente, y nos separamos
-silenciosos evitando cada quien la despedida.
-
-[Ilustracin:
-
- _LIT. M. IRIARTE MXICO._
-
-_Guillermo Prieto_]
-
-
-
-
-XXIV
-
- De San Antonio Eagle Pass (Paso del
- Aguila).--Castroville.--Orvalde.--Blaskville.--Fort Clark.--Paso
- del Aguila.--Noche.--La patria.
-
-
- DE SAN ANTONIO A PIEDRAS NEGRAS.
-
- Es un huacal que de afrenta
- Puede servir los pollos,
- Y no menciono los cerdos
- Porque ofendo su decoro.
- Es una jaula que falta,
- Para ser jaula de locos,
- Con su chicote un loquero,
- El estanque y refectorio.
- Ese horror de cuatro ruedas,
- Ni es galera ni es birlocho;
- Con terror le ve el viajero
- Y las mulas con sonrojo....
- Sin cortinas, es la fiebre,
- Con cortinas, calabozo;
- Es disparate con ruedas,
- Es una trampa de lobos
- Que se encuentra de carruaje
- Sin saber cundo ni cmo.
- En ese nos embutimos
- Al salir de San Antonio,
- Con dos ancianas, un negro,
- Dos carreros y dos gordos.
- Eramos por todos nueve,
- Pero en el valer diez y ocho,
- Contando con adiciones
- De canastos y envoltorios.
- Apnas entrado hubimos,
- Y ya el carruaje era un horno.
- Qu bufar de aquellas brujas,
- Qu resoplar de los gordos!
- Qu rebullidas del negro,
- Y de todos, qu sofoco!
- De cuatro encendidas pipas,
- Porfiaban de humo los chorros.
- Era el chicharron humano
- En el festin del demonio!
- Y era un fandango de piernas,
- Y de brazos y accesorios,
- Que en las secciones del cuerpo,
- Rompiendo mares de estorbos,
- Juraban su independencia
- De apreturas y rescoldos.
- Cada vaiven da materia
- Para llenar quince tomos:
- Por aqu gritan las viejas,
- Por all ruedan los gordos:
- El negro pega unos saltos
- Cual sus abuelos los monos,
- Y el que no resulta herido,
- Es que est al perder un ojo.
- Qu comer! sagrado cielo!
- Mejor nos fuera rastrojo,
- O pedernales refritos
- Con ensalada de abrojos.
- Eran pedazos de oreja
- De caballo, pelos de oso,
- Cola de pegar maderas,
- Hule con astas de toro,
- Jabon con hiel y vinagre
- Y de asaftida trozos.
- Item; glbulos de acbar,
- Item, caprichos de corcho,
- Y por lquido elemento
- Los intestinos de un pozo,
- Con tremendos guzarapos
- Negros, morados y rojos.
- Item, un _whiskey_, que el bruto
- Que apechuga con un sorbo,
- Queda como sin aliento,
- Con lgrimas en los ojos,
- Y extendiendo las dos manos
- Solicitando socorro.
-
- Y es tan horrenda pintura,
- Como canto melodioso
- Comparada con la noche
- Que fu nuestro purgatorio.
- El negrazo patiabierto
- Forma las ancianas biombo,
- Y sus enormes botazas
- Se nos plantan en el rostro:
- Este sube, el otro baja,
- Hipa el uno, tose el otro,
- Y se chocan contra el techo
- Piernas, sorbetes y gorros.
- Al rezongar del negrito
- Hacen bajo los dos gordos,
- Con roncar tan desalmado,
- Tan majadero y tan bronco,
- Que en competencia el rebuzno
- Pareciera melodioso,
- Y el chirriar de la carreta,
- Y la algazara del _gongo_.
- As pasaron las horas,
- Sospechando cada prjimo
- (Presa casi de la asfixia
- Y tostado en aquel horno),
- Ver en carbon convertidos
- Pis y manos, pecho y ojos,
- Hasta que sali la aurora
- Poniendo cara de tonto,
- Sobre un llano tan ingrato,
- Tan seco y tan de mal modo,
- Como se junta una suegra
- Con aborrecido novio,
- Como se juntan dos plagas,
- Como se besan dos monstruos.
- La luz alumbr en el coche
- Horrores, del mundo asombro:
- Por aqu gorros ajados,
- Por all plidos rostros;
- Los flacos cual _para-rayos_,
- Casi desnudos los gordos;
- Y ligas, guantes, tirantes,
- Como de un guiso en el bodrio,
- En lagos de mantequilla
- Que el conductor codicioso
- Puso nuestros pis en botes
- Y que derriti el bochorno.
- Con todo, al mirar la aurora,
- "Llegamos?".... dijimos todos,
- Y el conductor nos responde
- Bostezando perezoso:
- "Poco tiempo, otro poquita,
- Como te vas San Antonio."
-
- * * * * *
-
- Humanidad desdichada,
- Condenada cual nosotros
- A pasar este suplicio,
- A bramar en este potro,
- Pdele Dios que esta tierra,
- Que no pisan ni los lobos,
- Vergenza de los desiertos,
- De los reptiles emporio,
- O se acorte mar se vuelva,
- O la cierna un terremoto
- Y del mapa desparezca,
- Donde est dejando un hoyo.
-
- FIDEL.
-
-Fuera de toda broma, el camino, si as puede llamarse la travesa de
-grandes llanuras, es infernal.
-
-En un espacio de sesenta leguas aproximativamente, hay cuatro
-pequesimas poblaciones y los desmantelados lugares en que se remudan
-las postas.
-
-En esos parajes se detiene la diligencia unos cuantos minutos; los
-pasajeros entran en tropel una desajuarada pieza. En el centro de
-ella hay una mesita insuficiente; poca distancia se rebullen contra
-el brasero unas arpas.
-
-En la mesa impera un jarron de agua negra con el nombre de caf. Vense
-sembrados en la mesa platitos pequeos con tiras de jamon como cortezas
-de rbol, maces en crudo cuasi, yema de huevo hecha picadillo, una
-especie de balas de masa que llaman pan; y si la posta tiene mucho
-lujo, un pedazo de carne dura medio revolcada en grasa, ceniza y
-cochambre, que llaman _biftek_. La agua es salobre, mordente, y poblada
-de gusanitos inquietos.
-
-Las poblaciones ms regulares son Castroville, Orvalde, Blaskville,
-Fort Clark y Paso del Aguila.
-
-Pero solo en esta ltima poblacion es en la que se descansa despues de
-un golpeo de dos dias.
-
-Aunque no faltan conatos de poblaciones nuevas y cultivo, son grandes
-los tramos de desierto, y el aspecto de los habitantes es triste,
-brbaro, presentando el interior de las chozas espectculos de
-verdadera miseria.
-
-A veces, como inesperada, la orilla de un camino se ve una tienda de
-_groceries_, como si dijramos, mestiza: ella se agolpa la gente y
-hay su remedo de trfico.
-
-En ms de veinte aos Castroville, por ejemplo, ha tenido corto
-desarrollo; los carros de Durango y Chihuahua dan alguna vida esos
-lugares, y se la da el contrabando, no en direccion de Piedras Negras
-como se cree generalmente, sino en la de Laredo por un extremo, y por
-el otro sobre la Laguna, para dominar Zacatecas, San Luis y Durango,
-sin necesidad de atravesar el desierto que media entre el Saltillo y
-San Luis.
-
-A _Piedras Negras_ llegamos las once de la noche, es decir, cuarenta
-y seis horas de aporreo contundente.
-
-El Grande Hotel de _Eagle Pass_, que tiene por frontera _Piedras
-Negras_ del lado de Mxico, es un corral inmenso que tiene por lmite
-un tendido jacalon: en el corral hay macheros, cuadras y bodegas,
-y la habitacion la divide un abierto pasadizo en piezas para los
-propietarios, y comedor y pieza de dormir de los mrtires viajeros.
