1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412
413
414
415
416
417
418
419
420
421
422
423
424
425
426
427
428
429
430
431
432
433
434
435
436
437
438
439
440
441
442
443
444
445
446
447
448
449
450
451
452
453
454
455
456
457
458
459
460
461
462
463
464
465
466
467
468
469
470
471
472
473
474
475
476
477
478
479
480
481
482
483
484
485
486
487
488
489
490
491
492
493
494
495
496
497
498
499
500
501
502
503
504
505
506
507
508
509
510
511
512
513
514
515
516
517
518
519
520
521
522
523
524
525
526
527
528
529
530
531
532
533
534
535
536
537
538
539
540
541
542
543
544
545
546
547
548
549
550
551
552
553
554
555
556
557
558
559
560
561
562
563
564
565
566
567
568
569
570
571
572
573
574
575
576
577
578
579
580
581
582
583
584
585
586
587
588
589
590
591
592
593
594
595
596
597
598
599
600
601
602
603
604
605
606
607
608
609
610
611
612
613
614
615
616
617
618
619
620
621
622
623
624
625
626
627
628
629
630
631
632
633
634
635
636
637
638
639
640
641
642
643
644
645
646
647
648
649
650
651
652
653
654
655
656
657
658
659
660
661
662
663
664
665
666
667
668
669
670
671
672
673
674
675
676
677
678
679
680
681
682
683
684
685
686
687
688
689
690
691
692
693
694
695
696
697
698
699
700
701
702
703
704
705
706
707
708
709
710
711
712
713
714
715
716
717
718
719
720
721
722
723
724
725
726
727
728
729
730
731
732
733
734
735
736
737
738
739
740
741
742
743
744
745
746
747
748
749
750
751
752
753
754
755
756
757
758
759
760
761
762
763
764
765
766
767
768
769
770
771
772
773
774
775
776
777
778
779
780
781
782
783
784
785
786
787
788
789
790
791
792
793
794
795
796
797
798
799
800
801
802
803
804
805
806
807
808
809
810
811
812
813
814
815
816
817
818
819
820
821
822
823
824
825
826
827
828
829
830
831
832
833
834
835
836
837
838
839
840
841
842
843
844
845
846
847
848
849
850
851
852
853
854
855
856
857
858
859
860
861
862
863
864
865
866
867
868
869
870
871
872
873
874
875
876
877
878
879
880
881
882
883
884
885
886
887
888
889
890
891
892
893
894
895
896
897
898
899
900
901
902
903
904
905
906
907
908
909
910
911
912
913
914
915
916
917
918
919
920
921
922
923
924
925
926
927
928
929
930
931
932
933
934
935
936
937
938
939
940
941
942
943
944
945
946
947
948
949
950
951
952
953
954
955
956
957
958
959
960
961
962
963
964
965
966
967
968
969
970
971
972
973
974
975
976
977
978
979
980
981
982
983
984
985
986
987
988
989
990
991
992
993
994
995
996
997
998
999
1000
1001
1002
1003
1004
1005
1006
1007
1008
1009
1010
1011
1012
1013
1014
1015
1016
1017
1018
1019
1020
1021
1022
1023
1024
1025
1026
1027
1028
1029
1030
1031
1032
1033
1034
1035
1036
1037
1038
1039
1040
1041
1042
1043
1044
1045
1046
1047
1048
1049
1050
1051
1052
1053
1054
1055
1056
1057
1058
1059
1060
1061
1062
1063
1064
1065
1066
1067
1068
1069
1070
1071
1072
1073
1074
1075
1076
1077
1078
1079
1080
1081
1082
1083
1084
1085
1086
1087
1088
1089
1090
1091
1092
1093
1094
1095
1096
1097
1098
1099
1100
1101
1102
1103
1104
1105
1106
1107
1108
1109
1110
1111
1112
1113
1114
1115
1116
1117
1118
1119
1120
1121
1122
1123
1124
1125
1126
1127
1128
1129
1130
1131
1132
1133
1134
1135
1136
1137
1138
1139
1140
1141
1142
1143
1144
1145
1146
1147
1148
1149
1150
1151
1152
1153
1154
1155
1156
1157
1158
1159
1160
1161
1162
1163
1164
1165
1166
1167
1168
1169
1170
1171
1172
1173
1174
1175
1176
1177
1178
1179
1180
1181
1182
1183
1184
1185
1186
1187
1188
1189
1190
1191
1192
1193
1194
1195
1196
1197
1198
1199
1200
1201
1202
1203
1204
1205
1206
1207
1208
1209
1210
1211
1212
1213
1214
1215
1216
1217
1218
1219
1220
1221
1222
1223
1224
1225
1226
1227
1228
1229
1230
1231
1232
1233
1234
1235
1236
1237
1238
1239
1240
1241
1242
1243
1244
1245
1246
1247
1248
1249
1250
1251
1252
1253
1254
1255
1256
1257
1258
1259
1260
1261
1262
1263
1264
1265
1266
1267
1268
1269
1270
1271
1272
1273
1274
1275
1276
1277
1278
1279
1280
1281
1282
1283
1284
1285
1286
1287
1288
1289
1290
1291
1292
1293
1294
1295
1296
1297
1298
1299
1300
1301
1302
1303
1304
1305
1306
1307
1308
1309
1310
1311
1312
1313
1314
1315
1316
1317
1318
1319
1320
1321
1322
1323
1324
1325
1326
1327
1328
1329
1330
1331
1332
1333
1334
1335
1336
1337
1338
1339
1340
1341
1342
1343
1344
1345
1346
1347
1348
1349
1350
1351
1352
1353
1354
1355
1356
1357
1358
1359
1360
1361
1362
1363
1364
1365
1366
1367
1368
1369
1370
1371
1372
1373
1374
1375
1376
1377
1378
1379
1380
1381
1382
1383
1384
1385
1386
1387
1388
1389
1390
1391
1392
1393
1394
1395
1396
1397
1398
1399
1400
1401
1402
1403
1404
1405
1406
1407
1408
1409
1410
1411
1412
1413
1414
1415
1416
1417
1418
1419
1420
1421
1422
1423
1424
1425
1426
1427
1428
1429
1430
1431
1432
1433
1434
1435
1436
1437
1438
1439
1440
1441
1442
1443
1444
1445
1446
1447
1448
1449
1450
1451
1452
1453
1454
1455
1456
1457
1458
1459
1460
1461
1462
1463
1464
1465
1466
1467
1468
1469
1470
1471
1472
1473
1474
1475
1476
1477
1478
1479
1480
1481
1482
1483
1484
1485
1486
1487
1488
1489
1490
1491
1492
1493
1494
1495
1496
1497
1498
1499
1500
1501
1502
1503
1504
1505
1506
1507
1508
1509
1510
1511
1512
1513
1514
1515
1516
1517
1518
1519
1520
1521
1522
1523
1524
1525
1526
1527
1528
1529
1530
1531
1532
1533
1534
1535
1536
1537
1538
1539
1540
1541
1542
1543
1544
1545
1546
1547
1548
1549
1550
1551
1552
1553
1554
1555
1556
1557
1558
1559
1560
1561
1562
1563
1564
1565
1566
1567
1568
1569
1570
1571
1572
1573
1574
1575
1576
1577
1578
1579
1580
1581
1582
1583
1584
1585
1586
1587
1588
1589
1590
1591
1592
1593
1594
1595
1596
1597
1598
1599
1600
1601
1602
1603
1604
1605
1606
1607
1608
1609
1610
1611
1612
1613
1614
1615
1616
1617
1618
1619
1620
1621
1622
1623
1624
1625
1626
1627
1628
1629
1630
1631
1632
1633
1634
1635
1636
1637
1638
1639
1640
1641
1642
1643
1644
1645
1646
1647
1648
1649
1650
1651
1652
1653
1654
1655
1656
1657
1658
1659
1660
1661
1662
1663
1664
1665
1666
1667
1668
1669
1670
1671
1672
1673
1674
1675
1676
1677
1678
1679
1680
1681
1682
1683
1684
1685
1686
1687
1688
1689
1690
1691
1692
1693
1694
1695
1696
1697
1698
1699
1700
1701
1702
1703
1704
1705
1706
1707
1708
1709
1710
1711
1712
1713
1714
1715
1716
1717
1718
1719
1720
1721
1722
1723
1724
1725
1726
1727
1728
1729
1730
1731
1732
1733
1734
1735
1736
1737
1738
1739
1740
1741
1742
1743
1744
1745
1746
1747
1748
1749
1750
1751
1752
1753
1754
1755
1756
1757
1758
1759
1760
1761
1762
1763
1764
1765
1766
1767
1768
1769
1770
1771
1772
1773
1774
1775
1776
1777
1778
1779
1780
1781
1782
1783
1784
1785
1786
1787
1788
1789
1790
1791
1792
1793
1794
1795
1796
1797
1798
1799
1800
1801
1802
1803
1804
1805
1806
1807
1808
1809
1810
1811
1812
1813
1814
1815
1816
1817
1818
1819
1820
1821
1822
1823
1824
1825
1826
1827
1828
1829
1830
1831
1832
1833
1834
1835
1836
1837
1838
1839
1840
1841
1842
1843
1844
1845
1846
1847
1848
1849
1850
1851
1852
1853
1854
1855
1856
1857
1858
1859
1860
1861
1862
1863
1864
1865
1866
1867
1868
1869
1870
1871
1872
1873
1874
1875
1876
1877
1878
1879
1880
1881
1882
1883
1884
1885
1886
1887
1888
1889
1890
1891
1892
1893
1894
1895
1896
1897
1898
1899
1900
1901
1902
1903
1904
1905
1906
1907
1908
1909
1910
1911
1912
1913
1914
1915
1916
1917
1918
1919
1920
1921
1922
1923
1924
1925
1926
1927
1928
1929
1930
1931
1932
1933
1934
1935
1936
1937
1938
1939
1940
1941
1942
1943
1944
1945
1946
1947
1948
1949
1950
1951
1952
1953
1954
1955
1956
1957
1958
1959
1960
1961
1962
1963
1964
1965
1966
1967
1968
1969
1970
1971
1972
1973
1974
1975
1976
1977
1978
1979
1980
1981
1982
1983
1984
1985
1986
1987
1988
1989
1990
1991
1992
1993
1994
1995
1996
1997
1998
1999
2000
2001
2002
2003
2004
2005
2006
2007
2008
2009
2010
2011
2012
2013
2014
2015
2016
2017
2018
2019
2020
2021
2022
2023
2024
2025
2026
2027
2028
2029
2030
2031
2032
2033
2034
2035
2036
2037
2038
2039
2040
2041
2042
2043
2044
2045
2046
2047
2048
2049
2050
2051
2052
2053
2054
2055
2056
2057
2058
2059
2060
2061
2062
2063
2064
2065
2066
2067
2068
2069
2070
2071
2072
2073
2074
2075
2076
2077
2078
2079
2080
2081
2082
2083
2084
2085
2086
2087
2088
2089
2090
2091
2092
2093
2094
2095
2096
2097
2098
2099
2100
2101
2102
2103
2104
2105
2106
2107
2108
2109
2110
2111
2112
2113
2114
2115
2116
2117
2118
2119
2120
2121
2122
2123
2124
2125
2126
2127
2128
2129
2130
2131
2132
2133
2134
2135
2136
2137
2138
2139
2140
2141
2142
2143
2144
2145
2146
2147
2148
2149
2150
2151
2152
2153
2154
2155
2156
2157
2158
2159
2160
2161
2162
2163
2164
2165
2166
2167
2168
2169
2170
2171
2172
2173
2174
2175
2176
2177
2178
2179
2180
2181
2182
2183
2184
2185
2186
2187
2188
2189
2190
2191
2192
2193
2194
2195
2196
2197
2198
2199
2200
2201
2202
2203
2204
2205
2206
2207
2208
2209
2210
2211
2212
2213
2214
2215
2216
2217
2218
2219
2220
2221
2222
2223
2224
2225
2226
2227
2228
2229
2230
2231
2232
2233
2234
2235
2236
2237
2238
2239
2240
2241
2242
2243
2244
2245
2246
2247
2248
2249
2250
2251
2252
2253
2254
2255
2256
2257
2258
2259
2260
2261
2262
2263
2264
2265
2266
2267
2268
2269
2270
2271
2272
2273
2274
2275
2276
2277
2278
2279
2280
2281
2282
2283
2284
2285
2286
2287
2288
2289
2290
2291
2292
2293
2294
2295
2296
2297
2298
2299
2300
2301
2302
2303
2304
2305
2306
2307
2308
2309
2310
2311
2312
2313
2314
2315
2316
2317
2318
2319
2320
2321
2322
2323
2324
2325
2326
2327
2328
2329
2330
2331
2332
2333
2334
2335
2336
2337
2338
2339
2340
2341
2342
2343
2344
2345
2346
2347
2348
2349
2350
2351
2352
2353
2354
2355
2356
2357
2358
2359
2360
2361
2362
2363
2364
2365
2366
2367
2368
2369
2370
2371
2372
2373
2374
2375
2376
2377
2378
2379
2380
2381
2382
2383
2384
2385
2386
2387
2388
2389
2390
2391
2392
2393
2394
2395
2396
2397
2398
2399
2400
2401
2402
2403
2404
2405
2406
2407
2408
2409
2410
2411
2412
2413
2414
2415
2416
2417
2418
2419
2420
2421
2422
2423
2424
2425
2426
2427
2428
2429
2430
2431
2432
2433
2434
2435
2436
2437
2438
2439
2440
2441
2442
2443
2444
2445
2446
2447
2448
2449
2450
2451
2452
2453
2454
2455
2456
2457
2458
2459
2460
2461
2462
2463
2464
2465
2466
2467
2468
2469
2470
2471
2472
2473
2474
2475
2476
2477
2478
2479
2480
2481
2482
2483
2484
2485
2486
2487
2488
2489
2490
2491
2492
2493
2494
2495
2496
2497
2498
2499
2500
2501
2502
2503
2504
2505
2506
2507
2508
2509
2510
2511
2512
2513
2514
2515
2516
2517
2518
2519
2520
2521
2522
2523
2524
2525
2526
2527
2528
2529
2530
2531
2532
2533
2534
2535
2536
2537
2538
2539
2540
2541
2542
2543
2544
2545
2546
2547
2548
2549
2550
2551
2552
2553
2554
2555
2556
2557
2558
2559
2560
2561
2562
2563
2564
2565
2566
2567
2568
2569
2570
2571
2572
2573
2574
2575
2576
2577
2578
2579
2580
2581
2582
2583
2584
2585
2586
2587
2588
2589
2590
2591
2592
2593
2594
2595
2596
2597
2598
2599
2600
2601
2602
2603
2604
2605
2606
2607
2608
2609
2610
2611
2612
2613
2614
2615
2616
2617
2618
2619
2620
2621
2622
2623
2624
2625
2626
2627
2628
2629
2630
2631
2632
2633
2634
2635
2636
2637
2638
2639
2640
2641
2642
2643
2644
2645
2646
2647
2648
2649
2650
2651
2652
2653
2654
2655
2656
2657
2658
2659
2660
2661
2662
2663
2664
2665
2666
2667
2668
2669
2670
2671
2672
2673
2674
2675
2676
2677
2678
2679
2680
2681
2682
2683
2684
2685
2686
2687
2688
2689
2690
2691
2692
2693
2694
2695
2696
2697
2698
2699
2700
2701
2702
2703
2704
2705
2706
2707
2708
2709
2710
2711
2712
2713
2714
2715
2716
2717
2718
2719
2720
2721
2722
2723
2724
2725
2726
2727
2728
2729
2730
2731
2732
2733
2734
2735
2736
2737
2738
2739
2740
2741
2742
2743
2744
2745
2746
2747
2748
2749
2750
2751
2752
2753
2754
2755
2756
2757
2758
2759
2760
2761
2762
2763
2764
2765
2766
2767
2768
2769
2770
2771
2772
2773
2774
2775
2776
2777
2778
2779
2780
2781
2782
2783
2784
2785
2786
2787
2788
2789
2790
2791
2792
2793
2794
2795
2796
2797
2798
2799
2800
2801
2802
2803
2804
2805
2806
2807
2808
2809
2810
2811
2812
2813
2814
2815
2816
2817
2818
2819
2820
2821
2822
2823
2824
2825
2826
2827
2828
2829
2830
2831
2832
2833
2834
2835
2836
2837
2838
2839
2840
2841
2842
2843
2844
2845
2846
2847
2848
2849
2850
2851
2852
2853
2854
2855
2856
2857
2858
2859
2860
2861
2862
2863
2864
2865
2866
2867
2868
2869
2870
2871
2872
2873
2874
2875
2876
2877
2878
2879
2880
2881
2882
2883
2884
2885
2886
2887
2888
2889
2890
2891
2892
2893
2894
2895
2896
2897
2898
2899
2900
2901
2902
2903
2904
2905
2906
2907
2908
2909
2910
2911
2912
2913
2914
2915
2916
2917
2918
2919
2920
2921
2922
2923
2924
2925
2926
2927
2928
2929
2930
2931
2932
2933
2934
2935
2936
2937
2938
2939
2940
2941
2942
2943
2944
2945
2946
2947
2948
2949
2950
2951
2952
2953
2954
2955
2956
2957
2958
2959
2960
2961
2962
2963
2964
2965
2966
2967
2968
2969
2970
2971
2972
2973
2974
2975
2976
2977
2978
2979
2980
2981
2982
2983
2984
2985
2986
2987
2988
2989
2990
2991
2992
2993
2994
2995
2996
2997
2998
2999
3000
3001
3002
3003
3004
3005
3006
3007
3008
3009
3010
3011
3012
3013
3014
3015
3016
3017
3018
3019
3020
3021
3022
3023
3024
3025
3026
3027
3028
3029
3030
3031
3032
3033
3034
3035
3036
3037
3038
3039
3040
3041
3042
3043
3044
3045
3046
3047
3048
3049
3050
3051
3052
3053
3054
3055
3056
3057
3058
3059
3060
3061
3062
3063
3064
3065
3066
3067
3068
3069
3070
3071
3072
3073
3074
3075
3076
3077
3078
3079
3080
3081
3082
3083
3084
3085
3086
3087
3088
3089
3090
3091
3092
3093
3094
3095
3096
3097
3098
3099
3100
3101
3102
3103
3104
3105
3106
3107
3108
3109
3110
3111
3112
3113
3114
3115
3116
3117
3118
3119
3120
3121
3122
3123
3124
3125
3126
3127
3128
3129
3130
3131
3132
3133
3134
3135
3136
3137
3138
3139
3140
3141
3142
3143
3144
3145
3146
3147
3148
3149
3150
3151
3152
3153
3154
3155
3156
3157
3158
3159
3160
3161
3162
3163
3164
3165
3166
3167
3168
3169
3170
3171
3172
3173
3174
3175
3176
3177
3178
3179
3180
3181
3182
3183
3184
3185
3186
3187
3188
3189
3190
3191
3192
3193
3194
3195
3196
3197
3198
3199
3200
3201
3202
3203
3204
3205
3206
3207
3208
3209
3210
3211
3212
3213
3214
3215
3216
3217
3218
3219
3220
3221
3222
3223
3224
3225
3226
3227
3228
3229
3230
3231
3232
3233
3234
3235
3236
3237
3238
3239
3240
3241
3242
3243
3244
3245
3246
3247
3248
3249
3250
3251
3252
3253
3254
3255
3256
3257
3258
3259
3260
3261
3262
3263
3264
3265
3266
3267
3268
3269
3270
3271
3272
3273
3274
3275
3276
3277
3278
3279
3280
3281
3282
3283
3284
3285
3286
3287
3288
3289
3290
3291
3292
3293
3294
3295
3296
3297
3298
3299
3300
3301
3302
3303
3304
3305
3306
3307
3308
3309
3310
3311
3312
3313
3314
3315
3316
3317
3318
3319
3320
3321
3322
3323
3324
3325
3326
3327
3328
3329
3330
3331
3332
3333
3334
3335
3336
3337
3338
3339
3340
3341
3342
3343
3344
3345
3346
3347
3348
3349
3350
3351
3352
3353
3354
3355
3356
3357
3358
3359
3360
3361
3362
3363
3364
3365
3366
3367
3368
3369
3370
3371
3372
3373
3374
3375
3376
3377
3378
3379
3380
3381
3382
3383
3384
3385
3386
3387
3388
3389
3390
3391
3392
3393
3394
3395
3396
3397
3398
3399
3400
3401
3402
3403
3404
3405
3406
3407
3408
3409
3410
3411
3412
3413
3414
3415
3416
3417
3418
3419
3420
3421
3422
3423
3424
3425
3426
3427
3428
3429
3430
3431
3432
3433
3434
3435
3436
3437
3438
3439
3440
3441
3442
3443
3444
3445
3446
3447
3448
3449
3450
3451
3452
3453
3454
3455
3456
3457
3458
3459
3460
3461
3462
3463
3464
3465
3466
3467
3468
3469
3470
3471
3472
3473
3474
3475
3476
3477
3478
3479
3480
3481
3482
3483
3484
3485
3486
3487
3488
3489
3490
3491
3492
3493
3494
3495
3496
3497
3498
3499
3500
3501
3502
3503
3504
3505
3506
3507
3508
3509
3510
3511
3512
3513
3514
3515
3516
3517
3518
3519
3520
3521
3522
3523
3524
3525
3526
3527
3528
3529
3530
3531
3532
3533
3534
3535
3536
3537
3538
3539
3540
3541
3542
3543
3544
3545
3546
3547
3548
3549
3550
3551
3552
3553
3554
3555
3556
3557
3558
3559
3560
3561
3562
3563
3564
3565
3566
3567
3568
3569
3570
3571
3572
3573
3574
3575
3576
3577
3578
3579
3580
3581
3582
3583
3584
3585
3586
3587
3588
3589
3590
3591
3592
3593
3594
3595
3596
3597
3598
3599
3600
3601
3602
3603
3604
3605
3606
3607
3608
3609
3610
3611
3612
3613
3614
3615
3616
3617
3618
3619
3620
3621
3622
3623
3624
3625
3626
3627
3628
3629
3630
3631
3632
3633
3634
3635
3636
3637
3638
3639
3640
3641
3642
3643
3644
3645
3646
3647
3648
3649
3650
3651
3652
3653
3654
3655
3656
3657
3658
3659
3660
3661
3662
3663
3664
3665
3666
3667
3668
3669
3670
3671
3672
3673
3674
3675
3676
3677
3678
3679
3680
3681
3682
3683
3684
3685
3686
3687
3688
3689
3690
3691
3692
3693
3694
3695
3696
3697
3698
3699
3700
3701
3702
3703
3704
3705
3706
3707
3708
3709
3710
3711
3712
3713
3714
3715
3716
3717
3718
3719
3720
3721
3722
3723
3724
3725
3726
3727
3728
3729
3730
3731
3732
3733
3734
3735
3736
3737
3738
3739
3740
3741
3742
3743
3744
3745
3746
3747
3748
3749
3750
3751
3752
3753
3754
3755
3756
3757
3758
3759
3760
3761
3762
3763
3764
3765
3766
3767
3768
3769
3770
3771
3772
3773
3774
3775
3776
3777
3778
3779
3780
3781
3782
3783
3784
3785
3786
3787
3788
3789
3790
3791
3792
3793
3794
3795
3796
3797
3798
3799
3800
3801
3802
3803
3804
3805
3806
3807
3808
3809
3810
3811
3812
3813
3814
3815
3816
3817
3818
3819
3820
3821
3822
3823
3824
3825
3826
3827
3828
3829
3830
3831
3832
3833
3834
3835
3836
3837
3838
3839
3840
3841
3842
3843
3844
3845
3846
3847
3848
3849
3850
3851
3852
3853
3854
3855
3856
3857
3858
3859
3860
3861
3862
3863
3864
3865
3866
3867
3868
3869
3870
3871
3872
3873
3874
3875
3876
3877
3878
3879
3880
3881
3882
3883
3884
3885
3886
3887
3888
3889
3890
3891
3892
3893
3894
3895
3896
3897
3898
3899
3900
3901
3902
3903
3904
3905
3906
3907
3908
3909
3910
3911
3912
3913
3914
3915
3916
3917
3918
3919
3920
3921
3922
3923
3924
3925
3926
3927
3928
3929
3930
3931
3932
3933
3934
3935
3936
3937
3938
3939
3940
3941
3942
3943
3944
3945
3946
3947
3948
3949
3950
3951
3952
3953
3954
3955
3956
3957
3958
3959
3960
3961
3962
3963
3964
3965
3966
3967
3968
3969
3970
3971
3972
3973
3974
3975
3976
3977
3978
3979
3980
3981
3982
3983
3984
3985
3986
3987
3988
3989
3990
3991
3992
3993
3994
3995
3996
3997
3998
3999
4000
4001
4002
4003
4004
4005
4006
4007
4008
4009
4010
4011
4012
4013
4014
4015
4016
4017
4018
4019
4020
4021
4022
4023
4024
4025
4026
4027
4028
4029
4030
4031
4032
4033
4034
4035
4036
4037
4038
4039
4040
4041
4042
4043
4044
4045
4046
4047
4048
4049
4050
4051
4052
4053
4054
4055
4056
4057
4058
4059
4060
4061
4062
4063
4064
4065
4066
4067
4068
4069
4070
4071
4072
4073
4074
4075
4076
4077
4078
4079
4080
4081
4082
4083
4084
4085
4086
4087
4088
4089
4090
4091
4092
4093
4094
4095
4096
4097
4098
4099
4100
4101
4102
4103
4104
4105
4106
4107
4108
4109
4110
4111
4112
4113
4114
4115
4116
4117
4118
4119
4120
4121
4122
4123
4124
4125
4126
4127
4128
4129
4130
4131
4132
4133
4134
4135
4136
4137
4138
4139
4140
4141
4142
4143
4144
4145
4146
4147
4148
4149
4150
4151
4152
4153
4154
4155
4156
4157
4158
4159
4160
4161
4162
4163
4164
4165
4166
4167
4168
4169
4170
4171
4172
4173
4174
4175
4176
4177
4178
4179
4180
4181
4182
4183
4184
4185
4186
4187
4188
4189
4190
4191
4192
4193
4194
4195
4196
4197
4198
4199
4200
4201
4202
4203
4204
4205
4206
4207
4208
4209
4210
4211
4212
4213
4214
4215
4216
4217
4218
4219
4220
4221
4222
4223
4224
4225
4226
4227
4228
4229
4230
4231
4232
4233
4234
4235
4236
4237
4238
4239
4240
4241
4242
4243
4244
4245
4246
4247
4248
4249
4250
4251
4252
4253
4254
4255
4256
4257
4258
4259
4260
4261
4262
4263
4264
4265
4266
4267
4268
4269
4270
4271
4272
4273
4274
4275
4276
4277
4278
4279
4280
4281
4282
4283
4284
4285
4286
4287
4288
4289
4290
4291
4292
4293
4294
4295
4296
4297
4298
4299
4300
4301
4302
4303
4304
4305
4306
4307
4308
4309
4310
4311
4312
4313
4314
4315
4316
4317
4318
4319
4320
4321
4322
4323
4324
4325
4326
4327
4328
4329
4330
4331
4332
4333
4334
4335
4336
4337
4338
4339
4340
4341
4342
4343
4344
4345
4346
4347
4348
4349
4350
4351
4352
4353
4354
4355
4356
4357
4358
4359
4360
4361
4362
4363
4364
4365
4366
4367
4368
4369
4370
4371
4372
4373
4374
4375
4376
4377
4378
4379
4380
4381
4382
4383
4384
4385
4386
4387
4388
4389
4390
4391
4392
4393
4394
4395
4396
4397
4398
4399
4400
4401
4402
4403
4404
4405
4406
4407
4408
4409
4410
4411
4412
4413
4414
4415
4416
4417
4418
4419
4420
4421
4422
4423
4424
4425
4426
4427
4428
4429
4430
4431
4432
4433
4434
4435
4436
4437
4438
4439
4440
4441
4442
4443
4444
4445
4446
4447
4448
4449
4450
4451
4452
4453
4454
4455
4456
4457
4458
4459
4460
4461
4462
4463
4464
4465
4466
4467
4468
4469
4470
4471
4472
4473
4474
4475
4476
4477
4478
4479
4480
4481
4482
4483
4484
4485
4486
4487
4488
4489
4490
4491
4492
4493
4494
4495
4496
4497
4498
4499
4500
4501
4502
4503
4504
4505
4506
4507
4508
4509
4510
4511
4512
4513
4514
4515
4516
4517
4518
4519
4520
4521
4522
4523
4524
4525
4526
4527
4528
4529
4530
4531
4532
4533
4534
4535
4536
4537
4538
4539
4540
4541
4542
4543
4544
4545
4546
4547
4548
4549
4550
4551
4552
4553
4554
4555
4556
4557
4558
4559
4560
4561
4562
4563
4564
4565
4566
4567
4568
4569
4570
4571
4572
4573
4574
4575
4576
4577
4578
4579
4580
4581
4582
4583
4584
4585
4586
4587
4588
4589
4590
4591
4592
4593
4594
4595
4596
4597
4598
4599
4600
4601
4602
4603
4604
4605
4606
4607
4608
4609
4610
4611
4612
4613
4614
4615
4616
4617
4618
4619
4620
4621
4622
4623
4624
4625
4626
4627
4628
4629
4630
4631
4632
4633
4634
4635
4636
4637
4638
4639
4640
4641
4642
4643
4644
4645
4646
4647
4648
4649
4650
4651
4652
4653
4654
4655
4656
4657
4658
4659
4660
4661
4662
4663
4664
4665
4666
4667
4668
4669
4670
4671
4672
4673
4674
4675
4676
4677
4678
4679
4680
4681
4682
4683
4684
4685
4686
4687
4688
4689
4690
4691
4692
4693
4694
4695
4696
4697
4698
4699
4700
4701
4702
4703
4704
4705
4706
4707
4708
4709
4710
4711
4712
4713
4714
4715
4716
4717
4718
4719
4720
4721
4722
4723
4724
4725
4726
4727
4728
4729
4730
4731
4732
4733
4734
4735
4736
4737
4738
4739
4740
4741
4742
4743
4744
4745
4746
4747
4748
4749
4750
4751
4752
4753
4754
4755
4756
4757
4758
4759
4760
4761
4762
4763
4764
4765
4766
4767
4768
4769
4770
4771
4772
4773
4774
4775
4776
4777
4778
4779
4780
4781
4782
4783
4784
4785
4786
4787
4788
4789
4790
4791
4792
4793
4794
4795
4796
4797
4798
4799
4800
4801
4802
4803
4804
4805
4806
4807
4808
4809
4810
4811
4812
4813
4814
4815
4816
4817
4818
4819
4820
4821
4822
4823
4824
4825
4826
4827
4828
4829
4830
4831
4832
4833
4834
4835
4836
4837
4838
4839
4840
4841
4842
4843
4844
4845
4846
4847
4848
4849
4850
4851
4852
4853
4854
4855
4856
4857
4858
4859
4860
4861
4862
4863
4864
4865
4866
4867
4868
4869
4870
4871
4872
4873
4874
4875
4876
4877
4878
4879
4880
4881
4882
4883
4884
4885
4886
4887
4888
4889
4890
4891
4892
4893
4894
4895
4896
4897
4898
4899
4900
4901
4902
4903
4904
4905
4906
4907
4908
4909
4910
4911
4912
4913
4914
4915
4916
4917
4918
4919
4920
4921
4922
4923
4924
4925
4926
4927
4928
4929
4930
4931
4932
4933
4934
4935
4936
4937
4938
4939
4940
4941
4942
4943
4944
4945
4946
4947
4948
4949
4950
4951
4952
4953
4954
4955
4956
4957
4958
4959
4960
4961
4962
4963
4964
4965
4966
4967
4968
4969
4970
4971
4972
4973
4974
4975
4976
4977
4978
4979
4980
4981
4982
4983
4984
4985
4986
4987
4988
4989
4990
4991
4992
4993
4994
4995
4996
4997
4998
4999
5000
5001
5002
5003
5004
5005
5006
5007
5008
5009
5010
5011
5012
5013
5014
5015
5016
5017
5018
5019
5020
5021
5022
5023
5024
5025
5026
5027
5028
5029
5030
5031
5032
5033
5034
5035
5036
5037
5038
5039
5040
5041
5042
5043
5044
5045
5046
5047
5048
5049
5050
5051
5052
5053
5054
5055
5056
5057
5058
5059
5060
5061
5062
5063
5064
5065
5066
5067
5068
5069
5070
5071
5072
5073
5074
5075
5076
5077
5078
5079
5080
5081
5082
5083
5084
5085
5086
5087
5088
5089
5090
5091
5092
5093
5094
5095
5096
5097
5098
5099
5100
5101
5102
5103
5104
5105
5106
5107
5108
5109
5110
5111
5112
5113
5114
5115
5116
5117
5118
5119
5120
5121
5122
5123
5124
5125
5126
5127
5128
5129
5130
5131
5132
5133
5134
5135
5136
5137
5138
5139
5140
5141
5142
5143
5144
5145
5146
5147
5148
5149
5150
5151
5152
5153
5154
5155
5156
5157
5158
5159
5160
5161
5162
5163
5164
5165
5166
5167
5168
5169
5170
5171
5172
5173
5174
5175
5176
5177
5178
5179
5180
5181
5182
5183
5184
5185
5186
5187
5188
5189
5190
5191
5192
5193
5194
5195
5196
5197
5198
5199
5200
5201
5202
5203
5204
5205
5206
5207
5208
5209
5210
5211
5212
5213
5214
5215
5216
5217
5218
5219
5220
5221
5222
5223
5224
5225
5226
5227
5228
5229
5230
5231
5232
5233
5234
5235
5236
5237
5238
5239
5240
5241
5242
5243
5244
5245
5246
5247
5248
5249
5250
5251
5252
5253
5254
5255
5256
5257
5258
5259
5260
5261
5262
5263
5264
5265
5266
5267
5268
5269
5270
5271
5272
5273
5274
5275
5276
5277
5278
5279
5280
5281
5282
5283
5284
5285
5286
5287
5288
5289
5290
5291
5292
5293
5294
5295
5296
5297
5298
5299
5300
5301
5302
5303
5304
5305
5306
5307
5308
5309
5310
5311
5312
5313
5314
5315
5316
5317
5318
5319
5320
5321
5322
5323
5324
5325
5326
5327
5328
5329
5330
5331
5332
5333
5334
5335
5336
5337
5338
5339
5340
5341
5342
5343
5344
5345
5346
5347
5348
5349
5350
5351
5352
5353
5354
5355
5356
5357
5358
5359
5360
5361
5362
5363
5364
5365
5366
5367
5368
5369
5370
5371
5372
5373
5374
5375
5376
5377
5378
5379
5380
5381
5382
5383
5384
5385
5386
5387
5388
5389
5390
5391
5392
5393
5394
5395
5396
5397
5398
5399
5400
5401
5402
5403
5404
5405
5406
5407
5408
5409
5410
5411
5412
5413
5414
5415
5416
5417
5418
5419
5420
5421
5422
5423
5424
5425
5426
5427
5428
5429
5430
5431
5432
5433
5434
5435
5436
5437
5438
5439
5440
5441
5442
5443
5444
5445
5446
5447
5448
5449
5450
5451
5452
5453
5454
5455
5456
5457
5458
5459
5460
5461
5462
5463
5464
5465
5466
5467
5468
5469
5470
5471
5472
5473
5474
5475
5476
5477
5478
5479
5480
5481
5482
5483
5484
5485
5486
5487
5488
5489
5490
5491
5492
5493
5494
5495
5496
5497
5498
5499
5500
5501
5502
5503
5504
5505
5506
5507
5508
5509
5510
5511
5512
5513
5514
5515
5516
5517
5518
5519
5520
5521
5522
5523
5524
5525
5526
5527
5528
5529
5530
5531
5532
5533
5534
5535
5536
5537
5538
5539
5540
5541
5542
5543
5544
5545
5546
5547
5548
5549
5550
5551
5552
5553
5554
5555
5556
5557
5558
5559
5560
5561
5562
5563
5564
5565
5566
5567
5568
5569
5570
5571
5572
5573
5574
5575
5576
5577
5578
5579
5580
5581
5582
5583
5584
5585
5586
5587
5588
5589
5590
5591
5592
5593
5594
5595
5596
5597
5598
5599
5600
5601
5602
5603
5604
5605
5606
5607
5608
5609
5610
5611
5612
5613
5614
5615
5616
5617
5618
5619
5620
5621
5622
5623
5624
5625
5626
5627
5628
5629
5630
5631
5632
5633
5634
5635
5636
5637
5638
5639
5640
5641
5642
5643
5644
5645
5646
5647
5648
5649
5650
5651
5652
5653
5654
5655
5656
5657
5658
5659
5660
5661
5662
5663
5664
5665
5666
5667
5668
5669
5670
5671
5672
5673
5674
5675
5676
5677
5678
5679
5680
5681
5682
5683
5684
5685
5686
5687
5688
5689
5690
5691
5692
5693
5694
5695
5696
5697
5698
5699
5700
5701
5702
5703
5704
5705
5706
5707
5708
5709
5710
5711
5712
5713
5714
5715
5716
5717
5718
5719
5720
5721
5722
5723
5724
5725
5726
5727
5728
5729
5730
5731
5732
5733
5734
5735
5736
5737
5738
5739
5740
5741
5742
5743
5744
5745
5746
5747
5748
5749
5750
5751
5752
5753
5754
5755
5756
5757
5758
5759
5760
5761
5762
5763
5764
5765
5766
5767
5768
5769
5770
5771
5772
5773
5774
5775
5776
5777
5778
5779
5780
5781
5782
5783
5784
5785
5786
5787
5788
5789
5790
5791
5792
5793
5794
5795
5796
5797
5798
5799
5800
5801
5802
5803
5804
5805
5806
5807
5808
5809
5810
5811
5812
5813
5814
5815
5816
5817
5818
5819
5820
5821
5822
5823
5824
5825
5826
5827
5828
5829
5830
5831
5832
5833
5834
5835
5836
5837
5838
5839
5840
5841
5842
5843
5844
5845
5846
5847
5848
5849
5850
5851
5852
5853
5854
5855
5856
5857
5858
5859
5860
5861
5862
5863
5864
5865
5866
5867
5868
5869
5870
5871
5872
5873
5874
5875
5876
5877
5878
5879
5880
5881
5882
5883
5884
5885
5886
5887
5888
5889
5890
5891
5892
5893
5894
5895
5896
5897
5898
5899
5900
5901
5902
5903
5904
5905
5906
5907
5908
5909
5910
5911
5912
5913
5914
5915
5916
5917
5918
5919
5920
5921
5922
5923
5924
5925
5926
5927
5928
5929
5930
5931
5932
5933
5934
5935
5936
5937
5938
5939
5940
5941
5942
5943
5944
5945
5946
5947
5948
5949
5950
5951
5952
5953
5954
5955
5956
5957
5958
5959
5960
5961
5962
5963
5964
5965
5966
5967
5968
5969
5970
5971
5972
5973
5974
5975
5976
5977
5978
5979
5980
5981
5982
5983
5984
5985
5986
5987
5988
5989
5990
5991
5992
5993
5994
5995
5996
5997
5998
5999
6000
6001
6002
6003
6004
6005
6006
6007
6008
6009
6010
6011
6012
6013
6014
6015
6016
6017
6018
6019
6020
6021
6022
6023
6024
6025
6026
6027
6028
6029
6030
6031
6032
6033
6034
6035
6036
6037
6038
6039
6040
6041
6042
6043
6044
6045
6046
6047
6048
6049
6050
6051
6052
6053
6054
6055
6056
6057
6058
6059
6060
6061
6062
6063
6064
6065
6066
6067
6068
6069
6070
6071
6072
6073
6074
6075
6076
6077
6078
6079
6080
6081
6082
6083
6084
6085
6086
6087
6088
6089
6090
6091
6092
6093
6094
6095
6096
6097
6098
6099
6100
6101
6102
6103
6104
6105
6106
6107
6108
6109
6110
6111
6112
6113
6114
6115
6116
6117
6118
6119
6120
6121
6122
6123
6124
6125
6126
6127
6128
6129
6130
6131
6132
6133
6134
6135
6136
6137
6138
6139
6140
6141
6142
6143
6144
6145
6146
6147
6148
6149
6150
6151
6152
6153
6154
6155
6156
6157
6158
6159
6160
6161
6162
6163
6164
6165
6166
6167
6168
6169
6170
6171
6172
6173
6174
6175
6176
6177
6178
6179
6180
6181
6182
6183
6184
6185
6186
6187
6188
6189
6190
6191
6192
6193
6194
6195
6196
6197
6198
6199
6200
6201
6202
6203
6204
6205
6206
6207
6208
6209
6210
6211
6212
6213
6214
6215
6216
6217
6218
6219
6220
6221
6222
6223
6224
6225
6226
6227
6228
6229
6230
6231
6232
6233
6234
6235
6236
6237
6238
6239
6240
6241
6242
6243
6244
6245
6246
6247
6248
6249
6250
6251
6252
6253
6254
6255
6256
6257
6258
6259
6260
6261
6262
6263
6264
6265
6266
6267
6268
6269
6270
6271
6272
6273
6274
6275
6276
6277
6278
6279
6280
6281
6282
6283
6284
6285
6286
6287
6288
6289
6290
6291
6292
6293
6294
6295
6296
6297
6298
6299
6300
6301
6302
6303
6304
6305
6306
6307
6308
6309
6310
6311
6312
6313
6314
6315
6316
6317
6318
6319
6320
6321
6322
6323
6324
6325
6326
6327
6328
6329
6330
6331
6332
6333
6334
6335
6336
6337
6338
6339
6340
6341
6342
6343
6344
6345
6346
6347
6348
6349
6350
6351
6352
6353
6354
6355
6356
6357
6358
6359
6360
6361
6362
6363
6364
6365
6366
6367
6368
6369
6370
6371
6372
6373
6374
6375
6376
6377
6378
6379
6380
6381
6382
6383
6384
6385
6386
6387
6388
6389
6390
6391
6392
6393
6394
6395
6396
6397
6398
6399
6400
6401
6402
6403
6404
6405
6406
6407
6408
6409
6410
6411
6412
6413
6414
6415
6416
6417
6418
6419
6420
6421
6422
6423
6424
6425
6426
6427
6428
6429
6430
6431
6432
6433
6434
6435
6436
6437
6438
6439
6440
6441
6442
6443
6444
6445
6446
6447
6448
6449
6450
6451
6452
6453
6454
6455
6456
6457
6458
6459
6460
6461
6462
6463
6464
6465
6466
6467
6468
6469
6470
6471
6472
6473
6474
6475
6476
6477
6478
6479
6480
6481
6482
6483
6484
6485
6486
6487
6488
6489
6490
6491
6492
6493
6494
6495
6496
6497
6498
6499
6500
6501
6502
6503
6504
6505
6506
6507
6508
6509
6510
6511
6512
6513
6514
6515
6516
6517
6518
6519
6520
6521
6522
6523
6524
6525
6526
6527
6528
6529
6530
6531
6532
6533
6534
6535
6536
6537
6538
6539
6540
6541
6542
6543
6544
6545
6546
6547
6548
6549
6550
6551
6552
6553
6554
6555
6556
6557
6558
6559
6560
6561
6562
6563
6564
6565
6566
6567
6568
6569
6570
6571
6572
6573
6574
6575
6576
6577
6578
6579
6580
6581
6582
6583
6584
6585
6586
6587
6588
6589
6590
6591
6592
6593
6594
6595
6596
6597
6598
6599
6600
6601
6602
6603
6604
6605
6606
6607
6608
6609
6610
6611
6612
6613
6614
6615
6616
6617
6618
6619
6620
6621
6622
6623
6624
6625
6626
6627
6628
6629
6630
6631
6632
6633
6634
6635
6636
6637
6638
6639
6640
6641
6642
6643
6644
6645
6646
6647
6648
6649
6650
6651
6652
6653
6654
6655
6656
6657
6658
6659
6660
6661
6662
6663
6664
6665
6666
6667
6668
6669
6670
6671
6672
6673
6674
6675
6676
6677
6678
6679
6680
6681
6682
6683
6684
6685
6686
6687
6688
6689
6690
6691
6692
6693
6694
6695
6696
6697
6698
6699
6700
6701
6702
6703
6704
6705
6706
6707
6708
6709
6710
6711
6712
6713
6714
6715
6716
6717
6718
6719
6720
6721
6722
6723
6724
6725
6726
6727
6728
6729
6730
6731
6732
6733
6734
6735
6736
6737
6738
6739
6740
6741
6742
6743
6744
6745
6746
6747
6748
6749
6750
6751
6752
6753
6754
6755
6756
6757
6758
6759
6760
6761
6762
6763
6764
6765
6766
6767
6768
6769
6770
6771
6772
6773
6774
6775
6776
6777
6778
6779
6780
6781
6782
6783
6784
6785
6786
6787
6788
6789
6790
6791
6792
6793
6794
6795
6796
6797
6798
6799
6800
6801
6802
6803
6804
6805
6806
6807
6808
6809
6810
6811
6812
6813
6814
6815
6816
6817
6818
6819
6820
6821
6822
6823
6824
6825
6826
6827
6828
6829
6830
6831
6832
6833
6834
6835
6836
6837
6838
6839
6840
6841
6842
6843
6844
6845
6846
6847
6848
6849
6850
6851
6852
6853
6854
6855
6856
6857
6858
6859
6860
6861
6862
6863
6864
6865
6866
6867
6868
6869
6870
6871
6872
6873
6874
6875
6876
6877
6878
6879
6880
6881
6882
6883
6884
6885
6886
6887
6888
6889
6890
6891
6892
6893
6894
6895
6896
6897
6898
6899
6900
6901
6902
6903
6904
6905
6906
6907
6908
6909
6910
6911
6912
6913
6914
6915
6916
6917
6918
6919
6920
6921
6922
6923
6924
6925
6926
6927
6928
6929
6930
6931
6932
6933
6934
6935
6936
6937
6938
6939
6940
6941
6942
6943
6944
6945
6946
6947
6948
6949
6950
6951
6952
6953
6954
6955
6956
6957
6958
6959
6960
6961
6962
6963
6964
6965
6966
6967
6968
6969
6970
6971
6972
6973
6974
6975
6976
6977
6978
6979
6980
6981
6982
6983
6984
6985
6986
6987
6988
6989
6990
6991
6992
6993
6994
6995
6996
6997
6998
6999
7000
7001
7002
7003
7004
7005
7006
7007
7008
7009
7010
7011
7012
7013
7014
7015
7016
7017
7018
7019
7020
7021
7022
7023
7024
7025
7026
7027
7028
7029
7030
7031
7032
7033
7034
7035
7036
7037
7038
7039
7040
7041
7042
7043
7044
7045
7046
7047
7048
7049
7050
7051
7052
7053
7054
7055
7056
7057
7058
7059
7060
7061
7062
7063
7064
7065
7066
7067
7068
7069
7070
7071
7072
7073
7074
7075
7076
7077
7078
7079
7080
7081
7082
7083
7084
7085
7086
7087
7088
7089
7090
7091
7092
7093
7094
7095
7096
7097
7098
7099
7100
7101
7102
7103
7104
7105
7106
7107
7108
7109
7110
7111
7112
7113
7114
7115
7116
7117
7118
7119
7120
7121
7122
7123
7124
7125
7126
7127
7128
7129
7130
7131
7132
7133
7134
7135
7136
7137
7138
7139
7140
7141
7142
7143
7144
7145
7146
7147
7148
7149
7150
7151
7152
7153
7154
7155
7156
7157
7158
7159
7160
7161
7162
7163
7164
7165
7166
7167
7168
7169
7170
7171
7172
7173
7174
7175
7176
7177
7178
7179
7180
7181
7182
7183
7184
7185
7186
7187
7188
7189
7190
7191
7192
7193
7194
7195
7196
7197
7198
7199
7200
7201
7202
7203
7204
7205
7206
7207
7208
7209
7210
7211
7212
7213
7214
7215
7216
7217
7218
7219
7220
7221
7222
7223
7224
7225
7226
7227
7228
7229
7230
7231
7232
7233
7234
7235
7236
7237
7238
7239
7240
7241
7242
7243
7244
7245
7246
7247
7248
7249
7250
7251
7252
7253
7254
7255
7256
7257
7258
7259
7260
7261
7262
7263
7264
7265
7266
7267
7268
7269
7270
7271
7272
7273
7274
7275
7276
7277
7278
7279
7280
7281
7282
7283
7284
7285
7286
7287
7288
7289
7290
7291
7292
7293
7294
7295
7296
7297
7298
7299
7300
7301
7302
7303
7304
7305
7306
7307
7308
7309
7310
7311
7312
7313
7314
7315
7316
7317
7318
7319
7320
7321
7322
7323
7324
7325
7326
7327
7328
7329
7330
7331
7332
7333
7334
7335
7336
7337
7338
7339
7340
7341
7342
7343
7344
7345
7346
7347
7348
7349
7350
7351
7352
7353
7354
7355
7356
7357
7358
7359
7360
7361
7362
7363
7364
7365
7366
7367
7368
7369
7370
7371
7372
7373
7374
7375
7376
7377
7378
7379
7380
7381
7382
7383
7384
7385
7386
7387
7388
7389
7390
7391
7392
7393
7394
7395
7396
7397
7398
7399
7400
7401
7402
7403
7404
7405
7406
7407
7408
7409
7410
7411
7412
7413
7414
7415
7416
7417
7418
7419
7420
7421
7422
7423
7424
7425
7426
7427
7428
7429
7430
7431
7432
7433
7434
7435
7436
7437
7438
7439
7440
7441
7442
7443
7444
7445
7446
7447
7448
7449
7450
7451
7452
7453
7454
7455
7456
7457
7458
7459
7460
7461
7462
7463
7464
7465
7466
7467
7468
7469
7470
7471
7472
7473
7474
7475
7476
7477
7478
7479
7480
7481
7482
7483
7484
7485
7486
7487
7488
7489
7490
7491
7492
7493
7494
7495
7496
7497
7498
7499
7500
7501
7502
7503
7504
7505
7506
7507
7508
7509
7510
7511
7512
7513
7514
7515
7516
7517
7518
7519
7520
7521
7522
7523
7524
7525
7526
7527
7528
7529
7530
7531
7532
7533
7534
7535
7536
7537
7538
7539
7540
7541
7542
7543
7544
7545
7546
7547
7548
7549
7550
7551
7552
7553
7554
7555
7556
7557
7558
7559
7560
7561
7562
7563
7564
7565
7566
7567
7568
7569
7570
7571
7572
7573
7574
7575
7576
7577
7578
7579
7580
7581
7582
7583
7584
7585
7586
7587
7588
7589
7590
7591
7592
7593
7594
7595
7596
7597
7598
7599
7600
7601
7602
7603
7604
7605
7606
7607
7608
7609
7610
7611
7612
7613
7614
7615
7616
7617
7618
7619
7620
7621
7622
7623
7624
7625
7626
7627
7628
7629
7630
7631
7632
7633
7634
7635
7636
7637
7638
7639
7640
7641
7642
7643
7644
7645
7646
7647
7648
7649
7650
7651
7652
7653
7654
7655
7656
7657
7658
7659
7660
7661
7662
7663
7664
7665
7666
7667
7668
7669
7670
7671
7672
7673
7674
7675
7676
7677
7678
7679
7680
7681
7682
7683
7684
7685
7686
7687
7688
7689
7690
7691
7692
7693
7694
7695
7696
7697
7698
7699
7700
7701
7702
7703
7704
7705
7706
7707
7708
7709
7710
7711
7712
7713
7714
7715
7716
7717
7718
7719
7720
7721
7722
7723
7724
7725
7726
7727
7728
7729
7730
7731
7732
7733
7734
7735
7736
7737
7738
7739
7740
7741
7742
7743
7744
7745
7746
7747
7748
7749
7750
7751
7752
7753
7754
7755
7756
7757
7758
7759
7760
7761
7762
7763
7764
7765
7766
7767
7768
7769
7770
7771
7772
7773
7774
7775
7776
7777
7778
7779
7780
7781
7782
7783
7784
7785
7786
7787
7788
7789
7790
7791
7792
7793
7794
7795
7796
7797
7798
7799
7800
7801
7802
7803
7804
7805
7806
7807
7808
7809
7810
7811
7812
7813
7814
7815
7816
7817
7818
7819
7820
7821
7822
7823
7824
7825
7826
7827
7828
7829
7830
7831
7832
7833
7834
7835
7836
7837
7838
7839
7840
7841
7842
7843
7844
7845
7846
7847
7848
7849
7850
7851
7852
7853
7854
7855
7856
7857
7858
7859
7860
7861
7862
7863
7864
7865
7866
7867
7868
7869
7870
7871
7872
7873
7874
7875
7876
7877
7878
7879
7880
7881
7882
7883
7884
7885
7886
7887
7888
7889
7890
7891
7892
7893
7894
7895
7896
7897
7898
7899
7900
7901
7902
7903
7904
7905
7906
7907
7908
7909
7910
7911
7912
7913
7914
7915
7916
7917
7918
7919
7920
7921
7922
7923
7924
7925
7926
7927
7928
7929
7930
7931
7932
7933
7934
7935
7936
7937
7938
7939
7940
7941
7942
7943
7944
7945
7946
7947
7948
7949
7950
7951
7952
7953
7954
7955
7956
7957
7958
7959
7960
7961
7962
7963
7964
7965
7966
7967
7968
7969
7970
7971
7972
7973
7974
7975
7976
7977
7978
7979
7980
7981
7982
7983
7984
7985
7986
7987
7988
7989
7990
7991
7992
7993
7994
7995
7996
7997
7998
7999
8000
8001
8002
8003
8004
8005
8006
8007
8008
8009
8010
8011
8012
8013
8014
8015
8016
8017
8018
8019
8020
8021
8022
8023
8024
8025
8026
8027
8028
8029
8030
8031
8032
8033
8034
8035
8036
8037
8038
8039
8040
8041
8042
8043
8044
8045
8046
8047
8048
8049
8050
8051
8052
8053
8054
8055
8056
8057
8058
8059
8060
8061
8062
8063
8064
8065
8066
8067
8068
8069
8070
8071
8072
8073
8074
8075
8076
8077
8078
8079
8080
8081
8082
8083
8084
8085
8086
8087
8088
8089
8090
8091
8092
8093
8094
8095
8096
8097
8098
8099
8100
8101
8102
8103
8104
8105
8106
8107
8108
8109
8110
8111
8112
8113
8114
8115
8116
8117
8118
8119
8120
8121
8122
8123
8124
8125
8126
8127
8128
8129
8130
8131
8132
8133
8134
8135
8136
8137
8138
8139
8140
8141
8142
8143
8144
8145
8146
8147
8148
8149
8150
8151
8152
8153
8154
8155
8156
8157
8158
8159
8160
8161
8162
8163
8164
8165
8166
8167
8168
8169
8170
8171
8172
8173
8174
8175
8176
8177
8178
8179
8180
8181
8182
8183
8184
8185
8186
8187
8188
8189
8190
8191
8192
8193
8194
8195
8196
8197
8198
8199
8200
8201
8202
8203
8204
8205
8206
8207
8208
8209
8210
8211
8212
8213
8214
8215
8216
8217
8218
8219
8220
8221
8222
8223
8224
8225
8226
8227
8228
8229
8230
8231
8232
8233
8234
8235
8236
8237
8238
8239
8240
8241
8242
8243
8244
8245
8246
8247
8248
8249
8250
8251
8252
8253
8254
8255
8256
8257
8258
8259
8260
8261
8262
8263
8264
8265
8266
8267
8268
8269
8270
8271
8272
8273
8274
8275
8276
8277
8278
8279
8280
8281
8282
8283
8284
8285
8286
8287
8288
8289
8290
8291
8292
8293
8294
8295
8296
8297
8298
8299
8300
8301
8302
8303
8304
8305
8306
8307
8308
8309
8310
8311
8312
8313
8314
8315
8316
8317
8318
8319
8320
8321
8322
8323
8324
8325
8326
8327
8328
8329
8330
8331
8332
8333
8334
8335
8336
8337
8338
8339
8340
8341
8342
8343
8344
8345
8346
8347
8348
8349
8350
8351
8352
8353
8354
8355
8356
8357
8358
8359
8360
8361
8362
8363
8364
8365
8366
8367
8368
8369
8370
8371
8372
8373
8374
8375
8376
8377
8378
8379
8380
8381
8382
8383
8384
8385
8386
8387
8388
8389
8390
8391
8392
8393
8394
8395
8396
8397
8398
8399
8400
8401
8402
8403
8404
8405
8406
8407
8408
8409
8410
8411
8412
8413
8414
8415
8416
8417
8418
8419
8420
8421
8422
8423
8424
8425
8426
8427
8428
8429
8430
8431
8432
8433
8434
8435
8436
8437
8438
8439
8440
8441
8442
8443
8444
8445
8446
8447
8448
8449
8450
8451
8452
8453
8454
8455
8456
8457
8458
8459
8460
8461
8462
8463
8464
8465
8466
8467
8468
8469
8470
8471
8472
8473
8474
8475
8476
8477
8478
8479
8480
8481
8482
8483
8484
8485
8486
8487
8488
8489
8490
8491
8492
8493
8494
8495
8496
8497
8498
8499
8500
8501
8502
8503
8504
8505
8506
8507
8508
8509
8510
8511
8512
8513
8514
8515
8516
8517
8518
8519
8520
8521
8522
8523
8524
8525
8526
8527
8528
8529
8530
8531
8532
8533
8534
8535
8536
8537
8538
8539
8540
8541
8542
8543
8544
8545
8546
8547
8548
8549
8550
8551
8552
8553
8554
8555
8556
8557
8558
8559
8560
8561
8562
8563
8564
8565
8566
8567
8568
8569
8570
8571
8572
8573
8574
8575
8576
8577
8578
8579
8580
8581
8582
8583
8584
8585
8586
8587
8588
8589
8590
8591
8592
8593
8594
8595
8596
8597
8598
8599
8600
8601
8602
8603
8604
8605
8606
8607
8608
8609
8610
8611
8612
8613
8614
8615
8616
8617
8618
8619
8620
8621
8622
8623
8624
8625
8626
8627
8628
8629
8630
8631
8632
8633
8634
8635
8636
8637
8638
8639
8640
8641
8642
8643
8644
8645
8646
8647
8648
8649
8650
8651
8652
8653
8654
8655
8656
8657
8658
8659
8660
8661
8662
8663
8664
8665
8666
8667
8668
8669
8670
8671
8672
8673
8674
8675
8676
8677
8678
8679
8680
8681
8682
8683
8684
8685
8686
8687
8688
8689
8690
8691
8692
8693
8694
8695
8696
8697
8698
8699
8700
8701
8702
8703
8704
8705
8706
8707
8708
8709
8710
8711
8712
8713
8714
8715
8716
8717
8718
8719
8720
8721
8722
8723
8724
8725
8726
8727
8728
8729
8730
8731
8732
8733
8734
8735
8736
8737
8738
8739
8740
8741
8742
8743
8744
8745
8746
8747
8748
8749
8750
8751
8752
8753
8754
8755
8756
8757
8758
8759
8760
8761
8762
8763
8764
8765
8766
8767
8768
8769
8770
8771
8772
8773
8774
8775
8776
8777
8778
8779
8780
8781
8782
8783
8784
8785
8786
8787
8788
8789
8790
8791
8792
8793
8794
8795
8796
8797
8798
8799
8800
8801
8802
8803
8804
8805
8806
8807
8808
8809
8810
8811
8812
8813
8814
8815
8816
8817
8818
8819
8820
8821
8822
8823
8824
8825
8826
8827
8828
8829
8830
8831
8832
8833
8834
8835
8836
8837
8838
8839
8840
8841
8842
8843
8844
8845
8846
8847
8848
8849
8850
8851
8852
8853
8854
8855
8856
8857
8858
8859
8860
8861
8862
8863
8864
8865
8866
8867
8868
8869
8870
8871
8872
8873
8874
8875
8876
8877
8878
8879
8880
8881
8882
8883
8884
8885
8886
8887
8888
8889
8890
8891
8892
8893
8894
8895
8896
8897
8898
8899
8900
8901
8902
8903
8904
8905
8906
8907
8908
8909
8910
8911
8912
8913
8914
8915
8916
8917
8918
8919
8920
8921
8922
8923
8924
8925
8926
8927
8928
8929
8930
8931
8932
8933
8934
8935
8936
8937
8938
8939
8940
8941
8942
8943
8944
8945
8946
8947
8948
8949
8950
8951
8952
8953
8954
8955
8956
8957
8958
8959
8960
8961
8962
8963
8964
8965
8966
8967
8968
8969
8970
8971
8972
8973
8974
8975
8976
8977
8978
8979
8980
8981
8982
8983
8984
8985
8986
8987
8988
8989
8990
8991
8992
8993
8994
8995
8996
8997
8998
8999
9000
9001
9002
9003
9004
9005
9006
9007
9008
9009
9010
9011
9012
9013
9014
9015
9016
9017
9018
9019
9020
9021
9022
9023
9024
9025
9026
9027
9028
9029
9030
9031
9032
9033
9034
9035
9036
9037
9038
9039
9040
9041
9042
9043
9044
9045
9046
9047
9048
9049
9050
9051
9052
9053
9054
9055
9056
9057
9058
9059
9060
9061
9062
9063
9064
9065
9066
9067
9068
9069
9070
9071
9072
9073
9074
9075
9076
9077
9078
9079
9080
9081
9082
9083
9084
9085
9086
9087
9088
9089
9090
9091
9092
9093
9094
9095
9096
9097
9098
9099
9100
9101
9102
9103
9104
9105
9106
9107
9108
9109
9110
9111
9112
9113
9114
9115
9116
9117
9118
9119
9120
9121
9122
9123
9124
9125
9126
9127
9128
9129
9130
9131
9132
9133
9134
9135
9136
9137
9138
9139
9140
9141
9142
9143
9144
9145
9146
9147
9148
9149
9150
9151
9152
9153
9154
9155
9156
9157
9158
9159
9160
9161
9162
9163
9164
9165
9166
9167
9168
9169
9170
9171
9172
9173
9174
9175
9176
9177
9178
9179
9180
9181
9182
9183
9184
9185
9186
9187
9188
9189
9190
9191
9192
9193
9194
9195
9196
9197
9198
9199
9200
9201
9202
9203
9204
9205
9206
9207
9208
9209
9210
9211
9212
9213
9214
9215
9216
9217
9218
9219
9220
9221
9222
9223
9224
9225
9226
9227
9228
9229
9230
9231
9232
9233
9234
9235
9236
9237
9238
9239
9240
9241
9242
9243
9244
9245
9246
9247
9248
9249
9250
9251
9252
9253
9254
9255
9256
9257
9258
9259
9260
9261
9262
9263
9264
9265
9266
9267
9268
9269
9270
9271
9272
9273
9274
9275
9276
9277
9278
9279
9280
9281
9282
9283
9284
9285
9286
9287
9288
9289
9290
9291
9292
9293
9294
9295
9296
9297
9298
9299
9300
9301
9302
9303
9304
9305
9306
9307
9308
9309
9310
9311
9312
9313
9314
9315
9316
9317
9318
9319
9320
9321
9322
9323
9324
9325
9326
9327
9328
9329
9330
9331
9332
9333
9334
9335
9336
9337
9338
9339
9340
9341
9342
9343
9344
9345
9346
9347
9348
9349
9350
9351
9352
9353
9354
9355
9356
9357
9358
9359
9360
9361
9362
9363
9364
9365
9366
9367
9368
9369
9370
9371
9372
9373
9374
9375
9376
9377
9378
9379
9380
9381
9382
9383
9384
9385
9386
9387
9388
9389
9390
9391
9392
9393
9394
9395
9396
9397
9398
9399
9400
9401
9402
9403
9404
9405
9406
9407
9408
9409
9410
9411
9412
9413
9414
9415
9416
9417
9418
9419
9420
9421
9422
9423
9424
9425
9426
9427
9428
9429
9430
9431
9432
9433
9434
9435
9436
9437
9438
9439
9440
9441
9442
9443
9444
9445
9446
9447
9448
9449
9450
9451
9452
9453
9454
9455
9456
9457
9458
9459
9460
9461
9462
9463
9464
9465
9466
9467
9468
9469
9470
9471
9472
9473
9474
9475
9476
9477
9478
9479
9480
9481
9482
9483
9484
9485
9486
9487
9488
9489
9490
9491
9492
9493
9494
9495
9496
9497
9498
9499
9500
9501
9502
9503
9504
9505
9506
9507
9508
9509
9510
9511
9512
9513
9514
9515
9516
9517
9518
9519
9520
9521
9522
9523
9524
9525
9526
9527
9528
9529
9530
9531
9532
9533
9534
9535
9536
9537
9538
9539
9540
9541
9542
9543
9544
9545
9546
9547
9548
9549
9550
9551
9552
9553
9554
9555
9556
9557
9558
9559
9560
9561
9562
9563
9564
9565
9566
9567
9568
9569
9570
9571
9572
9573
9574
9575
9576
9577
9578
9579
9580
9581
9582
9583
9584
9585
9586
9587
9588
9589
9590
9591
9592
9593
9594
9595
9596
9597
9598
9599
9600
9601
9602
9603
9604
9605
9606
9607
9608
9609
9610
9611
9612
9613
9614
9615
9616
9617
9618
9619
9620
9621
9622
9623
9624
9625
9626
9627
9628
9629
9630
9631
9632
9633
9634
9635
9636
9637
9638
9639
9640
9641
9642
9643
9644
9645
9646
9647
9648
9649
9650
9651
9652
9653
9654
9655
9656
9657
9658
9659
9660
9661
9662
9663
9664
9665
9666
9667
9668
9669
9670
9671
9672
9673
9674
9675
9676
9677
9678
9679
9680
9681
9682
9683
9684
9685
9686
9687
9688
9689
9690
9691
9692
9693
9694
9695
9696
9697
9698
9699
9700
9701
9702
9703
9704
9705
9706
9707
9708
9709
9710
9711
9712
9713
9714
9715
9716
9717
9718
9719
9720
9721
9722
9723
9724
9725
9726
9727
9728
9729
9730
9731
9732
9733
9734
9735
9736
9737
9738
9739
9740
9741
9742
9743
9744
9745
9746
9747
9748
9749
9750
9751
9752
9753
9754
9755
9756
9757
9758
9759
9760
9761
9762
9763
9764
9765
9766
9767
9768
9769
9770
9771
9772
9773
9774
9775
9776
9777
9778
9779
9780
9781
9782
9783
9784
9785
9786
9787
9788
9789
9790
9791
9792
9793
9794
9795
9796
9797
9798
9799
9800
9801
9802
9803
9804
9805
9806
9807
9808
9809
9810
9811
9812
9813
9814
9815
9816
9817
9818
9819
9820
9821
9822
9823
9824
9825
9826
9827
9828
9829
9830
9831
9832
9833
9834
9835
9836
9837
9838
9839
9840
9841
9842
9843
9844
9845
9846
9847
9848
9849
9850
9851
9852
9853
9854
9855
9856
9857
9858
9859
9860
9861
9862
9863
9864
9865
9866
9867
9868
9869
9870
9871
9872
9873
9874
9875
9876
9877
9878
9879
9880
9881
9882
9883
9884
9885
9886
9887
9888
9889
9890
9891
9892
9893
9894
9895
9896
9897
9898
9899
9900
9901
9902
9903
9904
9905
9906
9907
9908
9909
9910
9911
9912
9913
9914
9915
9916
9917
9918
9919
9920
9921
9922
9923
9924
9925
9926
9927
9928
9929
9930
9931
9932
9933
9934
9935
9936
9937
9938
9939
9940
9941
9942
9943
9944
9945
9946
9947
9948
9949
9950
9951
9952
9953
9954
9955
9956
9957
9958
9959
9960
9961
9962
9963
9964
9965
9966
9967
9968
9969
9970
9971
9972
9973
9974
9975
9976
9977
9978
9979
9980
9981
9982
9983
9984
9985
9986
9987
9988
9989
9990
9991
9992
9993
9994
9995
9996
9997
9998
9999
10000
10001
10002
10003
10004
10005
10006
10007
10008
10009
10010
10011
10012
10013
10014
10015
10016
10017
10018
10019
10020
10021
10022
10023
10024
10025
10026
10027
10028
10029
10030
10031
10032
10033
10034
10035
10036
10037
10038
10039
10040
10041
10042
10043
10044
10045
10046
10047
10048
10049
10050
10051
10052
10053
10054
10055
10056
10057
10058
10059
10060
10061
10062
10063
10064
10065
10066
10067
10068
10069
10070
10071
10072
10073
10074
10075
10076
10077
10078
10079
10080
10081
10082
10083
10084
10085
10086
10087
10088
10089
10090
10091
10092
10093
10094
10095
10096
10097
10098
10099
10100
10101
10102
10103
10104
10105
10106
10107
10108
10109
10110
10111
10112
10113
10114
10115
10116
10117
10118
10119
10120
10121
10122
10123
10124
10125
10126
10127
10128
10129
10130
10131
10132
10133
10134
10135
10136
10137
10138
10139
10140
10141
10142
10143
10144
10145
10146
10147
10148
10149
10150
10151
10152
10153
10154
10155
10156
10157
10158
10159
10160
10161
10162
10163
10164
10165
10166
10167
10168
10169
10170
10171
10172
10173
10174
10175
10176
10177
10178
10179
10180
10181
10182
10183
10184
10185
10186
10187
10188
10189
10190
10191
10192
10193
10194
10195
10196
10197
10198
10199
10200
10201
10202
10203
10204
10205
10206
10207
10208
10209
10210
10211
10212
10213
10214
10215
10216
10217
10218
10219
10220
10221
10222
10223
10224
10225
10226
10227
10228
10229
10230
10231
10232
10233
10234
10235
10236
10237
10238
10239
10240
10241
10242
10243
10244
10245
10246
10247
10248
10249
10250
10251
10252
10253
10254
10255
10256
10257
10258
10259
10260
10261
10262
10263
10264
10265
10266
10267
10268
10269
10270
10271
10272
10273
10274
10275
10276
10277
10278
10279
10280
10281
10282
10283
10284
10285
10286
10287
10288
10289
10290
10291
10292
10293
10294
10295
10296
10297
10298
10299
10300
10301
10302
10303
10304
10305
10306
10307
10308
10309
10310
10311
10312
10313
10314
10315
10316
10317
10318
10319
10320
10321
10322
10323
10324
10325
10326
10327
10328
10329
10330
10331
10332
10333
10334
10335
10336
10337
10338
10339
10340
10341
10342
10343
10344
10345
10346
10347
10348
10349
10350
10351
10352
10353
10354
10355
10356
10357
10358
10359
10360
10361
10362
10363
10364
10365
10366
10367
10368
10369
10370
10371
10372
10373
10374
10375
10376
10377
10378
10379
10380
10381
10382
10383
10384
10385
10386
10387
10388
10389
10390
10391
10392
10393
10394
10395
10396
10397
10398
10399
10400
10401
10402
10403
10404
10405
10406
10407
10408
10409
10410
10411
10412
10413
10414
10415
10416
10417
10418
10419
10420
10421
10422
10423
10424
10425
10426
10427
10428
10429
10430
10431
10432
10433
10434
10435
10436
10437
10438
10439
10440
10441
10442
10443
10444
10445
10446
10447
10448
10449
10450
10451
10452
10453
10454
10455
10456
10457
10458
10459
10460
10461
10462
10463
10464
10465
10466
10467
10468
10469
10470
10471
10472
10473
10474
10475
10476
10477
10478
10479
10480
10481
10482
10483
10484
10485
10486
10487
10488
10489
10490
10491
10492
10493
10494
10495
10496
10497
10498
10499
10500
10501
10502
10503
10504
10505
10506
10507
10508
10509
10510
10511
10512
10513
10514
10515
10516
10517
10518
10519
10520
10521
10522
10523
10524
10525
10526
10527
10528
10529
10530
10531
10532
10533
10534
10535
10536
10537
10538
10539
10540
10541
10542
10543
10544
10545
10546
10547
10548
10549
10550
10551
10552
10553
10554
10555
10556
10557
10558
10559
10560
10561
10562
10563
10564
10565
10566
10567
10568
10569
10570
10571
10572
10573
10574
10575
10576
10577
10578
10579
10580
10581
10582
10583
10584
10585
10586
10587
10588
10589
10590
10591
10592
10593
10594
10595
10596
10597
10598
10599
10600
10601
10602
10603
10604
10605
10606
10607
10608
10609
10610
10611
10612
10613
10614
10615
10616
10617
10618
10619
10620
10621
10622
10623
10624
10625
10626
10627
10628
10629
10630
10631
10632
10633
10634
10635
10636
10637
10638
10639
10640
10641
10642
10643
10644
10645
10646
10647
10648
10649
10650
10651
10652
10653
10654
10655
10656
10657
10658
10659
10660
10661
10662
10663
10664
10665
10666
10667
10668
10669
10670
10671
10672
10673
10674
10675
10676
10677
10678
10679
10680
10681
10682
10683
10684
10685
10686
10687
10688
10689
10690
10691
10692
10693
10694
10695
10696
10697
10698
10699
10700
10701
10702
10703
10704
10705
10706
10707
10708
10709
10710
10711
10712
10713
10714
10715
10716
10717
10718
10719
10720
10721
10722
10723
10724
10725
10726
10727
10728
10729
10730
10731
10732
10733
10734
10735
10736
10737
10738
10739
10740
10741
10742
10743
10744
10745
10746
10747
10748
10749
10750
10751
10752
10753
10754
10755
10756
10757
10758
10759
10760
10761
10762
10763
10764
10765
10766
10767
10768
10769
10770
10771
10772
10773
10774
10775
10776
10777
10778
10779
10780
10781
10782
10783
10784
10785
10786
10787
10788
10789
10790
10791
10792
10793
10794
10795
10796
10797
10798
10799
10800
10801
10802
10803
10804
10805
10806
10807
10808
10809
10810
10811
10812
10813
10814
10815
10816
10817
10818
10819
10820
10821
10822
10823
10824
10825
10826
10827
10828
10829
10830
10831
10832
10833
10834
10835
10836
10837
10838
10839
10840
10841
10842
10843
10844
10845
10846
10847
10848
10849
10850
10851
10852
10853
10854
10855
10856
10857
10858
10859
10860
10861
10862
10863
10864
10865
10866
10867
10868
10869
10870
10871
10872
10873
10874
10875
10876
10877
10878
10879
10880
10881
10882
10883
10884
10885
10886
10887
10888
10889
10890
10891
10892
10893
10894
10895
10896
10897
10898
10899
10900
10901
10902
10903
10904
10905
10906
10907
10908
10909
10910
10911
10912
10913
10914
10915
10916
10917
10918
10919
10920
10921
10922
10923
10924
10925
10926
10927
10928
10929
10930
10931
10932
10933
10934
10935
10936
10937
10938
10939
10940
10941
10942
10943
10944
10945
10946
10947
10948
10949
10950
10951
10952
10953
10954
10955
10956
10957
10958
10959
10960
10961
10962
10963
10964
10965
10966
10967
10968
10969
10970
10971
10972
10973
10974
10975
10976
10977
10978
10979
10980
10981
10982
10983
10984
10985
10986
10987
10988
10989
10990
10991
10992
10993
10994
10995
10996
10997
10998
10999
11000
11001
11002
11003
11004
11005
11006
11007
11008
11009
11010
11011
11012
11013
11014
11015
11016
11017
11018
11019
11020
11021
11022
11023
11024
11025
11026
11027
11028
11029
11030
11031
11032
11033
11034
11035
11036
11037
11038
11039
11040
11041
11042
11043
11044
11045
11046
11047
11048
11049
11050
11051
11052
11053
11054
11055
11056
11057
11058
11059
11060
11061
11062
11063
11064
11065
11066
11067
11068
11069
11070
11071
11072
11073
11074
11075
11076
11077
11078
11079
11080
11081
11082
11083
11084
11085
11086
11087
11088
11089
11090
11091
11092
11093
11094
11095
11096
11097
11098
11099
11100
11101
11102
11103
11104
11105
11106
11107
11108
11109
11110
11111
11112
11113
11114
11115
11116
11117
11118
11119
11120
11121
11122
11123
11124
11125
11126
11127
11128
11129
11130
11131
11132
11133
11134
11135
11136
11137
11138
11139
11140
11141
11142
11143
11144
11145
11146
11147
11148
11149
11150
11151
11152
11153
11154
11155
11156
11157
11158
11159
11160
11161
11162
11163
11164
11165
11166
11167
11168
11169
11170
11171
11172
11173
11174
11175
11176
11177
11178
11179
11180
11181
11182
11183
11184
11185
11186
11187
11188
11189
11190
11191
11192
11193
11194
11195
11196
11197
11198
11199
11200
11201
11202
11203
11204
11205
11206
11207
11208
11209
11210
11211
11212
11213
11214
11215
11216
11217
11218
11219
11220
11221
11222
11223
11224
11225
11226
11227
11228
11229
11230
11231
11232
11233
11234
11235
11236
11237
11238
11239
11240
11241
11242
11243
11244
11245
11246
11247
11248
11249
11250
11251
11252
11253
11254
11255
11256
11257
11258
11259
11260
11261
11262
11263
11264
11265
11266
11267
11268
11269
11270
11271
11272
11273
11274
11275
11276
11277
11278
11279
11280
11281
11282
11283
11284
11285
11286
11287
11288
11289
11290
11291
11292
11293
11294
11295
11296
11297
11298
11299
11300
11301
11302
11303
11304
11305
11306
11307
11308
11309
11310
11311
11312
11313
11314
11315
11316
11317
11318
11319
11320
11321
11322
11323
11324
11325
11326
11327
11328
11329
11330
11331
11332
11333
11334
11335
11336
11337
11338
11339
11340
11341
11342
11343
11344
11345
11346
11347
11348
11349
11350
11351
11352
11353
11354
11355
11356
11357
11358
11359
11360
11361
11362
11363
11364
11365
11366
11367
11368
11369
11370
11371
11372
11373
11374
11375
11376
11377
11378
11379
11380
11381
11382
11383
11384
11385
11386
11387
11388
11389
11390
11391
11392
11393
11394
11395
11396
11397
11398
11399
11400
11401
11402
11403
11404
11405
11406
11407
11408
11409
11410
11411
11412
11413
11414
11415
11416
11417
11418
11419
11420
11421
11422
11423
11424
11425
11426
11427
11428
11429
11430
11431
11432
11433
11434
11435
11436
11437
11438
11439
11440
11441
11442
11443
11444
11445
11446
11447
11448
11449
11450
11451
11452
11453
11454
11455
11456
11457
11458
11459
11460
11461
11462
11463
11464
11465
11466
11467
11468
11469
11470
11471
11472
11473
11474
11475
11476
11477
11478
11479
11480
11481
11482
11483
11484
11485
11486
11487
11488
11489
11490
11491
11492
11493
11494
11495
11496
11497
11498
11499
11500
11501
11502
11503
11504
11505
11506
11507
11508
11509
11510
11511
11512
11513
11514
11515
11516
11517
11518
11519
11520
11521
11522
11523
11524
11525
11526
11527
11528
11529
11530
11531
11532
11533
11534
11535
11536
11537
11538
11539
11540
11541
11542
11543
11544
11545
11546
11547
11548
11549
11550
11551
11552
11553
11554
11555
11556
11557
11558
11559
11560
11561
11562
11563
11564
11565
11566
11567
11568
11569
11570
11571
11572
11573
11574
11575
11576
11577
11578
11579
11580
11581
11582
11583
11584
11585
11586
11587
11588
11589
11590
11591
11592
11593
11594
11595
11596
11597
11598
11599
11600
11601
11602
11603
11604
11605
11606
11607
11608
11609
11610
11611
11612
11613
11614
11615
11616
11617
11618
11619
11620
11621
11622
11623
11624
11625
11626
11627
11628
11629
11630
11631
11632
11633
11634
11635
11636
11637
11638
11639
11640
11641
11642
11643
11644
11645
11646
11647
11648
11649
11650
11651
11652
11653
11654
11655
11656
11657
11658
11659
11660
11661
11662
11663
11664
11665
11666
11667
11668
11669
11670
11671
11672
11673
11674
11675
11676
11677
11678
11679
11680
11681
11682
11683
11684
11685
11686
11687
11688
11689
11690
11691
11692
11693
11694
11695
11696
11697
11698
11699
11700
11701
11702
11703
11704
11705
11706
11707
11708
11709
11710
11711
11712
11713
11714
11715
11716
11717
11718
11719
11720
11721
11722
11723
11724
11725
11726
11727
11728
11729
11730
11731
11732
11733
11734
11735
11736
11737
11738
11739
11740
11741
11742
11743
11744
11745
11746
11747
11748
11749
11750
11751
11752
11753
11754
11755
11756
11757
11758
11759
11760
11761
11762
11763
11764
11765
11766
11767
11768
11769
11770
11771
11772
11773
11774
11775
11776
11777
11778
11779
11780
11781
11782
11783
11784
11785
11786
11787
11788
11789
11790
11791
11792
11793
11794
11795
11796
11797
11798
11799
11800
11801
11802
11803
11804
11805
11806
11807
11808
11809
11810
11811
11812
11813
11814
11815
11816
11817
11818
11819
11820
11821
11822
11823
11824
11825
11826
11827
11828
11829
11830
11831
11832
11833
11834
11835
11836
11837
11838
11839
11840
11841
11842
11843
11844
11845
11846
11847
11848
11849
11850
11851
11852
11853
11854
11855
11856
11857
11858
11859
11860
11861
11862
11863
11864
11865
11866
11867
11868
11869
11870
11871
11872
11873
11874
11875
11876
11877
11878
11879
11880
11881
11882
11883
11884
11885
11886
11887
11888
11889
11890
11891
11892
11893
11894
11895
11896
11897
11898
11899
11900
11901
11902
11903
11904
11905
11906
11907
11908
11909
11910
11911
11912
11913
11914
11915
11916
11917
11918
11919
11920
11921
11922
11923
11924
11925
11926
11927
11928
11929
11930
11931
11932
11933
11934
11935
11936
11937
11938
11939
11940
11941
11942
11943
11944
11945
11946
11947
11948
11949
11950
11951
11952
11953
11954
11955
11956
11957
11958
11959
11960
11961
11962
11963
11964
11965
11966
11967
11968
11969
11970
11971
11972
11973
11974
11975
11976
11977
11978
11979
11980
11981
11982
11983
11984
11985
11986
11987
11988
11989
11990
11991
11992
11993
11994
11995
11996
11997
11998
11999
12000
12001
12002
12003
12004
12005
12006
12007
12008
12009
12010
12011
12012
12013
12014
12015
12016
12017
12018
12019
12020
12021
12022
12023
12024
12025
12026
12027
12028
12029
12030
12031
12032
12033
12034
12035
12036
12037
12038
12039
12040
12041
12042
12043
12044
12045
12046
12047
12048
12049
12050
12051
12052
12053
12054
12055
12056
12057
12058
12059
12060
12061
12062
12063
12064
12065
12066
12067
12068
12069
12070
12071
12072
12073
12074
12075
12076
12077
12078
12079
12080
12081
12082
12083
12084
12085
12086
12087
12088
12089
12090
12091
12092
12093
12094
12095
12096
12097
12098
12099
12100
12101
12102
12103
12104
12105
12106
12107
12108
12109
12110
12111
12112
12113
12114
12115
12116
12117
12118
12119
12120
12121
12122
12123
12124
12125
12126
12127
12128
12129
12130
12131
12132
12133
12134
12135
12136
12137
12138
12139
12140
12141
12142
12143
12144
12145
12146
12147
12148
12149
12150
12151
12152
12153
12154
12155
12156
12157
12158
12159
12160
12161
12162
12163
12164
12165
12166
12167
12168
12169
12170
12171
12172
12173
12174
12175
12176
12177
12178
12179
12180
12181
12182
12183
12184
12185
12186
12187
12188
12189
12190
12191
12192
12193
12194
12195
12196
12197
12198
12199
12200
12201
12202
12203
12204
12205
12206
12207
12208
12209
12210
12211
12212
12213
12214
12215
12216
12217
12218
12219
12220
12221
12222
12223
12224
12225
12226
12227
12228
12229
12230
12231
12232
12233
12234
12235
12236
12237
12238
12239
12240
12241
12242
12243
12244
12245
12246
12247
12248
12249
12250
12251
12252
12253
12254
12255
12256
12257
12258
12259
12260
12261
12262
12263
12264
12265
12266
12267
12268
12269
12270
12271
12272
12273
12274
12275
12276
12277
12278
12279
12280
12281
12282
12283
12284
12285
12286
12287
12288
12289
12290
12291
12292
12293
12294
12295
12296
12297
12298
12299
12300
12301
12302
12303
12304
12305
12306
12307
12308
12309
12310
12311
12312
12313
12314
12315
12316
12317
12318
12319
12320
12321
12322
12323
12324
12325
12326
12327
12328
12329
12330
12331
12332
12333
12334
12335
12336
12337
12338
12339
12340
12341
12342
12343
12344
12345
12346
12347
12348
12349
12350
12351
12352
12353
12354
12355
12356
12357
12358
12359
12360
12361
12362
12363
12364
12365
12366
12367
12368
12369
12370
12371
12372
12373
12374
12375
12376
12377
12378
12379
12380
12381
12382
12383
12384
12385
12386
12387
12388
12389
12390
12391
12392
12393
12394
12395
12396
12397
12398
12399
12400
12401
12402
12403
12404
12405
12406
12407
12408
12409
12410
12411
12412
12413
12414
12415
12416
12417
12418
12419
12420
12421
12422
12423
12424
12425
12426
12427
12428
12429
12430
12431
12432
12433
12434
12435
12436
12437
12438
12439
12440
12441
12442
12443
12444
12445
12446
12447
12448
12449
12450
12451
12452
12453
12454
12455
12456
12457
12458
12459
12460
12461
12462
12463
12464
12465
12466
12467
12468
12469
12470
12471
12472
12473
12474
12475
12476
12477
12478
12479
12480
12481
12482
12483
12484
12485
12486
12487
12488
12489
12490
12491
12492
12493
12494
12495
12496
12497
12498
12499
12500
12501
12502
12503
12504
12505
12506
12507
12508
12509
12510
12511
12512
12513
12514
12515
12516
12517
12518
12519
12520
12521
12522
12523
12524
12525
12526
12527
12528
12529
12530
12531
12532
12533
12534
12535
12536
12537
12538
12539
12540
12541
12542
12543
12544
12545
12546
12547
12548
12549
12550
12551
12552
12553
12554
12555
12556
12557
12558
12559
12560
12561
12562
12563
12564
12565
12566
12567
12568
12569
12570
12571
12572
12573
12574
12575
12576
12577
12578
12579
12580
12581
12582
12583
12584
12585
12586
12587
12588
12589
12590
12591
12592
12593
12594
12595
12596
12597
12598
12599
12600
12601
12602
12603
12604
12605
12606
12607
12608
12609
12610
12611
12612
12613
12614
12615
12616
12617
12618
12619
12620
12621
12622
12623
12624
12625
12626
12627
12628
12629
12630
12631
12632
12633
12634
12635
12636
12637
12638
12639
12640
12641
12642
12643
12644
12645
12646
12647
12648
12649
12650
12651
12652
12653
12654
12655
12656
12657
12658
12659
12660
12661
12662
12663
12664
12665
12666
12667
12668
12669
12670
12671
12672
12673
12674
12675
12676
12677
12678
12679
12680
12681
12682
12683
12684
12685
12686
12687
12688
12689
12690
12691
12692
12693
12694
12695
12696
12697
12698
12699
12700
12701
12702
12703
12704
12705
12706
12707
12708
12709
12710
12711
12712
12713
12714
12715
12716
12717
12718
12719
12720
12721
12722
12723
12724
12725
12726
12727
12728
12729
12730
12731
12732
12733
12734
12735
12736
12737
12738
12739
12740
12741
12742
12743
12744
12745
12746
12747
12748
12749
12750
12751
12752
12753
12754
12755
12756
12757
12758
12759
12760
12761
12762
12763
12764
12765
12766
12767
12768
12769
12770
12771
12772
12773
12774
12775
12776
12777
12778
12779
12780
12781
12782
12783
12784
12785
12786
12787
12788
12789
12790
12791
12792
12793
12794
12795
12796
12797
12798
12799
12800
12801
12802
12803
12804
12805
12806
12807
12808
12809
12810
12811
12812
12813
12814
12815
12816
12817
12818
12819
12820
12821
12822
12823
12824
12825
12826
12827
12828
12829
12830
12831
12832
12833
12834
12835
12836
12837
12838
12839
12840
12841
12842
12843
12844
12845
12846
12847
12848
12849
12850
12851
12852
12853
12854
12855
12856
12857
12858
12859
12860
12861
12862
12863
12864
12865
12866
12867
12868
12869
12870
12871
12872
12873
12874
12875
12876
12877
12878
12879
12880
12881
12882
12883
12884
12885
12886
12887
12888
12889
12890
12891
12892
12893
12894
12895
12896
12897
12898
12899
12900
12901
12902
12903
12904
12905
12906
12907
12908
12909
12910
12911
12912
12913
12914
12915
12916
12917
12918
12919
12920
12921
12922
12923
12924
12925
12926
12927
12928
12929
12930
12931
12932
12933
12934
12935
12936
12937
12938
12939
12940
12941
12942
12943
12944
12945
12946
12947
12948
12949
12950
12951
12952
12953
12954
12955
12956
12957
12958
12959
12960
12961
12962
12963
12964
12965
12966
12967
12968
12969
12970
12971
12972
12973
12974
12975
12976
12977
12978
12979
12980
12981
12982
12983
12984
12985
12986
12987
12988
12989
12990
12991
12992
12993
12994
12995
12996
12997
12998
12999
13000
13001
13002
13003
13004
13005
13006
13007
13008
13009
13010
13011
13012
13013
13014
13015
13016
13017
13018
13019
13020
13021
13022
13023
13024
13025
13026
13027
13028
13029
13030
13031
13032
13033
13034
13035
13036
13037
13038
13039
13040
13041
13042
13043
13044
13045
13046
13047
13048
13049
13050
13051
13052
13053
13054
13055
13056
13057
13058
13059
13060
13061
13062
13063
13064
13065
13066
13067
13068
13069
13070
13071
13072
13073
13074
13075
13076
13077
13078
13079
13080
13081
13082
13083
13084
13085
13086
13087
13088
13089
13090
13091
13092
13093
13094
13095
13096
13097
13098
13099
13100
13101
13102
13103
13104
13105
13106
13107
13108
13109
13110
13111
13112
13113
13114
13115
13116
13117
13118
13119
13120
13121
13122
13123
13124
13125
13126
13127
13128
13129
13130
13131
13132
13133
13134
13135
13136
13137
13138
13139
13140
13141
13142
13143
13144
13145
13146
13147
13148
13149
13150
13151
13152
13153
13154
13155
13156
13157
13158
13159
13160
13161
13162
13163
13164
13165
13166
13167
13168
13169
13170
13171
13172
13173
13174
13175
13176
13177
13178
13179
13180
13181
13182
13183
13184
13185
13186
13187
13188
13189
13190
13191
13192
13193
13194
13195
13196
13197
13198
13199
13200
13201
13202
13203
13204
13205
13206
13207
13208
13209
13210
13211
13212
13213
13214
13215
13216
13217
13218
13219
13220
13221
13222
13223
13224
13225
13226
13227
13228
13229
13230
13231
13232
13233
13234
13235
13236
13237
13238
13239
13240
13241
13242
13243
13244
13245
13246
13247
13248
13249
13250
13251
13252
13253
13254
13255
13256
13257
13258
13259
13260
13261
13262
13263
13264
13265
13266
13267
13268
13269
13270
13271
13272
13273
13274
13275
13276
13277
13278
13279
13280
13281
13282
13283
13284
13285
13286
13287
13288
13289
13290
13291
13292
13293
13294
13295
13296
13297
13298
13299
13300
13301
13302
13303
13304
13305
13306
13307
13308
13309
13310
13311
13312
13313
13314
13315
13316
13317
13318
13319
13320
13321
13322
13323
13324
13325
13326
13327
13328
13329
13330
13331
13332
13333
13334
13335
13336
13337
13338
13339
13340
13341
13342
13343
13344
13345
13346
13347
13348
13349
13350
13351
13352
13353
13354
13355
13356
13357
13358
13359
13360
13361
13362
13363
13364
13365
13366
13367
13368
13369
13370
13371
13372
13373
13374
13375
13376
13377
13378
13379
13380
13381
13382
13383
13384
13385
13386
13387
13388
13389
13390
13391
13392
13393
13394
13395
13396
13397
13398
13399
13400
13401
13402
13403
13404
13405
13406
13407
13408
13409
13410
13411
13412
13413
13414
13415
13416
13417
13418
13419
13420
13421
13422
13423
13424
13425
13426
13427
13428
13429
13430
13431
13432
13433
13434
13435
13436
13437
13438
13439
13440
13441
13442
13443
13444
13445
13446
13447
13448
13449
13450
13451
13452
13453
13454
13455
13456
13457
13458
13459
13460
13461
13462
13463
13464
13465
13466
13467
13468
13469
13470
13471
13472
13473
13474
13475
13476
13477
13478
13479
13480
13481
13482
13483
13484
13485
13486
13487
13488
13489
13490
13491
13492
13493
13494
13495
13496
13497
13498
13499
13500
13501
13502
13503
13504
13505
13506
13507
13508
13509
13510
13511
13512
13513
13514
13515
13516
13517
13518
13519
13520
13521
13522
13523
13524
13525
13526
13527
13528
13529
13530
13531
13532
13533
13534
13535
13536
13537
13538
13539
13540
13541
13542
13543
13544
13545
13546
13547
13548
13549
13550
13551
13552
13553
13554
13555
13556
13557
13558
13559
13560
13561
13562
13563
13564
13565
13566
13567
13568
13569
13570
13571
13572
13573
13574
13575
13576
13577
13578
13579
13580
13581
13582
13583
13584
13585
13586
13587
13588
13589
13590
13591
13592
13593
13594
13595
13596
13597
13598
13599
13600
13601
13602
13603
13604
13605
13606
13607
13608
13609
13610
13611
13612
13613
13614
13615
13616
13617
13618
13619
13620
13621
13622
13623
13624
13625
13626
13627
13628
13629
13630
13631
13632
13633
13634
13635
13636
13637
13638
13639
13640
13641
13642
13643
13644
13645
13646
13647
13648
13649
13650
13651
13652
13653
13654
13655
13656
13657
13658
13659
13660
13661
13662
13663
13664
13665
13666
13667
13668
13669
13670
13671
13672
13673
13674
13675
13676
13677
13678
13679
13680
13681
13682
13683
13684
13685
13686
13687
13688
13689
13690
13691
13692
13693
13694
13695
13696
13697
13698
13699
13700
13701
13702
13703
13704
13705
13706
13707
13708
13709
13710
13711
13712
13713
13714
13715
13716
13717
13718
13719
13720
13721
13722
13723
13724
13725
13726
13727
13728
13729
13730
13731
13732
13733
13734
13735
13736
13737
13738
13739
13740
13741
13742
13743
13744
13745
13746
13747
13748
13749
13750
13751
13752
13753
13754
13755
13756
13757
13758
13759
13760
13761
13762
13763
13764
13765
13766
13767
13768
13769
13770
13771
13772
13773
13774
13775
13776
13777
13778
13779
13780
13781
13782
13783
13784
13785
13786
13787
13788
13789
13790
13791
13792
13793
13794
13795
13796
13797
13798
13799
13800
13801
13802
13803
13804
13805
13806
13807
13808
13809
13810
13811
13812
13813
13814
13815
13816
13817
13818
13819
13820
13821
13822
13823
13824
13825
13826
13827
13828
13829
13830
13831
13832
13833
13834
13835
13836
13837
13838
13839
13840
13841
13842
13843
13844
13845
13846
13847
13848
13849
13850
13851
13852
13853
13854
13855
13856
13857
13858
13859
13860
13861
13862
13863
13864
13865
13866
13867
13868
13869
13870
13871
13872
13873
13874
13875
13876
13877
13878
13879
13880
13881
13882
13883
13884
13885
13886
13887
13888
13889
13890
13891
13892
13893
13894
13895
13896
13897
13898
13899
13900
13901
13902
13903
13904
13905
13906
13907
13908
13909
13910
13911
13912
13913
13914
13915
13916
13917
13918
13919
13920
13921
13922
13923
13924
13925
13926
13927
13928
13929
13930
13931
13932
13933
13934
13935
13936
13937
13938
13939
13940
13941
13942
13943
13944
13945
13946
13947
13948
13949
13950
13951
13952
13953
13954
13955
13956
13957
13958
13959
13960
13961
13962
13963
13964
13965
13966
13967
13968
13969
13970
13971
13972
13973
13974
13975
13976
13977
13978
13979
13980
13981
13982
13983
13984
13985
13986
13987
13988
13989
13990
13991
13992
13993
13994
13995
13996
13997
13998
13999
14000
14001
14002
14003
14004
14005
14006
14007
14008
14009
14010
14011
14012
14013
14014
14015
14016
14017
14018
14019
14020
14021
14022
14023
14024
14025
14026
14027
14028
14029
14030
14031
14032
14033
14034
14035
14036
14037
14038
14039
14040
14041
14042
14043
14044
14045
14046
14047
14048
14049
14050
14051
14052
14053
14054
14055
14056
14057
14058
14059
14060
14061
14062
14063
14064
14065
14066
14067
14068
14069
14070
14071
14072
14073
14074
14075
14076
14077
14078
14079
14080
14081
14082
14083
14084
14085
14086
14087
14088
14089
14090
14091
14092
14093
14094
14095
14096
14097
14098
14099
14100
14101
14102
14103
14104
14105
14106
14107
14108
14109
14110
14111
14112
14113
14114
14115
14116
14117
14118
14119
14120
14121
14122
14123
14124
14125
14126
14127
14128
14129
14130
14131
14132
14133
14134
14135
14136
14137
14138
14139
14140
14141
14142
14143
14144
14145
14146
14147
14148
14149
14150
14151
14152
14153
14154
14155
14156
14157
14158
14159
14160
14161
14162
14163
14164
14165
14166
14167
14168
14169
14170
14171
14172
14173
14174
14175
14176
14177
14178
14179
14180
14181
14182
14183
14184
14185
14186
14187
14188
14189
14190
14191
14192
14193
14194
14195
14196
14197
14198
14199
14200
14201
14202
14203
14204
14205
14206
14207
14208
14209
14210
14211
14212
14213
14214
14215
14216
14217
14218
14219
14220
14221
14222
14223
14224
14225
14226
14227
14228
14229
14230
14231
14232
14233
14234
14235
14236
14237
14238
14239
14240
14241
14242
14243
14244
14245
14246
14247
14248
14249
14250
14251
14252
14253
14254
14255
14256
14257
14258
14259
14260
14261
14262
14263
14264
14265
14266
14267
14268
14269
14270
14271
14272
14273
14274
14275
14276
14277
14278
14279
14280
14281
14282
14283
14284
14285
14286
14287
14288
14289
14290
14291
14292
14293
14294
14295
14296
14297
14298
14299
14300
14301
14302
14303
14304
14305
14306
14307
14308
14309
14310
14311
14312
14313
14314
14315
14316
14317
14318
14319
14320
14321
14322
14323
14324
14325
14326
14327
14328
14329
14330
14331
14332
14333
14334
14335
14336
14337
14338
14339
14340
14341
14342
14343
14344
14345
14346
14347
14348
14349
14350
14351
14352
14353
14354
14355
14356
14357
14358
14359
14360
14361
14362
14363
14364
14365
14366
14367
14368
14369
14370
14371
14372
14373
14374
14375
14376
14377
14378
14379
14380
14381
14382
14383
14384
14385
14386
14387
14388
14389
14390
14391
14392
14393
14394
14395
14396
14397
14398
14399
14400
14401
14402
14403
14404
14405
14406
14407
14408
14409
14410
14411
14412
14413
14414
14415
14416
14417
14418
14419
14420
14421
14422
14423
14424
14425
14426
14427
14428
14429
14430
14431
14432
14433
14434
14435
14436
14437
14438
14439
14440
14441
14442
14443
14444
14445
14446
14447
14448
14449
14450
14451
14452
14453
14454
14455
14456
14457
14458
14459
14460
14461
14462
14463
14464
14465
14466
14467
14468
14469
14470
14471
14472
14473
14474
14475
14476
14477
14478
14479
14480
14481
14482
14483
14484
14485
14486
14487
14488
14489
14490
14491
14492
14493
14494
14495
14496
14497
14498
14499
14500
14501
14502
14503
14504
14505
14506
14507
14508
14509
14510
14511
14512
14513
14514
14515
14516
14517
14518
14519
14520
14521
14522
14523
14524
14525
14526
14527
14528
14529
14530
14531
14532
14533
14534
14535
14536
14537
14538
14539
14540
14541
14542
14543
14544
14545
14546
14547
14548
14549
14550
14551
14552
14553
14554
14555
14556
14557
14558
14559
14560
14561
14562
14563
14564
14565
14566
14567
14568
14569
14570
14571
14572
14573
14574
14575
14576
14577
14578
14579
14580
14581
14582
14583
14584
14585
14586
14587
14588
14589
14590
14591
14592
14593
14594
14595
14596
14597
14598
14599
14600
14601
14602
14603
14604
14605
14606
14607
14608
14609
14610
14611
14612
14613
14614
14615
14616
14617
14618
14619
14620
14621
14622
14623
14624
14625
14626
14627
14628
14629
14630
14631
14632
14633
14634
14635
14636
14637
14638
14639
14640
14641
14642
14643
14644
14645
14646
14647
14648
14649
14650
14651
14652
14653
14654
14655
14656
14657
14658
14659
14660
14661
14662
14663
14664
14665
14666
14667
14668
14669
14670
14671
14672
14673
14674
14675
14676
14677
14678
14679
14680
14681
14682
14683
14684
14685
14686
14687
14688
14689
14690
14691
14692
14693
14694
14695
14696
14697
14698
14699
14700
14701
14702
14703
14704
14705
14706
14707
14708
14709
14710
14711
14712
14713
14714
14715
14716
14717
14718
14719
14720
14721
14722
14723
14724
14725
14726
14727
14728
14729
14730
14731
14732
14733
14734
14735
14736
14737
14738
14739
14740
14741
14742
14743
14744
14745
14746
14747
14748
14749
14750
14751
14752
14753
14754
14755
14756
14757
14758
14759
14760
14761
14762
14763
14764
14765
14766
14767
14768
14769
14770
14771
14772
14773
14774
14775
14776
14777
14778
14779
14780
14781
14782
14783
14784
14785
14786
14787
14788
14789
14790
14791
14792
14793
14794
14795
14796
14797
14798
14799
14800
14801
14802
14803
14804
14805
14806
14807
14808
14809
14810
14811
14812
14813
14814
14815
14816
14817
14818
14819
14820
14821
14822
14823
14824
14825
14826
14827
14828
14829
14830
14831
14832
14833
14834
14835
14836
14837
14838
14839
14840
14841
14842
14843
14844
14845
14846
14847
14848
14849
14850
14851
14852
14853
14854
14855
14856
14857
14858
14859
14860
14861
14862
14863
14864
14865
14866
14867
14868
14869
14870
14871
14872
14873
14874
14875
14876
14877
14878
14879
14880
14881
14882
14883
14884
14885
14886
14887
14888
14889
14890
14891
14892
14893
14894
14895
14896
14897
14898
14899
14900
14901
14902
14903
14904
14905
14906
14907
14908
14909
14910
14911
14912
14913
14914
14915
14916
14917
14918
14919
14920
14921
14922
14923
14924
14925
14926
14927
14928
14929
14930
14931
14932
14933
14934
14935
14936
14937
14938
14939
14940
14941
14942
14943
14944
14945
14946
14947
14948
14949
14950
14951
14952
14953
14954
14955
14956
14957
14958
14959
14960
14961
14962
14963
14964
14965
14966
14967
14968
14969
14970
14971
14972
14973
14974
14975
14976
14977
14978
14979
14980
14981
14982
14983
14984
14985
14986
14987
14988
14989
14990
14991
14992
14993
14994
14995
14996
14997
14998
14999
15000
15001
15002
15003
15004
15005
15006
15007
15008
15009
15010
15011
15012
15013
15014
15015
15016
15017
15018
15019
15020
15021
15022
15023
15024
15025
15026
15027
15028
15029
15030
15031
15032
15033
15034
15035
15036
15037
15038
15039
15040
15041
15042
15043
15044
15045
15046
15047
15048
15049
15050
15051
15052
15053
15054
15055
15056
15057
15058
15059
15060
15061
15062
15063
15064
15065
15066
15067
15068
15069
15070
15071
15072
15073
15074
15075
15076
15077
15078
15079
15080
15081
15082
15083
15084
15085
15086
15087
15088
15089
15090
15091
15092
15093
15094
15095
15096
15097
15098
15099
15100
15101
15102
15103
15104
15105
15106
15107
15108
15109
15110
15111
15112
15113
15114
15115
15116
15117
15118
15119
15120
15121
15122
15123
15124
15125
15126
15127
15128
15129
15130
15131
15132
15133
15134
15135
15136
15137
15138
15139
15140
15141
15142
15143
15144
15145
15146
15147
15148
15149
15150
15151
15152
15153
15154
15155
15156
15157
15158
15159
15160
15161
15162
15163
15164
15165
15166
15167
15168
15169
15170
15171
15172
15173
15174
15175
15176
15177
15178
15179
15180
15181
15182
15183
15184
15185
15186
15187
15188
15189
15190
15191
15192
15193
15194
15195
15196
15197
15198
15199
15200
15201
15202
15203
15204
15205
15206
15207
15208
15209
15210
15211
15212
15213
15214
15215
15216
15217
15218
15219
15220
15221
15222
15223
15224
15225
15226
15227
15228
15229
15230
15231
15232
15233
15234
15235
15236
15237
15238
15239
15240
15241
15242
15243
15244
15245
15246
15247
15248
15249
15250
15251
15252
15253
15254
15255
15256
15257
15258
15259
15260
15261
15262
15263
15264
15265
15266
15267
15268
15269
15270
15271
15272
15273
15274
15275
15276
15277
15278
15279
15280
15281
15282
15283
15284
15285
15286
15287
15288
15289
15290
15291
15292
15293
15294
15295
15296
15297
15298
15299
15300
15301
15302
15303
15304
15305
15306
15307
15308
15309
15310
15311
15312
15313
15314
15315
15316
15317
15318
15319
15320
15321
15322
15323
15324
15325
15326
15327
15328
15329
15330
15331
15332
15333
15334
15335
15336
15337
15338
15339
15340
15341
15342
15343
15344
15345
15346
15347
15348
15349
15350
15351
15352
15353
15354
15355
15356
15357
15358
15359
15360
15361
15362
15363
15364
15365
15366
15367
15368
15369
15370
15371
15372
15373
15374
15375
15376
15377
15378
15379
15380
15381
15382
15383
15384
15385
15386
15387
15388
15389
15390
15391
15392
15393
15394
15395
15396
15397
15398
15399
15400
15401
15402
15403
15404
15405
15406
15407
15408
15409
15410
15411
15412
15413
15414
15415
15416
15417
15418
15419
15420
15421
15422
15423
15424
15425
15426
15427
15428
15429
15430
15431
15432
15433
15434
15435
15436
15437
15438
15439
15440
15441
15442
15443
15444
15445
15446
15447
15448
15449
15450
15451
15452
15453
15454
15455
15456
15457
15458
15459
15460
15461
15462
15463
15464
15465
15466
15467
15468
15469
15470
15471
15472
15473
15474
15475
15476
15477
15478
15479
15480
15481
15482
15483
15484
15485
15486
15487
15488
15489
15490
15491
15492
15493
15494
15495
15496
15497
15498
15499
15500
15501
15502
15503
15504
15505
15506
15507
15508
15509
15510
15511
15512
15513
15514
15515
15516
15517
15518
15519
15520
15521
15522
15523
15524
15525
15526
15527
15528
15529
15530
15531
15532
15533
15534
15535
15536
15537
15538
15539
15540
15541
15542
15543
15544
15545
15546
15547
15548
15549
15550
15551
15552
15553
15554
15555
15556
15557
15558
15559
15560
15561
15562
15563
15564
15565
15566
15567
15568
15569
15570
15571
15572
15573
15574
15575
15576
15577
15578
15579
15580
15581
15582
15583
15584
15585
15586
15587
15588
15589
15590
15591
15592
15593
15594
15595
15596
15597
15598
15599
15600
15601
15602
15603
15604
15605
15606
15607
15608
15609
15610
15611
15612
15613
15614
15615
15616
15617
15618
15619
15620
15621
15622
15623
15624
15625
15626
15627
15628
15629
15630
15631
15632
15633
15634
15635
15636
15637
15638
15639
15640
15641
15642
15643
15644
15645
15646
15647
15648
15649
15650
15651
15652
15653
15654
15655
15656
15657
15658
15659
15660
15661
15662
15663
15664
15665
15666
15667
15668
15669
15670
15671
15672
15673
15674
15675
15676
15677
15678
15679
15680
15681
15682
15683
15684
15685
15686
15687
15688
15689
15690
15691
15692
15693
15694
15695
15696
15697
15698
15699
15700
15701
15702
15703
15704
15705
15706
15707
15708
15709
15710
15711
15712
15713
15714
15715
15716
15717
15718
15719
15720
15721
15722
15723
15724
15725
15726
15727
15728
15729
15730
15731
15732
15733
15734
15735
15736
15737
15738
15739
15740
15741
15742
15743
15744
15745
15746
15747
15748
15749
15750
15751
15752
15753
15754
15755
15756
15757
15758
15759
15760
15761
15762
15763
15764
15765
15766
15767
15768
15769
15770
15771
15772
15773
15774
15775
15776
15777
15778
15779
15780
15781
15782
15783
15784
15785
15786
15787
15788
15789
15790
15791
15792
15793
15794
15795
15796
15797
15798
15799
15800
15801
15802
15803
15804
15805
15806
15807
15808
15809
15810
15811
15812
15813
15814
15815
15816
15817
15818
15819
15820
15821
15822
15823
15824
15825
15826
15827
15828
15829
15830
15831
15832
15833
15834
15835
15836
15837
15838
15839
15840
15841
15842
15843
15844
15845
15846
15847
15848
15849
15850
15851
15852
15853
15854
15855
15856
15857
15858
15859
15860
15861
15862
15863
15864
15865
15866
15867
15868
15869
15870
15871
15872
15873
15874
15875
15876
15877
15878
15879
15880
15881
15882
15883
15884
15885
15886
15887
15888
15889
15890
15891
15892
15893
15894
15895
15896
15897
15898
15899
15900
15901
15902
15903
15904
15905
15906
15907
15908
15909
15910
15911
15912
15913
15914
15915
15916
15917
15918
15919
15920
15921
15922
15923
15924
15925
15926
15927
15928
15929
15930
15931
15932
15933
15934
15935
15936
15937
15938
15939
15940
15941
15942
15943
15944
15945
15946
15947
15948
15949
15950
15951
15952
15953
15954
15955
15956
15957
15958
15959
15960
15961
15962
15963
15964
15965
15966
15967
15968
15969
15970
15971
15972
15973
15974
15975
15976
15977
15978
15979
15980
15981
15982
15983
15984
15985
15986
15987
15988
15989
15990
15991
15992
15993
15994
15995
15996
15997
15998
15999
16000
16001
16002
16003
16004
16005
16006
16007
16008
16009
16010
16011
16012
16013
16014
16015
16016
16017
16018
16019
16020
16021
16022
16023
16024
16025
16026
16027
16028
16029
16030
16031
16032
16033
16034
16035
16036
16037
16038
16039
16040
16041
16042
16043
16044
16045
16046
16047
16048
16049
16050
16051
16052
16053
16054
16055
16056
16057
16058
16059
16060
16061
16062
16063
16064
16065
16066
16067
16068
16069
16070
16071
16072
16073
16074
16075
16076
16077
16078
16079
16080
16081
16082
16083
16084
16085
16086
16087
16088
16089
16090
16091
16092
16093
16094
16095
16096
16097
16098
16099
16100
16101
16102
16103
16104
16105
16106
16107
16108
16109
16110
16111
16112
16113
16114
16115
16116
16117
16118
16119
16120
16121
16122
16123
16124
16125
16126
16127
16128
16129
16130
16131
16132
16133
16134
16135
16136
16137
16138
16139
16140
16141
16142
16143
16144
16145
16146
16147
16148
16149
16150
16151
16152
16153
16154
16155
16156
16157
16158
16159
16160
16161
16162
16163
16164
16165
16166
16167
16168
16169
16170
16171
16172
16173
16174
16175
16176
16177
16178
16179
16180
16181
16182
16183
16184
16185
16186
16187
16188
16189
16190
16191
16192
16193
16194
16195
16196
16197
16198
16199
16200
16201
16202
16203
16204
16205
16206
16207
16208
16209
16210
16211
16212
16213
16214
16215
16216
16217
16218
16219
16220
16221
16222
16223
16224
16225
16226
16227
16228
16229
16230
16231
16232
16233
16234
16235
16236
16237
16238
16239
16240
16241
16242
16243
16244
16245
16246
16247
16248
16249
16250
16251
16252
16253
16254
16255
16256
16257
16258
16259
16260
16261
16262
16263
16264
16265
16266
16267
16268
16269
16270
16271
16272
16273
16274
16275
16276
16277
16278
16279
16280
16281
16282
16283
16284
16285
16286
16287
16288
16289
16290
16291
16292
16293
16294
16295
16296
16297
16298
16299
16300
16301
16302
16303
16304
16305
16306
16307
16308
16309
16310
16311
16312
16313
16314
16315
16316
16317
16318
16319
16320
16321
16322
16323
16324
16325
16326
16327
16328
16329
16330
16331
16332
16333
16334
16335
16336
16337
16338
16339
16340
16341
16342
16343
16344
16345
16346
16347
16348
16349
16350
16351
16352
16353
16354
16355
16356
16357
16358
16359
16360
16361
16362
16363
16364
16365
16366
16367
16368
16369
16370
16371
16372
16373
16374
16375
16376
16377
16378
16379
16380
16381
16382
16383
16384
16385
16386
16387
16388
16389
16390
16391
16392
16393
16394
16395
16396
16397
16398
16399
16400
16401
16402
16403
16404
16405
16406
16407
16408
16409
16410
16411
16412
16413
16414
16415
16416
16417
16418
16419
16420
16421
16422
16423
16424
16425
16426
16427
16428
16429
16430
16431
16432
16433
16434
16435
16436
16437
16438
16439
16440
16441
16442
16443
16444
16445
16446
16447
16448
16449
16450
16451
16452
16453
16454
16455
16456
16457
16458
16459
16460
16461
16462
16463
16464
16465
16466
16467
16468
16469
16470
16471
16472
16473
16474
16475
16476
16477
16478
16479
16480
16481
16482
16483
16484
16485
16486
16487
16488
16489
16490
16491
16492
16493
16494
16495
16496
16497
16498
16499
16500
16501
16502
16503
16504
16505
16506
16507
16508
16509
16510
16511
16512
16513
16514
16515
16516
16517
16518
16519
16520
16521
16522
16523
16524
16525
16526
16527
16528
16529
16530
16531
16532
16533
16534
16535
16536
16537
16538
16539
16540
16541
16542
16543
16544
16545
16546
16547
16548
16549
16550
16551
16552
16553
16554
16555
16556
16557
16558
16559
16560
16561
16562
16563
16564
16565
16566
16567
16568
16569
16570
16571
16572
16573
16574
16575
16576
16577
16578
16579
16580
16581
16582
16583
16584
16585
16586
16587
16588
16589
16590
16591
16592
16593
16594
16595
16596
16597
16598
16599
16600
16601
16602
16603
16604
16605
16606
16607
16608
16609
16610
16611
16612
16613
16614
16615
16616
16617
16618
16619
16620
16621
16622
16623
16624
16625
16626
16627
16628
16629
16630
16631
16632
16633
16634
16635
16636
16637
16638
16639
16640
16641
16642
16643
16644
16645
16646
16647
16648
16649
16650
16651
16652
16653
16654
16655
16656
16657
16658
16659
16660
16661
16662
16663
16664
16665
16666
16667
16668
16669
16670
16671
16672
16673
16674
16675
16676
16677
16678
16679
16680
16681
16682
16683
16684
16685
16686
16687
16688
16689
16690
16691
16692
16693
16694
16695
16696
16697
16698
16699
16700
16701
16702
16703
16704
16705
16706
16707
16708
16709
16710
16711
16712
16713
16714
16715
16716
16717
16718
16719
16720
16721
16722
16723
16724
16725
16726
16727
16728
16729
16730
16731
16732
16733
16734
16735
16736
16737
16738
16739
16740
16741
16742
16743
16744
16745
16746
16747
16748
16749
16750
16751
16752
16753
16754
16755
16756
16757
16758
16759
16760
16761
16762
16763
16764
16765
16766
16767
16768
16769
16770
16771
16772
16773
16774
16775
16776
16777
16778
16779
16780
16781
16782
16783
16784
16785
16786
16787
16788
16789
16790
16791
16792
16793
16794
16795
16796
16797
16798
16799
16800
16801
16802
16803
16804
16805
16806
16807
16808
16809
16810
16811
16812
16813
16814
16815
16816
16817
16818
16819
16820
16821
16822
16823
16824
16825
16826
16827
16828
16829
16830
16831
16832
16833
16834
16835
16836
16837
16838
16839
16840
16841
16842
16843
16844
16845
16846
16847
16848
16849
16850
16851
16852
16853
16854
16855
16856
16857
16858
16859
16860
16861
16862
16863
16864
16865
16866
16867
16868
16869
16870
16871
16872
16873
16874
16875
16876
16877
16878
16879
16880
16881
16882
16883
16884
16885
16886
16887
16888
16889
16890
16891
16892
16893
16894
16895
16896
16897
16898
16899
16900
16901
16902
16903
16904
16905
16906
16907
16908
16909
16910
16911
16912
16913
16914
16915
16916
16917
16918
16919
16920
16921
16922
16923
16924
16925
16926
16927
16928
16929
16930
16931
16932
16933
16934
16935
16936
16937
16938
16939
16940
16941
16942
16943
16944
16945
16946
16947
16948
16949
16950
16951
16952
16953
16954
16955
16956
16957
16958
16959
16960
16961
16962
16963
16964
16965
16966
16967
16968
16969
16970
16971
16972
16973
16974
16975
16976
16977
16978
16979
16980
16981
16982
16983
16984
16985
16986
16987
16988
16989
16990
16991
16992
16993
16994
16995
16996
16997
16998
16999
17000
17001
17002
17003
17004
17005
17006
17007
17008
17009
17010
17011
17012
17013
17014
17015
17016
17017
17018
17019
17020
17021
17022
17023
17024
17025
17026
17027
17028
17029
17030
17031
17032
17033
17034
17035
17036
17037
17038
17039
17040
17041
17042
17043
17044
17045
17046
17047
17048
17049
17050
17051
17052
17053
17054
17055
17056
17057
17058
17059
17060
17061
17062
17063
17064
17065
17066
17067
17068
17069
17070
17071
17072
17073
17074
17075
17076
17077
17078
17079
17080
17081
17082
17083
17084
17085
17086
17087
17088
17089
17090
17091
17092
17093
17094
17095
17096
17097
17098
17099
17100
17101
17102
17103
17104
17105
17106
17107
17108
17109
17110
17111
17112
17113
17114
17115
17116
17117
17118
17119
17120
17121
17122
17123
17124
17125
17126
17127
17128
17129
17130
17131
17132
17133
17134
17135
17136
17137
17138
17139
17140
17141
17142
17143
17144
17145
17146
17147
17148
17149
17150
17151
17152
17153
17154
17155
17156
17157
17158
17159
17160
17161
17162
17163
17164
17165
17166
17167
17168
17169
17170
17171
17172
17173
17174
17175
17176
17177
17178
17179
17180
17181
17182
17183
17184
17185
17186
17187
17188
17189
17190
17191
17192
17193
17194
17195
17196
17197
17198
17199
17200
17201
17202
17203
17204
17205
17206
17207
17208
17209
17210
17211
17212
17213
17214
17215
17216
17217
17218
17219
17220
17221
17222
17223
17224
17225
17226
17227
17228
17229
17230
17231
17232
17233
17234
17235
17236
17237
17238
17239
17240
17241
17242
17243
17244
17245
17246
17247
17248
17249
17250
17251
17252
17253
17254
17255
17256
17257
17258
17259
17260
17261
17262
17263
17264
17265
17266
17267
17268
17269
17270
17271
17272
17273
17274
17275
17276
17277
17278
17279
17280
17281
17282
17283
17284
17285
17286
17287
17288
17289
17290
17291
17292
17293
17294
17295
17296
17297
17298
17299
17300
17301
17302
17303
17304
17305
17306
17307
17308
17309
17310
17311
17312
17313
17314
17315
17316
17317
17318
17319
17320
17321
17322
17323
17324
17325
17326
17327
17328
17329
17330
17331
17332
17333
17334
17335
17336
17337
17338
17339
17340
17341
17342
17343
17344
17345
17346
17347
17348
17349
17350
17351
17352
17353
17354
17355
17356
17357
17358
17359
17360
17361
17362
17363
17364
17365
17366
17367
17368
17369
17370
17371
17372
17373
17374
17375
17376
17377
17378
17379
17380
17381
17382
17383
17384
17385
17386
17387
17388
17389
17390
17391
17392
17393
17394
17395
17396
17397
17398
17399
17400
17401
17402
17403
17404
17405
17406
17407
17408
17409
17410
17411
17412
17413
17414
17415
17416
17417
17418
17419
17420
17421
17422
17423
17424
17425
17426
17427
17428
17429
17430
17431
17432
17433
17434
17435
17436
17437
17438
17439
17440
17441
17442
17443
17444
17445
17446
17447
17448
17449
17450
17451
17452
17453
17454
17455
17456
17457
17458
17459
17460
17461
17462
17463
17464
17465
17466
17467
17468
17469
17470
17471
17472
17473
17474
17475
17476
17477
17478
17479
17480
17481
17482
17483
17484
17485
17486
17487
17488
17489
17490
17491
17492
17493
17494
17495
17496
17497
17498
17499
17500
17501
17502
17503
17504
17505
17506
17507
17508
17509
17510
17511
17512
17513
17514
17515
17516
17517
17518
17519
17520
17521
17522
17523
17524
17525
17526
17527
17528
17529
17530
17531
17532
17533
17534
17535
17536
17537
17538
17539
17540
17541
17542
17543
17544
17545
17546
17547
17548
17549
17550
17551
17552
17553
17554
17555
17556
17557
17558
17559
17560
17561
17562
17563
17564
17565
17566
17567
17568
17569
17570
17571
17572
17573
17574
17575
17576
17577
17578
17579
17580
17581
17582
17583
17584
17585
17586
17587
17588
17589
17590
17591
17592
17593
17594
17595
17596
17597
17598
17599
17600
17601
17602
17603
17604
17605
17606
17607
|
Project Gutenberg's Lysbeth, A Tale Of The Dutch, by H. Rider Haggard
#41 in our series by H. Rider Haggard
Copyright laws are changing all over the world. Be sure to check the
copyright laws for your country before downloading or redistributing
this or any other Project Gutenberg eBook.
