summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/old/8va0910.txt
blob: 63cb9a60ef66e93ee0d7e9c2de34d507b8c32528 (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412
413
414
415
416
417
418
419
420
421
422
423
424
425
426
427
428
429
430
431
432
433
434
435
436
437
438
439
440
441
442
443
444
445
446
447
448
449
450
451
452
453
454
455
456
457
458
459
460
461
462
463
464
465
466
467
468
469
470
471
472
473
474
475
476
477
478
479
480
481
482
483
484
485
486
487
488
489
490
491
492
493
494
495
496
497
498
499
500
501
502
503
504
505
506
507
508
509
510
511
512
513
514
515
516
517
518
519
520
521
522
523
524
525
526
527
528
529
530
531
532
533
534
535
536
537
538
539
540
541
542
543
544
545
546
547
548
549
550
551
552
553
554
555
556
557
558
559
560
561
562
563
564
565
566
567
568
569
570
571
572
573
574
575
576
577
578
579
580
581
582
583
584
585
586
587
588
589
590
591
592
593
594
595
596
597
598
599
600
601
602
603
604
605
606
607
608
609
610
611
612
613
614
615
616
617
618
619
620
621
622
623
624
625
626
627
628
629
630
631
632
633
634
635
636
637
638
639
640
641
642
643
644
645
646
647
648
649
650
651
652
653
654
655
656
657
658
659
660
661
662
663
664
665
666
667
668
669
670
671
672
673
674
675
676
677
678
679
680
681
682
683
684
685
686
687
688
689
690
691
692
693
694
695
696
697
698
699
700
701
702
703
704
705
706
707
708
709
710
711
712
713
714
715
716
717
718
719
720
721
722
723
724
725
726
727
728
729
730
731
732
733
734
735
736
737
738
739
740
741
742
743
744
745
746
747
748
749
750
751
752
753
754
755
756
757
758
759
760
761
762
763
764
765
766
767
768
769
770
771
772
773
774
775
776
777
778
779
780
781
782
783
784
785
786
787
788
789
790
791
792
793
794
795
796
797
798
799
800
801
802
803
804
805
806
807
808
809
810
811
812
813
814
815
816
817
818
819
820
821
822
823
824
825
826
827
828
829
830
831
832
833
834
835
836
837
838
839
840
841
842
843
844
845
846
847
848
849
850
851
852
853
854
855
856
857
858
859
860
861
862
863
864
865
866
867
868
869
870
871
872
873
874
875
876
877
878
879
880
881
882
883
884
885
886
887
888
889
890
891
892
893
894
895
896
897
898
899
900
901
902
903
904
905
906
907
908
909
910
911
912
913
914
915
916
917
918
919
920
921
922
923
924
925
926
927
928
929
930
931
932
933
934
935
936
937
938
939
940
941
942
943
944
945
946
947
948
949
950
951
952
953
954
955
956
957
958
959
960
961
962
963
964
965
966
967
968
969
970
971
972
973
974
975
976
977
978
979
980
981
982
983
984
985
986
987
988
989
990
991
992
993
994
995
996
997
998
999
1000
1001
1002
1003
1004
1005
1006
1007
1008
1009
1010
1011
1012
1013
1014
1015
1016
1017
1018
1019
1020
1021
1022
1023
1024
1025
1026
1027
1028
1029
1030
1031
1032
1033
1034
1035
1036
1037
1038
1039
1040
1041
1042
1043
1044
1045
1046
1047
1048
1049
1050
1051
1052
1053
1054
1055
1056
1057
1058
1059
1060
1061
1062
1063
1064
1065
1066
1067
1068
1069
1070
1071
1072
1073
1074
1075
1076
1077
1078
1079
1080
1081
1082
1083
1084
1085
1086
1087
1088
1089
1090
1091
1092
1093
1094
1095
1096
1097
1098
1099
1100
1101
1102
1103
1104
1105
1106
1107
1108
1109
1110
1111
1112
1113
1114
1115
1116
1117
1118
1119
1120
1121
1122
1123
1124
1125
1126
1127
1128
1129
1130
1131
1132
1133
1134
1135
1136
1137
1138
1139
1140
1141
1142
1143
1144
1145
1146
1147
1148
1149
1150
1151
1152
1153
1154
1155
1156
1157
1158
1159
1160
1161
1162
1163
1164
1165
1166
1167
1168
1169
1170
1171
1172
1173
1174
1175
1176
1177
1178
1179
1180
1181
1182
1183
1184
1185
1186
1187
1188
1189
1190
1191
1192
1193
1194
1195
1196
1197
1198
1199
1200
1201
1202
1203
1204
1205
1206
1207
1208
1209
1210
1211
1212
1213
1214
1215
1216
1217
1218
1219
1220
1221
1222
1223
1224
1225
1226
1227
1228
1229
1230
1231
1232
1233
1234
1235
1236
1237
1238
1239
1240
1241
1242
1243
1244
1245
1246
1247
1248
1249
1250
1251
1252
1253
1254
1255
1256
1257
1258
1259
1260
1261
1262
1263
1264
1265
1266
1267
1268
1269
1270
1271
1272
1273
1274
1275
1276
1277
1278
1279
1280
1281
1282
1283
1284
1285
1286
1287
1288
1289
1290
1291
1292
1293
1294
1295
1296
1297
1298
1299
1300
1301
1302
1303
1304
1305
1306
1307
1308
1309
1310
1311
1312
1313
1314
1315
1316
1317
1318
1319
1320
1321
1322
1323
1324
1325
1326
1327
1328
1329
1330
1331
1332
1333
1334
1335
1336
1337
1338
1339
1340
1341
1342
1343
1344
1345
1346
1347
1348
1349
1350
1351
1352
1353
1354
1355
1356
1357
1358
1359
1360
1361
1362
1363
1364
1365
1366
1367
1368
1369
1370
1371
1372
1373
1374
1375
1376
1377
1378
1379
1380
1381
1382
1383
1384
1385
1386
1387
1388
1389
1390
1391
1392
1393
1394
1395
1396
1397
1398
1399
1400
1401
1402
1403
1404
1405
1406
1407
1408
1409
1410
1411
1412
1413
1414
1415
1416
1417
1418
1419
1420
1421
1422
1423
1424
1425
1426
1427
1428
1429
1430
1431
1432
1433
1434
1435
1436
1437
1438
1439
1440
1441
1442
1443
1444
1445
1446
1447
1448
1449
1450
1451
1452
1453
1454
1455
1456
1457
1458
1459
1460
1461
1462
1463
1464
1465
1466
1467
1468
1469
1470
1471
1472
1473
1474
1475
1476
1477
1478
1479
1480
1481
1482
1483
1484
1485
1486
1487
1488
1489
1490
1491
1492
1493
1494
1495
1496
1497
1498
1499
1500
1501
1502
1503
1504
1505
1506
1507
1508
1509
1510
1511
1512
1513
1514
1515
1516
1517
1518
1519
1520
1521
1522
1523
1524
1525
1526
1527
1528
1529
1530
1531
1532
1533
1534
1535
1536
1537
1538
1539
1540
1541
1542
1543
1544
1545
1546
1547
1548
1549
1550
1551
1552
1553
1554
1555
1556
1557
1558
1559
1560
1561
1562
1563
1564
1565
1566
1567
1568
1569
1570
1571
1572
1573
1574
1575
1576
1577
1578
1579
1580
1581
1582
1583
1584
1585
1586
1587
1588
1589
1590
1591
1592
1593
1594
1595
1596
1597
1598
1599
1600
1601
1602
1603
1604
1605
1606
1607
1608
1609
1610
1611
1612
1613
1614
1615
1616
1617
1618
1619
1620
1621
1622
1623
1624
1625
1626
1627
1628
1629
1630
1631
1632
1633
1634
1635
1636
1637
1638
1639
1640
1641
1642
1643
1644
1645
1646
1647
1648
1649
1650
1651
1652
1653
1654
1655
1656
1657
1658
1659
1660
1661
1662
1663
1664
1665
1666
1667
1668
1669
1670
1671
1672
1673
1674
1675
1676
1677
1678
1679
1680
1681
1682
1683
1684
1685
1686
1687
1688
1689
1690
1691
1692
1693
1694
1695
1696
1697
1698
1699
1700
1701
1702
1703
1704
1705
1706
1707
1708
1709
1710
1711
1712
1713
1714
1715
1716
1717
1718
1719
1720
1721
1722
1723
1724
1725
1726
1727
1728
1729
1730
1731
1732
1733
1734
1735
1736
1737
1738
1739
1740
1741
1742
1743
1744
1745
1746
1747
1748
1749
1750
1751
1752
1753
1754
1755
1756
1757
1758
1759
1760
1761
1762
1763
1764
1765
1766
1767
1768
1769
1770
1771
1772
1773
1774
1775
1776
1777
1778
1779
1780
1781
1782
1783
1784
1785
1786
1787
1788
1789
1790
1791
1792
1793
1794
1795
1796
1797
1798
1799
1800
1801
1802
1803
1804
1805
1806
1807
1808
1809
1810
1811
1812
1813
1814
1815
1816
1817
1818
1819
1820
1821
1822
1823
1824
1825
1826
1827
1828
1829
1830
1831
1832
1833
1834
1835
1836
1837
1838
1839
1840
1841
1842
1843
1844
1845
1846
1847
1848
1849
1850
1851
1852
1853
1854
1855
1856
1857
1858
1859
1860
1861
1862
1863
1864
1865
1866
1867
1868
1869
1870
1871
1872
1873
1874
1875
1876
1877
1878
1879
1880
1881
1882
1883
1884
1885
1886
1887
1888
1889
1890
1891
1892
1893
1894
1895
1896
1897
1898
1899
1900
1901
1902
1903
1904
1905
1906
1907
1908
1909
1910
1911
1912
1913
1914
1915
1916
1917
1918
1919
1920
1921
1922
1923
1924
1925
1926
1927
1928
1929
1930
1931
1932
1933
1934
1935
1936
1937
1938
1939
1940
1941
1942
1943
1944
1945
1946
1947
1948
1949
1950
1951
1952
1953
1954
1955
1956
1957
1958
1959
1960
1961
1962
1963
1964
1965
1966
1967
1968
1969
1970
1971
1972
1973
1974
1975
1976
1977
1978
1979
1980
1981
1982
1983
1984
1985
1986
1987
1988
1989
1990
1991
1992
1993
1994
1995
1996
1997
1998
1999
2000
2001
2002
2003
2004
2005
2006
2007
2008
2009
2010
2011
2012
2013
2014
2015
2016
2017
2018
2019
2020
2021
2022
2023
2024
2025
2026
2027
2028
2029
2030
2031
2032
2033
2034
2035
2036
2037
2038
2039
2040
2041
2042
2043
2044
2045
2046
2047
2048
2049
2050
2051
2052
2053
2054
2055
2056
2057
2058
2059
2060
2061
2062
2063
2064
2065
2066
2067
2068
2069
2070
2071
2072
2073
2074
2075
2076
2077
2078
2079
2080
2081
2082
2083
2084
2085
2086
2087
2088
2089
2090
2091
2092
2093
2094
2095
2096
2097
2098
2099
2100
2101
2102
2103
2104
2105
2106
2107
2108
2109
2110
2111
2112
2113
2114
2115
2116
2117
2118
2119
2120
2121
2122
2123
2124
2125
2126
2127
2128
2129
2130
2131
2132
2133
2134
2135
2136
2137
2138
2139
2140
2141
2142
2143
2144
2145
2146
2147
2148
2149
2150
2151
2152
2153
2154
2155
2156
2157
2158
2159
2160
2161
2162
2163
2164
2165
2166
2167
2168
2169
2170
2171
2172
2173
2174
2175
2176
2177
2178
2179
2180
2181
2182
2183
2184
2185
2186
2187
2188
2189
2190
2191
2192
2193
2194
2195
2196
2197
2198
2199
2200
2201
2202
2203
2204
2205
2206
2207
2208
2209
2210
2211
2212
2213
2214
2215
2216
2217
2218
2219
2220
2221
2222
2223
2224
2225
2226
2227
2228
2229
2230
2231
2232
2233
2234
2235
2236
2237
2238
2239
2240
2241
2242
2243
2244
2245
2246
2247
2248
2249
2250
2251
2252
2253
2254
2255
2256
2257
2258
2259
2260
2261
2262
2263
2264
2265
2266
2267
2268
2269
2270
2271
2272
2273
2274
2275
2276
2277
2278
2279
2280
2281
2282
2283
2284
2285
2286
2287
2288
2289
2290
2291
2292
2293
2294
2295
2296
2297
2298
2299
2300
2301
2302
2303
2304
2305
2306
2307
2308
2309
2310
2311
2312
2313
2314
2315
2316
2317
2318
2319
2320
2321
2322
2323
2324
2325
2326
2327
2328
2329
2330
2331
2332
2333
2334
2335
2336
2337
2338
2339
2340
2341
2342
2343
2344
2345
2346
2347
2348
2349
2350
2351
2352
2353
2354
2355
2356
2357
2358
2359
2360
2361
2362
2363
2364
2365
2366
2367
2368
2369
2370
2371
2372
2373
2374
2375
2376
2377
2378
2379
2380
2381
2382
2383
2384
2385
2386
2387
2388
2389
2390
2391
2392
2393
2394
2395
2396
2397
2398
2399
2400
2401
2402
2403
2404
2405
2406
2407
2408
2409
2410
2411
2412
2413
2414
2415
2416
2417
2418
2419
2420
2421
2422
2423
2424
2425
2426
2427
2428
2429
2430
2431
2432
2433
2434
2435
2436
2437
2438
2439
2440
2441
2442
2443
2444
2445
2446
2447
2448
2449
2450
2451
2452
2453
2454
2455
2456
2457
2458
2459
2460
2461
2462
2463
2464
2465
2466
2467
2468
2469
2470
2471
2472
2473
2474
2475
2476
2477
2478
2479
2480
2481
2482
2483
2484
2485
2486
2487
2488
2489
2490
2491
2492
2493
2494
2495
2496
2497
2498
2499
2500
2501
2502
2503
2504
2505
2506
2507
2508
2509
2510
2511
2512
2513
2514
2515
2516
2517
2518
2519
2520
2521
2522
2523
2524
2525
2526
2527
2528
2529
2530
2531
2532
2533
2534
2535
2536
2537
2538
2539
2540
2541
2542
2543
2544
2545
2546
2547
2548
2549
2550
2551
2552
2553
2554
2555
2556
2557
2558
2559
2560
2561
2562
2563
2564
2565
2566
2567
2568
2569
2570
2571
2572
2573
2574
2575
2576
2577
2578
2579
2580
2581
2582
2583
2584
2585
2586
2587
2588
2589
2590
2591
2592
2593
2594
2595
2596
2597
2598
2599
2600
2601
2602
2603
2604
2605
2606
2607
2608
2609
2610
2611
2612
2613
2614
2615
2616
2617
2618
2619
2620
2621
2622
2623
2624
2625
2626
2627
2628
2629
2630
2631
2632
2633
2634
2635
2636
2637
2638
2639
2640
2641
2642
2643
2644
2645
2646
2647
2648
2649
2650
2651
2652
2653
2654
2655
2656
2657
2658
2659
2660
2661
2662
2663
2664
2665
2666
2667
2668
2669
2670
2671
2672
2673
2674
2675
2676
2677
2678
2679
2680
2681
2682
2683
2684
2685
2686
2687
2688
2689
2690
2691
2692
2693
2694
2695
2696
2697
2698
2699
2700
2701
2702
2703
2704
2705
2706
2707
2708
2709
2710
2711
2712
2713
2714
2715
2716
2717
2718
2719
2720
2721
2722
2723
2724
2725
2726
2727
2728
2729
2730
2731
2732
2733
2734
2735
2736
2737
2738
2739
2740
2741
2742
2743
2744
2745
2746
2747
2748
2749
2750
2751
2752
2753
2754
2755
2756
2757
2758
2759
2760
2761
2762
2763
2764
2765
2766
2767
2768
2769
2770
2771
2772
2773
2774
2775
2776
2777
2778
2779
2780
2781
2782
2783
2784
2785
2786
2787
2788
2789
2790
2791
2792
2793
2794
2795
2796
2797
2798
2799
2800
2801
2802
2803
2804
2805
2806
2807
2808
2809
2810
2811
2812
2813
2814
2815
2816
2817
2818
2819
2820
2821
2822
2823
2824
2825
2826
2827
2828
2829
2830
2831
2832
2833
2834
2835
2836
2837
2838
2839
2840
2841
2842
2843
2844
2845
2846
2847
2848
2849
2850
2851
2852
2853
2854
2855
2856
2857
2858
2859
2860
2861
2862
2863
2864
2865
2866
2867
2868
2869
2870
2871
2872
2873
2874
2875
2876
2877
2878
2879
2880
2881
2882
2883
2884
2885
2886
2887
2888
2889
2890
2891
2892
2893
2894
2895
2896
2897
2898
2899
2900
2901
2902
2903
2904
2905
2906
2907
2908
2909
2910
2911
2912
2913
2914
2915
2916
2917
2918
2919
2920
2921
2922
2923
2924
2925
2926
2927
2928
2929
2930
2931
2932
2933
2934
2935
2936
2937
2938
2939
2940
2941
2942
2943
2944
2945
2946
2947
2948
2949
2950
2951
2952
2953
2954
2955
2956
2957
2958
2959
2960
2961
2962
2963
2964
2965
2966
2967
2968
2969
2970
2971
2972
2973
2974
2975
2976
2977
2978
2979
2980
2981
2982
2983
2984
2985
2986
2987
2988
2989
2990
2991
2992
2993
2994
2995
2996
2997
2998
2999
3000
3001
3002
3003
3004
3005
3006
3007
3008
3009
3010
3011
3012
3013
3014
3015
3016
3017
3018
3019
3020
3021
3022
3023
3024
3025
3026
3027
3028
3029
3030
3031
3032
3033
3034
3035
3036
3037
3038
3039
3040
3041
3042
3043
3044
3045
3046
3047
3048
3049
3050
3051
3052
3053
3054
3055
3056
3057
3058
3059
3060
3061
3062
3063
3064
3065
3066
3067
3068
3069
3070
3071
3072
3073
3074
3075
3076
3077
3078
3079
3080
3081
3082
3083
3084
3085
3086
3087
3088
3089
3090
3091
3092
3093
3094
3095
3096
3097
3098
3099
3100
3101
3102
3103
3104
3105
3106
3107
3108
3109
3110
3111
3112
3113
3114
3115
3116
3117
3118
3119
3120
3121
3122
3123
3124
3125
3126
3127
3128
3129
3130
3131
3132
3133
3134
3135
3136
3137
3138
3139
3140
3141
3142
3143
3144
3145
3146
3147
3148
3149
3150
3151
3152
3153
3154
3155
3156
3157
3158
3159
3160
3161
3162
3163
3164
3165
3166
3167
3168
3169
3170
3171
3172
3173
3174
3175
3176
3177
3178
3179
3180
3181
3182
3183
3184
3185
3186
3187
3188
3189
3190
3191
3192
3193
3194
3195
3196
3197
3198
3199
3200
3201
3202
3203
3204
3205
3206
3207
3208
3209
3210
3211
3212
3213
3214
3215
3216
3217
3218
3219
3220
3221
3222
3223
3224
3225
3226
3227
3228
3229
3230
3231
3232
3233
3234
3235
3236
3237
3238
3239
3240
3241
3242
3243
3244
3245
3246
3247
3248
3249
3250
3251
3252
3253
3254
3255
3256
3257
3258
3259
3260
3261
3262
3263
3264
3265
3266
3267
3268
3269
3270
3271
3272
3273
3274
3275
3276
3277
3278
3279
3280
3281
3282
3283
3284
3285
3286
3287
3288
3289
3290
3291
3292
3293
3294
3295
3296
3297
3298
3299
3300
3301
3302
3303
3304
3305
3306
3307
3308
3309
3310
3311
3312
3313
3314
3315
3316
3317
3318
3319
3320
3321
3322
3323
3324
3325
3326
3327
3328
3329
3330
3331
3332
3333
3334
3335
3336
3337
3338
3339
3340
3341
3342
3343
3344
3345
3346
3347
3348
3349
3350
3351
3352
3353
3354
3355
3356
3357
3358
3359
3360
3361
3362
3363
3364
3365
3366
3367
3368
3369
3370
3371
3372
3373
3374
3375
3376
3377
3378
3379
3380
3381
3382
3383
3384
3385
3386
3387
3388
3389
3390
3391
3392
3393
3394
3395
3396
3397
3398
3399
3400
3401
3402
3403
3404
3405
3406
3407
3408
3409
3410
3411
3412
3413
3414
3415
3416
3417
3418
3419
3420
3421
3422
3423
3424
3425
3426
3427
3428
3429
3430
3431
3432
3433
3434
3435
3436
3437
3438
3439
3440
3441
3442
3443
3444
3445
3446
3447
3448
3449
3450
3451
3452
3453
3454
3455
3456
3457
3458
3459
3460
3461
3462
3463
3464
3465
3466
3467
3468
3469
3470
3471
3472
3473
3474
3475
3476
3477
3478
3479
3480
3481
3482
3483
3484
3485
3486
3487
3488
3489
3490
3491
3492
3493
3494
3495
3496
3497
3498
3499
3500
3501
3502
3503
3504
3505
3506
3507
3508
3509
3510
3511
3512
3513
3514
3515
3516
3517
3518
3519
3520
3521
3522
3523
3524
3525
3526
3527
3528
3529
3530
3531
3532
3533
3534
3535
3536
3537
3538
3539
3540
3541
3542
3543
3544
3545
3546
3547
3548
3549
3550
3551
3552
3553
3554
3555
3556
3557
3558
3559
3560
3561
3562
3563
3564
3565
3566
3567
3568
3569
3570
3571
3572
3573
3574
3575
3576
3577
3578
3579
3580
3581
3582
3583
3584
3585
3586
3587
3588
3589
3590
3591
3592
3593
3594
3595
3596
3597
3598
3599
3600
3601
3602
3603
3604
3605
3606
3607
3608
3609
3610
3611
3612
3613
3614
3615
3616
3617
3618
3619
3620
3621
3622
3623
3624
3625
3626
3627
3628
3629
3630
3631
3632
3633
3634
3635
3636
3637
3638
3639
3640
3641
3642
3643
3644
3645
3646
3647
3648
3649
3650
3651
3652
3653
3654
3655
3656
3657
3658
3659
3660
3661
3662
3663
3664
3665
3666
3667
3668
3669
3670
3671
3672
3673
3674
3675
3676
3677
3678
3679
3680
3681
3682
3683
3684
3685
3686
3687
3688
3689
3690
3691
3692
3693
3694
3695
3696
3697
3698
3699
3700
3701
3702
3703
3704
3705
3706
3707
3708
3709
3710
3711
3712
3713
3714
3715
3716
3717
3718
3719
3720
3721
3722
3723
3724
3725
3726
3727
3728
3729
3730
3731
3732
3733
3734
3735
3736
3737
3738
3739
3740
3741
3742
3743
3744
3745
3746
3747
3748
3749
3750
3751
3752
3753
3754
3755
3756
3757
3758
3759
3760
3761
3762
3763
3764
3765
3766
3767
3768
3769
3770
3771
3772
3773
3774
3775
3776
3777
3778
3779
3780
3781
3782
3783
3784
3785
3786
3787
3788
3789
3790
3791
3792
3793
3794
3795
3796
3797
3798
3799
3800
3801
3802
3803
3804
3805
3806
3807
3808
3809
3810
3811
3812
3813
3814
3815
3816
3817
3818
3819
3820
3821
3822
3823
3824
3825
3826
3827
3828
3829
3830
3831
3832
3833
3834
3835
3836
3837
3838
3839
3840
3841
3842
3843
3844
3845
3846
3847
3848
3849
3850
3851
3852
3853
3854
3855
3856
3857
3858
3859
3860
3861
3862
3863
3864
3865
3866
3867
3868
3869
3870
3871
3872
3873
3874
3875
3876
3877
3878
3879
3880
3881
3882
3883
3884
3885
3886
3887
3888
3889
3890
3891
3892
3893
3894
3895
3896
3897
3898
3899
3900
3901
3902
3903
3904
3905
3906
3907
3908
3909
3910
3911
3912
3913
3914
3915
3916
3917
3918
3919
3920
3921
3922
3923
3924
3925
3926
3927
3928
3929
3930
3931
3932
3933
3934
3935
3936
3937
3938
3939
3940
3941
3942
3943
3944
3945
3946
3947
3948
3949
3950
3951
3952
3953
3954
3955
3956
3957
3958
3959
3960
3961
3962
3963
3964
3965
3966
3967
3968
3969
3970
3971
3972
3973
3974
3975
3976
3977
3978
3979
3980
3981
3982
3983
3984
3985
3986
3987
3988
3989
3990
3991
3992
3993
3994
3995
3996
3997
3998
3999
4000
4001
4002
4003
4004
4005
4006
4007
4008
4009
4010
4011
4012
4013
4014
4015
4016
4017
4018
4019
4020
4021
4022
4023
4024
4025
4026
4027
4028
4029
4030
4031
4032
4033
4034
4035
4036
4037
4038
4039
4040
4041
4042
4043
4044
4045
4046
4047
4048
4049
4050
4051
4052
4053
4054
4055
4056
4057
4058
4059
4060
4061
4062
4063
4064
4065
4066
4067
4068
4069
4070
4071
4072
4073
4074
4075
4076
4077
4078
4079
4080
4081
4082
4083
4084
4085
4086
4087
4088
4089
4090
4091
4092
4093
4094
4095
4096
4097
4098
4099
4100
4101
4102
4103
4104
4105
4106
4107
4108
4109
4110
4111
4112
4113
4114
4115
4116
4117
4118
4119
4120
4121
4122
4123
4124
4125
4126
4127
4128
4129
4130
4131
4132
4133
4134
4135
4136
4137
4138
4139
4140
4141
4142
4143
4144
4145
4146
4147
4148
4149
4150
4151
4152
4153
4154
4155
4156
4157
4158
4159
4160
4161
4162
4163
4164
4165
4166
4167
4168
4169
4170
4171
4172
4173
4174
4175
4176
4177
4178
4179
4180
4181
4182
4183
4184
4185
4186
4187
4188
4189
4190
4191
4192
4193
4194
4195
4196
4197
4198
4199
4200
4201
4202
4203
4204
4205
4206
4207
4208
4209
4210
4211
4212
4213
4214
4215
4216
4217
4218
4219
4220
4221
4222
4223
4224
4225
4226
4227
4228
4229
4230
4231
4232
4233
4234
4235
4236
4237
4238
4239
4240
4241
4242
4243
4244
4245
4246
4247
4248
4249
4250
4251
4252
4253
4254
4255
4256
4257
4258
4259
4260
4261
4262
4263
4264
4265
4266
4267
4268
4269
4270
4271
4272
4273
4274
4275
4276
4277
4278
4279
4280
4281
4282
4283
4284
4285
4286
4287
4288
4289
4290
4291
4292
4293
4294
4295
4296
4297
4298
4299
4300
4301
4302
4303
4304
4305
4306
4307
4308
4309
4310
4311
4312
4313
4314
4315
4316
4317
4318
4319
4320
4321
4322
4323
4324
4325
4326
4327
4328
4329
4330
4331
4332
4333
4334
4335
4336
4337
4338
4339
4340
4341
4342
4343
4344
4345
4346
4347
4348
4349
4350
4351
4352
4353
4354
4355
4356
4357
4358
4359
4360
4361
4362
4363
4364
4365
4366
4367
4368
4369
4370
4371
4372
4373
4374
4375
4376
4377
4378
4379
4380
4381
4382
4383
4384
4385
4386
4387
4388
4389
4390
4391
4392
4393
4394
4395
4396
4397
4398
4399
4400
4401
4402
4403
4404
4405
4406
4407
4408
4409
4410
4411
4412
4413
4414
4415
4416
4417
4418
4419
4420
4421
4422
4423
4424
4425
4426
4427
4428
4429
4430
4431
4432
4433
4434
4435
4436
4437
4438
4439
4440
4441
4442
4443
4444
4445
4446
4447
4448
4449
4450
4451
4452
4453
4454
4455
4456
4457
4458
4459
4460
4461
4462
4463
4464
4465
4466
4467
4468
4469
4470
4471
4472
4473
4474
4475
4476
4477
4478
4479
4480
4481
4482
4483
4484
4485
4486
4487
4488
4489
4490
4491
4492
4493
4494
4495
4496
4497
4498
4499
4500
4501
4502
4503
4504
4505
4506
4507
4508
4509
4510
4511
4512
4513
4514
4515
4516
4517
4518
4519
4520
4521
4522
4523
4524
4525
4526
4527
4528
4529
4530
4531
4532
4533
4534
4535
4536
4537
4538
4539
4540
4541
The Project Gutenberg EBook of Reina Valera New Testament of the Bible 1909
(#5 in our series of Spanish Bibles)

Copyright laws are changing all over the world. Be sure to check the
copyright laws for your country before downloading or redistributing
this or any other Project Gutenberg eBook.