-
-A nuestra llegada, anunciada con gritos y silbidos, aparecieron
-algunos hombres en pechos de camisa, la usanza de Tierracaliente,
-con chanclas hechas de desechos de botas y botines, mangas de camisa
-remangadas, brazos velludos, cabezas alborotadas y rostros tostados por
-el sol y por el _whiskey_.
-
-Hablaban aquellas gentes la vez todos los idiomas; pero derechas,
-ninguno de los conocidos.
-
-A medida que desembarcbamos del vehculo, entre muchachos, mastines y
-acarreadores entrometidos, nos sealaban para embodegarnos una pieza
-que por todo mueble tenia de esos catres de tijera y lona, sin ms
-adminculos.
-
-Pero es el caso que muy poco se cuidaba nadie de que hubiera
-correspondencia entre el nmero de huspedes y el de catres; as es que
-era muy comun ver que entraba uno adjuntarse muy orondo al otro que
-reposaba en profundo sueo, y solia celebrar su advenimiento con un
-puetazo.
-
-La poblacion de _Eagle Pass_ se halla frente por frente de _Piedras
-Negras_, dividiendo ambas el rio Bravo del Norte, que corre como
-en una hondonada entre ambas riberas accidentadas y llenas de
-desigualdades y malezas.
-
-A trechos se ven las casitas entre las zarzas, como un rebao
-esparcido; veces forman calle en que abundan cantinas y lugares de
-trfico.
-
-Pero todo signo de propiedad, elegancia y hasta el recuerdo de las
-ciudades de los Estados-Unidos, parece extinguirse; es el fondo de
-la coladera, el resduo de la poblacion, la orilla del mar en que se
-depositan espumas y basuras.
-
-En el sitio de la guarnicion militar se percibe ms esmerada cultura.
-
-Desde la loma en que est colocado el gran jacalon que era nuestro
-hotel, ms bien se sospecha que se percibe _Piedras Negras_.
-
-Distnguese el lado mexicano como detrs de un muro, la plaza es
-extensa y cuadrada, con sus casas bajas de cal y canto, risueas,
-abiertas de par en par y con la fisonoma caracterstica de nuestras
-poblaciones.
-
-Yo tenia que atravesar arena y algo de mal pas para percibir, como un
-enamorado, mi tierra; y luego que la encontr frente frente, le dije
-una de piropos y de ternezas, que qued como fortalecido y contento.
-
-Desde San Antonio habia yo escrito mi nombre y al de Francisco al
-General Naranjo, mi amigo muy querido, que nos ajustara un carricoche
-y unos prcticos del terreno: sus contestaciones fueron de lo ms
-satisfactorias, y el coche fu de ms, porque gran parte del camino la
-hicimos en su carruaje y rodeados de toda clase de atenciones.
-
-Luego que amaneci el 6 de Agosto del ao del Seor de 1877, escrib
-un papelito al Sr. Zartuche, administrador de la aduana, para que se
-sirviese ordenar lo conveniente para el traslado de nuestros equipajes,
-que podia cargar con desembarazo una golondrina.
-
-La respuesta fu que espersemos al Sr. Zartuche, que se disponia ir
-por nosotros para acompaarnos.
-
---Pero, hombre, me decia Francisco, te has vuelto loco? mrate
-revolviendo tu maleta mrtir, mrate sacando de su inercia eterna al
-escarmenador y al cepillo. Qu te sucede?
-
---Aciclate t tambien, vamos abrazar la nia: estamos de galanes y
-de novios.
-
-Y de facto, nos poniamos de veinticinco alfileres, y garbebamos como
-unos pollos en aquel reducido espacio que nos dejaban los catres y los
-yankees medio despatarrados y desnudos.
-
---El criado me ha dicho, decia yo, dirigindome Francisco y riesgo
-de que se diese una cortada, que Naranjo mand traer unas buenas
-sandas para que refresquemos al llegar: ah est con l ese herico
-General Falcon, honra de nuestra patria, tan fino y caballeroso como
-siempre.
-
---Y el coronel Nuncio, est? me dijo Pancho, desviando la navaja de su
-cara.
-
---Ah lo tienes, tan seco, tan pelon y tan aparentemente brusco;
-pero es finsimo: todo lo que tiene de temerario en la guerra, tiene
-de dulce y de caballeroso en el trato familiar. Y sabes? el viejo
-Resendis, tan querido de Juarez, ah est tambien. Anda, yo te anudar
-la corbata.
-
---Djame en paz.
-
---Oigo el carruaje. Aqu! aqu! yo soy, Sr. Zartuche, ese _Fidel_ muy
-campechano y muy de su tierra: venga vd. por aqu.
-
-Es el Sr. Zartuche un anciano florido y de cara abierta y bondadosa;
-sus patillas, como dos motas de algodon; sus canas, cayendo en hilos de
-plata sobre su frente tostada por el sol. Zartuche es la misma probidad
-y el carcter ms noble que se puede imaginar.
-
-Yo dej mi equipo la buena de Dios, y escal el carruajito como mejor
-pude. Francisco salud y guard las atenciones que es debido.
-
-Llegamos la orilla del rio: del otro lado habia algunos curiosos.
-Descend del carruaje y me puse de pi en el chalan: veia rielando
-el sol en las aguas; la orilla de la patria como que se me acercaba
-tendindome sus brazos: me ahogaba la emocion. Cuando salt tierra,
-volv mis ojos, y de rodillas, brillando el sol en sus canas y su
-hermosa frente, v Francisco besando la tierra de nuestra patria.
-
-No por imitacion, sino por un acto que no podr explicar, me descubr
-tambien y apliqu mis labios esta patria tan bella, tan llena de
-infortunios, pero que se hace amar como ninguna otra patria de la
-tierra.
-
-Mintras Francisco saludaba y le rodeaban de atenciones nuestros
-amigos, yo, al rayo del sol y recargado en un desnudo tronco medio
-hundido en la arena, escribia mi saludo la patria, cuyo nombre
-sagrado quiero que cierre, como un broche de diamante, el humilde
-trabajo que tuve la osada de titular: VIAJE LOS ESTADOS-UNIDOS:
-
-
- A MI PATRIA.
-
- Quiero pegar reverente,
- Patria, mi labio tu suelo,
- Mintras me envuelve tu cielo
- Con su claridad fulgente.
-
- * * * * *
-
- Que en la eternidad de lloro
- Que derram en el tormento,
- Fu de consuelos tesoro
- Soar con este momento.
-
- * * * * *
-
- Y siguiendo la ilusion,
- En dolorosa porfa,
- Despedazarse sentia
- De angustia mi corazon.
-
- * * * * *
-
- Pensando constante en t
- En mi soledad oscura,
- Me fingia mi locura
- Que hablabas dentro de m.
-
- * * * * *
-
- De mi mal en los excesos,
- Pidi mi voz dolorida
- A Dios, no dicha, no vida....
- Tu tierra para mis huesos.
-
- * * * * *
-
- Cmo la luz te alumbr
- Y tus campos renovaste?
- Oh patria! pues qu, encontraste
- Quien te amara como yo?
-
- * * * * *
-
- Cuntos arrullos sentidos,
- Cuntos ecos hechiceros,
- Cuntos trinos de jilgueros
- Enamorando en sus nidos,
-
- * * * * *
-
- Te ha guardado el corazon
- En ignorados cantares:
- Tu nombre confi los mares
- Con entusiasta emocion.
-
- * * * * *
-
- Y cuando ms sin fortuna,
- En las playas de Occidente,
- Alumbr mi triste frente
- Con tibio rayo la luna,
-
- * * * * *
-
- Al resoplar el vapor,
- Que de las ondas triunfaba,
- Sollozando le contaba
- Tus encantos y mi amor.
-
- * * * * *
-
- Oh! qu acerba soledad
- Sin t surge del bullicio!
- Oh! qu atroz es el suplicio,
- Oh patria, de tu orfandad!