This header should be the first thing seen when viewing this Project
Gutenberg file. Please do not remove it. Do not change or edit the
header without written permission.
Please read the "legal small print," and other information about the
eBook and Project Gutenberg at the bottom of this file. Included is
important information about your specific rights and restrictions in
how the file may be used. You can also find out about how to make a
donation to Project Gutenberg, and how to get involved.
**Welcome To The World of Free Plain Vanilla Electronic Texts**
**eBooks Readable By Both Humans and By Computers, Since 1971**
*****These eBooks Were Prepared By Thousands of Volunteers!*****
Title: Lysbeth, A Tale Of The Dutch
Author: H. Rider Haggard
Release Date: May, 2004 [EBook #5754]
[Yes, we are more than one year ahead of schedule]
[This file was first posted on August 27, 2002]
Edition: 10
Language: English
Character set encoding: ASCII
*** START OF THE PROJECT GUTENBERG EBOOK LYSBETH, A TALE OF THE DUTCH ***
Etext prepared by John Bickers, jbickers@ihug.co.nz
and Dagny, dagnypg@yahoo.com
Lysbeth, A Tale Of The Dutch
By H. Rider Haggard
First Published 1901.
LYSBETH
A TALE OF THE DUTCH
BY
H. RIDER HAGGARD
DEDICATION
In token of the earnest reverence of a man of a later generation
for his character, and for that life work whereof we inherit the
fruits to-day, this tale of the times he shaped is dedicated to
the memory of one of the greatest and most noble-hearted beings
that the world has known; the immortal William, called the Silent,
of Nassau.
AUTHOR'S NOTE
There are, roughly, two ways of writing an historical romance--the
first to choose some notable and leading characters of the time to be
treated, and by the help of history attempt to picture them as they
were; the other, to make a study of that time and history with the
country in which it was enacted, and from it to deduce the necessary
characters.
In the case of "Lysbeth" the author has attempted this second method.
By an example of the trials, adventures, and victories of a burgher
family of the generation of Philip II. and William the Silent, he
strives to set before readers of to-day something of the life of those
who lived through perhaps the most fearful tyranny that the western
world has known. How did they live, one wonders; how is it that they
did not die of very terror, those of them who escaped the scaffold,
the famine and the pestilence?
This and another--Why were such things suffered to be?--seem problems
worth consideration, especially by the young, who are so apt to take
everything for granted, including their own religious freedom and
personal security. How often, indeed, do any living folk give a
grateful thought to the forefathers who won for us these advantages,
and many others with them?
The writer has sometimes heard travellers in the Netherlands express
surprise that even in an age of almost universal decoration its noble
churches are suffered to remain smeared with melancholy whitewash.
Could they look backward through the centuries and behold with the
mind's eye certain scenes that have taken place within these very
temples and about their walls, they would marvel no longer. Here we
are beginning to forget the smart at the price of which we bought
deliverance from the bitter yoke of priest and king, but yonder the
sword bit deeper and smote more often. Perhaps that is why in Holland
they still love whitewash, which to them may be a symbol, a perpetual
protest; and remembering stories that have been handed down as
heirlooms to this day, frown at the sight of even the most modest
sacerdotal vestment. Those who are acquainted with the facts of their
history and deliverance will scarcely wonder at the prejudice.
LYSBETH
A TALE OF THE DUTCH
BOOK THE FIRST
THE SOWING
CHAPTER I
THE WOLF AND THE BADGER
The time was in or about the year 1544, when the Emperor Charles V.
ruled the Netherlands, and our scene the city of Leyden.
Any one who has visited this pleasant town knows that it lies in the
midst of wide, flat meadows, and is intersected by many canals filled
with Rhine water. But now, as it was winter, near to Christmas indeed,
the meadows and the quaint gabled roofs of the city lay buried beneath
a dazzling sheet of snow, while, instead of boats and barges, skaters
glided up and down the frozen surface of the canals, which were swept
for their convenience. Outside the walls of the town, not far from the
Morsch poort, or gate, the surface of the broad moat which surrounded
them presented a sight as gay as it was charming. Just here one of the
branches of the Rhine ran into this moat, and down it came the
pleasure-seekers in sledges, on skates, or afoot. They were dressed,
most of them, in their best attire, for the day was a holiday set
apart for a kind of skating carnival, with sleighing matches, such
games as curling, and other amusements.
Among these merry folk might have been seen a young lady of two or
three and twenty years of age, dressed in a coat of dark green cloth
trimmed with fur, and close-fitting at the waist. This coat opened in
front, showing a broidered woollen skirt, but over the bust it was
tightly buttoned and surmounted by a stiff ruff of Brussels lace. Upon
her head she wore a high-crowned beaver hat, to which the nodding
ostrich feather was fastened by a jewelled ornament of sufficient
value to show that she was a person of some means. In fact, this lady
was the only child of a sea captain and shipowner named Carolus van
Hout, who, whilst still a middle-aged man, had died about a year
before, leaving her heiress to a very considerable fortune. This
circumstance, with the added advantages of a very pretty face, in
which were set two deep and thoughtful grey eyes, and a figure more
graceful than was common among the Netherlander women, caused Lysbeth
van Hout to be much sought after and admired, especially by the
marriageable bachelors of Leyden.
On this occasion, however, she was unescorted except by a serving
woman somewhat older than herself, a native of Brussels, Greta by
name, who in appearance was as attractive as in manner she was
suspiciously discreet.
As Lysbeth skated down the canal towards the moat many of the good
burghers of Leyden took off their caps to her, especially the young
burghers, one or two of whom had hopes that she would choose them to
be her cavalier for this day's fete. Some of the elders, also, asked
her if she would care to join their parties, thinking that, as she was
an orphan without near male relations, she might be glad of their
protection in times when it was wise for beautiful young women to be
protected. With this excuse and that, however, she escaped from them
all, for Lysbeth had already made her own arrangements.
At that date there was living in Leyden a young man of four or five
and twenty, named Dirk van Goorl, a distant cousin of her own. Dirk
was a native of the little town of Alkmaar, and the second son of one
of its leading citizens, a brass founder by trade. As in the natural
course of events the Alkmaar business would descend to his elder
brother, their father appointed him to a Leyden firm, in which, after
eight or nine years of hard work, he had become a junior partner.
While he was still living, Lysbeth's father had taken a liking to the
lad, with the result that he grew intimate at the house which, from
the first, was open to him as a kinsman. After the death of Carolus
van Hout, Dirk had continued to visit there, especially on Sundays,
when he was duly and ceremoniously received by Lysbeth's aunt, a
childless widow named Clara van Ziel, who acted as her guardian. Thus,
by degrees, favoured with such ample opportunity, a strong affection
had sprung up between these two young people, although as yet they
were not affianced, nor indeed had either of them said a word of open
love to the other.
This abstinence may seem strange, but some explanation of their self-
restraint was to be found in Dirk's character. In mind he was patient,
very deliberate in forming his purposes, and very sure in carrying
them out. He felt impulses like other men, but he did not give way to
them. For two years or more he had loved Lysbeth, but being somewhat
slow at reading the ways of women he was not quite certain that she
loved him, and above everything on earth he dreaded a rebuff. Moreover
he knew her to be an heiress, and as his own means were still humble,
and his expectations from his father small, he did not feel justified
in asking her in marriage until his position was more assured. Had the
Captain Carolus still been living the case would have been different,
for then he could have gone to him. But he was dead, and Dirk's fine
and sensitive nature recoiled from the thought that it might be said
of him that he had taken advantage of the inexperience of a kinswoman
in order to win her fortune. Also deep down in his mind he had a
sincerer and quite secret reason for reticence, whereof more in its
proper place.
Thus matters stood between these two. To-day, however, though only
with diffidence and after some encouragement from the lady, he had
asked leave to be his cousin's cavalier at the ice fete, and when she
consented, readily enough, appointed the moat as their place of
meeting. This was somewhat less than Lysbeth expected, for she wished
his escort through the town. But, when she hinted as much, Dirk
explained that he would not be able to leave the works before three
o'clock, as the metal for a large bell had been run into the casting,
and he must watch it while it cooled.
So, followed only by her maid, Greta, Lysbeth glided lightly as a bird
down the ice path on to the moat, and across it, through the narrow
cut, to the frozen mere beyond, where the sports were to be held and
the races run. There the scene was very beautiful.
Behind her lay the roofs of Leyden, pointed, picturesque, and covered
with sheets of snow, while above them towered the bulk of the two
great churches of St. Peter and St. Pancras, and standing on a mound
known as the Burg, the round tower which is supposed to have been
built by the Romans. In front stretched the flat expanse of white
meadows, broken here and there by windmills with narrow waists and
thin tall sails, and in the distance, by the church towers of other
towns and villages.
Immediately before her, in strange contrast to this lifeless
landscape, lay the peopled mere, fringed around with dead reeds
standing so still in the frosty air that they might have been painted
things. On this mere half the population of Leyden seemed to be
gathered; at least there were thousands of them, shouting, laughing,
and skimming to and fro in their bright garments like flocks of gay-
plumaged birds. Among them, drawn by horses with bells tied to their
harness, glided many sledges of wickerwork and wood mounted upon iron
runners, their fore-ends fashioned to quaint shapes, such as the heads
of dogs or bulls, or Tritons. Then there were vendors of cakes and
sweetmeats, vendors of spirits also, who did a good trade on this cold
day. Beggars too were numerous, and among them deformities, who,
nowadays, would be hidden in charitable homes, slid about in wooden
boxes, which they pushed along with crutches. Lastly many loafers had
gathered there with stools for fine ladies to sit on while the skates
were bound to their pretty feet, and chapmen with these articles for
sale and straps wherewith to fasten them. To complete the picture the
huge red ball of the sun was sinking to the west, and opposite to it
the pale full moon began already to gather light and life.
The scene seemed so charming and so happy that Lysbeth, who was young,
and now that she had recovered from the shock of her beloved father's
death, light-hearted, ceased her forward movement and poised herself
upon her skates to watch it for a space. While she stood thus a little
apart, a woman came towards her from the throng, not as though she
were seeking her, but aimlessly, much as a child's toy-boat is driven
by light, contrary winds upon the summer surface of a pond.
She was a remarkable-looking woman of about thirty-five years of age,
tall and bony in make, with deep-set eyes, light grey of colour, that
seemed now to flash fiercely and now to waver, as though in memory of
some great dread. From beneath a coarse woollen cap a wisp of grizzled
hair fell across the forehead, where it lay like the forelock of a
horse. Indeed, the high cheekbones, scarred as though by burns, wide-
spread nostrils and prominent white teeth, whence the lips had
strangely sunk away, gave the whole countenance a more or less equine
look which this falling lock seemed to heighten. For the rest the
woman was poorly and not too plentifully clad in a gown of black
woollen, torn and stained as though with long use and journeys, while
on her feet she wore wooden clogs, to which were strapped skates that
were not fellows, one being much longer than the other.
Opposite to Lysbeth this strange, gaunt person stopped, contemplating
her with a dreamy eye. Presently she seemed to recognise her, for she
said in a quick, low voice, the voice of one who lives in terror of
being overheard:--
"That's a pretty dress of yours, Van Hout's daughter. Oh, yes, I know
you; your father used to play with me when I was a child, and once he
kissed me on the ice at just such a fete as this. Think of it! Kissed
me, Martha the Mare," and she laughed hoarsely, and went on: "Yes,
well-warmed and well-fed, and, without doubt, waiting for a gallant to
kiss you"; here she turned and waved her hand towards the people--"all
well-warmed and well-fed, and all with lovers and husbands and
children to kiss. But I tell you, Van Hout's daughter, as I have dared
to creep from my hiding hole in the great lake to tell all of them who
will listen, that unless they cast out the cursed Spaniard, a day
shall come when the folk of Leyden must perish by thousands of hunger
behind those walls. Yes, yes, unless they cast out the cursed Spaniard
and his Inquisition. Oh, I know him, I know him, for did they not make
me carry my own husband to the stake upon my back? And have you heard
why, Van Hout's daughter? Because what I had suffered in their
torture-dens had made my face--yes, mine that once was so beautiful--
like the face of a horse, and they said that 'a horse ought to be
ridden.'"
Now, while this poor excited creature, one of a whole class of such
people who in those sad days might be found wandering about the
Netherlands crazy with their griefs and sufferings, and living only
for revenge, poured out these broken sentences, Lysbeth, terrified,
shrank back before her. As she shrank the other followed, till
presently Lysbeth saw her expression of rage and hate change to one of
terror. In another instant, muttering something about a request for
alms which she did not wait to receive, the woman had wheeled round
and fled away as fast as her skates would carry her--which was very
fast indeed.
Turning about to find what had frightened her, Lysbeth saw standing on
the bank of the mere, so close that she must have overheard every
word, but behind the screen of a leafless bush, a tall, forbidding-
looking woman, who held in her hand some broidered caps which
apparently she was offering for sale. These caps she began to slowly
fold up and place one by one in a hide satchel that was hung about her
shoulders. All this while she was watching Lysbeth with her keen black
eyes, except when from time to time she took them off her to follow
the flight of that person who had called herself the Mare.
"You keep ill company, lady," said the cap-seller in a harsh voice.
"It was none of my seeking," answered Lysbeth, astonished into making
a reply.
"So much the better for you, lady, although she seemed to know you and
to know also that you would listen to her song. Unless my eyes
deceived me, which is not often, that woman is an evil-doer and a
worker of magic like her dead husband Van Muyden; a heretic, a
blasphemer of the Holy Church, a traitor to our Lord the Emperor, and
one," she added with a snarl, "with a price upon her head that before
night will, I hope, be in Black Meg's pocket." Then, walking with long
firm steps towards a fat man who seemed to be waiting for her, the
tall, black-eyed pedlar passed with him into the throng, where Lysbeth
lost sight of them.
Lysbeth watched them go, and shivered. To her knowledge she had never
seen this woman before, but she knew enough of the times they lived in
to be sure that she was a spy of the priests. Already there were such
creatures moving about in every gathering, yes, and in many a private
place, who were paid to obtain evidence against suspected heretics.
Whether they won it by fair means or by foul mattered not, provided
they could find something, and it need be little indeed, to justify
the Inquisition in getting to its work.
As for the other woman, the Mare, doubtless she was one of those
wicked outcasts, accursed by God and man, who were called heretics;
people who said dreadful things about the Pope and the Church and
God's priests, having been misled and stirred up thereto by a certain
fiend in human form named Luther. Lysbeth shuddered at the thought and
crossed herself, for in those days she was an excellent Catholic. Yet
the wanderer said that she had known her father, so that she must be
as well born as herself--and then that dreadful story--no, she could
not bear to think of it. But of course heretics deserved all these
things; of that there could be no doubt whatever, for had not her
father confessor told her that thus alone might their souls be saved
from the grasp of the Evil One?
The thought was comforting, still Lysbeth felt upset, and not a little
rejoiced when she saw Dirk van Goorl skating towards her accompanied
by another young man, also a cousin of her own on her mother's side
who was destined in days to come to earn himself an immortal renown--
young Pieter van de Werff. The two took off their bonnets to her, Dirk
van Goorl revealing in the act a head of fair hair beneath which his
steady blue eyes shone in a rather thick-set, self-contained face.
Lysbeth's temper, always somewhat quick, was ruffled, and she showed
it in her manner.
"I thought, cousins, that we were to meet at three, and the kirk clock
yonder has just chimed half-past," she said, addressing them both, but
looking--not too sweetly--at Dirk van Goorl.
"That's right, cousin," answered Pieter, a pleasant-faced and alert
young man, "look at /him/, scold /him/, for he is to blame. Ever since
a quarter past two have I--I who must drive a sledge in the great race
and am backed to win--been waiting outside that factory in the snow,
but, upon my honour, he did not appear until seven minutes since. Yes,
we have done the whole distance in seven minutes, and I call that very
good skating."
"I thought as much," said Lysbeth. "Dirk can only keep an appointment
with a church bell or a stadhuis chandelier."
"It was not my fault," broke in Dirk in his slow voice; "I have my
business to attend. I promised to wait until the metal had cooled
sufficiently, and hot bronze takes no account of ice-parties and
sledge races."
"So I suppose that you stopped to blow on it, cousin. Well, the result
is that, being quite unescorted, I have been obliged to listen to
things which I did not wish to hear."
"What do you mean?" asked Dirk, taking fire at once.
Then she told them something of what the woman who called herself the
Mare had said to her, adding, "Doubtless the poor creature is a
heretic and deserves all that has happened to her. But it is
dreadfully sad, and I came here to enjoy myself, not to be sad."
Between the two young men there passed a glance which was full of
meaning. But it was Dirk who spoke. The other, more cautious, remained
silent.
"Why do you say that, Cousin Lysbeth?" he asked in a new voice, a
voice thick and eager. "Why do you say that she deserves all that can
happen to her? I have heard of this poor creature who is called Mother
Martha, or the Mare, although I have never seen her myself. She was
noble-born, much better born than any of us three, and very fair--once
they called her the Lily of Brussels--when she was the Vrouw van
Muyden, and she has suffered dreadfully, for one reason only, because
she and hers did not worship God as you worship Him."
"As we worship Him," broke in Van de Werff with a cough.
"No," answered Dirk sullenly, "as our Cousin Lysbeth van Hout worships
Him. For that reason only they killed her husband and her little son,
and drove her mad, so that she lives among the reeds of the Haarlemer
Meer like a beast in its den; yes, they, the Spaniards and their
Spanish priests, as I daresay that they will kill us also."
"Don't you think that it is getting rather cold standing here?"
interrupted Pieter van de Werff before she could answer. "Look, the
sledge races are just beginning. Come, cousin, give me your hand,"
and, taking Lysbeth by the arm, he skated off into the throng,
followed at a distance by Dirk and the serving-maid, Greta.
"Cousin," he whispered as he went, "this is not my place, it is Dirk's
place, but I pray you as you love him--I beg your pardon--as you
esteem a worthy relative--do not enter into a religious argument with
him here in public, where even the ice and sky are two great ears. It
is not safe, little cousin, I swear to you that it is not safe."
In the centre of the mere the great event of the day, the sledge
races, were now in progress. As the competitors were many these must
be run in heats, the winners of each heat standing on one side to
compete in the final contest. Now these victors had a pretty
prerogative not unlike that accorded to certain dancers in the
cotillion of modern days. Each driver of a sledge was bound to carry a
passenger in the little car in front of him, his own place being on
the seat behind, whence he directed the horse by means of reins
supported upon a guide-rod so fashioned that it lifted them above the
head of the traveller in the car. This passenger he could select from
among the number of ladies who were present at the games; unless,
indeed, the gentleman in charge of her chose to deny him in set form;
namely, by stepping forward and saying in the appointed phrase, "No,
for this happy hour she is mine."
Among the winners of these heats was a certain Spanish officer, the
Count Don Juan de Montalvo, who, as it chanced, in the absence on
leave of his captain, was at that date the commander of the garrison
at Leyden. He was a man still young, only about thirty indeed,
reported to be of noble birth, and handsome in the usual Castilian
fashion. That is to say, he was tall, of a graceful figure, dark-eyed,
strong-featured, with a somewhat humorous expression, and of very good
if exaggerated address. As he had but recently come to Leyden, very
little was known about this attractive cavalier beyond that he was
well spoken of by the priests and, according to report, a favourite
with the Emperor. Also the ladies admired him much.
For the rest everything about him was handsome like his person, as
might be expected in the case of a man reputed to be as rich as he was
noble. Thus his sledge was shaped and coloured to resemble a great
black wolf rearing itself up to charge. The wooden head was covered in
wolf skin and adorned by eyes of yellow glass and great fangs of
ivory. Round the neck also ran a gilded collar hung with a silver
shield, whereon were painted the arms of its owner, a knight striking
the chains from off a captive Christian saint, and the motto of the
Montalvos, "Trust to God and me." His black horse, too, of the best
breed, imported from Spain, glittered in harness decorated with
gilding, and bore a splendid plume of dyed feathers rising from the
head-band.
Lysbeth happened to be standing near to the spot where this gallant
had halted after his first victory. She was in the company of Dirk van
Goorl alone--for as he was the driver of one of the competing sledges,
her other cousin, Pieter van de Werff, had now been summoned away.
Having nothing else to do at the moment, she approached and not
unnaturally admired this brilliant equipage, although in truth it was
the sledge and the horse rather than their driver which attracted her
attention. As for the Count himself she knew him slightly, having been
introduced to and danced a measure with him at a festival given by a
grandee of the town. On that occasion he was courteous to her in the
Spanish fashion, rather too courteous, she thought, but as this was
the manner of Castilian dons when dealing with burgher maidens she
paid no more attention to the matter.
The Captain Montalvo saw Lysbeth among the throng and recognised her,
for he lifted his plumed hat and bowed to her with just that touch of
condescension which in those days a Spaniard showed when greeting one
whom he considered his inferior. In the sixteenth century it was
understood that all the world were the inferiors to those whom God had
granted to be born in Spain, the English who rated themselves at a
valuation of their own--and were careful to announce the fact--alone
excepted.
An hour or so later, after the last heat had been run, a steward of
the ceremonies called aloud to the remaining competitors to select
their passengers and prepare for the final contest. Accordingly each
Jehu, leaving his horse in charge of an attendant, stepped up to some
young lady who evidently was waiting for him, and led her by the hand
to his sledge. While Lysbeth was watching this ceremony with amusement
--for these selections were always understood to show a strong
preference on behalf of the chooser for the chosen--she was astonished
to hear a well-trained voice addressing her, and on looking up to see
Don Juan de Montalvo bowing almost to the ice.
"Senora," he said in Castilian, a tongue which Lysbeth understood well
enough, although she only spoke it when obliged, "unless my ears
deceived me, I heard you admiring my horse and sledge. Now, with the
permission of your cavalier," and he bowed courteously to Dirk, "I
name you as my passenger for the great race, knowing that you will
bring me fortune. Have I your leave, Senor?"
Now if there was a people on earth whom Dirk van Goorl hated, the
Spaniards were that people, and if there lived a cavalier who he would
prefer should not take his cousin Lysbeth for a lonely drive, that
cavalier was the Count Juan de Montalvo. But as a young man, Dirk was
singularly diffident and so easily confused that on the spur of the
moment it was quite possible for a person of address to make him say
what he did not mean. Thus, on the present occasion, when he saw this
courtly Spaniard bowing low to him, a humble Dutch tradesman, he was
overwhelmed, and mumbled in reply, "Certainly, certainly."
If a glance could have withered him, without doubt Dirk would
immediately have been shrivelled to nothing. To say that Lysbeth was
angry is too little, for in truth she was absolutely furious. She did
not like this Spaniard, and hated the idea of a long interview with
him alone. Moreover, she knew that among her fellow townspeople there
was a great desire that the Count should not win this race, which in
its own fashion was the event of the year, whereas, if she appeared as
his companion it would be supposed that she was anxious for his
success. Lastly--and this was the chiefest sore--although in theory
the competitors had a right to ask any one to whom they took a fancy
to travel in their sledges, in practise they only sought the company
of young women with whom they were on the best of terms, and who were
already warned of their intention.
In an instant these thoughts flashed through her mind, but all she did
was to murmur something about the Heer van Goorl----
"Has already given his consent, like an unselfish gentleman," broke in
Captain Juan tendering her his hand.
Now, without absolutely making a scene, which then, as to-day, ladies
considered an ill-bred thing to do, there was no escape, since half
Leyden gathered at these "sledge choosings," and many eyes were on her
and the Count. Therefore, because she must, Lysbeth took the proferred
hand, and was led to the sledge, catching, as she passed to it through
the throng, more than one sour look from the men and more than one
exclamation of surprise, real or affected, on the lips of the ladies
of her acquaintance. These manifestations, however, put her upon her
mettle. So determining that at least she would not look sullen or
ridiculous, she began to enter into the spirit of the adventure, and
smiled graciously while the Captain Montalvo wrapped a magnificent
apron of wolf skins about her knees.
When all was ready her charioteer took the reins and settled himself
upon the little seat behind the sleigh, which was then led into line
by a soldier servant.
"Where is the course, Senor?" Lysbeth asked, hoping that it would be a
short one.
But in this she was to be disappointed, for he answered:
"Up to the little Quarkel Mere, round the island in the middle of it,
and back to this spot, something over a league in all. Now, Senora,
speak to me no more at present, but hold fast and have no fear, for at
least I drive well, and my horse is sure-footed and roughed for ice.
This is a race that I would give a hundred gold pieces to win, since
your countrymen, who contend against me, have sworn that I shall lose
it, and I tell you at once, Senora, that grey horse will press me
hard."
Following the direction of his glance, Lysbeth's eye lit upon the next
sledge. It was small, fashioned and painted to resemble a grey badger,
that silent, stubborn, and, if molested, savage brute, which will not
loose its grip until the head is hacked from off its body. The horse,
which matched it well in colour, was of Flemish breed; rather a raw-
boned animal, with strong quarters and an ugly head, but renowned in
Leyden for its courage and staying power. What interested Lysbeth
most, however, was to discover that the charioteer was none other than
Pieter van de Werff, though now when she thought of it, she remembered
he had told her that his sledge was named the Badger. In his choice of
passenger she noted, too, not without a smile, that he showed his
cautious character, disdainful of any immediate glory, so long as the
end in view could be attained. For there in the sleigh sat no fine
young lady, decked out in brave attire, who might be supposed to look
at him with tender eyes, but a little fair-haired mate aged nine, who
was in fact his sister. As he explained afterwards, the rules provided
that a lady passenger must be carried, but said nothing of her age and
weight.
Now the competitors, eight of them, were in a line, and coming
forward, the master of the course, in a voice that every one might
hear, called out the conditions of the race and the prize for which it
was to be run, a splendid glass goblet engraved with the cross-keys,
the Arms of Leyden. This done, after asking if all were ready, he
dropped a little flag, whereon the horses were loosed and away they
went.
Before a minute had passed, forgetting all her doubts and annoyances,
Lysbeth was lost in the glorious excitement of the moment. Like birds
in the heavens, cleaving the keen, crisp air, they sped forward over
the smooth ice. The gay throng vanished, the dead reeds and stark
bushes seemed to fly away from them. The only sounds in their ears
were the rushing of the wind, the swish of the iron runners, and the
hollow tapping of the hooves of their galloping horses. Certain
sledges drew ahead in the first burst, but the Wolf and the Badger
were not among these. The Count de Montalvo was holding in his black
stallion, and as yet the grey Flemish gelding looped along with a
constrained and awkward stride. When, passing from the little mere,
they entered the straight of the canal, these two were respectively
fourth and fifth. Up the course they sped, through a deserted snow-
clad country, past the church of the village of Alkemaade. Now, half a
mile or more away appeared the Quarkel Mere, and in the centre of it
the island which they must turn. They reached it, they were round it,
and when their faces were once more set homewards, Lysbeth noted that
the Wolf and the Badger were third and fourth in the race, some one
having dropped behind. Half a mile more and they were second and
third; another half mile and they were first and second with perhaps a
mile to go. Then the fight began.
Yard by yard the speed increased, and yard by yard the black stallion
drew ahead. Now in front of them lay a furlong or more of bad ice
encumbered with lumps of frozen snow that had not been cleared away,
which caused the sleigh to shake and jump as it struck. Lysbeth looked
round.
"The Badger is coming up," she said.
Montalvo heard, and for the first time laid his whip upon the haunches
of his horse, which answered gallantly. But still the Badger came up.
The grey was the stronger beast, and had begun to put out his
strength. Presently his ugly head was behind them, for Lysbeth felt
the breath from his nostrils blowing on her, and saw their steam. Then
it was past, for the steam blew back into her face; yes, and she could
see the eager eyes of the child in the grey sledge. Now they were neck
and neck, and the rough ice was done with. Six hundred yards away, not
more, lay the goal, and all about them, outside the line of the
course, were swift skaters travelling so fast that their heads were
bent forward and down to within three feet of the ice.
Van de Werff called to his horse, and the grey began to gain. Montalvo
lashed the stallion, and once more they passed him. But the black was
failing, and he saw it, for Lysbeth heard him curse in Spanish. Then
of a sudden, after a cunning glance at his adversary, the Count pulled
upon the right rein, and a shrill voice rose upon the air, the voice
of the little girl in the other sledge.
"Take care, brother," it cried, "he will overthrow us."
True enough, in another moment the black would have struck the grey
sideways. Lysbeth saw Van de Werff rise from his seat and throw his
weight backward, dragging the grey on to his haunches. By an inch--not
more--the Wolf sleigh missed the gelding. Indeed, one runner of it
struck his hoof, and the high wood work of the side brushed and cut
his nostril.
"A foul, a foul!" yelled the skaters, and it was over. Once more they
were speeding forward, but now the black had a lead of at least ten
yards, for the grey must find his stride again. They were in the
straight; the course was lined with hundreds of witnesses, and from
the throats of every one of them arose a great cry, or rather two
cries.
"The Spaniard, the Spaniard wins!" said the first cry that was
answered by another and a deeper roar.
"No, Hollander, the Hollander! The Hollander comes up!"
Then in the midst of the fierce excitement--bred of the excitement
perhaps--some curious spell fell upon the mind of Lysbeth. The race,
its details, its objects, its surroundings faded away; these physical
things were gone, and in place of them was present a dream, a
spiritual interpretation such as the omens and influences of the times
she lived in might well inspire. What did she seem to see?
She saw the Spaniard and the Hollander striving for victory, but not a
victory of horses. She saw the black Spanish Wolf, at first
triumphant, outmatch the Netherland Badger. Still, the Badger, the
dogged Dutch badger, held on.
Who would win? The fierce beast or the patient beast? Who would be the
master in this fight? There was death in it. Look, the whole snow was
red, the roofs of Leyden were red, and red the heavens; in the deep
hues of the sunset they seemed bathed in blood, while about her the
shouts of the backers and factions transformed themselves into a
fierce cry as of battling peoples. All voices mingled in that cry--
voices of hope, of agony, and of despair; but she could not interpret
them. Something told her that the interpretation and the issue were in
the mind of God alone.
Perhaps she swooned, perhaps she slept and dreamed this dream; perhaps
the sharp rushing air overcame her. At the least Lysbeth's eyes closed
and her mind gave way. When they opened and it returned again their
sledge was rushing past the winning post. But in front of it travelled
another sledge, drawn by a gaunt grey horse, which galloped so hard
that its belly seemed to lie upon the ice, a horse driven by a young
man whose face was set like steel and whose lips were as the lips of a
trap.
Could that be the face of her cousin Pieter van de Werff, and, if so,
what passion had stamped that strange seal thereon? She turned herself
in her seat and looked at him who drove her.
Was this a man, or was it a spirit escaped from doom? Blessed Mother
of Christ! what a countenance! The eyeballs starting and upturned,
nothing but the white of them to be seen; the lips curled, and,
between, two lines of shining fangs; the lifted points of the
mustachios touching the high cheekbones. No--no, it was neither a
spirit nor a man, she knew now what it was; it was the very type and
incarnation of the Spanish Wolf.
Once more she seemed to faint, while in her ears there rang the cry--
"The Hollander! Outstayed! Outstayed! Conquered is the accursed
Spaniard!"
Then Lysbeth knew that it was over, and again the faintness
overpowered her.
CHAPTER II
SHE WHO BUYS--PAYS
When Lysbeth's mind recovered from its confusion she found herself
still in the sledge and beyond the borders of the crowd that was
engaged in rapturously congratulating the winner. Drawn up alongside
of the Wolf was another sleigh of plain make, and harnessed to it a
heavy Flemish horse. This vehicle was driven by a Spanish soldier,
with whom sat a second soldier apparently of the rank of sergeant.
There was no one else near; already people in the Netherlands had
learnt to keep their distance from Spanish soldiers.
"If your Excellency would come now," the sergeant was saying, "this
little matter can be settled without any further trouble."
"Where is she?" asked Montalvo.
"Not more than a mile or so away, near the place called Steene Veld."
"Tie her up in the snow to wait till to-morrow morning. My horse is
tired and it may save us trouble," he began, then added, after
glancing back at the crowd behind him and next at Lysbeth, "no, I will
come."
Perhaps the Count did not wish to listen to condolences on his defeat,
or perhaps he desired to prolong the /tete-a-tete/ with his fair
passenger. At any rate, without further hesitation, he struck his
weary horse with the whip, causing it to amble forward somewhat
stiffly but at a good pace.
"Where are we going, Senor?" asked Lysbeth anxiously. "The race is
over and I must seek my friends."
"Your friends are engaged in congratulating the victor, lady," he
answered in his suave and courteous voice, "and I cannot leave you
alone upon the ice. Do not trouble; this is only a little matter of
business which will scarcely take a quarter of an hour," and once more
he struck the horse urging it to a better speed.
Lysbeth thought of remonstrating, she thought even of springing from
the sledge, but in the end she did neither. To seem to continue the
drive with her cavalier would, she determined, look more natural and
less absurd than to attempt a violent escape from him. She was certain
that he would not put her down merely at her request; something in his
manner told her so, and though she had no longing for his company it
was better than being made ridiculous before half the inhabitants of
Leyden. Moreover, the position was no fault of hers; it was the fault
of Dirk van Goorl, who should have been present to take her from the
sledge.
As they drove along the frozen moat Montalvo leant forward and began
to chat about the race, expressing regret at having lost it, but using
no angry or bitter words. Could this be the man, wondered Lysbeth as
she listened, whom she had seen deliberately attempt to overthrow his
adversary in a foul heedless of dishonour or of who might be killed by
the shock? Could this be the man whose face just now had looked like
the face of a devil? Had these things happened, indeed, or was it not
possible that her fancy, confused with the excitement and the speed at
which they were travelling, had deceived her? Certainly it seemed to
have been overcome at last, for she could not remember the actual
finish of the race, or how they got clear of the shouting crowd.
While she was still wondering thus, replying from time to time to
Montalvo in monosyllables, the sledge in front of them turned the
corner of one of the eastern bastions and came to a halt. The place
where it stopped was desolate and lonely, for the town being in a
state of peace no guard was mounted on the wall, nor could any living
soul be found upon the snowy waste that lay beyond the moat. At first,
indeed, Lysbeth was able to see nobody at all, for by now the sun had
gone down and her eyes were not accustomed to the increasing light of
the moon. Presently, however, she caught sight of a knot of people
standing on the ice in a recess or little bay of the moat, and half
hidden by a fringe of dead reeds.
Montalvo saw also, and halted his horse within three paces of them.
The people were five in number, three Spanish soldiers and two women.
Lysbeth looked, and with difficulty stifled a cry of surprise and
fear, for she knew the women. The tall, dark person, with lowering
eyes, was none other than the cap-seller and Spanish spy, Black Meg.
And she who crouched there upon the ice, her arms bound behind her,
her grizzled locks, torn loose by some rough hand, trailing on the
snow--surely it was the woman who called herself the Mare, and who
that very afternoon spoke to her, saying that she had known her
father, and cursing the Spaniards and their Inquisition. What were
they doing here? Instantly an answer leapt into her mind, for she
remembered Black Meg's words--that there was a price upon this
heretic's head which before nightfall would be in her pocket. And why
was there a square hole cut in the ice immediately in front of the
captive? Could it be--no, that was too horrible.
"Well, officer," broke in Montalvo, addressing the sergeant in a
quiet, wearied voice, "what is all this about? Set out your case."
"Excellency," replied the man, "it is a very simple matter. This
creature here, so that woman is ready to take oath," and he pointed to
Black Meg, "is a notorious heretic who has already been condemned to
death by the Holy Office, and whose husband, a learned man who painted
pictures and studied the stars, was burnt on a charge of witchcraft
and heresy, two years ago at Brussels. But she managed to escape the
stake, and since then has lived as a vagrant, hiding in the islands of
the Haarlemer Meer, and, it is suspected, working murder and robbery
on any of Spanish blood whom she can catch. Now she has been caught
herself and identified, and, of course, the sentence being in full
force against her, can be dealt with at once on your Excellency's
command. Indeed, it would not have been necessary that you should be
troubled about the thing at all had it not been that this worthy
woman," and again he pointed to Black Meg, "who was the one who
waylaid her, pulled her down and held her till we came, requires your
certificate in order that she may claim the reward from the Treasurer
of the Holy Inquisition. Therefore, you will be asked to certify that
this is, indeed, the notorious heretic commonly known as Martha the
Mare, but whose other name I forget, after which, if you will please
to withdraw, we will see to the rest."
"You mean that she will be taken to the prison to be dealt with by the
Holy Office?" queried Montalvo.
"Not exactly, Excellency," answered the sergeant with a discreet smile
and a cough. "The prison, I am told, is quite full, but she may start
for the prison and--there seems to be a hole in the ice into which,
since Satan leads the footsteps of such people astray, this heretic
might chance to fall--or throw herself."
"What is the evidence?" asked Montalvo.
Then Black Meg stood forward, and, with the rapidity and unction of a
spy, poured out her tale. She identified the woman with one whom she
had known who was sentenced to death by the Inquisition and escaped,
and, after giving other evidence, ended by repeating the conversation
which she had overheard between the accused and Lysbeth that
afternoon.
"You accompanied me in a fortunate hour, Senora van Hout," said the
captain gaily, "for now, to satisfy myself, as I wish to be just, and
do not trust these paid hags," and he nodded towards Black Meg, "I
must ask you upon your oath before God whether or no you confirm that
woman's tale, and whether or no this very ugly person named the Mare
called down curses upon my people and the Holy Office? Answer, and
quickly, if you please, Senora, for it grows cold here and my horse is
beginning to shiver."
Then, for the first time, the Mare raised her head, dragging at her
hair, which had become frozen to the ice, until she tore it free.
"Lysbeth van Hout," she cried in shrill, piercing tones, "would you,
to please your Spanish lover, bring your father's playmate to her
death? The Spanish horse is cold and cannot stay, but the poor
Netherland Mare--ah! she may be thrust beneath the blue ice and bide
there till her bones rot at the bottom of the moat. You have sought
the Spaniards, you, whose blood should have warned you against them,
and I tell you that it shall cost you dear; but if you say this word
they seek, then it shall cost you everything, not only the body, but
the spirit also. Woe to you, Lysbeth van Hout, if you cut me off
before my work is done. I fear not death, nay I welcome it, but I tell
you I have work to do before I die."
Now, in an agony of mind, Lysbeth turned and looked at Montalvo.
The Count was a man of keen perceptions, and understood it all.
Leaning forward, his arm resting on the back of the sledge, as though
to contemplate the prisoner, he whispered into Lysbeth's ear, so low
that no one else could hear his words.
"Senora," he said, "I have no wishes in this matter. I do not desire
to drown that poor mad woman, but if you confirm the spy's story,
drown she must. At present I am not satisfied, so everything turns
upon your evidence. I do not know what passed between you this
afternoon, and personally I do not care, only, if you should chance to
have no clear recollection of the matter alleged, I must make one or
two little stipulations--very little ones. Let me see, they are--that
you will spend the rest of this evening's fete in my company. Further,
that whenever I choose to call upon you, your door will be open to me,
though I must remind you that, on three occasions already, when I have
wished to pay my respects, it has been shut."
Lysbeth heard and understood. If she would save this woman's life she
must expose herself to the attentions of the Spaniard, which she
desired least of anything in the world. More, speaking upon her oath
in the presence of God, she must utter a dreadful lie, she who as yet
had never lied. For thirty seconds or more she thought, staring round
her with anguished eyes, while the scene they fell on sank into her
soul in such fashion that never till her death's day did she forget
its aspect.
The Mare spoke no more, she only knelt searching her face with a stern
and wondering glance. A little to the right stood Black Meg, glaring
at her sullenly, for the blood-money was in danger. Behind the
prisoner were two of the soldiers, one patting his hand to his face to
hide a yawn, while the other beat his breast to warm himself. The
third soldier, who was placed somewhat in front, stirred the surface
of the hole with the shaft of his halbert to break up the thin film of
ice which was forming over it, while Montalvo himself, still leaning
sideways and forwards, watched her eyes with an amused and cynical
expression. And over all, over the desolate snows and gabled roofs of
the town behind; over the smooth blue ice, the martyr and the
murderers; over the gay sledge and the fur-wrapped girl who sat within
it, fell the calm light of the moon through a silence broken only by
the beating of her heart, and now and again by the sigh of a frost-
wind breathing among the rushes.
"Well, Senora," asked Montalvo, "if you have sufficiently reflected
shall I administer the oath in the form provided?"
"Administer it," she said hoarsely.
So, descending from the sledge, he stood in front of Lysbeth, and,
lifting his cap, repeated the oath to her, an oath strong enough to
blast her soul if she swore to it with false intent.
"In the name of God the Son and of His Blessed Mother, you swear?" he
asked.
"I swear," she answered.
"Good, Senora. Now listen to me. Did you meet that woman this
afternoon?"
"Yes, I met her on the ice."
"And did she in your hearing utter curses upon the Government and the
Holy Church, and call upon you to assist in driving the Spaniards from
the land, as this spy, whom I believe is called Black Meg, has borne
witness?"
"No," said Lysbeth.
"I am afraid that is not quite enough, Senora; I may have misquoted
the exact words. Did the woman say anything of the sort?"
For one second Lysbeth hesitated. Then she caught sight of the
victim's watching, speculative eyes, and remembered that this crazed
and broken creature once had been a child whom her father had kissed
and played with, and that the crime of which she was accused was that
she had escaped from death at the stake.
"The water is cold to die in!" the Mare said, in a meditative voice,
as though she were thinking aloud.
"Then why did you run away from the warm fire, heretic witch?" jeered
Black Meg.
Now Lysbeth hesitated no longer, but again answered in a monosyllable,
"No."
"Then what did she do or say, Senora?"
"She said she had known my father who used to play with her when she
was a child, and begged for alms, that is all. Then that woman came
up, and she ran away, whereon the woman said there was a price upon
her head, and that she meant to have the money."
"It is a lie," screamed Black Meg in fierce, strident tones.
"If that person will not be silent, silence her," said Montalvo,
addressing the sergeant. "I am satisfied," he went on, "that there is
no evidence at all against the prisoner except the story of a spy, who
says she believes her to be a vagrant heretic of bad character who
escaped from the stake several years ago in the neighbourhood of
Brussels, whither it is scarcely worth while to send to inquire about
the matter. So that charge may drop. There remains the question as to
whether or no the prisoner uttered certain words this afternoon,
which, if she did utter them, are undoubtedly worthy of the death
that, under my authority as acting commandant of this town, I have
power to inflict. This question I foresaw, and that is why I asked the
Senora, to whom the woman is alleged to have spoken the words, to
accompany me here to give evidence. She has done so, and her evidence
on oath as against the statement of a spy woman not on oath, is that
no such words were spoken. This being so, as the Senora is a good
Catholic whom I have no reason to disbelieve, I order the release of
the prisoner, whom for my part I take for nothing more than a crazy
and harmless wanderer."
"At least you will detain her till I can prove that she is the heretic
who escaped from the stake near Brussels," shouted Black Meg.
"I will do nothing of the sort; the prison here is over-full already.
Untie her arms and let her go."
The soldiers obeyed, wondering somewhat, and the Mare scrambled to her
feet. For a moment she stood looking at her deliverer. Then crying,
"We shall met again, Lysbeth van Hout!" suddenly she turned and sped
up a dyke at extraordinary speed. In a few seconds there was nothing
to be seen of her but a black spot upon the white landscape, and
presently she had vanished altogether.
"Gallop as you will, Mare, I shall catch you yet," screamed Black Meg
after her. "And you too, my pretty little liar, who have cheated me
out of a dozen florins. Wait till you are up before the Inquisition as
a heretic--for that's where you'll end. No fine Spanish lover will
save you then. So you have gone to the Spanish, have you, and thrown
over your fat-faced burgher; well, you will have enough of Spaniards
before you have done with them, I can tell you."
Twice had Montalvo tried to stop this flood of furious eloquence,
which had become personal and might prove prejudicial to his
interests, but without avail. Now he adopted other measures.
"Seize her," he shouted to two of the soldiers; "that's it; now hold
her under water in that hole till I tell you to let her up again."
They obeyed, but it took all three of them to carry out the order, for
Black Meg fought and bit like a wild cat, until at last she was thrust
into the icy moat head downwards. When at length she was released,
soaked and shivering, she crept off silently enough, but the look of
fury which she cast at Montalvo and Lysbeth drew from the captain a
remark that perhaps it would have been as well to have kept her under
water two minutes longer.
"Now, sergeant," he added, in a genial voice, "it is a cold night, and
this has been a troublesome business for a feast-day, so here's
something for you and your watch to warm yourselves with when you go
off duty," and he handed him what in those days was a very handsome
present. "By the way," he said, as the men saluted him gratefully,
"perhaps you will do me a favour. It is only to take this black horse
of mine to his stable and harness that grey trooper nag to the sledge
instead, as I wish to go the round of the moat, and my beast is
tired."
Again the men saluted and set to work to change the horses, whereon
Lysbeth, guessing her cavalier's purpose, turned as though to fly
away, for her skates were still upon her feet. But he was watching.
"Senora," he said in a quiet voice, "I think that you gave me the
promise of your company for the rest of this evening, and I am
certain," he added with a slight bow, "that you are a lady whom
nothing would induce to tell an untruth. Had I not been sure of that I
should scarcely have accepted your evidence so readily just now."
Lysbeth winced visibly. "I thought, Senor, that you were going to
return to the fete."
"I do not remember saying so, Senora, and as a matter of fact I have
pickets to visit. Do not be afraid, the drive is charming in this
moonlight, and afterwards perhaps you will extend your hospitality so
far as to ask me to supper at your house."
Still she hesitated, dismay written on her face.
"Jufvrouw Lysbeth," he said in an altered voice, "in my country we
have a homely proverb which says, 'she who buys, pays.' You have
bought and--the goods have been delivered. Do you understand? Ah!
allow me to have the pleasure of arranging those furs. I knew that you
were the soul of honour, and were but--shall we say teasing me?
Otherwise, had you really wished to go, of course you would have
skated away just now while you had the opportunity. That is why I gave
it you, as naturally I should not desire to detain you against your
will."
Lysbeth heard and was aghast, for this man's cleverness overwhelmed
her. At every step he contrived to put her in the wrong; moreover she
was crushed by the sense that he had justice on his side. She /had/
bought and she /must/ pay. Why had she bought? Not for any advantage
of her own, but from an impulse of human pity--to save a fellow
creature's life. And why should she have perjured herself so deeply in
order to save that life? She was a Catholic and had no sympathy with
such people. Probably this person was an Anabaptist, one of that
dreadful sect which practised nameless immoralities, and ran stripped
through the streets crying that they were "the naked Truth." Was it
then because the creature had declared that she had known her father
in her childhood? To some extent yes, but was not there more behind?
Had she not been influenced by the woman's invocation about the
Spaniards, of which the true meaning came home to her during that
dreadful sledge race; at the moment, indeed, when she saw the Satanic
look upon the face of Montalvo? It seemed to her that this was so,
though at the time she had not understood it; it seemed to her that
she was not a free agent; that some force pushed her forward which she
could neither control nor understand.
Moreover--and this was the worst of it--she felt that little good
could come of her sacrifice, or that if good came, at least it would
not be to her or hers. Now she was as a fish in a net, though why it
was worth this brilliant Spaniard's while to snare her she could not
understand, for she forgot that she was beautiful and a woman of
property. Well, to save the blood of another she had bought, and in
her own blood and happiness, or in that of those dear to her,
assuredly she must pay, however cruel and unjust might be the price.
Such were the thoughts that passed through Lysbeth's mind as the
strong Flemish gelding lumbered forward, dragging the sledge at the
same steady pace over rough ice and smooth. And all the while Montalvo
behind her was chatting pleasantly about this matter and that; telling
her of the orange groves in Spain, of the Court of the Emperor
Charles, of adventures in the French wars, and many other things, to
which conversation she made such answer as courtesy demanded and no
more. What would Dirk think, she was wondering, and her cousin, Pieter
van de Werff, whose good opinion she valued, and all the gossips of
Leyden? She only prayed that they might not have missed her, or at
least that they took it for granted that she had gone home.
On this point, however, she was soon destined to be undeceived, for
presently, trudging over the snow-covered ice and carrying his useless
skates in his hand, they met a young man whom she knew as Dirk's
fellow apprentice. On seeing them he stopped in front of the sledge in
such a position that the horse, a steady and a patient animal, pulled
up of its own accord.
"Is the Jufvrouw Lysbeth van Hout there?" he asked anxiously.
"Yes," she replied, but before she could say more Montalvo broke in,
inquiring what might be the matter.
"Nothing," he answered, "except that she was lost and Dirk van Goorl,
my friend, send me to look for her this way while he took the other."
"Indeed. Then, noble sir, perhaps you will find the Heer Dirk van
Goorl and tell him that the Senora, his cousin, is merely enjoying an
evening drive, and that if he comes to her house in an hour's time he
will find her safe and sound, and with her myself, the Count Juan de
Montalvo, whom she has honoured with an invitation to supper."
Then, before the astonished messenger could answer; before, indeed,
Lysbeth could offer any explanation of his words, Montalvo lashed up
the horse and left him standing on the moat bewildered, his cap off
and scratching his head.
After this they proceeded on a journey which seemed to Lysbeth almost
interminable. When the circuit of the walls was finished, Montalvo
halted at one of the shut gates, and, calling to the guard within,
summoned them to open. This caused delay and investigation, for at
first the sergeant of the guard would not believe that it was his
acting commandant who spoke without.
"Pardon, Excellency," he said when he had inspected him with a
lantern, "but I did not think that you would be going the rounds with
a lady in your sledge," and holding up the light the man took a long
look at Lysbeth, grinning visibly as he recognised her.
"Ah, he is a gay bird, the captain, a very gay bird, and it's a pretty
Dutch dickey he is teaching to pipe now," she heard him call to a
comrade as he closed the heavy gates behind their sleigh.
Then followed more visits to other military posts in the town, and
with each visit a further explanation. All this while the Count
Montalvo uttered no word beyond those of ordinary compliment, and
ventured on no act of familiarity; his conversation and demeanour
indeed remaining perfectly courteous and respectful. So far as it went
this was satisfactory, but at length there came a moment when Lysbeth
felt that she could bear the position no longer.
"Senor," she said briefly, "take me home; I grow faint."
"With hunger doubtless," he interrupted; "well, by heaven! so do I.
But, my dear lady, as you are aware, duty must be attended to, and,
after all, you may have found some interest in accompanying me on a
tour of the pickets at night. I know your people speak roughly of us
Spanish soldiers, but I hope that after this you will be able to bear
testimony to their discipline. Although it is a fete day you will be
my witness that we have not found a man off duty or the worse for
drink. Here, you," he called to a soldier who stood up to salute him,
"follow me to the house of the Jufvrouw Lysbeth van Hout, where I sup,
and lead this sledge back to my quarters."
CHAPTER III
MONTALVO WINS A TRICK
Turning up the Bree Straat, then as now perhaps the finest in the town
of Leyden, Montalvo halted his horse before a substantial house
fronted with three round-headed gables, of which the largest--that
over the entrance in the middle--was shaped into two windows with
balconies. This was Lysbeth's house which had been left to her by her
father, where, until such time as she should please to marry, she
dwelt with her aunt, Clara van Ziel. The soldier whom he had summoned
having run to the horse's head, Montalvo leapt from his driver's seat
to assist the lady to alight. At the moment Lysbeth was occupied with
wild ideas of swift escape, but even if she could make up her mind to
try it there was an obstacle which her thoughtful cavalier had
foreseen.
"Jufvrouw van Hout," he said as he pulled up, "do you remember that
you are still wearing skates?"
It was true, though in her agitation she had forgotten all about them,
and the fact put sudden flight out of the question. She could not
struggle into her own house walking on the sides of her feet like the
tame seal which old fisherman Hans had brought from northern seas. It
would be too ridiculous, and the servants would certainly tell the
story all about the town. Better for a while longer to put up with the
company of this odious Spaniard than to become a laughing stock in an
attempt to fly. Besides, even if she found herself on the other side
of it, could she shut the door in his face? Would her promise let her,
and would he consent?
"Yes," she answered briefly, "I will call my servant."
Then for the first time the Count became complimentary in a dignified
Spanish manner.
"Let no base-born menial hold the foot which it is an honour for an
hidalgo of Spain to touch. I am your servant," he said, and resting
one knee on the snow-covered step he waited.
Again there was nothing to be done, so Lysbeth must needs thrust out
her foot from which very delicately and carefully he unstrapped the
skate.
"What Jack can bear Jill must put up with," muttered Lysbeth to
herself as she advanced the other foot. Just at that moment, however,
the door behind them began to open.
"She who buys," murmured Montalvo as he commenced on the second set of
straps. Then the door swung wide, and the voice of Dirk van Goorl was
heard saying in a tone of relief:
"Yes, sure enough it is she, Tante Clara, and some one is taking off
her boots."
"Skates, Senor, skates," interrupted Montalvo, glancing backward over
his shoulder, then added in a whisper as he bent once more to his
task, "ahem--/pays/. You will introduce me, is it not so? I think it
will be less awkward for you."
So, as flight was impossible, for he held her by the foot, and an
instinct told her that, especially to the man she loved, the only
thing to do was to make light of the affair, Lysbeth said--
"Dirk, Cousin Dirk, I think you know--this is--the Honourable Captain
the Count Juan de Montalvo."
"Ah! it is the Senor van Goorl," said Montalvo, pulling off the skate
and rising from his knee, which, from his excess of courtesy, was now
wet through. "Senor, allow me to return to you, safe and sound, the
fair lady of whom I have robbed you for a while."
"For a while, captain," blurted Dirk; "why, from first to last, she
has been gone nearly four hours, and a fine state we have been in
about her."
"That will all be explained presently, Senor--at supper, to which the
Jufvrouw has been so courteous as to ask me," then, aside and below
his breath, again the ominous word of reminder--"/pays/." "Most
happily, your cousin's presence was the means of saving a fellow-
creature's life. But, as I have said, the tale is long. Senor--
permit," and in another second Lysbeth found herself walking down her
own hall upon the arm of the Spaniard, while Dirk, her aunt, and some
guests followed obediently behind.
Now Montalvo knew that his difficulties were over for that evening at
any rate, since he had crossed the threshold and was a guest.
Half unconsciously Lysbeth guided him to the balconied /sit-kamer/ on
the first floor, which in our day would answer to the drawing-room.
Here several other of her friends were gathered, for it had been
arranged that the ice-festival should end with a supper as rich as the
house could give. To these, too, she must introduce her cavalier, who
bowed courteously to each in turn. Then she escaped, but, as she
passed him, distinctly, she could swear, did she see his lips shape
themselves to the hateful word--"/pays/."
When she reached her chamber, so great was Lysbeth's wrath and
indignation that almost she choked with it, till again reason came to
her aid, and with reason a desire to carry the thing off as well as
might be. So she told her maid Greta to robe her in her best garment,
and to hang about her neck the famous collar of pearls which her
father had brought from the East, that was the talk and envy of half
the women in Leyden. On her head, too, she placed the cap of lovely
lace which had been a wedding gift to her mother by her grandmother,
the old dame who wove it. Then she added such golden ornaments as it
was customary for women of her class of wear, and descended to the
gathering room.
Meanwhile Montalvo had not been idle. Taking Dirk aside, and pleading
his travel-worn condition, he had prayed him to lead him to some room
where he might order his dress and person. Dirk complied, though with
an ill grace, but so pleasant did Montalvo make himself during those
few minutes, that before he ushered him back to the company in some
way Dirk found himself convinced that this particular Spaniard was
not, as the saying went, "as black as his mustachios." He felt almost
sure too, although he had not yet found time to tell him the details
of it, that there was some excellent reason to account for his having
carried off the adorable Lysbeth during an entire afternoon and
evening.
It is true that there still remained the strange circumstance of the
attempted foul of his cousin Van de Werff's sledge in the great race,
but, after all, why should there not be some explanation of this also?
It had happened, if it did happen, at quite a distance from the
winning post, when there were few people to see what passed. Indeed,
now that he came to think of it, the only real evidence on the matter
was that of his cousin, the little girl passenger, since Van de Werff
himself had brought no actual accusation against his opponent.
Shortly after they returned to the company it was announced that
supper had been served, whereon ensued a pause. It was broken by
Montalvo, who, stepping forward, offered his hand to Lysbeth, saying
in a voice that all could hear:
"Lady, my companion of the race, permit the humblest representative of
the greatest monarch in the world to have an honour which doubtless
that monarch would be glad to claim."
That settled the matter, for as the acting commandant of the Spanish
garrison of Leyden had chosen to refer to his official position, it
was impossible to question his right of precedence over a number of
folk, who, although prominent in their way, were but unennobled
Netherlander burghers.
Lysbeth, indeed, did find courage to point to a rather flurried and
spasmodic lady with grey hair who was fanning herself as though the
season were July, and wondering whether the cook would come up to the
grand Spaniard's expectations, and to murmur "My aunt." But she got no
further, for the Count instantly added in a low voice--
"Doubtless comes next in the direct line, but unless my education has
been neglected, the heiress of the house who is of age goes before the
collateral--however aged."
By this time they were through the door, so it was useless to argue
the point further, and again Lysbeth felt herself overmatched and
submitted. In another minute they had passed down the stairs, entered
the dining hall, and were seated side by side at the head of the long
table, of which the foot was occupied presently by Dirk van Goorl and
her aunt, who was also his cousin, the widow Clara van Ziel.
There was a silence while the domestics began their service, of which
Montalvo took opportunity to study the room, the table and the guests.
It was a fine room panelled with German oak, and lighted sufficiently,
if not brilliantly, by two hanging brass chandeliers of the famous
Flemish workmanship, in each of which were fixed eighteen of the best
candles, while on the sideboards were branch candlesticks, also of
worked brass. The light thus provided was supplemented by that from
the great fire of peat and old ships' timber which burned in a wide
blue-tiled fire-place, half way down the chamber, throwing its
reflections upon many a flagon and bowl of cunningly hammered silver
that adorned the table and the sideboards.
The company was of the same character as the furniture, handsome and
solid; people of means, every man and woman of them, accumulated by
themselves or their fathers, in the exercise of the honest and
profitable trade whereof at this time the Netherlands had a practical
monopoly.
"I have made no mistake," thought Montalvo to himself, as he surveyed
the room and its occupants. "My little neighbour's necklace alone is
worth more cash than ever I had the handling of, and the plate would
add up handsomely. Well, before very long I hope to be in a position
to make its inventory." Then, having first crossed himself devoutly,
he fell to upon a supper that was well worth his attention, even in a
land noted for the luxury of its food and wines and the superb
appetites of those who consumed them.
It must not be supposed, however, that the gallant captain allowed
eating to strangle conversation. On the contrary, finding that his
hostess was in no talkative mood, he addressed himself to his fellow
guests, chatting with them pleasantly upon every convenient subject.
Among these guests was none other than Pieter van de Werff, his
conqueror in that afternoon's conquest, upon whose watchful and
suspicious reserve he brought all his batteries to bear.
First he congratulated Pieter and lamented his own ill-luck, and this
with great earnestness, for as a matter of fact he had lost much more
money on the event than he could afford to pay. Then he praised the
grey horse and asked if he was for sale, offering his own black in
part exchange.
"A good nag," he said, "but one that I do not wish to conceal has his
faults, which must be taken into consideration if it comes to the
point of putting a price upon him. For instance, Mynheer van de Werff,
you may have noticed the dreadful position in which the brute put me
towards the end of the race. There are certain things that this horse
always shies at, and one of them is a red cloak. Now I don't know if
you saw that a girl in a red cloak suddenly appeared on the bank. In
an instant the beast was round and you may imagine what my feelings
were, being in charge of your fair kinswoman, for I thought to a
certainty that we should be over. What is more, it quite spoilt my
chance of the race, for after he has shied like that, the black turns
sulky, and won't let himself go."
When Lysbeth heard this amazing explanation, remembering the facts,
she gasped. And yet now that she came to think of it, a girl in a red
cloak did appear near them at the moment, and the horse /did/ whip
round as though it had shied violently. Was it possible, she wondered,
that the captain had not really intended to foul the Badger sledge?
Meanwhile Van de Werff was answering in his slow voice. Apparently he
accepted Montalvo's explanation; at least he said that he, too, saw
the red-cloaked girl, and was glad that nothing serious had come of
the mischance. As regarded the proposed deal, he should be most happy
to go into it upon the lines mentioned, as the grey, although a very
good horse, was aged, and he thought the barb one of the most
beautiful animals that he had ever seen. At this point, as he had not
the slightest intention of parting with his valuable charger, at any
rate on such terms, Montalvo changed the subject.
At length, when men, and, for the matter of that, women, too, had well
eaten, and the beautiful tall Flemish glasses not for the first time
were replenished with the best Rhenish or Spanish wines, Montalvo,
taking advantage of a pause in the conversation, rose and said that he
wished to claim the privilege of a stranger among them and propose a
toast, namely, the health of his late adversary, Pieter van de Werff.
At this the audience applauded, for they were all very proud of the
young man's success, and some of them had won money over him. Still
more did they applaud, being great judges of culinary matters, when
the Spaniard began his speech by an elegant tribute to the surpassing
excellence of the supper. Rarely, he assured them, and especially did
he assure the honourable widow Van Ziel (who blushed all over with
pleasure at his compliments, and fanned herself with such vigour that
she upset Dirk's wine over his new tunic, cut in the Brussels style),
the fame of whose skill in such matters had travelled so far as The
Hague, for he had heard of it there himself--rarely even in the Courts
of Kings and Emperors, or at the tables of Popes and Archbishops, had
he eaten food so exquisitely cooked, or drunk wines of a better
vintage.
Then, passing on to the subject of his speech, Van de Werff, he
toasted him and his horse and his little sister and his sledge, in
really well-chosen and appropriate terms, not by any means overdoing
it, for he confessed frankly that his defeat was a bitter
disappointment to him, especially as every solder in the camp had
expected him to win and--he was afraid--backed him for more than they
could afford. Also, incidentally, so that every one might be well
acquainted with it, he retold the story of the girl with the red
cloak. Next, suddenly dropping his voice and adopting a quieter
manner, he addressed himself to the Aunt Clara and the "well-beloved
Heer Dirk," saying that he owed them both an apology, which he must
take this opportunity to make, for having detained the lady at his
right during so unreasonable a time that afternoon. When, however,
they had heard the facts they would, he was sure, blame him no longer,
especially if he told them that this breach of good manners had been
the means of saving a human life.
Immediately after the race, he explained, one of his sergeants had
found him out to tell him that a woman, suspected of certain crimes
against life and property and believed to be a notorious escaped witch
or heretic, had been captured, asking for reasons which he need not
trouble them with, that he would deal with the case at once. This
woman also, so said the man, had been heard that every afternoon to
make use of the most horrible, the most traitorous and blaspheming
language to a lady of Leyden, the Jufvrouw Lysbeth van Hout, indeed;
as was deposed by a certain spy named Black Meg, who had overheard the
conversation.
Now, went on Montalvo, as he knew well, every man and woman in that
room would share his horror of traitorous and blasphemous heretics--
here most of the company crossed themselves, especially those who were
already secret adherents of the New Religion. Still, even heretics had
a right to a fair trial; at least he, who although a soldier by
profession, was a man who honestly detested unnecessary bloodshed,
held that opinion. Also long experience taught him great mistrust of
the evidence of informers, who had a money interest in the conviction
of the accused. Lastly, it did not seem well to him that the name of a
young and noble lady should be mixed up in such a business. As they
knew under the recent edicts, his powers in these cases were absolute;
indeed, in his official capacity he was ordered at once to consign any
suspected of Anabaptism or other forms of heresy to be dealt with by
the appointed courts, and in the case of people who had escaped, to
cause them, on satisfactory proof of their identity, to be executed
instantly without further trial. Under these circumstances, fearing
that did the lady knew his purpose she might take fright, he had, he
confessed, resorted to artifice, as he was very anxious both for her
sake and in the interest of justice that she should bear testimony in
the matter. So he asked her to accompany him on a short drive while he
attended to a business affair; a request to which she had graciously
assented.
"Friends," he went on in a still more solemn voice, "the rest of my
story is short. Indeed I do congratulate myself on the decision that I
took, for when confronted with the prisoner our young and honourable
hostess was able upon oath to refute the story of the spy with the
result that I in my turn was to save an unfortunate, and, as I
believe, a half-crazed creature from an immediate and a cruel death.
Is it not so, lady?" and helpless in the net of circumstance, not
knowing indeed what else to do, Lysbeth bowed her head in assent.
"I think," concluded Montalvo, "that after this explanation, what may
have appeared to be a breach of manners will be forgiven. I have only
one other word to add. My position is peculiar; I am an official here,
and I speak boldly among friends taking the risk that any of you
present will use what I say against me, which for my part I do not
believe. Although there is no better Catholic and no truer Spaniard in
the Netherlands, I have been accused of showing too great a sympathy
with your people, and of dealing too leniently with those who have
incurred the displeasure of our Holy Church. In the cause of right and
justice I am willing to bear such aspersions; still this is a
slanderous world, a world in which truth does not always prevail.
Therefore, although I have told you nothing but the bare facts, I do
suggest in the interests of your hostess--in my own humble interest
who might be misrepresented, and I may add in the interest of every
one present at this board--that it will perhaps be well that the
details of the story which I have had the honour of telling you should
not be spread about--that they should in fact find a grave within
these walls? Friends, do you agree?"
Then moved by a common impulse, and by a common if a secret fear, with
the single exception of Lysbeth, every person present, yes, even the
cautious and far-seeing young Van de Werff, echoed "We agree."
"Friends," said Montalvo, "those simple words carry to my mind
conviction deep as any vow however solemn; deep, if that were
possible, as did the oath of your hostess, upon the faith of which I
felt myself justified in acquitting the poor creature who was alleged
to be an escaped heretic." Then with a courteous and all-embracing bow
Montalvo sat down.
"What a good man! What a delightful man!" murmured Aunt Clara to Dirk
in the buzz of conversation which ensued.
"Yes, yes, cousin, but----"
"And what discrimination he has, what taste! Did you notice what he
said about the cooking?"
"I heard something, but----"
"It is true that folk have told me that my capon stewed in milk, such
as we had to-night-- Why, lad, what is the matter with your doublet?
You fidget me by continually rubbing at it."
"You have upset the red wine over it, that is all," answered Dirk,
sulkily. "It is spoiled."
"And little loss either; to tell you the truth, Dirk, I never saw a
coat worse cut. You young men should learn in the matter of clothes
from the Spanish gentlemen. Look at his Excellency, the Count
Montalvo, for instance----"
"See here, aunt," broke in Dirk with suppressed fury, "I think I have
heard enough about Spaniards and the Captain Montalvo for one night.
First of all he spirits off Lysbeth and is absent with her for four
hours; then he invites himself to supper and places himself at the
head of the table with her, setting me down to the dullest meal I ever
ate at the other end----"
"Cousin Dirk," said Aunt Clara with dignity, "your temper has got the
better of your manners. Certainly you might learn courtesy as well as
dress, even from so humble a person as a Spanish hidalgo and
commander." Then she rose from the table, adding--"Come, Lysbeth, if
you are ready, let us leave these gentlemen to their wine."
After the ladies had gone the supper went on merrily. In those days,
nearly everybody drank too much liquor, at any rate at feasts, and
this company was no exception. Even Montalvo, his game being won and
the strain on his nerves relaxed, partook pretty freely, and began to
talk in proportion to his potations. Still, so clever was the man that
in his cups he yet showed a method, for his conversation revealed a
sympathy with Netherlander grievances and a tolerance of view in
religious matters rarely displayed by a Spaniard.
From such questions they drifted into a military discussion, and
Montalvo, challenged by Van de Werff, who, as it happened, had not
drunk too much wine, explained how, were he officer in command, he
would defend Leyden from attack by an overwhelming force. Very soon
Van de Werff saw that he was a capable soldier who had studied his
profession, and being himself a capable civilian with a thirst for
knowledge pressed the argument from point to point.
"And suppose," he asked at length, "that the city were starving and
still untaken, so that its inhabitants must either fall into the hands
of the enemy or burn the place over their heads, what would you do
then?"
"Then, Mynheer, if I were a small man I should yield to the clamour of
the starving folk and surrender----"
"And if you were a big man, captain?"
"If I were a big man--ah! if I were a big man, why then--I should cut
the dykes and let the sea beat once more against the walls of Leyden.
An army cannot live in salt water, Mynheer."
"That would drown out the farmers and ruin the land for twenty years."
"Quite so, Mynheer, but when the corn has to be saved, who thinks of
spoiling the straw?"
"I follow you, Senor, your proverb is good, although I have never
heard it."
"Many good things come from Spain, Mynheer, including this red wine.
One more glass with you, for, if you will allow me to say it, you are
a man worth meeting over a beaker--or a blade."
"I hope that you will always retain the same opinion of me," answered
Van de Werff as he drank, "at the trencher or in the trenches."
Then Pieter went home, and before he slept that night made careful
notes of all the Spaniard's suggested military dispositions, both of
attackers and attacked, writing underneath them the proverb about the
corn and the straw. There existed no real reason why he should have
done so, as he was only a civilian engaged in business, but Pieter van
de Werff chanced to be a provident young man who knew many things
might happen which could not precisely be foreseen. As it fell out in
after years, a time came when he was able to put Montalvo's advice to
good use. All readers of the history of the Netherlands know how the
Burgomaster Pieter van de Werff saved Leyden from the Spanish.
As for Dirk van Goorl, he sought his lodging rather tipsy, and arm-in-
arm with none other than Captain the Count Don Juan de Montalvo.
CHAPTER IV
THREE WAKINGS
There were three persons in Leyden whose reflections when they awoke
on the morning after the sledge race are not without interest, at any
rate to the student of their history. First there was Dirk van Goorl,
whose work made an early riser of him--to say nothing of a splitting
headache which on this morning called him into consciousness just as
the clock in the bell tower was chiming half-past four. Now there are
few things more depressing than to be awakened by a bad headache at
half-past four in the black frost of a winter dawn. Yet as Dirk lay
and thought a conviction took hold of him that his depression was not
due entirely to the headache or to the cold.
One by one he recalled the events of yesterday. First he had been late
for this appointment with Lysbeth, which evidently vexed her. Then the
Captain Montalvo had swooped down and carried her away, as a hawk
bears off a chicken under the very eyes of the hen-wife, while he--
donkey that he was--could find no words in which to protest. Next,
thinking it his duty to back the sledge wherein Lysbeth rode, although
it was driven by a Spaniard, he had lost ten florins on that event,
which, being a thrifty young man, did not at all please him. The rest
of the fete he had spent hunting for Lysbeth, who mysteriously
vanished with the Spaniard, an unentertaining and even an anxious
pastime. Then came the supper, when once more the Count swooped down
on Lysbeth, leaving him to escort his Cousin Clara, whom he considered
an old fool and disliked, and who, having spoilt his new jacket by
spilling wine over it, ended by abusing his taste in dress. Nor was
that all--he had drunk a great deal more strong wine than was wise,
for to this his head certified. Lastly he had walked home arm in arm
with his lady-snatching Spaniard, and by Heaven! yes, he had sworn
eternal friendship with him on the doorstep.
Well, there was no doubt that the Count was an uncommonly good fellow
--for a Spaniard. As for that story of the foul he had explained it
quite satisfactorily, and he had taken his beating like a gentleman.
Could anything be nicer or in better feeling than his allusions to
Cousin Pieter in his after-supper speech? Also, and this was a graver
matter, the man had shown that he was tolerant and kindly by the way
in which he dealt with the poor creature called the Mare, a woman
whose history Dirk knew well; one whose sufferings had made of her a
crazy and rash-tongued wanderer, who, so it was rumoured, could use a
knife.
In fact, for the truth may as well be told at once, Dirk was a
Lutheran, having been admitted to that community two years before. To
be a Lutheran in those days, that is in the Netherlands, meant, it
need scarcely be explained, that you walked the world with a halter
round your neck and a vision of the rack and the stake before your
eyes; circumstances under which religion became a more earnest and
serious thing than most people find it in this century. Still even at
that date the dreadful penalties attaching to the crime did not
prevent many of the burgher and lower classes from worshipping God in
their own fashion. Indeed, if the truth had been known, of those who
were present at Lysbeth's supper on the previous night more than half,
including Pieter van de Werff, were adherents of the New Faith.
To dismiss religious considerations, however, Dirk could have wished
that this kindly natured Spaniard was not quite so good-looking or
quite so appreciative of the excellent points of the young Leyden
ladies, and especially of Lysbeth's, with whose sterling character, he
now remembered, Montalvo had assured him he was much impressed. What
he feared was that this regard might be reciprocal. After all a
Spanish hidalgo in command of the garrison was a distinguished person,
and, alas! Lysbeth also was a Catholic. Dirk loved Lysbeth; he loved
her with that patient sincerity which was characteristic of his race
and his own temperament, but in addition to and above the reasons that
have been given already it was this fact of the difference of religion
which hitherto had built a wall between them. Of course she was
unaware of anything of the sort. She did not know even that he
belonged to the New Faith, and without the permission of the elders of
his sect, he would not dare to tell her, for the lives of men and of
their families could not be confided lightly to the hazard of a girl's
discretion.
Herein lay the real reason why, although Dirk was so devoted to
Lysbeth, and although he imagined that she was not indifferent to him,
as yet no word had passed between them of love or marriage. How could
he who was a Lutheran ask a Catholic to become his wife without
telling her the truth? And if he told her the truth, and she consented
to take the risk, how could he drag her into that dreadful net?
Supposing even that she kept to her own faith, which of course she
would be at liberty to do, although equally, of course, he was bound
to try to convert her, their children, if they had any, must be
brought up in his beliefs. Then, sooner or later, might come the
informer, that dreadful informer whose shadow already lay heavy upon
thousands of homes in the Netherlands, and after the informer the
officer, and after the officer the priest, and after the priest the
judge, and after the judge--the executioner and the stake.
In this case, what would happen to Lysbeth? She might prove herself
innocent of the horrible crime of heresy, if by that time she was
innocent, but what would life become to the loving young woman whose
husband and children, perhaps, had been haled off to the slaughter
chambers of the Papal Inquisition? This was the true first cause why
Dirk had remained silent, even when he was sorely tempted to speak;
yes, although his instinct told him that his silence had been
misinterpreted and set down to over-caution, or indifference, or to
unnecessary scruples.
The next to wake up that morning was Lysbeth, who, if she was not
troubled with headache resulting from indulgence--and in that day
women of her class sometimes suffered from it--had pains of her own to
overcome. When sifted and classified these pains resolved themselves
into a sense of fiery indignation against Dirk van Goorl. Dirk had
been late for his appointment, alleging some ridiculous excuse about
the cooling of a bell, as though she cared whether the bell were hot
or cold, with the result that she had been thrown into the company of
that dreadful Martha the Mare. After the Mare--aggravated by Black Meg
--came the Spaniard. Here again Dirk had shown contemptible
indifference and insufficiency, for he allowed her to be forced into
the Wolf sledge against her will. Nay, he had actually consented to
the thing. Next, in a fateful sequence followed all the other
incidents of that hideous carnival; the race, the foul, if it was a
foul; the dreadful nightmare vision called into her mind by the look
upon Montalvo's face; the trial of the Mare, her own unpremeditated
but indelible perjury; the lonely drive with the man who compelled her
to it; the exhibition of herself before all the world as his willing
companion; and the feast in which he appeared as her cavalier, and was
accepted of the simple company almost as an angel entertained by
chance.
What did he mean? Doubtless, for on that point she could scarcely be
mistaken, he meant to make love to her, for had he not in practice
said as much? And now--this was the terrible thing--she was in his
power, since if he chose to do so, without doubt he could prove that
she had sworn a false oath for her own purposes. Also that lie weighed
upon her mind, although it had been spoken in a good cause; if it was
good to save a wretched fanatic from the fate which, were the truth
known, without doubt her crime deserved.
Of course, the Spaniard was a bad man, if an attractive one, and he
had behaved wickedly, if with grace and breeding; but who expected
anything else from a Spaniard, who only acted after his kind and for
his own ends? It was Dirk--Dirk--that was to blame, not so much--and
here again came the rub--for his awkwardness and mistakes of
yesterday, as for his general conduct. Why had he not spoken to her
before, and put her beyond the reach of such accidents as these to
which a woman of her position and substance must necessarily be
exposed? The saints knew that she had given him opportunity enough.
She had gone as far as a maiden might, and not for all the Dirks on
earth would she go one inch further. Why had she ever come to care for
his foolish face? Why had she refused So-and-so, and So-and-so and So-
and-so--all of them honourable men--with the result that now no other
bachelor ever came near her, comprehending that she was under bond to
her cousin? In the past she had persuaded herself that it was because
of something she felt but could not see, of a hidden nobility of
character which after all was not very evident upon the surface, that
she loved Dirk van Goorl. But where was this something, this nobility?
Surely a man who was a man ought to play his part, and not leave her
in this false position, especially as there could be no question of
means. She would not have come to him empty-handed, very far from it,
indeed. Oh! were it not for the unlucky fact that she still happened
to care about him--to her sorrow--never, never would she speak to him
again.
The last of our three friends to awake on this particular morning,
between nine and ten o'clock, indeed, when Dirk had been already two
hours at his factory and Lysbeth was buying provisions in the market
place, was that accomplished and excellent officer, Captain the Count
Juan de Montalvo. For a few seconds after his dark eyes opened he
stared at the ceiling collecting his thoughts. Then, sitting up in
bed, he burst into a prolonged roar of laughter. Really the whole
thing was too funny for any man of humour to contemplate without being
moved to merriment. That gaby, Dirk van Goorl; the furiously indignant
but helpless Lysbeth; the solemn, fat-headed fools of Netherlanders at
the supper, and the fashion in which he had played his own tune on the
whole pack of them as though they were the strings of a fiddle--oh! it
was delicious.
As the reader by this time may have guessed, Montalvo was not the
typical Spaniard of romance, and, indeed, of history. He was not
gloomy and stern; he was not even particularly vengeful or
bloodthirsty. On the contrary, he was a clever and utterly
unprincipled man with a sense of humour and a gift of /bonhomie/ which
made him popular in all places. Moreover, he was brave, a good
soldier; in a certain sense sympathetic, and, strange to say, no
bigot. Indeed, which seems to have been a rare thing in those days,
his religious views were so enlarged that he had none at all. His
conduct, therefore, if from time to time it was affected by passing
spasms of acute superstition, was totally uninfluenced by any settled
spiritual hopes or fears, a condition which, he found, gave him great
advantages in life. In fact, had it suited his purpose, Montalvo was
prepared, at a moment's notice, to become Lutheran or Calvinist, or
Mahomedan, or Mystic, or even Anabaptist; on the principle, he would
explain, that it is easy for the artist to paint any picture he likes
upon a blank canvas.
And yet this curious pliancy of mind, this lack of conviction, this
absolute want of moral sense, which ought to have given the Count such
great advantages in his conflict with the world, were, in reality, the
main source of his weakness. Fortune had made a soldier of the man,
and he filled the part as he would have filled any part. But nature
intended him for a play-actor, and from day to day he posed and mimed
and mouthed through life in this character or in that, though never in
his own character, principally because he had none. Still, far down in
Montalvo's being there was something solid and genuine, and that
something not good but bad. It was very rarely on view; the hand of
circumstance must plunge deep to find it, but it dwelt there; the
strong, cruel Spanish spirit which would sacrifice anything to save,
or even to advance, itself. It was this spirit that Lysbeth had seen
looking out of his eyes on the yesterday, which, when he knew that the
race was lost, had prompted him to try to kill his adversary, although
he killed himself and her in the attempt. Nor did she see it then for
the last time, for twice more at least in her life she was destined to
meet and tremble at its power.
In short, although Montalvo was a man who really disliked cruelty, he
could upon occasion be cruel to the last degree; although he
appreciated friends, and desired to have them, he could be the foulest
of traitors. Although without a cause he would do no hurt to a living
thing, yet if that cause were sufficient he would cheerfully consign a
whole cityful to death. No, not cheerfully, he would have regretted
their end very much, and often afterwards might have thought of it
with sympathy and even sorrow. This was where he differed from the
majority of his countrymen in that age, who would have done the same
thing, and more brutally, from honest principle, and for the rest of
their lives rejoiced at the memory of the deed.
Montalvo had his ruling passion; it was not war, it was not women; it
was money. But here again he did not care about the money for itself,
since he was no miser, and being the most inveterate of gamblers never
saved a single stiver. He wanted it to spend and to stake upon the
dice. Thus again, in variance to the taste of most of his countrymen,
he cared little for the other sex; he did not even like their society,
and as for their passion and the rest he thought it something of a
bore. But he did care intensely for their admiration, so much so that
if no better game were at hand, he would take enormous trouble to
fascinate even a serving maid or a fish girl. Wherever he went it was
his ambition to be reported the man the most admired of the fair in
that city, and to attain this end he offered himself upon the altar of
numerous love affairs which did not amuse him in the least. Of course,
the indulgence of this vanity meant expense, since the fair require
money and presents, and he who pursues them should be well dressed and
horsed and able to do things in the very finest style. Also their
relatives must be entertained, and when they were entertained
impressed with the sense that they had the honour to be guests of a
grandee of Spain.
Now that of a grandee has never been a cheap profession; indeed, as
many a pauper peer knows to-day, rank without resources is a terrific
burden. Montalvo had the rank, for he was a well-born man, whose sole
heritage was an ancient tower built by some warlike ancestor in a
position admirably suited to the purpose of the said ancestor, namely,
the pillage of travellers through a neighbouring mountain pass. When,
however, travellers ceased to use that pass, or for other reasons
robbery became no longer productive, the revenues of the Montalvo
family declined till at the present date they were practically nil.
Thus it came about that the status of the last representative of this
ancient stock was that of a soldier of fortune of the common type,
endowed, unfortunately for himself, with grand ideas, a gambler's
fatal fire, expensive tastes, and more than the usual pride of race.
Although, perhaps, he had never defined them very clearly, even to
himself, Juan de Montalvo had two aims in life: first to indulge his
every freak and fancy to the full, and next--but this was secondary
and somewhat nebulous--to re-establish the fortunes of his family. In
themselves they were quite legitimate aims, and in those times, when
fishers of troubled waters generally caught something, and when men of
ability and character might force their way to splendid positions,
there was no reason why they should not have led him to success. Yet
so far, at any rate, in spite of many opportunities, he had not
succeeded although he was now a man of more than thirty. The causes of
his failures were various, but at the bottom of them lay his lack of
stability and genuineness.
A man who is always playing a part amuses every one but convinces
nobody. Montalvo convinced nobody. When he discoursed on the mysteries
of religion with priests, even priests who in those days for the most
part were stupid, felt that they assisted in a mere intellectual
exercise. When his theme was war his audience guessed that his object
was probably love. When love was his song an inconvenient instinct was
apt to assure the lady immediately concerned that it was love of self
and not of her. They were all more or less mistaken, but, as usual,
the women went nearest to the mark. Montalvo's real aim was self, but
he spelt it, Money. Money in large sums was what he wanted, and what
in this way or that he meant to win.
Now even in the sixteenth century fortunes did not lie to the hand of
every adventurer. Military pay was small, and not easily recoverable;
loot was hard to come by, and quickly spent. Even the ransom of a rich
prisoner or two soon disappeared in the payment of such debts of
honour as could not be avoided. Of course there remained the
possibility of wealthy marriage, which in a country like the
Netherlands, that was full of rich heiresses, was not difficult to a
high-born, handsome, and agreeable man of the ruling Spanish caste.
Indeed, after many chances and changes the time had come at length
when Montalvo must either marry or be ruined. For his station his
debts, especially his gaming debts, were enormous, and creditors met
him at every turn. Unfortunately for him, also, some of these
creditors were persons who had the ear of people in authority. So at
last it came about that an intimation reached him that this scandal
must be abated, or he must go back to Spain, a country which, as it
happened, he did not in the least wish to visit. In short, the sorry
hour of reckoning, that hour which overtakes all procrastinators, had
arrived, and marriage, wealthy marriage, was the only way wherewith it
could be defied. It was a sad alternative to a man who for his own
very excellent reasons did not wish to marry, but this had to be
faced.
Thus it came about that, as the only suitable /partie/ in Leyden, the
Count Montalvo had sought out the well-favoured and well-endowed
Jufvrouw Lysbeth van Hout to be his companion in the great sledge
race, and taken so much trouble to ensure to himself a friendly
reception at her house.
So far, things went well, and, what was more, the opening of the chase
had proved distinctly entertaining. Also, the society of the place,
after his appropriation of her at a public festival and their long
moonlight /tete-a-tete/, which by now must be common gossip's talk,
would be quite prepared for any amount of attention which he might see
fit to pay to Lysbeth. Indeed, why should he not pay attention to an
unaffianced woman whose rank was lower if her means were greater than
his own? Of course, he knew that her name had been coupled with that
of Dirk van Goorl. He was perfectly aware also that these two young
people were attached to each other, for as they walked home together
on the previous night Dirk, possibly for motives of his own, had
favoured him with a semi-intoxicated confidence to that effect. But as
they were not affianced what did that matter? Indeed, had they been
affianced, what would it matter? Still, Dirk van Goorl was an
obstacle, and, therefore, although he seemed to be a good fellow, and
he was sorry for him, Dirk van Goorl must be got out of the way, since
he was convinced that Lysbeth was one of those stubborn-natured
creatures who would probably decline to marry himself until this young
Leyden lout had vanished. And yet he did not wish to be mixed up with
duels, if for no other reason because in a duel the unexpected may
always happen, and that would be a poor end. Certainly also he did not
wish to be mixed up with murder; first, because he intensely disliked
the idea of killing anybody, unless he was driven to it; and secondly,
because murder has a nasty way of coming out. One could never be quite
sure in what light the despatching of a young Netherlander of
respectable family and fortune would be looked at by those in
authority.
Also, there was another thing to be considered. If this young man died
it was impossible to know exactly how Lysbeth would take his death.
Thus she might elect to refuse to marry or decide to mourn him for
four or five years, which for all practical purposes would be just as
bad. And yet while Dirk lived how could he possibly persuade her to
transfer her affections to himself? It seemed, therefore, that Dirk
ought to decease. For quite a quarter of an hour Montalvo thought the
matter over, and then, just as he had given it up and determined to
leave things to chance, for a while at least, inspiration came, a
splendid, a heaven-sent inspiration.
Dirk must not die, Dirk must live, but his continued existence must be
the price of the hand of Lysbeth van Hout. If she was half as fond of
the man as he believed, it was probable that she would be delighted to
marry anybody else in order to save his precious neck, for that was
just the kind of sentimental idiotcy of which nine women out of ten
really enjoyed the indulgence. Moreover, this scheme had other merits;
it did every one a good turn. Dirk would be saved from extinction for
which he should be grateful: Lysbeth, besides earning the honour of an
alliance, perhaps only temporary, with himself, would be able to go
through life wrapped in a heavenly glow of virtue arising from the
impression that she had really done something very fine and tragic,
while he, Montalvo, under Providence, the humble purveyor of these
blessings, would also benefit to some small extent.
The difficulty was: How could the situation be created? How could the
interesting Dirk be brought to a pass that would give the lady an
opportunity of exercising her finer feelings on his behalf? If only he
were a heretic now! Well, by the Pope why shouldn't he be a heretic?
If ever a fellow had the heretical cut this fellow had; flat-faced,
sanctimonious-looking, and with a fancy for dark-coloured stockings--
he had observed that all heretics, male and female, wore dark-coloured
stockings, perhaps by way of mortifying the flesh. He could think of
only one thing against it, the young man had drunk too much last
night. But there were certain breeds of heretics who did not mind
drinking too much. Also the best could slip sometimes, for, as he had
learned from the old Castilian priest who taught him Latin, /humanum
est/, etc.
This, then, was the summary of his reflections. (1) That to save the
situation, within three months or so he must be united in holy
matrimony with Lysbeth van Hout. (2) That if it proved impossible to
remove the young man, Dirk van Goorl, from his path by overmatching
him in the lady's affections, or by playing on her jealousy (Query:
Could a woman be egged into becoming jealous of that flounder of a
fellow and into marrying some one else out of pique?), stronger
measures must be adopted. (3) That such stronger measures should
consist of inducing the lady to save her lover from death by uniting
herself in marriage with one who for her sake would do violence to his
conscience and manipulate the business. (4) That this plan would be
best put into execution by proving the lover to be a heretic, but if
unhappily this could not be proved because he was not, still he must
figure in that capacity for this occasion only. (5) That meanwhile it
would be well to cultivate the society of Mynheer van Goorl as much as
possible, first because he was a person with whom, under the
circumstances, he, Montalvo, would naturally wish to become intimate,
and secondly, because he was quite certain to be an individual with
cash to lend.