This header should be the first thing seen when viewing this Project
Gutenberg file.  Please do not remove it.  Do not change or edit the
header without written permission.

Please read the "legal small print," and other information about the
eBook and Project Gutenberg at the bottom of this file.  Included is
important information about your specific rights and restrictions in
how the file may be used.  You can also find out about how to make a
donation to Project Gutenberg, and how to get involved.


**Welcome To The World of Free Plain Vanilla Electronic Texts**

**eBooks Readable By Both Humans and By Computers, Since 1971**

*****These eBooks Were Prepared By Thousands of Volunteers!*****


Title: Reina Valera New Testament of the Bible 1909

Author:  Anon.

Release Date: June, 2004  [EBook #5881]
[Yes, we are more than one year ahead of schedule]
[This file was first posted on September 15, 2002]

Edition: 10

Language: Spanish

Character set encoding: Latin1

*** START OF THE PROJECT GUTENBERG EBOOK, REINA VALERA NEW TESTAMENT OF THE BIBLE 1909 ***




La Valera 1909 de la SBBE y la SBA.



Aviso:

Este texto del Nuevo Testamento (Valera 1909) fue bajado de la pagina de web: 
Antigua Versión Valera 1909 – La palabra de Dios en español. 
(www.valera1909.com)  Este texto no tiene derechos reservados, puedes 
distribuirlo como quieres.  Solamente pedimos que por respeto del trabajo que 
invertimos en dándote este texto (Encontrando, escaneando, y corrigiendo.), 
que dejes este aviso y la siguiente introducción (Todo entre [Empieza…] y 
[Termina…]) en cualquier copia que publicas sobre el Internet.  Si tienes 
cualquier pregunta o comentario por favor escribe a: info@valera1909.com.



Introducción a la Valera 1909 de la SBBE-SBA.



       El siguiente texto es una copia extensamente verificada del texto Valera 
1909 de la Online Bible (OLB) (www.onlinebible.org) la cual ellos obtuvieron 
de las Sociedades Bíblicas Unidas (SBU).  Lo verificamos usando 
primordialmente una 1909 impresa por la Sociedad Bíblica Británica y 
Extranjera (SBBE) para la Sociedad Bíblica Americana (SBA) en 1925, la cual 
compré en México D.F.  Esta 1909 tiene el formato común usado actualmente por 
la Asociación Bíblica Internacional (ABI), ABS, SBU, Vida, Unilit, y quizá 
algunos otros.  Usamos como referencia una 1909 impresa por la SBBE para la 
SBA en 1922, la cual tiene el formato “angosto” que ya no se imprime, 
probablemente por su tipo de letra tan pequeña.
       
       
       
       Como el texto digital de la OLB fue escaneado y no fue verificado muy 
bien estaba lleno de errores.  Muchos de estos errores se encuentran en las 
1909 impresas por UBS y Hollman, rindiéndolas inservibles, en mi opinión.  La 
razón principal que nosotros hemos empezado a verificar el texto digital de la 
1909 es para que nosotros podamos imprimir el Evangelio de Juan (y otros 
libros) para la obra de evangelismo.  Pero también reconocemos la necesidad de 
tener un texto mas correcto poder hacer comparaciones exactas con otras 
versiones.  Y últimamente, esperamos que la SBU, Hollman, y los demás corrijan 
sus textos para que sus publicaciones de la 1909 sean útiles.
       
       
       
       En todos nuestros textos, letra itálica se reproduce entre corchetes 
[...], para que se convierte fácilmente el Nuevo Testamento a muchos 
diferentes formatos.  Algunas ediciones impresas tenían tanto letra itálica y 
palabras entre corchetes.  En estos casos, para mantener la integridad de la 
reproducción, aún corcheteamos palabras inicialmente itálicas, pero para 
indicar la diferencia encerramos entre símbolos relativos <...> las palabras 
originalmente entre corchetes.
       
       
       
Este texto digital de la 1909 es reproducida, tal cual.  No hemos hecho 
ninguna corrección al texto en cuanto a como aparece en la 1909 impresa en 
1925 y como esa coincida con la que fue impresas en 1922.



       M. N. Jackson
       


[Termina Aviso e Introducción]







LA

SANTA BIBLIA

QUE CONTIENE

LOS SAGRADOS LIBROS

DEL

ANITGUO Y NUEVO TESTAMENTO





ANTIGUA VERSIÓN DE CIPRIANO DE VALERA COTEJADA CON

DIVERSAS TRADUCCIONES Y REVISADA CON ARREGLO

Á LOS ORIGINALES HEBREO Y GRIEGO



Capítulo  1

        1 EN el principio era el Verbo, y el Verbo era con Dios, y el Verbo era 
Dios.

        2 Este era en el principio con Dios. 

        3 Todas las cosas por él fueron hechas; y sin él nada de lo que es 
hecho, fué hecho.

        4 En él estaba la vida, y la vida era la luz de los hombres.

        5 Y la luz en las tinieblas resplandece; mas las tinieblas no la 
comprendieron.

        6 Fué un hombre enviado de Dios, el cual se llamaba Juan.

        7 Este vino por testimonio, para que diese testimonio de la luz, para 
que todos creyesen por él.

        8 No era él la luz, sino para que diese testimonio de la luz.

        9 [Aquél] era la luz verdadera, que alumbra á todo hombre que viene á 
este mundo.

        10 En el mundo estaba, y el mundo fué hecho por él; y el mundo no le 
conoció.

        11 A lo suyo vino, y los suyos no le recibieron.

        12 Mas á todos los que le recibieron, dióles potestad de ser hechos 
hijos de Dios, á los que creen en su nombre:

        13 Los cuales no son engendrados de sangre, ni de voluntad de carne, ni 
de voluntad de varón, mas de Dios.

        14 Y aquel Verbo fué hecho carne, y habitó entre nosotros (y vimos su 
gloria, gloria como del unigénito del Padre), lleno de gracia y de verdad.

        15 Juan dió testimonio de él, y clamó diciendo: Este es del que [yo] 
decía: El que viene tras mí, es antes de mí: porque es primero que yo.

        16 Porque de su plenitud tomamos todos, y gracia por gracia.

        17 Porque la ley por Moisés fué dada: [mas] la gracia y la verdad por 
Jesucristo fué hecha.

        18 A Dios nadie le vió jamás: el unigénito Hijo, que está en el seno del 
Padre, él [le] declaró.

        19 Y éste es el testimonio de Juan, cuando los Judíos enviaron de 
Jerusalem sacerdotes y Levitas, que le preguntasen: ¿Tú, quién eres?

        20 Y confesó, y no negó; mas declaró: No soy yo el Cristo.

        21 Y le preguntaron: ¿Qué pues? ¿Eres tú Elías? Dijo: No soy. ¿Eres tú 
el profeta? Y respondió: No.

        22 Dijéronle: ¿Pues quién eres? para que demos respuesta á los que nos 
enviaron. ¿Qué dices de ti mismo?

        23 Dijo: Yo soy la voz del que clama en el desierto: Enderezad el camino 
del Señor, como dijo Isaías profeta.

        24 Y los que habían sido enviados eran de los Fariseos.

        25 Y preguntáronle, y dijéronle: ¿Por qué pues bautizas, si tú no eres 
el Cristo, ni Elías, ni el profeta?

        26 Y Juan les respondió, diciendo: Yo bautizo con agua; mas en medio de 
vosotros ha estado á quien vosotros no conocéis.

        27 Este es el que ha de venir tras mí, el cual es antes de mí: del cual 
yo no soy digno de desatar la correa del zapato.

        28 Estas cosas acontecieron en Betábara, de la otra parte del Jordán, 
donde Juan bautizaba.

        29 El siguiente día ve Juan á Jesús que venía á él, y dice: He aquí el 
Cordero de Dios, que quita el pecado del mundo.

        30 Este es del que dije: Tras mí viene un varón, el cual es antes de mí: 
porque era primero que yo.

        31 Y yo no le conocía; mas para que fuese manifestado á Israel, por eso 
vine yo bautizando con agua.

        32 Y Juan dió testimonio, diciendo: Vi al Espíritu que descendía del 
cielo como paloma, y reposó sobre él.

        33 Y yo no le conocía; mas el que me envió á bautizar con agua, aquél me 
dijo: Sobre quien vieres descender el Espíritu, y que reposa sobre él, éste es 
el que bautiza con Espíritu Santo.

        34 Y yo [le] vi, y he dado testimonio que éste es el Hijo de Dios.

        35 El siguiente día otra vez estaba Juan, y dos de sus discípulos.

        36 Y mirando á Jesús que andaba por [allí], dijo: He aquí el Cordero de 
Dios.

        37 Y oyéronle los dos discípulos hablar, y siguieron á Jesús.

        38 Y volviéndose Jesús, y viéndolos seguir[le], díceles: ¿Qué buscáis? Y 
ellos le dijeron: Rabbí (que declarado quiere decir Maestro) ¿dónde moras?

        39 Díceles: Venid y ved. Vinieron, y vieron donde moraba, y quedáronse 
con él aquel día: porque era como la hora de las diez.

        40 Era Andrés, hermano de Simón Pedro, uno de los dos que habían oído de 
Juan, y le habían seguido.

        41 Este halló primero á su hermano Simón, y díjole: Hemos hallado al 
Mesías (que declarado es, el Cristo).

        42 Y le trajo á Jesús. Y mirándole Jesús, dijo: Tú eres Simón, hijo de 
Jonás: tú serás llamado Cephas (que quiere decir, Piedra).

        43 El siguiente día quiso Jesús ir á Galilea, y halla á Felipe, al cual 
dijo: Sígueme.

        44 Y era Felipe de Bethsaida, la ciudad de Andrés y de Pedro.

        45 Felipe halló á Natanael, y dícele: Hemos hallado á aquel de quien 
escribió Moisés en la ley, y los profetas: á Jesús, el hijo de José, de 
Nazaret.

        46 Y díjole Natanael: ¿De Nazaret puede haber algo de bueno? Dícele 
Felipe: Ven y ve.

        47 Jesús vió venir á sí á Natanael, y dijo de él: He aquí un verdadero 
Israelita, en el cual no hay engaño.

        48 Dícele Natanael: ¿De dónde me conoces? Respondió Jesús, y díjole: 
Antes que Felipe te llamara, cuando estabas debajo de la higuera te vi.

        49 Respondió Natanael, y díjole: Rabbí, tú eres el Hijo de Dios; tú eres 
el Rey de Israel.

        50 Respondió Jesús y díjole: ¿Porque te dije, te vi debajo de la 
higuera, crees? cosas mayores que éstas verás.

        51 Y dícele: De cierto, de cierto os digo: De aquí adelante veréis el 
cielo abierto, y los ángeles de Dios que suben y descienden sobre el Hijo del 
hombre.



Capítulo  2

        1 Y AL tercer día hiciéronse unas bodas en Caná de Galilea; y estaba 
allí la madre de Jesús.

        2 Y fué también llamado Jesús y sus discípulos á las bodas.

        3 Y faltando el vino, la madre de Jesús le dijo: Vino no tienen.

        4 Y dícele Jesús: ¿Qué tengo yo contigo, mujer? aun no ha venido mi 
hora.

        5 Su madre dice á los que servían: Haced todo lo que os dijere.

        6 Y estaban allí seis tinajuelas de piedra para agua, conforme á la 
purificación de los Judíos, que cabían en cada una dos ó tres cántaros.

        7 Díceles Jesús: Henchid estas tinajuelas de agua. E hinchiéronlas hasta 
arriba.

        8 Y díceles: Sacad ahora, y presentad al maestresala. Y presentáron[le].

        9 Y como el maestresala gustó el agua hecha vino, que no sabía de dónde 
era (mas lo sabían los sirvientes que habían sacado el agua), el maestresala 
llama al esposo,

        10 Y dícele: Todo hombre pone primero el buen vino, y cuando están 
satisfechos, entonces lo que es peor; mas tú has guardado el buen vino hasta 
ahora.

        11 Este principio de señales hizo Jesús en Caná de Galilea, y manifestó 
su gloria; y sus discípulos creyeron en él.

        12 Después de esto descendió á Capernaum, él, y su madre, y hermanos, y 
discípulos; y estuvieron allí no muchos días.

        13 Y estaba cerca la Pascua de los Judíos; y subió Jesús á Jerusalem.

        14 Y halló en el templo á los que vendían bueyes, y ovejas, y palomas, y 
á los cambiadores sentados.

        15 Y hecho un azote de cuerdas, echólos á todos del templo, y las 
ovejas, y los bueyes; y derramó los dineros de los cambiadores, y trastornó 
las mesas;

        16 Y á los que vendían las palomas, dijo: Quitad de aquí esto, y no 
hagáis la casa de mi Padre casa de mercado.

        17 Entonces se acordaron sus discípulos que está escrito: El celo de tu 
casa me comió.

        18 Y los Judíos respondieron, y dijéronle: ¿Qué señal nos muestras de 
que haces esto?

        19 Respondió Jesús, y díjoles: Destruid este templo, y en tres días lo 
levantaré.

        20 Dijeron luego los Judíos: En cuarenta y seis años fué este templo 
edificado, ¿y tú en tres días lo levantarás?

        21 Mas él hablaba del templo de su cuerpo.

        22 Por tanto, cuando resucitó de los muertos, sus discípulos se 
acordaron que había dicho esto; y creyeron á la Escritura, y á la palabra que 
Jesús había dicho.

        23 Y estando en Jerusalem en la Pascua, en el día de la fiesta, muchos 
creyeron en su nombre, viendo las señales que hacía.

        24 Mas el mismo Jesús no se confiaba á sí mismo de ellos, porque él 
conocía á todos,

        25 Y no tenía necesidad que alguien le diese testimonio del hombre; 
porque él sabía lo que había en el hombre.



Capítulo  3

        1 Y HABÍA un hombre de los Fariseos que se llamaba Nicodemo, príncipe de 
los Judíos.

        2 Este vino á Jesús de noche, y díjole: Rabbí, sabemos que has venido de 
Dios por maestro; porque nadie puede hacer estas señales que tú haces, si no 
fuere Dios con él.

        3 Respondió Jesús, y díjole: De cierto, de cierto te digo, que el que no 
naciere otra vez, no puede ver el reino de Dios.

        4 Dícele Nicodemo: ¿Cómo puede el hombre nacer siendo viejo? ¿puede 
entrar otra vez en el vientre de su madre, y nacer?

        5 Respondió Jesús: De cierto, de cierto te digo, que el que no naciere 
de agua y del Espíritu, no puede entrar en el reino de Dios.

        6 Lo que es nacido de la carne, carne es; y lo que es nacido del 
Espíritu, espíritu es.

        7 No te maravilles de que te dije: Os es necesario nacer otra vez.

        8 El viento de donde quiere sopla, y oyes su sonido; mas ni sabes de 
dónde viene, ni á dónde vaya: así es todo aquel que es nacido del Espíritu.

        9 Respondió Nicodemo, y díjole: ¿Cómo puede esto hacerse?

        10 Respondió Jesús, y díjole: ¿Tú eres el maestro de Israel, y no sabes 
esto?

        11 De cierto, de cierto te digo, que lo que sabemos hablamos, y lo que 
hemos visto, testificamos; y no recibís nuestro testimonio.

        12 Si os he dicho cosas terrenas, y no creéis, ¿cómo creeréis si os 
dijere las celestiales?

        13 Y nadie subió al cielo, sino el que descendió del cielo, el Hijo del 
hombre, que está en el cielo.

        14 Y como Moisés levantó la serpiente en el desierto, así es necesario 
que el Hijo del hombre sea levantado;

        15 Para que todo aquel que en él creyere, no se pierda, sino que tenga 
vida eterna.

        16 Porque de tal manera amó Dios al mundo, que ha dado á su Hijo 
unigénito, para que todo aquel que en él cree, no se pierda, mas tenga vida 
eterna.

        17 Porque no envió Dios á su Hijo al mundo, para que condene al mundo, 
mas para que el mundo sea salvo por él.

        18 El que en él cree, no es condenado; mas el que no cree, ya es 
condenado, porque no creyó en el nombre del unigénito Hijo de Dios.

        19 Y esta es la condenación: porque la luz vino al mundo, y los hombres 
amaron más las tinieblas que la luz; porque sus obras eran malas.

        20 Porque todo aquel que hace lo malo, aborrece la luz y no viene á la 
luz, porque sus obras no sean redargüidas.

        21 Mas el que obra verdad, viene á la luz, para que sus obras sean 
manifestadas que son hechas en Dios.

        22 Pasado esto, vino Jesús con sus discípulos á la tierra de Judea; y 
estaba allí con ellos, y bautizaba.

        23 Y bautizaba también Juan en Enón junto á Salim, porque había allí 
muchas aguas; y venían, y eran bautizados.

        24 Porque Juan, no había sido aún puesto en la cárcel.

        25 Y hubo cuestión entre los discípulos de Juan y los Judíos acerca de 
la purificación.

        26 Y vinieron á Juan, y dijéronle: Rabbí, el que estaba contigo de la 
otra parte del Jordán, del cual tú diste testimonio, he aquí bautiza, y todos 
vienen á él.

        27 Respondió Juan, y dijo: No puede el hombre recibir algo, si no le 
fuere dado del cielo.

        28 Vosotros mismos me sois testigos que dije: Yo no soy el Cristo, sino 
que soy enviado delante de él.

        29 El que tiene la esposa, es el esposo; mas el amigo del esposo, que 
está en pie y le oye, se goza grandemente de la voz del esposo; así pues, este 
mi gozo es cumplido.

        30 A él conviene crecer, mas á mí menguar.

        31 El que de arriba viene, sobre todos es: el que es de la tierra, 
terreno es, y cosas terrenas habla: el que viene del cielo, sobre todos es.

        32 Y lo que vió y oyó, esto testifica: y nadie recibe su testimonio.

        33 El que recibe su testimonio, éste signó que Dios es verdadero.

        34 Porque el que Dios envió, las palabras de Dios habla: porque no da 
Dios el Espíritu por medida.

        35 El Padre ama al Hijo, y todas las cosas dió en su mano.

        36 El que cree en el Hijo, tiene vida eterna; mas el que es incrédulo al 
Hijo, no verá la vida, sino que la ira de Dios está sobre él.



Capítulo  4

        1 DE manera que como Jesús entendió que los Fariseos habían oído que 
Jesús hacía y bautizaba más discípulos que Juan,

        2 (Aunque Jesús no bautizaba, sino sus discípulos),

        3 Dejó á Judea, y fuése otra vez á Galilea.

        4 Y era menester que pasase por Samaria.

        5 Vino, pues, á una ciudad de Samaria que se llamaba Sichâr, junto á la 
heredad que Jacob dió á José su hijo.

        6 Y estaba allí la fuente de Jacob. Pues Jesús, cansado del camino, así 
se sentó á la fuente. Era como la hora de sexta.

        7 Vino una mujer de Samaria á sacar agua: [y] Jesús le dice: Dame de 
beber.

        8 (Porque sus discípulos habían ido á la ciudad á comprar de comer.)

        9 Y la mujer Samaritana le dice: ¿Cómo tú, siendo Judío, me pides á mí 
de beber, que soy mujer Samaritana? porque los Judíos no se tratan con los 
Samaritanos.

        10 Respondió Jesús y díjole: Si conocieses el don de Dios, y quién es el 
que te dice: Dame de beber: tú pedirías de él, y él te daría agua viva.

        11 La mujer le dice: Señor, no tienes con qué sacar[la], y el pozo es 
hondo: ¿de dónde, pues, tienes el agua viva?

        12 ¿Eres tú mayor que nuestro padre Jacob, que nos dió este pozo, del 
cual él bebió, y sus hijos, y sus ganados?

        13 Respondió Jesús y díjole: Cualquiera que bebiere de esta agua, 
volverá á tener sed;

        14 Mas el que bebiere del agua que yo le daré, para siempre no tendrá 
sed: mas el agua que yo le daré, será en él una fuente de agua que salte para 
vida eterna.

        15 La mujer le dice: Señor, dame esta agua, para que no tenga sed, ni 
venga acá á sacar[la].

        16 Jesús le dice: Ve, llama á tu marido, y ven acá.

        17 Respondió la mujer, y dijo: No tengo marido. Dícele Jesús: Bien has 
dicho, No tengo marido;

        18 Porque cinco maridos has tenido: y el que ahora tienes no es tu 
marido; esto has dicho con verdad.

        19 Dícele la mujer: Señor, paréceme que tú eres profeta.

        20 Nuestros padres adoraron en este monte, y vosotros decís que en 
Jerusalem es el lugar donde es necesario adorar.

        21 Dícele Jesús: Mujer, créeme, que la hora viene, cuando ni en este 
monte, ni en Jerusalem adoraréis al Padre.

        22 Vosotros adoráis lo que no sabéis; nosotros adoramos lo que sabemos: 
porque la salud viene de los Judíos.

        23 Mas la hora viene, y ahora es, cuando los verdaderos adoradores 
adorarán al Padre en espíritu y en verdad; porque también el Padre tales 
adoradores busca que le adoren.

        24 Dios es Espíritu; y los que le adoran, en espíritu y en verdad es 
necesario que adoren.

        25 Dícele la mujer: Sé que el Mesías ha de venir, el cual se dice el 
Cristo: cuando él viniere nos declarará todas las cosas.

        26 Dícele Jesús: Yo soy, que hablo contigo.

        27 Y en esto vinieron sus discípulos, y maravilláronse de que hablaba 
con mujer; mas ninguno dijo: ¿Qué preguntas? ó, ¿Qué hablas con ella?

        28 Entonces la mujer dejó su cántaro, y fué á la ciudad, y dijo á 
aquellos hombres:

        29 Venid, ved un hombre que me ha dicho todo lo que he hecho: ¿si quizás 
es éste el Cristo?

        30 Entonces salieron de la ciudad, y vinieron á él.

        31 Entre tanto los discípulos le rogaban, diciendo: Rabbí, come.

        32 Y él les dijo: Yo tengo una comida que comer, que vosotros no sabéis.

        33 Entonces los discípulos decían el uno al otro: ¿Si le habrá traído 
alguien de comer?

        34 Díceles Jesús: Mi comida es que haga la voluntad del que me envió, y 
que acabe su obra.

        35 ¿No decís vosotros: Aun hay cuatro meses hasta que llegue la siega? 
He aquí os digo: Alzad vuestros ojos, y mirad las regiones, porque ya están 
blancas para la siega.

        36 Y el que siega, recibe salario, y allega fruto para vida eterna; para 
que el que siembra también goce, y el que siega.

        37 Porque en esto es el dicho verdadero: Que uno es el que siembra, y 
otro es el que siega.

        38 Yo os he enviado á segar lo que vosotros no labrasteis: otros 
labraron, y vosotros habéis entrado en sus labores.

        39 Y muchos de los Samaritanos de aquella ciudad creyeron en él por la 
palabra de la mujer, que daba testimonio, [diciendo:] Que me dijo todo lo que 
he hecho.

        40 Viniendo pues los Samaritanos á él, rogáronle que se quedase allí: y 
se quedó allí dos días.

        41 Y creyeron muchos más por la palabra de él.

        42 Y decían á la mujer: Ya no creemos por tu dicho; porque nosotros 
mismos hemos oído, y sabemos que verdaderamente éste es el Salvador del mundo, 
el Cristo.

        43 Y dos días después, salió de allí, y fuése á Galilea.

        44 Porque el mismo Jesús dió testimonio de que el profeta en su tierra 
no tiene honra.

        45 Y como vino á Galilea, los Galileos le recibieron, vistas todas las 
cosas que había hecho en Jerusalem en el día de la fiesta: porque también 
ellos habían ido á la fiesta.

        46 Vino pues Jesús otra vez á Caná de Galilea, donde había hecho el vino 
del agua. Y había en Capernaum uno del rey, cuyo hijo estaba enfermo.

        47 Este, como oyó que Jesús venía de Judea á Galilea, fué á él, y 
rogábale que descendiese, y sanase á su hijo, porque se comenzaba á morir.

        48 Entonces Jesús le dijo: Si no viereis señales y milagros no creeréis.

        49 El del rey le dijo: Señor, desciende antes que mi hijo muera.

        50 Dícele Jesús: Ve, tu hijo vive. Y el hombre creyó á la palabra que 
Jesús le dijo, y se fué.

        51 Y cuando ya él descendía, los siervos le salieron á recibir, y le 
dieron nuevas, diciendo: Tu hijo vive.

        52 Entonces él les preguntó á qué hora comenzó á estar mejor. Y 
dijéronle: Ayer á las siete le dejó la fiebre.

        53 El padre entonces entendió, que aquella hora era cuando Jesús le 
dijo: Tu hijo vive; y creyó él y toda su casa.

        54 Esta segunda señal volvió Jesús á hacer, cuando vino de Judea á 
Galilea.



Capítulo  5

        1 DESPUÉS de estas cosas, era un día de fiesta de los Judíos, y subió 
Jesús á Jerusalem.

        2 Y hay en Jerusalem á [la puerta] del ganado un estanque, que en 
hebraico es llamado Bethesda, el cual tiene cinco portales.

        3 En éstos yacía multitud de enfermos, ciegos, cojos, secos, que estaban 
esperando el movimiento del agua.

        4 Porque un ángel descendía á cierto tiempo al estanque, y revolvía el 
agua; y el que primero descendía en el estanque después del movimiento del 
agua, era sano de cualquier enfermedad que tuviese.