-
- * * * * *
-
- Asusta la vria suerte
- Con su inconstancia temida,
- Tiene ms ansias la vida,
- Tiene ms sombras la muerte!
-
- * * * * *
-
- Y quejoso y lastimero
- Nos dice el viento al pasar:
- "Qu sombra te ha de abrigar?
- Quin conoce al extranjero?"
-
- * * * * *
-
- Si supieras cul sufr!
- Si dijera el labio mio
- Cmo del alma el vaco
- Es espantoso sin t!
-
- * * * * *
-
- A tu vista palpitante
- Olvido del hado el ceo....
- D que mi ausencia fu un sueo,
- Reptelo, patria amante!
-
- * * * * *
-
- Patria de Hidalgo y de Juares,
- Patria de amor, patria mia,
- La patria de mis cantares,
- La patria de mi Mara,
-
- * * * * *
-
- Con rendida adoracion
- Beso tu sagrada arena:
- Est de t mi alma llena,
- Te canta mi corazon!
-
- GUILLERMO PRIETO.
-
- Piedras Negras, Agosto 6 de 1877.
-
-
- FIN DEL TOMO TERCERO Y ULTIMO
-
-
-
-
- INDICE
-
-
- Pginas.
-
- NUEVA-YORK.--(Continuacion) 3
-
- I.--City Hall.--Plaza de Franklin.--Los peridicos.--Una
- cana al aire.--El gran Mercado.--Una dedicatoria
- mis comadres.--_Grozeries._--Los trastos.--Las
- carniceras.--Puestos.--Juguetes.--Cuanto Dios
- cri.--Los pollos colgados.--Un purgante.--Hermosas
- vistas.--_Revalufia_ del mundo.--La mar.... Una
- mexicana como una flor. 5
-
- II.--La gran tienda de Stward en Broadway.--Lord y Taylor.
- --Ropa hecha.--Ropa-vejeros.--El cementerio de
- Greenwood.--Un romance. 21
-
- III.--Adioses de mis amigos.--La baha.--La estatua de la
- Libertad.--Jersey.--Adios.--Fbrica de pianos de
- Stenway.--La maquinaria.--Varias manipulaciones.
- --Reflexiones sobre el pueblo americano.--La parte
- baja de la ciudad.--La Tesorera.--La Aduana.
- --Observaciones sobre la tarifa americana.--Cifras
- de las importaciones y exportaciones.--Otra vez el
- ingls.--El castellano viejo. 41
-
- IV.--Instruccion pblica.--Broad de Educacion.--Asistencia
- de nios.--Lecciones sobre las cosas.--Informe.
- --Carcter de la instruccion pblica.--Carreras
- especiales.--Escuela normal.--Publicaciones y
- objetos de instruccion para los nios.--Educacion
- de la mujer. 65
-
- V.--Despacho de la Aduana.--_Poblic Store Delivery
- Office._--Puerta de salida.--M. Clark.--M.
- Grogan.--Depsitos del agua.--Division en secciones
- para el despacho.--Vigilancia.--_Luck up._
- --Reflexiones. 73
-
- VI.--El 4 de Julio.--La calle de Green.--Borrachines.
- --Bassement.--Bar-room.--Francisco.--Museum.
- --Carnicera humana.--Profanacion de nuestros hroes.
- --Washington en ridculo.--Hotel Windsor.--Su
- riqueza.--Diversas oficinas.--Dependientes.
- --_Lavandera._--Relojes de vigilancia.--Renta.
- --Nombres y consumos de los principales hoteles. 81
-
- VII.--Beneficencia.--Hospital aleman.--Bellevue.
- --Blackwell.--Otros establecimientos.--Asilo de
- ciegos.--Particularidades.--El humbug.--Humbug
- poltico.--Oradores.--Farsas polticas.
- --Prestidigitacion. 97
-
- VIII.--Establecimiento tipogrfico y librera.--Appleton.
- --Librera.--Varias oficinas.--Mr. Veillet.
- --Peridicos.--Su carcter.--El Reporter.--Peridicos
- notables. 127
-
- IX.--Castle Garden.--Su historia.--Su estado actual.
- --Colonizacion.--Inmigracion.--Fonda y nevera de
- Bigot.--Otra vez la colonizacion.--Venta de tierras.
- --El Ministro Shurtz.--Instrucciones.--D. Andrs
- Aznar.--New-York del lado del Este.--Bancos.
- --Sociedades de seguros.--Woll Street.--Operaciones
- de Banco.--Clearing-house.--Cajas de ahorros.
- --Edificios de la Aduana.--La Tesorera. 137
-
- X.--Casa de Hallen.--Zapatos para caballos.--Mquina
- pulverizadora.--Molino de viento aplicado al riego.
- --Recuerdos.--Los cepillos de dientes.--Los
- wagones.--Reloj inspector.--Mi tertulia.--Los
- criados. 153
-
- XI.--Pick-nick marino.--Rockway.--Los muelles.--El vapor
- "Plimouth."--Paisajes.--Baadores.--Pavilion Baths.
- --Cantina.--Museo.--Fonda.--Los baos.--Modorra.
- --Un romance.--Regreso.--Las tumbas.--Laberinto.
- --Asco y degradacion.--Una cita de poetas.--Jacinto
- Gutierrez.--Perez Bonald.--El caf Delmnico.
- --Lectura de mis versos. 165
-
- XII.--Mataderos de reses.--Su descripcion.--El verdugo de
- los toros.--Un cambio de frente.--El Dr. Agramonte.
- --El Lic. Agramonte.--El Puente de Harlem.
- --Alrededores y descripcion del puente.--Medicinas
- de patente.--Estudios mdicos.--Hospital de
- mujeres.--Visita varios departamentos.--Consultas
- y beneficencia.--La seorita Jhonson. 185
-
- XIII.--Mi tertulia.--Charla benfica.--Iglesias Bautistas.
- --Casamientos.--Entierro.--Pick-nick.--"Reception."
- --La Polica.--Las comisaras.--Penitenciara.
- --Blakwell's.--Barbaridades.--Huelgas de obreros.
- --Matanzas y horrores.--Un "meeting."--Mi viaje.
- --Mi tertulia.--Otra vez los huelguistas.
- --Reflexiones sobre los obreros. 201
-
- XIV.--Geo Shiels.--Apothecary Broadway 896.--Apuntaciones
- sobre nuestros artculos de exportacion.--Un
- convite.--Poesa Jacinto Gutierrez y Coll. 221
-
- XV.--Bellas artes.--Literatura. 237
-
- XVI.--Inquietud.--Noticias de las huelgas.--El 26 de Julio.
- --Decision de marcha.--Mi rumbo.--Gomez del
- Palacio.--Su traduccion del Tasso.--El Hotel San
- Julien.--Historia de una monja.--Un polluelo de
- bromita. 267
-
- XVII.--Comida en casa de Bachiller.--Noche.--Panadera de
- Viena.--Romero Rubio.--Mariscal.--Juan Jos Baz.
- --Escuela de sordo-mudos.--Express.--Comercio.
- --Lluvia.--Salida de Nueva-York. 293
-
-
- FRENTON.--FILADELFIA.--BALTIMORE.
-
- XVIII.--Frenton.--Filadelfia.--Baltimore.--Llegada
- Washington. 327
-
- PARNTESIS. 351
-
-
- WASHINGTON.
-
- XIX.--Washington. 389
-
- XX.--Mont Vernount.--Carta de Palma.--Carta de Fagoaga.
- --Richmond.--Excentricidades de yankee.--Catanogua.
- --Memphis.--El Paso del Mississipp.--Un mexicano.
- --Historia de lgrimas.--Llegada Texas. 405
-
-
- TEXAS.
-
- XXI.--Texas.--Recuerdos histricos.--Aspecto de las
- llanuras de Texas.--Grmenes de pueblos.--Algodon,
- cebada, maz.--Manzanas.--Grande estacion.
