summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/56754-8.txt
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to '56754-8.txt')
-rw-r--r--56754-8.txt9333
1 files changed, 0 insertions, 9333 deletions
diff --git a/56754-8.txt b/56754-8.txt
deleted file mode 100644
index daa74a6..0000000
--- a/56754-8.txt
+++ /dev/null
@@ -1,9333 +0,0 @@
-The Project Gutenberg EBook of Nuori Venäjä, by D. Gusjev-Orenburgski
-
-This eBook is for the use of anyone anywhere in the United States and most
-other parts of the world at no cost and with almost no restrictions
-whatsoever. You may copy it, give it away or re-use it under the terms of
-the Project Gutenberg License included with this eBook or online at
-www.gutenberg.org. If you are not located in the United States, you'll have
-to check the laws of the country where you are located before using this ebook.
-
-
-
-Title: Nuori Venäjä
-
-Author: D. Gusjev-Orenburgski
-
-Translator: Ilmari Kianto
-
-Release Date: March 16, 2018 [EBook #56754]
-
-Language: Finnish
-
-Character set encoding: ISO-8859-1
-
-*** START OF THIS PROJECT GUTENBERG EBOOK NUORI VENÄJÄ ***
-
-
-
-
-Produced by Juhani Kärkkäinen and Tapio Riikonen
-
-
-
-
-
-
-
-
-NUORI VENÄJÄ
-
-Kirj.
-
-D. Gusjev-Orenburgski
-
-
-Suomentanut
-
-Ilmari Calamnius-Kianto
-
-
-
-
-
-Porvoossa,
-Werner Söderström Osakeyhtiö,
-1906.
-
-
-
-
-
-
- Vainottuina teidän olla tulee isienne maassa.
- Lastenne synnyinseutua tulee teidän rakastaa.
-
- _F. Nietzsche_.
-
- Alkuperäinen teos pyhitetty
-
- _Maksim Gorjkille_.
-
-
-
-
-I.
-
-
-Neljännes-vuosisataa sitten pidettiin Shitnitskin kihlakuntaa
-Staromirskin läänin rikkaimpana alueena. Kihlakunnan pääkaupunki
-Shitnitsa, jota vilja-aitat renkaana ympäröitsivät ja jossa yötä-päivää
-kaadeltiin ja ammenneltiin jyviä, muistutti näöltään ainaisia
-markkinoita, joiden hälinä kantautui yli likaisten katujen, yli
-kuhisevan sataman ja yli vienosti väreilevän, sileän joenpoukaman,
-mikä kihisi täynnänsä lotjia, hinaajahöyryjä, kansiniekkoja ja
-parkkilaivoja. Tuo katujen rapa näytti kultaiselta ravalta, sillä niin
-sakeasti oli siihen varissut jyviä sekaan. Senpätähden muistutti koko
-kaupunki näöltään äärettömän avaraa lintuhuonetta, jossa kyyhkysparvet,
-ikäänkuin kaikki hävittävät heinäsirkkapilvet liitelivät ilmassa,
-kilvan jakaen runsaan saaliinsa kanojen, varpusten ja naakkojen kanssa.
-Lähi- ja kaukokylien talonpojat tekivät kaupungin vilkkaannäköiseksi
-aivan kuin siellä olisi vietetty lakkaamatonta juhlaa. Jo kaukaa
-tunsi paikkakuntalainen talonpojat heidän puvustaan, puheestaan,
-hevosvaljaistaan, ja erikoisesta käytöksestään.
-
--- Kas tuossa tulevat savidofkalaiset! -- puheli hän mennen portille,
-jota seppelöi heinäkimppu: -- kylläpä ne äänekkäästi kokkapuheitaan
-laskettelevat... Se on rikasta väkeä! Pöksät heillä vain ovat
-viheliännäköiset, vaikka pönäkkämahaiset nekin!
-
-Ja ottaen lakin päästään astui hän keskelle katua ja kumarsi:
-
--- Tehkää hyvin ja poiketkaa meille! Meillä on piha avara ja oiva!
-
-Aamulla anivarahin, kuullessaan vankkurien kitinää ja pienten
-kulkusten lirinää, on kaupunkilainen kiireenvilkkaa rämäyttänyt
-majatalonsa portit sepposeljälleen tai on hän rientänyt avaamaan
-"höystetavara-kauppansa" luukut ja ovet.
-
--- Pajomshtshinan väkipä sieltä matelee! -- on hän silloin murissut
-partansa sisään: -- jumaliskyläläiset yhdessä vasiliperäläisten kanssa!
-
-Viimemainitut on hän tuntenut heidän solevasta ulkonäöstään ja
-heidän hiukan yrmeästä luonnonlaadustaan. Ne astelevat ryhdikkäästi
-kuormiensa äärellä, eivät koskaan karju hevosilleen, juovat viinaa
-kohtuullisesti eivätkä saata sietää rivoja puheita; kun pyhäpäivä
-heidät sattuu yllättämään kaupungissa ollessa, niin menevät he
-arvokkaasti kirkkoon, pulskina ja siististi puettuina, asettuvat
-likelle alttariaitausta, tekevät kiihkeästi ristinmerkkinsä ja
-lahjoittelevat ruplia sielumessuihin. Ja jos pappi Krjakov sattuu
-olemaan siunatun leivän kannossa, niin hän välttämättä tarjoaa jollekin
-noista vasiliperäläisistä tai jumaliskyläläisistä. Kaupunkilaisen on
-mieluista heidän kanssaan neuvotella omista asioistaan ja usein hän
-heille sanookin että:
-
--- Pajomshtshinan pitäjän ukot ne ovat meidän parhaat ystävämme!
-
-Jos taas sattui kuulumaan hanurin tai balalaikan soittoa ja illan
-viileässä valtatieltä kaikui kiivasta rautapohja-anturain kopinaa, niin
-kaupunkilainen hymähti:
-
--- Gnjesdofkalaisetpa siellä pelailevat... Saivatkin hyvän vuoden!
-
-Kainaloissaan heleävärisiä ostosmyttyjä, milloin hoilaten rekilauluja,
-milloin täyttäen ilman naurunhohotuksella ja haukkuma-sanoilla, he,
-nämät maalaiset, nämät Shitnitsan suositut vieraat, olivat näöltään
-kuin mikäkin sotajoukko, joka rauhallisesti valloitti kaupungin, ostaen
-sen itselleen miljoonilla kullankarvaisilla jyvillään.
-
-Eipä siis ilman ylpeyttä herra Veseluha-Miropolski, paikkakunnan
-sanomalehden "Staromirskin Lehden" toimittaja ja kustantaja lehtensä
-etusivulla kehaissutkin, puhuessaan Shitnitskin kihlakunnasta, että:
-
--- Me sitä elätämme koko Venäjänmaan! Ja jos herra toimittaja sanalla
-"me" tarkoitti osaksi itseäänkin, niin sehän oli anteeksiannettava
-hairahdus. Ollen kuuskymmenluvun aikuisia kansanystäviä, jospa kohta
-valtioneuvoksen puitteisiin pistettynä, oli hän imelästi ihastunut
-tuohon hämäränsalaperäiseen "me" sanaan ja ylpeili sen menestyksestä.
-
--- Me olemme se maataviljelevä väestö, -- puhui hän eräässäkin
-kokouksessa, -- me olemme kyntäjäkansa! Me kynnämme mailman vainiot ja
-kylvämme ne "ikuisen onnen siemenillä..."
-
-Mutta herra Veseluha-Miropolski ei ollut koskaan mitään kyntänyt.
-
-Ajanpitkään alkoi hänen äänensä yhä epävarmemmin kaikua, kunnes vihdoin
-kauppias Tshugunnikov (Rautiainen) huutokaupasta osti "Staromirskin
-Lehden".
-
-Tästä-alkaen mahtisana "me" poistui vähitellen näyttämöltä haihtuen
-siihen sumuun, josta se ei pitkään aikaan päässyt esiin, ja josta sai
-kiittää yhteiskunnallista liikettä, Sen sijaan tuli nyt sana "meidän".
-Se kajahti valtavalta ja itsevarmalta. "Meidän politiikkamme", "meidän
-taloutemme", "meidän kauppamme", "meidän nuori teollisuutemme..." "Me"
-ja "meidän" olivat joutuneet kovaan, mutta epätasaiseen taisteluun
-keskenään, -- tuo heikko "me", joka tuskin oli päässyt jaloilleen ja
-jo heitetty hallituspoliisin holhouksenalaiseksi, -- sekä tuo ylpeä
-"meidän", -- joka kuin karhiainen oli kasvaa putkahtanut virkavaltaisen
-järjestelmän katveessa. Elämän syvissä syövereissä riehui niiden
-raateleva taistelu, mutta pinnalla tämä tuima ottelo ilmeni sanasotana,
-jossa huudettiin ja itkettiin, jossa käytettiin milloin häveliäitä,
-milloin hävyttömiä sanoja, -- suurimmaksi osaksi ulkomaisia sentähden
-että luotiin sellaista uutta, jolle ei kielessä löytynyt vastaavia
-käsitteitä, ja luotiin sitä sellaisella kiireellä ettei ollut aikaa
-muovata niitä oman kielen sanajuurista. Näillä peloittavilla ja
-viehättävillä sanoilla otsikoittiin Shitnitsan sanomalehtikirjoitukset.
-"Maaomaisuuden ekspropriatsiooni...", "Maalais-proletariaatti...",
-"Administratsioonin mielivalta...", "Suurtilallisen burshoasiin
-lisääntyminen..."
-
-Näitä sanomalehtipätkiä iski kuin pommeja toimiston seiniin.
-
-Ne varoittelivat äärettömän suuresta vaarasta, kasvavasta hirmuhädästä.
-Aivan kuin suunnattoman avarasta lattianalaisesta kellarista olisi
-huudellut kirjoittajan ääni:
-
--- Me kuljemme kohti turmiota!
-
-Osan näitä sanomalehtipätkiä nielasi toimiston paperikori, sentähden
-että ne koskivat Tshugunnikovin tuttavia, toisen osan ahmasi
-painoasiamiehen punainen käärme. Mutta sekin mikä jäljelle jäi,
-synnytti pahaa verta. Niinpä kerran juhlapäivällisillä senssori --
-paikkakunnan varakuvernööri, -- harmaapäinen, kiiltäväkaljuinen,
-ankaraluontoinen ukon-kääpiö, jonka päässä hehkui pari pyöreätä
-silmää, virkkoi Tshugunnikoville: -- Kuka teillä on Shitnitsan
-kirjeenvaihtajana? Hänen ylhäisyytensä on häneen tyytymätön! Meillä
-on painovapaus, julkinen sanavapaus, kaikkea voi meillä arvostella,
-mutta...
-
-Hän kohotti kulmakarvojaan, pyöritteli silmiään ja teki vihaisen
-liikkeen kädellään. -- Minä varoitan, -- mielivaltaisuutta emme kärsi!
-
-Tshugunnikov tyrmistyi ja tuskin kykeni sopertamaan:
-
--- Y-ymmärrän... teidän... ylhäisyytenne!
-
-Viikon päästä saapui toimitukselle kirje painoasiamieheltä:
-
-"Viimeinen tiedonanto Shitnitsasta sisälsi salatussa muodossa ilkeän
-hyökkäyksen läänin hra päällikköä vastaan. Vaikka moinen kirjoitus ei
-ole minun läpipäästämäni, vaadin että viipymättä ilmoitatte minulle
-tekijän sukunimen..."
-
-Tämän kirjeen johdosta aiheutui myrskyinen neuvottelu toimituksessa. Ja
-vaikka Tshugunnikov alati pelkäsi äkillistä sydänhalvausta, niin hän
-silti karahti nyt kasvoiltaan punaiseksi raivosta, ääni kävi käheäksi
-ja hän alkoi mutista taloudellisista oikeuksistaan ja suvaitsi tehdä
-loukkaavan hyökkäyksen toimittajia vastaan. Samana päivänä luopui kolme
-aputoimittajaa toimituksesta ilmoittaen erostaan sanomalehdessä.
-
-Nuot erityiset "kirjeet" lakkasivat paikalla.
-
-Vasta puolen vuoden kuluttua saapui toimitukseen pyyntö palkkion
-lähettämisestä -- jonnekkin Solvitshegodskiin.
-
-Mutta ilman kirjeenvaihtajia ei lehti kuitenkaan jäänyt.
-Paikkakuntalaiset alkoivat kirjoitella, kirjoitella kaikesta: --
-"kastelemattomista kaduista", "kulkurikoirista", "tuntemattomilta
-tuvilta kaupunkiin tulvivasta väestä, joka etsi ansiotöitä",
-"kerjäläisten ja kulkurien kasvavasta laumasta" ja yhtärintaa "poliisin
-toimettomuudesta", "rikosten kehityskulusta omaisuutta vastaan",
-"haureuden tavattomasta lisääntymisestä", "holhouslautakunnan
-järjestämäin tee-anniskelujen hyväntekevästä vaikutuksesta väestöön",
-"juhlallisesta rukoushetkestä piiripäällikön läsnäollessa veljesten
-Kandaurovien tehtaan avajaisissa, jossa tilaisuudessa pappi Joonas
-Luostarinen piti liikuttavan puheen isäntien oikeuksista ja
-palvelusväen velvollisuuksista..."
-
-Totisesti on kaupunki Shitnitsa muuttunut 25:den viimeisen vuoden
-kuluessa.
-
-Sinne on ylpeästi kohonnut elevaattori, rakennettu insinööri-mekaanikko
-Beresinin järjestelmän mukaan. Päälinjalta kaupunkia kohti ulottuu
-haararata. Se on kaunistettu kaikellaisilla rakennuksilla,
-katusilloilla, sähkövalolla sekä uudella kellotornilla naisluostarin
-vieressä, joka torni on kiev-petsherskiläistä mallia. Jyvä-aittojen
-takalistoon on kasvanut kauppaloita ja esikaupunkiosia, tosin
-pimeitä ja likaisia, jo syntyessään tuhrautuneen ja rappeutuneen
-näköisiä, mutta jotka lisäävät kaupungin väkiluvun 15:destä 30:een
-tuhanteen. Kuten ennenkin kitisevät Shitnitsassa yötä päivää vieläkin
-viljakuormat, ja hinaajahöyryt kiljuvat kilpaillen Kandaurovin
-veljesten tehtaan kumean ulvonnan kanssa. Mutta ei näy enää entistä
-määrää kyyhkysiä, eivätkä talonpojat enää anna kaupungille tuota
-loppumattoman juhlan näköä. Kuormien perässä astelee nyt nääntyneitä,
-likaisia ihmisiä repaleisissa karvanutuissaan, alakuloisina ja
-nälkäisinä. Ja kaupunkilainen on jo unhoittanut entisen ystävyytensä
-heitä kohtaan. Seisten portillaan; lakki nenälle painuneena, mielessään
-hautoen huonoja aikoja, seuraa hän heitä nyrpein katsein, tuontuostakin
-vihaisesti huudahtaen:
-
--- Ka mihin te siinä matelette, sen roistot!! Mutta maalaisia yhä vain
-tulla vuovaa loppumattomana jonona rattaille retustettuine vasikoineen,
-vihaisesti karjahdellen kurjille hevoskaakeilleen ja alamaisesti
-kiskaisten päästään riekaleiset lakkinsa nähdessään kunnianarvoisia
-henkilöitä sinisissä kauhtanoissa ja kiiltosaappaissa, joiden varsissa
-helisee viinapulloja.
-
--- Teidän arvonne... Mihinkäs tätä viljakultaa nyt varistetaan?
-
-"Maalaiselot" olivat nyt vaihtuneet "porvali" ja "arenti-eloiksi".
-Aivan kuin peili heijasti kaupunki koko kihlakunnan vienti-liikettä.
-
-Uudet valloittajat olivat nöyryyttäneet kaupungin!
-
-Shitnitskiläinen asukas, ollen myötätunteiltaan kovin vaihtelevainen,
-näyttelee nyt itsetyytyväisellä ylpeydellä matkustajille kaupungin
-uusia merkillisyyksiä: noita kokonaisia tontteja täyttäviä,
-kömpelönkolkkoja, jos kohta valiomallisia taloja -- tylyn ja
-raskaan arkkitehtuuri-mielikuvituksen luomia, jotka siellä seisovat
-kauppiassäädyn palveluksessa.
-
--- Tästä meidän suuresta kylä-resustamme se on paisunut kerrassaan
-kaupunki! -- haastelee hän imelästi nauraa hihittäen: -- aletaan jo
-puhella "shitnitskiläisestä sivistyksestä..." heh, läänin pääkaupunki
-tästä vielä pamahtaa! Suvaitkaahan udella, mimmoisia rakennuksia
-meillä täällä joka nurkassa rehoittaa! Tottatosiaan niitä voi sanoa
-taloiksi... heh!
-
-Taloja! sanoo itserakas kaupunkilainen. Mutta me sanomme että
-ne eivät ole "taloja"! Ne ovat venäläisen kapitalismin pesiä,
-verenhimoisen hämähäkin verkkoja, tosin sellaisia verkkoja, joilta
-puuttuu mielikuvitus ja laveus: ne muistuttavat linnoituksia, joihin
-itsepintaisesti on tunkeutunut nousukas ylimystö, tuo rähisevä joukko
-uusia argonauteja, jotka ovat tulleet entisten, laillistettua ryöstöä
-harjoittaneiden ritarien sijaan ja ahnaasti kiinnitarttuvin käsin yhä
-repivät rikki tuota vanhaa kultaista lampaannahkaa.
-
-Kas tuossa on kauppias Shapovalovin talo. Nelikerroksinen rakennus,
-jonka rintaseinään on puhkaistu kolmekymmentä ikkunaa, vuoroin
-suuria, vuoroin pieniä, vuoroin pyöreitä. Pohjakerroksessa on rivi
-varastohuoneita rautaisine ovineen, joiden takana säilytetään kymmeniä
-tuhansia puutia viljaa. Talonpoikaisvankkureita on näiden ovien edessä
-ahtautumaan asti, ympäri taloa riepottelee tuuli heiniä ja olkia --
-noiden laihojen hevosluuskien ruokia.
-
-Ja tuossa on kauppias Strishikosinin talo! Tosin sitä vasta nyt
-rakennetaan, mutta äärettömät hirsimetsät pakottavat jo kaupunkilaista
-puhumaan siitä kunnioittavasti, kiusallisen-kateellisesti:
-
--- Niin, Strishikosin! Ei siitä ole kauvankaan kun se herra vielä
-tulitikkuja möi... Seitsenkertaisen rakennuksen se nyt lykkää!
-
-Kas tuossa vielä on eräs "merkillisyys" -- Shirokosadovin talo:
-tyhmä seos maurilaisesta ja venäläisestä tyylistä. Pylväs-pahasia,
-risti-ikkunoita, leikkaus-korniiseja, tornitötteröitä nurkissa,
-parvekkeita kannattavia kentaureja, näöltään kuin veteenhukkuneita
-vainajia, ja samalla kertaa koko talon ulkomuodossa jotakin
-pöhöttynyttä ikäänkuin vesitaudissa, jotakin kokoonpuserrettua kuni
-pimeydessä harhaileva ajatus.
-
-Ja niin joka-ikisellä kadulla -- samallainen uusi talo.
-
-Niiden valtijat tuntee kuin viisi sormeansa joka-ikinen avojalkainen
-katupoika; näiden "maanvalloittajien" rikastumishistoriat, jotka
-kulkevat suusta suuhun, muodostavat ei yksin koko kaupungin, vaan koko
-kihlakunnan, koko läänin aikakirjat ja kronikat.
-
-Venäläisiä elämäkertoja luodaan täällä jokaisessa kadunkulmassa!
-
-Shapovalov oli alkanut elämänuransa shitnitskiläisessä yömajassa.
-Siitä oli jo kauan. Ei kukaan tiennyt mistä hän oli ilmestynyt
-shitnitskiläisen taivaanrannan näköpiiriin. Ei kukaan hänestä
-silloin alussa ollut piitannut. Ja ehkäpä kaupunkilainen juuri
-sentähden, ikäänkuin aavistaen tuon miehen tulon, joka ilmestyi
-historian hämäryydestä hehkuvine silmineen, oli päästänyt ketjusta
-susikoiransa yöksi talonpoikien kuormia vartioimaan. Vasta
-loppuaikoina, kun Shapovalov oli hankkinut kaulaumiston omia
-koiria, jotka raivokkaasti haukkuivat hänen aittojensa äärellä,
--- muistivat ihmiset hämärän kertomuksen kauppapalvelijasta, joka
-tuhlasi isäntänsä rahat "uusiin asioihin". Ilman tointa, ilman
-varoja, ilman tuttavuuksia ventovieraassa kaupungissa, poljettuna
-ja potkittuna, hetalehousuissaan ja rikkinäisissä jalkineissa,
--- oli hän palvellut jonkun aikaa poliisilaitoksessakin seisten
-vahtina katujen kulmissa, kulkurin viheliäisin katsein tarkastellen
-sivukulkijoita, vaan toisinaan myös ryhtyen diplomaatin tehtäviin
-sisäpolitiikan alalla. Mutta tämä palvelus oli häntä tympäissyt.
-Luonnostaan oli hän toimelias. Vähitellen -- välityskaupalla,
-rihkamakaupalla, sittemmin pörssivälityksillä oli hän ehtinyt haalia
-kokoon jonkunverran rahoja. Näin eleli hän aina nälkävuoteen asti.
-Nälkävuonna hän -- yhdessä lauman kanssa muita ryöstäjiä -- iski kuin
-korppikotka kiinni kihlakuntaan. Sieltä hän, noista nälästä ihan
-pöhöttyneistä maalaiskylistä osteli maita, kokonaisia kymmenyksiä
-yhdellä jauhopussilla. Kuni sotaleiritulella valloitetussa maassa,
-asui hän kesäkauden palttinateltassa, tarkoin vartioiden saalistaan,
-kunnes koko maa oli kiristynyt hänen kynsiinsä. Toiseksi kesäksi
-siirtyi hän kihlakunnan toiseen puoleen, mutta asettui jo asumaan
-vanhaan herrashuvilaan. Nyt on hänellä viisitoistatuhatta desjatinaa
-omaa ja vuokrattua maata, omat maatalonsa, "omat" talonpoikansa ja
-"pesäpaikkansa" kaupungissa.
-
-Strishikosin -- hän taas on eilinen talonpoika.
-
-Ulkomuodoltaankin on hän vielä säilyttänyt talonpoikaisnäkönsä ja
-maalais-hyvänsävyisyytensä, vaikka hänen lapsensa jo kulkevatkin
-herrashöpeniin ja heleisiin huiveihin pyntättyinä. Hän rakastaa vielä
-muistella niitä vuosia, jolloin hän paljain jaloin kävi koulua, missä
-pappi häntä opetti kärsivällisyyteen, nöyryyteen ja Jumalan haltuun
-heittäymiseen. Ne oppitunnit olivat tuottaneet omat hedelmänsä, kuten
-kaikki farisealaisuus ainakin.
-
-Ja Jumalan avullahan minä kaiken olen läpikestänyt! -- naurahti
-Strishikosin pehmeästi muistoilleen, hypistellen paksuja kultavitjoja
-liivinsä päällä: -- oli se ukki se pappi Joona... Luota sinä vainen
-ainukaiseen Luojaan omissa asioissasi, -- niinpä hän selitti, -- mutta
-kaikessa muussa alistu esivallan alaiseksi, sillä sen on Jumala sinun
-päällesi asettanut... Eläkä ilmoisna ikänä häpeä! -- Ja minä alistuin!
-Ja luotin vain lujasti! Ja jos minulla nyt onkin pikkuruisen tuota
-maa-pahaista, niin en koskaan unhoita, etten sitä suinkaan ansiosta ole
-saanut... heh...
-
-Hän kohotti nenälleen valkoisen sormensa, joka oli koristeltu
-kantasormuksilla, lausuen autuaallisen alentuvaisella äänellä:
-
--- Jumalan avulla tässä on toimeentultuna!
-
-Ja tuo entinen paljasjalkainen pojan-kakara, jonka luonnonoikku oli
-lennättänyt kaupunkiin, -- ja joka oli alottanut tulitikkukaupalla,
-Strishikosin, hän jakoi nyt yhdessä Shapovalovin kanssa koko
-kihlakunnan, repien palasiksi tuon rikkaan saaliin. Ikäänkuin
-pitaalitaudin tahrat kuumottivat heidän omistamansa alueet kihlakunnan
-kartalla.
-
-Mutta heidän jälkeensä tulla jonottaa vielä satoja muita.
-
-Nämät mustat sotnjat olivat astuneet itsetajuttoman historian
-kehityksen leveälle taistotanterelle ja tarttuneet yhteisvoimin sen
-jättiläisrattaaseen, vähääkään huomaamatta että tämä ratas pyörii vain
-yhteen suuntaan: heidän omaan, sallimuksen määräämään turmioonsa. Se
-taloudellinen näytelmä, jossa he olivat esittäneet julmaa osaansa,
-paisui paisumistaan sosiaaliseksi näytelmäksi, suureksi, vuosisatoja
-sorretun, keskellä verta ja kyyneliä heräävän persoonallisen
-itsetietoisuuden näytelmäksi.
-
-Mutta keskellä näitä nousevia maa-loordeja ja maan kuninkaita
-kuuluu ensimmäinen sija Shitnitskin kihlakunnan historiassa
-_Shirokosadoville_. Raskaine askelineen, synkkinä katseineen nousi
-tämä mies kuni uhkaava haamu ylitse koko kihlakunnan heittäen
-pahaaennustavan varjon kauvas ympärilleen.
-
-Ollen rappiollejoutuneen staromirskiläisen kauppiaan poika, oli
-Porfirus Vlasitsh Shirokosadov [Kirjailija näyttää tahallaan
-valinneen tällaisen ivallisen sukunimen. _Shirokosadov_ merkitseisi
-suomeksi sellaista henkilöä, jolla on _leveä takapuoli_] kasvanut ja
-kasvatettu perheellisen hirmuvallan kuivakiskoisissa olosuhteissa,
-perinnöllis-orjallisen maailmankatsomuksen omistavan piirin
-lakkaamatta valehtelevassa keskuudessa, tukahduttavassa, ummehtuneessa
-räme-ilmassa, jossa hänen sieluunsa oli kiintynyt alituinen paha
-painajainen, täynnä unenhoureita, joita hän niin menestyksellisesti
-osasi hyväkseen käyttää. Perittyään isältään avaran, voimakkaan
-luonnon, oli hän läpikäynyt ministeri Tolstoin järjestelmän mukaisen
-koulun, jossa hänestä jo ennen neljännelle luokalle pääsyä oli osattu
-tappaa järjen ja sydämmen kaikki hyvät intohimot. Isän despotismi
-oli pakottanut hänet yksinäistymään omaan itseensä, ja basaari oli
-puhaltanut hänen järkeensä sisällyksen sekä luonut hänen tahdollensa
-suunnan. Loppukasvatuksensa hankki hän Venäjän aro-markkinoilla, missä
-ryöstökauppa kirgiisien kanssa antoi hänelle runsaasti käytännöllistä
-harjoitusta petollisissa nylky-tempuissa sekä viitoitti hänen elämänsä
-ohjelman. Mentyään muutamien irstasten vuosien perästä naimisiin isänsä
-käskystä -- isänsä, joka ajoissa oli hänet saanut eroitetuksi oikeasta
-lemmitystä -- tähdäten suuriin kapitaaleihin -- luopui hän isästään
-myrskyisen riidan jälkeen sekä alotti itsenäisen toiminnan. Asetuttuaan
-nuorikkoineen ja Aleksandra-nimisine tyttärineen Shitnitsaan asumaan,
-loi Shirokosadov samean silmäyksen mailmaan ja astui juopuneen horjuvin
-askelin sitä valloittamaan.
-
-Ihan vaistomaisesti ymmärsi hän maanryöstämisen taktiikan, -- ymmärsi
-käyttää hyväkseen jokaista talonpojan taloudellista vauriota, ymmärsi
-valita silmänräpäyksen, milloin oli edullista tulla tekemään toista
-orjakseen.
-
-Tulla tupsahtaa maanmoukilla pakkoaika maksuilleen maanviljelypankkiin,
--- hänpä ymmärtää antaa rahoja sellaisilla ehdoilla, että maat loppujen
-lopuksi siirtyvät hänen huostaansa. Sattuu moukilla siemenviljan
-puute, -- hänpä vierasvaraisesti aukaisee aittansa, vaan sato taas
-siirtyy hänen huostaansa. Mutta kadon tullessa joutuivat talonpojat
-täydellisesti hänen valtaansa ja usein he risaksiriistettyinä aivan
-ilman taistelua luovuttivat hänelle maansa, sitten nälkäisenä
-hyökylaumana täyttääksensä shitniskiläiset esikaupungit ja kauppalat.
-
-Missä hän vain kulki, siellä kuului hänen selkänsä takana orjien
-huokauksia ja kirouksia, mutta hän kulki kulkemistaan yhä kauvemmaksi
-pitkin kihlakuntaa, noine arvoituksellisen-tylsine, sameine katseineen,
-salaten ryöstönsä suunnitelmat, jotka peloittivat suuriakin
-maanomistajia terävästi-harkittuine äkkitemppuineen. Kuni kylläinen,
-mutta alati ahnas korppikotka kiersi hän hitaasti ympäri piiriään
-ja kappale kappaleen perästä jäi hänen kynsiinsä. Tässä työssään ei
-hän häikäillyt edes roistomaisuutta, jos sen sopi johtaa lailliselle
-pohjalle, ja näinpä hän saattoi tehdä tavallista pitemmän harppauksen
-eteenpäin pitkin kipperän lain liukasta ja turmeltunutta tannerta.
-Yhdellä ainoalla iskulla hän masensi Savidofkan! Vuokrattuaan näet
-savidofkalaisilta talonpojilta maata kahdeksitoista vuodeksi, perustuen
-sopimukseen, jonka rikkomisesta oli määrännyt äärettömän suuria
-uhkasakkoja, pakoitti hän heidät myömään itselleen maat ikipäiviksi.
-Mutta kauppa-kiinnekirja oli asetettu toisen nimelle. Ja Shirokosadov
-kiskoi talonpojilta uhkasakot, jotka veivät heidät täydelliseen
-tappioon. Sitten, yhdistettyään maahan naapuritilallisten peltosarat,
-kiristi hän koko kylää kuin rautainen rengas. Ja niin nyt tuo entinen
-suloinen Savidofka on virallisesti muutettu "Shirokosadovoksi"
-ja siellä on samanniminen rautatie-asemakin, josta ijäti vierii
-shirokosadovilaista viljaa.
-
-Ja myös talonpojista on tullut -- shirokosadovilaisia talonpoikia.
-
-Shirokosadovilaisen tuntee heti: hän on resuinen, likainen, masentunut
-tai raju, riippuen asianhaaroista: selvä tai juovuksissa, -- ja
-juovuksissa on hän heti kun siihen suinkin on tilaisuutta. Jos te
-asemahuoneella satutte näkemään seuraavan näytelmän: juopunut maalainen
-riekaleinen paita yllään haukkuu kamalasti jotakin henkilöä viuhtoen
-toista kättään ilmassa, päin vaunuihin kuin mikähän traagillisen osan
-näyttelijä, vaan toisella kädellä huolellisesti kannattaa puoleksi
-putoavia housujaan, jotka viattomasti paljastavat Aatamin alastomuuden,
-niin elkää huoliko kysyä urhealta santarmilta, kenet hän "saatteli"
-pois asemasillalta... Se oli shirokosadovilainen! Elkää myös kyselkö
-itseltään shirokosadovilaiselta, kuinka hän talonpojasta on muuttunut
-rapajuopoksi, kujankulkuriksi, koirien vainoomaksi varkaaksi, jota
-iloiset puotilaisetkin pieksävät basaarin huviksi. Himein silmäyksin
-hän teihin katsahtaa eikä teitä ymmärrä... Kiittäkää onneanne, jos
-ei hän teitä hauku pahanpäiväisesti! Ei kukaan niin osaa haukkua
-kuin shirokosadovilainen. Hän haukkuu aivan persoonaan käyden isät
-ja äidit, sedät ja tädit, veljet ja sisaret... Hän osaa ainoastaan
-sadatella. Ja kiroilla kaikkia: vaimoa, lapsia, maan hedelmättömyyttä,
-avaruuden äärettömyyttä, aamua ja iltaa, yötä ja päivää! Vieläpä hän
-alkaa verestävin silmin uhkaavasti tuijottaa päin taivasta ja huomenna
-kentiesi kiroaa itse Jumalaa. Onpa kerran joku shirokosadovilainen
-lähetetty Siperiaan siitä että hän pieksi pyhäinkuvia, riivatusti
-huutaen:
-
--- Tulkaa minun lehmiäni ruokkimaan!
-
-Omat lapset hylkäävät shirokosadovilaisen isänsä, jättäen hänet
-vapauteensa raivoamaan keskelle vieraita vainioitansa, rypemään
-juovuksissa toiselle kuuluvissa pellonojissa, kuolemaan näännyksiin
-toisten tilusrajoilla: -- sillä he ovat jo oppineet kunnioittamaan
-valloittajaa. Pojat rupeavat puotipalvelijoiksi Shirokosadovon
-lähistöön, karjahtelevat tylysti talonpojille, pettelevät
-heitä mitoissa ja laskuissa. Ja tyttäret... vaihtavat punaisen
-maalaishuivinsa kaupunkilaiseen hattu-hökötykseen, auringon paahtamat
-poskiensa punat hajupuutereihin, joita sitten humalapäissään
-itsevaltiailla suuteloillaan irti nuoleksii Shirokosadov.
-
-Kuvaamallamme hetkellä ovat Shirokosadovin maatilat jo heittäneet
-surmansilmukan Pajomshtshinaankin.
-
-Muinoin rikkaat "jumaliskyläläiset" ovat antautuneet. Ainoastaan
-"vasiliperäläiset" ovat olleet varuillaan. Nepä ne vielä häiritsivät
-Shirokosadovia, sillä niiden tilukset kulkivat halki Pajomshtshinan.
-Toisella puolella pitäjää oli heillä lavea maakaistale, jota molemmilta
-puolilta puristivat jumaliskyläläisten maat, mitkä jo ammoin olivat
-siirtyneet Shirokosadovin vuokramaiksi. Tuo kaistale se kiilana työntyi
-Shirokosadovin maan sisään ollen yksi ympäristön parhaita paloja.
-Sitäpaitsi leikkasi se Pajomjoen rantaa, johon olisi ollut erittäin
-sopivaa laittaa höyrymyllyn...
-
-Kauvan ja itsepäisesti kierteli pomo tätä maata.
-
-Mutta itsepäisiä olivat vasiliperäläisetkin.
-
--- Meillä tämä maasarka on kuin morsiamen myötäjäiset! -- puhelivat
-he: -- se on parhainta maata... Kuinka sitä voisi poisantaa? vai kuka
-rupeaa omaksi vihollisekseen! Mitäs meille itsellemme sitten jäisi?!
-
-Monta kertaa jo ajaa lennätti huutaen kylään piiripäällikkö vaatien
-rästejä epätavalliseen aikaan. Monta kertaa jo kylänvanhin kutsui
-kyläläiset kokoon maata luovuttamaan peittääksensä yhteiskunnalliset
-velat, ja kirjuri lukea rompotti kokoukselle jo valmiiksi
-laaditun sopimuskirjan viekkaine ehtoineen, jotka puuttuivat vain
-allekirjoitusta.
-
--- Oman kuolemantuomiommeko allekirjoittaisimme? -- sanoivat
-vasiliperäläiset: -- Shirokosadovilta et saamari soi ota mitään
-takaisin!
-
-Ja kokouksessa tapahtui myrskyisiä näytelmiä.
-
-Aika-ajottain, pitkien riitojen perästä, rupesivat Shirokosadovin
-puoluelaiset pääsemään voitolle esittämällä huikaisevan-houkuttelevia
-tulevaisuuden näköaloja. Mutta se oli vain satunnaista riemua --
-siihen saakka kunnes kylään ilmestyi eräs Nasarov niminen, nuori,
-kaunis talonpoika, jota opettaja kutsui "Sadko-saksaksi", vaan
-piiritarkastaja "hirtehiseksi", ja tämä Nasarov oli intohimoinen ja
-hehkuvan-kaunopuheinen mies, yksi noita "aatteellisia" talonpoikia
-ja kansallisia puhujia, jotka osaavat lumota laumoja tulevaisuuden
-kuvilla. Hän oli käynyt maamieskoulun, rakasti syvästi kirjoja,
-kaunista, älykästä keskustelua, oli monesti joutunut rangaistusten
-ja vangitsemisien alaiseksi maaseutuhallinnon puolelta, oli istunut
-tyrmässä lukutupien perustamisista talonpoikien keskuuteen... Kun tämä
-mies pääsi esiintymään kansankokouksissa, niin hän heti sai raukeamaan
-kaikki shirokosadovilaisten liittolaisten salavehkeet.
-
-Vimmattuun keinoon ryhtyi nyt Shirokosadov. Kunnankirjurin,
-kylänvanhimman ja heidän heimolaistensa välityksellä -- jotka olivat
-lahjotut Shirokosadovin suosionosoituksilla -- laadittiin paperi
-joentakaisen maan luovutuksesta Shirokosadoville 12 vuodeksi, mutta
-kun samana vuonna kylässä liikkunut kulkutauti oli hävittänyt paljon
-talonpoikia, -- niin kaikki vainajat pistettiin sopimuskirjaan, --
-heidän allekirjoituksensa risteineen paistoivat harmaalla arkilla
-ja olivat kirjoituksentaitavien oikeiksi todistamat ja kirjurin
-allekirjoituksella sekä kylänvanhimman leimasimella varustetut.
-
-Vasiliperäläiset huokasivat raskaasti. Nousi käräjänkäynti, mutta
-juttu meni myttyyn, sillä kaikki muodollinen oikeus huomattiin olevan
-Shirokosadovin puolella.
-
-Silloin syntyi yhteiskunnallinen liike, jonka kaltaista ei ikinä
-ennen oltu nähty Vasiliperän historiassa. Vasiliperäläiset vaelsivat
-kuin juopuneina vihan kiihoituksesta moista vääryyden alastonta
-rehentelyä nähdessään! Heidän edessänsä olivat murtuneet itse elämän
-kermakerrokset, kaikki, mihin he olivat tottuneet uskomaan ja mistä
-luulleet puolustusta saavansa. Ollen alussa sekasorron valtaamat, he jo
-nyt alkoivat puhella seuraavaan tapaan:
-
--- Ei keneenkään näy pitävän luottaa! Meidän täytyy itse seistä itsemme
-puolesta!
-
-Ne olivat Nasarovin sanoja.
-
-Kaikki alkoivat toistella näitä sanoja, yksin naisetkin.
-
-Kylä jakaantui puolueisiin: kylänvanhimman puolue ja Nasarovin puolue.
-Edelliseen yhtyivät kaikki "pomot", jälkimmäiseen -- kaikki köyhät,
-kaikki nuoret, kaikki vääryyttä-kärsivät. Siellä täällä syntyi
-talonpoikaiskokouksia, joissa usein puhetta johtivat naiset. Ja sillä
-aikaa kun ukot vielä etsivät laillisia pelastuskeinoja, ehdottelivat
-naiset repäisevänjyrkkiä toimenpiteitä. Nuoret taas alkoivat kuljeksia
-parvissa laulaen pohattaan ikkunain alla ja toisinaan lennähti kivikin
-ikkunaruutuihin, huutojen kaikuessa:
-
--- Alas kavaltajat!
-
-Koko talven jatkui mieltenkuohua, vaan kevään tullen syntyi jäykkä,
-pahaaennustava hiljaisuus.
-
-Talonpojat sallivat Shirokosadovin rauhassa kynnättää ja kylvättää maat.
-
-Mutta kun viljankorjuu-aika joutui, niin monipäisenä laumana työntyivät
-he Nasarovin johdolla sirppeineen ja viikatteineen riidanalaiselle
-maalle ja yhdessä yössä leikkasivat, niittivät ja poiskuljettivat
-viljat. Syöksähti siihen päällystö, alkoivat tutkimukset, asiakirjat,
-kotitarkastukset, vangitsemiset, sukeusi "rikosjuttu omavaltaisesta
-ryöstöstä". Talonpojat vaikenivat, ketään ilmiantamatta. Mutta
-heidän mielenkiihkonsa ilmeni ryöstössä. Talven kuluessa polttivat
-he kylänvanhimman talon, kastelivat eloaumat parilta pomolta, joita
-huhu enin syytti kavalluksesta. Piiripäällikkö kulki yhä useammin
-vimmastuneena ympäri kylää keräten kaikellaisia huhuja. Vartavasten
-hänen pyynnöstään saapui Vasiliperän kylään ristiniekka pappi, isä
-Matvei, ja kutsuttuaan kokoon kokouksen rukoushuoneella, puheli näin:
-
--- Kaikkien ihmissielujen täytyy alistua esivallan alle! Miksikä siis,
-rakkaat ystävät, nousette kapinaan kuin saatana Herraa vastaan, teidän
-hurskaasti-huolenpitävää päällystöänne vastaan?
-
-Ja sekautuen kylän asioihin, alkoi tuo turmiollinen, koko elämänsä ajan
-sotilassaatossa tyrmästä tyrmään lähetetty ihanteen apostoli, saarnata
-tekstejä esivaltain synnystä.
-
-Joku talonpojista naurahti ääneensä.
-
-Muut olivat itsepäisesti vaiti.
-
-Taas antoivat talonpojat Shirokosadovin rauhassa kyntää ja kylvää
-maansa. Ja taas ennen elonkorjuuta meluavana laumana laulaen vyöryivät
-ukot riidanalaiselle vainiolle.
-
-Mutta sielläpä oli heitä vastassa sotamiehiä. Vaiteliaina ja synkkinä
-seisoivat nämät kiväärit jalalla.
-
-Heidät nähdessään pysähtyivät talonpojat säpsähtäen.
-
-Syöksähti illan hämärästä esiin piiripäällikkö, seisoen
-matkavaunuissaan.
-
--- Mitä varten olette tänne tulleet? Menkää matkoihinne siivosti!
-Hyvällä sanalla!
-
-Astahti esiin Nasarov:
-
--- Tämä on meidän maa! Ja me olemme tulleet korjaamaan omaa leipäämme!
-
--- Tämä on Shirokosadovin maa! -- huusi piiripäällikkö.
-
--- Meidän on maa! -- myös huudahti Nasarov: -- meiltä se on petoksella
-viety! Mutta me emme sitä anna!
-
-Silloin kaikki kiihtyneinä yhtyivät huutoon:
-
--- Meidän on maa! Shirokosadov on meiltä sen varastanut! Tämä on meidän
-viljaa! Menkää itse matkoihinne! Taikka me teidät ajamme pois!
-
--- Suu kiinni! -- ehätti piiripäällikkö: -- hei! apurit! Nasarov
-kiinni! Minä sulle nä-näytän, ryökäle... kapinoitsija!
-
-Syntyi tungos ympäri Nasarovia. Talonpojat huusivat mielenkuohussaan
-äänensä sorruksiin, akat heristelivät piiripäällikölle koviksi
-puristettuja nyrkkejään haukkuen häntä "shirokosadovilaiseksi
-koiraksi". Eräs vanha ämmä, Povalihina, eriuskolainen, viskasi häntä
-sirpillä ja haavoitti käteen.
-
-Piiripäällikkö kohotti veristyneen kätensä. -- Käskekää ampua! -- huusi
-hän kääntyen upseeriin: -- hajoittakaa tuo roistojoukko!
-
-Kuului komento, sotamiehet astahtivat pistimet ojossa ampuma-asentoon.
-
--- Sotamiehet! -- huusi Nasarov: -- te olette samoja talonpoikia
-kuin mekin! Te palaatte huomenna kurjille pelloillenne, mutta teidän
-asemestanne tartumme me aseisiin ja astumme teitä ampumaan, vaikka
-puolustatte oikeata asiaa! Sotamiehet! Veljet! Ajatelkaa ketä te
-palvelette, ketä vastaan te astutte!
-
--- Suu kiinni, lurjus, suu kiinni! Hirtehinen! -- huusi piiripäällikkö
-käheästi.
-
-Hän heilautti käsiään päin upseeriin:
-
--- Ampukaa... Ohjesääntöjen mukaan! Kapinoitsijoita! Minä vastaan!
-
-Nuori upseeri koetti mielenliikutuksessaan puhua:
-
--- Hyvät herrat ja naiset! Herrasväet! Poistukaa Jumalan nimessä!
-Muuten meidän täytyy ampua! Me olemme velvolliset ampumaan...
-
--- Ampukaa siis! -- huusi Nasarov: -- ampukaa, jos kerran sielunne
-olette kansan sortajille myöneet! Ampukaa! Me seisomme oikean asian
-puolesta! Kuolemme, mutta paikaltamme emme hievahda!
-
--- Ka niin, niin! Ampukaa! -- huusivat naisetkin tunkeutuen eteenpäin.
-
-Lyhtyjen valossa välähtelivät sirpit ja viikatteet; niitä vastaan
-likenivät pistimet armotta uhaten.
-
--- Vasja! Poikani poika! -- huudahti yht'äkkiä vanha ukko Povalihin: --
-sinäkinkö käyt meitä vastaan?
-
-Kauhu valtasi meluavan joukon.
-
--- Vasili! Povalihinin poika! Kehtaa käydä meidän päällemme!