Now, these researches after heretics invariably cost money, for they
involved the services of spies. Obviously, therefore, friend Dirk, the
Dutch Flounder, was a man to provide the butter in which he was going
to be fried. Why, if any Hollander had a spark of humour he would see
the joke of it himself--and Montalvo ended his reflections as he had
begun them, with a merry peal of laughter, after which he rose and ate
a most excellent breakfast.
It was about half-past five o'clock that afternoon before the Captain
and Acting-Commandant Montalvo returned from some duty to which he had
been attending, for it may be explained that he was a zealous officer
and a master of detail. As he entered his lodgings the soldier who
acted as his servant, a man selected for silence and discretion,
saluted and stood at attention.
"Is the woman here?" he asked.
"Excellency, she is here, though I had difficulty enough in persuading
her to come, for I found her in bed and out of humour."
"Peace to your difficulties. Where is she?"
"In the small inner room, Excellency."
"Good, then see that no one disturbs us, and--stay, when she goes out
follow her and note her movements till you trace her home."
The man saluted, and Montalvo passed upstairs into the inner room,
carefully shutting both doors behind him. The place was unlighted, but
through the large stone-mullioned window the rays of the full moon
poured brightly, and by them, seated in a straight-backed chair,
Montalvo saw a draped form. There was something forbidding, something
almost unnatural, in the aspect of this sombre form perched thus upon
a chair in expectant silence. It reminded him--for he had a touch of
inconvenient imagination--of an evil bird squatted upon the bough of a
dead tree awaiting the dawn that it might go forth to devour some
appointed prey.
"Is that you, Mother Meg?" he asked in tones from which most of the
jocosity had vanished. "Quite like old times at The Hague--isn't it?"
The moonlit figure turned its head, for he could see the light shine
upon the whites of the eyes.
"Who else, Excellency," said a voice hoarse and thick with rheum, a
voice like the croak of a crow, "though it is little thanks to your
Excellency. Those must be strong who can bathe in Rhine water through
a hole in the ice and take no hurt."
"Don't scold, woman," he answered, "I have no time for it. If you were
ducked yesterday, it served you right for losing your cursed temper.
Could you not see that I had my own game to play, and you were
spoiling it? Must I be flouted before my men, and listen while you
warn a lady with whom I wish to stand well against me?"
"You generally have a game to play, Excellency, but when it ends in my
being first robbed and then nearly drowned beneath the ice--well, that
is a game which Black Meg does not forget."
"Hush, mother, you are not the only person with a memory. What was the
reward? Twelve florins? Well, you shall have them, and five more;
that's good pay for a lick of cold water. Are you satisfied?"
"No, Excellency. I wanted the life, that heretic's life. I wanted to
baste her while she burned, or to tread her down while she was buried.
I have a grudge against the woman because I know, yes, because I
know," she repeated fiercely, "that if I do not kill her she will try
to kill me. Her husband and her young son were burnt, upon my evidence
mostly, but this is the third time she has escaped me."
"Patience, mother, patience, and I dare say that everything will come
right in the end. You have bagged two of the family--Papa heretic and
Young Hopeful. Really you should not grumble if the third takes a
little hunting, or wonder that in the meanwhile you are not popular
with Mama. Now, listen. You know the young woman whom it was necessary
that I should humour yesterday. She is rich, is she not?"
"Yes, I know her, and I knew her father. He left her house, furniture,
jewellery, and thirty thousand crowns, which are placed out at good
interest. A nice fortune for a gallant who wants money, but it will be
Dirk van Goorl's, not yours."
"Ah! that is just the point. Now what do you know about Dirk van
Goorl?"
"A respectable, hard-working burgher, son of well-to-do parents,
brass-workers who live at Alkmaar. Honest, but not very clever; the
kind of man who grows rich, becomes a Burgomaster, founds a hospital
for the poor, and has a fine monument put up to his memory."
"Mother, the cold water has dulled your wits. When I ask you about a
man I want to learn what you know /against/ him."
"Naturally, Excellency, naturally, but against this one I can tell you
nothing. He has no lovers, he does not gamble, he does not drink
except a glass after dinner. He works in his factory all day, goes to
bed early, rises early, and calls on the Jufvrouw van Hout on Sundays;
that is all."
"Where does he attend Mass?"
"At the Groote Kerke once a week, but he does not take the Sacrament
or go to confession."
"That sounds bad, mother, very bad. You don't mean to say that he is a
heretic?"
"Probably he is, Excellency; most of them are about here."
"Dear me, how very shocking. Do you know, I should not like that
excellent young woman, a good Catholic too, like you and me, mother,
to become mixed up with one of these dreadful heretics, who might
expose her to all sorts of dangers. For, mother, who can touch pitch
and not be defiled?"
"You waste time, Excellency," replied his visitor with a snort. "What
do you want?"
"Well, in the interests of this young lady, I want to prove that this
man /is/ a heretic, and it has struck me that--as one accustomed to
this sort of thing--you might be able to find the evidence."
"Indeed, Excellency, and has it struck you what my face would look
like after I had thrust my head into a wasp's nest for your amusement?
Do you know what it means to me if I go peering about among the
heretics of Leyden? Well, I will tell you; it means that I should be
killed. They are a strong lot, and a determined lot, and so long as
you leave them alone they will leave you alone, but if you interfere
with them, why then it is good night. Oh! yes, I know all about the
law and the priests and the edicts and the Emperor. But the Emperor
cannot burn a whole people, and though I hate them, I tell you," she
added, standing up suddenly and speaking in a fierce, convinced voice,
"that in the end the law and the edicts and the priests will get the
worst of this fight. Yes, these Hollanders will beat them all and cut
the throats of you Spaniards, and thrust those of you who are left
alive out of their country, and spit upon your memories and worship
God in their own fashion, and be proud and free, when you are dogs
gnawing the bones of your greatness; dogs kicked back into your
kennels to rot there. Those are not my own words," said Meg in a
changed voice as she sat down again. "They are the words of that
devil, Martha the Mare, which she spoke in my hearing when we had her
on the rack, but somehow I think that they will come true, and that is
why I always remember them."
"Indeed, her ladyship the Mare is a more interesting person than I
thought, though if she can talk like that, perhaps, after all, it
would have been as well to drown her. And now, dropping prophecy and
leaving posterity to arrange for itself, let us come to business. How
much? For evidence which would suffice to procure his conviction,
mind."
"Five hundred florins, not a stiver less, so, Excellency, you need not
waste your time trying to beat me down. You want good evidence,
evidence on which the Council, or whoever they may appoint, will
convict, and that means the unshaken testimony of two witnesses. Well,
I tell you, it isn't easy to come by; there is great danger to the
honest folk who seek it, for these heretics are desperate people, and
if they find a spy while they are engaged in devil-worship at one of
their conventicles, why--they kill him."
"I know all that, mother. What are you trying to cover up that you are
so talkative? It isn't your usual way of doing business. Well, it is a
bargain--you shall have your money when you produce the evidence. And
now really if we stop here much longer people will begin to make
remarks, for who shall escape aspersion in this censorious world? So
good-night, mother, good-night," and he turned to leave the room.
"No, Excellency," she croaked with a snort of indignation, "no pay, no
play; I don't work on the faith of your Excellency's word alone."
"How much?" he asked again.
"A hundred florins down."
Then for a while they wrangled hideously, their heads held close
together in the patch of moonlight, and so loathsome did their faces
look, so plainly was the wicked purpose of their hearts written upon
them, that in that faint luminous glow they might have been mistaken
for emissaries from the under-world chaffering over the price of a
human soul. At last the bargain was struck for fifty florins, and
having received it into her hand Black Meg departed.
"Sixty-seven in all," she muttered to herself as she regained the
street. "Well, it was no use holding out for any more, for he hasn't
got the cash. The man's as poor as Lazarus, but he wants to live like
Dives, and, what is more, he gambles, as I learned at The Hague. Also,
there's something queer about his past; I have heard as much as that.
It must be looked into, and perhaps the bundle of papers which I
helped myself to out of his desk while I was waiting"--and she touched
the bosom of her dress to make sure that they were safe--"may tell me
a thing or two, though likely enough they are only unpaid bills. Ah!
most noble cheat and captain, before you have done with her you may
find that Black Meg knows how to pay back hot water for cold!"
CHAPTER V
THE DREAM OF DIRK
On the day following Montalvo's interview with Black Meg Dirk received
a message from that gentleman, sent to his lodging by an orderly,
which reminded him that he had promised to dine with him this very
night. Now he had no recollection of any such engagement. Remembering
with shame, however, that there were various incidents of the evening
of the supper whereof his memory was most imperfect, he concluded that
this must be one of them. So much against his own wishes Dirk sent
back an answer to say that he would appear at the time and place
appointed.
This was the third thing that had happened to annoy him that day.
First he had met Pieter van de Werff, who informed him that all Leyden
was talking about Lysbeth and the Captain Montalvo, to whom she was
said to have taken a great fancy. Next when he went to call at the
house in the Bree Straat he was told that both Lysbeth and his cousin
Clara had gone out sleighing, which he did not believe, for as a thaw
had set in the snow was no longer in a condition suitable to that
amusement. Moreover, he could almost have sworn that, as he crossed
the street, he caught sight of Cousin Clara's red face peeping at him
from between the curtains of the upstairs sitting-room. Indeed he said
as much to Greta, who, contrary to custom, had opened the door to him.
"I am sorry if Mynheer sees visions," answered that young woman
imperturbably. "I told Mynheer that the ladies had gone out
sleighing."
"I know you did, Greta; but why should they go out sleighing in a wet
thaw?"
"I don't know, Mynheer. Ladies do those things that please them. It is
not my place to ask their reasons."
Dirk looked at Greta, and was convinced that she was lying. He put his
hand in his pocket, to find to his disgust that he had forgotten his
purse. Then he thought of giving her a kiss and trying to melt the
truth out of her in this fashion, but remembering that if he did, she
might tell Lysbeth, which would make matters worse than ever,
refrained. So the end of it was that he merely said "Oh! indeed," and
went away.
"Great soft-head," reflected Greta, as she watched his retreating
form, "he knew I was telling lies, why didn't he push past me, or--do
anything. Ah! Mynheer Dirk, if you are not careful that Spaniard will
take your wind. Well, he is more amusing, that's certain. I am tired
of these duck-footed Leydeners, who daren't wink at a donkey lest he
should bray, and among such holy folk somebody a little wicked is
rather a change." Then Greta, who, it may be remembered, came from
Brussels, and had French blood in her veins, went upstairs to make a
report to her mistress, telling her all that passed.
"I did not ask you to speak falsehoods as to my being out sleighing
and the rest. I told you to answer that I was not at home, and mind
you say the same to the Captain Montalvo if he calls," said Lysbeth
with some acerbity as she dismissed her.
In truth she was very sore and angry, and yet ashamed of herself
because it was so. But things had gone so horribly wrong, and as for
Dirk, he was the most exasperating person in the world. It was owing
to his bad management and lack of readiness that her name was coupled
with Montalvo's at every table in Leyden. And now what did she hear in
a note from the Captain himself, sent to make excuses for not having
called upon her after the supper party, but that Dirk was going to
dine with him that night? Very well, let him do it; she would know how
to pay him back, and if necessary was ready to act up to any situation
which he had chosen to create.
Thus thought Lysbeth, stamping her foot with vexation, but all the
time her heart was sore. All the time she knew well enough that she
loved Dirk, and, however strange might be his backwardness in speaking
out his mind, that he loved her. And yet she felt as though a river
was running between them. In the beginning it had been a streamlet,
but now it was growing to a torrent. Worse still the Spaniard was upon
her bank of the river.
After he had to some extent conquered his shyness and irritation Dirk
became aware that he was really enjoying his dinner at Montalvo's
quarters. There were three guests besides himself, two Spanish
officers and a young Netherlander of his own class and age, Brant by
name. He was the only son of a noted and very wealthy goldsmith at The
Hague, who had sent him to study certain mysteries of the metal
worker's art under a Leyden jeweller famous for the exquisite beauty
of his designs. The dinner and the service were both of them perfect
in style, but better than either proved the conversation, which was of
a character that Dirk had never heard at the tables of his own class
and people. Not that there was anything even broad about it, as might
perhaps have been expected. No, it was the talk of highly accomplished
and travelled men of the world, who had seen much and been actors in
many moving events; men who were not overtrammelled by prejudices,
religious or other, and who were above all things desirous of making
themselves agreeable and instructive to the stranger within their
gates. The Heer Brant also, who had but just arrived in Leyden, showed
himself an able and polished man, one that had been educated more
thoroughly than was usual among his class, and who, at the table of
his father, the opulent Burgomaster of The Hague, from his youth had
associated with all classes and conditions of men. Indeed it was there
that he made the acquaintance of Montalvo, who recognising him in the
street had asked him to dinner.
After the dishes were cleared, one of the Spanish officers rose and
begged to be excused, pleading some military duty. When he had saluted
his commandant and gone, Montalvo suggested that they should play a
game of cards. This was an invitation which Dirk would have liked to
decline, but when it came to the point he did not, for fear of seeming
peculiar in the eyes of these brilliant men of the world.
So they began to play, and as the game was simple very soon he picked
up the points of it, and what is more, found them amusing. At first
the stakes were not high, but they doubled themselves in some
automatic fashion, till Dirk was astonished to find that he was
gambling for considerable sums and winning them. Towards the last his
luck changed a little, but when the game came to an end he found
himself the richer by about three hundred and fifty florins.
"What am I do to with this?" he asked colouring up, as with sighs,
which in one instance were genuine enough, the losers pushed the money
across to him.
"Do with it?" laughed Montalvo, "did anybody ever hear such an
innocent! Why, buy your lady-love, or somebody else's lady-love, a
present. No, I'll tell you a better use than this, you give us
to-morrow night at your lodging the best dinner that Leyden can
produce, and a chance of winning some of this coin back again. Is it
agreed?"
"If the other gentlemen wish it," said Dirk, modestly, "though my
apartment is but a poor place for such company."
"Of course we wish it," replied the three as with one voice, and the
hour for meeting having been fixed they parted, the Heer Brant walking
with Dirk to the door of his lodging.
"I was going to call on you to-morrow," he said, "to bring to you a
letter of introduction from my father, though that should scarcely be
needed as, in fact, we are cousins--second cousins only, our mothers
having been first cousins."
"Oh! yes, Brant of The Hague, of whom my mother used to speak, saying
that they were kinsmen to be proud of, although she had met them but
little. Well, welcome, cousin; I trust that we shall be friends."
"I am sure of it," answered Brant, and putting his arm through Dirk's
he pressed it in a peculiar fashion that caused him to start and look
round. "Hush!" muttered Brant, "not here," and they began to talk of
their late companions and the game of cards which they had played, an
amusement as to the propriety of which Dirk intimated that he had
doubts.
Young Brant shrugged his shoulders. "Cousin," he said, "we live in the
world, so it is as well to understand the world. If the risking of a
few pieces at play, which it will not ruin us to lose, helps us to
understand it, well, for my part I am ready to risk them, especially
as it puts us on good terms with those who, as things are, it is wise
we should cultivate. Only, cousin, if I may venture to say it, be
careful not to take more wine than you can carry with discretion.
Better lose a thousand florins than let drop one word that you cannot
remember."
"I know, I know," answered Dirk, thinking of Lysbeth's supper, and at
the door of his lodgings they parted.
Like most Netherlanders, when Dirk made up his mind to do anything he
did it thoroughly. Thus, having undertaken to give a dinner party, he
determined to give a good dinner. In ordinary circumstances his first
idea would have been to consult his cousins, Clara and Lysbeth. After
that monstrous story about the sleighing, however, which by inquiry
from the coachman of the house, whom he happened to meet, he
ascertained to be perfectly false, this, for the young man had some
pride, he did not feel inclined to do. So in place of it he talked
first to his landlady, a worthy dame, and by her advice afterwards
with the first innkeeper of Leyden, a man of resource and experience.
The innkeeper, well knowing that this customer would pay for anything
which he ordered, threw himself into the affair heartily, with the
result that by five o'clock relays of cooks and other attendants were
to be seen streaming up Dirk's staircase, carrying every variety of
dish that could be supposed to tempt the appetite of high-class
cavaliers.
Dirk's apartment consisted of two rooms situated upon the first floor
of an old house in a street that had ceased to be fashionable. Once,
however, it had been a fine house, and, according to the ideas of the
time, the rooms themselves were fine, especially the sitting chamber,
which was oak-panelled, low, and spacious, with a handsome fireplace
carrying the arms of its builder. Out of it opened his sleeping room--
which had no other doorway--likewise oak-panelled, with tall
cupboards, not unlike the canopy of a tomb in shape and general
appearance.
The hour came, and with it the guests. The feast began, the cooks
streamed up and down bearing relays of dishes from the inn. Above the
table hung a six-armed brass chandelier, and in each of its sockets
guttered a tallow candle furnishing light to the company beneath,
although outside of its bright ring there was shadow more or less
dense. Towards the end of dinner a portion of the rush wick of one of
these candles fell into the brass saucer beneath, causing the molten
grease to burn up fiercely. As it chanced, by the light of this sudden
flare, Montalvo, who was sitting opposite to the door, thought that he
caught sight of a tall, dark figure gliding along the wall towards the
bedroom. For one instant he saw it, then it was gone.
"/Caramba/, my friend," he said, addressing Dirk, whose back was
turned towards the figure, "have you any ghosts in this gloomy old
room of yours? Because, if so, I think I have just seen one."
"Ghosts!" answered Dirk, "no, I never heard of any; I do not believe
in ghosts. Take some more of that pasty."
Montalvo took some more pasty, and washed it down with a glass of
wine. But he said no more about ghosts--perhaps an explanation of the
phenomenon had occurred to him; at any rate he decided to leave the
subject alone.
After the dinner they gambled, and this evening the stakes began where
those of the previous night left off. For the first hour Dirk lost,
then the luck turned and he won heavily, but always from Montalvo.
"My friend," said the captain at last, throwing down his cards,
"certainly you are fated to be unfortunate in your matrimonial
adventures, for the devil lives in your dice-box, and his highness
does not give everything. I pass," and he rose from the table.
"I pass also," said Dirk following him into the window place, for he
wished to take no more money. "You have been very unlucky, Count," he
said.
"Very, indeed, my young friend," answered Montalvo, yawning, "in fact,
for the next six months I must live on--well--well, nothing, except
the recollection of your excellent dinner."
"I am sorry," muttered Dirk, confusedly, "I did not wish to take your
money; it was the turn of those accursed dice. See here, let us say no
more about it."
"Sir," said Montalvo, with a sudden sternness, "an officer and a
gentleman cannot treat a debt of honour thus; but," he added with a
little laugh, "if another gentleman chances to be good enough to
charge a debt of honour for a debt of honour, the affair is different.
If, for instance, it would suit you to lend me four hundred florins,
which, added to the six hundred which I have lost to-night, would make
a thousand in all, well, it will be a convenience to me, though should
it be any inconvenience to you, pray do not think of such a thing."
"Certainly," answered Dirk, "I have won nearly as much as that, and
here at my own table. Take them, I beg of you, captain," and emptying
a roll of gold into his hand, he counted it with the skill of a
merchant, and held it towards him.
Montalvo hesitated. Then he took the money, pouring it carelessly into
his pocket.
"You have not checked the sum," said Dirk.
"My friend, it is needless," answered his guest, "your word is rather
better than any bond," and again he yawned, remarking that it was
getting late.
Dirk waited a few moments, thinking in his coarse, business-like way
that the noble Spaniard might wish to say something about a written
acknowledgment. As, however, this did not seem to occur to him, and
the matter was not one of ordinary affairs, he led the way back to the
table, where the other two were now showing their skill in card
tricks.
A few minutes later the two Spaniards took their departure, leaving
Dirk and his cousin Brant alone.
"A very successful evening," said Brant, "and, cousin, you won a great
deal."
"Yes," answered Dirk, "but all the same I am a poorer man than I was
yesterday."
Brant laughed. "Did he borrow of you?" he asked. "Well, I thought he
would, and what's more, don't you count on that money. Montalvo is a
good sort of fellow in his own fashion, but he is an extravagant man
and a desperate gambler, with a queer history, I fancy--at least,
nobody knows much about him, not even his brother officers. If you ask
them they shrug their shoulders and say that Spain is a big kettle
full of all sorts of fish. One thing I do know, however, that he is
over head and ears in debt; indeed, there was trouble about it down at
The Hague. So, cousin, don't you play with him more than you can help,
and don't reckon on that thousand florins to pay your bills with. It
is a mystery to me how the man gets on, but I am told that a foolish
old vrouw in Amsterdam lent him a lot till she discovered--but there,
I don't talk scandal. And now," he added, changing his voice, "is this
place private?"
"Let's see," said Dirk, "they have cleared the things away, and the
old housekeeper has tidied up my bedroom. Yes, I think so. Nobody ever
comes up here after ten o'clock. What is it?"
Brant touched his arm, and, understanding the truth, Dirk led the way
into the window-place. There, standing with his back to the room, and
his hands crossed in a peculiar fashion, he uttered the word,
"/Jesus/," and paused. Brant also crossed his hands and answered, or,
rather, continued, "/wept/." It was the password of those of the New
Religion.
"You are one of us, cousin?" said Dirk.
"I and all my house, my father, my mother, my sister, and the maiden
whom I am to marry. They told me at The Hague that I must seek of you
or the young Heer Pieter van de Werff, knowledge of those things which
we of the Faith need to know; who are to be trusted, and who are not
to be trusted; where prayer is held, and where we may partake of the
pure Sacrament of God the Son."
Dirk took his cousin's hand and pressed it. The pressure was returned,
and thenceforward brother could not have trusted brother more
completely, for now between them was the bond of a common and burning
faith.
Such bonds the reader may say, tie ninety out of every hundred people
to each other in the present year of grace, but it is not to be
observed that a like mutual confidence results. No, because the
circumstances have changed. Thanks very largely to Dirk van Goorl and
his fellows of that day, especially to one William of Orange, it is no
longer necessary for devout and God-fearing people to creep into holes
and corners, like felons hiding from the law, that they may worship
the Almighty after some fashion as pure as it is simple, knowing the
while that if they are found so doing their lot and the lot of their
wives and children will be the torment and the stake. Now the
thumbscrew and the rack as instruments for the discomfiture of
heretics are relegated to the dusty cases of museums. But some short
generations since all this was different, for then a man who dared to
disagree with certain doctrines was treated with far less mercy than
is shown to a dog on the vivisector's table.
Little wonder, therefore, that those who lay under such a ban, those
who were continually walking in the cold shadow of this dreadful doom,
clung to each other, loved each other, and comforted each other to the
last, passing often enough hand-in-hand through the fiery gates to
that country in which there is no more pain. To be a member of the New
Religion in the Netherlands under the awful rule of Charles the
Emperor and Philip the King was to be one of a vast family. It was not
"sir" or "mistress" or "madame," it was "my father" and "my mother,"
or "my sister" and "my brother;" yes, and between people who were of
very different status and almost strangers in the flesh; strangers in
the flesh but brethren in spirit.
It will be understood that in these circumstances Dirk and Brant,
already liking each other, and being already connected by blood, were
not slow in coming to a complete understanding and fellowship.
There they sat in the window-place telling each other of their
families, their hopes and fears, and even of their lady-loves. In
this, as in every other respect, Hendrik Brant's story was one of
simple prosperity. He was betrothed to a lady of The Hague, the only
daughter of a wealthy wine-merchant, who, according to his account,
seemed to be as beautiful as she was good and rich, and they were to
be married in the spring. But when Dirk told him of his affair, he
shook his wise young head.
"You say that both she and her aunt are Catholics?" he asked.
"Yes, cousin, this is the trouble. I think that she is fond of me, or,
at any rate, she was until a few days since," he added ruefully, "but
how can I, being a 'heretic,' ask her to plight her troth to me unless
I tell her? And that, you know, is against the rule; indeed, I
scarcely dare to do so."
"Had you not best consult with some godly elder who by prayer and
words may move your lady's heart till the light shines on her?" asked
Brant.
"Cousin, it has been done, but always there is the other in the way,
that red-nosed Aunt Clara, who is a mad idolator; also there is the
serving-woman, Greta, whom I take for little better than a spy.
Therefore, between the two of them I see little chance that Lysbeth
will ever hear the truth this side of marriage. And yet how dare I
marry her? Is it right that I should marry her and therefore, perhaps,
bring her too to some dreadful fate such as may wait for you or me?
Moreover, now since this man Montalvo has crossed my path, all things
seem to have gone wrong between me and Lysbeth; indeed but yesterday
her door was shut on me."
"Women have their fancies," answered Brant, slowly; "perhaps he has
taken hers; she would not be the first who walked that plank. Or,
perhaps, she is vexed with you for not speaking out ere this; for,
man, not knowing what you are, how can she read your mind?"
"Perhaps, perhaps," said Dirk, "but I know not what to do," and in his
perplexity he struck his forehead with his hand.
"Then, brother, in that case what hinders that we should ask Him Who
can tell you?" said Brant, calmly.
Dirk understood what he meant at once. "It is a wise thought, and a
good one, cousin. I have the Holy Book; first let us pray, and then we
can seek wisdom there."
"You are rich, indeed," answered Brant; "sometime you must tell me how
and where you came by it."
"Here in Leyden, if one can afford to pay for them, such goods are not
hard to get," said Dirk; "what /is/ hard is to keep them safely, for
to be found with a Bible in your pocket is to carry your own death-
warrant."
Brant nodded. "Is it safe to show it here?" he asked.
"As safe as anywhere, cousin; the window is shuttered, the door is, or
will be, locked, but who can say that he is safe this side of the
stake in a land where the rats and mice carry news and the wind bears
witness? Come, I will show you were I keep it," and going to the
mantelpiece he took down a candle-stick, a quaint brass, ornamented on
its massive oblong base with two copper snails, and lit the candle.
"Do you like the piece?" he asked; "it is my own design, which I cast
and filed out in my spare hours," and he gazed at the holder with the
affection of an artist. Then without waiting for an answer, he led the
way to the door of his sitting-room and paused.
"What is it?" asked Brant.
"I thought I heard a sound, that is all, but doubtless the old vrouw
moves upon the stairs. Turn the key, cousin, so, now come on."
They entered the sleeping chamber, and having glanced round and made
sure that it was empty, and the window shut, Dirk went to the head of
the bed, which was formed of oak-panels, the centre one carved with a
magnificent coat-of-arms, fellow to that in the fireplace of the
sitting-room. At this panel Dirk began to work, till presently it slid
aside, revealing a hollow, out of which he took a book bound in boards
covered with leather. Then, having closed the panel, the two young men
returned to the sitting-room, and placed the volume upon the oak table
beneath the chandelier.
"First let us pray," said Brant.
It seems curious, does it not, that two young men as a /finale/ to a
dinner party, and a gambling match at which the stakes had not been
low; young men who like others had their weaknesses, for one of them,
at any rate, could drink too much wine at times, and both being human
doubtless had further sins to bear, should suggest kneeling side by
side to offer prayers to their Maker before they studied the
Scriptures? But then in those strange days prayer, now so common (and
so neglected) an exercise, was an actual luxury. To these poor hunted
men and women it was a joy to be able to kneel and offer thanks and
petitions to God, believing themselves to be safe from the sword of
those who worshipped otherwise. Thus it came about that, religion
being forbidden, was to them a very real and earnest thing, a thing to
be indulged in at every opportunity with solemn and grateful hearts.
So there, beneath the light of the guttering candles, they knelt side
by side while Brant, speaking for both of them, offered up a prayer--a
sight touching enough and in its way beautiful.
The words of his petition do not matter. He prayed for their Church;
he prayed for their country that it might be made strong and free; he
even prayed for the Emperor, the carnal, hare-lipped, guzzling, able
Hapsburg self-seeker. Then he prayed for themselves and all who were
dear to them, and lastly, that light might be vouchsafed to Dirk in
his present difficulty. No, not quite lastly, for he ended with a
petition that their enemies might be forgiven, yes, even those who
tortured them and burnt them at the stake, since they knew not what
they did. It may be wondered whether any human aspirations could have
been more thoroughly steeped in the true spirit of Christianity.
When at length he had finished they rose from their knees.
"Shall I open the Book at a hazard," asked Dirk, "and read what my eye
falls on?"
"No," answered Brant, "for it savours of superstition; thus did the
ancients with the writings of the poet Virgilius, and it is not
fitting that we who hold the light should follow the example of those
blind heathen. What work of the Book, brother, are you studying now?"
"The first letter of Paul to the Corinthians, which I have never read
before," he answered.
"Then begin where you left off, brother, and read your chapter.
Perhaps we may find instruction in it; if not, no answer is vouchsafed
to us to-night."
So from the black-letter volume before him Dirk began to read the
seventh chapter, in which, as it chances, the great Apostle deals with
the marriage state. On he read, in a quiet even voice, till he came to
the twelfth and four following verses, of which the last three run:
"For the unbelieving husband is sanctified by the wife, and the
unbelieving wife is sanctified by the husband: else were your children
unclean; but now they are holy. But if the unbelieving depart, let him
depart. A brother or a sister is not under bondage in such cases; but
God has called us to peace. For what knowest thou, O wife, whether
thou shalt save thy husband? or how knowest thou, O man, whether thou
shalt save thy wife?" Dirk's voice trembled, and he paused.
"Continue to the end of the chapter," said Brant, so the reader went
on.
There is a sound. They do not hear it, but the door of the bedchamber
behind them opens ever so little. They do not see it, but between door
and lintel something white thrusts itself, a woman's white face
crowned with black hair, and set in it two evil, staring eyes. Surely,
when first he raised his head in Eden, Satan might have worn such a
countenance as this. It cranes itself forward till the long, thin neck
seems to stretch; then suddenly a stir or a movement alarms it, and
back the face draws like the crest of a startled snake. Back it draws,
and the door closes again.
The chapter is read, the prayer is prayed, and strange may seem the
answer to that prayer, an answer to shake out faith from the hearts of
men; men who are impatient, who do not know that as the light takes
long in travelling from a distant star, so the answer from the Throne
to the supplication of trust may be long in coming. It may not come
to-day or to-morrow. It may not come in this generation or this
century; the prayer of to-day may receive its crown when the
children's children of the lips that uttered it have in their turn
vanished in the dust. And yet that Divine reply may in no wise be
delayed; even as our liberty of this hour may be the fruit of those
who died when Dirk van Goorl and Hendrik Brant walked upon the earth;
even as the vengeance that but now is falling on the Spaniard may be
the reward of the deeds of shame that he worked upon them and upon
their kin long generations gone. For the Throne is still the Throne,
and the star is still the star; from the one flows justice and from
the other light, and to them time and space are naught.
Dirk finished the chapter and closed the Book.
"It seems that you have your answer, Brother," said Brant quietly.
"Yes," replied Dirk, "it is written large enough:--'The unbelieving
wife is sanctified by the husband . . . how knowest thou, O man,
whether thou shalt save thy wife?' Had the Apostle foreseen my case he
could not have set the matter forth more clearly."
"He, or the Spirit in him, knew all cases, and wrote for every man
that ever shall be born," answered Brant. "This is a lesson to us. Had
you looked sooner you would have learned sooner, and mayhap much
trouble might have been spared. As it is, without doubt you must make
haste and speak to her at once, leaving the rest with God."
"Yes," said Dirk, "as soon as may be, but there is one thing more;
ought I tell her all the truth?"
"I should not be careful to hide it, friend, and now, good night. No,
do not come to the door with me. Who can tell, there may be watchers
without, and it is not wise that we should be seen together so late."
When his cousin and new-found friend had gone Dirk sat for a while,
till the guttering tallow lights overhead burned to the sockets
indeed. Then, taking the candle from the snail-adorned holder, he lit
it, and, having extinguished those in the chandeliers, went into his
bedroom and undressed himself. The Bible he returned to its hiding-
place and closed the panel, after which he blew out the light and
climbed into the tall bed.
As a rule Dirk was a most excellent sleeper; when he laid his head on
the pillow his eyes closed nor did they open again until the appointed
and accustomed hour. But this night he could not sleep. Whether it was
the dinner or the wine, or the gambling, or the prayer and the
searching of the Scriptures with his cousin Brant, the result remained
the same; he was very wakeful, which annoyed him the more as a man of
his race and phlegm found it hard to attribute this unrest to any of
these trivial causes. Still, as vexation would not make him sleep, he
lay awake watching the moonlight flood the chamber in broad bars and
thinking.
Somehow as Dirk thought thus he grew afraid; it seemed to him as
though he shared that place with another presence, an evil and
malignant presence. Never in his life before had he troubled over or
been troubled by tales of spirits, yet now he remembered Montalvo's
remark about a ghost, and of a surety he felt as though one were with
him there. In this strange and new alarm he sought for comfort and
could think of none save that which an old and simple pastor had
recommended to him in all hours of doubt and danger, namely, if it
could be had, to clasp a Bible to his heart and pray.
Well, both things were easy. Raising himself in bed, in a moment he
had taken the book from its hiding-place and closed the panel. Then
pressing it against his breast between himself and the mattress he lay
down again, and it would seem that the charm worked, for presently he
was asleep.
Yet Dirk dreamed a very evil dream. He dreamed that a tall black
figure leaned over him, and that a long white hand was stretched out
to his bed-head where it wandered to and fro, till at last he heard
the panel slide home with a rattling noise.
Then it seemed to him that he woke, and that his eyes met two eyes
bent down over him, eyes which searched him as though they would read
the very secrets of his heart. He did not stir, he could not, but lo!
in this dream of his the figure straightened itself and glided away,
appearing and disappearing as it crossed the bars of moonlight until
it vanished by the door.
A while later and Dirk woke up in truth, to find that although the
night was cold enough the sweat ran in big drops from his brow and
body. But now strangely enough his fear was gone, and, knowing that he
had but dreamed a dream, he turned over, touched the Bible on his
breast, and fell sleeping like a child, to be awakened only by the
light of the rising winter sun pouring on his face.
Then Dirk remembered that dream of the bygone night, and his heart
grew heavy, for it seemed to him that this vision of a dark woman
searching his face with those dreadful eyes was a portent of evil not
far away.
CHAPTER VI
THE BETROTHAL OF LYSBETH
On the following morning when Montalvo entered his private room after
breakfast, he found a lady awaiting him, in whom, notwithstanding the
long cloak and veil she wore, he had little difficulty in recognising
Black Meg. In fact Black Meg had been waiting some while, and being a
person of industrious habits she had not neglected to use her time to
the best advantage.
The reader may remember that when Meg visited the gallant Captain
Montalvo upon a previous occasion, she had taken the liberty of
helping herself to certain papers which she found lying just inside an
unlocked desk. These papers on examination, as she feared might be the
case, for the most part proved to be quite unimportant--unpaid
accounts, military reports, a billet or two from ladies, and so forth.
But in thinking the matter over Black Meg remembered that this desk
had another part to it, which seemed to be locked, and, therefore,
just in case they should prove useful, she took with her a few
skeleton keys and one or two little instruments of steel and attended
the pleasure of her noble patron at an hour when she believed that he
would be at breakfast in another room. Things went well; he was at
breakfast and she was left alone in the chamber with the desk. The
rest may be guessed. Replacing the worthless bundle in the unlocked
part, by the aid of her keys and instruments she opened the inner
half. There sure enough were letters hidden, and in a little drawer
two miniatures framed in gold, one of a lady, young and pretty with
dark eyes, and the other of two children, a boy and a girl of five or
six years of age. Also there was a curling lock of hair labelled in
Montalvo's writing--"Juanita's hair, which she gave me as a keepsake."
Here was treasure indeed whereof Black Meg did not fail to possess
herself. Thrusting the letters and other articles into the bosom of
her dress to be examined at leisure, she was clever enough, before
closing and re-locking the desk, to replace them with a dummy bundle,
hastily made up from some papers that lay about.
When everything had been satisfactorily arranged she went outside and
chattered for a while with the soldier on guard, only re-entering the
room by one door as Montalvo appeared in it through the other.
"Well, my friend," he said, "have you the evidence?"
"I have some evidence, Excellency," she answered. "I was present at
the dinner that you ate last night, although none of it came my way,
and--I was present afterwards."
"Indeed. I thought I saw you slip in, and allow me to congratulate you
on that; it was very well thought out and done, just as folk were
moving up and down the stairs. Also, when I went home, I believe that
I recognised a gentleman in the street whom I have been given to
understand you honour with your friendship, a short, stout person with
a bald head; let me see, he was called the Butcher at The Hague, was
he not? No, do not pout, I have no wish to pry into the secrets of
ladies, but still in my position here it is my business to know a
thing or two. Well, what did you see?"
"Excellency, I saw the young man I was sent to watch and Hendrik
Brant, the son of the rich goldsmith at The Hague, praying side by
side upon their knees."
"That is bad, very bad," said Montalvo shaking his head, "but----"
"I saw," she went on in her hoarse voice, "the pair of them read the
Bible."
"How shocking!" replied Montalvo with a simulated shudder. "Think of
it, my orthodox friend, if you are to be believed, these two persons,
hitherto supposed to be respectable, have been discovered in the crime
of consulting that work upon which our Faith is founded. Well, those
who could read anything so dull must, indeed, as the edicts tell us,
be monsters unworthy to live. But, if you please, your proofs. Of
course you have this book?"
Then Black Meg poured forth all her tale--how she had watched and seen
something, how she had listened and heard little, how she had gone to
the secret panel, bending over the sleeping man, and found--nothing.
"You are a poor sort of spy, mother," commented the captain when she
had done, "and, upon my soul, I do not believe that even a Papal
inquisitor could hang that young fellow on your evidence. You must go
back and get some more."
"No," answered Black Meg with decision, "if you want to force your way
into conventicles you had best do it yourself. As I wish to go on
living here is no job for me. I have proved to you that this young man
is a heretic, so now give me my reward."
"Your reward? Ah! your reward. No, I think not at present, for a
reward presupposes services--and I see none."
Black Meg began to storm.
"Be silent," said Montalvo, dropping his bantering tone. "Look, I will
be frank with you. I do not want to burn anybody. I am sick of all
this nonsense about religion, and for aught I care every Netherlander
in Leyden may read the Bible until he grows tired. I seek to marry
that Jufvrouw Lysbeth van Hout, and to do this I desire to prove that
the man whom she loves, Dirk van Goorl, is a heretic. What you have
told me may or may not be sufficient for my purpose. If it is
sufficient you shall be paid liberally after my marriage; if not--
well, you have had enough. As for your evidence, for my part I may say
that I do not believe a word of it, for were it true you would have
brought the Bible."
As he spoke he rang a bell which stood upon a table, and before Meg
could answer the soldier appeared.
"Show this good woman out," he said, adding, in a loud voice, "Mother,
I will do my best for you and forward your petition to the proper
quarter. Meanwhile, take this trifle in charity," and he pressed a
florin into her hand. "Now, guard, the prisoners, the prisoners. I
have no time to waste--and listen--let me be troubled with no more
beggars, or you will hear of it."
That afternoon Dirk, filled with a solemn purpose, and dressed in his
best suit, called at the house in the Bree Straat, where the door was
again opened by Greta, who looked at him expectantly.
"Is your mistress in?" he stammered. "I have come to see your
mistress."
"Alas! Mynheer," answered the young woman, "you are just too late. My
mistress and her aunt, the Vrouw Clara, have gone away to stay for a
week or ten days as the Vrouw Clara's health required a change."
"Indeed," said Dirk aghast, "and where have they gone?"
"Oh! Mynheer, I do not know that, they did not tell me," and no other
answer could he extract from her.
So Dirk went away discomfited and pondering. An hour later the Captain
Montalvo called, and strange to say proved more fortunate. By hook or
by crook he obtained the address of the ladies, who were visiting, it
appeared, at a seaside village within the limits of a ride. By a
curious coincidence that very afternoon Montalvo, also seeking rest
and change of air, appeared at the inn of this village, giving it out
that he proposed to lodge there for a while.
As he walked upon the beach next day, whom should he chance to meet
but the Vrouw Clara van Ziel, and never did the worthy Clara spend a
more pleasant morning. So at least she declared to Lysbeth when she
brought her cavalier back to dinner.
The reader may guess the rest. Montalvo paid his court, and in due
course Montalvo was refused. He bore the blow with a tender
resignation.
"Confess, dear lady," he said, "that there is some other man more
fortunate."
Lysbeth did not confess, but, on the other hand, neither did she deny.
"If he makes you happy I shall be more than satisfied," the Count
murmured, "but, lady, loving you as I do, I do not wish to see you
married to a heretic."
"What do you mean, Senor?" asked Lysbeth, bridling.
"Alas!" he answered, "I mean that, as I fear, the worthy Heer Dirk van
Goorl, a friend of mine for whom I have every respect, although he has
outstripped me in your regard, has fallen into that evil net."
"Such accusations should not be made," said Lysbeth sternly, "unless
they can be proved. Even then----" and she stopped.
"I will inquire further," replied the swain. "For myself I accept the
position, that is until you learn to love me, if such should be my
fortune. Meanwhile I beg of you at least to look upon me as a friend,
a true friend who would lay down his life to serve you."
Then, with many a sigh, Montalvo departed home to Leyden upon his
beautiful black horse, but not before he had enjoyed a few minutes'
earnest conversation with the worthy Tante Clara.
"Now, if only this old lady were concerned," he reflected as he rode
away, "the matter might be easy enough, and the Saints know it would
be one to me, but unhappily that obstinate pig of a Hollander girl has
all the money in her own right. In what labours do not the necessities
of rank and station involve a man who by disposition requires only
ease and quiet! Well, my young friend Lysbeth, if I do not make you
pay for these exertions before you are two months older, my name is
not Juan de Montalvo."
Three days later the ladies returned to Leyden. Within an hour of
their arrival the Count called, and was admitted.
"Stay with me," said Lysbeth to her Aunt Clara as the visitor was
announced, and for a while she stayed. Then, making an excuse, she
vanished from the room, and Lysbeth was left face to face with her
tormentor.
"Why do you come here?" she asked; "I have given you my answer."
"I come for your own sake," he replied, "to give you my reasons for
conduct which you may think strange. You remember a certain
conversation?"
"Perfectly," broke in Lysbeth.
"A slight mistake, I think, Jufvrouw, I mean a conversation about an
excellent friend of yours, whose spiritual affairs seem to interest
you."
"What of it, Senor?"
"Only this; I have made inquiries and----"
Lysbeth looked up unable to conceal her anxiety.
"Oh! Jufvrouw, let me beg of you to learn to control your expression;
the open face of childhood is so dangerous in these days."
"He is my cousin."
"I know; were he anything more, I should be so grieved, but we can
most of us spare a cousin or two."
"If you would cease amusing yourself, Senor----"
"And come to the point? Of course I will. Well, the result of my
inquiries has been to find out that this worthy person /is/ a heretic
of the most pernicious sort. I said inquiries, but there was no need
for me to make any. He has been----"
"Not denounced," broke in Lysbeth.
"Oh! my dear lady, again that tell-tale emotion from which all sorts
of things might be concluded. Yes--denounced--but fortunately to
myself as a person appointed under the Edict. It will, I fear, be my
duty to have him arrested this evening--you wish to sit down, allow me
to hand you a chair--but I shall not deal with the case myself.
Indeed, I propose to pass him over to the worthy Ruard Tapper, the
Papal Inquisitor, you know--every one has heard of the unpleasant
Tapper--who is to visit Leyden next week, and who, no doubt, will make
short work of him."
"What has he done?" asked Lysbeth in a low voice, and bending down her
head to hide the working of her features.
"Done? My dear lady, it is almost too dreadful to tell you. This
misguided and unfortunate young man, with another person whom the
witnesses have not been able to identify, was seen at midnight reading
the Bible."
"The Bible! Why should that be wrong?"
"Hush! Are you also a heretic? Do you not know that all this heresy
springs from the reading of the Bible? You see, the Bible is a very
strange book. It seems that there are many things in it which, when
read by an ordinary layman, appear to mean this or that. When read by
a consecrated priest, however, they mean something quite different. In
the same way, there are many doctrines which the layman cannot find in
the Bible that to the consecrated eye are plain as the sun and the
moon. The difference between heresy and orthodoxy is, in short, the
difference between what can actually be found in the letter of this
remarkable work, and what is really there--according to their
holinesses."
"Almost thou persuadest me----" began Lysbeth bitterly.
"Hush! lady--to be, what you are, an angel."
There came a pause.
"What will happen to him?" asked Lysbeth.
"After--after the usual painful preliminaries to discover accomplices,
I presume the stake, but possibly, as he has the freedom of Leyden, he
might get off with hanging."
"Is there no escape?"
Montalvo walked to the window, and looking out of it remarked that he
thought it was going to snow. Then suddenly he wheeled round, and
staring hard at Lysbeth asked,
"Are you really interested in this heretic, and do you desire to save
him?"
Lysbeth heard and knew at once that the buttons were off the foils.
The bantering, whimsical tone was gone. Now her tormentor's voice was
stern and cold, the voice of a man who was playing for great stakes
and meant to win them.
She also gave up fencing.
"I am and I do," she answered.
"Then it can be done--at a price."
"What price?"
"Yourself in marriage within three weeks."
Lysbeth quivered slightly, then sat still.
"Would not my fortune do instead?" she asked.
"Oh! what a poor substitute you offer me," Montalvo said, with a
return to his hateful banter. Then he added, "That offer might be
considered were it not for the abominable laws which you have here. In
practice it would be almost impossible for you to hand over any large
sum, much of which is represented by real estate, to a man who is not
your husband. Therefore I am afraid I must stipulate that you and your
possessions shall not be separated."
Again Lysbeth sat silent. Montalvo, watching her with genuine
interest, saw signs of rebellion, perchance of despair. He saw the
woman's mental and physical loathing of himself conquering her fears
for Dirk. Unless he was much mistaken she was about to defy him,
which, as a matter of fact, would have proved exceedingly awkward, as
his pecuniary resources were exhausted. Also on the very insufficient
evidence which he possessed he would not have dared to touch Dirk, and
thus to make himself a thousand powerful enemies.
"It is strange," he said, "that the irony of circumstances should
reduce me to pleading for a rival. But, Lysbeth van Hout, before you
answer I beg you to think. Upon the next movements of your lips it
depends whether that body you love shall be stretched upon the rack,
whether those eyes which you find pleasant shall grow blind with agony
in the darkness of a dungeon, and whether that flesh which you think
desirable shall scorch and wither in the furnace. Or, on the other
hand, whether none of these things shall happen, whether this young
man shall go free, to be for a month or two a little piqued--a little
bitter--about the inconstancy of women, and then to marry some opulent
and respected heretic. Surely you could scarcely hesitate. Oh! where
is the self-sacrificing spirit of the sex of which we hear so much?
Choose."
Still there was no answer. Montalvo, playing his trump card, drew from
his vest an official-looking document, sealed and signed.
"This," he said, "is the information to be given to the incorruptible
Ruard Trapper. Look, here written on it is your cousin's name. My
servant waits for me in your kitchen. If you hesitate any longer, I
call him and in your presence charge him to hand that paper to the
messenger who starts this afternoon for Brussels. Once given it cannot
be recalled and the pious Dirk's doom is sealed."
Lysbeth's spirit began to break. "How can I?" she asked. "It is true
that we are not affianced; perhaps for this very reason which I now
learn. But he cares for me and knows that I care for him. Must I then,
in addition to the loss of him, be remembered all his life as little
better than a light-of-love caught by the tricks and glitter of such a
man as you? I tell you that first I will kill myself."
Again Montalvo went to the window, for this hint of suicide was most
disconcerting. No one can marry a dead woman, and Lysbeth was scarcely
likely to leave a will in his favour. It seemed that what troubled her
particularly was the fear lest the young man should think her conduct
light. Well, why should she not give him a reason which he would be
the first to acknowledge as excellent for breaking with him? Could
she, a Catholic, be expected to wed a heretic, and could he not be
made to tell her that he was a heretic?
Behold an answer to his question! The Saints themselves, desiring that
this pearl of price should continue to rest in the bosom of the true
Church, had interfered in his behalf, for there in the street below
was Dirk van Goorl approaching Lysbeth's door. Yes, there he was
dressed in his best burgher's suit, his brow knit with thought, his
step hesitating; a very picture of the timid, doubtful lover.
"Lysbeth van Hout," said the Count, turning to her, "as it chances the
Heer Dirk van Goorl is at your door. You will admit him, and this
matter can be settled one way or the other. I wish to point out to you
how needless it is that the young man should be left believing that
you have treated him ill. All which is necessary is that you should
ask whether or no he is of your faith. If I know him, he will not lie
to you. Then it remains only for you to say--for doubtless the man
comes here to seek your hand--that however much it may grieve you to
give such an answer, you can take no heretic to husband. Do you
understand?"
Lysbeth bowed her head.
"Then listen. You will admit your suitor; you will allow him to make
his offer to you now--if he is so inclined; you will, before giving
any answer, ask him of his faith. If he replies that he is a heretic,
you will dismiss him as kindly as you wish. If he replies that he is a
true servant of the Church, you will say that you have heard a
different tale and must have time to make inquiries. Remember also
that if by one jot you do otherwise than I have bid you, when Dirk van
Goorl leaves the room you see him for the last time, unless it pleases
you--to attend his execution. Whereas if you obey and dismiss him
finally, as the door shuts behind him I put this Information in the
fire and satisfy you that the evidence upon which it is based is for
ever deprived of weight and done with."
Lysbeth looked a question.
"I see you are wondering how I should know what you do or do not do.
It is simple. I shall be the harmless but observant witness of your
interview. Over this doorway hangs a tapestry; you will grant me the
privilege--not a great one for a future husband--of stepping behind
it."
"Never, never," said Lysbeth, "I cannot be put to such a shame. I defy
you."
As she spoke came the sound of knocking at the street door. Glancing
up at Montalvo, for the second time she saw that look which he had
worn at the crisis of the sledge race. All its urbanity, its careless
/bonhomie/, had vanished. Instead of these appeared a reflection of
the last and innermost nature of the man, the rock foundation, as it
were, upon which was built the false and decorated superstructure that
he showed to the world. There were the glaring eyes, there the
grinning teeth of the Spanish wolf; a ravening brute ready to rend and
tear, if so he might satisfy himself with the meat his soul desired.
"Don't play tricks with me," he muttered, "and don't argue, for there
is no time. Do as I bid you, girl, or on your head will be this psalm-
singing fellow's blood. And, look you, don't try setting him on me,
for I have my sword and he is unarmed. If need be a heretic may be
killed at sight, you know, that is by one clothed with authority. When
the servant announces him go to the door and order that he is to be
admitted," and picking up his plumed hat, which might have betrayed
him, Montalvo stepped behind the arras.
For a moment Lysbeth stood thinking. Alas! she could see no possible
escape, she was in the toils, the rope was about her throat. Either
she must obey or, so she thought, she must give the man she loved to a
dreadful death. For his sake she would do it, for his sake and might
God forgive her! Might God avenge her and him!
Another instant and there came a knock upon the door. She opened it.
"The Heer van Goorl stands below," said the voice of Greta, "wishing
to see you, madam."
"Admit him," answered Lysbeth, and going to a chair almost in the
centre of the room, she seated herself.
Presently Dirk's step sounded on the stair, that known, beloved step
for which so often she had listened eagerly. Again the door opened and
Greta announced the Heer van Goorl. That she could not see the Captain
Montalvo evidently surprised the woman, for her eyes roamed round the
room wonderingly, but she was too well trained, or too well bribed, to
show her astonishment. Gentlemen of this kidney, as Greta had from
time to time remarked, have a faculty for vanishing upon occasion.
So Dirk walked into the fateful chamber as some innocent and
unsuspecting creature walks into a bitter snare, little knowing that
the lady whom he loved and whom he came to win was set as a bait to
ruin him.
"Be seated, cousin," said Lysbeth, in a voice so forced and strained
that it caused him to look up. But he saw nothing, for her head was
turned away from him, and for the rest his mind was too preoccupied to
be observant. By nature simple and open, it would have taken much to
wake Dirk into suspicion in the home and presence of his love and
cousin, Lysbeth.
"Good day to you, Lysbeth," he said awkwardly; "why, how cold your
hand is! I have been trying to find you for some time, but you have
always been out or away, leaving no address."
"I have been to the sea with my Aunt Clara," she answered.
Then for a while--five minutes or more--there followed a strained and
stilted conversation.
"Will the booby never come to the point?" reflected Montalvo,
surveying him through a join in the tapestry. "By the Saints, what a
fool he looks!"
"Lysbeth," said Dirk at last, "I want to speak to you."
"Speak on, cousin," she answered.
"Lysbeth, I--I--have loved you for a long while, and I--have come to
ask you to marry me. I have put it off for a year or more for reasons
which I hope to tell you some day, but I can keep silent no longer,
especially now when I see that a much finer gentleman is trying to win
you--I mean the Spanish Count, Montalvo," he added with a jerk.
She said nothing in reply. So Dirk went on pouring out all his honest
passion in words that momentarily gathered weight and strength, till
at length they were eloquent enough. He told her how since first they
met he had loved her and only her, and how his one desire in life was
to make her happy and be happy with her. Pausing at length he began to
speak of his prospects--then she stopped him.
"Your pardon, Dirk," she said, "but I have a question to ask of you,"
and her voice died away in a kind of sob. "I have heard rumours about
you," she went on presently, "which must be cleared up. I have heard,
Dirk, that by faith you are what is called a heretic. Is it true?"
He hesitated before answering, feeling that much depended on that
answer. But it was only for an instant, since Dirk was far too honest
a man to lie.
"Lysbeth," he said, "I will tell to you what I would not tell to any
other living creature, not being one of my own brotherhood, for
whether you accept me or reject me, I know well that I am as safe in
speaking to you as when upon my knees I speak to the God I serve. I
/am/ what you call a heretic. I am a member of that true faith to
which I hope to draw you, but which if you do not wish it I should
never press upon you. It is chiefly because I am what I am that for so
long I have hung back from speaking to you, since I did not know
whether it would be right--things being thus--to ask you to mix your
lot with mine, or whether I ought to marry you, if you would marry me,
keeping this secret from you. Only the other night I sought counsel of
--well, never mind of whom--and we prayed together, and together
searched the Word of God. And there, Lysbeth, by some wonderful mercy,
I found my prayer answered and my doubts solved, for the great St.
Paul had foreseen this case, as in that Book all cases are foreseen,
and I read how the unbelieving wife may be sanctified by the husband,
and the unbelieving husband by the wife. Then everything grew clear to
me, and I determined to speak. And now, dear, I have spoken, and it is
for you to answer."
"Dirk, dear Dirk," she replied almost with a cry, "alas! for the
answer which I must give you. Renounce the error of your ways, make
confession, and be reconciled to the Church and--I will marry you.
Otherwise I cannot, no, and although I love you, you and no other man"
--here she put an energy into her voice that was almost dreadful--
"with all my heart and soul and body; I cannot, I cannot, I cannot!"
Dirk heard, and his ruddy face turned ashen grey.
"Cousin," he replied, "you seek of me the one thing which I must not
give. Even for your sake I may not renounce my vows and my God as I
behold Him. Though it break my heart to bid you farewell and live
without you, here I pay you back in your own words--I cannot, I
cannot, I cannot!"
Lysbeth looked at him, and lo! his short, massive form and his square-
cut, honest countenance in that ardour of renunciation had suffered a
change to things almost divine. At that moment--to her sight at least
--this homely Hollander wore the aspect of an angel. She ground her
teeth and pressed her hands upon her heart. "For his sake--to save
him," she muttered to herself--then she spoke.
"I respect you for it, I love you for it more than ever; but, Dirk, it
is over between us. One day, here or hereafter, you will understand
and you will forgive."
"So be it," said Dirk hastily, stretching out his hand to find his
hat, for he was too blind to see. "It is a strange answer to my
prayer, a very strange answer; but doubtless you are right to follow
your lights as I am sure that I am right to follow mine. We must carry
our cross, dear Lysbeth, each of us; you see that we must carry our
cross. Only I beg of you--I don't speak as a jealous man, because the
thing has gone further than jealousy--I speak as a friend, and come
what may while I live you will always find me that--I beg of you,
beware of the Spaniard, Montalvo. I know that he followed you to the
coast; I have heard too he boasts that he will marry you. The man is
wicked, although he took me in at first. I feel it--his presence seems
to poison the air, yes, this very air I breathe. But oh! and I should
like him to hear me say it, because I am sure that he is at the bottom
of all this, his hour will come. For whatever he does he will be paid
back; he will be paid back here and hereafter. And now, good-bye. God
bless you and protect you, dear Lysbeth. If you think it wrong you are
quite right not to marry me, and I know that you will keep my secret.
Good-bye, again," and lifting her hand Dirk kissed it. Then he
stumbled from the room.
As for Lysbeth she cast herself at full length, and in the bitterness
of her heart beat her brow upon the boards.
When the front door had shut behind Dirk, but not before, Montalvo
emerged from his hiding place and stood over the prostrate Lysbeth. He
tried to adopt his airy and sarcastic manner, but he was shaken by the
scene which he had overheard, shaken and somewhat frightened also, for
he felt that he had called into being passions of which the force and
fruits could not be calculated.
"Bravo! my little actress," he began, then gave it up and added in his
natural voice, "you had best rise and see me burn this paper."
Lysbeth struggled to her knees and watched him thrust the document
between two glowing peats.
"I have fulfilled my promise," he said, "and that evidence is done
with, but in case you should think of playing any tricks and not
fulfilling yours, please remember that I have fresh evidence
infinitely more valuable and convincing, to gain which, indeed, I
condescended to a stratagem not quite in keeping with my traditions.
With my own ears I heard this worthy gentleman, who is pleased to
think so poorly of me, admit that he is a heretic. That is enough to
burn him any day, and I swear that if within three weeks we are not
man and wife, burn he shall."
While he was speaking Lysbeth had risen slowly to her feet. Now she
confronted him, no longer the Lysbeth whom he had known, but a new
being filled like a cup with fury that was the more awful because it
was so quiet.
"Juan de Montalvo," she said in a low voice, "your wickedness has won
and for Dirk's sake my person and my goods must pay its price. So be
it since so it must be, but listen. I make no prophecies about you; I
do not say that this or that shall happen to you, but I call down upon
you the curse of God and the execration of men."
Then she threw up her hands and began to pray. "God, Whom it has
pleased that I should be given to a fate far worse than death; O God,
blast the mind and the soul of this monster. Let him henceforth never
know a peaceful hour; let misfortune come upon him through me and
mine; let fears haunt his sleep. Let him live in heavy labour and die
in blood and misery, and through me; and if I bear children to him,
let the evil be upon them also."
She ceased. Montalvo looked at her and tried to speak. Again he looked
and again he tried to speak, but no words would come.
Then the fear of Lysbeth van Hout fell upon him, that fear which was
to haunt him all his life. He turned and crept from the room, and his
face was like the face of an old man, nor, notwithstanding the height
of his immediate success, could his heart have been more heavy if
Lysbeth had been an angel sent straight from Heaven to proclaim to him
the unalterable doom of God.
CHAPTER VII
HENDRIK BRANT HAS A VISITOR
Nine months had gone by, and for more then eight of them Lysbeth had
been known as the Countess Juan de Montalvo. Indeed of this there
could be no doubt, since she was married with some ceremony by the
Bishop in the Groote Kerk before the eyes of all men. Folk had
wondered much at these hurried nuptials, though some of the more ill-
natured shrugged their shoulders and said that when a young woman had
compromised herself by long and lonely drives with a Spanish cavalier,
and was in consequence dropped by her own admirer, why the best thing
she could do was to marry as soon as possible.
So the pair, who looked handsome enough before the altar, were wed,
and went to taste of such nuptial bliss as was reserved for them in
Lysbeth's comfortable house in the Bree Straat. Here they lived almost
alone, for Lysbeth's countrymen and women showed their disapproval of
her conduct by avoiding her company, and, for reasons of his own,
Montalvo did not encourage the visiting of Spaniards at his house.
Moreover, the servants were changed, while Tante Clara and the girl
Greta had also disappeared. Indeed, Lysbeth, finding out the false
part which they had played towards her, dismissed them both before her
marriage.
It will be guessed that after the events that led to their union
Lysbeth took little pleasure in her husband's society. She was not one
of those women who can acquiesce in marriage by fraud or capture, and
even learn to love the hand which snared them. So it came about that
to Montalvo she spoke very seldom; indeed after the first week of
marriage she only saw him on rare occasions. Very soon he found out
that his presence was hateful to her, and turned her detestation to
account with his usual cleverness. In other words, Lysbeth bought
freedom by parting with her property--in fact, a regular tariff was
established, so many guilders for a week's liberty, so many for a
month's.
This was an arrangement that suited Montalvo well enough, for in his
heart he was terrified of this woman, whose beautiful face had frozen
into a perpetual mask of watchful hatred. He could not forget that
frightful curse which had taken deep root in his superstitious mind,
and already seemed to flourish there, for it was true that since she
spoke it he had never known a quiet hour. How could he when he was
haunted night and day by the fear lest his wife should murder him?
Surely, if ever Death looked out of a woman's eyes it looked out of
hers, and it seemed to him that such a deed might trouble her
conscience little; that she might consider it in the light of an
execution, and not as a murder. Bah! he could not bear to think of it.
What would it be to drink his wine one day and then feel a hand of
fire gripping at his vitals because poison had been set within the
cup; or, worse still, if anything could be worse, to wake at night and
find a stiletto point grating against his backbone? Little wonder that
Montalvo slept alone and was always careful to lock his door.
He need not have taken such precautions; whatever her eyes might say,
Lysbeth had no intention of killing this man. In that prayer of hers
she had, as it were, placed the matter in the hand of a higher Power,
and there she meant to leave it, feeling quite convinced that although
vengeance might tarry it would fall at last. As for her money, he
could have it. From the beginning her instinct told her that her
husband's object was not amorous, but purely monetary, a fact of which
she soon had plentiful proof, and her great, indeed her only hope was
that when the wealth was gone he would go too. An otter, says the
Dutch proverb, does not nest in a dry dyke.
But oh! what months those were, what dreadful months! From time to
time she saw her husband--when he wanted cash--and every night she
heard him returning home, often with unsteady steps. Twice or thrice a
week also she was commanded to prepare a luxurious meal for himself
and some six or eight companions, to be followed by a gambling party
at which the stakes ruled high. Then in the morning, before he was up,
strange people would arrive, Jews some of them, and wait till they
could see him, or catch him as he slipped from the house by a back
way. These men, Lysbeth discovered, were duns seeking payment of old
debts. Under such constant calls her fortune, which if substantial was
not great, melted rapidly. Soon the ready money was gone, then the
shares in certain ships were sold, then the land and the house itself
were mortgaged.
So the time went on.
Almost immediately after his refusal by Lysbeth, Dirk van Goorl had
left Leyden, and returned to Alkmaar, where his father lived. His
cousin and friend, however, Hendrik Brant, remained there studying the
jeweller's art under the great master of filigree work, who was known
as Petrus. One morning, as Hendrik was sitting at breakfast in his
lodging, it was announced that a woman who would not give her name,
wished to see him. Moved more by curiosity than by any other reason,
he ordered her to be admitted. When she entered he was sorry, for in
the gaunt person and dark-eyed face he recognised one against whom he
had been warned by the elders of his church as a spy, a creature who
was employed by the papal inquisitors to get up cases against
heretics, and who was known as Black Meg.
"What is your business with me?" Brant asked sternly.
"Nothing to your hurt, worthy Heer, believe me, nothing to your hurt.
Oh! yes, I know that tales are told against me, who only earn an
honest living in an honest way, to keep my poor husband, who is an
imbecile. Once alas! he followed that mad Anabaptist fool, John of
Leyden, the fellow who set up as a king, and said that men might have
as many wives as they wished. That was what sent my husband silly,
but, thanks be to the Saints, he has repented of his errors and is
reconciled to the Church and Christian marriage, and now, I, who have
a forgiving nature, am obliged to support him."
"Your business?" said Brant.
"Mynheer," she answered, dropping her husky voice, "you are a friend
of the Countess Montalvo, she who was Lysbeth van Hout?"
"No, I am acquainted with her, that is all."
"At least you are a friend of the Heer Dirk van Goorl who has left
this town for Alkmaar; he who was her lover?"
"Yes, I am his cousin, but he is not the lover of any married woman."
"No, no, of course not; love cannot look through a bridal veil, can
it? Still, you are his friend, and, therefore, perhaps, her friend,
and--she isn't happy."
"Indeed? I know nothing of her present life: she must reap the field
which she has sown. That door is shut."
"Not altogether perhaps. I thought it might interest Dirk van Goorl to
learn that it is still ajar."
"I don't see why it should. Fish merchants are not interested in
rotten herrings; they write off the loss and send out the smack for a
fresh cargo."
"The first fish we catch is ever the finest, Mynheer, and if we
haven't quite caught it, oh! what a fine fish is that."
"I have no time to waste in chopping riddles. What is your errand?
Tell it, or leave it untold, but be quick."
Black Meg leant forward, and the hoarse voice sank to a cavernous
whisper.
"What will you give me," she asked, "if I prove to you that the
Captain Montalvo is not married at all to Lysbeth van Hout?"
"It does not much matter what I would give you, for I saw the thing
done in the Groote Kerk yonder."
"Things are not always done that seem to be done."
"Look here, woman, I have had enough of this," and Brant pointed to
the door.
Black Meg did not stir, only she produced a packet from the bosom of
her dress and laid it on the table.
"A man can't have two wives living at once, can he?"
"No, I suppose not--that is, legally."
"Well, if I show you that Montalvo has two wives, how much?"
Brant became interested. He hated Montalvo; he guessed, indeed he knew
something of the part which the man had played in this infamous
affair, and knew also that it would be a true kindness to Lysbeth to
rid her of him.
"If you /proved/ it," he said, "let us say two hundred florins."
"It is not enough, Mynheer."
"It is all I have to offer, and, mind you, what I promise to pay."
"Ah! yes, the other promises and doesn't pay--the rogue, the rogue,"
she added, striking a bony fist upon the table. "Well, I agree, and I
ask no bond, for you merchant folk are not like cavaliers, your word
is as good as your paper. Now read these," and she opened the packet
and pushed its contents towards him.
With the exception of two miniatures, which he placed upon one side,
they were letters written in Spanish and in a very delicate hand.
Brant knew Spanish well, and in twenty minutes he had read them all.
They proved to be epistles from a lady who signed herself Juanita de
Montalvo, written to the Count Juan de Montalvo, whom she addressed as
her husband. Very piteous documents they were also, telling a tale
that need not be set out here of heartless desertion; pleading for the
writer's sake and for the sake of certain children, that the husband
and father would return to them, or at least remit them means to live,
for they, his wife and family, were sunk in great poverty.
"All this is sad enough," said Brant with a gesture of disgust as he
glanced at the miniature of the lady and her children, "but it proves
nothing. How are we to know that she is the man's wife?"
Black Meg put her hand into the bosom of her dress and produced
another letter dated not more than three months ago. It was, or
purported to be, written by the priest of the village where the lady
lived, and was addressed to the Captain the Count Juan de Montalvo at
Leyden. In substance this epistle was an earnest appeal to the noble
count from one who had a right to speak, as the man who had christened
him, taught him, and married him to his wife, either to return to her
or to forward her the means to join him. "A dreadful rumour," the
letter ended, "has reached us here in Spain that you have taken to
wife a Dutch lady at Leyden named Van Hout, but this I do not believe,
since never could you have committed such a crime before God and man.
Write, write at once, my son, and disperse this black cloud of scandal
which is gathering on your honoured and ancient name."
"How did you come by these, woman?" asked Brant.
"The last I had from a priest who brought it from Spain. I met him at
The Hague, and offered to deliver the letter, as he had no safe means
of sending it to Leyden. The others and the pictures I stole out of
Montalvo's room."
"Indeed, most honest merchant, and what might you have been doing in
his Excellency's room?"
"I will tell you," she answered, "for, as he never gave me my pay, my
tongue is loosed. He wished for evidence that the Heer Dirk van Goorl
was a heretic, and employed me to find it."
Brant's face hardened, and he became more watchful.
"Why did he wish such evidence?"
"To use it to prevent the marriage of Jufvrouw Lysbeth with the Heer
Dirk van Goorl."
"How?"
Meg shrugged her shoulders. "By telling his secret to her so that she
might dismiss him, I suppose, or more likely by threatening that, if
she did not, he would hand her lover over to the Inquisitors."
"I see. And did you get the evidence?"
"Well, I hid in the Heer Dirk's bedroom one night, and looking through
a door saw him and another young man, whom I do not know, reading the
Bible, and praying together."
"Indeed; what a terrible risk you must have run, for had those young
men, or either of them, chanced to catch you, it is quite certain that
you would not have left that room alive. You know these heretics think
that they are justified in killing a spy at sight, and, upon my word,
I do not blame them. In fact, my good woman," and he leaned forward
and looked her straight in the eyes, "were I in the same position I
would have knocked you on the head as readily as though you had been a
rat."
Black Meg shrank back, and turned a little blue about the lips.
"Of course, Mynheer, of course, it is a rough game, and the poor
agents of God must take their risks. Not that the other young man had
any cause to fear. I wasn't paid to watch him, and--as I have said--I
neither know nor care who he is."
"Well, who can say, that may be fortunate for you, especially if he
should ever come to know or to care who you are. But it is no affair
of ours, is it? Now, give me those letters. What, do you want your
money first? Very well," and, rising, Brant went to a cupboard and
produced a small steel box, which he unlocked; and, having taken from
it the appointed sum, locked it again. "There you are," he said; "oh,
you needn't stare at the cupboard; the box won't live there after
to-day, or anywhere in this house. By the way, I understand that
Montalvo never paid you."
"Not a stiver," she answered with a sudden access of rage; "the low
thief, he promised to pay me after his marriage, but instead of
rewarding her who put him in that warm nest, I tell you that already
he has squandered every florin of the noble lady's money in gambling
and satisfying such debts as he was obliged to, so that to-day I
believe that she is almost a beggar."
"I see," said Brant, "and now good morning, and look you, if we should
chance to meet in the town, you will understand that I do not know
you."
"I understand, Mynheer," said Black Meg with a grin and vanished.
When she had gone Brant rose and opened the window. "Bah!" he said,
"the air is poisoned. But I think I frightened her, I think that I
have nothing to fear. Yet who can tell? My God! she saw me reading the
Bible, and Montalvo knows it! Well, it is some time ago now, and I
must take my chance."
Ah! who could tell indeed?
Then, taking the miniatures and documents with him, Brant started to
call upon his friend and co-religionist, the Heer Pieter van de Werff,
Dirk van Goorl's friend, and Lysbeth's cousin, a young man for whose
judgment and abilities he had a great respect. As a result of this
visit, these two gentlemen left that afternoon for Brussels, the seat
of Government, where they had very influential friends.
It will be sufficient to tell the upshot of their visit. Just at that
time the Government of the Netherlands wished for its own reasons to
stand well with the citizen class, and when those in authority learned
of the dreadful fraud that had been played off upon a lady of note who
was known to be a good Catholic, for the sole object of robbing her of
her fortune, there was indignation in high places. Indeed, an order
was issued, signed by a hand which could not be resisted--so deeply
was one woman moved by the tale of another's wrong--that the Count
Montalvo should be seized and put upon his trial, just as though he
were any common Netherland malefactor. Moreover, since he was a man
with many enemies, no one was found to stand between him and the Royal
decree.
Three days later Montalvo made an announcement to Lysbeth. For a
wonder he was supping at home alone with his wife, whose presence he
had commanded. She obeyed and attended, sitting at the further end of
the table, whence she rose from time to time to wait upon him with her
own hands. Watching him the while with her quiet eyes, she noticed
that he was ill at ease.
"Cannot you speak?" he asked at last and savagely. "Do you think it is
pleasant for a man to sit opposite a woman who looks like a corpse in
her coffin till he wishes she were one?"
"So do I," answered Lysbeth, and again there was silence.
Presently she broke it. "What do you want?" she asked. "More money?"
"Of course I want money," he answered furiously.
"Then there is none; everything has gone, and the notary tells me that
no one will advance another stiver on the house. All my jewellery is
sold also."
He glanced at her hand. "You have still that ring," he said.
She looked at it. It was a hoop of gold set with emeralds of
considerable value which her husband had given her before marriage and
always insisted upon her wearing. In fact, it had been bought with the
money which he borrowed from Dirk van Goorl.
"Take it," she said, smiling for the first time, and drawing off the
ring she passed it over to him. He turned his head aside as he
stretched his hand towards the trinket lest his face should betray the
shame which even he must feel.
"If your child should be a son," he muttered, "tell him that his
father had nothing but a piece of advice to leave him; that he should
never touch a dice-box."
"Are you going away then?" she asked.
"For a week or two I must. I have been warned that a difficulty has
arisen, about which I need not trouble you. Doubtless you will hear of
it soon enough, and though it is not true, I must leave Leyden until
the thing blows over. In fact I am going now."
"You are about to desert me," she answered; "having got all my money,
I say that you are going to desert me who am--thus! I see it in your
face."
Montalvo turned away and pretended not to hear.
"Well, thank God for it," Lysbeth added, "only I wish that you could
take your memory and everything else of yours with you."
As these bitter words passed her lips the door opened, and there
entered one of his own subalterns, followed by four soldiers and a man
in a lawyer's robe.
"What is this?" asked Montalvo furiously.
The subaltern saluted as he entered:
"My captain, forgive me, but I act under orders, and they are to
arrest you alive, or," he added significantly, "dead."
"Upon what charge?" asked Montalvo.
"Here, notary, you had best read the charge," said the subaltern, "but
perhaps the lady would like to retire first," he added awkwardly.
"No," answered Lysbeth, "it might concern me."
"Alas! Senora, I fear it does," put in the notary. Then he began to
read the document, which was long and legal. But she was quick to
understand. Before ever it was done Lysbeth knew that she was not the
lawful wife of Count Juan de Montalvo, and that he was to be put upon
his trial for his betrayal of her and the trick he had played the
Church. So she was free--free, and overcome by that thought she
staggered, fell, and swooned away.
When her eyes opened again, Montalvo, officer, notary, and soldiers,
all had vanished.
CHAPTER VIII
THE MARE'S STABLE
When Lysbeth's reason returned to her in that empty room, her first
sense was one of wild exultation. She was free, she was not Montalvo's
wife, never again could she be obliged to see him, never again could
she be forced to endure the contamination of his touch--that was her
thought. She was sure that the story was true; were it not true who
could have moved the authorities to take action against him? Moreover,
now that she had the key, a thousand things were explained, trivial
enough in themselves, each of them, but in their sum amounting to
proof positive of his guilt. Had he not spoken of some entanglement in
Spain and of children? Had he not in his sleep--but it was needless to
remember all these things. She was free! She was free! and there on
the table still lay the symbol of her bondage, the emerald ring that
was to give him the means of flight, a flight from this charge which
he knew was hanging over him. She took it up, dashed it to the ground
and stamped upon it. Next she fell upon her knees, praising and
blessing God, and then, worn out, crept away to rest.
The morning came, the still and beautiful autumn morning, but now all
her exultation had left her, and Lysbeth was depressed and heavy
hearted. She rose and assisted the one servant who remained in the
house to prepare their breakfast, taking no heed of the sidelong
glances that the woman cast at her. Afterwards she went to the market
to spend some of her last florins in necessaries. Here and in the
streets she became aware that she was the object of remark, for people
nudged each other and stared at her. Moreover, as she hurried home
appalled, her quick ear caught the conversation of two coarse women
while they walked behind her.
"She's got it now," said one.
"Serve her right, too," answered the other, "for running after and
marrying a Spanish don."
"Marrying?" broke in the first, "it was the best that she could do.
She couldn't stop to ask questions. Some corpses must be buried
quickly."
Glancing behind her, Lysbeth saw the creature nip her nostrils with
her fingers, as though to shut out an evil smell.
Then she could bear it no longer, and turned upon them.
"You are evil slanderers," she said, and walked away swiftly, pursued
by the sound of their loud, insulting laughter.
At the house she was told that two men were waiting to see her. They
proved to be creditors clamouring for large sums of money, which she
could not pay. Lysbeth told them that she knew nothing of the matter.
Thereupon they showed her her own writing at the foot of deeds, and
she remembered that she had signed more things than she chose to keep
count of, everything indeed that the man who called himself her
husband put before her, if only to win an hour of blessed freedom from
his presence. At length the duns went away vowing that they would have
their money if they dragged the bed from under her.
After that came loneliness and silence. No friend appeared to cheer
her. Indeed, she had no friends left, for by her husband's command she
had broken off her acquaintance with all who after the strange
circumstances connected with her marriage were still inclined to know
her. He said that he would have no chattering Dutch vrouws about the
house, and they said and believed that the Countess de Montalvo had
become too proud to associate with those of her own class and people.
Midday came and she could eat no food; indeed, she had touched none
for twenty-four hours; her gorge rose against it, although in her
state she needed food. Now the shame of her position began to come
home to Lysbeth. She was a wife and no wife; soon she must bear the
burden of motherhood, and oh! what would that child be? And what
should she be, its mother? What, too, would Dirk think of her? Dirk,
for whom she had done and suffered all these things. Through the long
afternoon hours she lay upon her bed thinking such thoughts as these
till at length her mind gave and Lysbeth grew light-headed. Her brain
became a chaos, a perfect hell of distorted imaginations.
Then out of its turmoil and confusion rose a vision and a desire; a
vision of peace and a desire for rest. But what rest was there for her
except the rest of death? Well, why not die? God would forgive her,
the Mother of God would plead for her who was shamed and broken-
hearted and unfit to live. Even Dirk would think kindly of her when
she was dead, though, doubtless, now if he met her he would cover his
eyes with his hand. She was burning hot and she was thirsty. How cool
the water would be on this fevered night. What could be better than to
slip into it and slowly let it close above her poor aching head? She
would go out and look at the water; in that, at any rate, there could
be no harm.
She wrapped herself in a long cloak and drew its hood over her head.
Then she slipped from the house and stole like a ghost through the
darkling streets and out of the Maren or Sea Poort, where the guard
let her pass thinking that she was a country woman returning to her
village. Now the moon was rising, and by the light of it Lysbeth
recognised the place. Here was the spot where she had stood on the day
of the ice carnival, when that woman who was called Martha the Mare,
and who said that she had known her father, had spoken to her. On that
water she had galloped in Montalvo's sledge, and up yonder canal the
race was run. She followed along its banks, remembering the reedy mere
some miles away spotted with islets that were only visited from time
to time by fishermen and wild-fowlers; the great Haarlemer Meer which
covered many thousands of acres of ground. That mere she felt must
look very cool and beautiful on such a night as this, and the wind
would whisper sweetly among the tall bulrushes which fringed its
banks.
On Lysbeth went and on; it was a long, long walk, but at last she came
there, and, oh! the place was sweet and vast and lonely. For so far as
her eye could reach in the light of the low moon there was nothing but
glimmering water broken here and there by the reed-wreathed islands.
Hark! how the frogs croaked and the bitterns boomed among the rushes.
Look where the wild ducks swam leaving behind them broad trails of
silver as their breasts broke the surface of the great mere into
rippling lines.
There, on an island, not a bowshot from her, grew tufts of a daisy-
like marsh bloom, white flowers such as she remembered gathering when
she was a child. A desire came upon her to pluck some of these
flowers, and the water was shallow; surely she could wade to the
island, or if not what did it matter? Then she could turn to the bank
again, or she might stay to sleep a while in the water; what did it
matter? She stepped from the bank--how sweet and cool it felt to her
feet! Now it was up to her knees, now it reached her middle, and now
the little wavelets beat against her breast. But she would not go
back, for there ahead of her was the island, and the white flowers
were so close that she could count them, eight upon one bunch and
twelve upon the next. Another step and the water struck her in the
face, one more and it closed above her head. She rose, and a low cry
broke from her lips.
Then, as in a dream, Lysbeth saw a skiff glide out from among the
rushes before her. She saw also a strange mutilated face, which she
remembered dimly, bending over the edge of the boat, and a long, brown
hand stretched out to clasp her, while a hoarse voice bade her keep
still and fear nothing.
After this came a sound of singing in her ears and--darkness.
When Lysbeth woke again she found herself lying upon the ground, or
rather upon a soft mattress of dry reeds and aromatic grasses. Looking
round her she saw that she was in a hut, reed-roofed and plastered
with thick mud. In one corner of this hut stood a fireplace with a
chimney artfully built of clay, and on the fire of turfs boiled an
earthen pot. Hanging from the roof by a string of twisted grass was a
fish, fresh caught, a splendid pike, and near to it a bunch of smoked
eels. Over her also was thrown a magnificent rug of otter skins.
Noting these things, she gathered that she must be in the hovel of
some fisherman.
Now by degrees the past came back to Lysbeth, and she remembered her
parting with the man who called himself her husband; remembered also
her moonlight flight and how she had waded out into the waters of the
great mere to pluck the white flowers, and how, as they closed above
her head a hand had been stretched out to save her. Lysbeth
remembered, and remembering, she sighed aloud. The sound of her
sighing seemed to attract the attention of some one who was listening
outside the hut; at any rate a rough door was opened or pushed aside
and a figure entered.
"Are you awake, lady?" asked a hoarse voice.
"Yes," answered Lysbeth, "but tell me, how did I come here, and who
are you?"
The figure stepped back so that the light from the open door fell full
upon it. "Look, Carolus van Hout's daughter and Juan Montalvo's wife;
those who have seen me once do not forget me."
Lysbeth sat up on the bed and stared at the gaunt, powerful form, the
deep-set grey eyes, the wide-spread nostrils, the scarred, high cheek-
bones, the teeth made prominent by some devil's work upon the lips,
and the grizzled lock of hair that hung across the forehead. In an
instant she knew her.
"You are Martha the Mare," she said.
"Yes, I am the Mare, none other, and you are in the Mare's stable.
What has he been doing to you, that Spanish dog, that you came last
night to ask the Great Water to hide you and your shame?"
Lysbeth made no answer; the story seemed hard to begin with this
strange woman. Then Martha went on:
"What did I tell you, Lysbeth van Hout? Did I not say that your blood
should warn you against the Spaniards? Well, well, you saved me from
the ice and I have saved you from the water. Ah! who was it that led
me to row round by that outer isle last night because I could not
sleep? But what does it matter; God willed it so, and here you lie in
the Mare's stable. Nay, do not answer me, first you must eat."
Then, going to the pot, she took it from the fire, pouring its
contents into an earthen basin, and, at the smell of them, for the
first time for days Lysbeth felt hungry. Of what that stew was
compounded she never learned, but she ate it to the last spoonful and
was thankful, while Martha, seated on the ground beside her, watched
her with delight, from time to time stretching out a long, thin hand
to touch the brown hair that hung about her shoulders.
"Come out and look," said Martha when her guest had done eating. And
she led her through the doorway of the hut.
Lysbeth gazed round her, but in truth there was not much to see. The
hut itself was hidden away in a little clump of swamp willows that
grew upon a mound in the midst of a marshy plain, broken here and
there by patches of reed and bulrushes. Walking across this plain for
a hundred yards or so, they came to more reeds, and in them a boat
hidden cunningly, for here was the water of the lake, and, not fifty
paces away, what seemed to be the shore of an island. The Mare bade
her get into the boat and rowed her across to this island, then round
it to another, and thence to another and yet another.
"Now tell me," she said, "upon which of them is my stable built?"
Lysbeth shook her head helplessly.
"You cannot tell, no, nor any living man; I say that no man lives who
could find it, save I myself, who know the path there by night or by
day. Look," and she pointed to the vast surface of the mere, "on this
great sea are thousands of such islets, and before they find me the
Spaniards must search them all, for here upon the lonely waters no
spies or hound will help them." Then she began to row again without
even looking round, and presently they were in the clump of reeds from
which they had started.
"I must be going home," faltered Lysbeth.
"No," answered Martha, "it is too late, you have slept long. Look, the
sun is westering fast, this night you must stop with me. Oh! do not be
afraid, my fare is rough, but it is sweet and fresh and plenty; fish
from the mere as much as you will, for who can catch them better than
I? And water-fowl that I snare, yes, and their eggs; moreover, dried
flesh and bacon which I get from the mainland, for there I have
friends whom sometimes I meet at night."
So Lysbeth yielded, for the great peace of this lake pleased her. Oh!
after all that she had gone through it was like heaven to watch the
sun sinking towards the quiet water, to hear the wild-fowl call, to
see the fish leap and the halcyons flash by, and above all to be sure
that by nothing short of a miracle could this divine silence, broken
only by Nature's voices, be defiled with the sound of the hated
accents of the man who had ruined and betrayed her. Yes, she was
weary, and a strange unaccustomed langour crept over her; she would
rest there this night also.
So they went back to the hut, and made ready their evening meal, and
as she fried the fish over the fire of peats, verily Lysbeth found
herself laughing like a girl again. Then they ate it with appetite,
and after it was done, Mother Martha prayed aloud; yes, and without
fear, although she knew Lysbeth to be a Catholic, read from her one
treasure, a Testament, crouching there in the light of the fire and
saying:
"See, lady, what a place this is for a heretic to hide in. Where else
may a woman read from the Bible and fear no spy or priest?"
Remembering a certain story, Lysbeth shivered at her words.
"Now," said the Mare, when she had finished reading, "tell me before
you sleep, what it was that brought you into the waters of the
Haarlemer Meer, and what that Spanish man has done to you. Do not be
afraid, for though I am mad, or so they say, I can keep counsel, and
between you and me are many bonds, Carolus van Hout's daughter, some
of which you know and see, and some that you can neither know nor see,
but which God will weave in His own season."
Lysbeth looked at the weird countenance, distorted and made unhuman by
long torment of body and mind, and found in it something to trust;
yes, even signs of that sympathy which she so sorely needed. So she
told her all the tale from the first word of it to the last.
The Mare listened in silence, for no story of evil perpetrated by a
Spaniard seemed to move or astonish her, only when Lysbeth had done,
she said:
"Ah! child, had you but known of me, and where to find me, you should
have asked my aid."
"Why, mother, what could you have done?" answered Lysbeth.
"Done? I would have followed him by night until I found my chance in
some lonely place, and there I would have----" Then she stretched out
her bony hand to the red light of the fire, and Lysbeth saw that in it
was a knife.
She sank back aghast.
"Why are you frightened, my pretty lady?" asked the Mare. "I tell you
that I live on for only one thing--to kill Spaniards, yes, priests
first and then the others. Oh! I have a long count to pay; for every
time that he was tortured a life, for every groan he uttered at the
stake a life; yes, so many for the father and half as many for the
son. Well, I shall live to be old, I know that I shall live to be old,
and the count will be discharged, ay, to the last stiver."
As she spoke, the outlawed Water Wife had risen, and the flare of the
fire struck full upon her. It was an awful face that Lysbeth beheld by
the light of it, full of fierceness and energy, the face of an
inspired avenger, dread and unnatural, yet not altogether repulsive.
Indeed, that countenance was such as an imaginative artist might give
to one of the beasts in the Book of Revelation. Amazed and terrified,
Lysbeth said nothing.
"I frighten you, gentle one," went on the Mare, "you who, although you
have suffered, are still full of the milk of human kindness. Wait,
woman, wait till they have murdered the man you love, till your heart
is like my heart, and you also live on, not for love's sake, not for
life's sake, but to be a Sword, a Sword, a Sword in the hand of God!"
"Cease, I pray you," said Lysbeth in a low voice; "I am faint, I am
ill."
Ill she was indeed, and before morning there, in that lonely hovel on
the island of the mere, a son was born to her.
When she was strong enough her nurse spoke:
"Will you keep the brat, or shall I kill it?" she asked.
"How can I kill my child?" said Lysbeth.
"It is the Spaniard's child also, and remember the curse you told me
of, your own curse uttered on this thing before ever you were married?
If it lives that curse shall cling to it, and through it you, too,
shall be accursed. Best let me kill it and have done."
"How can I kill my own child? Touch it not," answered Lysbeth
sullenly.
So the black-eyed boy lived and throve.
Somewhat slowly, lying there in the island hut, Lysbeth won back her
strength. The Mare, or Mother Martha, as Lysbeth had now learned to
call her, tended her as few midwives would have done. Food, too, she
had in plenty, for Martha snared the fowl and caught the fish, or she
made visits to the mainland, and thence brought eggs and milk and
flesh, which, so she said, the boors of that country gave her as much
as she wanted of them. Also, to while away the hours, she would read
to her out of the Testament, and from that reading Lysbeth learnt many
things which until then she had not known. Indeed, before it was done
with--Catholic though she was--she began to wonder in what lay the
wickedness of these heretics, and how it came about that they were
worthy of death and torment, since, sooth to say, in this Book she
could find no law to which their lives and doctrine seemed to give
offence.
Thus it happened that Martha, the fierce, half-crazy water-dweller,
sowed the seed in Lysbeth's heart that was to bear fruit in due
season.
When three weeks had gone by and Lysbeth was on her feet again, though
as yet scarcely strong enough to travel, Martha told her that she had
business which would keep her from home a night, but what the business
was she refused to say. Accordingly on a certain afternoon, having
left good store of all things to Lysbeth's hand, the Mare departed in
her skiff, nor did she return till after midday on the morrow. Now
Lysbeth talked of leaving the island, but Martha would not suffer it,
saying that if she desired to go she must swim, and indeed when
Lysbeth went to look she found that the boat had been hidden
elsewhere. So, nothing loth, she stayed on, and in the crisp autumn
air her health and beauty came back to her, till she was once more
much as she had been before the day when she went sledging with Juan
de Montalvo.
On a November morning, leaving her infant in the hut with Martha, who
had sworn to her on the Bible that she would not harm it, Lysbeth
walked to the extremity of the island. During the night the first
sharp frost of late autumn had fallen, making a thin film of ice upon
the surface of the lake, which melted rapidly as the sun grew high.
The air too was very clear and calm, and among the reeds, now turning
golden at their tips, the finches flew and chirped, forgetful that
winter was at hand. So sweet and peaceful was the scene that Lysbeth,
also forgetful of many things, surveyed it with a kind of rapture. She
knew not why, but her heart was happy that morning; it was as though a
dark cloud had passed from her life; as though the blue skies of peace
and joy were spread about her. Doubtless other clouds might appear
upon the horizon; doubtless in their season they would appear, but she
felt that this horizon was as yet a long way off, and meanwhile above
her bent the tender sky, serene and sweet and happy.
Upon the crisp grass behind her suddenly she heard a footfall, a new
footfall, not that of the long, stealthy stride of Martha, who was
called the Mare, and swung round upon her heel to meet it.
Oh, God! Who was this? Oh, God! there before her stood Dirk van Goorl.
Dirk, and no other than Dirk, unless she dreamed, Dirk with his kind
face wreathed in a happy smile, Dirk with his arms outstretched
towards her. Lysbeth said nothing, she could not speak, only she stood
still gazing, gazing, gazing, and always he came on, till now his arms
were round her. Then she sprang back.
"Do not touch me," she cried, "remember what I am and why I stay
here."
"I know well what you are, Lysbeth," he answered slowly; "you are the
holiest and purest woman who ever walked this earth; you are an angel
upon this earth; you are the woman who gave her honour to save the man
she loved. Oh! be silent, be silent, I have heard the story; I know it
every word, and here I kneel before you, and, next to my God, I
worship you, Lysbeth, I worship you."
"But the child," she murmured, "it lives, and it is mine and the
man's."
Dirk's face hardened a little, but he only answered:
"We must bear our burdens; you have borne yours, I must bear mine,"
and he seized her hands and kissed them, yes, and the hem of her
garment and kissed it also.
So these two plighted their troth.
Afterwards Lysbeth heard all the story. Montalvo had been put upon his
trial, and, as it chanced, things went hard with him. Among his judges
one was a great Netherlander lord, who desired to uphold the rights of
his countrymen; one was a high ecclesiastic, who was furious because
of the fraud that had been played upon the Church, which had been
trapped into celebrating a bigamous marriage; and a third was a
Spanish grandee, who, as it happened, knew the family of the first
wife who had been deserted.
Therefore, for the luckless Montalvo, when the case had been proved to
the hilt against him by the evidence of the priest who brought the
letter, of the wife's letters, and of the truculent Black Meg, who now
found an opportunity of paying back "hot water for cold," there was
little mercy. His character was bad, and it was said, moreover, that
because of his cruelties and the shame she had suffered at his hands,
Lysbeth van Hout had committed suicide. At least, this was certain,
that she was seen running at night towards the Haarlemer Meer, and
that after this, search as her friends would, nothing more could be
heard of her.
So, that an example might be made, although he writhed and fenced his
best, the noble captain, Count Juan de Montalvo, was sent to serve for
fourteen years in the galleys as a common slave. And there, for the
while, was an end of him.
There also was an end of the strange and tragic courtship of Dirk van
Goorl and Lysbeth van Hout.
Six months afterwards they were married, and by Dirk's wish took the
child, who was christened Adrian, to live with them. A few months
later Lysbeth entered the community of the New Religion, and less than
two years after her marriage a son was born to her, the hero of this
story, who was named Foy.
As it happened, she bore no other children.
BOOK THE SECOND
THE RIPENING
CHAPTER IX
ADRIAN, FOY, AND MARTIN THE RED
Many years had gone by since Lysbeth found her love again upon the
island in the Haarlemer Meer. The son that she bore there was now a
grown man, as was her second son, Foy, and her own hair showed grey
beneath the lappets of her cap.
Fast, fast wove the loom of God during those fateful years, and the
web thereof was the story of a people's agony and its woof was dyed
red with their blood. Edict had followed edict, crime had been heaped
upon crime. Alva, like some inhuman and incarnate vengeance, had
marched his army, quiet and harmless as is the tiger when he stalks
his prey, across the fields of France. Now he was at Brussels, and
already the heads of the Counts Egmont and Hoorn had fallen; already
the Blood Council was established and at its work. In the Low
Countries law had ceased to exist, and there anything might happen
however monstrous or inhuman. Indeed, with one decree of the Holy
Office, confirmed by a proclamation of Philip of Spain, all the
inhabitants of the Netherlands, three millions of them, had been
condemned to death. Men's minds were full of terror, for on every side
were burnings and hangings and torturings. Without were fightings,
within were fears, and none knew whom they could trust, since the
friend of to-day might be the informer or judge of to-morrow. All this
because they chose to worship God in their own fashion unaided by
images and priests.
Although so long a time had passed, as it chanced those personages
with whom we have already made acquaintance in this history were still
alive. Let us begin with two of them, one of whom we know and one of
whom, although we have heard of him before, will require some
introduction--Dirk van Goorl and his son Foy.
Scene--an upper room above a warehouse overlooking the market-place of
Leyden, a room with small windows and approached by two staircases;
time, a summer twilight. The faint light which penetrated into this
chamber through the unshuttered windows, for to curtain them would
have been to excite suspicion, showed that about twenty people were
gathered there, among whom were one or two women. For the most part
they were men of the better class, middle-aged burghers of sober mien,
some of whom stood about in knots, while others were seated upon
stools and benches. At the end of the room addressing them was a man
well on in middle life, with grizzled hair and beard, small and
somewhat mean of stature, yet one through whose poor exterior goodness
seemed to flow like light through some rough casement of horn. This
was Jan Arentz, the famous preacher, by trade a basket-maker, a man
who showed himself steadfast to the New Religion through all
afflictions, and who was gifted with a spirit which could remain
unmoved amidst the horrors of perhaps the most terrible persecution
that Christians have suffered since the days of the Roman Emperors. He
was preaching now and these people were his congregation.
"I come not to bring peace but a sword," was his text, and certainly
this night it was most appropriate and one easy of illustration. For
there, on the very market-place beneath them, guarded by soldiers and
surrounded with the rabble of the city, two members of his flock, men
who a fortnight before had worshipped in that same room, at this
moment were undergoing martyrdom by fire!
Arentz preached patience and fortitude. He went back into recent
history and told his hearers how he himself had passed a hundred
dangers; how he had been hunted like a wolf, how he had been tried,
how he had escaped from prisons and from the swords of soldiers, even
as St. Paul had done before him, and how yet he lived to minister to
them this night. He told them that they must have no fear, that they
must go on quite happy, quite confident, taking what it pleased God to
send them, feeling that it would all be for the best; yes, that even
the worst would be for the best. What was the worst? Some hours of
torment and death. And what lay beyond the death? Ah! let them think
of that. The whole world was but a brief and varying shadow, what did
it matter how or when they walked out of that shadow into the perfect
light? The sky was very black, but behind it the sun shone. They must
look forward with the eye of faith; perhaps the sufferings of the
present generation were part of the scheme of things; perhaps from the
earth which they watered with their blood would spring the flower of
freedom, that glorious freedom in whose day all men would be able to
worship their Creator responsible only to the Bible law and their own
conscience, not to the dogmas or doctrines of other men.
As Arentz spoke thus, eloquently, sweetly, spoke like one inspired,
the twilight deepened and the flare of those sacrificial fires
flickered on the window pane, and the mixed murmurs of the crowd of
witnesses broke upon his listeners' ears. The preacher paused and
looked down upon the dreadful scene below, for from where he stood he
could behold it all.
"Mark is dead," he said, "and our dear brother, Andreas Jansen, is
dying; the executioners heap the faggots round him. You think it
cruel, you think it piteous, but I say to you, No. I say that it is a
holy and a glorious sight, for we witness the passing of souls to
bliss. Brethren, let us pray for him who leaves us, and for ourselves
who stay behind. Yes, and let us pray for those who slay him that know
not what they do. We watch his sufferings, but I tell you that Christ
his Lord watches also; Christ who hung upon the Cross, the victim of
such men as these. He stands with him in the fire, His hand compasses
him, His voice supports him. Brethren, let us pray."
Then at his bidding every member of that little congregation knelt in
prayer for the passing spirit of Andreas Jansen.
Again Arentz looked through the window.
"He dies!" he cried; "a soldier has thrust him through with a pike in
mercy, his head falls forward. Oh! God, if it be Thy will, grant to us
a sign."
Some strange breath passed through that upper chamber, a cold breath
which blew upon the brows of the worshippers and stirred their hair,
bringing with it a sense of the presence of Andreas Jansen, the
martyr. Then, there upon the wall opposite to the window, at the very
spot where their brother and companion, Andreas, saint and martyr, was
wont to kneel, appeared the sign, or what they took to be a sign. Yes,
there upon the whitewashed wall, reflected, mayhap, from the fires
below, and showing clearly in the darkened room, shone the vision of a
fiery cross. For a second it was seen. Then it was gone, but to every
soul in this room the vision of that cross had brought its message; to
each a separate message, an individual inspiration, for in the light
of it they read strange lessons of life and death. The cross vanished
and there was silence.
"Brethren," said the voice of Arentz, speaking in the darkness, "you
have seen. Through the fire and through the shadow, follow the Cross
and fear not."
The service was over, and below in the emptied market-place the
executioners collected the poor calcined fragments of the martyrs to
cast them with contumely and filthy jests into the darkling waters of
the river. Now, one by one and two by two, the worshippers slipped
away through some hidden door opening on an alley. Let us look at
three of their number as they crept through bye streets back to a
house on the Bree Straat with which we are acquainted, two of them
walking in front and one behind.
The pair were Dirk van Goorl and his son Foy--there was no mistaking
their relationship. Save that he had grown somewhat portly and
thoughtful, Dirk was the Dirk of five and twenty years ago, thickset,
grey-eyed, bearded, a handsome man according to the Dutch standard,
whose massive, kindly countenance betrayed the massive, kindly mind
within. Very like him was his son Foy, only his eyes were blue instead
of grey, and his hair was yellow. Though they seemed sad enough just
now, these were merry and pleasant eyes, and the round, the somewhat
childlike face was merry also, the face of a person who looked upon
the bright side of things.
There was nothing remarkable or distinguished about Foy's appearance,
but from it the observer, who met him for the first time, received an
impression of energy, honesty, and good-nature. In truth, such were
apt to set him down as a sailor-man, who had just returned from a long
journey, in the course of which he had come to the conclusion that
this world was a pleasant place, and one well worth exploring. As Foy
walked down the street with his quick and nautical gait, it was
evident that even the solemn and dreadful scene which he had just
experienced had not altogether quenched his cheery and hopeful spirit.
Yet of all those who listened to the exhortation of the saint-like
Arentz, none had laid its burden of faith and carelessness for the
future to heart more entirely than Foy van Goorl.
But of this power of looking on the bright side of things the credit
must be given to his nature and not to his piety, for Foy could not be
sad for long. /Dum spiro, spero/ would have been his motto had he
known Latin, and he did not mean to grow sorrowful--over the prospect
of being burnt, for instance--until he found himself fast to the
stake. It was this quality of good spirits in a depressing and
melancholy age that made of Foy so extraordinarily popular a
character.
Behind these two followed a much more remarkable-looking personage,
the Frisian, Martin Roos, or Red Martin, so named from his hair, which
was red to the verge of flame colour, and his beard of a like hue that
hung almost to his breast. There was no other such beard in Leyden;
indeed the boys, taking advantage of his good nature, would call to
him as he passed, asking him if it was true that the storks nested in
it every spring. This strange-looking man, who was now perhaps a
person of forty years of age, for ten years or more had been the
faithful servant of Dirk van Goorl, whose house he had entered under
circumstances which shall be told of in their place.
Any one glancing at Martin casually would not have said that he was a
giant, and yet his height was considerable; to be accurate, when he
stood upright, something over six feet three inches. The reason why he
did not appear to be tall was that in truth his great bulk shortened
him to the eye, and also because his carried himself ill, more from a
desire to conceal his size than for any other reason. It was in girth
of chest and limb that Martin was really remarkable, so much so that a
short-armed man standing before him could not make his fingers touch
behind his back. His face was fair as a girl's, and almost as flat as
a full moon, for of nose he had little. Nature, indeed, had furnished
him with one of ordinary, if not excessive size, but certain incidents
in Martin's early career, which in our day would be designated as that
of a prize-fighter, had caused it to spread about his countenance in
an interesting and curious fashion. His eyebrows, however, remained
prominent. Beneath them appeared a pair of very large, round, and
rather mild blue eyes, covered with thick white lids absolutely devoid
of lashes, which eyes had a most unholy trick of occasionally taking
fire when their owner was irritated. Then they could burn and blaze
like lamps tied to a barge on a dark night, with an effect that was
all the more alarming because the rest of his countenance remained
absolutely impassive.
Suddenly while this little company went homewards a sound arose in the
quiet street as of people running. Instantly all three of them pressed
themselves into the doorway of a house and crouched down. Martin
lifted his ear and listened.
"Three people," he whispered; "a woman who flies and two men who
follow."
At that moment a casement was thrown open forty paces or so away, and
a hand, bearing a torch, thrust out of it. By its light they saw the
pale face of a lady speeding towards them, and after her two Spanish
soldiers.
"The Vrouw Andreas Jansen," whispered Martin again, "flying from two
of the guard who burned her husband."
The torch was withdrawn and the casement shut with a snap. In those
days quiet burghers could not afford to be mixed up in street
troubles, especially if soldiers had to do with them. Once more the
place was empty and quiet, except for the sound of running feet.
Opposite to the doorway the lady was overtaken. "Oh! let me go," she
sobbed, "oh! let me go. Is it not enough that you have killed my
husband? Why must I be hunted from my house thus?"
"Because you are so pretty, my dear," answered one of the brutes,
"also you are rich. Catch hold of her, friend. Lord! how she kicks!"
Foy made a motion as though to start out of the doorway, but Martin
pressed him back with the flat of his hand, without apparent effort,
and yet so strongly that the young man could not move.
"My business, masters," he muttered; "you would make a noise," and
they heard his breath come thick.
Now, moving with curious stealthiness for one of so great a bulk,
Martin was out of the porch. By the summer starlight the watchers
could see that, before they had caught sight of, or even heard, him,
he gripped the two soldiers, small men, like most Spaniards, by the
napes of their necks, one in either hand, and was grinding their faces
together. This, indeed, was evident, for his great shoulders worked
visibly and their breastplates clicked as they touched. But the men
themselves made no sound at all. Then Martin seemed to catch them
round the middle, and behold! in another second the pair of them had
gone headlong into the canal, which ran down the centre of the street.
"My God! he has killed them," muttered Dirk.
"And a good job, too, father," said Foy, "only I wish that I had
shared in it."
Martin's great form loomed in the doorway. "The Vrouw Jansen has fled
away," he said, "and the street is quite quiet now, so I think that we
had better be moving before any see us, my masters."
Some days later the bodies of these Spanish soldiers were found with
their faces smashed flat. It was suggested in explanation of this
plight, that they had got drunk and while fighting together had fallen
from the bridge on to the stonework of a pier. This version of their
end found a ready acceptance, as it consorted well with the
reputations of the men. So there was no search or inquiry.
"I had to finish the dogs," Martin explained apologetically--"may the
Lord Jesus forgive me--because I was afraid that they might know me
again by my beard."
"Alas! alas!" groaned Dirk, "what times are these. Say nothing of this
dreadful matter to your mother, son, or to Adrian either." But Foy
nudged Martin in the ribs and muttered, "Well done, old fellow, well
done!"
After this experience, which the reader must remember was nothing
extraordinary in those dark and dreadful days when neither the lives
of men nor the safety of women--especially Protestant men and women--
were things of much account, the three of them reached home without
further incident, and quite unobserved. Arriving at the house, they
entered it near the Watergate by a back door that led into the
stableyard. It was opened by a woman whom they followed into a little
room where a light burned. Here she turned and kissed two of them,
Dirk first and then Foy.
"Thank God that I see you safe," she said. "Whenever you go to the
Meeting-place I tremble until I hear your footsteps at the door."
"What's the use of that, mother?" said Foy. "Your fretting yourself
won't make things better or worse."
"Ah! dear, how can I help it?" she replied softly; "we cannot all be
young and cheerful, you know."