        5 Y estaba allí un hombre que había treinta y ocho años que estaba 
enfermo.

        6 Como Jesús vió á éste echado, y entendió que ya había mucho tiempo, 
dícele: ¿Quieres ser sano?

        7 Señor, le respondió el enfermo, no tengo hombre que me meta en el 
estanque cuando el agua fuere revuelta; porque entre tanto que yo vengo, otro 
antes de mí ha descendido.

        8 Dícele Jesús: Levántate, toma tu lecho, y anda.

        9 Y luego aquel hombre fué sano, y tomó su lecho, é íbase. Y era sábado 
aquel día.

        10 Entonces los Judíos decían á aquel que había sido sanado: Sábado es: 
no te es lícito llevar tu lecho.

        11 Respondióles: El que me sanó, él mismo me dijo: Toma tu lecho y anda.

        12 Preguntáronle entonces: ¿Quién es el que te dijo: Toma tu lecho y 
anda?

        13 Y el que había sido sanado, no sabía quién fuese; porque Jesús se 
había apartado de la gente que estaba en aquel lugar.

        14 Después le halló Jesús en el templo, y díjole: He aquí, has sido 
sanado; no peques más, porque no te venga alguna cosa peor.

        15 El se fué, y dió aviso á los Judíos, que Jesús era el que le había 
sanado.

        16 Y por esta causa los Judíos perseguían á Jesús, y procuraban matarle, 
porque hacía estas cosas en sábado.

        17 Y Jesús les respondió: Mi Padre hasta ahora obra, y yo obro.

        18 Entonces, por tanto, más procuraban los Judíos matarle, porque no 
sólo quebrantaba el sábado, sino que también á su Padre llamaba Dios, 
haciéndose igual á Dios.

        19 Respondió entonces Jesús, y díjoles: De cierto, de cierto os digo: No 
puede el Hijo hacer nada de sí mismo, sino lo que viere hacer al Padre: porque 
todo lo que él hace, esto también hace el Hijo juntamente.

        20 Porque el Padre ama al Hijo, y le muestra todas las cosas que él 
hace; y mayores obras que éstas le mostrará, de suerte que vosotros os 
maravilléis.

        21 Porque como el Padre levanta los muertos, y les da vida, así también 
el Hijo á los que quiere da vida.

        22 Porque el Padre á nadie juzga, mas todo el juicio dió al Hijo;

        23 Para que todos honren al Hijo como honran al Padre. El que no honra 
al Hijo, no honra al Padre que le envió.

        24 De cierto, de cierto os digo: El que oye mi palabra, y cree al que me 
ha enviado, tiene vida eterna; y no vendrá á condenación, mas pasó de muerte á 
vida.

        25 De cierto, de cierto os digo: Vendrá hora, y ahora es, cuando los 
muertos oirán la voz del Hijo de Dios: y los que oyeren vivirán.

        26 Porque como el Padre tiene vida en sí mismo, así dió también al Hijo 
que tuviese vida en sí mismo:

        27 Y también le dió poder de hacer juicio, en cuanto es el Hijo del 
hombre.

        28 No os maravilléis de esto; porque vendrá hora, cuando todos los que 
están en los sepulcros oirán su voz;

        29 Y los que hicieron bien, saldrán á resurrección de vida; mas los que 
hicieron mal, á resurrección de condenación.

        30 No puedo yo de mí mismo hacer nada: como oigo, juzgo: y mi juicio es 
justo; porque no busco mi voluntad, mas la voluntad del que me envió, del 
Padre.

        31 Si yo doy testimonio de mí mismo, mi testimonio no es verdadero.

        32 Otro es el que da testimonio de mí; y sé que el testimonio que da de 
mí, es verdadero.

        33 Vosotros enviasteis á Juan, y [él] dió testimonio á la verdad.

        34 Empero yo no tomo el testimonio de hombre; mas digo esto, para que 
vosotros seáis salvos.

        35 El era antorcha que ardía y alumbraba: y vosotros quisisteis 
recrearos por un poco á su luz.

        36 Mas yo tengo mayor testimonio que [el] de Juan: porque las obras que 
el Padre me dió que cumpliese, las mismas obras que yo hago, dan testimonio de 
mí, que el Padre me haya enviado.

        37 Y el que me envió, el Padre, él ha dado testimonio de mí. Ni nunca 
habéis oído su voz, ni habéis visto su parecer.

        38 Ni tenéis su palabra permanente en vosotros; porque al que él envió, 
á éste vosotros no creéis.

        39 Escudriñad las Escrituras, porque á vosotros os parece que en ellas 
tenéis la vida eterna; y ellas son las que dan testimonio de mí.

        40 Y no queréis venir á mí, para que tengáis vida.

        41 Gloria de los hombres no recibo.

        42 Mas yo os conozco, que no tenéis amor de Dios en vosotros.

        43 Yo he venido en nombre de mi Padre, y no me recibís: si otro viniere 
en su propio nombre, á aquél recibiréis.

        44 ¿Cómo podéis vosotros creer, pues tomáis la gloria los unos de los 
otros, y no buscáis la gloria que de sólo Dios viene?

        45 No penséis que yo os tengo de acusar delante del Padre; hay quien os 
acusa, Moisés, en quien vosotros esperáis.

        46 Porque si vosotros creyeseis á Moisés, creeríais á mí; porque de mí 
escribió él.

        47 Y si á sus escritos no creéis, ¿cómo creeréis á mis palabras?

 



Capítulo  6

1 PASADAS estas cosas, fuése Jesús de la otra parte de la mar de Galilea, [que 
es] de Tiberias.

        2 Y seguíale grande multitud, porque veían sus señales que hacía en los 
enfermos.

        3 Y subió Jesús á un monte, y se sentó allí con sus discípulos.

        4 Y estaba cerca la Pascua, la fiesta de los Judíos.

        5 Y como alzó Jesús los ojos, y vió que había venido á él grande 
multitud, dice á Felipe: ¿De dónde compraremos pan para que coman éstos?

        6 Mas esto decía para probarle; porque él sabía lo que había de hacer.

        7 Respondióle Felipe: Doscientos denarios de pan no les bastarán, para 
que cada uno de ellos tome un poco.

        8 Dícele uno de sus discípulos, Andrés, hermano de Simón Pedro:

        9 Un muchacho está aquí que tiene cinco panes de cebada y dos 
pececillos; ¿mas qué es esto entre tantos?

        10 Entonces Jesús dijo: Haced recostar la gente. Y había mucha hierba en 
aquel lugar: y recostáronse como número de cinco mil varones.

        11 Y tomó Jesús aquellos panes, y habiendo dado gracias, repartió á los 
discípulos, y los discípulos á los que estaban recostados: asimismo de los 
peces, cuanto querían.

        12 Y como fueron saciados, dijo á sus discípulos: Recoged los pedazos 
que han quedado, porque no se pierda nada.

        13 Cogieron pues, é hinchieron doce cestas de pedazos de los cinco panes 
de cebada, que sobraron á los que habían comido.

        14 Aquellos hombres entonces, como vieron la señal que Jesús había 
hecho, decían: Este verdaderamente es el profeta que había de venir al mundo.

        15 Y entendiendo Jesús que habían de venir para arrebatarle, y hacerle 
rey, volvió á retirarse al monte, él solo.

        16 Y como se hizo tarde, descendieron sus discípulos á la mar;

        17 Y entrando en un barco, venían de la otra parte de la mar hacia 
Capernaum. Y era ya oscuro, y Jesús no había venido á ellos.

        18 Y levantábase la mar con un gran viento que soplaba.

        19 Y como hubieron navegado como veinticinco ó treinta estadios, ven á 
Jesús que andaba sobre la mar, y se acercaba al barco: y tuvieron miedo.

        20 Mas él les dijo: Yo soy; no tengáis miedo.

        21 Ellos entonces gustaron recibirle en el barco: y luego el barco llegó 
á la tierra donde iban.

        22 El día siguiente, la gente que estaba de la otra parte de la mar, 
como vió que no había allí otra navecilla sino una, y que Jesús no había 
entrado con sus discípulos en ella, sino que sus discípulos se habían ido 
solos;

        23 Y que otras navecillas habían arribado de Tiberias junto al lugar 
donde habían comido el pan después de haber el Señor dado gracias;

        24 Como vió pues la gente que Jesús no estaba allí, ni sus discípulos, 
entraron ellos en las navecillas, y vinieron á Capernaum buscando á Jesús.

        25 Y hallándole de la otra parte de la mar, dijéronle: Rabbí, ¿cuándo 
llegaste acá?

        26 Respondióles Jesús, y dijo; De cierto, de cierto os digo, que me 
buscáis, no porque habéis visto las señales, sino porque comisteis el pan y os 
hartasteis.

        27 Trabajad no por la comida que perece, mas por la comida que á vida 
eterna permanece, la cual el Hijo del hombre os dará: porque á éste señaló el 
Padre, [que es] Dios.

        28 Y dijéronle: ¿Qué haremos para que obremos las obras de Dios?

        29 Respondió Jesús, y díjoles: Esta es la obra de Dios, que creáis en el 
que él ha enviado.

        30 Dijéronle entonces: ¿Qué señal pues haces tú, para que veamos, y te 
creamos? ¿Qué obras?

        31 Nuestros padres comieron el maná en el desierto, como está escrito: 
Pan del cielo les dió á comer.

        32 Y Jesús les dijo: De cierto, de cierto os digo: No os dió Moisés pan 
del cielo; mas mi Padre os da el verdadero pan del cielo.

        33 Porque el pan de Dios es aquel que descendió del cielo y da vida al 
mundo.

        34 Y dijéronle: Señor, danos siempre este pan.

        35 Y Jesús les dijo: Yo soy el pan de vida: el que á mí viene, nunca 
tendrá hambre; y el que en mí cree, no tendrá sed jamás.

        36 Mas os he dicho, que aunque me habéis visto, no creéis.

        37 Todo lo que el Padre me da, vendrá á mí; y al que á mí viene, no [le] 
echo fuera.

        38 Porque he descendido del cielo, no para hacer mi voluntad, mas la 
voluntad del que me envió.

        39 Y esta es la voluntad del que me envió, del Padre: Que todo lo que me 
diere, no pierda de ello, sino que lo resucite en el día postrero.

        40 Y esta es la voluntad del que me ha enviado: Que todo aquel que ve al 
Hijo, y cree en él, tenga vida eterna: y yo le resucitaré en el día postrero.

        41 Murmuraban entonces de él los Judíos, porque había dicho: Yo soy el 
pan que descendí del cielo.

        42 Y decían: ¿No es éste Jesús, el hijo de José, cuyo padre y madre 
nosotros conocemos? ¿cómo, pues, dice éste: Del cielo he descendido?

        43 Y Jesús respondió, y díjoles: No murmuréis entre vosotros.

        44 Ninguno puede venir á mí, si el Padre que me envió no le trajere; y 
yo le resucitaré en el día postrero.

        45 Escrito está en los profetas: Y serán todos enseñados de Dios. Así 
que, todo aquel que oyó del Padre, y aprendió, viene á mí.

        46 No que alguno haya visto al Padre, sino aquel que vino de Dios, éste 
ha visto al Padre.

        47 De cierto, de cierto os digo: El que cree en mí, tiene vida eterna.

        48 Yo soy el pan de vida.

        49 Vuestros padres comieron el maná en el desierto, y son muertos.

        50 Este es el pan que desciende del cielo, para que el que de él 
comiere, no muera.

        51 Yo soy el pan vivo que he descendido del cielo: si alguno comiere de 
este pan, vivirá para siempre; y el pan que yo daré es mi carne, la cual yo 
daré por la vida del mundo.

        52 Entonces los Judíos contendían entre sí, diciendo: ¿Cómo puede éste 
darnos su carne á comer?

        53 Y Jesús les dijo: De cierto, de cierto os digo: Si no comiereis la 
carne del Hijo del hombre, y bebiereis su sangre, no tendréis vida en 
vosotros.

        54 El que come mi carne y bebe mi sangre, tiene vida eterna: y yo le 
resucitaré en el día postrero.

        55 Porque mi carne es verdadera comida, y mi sangre es verdadera bebida.

        56 El que come mi carne y bebe mi sangre, en mí permanece, y yo en él.

        57 Como me envió el Padre viviente, y yo vivo por el Padre, asimismo el 
que me come, él también vivirá por mí.

        58 Este es el pan que descendió del cielo: no como vuestros padres 
comieron el maná, y son muertos: el que come de este pan, vivirá eternamente.

        59 Estas cosas dijo en la sinagoga, enseñando en Capernaum.

        60 Y muchos de sus discípulos oyéndo[lo], dijeron: Dura es esta palabra: 
¿quién la puede oir?

        61 Y sabiendo Jesús en sí mismo que sus discípulos murmuraban de esto, 
díjoles: ¿Esto os escandaliza?

        62 ¿Pues [qué], si viereis al Hijo del hombre que sube donde estaba 
primero?

        63 El espíritu es el que da vida; la carne nada aprovecha: las palabras 
que yo os he hablado, son espíritu y son vida.

        64 Mas hay algunos de vosotros que no creen. Porque Jesús desde el 
principio sabía quiénes eran los que no creían, y quién le había de entregar.

        65 Y dijo: Por eso os he dicho que ninguno puede venir á mí, si no le 
fuere dado del Padre.

        66 Desde esto, muchos de sus discípulos volvieron atrás, y ya no andaban 
con él.

        67 Dijo entonces Jesús á los doce: ¿Queréis vosotros iros también?

        68 Y respondióle Simón Pedro: Señor, ¿á quién iremos? tú tienes palabras 
de vida eterna.

        69 Y nosotros creemos y conocemos que tú eres el Cristo, el Hijo de Dios 
viviente.

        70 Jesús le respondió: ¿No he escogido yo á vosotros doce, y uno de 
vosotros es diablo?

        71 Y hablaba de Judas Iscariote, [hijo] de Simón, porque éste era el que 
le había de entregar, el cual era uno de los doce.



Capítulo  7

        1 Y PASADAS estas cosas andaba Jesús en Galilea: que no quería andar en 
Judea, porque los Judíos procuraban matarle.

        2 Y estaba cerca la fiesta de los Judíos, [la] de los tabernáculos.

        3 Y dijéronle sus hermanos: Pásate de aquí, y vete á Judea, para que 
también tus discípulos vean las obras que haces.

        4 Que ninguno que procura ser claro, hace algo en oculto. Si estas cosas 
haces, manifiéstate al mundo.

        5 Porque ni aun sus hermanos creían en él.

        6 Díceles entonces Jesús: Mi tiempo aun no ha venido; mas vuestro tiempo 
siempre está presto.

        7 No puede el mundo aborreceros á vosotros; mas á mí me aborrece, porque 
yo doy testimonio de él, que sus obras son malas.

        8 Vosotros subid á esta fiesta; yo no subo aún á esta fiesta, porque mi 
tiempo aun no es cumplido.

        9 Y habiéndoles dicho esto, quedóse en Galilea.

        10 Mas como sus hermanos hubieron subido, entonces él también subió á la 
fiesta, no manifiestamente, sino como en secreto.

        11 Y buscábanle los Judíos en la fiesta, y decían: ¿Dónde está aquél?

        12 Y había grande murmullo de él entre la gente: porque unos decían: 
Bueno es; y otros decían: No, antes engaña á las gentes.

        13 Mas ninguno hablaba abiertamente de él, por miedo de los Judíos.

        14 Y al medio de la fiesta subió Jesús al templo, y enseñaba.

        15 Y maravillábanse los Judíos, diciendo: ¿Cómo sabe éste letras, no 
habiendo aprendido?

        16 Respondióles Jesús, y dijo: Mi doctrina no es mía, sino de aquél que 
me envió.

        17 El que quisiere hacer su voluntad, conocerá de la doctrina si viene 
de Dios, ó si yo hablo de mí mismo.

        18 El que habla de sí mismo, su propia gloria busca; mas el que busca la 
gloria del que le envió, éste es verdadero, y no hay en él injusticia.

        19 ¿No os dió Moisés la ley, y ninguno de vosotros hace la ley? ¿Por qué 
me procuráis matar?

        20 Respondió la gente, y dijo: Demonio tienes: ¿quién te procura matar?

        21 Jesús respondió, y díjoles: Una obra hice, y todos os maravilláis.

        22 Cierto, Moisés os dió la circuncisión (no porque sea de Moisés, mas 
de los padres); y en sábado circuncidáis al hombre.

        23 Si recibe el hombre la circuncisión en sábado, para que la ley de 
Moisés no sea quebrantada, ¿os enojáis conmigo porque en sábado hice sano todo 
un hombre?

        24 No juzguéis según lo que parece, mas juzgad justo juicio.

        25 Decían entonces unos de los de Jerusalem: ¿No es éste al que buscan 
para matarlo?

        26 Y he aquí, habla públicamente, y no le dicen nada; ¿si habrán 
entendido verdaderamente los príncipes, que éste es el Cristo?

        27 Mas éste, sabemos de dónde es: y cuando viniere el Cristo, nadie 
sabrá de dónde sea.

        28 Entonces clamaba Jesús en el templo, enseñando y diciendo: Y á mí me 
conocéis, y sabéis de dónde soy: y no he venido de mí mismo; mas el que me 
envió es verdadero, al cual vosotros no conocéis.

        29 Yo le conozco, porque de él soy, y él me envió.

        30 Entonces procuraban prenderle; mas ninguno puso en él mano, porque 
aun no había venido su hora.

        31 Y muchos del pueblo creyeron en él, y decían: El Cristo, cuando 
viniere, ¿hará más señales que las que éste hace?

        32 Los Fariseos oyeron á la gente que murmuraba de él estas cosas; y los 
príncipes de los sacerdotes y los Fariseos enviaron servidores que le 
prendiesen.

        33 Y Jesús dijo: Aun un poco de tiempo estaré con vosotros, é iré al que 
me envió.

        34 Me buscaréis, y no me hallaréis; y donde yo estaré, vosotros no 
podréis venir.

        35 Entonces los Judíos dijeron entre sí: ¿A dónde se ha de ir éste que 
no le hallemos? ¿Se ha de ir á los esparcidos entre los Griegos, y á enseñar á 
los Griegos?

        36 ¿Qué dicho es éste que dijo: Me buscaréis, y no me hallaréis; y donde 
yo estaré, vosotros no podréis venir?

        37 Mas en el postrer día grande de la fiesta, Jesús se ponía en pie y 
clamaba, diciendo: Si alguno tiene sed, venga á mí y beba.

        38 El que cree en mí, como dice la Escritura, ríos de agua viva correrán 
de su vientre.

        39 (Y esto dijo del Espíritu que habían de recibir los que creyesen en 
él: pues aun no había [venido] el Espíritu Santo; porque Jesús no estaba aún 
glorificado.)

        40 Entonces algunos de la multitud, oyendo este dicho, decían: 
Verdaderamente éste es el profeta.

        41 Otros decían: Este es el Cristo. Algunos empero decían: ¿De Galilea 
ha de venir el Cristo?

        42 ¿No dice la Escritura, que de la simiente de David, y de la aldea de 
Bethlehem, de donde era David, vendrá el Cristo?

        43 Así que había disensión entre la gente acerca de él.

        44 Y algunos de ellos querían prenderle; mas ninguno echó sobre él 
manos.

        45 Y los ministriles vinieron á los principales sacerdotes y á los 
Fariseos; y ellos les dijeron: ¿Por qué no le trajisteis?

        46 Los ministriles respondieron: Nunca ha hablado hombre así como este 
hombre.

        47 Entonces los Fariseos les respondieron: ¿Estáis también vosotros 
engañados?

        48 ¿Ha creído en él alguno de los príncipes, ó de los Fariseos?

        49 Mas estos comunales que no saben la ley, malditos son.

        50 Díceles Nicodemo (el que vino á él de noche, el cual era uno de 
ellos):

        51 ¿Juzga nuestra ley á hombre, si primero no oyere de él, y entendiere 
lo que ha hecho?

        52 Respondieron y dijéronle: ¿Eres tú también Galileo? Escudriña y ve 
que de Galilea nunca se levantó profeta.

        53 Y fuése cada uno á su casa.



Capítulo  8

        1 Y JESÚS se fué al monte de las Olivas.

        2 Y por la mañana volvió al templo, y todo el pueblo vino á él: y 
sentado él, los enseñaba.

        3 Entonces los escribas y los Fariseos le traen una mujer tomada en 
adulterio; y poniéndola en medio,

        4 Dícenle: Maestro, esta mujer ha sido tomada en el mismo hecho, 
adulterando;

        5 Y en la ley Moisés nos mandó apedrear á las tales: tú pues, ¿qué 
dices?

        6 Mas esto decían tentándole, para poder acusarle. Empero Jesús, 
inclinado hacia abajo, escribía en tierra con el dedo.

        7 Y como perseverasen preguntándole, enderezóse, y díjoles: El que de 
vosotros esté sin pecado, arroje contra ella la piedra el primero.

        8 Y volviéndose á inclinar hacia abajo, escribía en tierra.

        9 Oyendo, pues, ellos, redargüidos de la conciencia, salíanse uno á uno, 
comenzando desde los más viejos hasta los postreros: y quedó solo Jesús, y la 
mujer que estaba en medio.

        10 Y enderezándose Jesús, y no viendo á nadie más que á la mujer, 
díjole: ¿Mujer, dónde están los que te acusaban? ¿Ninguno te ha condenado?

        11 Y ella dijo: Señor, ninguno. Entonces Jesús le dijo: Ni yo te 
condeno: vete, y no peques más.

        12 Y hablóles Jesús otra vez, diciendo: Yo soy la luz del mundo: el que 
me sigue, no andará en tinieblas, mas tendrá la lumbre de la vida.

        13 Entonces los Fariseos le dijeron: Tú de ti mismo das testimonio: tu 
testimonio no es verdadero.

        14 Respondió Jesús, y díjoles: Aunque yo doy testimonio de mí mismo, mi 
testimonio es verdadero, porque sé de dónde he venido y á dónde voy; mas 
vosotros no sabéis de dónde vengo, y á dónde voy.

        15 Vosotros según la carne juzgáis; mas yo no juzgo á nadie.

        16 Y si yo juzgo, mi juicio es verdadero; porque no soy solo, sino yo y 
el que me envió, el Padre.

        17 Y en vuestra ley está escrito que el testimonio de dos hombres es 
verdadero.

        18 Yo soy el que doy testimonio de mí mismo: y da testimonio de mí el 
que me envió, el Padre.

        19 Y decíanle: ¿Dónde está tu Padre? Respondió Jesús: Ni á mí me 
conocéis, ni á mi Padre; si á mí me conocieseis, á mi Padre también 
conocierais.

        20 Estas palabras habló Jesús en el lugar de las limosnas, enseñando en 
el templo: y nadie le prendió; porque aun no había venido su hora.

        21 Y díjoles otra vez Jesús: Yo me voy, y me buscaréis, mas en vuestro 
pecado moriréis: á donde yo voy, vosotros no podéis venir.

        22 Decían entonces los Judíos: ¿Hase de matar á sí mismo, que dice: A 
donde yo voy, vosotros no podéis venir?

        23 Y decíales: Vosotros sois de abajo, yo soy de arriba; vosotros sois 
de este mundo, yo no soy de este mundo.

        24 Por eso os dije que moriréis en vuestros pecados: porque si no 
creyereis que yo soy, en vuestros pecados moriréis.

        25 Y decíanle: ¿Tú quién eres? Entonces Jesús les dijo: El que al 
principio también os he dicho.

        26 Muchas cosas tengo que decir y juzgar de vosotros: mas el que me 
envió, es verdadero: y yo, lo que he oído de él, esto hablo en el mundo.

        27 Mas no entendieron que él les hablaba del Padre.

        28 Díjoles pues, Jesús: Cuando levantareis al Hijo del hombre, entonces 
entenderéis que yo soy, y que nada hago de mí mismo; mas como el Padre me 
enseñó, esto hablo.

        29 Porque el que me envió, conmigo está; no me ha dejado solo el Padre; 
porque yo, lo que á él agrada, hago siempre.

        30 Hablando él estas cosas, muchos creyeron en él.

        31 Y decía Jesús á los Judíos que le habían creído: Si vosotros 
permaneciereis en mi palabra, seréis verdaderamente mis discípulos;

        32 Y conoceréis la verdad, y la verdad os libertará.

        33 Y respondiéronle: Simiente de Abraham somos, y jamás servimos á 
nadie: ¿cómo dices tú: Seréis libres?

        34 Jesús les respondió: De cierto, de cierto os digo, que todo aquel que 
hace pecado, es siervo de pecado.

        35 Y el siervo no queda en casa para siempre: el hijo queda para 
siempre.

        36 Así que, si el Hijo os libertare, seréis verdaderamente libres.

        37 Sé que sois simiente de Abraham, mas procuráis matarme, porque mi 
palabra no cabe en vosotros.

        38 Yo hablo lo que he visto cerca del Padre; y vosotros hacéis lo que 
habéis oído cerca de vuestro padre.

        39 Respondieron y dijéronle: Nuestro padre es Abraham. Díceles Jesús: Si 
fuerais hijos de Abraham, las obras de Abraham harías.

        40 Empero ahora procuráis matarme, hombre que os he hablado la verdad, 
la cual he oído de Dios: no hizo esto Abraham.

        41 Vosotros hacéis las obras de vuestro padre. Dijéronle entonces: 
Nosotros no somos nacidos de fornicación; un padre tenemos, [que es] Dios.

        42 Jesús entonces les dijo: Si vuestro padre fuera Dios, ciertamente me 
amaríais: porque yo de Dios he salido, y he venido; que no he venido de mí 
mismo, mas él me envió.

        43 ¿Por qué no reconocéis mi lenguaje? porque no podéis oir mi palabra.

        44 Vosotros de [vuestro] padre el diablo sois, y los deseos de vuestro 
padre queréis cumplir. El, homicida ha sido desde el principio, y no 
permaneció en la verdad, porque no hay verdad en él. Cuando habla mentira, de 
suyo habla; porque es mentiroso, y padre de mentira.

        45 Y porque yo digo verdad, no me creéis.

        46 ¿Quién de vosotros me redarguye de pecado? Pues si digo verdad, ¿por 
qué vosotros no me creéis?

        47 El que es de Dios, las palabras de Dios oye: por esto no [las] oís 
vosotros, porque no sois de Dios.

        48 Respondieron entonces los Judíos, y dijéronle: ¿No decimos bien 
nosotros, que tú eres Samaritano, y tienes demonio?

        49 Respondió Jesús: Yo no tengo demonio, antes honro á mi Padre; y 
vosotros me habéis deshonrado.

        50 Y no busco mi gloria: hay quien [la] busque, y juzgue.

        51 De cierto, de cierto os digo, que el que guardare mi palabra, no verá 
muerte para siempre.

        52 Entonces los Judíos le dijeron: Ahora conocemos que tienes demonio. 
Abraham murió, y los profetas, y tú dices: El que guardare mi palabra, no 
gustará muerte para siempre.

        53 ¿Eres tú mayor que nuestro padre Abraham, el cual murió? y los 
profetas murieron: ¿quién te haces á ti mismo?