-
-Nuori sotamies viskasi pyssynsä, jääden paikalleen ja rikkoen siten
-rintaman.
-
-Mutta rivi puristui kokoon.
-
-Pistimet melkein koskivat laumaan, joka seisoi synkkänä ja
-hievahtamattomana.
-
-Nuori upseeri huudahti liikutuksissaan:
-
--- Seis!!
-
-Ja sotamiehet pysähtyivät silmänräpäyksessä.
-
--- Komentakaa ampumaan! -- huusi piiripäällikkö.
-
--- En kai minä voi ampua pamauttaa aseettomia ihmisiä! -- sanoi upseeri
-hermostuneesti ja antoi komennuksen: -- kiväärit koplaan! Otetaan
-kaikki vangiksi! Sidotaan kaikki tyyni!
-
-Sotamiehet syöksyivät talonpoikien kimppuun. Mutta heitä vastaan
-lenteli viikatteita, sirppejä, leilejä ja ruokapusseja. Ukkojen ja
-akkojen nyrkit tekivät vimmatusti työtä.
-
-Aamun tultua istui kahdeksan henkeä, niiden joukossa Nasarov, pimeässä
-kopperossa Krestofkan poliisilaitoksessa.
-
-
-
-
-II.
-
-
-Puolimatkassa Shitnitsan ja lääninkaupungin Staromirskin välillä maata
-repotti notkon pohjalla Gnjesdofkan kylä. Pappina siellä oli isä
-Iivana Gonibjesov. [Pappia kutsutaan venäjänkielellä "isäksi", papin
-vaimoa "äidiksi", _Gonibjesov_ on kirjailijan keksimä pappisnimi, se
-merkitseisi suomeksi: "pirujen ajajaa". (Suom.)]
-
-Kerran aamulla heti Vasiliperän tapahtumain jälkeen seista törötti
-pappilan pihalla heinäkuorma ja Iivana pappi itse omassa persoonassaan
-oli sitä purkamassa. Seisten kuorman päällä huusi hän tuontuostakin
-rengille:
-
--- Elä sinä siellä töllistelet
-
-Hänen äänensä oli äreä ja uhkaava. Hänen jokaisessa liikkeessään ilmeni
-Goliatin voima. Kohottaen hankoa, työnsi hän sen varmasti heinien
-sisään ja jännittäen jäntereitään sekä hiukan punehtuen irroitti
-keveästi äärettömän taakan kerrallaan kuormasta. Nostaen sen sitten
-päänsä ylitse kuin minkäkin jättiläissateensuojaimen, huuteli hän
-hilpeillen omasta väkevyydestään:
-
--- Oh-hoo-ho-hoo!! Hei! Ota vastaan, tölliskö!
-
-Taakka vyörähti tallin yliselle ja hajosi kahisten laipiolle. Tuuli
-riepotteli papin vaaleata tuuheata partaa, kuni leikillä huljuttaen
-sitä toiselta hartioita toiselle ja pani pappisviitan helmat hulmuamaan
-ikäänkuin naisten hameet, paljastaen kuorman juurella seisovalle
-talonpojalle haaltuneet papilliset ruutuhousut, jonka tähden
-maalaisukko hieman joutui häpeisiinsä.
-
-Ukko oli vanha ja harmaapäinen, hiukan humalassa, yllään harmaa
-karvatakki, päässä lämmin lakki, kovan helteen tähden takaraivolle
-työnnetty, jaloissa oli hänellä raskaat, paksulti rasvatut saappaat.
-Toisessa kainalossaan piteli hän äärettömän suurta, karttuunihuiviin
-käärittyä vehnälimppua, toisessa -- oranssinväristä kanaa, jonka jalat
-olivat sidotut ja pursto eteenpäin käännetty. Hänen povestaan kurkisti
-viinapullon kirkas kaula.
-
--- Se on tuota nähkääs, -- puheli ukko käheästi, -- että jos tuota
-niinkuin esimerkiksi... että koko tämä meijän talonpoikanen tyhmyytemme
-on lähtennä herroista...
-
-Pappi Iivana työnteli hangollaan ja kysäsi sekaan:
-
--- Mistä herroista?
-
--- Ka näistäpä näistä että niinkuin jos tuota... herroista! Talonpojan
-meininki, kuulkaahan, pappi kulta, se näes on pyhä. Mistä vain tahot,
-talonpoika sulle tekee rahaa, -- vaikka lannasta, vaikka liasta, vaikka
-kivestä taikka sannasta... rahaa sulle tekee! Jos vähän pellavaa tuli
-panneeksi peltoon -- niin heti sulle housut ja paidat saa laittaa. Jos
-vehnän siemeniä maahan sirotti, -- niin vuoden läpeensä sinua elättää
-täytyy. Jos kirveen otti, kämmeniinsä sylkäsi, ähkäsi ja puuta iski
--- niin heti siihen tulla tomahtaa töpötakki olento ja sanoo että: --
-"Me olemme -- herroja. Maks pois, ukko, kruunun veroja puolitoista
-ruplaa". Tänään puolitoista, huomenna puolitoista. Ylihuomenna -- hyi
-helvetti! Mutta eihän sitä sillä tavalla, pappi kulta, riitä lantaa
-eikä peltomutaa! Noh, talonpoika vie kuin viekin housunsa, paitansa
-herrain markkinoille, vaan itse piikkosissa passieraa! Ja vehnät myös
-myytäviksi ja joka kirveenisku -- myytäväksi! Mutta herrat moittii:
--- "Vähänpä toit! Anna lisää!" Anna ja yhä anna!... no, talonpoika
-joutuu ihan ymmälle eikä tiedä, mihin päin pyllistää, joka nurkassa
-herrat häntä vahtivat. Poliisi häitä sakkoja kiristelee, piiripäällikkö
--- ruununveroja, kylänvanhin -- rästejä. Huutaen, kiljuen niskaasi
-karauttavat. Vai mikä taikakukkaro loppumattomia rahoja se talonpoika
-on?! Nykyajan talonpoika on vain nimeltään talonpoika, mutta sisukset
-siltä on uloskiskaistu, sentähden että -- vuosi vuodelta sen maa
-vähenee, koska hän sen on antanut joko arennille taikka myönyt pois,
-ja ruplia yhä nyljetään. Nykyään ne on kunnanmiehetkin -- ja kauppiaat
--- ja vuokraajat -- kaikki ne on talonpojan suhteen -- herroja! Sekä
-piiripäällikkö että työnjohtaja ja jokainen kylän läpi matkustavainen,
-jos hänellä on lakissa merkki, -- jokainen pitää oikeutenaan
-talonpojalle sanan sanoa ja enimmäkseen häntä haukuskelee... Vaan
-talonpoika itse ei saa puutteistaan edes puhua missään, siksi ne
-nykyään kokouksissakin vain herrat ovat äänessä! Heistä se kaikki
-surkeus tulee! Ihan paljaaksi nyljetty ihminen on talonpoika eikä
-hänellä enää ole mitään muuta keinoa jäljellä kuin kapina... Olette
-kai kuullut, pappi kulta, kuinka Shirokosadov petkutti kuolleillaan
-vasiliperäläisiä?
-
--- Kuullut olen, Vasili Petrovitsh!
-
--- Mainio mies!... Vaan nyt ne vasiliperäläiset viedään käräjiin! Kas
-semmoinen se on se herrain oikeus!...
-
-Vasili Petrovitsh vaipui mietteisiinsä, huokaillen ja hiukan
-horjahdellen, jonka vuoksi kanalta pursto pullistui levälleen.
-
--- Mutta oletkos, herra pastori, kuullut uutisen? -- muisti hän
-yht'äkkiä: -- Krestofkan papilta on eukko karannut.
-
--- Mitäh?!
-
-Iivana pappi heitti heinäkimpun niin varomattomasti että se hajosi
-pitkin pihaa tuulen kantamana kaikille suunnille. Nojautuen hankoon,
-katsoi hän ukkoa aukiräväytetyillä suurilla silmillään, ja hänen
-kasvojensa päivetyksen ja punakkuuden läpi kuulsi huomattava
-kalpeneminen.
-
--- Mitä sinä siellä valehtelet! -- sanoi hän ankarasti.
-
--- Enhän minä valehtele! -- vastasi ukko, hieman loukkautuneena: --
-Mikolai poika ajoi kuormakyytiä Jumaliskylään -- niin siellä kaikki
-siitä olivat pakisseet! Menn'yönä oli kyydillä ajaa karauttanut
-lukkarin kanssa... Kirjúhalla hevosia vaihettu oli. Kirjúha oli
-tietänyt kertoa että se niin oli päätään kadulla käännellyt ja
-keikutellut... jotta tullaanko muka perästä.
-
--- Sinun Kirjúhasi lörpöttelee!
-
--- Kirjúha ei lörpöttele! -- sanoi ukko vakuuttavasti: -- Kirjúha on --
-mustalainen! Vaikka läpi seinän se näkee!
-
-Isä Iivana heitti luotaan heinähangon.
-
-Hänen kasvonsa ilmaisivat rauhattomuutta ja mielenliikutusta.
-
-Käskettyään renki Paramonin viskaamaan heinät loppuun, hyppäsi hän alas
-kuormalta.
-
--- Lähetäänhän huoneisiin, Vasili Petrovitsh, niin saatat selvästi
-kertoa. Mitähän lipilapia se on? En ota uskoakseni oikein. Hyvinhän
-minä tunnen tuon isä-Matvein. Ja Paula pikkaraisen, hänen eukko
-kultansa, myös tunnen. Jo lapsuudesta saakka tunnen! Ystävykset ollaan!
-Sellainen oiva, sulosuu naikkonen... Kuinka voin hänestä mokomaa uskoa?
-Roskaa, lörpötystä!
-
-Iivana pappi vei ukon poikki avaran pihan, joka oli täynnä vankkureita
-ja matkavaunuja, lomitse sahrojen, joiden terissä vielä näkyi
-kuivamatonta multaa, ja karhien, joiden hampaat törröttivät päin
-taivasta.
-
--- Äiti hoi! -- huudahti hän astuen huoneeseen: -- tulehan kuulemaan
-kummia uutisia!
-
-Papinrouva astui esiin ylt'yleensä jauhoissa, hihat käärittyinä,
-kuivana, korkeavartaloisena, kasvoilla huolestuksen ilme. Hänen
-yllään oli yksinkertainen tumma puku, ilman hetalettakaan koristusta,
-päässä luostarimaisesti sitaistu valkoinen huivi, ja muutenkin hän
-kauttaaltaan totisine, ankarine, kerran kaunismuotoisine, mutta
-nyt kuivine, kylmine silmien ilmeineen muistutti ennenaikaansa
-vanhentunutta palvelijatarta.
-
--- Mitä uutisia? -- kysyi hän lyhyen-kuivasti.
-
-Ja kuultuaan, virkkoi kylmästi:
-
--- Aikoja sitten sitä saattoi odottaa. Mitä siinä on kummasteltavaa?
-Mitäs muuta semmoiselta väkkärältä saattoi odottaakkaan?
-Ulkonäöltäänkinhän tuo oli irstaloinen!
-
-Papin vaimo meni peilin ääreen oikaisten huivinsa ja katsahtaen omaan
-kuvaansa kuin vieraaseen.
-
--- Häpeä nyt toki hiukan, Liina! -- kihisi Iivana pappi. -- Sillä
-tavalla ei saa naista parjata! Ja varsinkaan niin hyvää naista kuin on
-Paula! Tuiki tuttua!
-
--- Sinunpa tuo on tuttujasi... Sitä kai sinäkin olet nuoleksinut!
-
--- Sinulla ei ole omaatuntoa! Minun täytyy sinulle sanoa ettet _sinä_
-kaikkine jumalisuuksinesi ole hänen pikkusormensakaan veroinen!
-
-Pappi asteli kuohuksissaan pitkin ruokasalin lattiaa.
-
--- Kuinka sinä ilkeätkin, kuinka sinä uskallatkin häntä noin nimitellä?
-Minä sen sinulta kiellän kerralla ikipäiviksi! Se on kaikki roskaa
-mitä puhutaan, minä en usko sanaakaan! Keksittyjä juoruja! Tai vain
-väärinkäsitystä! Ja sinun pitää hävetä sillä tavoin puhumasta!
-
--- Elä sinä siinä hypi! -- sanoi papin eukko kylmästi: -- eläkä käsiäsi
-heiluta! Turhaan sinä minua säikyttelet... minä en kuulu pelkureihin.
-Minä en osaa sinisilmiä pyörittää niinkuin se sinun... Paulasi! Enkä
-toki tahdokkaan. Kyllä minä, ukkokulta, jo aikoja sitten olen sinut
-läpi nähnyt!
-
--- Missä asiassa? -- kummeksuen kääntyi häneen isä Iivana,
-epäluottamuksella vaimoonsa katsoen.
-
-Tämä tuijotti häneen häijyn-pilkallisesti.
-
--- Eläkä sinäkään kehtaa verrata minua keneen tahansa! -- kuohahti
-hänkin vuorostaan äkkiä sanomaan: -- kuuletko, elä kehtaa?! Jollei
-olisi tuota Liisukkaa, niin luostariin minäkin tästä pakeneisin sinua
-pakoon... valkoisten muurien taa hautautuisin!
-
--- Ja vadelmanpunaisten luostarikellojen alle! -- virkkoi Iivana
-pappi pilkallisesti, kääntäen selkänsä ja rummuttaen sormillaan
-ikkunanruutuihin. -- Mene vain, onnea matkaan... hauska kai minusta
-on! Minä itsekkin olisin jo aikoja sitten mennyt. Vai luuletko sinä
-että minusta on maireaa olla pappina. Mutta emmehän me kumpikaan tästä
-pääse, rakas ystävä! Etkä sinäkään pelkästä vihastuksesta minnekkään
-lähde: ja jos lähtisit, niin eihän sulle jäisi ketä kiusata ja morkata!
-Mustasukkaisuudesta, häijyydestä sinä vain olet niin pimeällä päällä!
-Minun elämäni ei olisi niin saastainen suo, jos sinulla olisi minua
-kohtaan edes pisara rakkautta.
-
--- Vai rakkautta!!
-
-Papin vaimon kasvot vääristyivät kuni viiltävästä kivusta ja hän
-vyöräytti himmenneistä silmistään ikäänkuin sysimustan, synkän aallon
-miestänsä vastaan.
-
-Talonpoikaisukko, joka sillävälin oli kärsivällisesti huokaillut
-kynnyksen edessä sen näköisenä kuin muka olisi laskenut rakoja
-laessa, oli kuitenkin siksi uteliaasti takertunut kuuntelemaan perhe
-kohtausta, että oli kokonaan unehuttanut kanan, niin että se havahtuen
-pitkällisestä horroksistaan, yht'äkkiä rupesi rapistelemaan siipiään ja
-lentää pomahti kaakattaen papineukon jalkoihin, haikeasti kurotellen
-kaulaansa. Ukko, haluten saada kanan kiinni, pudotti vehnälimppunsakin,
-joka jymähtäen läksi kierimään pitkin lattiaa kunnes puoliympyrän
-kierrettyään pysähtyi kanan viereen.
-
-Papilta pääsi nauru ja hän läksi äkkiä pois, mutisten mennessään:
-
--- Ka siinä papin roskat! Ne lentävät ja kierivät! -- Kestitseisit
-meitä, äiti, mieluummin teellä tämän Vasili Petrovitshin kanssa. Se
-naittaa poikansa, siksi on tuonut lahjoja.
-
-Papinrouva avasi limppukäärön, pisti liinan pesukomeroon, vaan vei
-kanan keittiöön. Palattuaan takaisin, alkoi hän kaataa teetä laseihin
-ja siirtäen lasia vieraan eteen, sanoi:
-
--- Mitäs varten sinä, Vasili Petrovitsh, kanan toit tullessasi?
-
--- Kuinkas muuten: -- jupisi ukko ymmärtämättä: -- eikös sitä tarvita?
-
--- Ei olisi haitannut, jos olisit tuonut hanhenkin.
-
--- Hanhenko! Katsos pe... jumala siunatkoon! Hanhen? Mikäs aihe
-minulla... Vai sillä tavalla! Herranen aika, rouvakulta! Emmehän me
-toki...
-
-Ja hän ravisteli hämillään ja häpeissään paksusti voideltua päätään.
-
--- Jätetään siis hanhi vastaiseksi!
-
--- Niin, hanhi on hyvä lintu! -- sanoi samaan äänilajiin pappi Iivana:
--- se on erittäin rasvainen paisti. Kerrassaan mainio elukka! Siinä on
-jotakin sellaista...
-
-Hän näpsäytti sormiaan.
-
--- Vankkaa, ymmärrätkös... sellaista perusteellista! Niin juuri, kuinka
-sitä sanoisin... käsitätkös... hanhimaista! Hajukin siinä on erilainen
-kuin muissa linnuissa... se pistää nokkaan!
-
-Syntyi hiljaisuus.
-
-Lehmän ammuntaa kuului jostakin ja myös, kuinka hevonen jossakin
-heleästi purra rouskutti ruokiaan polkea tömistäen kengitetyillä
-kavioillaan. Joku odottamaton tapaus tuntui saavan aikaan hälytyksen
-kanakopissa. Ikkunain sivu lentää suhisti valkoinen kyyhkysparvi
-laskeutuen vihreäryönäiseen likalätäkköön, jossa parhaillaan kylpevät
-siat siitä vähän häiriytyivät. Kaikilta suunnilta sorisi ikkunaan
-maalaispäivän ääniä sulaen sopusointuisesti yhteen maalais-ihmisen
-ajatuksien kanssa, jotka kuni säleaita piirittivät sielun pimeää ja
-pohjatonta syvyyttä.
-
--- Kuulkaahan isäntä, -- sanoi papin eukko, -- meillä on yksi lammas
-viimeaikoina vähän sairastellut.
-
--- Ka semmoistahan sitä tapahtuu. Ihmisellekkin, saati sitten
-lampaalle... Se on kai, tienmä, emälammas?
-
--- Ei, se on vuonimaton lammas... sellainen sievä... vaan nyt on
-sairastunut! Laihtunut niin kerrassaan ettei ole kuin luut jäljellä.
-Ettekö te vaihtaisi sitä meiltä? Teillehän se olisi samantekevää, kun
-teidän kuitenkin tarvitsee häiksi teurastaa... Romulammasta ei niin
-olisi sääli!
-
-Ukko Vasili Petrovitsh hymyili avuttomasti, loi katseensa ties-miksi
-lakeen ja hujautti käsiään.
-
--- Vaihdetaan vain!
-
--- No, -- sanoi isä Iivana: -- eukko näkyy olevan valmis sinulta kaikki
-viemään... Jätä nyt edes siitoseläimeksi!
-
-Hän kääntyi Vasili Petrovitshin puoleen.
-
--- Kuulehan, Vasili. Pilaa kai sinä tuonoin laskit että -- kenenkä
-kanssa sanoitkaan sen papin rouvan karanneen?
-
--- Juttuavat että virrenlukijan kanssa. Se kuuluu olevan sellainen
-roteva pojannulkki, tietää Kirjúha, tukka musta... kuin korpilla!
-
--- Onko sillä viikset? -- kysyi Iivana pappi huutavalla äänellä.
-
--- Ka Kirjúha kertoo, että sillä on semmoiset viikset että niistä
-saattaisi vääntää vaikka ruoskanvarren. Ja kova kurkkuääni
-päällepäätteeksi! Pahanpäiväisesti oli hevoset säikäyttänyt siltä
-Kirjúhalta... "hei! neljä hevosta heti paikalla valjaisiin!" niin oli
-komentanut, -- "arkkipiispan käskystä!"
-
--- Virrenlukija? No se ei ole kukaan muu kuin Rudometov! Esipapin
-sukulainen... Kyllä tunnen, kyllä tunnen!
-
-Hän siveli hämmästyneenä partaansa.
-
--- Mutta mitäs peliä se oikeastaan on... häh? Niin jumalattomasti
-pistää vihaksi! Anteeksiantamaton häpeä! Täytyy tästä ajaa veli Matvein
-luokse... ihan välttämättömästi täytyy ajaa.
-
--- Minähän hänet tunsin pienestä tytön tylleröstä asti... koulutytöstä.
-Lyhyissä hameissa! Kirjat kainalossa... ja itse niin hilpeä... Aina
-vain leikkiä laski ja nauroi! Voi kuinka suloinen ja oivallinen... ja
-ystävällinen tyttö se oli! Aivan kuin aurinko! Kun se vain katsahti
-ja hymyili, niin kaikki ympärillä hymyili... ja vaikka äsken olisit
-itkenyt -- niin heti kyynelet katosivat. Häntä katsellessa minä
-aina muistelin satua siitä immestä, joka kulkee omaa polkuaan,
-huolettomana... ja jonka jäljessä kukkaset puhkeilevat... Niin se oli
-ennen että missä vain Paulinkka neito liikkui -- siellä oli aina melua,
-humua ja iloa... Ah, Paulinkka! Kullanmuruksi me häntä kutsuimme!
-
-Pappi nauroi pehmeästi ja hänen kasvoillaan väreilivät kirpeän
-mielenliikutuksen ilmeet. Siristävin silmin katsoen Vasili
-Petrovitshia, joka myötätuntoisesti puisteli päätään, ja kouristaen
-partaansa nyrkin sisään -- jonka vuoksi hänen kasvonsa näyttivät
-tavattoman pehmeillä ja hyviltä -- valmistui hän kuvauksiaan yhä
-jatkamaan, mutta katsahdettuaan vaimoonsa luopui äkkiä muisteloistaan
-peräti säikähtyneen näköisenä. Silmineulan terävin silmin oli tämä
-imeytynyt miehensä kasvojen ilmeitä tutkimaan ja hamuili kädellään
-pitkin pöytää aivankuin unissakulkija kohtauksessaan.
-
--- Mikä sinua vaivaa! -- yritti mies huudahtamaan, mutta ei ennättänyt.
-
-Laskematta silmiään miehestään oli näet papin vaimo kohottanut
-teekuppinsa ylös ja paiskasi sen nyt voimakkaasti lattiaan. Sirpaleet
-lensivät joka suunnalle helisten ja kopisten, ja teet räiskyivät
-huonekaluille ja ikkunaruutuihin. Heti tämän perästä nousi eukko ylös
-ja riensi kiireesti ulos huoneesta makuukammioon. Vasili Petrovitsh
-istui kuin kangistustaudin tapaama vaipuneena tuolille, ja, silmät
-revällään, suu ammollaan tuijotti yhä samaan kohti, jossa papin
-eukko oli istunut, aivankuin olisi siinä tuonoin nähnyt kummituksen.
-Murheellisesti naurahtaen vieraansa hullunkurista ihmettelyä
-nähdessään, huoahti Iivana pappi raskaasti, puhjeten sanomaan:
-
--- Sellaista se elämä on!
-
-Ukko Vasili alkoi joutuisasti hyvästellä koettaen astella mahdottoman
-isojen saappaittensa kärjillä ja puhuen pauhaavalla kuiskutuksella:
-
--- Sen lampaan suhteen rauhoita rouvaa, isä! Kyllä minä vaihdan! Vaan
-onpa sillä ihmisellä äkäinen sisu... ukkosenluontoinen!
-
-Hän katosi, polkea narskutellen kupinsirpaleita mennessään.
-
-Kylänraitilla rämisi aisakello vimmatusti, aivankuin joku olisi ajanut
-minkä kavioista lähtee.
-
-Räminä vaikeni portin kohdalla.
-
--- Eihän vain meille tullut? -- virkkoi isä Iivana kurkistaen
-ikkunasta: -- no meilleppä hyvinkin. Ja kyytihevosilla! Kukahan se on?
-
-Ja samalla tunsi tulijan:
-
--- Isä Matvei!
-
-Matvei pappi syöksyi sisään ja vajosi samassa isä Iivanan rintaa
-vasten. Nojautuen hänen vahvaan käsivarteensa kulki hän sisään viileään
-saliin, jossa uutimet puoleksi olivat alaslasketut ja jossa kärpäset
-hermostuttavasti suristen pommittivat ikkunaruutuja. Siellä laskeutui
-hän sohvaan surkean epätoivon masentamana. Hän oli vähänläntä, raihnas,
-pienikasvoinen mies, vaaleita haituvia poskilla, nokka kuin linnulla,
-nyt itkusta sinehtynyt. Silkkinen harmaa pappisviitta soveltui hänen
-yllensä kömpelösti ja viitan rintamus oli kyynelistä peittynyt mustilla
-juovilla ja tahroilla. Hän uikutteli ja soperteli avuttomasti:
-
--- Minä lähdin sinun luoksesi! Sillä kenenpäs muun luokse menisin? Kai
-sinä jo olet kuullut minun onnettomuudestani? Niin sukkelasti se ruma
-huhu lentää! Iivana, hyvä toveri! Millä minä sellaisen kohtalon olen
-ansainnut?!
-
--- Rauhoitu! -- neuvoi isä Iivana pontevan-ankarasti.
-
--- Ei minulla ole rauhoitusta! Ei! Olen mennyttä miestä... häväisty...
-kaikkien silmien edessä...
-
--- Mitä varten sinä silkkiin itsesi olet pukenut? -- kysyi isä Iivana
-häneen tutkivasti katsoen.
-
--- Silkkiinkö?
-
-Pappi Matvei silmähti ympärilleen kummastuneena.
-
--- Ilman vaan, erehdyksestä. Samapa se sille... vaikka niinisäkkiin...
-sama mulle! Herra Jumala! Miksi minua vainoot ja kuritat? Kuulehan
-Iivana hyvä... velikulta! Lähde kanssani!
-
--- Mihin nyt?
-
--- Lähdetään! Auta pulasta! Kaupunkiin! _Häntä_ kiinniottamaan... Hänet
-täytyy saada käsiinsä! Ennenkuin ihmiset saavat tietää, ennenkuin
-huhu saapuu korkeimman papiston korviin! Mikä häpeä ja häväistys on
-maineeseeni iskenyt... Koko pappisurani pilannut... Ja miksi? millä
-olen sen ansainnut? Enkö ole rakastanut, enkö ole hemputellut!? Kaikki
-mukavuudet hankkinut mitä sielu vain halajaa... Paras pitäjä koko
-hiippakunnassa... ihan tuottamaan asti... Rikkain pitäjä. Sametissa sai
-vaimoni kulkea! Ja hatunhöytäleitä mielinmäärin... Niin juuri! Milloin
-vain kaupunkiin menin, niin heti hatun ostin: tiedäthän tuon itse...
-kahdentoista hopearuplan maksavia!
-
--- Ka tiedänhän minä!
-
--- Hameenkin sille hankin... aivan näinä päivinä... punasilkkisen...
-viimeisintä kuosia!
-
--- Senkin olen nähnyt! -- sanoi karkealla äänellään miettiväisesti
-Iivana pappi: -- heleänkirjava se oli!
-
--- Mutta hän ei siitä huolinut! Emäntä! Kaikki oli hänen vallassaan!
-Kaikki sai mitä pyysi! Kullatussa luokissa sai käydä ajelemassa... Itse
-ruustinna hänen elämäänsä kadehti... Kuningatar, kuin kuningatar hän
-elää sai. Fortepianonkin hälle ostin... Herrajes! Miksi minulle siis
-kaikki tämä surkeus!
-
-Pappi parka läiskytteli kämmeniään.
-
--- Sano sinä, miksi?
-
--- Hemmottelit pilalle... siinä syy! -- sanoi isä Iivana ankarasti. --
-Annoit akkavallan talossa. Ymmärrätkös... silkkihameisiinkin pynttäsit!
-Et tiennyt, kuinka eukkoja täytyy pidellä...
-
-Hän ojensi kätensä puristaen sen nyrkiksi, mutta luotuaan
-syrjäsilmäyksen ovea kohti, jonne tuonoin papin eukko oli kadonnut,
-piilotti nyrkkinsä taskuun ja päästi kauhean rykäyksen kurkustaan.
-
-Kuulematta häntä antoi Matvei pappi pörröisen päänsä vajota käsiensä
-varaan, rupesi itseänsä huojuttamaan ja sopersi:
-
--- Minä kuolen... minä kuolen! Minä en kestä tätä! Se on häpeä! Koko
-hiippakunnassa! Minä rakastan häntä! Kuinka hän saattoikin! Kuinka hän
-uskalsi? Minä otan eron hänestä!
-
-Hän hypähti pystyyn sohvalta ja huudahti traagillisesti heristellen
-ilmassa pieniä nyrkkejään epätoivon huumauksessa:
-
--- Minä tapan hänet!!
-
-Mutta samassa jo, rysähtäen takaisin sohvalle, riutui heikentyneen
-ihmisen asentoon voimatta tarkoittaa edes kärpäsiä, joita ryömi pitkin
-hänen märkiä kasvojaan. Hänen rinnassaan vain värisi vielä joku
-viimeinen pulputus ja hysteerisesti imi hän ilmaa sisäänsä nytkyttävin
-henkäyksin. Käyttäen hyväkseen valitusten välihetkeä, otti Iivana pappi
-häntä kiinni kainaloista ja nosti sohvasta suopeasti puhellen:
-
--- Jokos nyt olet itkaissut? No, kyllä jo riittää ruikutus! Niistähän
-nyt nenäsi puhtaaksi! Ja heitä raivostelemiset pois... et sinä
-kuitenkaan kelpaa ryöväriksi. Kaikki tässä muka maurilaiseksi
-Otelloksi! Tapan -- pah! Hei helkutti -- lähetäänpäs teetä juomaan! Se
-on sentään toista. Huuhtele kuumaa vertasi vesikullalla. Ja porujolli
-pois! Ei terveen talonpojan kannata pyhää öljyä tyhjään tiputtaa!
-
-Hän saattoi hänet ruokasaliin, istutti pöytään, hypisteli kämmenellään
-jäähtynyttä samovaaria, katsahti neuvottomasti makuuhuoneen oveen ja
-huokasi.
-
--- Kone on vähän kylmennyt, näkyy. Mutta ei se mitään, haaleata saat
-juoda... sinulle kuuma onkin vahingollista ja siitä vain kiukku
-kiihtyy. Kyllähän minä tietysti kiehukettakin saisin, jos muorille
-sanoisin... Mutta, hyvä ystävä, satun tässä muistamaan sananparren: elä
-häiritse leijonaa hänen luolassaan.
-
-Hän kaasi teetä laseihin.
-
--- Juokaamme pikkuruinen pisara asian annahan hyväksi, huuhtokaamme
-mahamme makealla nesteellä seurassa suloisessa -- ja sitten mars
-matkaan... Sillä kyllä mä tästä lähden sinun kanssasi...
-
-Matvei pappi pyyhki kyyneleensä ja huiskutti nenäliinaa vasten
-turvonneita kasvojaan niitä viillyttääkseen.
-
--- Ole niin hyvä, veli Iivana! Jumalan tähden! Sinulla on häneen
-vaikutusvaltaa. Sinun puolestasi hän Jumalaa rukoilee. Sinuun minä
-kaiken luottamukseni panen!
-
--- Luota sinä Jumalaan eläkä ihmisiin! No, minä lähden kuin lähdenkin.
-Eläkä mangu enää!
-
-Hän kurkottautui ulos ikkunasta ja huusi ukkosenjyrisevällä äänellä:
-
--- Para-mon hoi!
-
--- Mi-täh? vastasi renki kaukaa.
-
--- Käske Abdulia jouduttamaan troikkaa valjaisiin. Rusko aisojen
-väliin. Kulkuset mukaan... kaupunkimatkalle!
-
--- Mitkäs suitset pannaan?
-
--- Ne vaaleanpunaiset!
-
-Pappi lysähti raskaasti tuolille.
-
--- No, kerro nyt asiasi! Riittää jo päänriiputus! Missä teillä tuli
-sotku vaimosi kanssa? Kuka on oikeassa? Kuka on syypää? Sanon jo
-edeltäpäin: olen ankara tuomari! Ja Paulinkan syyksi en usko, sillä
-sinut minä tunnen! Kyllä sinä osaat juonitella ja tyhjästä melun nostaa!
-
-Matvei pappi työnsi äänettömänä kätensä poveen, nykäsi sieltä
-rutistuneen kirjeen ja pudistaen hartioitaan ojensi sen veli Iivanalle.
-
--- Lue!
-
-Tämä hypähtelevä käsiala oli hyvin tuttu isä Ivanalle. Hän luki ja yhä
-tummempi puna nousi hänen kasvoilleen.
-
-"Matvei!" -- niin kirjoitti siinä Paulinkka miehelleen: -- "Kohtele
-edes kerrankin minua ystävällisesti, ymmärrä minua oikein! Minun
-maljani on reunojaan myöten täysi, -- se vuotaa ja räiskyy jo yli
-laitojen! En jaksa enempää sietää tätä elämää! Tätäkin kirjoittaessa
-minä itken... Tämä hiljaisuus minua kalvaa! En näe päivää, en
-aurinkoa... aina vain mustan pimeyden! Kas sinä tiesit, mitä elämässäsi
-tahdoit, sinun edessäsi kiemurteli monta tietä ja sinä valitsit sielusi
-mukaan ja kuljet tietäsi kevein sydämmin, sinun näköpiirisi ovat laveat
-ja riemulliset! Mutta minä... minä olen onneton... Minä tiesin vain
-että maailma on kaunis ja kun hetkeni tulee, -- minut viedään sinne!
-Ja kun sinä tulit, niin minä kirkkaan auringon häikäisemänä sallin
-omaiseni luovuttaa sinulle käteni, vavisten ja odottaen... Vaan kun
-sitten silmäni avasin, näinkin olevani hautaholvissa! Sinun tiesi on
-minulle -- maanalainen kuoppa, sinun ilosi minulle -- epätoivo! Ymmärrä
-tämä! Ole ylpeä ja väkevä, ja anna anteeksi minulle, voimattomalle!
-Minä en jaksa! Minä olen aivankuin asetettu mustiin kehyksiin ja
-harsokankaalla yliripustettu, minä, pienoinen, kaikille outo, kaikkien
-vihaama... ja minulla on kylmä, minua vilustaa, minusta tuntuu
-kuin viheriä home kasvaisi ympärilleni -- ikäänkuin suon syvyyteen
-hukkuneella ihmisellä. Me emme voi enää yhdessä elää! Minä matkustan
-kaupunkiin... Anna minulle vapaus, pyydän sinua, -- anna minulle oma
-itseni! Anna minun edes sillä tavalla säilyttää sinuun kunnioitukseni!
-Jää hyvästi! Sinun onneton, onnistumaton _Paula_."
-
-Isä Iivana käänsi kirjeen ääneti kokoon ja asetti sen pöydälle.
-
--- Tästä kirjeestä, -- virkkoi hän, -- ei vielä mitään hirveätä käy
-selville. Se on kaunis kirje, sielusta lähtenyt!
-
-Isä Matvei pihisi, pöyhisteli, ponnahti tuolilta.
-
--- Mutta koeta nyt ymmärtää minua! Hänhän karkasi rakastajan kanssa!
-
--- No niin, sanoi Iivana pappi epäilevästi: -- tällaisen kirjeen
-jälkeen en enää sitä ollenkaan usko. Huimapää, romantikko! Sepä tietty,
-kukapa voi sietää moisia aatteita... Mutta että tässä olisi jotakin
-rumaa... sitä en usko Vai oletko ennen mitään huomannut? Et suinkaan?
-
--- En tosin! Mutta hän on viekas... viekas. Hän kykenee kaikkeen...
-vaikka mihin ilkeyteen. Häntä ei voi uskoa! Jo kauvan olen ollut
-hänen kanssaan epäsovussa... mutta olen salannut! Milloin hän itkee
-päivätpitkään, sulkeutuu huoneeseensa, istuu eikä tule ulos. Milloin
-kulkee häijynä pitkin huoneita, tarttuu jokaiseen sanaani, haavoittaa.
-Milloin mikin seikka ei ole hänen mieleensä. Sekaantuu seurakunnan
-asioihin, tuomitsee minun toimiani aivankuin se olisi naistenasia.
-Tässä tuonoin syntyi meillä kahakka muutaman talonpojan takia, joka
-tahtoi passia... Jo aikoja sitten oli hän tuuminnut lähteä pois
-talosta, jo aikoja! Ja kun minä sitten sain tämän kirjeen, -- niin ihan
-menin sekaisin alussa... en silmiäni uskonut! Oli ilta, taisi yökin
-olla, ymmärrätkö... Olin juuri tullut kotiin pitäjältä... Niin siinä
-oli kirje vastassa... Minä syöksyin tiedustelemaan palvelijattarelta,
-rengeiltä. Ei kukaan tiedä mitään! Riensin kirkonisännän luo. Ei
-hänkään mitään! Mutta samalla kulkee tiakka kujalla ja naurahtelee:
-mihinkäs, sanoo, se teidän eukko sen lukkarin kanssa lennätti?...
-Sinähän tunnet, veliseni, sen Rudometovin, piispan isän sukulaisen!
-Varas ja ryöväri! Kiiruhdin kyytitaloon. Niin... niin se kävi...
-
-Isä Matvein punanen naama rypistyi jälleen kuin pesusieni.
-
--- Vai niin, vai niin, -- jyrisi Ivana pappi. -- Siispä teillä jo
-aikaisemmin on ollut sorasointuja... sitä en tietänytkään.
-
--- Sorasointuja? Herrajumala! Häpeäjuttuja toki ollut on! Vaan mitäs
-se... Niitähän on kaikilla, ilman niitä ei päästä. Ei kaikille elämä
-ole makea. Ei sitä juosten vain mennä.
-
--- Niinhän tuo on! -- myönsi Iivana pappi.
-
-Pihalla helisivät kulkuset ja lämpätti aisakello.
-
--- No, -- sanoi Iivana pappi, -- asia on sotkuinen, kaupungissa sitten
-kaikki selvitämme. Mutta se vain on vilpitön neuvoni: elä ajattele
-siihen asti yhtään mitään, ja pääasia on ettet kaivele nenääsi...
-Sellaiset akat kuin sinun, veliseni, eivät siitä pidä. Eikähän kukaan
-räkää rakasta... Varustauppas nyt! Ehkä jotenkuten saamme asian
-korjatuksi.
-
--- Mutta tuota, -- virkkoi Matvei pappi alentaen jostakin syystä
-äänensä: -- olisihan minun pitänyt tavata sinun vaimoasi... vaikka
-minua hävettääkin.
-
-Iivana pappi raappi niskaansa.
-
--- Kyllä minä heti hälle sanon. Hän on tänään näet... hieman sairas. Ei
-saisi häiritä leijonaa pesässään... Vaan samapa tuo, eipä tässä ilman
-sitä kuitenkaan taida päästä.
-
-Hän huokasi ja meni makuuhuoneeseen. Varovaisesti raottaen ovea hän
-aluksi pisti sinne päänsä, sitten pujottautui kokonaan, koettaen saada
-aikaan niin vähän kuin mahdollista melua.
-
-Makuuhuone, hämärä kammio, jonka ainoa ikkuna oli puoleksi verhottu
-vanhalla karttuunipeitteellä, oli jaettu mustalla verholla kahteen
-puoliskoon. Toisessa sijaitsi leveä aviosänky, jolla tavallisesti
-nukkui isä Iivana. Paitsi tätä vuodetta korkealle pöyhötettyine
-patjoineen ja purppuranpunaisine peittoineen, yhtä tuolia, lattiamattoa
-ja tusinallista erivärisiä pappisviittoja, joita oli ripusteltu
-pitkin seiniä -- ei täällä mitään muuta ollutkaan: tämä epäkodikas
-ja autio soppi muistutti näöltään ullakkoa, jossa säilytettiin
-myötäjäisiä -- tuota juhlallisesti koristettua vuodetta. Toisessa
-puoliskossa, jota himmeästi valaisi pyhimyslampun punerva valo, oli
-Äidin sija. Se muistutti näöltään luostarikoppia. Yksinkertainen
-kokoonliitettävä sänky, ilman aluspatjaa, peitetty valkoisella
-kesäpeitolla; pieni pöytä, jolla "jumalisten" kirjain keskessä
-ajelehti aikakauskirja "Niivan" kappaleita sekä joku loppua vailla
-oleva ranskalainen romaani, vain puoliväliin aukileikattu; seinillä
-miesten ja naisten valokuvia, joista ei Iivana pappi koskaan mitään
-ollut tiennyt; öljypainoksia sveitsiläisistä paimenmaja-maisemista,
--- kaikki tämä, pieneen lapsensänkyyn saakka, jossa pehnaten virui
-punasenruseva, kesakkokasvoinen viisivuotias tyttönen, -- kaikki huokui
-luostarikopperon kodikkaisuutta, jonka asujatar ei vielä kokonaan ollut
-reväissyt itseään irti maallisista.
-
-Papin rouva seisoi pyhäinkuvien edessä, joihin pieni lamppu loi
-himmeän heijastuksen, ja rukoili. Hänen olentonsa häämötti siinä
-mustan-ankarana varjokuvana.
-
--- Liina! -- kuiskasi isä Iivana. Puoliso kääntyi mieheensä päin.
-
-Hänen silmänsä olivat punaiset itkusta ja kasvojen tavallisen tylyyden
-takaa ilmeni jotakin pehmoista. Ja hänen kasvonsa näyttivät Iivana
-papista niin surkeilta, vanhenneilta, sairailta ja kuihtuneilta, että
-hänellä kalvoi rintaa aivankuin ensikertaa olisi nähnyt vaimonsa.
-Miehen kävi sääli vaimoansa! Hän astui vaistomaisesti askelen häntä
-kohti ja ojensi hänelle kätensä.
-
--- Liina! Miksi sinä vielä... olet minulle vihainen? Vaimon kasvot
-muuttuivat vielä lempeämmiksi. Hän myös vaistomaisesti liikahtaen
-tarttui miestään kädestä.
-
--- En tiedä. En minä ole vihainen... Minussa on jotakin outoa. Suo nyt
-anteeksi...
-
-Sen enempi ei heillä siitä sanoja ollut.
-
--- Kuules Liina: siellä on Matvei pappi.
-
--- No mitäs sitten!
-
--- Etkö sinä tule esiin? Vaimo pudisti hiljaa päätänsä.
-
--- En voi! Elä huoli pakottaa... He vaikenivat hetkisen.
-
--- Onko Liisukka terve? -- kysyi pappi jotakin kysyäkseen. Ja
-kolistelematta suuteli hän peittoa tyttösen rinnan kohdalta ja sanoi,
-kohoten pystyyn ja luoden katseen öljytauluihin:
-
--- Liina! Minä matkustan... kaupunkiin. Papin puolison kasvot
-muuttuivat vähitellen entiseen tylyyteensä.
-
--- Mitäpäs se minuun kuuluu...
-
--- No hyvästi siis! Kylmästi vastasi toinen:
-
--- Hyvästi!
-
-Mies hiipi hiljaa pois tuntien itsensä jollain tavoin rikokselliseksi,
-vaikka ei tunnustanut itsessään mitään syytä.
-
--- Hän on sairas, hyvä veli... käski pyytää anteeksi! -- selitti pappi
-virkaveljelleen.
-
-Hevoset seisoivat porrasten edessä rauhattomina, Abdul piteli valmiina
-suitsia ja Paramon seisoi portilla valmistautuen sitä aukiremauttamaan.
-Herrat papit olivat jo ehtineet istuutua matka vaunuihin, kun yhtäkkiä
-palvelijatar kutsui isä Iivanaa takaisin sisään.
-
-Ruokahuoneessa oli häntä odottamassa itse rouva.
-
--- Tässä on sata ruplaa ja säästökirja. Vie siellä kassaan.
-
--- Mistä kummasta sinä näin paljon olet kokoonhaalinut? -- ihmetteli
-Iivana pappi: -- yhyy, kyllä huomaan mitä merkitsevät kanat ja
-lampaat...
-
--- Mitäs sitten... Itseäkö varten, luulet?... Liisukan nimiin sinä
-säästökirjan panet. Me vietämme kituvaa elämää, olkoot edes lapset sitä
-viettämättä!
-
-Ja hän liukui jälleen kuin musta varjo makuuhuoneeseensa.
-
-
-
-
-III.
-
-
-Hevoset pyrähtivät kuin linnut paikaltaan, ryntäsivät hurjasti ulos
-portista ja riensivät sakeassa pölypilvessä pois viertotielle.
-Abdul sylkäsi ohjaksiin käsissään ja pidätellen kolmivaljakkoa
-karahti punaiseksi ponnistuksesta. Tummanruskea aisahepo harppaili
-voimakkaasti, kaviot haarallaan. Kellot kalkahtelivat, mutta eivät
-päässeet oikein helisemään luokin alla vauhdin kovuudesta. Sivuille
-valjastetut hevoset juoksivat kuin kissanpojat. Kailava sivuhepo väänsi
-päänsä kokonaan kallelleen, mutta riuhtoi yhä eteenpäin, juoksun
-kiihoittamana. Matkavaunt hypähtelivät jokaisesta pikkukivestä ja
-kuopasta. Iivana papin parta häälyi olkapäiden takana...
-
--- Pitele hattuasi -- huusi hän: -- ja ummista silmäsi... muuten tulet
-sokeaksi!