"True, wife, true," broke in Dirk, "though I wish we could; we should
be lighter-hearted so," and he looked at her and sighed.
Lysbeth van Goorl could no longer boast the beauty which was hers when
first we met her, but she was still a sweet and graceful woman, her
figure remaining almost as slim as it had been in girlhood. The grey
eyes also retained their depth and fire, only the face was worn,
though more by care and the burden of memories than with years. The
lot of the loving wife and mother was hard indeed when Philip the King
ruled in Spain and Alva was his prophet in the Netherlands.
"Is it done?" she asked.
"Yes, wife, our brethren are now saints in Paradise, therefore
rejoice."
"It is very wrong," she answered with a sob, "but I cannot. Oh!" she
added with a sudden blaze of indignation, "if He is just and good, why
does God suffer His servants to be killed thus?"
"Perhaps our grandchildren will be able to answer that question,"
replied Dirk.
"That poor Vrouw Jansen," broke in Lysbeth, "just married, and so
young and pretty. I wonder what will become of her."
Dirk and Foy looked at each other, and Martin, who was hovering about
near the door, slunk back guiltily into the passage as though /he/ had
attempted to injure the Vrouw Jansen.
"To-morrow we will look to it, wife. And now let us eat, for we are
faint with hunger."
Ten minutes later they were seated at their meal. The reader may
remember the room; it was that wherein Montalvo, ex-count and captain,
made the speech which charmed all hearers on the night when he had
lost the race at the ice-carnival. The same chandelier hung above
them, some portion of the same plate, even, repurchased by Dirk, was
on the table, but how different were the company and the feast! Aunt
Clara, the fatuous, was long dead, and with her many of the companions
of that occasion, some naturally, some by the hand of the executioner,
while others had fled the land. Pieter van de Werff still lived,
however, and though regarded with suspicion by the authorities, was a
man of weight and honour in the town, but to-night he was not present
there. The food, too, if ample was plain, not on account of the
poverty of the household, for Dirk had prospered in his worldly
affairs, being hard-working and skilful, and the head of the brass
foundry to which in those early days he was apprenticed, but because
in such times people thought little of the refinements of eating. When
life itself is so doubtful, its pleasures and amusements become of
small importance. The ample waiting service of the maid Greta, who
long ago had vanished none knew where, and her fellow domestics was
now carried on by the man, Martin, and one old woman, since, as every
menial might be a spy, even the richest employed few of them. In short
all the lighter and more cheerful parts of life were in abeyance.
"Where is Adrian?" asked Dirk.
"I do not know," answered Lysbeth. "I thought that perhaps----"
"No," replied her husband hastily; "he did not accompany us; he rarely
does."
"Brother Adrian likes to look underneath the spoon before he licks
it," said Foy with his mouth full.
The remark was enigmatic, but his parents seemed to understand what
Foy meant; at least it was followed by an uncomfortable and
acquiescent silence. Just then Adrian came in, and as we have not seen
him since, some four and twenty years ago, he made his entry into the
world on the secret island in the Haarlemer Meer, here it may be as
well to describe his appearance.
He was a handsome young man, but of quite a different stamp from his
half-brother, Foy, being tall, slight, and very graceful in figure;
advantages which he had inherited from his mother Lysbeth. In
countenance, however, he differed from her so much that none would
have guessed him to be her son. Indeed, Adrian's face was pure
Spanish, there was nothing of a Netherlander about his dark beauty.
Spanish were the eyes of velvet black, set rather close together,
Spanish also the finely chiselled features and the thin, spreading
nostrils, Spanish the cold, yet somewhat sensual mouth, more apt to
sneer than smile; the straight, black hair, the clear, olive skin, and
that indifferent, half-wearied mien which became its wearer well
enough, but in a man of his years of Northern blood would have seemed
unnatural or affected.
He took his seat without speaking, nor did the others speak to him
till his stepfather Dirk said:
"You were not at the works to-day, Adrian, although we should have
been glad of your help in founding the culverin."
"No, father"--he called him father--answered the young man in a
measured and rather melodious voice. "You see we don't quite know who
is going to pay for that piece. Or at any rate I don't quite know, as
nobody seems to take me into confidence, and if it should chance to be
the losing side, well, it might be enough to hang me."
Dirk flushed up, but made no answer, only Foy remarked:
"That's right, Adrian, look after your own skin."
"Just now I find it more interesting," went on Adrian loftily and
disregardful of his brother, "to study those whom the cannon may shoot
than to make the cannon which is to shoot them."
"Hope you won't be one of them," interrupted Foy again.
"Where have you been this evening, son?" asked Lysbeth hastily,
fearing a quarrel.
"I have been mixing with the people, mother, at the scene on the
market-place yonder."
"Not the martyrdom of our good friend, Jansen, surely?"
"Yes, mother, why not? It is terrible, it is a crime, no doubt, but
the observer of life should study these things. There is nothing more
fascinating to the philosopher than the play of human passions. The
emotions of the brutal crowd, the stolid indifference of the guard,
the grief of the sympathisers, the stoical endurance of the victims
animated by religious exaltation----"
"And the beautiful logic of the philosopher, with his nose in the air,
while he watches his friend and brother in the Faith being slowly
burnt to death," broke out Foy with passion.
"Hush! hush!" said Dirk, striking his fist upon the table with a blow
that caused the glasses to ring, "this is no subject for word-
chopping. Adrian, you would have been better with us than down below
at that butchery, even though you were less safe," he added, with
meaning. "But I wish to run none into danger, and you are of an age to
judge for yourself. I beg you, however, to spare us your light talk
about scenes that we think dreadful, however interesting you may have
found them."
Adrian shrugged his shoulders and called to Martin to bring him some
more meat. As the great man approached him he spread out his fine-
drawn nostrils and sniffed.
"You smell, Martin," he said, "and no wonder. Look, there is blood
upon your jerkin. Have you been killing pigs and forgotten to change
it?"
Martin's round blue eyes flashed, then went pale and dead again.
"Yes, master," he answered, in his thick voice, "I have been killing
pigs. But your dress also smells of blood and fire; perhaps you went
too near the stake." At that moment, to put an end to the
conversation, Dirk rose and said grace. Then he went out of the room
accompanied by his wife and Foy, leaving Adrian to finish his meal
alone, which he did reflectively and at leisure.
When he left the eating chamber Foy followed Martin across the
courtyard to the walled-in stables, and up a ladder to the room where
the serving man slept. It was a queer place, and filled with an
extraordinary collection of odds and ends; the skins of birds, otters,
and wolves; weapons of different makes, notably a very large two-
handed sword, plain and old-fashioned, but of excellent steel; bits of
harness and other things.
There was no bed in this room for the reason that Martin disdained a
bed, a few skins upon the floor being all that he needed to lie on.
Nor did he ask for much covering, since so hardy was he by nature,
that except in the very bitterest weather his woollen vest was enough
for him. Indeed, he had been known to sleep out in it when the frost
was so sharp that he rose with his hair and beard covered with
icicles.
Martin shut the door and lit three lanterns, which he hung to hooks
upon the wall.
"Are you ready for a turn, master?" he asked.
Foy nodded as he answered, "I want to get the taste of it all out of
my mouth, so don't spare me. Lay on till I get angry, it will make me
forget," and taking a leathern jerkin off a peg he pulled it over his
head.
"Forget what, master?"
"Oh! the prayings and the burnings and Vrouw Jansen, and Adrian's sea-
lawyer sort of talk."
"Ah, yes, that's the worst of them all for us," and the big man leapt
forward and whispered. "Keep an eye on him, Master Foy."
"What do you mean?" asked Foy sharply and flushing.
"What I say."
"You forget; you are talking of my brother, my own mother's son. I
will hear no harm of Adrian; his ways are different to ours, but he is
good-hearted at bottom. Do you understand me, Martin?"
"But not your father's son, master. It's the sire sets the strain; I
have bred horses, and I know."
Foy looked at him and hesitated.
"No," said Martin, answering the question in his eyes. "I have nothing
against him, but he always sees the other side, and that's bad. Also
he is Spanish----"
"And you don't like Spaniards," broke in Foy. "Martin, you are a pig-
headed, prejudiced, unjust jackass."
Martin smiled. "No, master, I don't like Spaniards, nor will you
before you have done with them. But then it is only fair as they don't
like me."
"I say, Martin," said Foy, following a new line of thought, "how did
you manage that business so quietly, and why didn't you let me do my
share?"
"Because you'd have made a noise, master, and we didn't want the watch
on us; also, being fulled armed, they might have bettered you."
"Good reasons, Martin. How did you do it? I couldn't see much."
"It is a trick I learned up there in Friesland. Some of the Northmen
sailors taught it me. There is a place in a man's neck, here at the
back, and if he is squeezed there he loses his senses in a second.
Thus, master--" and putting out his great hand he gripped Foy's neck
in a fashion that caused him the intensest agony.
"Drop it," said Foy, kicking at his shins.
"I didn't squeeze; I was only showing you," answered Martin, opening
his eyes. "Well, when their wits were gone of course it was easy to
knock their heads together, so that they mightn't find them again. You
see," he added, "if I had left them alive--well, they are dead anyway,
and getting a hot supper by now, I expect. Which shall it be, master?
Dutch stick or Spanish point?"
"Stick first, then point," answered Foy.
"Good. We need 'em both nowadays," and Martin reached down a pair of
ash plants fitted into old sword hilts to protect the hands of the
players.
They stood up to each other on guard, and then against the light of
the lanterns it could be seen how huge a man was Martin. Foy, although
well-built and sturdy, and like all his race of a stout habit, looked
but a child beside the bulk of this great fellow. As for their stick
game, which was in fact sword exercise, it is unnecessary to follow
its details, for the end of it was what might almost have been
expected. Foy sprang to and fro slashing and cutting, while Martin the
solid scarcely moved his weapon. Then suddenly there would be a parry
and a reach, and the stick would fall with a thud all down the length
of Foy's back, causing the dust to start from his leathern jerkin.
"It's no good," said Foy at last, rubbing himself ruefully. "What's
the use of guarding against you, you great brute, when you simply
crash through my guard and hit me all the same? That isn't science."
"No, master," answered Martin, "but it is business. If we had been
using swords you would have been in pieces by now. No blame to you and
no credit to me; my reach is longer and my arm heavier, that is all."
"At any rate I am beaten," said Foy; "now take the rapiers and give me
a chance."
Then they went at it with the thrusting-swords, rendered harmless by a
disc of lead upon their points, and at this game the luck turned. Foy
was active as a cat in the eye of a hawk, and twice he managed to get
in under Martin's guard.
"You're dead, old fellow," he said at the second thrust.
"Yes, young master," answered Martin, "but remember that I killed you
long ago, so that you are only a ghost and of no account. Although I
have tried to learn its use to please you, I don't mean to fight with
a toasting fork. This is my weapon," and, seizing the great sword
which stood in the corner, he made it hiss through the air.
Foy took it from his hand and looked at it. It was a long straight
blade with a plain iron guard, or cage, for the hands, and on it, in
old letters, was engraved one Latin word, /Silentium/, "Silence."
"Why is it called 'Silence,' Martin?"
"Because it makes people silent, I suppose, master."
"What is its history, and how did you come by it?" asked Foy in a
malicious voice. He knew that the subject was a sore one with the huge
Frisian.
Martin turned red as his own beard and looked uncomfortable. "I
believe," he answered, staring upwards, "that it was the ancient Sword
of Justice of a little place up in Friesland. As to how I came by it,
well, I forget."
"And you call yourself a good Christian," said Foy reproachfully. "Now
I have heard that your head was going to be chopped off with this
sword, but that somehow you managed to steal it first and got away."
"There was something of the sort," mumbled Martin, "but it is so long
ago that it slips my mind. I was so often in broils and drunk in those
days--may the dear Lord forgive me--that I can't quite remember
things. And now, by your leave, I want to go to sleep."
"You old liar," said Foy shaking his head at him, "you killed that
poor executioner and made off with his sword. You know you did, and
now you are ashamed to own the truth."
"May be, may be," answered Martin vacuously; "so many things happen in
the world that a fool man cannot remember them all. I want to go to
sleep."
"Martin," said Foy, sitting down upon a stool and dragging off his
leather jerkin, "what used you to do before you turned holy? You have
never told me all the story. Come now, speak up. I won't tell Adrian."
"Nothing worth mentioning, Master Foy."
"Out with it, Martin."
"Well, if you wish to know, I am the son of a Friesland boor."
"--And an Englishwoman from Yarmouth: I know all that."
"Yes," repeated Martin, "an Englishwoman from Yarmouth. She was very
strong, my mother; she could hold up a cart on her shoulders while my
father greased the wheels, that is for a bet; otherwise she used to
make my father hold the cart up while /she/ greased the wheels. Folk
would come to see her do the trick. When I grew up I held the cart and
they both greased the wheels. But at last they died of the plague, the
pair of them, God rest their souls! So I inherited the farm----"
"And--" said Foy, fixing him with his eye.
"And," jerked out Martin in an unwilling fashion, "fell into bad
habits."
"Drink?" suggested the merciless Foy.
Martin sighed and hung his great head. He had a tender conscience.
"Then you took to prize-fighting," went on his tormentor; "you can't
deny it; look at your nose."
"I did, master, for the Lord hadn't touched my heart in those days,
and," he added, brisking up, "it wasn't such a bad trade, for nobody
ever beat me except a Brussels man once when I was drunk. He broke my
nose, but afterwards, when I was sober--" and he stopped.
"You killed the Spanish boxer here in Leyden," said Foy sternly.
"Yes," echoed Martin, "I killed him sure enough, but--oh! it was a
pretty fight, and he brought it on himself. He was a fine man, that
Spaniard, but the devil wouldn't play fair, so I just had to kill him.
I hope that they bear in mind up above that I /had/ to kill him."
"Tell me about it, Martin, for I was at The Hague at the time, and
can't remember. Of course I don't approve of such things"--and the
young rascal clasped his hands and looked pious--"but as it is all
done with, one may as well hear the story of the fight. To spin it
won't make you more wicked than you are."
Then suddenly Martin the unreminiscent developed a marvellous memory,
and with much wealth of detail set out the exact circumstances of that
historic encounter.
"And after he had kicked me in the stomach," he ended, "which, master,
you will know he had no right to do, I lost my temper and hit out with
all my strength, having first feinted and knocked up his guard with my
left arm----"
"And then," said Foy, growing excited, for Martin really told the
story very well, "what happened?"
"Oh, his head went back between his shoulders, and when they picked
him up, his neck was broken. I was sorry, but I couldn't help it, the
Lord knows I couldn't help it; he shouldn't have called me 'a dirty
Frisian ox' and kicked me in the stomach."
"No, that was very wrong of him. But they arrested you, didn't they,
Martin?"
"Yes, for the second time they condemned me to death as a brawler and
a manslayer. You see, the other Friesland business came up against me,
and the magistrates here had money on the Spaniard. Then your dear
father saved me. He was burgomaster of that year, and he paid the
death fine for me--a large sum--afterwards, too, he taught me to be
sober and think of my soul. So you know why Red Martin will serve him
and his while there is a drop of blood left in his worthless carcase.
And now, Master Foy, I'm going to sleep, and God grant that those
dirty Spanish dogs mayn't haunt me."
"Don't you fear for that, Martin," said Foy as he took his departure,
"/absolvo te/ for those Spaniards. Through your strength God smote
them who were not ashamed to rob and insult a poor new widowed woman
after helping to murder her husband. Yes, Martin, you may enter that
on the right side of the ledger--for a change--for they won't haunt
you at night. I'm more afraid lest the business should be traced home
to us, but I don't think it likely since the street was quite empty."
"Quite empty," echoed Martin nodding his head. "Nobody saw me except
the two soldiers and Vrouw Jansen. They can't tell, and I'm sure that
she won't. Good-night, my young master."
CHAPTER X
ADRIAN GOES OUT HAWKING
In a house down a back street not very far from the Leyden prison, a
man and a woman sat at breakfast on the morning following the burning
of the Heer Jansen and his fellow martyr. These also we have met
before, for they were none other than the estimable Black Meg and her
companion, named the Butcher. Time, which had left them both strong
and active, had not, it must be admitted, improved their personal
appearance. Black Meg, indeed, was much as she had always been, except
that her hair was now grey and her features, which seemed to be
covered with yellow parchment, had become sharp and haglike, though
her dark eyes still burned with their ancient fire. The man, Hague
Simon, or the Butcher, scoundrel by nature and spy and thief by trade,
one of the evil spawn of an age of violence and cruelty, boasted a
face and form that became his reputation well. His countenance was
villainous, very fat and flabby, with small, pig-like eyes, and
framed, as it were, in a fringe of sandy-coloured whiskers, running
from the throat to the temple, where they faded away into a great
expanse of utterly bald head. The figure beneath was heavy, pot-
haunched, and supported upon a pair of bowed but sturdy legs.
But if they were no longer young, and such good looks as they ever
possessed had vanished, the years had brought them certain
compensations. Indeed, it was a period in which spies and all such
wretches flourished, since, besides other pickings, by special
enactment a good proportion of the realized estates of heretics was
paid over to the informers as blood-money. Of course, however, humble
tools like the Butcher and his wife did not get the largest joints of
the heretic sheep, for whenever one was slaughtered, there were always
many honest middlemen of various degree to be satisfied, from the
judge down to the executioner, with others who never showed their
faces.
Still, when the burnings and torturings were brisk, the amount
totalled up very handsomely. Thus, as the pair sat at their meal this
morning, they were engaged in figuring out what they might expect to
receive from the estate of the late Heer Jansen, or at least Black Meg
was so employed with the help of a deal board and a bit of chalk. At
last she announced the result, which was satisfactory. Simon held up
his fat hands in admiration.
"Clever little dove," he said, "you ought to have been a lawyer's wife
with your head for figures. Ah! it grows near, it grows near."
"What grows near, you fool?" asked Meg in her deep mannish voice.
"That farm with an inn attached of which I dream, standing in rich
pasture land with a little wood behind it, and in the wood a church.
Not too large; no, I am not ambitious; let us say a hundred acres,
enough to keep thirty or forty cows, which you would milk while I
marketed the butter and the cheeses----"
"And slit the throats of the guests," interpolated Meg.
Simon looked shocked. "No, wife, you misjudge me. It is a rough world,
and we must take queer cuts to fortune, but once I get there,
respectability for me and a seat in the village church, provided, of
course, that it is orthodox. I know that you come of the people, and
your instincts are of the people, but I can never forget that my
grandfather was a gentleman," and Simon puffed himself out and looked
at the ceiling.
"Indeed," sneered Meg, "and what was your grandmother, or, for the
matter of that, how do you know who was your grandfather? Country
house! The old Red Mill, where you hide goods out there in the swamp,
is likely to be your only country house. Village church? Village
gallows more likely. No, don't you look nasty at me, for I won't stand
it, you dirty little liar. I have done things, I know; but I wouldn't
have got my own aunt burned for an Anabaptist, which she wasn't, in
order to earn twenty florins, so there."
Simon turned purple with rage; that aunt story was one which touched
him on the raw. "Ugly----" he began.
Instantly Meg's hand shot out and grasped the neck of a bottle,
whereon he changed his tune.
"The sex, the sex!" he murmured, turning aside to mop his bald head
with a napkin; "well, it's only their pretty way, they will have their
little joke. Hullo, there is someone knocking at the door."
"And mind how you open it," said Meg, becoming alert. "Remember we
have plenty of enemies, and a pike blade comes through a small crack."
"Can you live with the wise and remain a greenhorn? Trust me." And
placing his arm about his spouse's waist, Simon stood on tiptoe and
kissed her gently on the cheek in token of reconciliation, for Meg had
a nasty memory in quarrels. Then he skipped away towards the door as
fast as his bandy legs would carry him.
The colloquy there was long and for the most part carried on through
the keyhole, but in the end their visitor was admitted, a beetle-
browed brute of much the same stamp as his host.
"You are nice ones," he said sulkily, "to be so suspicious about an
old friend, especially when he comes on a job."
"Don't be angry, dear Hans," interrupted Simon in a pleading voice.
"You know how many bad characters are abroad in these rough times;
why, for aught we could tell, you might have been one of these
desperate Lutherans, who stick at nothing. But about the business?"
"Lutherans, indeed," snarled Hans; "well, if they are wise they'd
stick at your fat stomach; but it is a Lutheran job that I have come
from The Hague to talk about."
"Ah!" said Meg, "who sent you?"
"A Spaniard named Ramiro, who has recently turned up there, a humorous
dog connected with the Inquisition, who seems to know everybody and
whom nobody knows. However, his money is right enough, and no doubt he
has authority behind him. He says that you are old friends of his."
"Ramiro? Ramiro?" repeated Meg reflectively, "that means Oarsman,
doesn't it, and sounds like an alias? Well, I've lots of acquaintances
in the galleys, and he may be one of them. What does he want, and what
are the terms?"
Hans leant forward and whispered for a long while. The other two
listened in silence, only nodding from time to time.
"It doesn't seem much for the job," said Simon when Hans had finished.
"Well, friend, it is easy and safe; a fat merchant and his wife and a
young girl. Mind you, there is no killing to be done if we can help
it, and if we can't help it the Holy Office will shield us. Also it is
only the letter which he thinks that the young woman may carry that
the noble Ramiro wants. Doubtless it has to do with the sacred affairs
of the Church. Any valuables about them we may keep as a perquisite
over and above the pay."
Simon hesitated, but Meg announced with decision,
"It is good enough; these merchant woman generally have jewels hidden
in their stays."
"My dear," interrupted Simon.
"Don't 'my dear' me," said Meg fiercely. "I have made up my mind, so
there's an end. We meet by the Boshhuysen at five o'clock at the big
oak in the copse, where we will settle the details."
After this Simon said no more, for he had this virtue, so useful in
domestic life--he knew when to yield.
On this same morning Adrian rose late. The talk at the supper table on
the previous night, especially Foy's coarse, uneducated sarcasm, had
ruffled his temper, and when Adrian's temper was ruffled he generally
found it necessary to sleep himself into good humour. As the
bookkeeper of the establishment, for his stepfather had never been
able to induce him to take an active part in its work, which in his
heart he considered beneath him, Adrian should have been in the office
by nine o'clock. Not having risen before ten, however, nor eaten his
breakfast until after eleven, this was clearly impossible. Then he
remembered that here was a good chance of finishing a sonnet, of which
the last lines were running in his head. It chanced that Adrian was a
bit of a poet, and, like most poets, he found quiet essential to the
art of composition. Somehow, when Foy was in the house, singing and
talking, and that great Frisian brute, Martin, was tramping to and
fro, there was never any quiet, for even when he could not hear them,
the sense of their presence exasperated his nerves. So now was his
opportunity, especially as his mother was out--marketing, she said--
but in all probability engaged upon some wretched and risky business
connected with the people whom she called martyrs. Adrian determined
to avail himself of it and finish his sonnet.
This took some time. First, as all true artists know, the Muse must be
summoned, and she will rarely arrive under an hour's appropriate and
gloomy contemplation of things in general. Then, especially in the
case of sonnets, rhymes, which are stubborn and remorseless things,
must be found and arranged. The pivot and object of this particular
poem was a certain notable Spanish beauty, Isabella d'Ovanda by name.
She was the wife of a decrepit but exceedingly noble Spaniard, who
might almost have been her grandfather, and who had been sent as one
of a commission appointed by King Philip II. to inquire into certain
financial matters connected with the Netherlands.
This grandee, who, as it happened, was a very industrious and
conscientious person, among other cities, had visited Leyden in order
to assess the value of the Imperial dues and taxes. The task did not
take him long, because the burghers rudely and vehemently declared
that under their ancient charter they were free from any Imperial dues
or taxes whatsoever, nor could the noble marquis's arguments move them
to a more rational view. Still, he argued for a week, and during that
time his wife, the lovely Isabella, dazzled the women of the town with
her costumes and the men with her exceedingly attractive person.
Especially did she dazzle the romantic Adrian; hence the poetry. On
the whole the rhymes went pretty well, though there were difficulties,
but with industry he got round them. Finally the sonnet, a high-flown
and very absurd composition, was completed.
By now it was time to eat; indeed, there are few things that make a
man hungrier than long-continued poetical exercise, so Adrian ate. In
the midst of the meal his mother returned, pale and anxious-faced, for
the poor woman had been engaged in making arrangements for the safety
of the beggared widow of the martyred Jansen, a pathetic and even a
dangerous task. In his own way Adrian was fond of his mother, but
being a selfish puppy he took but little note of her cares or moods.
Therefore, seizing the opportunity of an audience he insisted upon
reading to her his sonnet, not once but several times.
"Very pretty, my son, very pretty," murmured Lysbeth, through whose
bewildered brain the stilted and meaningless words buzzed like bees in
an empty hive, "though I am sure I cannot guess how you find the heart
in such times as these to write poetry to fine ladies whom you do not
know."
"Poetry, mother," said Adrian sententiously, "is a great consoler; it
lifts the mind from the contemplation of petty and sordid cares."
"Petty and sordid cares!" repeated Lysbeth wonderingly, then she added
with a kind of cry: "Oh! Adrian, have you no heart that you can watch
a saint burn and come home to philosophise about his agonies? Will you
never understand? If you could have seen that poor woman this morning
who only three months ago was a happy bride." Then bursting into tears
Lysbeth turned and fled from the room, for she remembered that what
was the fate of the Vrouw Jansen to-day to-morrow might be her own.
This show of emotion quite upset Adrian whose nerves were delicate,
and who being honestly attached to his mother did not like to see her
weeping.
"Pest on the whole thing," he thought to himself, "why can't we go
away and live in some pleasant place where they haven't got any
religion, unless it is the worship of Venus? Yes, a place of orange
groves, and running streams, and pretty women with guitars, who like
having sonnets read to them, and----"
At this moment the door opened and Martin's huge and flaming poll
appeared.
"The master wants to know if you are coming to the works, Heer Adrian,
and if not will you be so good as to give me the key of the strong-box
as he needs the cash book."
With a groan Adrian rose to go, then changed his mind. No, after that
perfumed vision of green groves and lovely ladies it was impossible
for him to face the malodorous and prosaic foundry.
"Tell them I can't come," he said, drawing the key from his pocket.
"Very good, Heer Adrian, why not?"
"Because I am writing."
"Writing what?" queried Martin.
"A sonnet."
"What's a sonnet?" asked Martin blankly.
"Ill-educated clown," murmured Adrian, then--with a sudden
inspiration, "I'll show you what a sonnet is; I will read it to you.
Come in and shut the door." Martin obeyed, and was duly rewarded with
the sonnet, of which he understood nothing at all except the name of
the lady, Isabella d'Ovanda. But Martin was not without the guile of
the serpent.
"Beautiful," he said, "beautiful! Read it again, master."
Adrian did so with much delight, remembering the tale of how the music
of Orpheus had charmed the very beasts.
"Ah!" said Martin, "that's a love-letter, isn't it, to that splendid,
black-eyed marchioness, whom I saw looking at you?"
"Well, not exactly," said Adrian, highly pleased, although to tell the
truth he could not recollect upon what occasion the fair Isabella had
favoured him with her kind glances. "Yet I suppose that you might call
it so, an idealised love-letter, a letter in which ardent and distant
yet tender admiration is wrapt with the veil of verse."
"Quite so. Well, Master Adrian, just you send it to her."
"You don't think that she might be offended?" queried Adrian
doubtfully.
"Offended!" said Martin, "if she is I know nothing of women" (as a
matter of fact he didn't.) "No, she will be very pleased; she'll take
it away and read it by herself, and sleep with it under her pillow
until she knows it by heart, and then I daresay she will ask you to
come and see her. Well, I must be off, but thank you for reading me
the beautiful poetry letter, Heer Adrian."
"Really," reflected Adrian, as the door closed behind him, "this is
another instance of the deceitfulness of appearances. I always thought
Martin a great, brutal fool, yet in his breast, uncultured as it is,
the sacred spark still smoulders." And then and there he made up his
mind that he would read Martin a further selection of poems upon the
first opportunity.
If only Adrian could have been a witness to the scene which at that
very moment was in progress at the works! Martin having delivered the
key of the box, sought out Foy, and proceeded to tell him the story.
More, perfidious one, he handed over a rough draft of the sonnet which
he had surreptitiously garnered from the floor, to Foy, who, clad in a
leather apron, and seated on the edge of a casting, read it eagerly.
"I told him to send it," went on Martin, "and, by St. Peter, I think
he will, and then if he doesn't have old Don Diaz after him with a
pistol in one hand and a stiletto in the other, my name isn't Martin
Roos."
"Of course, of course," gasped Foy, kicking his legs into the air with
delight, "why, they call the old fellow 'Singe jaloux.' Oh! it's
capital, and I only hope that he opens the lady's letters."
Thus did Foy, the commonplace and practical, make a mock of the poetic
efforts of the high-souled and sentimental Adrian.
Meanwhile Adrian, feeling that he required air after his literary
labours, fetched his peregrine from its perch--for he was fond of
hawking--and, setting it on his wrist, started out to find a quarry on
the marshes near the town.
Before he was halfway down the street he had forgotten all about the
sonnet and the lovely Isabella. His was a curious temperament, and
this sentimentality, born of vainness and idle hours, by no means
expressed it all. That he was what we should nowadays call a prig we
know, and also that he possessed his father's, Montalvo's, readiness
of speech without his father's sense of humour. In him, as Martin had
hinted, the strain of the sire predominated, for in all essentials
Adrian was as Spanish in mind as in appearance.
For instance, the sudden and violent passions into which he was apt to
fall if thwarted or overlooked were purely Spanish; there seemed to be
nothing of the patient, phlegmatic Netherlander about this side of
him. Indeed it was this temper of his perhaps more than any other
desire or tendency that made him so dangerous, for, whereas the
impulses of his heart were often good enough, they were always liable
to be perverted by some access of suddenly provoked rage.
From his birth up Adrian had mixed little with Spaniards, and every
influence about him, especially that of his mother, the being whom he
most loved on earth, had been anti-Spanish, yet were he an hidalgo
fresh from the Court at the Escurial, he could scarcely have been more
Castilian. Thus he had been brought up in what might be called a
Republican atmosphere, yet he was without sympathy for the love of
liberty which animated the people of Holland. The sturdy independence
of the Netherlanders, their perpetual criticism of kings and
established rules, their vulgar and unheard-of assumption that the
good things of the world were free to all honest and hard-working
citizens, and not merely the birthright of blue blood, did not appeal
to Adrian. Also from childhood he had been a member of the dissenting
Church, one of the New Religion. Yet, at heart, he rejected this faith
with its humble professors and pastors, its simple, and sometimes
squalid rites; its long and earnest prayers offered to the Almighty in
the damp of a cellar or the reek of a cowhouse.
Like thousands of his Spanish fellow-countrymen, he was
constitutionally unable to appreciate the fact that true religion and
true faith are the natural fruits of penitence and effort, and that
individual repentance and striving are the only sacrifices required of
man.
For safety's sake, like most politic Netherlanders, Adrian was called
upon from time to time to attend worship in the Catholic churches. He
did not find the obligation irksome. In fact, the forms and rites of
that stately ceremonial, the moving picture of the Mass in those dim
aisles, the pealing of the music and the sweet voices of hidden
choristers--all these things unsealed a fountain in his bosom and at
whiles moved him well nigh to tears. The system appealed to him also,
and he could understand that in it were joy and comfort. For here was
to be found forgiveness of sins, not far off in the heavens, but at
hand upon the earth; forgiveness to all who bent the head and paid the
fee. Here, ready made by that prince of armourers, a Church that
claimed to be directly inspired, was a harness of proof which, after
the death he dreaded (for he was full of spiritual fears and
superstitions), would suffice to turn the shafts of Satan from his
poor shivering soul, however steeped in crime. Was not this a more
serviceable and practical faith than that of these loud-voiced, rude-
handed Lutherans among whom he lived; men who elected to cast aside
this armour and trust instead to a buckler forged by their faith and
prayers--yes, and to give up their evil ways and subdue their own
desires that they might forge it better?
Such were the thoughts of Adrian's secret heart, but as yet he had
never acted on them, since, however much he might wish to do so, he
had not found the courage to break away from the influence of his
surroundings. His surroundings--ah! how he hated them! How he hated
them! For very shame's sake, indeed, he could not live in complete
idleness among folk who were always busy, therefore he acted as
accountant in his stepfather's business, keeping the books of the
foundry in a scanty and inefficient fashion, or writing letters to
distant customers, for he was a skilled clerk, to order the raw
materials necessary to the craft. But of this occupation he was weary,
for he had the true Spanish dislike and contempt of trade. In his
heart he held that war was the only occupation worthy of a man,
successful war, of course, against foes worth plundering, such as
Cortes and Pizarro had waged upon the poor Indians of New Spain.
Adrian had read a chronicle of the adventures of these heroes, and
bitterly regretted that he had come into the world too late to share
them. The tale of heathen foemen slaughtered by thousands, and of the
incalculable golden treasures divided among their conquerors, fired
his imagination--especially the treasures. At times he would see them
in his sleep, baskets full of gems, heaps of barbaric gold and guerdon
of fair women slaves, all given by heaven to the true soldier whom it
had charged with the sacred work of Christianising unbelievers by
means of massacre and the rack.
Oh! how deeply did he desire such wealth and the power which it would
bring with it; he who was dependent upon others that looked down upon
him as a lazy dreamer, who had never a guilder to spare in his pouch,
who had nothing indeed but more debts than he cared to remember. But
it never occurred to him to set to work and grow rich like his
neighbours by honest toil and commerce. No, that was the task of
slaves, like these low Hollander fellows among whom his lot was cast.
Such were the main characteristics of Adrian, surnamed van Goorl;
Adrian the superstitious but unspiritual dreamer, the vain Sybarite,
the dull poet, the chopper of false logic, the weak and passionate
self-seeker, whose best and deepest cravings, such as his love for his
mother and another love that shall be told of, were really little more
than a reflection of his own pride and lusts, or at least could be
subordinated to their fulfilment. Not that he was altogether bad;
somewhere in him there was a better part. Thus: he was capable of good
purposes and of bitter remorse; under certain circumstances even he
might become capable also of a certain spurious spiritual exaltation.
But if this was to bloom in his heart, it must be in a prison strong
enough to protect from the blows of temptation. Adrian tempted would
always be Adrian overcome. He was fashioned by nature to be the tool
of others or of his own desires.
It may be asked what part had his mother in him; where in his weak
ignoble nature was the trace of her pure and noble character? It seems
hard to find. Was this want to be accounted for by the circumstances
connected with his birth, in which she had been so unwilling an agent?
Had she given him something of her body but naught of that which was
within her own control--her spirit? Who can say? This at least is
true, that from his mother's stock he had derived nothing beyond a
certain Dutch doggedness of purpose which, when added to his other
qualities, might in some events make him formidable--a thing to fear
and flee from.
Adrian reached the Witte Poort, and paused on this side of the moat to
reflect about things in general. Like most young men of his time and
blood, as has been said, he had military leanings, and was convinced
that, given the opportunity, he might become one of the foremost
generals of his age. Now he was engaged in imagining himself besieging
Leyden at the head of a great army, and in fancy disposing his forces
after such fashion as would bring about its fall in the shortest
possible time. Little did he guess that within some few years this
very question was to exercise the brain of Valdez and other great
Spanish captains.
Whilst he was thus occupied suddenly a rude voice called,
"Wake up, Spaniard," and a hard object--it was a green apple--struck
him on his flat cap nearly knocking out the feather. Adrian leaped
round with an oath, to catch sight of two lads, louts of about
fifteen, projecting their tongues and jeering at him from behind the
angles of the gate-house. Now Adrian was not popular with the youth of
Leyden, and he knew it well. So, thinking it wisest to take no notice
of this affront, he was about to continue on his way when one of the
youths, made bold by impunity, stepped from his corner and bowed
before him till the ragged cap in his hand touched the dust, saying,
in a mocking voice,
"Hans, why do you disturb the noble hidalgo? Cannot you see that the
noble hidalgo is going for a walk in the country to look for his most
high father, the honourable duke of the Golden Fleece, to whom he is
taking a cockolly bird as a present?"
Adrian heard and winced at the sting of the insult, as a high-bred
horse winces beneath the lash. Of a sudden rage boiled in his veins
like a fountain of fire, and drawing the dagger from his girdle, he
rushed at the boys, dragging the hooded hawk, which had become
dislodged from his wrist, fluttering through the air after him. At
that moment, indeed, he would have been capable of killing one or both
of them if he could have caught them, but, fortunately for himself and
them, being prepared for an onslaught, they vanished this way and that
up the narrow lanes. Presently he stopped, and, still shaking with
wrath, replaced the hawk on his wrist and walked across the bridge.
"They shall pay for it," he muttered. "Oh! I will not forget, I will
not forget."
Here it may be explained that of the story of his birth Adrian had
heard something, but not all. He knew, for instance, that his father's
name was Montalvo, that the marriage with his mother for some reason
was declared to be illegal, and that this Montalvo had left the
Netherlands under a cloud to find his death, so he had been told,
abroad. More than this Adrian did not know for certain, since
everybody showed a singular reticence in speaking to him of the
matter. Twice he had plucked up courage to question his mother on the
subject, and on each occasion her face had turned cold and hard as
stone, and she answered almost in the same words:
"Son, I beg you to be silent. When I am dead you will find all the
story of your birth written down, but if you are wise you will not
read."
Once he had asked the same question of his stepfather, Dirk van Goorl,
whereupon Dirk looked ill at ease and answered:
"Take my advice, lad, and be content to know that you are here and
alive with friends to take care of you. Remember that those who dig in
churchyards find bones."
"Indeed," replied Adrian haughtily; "at least I trust that there is
nothing against my mother's reputation."
At these words, to his surprise, Dirk suddenly turned pale as a sheet
and stepped towards him as though he were about to fly at his throat.
"You dare to doubt your mother," he began, "that angel out of
Heaven--" then ceased and added presently, "Go! I beg your pardon; I
should have remembered that you at least are innocent, and it is but
natural that the matter weighs upon your mind."
So Adrian went, also that proverb about churchyards and bones made
such an impression on him that he did no more digging. In other words
he ceased to ask questions, trying to console his mind with the
knowledge that, however his father might have behaved to his mother,
at least he was a man of ancient rank and ancient blood, which blood
was his to-day. The rest would be forgotten, although enough of it was
still remembered to permit of his being taunted by those street louts,
and when it was forgotten the blood, that precious blue blood of an
hidalgo of Spain, must still remain his heritage.
CHAPTER XI
ADRIAN RESCUES BEAUTY IN DISTRESS
All that long evening Adrian wandered about the causeways which
pierced the meadowlands and marshes, pondering these things and
picturing himself as having attained to the dignity of a grandee of
Spain, perhaps even--who could tell--to the proud rank of a Knight of
the Golden Fleece entitled to stand covered in the presence of his
Sovereign. More than one snipe and other bird such as he had come to
hawk rose at his feet, but so preoccupied was he that they were out of
flight before he could unhood his falcon. At length, after he had
passed the church of Weddinvliet, and, following the left bank of the
Old Vliet, was opposite to the wood named Boshhuyen after the half-
ruined castle that stood in it, he caught sight of a heron winging its
homeward way to the heronry, and cast off his peregrine out of the
hood. She saw the quarry at once and dashed towards it, whereon the
heron, becoming aware of the approach of its enemy, began to make
play, rising high into the air in narrow circles. Swiftly the falcon
climbed after it in wider rings till at length she hovered high above
and stooped, but in vain. With a quick turn of the wings the heron
avoided her, and before the falcon could find her pitch again, was far
on its path towards the wood.
Once more the peregrine climbed and stooped with a like result. A
third time she soared upwards in great circles, and a third time
rushed downwards, now striking the quarry full and binding to it.
Adrian, who was following their flight as fast as he could run,
leaping some of the dykes in his path and splashing through others,
saw and paused to watch the end. For a moment hawk and quarry hung in
the air two hundred feet above the tallest tree beneath them, for at
the instant of its taking the heron had begun to descend to the grove
for refuge, a struggling black dot against the glow of sunset. Then,
still bound together, they rushed downward headlong, for their spread
and fluttering wings did not serve to stay their fall, and vanished
among the tree-tops.
"Now my good hawk will be killed in the boughs--oh! what a fool was I
to fly so near the wood," thought Adrian to himself as again he
started forward.
Pushing on at his best pace, soon he was wandering about among the
trees as near to that spot where he had seen the birds fall as he
could guess it, calling to the falcon and searching for her with his
eyes. But here, in the dense grove, the fading light grew faint, so
that at length he was obliged to abandon the quest in despair, and
turned to find his way to the Leyden road. When within twenty paces of
it, suddenly he came upon hawk and heron. The heron was stone dead,
and the brave falcon so injured that it seemed hopeless to try to save
her, for as he feared, they had crashed through the boughs of a tree
in their fall. Adrian looked at her in dismay, for he loved this bird,
which was the best of its kind in the city, having trained her himself
from a nestling. Indeed there had always been a curious sympathy
between himself and this fierce creature of which he made a companion
as another man might of a dog. Even now he noted with a sort of pride
that broken-winged and shattered though she was, her talons remained
fixed in the back of the quarry, and her beak through the neck.
He stroked the falcon's head, whereon the bird, recognising him,
loosed her grip of the heron and tried to flutter to her accustomed
perch upon his wrist, only to fall to the ground, where she lay
watching him with her bright eyes. Then, because there was no help for
it, although he choked with grief at the deed, Adrian struck her on
the head with his staff until she died.
"Goodbye, friend," he muttered; "at least that is the best way to go
hence, dying with a dead foe beneath," and, picking up the peregrine,
he smoothed her ruffled feathers and placed her tenderly in his
satchel.
Then it was, just as Adrian rose to his feet, standing beneath the
shadow of the big oak upon which the birds had fallen, that coming
from the road, which was separated from him by a little belt of
undergrowth, he heard the sound of men's voices growling and
threatening, and with them a woman's cry for help. At any other time
he would have hesitated and reconnoitred, or, perhaps, have retreated
at once, for he knew well the dangers of mixing himself up in the
quarrels of wayfarers in those rough days. But the loss of the hawk
had exasperated his nerves, making any excitement or adventure welcome
to him. Therefore, without pausing to think, Adrian pushed forward
through the brushwood to find himself in the midst of a curious scene.
Before him ran the grassy road or woodland lane. In the midst of it,
sprawling on his back, for he had been pulled from his horse, lay a
stout burgher, whose pockets were being rifled by a heavy-browed
footpad, who from time to time, doubtless to keep him quiet,
threatened his victim with a knife. On the pillion of the burgher's
thickset Flemish horse, which was peacefully cropping at the grass,
sat a middle-aged female, who seemed to be stricken dumb with terror,
while a few paces away a second ruffian and a tall, bony woman were
engaged in dragging a girl from the back of a mule.
Acting on the impulse of the moment, Adrian shouted,
"Come on, friends, here are the thieves," whereon the robber woman
took to flight and the man wheeled round, as he turned snatching a
naked knife from his girdle. But before he could lift it Adrian's
heavy staff crashed down upon the point of his shoulder, causing him
to drop the dagger with a howl of pain. Again the staff rose and fell,
this time upon his head, staggering him and knocking off his cap, so
that the light, such as it was, shone upon his villainous fat face,
the fringe of sandy-coloured whisker running from throat to temples,
and the bald head above, which Adrian knew at once for that of Hague
Simon, or the Butcher. Fortunately for him, however, the Butcher was
too surprised, or too much confused by the blow which he had received
upon his head, to recognise his assailant. Nor, having lost his knife,
and believing doubtless that Adrian was only the first of a troop of
rescuers, did he seem inclined to continue the combat, but, calling to
his companion to follow him, he began to run after the woman with a
swiftness almost incredible in a man of his build and weight, turning
presently into the brushwood, where he and his two fellow thieves
vanished away.
Adrian dropped the point of his stick and looked round him, for the
whole affair had been so sudden, and the rout of the enemy so
complete, that he was tempted to believe he must be dreaming. Not
eighty seconds ago he was hiding the dead falcon in his satchel, and
now behold! he was a gallant knight who, unarmed, except for a dagger,
which he forgot to draw, had conquered two sturdy knaves and a female
accomplice, bristling with weapons, rescuing from their clutches
Beauty (for doubtless the maiden was beautiful), and, incidentally,
her wealthy relatives. Just then the lady, who had been dragged from
the mule to the ground, where she still lay, struggled to her knees
and looked up, thereby causing the hood of her travelling cloak to
fall back from her head.
Thus it was, softened and illuminated by the last pale glow of this
summer evening, that Adrian first saw the face of Elsa Brant, the
woman upon whom, in the name of love, he was destined to bring so much
sorrow.
The hero Adrian, overthrower of robbers, looked at the kneeling Elsa,
and knew that she was lovely, as, under the circumstances, was right
and fitting, and the rescued Elsa, gazing at the hero Adrian, admitted
to herself that he was handsome, also that his appearance on the scene
had been opportune, not to say providential.
Elsa Brant, the only child of that Hendrik Brant, the friend and
cousin of Dirk van Goorl, who was already figured in this history, was
just nineteen. Her eyes, and her hair which curled, were brown, her
complexion was pale, suggesting delicacy of constitution, her mouth
small, with a turn of humour about it, and her chin rather large and
firm. She was of middle height, if anything somewhat under it, with an
exquisitely rounded and graceful figure and perfect hands. Lacking the
stateliness of a Spanish beauty, and the coarse fulness of outline
which has always been admired in the Netherlands, Elsa was still
without doubt a beautiful woman, though how much of her charm was
owing to her bodily attractions, and how much to her vivacious mien
and to a certain stamp of spirituality that was set upon her face in
repose, and looked out of her clear large eyes when she was
thoughtful, it would not be easy to determine. At any rate, her charms
were sufficient to make a powerful impression upon Adrian, who,
forgetting all about the Marchioness d'Ovanda, inspirer of sonnets,
became enamoured of her then and there; partly for her own sake and
partly because it was the right kind of thing for a deliverer to do.
But it cannot be said, however deep her feelings of gratitude, that
Elsa became enamoured of Adrian. Undoubtedly, as she had recognised,
he was handsome, and she much admired the readiness and force with
which he had smitten that singularly loathsome-looking individual who
had dragged her from the mule. But as it chanced, standing where he
did, the shadow of his face lay on the grass beside her. It was a
faint shadow, for the light faded, still it was there, and it
fascinated her, for seen thus the fine features became sinister and
cruel, and their smile of courtesy and admiration was transformed into
a most unpleasant sneer. A trivial accident of light, no doubt, and
foolish enough that Elsa should notice it under such circumstances.
But notice it she did, and what is more, so quickly are the minds of
women turned this way or that, and so illogically do they draw a right
conclusion from some pure freak of chance, it raised her prejudice
against him.
"Oh! Senor," said Elsa, clasping her hands, "how can I thank you
enough?"
This speech was short and not original. Yet there were two things
about it that Adrian noted with satisfaction; first, that it was
uttered in a soft and most attractive voice, and secondly, that the
speaker supposed him to be a Spaniard of noble birth.
"Do not thank me at all, gracious lady," he replied, making his lowest
bow. "To put to flight two robber rogues and a woman was no great
feat, although I had but this staff for weapon," he added, perhaps
with a view to impressing upon the maiden's mind that her assailants
had been armed while he, the deliverer, was not.
"Ah!" she answered, "I daresay that a brave knight like you thinks
nothing of fighting several men at once, but when that wretch with the
big hands and the flat face caught hold of me I nearly died of fright.
At the best of times I am a dreadful coward, and--no, I thank you,
Senor, I can stand now and alone. See, here comes the Heer van
Broekhoven under whose escort I am travelling, and look, he is
bleeding. Oh! worthy friend, are you hurt?"
"Not much, Elsa," gasped the Heer, for he was still breathless with
fright and exhaustion, "but that ruffian--may the hangman have him--
gave me a dig in the shoulder with his knife as he rose to run.
However," he added with satisfaction, "he got nothing from me, for I
am an old traveller, and he never thought to look in my hat."
"I wonder why they attacked us," said Elsa.
The Heer van Broekhoven rubbed his head thoughtfully. "To rob us, I
suppose, for I heard the woman say, 'Here they are; look for the
letter on the girl, Butcher.'"
As he spoke Elsa's face turned grave, and Adrian saw her glance at the
animal she had been riding and slip her arm through its rein.
"Worthy sir," went on Van Broekhoven, "tell us whom we have to thank."
"I am Adrian, called Van Goorl," Adrian replied with dignity.
"Van Goorl!" said the Heer. "Well, this is strange; Providence could
not have arranged it better. Listen, wife," he went on, addressing the
stout lady, who all this while had sat still upon the horse, so
alarmed and bewildered that she could not speak, "here is a son of
Dirk van Goorl, to whom we are charged to deliver Elsa."
"Indeed," answered the good woman, recovering herself somewhat, "I
thought from the look of him that he was a Spanish nobleman. But
whoever he is I am sure that we are all very much obliged to him, and
if he could show us the way out of this dreadful wood, which doubtless
is full of robbers, to the house of our kinsfolk, the Broekhovens of
Leyden, I should be still more grateful."
"Madam, you have only to accept my escort, and I assure you that you
need fear no more robbers. Might I in turn ask this lady's name?"
"Certainly, young sir, she is Elsa Brant, the only child of Hendrik
Brant, the famous goldsmith of The Hague, but doubtless now that you
know her name you know all that also, for she must be some kind of
cousin to you. Husband, help Elsa on to her mule."
"Let that be my duty," said Adrian, and, springing forward, he lifted
Elsa to the saddle gracefully enough. Then, taking her mule by the
bridle, he walked onwards through the wood praying in his heart that
the Butcher and his companions would not find courage to attack them
again before they were out of its depths."
"Tell me, sir, are you Foy?" asked Elsa in a puzzled voice.
"No," answered Adrian, shortly, "I am his brother."
"Ah! that explains it. You see I was perplexed, for I remember Foy
when I was quite little; a beautiful boy, with blue eyes and yellow
hair, who was always very kind to me. Once he stopped at my father's
house at The Hague with his father."
"Indeed," said Adrian, "I am glad to hear that Foy was ever beautiful.
I can only remember that he was very stupid, for I used to try to
teach him. At any rate, I am afraid you will not think him beautiful
now--that is, unless you admire young men who are almost as broad as
they are long."
"Oh! Heer Adrian," she answered, laughing, "I am afraid that fault can
be found with most of us North Holland folk, and myself among the
number. You see it is given to very few of us to be tall and noble-
looking like high-born Spaniards--not that I should wish to resemble
any Spaniard, however lovely she might be," Elsa added, with a slight
hardening of her voice and face. "But," she went on hurriedly, as
though sorry that the remark had escaped her, "you, sir, and Foy are
strangely unlike to be brothers; is it not so?"
"We are half-brothers," said Adrian looking straight before him; "we
have the same mother only; but please do not call me 'sir,' call me
'cousin.'"
"No, I cannot do that," she replied gaily, "for Foy's mother is no
relation of mine. I think that I must call you 'Sir Prince,' for, you
see, you appeared at exactly the right time; just like the Prince in
the fairy-tales, you know."
Here was an opening not to be neglected by a young man of Adrian's
stamp.
"Ah!" he said in a tender voice, and looking up at the lady with his
dark eyes, "that is a happy name indeed. I would ask no better lot
than to be your Prince, now and always charged to defend you from
every danger." (Here, it may be explained, that, however exaggerated
his language, Adrian honestly meant what he said, seeing that already
he was convinced that to be the husband of the beautiful heiress of
one of the wealthiest men in the Netherlands would be a very
satisfactory walk in life for a young man in his position.)
"Oh! Sir Prince," broke in Elsa hurriedly, for her cavalier's ardour
was somewhat embarrassing, "you are telling the story wrong; the tale
I mean did not go on like that at all. Don't you remember? The hero
rescued the lady and handed her over--to--to--her father."
"Of whom I think he came to claim her afterwards," replied Adrian with
another languishing glance, and a smile of conscious vanity at the
neatness of his answer. Their glances met, and suddenly Adrian became
aware that Elsa's face had undergone a complete change. The piquante,
half-amused smile had passed out of it; it was strained and hard and
the eyes were frightened.
"Oh! now I understand the shadow--how strange," she exclaimed in a new
voice.
"What is the matter? What is strange?" he asked.
"Oh!--only that your face reminded me so much of a man of whom I am
terrified. No, no, I am foolish, it is nothing, those footpads have
upset me. Praise be to God that we are out of that dreadful wood!
Look, neighbour Broekhoven, here is Leyden before us. Are not those
red roofs pretty in the twilight, and how big the churches seem. See,
too, there is water all round the walls; it must be a very strong
town. I should think that even the Spaniards could not take it, and
oh! I am sure that it would be a good thing if we might find a city
which we were quite, quite certain the Spaniards could never take--
all, all of us," and she sighed heavily.
"If I were a Spanish general with a proper army," began Adrian
pompously, "I would take Leyden easily enough. Only this afternoon I
studied its weak spots, and made a plan of attack which could scarcely
fail, seeing that the place would only be defended by a mob of
untrained, half-armed burghers."
Again that curious look returned into Elsa's eyes.
"If you were a Spanish general," she said slowly. "How can you jest
about such a thing as the sacking of a town by Spaniards? Do you know
what it means? That is how they talk; I have heard them," and she
shuddered, then went on: "You are not a Spaniard, are you, sir, that
you can speak like that?" And without waiting for an answer Elsa urged
her mule forward, leaving him a little behind.
Presently as they passed through the Witte Poort, he was at her side
again and chatting to her, but although she replied courteously
enough, he felt that an invisible barrier had arisen between them.
Yes, she had read his secret heart; it was as though she had been a
party to his thoughts when he stood by the bridge this afternoon
designing plans for the taking of Leyden, and half wishing that he
might share in its capture. She mistrusted him, and was half afraid of
him, and Adrian knew that it was so.
Ten minutes' ride through the quiet town, for in those days of terror
and suspicion unless business took them abroad people did not frequent
the streets much after sundown, brought the party to the van Goorl's
house in the Bree Straat. Here Adrian dismounted and tried to open the
door, only to find that it was locked and barred. This seemed to
exasperate a temper already somewhat excited by the various events and
experiences of the day, and more especially by the change in Elsa's
manner; at any rate he used the knocker with unnecessary energy. After
a while, with much turning of keys and drawing of bolts, the door was
opened, revealing Dirk, his stepfather, standing in the passage,
candle in hand, while behind, as though to be ready for any emergency,
loomed the great stooping shape of Red Martin.
"Is that you, Adrian?" asked Dirk in a voice at once testy and
relieved. "Then why did you not come to the side entrance instead of
forcing us to unbar here?"
"Because I bring you a guest," replied Adrian pointing to Elsa and her
companions. "It did not occur to me that you would wish guests to be
smuggled in by a back door as though--as though they were ministers of
our New Religion."
The bow had been drawn at a venture but the shaft went home, for Dirk
started and whispered: "Be silent, fool." Then he added aloud, "Guest!
What guest?"
"It is I, cousin Dirk, I, Elsa, Hendrik Brant's daughter," she said,
sliding from her mule.
"Elsa Brant!" ejaculated Dirk. "Why, how came you here?"
"I will tell you presently," she answered; "I cannot talk in the
street," and she touched her lips with her finger. "These are my
friends, the van Broekhovens, under whose escort I have travelled from
The Hague. They wish to go on to the house of their relations, the
other Broekhovens, if some one will show them the way."
Then followed greetings and brief explanations. After these the
Broekhovens departed to the house of their relatives, under the care
of Martin, while, its saddle having been removed and carried into the
house at Elsa's express request, Adrian led the mule round to the
stable.
When Dirk had kissed and welcomed his young cousin he ushered her,
still accompanied by the saddle, into the room where his wife and Foy
were at supper, and with them the Pastor Arentz, that clergyman who
had preached to them on the previous night. Here he found Lysbeth, who
had risen from the table anxiously awaiting his return. So dreadful
were the times that a knocking on the door at an unaccustomed hour was
enough to throw those within into a paroxysm of fear, especially if at
the moment they chanced to be harbouring a pastor of the New Faith, a
crime punishable with death. That sound might mean nothing more than a
visit from a neighbour, or it might be the trump of doom to every soul
within the house, signifying the approach of the familiars of the
Inquisition and of a martyr's crown. Therefore Lysbeth uttered a sigh
of joy when her husband appeared, followed only by a girl.
"Wife," he said, "here is our cousin, Elsa Brant, come to visit us
from The Hague, though why I know not as yet. You remember Elsa, the
little Elsa, with whom we used to play so many years ago."
"Yes, indeed," answered Lysbeth, as she put her arms about her and
embraced her, saying, "welcome, child, though," she added, glancing at
her, "you should no longer be called child who have grown into so fair
a maid. But look, here is the Pastor Arentz, of whom you may have
heard, for he is the friend of your father and of us all."
"In truth, yes," answered Elsa curtseying, a salute which Arentz
acknowledged by saying gravely,
"Daughter, I greet you in the name of the Lord, who has brought you to
this house safely, for which give thanks."
"Truly, Pastor, I have need to do so since--" and suddenly she
stopped, for her eyes met those of Foy, who was gazing at her with
such wonder and admiration stamped upon his open face that Elsa
coloured at the sight. Then, recovering herself, she held out her
hand, saying, "Surely you are my cousin Foy; I should have known you
again anywhere by your hair and eyes."
"I am glad," he answered simply, for it flattered him to think that
this beautiful young lady remembered her old playmate, whom she had
not seen for at least eleven years, adding, "but I do not think I
should have known you."
"Why?" she asked, "have I changed so much?"
"Yes," Foy answered bluntly, "you used to be a thin little girl with
red arms, and now you are the most lovely maiden I ever saw."
At this speech everybody laughed, including the Pastor, while Elsa,
reddening still more, replied, "Cousin, I remember that /you/ used to
be rude, but now you have learned to flatter, which is worse. Nay, I
beg of you, spare me," for Foy showed signs of wishing to argue the
point. Then turning from him she slipped off her cloak and sat down on
the chair which Dirk had placed for her at the table, reflecting in
her heart that she wished it had been Foy who rescued her from the
wood thieves, and not the more polished Adrian.
Afterwards as the meal went on she told the tale of their adventure.
Scarcely was it done when Adrian entered the room. The first thing he
noticed was that Elsa and Foy were seated side by side, engaged in
animated talk, and the second, that there was no cover for him at the
table.
"Have I your permission to sit down, mother?" he asked in a loud
voice, for no one had seen him come in.
"Certainly, son, why not?" answered Lysbeth, kindly. Adrian's voice
warned her that his temper was ruffled.
"Because there is no place for me, mother, that is all, though
doubtless it is more worthily filled by the Rev. Pastor Arentz. Still,
after a man has been fighting for his life with armed thieves, well--a
bit of food and a place to eat it in would have been welcome."
"Fighting for your life, son!" said Lysbeth astonished. "Why, from
what Elsa has just been telling us, I gathered that the rascals ran
away at the first blow which you struck with your staff."
"Indeed, mother; well, doubtless if the lady says that, it was so. I
took no great note; at the least they ran and she was saved, with the
others; a small service not worth mentioning, still useful in its
way."
"Oh! take my chair, Adrian," said Foy rising, "and don't make such a
stir about a couple of cowardly footpads and an old hag. You don't
want us to think you a hero because you didn't turn tail and leave
Elsa and her companions in their hands, do you?"
"What you think, or do not think, is a matter of indifference to me,"
replied Adrian, seating himself with an injured air.
"Whatever my cousin Foy may think, Heer Adrian," broke in Elsa
anxiously, "I am sure I thank God who sent so brave a gentleman to
help us. Yes, yes, I mean it, for it makes me sick to remember what
might have happened if you had not rushed at those wicked men like--
like----"
"Like David on the Philistines," suggested Foy.
"You should study your Bible, lad," put in Arentz with a grave smile.
"It was Samson who slew the Philistines; David conquered the giant
Goliath, though it is true that he also was a Philistine."
"Like Samson--I mean David--on Goliath," continued Elsa confusedly.
"Oh! please, cousin Foy, do not laugh; I believe that you would have
left me at the mercy of that dreadful man with a flat face and the
bald head, who was trying to steal my father's letter. By the way,
cousin Dirk, I have not given it to you yet, but it is quite safe,
sewn up in the lining of the saddle, and I was to tell you that you
must read it by the old cypher."
"Man with a flat face," said Dirk anxiously, as he slit away at the
stitches of the saddle to find the letter; "tell me about him. What
was he like, and what makes you think he wished to take the paper from
you?"
So Elsa described the appearance of the man and of the black-eyed hag,
his companion, and repeated also the words that the Heer van
Broekhoven had heard the woman utter before the attack took place.
"That sounds like the spy, Hague Simon, him whom they call the
Butcher, and his wife, Black Meg," said Dirk. "Adrian, you must have
seen these people, was it they?"
For a moment Adrian considered whether he should tell the truth; then,
for certain reasons of his own, decided that he would not. Black Meg,
it may be explained, in the intervals of graver business was not
averse to serving as an emissary of Venus. In short, she arranged
assignations, and Adrian was fond of assignations. Hence his
reticence.
"How should I know?" he answered, after a pause; "the place was
gloomy, and I have only set eyes upon Hague Simon and his wife about
twice in my life."
"Softly, brother," said Foy, "and stick to the truth, however gloomy
the wood may have been. You know Black Meg pretty well at any rate,
for I have often seen you--" and he stopped suddenly, as though sorry
that the words had slipped from his tongue.
"Adrian, is this so?" asked Dirk in the silence which followed.
"No, stepfather," answered Adrian.
"You hear," said Dirk addressing Foy. "In future, son, I trust that
you will be more careful with your words. It is no charge to bring
lightly against a man that he has been seen in the fellowship of one
of the most infamous wretches in Leyden, a creature whose hands are
stained red with the blood of innocent men and women, and who, as your
mother knows, once brought me near to the scaffold."
Suddenly the laughing boyish look passed out of the face of Foy, and
it grew stern.
"I am sorry for my words," he said, "since Black Meg does other things
besides spying, and Adrian may have had business of his own with her
which is no affair of mine. But, as they are spoke, I can't eat them,
so you must decide which of us is--not truthful."
"Nay, Foy, nay," interposed Arentz, "do not put it thus. Doubtless
there is some mistake, and have I not told you before that you are
over rash of tongue?"
"Yes, and a great many other things," answered Foy, "every one of them
true, for I am a miserable sinner. Well, all right, there is a
mistake, and it is," he added, with an air of radiant innocency that
somehow was scarcely calculated to deceive, "that I was merely poking
a stick into Adrian's temper. I never saw him talking to Black Meg.
Now, are you satisfied?"
Then the storm broke, as Elsa, who had been watching the face of
Adrian while he listened to Foy's artless but somewhat fatuous
explanation, saw that it must break.
"There is a conspiracy against me," said Adrian, who had grown white
with rage; "yes, everything has conspired against me to-day. First the
ragamuffins in the street make a mock of me, and then my hawk is
killed. Next it chances that I rescue this lady and her companions
from robbers in the wood. But, do I get any thanks for this? No, I
come home to find that I am so much forgotten that no place is even
laid for me at table; more, to be jeered at for the humble services
that I have done. Lastly, I have the lie given to me, and without
reproach, by my brother, who, were he not my brother, should answer
for it at the sword's point."
"Oh! Adrian, Adrian," broke in Foy, "don't be a fool; stop before you
say something you will be sorry for."
"That isn't all," went on Adrian, taking no heed. "Whom do I find at
this table? The worthy Heer Arentz, a minister of the New Religion.
Well, I protest. I belong to the New Religion myself, having been
brought up in that faith, but it must be well known that the presence
of a pastor here in our house exposes everybody to the risk of death.
If my stepfather and Foy choose to take that risk, well and good, but
I maintain that they have no right to lay its consequences upon my
mother, whose eldest son I am, nor even upon myself."
Now Dirk rose and tapped Adrian on the shoulder. "Young man," he said
coldly and with glittering eyes, "listen to me. The risks which I and
my son, Foy, and my wife, your mother, take, we run for conscience
sake. You have nothing to do with them, it is our affair. But since
you have raised the question, if your faith is not strong enough to
support you I acknowledge that I have no right to bring you into
danger. Look you, Adrian, you are no son of mine; in you I have
neither part nor lot, yet I have cared for you and supported you since
you were born under very strange and unhappy circumstances. Yes, you
have shared whatever I had to give with my own son, without preference
or favour, and should have shared it even after my death. And now, if
these are your opinions, I am tempted to say to you that the world is
wide and that, instead of idling here upon my bounty, you would do
well to win your own way through it as far from Leyden as may please
you."
"You throw your benefits in my teeth, and reproach me with my birth,"
broke in Adrian, who by now was almost raving with passion, "as though
it were a crime in me to have other blood running in my veins than
that of Netherlander tradesfolk. Well, if so, it would seem that the
crime was my mother's, and not mine, who----"
"Adrian, Adrian!" cried Foy, in warning, but the madman heeded not.
"Who," he went on furiously, "was content to be the companion, for I
understand that she was never really married to him, of some noble
Spaniard before she became the wife of a Leyden artisan."
He ceased, and at this moment there broke from Lysbeth's lips a low
wail of such bitter anguish that it chilled even his mad rage to
silence.
"Shame on thee, my son," said the wail, "who art not ashamed to speak
thus of the mother that bore thee."
"Ay," echoed Dirk, in the stillness that followed, "shame on thee!
Once thou wast warned, but now I warn no more."
Then he stepped to the door, opened it, and called, "Martin, come
hither."
Presently, still in that heavy silence, which was broken only by the
quick breath of Adrian panting like some wild beast in a net, was
heard the sound of heavy feet shuffling down the passage. Then Martin
entered the room, and stood there gazing about him with his large blue
eyes, that were like the eyes of a wondering child.
"Your pleasure, master," he said at length.
"Martin Roos," replied Dirk, waving back Arentz who rose to speak,
"take that young man, my stepson, the Heer Adrian, and lead him from
my house--without violence if possible. My order is that henceforth
you are not to suffer him to set foot within its threshold; see that
it is not disobeyed. Go, Adrian, to-morrow your possessions shall be
sent to you, and with them such money as shall suffice to start you in
the world."
Without comment or any expression of surprise, the huge Martin
shuffled forward towards Adrian, his hand outstretched as though to
take him by the arm.
"What!" exclaimed Adrian, as Martin advanced down the room, "you set
your mastiff on me, do you? Then I will show you how a gentleman
treats dogs," and suddenly, a naked dagger shining in his hand, he
leaped straight at the Frisian's throat. So quick and fierce was the
onslaught that only one issue to it seemed possible. Elsa gasped and
closed her eyes, thinking when she opened them to see that knife
plunged to the hilt in Martin's breast, and Foy sprang forward. Yet in
this twinkling of an eye the danger was done with, for by some
movement too quick to follow, Martin had dealt his assailant such a
blow upon the arm that the poniard, jarred from his grasp, flew
flashing across the room to fall in Lysbeth's lap. Another second and
the iron grip had closed upon Adrian's shoulder, and although he was
strong and struggled furiously, yet he could not loose the hold of
that single hand.
"Please cease fighting, Mynheer Adrian, for it is quite useless," said
Martin to his captive in a voice as calm as though nothing unusual had
happened. Then he turned and walked with him towards the door.
On the threshold Martin stopped, and looking over his shoulder said,
"Master, I think that the Heer is dead, do you still wish me to put
him into the street?"
They crowded round and stared. It was true, Adrian seemed to be dead;
at least his face was like that of a corpse, while from the corner of
his mouth blood trickled in a thin stream.
CHAPTER XII
THE SUMMONS
"Wretched man!" said Lysbeth wringing her hands, and with a shudder
shaking the dagger from her lap as though it had been a serpent, "you
have killed my son."
"Your pardon, mistress," replied Martin placidly; "but that is not so.
The master ordered me to remove the Heer Adrian, whereon the Heer
Adrian very naturally tried to stab me. But I, having been accustomed
to such things in my youth," and he looked deprecatingly towards the
Pastor Arentz, "struck the Heer Adrian upon the bone of his elbow,
causing the knife to jump from his hand, for had I not done so I
should have been dead and unable to execute the commands of my master.
Then I took the Heer Adrian by the shoulder, gently as I might, and
walked away with him, whereupon he died of rage, for which I am very
sorry but not to blame."
"You are right, man," said Lysbeth, "it is you who are to blame, Dirk;
yes, you have murdered my son. Oh! never mind what he said, his temper
was always fierce, and who pays any heed to the talk of a man in a mad
passion?"
"Why did you let your brother be thus treated, cousin Foy?" broke in
Elsa quivering with indignation. "It was cowardly of you to stand
still and see that great red creature crush the life out of him when
you know well that it was because of your taunts that he lost his
temper and said things that he did not mean, as I do myself sometimes.
No, I will never speak to you again--and only this afternoon he saved
me from the robbers!" and she burst into weeping.
"Peace, peace! this is no time for angry words," said the Pastor
Arentz, pushing his way through the group of bewildered men and
overwrought women. "He can scarcely be dead; let me look at him, I am
something of a doctor," and he knelt by the senseless and bleeding
Adrian to examine him.
"Take comfort, Vrouw van Goorl," he said presently, "your son is not
dead, for his heart beats, nor has his friend Martin injured him in
any way by the exercise of his strength, but I think that in his fury
he has burst a blood-vessel, for he bleeds fast. My counsel is that he
should be put to bed and his head cooled with cold water till the
surgeon can be fetched to treat him. Lift him in your arms, Martin."
So Martin carried Adrian, not to the street, but to his bed, while
Foy, glad of an excuse to escape the undeserved reproaches of Elsa and
the painful sight of his mother's grief, went to seek the physician.
In due course he returned with him, and, to the great relief of all of
them, the learned man announced that, notwithstanding the blood which
he had lost, he did not think that Adrian would die, though, at the
best, he must keep his bed for some weeks, have skilful nursing and be
humoured in all things.
While his wife Lysbeth and Elsa were attending to Adrian, Dirk and his
son, Foy, for the Pastor Arentz had gone, sat upstairs talking in the
sitting-room, that same balconied chamber in which once Dirk had been
refused while Montalvo hid behind the curtain. Dirk was much
disturbed, for when his wrath had passed he was a tender-hearted man,
and his stepson's plight distressed him greatly. Now he was justifying
himself to Foy, or, rather, to his own conscience.
"A man who could speak so of his own mother, was not fit to stop in
the same house with her," he said; "moreover, you heard his words
about the pastor. I tell you, son, I am afraid of this Adrian."
"Unless that bleeding from his mouth stops soon you will not have
cause to fear him much longer," replied Foy sadly, "but if you want my
opinion about the business, father, why here it is--I think that you
have made too much of a small matter. Adrian is--Adrian; he is not one
of us, and he should not be judged as though he were. You cannot
imagine me flying into a fury because the women forgot to set my place
at table, or trying to stab Martin and bursting a blood vessel because
you told him to lead me out of the room. No, I should know better, for
what is the use of any ordinary man attempting to struggle against
Martin? He might as well try to argue with the Inquisition. But then I
am I, and Adrian is Adrian."
"But the words he used, son. Remember the words."
"Yes, and if I had spoken them they would have meant a great deal, but
in Adrian's mouth I think no more of them than if they came from some
angry woman. Why, he is always sulking, or taking offence, or flying
into rages over something or other, and when he is like that it all
means--just nothing except that he wants to use fine talk and show off
and play the Don over us. He did not really mean to lie to me when he
said that I had not seen him talking to Black Meg, he only meant to
contradict, or perhaps to hide something up. As a matter of fact, if
you want to know the truth, I believe that the old witch took notes
for him to some young lady, and that Hague Simon supplied him with
rats for his hawks."
"Yes, Foy, that may be so, but how about his talk of the pastor? It
makes me suspicious, son. You know the times we live in, and if he
should go that way--remember it is in his blood--the lives of every
one of us are in his hand. The father tried to burn me once, and I do
not wish the child to finish the work."
"Then when they come out of his hand, you are at liberty to cut off
mine," answered Foy hotly. "I have been brought up with Adrian, and I
know what he is; he is vain and pompous, and every time he looks at
you and me he thanks God that he was not made like that. Also he has
failings and vices, and he is lazy, being too fine a gentleman to work
like a common Flemish burgher, and all the rest of it. But, father, he
has a good heart, and if any man outside this house were to tell me
that Adrian is capable of playing the traitor and bringing his own
family to the scaffold, well, I would make him swallow his words, or
try to, that is all. As regards what he said about my mother's first
marriage"--and Foy hung his head--"of course it is a subject on which
I have no right to talk, but, father, speaking as one man to another--
he /is/ sadly placed and innocent, whatever others may have been, and
I don't wonder that he feels sore about the story."
As he spoke the door opened and Lysbeth entered.
"How goes it with Adrian, wife?" Dirk asked hastily.
"Better, husband, thank God, though the doctor stays with him for this
night. He has lost much blood, and at the best must lie long abed;
above all none must cross his mood or use him roughly," and she looked
at her husband with meaning.
"Peace, wife," Dirk answered with irritation. "Foy here has just read
me one lecture upon my dealings with your son, and I am in no mood to
listen to another. I served the man as he deserved, neither less nor
more, and if he chose to go mad and vomit blood, why it is no fault of
mine. You should have brought him up to a soberer habit."
"Adrian is not as other men are, and ought not to be measured by the
same rule," said Lysbeth, almost repeating Foy's words.
"So I have been told before, wife, though I, who have but one standard
of right and wrong, find the saying hard. But so be it. Doubtless the
rule for Adrian is that which should be used to measure angels--or
Spaniards, and not one suited to us poor Hollanders who do our work,
pay our debts, and don't draw knives on unarmed men!"
"Have you read the letter from your cousin Brant?" asked Lysbeth,
changing the subject.
"No," answered Dirk, "what with daggers, swoonings, and scoldings it
slipped my mind," and drawing the paper from his tunic he cut the silk
and broke the seals. "I had forgotten," he went on, looking at the
sheets of words interspersed with meaningless figures; "it is in our
private cypher, as Elsa said, or at least most of it is. Get the key
from my desk, son, and let us set to work, for our task is likely to
be long."
Foy obeyed, returning presently with an old Testament of a very scarce
edition. With the help of this book and an added vocabulary by slow
degrees they deciphered the long epistle, Foy writing it down sentence
by sentence as they learned their significance. When at length the
task was finished, which was not till well after midnight, Dirk read
the translation aloud to Lysbeth and his son. It ran thus:
"Well-beloved cousin and old friend, you will be astonished to see
my dear child Elsa, who brings you this paper sewn in her saddle,
where I trust none will seek it, and wonder why she comes to you
without warning. I will tell you.
"You know that here the axe and the stake are very busy, for at The
Hague the devil walks loose; yes, he is the master in this land.
Well, although the blow has not yet fallen on me, since for a
while I have bought off the informers, hour by hour the sword
hangs over my head, nor can I escape it in the end. That I am
suspected of the New Faith is not my real crime. You can guess it.
Cousin, they desire my wealth. Now I have sworn that no Spaniard
shall have this, no, not if I must sink it in the sea to save it
from them, since it has been heaped up to another end. Yet they
desire it sorely, and spies are about my path and about my bed.
Worst among them all, and at the head of them, is a certain
Ramiro, a one-eyed man, but lately come from Spain, it is said as
an agent of the Inquisition, whose manners are those of a person
who was once a gentleman, and who seems to know this country well.
This fellow has approached me, offering if I will give him three-
parts of my wealth to secure my escape with the rest, and I have
told him that I will consider the offer. For this reason only I
have a little respite, since he desires that my money should go
into his pocket and not into that of the Government. But, by the
help of God, neither of them shall touch it.
"See you, Dirk, the treasure is not here in the house as they
think. It is hidden, but in a spot where it cannot stay.
"Therefore, if you love me, and hold that I have been a good friend
to you, send your son Foy with one other strong and trusted man--
your Frisian servant, Martin, if possible--on the morrow after you
receive this. When night falls he should have been in The Hague
some hours, and have refreshed himself, but let him not come near
me or my house. Half an hour after sunset let him, followed by his
serving man, walk up and down the right side of the Broad Street
in The Hague, as though seeking adventures, till a girl, also
followed by a servant, pushes up against him as if on purpose, and
whispers in his ear, 'Are you from Leyden, sweetheart?' Then he
must say 'Yes,' and accompany her till he comes to a place where
he will learn what must be done and how to do it. Above all, he
must follow no woman who may accost him and does not repeat these
words. The girl who addresses him will be short, dark, pretty, and
gaily dressed, with a red bow upon her left shoulder. But let him
not be misled by look or dress unless she speaks the words.
"If he reaches England or Leyden safely with the stuff let him hide
it for the present, friend, till your heart tells you it is
needed. I care not where, nor do I wish to know, for if I knew,
flesh and blood are weak, and I might give up the secret when they
stretch me on the rack.
"Already you have my will sent to you three months ago, and
enclosed in it a list of goods. Open it now and you will find that
under it my possessions pass to you and your heirs absolutely as
my executors, for such especial trusts and purposes as are set out
therein. Elsa has been ailing, and it is known that the leech has
ordered her a change. Therefore her journey to Leyden will excite
no wonder, neither, or so I hope, will even Ramiro guess that I
should enclose a letter such as this in so frail a casket. Still,
there is danger, for spies are many, but having no choice, and my
need being urgent, I must take the risks. If the paper is seized
they cannot read it, for they will never make out the cypher,
since, even did they know of them, no copies of our books can be
found in Holland. Moreover, were this writing all plain Dutch or
Spanish, it tells nothing of the whereabouts of the treasure, of
its destination, or of the purpose to which it is dedicate.
Lastly, should any Spaniard chance to find that wealth, it will
vanish, and, mayhap, he with it."
"What can he mean by that?" interrupted Foy.
"I know not," answered Dirk. "My cousin Brant is not a person who
speaks at random, so perhaps we have misinterpreted the passage." Then
he went on reading:
"Now I have done with the pelf, which must take its chance. Only, I
pray you--I trust it to your honour and to your love of an old
friend to bury it, burn it, cast it to the four winds of heaven
before you suffer a Spaniard to touch a gem or a piece of gold.
"I send to you to-day Elsa, my only child. You will know my reason.
She will be safer with you in Leyden than here at The Hague, since
if they take me they might take her also. The priests and their
tools do not spare the young, especially if their rights stand
between them and money. Also she knows little of my desperate
strait; she is ignorant even of the contents of this letter, and I
do not wish that she should share these troubles. I am a doomed
man, and she loves me, poor child. One day she will hear that it
is over, and that will be sad for her, but it would be worse if
she knew all from the beginning. When I bid her good-bye
to-morrow, it will be for the last time--God give me strength to
bear the blow.
"You are her guardian, as you deal with her--nay, I must be crazy
with my troubles, for none other would think it needful to remind
Dirk van Goorl or his son of their duty to the dead. Farewell,
friend and cousin. God guard you and yours in these dreadful times
with which it has pleased Him to visit us for a season, that
through us perhaps this country and the whole world may be
redeemed from priestcraft and tyranny. Greet your honoured wife,
Lysbeth, from me; also your son Foy, who used to be a merry lad,
and whom I hope to see again within a night or two, although it
may be fated that we shall not meet. My blessing on him,
especially if he prove faithful in all these things. May the
Almighty who guards us give us a happy meeting in the hereafter
which is at hand. Pray for me. Farewell, farewell.--Hendrik Brant.
"P.S. I beg the dame Lysbeth to see that Elsa wears woollen when
the weather turns damp or cold, since her chest is somewhat
delicate. This was my wife's last charge, and I pass it on to you.
As regards her marriage, should she live, I leave that to your
judgment with this command only, that her inclination shall not be
forced, beyond what is right and proper. When I am dead, kiss her
for me, and tell her that I loved her beyond any creature now
living on the earth, and that wherever I am from day to day I wait
to welcome her, as I shall wait to welcome you and yours, Dirk van
Goorl. In case these presents miscarry, I will send duplicates of
them, also in mixed cypher, whenever chance may offer."
Having finished reading the translation of this cypher document, Dirk
bent his head while he folded it, not wishing that his face should be
seen. Foy also turned aside to hide the tears which gathered in his
eyes, while Lysbeth wept openly.
"A sad letter and sad times!" said Dirk at length.
"Poor Elsa," muttered Foy, then added, with a return of hopefulness,
"perhaps he is mistaken, he may escape after all."
Lysbeth shook her head as she answered,
"Hendrik Brant is not the man to write like that if there was any hope
for him, nor would he part with his daughter unless he knew that the
end must be near at hand."
"Why, then, does he not fly?" asked Foy.
"Because the moment he stirred the Inquisition would pounce upon him,
as a cat pounces upon a mouse that tries to run from its corner,"
replied his father. "While the mouse sits still the cat sits also and
purrs; when it moves----"
There was a silence in which Dirk, having fetched the will of Hendrik
Brant from a safe hiding place, where it had lain since it reached his
hands some months before, opened the seals and read it aloud.
It proved to be a very short document, under the terms of which Dirk
van Goorl and his heirs inherited all the property, real and personal,
of Hendrik Brant, upon trust, (1) to make such ample provision for his
daughter Elsa as might be needful or expedient; (2) to apply the
remainder of the money "for the defence of our country, the freedom of
religious Faith, and the destruction of the Spaniards in such fashion
and at such time or times as God should reveal to them, which," added
the will, "assuredly He will do."
Enclosed in this document was an inventory of the property that
constituted the treasure. At the head came an almost endless list of
jewels, all of them carefully scheduled. These were the first three
items:
"Item: The necklace of great pearls that I exchanged with the Emperor
Charles when he took a love for sapphires, enclosed in a watertight
copper box.
"Item: A coronet and stomacher of rubies mounted in my own gold work,
the best that ever I did, which three queens have coveted, and none
was rich enough to buy.
"Item: The great emerald that my father left me, the biggest known,
having magic signs of ancients engraved upon the back of it, and
enclosed in a chased case of gold."
Then came other long lists of precious stones, too numerous to
mention, but of less individual value, and after them this entry:
"Item: Four casks filled with gold coin (I know not the exact weight
or number)."
At the bottom of this schedule was written, "A very great treasure,
the greatest of all the Netherlands, a fruit of three generations of
honest trading and saving, converted by me for the most part into
jewels, that it may be easier to move. This is the prayer of me,
Hendrik Brant, who owns it for his life; that this gold may prove the
earthly doom of any Spaniard who tries to steal it, and as I write it
comes into my mind that God will grant this my petition. Amen. Amen.
Amen! So say I, Hendrik Brant, who stand at the Gate of Death."
All of this inventory Dirk read aloud, and when he had finished
Lysbeth gasped with amazement.
"Surely," she said, "this little cousin of ours is richer than many
princes. Yes, with such a dowry princes would be glad to take her in
marriage."
"The fortune is large enough," answered Dirk. "But, oh! what a burden
has Hendrik Brant laid upon our backs, for under this will the wealth
is left, not straight to the lawful heiress, Elsa, but to me and my
heirs on the trusts started, and they are heavy. Look you, wife, the
Spaniards know of this vast hoard, and the priests know of it, and no
stone on earth or hell will they leave unturned to win that money. I
say that, for his own sake, my cousin Hendrik would have done better
to accept the offer of the Spanish thief Ramiro and give him three-
fourths and escape to England with the rest. But that is not his
nature, who was ever stubborn, and who would die ten times over rather
than enrich the men he hates. Moreover, he, who is no miser, has saved
this fortune that the bulk of it may be spent for his country in the
hour of her need, and alas! of that need we are made the judges, since
he is called away. Wife, I foresee that these gems and gold will breed
bloodshed and misery to all our house. But the trust is laid upon us
and it must be borne. Foy, to-morrow at dawn you and Martin will start
for The Hague to carry out the command of your cousin Brant."
"Why should my son's life be risked on this mad errand?" asked
Lysbeth.
"Because it is a duty, mother," answered Foy cheerfully, although he
tried to look depressed. He was young and enterprising; moreover, the
adventure promised to be full of novelty.
In spite of himself Dirk smiled and bade him summon Martin.
A minute later Foy was in the great man's den and kicking at his
prostrate form. "Wake up, you snoring bull," he said, "awake!"
Martin sat up, his red beard showing like a fire in the shine of the
taper. "What is it now, Master Foy?" he asked yawning. "Are they after
us about those two dead soldiers?"
"No, you sleepy lump, it's treasure."
"I don't care about treasure," replied Martin, indifferently.
"It's Spaniards."
"That sounds better," said Martin, shutting his mouth. "Tell me about
it, Master Foy, while I pull on my jerkin."
So Foy told him as much as he could in two minutes.
"Yes, it sounds well," commented Martin, critically. "If I know
anything of those Spaniards, we shan't get back to Leyden without
something happening. But I don't like that bit about the women; as
likely as not they will spoil everything."
Then he accompanied Foy to the upper room, and there received his
instructions from Dirk with a solemn and unmoved countenance.
"Are you listening?" asked Dirk, sharply. "Do you understand?"
"I think so, master," replied Martin. "Hear;" and he repeated sentence
by sentence every word that had fallen from Dirk's lips, for when he
chose to use it Martin's memory was good. "One or two questions,
master," he said. "This stuff must be brought through at all hazards?"
"At all hazards?" answered Dirk.
"And if we cannot bring it through, it must be hidden in the best way
possible?"
"Yes."
"And if people should try to interfere with us, I understand that we
must fight?"
"Of course."
"And if in the fighting we chance to kill anybody I shall not be
reproached and called a murderer by the pastor or others?"
"I think not," replied Dirk.
"And if anything should happen to my young master here, his blood will
not be laid upon my head?"
Lysbeth groaned. Then she stood up and spoke.
"Martin, why do you ask such foolish questions? Your peril my son must
share, and if harm should come to him as may chance, we shall know
well that it is no fault of yours. You are not a coward or a traitor,
Martin."
"Well, I think not, mistress, at least not often; but you see here are
two duties: the first, to get this money through, the second, to
protect the Heer Foy. I wish to know which of these is the more
important."
It was Dirk who answered.
"You go to carry out the wishes of my cousin Brant; they must be
attended to before anything else."
"Very good," replied Martin; "you quite understand, Heer Foy?"
"Oh! perfectly," replied that young man, grinning.
"Then go to bed for an hour or two, as you may have to keep awake
to-morrow night; I will call you at dawn. Your servant, master and
mistress, I hope to report myself to you within sixty hours, but if I
do not come within eighty, or let us say a hundred, it may be well to
make inquiries," and he shuffled back to his den.
Youth sleeps well whatever may be behind or before it, and it was not
until Martin had called to him thrice next morning that Foy opened his
eyes in the grey light, and, remembering, sprang from his bed.
"There's no hurry," said Martin, "but it will be as well to get out of
Leyden before many people are about."
As he spoke Lysbeth entered the room fully dressed, for she had not
slept that night, carrying in her hand a little leathern bag.
"How is Adrian, mother?" asked Foy, as she stooped down to kiss him.
"He sleeps, and the doctor, who is still with him, says that he does
well," she answered. "But see here, Foy, you are about to start upon
your first adventure, and this is my present to you--this and my
blessing." Then she untied the neck of the bag and poured from it
something that lay upon the table in a shining heap no larger than
Martin's fist. Foy took hold of the thing and held it up, whereon the
little heap stretched itself out marvellously, till it was as large
indeed as the body garment of a man.
"Steel shirt!" exclaimed Martin, nodding his head in approval, and
adding, "good wear for those who mix with Spaniards."
"Yes," said Lysbeth, "my father brought this from the East on one of
his voyages. I remember he told me that he paid for it its weight in
gold and silver, and that even then it was sold to him only by the
special favour of the king of that country. The shirt, they said, was
ancient, and of such work as cannot now be made. It had been worn from
father to son in one family for three hundred years, but no man that
wore it ever died by body-cut or thrust, since sword or dagger cannot
pierce that steel. At least, son, this is the story, and, strangely
enough, when I lost all the rest of my heritage--" and she sighed,
"this shirt was left to me, for it lay in its bag in the old oak
chest, and none noticed it or thought it worth the taking. So make the
most of it, Foy; it is all that remains of your grandfather's fortune,
since this house is now your father's."
Beyond kissing his mother in thanks, Foy made no answer; he was too
much engaged in examining the wonders of the shirt, which as a worker
in metals he could well appreciate. But Martin said again:
"Better than money, much better than money. God knew that and made
them leave the mail."
"I never saw the like of it," broke in Foy; "look, it runs together
like quicksilver and is light as leather. See, too, it has stood sword
and dagger stroke before to-day," and holding it in a sunbeam they
perceived in many directions faint lines and spots upon the links
caused in past years by the cutting edge of swords and the points of
daggers. Yet never a one of those links was severed or broken.
"I pray that it may stand them again if your body be inside of it,"
said Lysbeth. "Yet, son, remember always that there is One who can
guard you better than any human mail however perfect," and she left
the room.
Then Foy drew on the coat over his woollen jersey, and it fitted him
well, though not so well as in after years, when he had grown thicker.
Indeed, when his linen shirt and his doublet were over it none could
have guessed that he was clothed in armour of proof.
"It isn't fair, Martin," he said, "that I should be wrapped in steel
and you in nothing."
Martin smiled. "Do you take me for a fool, master," he said, "who have
seen some fighting in my day, private and public? Look here," and,
opening his leathern jerkin, he showed that he was clothed beneath in
a strange garment of thick but supple hide.
"Bullskin," said Martin, "tanned as we know how up in Friesland. Not
as good as yours, but will turn most cuts or arrows. I sat up last
night making one for you, it was almost finished before, but the steel
is cooler and better for those who can afford it. Come, let us go and
eat; we should be at the gates at eight when they open."
CHAPTER XIII
MOTHER'S GIFTS ARE GOOD GIFTS
At a few minutes to eight that morning a small crowd of people had
gathered in front of the Witte Poort at Leyden waiting for the gate to
be opened. They were of all sorts, but country folk for the most part,
returning to their villages, leading mules and donkeys slung with
empty panniers, and shouting greetings through the bars of the gate to
acquaintances who led in other mules laden with vegetables and
provisions. Among these stood some priests, saturnine and silent,
bent, doubtless, upon dark business of their own. A squad of Spanish
soldiers waited also, the insolence of the master in their eyes; they
were marching to some neighbouring city. There, too, appeared Foy van
Goorl and Red Martin, who led a pack mule; Foy dressed in the grey
jerkin of a merchant, but armed with a sword and mounted on a good
mare; Martin riding a Flemish gelding that nowadays would only have
been thought fit for the plough, since no lighter-boned beast could
carry his weight. Among these moved a dapper little man, with sandy
whiskers and sly face, asking their business and destination of the
various travellers, and under pretence of guarding against the
smuggling of forbidden goods, taking count upon his tablets of their
merchandise and baggage.
Presently he came to Foy.
"Name?" he said, shortly, although he knew him well enough.
"Foy van Goorl and Martin, his father's servant, travelling to The
Hague with specimens of brassware, consigned to the correspondents of
our firm," answered Foy, indifferently.
"You are very glib," sneered the sandy-whiskered man; "what is the
mule laden with? It may be Bibles for all I know."
"Nothing half so valuable, master," replied Foy; "it is a church
chandelier in pieces."
"Unpack it and show me the pieces," said the officer.
Foy flushed with anger and set his teeth, but Martin, administering to
him a warning nudge in the ribs, submitted with prompt obedience.
It was a long business, for each arm of the chandelier had been
carefully wrapped in hay bands, and the official would not pass them
until every one was undone, after which they must be done up again.
While the pair of them were engaged upon this tedious and unnecessary
task, two fresh travellers arrived at the gate, a long, bony person,
clothed in a priest-like garb with a hood that hid the head, and a
fierce, dissolute-looking individual of military appearance and armed
to the teeth. Catching sight of young van Goorl and his servant, the
long person, who seemed to ride very awkwardly with legs thrust
forward, whispered something to the soldier man, and they passed on
without question through the gate.
When Foy and Martin followed them twenty minutes later, they were out
of sight, for the pair were well mounted and rode hard.
"Did you recognise them?" asked Martin so soon as they were clear of
the crowd.
"No," said Foy; "who are they?"
"The papist witch, Black Meg, dressed like a man, and the fellow who
came here from The Hague yesterday, whither they are going to report
that the Heer Adrian routed them, and that the Broekhovens with the
Jufvrouw Elsa got through unsearched."
"What does it all mean, Martin?"
"It means, master, that we shall have a warm welcome yonder; it means
that some one guesses we know about this treasure, and that we shan't
get the stuff away without trouble."
"Will they waylay us?"
Martin shrugged his shoulders as he answered, "It is always well to be
ready, but I think not. Coming back they may waylay us, not going. Our
lives are of little use without the money; also they cannot be had for
the asking."
Martin was right, for travelling slowly they reached the city without
molestation, and, riding to the house of Dirk's correspondent, put up
their horses; ate, rested, delivered the sample chandelier, and
generally transacted the business which appeared to be the object of
their journey. In the course of conversation they learned from their
host that things were going very ill here at The Hague for all who
were supposed to favour the New Religion. Tortures, burnings,
abductions, and murders were of daily occurrence, nor were any brought
to judgment for these crimes. Indeed, soldiers, spies, and government
agents were quartered on the citizens, doing what they would, and none
dared to lift a hand against them. Hendrik Brant, they heard also, was
still at large and carrying on business as usual in his shop, though
rumour said that he was a marked man whose time would be short.
Foy announced that they would stay the night, and a little after
sunset called to Martin to accompany him, as he wished to walk in the
Broad Street to see the sights of the town.
"Be careful, Mynheer Foy," said their host in warning, "for there are
many strange characters about, men and women. Oh! yes, this mere is
full of pike, and fresh bait is snapped up sharply."
"We will be wary," replied Foy, with the cheerful air of a young man
eager for excitement. "Hague pike don't like Leyden perch, you know;
they stick in their throats."
"I hope so, I hope so," said the host, "still I pray you be careful.
You will remember where to find the horses if you want them; they are
fed and I will keep them saddled. Your arrival here is known, and for
some reason this house is being watched."
Foy nodded and they started out; Foy going first, and Red Martin,
staring round him like a bewildered bumpkin, following at his heel,
with his great sword, which was called Silence, girt about his middle,
and hidden as much as possible beneath his jerkin.
"I wish you wouldn't look so big, Martin," Foy whispered over his
shoulder; "everybody is staring at you and that red beard of yours,
which glows like a kitchen fire."
"I can't help it, master," said Martin, "my back aches with stooping
as it is, and, as for the beard, well, God made it so."
"At least you might dye it," answered Foy; "if it were black you would
be less like a beacon on a church tower."
"Another day, master; it is a long business dyeing a beard like mine;
I think it would be quicker to cut it off." Then he stopped, for they
were in the Broad Street.
Here they found many people moving to and fro, but although the
company were so numerous it was difficult to distinguish them, for no
moon shone, and the place was lighted by lanterns set up on poles at
long distances from each other. Foy could see, however, that they were
for the most part folk of bad character, disreputable women, soldiers
of the garrison, half-drunk sailors from every country, and gliding in
and out among them all, priests and other observers of events. Before
they had been long in the crowd a man stumbled against Foy rudely, at
the same time telling him to get out of the path. But although his
blood leapt at the insult and his hand went to his sword hilt, Foy
took no notice, for he understood at once that it was sought to
involve him in a quarrel. Next a woman accosted him, a gaily-dressed
woman, but she had no bow upon her shoulder, so Foy merely shook his
head and smiled. For the rest of that walk, however, he was aware that
this woman was watching him, and with her a man whose figure he could
not distinguish, for he was wrapped in a black cloak.
Thrice did Foy, followed by Martin, thus promenade the right side of
the Broad Street, till he was heartily weary of the game indeed, and
began to wonder if his cousin Brant's plans had not miscarried.
As he turned for the fourth time his doubts were answered, for he
found himself face to face with a small woman who wore upon her
shoulder a large red bow, and was followed by another woman, a buxom
person dressed in a peasant's cap. The lady with the red bow, making
pretence to stumble, precipitated herself with an affected scream
right into his arms, and as he caught her, whispered, "Are you from
Leyden, sweetheart?" "Yes." "Then treat me as I treat you, and follow
always where I lead. First make pretence to be rid of me."
As she finished whispering Foy heard a warning stamp from Martin,
followed by the footsteps of the pair who he knew were watching them,
which he could distinguish easily, for here at the end of the street
there were fewer people. So he began to act as best he could--it was
not very well, but his awkwardness gave him a certain air of
sincerity.
"No, no," he said, "why should I pay for your supper? Come, be going,
my good girl, and leave me and my servant to see the town in peace."
"Oh! Mynheer, let me be your guide, I beg you," answered she of the
red bow clasping her hands and looking up into his face. Just then he
heard the first woman who had accosted him speaking to her companion
in a loud voice.
"Look," she said, "Red Bow is trying her best. Ah! my dear, do you
think that you'll get a supper out of a holy Leyden ranter, or a skin
off an eel for the asking?"
"Oh! he isn't such a selfish fish as he looks," answered Red Bow over
her shoulder, while her eyes told Foy that it was his turn to play.
So he played to the best of his ability, with the result that ten
minutes later any for whom the sight had interest might have observed
a yellow-haired young gallant and a black-haired young woman walking
down the Broad Street with their arms affectionately disposed around
each other's middles. Following them was a huge and lumbering serving
man with a beard like fire, who, in a loyal effort to imitate the
actions of his master, had hooked a great limb about the neck of Red
Bow's stout little attendant, and held her thus in a chancery which,
if flattering, must have been uncomfortable. As Martin explained to
the poor woman afterwards, it was no fault of his, since in order to
reach her waist he must have carried her under his arm.
Foy and his companion chatted merrily enough, if in a somewhat jerky
fashion, but Martin attempted no talk. Only as he proceeded he was
heard to mutter between his teeth, "Lucky the Pastor Arentz can't see
us now. He would never understand, he is so one-sided." So at least
Foy declared subsequently in Leyden.
Presently, at a hint from his lady, Foy turned down a side street,
unobserved, as he thought, till he heard a mocking voice calling after
them, "Good-night, Red Bow, hope you will have a fine supper with your
Leyden shopboy."
"Quick," whispered Red Bow, and they turned another corner, then
another, and another. Now they walked down narrow streets, ill-kept
and unsavoury, with sharp pitched roofs, gabled and overhanging so
much that here and there they seemed almost to meet, leaving but a
ribbon of star-specked sky winding above their heads. Evidently it was
a low quarter of the town and a malodourous quarter, for the canals,
spanned by picturesque and high-arched bridges, were everywhere, and
at this summer season the water in them was low, rotten, and almost
stirless.
At length Red Bow halted and knocked upon a small recessed door, which
instantly was opened by a man who bore no light.
"Come in," he whispered, and all four of them passed into a darksome
passage. "Quick, quick!" said the man, "I hear footsteps."
Foy heard them also echoing down the empty street, and as the door
closed it seemed to him that they stopped in the deep shadow of the
houses. Then, holding each other by the hand, they crept along black
passages and down stairs till at length they saw light shining through
the crevices of an ill-fitting door. It opened mysteriously at their
approach, and when they had all entered, shut behind them.
Foy uttered a sigh of relief for he was weary of this long flight, and
looked round him to discover that they were in a large windowless
cellar, well furnished after a fashion by oak benches and a table set
out with cold meats and flagons of wine. At the foot of this table
stood a middle-aged man, prematurely grey, and with a face worn as
though by constant care.
"Welcome, Foy van Goorl," said the man in a gentle voice. "Many years
have passed since last we met; still I should have known you anywhere,
though I think you would not have known me."
Foy looked at him and shook his head.
"I thought so," went on the man with a smile. "Well, I am Hendrik
Brant, your cousin, once the burgomaster of The Hague and its richest
citizen, but to-day a hunted rat who must receive his guests in secret
cellars. Tell me now, did my daughter, Elsa, reach your good father's
house in safety, and is she well?"
So Foy told him all that story.
"As I thought, as I thought," said Hendrik. "Ramiro knew of her
journey and guessed that she might carry some letter. Oh!" he went on,
shaking his fist in a kind of frenzy, and addressing the two women who
had played the parts of Red Bow and her servant, "who among you is the
traitor? Can it be that you, whom my bounty has fed, betray me? Nay,
girls, do not weep, I know that it is not so, and yet, in this city,
the very walls have ears, yes, even this deep vault gives up its
secrets. Well, if only I can save my fortune from those wolves, what
do I care? Then they may take my carcase and tear it. At least, my
daughter is safe--for a while, and now I have but one desire left on
earth--to rob them of my wealth also."
Then he turned to the girl decked out in the gay clothes, who, now
that the chase was over, sat upon a bench with her face hidden in her
hand, and said, "Tell me your story, Gretchen," whereon she lifted her
head and repeated all that happened.
"They press us hard," muttered Brant, "but, friends, we will beat them
yet. Eat now, and drink while you may."
So they sat down and ate and drank while Hendrik watched them, and the
man who had led them to the vault listened without the door.
When they had finished, Brant bade the two women, Red Bow and the
other, leave the cellar and send in the sentry, replacing him as
guards. He entered, a hard-faced, grizzled man, and, taking a seat at
the table, began to fill himself with food and wine.
"Hearken, my cousin Foy," said Brant presently, "this is the plan. A
league away, near to the mouth of the great canal, lie certain boats,
a score or over of them, laden with trading goods and timber, in the
charge of honest men who know nothing of their cargo, but who have
orders to fire them if they should be boarded. Among these boats is
one called the /Swallow/, small, but the swiftest on this coast, and
handy in a sea. Her cargo is salt, and beneath it eight kegs of
powder, and between the powder and the salt certain barrels, which
barrels are filled with treasure. Now, presently, if you have the
heart for it--and if you have not, say so, and I will go myself--this
man here, Hans, under cover of the darkness, will row you down to the
boat /Swallow/. Then you must board her, and at the first break of
dawn hoist her sail and stand out to sea, and away with her where the
wind drives, tying the skiff behind. Like enough you will find foes
waiting for you at the mouth of the canal, or elsewhere. Then I can
give you only one counsel--get out with the /Swallow/ if you can, and
if you cannot, escape in the skiff or by swimming, but before you
leave her fire the slow-matches that are ready at the bow and the
stern, and let the powder do its work and blow my wealth to the waters
and the winds. Will you do it? Think, think well before you answer."
"Did we not come from Leyden to be at your command, cousin?" said Foy
smiling. Then he added, "But why do you not accompany us on this
adventure? You are in danger here, and even if we get clear with the
treasure, what use is money without life?"
"To me none, any way," answered Brant; "but you do not understand. I
live in the midst of spies, I am watched day and night; although I
came here disguised and secretly, it is probable that even my presence
in this house is known. More, there is an order out that if I attempt
to leave the town by land or water, I am to be seized, whereon my
house will be searched instantly, and it will be found that my bullion
is gone. Think, lad, how great is this wealth, and you will understand
why the crows are hungry. It is talked of throughout the Netherlands,
it has been reported to the King in Spain, and I learn that orders
have come from him concerning its seizure. But there is another band
who would get hold of it first, Ramiro and his crew, and that is why I
have been left safe so long, because the thieves strive one against
the other and watch each other. Most of all, however, they watch me
and everything that is mine. For though they do not believe that I
should send the treasure away and stay behind, yet they are not sure."
"You think that they will pursue us, then?" asked Foy.
"For certain. Messengers arrived from Leyden to announce your coming
two hours before you set foot in the town, and it will be wonderful
indeed if you leave it without a band of cut-throats at your heels. Be
not deceived, lad, this business is no light one."
"You say the little boat sails fast, master?" queried Martin.
"She sails fast, but perhaps others are as swift. Moreover, it may
happen that you will find the mouth of the canal blocked by the
guardship, which was sent there a week ago with orders to search every
craft that passes from stem to stern. Or--you may slip past her."
"My master and I are not afraid of a few blows," said Martin, "and we
are ready to take our risks like brave men; still, Mynheer Brant, this
seems to me a hazardous business, and one in which your money may well
get itself lost. Now, I ask you, would it not be better to take this
treasure out of the boat where you have hidden it, and bury it, and
convey it away by land?"
Brant shook his head. "I have thought of that," he said, "as I have
thought of everything, but it cannot now be done; also there is no
time to make fresh plans."
"Why?" asked Foy.
"Because day and night men are watching the boats which are known to
belong to me, although they are registered in other names, and only
this evening an order was signed that they must be searched within an
hour of dawn. My information is good, as it should be since I pay for
it dearly."
"Then," said Foy, "there is nothing more to be said. We will try to
get to the boat and try to get her away; and if we can get her away we
will try to hide the treasure, and if we can't we will try to blow her
up as you direct and try to escape ourselves. Or--" and he shrugged
his shoulders.
Martin said nothing, only he shook his great red head, nor did the
silent pilot at the table speak at all.
Hendrik Brant looked at them, and his pale, careworn face began to
work. "Have I the right?" he muttered to himself, and for an instant
or two bent his head as though in prayer. When he lifted it again his
mind seemed to be made up.
"Foy van Goorl," he said, "listen to me, and tell your father, my
cousin and executor, what I say, since I have no time to write it;
tell him word for word. You are wondering why I do not let this pelf
take its chance without risking the lives of men to save it. It is
because something in my heart pushes me to another path. It may be
imagination, but I am a man standing on the edge of the grave, and to
such I have known it given to see the future. I think that you will
win through with the treasure, Foy, and that it will be the means of
bringing some wicked ones to their doom. Yes, and more, much more, but
what it is I cannot altogether see. Yet I am quite certain that
thousands and tens of thousands of our folk will live to bless the
gold of Hendrik Brant, and that is why I work so hard to save it from
the Spaniards. Also that is why I ask you to risk your lives to-night;
not for the wealth's sake, for wealth is dross, but for what the
wealth will buy in days to come."
He paused a while, then went on: "I think also, cousin, that being,
they tell me, unaffianced, you will learn to love, and not in vain,
that dear child of mine, whom I leave in your father's keeping and in
yours. More, since time is short and we shall never meet again, I say
to you plainly, that the thought is pleasing to me, young cousin Foy,
for I have a good report of you and like your blood and looks.