        54 Respondió Jesús: Si yo me glorifico á mí mismo, mi gloria es nada: mi 
Padre es el que me glorifica; el que vosotros decís que es vuestro Dios;

        55 Y no le conocéis: mas yo le conozco; y si dijere que no le conozco, 
seré como vosotros mentiroso: mas le conozco, y guardo su palabra.

        56 Abraham vuestro padre se gozó por ver mi día; y lo vió, y se gozó.

        57 Dijéronle entonces los Judíos: Aun no tienes cincuenta años, ¿y has 
visto á Abraham?

        58 Díjoles Jesús: De cierto, de cierto os digo: Antes que Abraham fuese, 
yo soy.

        59 Tomaron entonces piedras para tirarle: mas Jesús se encubrió, y salió 
del templo; y atravesando por medio de ellos, se fué.



Capítulo  9

        1 Y PASANDO [Jesús], vió un hombre ciego desde su nacimiento.

        2 Y preguntáronle sus discípulos, diciendo: Rabbí, ¿quién pecó, éste ó 
sus padres, para que naciese ciego?

        3 Respondió Jesús: Ni éste pecó, ni sus padres: mas para que las obras 
de Dios se manifiesten en él.

        4 Conviéneme obrar las obras del que me envió, entre tanto que el día 
dura: la noche viene, cuando nadie puede obrar.

        5 Entre tanto que estuviere en el mundo, luz soy del mundo.

        6 Esto dicho, escupió en tierra, é hizo lodo con la saliva, y untó con 
el lodo sobre los ojos del ciego,

        7 Y díjole: Ve, lávate en el estanque de Siloé (que significa, si [lo] 
interpretares, Enviado). Y fué entonces, y lavóse, y volvió viendo.

        8 Entonces los vecinos, y los que antes le habían visto que era ciego, 
decían: ¿No es éste el que se sentaba y mendigaba?

        9 Unos decían: Este es; y otros: A él se parece. El decía: Yo soy.

        10 Y dijéronle: ¿Cómo te fueron abiertos los ojos?

        11 Respondió él y dijo: El hombre que se llama Jesús, hizo lodo, y me 
untó los ojos, y me dijo: Ve al Siloé, y lávate: y fuí, y me lavé, y recibí la 
vista.

        12 Entonces le dijeron: ¿Dónde está aquél? El dijo: No sé.

        13 Llevaron á los Fariseos al que antes había sido ciego.

        14 Y era sábado cuando Jesús había hecho el lodo, y le había abierto los 
ojos.

        15 Y volviéronle á preguntar también los Fariseos de qué manera había 
recibido la vista. Y él les dijo: Púsome lodo sobre los ojos, y me lavé, y 
veo.

        16 Entonces unos de los Fariseos decían: Este hombre no es de Dios, que 
no guarda el sábado. Otros decían: ¿Cómo puede un hombre pecador hacer estas 
señales? Y había disensión entre ellos.

        17 Vuelven á decir al ciego: ¿Tú, qué dices del que te abrió los ojos? Y 
él dijo: Que es profeta.

        18 Mas los Judíos no creían de él, que había sido ciego, y hubiese 
recibido la vista, hasta que llamaron á los padres del que había recibido la 
vista;

        19 Y preguntáronles, diciendo: ¿Es éste vuestro hijo, el que vosotros 
decís que nació ciego? ¿Cómo, pues, ve ahora?

        20 Respondiéronles sus padres y dijeron: Sabemos que éste es nuestro 
hijo, y que nació ciego:

        21 Mas cómo vea ahora, no sabemos; ó quién le haya abierto los ojos, 
nosotros no lo sabemos; él tiene edad, preguntadle á él; él hablará de sí.

        22 Esto dijeron sus padres, porque tenían miedo de los Judíos: porque ya 
los Judíos habían resuelto que si alguno confesase ser él el Mesías, fuese 
fuera de la sinagoga.

        23 Por eso dijeron sus padres: Edad tiene, preguntadle á él.

        24 Así que volvieron á llamar al hombre que había sido ciego, y 
dijéronle: Da gloria á Dios: nosotros sabemos que este hombre es pecador.

        25 Entonces él respondió, y dijo: Si es pecador, no lo sé: una cosa sé, 
que habiendo yo sido ciego, ahora veo.

        26 Y volviéronle á decir: ¿Qué te hizo? ¿Cómo te abrió los ojos?

        27 Respondióles: Ya os [lo] he dicho, y no habéis atendido: ¿por qué lo 
queréis otra vez oir? ¿queréis también vosotros haceros sus discípulos?

        28 Y le ultrajaron, y dijeron: Tú eres su discípulo; pero nosotros 
discípulos de Moisés somos.

        29 Nosotros sabemos que á Moisés habló Dios: mas éste no sabemos de 
dónde es.

        30 Respondió aquel hombre, y díjoles: Por cierto, maravillosa cosa es 
ésta, que vosotros no sabéis de dónde sea, y [á mí] me abrió los ojos.

        31 Y sabemos que Dios no oye á los pecadores: mas si alguno es temeroso 
de Dios, y hace su voluntad, á éste oye.

        32 Desde el siglo no fué oído, que abriese alguno los ojos de uno que 
nació ciego.

        33 Si éste no fuera de Dios, no pudiera hacer nada.

        34 Respondieron, y dijéronle: En pecados eres nacido todo, ¿y tú nos 
enseñas? Y echáronle fuera.

        35 Oyó Jesús que le habían echado fuera; y hallándole, díjole: ¿Crees tú 
en el Hijo de Dios?

        36 Respondió él, y dijo: ¿Quién es, Señor, para que crea en él?

        37 Y díjole Jesús: Y le has visto, y el que habla contigo, él es.

        38 Y él dice: Creo, Señor; y adoróle.

        39 Y dijo Jesús: Yo, para juicio he venido á este mundo: para que los 
que no ven, vean; y los que ven, sean cegados.

        40 Y [ciertos] de los Fariseos que estaban con él oyeron esto, y 
dijéronle: ¿Somos nosotros también ciegos?

        41 Díjoles Jesús: Si fuerais ciegos, no tuvierais pecado: mas ahora 
porque decís, Vemos, por tanto vuestro pecado permanece.



Capítulo  10

        1 DE cierto, de cierto os digo: El que no entra por la puerta en el 
corral de las ovejas, mas sube por otra parte, el tal es ladrón y robador.

        2 Mas el que entra por la puerta, el pastor de las ovejas es.

        3 A éste abre el portero, y las ovejas oyen su voz: y á sus ovejas llama 
por nombre, y las saca.

        4 Y como ha sacado fuera todas las propias, va delante de ellas; y las 
ovejas le siguen, porque conocen su voz.

        5 Mas al extraño no seguirán, antes huirán de él: porque no conocen la 
voz de los extraños.

        6 Esta parábola les dijo Jesús; mas ellos no entendieron qué era lo que 
les decía.

        7 Volvióles, pues, Jesús á decir: De cierto, de cierto os digo: Yo soy 
la puerta de las ovejas.

        8 Todos los que antes de mí vinieron, ladrones son y robadores; mas no 
los oyeron las ovejas.

        9 Yo soy la puerta: el que por mí entrare, será salvo; y entrará, y 
saldrá, y hallará pastos.

        10 El ladrón no viene sino para hurtar, y matar, y destruir: yo he 
venido para que tengan vida, y para que [la] tengan en abundancia.

        11 Yo soy el buen pastor: el buen pastor su vida da por las ovejas.

        12 Mas el asalariado, y que no es el pastor, de quien no son propias las 
ovejas, ve al lobo que viene, y deja las ovejas, y huye, y el lobo las 
arrebata, y esparce las ovejas.

        13 Así que, el asalariado, huye, porque es asalariado, y no tiene 
cuidado de las ovejas.

        14 Yo soy el buen pastor; y conozco mis [ovejas], y las mías me conocen.

        15 Como el Padre me conoce, y yo conozco al Padre; y pongo mi vida por 
las ovejas.

        16 También tengo otras ovejas que no son de este redil; aquéllas también 
me conviene traer, y oirán mi voz; y habrá un rebaño, y un pastor.

        17 Por eso me ama el Padre, porque yo pongo mi vida, para volverla á 
tomar.

        18 Nadie me la quita, mas yo la pongo de mí mismo. Tengo poder para 
ponerla, y tengo poder para volverla á tomar. Este mandamiento recibí de mi 
Padre.

        19 Y volvió á haber disensión entre los Judíos por estas palabras.

        20 Y muchos de ellos decían: Demonio tiene, y está fuera de sí; ¿para 
qué le oís?

        21 Decían otros: Estas palabras no son de endemoniado: ¿puede el demonio 
abrir los ojos de los ciegos?

        22 Y se hacía la fiesta de la dedicación en Jerusalem; y era invierno;

        23 Y Jesús andaba en el templo por el portal de Salomón.

        24 Y rodeáronle los Judíos y dijéronle: ¿Hasta cuándo nos has de turbar 
el alma? Si tú eres el Cristo, dínos[lo] abiertamente.

        25 Respondióles Jesús: Os [lo] he dicho, y no creéis: las obras que yo 
hago en nombre de mi Padre, ellas dan testimonio de mí;

        26 Mas vosotros no creéis, porque no sois de mis ovejas, como os he 
dicho.

        27 Mis ovejas oyen mi voz, y yo las conozco, y me siguen;

        28 Y yo les doy vida eterna y no perecerán para siempre, ni nadie las 
arrebatará de mi mano.

        29 Mi Padre que me [las] dió, mayor que todos es y nadie [las] puede 
arrebatar de la mano de mi Padre.

        30 Yo y el Padre una cosa somos.

        31 Entonces volvieron á tomar piedras los Judíos para apedrearle.

        32 Respondióles Jesús: Muchas buenas obras os he mostrado de mi Padre; 
¿por cuál obra de esas me apedreáis?

        33 Respondiéronle los Judíos, diciendo: Por buena obra no te apedreamos, 
sino por la blasfemia; y porque tú, siendo hombre, te haces Dios.

        34 Respondióles Jesús: ¿No está escrito en vuestra ley: Yo dije, Dioses 
sois?

        35 Si dijo, dioses, á aquellos á los cuales fué hecha palabra de Dios (y 
la Escritura no puede ser quebrantada);

        36 ¿A quien el Padre santificó y envió al mundo, vosotros decís: Tú 
blasfemas, porque dije: Hijo de Dios soy?

        37 Si no hago obras de mi Padre, no me creáis.

        38 Mas si las hago, aunque á mí no creáis, creed á las obras; para que 
conozcáis y creáis que el Padre está en mí, y yo en el Padre.

        39 Y procuraban otra vez prenderle; mas él se salió de sus manos;

        40 Y volvióse tras el Jordán, á aquel lugar donde primero había estado 
bautizando Juan; y estúvose allí.

        41 Y muchos venían á él, y decían: Juan, á la verdad, ninguna señal 
hizo; mas todo lo que Juan dijo de éste, era verdad.

        42 Y muchos creyeron allí en él.



Capítulo  11

        1 ESTABA entonces enfermo uno [llamado] Lázaro, de Bethania, la aldea de 
María y de Marta su hermana.

        2 (Y María, cuyo hermano Lázaro estaba enfermo, era la que ungió al 
Señor con ungüento, y limpió sus pies con sus cabellos.)

        3 Enviaron, pues, sus hermanas á él, diciendo: Señor, he aquí, el que 
amas está enfermo.

        4 Y oyéndolo Jesús, dijo: Esta enfermedad no es para muerte, mas por 
gloria de Dios, para que el Hijo de Dios sea glorificado por ella.

        5 Y amaba Jesús á Marta, y á su hermana, y á Lázaro.

        6 Como oyó pues que estaba enfermo, quedóse aún dos días en aquel lugar 
donde estaba.

        7 Luego, después de esto, dijo á los discípulos: Vamos á Judea otra vez.

        8 Dícenle los discípulos: Rabbí, ahora procuraban los Judíos apedrearte, 
¿y otra vez vas allá?

        9 Respondió Jesús: ¿No tiene el día doce horas? El que anduviere de día, 
no tropieza, porque ve la luz de este mundo.

        10 Mas el que anduviere de noche, tropieza, porque no hay luz en él.

        11 Dicho esto, díceles después: Lázaro nuestro amigo duerme; mas voy á 
despertarle del sueño.

        12 Dijeron entonces sus discípulos: Señor, si duerme, salvo estará.

        13 Mas [esto] decía Jesús de la muerte de él: y ellos pensaron que 
hablaba del reposar del sueño.

        14 Entonces, pues, Jesús les dijo claramente: Lázaro es muerto;

        15 Y huélgome por vosotros, que yo no haya estado allí, para que creáis: 
mas vamos á él.

        16 Dijo entonces Tomás, el que se dice el Dídimo, á sus condiscípulos: 
Vamos también nosotros, para que muramos con él.

        17 Vino pues Jesús, y halló que había ya cuatro días que estaba en el 
sepulcro.

        18 Y Bethania estaba cerca de Jerusalem, como quince estadios;

        19 Y muchos de los Judíos habían venido á Marta y á María, á consolarlas 
de su hermano.

        20 Entonces Marta, como oyó que Jesús venía, salió á encontrarle; mas 
María se estuvo en casa.

        21 Y Marta dijo á Jesús: Señor, si hubieses estado aquí, mi hermano no 
fuera muerto;

        22 Mas también sé ahora, que todo lo que pidieres de Dios, te dará Dios.

        23 Dícele Jesús: Resucitará tu hermano.

        24 Marta le dice: Yo sé que resucitará en la resurrección en el día 
postrero.

        25 Dícele Jesús: Yo soy la resurrección y la vida: el que cree en mí, 
aunque esté muerto, vivirá.

        26 Y todo aquel que vive y cree en mí, no morirá eternamente. ¿Crees 
esto?

        27 Dícele: Sí, Señor; yo he creído que tú eres el Cristo, el Hijo de 
Dios, que has venido al mundo.

        28 Y esto dicho, fuése, y llamó en secreto á María su hermana, diciendo: 
El Maestro está aquí y te llama.

        29 Ella, como lo oyó, levántase prestamente y viene á él.

        30 (Que aun no había llegado Jesús á la aldea, mas estaba en aquel lugar 
donde Marta le había encontrado.)

        31 Entonces los Judíos que estaban en casa con ella, y la consolaban, 
como vieron que María se había levantado prestamente, y había salido, 
siguiéronla, diciendo: Va al sepulcro á llorar allí.

        32 Mas María, como vino donde estaba Jesús, viéndole, derribóse á sus 
pies, diciéndole: Señor, si hubieras estado aquí, no fuera muerto mi hermano.

        33 Jesús entonces, como la vió llorando, y á los Judíos que habían 
venido juntamente con ella llorando, se conmovió en espíritu, y turbóse,

        34 Y dijo: ¿Dónde le pusisteis? Dícenle: Señor, ven, y ve.

        35 Y lloró Jesús.

        36 Dijeron entonces los Judíos: Mirad cómo le amaba.

        37 Y algunos de ellos dijeron: ¿No podía éste que abrió los ojos al 
ciego, hacer que éste no muriera?

        38 Y Jesús, conmoviéndose otra vez en sí mismo, vino al sepulcro. Era 
una cueva, la cual tenía una piedra encima.

        39 Dice Jesús: Quitad la piedra. Marta, la hermana del que se había 
muerto, le dice: Señor, hiede ya, que es de cuatro días.

        40 Jesús le dice: ¿No te he dicho que, si creyeres, verás la gloria de 
Dios?

        41 Entonces quitaron la piedra de donde el muerto había sido puesto. Y 
Jesús, alzando los ojos arriba, dijo: Padre, gracias te doy que me has oído.

        42 Que yo sabía que siempre me oyes; mas por causa de la compañía que 
está alrededor, lo dije, para que crean que tú me has enviado.

        43 Y habiendo dicho estas cosas, clamó á gran voz: Lázaro, ven fuera.

        44 Y el que había estado muerto, salió, atadas las manos y los pies con 
vendas; y su rostro estaba envuelto en un sudario. Díceles Jesús: Desatadle, y 
dejadle ir.

        45 Entonces muchos de los Judíos que habían venido á María, y habían 
visto lo que había hecho Jesús, creyeron en él.

        46 Mas algunos de ellos fueron á los Fariseos, y dijéronles lo que Jesús 
había hecho.

        47 Entonces los pontífices y los Fariseos juntaron concilio, y decían: 
¿Qué hacemos? porque este hombre hace muchas señales.

        48 Si le dejamos así, todos creerán en él: y vendrán los Romanos, y 
quitarán nuestro lugar y la nación.

        49 Y Caifás, uno de ellos, sumo pontífice de aquel año, les dijo: 
Vosotros no sabéis nada;

        50 Ni pensáis que nos conviene que un hombre muera por el pueblo, y no 
que toda la nación se pierda.

        51 Mas esto no lo dijo de sí mismo; sino que, como era el sumo pontífice 
de aquel año, profetizó que Jesús había de morir por la nación:

        52 Y no solamente por aquella nación, mas también para que juntase en 
uno los hijos de Dios que estaban derramados.

        53 Así que, desde aquel día consultaban juntos de matarle.

        54 Por tanto, Jesús ya no andaba manifiestamente entre los Judíos; mas 
fuése de allí á la tierra que está junto al desierto, á una ciudad que se 
llama Ephraim: y estábase allí con sus discípulos.

        55 Y la Pascua de los Judíos estaba cerca: y muchos subieron de aquella 
tierra á Jerusalem antes de la Pascua, para purificarse;

        56 Y buscaban á Jesús, y hablaban los unos con los otros estando en el 
templo. ¿Qué os parece, que no vendrá á la fiesta?

        57 Y los pontífices y los Fariseos habían dado mandamiento, que si 
alguno supiese dónde estuviera, lo manifestase, para que le prendiesen.



Capítulo  12

        1 Y JESÚS, seis días antes de la Pascua, vino á Bethania, donde estaba 
Lázaro, que había sido muerto, al cual había resucitado de los muertos.

        2 E hiciéronle allí una cena: y Marta servía, y Lázaro era uno de los 
que estaban sentados á la mesa juntamente con él.

        3 Entonces María tomó una libra de ungüento de nardo líquido de mucho 
precio, y ungió los pies de Jesús, y limpió sus pies con sus cabellos: y la 
casa se llenó del olor del ungüento.

        4 Y dijo uno de sus discípulos, Judas Iscariote, [hijo]de Simón, el que 
le había de entregar:

        5 ¿Por qué no se ha vendido este ungüento por trescientos dineros, y se 
dió á los pobres?

        6 Mas dijo esto, no por el cuidado que él tenía de los pobres; sino 
porque era ladrón, y tenía la bolsa, y traía lo que se echaba en ella.

        7 Entonces Jesús dijo: Déjala: para el día de mi sepultura ha guardado 
esto;

        8 Porque á los pobres siempre los tenéis con vosotros, mas á mí no 
siempre me tenéis.

        9 Entonces mucha gente de los Judíos entendió que él estaba allí; y 
vinieron no solamente por causa de Jesús, mas también por ver á Lázaro, al 
cual había resucitado de los muertos.

        10 Consultaron asimismo los príncipes de los sacerdotes, de matar 
también á Lázaro;

        11 Porque muchos de los Judíos iban y creían en Jesús por causa de él.

        12 El siguiente día, mucha gente que había venido á la fiesta, como 
oyeron que Jesús venía á Jerusalem,

        13 Tomaron ramos de palmas, y salieron á recibirle, y clamaban: 
¡Hosanna, Bendito el que viene en el nombre del Señor, el Rey de Israel!

        14 Y halló Jesús un asnillo, y se sentó sobre él, como está escrito:

        15 No temas, hija de Sión: he aquí tu Rey viene, sentado sobre un 
pollino de asna.

        16 Estas cosas no las entendieron sus discípulos de primero: empero 
cuando Jesús fué glorificado, entonces se acordaron de que estas cosas estaban 
escritas de él, y que le hicieron estas cosas.

        17 Y la gente que estaba con él, daba testimonio de cuando llamó á 
Lázaro del sepulcro, y le resucitó de los muertos.

        18 Por lo cual también había venido la gente á recibirle, porque había 
oído que él había hecho esta señal;

        19 Mas los Fariseos dijeron entre sí: ¿Veis que nada aprovecháis? he 
aquí, el mundo se va tras de él.

        20 Y había ciertos Griegos de los que habían subido á adorar en la 
fiesta:

        21 Estos pues, se llegaron á Felipe, que era de Bethsaida de Galilea, y 
rogáronle, diciendo: Señor, querríamos ver á Jesús.

        22 Vino Felipe, y díjolo á Andrés: Andrés entonces, y Felipe, lo dicen á 
Jesús.

        23 Entonces Jesús les respondió, diciendo: La hora viene en que el Hijo 
del hombre ha de ser glorificado.

        24 De cierto, de cierto os digo, que si el grano de trigo no cae en la 
tierra y muere, él solo queda; mas si muriere, mucho fruto lleva.

        25 El que ama su vida, la perderá; y el que aborrece su vida en este 
mundo, para vida eterna la guardará.

        26 Si alguno me sirve, sígame: y donde yo estuviere, allí también estará 
mi servidor. Si alguno me sirviere, mi Padre le honrará.

        27 Ahora está turbada mi alma; ¿y qué diré? Padre, sálvame de esta hora. 
Mas por esto he venido en esta hora.

        28 Padre, glorifica tu nombre. Entonces vino una voz del cielo: Y lo he 
glorificado, y lo glorificaré otra vez.

        29 Y la gente que estaba presente, y había oído, decía que había sido 
trueno. Otros decían: Angel le ha hablado.

        30 Respondió Jesús, y dijo: No ha venido esta voz por mi causa, mas por 
causa de vosotros.

        31 Ahora es el juicio de este mundo: ahora el príncipe de este mundo 
será echado fuera.

        32 Y yo, si fuere levantado de la tierra, á todos traeré á mí mismo.

        33 Y esto decía dando á entender de qué muerte había de morir.

        34 Respondióle la gente: Nosotros hemos oído de la ley, que el Cristo 
permanece para siempre: ¿cómo pues dices tú: Conviene que el Hijo del hombre 
sea levantado? ¿Quién es este Hijo del hombre?

        35 Entonces Jesús les dice: Aun por un poco estará la luz entre 
vosotros: andad entre tanto que tenéis luz, porque no os sorprendan las 
tinieblas; porque el que anda en tinieblas, no sabe dónde va.

        36 Entre tanto que tenéis la luz, creed en la luz, para que seáis hijos 
de luz. Estas cosas habló Jesús, y fuése, y escondióse de ellos.

        37 Empero habiendo hecho delante de ellos tantas señales, no creían en 
él.

        38 Para que se cumpliese el dicho que dijo el profeta Isaías: ¿Señor, 
quién ha creído á nuestro dicho? ¿Y el brazo del Señor, á quién es revelado?

        39 Por esto no podían creer, porque otra vez dijo Isaías:

        40 Cegó los ojos de ellos, y endureció su corazón; Porque no vean con 
los ojos, y entiendan de corazón, Y se conviertan, Y yo los sane.

        41 Estas cosas dijo Isaías cuando vió su gloria, y habló de él.

        42 Con todo eso, aun de los príncipes, muchos creyeron en él; mas por 
causa de los Fariseos no [lo] confesaban, por no ser echados de la sinagoga.

        43 Porque amaban más la gloria de los hombres que la gloria de Dios.

        44 Mas Jesús clamó y dijo: El que cree en mí, no cree en mí, sino en el 
que me envió;

        45 Y el que me ve, ve al que me envió.

        46 Yo [la] luz he venido al mundo, para que todo aquel que cree en mí no 
permanezca en tinieblas.

        47 Y el que oyere mis palabras, y no las creyere, yo no le juzgo; porque 
no he venido á juzgar al mundo, sino á salvar al mundo.

        48 El que me desecha, y no recibe mis palabras, tiene quien le juzgue: 
la palabra que he hablado, ella le juzgará en el día postrero.

        49 Porque yo no he hablado de mí mismo: mas el Padre que me envió, él me 
dió mandamiento de lo que he de decir, y de lo que he de hablar.

        50 Y sé que su mandamiento es vida eterna: así que, lo que yo hablo, 
como el Padre me lo ha dicho, así hablo.



Capítulo  13

        1 ANTES de la fiesta de la Pascua, sabiendo Jesús que su hora había 
venido para que pasase de este mundo al Padre, como había amado á los suyos 
que estaban en el mundo, amólos hasta el fin.

        2 Y la cena acabada, como el diablo ya había metido en el corazón de 
Judas, [hijo] de Simón Iscariote, que le entregase,

        3 Sabiendo Jesús que el Padre le había dado todas las cosas en las 
manos, y que había salido de Dios, y á Dios iba,

        4 Levántase de la cena, y quítase su ropa, y tomando una toalla, ciñóse.

        5 Luego puso agua en un lebrillo, y comenzó á lavar los pies de los 
discípulos, y á limpiarlos con la toalla con que estaba ceñido.

        6 Entonces vino á Simón Pedro; y Pedro le dice: ¿Señor, tú me lavas los 
pies?

        7 Respondió Jesús, y díjole: Lo que yo hago, tú no entiendes ahora; mas 
[lo] entenderás después.

        8 Dícele Pedro: No me lavarás los pies jamás. Respondióle Jesús: Si no 
te lavare, no tendrás parte conmigo.

        9 Dícele Simón Pedro: Señor, no sólo mis pies, mas aun las manos y la 
cabeza.

        10 Dícele Jesús: El que está lavado, no necesita sino que lave los pies, 
mas está todo limpio: y vosotros limpios estáis, aunque no todos.

        11 Porque sabía quién le había de entregar; por eso dijo: No estáis 
limpios todos.

        12 Así que, después que les hubo lavado los pies, y tomado su ropa, 
volviéndose á sentar á la mesa, díjoles: ¿Sabéis lo que os he hecho?

        13 Vosotros me llamáis, Maestro, y, Señor: y decís bien; porque lo soy.

        14 Pues si yo, el Señor y el Maestro, he lavado vuestros pies, vosotros 
también debéis lavar los pies los unos á los otros.

        15 Porque ejemplo os he dado, para que como yo os he hecho, vosotros 
también hagáis.

        16 De cierto, de cierto os digo: El siervo no es mayor que su señor, ni 
el apóstol es mayor que el que le envió.

        17 Si sabéis estas cosas, bienaventurados seréis, si las hiciereis.

        18 No hablo de todos vosotros: yo sé los que he elegido: mas para que se 
cumpla la Escritura: El que come pan conmigo, levantó contra mí su calcañar.

        19 Desde ahora os lo digo antes que se haga, para que cuando se hiciere, 
creáis que yo soy.

        20 De cierto, de cierto os digo: El que recibe al que yo enviare, á mí 
recibe; y el que á mí recibe, recibe al que me envió.

        21 Como hubo dicho Jesús esto, fué conmovido en el espíritu, y protestó, 
y dijo: De cierto, de cierto os digo, que uno de vosotros me ha de entregar.

        22 Entonces los discípulos mirábanse los unos á los otros, dudando de 
quién decía.

        23 Y uno de sus discípulos, al cual Jesús amaba, estaba recostado en el 
seno de Jesús.

        24 A éste, pues, hizo señas Simón Pedro, para que preguntase quién era 
aquél de quien decía.

        25 El entonces recostándose sobre el pecho de Jesús, dícele: Señor, 
¿quién es?

        26 Respondió Jesús: Aquél es, á quien yo diere el pan mojado. Y mojando 
el pan, diólo á Judas Iscariote, [hijo] de Simón.