- --Minger-Hotel.--S. G. Benavides. 461
-
- XXII.--Recuerdos.--Instalacion.--Paseo matutino.--Antiguos
- conocidos.--Suvervielle.--M. Poinsart.--El Dr.
- Cupples.--Comida en su casa.--Mara. 473
-
- XXIII.--Visita al general Ord.--Su familia.--Paseo
- vespertino.--Encuentro con M. Rve.--El lbum de M.
- Rve.--El Sr. Leal.--En el campo.--Adioses.--El Dr.
- Cupples.--Otra tertulia. 493
-
- XXIV.--De San Antonio Eagle Pass (Paso del Aguila).
- --Castroville.--Orvalde.--Blaskville.--Fort Clark.
- --Paso del Aguila.--Noche.--La patria. 521
-
-
-
-
- PLANILLA
-
- PARA LA
-
- COLOCACION DE LAS LAMINAS EN LOS TRES TOMOS.
-
-
- Pginas.
-
- TOMO PRIMERO.
-
- Retrato del autor (Portada) 1
-
- Puerto del Manzanillo 4
-
- San Francisco 40
-
- Calle de Kearny 44
-
- Palace Hotel 67
-
- Tipos Chinos 93
-
- Clife-house 130
-
- Vista del jardin de Woodward 133
-
- Los wagones de la calle de Clay 405
-
- Templo chino 425
-
- Interior de un carro-palacio en el interior del Pacfico 505
-
- Vistas de las Sierras en el ferrocarril central del Pacfico 538
-
-
- TOMO SEGUNDO.
-
- Calle del Canal (Nueva-Orleans) 9
-
- Catedral francesa y plaza de Jakson (Nueva-Orleans) 38
-
- Correo y Aduana (Nueva-Orleans) 48
-
- Hotel de San Crlos (Nueva-Orleans) 51
-
- Gran fuente de Cincinatti 270
-
- El Nigara 305
-
- El Nigara (vista del puente) 309
-
- Nuevo capitolio de Albany 330
-
- Broadway 351
-
- Casa del Ayuntamiento 360
-
- El Parque Central 478
-
- Luis Felipe Mantilla 550
-
-
- TOMO TERCERO.
-
- Vista N. del Cementerio de Grenwood 26
-
- El Capitolio de Washington 391
-
- Cmara de diputados 395
-
- La casa del Presidente 399
-
- Ministerio de Relaciones Exteriores 400
-
- Templo catlico mexicano de San Antonio 475
-
-
-
-
-
-End of the Project Gutenberg EBook of Viaje a los Estados Unidos, Tomo III, by
-Fidel Guillermo Prieto
-
-*** END OF THIS PROJECT GUTENBERG EBOOK VIAJE A LOS ESTADOS UNIDOS, TOMO III ***
-
-***** This file should be named 58910-8.txt or 58910-8.zip *****
-This and all associated files of various formats will be found in:
- http://www.gutenberg.org/5/8/9/1/58910/
-
-Produced by Carlos Coln, Adrian Mastronardi, the California
-Digital Library, and the Online Distributed Proofreading
-Team at http://www.pgdp.net (This file was produced from
-images generously made available by The Internet
-Archive/American Libraries.)
-
-Updated editions will replace the previous one--the old editions will
-be renamed.
-
-Creating the works from print editions not protected by U.S. copyright
-law means that no one owns a United States copyright in these works,
-so the Foundation (and you!) can copy and distribute it in the United
-States without permission and without paying copyright
-royalties. Special rules, set forth in the General Terms of Use part
-of this license, apply to copying and distributing Project
-Gutenberg-tm electronic works to protect the PROJECT GUTENBERG-tm
-concept and trademark. Project Gutenberg is a registered trademark,
-and may not be used if you charge for the eBooks, unless you receive
-specific permission. If you do not charge anything for copies of this
-eBook, complying with the rules is very easy. You may use this eBook
-for nearly any purpose such as creation of derivative works, reports,
-performances and research. They may be modified and printed and given
-away--you may do practically ANYTHING in the United States with eBooks
-not protected by U.S. copyright law. Redistribution is subject to the
-trademark license, especially commercial redistribution.
-
-START: FULL LICENSE
-
-THE FULL PROJECT GUTENBERG LICENSE
-PLEASE READ THIS BEFORE YOU DISTRIBUTE OR USE THIS WORK
-
-To protect the Project Gutenberg-tm mission of promoting the free
-distribution of electronic works, by using or distributing this work
-(or any other work associated in any way with the phrase "Project
-Gutenberg"), you agree to comply with all the terms of the Full
-Project Gutenberg-tm License available with this file or online at
-www.gutenberg.org/license.
-
-Section 1. General Terms of Use and Redistributing Project
-Gutenberg-tm electronic works
-
-1.A. By reading or using any part of this Project Gutenberg-tm
-electronic work, you indicate that you have read, understand, agree to
-and accept all the terms of this license and intellectual property
-(trademark/copyright) agreement. If you do not agree to abide by all
-the terms of this agreement, you must cease using and return or
-destroy all copies of Project Gutenberg-tm electronic works in your
-possession. If you paid a fee for obtaining a copy of or access to a
-Project Gutenberg-tm electronic work and you do not agree to be bound
-by the terms of this agreement, you may obtain a refund from the
-person or entity to whom you paid the fee as set forth in paragraph
-1.E.8.
-
-1.B. "Project Gutenberg" is a registered trademark. It may only be
-used on or associated in any way with an electronic work by people who
-agree to be bound by the terms of this agreement. There are a few
-things that you can do with most Project Gutenberg-tm electronic works
-even without complying with the full terms of this agreement. See
-paragraph 1.C below. There are a lot of things you can do with Project
-Gutenberg-tm electronic works if you follow the terms of this
-agreement and help preserve free future access to Project Gutenberg-tm
-electronic works. See paragraph 1.E below.
-
-1.C. The Project Gutenberg Literary Archive Foundation ("the
-Foundation" or PGLAF), owns a compilation copyright in the collection
-of Project Gutenberg-tm electronic works. Nearly all the individual
-works in the collection are in the public domain in the United
-States. If an individual work is unprotected by copyright law in the
-United States and you are located in the United States, we do not
-claim a right to prevent you from copying, distributing, performing,
-displaying or creating derivative works based on the work as long as
-all references to Project Gutenberg are removed. Of course, we hope
-that you will support the Project Gutenberg-tm mission of promoting
-free access to electronic works by freely sharing Project Gutenberg-tm
-works in compliance with the terms of this agreement for keeping the
-Project Gutenberg-tm name associated with the work. You can easily
-comply with the terms of this agreement by keeping this work in the
-same format with its attached full Project Gutenberg-tm License when
-you share it without charge with others.
-
-1.D. The copyright laws of the place where you are located also govern
-what you can do with this work. Copyright laws in most countries are
-in a constant state of change. If you are outside the United States,
-check the laws of your country in addition to the terms of this
-agreement before downloading, copying, displaying, performing,
-distributing or creating derivative works based on this work or any
-other Project Gutenberg-tm work. The Foundation makes no
-representations concerning the copyright status of any work in any
-country outside the United States.
-
-1.E. Unless you have removed all references to Project Gutenberg:
-
-1.E.1. The following sentence, with active links to, or other
-immediate access to, the full Project Gutenberg-tm License must appear
-prominently whenever any copy of a Project Gutenberg-tm work (any work
-on which the phrase "Project Gutenberg" appears, or with which the
-phrase "Project Gutenberg" is associated) is accessed, displayed,
-performed, viewed, copied or distributed:
-
- This eBook is for the use of anyone anywhere in the United States and
- most other parts of the world at no cost and with almost no
- restrictions whatsoever. You may copy it, give it away or re-use it
- under the terms of the Project Gutenberg License included with this
- eBook or online at www.gutenberg.org. If you are not located in the
- United States, you'll have to check the laws of the country where you
- are located before using this ebook.