Remember always, however dark may be your sky, that before he passed
to doom Hendrik Brant had this vision concerning you and the daughter
whom he loves, and whom you will learn to love as do all who know her.
Remember also that priceless things are not lightly won, and do not
woo her for her fortune, since, I tell you, this belongs not to her
but to our people and our cause, and when the hour comes, for them it
must be used."
Foy listened, wondering, but he made no answer, for he knew not what
to say. Yet now, on the edge of his first great adventure, these words
were comfortable to him who had found already that Elsa's eyes were
bright. Brant next turned towards Martin, but that worthy shook his
red head and stepped back a pace.
"Thank you kindly, master," he said, "but I will do without the
prophecies, which, good or ill, are things that fasten upon a man's
mind. Once an astrologer cast my nativity, and foretold that I should
be drowned before I was twenty-five. I wasn't, but, my faith! the
miles which I have walked round to bridges on account of that
astrologer."
Brant smiled. "I have no foresight concerning you, good friend, except
that I judge your arm will be always strong in battle; that you will
love your masters well, and use your might to avenge the cause of
God's slaughtered saints upon their murderers."
Martin nodded his head vigorously, and fumbled at the handle of the
sword Silence, while Brant went on:
"Friend, you have entered on a dangerous quarrel on behalf of me and
mine, and if you live through it you will have earned high pay."
Then he went to the table, and, taking writing materials, he wrote as
follows: "To the Heer Dirk van Goorl and his heirs, the executors of
my will, and the holders of my fortune, which is to be used as God
shall show them. This is to certify that in payment of this night's
work Martin, called the Red, the servant of the said Dirk van Goorl,
or those heirs whom he may appoint, is entitled to a sum of five
thousand florins, and I constitute such sum a first charge upon my
estate, to whatever purpose they may put it in their discretion." This
document he dated, signed, and caused the pilot Hans to sign also as a
witness. Then he gave it to Martin, who thanked him by touching his
forehead, remarking at the same time--
"After all, fighting is not a bad trade if you only stick to it long
enough. Five thousand florins! I never thought to earn so much."
"You haven't got it yet," interrupted Foy. "And now, what are you
going to do with that paper?"
Martin reflected. "Coat?" he said, "no, a man takes off his coat if it
is hot, and it might be left behind. Boots?--no, that would wear it
out, especially if they got wet. Jersey?--sewn next the skin, no, same
reason. Ah! I have it," and, drawing out the great sword Silence, he
took the point of his knife and began to turn a little silver screw in
the hilt, one of many with which the handle of walrus ivory was
fastened to its steel core. The screw came out, and he touched a
spring, whereon one quarter of the ivory casing fell away, revealing a
considerable hollow in the hilt, for, although Martin grasped it with
one hand, the sword was made to be held by two.
"What is that hole for?" asked Foy.
"The executioner's drug," replied Martin, "which makes a man happy
while he does his business with him, that is, if he can pay the fee.
He offered his dose to me, I remember, before--" Here Martin stopped,
and, having rolled up the parchment, hid it in the hollow.
"You might lose your sword," suggested Foy.
"Yes, master, when I lose my life and exchange the hope of florins for
a golden crown," replied Martin with a grin. "Till then I do not
intend to part with Silence."
Meanwhile Hendrik Brant had been whispering to the quiet man at the
table, who now rose and said:
"Foster-brother, do not trouble about me; I take my chance and I do
not wish to survive you. My wife is burnt, one of my girls out there
is married to a man who knows how to protect them both, also the
dowries you gave them are far away and safe. Do not trouble about me
who have but one desire--to snatch the great treasure from the maw of
the Spaniard that in a day to come it may bring doom upon the
Spaniard." Then he relapsed into a silence, which spread over the
whole company.
"It is time to be stirring," said Brant presently. "Hans, you will
lead the way. I must bide here a while before I go abroad and show
myself."
The pilot nodded. "Ready?" he asked, addressing Foy and Martin. Then
he went to the door and whistled, whereon Red Bow with her pretended
servant entered the vault. He spoke a word or two to them and kissed
them each upon the brow. Next he went to Hendrik Brant, and throwing
his arms about him, embraced him with far more passion than he had
shown towards his own daughters.
"Farewell, foster-brother," he said, "till we meet again here or
hereafter--it matters little which. Have no fear, we will get the
stuff through to England if may be, or send it to hell with some
Spaniards to seek it there. Now, comrades, come on and stick close to
me, and if any try to stop us cut them down. When we reach the boat do
you take the oars and row while I steer her. The girls come with us to
the canal, arm-in-arm with the two of you. If anything happens to me
either of them can steer you to the skiff called /Swallow/, but if
naught happens we will put them ashore at the next wharf. Come," and
he led the way from the cellar.
At the threshold Foy turned to look at Hendrik Brant. He was standing
by the table, the light shining full upon his pale face and grizzled
head, about which it seemed to cast a halo. Indeed, at that moment,
wrapped in his long, dark cloak, his lips moving in prayer, and his
arms uplifted to bless them as they went, he might well have been, not
a man, but some vision of a saint come back to earth. The door closed
and Foy never saw him again, for ere long the Inquisition seized him
and a while afterwards he died beneath their cruel hands. One of the
charges against him was, that more than twenty years before, he had
been seen reading the Bible at Leyden by Black Meg, who appeared and
gave the evidence. But they did not discover where his treasure was
hidden away. To win an easier death, indeed, he made them a long
confession that took them a still longer journey, but of the truth of
the matter he knew nothing, and therefore could tell them nothing.
Now this scene, so strange and pathetic, ended at last, the five of
them were in the darkness of the street. Here once more Foy and Red
Bow clung to each other, and once more the arm of Martin was about the
neck of her who seemed to be the serving-maid, while ahead, as though
he were paid to show the way, went the pilot. Soon footsteps were
heard, for folk were after them. They turned once, they turned twice,
they reached the bank of a canal, and Hans, followed by Red Bow and
her sister, descended some steps and climbed into a boat which lay
there ready. Next came Martin, and, last of all, Foy. As he set foot
upon the first step, a figure shot out of the gloom towards him, a
knife gleamed in the air and a blow took him between the shoulders
that sent him stumbling headlong, for he was balanced upon the edge of
the step.
But Martin had heard and seen. He swung round and struck out with the
sword Silence. The assassin was far from him, still the tip of the
long steel reached the outstretched murderous hand, and from it fell a
broken knife, while he who held it sped on with a screech of pain.
Martin darted back and seized the knife, then he leapt into the boat
and pushed off. At the bottom of it lay Foy, who had fallen straight
into the arms of Red Bow, dragging her down with him.
"Are you hurt, master?" asked Martin.
"Not a bit," replied Foy, "but I am afraid the lady is. She went
undermost."
"Mother's gifts are good gifts!" muttered Martin as he pulled him and
the girl, whose breath had been knocked out of her, up to a seat. "You
ought to have an eight-inch hole through you, but that knife broke
upon the shirt. Look here," and he threw the handle of the dagger on
to his knees and snatched at the sculls.
Foy examined it in the faint light, and there, still hooked above the
guard, was a single severed finger, a long and skinny finger, to which
the point of the sword Silence had played surgeon, and on it a gold
ring. "This may be useful," thought Foy, as he slipped handle and
finger into the pocket of his cloak.
Then they all took oars and rowed till presently they drew near a
wharf.
"Now, daughters, make ready," said Hans, and the girls stood up. As
they touched the wharf Red Bow bent down and kissed Foy.
"The rest were in play, this is in earnest," she said, "and for luck.
Good-night, companion, and think of me sometimes."
"Good-night, companion," answered Foy, returning the kiss. Then she
leapt ashore. They never met again.
"You know what to do, girls," said Hans; "do it, and in three days you
should be safe in England, where, perhaps, I may meet you, though do
not count on that. Whatever happens, keep honest, and remember me till
we come together again, here or hereafter, but, most of all, remember
your mother and your benefactor Hendrik Brant. Farewell."
"Farewell, father," they answered with a sob, and the boat drifted off
down the dark canal, leaving the two of them alone upon the wharf.
Afterwards Foy discovered that it was the short sister who walked with
Martin that was married. Gallant little Red Bow married also, but
later. Her husband was a cloth merchant in London, and her grandson
became Lord Mayor of that city.
And now, having played their part in it, these two brave girls are out
of the story.
CHAPTER XIV
SWORD SILENCE RECEIVES THE SECRET
For half an hour or more they glided down the canal unmolested and in
silence. Now it ran into a broader waterway along which they slid
towards the sea, keeping as much as possible under the shadow of one
bank, for although the night was moonless a faint grey light lay upon
the surface of the stream. At length Foy became aware that they were
bumping against the sides of a long line of barges and river boats
laden with timber and other goods. To one of these--it was the fourth
--the pilot Hans made fast, tying their row-boat to her stern. Then he
climbed to the deck, whispering to them to follow.
As they scrambled on board, two grey figures arose and Foy saw the
flash of steel. Then Hans whistled like a plover, and, dropping their
swords they came to him and fell into talk. Presently Hans left them,
and, returning to Foy and Martin, said:
"Listen: we must lie here a while, for the wind is against us, and it
would be too dangerous for us to try to row or pole so big a boat down
to the sea and across the bar in the darkness, for most likely we
should set her fast upon a shoal. Before dawn it will turn, and, if I
read the sky aright, blow hard off land."
"What have the bargemen to say?" asked Foy.
"Only that for these four days they have been lying here forbidden to
move, and that their craft are to be searched to-morrow by a party of
soldiers, and the cargo taken out of them piecemeal."
"So," said Foy, "well, I hope that by then what they seek will be far
away. Now show us this ship."
Then Hans took them down the hatchway, for the little vessel was
decked, being in shape and size not unlike a modern Norfolk herring
boat, though somewhat more slightly built. Then having lit a lantern,
he showed them the cargo. On the top were bags of salt. Dragging one
or two of these aside, Hans uncovered the heads of five barrels, each
of them marked with the initial /B/ in white paint.
"That is what men will die for before to-morrow night," he said.
"The treasure?" asked Foy.
He nodded. "These five, none of the others." Then still lower down he
pointed out other barrels, eight of them, filled with the best
gunpowder, and showed them too where the slow matches ran to the
little cabin, the cook's galley, the tiller and the prow, by means of
any one of which it could be fired. After this and such inspection of
the ropes and sails as the light would allow, they sat in the cabin
waiting till the wind should change, while the two watching men
unmoored the vessel and made her sails ready for hoisting. An hour
passed, and still the breeze blew from the sea, but in uncertain
chopping gusts. Then it fell altogether.
"Pray God it comes soon," said Martin, "for the owner of that finger
in your pocket will have laid the hounds on to our slot long ago, and,
look! the east grows red."
The silent, hard-faced Hans leant forward and stared up the darkling
water, his hand behind his ear.
"I hear them," he said presently.
"Who?" asked Foy.
"The Spaniards and the wind--both," he answered. "Come, up with the
mainsail and pole her out to midstream."
So the three of them took hold of the tackle and ran aft with it,
while the rings and booms creaked and rattled as the great canvas
climbed the mast. Presently it was set, and after it the jib. Then,
assisted by the two watchmen thrusting from another of the boats, they
pushed the /Swallow/ from her place in the line out into mid-stream.
But all this made noise and took time, and now men appeared upon the
bank, calling to know who dared to move the boats without leave. As no
one gave them any answer, they fired a shot, and presently a beacon
began to burn upon a neighbouring mound.
"Bad business," said Hans, shrugging his shoulders. "They are warning
the Government ship at the harbour mouth. Duck, masters, duck; here
comes the wind," and he sprang to the tiller as the boom swung over
and the little vessel began to gather way.
"Yes," said Martin, "and here with it come the Spaniards."
Foy looked. Through the grey mist that was growing lighter every
moment, for the dawn was breaking, he caught sight of a long boat with
her canvas spread which was sweeping round the bend of the stream
towards them and not much more than a quarter of a mile away.
"They had had to pole down stream in the dark, and that is why they
have been so long in coming," said Hans over his shoulder.
"Well, they are here now at any rate," answered Foy, "and plenty of
them," he added, as a shout from a score of throats told them that
they were discovered.
But now the /Swallow/ had begun to fly, making the water hiss upon
either side of her bows.
"How far is it to the sea?" asked Foy.
"About three miles," Hans called back from the tiller. "With this wind
we should be there in fifteen minutes. Master," he added presently,
"bid your man light the fire in the galley."
"What for," asked Foy, "to cook breakfast?"
The pilot shrugged his shoulders and muttered, "Yes, if we live to eat
it." But Foy saw that he was glancing at the slow-match by his side,
and understood.
Ten minutes passed, and they had swept round the last bend and were in
the stretch of open water which ran down to the sea. By now the light
was strong, and in it they saw that the signal fire had not been lit
in vain. At the mouth of the cutting, just where the bar began, the
channel was narrowed in with earth to a width of not more than fifty
paces, and on one bank of it stood a foot armed with culverins. Out of
the little harbour of this fort a large open boat was being poled, and
in it a dozen or fifteen soldiers were hastily arming themselves.
"What now?" cried Martin. "They are going to stop the mouth of the
channel."
The hard-featured Hans set his teeth and made no answer. Only he
looked backward at his pursuers and onward at those who barred the
way. Presently he called aloud:
"Under hatches, both of you. They are going to fire from the fort,"
and he flung himself upon his back, steering with his uplifted arms.
Foy and Martin tumbled down the hatchway, for they could do no good on
deck. Only Foy kept one eye above its level.
"Look out!" he said, and ducked.
As he spoke there was a puff of white smoke from the fort, followed by
the scream of a shot which passed ahead of them. Then came another
puff of smoke, and a hole appeared in their brown sail. After this the
fort did not fire again, for the gunners found no time to load their
pieces, only some soldiers who were armed with arquebuses began to
shoot as the boat swept past within a few yards of them. Heedless of
their bullets, Hans the pilot rose to his feet again, for such work as
was before him could not be done by a man lying on his back. By now
the large open boat from the fort was within two hundred yards of
them, and, driven by the gathering pale, the /Swallow/ rushed towards
it with the speed of a dart. Foy and Martin crawled from the hatchway
and lay down near the steersman under the shelter of the little
bulwarks, watching the enemy's boat, which was in midstream just where
the channel was narrowest, and on the hither side of the broken water
of the bar.
"See," said Foy, "they are throwing out anchors fore and aft. Is there
room to go past them?"
"No," answered Hans, "the water is too shallow under the bank, and
they know it. Bring me a burning brand."
Foy crept forward, and returned with the fire.
"Now light the slow-match, master."
Foy opened his blue eyes and a cold shiver went down his back. Then he
set his teeth and obeyed. Martin looked at Hans, muttering,
"Good for a young one!"
Hans nodded and said, "Have no fear. Till that match burns to the
level of the deck we are safe. Now, mates, hold fast. I can't go past
that boat, so I am going through her. We may sink on the other side,
though I am sure that the fire will reach the powder first. In that
case you can swim for it if you like, but I shall go with the
/Swallow/."
"I will think about it when the time comes. Oh! that cursed
astrologer," growled Martin, looking back at the pursuing ship, which
was not more than seven or eight hundred yards away.
Meanwhile the officer in command of the boat, who was armed with a
musket, was shouting to them to pull down their sail and surrender;
indeed, not until they were within fifty yards of him did he seem to
understand their desperate purpose. Then some one in the boat called
out: "The devils are going to sink us," and there was a rush to bow
and stern to get up the anchors. Only the officer stood firm,
screaming at them like a madman. It was too late; a strong gust of
wind caught the /Swallow/, causing her to heel over and sweep down on
the boat like a swooping falcon.
Hans stood and shifted the tiller ever so little, calculating all
things with his eye. Foy watched the boat towards which they sprang
like a thing alive, and Martin, lying at his side, watched the burning
match.
Suddenly the Spanish officer, when their prow was not more than twenty
paces from him, ceased to shout, and lifting his piece fired. Martin,
looking upwards with his left eye, thought that he saw Hans flinch,
but the pilot made no sound. Only he did something to the tiller,
putting all his strength on to it, and it seemed to the pair of them
as though the /Swallow/ was for an instant checked in her flight--
certainly her prow appeared to lift itself from the water. Suddenly
there was a sound of something snapping--a sound that could be heard
even through the yell of terror from the soldiers in the boat. It was
the bowsprit which had gone, leaving the jib flying loose like a great
pennon.
Then came the crash. Foy shut his eyes for a moment, hanging on with
both hands till the scraping and the trembling were done with. Now he
opened again, and the first thing he saw was the body of the Spanish
officer hanging from the jagged stump of the bowsprit. He looked
behind. The boat had vanished, but in the water were to be seen the
heads of three or four men swimming. As for themselves they seemed to
be clear and unhurt, except for the loss of their bowsprit; indeed,
the little vessel was riding over the seas on the bar like any swan.
Hans glanced at the slow-match which was smouldering away perilously
near to the deck, whereon Martin stamped upon it, saying:
"If we sink now it will be in deep water, so there is no need to fly
up before we go down."
"Go and see if she leaks," said Hans.
They went and searched the forehold but could not find that the
/Swallow/ had taken any harm worth noting. Indeed, her massive oaken
prow, with the weight of the gale-driven ship behind it, had crashed
through the frail sides of the open Spanish boat like a knife through
an egg.
"That was good steering," said Foy to Hans, when they returned, "and
nothing seems to be amiss."
Hans nodded. "I hit him neatly," he muttered. "Look. He's gone." As he
spoke the /Swallow/ gave a sharp pitch, and the corpse of the Spaniard
fell with a heavy splash into the sea.
"I am glad it has sunk," said Foy; "and now let's have some breakfast,
for I am starving. Shall I bring you some, friend Hans?"
"No, master, I want to sleep."
Something in the tone of the man's voice caused Foy to scrutinise his
face. His lips were turning blue. He glanced at his hands. Although
they still grasped the tiller tightly, these also were turning blue,
as though with cold; moreover, blood was dropping on the deck.
"You are hit," he said. "Martin, Martin, Hans is hit!"
"Yes," replied the man, "he hit me and I hit him, and perhaps
presently we shall be talking it over together. No, don't trouble, it
is through the body and mortal. Well, I expected nothing less, so I
can't complain. Now, listen, while my strength holds. Can you lay a
course for Harwich in England?"
Martin and Foy shook their heads. Like most Hollanders they were good
sailormen, but they only knew their own coasts.
"Then you had best not try it," said Hans, "for there is a gale
brewing, and you will be driven on the Goodwin Sands, or somewhere
down that shore, and drowned and the treasure lost. Run up to the
Haarlem Mere, comrades. You can hug the land with this small boat,
while that big devil after you," and he nodded towards the pursuing
vessel, which by now was crossing the bar, "must stand further out
beyond the shoals. Then slip up through the small gut--the ruined
farmstead marks it--and so into the mere. You know Mother Martha, the
mad woman who is nicknamed the Mare? She will be watching at the mouth
of it; she always is. Moreover, I caused her to be warned that we
might pass her way, and if you hoist the white flag with a red cross--
it lies in the locker--or, after nightfall, hang out four lamps upon
your starboard side, she will come aboard to pilot you, for she knows
this boat well. To her also you can tell your business without fear,
for she will help you, and be as secret as the dead. Then bury the
treasure, or sink it, or blow it up, or do what you can, but, in the
name of God, to whom I go, I charge you do not let it fall into the
hands of Ramiro and his Spanish rats who are at your heels."
As Hans spoke he sank down upon the deck. Foy ran to support him, but
he pushed him aside with a feeble hand. "Let me be," he whispered. "I
wish to pray. I have set you a course. Follow it to the end."
Then Martin took the tiller while Foy watched Hans. In ten minutes he
was dead.
Now they were running northwards with a fierce wind abeam of them, and
the larger Spanish ship behind, but standing further out to sea to
avoid the banks. Half an hour later the wind, which was gathering to a
gale, shifted several points to the north, so that they must beat up
against it under reefed canvas. Still they held on without accident,
Foy attending to the sail and Martin steering. The /Swallow/ was a
good sea boat, and if their progress was slow so was that of their
pursuer, which dogged them continually, sometimes a mile away and
sometimes less. At length, towards evening, they caught sight of a
ruined house that marked the channel of the little gut, one of the
outlets of the Haarlem Mere.
"The sea runs high upon the bar and it is ebb tide," said Foy.
"Even so we must try it, master," answered Martin. "Perhaps she will
scrape through," and he put the /Swallow/ about and ran for the mouth
of the gut.
Here the waves were mountainous and much water came aboard. Moreover,
three times they bumped upon the bar, till at length, to their joy,
they found themselves in the calm stream of the gut, and, by shifting
the sail, were able to draw it up, though very slowly.
"At least we have got a start of them," said Foy, "for they can never
get across until the tide rises."
"We shall need it all," answered Martin; "so now hoist the white flag
and let us eat while we may."
While they ate the sun sank, and the wind blew so that scarcely could
they make a knot an hour, shift the sail as they might. Then, as there
was no sign of Mother Martha, or any other pilot, they hung out the
four lamps upon the starboard side, and, with a flapping sail, drifted
on gradually, till at length they reached the mouth of the great mere,
an infinite waste of waters--deep in some places, shallow in others,
and spotted everywhere with islets. Now the wind turned against them
altogether, and, the darkness closing in, they were forced to drop
anchor, fearing lest otherwise they should go ashore. One comfort they
had, however: as yet nothing could be seen of their pursuers.
Then, for the first time, their spirits failed them a little, and they
stood together near the stern wondering what they should do. It was
while they rested thus that suddenly a figure appeared before them as
though it had risen from the deck of the ship. No sound of oars or
footsteps had reached their ears, yet there, outlined against the dim
sky, was the figure.
"I think that friend Hans has come to life again," said Martin with a
slight quaver in his voice, for Martin was terribly afraid of ghosts.
"And I think that a Spaniard has found us," said Foy, drawing his
knife.
Then a hoarse voice spoke, saying, "Who are you that signal for a
pilot on my waters?"
"The question is--who are you?" answered Foy, "and be so good as to
tell us quickly."
"I am the pilot," said the voice, "and this boat by the rig of her and
her signals should be the /Swallow/ of The Hague, but why must I crawl
aboard of her across the corpse of a dead man?"
"Come into the cabin, pilot, and we will tell you," said Foy.
"Very well, Mynheer." So Foy led the way to the cabin, but Martin
stopped behind a while.
"We have found our guide, so what is the use of the lamps?" he said to
himself as he extinguished them all, except one which he brought with
him into the cabin. Foy was waiting for him by the door and they
entered the place together. At the end of it the light of the lamp
showed them a strange figure clad in skins so shapeless and sack-like
that it was impossible to say whether the form beneath were male or
female. The figure was bareheaded, and about the brow locks of
grizzled hair hung in tufts. The face, in which were set a pair of
wandering grey eyes, was deep cut, tanned brown by exposure, scarred,
and very ugly, with withered lips and projecting teeth.
"Good even to you, Dirk van Goorl's son, and to you, Red Martin. I am
Mother Martha, she whom the Spaniards call the Mare and the Lake-
witch."
"Little need to tell us that, mother," said Foy, "although it is true
that many years have gone by since I set eyes on you."
Martha smiled grimly as she answered, "Yes, many years. Well, what
have you fat Leyden burghers to do with a poor old night-hag, except
of course in times of trouble? Not that I blame you, for it is not
well that you, or your parents either, should be known to traffic with
such as I. Now, what is your business with me, for the signals show
that you have business, and why does the corpse of Hendrik Brant's
foster-brother lie there in the stern?"
"Because, to be plain, we have Hendrik Brant's treasure on board,
mother, and for the rest look yonder--" and he pointed to what his eye
had just caught sight of two or three miles away, a faint light, too
low and too red for a star, that could only come from a lantern hung
at the masthead of a ship.
Martha nodded. "Spaniards after you, poling through the gut against
the wind. Come on, there is no time to lose. Bring your boat round,
and we will tow the /Swallow/ to where she will lie safe to-night."
Five minutes later they were all three of them rowing the oar boat in
which they had escaped from The Hague towards some unknown point in
the darkness, slowly dragging after them the little ship /Swallow/. As
they went, Foy told Martha all the story of their mission and escape.
"I have heard of this treasure before," she said, "all the Netherlands
has heard of Brant's hoard. Also dead Hans there let me know that
perhaps it might come this way, for in such matters he thought that I
could be trusted," and she smiled grimly. "And now what would you do?"
"Fulfil our orders," said Foy. "Hide it if we can; if not, destroy
it."
"Better the first than the last," interrupted Martin. "Hide the
treasure, say I, and destroy the Spaniards, if Mother Martha here can
think of a plan."
"We might sink the ship," suggested Foy.
"And leave her mast for a beacon," added Martin sarcastically.
"Or put the stuff into the boat and sink that."
"And never find it again in this great sea," objected Martin.
All this while Martha steered the boat as calmly as though it were
daylight. They had left the open water, and were passing slowly in and
out among islets, yet she never seemed to be doubtful or to hesitate.
At length they felt the /Swallow/ behind them take the mud gently,
whereon Martha led the way aboard of her and threw out the anchor,
saying that here was her berth for the night.
"Now," she said, "bring up this gold and lay it in the boat, for if
you would save it there is much to do before dawn."
So Foy and Martin went down while Martha, hanging over the hatchway,
held the lighted lamp above them, since they dared not take it near
the powder. Moving the bags of salt, soon they came to the five
barrels of treasure marked B, and, strong though they were, it was no
easy task for the pair of them by the help of a pulley to sling them
over the ship's side into the boat. At last it was done, and the place
of the barrels having been filled with salt bags, they took two iron
spades which were provided for such a task as this, and started,
Martha steering as before. For an hour or more they rowed in and out
among endless islands, at the dim shores of which Martha stared as
they passed, till at length she motioned to them to ship their oars,
and they touched ground.
Leaping from the boat she made it fast and vanished among the reeds to
reconnoitre. Presently she returned again, saying that this was the
place. Then began the heavy labour of rolling the casks of treasure
for thirty yards or more along otter paths that pierced the dense
growth of reeds.
Now, having first carefully cut out reed sods in a place chosen by
Martha, Foy and Martin set to their task of digging a great hole by
the light of the stars. Hard indeed they toiled at it, yet had it not
been for the softness of the marshy soil, they could not have got done
while the night lasted, for the grave that would contain those barrels
must be both wide and deep. After three feet of earth had been
removed, they came to the level of the lake, and for the rest of the
time worked in water, throwing up shovelfuls of mud. Still at last it
was done, and the five barrels standing side by side in the water were
covered up with soil and roughly planted over with the reed turf.
"Let us be going," said Martha. "There is no time to lose." So they
straightened their backs and wiped the sweat from their brows.
"There is earth lying about, which may tell its story," said Martin.
"Yes," she replied, "if any see it within the next ten days, after
which in this damp place the mosses will have hidden it."
"Well, we have done our best," said Foy, as he washed his mud-stained
boots in the water, "and now the stuff must take its chance."
Then once more they entered the boat and rowed away somewhat wearily,
Martha steering them.
On they went and on, till Foy, tired out, nearly fell asleep at his
oar. Suddenly Martha tapped him on the shoulder. He looked up and
there, not two hundred yards away, its tapering mast showing dimly
against the sky, was the vessel that had pursued them from The Hague,
a single lantern burning on its stern. Martha looked and grunted; then
she leant forward and whispered to them imperiously.
"It is madness," gasped Martin.
"Do as I bid you," she hissed, and they let the boat drift with the
wind till it came to a little island within thirty yards of the
anchored vessel, an island with a willow tree growing upon its shore.
"Hold to the twigs of the tree," she muttered, "and wait till I come
again." Not knowing what else to do, they obeyed.
Then Martha rose and they saw that she had slipped off her garment of
skins, and stood before them, a gaunt white figure armed with a
gleaming knife. Next she put the knife to her mouth, and, nipping it
between her teeth, slid into the water silently as a diving bird. A
minute passed, not more, and they saw that something was climbing up
the cable of the ship.
"What is she going to do?" whispered Foy.
"God in Heaven knows," answered Martin, "but if she does not come back
good-bye to Heer Brant's treasure, for she alone can find it again."
They waited, holding their breaths, till presently a curious choking
sound floated to them, and the lantern on the ship vanished. Two
minutes later a hand with a knife in it appeared over the gunwale of
the boat, followed by a grey head. Martin put out his great arm and
lifted, and, lo! the white form slid down between them like a big
salmon turned out of a net.
"Put about and row," it gasped, and they obeyed while the Mare clothed
herself again in her skin garment.
"What have you done?" asked Foy.
"Something," she replied with a fierce chuckle. "I have stabbed the
watchman--he thought I was a ghost, and was too frightened to call
out. I have cut the cable, and I think that I have fired the ship. Ah!
look! but row--row round the corner of the island."
They gave way, and as they turned the bank of reeds glanced behind
them, to see a tall tongue of fire shooting up the cordage of the
ship, and to hear a babel of frightened and angry voices.
Ten minutes later they were on board the /Swallow/, and from her deck
watching the fierce flare of the burning Spanish vessel nearly a mile
away. Here they ate and drank, for they needed food badly.
"What shall we do now?" asked Foy when they had finished.
"Nothing at present," answered Martha, "but give me pen and paper."
They found them, and having shrouded the little window of the cabin,
she sat at the table and very slowly but with much skill drew a plan,
or rather a picture, of this portion of the Haarlem Mere. In that plan
were marked many islands according to their natural shapes, twenty of
them perhaps, and upon one of these she set a cross.
"Take it and hide it," said Martha, when it was finished, "so that if
I die you may know where to dig for Brant's gold. With this in your
hand you cannot fail to find it, for I draw well. Remember that it
lies thirty paces due south of the only spot where it is easy to land
upon that island."
"What shall I do with this picture which is worth so much?" said Foy
helplessly, "for in truth I fear to keep the thing."
"Give it to me, master," said Martin; "the secret of the treasure may
as well lie with the legacy that is charged on it." Then once more he
unscrewed the handle of the sword Silence, and having folded up the
paper and wrapped it round with a piece of linen, he thrust it away
into the hollow hilt.
"Now that sword is worth more than some people might think," Martin
said as he restored it to the scabbard, "but I hope that those who
come to seek its secret may have to travel up its blade. Well, when
shall we be moving?"
"Listen," said Martha. "Would you two men dare a great deed upon those
Spaniards? Their ship is burnt, but there are a score or over of them,
and they have two large boats. Now at the dawn they will see the mast
of this vessel and attack it in the boats thinking to find the
treasure. Well, if as they win aboard we can manage to fire the
matches----"
"There may be fewer Spaniards left to plague us," suggested Foy.
"And believing it to be blown up no one will trouble about that money
further," added Martin. "Oh! the plan is good, but dangerous. Come,
let us talk it over."
The dawn broke in a flood of yellow light on the surface of the
Haarlem Mere. Presently from the direction of the Spanish vessel,
which was still burning sullenly, came a sound of beating oars. Now
the three watchers in the /Swallow/ saw two boatloads of armed men,
one of them with a small sail set, swooping down towards them. When
they were within a hundred yards Martha muttered, "It is time," and
Foy ran hither and thither with a candle firing the slow-matches; also
to make sure he cast the candle among a few handfuls of oil-soaked
shreds of canvas that lay ready at the bottom of the hatchway. Then
with the others, without the Spaniards being able to see them, he
slipped over the side of the little vessel into the shallow water that
was clothed with tall reeds, and waded through it to the island.
Once on firm land, they ran a hundred yards or so till they reached a
clump of swamp willows, and took shelter behind them. Indeed, Foy did
more, for he climbed the trunk of one of the willows high enough to
see over the reeds to the ship /Swallow/ and the lake beyond. By this
time the Spaniards were alongside the /Swallow/, for he could hear
their captain hailing him who leant over the taffrail, and commanding
all on board to surrender under pain of being put to death. But from
the man in the stern came no answer, which was scarcely strange,
seeing that it was the dead pilot, Hans, to whom they talked in the
misty dawn, whose body Martin had lashed thus to deceive them. So they
fired at the pilot, who took no notice, and then began to clamber on
board the ship. Presently all the men were out of the first boat--that
with the sail set on it--except two, the steersman and the captain,
whom, from his dress and demeanour, Foy took to be the one-eyed
Spaniard, Ramiro, although of this he was too far off to make sure. It
was certain, however, that this man did not mean to board the
/Swallow/, for of a sudden he put his boat about, and the wind
catching the sail soon drew him clear of her.
"That fellow is cunning," said Foy to Martin and Martha below, "and I
was a fool to light the tarred canvas, for he has seen the smoke
drawing up the hatchway."
"And having had enough fire for one night, thinks that he will leave
his mates to quench it," added Martin.
"The second boat is coming alongside," went on Foy, "and surely the
mine should spring."
"Scarcely time yet," answered Martin, "the matches were set for six
minutes."
Then followed a silence in which the three of them watched and
listened with beating hearts. In it they heard a voice call out that
the steersman was dead, and the answering voice of the officer in the
boat, whom Foy had been right in supposing to be Ramiro, warning them
to beware of treachery. Now suddenly arose a shout of "A mine! a
mine!" for they had found one of the lighted fuses.
"They are running for their boat," said Foy, "and the captain is
sailing farther off. Heavens! how they scream."
As the words passed his lips a tongue of flame shot to the very skies.
The island seemed to rock, a fierce rush of air struck Foy and shook
him from the tree. Then came a dreadful, thunderous sound, and lo! the
sky was darkened with fragments of wreck, limbs of men, a grey cloud
of salt and torn shreds of sail and cargo, which fell here, there, and
everywhere about and beyond them.
In five seconds it was over, and the three of them, shaken but unhurt,
were clinging to each other on the ground. Then as the dark pall of
smoke drifted southward Foy scrambled up his tree again. But now there
was little to be seen, for the /Swallow/ had vanished utterly, and for
many yards round where she lay the wreckage-strewn water was black as
ink with the stirred mud. The Spaniards had gone also, nothing of them
was left, save the two men and the boat which rode unhurt at a
distance. Foy stared at them. The steersman was seated and wringing
his hands, while the captain, on whose armour the rays of the rising
sun now shone brightly, held to the mast like one stunned, and gazed
at the place where, a minute before, had been a ship and a troop of
living men. Presently he seemed to recover himself, for he issued an
order, whereon the boat's head went about, and she began to glide
away.
"Now we had best try to catch him," said Martha, who, by standing up,
could see this also.
"Nay, let him be," answered Foy, "we have sent enough men to their
account," and he shuddered.
"As you will, master," grumbled Martin, "but I tell you it is not
wise. That man is too clever to be allowed to live, else he would have
accompanied the others on board and perished with them."
"Oh! I am sick," replied Foy. "The wind from that powder has shaken
me. Settle it as you will with Mother Martha and leave me in peace."
So Martin turned to speak with Martha, but she was not there.
Chuckling to herself in the madness of her hate and the glory of this
great revenge, she had slipped away, knife in hand, to discover
whether perchance any of the powder-blasted Spaniards still lived.
Fortunately for them they did not, the shock had killed them all, even
those who at the first alarm had thrown themselves into the water. At
length Martin found her clapping her hands and crooning above a dead
body, so shattered that no one could tell to what manner of man it had
belonged, and led her away.
But although she was keen enough for the chase, by now it was too
late, for, travelling before the strong wind, Ramiro and his boat had
vanished.
CHAPTER XV
SENOR RAMIRO
If Foy van Goorl, by some magic, could have seen what was passing in
the mind of that fugitive in the boat as he sailed swiftly away from
the scene of death and ruin, bitterly indeed would he have cursed his
folly and inexperience which led him to disregard the advice of Red
Martin.
Let us look at this man as he goes gnawing his hand in rage and
disappointment. There is something familiar about his face and
bearing, still gallant enough in a fashion, yet the most observant
would find it difficult to recognise in the Senor Ramiro the handsome
and courtly Count Juan de Montalvo of over twenty years before. A long
spell of the galleys changes the hardiest man, and by ill luck
Montalvo, or Ramiro, to call him by his new name, had been forced to
serve nearly his full time. He would have escaped earlier indeed, had
he not been foolish enough to join in a mutiny, which was discovered
and suppressed. It was in the course of this savage struggle for
freedom that he lost his eye, knocked out with a belaying pin by an
officer whom he had just stabbed. The innocent officer died and the
rascal Ramiro died, but without his good looks.
To a person of gentle birth, however great a scoundrel he might be,
the galleys, which represented penal servitude in the sixteenth
century, were a very rough school. Indeed for the most part the man
who went into them blameless became bad, and the man who went into
them bad became worse, for, as the proverb says, those who have dwelt
in hell always smell of brimstone. Who can imagine the awfulness of it
--the chains, the arduous and continual labour, the whip of the
quarter-masters, the company of thieves and outcast ruffians, all
dreadful in its squalid sameness?
Well, his strength and constitution, coupled with a sort of grim
philosophy, brought him through, and at length Ramiro found himself a
free man, middle-aged indeed, but intelligent and still strong, the
world once more before him. Yet what a world! His wife, believing him
dead, or perhaps wishing to believe it, had remarried and gone with
her husband to New Spain, taking his children with her, and his
friends, such of them as lived, turned their backs upon him. But
although he had been an unlucky man, for with him wickedness had not
prospered, he still had resource and courage.
The Count Montalvo was a penniless outlaw, a byword and a scorn, and
so the Count Montalvo--died, and was buried publicly in the church of
his native village. Strangely enough, however, about the same time the
Senor Ramiro appeared in another part of Spain, where with success he
practised as a notary and man of affairs. Some years went by thus,
till at length, having realised a considerable sum of money by the
help of an ingenious fraud, of which the details are superfluous, an
inspiration took him and he sailed for the Netherlands.
In those dreadful days, in order to further the ends of religious
persecution and of legalised theft, informers were rewarded with a
portion of the goods of heretics. Ramiro's idea--a great one in its
way--was to organise this informing business, and, by interesting a
number of confederates who practically were shareholders in the
venture, to sweep into his net more fortunes, or shares of fortunes,
than a single individual, however industrious, could hope to secure.
As he had expected, soon he found plenty of worthy companions, and the
company was floated. For a while, with the help of local agencies and
spies, such as Black Meg and the Butcher, with whom, forgetting past
injuries, he had secretly renewed his acquaintance, it did very well,
the dividends being large and regular. In such times handsome sums
were realised, without risk, out of the properties of unfortunates who
were brought to the stake, and still more was secured by a splendid
system of blackmail extracted from those who wished to avoid
execution, and who, when they had been sucked dry, could either be
burnt or let go, as might prove most convenient.
Also there were other methods of making money--by an intelligent
method of robbery, by contracts to collect fines and taxes and so
forth. Thus things went well, and, at length, after many years of
suffering and poverty, the Senor Ramiro, that experienced man of
affairs, began to grow rich, until, indeed, driven forward by a
natural but unwise ambition, a fault inherent to daring minds, he
entered upon a dangerous path.
The wealth of Hendrik Brant, the goldsmith, was a matter of common
report, and glorious would be the fortune of him who could secure its
reversion. This Ramiro wished to win; indeed, there was no ostensible
reason why he should not do so, since Brant was undoubtedly a heretic,
and, therefore, legitimate game for any honourable servant of the
Church and King. Yet there were lions in the path, two large and
formidable lions, or rather a lion and the ghost of a lion, for one
was material and the other spiritual. The material lion was that the
Government, or in other words, his august kingship Philip, desired the
goldsmith's thousands for himself, and was therefore likely to be
irritated by an interloper. The spiritual lion was that Brant was
connected with Lysbeth van Goorl, once known as Lysbeth de Montalvo, a
lady who had brought her reputed husband no luck. Often and often
during dreary hours of reflection beneath tropic suns, for which the
profession of galley-slave gave great leisure, the Senor Ramiro
remembered that very energetic curse which his new affianced wife had
bestowed upon him, a curse in which she prayed that through her he
might live in heavy labour, that through her and hers he might be
haunted by fears and misfortunes, and at the last die in misery.
Looking back upon the past it would certainly seem that there had been
virtue in this curse, for already through Lysbeth and his dealings
with her, he had suffered the last degradation and the toil, which
could not be called light, of nearly fourteen years of daily
occupation in the galleys.
Well, he was clear of them, and thenceforward, the curse having
exhausted itself for the time being, he had prospered--at any rate to
a moderate extent. But if once more he began to interfere with Lysbeth
van Goorl and her relatives, might it not re-assert its power? That
was one question. Was it worth while to take his risk on the chance of
securing Brant's fortune? That was another. Brant, it was true, was
only a cousin of Lysbeth's husband, but when once you meddled with a
member of the family, it was impossible to know how soon other members
would become mixed up in the affair.
The end may be guessed. The treasure was at hand and enormous, whereas
the wrath of a Heavenly or an earthly king was problematical and far
away. So greed, outstripping caution and superstitious fear, won the
race, and Ramiro threw himself into the adventure with a resource and
energy which in their way were splendid.
Now, as always, he was a man who hated violence for its own sake. It
was no wish of his that the worthy Heer Brant should be unnecessarily
burnt or tortured. Therefore through his intermediaries, as Brant had
narrated in his letter, he approached him with a proposal which, under
the circumstances, was liberal enough--that Brant should hand over
two-thirds of his fortune to him and his confederates, on condition
that he was assisted to escape with the remaining third. To his
disgust, however, this obstinate Dutchman refused to buy his safety at
the price of a single stiver. Indeed, he answered with rude energy
that now as always he was in the hands of God, and if it pleased God
that his life should be sacrificed and his great wealth divided
amongst thieves, well, it must be so, but he, at least, would be no
party to the arrangement.
The details of the plots and counter-plots, the attack of the Ramiro
company, the defences of Brant, the internecine struggles between the
members of the company and the agents of the Government, if set out at
length, would fill a considerable book. Of these we already know
something, and the rest may be divined.
In the course of the affair Ramiro had made but one mistake, and that
sprang from what he was wont to consider the weakness of his nature.
Needless to say, it was that he had winked at the escape of Brant's
daughter, Elsa. It may have been superstition that prompted him, or it
may have been pity, or perhaps it was a certain oath of mercy which he
had taken in an hour of need; at any rate, he was content that the
girl should not share the doom which overshadowed her father. He did
not think it at all likely that she would take with her any documents
of importance, and the treasure, of course, she could not take; still,
to provide against accidents he arranged for her to be searched upon
the road.
As we know this search was a failure, and when on the morrow Black Meg
arrived to make report and to warn him that Dirk van Goorl's son and
his great serving-man, whose strength was known throughout the
Netherlands, were on their road to The Hague, he was sure that after
all the girl had carried with her some paper or message.
By this time the whereabouts of Brant's treasure had been practically
solved. It was believed to lie in the string of vessels, although it
was not known that one of these was laden with powder as well as gold.
The plan of the Government agents was to search the vessels as they
passed out to sea and seize the treasure as contraband, which would
save much legal trouble, since under the law or the edicts wealth
might not be shipped abroad by heretics. The plan of Ramiro and his
friends was to facilitate the escape of the treasure to the open sea,
where they proposed to swoop down upon it and convey it to more
peaceful shores.
When Foy and his party started down the canal in the boat Ramiro knew
that his opportunity had come, and at once unmoored the big ship and
followed. The attempted stabbing of Foy was not done by his orders, as
he wished the party to go unmolested and to be kept in sight. That was
a piece of private malice on the part of Black Meg, for it was she who
was dressed as a man. On various occasions in Leyden Foy had made
remarks upon Meg's character which she resented, and about her
personal appearance, which she resented much more, and this was an
attempt to pay off old scores that in the issue cost her a finger, a
good knife, and a gold ring which had associations connected with her
youth.
At first everything had gone well. By one of the most daring and
masterly manoeuvres that Ramiro had ever seen in his long and varied
experience upon the seas, the little /Swallow/, with her crew of three
men, had run the gauntlet of the fort which was warned and waiting for
her; had sunk and sailed through the big Government boat and her crew
of lubberly soldiers, many of whom, he was glad to reflect, were
drowned; had crushed the officer, against whom he had a personal
grudge, like an egg-shell, and won through to the open sea. There he
thought he was sure of her, for he took it for granted that she would
run for the Norfolk coast, and knew that in the gale of wind which was
blowing his larger and well-manned vessel could pull her down. But
then the ill-luck--that ancient ill-luck which always dogged him when
he began to interfere with the affairs of Lysbeth and her relatives--
declared itself.
Instead of attempting to cross the North Sea the little /Swallow/
hugged the coast, where, for various nautical reasons connected with
the wind, the water, and the build of their respective ships, she had
the legs of him. Next he lost her in the gut, and after that we know
what happened. There was no disguising it; it was a most dreadful
fiasco. To have one's vessel boarded, the expensive vessel in which so
large a proportion of the gains of his honourable company had been
invested, not only boarded, but fired, and the watchman stabbed by a
single naked devil of unknown sex or character was bad enough. And
then the end of it!
To have found the gold-laden ship, to have been gulled into attacking
her, and--and--oh! he could scarcely bear to think of it! There was
but one consolation. Although too late to save the others, even
through the mist he had seen that wisp of smoke rising from the hold;
yes, he, the experienced, had smelt a rat, and, warned by some half-
divine intuition, had kept his distance with the result that he was
still alive.
But the others! Those gallant comrades in adventure, where were they?
Well, to be frank, he did not greatly care. There was another question
of more moment. Where was the treasure? Now that his brain had cleared
after the shock and turmoil it was evident to him that Foy van Goorl,
Red Martin, and the white devil who had boarded his ship, would not
have destroyed so much wealth if they could help it, and still less
would they have destroyed themselves. Therefore, to pursue the matter
to a logical conclusion, it seemed probable that they had spent the
night in sinking or burying the money, and preparing the pretty trap
into which he had walked. So the secret was in their hands, and as
they were still alive very possibly means could be found to induce
them to reveal its hiding-place. There was still hope; indeed, now
that he came to weigh things, they were not so bad.
To begin with, almost all the shareholders in the affair had perished
by the stern decree of Providence, and he was the natural heir of
their interests. In other words, the treasure, if it was recovered,
was henceforth his property. Further, when they came to hear the
story, the Government would set down Brant's fortune as hopelessly
lost, so that the galling competition from which he had suffered so
much was at an end.
Under these circumstances what was to be done? Very soon, as he sailed
away over the lake in the sweet air of the morning, the Senor Ramiro
found an answer to the question.
The treasure had left The Hague, he must leave The Hague. The secret
of its disposal was at Leyden, henceforth he must live at Leyden. Why
not? He knew Leyden well. It was a pleasant place, but, of course, he
might be recognised there; though, after so long, this was scarcely
probable, for was not the Count de Montalvo notoriously dead and
buried? Time and accident had changed him; moreover, he could bring
art to the assistance of nature. In Leyden, too, he had confederates--
Black Meg to wit, for one; also he had funds, for was he not the
treasurer of the company that this very morning had achieved so
remarkable and unsought-for an ascension?
There was only one thing against the scheme. In Leyden lived Lysbeth
van Goorl and her husband, and with them a certain young man whose
parentage he could guess. More, her son Foy knew the hiding-place of
Brant's hoard, and from him or his servant Martin that secret must be
won. So once again he was destined to match himself against Lysbeth--
the wronged, the dreaded, the victorious Lysbeth, whose voice of
denunciation still rang in his ear, whose eyes of fire still scorched
his soul, the woman whom he feared above everything on earth. He
fought her once for money, and, although he won the money, it had done
him little good, for in the end she worsted him. Now, if he went to
Leyden, he must fight her again for money, and what would be the issue
of that war? Was it worth while to take the risk? Would not history
repeat itself? If he hurt her, would she not crush him? But the
treasure, that mighty treasure, which could give him so much, and,
above all, could restore to him the rank and station he had forfeited,
and which he coveted more than anything in life. For, low as he had
fallen, Montalvo could not forget that he had been born a gentleman.
He would take his chance; he would go to Leyden. Had he weighed the
matter in the gloom of night, or even in a dull and stormy hour,
perhaps--nay probably--he would have decided otherwise. But this
morning the sun shone brightly, the wind made a merry music in the
reeds; on the rippling surface of the lake the marsh-birds sang, and
from the shore came a cheerful lowing of kine. In such surroundings
his fears and superstitions vanished. He was master of himself, and he
knew that all depended upon himself, the rest was dream and nonsense.
Behind him lay the buried gold; before him rose the towers of Leyden,
where he could find its key. A God! that haunting legend of a God of
vengeance, in which priests and others affected to believe? Now that
he came to think of it, what rubbish was here, for as any agent of the
Inquisition knew well, the vengeance always fell upon those who
trusted in this same God; a hundred torture dens, a thousand smoking
fires bore witness to the fact. And if there was a God, why,
recognising his personal merits, only this morning He had selected him
out of many to live on and be the inheritor of the wealth of Hendrik
Brant. Yes, he would go to Leyden and fight the battle out.
At the entry of the gut the Senor Ramiro landed from his boat. At
first he had thought of killing his companion, so that he might remain
the sole survivor of the catastrophe, but on reflection he abandoned
this idea, as the man was a faithful creature of his own who might be
useful. So he bade him return to The Hague to tell the story of the
destruction of the ship /Swallow/ with the treasure, her attackers and
her crew, whoever they might have been. He was to add, moreover, that
so far as he knew the Captain Ramiro had perished also, as he, the
steersman, was left alone in charge of the boat when the vessel blew
up. Then he was to come to Leyden, bringing with him certain goods and
papers belonging to him, Ramiro.
This plan seemed to have advantages. No one would continue to hunt for
the treasure. No one except himself and perhaps Black Meg would know
that Foy van Goorl and Martin had been on board the /Swallow/ and
escaped; indeed as yet he was not quite sure of it himself. For the
rest he could either lie hidden, or if it proved desirable, announce
that he still lived. Even if his messenger should prove faithless and
tell the truth, it would not greatly matter, seeing that he knew
nothing which could be of service to anybody.
And so the steersman sailed away, while Ramiro, filled with memories,
reflections, and hopes, walked quietly through the Morsch Poort into
the good city of Leyden.
That evening, but not until dark had fallen, two other travellers
entered Leyden, namely, Foy and Martin. Passing unobserved through the
quiet streets, they reached the side door of the house in the Bree
Straat. It was opened by a serving-woman, who told Foy that his mother
was in Adrian's room, also that Adrian was very much better. So
thither, followed more slowly by Martin, went Foy, running upstairs
three steps at a time, for had he not a great story to tell!
The interior of the room as he entered it made an attractive picture
which even in his hurry caught Foy's eye and fixed itself so firmly in
his mind that he never forgot its details. To begin with, the place
was beautifully furnished, for his brother had a really good taste in
tapestry, pictures, and other such adornments. Adrian himself lay upon
a richly carved oak bed, pale from loss of blood, but otherwise little
the worse. Seated by the side of the bed, looking wonderfully sweet in
the lamplight, which cast shadows from the curling hair about her
brows on to the delicate face beneath, was Elsa Brant. She had been
reading to Adrian from a book of Spanish chivalry such as his romantic
soul loved, and he, resting on his elbow in the snowy bed, was
contemplating her beauty with his languishing black eyes. Yet,
although he only saw her for a moment before she heard his entry and
looked up, it was obvious to Foy that Elsa remained quite unconscious
of the handsome Adrian's admiration, indeed, that her mind wandered
far away from the magnificent adventures and highly coloured love
scenes of which she was reading in her sweet, low voice. Nor was he
mistaken, for, in fact, the poor child was thinking of her father.
At the further end of the room, talking together earnestly in the deep
and curtained window-place, stood his mother and his father. Clearly
they were as much preoccupied as the younger couple, and it was not
difficult for Foy to guess that fears for his own safety upon his
perilous errand were what concerned them most, and behind them other
unnumbered fears. For the dwellers in the Netherlands in those days
must walk from year to year through a valley of shadows so grim that
our imagination can scarcely picture them.
"Sixty hours and he is not back," Lysbeth was saying.
"Martin said we were not to trouble ourselves before they had been
gone for a hundred," answered Dirk consolingly.
Just then Foy, surveying them from the shadowed doorway, stepped
forward, saying in his jovial voice:
"Sixty hours to the very minute."
Lysbeth uttered a little scream of joy and ran forward. Elsa let the
book fall on to the floor and rose to do the same, then remembered and
stood still, while Dirk remained where he was till the women had done
their greetings, betraying his delight only by a quick rubbing of his
hands. Adrian alone did not look particularly pleased, not, however,
because he retained any special grudge against his brother for his
share in the fracas of a few nights before, since, when once his
furious gusts of temper had passed, he was no malevolently minded man.
Indeed he was glad that Foy had come back safe from his dangerous
adventure, only he wished that he would not blunder into the bedroom
and interrupt his delightful occupation of listening, while the
beautiful Elsa read him romance and poetry.
Since Foy was gone upon his mission, Adrian had been treated with the
consideration which he felt to be his due. Even his stepfather had
taken the opportunity to mumble some words of regret for what had
happened, and to express a hope that nothing more would be said about
the matter, while his mother was sympathetic and Elsa most charming
and attentive. Now, as he knew well, all this would be changed. Foy,
the exuberant, unrefined, plain-spoken, nerve-shaking Foy, would
become the centre of attention, and overwhelm them with long stories
of very dull exploits, while Martin, that brutal bull of a man who was
only fit to draw a cart, would stand behind and play the part of
chorus, saying "Ja" and "Neen" at proper intervals. Well, he supposed
that he must put up with it, but oh! what a weariness it was.
Another minute, and Foy was wringing him by the hand, saying in his
loud voice, "How are you, old fellow? You look as well as possible,
what are you lying in this bed for and being fed with pap by the
women?"
"For the love of Heaven, Foy," interrupted Adrian, "stop crushing my
fingers and shaking me as though I were a rat. You mean it kindly, I
know, but--" and Adrian dropped back upon the pillow, coughed and
looked hectic and interesting.
Then both the women fell upon Foy, upbraiding him for his roughness,
begging him to remember that if he were not careful he might kill his
brother, whose arteries were understood to be in a most precarious
condition, till the poor man covered his ears with his hands and
waited till he saw their lips stop moving.
"I apologise," he said. "I won't touch him, I won't speak loud near
him. Adrian, do you hear?"
"Who could help it?" moaned the prostrate Adrian.
"Cousin Foy," interrupted Elsa, clasping her hands and looking up into
his face with her big brown eyes, "forgive me, but I can wait no
longer. Tell me, did you see or hear anything of my father yonder at
The Hague?"
"Yes, cousin, I saw him," answered Foy presently.
"And how was he--oh! and all the rest of them?"
"He was well."
"And free and in no danger?"
"And free, but I cannot say in no danger. We are all of us in danger
nowadays, cousin," replied Foy in the same quiet voice.
"Oh! thank God for that," said Elsa.
"Little enough to thank God for," muttered Martin, who had entered the
room and was standing behind Foy looking like a giant at a show. Elsa
had turned her face away, so Foy struck backwards with all his force,
hitting Martin in the pit of the stomach with the point of his elbow.
Martin doubled himself up, recoiled a step and took the hint.
"Well, son, what news?" said Dirk, speaking for the first time.
"News!" answered Foy, escaping joyfully from this treacherous ground.
"Oh! lots of it. Look here," and plunging his hands into his pockets
he produced first the half of the broken dagger and secondly a long
skinny finger of unwholesome hue with a gold ring on it.
"Bah!" said Adrian. "Take that horrid thing away."
"Oh! I beg your pardon," answered Foy, shuffling the finger back into
his pocket, "you don't mind the dagger, do you? No? Well, then,
mother, that mail shirt of yours is the best that was ever made; this
knife broke on it like a carrot, though, by the way, it's uncommonly
sticky wear when you haven't changed it for three days, and I shall be
glad enough to get it off."
"Evidently Foy has a story to tell," said Adrian wearily, "and the
sooner he rids his mind of it the sooner he will be able to wash. I
suggest, Foy, that you should begin at the beginning."
So Foy began at the beginning, and his tale proved sufficiently moving
to interest even the soul-worn Adrian. Some portions of it he softened
down, and some of it he suppressed for the sake of Elsa--not very
successfully, indeed, for Foy was no diplomatist, and her quick
imagination filled the gaps. Another part--that which concerned her
future and his own--of necessity he omitted altogether. He told them
very briefly, however, of the flight from The Hague, of the sinking of
the Government boat, of the run through the gale to the Haarlem Mere
with the dead pilot on board and the Spanish ship behind, and of the
secret midnight burying of the treasure.
"Where did you bury it?" asked Adrian.
"I have not the slightest idea," said Foy. "I believe there are about
three hundred islets in that part of the Mere, and all I know is that
we dug a hole in one of them and stuck it in. However," he went on in
a burst of confidence, "we made a map of the place, that is--" Here he
broke off with a howl of pain, for an accident had happened.
While this narrative was proceeding, Martin, who was standing by him
saying "Ja" and "Neen" at intervals, as Adrian foresaw he would, had
unbuckled the great sword Silence, and in an abstracted manner was
amusing himself by throwing it towards the ceiling hilt downwards, and
as it fell catching it in his hand. Now, most unaccountably, he looked
the other way and missed his catch, with the result that the handle of
the heavy weapon fell exactly upon Foy's left foot and then clattered
to the ground.
"You awkward beast!" roared Foy, "you have crushed my toes," and he
hopped towards a chair upon one leg.
"Your pardon, master," said Martin. "I know it was careless; my mother
always told me that I was careless, but so was my father before me."
Adrian, overcome by the fearful crash, closed his eyes and sighed.
"Look," said Lysbeth in a fury, "he is fainting; I knew that would be
the end of all your noise. If you are not careful we shall have him
breaking another vessel. Go out of the room, all of you. You can
finish telling the story downstairs," and she drove them before her as
a farmer's wife drives fowls.
"Martin," said Foy on the stairs, where they found themselves together
for a minute, for at the first signs of the storm Dirk had preceded
them, "why did you drop that accursed great sword of yours upon my
foot?"
"Master," counted Martin imperturbably, "why did you hit me in the pit
of the stomach with your elbow?"
"To keep your tongue quiet."
"And what is the name of my sword?"
"Silence."
"Well, then, I dropped the sword 'Silence' for the same reason. I hope
it hasn't hurt you much, but if it did I can't help it."
Foy wheeled round. "What do you mean, Martin?"
"I mean," answered the great man with energy, "that you have no right
to tell what became of that paper which Mother Martha gave us."
"Why not? I have faith in my brother."
"Very likely, master, but that isn't the point. We carry a great
secret, and this secret is a trust, a dangerous trust; it would be
wrong to lay its burden upon the shoulders of other folk. What people
don't know they can't tell, master."
Foy still stared at him, half in question, half in anger, but Martin
made no further reply in words. Only he went through certain curious
motions, motions as of a man winding slowly and laboriously at
something like a pump wheel. Foy's lips turned pale.
"The rack?" he whispered. Martin nodded, and answered beneath his
breath,
"They may all of them be on it yet. You let the man in the boat
escape, and that man was the Spanish spy, Ramiro; I am sure of it. If
they don't know they can't tell, and though we know we shan't tell; we
shall die first, master."
Now Foy trembled and leaned against the wall. "What would betray us?"
he asked.
"Who knows, master? A woman's torment, a man's--" and he put a strange
meaning into his voice, "a man's--jealousy, or pride, or vengeance.
Oh! bridle your tongue and trust no one, no, not your father or
mother, or sweetheart, or--" and again that strange meaning came into
Martin's voice, "or brother."
"Or you?" queried Foy, looking up.
"I am not sure. Yes, I think you may trust me, though there is no
knowing how the rack might change a man's mind."
"If all this be so," said Foy, with a flush of sudden passion, "I have
said too much already."
"A great deal too much, master. If I could have managed it I should
have dropped the sword Silence on your toe long before. But I
couldn't, for the Heer Adrian was watching me, and I had to wait till
he closed his eyes, which he did to hear the better without seeming to
listen."
"You are unjust to Adrian, Martin, as you always have been, and I am
angry with you. Say, what is to be done now?"
"Now, master," replied Martin cheerfully, "you must forget the
teaching of the Pastor Arentz, and tell a lie. You must take up your
tale where you left it off, and say that we made a map of the hiding-
place, but that--I--being a fool--managed to drop it while we were
lighting the fuses, so that it was blown away with the ship. I will
tell the same story."
"Am I to say this to my father and mother?"
"Certainly, and they will quite understand why you say it. My mistress
was getting uneasy already, and that was why she drove us from the
room. You will tell them that the treasure is buried but that the
secret of its hiding-place was lost."
"Even so, Martin, it is not lost; Mother Martha knows it, and they all
will guess that she does know it."
"Why, master, as it happened you were in such a hurry to get on with
your story that I think you forgot to mention that she was present at
the burying of the barrels. Her name was coming when I dropped the
sword upon your foot."
"But she boarded and fired the Spanish ship--so the man Ramiro and his
companion would probably have seen her."
"I doubt, master, that the only person who saw her was he whose
gizzard she split, and he will tell no tales. Probably they think it
was you or I who did that deed. But if she was seen, or if they know
that she has the secret, then let them get it from Mother Martha. Oh!
mares can gallop and ducks can dive and snakes can hide in the grass.
When they can catch the wind and make it give up its secrets, when
they can charm from sword Silence the tale of the blood which it has
drunk throughout the generations, when they can call back the dead
saints from heaven and stretch them anew within the torture-pit, then
and not before, they will win knowledge of the hoard's hiding-place
from the lips of the witch of Haarlem Meer. Oh! master, fear not for
her, the grave is not so safe."
"Why did you not caution me before, Martin?"
"Because, master," answered Martin stolidly, "I did not think that you
would be such a fool. But I forgot that you are young--yes, I forget
that you are young and good, too good for the days we live in. It is
my fault. On my head be it."
CHAPTER XVI
THE MASTER
In the sitting-room, speaking more slowly and with greater caution,
Foy continued the story of their adventures. When he came to the tale
of how the ship /Swallow/ was blown up with all the Spanish boarders,
Elsa clasped her hands, saying, "Horrible! Horrible! Think of the poor
creatures hurled thus into eternity."
"And think of the business they were on," broke in Dirk grimly,
adding, "May God forgive me who cannot feel grieved to hear of the
death of Spanish cut-throats. It was well managed, Foy, excellently
well managed. But go on."
"I think that is about all," said Foy shortly, "except that two of the
Spaniards got away in a boat, one of whom is believed to be the head
spy and captain, Ramiro."
"But, son, up in Adrian's chamber just now you said something about
having made a map of the hiding-place of the gold. Where is it, for it
should be put in safety?"
"Yes, I know I did," answered Foy, "but didn't I tell you?" he went on
awkwardly. "Martin managed to drop the thing in the cabin of the
/Swallow/ while we were lighting the fuses, so it was blown up with
the ship, and there is now no record of where the stuff was buried."
"Come, come, son," said Dirk. "Martha, who knows every island on the
great lake, must remember the spot."
"Oh! no, she doesn't," answered Foy. "The truth is that she didn't
come with us when we buried the barrels. She stopped to watch the
Spanish ship, and just told us to land on the first island we came to
and dig a hole, which we did, making a map of the place before we
left, the same that Martin dropped."
All this clumsy falsehood Foy uttered with a wooden face and in a
voice which would not have convinced a three-year-old infant, priding
himself the while upon his extraordinary cleverness.
"Martin," asked Dirk, suspiciously, "is this true?"
"Absolutely true, master," replied Martin; "it is wonderful how well
he remembers."
"Son," said Dirk, turning white with suppressed anger, "you have
always been a good lad, and now you have shown yourself a brave one,
but I pray God that I may not be forced to add that you are false-
tongued. Do you not see that this looks black? The treasure which you
have hidden is the greatest in all the Netherlands. Will not folk say,
it is not wonderful that you should have forgotten its secret until--
it suits you to remember?"
Foy took a step forward, his face crimson with indignation, but the
heavy hand of Martin fell upon his shoulder and dragged him back as
though he were but a little child.
"I think, Master Foy," he said, fixing his eyes upon Lysbeth, "that
your lady mother wishes to say something."
"You are right, Martin; I do. Do you not think, husband, that in these
days of ours a man might have other reasons for hiding the truth than
a desire to enrich himself by theft?"
"What do you mean, wife?" asked Dirk. "Foy here says that he has
buried this great hoard with Martin, but that he and Martin do not
know where they buried it, and have lost the map they made. Whatever
may be the exact wording of the will, that hoard belongs to my cousin
here, subject to certain trusts which have not yet arisen, and may
never arise, and I am her guardian while Hendrik Brant lives and his
executor when he dies. Therefore, legally, it belongs to me also. By
what right, then, do my son and my servant hide the truth from me, if,
indeed, they are hiding the truth? Say what you have to say straight
out, for I am a plain man and cannot read riddles."
"Then I will say it, husband, though it is but my guess, for I have
had no words with Foy or Martin, and if I am wrong they can correct
me. I know their faces, and I think with you that they are not
speaking the truth. I think that they do not wish us to know it--not
that they may keep the secret of this treasure for themselves, but
because such a secret might well bring those who know of it to the
torment and the stake. Is it not so, my son?"
"Mother," answered Foy, almost in a whisper, "it is so. The paper is
not lost, but do not seek to learn its hiding-place, for there are
wolves who would tear your bodies limb from limb to get the knowledge
out of you; yes, even Elsa's, even Elsa's. If the trial must come let
it fall on me and Martin, who are fitter to bear it. Oh! father,
surely you know that, whatever we may be, neither of us is a thief."
Dirk advanced to his son, and kissed him on the forehead.
"My son," he said, "pardon me, and you, Red Martin, pardon me also. I
spoke in my haste. I spoke as a fool, who, at my age, should have
known better. But, oh! I tell you that I wish that this cursed
treasure, these cases of precious gems and these kegs of hoarded gold,
had been shivered to the winds of heaven with the timbers of the ship
/Swallow/. For, mark you, Ramiro has escaped, and with him another
man, and they will know well that having the night to hide it, you did
not destroy those jewels with the ship. They will track you down,
these Spanish sleuthhounds, filled with the lust of blood and gold,
and it will be well if the lives of every one of us do not pay the
price of the secret of the burying-place of the wealth of Hendrik
Brant."
He ceased, pale and trembling, and a silence fell upon the room and
all in it, a sad and heavy silence, for in his voice they caught the
note of prophecy. Martin broke it.
"It may be so, master," he said; "but, your pardon, you should have
thought of that before you undertook this duty. There was no call upon
you to send the Heer Foy and myself to The Hague to bring away this
trash, but you did it as would any other honest man. Well, now it is
done, and we must take our chance, but I say this--if you are wise, my
masters, yes, and you ladies also, before you leave this room you will
swear upon the Bible, every one of you, never to whisper the word
treasure, never to think of it except to believe that it is gone--lost
beneath the waters of the Haarlemer Meer. Never to whisper it, no,
mistress, not even to the Heer Adrian, your son who lies sick abed
upstairs."
"You have learnt wisdom somewhere of late years, Martin, since you
stopped drinking and fighting," said Dirk drily, "and for my part
before God I swear it."
"And so do I." "And I." "And I." "And I," echoed the others, Martin,
who spoke last, adding, "Yes, I swear that I will never speak of it;
no, /not even to my young master, Adrian, who lies sick abed
upstairs./"
Adrian made a good, though not a very quick recovery. He had lost a
great deal of blood, but the vessel closed without further
complications, so that it remained only to renew his strength by rest
and ample food. For ten days or so after the return of Foy and Martin,
he was kept in bed and nursed by the women of the house. Elsa's share
in this treatment was to read to him from the Spanish romances which
he admired. Very soon, however, he found that he admired Elsa herself
even more than the romances, and would ask her to shut the book that
he might talk to her. So long as his conversation was about himself,
his dreams, plans and ambitions, she fell into it readily enough; but
when he began to turn it upon /herself/, and to lard it with
compliment and amorous innuendo, then she demurred, and fled to the
romances for refuge.
Handsome as he might be, Adrian had no attractions for Elsa. About him
there was something too exaggerated for her taste; moreover he was
Spanish, Spanish in his beauty, Spanish in the cast of his mind, and
all Spaniards were hateful to her. Deep down in her heart also lay a
second reason for this repugnance; the man reminded her of another man
who for months had been a nightmare to her soul, the Hague spy,
Ramiro. This Ramiro she had observed closely. Though she had not seen
him very often his terrible reputation was familiar to her. She knew
also, for her father had told her as much, that it was he who was
drawing the nets about him at The Hague, and who plotted day and night
to rob him of his wealth.
At first sight there was no great resemblance between the pair. How
could there be indeed between a man on the wrong side of middle age,
one-eyed, grizzled, battered, and bearing about with him an atmosphere
of iniquity, and a young gentleman, handsome, distinguished, and
wayward, but assuredly no criminal? Yet the likeness existed. She had
seen it first when Adrian was pointing out to her how, were he a
general, he would dispose his forces for the capture of Leyden, and
from that moment her nature rose in arms against him. Also it came out
in other ways, in little tricks of voice and pomposities of manner
which Elsa caught at unexpected moments, perhaps, as she told herself,
because she had trained her mind to seek these similarities. Yet all
the while she knew that the fancy was ridiculous, for what could these
two men have in common with each other?
In those days, however, Elsa did not think much of Adrian, or of
anybody except her beloved father, whose only child she was, and whom
she adored with all the passion of her heart. She knew the terrible
danger in which he stood, and guessed that she had been sent away that
she should not share his perils. Now she had but one desire and one
prayer--that he might escape in safety, and that she might return to
him again. Once only a message came from him, sent through a woman she
had never seen, the wife of a fisherman, who delivered it by word of
mouth. This was the message:
"Give my love and blessing to my daughter Elsa, and tell her that so
far I am unharmed. To Foy van Goorl say, I have heard the news. Well
done, thou good and faithful servant! Let him remember what I told
him, and be sure that he will not strive in vain, and that he shall
not lack for his reward here or hereafter."
That was all. Tidings reached them that the destruction of so many men
by the blowing up of the /Swallow/, and by her sinking of the
Government boat as she escaped, had caused much excitement and fury
among the Spaniards. But, as those who had been blown up were free-
lances, and as the boat was sunk while the /Swallow/ was flying from
them, nothing had been done in the matter. Indeed, nothing could be
done, for it was not known who manned the /Swallow/, and, as Ramiro
had foreseen, her crew were supposed to have been destroyed with her
in the Haarlemer Meer.
Then, after a while, came other news that filled Elsa's heart with a
wild hope, for it was reported that Hendrik Brant had disappeared, and
was believed to have escaped from The Hague. Nothing more was heard of
him, however, which is scarcely strange, for the doomed man had gone
down the path of rich heretics into the silent vaults of the
Inquisition. The net had closed at last, and through the net fell the
sword.
But if Elsa thought seldom of Adrian, except in gusts of spasmodic
dislike, Adrian thought of Elsa, and little besides. So earnestly did
he lash his romantic temperament, and so deeply did her beauty and
charm appeal to him, that very soon he was truly in love with her. Nor
did the fact that, as he believed, she was, potentially, the greatest
heiress in the Netherlands, cool Adrian's amorous devotion. What could
suit him better in his condition, than to marry this rich and lovely
lady?
So Adrian made up his mind that he would marry her, for, in his
vanity, it never occurred to him that she might object. Indeed, the
only thought that gave him trouble was the difficulty of reducing her
wealth into possession. Foy and Martin had buried it somewhere in the
Haarlemer Meer. But they said, for this he had ascertained by repeated
inquiries, although the information was given grudgingly enough, that
the map of the hiding-place had been destroyed in the explosion on the
/Swallow/. Adrian did not believe this story for a moment. He was
convinced that they were keeping the truth from him, and as the
prospective master of that treasure he resented this reticence
bitterly. Still, it had to be overcome, and so soon as he was engaged
to Elsa he intended to speak very clearly upon this point. Meanwhile,
the first thing was to find a suitable opportunity to make his
declaration in due form, which done he would be prepared to deal with
Foy and Martin.
Towards evening it was Elsa's custom to walk abroad. As at that hour
Foy left the foundry, naturally he accompanied her in these walks,
Martin following at a little distance in case he should be wanted.
Soon those excursions became delightful to both of them. To Elsa,
especially, it was pleasant to escape from the hot house into the cool
evening air, and still more pleasant to exchange the laboured
tendernesses and highly coloured compliments of Adrian for the
cheerful honesty of Foy's conversation.
Foy admired his cousin as much as did his half-brother, but his
attitude towards her was very different. He never said sweet things;
he never gazed up into her eyes and sighed, although once or twice,
perhaps by accident, he did squeeze her hand. His demeanour towards
her was that of a friend and relative, and the subject of their talk
for the most part was the possibility of her father's deliverance from
the dangers which surrounded him, and other matters of the sort.
The time came at last when Adrian was allowed to leave his room, and
as it chanced it fell to Elsa's lot to attend him on this first
journey downstairs. In a Dutch home of the period and of the class of
the Van Goorl's, all the women-folk of whatever degree were expected
to take a share in the household work. At present Elsa's share was to
nurse to Adrian, who showed so much temper at every attempt which was
made to replace her by any other woman, that, in face of the doctor's
instructions, Lysbeth did not dare to cross his whim.
It was with no small delight, therefore, that Elsa hailed the prospect
of release, for the young man with his grandiose bearing and amorous
sighs wearied her almost beyond endurance. Adrian was not equally
pleased; indeed he had feigned symptoms which caused him to remain in
bed an extra week, merely in order that he might keep her near him.
But now the inevitable hour had come, and Adrian felt that it was
incumbent upon him to lift the veil and let Elsa see some of the
secret of his soul. He had prepared for the event; indeed the tedium
of his confinement had been much relieved by the composition of lofty
and heart-stirring addresses, in which he, the noble cavalier, laid
his precious self and fortune at the feet of this undistinguished, but
rich and attractive maid.
Yet now when the moment was with him, and when Elsa gave him her hand
to lead him from the room, behold! all these beautiful imaginings had
vanished, and his knees shook with no fancied weakness. Somehow Elsa
did not look as a girl ought to look who was about to be proposed to;
she was too cold and dignified, too utterly unconscious of anything
unusual. It was disconcerting--but--it must be done.
By a superb effort Adrian recovered himself and opened with one of the
fine speeches, not the best by any means, but the only specimen which
he could remember.
"Without," he began, "the free air waits to be pressed by my cramped
wings, but although my heart bounds wild as that of any haggard hawk,
I tell you, fairest Elsa, that in yonder gilded cage," and he pointed
to the bed, "I----"
"Heaven above us! Heer Adrian," broke in Elsa in alarm, "are you--are
you--getting giddy?"
"She does not understand. Poor child, how should she?" he murmured in
a stage aside. Then he started again. "Yes, most adorable, best
beloved, I am giddy, giddy with gratitude to those fair hands, giddy
with worship of those lovely eyes----"
Now Elsa, unable to contain her merriment any longer, burst out
laughing, but seeing that her adorer's face was beginning to look as
it did in the dining-room before he broke the blood vessel, she
checked herself, and said:
"Oh! Heer Adrian, don't waste all this fine poetry upon me. I am too
stupid to understand it."
"Poetry!" he exclaimed, becoming suddenly natural, "it isn't poetry."
"Then what is it?" she asked, and next moment could have bitten her
tongue out.
"It is--it is--love!" and he sank upon his knees before her, where,
she could not but notice, he looked very handsome in the subdued light
of the room, with his upturned face blanched by sickness, and his
southern glowing eyes. "Elsa, I love you and no other, and unless you
return that love my heart will break and I shall die."
Now, under ordinary circumstances, Elsa would have been quite
competent to deal with the situation, but the fear of over-agitating
Adrian complicated it greatly. About the reality of his feelings at
the moment, at any rate, it seemed impossible to be mistaken, for the
man was shaking like a leaf. Still, she must make an end of these
advances.
"Rise, Heer Adrian," she said gently, holding out her hand to help him
to his feet.
He obeyed, and glancing at her face, saw that it was very calm and
cold as winter ice.
"Listen, Heer Adrian," she said. "You mean this kindly, and doubtless
many a maid would be flattered by your words, but I must tell you that
I am in no mood for love-making."
"Because of another man?" he queried, and suddenly becoming theatrical
again, added, "Speak on, let me hear the worst; I will not quail."
"There is no need to," replied Elsa in the same quiet voice, "because
there is no other man. I have never yet thought of marriage, I have no
wish that way, and if I had, I should forget it now when from hour to
hour I do not know where my dear father may be, or what fate awaits
him. He is my only lover, Heer Adrian," and as Elsa spoke her soft
brown eyes filled with tears.
"Ah!" said Adrian, "would that I might fly to save him from all
dangers, as I rescued you, lady, from the bandits of the wood."
"I would you might," she replied, smiling sadly at the double meaning
of the words, "but, hark, your mother is calling us. I know, Heer
Adrian," she added gently, "that you will understand and respect my
dreadful anxiety, and will not trouble me again with poetry and love-
talk, for if you do I shall be--angry."
"Lady," he answered, "your wishes are my law, and until these clouds
have rolled from the blue heaven of your life I will be as silent as
the watching moon. And, by the way," he added rather nervously,
"perhaps you will be silent also--about our talk, I mean, as we do not
want that buffoon, Foy, thrusting his street-boy fun at us."
Elsa bowed her head. She was inclined to resent the "we" and other
things in this speech, but, above all, she did not wish to prolong
this foolish and tiresome interview, so, without more words, she took
her admirer by the hand and guided him down the stairs.
It was but three days after this ridiculous scene, on a certain
afternoon, when Adrian had been out for the second time, that the evil
tidings came. Dirk had heard them in the town, and returned home well-
nigh weeping. Elsa saw his face and knew at once.
"Oh! is he dead?" she gasped.
He nodded, for he dared not trust himself to speak.
"How? Where?"
"In the Poort prison at The Hague."
"How do you know?"
"I have seen a man who helped to bury him."
She looked up as though to ask for further details, but Dirk turned
away muttering, "He is dead, he is dead, let be."
Then she understood, nor did she ever seek to know any more. Whatever
he had suffered, at least now he was with the God he worshipped, and
with the wife he lost. Only the poor orphan, comforted by Lysbeth,
crept from the chamber, and for a week was seen no more. When she
appeared again she seemed to be herself in all things, only she never
smiled and was very indifferent to what took place about her. Thus she
remained for many days.
Although this demeanour on Elsa's part was understood and received
with sympathy and more by the rest of the household, Adrian soon began
to find it irksome and even ridiculous. So colossal was this young
man's vanity that he was unable quite to understand how a girl could
be so wrapped up in the memories of a murdered father, that no place
was left in her mind for the tendernesses of a present adorer. After
all, this father, what was he? A middle-aged and, doubtless, quite
uninteresting burgher, who could lay claim to but one distinction,
that of great wealth, most of which had been amassed by his ancestors.
Now a rich man alive has points of interest, but a rich man dead is
only interesting to his heirs. Also, this Brant was one of these
narrow-minded, fanatical, New Religion fellows who were so wearisome
to men of intellect and refinement. True, he, Adrian, was himself of
that community, for circumstances had driven him into the herd, but
oh! he found them a dreary set. Their bald doctrines of individual
effort, of personal striving to win a personal redemption, did not
appeal to him; moreover, they generally ended at the stake. Now about
the pomp and circumstance of the Mother Church there was something
attractive. Of course, as a matter of prejudice he attended its
ceremonials from time to time and found them comfortable and
satisfying. Comfortable also were the dogmas of forgiveness to be
obtained by an act of penitential confession, and the sense of a great
supporting force whose whole weight was at the disposal of the
humblest believer.
In short, there was nothing picturesque about the excellent departed
Hendrik, nothing that could justify the young woman in wrapping
herself up in grief for him to the entire exclusion of a person who
/was/ picturesque and ready, at the first opportunity, to wrap himself
up in her.
After long brooding, assisted by a close study of the romances of the
period, Adrian convinced himself that in all this there was something
unnatural, that the girl must be under a species of spell which in her
own interest ought to be broken through. But how? That was the
question. Try as he would he could do nothing. Therefore, like others
in a difficulty, he determined to seek the assistance of an expert,
namely, Black Meg, who, among her other occupations, for a certain fee
payable in advance, was ready to give advice as a specialist in
affairs of the heart.
To Black Meg accordingly he went, disguised, secretly and by night,
for he loved mystery, and in truth it was hardly safe that he should
visit her by the light of day. Seated in a shadowed chamber he poured
out his artless tale to the pythoness, of course concealing all names.
He might have spared himself this trouble, as he was an old client of
Meg's, a fact that no disguise could keep from her. Before he opened
his lips she knew perfectly what was the name of his inamorata and
indeed all the circumstances connected with the pair of them.
The wise woman listened in patience, and when he had done, shook her
head, saying that the case was too hard for her. She proposed,
however, to consult a Master more learned than herself, who, by great
good fortune, was at that moment in Leyden, frequenting her house in
fact, and begged that Adrian would return at the same hour on the
morrow.
Now, as it chanced, oddly enough Black Meg had been commissioned by
the said Master to bring about a meeting between himself and this very
young man.
Adrian returned accordingly, and was informed that the Master, after
consulting the stars and other sources of divination, had become so
deeply interested in the affair that, for pure love of the thing and
not for any temporal purpose of gain, he was in attendance to advise
in person. Adrian was overjoyed, and prayed that he might be
introduced. Presently a noble-looking form entered the room, wrapped
in a long cloak. Adrian bowed, and the form, after contemplating him
earnestly--very earnestly, if he had known the truth--acknowledged the
salute with dignity. Adrian cleared his throat and began to speak,
whereon the sage stopped him.
"Explanations are needless, young man," he said, in a measured and
melodious voice, "for my studies of the matter have already informed
me of more than you can tell. Let me see; your name is Adrian van
Goorl--no, called Van Goorl; the lady you desire to win is Elsa Brant,
the daughter of Hendrik Brant, a heretic and well-known goldsmith, who
was recently executed at The Hague. She is a girl of much beauty, but
one unnaturally insensible to the influence of love, and who does not
at present recognise your worth. There are, also, unless I am
mistaken, other important circumstances connected with the case.
"This lady is a great heiress, but her fortune is at present missing;
it is, I have reason to believe, hidden in the Haarlemer Meer. She is
surrounded with influences that are inimical to you, all of which,
however, can be overcome if you will place yourself unreservedly in my
hands, for, young man, I accept no half-confidences, nor do I ask for
any fee. When the fortune is recovered and the maiden is your happy
wife, then we will talk of payment for services rendered, and not
before."
"Wonderful, wonderful!" gasped Adrian; "most learned senor, every word
you say is true."
"Yes, friend Adrian, and I have not told you all the truth. For
instance--but, no, this is not the time to speak. The question is, do
you accept my terms?"
"What terms, senor?"
"The old terms, without which no wonder can be worked--faith, absolute
faith."
Adrian hesitated a little. Absolute faith seemed a large present to
give a complete stranger at a first interview.
"I read your thought and I respect it," went on the sage, who, to tell
truth, was afraid he had ventured a little too far. "There is no
hurry; these affairs cannot be concluded in a day."
Adrian admitted that they could not, but intimated that he would be
glad of a little practical and immediate assistance. The sage buried
his face in his hands and thought.
"The first thing to do," he said presently, "is to induce a favourable
disposition of the maiden's mind towards yourself, and this, I think,
can best be brought about--though the method is one which I do not
often use--by means of a love philtre carefully compounded to suit the
circumstances of the case. If you will come here to-morrow at dusk,
the lady of this house--a worthy woman, though rough of speech and no
true adept--will hand it to you."
"It isn't poisonous?" suggested Adrian doubtfully.
"Fool, do I deal in poisons? It will poison the girl's heart in your
favour, that is all."
"And how is it to be administered?" asked Adrian.
"In the water or the wine she drinks, and afterwards you must speak to
her again as soon as possible. Now that is settled," he went on
airily, "so, young friend, good-bye."
"Are you sure that there is no fee?" hesitated Adrian.
"No, indeed," answered the sage, "at any rate until all is
accomplished. Ah!" and he sighed, "did you but know what a delight it
is to a weary and world-worn traveller to help forward the bright
ambitions of youth, to assist the pure and soaring soul to find the
mate destined to it by heaven--ehem!--you wouldn't talk of fees.
Besides, I will be frank; from the moment that I entered this room and
saw you, I recognised in you a kindred nature, one which under my
guidance is capable of great things, of things greater than I care to
tell. Ah! what a vision do I see. You, the husband of the beautiful
Elsa and master of her great wealth, and I at your side guiding you
with my wisdom and experience--then what might not be achieved?
Dreams, doubtless dreams, though how often have my dreams been
prophetic! Still, forget them, and at least, young man, we will be
friends," and he stretched out his hand.
"With all my heart," answered Adrian, taking those cool, agile-looking
fingers. "For years I have sought someone on whom I could rely,
someone who would understand me as I feel you do."
"Yes, yes," sighed the sage, "I do indeed understand you."
"To think," he said to himself after the door had closed behind the
delighted and flattered Adrian, "to think that I can be the father of
such a fool as that. Well, it bears out my theories about cross-
breeding, and, after all, in this case a good-looking, gullible fool
will be much more useful to me than a young man of sense. Let me see;
the price of the office is paid and I shall have my appointment duly
sealed as the new Governor of the Gevangenhuis by next week at
furthest, so I may as well begin to collect evidence against my worthy
successor, Dirk van Goorl, his adventurous son Foy, and that red-
headed ruffian, Martin. Once I have them in the Gevangenhuis it will
go hard if I can't squeeze the secret of old Brant's money out of one
of the three of them. The women wouldn't know, they wouldn't have told
the women, besides I don't want to meddle with them, indeed nothing
would persuade me to that"--and he shivered as though at some wretched
recollection. "But there must be evidence; there is such noise about
these executions and questionings that they won't allow any more of
them in Leyden without decent evidence; even Alva and the Blood
Council are getting a bit frightened. Well, who can furnish better
testimony than that jackass, my worthy son, Adrian? Probably, however,
he has a conscience somewhere, so it may be as well not to let him
know that when he thinks himself engaged in conversation he is really
in the witness box. Let me see, we must take the old fellow, Dirk, on
the ground of heresy, and the youngster and the serving man on a
charge of murdering the king's soldiers and assisting the escape of
heretics with their goods. Murder sounds bad, and, especially in the
case of a young man, excites less sympathy than common heresy."
Then he went to the door, calling, "Meg, hostess mine, Meg."
He might have saved himself the trouble, however, since, on opening it
suddenly, that lady fell almost into his arms.
"What!" he said, "listening, oh, fie! and all for nothing. But there,
ladies will be curious and"--this to himself--"I must be more careful.
Lucky I didn't talk aloud."
Then he called her in, and having inspected the chamber narrowly,
proceeded to make certain arrangements.
CHAPTER XVII
BETROTHED
At nightfall on the morrow Adrian returned as appointed, and was
admitted into the same room, where he found Black Meg, who greeted him
openly by name and handed to him a tiny phial containing a fluid clear
as water. This, however, was scarcely to be wondered at, seeing that
it was water and nothing else.
"Will it really work upon her heart?" asked Adrian, eyeing the stuff.
"Ay," answered the hag, "that's a wondrous medicine, and those who
drink it go crazed with love for the giver. It is compounded according
to the Master's own receipt, from very costly tasteless herbs that
grow only in the deserts of Arabia."
Adrian understood, and fumbled in his pocket. Meg stretched out her
hand to receive the honorarium. It was a long, skinny hand, with long,
skinny fingers, but there was this peculiarity about it, that one of
these fingers chanced to be missing. She saw his eyes fixed upon the
gap, and rushed into an explanation.
"I have met with an accident," Meg explained. "In cutting up a pig the
chopper caught this finger and severed it."
"Did you wear a ring on it?" asked Adrian.
"Yes," she replied, with sombre fury.
"How very strange!" ejaculated Adrian.
"Why?"
"Because I have seen a finger, a woman's long finger with a gold ring
on it, that might have come off your hand. I suppose the pork-butcher
picked it up for a keepsake."
"May be, Heer Adrian, but where is it now?"
"Oh! it is, or was, in a bottle of spirits tied by a thread to the
cork."
Meg's evil face contorted itself. "Get me that bottle," she said
hoarsely. "Look you, Heer Adrian, I am doing much for you, do this for
me."
"What do you want it for?"
"To give it Christian burial," she replied sourly. "It is not fitting
or lucky that a person's finger should stand about in a bottle like a
caul or a lizard. Get it, I say get it--I ask no question where--or,
young man, you will have little help in your love affairs from me."
"Do you wish the dagger hilt also?" he asked mischievously.
She looked at him out of the corners of her black eyes. This Adrian
knew too much.
"I want the finger and the ring on it which I lost in chopping up the
pig."
"Perhaps, mother, you would like the pig, too. Are you not making a
mistake? Weren't you trying to cut his throat, and didn't he bite off
the finger?"
"If I want the pig, I'll search his stye. You bring that bottle,
or----"
She did not finish her sentence, for the door opened, and through it
came the sage.
"Quarrelling," he said in a tone of reproof. "What about? Let me
guess," and he passed his hand over his shadowed brow. "Ah! I see,
there is a finger in it, a finger of fate? No, not that," and, moved
by a fresh inspiration, he grasped Meg's hand, and added, "Now I have
it. Bring it back, friend Adrian, bring it back; a dead finger is most
unlucky to all save its owner. As a favour to me."
"Very well," said Adrian.
"My gifts grow," mused the master. "I have a vision of this honest
hand and of a great sword--but, there, it is not worth while, too
small a matter. Leave us, mother. It shall be returned, my word on it.
Yes, gold ring and all. And now, young friend, let us talk. You have
the philtre? Well, I can promise you that it is a good one, it would
almost bring Galatea from her marble. Pygmalion must have known that
secret. But tell me something of your life, your daily thoughts and
daily deeds, for when I give my friendship I love to live in the life
of my friends."
Thus encouraged, Adrian told him a great deal, so much, indeed, that
the Senor Ramiro, nodding in the shadow of his hood, began to wonder
whether the spy behind the cupboard door, expert as he was, could
possibly make his pen keep pace with these outpourings. Oh! it was a
dreary task, but he kept to it, and by putting in a sentence here and
there artfully turned the conversation to matters of faith.
"No need to fence with me," he said presently. "I know how you have
been brought up, how through no fault of your own you have wandered
out of the warm bosom of the true Church to sit at the clay feet of
the conventicle. You doubt it? Well, let me look again, let me look.
Yes, only last week you were seated in a whitewashed room overhanging
the market-place. I see it all--an ugly little man with a harsh voice
is preaching, preaching what I think blasphemy. Baskets--baskets? What
have baskets to do with him?"
"I believe he used to make them," interrupted Adrian, taking the bait.
"That may be it, or perhaps he will be buried in one; at any rate he
is strangely mixed up with baskets. Well, there are others with you, a
middle-aged, heavy-faced man, is he not Dirk van Goorl, your
stepfather? And--wait--a young fellow with rather a pleasant face,
also a relation. I see his name, but I can't spell it. F--F--o--i,
faith in the French tongue, odd name for a heretic."
"F-o-y--Foy," interrupted Adrian again.
"Indeed! Strange that I should have mistaken the last letter, but in
the spirit sight and hearing these things chance: then there is a
great man with a red beard."
"No, Master, you're wrong," said Adrian with emphasis; "Martin was not
there; he stopped behind to watch the house."
"Are you sure?" asked the seer doubtfully. "I look and I seem to see
him," and he stared blankly at the wall.
"So you might see him often enough, but not at last week's meeting."
It is needless to follow the conversation further. The seer, by aid of
a ball of crystal that he produced from the folds of his cloak,
described his spirit visions, and the pupil corrected them from his
intimate knowledge of the facts, until the Senor Ramiro and his
confederates in the cupboard had enough evidence, as evidence was
understood in those days, to burn Dirk, Foy, and Martin three times
over, and, if it should suit him, Adrian also. Then for that night
they parted.
Next evening Adrian was back again with the finger in the bottle,
which Meg grabbed as a pike snatches at a frog, and further
fascinating conversation ensued. Indeed, Adrian found this well of
mystic lore tempered with shrewd advice upon love affairs and other
worldly matters, and with flattery of his own person and gifts,
singularly attractive.
Several times did he return thus, for as it chanced Elsa had been
unwell and kept her room, so that he discovered no opportunity of
administering the magic philtre that was to cause her heart to burn
with love for him.
At length, when even the patient Ramiro was almost worn out by the
young gentleman's lengthy visits, the luck changed. Elsa appeared one
day at dinner, and with great adroitness Adrian, quite unseen of
anyone, contrived to empty the phial into her goblet of water, which,
as he rejoiced to see, she drank to the last drop.
But no opportunity such as he sought ensued, for Elsa, overcome,
doubtless, by an unwonted rush of emotion, retired to battle it in her
own chamber. Since it was impossible to follow and propose to her
there, Adrian, possessing his soul in such patience as he could
command, sat in the sitting-room to await her return, for he knew that
it was not her habit to go out until five o'clock. As it happened,
however, Elsa had other arrangements for the afternoon, since she had
promised to accompany Lysbeth upon several visits to the wives of
neighbours, and then to meet her cousin Foy at the factory and walk
with him in the meadows beyond the town.
So while Adrian, lost in dreams, waited in the sitting-room Elsa and
Lysbeth left the house by the side door.
They had paid three of their visits when their path chanced to lead
them past the old town prison which was called the Gevangenhuis. This
place formed one of the gateways of the city, for it was built in the
walls and opened on to the moat, water surrounding it on all sides. In
front of its massive door, that was guarded by two soldiers, a small
crowd had gathered on the drawbridge and in the street beyond,
apparently in expectation of somebody or something. Lysbeth looked at
the three-storied frowning building and shuddered, for it was here
that heretics were put upon their trial, and here, too, many of them
were done to death after the dreadful fashion of the day.
"Hasten," she said to Elsa, as she pushed through the crowd, "for
doubtless some horror passes here."
"Have no fear," answered an elderly and good-natured woman who
overheard her, "we are only waiting to hear the new governor of the
prison read his deed of appointment."
As she spoke the doors were thrown open and a man--he was a well-known
executioner named Baptiste--came out carrying a sword in one hand and
a bunch of keys on a salver in the other. After him followed the
governor gallantly dressed and escorted by a company of soldiers and
the officials of the prison. Drawing a scroll from beneath his cloak
he began to read it rapidly and in an almost inaudible voice.
It was his commission as governor of the prison signed by Alva
himself, and set out in full his powers, which were considerable, his
responsibilities which were small, and other matters, excepting only
the sum of money that he had paid for the office, that, given certain
conditions, was, as a matter of fact, sold to the highest bidder. As
may be guessed, this post of governor of a gaol in one of the large
Netherland cities was lucrative enough to those who did not object to
such a fashion of growing rich. So lucrative was it, indeed, that the
salary supposed to attach to the office was never paid; at least its
occupant was expected to help himself to it out of heretical pockets.
As he finished reading through the paper the new governor looked up,
to see, perhaps, what impression he had produced upon his audience.
Now Elsa saw his face for the first time and gripped Lysbeth's arm.
"It is Ramiro," she whispered, "Ramiro the spy, the man who dogged my
father at The Hague."
As well might she have spoken to a statue. Indeed, of a sudden Lysbeth
seemed to be smitten into stone, for there she stood staring with a
blanched and meaningless face at the face of the man opposite to her.
Well might she stare, for she also knew him. Across the gulf of years,
one-eyed, bearded, withered, scarred as he was by suffering, passion
and evil thoughts, she knew him, for there before her stood one whom
she deemed dead, the wretch whom she had believed to be her husband,
Juan de Montalvo. Some magnetism drew his gaze to her; out of all the
faces of that crowd it was hers that leapt to his eye. He trembled and
grew white; he turned away, and swiftly was gone back into the hell of
the Gevangenhuis. Like a demon he had come out of it to survey the
human world beyond, and search for victims there; like a demon he went
back into his own place. So at least it seemed to Lysbeth.
"Come, come," she muttered and, drawing the girl with her, passed out
of the crowd.
Elsa began to talk in a strained voice that from time to time broke
into a sob.
"That is the man," she said. "He hounded down my father; it was his
wealth he wanted, but my father swore that he would die before he
should win it, and he is dead--dead in the Inquisition, and that man
is his murderer."
Lysbeth made no answer, never a word she uttered, till presently they
halted at a mean and humble door. Then she spoke for the first time in
cold and constrained accents.
"I am going in here to visit the Vrouw Jansen; you have heard of her,
the wife of him whom they burned. She sent to me to say that she is
sick, I know not of what, but there is smallpox about; I have heard of
four cases of it in the city, so, cousin, it is wisest that you should
not enter here. Give me the basket with the food and wine. Look,
yonder is the factory, quite close at hand, and there you will find
Foy. Oh! never mind Ramiro. What is done is done. Go and walk with
Foy, and for a while forget--Ramiro."
At the door of the factory Elsa found Foy awaiting her, and they
walked together through one of the gates of the city into the pleasant
meadows that lay beyond. At first they did not speak much, for each of
them was occupied with thoughts which pressed their tongues to
silence. When they were clear of the town, however, Elsa could contain
herself no more; indeed, the anguish awakened in her mind by the sight
of Ramiro working upon nerves already overstrung had made her half-
hysterical. She began to speak; the words broke from her like water
from a dam which it has breached. She told Foy that she had seen the
man, and more--much more. All the misery which she had suffered, all
the love for the father who was lost to her.
At last Elsa ceased outworn, and, standing still there upon the river
bank she wrung her hands and wept. Till now Foy had said nothing, for
his good spirits and cheerful readiness seemed to have forsaken him.
Even now he said nothing. All he did was to put his arms about this
sweet maid's waist, and, drawing her to him, to kiss her upon brow and
eyes and lips. She did not resist; it never seemed to occur to her to
show resentment; indeed, she let her head sink upon his shoulder like
the head of a little child, and there sobbed herself to silence. At
last she lifted her face and asked very simply:
"What do you want with me, Foy van Goorl?"
"What?" he repeated; "why I want to be your husband."
"Is this a time for marrying and giving in marriage?" she asked again,
but almost as though she were speaking to herself.
"I don't know that it is," he replied, "but it seems the only thing to
do, and in such days two are better than one."
She drew away and looked at him, shaking her head sadly. "My father,"
she began----
"Yes," he interrupted brightening, "thank you for mentioning him, that
reminds me. He wished this, so I hope now that he is gone you will
take the same view."
"It is rather late to talk about that, isn't it, Foy?" she stammered,
looking at his shoulder and smoothing her ruffled hair with her small
white hand. "But what do you mean?"
So word for word, as nearly as he could remember it, he told her all
that Hendrik Brant had said to him in the cellar at The Hague before
they had entered upon the desperate adventure of their flight to the
Haarlemer Meer. "He wished it, you see," he ended.
"My thought was always his thought, and--Foy--I wish it also."
"Priceless things are not lightly won," said he, quoting Brant's words
as though by some afterthought.
"There he must have been talking of the treasure, Foy," she answered,
her face lightening to a smile.
"Ay, of the treasure, sweet, the treasure of your dear heart."
"A poor thing, Foy, but I think that--it rings true."
"It had need, Elsa, yet the best of coin may crack with rough usage."
"Mine will wear till death, Foy."
"I ask no more, Elsa. When I am dead, spend it elsewhere; I shall find
it again above where there is no marrying or giving in marriage."
"There would be but small change left to spend, Foy, so look to your
own gold and--see that you do not alter its image and superscription,
for metal will melt in the furnace, and each queen has her stamp."
"Enough," he broke in impatiently. "Why do you talk of such things,
and in these riddles which puzzle me?"
"Because, because, we are not married yet, and--the words are not mine
--precious things are dearly won. Perfect love and perfect peace
cannot be bought with a few sweet words and kisses; they must be
earned in trial and tribulation."
"Of which I have no doubt we shall find plenty," Foy replied
cheerfully. "Meanwhile, the kisses make a good road to travel on."
After this Elsa did not argue any more.
At length they turned and walked homeward through the quiet evening
twilight, hand clasped in hand, and were happy in their way. It was
not a very demonstrative way, for the Dutch have never been excitable,
or at least they do not show their excitement. Moreover, the
conditions of this betrothal were peculiar; it was as though their
hands had been joined from a deathbed, the deathbed of Hendrik Brant,
the martyr of The Hague, whose new-shed blood cried out to Heaven for
vengeance. This sense pressing on both of them did not tend towards
rapturous outbursts of youthful passion, and even if they could have
shaken it off and let their young blood have rein, there remained
another sense--that of dangers ahead of them.
"Two are better than one," Foy had said, and for her own reasons she
had not wished to argue the point, still Elsa felt that to it there
was another side. If two could comfort each other, could help each
other, could love each other, could they not also suffer for each
other? In short, by doubling their lives, did they not also double
their anxieties, or if children should come, treble and quadruple
them? This is true of all marriage, but how much more was it true in
such days and in such a case as that of Foy and Elsa, both of them
heretics, both of them rich, and, therefore, both liable at a moment's
notice to be haled to the torment and the stake? Knowing these things,
and having but just seen the hated face of Ramiro, it is not wonderful
that although she rejoiced as any woman must that the man to whom her
soul turned had declared himself her lover, Elsa could only drink of
this joyful cup with a chastened and a fearful spirit. Nor is it
wonderful that even in the hour of his triumph Foy's buoyant and
hopeful nature was chilled by the shadow of her fears and the
forebodings of his own heart.
When Lysbeth parted from Elsa that afternoon she went straight to the
chamber of the Vrouw Jansen. It was a poor place, for after the
execution of her husband his wretched widow had been robbed of all her
property and now existed upon the charity of her co-religionists.
Lysbeth found her in bed, an old woman nursing her, who said that she
thought the patient was suffering from a fever. Lysbeth leant over the
bed and kissed the sick woman, but started back when she saw that the
glands of her neck were swollen into great lumps, while the face was
flushed and the eyes so bloodshot as to be almost red. Still she knew
her visitor, for she whispered:
"What is the matter with me, Vrouw van Goorl? Is it the smallpox
coming on? Tell me, friend, the doctor would not speak."
"I fear that it is worse; it is the plague," said Lysbeth, startled
into candour.
The poor girl laughed hoarsely. "Oh! I hoped it," she said. "I am
glad, I am glad, for now I shall die and go to join him. But I wish
that I had caught it before," she rambled on to herself, "for then I
would have taken it to him in prison and they couldn't have treated
him as they did." Suddenly she seemed to come to herself, for she
added, "Go away, Vrouw van Goorl, go quickly or you may catch my
sickness."
"If so, I am afraid that the mischief is done, for I have kissed you,"
answered Lysbeth. "But I do not fear such things, though perhaps if I
took it, this would save me many a trouble. Still, there are others to
think of, and I will go." So, having knelt down to pray awhile by the
patient, and given the old nurse the basket of soup and food, Lysbeth
went.
Next morning she heard that the Vrouw Jansen was dead, the pest that
struck her being of the most fatal sort.
Lysbeth knew that she had run great risk, for there is no disease more
infectious than the plague. She determined, therefore, that so soon as
she reached home she would burn her dress and other articles of
clothing and purify herself with the fumes of herbs. Then she
dismissed the matter from her mind, which was already filled with
another thought, a dominant, soul-possessing thought.
Oh God, Montalvo had returned to Leyden! Out of the blackness of the
past, out of the gloom of the galleys, had arisen this evil genius of
her life; yes, and, by a strange fatality, of the life of Elsa Brant
also, since it was her, she swore, who had dragged down her father.
Lysbeth was a brave woman, one who had passed through many dangers,
but her whole heart turned sick with terror at the sight of this man,
and sick it must remain till she, or he, were dead. She could well
guess what he had come to seek. It was that cursed treasure of Hendrik
Brant's which had drawn him. She knew from Elsa that for a year at
least the man Ramiro had been plotting to steal this money at The
Hague. He had failed there, failed with overwhelming and shameful loss
through the bravery and resource of her son Foy and their henchman,
Red Martin. Now he had discovered their identity; he was aware that
they held the secret of the hiding-place of that accursed hoard, they
and no others, and he had established himself in Leyden to wring it
out of them. It was clear, clear as the setting orb of the red sun
before her. She knew the man--had she not lived with him?--and there
could be no doubt about it, and--he was the new governor of the
Gevangenhuis. Doubtless he has purchased that post for his own dark
purposes and--to be near them.
Sick and half blind with the intensity of her dread, Lysbeth staggered
home. She must tell Dirk, that was her one thought; but no, she had
been in contact with the plague, first she must purify herself. So she
went to her room, and although it was summer, lit a great fire on the
hearth, and in it burned her garments. Then she bathed and fumigated
her hair and body over a brazier of strong herbs, such as in those
days of frequent and virulent sickness housewives kept at hand, after
which she dressed herself afresh and went to seek her husband. She
found him at a desk in his private room reading some paper, which at
her approach he shuffled into a drawer.
"What is that, Dirk?" she asked with sudden suspicion.
He pretended not to hear, and she repeated the query.
"Well, wife, if you wish to know," he answered in his blunt fashion,
"it is my will."
"Why are you reading your will?" she asked again, beginning to
tremble, for her nerves were afire, and this simple accident struck
her as something awful and ominous.
"For no particular reason, wife," he replied quietly, "only that we
all must die, early or late. There is no escape from that, and in
these times it is more often early than late, so it is as well to be
sure that everything is in order for those who come after us. Now,
since we are on the subject, which I have never cared to speak about,
listen to me."
"What about, husband?"
"Why, about my will. Look you, Hendrik Brant and his treasure have
taught me a lesson. I am not a man of his substance, or a tenth of it,
but in some countries I should be called rich, for I have worked hard
and God has prospered me. Well, of late I have been realising where I
could, also the bulk of my savings is in cash. But the cash is not
here, not in this country at all. You know my correspondents, Munt and
Brown, of Norwich, in England, to whom we ship our goods for the
English market. They are honest folk, and Munt owes me everything,
almost to his life. Well, they have the money, it has reached them
safely, thanks be to God, and with it a counterpart of this my will
duly attested, and here is their letter of acknowledgment stating that
they have laid it out carefully at interest upon mortgage on great
estates in Norfolk where it lies to my order, or that of my heirs, and
that a duplicate acknowledgment has been filed in their English
registries in case this should go astray. Little remains here except
this house and the factory, and even on those I have raised money.