        27 Y tras el bocado Satanás entró en él. Entonces Jesús le dice: Lo que 
haces, haz[lo] más presto.

        28 Mas ninguno de los que estaban á la mesa entendió á qué propósito le 
dijo esto.

        29 Porque los unos pensaban, por que Judas tenía la bolsa, que Jesús le 
decía: Compra lo que necesitamos para la fiesta: ó, que diese algo á los 
pobres.

        30 Como él pues hubo tomado el bocado, luego salió: y era [ya] noche.

        31 Entonces como él salió, dijo Jesús: Ahora es glorificado el Hijo del 
hombre, y Dios es glorificado en él.

        32 Si Dios es glorificado en él, Dios también le glorificará en sí 
mismo, y luego le glorificará.

        33 Hijitos, aun un poco estoy con vosotros. Me buscaréis; mas, como dije 
á los Judíos: Donde yo voy, vosotros no podéis venir; así digo á vosotros 
ahora.

        34 Un mandamiento nuevo os doy: Que os améis unos á otros: como os he 
amado, que también [os] améis los unos á los otros.

        35 En esto conocerán todos que sois mis discípulos, si tuviereis amor 
los unos con los otros.

        36 Dícele Simón Pedro: Señor, ¿adónde vas? Respondióle Jesús: Donde yo 
voy, no me puedes ahora seguir; mas me seguirás después.

        37 Dícele Pedro: Señor, ¿por qué no te puedo seguir ahora? mi alma 
pondré por ti.

        38 Respondióle Jesús: ¿Tu alma pondrás por mí? De cierto, de cierto te 
digo: No cantará el gallo, sin que me hayas negado tres veces.



Capítulo  14

        1 NO se turbe vuestro corazón: creéis en Dios, creed también en mí.

        2 En la casa de mi Padre muchas moradas hay: de otra manera os [lo] 
hubiera dicho: voy, pues, á preparar lugar para vosotros.

        3 Y si me fuere, y os aparejare lugar, vendré otra vez, y os tomaré á mí 
mismo: para que donde yo estoy, vosotros también estéis.

        4 Y sabéis á dónde yo voy; y sabéis el camino.

        5 Dícele Tomás: Señor, no sabemos á dónde vas: ¿cómo, pues, podemos 
saber el camino?

        6 Jesús le dice: Yo soy el camino, y la verdad, y la vida: nadie viene 
al Padre, sino por mí.

        7 Si me conocieseis, también á mi Padre conocierais: y desde ahora le 
conocéis, y le habéis visto.

        8 Dícele Felipe: Señor, muéstranos el Padre, y nos basta.

        9 Jesús le dice: ¿Tanto tiempo ha que estoy con vosotros, y no me has 
conocido, Felipe? El que me ha visto, ha visto al Padre; ¿cómo, pues, dices 
tú: Muéstranos el Padre?

        10 ¿No crees que yo soy en el Padre, y el Padre en mí? Las palabras que 
yo os hablo, no [las] hablo de mí mismo: mas el Padre que está en mí, él hace 
las obras.

        11 Creedme que yo soy en el Padre, y el Padre en mí: de otra manera, 
creedme por las mismas obras.

        12 De cierto, de cierto os digo: El que en mí cree, las obras que yo 
hago también él [las] hará; y mayores que éstas hará; porque yo voy al Padre.

        13 Y todo lo que pidiereis al Padre en mi nombre, esto haré, para que el 
Padre sea glorificado en el Hijo.

        14 Si algo pidiereis en mi nombre, yo lo haré.

        15 Si me amáis, guardad mis mandamientos;

        16 Y yo rogaré al Padre, y os dará otro Consolador, para que esté con 
vosotros para siempre:

        17 Al Espíritu de verdad, al cual el mundo no puede recibir, porque no 
le ve, ni le conoce: mas vosotros le conocéis; porque está con vosotros, y 
será en vosotros.

        18 No os dejaré huérfanos: vendré á vosotros.

        19 Aun un poquito, y el mundo no me verá más; empero vosotros me veréis; 
porque yo vivo, y vosotros también viviréis.

        20 En aquel día vosotros conoceréis que yo estoy en mi Padre, y vosotros 
en mí, y yo en vosotros.

        21 El que tiene mis mandamientos, y los guarda, aquél es el que me ama; 
y el que me ama, será amado de mi Padre, y yo le amaré, y me manifestaré á él.

        22 Dícele Judas, no el Iscariote: Señor, ¿qué hay porque te hayas de 
manifestar á nosotros, y no al mundo?

        23 Respondió Jesús, y díjole: El que me ama, mi palabra guardará; y mi 
Padre le amará, y vendremos á él, y haremos con él morada.

        24 El que no me ama, no guarda mis palabras: y la palabra que habéis 
oído, no es mía, sino del Padre que me envió.

        25 Estas cosas os he hablado estando con vosotros.

        26 Mas el Consolador, el Espíritu Santo, al cual el Padre enviará en mi 
nombre, él os enseñará todas las cosas, y os recordará todas las cosas que os 
he dicho.

        27 La paz os dejo, mi paz os doy: no como el mundo [la] da, yo os [la] 
doy. No se turbe vuestro corazón, ni tenga miedo.

        28 Habéis oído cómo yo os he dicho: Voy, y vengo á vosotros. Si me 
amaseis, ciertamente os gozaríais, porque he dicho que voy al Padre: porque el 
Padre mayor es que yo.

        29 Y ahora os lo he dicho antes que se haga; para que cuando se hiciere, 
creáis.

        30 Ya no hablaré mucho con vosotros: porque viene el príncipe de este 
mundo; mas no tiene nada en mí.

        31 Empero para que conozca el mundo que amo al Padre, y como el Padre me 
dió el mandamiento, así hago. Levantaos, vamos de aquí.



Capítulo  15

        1 YO soy la vid verdadera, y mi Padre es el labrador.

        2 Todo pámpano que en mí no lleva fruto, le quitará: y todo aquel que 
lleva fruto, le limpiará, para que lleve más fruto.

        3 Ya vosotros sois limpios por la palabra que os he hablado.

        4 Estad en mí, y yo en vosotros. Como el pámpano no puede llevar fruto 
de sí mismo, si no estuviere en la vid; así ni vosotros, si no estuviereis en 
mí.

        5 Yo soy la vid, vosotros los pámpanos: el que está en mí, y yo en él, 
éste lleva mucho fruto; porque sin mí nada podéis hacer.

        6 El que en mí no estuviere, será echado fuera como [mal] pámpano, y se 
secará; y los cogen, y los echan en el fuego, y arden.

        7 Si estuviereis en mí, y mis palabras estuvieren en vosotros, pedid 
todo lo que quisiereis, y os será hecho.

        8 En esto es glorificado mi Padre, [en] que llevéis mucho fruto, y seáis 
[así] mis discípulos.

        9 Como el Padre me amó, también yo os he amado: estad en mi amor.

        10 Si guardareis mis mandamientos, estaréis en mi amor; como yo también 
he guardado los mandamientos de mi Padre, y estoy en su amor.

        11 Estas cosas os he hablado, para que mi gozo esté en vosotros, y 
vuestro gozo sea cumplido.

        12 Este es mi mandamiento: Que os améis los unos á los otros, como yo os 
he amado.

        13 Nadie tiene mayor amor que este, que ponga alguno su vida por sus 
amigos.

        14 Vosotros sois mis amigos, si hiciereis las cosas que yo os mando.

        15 Ya no os llamaré siervos, porque el siervo no sabe lo que hace su 
señor: mas os he llamado amigos, porque todas las cosas que oí de mi Padre, os 
he hecho notorias.

        16 No me elegisteis vosotros á mí, mas yo os elegí á vosotros; y os he 
puesto para que vayáis y llevéis fruto, y vuestro fruto permanezca: para que 
todo lo que pidiereis del Padre en mi nombre, él os lo dé.

        17 Esto os mando: Que os améis los unos á los otros.

        18 Si el mundo os aborrece, sabed que á mí me aborreció antes que á 
vosotros.

        19 Si fuerais del mundo, el mundo amaría lo suyo; mas porque no sois del 
mundo, antes yo os elegí del mundo, por eso os aborrece el mundo.

        20 Acordaos de la palabra que yo os he dicho: No es el siervo mayor que 
su señor. Si á mí me han perseguido, también á vosotros perseguirán: si han 
guardado mi palabra, también guardarán la vuestra.

        21 Mas todo esto os harán por causa de mi nombre, porque no conocen al 
que me ha enviado.

        22 Si no hubiera venido, ni les hubiera hablado, no tendrían pecado, mas 
ahora no tienen excusa de su pecado.

        23 El que me aborrece, también á mi Padre aborrece.

        24 Si no hubiese hecho entre ellos obras cuales ningún otro ha hecho, no 
tendrían pecado; mas ahora, y [las] han visto, y me aborrecen á mí y á mi 
Padre.

        25 Mas para que se cumpla la palabra que está escrita en su ley: Que sin 
causa me aborrecieron.

        26 Empero cuando viniere el Consolador, el cual yo os enviaré del Padre, 
el Espíritu de verdad, el cual procede del Padre, él dará testimonio de mí.

        27 Y vosotros daréis testimonio, porque estáis conmigo desde el 
principio.



Capítulo  16

        1 ESTAS cosas os he hablado, para que no os escandalicéis.

        2 Os echarán de las sinagogas; y aun viene la hora, cuando cualquiera 
que os matare, pensará que hace servicio á Dios.

        3 Y estas cosas os harán, porque no conocen al Padre ni á mí.

        4 Mas os he dicho esto, para que cuando aquella hora viniere, os 
acordéis que yo os lo había dicho. Esto empero no os lo dije al principio, 
porque yo estaba con vosotros.

        5 Mas ahora voy al que me envió; y ninguno de vosotros me pregunta: 
¿Adónde vas?

        6 Antes, porque os he hablado estas cosas, tristeza ha henchido vuestro 
corazón.

        7 Empero yo os digo la verdad: Os es necesario que yo vaya: porque si yo 
no fuese, el Consolador no vendría á vosotros; mas si yo fuere, os le enviaré.

        8 Y cuando él viniere redargüirá al mundo de pecado, y de justicia, y de 
juicio:

        9 De pecado ciertamente, por cuanto no creen en mí;

        10 Y de justicia, por cuanto voy al Padre, y no me veréis más;

        11 Y de juicio, por cuanto el príncipe de este mundo es juzgado.

        12 Aun tengo muchas cosas que deciros, mas ahora no las podéis llevar.

        13 Pero cuando viniere aquel Espíritu de verdad, él os guiará á toda 
verdad; porque no hablará de sí mismo, sino que hablará todo lo que oyere, y 
os hará saber las cosas que han de venir.

        14 El me glorificará: porque tomará de lo mío, y os [lo] hará saber.

        15 Todo lo que tiene el Padre, mío es: por eso dije que tomará de lo 
mío, y os [lo] hará saber.

        16 Un poquito, y no me veréis; y otra vez un poquito, y me veréis: 
porque yo voy al Padre.

        17 Entonces dijeron [algunos] de sus discípulos unos á otros: ¿Qué es 
esto que nos dice: Un poquito, y no me veréis; y otra vez un poquito, y me 
veréis: y, porque yo voy al Padre?

        18 Decían pues: ¿Qué es esto que dice: Un poquito? No entendemos lo que 
habla.

        19 Y conoció Jesús que le querían preguntar, y díjoles: ¿Preguntáis 
entre vosotros de esto que dije: Un poquito, y no me veréis, y otra vez un 
poquito, y me veréis?

        20 De cierto, de cierto os digo, que vosotros lloraréis y lamentaréis, y 
el mundo se alegrará: empero aunque vosotros estaréis tristes, vuestra 
tristeza se tornará en gozo.

        21 La mujer cuando pare, tiene dolor, porque es venida su hora; mas 
después que ha parido un niño, ya no se acuerda de la angustia, por el gozo de 
que haya nacido un hombre en el mundo.

        22 También, pues, vosotros ahora ciertamente tenéis tristeza; mas otra 
vez os veré, y se gozará vuestro corazón, y nadie quitará de vosotros vuestro 
gozo.

        23 Y aquel día no me preguntaréis nada. De cierto, de cierto os digo, 
que todo cuanto pidiereis al Padre en mi nombre, os [lo] dará.

        24 Hasta ahora nada habéis pedido en mi nombre: pedid, y recibiréis, 
para que vuestro gozo sea cumplido.

        25 Estas cosas os he hablado en proverbios: la hora viene cuando ya no 
os hablaré por proverbios, pero claramente os anunciaré del Padre.

        26 Aquel día pediréis en mi nombre: y no os digo, que yo rogaré al Padre 
por vosotros;

        27 Pues el mismo Padre os ama, porque vosotros me amasteis, y habéis 
creído que yo salí de Dios.

        28 Salí del Padre, y he venido al mundo: otra vez dejo el mundo, y voy 
al Padre.

        29 Dícenle sus discípulos: He aquí, ahora hablas claramente, y ningún 
proverbio dices.

        30 Ahora entendemos que sabes todas las cosas, y no necesitas que nadie 
te pregunte: en esto creemos que has salido de Dios.

        31 Respondióles Jesús: ¿Ahora creéis?

        32 He aquí, la hora viene, y ha venido, que seréis esparcidos cada uno 
por su parte, y me dejaréis solo: mas no estoy solo, porque el Padre está 
conmigo.

        33 Estas cosas os he hablado, para que en mí tengáis paz. En el mundo 
tendréis aflicción: mas confiad, yo he vencido al mundo.



Capítulo  17

        1 ESTAS cosas habló Jesús, y levantados los ojos al cielo, dijo: Padre, 
la hora es llegada; glorifica á tu Hijo, para que también tu Hijo te 
glorifique á ti;

        2 Como le has dado la potestad de toda carne, para que dé vida eterna á 
todos los que le diste.

        3 Esta empero es la vida eterna: que te conozcan el solo Dios verdadero, 
y á Jesucristo, al cual has enviado.

        4 Yo te he glorificado en la tierra: he acabado la obra que me diste que 
hiciese.

        5 Ahora pues, Padre, glorifícame tú cerca de ti mismo con aquella gloria 
que tuve cerca de ti antes que el mundo fuese.

        6 He manifestado tu nombre á los hombres que del mundo me diste: tuyos 
eran, y me los diste, y guardaron tu palabra.

        7 Ahora han conocido que todas las cosas que me diste, son de ti;

        8 Porque las palabras que me diste, les he dado; y ellos [las] 
recibieron, y han conocido verdaderamente que salí de ti, y han creído que tú 
me enviaste.

        9 Yo ruego por ellos: no ruego por el mundo, sino por los que me diste; 
porque tuyos son:

        10 Y todas mis cosas son tus cosas, y tus cosas son mis cosas: y he sido 
glorificado en ellas.

        11 Y ya no estoy en el mundo; mas éstos están en el mundo, y yo á ti 
vengo. Padre santo, á los que me has dado, guárdalos por tu nombre, para que 
sean una cosa, como también nosotros.

        12 Cuando estaba con ellos en el mundo, yo los guardaba en tu nombre; á 
los que me diste, yo los guardé, y ninguno de ellos se perdió, sino el hijo de 
perdición; para que la Escritura se cumpliese.

        13 Mas ahora vengo á ti; y hablo esto en el mundo, para que tengan mi 
gozo cumplido en sí mismos.

        14 Yo les he dado tu palabra; y el mundo los aborreció, porque no son 
del mundo, como tampoco yo soy del mundo.

        15 No ruego que los quites del mundo, sino que los guardes del mal.

        16 No son del mundo, como tampoco yo soy del mundo.

        17 Santifícalos en tu verdad: tu palabra es verdad.

        18 Como tú me enviaste al mundo, también los he enviado al mundo.

        19 Y por ellos yo me santifico á mí mismo, para que también ellos sean 
santificados en verdad.

        20 Mas no ruego solamente por éstos, sino también por los que han de 
creer en mí por la palabra de ellos.

        21 Para que todos sean una cosa; como tú, oh Padre, en mí, y yo en ti, 
que también ellos sean en nosotros una cosa: para que el mundo crea que tú me 
enviaste.

        22 Y yo, la gloria que me diste les he dado; para que sean una cosa, 
como también nosotros somos una cosa.

        23 Yo en ellos, y tú en mí, para que sean consumadamente una cosa; que 
el mundo conozca que tú me enviaste, y que los has amado, como también á mí me 
has amado.

        24 Padre, aquellos que me has dado, quiero que donde yo estoy, ellos 
estén también conmigo; para que vean mi gloria que me has dado: por cuanto me 
has amado desde antes de la constitución del mundo.

        25 Padre justo, el mundo no te ha conocido, mas yo te he conocido; y 
éstos han conocido que tú me enviaste;

        26 Y yo les he manifestado tu nombre, y manifestaré[lo aún]; para que el 
amor con que me has amado, esté en ellos, y yo en ellos.



Capítulo  18

        1 COMO Jesús hubo dicho estas cosas, salióse con sus discípulos tras el 
arroyo de Cedrón, donde estaba un huerto, en el cual entró Jesús y sus 
discípulos.

        2 Y también Judas, el que le entregaba, sabía aquel lugar; porque muchas 
veces Jesús se juntaba allí con sus discípulos.

        3 Judas pues tomando una compañía, y ministros de los pontífices y de 
los Fariseos, vino allí con linternas y antorchas, y con armas.

        4 Empero Jesús, sabiendo todas las cosas que habían de venir sobre él, 
salió delante, y díjoles: ¿A quién buscáis?

        5 Respondiéronle: A Jesús Nazareno. Díceles Jesús: Yo soy. (Y estaba 
también con ellos Judas, el que le entregaba.)

        6 Y como les dijo, Yo soy, volvieron atrás, y cayeron en tierra.

        7 Volvióles, pues, á preguntar: ¿A quién buscáis? Y ellos dijeron: A 
Jesús Nazareno.

        8 Respondió Jesús: Os he dicho que yo soy: pues si á mí buscáis, dejad 
ir á éstos.

        9 Para que se cumpliese la palabra que había dicho: De los que me diste, 
ninguno de ellos perdí.

        10 Entonces Simón Pedro, que tenía espada, sacóla, é hirió al siervo del 
pontífice, y le cortó la oreja derecha. Y el siervo se llamaba Malco.

        11 Jesús entonces dijo á Pedro: Mete tu espada en la vaina: el vaso que 
el Padre me ha dado, ¿no lo tengo de beber?

        12 Entonces la compañía y el tribuno, y los ministros de los Judíos, 
prendieron á Jesús y le ataron,

        13 Y lleváronle primeramente á Anás; porque era suegro de Caifás, el 
cual era pontífice de aquel año.

        14 Y era Caifás el que había dado el consejo á los Judíos, que era 
necesario que un hombre muriese por el pueblo.

        15 Y seguía á Jesús Simón Pedro, y otro discípulo. Y aquel discípulo era 
conocido del pontífice, y entró con Jesús al atrio del pontífice;

        16 Mas Pedro estaba fuera á la puerta. Y salió aquel discípulo que era 
conocido del pontífice, y habló á la portera, y metió dentro á Pedro.

        17 Entonces la criada portera dijo á Pedro: ¿No eres tú también de los 
discípulos de este hombre? Dice él: No soy.

        18 Y estaban en pie los siervos y los ministros que habían allegado las 
ascuas; porque hacía frío, y calentábanse: y estaba también con ellos Pedro en 
pie, calentándose.

        19 Y el pontífice preguntó á Jesús acerca de sus discípulos y de su 
doctrina.

        20 Jesús le respondió: Yo manifiestamente he hablado al mundo: yo 
siempre he enseñado en la sinagoga y en el templo, donde se juntan todos los 
Judíos, y nada he hablado en oculto.

        21 ¿Qué me preguntas á mí? Pregunta á los que han oído, qué les haya yo 
hablado: he aquí, ésos saben lo que yo he dicho.

        22 Y como él hubo dicho esto, uno de los criados que estaba allí, dió 
una bofetada á Jesús, diciendo: ¿Así respondes al pontífice?

        23 Respondióle Jesús: Si he hablado mal, da testimonio del mal: y si 
bien, ¿por qué me hieres?

        24 Y Anás le había enviado atado á Caifás pontífice.

        25 Estaba pues Pedro en pie calentándose. Y dijéronle: ¿No eres tú de 
sus discípulos? El negó, y dijo: No soy.

        26 Uno de los siervos del pontífice, pariente de aquél á quien Pedro 
había cortado la oreja, [le] dice: ¿No te vi yo en el huerto con él?

        27 Y negó Pedro otra vez: y luego el gallo cantó.

        28 Y llevaron á Jesús de Caifás al pretorio: y era por la mañana: y 
ellos no entraron en el pretorio por no ser contaminados, sino que comiesen la 
pascua.

        29 Entonces salió Pilato á ellos fuera, y dijo: ¿Qué acusación traéis 
contra este hombre?

        30 Respondieron y dijéronle: Si éste no fuera malhechor, no te le 
habríamos entregado.

        31 Díceles entonces Pilato: Tomadle vosotros, y juzgadle según vuestra 
ley. Y los Judíos le dijeron: A nosotros no es lícito matar á nadie:

        32 Para que se cumpliese el dicho de Jesús, que había dicho, dando á 
entender de qué muerte había de morir.

        33 Así que, Pilato volvió á entrar en el pretorio, y llamó á Jesús, y 
díjole: ¿Eres tú el Rey de los Judíos?

        34 Respondióle Jesús: ¿Dices tú esto de ti mismo, ó te lo han dicho 
otros de mí?

        35 Pilato respondió: ¿Soy yo Judío? Tu gente, y los pontífices, te han 
entregado á mí: ¿qué has hecho?

        36 Respondió Jesús: Mi reino no es de este mundo: si de este mundo fuera 
mi reino, mis servidores pelearían para que yo no fuera entregado á los 
Judíos: ahora, pues, mi reino no es de aquí.

        37 Díjole entonces Pilato: ¿Luego rey eres tú? Respondió Jesús: Tú dices 
que yo soy rey. Yo para esto he nacido, y para esto he venido al mundo, para 
dar testimonio á la verdad. Todo aquél que es de la verdad, oye mi voz.

        38 Dícele Pilato: ¿Qué cosa es verdad? Y como hubo dicho esto, salió 
otra vez á los Judíos, y díceles: Yo no hallo en él ningún crimen.

        39 Empero vosotros tenéis costumbre, que os suelte uno en la Pascua: 
¿queréis, pues, que os suelte al Rey de los Judíos?

        40 Entonces todos dieron voces otra vez, diciendo: No á éste, sino á 
Barrabás. Y Barrabás era ladrón.



Capítulo  19

        1 ASÍ que, entonces tomó Pilato á Jesús, y le azotó.

        2 Y los soldados entretejieron de espinas una corona, y pusiéron[la] 
sobre su cabeza, y le vistieron de una ropa de grana;

        3 Y decían: ¡Salve, Rey de los Judíos! y dábanle de bofetadas.

        4 Entonces Pilato salió otra vez fuera, y díjoles: He aquí, os le traigo 
fuera, para que entendáis que ningún crimen hallo en él.

        5 Y salió Jesús fuera, llevando la corona de espinas y la ropa de grana. 
Y díceles [Pilato:] He aquí el hombre.

        6 Y como le vieron los príncipes de los sacerdotes, y los servidores, 
dieron voces diciendo: Crucifícale, crucifícale. Díceles Pilato: Tomadle 
vosotros, y crucificadle; porque yo no hallo en él crimen.

        7 Respondiéronle los Judíos: Nosotros tenemos ley, y según nuestra ley 
debe morir, porque se hizo Hijo de Dios.

        8 Y como Pilato oyó esta palabra, tuvo más miedo.

        9 Y entró otra vez en el pretorio, y dijo á Jesús: ¿De dónde eres tú? 
Mas Jesús no le dió respuesta.

        10 Entonces dícele Pilato: ¿A mí no me hablas? ¿no sabes que tengo 
potestad para crucificarte, y que tengo potestad para soltarte?

        11 Respondió Jesús: Ninguna potestad tendrías contra mí, si no te fuese 
dado de arriba: por tanto, el que á ti me ha entregado, mayor pecado tiene.

        12 Desde entonces procuraba Pilato soltarle; mas los Judíos daban voces, 
diciendo: Si á éste sueltas, no eres amigo de César: cualquiera que se hace 
rey, á César contradice.

        13 Entonces Pilato, oyendo este dicho, llevó fuera á Jesús, y se sentó 
en el tribunal en el lugar que se dice Lithóstrotos, y en hebreo Gabbatha.

        14 Y era la víspera de la Pascua, y como la hora de sexta. Entonces dijo 
á los Judíos: He aquí vuestro Rey.

        15 Mas ellos dieron voces: Quita, quita, crucifícale. Díceles Pilato: ¿A 
vuestro Rey he de crucificar? Respondieron los pontífices: No tenemos rey sino 
á César.

        16 Así que entonces lo entregó á ellos para que fuese crucificado. Y 
tomaron á Jesús, y le llevaron.

        17 Y llevando su cruz, salió al lugar que se dice de la Calavera, y en 
hebreo, Gólgotha;

        18 Donde le crucificaron, y con él otros dos, uno á cada lado, y Jesús 
en medio.

        19 Y escribió también Pilato un título, que puso encima de la cruz. Y el 
escrito era: JESUS NAZARENO, REY DE LOS JUDIOS.

        20 Y muchos de los Judíos leyeron este título: porque el lugar donde 
estaba crucificado Jesús era cerca de la ciudad: y estaba escrito en hebreo, 
en griego, y en latín.

        21 Y decían á Pilato los pontífices de los Judíos: No escribas, Rey de 
los Judíos: sino, que él dijo: Rey soy de los Judíos.

        22 Respondió Pilato: Lo que he escrito, he escrito.

        23 Y como los soldados hubieron crucificado á Jesús, tomaron sus 
vestidos, é hicieron cuatro partes (para cada soldado una parte); y la túnica; 
mas la túnica era sin costura, toda tejida desde arriba.

        24 Y dijeron entre ellos: No la partamos, sino echemos suertes sobre 
ella, de quién será; para que se cumpliese la Escritura, que dice: Partieron 
para sí mis vestidos, Y sobre mi vestidura echaron suertes. Y los soldados 
hicieron esto.

        25 Y estaban junto á la cruz de Jesús su madre, y la hermana de su 
madre, María [mujer] de Cleofas, y María Magdalena.

        26 Y como vió Jesús á la madre, y al discípulo que él amaba, que estaba 
presente, dice á su madre: Mujer, he ahí tu hijo.

        27 Después dice al discípulo: He ahí tu madre. Y desde aquella hora el 
discípulo la recibió consigo.

        28 Después de esto, sabiendo Jesús que todas las cosas eran ya 
cumplidas, para que la Escritura se cumpliese, dijo: Sed tengo.

        29 Y estaba [allí] un vaso lleno de vinagre: entonces ellos hinchieron 
una esponja de vinagre, y rodeada á un hisopo, se la llegaron á la boca.