-
-Tuuli vinkui heidän korvissaan. Sora hevosten kavioin alla sinkoili
-pehmeinä paakkuina, jotka hajosivat lennossa, mutta iskivät vielä
-kovasti vasten kasvoja ja vaatteita. Pappien naamat muuttuivat
-mustiksi, hatut ja viitat peittyivät paksuun pölyyn: pensaat, kukat,
-tiepylväät lensivät vastaan sulautuen kirjavaksi sarjaksi vaunujen
-rattaiden vaiheella. Kumpujen takaa tuskin ehtivät kohota näkyviin
-nuoret metsiköt, kun ne jo samassa, kasvaen silmissä, riensivät
-vastaan, tempasivat silmänräpäykseksi vaunut viheriään siimekseensä, ja
-taas pakenivat pois...
-
--- Huimaako päätä? -- huusi Iivana pappi hillityllä hilpeydellä: --
-näin sitä meidän masinalla mennään! Ei edes aisakellot pääse soimaan.
-Luuletko näitä hevosiksi? Tuulispäitä ne ovat! Teinpäs hyvät kaupat...
-ha ha! Yhdestä neljäkymmentä, toisesta puolentoista sataa. Kailavasta
-vain kaksisataa annoin! No voi... se vasta hevonen! Kuulehan veli: on
-minulla lempihepo -- jolla vaikka kilpa-ajoon uskallan! Minulla on
-oikein... hevoskoulu.
-
--- I-ihmeellistä! -- yritti Matvei pappi sanomaan, mutta samassa
-iso multapaakku iski häntä suoraan vasten huulia, ja hän rupesi
-hieroskelemaan ja syljeksimään.
-
--- Ei se mitään! -- nauraa hohotti Iivana pappi: -- terveellistä sulle
-on maistella meidän puolen maata... pyhää, papillista maata!
-
-Hän kohensihe vaunuissaan.
-
--- Katsos, tästä alkavat minun niittymaani! Eikös ole hyviä? Kohta näet
-minun heinärukoni. Vaan en minä tätä maata ole tyhjällä hankkinutkaan!
-Se on parhainta koko seutuvilla. Kolme vuotta sitä valloittelin!
-Hiisties kuinka paljon votkaa sain juottaa ukkeleille!
-
-Hän huusi:
-
-Abdul! Lisää vauhtia!...
-
-Hevosten huimasta menosta pölähti hirmuinen tomupilvi ilmaan, mutta
-pakeni heti kiertyen tupruksi vaunujen taakse. Multapaakut lentelivät
-kuin pyrstötähdet jättäen peräänsä pölyisiä jälkiä. Leveällä
-niitty-ulapalla, joka aukeni metsänrinnan takaa, kohosi siellä täällä
-äärettömän suuria heinäsuovia. Tuulen vingunnan läpi huusi isä
-Iivana, ettei sellaisia suovia pysty rakentamaan ainoakaan muu pappi
-koko ympäristössä, ei edes lääninrovastilla ole semmoisia, sentähden
-että näillä niityillä katovuosinakin ruohot kasvaa, kuivana kesänä
-suikertaen maan sisästä kuin sianharjakset. Hän iloitsi niityistään
-tehden jäsenillään vilkkaita liikkeitä ja näytellen Matveille, missä
-niiden rajat kulkivat. Ne rajat näyttivät olevan siksi kaukana, että
-hänen täytyi nousta puoli-seisalleen vaunuissaan, mustana pölystä
-ja piittaamatta multapaakuista, joita häntä vastaan lenteli ihan
-särjyksiin. Käsi ojona osotteli hän avaruuteen huutaen:
-
--- Tu-tuolla on raja... metsän reunassa! Mehiläistarha sinne sopisi
-hommata! Se on mehiläisten mielipaikka -- nurmi näet on ihan hunajan
-sekaista.
-
-Yhtäkkiä hän melkein nousi seisomaan vaunuissa ja alkoi karjua
-raivokkaasti:
-
--- Ro-roi- voi sen roistot ja roikaleet!
-
--- Mitä on tapahtunut?! -- säpsähti Matvei pappi nostaen naamaansa,
-joka muistutti näöltään maanmunaa.
-
--- Ryövärit!! Mitä ne minulle ovat tehneet! Se on varmaan taas se
-kirkonkylän vanhin, konna! Katsohan Matvei, katsohan! Siinä se on
-pappiparan elämä...
-
-Iivana pappi töykkäsi renki Abdulia kovaksi puristetulla nyrkillä
-selkään.
-
--- Anna huhkia! Mitäs siinä suutasi ammotat! Kuuletko, anna hevosten
-mennä niin paljon kuin kavioista lähtee!
-
-Matkavaunut hyppivät epätasaisella maalla. Matvei pappi varjosti
-kädellään silmiään ja koetti katsoa, mikä se niin kiihoitti veli
-Iivanan mieltä. Mutta ei hän mitään erikoista keksinyt paitsi muutamia
-rauhallisesti laitumellaan lönkytteleviä kauniita, kookkaita härkiä.
-Muutamat niistä näykkivät ruohoa ja pureskellen sitä filosoofisella
-tyyneydellä, tarkastelivat heitä kohti rientävää troikkaa, toiset
-seisoivat suovien ääressä keveästi repostellen niitä kyljestä ja
-ajankuluksi puskeksien niitä jäykillä terävillä sarvillaan.
-
-Iivana pappi kiskoi renkiä hartioista ja kähisi:
-
--- Ryö-vä-rit!!
-
-Suovan takaa hypähti esiin pari paimenpoikaa alkaen vimmatusti pieksää
-härkiä pitkillä ruoskillaan.
-
--- Seis! seis! -- jyrisi Iivana pappi syösten lennossa alas vaunuista.
-
-Läpisäikähtyneet paimenet alkoivat ajaa täyttä laukkaa peljästyneitä
-härkiä, ollen itse ääneti, mutta vimmatusti huimien piiskoillaan.
-
--- Keiden ne nuo ovat? Se-seis! Vaan kyllä minä ne tunnenkin! -- huusi
-pappi juoksujalassa karaten pitkin vainiota karkulaisten perään, --
-se-seis!! Kylänvanhimman härkiä... Voi sen rosvot! Kyllä minä teille
-näytän, mitä tietää näykkiminen pappilan niittyjä! Kyllä minä teille...
-Se-seis paikallaan!!
-
-Hänen romoluinen vartalonsa pyöri pitkin niittyä kuin tuuliaispää.
-Viitta oli lemahtanut auki ja häälyi ilmassa aivankuin viuhka, ja
-pitkät sääret avarissa roimahousuissaan harppoivat sylenpituisia
-askelia. Hän koetti tavottaa poikalurjuksia, mutta vikkelät veitikat
-pakenivat eritahoille. Pappi syöksähti jälleen härkien perään. Yhdeltä
-hänen onnistuikin salvata tie ja hän sai kiinni sitä sarvista.
-
-Härkä nuljautti päätään.
-
-Iivana pappi horjahti, mutta pysyi kuitenkin seisallaan. Hänen kätensä
-luisuivat pitkin pakenevan sonnin kaulaa ja selkää ja tarttuivat
-lopuksi lujasti häntään.
-
--- Ähäts, konnat! -- karjui Iivana pappi niin että koko niitty raikui:
--- saanpas minä teitä vastaan todistuskappaleen!
-
-Härkä ryntäili ja riuhtoi kauhuissaan. Mutta Iivana pappi piteli sitä
-lujasti molemmin ojennetuin käsin kiinni hännästä, ja liukui härän
-perässä kuin liukkaalla jäällä. Härkä rimpuili, tuontuostakin päästäen
-pahan mölinän. Iivana pappi vastaili mölähdyksiin haukkumisilla ja
-uhkauksilla.
-
-Veli Matvei oli vaunuissaan katketa nauruun. Ajaja Abdulkin hymyili
-korviansa myöten. Iivana pappi kyntää hypitteli pitkin vainiota ja,
-kääntäen päin Abdulia julmistuneen naamansa, huusi tälle:
-
--- Mitä sinä pakana naurat? Tule auttamaan!
-
--- Eipä voi heittää hevosia!
-
--- Anna ohjakset... Matveille!
-
-Härkä lisäsi vauhtiaan. Iivana pappi samoin. Hänen pappisviittansa
-oli pömähtänyt auki kuin kananpursto, hattu oli päästä lentänyt,
-hiukset olivat kuin Absalomilla haihtuneet tuuleen. Milloin hän koetti
-lyykistyä löytääkseen tukikohdan, milloin oikasi itsensä suoraksi ja
-juoksi jättiläisaskelin eteenpäin, käheästi karjuen härälle:
-
--- Seis, konna! Seis, roisto!
-
-Huomattuaan avuksi rientävän Abdulin, teki härkä äkkikäänteen syrjään.
-Iivana papilta pääsi häntä irti ja hän hujautti käsiään ikäänkuin
-pyytäen apua taivaista. Silmänräpäys... ja mies makasi maassa, samalla
-kun härkä täyttä laukkaa pelastihen pitkin vainiota.
-
-Iivana pappi nousi maasta pölyisenä ja kolkkona.
-
--- Kenenkä pojanpahuksia ne olivat? -- kysyi hän rengiltä puhdistaen
-partaansa mullasta.
-
-Tämä muljautti päätään.
-
--- A ei tierä...
-
--- Entä härät?
-
--- En mie tierä.
-
-Iivana pappi asettui häntä vastaan silmät pyöreinä.
-
--- Kukas sinä itse olet? Sitä kai myös et tiedä! Voi sinä turkkilaisen
-turpa! Yhtä köyttä konnien kanssa... sen rosvojoukon kanssa? Vaan
-varrohan, kyllä minä teidän kaikkien perille vielä pääsen...
-
-Hän palasi vaunujen luo jo vähitellen jäähtyneenä, ja puheli rengille,
-heittäen häneen teeskentelevän-vihaisia silmäyksiä:
-
--- Kunhan tästä kaupunkiin päästään, niin vien sinut piispan luo...
-kastatan sinut siellä oikeaan uskoon! Sukoilija!
-
--- Ka en mie tierä... En mie ole täkäläisiä... Kotikylässäni kaikk'
-tunnen. A tääll' en tunne! -- puheli toinen.
-
--- Suu kiinni! Istu pukillasi! Ja aja käyten.
-
-Iivana pappi rymähti raskaasti vaunuihin, katsoi syrjäsilmällä
-vihaisesti veli Matveita, mutta sitten ei enää kestänyt pidätystään,
-vaan remahti itsekkin nauramaan.
-
--- Siinä se on papin elämä! Naurakaa, naurakaa! Mutta kun asiaa
-oikein tutkii, niin ei ole surkeampaa pukua kuin pappisviitta ja
-leveälierinen hattu. Vaikka saisi piispansauvan kultanuppineen, niin
-yksi sama kunnia... Mutta herranenaika, mikä oikeus heillä on päästää
-toisen laitumille elukoitaan... joskohta papin niityille papin rukoja
-repimään! Äh, tietäispä kenen härät ovat, niin kyllä minä siltä
-ihmiseltä niskasuonet hieroisin hiekalla ja mudalla, niin ettei omissa
-häissänsäkään hyppisi! Mutta siinäpä se ässä on kun ei tiedä!
-
-Iivana pappi osoitti leveällä kätten liikkeellä yli niittyjen.
-
--- Niska! Eikö papilla ole samallainen niska kuin talonpojalla? Eikö
-se samalla tavalla hikoile? Olenhan minäkin kaksi viikkoa niittänyt,
--- ensimmäisenä viikatemiehenä! Olenhan itse suovia pöyhötellyt! Mutta
-he vain väittävät: -- "sinulla, pappi-kulta, on kaikkea ylen äijälti!
-Ei sinun tarvis heinää kääntää eikä leipää vääntää!" He luulevat että
-kaikki minulle tulee itsestään!
-
--- Niin, maanmoukat! -- virkkoi Matvei pappi halveksuvasta -- sanalla
-sanoen: en minäkään heitä rakasta. Äts etten mennyt yliopistoon! Nyt
-saisin palvella kaupungissa!
-
-Troikka vieri käyten pylvästetylle maantielle. Abdul kiristi ohjaksia
-ja hevoset läksivät menemään täyttä laukkaa. Kellot kalkattivat yli
-arojen, jotka alakuloisena avaruutena vilisivät näköpiirissä.
-
--- Kyllä minä nautin talousasioistani, tokasi Iivana pappi maseasti,
--- mutta kun piti sattua tällainen tapaus... näin surkea! Miksi minä
-rupesinkin papiksi? Ihan kuin sokea olen ollut.
-
-Hän vaikeni.
-
--- Mitä järjettömyyttä se lieneekin!
-
--- Mutta ei meillä, -- alkoi Matvei pappi puhua, -- jumalankiitos,
-Krestofkassa, ole sellaista epäjärjestystä. Kansa on
-jumalaapelkääväisiä ja alistuu tottelemaan. Meitä hengellisiä kohtaan
-ovat kunnioittavia. Ei meillä pappilan heinäsuoviin kukaan kajoa,
-ehei! Meillä, hyvä veli, on tässä kohden sellainen asetus, että
-talonpoika kulkee ja katselee ympärilleen... mutta ei edes raakaa
-sanaa hän sano, -- virstan päästä jo huomaa hän papilliset kasvot,
--- ja vaikkei olisi oma pappikaan, vaan vieraasta pitäjästä, -- niin
-heti lakkiaan kopeloimaan. Kultainen ihminen on meillä Arkadius
-Mihailovitsh. Jo kaukaa, niin sanoakseni, kotkan katsein hän huomaa
-kaikki epäjärjestykset... ja ne ehkäisee.
-
--- Mikä Arkadius Mihailovitsh se on?
-
--- No se Pustovalov. Meidän maapäällikkömme! Etkö sinä todella häntä
-tunne? Kaikkihan ne ovat hänen maitaan siellä ympäristössä!
-
--- Olen hänestä jotain kuullut...
-
--- Ah mikä hallitsija se on! Millainen isäntä se on! Valtiollinen äly!
-Me ennustamme hänelle loistavaa virkauraa. Mikä mies... mikä tarkka
-mies!
-
-Matvei puristi kätensä ristiin rintansa päälle, ikäänkuin rukoukseen
-valmiina, ja ravisteli pientä päätään.
-
--- Sellaisia miehiä Venäjä tarvitsee, tarvitsee.
-
--- Muistaakseni meidän pitäjän ukot tuontuostakin haukuskelevat jotakin
-Pustovalovia... Taitaa olla tuttu nimi.
-
--- Sepä on paha! Kova mies se on! Kihlakunnan keisari! Niinkuin
-kaupunki vanhurskasten avulla, niin pysyy isänmaa moisten miesten
-avulla pystyssä. Hän on niin sanoakseni ministeri, käytännöllisten
-asiain ministeri juuriaan myöten, joka ei tunne teoriaa, vaan
-valtioelämän praktiikan: Ilman sellaisia miehiä maamme turmeltuu, usko
-laimenee, jumalanpelko katoaa...
-
--- Konstikas mies näenmä!... Ei, meidän maapäällikkömme on paljon
-yksinkertaisempi... häntä ei näy missään, joko hän nukkuu tai onkii
-kaloja, ja silloin kun virka-asioihin puuttuu, niin ei siitä muuta
-huomaa kuin että ukot huitovat hälle käsiään! Olkoon joku oikeassa tai
-väärässä, -- hän saa rangaistuksen, joutuu putkaan... Mutta ollessaan
-hutikassa on hän vallan iloinen mies. Tässä yhtenä päivänä tuli
-kirkkoon. Edessä sattuu seisomaan uratnikka ja uutterasti rukoilla
-posmittaa odotellen rippileipäänsä, -- sellainen paksuhko, pienehkö,
-ihan kaljupäinen mies. Vaan maapäällikkö on iso mies, ennen kornettina
-palvellut. Meni uratnikan seljän taakse, teki ristinmerkit ja losautti
-hartaan suutelon hänen kaljuunsa.
-
-Iivana pappi nauraa hohotti.
-
--- Tosiaankin yksinkertainen ja vaatimaton mies!
-
--- Vaatimaton on meidänkin, vaikka viisas... Eikä vain
-viisas, vaan kuinka sanoisi... hiljaisesti viisas! Sellainen
-tapaus sattui tässä tuonoin ennen Vasiliperän kapinaa. Eräs
-talonpoika... varmaan sinullekkin tuttu, Nasarov... kapinoitsija ja
-valtiollisesti-rikoksellinen, omisti, minun tarkkojen tietojeni mukaan,
-täyden aitan viljaa. Minä vaadin että hän toisi minulle koko puudan
-siemenviljaa... Täytettyään pyyntöni hiljaa, virkkoi hän, luoden
-jälkeeni ilkeän katseen, kiristetyin hampain, juuri kun oli lähdössä:
-"Nylkyri!" -- Kuinka? Vai niin törkeästi sinä pappia kohtelet! Tietysti
-heti riensin maapäällikön puheille. Ja mitenkäs kävi? Mitähän joku
-toinen hänen asemessaan olisi tehnyt? Pitänyt koko juttua joutavana?
-Vaan tämäpä kuulutti kokouksen, johon vaati saman Nasarovin, lähestyi
-kaikkien läsnäollessa minua ja pyysi siunausta. Sitten kääntyi
-kokouksen puoleen ja sanoi: "Kas tällaisella kunnioituksella ja
-hartaudella on meidän kääntyminen hengellisen säädyn edustajain
-puoleen. Vaan, sinä Nasarov, mitä olet suvainnut tehdä? Sinun
-puolestasi minä täten arvoisalta papiltamme anteeksipyysin. Mutta mitä
-minun on tekeminen sinun suhteesi? Millaisen rangaistuksen ansaitset
-menettelystäsi?" Niin se sanoi... ja sitten...
-
--- No mitäs sitten?
-
--- Yhden sanan vain lausui maapäällikkö, -- lyhyen, pontevan,
-läpitunkevan sanan: -- "tyrmään!" Ja tyrmään hän vietiin.
-
-Iivana pappi rykäsi:
-
--- No, eihän tuo nyt niin kummaa ollut, -- sanoi hän: -- vähän
-turhanpäiväistä! Ei, veli... se asia ei kelpaa... Olisi pitänyt
-haukkua niin että untuvat pölisee. Vaan ilmiantaminen -- se on minusta
-halpaa... ja vaarallista. Sillä voi turmella ihmisen!
-
--- Mennäppä niiden ryövärien päälle? Tottakai joku rangaistus on
-tarpeen.
-
--- Kenenkä päälle? Pelkällä sanalla voi joskus enemmän lävistää!
-Meidän asioissamme sattuu usein, ettei kunniallinenkaan ihminen voi
-hillitä itseään raakuuksilta... Sillä millainen on meidän asemamme?
-Tunnettuahan se on että me kiristämme joskus liikoja, missä voimme...
-ja toisinaan silloinkin, kun se on mahdotonta! Ihminen elää sillä mitä
-hän tekee. Niin se on käsitettävä... ja siksi se on siedettävä. Nuhtele
-sinä talonpoikaa ja pieksä häntä jumalansanalla niin että sydäntä
-viiltää, silloin hän ei tuo sinulle ainoastaan yhtä jyväpuutaa --
-kaksikin tuopi ja kaupanpäällisiksi vielä retuuttaa jonkun hanhen. Vaan
-sinä!... Äh sinua!
-
--- Ei saa talonpojan kanssa olla kovin tuttavallisessa suhteessa, --
-virkkoi Matvei pappi tyytymättömästä -- muuten hän työntää mahansa
-sinun niskaasi, jollei hänessä herätetä kauhua... Millainenkas oli
-sekin selkkaus, joka tapahtui Vasiliperän kylässä!
-
--- Niin, mitä sinä oikein luulet? Onko Shirokosadov oikeassa?
-
--- Hän on arvossapidetty ja vaikutusvaltainen henkilö. Kaikki häntä
-kunnioittavat. Ja sitäpaitsi oli korkea Oikeus hänen puolellaan!
-
--- Vai Oikeus! Eihän Oikeus koskaan tiedä mitä me kaikki tiedämme...
-Konna hän on tuo sinun Shirokosadovisi, sen sulle sanon! Omia
-talonpoikiasi raatelee ja kuitenkin kehtaat olla hänen puolellaan...
-Ja kuulehan mitä ylipäänsä sinulle sanon: talonpojat, vaikka ovat
-semmoisia kuin ovat, ovat kuitenkin lämminluontoista kansaa. Ja minä,
-hyvä veli, rakastan heitä! Jumaliste! Heidän parissaan olen jo kauvan
-elellyt enkä ole loukkausta heidän puoleltaan nähnyt!
-
--- Entäpäs heinäsuovasi? -- tokasi Matvei pappi pilkallisesti.
-
--- Mitäs heinäsuovista! -- Syljen minä niiden päälle! Entäpäs nyt
-tärkeäkin seikka, jos härät niitä hiukan puskivat... Se on perheasia!
-Puskenhan minä itsekkin joskus talonpoikia. Jos milloin mieliharmi
-sattuu, niin tarvitsee vain pistäytyä talonpojan luo ja puhua
-sovinnolla ja sydämmellisesti ja hän on valmis sinulle antamaan vaikka
-housunsa. Mutta mitä järkeä siinä on, jos minä valituksineni menen
-hallintomiesten luo? Sitä hän ei ikinä anteeksianna eikä unhoita! Sinä
-syytteinesi rytkytät talonpoikaa... vaan hänellä on sydän avara, kolmea
-syltä, siinä piisaa sijaa kaikille. Vaikka hän onkin näöltään mikä on,
-vaan tutkihan asioita tarkemmin: onpa hänellä sarka hopeankarvaista
-ja niinitallukat kullanhohtavat. Hän se meidät kaikki elättää! Minun
-mielestäni ei ole parempaa ihmistä maailmassa kuin on talonpoika!
-Vaatimaton, sydän aina kämmenellä... Helppo hänen kanssaan on olla.
-Viinalla ja hyväilyllä saat hänet tekemään mitä tahansa!
-
-Iivana pappi vaikeni kotvan.
-
--- Ja onneton hän on! Jyrisköön ukkonen, piesköön raesade, me saamme
-olla huoneessa, vaan hän on taivasalla ja saa iskuja niskaansa. Ja
-kukas tosiaan ei häntä niskaan iskisi? Maapäällikkö, piiripäällikkö,
-uratnikka, vanginvartija. Ja kaiken lisäksi häntä vielä oma pappi
-ahdistaa syytteillään!
-
--- Opiksi koiralle kylmä sauna, -- sanoi Matvei pappi: -- ehkäpä sen on
-ansainnut! Vaan tiedätkös, että sinun sanasi käy juuri yhteen Paulinkan
-kanssa. Hänkös minua myös pisteli sen Nasarovin tähden...
-
-Iivana pappi ei mitään vastannut.
-
-He vaikenivat molemmat.
-
-Aurinko jo vaipui liki taivaanrantaa ja näytti auteren vaikutuksesta
-suurelta ja purppuranpunaiselta. Ikäänkuin jonkun jättiläisen verinen
-silmä olisi aroa tähystänyt! Näkyi enää vain puolet auringon kiekosta
-taivaan reunalla... kohta ainoastaan neljäsosa. Kas, nyt enää vain
-kultainen kipuna leimahti sillä paikalla, missä aurinko katosi, mutta
-samalla sekin sammui. Ja silloin tulipunaiset säteet singahtivat
-korkealle pitkin taivaankaarta.
-
-Ilta oli jo myöhä, kun papit saapuivat kaupunkiin.
-
-
-
-
-IV.
-
-
-Lääninkaupunki Staromirsk sijaitsee äyräillä leveän nevajoen, joka
-jakaa sen kahteen osaan: Keskukseen ja laveaan "Joentakalistoon".
-
-Joentakalisto on kuni liejuun uppoamassa. Joka suunnalta ikäänkuin
-halkovarastojen, tukkisahojen, tehtaitten, tiili- ja kalkkisavottain
-puristamana kantaa se niskassaan totutun köyhyyden ja ijänikuisen
-orjasitoumuksen leimaa. Sen katuloilla, joista on mahdoton läpipäästä
-syksysateilla ja jotka kesänhelteellä ovat sietämättömän pölyiset,
-leikkivät kirkuvin huudoin repaleiset lapset, -- tehtaitten ja
-savottain tulevat työntekijät. Katu! -- se on heidän koulunsa, koskapa
-vain onnensuosikit heistä kopeutuvat laitakaupungin kouluun, joka
-on perustettu kuvernööri Besakin nimellä, sen saman Besakin, joka
-kerran lausui: "Köyhien lasten täytyy oppia ainoastaan ja yksinomaa
-työntekoon!" Vielä näinä päivinä muistetaan Joentakalistossa vanha
-tarina köyhästä leskivaimosta, joka kömpelöön koulurakennukseen,
-nahkatehtaasta semmoiseksi muodostettuun, -- vei tyttösensä ja saatuaan
-vastauksen: -- "ei voi vastaanottaa, koska ei ole sijaa" -- kuljetti
-seuraavana päivänä kouluun -- oman penkkinsä! Kasvamisikänsä nämät
-unhotetut lapset vaeltavat pitkin katuja harmonikat käsissä, laulavat
-korvia särkeviä rivolauluja, virittävät tappeluita rajupäisten
-akkain kesken, ja heidän hurjastelunsa kaijut kantavat "Keskukseen"
-saakka, joka jurona ja epäileväisenä katsoo heitä kummulta, kunnes
-satasilmäinen yö vaivuttaa heidät alle aitojen, likaisiin ojiin
-tai haiseviin kopperoihin, joita asunnoiksi kutsutaan. Öisin tämän
-orjapesän samat lapset muuttuvat varkaiksi, jotka nälkäisinä,
-hehkuvasilmäisinä tekevät rosvoretkiään keskikaupungille, harhaillen
-äänettöminä kuni katuhuorat.
-
-"Keskus" -- se taas on hyvinrakennettu kaupunginosa.
-
-Sen kadut ovat leveät ja kauniit, parhailleen kostutetut ja
-puhtaiksihuuhdellut, öisin kalpean sähkövalon valaisemat. "Keskus"
-se on, joka ympäristön hallitsee. Sen korkeimmalla huipulla, joen
-äyräällä leviää tori, jonka keskellä kohoaa kakssatavuotinen
-"kultainen" tuomiokirkko, jota ympäröivät kaupungin parhaat
-rakennukset: kuvernöörinpalatsi, kruunun residenssi, kolkko
-valtiokassa, pappis-seminaari, vankila ja päävahti. Pitkin äyrästä
-suikertelee "puistikko" eli "bulevaardi", jossa illoin soittelee
-sotilasorkesteri -- huviksi valitulle yleisölle, joka mahtavasti
-keimailee pääkäytävällä, ja jossa on myös "salaisten huokausten polku",
-jolla vaeltamista pidetään epäsäädyllisenä. Uhkealta kuvernöörin
-parvekkeelta, jota valkoiset pylväät kannattavat, avautuu ihana näkyala
-"Takalistoon" ja ympäristöön. Tämä balkongi on -- historiallisesti
-merkillinen. Sen vasemmalla puolella on näet säilynyt Pugatshevin
-kapinan-aikuisen tykinkuulan puhkaisema reikä. Koleravuonna oli
-parvekkeen eteen asetettu lasiruutuja. Sieltä oli kreivi Perovski
-katsellut rikoksentehneiden sotamiesten mestausta. Sieltä pitäen oli
-kukistettu vierasrotuisia kansoja miljoonien ryöstöjen aikakautena.
-Olipa tämä parveke kerran, hirveän tulipalon sattuessa Takalistossa,
-antanut paikkakunnan sukkelalle seuramiehelle, valtionrahastonhoitaja
-Vertiporohille aihetta vertaamaan kuvernööriä keisari Neeroon,
-joka ihaili Rooman paloa. Siitä saakka tämä lisänimi oli säilynyt
-kuvernööreillä, ja nykyinen läänin isäntä, siitä kuultuaan, oli lisäksi
-hiukan imarreltu ja huomautti karkeasti naurahtaen:
-
--- Toivoakseni on kuitenkin jonkunlainen eroitus minun ja Neeron
-välillä!
-
-Johon piirioikeuden esimies Kuporosov sukkelasti huomautti:
-
--- Eroitus on oleellinen, teidän ylhäisyytenne: Neero poltti oman
-kaupunkinsa, vaan te olette omanne hyvästi rakentaneet.
-
-Ja hän osoitti pehmeällä kädenliikkeellä Joentakalistoa.
-
-Tuo Takalisto näytti balkongilta katsoen häkiltä, jota kaikilta
-puolilta ympäröivät elevaattorit, suunnattoman suuret tehtaat, joiden
-korkeat piiput savusivat yötäpäivää, -- tiilitehtaat, mustat kuin
-köyhimysten haudat. Se näytti maahan upotetulta lokaviemäriltä, johon
-oli kasautunut jotain elävää ja viheliäistä, sentähden että äänet
-sieltä kantautuivat ylös kuin hätähuudot ja sen laulut kuuluivat
-huokauksilta. Oleellisesti oli Kuporosov oikeassa: -- epäilemättä
-vallitsi "hyvä järjestys", tuo kirottu ijänikuinen "hyvä järjestys",
-jota ylläpidettiin pistinten ja poliisisapelien avulla, tuottamatta
-iloa paremmin kuin onnettomuutta edes niille, joita varten sitä
-ylläpidettiin. Takalisto oli köyhä rikkauden kustannuksella. Keskus
-oli rikas ja vallitsi kaikkea, mutta molemmat olivat ne yhtä
-onnettomia. Synkässä siimeksessä, jonka luovat työn ja pääoman
-taistelu sekä ennakkoluulot maan alle painettuine terveine järkineen,
-huokailevat nykyajan kaupungit levittäen myrkyllistä henkeään kauvas
-vihantiin ympäristöihin. Ne ovat äärettömän suuria kehruulaitoksia,
-missä orjien vaivat ja vastukset muovataan herrojen haaveelliseksi
-hyvinvoinniksi; missä sadat, puoleksi maahanmusertuneet majat
-kannattavat palatseja, joissa sallimususkoiset isännät huokailevat
-elämän ymmärtämättömyydestä. Ne ovat noita "isäin maan" avaroita
-lintuhäkkejä, joissa lapset itkien ja parkuen tappelevat, kunnes
-itsekkin muuttuvat noiksi haaveellisen-hyvinvoiviksi isiksi, --
-jotka luulevat pahaa painajaisuntansa oikeaksi elämäkseen. Tässä
-unessa häämöttää kauppiaan silmään leveäkylkisiä vilja-aittoja,
-niin suuria että ne puristavat ilmanrantoja; tuomiorovasti uneksii
-juhlallisia nimipäivä-jumalanpalveluksia, uusien myymäläin avajaisia
-tai voittojuhlia vihollisista, jotka jo ammoin sitten ovat muuttuneet
-ystäviksi; virkamies uneksii setelimerta, jonka yli hän huolellisesti
-koettaa purjehtia; poliisipalvelija -- paratiisia, joka on hänelle
-määrätty piireihin jaettavaksi... Siinä kaikki, tässä uni-elämässä,
-luokkiinsa määriteltynä. Jokaiselle on annettu "tiskinsä", jonka
-takana hän on velvollinen seisomaan ja pitämään itseänsä onnellisena,
-sentähden että isät ja esi-isät ja esi-isien isät ovat seisoneet
-samallaisten tiskipöytien takana ja pitäneet itseänsä onnellisina,
-vaikka ovatkin nähneet taivaantähdet ja auringonvalon -- aavemaisten
-varjojen vilmehtivässä leikissä. Kaikkiin hengen uteluihin on
-olemassa jo ammoin valmiit vastaukset, jotka ovat muuttuneet pyhiksi
-sananlaskuiksi; näistä pyhistä sananlaskuista on sitten vuosisatojen
-kuluessa muodostunut joko kirjoitettuja tai kirjoittamattomia
-sääntösarjoja, jotka määrittelevät jokaisen ihmisen askelen ja jokaisen
-huokauksen. Ammoin on mennyt se aika, jolloin oli erämaita, minne
-profeetat poistuivat tähdistä tiedustamaan uusia vastauksia kärsivän,
-tuon ijäti janoavan, ijäti tyytymättömän sielun kaihokysymyksiin.
-Ne erämaat ovat jo asutut, rikotut palasiksi leirialueihin ja
-osastoihin, niitä pitkin rientävät ylimääräisillä junilla, "elämän
-järjestäjät ja oikeuden varjelijat". Nyt on profeettana --
-pakolainen! Hänen intohimoista puhettansa kohdellaan käskemällä
-hänet poliisikonttooriin, ottamalla pois passi, lähettämällä hänet
-kotiseutunsa arestanttiasemalle, ja pahimmassa tapauksessa -- tyrmään
-tai hirsipuuhun! Ja nämät aikoja sitten profeettansa kivittäneet
-nykyajan kaupungit -- ne ovat lain suojassa elävien vääränrahan
-lyöjien kouluja. Oikea, alkuperäinen kultaraha muovataan siellä vain
-maanalaisissa komeroissa, vaan sitä vainotaan. Se väärä raha taas,
-jonka on syönyt vuosisatojen home, -- se on käytännössä kouluissa,
-raastuvissa, kirkoissa; sillä ostaa ja elää tuo "onnellinen sääty",
-jonka ikeen alla ihmiset puristuvat, juopuvat, tulevat hulluiksi tai
-kohoavat myös elämän "valtijoiksi" ja jota onnellisimmatkin nimittävät
-"kirotuksi!" Elämä kävisi kauheaksi, hirveän sietämättömäksi, jolleivät
-uudet kultaiset tuulahdukset kerran puhaltaisi tässäkin suon vetelässä,
-halpahenkisessä sopukassa. Sillä uusi ajanjakso on koittanut,
-ajanjakso, jolloin lapset äkkiä pakenevat isiensä rakentamista
-vankikopperoista. Tämä "paon henki" humisee pitkin "takalistoja"
-ja "keskuksia", pitkin toreja ja synkkiä katusolia, se ei salli
-nuorten, ylpeiden sydänten nukkua, vaan ojentaa heille leveäkyntisen,
-känsäisen, vahvan kansanvaltaisen kätensä. Ei lapsillekaan suo lepoa
-tuo outo paratiisi, jota vielä ei ole pirstottu poliisipiireihin,
-eikä enää isien jylhää taistelua lastensa kanssa käydä kaikkialla
-yhtä hedelmättömästä kuin ennen. Köyhät, huonosti puetut tytöt, jotka
-juoksentelevat "kursseilla" pitkin pääkaupunkien katuja, ylioppilaat
-ijänikuisissa puseroissaan, nuot usein karkoitetut ja jälleen takaisin
-palanneet nuorukaiset, koko tuo nuoriso, joka kantaa tuhansia anomuksia
-kaikenlaisiin kouluihin, missä vain on kymmenenkään vapaapaikkaa, joka
-lymyy kosteiden katujen kulmissa nähden alati puoleksi nälkää surkeain
-elämänvastusten keskellä, joka haaveilee "sosiaalisia mullistuksia" ja
-oikeuden ja totuuden riemukulkua, -- kaikki ne ovat porvarien lapsia,
-kauppiasten lapsia, joiden välit usein ovat rikkoutuneet vanhempiensa
-kanssa, kaikki ne ovat Staromirsk kaupungin lapsia! Kenties heitä
-noilla uusilla valituilla urillaan odottelevat uudet "pimeät
-kopperot"...
-
-Mutta "paon henki" kuni virkeä luomisaate menee perintönä, ja lapset
-ja lastenlapset musertavat viimeisetkin väliseinät, ristikot ja
-tiensalvat... Elämän vanha temppeli on haljennut rakoihin ja niiden
-rakojen lävitse tirkistelee lempeitä kasvoja, ja säälittä repivät he
-alas tämän temppelin, kokonaan, niin ettei mitään jää jäljelle. Nuoret,
-terveet kourat kolkuttavat suljetuille oville. Kolkuttavat, kolkuttavat
-kovasti... Te avaatte heille oven, te tyrmän asukkaat! Taikka muutoin
-ryskyen ja jyristen teidän salpanne romahtavat alas, ja myrsky teidät
-pois pyyhkäisee! Vapautetun hengen myrsky! Voimattomat olette te sitä
-sammuttamaan, tuntien lähestyvän turmionne... Se on mahdoton sammuttaa.
-Sen iskuista putoavat viimeisetkin ruostuneet lukot, hajoavat tuhkaksi
-salaperäiset sinetit, ja vapaa ihminen nousee täydessä koossaan,
-singoittaa siteet ja hengittää täysin rinnoin mailman avaruuden vapaata
-ilmaa! -- --
-
-Kaupungissa vallitsi vielä vilkas liike, sen keskuspuistosta kantausi
-avaruuteen soiton säveleitä ja jossakin paikassa Takalistolla
-pimpahtelivat vielä viimeiset viulut, kun gnjesdofkalaisen papin
-troikka vieri yli torin, saaden harvat ohikulkijat katsahtamaan
-puoleensa, ja käännyttyään kapealle kadulle päävahdin ja lääninrahaston
-välillä, pysähtyi kauppiaanrouva Skvortsovan portilla, jossa
-hengellisen säädyn herrat tavallisesti seisahtivat.
-
--- Ihanko pappeja? -- kuului käheä ääni. Portin äärestä lankesi korkea,
-repaleinen varjo, jonka pää muistutti näöltään haarikkaa, mihin on
-pistetty patalakki.
-
--- Pappeja! pappeja! Profeettoja ja apostoleita! -- sopersi varjo
-juopuneella hilpeydellä: -- ah kuinka se on hyvä ja hauska! Aivankuin
-armonaurinko taivaasta... Lähettipäs Herra lohduksi tiakka-herkkusuulle
-sopivan seuran!
-
--- Ei vain mahtane olla Koslofkan tiakka, -- kuiskasi Iivana pappi
-Matveille: -- nyt sen vältti!
-
-Samalla kapusikin mainittu herra rattaille.
-
--- Kas pappeja! pappeja! Eihän vain liene tuttuja? Johanneksen hevoset
-ja hänen on kulkusetkin! Gnjesdofkan arvoisa pappiko siellä istua
-pörröttää?
-
--- Sama mies!
-
--- Hyvä Jummala nähköön! Oi riemun kurimusta! Vaan kukas tää toinen on?
--- Isä kulta Matheus, evankelista hurskas! Riemuitse sielun', iloitse
-aistin'! Jummalan nimessä... Siunatkaa hengelliset herrat himoitsevaa
-tiakkaa!
-
--- Juopottelustako sinä himoitset? -- hymyili Iivana pappi.
-
-Tiakan hirmuisen iso pää ailahti alakuloisesti.
-
--- Mistä juopottelusta! -- rupesi hän synkällä äänellä puhumaan: --
-silloinhan sitä juopoteltiin, kun tiakaksi vihittiin... Ja oli ne
-myös silloin kekkerit, kun vaimo kuoli! Vaan tämä tämmöinen ei ole
-juopottelua... Tulinen pätsi: syytipä siihen kuinka paljon tahansa
-viinuskaa, niin se heti kuivaa! Sillä lapsissani mua Herra rankaisee...
-
-Kuultuaan kulkusten helinän portilla, astui tulijoita kohtaamaan
-myös itse Skvortshiha, "kypsänä ja makeana", kuten hänestä papisto
-ylistellen sanoi. Vierasvaraisesti remahtivat portit heti auki;
-ilmestyivät rengit ja saivat hoitoonsa hevoset, joita kauvan
-taluttelivat edestakaisin pitkin pimeää solakatua. Vieraille annettiin
-paras huone -- talonväen sali avaroine itämaisine uudinvuoteineen --
-valoisine seinäpapereineen ja akkunoilla seisovine geranium-kukkineen.
-Heti kun papit olivat päässeet sisään, kantoi heidän kintereillään
-mahdottoman kookas palvelijatar sisään mahdottoman kookkaan samovaarin,
-ja heti samalla ilmestyi myös emännän musta kissa kiemailevine
-liikkeineen.
-
-Tiakka luikki sisään heti pappien perästä. Lampun valossa hän näytti
-kuivalta, pitkältä, kolkolta mieheltä, jolla oli yhteen sykkyrään
-kähärtyneet hiukset päälaella, terävä nenä ja aivankuin säikähtyneet
-silmät. Milloin hän vaipui synkäksi, milloin hilpeni iloiseksi, --
-mutta hänen iloinen äänen sävynsä teki oudon vaikutuksen ikäänkuin
-olisi hänessä nauranut itsensä-hirttänyt ihminen. Hän oli läpeensä
-rauhaton: milloin nousi seisomaan, milloin istuutui, milloin piilotti
-kädet taskuihinsa ikäänkuin etsien niiden syvyyksistä jotain
-unhoitettua, milloin hän kömpelösti niillä teki liikkeitä, niin että
-hänen varjonsa vuoroin taittui ja taipui.
-
--- Kuinkas nyt on lapsiesi laita, tiakka? -- kysyi Iivana pappi
-peseydyttyään ja puistellen pölyistä viittaansa.
-
--- Antun, sen nuoremman, ajavat pois seminaarista.
-
--- No mistä syystä?
-
--- Tietääpä tuon mistä syystä ajavat... Urhoollisuudesta!
-
-Iivana pappi naurahti:
-
--- Ja sitä, sinä tiakka, kummastelet!
-
-Tiakka hujautti kämmeniään harittaen sormiaan ja kuuristui kokoon
-aivankuin varustautuen lentoon lähtemään.
-
--- Vaan minäpä en salli Anttuani loukata, en salli! -- huudahti hän
-intohimoisella ja kiusautuneella äänellä: -- mitä he hänestä tahtovat
-tehdä? Sellaisenko rapajuopon kuin joksi isänsä on tullut? Minä lähden
-tästä vielä keisarin puheille! Anttu poikaani minä en vaihtaisi
-tuhanteen Petroviin tai Pavloviin. Sillä oman Anttuni minä... Voi
-taivasten Herra sentään... Minun Anttu poikaseni!
-
-Hän istahti tuolille ja taas samalla hypähti siltä ylös.
-
--- Äiti-vainaja... kuoli... Vie hänet, sanoi... Vie hänet, tiakka...
-tuo meidän Anttu... Opasta hänet mailmaan! elköönkä hän saako, sanoi,
-samaa kokea kuin me... sillä hänellä on sydän... Jumala nähköön! No,
-mitäs siitä... Sai nyt kokea mailmaa. Nytpähän tietää, poika! Kaikki
-tietää, ketkä kirjastosta noita kirjoja raahasivat. Kaikki, -- niin
-hän minulle kertoo, -- tunnen, jotka ottivat, jotka lukivat, --
-sentähden että hyvällä, sanoo, meillä ei anneta eikä oteta missään, ja
-lukea kuitenkin täytyy. Mutta tokko noin vain voi ilmiantaa tovereita?
-
--- Ah, se on siitä asiasta! -- virkkoi Matvei pappi mielenkiinnolla,
-kuten tutkija: -- kirjavarkaus käsikirjastossa? Äärettömän tärkeä juttu!
-
--- Niin, pakkokos oli varastaa? -- huusi tiakka: -- kirjoja! Ja mitä
-varten varastivat? Lukeakseen! Meille eivät ole antaneet eivätkä anna
-meidän lapsillemmekaan! -- Vaan miksikäs sitten kirjat ovat olemassa?
-Miksi niitä painetaan? Miksi niitä myödään? Miksi niitä hyllyille
-ladotaan?
-
-Joka kysymyksellä viskasi tiakka kätensä ylöspäin, ikäänkuin olisi
-valmistautunut voimistelupukin yli hyppäämään, ja silmänsä paloivat
-kuin hiilet.
-
--- Valhetta! valhetta! valhetta! -- rääkyi hän kuin hirmuinen korppi,
-laihana ja retuisena: -- läpiläpeensä valhetta! Perinpohjaista
-petosta! Eikä ole minulla pelastusta! Pieksäkää minua! läkähyttäkää
-minut! Vaan mistä syystä lapsiani... pienokaisiani vainootte? Miksi
-heidät pistetään kivipussiin? Häh? Nehän kuuluvat minulle, minulle!
-Akatemiaan hän pyrki, Anttu poikani. Taideakatemiaan! Heti kun muka
-pääsen tästä... Vaan kuinkas nyt käy? Taas kai pistetään pussiin...
-ja orjan leima päälle... hengelliseen säätyyn! Minne sitä kolmannelta
-luokalta pääsee? Voi minua kerjäläistä, viheliäistä, köyhää ja
-alastonta... ei ole minulla varoja mistä antaa... Paitani antaisin,
-vaan sekin on juotu! Isä pappi! Olenko sulle kertonut, kuinka Pietariin
-matkustin? Ylioppilas antoi mulle 25 ruplaa. Isälläni oli ollut tuttuja
-kauppiaita, -- istuttivat minut härkävaunuun muutaman ajajan taakse!
-Härkäin kanssa matkustin puolentoistatuhatta virstaa, talvella...
-ne menivät teurastettaviksi, minä opintielle... halusin päästä
-taiteilijaksi! Ha-ha-ha! Ha-ha-ha! Ha-ha-ha!
-
-Hän tempasi itseänsä vatsasta ja taipui kaksinkerroin naurusta.
-Mutta siltä näytti ettei hän oikein nauranut, vaan kiemuroi hirveän
-sisällisen kivun vallassa. Ja kamalaa oli kuulla hänen nauruansa, joka
-ei vähääkään soveltunut hänen kiristettyihin hampaisiinsa ja palaviin
-silmiinsä.
-
-Isä Iivana kiskasi auki akkunan, josta heti tunkeutui sisään soiton
-säveliä.
-
--- Haluatko rommia teen sekaan, tiakka? -- kysyi hän.