Meanwhile the business is left to live on, and beyond it the rents
which will come from England, so that whether I be living or dead you
need fear no want. But what is the matter with you, Lysbeth? You look
strange."
"Oh! husband, husband," she gasped, "Juan de Montalvo is here again.
He has appeared as the new governor of the gaol. I saw him this
afternoon, I cannot be mistaken, although he has lost an eye and is
much changed."
Dirk's jaw dropped and his florid face whitened. "Juan de Montalvo!"
he said. "I heard that he was dead long ago."
"You are mistaken, husband, a devil never dies. He is seeking Brant's
treasure, and he knows that we have its secret. You can guess the
rest. More, now that I think of it, I have heard that a strange
Spaniard is lodging with Hague Simon, he whom they call the Butcher,
and Black Meg, of whom we have cause to know. Doubtless it is he, and
--Dirk, death overshadows us."
"Why should he know of Brant's treasure, wife?"
"Because /he is Ramiro/, the man who dogged him down, the man who
followed the ship /Swallow/ to the Haarlemer Meer. Elsa was with me
this afternoon, she knew him again."
Dirk thought a while, resting his head upon his hand. Then he lifted
it and said:
"I am very glad that I sent the money to Munt and Brown, Heaven gave
me that thought. Well, wife, what is your counsel now?"
"My counsel is that we should fly from Leyden--all of us, yes, this
very night before worse happens."
He smiled. "That cannot be; there are no means of flight, and under
the new laws we could not pass the gates; that trick has been played
too often. Still, in a day or two, when I have had time to arrange, we
might escape if you still wish to go."
"To-night, to-night," she urged, "or some of us stay for ever."
"I tell you, wife, it is not possible. Am I a rat that I should be
bolted from my hole thus by this ferret of a Montalvo? I am a man of
peace and no longer young, but let him beware lest I stop here long
enough to pass a sword through him."
"So be it, husband," she replied, "but I think it is through my heart
that the sword will pass," and she burst out weeping.
Supper that night was a somewhat melancholy meal. Dirk and Lysbeth sat
at the ends of the table in silence. On one side of fit were placed
Foy and Elsa, who were also silent for a very different reason, while
opposite to them was Adrian, who watched Elsa with an anxious and
inquiring eye.
That the love potion worked he was certain, for she looked confused
and a little flushed; also, as would be natural under the
circumstances, she avoided his glance and made pretence to be
interested in Foy, who seemed rather more stupid than usual. Well, so
soon as he could find his chance all this would be cleared up, but
meanwhile the general gloom and silence were affecting his nerves.
"What have you been doing this afternoon, mother?" Adrian asked
presently.
"I, son?" she replied with a start, "I have been visiting the unhappy
Vrouw Jansen, whom I found very sick."
"What is the matter with her, mother?"
Lysbeth's mind, which had wandered away, again returned to the subject
at hand with an effort.
"The matter? Oh! she has the plague."
"The plague!" exclaimed Adrian, springing to his feet, "do you mean to
say you have been consorting with a woman who has the plague?"
"I fear so," she answered with a smile, "but do not be frightened,
Adrian, I have burnt my clothes and fumigated myself."
Still Adrian was frightened. His recent experience of sickness had
been ample, and although he was no coward he had a special dislike of
infectious diseases, which at the time were many.
"It is horrible," he said, "horrible. I only hope that we--I mean you
--may escape. The house is unbearably close. I am going to walk in the
courtyard," and away he went, for the moment, at any rate, forgetting
all about Elsa and the love potion.
CHAPTER XVIII
FOY SEES A VISION
Never since that day when, many years before, she had bought the
safety of the man she loved by promising herself in marriage to his
rival, had Lysbeth slept so ill as she did upon this night. Montalvo
was alive. Montalvo was here, here to strike down and destroy those
whom she loved, and triple armed with power, authority, and desire to
do the deed. Well she knew that when there was plunder to be won, he
would not step aside or soften until it was in his hands. Yet there
was hope in this; he was not a cruel man, as she knew also, that is to
say, he had no pleasure in inflicting suffering for its own sake; such
methods he used only as a means to an end. If he could get the money,
all of it, she was sure that he would leave them alone. Why should he
not have it? Why should all their lives be menaced because of this
trust which had been thrust upon them?
Unable to endure the torments of her doubts and fears, Lysbeth woke
her husband, who was sleeping peacefully at her side, and told him
what was passing in her mind.
"It is a true saying," answered Dirk with a smile, "that even the best
of women are never quite honest when their interest pulls the other
way. What, wife, would you have us buy our own peace with Brant's
fortune, and thus break faith with a dead man and bring down his curse
upon us?"
"The lives of men are more than gold, and Elsa would consent," she
answered sullenly; "already this pelf is stained with blood, the blood
of Hendrik Brant himself, and of Hans the pilot."
"Yes, wife, and since you mention it, with the blood of a good many
Spaniards also, who tried to steal the stuff. Let's see; there must
have been several drowned at the mouth of the river, and quite twenty
went up with the /Swallow/, so the loss has not been all on our side.
Listen, Lysbeth, listen. It was my cousin, Hendrik Brant's, belief
that in the end this great fortune of his would do some service to our
people or our country, for he wrote as much in his will and repeated
it to Foy. I know not when or in what fashion this may come about; how
can I know? But first will I die before I hand it over to the
Spaniard. Moreover, I cannot, since its secret was never told to me."
"Foy and Martin have it."
"Lysbeth," said Dirk sternly, "I charge you as you love me not to work
upon them to betray their trust; no, not even to save my life or your
own--if we must die, let us die with honour. Do you promise?"
"I promise," she answered with dry lips, "but on this condition only,
that you fly from Leyden with us all, to-night if maybe."
"Good," answered Dirk, "a halfpenny for a herring; you have made your
promise, and I'll give you mine; that's fair, although I am old to
seek a new home in England. But it can't be to-night, wife, for I must
make arrangements. There is a ship sailing to-day, and we might catch
her to-morrow at the river's mouth, after she has passed the officers,
for her captain is a friend of mine. How will that do?"
"I had rather it had been to-night," said Lysbeth. "While we are in
Leyden with that man we are not safe from one hour to the next."
"Wife, we are never safe. It is all in the hands of God, and,
therefore, we should live like soldiers awaiting the hour to march,
and rejoice exceedingly when it pleases our Captain to sound the
call."
"I know," she answered; "but, oh! Dirk, it would be hard--to part."
He turned his head aside for a moment, then said in a steady voice,
"Yes, wife, but it will be sweet to meet again and part no more."
While it was still early that morning Dirk summoned Foy and Martin to
his wife's chamber. Adrian for his own reasons he did not summon,
making the excuse that he was still asleep, and it would be a pity to
disturb him; nor Elsa, since as yet there was no necessity to trouble
her. Then, briefly, for he was given to few words, he set out the gist
of the matter, telling them that the man Ramiro whom they had beaten
on the Haarlemer Meer was in Leyden, which Foy knew already, for Elsa
had told him as much, and that he was no other than the Spaniard named
the Count Juan de Montalvo, the villain who had deceived Lysbeth into
a mock marriage by working on her fears, and who was the father of
Adrian. All this time Lysbeth sat in a carved oak chair listening with
a stony face to the tale of her own shame and betrayal. She made no
sign at all beyond a little twitching of her fingers, till Foy,
guessing what she suffered in her heart, suddenly went to his mother
and kissed her. Then she wept a few silent tears, for an instant laid
her hand upon his head as though in blessing, and, motioning him back
to his place, became herself again--stern, unmoved, observant.
Next Dirk, taking up his tale, spoke of his wife's fears, and of her
belief that there was a plot to wring out of them the secret of
Hendrik Brant's treasure.
"Happily," he said, addressing Foy, "neither your mother nor I, nor
Adrian, nor Elsa, know that secret; you and Martin know it alone, you
and perhaps one other who is far away and cannot be caught. We do not
know it, and we do not wish to know it, and whatever happens to any of
us, it is our earnest hope that neither of you will betray it, even if
our lives, or your lives, hang upon the words, for we hold it better
that we should keep our trust with a dead man at all costs than that
we should save ourselves by breaking faith. Is it not so, wife?"
"It is so," answered Lysbeth hoarsely.
"Have no fear," said Foy. "We will die before we betray."
"We will try to die before we betray," grumbled Martin in his deep
voice, "but flesh is frail and God knows."
"Oh! I have no doubt of you, honest man," said Dirk with a smile, "for
you have no mother and father to think of in this matter."
"Then, master, you are foolish," replied Martin, "for I repeat it--
flesh is frail, and I always hated the look of a rack. However, I have
a handsome legacy charged upon this treasure, and perhaps the thought
of that would support me. Alive or dead, I should not like to think of
my money being spent by any Spaniard."
While Martin spoke the strangeness of the thing came home to Foy. Here
were four of them, two of whom knew a secret and two who did not,
while those who did not implored those who did to impart to them
nothing of the knowledge which, if they had it, might serve to save
them from a fearful doom. Then for the first time in his young and
inexperienced life he understood how great erring men and women can be
and what patient majesty dwells in the human heart, that for the sake
of a trust it does not seek can yet defy the most hideous terrors of
the body and the soul. Indeed, that scene stamped itself upon his mind
in such fashion that throughout his long existence he never quite
forgot it for a single day. His mother, clad in her frilled white cap
and grey gown, seated cold-faced and resolute in the oaken chair. His
father, to whom, although he knew it not, he was now speaking for the
last time, standing by her, his hand resting upon her shoulder and
addressing them in his quiet, honest voice. Martin standing also but a
little to one side and behind, the light of the morning playing upon
his great red beard; his round, pale eyes glittering as was their
fashion when wrathful, and himself, Foy, leaning forward to listen,
every nerve in his body strung tight with excitement, love, and fear.
Oh! he never forgot it, which is not strange, for so great was the
strain upon him, so well did he know that this scene was but the
prelude to terrible events, that for a moment, only for a moment, his
steady reason was shaken and he saw a vision. Martin, the huge,
patient, ox-like Martin, was changed into a red Vengeance; he saw him,
great sword aloft, he heard the roar of his battle cry, and lo! before
him men went down to death, and about him the floor seemed purple with
their blood. His father and his mother, too; they were no longer
human, they were saints--see the glory which shone over them, and
look, too, the dead Hendrik Brant was whispering in their ears. And
he, Foy, he was beside Martin playing his part in those red frays as
best he might, and playing it not in vain.
Then all passed, and a wave of peace rolled over him, a great sense of
duty done, of honour satisfied, of reward attained. Lo! the play was
finished, and its ultimate meaning clear, but before he could read and
understand--it had gone.
He gasped and shook himself, gripping his hands together.
"What have you seen, son?" asked Lysbeth, watching his face.
"Strange things, mother," Foy answered. "A vision of war for Martin
and me, of glory for my father and you, and of eternal peace for us
all."
"It is a good omen, Foy," she said. "Fight your fight and leave us to
fight ours. 'Through much tribulation we must enter into the Kingdom
of God,' where at last there is a rest remaining for us all. It is a
good omen. Your father was right and I was wrong. Now I have no more
to fear; I am satisfied."
None of them seemed to be amazed or to find these words wonderful and
out of the common. For them the hand of approaching Doom had opened
the gates of Distance, and they knew everyone that through these some
light had broken on their souls, a faint flicker of dawn from beyond
the clouds. They accepted it in thankfulness.
"I think that is all I have to say," said Dirk in his usual voice.
"No, it is not all," and he told them of his plan for flight. They
listened and agreed to it, yet to them it seemed a thing far off and
unreal. None of them believed that this escape would ever be carried
out. All of them believed that here in Leyden they would endure the
fiery trial of their faith and win each of them its separate crown.
When everything was discussed, and each had learned the lesson of what
he must do that day, Foy asked if Adrian was to be told of the scheme.
To this his father answered hastily that the less it was spoken of the
better, therefore he proposed to tell Adrian late that night only,
when he could make up his mind whether he would accompany them or stay
in Leyden.
"Then he shan't go out to-night, and will come with us as far as the
ship only if I can manage it," muttered Martin beneath his breath, but
aloud he said nothing. Somehow it did not seem to him to be worth
while to make trouble about it, for he knew that if he did his
mistress and Foy, who believed so heartily in Adrian, would be angry.
"Father and mother," said Foy again, "while we are gathered here there
is something I wish to say to you."
"What is it, son?" asked Dirk.
"Yesterday I became affianced to Elsa Brant, and we wish to ask your
consent and blessing."
"That will be gladly given, son, for I think this very good news.
Bring her here, Foy," answered Dirk.
But although in his hurry Foy did not notice it, his mother said
nothing. She liked Elsa well indeed--who would not?--but oh! this
brought them a step nearer to that accursed treasure, the treasure
which from generation to generation had been hoarded up that it might
be a doom to men. If Foy were affianced to Elsa, it was his
inheritance as well as hers, for those trusts of Hendrik Brant's will
were to Lysbeth things unreal and visionary, and its curse would fall
upon him as well as upon her. Moreover it might be said that he was
marrying her to win the wealth.
"This betrothal does not please you; you are sad, wife," said Dirk,
looking at her quickly.
"Yes, husband, for now I think that we shall never get out of Leyden.
I pray that Adrian may not hear of it, that is all."
"Why, what has he to do with the matter?"
"Only that he is madly in love with the girl. Have you not seen it?
And--you know his temper."
"Adrian, Adrian, always Adrian," answered Dirk impatiently. "Well, it
is a very fitting match, for if she has a great fortune hidden
somewhere in a swamp, which in fact she has not, since the bulk of it
is bequeathed to me to be used for certain purposes; he has, or will
have, moneys also--safe at interest in England. Hark! here they come,
so, wife, put on a pleasant face; they will think it unlucky if you do
not smile."
As he spoke Foy re-entered the room, leading Elsa by the hand, and she
looked as sweet a maid as ever the sun shone on. So they told their
story, and kneeling down before Dirk, received his blessing in the old
fashion, and very glad were they in the after years to remember that
it had been so received. Then they turned to Lysbeth, and she also
lifted up her hand to bless them, but ere it touched their heads, do
what she would to check it, a cry forced its way to her lips, and she
said:
"Oh! children, doubtless you love each other well, but is this a time
for marrying and giving in marriage?"
"My own words, my very words," exclaimed Elsa, springing to her feet
and turning pale.
Foy looked vexed. Then recovering himself and trying to smile, he
said:
"And I give them the same answer--that two are better than one;
moreover, this is a betrothal, not a marriage."
"Ay," muttered Martin behind, thinking aloud after his fashion,
"betrothal is one thing and marriage another," but low as he spoke
Elsa overheard him.
"Your mother is upset," broke in Dirk, "and you can guess why, so do
not disturb her more at present. Let us to our business, you and
Martin to the factory to make arrangements there as I have told you,
and I, after I have seen the captain, to whatever God shall call me to
do. So, till we meet again, farewell, my son--and daughter," he added,
smiling at Elsa.
They left the room, but as Martin was following them Lysbeth called
him back.
"Go armed to the factory, Martin," she said, "and see that your young
master wears that steel shirt beneath his jerkin."
Martin nodded and went.
Adrian woke up that morning in an ill mood. He had, it is true,
administered his love potion with singular dexterity and success, but
as yet he reaped no fruit from his labours, and was desperately afraid
lest the effect of the magic draught might wear off. When he came
downstairs it was to find that Foy and Martin were already departed to
the factory, and that his stepfather had gone out, whither he knew
not. This was so much to the good, for it left the coast clear. Still
he was none the better off, since either his mother and Elsa had taken
their breakfast upstairs, or they had dispensed with that meal. His
mother he could spare, especially after her recent contact with a
plague patient, but under the circumstances Elsa's absence was
annoying. Moreover, suddenly the house had become uncomfortable, for
every one in it seemed to be running about carrying articles hither
and thither in a fashion so aimless that it struck him as little short
of insane. Once or twice also he saw Elsa, but she, too, was carrying
things, and had no time for conversation.
At length Adrian wearied of it and departed to the factory with the
view of making up his books, which, to tell the truth, had been
somewhat neglected of late, to find that here, too, the same confusion
reigned. Instead of attending to his ordinary work, Martin was
marching to and fro bearing choice pieces of brassware, which were
being packed into crates, and he noticed, for Adrian was an observant
young man, that he was not wearing his usual artisan's dress. Why, he
wondered to himself, should Martin walk about a factory upon a
summer's day clad in his armour of quilted bull's hide, and wearing
his great sword Silence strapped round his middle? Why, too, should
Foy have removed the books and be engaged in going through them with a
clerk? Was he auditing them? If so, he wished him joy of the job,
since to bring them to a satisfactory balance had proved recently
quite beyond his own powers. Not that there was anything wrong with
the books, for he, Adrian, had kept them quite honestly according to
his very imperfect lights, only things must have been left out, for
balance they would not. Well, on the whole, he was glad, since a man
filled with lover's hopes and fears was in no mood for arithmetical
exercises, so, after hanging about for a while, he returned home to
dinner.
The meal was late, an unusual occurrence, which annoyed him; moreover,
neither his mother nor his stepfather appeared at table. At length
Elsa came in looking pale and worried, and they began to eat, or
rather to go through the form of eating, since neither of them seemed
to have any appetite. Nor, as the servant was continually in the room,
and as Elsa took her place at one end of the long table while he was
at the other, had their /tete-a-tete/ any of the usual advantages.
At last the waiting-woman went away, and, after a few moment's pause,
Elsa rose to follow. By this time Adrian was desperate. He would bear
it no more; things must be brought to a head.
"Elsa," he said, in an irritated voice, "everything seems to be very
uncomfortable here to-day, there is so much disturbance in the house
that one might imagine we were going to shut it up and leave Leyden."
Elsa looked at him out of the corners of her eyes; probably by this
time she had learnt the real cause of the disturbance.
"I am sorry, Heer Adrian," she said, "but your mother is not very well
this morning."
"Indeed; I only hope she hasn't caught the plague from the Jansen
woman; but that doesn't account for everybody running about with their
hands full, like ants in a broken nest, especially as it is not the
time of year when women turn all the furniture upside down and throw
the curtains out of the windows in the pretence that they are cleaning
them. However, we are quiet here for a while, so let us talk."
Elsa became suspicious. "Your mother wants me, Heer Adrian," she said,
turning towards the door.
"Let her rest, Elsa, let her rest; there is no medicine like sleep for
the sick."
Elsa pretended not to hear him, so, as she still headed for the door,
by a movement too active to be dignified, he placed himself in front
of it, adding, "I have said that I want to speak with you."
"And I have said that I am busy, Heer Adrian, so please let me pass."
Adrian remained immovable. "Not until I have spoken to you," he said.
Now as escape was impossible Elsa drew herself up and asked in a cold
voice:
"What is your pleasure? I pray you, be brief."
Adrian cleared his throat, reflecting that she was keeping the
workings of the love potion under wonderful control; indeed to look at
her no one could have guessed that she had recently absorbed this
magic Eastern medicine. However, something must be done; he had gone
too far to draw back.
"Elsa," he said boldly, though no hare could have been more
frightened, "Elsa," and he clasped his hands and looked at the
ceiling, "I love you and the time has come to say so."
"If I remember right it came some time ago, Heer Adrian," she replied
with sarcasm. "I thought that by now you had forgotten all about it."
"Forgotten!" he sighed, "forgotten! With you ever before my eyes how
can I forget?"
"I am sure I cannot say," she answered, "but I know that I wish to
forget this folly."
"Folly! She calls it folly!" he mused aloud. "Oh, Heaven, folly is the
name she gives to the life-long adoration of my bleeding heart!"
"You have known me exactly five weeks, Heer Adrian----"
"Which, sweet lady, makes me desire to know you for fifty years."
Elsa sighed, for she found the prospect dreary.
"Come," he went on with a gush, "forego this virgin coyness, you have
done enough and more than enough for honour, now throw aside pretence,
lay down your arms and yield. No hour, I swear, of this long fight
will be so happy to you as that of your sweet surrender, for remember,
dear one, that I, your conqueror, am in truth the conquered. I,
abandoning----"
He got no further, for at this point the sorely tried Elsa lost
control of herself, but not in the fashion which he hoped for and
expected.
"Are you crazed, Heer Adrian," she asked, "that you should insist thus
in pouring this high-flown nonsense into my ears when I have told you
that it is unwelcome to me? I understand that you ask me for my love.
Well, once for all I tell you that I have none to give."
This was a blow, since it was impossible for Adrian to put a
favourable construction upon language so painfully straightforward.
His self-conceit was pierced at last and collapsed like a pricked
bladder.
"None to give!" he gasped, "none to give! You don't mean to tell me
that you have given it to anybody else?"
"Yes, I do," she answered, for by now Elsa was thoroughly angry.
"Indeed," he replied loftily. "Let me see; last time it was your
lamented father who occupied your heart. Perhaps now it is that
excellent giant, Martin, or even--no, it is too absurd"--and he
laughed in his jealous rage, "even the family buffoon, my worthy
brother Foy."
"Yes," she replied quietly, "it is Foy."
"Foy! Foy! Hear her, ye gods! My successful rival, mine, is the
yellow-headed, muddy-brained, unlettered Foy--and they say that women
have souls! Of your courtesy answer me one question. Tell me when did
this strange and monstrous thing happen? When did you declare yourself
vanquished by the surpassing charms of Foy?"
"Yesterday afternoon, if you want to know," she said in the same calm
and ominous voice.
Adrian heard, and an inspiration took him. He dashed his hand to his
brow and thought a moment; then he laughed loud and shrilly.
"I have it," he said. "It is the love charm which has worked
perversely. Elsa, you are under a spell, poor woman; you do not know
the truth. I gave you the philtre in your drinking water, and Foy, the
traitor Foy, has reaped its fruits. Dear girl, shake yourself free
from this delusion, it is I whom you really love, not that base thief
of hearts, my brother Foy."
"What do you say? You gave me a philtre? You dare to doctor my drink
with your heathen nastiness? Out of the way, sir! Stand off, and never
venture to speak to me again. Well will it be for you if I do not tell
your brother of your infamy."
What happened after this Adrian could never quite remember, but a
vision remained of himself crouching to one side, and of a door flung
back so violently that it threw him against the wall; a vision, too,
of a lady sweeping past him with blazing eyes and lips set in scorn.
That was all.
For a while he was crushed, quite crushed; the blow had gone home.
Adrian was not only a fool, he was also the vainest of fools. That any
young woman on whom he chose to smile should actually reject his
advances was bad and unexpected, but that the other man should be Foy
--oh! this was infamous and inexplicable. He was handsomer than Foy,
no one would dream of denying it. He was cleverer and better read, had
he not mastered the contents of every known romance--high-souled works
which Foy bluntly declared were rubbish and refused even to open? Was
he not a poet? But remembering a certain sonnet he did not follow this
comparison. In short, how was it conceivable that a woman looking upon
himself, a very type of the chivalry of Spain, silver-tongued, a
follower--nay, a companion of the Muses, one to whom in every previous
adventure of the heart to love had been to conquer, could still prefer
that broad-faced, painfully commonplace, if worthy, young
representative of the Dutch middle classes, Foy van Goorl?
It never occurred to Adrian to ask himself another question, namely,
how it comes about that eight young women out of ten are endowed with
an intelligence or instinct sufficiently keen to enable them to
discriminate between an empty-headed popinjay of a man, intoxicated
with the fumes of his own vanity, and an honest young fellow of stable
character and sterling worth? Not that Adrian was altogether empty-
headed, for in some ways he was clever; also beneath all this foam and
froth the Dutch strain inherited from his mother had given a certain
ballast and determination to his nature. Thus, when his heart was
thoroughly set upon a thing, he could be very dogged and patient. Now
it /was/ set upon Elsa Brant, he did truly desire to win her above any
other woman, and that he had left a different impression upon her mind
was owing largely to the affected air and grandiloquent style of
language culled from his precious romances which he thought it right
to assume when addressing a lady upon matters of the affections.
For a little while he was prostrate, his heart seemed swept clean of
all hope and feeling. Then his furious temper, the failing that, above
every other, was his curse and bane, came to his aid and occupied it
like the seven devils of Scripture, bringing in its train his re-
awakened vanity, hatred, jealousy, and other maddening passions. It
could not be true, there must be an explanation, and, of course, the
explanation was that Foy had been so fortunate, or so cunning as to
make advances to Elsa soon after she had swallowed the love philtre.
Adrian, like most people in his day, was very superstitious and
credulous. It never even occurred to him to doubt the almost
universally accepted power and efficacy of this witch's medicine,
though even now he understood what a fool he was when, in his first
outburst of rage, he told Elsa that he had trusted to such means to
win her affections, instead of letting his own virtues and graces do
their natural work.
Well, the mischief was done, the poison was swallowed, but--most
poisons have their antidotes. Why was he lingering here? He must
consult his friend, the Master, and at once.
Ten minutes later Adrian was at Black Meg's house.
CHAPTER XIX
THE FRAY IN THE SHOT TOWER
The door was opened by Hague Simon, the bald-headed, great-paunched
villain who lived with Black Meg. In answer to his visitor's anxious
inquiries the Butcher said, searching Adrian's face with his pig-like
eyes the while, that he could not tell for certain whether Meg was or
was not at home. He rather thought that she was consulting the spirits
with the Master, but they might have passed out without his knowing
it, "for they had great gifts--great gifts," and he wagged his fat
head as he showed Adrian into the accustomed room.
It was an uncomfortable kind of chamber which, in some unexplained
way, always gave Adrian the impression that people, or presences, were
stirring in it whom he could not see. Also in this place there
happened odd and unaccountable noises; creakings, and sighings which
seemed to proceed from the walls and ceiling. Of course, such things
were to be expected in a house where sojourned one of the great
magicians of the day. Still he was not altogether sorry when the door
opened and Black Meg entered, although some might have preferred the
society of almost any ghost.
"What is it, that you disturb me at such an hour?" she asked sharply.
"What is it? What isn't it?" Adrian replied, his rage rising at the
thought of his injuries. "That cursed philtre of yours has worked all
wrong, that's what it is. Another man has got the benefit of it, don't
you understand, you old hag? And, by Heaven! I believe he means to
abduct her, yes, that's the meaning of all the packing and fuss, blind
fool that I was not to guess it before. The Master--I will see the
Master. He must give me an antidote, another medicine----"
"You certainly look as though you want it," interrupted Black Meg
drily. "Well, I doubt whether you can see him; it is not his hour for
receiving visitors; moreover, I don't think he's here, so I shall have
to signal for him."
"I must see him. I will see him," shouted Adrian.
"I daresay," replied Black Meg, squinting significantly at his pocket.
Enraged as he was Adrian took the hint.
"Woman, you seek gold," he said, quoting involuntarily from the last
romance he had read, and presenting her with a handful of small
silver, which was all he had.
Meg took the silver with a sniff, on the principle that something is
better than nothing, and departed gloomily. Then followed more
mysterious noises; voices whispered, doors opened and shut, furniture
creaked, after which came a period of exasperating and rather
disagreeable silence. Adrian turned his face to the wall, for the only
window in the room was so far above his head that he was unable to
look out of it; indeed, it was more of a skylight than a window. Thus
he remained a while gnawing at the ends of his moustache and cursing
his fortune, till presently he felt a hand upon his shoulder.
"Who the devil is that?" he exclaimed, wheeling round to find himself
face to face with the draped and majestic form of the Master.
"The devil! That is an ill word upon young lips, my friend," said the
sage, shaking his head in reproof.
"I daresay," replied Adrian, "but what the--I mean how did you get
here? I never heard the door open."
"How did I get here? Well, now you mention it, I wonder how I did. The
door--what have I to do with doors?"
"I am sure I don't know," answered Adrian shortly, "but most people
find them useful."
"Enough of such material talk," interrupted the sage with sternness.
"Your spirit cried to mine, and I /am/ here, let that suffice."
"I suppose that Black Meg fetched you," went on Adrian, sticking to
his point, for the philtre fiasco had made him suspicious.
"Verily, friend Adrian, you can suppose what you will; and now, as I
have little time to spare, be so good as to set out the matter. Nay,
what need, I know all, for have I not--is this the case? You
administered the philtre to the maid and neglected my instructions to
offer yourself to her at once. Another saw it and took advantage of
the magic draught. While the spell was on her he proposed, he was
accepted--yes, your brother Foy. Oh! fool, careless fool, what else
did you expect?"
"At any rate I didn't expect that," replied Adrian in a fury. "And
now, if you have all the power you pretend, tell me what I am to do."
Something glinted ominously beneath the hood, it was the sage's one
eye.
"Young friend," he said, "your manner is brusque, yes, even rude. But
I understand and I forgive. Come, we will take counsel together. Tell
me what has happened."
Adrian told him with much emphasis, and the recital of his adventures
seemed to move the Master deeply, at any rate he turned away, hiding
his face in his hands, while his back trembled with the intensity of
his feelings.
"The matter is grave," he said solemnly, when at length the lovesick
and angry swain had finished. "There is but one thing to be done. Your
treacherous rival--oh! what fraud and deceit are hidden beneath that
homely countenance--has been well advised, by whom I know not, though
I suspect one, a certain practitioner of the Black Magic, named
Arentz----"
"Ah!" ejaculated Adrian.
"I see you know the man. Beware of him. He is, indeed, a wolf in
sheep's clothing, who wraps his devilish incantations in a cloak of
seditious doctrine. Well, I have thwarted him before, for can Darkness
stand before Light? and, by the help of those who aid me, I may thwart
him again. Now, attend and answer my questions clearly, slowly and
truthfully. If the girl is to be saved to you, mark this, young
friend, your cunning rival must be removed from Leyden for a while
until the charm works out its power."
"You don't mean--" said Adrian, and stopped.
"No, no. I mean the man no harm. I mean only that he must take a
journey, which he will do fast enough, when he learns that his
witchcrafts and other crimes are known. Now answer, or make an end,
for I have more business to attend to than the love-makings of a foo--
of a headstrong youth. First: What you have told me of the attendances
of Dirk van Goorl, your stepfather, and others of his household,
namely, Red Martin and your half-brother Foy, at the tabernacle of
your enemy, the wizard Arentz, is true, is it not?"
"Yes," answered Adrian, "but I do not see what that has to do with the
matter."
"Silence!" thundered the Master. Then he paused a while, and Adrian
seemed to hear certain strange squeakings proceeding from the walls.
The sage remained lost in thought until the squeakings ceased. Again
he spoke:
"What you have told me of the part played by the said Foy and the said
Martin as to their sailing away with the treasure of the dead heretic,
Hendrik Brant, and of the murders committed by them in the course of
its hiding in the Haarlemer Meer, is true, is it not?"
"Of course it is," answered Adrian, "but----"
"Silence!" again thundered the sage, "or by my Lord Zoroaster, I throw
up the case."
Adrian collapsed, and there was another pause.
"You believe," he went on again, "that the said Foy and the said Dirk
van Goorl, together with the said Martin, are making preparations to
abduct that innocent and unhappy maid, the heiress, Elsa Brant, for
evil purposes of their own?"
"I never told you so," said Adrian, "but I think it is a fact; at
least there is a lot of packing going on."
"You never told me! Do you not understand that there is no need for
you to tell me anything?"
"Then, in the name of your Lord Zoroaster, why do you ask?" exclaimed
the exasperated Adrian.
"That you will know presently," he answered musing.
Once more Adrian heard the strange squeaking as of young and hungry
rats.
"I think that I will not take up your time any more," he said, growing
thoroughly alarmed, for really the proceedings were a little odd, and
he rose to go.
The Master made no answer, only, which was curious conduct for a sage,
he began to whistle a tune.
"By your leave," said Adrian, for the magician's back was against the
door. "I have business----"
"And so have I," replied the sage, and went on whistling.
Then suddenly the side of one of the walls seemed to fall out, and
through the opening emerged a man wrapped in a priest's robe, and
after him, Hague Simon, Black Meg, and another particularly evil-
looking fellow.
"Got it all down?" asked the Master in an easy, everyday kind of
voice.
The monk bowed, and producing several folios of manuscript, laid them
on the table together with an ink-horn and a pen.
"Very well. And now, my young friend, be so good as to sign there, at
the foot of the writing."
"Sign what?" gasped Adrian.
"Explain to him," said the Master. "He is quite right; a man should
know what he puts his name to."
Then a monk spoke in a low, business-like voice.
"This is the information of Adrian, called Van Goorl, as taken down
from his own lips, wherein, among other things, he deposes to certain
crimes of heresy, murder of the king's subjects, an attempted escape
from the king's dominions, committed by his stepfather, Dirk van
Goorl, his half-brother, Foy van Goorl, and their servant, a Frisian
known as Red Martin. Shall I read the papers? It will take some time."
"If the witness so desires," said the Master.
"What is that document for?" whispered Adrian in a hoarse voice.
"To persuade your treacherous rival, Foy van Goorl, that it will be
desirable in the interests of his health that he should retire from
Leyden for a while," sneered his late mentor, while the Butcher and
Black Meg sniggered audibly. Only the monk stood silent, like a black
watching fate.
"I'll not sign!" shouted Adrian. "I have been tricked! There is
treachery!" and he bent forward to spring for the door.
Ramiro made a sign, and in another instant the Butcher's fat hands
were about Adrian's throat, and his thick thumbs were digging
viciously at the victim's windpipe. Still Adrian kicked and struggled,
whereon, at a second sign, the villainous-looking man drew a great
knife, and, coming up to him, pricked him gently on the nose.
Then Ramiro spoke to him very suavely and quietly.
"Young friend," he said, "where is that faith in me which you
promised, and why, when I wish you to sign this quite harmless
writing, do you so violently refuse?"
"Because I won't betray my stepfather and brother," gasped Adrian. "I
know why you want my signature," and he looked at the man in a
priest's robe.
"You won't betray them," sneered Ramiro. "Why, you young fool, you
have already betrayed them fifty times over, and what is more, which
you don't seem to remember, you have betrayed yourself. Now look here.
If you choose to sign that paper, or if you don't choose, makes little
difference to me, for, dear pupil, I would almost as soon have your
evidence by word of mouth."
"I may be a fool," said Adrian, turning sullen; "yes, I see now that I
have been a fool to trust in you and your sham arts, but I am not fool
enough to give evidence against my own people in any of your courts.
What I have said I said never thinking that it would do them harm."
"Not caring whether it would do them harm or no," corrected Ramiro,
"as you had your own object to gain--the young lady whom, by the way,
you were quite ready to doctor with a love medicine."
"Because love blinded me," said Adrian loftily.
Ramiro put his hand upon his shoulder and shook him slightly as he
answered:
"And has it not struck you, you vain puppy, that other things may
blind you also--hot irons, for instance?"
"What do you mean?" gasped Adrian.
"I mean that the rack is a wonderful persuader. Oh! it makes the most
silent talk and the most solemn sing. Now take your choice. Will you
sign or will you go to the torture chamber?"
"What right have you to question me?" asked Adrian, striving to build
up his tottering courage with bold words.
"Just this right--that I to whom you speak am the Captain and Governor
of the Gevangenhuis in this town, an official who has certain powers."
Adrian turned pale but said nothing.
"Our young friend has gone to sleep," remarked Ramiro, reflectively.
"Here you, Simon, twist his arm a little. No, not the right arm; he
may want that to sign with, which will be awkward if it is out of
joint: the other."
With an ugly grin the Butcher, taking his fingers from Adrian's
throat, gripped his captive's left wrist, and very slowly and
deliberately began to screw it round.
Adrian groaned.
"Painful, isn't it?" said Ramiro. "Well, I have no more time to waste,
break his arm."
Then Adrian gave in, for he was not fitted to bear torture; his
imagination was too lively.
"I will sign," he whispered, the perspiration pouring from his pale
face.
"Are you quite sure you do it willingly?" queried his tormentor,
adding, "another little half-turn, please, Simon; and you, Mistress
Meg, if he begins to faint, just prick him in the thigh with your
knife."
"Yes, yes," groaned Adrian.
"Very good. Now here is the pen. Sign."
So Adrian signed.
"I congratulate you upon your discretion, pupil," remarked Ramiro, as
he scattered sand on the writing and pocketed the paper. "To-day you
have learned a very useful lesson which life teaches to most of us,
namely, that the inevitable must rule our little fancies. Let us see;
I think that by now the soldiers will have executed their task, so, as
you have done what I wished, you can go, for I shall know where to
find you if I want you. But, if you will take my advice, which I offer
as that of one friend to another, you will hold your tongue about the
events of this afternoon. Unless you speak of it, nobody need ever
know that you have furnished certain useful information, for in the
Gevangenhuis the names of witnesses are not mentioned to the accused.
Otherwise you may possibly come into trouble with your heretical
friends and relatives. Good afternoon. Brother, be so good as to open
the door for this gentleman."
A minute later Adrian found himself in the street, towards which he
had been helped by the kick of a heavy boot. His first impulse was to
run, and he ran for half a mile or more without stopping, till at
length he paused breathless in a deserted street, and, leaning against
the wheel of an unharnessed waggon, tried to think. Think! How could
he think? His mind was one mad whirl; rage, shame, disappointed
passion, all boiled in it like bones in a knacker's cauldron. He had
been fooled, he had lost his love, and, oh! infamy, he had betrayed
his kindred to the hell of the Inquisition. They would be tortured and
burnt. Yes, even his mother and Elsa might be burned, since those
devils respected neither age nor sex, and their blood would be upon
his head. It was true that he had signed under compulsion, but who
would believe that, for had they not taken down his talk word for
word? For once Adrian saw himself as he was; the cloaks of vanity and
self-love were stripped from his soul, and he knew what others would
think when they came to learn the story. He thought of suicide; there
was water, here was steel, the deed would not be difficult. No, he
could not; it was too horrible. Moreover, how dared he enter the other
world so unprepared, so steeped in every sort of evil? What, then,
could he do to save his character and those whom his folly had
betrayed? He looked round him; there, not three hundred yards away,
rose the tall chimney of the factory. Perhaps there was yet time;
perhaps he could still warn Foy and Martin of the fate which awaited
them.
Acting on the impulse of the moment, Adrian started forward, running
like a hare. As he approached the building he saw that the workmen had
left, for the big doors were shut. He raced round to the small
entrance; it was open--he was through it, and figures were moving in
the office. God be praised! They were Foy and Martin. To them he sped,
a white-faced creature with gaping mouth and staring eyes, to look at
more like a ghost than a human being.
Martin and Foy saw him and shrank back. Could this be Adrian, they
thought, or was it an evil vision?
"Fly!" he gasped. "Hide yourselves! The officers of the Inquisition
are after you!" Then another thought struck him, and he stammered, "My
father and mother. I must warn them!" and before they could speak he
had turned and was gone, as he went crying, "Fly! Fly!"
Foy stood astonished till Martin struck him on the shoulder, and said
roughly:
"Come, let us get out of this. Either he is mad, or he knows
something. Have you your sword and dagger? Quick, then."
They passed through the door, which Martin paused to lock, and into
the courtyard. Foy reached the gate first, and looked through its open
bars. Then very deliberately he shot the bolts and turned the great
key.
"Are you brain-sick," asked Martin, "that you lock the gate on us?"
"I think not," replied Foy, as he came back to him. "It is too late to
escape. Soldiers are marching down the street."
Martin ran and looked through the bars. It was true enough. There they
came, fifty men or more, a whole company, headed straight for the
factory, which it was thought might be garrisoned for defence.
"Now I can see no help but to fight for it," Martin said cheerfully,
as he hid the keys in the bucket of the well, which he let run down to
the water.
"What can two men do against fifty?" asked Foy, lifting his steel-
lined cap to scratch his head.
"Not much, still, with good luck, something. At least, as nothing but
a cat can climb the walls, and the gateway is stopped, I think we may
as well die fighting as in the torture-chamber of the Gevangenhuis,
for that is where they mean to lodge us."
"I think so too," answered Foy, taking courage. "Now how can we hurt
them most before they quiet us?"
Martin looked round reflectively. In the centre of the courtyard stood
a building not unlike a pigeon-house, or the shelter that is sometimes
set up in the middle of a market beneath which merchants gather. In
fact it was a shot tower, where leaden bullets of different sizes were
cast and dropped through an opening in the floor into a shallow tank
below to cool, for this was part of the trade of the foundry.
"That would be a good place to hold," he said; "and crossbows hang
upon the walls."
Foy nodded, and they ran to the tower, but not without being seen, for
as they set foot upon its stair, the officer in command of the
soldiers called upon them to surrender in the name of the King. They
made no answer, and as they passed through the doorway, a bullet from
an arquebus struck its woodwork.
The shot tower stood upon oaken piles, and the chamber above, which
was round, and about twenty feet in diameter, was reached by a broad
ladder of fifteen steps, such as is often used in stables. This ladder
ended in a little landing of about six feet square, and to the left of
the landing opened the door of the chamber where the shot were cast.
They went up into the place.
"What shall we do now?" said Foy, "barricade the door?"
"I can see no use in that," answered Martin, "for then they would
batter it down, or perhaps burn a way through it. No; let us take it
off its hinges and lay it on blocks about eight inches high, so that
they may catch their shins against it when they try to rush us."
"A good notion," said Foy, and they lifted off the narrow oaken door
and propped it up on four moulds of metal across the threshold,
weighting it with other moulds. Also they strewed the floor of the
landing with three-pound shot, so that men in a hurry might step on
them and fall. Another thing they did, and this was Foy's notion. At
the end of the chamber were the iron baths in which the lead was
melted, and beneath them furnaces ready laid for the next day's
founding. These Foy set alight, pulling out the dampers to make them
burn quickly, and so melt the leaden bars which lay in the troughs.
"They may come underneath," he said, pointing to the trap through
which the hot shot were dropped into the tank, "and then molten lead
will be useful."
Martin smiled and nodded. Then he took down a crossbow from the walls,
for in those days, when every dwelling and warehouse might have to be
used as a place of defence, it was common to keep a good store of
weapons hung somewhere ready to hand, and went to the narrow window
which overlooked the gate.
"As I thought," he said. "They can't get in and don't like the look of
the iron spikes, so they are fetching a smith to burst it open. We
must wait."
Very soon Foy began to fidget, for this waiting to be butchered by an
overwhelming force told upon his nerves. He thought of Elsa and his
parents, whom he would never see again; he thought of death and all
the terrors and wonders that might lie beyond it; death whose depths
he must so soon explore. He had looked to his crossbow, had tested the
string and laid a good store of quarrels on the floor beside him; he
had taken a pike from the walls and seen to its shaft and point; he
had stirred the fires beneath the leaden bars till they roared in the
sharp draught.
"Is there nothing more to do?" he asked.
"Yes," replied Martin, "we might say our prayers; they will be the
last," and suiting his action to the word, the great man knelt down,
an example which Foy followed.
"Do you speak," said Foy, "I can't think of anything."
So Martin began a prayer which is perhaps worthy of record:--
"O Lord," he said, "forgive me all my sins, which are too many to
count, or at least I haven't the time to try, and especially for
cutting off the head of the executioner with his own sword, although I
had no death quarrel with him, and for killing a Spaniard in a boxing
match. O Lord, I thank you very much because you have arranged for us
to die fighting instead of being tortured and burnt in the gaol, and I
pray that we may be able to kill enough Spaniards first to make them
remember us for years to come. O Lord, protect my dear master and
mistress, and let the former learn that we have made an end of which
he would approve, but if may be, hide it from the Paster Arentz, who
might think that we ought to surrender. That is all I have to say.
Amen."
Then Foy did his own praying, and it was hearty enough, but we need
scarcely stop to set down its substance.
Meanwhile the Spaniards had found a blacksmith, who was getting to
work upon the gate, for they could see him through the open upper
bars.
"Why don't you shoot?" asked Foy. "You might catch him with a bolt."
"Because he is a poor Dutchman whom they have pressed for the job,
while they stand upon one side. We must wait till they break down the
gate. Also we must fight well when the time comes, Master Foy, for,
see, folk are watching us, and they will expect it," and he pointed
upwards.
Foy looked. The foundry courtyard was surrounded by tall gabled
houses, and of these the windows and balconies were already crowded
with spectators. Word had gone round that the Inquisition had sent
soldiers to seize one of the young Van Goorls and Red Martin--that
they were battering at the gates of the factory. Therefore the
citizens, some of them their own workmen, gathered there, for they did
not think that Red Martin and Foy van Goorl would be taken easily.
The hammering at the gate went on, but it was very stout and would not
give.
"Martin," said Foy presently, "I am frightened. I feel quite sick. I
know that I shall be no good to you when the pinch comes."
"Now I am sure that you are a brave man," answered Martin with a short
laugh, "for otherwise you would never have owned that you feel afraid.
Of course you feel afraid, and so do I. It is the waiting that does
it; but when once the first blow has been struck, why, you will be as
happy as a priest. Look you, master. So soon as they begin to rush the
ladder, do you get behind me, close behind, for I shall want all the
room to sweep with my sword, and if we stand side by side we shall
only hinder each other, while with a pike you can thrust past me, and
be ready to deal with any who win through."
"You mean that you want to shelter me with your big carcase," answered
Foy. "But you are captain here. At least I will do my best," and
putting his arms about the great man's middle, he hugged him
affectionately.
"Look! look!" cried Martin. "The gate is down. Now, first shot to
you," and he stepped to one side.
As he spoke the oaken doors burst open and the Spanish soldiers began
to stream through them. Suddenly Foy's nerve returned to him and he
grew steady as a rock. Lifting his crossbow he aimed and pulled the
trigger. The string twanged, the quarrel rushed forth with a whistling
sound, and the first soldier, pierced through breastplate and through
breast, sprang into the air and fell forward. Foy stepped to one side
to string his bow.
"Good shot," said Martin taking his place, while from the spectators
in the windows went up a sudden shout. Martin fired and another man
fell. Then Foy fired again and missed, but Martin's next bolt struck
the last soldier through the arm and pinned him to the timber of the
broken gate. After this they could shoot no more, for the Spaniards
were beneath them.
"To the doorway," said Martin, "and remember what I told you. Away
with the bows, cold steel must do the rest."
Now they stood by the open door, Martin, a helmet from the walls upon
his head, tied beneath his chin with a piece of rope because it was
too small for him, the great sword Silence lifted ready to strike, and
Foy behind gripping the long pike with both hands. Below them from the
gathered mob of soldiers came a confused clamour, then a voice called
out an order and they heard footsteps on the stair.
"Look out; they are coming," said Martin, turning his head so that Foy
caught sight of his face. It was transfigured, it was terrible. The
great red beard seemed to bristle, the pale blue unshaded eyes rolled
and glittered, they glittered like the blue steel of the sword Silence
that wavered above them. In that dread instant of expectancy Foy
remembered his vision of the morning. Lo! it was fulfilled, for before
him stood Martin, the peaceful, patient giant, transformed into a Red
Vengeance.
A man reached the head of the ladder, stepped upon one of the loose
cannon-balls and fell with an oath and a crash. But behind him came
others. Suddenly they turned the corner, suddenly they burst into
view, three or four of them together. Gallantly they rushed on. The
first of them caught his feet in the trap of the door and fell
headlong across it. Of him Martin took no heed, but Foy did, for
before ever the soldier could rise he had driven his pike down between
the man's shoulders, so that he died there upon the door. At the next
Martin struck, and Foy saw this one suddenly grow small and double up,
which, if he had found leisure to examine the nature of that wound,
would have surprised him very little. Another man followed so quickly
that Martin could not lift the sword to meet him. But he pointed with
it, and next instant was shaking his carcase off its blade.
After this Foy could keep no count. Martin slashed with the sword, and
when he found a chance Foy thrust with the pike, till at length there
were none to thrust at, for this was more than the Spaniards had
bargained. Two of them lay dead in the doorway, and others had been
dragged or had tumbled down the ladder, while from the onlookers at
the windows without, as they caught sight of them being brought forth
slain or sorely wounded, went up shout upon shout of joy.
"So far we have done very well," said Martin quietly, "but if they
come up again, we must be cooler and not waste our strength so much.
Had I not struck so hard, I might have killed another man."
But the Spaniards showed no sign of coming up any more; they had seen
enough of that narrow way and of the red swordsman who awaited them in
the doorway round the corner. Indeed it was a bad place for attackers,
since they could not shoot with arquebuses or arrows, but must pass in
to be slaughtered like sheep at the shambles in the dim room beyond.
So, being cautious men who loved their lives, they took a safer
counsel.
The tank beneath the shot-tower, when it was not in use, was closed
with a stone cover, and around this they piled firewood and peats from
a stack in the corner of the yard, and standing in the centre out of
the reach of arrows, set light to it. Martin lay down watching them
through a crack in the floor. Then he signed to Foy, and whispered,
and going to the iron baths, Foy drew from them two large buckets of
molten lead, each as much as a man could carry. Again Martin looked
through the crack, waiting till several of the burners were gathered
beneath. Then, with a swift motion he lifted up the trap-door, and as
those below stared upwards wondering, full into their faces came the
buckets of molten lead. Down went two of them never to speak more,
while others ran out shrieking and aflame, tearing at their hair and
garments.
After this the Spaniards grew more wary, and built their fires round
the oak piers till the flames eating up them fired the building, and
the room above grew full of little curling wreaths of smoke.
"Now we must choose," said Martin, "whether we will be roasted like
fowls in an oven, or go down and have our throats cut like pigs in the
open."
"For my part, I prefer to die in the air," coughed Foy.
"So say I, master. Listen. We can't get down the stair, for they are
watching for us there, so we must drop from the trap-door and charge
through the fire. Then, if we are lucky, back to back and fight it
out."
Half a minute later two men bearing naked swords in their hands might
be seen bursting through the barrier of flaming wood. Out they came
safely enough, and there in an open space not far from the gateway,
halted back to back, rubbing the water from their smarting eyes. On
them, a few seconds later, like hounds on a wounded boar, dashed the
mob of soldiers, while from every throat of the hundreds who were
watching went up shrill cries of encouragement, grief, and fear. Men
fell before them, but others rushed in. They were down, they were up
again, once more they were down, and this time only one of them rose,
the great man Martin. He staggered to his feet, shaking off the
soldiers who tried to hold him, as a dog in the game-pit shakes off
rats. He was up, he stood across the body of his companion, and once
more that fearful sword was sweeping round, bringing death to all it
touched. They drew back, but a soldier, old in war, creeping behind
him suddenly threw a cloak over his head. Then the end came, and
slowly, very slowly, they overmatched his strength, and bore him down
and bound him, while the watching mob groaned and wept with grief.
CHAPTER XX
IN THE GEVANGENHUIS
When Adrian left the factory he ran on to the house in the Bree
Straat.
"Oh! what has happened?" said his mother as he burst into the room
where she and Elsa were at work.
"They are coming for him," he gasped. "The soldiers from the
Gevangenhuis. Where is he? Let him escape quickly--my stepfather."
Lysbeth staggered and fell back into her chair.
"How do you know?" she asked.
At the question Adrian's head swam and his heart stood still. Yet his
lips found a lie.
"I overheard it," he said; "the soldiers are attacking Foy and Martin
in the factory, and I heard them say that they were coming here for
him."
Elsa moaned aloud, then she turned on him like a tiger, asking:
"If so, why did you not stay to help them?"
"Because," he answered with a touch of his old pomposity, "my first
duty was towards my mother and you."
"He is out of the house," broke in Lysbeth in a low voice that was
dreadful to hear. "He is out of the house, I know not where. Go, son,
and search for him. Swift! Be swift!"
So Adrian went forth, not sorry to escape the presence of these
tormented women. Here and there he wandered to one haunt of Dirk's
after another, but without success, till at length a noise of tumult
drew him, and he ran towards the sound. Presently he was round the
corner, and this was what he saw.
Advancing down the wide street leading to the Gevangenhuis came a body
of Spanish soldiers, and in the centre of them were two figures whom
it was easy for Adrian to recognise--Red Martin and his brother Foy.
Martin, although his bull-hide jerkin was cut and slashed and his
helmet had gone, seemed to be little hurt, for he was still upright
and proud, walking along with his arms lashed behind him, while a
Spanish officer held the point of a sword, his own sword Silence, near
his throat ready to drive it home should he attempt to escape. With
Foy the case was different. At first Adrian thought that he was dead,
for they were carrying him upon a ladder. Blood fell from his head and
legs, while his doublet seemed literally to be rent to pieces with
sword-cuts and dagger-thrusts; and in truth had it not been for the
shirt of mail which he wore beneath, he must have been slain several
times over. But Foy was not dead, for as Adrian watched he saw his
head turn upon the ladder and his hand rise up and fall again.
But this was not all, for behind appeared a cart drawn by a grey
horse, and in it were the bodies of Spanish soldiers--how many Adrian
could not tell, but there they lay with their harness still on them.
After these again, in a long and melancholy procession, marched other
Spanish soldiers, some of them sorely wounded, and, like Foy, carried
upon doors or ladders, and others limping forward with the help of
their comrades. No wonder that Martin walked proudly to his doom,
since behind him came the rich harvest of the sword Silence. Also,
there were other signs to see and hear, since about the cavalcade
surged and roared a great mob of the citizens of Leyden.
"Bravo, Martin! Well fought, Foy van Goorl!" they shouted, "We are
proud of you! We are proud of you!" Then from the back of the crowd
someone cried, "Rescue them!" "Kill the Inquisition dogs!" "Tear the
Spaniards to pieces!"
A stone flew through the air, then another and another, but at a word
of command the soldiers faced about and the mob drew back, for they
had no leader. So it went on till they were within a hundred yards of
the Gevangenhuis.
"Don't let them be murdered," cried the voice. "A rescue! a rescue!"
and with a roar the crowd fell upon the soldiers. It was too late, for
the Spaniards, trained to arms, closed up and fought their way
through, taking their prisoners with them. But they cost them dear,
for the wounded men, and those who supported them, were cut off. They
were cut off, they were struck down. In a minute they were dead, every
one of them, and although they still held its fortresses and walls,
from that hour the Spaniards lost their grip of Leyden, nor did they
ever win it back again. From that hour to this Leyden has been free.
Such were the first fruits of the fight of Foy and Martin against
fearful odds.
The great doors of oak and iron of the Gevangenhuis clashed to behind
the prisoners, the locks were shot, and the bars fell home, while
outside raved the furious crowd.
The place was not large nor very strong, merely a drawbridge across
the narrow arm of a moat, a gateway with a walled courtyard beyond,
and over it a three-storied house built in the common Dutch fashion,
but with straight barrel windows. To the right, under the shadow of
the archway, which, space being limited, was used as an armoury, and
hung with weapons, lay the court-room where prisoners were tried, and
to the left a vaulted place with no window, not unlike a large cellar
in appearance. This was the torture-chamber. Beyond was the courtyard,
and at the back of it rose the prison. In this yard were waiting the
new governor of the jail, Ramiro, and with him a little red-faced,
pig-eyed man dressed in a rusty doublet. He was the Inquisitor of the
district, especially empowered as delegate of the Blood Council and
under various edicts and laws to try and to butcher heretics.
The officer in command of the troops advanced to make his report.
"What is all that noise?" asked the Inquisitor in a frightened,
squeaky voice. "Is this city also in rebellion?"
"And where are the rest of you?" said Ramiro, scanning the thin files.
"Sir," answered the officer saluting, "the rest of us are dead. Some
were killed by this red rogue and his companion, and the mob have the
others."
Then Ramiro began to curse and to swear, as well he might, for he knew
that when this story reached headquarters, his credit with Alva and
the Blood Council would be gone.
"Coward!" he yelled, shaking his fist in the face of the officer.
"Coward to lose a score or more of men in taking a brace of heretics."
"Don't blame me, sir," answered the man sullenly, for the word stirred
his bile, "blame the mob and this red devil's steel, which went
through us as though we were wet clay," and he handed him the sword
Silence.
"It fits the man," muttered Montalvo, "for few else could wield such a
blade. Go hang it in the doorway, it may be wanted in evidence," but
to himself he thought, "Bad luck again, the luck that follows me
whenever I pit myself against Lysbeth van Hout." Then he gave an
order, and the two prisoners were taken away up some narrow stairs.
At the top of the first flight was a solid door through which they
passed, to find themselves in a large and darksome place. Down the
centre of this place ran a passage. On either side of the passage,
dimly lighted by high iron-barred windows, were cages built of massive
oaken bars, and measuring each of them eight or ten feet square, very
dens such as might have served for wild beasts, but filled with human
beings charged with offences against the doctrines of the Church.
Those who chance to have seen the prison of the Inquisition at The
Hague as it still stands to-day, will know what they were like.
Into one of these dreadful holes they were thrust, Foy, wounded as he
was, being thrown roughly upon a heap of dirty straw in the corner.
Then, having bolted and locked the door of their den, the soldiers
left them.
As soon as his eyes grew accustomed to the light, Martin stared about
him. The conveniences of the dungeon were not many; indeed, being
built above the level of the ground, it struck the imagination as even
more terrible than any subterranean vault devoted to the same dreadful
purpose. By good fortune, however, in one corner of it stood an
earthenware basin and a large jug of water.
"I will take the risk of its being poisoned," thought Martin to
himself, as lifting the jug he drank deep of it, for what between
fighting, fire and fury there seemed to be no moisture left in him.
Then, his burning thirst satisfied at last, he went to where Foy lay
unconscious and began to pour water, little by little, into his mouth,
which, senseless as he was, he swallowed mechanically and presently
groaned a little. Next, as well as he could, Martin examined his
comrade's wounds, to find that what had made him insensible was a cut
upon the right side of the head, which, had it not been for his steel-
lined cap, must certainly have killed him, but as it was, beyond the
shock and bruise, seemed in no way serious.
His second hurt was a deep wound in the left thigh, but being on the
outside of the limb, although he bled much it had severed no artery.
Other injuries he had also upon the forearms and legs, also beneath
the chain shirt his body was bruised with the blows of swords and
daggers. But none of these were dangerous.
Martin stripped him as tenderly as he might and washed his wounds.
Then he paused, for both of them were wearing garments of flannel,
which is unsuitable for the dressing of hurts.
"You need linen," said a woman's voice, speaking from the next den.
"Wait awhile and I will give you my smock."
"How can I take your garment, lady, whoever you may be," answered
Martin, "to bind about the limbs of a man even if he is wounded?"
"Take it and welcome," said the unknown in sweet, low tones, "I want
it no more; they are going to execute me to-night."
"Execute you to-night?" muttered Martin.
"Yes," replied the voice, "in the court-room or one of the cellars, I
believe, as they dare not do it outside because of the people. By
beheading--am I not fortunate? Only by beheading."
"Oh! God, where art Thou?" groaned Martin.
"Don't be sorry for me," answered the voice, "I am very glad. There
were three of us, my father, my sister, and I, and--you can guess--
well, I wish to join them. Also it is better to die than to go through
what I have suffered again. But here is the garment. I fear that it is
stained about the neck, but it will serve if you tear it into strips,"
and a trembling, delicate hand, which held the linen, was thrust
between the oaken bars.
Even in that light, however, Martin saw that the wrist was cut and
swollen. He saw it, and because of that tender, merciful hand he
registered an oath about priests and Spaniards, which, as it chanced,
he lived to keep very thoroughly. Also, he paused awhile wondering
whether if all this was of any good, wondering if it would not be best
to let Foy die at once, or even to kill him.
"What are you thinking about, sir?" asked the lady on the other side
of the bars.
"I am thinking," answered Martin, "that perhaps my young master here
would be better dead, and that I am a fool to stop the bleeding."
"No, no," said the sweet voice, "do your utmost and leave the rest to
God. It pleases God that I should die, which matters little as I am
but a weak girl; it may please Him that this young man shall live to
be of service to his country and his faith. I say, bind up his wounds,
good sir."
"Perhaps you are right," answered Martin. "Who knows, there's a key to
every lock, if only it can be found." Then he set to work upon Foy's
wounds, binding them round with strips of the girl's garment dipped in
water, and when he had done the best he could he clothed him again,
even to the chain shirt.
"Are you not hurt yourself?" asked the voice presently.
"A little, nothing to speak of; a few cuts and bruises, that's all;
this bull's hide turned their swords."
"Tell me whom you have been fighting," she said.
So, to while away the time while Foy still lay senseless, Martin told
her the story of the attack upon the shot tower, of how they had
driven the Spaniards down the ladder, of how they had drenched them
with molten lead, and of their last stand in the courtyard when they
were forced from the burning building.
"Oh! what a fearful fight--two against so many," said the voice with a
ring of admiration in it.
"Yes," answered Martin, "it was a good fight--the hottest that ever I
was in. For myself I don't much care, for they've paid a price for my
carcase. I didn't tell you, did I, that the mob set on them as they
haled us here and pulled four wounded men and those who carried them
to bits? Oh! yes, they have paid a price, a very good price for a
Frisian boor and a Leyden burgher."
"God pardon their souls," murmured the unknown.
"That's as He likes," said Martin, "and no affair of mine; I had only
to do with their bodies and--" At this moment Foy groaned, sat up and
asked for something to drink.
Martin gave him water from the pitcher.
"Where am I?" he asked, and he told him.
"Martin, old fellow," said Foy in an uncertain voice, "we are in a
very bad way, but as we have lived through this"--here his
characteristic hopefulness asserted itself--"I believe, I believe that
we shall live through the rest."
"Yes, young sir," echoed the thin, faint notes out of the darkness
beyond the bars, "I believe, too, that you will live through the rest,
and I am praying that it may be so."
"Who is that?" asked Foy drowsily.
"Another prisoner," answered Martin.
"A prisoner who will soon be free," murmured the voice again through
the blackness, for by now night had fallen, and no light came from the
hole above.
Then Foy fell into sleep or stupor, and there was silence for a long
while, until they heard the bolts and bars of the door of the dungeon
creaking, and the glint of a lantern appeared floating on the gloom.
Several men tramped down the narrow gangway, and one of them,
unlocking their cage, entered, filled the jug of water from a leathern
jack, and threw down some loaves of black bread and pieces of
stockfish, as food is thrown to dogs. Having examined the pair of them
he grunted and went away, little knowing how near he had been to
death, for the heart of Martin was mad. But he let him go. Then the
door of the next cell was opened, and a man said, "Come out. It is
time."
"It is time and I am ready," answered the thin voice. "Good-bye,
friends, God be with you."
"Good-bye, lady," answered Martin; "may you soon be with God." Then he
added, by an afterthought, "What is your name? I should like to know."
"Mary," she replied, and began to sing a hymn, and so, still singing
the hymn, she passed away to her death. They never saw her face, they
never learned who she might be, this poor girl who was but an item
among the countless victims of perhaps the most hideous tyranny that
the world has ever known--one of Alva's slaughtered sixty thousand.
But many years afterwards, when Foy was a rich man in a freer land, he
built a church and named it Mary's kirk.
The long night wore away in silence, broken only by the groans and
prayers of prisoners in dens upon the same floor, or with the solemn
rhythm of hymns sung by those above, till at length the light,
creeping through the dungeon lattices, told them that it was morning.
At its first ray Martin awoke much refreshed, for even there his
health and weariness had brought sleep to him. Foy also awoke, stiff
and sore, but in his right mind and very hungry. Then Martin found the
loaves and the stockfish, and they filled themselves, washing down the
meal with water, after which he dressed Foy's wounds, making a
poultice for them out of the crumb of the bread, and doctored his own
bruises as best he could.
It must have been ten o'clock or later when again the doors were
opened, and men appeared who commanded that they should follow them.
"One of us can't walk," said Martin; "still, perhaps I can manage,"
and, lifting Foy in his arms as though he had been a baby, he passed
with the jailers out of the den, down the stair, and into the court-
room. Here, seated behind a table, they found Ramiro and the little,
squeaky-voiced, red-faced Inquisitor.
"Heaven above us!" said the Inquisitor, "what a great hairy ruffian;
it makes me feel nervous to be in the same place with him. I beg you,
Governor Ramiro, instruct your soldiers to be watching and to stab him
at the first movement."
"Have no fear, noble sir," answered Ramiro, "the villain is quite
unarmed."
"I daresay, I daresay, but let us get on. Now what is the charge
against these people? Ah! I see, heresy like the last upon the
evidence of--oh! well, never mind. Well, we will take that as proved,
and, of course, it is enough. But what more? Ah! here it is. Escaped
from The Hague with the goods of a heretic, killed sundry of his
Majesty's lieges, blew up others on the Haarlemer Meer, and yesterday,
as we know for ourselves, committed a whole series of murders in
resisting lawful arrest. Prisoners, have you anything to say?"
"Plenty," answered Foy.
"Then save your trouble and my time, since nothing can excuse your
godless, rebellious, and damnable behaviour. Friend Governor, into
your hands I deliver them, and may God have mercy on their souls. See,
by the way, that you have a priest at hand to shrive them at last, if
they will be shriven, just for the sake of charity, but all the other
details I leave to you. Torment? Oh! of course if you think there is
anything to be gained by it, or that it will purify their souls. And
now I will be going on to Haarlem, for I tell you frankly, friend
Governor, that I don't think this town of Leyden safe for an honest
officer of the law; there are too many bad characters here,
schismatics and resisters of authority. What? The warrant not ready?
Well, I will sign it in blank. You can fill it in. There. God forgive
you, heretics; may your souls find peace, which is more, I fear, than
your bodies will for the next few hours. Bah! friend Governor, I wish
that you had not made me assist at the execution of that girl last
night, especially as I understand she leaves no property worth having;
her white face haunts my mind, I can't be rid of the look of those
great eyes. Oh! these heretics, to what sorrow do they put us orthodox
people! Farewell, friend Governor; yes, I think I will go out by the
back way, some of those turbulent citizens might be waiting in front.
Farewell, and temper justice with mercy if you can," and he was gone.
Presently Ramiro, who had accompanied him to the gate, returned.
Seating himself on the further side of the table, he drew his rapier
and laid it before him. Then, having first commanded them to bring a
chair in which Foy might sit, since he could not stand because of his
wounded leg, he told the guard to fall back out of hearing, but to be
ready should he need them.
"Not much dignity about that fellow," he said, addressing Martin and
Foy in a cheerful voice; "quite different from the kind of thing you
expected, I daresay. No hooded Dominican priests, no clerks taking
notes, no solemnities, nothing but a little red-faced wretch,
perspiring with terror lest the mob outside should catch him, as for
my part I hope they may. Well, gentlemen, what can you expect, seeing
that, to my knowledge, the man is a bankrupt tailor of Antwerp?
However, it is the substance we have to deal with, not the shadow, and
that's real enough, for his signature on a death warrant is as good as
that of the Pope, or his gracious Majesty King Philip, or, for the
matter of that, of Alva himself. Therefore, you are--dead men."
"As you would have been had I not been fool enough to neglect Martin's
advice out in the Haarlemer Meer and let you escape," answered Foy.
"Precisely, my young friend, but you see my guardian angel was too
many for you, and you did neglect that excellent counsel. But, as it
happens, it is just about the Haarlemer Meer that I want to have a
word with you."
Foy and Martin looked at each other, for now they understood exactly
why they were there, and Ramiro, watching them out of the corners of
his eyes, went on in a low voice:
"Let us drop this and come to business. You hid it, and you know where
it is, and I am in need of a competence for my old age. Now, I am not
a cruel man; I wish to put no one to pain or death; moreover, I tell
you frankly, I admire both of you very much. The escape with the
treasure on board of your boat /Swallow/, and the blowing up, were
both exceedingly well managed, with but one mistake which you, young
sir, have pointed out," and he bowed and smiled. "The fight that you
made yesterday, too, was splendid, and I have entered the details of
it in my own private diary, because they ought not to be forgotten."
Now it was Foy's turn to bow, while even on Martin's grim and
impassive countenance flickered a faint smile.
"Naturally," went on Ramiro, "I wish to save such men, I wish you to
go hence quite free and unharmed," and he paused.
"How can we after we have been condemned to death?" asked Foy.
"Well, it does not seem so difficult. My friend, the tailor--I mean
the Inquisitor--who, for all his soft words, /is/ a cruel man indeed,
was in a hurry to be gone, and--he signed a blank warrant, always an
incautious thing to do. Well, a judge can acquit as well as condemn,
and this one--is no exception. What is there to prevent me filling
this paper in with an order for your release?"
"And what is there to show us that you would release us after all?"
asked Foy.
"Upon the honour of a gentleman," answered Ramiro laying his hand on
his heart. "Tell me what I want to know, give me a week to make
certain necessary arrangements, and so soon as I am back you shall
both of you be freed."
"Doubtless," said Foy, angrily, "upon such honour as gentlemen learn
in the galleys, Senor Ramiro--I beg your pardon, Count Juan de
Montalvo."
Ramiro's face grew crimson to the hair.
"Sir," he said, "were I a different sort of man, for those words you
should die in a fashion from which even the boldest might shrink. But
you are young and inexperienced, so I will overlook them. Now this
bargaining must come to a head. Which will you have, life and safety,
or the chance--which under the circumstances is no chance at all--that
one day, not you, of course, but somebody interested in it, may
recover a hoard of money and jewels?"
Then Martin spoke for the first time, very slowly and respectfully.
"Worshipful sir," he said, "we cannot tell you where the money is
because we do not know. To be frank with you, nobody ever knew except
myself. I took the stuff and sank it in the water in a narrow channel
between two islands, and I made a little drawing of them on a piece of
paper."
"Exactly, my good friend, and where is that piece of paper?"
"Alas! sir, when I was lighting the fuses on board the /Swallow/, I
let it fall in my haste, and it is--in exactly the same place as are
all your worship's worthy comrades who were on board that ship. I
believe, however, that if you will put yourself under my guidance I
could show your Excellency the spot, and this, as I do not want to be
killed, I should be most happy to do."
"Good, simple man," said Ramiro with a little laugh, "how charming is
the prospect that you paint of a midnight row with you upon those
lonely waters; the tarantula and the butterfly arm in arm! Mynheer van
Goorl, what have you to say?"
"Only that the story told by Martin here is true. I do not know where
the money is, as I was not present at its sinking, and the paper has
been lost."
"Indeed? I am afraid, then, that it will be necessary for me to
refresh your memory, but, first, I have one more argument, or rather
two. Has it struck you that another life may hang upon your answer? As
a rule men are loth to send their fathers to death."
Foy heard, and terrible as was the hint, yet it came to him as a
relief, for he had feared lest he was about to say "your mother" or
"Elsa Brant."
"That is my first argument, a good one, I think, but I have--another
which may appeal even more forcibly to a young man and prospective
heir. The day before yesterday you became engaged to Elsa Brant--don't
look surprised; people in my position have long ears, and you needn't
be frightened, the young lady will not be brought here; she is too
valuable."
"Be so good as to speak plainly," said Foy.
"With pleasure. You see this girl is the heiress, is she not? and
whether or no I find out the facts from you, sooner or later, in this
way or that, she will doubtless discover where her heritage is hidden.
Well, that fortune a husband would have the advantage of sharing. I
myself labour at present under no matrimonial engagements, and am in a
position to obtain an introduction--ah! my friend, are you beginning
to see that there are more ways of killing a dog than by hanging him?"
Weak and wounded as he was, Foy's heart sank in him at the words of
this man, this devil who had betrayed his mother with a mock marriage,
and who was the father of Adrian. The idea of making the heiress his
wife was one worthy of his evil ingenuity, and why should he not put
it into practice? Elsa, of course, would rebel, but Alva's officials
in such days had means of overcoming any maidenly reluctance, or at
least of forcing women to choose between death and degradation. Was it
not common for them even to dissolve marriages in order to give
heretics to new husbands who desired their wealth? There was no
justice left in the land; human beings were the chattels and slaves of
their oppressors. Oh God! what was there to do, except to trust in
God? Why should they be tortured, murdered, married against their
wills, for the sake of a miserable pile of pelf? Why not tell the
truth and let the fellow take the money? He had measured up his man,
and believed that he could drive a bargain with him. Ramiro wanted
money, not lives. He was no fanatic; horrors gave him no pleasure; he
cared nothing about his victims' souls. As he had betrayed his mother,
Lysbeth, for cash, so he would be willing to let them all go for cash.
Why not make the exchange?
Then distinct, formidable, overwhelming, the answer rose up in Foy's
mind. Because he had sworn to his father that nothing which could be
imagined should induce him to reveal this secret and betray this
trust. And not only to his father, to Hendrik Brant also, who already
had given his own life to keep his treasure out of the hands of the
Spaniards, believing that in some unforeseen way it would advantage
his own land and countrymen. No, great as was the temptation, he must
keep the letter of his bond and pay its dreadful price. So again Foy
answered,
"It is useless to try to bribe me, for I do not know where the money
is."
"Very well, Heer Foy van Goorl, now we have a plain issue before us,
but I will still try to protect you against yourself--the warrant
shall remain blank for a little while."
Then he called aloud, "Sergeant, ask the Professor Baptiste to be so
good as to step this way."
CHAPTER XXI
HOW MARTIN TURNED COWARD
The sergeant left the room and presently returned, followed by the
Professor, a tall hang-dog looking rogue, clad in rusty black, with
broad, horny hands, and nails bitten down to the quick.
"Good morning to you, Professor," said Ramiro. "Here are two subjects
for your gentle art. You will begin upon the big one, and from time to
time report progress, and be sure, if he becomes willing to reveal
what I want to know--never mind what it is, that is my affair--come to
summon me at once."
"What methods does your Excellency wish employed?"
"Man, I leave that to you. Am I a master of your filthy trade? Any
method, provided it is effective."
"I don't like the look of him," grumbled the Professor, gnawing at his
short nails. "I have heard about this mad brute; he is capable of
anything."
"Then take the whole guard with you; one naked wretch can't do much
against eight armed men. And, listen; take the young gentleman also,
and let him see what goes on; the experience may modify his views, but
don't touch him without telling me. I have reports to write, and shall
stop here."
"I don't like the look of him," repeated the Professor. "I say that he
makes me feel cold down the back--he has the evil eye; I'd rather
begin with the young one."
"Begone and do what I tell you," said Ramiro, glaring at him fiercely.
"Guard, attend upon the executioner Baptiste."
"Bring them along," grumbled the Professor.
"No need for violence, worthy sir," muttered Martin; "show the way and
we follow," and stooping down he lifted Foy from his chair.
Then the procession started. First went Baptiste and four soldiers,
next came Martin bearing Foy, and after them four more soldiers. They
passed out of the courtroom into the passage beneath the archway.
Martin, shuffling along slowly, glanced down it and saw that on the
wall, among some other weapons, hung his own sword, Silence. The big
doors were locked and barred, but at the wicket by the side of them
stood a sentry, whose office it was to let people in and out upon
their lawful business. Making pretence to shift Foy in his arms,
Martin scanned this wicket as narrowly as time would allow, and
observed that it seemed to be secured by means of iron bolts at the
top and the bottom, but that it was not locked, since the socket into
which the tongue went was empty. Doubtless, while he was on guard
there, the porter did not think it necessary to go to the pains of
using the great key that hung at his girdle.
The sergeant in charge of the victims opened a low and massive door,
which was almost exactly opposite to that of the court-room, by
shooting back a bolt and pushing it ajar. Evidently the place beyond
at some time or other had been used as a prison, which accounted for
the bolt on the outside. A few seconds later and they were locked into
the torture-chamber of the Gevangenhuis, which was nothing more than a
good-sized vault like that of a cellar, lit with lamps, for no light
of day was suffered to enter here, and by a horrid little fire that
flickered on the floor. The furnitures of the place may be guessed at;
those that are curious about such things can satisfy themselves by
examining the mediaeval prisons at The Hague and elsewhere. Let us
pass them over as unfit even for description, although these terrors,
of which we scarcely like to speak to-day, were very familiar to the
sight of our ancestors of but three centuries ago.
Martin sat Foy down upon some terrible engine that roughly resembled a
chair, and once more let his blue eyes wander about him. Amongst the
various implements was one leaning against the wall, not very far from
the door, which excited his especial interest. It was made for a
dreadful purpose, but Martin reflected only that it seemed to be a
stout bar of iron exactly suited to the breaking of anybody's head.
"Come," sneered the Professor, "undress that big gentleman while I
make ready his little bed."
So the soldiers stripped Martin, nor did they assault him with sneers
and insults, for they remembered the man's deeds of yesterday, and
admired his strength and endurance, and the huge, muscular frame
beneath their hands.
"Now he is ready if you are," said the sergeant.
The Professor rubbed his hands.
"Come on, my little man," he said.
Then Martin's nerve gave way, and he began to shiver and to shake.
"Oho!" laughed the Professor, "even in this stuffy place he is cold
without his clothes; well we must warm him--we must warm him."
"Who would have thought that a big fellow, who can fight well, too,
was such a coward at heart," said the sergeant of the guard to his
companions. "After all, he will give no more play than a Rhine
salmon."
Martin heard the words, and was seized with such an intense access of
fear that he burst into a sweat all over his body.
"I can't bear it," he said, covering his eyes--which, however, he did
not shut--with his fingers. "The rack was always my nightmare, and now
I see why. I'll tell all I know."
"Oh! Martin, Martin," broke out Foy in a kind of wail, "I was doing my
best to keep my own courage; I never dreamt that you would turn
coward."
"Every well has a bottom, master," whined Martin, "and mine is the
rack. Forgive me, but I can't abide the sight of it."
Foy stared at him open-mouthed. Could he believe his ears? And if
Martin was so horribly scared, why did his eye glint in that peculiar
way between his fingers? He had seen this light in it before, no later
indeed than the last afternoon just as the soldiers tried to rush the
stair. He gave up the problem as insoluble, but from that moment he
watched very narrowly.
"Do you hear what this young lady says, Professor Baptiste?" said the
sergeant. "She says" (imitating Martin's whine) "that she'll tell all
she knows."
"Then the great cur might have saved me this trouble. Stop here with
him. I must go and inform the Governor; those are my orders. No, no,
you needn't give him clothes yet--that cloth is enough--one can never
be sure."
Then he walked to the door and began to unlock it, as he went striking
Martin in the face with the back of his hand, and saying,
"Take that, cur." Whereat, as Foy observed, the cowed prisoner
perspired more profusely than before, and shrank away towards the
wall.
God in Heaven! What had happened? The door of the torture den was
opened, and suddenly, uttering the words, "/To me, Foy!/" Martin made
a movement more quick than he could follow. Something flew up and fell
with a fearful thud upon the executioner in the doorway. The guard
sprang forward, and a great bar of iron, hurled with awful force into
their faces, swept two of them broken to the ground. Another instant,
and one arm was about his middle, the next they were outside the door,
Martin standing straddle-legged over the body of the dead Professor
Baptiste.
They were outside the door, but it was not shut, for now, on the other
side of it six men were pushing with all their might and main. Martin
dropped Foy. "Take his dagger and look out for the porter," he gasped
as he hurled himself against the door.
In a second Foy had drawn the weapon out of the belt of the dead man,
and wheeled round. The porter from the wicket was running on them
sword in hand. Foy forgot that he was wounded--for the moment his leg
seemed sound again. He doubled himself up and sprang at the man like a
wild-cat, as one springs who has the rack behind him. There was no
fight, yet in that thrust the skill which Martin had taught him so
patiently served him well, for the sword of the Spaniard passed over
his head, whereas Foy's long dagger went through the porter's throat.
A glance showed Foy that from him there was nothing more to fear, so
he turned.
"Help if you can," groaned Martin, as well he might, for with his
naked shoulder wedged against one of the cross pieces of the door he
was striving to press it to so that the bolt could be shot into its
socket.
Heavens! what a struggle was that. Martin's blue eyes seemed to be
starting from his head, his tongue lolled out and the muscles of his
body rose in great knots. Foy hopped to him and pushed as well as he
was able. It was little that he could do standing upon one leg only,
for now the sinews of the other had given way again; still that little
made the difference, for let the soldiers on the further side strive
as they might, slowly, very slowly, the thick door quivered to its
frame. Martin glanced at the bolt, for he could not speak, and with
his left hand Foy slowly worked it forward. It was stiff with disuse,
it caught upon the edge of the socket.
"Closer," he gasped.
Martin made an effort so fierce that it was hideous to behold, for
beneath the pressure the blood trickled from his nostrils, but the
door went in the sixteenth of an inch and the rusty bolt creaked home
into its stone notch.
Martin stepped back, and for a moment stood swaying like a man about
to fall. Then, recovering himself, he leapt at the sword Silence which
hung upon the wall and passed its thong over his right wrist. Next he
turned towards the door of the court-room.
"Where are you going?" asked Foy.
"To bid /him/ farewell," hissed Martin.
"You're mad," said Foy; "let's fly while we can. That door may give--
they are shouting."
"Perhaps you are right," answered Martin doubtfully. "Come. On to my
back with you."
A few seconds later the two soldiers on guard outside the Gevangenhuis
were amazed to see a huge, red-bearded man, naked save for a loin-
cloth, and waving a great bare sword, who carried upon his back
another man, rush straight at them with a roar. They never waited his
onset; they were terrified and thought that he was a devil. This way
and that they sprang, and the man with his burden passed between them
over the little drawbridge down the street of the city, heading for
the Morsch poort.
Finding their wits again the guards started in pursuit, but a voice
from among the passers-by cried out:
"It is Martin, Red Martin, and Foy van Goorl, who escape from the
Gevangenhuis," and instantly a stone flew towards the soldiers.
Then, bearing in mind the fate of their comrades on the yesterday,
those men scuttled back to the friendly shelter of the prison gate.
When at length Ramiro, growing weary of waiting, came out from an
inner chamber beyond the court-room, where he had been writing, to
find the Professor and the porter dead in the passage, and the yelling
guard locked in his own torture-chamber, why, then those sentries
declared that they had seen nothing at all of prisoners clothed or
naked.
For a while he believed them, and mighty was the hunt from the clock-
tower of the Gevangenhuis down to the lowest stone of its cellars,
yes, and even in the waters of the moat. But when the Governor found
out the truth it went very ill with those soldiers, and still worse
with the guard from whom Martin had escaped in the torture-room like
an eel out of the hand of a fish-wife. For by this time Ramiro's
temper was roused, and he began to think that he had done ill to
return to Leyden.
But he had still a card to play. In a certain room in the Gevangenhuis
sat another victim. Compared to the dreadful dens where Foy and Martin
had been confined this was quite a pleasant chamber upon the first
floor, being reserved, indeed, for political prisoners of rank, or
officers captured upon the field who were held to ransom. Thus it had
a real window, secured, however, by a double set of iron bars, which
overlooked the little inner courtyard and the gaol kitchen. Also it
was furnished after a fashion, and was more or less clean. This
prisoner was none other than Dirk van Goorl, who had been neatly
captured as he returned towards his house after making certain
arrangements for the flight of his family, and hurried away to the
gaol. On that morning Dirk also had been put upon his trial before the
squeaky-voiced and agitated ex-tailor. He also had been condemned to
death, the method of his end, as in the case of Foy and Martin, being
left in the hands of the Governor. Then they led him back to his room,
and shot the bolts upon him there.
Some hours later a man entered his cell, to the door of which he was
escorted by soldiers, bringing him food and drink. He was one of the
cooks and, as it chanced, a talkative fellow.
"What passes in this prison, friend?" asked Dirk looking up, "that I
see people running to and fro across the courtyard, and hear trampling
and shouts in the passages? Is the Prince of Orange coming, perchance,
to set all of us poor prisoners free?" and he smiled sadly.
"Umph!" grunted the man, "we have prisoners here who set themselves
free without waiting for any Prince of Orange. Magicians they must be
--magicians and nothing less."
Dirk's interest was excited. Putting his hand into his pocket he drew
out a gold piece, which he gave to the man.
"Friend," he said, "you cook my food, do you not, and look after me?
Well, I have a few of these about me, and if you prove kind they may
as well find their way into your pocket as into those of your betters.
Do you understand?"
The man nodded, took the money, and thanked him.
"Now," went on Dirk, "while you clean the room, tell me about this
escape, for small things amuse those who hear no tidings."
"Well, Mynheer," answered the man, "this is the tale of it so far as I
can gather. Yesterday they captured two fellows, heretics I suppose,
who made a good fight and did them much damage in a warehouse. I don't
know their names, for I am a stranger to this town, but I saw them
brought in; a young fellow, who seemed to be wounded in the leg and
neck, and a great red-bearded giant of a man. They were put upon their
trial this morning, and afterwards sent across, the two of them
together, with eight men to guard them, to call upon the Professor--
you understand?"
Dirk nodded, for this Professor was well known in Leyden. "And then?"
he asked.
"And then? Why, Mother in Heaven! they came out, that's all--the big
man stripped and carrying the other on his back. Yes, they killed the
Professor with the branding iron, and out they came--like ripe peas
from a pod."
"Impossible!" said Dirk.
"Very well, perhaps you know better than I do; perhaps it is
impossible also that they should have pushed the door to, let all
those Spanish cocks inside do what they might, and bolted them in;
perhaps it is impossible that they should have spitted the porter and
got clean away through the outside guards, the big one still carrying
the other upon his back. Perhaps all these things are impossible, but
they're true nevertheless, and if you don't believe me, after they get
away from the whipping-post, just ask the bridge guard why they ran so
fast when they saw that great, naked, blue-eyed fellow come at them
roaring like a lion, with his big sword flashing above his head. Oh!
there's a pretty to-do, I can tell you, a pretty to-do, and in meal or
malt we shall all pay the price of it, from the Governor down. Indeed,
some backs are paying it now."
"But, friend, were they not taken outside the gaol?"
"Taken? Who was to take them when the rascally mob made them an escort
five hundred strong as they went down the street? No, they are far
away from Leyden now, you may swear to that. I must be going, but if
there is anything you'd like while you're here just tell me, and as
you are so liberal I'll try and see that you get what you want."
As the bolts were shot home behind the man Dirk clasped his hands and
almost laughed aloud with joy. So Martin was free and Foy was free,
and until they could be taken again the secret of the treasure
remained safe. Montalvo would never have it, of that he was sure. And
as for his own fate? Well, he cared little about it, especially as the
Inquisitor had decreed that, being a man of so much importance, he was
not to be put to the "question." This order, however, was prompted,
not by mercy, but by discretion, since the fellow knew that, like
other of the Holland towns, Leyden was on the verge of open revolt,
and feared lest, should it leak out that one of the wealthiest and
most respected of its burghers was actually being tormented for his
faith's sake, the populace might step over the boundary line.
When Adrian had seen the wounded Spanish soldiers and their bearers
torn to pieces by the rabble, and had heard the great door of the
Gevangenhuis close upon Foy and Martin, he turned to go home with his
evil news. But for a long while the mob would not go home, and had it
not been that the drawbridge over the moat in front of the prison was
up, and that they had no means of crossing it, probably they would
have attacked the building then and there. Presently, however, rain
began to fall and they melted away, wondering, not too happily,
whether, in that time of daily slaughter, the Duke of Alva would think
a few common soldiers worth while making a stir about.
Adrian entered the upper room to tell his tidings, since they must be
told, and found it occupied by his mother alone. She was sitting
straight upright in her chair, her hands resting upon her knees,
staring out of the window with a face like marble.
"I cannot find him," he began, "but Foy and Martin are taken after a
great fight in which Foy was wounded. They are in the Gevangenhuis."
"I know all," interrupted Lysbeth in a cold, heavy voice. "My husband
is taken also. Someone must have betrayed them. May God reward him!
Leave me, Adrian."
Then Adrian turned and crept away to his own chamber, his heart so
full of remorse and shame that at times he thought that it must burst.
Weak as he was, wicked as he was, he had never intended this, but now,
oh Heaven! his brother Foy and the man who had been his benefactor,
whom his mother loved more than her life, were through him given over
to a death worse than the mind could conceive. Somehow that night wore
away, and of this we may be sure, that it did not go half as heavily
with the victims in their dungeon as with the betrayer in his free
comfort. Thrice during its dark hours, indeed, Adrian was on the point
of destroying himself; once even he set the hilt of his sword upon the
floor and its edge against his breast, and then at the prick of steel
shrank back.
Better would it have been for him, perhaps, could he have kept his
courage; at least he would have been spared much added shame and
misery.
So soon as Adrian had left her Lysbeth rose, robed herself, and took
her way to the house of her cousin, van de Werff, now a successful
citizen of middle age and the burgomaster-elect of Leyden.
"You have heard the news?" she said.
"Alas! cousin, I have," he answered, "and it is very terrible. Is it
true that this treasure of Hendrik Brant's is at the bottom of it
all?"
She nodded, and answered, "I believe so."
"Then could they not bargain for their lives by surrendering its
secret?"
"Perhaps. That is, Foy and Martin might--Dirk does not know its
whereabouts--he refused to know, but they have sworn that they will
die first."
"Why, cousin?"
"Because they promised as much to Hendrik Brant, who believed that if
his gold could be kept from the Spaniards it would do some mighty
service to his country in time to come, and who has persuaded them all
that is so."
"Then God grant it may be true," said van de Werff with a sigh, "for
otherwise it is sad to think that more lives should be sacrificed for
the sake of a heap of pelf."
"I know it, cousin, but I come to you to save those lives."
"How?"
"How?" she answered fiercely. "Why, by raising the town; by attacking
the Gevangenhuis and rescuing them, by driving the Spaniards out of
Leyden----"
"And thereby bringing upon ourselves the fate of Mons. Would you see
this place also given over to sack by the soldiers of Noircarmes and
Don Frederic?"
"I care not what I see so long as I save my son and my husband," she
answered desperately.
"There speaks the woman, not the patriot. It is better that three men
should die than a whole city full."
"That is a strange argument to find in your mouth, cousin, the
argument of Caiaphas the Jew."
"Nay, Lysbeth, be not wroth with me, for what can I say? The Spanish
troops in Leyden are not many, it is true, but more have been sent for
from Haarlem and elsewhere after the troubles of yesterday arising out
of the capture of Foy and Martin, and in forty-eight hours at the
longest they will be here. This town is not provisioned for a siege,
its citizens are not trained to arms, and we have little powder
stored. Moreover, the city council is divided. For the killing of the
Spanish soldiers we may compound, but if we attack the Gevangenhuis,
that is open rebellion, and we shall bring the army of Don Frederic
down upon us."
"What matter, cousin? It will come sooner or later."
"Then let it come later, when we are more prepared to beat it off. Oh!
do not reproach me, for I can bear it ill, I who am working day and
night to make ready for the hour of trial. I love your husband and
your son, my heart bleeds for your sorrow and their doom, but at
present I can do nothing, nothing. You must bear your burden, they
must bear theirs, I must bear mine; we must all wander through the
night not knowing where we wander till God causes the dawn to break,
the dawn of freedom and retribution."
Lysbeth made no answer, only she rose and stumbled from the house,
while van de Werff sat down groaning bitterly and praying for help and
light.
CHAPTER XXII
A MEETING AND A PARTING
Lysbeth did not sleep that night, for even if her misery would have
let her sleep, she could not because of the physical fire that burnt
in her veins, and the strange pangs of agony which pierced her head.
At first she thought little of them, but when at last the cold light
of the autumn morning dawned she went to a mirror and examined
herself, and there upon her neck she found a hard red swelling of the
size of a nut. Then Lysbeth knew that she had caught the plague from
the Vrouw Jansen, and laughed aloud, a dreary little laugh, since if
all she loved were to die, it seemed to her good that she should die
also. Elsa was abed prostrated with grief, and, shutting herself in
her room, Lysbeth suffered none to come near her except one woman who
she knew had recovered from the plague in past years, but even to her
she said nothing of her sickness.
About eleven o'clock in the morning this woman rushed into her chamber
crying, "They have escaped! They have escaped!"
"Who?" gasped Lysbeth, springing from her chair.
"Your son Foy and Red Martin," and she told the tale of how the naked
man with the naked sword, carrying the wounded Foy upon his back,
burst his way roaring from the Gevangenhuis, and, protected by the
people, had run through the town and out of the Morsch poort, heading
for the Haarlemer Meer.
As she listened Lysbeth's eyes flamed up with a fire of pride.
"Oh! good and faithful servant," she murmured, "you have saved my son,
but alas! your master you could not save."
Another hour passed, and the woman appeared again bearing a letter.
"Who brought this?" she asked.
"A Spanish soldier, mistress."
Then she cut the silk and read it. It was unsigned, and ran:--
"One in authority sends greetings to the Vrouw van Goorl. If the
Vrouw van Goorl would save the life of the man who is dearest to
her, she is prayed to veil herself and follow the bearer of this
letter. For her own safety she need have no fear; it is assured
hereby."
Lysbeth thought awhile. This might be a trick; very probably it was a
trick to take her. Well, if so, what did it matter since she would
rather die with her husband than live on without him; moreover, why
should she turn aside from death, she in whose veins the plague was
burning? But there was another thing worse than that. She could guess
who had penned this letter; it even seemed to her, after all these
many years, that she recognised the writing, disguised though it was.
Could she face him! Well, why not--for Dirk's sake?
And if she refused and Dirk was done to death, would she not reproach
herself, if she lived to remember it, because she had left a stone
unturned?
"Give me my cloak and veil," she said to the woman, "and now go tell
the man that I am coming."
At the door she found the soldier, who saluted her, and said
respectfully, "Follow me, lady, but at a little distance."
So they started, and through side streets Lysbeth was led to a back
entrance of the Gevangenhuis, which opened and closed behind her
mysteriously, leaving her wondering whether she would ever pass that
gate again. Within a man was waiting--she did not even notice what
kind of man--who also said, "Follow me, lady," and led her through
gloomy passages and various doors into a little empty chamber
furnished with a table and two chairs. Presently the door opened and
shut; then her whole being shrank and sickened as though beneath the
breath of poison, for there before her, still the same, still
handsome, although so marred by time and scars and evil, stood the man
who had been her husband, Juan de Montalvo. But whatever she felt
Lysbeth showed nothing of it in her face, which remained white and
stern; moreover, even before she looked at him she was aware that he
feared her more than she feared him.
It was true, for from this woman's eyes went out a sword of terror
that seemed to pierce Montalvo's heart. Back flew his mind to the
scene of their betrothal, and the awful words that she had spoken then
re-echoed in his ears. How strangely things had come round, for on
that day, as on this, the stake at issue was the life of Dirk van
Goorl. In the old times she had bought it, paying as its price
herself, her fortune, and, worst of all, to a woman, her lover's scorn
and wonder. What would she be prepared to pay now? Well, fortunately,
he need ask but little of her. And yet his soul mistrusted him of
these bargainings with Lysbeth van Hout for the life of Dirk van
Goorl. The first had ended ill with a sentence of fourteen years in
the galleys, most of which he had served. How would the second end?
By way of answer there seemed to rise before the eye of Montalvo's
mind a measureless black gulf, and, falling, falling, falling through
its infinite depths one miserable figure, a mere tiny point that
served to show the vastness it explored. The point turned over, and he
saw its face as in a crystal--it was his own.
This unpleasant nightmare of the imagination came in an instant, and
in an instant passed. The next Montalvo, courteous and composed, was
bowing before his visitor and praying her to be seated.
"It is most good of you, Vrouw van Goorl," he began, "to have
responded so promptly to my invitation."
"Perhaps, Count de Montalvo," she replied, "you will do me the favour
to set out your business in as few words as possible."
"Most certainly; that is my desire. Let me free your mind of
apprehension. The past has mingled memories for both of us, some of
them bitter, some, let me hope, sweet," and he laid his hand upon his
heart and sighed. "But it is a dead past, so, dear lady, let us agree
to bury it in a fitting silence."
Lysbeth made no answer, only her mouth grew a trifle more stern.
"Now, one word more, and I will come to the point. Let me congratulate
you upon the gallant deeds of a gallant son. Of course his courage and
dexterity, with that of the red giant, Martin, have told against
myself, have, in short, lost me a trick in the game. But I am an old
soldier, and I can assure you that the details of their fight
yesterday at the factory, and of their marvellous escape from--from--
well, painful surroundings this morning, have stirred my blood and
made my heart beat fast."
"I have heard the tale; do not trouble to repeat it," said Lysbeth.
"It is only what I expected of them, but I thank God that it has
pleased Him to let them live on so that in due course they may
fearfully avenge a beloved father and master."
Montalvo coughed and turned his head with the idea of avoiding that
ghastly nightmare of a pitiful little man falling down a fathomless
gulf which had sprung up suddenly in his mind again.
"Well," he went on, "a truce to compliments. They escaped, and I am
glad of it, whatever murders they may contemplate in the future. Yes,
notwithstanding their great crimes and manslayings in the past I am
glad that they escaped, although it was my duty to keep them while I
could--and if I should catch them it will be my duty--but I needn't
talk of that to you. Of course, however, you know, there is one
gentleman who was not quite so fortunate."
"My husband?"
"Yes, your worthy husband, who, happily for my reputation as captain
of one of His Majesty's prisons, occupies an upstairs room."
"What of him?" asked Lysbeth.
"Dear lady, don't be over anxious; there is nothing so wearing as
anxiety. I was coming to the matter." Then, with a sudden change of
manner, he added, "It is needful, Lysbeth, that I should set out the
situation."
"What situation do you mean?"
"Well, principally that of the treasure."
"What treasure?"
"Oh! woman, do not waste time in trying to fool me. The treasure, the
vast, the incalculable treasure of Hendrik Brant which Foy van Goorl
and Martin, who have escaped"--and he ground his teeth together at the
anguish of the thought--"disposed of somewhere in the Haarlemer Meer."
"Well, what about this treasure?"
"I want it, that is all."
"Then you had best go to seek it."
"That is my intention, and I shall begin the search--in the heart of
Dirk van Goorl," he added, slowly crushing the handkerchief he held
with his long fingers as though it were a living thing that could be
choked to death.
Lysbeth never stirred, she had expected this.
"You will find it a poor mine to dig in," she said, "for he knows
nothing of the whereabouts of this money. Nobody knows anything of it
now. Martin hid it, as I understand, and lost the paper, so it will
lie there till the Haarlemer Meer is drained."
"Dear me! Do you know I have heard that story before; yes, from the
excellent Martin himself--and, do you know, I don't quite believe it."
"I cannot help what you believe or do not believe. You may remember
that it was always my habit to speak the truth."
"Quite so, but others may be less conscientious. See here," and
drawing a paper from his doublet, he held it before her. It was
nothing less than the death-warrant of Dirk van Goorl, signed by the
Inquisitor, duly authorised thereto.
Mechanically she read it and understood.
"You will observe," he went on, "that the method of the criminal's
execution is left to the good wisdom of our well-beloved--etc., in
plain language, to me. Now might I trouble you so far as to look out
of this little window? What do you see in front of you? A kitchen?
Quite so; always a homely and pleasant sight in the eyes of an
excellent housewife like yourself. And--do you mind bending forward a
little? What do you see up there? A small barred window? Well, let us
suppose, for the sake of argument, that a hungry man, a man who grows
hungrier and hungrier, sat behind that window watching the cooks at
their work and seeing the meat carried into this kitchen, to come out
an hour or two later as hot, steaming, savoury joints, while he
wasted, wasted, wasted and starved, starved, starved. Don't you think,
my dear lady, that this would be a very unpleasant experience for that
man?"
"Are you a devil?" gasped Lysbeth, springing back.
"I have never regarded myself as such, but if you seek a definition, I
should say that I am a hard-working, necessitous, and somewhat
unfortunate gentleman who has been driven to rough methods in order to
secure a comfortable old age. I can assure you that /I/ do not wish to
starve anybody; I wish only to find Hendrik Brant's treasure, and if
your worthy husband won't tell me where it is, why I must make him,
that is all. In six or eight days under my treatment I am convinced
that he will become quite fluent on the subject, for there is nothing
that should cause a fat burgher, accustomed to good living, to open
his heart more than a total lack of the victuals which he can see and
smell. Did you ever hear the story of an ancient gentleman called
Tantalus? These old fables have a wonderful way of adapting themselves
to the needs and circumstances of us moderns, haven't they?"
Then Lysbeth's pride broke down, and, in the abandonment of her
despair, flinging herself upon her knees before this monster, she
begged for her husband's life, begged, in the name of God, yes, and
even in the name of Montalvo's son, Adrian. So low had her misery
brought her that she pleaded with the man by the son of shame whom she
had borne to him.
He prayed her to rise. "I want to save your husband's life," he said.
"I give you my word that if only he will tell me what I desire to
know, I will save it; yes, although the risk is great, I will even
manage his escape, and I shall ask you to go upstairs presently and
explain my amiable intentions to him." Then he thought a moment and
added, "But you mentioned one Adrian. Pray do you mean the gentleman
whose signature appears here?" and he handed her another document,
saying, "Read it quietly, there is no hurry. The good Dirk is not
starving yet; I am informed, indeed, that he has just made an
excellent breakfast--not his last by many thousands, let us hope."
Lysbeth took the sheets and glanced at them. Then her intelligence
awoke, and she read on fiercely until her eye came to the well-known
signature at the foot of the last page. She cast the roll down with a
cry as though a serpent had sprung from its pages and bitten her.
"I fear that you are pained," said Montalvo sympathetically, "and no
wonder, for myself I have gone through such disillusionments, and know
how they wound a generous nature. That's why I showed you this
document, because I also am generous and wish to warn you against this
young gentleman, who, I understand, you allege is my son. You see the
person who would betray his brother might even go a step further and
betray his mother, so, if you take my advice, you will keep an eye
upon the young man. Also I am bound to remind you that it is more or
less your own fault. It is a most unlucky thing to curse a child
before it is born--you remember the incident? That curse has come home
to roost with a vengeance. What a warning against giving way to the
passion of the moment!"
Lysbeth heeded him no longer; she was thinking as she had never
thought before. At that moment, as though by an inspiration, there
floated into her mind the words of the dead Vrouw Jansen: "The plague,
I wish that I had caught it before, for then I would have taken it to
him in prison, and they couldn't have treated him as they did." Dirk
was in prison, and Dirk was to be starved to death, for, whatever
Montalvo might think, he did not know the secret, and, therefore,
could not tell it. And she--she had the plague on her; she knew its
symptoms well, and its poison was burning in her every vein, although
she still could think and speak and walk.
Well, why not? It would be no crime. Indeed, if it was a crime, she
cared little; it would be better that he should die of the plague in
five days, or perhaps in two, if it worked quickly, as it often did
with the full-blooded, than that he should linger on starving for
twelve or more, and perhaps be tormented besides.
Swiftly, very swiftly, Lysbeth came to her dreadful decision. Then she
spoke in a hoarse voice.
"What do you wish me to do?"
"I wish you to reason with your husband, and to persuade him to cease
from his obstinacy, and to surrender to me the secret of the hiding-
place of Brant's hoard. In that event, so soon as I have proved the
truth of what he tells me, I undertake that he shall be set at liberty
unharmed, and that, meanwhile, he shall be well treated."
"And if I will not, or he will not, or cannot?"
"Then I have told you the alternative, and to show you that I am not
joking, I will now write and sign the order. Then, if you decline this
mission, or if it is fruitless, I will hand it to the officer before
your eyes--and within the next ten days or so let you know the
results, or witness them if you wish."
"I will go," she said, "but I must see him alone."
"It is unusual," he answered, "but provided you satisfy me that you
carry no weapon, I do not know that I need object."
So, when Montalvo had written his order and scattered dust on it from
the pounce-box, for he was a man of neat and methodical habits, he
himself with every possible courtesy conducted Lysbeth to her
husband's prison. Having ushered her into it, with a cheerful "Friend
van Goorl, I bring you a visitor," he locked the door upon them, and
patiently waited outside.
It matters not what passed within. Whether Lysbeth told her husband of
her dread yet sacred purpose, or did not tell him; whether he ever
learned of the perfidy of Adrian, or did not learn it; what were their
parting words--their parting prayers, all these things matter not;
indeed, the last are too holy to be written. Let us bow our heads and
pass them by in silence, and let the reader imagine them as he will.
Growing impatient at length, Montalvo unlocked the prison door and
opened it, to discover Lysbeth and her husband kneeling side by side
in the centre of the room like the figures on some ancient marble
monument. They heard him and rose. Then Dirk folded his wife in his
arms in a long, last embrace, and, loosing her, held one hand above
her head in blessing, as with the other he pointed to the door.
So infinitely pathetic was this dumb show of farewell, for no word
passed between them while he was present, that not only his barbed
gibes, but the questions that he meant to ask, died upon the lips of
Montalvo. Try as he might he could not speak them here.
"Come," he said, and Lysbeth passed out.
At the door she turned to look, and there, in the centre of the room,
still stood her husband, tears streaming from his eyes, down a face
radiant with an unearthly smile, and his right hand lifted towards the
heavens. And so she left him.
Presently Montalvo and Lysbeth were together again in the little room.
"I fear," he said, "from what I saw just now, that your mission has
failed."
"It has failed," she answered in such a voice as might be dragged by
an evil magic from the lips of a corpse. "He does not know the secret
you seek, and, therefore, he cannot tell it."
"I am sorry that I cannot believe you," said Montalvo, "so"--and he
stretched out his hand towards a bell upon the table.
"Stop," she said; "for your own sake stop. Man, will you really commit
this awful, this useless crime? Think of the reckoning that must be
paid here and hereafter; think of me, the woman you dishonoured,
standing before the Judgment Seat of God, and bearing witness against
your naked, shivering soul. Think of him, the good and harmless man
whom you are about cruelly to butcher, crying in the ear of Christ,
'Look upon Juan de Montalvo, my pitiless murderer----'"
"Silence," shouted Montalvo, yet shrinking back against the wall as
though to avoid a sword-thrust. "Silence, you ill-omened witch, with
your talk of God and judgment. It is too late, I tell you, it is too
late; my hands are too red with blood, my heart is too black with sin,
upon the tablets of my mind is written too long a record. What more
can this one crime matter, and--do you understand?--I must have money,
money to buy my pleasures, money to make my last years happy, and my
deathbed soft. I have suffered enough, I have toiled enough, and I
will win wealth and peace who am now once more a beggar. Yes, had you
twenty husbands, I would crush the life out of all of them inch by
inch to win the gold that I desire."