        30 Y como Jesús tomó el vinagre, dijo: Consumado es. Y habiendo 
inclinado la cabeza, dió el espíritu.

        31 Entonces los Judíos, por cuanto era la víspera [de la Pascua], para 
que los cuerpos no quedasen en la cruz en el sábado, pues era el gran día del 
sábado, rogaron á Pilato que se les quebrasen las piernas, y fuesen quitados.

        32 Y vinieron los soldados, y quebraron las piernas al primero, y 
asimismo al otro que había sido crucificado con él.

        33 Mas cuando vinieron á Jesús, como le vieron ya muerto, no le 
quebraron las piernas:

        34 Empero uno de los soldados le abrió el costado con una lanza, y luego 
salió sangre y agua.

        35 Y el que [lo] vió, da testimonio, y su testimonio es verdadero: y él 
sabe que dice verdad, para que vosotros también creáis.

        36 Porque estas cosas fueron hechas para que se cumpliese la Escritura: 
Hueso no quebrantaréis de él.

        37 Y también otra Escritura dice: Mirarán al que traspasaron.

        38 Después de estas cosas, José de Arimatea, el cual era discípulo de 
Jesús, mas secreto por miedo de los Judíos, rogó á Pilato que pudiera quitar 
el cuerpo de Jesús: y permitióselo Pilato. Entonces vino, y quitó el cuerpo de 
Jesús.

        39 Y vino también Nicodemo, el que antes había venido á Jesús de noche, 
trayendo un compuesto de mirra y de áloes, como cien libras.

        40 Tomaron pues el cuerpo de Jesús, y envolviéronlo en lienzos con 
especias, como es costumbre de los Judíos sepultar.

        41 Y en aquel lugar donde había sido crucificado, había un huerto; y en 
el huerto un sepulcro nuevo, en el cual aun no había sido puesto ninguno.

        42 Allí, pues, por causa de la víspera [de la Pascua] de los Judíos, 
porque aquel sepulcro estaba cerca, pusieron á Jesús.



Capítulo  20

        1 Y EL primer [día] de la semana, María Magdalena vino de mañana, siendo 
aún obscuro, al sepulcro; y vió la piedra quitada del sepulcro.

        2 Entonces corrió, y vino á Simón Pedro, y al otro discípulo, al cual 
amaba Jesús, y les dice: Han llevado al Señor del sepulcro, y no sabemos dónde 
le han puesto.

        3 Y salió Pedro, y el otro discípulo, y vinieron al sepulcro.

        4 Y corrían los dos juntos; mas el otro discípulo corrió más presto que 
Pedro, y llegó primero al sepulcro.

        5 Y bajándose á mirar, vió los lienzos echados; mas no entró.

        6 Llegó luego Simón Pedro siguiéndole, y entró en el sepulcro, y vió los 
lienzos echados,

        7 Y el sudario, que había estado sobre su cabeza, no puesto con los 
lienzos, sino envuelto en un lugar aparte.

        8 Y entonces entró también el otro discípulo, que había venido primero 
al sepulcro, y vió, y creyó.

        9 Porque aun no sabían la Escritura, que era necesario que él resucitase 
de los muertos.

        10 Y volvieron los discípulos á los suyos.

        11 Empero María estaba fuera llorando junto al sepulcro: y estando 
llorando, bajóse á mirar el sepulcro;

        12 Y vió dos ángeles en ropas blancas que estaban sentados, el uno á la 
cabecera, y el otro á los pies, donde el cuerpo de Jesús había sido puesto.

        13 Y dijéronle: Mujer, ¿por qué lloras? Díceles: Porque se han llevado á 
mi Señor, y no sé dónde le han puesto.

        14 Y como hubo dicho esto, volvióse atrás, y vió á Jesús que estaba 
[allí]; mas no sabía que era Jesús.

        15 Dícele Jesús: Mujer, ¿por qué lloras? ¿á quién buscas? Ella, pensando 
que era el hortelano, dícele: Señor, si tú lo has llevado, dime dónde lo has 
puesto, y yo lo llevaré.

        16 Dícele Jesús: ¡María! Volviéndose ella, dícele: ¡Rabboni! que quiere 
decir, Maestro.

        17 Dícele Jesús: No me toques: porque aun no he subido á mi Padre: mas 
ve á mis hermanos, y diles: Subo á mi Padre y á vuestro Padre, á mi Dios y á 
vuestro Dios.

        18 Fué María Magdalena dando las nuevas á los discípulos de que había 
visto al Señor, y que [él] le había dicho estas cosas.

        19 Y como fué tarde aquel día, el primero de la semana, y estando las 
puertas cerradas donde los discípulos estaban juntos por miedo de los Judíos, 
vino Jesús, y púsose en medio, y díjoles: Paz á vosotros.

        20 Y como hubo dicho esto, mostróles las manos y el costado. Y los 
discípulos se gozaron viendo al Señor.

        21 Entonces les dijo Jesús otra vez: Paz á vosotros; como me envió el 
Padre, así también yo os envío.

        22 Y como hubo dicho esto, sopló, y díjoles: Tomad el Espíritu Santo:

        23 A los que remitiereis los pecados, les son remitidos: á quienes los 
retuviereis, serán retenidos.

        24 Empero Tomás, uno de los doce, que se dice el Dídimo, no estaba con 
ellos cuando Jesús vino.

        25 Dijéronle pues los otros discípulos: Al Señor hemos visto. Y él les 
dijo: Si no viere en sus manos la señal de los clavos, y metiere mi dedo en el 
lugar de los clavos, y metiere mi mano en su costado, no creeré.

        26 Y ocho días después, estaban otra vez sus discípulos dentro, y con 
ellos Tomás. Vino Jesús, las puertas cerradas, y púsose en medio, y dijo: Paz 
á vosotros.

        27 Luego dice á Tomás: Mete tu dedo aquí, y ve mis manos: y alarga acá 
tu mano, y métela en mi costado: y no seas incrédulo, sino fiel.

        28 Entonces Tomás respondió, y díjole: ¡Señor mío, y Dios mío!

        29 Dícele Jesús: Porque me has visto, Tomás, creiste: bienaventurados 
los que no vieron y creyeron.

        30 Y también hizo Jesús muchas otras señales en presencia de sus 
discípulos, que no están escritas en este libro.

        31 Estas empero son escritas, para que creáis que Jesús es el Cristo, el 
Hijo de Dios; y para que creyendo, tengáis vida en su nombre.



Capítulo  21

        1 DESPUÉS se manifestó Jesús otra vez á sus discípulos en la mar de 
Tiberias; y manifestóse de esta manera.

        2 Estaban juntos Simón Pedro, y Tomás, llamado el Dídimo, y Natanael, el 
que [era] de Caná de Galilea, y los [hijos] de Zebedeo, y otros dos de sus 
discípulos.

        3 Díceles Simón: A pescar voy. Dícenle: Vamos nosotros también contigo. 
Fueron, y subieron en una barca; y aquella noche no cogieron nada.

        4 Y venida la mañana, Jesús se puso á la ribera: mas los discípulos no 
entendieron que era Jesús.

        5 Y díjoles: Mozos, ¿tenéis algo de comer? Respondiéronle: No.

        6 Y él les dice: Echad la red á la mano derecha del barco, y hallaréis. 
Entonces la echaron, y no la podían en ninguna manera sacar, por la multitud 
de los peces.

        7 Entonces aquel discípulo, al cual amaba Jesús, dijo á Pedro: El Señor 
es. Y Simón Pedro, como oyó que era el Señor, ciñóse la ropa, porque estaba 
desnudo, y echóse á la mar.

        8 Y los otros discípulos vinieron con el barco (porque no estaban lejos 
de tierra sino como doscientos codos), trayendo la red de peces.

        9 Y como descendieron á tierra, vieron ascuas puestas, y un pez encima 
de ellas, y pan.

        10 Díceles Jesús: Traed de los peces que cogisteis ahora.

        11 Subió Simón Pedro, y trajo la red á tierra, llena de grandes peces, 
ciento cincuenta y tres: y siendo tantos, la red no se rompió.

        12 Díceles Jesús: Venid, comed. Y ninguno de los discípulos osaba 
preguntarle: ¿Tú, quién eres? sabiendo que era el Señor.

        13 Viene pues Jesús, y toma el pan, y les da; y asimismo del pez.

        14 Esta [era] ya la tercera vez que Jesús se manifestó á sus discípulos, 
habiendo resucitado de los muertos.

        15 Y cuando hubieron comido, Jesús dijo á Simón Pedro: Simón, [hijo] de 
Jonás, ¿me amas más que éstos? Dícele: Sí, Señor: tú sabes que te amo. Dícele: 
Apacienta mis corderos.

        16 Vuélvele á decir la segunda vez: Simón, [hijo] de Jonás, ¿me amas? 
Respóndele: Sí, Señor: tú sabes que te amo. Dícele: Apacienta mis ovejas.

        17 Dícele la tercera vez: Simón, [hijo] de Jonás, ¿me amas? 
Entristecióse Pedro de que le dijese la tercera vez: ¿Me amas? y dícele: 
Señor, tú sabes todas las cosas; tú sabes que te amo. Dícele Jesús: Apacienta 
mis ovejas.

        18 De cierto, de cierto te digo: Cuando eras más mozo, te ceñías, é ibas 
donde querías; mas cuando ya fueres viejo, extenderás tus manos, y te ceñirá 
otro, y te llevará á donde no quieras.

        19 Y esto dijo, dando á entender con qué muerte había de glorificar á 
Dios. Y dicho esto, dícele: Sígueme.

        20 Volviéndose Pedro, ve á aquel discípulo al cual amaba Jesús, que 
seguía, el que también se había recostado á su pecho en la cena, y [le] había 
dicho: Señor, ¿quién es el que te ha de entregar?

        21 Así que Pedro vió á éste, dice á Jesús: Señor, ¿y éste, qué?

        22 Dícele Jesús: Si quiero que él quede hasta que yo venga, ¿qué á tí? 
Sígueme tú.

        23 Salió entonces este dicho entre los hermanos, que aquel discípulo no 
había de morir. Mas Jesús no le dijo, No morirá; sino: Si quiero que él quede 
hasta que yo venga ¿qué á ti?

        24 Este es aquel discípulo que da testimonio de estas cosas, y escribió 
estas cosas: y sabemos que su testimonio es verdadero.

        25 Y hay también otras muchas cosas que hizo Jesús, que si se 
escribiesen cada una por sí, ni aun en el mundo pienso que cabrían los libros 
que se habrían de escribir. Amén.





LA EPÍSTOLA DEL APÓSTOL SAN PABLO

Á LOS ROMANOS.





Capítulo  1

        1 PABLO, siervo de Jesucristo, llamado [á ser] apóstol, apartado para el 
evangelio de Dios,

        2 Que él había antes prometido por sus profetas en las santas 
Escrituras,

        3 Acerca de su Hijo, (que fué hecho de la simiente de David según la 
carne;

        4 El cual fué declarado Hijo de Dios con potencia, según el espíritu de 
santidad, por la resurrección de los muertos), de Jesucristo Señor nuestro,

        5 Por el cual recibimos la gracia y el apostolado, para la obediencia de 
la fe en todas las naciones en su nombre,

        6 Entre las cuales sois también vosotros, llamados de Jesucristo:

        7 A todos los que estáis en Roma, amados de Dios, llamados santos: 
Gracia y paz tengáis de Dios nuestro Padre, y del Señor Jesucristo.

        8 Primeramente, doy gracias á mi Dios por Jesucristo acerca de todos 
vosotros, de que vuestra fe es predicada en todo el mundo.

        9 Porque testigo me es Dios, al cual sirvo en mi espíritu en el 
evangelio de su Hijo, que sin cesar me acuerdo de vosotros siempre en mis 
oraciones,

        10 Rogando, si al fin algún tiempo haya de tener, por la voluntad de 
Dios, próspero viaje para ir á vosotros.

        11 Porque os deseo ver, para repartir con vosotros algún don espiritual, 
para confirmaros;

        12 Es á saber, para ser juntamente consolado con vosotros por la común 
fe vuestra y juntamente mía.

        13 Mas no quiero, hermanos, que ignoréis que muchas veces me he 
propuesto ir á vosotros (empero hasta ahora he sido estorbado), para tener 
también entre vosotros algún fruto, como entre los demás Gentiles.

        14 A Griegos y á bárbaros, á sabios y á no sabios soy deudor.

        15 Así que, cuanto á mí, presto estoy á anunciar el evangelio también á 
vosotros que estáis en Roma.

        16 Porque no me avergüenzo del evangelio: porque es potencia de Dios 
para salud á todo aquel que cree; al Judío primeramente y también al Griego.

        17 Porque en él la justicia de Dios se descubre de fe en fe; como está 
escrito: Mas el justo vivirá por la fe.

        18 Porque manifiesta es la ira de Dios del cielo contra toda impiedad é 
injusticia de los hombres, que detienen la verdad con injusticia:

        19 Porque lo que de Dios se conoce, á ellos es manifiesto; porque Dios 
se lo manifestó.

        20 Porque las cosas invisibles de él, su eterna potencia y divinidad, se 
echan de ver desde la creación del mundo, siendo entendidas por las cosas que 
son hechas; de modo que son inexcusables:

        21 Porque habiendo conocido á Dios, no le glorificaron como á Dios, ni 
dieron gracias; antes se desvanecieron en sus discursos, y el necio corazón de 
ellos fué entenebrecido.

        22 Diciéndose ser sabios, se hicieron fatuos,

        23 Y trocaron la gloria del Dios incorruptible en semejanza de imagen de 
hombre corruptible, y de aves, y de animales de cuatro pies, y de serpientes.

        24 Por lo cual también Dios los entregó á inmundicia, en las 
concupiscencias de sus corazones, de suerte que contaminaron sus cuerpos entre 
sí mismos:

        25 Los cuales mudaron la verdad de Dios en mentira, honrando y sirviendo 
á las criaturas antes que al Criador, el cual es bendito por los siglos. Amén.

        26 Por esto Dios los entregó á afectos vergonzosos; pues aun sus mujeres 
mudaron el natural uso en el uso que es contra naturaleza:

        27 Y del mismo modo también los hombres, dejando el uso natural de las 
mujeres, se encendieron en sus concupiscencias los unos con los otros, 
cometiendo cosas nefandas hombres con hombres, y recibiendo en sí mismos la 
recompensa que convino á su extravío.

        28 Y como á ellos no les pareció tener á Dios en [su] noticia, Dios los 
entregó á una mente depravada, para hacer lo que no conviene,

        29 Estando atestados de toda iniquidad, de fornicación, de malicia, de 
avaricia, de maldad; llenos de envidia, de homicidios, de contiendas, de 
engaños, de malignidades;

        30 Murmuradores, detractores, aborrecedores de Dios, injuriosos, 
soberbios, altivos, inventores de males, desobedientes á los padres,

        31 Necios, desleales, sin afecto natural, implacables, sin misericordia:

        32 Que habiendo entendido el juicio de Dios que los que hacen tales 
cosas son dignos de muerte, no sólo las hacen, mas aun consienten á los que 
las hacen.



Capítulo  2

        1 POR lo cual eres inexcusable, oh hombre, cualquiera que juzgas: porque 
en lo que juzgas á otro, te condenas á ti mismo; porque lo mismo haces, tú que 
juzgas.

        2 Mas sabemos que el juicio de Dios es según verdad contra los que hacen 
tales cosas.

        3 ¿Y piensas esto, oh hombre, que juzgas á los que hacen tales cosas, y 
haces las mismas, que tú escaparás del juicio de Dios?

        4 ¿O menosprecias las riquezas de su benignidad, y paciencia, y 
longaminidad, ignorando que su benignidad te guía á arrepentimiento?

        5 Mas por tu dureza, y por tu corazón no arrepentido, atesoras para ti 
mismo ira para el día de la ira y de la manifestación del justo juicio de 
Dios;

        6 El cual pagará á cada uno conforme á sus obras:

        7 A los que perseverando en bien hacer, buscan gloria y honra é 
inmortalidad, la vida eterna.

        8 Mas á los que son contenciosos, y no obedecen á la verdad, antes 
obedecen á la injusticia, enojo é ira;

        9 Tribulación y angustia sobre toda persona humana que obra lo malo, el 
Judío primeramente, y también el Griego:

        10 Mas gloria y honra y paz á cualquiera que obra el bien, al Judío 
primeramente, y también al Griego.

        11 Porque no hay acepción de personas para con Dios.

        12 Porque todos los que sin ley pecaron, sin ley también perecerán; y 
todos los que en la ley pecaron, por la ley serán juzgados:

        13 Porque no los oidores de la ley son justos para con Dios, mas los 
hacedores de la ley serán justificados.

        14 Porque los Gentiles que no tienen ley, naturalmente haciendo lo que 
es de la ley, los tales, aunque no tengan ley, ellos son ley á sí mismos:

        15 Mostrando la obra de la ley escrita en sus corazones, dando 
testimonio juntamente sus conciencias, y acusándose y también excusándose sus 
pensamientos unos con otros;

        16 En el día que juzgará el Señor lo encubierto de los hombres, conforme 
á mi evangelio, por Jesucristo.

        17 He aquí, tú tienes el sobrenombre de Judío, y estás reposado en la 
ley, y te glorías en Dios,

        18 Y sabes su voluntad, y apruebas lo mejor, instruído por la ley;

        19 Y confías que eres guía de los ciegos, luz de los que están en 
tinieblas,

        20 Enseñador de los que no saben, maestro de niños, que tienes la forma 
de la ciencia y de la verdad en la ley:

        21 Tú pues, que enseñas á otro, ¿no te enseñas á ti mismo? ¿Tú, que 
predicas que no se ha de hurtar, hurtas?

        22 ¿Tú, que dices que no se ha de adulterar, adulteras? ¿Tú, que 
abominas los ídolos, cometes sacrilegio?

        23 ¿Tú, que te jactas de la ley, con infracción de la ley deshonras á 
Dios?

        24 Porque el nombre de Dios es blasfemado por causa de vosotros entre 
los Gentiles, como está escrito.

        25 Porque la circuncisión en verdad aprovecha, si guardares la ley; mas 
si eres rebelde á la ley, tu circuncisión es hecha incircuncisión.

        26 De manera que, si el incircunciso guardare las justicias de la ley, 
¿no será tenida su incircuncisión por circuncisión?

        27 Y lo que de su natural es incircunciso, guardando perfectamente la 
ley, te juzgará á ti, que con la letra y con la circuncisión eres rebelde á la 
ley.

        28 Porque no es Judío el que lo es en manifiesto; ni la circuncisión es 
la que es en manifiesto en la carne:

        29 Mas es Judío el que lo es en lo interior; y la circuncisión es la del 
corazón, en espíritu, no en letra; la alabanza del cual no es de los hombres, 
sino de Dios.



Capítulo  3

        1 ¿QUÉ, pues, tiene más el Judío? ¿ó qué aprovecha la circuncisión?

        2 Mucho en todas maneras. Lo primero ciertamente, que la palabra de Dios 
les ha sido confiada.

        3 ¿Pues qué si algunos de ellos han sido incrédulos? ¿la incredulidad de 
ellos habrá hecho vana la verdad de Dios?

        4 En ninguna manera; antes bien sea Dios verdadero, mas todo hombre 
mentiroso; como está escrito: Para que seas justificado en tus dichos, Y 
venzas cuando de ti se juzgare.

        5 Y si nuestra iniquidad encarece la justicia de Dios, ¿qué diremos? 
¿Será injusto Dios que da castigo? (hablo como hombre.)

        6 En ninguna manera: de otra suerte ¿cómo juzgaría Dios el mundo?

        7 Empero si la verdad de Dios por mi mentira creció á gloria suya, ¿por 
qué aun así yo soy juzgado como pecador?

        8 ¿Y por qué no [decir] (como somos blasfemados, y como algunos dicen 
que nosotros decimos): Hagamos males para que vengan bienes? la condenación de 
los cuales es justa.

        9 ¿Qué pues? ¿Somos mejores que ellos? En ninguna manera: porque ya 
hemos acusado á Judíos y á Gentiles, que todos están debajo de pecado.

        10 Como está escrito: No hay justo, ni aun uno;

        11 No hay quien entienda, No hay quien busque á Dios;

        12 Todos se apartaron, á una fueron hechos inútiles; No hay quien haga 
lo bueno, no hay ni aun uno:

        13 Sepulcro abierto es su garganta; Con sus lenguas tratan 
engañosamente; Veneno de áspides está debajo de sus labios;

        14 Cuya boca está llena de maledicencia y de amargura;

        15 Sus pies son ligeros á derramar sangre;

        16 Quebrantamiento y desventura hay en sus caminos;

        17 Y camino de paz no conocieron:

        18 No hay temor de Dios delante de sus ojos.

        19 Empero sabemos que todo lo que la ley dice, á los que están en la ley 
lo dice, para que toda boca se tape, y que todo el mundo se sujete á Dios:

        20 Porque por las obras de la ley ninguna carne se justificará delante 
de él; porque por la ley [es] el conocimiento del pecado.

        21 Mas ahora, sin la ley, la justicia de Dios se ha manifestado, 
testificada por la ley y por los profetas:

        22 La justicia de Dios por la fe de Jesucristo, para todos los que creen 
en él: porque no hay diferencia;

        23 Por cuanto todos pecaron, y están distituídos de la gloria de Dios;

        24 Siendo justificados gratuitamente por su gracia, por la redención que 
es en Cristo Jesús;

        25 Al cual Dios ha propuesto en propiciación por la fe en su sangre, 
para manifestación de su justicia, atento á haber pasado por alto, en su 
paciencia, los pecados pasados,

        26 Con la mira de manifestar su justicia en este tiempo: para que él sea 
el justo, y el que justifica al que es de la fe de Jesús.

        27 ¿Dónde pues está la jactancia? Es excluída. ¿Por cuál ley? ¿de las 
obras? No; mas por la ley de la fe.

        28 Así que, concluímos ser el hombre justificado por fe sin las obras de 
la ley.

        29 ¿Es Dios solamente [Dios] de los Judíos? ¿No es también [Dios] de los 
Gentiles? Cierto, también de los Gentiles.

        30 Porque uno es Dios, el cual justificará por la fe la circuncisión, y 
por medio de la fe la incircuncisión.

        31 ¿Luego deshacemos la ley por la fe? En ninguna manera; antes 
establecemos la ley.



Capítulo  4

        1 ¿QUÉ, pues, diremos que halló Abraham nuestro padre según la carne?

        2 Que si Abraham fué justificado por las obras, tiene de qué gloriarse; 
mas no para con Dios.

        3 Porque ¿qué dice la Escritura? Y creyó Abraham á Dios, y le fué 
atribuído á justicia.

        4 Empero al que obra, no se le cuenta el salario por merced, sino por 
deuda.

        5 Mas al que no obra, pero cree en aquél que justifica al impío, la fe 
le es contada por justicia.

        6 Como también David dice ser bienaventurado el hombre al cual Dios 
atribuye justicia sin obras,

        7 [Diciendo:] Bienaventurados aquellos cuyas iniquidades son perdonadas, 
Y cuyos pecados son cubiertos.

        8 Bienaventurado el varón al cual el Señor no imputó pecado.

        9 ¿Es pues esta bienaventuranza [solamente] en la circuncisión, ó 
también en la incircuncisión? porque decimos que á Abraham fué contada la fe 
por justicia.

        10 ¿Cómo pues [le] fué contada? ¿en la circuncisión, ó en la 
incircuncisión? No en la circuncisión, sino en la incircuncisión.

        11 Y recibió la circuncisión por señal, por sello de la justicia de la 
fe que tuvo en la incircuncisión: para que fuese padre de todos los creyentes 
no circuncidados, para que también á ellos les sea contado por justicia;

        12 Y padre de la circuncisión, no solamente á los que son de la 
circuncisión, mas también á los que siguen las pisadas de la fe que fué en 
nuestro padre Abraham antes de ser circuncidado.

        13 Porque no por la ley fué [dada] la promesa á Abraham ó á su simiente, 
que sería heredero del mundo, sino por la justicia de la fe.

        14 Porque si los que son de la ley son los herederos, vana es la fe, y 
anulada es la promesa.

        15 Porque la ley obra ira; porque donde no hay ley, tampoco hay 
transgresión.

        16 Por tanto [es] por la fe, para que [sea] por gracia; para que la 
promesa sea firme á toda simiente, no solamente al que es de la ley, mas 
también al que es de la fe de Abraham, el cual es padre de todos nosotros,

        17 (Como está escrito: Que por padre de muchas gentes te he puesto) 
delante de Dios, al cual creyó; el cual da vida á los muertos, y llama las 
cosas que no son, como las que son.

        18 El creyó en esperanza contra esperanza, para venir á ser padre de 
muchas gentes, conforme á lo que [le] había sido dicho: Así será tu simiente.

        19 Y no se enflaqueció en la fe, ni consideró su cuerpo ya muerto 
(siendo ya de casi cien años), ni la matriz muerta de Sara;

        20 Tampoco en la promesa de Dios dudó con desconfianza: antes fué 
esforzado en fe, dando gloria á Dios,

        21 Plenamente convencido de que todo lo que había prometido, era también 
poderoso para hacerlo.

        22 Por lo cual también le fué atribuído á justicia.

        23 Y no solamente por él fué escrito que le haya sido imputado;

        24 Sino también por nosotros, á quienes será imputado, [esto es], á los 
que creemos en el que levantó de los muertos á Jesús Señor nuestro,

        25 El cual fué entregado por nuestros delitos, y resucitado para nuestra 
justificación



Capítulo  5

        1 JUSTIFICADOS pues por la fe, tenemos paz para con Dios por medio de 
nuestro Señor Jesucristo:

        2 Por el cual también tenemos entrada por la fe á esta gracia en la cual 
estamos [firmes], y nos gloriamos en la esperanza de la gloria de Dios.

        3 Y no sólo esto, mas aun nos gloriamos en las tribulaciones, sabiendo 
que la tribulación produce paciencia;

        4 Y la paciencia, prueba; y la prueba, esperanza;

        5 Y la esperanza no avergüenza; porque el amor de Dios está derramado en 
nuestros corazones por el Espíritu Santo que nos es dado.

        6 Porque Cristo, cuando aun éramos flacos, á su tiempo murió por los 
impíos.

        7 Ciertamente apenas muere alguno por un justo: con todo podrá ser que 
alguno osara morir por el bueno.

        8 Mas Dios encarece su caridad para con nosotros, porque siendo aún 
pecadores, Cristo murió por nosotros.

        9 Luego mucho más ahora, justificados en su sangre, por él seremos 
salvos de la ira.

        10 Porque si siendo enemigos, fuimos reconciliados con Dios por la 
muerte de su Hijo, mucho más, estando reconciliados, seremos salvos por su 
vida.

        11 Y no sólo esto, mas aun nos gloriamos en Dios por el Señor nuestro 
Jesucristo, por el cual hemos ahora recibido la reconciliación.

        12 De consiguiente, [vino la reconciliación por uno], así como el pecado 
entró en el mundo por un hombre, y por el pecado la muerte, y la muerte así 
pasó á todos los hombres, pues que todos pecaron.