-
-Vastauksen asemasta alkoi tiakka särkyneellä äänellä laulaa:
-
- Kuinkas virat kestää vo-vois,
- Jollei rommiakin jo-jois!!
-
-Sillä aikaa kun tiakka sekotti rommiaan ja perinpohjin rupesi pappi
-Matveille kertomaan kirjasto varkaudesta sekä siitä, kuinka "ne
-jesuiitat" tahtovat pakottaa hänen poikaansa ilmiantamaan tovereita,
--- hiipi Iivana pappi hiljaa ulos, soiton sävelten ja kaupunkiliikkeen
-houkuttelemana. Hänestä oli mieluista kaupungissa ollessaan maleksia
-yönhämärissä pitkin katuja antautumalla epämääräisiin kaihelmiin
-tai muistelmiin, -- jonkunlaiseen aatteiden ja mielikuvitusten
-säännöttömään virtaan. Kuljeksia ikäänkuin kaukana toisella
-taivaankappaleella, hetkeksi irtautuen taloudellisista huolista,
-riidoista vaimonsa kanssa, rettelöistä seurakuntalaistensa kanssa.
-Silloin tuntui kuin ei olisi ollutkaan sama ihminen, vaan oli joku
-muu, vieras sille Iivanalle, joka oli juossut pitkin vainiota pidellen
-säikähtynyttä härkää kiinni hännästä. Ja muistaen tämän tapauksen,
-nauroi Iivana pappi pitkää naurua hiljaa itsekseen.
-
-Yö oli kostea. Joelta kohosi kevyt usva. Usvan läpi vilkuttivat
-Takaliston tulet himmeästi. Puistikosta kuului lakkaamatonta kuhinaa
-ja kävelijäin puhetta ja naurunsorinaa; orkesterissa pauhasi torvi:
-tor-rre-a-door...
-
-Taivaalla tuikkivat tähdet.
-
-Iivana pappi pannen kädet selkänsä taa poikkesi torille ja luoden
-itsestään sähkölampun heijasteessa mustan ja kummallisen varjon, --
-joka milloin ajoi häntä takaa, milloin pakeni hänestä poispäin, --
-kulki kohti pientä obeliskia, jonka olivat pystyttäneet "kiitolliset
-asukkaat muistoksi sotilasmajoituksesta vapautumisesta". Siihen hän
-pysähtyi ajatuksiinsa vaipuneena. Kaikki hänestä tuntui satumaiselta
-sähkölamppujen valossa: sekä rakennukset että ihmisten liukuvat haamut
-että puutarhassa pauhaava orkesteri. Jollakin katukäytävällä kaikuivat
-kumeat askeleet. Jossakin puiden takana helisi naisen nauru, suutelon
-tapainen suhahti ilmassa... ja hänen nenäänsä tuntui syreenin tuoksu.
-
-Pappi veti ilmaa syvälle keuhkoihinsa. Katunaisen kalpea haamu liukui
-arasti häntä kohti, vaan pakeni sitten säikähtyneenä.
-
-Pappi naurahti taas hiljaa. Hänen aivoissaan vilahteli hilpeitä ja
-helliä kuvia, jotka epämääräisesti houkuttelivat häntä helosilmäiseen
-korkeuteen.
-
-Mutta sattumalta hänen katseensa lankesi seminaariin, ja hän vavahti,
-ikäänkuin joku ankara olento olisi katsahtanut häntä tutkivalla
-silmällä sielun sisimpään.
-
-Hänelle muistuivat mieleen tiakan sanat: -- "Ne jesuiitat"...
-
-Ja hän vaipui tarkasti katsomaan seminaaria, mitellen katseellaan
-sen pimeitä ikkunoita, jotka kuin sokeat silmät tuimasti häneen
-tuijottivat, tuoden hänelle mieleen sen mustat koridoorit ja
-matalat ummehtuneet luokkahuoneet... Aivankuin hirmuinen varjo
-olisi langennut hänen päälleen seminaarista. Sekä häneen että hänen
-sieluunsa. Ja itsekkin se seisoi varjossa, minkä tuomiokirkko loi,
-ja tässä varjossa se näytti äärettömän isolta laatikolta, jonka
-sisästä hämärästi kuului pienten petoeläinten porinaa, tuollaisten
-lempeäin ja viattomain vankien, jotka tietämättömyyden nöyryydellä
-taivuttivat päänsä ijänikuisen kasvatusopillisen väkivasaran alle,
-jolla heidän järkiinsä ja sydämmiinsä oli hakattu -- hurskastelevia
-hautakivien päällekirjoituksia, joiden alla heidän rintansa on ijäti
-suonenvetoisesti huohottava... ja puhkaistut silmänsä eivät ole näkevät
-muuta elämää kuin maan matojen, jotka hautoja kaivelevat. Semmoisessa
-laitoksessa ne olivat kasvatetut isä Iivana ja isä Matvei sekä tuo
-tiakka, joka niin muistutti näöltään korppia.
-
-Iivana pappi katsoi tutkivasti tummia seiniä, ja kasvattajaan haamut
-kuvastuivat hänestä sellaisina kuin hän ne muisti, kaukaisina ja
-vieraina, -- mutta niinkuin astroloogin horoskoopissa näkyvinä
-tähtisikeröinä, jotka leikitsivät ratkaisevaa osaa hänen elämässään.
-Ensinnäkin rehtori... ketun karvain en nokkela munkki, jolla oli
-läpitunkevat helosilmät ja joka alati juoksenteli pitkin noita pitkiä,
-pimeitä välikäytäviä, kourissaan hiirenhännän tapainen punottu
-palmikkoruoska, kaikkialla äkisti ilmestyen luomaan muka järjestystä
-ja yhtä äkisti taas kadoten näkyvistä. Hänen unelmanaan oli luoda
-järjestystä elämän kaikissa piireissä, -- järjissä, sydämmissä,
-käytöksessä. Saatuaan jonkun kiinni itse "rikoksen teossa", esimerkiksi
-paperossi hampaissa, kuljetti hän syyllisen kuni hinaajalaivalla
-kiskoen omaan asuntoonsa. Ja koridoorit kuiskasivat: -- "joutuipas taas
-muuan Babylonin vankeuteen". Tätä vankeutta kesti toisinaan toista
-tuntia. Se alkoi kuuluisalla kysymyksellä:
-
--- Häh?
-
-Jolloin vangittu heti alkoi hikoilla ja kiemurrella.
-
-Ei se ollut vaarallista että hän oli tullut tupakoineeksi. Kaikkihan
-tietävät että seminaarioppilaat tupakoivat ja juovat. Mutta hänen
-täytyy se tehdä niin etteivät ihmiset näe, sentähden että "meitä
-vastaan" on muutenkin paljon syytöksiä.
-
--- Me olemme -- apostoleita! Meidän täytyy kantaa pappispukumme
-puhtaina ja valkoisina, jotta ihmiset meitä kunnioittaisivat ja
-kulkisivat meidän ääntämme kohti, kuten lampaat hyvän paimenen ääntä
-kohti. Meidän heikkoutemme taas, meidän mustat tahramme, ne meidän
-täytyy salata, jollemme voi niistä vapautua. Elämässä täytyy olla
-ankara järjestys.
-
-Senjälkeen hän alkoi puhua tupakoimisen vahingollisuudesta, vaikka
-itsekkin poltti, jonka kaikki tiesivät, -- puheli kauvan ja
-viehättävästi, täydellä asiantuntemuksella, vieläpä koetti huvittaa
-vankia. Ja kun tämä jo alkoi tuntea jonkunlaista mielenlaatua
-luennoitsijaa kohtaan ja alkoi päästä jännityksestään, niin rehtori
-yht'äkkiä rupesi syyttämään oppilasta kaikista hairahduksista mitkä
-suinkin olivat tapahtuneet seminaarissa, mainiten että se, joka kykenee
-pieneen rikokseen, se kykenee suureenkin, sekaantui ja kompastui
-puheessaan tahtoen kysyä, kuka oli särkenyt ristikon alemmassa
-koridoorissa päästäksensä yöllä ulos, -- kuka oli vienyt käsikirjaston
-avaimen, -- tai kuka piirtänyt luokan taululle rehtorin kuvan, joka
-esitti munkkina elävää aasia. Ja voi sitä, joka huumautuneena ja
-hämmentyneenä edes kautta rantain jotain tuli ilmaisseeksi: hän joutui
-toverien kesken ikuisen ilmiantajan asemaan, vaeltaen yksikseen kuin
-hyljätty. Ja jos hän oli heikkosieluinen ja kostonhaluinen, niin
-hänestä todella tuli tuollainen ilmiantaja, rehtorin lemmikki ja
-välttämätön ase.
-
-Luokalla ollessaan oli rehtori viehättävä kertoja.
-
-Hänellä oli oma teoriansa maasta ja taivaan tähdistä.
-
-"Viimeisen tuomion päivänä maapallo eriää perusosiinsa. Ja koska maan
-perusosat yht'aikaa ovat ruumiin perusosia, niin koko maa muuttuu
-ylösnousseiksi ruumiiksi. Ja nämät ruumiit, ottaen kuolemattomat
-sielunsa, sijoittuvat eri tähtiin, kukin kunniansa mukaan."
-
-Näin hän tulkitsi tekstin: "toinen on kirkkaus kuulla, toinen on
-kirkkaus tähdillä".
-
--- Minne joutuvat syntiset? -- kysyttiin häneltä.
-
--- Tulevat vaeltamaan kuin Kainit sammuneissa taivaankappaleissa.
-
-Hänen mielikuvitukseltaan ei saata kieltää suurenmoisuutta,
--- mutta mahdotonta on myös olla tunnustamatta, että hänen
-kasvatusjärjestelmänsä uhrit voivat joutua ainoastaan sammuneisiin
-taivaankappaleihin.
-
-Dogmaattisen jumaluusopin opettaja, herra Vysokov, oli toisenlainen
-mies. Hän oli kuin synkkä, salaperäinen jatko rehtorista.
-
-Musta, juro, vaatelias, joka julmasti hymyillen piirteli ykkösiään
-arvosteluvihkoihin; mies, jolla aina oli erikoinen mielipide, mies,
-joka ei yhden vuoden kuluessa antanut anteeksi hairahdusta, joka
-oli tehty vuoden alussa; -- ainokainen, joka lausui mielipiteensä
-rikoksentehneiden erottamisesta, vaikka yleinen kasvatusopillinen
-sääntö neuvoi anteeksiantoon. Tämä Vysokov nosti itsensä taivaan
-korkeuteen, ylemmä rehtorin tähtiä -- ja näki siellä ainoastaan
-synkän Jumalan -- rankaisijan, joka näkymättömältä valtaistuimeltaan
-lähetteli ainoastaan ruttotauteja ja nälkää, tulvia ja maanjäristyksiä,
-ja kaikellaisia onnettomuuksia. Kaiken kurjuuden, kaikki elämän
-sattumat selitti hän vain tuon armahtamattoman Jumalan rankaisuksi tai
-sallimaksi, kaikki elämän riemut -- vain kiusauksiksi.
-
--- Kärsivällisyys, -- puheli hän yrmeällä ja hillityllä rintaäänellään:
--- se on ensimmäinen kristillinen hyve.
-
-Hänen rakkautensa Jumalaan oli rakkautta kidutetun orjan, joka suutelee
-hallitsijansa ruoskaa, -- rakkaudesta lähimmäisiin puheli hän kuin
-vihasta heidän virheisiinsä, jotka loukkasivat Jumalaa. Hänen taivaansa
-oli hirmuinen ja hänen kolkko kaunopuhelunsa sai usein arkoihin
-sieluihin ja ahtaisiin järkiin istutetuksi tämän kauhun ikipäiviksi.
-
-Tämä kauhu sieluissaan astuivat he elämään sitä oppia levittämään.
-
-Iivana pappi kääntyi väkinäisesti poispäin seminaarista, aivankuin sen
-seinistä, sen akkunoista ja korniiseista olisi eroittanut Vysokovin
-kasvonpiirteet.
-
-Ja hilpeästi huoahdellen alkoi hän muistella koulun rippi-isää,
-joka oli opettanut "homiletiikkaa, se tahtoo sanoa: hengellistä
-kaunopuheisuutta". Oi, se oli ollut tykkänään maanpäällinen opettaja!
-
-Pukinpartainen, hieman kyyryselkä, suopea, kasvoiltaan väritön,
-katseelta lempeä, -- sellainen hän oli tämä rippi-isä, joka piti
-erittäinkin nimisanoista: "pukki", "juustopiirakka", "villavantu". Hän
-oli vasta hiljattain, leskeksi tultuaan, siirtynyt maalta kaupunkiin
-ja oli vielä täynnänsä maalaismuistelmia. Ollen hyvin raihnainen ja
-alentuvainen, tummansinisine rypylänenineen, -- opetti hän enemmän
-käytännöllisiä neuvoja kuin tieteitä, joista hänellä ei ollut suuria
-luuloja.
-
--- Teidän pitää aina autuoida talonpoikaa, -- puheli hän, -- niin
-hän heti teille lahjoittaa kauniin vasikan! Kultainen hän on tuo
-talonpoikaisukko... Täytyy vain osata olla hänen kanssaan mielinkielin.
-
-Pitkään, lauhkeasti, yksitoikkoisesti saattoi hän puhella "vasikoista",
-"kukko-kultasista", "muna-pienoisista", aivankuin olisi hourinut ja
-nähnyt valveillaan kultaisia unia. Ja kaikkien oppilastenkin edessä
-alkoi häämöittää jonkunlaisia kullankeltaisia vainioita, joita pitkin
-herttaiset talonpojat vaelsivat kannellen kultaisia vasikoitaan. Verot
-kuvautuivat runollisessa loistossa, kaikissa syttyi halu pian päästä
-sinne... noille kultaisille vainioille!
-
-Ja tämä uni, tämä houre mielessään astuivat he elämään.
-
-Ja kaikkia sen ilmiöitä katselivat he hautakirjoitusten hassutusten
-valossa eivätkä sen kaikkia hirveitä näytelmiä voineet tajuta. Hellät
-luonteet sulivat ja turmeltuivat kaksinaisuuden kidutuksissa, sen
-välillä mitä tiesivät ja mitä näkivät; kuivat luonteet kovettuivat ja
-julmistuivat, ylpeät luonteet -- vimmastuivat ja vajosivat lopuksi
-alastomaan halveksumiseen itseänsä, ihmisiä ja kaikkea pyhää kohtaan.
-
-Iivana pappi huokasi ja kääntyi poispäin. Kello päävahdissa löi
-verkalleen ja juhlallisesti yhtätoista.
-
--- Isä pappi! -- kääntyi karkeasti Iivana papin puoleen aikuinen mies
-esiliina yllä, ilman lakkia, hiukset hajalla: -- etkö ole sattunut
-näkemään Udalovin emäntää? Se näet kuuluu karanneen... Ole hyvä ja sano!
-
--- En tunne mitään Udalovin emäntää!
-
--- Voi sinua, veli veitikka... Hänethän koko kaupunki tuntee! Kyllä
-minä hänet... Aidan alitse konttaa -- kapakkaan... Isäntä häntä
-pieksää... Se on näet urakoitsija, se isäntä... Udalov! Ehkä olet
-kuullutkin? Rikas, vanhanajan urakoitsija! -- Hänellä on tehtaita!
-Vaan eukkonsa, näes... se on mahtava... Minä, kuulehan, olen salvumies
-isännällä... Minä olen näet entinen emännän rakastaja. Udalov
-hänet koppoi kynsiinsä... melkein kuoliaaksi rutisti... Siitä se
-hänellä alkoi sitten... No voi sun... Pitänee vielä lähteä etsimään
-"Plevnasta"...
-
-Hän poistui pikaisin askelin kopistaen saappaitaan.
-
-Hiljaisuus! Jälleen soljahti suutelo ja naisnaurun helähdys kuului
-ilmassa, kahdestakin eri paikasta, aivan kuin kukkaisten lehdet
-ylhäältä varisten sipaisevat ilman kieliä... Vaan puistossa yhä
-kävellään, kävellään -- aivankuin ei sieltä voisi mihinkään muualle
-päästä. Ja taas orkesteri urheasti pamahuttaa ilmoille "Vainajain
-tanssin", tutun Iivana papille jo siltä ajalta, kun hän täällä oli
-kuljeskellut Paulinkan kanssa.
-
-Hän muisti Paulinkan, muisti oman vaimonsa ja huokasi syvään, ja
-hengähtäen ilman ulos rinnastaan, alkoi hiljaa kävellä edestakaisin
-pitkin toria.
-
-Mitä oli tapahtunut hänen elämässään?
-
-Jotakin enää korjaamatonta...
-
-Aivankuin häneltä olisi sielu kiskaistu pois! Ei kenenkään kanssa
-hänellä ole todellista, lemmekästä suhdetta: kaikelle ja kaikille
-on hän vieras ja kaikki ovat hänelle vieraat. Ja ainoastaan täällä,
-tässä hiljaisuudessa, tässä unhoituksessa, tässä kaukana-olemisessa
-kaikista häiritsevistä pikkuasioista, -- hän tuntee ja näkee, millainen
-alituinen, ruosteen lailla jäytävä tuska hänessä asuu. Tuolla
-jossakin etäällä ovat heinäsuovat, joita härät näykkivät; siellä ovat
-pitäjäläiset, joille hän pitää saarnoja "Kolminaisuuden selitysten" tai
-"Putjatinan" mukaan, siellä ovat peltosarat kylvöilleen ja hutiloivat
-rengit... Kaikki ne ovat vieraita ihmisiä ja hän on heille vieras,
--- joka on sattumalta heidän pariinsa joutunut olosuhteiden pakosta
-ja esimiesten käskystä... Koko se elämä on hänelle vieras: hän on
-valjastuttanut itsensä sen ikeen alle arvostelutta, sentähden ettei
-hänen edessään ole sattunut olemaan muuta mahdollisuutta kuin tämä
-ies...
-
-Ja kas sitten... vaimo! Kuinka hän oli mennytkin naimisiin hänen
-kanssaan? Mistä syystä? Edes kysymättä, toiselta, tahtoiko tämä vai
-ei? Hän oli väkisten tullut menneeksi naimisiin... Seminaarista
-päästessä oli hän ollut kuin juovuksissa. Kaikki oli hänestä näyttänyt
-valoisalta, kaikki ihmiset -- hyviltä, iloisine kasvoineen. Hän oli
-syleillyt jotain naista ja silloin oli heille toivotettu onnea... ja
-kohta oli heidät vihitty! Hän oli pitänyt avioliittoa syrjäasiana, --
-pääasia muka oli edessäpäin -- elämä! Vieläpä hän muisti kuulleensa
-että tällä korkeavartaloisella, hiukan kalpealla, hiukan ylpeällä
-neitsyeellä oli romaaninsa... Muistipa hän lisäksi nähneensä kyyneliä
-hänen morsiushuntunsa alta, runsaita kyyneliä, jotka häntä hiukan
-olivat loukanneet, mutta hänhän tiesi että "kaikki morsiamet itkevät"...
-
-Ja sen jälkeen -- oli alettu elää... Ja sitten...
-
-Huomaamattaan joudutti hän askeleitaan aivankuin ei olisi tiennyt,
-mihin rientää torilta.
-
-Ei hän ymmärrä vaimoaan!... Vieraita ovat hänelle ihmiset kaikki!
-Vieraita!
-
-Paulinkka... se on toista! Se on hänelle likeisempi! Ja jollei
-Paulinkka...
-
-Ja hänestä tuntui kuin ilman Paulinkkaa mailma olisi ollut
-autio erämaa! Ihan hirmuinen ilman häntä. Kas siitä se eukko on
-mustasukkainen... Vaan hänpä oli tuntenut Paulinkan pienestä tytöstä...
-aivan pikkaraisesta... tuollaisesta koulutyttösestä lyhkäsissä
-hameissa. Ja hänhän se juuri oli hänet naittanut Matveille? Mutta
-rakastaako hän itse ehkä häntä? Tietysti rakastaa... kuten hyvää
-naista -- ainoastaan. Kuten suloista naista! Vai onko se synti?! Eikö
-sitten voisi häntä rakastaa? Hänhän sitä naista ymmärtää... eikä usko
-mitään juoruja... Se on kaikki roskaa, paljasta panettelua! Se nainen
-on puhdas, puhdas... ja kunniallinen! Kas huomenna hän lähtee hänet
-palauttamaan... ja lepyttää hänet jälleen... Mitä, hän, Iivana sanoo,
-sen on Paulinkka tekevä!
-
-Pappi innostui niin mietteissään että teki liikkeitä käsillään suureksi
-kummastukseksi päävahdin edessä kävelevälle vartijasotamiehelle, ja
-pysähtyi keskelle toria muistelemaan Paulinkan kirjettä.
-
--- Niin, kentiesi hänkin on onneton! Ja minä kun luulin... sillä onhan
-Matvei hyvä mies! Vaan mistä nyt tuulee? Aivankuin meitä elämässä joku
-painaisi, estäisi hengittämästä... Aivankuin elämä olisi tyrmä!
-
-Yht'äkkiä kirkkaan sähkövalon hohteessa, ikäänkuin sen elämän
-lihaksimuuttumisena, jota oli miettinyt, nousi hänen eteensä nainen
-ja horjahdellen heikoilla jaloillaan alkoi soperrella herkästi ja
-surkeasti, tuhmansekainen hymy huulillaan:
-
--- Kauppias! kauppias! Anna juopolle naiselle kolikka... Anna!
-
-Hänen yllään oli hyvin leveä kapotti, aivankuin tehty vanhasta
-neulotusta peitteestä, johon hän oli sotkeutunut ja jonka liepeet
-pölisten lakasivat maata. Hänen juopoilla kasvoillaan väreili
-mielenvikainen hymy ja hän ojenteli käsiään, joissa törröttivät
-halvatut sormet.
-
--- Minä olen se Udaliiha! Minut kaikki tuntevat! Anna, kauppias...
-Minä annan takaisin! Anna velaksi! Yksi kolikka vain! Juon vainajain
-kunniaksi!
-
-Kyynelet tippuivat hänen silmistään, mutta hän hymyili kuitenkin.
-
--- Vainajain muistoksi!
-
-Horjahdellen ja nikottaen, aivankuin nyyhkyttäen, tunkeusi hän ihan
-kiinni Iivana pappiin, joka kolkosti väristen näki hänen mustat,
-mielettömät silmänsä, pyöreät kuin pöllöllä, mutta tummat, pohjattomat
-kuin tuntemattoman murheen mailma.
-
--- Kentiesi sinäkin, kauppias, olet... vainaja? Sinunkin puolestasi
-minä juon! Niin, niin! Katsohan vain eläkä sano...
-
-Hän laski papin rinnalle raskaan, kylmän, aivan kuin kuolleen kätensä,
-arasti ympärilleen katsahtaen ja kuiskutellen:
-
--- Miehelleni näet et saa sanoa! Kaikki ovat kuolleet... kaikki...
-minäkin!... Mutta hän, se yksi mies... on vielä elossa!
-
-Iivana pappi kopeloi taskustaan lantin ja tahtoi antaa, jotta toinen
-poistuisi.
-
-Mutta samalla äskeinen hakumies äkisti koikki esiin poikkikadulta ja,
-tehden hirmuisia harppauksia, syöksähti salaa naisen kimppuun.
-
--- Sainpas sinut kiinni, juopotar! Sinun tähtesi, kirottu, minä tässä
-saan väsyksiin laukata... Vaan kyllä sulle miehesi taas maksaa!
-
-Huitoen käsiään kouristuskohtauksessa riuhtoili Udaliiha päästäen
-hurjan huudon.
-
-Mies tarttui häneen kiinni ja kuni peto saalistaan, raahasi hänet pois
-kuin pussin, joka on sullottu täyteen jotain pehmeää, mutta raskasta
-ainetta.
-
-Päävahdissa löi kello verkalleen kahtatoista.
-
-Siellä kolisivat kiväärit, kun vartiomiehiä vaihdettiin.
-
-Puistikosta lensivät rämisevän saksalaisen marssin sävelet: "Mit Bomben
-und Granaten..."
-
-Iivana pappi meni verkalleen majataloonsa. Siellä tiakka
-romminjuontinsa lopetettuaan yhä vielä, hurjasti huitoen käsiään kuin
-korppi siipiään, jutteli jotain pappi Matveille, jonka naama näytti
-happamelle ja onnettomalle.
-
--- Hei tiakka! -- sanoi Iivana pappi: -- jo on aika kunniansa tietää,
-meidän on meneminen nukkumaan!
-
-Tiakka vaikeni heti ja alkoi hyvästellä. Hänen kasvonsa muuttuivat
-nyreiksi ja onnettomiksi, eikä hänen nähtävästikään tehnyt
-mieli poistua oven taa, johonkin pimeään karsinaan, tuskansa ja
-mielihauteittensa uhriksi. Pappi Iivanan kävi häntä sääli.
-
--- Kuinkas on vanhimman poikasi laita, tiakka? kysyi hän lieventääkseen
-vahingoissa osotettua tylyyttään: -- äsken sinä jotain pakisit ettei
-sinua oikein vetele lastesi suhteen? Eikös vanhin poikasi opiskele
-Harkovissa? Eläinlääkärikurssilla? Onkos hällekkin jotain sattunut?
-
-Tiakka rypisti naamaansa ja alkoi raskaasti hengittää.
-
--- Istuu tyrmässä! -- tokasi hän: -- valtiollisista syistä...
-
-Iivana pappi poistui hänestä muutamia askeleita mitään sanomatta.
-
-
-
-
-V.
-
-
-Aamun tullen hankkiusi Iivana pappi takakaupungille. Veli Matvein käski
-hän odottaa itseään kello kolmeen saakka asunnossaan, mutta sitten
-menemään Rudometovin luo.
-
--- Minä ravaan tästä heti veli Grigori Petrovitshin luo! -- puhui
-hän. -- Sillä ihan varmasti luulen että Paulinkka on siellä kotonaan!
-Sen naisen minä tunnen! No, mutta jos vastoin luuloa sattuisi jotain
-sellaista mikä on oikeus ja kohtuus... että ihmiset rupeaisivat
-lörpöttelemään Rudometovin veljenpojasta, -- kuten Jumala suokoon,
--- niin pannaan esipappi tiukalle. Hän etsii veljenpoikansa vaikka
-merenpohjasta ja toimii asianhaarojen mukaan.
-
-Matvei pappi huokasi pyörähyttäen pienoista päätään.
-
--- Jospa Jumala soisi!
-
--- Luota sinä siihen!
-
-Kääriytyen uuteen mustaan viittaansa ja painaen päähänsä siihen
-kerrassaan soveltumattoman ruskettuneen ja läpipölyttyneen
-hatun, suuntasi Iivana pappi askeleensa juhlallisesti pitkin
-Lääninrahastonkatua kohti Joentakalistoa, herättäen näyllään
-kummastusta jossain laihassa porvarissa, joka kauvan katsoi hänen
-jälkeensä, vihdoin sylkäsi ja ilkeästi virkkoi:
-
--- Senkin kellotapuli!
-
-Mentyään leveän, pitkän laskusillan ylitse, uppoutui Iivana pappi
-likaisille, kapeille takakaupungin kaduille. Ne olivat hyvin autiot.
-Väestö oli hajaantunut tehtaisiin ja torimyymälöihin; lapsikakarat
-eivät vielä olleet ryömineet ulos komeroistaan rämpiäkseen rapakoissa
--- noissa viheriäisissä, jotka eivät koskaan kokonaan pohjaan kuivuneet.
-
-Tämä ihmistyhjyys, joka muistutti hautausmaan autiutta, löi leimansa
-kömpelöiden, rappeutuneiden rakennusten kaikkeen viheliäisyyteen. Yksi
-ainokainen uusi ja valkoinen rakennus, kuni kuningas valtaistuimeltaan,
-katseli ylpeästi korkealta perustukseltaan köyhiä naapureitaan.
-
-Iivana pappi sen tunsi.
-
-Punanen lyhty sen sisään käytävällä oli sammutettu ja heilui naristen
-tuulessa. Porrasten edessä seisoivat nelipyöräiset ajoneuvot. Kaksi
-rotevaa nuorta miestä oli niihin paraikaa istuttamassa kulunutta
-palttoota, jonka sisässä näytti liikkuvan jotakin hyvin litistynyttä ja
-kokoon kitistynyttä -- aivankuin mikäkin kummitus päivän valossa.
-
--- Kuka se on? -- kuului ankarasti kysyvän viiksiniekka poliisimies.
-
--- Vieras! -- vastasi toinen nuorista miehistä, -- Udalovin
-puotipalvelija, Ivan Prokofjitsh, saippuatehtaalta. Kolmatta päivää
-jo ihan heikkona miehenä. Sairaalaan viedään... hyvä mies näet. Tytär
-hällä on mennyt miehelään... tuolle puolelle kaupunkia... sen Udalovin
-kanssa! Siitä asti hän...
-
-Palttoo oli vaiti.
-
-Se istutettiin rattaille, mutta se vyörähti sivulle aivankuin kaikki
-sairaan luut olisivat pehmenneet elämän "autuudesta" tai ikäänkuin joku
-olisi päälleastuen musertanut hänet.
-
-Kapea, ruma poikkikatu, mikä herätti tuskaa kulkukoirassakin, joka
-istui pitkän, lialla pirskoitetun aidan luona ja ulvoi nostellen
-ilmaan märkää turpaansa, -- johti Iivana papin avaralle pellolle, joka
-kaikilta suunnilta oli ojilla ympäri kaivettu. Mättäät ja saviröykkiöt
-muistuttivat kiireesti luotuja hautakaivoksia. Tämän savilouhoksisen
-vainion äärillä häämötti pitkiä, noella peitettyjä rakennuksia, jotka
-muistuttivat näöltään koridooreja. Iivana pappi tunsi ne hyvin: ne
-olivat Udalovin tiilivajoja. Niiden vieressä punoitti vastapoltettuja
-tiilihautoja. Keskellä vajoja, kuni temppelin harja, kohosi äärettömän
-suuri musta katto ylitse jättiläismäisen uunin, jossa tiiliä
-poltettiin. Sen raoista tuprusi vielä sakea savu aivankuin hirviön
-hengitys, jonka punainen kita viskeli katon alta vainiolle tulipunaisia
-heijastuksia. Ja kuitenkin sekä vainio että rakennukset olivat
-ihmistyhjät: ei missään näkynyt ainoatakaan elävää sielua.
-
-Poikkikadun nurkan takana, akkunoineen päin tiilitehtaita, seisoi
-iloinen pieni valkoinen talo, kirkkaanvihreine kattoineen ja
-hakuliaitauksineen, jossa vihersi akasioita. Kaikki sen viisi akkunaa
-olivat avatut; niissä näkyi kukkia ja tuulessa vienosti häilyviä
-musliini-uutimia. Paraatiovella loisti kirkkaaksi kiilloitettu
-vaskinen laatta kaiverruksineen: "kolleegiasessori Grigori Petrovitsh
-Perehvatov".
-
-Akkunoista virtasi ulos kitaran säveliä ja laulun hiljaista säestystä.
-
-Iivana pappi tunsi Paulinkan äänen.
-
-Nuorehko palvelustyttö kysyi aluksi:
-
--- Kuka siellä?
-
-Vaan sitten aukasi hänelle hymyillen oven ikäänkuin jotakin arvaillen,
-ja pappi astui hänen perässään hämärän kuistin läpi pitkin sileätä,
-maalattua lattiaa pienoiseen etehiseen, jossa riisui viittansa
-raskaasti huohottaen ja pyyhkien otsaansa suurella punaisella
-nenäliinalla.
-
-Ja astui saliin.
-
-Ikäänkuin likaiselta, haisevalta, myrskyn runtelemalta laivan
-kannelta laskeutui hän kapteenin hyttiin. Siellä oli rauhan mailma,
-se porvarillisen tyytyväisyyden hiljainen sopukka, jollaisen vain voi
-löytää vanhojen, ylimääräisten virkamiesten luona, jotka kymmeniä
-vuosia ovat pesäänsä punoneet, -- missä he rauhallisesti ovat
-haaveksineet saavansa kuolla jälkeen elämän, jonka ovat koettaneet elää
-niin "kunniallisesti" kuin mahdollista, elääksensä sitten toisessa
-mailmassa myös yhtä tyytyväisesti. Kaikki oli sinne vuosikymmenien
-kuluessa kasattua, kaikki satoja kertoja aseteltua ja mittailtua
-ennenkuin se oli saatu paikoilleen, jokaisella esineellä oli oma
-historiansa ja omat muistonsa niin että oli vaikeata sanoa: isäntäkö
-nämät kaikki kalut omisti vai kalutko isännän omistivat, hänkö
-niitä piti vangittuina vai nekö häntä. Kuni kaunis unelma, joka on
-toteutunut ja jähmettynyt liikkumattomiin muotoihin, niin seisoivat
-siellä vanhanaikaiset, hiukan kömpelöt tuolit akkunain ääressä,
-joiden valkoisten musliiniverhojen lävitse valo pehmeästi laskeutui
-oleanderein, kiinalaisten ruusujen, fiikusten ja tuijain lehdille,
-jotka vuosikausia olivat kasvaneet huoneen lämpöisen sisustuksen
-keskessä; liinoilla katetuilla pikkupöydillä seinävierillä seisoivat
-lamput punaisten valovarjostimien alla; lepäsivät albumit, joissa
-vielä säilytettiin kellastuneita valokuvia eräistä henkilöistä
-vannehameet ja krinoliinit yllä. Nurkissa seisoi hyllytorneja
-korukaluineen ja ja vanhanaikuisine aikakauskirjoineen. Seinillä
-riippui runsaasti kuvia kokonaisesta virkamiesheimosta, ryhmittäin
-ja yksittäin: kolleegisihteereitä melankoolisine kasvoineen esiintyi
-siellä sekaisin lääninsihteerien kanssa. Kaikki yhdessä ympäröitsivät
-jotakin totisenautuaallista byrokraattista naamaa, joka vuorostaan
-kunnioituksen sekaisesti hymyili jollekkin vielä totisemmalle
-ja autuaallisemmalle naamalle. Ikäänkuin kokonainen sotajoukko
-tshinovnikkoja olisi täällä löytänyt itselleen turvapaikan keskellä
-köyhyyden ja vaivan huokausten ympäröivää merta! Kaakelimuurin luona
-mustalla vahakankaisella sohvalla istui Paulinkka, sormiellen kitaran
-kieliä.
-
-Häntä huuhteli auringon pehmoinen valo leikkien uunin valkoisella
-pinnalla. Toinen jalka heitettynä toisen ylitse istui hän siinä kuin
-mikäkin laulajatar ravintolan estraadilla. Hänen päänsä oli hiukan
-uhmaavasti taapäin kallistettu, huuliensa reunojen välissä piteli
-hän paperossia, jota tuskin oli poltettu ennenkuin se oli sammunut.
-Paulinkan kasvot olivat lempeämuotoiset, harvinaisen valkoiset ja
-lapsellisen-pulleat; harmaissa silmissä leimahtelivat ja sammuilivat
-kiihkoisat kipunat; hienot, pehmoiset kiharat varjostivat kaunista ja
-älykästä valko-otsaa; veitikkamainen hymy väreili purppuranpunaisilla
-huulilla, mutta suupieliin oli asettunut joitakin ylpeitä ja samalla
-kertaa katkeria piirteitä, aivankuin siellä olisi piillyt ankara
-ajatus, jota hän koetti karkoittaa luotaan ja siksi niin huolimattoman
-uhmaavaisesti pyöritteli päätään.
-
-Nähdessään Iivana papin pudotti hän puoleksi soittimensa.
-
-Hänen silmänsä himmenivät.
-
-Mutta kohta taas kirkas, hellä puna valahti hänen kasvoilleen ja
-ikäänkuin naurunkipinät räiskähtivät hänen silmistään. Työntäen pois
-soittimen ja viskaten jonnekkin paperossinsa hypähti hän ylös elävänä
-kuin tuli.
-
--- Voi kuinka hauskaa! -- sopersi hän. Ja tarttui papin molempiin
-käsiin.
-
--- Minä luulin että se on... isä! Vaan kas se onkin Ivan Vasilitsh!
-Tätäpä en olisi odottanut! En vähääkään! Kuinka parahiksi tulitkaan!
-Jumalani, kuinka parahiksi! Hyvä ystävä, tiedätkös mitä: tänään menemme
-välttämättä musiikkia kuuntelemaan -- niinkuin ennen... Eikös niin?
-Minulla on niin paljon puhumista sinun kanssasi!
-
-Huomattuaan, että Iivana pappi tavattomalla ihmettelyllä tuijotti
-jonnekkin nurkkaan, rupesi hän seuraamaan hänen katsettaan, huomasi
-oman heittämänsä paperossinpätkän ja alkoi vielä hilpeämmin ja
-kiihkeämmin nauraa.
-
--- Tupakoitko sinä?! -- virkkoi Iivana pappi.
-
-Nauraen huudahti toinen:
-
--- Se on naisemansipatsioonia!
-
-Ja alkoi pyörittää pappia pitkin lattiaa.
-
--- Voi kuinka minusta on hauska! Kuinka hauska!
-
--- Mikä sinulla on? -- neuvotonna rypistäen kulmiaan kysyi Iivana
-pappi: -- aivanhan sinä olet kuin omasta itsestäsi irti! Arvoisa rouva,
-maatushkaksi mainittu... ja nyt kuin tytön letukka!
-
-Paulinkka irtausi papista, viskautui sohvalle paiskaten päänsä
-selkänojaa vasten, tulipunaisena kasvoiltaan, ja raskaasti läähättäen
-naurun seasta jäi katsomaan aurinkoa läpi akkunan.
-
--- Katsohan! Aurinko kurkistaa akkunaan! Aivan kuin ensikerran sen
-näkisin! Aurinko. Armas aurinko! Kuinka kirkas se on! Kuinka siitä
-huokuu hellettä ja hilpeyttä!
-
-Mietteliäs ilme laskeusi vitkaan hänen kasvoilleen ja puna pakeni
-niiltä.
-
--- Ivan Vasilitsh, minähän... olen paennut Matvein luota.
-
--- Tiedän, -- sanoi Iivana pappi.
-
-Papinrouva suoristihen uhmaavasti.
-
--- Vai tiedät? Mistä tiedät ja mitä tiedät? Ja naurahti äkkiä
-katkerasti ja halveksivasti.
-
--- Ahaa! Lähettiläs! Kyllä ymmärrän!
-
--- Minä tiedän kaiken! Kirjeesikin olen lukenut. Ja senkin tiedän...
-kenen kanssa olet karannut!
-
-Rouva rypisti kulmiaan ja katsoi tutkivasti alta kulmainsa.
-
--- Jospa nyt niinkin? Mitäs sitten?
-
-Pappi ei katsonut häneen, vaan istahti hänen viereensä.
-
--- Kuules, Paulinkka! Siellä puhuttiin kaikellaista, käsitätkös...
-sanalla sanoen: ei kenenkään suu ollut joutilas! Myös Matvei...
-ja meidän kylässä myös juoruttiin... Mutta minä kuitenkin... Sano
-minulle... puhtaalla omalla tunnolla... sydämmen rehellisyydellä!
-
--- Mitä niin?
-
-Pappi ei tiennyt, miten ilmilausua asiansa.
-
--- Tuota kun... että jos sinä matkustit sen... mikä sen nimi nyt
-olikaan... niin tuota... lyhyesti sanoen että eikös teidän välillä ole
-joitain suhteita?
-
-Paulinkka oli vaiti, mutta pappi odotti vastausta kääntyen poispäin.
-
-Jotain itsepäisen-uhmailevaa ilmeni hänen kasvoillaan. Hetkisen hän
-ikäänkuin epäröi mitä vastata, ja sanoi sitten yhtäkkiä räikeästi ja
-täsmällisesti:
-
--- Ei!
-
-Pappi pyörähti sukkelasti hänen puoleensa loistaen ilosta.
-
--- Kas niin, kas niin, tiesinhän sen!... -- alkoi hän puhua kuumasti:
--- tiedänhän minä että sinä olet... tuollainen räjähtävä ruutitötterö!
-No, joku paikka sinussa on nurin... Hulluksi sinä olet tullut! Mutta
-pää ja sydän sinulla on hyvät... jumaliste! Vai mitä! Vai luuletko että
-minä koskaan olen uskonut noita lörpöttelyjä? Kyllä kai minä itsestäni
-uskoisin vaikka mitä roskaa, mutta sinusta... en milloinkaan!
-
-Naisella värähtelivät huulet.
-
--- Etkö milloinkaan? Etkö todella uskoisi?
-
-Pappi ihan pursuili innostuksesta.
-
--- No en! Ja tiedätkö mitä! Niin minä sanoin Matveillekin: tyhjää
-lorua! Entäpä nyt sitten että kirjeen kirjoitti ja meni matkoihinsa!
-Huimapäisyyttä vain! Ikävä hänellä on. Vaan niinhän tuo on...
-kaikillahan meillä on ikävä! Elämä näet kyllästyttää. Elähän huoli,
-sanoin minä, kyllä hän tulee takaisin. Ja niin lähdin tänne, kun
-tiesin että sinä olet täällä. Tunsin että täällä sinä olet! Tiedätkös,
-minulla on vaisto... Mille sinä naurat? Niinpä niin... lähdin matkaan,
-koska tunsin että sinä olit täällä. Ja ajattelin: annahan kun hänelle
-sanon... Palaa kotiin Paulinkka! Palaa Matvein luo! Hillitse kuumaa
-sydäntäsi!
-
-Ja pappi naurahti pehmeästi.
-
--- Niin minä hänelle sanon... Ja kyllä _hän_ palaa, eikö niin?
-
-Nainen tarttui häntä lempeästi kädestä.
-
--- Eikös niin? Palaathan?
-
--- Hautaholviinko? -- kysyi Paulinkka räikeästi kirjeen sanoilla.
-
-Pappi kohosi kiihtyneesti sohvalta.
-
--- Mitä sinä haet? Mitä sinä kaipaat? -- kiljui hän: -- millaista
-elämää sinä tahdot? Sellaista elämää, jollaista ei ole? Sitäkö, jota
-ei ole? Katsohan ympärillesi! Kaikki, kaikki niin elävät! Sinä olet
-muita vielä onnellisempi. Matvei on älykäs mies... huomiota ansaitseva.
-Hän on jo nyt tuomiokapituliin valittu! Hänellä on hyvä pää. Hän, se
-pyhä veli, raivaa tien itselleen, -- niin kyllä. Ja pitäjä teillä
-on hyvä. Ja talo -- kuin täysi malja! Sinun täytyy koettaa voittaa
-luontosi, kyllä teillä sopu syntyy, rakkaus, rauha ja -- ilo! Sinun
-pitää riemuita elämästä! Voi sinua miten kirjoitit kirjeessäsi... Miksi
-sellaisia sanoja? Aivan suotta ja turhanpäiten!
-
-Ikäänkuin käsillään miettien asteli hän pitkin lattiaa.
-
--- Katsohan... kaikki me elämme! Ei tietysti kaikki maistu makealle,
-ei aina asiat mene mielenmukaan tai hauskasti! On murheita ja
-vastoinkäymisiä ja tuskaa... Kaikkea on! Vaan kuitenkin eletään!
-Sellaista se elämä on! Eihän se ole meidän määrättävissä. Sillä niitä
-me olemme vallanpitäjiä? Kuin valjastetut härät me saamme kiskoa
-kuormaamme. Ja kaikki ympärillämme vetävät samaa vaunua, jonka nimi
-on elämä. Ja täytyy sietää... minkäs sille saa. Ei ole se meidän
-muutettavissa. Ylhäältä se on, Jumalalta. Vaikka on raskastakin --
-kärsi pois! Ihmiskohtalo maan päällä on -- kärsiminen. Eikö se ole
-niin? Mutta sinä -- mihin sinä tempoilet! Mihin? Mitä sinä haet? Mitä
-sinä ajat takaa? Siitä sinun tuskasi johtuukin... Et itsekään tiedä
-mitä etsit! Veri sinulla on kuuma... haaveilijatar sinä olet, siinä
-kaikki!
-
-Papin pauhatessa kuunteli nainen häntä nöyrän ja heikon näköisenä,
-kädet polville solahtaneina. Ja vähitellen se katkeruus, mikä oli
-salautunut hänen huultensa poimuissa, levisi hänen kasvoilleen kuin
-harmaan, kolean päivän heijastus.
-
--- Vai haaveilijatar! -- naurahti hän hiljaa. -- Mitä sinä siis minulta
-tahdot? No niin... minä palaan... villoja karttaamaan, palvelijattarien
-kanssa riitelemään, kanoja kaitsemaan, munia laskemaan, papin
-rouvien luo kolmivaljakolla ajelemaan, juoruamaan heidän kanssaan...
-pöyhkeilemään heidän edessään muotihatulla, silkkihameilla...
-Päiväkaudet piaanolla Straussin säveliä linkuttamaan... niinpä niin...
-Vaan entäs sitten?
-
-Pappi tuijotti häneen ääneti, ihmetellen moista elämän kuvausta.
-
--- Lasken loppuun kaikki munat, paimennan perinpohjin kaikki kanat...
-linkutan läpi kaikki valssit... Mutta mitäs seuraa sitten? Niinkö
-todella elämän loppuun saakka? Vuosi vuodelta? Vanhenenkinhan minä...
-tulee ryppyjä kasvoihin, silmät käyvät sameiksi... Ostan siis
-silmälasit ja yhä ruokin kanoja, lasken munia... soittelen valsseja...