As he spoke and the passions in him broke through their crust of
cunning and reserve, his face changed. Now Lysbeth, watching for some
sign of pity, knew that hope was dead, for his countenance was as it
had been on that day six-and-twenty years ago, when she sat at his
side while the great race was run. There was the same starting
eyeball, the same shining fangs appeared between the curled lips, and
above them the moustachios, now grown grey, touched the high
cheekbones. It was as in the fable of the weremen, who, at a magic
sign or word, put off their human aspect and become beasts. So it had
chanced to the spirit of Montalvo, shining through his flesh like some
baleful marsh-light through the mist. It was a thing which God had
forgotten, a thing that had burst the kindly mould of its humanity,
and wrapt itself in the robe and mask of such a wolf as might raven
about the cliffs of hell. Only there was fear on the face of the wolf,
that inhuman face which, this side of the grave, she was yet destined
to see once more.
The fit passed, and Montalvo sank down gasping, while even in her woe
and agony Lysbeth shuddered at this naked vision of a Satan-haunted
soul.
"I have one more thing to ask," she said. "Since my husband must die,
suffer that I die with him. Will you refuse this also, and cause the
cup of your crimes to flow over, and the last angel of God's mercy to
flee away?"
"Yes," he answered. "You, woman with the evil eye, do you suppose that
I wish you here to bring all the ills you prate of upon my head? I say
that I am afraid of you. Why, for your sake, once, years ago, I made a
vow to the Blessed Virgin that, whatever I worked on men, I would
never again lift a hand against a woman. To that oath I look to help
me at the last, for I have kept it sacredly, and am keeping it now,
else by this time both you and the girl, Elsa, might have been
stretched upon the rack. No, Lysbeth, get you gone, and take your
curses with you," and he snatched and rang the bell.
A soldier entered the room, saluted, and asked his commands.
"Take this order," he said, "to the officer in charge of the heretic,
Dirk van Goorl; it details the method of his execution. Let it be
strictly adhered to, and report made to me each morning of the
condition of the prisoner. Stay, show this lady from the prison."
The man saluted again and went out of the door. After him followed
Lysbeth. She spoke no more, but as she passed she looked at Montalvo,
and he knew well that though she might be gone, yet her curse remained
behind.
The plague was on her, the plague was on her, her head and bones were
racked with pain, and the swords of sorrow pierced her poor heart. But
Lysbeth's mind was still clear, and her limbs still supported her. She
reached her home and walked upstairs to the sitting room, commanding
the servant to find the Heer Adrian and bid him join her there.
In the room was Elsa, who ran to her crying,
"Is it true? Is it true?"
"It is true, daughter, that Foy and Martin have escaped----"
"Oh! God is good!" wept the girl.
"And that my husband is a prisoner and condemned to death."
"Ah!" gasped Elsa, "I am selfish."
"It is natural that a woman should think first of the man she loves.
No, do not come near me; I fear that I am stricken with the pest."
"I am not afraid of that," answered Elsa. "Did I never tell you? As a
child I had it in The Hague."
"That, at least, is good news among much that is very ill; but be
silent, here comes Adrian, to whom I wish to speak. Nay, you need not
leave us; it is best that you should learn the truth."
Presently Adrian entered, and Elsa, watching everything, noticed that
he looked sadly changed and ill.
"You sent for me, mother," he began, with some attempt at his old
pompous air. Then he caught sight of her face and was silent.
"I have been to the Gevangenhuis, Adrian," she said, "and I have news
to tell you. As you may have heard, your brother Foy and our servant
Martin have escaped, I know not whither. They escaped out of the very
jaws of worse than death, out of the torture-chamber, indeed, by
killing that wretch who was known as the Professor, and the warden of
the gate, Martin carrying Foy, who is wounded, upon his back."
"I am indeed rejoiced," cried Adrian excitedly.
"Hypocrite, be silent," hissed his mother, and he knew that the worst
had overtaken him.
"My husband, your stepfather, has not escaped; he is in the prison
still, for there I have just bidden him farewell, and the sentence
upon him is that he shall be starved to death in a cell overlooking
the kitchen."
"Oh! oh!" cried Elsa, and Adrian groaned.
"It was my good, or my evil, fortune," went on Lysbeth, in a voice of
ice, "to see the written evidence upon which my husband, your brother
Foy, and Martin were condemned to death, on the grounds of heresy,
rebellion, and the killing of the king's servants. At the foot of it,
duly witnessed, stands the signature of--Adrian van Goorl."
Elsa's jaw fell. She stared at the traitor like one paralysed, while
Adrian, seizing the back of a chair, rested upon it, and rocked his
body to and fro.
"Have you anything to say?" asked Lysbeth.
There was still one chance for the wretched man--had he been more
dishonest than he was. He might have denied all knowledge of the
signature. But to do this never occurred to him. Instead, he plunged
into a wandering, scarcely intelligible, explanation, for even in his
dreadful plight his vanity would not permit him to tell all the truth
before Elsa. Moreover, in that fearful silence, soon he became utterly
bewildered, till at length he hardly knew what he was saying, and in
the end came to a full stop.
"I understand you to admit that you signed this paper in the house of
Hague Simon, and in the presence of a man called Ramiro, who is
Governor of the prison, and who showed it to me," said Lysbeth,
lifting her head which had sunk upon her breast.
"Yes, mother, I signed something, but----"
"I wish to hear no more," interrupted Lysbeth. "Whether your motive
was jealousy, or greed, or wickedness of heart, or fear, you signed
that which, had you been a man, you would not have yourself to be torn
to pieces with redhot pincers you put a pen to it. Moreover, you gave
your evidence fully and freely, for I have read it, and supported it
with the severed finger of the woman Meg which you stole from Foy's
room. You are the murderer of your benefactor and of your mother's
heart, and the would-be murderer of your brother and of Martin Roos.
When you were born, the mad wife, Martha, who nursed me, counselled
that you should be put to death, lest you should live to bring evil
upon me and mine. I refused, and you have brought the evil upon us
all, but most, I think, upon your own soul. I do not curse you, I call
down no ill upon you; Adrian, I give you over into the hands of God to
deal with as He sees fit. Here is money"--and, going to her desk, she
took from it a heavy purse of gold which had been prepared for their
flight, and thrust it into the pocket of his doublet, wiping her
fingers upon her kerchief after she had touched him. "Go hence and
never let me see your face again. You were born of my body, you are my
flesh and blood, but for this world and the next I renounce you,
Adrian. Bastard, I know you not. Murderer, get you gone."
Adrian fell upon the ground; he grovelled before his mother trying to
kiss the hem of her dress, while Elsa sobbed aloud hysterically. But
Lysbeth spurned him in the face with her foot, saying,
"Get you gone before I call up such servants as are left to me to
thrust you to the street."
Then Adrian rose and with great gasps of agony, like some sore-wounded
thing, crept from that awful and majestic presence of outraged
motherhood, crept down the stairs and away into the city.
When he had gone Lysbeth took pen and paper and wrote in large letters
these words:--
"Notice to all the good citizens of Leyden. Adrian, called van
Goorl, upon whose written evidence his stepfather, Dirk van Goorl,
his half-brother, Foy van Goorl, and the serving-man, Martin Roos,
have been condemned to death in the Gevangenhuis by torment,
starvation, water, fire, and sword, is known here no longer.
Lysbeth van Goorl."
Then she called a servant and gave orders that this paper should be
nailed upon the front door of the house where every passer-by might
read it.
"It is done," she said. "Cease weeping, Elsa, and lead me to my bed,
whence I pray God that I may never rise again."
Two days went by, and a fugitive rode into the city, a worn and
wounded man of Leyden, with horror stamped upon his face.
"What news?" cried the people in the market-place, recognising him.
"Mechlin! Mechlin!" he gasped. "I come from Mechlin."
"What of Mechlin and its citizens?" asked Pieter van de Werff,
stepping forward.
"Don Frederic has taken it; the Spaniards have butchered them;
everyone, old and young, men, women, and children, they are all
butchered. I escaped, but for two leagues and more I heard the sound
of the death-wail of Mechlin. Give me wine."
They gave him wine, and by slow degrees, in broken sentences, he told
the tale of one of the most awful crimes ever committed in the name of
Christ by cruel man against God and his own fellows. It was written
large in history: we need not repeat it here.
Then, when they knew the truth, up from that multitude of the men of
Leyden went a roar of wrath, and a cry to vengeance for their
slaughtered kin. They took arms, each what he had, the burgher his
sword, the fisherman his fish-spear, the boor his ox-goad or his pick;
leaders sprang up to command them, and there arose a shout of "To the
gates! To the Gevangenhuis! Free the prisoners!"
They surged round the hateful place, thousands of them. The drawbridge
was up, but they bridged the moat. Some shots were fired at them, then
the defence ceased. They battered in the massive doors, and, when
these fell, rushed to the dens and loosed those who remained alive
within them.
But they found no Spaniards, for by now Ramiro and his garrison had
vanished away, whither they knew not. A voice cried, "Dirk van Goorl,
seek for Dirk van Goorl," and they came to the chamber overlooking the
courtyard, shouting, "Van Goorl, we are here!"
They broke in the door, and there they found him, lying upon his
pallet, his hands clasped, his face upturned, smitten suddenly dead,
not by man, but by the poison of the plague.
Unfed and untended, the end had overtaken him very swiftly.
BOOK THE THIRD
THE HARVESTING
CHAPTER XXIII
FATHER AND SON
When Adrian left his mother's house in the Bree Straat he wandered
away at hazard, for so utterly miserable was he that he could form no
plans as to what he was to do or whither he should go. Presently he
found himself at the foot of that great mound which in Leyden is still
known as the Burg, a strange place with a circular wall upon the top
of it, said to have been constructed by the Romans. Up this mound he
climbed, and throwing himself upon the grass under an oak which grew
in one of the little recesses of those ancient walls, he buried his
face in his hands and tried to think.
Think! How could he think? Whenever he shut his eyes there arose
before them a vision of his mother's face, a face so fearful in its
awesome and unnatural calm that vaguely he wondered how he, the
outcast son, upon whom it had been turned like the stare of the
Medusa's head, withering his very soul, could have seen it and still
live. Why did he live? Why was he not dead, he who had a sword at his
side? Was it because of his innocence? He was not guilty of this
dreadful crime. He had never intended to hand over Dirk van Goorl and
Foy and Martin to the Inquisition. He had only talked about them to a
man whom he believed to be a professor of judicial astrology, and who
said that he could compound draughts which would bend the wills of
women. Could he help it if this fellow was really an officer of the
Blood Council? Of course not. But, oh! why had he talked so much? Oh!
why had he signed that paper, why did he not let them kill him first?
He had signed, and explain as he would, he could never look an honest
man in the face again, and less still a woman, if she knew the truth.
So he was not still alive because he was innocent, since for all the
good that this very doubtful innocence of his was likely to be even to
his own conscience, he might almost as well have been guilty. Nor was
he alive because he feared to die. He did fear to die horribly, but to
the young and impressionable, at any rate, there are situations in
which death seems the lesser of two evils. That situation had been
well-nigh reached by him last night when he set the hilt of his sword
against the floor and shrank back at the prick of its point. To-day it
was overpast.
No, he lived on because before he died he had a hate to satisfy, a
revenge to work. He would kill this dog, Ramiro, who had tricked him
with his crystal gazing and his talk of friendship, who had frightened
him with the threat of death until he became like some poor girl and
for fear signed away his honour--oh, Heaven! for very fear, he who
prided himself upon his noble Spanish blood, the blood of warriors--
this treacherous dog, who, having used him, had not hesitated to
betray his shame to her from whom most of all it should have been
hidden, and, for aught he knew, to the others also. Yes if ever he met
him--his own brother--Foy would spit upon him in the street; Foy, who
was so hatefully open and honest, who could not understand into what
degradation a man's nerves may drag him. And Martin, who had always
mistrusted and despised him, why, if he found the chance, he would
tear him limb from limb as a kite tears a partridge. And, worse still,
Dirk van Goorl, the man who had befriended him, who had bred him up
although he was no son of his, but the child of some rival, he would
sit there in his prison cell, and while his face fell in and his bones
grew daily plainer, till at length his portly presence was as that of
a living skeleton, he would sit there by the window, watching the
dishes of savoury food pass in and out beneath him, and between the
pangs of his long-drawn, hideous agony, put up his prayer to God to
pay back to him, Adrian, all the woe that he had caused.
Oh! it was too much. Under the crushing weight of his suffering, his
senses left him, and he found such peace as to-day is won by those who
are about to pass beneath the surgeon's knife; the peace that but too
often wakes to a livelier agony.
When Adrian came to himself again, he felt cold, for already the
autumn evening had begun to fall, and there was a feel in the clear,
still air as of approaching frost. Also he was hungry (Dirk van Goorl,
too, must be growing hungry now, he remembered), for he had eaten
nothing since the yesterday. He would go into the town, get food, and
then make up his mind what he should do.
Accordingly, descending from the Burg, Adrian went to the best inn in
Leyden, and, seating himself at a table under the trees that grew
outside of it, bade the waiting-man bring him food and beer.
Unconsciously, for he was thinking of other things, in speaking to
him, Adrian had assumed the haughty, Spanish hidalgo manner that was
customary with him when addressing his inferiors. Even then he
noticed, with the indignation of one who dwells upon his dignity, that
this server made him no bow, but merely called his order to someone in
the house, and, turning his back upon him, began to speak to a man who
was loitering near. Soon Adrian became aware that he was the subject
of that conversation, for the two of them looked at him out of the
corners of their eyes, and jerked their thumbs towards him. Moreover,
first one, then two, then quite a number of passers-by stopped and
joined in the conversation, which appeared to interest them very much.
Boys came also, a dozen or more of them, and women of the fish-wife
stamp, and all of these looked at him out of the corner of /their/
eyes, and from time to time jerked /their/ thumbs towards him. Adrian
began to feel uneasy and angered, but, drawing down his bonnet, and
folding his arms upon his breast, he took no notice. Presently the
server thrust his meal and flagon of beer before him with such
clattering clumsiness that some of the liquor splashed over upon the
table.
"Be more careful and wipe that up," said Adrian.
"Wipe it yourself," answered the man, rudely turning upon his heel.
Now Adrian was minded to be gone, but he was hungry and thirsty, so
first, thought he, he would satisfy himself. Accordingly he lifted the
tankard and took a long pull at it, when suddenly something struck the
bottom of the vessel, jerking liquor over his face and doublet. He set
it down with an oath, and laying his hand upon his sword hilt asked
who had done this. But the mob, which by now numbered fifty or sixty,
and was gathered about him in a triple circle, made no answer. They
stood there staring sullenly, and in the fading light their faces
seemed dangerous and hostile.
He was frightened. What could they mean? Yes, he was frightened, but
he determined to brave it out, and lifted the cover from his meat,
when something passed over his shoulder and fell into the dish,
something stinking and abominable--to be particular, a dead cat. This
was too much. Adrian sprang to his feet, and asked who dared thus to
foul his food. The crowd did not jeer, did not even mock; it seemed
too much in earnest for gibes, but a voice at the back called out:
"Take it to Dirk van Goorl. He'll be glad of it soon."
Now Adrian understood. All these people knew of his infamy; the whole
of Leyden knew that tale. His lips turned dry, and the sweat broke out
upon his body. What should he do? Brave it out? He sat down, and the
fierce ring of silent faces drew a pace or two nearer. He tried to bid
the man to bring more meat, but the words stuck in his throat. Now the
mob saw his fear, and of a sudden seemed to augur his guilt from it,
and to pass sentence on him in their hearts. At least, they who had
been so dumb broke out into yells and hoots.
"Traitor!" "Spanish spy!" "Murderer!" they screamed. "Who gave
evidence against our Dirk? Who sold his brother to the rack?"
Then came another shriller note. "Kill him." "Hang him up by the heels
and stone him." "Twist off his tongue," and so forth. Out shot a hand,
a long, skinny, female hand, and a harsh voice cried, "Give us a
keepsake, my pretty boy!" Then there was a sharp wrench at his head,
and he knew that from it a lock of hair was missing. This was too
much. He ought to have stopped there and let them kill him if they
would, but a terror of these human wolves entered his soul and
mastered him. To be trodden beneath those mire-stained feet, to be
rent by those filthy hands, to be swung up living by the ankles to
some pole and then carved piecemeal--he could not bear it. He drew his
sword and turned to fly.
"Stop him," yelled the mob, whereon he lunged at them wildly, running
a small boy through the arm.
The sight of blood and the screech of the wounded lad settled the
question, and those who were foremost came at him with a spring. But
Adrian was swifter than they, and before a hand could be laid upon
him, amidst a shower of stones and filth, he was speeding down the
street. After him came the mob, and then began one of the finest man-
hunts ever known in Leyden.
From one street to another, round this turn and round that, sped the
quarry, and after him, a swiftly growing pack, came the hounds. Some
women drew a washing-line across the street to trip him. Adrian jumped
it like a deer. Four men got ahead and tried to cut him off. He dodged
them. Down the Bree Straat he went, and on his mother's door he saw a
paper and guessed what was written there. They were gaining, they were
gaining, for always fresh ones took the place of those who grew weary.
There was but one chance for him now. Near by ran the Rhine, and here
it was wide and unbridged. Perhaps they would not follow him through
the water. In he went, having no choice, and swam for his life. They
threw stones and bits of wood at him, and called for bows but, luckily
for him, by now the night was falling fast, so that soon he vanished
from their sight, and heard them crying to each other that he was
drowned.
But Adrian was not drowned, for at that moment he was dragging himself
painfully through the deep, greasy mud of the opposing bank and hiding
among the old boats and lumber which were piled there, till his breath
came to him again. But he could not stay long, for even if he had not
been afraid that they would come and find him, it was too cold. So he
crept away into the darkness.
Half an hour later, as, resting from their daily labours, Hague Simon
and his consort Meg were seated at their evening meal, a knock came at
the door, causing them to drop their knives and to look at each other
suspiciously.
"Who can it be?" marvelled Meg.
Simon shook his fat head. "I have no appointment," he murmured, "and I
don't like strange visitors. There's a nasty spirit abroad in the
town, a very nasty spirit."
"Go and see," said Meg.
"Go and see yourself, you----" and he added an epithet calculated to
anger the meekest woman.
She answered it with an oath and a metal plate, which struck him in
the face, but before the quarrel could go farther, again came the
sound of raps, this time louder and more hurried. Then Black Meg went
to open the door, while Simon took a knife and hid himself behind a
curtain. After some whispering, Meg bade the visitor enter, and
ushered him into the room, that same fateful room where the evidence
was signed. Now he was in the light, and she saw him.
"Oh! come here," she gasped. "Simon, come and look at our little
grandee." So Simon came, whereon the pair of them, clapping their
hands to their ribs, burst into screams of laughter.
"It's the Don! Mother of Heaven! it is the Don," gurgled Simon.
Well might they laugh, they who had known Adrian in his pride and rich
attire, for before them, crouching against the wall, was a miserable,
bareheaded object, his hair stained with mud and rotten eggs, blood
running from his temple where a stone had caught him, his garments a
mass of filth and dripping water, one boot gone and his hose burst to
tatters. For a while the fugitive bore it, then suddenly, without a
word, he drew the sword that still remained to him and rushed at the
bestial looking Simon, who skipped away round the table.
"Stop laughing," he said, "or I will put this through you. I am a
desperate man."
"You look it," said Simon, but he laughed no more, for the joke had
become risky. "What do you want, Heer Adrian?"
"I want food and lodging for so long as I please to stop here. Don't
be afraid, I have money to pay you."
"I am thinking that you are a dangerous guest," broke in Meg.
"I am," replied Adrian; "but I tell you that I shall be more dangerous
outside. I was not the only one concerned in that matter of the
evidence, and if they get me they will have you too. You understand?"
Meg nodded. She understood perfectly; for those of her trade Leyden
was growing a risky habitation.
"We will accommodate you with our best, Mynheer," she said. "Come
upstairs to the Master's room and put on some of his clothes. They
will fit you well; you are much of the same figure."
Adrian's breath caught in his throat.
"Is he here?" he asked.
"No, but he keeps his room."
"Is he coming back?"
"I suppose so, sometime, as he keeps his room. Do you want to see
him?"
"Very much, but you needn't mention it; my business can wait till we
meet. Get my clothes washed and dried as quickly as you can, will you?
I don't care about wearing other men's garments."
A quarter of an hour later Adrian, cleaned and clothed, different
indeed to look on from the torn and hunted fugitive, re-entered the
sitting-room. As he came, clad in Ramiro's suit, Meg nudged her
husband and whispered, "Like, ain't they?"
"Like as two devils in hell," Simon answered critically, then added,
"Your food is ready; come, Mynheer, and eat."
So Adrian ate and drank heartily enough, for the meat and wine were
good, and he needed them. Also it rejoiced him in a dull way to find
that there was something left in which he could take pleasure, even if
it were but eating and drinking. When he had finished he told his
story, or so much of it as he wished to tell, and afterwards went to
bed wondering whether his hosts would murder him in his sleep for the
purse of gold he carried, half hoping that they might indeed, and
slept for twelve hours without stirring.
All that day and until the evening of the next Adrian sat in the home
of his spy hosts recovering his strength and brooding over his fearful
fall. Black Meg brought in news of what passed without; thus he
learned that his mother had sickened with the plague, and that the
sentence of starvation was being carried out upon the body of her
husband, Dirk van Goorl. He learned also the details of the escape of
Foy and Martin, which were the talk of all the city. In the eyes of
the common people they had become heroes, and some local poet had made
a song about them which men were singing in the streets. Two verses of
that song were devoted to him, Adrian; indeed, Black Meg repeated them
to him word by word with a suppressed but malignant joy. Yes, this was
what had happened; his brother had become a popular hero and he,
Adrian, who in every way was so infinitely that brother's superior, an
object of popular execration. And of all this the man, Ramiro, was the
cause.
Well, he was waiting for Ramiro. That was why he risked his life by
staying in Leyden. Sooner or later Ramiro would be bound to visit this
haunt of his, and then--here Adrian drew his rapier and lunged and
parried, and finally with hissing breath drove it down into the wood
of the flooring, picturing, in a kind of luxury of the imagination,
that the throat of Ramiro was between its point and the ground. Of
course in the struggle that must come, the said Ramiro, who doubtless
was a skilful swordsman, might get the upper hand; it might be his,
Adrian's throat, which was between the point and the ground. Well, if
so, it scarcely mattered; he did not care. At any rate, for this once
he would play the man and then let the devil take his own; himself, or
Ramiro, or both of them.
On the afternoon of the second day Adrian heard shouting in the
streets, and Hague Simon came in and told him that a man had arrived
with bad news from Mechlin; what it was he could not say, he was going
to find out. A couple of hours went by and there was more shouting,
this time of a determined and ordered nature. Then Black Meg appeared
and informed him that the news from Mechlin was that everyone in that
unhappy town had been slain by the Spaniards; that further the people
of Leyden had risen and were marching to attack the Gevangenhuis. Out
she hurried again, for when the waters were stormy then Black Meg must
go afishing.
Another hour went by, and once more the street door was opened with a
key, to be carefully shut when the visitor had entered.
Simon or Meg, thought Adrian, but as he could not be sure he took the
precaution of hiding himself behind the curtain. The door of the room
opened, and not Meg or Simon, but Ramiro entered. So his opportunity
had come!
The Master seemed disturbed. He sat down upon a chair and wiped his
brow with a silk handkerchief. Then aloud, and shaking his fist in the
air, he uttered a most comprehensive curse upon everybody and
everything, but especially upon the citizens of Leyden. After this
once more he lapsed into silence, sitting, his one eye fixed upon
vacancy, and twisting his waxed moustaches with his hand.
Now was Adrian's chance; he had only to step out from behind the
curtain and run him through before he could rise from his seat. The
plan had great charms, and doubtless he might have put it into
execution had not Adrian's histrionic instincts stayed his hand. If he
killed Ramiro thus, he would never know why he had been killed, and
above all things Adrian desired that he should know. He wanted not
only to wreak his wrongs, but to let his adversary learn why they were
wreaked. Also, to do him justice, he preferred a fair fight to a
secret stab delivered from behind, for gentlemen fought, but assassins
stabbed.
Still, as there were no witnesses, he might have been willing to waive
this point, if only he could make sure that Ramiro should learn the
truth before he died. He thought of springing out and wounding him,
and then, after he had explained matters, finishing him off at his
leisure. But how could he be sure of his sword-thrust, which might do
too much or too little? No, come what would, the matter must be
concluded in the proper fashion.
Choosing his opportunity, Adrian stepped from behind the hanging and
placed himself between Ramiro and the door, the bolt of which he shot
adroitly that no one might interrupt their interview. At the sound
Ramiro started and looked up. In an instant he grasped the situation,
and though his bronzed face paled, for he knew that his danger was
great, rose to it, as might have been expected from a gentleman of his
long and varied experience.
"The Heer Adrian called van Goorl, as I live!" he said. "My friend and
pupil, I am glad to see you; but, if I might ask, although the times
are rough, why in this narrow room do you wave about a naked rapier in
that dangerous fashion?"
"Villain," answered Adrian, "you know why; you have betrayed me and
mine, and I am dishonoured, and now I am going to kill you in
payment."
"I see," said Ramiro, "the van Goorl affair again. I can never be
clear of it for half an hour even. Well, before you begin, it may
interest you to know that your worthy stepfather, after a couple of
days' fasting, is by now, I suppose, free, for the rabble have stormed
the Gevangenhuis. Truth, however, compels me to add that he is
suffering badly from the plague, which your excellent mother, with a
resource that does her credit, managed to communicate to him, thinking
this end less disagreeable on the whole than that which the law had
appointed."
Thus spoke Ramiro, slowly and with purpose, for all the while he was
so manoeuvring that the light from the lattice fell full upon his
antagonist, leaving himself in the shadow, a position which experience
taught him would prove of advantage in emergency.
Adrian made no answer, but lifted his sword.
"One moment, young gentleman," went on Ramiro, drawing his own weapon
and putting himself on guard; "are you in earnest? Do you really wish
to fight?"
"Yes," answered Adrian.
"What a fool you must be," mused Ramiro. "Why at your age should you
seek to be rid of life, seeing that you have no more chance against me
than a rat in a corner against a terrier dog? Look!" and suddenly he
lunged most viciously straight at his heart. But Adrian was watching
and parried the thrust.
"Ah!" continued Ramiro, "I knew you would do that, otherwise I should
not have let fly, for all the angels know I do not wish to hurt you."
But to himself he added, "The lad is more dangerous than I thought--my
life hangs on it. The old fault, friend, too high, too high!"
Then Adrian came at him like a tiger, and for the next thirty seconds
nothing was heard in the room but the raspings of steel and the hard
breathing of the two men.
At first Adrian had somewhat the better of it, for his assault was
fierce, and he forced the older and cooler man to be satisfied with
guarding himself. He did more indeed, for presently thrusting over
Ramiro's guard, he wounded him slightly in the left arm. The sting of
his hurt seemed to stir Ramiro's blood; at any rate he changed his
tactics and began to attack in turn. Now, moreover, his skill and
seasoned strength came to his aid; slowly but surely Adrian was driven
back before him till his retreat in the narrow confines of the room
became continuous. Suddenly, half from exhaustion and half because of
a stumble, he reeled right across it, to the further wall indeed. With
a guttural sound of triumph Ramiro sprang after him to make an end of
him while his guard was down, caught his foot on a joined stool which
had been overset in the struggle, and fell prone to the ground.
This was Adrian's chance. In an instant he was on him and had the
point of his rapier at his throat. But he did not stab at once, not
from any compunction, but because he wished his enemy to feel a little
before he died, for, like all his race, Adrian could be vindictive and
bloodthirsty enough when his hate was roused. Rapidly Ramiro
considered the position. In a physical sense he was helpless, for
Adrian had one foot upon his breast, the other upon his sword-arm, and
the steel at his throat. Therefore if time were given him he must
trust to his wit.
"Make ready, you are about to die," said Adrian.
"I think not," replied the prostrate Ramiro.
"Why not?" asked Adrian, astonished.
"If you will be so kind as to move that sword-point a little--it is
pricking me--thank you. Now I will tell you why. Because it is not
usual for a son to stick his father as though he were a farmyard pig."
"Son? Father?" said Adrian. "Do you mean----?"
"Yes, I do mean that we have the happiness of filling those sacred
relationships to each other."
"You lie," said Adrian.
"Let me stand up and give me my sword, young sir, and you shall pay
for that. Never yet did a man tell the Count Juan de Montalvo that he
lied, and live."
"Prove it," said Adrian.
"In this position, to which misfortune, not skill, has reduced me, I
can prove nothing. But if you doubt it, ask your mother, or your
hosts, or consult the registers of the Groote Kerke, and see whether
on a date, which I will give you, Juan de Montalvo was, or was not,
married to Lysbeth van Hout, of which marriage was born one Adrian.
Man, I will prove it to you. Had I not been your father, would you
have been saved from the Inquisition with others, and should I not
within the last five minutes had run you through twice over, for
though you fought well, your swordsmanship is no match for mine?"
"Even if you are my father, why should I not kill you, who have forced
me to your will by threats of death, you who wronged and shamed me,
you because of whom I have been hunted through the streets like a mad
dog, and made an outcast?" And Adrian looked so fierce, and brought
down his sword so close, that hope sank very low in Ramiro's heart.
"There are reasons which might occur to the religious," he said, "but
I will give you one that will appeal to your own self-interest. If you
kill me, the curse which follows the parricide will follow you to your
last hour--of the beyond I say nothing."
"It would need to be a heavy one," answered Adrian, "if it was worse
than that of which I know." But there was hesitation in his voice, for
Ramiro, the skilful player upon human hearts, had struck the right
string, and Adrian's superstitious nature answered to the note.
"Son," went on Ramiro, "be wise and hold your hand before you do that
for which all hell itself would cry shame upon you. You think that I
have been your enemy, but it is not so; all this while I have striven
to work you good, but how can I talk lying thus like a calf before its
butcher? Take the swords, both of them, and let me sit up, and I will
tell you all my plans for the advantage of us both. Or if you wish it,
thrust on and make an end. I will not plead for my life with you; it
is not worthy of an hidalgo of Spain. Moreover, what is life to me who
have known so many sorrows that I should seek to cling to it? Oh! God,
who seest all, receive my soul, and I pray Thee pardon this youth his
horrible crime, for he is mad and foolish, and will live to sorrow for
the deed."
Since it was no further use to him, Ramiro had let the sword fall from
his hand. Drawing it towards him with the point of his own weapon,
Adrian stooped and picked it up.
"Rise," he said, lifting his foot, "I can kill you afterwards if I
wish."
Could he have looked into the heart of his new-found parent as stiff
and aching he staggered to his feet, the execution would not have been
long delayed.
"Oh! my young friend, you have given me a nasty fright," thought
Ramiro to himself, "but it is over now, and if I don't pay you out
before I have done with you, my sweet boy, your name is not Adrian."
Ramiro rose, dusted his garments, seated himself deliberately, and
began to talk with great earnestness. It will be sufficient to
summarise his arguments. First of all, with the most convincing
sincerity, he explained that when he had made use of him, Adrian, he
had no idea that he was his son. Of course this was a statement that
will not bear a moment's examination, but Ramiro's object was to gain
time, and Adrian let it pass. Then he explained that it was only after
his mother had, not by his wish, but accidentally, seen the written
evidence upon which her husband was convicted, that he found out that
Adrian van Goorl was her child and his own. However, as he hurried to
point out, all these things were now ancient history that had no
bearing on the present. Owing to the turbulent violence of the mob,
which had driven him from his post and fortress, he, Ramiro, was in
temporary difficulties, and owing to other circumstances, he, Adrian,
was, so far as his own party and people were concerned, an absolutely
dishonoured person. In this state of affairs he had a suggestion to
make. Let them join forces; let the natural relationship that existed
between them, and which had been so nearly severed by a sword thrust
that both must have regretted, become real and tender. He, the father,
had rank, although it suited him to sink it; he had wide experience,
friends, intelligence, and the prospect of enormous wealth, which, of
course, he could not expect to enjoy for ever. On the other side, he,
the son, had youth, great beauty of person, agreeable and
distinguished manners, a high heart, the education of a young man of
the world, ambition and powers of mind that would carry him far, and
for the immediate future an object to gain, the affection of a lady
whom all acknowledged to be as good as she was charming, and as
charming as she was personally attractive.
"She hates me," broke in Adrian.
"Ah!" laughed Ramiro, "there speaks the voice of small experience. Oh!
youth, so easily exalted and so easily depressed! Joyous, chequered
youth! How many happy marriages have I not known begin with such hate
as this? Well, there it is, you must take my word for it. If you want
to marry Elsa Brant, I can manage it for you, and if not, why, you can
leave it alone."
Adrian reflected, then as his mind had a practical side, he put a
question.
"You spoke of the prospect of enormous wealth; what is it?"
"I will tell you, I will tell you," whispered his parent, looking
about him cautiously; "it is the vast hoard of Hendrik Brant which I
intend to recover; indeed, my search for it has been at the root of
all this trouble. And now, son, you can see how open I have been with
you, for if you marry Elsa that money will legally be your property,
and I can only claim whatever it may please you to give me. Well, as
to that question, in the spirit of the glorious motto of our race,
'Trust to God and me,' I shall leave it to your sense of honour,
which, whatever its troubles, has never yet failed the house of
Montalvo. What does it matter to me who is the legal owner of the
stuff, so long as it remains in the family?"
"Of course not," replied Adrian, loftily, "especially as I am not
mercenary."
"Ah! well," went on Ramiro, "we have talked for a long while, and if I
continue to live there are affairs to which I ought to attend. You
have heard all I have to say, and you have the swords in your hand,
and, of course, I am--only your prisoner on parole. So now, my son, be
so good as to settle this matter without further delay. Only, if you
make up your mind to use the steel, allow me to show you where to
thrust, as I do not wish to undergo any unnecessary discomfort"--and
he stood before him and bowed in a very courtly and dignified fashion.
Adrian looked at him and hesitated. "I don't trust you," he said; "you
have tricked me once and I daresay that you will trick me again. Also
I don't think much of people who masquerade under false names and lay
such traps as you laid to get my evidence against the rest of them.
But I am in a bad place and without friends. I want to marry Elsa and
recover my position in the world; also, as you know well, I can't cut
the throat of my own father in cold blood," and he threw down one of
the swords.
"Your decision is just such as I would have expected from my knowledge
of your noble nature, son Adrian," remarked Ramiro as he picked up his
weapon and restored it to the scabbard. "But now, before we enter upon
this perfect accord, I have two little stipulations to make on my
side."
"What are they?" asked Adrian.
"First, that our friendship should be complete, such as ought to exist
between a loving father and son, a friendship without reservations.
Secondly--this is a condition that I fear you may find harder--but,
although fortune has led me into stony paths, and I fear some doubtful
expedients, there was always one thing which I have striven to cherish
and keep pure, and that in turn has rewarded me for my devotion in
many a dangerous hour, my religious belief. Now I am Catholic, and I
could wish that my son should be Catholic also; these horrible errors,
believe me, are as dangerous to the soul as just now they happen to be
fatal to the body. May I hope that you, who were brought up but not
born in heresy, will consent to receive instruction in the right
faith?"
"Certainly you may," answered Adrian, almost with enthusiasm. "I have
had enough of conventicles, psalm-singing, and the daily chance of
being burned; indeed, from the time when I could think for myself I
always wished to be a Catholic."
"Your words make me a happy man," answered Ramiro. "Allow me to unbolt
the door, I hear our hosts. Worthy Simon and Vrouw, I make you parties
to a solemn and joyful celebration. This young man is my son, and in
token of my fatherly love, which he has been pleased to desire, I now
take him in my arms and embrace him before you," and he suited the
action to the word.
But Black Meg, watching his face in astonishment from over Adrian's
shoulder, saw its one bright eye suddenly become eclipsed. Could it be
that the noble Master had winked?
CHAPTER XXIV
MARTHA PREACHES A SERMON AND TELLS A SECRET
Two days after his reconciliation with his father, Adrian was admitted
as a member of the Catholic Church. His preparation had been short;
indeed, it consisted of three interviews with a priest who was brought
to the house at night. The good man found in his pupil so excellent a
disposition and a mind so open to his teaching that, acting on a hint
given him by Ramiro, who, for reasons of his own not altogether
connected with religion, was really anxious to see his son a member of
the true and Catholic Church, he declared it unnecessary to prolong
the period of probation. Therefore, on the third day, as the dusk of
evening was closing, for in the present state of public feeling they
dared not go out while it was light, Adrian was taken to the baptistry
of the Groote Kerke. Here he made confession of his sins to a certain
Abbe known as Father Dominic, a simple ceremony, for although the list
of them which he had prepared was long, its hearing proved short. Thus
all his offences against his family, such as his betrayal of his
stepfather, were waived aside by the priest as matters of no account;
indeed, crimes of this nature, he discovered, to the sacerdotal eye
wore the face of virtue. Other misdoings also, such as a young man
might have upon his mind, were not thought weighty. What really was
considered important proved to be the earnestness of his recantation
of heretical errors, and when once his confessor was satisfied upon
that point, the penitent soul was relieved by absolution full and
free.
After this came the service of his baptism, which, because Ramiro
wished it, for a certain secret reason, was carried out with as much
formal publicity as the circumstances would allow. Indeed, several
priests officiated at the rite, Adrian's sponsors being his father and
the estimable Hague Simon, who was paid a gold piece for his pains.
While the sacrament was still in progress, an untoward incident
occurred. From its commencement the trampling and voices of a mob had
been heard in the open space in front of the church, and now they
began to hammer on the great doors and to cast stones at the painted
windows, breaking the beautiful and ancient glass. Presently a beadle
hurried into the baptistery, and whispered something in the ear of the
Abbe which caused that ecclesiastic to turn pale and to conclude the
service in a somewhat hasty fashion.
"What is it?" asked Ramiro.
"Alas! my son," said the priest, "these heretic dogs saw you, or our
new-found brother, I know not which--enter this holy place, and a
great mob of them have surrounded it, ravening for our blood."
"Then we had best begone," said Ramiro.
"Senor, it is impossible," broke in the sacristan; "they watch every
door. Hark! hark! hark!" and as he spoke there came the sound of
battering on the oaken portals.
"Can your reverences make any suggestions?" asked Ramiro, "for if
not--" and he shrugged his shoulders.
"Let us pray," said one of them in a trembling voice.
"By all means, but I should prefer to do so as I go. Fool, is there
any hiding place in this church, or must we stop here to have our
throats cut?"
Then the sacristan, with white lips and knocking knees, whispered:
"Follow me, all of you. Stay, blow out the lights."
So the candles were extinguished, and in the darkness they grasped
each other's hands and were led by the verger whither they knew not.
Across the wide spaces of the empty church they crawled, its echoing
silence contrasting strangely with the muffled roar of angry voices
without and the dull sound of battering on the doors. One of their
number, the fat Abbe Dominic, became separated from them in the gloom,
and wandered away down an arm of the vast transept, whence they could
hear him calling to them. The sacristan called back, but Ramiro
fiercely bade him to be silent, adding:
"Are we all to be snared for the sake of one priest?"
So they went on, till presently in that great place his shouts grew
fainter, and were lost in the roar of the multitude without.
"Here is the spot," muttered the sacristan, after feeling the floor
with his hands, and by a dim ray of moonlight which just then pierced
the windows of the choir, Adrian saw that there was a hole in the
pavement before him.
"Descend, there are steps," said their guide. "I will shut the stone,"
and one by one they passed down six or seven narrow steps into some
darksome place.
"Where are we?" asked a priest of the verger, when he had pulled the
stone close and joined them.
"In the family vault of the noble Count van Valkenburg, whom your
reverence buried three days ago. Fortunately the masons have not yet
come to cement down the stone. If your Excellencies find it close, you
can get air by standing upon the coffin of the noble Count."
Adrian did find it close, and took the hint, to discover that in a
line with his head was some filigree stonework, pierced with small
apertures, the front doubtless of the marble tomb in the church above,
for through them he could see the pale moon rays wavering on the
pavement of the choir. As he looked the priest at his side muttered:
"Hark! The doors are down. Aid us, St. Pancras!" and falling upon his
knees he began to pray very earnestly.
Yielding at last to the blows of the battering-beam, the great
portals had flown open with a crash, and now through them poured the
mob. On they came with a rush and a roar, like that of the sea
breaking through a dyke, carrying in their hands torches, lanterns
hung on poles, axes, swords and staves, till at length they reached
the screen of wonderful carved oak, on the top of which, rising to a
height of sixty feet above the floor of the church, stood the great
Rood, with the images of the Virgin and St. John on either side. Here,
of a sudden, the vastness and the silence of the holy place which they
had known, every one, from childhood, with its echoing aisles, the
moonlit, pictured windows, its consecrated lamps twinkling here and
there like fisher lights upon the darkling waters, seemed to take hold
of them. As at the sound of the Voice Divine sweeping down the wild
waves at night, the winds ceased their raving and the seas were still,
so now, beneath the silent reproach of the effigy of the White Christ
standing with uplifted hand above the altar, hanging thorn-crowned
upon the Rood, kneeling agonised within the Garden, seated at the Holy
Supper, on His lips the New Commandment, "As I have loved you, so ye
also love one another," their passions flickered down and their wrath
slept.
"They are not here, let us be going," said a voice.
"They are here," answered another voice, a woman's voice with a note
of vengeance in it. "I tracked them to the doors, the Spanish murderer
Ramiro, the spy Hague Simon, the traitor Adrian, called van Goorl, and
the priests, the priests, the priests who butcher us."
"Let God deal with them," said the first voice, which to Adrian
sounded familiar. "We have done enough. Go home in peace."
Now muttering, "The pastor is right. Obey the Pastor Arentz," the more
orderly of the multitude turned to depart, when suddenly, from the far
end of the transept, arose a cry.
"Here's one of them. Catch him! catch him!" A minute more and into the
circle of the torchlight rushed the Abbe Dominic, his eyes starting
from his head with terror, his rent robe flapping on the ground.
Exhausted and bewildered he cast himself down, and grasping the
pedestal of an image began to cry for mercy, till a dozen fierce hands
dragged him to his feet again.
"Let him go," said the voice of the Pastor Arentz. "We fight the
Church, not its ministers."
"Hear me first," she answered who had spoken before, and men turned to
see standing above them in the great pulpit of the church, a
fierce-eyed, yellow-toothed hag, grey-haired, skinny-armed, long-faced
like a horse, and behind her two other women, each of whom held a
torch in her right hand.
"It is the Mare," roared the multitude. "It is Martha of the Mere.
Preach on, Martha. What's your text?"
"Whoso sheddeth man's blood by man shall his blood be shed," she
answered in a ringing, solemn voice, and instantly a deep silence fell
upon the place.
"You call me the Mare," she went on. "Do you know how I got that name?
They gave it me after they had shrivelled up my lips and marred the
beauty of my face with irons. And do you know what they made me do?
They made me carry my husband to the stake upon my back because they
said that a horse must be ridden. And do you know who said this? /That
priest who stands before you./"
As the words left her lips a yell of rage beat against the roof.
Martha held up her thin hand, and again there was silence.
"He said it--the holy Father Dominic; let him deny it if he can. What?
He does not know me? Perchance not, for time and grief and madness and
hot pincers have changed the face of Vrouw Martha van Muyden, who was
called the Lily of Brussels. Ah! look at him now. He remembers the
Lily of Brussels. He remembers her husband and her son also, for he
burned them. O God, judge between us. O people, deal with that devil
as God shall teach you.
"Who are the others? He who is called Ramiro, the Governor of the
Gevangenhuis, the man who years ago would have thrust me beneath the
ice to drown had not the Vrouw van Goorl bought my life; he who set
her husband, Dirk van Goorl, the man you loved, to starve to death
sniffing the steam of kitchens. O people, deal with that devil as God
shall teach you.
"And the third, the half-Spaniard, the traitor Adrian called van
Goorl, he who has come here to-night to be baptised anew into the
bosom of the Holy Church; he who signed the evidence upon which Dirk
was murdered"--here, again, the roar of hate and rage went up and beat
along the roof--"upon which too his brother Foy was taken to the
torture, whence Red Martin saved him. O people, do with that devil
also as God shall teach you.
"And the fourth, Hague Simon the spy, the man whose hands for years
have smoked with innocent blood; Simon the Butcher--Simon the false
witness----"
"Enough, enough!" roared the crowd. "A rope, a rope; up with him to
the arm of the Rood."
"My friends," cried Arentz, "let the man go. Vengeance is mine, saith
the Lord, and I will repay."
"Yes, but we will give him something on account," shouted a voice in
bitter blasphemy. "Well climbed, Jan, well climbed," and they looked
up to see, sixty feet above their heads, seated upon the arm of the
lofty Rood, a man with a candle bound upon his brow and a coil of rope
upon his back.
"He'll fall," said one.
"Pish!" answered another, "it is steeplejack Jan, who can hang on a
wall like a fly."
"Look out for the ends of the rope," cried the thin voice above, and
down they came.
"Spare me," screamed the wretched priest, as his executioners caught
hold of him.
"Yes, yes, as you spared the Heer Jansen a few months ago."
"It was to save his soul," groaned Dominic.
"Quite so, and now we are going to save yours; your own medicine,
father, your own medicine."
"Spare me, and I will tell you where the others are."
"Well, where are they?" asked the ringleader, pushing his companions
away.
"Hidden in the church, hidden in the church."
"We knew that, you traitorous dog. Now then for the soul-saving. Catch
hold there and run away with it. A horse should be ridden, father--
your own saying--and an angel must learn to fly."
Thus ended the life of the Abbe Dominic at the hands of avenging men.
Without a doubt they were fierce and bloody-minded, for the reader
must not suppose that all the wickedness of those days lies on the
heads of the Inquisition and the Spaniards. The adherents of the New
Religion did evil things also, things that sound dreadful in our ears.
In excuse of them, however, this can be urged, that, compared to those
of their oppressors, they were as single trees to a forest full; also
that they who worked them had been maddened by their sufferings. If
our fathers, husbands and brothers had been burned at the stake, or
done to death under the name of Jesus in the dens of the Inquisition,
or slaughtered by thousands in the sack of towns; if our wives and
daughters had been shamed, if our houses had been burned, our goods
taken, our liberties trampled upon, and our homes made a desolation,
then, my reader, is it not possible that even in these different days
you and I might have been cruel when our hour came? God knows alone,
and God be thanked that so far as we can foresee, except under the
pressure, perhaps, of invasion by semi-barbarian hordes, or of
dreadful and sudden social revolutions, civilized human nature will
never be put to such a test again.
Far aloft in the gloom there, swinging from the arm of the Cross,
whose teachings his life had mocked, like some mutinous sailor at the
yard of the vessel he had striven to betray, the priest hung dead, but
his life did not appease the fury of the triumphant mob.
"The others," they cried, "find the others," and with torches and
lanterns they hunted round the great church. They ascended the belfry,
they rummaged the chapels, they explored the crypt; then, baffled,
drew together in a countless crowd in the nave, shouting,
gesticulating, suggesting.
"Get dogs," cried a voice; "dogs will smell them out;" and dogs were
brought, which yapped and ran to and fro, but, confused by the
multitude, and not knowing what to seek, found nothing. Then some one
threw an image from a niche, and next minute, with a cry of "Down with
the idols," the work of destruction began.
Fanatics sprang at the screens and the altars, "all the carved work
thereof they break down with hatchet and hammer," they tore the
hangings from the shrines, they found the sacred cups, and filling
them with sacramental wine, drank with gusts of ribald laughter. In
the centre of the choir they built a bonfire, and fed it with
pictures, carvings, and oaken benches, so that it blazed and roared
furiously. On to it--for this mob did not come to steal but to work
vengeance--they threw utensils of gold and silver, the priceless
jewelled offerings of generations, and danced around its flames in
triumph, while from every side came the crash of falling statues and
the tinkling of shattered glass.
The light of that furnace shone through the lattice stonework of the
tomb, and in its lurid and ominous glare Adrian beheld the faces of
those who refuged with him. What a picture it was; the niches filled
with mouldering boxes, the white gleam of human bones that here and
there had fallen from them, the bright furnishings and velvet pall of
the coffin of the newcomer on which he stood--and then those faces.
The priests, still crouched in corners, rolling on the ground, their
white lips muttering who knows what; the sacristan in a swoon, Hague
Simon hugging a coffin in a niche, as a drowning man hugs a plank,
and, standing in the midst of them, calm, sardonic and watchful, a
drawn rapier in his hand, his father Ramiro.
"We are lost," moaned a priest, losing control of himself. "We are
lost. They will kill us as they have killed the holy Abbe."
"We are not lost," hissed Ramiro, "we are quite safe, but, friend, if
you open that cursed mouth of yours again it shall be for the last
time," and he lifted his sword, adding, "Silence; he who speaks,
dies."
How long did it last? Was it one hour, or two or three? None of them
knew, but at length the image-breaking was done, and it came to an
end. The interior of the church, with all its wealth and adornments,
was utterly destroyed, but happily the flames did not reach the roof,
and the walls could not catch fire.
By degrees the iconoclasts wearied; there seemed to be nothing more to
break, and the smoke choked them. Two or three at a time they left the
ravaged place, and once more it became solemn and empty; a symbol of
Eternity mocking Time, of Peace conquering Tumult, of the Patience and
Purpose of God triumphant over the passions and ravings of Man. Little
curls of smoke went up from the smouldering fire; now and again a
fragment of shattered stonework fell with an echoing crash, and the
cold wind of the coming winter sighed through the gaping windows. The
deed was done, the revenge of a tortured multitude had set its seal
upon the ancient fane in which their forefathers worshipped for a
score of generations, and once more quiet brooded upon the place, and
the shafts of the sweet moonlight pierced its desecrated solitudes.
One by one, like ghosts arising at a summons of the Spirit, the
fugitives crept from the shelter of the tomb, crept across the
transepts to the little door of the baptistery, and with infinite
peeping and precaution, out into the night, to vanish this way and
that, hugging their hearts as though to feel whether they still beat
safely in their bosoms.
As he passed the Rood Adrian looked up, and there, above the broken
carvings and the shattered statue of the Virgin, hung the calm face of
the Saviour crowned with thorns. There, too, not far from it, looking
small and infinitely piteous at that great height, and revolving
slowly in the sharp draught from the broken windows, hung another dead
face, the horrid face of the Abbe Dominic, lately the envied,
prosperous dignitary and pluralist, who not four hours since had
baptised him into the bosom of the Church, and who now himself had
been born again into the bosom of whatever world awaited him beyond
the Gates. It terrified Adrian; no ghost could have frightened him
more, but he set his teeth and staggered on, guided by the light
gleaming faintly on the sword of Ramiro--to whatever haven that sword
should lead him.
Before dawn broke it had led him out of Leyden.
It was after ten o'clock that night when a woman, wrapped in a rough
frieze coat, knocked at the door of the house in the Bree Straat and
asked for the Vrouw van Goorl.
"My mistress lies between life and death with the plague," answered
the servant. "Get you gone from this pest-house, whoever you are."
"I do not fear the plague," said the visitor. "Is the Jufvrouw Elsa
Brant still up? Then tell her that Martha, called the Mare, would
speak with her."
"She can see none at such an hour," answered the servant.
"Tell her I come from Foy van Goorl."
"Enter," said the servant wondering, and shut the door behind her.
A minute later Elsa, pale-faced, worn, but still beautiful, rushed
into the room, gasping, "What news? Does he live? Is he well?"
"He lives, lady, but he is not well, for the wound in his thigh has
festered and he cannot walk, or even stand. Nay, have no fear, time
and clean dressing will heal him, and he lies in a safe place."
In the rapture of her relief Elsa seized the woman's hand, and would
have kissed it.
"Touch it not, it is bloodstained," said Martha, drawing her hand
away.
"Blood? Whose blood is on it?" asked Elsa, shrinking back.
"Whose blood?" answered Martha with a hollow laugh; "why that of many
a Spanish man. Where, think you, lady, that the Mare gallops of
nights? Ask it of the Spaniards who travel by the Haarlemer Meer. Aye,
and now Red Martin is with me and we run together, taking our tithe
where we can gather it."
"Oh! tell me no more," said Elsa. "From day to day it is ever the same
tale, a tale of death. Nay, I know your wrongs have driven you mad,
but that a woman should slay----"
"A woman! I am no woman; my womanhood died with my husband and my son.
Girl, I tell you that I am no woman; I am a Sword of God myself
appointed to the sword. And so to the end I kill, and kill and kill
till the hour when I am killed. Go, look in the church yonder, and see
who hangs to the high arm of the Rood--the fat Abbe Dominic. Well, I
sent him there to-night; to-morrow you will hear how I turned parson
and preached a sermon--aye, and Ramiro and Adrian called van Goorl,
and Simon the spy, should have joined him there, only I could not find
them because their hour has not come. But the idols are down and the
paintings burnt, and the gold and silver and jewels are cast upon the
dung-heap. Swept and garnished is the temple, made clean and fit for
the Lord to dwell in."
"Made clean with the blood of murdered priests, and fit by the smoke
of sacrilege?" broke in Elsa. "Oh! woman, how can you do such wicked
things and not be afraid?"
"Afraid?" she answered. "Those who have passed through hell have no
more fear; death I seek, and when judgment comes I will say to the
Lord: What have I done that the Voice which speaks to me at night did
not tell me to do? Look down, the blood of my husband and my son still
smokes upon the ground. Hearken, Lord God, it cries to Thee for
vengeance!" and as she spoke she lifted her blackened hands and shook
them. Then she went on.
"They murdered your father, why do you not kill them also? You are
small and weak and timid, and could not run by night and use the knife
as I do, but there is poison. I can brew it and bring it to you, made
from marsh herbs, white as water and deadly as Death itself. What! You
shrink from such things? Well, girl, once I was beautiful as you and
as loving and beloved, and I can do them for my love's sake--for my
love's sake. Nay, /I/ do not do them, they are done through me. The
Sword am I, the Sword! And you too are a sword, though you know it
not, though you see it not, you, maiden, so soft and white and sweet,
are a Sword of Vengeance working the death of men; I, in my way, you
in yours, paying back, back, back, full measure pressed down and
running over to those appointed to die. The treasure of Hendrik Brant,
your treasure, it is red with blood, every piece of it. I tell you
that the deaths that I have done are but as a grain of sand to a
bowlful compared to those which your treasure shall do. There, maid, I
fright you. Have no fear, it is but Mad Martha, who, when she sees,
must speak, and through the flames in the kirk to-night I saw visions
such as I have not seen for years."
"Tell me more of Foy and Martin," said Elsa, who was frightened and
bewildered.
At her words a change seemed to come over this woman, at once an
object of pity and of terror, for the scream went out of her voice and
she answered quietly,
"They reached me safe enough five days ago, Red Martin carrying Foy
upon his back. From afar I saw him, a naked man with a named sword,
and knew him by his size and beard. And oh! when I heard his tale I
laughed as I have not laughed since I was young."
"Tell it me," said Elsa.
And she told it while the girl listened with clasped hands.
"Oh! it was brave, brave," she murmured. "Red Martin forcing to the
door and Foy, weak and wounded, slaying the warder. Was there ever
such a story?"
"Men are brave and desperate with the torture pit behind them,"
answered Martha grimly; "but they did well, and now they are safe with
me where no Spaniard can find them unless they hunt in great companies
after the ice forms and the reeds are dead."
"Would that I could be there also," said Elsa, "but I tend his mother
who is very sick, so sick that I do not know whether she will live or
die."
"Nay, you are best here among your people," answered Martha. "And now
that the Spaniards are driven out, here Foy shall return also so soon
as it is safe for him to travel; but as yet he cannot stir, and Red
Martin stays to watch him. Before long, however, he must move, for I
have tidings that the Spaniards are about to besiege Haarlem with a
great army, and then the Mere will be no longer safe for us, and I
shall leave it to fight with the Haarlem folk."
"And Foy and Martin will return?"
"I think so, if they are not stopped."
"Stopped?"--and she put her hand upon her heart.
"The times are rough, Jufvrouw Elsa. Who that breathes the air one
morning can know what breath will pass his nostrils at the nightfall?
The times are rough, and Death is king of them. The hoard of Hendrik
Brant is not forgotten, nor those who have its key. Ramiro slipped
through my hands to-night, and doubtless by now is far away from
Leyden seeking the treasure."
"The treasure! Oh! that thrice accursed treasure!" broke in Elsa,
shivering as though beneath an icy wind; "would that we were rid of
it."
"That you cannot be until it is appointed, for is this not the
heritage which your father died to save? Listen. Do you know, lady,
where it lies hid?" and she dropped her voice to a whisper.
Elsa shook her head, saying:
"I neither know nor wish to know."
"Still it is best that you should be told, for we three who have the
secret may be killed, every one of us--no, not the place, but where to
seek a clue to the place."
Elsa looked at her questioningly, and Martha, leaning forward,
whispered in her ear:
"/It lies in the hilt of the Sword Silence/. If Red Martin should be
taken or killed, seek out his sword and open the hilt. Do you
understand?"
Elsa nodded and answered, "But if aught happens to Martin the sword
may be lost."
Martha shrugged her shoulders. "Then the treasure will be lost also,
that is if I am gone. It is as God wills; but at least in name you are
the heiress, and you should know where to find its secret, which may
serve you or your country in good stead in time to come. I give you no
paper, I tell you only where to seek a paper, and now I must be gone
to reach the borders of the Mere by daybreak. Have you any message for
your love, lady?"
"I would write a word, if you can wait. They will bring you food."
"Good; write on and I will eat. Love for the young and meat for the
old, and for both let God be thanked."
CHAPTER XXV
THE RED MILL
After a week's experience of that delectable dwelling and its
neighbourhood, Adrian began to grow weary of the Red Mill. Nine or ten
Dutch miles to the nor'west of Haarlem is a place called Velsen,
situated on the borders of the sand-dunes, to the south of what is
known to-day as the North Sea Canal. In the times of which this page
of history tells, however, the canal was represented by a great
drainage dyke, and Velsen was but a deserted village. Indeed,
hereabouts all the country was deserted, for some years before a
Spanish force had passed through it, burning, slaying, laying waste,
so that few were left to tend the windmills and repair the dyke.
Holland is a country won from swamps and seas, and if the water is not
pumped out of it, and the ditches are not cleaned, very quickly it
relapses into primeval marsh; indeed, it is fortunate if the ocean,
bursting through the feeble barriers reared by the industry of man,
does not turn it into vast lagoons of salt water.
Once the Red Mill had been a pumping station, which, when the huge
sails worked, delivered the water from the fertile meadows into the
great dyke, whence it ran through sluice gates to the North Sea. Now,
although the embankment of this dyke still held, the meadows had gone
back into swamps. Rising out of these--for it was situated upon a low
mound of earth, raised, doubtless, as a point of refuge by
marsh-dwellers who lived and died before history began, towered the
wreck of a narrow-waisted windmill, built of brick below and wood
above, of very lonesome and commanding appearance in its gaunt
solitude. There were no houses near it, no cattle grazed about its
foot; it was a dead thing in a dead landscape. To the left, but
separated from it by a wide and slimy dyke, whence in times of flood
the thick, brackish water trickled to the plain, stretched an arid
area of sand-dunes, clothed with sparse grass, that grew like bristles
upon the back of a wild hog. Beyond these dunes the ocean roared and
moaned and whispered hungrily as the wind and weather stirred its
depths. In front, not fifty paces away, ran the big dyke like a raised
road, secured by embankments, and discharging day by day its millions
of gallons of water into the sea. But these embankments were weakening
now, and here and there could be seen a spot which looked as though a
giant ploughshare had been drawn up them, for a groove of brown earth
scarred the face of green, where in some winter flood the water had
poured over to find its level, cutting them like cheese, but when its
volume sank, leaving them still standing, and as yet sufficient for
their purpose.
To the right again and behind, were more marshes, broken only in the
distance by the towers of Haarlem and the spires of village churches,
marshes where the snipe and bittern boomed, the herons fed, and in
summer the frogs croaked all night long.
Such was the refuge to which Ramiro and his son, Adrian, had been led
by Hague Simon and Black Meg, after they had escaped with their lives
from Leyden upon the night of the image-breaking in the church, that
ominous night when the Abbe Dominic gave up the ghost on the arm of
the lofty Rood, and Adrian had received absolution and baptism from
his consecrated hand.
On the journey hither Adrian asked no questions as to their
destination; he was too broken in heart and too shaken in body to be
curious; life in those days was for him too much of a hideous
phantasmagoria of waste and blackness out of which appeared vengeful,
red-handed figures, out of which echoed dismal, despairing voices
calling him to doom.
They came to the place and found its great basement and the floors
above, or some of them, furnished after a fashion. The mill had been
inhabited, and recently, as Adrian gathered, by smugglers, or thieves,
with whom Meg and Simon were in alliance, or some such outcast evil-
doers who knew that here the arm of the law could not reach them.
Though, indeed, while Alva ruled in the Netherlands there was little
law to be feared by those who were rich or who dared to worship God
after their own manner.
"Why have we come here--father," Adrian was about to add, but the word
stuck in his throat.
Ramiro shrugged his shoulders and looked round him with his one
criticising eye.
"Because our guides and friends, the worthy Simon and his wife, assure
me that in this spot alone our throats are for the present safe, and
by St. Pancras, after what we saw in the church yonder I am inclined
to agree with them. He looked a poor thing up under the roof there,
the holy Father Dominic, didn't he, hanging up like a black spider
from the end of his cord? Bah! my backbone aches when I think of him."
"And how long are we to stop here?"
"Till--till Don Frederic has taken Haarlem and these fat Hollanders,
or those who are left of them, lick our boots for mercy," and he
ground his teeth, then added: "Son, do you play cards? Good, well let
us have a game. Here are dice; it will serve to turn our thoughts.
Now then, a hundred guilders on it."
So they played and Adrian won, whereon, to his amazement, his father
paid him the money.
"What is the use of that?" asked Adrian.
"Gentlemen should always pay their debts at cards."
"And if they cannot?"
"Then they must keep score of the amount and discharge it when they
are able. Look you, young man, everything else you may forget, but
what you lose over the dice is a debt of honour. There lives no man
who can say that I cheated him of a guilder at cards, though I fear
some others have my name standing in their books."
When they rose from their game that night Adrian had won between three
and four hundred florins. Next day his winnings amounted to a thousand
florins, for which his father gave him a carefully-executed note of
hand; but at the third sitting the luck changed or perhaps skill began
to tell, and he lost two thousand florins. These he paid up by
returning his father's note, his own winnings, and all the balance of
the purse of gold which his mother had given to him when he was driven
from the house, so that now he was practically penniless.
The rest of the history may be guessed. At every game the stakes were
increased, for since Adrian could not pay, it was a matter of
indifference to him how much he wagered. Moreover, he found a kind of
mild excitement in playing at the handling of such great sums of
money. By the end of a week he had lost a queen's dowry. As they rose
from the table that night his father filled in the usual form,
requested him to be so good as to sign it, and a sour-faced woman who
had arrived at the mill, Adrian knew not whence, to do the household
work, to put her name as witness.
"What is the use of this farce?" asked Adrian. "Brant's treasure would
scarcely pay that bill."
His father pricked his ears.
"Indeed? I lay it at as much again. What is the use? Who knows--one
day you might become rich, for, as the great Emperor said, 'Fortune is
a woman who reserves her favours for the young,' and then, doubtless,
being the man of honour that you are, you would wish to pay your old
gambling debts."
"Oh! yes, I should pay if I could," answered Adrian with a yawn. "But
it seems hardly worthy while talking about, does it?" and he sauntered
out of the place into the open air.
His father rose, and, standing by the great peat fire, watched him
depart thoughtfully.
"Let me take stock of the position," he said to himself. "The dear
child hasn't a farthing left; therefore, although he is getting bored,
he can't run away. Moreover, he owes me more money than I ever saw;
therefore, if he should chance to become the husband of the Jufvrouw
Brant, and the legal owner of her parent's wealth, whatever
disagreements may ensue between him and me I shall have earned my
share of it in a clean and gentlemanly fashion. If, on the other hand,
it should become necessary for me to marry the young lady, which God
forbid, at least no harm is done, and he will have had the advantage
of some valuable lessons from the most accomplished card-player in
Spain.
"And now what we need to enliven this detestable place is the presence
of Beauty herself. Our worthy friends should be back soon--bringing
their sheaves with them, let us hope, for otherwise matters will be
complicated. Let me see: have I thought of everything, for in such
affairs one oversight--He is a Catholic, therefore can contract a
legal marriage under the Proclamations--it was lucky I remembered that
point of law, though it nearly cost us all our lives--and the priest,
I can lay my hands on him, a discreet man, who won't hear if the lady
says No, but filled beyond a question with the power and virtue of his
holy office. No, I have nothing to reproach myself with in the way of
precaution, nothing at all. I have sown the seed well and truly, it
remains only for Providence to give the increase, or shall I say--no,
I think not, for between the general and the private familiarity is
always odious. Well, it is time that you met with a little success and
settled down, for you have worked hard, Juan, my friend, and you are
getting old--yes, Juan, you are getting old. Bah! what a hole and what
weather!" and Montalvo established himself by the fireside to doze
away his /ennui/.
When Adrian shut the door behind him the late November day was drawing
to its close, and between the rifts in the sullen snow clouds now and
again an arrow from the westering sun struck upon the tall, skeleton-
like sails of the mill, through which the wind rushed with a screaming
noise. Adrian had intended to walk on the marsh, but finding it too
sodden, he crossed the western dyke by means of a board laid from bank
to bank, and struck into the sand-dunes beyond. Even in the summer,
when the air was still and flowers bloomed and larks sang, these dunes
were fantastic and almost unnatural in appearance, with their deep,
wind-scooped hollows of pallid sand, their sharp angles, miniature
cliffs, and their crests crowned with coarse grasses. But now, beneath
the dull pall of the winter sky, no spot in the world could have been
more lonesome or more desolate, for never a sign of man was to be seen
upon them and save for a solitary curlew, whose sad note reached
Adrian's ears as it beat up wind from the sea, even the beasts and
birds that dwelt there had hidden themselves away. Only the voices of
Nature remained in all their majesty, the drear screams and moan of
the rushing wind, and above it, now low and now voluminous as the gale
veered, the deep and constant roar of the ocean.
Adrian reached the highest crest of the ridge, whence the sea, hidden
hitherto, became suddenly visible, a vast, slate-coloured expanse,
twisted here and there into heaps, hollowed here and there into
valleys, and broken everywhere with angry lines and areas of white. In
such trouble, for, after its own fashion, his heart was troubled, some
temperaments might have found a kind of consolation in this sight, for
while we witness them, at any rate, the throes and moods of Nature in
their greatness declare a mastery of our senses, and stun or hush to
silence the petty turmoil of our souls. This, at least, is so with
those who have eyes to read the lesson written on Nature's face, and
ears to hear the message which day by day she delivers with her lips;
gifts given only to such as hold the cypher-key of imagination, and
pray for grace to use it.
In Adrian's case, however, the weirdness of the sand-hills and the
grandeur of the seascape with the bitter wind that blew between and
the solitude which brooded over all, served only to exasperate nerves
that already were strained well nigh to breaking.
Why had his father brought him to this hideous swamp bordered by a
sailless sea? To save their lives from the fury of the mob? This he
understood, but there was more in it than that, some plot which he did
not understand, and which the ruffian, Hague Simon, and that she-
fiend, his companion, had gone away to execute. Meanwhile he must sit
here day after day playing cards with the wretch Ramiro, whom, for no
fault of his own, God had chosen out to be his parent. By the way, why
was the man so fond of playing cards? And what was the meaning of all
that nonsense about notes of hand? Yes, here he must sit, and for
company he had the sense of his unalterable shame, the memory of his
mother's face as she spurned and rejected him, the vision of the woman
whom he loved and had lost, and--the ghost of Dirk van Goorl.
He shivered as he thought of it; yes, his hair lifted and his lip
twitched involuntarily, for to Adrian's racked nerves and distorted
vision this ghost of the good man whom he had betrayed was no child of
phantasy. He had woken in the night and seen it standing at his
bedside, plague-defiled and hunger-wasted, and because of it he
dreaded to sleep alone, especially in that creaking, rat-haunted mill,
whose very board seemed charged with some tale of death and blood.
Heavens! At this very moment he thought he could hear that dead voice
calling down the gale. No, it must be the curlew, but at least he
would be going home. Home--that place home--with not even a priest
near to confess to and be comforted!
Thanks be to the Saints! the wind had dropped a little, but now in
place of it came the snow, dense, whirling, white; so dense indeed
that he could scarcely see his path. What an end that would be, to be
frozen to death in the snow on these sand-hills while the spirit of
Dirk van Goorl sat near and watched him die with those hollow, hungry
eyes. The sweat came upon Adrian's forehead at the thought, and he
broke into a run, heading for the bank of the great dyke that pierced
the dunes half a mile or so away, which bank must, he knew, lead him
to the mill. He reached it and trudged along what had been the
towpath, though now it was overgrown with weeds and rushes. It was not
a pleasant journey, for the twilight had closed in with speed and the
thick flakes, that seemed to heap into his face and sting him, turned
it into a darkness mottled with faint white. Still he stumbled forward
with bent head and close-wrapped cloak till he judged that he must be
near to the mill, and halted staring through the gloom.
Just then the snow ceased for a while and light crept back to the cold
face of the earth, showing Adrian that he had done well to halt. In
front of where he stood, within a few paces of his feet indeed, for a
distance of quite twenty yards the lower part of the bank had slipped
away, washed from the stone core with which it was faced at this
point, by a slow and neglected percolation of water. Had he walked on
therefore, he would have fallen his own height or more into a slough
of mud, whence he might, or might not have been able to extricate
himself. As it was, however, by such light as remained he could crawl
upon the coping of the stonework which was still held in place with
old struts of timber that, until they had been denuded by the slow and
constant leakage, were buried and supported in the vanished earthwork.
It was not a pleasant bridge, for to the right lay the mud-bottomed
gulf, and to the left, almost level with his feet, were the black and
peaty waters of the rain-fed dyke pouring onwards to the sea.
"Next flood this will go," thought Adrian to himself, "and then the
marsh must become a mere which will be bad for whomever happens to be
living in the Red Mill." He was on firm ground again now, and there,
looming tall and spectral against the gloom, not five hundred yards
away, rose the gaunt sails of the mill. To reach it he walked on six
score paces or more to the little landing-quay, where a raised path
ran to the building. As he drew near to it he was astonished to hear
the rattle of oars working in rollocks and a man's voice say:
"Steady, here is the place, praise the Saints! Now, then, out
passengers and let us be gone."
Adrian, whom events had made timid, drew beneath the shadow of the
bank and watched, while from the dim outline of the boat arose three
figures, or rather two figures arose, dragging the third between them.
"Hold her," said a voice that seemed familiar, "while I give these men
their hire," and there followed a noise of clinking coin, mingled with
some oaths and grumbling about the weather and the distance, which
were abated with more coin. Then again the oars rattled and the boat
was pushed off, whereon a sweet voice cried in agonised tones:
"Sirs, you who have wives and daughters, will you leave me in the
hands of these wretches? In the name of God take pity upon my
helplessness."
"It is a shame, and she so fair a maid," grumbled another thick and
raucous voice, but the steersman cried, "Mind your business, Marsh
Jan. We have done our job and got our pay, so leave the gentry to
settle their own love affairs. Good night to you, passengers; give
way, give way," and the boat swung round and vanished into the gloom.
For a moment Adrian's heart stood still; then he sprang forward to see
before him Hague Simon, the Butcher, Black Meg his wife, and between
them a bundle wrapped in shawls.
"What is this?" he asked.
"You ought to know, Heer Adrian," answered Black Meg with a chuckle,
"seeing that this charming piece of goods has been brought all the way
from Leyden, regardless of expense, for your especial benefit."
The bundle lifted its head, and the faint light shone upon the white
and terrified face of--Elsa Brant.
"May God reward you for this evil deed, Adrian, called van Goorl,"
said the pitiful voice.
"This deed! What deed?" he stammered in answer. "I know nothing of it,
Elsa Brant."
"You know nothing of it? Yet it was done in your name, and you are
here to receive me, who was kidnapped as I walked outside Leyden to be
dragged hither with force by these monsters. Oh! have you no heart and
no fear of judgment that you can speak thus?"
"Free her," roared Adrian, rushing at the Butcher to see a knife
gleaming in his hand and another in that of Black Meg.
"Stop your nonsense, Master Adrian, and stand back. If you have
anything to say, say it to your father, the Count. Come, let us pass,
for we are cold and weary," and taking Elsa by the elbows they brushed
past him, nor, indeed, even had he not been too bewildered to
interfere, could Adrian have stayed them, for he was unarmed. Besides,
where would be the use, seeing that the boat had gone and that they
were alone on a winter's night in the wind-swept wilderness, with no
refuge for miles save such as the mill house could afford. So Adrian
bent his head, for the snow had begun to fall again, and, sick at
heart, followed them along the path. Now he understood at length why
they had come to the Red Mill.
Simon opened the door and entered, but Elsa hung back at its ill-
omened threshold. She even tried to struggle a little, poor girl,
whereon the ruffian in front jerked her towards him with an oath, so
that she caught her foot and fell upon her face. This was too much for
Adrian. Springing forward he struck the Butcher full in the mouth with
his fist, and next moment they were rolling over and over each other
upon the floor, struggling fiercely for the knife which Simon held.
During all her life Elsa never forgot that scene. Behind her the
howling blackness of the night and the open door, through which flake
by flake the snow leapt into the light. In front the large round room,
fashioned from the basement of the mill, lit only by the great fire of
turfs and a single horn lantern, hung from the ceiling that was ribbed
with beams of black and massive oak. And there, in this forbidding,
naked-looking place, that rocked and quivered as the gale caught the
tall arms of the mill above, seated by the hearth in a rude chair of
wood and sleeping, one man, Ramiro, the Spanish sleuth-hound, who had
hunted down her father, he whom above every other she held in horror
and in hate; and two, Adrian and the spy, at death-grips on the floor,
between them the sheen of a naked knife.
Such was the picture.
Ramiro awoke at the noise, and there was fear on his face as though
some ill dream lingered in his brain. Next instant he saw and
understood.
"I will run the man through who strikes another blow," he said, in a
cold clear voice as he drew his sword. "Stand up, you fools, and tell
me what this means."
"It means that this brute beast but now threw Elsa Brant upon her
face," gasped Adrian as he rose, "and I punished him."
"It is a lie," hissed the other; "I pulled the minx on, that is all,
and so would you have done, if you had been cursed with such a wild-
cat for four-and-twenty hours. Why, when we took her she was more
trouble to hold than any man."
"Oh! I understand," interrupted Ramiro, who had recovered his
composure; "a little maidenly reluctance, that is all, my worthy
Simon, and as for this young gentleman, a little lover-like anxiety--
doubtless in bygone years you have felt the same," and he glanced
mockingly at Black Meg. "So do not be too ready to take offence, good
Simon. Youth will be youth."
"And Youth will get a knife between its ribs if it is not careful,"
grumbled Hague Simon, as he spat out a piece of broken tooth.
"Why am I brought here, Senor," broke in Elsa, "in defiance of laws
and justice?"
"Laws! Mejufvrouw, I did not know that there were any left in the
Netherlands; justice! well, all is fair in love and war, as any lady
will admit. And the reason why--I think you must ask Adrian, he knows
more about it than I do."
"He says that he knows nothing, Senor."
"Does he, the rogue? Does he indeed? Well, it would be rude to
contradict him, wouldn't it, so I for one unreservedly accept his
statement that he knows nothing, and I advise you to do the same. No,
no, my boy, do not trouble to explain, we all quite understand. Now,
my good dame," he went on addressing the serving-woman who had entered
the place, "take this young lady to the best room you have above. And,
listen, both of you, she is to be treated with all kindness, do you
hear, for if any harm comes to her, either at your hands or her own,
by Heaven! you shall pay for it to the last drop of your blood. Now,
no excuses and--no mistakes."
The two women, Meg and the other, nodded and motioned to Elsa to
accompany them. She considered a moment, looking first at Ramiro and
next at Adrian. Then her head dropped upon her breast, and turning
without a word she followed them up the creaking oaken stair that rose
from a niche near the wall of the ingle-nook.
"Father," said Adrian when the massive door had closed behind her and
they were left alone--"father--for I suppose that I must call you so."
"There is not the slightest necessity," broke in Ramiro; "facts, my
dear son, need not always be paraded in the cold light of day--
fortunately. But, proceed."
"What does all this mean?"
"I wish I could tell you. It appears to mean, however, that without
any effort upon your part, for you seem to me a young man singularly
devoid of resource, your love affairs are prospering beyond
expectation."
"I have had nothing to do with the business; I wash my hands of it."
"That is as well. Some sensitive people might think they need a deal
of washing. You young fool," he went on, dropping his mocking manner,
"listen to me. You are in love with this pink and white piece of
goods, and I have brought her here for you to marry."
"And I refuse to marry her against her will."
"As to that you can please yourself. But somebody has got to marry her
--you, or I."
"You--/you!/" gasped Adrian.
"Quite so. The adventure is not one, to be frank, that attracts me. At
my age memories are sufficient. But material interests must be
attended to, so if you decline--well, I am still eligible and hearty.
Do you see the point?"
"No, what is it?"
"It is a sound title to the inheritance of the departed Hendrik Brant.
That wealth we might, it is true, obtain by artifice or by arms; but
how much better that it should come into the family in a regular
fashion, thereby ousting the claim of the Crown. Things in this
country are disturbed at present, but they will not always be
disturbed, for in the end somebody must give way and order will
prevail. Then questions might be asked, for persons in possession of
great riches are always the mark of envy. But if the heiress is
married to a good Catholic and loyal subject of the king, who can
cavil at rights sanctified by the laws of God and man? Think it over,
my dear Adrian, think it over. Step-mother or wife--you can take your
choice."
With impotent rage, with turmoil of heart and torment of conscience,
Adrian did think it over. All that night he thought, tossing on his
rat-haunted pallet, while without the snow whirled and the wind beat.
If he did not marry Elsa, his father would, and there could be no
doubt as to which of these alternatives would be best and happiest for
her. Elsa married to that wicked, cynical, devil-possessed, battered,
fortune-hunting adventurer with a nameless past! This must be
prevented at any cost. With his father her lot /must/ be a hell; with
himself--after a period of storm and doubt perhaps--it could scarcely
be other than happy, for was he not young, handsome, sympathetic, and
--devoted? Ah! there was the real point. He loved this lady with all
the earnestness of which his nature was capable, and the thought of
her passing into the possession of another man gave him the acutest
anguish. That the man should be Foy, his half-brother, was bad enough;
that it should be Ramiro, his father, was insupportable.
At breakfast the following morning, when Elsa did not appear, the pair
met.
"You look pale, Adrian," said his father presently. "I fear that this
wild weather kept you awake last night, as it did me, although at your
age I have slept through the roar of a battle. Well, have you thought
over our conversation? I do not wish to trouble you with these
incessant family matters, but times presses, and it is necessary to
decide."
Adrian looked out of the lattice at the snow, which fell and fell
without pause. Then he turned and said:
"Yes. Of the two it is best that she should marry me, though I think
that such a crime will bring its own reward."
"Wise young man," answered his father. "Under all your cloakings of
vagary I observe that you have a foundation of common-sense, just as
the giddiest weathercock is bedded on a stone. As for the reward,
considered properly it seems to be one upon which I can heartily
congratulate you."
"Peace to that talk," said Adrian, angrily; "you forget that there are
two parties to such a contract; her consent must be gained, and I will
not ask it."
"No? Then I will; a few arguments occur to me. Now look here, friend,
we have struck a bargain, and you will be so good as to keep it or to
take the consequences--oh! never mind what they are. I will bring this
lady to the altar--or, rather, to that table, and you will marry her,
after which you can settle matters just exactly as you please; live
with her as your wife, or make your bow and walk away, which, I care
nothing so long as you are married. Now I am weary of all this talk,
so be so good as to leave me in peace on the subject."
Adrian looked at him, opened his lips to speak, then changed his mind
and marched out of the house into the blinding snow.
"Thank Heaven he is gone at last!" reflected his father, and called
for Hague Simon, with whom he held a long and careful interview.
"You understand?" he ended.
"I understand," answered Simon, sulkily. "I am to find this priest,
who should be waiting at the place you name, and to bring him here by
nightfall to-morrow, which is a rough job for a Christian man in such
weather as this."
"The pay, friend Simon, remember the pay."
"Oh! yes, it all sounds well enough, but I should like something on
account."
"You shall have it--is not such a labourer worthy of his hire?"
replied his employer with enthusiasm, and producing from his pocket
the purse which Lysbeth had given Adrian, with a smile of peculiar
satisfaction, for really the thing had a comic side, he counted a
handsome sum into the hand of this emissary of Venus.
Simon looked at the money, concluded, after some reflection, that it
would scarcely do to stand out for more at present, pouched it, and
having wrapped himself in a thick frieze coat, opened the door and
vanished into the falling snow.
CHAPTER XXVI
THE BRIDEGROOM AND THE BRIDE
The day passed, and through every hour of it the snow fell
incessantly. Night came, and it was still falling in large, soft
flakes that floated to the earth gently as thistledown, for now there
was no wind. Adrian met his father at meals only; the rest of the day
he preferred to spend out of doors in the snow, or hanging about the
old sheds at the back of the mill, rather than endure the society of
this terrible man; this man of mocking words and iron purpose, who was
forcing him into the commission of a great crime.
It was at breakfast on the following morning that Ramiro inquired of
Black Mag whether the Jufvrouw Brant had sufficiently recovered from
the fatigues of her journey to honour them with her presence. The
woman replied that she absolutely refused to leave her room, or even
to speak more than was necessary.
"Then," said Ramiro, "as it is important that I should have a few
words with her, be so good as to tell the young lady, with my homage,
that I will do myself the honour of waiting on her in the course of
the forenoon."
Meg departed on her errand, and Adrian looked up suspiciously.
"Calm yourself, young friend," said his father, "although the
interview will be private, you have really no cause for jealousy. At
present, remember, I am but the second string in the bow-case, the
understudy who has learnt the part, a humble position, but one which
may prove useful."
At all of which gibes Adrian winced. But he did not reply, for by now
he had learned that he was no match for his father's bitter wit.
Elsa received the message as she received everything else, in silence.
Three days before, as after a fearful illness during which on several
occasions she was at the very doors of death, Lysbeth van Goorl had
been declared out of danger, Elsa, her nurse, ventured to leave her
for a few hours. That evening the town seemed to stifle her and,
feeling that she needed the air of the country, she passed the Morsch
poort and walked a little way along the banks of the canal, never
noticing, poor girl, that her footsteps were dogged. When it began to
grow dusk, she halted and stood a while gazing towards the Haarlemer
Meer, letting her heart go out to the lover who, as she thought and
hoped, within a day or two would be at her side.
Then it was that something was thrown over her head, and for a while
all was black. She awoke to find herself lying in a boat, and watching
her, two wretches, whom she recognised as those who had assailed her
when first she came to Leyden from The Hague.
"Why have you kidnapped me, and where am I going?" she asked.
"Because we are paid to do it, and you are going to Adrian van Goorl,"
was the answer.
Then she understood, and was silent.
Thus they brought her to this lonesome, murderous-looking place, where
sure enough Adrian was waiting for her, waiting with a lie upon his
lips. Now, doubtless, the end was at hand. She, who loved his brother
with all her heart and soul, was to be given forcibly in marriage to a
man whom she despised and loathed, the vain, furious-tempered traitor,
who, for revenge, jealousy, or greed, she knew not which, had not
hesitated to send his benefactor, and mother's husband, to perish in
the fires of the Inquisition.
What was she to do? Escape seemed out of the question, imprisoned as
she was on the third story of a lofty mill standing in a lonely, snow-
shrouded wilderness, cut off from the sight of every friendly face,
and spied on hour after hour by two fierce-eyed women. No, there was
only one escape for her--through the gate of death. Even this would be
difficult, for she had no weapon, and day and night the women kept
guard over her, one standing sentinel, while the other slept.
Moreover, she had no mind to die, being young and healthy, with a love
to live for, and from her childhood up she had been taught that self-
slaughter is a sin. No, she would trust in God, and overwhelming
though it was, fight her way through this trouble as best she might.
The helpless find friends sometimes. Therefore, that her strength
might be preserved, Elsa rested and ate of her food, and drank the
wine which they brought to her, refusing to leave the room, or to
speak more than she was obliged, but watching everything that passed.
On the second morning of her imprisonment Ramiro's message reached
her, to which, as usual, she made no answer. In due course also Ramiro
himself arrived, and stood bowing in the doorway.
"Have I your permission to enter, Jufvrouw?" he asked. Then Elsa,
knowing that the moment of trial had come, steeled herself for the
encounter.
"You are master here," she answered, in a voice cold as the falling
snow without, "why then do you mock me?"
He motioned to the women to leave the room, and when they had gone,
replied:
"I have little thought of such a thing, lady; the matter in hand is
too serious for smart sayings," and with another bow he sat himself
down on a chair near the hearth, where a fire was burning. Whereon
Elsa rose and stood over against him, for upon her feet she seemed to
feel stronger.
"Will you be so good as to set out this matter, Senor Ramiro? Am I
brought here to be tried for heresy?"
"Even so, for heresy against the god of love, and the sentence of the
Court is that you must expiate your sin, not at the stake, but at the
altar."
"I do not understand."
"Then I will explain. My son Adrian, a worthy young man on the whole--
you know that he /is/ my son, do you not?--has had the misfortune, or
I should say the good fortune, to fall earnestly in love with you,
whereas you have the bad taste--or, perhaps, the good taste--to give
your affections elsewhere. Under the circumstances, Adrian, being a
youth of spirit and resource, has fallen back upon primitive methods
in order to bring his suit to a successful conclusion. He is here, you
are here, and this evening I understand that the priest will be here.
I need not dwell upon the obvious issue; indeed, it is a private
matter upon which I have no right to intrude, except, of course, as a
relative and a well-wisher."
Elsa made an impatient movement with her hand, as though to brush
aside all this web of words.
"Why do you take so much trouble to force an unhappy girl into a
hateful marriage?" she asked. "How can such a thing advantage you?"
"Ah!" answered Ramiro briskly, "I perceive I have to do with a woman
of business, one who has that rarest of gifts--common sense. I will be
frank. Your esteemed father died possessed of a very large fortune,
which to-day is your property as his sole issue and heiress. Under the
marriage laws, which I myself think unjust, that fortune will pass
into the power of any husband whom you choose to take. Therefore, so
soon as you are made his wife it will pass to Adrian. I am Adrian's
father, and, as it happens, he is pecuniarily indebted to me to a
considerable amount, so that, in the upshot, as he himself has pointed
out more than once, this alliance will provide for both of us. But
business details are wearisome, so I need not enlarge."
"The fortune you speak of, Senor Ramiro, is lost."
"It is lost, but I have reason to hope that it will be found."
"You mean that this is purely a matter of money?"
"So far as I am concerned, purely. For Adrian's feelings I cannot
speak, since who knows the mystery of another's heart?"
"Then, if the money were forthcoming--or a clue to it--there need be
no marriage?"
"So far as I am concerned, none at all."
"And if the money is not forthcoming, and I refuse to marry the Heer
Adrian, or he to marry me--what then?"
"That is a riddle, but I think I see an answer at any rate to half of
it. Then the marriage would still take place, but with another
bridegroom."
"Another bridegroom! Who?"
"Your humble and devoted adorer."
Elsa shuddered and recoiled a step.
"Ah!" he said, "I should not have bowed, you saw my white hairs--to
the young a hateful sight."
Elsa's indignation rose, and she answered:
"It is not your white hair that I shrink from, Senor, which in some
would be a crown of honour, but----"
"In my case suggests to you other reflections. Be gentle and spare me
them. In a world of rough actions, what need to emphasise them with
rough words?"
For a few minutes there was silence, which Ramiro, glancing out of the
lattice, broke by remarking that "The snowfall was extraordinarily
heavy for the time of year." Then followed another silence.
"I understood you just now, dear lady, to make some sort of suggestion
which might lead to an arrangement satisfactory to both of us. The
exact locality of this wealth is at present obscure--you mentioned
some clue. Are you in a position to furnish such a clue?"
"If I am in a position, what then?"
"Then, perhaps, after a few days visit to an interesting, but little
explored part of Holland, you might return to your friends as you left
them--in short as a single woman."
A struggle shook Elsa, and do what she would some trace of it appeared
in her face.
"Do you swear that?" she whispered.
"Most certainly."
"Do you swear before God that if you have this clue you will not force
me into a marriage with the Heer Adrian, or with yourself--that you
will let me go, unharmed?"
"I swear it--before God."
"Knowing that God will be revenged upon you if you break the oath, you
still swear?"
"I still swear. Why these needless repetitions?"
"Then--then," and she leant towards him, speaking in a hoarse whisper,
"believing that you, even you, will not dare to be false to such an
oath, for you, even you, must fear death, a miserable death, and
vengeance, eternal vengeance, I give you the clue: It lies in the hilt
of the sword Silence."
"The sword Silence? What sword is that?"
"The great sword of Red Martin."
Stirred out of his self-control, Ramiro struck his hand upon his knee.
"And to think," he said, "that for over twelve hours I had it hanging
on the wall of the Gevangenhuis! Well, I fear that I must ask you to
be more explicit. Where is this sword?"
"Wherever Red Martin is, that is all I know. I can tell you no more;
the plan of the hiding-place is there."
"Or was there. Well, I believe you, but to win a secret from the hilt
of the sword of the man who broke his way out of the torture-chamber
of the Gevangenhuis, is a labour that would have been not unworthy of
Hercules. First, Red Martin must be found, then his sword must be
taken, which, I think, will cost men their lives. Dear lady, I am
obliged for your information, but I fear that the marriage must still
go through."
"You swore, you swore," she gasped, "you swore before God!"
"Quite so, and I shall leave--the Power you refer to--to manage the
matter. Doubtless He can attend to His own affairs--I must attend to
mine. I hope that about seven o'clock this evening will suit you, by
which time the priest and--a bridegroom will be ready."
Then Elsa broke down.
"Devil!" she cried in the torment of her despair. "To save my honour I
have betrayed my father's trust; I have betrayed the secret for which
Martin was ready to die by torment, and given him over to be hunted
like a wild beast. Oh! God forgive me, and God help me!"
"Doubtless, dear young lady, He will do the first, for your
temptations were really considerable; I, who have more experience,
outwitted you, that was all. Possibly, also, He may do the second,
though many have uttered that cry unheard. For my own sake, I trust
that He was sleeping when you uttered yours. But it is your affair and
His; I leave it to be arranged between you. Till this evening,
Jufvrouw," and he bowed himself from the room.
But Elsa, shamed and broken-hearted, threw herself upon the bed and
wept.
At mid-day she arose, hearing upon the stair the step of the woman who
brought her food, and to hide her tear-stained face went to the barred
lattice and looked out. The scene was dismal indeed, for the wind had
veered suddenly, the snow had ceased, and in place of it rain was
falling with a steady persistence. When the woman had gone, Elsa
washed her face, and although her appetite turned from it, ate of the
food, knowing how necessary it was that she should keep her strength.
Another hour passed, and there came a knock on the door. Elsa
shuddered, for she thought that Ramiro had returned to torment her.
Indeed it was almost a relief when, instead of him, appeared his son.
Once glance at Adrian's nervous, shaken face, yes, and even the sound
of his uncertain step brought hope to her heart. Her woman's instinct
told her that now she had no longer to do with the merciless and
terrible Ramiro, to whose eyes she was but a pretty pawn in a game
that he must win, but with a young man who loved her, and whom she
held, therefore, at a disadvantage--with one, moreover, who was
harassed and ashamed, and upon whose conscience, therefore, she might
work. She turned upon him, drawing herself up, and although she was
short and Adrian was tall, of a sudden he felt as though she towered
over him.
"Your pleasure?" asked Elsa.
In the old days Adrian would have answered with some magnificent
compliment, or far-fetched simile lifted from the pages of romancers.
In truth he had thought of several such while, like a half-starved dog
seeking a home, he wandered round and round the mill-house in the
snow. But he was now far beyond all rhetoric or gallantries.
"My father wished," he began humbly--"I mean that I have come to speak
to you about--our marriage."
Of a sudden Elsa's delicate features seemed to turn to ice, while, to
his fancy at any rate, her brown eyes became fire.
"Marriage," she said in a strange voice. "Oh! what an unutterable
coward you must be to speak that word. Call what is proposed by any
foul title which you will, but at least leave the holy name of
marriage undefiled."
"It is not my fault," he answered sullenly, but shrinking beneath her
words. "You know, Elsa, that I wished to wed you honourably enough."
"Yes," she broke in, "and because I would not listen, because you do
not please me, and you could not win me as a man wins a maid, you--you
laid a trap and kidnapped me, thinking to get by brute force that
which my heart withheld. Oh! in all the Netherlands lives there
another such an abject as Adrian called van Goorl, the base-born son
of Ramiro the galley slave?"
"I have told you that it is false," he replied furiously. "I had
nothing to do with your capture. I knew nothing of it till I saw you
here."
Elsa laughed a very bitter laugh. "Spare your breath," she said, "for
if you swore it before the face of the recording Angel I would not
believe you. Remember that you are the man who betrayed your brother
and your benefactor, and then guess, if you can, what worth I put upon
your words."
In the bitterness of his heart Adrian groaned aloud, and from that
groan Elsa, listening eagerly, gathered some kind of hope.
"Surely," she went on, with a changed and softened manner, "surely you
will not do this wickedness. The blood of Dirk van Goorl lies on your
head; will you add mine to his? For be sure of this, I swear it by my
Maker, that before I am indeed a wife to you I shall be dead--or
mayhap you will be dead, or both of us. Do you understand?"
"I understand, but----"
"But what? Where is the use of this wickedness? For your soul's sake,
refuse to have aught to do with such a sin."
"But if so, my father will marry you."
It was a chance arrow, but it went home, for of a sudden Elsa's
strength and eloquence seemed to leave her. She ran to him with her
hands clasped, she flung herself upon her knees.
"Oh! help me to escape," she moaned, "and I will bless you all my
life."
"It is impossible," he answered. "Escape from this guarded place,
through those leagues of melting snow? I tell you that it is
impossible."
"Then," and her eyes grew wild, "then kill him and free me. He is a
devil, he is your evil genius; it would be a righteous deed. Kill him
and free me."
"I should like to," answered Adrian; "I nearly did once, but, for my
soul's sake, I can't put a sword through my own father; it is the most
horrible of crimes. When I confessed----"
"Then," she broke in, "if this farce, this infamy must be gone
through, swear at least that you will treat it as such, that you will
respect me."
"It is a hard thing to ask of a husband who loves you more than any
woman in the world," he answered turning aside his head.
"Remember," she went on, with another flash of defiant spirit, "that
if you do not, you will soon love me better than any woman out of the
world, or perhaps we shall both settle what lies between us before the
Judgment Seat of God. Will you swear?"
He hesitated.
Oh! she reflected, what if he should answer--"Rather than this I hand
you over to Ramiro"? What if he should think of that argument? Happily
for her, at the moment he did not.
"Swear," she implored, "swear," clinging with her hands to the lappet
of his coat and lifting to him her white and piteous face.
"I make it an offering in expiation of my sins," he groaned, "you
shall go free of me."
Elsa uttered a sigh of relief. She put no faith whatever in Adrian's
promises, but at the worst it would give her time.
"I thought that I should not appeal in vain----"
"To so amusing and egregious a donkey," said Ramiro's mocking voice
speaking from the gloom of the doorway, which now Elsa observed for
the first time had swung open mysteriously.
"My dear son and daughter-in-law, how can I thank you sufficiently for
the entertainment with which you have enlivened one of the most dreary
afternoons I remember. Don't look dangerous, my boy; recall what you
have just told this young lady, that the crime of removing a parent is
one which, though agreeable, is not lightly to be indulged. Then, as
to your future arrangements, how touching! The soul of a Diana, I
declare, and the self-sacrifice of a--no, I fear that the heroes of
antiquity can furnish no suitable example. And now, adieu, I go to
welcome the gentleman you both of you so eagerly expect."
He went, and a minute later without speaking, for the situation seemed
beyond words, Adrian crept down the stairs after him, more miserable
and crushed even than he had crept up them half an hour before.
Another two hours went by. Elsa was in her apartment with Black Meg
for company, who watched her as a cat watches a mouse in a trap.
Adrian had taken refuge in the place where he slept above. It was a
dreary, vacuous chamber, that once had held stones and other machinery
of the mill now removed, the home of spiders and half-starved rats,
that a lean black cat hunted continually. Across its ceiling ran great
beams, whereof the interlacing ends, among which sharp draughts
whistled, lost themselves in gloom, while, with an endless and
exasperating sound, as of a knuckle upon a board, the water dripped
from the leaky roof.
In the round living-chamber below Ramiro was alone. No lamp had been
lit, but the glow from the great turf fire played upon his face as he
sat there, watching, waiting, and scheming in the chair of black oak.
Presently a noise from without caught his quick ear, and calling to
the serving woman to light the lamp, he went to the door, opened it,
and saw a lantern floating towards him through the thick steam of
falling rain. Another minute and the bearer of the lantern, Hague
Simon, arrived, followed by two other men.
"Here he is," said Simon, nodding at the figure behind him, a short
round figure wrapped in a thick frieze cloak, from which water ran.
"The other is the head boatman."
"Good," said Ramiro. "Tell him and his companions to wait in the shed
without, where liquor will be sent to them; they may be wanted later
on."
Then followed talk and oaths, and at length the man retreated
grumbling.
"Enter, Father Thomas," said Ramiro; "you have had a wet journey, I
fear. Enter and give us your blessing."
Before he answered the priest threw off his dripping, hooded cape of
Frisian cloth, revealing a coarse, wicked face, red and blear-eyed
from intemperance.
"My blessing?" he said in a raucous voice. "Here it is, Senor Ramiro,
or whatever you call yourself now. Curse you all for bringing out a
holy priest upon one of your devil's errands in weather which is only
fit for a bald-headed coot to travel through. There is going to be a
flood; already the water is running over the banks of the dam, and it
gathers every moment as the snow melts. I tell you there is going to
be such a flood as we have not seen for years."
"The more reason, Father, for getting through this little business
quickly; but first you will wish for something to drink."
Father Thomas nodded, and Ramiro filling a small mug with brandy, gave
it to him. He gulped it off.
"Another," he said. "Don't be afraid. A chosen vessel should also be a
seasoned vessel; at any rate this one is. Ah! that's better. Now then,
what's the exact job?"
Ramiro took him apart and they talked together for a while.
"Very good," said the priest at length, "I will take the risk and do
it, for where heretics are concerned such things are not too closely
inquired into nowadays. But first down with the money; no paper or
promises, if you please."
"Ah! you churchmen," said Ramiro, with a faint smile, "in things
spiritual or temporal how much have we poor laity to learn of you!"
With a sigh he produced the required sum, then paused and added, "No;
with your leave we will see the papers first. You have them with you?"
"Here they are," answered the priest, drawing some documents from his
pocket. "But they haven't been married yet; the rule is, marry first,
then certify. Until the ceremony is actually performed, anything might
happen, you know."
"Quite so, Father. Anything might happen either before or after; but
still, with your leave, I think that in this case we may as well
certify first; you might want to be getting away, and it will save so
much trouble later. Will you be so kind as to write your certificate?"
Father Thomas hesitated, while Ramiro gently clinked the gold coins in
his hand and murmured,
"I should be sorry to think, Father, that you had taken such a rough
journey for nothing."
"What trick are you at now?" growled the priest. "Well, after all it
is a mere form. Give me the names."
Ramiro gave them; Father Thomas scrawled them down, adding some words
and his own signature, then said, "There you are, that will hold good
against anyone except the Pope."
"A mere form," repeated Ramiro, "of course. But the world attaches so
much importance to forms, so I think that we will have this one
witnessed--No, not by myself, who am an interested party--by someone
independent," and calling Hague Simon and the waiting-woman he bade
them set their names at the foot of the documents.
"Papers signed in advance--fees paid in advance!" he went on, handing
over the money, "and now, just one more glass to drink the health of
the bride and bridegroom, also in advance. You will not refuse, nor
you, worthy Simon, nor you, most excellent Abigail. Ah! I thought not,
the night is cold."
"And the brandy strong," muttered the priest thickly, as this third
dose of raw spirit took effect upon him. "Now get on with the
business, for I want to be out of this hole before the flood comes."
"Quite so. Friends, will you be so good as to summon my son and the
lady? The lady first, I think--and all three of you might go to escort
her. Brides sometimes consider it right to fain a slight reluctance--
you understand? On second thoughts, you need not trouble the Senor
Adrian. I have a new words of ante-nuptial advice to offer, so I will
go to him."
A minute later father and son stood face to face. Adrian leaped up; he
shook his fist, he raved and stormed at the cold, impassive man before
him.
"You fool, you contemptible fool!" said Ramiro when he had done.
"Heavens! to think that such a creature should have sprung from me, a
human jackass only fit to bear the blows and burdens of others, to
fill the field with empty brayings, and wear himself out by kicking at
the air. Oh! don't twist up your face at me, for I am your master as
well as your father, however much you may hate me. You are mine, body
and soul, don't you understand; a bond-slave, nothing more. You lost
the only chance you ever had in the game when you got me down at
Leyden. You daren't draw a sword on me again for your soul's sake,
dear Adrian, for your soul's sake; and if you dared, I would run you
through. Now, are you coming?"
"No," answered Adrian.
"Think a minute. If you don't marry her I shall, and before she is
half an hour older; also--" and he leant forward and whispered into
his son's ear.
"Oh! you devil, you devil!" Adrian gasped; then he moved towards the
door.
"What? Changed your mind, have you, Mr. Weathercock? Well, it is the
prerogative of all feminine natures--but, your doublet is awry, and
allow me to suggest that you should brush your hair. There, that's
better; now, come on. No, you go first, if you please, I'd rather have
you in front of me."
When they reached the room below the bride was already there. Gripped
on either side by Black Meg and the other woman, white as death and
trembling, but still defiant, stood Elsa.
"Let's get through with this," growled the half-drunken, ruffian
priest. "I take the willingness of the parties for granted."
"I am not willing," cried Elsa. "I have been brought here by force. I
call everyone present to witness that whatever is done is against my
will. I appeal to God to help me."
The priest turned upon Ramiro.
"How am I to marry them in the face of this?" he asked. "If only she
were silent it might be done----"
"The difficulty has occurred to me," answered Ramiro. He made a sign,
whereon Simon seized Elsa's wrists, and Black Meg, slipping behind
her, deftly fastened a handkerchief over her mouth in such fashion
that she was gagged, but could still breathe through the nostrils.
Elsa struggled a little, then was quiet, and turned her piteous eyes
on Adrian, who stepped forward and opened his lips.
"You remember the alternative," said his father in a low voice, and he
stopped.
"I suppose," broke in Father Thomas, "that we may at any rate reckon
upon the consent, or at least upon the silence of the Heer
bridegroom."
"You may reckon on his silence, Father Thomas," replied Ramiro.
Then the ceremony began. They dragged Elsa to the table. Thrice she
flung herself to the ground, and thrice they lifted her to her feet,
but at length, weary of the weight of her body, suffered her to rest
upon her knees, where she remained as though in prayer, gagged like
some victim on the scaffold. It was a strange and brutal scene, and
every detail of it burned itself into Adrian's mind. The round, rude
room, with its glowing fire of turfs and its rough, oaken furniture,
half in light and half in dense shadow, as the lamp-rays chanced to
fall; the death-like, kneeling bride, with a white cloth across her
tortured face; the red-chopped, hanging-lipped hedge priest gabbling
from a book, his back almost turned that he might not see her attitude
and struggles; the horrible, unsexed women; the flat-faced villain,
Simon, grinning by the hearth; Ramiro, cynical, mocking, triumphant,
and yet somewhat anxious, his one bright eye fixed in mingled contempt
and amusement upon him, Adrian--those were its outlines. There was
something else also that caught and oppressed his sense, a sound which
at the time Adrian thought he heard in his head alone, a soft, heavy
sound with a moan in it, not unlike that of the wind, which grew
gradually to a dull roar.
It was over. A ring had been forced on to Elsa's unwilling hand, and,
until the thing was undone by some competent and authorised Court, she
was in name the wife of Adrian. The handkerchief was unbound, her
hands were loosed, physically, Elsa was free again, but, in that day
and land of outrage, tied, as the poor girl knew well, by a chain more
terrible than any that hemp or steel could fashion.
"Congratulations! Senora," muttered Father Thomas, eyeing her
nervously. "I fear you felt a little faint during the service, but a
sacrament----"
"Cease your mockings, you false priest," cried Elsa. "Oh! let the
swift vengeance of God fall upon every one of you, and first of all
upon you, false priest."
Drawing the ring from her finger, as she spoke she cast it down upon
the oaken table, whence it sprang up to drop again and rattle itself
to silence. Then with one tragic motion of despair, Elsa turned and
fled back to her chamber.
The red face of Father Thomas went white, and his yellow teeth
chattered. "A virgin's curse," he muttered, crossing himself.
"Misfortune always follows, and it is sometimes death--yes, by St.
Thomas, death. And you, you brought me here to do this wickedness, you
dog, you galley slave!"
"Father," broke in Ramiro, "you know I have warned you against it
before at The Hague; sooner or later it always breaks up the nerves,"
and he nodded towards the flagon of spirits. "Bread and water, Father,
bread and water for forty days, that is what I prescribe, and----"
As he spoke the door was burst open, and two men rushed in, their eyes
starting, their very beards bristling with terror.
"Come forth!" they cried.
"What has chanced?" screamed the priest.
"The great dyke has burst--hark, hark, hark! The floods are upon you,
the mill will be swept away."
God in Heaven--it was true! Now through the open doorway they heard
the roar of waters, whose note Adrian had caught before, yes, and in
the gloom appeared their foaming crest as they rushed through the
great and ever-widening breach in the lofty dyke down upon the flooded
lowland.