-
-1.E.2. If an individual Project Gutenberg-tm electronic work is
-derived from texts not protected by U.S. copyright law (does not
-contain a notice indicating that it is posted with permission of the
-copyright holder), the work can be copied and distributed to anyone in
-the United States without paying any fees or charges. If you are
-redistributing or providing access to a work with the phrase "Project
-Gutenberg" associated with or appearing on the work, you must comply
-either with the requirements of paragraphs 1.E.1 through 1.E.7 or
-obtain permission for the use of the work and the Project Gutenberg-tm
-trademark as set forth in paragraphs 1.E.8 or 1.E.9.
-
-1.E.3. If an individual Project Gutenberg-tm electronic work is posted
-with the permission of the copyright holder, your use and distribution
-must comply with both paragraphs 1.E.1 through 1.E.7 and any
-additional terms imposed by the copyright holder. Additional terms
-will be linked to the Project Gutenberg-tm License for all works
-posted with the permission of the copyright holder found at the
-beginning of this work.
-
-1.E.4. Do not unlink or detach or remove the full Project Gutenberg-tm
-License terms from this work, or any files containing a part of this
-work or any other work associated with Project Gutenberg-tm.
-
-1.E.5. Do not copy, display, perform, distribute or redistribute this
-electronic work, or any part of this electronic work, without
-prominently displaying the sentence set forth in paragraph 1.E.1 with
-active links or immediate access to the full terms of the Project
-Gutenberg-tm License.
-
-1.E.6. You may convert to and distribute this work in any binary,
-compressed, marked up, nonproprietary or proprietary form, including
-any word processing or hypertext form. However, if you provide access
-to or distribute copies of a Project Gutenberg-tm work in a format
-other than "Plain Vanilla ASCII" or other format used in the official
-version posted on the official Project Gutenberg-tm web site
-(www.gutenberg.org), you must, at no additional cost, fee or expense
-to the user, provide a copy, a means of exporting a copy, or a means
-of obtaining a copy upon request, of the work in its original "Plain
-Vanilla ASCII" or other form. Any alternate format must include the
-full Project Gutenberg-tm License as specified in paragraph 1.E.1.
-
-1.E.7. Do not charge a fee for access to, viewing, displaying,
-performing, copying or distributing any Project Gutenberg-tm works
-unless you comply with paragraph 1.E.8 or 1.E.9.
-
-1.E.8. You may charge a reasonable fee for copies of or providing
-access to or distributing Project Gutenberg-tm electronic works
-provided that
-
-* You pay a royalty fee of 20% of the gross profits you derive from
- the use of Project Gutenberg-tm works calculated using the method
- you already use to calculate your applicable taxes. The fee is owed
- to the owner of the Project Gutenberg-tm trademark, but he has
- agreed to donate royalties under this paragraph to the Project
- Gutenberg Literary Archive Foundation. Royalty payments must be paid
- within 60 days following each date on which you prepare (or are
- legally required to prepare) your periodic tax returns. Royalty
- payments should be clearly marked as such and sent to the Project
- Gutenberg Literary Archive Foundation at the address specified in
- Section 4, "Information about donations to the Project Gutenberg
- Literary Archive Foundation."
-
-* You provide a full refund of any money paid by a user who notifies
- you in writing (or by e-mail) within 30 days of receipt that s/he
- does not agree to the terms of the full Project Gutenberg-tm
- License. You must require such a user to return or destroy all
- copies of the works possessed in a physical medium and discontinue
- all use of and all access to other copies of Project Gutenberg-tm
- works.
-
-* You provide, in accordance with paragraph 1.F.3, a full refund of
- any money paid for a work or a replacement copy, if a defect in the
- electronic work is discovered and reported to you within 90 days of
- receipt of the work.
-
-* You comply with all other terms of this agreement for free
- distribution of Project Gutenberg-tm works.
-
-1.E.9. If you wish to charge a fee or distribute a Project
-Gutenberg-tm electronic work or group of works on different terms than
-are set forth in this agreement, you must obtain permission in writing
-from both the Project Gutenberg Literary Archive Foundation and The
-Project Gutenberg Trademark LLC, the owner of the Project Gutenberg-tm
-trademark. Contact the Foundation as set forth in Section 3 below.
-
-1.F.
-
-1.F.1. Project Gutenberg volunteers and employees expend considerable
-effort to identify, do copyright research on, transcribe and proofread
-works not protected by U.S. copyright law in creating the Project
-Gutenberg-tm collection. Despite these efforts, Project Gutenberg-tm
-electronic works, and the medium on which they may be stored, may
-contain "Defects," such as, but not limited to, incomplete, inaccurate
-or corrupt data, transcription errors, a copyright or other
-intellectual property infringement, a defective or damaged disk or
-other medium, a computer virus, or computer codes that damage or
-cannot be read by your equipment.
-
-1.F.2. LIMITED WARRANTY, DISCLAIMER OF DAMAGES - Except for the "Right
-of Replacement or Refund" described in paragraph 1.F.3, the Project
-Gutenberg Literary Archive Foundation, the owner of the Project
-Gutenberg-tm trademark, and any other party distributing a Project
-Gutenberg-tm electronic work under this agreement, disclaim all
-liability to you for damages, costs and expenses, including legal
-fees. YOU AGREE THAT YOU HAVE NO REMEDIES FOR NEGLIGENCE, STRICT
-LIABILITY, BREACH OF WARRANTY OR BREACH OF CONTRACT EXCEPT THOSE
-PROVIDED IN PARAGRAPH 1.F.3. YOU AGREE THAT THE FOUNDATION, THE
-TRADEMARK OWNER, AND ANY DISTRIBUTOR UNDER THIS AGREEMENT WILL NOT BE
-LIABLE TO YOU FOR ACTUAL, DIRECT, INDIRECT, CONSEQUENTIAL, PUNITIVE OR
-INCIDENTAL DAMAGES EVEN IF YOU GIVE NOTICE OF THE POSSIBILITY OF SUCH
-DAMAGE.
-
-1.F.3. LIMITED RIGHT OF REPLACEMENT OR REFUND - If you discover a
-defect in this electronic work within 90 days of receiving it, you can
-receive a refund of the money (if any) you paid for it by sending a
-written explanation to the person you received the work from. If you
-received the work on a physical medium, you must return the medium
-with your written explanation. The person or entity that provided you
-with the defective work may elect to provide a replacement copy in
-lieu of a refund. If you received the work electronically, the person
-or entity providing it to you may choose to give you a second
-opportunity to receive the work electronically in lieu of a refund. If
-the second copy is also defective, you may demand a refund in writing
-without further opportunities to fix the problem.
-
-1.F.4. Except for the limited right of replacement or refund set forth
-in paragraph 1.F.3, this work is provided to you 'AS-IS', WITH NO
-OTHER WARRANTIES OF ANY KIND, EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING BUT NOT
-LIMITED TO WARRANTIES OF MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR ANY PURPOSE.
-
-1.F.5. Some states do not allow disclaimers of certain implied
-warranties or the exclusion or limitation of certain types of
-damages. If any disclaimer or limitation set forth in this agreement
-violates the law of the state applicable to this agreement, the
-agreement shall be interpreted to make the maximum disclaimer or
-limitation permitted by the applicable state law. The invalidity or
-unenforceability of any provision of this agreement shall not void the
-remaining provisions.
-
-1.F.6. INDEMNITY - You agree to indemnify and hold the Foundation, the
-trademark owner, any agent or employee of the Foundation, anyone
-providing copies of Project Gutenberg-tm electronic works in
-accordance with this agreement, and any volunteers associated with the
-production, promotion and distribution of Project Gutenberg-tm
-electronic works, harmless from all liability, costs and expenses,
-including legal fees, that arise directly or indirectly from any of
-the following which you do or cause to occur: (a) distribution of this
-or any Project Gutenberg-tm work, (b) alteration, modification, or
-additions or deletions to any Project Gutenberg-tm work, and (c) any
-Defect you cause.