-ajelen troikalla...
-
-Pappi oli vaiti itsekkin masentuneena moisesta tulevaisuuden
-näköalasta, löytämättä sanoja ja osaamatta niitä keksiä.
-
--- Saathan lapsia! -- sanoi hän sitten.
-
-Nainen hypähti sohvalta säikähtynein kasvoin ja huudahti kiihkeästi:
-
--- Ei, ei! Jumala varjelkoon! Niitä ei tarvitse tulla!
-
-Ja niin selvä ja käsitettävä oli papista tämä Paulinkan kauhu, että hän
-vaikeni.
-
-Mieli yhäti kuohuksissa ajatuksesta, joka oli iskenyt hänen päähänsä
-tuosta salaperäisestä ja kummallisesta sanasta "lapsia", asteli tämä
-edestakaisin huoneessa kädet selän takana ja kasvot murtuneina.
-
--- Ei tarvita, ei tarvita! -- toisteli hän. -- Jumala armahtakoon!
-Muutoinkin minä sitä pelkään, hirveästi pelkään sitä! Mitä varten
-lapsia minulle? Mitä minä heille annan? Kun joka sanassani olen näkevä
-petosta? Ei, ei... Ja silloinhan ne minut auttamattomasti, ijäksi
-päiväksi sitovat kiinni...
-
-Hän pudistelihen hermostuneesti.
-
-Kaikki hänen tuonoin niin peräti ärtyneiden kasvojensa piirteet
-muuttuivat ankaran varmoiksi, mikä tavallisesti on seuraus vain
-painavasta, järkähtämättömästä ajatuksesta.
-
-Hän kumartui nostamaan lattialta paperossinpätkänsä.
-
--- Minä olen kuin tämä paperossinpätkä! -- sanoi hän surkeasti
-hymyillen. -- Joku on minut polttanut loppuun... ja viskannut menemään?
-Roskakuoppaan! Vai olenko minä ihminen enkä paperossinpätkä? Tokko
-minä älyän sitä että todella lepään roskakuopassa? Täytä tämä pätkä
-ruudilla, sytytä se... ja se leimahtaa, lentää tietämättömiin... niin
-myös minä!
-
-Ivana pappi kohotti päätään.
-
--- Mitä sinä sanoillasi tarkoitat?
-
-Hän laskeutui jälleen sohvalle katsoen kärsivä ilme kasvoillaan
-akkunaan.
-
--- Minä ymmärrän olevani likakuopassa? Enkä voi minnekkään päästä...
-Ja niin minä olen täyttynyt epätoivolla, riuhtaissut itseni irti,
-kirjoittanut kirjeen... ja paennut! Minä pakenin! Ja aurinko säkenöi
-ja päivä oli kirkas. Mutta silloin tulit sinä ja sanoit: ei olekkaan
-aurinkoa, ei olekkaan päivää! Ja nyt minä en tiedä mitä sinulle
-vastata. Saavuin kaupunkiin... aivan kuin toisesta kuopasta ryömin
-toiseen. Mitä minä täällä nyt teen? Mitä varten minä täällä olen?
-Olenko niinä kelienkään hyödyksi? Jos lähden ulos kadulle... niin
-mitäs minä siellä? Mihin minä, tällainen pieni, tällainen mitätön
-olento menen? Mitä minä osaan tehdä? Ja sitten kaikki tämä ympäristö.
-Lapsuudessa se näytti minusta suloiselta. Mutta nyt se minut masentaa.
-Kuin mikäkin risuaitaus, jonka takaa täytyy katsella Jumalan
-kirkasta päivää... eikä pääse askeltakaan hievahtamaan. Minä pakenin
-vankilastani -- enkä päässyt mihinkään.
-
-Puristaen äkkiä kätensä nyrkiksi, huudahti hän pappiin kääntyneenä:
-
--- Voi, tiedänhän toki itsekkin, etten tästä pääse mihinkään
-liikahtamaan!
-
-Iivana pappi ei katsonut häneen.
-
--- Kai sinä siis palaat? -- kysyi hän hidastellen.
-Alakuloisen-näköisenä odotti hän jo vastausta ikäänkuin salaa sitä
-peljäten.
-
-Akkunan takaa kuului ääni.
-
--- Isä tulee! -- sanoi Paulinkka: -- kukahan tuo nainen lienee hänen
-kanssaan?
-
-Pappi kurkisti akkunaan.
-
-Ja jälleen hämmästytti häntä savikaivoksisen lakeuden autius.
-Jättiläis-ruumisarkkuina häämöttivät pitkät, tyhjät vajat ja ikäänkuin
-niiden hautoina ammottivat kuopat. Niiden takana ylhäällä törröttivät
-tehtaiden piiput kuni uhkaavat sormet. Monta kertaa ennen oli Iivana
-pappi nähnyt tämän maiseman, mutta silloin oli se vilissyt täynnä
-elämää, kun piiput tupruttivat savua ja nokea, ja vajojen kattojen alla
-ja pitkin tannerta parveili mustia ihmisiä käryn ja savun keskessä,
-mikä heihin oli tarttunut äärettömän avarasta uunista, jossa tiilet
-paahdettiin; silloin oli tehtaalta kantautunut korviin ääniä, jotka
-muistuttivat rautakahleiden kalinaa. Nyt hänestä täällä ihmisautiolla
-paikalla tuntui kuljeksivan vain Udalovin emännän haamu.
-
--- Miksi täällä on niin elotonta? -- kysyi hän.
-
--- Työmiehet ovat lakossa, -- vastasi Paulinkka mennen samalla isäänsä
-vastaan.
-
-Huoneeseen astui sisään Perehvatov, seurassaan nuori tyttö.
-
-Perehvatov, joka oli keskikokoinen, paljosta istumisesta ruunun
-tuoleilla kyyryselkäiseksi käpertynyt olento, oli näöltään kuitenkin
-kuin arvokas ja tukeva, täysinpalvellut vanha virkamies. Hänen kasvonsa
-muistuttivat näöltään muinaisajan kuivettunutta pergamenttia, silmät
-tuijottivat päässä kuni puoleksikuluneet painokirjaimet.
-
--- Katsohan, mikä hauska vieras minulla on mukanani, Paulinkka kulta!
-Tutustukaapas toisiinne! Kauppiaan tytär! Shirokosadova, Aleksandra
-Porfirjevna! Ylimysnaikkonen putipuhdasta verta...
-
-Hän lausui tämän keveän-matelevasti ja kääntyi heti Iivana papin
-puoleen.
-
-Tyttö tervehti Paulinkkaa...
-
--- Elkää uskoko! Minä olen -- demokraatti, -- puhui esitetty hymyillen.
-
-Neidolla oli yllään tumma kaneelinvärinen puku, joka tiukasti
-ympäröi hänen korkeata, soreata vartaloaan; päässä, jonka asento
-oli hiukan ylpeä, helotti olkihattu ilman koristuksia. Hän tervehti
-vaatimattomasti, puhui yksinkertaisesti, katsoi suoraan silmiin
-suurilla, rauhallisilla, tummilla shirokosadovilaisilla silmillään,
-jotka himmenivät silloin kun hän jotakin mietti. Keskustellessa välkkyi
-niistä älyä ja levollista luottamusta.
-
--- Tämä on minulla koulupuvusta tehty! -- virkkoi hän vastaukseksi
-vaatteista huvitetun Paulinkan äänettömään kysymykseen.
-
--- Täkäläisessä lukiossako te olette koulunne käynyt?
-
--- Niin. Entä te? Paulinkka karahti punaiseksi.
-
--- Minä olen käynyt vain neljä luokkaa...
-
--- Kuinkas te nyt sillä tavoin teitte? -- kysyi tyttö.
-
--- Sattui ikävyyksiä... Muutaman tytön takia, juutalaisen...
-Desortsevan. Jouduin pahoihin väleihin itse johtajattaren kanssa...
-
--- Malttakaapas! -- säpsähti Aleksandra Porfirjevna.
-
--- Minä olen Desortsevan ystävätär! Hän pääsi vuotta ennen koulusta. Te
-olette siis se, jota hän on niin monta kertaa muistellut! "Sortaa lasta
-ainoastaan senvuoksi että hän ei ole meidän kansakuntaamme kuuluva --
-on halpamaista!" -- Voi kuinka hyvin se oli sanottu!
-
-Paulinkka katsoi mielenliikutuksella ja kiitollisesti puhetoveriinsa.
-
--- Minäkö todella niin lienen sanonut! Herranen aika! Kyllä siitä on
-kauvan.
-
-Ja luottamukseen lämmeten, kysyi hän:
-
--- Mitäs te, neiti, nyt aijotte tehdä? Naimisiinko vai?... noin nuorena?
-
--- Ensinnäkin sanon teille etten ole mikään nuori! -- virkkoi
-Aleksandra Porfirjevna: teitä pettää minun ulkomuotoni. Minä olen jo 22
-vuoden ikäinen, vaikka tosin en vielä tiedä mitään.
-
--- Mitäs te sitten tahdotte tietää?
-
--- Voi, vähänkös on tarvis tietää! Tahdon tietää elämän, oppia sen
-perinpohjin tuntemaan, valmistua siihen niin, jotta voin sitä parantaa
-ja itsetietoisesti uudesta luoda. Tahdon olla hyödyllinen yhteiskunnan
-jäsen, sen uuden yhteiskunnan, joka on syntymässä mailmaan. Vaan sitä
-varten täytyy tietää paljon, oppia paljon. Syyspuoleen matkustan
-Pietariin, yliopistoon. Jollen onnistu sinne pääsemään, niin ulkomaille
-luistan.
-
-Paulinkka katsoi häneen tutkivasti.
-
--- Päästääkös isänne teidät menemään? Aleksandra Porfirjevna ei
-vastannut heti.
-
--- Ei. Eihän hän päästä.
-
--- Kuinkas te siis lähdette?
-
--- Lähden kuin lähden kuitenkin! -- sanoi neito ja kysäsi vikkelästi:
--- entäs te... mitäs te puuhaatte?
-
--- Mitäkö minä puuhaan? -- naurahti Paulinkka hämillään: -- minä olen
-yksinkertaisesti naimisissa... papin kanssa.
-
-Aleksandra Porfirjevna rypisti hieman kulmiaan ja vilkasi Iivana
-pappiin.
-
--- Minä en rakasta, -- sanoi hän, -- pappeja. He palvelevat pahaa!
-
-Paulinkka sävähti tulipunaiseksi ja tuijotti häneen kummastunein
-silmin, aikoi jotakin kysyä, mutta samalla Perehvatov virkkoi hänelle:
-
--- Paulinkka kulta! -- tarjoatkos meille teetä?
-
--- Heti paikalla.
-
-Hän läksi ruokasaliin... Perehvatov jatkoi puhettaan, kääntyen nyt myös
-Aleksandra Porfirjevnan puoleen.
-
--- Ukko-raiskan on ikävä yksikseen. Ukko-rukka puhelee itsekseen:
-menenpä tästä tehtaan konttooriin, Udalovin luo... numeropeli on
-minulle tuttu asia! Kiitos Herralle Jumalalle, -- 35 vuosikultaa olen
-istunut rahatoimikamarissa numeroiden ääressä ja ilman sitä peliä ihan
-ikävä riipasee. Kuljenpa tai puhelenpa, numeroleikki aina edessäni
-väikkyy... Ja onpa se ukolle kuuluva ominaisuus sekin ettei toisinaan
-öisin nukuta, -- niin että mitä te arvelette, arvoisa herra? Niinpä se
-numeropeli silmissä tanssii!
-
--- Tottumus on pyhä asia -- sanoi Iivana pappi matalalla äänellä,
-hämillään Aleksandra Porfirjevnan tutkivasta ja, kuten hänestä näytti,
-vihamielisestä silmäyksestä.
-
--- Niin, se tottumus! -- kiivastui Perehvatov: -- kun noin kodin
-lämpöisessä sopukassa 35 vuotta istua mököttää... Mutta minä palvelen
-täällä vasta kolmatta kuukautta -- ja jo toinen lainrikkomus täytyy
-kokea! En ole tottunut nykyiseen kansaan, herra pastori... Enkä halua
-tottuakaan... siihen olen liian vanha. Ensinnäkin itse Udalov, meidän
-kesken sanoen, kunnioitettava herra, on raaka talonpoika. Kun on lakko,
-niin silloin tarvitaan taloudellista voimaa, vaan hän jo toista viikkoa
-juopottelee. Pääjohtaja... saksalaista sukua. Pölkkypää! Pölkkypää hän
-on! Minä hänelle vakuutan: Henrik Karlovitsh, kovaa taloudellista sanaa
-tässä tarvitaan... lempeätä vakuutusta tarvitaan, sentähden että nuo
-ihmiset tosiaan ovat oikeutetut itselleen lisäpalkkoja vaatimaan ja
-täytyy heille siis vakuuttaa asian parantamisen mahdottomuutta, jotta
-eivät vast'edes heittäy hävyttömiksi! Vaan se saksalainen makkara jo
-aamusta pitäen nielasi oluttynnyrin kitaansa.
-
-Perehvatov heilautti käsiään ja päätään.
-
--- Luovun koko paikasta, kovin on levoton! Lempoako ne minut tänne
-kyyditsivätkin! Rahatoimikamarissa on -- paratiisi. Siellä on vain
-rauhallisia numeroita. Vaan täällä on kaikki väki ruti-rauhatonta.
-Ja minä olen vanha, vanha, hyvä herra! Ennen meidän aikaan, kun minä
-tämän talon pahasen itselleni rakennutin, ei silloin vielä täällä
-näkynyt noita piipun-tötteröitä... Alkuperäinen autius silloin levisi
-ympärillä... ja rauha vallitsi, arvoisa herra!
-
--- Taisi olla hyvä nukkua? -- hymyili Aleksandra Porfirjevna.
-
--- Oli oikein mainiota nukkua! -- tarttui puheeseen kiihkeästi
-Perehvatov, tosin vähän kummastellen outoa kysymystä.
-
-Mutta Iivana pappi ymmärsi hänet toisella tavalla ja hyrähti nauramaan.
-
--- Ettekös te neiti, -- sanoi pappi istahtaen neidon viereen, -- ole
-Porfiri Vlasitshin tytär?
-
-Neito siirtyi papista hiukan loitommaksi.
-
--- Kyllä minä olen hänen tyttärensä, -- sanoi hän kiireesti: --
-vaan minä tulin teidän luoksenne, Grigori Petrovitsh, juuri noiden
-rauhattomien piippujen johdosta. Me olemme keränneet kaupungissa pienen
-kirjaston työväkeä varten...
-
--- Tekö isänne kanssa?
-
--- Ei, isä ei tähän ole ottanut osaa... Läheisyydessä ei meillä sille
-ole minkäänlaista säilytyspaikkaa. Tehtaalla on mahdotonta, työmiesten
-luona on epämukavaa. Mutta tehän voisitte jaella kirjoja aivan
-kuin omasta kirjastostanne sentähden että olette alati tekemisissä
-työmiesten kanssa.
-
--- Mutta rohkenen kysästä... Kuinka teidän arvoisa isänne tätä asiaa
-arvostelee?
-
-Aleksandra Porfirjevna irvisti hullunkurisesti katsahtaen Iivana
-pappiin.
-
--- Miksi minulta tässä talossa alati kysytään isän mielipidettä? Isäni,
-kuulkaahan Grigori Petrovitsh, on oma itsensä, ja minä olen myös oma
-itseni. Minä en ole enää lapsi! Voin astua omilla jaloillani. Olen jo
-22-vuotias... Syksystä tulen ylioppilaaksi! [Naisylioppilaan nimeä ei
-tosin Venäjällä näihin asti ole käytetty; sana _kursistka_ on tarkasti
-suomennettuna "kurssien kuuntelijatar". (Suom.)]
-
--- Ja hiuksenne leikkuutatte? -- hymyili Iivana pappi hyväsydämmisesti.
-
-Aleksandra Porfirjevna katsahti häneen ankarasti.
-
--- Kylläpä pastorilla on typerät ajatukset!
-
-Pappi säpsähti, hämmästyneenä laskien päänsä.
-
--- Kas vaan, kas vaan! -- puhui Perehvatov levottomana. -- Minä
-tietysti... Mutta miksi te, rohkenen kysyä, olette kääntynyt minun
-puoleeni?
-
--- Minä olen teistä paljon kuullut asianajaja Levandovskilta.
-
--- Ahaa, Paavo Stepanitshilta... Ah, hyvä herra... Kuinkas muuten,
-kuinkas muuten! Mehän olemme hänen kanssaan ystävykset! Kuinka minun
-siis on oltava kanssanne? Te olette minuun käynyt käsiksi kovin
-äkkiarvaamatta... Minua tietysti ilahduttaa... Mutta nykyäänhän ajat
-ovat niin levottomat, ja kirjasto ei ole mikään leikinasia... se on
-vaarallista peliä!
-
--- Te pelkäätte? Ensinnäkin: omasta kirjastostanne ei kukaan voi teitä
-estää jakamasta kirjoja, ja toiseksi: te ette välitä virastanne...
-
--- Äityeni armahani! Minä olen vanha... liian vanha teidän juoniinne...
-Suokaa toki anteeksi! Kuinkas te hoksasittekaan ruveta puuhaamaan
-sellaisia asioita...
-
--- Isä hoi! Tee on valmista! -- ilmoitti ruokasalista Paulinkka.
-
--- Sepä nyt vasta hyvä! -- ilahtui Perehvatov: -- herrasväki, tehkää
-hyvin.
-
--- Jääkää hyvästi! -- toimitti Aleksandra Porfirjevna nousten.
-
--- Eihän toki vielä, ei meillä näin vain vierasta päästetä... juokaahan
-toki teetä ensin. Minä pyydän, minä pyydän... elkää halveksuko ukkoa!
-Armahtakaa toki! Porfiri Vlasovitshin tytär... Minusta on niin hauska,
-erinomaisen hauska nähdä teidät talossani...
-
-Ja päästäen neidon edellään ruokasaliin, puheli hän Iivana papille,
-mutta niin että myös neito sen saattoi kuulla:
-
--- Shirokosadovilaista verta! He ovat kaikki semmoisia, Shirokosadovit,
-hyvä herra... kuin piikiveä!
-
-Kodikkaassa ruokasalissa, joka oli täynnä kukkia, seinillä muotokuvia
-ja öljyväripainoksia heleissä ja kullatuissa kehyksissä, -- kun kaikki
-olivat istuutuneet pöytään ja Paulinkka oli kaatanut kaikille teetä,
-siirsihen papin rouva istumaan Aleksandra Porfirjevnan viereen ja sanoi
-hänelle hymyillen:
-
--- Te miellytätte minua suuresti!
-
-Neito katsoi totisesti häntä silmiin ja lausui:
-
--- Te myös minua!
-
--- Kertokaapas minulle Desortsevasta, missä hän on ja missä toimissa?
-Hänhän oli silloin vielä lapsi, valmistavalla luokalla, en oikein häntä
-muistakkaan: kiharapää semmoinen, silmät kuin mandelipuun kukat... Ihan
-hoikkanen varreltaan... Minä häntä kauheasti rakastin! Ääntämistapa
-hänellä oli huvittava! Hän saattoi tulla minulle sanomaan esimerkiksi
-että: "ettekö halua pi-rukaista?" Ja minä nauroin täyttä-kurkkua ja
-suutelin häntä... se oli niin kovin hauska tyttö! Johtajatar sai tietää
-meidän ystävyydestämme, kutsui minut luokseen ja sanoi: "te olette
-hyvien vanhempien tytär ja kristitty... sopimatonta on että olette
-ystävykset juutalaistytön kanssa."
-
--- Hyi hävytöntä! -- huudahti Aleksandra Porfirjevna karahtaen
-punaiseksi. -- Mikä oikeus on noilla ulkokullatuilla pölvänöillä
-halveksia kansallisuutta, joka on lahjoittanut mailmalle parhaita
-ihmisiä! Kaikki nuo Spinozat, Lassalet, Marxit, kaikki, jotka ovat
-työntäneet eteenpäin yhteiskuntaa, tiedettä, taidetta, jotka ovat
-intohimoisesti taistelleet ihanteiden puolesta... juuri juutalaiset. He
-ovat tuoneet mailmaan sydämmiä tärisyttäviä aatteita, he ovat valaneet
-ja yhä valavat mailman kiertokulkuun innostuksen aaltoja! Ja kutka
-enempi heitä ovat saaneet kärsiä vääryyksiä jonkun pyhimystarun takia,
-historiallisen kummituksen, joka on syntynyt pimeässä muinaisuudessa!
-Ei, täytyy olla varustettuna järjellä, joka on synkkä kuin yö,
-sydämmellä, joka on kiveä kovempi, kohdellakseen juutalaisia siten
-kuin nuot itsetyytyväiset tylsimykset! Vaan nehän kantavat vihansa
-kadulle, tekevät juutalaisten elämän sietämättömäksi, ärsyttävät heitä,
-harjoittavat juutalaisvastaista politiikkaa panemalla toimeen ryöstöjä
-ja murhia! Kuinka paljon täytyykään vielä työskennellä kiskoakseen
-ihmissydämmistä pois petoeläintä, noita tylsiä ja itsetyytyväisiä
-tunteita!
-
--- Vaan voipiko sitä sitten? -- sanoi Paulinkka ahnaasti häntä
-kuunnellen: -- hävittää ihmisestä petoa?
-
--- Koko historia johtaa siihen, -- lausui jo rauhallisesti ja lujasti
-Aleksandra Porfirjevna: -- kaikki inhimillinen sivistyy, kaikkien
-petomaisten muinaisuuden perimysten kanssa aina yhteiskunnallisiin ja
-valtiollisiin asti -- käypi vimmattu taistelu!
-
--- Missä? -- kysyi Paulinkka yksinkertaisesti, kohottaen kulmiaan.
-
--- Kaikkialla! -- naurahti Aleksandra Porfirjevna: -- silmähtäkää
-tarkasti ympärillenne. Ettekös kuule, kuinka ympärillänne historiaa
-luodaan?
-
-Hänen katseensa sattui yhteen Iivana papin katseen kanssa ja
-suuttuneesti kulmiaan rypistäen siirsi hän sen hänestä pois.
-
--- Vanhalla mailmalla, -- sanoi hän, -- on paljon puoltajia. Mutta
-voiton saavuttavat ne, jotka siitä ovat irtautuneet!
-
--- Ei, kuulkaahan mitä minä teille sanon, armollinen herrasväki, --
-ainoastaan ne, joiden käsiin kaikki rikkaudet keräytyvät! Vai ketkäs
-muut, hyvä pastori? -- alkoi Perehvatov pitää puhetta papille: -- Ukko
-Udalov juopi itsensä rappioon, se on varma... Ja on jo juonutkin! Hänen
-onnettomalta vaimoltaan ei enää vaadita mitään tässä murheen laaksossa:
-hän pitää jo itseänsä elävältä haudattuna... Ja lapsi-parat sitten? Se
-on eräänlainen kokoelma, arvoisa herra! Eläintieteellinen kokoelma...
-Suvaitsetteko tuntea vanhinta tytärtä? Aglaita? Tummakko kuin korpin
-siipi, järkeähuikaisevan pulska, pommi-tyttö! Kaikki upseerit hänet
-likeisesti tuntevat. Kuka se troikalla nelistää? Aglajushkapa
-tietenkin! Kuka miehensä kanssa oikeudessa riitelee? Aglajushkapa
-tietenkin! Vaan kerran, hyvä herrasväki, oli tapaus -- hän vietti
-yönsä poliisiputkassa... aamulla vasta huomasivat, minkä linnun olivat
-häkkiin pistäneet. Niinpä niin... Entäs vanhin poika? Oletteko kuulleet
-jutun? Ravintolassa suuressa seurassa kysyä tokasee: paljonko piaano
-maksaa? Puolitoista tuhatta! He tuossa! Ja mitäs arvelette, hyvä herra?
-Aukasi kannen koko seuran nähden, istuutui päälle ja...
-
-Perehvatov kallistautui Iivana papin puoleen ja sanoi tälle jotakin
-korvaan, nauraen.
-
--- Sepä koko konstailija! -- virkkoi Iivana pappi päätään pudistaen.
-
--- Matkustaja maan ympäri, arvoisa herra! Ja sitäpaitsi on sillä
-miehellä mätähaavoja jo lapsuuden vuosilta... nähtävästi perintöä
-isältä. Ainoastaan nuorin poika heillä on ikäänkuin sukuun kuulumaton.
-Häntä sanotaan lempeäksi ja älykkääksi mieheksi... lopettaa kohta
-opintonsa yliopistossa. Vaan on hänkin tuollainen toivoton ja
-sairaloinen.
-
-Samalla Perehvatov kohteliaasti kääntyi Aleksandra Porfirjevnan puoleen.
-
--- Mitä salaisuuksia suvaitsette supatella tyttäreni kanssa?
-
--- Juttelen tässä, kuinka meitä kerran syytettiin poliittisesta
-epäluotettavaisuudesta! -- sanoi Aleksandra Porfirjevna hymyillen.
-
--- Vai sellaista! -- tokasi tuikeasti Perehvatov.
-
--- Minä olin silloin viidennellä luokalla. Meillä muutamilla
-ystävättärillä oli silloin tapana iltaisin kokoontua Takaliston
-sillalle laulamaan. Meidät ilmiannettiin johtajattarelle, että me muka
-laulamme vallankumouksellisia lauluja. Ja arvatkaas, mitä lauloimme?
-
-Hän alkoi koomillisesti hyräillä, heiluttaen päätään tahtiin:
-
--- Tor-r-ea-door... käy taistelohon! Sitten hän kääntyi jälleen
-Paulinkan puoleen.
-
--- Voi, se oli onnellista aikaa! Vahinko ettette te käynyt koulua
-yhdessä kanssani! Silloin sitä osattiin tyttöjä opettaa! Minä ja
-Desortseva... Meitä oli seura mitä hurjapäisimpiä neitoja. Me jaoimme
-kaupungin keskuudessamme piireihin ja keräsimme varoja rikkailta...
-Kukas kehtaa naislukiolaiselta kieltää? Eikö se ole totta? Paljon rahaa
-me keräsimmekin. Me tunkeusimme surkeimpiin hökkeleihin, työmiesten,
-pesijättärien, suutarien luo... Tietysti me kaikkein ensimäiseksi
-pesimme, puimme ja harjasimme tuon köyhän kakaralauman. Neulottiin
-yökaudet, pestiin, leikattiin, silitettiin. Sitten ryhdyttiin myös
-opettamaan. Koko Joentakalisto muuttui yhdeksi ainoaksi kouluksi!
-Lapsikakarat odottelivat meitä kuin pienet kerubit kaduilla... Ja me
-tulla pouhasimme heidän luokseen kasvot totisina, ketterin askelin...
-
--- No, ja tietysti siitä johtokunta sai tietää? -- kysäsi Perehvatov.
-
-Aleksandra Porfirjevnan kasvot kävivät ankariksi.
-
--- Tietysti! Samovaari kihisi hiljaa.
-
-Akkunasta kurkisti sisään savikaivos-tanteren autius.
-
-Jostakin kaukaa kuului ääniä ja monilukuisten jalkojen töminää.
-
--- No, tiesinhän minä tuon! -- kivahti päähänsä tarttuen Perehvatov.
-
-Hän hypähti tuolilta, riensi akkunaan juoksujalkaa, ja kurkisti ulos.
-
--- Heitä ovat! Heitä!!
-
-Akkunan takana vaelsi työmiesjoukko meluavin puhein.
-
-Heti sen jälkeen kajahti ilmassa soitto, räikeästi ja kaikuvasti.
-
-Perehvatov ja hänen perässään kaikki muut karkasivat kiireesti
-portaille.
-
--- Minua niin miellytti se mitä te tuonoin puhuitte juutalaisista! --
-virkkoi etehisessä Iivana pappi Aleksandra Porfirjevnalle. -- Mutta te
-unohditte Kristuksen... Myös hän oli juutalainen!
-
-Neito katsoi pappia tarkkaavasti, mutta jo lauhkeasti.
-
--- Vaan mitäs on Kristuksesta jäljelle jäänyt? -- huomautti hän. --
-Pappeja vain!
-
-
-
-
-VI.
-
-
-Työmiehiä oli noin nelisenkymmentä henkeä. Siinä oli savenkaivajia,
-punaiseen pölyyn peittyneitä niin että naamat, hiukset ja
-vaatteet paistoivat punaiselta. Mustina muurottivat lukkosepät,
-ikäänkuin raudasta tehdyt. Keltainen rapa oli möykyiksi kuivunut
-tiilenpolttajiin. Heidän välissään vyöryi harmaita kivenhakkaajia kuin
-mitähän louhittuja kivenkappaleita. Vähän siistimmin olivat puetut
-ainoastaan tehtaalaiset. Mutta heidänkin nokisissa ja ruskettuneissa
-naamoissaan näkyi naapuruutta tulenpaahtavista pätseistä. Kaikkien
-edellä kulki kaksi miestä rinnakkain.
-
-Toinen oli korkeavartaloinen, hiukan kumarainen kirvesmies, vielä
-nuori, mutta sangen totinen kasvoiltaan, joilta parta oli ajeltu ja
-joilla pienet viikset ainoastaan hiukan varjostivat karkeita huulia
-ja terävää alaleukaa. Hänellä oli tuikeat silmät; keskustellessaan
-hän ikäänkuin nosteli jotain raskasta pitkillä, vahvoilla käsillään.
-Työtoverit nimittivät häntä "Ljaksanitsh", lyhennykseksi nimestä
-"Aleksei Ivanitsh". Hänen vierustoverinsa oli näöltään kuin savipaakku,
-joka on nostettu kaivoksen uumenista ja katselee mailmaa alta
-sumeain kulmiensa uteliain ja läpitunkevin katsein. Mutta näkyi että
-elämäntaistelussa tämä savipaakku oli vahvistunut, karaistunut tulisten
-pätsien lieskoissa ja muuttunut rautaiseksi. Hänen päänsä, jossa
-törrötti karkeita punasenruskeita hiuksia, painui keveästi leveisiin
-hartioihin ikäänkuin olisi se alati, vaikkakin ylpeästi, odotellut
-iskua jostakin päin, ja sentähden hänen neljänkymmenen-ikäiset
-kasvonsa, jotka olivat vähän turvoksissa ja joissa kasvoi karkea
-punaparta, olivat odottavan ja häijyn näköiset.
-
--- Me tulemme sinun luoksesi, Grigori Petrovitsh, -- alkoi hän puhua
-ikäänkuin olisi huutanut tyhjään tynnyriin: -- sinä olet siellä ainoa
-järkevä ihminen... aivankuin et vielä olisi villiintynyt! Sinun kanssa
-toki saattaa puhella ihmisellisesti, ilman haukkumista. Toveritkin
-sanovat: menkäämme ukko Perehvatovin luokse.
-
--- Mitä te, herraseni, minulta tahdotte?
-
--- Ole armollinen, tule välittäjäksemme! -- pauhasivat äänet: --
-muutamia päiviä sitten sinun onnistui masentaa Muhapelli! Lempo sen
-tietää, kuinka se sinulle onnistui.
-
--- Mikä Muhapelli?
-
--- Ka se Heikki! naurahtivat työmiehet: -- meillä on hälle oma
-liikanimemme keskuudessamme. Ljaksanitsh sen on keksaissut.
-
--- Muhapelli tosiaan on olemassa! -- hymyili Ljaksanitsh: --
-kaljasielu! Hän on myönyt itsensä Udaloville oluttynnyristä. Tuhansia
-hän saapi! Vaan eihän meidänkään ole tarvis nälkään kuolla, Grigori
-Petrovitsh! Kullakin on pereensä... Tuolla Potapovilla esimerkiksi on
-kuusi lasta.
-
--- Kuusipa hyvinkin! -- säesti Potapov: -- ne täytyy kasvattaa...
-opettaa ne täytyy! Vaan eiväthän nuo ole tehtaalle edes koulua
-puuhanneet. Meihin katsotaan kuin petoeläimiin...
-
-Potapov pyöritti vihaisesti päätään.
-
--- Ehei, miksi niin... emme me ole lainkaan petoja! Se että me
-teemme halpaa ruumiillista työtä, ei merkitse mitään: ruumiillisella
-työllä koko mailina koossapysyy! Kyllä se kulta kirkkaasti kimmeltää
-rikkaitten kammareissa, vaan eipä se ilman meitä kimmeltäisi, vaan
-maassa makaisi...
-
--- Oikea ajatus! -- hymyili Iivana pappi Aleksandra Porfirjevnalle.
-
--- Jääköön siis meidän kouriimme siitä kullasta edes muruset, jotta
-voisimme ihmisiksi elää ja lapsiamme kasvattaa, jotta heistä tulisi
-oikeita ihmisiä ja saisivat oikeutensa.
-
--- Mitä oikeuksia te tarvitsette? -- tokasi levottomasti kämmeniään
-hieroen Perehvatov.
-
--- Maallisia, ihmisellisiä oikeuksia! -- huudahti Ljaksanitsh: -- onko
-oikein ja kohtuus, että toisilla on kaikki, vaan toisilla ei mitään?
-Meille sanotaan -- oikeus on taivaassa! Ei se ole totta, se on maan
-päällä, mutta... kätkettynä!
-
--- No sinä, hyvä herra, et ole oikein, -- säikähti Perehvatov: --
-semmoisista puheista eivät kiitä...
-
--- Mistäs meitä sitten kiitetään? Puhuminen omista asioista on
-kielletty, lukeminen on kielletty... kohta tulee ajatteleminenkin
-kielletyksi!
-
-Hän loi kolkon katseen tehtaan savupiippuihin, jotka hymyilivät
-auringolle, ja lisäsi:
-
--- Se aika on mennyt! Jos ihminen on oppinut erottamaan hyvän pahasta,
-kuinka hän voipi käydä sovitteluihin...
-
--- Raskasta tämä on! Kerrassaan raskasta! Ja epänormaalia, -- alkoi
-taas Potapov puhua: -- ja läpiläpeensä kohtuutonta! Ilman lisäpalkkaa
-on meidän mahdoton toimeentulla, -- sen sinä itsekkin näet, Grigori
-Petrovitsh. Aika on tukala; töitä ja työtunteja on vain lisätty.
-Kruunu on antanut Udaloville urakalla uusia kasarmeja rakennettavaksi.
-Kaikki ainekset myös rautasiltaa varten Pajom-joen yli valmistetaan
-meidän tehtaassa. Kaksi tuntia on työtä lisätty, -- vaan palkka on
-entisellään... Onko se oikein? Lisäksi on töihin tulvinut paljon
-kaikellaista kansaa, -- työmiehiä, urakoitsijoita, insinöörejä...
-Kaikki on kallistunut, -- asuntovuokrat ja ruoka-aineet... Mutta palkka
-on vanhoillaan. Käykös tämmöinen laatuun?
-
-Potapov vaikeni.
-
--- Herrat toverit! -- alkoi Perehvatov puhua: -- kun minä itse palvelin
-rahatoimikamarissa... Tuota ei, kuulkaahan mitä teille sanon. Minä olen
-vanha, vanha... minä kieltäyn! Minusta on kovin rauhatonta täällä!
-Puhelinhan minä teidän saksalaisenne kanssa, koetin häntä vakuuttaa.
-Vaan hän vain häkätti mulle: -- "Lakko! Ei saa olla hempeä lakolle".
-No, mistä minä siis tiedän, lakkoko teillä on vai mikä... Silloin kun
-minä itse palvelin rahatoimikamarissa...
-
--- Vaan mitäs se saksalainen oikein sanoi, häh? -- pauhattiin joukossa.
-
--- Kyllä minä hänelle järkisyyt selitin! Sepä tietty, sillä
-mahdotontahan on toimeentulla sillä, mitä te saatte. Vaikka tehtaalla
-työ nousee satoihin tuhansiin! Rahatoimikamarissa olen minä tottunut
-numeroihin... ja ne vilisevät silmissäni heti kun alan loppusummia
-laskea... No niin, -- vaan elkää huoliko minua vaivata enempää...
-Vieläpä huutamalla huusi korvaani se saksalainen ja sanonpa teille
-muutaman salaisuudenkin: -- oli puuhassa kutsua tarjokkaita
-päiväkaupalla... tulityöhön.
-
--- Niinkö? -- sanoi Potapov synkästi.
-
-Mutta Ljaksanitsh riehahti äkisti vihanpuuskaan.
-
--- Jos niin... niin kaikki työmiehet nostatamme lakkoon!! -- ja hän
-teki liikkeen käsillään ikäänkuin olisi kiskaissut maasta irti jotakin
-raskasta.
-
--- Ei heillä ole siihen oikeutta! -- huusivat työmiehet: -- me teemme
-työtä vuosikaupalla, me olemme tänne perheinemme asettuneet! Vai
-aikovatko he meidät kadulle viskata?
-
--- Nähdäänpäs vielä! -- virkkoi Potapov kokonaan pörhistyneenä ja
-ikäänkuin karvat pystyssä vihasta:
-
--- He tahtovat meidät kuljettaa jyrkänteen reunalle? Koettakootpa!
-Voimaan on pakko vastata voimalla, -- vaan kuka on väkevämpi, se on
-vielä koettelematta!
-
-Ljaksanitsh ikäänkuin voimisteli käsillään.
-
--- Kaikki me nostatamme lakkoon! -- huusi hän: -- sekä
-shilorojevilaiset että neimannilaiset... Loukkaukseen emme taivu!
-
-Hän kääntyi ympäri.
-
--- Toverit! Oitis tehtaalle!
-
--- Oitis!!
-
-He kääntyivät siihen suuntaan, josta tehtaan savupiiput häämöttivät.
-Aurinko valaisi heidän päättäväisiä kasvojaan. Iivana pappi tarkasteli
-heitä miettiväisesti ja hän tunsi heistä uhoavan jonkunlaista
-vastustamatonta voimaa.
-
--- Vaatikaamme itse Muhapelliä! -- kuohui Ljaksanitsh. -- Tulkoon ulos
-puhumaan! Vaan jos riitaa rakentaa, niin riidellään vaan!
-
--- Jääkää hyvästi, Grigori Petrovitsh! -- huusivat työmiehet.
-
--- Veikkoseni, elkäähän vain tehkö tuhmuuksia! -- koetti Perehvatov
-vakuuttaa.
-
-He poistuivat, ja oli kuin heidän käynnissään olisi ollut jotakin
-erikoista, mikä ei kuulu tavallisille ihmislaumoille.
-
-Muutamat työmiehistä katsahtivat taaksensa ja hymyillen nyökäyttivät
-päitään Aleksandra neidille.
-
--- Hyvästi Aleksandra Porfirjevna!
-
--- Hyvästi, toverit! -- vastasi tämä.
-
-Iivana pappi ja Perehvatov katsahtivat kummeksien neiti Shirokosadovaa.
-
--- Mutta tehän näytte olevan heidän kanssaan ihan veliveikkoset! --
-sanoi Perehvatov.
-
--- Kuinkas minun sitten pitäisi olla heidän suhteensa? Sehän on minulle
-kaikki tuttua väkeä...
-
-Edetessään joku työmiehistä vihelsi, joku toinen alkoi laulaa laulua,
-jolloin toiset siihen yhtyivät. Savitanner oli hetkeksi elostunut.
-
-Pilvettömältä taivaalta valoi aurinko kultaista valoaan vajojen
-mustiin kattoihin; tehtaan piiput ikäänkuin hymyilivät syrjästä vasten
-aurinkoa. Nälkäturpainen kulkurikoira ilmestyi keskelle tannerta ja
-alkoi ulvoa kuullessaan laulua, joka häipyi tehdasrakennusten taa.
-
--- Pelkään, -- puhui Perehvatov, -- ettei tämä hyvällä lopu. Heikki
-herra ei hevillä suostu myönnytyksiin. Ja ne ovat siellä koonneet
-jonkun neuvoston, tahtovat ilmoittaa asian kuvernöörille...
-
-Aamiaisen jälkeen lausui Aleksandra Porfirjevna hyvästit talonväelle,
-ja Iivana pappi ja Paulinkka hankkiusivat menemään Rudometovin luo.
-
-He kulkivat kolmen yhdessä pitkin Takaliston autioita katuja.
-
--- Voi kuinka minä hirveästi pidän teidän vaimostanne! -- virkkoi
-Aleksandra Porfirjevna Iivana papille.
-
--- Mistä ihmeestä te hänet tunnette? -- kysyi pappi.
-
--- Miten mistä? -- kummasteli vuorostaan Aleksandra Porfirjevna,
-katsoen vuoroin Paulinkkaa, vuoroin pappi Iivanaa.
-
-Paulinkka pyrskähti nauramaan, vaan pappi Iivana, käsittämättä
-asianlaitaa, joutui kauheasti hämilleen. Silloin vasta Aleksandra neiti
-äkkäsi erehdyksensä.
-
--- Minä kun luulin että Paula Grigorjevna on teidän vaimonne, -- nauroi
-hän.
-
--- Miksi te niin luulitte?
-
--- Kas kun hän minulle oli sanonut että hänen miehensä on pappi.
-Sitäpaitsi te koko aikana ette päästänyt silmiänne irti hänestä.
-
-Paula Grigorjevna kosketti neidin kyynäspäätä ja katsahti kummallisesti
-naurahtaen häntä kasvoihin:
-
-Tosiaanko? -- virkkoi hän viekkaasti.
-
--- No kaikkea!--sanoi pappi pitkään, rykien: -- minä kun en tuota
-vähääkään hoksannutkaan. Mutta olettepa te, neiti, aika myrkyllinen!
-
--- Ka sellainenhan olen! Nähkääs: minä ylipäänsä en liioin suosi
-pappeja. Minun käsittääkseni kunnon ihminen ei rupea papiksi...
-
--- Ohoo! Sepä ankara tuomio! Mutta se on puolueellista...
-
--- En minä läsnäolevia tarkoittanut.
-
--- Se ei muuta asiaa!
-
--- Nähtävästi minä taas teitä satutin. Elkää erehtykö, hyvä ystävä.
-
--- Ei se mitään, ei se mitään, rakas neiti... löylyttäkää vain! Minulla
-on kumara selkä, joka kaiken kestää, vaikka olenkin kunnoton mies...
-
-Aleksandra Porfirjevna rupesi nauramaan.
-
--- Millenkäs te nauratte?
-
--- Sille, kun te loukkaannutte. Semmoisesta minä pidän. Ainoastaan
-hyvät ihmiset kykenevät loukkaantumaan!
-
--- Tuopa ei ole hullumpaa logiikkaa!
-
--- Semmoisen suhteen, mistä en pidä, olen minä aina jyrkkä. Vaan
-äskettäin ette minua miellyttänyt...
-
--- Entäpä nyt? Neito nauroi viekkaasti.
-
--- Nythän tuota olette kokolailla... Minä tunnen teitä kohtaan
-myötätuntoisuutta... kuten oikeaa ihmistä kohtaan.
-
--- Siitäpä siis kiitos teille! sanoi pappi.
-
-Sillan takaa, mäkirinteeltä, tuli näkyviin ukko Shirokosadovin talo.
-Sen edessä oli vähäinen paaluaitaus vanhanaikaisine, kömpelöine
-puineen, jotka raappivat akkunoita ja loivat runsaan varjon. Vihreän
-seasta näkyi talon pitkä ja matala fasaadi, joka oli maahan painunut,
-aikoinaan siniseksi maalattu, mutta nyt jo paikoin virttynyt, ja siinä
-tavattoman suuret pimeät akkunat ilman akkunaverhoja, jonkatähden talo
-näytti asumattomalta. Portille päästyä sanoi Aleksandra Porfirjevna:
-
--- Kuulkaahan? Mennäänpä iso-isiin luo! Vaarista se olisi hirveän
-hauskaa! Hänen luonaan ei käy juuri ketään, vaan ennen hän eleli hyvin
-leveästi...
-
-Iivana pappi katsahti Paulinkkaan.
-
--- Mieluusti minun puolestani, kunhan vain ei kauvan viivytä.
-
-He astuivat sisään autiolle pihalle, joka oli ruoholla kasvettunut
-ja jossa oli tilavia vaunuvajoja ja talleja, näöltään tyhjiä. Myös
-sisältä näytti talo asumattomalta. Avarasta salista kävi kylmän uho.
-Vanha, päällystetty huonekalusta näytti rapistuneelta. Kuvastimet
-kurkistelivat ikäänkuin arastellen seinämiltä. Iso hämähäkki kiipesi
-kiireesti kattoa kohti pitkin hienoa lankaa. Myös vierashuoneessa
-seisoi raskas, vanhanaikuinen, kolkko huonekalusta, ja laesta riippui
-kynttiläkruunu, jota ei pitkiin aikoihin oltu sytytetty. Keveästi
-raappivat akkunoita puiden oksat siimestäen hiljaista autiutta. Palkit
-narahtelivat tulijain varovaisten askelten alla. Kammottava tunne
-valtasi Paula Grigorjevnan ja hän tarttui väkinäisesti Iivana pappia
-kynkästä...
-
--- Mikäs sinulle tuli? -- kuiskasi pappi.
-
--- Tuntuu niin kummalliselta! Aivan kuin täällä joku olisi kuollut...