        13 Porque hasta la ley, el pecado estaba en el mundo; pero no se imputa 
pecado no habiendo ley.

        14 No obstante, reinó la muerte desde Adam hasta Moisés, aun en los que 
no pecaron á la manera de la rebelión de Adam; el cual es figura del que había 
de venir.

        15 Mas no como el delito, tal fué el don: porque si por el delito de 
aquel uno murieron los muchos, mucho más abundó la gracia de Dios á los 
muchos, y el don por la gracia de un hombre, Jesucristo.

        16 Ni tampoco de la manera que por un pecado, [así] también el don: 
porque el juicio á la verdad [vino] de un [pecado] para condenación, mas la 
gracia [vino] de muchos delitos para justificación.

        17 Porque, si por un delito reinó la muerte por uno, mucho más reinarán 
en vida por un Jesucristo los que reciben la abundancia de la gracia, y del 
don de la justicia.

        18 Así que, de la manera que por un delito [vino la culpa] á todos los 
hombres para condenación, así por una justicia [vino la gracia] á todos los 
hombres para justificación de vida.

        19 Porque como por la desobediencia de un hombre los muchos fueron 
constituídos pecadores, así por la obediencia de uno los muchos serán 
constituídos justos.

        20 La ley empero entró para que el pecado creciese; mas cuando el pecado 
creció, sobrepujó la gracia;

        21 Para que, de la manera que el pecado reinó para muerte, así también 
la gracia reine por la justicia para vida eterna por Jesucristo Señor nuestro.



Capítulo  6

        1 ¿PUES qué diremos? Perseveraremos en pecado para que la gracia crezca?

        2 En ninguna manera. Porque los que somos muertos al pecado, ¿cómo 
viviremos aún en él?

        3 ¿O no sabéis que todos los que somos bautizados en Cristo Jesús, somos 
bautizados en su muerte?

        4 Porque somos sepultados juntamente con él á muerte por el bautismo; 
para que como Cristo resucitó de los muertos por la gloria del Padre, así 
también nosotros andemos en novedad de vida.

        5 Porque si fuimos plantados juntamente en [él] á la semejanza de su 
muerte, así también [lo seremos á la] de su resurrección:

        6 Sabiendo esto, que nuestro viejo hombre juntamente fué crucificado con 
[él], para que el cuerpo del pecado sea deshecho, á fin de que no sirvamos más 
al pecado.

        7 Porque el que es muerto, justificado es del pecado.

        8 Y si morimos con Cristo, creemos que también viviremos con él;

        9 Sabiendo que Cristo, habiendo resucitado de entre los muertos, ya no 
muere: la muerte no se enseñoreará más de él.

        10 Porque el haber muerto, al pecado murió una vez; mas el vivir, á Dios 
vive.

        11 Así también vosotros, pensad que de cierto estáis muertos al pecado, 
mas vivos á Dios en Cristo Jesús Señor nuestro.

        12 No reine, pues, el pecado en vuestro cuerpo mortal, para que le 
obedezcáis en sus concupiscencias;

        13 Ni tampoco presentéis vuestros miembros al pecado por instrumentos de 
iniquidad; antes presentaos á Dios como vivos de los muertos, y vuestros 
miembros á Dios por instrumentos de justicia.

        14 Porque el pecado no se enseñoreará de vosotros; pues no estáis bajo 
la ley, sino bajo la gracia.

        15 ¿Pues qué? ¿Pecaremos, porque no estamos bajo de la ley, sino bajo de 
la gracia? En ninguna manera.

        16 ¿No sabéis que á quien os prestáis vosotros mismos por siervos para 
obedecer[le], sois siervos de aquel á quien obedecéis, ó del pecado para 
muerte, ó de la obediencia para justicia?

        17 Empero gracias á Dios, que aunque fuisteis siervos del pecado, habéis 
obedecido de corazón á aquella forma de doctrina á la cual sois entregados;

        18 Y libertados del pecado, sois hechos siervos de la justicia.

        19 Humana cosa digo, por la flaqueza de vuestra carne: que como para 
iniquidad presentasteis vuestros miembros á servir á la inmundicia y á la 
iniquidad, así ahora para santidad presentéis vuestros miembros á servir á la 
justicia.

        20 Porque cuando fuisteis siervos del pecado, erais libres acerca de la 
justicia.

        21 ¿Qué fruto, pues, teníais de aquellas cosas de las cuales ahora os 
avergonzáis? porque el fin de ellas es muerte.

        22 Mas ahora, librados del pecado, y hechos siervos á Dios, tenéis por 
vuestro fruto la santificación, y por fin la vida eterna.

        23 Porque la paga del pecado es muerte: mas la dádiva de Dios es vida 
eterna en Cristo Jesús Señor nuestro.



Capítulo  7

        1 ¿IGNORÁIS, hermanos, (porque hablo con los que saben la ley) que la 
ley se enseñorea del hombre entre tanto que vive?

        2 Porque la mujer que está sujeta á marido, mientras el marido vive está 
obligada á la ley; mas muerto el marido, libre es de la ley del marido.

        3 Así que, viviendo el marido, se llamará adúltera si fuere de otro 
varón; mas si su marido muriere, es libre de la ley; de tal manera que no será 
adúltera si fuere de otro marido.

        4 Así también vosotros, hermanos míos, estáis muertos á la ley por el 
cuerpo de Cristo, para que seáis de otro, [á saber], del que resucitó de los 
muertos, á fin de que fructifiquemos á Dios.

        5 Porque mientras estábamos en la carne, los afectos de los pecados que 
eran por la ley, obraban en nuestros miembros fructificando para muerte.

        6 Mas ahora estamos libres de la ley, habiendo muerto á aquella en la 
cual estábamos detenidos, para que sirvamos en novedad de espíritu, y no en 
vejez de letra.

        7 ¿Qué pues diremos? ¿La ley es pecado? En ninguna manera. Empero yo no 
conocí el pecado sino por la ley: porque tampoco conociera la concupiscencia, 
si la ley no dijera: No codiciarás.

        8 Mas el pecado, tomando ocasión, obró en mí por el mandamiento toda 
concupiscencia: porque sin la ley el pecado [está] muerto.

        9 Así que, yo sin la ley vivía por algún tiempo: mas venido el 
mandamiento, el pecado revivió, y yo morí.

        10 Y hallé que el mandamiento, [intimado] para vida, [para mí] era 
mortal:

        11 Porque el pecado, tomando ocasión, me engañó por el mandamiento, y 
por él me mató.

        12 De manera que la ley á la verdad es santa, y el mandamiento santo, y 
justo, y bueno.

        13 ¿Luego lo que es bueno, á mí me es hecho muerte? No; sino que el 
pecado, para mostrarse pecado, por lo bueno me obró la muerte, haciéndose 
pecado sobremanera pecante por el mandamiento.

        14 Porque sabemos que la ley es espiritual; mas yo soy carnal, vendido á 
sujeción del pecado.

        15 Porque lo que hago, no lo entiendo; ni lo que quiero, hago; antes lo 
que aborrezco, aquello hago.

        16 Y si lo que no quiero, esto hago, apruebo que la ley es buena.

        17 De manera que ya no obro aquello, sino el pecado que mora en mí.

        18 Y yo sé que en mí (es á saber, en mi carne) no mora el bien: porque 
tengo el querer, mas efectuar el bien no lo alcanzo.

        19 Porque no hago el bien que quiero; mas el mal que no quiero, éste 
hago.

        20 Y si hago lo que no quiero, ya no lo obro yo, sino el pecado que mora 
en mí.

        21 Así que, queriendo yo hacer el bien, hallo [esta] ley: Que el mal 
está en mí.

        22 Porque según el hombre interior, me deleito en la ley de Dios:

        23 Mas veo otra ley en mis miembros, que se rebela contra la ley de mi 
espíritu, y que me lleva cautivo á la ley del pecado que está en mis miembros.

        24 ¡Miserable hombre de mí! ¿quién me librará del cuerpo de esta muerte?

        25 Gracias doy á Dios, por Jesucristo Señor nuestro. Así que, yo mismo 
con la mente sirvo á la ley de Dios, mas con la carne á la ley del pecado.



Capítulo  8

        1 AHORA pues, ninguna condenación hay para los que están en Cristo 
Jesús, los que no andan conforme á la carne, mas conforme al espíritu.

        2 Porque la ley del Espíritu de vida en Cristo Jesús me ha librado de la 
ley del pecado y de la muerte.

        3 Porque lo que era imposible á la ley, por cuanto era débil por la 
carne, Dios enviando á su Hijo en semejanza de carne de pecado, y á causa del 
pecado, condenó al pecado en la carne;

        4 Para que la justicia de la ley fuese cumplida en nosotros, que no 
andamos conforme á la carne, mas conforme al espíritu.

        5 Porque los que viven conforme á la carne, de las cosas que son de la 
carne se ocupan; mas los que conforme al espíritu, de las cosas del espíritu.

        6 Porque la intención de la carne es muerte; mas la intención del 
espíritu, vida y paz:

        7 Por cuanto la intención de la carne es enemistad contra Dios; porque 
no se sujeta á la ley de Dios, ni tampoco puede.

        8 Así que, los que están en la carne no pueden agradar á Dios.

        9 Mas vosotros no estáis en la carne, sino en el espíritu, si es que el 
Espíritu de Dios mora en vosotros. Y si alguno no tiene el Espíritu de Cristo, 
el tal no es de él.

        10 Empero si Cristo está en vosotros, el cuerpo á la verdad está muerto 
á causa del pecado; mas el espíritu vive á causa de la justicia.

        11 Y si el Espíritu de aquel que levantó de los muertos á Jesús mora en 
vosotros, el que levantó á Cristo Jesús de los muertos, vivificará también 
vuestros cuerpos mortales por su Espíritu que mora en vosotros.

        12 Así que, hermanos, deudores somos, no á la carne, para que vivamos 
conforme á la carne:

        13 Porque si viviereis conforme á la carne, moriréis; mas si por el 
espíritu mortificáis las obras de la carne, viviréis.

        14 Porque todos los que son guiados por el Espíritu de Dios, los tales 
son hijos de Dios.

        15 Porque no habéis recibido el espíritu de servidumbre para [estar] 
otra vez en temor; mas habéis recibido el espíritu de adopción, por el cual 
clamamos, Abba, Padre.

        16 Porque el mismo Espíritu da testimonio á nuestro espíritu que somos 
hijos de Dios.

        17 Y si hijos, también herederos; herederos de Dios, y coherederos de 
Cristo; si empero padecemos juntamente [con él], para que juntamente [con él] 
seamos glorificados.

        18 Porque tengo por cierto que lo que en este tiempo se padece, no es de 
comparar con la gloria venidera que en nosotros ha de ser manifestada.

        19 Porque el continuo anhelar de las criaturas espera la manifestación 
de los hijos de Dios.

        20 Porque las criaturas sujetas fueron á vanidad, no de grado, mas por 
causa del que las sujetó con esperanza,

        21 Que también las mismas criaturas serán libradas de la servidumbre de 
corrupción en la libertad gloriosa de los hijos de Dios.

        22 Porque sabemos que todas las criaturas gimen á una, y á una están de 
parto hasta ahora.

        23 Y no sólo ellas, mas también nosotros mismos, que tenemos las 
primicias del Espíritu, nosotros también gemimos dentro de nosotros mismos, 
esperando la adopción, [es á saber], la redención de nuestro cuerpo.

        24 Porque en esperanza somos salvos; mas la esperanza que se ve, no es 
esperanza; porque lo que alguno ve, ¿á qué esperarlo?

        25 Empero si lo que no vemos esperamos, por paciencia esperamos.

        26 Y asimismo también el Espíritu ayuda nuestra flaqueza: porque qué 
hemos de pedir como conviene, no lo sabemos; sino que el mismo Espíritu pide 
por nosotros con gemidos indecibles.

        27 Mas el que escudriña los corazones, sabe cuál es el intento del 
Espíritu, porque conforme á [la voluntad de] Dios, demanda por los santos.

        28 Y sabemos que á los que á Dios aman, todas las cosas les ayudan á 
bien, [es á saber], á los que conforme al propósito son llamados.

        29 Porque á los que antes conoció, también predestinó para que fuesen 
hechos conformes á la imagen de su Hijo, para que él sea el primogénito entre 
muchos hermanos;

        30 Y á los que predestinó, á éstos también llamó; y á los que llamó, á 
éstos también justificó; y á los que justificó, á éstos también glorificó.

        31 ¿Pues qué diremos á esto? Si Dios por nosotros, ¿quién contra 
nosotros?

        32 El que aun á su propio Hijo no perdonó, antes le entregó por todos 
nosotros, ¿cómo no nos dará también con él todas las cosas?

        33 ¿Quién acusará á los escogidos de Dios? Dios es el que justifica.

        34 ¿Quién es el que condenará? Cristo es el que murió; más aún, el que 
también resucitó, quien además está á la diestra de Dios, el que también 
intercede por nosotros.

        35 ¿Quién nos apartará del amor de Cristo? tribulación? ó angustia? ó 
persecución? ó hambre? ó desnudez? ó peligro? ó cuchillo?

        36 Como está escrito: Por causa de ti somos muertos todo el tiempo: 
Somos estimados como ovejas de matadero.

        37 Antes, en todas estas cosas hacemos más que vencer por medio de aquel 
que nos amó.

        38 Por lo cual estoy cierto que ni la muerte, ni la vida, ni ángeles, ni 
principados, ni potestades, ni lo presente, ni lo por venir,

        39 Ni lo alto, ni lo bajo, ni ninguna criatura nos podrá apartar del 
amor de Dios, que es en Cristo Jesús Señor nuestro.



Capítulo  9

        1 VERDAD digo en Cristo, no miento, dándome testimonio mi conciencia en 
el Espíritu Santo,

        2 Que tengo gran tristeza y continuo dolor en mi corazón.

        3 Porque deseara yo mismo ser apartado de Cristo por mis hermanos, los 
que son mis parientes según la carne;

        4 Que son israelitas, de los cuales es la adopción, y la gloria, y el 
pacto, y la data de la ley, y el culto, y las promesas;

        5 Cuyos son los padres, y de los cuales es Cristo según la carne, el 
cual es Dios sobre todas las cosas, bendito por los siglos. Amén.

        6 No empero que la palabra de Dios haya faltado: porque no todos los que 
son de Israel son Israelitas;

        7 Ni por ser simiente de Abraham, son todos hijos; mas: En Isaac te será 
llamada simiente.

        8 Quiere decir: No los que son hijos de la carne, éstos son los hijos de 
Dios; mas los que son hijos de la promesa, son contados en la generación.

        9 Porque la palabra de la promesa es esta: Como en este tiempo vendré, y 
tendrá Sara un hijo.

        10 Y no sólo esto; mas también Rebeca concibiendo de uno, de Isaac 
nuestro padre,

        11 (Porque no siendo aún nacidos, ni habiendo hecho aún ni bien ni mal, 
para que el propósito de Dios conforme á la elección, no por las obras sino 
por el que llama, permaneciese;)

        12 Le fué dicho que el mayor serviría al menor.

        13 Como está escrito: A Jacob amé, mas á Esaú aborrecí.

        14 ¿Pues qué diremos? ¿Que hay injusticia en Dios? En ninguna manera.

        15 Mas á Moisés dice: Tendré misericordia del que tendré misericordia, y 
me compadeceré del que me compadeceré.

        16 Así que no es del que quiere, ni del que corre, sino de Dios que 
tiene misericordia.

        17 Porque la Escritura dice de Faraón: Que para esto mismo te he 
levantado, para mostrar en ti mi potencia, y que mi nombre sea anunciado por 
toda la tierra.

        18 De manera que del que quiere tiene misericordia; y al que quiere, 
endurece.

        19 Me dirás pues: ¿Por qué, pues, se enoja? porque ¿quién resistirá á su 
voluntad?

        20 Mas antes, oh hombre, ¿quién eres tú, para que alterques con Dios? 
Dirá el vaso de barro al que le labró: ¿Por qué me has hecho tal?

        21 ¿O no tiene potestad el alfarero para hacer de la misma masa un vaso 
para honra, y otro para vergüenza?

        22 ¿Y qué, si Dios, queriendo mostrar la ira y hacer notoria su 
potencia, soportó con mucha mansedumbre los vasos de ira preparados para 
muerte,

        23 Y para hacer notorias las riquezas de su gloria, [mostrólas] para con 
los vasos de misericordia que él ha preparado para gloria;

        24 Los cuales también ha llamado, [es á saber], á nosotros, no sólo de 
los Judíos, mas también de los Gentiles?

        25 Como también en Oseas dice: Llamaré al que no era mi pueblo, pueblo 
mío; Y á la no amada, amada.

        26 Y será, que en el lugar donde les fué dicho: Vosotros no sois pueblo 
mío: Allí serán llamados hijos del Dios viviente.

        27 También Isaías clama tocante á Israel: Si fuere el número de los 
hijos de Israel como la arena de la mar, las reliquias serán salvas:

        28 Porque palabra consumadora y abreviadora en justicia, porque palabra 
abreviada, hará el Señor sobre la tierra.

        29 Y como antes dijo Isaías: Si el Señor de los ejércitos no nos hubiera 
dejado simiente, Como Sodoma habríamos venido á ser, y á Gomorra fuéramos 
semejantes.

        30 ¿Pues qué diremos? Que los Gentiles que no seguían justicia, han 
alcanzado la justicia, es á saber, la justicia que es por la fe;

        31 Mas Israel que seguía la ley de justicia, no ha llegado á la ley de 
justicia.

        32 ¿Por qué? Porque [la seguían] no por fe, mas como por las obras de la 
ley: por lo cual tropezaron en la piedra de tropiezo,

        33 Como está escrito: He aquí pongo en Sión piedra de tropiezo, y piedra 
de caída; Y aquel que creyere en ella, no será avergonzado.



Capítulo  10

        1 HERMANOS, ciertamente la voluntad de mi corazón y mi oración á Dios 
sobre Israel, es para salud.

        2 Porque yo les doy testimonio que tienen celo de Dios, mas no conforme 
á ciencia.

        3 Porque ignorando la justicia de Dios, y procurando establecer la suya 
propia, no se han sujetado á la justicia de Dios.

        4 Porque el fin de la ley es Cristo, para justicia á todo aquel que 
cree.

        5 Porque Moisés describe la justicia que es por la ley: Que el hombre 
que hiciere estas cosas, vivirá por ellas.

        6 Mas la justicia que es por la fe dice así: No digas en tu corazón: 
¿Quién subirá al cielo? (esto es, para traer abajo á Cristo:)

        7 O, ¿quién descenderá al abismo? (esto es, para volver á traer á Cristo 
de los muertos.)

        8 Mas ¿qué dice? Cercana está la palabra, en tu boca y en tu corazón. 
Esta es la palabra de fe, la cual predicamos:

        9 Que si confesares con tu boca al Señor Jesús, y creyeres en tu corazón 
que Dios le levantó de los muertos, serás salvo.

        10 Porque con el corazón se cree para justicia; mas con la boca se hace 
confesión para salud.

        11 Porque la Escritura dice: Todo aquel que en él creyere, no será 
avergonzado.

        12 Porque no hay diferencia de Judío y de Griego: porque el mismo que es 
Señor de todos, rico es para con todos los que le invocan:

        13 Porque todo aquel que invocare el nombre del Señor, será salvo.

        14 ¿Cómo, pues, invocarán á aquel en el cual no han creído? ¿y cómo 
creerán á aquel de quien no han oído? ¿y cómo oirán sin [haber] quien [les] 
predique?

        15 ¿Y cómo predicarán si no fueren enviados? Como está escrito: ¡Cuán 
hermosos son los pies de los que anuncian el evangelio de la paz, de los que 
anuncian el evangelio de los bienes!

        16 Mas no todos obedecen al evangelio; pues Isaías dice: Señor, ¿quién 
ha creído á nuestro anuncio?

        17 Luego la fe es por el oir; y el oir por la palabra de Dios.

        18 Mas digo: ¿No han oído? Antes bien, Por toda la tierra ha salido la 
fama de ellos, Y hasta los cabos de la redondez de la tierra las palabras de 
ellos.

        19 Mas digo: ¿No ha conocido [esto] Israel? Primeramente Moisés dice: Yo 
os provocaré á celos con gente que no es [mía]; Con gente insensata os 
provocaré á ira.

        20 E Isaías determinadamente dice: Fuí hallado de los que no me 
buscaban; Manifestéme á los que no preguntaban por mí.

        21 Mas acerca de Israel dice: Todo el día extendí mis manos á un pueblo 
rebelde y contradictor.



Capítulo  11

        1 DIGO pues: ¿Ha desechado Dios á su pueblo? En ninguna manera. Porque 
también yo soy Israelita, de la simiente de Abraham, de la tribu de Benjamín.

        2 No ha desechado Dios á su pueblo, al cual antes conoció. ¿O no sabéis 
qué dice de Elías la Escritura? cómo hablando con Dios contra Israel [dice:]

        3 Señor, á tus profetas han muerto, y tus altares han derruído; y yo he 
quedado solo, y procuran matarme.

        4 Mas ¿qué le dice la divina respuesta? He dejado para mí siete mil 
hombres, que no han doblado la rodilla delante de Baal.

        5 Así también, aun en este tiempo han quedado reliquias por la elección 
de gracia.

        6 Y si por gracia, luego no por las obras; de otra manera la gracia ya 
no es gracia. Y si por las obras, ya no es gracia; de otra manera la obra ya 
no es obra.

        7 ¿Qué pues? Lo que buscaba Israel aquello no ha alcanzado; mas la 
elección lo ha alcanzado: y los demás fueron endurecidos;

        8 Como está escrito: Dióles Dios espíritu de remordimiento, ojos con que 
no vean, y oídos con que no oigan, hasta el día de hoy.

        9 Y David dice: Séales vuelta su mesa en lazo, y en red, Y en 
tropezadero, y en paga:

        10 Sus ojos sean obscurecidos para que no vean, Y agóbiales siempre el 
espinazo.

        11 Digo pues: ¿Han tropezado para que cayesen? En ninguna manera; mas 
por el tropiezo de ellos [vino] la salud á los Gentiles, para que fuesen 
provocados á celos.

        12 Y si la falta de ellos es la riqueza del mundo, y el menoscabo de 
ellos la riqueza de los Gentiles, ¿cuánto más el henchimiento de ellos?

        13 Porque á vosotros hablo, Gentiles. Por cuanto pues, yo soy apóstol de 
los Gentiles, mi ministerio honro,

        14 Por si en alguna manera provocase á celos á mi carne, é hiciese 
salvos á algunos de ellos.

        15 Porque si el extrañamiento de ellos [es] la reconciliación del mundo, 
¿qué [será] el recibimiento [de ellos], sino vida de los muertos?

        16 Y si el primer fruto es santo, también lo es el todo, y si la raíz es 
santa, también lo son las ramas.

        17 Que si algunas de las ramas fueron quebradas, y tú, siendo acebuche, 
has sido ingerido en lugar de ellas, y has sido hecho participante de la raíz 
y de la grosura de la oliva;

        18 No te jactes contra las ramas; y si te jactas, [sabe que] no 
sustentas tú á la raíz, sino la raíz á ti.

        19 Pues las ramas, dirás, fueron quebradas para que yo fuese ingerido.

        20 Bien: por su incredulidad fueron quebradas, mas tú por la fe estás en 
pie. No te ensoberbezcas, antes teme,

        21 Que si Dios no perdonó á las ramas naturales, á ti tampoco no 
perdone.

        22 Mira, pues, la bondad y la severidad de Dios: la severidad 
ciertamente en los que cayeron; mas la bondad para contigo, si permanecieres 
en la bondad; pues de otra manera tú también serás cortado.

        23 Y aun ellos, si no permanecieren en incredulidad, serán ingeridos; 
que poderoso es Dios para volverlos á ingerir.

        24 Porque si tú eres cortado del natural acebuche, y contra natura 
fuiste ingerido en la buena oliva, ¿cuánto más éstos, que son las [ramas] 
naturales, serán ingeridos en su oliva?

        25 Porque no quiero, hermanos, que ignoréis este misterio, para que no 
seáis acerca de vosotros mismos arrogantes: que el endurecimiento en parte ha 
acontecido en Israel, hasta que haya entrado la plenitud de los Gentiles;

        26 Y luego todo Israel será salvo; como está escrito: Vendrá de Sión el 
Libertador, Que quitará de Jacob la impiedad;

        27 Y este es mi pacto con ellos, Cuando quitare sus pecados.

        28 Así que, cuanto al evangelio, son enemigos por causa de vosotros: mas 
cuanto á la elección, son muy amados por causa de los padres.

        29 Porque sin arrepentimiento son las mercedes y la vocación de Dios.

        30 Porque como también vosotros en algún tiempo no creísteis á Dios, mas 
ahora habéis alcanzado misericordia por la incredulidad de ellos;

        31 Así también éstos ahora no han creído, para que, por la misericordia 
para con vosotros, ellos también alcancen misericordia.

        32 Porque Dios encerró á todos en incredulidad, para tener misericordia 
de todos.

        33 ¡Oh profundidad de las riquezas de la sabiduría y de la ciencia de 
Dios! ¡Cuán incomprensibles son sus juicios, é inescrutables sus caminos!

        34 Porque ¿quién entendió la mente del Señor? ¿ó quién fué su consejero?

        35 ¿O quién le dió á él primero, para que le sea pagado?

        36 Porque de él, y por él, y en él, son todas las cosas. A él sea gloria 
por siglos. Amén.



Capítulo  12

        1 ASÍ que, hermanos, os ruego por las misericordias de Dios, que 
presentéis vuestros cuerpos en sacrificio vivo, santo, agradable á Dios, [que 
es] vuestro racional culto.

        2 Y no os conforméis á este siglo; mas reformaos por la renovación de 
vuestro entendimiento, para que experimentéis cuál sea la buena voluntad de 
Dios, agradable y perfecta.

        3 Digo pues por la gracia que me es dada, á cada cual que está entre 
vosotros, que no tenga más alto concepto de sí que el que debe tener, sino que 
piense de sí con templanza, conforme á la medida de fe que Dios repartió á 
cada uno.

 4 Porque de la manera que en un cuerpo tenemos muchos miembros, empero todos 
los miembros no tienen la misma operación;

        5 Así muchos somos un cuerpo en Cristo, mas todos miembros los unos de 
los otros.

        6 De manera que, teniendo diferentes dones según la gracia que nos es 
dada, si [el de] profecía, [úsese] conforme á la medida de la fe;

        7 O si ministerio, en servir; ó el que enseña, en doctrina;

        8 El que exhorta, en exhortar; el que reparte, [hágalo] en simplicidad; 
el que preside, con solicitud; el que hace misericordia, con alegría.

        9 El amor sea sin fingimiento: aborreciendo lo malo, llegándoos á lo 
bueno;

        10 Amándoos los unos á los otros con caridad fraternal; previniéndoos 
con honra los unos á los otros;

        11 En el cuidado no perezosos; ardientes en espíritu; sirviendo al 
Señor;

        12 Gozosos en la esperanza; sufridos en la tribulación; constantes en la 
oración;

        13 Comunicando á las necesidades de los santos; siguiendo la 
hospitalidad.

        14 Bendecid á los que os persiguen: bendecid, y no maldigáis.

        15 Gozaos con los que se gozan: llorad con los que lloran.

        16 Unánimes entre vosotros: no altivos, mas acomodándoos á los humildes. 
No seáis sabios en vuestra opinión.

        17 No paguéis á nadie mal por mal; procurad lo bueno delante de todos 
los hombres.

        18 Si se puede hacer, cuanto está en vosotros, tened paz con todos los 
hombres.

        19 No os venguéis vosotros mismos, amados míos; antes dad lugar á la 
ira; porque escrito está: Mía es la venganza: yo pagaré, dice el Señor.