-
-Section 2. Information about the Mission of Project Gutenberg-tm
-
-Project Gutenberg-tm is synonymous with the free distribution of
-electronic works in formats readable by the widest variety of
-computers including obsolete, old, middle-aged and new computers. It
-exists because of the efforts of hundreds of volunteers and donations
-from people in all walks of life.
-
-Volunteers and financial support to provide volunteers with the
-assistance they need are critical to reaching Project Gutenberg-tm's
-goals and ensuring that the Project Gutenberg-tm collection will
-remain freely available for generations to come. In 2001, the Project
-Gutenberg Literary Archive Foundation was created to provide a secure
-and permanent future for Project Gutenberg-tm and future
-generations. To learn more about the Project Gutenberg Literary
-Archive Foundation and how your efforts and donations can help, see
-Sections 3 and 4 and the Foundation information page at
-www.gutenberg.org
-
-
-
-Section 3. Information about the Project Gutenberg Literary Archive Foundation
-
-The Project Gutenberg Literary Archive Foundation is a non profit
-501(c)(3) educational corporation organized under the laws of the
-state of Mississippi and granted tax exempt status by the Internal
-Revenue Service. The Foundation's EIN or federal tax identification
-number is 64-6221541. Contributions to the Project Gutenberg Literary
-Archive Foundation are tax deductible to the full extent permitted by
-U.S. federal laws and your state's laws.
-
-The Foundation's principal office is in Fairbanks, Alaska, with the
-mailing address: PO Box 750175, Fairbanks, AK 99775, but its
-volunteers and employees are scattered throughout numerous
-locations. Its business office is located at 809 North 1500 West, Salt
-Lake City, UT 84116, (801) 596-1887. Email contact links and up to
-date contact information can be found at the Foundation's web site and
-official page at www.gutenberg.org/contact
-
-For additional contact information:
-
- Dr. Gregory B. Newby
- Chief Executive and Director
- gbnewby@pglaf.org
-
-Section 4. Information about Donations to the Project Gutenberg
-Literary Archive Foundation
-
-Project Gutenberg-tm depends upon and cannot survive without wide
-spread public support and donations to carry out its mission of
-increasing the number of public domain and licensed works that can be
-freely distributed in machine readable form accessible by the widest
-array of equipment including outdated equipment. Many small donations
-($1 to $5,000) are particularly important to maintaining tax exempt
-status with the IRS.
-
-The Foundation is committed to complying with the laws regulating
-charities and charitable donations in all 50 states of the United
-States. Compliance requirements are not uniform and it takes a
-considerable effort, much paperwork and many fees to meet and keep up
-with these requirements. We do not solicit donations in locations
-where we have not received written confirmation of compliance. To SEND
-DONATIONS or determine the status of compliance for any particular
-state visit www.gutenberg.org/donate
-
-While we cannot and do not solicit contributions from states where we
-have not met the solicitation requirements, we know of no prohibition
-against accepting unsolicited donations from donors in such states who
-approach us with offers to donate.
-
-International donations are gratefully accepted, but we cannot make
-any statements concerning tax treatment of donations received from
-outside the United States. U.S. laws alone swamp our small staff.
-
-Please check the Project Gutenberg Web pages for current donation
-methods and addresses. Donations are accepted in a number of other
-ways including checks, online payments and credit card donations. To
-donate, please visit: www.gutenberg.org/donate
-
-Section 5. General Information About Project Gutenberg-tm electronic works.
-
-Professor Michael S. Hart was the originator of the Project
-Gutenberg-tm concept of a library of electronic works that could be
-freely shared with anyone. For forty years, he produced and
-distributed Project Gutenberg-tm eBooks with only a loose network of
-volunteer support.
-
-Project Gutenberg-tm eBooks are often created from several printed
-editions, all of which are confirmed as not protected by copyright in
-the U.S. unless a copyright notice is included. Thus, we do not
-necessarily keep eBooks in compliance with any particular paper
-edition.
-
-Most people start at our Web site which has the main PG search
-facility: www.gutenberg.org
-
-This Web site includes information about Project Gutenberg-tm,
-including how to make donations to the Project Gutenberg Literary
-Archive Foundation, how to help produce our new eBooks, and how to
-subscribe to our email newsletter to hear about new eBooks.
-
diff --git a/58910-h/58910-h.htm b/58910-h/58910-h.htm
index f5a626c..59385a2 100644
--- a/58910-h/58910-h.htm
+++ b/58910-h/58910-h.htm
@@ -220,45 +220,7 @@ table {
<body>
-<pre>
-
-The Project Gutenberg EBook of Viaje a los Estados Unidos, Tomo III, by
-Fidel Guillermo Prieto
-
-This eBook is for the use of anyone anywhere in the United States and most
-other parts of the world at no cost and with almost no restrictions
-whatsoever. You may copy it, give it away or re-use it under the terms of
-the Project Gutenberg License included with this eBook or online at
-www.gutenberg.org. If you are not located in the United States, you'll have
-to check the laws of the country where you are located before using this ebook.
-
-Title: Viaje a los Estados Unidos, Tomo III
-
-Author: Fidel Guillermo Prieto
-
-Release Date: February 23, 2019 [EBook #58910]
-
-Language: Spanish
-
-Character set encoding: ISO-8859-1
-
-*** START OF THIS PROJECT GUTENBERG EBOOK VIAJE A LOS ESTADOS UNIDOS, TOMO III ***
-
-
-
-
-Produced by Carlos Coln, Adrian Mastronardi, the California
-Digital Library, and the Online Distributed Proofreading
-Team at http://www.pgdp.net (This file was produced from
-images generously made available by The Internet
-Archive/American Libraries.)
-
-
-
-
-
-
-</pre>
+<div>*** START OF THE PROJECT GUTENBERG EBOOK 58910 ***</div>
<p class="box">Nota del Transcriptor:<br/><br/>
@@ -18741,383 +18703,7 @@ Cupples.&mdash;Otra tertulia.</a></td>
-<pre>
-
-
-
-
-
-End of the Project Gutenberg EBook of Viaje a los Estados Unidos, Tomo III, by
-Fidel Guillermo Prieto
-
-*** END OF THIS PROJECT GUTENBERG EBOOK VIAJE A LOS ESTADOS UNIDOS, TOMO III ***
-
-***** This file should be named 58910-h.htm or 58910-h.zip *****
-This and all associated files of various formats will be found in:
- http://www.gutenberg.org/5/8/9/1/58910/
-
-Produced by Carlos Coln, Adrian Mastronardi, the California
-Digital Library, and the Online Distributed Proofreading
-Team at http://www.pgdp.net (This file was produced from
-images generously made available by The Internet
-Archive/American Libraries.)
-
-Updated editions will replace the previous one--the old editions will
-be renamed.
-
-Creating the works from print editions not protected by U.S. copyright
-law means that no one owns a United States copyright in these works,
-so the Foundation (and you!) can copy and distribute it in the United
-States without permission and without paying copyright
-royalties. Special rules, set forth in the General Terms of Use part
-of this license, apply to copying and distributing Project
-Gutenberg-tm electronic works to protect the PROJECT GUTENBERG-tm
-concept and trademark. Project Gutenberg is a registered trademark,
-and may not be used if you charge for the eBooks, unless you receive
-specific permission. If you do not charge anything for copies of this
-eBook, complying with the rules is very easy. You may use this eBook
-for nearly any purpose such as creation of derivative works, reports,
-performances and research. They may be modified and printed and given
-away--you may do practically ANYTHING in the United States with eBooks
-not protected by U.S. copyright law. Redistribution is subject to the
-trademark license, especially commercial redistribution.
-
-START: FULL LICENSE
-
-THE FULL PROJECT GUTENBERG LICENSE
-PLEASE READ THIS BEFORE YOU DISTRIBUTE OR USE THIS WORK
-
-To protect the Project Gutenberg-tm mission of promoting the free
-distribution of electronic works, by using or distributing this work
-(or any other work associated in any way with the phrase "Project
-Gutenberg"), you agree to comply with all the terms of the Full
-Project Gutenberg-tm License available with this file or online at
-www.gutenberg.org/license.