-
-Aleksandra Porfirjevna aukasi raskaan, kumeasti narisevan oven. He
-tulla töksähtivät huoneeseen, joka heistä näytti elolliselta vain
-läpikuljettujen huoneiden autiuden jälkeen. Se oli ukko Shirokosadovin
-makuukammio. Siellä vallitsi oikein tuollainen alkuaineellinen
-epäjärjestys. Aivankuin olisi kaikista muista huoneista tänne raahattu
-kaikki hylkytavara, pinottu läjiin ja ripustettu hajalleen miten
-sattui pitkin seiniä. Siinä seisoivat toisiinsa sekaantuneina nojaimet
-ja tuolit, jotka näyttivät kerrassaan peloittavilta rapistuksessaan;
-pelipöytä kortteineen ja liidunpalasineen oli niin kiinni pienen
-napupelipöydän kanssa ettei siitä voinut sivu päästä; tavattoman iso
-kirjoituspöytä oli työnnetty likelle sänkyä, joka oli aivan matala
-ja leveä kuin arkisohva, ja jonka vuodetta nähtävästi ei milloinkaan
-oltu korjattu. Pitkin seiniä roikkui kellastuneita valokuvia ja
-arvokkaannäköisten kauppiastyylisten vanhusten öljyvärisiä muotokuvia.
-Muudan arkkipiispa katseli ankarasti kuni elävä seinille ripustettujen
-halattien, paitojen ja lievetakkien takaa. Vuoteella istui kuluneessa,
-pehmoisessa, bukharalaisessa viitassaan, harmaapäinen, ryppykasvoinen
-vanhus ja värisi kokonaan kuin vilusta, vaikka aurinko parhaallaan
-paistoi tännekkin -- noihin pölyisiin, puoleksi verhottuihin
-akkunoihin. Kaula hänellä oli laiha ikäänkuin venyttämällä kavennettu;
-ryppyiset kasvot harmaine parran typyköineen näyttivät teräviltä, mikä
-kai johtui siitä että niistä tihtasivat tuikeat, kylmät, älykkäät,
-myrkyllisen-pilkalliset silmät, joiden syvyydestä päilyi tuo tumma
-pohjamuta, mikä niin oli ominaista kaikkien Shirokosadovien silmille.
-Vanhus oli jostakin kiihdyksissä ja hypisteli hätäisesti molemmin käsin
-viittansa rinnuksia.
-
--- Vieraat, jotka tulevat oikeaan aikaan, ovat kuin luut, jotka
-nälkäiselle viskataan! -- alkoi hän puhua.
-
-Hänen kimakassa äänessään oli valtava sävy.
-
--- Vaan vieras, joka sattuu sopimattomaan aikaan...? -- alkoi Iivana
-pappi.
-
--- On kuin mahansa täyteen syöneen jälkiruoka! -- naurahti vanhus,
-vintilöiden Iivana pappia ja Paulinkkaa lävistävällä, ikäänkuin
-hypähtelevällä katseella: -- en tunne, pyhä isä, en teitä enkä
-teidän arvoisaa muorianne... Mutta varmaankin olette hyviä ihmisiä!
-Heh-heh! Sandra kuljettaa näet luokseni ainoastaan hy-y-viä ihmisiä.
-Istuutukaa, pyydämme nöyrimmästi... Kiitos että tulitte vanhaa miestä
-katsomaan! Ukko Shirokosadov ei ole nykyisin oikein kurssissaan...
-heikontunut, näivettynyt on ukko Shirokosadov! Hänestä ei välitetä!
-Nykyisin kaikki isoiset miehet ovat mennyttä kalua... Tilanomistajat...
-maanviljelijät... tehtailijat...
-
-Hän yskähti pappi Iivanalle käsittämättömästä suuttumuksesta.
-
-Samalla kohosi pimeästä nurkasta ikäänkuin musta varjo, kömpelö ja
-leveä haamu, Porfirius Shirokosadov. Mutaisin silmäyksin hän tuijotti
-vieraisiin eivätkä hänen kasvonsa mitään ilmaisseet. Tervehtiessään
-ojensi hän jokaiselle paksun, turvettuneen, lyhytsormisen, kummallisen
-kylmän kätensä sekä virkkoi isäänsä kääntyen:
-
-Tuulotelkaahan, isäseni, itseänne vierasten seurassa... Voimmehan
-puhella perästäpäinkin.
-
-Raskain askelin, josta huonekalut hypähtelivät, vieläpä arkkipiispa
-seinällä tärähti, poistui Shirokosadov ulos makuukammiosta. Ja pitkin
-etäisiä huoneita kaikuivat hänen painavat askeleensa aivankuin siellä
-olisi vaeltanut keskiaikainen ritari täysissä tamineissaan.
-
-Ukko seurasi hänen menoaan vihaisin katsein.
-
-Nähtävästi jokainen pojan sana oli hänen mieltään kuohuttanut.
-
--- Ja mitä hän noin kopistelee, kopistelee! -- kärisi ukko: --
-ruumisarkkuako hän minulle naulata kaputtelee?!
-
--- Se on hänen käyntitapansa, isoisä kulta. Elkää olko levoton! --
-sanoi Aleksandra Porfirjevna istahtaen hänen rinnalleen ja hiljaa
-tarttuen häntä kädestä.
-
-Neito suuteli vanhuksen kättä.
-
-Ukko rauhoittui tuokiossa ja hänen silmänsä syttyivät iloiseen liekkiin.
-
--- Sandra kulta! Sandra pieni! -- jupisi hän: -- Sinun tähtesi juuri
-isoisä näin yhä taistelee.
-
--- Kiitos, vaari kulta, te seisotte takanani kuin vankka vuori. Teihin
-minä toivoni asetan, -- puheli neito lempeästi: -- totta tosiaan, vaari
-ei ilmianna, kyllä minä sen tiedän!
-
-Ukko suli miltei lapselliseen nauruun.
-
--- Nähkääs, millainen pojantyttö minulla on? -- sanoi hän ojentaen
-Iivana pappia kohti laihat, vapisevat kätensä, jonkatähden hänen
-bukharalainen viittansa lemahti auki paljastaen hänen käheästi
-huohottavan rintansa: -- kultainen on minulla pojantytär! Hän on minuun
-kokonaan kiintynyt! kuin oma tytär ikään! Shirokosadovilaista verta...
-talonpoikaista! Jyrkkä ja lempeä yhtaikaa! Me Shirokosadovithan
-olemme tallukanpunojien sukua... Järjellä me olemme itsemme ihmisiksi
-kehittäneet... emmekä väkivallalla! Katselkaahan tuota muotokuvaa
-tuolla seinällä!
-
-Vanhus osoitti isoa öljymaalausta, joka kuvasi kuivakiskoista
-talonpoikaa räikeine, älykkäine kasvoineen ja luonteenomaisine tummine
-katseineen.
-
--- Se on maanmuokkaaja... minun siittäjäni! Katsokaahan vaan! Minä en
-hylkää sukuani, en häpeä sukuperäni halpuutta. Sillä kuka ihminen,
-Herran Jumalan luoma, on syntynyt moukaksi? Sekä aateliset, että
-kauppiaat, että talonpojat... ovat kaikki samasta savesta tehtyjä!
-Järki... kas se on pääasia! Kahta ihmistä eroittaa toisistaan
-ainoastaan järki... ja vielä sielu! Ja kellä ihmisellä sielu vain
-on lavea ja puhdas, ja järki terävä -- se totisesti on ruhtinas ja
-aatelismies, vaikkapa synnyltään olisikin moukka...
-
-Ukko joutui jälleen mielenkuohuun, kurkotellen hoikkaa kaulaansa.
-
--- Mutta vaikka tuo Porfirius onkin minun poikani... niin en rakasta
-häntä!
-
--- Vaan minuahan rakastatte, isoisä kulta? -- kysyi Aleksandra neiti
-johtaakseen vanhuksen ajatukset toisaanne.
-
-Ukko siveli kämmenillään tytön korvia, veti luokseen ja lähes
-autuaallisella hartaudella suuteli häntä.
-
--- Sinä olet minun ainukaiseni! -- puheli hän mieli liikutettuna: --
-kaikki muut ovat vanhuksen hyljänneet eivätkä häntä rakasta! Sinä
-yksin olet minut ymmärtänyt. Olet käsittänyt vanhan isoisän! Isoisä on
-syntinen ihminen... varas ja rikoksentekijä tämän maan päällä... Mutta
-yhden asian vain isoisä osaa... Verensä ja henkensä uhraa sinun tähtesi!
-
-Kyyneleitä näkyi vanhuksen silmissä.
-
--- Armas isoisä! Miksi sinä tänään olet niin rauhaton?
-
-Ukko ei vastannut, vaan jälleen jännitti hermojaan.
-
--- Taas kopistelee! Taas kopistelee! Kaukaisista huoneista kuuluva
-Shirokosadovin askelten ääni läheni lähenemistään. Tuntui kuin koko
-autio talo olisi niitä askeleita seurannut säikähtyneesti kyyristyen
-kokoon kylmine sisuksineen.
-
-Ovi aukeni ja Shirokosadov astui sisään.
-
--- Isä, minä olen luopunut äskeisestä tuumastani! -- alkoi hän puhua
-jonkunlaisella sävyntuntumattomalla äänellä, katsomatta ketään
-silmiin: -- minun täytyy huomenna matkustaa Bogdanofkaan markkinoille.
-Puhutaanpa siis asia heti loppuun... Varsin mukava että täällä on
-Aleksandrakin saapuvilla ja tuo arvoisa pappi tuossa... Arvoisa pappi
-voipi myös jonkun järkevän sanan lausua.
-
-Raskaasti, kuorsahtaen, laskeutui hän nojatuoliin hiukan haaroittaen
-jalkojaan ja antaen paksujen käsiensä pudota polvilleen.
-
--- Aleksandra! -- sanoi hän: -- etkö ole vielä vehkeilyltäsi heittänyt?
-
--- Mitä vehkeilyitä? -- katsahti tytär kummastellen.
-
--- Hankettasi matkustaa Pietariin opiskelemaan... Neidon kasvot
-muuttuivat ankariksi ja itsepäiset silmänsä himmenivät kuten isälläkin.
-
--- Minä en muuttele päätöksiäni! -- sanoi hän kuivasti.
-
--- Mutta jos minä... käsken?!
-
--- Minä olen täysikäinen ja voin menetellä itsenäisesti! Minulla
-on elämäntarkoitus eikä mikään voi pakottaa minua palaamaan omalta
-polultani!
-
-Shirokosadov lyödä lämäytti polviaan lyhvillä sormillaan.
-
--- Mutta jos minä... käsken?! -- toisti hän itsepäisen-karkeasti: --
-minä sylkäsen sinun täysikäisyyttäsi! Minä olen isäsi! Minä sinut olen
-kasvattanut... minä sinusta vastaan! Minä tiedän, mikä sinulle on
-pahaksi ja mikä hyväksi! Katsohan, tyttö!... Isäsi näkee kaikki! Ja jo
-nyt olet sinä huonolla tiellä...
-
--- Millähän huonolla tiellä minä sitten olen?
-
--- Kyllä minä tiedän... kyllä tiedän! Sinun joka askeleesi minä tiedän!
-Takaliston taivaltajatar! Luuletko sinä etteivät ihmiset huomaa, minkä
-roskaväen kanssa sinä repostelet? Minulle siitä puhuvat jo ihmiset,
-joilla on valta... Häpäiset oman isäsi! Eikö jo riitä!
-
-Hän polkasi jalkaansa, josta tytär säpsähti.
-
--- Eikö jo riitä? -- toisti hän: -- olet käynyt lukion läpi... siinä
-on tarpeeksi. Olet tullut hemmotelluksi! Tuollainen oppi jo riittää
-hyvälle morsiamelle!
-
--- Morsiamelle?! -- huudahti tytär: -- mitä se merkitsee?
-
--- Udalov sinua pojalleen kosii! Vanhimmalle pojalle. Udalov...
-kauppaneuvos! Tehtailija... Udalov... miljoonanomistaja! Ymmärrätkös?
-
-Hän teki liikkeen käsillään ikäänkuin olisi niillä pidellyt maanpalloa.
-
--- Kas sellainen ääretön onni sutkahtaa käsiin! Eikö jo riitä,
-tytär... eikö jo riitä tuhmuuksia? Tällaista onnea ei saa käsistään
-päästää. Paras pari koko läänissä! Me... nousemme kuin vuorelle!
-Shirokosadoveihin ei enää ylletä kädellä! Sinä olet vielä tuhma, et
-osaa arvostella. Hallitsijatar sinusta tulee! Kaikki on mateleva
-jaloissasi sentähden että rahoissa on voima... Ääretön voima! Ja valta!
-Ja kuta enemmän on rahaa, -- sitä enempi on valtaa! Ääretöntä valtaa!
-Minulla on puolet kihlakuntaa käsissäni... Kaiken jätän sinulle!
-Kultaisella kehällä kukistat kaiken, olet hallitseva! Turvaudu vain
-järkeen! Udalov -- on ensimmäinen tehtailija! Kuvernöörikin on hänen
-käsissään... käypi vieraissa... Ministerinkin on vastaanottanut!
-
-Hän tempoili käsillään kuvittelemiaan valta-alueita.
-
--- Sitä loistoa! Pääset ruhtinattareksi! Voit koristaa itsesi
-ylt'yleensä jalokivillä. Sinä juuri! Shirokosadova! Udalov!
-Miljoonanomistaja!! Jolla on kullanetsintäpaikkoja Uraalissa...
-sirottele sitten mielinmäärin omia kalliita kiviäsi! Kylve
-briljanteissa!
-
-Aleksandra Porfirjevna läiskäytti kämmeniään ja huudahti kiihkeässä
-vihastuksessa:
-
--- Mitä te tarkoitattekaan? Aijotteko tehdä minusta kauppaa?!
-
-Ja vaistomaisella liikahduksella nojautui hän isoisän olkapäähän.
-
-Tämä naurahti häijyn myrkyllisestä.
-
--- Ei se mitään, Sandra kulta, ei se mitään! -- puhui hän: -- isäsi
-marssii suoraan kuin Shirokosadov konsanaan. Mutta hän on hairahtunut
-suunnasta. Hän ei marssi eteenpäin, vaan taaksepäin... Meitä vastaan!
-Ja sentähden, poika parka, turhaan sinä siinä riehut, -- me sinun
-kanssasi taistelemme!
-
-Vanhus ojenteli häntä kohti vapisevia käsiään.
-
--- En minä teidän kanssanne, isä, halua taistella! -- sanoi
-Shirokosadov taas silmähtäen isäänsä raskain katsein: -- ei tämä
-meille sovi. Minä tahdon teidät saada vakuutetuksi! Vanha te olette...
-ja aivankuin järjiltä mennyt, ette käsitä omia harrastuksianne.
-Vaan ettekös juuri te itse kerran minut samalla tavalla naittanut?
-Huonostikos kävi?
-
--- Kadun Herran edessä! -- virkkoi vanhus laskien päänsä, --
-niin tosiaan, poika parka!... Olen minä ansainnut tämän nuhteen.
-Toisellainen minä silloin olin... En ymmärtänyt. Järjen vain laskin,
-vaan sydäntä halveksin... Niinpä sinusta sydämmen tapoinkin...
-Syyllinen olen! Sinä olet minun luomani, korppikotka... mutta sinulle
-en anna Sandra kultaamme. Enkä annakkaan, sinä korppikotka! Hänpä se
-on minun järkeni kirkastanut. Sandra tyttömme kulkee omaa tietään...
-kultaisella sydämmellä, haukan järjellä ei voi olla kehnoja teitä...
-
--- Te olette tullut hulluksi, isä parka! -- nousi Shirokosadov sanomaan.
-
-Mutta ukko huusi jo valtavan shirokosadovilaisen huudahduksensa:
-
--- Minä tahdon näin!!
-
-Shirokosadov vimmastui.
-
--- Siispä minä hylkään tyttäreni! Riistän häneltä perinnöt!
-Menköön, menköön... omaa tietään! Kyllä minä ne tiet tunnen! Se on
-kaikki sitä Sinaiskia! Sen bogdanovilaisen lääninrovastin poikaa!
-Ylioppilaskujeita! Kyllä minä tiedän... Roskaa ja moskaa!
-
--- Eikö teitä hävetä noin puhua! -- leimahti Aleksandra neiti vihasta
-paisuen puhumaan. -- Jos minä... jos minä häntä lemmin! Minä en tahdo
-salata! Minä en salaa! Ja minä tunnustan nyt teille suoraan: hän on
-minun sulhaseni!
-
--- Kas, kas... kas noin sitä mennään! -- kiljui Porfirius Vlasitsh
-osoittaen isälleen tytärtä sormellaan: -- siinä sen kasvatuksen
-hedelmät näkee: matkustakoon, matkustakoonpa vielä lisää oppimaan!
-Matkustakoon! Mutta sen minä sanon vielä kerran: elköön odottako
-kopeikkaakaan rahaa minulta moisiin tomppelimaisiin vehkeisiin!
-
--- Vai rahaa, vai rahaa! -- kiihtyi äkisti katkonaisesti puhumaan
-Aleksandra, Porfiriuksen tytär: -- vai rahaa! Teidän rahanne! Minä
-en teidän rahojanne tarvitse... pitäkää ne itse! Minä en tarvitse!
-Kurjassa hökkelissä minä tulen elämään, itse aijon elättää itseni
-omalla työlläni! Kuuletteko? Minä en tarvitse teidän rahojanne!
-
-Shirokosadov karahti turkinpunaiseksi naamaltaan.
-
--- Ovatko minun rahani sitten... varastettuja, häh?!...
-
-Silloin nousi vapiseville jaloilleen vanhus ja, kääriytyen viittaansa,
-lausui häijyn-käheästi:
-
--- Vai et anna rahoja? No, ei tarviskaan! Ukko Shirokosadovilla löytyy
-vielä joku kolikka mustan päivän varalta... Löytyy kyllä, poika
-parka. Vaan sinun rahojasi ei tarvita! Kyselet, onko ne varastettuja?
-Kunniallisella kaupalla minä olen ansainnut ne rahat, mutta sinun
-rahasi ovat -- köyhiltä puserrettua mehua...
-
--- Kulta-isoisä, elä huoli, elä huoli! -- keskeytti hänet Aleksandra
-neiti: -- elä huoli noin puhua!
-
-Shirokosadov katsoa pöllötti kummastunein ja ikäänkuin unisin silmin.
-Aivankuin olisi hän nähnyt ensikertaa sekä isän, että tyttärensä eikä
-ollut heitä tuntea, ja heidän puheensa tuntuivat hänestä vierailta
-ja oudoilta. Aivankuin koko tunnettu mailma olisi hänen edessään
-pyörähtänyt nurin ja ikäänkuin eivät kaikki sen olennot ja ilmiöt enää
-olisi olleetkaan samat, millaisiksi hän ne oli tottunut huomaamaan.
-Hän vaikeni katsellen samein silmin itkevää tytärtä ja vanhaa isää,
-joka kopeloi jotain pitkin seinää vapisevilla, epävarmoilla käsillään.
-Kääntyen jyrkästi poispäin, läksi hän ulos huoneesta paukauttaen oven
-jälkeensä kiinni. Ja jälleen hänen askeleensa säikyttivät vanhaa taloa
-töminällään.
-
--- Kolistele! Kolistele vaan! -- kähisi vanhus kopeloiden seinältä
-lievetakkiaan ja mennen verhojen taa. -- Sandra pieni! -- puhui hän
-sieltä: -- avaa akkuna ja huuda Kaaproa valjastamaan hevosta.
-
--- Mihin te aijotte, rakas isoisä?
-
--- Ole vaiti! Elä kysele! Me lähdemme yhdessä... Rudometovin luo. Ole
-vaiti, Sandra kulta.
-
-Hän tuli esiin verhojen takaa, hullunkurisuuteen saakka kummallisena
-ja surkeana kapeissa mustissa housuissaan ja pitkäliepeisessä
-sortuutissaan. Hän muistutti näöltään ruokkimattomuudesta kuihtunutta
-koiraa. Hänen harmaa, pienoinen päänsä tärähteli hoikan ja hienon
-kaulan päässä...
-
-Kun Shirokosadovien lähdettyä Iivana pappi Paulinkan kera kulki talon
-rintaman ohitse, vilahti heille hetkeksi pölyisten akkunain takaa
-Shirokosadovin kasvot. Tämä seurasi heidän menoaan tylsin ja samein
-katsein...
-
-
-
-
-VII.
-
-
-Kukapa Staromirskissä ei olisi tuntenut esipappi Rudometovia?
-
-Täyteläinen herra, jonka pullean rinnan ritarimerkkeineen peitti
-tuuhea, kaunis, musta parta, ja jonka räikeäpiirteisissä kasvoissa
-paistoi kaksi kuperaa mustaa silmää, ja jolla sen-ohessa oli karhun
-möräkkä ääni sekä päättäväiset liikkeet. Hänen basso-äänensä oli
-todella mahtava!
-
-Pyhänhengen kirkon seurakuntalaiset, tullessaan kirkkoon isä
-Rudometovin saarnaviikolla, eivät milloinkaan tiedustelleet, kuka
-kirkonmenot toimittaa: jo kaukaa kirkonetehisestä kuuluivat temppelin
-ytimistä, ikäänkuin petoeläimen häkistä, hänen puhkauksensa.
-
-Rudometov oli ankara ja järkähtämätön. Pitäen itseään
-yhteiskunnallisena toimimiehenä, ei hän milloinkaan antanut
-aihetta muille luuloille itsestään. Hänen saarnansa jyrisivät
-aina turmion uhkauksina. Helvetin hän osasi kuvata sellaisilla
-väreillä ja semmoisella tarkkuudella kuin olisi hän persoonallisesti
-itse kierrellyt kaikki sen sokkelot ja nähnyt saatanan kasvoista
-kasvoihin. Sanottiin hänen muistuttavan olemukseltaan Savonarolaa.
-Pappiskokouksessa nosti hän ensimmäisenä kysymyksen välttämättömyydestä
-ottaa lapset pois lahkolaisilta.
-
--- Herrat papit ja sielunveljet! -- jyristi hän koko kokouksen
-täydeltä: -- jos me suljemme rosvon vankilaan, lähetämme ryövärin
-rangaistuslaitokseen, pitaalitautisen sairaalaan, niin kuinka siis
-pitäisi menetellä lahkolaisen suhteen, joka on varas, koskapa
-riistää lapselta kasteen autuuden, -- ryöväri, koskapa surmaa hänen
-sielunsa, pitaalinen, koskapa tartuttaa synnin saastan lapseen? Mutta
-me olemme laupiaat kuten Kristus on laupias: me jätämme vapauteensa
-rikoksellisen, odottaen hänen katumustaan ja pelastamme vain hänen
-uhrinsa raastaen sen pois synnin kuilusta, johon vanhemmat ja
-esivanhemmat...
-
-Hänen partansa vapisi hänen rinnallaan ja silmät hehkuivat päässä.
-
--- Me emme ole poliisimiehiä! -- huomautti joku nuorista papeista.
-
-Mutta Rudometov ei taipunut.
-
--- Me olemme korkeimman Jumalan poliisimiehiä! -- sanoi hän: -- sillä
-me olemme hänen temppelinsä vartijoita ja hänen laumansa suojelijoita!
-
-Kaiken tämän ohessa oli Rudometov mahtava yhtiökumppani osakeyhtiössä
-"Pirogovitsh ja Kumpp." joka lähetteli ulkomaille vuotia ja parkittuja
-nahkoja, jonka vuoksi paikkakunnan sivistyneet häntä nimittivätkin: --
-Poroporvari pappiskauhtanassa!
-
-Kun Iivana pappi Paulinkan kera astui sisään valoisaan saliin, joka
-oli komeasti sisustettu akkunain ääressä rehottavine palmukasveineen,
-arkkipiispainkuvineen kullatuissa kehyksissä ja seinäpeileineen, --
-vallitsi siellä vilkas mieliala.
-
-Sattui nimittäin olemaan esipapin vanhimman tyttären nimipäivä,
-ja tytär soitti juuri pianiinolla "Buurien marssia". Pianiinon
-sävelet sulivat yhteen sielunpaimenten matalan puhelun sekä niiden
-tahdinmukaisten yskähdysten kanssa, joihin ainoastaan ylidiakooni
-Sjeverosapadov (Länsipohjainen) kykeni, mies sylen pituinen,
-pyöreäsilmäinen, jonka otsalla paistoi alituisesta jännityksestä
-punainen suoni. Useimmiten saattoi hänet nähdä ryyppypöydän ääressä,
-jossa häntä kadehti tuomiokirkon diakooni Antilivanov, musta ja lihava
-mies, joka käytöksessään lisäksi koetti matkia ylidiakoonia. Sitä
-varten hänkin ryki oktaavin mukaan, kuulostellen, eivätkö akkunaruudut
-kilise, valitsi itselleen kaikista isoimman juomamaljan, ja mittaillen
-läsnäolevia ankarin katsein, kumosi lasinsa aivankuin olisi sen
-nielaissut alas kurkustaan. Hänen kanssaan kilisteli lasejaan pari
-alidiakoonia, hänen ihailijoitaan, hyvin toinen toisensa näköistä,
-molemmat kiharatukkaisia ja molemmat tenorinlaulajia, toinen kuuluva
-Paavalin, toinen Pietari Paavalin kirkkoon. He iskivät silmää
-toisilleen ja lauloivat puoliääneen ennen joka ryyppäämää:
-
- Tuossa virta, tuossa silta,
- Lautta viiltää pitkin virtaa...
- Ilon malja juokaamme,
- Kippis, veikot, maljanne!
-
--- Hah-hah-haa! -- nauroi myötätunteisesti ylidiakooni.
-
-Ja joku akkunanruutu taisi hänelle tosiaankin helähtää vastaukseksi.
-
-Rudometov kiersi hyppysillään viiksiään ja sanoi ylidiakoonille:
-
--- Hei, antakaas kun minäkin koitan!... Hahhah-haa!
-
-Mutta laulunpätkä ei ottanut häneltä lähteäkseen.
-
-Muutamia "hengellisiä" käveli edestakaisin pitkin salin lattiaa.
-
-Matvei pappi istui likellä pianiinoa sen näköisenä kuin tarkasti
-kuunteleisi soitantoa. Mutta hänen kasvoillaan oli kovin huolestunut
-ilme. Nähdessään virkaveljensä Iivanan tulevan yhdessä Paulinkan
-kanssa, karahti hän punaiseksi ja läksi heitä vastaan.
-
--- Kas tässä saat takaisin papittaresi! -- sanoi hänelle Iivana pappi.
-
-Ja väistyi heti syrjään kaukaa tarkastellen aviopuolisoita, jotka
-siirtyivät akkunan ääreen, ja heti pannen merkille, että veli Matvei
-teki liika voimakkaita liikkeitä ja että Paulinkan kasvot näyttivät
-liika kylmiltä. Ja jonkunlainen epämieluinen tunne vihlasi hänen
-sydäntään, kun hän heidät yhdessä näki. Hän arveli tätä tunnettaan
-vihaksi veli Matveita kohtaan. "Eipä tuo mies ansaitseisi..." sopersi
-hän itsekseen ikäänkuin käsittämättä tämän ilmilausumisensa merkitystä.
-
-Hänen vieressään puhelivat Tshugunnikov ja Pirogovitsh.
-
-Edellisellä oli tynnyrimäinen ruumiinrakenne ja punaisen parran sisästä
-paistoi punainen naama pulloposkineen.
-
--- Huh-huh! -- huokasi Tshugunnikov pauhaavasti ikäänkuin mies, joka
-juuri on palannut kuumasta saunasta. -- Nykyaikoina sanomalehteä
-julkaista... se on vaarallista! Sinä olet komersantti, sinä olet duuman
-äänivaltainen, hyväntekeväisyys-yhdistyksen jäsen, pankinneuvoston
-jäsen... Kirjoititpa kenestä hyvänsä, kaikki ovat sinun ystäviäsi ja
-kaikki sinuun loukkaantuvat...
-
-Pirogovitsh naurahti pehmeästi.
-
-Hän oli läpeensä pehmoinen, joustava, siro ja kohtelias, lihavanläntä,
-mutta ei vielä pilalle asti, naama sileäksi ajeltu, kullankarvaiset
-viikset ja nauravat silmät, joista säteili älyä ja viekkautta.
-
--- Mutta järjestäisittepä asiat niin, Akindin Sakarinpoika! -- virkkoi
-hän: -- pohtisitte jokaista ilmiötä noinvain ylipäänsä kajoamatta
-yksityiskohtiin. "Ylimalkaisesti" voipi kaikkea pohtia! Sellainen
-menettely ei velvoita mihinkään eikä satuta ketään...
-
--- Koetan! Mutta entäs... aputoimittajat? Ja Tshugunnikov huoahti
-raskaasti.
-
--- Huh-huh-huu...
-
-Aleksandra Porfirjevna lähestyi Iivana pappia.
-
--- Arvatkaapas, miksi isoisä saapui tänne? -- sanoi hän loistaen: --
-hän tahtoo ottaa rahansa yhtiöstä ja antaa minulle!
-
-Hän oli nähtävästi valmis taputtamaan käsiään ja hyppelemään.
-
--- Ja niitä rahoja on paljon!
-
--- Mutta mitäs se asia kuuluu Rudometoviin? -- ihmetteli Iivana pappi.
-
--- No ettekös tuota tiedä? Hänen käsissäänhän on sekä maallinen että
-taivaallinen kauppa! Täällähän jo entisajan "omaa etuaan katsomattomat"
-ovat keksineet oivallisen rahatulolähteen... Nyt he istuvat tuolla
-kabinetissa, -- sanoi neito nyökäyttäen päätään ovea kohti: -- tilejä
-tarkastamassa.
-
--- Taivaallisiako tilejä? -- hymyili hänelle pappi Iivana.
-
-Neito naurahti hyvin hyvänsuopaisesti.
-
--- Mennäänpä kuuntelemaan, mikä mukava kiistely tuolla käy.
-
-He läksivät sohvan luo.
-
-Sinne oli keräytynyt paljon väkeä.
-
-Sohvalla istui pieni, harmahko kirkonisännöitsijä hyväsydämmisesti
-nauraa hihitellen; hänen rinnallaan istui isä Klaudius, Kolminaisuuden
-kaupunkikirkon lihava pappi, jolla oli älykkäät ja ankarat kasvot
-kohtuuttoman isoine partoineen, mikä oli karvaltaan kuin lampaanvillaa.
-
-Siellä myös seisoivat ja istuivat: Rudometovin poika, 5:nnen luokan
-seminaarilainen, pitkä ja laiha, kasvoiltaan päättäväinen nuorukainen;
-isä Klaudiuksen lihavan-valkoverinen sileänaamainen poika; muutamia
-harvinaisen vaiteliaita pappeja sekä ylioppilas Udalov.
-
-Udalov puhui kiihkeästi jotakin. Se oli sairaloinen nuorukainen,
-hirveän laiha ja kasvoiltaan sinervä. Hänellä oli alati kädessään
-paperossi.
-
--- Niin puhua, -- arvosteli hän pontevasti, -- merkitsee: kaivaa päänsä
-taivaalliseen hiekkaan, kuten Nietsche sanoo! Kyllä meille jo riittää
-tämä hiekka, hyvät herrat! Meidän täytyy rakentaa maallinen asumuksemme
-niin huolettomaksi, että kaikki siinä voimme hengittää vapaasti. Tämä
-meidän ihana maamme, jonka me poloiset itse olemme muuttaneet kyynelten
-ja kärsimysten laaksoksi!
-
--- Se ei ole meidän syymme! -- sanoi pappi Klaudius: -- emme me sitä
-niin ole rakentaneet!
-
--- Tiedän!
-
--- Siinäpä se! Tekin siis sen myönnätte! Asettukaahan vain oikealle
-näkökannalle: oletteko te tämän maan ikuinen asukas? Eikös teidän
-isänmaanne sijaitse siellä, missä teidän järkenne näkee ainoastaan
-nietscheläistä hiekkaa?
-
--- Minä en ole venäläis-oikeauskoisen näkökannan puoltaja.
-
--- Suokaa anteeksi: miksi sanotte venäläis-oikeauskoisen? Sehän
-on ylipäänsä uskonnollinen näkökanta, ymmärrettävä ja velvoittava
-jokaiselle, joka uskoo, ettei hän ole hetkisen elävä maan matonen,
-vaan taivaan ikuinen kansalainen. Ja silloin tuntuu tämä maa vain
-kolkolta koululta taivaan tulevista kansalaisista. Kas tältä kannalta
-arvostellen te ymmärrätte kaikki kyyneleet ja kärsimykset, lailliset
-koettelemukset ja onnettomuudet!
-
--- Ja parkkinahkain kaupan? -- virkkoi seminarilainen Rudometov
-hymyilemättä.
-
-Kaikki pärähtivät nauramaan.
-
--- Totta kai täytyy ylläpitää olemassaoloaan! -- hymyili Klaudius pappi
-alentuvaisesti.
-
--- Koettelemuksia varten kai? -- virkkoi seminarilainen yhtä
-kylmäverisesti: -- eikö silloin ole parempi jakaa omaisuutensa ja
-lähteä kerjuulle, voidaanhan näet silläkin tavalla olemassa-oloaan
-ylläpitää, ja siten kurjuus ja kärsimykset lisääntyisivät... Ja
-Kristuksellehan se olisi mieluista!
-
--- Vääristelijöitä te olette, herrat, -- hiukan loukkaantui Klaudius
-pappi: -- ja saivartelevia sofisteja. Ja sofisteja ylipäänsä on koko
-nykyajan nuoriso. Etsitään uusia totuuksia silloin kun on ainoastaan
-yksi Totuus, ikirauhallinen ja loppumaton, ja yksi tie tähän
-Totuuteen... Tämä Totuus on ylpeälle järjelle saavuttamaton! Suurimmat
-filosoofiset nerot ovat koettaneet sitä ymmärtää ja määritellä --
-eivätkä ole voineet! Vaan levolliselle sydämelle aukenee se itsestään.
-Toistan yhä: tämä ei ole yksinomaan venäläisen kirkon näkökanta. Se on
-ylimalkaan uskonnollis-filosoofinen näkökanta. Mitä koskee venäläiseen
-oikea-uskoisuuteen, niin mikäli siinä on ihmisten tekemää, sikäli on
-se kivettynyttä uskontoa, ja minä itse etsin siitä uusia teitä, uusia
-sovitelmia Jumalallisen Tahdon kanssa...
-
--- Voi sinä valhejärkeilijä! sinä vasta ilmestynyt kerettiläinen!
--- nauroi kirkon isännöitsijä: -- viekkaalle tielle olet meitä
-viekoittelemassa...
-
--- Miksi niin? Monet kirkon käytännölliset kysymykset,
-avioliittokysymykset, niinhyvin maailman ihmisten kuin hengellisten,
-kysymys uskonnollisesta omantunnonvapaudesta ja vihdoin kysymys
-ylipäänsä kirkon suhteesta valtioon... Kaikki nämät ovat ajan
-paisuttamia kysymyksiä... ja sellaisia on paljon! Ne vaativat
-perinpohjaista tarkastusta ja ratkaisua oikeudellisessa hengessä,
-uusien elämänvaatimusten hengessä!
-
--- Siinä olen ihan samaa mieltä arvoisan isän kanssa! -- sanoi
-ylioppilas nojautuen tuolin selkämykseen ja heiluttaen itseään: --
-on välttämätöntä että elämä uudesta-rakennetaan. Siinä on paljon
-puutteita. Mutta satunnaisten maallisten tarpeiden takia ei saa unohtaa
-olemassaolon ikuisia juurikysymyksiä. Ei saa kaivautua maalliseen
-pölyyn ja siihen tyytyä. Täytyy kääntää katseensa taivasta kohti, päin
-tähtiin... Ainoastaan siellä ne palavat loistaen ne tietäjohtavat
-kipunat, tuossa mystillisten salaisuuksien mailmassa...
-
--- Minä en näy voivan kulkea kanssanne yhtämatkaa! -- sanoi
-seminarilainen: -- siis hyvästi!
-
-Kaikki nauroivat ääneensä, vaan Aleksandra Porfirjevna taputti
-kämmeniään:
-
--- Hyvä, hyvä, hyvä!
-
-Udalov varisti tuhkaa pöydällä seisovaan kullattuun tuhka-astiaan.
-
-Hän oli totinen ja hiukan synkkä.
-
--- Taivaan kansalaiset! -- sanoi hän huuliaan kipristäen: -- niin,
-jos on olemassa sellainen taivas, niin ei kai meitä ensimäisinä sinne
-lasketa. Sentähden että me olemme valhettelijoita! Me kertoilemme
-satuja sairaalle lapselle karkoittaaksemme hänestä ilmestyksen joka on
--- juuri me itse!
-
--- Sepä koko paradoksi! -- huudahti ylioppilas.
-
--- Ei se ole paradoksi, vaan totuus! Meillä on mainio isänmaa, --
-maapallo! Mitä me siitä olemmekaan tehneet? Ah, suokaa anteeksi isä
-esipappi! Te kun tietysti sanotte ettemme _me_ sitä ole tehneet.
-Ymmärrän! Vaan tehän itse kutsutte maata kouluksi, vaikka teette sen
-samanarvoiseksi kuin tyrmän. Ja olemmepa me kylliksi tätä koulua
-käyneet ymmärtääksemme sekä kyynelten että kärsimysten syyt... Nyt
-ovat elämän puun juuret paljastetut parhaiden ihmisten vaivannäöllä.
-Ja nuot juuret ovat huomatut mädänneiksi! Ja tuo mätä on tutkittu
-mikroskoopilla. Tuo pilautuneen perinnäisyyden mätä...
-
-Hän kipristeli sairaloisesti huuliaan.
-
--- Tuon kirotun perinnäisyyden, joka johtaa lapset turmioon!
-Tuo yhteiskunnallisten laitosten mätä, jossa orjuus kukoistaa
-kaikissa muodoissa, jossa orjavaltiaat lohduttavat orjiaan saduilla
-"taivaallisesta hiekasta", itse huohottaen orjuuden pahanhajuisessa
-ilmassa... Ei! Täytyy unhoittaa nuo hiekat. Tarvis on tehdä maa
-terveeksi, se täytyy kyntää ja kylvää oikeuden, totuuden ja tiedon
-siemenillä luodakseen sen päälle kauneuden valtakuntaa, jota voisi
-kadehtia itse teidän Jumaluutenne?
-
-Samalla tuli ovelle kiireesti esipappi Rudometov, kovalla äänellä
-keskustellen ukko Shirokosadovin kanssa.
-
-Kaikki nousivat esipappia vastaanottamaan.
-
-Tämän kasvot ilmaisivat huolestusta.
-
--- Terve teille, hyvät herrasväet! -- puhui hän: -- kiitoksia,
-kiitoksia vaan! -- vastasi hän nimipäivä-onnitteluihin: -- mutta suokaa
-minulle anteeksi! Minun täytyy hetkiseksi reväistä itseni irti seurasta
-ja sitten tulen heti takaisin! Minä riennän ja kiiruhdan! Arvoisat
-vieraat, käykää ruokasaliin vähän haukkaamaan Jumalan viljaa... Vaan
-minulle suokaa anteeksi että käväsen kaupungilla.
-
-Enemmistö läksi siirtymään ruokasaliin, josta astui vastaan komeasti
-puettu papinrouva, täysin sovelias esipapin rouvaksi, lihava ja arvokas.
-
-Esipappi viittasi luokseen Tshugunnikovin ja Pirogovitshin.
-
--- Kumma mies! -- sanoi hän osoittaen kädellään Shirokosadovia: -- kun
-vaatii rahojaan takaisin... Ha-ha! No, mitäpäs siinä... Antakaamme
-hänelle! Osasipa oikean ajan valita, se täytyy myöntää.
-
--- Pian tapahtuu kriisi, Vlas Ignatjevitsh! -- sanoi Pirogovitsh
-pehmeästi. Shirokosadov teki pilan vuoksi torjuvan liikkeen.
-
--- Elä sinä minua säikyttele tuommoisilla sanoilla. Sellaisia kuulemaan
-olen vanha! Mutta minä tarvitsen rahoja, siis anna! Muuta minä en
-tiedä. Riittää! Vanha olen operatsiooni-kauppaan...
-
--- Huh-huh! -- puhalteli Tshugunnikov: -- mutta ettehän te niitä pane
-pankkiin! Sillä tuskinpa sieltä saa sellaista prosenttia...
-
--- Piilotan sukkaani ja istun itse päälle! -- naurahti ukko
-Shirokosadov: -- ja kun kuolema uhkaa, syön hunajan kanssa... Tai otan
--- ja kimnaasin rakennutan kaupunkiimme.
-
-Tshugunnikov katsahti häneen kummastellen ja sanoi:
-
--- Huh-huh!
-
-Shirokosadov kutsui Aleksandra Porfirjevnan ja hyvästeli talonväen.
-
-Silläaikaa oli lukkari Rudometov salaa hiipinyt Paula Grigorjevnan luo.
-
-Iivana pappi tarkasteli ankarin katsein heitä, huomaamatta että oli
-karahtanut punaiseksi kasvoiltaan. Paula Grigorjevna lausui jotakin
-kirpeästi Rudometoville ja kääntyi poispäin. Samalla hän yllätti pappi
-Iivanan katseen, punastui, hymyili ja meni hänen luokseen.
-
--- Mitäs me oikeastaan täällä teemme? Ikävä täällä on... Niin täällä
-kuin kaikkialla muualla... Sielua ahdistavaa!
-
--- Mitäs tuo Rudometov sinulle sanoi? -- kysyi Iivana pappi kolkosti.
-
--- Mitäkö sanoi?
-
-Nainen katsahti viekkaasti pappiin.
-
--- Oletpa sinä mustasukkainen! Sitäpä en tiennyt!
-
-Pappi kiivastui ja silmähti häntä ankarasti.
-
--- Elä puhu tuhmuuksia! Etkös häpeä!...
-
-Illalla, paluumatkalla Rudometovista, menivät he kaupungin puutarhaan
-kahden, sentähden että veli Matvei oli kieltäytynyt seurasta.
-
-Aurinko oli vielä taivaanreunan yläpuolella, vaan puistikossa
-ravintolan edustalla käveli jo yleisö juhlakulussaan, ja ravintolan
-parvekkeelta kuului marssin säveliä. Tarjoiluhuoneen sisällä
-paukahtelivat korkit, kuului naurua ja lasien helinää. Jossakin
-kolahtelivat kumeasti biljaardipallot. Ilmassa leijaili oluen ja
-keittiön haju... Kaikki katselivat naureskellen ja supatellen papin
-korkeaa vartaloa. Pappi Iivanasta tuntui kiusalliselta.
-
--- Mennään mieluummin jonnekkin, missä on tiheämmässä puita!...
-
-Synkkään käytävään tultua Paulinkka tarttui pappia käsivarresta.
-
-He nousivat rinteelle ja istuutuivat viheriälle penkille.
-
-Alhaalla suikerteli hopeanhohtava joki ja heidän sieramiinsa tuntui
-veden raikas tuoksu. Veneitä souteli pitkin virtaa. Muutamassa
-soitettiin hanurilla. Joen takaa häämötti Takalisto. Aurinko vaipui
-Takaliston taa, ja sentähden kaikki sen rakennukset, tehtaat ja
-tehtaiden piiput näyttivät mustilta auringonlaskun punervan auteren
-läpi. Tehtaissa olivat jo tulet sytytetyt, -- siellä tehtiin vielä
-työtä.
-
--- Sovitteko jo miehesi kanssa? -- kysäsi pappi Paulinkalta.
-
-Tämä kosketti keveästi häntä olkapäähän.
-
--- Kylläpä sinä olet eriskummallinen! -- virkkoi hän surullisesti: --
-emmehän toki riidelleetkään.
-
--- Kai sinä siis lähdet kotiisi?
-
-Paulinkka ei vastannut.
-
--- Elä huoli myrkyttää minun iltaani. Katso kuinka täällä on kaunista!
-Haluttaa kaikki unhoittaa... Katso ympärillesi! Kuinka hellät värit!
-Voi miksi en ole taiteilijatar? Minä maalaileisin... Elämällä olisi
-aatetta!
-
--- Mikäs elämän aate se on maalaamisessa?
-
--- En tiedä... Vaan mitäs aatetta on sitten nykyisessä elämässä?
-
-Kumea tehtaan vihellys humisi ilmassa... Jossakin oli työ loppunut.
-Siellä täällä säesti sitä vinkuvat tai hienoääniset vihellykset,
-aivankuin tehtaat olisivat toisilleen huutaa huikailleet.
-
--- Niin sitä eletään päivästä toiseen... -- puheli Iivana pappi
-miettiväisesti tarkastaen, kuinka aurinko laskee purppuraiseen sumuun:
--- mitä varten elettäneekään...
-
-Paulinkka nojasihen lempeästi ja katsahti pappia kasvoihin.
-
--- Sinäkinkö?...
-
-Parvekkeelta lennähteli torven säveleitä: -- tru-tu-tu-tu-tu...
-
-Jo hiipasi auringonkiekko taivaanrantaa ja päivä punersi kuni uniset
-kasvot. Mustat savupiiput heijastuivat auringon kiekkoon ikäänkuin
-olisivat kasvaneet pitemmiksi. Parvekkeella "jumalat" ikäänkuin
-lakkasivat tanssimasta tanssia "Orfeus helvetissä". Pappi ja Paulinkka
-tunkeutuivat taas väkijoukkoon. Heidän mennessään sivu ravintolan
-ovien, talutettiin sen valkoisia porrasastimia alas erästä henkilöä.