Father Thomas bounded through the door yelling, "The boat, the boat!"
For a moment Ramiro thought, considering the situation, then he said:
"Fetch the Jufvrouw. No, not you, Adrian; she would die rather than
come with you. You, Simon, and you, Meg. Swift, obey."
They departed on their errand.
"Men," went on Ramiro, "take this gentleman and lead him to the boat.
Hold him if he tries to escape. I will follow with the lady. Go, you
fool, go, there is not a second to be lost," and Adrian, hanging back
and protesting, was dragged away by the boatmen.
Now Ramiro was alone, and though, as he had said, there was little
time to spare, again for a few moments he thought deeply. His face
flushed and went pale; then entered into it a great resolve. "I don't
like doing it, for it is against my vow, but the chance is good. She
is safely married, and at best she would be very troublesome
hereafter, and might bring us to justice or to the galleys since
others seek her wealth," he muttered with a shiver, adding, "as for
the spies, we are well rid of them and their evidence." Then, with
swift resolution, stepping to the door at the foot of the stairs,
Ramiro shut it and shot the great iron bolt!
He ran from the mill; the raised path was already three feet deep in
water; he could scarcely make his way along it. Ah! there lay the
boat. Now he was in it, and now they were flying before the crest of a
huge wave. The dam of the cutting had given altogether, and fed from
sea and land at once, by snow, by rain, and by the inrush of the high
tide, its waters were pouring in a measureless volume over the doomed
marshes.
"Where is Elsa?" screamed Adrian.
"I don't know. I couldn't find her," answered Ramiro. "Row, row for
your lives! We can take her off in the morning, and the priest too, if
he won back."
At length the cold winter sun rose over the watery waste, calm enough
now, for the floods were out, in places ten and fifteen feet deep.
Through the mists that brooded on the face of them Ramiro and his crew
groped their way back to where the Red Mill should be. It was gone!
There stood the brick walls of the bottom story rising above the flood
level, but the wooden upper part had snapped before the first great
wave when the bank went bodily, and afterwards been swept away by the
rushing current, swept away with those within.
"What is that?" said one of the boatmen, pointing to a dark object
which floated among the tangled /debris/ of sere weeds and woodwork
collected against the base of the mill.
They rowed to the thing. It was the body of Father Thomas, who must
have missed his footing as he ran along the pathway, and fallen into
deep water.
"Um!" said Ramiro, "'a virgin's curse.' Observe, friends, how the
merest coincidences may give rise to superstition. Allow me," and,
holding the dead man by one hand, he felt in his pockets with the
other, till, with a smile of satisfaction, he found the purse
containing the gold which he had paid him on the previous evening.
"Oh! Elsa, Elsa," moaned Adrian.
"Comfort yourself, my son," said Ramiro as the boat put about, leaving
the dead Father Thomas bobbing up and down in the ripple; "you have
indeed lost a wife whose temper gave you little prospect of happiness,
but at least I have your marriage papers duly signed and witnessed,
and--you are her heir."
He did not add that he in turn was Adrian's. But Adrian thought of it,
and even in the midst of his shame and misery wondered with a shiver
how long he who was Ramiro's next of kin was likely to adorn this
world.
Till he had something that was worth inheriting, perhaps.
CHAPTER XXVII
WHAT ELSA SAW IN THE MOONLIGHT
It will be remembered that some weeks before Elsa's forced marriage in
the Red Mill, Foy, on their escape from the Gevangenhuis, had been
carried upon the naked back of Martin to the shelter of Mother
Martha's lair in the Haarlemer Meer. Here he lay sick many days, for
the sword cut in his thigh festered so badly that at one time his life
was threatened by gangrene, but, in the end, his own strength and
healthy constitution, helped with Martha's simples, cured him. So soon
as he was strong again, accompanied by Martin, he travelled into
Leyden, which now it was safe enough for him to visit, since the
Spaniards were driven from the town.
How his young heart swelled as, still limping a little and somewhat
pale from recent illness, he approached the well-known house in the
Bree Straat, the home that sheltered his mother and his love.
Presently he would see them again, for the news had been brought to
him that Lysbeth was out of danger and Elsa must still be nursing her.
Lysbeth he found indeed, turned into an old woman by grief and sore
sickness, but Elsa he did not find. She had vanished. On the previous
night she had gone out to take the air, and returned no more. What had
become of her none could say. All the town talked of it, and his
mother was half-crazed with anxiety and fear, fear of the worst.
Hither and thither they went inquiring, seeking, tracking, but no
trace of Elsa could they discover. She had been seen to pass the
Morsch poort; then she disappeared. For a while Foy was mad. At length
he grew calmer and began to think. Drawing from his pocket the letter
which Martha had brought to him on the night of the church-burning, he
re-read it in the hope of finding a clue, since it was just possible
that for private reasons Elsa might have set out on some journey of
her own. It was a very sweet letter, telling him of her deep joy and
gratitude at his escape; of the events that had happened in the town;
of the death of his father in the Gevangenhuis, and ending thus:
"Dear Foy, my betrothed, I cannot come to you because of your
mother's sickness, for I am sure that it would be your wish, as it
is my desire and duty, that I should stay to nurse her. Soon,
however, I hope that you will be able to come to her and me. Yet,
in these dreadful times who can tell what may happen? Therefore,
Foy, whatever chances, I am sure you will remember that in life or
in death I am yours only--yes, to you, dead or living, you dead
and I living, or you living and I dead, while or wherever I have
sense or memory, I will be true; through life, through death,
through whatever may lie beyond our deaths, I will be true as
woman may be to man. So, dear Foy, for this present fare you well
until we meet again in the days to come, or after all earthly days
are done with for you and me. My love be with you, the blessing of
God be with you, and when you lie down at night and when you wake
at morn, think of me and put up a prayer for me as your true lover
Elsa does for you. Martha waits. Most loved, most dear, most
desired, fare you well."
Here was no hint of any journey, so if such had been taken it must be
without Elsa's own consent.
"Martin, what do you make of it?" asked Foy, staring at him with
anxious, hollow eyes.
"Ramiro--Adrian--stolen away--" answered Martin.
"Why do you say that?"
"Hague Simon was seen hanging about outside the town yesterday, and
there was a strange boat upon the river. Last night the Jufvrouw went
through the Morsch poort. The rest you can guess."
"Why would they take her?" asked Foy hoarsely.
"Who can tell?" said Martin shrugging his great shoulders. "Yet I see
two reasons. Hendrik Brant's wealth is supposed to be hers when it can
be found; therefore, being a thief, Ramiro would want her. Adrian is
in love with her; therefore, being a man, of course he would want her.
These seem enough, the pair being what they are."
"When I find them I will kill them both," said Foy, grinding his
teeth.
"Of course, so will I, but first we have got to find them--and her,
which is the same thing."
"How, Martin, how?"
"I don't know."
"Can't you think, man?"
"I am trying to, master; it's you who don't think. You talk too much.
Be silent a while."
"Well," asked Foy thirty seconds later, "have you finished thinking?"
"No, master, it's no use, there is nothing to think about. We must
leave this and go back to Martha. If anyone can track her out she can.
Here we can learn no more."
So they returned to the Haarlemer Meer and told Martha their sad tale.
"Bide here a day or two and be patient," she said; "I will go out and
search."
"Never," answered Foy, "we will come with you."
"If you choose, but it will make matters more difficult. Martin, get
ready the big boat."
Two nights had gone by, and it was an hour or more past noon on the
third day, the day of Elsa's forced marriage. The snow had ceased
falling and the rain had come instead, rain, pitiless, bitter and
continual. Hidden in a nook at the north end of the Haarlemer Meer and
almost buried beneath bundles of reeds, partly as a protection from
the weather and partly to escape the eyes of Spaniards, of whom
companies were gathering from every direction to besiege Haarlem, lay
the big boat. In it were Red Martin and Foy van Goorl. Mother Martha
was not there for she had gone alone to an inn at a distance, to
gather information if she could. To hundreds of the boers in these
parts she was a known and trusted friend, although many of them might
not choose to recognise her openly, and from among them, unless,
indeed, she had been taken right away to Flanders, or even to Spain,
she hoped to gather tidings of Elsa's whereabouts.
For two weary nights and days the Mare had been employed thus, but as
yet without a shadow of success. Foy and Martin sat in the boat
staring at each other gloomily; indeed Foy's face was piteous to see.
"What are you thinking of, master?" asked Martin presently.
"I am thinking," he answered, "that even if we find her now it will be
too late; whatever was to be done, murder or marriage, will be done."
"Time to trouble about that when we have found her," said Martin, for
he knew not what else to say, and added, "listen, I hear footsteps."
Foy drew apart two of the bundles of reeds and looked out into the
driving rain.
"All right," he said, "it is Martha and a man."
Martin let his hand fall from the hilt of the sword Silence, for in
those days hand and sword must be near together. Another minute and
Martha and her companion were in the boat.
"Who is this man?" asked Foy.
"He is a friend of mine named Marsh Jan."
"Have you news?"
"Yes, at least Marsh Jan has."
"Speak, and be swift," said Foy, turning on the man fiercely.
"Am I safe from vengeance?" asked Marsh Jan, who was a good fellow
enough although he had drifted into evil company, looking doubtfully
at Foy and Martin.
"Have I not said so," answered Martha, "and does the Mare break her
word?"
Then Marsh Jan told his tale: How he was one of the party that two
nights before had rowed Elsa, or at least a young woman who answered
to her description, to the Red Mill, not far from Velzen, and how she
was in the immediate charge of a man and a woman who could be no other
than Hague Simon and Black Meg. Also he told of her piteous appeal to
the boatmen in the names of their wives and daughters, and at the
telling of it Foy wept with fear and rage, and even Martha gnashed her
teeth. Only Martin cast off the boat and began to punt her out into
deep water.
"Is that all?" asked Foy.
"That is all, Mynheer, I know nothing more, but I can explain to you
where the place is."
"You can show us, you mean," said Foy.
The man expostulated. The weather was bad, there would be a flood, his
wife was ill and expected him, and so forth. Then he tried to get out
of the boat, whereon, catching hold of him suddenly, Martin threw him
into the stern-sheets, saying:
"You could travel to this mill once taking with you a girl whom you
knew to be kidnapped, now you can travel there again to get her out.
Sit still and steer straight, or I will make you food for fishes."
Then Marsh Jan professed himself quite willing to sail to the Red
Mill, which he said they ought to reach by nightfall.
All that afternoon they sailed and rowed, till, with the darkness,
before ever the mill was in sight, the great flood came down upon them
and drove them hither and thither, such a flood as had not been seen
in those districts for a dozen years. But Marsh Jan knew his bearings
well; he had the instinct of locality that is bred in those whose
forefathers for generations have won a living from the fens, and
through it all he held upon a straight course.
Once Foy thought that he heard a voice calling for help in the
darkness, but it was not repeated and they went forward. At last the
sky cleared and the moon shone out upon such a waste of waters as Noah
might have beheld from the ark. Only there were things floating in
them that Noah would scarcely have seen; hayricks, dead and drowning
cattle, household furniture, and once even a coffin washed from some
graveyard, while beyond stretched the dreary outline of the sand
dunes.
"The mill should be near," said Marsh Jan, "let us put about." So they
turned, rowing with weary arms, for the wind had fallen.
Let us go back a little. Elsa, on escaping from the scene of her mock
marriage, fled to her room and bolted its door. A few seconds later
she heard hands hammering at it, and the voices of Hague Simon and
Black Meg calling to her to open. She took no note, the hammering
ceased, and then it was that for the first time she became aware of a
dreadful, roaring noise, a noise of many waters. Time passed as it
passes in a nightmare, till suddenly, above the dull roar, came sharp
sounds as of wood cracking and splitting, and Elsa felt that the whole
fabric of the mill had tilted. Beneath the pressure of the flood it
had given where it was weakest, at its narrow waist, and now its red
cap hung over like a wind-laid tree.
Terror took hold of Elsa, and running to the door she opened it hoping
to escape down the stairs. Behold! water was creeping up them, she
could see it by the lantern in her hand--her retreat was cut off. But
there were other stairs leading to the top storey of the mill that now
lay at a steep angle, and along these she climbed, since the water was
pouring through her doorway and there was nowhere else to go. In the
very roof of the place was a manhole with a rotten hatch. She passed
through this, to find herself upon the top of the mill just where one
of the great naked arms of the sails projected from it. Her lantern
was blown out by now, but she clung to the arm, and became aware that
the wooden cap of the structure, still anchored to its brick
foundation, lay upon its side rocking to and fro like a boat upon an
angry sea. The water was near her; that she knew by its seethe and
rush, although she could not see it, but as yet it did not even wet
her feet.
The hours went by, how many, she never learned, till at length the
clouds cleared; the moon became visible, and by its light she saw an
awful scene. Everywhere around was water; it lapped within a yard, and
it was rising still. Now Elsa saw that in the great beam she clasped
were placed short spokes for the use of those who set the sails above.
Up these she climbed as best she might, till she was able to pass her
body between two of the vanes and support her breast upon the flat
surface of one of them, as a person does who leans out of a window.
From her window there was something to see. Quite near to her, but
separated by fifteen or twenty feet of yellow frothing water, a little
portion of the swelling shape of the mill stood clear of the flood. To
this foam-lapped island clung two human beings--Hague Simon and Black
Meg. They saw her also and screamed for help, but she had none to
give. Surely it was a dream--nothing so awful could happen outside a
dream.
The fabric of the mill tilted more and more; the space to which the
two vile creatures hung grew less and less. There was no longer room
for both of them. They began to quarrel, to curse and jibber at each
other, their fierce, bestial faces not an inch apart as they crouched
there on hands and knees. The water rose a little, they were kneeling
in it now, and the man, putting down his bald head, butted at the
woman, almost thrusting her from her perch. But she was strong and
active, she struggled back again; she did more, with an eel-like
wriggle she climbed upon his back, weighing him down. He strove to
shake her off but could not, for on that heaving, rolling surface he
dared not loose his hand-grip, so he turned his flat and florid face,
and, seizing her leg between his teeth, bit and worried at it. In her
pain and rage Meg screeched aloud--that was the cry which Foy had
heard. Then suddenly she drew a knife from her bosom--Elsa saw it
flash in the moonlight--and stabbed downwards once, twice, thrice.
Elsa shut her eyes. When she opened them again the woman was alone
upon the little patch of red boarding, her body splayed out over it
like that of a dead frog. So she lay a while till suddenly the cap of
the Red Mill dipped slowly like a lady who makes a Court curtsey, and
she vanished. It rose again and Meg was still there, moaning in her
terror and water running from her dress. Then again it dipped, this
time more deeply, and when the patch of rusty boarding slowly
reappeared, it was empty. No, not quite, for clinging to it, yowling
and spitting, was the half-wild black cat which Elsa had seen
wandering about the mill. But of Black Meg there was no trace.
It was dreadfully cold up there hanging to the sail-bar, for now that
the rain had finished, it began to freeze. Indeed, had it not chanced
that Elsa was dressed in her warm winter gown with fur upon it, and
dry from her head to her feet, it is probable that she would have
fallen off and perished in the water. As it was gradually her body
became numb and her senses faded. She seemed to know that all this
matter of her forced marriage, of the flood, and of the end of Simon
and Meg, was nothing but a dream, a very evil nightmare from which she
would awake presently to find herself snug and warm in her own bed in
the Bree Straat. Of course it must be a nightmare, for look, there, on
the bare patch of boarding beneath, the hideous struggle repeated
itself. There lay Hague Simon gnawing at his wife's foot, only his
fat, white face was gone, and in place of it he wore the head of a
cat, for she, the watcher, could see its glowing eyes fixed upon her.
And Meg--look how her lean limbs gripped him round the body. Listen to
the thudding noise as the great knife fell between his shoulders. And
now, see--she was growing tall, she had become a giantess, her face
shot across the gulf of water and swam upwards through the shadows
till it was within a foot of her. Oh! she must fall, but first she
would scream for help--surely the dead themselves could hear that cry.
Better not have uttered it, it might bring Ramiro back; better go to
join the dead. What did the voice say, Meg's voice, but how changed?
That she was not to be afraid? That the thudding was the sound of oars
not of knife thrusts? This would be Ramiro's boat coming to seize her.
Of him and Adrian she could bear no more; she would throw herself into
the water and trust to God. One, two, three--then utter darkness.
Elsa became aware that light was shining about her, also that somebody
was kissing her upon the face and lips. A horrible doubt struck her
that it might be Adrian, and she opened her eyes ever so little to
look. No, no, how very strange, it was not Adrian, it was Foy! Well,
doubtless this must be all part of her vision, and as in dream or out
of it Foy had a perfect right to kiss her if he chose, she saw no
reason to interfere. Now she seemed to hear a familiar voice, that of
Red Martin, asking someone how long it would take them to make Haarlem
with this wind, to which another voice answered, "About three-quarters
of an hour."
It was very odd, and why did he say Haarlem and not Leyden? Next the
second voice, which also seemed familiar, said:
"Look out, Foy, she's coming to herself." Then someone poured wine
down her throat, whereupon, unable to bear this bewilderment any
longer, Elsa sat up and opened her eyes wide, to see before her Foy,
and none other than Foy in the flesh.
She gasped, and began to sink back again with joy and weakness,
whereon he cast his arms about her and drew her to his breast. Then
she remembered everything.
"Oh! Foy, Foy," she cried, "you must not kiss me."
"Why not?" he asked.
"Because--because I am married."
Of a sudden his happy face became ghastly. "Married!" he stammered.
"Who to?"
"To--your brother, Adrian."
He stared at her in amazement, then asked slowly:
"Did you run away from Leyden to marry him?"
"How dare you ask such a question?" replied Elsa with a flash of
spirit.
"Perhaps, then, you would explain?"
"What is there to explain? I thought that you knew. They dragged me
away, and last night, just before the flood burst, I was gagged and
married by force."
"Oh! Adrian, my friend," groaned Foy, "wait till I catch you, my
friend Adrian."
"To be just," explained Elsa, "I don't think Adrian wanted to marry me
much, but he had to choose between marrying me himself or seeing his
father Ramiro marry me."
"So he sacrificed himself--the good, kind-hearted man," interrupted
Foy, grinding his teeth.
"Yes," said Elsa.
"And where is your self-denying--oh! I can't say the word."
"I don't know. I suppose that he and Ramiro escaped in the boat, or
perhaps he was drowned."
"In which case you are a widow sooner than you could have expected,"
said Foy more cheerfully, edging himself towards her.
But Elsa moved a little away and Foy saw with a sinking of the heart
that, however distasteful it might be to her, clearly she attached
some weight to this marriage.
"I do not know," she answered, "how can I tell? I suppose that we
shall hear sometime, and then, if he is still alive, I must set to
work to get free of him. But, till then, Foy," she added, warningly,
"I suppose that I am his wife in law, although I will never speak to
him again. Where are we going?"
"To Haarlem. The Spaniards are closing in upon the city, and we dare
not try to break through their lines. Those are Spanish boats behind
us. But eat and drink a little, Elsa, then tell us your story."
"One question first, Foy. How did you find me?"
"We heard a woman scream twice, once far away and once near at hand,
and rowing to the sound, saw someone hanging to the arm of an
overturned windmill only three or four feet above the water. Of course
we knew that you had been taken to the mill; that man there told us.
Do you remember him? But at first we could not find it in the darkness
and the flood."
Then, after she had swallowed something, Elsa told her story, while
the three of them clustered round her forward of the sail, and Marsh
Jan managed the helm. When she had finished it, Martin whispered to
Foy, and as though by a common impulse all four of them kneeled down
upon the boards in the bottom of the boat, and returned thanks to the
Almighty that this maiden, quite unharmed, had been delivered out of
such manifold and terrible dangers, and this by the hands of her own
friends and of the man to whom she was affianced. When they had
finished their service of thanksgiving, which was as simple as it was
solemn and heartfelt, they rose, and now Elsa did not forbid that Foy
should hold her hand.
"Say, sweetheart," he asked, "is it true that you think anything of
this forced marriage?"
"Hear me before you answer," broke in Martha. "It is no marriage at
all, for none can be wed without the consent of their own will, and
you gave no such consent."
"It is no marriage," echoed Martin, "and if it be, and I live, then
the sword shall cut its knot."
"It is no marriage," said Foy, "for although we have not stood
together before the altar, yet our hearts are wed, so how can you be
made the wife of another man?"
"Dearest," replied Elsa, when they had all spoken, "I too am sure that
it is no marriage, yet a priest spoke the marriage words over me, and
a ring was thrust upon my hand, so, to the law, if there be any law
left in the Netherlands, I am perhaps in some sort a wife. Therefore,
before I can become wife to you these facts must be made public, and I
must appeal to the law to free me, lest in days to come others should
be troubled."
"And if the law cannot, or will not, Elsa, what then?"
"Then, dear, our consciences being clean, we will be a law to
ourselves. But first we must wait a while. Are you satisfied now,
Foy?"
"No," answered Foy sulkily, "for it is monstrous that such devil's
work should keep us apart even for an hour. Yet in this, as in all, I
will obey you, dear."
"Marrying and giving in marriage!" broke in Martha in a shrill voice.
"Talk no more of such things, for there is other work before us. Look
yonder, girl, what do you see?" and she pointed to the dry land. "The
hosts of the Amalekites marching in their thousands to slaughter us
and our brethren, the children of the Lord. Look behind you, what do
you see? The ships of the tyrant sailing up to encompass the city of
the children of the Lord. It is the day of death and desolation, the
day of Armageddon, and ere the sun sets red upon it many a thousand
must pass through the gates of doom, we, mayhap, among them. Then up
with the flag of freedom; out with the steel of truth, gird on the
buckler of righteousness, and snatch the shield of hope. Fight, fight
for the liberty of the land that bore you, for the memory of Christ,
the King who died for you, for the faith to which you are born; fight,
fight, and when the fray is done, then, and not before, think of peace
and love.
"Nay, children, look not so fearful, for I, the mad mere-wife, tell
you, by the Grace of God, that you have naught to fear. Who preserved
you in the torture den, Foy van Goorl? What hand was it that held your
life and honour safe when you sojourned among devils in the Red Mill
yonder and kept your head above the waters of the flood, Elsa Brant?
You know well, and I, Martha, tell you that this same hand shall hold
you safe until the end. Yes, I know it, I know it; thousands shall
fall upon your right hand and tens of thousands upon your left, but
you shall live through the hunger; the arrows of pestilence shall pass
you by, the sword of the wicked shall not harm you. For me it is
otherwise, at length my doom draws near and I am well content; but for
you twain, Foy and Elsa, I foretell many years of earthly joy."
Thus spoke Martha, and it seemed to those who watched her that her
wild, disfigured face shone with a light of inspiration, nor did they
who knew her story, and still believed that the spirit of prophecy
could open the eyes of chosen seers, deem it strange that vision of
the things to be should visit her. At the least they took comfort from
her words, and for a while were no more afraid.
Yet they had much to fear. By a fateful accident they had been
delivered from great dangers only to fall into dangers greater still,
for as it chanced, on this tenth of December, 1572, they sailed
straight into the grasp of the thousands of the Spanish armies which
had been drawn like a net round the doomed city of Haarlem. There was
no escape for them; nothing that had not wings could pass those lines
of ships and soldiers. Their only refuge was the city, and in that
city they must bide till the struggle, one of the most fearful of all
that hideous war, was ended. But at least they had this comfort, they
would face the foe together, and with them were two who loved them,
Martha, the "Spanish Scourge," and Red Martin, the free Frisian, the
mighty man of war whom God had appointed to them as a shield of
defence.
So they smiled on each other, these two lovers of long ago, and sailed
bravely on to the closing gates of Haarlem.
CHAPTER XXVIII
ATONEMENT
Seven months had gone by, seven of the most dreadful months ever lived
through by human beings. For all this space of time, through the
frosts and snows and fogs of winter, through the icy winds of spring,
and now deep into the heart of summer, the city of Haarlem had been
closely beleaguered by an army of thirty thousand Spaniards, most of
them veteran troops under the command of Don Frederic, the son of
Alva, and other generals. Against this disciplined host were opposed
the little garrison of four thousand Hollanders and Germans aided by a
few Scotch and English soldiers, together with a population of about
twenty thousand old men, women and children. From day to day, from
week to week, from month to month, the struggle was waged between
these unequal forces, marked on either side by the most heroic efforts
and by cruelties that would strike our age as monstrous. For in those
times the captive prisoner of war could expect no mercy; indeed, he
was fortunate if he was not hung from a gibbet by the leg to die
slowly within eyeshot of his friends.
There were battles without number, men perished in hecatombs; among
the besieging armies alone over twelve thousand lost their lives, so
that the neighbourhood of Haarlem became one vast graveyard, and the
fish in the lake were poisoned by the dead. Assault, sortie,
ambuscade, artifice of war; combats to the death upon the ice between
skate-shod soldiers; desperate sea fights, attempts to storm; the
explosion of mines and counter-mines that brought death to hundreds--
all these became the familiar incidents of daily life.
Then there were other horrors; cold from insufficient fuel,
pestilences of various sorts such as always attend a siege, and, worse
of all for the beleaguered, hunger. Week by week as the summer aged,
the food grew less and less, till at length there was nothing. The
weeds that grew in the street, the refuse of tanneries, the last ounce
of offal, the mice and the cats, all had been devoured. On the lofty
steeple of St. Bavon for days and days had floated a black flag to
tell the Prince of Orange in Leyden that below it was despair as
black. The last attempt at succour had been made. Batenburg had been
defeated and slain, together with the Seigneurs of Clotingen and
Carloo, and five or six hundred men. Now there was no more hope.
Desperate expedients were suggested: That the women, children, aged
and sick should be left in the city, while the able-bodied men cut a
way through the battalions of their besiegers. On these non-combatants
it was hoped that the Spaniard would have mercy--as though the
Spaniard could have mercy, he who afterwards dragged the wounded and
the ailing to the door of the hospital and there slaughtered them in
cold blood; aye, and here and elsewhere, did other things too dreadful
to write down. Says the old chronicler, "But this being understood by
the women, they assembled all together, making the most pitiful cries
and lamentations that could be heard, the which would have moved a
heart of flint, so as it was not possible to abandon them."
Next another plan was formed: that all the females and helpless should
be set in the centre of a square of the fighting men, to march out and
give battle to the foe till everyone was slain. Then the Spaniards
hearing this and growing afraid of what these desperate men might do,
fell back on guile. If they would surrender, the citizens of Haarlem
were told, and pay two hundred and forty thousand florins, no
punishment should be inflicted. So, having neither food nor hope, they
listened to the voice of the tempter and surrendered, they who had
fought until their garrison of four thousand was reduced to eighteen
hundred men.
It was noon and past on the fatal twelfth of July. The gates were
open, the Spaniards, those who were left alive of them, Don Frederic
at their head, with drums beating, banners flying, and swords
sharpened for murder, were marching into the city of Haarlem. In a
deep niche between two great brick piers of the cathedral were
gathered four people whom we know. War and famine had left them all
alive, yet they had borne their share of both. In every enterprise,
however desperate, Foy and Martin had marched, or stood, or watched
side by side, and well did the Spaniards know the weight of the great
sword Silence and the red-headed giant who wielded it. Mother Martha,
too, had not been idle. Throughout the siege she had served as the
lieutenant of the widow Hasselaer, who with a band of three hundred
women fought day and night alongside of their husbands and brothers.
Even Elsa, who although she was too delicate and by nature timid and
unfitted to go out to battle, had done her part, for she laboured at
the digging of mines and the building of walls till her soft hands
were rough and scarred.
How changed they were. Foy, whose face had been so youthful, looked
now like a man on the wrong side of middle age. The huge Martin might
have been a great skeleton on which hung clothes, or rather rags and a
rent bull's hide, with his blue eyes shining in deep pits beneath the
massive, projecting skull. Elsa too had become quite small, like a
child. Her sweet face was no longer pretty, only pitiful, and all the
roundness of her figure had vanished--she might have been an emaciated
boy. Of the four of them Martha the Mare, who was dressed like a man,
showed the least change. Indeed, except that now her hair was snowy,
that her features were rather more horse-like, that the yellow,
lipless teeth projected even further, and the thin nervous hands had
become almost like those of an Egyptian mummy, she was much as she
always had been.
Martin leaned upon the great sword and groaned. "Curses on them, the
cowards," he muttered; "why did they not let us go out and die
fighting? Fools, mad fools, who would trust to the mercy of the
Spaniard."
"Oh! Foy," said Elsa, throwing her thin arms about his neck, "you will
not let them take me, will you? If it comes to the worst, you will
kill me, won't you? Otherwise I must kill myself, and Foy, I am a
coward, I am afraid--to do that."
"I suppose so," he answered in a harsh, unnatural voice, "but oh! God,
if Thou art, have pity upon her. Oh! God have pity."
"Blaspheme not, doubt not!" broke in the shrill voice of Martha. "Has
it not been as I told you last winter in the boat? Have you not been
protected, and shall you not be protected to the end? Only blaspheme
not, doubt not!"
The niche in which they were standing was out of sight of the great
square and those who thronged it, but as Martha spoke a band of
victorious Spaniards, seven or eight of them, came round the corner
and caught sight of the party in the nook.
"There's a girl," said the sergeant in command of them, "who isn't bad
looking. Pull her out, men."
Some fellows stepped forward to do his bidding. Now Foy went mad. He
did not kill Elsa as she had prayed him, he flew straight at the
throat of the brute who had spoken, and next instant his sword was
standing out a foot behind his neck. Then after him, with a kind of
low cry, came Martin, plying the great blade Silence, and Martha after
him with her long knife. It was all over in a minute, but before it
was done there were five men down, three dead and two sore wounded.
"A tithe and an offering!" muttered Martha as, bounding forward, she
bent over the wounded men, and their comrades fled round the corner of
the cathedral.
There was a minute's pause. The bright summer sunlight shone upon the
faces and armour of the dead Spaniards, upon the naked sword of Foy,
who stood over Elsa crouched to the ground in a corner of the niche,
her face hidden in her hands, upon the terrible blue eyes of Martin
alight with a dreadful fire of rage. Then there came the sound of
marching men, and a company of Spaniards appeared before them, and at
their head--Ramiro and Adrian called van Goorl.
"There they are, captain," said a soldier, one of those who had fled;
"shall we shoot them?"
Ramiro looked, carelessly enough at first, then again a long,
scrutinising look. So he had caught them at last! Months ago he had
learned that Elsa had been rescued from the Red Mill by Foy and
Martin, and now, after much seeking, the birds were in his net.
"No," he said, "I think not. Such desperate characters must be
reserved for separate trial."
"Where can they be kept, captain?" asked the sergeant sulkily.
"I observed, friend, that the house which my son and I have taken as
our quarters has excellent cellars; they can be imprisoned there for
the present--that is, except the young lady, whom the Senor Adrian
will look after. As it chances, she is his wife."
At this the soldiers laughed openly.
"I repeat--his wife, for whom he has been searching these many
months," said Ramiro, "and, therefore, to be respected. Do you
understand, men?"
Apparently they did understand, at least no one made any answer. Their
captain, as they had found, was not a man who loved argument.
"Now, then, you fellows," went on Ramiro, "give up your arms."
Martin thought a while. Evidently he was wondering whether it would
not be best to rush at them and die fighting. At that moment, as he
said afterwards indeed, the old saying came into his mind, "A game is
not lost until it is won," and remembering that dead men can never
have another chance of winning games, he gave up the sword.
"Hand that to me," said Ramiro. "It is a curious weapon to which I
have taken a fancy."
So sword Silence was handed to him, and he slung it over his shoulder.
Foy looked at the kneeling Elsa, and he looked at his sword. Then an
idea struck him, and he looked at the face of Adrian, his brother,
whom he had last seen when the said Adrian ran to warn him and Martin
at the factory, for though he knew that he was fighting with his
father among the Spaniards, during the siege they had never met. Even
then, in that dire extremity, with a sudden flash of thought he
wondered how it happened that Adrian, being the villain that he was,
had taken the trouble to come and warn them yonder in Leyden, thereby
giving them time to make a very good defence in the shot tower.
Foy looked up at his brother. Adrian was dressed in the uniform of a
Spanish officer, with a breast-plate over his quilted doublet, and a
steel cap, from the front of which rose a frayed and weather-worn
plume of feathers. The face had changed; there was none of the old
pomposity about those handsome features; it looked worn and cowed,
like that of an animal which has been trained to do tricks by hunger
and the use of the whip. Yet, through all the shame and degradation,
Foy seemed to catch the glint of some kind of light, a light of good
desire shining behind that piteous mask, as the sun sometimes shines
through a sullen cloud. Could it be that Adrian was not quite so bad
after all? That he was, in fact, the Adrian that he, Foy, had always
believed him to be, vain, silly, passionate, exaggerated, born to be a
tool and think himself the master, but beneath everything, well-
meaning? Who could say? At the worst, too, was it not better that Elsa
should become the wife of Adrian than that her life should cease there
and then, and by her lover's hand?
These things passed through his brain as the lightning passes through
the sky. In an instant his mind was made up and Foy flung down his
sword at the feet of a soldier. As he did so his eyes met the eyes of
Adrian, and to his imagination they seemed to be full of thanks and
promise.
They took them all; with gibes and blows the soldiers haled them away
through the tumult and the agony of the fallen town and its doomed
defenders. Out of the rich sunlight they led them into a house that
still stood not greatly harmed by the cannon-shot, but a little way
from the shattered Ravelin and the gate which had been the scene of
such fearful conflict--a house that was the home of one of the
wealthiest merchants in Haarlem. Here Foy and Elsa were parted. She
struggled to his arms, whence they tore her and dragged her away up
the stairs, but Martin, Martha and Foy were thrust into a dark cellar,
locked in and left.
A while later the door of the cellar was unbarred and some hand, they
could not see whose, passed through it water and food, good food such
as they had not tasted for months; meat and bread and dried herrings,
more than they could eat of them.
"Perhaps it is poisoned," said Foy, smelling at it hungrily.
"What need to take the trouble to poison us?" answered Martin. "Let us
eat and drink, for to-morrow we die."
So like starving animals they devoured the food with thankfulness and
then they slept, yes, in the midst of all their misery and doubts they
slept.
It seemed but a few minutes later--in fact it was eight hours--when
the door opened again and there entered Adrian carrying a lantern in
his hand.
"Foy, Martin," he said, "get up and follow me if you would save your
lives."
Instantly they were wide awake.
"Follow you--/you?/" stammered Foy in a choked voice.
"Yes," Adrian answered quietly. "Of course you may not escape, but if
you stop here what chance have you? Ramiro, my father, will be back
presently and then----"
"It is madness to trust ourselves to you," interrupted Martin, and
Adrian seemed to wince at the contempt in his voice.
"I knew that you would think that," he answered humbly, "but what else
is to be done? I can pass you out of the city, I have made a boat
ready for you to escape in, all at the risk of my own life; what more
can I do? Why do you hesitate?"
"Because we do not believe you," said Foy; "besides, there is Elsa. I
will not go without Elsa."
"I have thought of that," answered Adrian. "Elsa is here. Come, Elsa,
show yourself."
Then from the stairs Elsa crept into the cellar, a new Elsa, for she,
too, had been fed, and in her eyes there shone a light of hope. A wild
jealousy filled Foy's heart. Why did she look thus? But she, she ran
to him, she flung her arms about his neck and kissed him, and Adrian
did nothing, he only turned his head aside.
"Foy," she gasped, "he is honest after all; he has only been
unfortunate. Come quickly, there is a chance for us; come before that
devil returns. Now he is at a council of the officers settling with
Don Frederic who are to be killed, but soon he will be back, and
then----"
So they hesitated no more, but went.
They passed out of the house, none stopping them--the guard had gone
to the sack. At the gate by the ruined Ravelin there stood a sentry,
but the man was careless, or drunken, or bribed, who knows? At least,
Adrian gave him a pass-word, and, nodding his head, he let them by. A
few minutes later they were at the Mere side, and there among some
reeds lay the boat.
"Enter and be gone," said Adrian.
They scrambled into the boat and took the oars, while Martha began to
push off.
"Adrian," said Elsa, "what is to become of you?"
"Why do you trouble about that?" he asked with a bitter laugh. "I go
back to my death, my blood is the price of your freedom. Well, I owe
it to you."
"Oh! no," she cried, "come with us."
"Yes," echoed Foy, although again that bitter pang of jealousy gripped
his heart, "come with us--brother."
"Do you really mean it?" Adrian asked, hesitating. "Think, I might
betray you."
"If so, young man, why did you not do it before?" growled Martin, and
stretching out his great, bony arm he gripped him by the collar and
dragged him into the boat.
Then they rowed away.
"Where are we going?" asked Martin.
"To Leyden, I suppose," said Foy, "if we can get there, which, without
a sail or weapons, seems unlikely."
"I have put some arms in the boat," interrupted Adrian, "the best I
could get," and from a locker he drew out a common heavy axe, a couple
of Spanish swords, a knife, a smaller axe, a cross-bow and some bolts.
"Not so bad," said Martin, rowing with his left hand as he handled the
big axe with his right, "but I wish that I had my sword Silence, which
that accursed Ramiro took from me and hung about his neck. I wonder
why he troubled himself with the thing? It is too long for a man of
his inches."
"I don't know," said Adrian, "but when last I saw him he was working
at its hilt with a chisel, which seemed strange. He always wanted that
sword. During the siege he offered a large reward to any soldier who
could kill you and bring it to him."
"Working at the hilt with a chisel?" gasped Martin. "By Heaven, I had
forgotten! The map, the map! Some wicked villain must have told him
that the map of the treasure was there--that is why he wanted the
sword."
"Who could have told him?" asked Foy. "It was only known to you and me
and Martha, and we are not of the sort to tell. What? Give away the
secret of Hendrik Brant's treasure which he could die for and we were
sworn to keep, to save our miserable lives? Shame upon the thought!"
Martha heard, and looked at Elsa, a questioning look beneath which the
poor girl turned a fiery red, though by good fortune in that light
none could see her blushes. Still, she must speak lest the suspicion
should lie on others.
"I ought to have told you before," she said in a low voice, "but I
forgot--I mean that I have always been so dreadfully ashamed. It was I
who betrayed the secret of the sword Silence."
"You? How did you know it?" asked Foy.
"Mother Martha told me on the night of the church burning after you
escaped from Leyden."
Martin grunted. "One woman to trust another, and at her age too; what
a fool!"
"Fool yourself, you thick-brained Frisian," broke in Martha angrily,
"where did you learn to teach your betters wisdom? I told the Jufvrouw
because I knew that we might all of us be swept away, and I thought it
well that then she should know where to look for a key to the
treasure."
"A woman's kind of reason," answered Martin imperturbably, "and a bad
one at that, for if we had been finished off she must have found it
difficult to get hold of the sword. But all this is done with. The
point is, why did the Jufvrouw tell Ramiro?"
"Because I am a coward," answered Elsa with a sob. "You know, Foy, I
always was a coward, and I never shall be anything else. I told him to
save myself."
"From what?"
"From being married."
Adrian winced palpably, and Foy, noting it, could not resist pushing
the point.
"From being married? But I understand--doubtless Adrian will explain
the thing," he added grimly--"that you were forced through some
ceremony."
"Yes," answered Elsa feebly, "I--I--was. I tried to buy myself off by
telling Ramiro the secret, which will show you all how mad I was with
terror at the thought of this hateful marriage"--here a groan burst
from the lips of Adrian, and something like a chuckle from those of
Red Martin. "Oh! I am so sorry," went on Elsa in confusion; "I am sure
that I did not wish to hurt Adrian's feelings, especially after he has
been so good to us."
"Never mind Adrian's feelings and his goodness, but go on with the
story," interrupted Foy.
"There isn't much more to tell. Ramiro swore before God that if I gave
him the clue he would let me go, and then--then, well, then, after I
had fallen into the pit and disgraced myself, he said that it was not
sufficient, and that the marriage must take place."
At this point Foy and Martin laughed outright. Yes, even there they
laughed.
"Why, you silly child," said Foy, "what else did you expect him to
say?"
"Oh! Martin, do you forgive me?" said Elsa. "Immediately after I had
done it I knew how shameful it was, and that he would try to hunt you
down, and that is why I have been afraid to tell you ever since. But I
pray you believe me; I only spoke because, between shame and fear, I
did not know right from wrong. Do you forgive me?"
"Lady," answered the Frisian, smiling in his slow fashion, "if I had
been there unknown to Ramiro, and you had offered him this head of
mine on a dish as a bribe, not only would I have forgiven you but I
would have said that you did right. You are a maid, and you had to
protect yourself from a very dreadful thing; therefore who can blame
you?"
"I can," said Martha. "Ramiro might have torn me to pieces with red-
hot pincers before I told him."
"Yes," said Martin, who felt that he had a debt to pay, "Ramiro might,
but I doubt whether he would have gone to that trouble to persuade you
to take a husband. No, don't be angry. 'Frisian thick of head, Frisian
free of speech,' goes the saying."
Not being able to think of any appropriate rejoinder, Martha turned
again upon Elsa.
"Your father died for that treasure," she said, "and Dirk van Goorl
died for it, and your lover and his serving-man there went to the
torture-den for it, and I--well, I have done a thing or two. But you,
girl, why, at the first pinch, you betray the secret. But, as Martin
says, I was fool enough to tell you."
"Oh! you are hard," said Elsa, beginning to weep under Martha's bitter
reproaches; "but you forget that at least none of you were asked to
marry--oh! I mustn't say that. I mean to become the wife of one man;"
then her eyes fell upon Foy and an inspiration seized her; here, at
least, was one of whom she could make a friend--"when you happen to be
very much in love with another."
"Of course not," said Foy, "there is no need for you to explain."
"I think there is a great deal to explain," went on Martha, "for you
cannot fool me with pretty words. But now, hark you, Foy van Goorl,
what is to be done? We have striven hard to save that treasure, all of
us; is it to be lost at the last?"
"Aye," echoed Martin, growing very serious, "is it to be lost at the
last? Remember what the worshipful Hendrik Brant said to us yonder on
that night at The Hague--that he believed that in a day to come
thousands and tens of thousands of our people would bless the gold he
entrusted to us."
"I remember it all," answered Foy, "and other things too; his will,
for instance," and he thought of his father and of those hours which
Martin and he had spent in the Gevangenhuis. Then he looked up at
Martha and said briefly: "Mother, though they call you mad, you are
the wisest among us; what is your counsel?"
She pondered awhile and answered: "This is certain, that so soon as
Ramiro finds that we have escaped, having the key to it, he will take
boat and sail to the place where the barrels are buried, knowing well
that otherwise we shall be off with them. Yes, I tell you that by
dawn, or within an hour of it, he will be there," and she stopped.
"You mean," said Foy, "that we ought to be there before him."
Martha nodded and answered, "If we can, but I think that at best there
must be a fight for it."
"Yes," said Martin, "a fight. Well, I should like another fight with
Ramiro. That fork-tongued adder has got my sword, and I want to get it
back again."
"Oh!" broke in Elsa, "is there to be more fighting? I hoped that at
last we were safe, and going straight to Leyden, where the Prince is.
I hate this bloodshed; I tell you, Foy, it frightens me to death; I
believe that I shall die of it."
"You hear what she says?" asked Foy.
"We hear," answered Martha. "Take no heed of her, the child has
suffered much, she is weak and squeamish. Now I, although I believe
that my death lies before me, I say, go on and fear not."
"But I do take heed," said Foy. "Not for all the treasures in the
world shall Elsa be put in danger again if she does not wish it; she
shall decide, and she alone."
"How good you are to me," she murmured, then she mused a moment.
"Foy," she said, "will you promise something to me?"
"After your experience of Ramiro's oaths I wonder that you ask," he
answered, trying to be cheerful.
"Will you promise," she went on, taking no note, "that if I say yes
and we go, not to Leyden, but to seek the treasure, and live through
it, that you will take me away from this land of bloodshed and murder
and torments, to some country where folk may live at peace, and see no
one killed, except it be now and again an evil-doer? It is much to
ask, but oh! Foy, will you promise?"
"Yes, I promise," said Foy, for he, too, was weary of this daily
terror. Who would not have been that had passed through the siege of
Haarlem?
Foy was steering, but now Martha slipped aft and took the tiller from
his hand. For a moment she studied the stars that grew clearer in the
light of the sinking moon, then shifted the helm a point or two to
port and sat still.
"I am hungry again," said Martin presently; "I feel as though I could
eat for a week without stopping."
Adrian looked up from over his oar, at which he was labouring
dejectedly, and said:
"There are food and wine in the locker. I hid them there. Perhaps Elsa
could serve them to those who wish to eat."
So Elsa, who was doing nothing, found the drink and victuals, and
handed them round to the rowers, who ate and drank as best they might
with a thankful heart, but without ceasing from their task. To men who
have starved for months the taste of wholesome provender and sound
wine is a delight that cannot be written in words.
When at length they had filled themselves, Adrian spoke.
"If it is your good will, brother," he said, addressing Foy, "as we do
not know what lies in front, nor how long any of us have to live, I,
who am an outcast and a scorn among you, wish to tell you a story."
"Speak on," said Foy.
So Adrian began from the beginning, and told them all his tale. He
told them how at the first he had been led astray by superstitions,
vanity, and love; how his foolish confidences had been written down by
spies; how he had been startled and terrified into signing them with
results of which they knew. Then he told them how he was hunted like a
mad dog through the streets of Leyden after his mother had turned him
from her door; how he took refuge in the den of Hague Simon, and there
had fought with Ramiro and been conquered by the man's address and his
own horror of shedding a father's blood. He told them of his admission
into the Roman faith, of the dreadful scene in the church when Martha
had denounced him, of their flight to the Red Mill. He told them of
the kidnapping of Elsa, and how he had been quite innocent of it
although he loved her dearly; of how at last he was driven into
marrying her, meaning her no harm, to save her from the grip of
Ramiro, and knowing at heart that it was no marriage; of how, when the
flood burst upon them, he had been hustled from the mill where, since
she could no longer be of service to him and might work him injury, as
he discovered afterwards, Ramiro had left Elsa to her fate. Lastly, in
a broken voice, he told them of his life during the long siege which,
so he said, was as the life of a damned spirit, and of how, when death
thinned the ranks of the Spaniards, he had been made an officer among
them, and by the special malice of Ramiro forced to conduct the
executions and murders of such Hollanders as they took.
Then at last his chance had come. Ramiro, thinking that now he could
never turn against him, had given him Elsa, and left him with her
while he went about his duties and to secure a share of the plunder,
meaning to deal with his prisoners on the morrow. So he, Adrian, a man
in authority, had provided the boat and freed them. That was all he
had to say, except to renounce any claim upon her who was called his
wife, and to beg their forgiveness.
Foy listened to the end. Then, dropping his oar for a moment, he put
his arm about Adrian's waist and hugged him, saying in his old cheery
voice:
"I was right after all. You know, Adrian, I always stood up for you,
notwithstanding your temper and queer ways. No, I never would believe
that you were a villain, but neither could I ever have believed that
you were quite such an ass."
To this outspoken estimate of his character, so fallen and crushed was
he, his brother had not the spirit to reply. He could merely tug at
his oar and groan, while the tears of shame and repentance ran down
his pale and handsome face.
"Never mind, old fellow," said Foy consolingly. "It all went wrong,
thanks to you, and thanks to you I believe that it will all come right
again. So we will cry quits and forget the rest."
Poor Adrian glanced up at Foy and at Elsa sitting on the thwart of the
boat by his side.
"Yes, brother," he answered, "for you and Elsa it may come right, but
not for me in this world, for I--I have sold myself to the devil and--
got no pay."
After that for a while no one spoke; all felt that the situation was
too tragic for speech; even the follies, and indeed the wickedness, of
Adrian were covered up, were blotted out in the tragedy of his utter
failure, yes, and redeemed by the depth of his atonement.
The grey light of the summer morning began to grow on the surface of
the great inland sea. Far behind them they beheld the sun's rays
breaking upon the gilt crown that is set above the tower of St.
Bavon's Church, soaring over the lost city of Haarlem and the doomed
patriots who lay there presently to meet their death at the murderer's
sword. They looked and shuddered. Had it not been for Adrian they
would be prisoners now, and what that meant they knew. If they had
been in any doubt, what they saw around must have enlightened them,
for here and there upon the misty surface of the lake, or stranded in
its shallows, were the half-burnt out hulls of ships, the remains of
the conquered fleet of William the Silent; a poor record of the last
desperate effort to relieve the starving city. Now and again, too,
something limp and soft would cumber their oars, the corpse of a
drowned or slaughtered man still clad perchance in its armour.
At length they passed out of these dismal remains of lost men, and
Elsa could look about her without shuddering. Now they were in fleet
water, and in among the islands whereon the lush summer growth of
weeds and the beautiful marsh flowers grew as greenly and bloomed as
bright as though no Spaniard had trampled their roots under foot
during all those winter months of siege and death. These islets,
scores and hundreds of them, appeared on every side, but between them
all Martha steered an unerring path. As the sun rose she stood up in
the boat, and shading her eyes with her hand to shut out its level
rays, looked before her.
"There is the place," she said, pointing to a little bulrush-clad
isle, from which a kind of natural causeway, not more than six feet
wide, projected like a tongue among muddy shallows peopled by coots
and water-hens with their red-beaked young.
Martin rose too. Then he looked back behind him and said;
"I see the cap of a sail upon the skyline. It is Ramiro."
"Without doubt," answered Martha calmly. "Well, we have the half of an
hour to work in. Pull, bow oar, pull, we will go round the island and
beach her in the mud on the further side. They will be less likely to
see us there, and I know a place whence we can push off in a hurry."
CHAPTER XXIX
ADRIAN COMES HOME AGAIN
They landed on the island, wading to it through the mud, which at this
spot had a gravelly bottom; all of them except Elsa, who remained on
the boat to keep watch. Following otter-paths through the thick rushes
they came to the centre of the islet, some thirty yards away. Here, at
a spot which Martha ascertained by a few hurried pacings, grew a dense
tuft of reeds. In the midst of these reeds was a duck's nest with the
young just hatching out, off which the old bird flew with terrified
quackings.
Beneath this nest lay the treasure, if it were still there.
"At any rate the place has not been disturbed lately," said Foy. Then,
even in his frantic haste, lifting the little fledglings--for he loved
all things that had life, and did not wish to see them hurt--he
deposited them where they might be found again by the mother.
"Nothing to dig with," muttered Martin, "not even a stone." Thereon
Martha pushed her way to a willow bush that grew near, and with the
smaller of the two axes, which she held in her hand, cut down the
thickest of its stems and ran back with them. By the help of these
sharpened stakes, and with their axes, they began to dig furiously,
till at length the point of Foy's implement struck upon the head of a
barrel.
"The stuff is still here, keep to it, friends," he said, and they
worked on with a will till three of the five barrels were almost free
from the mud.
"Best make sure of these," said Martin. "Help me, master," and between
them one by one they rolled them to the water's edge, and with great
efforts, Elsa aiding them, lifted them into the boat. As they
approached with the third cask they found her staring white-faced over
the tops of the feathery reeds.
"What is it, sweet?" asked Foy.
"The sail, the following sail," she answered.
They rested the barrel of gold upon the gunwale and looked back across
the little island. Yes, there it came, sure enough, a tall, white sail
not eight hundred yards away and bearing down straight upon the place.
Martin rolled the barrel into position.
"I hoped that they would not find it," he said, "but Martha draws maps
well, too well. Once, before she married, she painted pictures, and
that is why."
"What is to be done?" asked Elsa.
"I don't know," he answered, and as he spoke Martha ran up, for she
also had seen the boat. "You see," he went on, "if we try to escape
they will catch us, for oars can't race a sail."
"Oh!" said Elsa, "must we be taken after all?"
"I hope not, girl," said Martha, "but it is as God wills. Listen,
Martin," and she whispered in his ear.
"Good," he said, "if it can be done, but you must watch your chance.
Come, now, there is no time to lose. And you, lady, come also, for you
can help to roll the last two barrels."
Then they ran back to the hole, whence Foy and Adrian, with great
toil, had just dragged the last of the tubs. For they, too, had seen
the sail, and knew that time was short.
"Heer, Adrian," said Martin, "you have the cross-bow and the bolts,
and you used to be the best shot of all three of us; will you help me
to hold the causeway?"
Now Adrian knew that Martin said this, not because he was a good shot
with the cross-bow, but because he did not trust him, and wished to
have him close to his hand, but he answered:
"With all my heart, as well as I am able."
"Very good," said Martin. "Now let the rest of you get those two casks
into the boat, leaving the Jufvrouw hidden in the reeds to watch by
it, while you, Foy and Martha, come back to help us. Lady, if they
sail round the island, call and let us know."
So Martin and Adrian went down to the end of the little gravelly
tongue and crouched among the tall meadow-sweet and grasses, while the
others, working furiously, rolled the two barrels to the water-edge
and shipped them, throwing rushes over them that they might not catch
the eye of the Spaniards.
The sailing boat drew on. In the stern-sheets of it sat Ramiro, an
open paper, which he was studying, upon his knee, and still slung
about his body the great sword Silence.
"Before I am half an hour older," reflected Martin, for even now he
did not like to trust his thoughts to Adrian, "either I will have that
sword back again, or I shall be a dead man. But the odds are great,
eleven of them, all tough fellows, and we but three and two women."
Just then Ramiro's voice reached them across the stillness of the
water.
"Down with the sail," he cried cheerily, "for without a doubt that is
the place--there are the six islets in a line, there in front the
other island shaped like a herring, and there the little promontory
marked 'landing place.' How well this artist draws to be sure!"
The rest of his remarks were lost in the creaking of the blocks as the
sail came down.
"Shallow water ahead, Senor," said a man in the bows sounding with a
boat hook.
"Good," answered Ramiro, throwing out the little anchor, "we will wade
ashore."
As he spoke the Spanish soldier with the boat-hook suddenly pitched
head first into the water, a quarrel from Adrian's crossbow through
his heart.
"Ah!" said Ramiro, "so they are here before us. Well, there can't be
many of them. Now then, prepare to land."
Another quarrel whistled through the air and stuck in the mast, doing
no hurt. After this no more bolts came, for in his eagerness Adrian
had broken the mechanism of the bow by over-winding it, so that it
became useless. They leaped into the water, Ramiro with them, and
charged for the land, when of a sudden, almost at the tip of the
little promontory, from among the reeds rose the gigantic shape of Red
Martin, clad in his tattered jerkin and bearing in his hand a heavy
axe, while behind him appeared Foy and Adrian.
"Why, by the Saints!" cried Ramiro, "there's my weather-cock son
again, fighting against us this time. Well, Weather-cock, this is your
last veer," then he began to wade towards the promontory. "Charge," he
cried, but not a man would advance within reach of that axe. They
stood here and there in the water looking at it doubtfully, for
although they were brave enough, there was none of them but knew of
the strength and deeds of the red Frisian giant, and half-starved as
he was, feared to meet him face to face. Moreover, he had a position
of advantage, of that there could be no doubt.
"Can I help you to land, friends?" said Martin, mocking them. "No, it
is no use looking right or left, the mud there is very deep."
"An arquebus, shoot him with an arquebus!" shouted the men in front;
but there was no such weapon in the boat, for the Spaniards, who had
left in a hurry, and without expecting to meet Red Martin, had nothing
but their swords and knives.
Ramiro considered a moment, for he saw that to attempt to storm this
little landing-place would cost many lives, even if it were possible.
Then he gave an order, "Back aboard." The men obeyed with alacrity.
"Out oars and up anchor!" he cried.
"He is clever," said Foy; "he knows that our boat must be somewhere,
and he is going to seek for it."
Martin nodded, and for the first time looked afraid. Then, as soon as
Ramiro had begun to row round the islet, leaving Martha to watch that
he did not return and rush the landing-stage, they crossed through the
reeds to the other side and climbed into their boat. Scarcely were
they there, when Ramiro and his men appeared, and a shout announced
that they were discovered.
On crept the Spaniards as near as they dared, that is to within a
dozen fathoms of them, and anchored, for they were afraid to run their
own heavy sailing cutter upon the mud lest they might be unable to get
her off again. Also, for evident reasons, being without firearms and
knowing the character of the defenders, they feared to make a direct
attack. The position was curious and threatened to be prolonged. At
last Ramiro rose and addressed them across the water.
"Gentlemen and lady of the enemy," he said, "for I think that I see my
little captive of the Red Mill among you, let us take counsel
together. We have both of us made this expedition for a purpose, have
we not--namely, to secure certain filthy lucre which, after all, would
be of slight value to dead men? Now, as you, or some of you, know, I
am a man opposed to violence; I wish to hurry the end of none, nor
even to inflict suffering, if it can be avoided. But there is money in
the question, to secure which I have already gone through a great deal
of inconvenience and anxiety, and, to be brief, that money I must
have, while you, on the other hand are doubtless anxious to escape
hence with your lives. So I make you an offer. Let one of our party
come under safe conduct on board your boat and search it, just to see
if anything lies beneath those rushes for instance. Then, if it is
found empty, we will withdraw to a distance and let you go, or the
same if full, that is, upon its contents being unladen into the mud."
"Are those all your terms?" asked Foy.
"Not quite all, worthy Heer van Goorl. Among you I observe a young
gentleman whom doubtless you have managed to carry off against his
will, to wit, my beloved son, Adrian. In his own interests, for he
will scarcely be a welcome guest in Leyden, I ask that, before you
depart, you should place this noble cavalier ashore in a position
where we can see him. Now, what is your answer?"
"That you may go back to hell to look for it," replied Martin rudely,
while Foy added:
"What other answer do you expect from folk who have escaped out of
your clutches in Haarlem?"
As he said the words, at a nod from Martin, Martha, who by now had
crept up to them, under cover of his great form and of surrounding
reeds, let go the stern of the boat and vanished.
"Plain words from plain, uncultivated people, not unnaturally
irritated by the course of political events with which, although
Fortune has mixed me up in them, I have nothing whatever to do,"
answered Ramiro. "But once more I beg of you to consider. It is
probable that you have no food upon your boat, whereas we have plenty.
Also, in due course, darkness will fall, which must give us a certain
advantage; moreover, I have reason to hope for assistance. Therefore,
in a waiting game like this the cards are with me, and as I think your
poor prisoner, Adrian, will tell you, I know how to play a hand at
cards."
About eight yards from the cutter, in a thick patch of water-lilies,
just at this moment an otter rose to take air--an old dog-otter, for
it was grey-headed. One of the Spaniards in the boat caught sight of
the ring it made, and picking up a stone from the ballast threw it at
it idly. The otter vanished.
"We have been seeking each other a long while, but have never come to
blows yet, although, being a brave man, I know you would wish it,"
said Red Martin modestly. "Senor Ramiro, will you do me the honour to
overlook my humble birth and come ashore with me for a few minutes,
man against man. The odds would be in your favour, for you have armour
and I have nothing but a worn bull's hide, also you have my good sword
Silence and I only a wood-man's axe. Still I will risk it, and, what
is more, trusting to your good faith, we are willing to wager the
treasure of Hendrik Brant upon the issue."
So soon as they understood this challenge a roar of laughter went up
from the Spaniards in the boat, in which Ramiro himself joined
heartily. The idea of anyone voluntarily entering upon a single combat
with the terrible Frisian giant, who for months had been a name of
fear among the thousands that beleaguered Haarlem, struck them as
really ludicrous.
But of a sudden they ceased laughing, and one and all stared with a
strange anxiety at the bottom of their boat, much as terrier dogs
stare at the earth beneath which they hear invisible vermin on the
move. Then a great shouting arose among them, and they looked eagerly
over the gunwales; yes, and began to stab at the water with their
swords. But all the while through the tumult and voices came a steady,
regular sound as of a person knocking heavily on the further side of a
thick door.
"Mother of Heaven!" screamed someone in the cutter, "we are scuttled,"
and they began to tear at the false bottom of their boat, while others
stabbed still more furiously at the surface of the Mere.
Now, rising one by one to the face of that quiet water, could be seen
bubbles, and the line of them ran from the cutter towards the rowing
boat. Presently, within six feet of it, axe in hand, rose the strange
and dreadful figure of a naked, skeleton-like woman covered with mud
and green weeds, and bleeding from great wounds in the back and sides.
There it stood, shaking an axe at the terror-stricken Spaniards, and
screaming in short gasps,
"Paid back! paid back, Ramiro! Now sink and drown, you dog, or come,
visit Red Martin on the shore."
"Well done, Martha," roared Martin, as he dragged her dying into the
boat. While he spoke, lo! the cutter began to fill and sink.
"There is but one chance for it," cried Ramiro, "overboard and at
them. It is not deep," and springing into the water, which reached to
his neck, he began to wade towards the shore.
"Push off," cried Foy, and they thrust and pulled. But the gold was
heavy, and their boat had settled far into the mud. Do what they
might, she would not stir. Then uttering some strange Frisian oath,
Martin sprang over her stern, and putting out all his mighty strength
thrust at it to loose her. Still she would not move. The Spaniards
came up, now the water reached only to their thighs, and their bright
swords flashed in the sunlight.
"Cut them down!" yelled Ramiro. "At them for your lives' sake."
The boat trembled, but she would not stir.
"Too heavy in the bows," screamed Martha, and struggling to her feet,
with one wild scream she launched herself straight at the throat of
the nearest Spaniard. She gripped him with her long arms, and down
they went together. Once they rose, then fell again, and through a
cloud of mud might be seen struggling upon the bottom of the Mere till
presently they lay still, both of them.
The lightened boat lifted, and in answer to Martin's mighty efforts
glided forward through the clinging mud. Again he thrust, and she was
clear.
"Climb in, Martin, climb in," shouted Foy as he stabbed at a Spaniard.
"By heaven! no," roared Ramiro splashing towards him with the face of
a devil.
For a second Martin stood still. Then he bent, and the sword-cut fell
harmless upon his leather jerkin. Now very suddenly his great arms
shot out; yes, he seized Ramiro by the thighs and lifted, and there
was seen the sight of a man thrown into the air as though he were a
ball tossed by a child at play, to fall headlong upon the casks of
treasure in the skiff prow where he lay still.
Martin sprang forward and gripped the tiller with his outstretched
hand as it glided away from him.
"Row, master, row," he cried, and Foy rowed madly until they were
clear of the last Spaniard, clear by ten yards. Even Elsa snatched a
rollock, and with it struck a soldier on the hand who tried to stay
them, forcing him to loose his grip; a deed of valour she boasted of
with pride all her life through. Then they dragged Martin into the
boat.
"Now, you Spanish dogs," the great man roared back at them as he shook
the water from his flaming hair and beard, "go dig for Brant's
treasure and live on ducks' eggs here till Don Frederic sends to fetch
you."
The island had melted away into a mist of other islands. No living
thing was to be seen save the wild creatures and birds of the great
lake, and no sound was to be heard except their calling and the voices
of the wind and water. They were alone--alone and safe, and there at a
distance towards the skyline rose the church towers of Leyden, for
which they headed.
"Jufvrouw," said Martin presently, "there is another flagon of wine in
that locker, and we should be glad of a pull at it."
Elsa, who was steering the boat, rose and found the wine and a horn
mug, which she filled and handed first to Foy.
"Here's a health," said Foy as he drank, "to the memory of Mother
Martha, who saved us all. Well, she died as she would have wished to
die, taking a Spaniard for company, and her story will live on."
"Amen," said Martin. Then a thought struck him, and, leaving his oars
for a minute, for he rowed two as against Foy's and Adrian's one, he
went forward to where Ramiro lay stricken senseless on the kegs of
specie and jewels in the bows, and took from him the great sword
Silence. But he strapped the Spaniard's legs together with his belt.
"That crack on the head keeps him quiet enough," he said in
explanation, "but he might come to and give trouble, or try to swim
for it, since such cats have many lives. Ah! Senor Ramiro, I told you
I would have my sword back before I was half an hour older, or go
where I shouldn't want one." Then he touched the spring in the hilt
and examined the cavity. "Why," he said, "here's my legacy left in it
safe and sound. No wonder my good angel made me mad to get that sword
again."
"No wonder," echoed Foy, "especially as you got Ramiro with it," and
he glanced at Adrian, who was labouring at the bow oar, looking, now
that the excitement of the fight had gone by, most downcast and
wretched. Well he might, seeing the welcome that, as he feared,
awaited him in Leyden.
For a while they rowed on in silence. All that they had gone through
during the last four and twenty hours and the seven preceding months
of war and privation, had broken their nerve. Even now, although they
had escaped the danger and won back the buried gold, capturing the
arch-villain who had brought them so much death and misery, and their
home, which, for the present moment at any rate, was a strong place of
refuge, lay before them, still they could not be at ease. Where so
many had died, where the risks had been so fearful, it seemed almost
incredible that they four should be living and hale, though weary,
with a prospect of continuing to live for many years.
That the girl whom he loved so dearly, and whom he had so nearly lost,
should be sitting before him safe and sound, ready to become his wife
whensoever he might wish it, seemed to Foy also a thing too good to be
true. Too good to be true was it, moreover, that his brother, the
wayward, passionate, weak, poetical-minded Adrian, made by nature to
be the tool of others, and bear the burden of their evil doing, should
have been dragged before it was over late, out of the net of the
fowler, have repented of his sins and follies, and, at the risk of his
own life, shown that he was still a man, no longer the base slave of
passion and self-love. For Foy always loved his brother, and knowing
him better than any others knew him, had found it hard to believe that
however black things might look against him, he was at heart a
villain.
Thus he thought, and Elsa too had her thoughts, which may be guessed.
They were silent all of them, till of a sudden, Elsa seated in the
stern-sheets, saw Adrian suddenly let fall his oar, throw his arms
wide, and pitch forward against the back of Martin. Yes, and in place
of where he had sat appeared the dreadful countenance of Ramiro,
stamped with a grin of hideous hate such as Satan might wear when
souls escape him at the last. Ramiro recovered and sitting up, for to
his feet he could not rise because of the sword strap, in his hand a
thin, deadly-looking knife.
"/Habet!/" he said with a short laugh, "/habes/, Weather-cock!" and he
turned the knife against himself.
But Martin was on him, and in five more seconds he lay trussed like a
fowl in the bottom of the boat.
"Shall I kill him?" said Martin to Foy, who with Elsa was bending over
Adrian.
"No," answered Foy grimly, "let him take his trial in Leyden. Oh! what
accursed fools were we not to search him!"
Ramiro's face turned a shade more ghastly.
"It is your hour," he said in a hoarse voice, "you have won, thanks to
that dog of a son of mine, who, I trust, may linger long before he
dies, as die he must. Ah! well, this is what comes of breaking my oath
to the Virgin and again lifting my hand against a woman." He looked at
Elsa and shuddered, then went on: "It is your hour, make an end of me
at once. I do not wish to appear thus before those boors."
"Gag him," said Foy to Martin, "lest our ears be poisoned," and Martin
obeyed with good will. Then he flung him down, and there the man lay,
his back supported by the kegs of treasure he had worked so hard and
sinned so deeply to win, making, as he knew well, his last journey to
death and to whatever may lie beyond that solemn gate.
They were passing the island that, many years ago, had formed the
turning post of the great sledge race in which his passenger had been
the fair Leyden heiress, Lysbeth van Hout. Ramiro could see her now as
she was that day; he could see also how that race, which he just
failed to win, had been for him an augury of disaster. Had not the
Hollander again beaten him at the post, and that Hollander--Lysbeth's
own son by another father--helped to it by her son born of himself,
who now lay there death-stricken by him that gave him life. . . . They
would take him to Lysbeth, he knew it; she would be his judge, that
woman against whom he had piled up injury after injury, whom, even
when she seemed to be in his power, he had feared more than any living
being. . . . And after he had met her eyes for the last time, then
would come the end. What sort of an end would it be for the captain
red-handed from the siege of Haarlem, for the man who had brought Dirk
van Goorl to his death, for the father who had just planted a dagger
between the shoulders of his son because, at the last, that son had
chosen to be true to his own people, and to deliver them from a
dreadful doom? . . . Why did it come back to him, that horrible dream
which had risen in his mind when, for the first time after many years,
he met Lysbeth face to face there in the Gevangenhuis, that dream of
the pitiful little man falling, falling through endless space, and at
the bottom of the gulf two great hands, hands hideous and suggestive,
reaching through the shadows to receive him?
Like his son, Adrian, Ramiro was superstitious; more, his intellect,
his reading, which in youth had been considerable, his observation of
men and women, all led him to the conclusion that death is a wall with
many doors in it; that on this side of the wall we may not linger or
sleep, but must pass each of us through his appointed portal straight
to the domain prepared for us. If so, what would be his lot, and who
would be waiting to greet him yonder? Oh! terrors may attend the
wicked after death, but in the case of some they do not tarry until
death; they leap forward to him whom it is decreed must die, forcing
attention with their eager, craving hands, with their obscure and
ominous voices. . . . About him the sweet breath of the summer
afternoon, the skimming swallows, the meadows starred with flowers;
within him every hell at which the imagination can so much as hint.
Before he passed the gates of Leyden, in those few short hours,
Ramiro, to Elsa's eyes, had aged by twenty years.
Their little boat was heavy laden, the wind was against them, and they
had a dying man and a prisoner aboard. So it came about that the day
was closing before the soldiers challenged them from the watergate,
asking who they were and whither they went. Foy stood up and said:
"We are Foy van Goorl, Red Martin, Elsa Brant, a wounded man and a
prisoner, escaped from Haarlem, and we go to the house of Lysbeth van
Goorl in the Bree Straat."
Then they let them through the watergate, and there, on the further
side, were many gathered who thanked God for their deliverance, and
begged tidings of them.
"Come to the house in the Bree Straat and we will tell you from the
balcony," answered Foy.
So they rowed from one cut and canal to another till at last they came
to the private boat-house of the van Goorls, and entered it, and thus
by the small door into the house.
Lysbeth van Goorl, recovered from her illness now, but aged and grown
stern with suffering, sat in an armchair in the great parlour of her
home in the Bree Straat, the room where as a girl she had cursed
Montalvo; where too not a year ago, she had driven his son, the
traitor Adrian, from her presence. At her side was a table on which
stood a silver bell and two brass holders with candles ready to be
lighted. She rang the bell and a woman-servant entered, the same who,
with Elsa, had nursed her in the plague.
"What is that murmuring in the street?" Lysbeth asked. "I hear the
sound of many voices. Is there more news from Haarlem?"
"Alas! yes," answered the woman. "A fugitive says that the
executioners there are weary, so now they tie the poor prisoners back
to back and throw them into the mere to drown."
A groan burst from Lysbeth's lips. "Foy, my son, is there," she
muttered, "and Elsa Brant his affianced wife, and Martin his servant,
and many another friend. Oh! God, how long, how long?" and her head
sank upon her bosom.
Soon she raised it again and said, "Light the candles, woman, this
place grows dark, and in its gloom I see the ghosts of all my dead."
They burned up--two stars of light in the great room.
"Whose feet are those upon the stairs?" asked Lysbeth, "the feet of
men who bear burdens. Open the large doors, woman, and let that enter
which it pleases God to send us."
So the doors were flung wide, and through them came people carrying a
wounded man, then following him Foy and Elsa, and, lastly, towering
above them all, Red Martin, who thrust before him another man. Lysbeth
rose from her chair to look.
"Do I dream?" she said, "or, son Foy, hath the Angel of the Lord
delivered you out of the hell of Haarlem?"
"We are here, mother," he answered.
"And whom," she said, pointing to the figure covered with a cloak, "do
you bring with you?"
"Adrian, mother, who is dying."
"Then, son Foy, take him hence; alive, dying, or dead, I have done
with----" Here her eyes fell upon Red Martin and the man he held,
"Martin the Frisian," she muttered, "but who----"
Martin heard, and by way of answer lifted up his prisoner so that the
fading light from the balcony windows fell full upon his face.
"What!" she cried. "Juan de Montalvo as well as his son Adrian, and in
this room----" Then she checked herself and added, "Foy, tell me your
story."
In few words and brief he told it, or so much as she need know to
understand. His last words were: "Mother, be merciful to Adrian; from
the first he meant no ill; he saved all our lives, and he lies dying
by that man's dagger."
"Lift him up," she said.
So they lifted him up, and Adrian, who, since the knife pierced him
had uttered no word, spoke for the first and last time, muttering
hoarsely:
"Mother, take back your words and forgive me--before I die."
Now the sorrow-frozen heart of Lysbeth melted, and she bent over him
and said, speaking so that all might hear:
"Welcome to your home again, Adrian. You who once were led astray,
have done bravely, and I am proud to call you son. Though you have
left the faith in which you were bred, here and hereafter may God
bless you and reward you, beloved Adrian!" Then she bent down and
kissed his dying lips. Foy and Elsa kissed him also in farewell before
they bore him, smiling happily to himself, to the chamber, his own
chamber, where within some few hours death found him.
Adrian had been borne away, and for a little while there was silence.
Then, none commanding him, but as though an instinct pushed him
forward, Red Martin began to move up the length of the long room, half
dragging, half carrying his captive Ramiro. It was as if some
automaton had suddenly been put in motion, some machine of gigantic
strength that nothing could stop. The man in his grip set his heels in
the floor and hung back, but Martin scarcely seemed to heed his
resistance. On he came, and the victim with him, till they stood
together before the oaken chair and the stern-faced, white-haired
woman who sat in it, her cold countenance lit by the light of the two
candles. She looked and shuddered. Then she spoke, asking:
"Why do you bring this man to me, Martin?"
"For judgment, Lysbeth van Goorl," he answered.
"Who made me a judge over him?" she asked.
"My master, Dirk van Goorl, your son, Adrian, and Hendrik Brant. Their
blood makes you judge of his blood."
"I will have none of it," Lysbeth said passionately, "let the people
judge him." As she spoke, from the crowd in the street below there
swelled a sudden clamour.
"Good," said Martin, "the people shall judge," and he began to turn
towards the window, when suddenly, by a desperate effort, Ramiro
wrenched his doublet from his hand, and flung himself at Lysbeth's
feet and grovelled there.
"What do you seek?" she asked, drawing back her dress so that he
should not touch it.
"Mercy," he gasped.
"Mercy! Look, son and daughter, this man asks for mercy who for many a
year has given none. Well, Juan de Montalvo, take your prayer to God
and to the people. I have done with you."
"Mercy, mercy!" he cried again.
"Eight months ago," she said, "I uttered that prayer to you, begging
of you in the Name of Christ to spare the life of an innocent man, and
what was your answer, Juan de Montalvo?"
"Once you were my wife," he pleaded; "being a woman, does not that
weigh with you?"
"Once he was my husband, being a man did that weigh with you? The last
word is said. Take him, Martin, to those who deal with murderers."
Then that look came upon Montalvo which twice or thrice before Lysbeth
has seen written in his face--once when the race was run and lost, and
once when in after years she had petitioned for the life of her
husband. Lo! it was no longer the face of a man, but such a
countenance as might have been worn by a devil or a beast. The eyeball
started, the grey moustache curled upwards, the cheek-bones grew high
and sharp.
"Night after night," he gasped, "you lay at my side, and I might have
killed you, as I have killed that brat of yours--and I spared you, I
spared you."
"God spared me, Juan de Montalvo, that He might bring us to this hour;
let Him spare you also if He will. I do not judge. He judges and the
people," and Lysbeth rose from her chair.
"Stay!" he cried, gnashing his teeth.
"No, I stay not, I go to receive the last breath of him you have
murdered, my son and yours."
He raised himself upon his knees, and for a moment their eyes met for
the last time.
"Do you remember?" she said in a quiet voice, "many years ago, in this
very room, after you had bought me at the cost of Dirk's life, certain
words I spoke to you? Now I do not think that it was I who spoke, Juan
de Montalvo."
And she swept past him and though the wide doorway.
Red Martin stood upon the balcony gripping the man Ramiro. Beneath him
the broad street was packed with people, hundreds and thousands of
them, a dense mass seething in the shadows, save here and again where
a torch or a lantern flared showing their white faces, for the moon,
which shone upon Martin and his captive, scarcely reached those down
below. As gaunt, haggard, and long-haired, he stepped upon the
balcony, they saw him and his burden, and there went up such a yell as
shook the very roofs of Leyden. Martin held up his hand, and there was
silence, deep silence, through which the breath of all that multitude
rose in sighs, like the sighing of a little wind.
"Citizens my Leyden, my masters," the Frisian cried, in a great, deep
voice that echoed down the street, "I have a word to say to you. This
man here--do you know him?"
Back came an answering yell of "/Aye!/"
"He is a Spaniard," went on Martin, "the noble Count Juan de Montalvo,
who many years past forced one Lysbeth van Hout of this city into a
false marriage, buying her at the price of the life of her affianced
husband, Dirk van Goorl, that he might win her fortune."
"We know it," they shouted.
"Afterwards he was sent to the galleys for his crimes. He came back,
and was made Governor of the Gevangenhuis by the bloody Alva, where he
brought to death your brother and past burgomaster, Dirk van Goorl.
Afterwards he kidnapped the person of Elsa Brant, the daughter of
Hendrik Brant, whom the Inquisition murdered at The Hague. We rescued
her from him, my master, Foy van Goorl, and I. Afterwards he served
with the Spaniards as a captain of their forces in the siege of
Haarlem yonder--Haarlem that fell three days ago, and whose citizens
they are murdering to-night, throwing them two by two to drown in the
waters of the Mere."
"Kill him! Cast him down!" roared the mob. "Give him to us, Red
Martin."
Again the Frisian lifted his hand and again there was silence; a
sudden, terrible silence.
"This man had a son; my mistress, Lysbeth van Goorl, to her shame and
sorrow, was the mother of him. That son, repenting, saved us from the
sack of Haarlem, yea, through him the three of us, Foy van Goorl, Elsa
Brant, and I, Martin Roos, their servant, are alive to-night. This man
and his Spaniards overtook us on the lake, and there we conquered him
by the help of Martha the Mare, Martha whom they made to carry her own
husband to the fire. We conquered him, but she--she died in the fray;
they stabbed her to death in the water as men stab an otter. Well,
that son, the Heer Adrian, he was murdered in the boat with a knife-
blow given by his own father from behind, and he lies here in this
house dead or dying.
"My master and I, we brought this man, who to-day is called Ramiro, to
be judged by the woman whose husband and son he slew. But she would
not judge him; she said, 'Take him to the people, let them judge.' So
judge now, ye people," and with an effort of his mighty strength
Martin swung the struggling body of Ramiro over the parapet of the
balcony and let him hang there above their heads.
They yelled, they screamed in their ravenous hate and rage; they leapt
up as hounds leap at a wolf upon a wall.
"Give him to us, give him to us!" that was their cry.
Martin laughed aloud. "Take him then," he said; "take him, ye people,
and judge him as you will," and with one great heave he hurled the
thing that writhed between his hands far out into the centre of the
street.
The crowd below gathered themselves into a heap like water above a
boat sinking in the heart of a whirlpool. For a minute or more they
snarled and surged and twisted. Then they broke up and went away,
talking in short, eager sentences. And there, small and dreadful on
the stones, lay something that once had been a man.
Thus did the burghers of Leyden pass judgment and execute it upon that
noble Spaniard, the Count Juan de Montalvo.
CHAPTER XXX
TWO SCENES
/Scene the First/
Some months had gone by, and Alkmaar, that heroic little city of the
north, had turned the flood of Spanish victory. Full of shame and
rage, the armies of Philip and of Valdez marched upon Leyden, and from
November, 1573, to the end of March, 1574, the town was besieged. Then
the soldiers were called away to fight Louis of Nassau, and the
leaguer was raised till, on the fatal field of Mook Heath, the gallant
Louis, with his brother Henry and four thousand of their soldiers,
perished, defeated by D'Avila. Now once more the victorious Spaniards
threatened Leyden.
In a large bare room of the Stadthuis of that city, at the beginning
of the month of May, a man of middle-age might have been seen one
morning walking up and down, muttering to himself as he walked. He was
not a tall man and rather thin in figure, with brown eyes and beard,
hair tinged with grey, and a wide brow lined by thought. This was
William of Orange, called the Silent, one of the greatest and most
noble of human beings who ever lived in any age; the man called forth
by God to whom Holland owes its liberties, and who for ever broke the
hideous yoke of religious fanaticism among the Teuton races.
Sore was his trouble on this May morning. But last month two more of
his brothers had found death beneath the sword of the Spaniard, and
now this same Spaniard, with whom he had struggled for all these weary
years, was marching in his thousands upon Leyden.
"Money," he was muttering to himself. "Give me money, and I will save
the city yet. With money ships can be built, more men can be raised,
powder can be bought. Money, money, money--and I have not a ducat! All
gone, everything, even to my mother's trinkets and the plate upon my
table. Nothing is left, no, not the credit to buy a dozen geldings."
As he thought thus one of his secretaries entered the room.
"Well, Count," said the Prince, "have you been to them all?"
"Yes, sir."
"And with what success?"
"The burgomaster, van de Werff, promises to do everything he can, and
will, for he is a man to lean on, but money is short. It has all left
the country and there is not much to get."
"I know it," groaned Orange, "you can't make a loaf from the crumbs
beneath the table. Is the proclamation put up inviting all good
citizens to give or lend in this hour of their country's need?"
"Yes, sir."
"Thank you, Count, you can go; there is nothing more to do. We will
ride for Delft to-night."
"Sir," said the secretary, "there are two men in the courtyard who
wish to see you."
"Are they known?"
"Oh yes, perfectly. One is Foy van Goorl, who went through the siege
of Haarlem and escaped, the son of the worthy burgher, Dirk van Goorl,
whom they did to death yonder in the Gevangenhuis; and the other a
Friesland giant of a man called Red Martin, his servant, of whose
feats of arms you may have heard. The two of them held a shot tower in
this town against forty or fifty Spaniards, and killed I don't know
how many."
The Prince nodded. "I know. This Red Martin is a Goliath, a brave
fellow. What do they want?"
"I am not sure," said the secretary with a smile, "but they have
brought a herring-cart here, the Frisian in the shafts for a horse,
and the Heer van Goorl pushing behind. They say that it is laden with
ammunition for the service of their country."
"Then why do they not take it to the Burgomaster, or somebody in
authority?"
"I don't know, but they declare that they will only deliver it to you
in person."
"You are sure of your men, Count? You know," he added, with a smile,
"I have to be careful."
"Quite, they were identified by several of the people in the other
room."
"Then admit them, they may have something to say."
"But, sir, they wish to bring in their cart."
"Very well, let them bring it in if it will come through the door,"
answered the Prince, with a sigh, for his thoughts were far from these
worthy citizens and their cart.
Presently the wide double doors were opened, and Red Martin appeared,
not as he was after the siege of Haarlem, but as he used to be, well-
covered and bland, with a beard even longer and more fiery than of
yore. At the moment he was strangely employed, for across his great
breast lay the broad belly-band of a horse, and by its means,
harnessed between the shafts, he dragged a laden cart covered with an
old sail. Moreover the load must have been heavy, for notwithstanding
his strength and that of Foy, no weakling, who pushed behind, they had
trouble in getting the wheels up a little rise at the threshold.
Foy shut the doors, then they trundled their cart into the middle of
the great room, halted and saluted. So curious was the sight, and so
inexplicable, that the Prince, forgetting his troubles for a minute,
burst out laughing.
"I daresay it looks strange, sir," said Foy, hotly, the colour rising
to the roots of his fair hair, "but when you have heard our story I am
not sure that you will laugh at us."
"Mynheer van Goorl," said the Prince with grave courtesy, "be assured
that I laugh at no true men such as yourself and your servant, Martin
the Frisian, and least of all at men who could hold yonder shot tower
against fifty Spaniards, who could escape out of Haarlem and bring
home with them the greatest devil in Don Frederic's army. It was your
equipage I laughed at, not yourselves," and he bowed slightly first to
the one and then to the other.
"His Highness thinks perhaps," said Martin, "that the man who does an
ass's work must necessarily be an ass," at which sally the Prince
laughed again.
"Sir," said Foy, "I crave your patience for a while, and on no mean
matter. Your Highness has heard, perhaps, of one Hendrik Brant, who
perished in the Inquisition."
"Do you mean the goldsmith and banker who was said to be the richest
man in the Netherlands?"
"Yes, sir, the man whose treasure was lost."
"I remember--whose treasure was lost--though it was reported that some
of our own people got away with it," and his eyes wandered wonderingly
to the sail which hid the burden on the cart.
"Sir," went on Foy, "you heard right; Red Martin and I, with a pilot
man who was killed, were they who got away with it, and by the help of
the waterwife, who now is dead, and who was known as Mother Martha, or
the Mare, we hid it in Haarlemer Meer, whence we recovered it after we
escaped from Haarlem. If you care to know how, I will tell you later,
but the tale is long and strange. Elsa Brant was with us at the
time----"
"She is Hendrik Brant's only child, and therefore the owner of his
wealth, I believe?" interrupted the Prince.
"Yes, sir, and my affianced wife."
"I have heard of the young lady, and I congratulate you. Is she in
Leyden?"
"No, sir, her strength and mind were much broken by the horrors which
she passed through in the siege of Haarlem, and by other events more
personal to her. Therefore, when the Spaniards threatened their first
leaguer of this place, I sent her and my mother to Norwich in England,
where they may sleep in peace."
"You were wise indeed, Heer van Goorl," replied the Prince with a
sigh, "but it seems that you stopped behind?"
"Yes, sir, Martin and I thought it our duty to see this war out. When
Leyden is safe from the Spaniards, then we go to England, not before."
"When Leyden is safe from the Spaniards----" and again the Prince
sighed, adding, "well, you have a true heart, young sir, and a right
spirit, for which I honour both of you. But I fear that things being
thus the Jufvrouw cannot sleep so very peacefully in Norwich after
all."
"We must each bear our share of the basket," answered Foy sadly; "I
must do the fighting and she the watching."
"It is so, I know it, who have both fought and watched. Well, I hope
that a time will come when you will both of you do the loving. And now
for the rest of the story."
"Sir, it is very short. We read your proclamation in the streets this
morning, and learned from it for certain what we have heard before,
that you are in sore want of money for the defence of Leyden and the
war at large. Therefore, hearing that you were still in the city, and
believing this proclamation of yours to be the summons and clear
command for which we waited, we have brought you Hendrik Brant's
treasure. It is there upon the cart."
The Prince put his hand to his forehead and reeled back a step.
"You do not jest with me, Foy van Goorl?" he said.
"Indeed no."
"But stay; this treasure is not yours to give, it belongs to Elsa
Brant."
"Sir, the legal title to it is in myself, for my father was Brant's
lawful heir and executor, and I inherit his rights. Moreover, although
a provision for her is charged upon it, it is Elsa's desire--I have it
written here under her hand and witnessed--that the money should be
used, every ducat of it, for the service of the country in such way as
I might find good. Lastly, her father, Hendrik Brant, always believed
that this wealth of his would in due season be of such service. Here
is a copy of his will, in which he directs that we are to apply the
money 'for the defence of our country, the freedom of religious Faith,
and the destruction of the Spaniards in such fashion and at such time
or times as God shall reveal to us.' When he gave us charge of it
also, his words to me were: 'I am certain that thousands and tens of
thousands of our folk will live to bless the gold of Hendrik Brant.'
On that belief too, thinking that God put it into his mind, and would
reveal His purpose in His own hour, we have acted all of us, and
therefore for the sake of this stuff we have gone to death and
torture. Now it has come about as Brant foretold; now we understand
why all these things have happened, and why we live, this man and I,
to stand before you, sir, to-day, with the hoard unminished by a
single florin, no, not even by Martin's legacy."
"Man, you jest, you jest!" said Orange.
Foy made a sign, and Martin going to the cart, pulled off the sail-
cloth, revealing the five mud-stained barrels painted, each of them,
with the mark B. There, too, ready for the purpose, were a hammer,
mallet, and chisel. Resting the shafts of the cart upon a table,
Martin climbed into it, and with a few great blows of the mallet,
drove in the head of a cask selected at hazard. Beneath appeared wool,
which he removed, not without fear lest there might be some mistake;
then, as he could wait no longer, he tilted the barrel up and shot its
contents out upon the floor.
As it chanced this was the keg that contained the jewels into which,
foreseeing troublous days, from time to time Brant had converted the
most of his vast wealth. Now in one glittering stream of red and white
and blue and green, breaking from their cases and wrappings that the
damp had rotted, save for those pearls, the most valuable of them all,
which were in the watertight copper box--they fell jingling to the
open floor, where they rolled hither and thither like beans shot from
a sack in the steading.
"I think there is only this one tub of jewels," said Foy quietly; "the
rest, which are much heavier, are full of gold coin. Here, sir, is the
inventory so that you may check the list and see that we have kept
back nothing."
But William of Orange heeded him not, only he looked at the priceless
gems and muttered, "Fleets of ships, armies of men, convoys of food,
means to bribe the great and buy goodwill--aye, and the Netherlands
themselves wrung from the grip of Spain, the Netherlands free and rich
and happy! O God! I thank Thee Who thus hast moved the hearts of men
to the salvation of this Thy people from sore danger."
Then in the sudden ecstasy of relief and joy, the great Prince hid his
face in his hands and wept.
Thus it came about that the riches of Hendrik Brant, when Leyden lay
at her last gasp, paid the soldiers and built the fleets which, in due
time, driven by a great wind sent suddenly from heaven across the
flooded meadows, raised the dreadful siege and signed the doom of
Spanish rule in Holland. Therefore it would seem that not in vain was
Hendrik Brant stubborn and foresighted, that his blood and the blood
of Dirk van Goorl were not shed in vain; that not in vain also did
Elsa suffer the worst torments of a woman's fear in the Red Mill on
the marshes; and Foy and Martin play their parts like men in the shot-
tower, the Gevangenhuis and the siege, and Mother Martha the Sword
find a grave and rest in the waters of the Haarlem Meer.
There are other morals to this story also, applicable, perhaps, to our
life to-day, but the reader is left to guess them.
/Scene the Second/
Leyden is safe at last, and through the broken dykes Foy and Martin,
with the rescuing ships, have sailed, shouting and red-handed, into
her famine-stricken streets. For the Spaniards, those that are left of
them, are broken and have fled away from their forts and flooded
trenches.
So the scene changes from warring, blood-stained, triumphant Holland
to the quiet city of Norwich and a quaint gabled house in Tombland
almost beneath the shadow of the tall spire of the cathedral, which
now for about a year had been the home of Lysbeth van Goorl and Elsa
Brant. Here to Norwich they had come in safety in the autumn of 1573
just before the first siege of Leyden was begun, and here they had
dwelt for twelve long, doubtful, anxious months. News, or rather
rumours, of what was passing in the Netherlands reached them from time
to time; twice even there came letters from Foy himself, but the last
of these had been received many weeks ago just as the iron grip of the
second leaguer was closing round the city. Then Foy and Martin, so
they learned from the letter, were not in the town but with the Prince
of Orange in Delft, working hard at the fleet which was being built
and armed for its relief.
After this there was a long silence, and none could tell what had
happened, although a horrible report reached them that Leyden had been
taken, sacked, and burnt, and all its inhabitants massacred. They
lived in comfort here in Norwich, for the firm of Munt and Brown, Dirk
van Goorl's agents, were honest, and the fortune which he had sent
over when the clouds were gathering thick, had been well invested by
them and produced an ample revenue. But what comfort could there be
for their poor hearts thus agonised by doubts and sickening fears?
One evening they sat in the parlour on the ground floor of the house,
or rather Lysbeth sat, for Elsa knelt by her, her head resting upon
the arm of the chair, and wept.
"Oh! it is cruel," she sobbed, "it is too much to bear. How can you be
so calm, mother, when perhaps Foy is dead?"
"If my son is dead, Elsa, that is God's Will, and I am calm, because
now, as many a time before, I resign myself to the Will of God, not
because I do not suffer. Mothers can feel, girl, as well as
sweethearts."
"Would that I had never left him," moaned Elsa.
"You asked to leave, child; for my part I should have bided the best
or the worst in Leyden."
"It is true, it is because I am a coward; also he wished it."
"He wished it, Elsa, therefore it is for the best; let us await the
issue in patience. Come, our meal is set."
They sat themselves down to eat, these two lonely women, but at their
board were laid four covers as though they expected guests. Yet none
were bidden--only this was Elsa's fancy.
"Foy and Martin /might/ come," she said, "and be vexed if it seemed
that we did not expect them." So for the last three months or more she
had always set four covers at the table, and Lysbeth did not gainsay
her. In her heart she too hoped that Foy might come.
That very night Foy came, and with him Red Martin, the great sword
Silence still strapped about his middle.
"Hark!" said Lysbeth suddenly, "I hear my son's footsteps at the door.
It seems, Elsa, that, after all, the ears of a mother are quicker than
those of a lover."
But Elsa never heard her, for now--now at length, she was wrapped in
the arms of Foy; the same Foy, but grown older and with a long pale
scar across his forehead.
"Yet," went on Lysbeth to herself, with a faint smile on her white and
stately face, "the son's lips are for the lover first."
An hour later, or two, or three, for who reckoned time that night when
there was so much to hear and tell, while the others knelt before her,
Foy and Elsa hand in hand, and behind them Martin like a guardian
giant, Lysbeth put up her evening prayer of praise and thanksgiving.
"Almighty God," she said in her slow, sonorous voice, "Thy awful Hand
that by my own faithless sin took from me my husband, hath given back
his son and mine who shall be to this child a husband, and for us as
for our country over sea, out of the night of desolation is arisen a
dawn of peace. Above us throughout the years is Thy Everlasting Will,
beneath us when our years are done, shall by Thy Everlasting Arms. So
for the bitter and the sweet, for the evil and the good, for the past
and for the present, we, Thy servants, render Thee glory, thanks, and
praise, O God of our fathers, That fashioneth us and all according to
Thy desire, remembering those things which we have forgotten and
foreknowing those things which are not yet. Therefore to Thee, Who
through so many dreadful days hast led us to this hour of joy, be
glory and thanks, O Lord of the living and the dead. Amen."
And the others echoed "To Thee be glory and thanks, O Lord of the
living and the dead. Amen."
Then, their prayer ended, the living rose, and, with separations done
and fears appeased at last, leant towards each other in the love and
hope of their beautiful youth.
But Lysbeth sat silent in the new home, far from the land where she
was born, and turned her stricken heart towards the dead.
FINIS
End of Project Gutenberg's Lysbeth, A Tale Of The Dutch, by H. Rider Haggard
*** END OF THE PROJECT GUTENBERG EBOOK LYSBETH, A TALE OF THE DUTCH ***
This file should be named lsbth10.txt or lsbth10.zip
Corrected EDITIONS of our eBooks get a new NUMBER, lsbth11.txt
VERSIONS based on separate sources get new LETTER, lsbth10a.txt
Etext prepared by John Bickers, jbickers@ihug.co.nz
and Dagny, dagnypg@yahoo.com
Project Gutenberg eBooks are often created from several printed
editions, all of which are confirmed as Public Domain in the US
unless a copyright notice is included. Thus, we usually do not
keep eBooks in compliance with any particular paper edition.
We are now trying to release all our eBooks one year in advance
of the official release dates, leaving time for better editing.
Please be encouraged to tell us about any error or corrections,
even years after the official publication date.
Please note neither this listing nor its contents are final til
midnight of the last day of the month of any such announcement.
The official release date of all Project Gutenberg eBooks is at
Midnight, Central Time, of the last day of the stated month. A
preliminary version may often be posted for suggestion, comment
and editing by those who wish to do so.
Most people start at our Web sites at:
http://gutenberg.net or
http://promo.net/pg
These Web sites include award-winning information about Project
Gutenberg, including how to donate, how to help produce our new
eBooks, and how to subscribe to our email newsletter (free!).
Those of you who want to download any eBook before announcement
can get to them as follows, and just download by date. This is
also a good way to get them instantly upon announcement, as the
indexes our cataloguers produce obviously take a while after an
announcement goes out in the Project Gutenberg Newsletter.
http://www.ibiblio.org/gutenberg/etext03 or
ftp://ftp.ibiblio.org/pub/docs/books/gutenberg/etext03
Or /etext02, 01, 00, 99, 98, 97, 96, 95, 94, 93, 92, 92, 91 or 90
Just search by the first five letters of the filename you want,
as it appears in our Newsletters.
Information about Project Gutenberg (one page)
We produce about two million dollars for each hour we work. The
time it takes us, a rather conservative estimate, is fifty hours
to get any eBook selected, entered, proofread, edited, copyright
searched and analyzed, the copyright letters written, etc. Our
projected audience is one hundred million readers. If the value
per text is nominally estimated at one dollar then we produce $2
million dollars per hour in 2002 as we release over 100 new text
files per month: 1240 more eBooks in 2001 for a total of 4000+
We are already on our way to trying for 2000 more eBooks in 2002
If they reach just 1-2% of the world's population then the total
will reach over half a trillion eBooks given away by year's end.
The Goal of Project Gutenberg is to Give Away 1 Trillion eBooks!
This is ten thousand titles each to one hundred million readers,
which is only about 4% of the present number of computer users.
Here is the briefest record of our progress (* means estimated):
eBooks Year Month
1 1971 July
10 1991 January
100 1994 January
1000 1997 August
1500 1998 October
2000 1999 December
2500 2000 December
3000 2001 November
4000 2001 October/November
6000 2002 December*
9000 2003 November*
10000 2004 January*
The Project Gutenberg Literary Archive Foundation has been created
to secure a future for Project Gutenberg into the next millennium.
We need your donations more than ever!
As of February, 2002, contributions are being solicited from people
and organizations in: Alabama, Alaska, Arkansas, Connecticut,
Delaware, District of Columbia, Florida, Georgia, Hawaii, Illinois,
Indiana, Iowa, Kansas, Kentucky, Louisiana, Maine, Massachusetts,
Michigan, Mississippi, Missouri, Montana, Nebraska, Nevada, New
Hampshire, New Jersey, New Mexico, New York, North Carolina, Ohio,
Oklahoma, Oregon, Pennsylvania, Rhode Island, South Carolina, South
Dakota, Tennessee, Texas, Utah, Vermont, Virginia, Washington, West
Virginia, Wisconsin, and Wyoming.
We have filed in all 50 states now, but these are the only ones
that have responded.
As the requirements for other states are met, additions to this list
will be made and fund raising will begin in the additional states.
Please feel free to ask to check the status of your state.
In answer to various questions we have received on this:
We are constantly working on finishing the paperwork to legally
request donations in all 50 states. If your state is not listed and
you would like to know if we have added it since the list you have,
just ask.
While we cannot solicit donations from people in states where we are
not yet registered, we know of no prohibition against accepting
donations from donors in these states who approach us with an offer to
donate.
International donations are accepted, but we don't know ANYTHING about
how to make them tax-deductible, or even if they CAN be made
deductible, and don't have the staff to handle it even if there are
ways.
Donations by check or money order may be sent to:
Project Gutenberg Literary Archive Foundation
PMB 113
1739 University Ave.
Oxford, MS 38655-4109
Contact us if you want to arrange for a wire transfer or payment
method other than by check or money order.
The Project Gutenberg Literary Archive Foundation has been approved by
the US Internal Revenue Service as a 501(c)(3) organization with EIN
[Employee Identification Number] 64-622154. Donations are
tax-deductible to the maximum extent permitted by law. As fund-raising
requirements for other states are met, additions to this list will be
made and fund-raising will begin in the additional states.
We need your donations more than ever!
You can get up to date donation information online at:
http://www.gutenberg.net/donation.html
***
If you can't reach Project Gutenberg,
you can always email directly to:
Michael S. Hart <hart@pobox.com>
Prof. Hart will answer or forward your message.
We would prefer to send you information by email.
**The Legal Small Print**
(Three Pages)
***START**THE SMALL PRINT!**FOR PUBLIC DOMAIN EBOOKS**START***
Why is this "Small Print!" statement here? You know: lawyers.
They tell us you might sue us if there is something wrong with
your copy of this eBook, even if you got it for free from
someone other than us, and even if what's wrong is not our
fault. So, among other things, this "Small Print!" statement
disclaims most of our liability to you. It also tells you how
you may distribute copies of this eBook if you want to.
*BEFORE!* YOU USE OR READ THIS EBOOK
By using or reading any part of this PROJECT GUTENBERG-tm
eBook, you indicate that you understand, agree to and accept
this "Small Print!" statement. If you do not, you can receive
a refund of the money (if any) you paid for this eBook by
sending a request within 30 days of receiving it to the person
you got it from. If you received this eBook on a physical
medium (such as a disk), you must return it with your request.
ABOUT PROJECT GUTENBERG-TM EBOOKS
This PROJECT GUTENBERG-tm eBook, like most PROJECT GUTENBERG-tm eBooks,
is a "public domain" work distributed by Professor Michael S. Hart
through the Project Gutenberg Association (the "Project").
Among other things, this means that no one owns a United States copyright
on or for this work, so the Project (and you!) can copy and
distribute it in the United States without permission and
without paying copyright royalties. Special rules, set forth
below, apply if you wish to copy and distribute this eBook
under the "PROJECT GUTENBERG" trademark.
Please do not use the "PROJECT GUTENBERG" trademark to market
any commercial products without permission.
To create these eBooks, the Project expends considerable
efforts to identify, transcribe and proofread public domain
works. Despite these efforts, the Project's eBooks and any
medium they may be on may contain "Defects". Among other
things, Defects may take the form of incomplete, inaccurate or
corrupt data, transcription errors, a copyright or other
intellectual property infringement, a defective or damaged
disk or other eBook medium, a computer virus, or computer
codes that damage or cannot be read by your equipment.
LIMITED WARRANTY; DISCLAIMER OF DAMAGES
But for the "Right of Replacement or Refund" described below,
[1] Michael Hart and the Foundation (and any other party you may
receive this eBook from as a PROJECT GUTENBERG-tm eBook) disclaims
all liability to you for damages, costs and expenses, including
legal fees, and [2] YOU HAVE NO REMEDIES FOR NEGLIGENCE OR
UNDER STRICT LIABILITY, OR FOR BREACH OF WARRANTY OR CONTRACT,
INCLUDING BUT NOT LIMITED TO INDIRECT, CONSEQUENTIAL, PUNITIVE
OR INCIDENTAL DAMAGES, EVEN IF YOU GIVE NOTICE OF THE
POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES.
If you discover a Defect in this eBook within 90 days of
receiving it, you can receive a refund of the money (if any)
you paid for it by sending an explanatory note within that
time to the person you received it from. If you received it
on a physical medium, you must return it with your note, and
such person may choose to alternatively give you a replacement
copy. If you received it electronically, such person may
choose to alternatively give you a second opportunity to
receive it electronically.
THIS EBOOK IS OTHERWISE PROVIDED TO YOU "AS-IS". NO OTHER
WARRANTIES OF ANY KIND, EXPRESS OR IMPLIED, ARE MADE TO YOU AS
TO THE EBOOK OR ANY MEDIUM IT MAY BE ON, INCLUDING BUT NOT
LIMITED TO WARRANTIES OF MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR A
PARTICULAR PURPOSE.
Some states do not allow disclaimers of implied warranties or
the exclusion or limitation of consequential damages, so the
above disclaimers and exclusions may not apply to you, and you
may have other legal rights.
INDEMNITY
You will indemnify and hold Michael Hart, the Foundation,
and its trustees and agents, and any volunteers associated
with the production and distribution of Project Gutenberg-tm
texts harmless, from all liability, cost and expense, including
legal fees, that arise directly or indirectly from any of the
following that you do or cause: [1] distribution of this eBook,
[2] alteration, modification, or addition to the eBook,
or [3] any Defect.
DISTRIBUTION UNDER "PROJECT GUTENBERG-tm"
You may distribute copies of this eBook electronically, or by
disk, book or any other medium if you either delete this
"Small Print!" and all other references to Project Gutenberg,
or:
[1] Only give exact copies of it. Among other things, this
requires that you do not remove, alter or modify the
eBook or this "small print!" statement. You may however,
if you wish, distribute this eBook in machine readable
binary, compressed, mark-up, or proprietary form,
including any form resulting from conversion by word
processing or hypertext software, but only so long as
*EITHER*:
[*] The eBook, when displayed, is clearly readable, and
does *not* contain characters other than those
intended by the author of the work, although tilde
(~), asterisk (*) and underline (_) characters may
be used to convey punctuation intended by the
author, and additional characters may be used to
indicate hypertext links; OR
[*] The eBook may be readily converted by the reader at
no expense into plain ASCII, EBCDIC or equivalent
form by the program that displays the eBook (as is
the case, for instance, with most word processors);
OR
[*] You provide, or agree to also provide on request at
no additional cost, fee or expense, a copy of the
eBook in its original plain ASCII form (or in EBCDIC
or other equivalent proprietary form).
[2] Honor the eBook refund and replacement provisions of this
"Small Print!" statement.
[3] Pay a trademark license fee to the Foundation of 20% of the
gross profits you derive calculated using the method you
already use to calculate your applicable taxes. If you
don't derive profits, no royalty is due. Royalties are
payable to "Project Gutenberg Literary Archive Foundation"
the 60 days following each date you prepare (or were
legally required to prepare) your annual (or equivalent
periodic) tax return. Please contact us beforehand to
let us know your plans and to work out the details.
WHAT IF YOU *WANT* TO SEND MONEY EVEN IF YOU DON'T HAVE TO?
Project Gutenberg is dedicated to increasing the number of
public domain and licensed works that can be freely distributed
in machine readable form.
The Project gratefully accepts contributions of money, time,
public domain materials, or royalty free copyright licenses.
Money should be paid to the:
"Project Gutenberg Literary Archive Foundation."
If you are interested in contributing scanning equipment or
software or other items, please contact Michael Hart at:
hart@pobox.com
[Portions of this eBook's header and trailer may be reprinted only
when distributed free of all fees. Copyright (C) 2001, 2002 by
Michael S. Hart. Project Gutenberg is a TradeMark and may not be
used in any sales of Project Gutenberg eBooks or other materials be
they hardware or software or any other related product without
express permission.]
*END THE SMALL PRINT! FOR PUBLIC DOMAIN EBOOKS*Ver.02/11/02*END*
|