        20 Así que, si tu enemigo tuviere hambre, dale de comer; si tuviere sed, 
dale de beber: que haciendo esto, ascuas de fuego amontonas sobre su cabeza.

        21 No seas vencido de lo malo; mas vence con el bien el mal.



Capítulo  13

        1 TODA alma se someta á las potestades superiores; porque no hay 
potestad sino de Dios; y las que son, de Dios son ordenadas.

        2 Así que, el que se opone á la potestad, á la ordenación de Dios 
resiste: y los que resisten, ellos mismos ganan condenación para sí.

        3 Porque los magistrados no son para temor al que bien hace, sino al 
malo. ¿Quieres pues no temer la potestad? haz lo bueno, y tendrás alabanza de 
ella;

        4 Porque es ministro de Dios para tu bien. Mas si hicieres lo malo, 
teme: porque no en vano lleva el cuchillo; porque es ministro de Dios, 
vengador para castigo al que hace lo malo.

        5 Por lo cual es necesario que [le] estéis sujetos, no solamente por la 
ira, mas aun por la conciencia.

        6 Porque por esto pagáis también los tributos; porque son ministros de 
Dios que sirven á esto mismo.

        7 Pagad á todos lo que debéis: al que tributo, tributo; al que pecho, 
pecho; al que temor, temor; al que honra, honra.

        8 No debáis á nadie nada, sino amaros unos á otros; porque el que ama al 
prójimo, cumplió la ley.

        9 Porque: No adulterarás; no matarás; no hurtarás; no dirás falso 
testimonio; no codiciarás: y si hay algún otro mandamiento, en esta sentencia 
se comprende sumariamente: Amarás á tu prójimo como á ti mismo.

        10 La caridad no hace mal al prójimo: así que, el cumplimiento de la ley 
es la caridad.

        11 Y esto, conociendo el tiempo, que es ya hora de levantarnos del 
sueño; porque ahora nos está más cerca nuestra salud que cuando creímos.

        12 La noche ha pasado, y ha llegado el día: echemos, pues, las obras de 
las tinieblas, y vistámonos las armas de luz.

        13 Andemos como de día, honestamente: no en glotonerías y borracheras, 
no en lechos y disoluciones, no en pedencias y envidia:

        14 Mas vestíos del Señor Jesucristo, y no hagáis caso de la carne en 
[sus] deseos.



Capítulo  14

        1 RECIBID al flaco en la fe, [pero] no para contiendas de disputas.

        2 Porque uno cree que se ha de comer de todas cosas: otro que es débil, 
come legumbres.

        3 El que come, no menosprecie al que no come: y el que no come, no 
juzgue al que come; porque Dios le ha levantado.

        4 ¿Tú quién eres que juzgas al siervo ajeno? para su señor está en pie, 
ó cae: mas se afirmará; que poderoso es el Señor para afirmarle.

        5 Uno hace diferencia entre día y día; otro juzga [iguales] todos los 
días. Cada uno esté asegurado en su ánimo.

        6 El que hace caso del día, háce[lo] para el Señor: y el que no hace 
caso del día, no lo hace para el Señor. El que come, come para el Señor, 
porque da gracias á Dios; y el que no come, no come para el Señor, y da 
gracias á Dios.

        7 Porque ninguno de nosotros vive para sí, y ninguno muere para sí.

        8 Que si vivimos, para el Señor vivimos; y si morimos, para el Señor 
morimos. Así que, ó que vivamos, ó que muramos, del Señor somos.

        9 Porque Cristo para esto murió, y resucitó, y volvió á vivir, para ser 
Señor así de los muertos como de los que viven.

        10 Mas tú ¿por qué juzgas á tu hermano? O tú también, ¿por qué 
menosprecias á tu hermano? porque todos hemos de estar ante el tribunal de 
Cristo.

        11 Porque escrito está: Vivo yo, dice el Señor, que á mí se doblará toda 
rodilla, Y toda lengua confesará á Dios.

        12 De manera que, cada uno de nosotros dará á Dios razón de sí.

        13 Así que, no juzguemos más los unos de los otros: antes bien juzgad de 
no poner tropiezo ó escándalo al hermano.

        14 Yo sé, y confío en el Señor Jesús, que de suyo nada hay inmundo: mas 
á aquel que piensa alguna cosa ser inmunda, para él es inmunda.

        15 Empero si por causa de la comida tu hermano es contristado, ya no 
andas conforme á la caridad. No arruines con tu comida á aquél por el cual 
Cristo murió.

        16 No sea pues blasfemado vuestro bien:

        17 Que el reino de Dios no es comida ni bebida, sino justicia y paz y 
gozo por el Espíritu Santo.

        18 Porque el que en esto sirve á Cristo, agrada á Dios, y es acepto á 
los hombres.

        19 Así que, sigamos lo que hace á la paz, y á la edificación de los unos 
á los otros.

        20 No destruyas la obra de Dios por causa de la comida. Todas las cosas 
á la verdad son limpias: mas malo es al hombre que come con escándalo.

        21 Bueno es no comer carne, ni beber vino, ni [nada] en que tu hermano 
tropiece, ó se ofenda, ó sea debilitado.

        22 ¿Tienes tú fe? Tenla para contigo delante de Dios. Bienaventurado el 
que no se condena á sí mismo con lo que aprueba.

        23 Mas el que hace diferencia, si comiere, es condenado, porque no 
[comió] por fe: y todo lo que no es de fe, es pecado.



Capítulo  15

        1 ASÍ que, los que somos más firmes debemos sobrellevar las flaquezas de 
los flacos, y no agradarnos á nosotros mismos.

        2 Cada uno de nosotros agrade á su prójimo en bien, á edificación.

        3 Porque Cristo no se agradó á sí mismo; antes bien, como está escrito: 
Los vituperios de los que te vituperan, cayeron sobre mí.

        4 Porque las cosas que antes fueron escritas, para nuestra enseñanza 
fueron escritas; para que por la paciencia, y por la consolación de las 
Escrituras, tengamos esperanza.

        5 Mas el Dios de la paciencia y de la consolación os dé que entre 
vosotros seáis unánimes según Cristo Jesús;

        6 Para que concordes, á una boca glorifiquéis al Dios y Padre de nuestro 
Señor Jesucristo.

        7 Por tanto, sobrellevaos los unos á los otros, como también Cristo nos 
sobrellevó, para gloria de Dios.

        8 Digo, pues, que Cristo Jesús fué hecho ministro de la circuncisión por 
la verdad de Dios, para confirmar las promesas [hechas] á los padres,

        9 Y para que los Gentiles glorifiquen á Dios por la misericordia; como 
está escrito: Por tanto yo te confesaré entre los Gentiles, Y cantaré á tu 
nombre.

        10 Y otra vez dice: Alegraos, Gentiles, con su pueblo.

        11 Y otra vez: Alabad al Señor todos los Gentiles, Y magnificadle, todos 
los pueblos.

        12 Y otra vez, dice Isaías: Estará la raíz de Jessé, Y el que se 
levantará á regir los Gentiles: Los Gentiles esperarán en él.

        13 Y el Dios de esperanza os llene de todo gozo y paz creyendo, para que 
abundéis en esperanza por la virtud del Espíritu Santo.

        14 Empero cierto estoy yo de vosotros, hermanos míos, que aun vosotros 
mismos estáis llenos de bondad, llenos de todo conocimiento, de tal manera que 
podáis amonestaros los unos á los otros.

        15 Mas os he escrito, hermanos, en parte resueltamente, como 
amonestándoos por la gracia que de Dios me es dada,

        16 Para ser ministro de Jesucristo á los Gentiles, ministrando el 
evangelio de Dios, para que la ofrenda de los Gentiles sea agradable, 
santificada por el Espíritu Santo.

        17 Tengo, pues, de qué gloriarme en Cristo Jesús en lo que mira á Dios.

        18 Porque no osaría hablar alguna cosa que Cristo no haya hecho por mí 
para la obediencia de los Gentiles, con la palabra y con las obras,

        19 Con potencia de milagros y prodigios, en virtud del Espíritu de Dios: 
de manera que desde Jerusalem, y por los alrededores hasta Ilírico, he llenado 
[todo] del evangelio de Cristo.

        20 Y de esta manera me esforcé á predicar el evangelio, no donde [antes] 
Cristo fuese nombrado, por no edificar sobre ajeno fundamento:

        21 Sino, como está escrito: A los que no fué anunciado de él, verán: Y 
los que no oyeron, entenderán.

        22 Por lo cual aun he sido impedido muchas veces de venir á vosotros.

        23 Mas ahora no teniendo más lugar en estas regiones, y deseando ir á 
vosotros muchos años há,

        24 Cuando partiere para España, iré á vosotros; porque espero que 
pasando os veré, y que seré llevado de vosotros allá, si empero antes hubiere 
gozado de vosotros.

        25 Mas ahora parto para Jerusalem á ministrar á los santos.

        26 Porque Macedonia y Acaya tuvieron por bien hacer una colecta para los 
pobres de los santos que están en Jerusalem.

        27 Porque les pareció bueno, y son deudores á ellos: porque si los 
Gentiles han sido hechos participantes de sus bienes espirituales, deben 
también ellos servirles en los carnales.

        28 Así que, cuando hubiere concluído esto, y les hubiere consignado este 
fruto, pasaré por vosotros á España.

        29 Y sé que cuando llegue á vosotros, llegaré con abundancia de la 
bendición del evangelio de Cristo.

        30 Ruégoos empero, hermanos, por el Señor nuestro Jesucristo, y por la 
caridad del Espíritu, que me ayudéis con oraciones por mí á Dios,

        31 Que sea librado de los rebeldes que están en Judea, y que la ofrenda 
de mi servicio á los santos en Jerusalem sea acepta;

        32 Para que con gozo llegue á vosotros por la voluntad de Dios, y que 
sea recreado juntamente con vosotros.

        33 Y el Dios de paz sea con todos vosotros. Amén.



Capítulo  16

        1 ENCOMIÉNDOOS empero á Febe nuestra hermana, la cual es diaconisa de la 
iglesia que está en Cencreas:

        2 Que la recibáis en el Señor, como es digno á los santos, y que la 
ayudéis en cualquiera cosa en que os hubiere menester: porque ella ha ayudado 
á muchos, y á mí mismo.

        3 Saludad á Priscila y Aquila, mis coadjutores en Cristo Jesús;

        4 (Que pusieron sus cuellos por mi vida: á los cuales no doy gracias yo 
solo, mas aun todas las iglesias de los Gentiles;)

        5 Asimismo á la iglesia de su casa. Saludad á Epeneto, amado mío, que es 
las primicias de Acaya en Cristo.

        6 Saludad á María, la cual ha trabajado mucho con vosotros.

        7 Saludad á Andrónico y á Junia, mis parientes, y mis compañeros en la 
cautividad, los que son insignes entre los apóstoles; los cuales también 
fueron antes de mí en Cristo.

        8 Saludad á Amplias, amado mío en el Señor.

        9 Saludad á Urbano, nuestro ayudador en Cristo Jesús, y á Stachîs, amado 
mío.

        10 Saludad á Apeles, probado en Cristo. Saludad á los que son de 
Aristóbulo.

        11 Saludad á Herodión, mi pariente. Saludad á los que son de [la casa 
de] Narciso, los que están en el Señor.

        12 Saludad á Trifena y á Trifosa, las cuales trabajan en el Señor. 
Saludad á Pérsida amada, la cual ha trabajado mucho en el Señor.

        13 Saludad á Rufo, escogido en el Señor, y á su madre y mía.

        14 Saludad á Asíncrito, y á Flegonte, á Hermas, á Patrobas, á Hermes, y 
á los hermanos que están con ellos.

        15 Saludad á Filólogo y á Julia, á Nereo y á su hermana, y á Olimpas, y 
á todos los santos que están con ellos.

        16 Saludaos los unos á los otros con ósculo santo. Os saludan todas las 
iglesias de Cristo.

        17 Y os ruego hermanos, que miréis los que causan disensiones y 
escándalos contra la doctrina que vosotros habéis aprendido; y apartaos de 
ellos.

        18 Porque los tales no sirven al Señor nuestro Jesucristo, sino á sus 
vientres; y con suaves palabras y bendiciones engañan los corazones de los 
simples.

        19 Porque vuestra obediencia ha venido á ser notoria á todos; así que me 
gozo de vosotros; mas quiero que seáis sabios en el bien, y simples en el mal.

        20 Y el Dios de paz quebrantará presto á Satanás debajo de vuestros 
pies. La gracia del Señor nuestro Jesucristo [sea] con vosotros.

        21 Os saludan Timoteo, mi coadjutor, y Lucio y Jasón y Sosipater, mis 
parientes.

        22 Yo Tercio, que escribí la epístola, os saludo en el Señor.

        23 Salúdaos Gayo, mi huésped, y de toda la iglesia. Salúdaos Erasto, 
tesorero de la ciudad, y el hermano Cuarto.

        24 La gracia del Señor nuestro Jesucristo sea con todos vosotros. Amén.

        25 Y al que puede confirmaros según mi evangelio y la predicación de 
Jesucristo, según la revelación del misterio encubierto desde tiempos eternos,

        26 Mas manifestado ahora, y por las Escrituras de los profetas, según el 
mandamiento del Dios eterno, declarado á todas las gentes para que obedezcan á 
la fe;

        27 Al sólo Dios sabio, sea gloria por Jesucristo para siempre. Amén.


The first pass correction was made by Adrian Silva, Bret Carpenter, and MnJ on Sunday, May
        18,     1997; using primarily the two non-suspect*      1909’s: ABS/BFBS     1922 and the 
ABS/BFBS        1925; but for reference the (suspect) ABS       1980, the (s) IBA (No date 
available.), the (s) TSELF      1977, the (s) Gideons   1974, the (n-s) Gideons 1968, and the 
(s) Trinitarian Bible Society (No date available.).  All ties decided by the “casting of the lot” 
(Flipping a coin, and letting providence decide.), and are reserved for possible correction. 

* Those leaving the reading “dia de Domingo” in Revelation        1.10 instead of “dia del Señor.  
This change appears to have been made between   1968 and        1974, possibly because of the 
influence of the KJB and the Reina Valera       1960 translation.


Of the non-suspect      1909’s, those that DO NOT have a comma after “Así que” are the 
following: the ABS/BFBS 1925 and the Gideons International      1968.  This is supported by the 
following suspect       1909’s:  Gideons International       1974 and the Trinitarian Bible Society 
(No date available.).  These total to four (4) without a comma.

The non-suspect 1909 supporting a comma after “Así que” is: ABS/BFBS   1922.  The 
suspect 1909’s not supporting a comma are:  ABS      1980, IBA (No date available.) (Box
        225646, Dallas, Texas,  75265, USA), and the TSELF      1977 (P.O. Box
        6094, Grand Rapids, Michigan,   49506, USA.  ISBN:84-399-5760-2)
These total four (4) with a comma.

Because of the tie between available readings, we commended the matter to providence and 
flipped a coin. (Cast the lot in the lap.).




*** END OF THE PROJECT GUTENBERG EBOOK, REINA VALERA NEW TESTAMENT OF THE BIBLE 1909 ***

This file should be named 8va0910.txt or 8va0910.zip
Corrected EDITIONS of our eBooks get a new NUMBER, 8va0911.txt
VERSIONS based on separate sources get new LETTER, 8va0910a.txt

Project Gutenberg eBooks are often created from several printed
editions, all of which are confirmed as Public Domain in the US
unless a copyright notice is included.  Thus, we usually do not
keep eBooks in compliance with any particular paper edition.

We are now trying to release all our eBooks one year in advance
of the official release dates, leaving time for better editing.
Please be encouraged to tell us about any error or corrections,
even years after the official publication date.

Please note neither this listing nor its contents are final til
midnight of the last day of the month of any such announcement.
The official release date of all Project Gutenberg eBooks is at
Midnight, Central Time, of the last day of the stated month.  A
preliminary version may often be posted for suggestion, comment
and editing by those who wish to do so.

Most people start at our Web sites at:
http://gutenberg.net or
http://promo.net/pg

These Web sites include award-winning information about Project
Gutenberg, including how to donate, how to help produce our new
eBooks, and how to subscribe to our email newsletter (free!).


Those of you who want to download any eBook before announcement
can get to them as follows, and just download by date.  This is
also a good way to get them instantly upon announcement, as the
indexes our cataloguers produce obviously take a while after an
announcement goes out in the Project Gutenberg Newsletter.

http://www.ibiblio.org/gutenberg/etext04 or
ftp://ftp.ibiblio.org/pub/docs/books/gutenberg/etext04

Or /etext03, 02, 01, 00, 99, 98, 97, 96, 95, 94, 93, 92, 92, 91 or 90

Just search by the first five letters of the filename you want,
as it appears in our Newsletters.


Information about Project Gutenberg (one page)

We produce about two million dollars for each hour we work.  The
time it takes us, a rather conservative estimate, is fifty hours
to get any eBook selected, entered, proofread, edited, copyright
searched and analyzed, the copyright letters written, etc.   Our
projected audience is one hundred million readers.  If the value
per text is nominally estimated at one dollar then we produce $2
million dollars per hour in 2002 as we release over 100 new text
files per month:  1240 more eBooks in 2001 for a total of 4000+
We are already on our way to trying for 2000 more eBooks in 2002
If they reach just 1-2% of the world's population then the total
will reach over half a trillion eBooks given away by year's end.

The Goal of Project Gutenberg is to Give Away 1 Trillion eBooks!
This is ten thousand titles each to one hundred million readers,
which is only about 4% of the present number of computer users.

Here is the briefest record of our progress (* means estimated):

eBooks Year Month

    1  1971 July
   10  1991 January
  100  1994 January
 1000  1997 August
 1500  1998 October
 2000  1999 December
 2500  2000 December
 3000  2001 November
 4000  2001 October/November
 6000  2002 December*
 9000  2003 November*
10000  2004 January*


The Project Gutenberg Literary Archive Foundation has been created
to secure a future for Project Gutenberg into the next millennium.

We need your donations more than ever!

As of February, 2002, contributions are being solicited from people
and organizations in: Alabama, Alaska, Arkansas, Connecticut,
Delaware, District of Columbia, Florida, Georgia, Hawaii, Illinois,
Indiana, Iowa, Kansas, Kentucky, Louisiana, Maine, Massachusetts,
Michigan, Mississippi, Missouri, Montana, Nebraska, Nevada, New
Hampshire, New Jersey, New Mexico, New York, North Carolina, Ohio,
Oklahoma, Oregon, Pennsylvania, Rhode Island, South Carolina, South
Dakota, Tennessee, Texas, Utah, Vermont, Virginia, Washington, West
Virginia, Wisconsin, and Wyoming.

We have filed in all 50 states now, but these are the only ones
that have responded.

As the requirements for other states are met, additions to this list
will be made and fund raising will begin in the additional states.
Please feel free to ask to check the status of your state.

In answer to various questions we have received on this:

We are constantly working on finishing the paperwork to legally
request donations in all 50 states.  If your state is not listed and
you would like to know if we have added it since the list you have,
just ask.

While we cannot solicit donations from people in states where we are
not yet registered, we know of no prohibition against accepting
donations from donors in these states who approach us with an offer to
donate.

International donations are accepted, but we don't know ANYTHING about
how to make them tax-deductible, or even if they CAN be made
deductible, and don't have the staff to handle it even if there are
ways.

Donations by check or money order may be sent to:

Project Gutenberg Literary Archive Foundation
PMB 113
1739 University Ave.
Oxford, MS 38655-4109

Contact us if you want to arrange for a wire transfer or payment
method other than by check or money order.

The Project Gutenberg Literary Archive Foundation has been approved by
the US Internal Revenue Service as a 501(c)(3) organization with EIN
[Employee Identification Number] 64-622154.  Donations are
tax-deductible to the maximum extent permitted by law.  As fund-raising
requirements for other states are met, additions to this list will be
made and fund-raising will begin in the additional states.

We need your donations more than ever!

You can get up to date donation information online at:

http://www.gutenberg.net/donation.html


***

If you can't reach Project Gutenberg,
you can always email directly to:

Michael S. Hart <hart@pobox.com>

Prof. Hart will answer or forward your message.

We would prefer to send you information by email.


**The Legal Small Print**


(Three Pages)

***START**THE SMALL PRINT!**FOR PUBLIC DOMAIN EBOOKS**START***
Why is this "Small Print!" statement here? You know: lawyers.
They tell us you might sue us if there is something wrong with
your copy of this eBook, even if you got it for free from
someone other than us, and even if what's wrong is not our
fault. So, among other things, this "Small Print!" statement
disclaims most of our liability to you. It also tells you how
you may distribute copies of this eBook if you want to.

*BEFORE!* YOU USE OR READ THIS EBOOK
By using or reading any part of this PROJECT GUTENBERG-tm
eBook, you indicate that you understand, agree to and accept
this "Small Print!" statement. If you do not, you can receive
a refund of the money (if any) you paid for this eBook by
sending a request within 30 days of receiving it to the person
you got it from. If you received this eBook on a physical
medium (such as a disk), you must return it with your request.

ABOUT PROJECT GUTENBERG-TM EBOOKS
This PROJECT GUTENBERG-tm eBook, like most PROJECT GUTENBERG-tm eBooks,
is a "public domain" work distributed by Professor Michael S. Hart
through the Project Gutenberg Association (the "Project").
Among other things, this means that no one owns a United States copyright
on or for this work, so the Project (and you!) can copy and
distribute it in the United States without permission and
without paying copyright royalties. Special rules, set forth
below, apply if you wish to copy and distribute this eBook
under the "PROJECT GUTENBERG" trademark.

Please do not use the "PROJECT GUTENBERG" trademark to market
any commercial products without permission.

To create these eBooks, the Project expends considerable
efforts to identify, transcribe and proofread public domain
works. Despite these efforts, the Project's eBooks and any
medium they may be on may contain "Defects". Among other
things, Defects may take the form of incomplete, inaccurate or
corrupt data, transcription errors, a copyright or other
intellectual property infringement, a defective or damaged
disk or other eBook medium, a computer virus, or computer
codes that damage or cannot be read by your equipment.

LIMITED WARRANTY; DISCLAIMER OF DAMAGES
But for the "Right of Replacement or Refund" described below,
[1] Michael Hart and the Foundation (and any other party you may
receive this eBook from as a PROJECT GUTENBERG-tm eBook) disclaims
all liability to you for damages, costs and expenses, including
legal fees, and [2] YOU HAVE NO REMEDIES FOR NEGLIGENCE OR
UNDER STRICT LIABILITY, OR FOR BREACH OF WARRANTY OR CONTRACT,
INCLUDING BUT NOT LIMITED TO INDIRECT, CONSEQUENTIAL, PUNITIVE
OR INCIDENTAL DAMAGES, EVEN IF YOU GIVE NOTICE OF THE
POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES.

If you discover a Defect in this eBook within 90 days of
receiving it, you can receive a refund of the money (if any)
you paid for it by sending an explanatory note within that
time to the person you received it from. If you received it
on a physical medium, you must return it with your note, and
such person may choose to alternatively give you a replacement
copy. If you received it electronically, such person may
choose to alternatively give you a second opportunity to
receive it electronically.

THIS EBOOK IS OTHERWISE PROVIDED TO YOU "AS-IS". NO OTHER
WARRANTIES OF ANY KIND, EXPRESS OR IMPLIED, ARE MADE TO YOU AS
TO THE EBOOK OR ANY MEDIUM IT MAY BE ON, INCLUDING BUT NOT
LIMITED TO WARRANTIES OF MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR A
PARTICULAR PURPOSE.

Some states do not allow disclaimers of implied warranties or
the exclusion or limitation of consequential damages, so the
above disclaimers and exclusions may not apply to you, and you
may have other legal rights.

INDEMNITY
You will indemnify and hold Michael Hart, the Foundation,
and its trustees and agents, and any volunteers associated
with the production and distribution of Project Gutenberg-tm
texts harmless, from all liability, cost and expense, including
legal fees, that arise directly or indirectly from any of the
following that you do or cause:  [1] distribution of this eBook,
[2] alteration, modification, or addition to the eBook,
or [3] any Defect.

DISTRIBUTION UNDER "PROJECT GUTENBERG-tm"
You may distribute copies of this eBook electronically, or by
disk, book or any other medium if you either delete this
"Small Print!" and all other references to Project Gutenberg,
or:

[1]  Only give exact copies of it.  Among other things, this
     requires that you do not remove, alter or modify the
     eBook or this "small print!" statement.  You may however,
     if you wish, distribute this eBook in machine readable
     binary, compressed, mark-up, or proprietary form,
     including any form resulting from conversion by word
     processing or hypertext software, but only so long as
     *EITHER*:

     [*]  The eBook, when displayed, is clearly readable, and
          does *not* contain characters other than those
          intended by the author of the work, although tilde
          (~), asterisk (*) and underline (_) characters may
          be used to convey punctuation intended by the
          author, and additional characters may be used to
          indicate hypertext links; OR

     [*]  The eBook may be readily converted by the reader at
          no expense into plain ASCII, EBCDIC or equivalent
          form by the program that displays the eBook (as is
          the case, for instance, with most word processors);
          OR

     [*]  You provide, or agree to also provide on request at
          no additional cost, fee or expense, a copy of the
          eBook in its original plain ASCII form (or in EBCDIC
          or other equivalent proprietary form).

[2]  Honor the eBook refund and replacement provisions of this
     "Small Print!" statement.

[3]  Pay a trademark license fee to the Foundation of 20% of the
     gross profits you derive calculated using the method you
     already use to calculate your applicable taxes.  If you
     don't derive profits, no royalty is due.  Royalties are
     payable to "Project Gutenberg Literary Archive Foundation"
     the 60 days following each date you prepare (or were
     legally required to prepare) your annual (or equivalent
     periodic) tax return.  Please contact us beforehand to
     let us know your plans and to work out the details.

WHAT IF YOU *WANT* TO SEND MONEY EVEN IF YOU DON'T HAVE TO?
Project Gutenberg is dedicated to increasing the number of
public domain and licensed works that can be freely distributed
in machine readable form.

The Project gratefully accepts contributions of money, time,
public domain materials, or royalty free copyright licenses.
Money should be paid to the:
"Project Gutenberg Literary Archive Foundation."

If you are interested in contributing scanning equipment or
software or other items, please contact Michael Hart at:
hart@pobox.com

[Portions of this eBook's header and trailer may be reprinted only
when distributed free of all fees.  Copyright (C) 2001, 2002 by
Michael S. Hart.  Project Gutenberg is a TradeMark and may not be
used in any sales of Project Gutenberg eBooks or other materials be
they hardware or software or any other related product without
express permission.]

*END THE SMALL PRINT! FOR PUBLIC DOMAIN EBOOKS*Ver.02/11/02*END*