-
--- Katso! -- sanoi Paulinkka: -- itse Udalov!
-
-Se oli matalakasvuinen, leveähartiainen, lihava vanhus, härkämäisine
-juopuneine naamoineen. Häntä kannattivat varovasti kainaloista,
-toiselta puolelta toimitsija, toiselta -- itse ravintola-aseman isäntä,
-m:r Chick.
-
-Udalov riuhtoili, irmasteli, ja kähisi:
-
--- Minä olen tsaari... minä olen Jumala!...
-
--- Poika hoi! Huuda vaunut esiin! Sukkelaan! -- kuiskutti toiselle
-palvelijalle m:r Chick.
-
-Palvelija lensi nuolena uloskäytävälle ja huusi sieltä:
-
--- Udalovin ajuri! Hevoset tänne!
-
-Yleisö väistyi tämän juhlallisen menon edestä.
-
-Udalov kähisi, melkein käsien varassa ulos houkuteltuna, ja karustaen
-vasten santaa raskaiksi käyneillä jaloillaan, sopersi:
-
--- Minä olen mato...
-
-"Jumalat" olivat lopettaneet karkelonsa.
-
-Soitto oli vaijennut.
-
-Samalla silmänräpäyksellä kuului joen takaa kuorolaulun säveleitä.
-Jotakin juhlallista, suurenmoista liiteli ilmassa ikäänkuin tuntematon
-hymni olisi kohonnut salaperäisestä syvyydestä ja noussut nousemistaan
-temmaten kaiken mukaansa. Udalov unohdettiin. Kaikki puistikosta
-riensivät joenrinteelle. Vieläpä herra Chick palvelijoineen läksi
-juoksemaan yleisön perässä. Näkyi, kuinka puutarhan aidan takana
-ajurit nousivat pukeilleen iltaruskon valaisemina ja katselivat siihen
-suuntaan, jonne juoksevat ihmiset käsiään huitoen osottelivat.
-
-Iltarusko oli kietaissut taivaankaaren valtaansa kuni tulipalon loimo.
-
-Sen veripunaisella laella häämöttivät sysimustina jättiläismäisten
-tehdasten ja savottain savupiippujen varjokuvat. Takaliston kadut
-tulvehtivat täynnä väkeä. Oli kuin tuntemattomista maan halkeamista
-olisi esiinastahtanut mustia kääpiöitä mailmaa uhkaamaan, ja sankoin,
-meluisin parvin vitkallisena virtana täyttänyt kadut ilmassa vipajavine
-lippuineen. Ja ikäänkuin yhdestä jättiläisrinnasta syöksyivät ilmoihin
-juhlailevan hymnin rohkeat sävelet.
-
--- Voi mennään sinne, mennään! -- sopersi Paulinkka intohimoisesti: --
-mitä se on? Ah, kuinka se on hauskaa! Mitähän siellä on?
-
-Hän kiskoi pappia hihasta, tunkeillen läpi väkijoukon.
-
--- Mennään! Minä tiedän sinne oikotien.
-
-He alkoivat kiireesti laskeutua pitkin polkua, joka vei heidät rinteen
-alimmaiselle kadulle, johon yhteen ryhmään, päädyttäin päin jokeen,
-olivat rakennetut tunnettujen tehtailijain talot. Nyt näistä taloista
-vilahteli tulia, milloin avautui, milloin sulkeutui akkunoita, joista
-kurkisteli hätääntyneitä kasvoja. Siellä täällä astahteli pääovista
-esiin näiden majojen isäntiä kokoontuen ryhmiin keskustelemaan.
-
--- Katso, -- kuiskasi Paulinkka viehkeästi Iivana papille: -- tuolla
-ovat Shilorojevit, -- tuolla Nagel... tuolla Kondaurovit!
-
-Pappi katseli kummastellen ympärilleen.
-
-Purppuranpunaisen ruskon valaisemina kerääntyivät nämät lihavat,
-mahtavat miehet jokiäyräälle ja keskustelivat äänekkäästi ja
-levottomasti käsiään viuhtoen. Kun Paulinkka papin kanssa kiireesti
-riensi ohi, virkkoi muuan kookas, harmaapäinen vanhus:
-
--- Siispä täytyy heti ilmoittaa kuvernöörille!
-
--- Johan tuo Meier sinne ajaa karautti.
-
--- Udalovilaiset työmiehet ne ovat nostattaneet kaikki tehtaat
-kapinaan...
-
-Laulu paisui, ikäänkuin satoihin alkuperäisiin ääniin olisi liittynyt
-tuhansia muita. Ja ilman värähdyksistä tuntuivat talot tärisevän.
-
--- Joudu, joudu! -- sopersi Paulinkka.
-
-Heidät saavuttivat maata tömistäen eräät puseropäälliset miehet.
-
-Juoksi poliiseja. Nelisti ratsulla poliisimestari. Jostakin kuului
-sotilaskomentokin.
-
-Sillalla heidät tavotti Aleksandra Porfirjevna. Hänen tavallinen
-rauhallisuutensa oli kadoksissa. Kasvonsa leimusivat, silmät säteilivät.
-
--- Kuuletteko! kuuletteko? -- hoki hän, -- joutukaa, joutukaa...
-
-Sillan takana sattuivat he hitaasti ja säännöllisesti marssivaan
-joukkoon.
-
-Siinä kulki ihmisiä työpukimissa, muutamat eivät olleet edes riisuneet
-esiliinojaan. Mikä oli kalpea, mikä päivettynyt kasvoiltaan, mutta ne
-olivat rauhallisen-juhlallisia kasvoja. Paisuvien sävelten vihuriin
-joutuivat vaeltajat.
-
--- Tuossa kulkevat shilorojevilaiset työmiehet... ja tuossa
-udalovilaiset! -- näytteli kiihkeästi Aleksandra Porfirjevna, -- ne on
-nuo mustat... katsokaahan! Nämät taas tässä ovat nagelilaisia...
-
-Monet nyökäyttelivät iloisesti neidolle päätään, paljastivat ne ja
-heiluttivat lakkejaan...
-
--- Tuleeko neiti mukaan?
-
--- Tulen!!
-
-Eräs hänen vieressään innostui heläyttämään "eläköön"...
-
-Siihen tarttuivat muutkin kauvempana. Ne äänet muuttuivat eräänlaisiksi
-uhkaaviksi huudoiksi, joista saattoi erottaa ainoastaan yhden sanan:
-
--- Alas!... Alas!!!
-
-Ja nämät huudot ulottuivat aina sille rannalle, jossa seisoivat nuot
-peljästyneet pomot, joita illan veripunainen rusko valaisi kuin
-tulipalon loimotus, mikä myös akkunaruuduissa heijastui.
-
-Paikotellen vilahti jo pappi Iivanallekin tuttuja kasvoja. Kuin
-maanmöykky vyöryi mustassa esiliinassaan Potapov. Lujasti astua
-tömisteli hänen rinnallaan Ljaksanitsh, kantaen lippua, ja hänen
-kasvonsa hehkuivat mielenliikutuksesta.
-
-Iivana pappi luki päällekirjoituksen lipusta ja vavahti peljästyksestä.
-Kuni unissa katsahti hän ihmettelevin silmin ympärilleen, ensikerran
-elämässään selvittäen itselleen tapahtumain uhkaavan merkityksen:
-huomasi ikäänkuin ensikertaa kuilun, johon hänelle tuttu mailma oli
-vierähtänyt! Hänestä tuntui kuin hänen päässään olisi kieppunut
-tuuliaispää pyörittäen eräänlaisten kuihtuneiden aatteiden pilviä,
-mutta rintaan nousi avara tunne, jota hän ei koskaan ennen ollut
-kokenut. Hän antautui mukaan tähän soreasti marssivien ihmisten
-valtavaan virtaan, katseli noita totisia, jännittyneitä kasvoja,
-tarkasteli, kuinka sekasortoinen poliisikunta hääräili hätäyksissään ja
-kuinka plutoona sotamiehiä, joka oli piirittänyt yhden poikkikaduista,
-tarttui kivääreihin komennuksen mukaan, mutta jähmettyi asentoonsa
-liikahtamatta. Hän luuli että joku uusi voima oli kehittynyt maailmaan
-sillä aikaa kun hän oli elänyt syrjäisessä sopessaan, uhkaava
-voima, jota hän ei vielä käsittänyt... Mutta muistaessaan elämän
-todellisuutta, arveli hän, että tuo uusi käsittämätön voima kasvaa
-kaikkialla...
-
-Ilta hämärsi.
-
-Joukko hajaantui sulaen lauluineen, jotka riutuivat etäisyyteen.
-
--- Haluatteko että tutustutan teidät hyviin ihmisiin? -- puhui
-kiihtyneesti Aleksandra Porfirjevna: --
-
-Haluatteko?
-
-He astuivat vaijeten neidon jäljessä erääseen pihaan.
-
--- Onko Vasjenkka kotona?
-
-Harmaapäinen juutalaisvanhus katseli heitä tarkkaavaisesti, hymyili
-Aleksandra neidille ja osoitti ääneti korkeata, mustaa vajaa, josta
-kuului ääniä. He tunkeutuivat sinne. Vaja oli avara, laipiota puuttuva
-rakennus, mustine, paksuine parruineen. Siellä lampun valossa, joka
-seisoi pöydällä, asennoi mikä höyläpenkillä, mikä jakkaroilla, mikä
-lastuläjällä tai keskellä vasta höylättyjä lautoja -- enimmäkseen
-nuorta väkeä, kasvot jännityksissä. Pappiin loivat kaikki ankaran ja
-epäilevän silmäyksen, mutta Aleksandra neiti nyökäytti päätään ja
-ilmoitti:
-
--- Omianne ollaan! Elkää peljätkö!
-
-Puhuja, nuori juutalainen, sairaloisuuteen saakka hermostunut
-kasvoiltaan ja käsienliikkeiltään, alkoi puhua intohimoisesti ja
-kiihkeästi, mielenliikutuksesta korottaen sanakorkoja.
-
--- Minä sanon... tapaukset paisuvat!!! Minä sanon... nyt on hetki,
-jolloin me olemme velvolliset esittämään vaatimuksemme, muodostamaan ne
-repäisevän selviksi, tarkasti määritellyiksi, ilman orjan pelkoa. Minä
-halveksin raukkamaista kohtuullisuutta, joka pelkää nimittää ruoskaa
-ruoskaksi silloinkin, kun se läiskähtää vasten selkää!
-
-Hän ojenteli vihaisesti käsiään.
-
--- Minä hal-vek-sin!!!
-
-Aleksandra neidon luo tuli nuorukainen, jolla oli vaalea pieni parta.
-Hänestä uhosi liiman haju ja hänen vaatteissaan värisi vielä höylän
-lastuja.
-
--- Vasili ystävä! -- kääntyi hänen puoleensa Aleksandra Porfirjevna, --
-tutustukaapas kaikki toisiinne...
-
-Neito esitti hänet Iivana papille.
-
-Vasili katsoi lempeäntutkivasti pappi Iivanaa likinäköisillä, suopeilla
-silmillään ja alkoi puhua jotakin saksalaisesta valtiosta, Bebelistä,
-viimeisestä suuresta sosiaalidemokratian voitosta...
-
-Iivana pappi katsoi kummastuneena ja kuunteli.
-
-Hän etsi silmillään Aleksandra Porfirjevnaa. Mutta tämä oli jo pöydän
-ääressä, ja lampunvalo lankesi hänen riemusta kiihtyneille kasvoilleen.
-Hänelle paukutettiin käsiä ja huudettiin jotakin joka suunnalta, ja
-neito vain nyökäytteli päätään.
-
--- Hyvät toverit -- puheli hän: -- minä olen tänään niin onnellinen,
-niin tyytyväinen! Sillä ei ole korkeampaa onnea kuin nähdä kasvavaa
-voittoa, järkevän, järjestetyn voiman voittoa sorron peljästyneestä
-hirviöstä... vieläpä lisäksi yhtä uuden mailman voittoa vanhasta.
-Mutta minä tahdon kuitenkin lausua muutamia sanoja Mooses Abramitshin
-esiintymisen johdosta...
-
-Ja neito alkoi puhua jotakin isä Iivanalle käsittämätöntä.
-
-Pappi silmähti Paulinkkaan.
-
-Tämä katseli ympärilleen avariksi avatuin, kuumeesta loistavin silmin.
-
- * * * * *
-
-Myöhään samana yönä saatteli Iivana pappi Perehvatovin luota Aleksandra
-Porfirjevnaa. Paulinkka oli jäänyt yöksi isänsä luo.
-
-Pappi astui miettiväisenä, hämärissä tunnelmissa.
-
--- Mitäs te siinä mietiskelette? -- kysyi Aleksandra Porfirjevna hiljaa.
-
--- Tuota niin... Kaikki on vähän kummallista... Jotain uutta on
-ympärillä! Jotain tuntematonta! Ikäänkuin kaikki ajatteleisivat ja
-eläisivät eri tavalla kuin ennen... Kaikki tahtovat jotakin. Ja myös se
-on minusta kummallista, että minä... en tahdo mitään.
-
-Hän katseli miettiväisesti neitoa tummilla silmillään hattunsa alta.
-
--- Ja puhuakseni suoraan, on minulla tästä ikäänkuin omantunnon
-vaivoja. Aivankuin ensikertaa olisin alkanut ajatella. Jonkunlaisia
-kuolleita ihmisiä olen tähän asti nähnyt... Tai itsekkö minä olen
-ollutkin kuollut?! Ja olen nyt nähnyt eläviä... tulisia kuten Makkabeus!
-
-Hän vaikeni.
-
--- Aivankuin en olisi elänytkään!
-
-Yö kietoi hellään syleilyynsä Takaliston.
-
-Heidän askeleensa kaikuivat kauvas pitkin autioita katuja.
-
-Heidän sivutseen luiskahti katuhuora, joka hiljaa tuntui naurahtavan
-jollekkin.
-
--- Miksi te rupesitte papiksi? -- kysäsi puoliääneen Aleksandra
-Porfirjevna.
-
--- Miksikö?
-
-Pappi oli hetken vaiti.
-
--- Mihinkäpäs hänestä pääsi?...
-
-Isä Iivana tunsi outoa painoa sielussaan.
-
--- Ivan Vasilitsh! -- sanoi Aleksandra Porfirjevna, ensi kerran pappia
-näin nimittäen.
-
-Ja hän kosketti hiljaa häntä käteen.
-
--- Suokaa minulle anteeksi! Minähän olen... sellainen hillitsemätön...
-Minä loukkasin teitä tuonoin.
-
--- Miten niin? -- sanoi pappi kummastuneesti katsahtaen neitoon.
-
--- Lausunnollani... papeista! Minä olen niin tottunut pitämään
-pappeja... kansan vihollisina.
-
--- Ei! -- sanoi äkkiä kuumasti isä Iivana, tuntien terävän pistoksen
-sydämmessään: -- ei, minä en ole kansan vihollinen! Että rupesinkin
-papiksi... niin kuka tietää... kuinka se tapahtui? Kummallista
-tosiaan... Minusta tuntuu kuin olisin kauvan vaeltanut maan alla...
-vaan nyt näkyy omituinen valo. Mutta minä en vielä voi ymmärtää, mikä
-valo se on... Vaan ponnistanpa kaikki ajatukseni... ja käsitän!
-
-Mutta neitoa yhä kiusasi joku salainen luulo.
-
-Kun olivat jo likellä Shirokosadovin taloa, sanoi neito:
-
--- Kyllä minä kuitenkin teitä loukkasin! Sitä vähemmin oli minulla
-siihen oikeutta, kun minun oma isänikin...
-
-Hän puristi huulensa yhteen ikäänkuin kovassa kivussa.
-
--- ... kuuluu sortajien luokkaan... Mutta minkäpäs sille... täytyy
-hänelle anteeksiantaa. Hän ei siinä kenties ole niin kovin syyllinen...
-Hän on vanhan mailman ihmisiä. Tämä mailma on jo meidän suhteemme
-voimaton, mutta se on laskenut taakkansa meidän isäimme päälle ja
-painanut heidät maan mutaani. -- Ja olenhan kiitollinen isälleni: hän
-on minulle antanut elämän ja antanut sivistyksen? Kaksi äärettömän
-kallista lahjaa! Sitävastoin minä parannan sen pahan, minkä hän tekee...
-
--- Kuinka? -- katsahti pappi kummissaan.
-
--- Te kuulitte mitä äsken puhui Udalov? Hän on mainio poika... eikös
-olekkin? Kaikki elämässä on alta-mädännyttä, itse valheen juuret ovat
-mädänneet. Tätä valhetta, joka siittää kyyneleitä, suojelevat vielä
-vahvasti vanhan mailman ihmiset. Antaakseen sille loistavan näyn, ovat
-olemassa työnteettäjät, jotka perustavat suuria rikkauksia, joita eivät
-yleis-hyväksi käytä. Antaakseen sille voimaa, ovat olemassa sotamiehet
-pistimineen ja tykkeineen; ostaakseen sen vapaaksi -- ovat olemassa
-pörssit ja pankit. Laillistuttaaksensa sen -- ovat olemassa tuomarit
-ja papit... suokaa minulle taas anteeksi! Jotta tämä valhe saataisiin
-hävitetyksi... sitä varten olemme me tulleet!
-
--- Me! -- toisti pappi ihmetellen tuota tyttöä, joka niin
-auktoriteetillisesti opetti hänelle ennen käsittämättömiä asioita: --
-ketkä... me?
-
--- Me! -- sanoi neito kiivaasti: -- kaikki me, jotka vihaamme
-vallitsevaa valhetta, jotka janoamme taistella sen kanssa rinta vasten
-rintaa... Me, jotka olemme luopuneet meidän isiemme ennakkoluuloista,
-hyljänneet ne väliaidat, jotka jakavat ihmiset rikkaisiin ja köyhiin,
-ylimyksiin ja orjiin! Me, jotka kumarramme tulevaisuuden aurinkoa...
-Me... demokraatit!
-
-Talon jalkaportilla heittivät he hyvästit toisilleen.
-
--- Aleksandra Porfirjevna, -- pidätti pappi häntä keveästi kädestä: --
-mitä te tuonoin lauloitte?
-
-Neito naurahti hiljaa.
-
--- Tulevaisuuden lauluja!
-
-
-
-
-VIII.
-
-
-Päivä kallistui iltaan, mutta hellettä yhä jatkui. Hehkuva ilma oli
-tukahduttava. Taivaan avaruus näytti harmaalta, pölyiseltä; arojen
-vihreys oli vaalennut. Taivaan rannat savusivat, ja kuni keltainen
-usva suikersi ylös näkymättömistä maanhalkeamista leijuen vainion
-äärillä. Keskellä keltaisia, harmaita, tummanruskeita, pölynkarvaisia
-värivivahduksia kohosi lännen taivaalla pahaaennustavana mustana
-varjona näköpiirin takaa pilvenlonka, suora kuin selkä. Aurinko siirtyi
-sitä kohden ja se siirtyi aurinkoa kohden... Ja ikäänkuin kauhistuneena
-kalpeni aurinko upoten lämpimiin höyryihin.
-
-Pappi Iivanan virkapuku oli kostunut, muuttunut harmaasta mustaksi ja
-hiukan höyrysi, kuten höyryävät hevosten vedellä huuhdotut kupeet.
-Iivana pappi kääntyi päin matkavaunuja ja katsahti pyyteliäästi
-tavattoman suuren, pölyllä peitetyn auringonsuojaimen alle, missä
-aviopuolisot istua kyyköttivät.
-
--- Paulinkka! Salli minun, vanhan miehen, riisua viittani... olen
-puolitukehduksissa!
-
--- Mitä tuo on, Ivan Vasilitsh, joutavia seremonioja! - naurahti Paula
-Grigorjevna: -- omaa väkeähän tässä vain on!
-
--- Kyllä, kyllä. Mutta sisarenne vaatii seremoniaa! Kaikki hänelle
-pitää käydä kuin isossa mailmassa... mutta minä sitä en osaa! --
-puheli isä Ivana riisuen viittansa ja jääden avaraan, vaaleaan
-karttuuni-paitaan, joka oli vyötetty kuluneella remmipätkällä.
-
-Hän riisui hattunsakin, ja puuskuttaen kuin mikäkin valaskala,
-löyhytteli sillä naamaansa.
-
--- Ku-kuuma! Huh, ukkonen siitä tulee, rakkaat sisarukset! Kunhan
-kerettäisiin ajoissa roomulle ja päästäisiin joen yli.
-
--- Mikset sitten aja kovemmin? -- murahti auringonvarjon alta Matvei
-pappi.
-
--- Koetappas itse olla valjaissa! Mitenkä sitä tämmösellä helteellä
-hevosia hoputtaa? Näethän että ovat ihan vaahdossa...
-
-Hän katsahti lempeästi hevosiin.
-
--- Hevos-kullat!!
-
-Aurinko muuttui kalpeasta punaiseksi. Ilma oli imeytynyt täyteen
-veripunaista heijastusta, taivaskin muuttui veripunaiseksi, ja aro
-sinne tänne hajalleen heitettyine yksinäisine heinäsuovineen oli
-ikäänkuin veren peitossa. Pilvenlonka ainoastaan pysyi yhä mustana. Se
-paisui verkkaan, mutta armahtamatta; sen mustasta rungosta ojentelihen
-mustia käsiä taivaan lakea kohti, ikäänkuin joku vihamielinen,
-itsevarma olento olisi manannut koko mailmaa kaksintaisteluun. Ja
-luonto ympärillä värisi hätääntyneenä. Hätääntyneesti liitelivät
-pääskyset, ja kurpat lentää lepattivat surullisesti vihellellen
-pakoon. Naakat pötkivät kiireesti yösijoilleen äänestäen ilmaa
-kirkuvilla huudoillaan. Suovat, pensaat, mäyrien multakummut näyttivät
-tarkkaavasti katselevan valaistuilla puolillaan länttä kohti,
-jännittävässä odotuksessa; niiden valaisemattomilta puolilta taas
-juoksi pitkiä varjoja.
-
--- Tästä tulee vielä hauskaa! -- virkkoi Iivana pappi pannen
-merkille, kuinka nopeasti pilvi kasvoi: -- tänä kesänä ei ukkosta ole
-ollutkaan... Tämä korvaa kaiken. Joko pian päästään joelle? -- kysyi
-hän rengiltä.
-
-Abdul nousi ajuripukille, läpi luokin tarkastaen tietä.
-
-Virsta! -- tokasi hän lyhyesti.
-
-Virstako!... No, anna siis mennä. Ukkosella ei roomu lähde liikkeelle,
-eikä ole hauska viettää yötänsä ranta-pahasella koivun-käppyräin alla.
-Vaan Bogdanofkaan kai karttuu vielä seitsemisen virstaa? No, emme me
-tästä pääse kuivina rovastiin. Kyllä saamme löylyn selkäämme!
-
-Mäet ja pensaat kasvoivat nopeasti.
-
--- Onpa kuumuutta... kuin uunin paahteessa! -- puhkui Iivana pappi. --
-Hohoo! Kunpa pääsisi veteen!
-
--- Tuolla se suuri vesi kulukoo! -- irvisti Abdul nyökäyttäen päätään
-pilveä kohti.
-
--- Ni-niin-e! Jyräyttää ja leimauttaa... Vaan kuinkas sitä sinun
-kielelläsi sanotaankaan, -- kääntyi pappi rengin puoleen: -- miksi
-ukkonen jyrisee?
-
-Abdul, muhamettilainen renki, pureskeli huuliaan.
-
--- Allah on kävelyllä, sanoi hän.
-
--- Tai kenties itse Muhametti? -- naurahti isä Iivana. Abdul mietti.
-
--- Kekäties... Heillä ei ole -- työtä! Vuoron makailoot, vuoron
-kävelööt.
-
--- Onpa hyvä elämä!
-
--- On sitä parempaakin! Meidän Mulla Sarmalainen on siellä toki
-ollutkin.
-
--- Missä niin?
-
-Abdul töykkäsi sormensa taivasta vasten.
-
--- Tuolla! Kaksi päivää makasi, -- tahtoivat hauvata, -- vaan hän nousi
-ylös. Ylen kehui!
-
--- Mitäs hän vielä teki?
-
--- Pässin paistia söi, tamman maitoa joi... tyttöin kans leikitsi. Ylen
-kehui! Sitten vaimo häitä silmät raappi...
-
--- Minkä tähden?
-
--- Tyttölöiden... Sitten Mulla saneli: pässi oi', tammanmaito oi', a
-tyttöistä ei ole...
-
-Pappi Iivana naurahti.
-
--- Ei, Abdul, kuulehan! Sinun täytyy välttämättä kastattaa itsesi
-kristinuskoon! Jumalahan meillä on yksi sama, uskonto vain erilainen,
-vaan totta kai meidän usko on parempi teidän uskoa! Teillähän nuo
-paratiisissakin aivankuin maan päällä pässinlihaa jyrsivät ja
-tammanmaitoa latkivat! Onko se paratiisi? Semmoinenko paratiisi?
-Rikkaalla miehellä on maankin päällä mokoma: sekä pässejä, että
-tammanmaitoa, että naisia täys haaremi... Mutta meilläpä, veli kulta,
-on paratiisissa... Au-tuus!
-
-Abdul puisteli päätään.
-
--- Jummala olla juks, usku er'. Kaikk' usku olla hjuva, ku olla iinmine
-hjuva. Jummala tuntema jo turpakarvoist', ku olla hjuva. Ku immine olla
-paha immine, tattarko, venakkoko... juks-sama... piru-poru... saitanan
-käpälillä kävelöö!
-
-Ja renki huutaa kirkasi hevosille kurkkuäänellään, jota ne hyvin
-ymmärsivät. Ne huiskauttivat häntiään ja riuhtasivat vielä vinhemman
-vauhdin. Mäki yhä yleni. Joelta kävi viileä uho. Hevoset korskahtelivat
-imien sieramiinsa raikasta ilmaa.
-
-Yhtäkkiä synkkä varjo lankesi tielle.
-
-Aurinko upposi pilveen.
-
-Pääskyset katosivat, kurpat vaikenivat, kaukana vain huusi levottomasti
-myöhästynyt naakka. Suovat ja kummut ikäänkuin lytistyivät maata
-vasten. Pilvi, nielaistuaan auringon, värjäytyi silmänräpäykseksi
-purppuranpunaisella valolla, mutta pimeni uudestaan ja muuttui
-mustaksi, ja vain sinne-tänne ilmaantui harmaita pilkkuja kuni
-tykinkuulan kuluneita reikiä. Hirviön pää näytti kasvavan yli
-vainioiden, ja sen hiustöyhdöt, vuoroin hopeanharmaat, vuoroin mustat,
-pörröttyivät hajalleen pitkin taivaankantta.
-
-Auringon suojaimen alla kävi keskustelu. -- Sanoinhan minä ja sanon
-vieläkin, -- murisi tyytymättömänä Matvei pappi: -- että parempi on
-olla ensimmäisenä maalla kuin viimeisenä kaupungissa. Täällä minä olen
-isäntä paikallani. Edessäni moukat lakki-kourassa seisovat! Täällä minä
-tunnen oman valtani. Täällä minä olen oikea pappi ja hallinnonhoitaja
-ja jossakin määrin tuomarikin. Yhtaikaa! ja ylipäänsä...
-
--- Ja ylipäänsä mitä? -- halveksimisen vivahdus äänessään toisti Paula
-Grigorjevna.
-
--- Ja ylipäänsä minä en missään tapauksessa mene kaupunkiin!
-
--- Minäkö sinua sitten sinne houkuttelen -- kuinka? -- sanoi
-kummastellen Matvei pappi: -- mitä sinun siis sinne oli pakko lähteä?
-Mikä sinulta puuttuu? Mikä ahnas sielu sinulla lieneekään!
-
-Paula Grigorjevna oli vaiti.
-
--- Minä kysyn sinulta vihdoinkin! -- huudahti ärtyneesti Matvei pappi:
--- miksi vaikenet? Meidän täytyy puhua asiat selville!
-
-Vastaamatta hänelle kurkisti Paula Grigorjevna varjostimen alta.
-
--- Ukonilma tulee! -- huudahti hän: -- sepä vasta ihanaa!
-
-Hän laski kiireesti varjostimen kokoon, puhuen kiihkoilevasti:
-
--- Tuossa tuokiossa tulee ukkonen! Ukkonen... ja salamat! Myrsky!
-Kuinka minä rakastan! Minua haluttaisi yhä olla merellä ukonilmalla...
-Oikeassa "Sturmissa"! Ivan Vasilitsh, katsohan, kuinka tuo pilvi on
-musta... kuinka se on musta!!
-
-Hän osoitti kädellään.
-
--- Aivankuin linnan muuri liikkuisi... Ja tuolla ovat taistelijat!!
-Kohta räjähtää yhteislaukaus! Pommeja ja nuolia lentää! Vaan
-alhaalla... taivaanrannalla savuaa jotain harmaata! Ikäänkuin nelistävä
-ratsuväki! Nuori papinrouva läiskäytteli kämmeniään.
-
--- Ukkonen!
-
--- Kohta saadaan löylyä! -- pilaili isä Iivana.
-
--- Ei haittaa... en minä sokerista ole!
-
-Matvei pappi kiskoi aitansa ison saalin ja alkoi peitellä vaimonsa
-hartioita.
-
--- Tulee kylmä helteen perästä... Peitä itsesi! Irroittamatta silmiään
-pilvestä, työnsi rouva luotaan miehensä käden.
-
--- Elä koske...
-
--- Hevoset kiitivät eteenpäin.
-
-Tie yleni vihdoin mäen päälle asti ja kaukaa näkyivät jo joen leveät ja
-tummat vedet. Ilmaan levisi kosteutta.
-
--- Kun minä olin pikkunen tytön letukka, -- puheli Paula Grigorjevna:
--- niin näin ukonilmalla aina lähdin arolle... Meidän talomme sijaitsi
-juuri metsän reunassa... Minä mennä tipsutan pilveä vastaan... Myrsky
-tulla tuprahtaa, repii ja kiskoo minua yltympäri, mutta minä vain
-menen! Ja hauska on... Ja samalla ikäänkuin ikävä jotakin... Niin
-i-ikävä, niin i-ikävä! Kunpa joku tulisi -- ottaisi kädestä, veisi...
-ihan hirmumyrskyn keskelle, -- sinne, missä ukkonen jyrisee ja salama
-leimuaa... Toisinaan tulin läpimärkänä kotiin... Eikä sitten nukuttanut
-yöllä... Ja tyyny oli märkä kyynelistä: vaan miksikä itkin, en
-tiennyt...
-
--- Sinun päässäsi on aina ollut tuhmuuksia: -- murisi Matvei pappi
-kääriytyen saaliin, joka hänet paikalla muutti mustalaisen näköiseksi.
-
-Vaunut tekivät kolme käännähdystä hiekkaisella tiellä matalan tammisten
-keskellä ja vierivät alas roomurantaan.
-
-Roomulta huusivat kymmenet eri äänet:
-
--- Joutukaa-aa!! Ukkonen tulee-ee!!
-
-Silmänräpäyksessä päästettiin pappien hevoset valjaistaan ja
-matkavaunut vieritettiin lauttaan, jossa muutamia talonpoikain
-vankkureita kaikellaisine kamssuineen seisoi aisat pystyssä, niin että
-vaunuille vielä riitti sijaa. Pappi itse piti silmällä, kuinka hevoset
-talutettiin roomuun.
-
--- Varovammin, hyvät miehet! -- puheli hän: -- minun hevoseni ovat
-arat... varsinkin aisahevonen! Hampaansa särkee...
-
--- Mepä kuulimme että aisakello soi! -- kertoi papin vieressä häärien,
-vaikka mitään tekemättä ja toisia vain häiriten, lyhytkasvuinen
-roomumies, jolla oli tummansininen nenä ja kyynelöivät silmät: -- ihan
-varmaan, ajattelimme, on se pappi! Esivallalla näet on kova-ääninen
-kello, vaan pappien aisakellot ne laulavat kuin kuoripojat kirkossa.
-
-Hän mennä kyhnysteli pitkäkasvuisen talonpojan luo.
-
--- Mihin sinä sitä ohjasta kiskot... pirunpenikka! Silkistä se on
-hengellisten suitsi! Ei mikään köydenpätkä!
-
--- Ka, ka, sinä! -- sadatteli jurosti talonpoika: -- lempsatin nahjus!
-
-Roomu läksi liikkeelle.
-
-Se kynti vielä kirkasta joenpintaa, mutta länsipuolelle, josta pilvi
-läheni, näytti jokeen valuvan verellä sekoitettua mustetta. Pilvenlonka
-oli jo kadottanut kaikki muotonsa. Se oli kuin kasvava pimeyden valta,
-liikkuva kaaos, -- joka vielä oli vaiti ja salasi kauhunsa, joista
-ennen itse maapallo oli tärissyt.
-
-Istuen matkavaunuissa ei Paula Grigorjevna päästänyt pilvestä irti
-noita suuriksi avattuja, loistavia silmiään, kädet ristissä ikäänkuin
-rukoillen jotain tuntematonta, häntä viehättävää jumaluutta.
-
--- Mitritsh! Vedä kovemmin! -- huusivat talonpojat lautturille.
-
--- Tulkaa auttamaan! -- kähisi Mitritsh.
-
--- Kunpa Jumala soisi keretä ennen rajuilman puhkeamista! Katsokaahan
-miten pilvet ryömivät...
-
--- Ei haittaa, pappeja on matkassa!
-
-Talonpojat nauroivat.
-
--- Mitä tavaraa teillä on kuormissa, veljet? -- kysyi Iivana pappi,
-hypistellen kuormaa: -- markkinoillekko matka, vai minne?
-
--- Bogdanofkaan, markkinoille. Markkinat ovat huomenna. Onhan meillä
-kaikenlaista kalua ja kilua... lusikkaa, kuppia, savivatia, lakkia...
-
--- Hyvinkö käy kaupaksi?
-
--- Roskatavaraa! -- virkkoi vaunuista isä Matvei.
-
--- Eikö mitä, siinähän tuo menee! -- puhuivat talonpojat: --
-takavuosina oli varsin hyvät markkinat... Mutta nykyvuosina, tiettypä
-tuo, on kansa kaikkialla rappeutunut. Ei ole leipää, ei heinää... karja
-on muuttunut...
-
--- Ja rahvas suuttunut! -- kivahti nyreästi pitkä kasvuinen talonpoika
-työntäen lakin niskaan ja katsoen pilveä: -- kaikellaisista
-ahdistuksista...
-
-Nämät sanat kuullessaan akat kuormilta ikäänkuin sopimuksesta
-huokasivat, vaan ukot painoivat päänsä alas.
-
--- Maapäällikkö... tietysti niin nimitetty hänen jalosukuisuutensa...
-on liian ankara... vieläpä sortaakin... eikä aina toimita asioita
-oikein!
-
--- Hänen suhteensa täytyy menetellä itsenäisemmin! -- virkkoi eräs
-rauhallinen, pilkallinen ääni: -- ken lakki kourassa selkäänsä
-taivuttaa, on itse altis kaikellaiseen sortoon.
-
-Pappi Iivana katsahti puhujaan. Se oli tanakka, kyyryselkäinen
-talonpoika, jolla oli levolliset, hiukan kesakoiset, sileäksi ajellut
-kasvot. Harjasmaiset viikset peittivät hänen ohuet, päättäväisiksi
-puristetut huulensa, vaan katseensa oli kolkon-pilkallinen.
-
--- Sinäpä urhoollinen olet... mikä on nimesi? -- sanoi Iivana pappi.
-
--- Nimeni on Aleksi, -- vastasi talonpoika, -- vaan urhoollisuus on
-joka miehelle tarpeeseen. Tulista ratsua ei lyödä eikä ruoskita, eikä
-irvistävään koiraan ole hyvä koskea! Kalkkuna on iso lintu, vaan ei
-siitä ole paljon taikaa, -- mutta hanhi suhisee ja kaulaansa kuikistaa
--- ja sitä syrjätään...
-
--- Se on oikeata puhetta! -- sanoi pitkäkasvuinen talonpoika: --
-maanmoukka on tottunut toraan, -- ei irvistele... Ja sentähden
-kaikellaiset roistot hänen seljässään ratsastelevat... Vaan annahan
-olla! -- lisäsi hän äkkiä nyreästi: -- se aika on menevä!
-
--- Älykästä sanaa on hauska kuunnella! -- lausui Aleksi: -- jospa vain
-kaikki maanmoukat noin ajatteleisivat... Yksimielisesti!
-
--- Pian tulevat niin tekemään! -- sanoi jäykästi talonpoika.
-
-Pappi Iivana kuunteli ihmeissään moista keskustelua. Mutta äkisti
-tarttui hän hattuunsa ja huusi:
-
--- Ähäh! Nyt pitäkää varanne, veikot!
-
-Lautta oli saavuttanut jo joen keskikohdan.
-
-Joki karehti kuni rypistäen kasvojaan. Pahaaennustava hiljaisuus
-syleili tummia rantoja. Aivankuin linnut olisivat kuolleet, pudonneet
-hiekkaan kurpat, jähmettyneet kaislistoonsa sorsat; vimmatusti kirkuen
-leijaili vain yli virran kalalokki kuni radaltaan eksyneenä. Hevoset
-korskahtelivat säikähtyneesti ojennellen kaulojaan aavistaessaan
-ensimmäisiä iskuja, jotka nopeasti ryntäsivät päin yhä mustenevasta
-pimeydestä. Mustana varjona syöksähti pilvi jokeen, ja lautta
-näytti kantautuvan suoraan hirviön kitaan, tuulen valtaan, joka oli
-puhkeamaisillaan hirmumyrskyksi, räiskeineen, vaahtopäisine aaltoineen,
-pölypilvineen...
-
-Ja se puhkesikin!
-
-Jo kaukaa näki Iivana pappi, kuinka liikkumattomat puut alavalla
-rannalla repalehtivat, mustenivat, pieksivät ilmaa kaikilla
-oksillaan, ja sitten yhtäkkiä sujahtivat maahan. Ikäänkuin leikkien
-kyykistysleikkiä, karkasivat niiden ylitse maantien ja peltojen
-pölypatsaat, nousi hirmuinen vihuri ja huimasti pyörien pärskähti
-veteen.
-
-Silmänräpäys vain...
-
-Ja kaikki sekaantui tuhannen-tuppuraan: taivas ja maa, vesi ja rannat,
-ja puut...
-
-Kuni joku jättiläisolento olisi puhaltanut mustaa, kosteaa, tomuista
-henkeään ilmaan. Ulvovin vihellyksin raastoi tuuli veden pintaa,
-rikkoen sen räiskeisiin ja riepottaen ylös pilviin...
-
-Hevoset tömistivät jalkojaan ja karskuttivat hampaitaan.
-
-Kameelinkarvaisten kauhtanoiden liepeet läiskyivät kuin kämmenet; oljet
-rippelehtivät kuormissa; akat painautuivat niitä vasten sanellen:
-
--- Taivaallinen Hallitsijatar! Millaiset himot sinulla on! Ristin voima
-olkoon meidän kanssamme!
-
--- Mitritsh! Vedä! Vedä lujemmin! Ljaksei... auta häntä! Auttakaa
-kaikki, veikkoset!
-
-Huutavilta talonpojilta oli tuuli kiskoa parrat irti ja vei ne
-näkymättömin käsin yli hiusten...
-
-Paula Grigorjevna oli tyrmistynyt äänettömään riemuun.
-
-Hän katseli suoraan riehuvain elementtien syvimpään kurimukseen,
-seurasi jännittynein silmin mustien ja harmaiden, tuulen repimien
-pilvenpärskeiden hurjaa lentoa, ja vavahti iloisesti, kun salamat
-aivankuin räjähtävät granaatit hänen päänsä yläpuolella vinkkuroiden
-sinkoilivat ja ukkosen jyrinä iski veteen halkaisevalla painolla.
-
--- Mene piiloon, mene piiloon! -- änkytti hänelle peljästynyt pappi
-Matvei, -- mene vaunujen alle... tuossapaikassa lankeaa rankkasade!
-
--- Mene tiehesi! -- sanoi nuori rouva vuorostaan kärsimättömästi.
-
--- Vedä, Ljaksei, vedä! -- mörisivät talonpojat: -- Mitritsh!
-
--- Pappi paras! Autappas! -- kääntyi isä Iivanan puoleen Aleksi
-nauraen: -- sinähän näytät väkevältä mieheltä...
-
--- Ka olenhan jonkunlainen! -- arveli Iivana pappi käärien hihojaan: --
-hännästä minä hevosen pysäytän!
-
--- Ihanko laukasta?
-
--- Pilttuustako sitten luulet, häh?
-
-Ja Iivana pappi yritti tarttumaan köyteen. Mutta samassa
-silmänräpäyksessä putosi ylhäältä pilvistä ikäänkuin raskas paino:
--- raivokas tuulenpuuska pusersi lauttaa vasten vettä, syleili sitä
-sen kaikilta tervatuilta kupeilta -- kallisti kyljelleen ja syöksi
-vimmatulla voimalla eteenpäin. Korskahdellen horjahti Aleksikin
-paikoiltaan ja rymähti raskaasti lautanpohjaa vasten, vaan hänen
-ylitsensä pyllähti kuperkeikkaa lautturi Mitritsh.
-
-Suristen luisui köysi, retkahtaen höllänä alas.
-
-Monta vuotta siedettyään kahleiden orjuutta, tärskähti nyt lautta,
-tuntiessaan olevansa vapaa. Se heilahteli, pysähtyi hetkeksi miettimään
-ja läksi sitten nopeasti liukumaan pitkin joen uomaa, hiljalleen
-pyörien. Rannat luisuivat ohi, niiden puut notkuivat epätoivossa
-ikäänkuin valmistautuen vyörähtämään syvyyteen, ympäri lauttaa
-kuohuivat uhkaavina mustat aallot.
-
--- Köysi on katkennut! Köysi!!
-
-Ihmiset ja eläimet tempasi sekasortoinen pakokauhu.
-
-Pilvet repeilivät, salamat rätisten iskivät rannoille.
-
-Rankkasade kaatui päälle.
-
-Hevoset teutaroivat ja hirnahtelivat surkeasti.
-
-Akat ahersivat kuormainsa päällä, kirkuen rukoussanojaan. Heidän
-epätoivoiset huutonsa sulivat yhteen tuulen ulvonnan, sateen sohinan ja
-talonpoikain sekasortoisen puhelun kanssa.
-
--- Hyvät ihmiset!... Nyt ollaan hukassa!
-
--- Tuolla... alempana... kallioranta!
-
--- Siellä on salakareja... Ja kosket! Mitritsh touhusi neuvotonna
-roomun reunoilla.
-
--- Herrajumala! Herrajumala! Herrajumala! Kuolema kurja nyt tulee...
-Herrajumala! Annushkani, Annushkani, armas akkani! Ja tyttäreni mun...
-jääkää hyvästi... tyttäryiseni!...
-
--- Oi voi voi! -- säestivät häntä akat parkuen. Ja he juoksivat
-kuormiltaan roomun laidoille, jossa hääräili Mitritsh, ja matkivat
-lautturin liikkeitä...
-
--- Jumalan sallimus! Jumalan tahto... tämä on sinun tähtesi! -- kiljui
-läpisäikähtänyt ja kalpea Matvei pappi vaimolleen: -- tee parannus
-rikoksistasi! kadu kuten Joonas...
-
--- Ei täällä ole valaskaloja! -- sanoi papinrouva halveksivasti.
-
-Riemuisin väristyksin hengitti hän sisäänsä ukkosen ilmaa ja sen
-vaaroja, asettaen päänsä rankkasateelle alttiiksi ja ainoastaan
-läsnäolevien tähden arastellen paljastamasta poveansa täyttävää iloa.
-
-Pappi Iivana seisoi neuvotonna kädet puuskassa ja suu puoleksi auki.
-Hän harkitsi sitä, että vielä on pari virstaa, niin lautta välttämättä
-töytää koskeen ja särkyy kiviin.
-
--- Jumala siunatkoon! -- kajahti äkkiä kuoleman kammottava huuto.
-
-Ja Iivana pappi huomasi, kuinka Mitritsh, rajusti ristien silmiään,
-valmistautui hyppäämään veteen. Hänen takanaan tekivät akat ja
-talonpojat myös ristinmerkkejä ja ahtautuivat samoin roomun reunalle...
-
-Iivana pappi koppasi Mitritshiä kiinni paidasta, samalla kun Aleksi
-sieppasi syliinsä paksun akan-lyllerön, joka myös aikoi hypätä veteen.
-
--- Mihin sinä ryömit, sen ryöväri? -- huusi Iivana pappi, -- vai
-tahdotko hukkua?
-
-Lautturi Mitritsh seisoi silmät muljollaan, mitään älyämättä ja
-tutisten kauhusta.
-
--- Pöljä! -- sanoi pappi samaan nuottiin.
-
-Ja tukkien suun myrskyltä, huudahti hän yli lautan:
-
--- Väki kaikki! Seis alallanne!!
-
-Josta oli se seuraus että kaikki, yksin hevosetkin, asettuivat ja
-vaikenivat, tuntien mahtavan voiman ja jäivät syrinkarin, verestävin
-silmin tuijottamaan mieheen, joka oli noussut lautan isännäksi ja
-heidän kohtalonsa ohjaajaksi.
-
--- Lempoko teitä riivaa? -- huusi pappi: -- kun tahallanne hukkua
-aijotte! Hei, kiireesti köysiä tänne! Antakaa köysiä!