-
-Section 1. General Terms of Use and Redistributing Project
-Gutenberg-tm electronic works
-
-1.A. By reading or using any part of this Project Gutenberg-tm
-electronic work, you indicate that you have read, understand, agree to
-and accept all the terms of this license and intellectual property
-(trademark/copyright) agreement. If you do not agree to abide by all
-the terms of this agreement, you must cease using and return or
-destroy all copies of Project Gutenberg-tm electronic works in your
-possession. If you paid a fee for obtaining a copy of or access to a
-Project Gutenberg-tm electronic work and you do not agree to be bound
-by the terms of this agreement, you may obtain a refund from the
-person or entity to whom you paid the fee as set forth in paragraph
-1.E.8.
-
-1.B. "Project Gutenberg" is a registered trademark. It may only be
-used on or associated in any way with an electronic work by people who
-agree to be bound by the terms of this agreement. There are a few
-things that you can do with most Project Gutenberg-tm electronic works
-even without complying with the full terms of this agreement. See
-paragraph 1.C below. There are a lot of things you can do with Project
-Gutenberg-tm electronic works if you follow the terms of this
-agreement and help preserve free future access to Project Gutenberg-tm
-electronic works. See paragraph 1.E below.
-
-1.C. The Project Gutenberg Literary Archive Foundation ("the
-Foundation" or PGLAF), owns a compilation copyright in the collection
-of Project Gutenberg-tm electronic works. Nearly all the individual
-works in the collection are in the public domain in the United
-States. If an individual work is unprotected by copyright law in the
-United States and you are located in the United States, we do not
-claim a right to prevent you from copying, distributing, performing,
-displaying or creating derivative works based on the work as long as
-all references to Project Gutenberg are removed. Of course, we hope
-that you will support the Project Gutenberg-tm mission of promoting
-free access to electronic works by freely sharing Project Gutenberg-tm
-works in compliance with the terms of this agreement for keeping the
-Project Gutenberg-tm name associated with the work. You can easily
-comply with the terms of this agreement by keeping this work in the
-same format with its attached full Project Gutenberg-tm License when
-you share it without charge with others.
-
-1.D. The copyright laws of the place where you are located also govern
-what you can do with this work. Copyright laws in most countries are
-in a constant state of change. If you are outside the United States,
-check the laws of your country in addition to the terms of this
-agreement before downloading, copying, displaying, performing,
-distributing or creating derivative works based on this work or any
-other Project Gutenberg-tm work. The Foundation makes no
-representations concerning the copyright status of any work in any
-country outside the United States.
-
-1.E. Unless you have removed all references to Project Gutenberg:
-
-1.E.1. The following sentence, with active links to, or other
-immediate access to, the full Project Gutenberg-tm License must appear
-prominently whenever any copy of a Project Gutenberg-tm work (any work
-on which the phrase "Project Gutenberg" appears, or with which the
-phrase "Project Gutenberg" is associated) is accessed, displayed,
-performed, viewed, copied or distributed:
-
- This eBook is for the use of anyone anywhere in the United States and
- most other parts of the world at no cost and with almost no
- restrictions whatsoever. You may copy it, give it away or re-use it
- under the terms of the Project Gutenberg License included with this
- eBook or online at www.gutenberg.org. If you are not located in the
- United States, you'll have to check the laws of the country where you
- are located before using this ebook.
-
-1.E.2. If an individual Project Gutenberg-tm electronic work is
-derived from texts not protected by U.S. copyright law (does not
-contain a notice indicating that it is posted with permission of the
-copyright holder), the work can be copied and distributed to anyone in
-the United States without paying any fees or charges. If you are
-redistributing or providing access to a work with the phrase "Project
-Gutenberg" associated with or appearing on the work, you must comply
-either with the requirements of paragraphs 1.E.1 through 1.E.7 or
-obtain permission for the use of the work and the Project Gutenberg-tm
-trademark as set forth in paragraphs 1.E.8 or 1.E.9.
-
-1.E.3. If an individual Project Gutenberg-tm electronic work is posted
-with the permission of the copyright holder, your use and distribution
-must comply with both paragraphs 1.E.1 through 1.E.7 and any
-additional terms imposed by the copyright holder. Additional terms
-will be linked to the Project Gutenberg-tm License for all works
-posted with the permission of the copyright holder found at the
-beginning of this work.
-
-1.E.4. Do not unlink or detach or remove the full Project Gutenberg-tm
-License terms from this work, or any files containing a part of this
-work or any other work associated with Project Gutenberg-tm.
-
-1.E.5. Do not copy, display, perform, distribute or redistribute this
-electronic work, or any part of this electronic work, without
-prominently displaying the sentence set forth in paragraph 1.E.1 with
-active links or immediate access to the full terms of the Project
-Gutenberg-tm License.
-
-1.E.6. You may convert to and distribute this work in any binary,
-compressed, marked up, nonproprietary or proprietary form, including
-any word processing or hypertext form. However, if you provide access
-to or distribute copies of a Project Gutenberg-tm work in a format
-other than "Plain Vanilla ASCII" or other format used in the official
-version posted on the official Project Gutenberg-tm web site
-(www.gutenberg.org), you must, at no additional cost, fee or expense
-to the user, provide a copy, a means of exporting a copy, or a means
-of obtaining a copy upon request, of the work in its original "Plain
-Vanilla ASCII" or other form. Any alternate format must include the
-full Project Gutenberg-tm License as specified in paragraph 1.E.1.
-
-1.E.7. Do not charge a fee for access to, viewing, displaying,
-performing, copying or distributing any Project Gutenberg-tm works
-unless you comply with paragraph 1.E.8 or 1.E.9.
-
-1.E.8. You may charge a reasonable fee for copies of or providing
-access to or distributing Project Gutenberg-tm electronic works
-provided that
-
-* You pay a royalty fee of 20% of the gross profits you derive from
- the use of Project Gutenberg-tm works calculated using the method
- you already use to calculate your applicable taxes. The fee is owed
- to the owner of the Project Gutenberg-tm trademark, but he has
- agreed to donate royalties under this paragraph to the Project
- Gutenberg Literary Archive Foundation. Royalty payments must be paid
- within 60 days following each date on which you prepare (or are
- legally required to prepare) your periodic tax returns. Royalty
- payments should be clearly marked as such and sent to the Project
- Gutenberg Literary Archive Foundation at the address specified in
- Section 4, "Information about donations to the Project Gutenberg
- Literary Archive Foundation."
-
-* You provide a full refund of any money paid by a user who notifies
- you in writing (or by e-mail) within 30 days of receipt that s/he
- does not agree to the terms of the full Project Gutenberg-tm
- License. You must require such a user to return or destroy all
- copies of the works possessed in a physical medium and discontinue
- all use of and all access to other copies of Project Gutenberg-tm
- works.
-
-* You provide, in accordance with paragraph 1.F.3, a full refund of
- any money paid for a work or a replacement copy, if a defect in the
- electronic work is discovered and reported to you within 90 days of
- receipt of the work.
-
-* You comply with all other terms of this agreement for free
- distribution of Project Gutenberg-tm works.
-
-1.E.9. If you wish to charge a fee or distribute a Project
-Gutenberg-tm electronic work or group of works on different terms than
-are set forth in this agreement, you must obtain permission in writing
-from both the Project Gutenberg Literary Archive Foundation and The
-Project Gutenberg Trademark LLC, the owner of the Project Gutenberg-tm
-trademark. Contact the Foundation as set forth in Section 3 below.
-
-1.F.
-
-1.F.1. Project Gutenberg volunteers and employees expend considerable
-effort to identify, do copyright research on, transcribe and proofread
-works not protected by U.S. copyright law in creating the Project
-Gutenberg-tm collection. Despite these efforts, Project Gutenberg-tm
-electronic works, and the medium on which they may be stored, may
-contain "Defects," such as, but not limited to, incomplete, inaccurate
-or corrupt data, transcription errors, a copyright or other
-intellectual property infringement, a defective or damaged disk or
-other medium, a computer virus, or computer codes that damage or
-cannot be read by your equipment.
-
-1.F.2. LIMITED WARRANTY, DISCLAIMER OF DAMAGES - Except for the "Right
-of Replacement or Refund" described in paragraph 1.F.3, the Project
-Gutenberg Literary Archive Foundation, the owner of the Project
-Gutenberg-tm trademark, and any other party distributing a Project
-Gutenberg-tm electronic work under this agreement, disclaim all
-liability to you for damages, costs and expenses, including legal
-fees. YOU AGREE THAT YOU HAVE NO REMEDIES FOR NEGLIGENCE, STRICT
-LIABILITY, BREACH OF WARRANTY OR BREACH OF CONTRACT EXCEPT THOSE
-PROVIDED IN PARAGRAPH 1.F.3. YOU AGREE THAT THE FOUNDATION, THE
-TRADEMARK OWNER, AND ANY DISTRIBUTOR UNDER THIS AGREEMENT WILL NOT BE
-LIABLE TO YOU FOR ACTUAL, DIRECT, INDIRECT, CONSEQUENTIAL, PUNITIVE OR
-INCIDENTAL DAMAGES EVEN IF YOU GIVE NOTICE OF THE POSSIBILITY OF SUCH
-DAMAGE.
-
-1.F.3. LIMITED RIGHT OF REPLACEMENT OR REFUND - If you discover a
-defect in this electronic work within 90 days of receiving it, you can
-receive a refund of the money (if any) you paid for it by sending a
-written explanation to the person you received the work from. If you
-received the work on a physical medium, you must return the medium
-with your written explanation. The person or entity that provided you
-with the defective work may elect to provide a replacement copy in
-lieu of a refund. If you received the work electronically, the person
-or entity providing it to you may choose to give you a second
-opportunity to receive the work electronically in lieu of a refund. If
-the second copy is also defective, you may demand a refund in writing
-without further opportunities to fix the problem.
-
-1.F.4. Except for the limited right of replacement or refund set forth
-in paragraph 1.F.3, this work is provided to you 'AS-IS', WITH NO
-OTHER WARRANTIES OF ANY KIND, EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING BUT NOT
-LIMITED TO WARRANTIES OF MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR ANY PURPOSE.
-
-1.F.5. Some states do not allow disclaimers of certain implied
-warranties or the exclusion or limitation of certain types of
-damages. If any disclaimer or limitation set forth in this agreement
-violates the law of the state applicable to this agreement, the
-agreement shall be interpreted to make the maximum disclaimer or
-limitation permitted by the applicable state law. The invalidity or
-unenforceability of any provision of this agreement shall not void the
-remaining provisions.
-
-1.F.6. INDEMNITY - You agree to indemnify and hold the Foundation, the
-trademark owner, any agent or employee of the Foundation, anyone
-providing copies of Project Gutenberg-tm electronic works in
-accordance with this agreement, and any volunteers associated with the
-production, promotion and distribution of Project Gutenberg-tm
-electronic works, harmless from all liability, costs and expenses,
-including legal fees, that arise directly or indirectly from any of
-the following which you do or cause to occur: (a) distribution of this
-or any Project Gutenberg-tm work, (b) alteration, modification, or
-additions or deletions to any Project Gutenberg-tm work, and (c) any
-Defect you cause.
-
-Section 2. Information about the Mission of Project Gutenberg-tm
-
-Project Gutenberg-tm is synonymous with the free distribution of
-electronic works in formats readable by the widest variety of
-computers including obsolete, old, middle-aged and new computers. It
-exists because of the efforts of hundreds of volunteers and donations
-from people in all walks of life.
-
-Volunteers and financial support to provide volunteers with the
-assistance they need are critical to reaching Project Gutenberg-tm's
-goals and ensuring that the Project Gutenberg-tm collection will
-remain freely available for generations to come. In 2001, the Project
-Gutenberg Literary Archive Foundation was created to provide a secure
-and permanent future for Project Gutenberg-tm and future
-generations. To learn more about the Project Gutenberg Literary
-Archive Foundation and how your efforts and donations can help, see
-Sections 3 and 4 and the Foundation information page at
-www.gutenberg.org
-
-
-
-Section 3. Information about the Project Gutenberg Literary Archive Foundation
-
-The Project Gutenberg Literary Archive Foundation is a non profit
-501(c)(3) educational corporation organized under the laws of the
-state of Mississippi and granted tax exempt status by the Internal
-Revenue Service. The Foundation's EIN or federal tax identification
-number is 64-6221541. Contributions to the Project Gutenberg Literary
-Archive Foundation are tax deductible to the full extent permitted by
-U.S. federal laws and your state's laws.
-
-The Foundation's principal office is in Fairbanks, Alaska, with the
-mailing address: PO Box 750175, Fairbanks, AK 99775, but its
-volunteers and employees are scattered throughout numerous
-locations. Its business office is located at 809 North 1500 West, Salt
-Lake City, UT 84116, (801) 596-1887. Email contact links and up to
-date contact information can be found at the Foundation's web site and
-official page at www.gutenberg.org/contact
-
-For additional contact information:
-
- Dr. Gregory B. Newby
- Chief Executive and Director
- gbnewby@pglaf.org
-
-Section 4. Information about Donations to the Project Gutenberg
-Literary Archive Foundation
-
-Project Gutenberg-tm depends upon and cannot survive without wide
-spread public support and donations to carry out its mission of
-increasing the number of public domain and licensed works that can be
-freely distributed in machine readable form accessible by the widest
-array of equipment including outdated equipment. Many small donations
-($1 to $5,000) are particularly important to maintaining tax exempt
-status with the IRS.
-
-The Foundation is committed to complying with the laws regulating
-charities and charitable donations in all 50 states of the United
-States. Compliance requirements are not uniform and it takes a
-considerable effort, much paperwork and many fees to meet and keep up
-with these requirements. We do not solicit donations in locations
-where we have not received written confirmation of compliance. To SEND
-DONATIONS or determine the status of compliance for any particular
-state visit www.gutenberg.org/donate
-
-While we cannot and do not solicit contributions from states where we
-have not met the solicitation requirements, we know of no prohibition
-against accepting unsolicited donations from donors in such states who
-approach us with offers to donate.
-
-International donations are gratefully accepted, but we cannot make
-any statements concerning tax treatment of donations received from
-outside the United States. U.S. laws alone swamp our small staff.
-
-Please check the Project Gutenberg Web pages for current donation
-methods and addresses. Donations are accepted in a number of other
-ways including checks, online payments and credit card donations. To
-donate, please visit: www.gutenberg.org/donate
-
-Section 5. General Information About Project Gutenberg-tm electronic works.
-
-Professor Michael S. Hart was the originator of the Project
-Gutenberg-tm concept of a library of electronic works that could be
-freely shared with anyone. For forty years, he produced and
-distributed Project Gutenberg-tm eBooks with only a loose network of
-volunteer support.
-
-Project Gutenberg-tm eBooks are often created from several printed
-editions, all of which are confirmed as not protected by copyright in
-the U.S. unless a copyright notice is included. Thus, we do not
-necessarily keep eBooks in compliance with any particular paper
-edition.
-
-Most people start at our Web site which has the main PG search
-facility: www.gutenberg.org
-
-This Web site includes information about Project Gutenberg-tm,
-including how to make donations to the Project Gutenberg Literary
-Archive Foundation, how to help produce our new eBooks, and how to
-subscribe to our email newsletter to hear about new eBooks.
-
-
-
-</pre>
+<div>*** END OF THE PROJECT GUTENBERG EBOOK 58910 ***</div>
</body>
</html>