-
-Ei kukaan ruvennut kyselemään -- miksi.
-
--- Köysiä! Akat hoi! Köysiä papille...
-
--- Anna ohjakset! Kierrä, kierrä! -- komensi Iivana pappi. --
-Lahonneita ei tarvita! Anna vahvimmat! Sukkelaan!! Abdul, sido! Tänne
-kaikki! Sitokaa kiinni! Hoi Aleksi!
-
-Lakkaamatta jyrisi ukkonen. Sadekuuro roiskui alas pilvistä pauhaavana
-pimeytenä, jossa rannat näyttivät pyörivän ja vilistävän ohi ja lautta
-seisovan paikallaan.
-
-Iivana pappi kiskasi yltänsä kauhtanan.
-
--- Pastorin rouva! Kääntykää poispäin! -- huusi hän. Hän riisti
-saappaansa ja leveät valkoiset housunsa. Paljas paita päällään,
-kömpelösti liikkuen, viskellen kädellään kasvoiltaan syrjään märkiä
-hiuksiaan, jotka olivat pitkät kuin aallottarella, sitoi hän
-ympärilleen rinnan alitse nuoran ja tehtyään ristinmerkin paiskautui
-veteen kuni raudan raskas sukeltaja, -- puhalsi korskahdellen veden
-sieramistaan, pudisti harjaansa ja alkoi karjua:
-
--- Löysätkää köyttä... elkää torkkuko! Aleksi! Ryhdy toimeen!
-
--- Kyllä maar! -- huudahti Aleksi.
-
--- Laske kovemmin! Ja kun huudan, rupea kiristämään!
-
-Papin suoniset kädet soutivat tahdissa -- yks-kaks -- tasaisesti ja
-raskaasti kuin aironlavat, aaltoja halkoen. Hän korskui ja läähätti
-kovasti. Pinnistetyllä huomiolla, kauhulla ja toivolla seurasivat
-talonpojat ja akat, kuinka hän vähitellen peittyi sadekuuron usvaan,
-ulvovien luonnonvoimien mustaan kitaan ja myrskyn pimeyteen.
-
-Pimenneiltä rannoilta näyttivät puut häntä uhkailevan mustilla
-haaroillaan, taipuen mataliksi yli veden, ja mustat aallot kuohuivat
-ympärillä ilkkuvin loiskein. Salamain räjähtäessä vilahti hänen
-pörröinen päänsä vielä pari kertaa ikäänkuin loistaen fosforivalolla.
-
-Sitten se katosi...
-
-Luistava, värisevä nuora vain ilmaisi äänettömällä kielellään että
-pappi vielä ui, ja kaikki seurasivat jännitetyin mielin sen värisevää
-soljuntaa.
-
-Kamala hiljaisuus syntyi yhtäkkiä taivaalla ja samoin roomussa. Tuuli
-hervahti, jyrinä taukosi, sade vain pauhasi...
-
-Köysi retkotti avuttomana.
-
-Kymmenet silmät tähtäytyivät siihen aueten yhä avarammiksi -- kauhulla,
-epätoivolla, rukouksella ja toivolla... Ei ukkosen pamahtava jyrinäkään
-saanut ketään paikaltaan hievahtamaan aivankuin olisi lautta ollut
-täynnänsä patsaiksi muuttuneita vainajia, ja ainoastaan uudelleen
-päälleryntäävä rajutuuli pääsi riepottelemaan hiuksia, partoja, saaleja
-ja vaatteita.
-
-Yhtäkkiä köysi vavahti, irtautui veden pinnasta, pingottui -- hölleni,
-ja jälleen pingottui kuni soittimen kieli. Sukkelasti väänsi Aleksi sen
-pylvääseen. Lautta vavahti, heilahti ikäänkuin nöyrästi huoahtaen, ja
-kääntyen hitaasti, alkoi hiljakseen lähestyä rantaa!
-
-... Kun kaikki olivat päässeet rannalle, niin Iivana pappi, joka
-vaivoin sai itsensä pujotetuksi märkään kauhtanaansa, virkkoi heikon
-sointuvasti:
-
--- Kylläpä nyt tekisi hyvää lämmitellä, veikkoset! Olisikkohan kellään
-viinan tilkkaista, pojat?
-
-Silmänräpäyksessä ojentui kuormilta akkojen käsiä pulloineen. Ikäänkuin
-taikavoimalla nousivat liepeet ja ukkojen taskuista alkoi työntyä
-pulloja ja puolipulloja.
-
--- Hehheh! Tepä olette hyvin varustettua kansaa!
-
--- Pappi kulta! Sinun hyväksesi vain! Herra siunatkoon sinua!
-
--- Oma isämme!!
-
--- Hyvä, hyvä! Antakaapa vähän purastavaakin! Ämmät! Eikö ole mitään
-kuivaa!
-
-Ja hän loi vinon silmäyksen Matvei pappiin, joka surkeana vapisi
-vieressä...
-
--- Haluatko lämmitystä?
-
--- En ikipäivinä semmoista moskaa ole juonut! -- ähkyi Matvei pappi: --
-kunhan tästä pääsisi ensin jonnekkin lämpimään, niin...
-
--- Vaan minäpä ryyppään! -- sanoi papin rouva, heilauttaen reippaasti
-päätään.
-
-Hän meni pappi Iivanan luo, lumoavasti ja riemusilmin häntä kasvoihin
-katsoen.
-
--- Se vasta papinrouva! -- hyväksyi Iivana pappi: -- paloviina on
-terveellistä... panee hyytyneen veren kiertämään! Vaan suo anteeksi
-ettei ole astiaa!
-
--- Minäpä juon niinkuin sinäkin... pullonsuusta!
-
-Rouva kohotti pullon kuin maljan huulilleen ja sanoi luonnottoman
-korkealla äänellä, hiukan vaaleten, ja katsoen hehkuvine silmineen isä
-Iivanaa kasvoihin:
-
--- Sankarien malja... ja kaiken elämän sankarillisuuden malja!
-
-Ja maistaen paloviinaa, alkoi yskiä niin että kyynelet kihosivat
-silmiin.
-
-Hätäilemättä, kallistaen päänsä taaksepäin ja pulputtaen kaatoi Iivana
-pappi alas kurkustaan puolisko-pullon koko sisällön, pyyhki sitten
-partansa, röyhkäsi ja sanoi:
-
--- Jo välttää! Vaan nyt me metsänpirua vähän säikäytämme, jott'ei
-toista kertaa tule ilveilemään.
-
-Talonpoikain nauraessa kääntyi hän päin pauhaavaa jokea ja vallaten
-myrskyltä äänivallan, alkoi karjua:
-
--- O-hoi-ho-ho-ho-ho-hoo-i...
-
-
-
-
-IX.
-
-
-Lääninrovastin talon akkunoista vuoti virtanaan valoa, joka loi
-himmeitä pilkkuja kadulla sohisevaan raesateeseen. Talo surisi kuin
-mehiläiskeko. Mutta kiihkoisa ja meluinen keskustelu salissa vaikeni
-heti, kun Iivana pappi seurueineen näyttäytyi. Vain vierushuoneessa
-jyrisi vielä joku matalalla naurunäänellä:
-
--- Voin ilmoittaa teille että hän on... ha-ha! kipperä muija!
-
-Vikkelä naisääni pistihen väliin tähän nauruun:
-
--- Ettekö muista, ettekö muista, mitä olen sanonut... Krestofkan
-papinrouvalta elkää odottako hyvää, sanoin!
-
-Ja aivankuin lattian alle kieri naurunrähinä ja puhe. Vanha
-harmaapäinen rovasti nousi hämillään hymyillen vieraita vastaan.
-
--- Hoo! Isä Johannes! ja isä Mathias! Ja oikein yhdessä emännän kanssa!
-Tervetulemaan! Sepä hauskaa, sepä hauskaa!
-
-Hän puristi heidän käsiään ja suudella lopsautti.
-
--- Olkaa hyvät ja astukaa hökkeliini. Sade taisi teidät tavata? Varmaan
-kastelikin? Tehkää hyvin ja kuivailkaa...
-
--- Sen viheriän käärmeenkö luona?
-
--- Niin, siellä missä se lie ollutkin! Kaikkea sitä sattuukin...
-
-Ja Iivana pappi selitti sukkelasti rovastille matkalla tapahtuneen
-seikkailun ja pyysi kuivaa pukua. Viipymättä ilmestyi jostakin rovastin
-kauhtana, etehinen suljettiin ja yleisessä naurunrähäkässä muutettiin
-Iivana papille kuivat vaatteet, juhlallisilla tempuilla kuten
-arkkipiispalle, mutta valitettavasti oli kauhtana liika ahdas, lyhyt ja
-ratisi joka liikahduksella. Sitten avattiin ovi juhlallisesti ja isä
-Iivana talutettiin käsivarresta pöydän äpäreen naurulla ja huudoilla:
-
--- Antakaa tietä Moosekselle, syvyyden kuilusta pelastajalle!
-
-Ja tiakka Sikerov veisata hyräili:
-
-Meren Punaisen ku-ri-mu-us...
-
-Hämmästys oli äkkiä hävinnyt. Huoneissa virisi uudestaan pauhuinen
-puhelu.
-
-Viinapöydän ääressä tungeksi enin väkeä. Siellä ryiskeltiin
-arvokkaasti, iskettiin silmää toisilleen läpi pullojen, kilisteltiin,
-kokkailtiin ja sitten höystepaloja pureskellen ja viiksiä hieroskellen
--- tavattoman suurilla nenäliinoilla -- asteltiin läpi huoneiden
-ruokasaliin teepöydän ääreen, jotta päästäisiin sekaantumaan eukkojen
-pätevään porinaan, tai piiritettiin miehissä salin nurkassa seisova
-korttipöytä, jonka takaa savupilvien keskessä häämötti hengellisen
-tuomarin, isä Favorskin lihava olemus, opettaja Sigsaginski ynnä pari
-muuta vähäpätöisen näköistä pappismiestä. Favorski, jolla oli pyöreät,
-pienet naiskasvot, närä ja hengenahdistus, oli niin muhevanlihava,
-että pilkkakirveet hänestä sanoivat että muka autuudenpöhö hänen
-päällään lepäjää kuin vesitauti. Usein lasketteli hän sukkeluuksia
-keksien harvinaisia nimityksiä korteille, nauroi käheästi omille
-oveluuksilleen, niin että kunniamerkit hänen rinnallaan hypähtelivät.
-Ja heti kun hän ratkesi nauruun, muikenivat pöytää ympäröivältä
-yleisöltä naamat leveisiin hymyilyihin, ja vatsat hytkyivät naurusta.
-
--- Ruutua-riitua! -- puhui isä Favorski: -- ka hei, mittee sie minun
-ruutanoitani vastaan asetat? Ja mittee sie siinä höliset?
-
-Opettaja Sigsaginski ("Vinkkuravääränen"), harmaakasvoinen nuori mies,
-jolla oli ankan nenä, säesti hänelle:
-
--- Mehän, teidän korkea siunauksellisuutenne, iskemme madonreikiä...
-Hei vaan te madot, matoseni, matoseni mustat mun!...
-
-Molemmat vähäpätöisen näköiset pappismiehet tokasivat yhteen ääneen:
-
--- Passia!
-
-Ja sitten yhtaikaa katsahtivat viinapöydällä oleviin makupaloihin.
-
-Isä Favorski pöyristi huuliaan.
-
--- Vaan entäpäs jos ässäytän sinua pataässällä? Mitäs silloin äliset?
-
--- Silloin me teidän allenne työnnämme tytön... Jolloin hukka teidät
-perii!
-
--- He-he-he! -- räjähti yleisö nauramaan.
-
--- Mitä se sanoi? Miten se sanoi? -- kysyi uteliaana nuori tiakka,
-jolla oli terävä nenä, mikä ikäänkuin noukki ilmaa, ja joka aikasemmin
-oli ollut katketa naurusta: -- niitä kummaa se sanoi, hyvät veljet?
-
--- Sanoi turmion tulevan neitsyestä...
-
--- Ahaa, ha, ha, ha! -- pärähti tiakka vinkuvasti nauramaan taivuttaen
-ruumistaan mielihyvästä taaksepäin sennäköisenä kuin olisi häntä
-kutkutettu kainaloiden alta.
-
-Ja hän juoksi teepöydän ääreen kuiskuttaaksensa sukkeluuden vaimonsa
-korvaan, samallaisen nuorekkaan ja yhtä uteliaan kuin hän itsekkin oli.
-
-Tiakan rouva läpsäytti käsiään.
-
--- Valehtelet?! -- sopersi hän.
-
--- Jumaliste, totta se on! Ristin kautta sen vannon! Sitten juoksi
-häh maistelupöydän ääreen, ja näkyi, kuinka hän siellä teki liikkeitä
-käsillään selkä kaksinkerroin naurusta.
-
-Tiakan rouva kumartui ensin oikeanpuoleisen naapurittaren, sitten
-vasemmalla istuvan puoleen, ja pian kiersi sukkeluus koko pöytyeen.
-Papineukot ja tiakkain rouvat nauroivat hillitysti, hieroen kasvojaan,
-jotka hehkuivat hihityksestä, teestä ja viinasta.
-
--- Kuinka se sopii hyvin tuolle isä Paavalille! -- sanoi rovastin
-eukko, säilyttäen levollisen ja arvokkaan ilmeen kauniilla kasvoillaan.
-
--- Kyllä se Sigsaginskikin osaa sutkauttaa! -- sanoi purren hymyileviä
-huuliaan eräs papineukko, kuiva kuin luuranko, kovasti puistaen päätään
-ja ikäänkuin mittaillen, kummallekko olkapäälle sen laskisi.
-
--- Mikä on totta, se on totta... eikä ole synti sitä salata.
-
--- Lesken leikkiä, minkäpäs hälle voinee!
-
--- Leskenpä, lesken... täytyy keksiä teräviä sanoja.
-
--- Puhuvat että kun pitäjällä joku neitsyt synnyttää poikalapsen, hän
-ne kaikki ristii Paavaleiksi...
-
--- Niinpä hyvinkin... niistä tehdään tietysti Paavali Paavalinpoikia...
-se sopii sukuperään...
-
-Papineukot nauraa tirskuivat autuaallisesti, mutta tiakan rouva
-Ivanovskaja alkoi ihan ulvoa riemusta.
-
--- Hänenpä pitäisi... sen... -- yritti hän sanomaan.
-
-Mutta yhtäkkiä, vilkaistuaan ympärilleen, huomasi hän Paula
-Grigorjevnan istuvan yksikseen akkunan ääressä, puristi huulensa
-nopeasti yhteen ja ummisti vasemman silmänsä, tähdäten oikealla
-puhekumppaneihinsa.
-
-Nämät pärskähtivät nauruun niin että vähällä olivat lentää istuimiltaan.
-
-Paula Grigorjevna nousi kiivaasti seisomaan.
-
--- Luulin olevani vieraissa! -- sanoi hän kolkosti. Kaikki vaikenivat
-uteliaina.
-
--- Kuinkas sitten? -- sanoi rovastitar tekeytyen naamaltaan
-viattomaksi, vaikka hänen silmissään leikki ilkeä iva: -- mistä te
-niin loukkaannuitte, Herra Jumala nähköön? Tietääkseni ei mitään
-erityistä... Tietysti on seuranpito meillä yksinkertaista, ei
-suurenmailman tapaista...
-
-Hän lisäsi painolla:
-
--- Me emme ole kaupunkilaisia... vaan maalaisia! Niin, suokaa
-anteeksi... me emme ole kaupunkilaisia!
-
-Paula Grigorjevna mittasi rovastitarta uhkaavin katsein.
-
-Heidän katseensa sattuivat hetkiseksi ristitysten ikäänkuin miekkojen
-terävät kärjet ennen kaksintaistelun alkua.
-
--- Vaan eikös pappi, isä Mihail, ole kaupunkilainen? -- kysyi
-äkillisen-pilkallisesti Paula Grigorjevna: -- hänhän on tietääkseni
-konsistoorin jäsen? Tuo teidän kummi-isänne?
-
-Rovastitar repäsi silmänsä aivan pyöreiksi ja aukasi suunsa, mutta ei
-saanut sanaakaan suustaan.
-
-Paula Grigorjevna kääntyi sen kuivalihaisen papineukon puoleen
-lävistäen hänet myrkyllisellä silmäyksellä.
-
--- Mitäs te, rouva, siinä niin epäluottavasti virnistelette? Jollen
-erehdy, niin olihan tuo teidän leski-tiakkanne ennen piispan talossakin
-käytettävänä?
-
--- Oh, mitä te, rouva... oh, kuinka te...? -- sopersi kauhistuksissaan
-käsiään heiluttaen kuivaverinen piispanrouva ikäänkuin aavetta väistyen
-ja valmiina piilottamaan päänsä pöydän alle säästyäkseen yläpuolelta
-uhkaavalta iskulta.
-
-Rovastin eukko nousi.
-
--- Mitä te tahdotte sanoa, rouva?!
-
--- En mitään erikoista! Yksinkertaisesti vain sitä, ettei teidänkään
-ole vallattava jotakin kaupunkilaista... turhaan te itseänne alennatte!
-
-Halveksiva levollisuus oli levinnyt Paula Grigorjevnan kasvoille, ja
-hän läksi saliin miesten luo, kääntämättä vähääkään huomiota viuhuvaan
-sopotukseen takanaan:
-
--- Kyykäärme!
-
-Akkunan takaa kujalta kuului samalla kulkusten helinää. Kovasti rykien
-ryntäsi etehiseen uusia vieraita, riisuutuivat siellä ähkyen, kuului
-suutelun moiskahduksia ja kumeaäänisiä kyselyitä:
-
--- No, millaiset tulee markkinat?
-
--- Aika hyvät markkinat!
-
--- Minä, kuulehan, tarvitsen uudet aisat vankkureihin! Rattaat
-seisoivat takapihalla, niin nuo lemmon moukat... varastivat aisani!
-
--- Ha-ha! Ka sattuuhan sitä...
-
--- Nykykansa on semmoista... He, he! Mutta kylläpä siellä ulkona on
-märkä ilma...
-
--- Anna olla! Käyhän pöytään, niin kuivaillaan!
-
--- Taitaa teillä olla kuivikkeita? He-he-he-he-he...
-
--- Harmaapää lähestyy, harmaapää! -- alkoi kuulua suhina etehisessä ja
-sitten pitkin huoneita.
-
-Tiakka Ivanovski kompuroi etehiseen ja lausui tervehdyksen:
-
--- Harmaapään kasvojen edessä ylösnouskaamme!
-
-Sitten taluttivat Ivanovski ja tiakka Sikerov juhlallisesti huoneeseen
-käsivarresta ihramahaisen, läähättävän, vanhan pappismiehen, jolla oli
-harmaa harja kuin leijonalla ja pitkä parta kuin Jaakobilla. Hän käveli
-onnahdellen kuin jaloille lyöty, tiukasti tirkistellen ympärilleen läpi
-silmälasien ja rypistellen sakeita, vielä mustia kulmakarvojaan.
-
--- Veljet ja isät! Uutisia teille toin, -- puheli hän arvokkaalla
-patriarkallisella nuotilla.
-
-Hänet ympäröitiin ja istutettiin sohvaan.
-
--- Deputaatille paras paikka!
-
--- Mitä uutisia sinulla on, isä deputaatti?
-
--- Ensimmäinen uutinen on -- vallan surullinen! Kaikki te tietysti
-tunsitte Koslovan tiakan?
-
--- Kyllä, kyllä! -- toistivat kuorossa kaikki papit: -- mitä hälle on
-tapahtunut? Taasko juopotellut? Tai luostariinko mennyt?
-
-Harmaapää pappismies vaikeni efektiä saadakseen ja sanoi sitten:
-
--- Tullut hulluksi!
-
--- Mutta minähän näin hänet eilen majatalossa -- sekaantui pöydän
-ääreen rientäen Paula Grigorjevna: -- olisiko mahdollista...
-
--- Mihinkäs aikaan päivästä te hänet suvaitsitte nähdä?
-
--- Kello viiden tienoissa...
-
--- Vai niin, mutta kello 10 tuli hän seminaarille ja alkoi paiskella
-akkunoihin kivillä, joita oli kerännyt taskunsa täyteen. Tietysti hänet
-otettiin kiinni... Vaan hän huusi: -- "Päästäkää irti... Minä heittelen
-kuollutta pääkalloa! Miksi se mullistelee silmiään? Eihän tuolla silmiä
-olekkaan, vaan paljaat... kuopat! Niihin on vain petokseksi pantu
-hehkuvia hiiliä. Vaan se on valhetta! valhetta!"
-
--- Se oli hänen mielisanojaan, -- huokasi Sikerov.
-
--- Me tulimme juuri kokouksesta, minä ja isä Kirik Järventakalainen.
-Sähkövalo noinikään valaisi... silloin näimme että jotakin
-henkilöä ajetaan takaa torilla. Kuihtunut, kuivettunut olento tuin
-sähkölennätinpylväs, pää kuin haarikka, kauhtana roikkuu kuin
-vaarnassa riippuisi. Ja tanssia hypiskelee, olisittepa nähneet, kuin
-mikähän Daavid liitonarkin edessä. Silloin me näimme että se oli --
-tiakka! Ja näimme, kuinka tiakka laukkasi ikäänkuin olisi tähtiä
-pyydystellyt, laukkasi ja huuteli: -- "Luut kolisevat! Minä olen
-ruumiini hyljännyt... ja nyt kolisevat luut..." Hänet otettiin kiinni,
-vaan taas hän hyppäsi karkuun ja loikkasi toiseen päähän toria, silmät
-kuin kekäleet päässä, käsiään heiluttaen kuin siipiä ja poristen alati
-luistansa: -- "Riennän läpi koko mailman ja kolistelen luitani...
-Kuuletteko hälytyksen: -- pom, pom..." Pullisti poskensa ja rumpaili
-niitä...
-
--- Se mies on kaiken ikänsä lasikellolla hälytystä soittanut! --
-virkkoi korttipöydän äärestä Favorski.
-
-Kaikki naurahtivat hillitysti paitsi Paula Grigorjevna.
-
-Leimahtaen punaiseksi, kohotti tämä vähän päätään ja lausui
-repäisevästi:
-
--- Sitävastoin ei se mies suotta siittänyt lapsia tähän hyvään
-mailmaan, vaan kasvatti ihmisiä niistä, jotka hänellä oli.
-
-Samalla nykäistiin taskuista esiin joukko tavattoman isoja nenäliinoja,
-ja aivan kuin äkillisestä vilustuksesta näytti kaikille tulleen nuha.
-
--- Mikäli koskee toista uutista, veljet rakkaat, niin se on vähän
-iloisempaa laatua, -- alkoi kiireesti puhua harmaapää pappismies,
-sakeain kulmakarvainsa alta tutkivasti syrjäsilmällä katsoen Paula
-Grigorjevnaa: -- eilen istunnon päättyessä arkkipiispa sen johdosta
-meille kokonaisen puheen saneli. On olemassa esitys, enemmän kuin
-uskottava, että kaikki koulut Hallituksen tahdosta siirretään
-hengelliseen hallintoalaan.
-
-Mitä erilaisimpia huudahduksia kuului vastaukseksi tähän tiedonantoon.
-
--- Onko se mahdollista?
-
--- Mitäs tyhjää! Mistä semmoista kuuluu?
-
--- Kas sepä mainio asia!
-
--- No sepä nyt vasta -- ei olisi hullumpaa!
-
--- Siihen onkin jo syvästi aika! Syvästi aika!
-
--- Tervehdimme moista toimenpidettä, sydämmen pohjasta tervehdimme!
-
-Tiakka Ivanovski tyrmistyi alussa, käsittämättä inistä oli kysymys,
-mutta sopersi sitten hänkin:
-
--- Mitä kummaa? mitä tulee tapahtumaan? Kai siis palkkakin nousee?
-
-Jostakin nurkasta joukon takaa tunki isä Matvei esiin.
-
-Hänen naamansa loisti.
-
--- Isä Sylvester! -- puhui hän: -- onko se mahdollista?
-
--- Otaksuma tietysti vain!
-
--- Olipa miten oli, meidän on se oikein käsittäminen: se on suuri
-unelma! Se on palausyritys suureen muinaisuuteen. Menneisyydestä tulee
-tulevaisuus. Se on ensi askel jumalanvaltakuntaan! Tätä minä olen
-odotellutkin... ja uskon syvästi että esitys muuttuu teoksi!
-
-Melu huoneissa kasvoi.
-
-Kaikkien mieltä liikutti uutinen ja sen merkitys.
-
-Shirokosadovin saapuminen tapahtui melkein huomaamatta. Ainoastaan
-rovasti otti hänet vastaan etehisessä ja tiakka Ivanovski auttoi
-teeskentelevästi hymyillen häneltä kalossit jaloista sekä remautti
-varalta molemmat oven puoliskot auki tuon pätevän olennon edessä. --
-
--- Emmepä kaukaan-aikaan ole teitä nähneet, emme kaukaan-aikaan! --
-puheli Aleksandra Porfirjevnalle lempeästi rovasti: -- ihan olemme
-ikävöineet teitä!
-
--- Todellako? -- hymyili Aleksandra neito.
-
-Punehtivin poskin ojensi hän kätensä rovastin pojalle ja puristi sitä
-toverillisen lujasti.
-
-Nuorukainen oli keskikokoinen, sangen hoikka ja hermostunut, yllään
-kulunut, vanha, harmaa ylioppilaan arkitakki; huulensa olivat usein
-lujasti ja ivallisesti yhteenpuristetut; likinäköiset, puoleksi
-silmälaseilla peitetyt silmänsä olivat katseeltaan hiukan ilkeät,
-joskin älykkäät.
-
-Shirokosadov suostui mielellään pappi Iivanan esitykseen "vahvistaa
-lihallisia aistejaan".
-
--- Kuinkas teidän asianne ovat, Vasiljefkan suhteen, Porfiri
-Vlasovitsh? -- kysyi mielistelevästi alakuloisennäköinen musta pappi,
-joka muistutti muodoltaan mustalaista: -- kulkee huhu, että heidät
-huomenna kuljetetaan tuomittaviksi läpi markkinain?
-
-Hän huojutti murheellisesti päätään:
-
--- Inhimillisten himojen opettavainen näytelmä, kahleihin kytkettyjen
-himojen...
-
-Shirokosadov katsoi häneen samein silmin.
-
--- Miljoona, -- sanoi hän hitaasti pureskellen sanojaan, -- on maahan
-kaivettuna hyödytön. Pitää älytä se löytää, kaivaa ylös ja ottaa se
-käsiinsä! Vaan mitä tekeekään talonpoika? Makaa nurmensa päällä, jota
-ei itse syö, ja haukkuu muita!
-
--- Todentotta! -- kiemuroi pappi.
-
-Shirokosadov katsoi häneen yhä samein ja tutkivin silmin, jonka vuoksi
-papista jo tuntui kiusalliselta.
-
--- Mistäs te olette kuulleet, -- kysyi verkalleen Shirokosadov: -- että
-heidät huomenna tuodaan?
-
--- Niinhän nuo puhuvat. He kilauttivat marjojaan.
-
-Iivana pappi kaataessaan kurkkuunsa viinamaljaa, säpsähti äkkiä
-Aleksandra neidon häntä seuraavasta katseesta. Hänenkin tuli
-kiusallinen oltava.
-
--- Taidanpa olla kovin harras! -- sanoi hän ja läksi pois pöydän
-äärestä.
-
-Hän siirtyi akkunan luo, niin että saattoi kuulla Aleksandra
-Porfirjevnan keskustelun ylioppilaan kanssa salin autiossa nurkassa,
-jonne nuoret olivat piiloutuneet suojaan.
-
--- Mitä järkeä on noissa väittelyissä ja riidoissa? -- kuului puhelevan
-neito: -- varsinkin näinä raskaina aikoina, jolloin meidän kaikkien,
-karvoihin katsomatta pitäisi yhtyä yhteistä tarkoitusperää ajamaan!
-Ja emmekö me kaikki pyri samalle kaukaiselle rannalle? Toiset vain
-tahtovat matkustaa purjelaivassa, toiset höyrylaivassa... Kaikki
-väittely tähtää siis samaan!
-
--- Ei, Aleksandra Porfirjevna, kiitoksia paljon! -- virkkoi ylioppilas:
--- ensinnäkin höyrylaiva kulkee kurssin mukaan järkähtämättömällä
-vauhdilla. Vaan purjelaiva on alttiina tuulille ja kulkee niiden
-mukaan. Ja minkä tähden minun pitäisi tunnustaa tuollaisen romulaivan
-hegemoniiaa, joka tahtoo ennättää tuollaiselle kaukorannalle,
-rakentaaksensa sinne mallikeittiön pihvipaistin valmistamista varten?
-Minä tahdon työskennellä taattua pihvipaistia varten enkä purjelaivaa
-varten, -- ihannetta, ihmisyyttä varten!
-
--- Kaikki me työskentelemme ihmisyyden hyväksi! lausui neito.
-
--- Niin, ja olemmekin velvolliset työskentelemään, -- sanoi ylioppilas
-lujasti, -- sulautumalla yhteis-rakkauteen ja yhteis-vihaan!
-
-Hän vaikeni hetken.
-
--- Kuka tietää, -- virkkoi hän miettiväisesti ikäänkuin kurkistaen
-omaan tulevaisuuteensa: -- tapaammeko toisemme syksyllä...
-
-Neidon käsi sukelsi vaistomaisesti nuorukaisen käteen ja puristi
-sitä ikäänkuin salaa vannotussa valassa, samalla kun silmät
-katselivat semmoisella ilmeellä kuin olisi hän saatellut nuorukaista
-vaaralliselle, tuntemattomalle tielle... Ja isä Iivana, joka vaivihkaa
-heitä tarkasteli, näki neidon silmissä lemmen, avonaisen, kirkkaan
-lemmen, vaan samalla omituisen pistävän kivun...
-
-Hän meni nuorten luokse.
-
--- Mistä te siinä väittelette?
-
-Ylioppilas kohtasi pappia epäystävällisin silmäyksin, mutta Aleksandra
-Porfirjevna hymyili hänelle pehmeästi.
-
--- Me puhumme siitä, mitä ei vielä ole ollut.
-
--- Tulevaisuuden lauluistako? -- hymyili pappi neidolle.
-
-Tämä nyökäytti hänelle naurahtaen päätään.
-
--- Mitä te siitä tiedätte, te, tuollainen nuorehko tyttö? -- puhui
-pappi leikillä: -- kun teitä katson, niin näytätte te päältäpäin niin
-rauhalliselta, vaan sielussa on... kuume!
-
--- Onko se sitten paha?
-
-Pappi hymyili ja mietti.
-
--- Ei, eihän se ole paha! -- sanoi hän: -- voi sitä, joka ei ole lämmin
-eikä kylmä!
-
--- Meidän aikanamme liikkuvat yleisen mullistuksen ja höltymisen
-aatteet, -- kuului joku kimakasti julistavan yleisen keskustelun
-pauhinassa: -- meidän onnettomalla vuosisadalla uhkaa jumalattomuus,
-jota nerokkaat vääräuskoiset profeetat istuttavat, ja joka jo on
-saastuttanut sivistyneen säädyn, niin että se munaskuitaan myöten
-on epäuskoinen, uhkaa tarttua koko meidän hyvään venäläiseen,
-oikeauskoiseen kansaan...
-
-Isä Iivana kääntyi nopeasti.
-
--- Meidän kylvömme on kaikkialla kypsynyt... Vaan nyt se
-ristiinnaulitaan.
-
-Puhetta johti Matvei pappi piirissä, joka oli muodostunut sohvan
-ääreen. Sohvalla pöydän ääressä, jolla oli teekojeet, likellä
-kortinpelaajia, istui rovasti isä Sylvesterin rinnalla.
-
-Rovasti oli täyteläinen mies, joka näytti ikäänsä vanhemmalta,
-hiuksensa olivat hyvin harmaantuneet ja kasvot hiukan turvoksissa,
-nuot älykkäät kasvot, joissa oli jälkiä joistakin salaisista huolista
-ja kentiesi entisistä suruista. Kuunnellessaan puhetoveriaan hän koko
-ajan oli vaiti tai teki huomautuksensa hiljaisella äänellä, jolloin
-hänen kasvoillaan leikki hyvänsuopea hymy. Mutta väliin näytti kuin tuo
-hymy olisi ollut jähmettynyt naamari, ja ikäänkuin hän itse keskellä
-lukuisaa joukkoa, joka aina täytti hänen huoneensa, olisi ollut vain
-vieraana, jolla ei ollut mahdollisuutta poistua ja joka ajatuksineen
-harhaili kaukana omilla maillaan. Ja silloin tuo hymy vähitellen
-haihtui hänen kasvoiltaan ja ne muuttuivat laihoiksi, rasittuneiksi,
-ankariksi, ja silmistä singahteli mielettömyyden vivahduksia. Mutta
-samalla hän heti hiukan rypisti kulmiaan, hymy vaihtui entiselleen, ja
-hän kiiruhti tekemään jonkun huomautuksen näyttääksensä että kuunteli
-tarkkaavaisesti. Aika-ajoittain hän kirkossa niin unohti itsensä että
-oli pakko hänelle muistuttaa esiintymisvuorosta ja silloin tiakka
-Sikerov hiipi varpaisillaan köörilavalta alttarille ja keveästi
-koskettaen häntä hihaan, kuiskasi:
-
--- Herra rovasti... alttaripalvelus!
-
-Säätyneuvostossa häntä paljon rakastettiin, varsinkin alempi
-kirkonmiehistö. Hän osasi mieskohtaisesti sovittaa kaikki
-epäsointuisuudet ja pani tarkastajana paljon huolta kirkkokouluihin.
-Mutta huhu kertoi hänen perheriitaisuuksistaan ja mainitsi suopeasti
-jostakin vanhasta historiasta opettajattaren suhteen, -- historiasta,
-joka ulottui aina rovastiin saakka, jonka jälkeen opettajatar oli
-lähetetty piirikunnan äärimmäiseen sopukkaan ja siellä pian kuollut.
-Ja siitä saakka hän oli alkanut ryypiskellä ja pitää siitä, että seura
-häntä ympäröitsi. Sentähden hänen virkamatkansa pitkin rovastikuntaa
-olivatkin papistolle loppumattomien juhlien ja kekkereiden aikaa,
-joihin hän itse otti osaa ainoastaan suopeasti hymyilevän varjon
-muodossa, varsinkin niistä ajoista asti, kun erään jyrisevän
-talonpoikaisrettelön jälkeen hänen vanhin poikansa, joka palveli
-Staromirskissä prokuraattorin apulaisena, oli itsensä ampunut.
-
-Mainitsemanamme iltana tuo tavallinen hymy katoili useammin hänen
-huuliltaan, ja kaikki huomasivat, että rovasti oli rauhaton ja jostain
-syystä kovassa mielenliikutuksessa. Tiakka Sikerov, jolla oli punainen
-harja, verhottu katse ja pitkä pukinparta, ja joka aina pysytteli
-rovastin läheisyydessä, ollen hänen kirjurinsa ja virkatoverinsa,
-huomasi itsekseen, että lusikka vapisi rovastin kädessä, kun tämä
-hämmensi jäähtynyttä teetä ja että silmät rauhattomina huomaamatta
-seurasivat poikaa että mitä tämä teki: kävelikö huoneessa vai puheliko.
-Ja kun poika sattui poistumaan huoneesta, niin rovastin rauhattomuus
-yhä kasvoi.
-
-Keskustelu koski päivän uutista ja sentähden vähitellen kaikki
-ryhmittyivät sohvan ympäri, vieläpä Iivana pappi ja alakuloinen
-pappismies menivät sinne, ja yksin Shirokosadov jäi kuin muistopatsas
-mököttämään puolipimeään, virvoituspöydän ääreen.
-
--- Todentotta, -- kirkui isä Matvei: -- todellinen Jerusalem, toisin
-sanoen Kristuksen kirkko, lepää johonkin määrin ikäänkuin raunioina.
-Hyenat ja shakaalit vaeltavat välitse seinäin, joita peittää
-tuhatvuotinen sammal; mykrät, jotka salassa asuvat, kaivelevat käytäviä
-ampumareikiin ja torneihin, koettaen saada perustukset järkytetyiksi.
-Ja Jeremian valitusvirsi kuuluu kauvas... Sentähden ovat tulleet
-ajat, jolloinka helvetin portit koettavat voittaa kirkon!... Se on se
-taistelu karitsan ja louhikäärmeen välillä! Isä Matvei oli hypännyt
-mieliratsunsa selkään, ja nyt kiiti hän sillä hillitsemättä, nelisti
-huitoen käsiään pitkin noita jumalattomuuden erämaita, uskon raunioiden
-keskitse, ratsasti itsevarmana, ilman kauhua ja epäilystä, noille
-sepposeljälleen avatuille porteille, joiden takaa hänelle häämöittivät
-"Jumalan valtakunnan ankarat rakennukset". Oli tullut, hänen sanojensa
-mukaan, "pilkkaajain roviollapolton" aika, myrkyllisten yrttien,
-rikkaruohon ja "Jumalan peltoja" pahentavien ohdakkeiden perinpohjaisen
-hävittämisen aika.
-
--- Sillä mitä näemmekään joka-suunnalta ympärillämme? -- kysyi hän
-hujautellen laihoja kädenkäppyröitään ja ankarasti rypistäen pieniä
-kasvojaan: -- tuo intelligenssi tuolla... tuo niinkutsuttu suurmailman
-luokka... Puhdasveristä voltääriläistä ateismia, parhaassa tapauksessa
-muodotonta panteismiä -- kas siinä sen uskonto! Tolstoilaiset...
-Sosialistit... avioliiton, omaisuuden ja valtakunnallisuuden kieltäjiä!
-Jumalien Jumalan sijalle, Isä Luojan ja kaikkeuden rakentajan paikalle
-asettavat he itselleen kuten oikeat pakanat... kenet? Hullun filosoofin
-Nietschen tai jonkun muun valtiollisten perusteiden musertajan, Saksan
-juutalaisen Marxin mallia.
-
-Iivana pappi tunsi yllänsä Paula Grigorjevnan katseen. Ei ensimmäistä
-kertaa illan kuluessa kohdannut hän tämän naisen itsepäistä ja
-tutkivaa, levotonta ja etsivää katsetta, jossa oli hänelle joku uusi
-ilme, mikä häntä sekä pelotti että viehätti ja saattoi neuvottomaksi.
-Ja heti kun hän tämän katseen kohtasi, niin oli kuin jotakin olisi
-kasvanut hänen rinnassaan, esineet verhoutuivat sumuun ja hän alkoi
-hämillään ja epäilevästi viskoa viistoja silmäyksiä tovereihinsa.
-
-Mutta Matvei pappi se sillä-aikaa ennätti ratsastaa konillaan kauvas
-vieraille tanterille, kuuntelijainsa jännittyneen huomion alaisena.
-
--- Katsokaa, kuinka Ranskassa papistoa vainotaan. Tosin ne nyt ovat
-tuota mustaa katoolilaista sotajoukkoa! Vaan sielläkin ilmestyy
-sama sivistyneiden ja uskomattomien mieletön röyhkeys. Unhotetut
-ovat historialliset ansiot. Jumalan palvelijat, hänen totuutensa
-kannattajat, karkotetaan koulusta, risti kannetaan ulos tuomiosaleista!
-
-Hän ojensi intohimoisesti kättään.
-
--- Ja heidän temppelinsä jää tyhjäksi! Se on aikamme ilmiö, aikamme
-tuntomerkki että Antikristus on nostanut päänsä! Vaikka se ilmestyykin
-vieraassa, puolipakanallisessa valtakunnassa! Entäs meidän venäläiset
-saivartelijamme? Hetipaikalla he vastaavat tuohon huutoon! Kohottavat
-päänsä, alkavat vainon kirkkokoulua vastaan. Oletteko kuulleet,
-lukeneet, kuinka esimerkiksi Tverin kunnallishallitus itsensä kunnosti!
-Ja onko se ainoa, joka niin teki? Mutta pilanteko Jumalan kanssa
-ei onnistu! Ja Tverin kunnallishallitus on sen saanut kokea... Ja
-Ranskanmaa myös on sen kokeva! Sillä, tulkoon Antikristus kuinka
-väkeväksi tahansa, mutta sen on pakko tulla sidotuksi ja voitetuksi!
-Väkevä on meidän Jumalamme!
-
--- Suuri ja väkevä on meidän Jumalamme! -- sanoi isä Sylvester
-miettiväisestä, hiljaa rummuttaen pöytää sormillaan.
-
--- Jos olet Jumala, niin tee ihmeitä! -- -- Mutta samalla yhtäkkiä
-ja ikäänkuin säikähtyneeltä pääsi nikotus isä Favorskilta aivankuin
-häntä olisi hämmästyttänyt tuollaisen järkähtämättömän Jumaluuden
-mainitseminen, jota hän sielussaan suuresti pelkäsi.
-
-Kaikki naurahtivat.
-
--- Arvoisa pappisveljemme tahtoi luultavasti sanoa "Aamenen", vaan se
-ei lähtenyt! -- tuli avuksi Favorskille Sigsaginski...
-
--- Elä valehtele! -- sanoi Favorski! -- se oli vain rommi, joka
-mahassani törmäsi piirakaista vastaan...
-
-Iivana pappi katsahti Favorskin vesimäiseen olentoon, ja kohtasi sitten
-taas Paula Grigorjevnan silmät. Tämä tuijotti häneen hämärin katsein,
-niin että kaikki veri syöksähti papin kasvoihin ja sydän ikäänkuin irti
-repesi ja vierähti pois. Ja tuntui kuin olisivat he nähneet ainoastaan
-toinen-toisensa koko huoneessa. Pappi huokasi ja siirsi raskaasti
-katseensa poispäin. Rauhaton aavistus valtasi hänet, raskas, hidas aate
-alkoi kietoa hänen tajuntaansa ikäänkuin usvalla peittäen...
-
--- Mitä se tuo... onko se niinkuin minä... tappanut jonkun...?
-
-Mutta kuuntelijain huomion terästämänä oli Matvei pappi jo työntänyt
-tonkivan kärsänsä pohjaan asti, kaivautunut pyhyyksiinsä perustuksia
-myöten ja nelistänyt päätähuimaaviin korkeuksiin, silmät fanaattisessa
-kiillossa, viskellen käsiään ikäänkuin manaten taisteluun jotakin
-vihattua olentoa.
-
--- Oikeauskoisuus! Itsevaltius! Kansallisuus! Kas siinä kolme
-kulmakiveä meidän elämässämme! Ja niistä ensimmäinen on --
-oikeauskoisuus! Sillä mikä on koonnut pyhän Venäjän yhdeksi laumaksi
-ja luonut itsevaltiuden? Juuri se! Mikä on yhdistänyt erilaiset
-kansallisuudet yhdeksi kansallisuudeksi? Juuri se! Venäjä on aina ollut
-oikeauskoisen kirkollisuuden Venäjä, ja siinä on sen voima, sen kunnia,
-sen pyhyys, sen etevämmyys muihin kansoihin nähden. Voittamaton ja
-vahva on se ollut sisällisille ja ulkonaisille vihollisille niinkauvan
-kun luostarit olivat sen valolähteinä, niinkauvan kun hehkuivat
-siinä sellaiset uskon auringot kuin patriarkat! Ainapa todellisen
-valistuksen aamurusko, uskon ja voiman alku, on lähtenyt kirkollisista
-kouluista! Ja minä toistan vielä... minä tervehdin tätä korkeimman
-hallituksen aikomusta: antaa koulut _meidän_ haltuumme! Sillä meille
-ne historiallisella oikeudella kuuluvat! Eivätkä ainoastaan alemmat
-koulut... myös kimnaasit ja yliopistot pitäisi luovuttaa meidän
-käsiimme, meidän tarkastuksemme alaiseksi...
-
--- Suokaa anteeksi! -- kajahti yhtäkkiä kimakka, ivallinen ääni! --
-puhutteko koko papiston puolesta vai oman itsenne?
-
-Matvei pappi kääntyi päin puhujaa. Nojautuneena uuniin seisoi
-ylioppilas ja hiljakseen huojuttaen ruumistaan hieroi selkäänsä uunia
-vasten sekä puhui:
-
--- Jos te puhutte papiston nimessä, niin olen varma siitä, että papisto
-parhaalta osaltaan itse kieltäytyy teidän sanoistanne; jos taas itsenne
-puolesta, niin mokomat puheet ovat papin suussa inhoittavat! Te
-ruoskitte maan parhaimpia ihmisiä, te koetatte riistää heiltä sen, mitä
-he raskaassa taistelussaan ovat luoneet sinä aikana, jona te olette
-keräilleet vain sämpylöitä ja kalakukkoja niiltä köyhiltä orjilta,
-joita te itse ylistätte lampaiksi...
-
-Hän leimahti vihaan omista sanoistaan:
-
--- Te väärän nimen käyttäjät, te petturit! Miksi te ojentelette
-orjankäsiänne kouluja kohti? Mitä te kykenette opettamaan kansalle?
-Henkisen orjuuden kahleita te kutsutte taivaalliseksi Totuudeksi,
-ijänikuista halpaa elämän Valhetta -- korkeimmaksi Oikeudeksi! Isä
-Matvei pörhistyi ja huudahti parkuen:
-
--- Maltta-kaa!!!
-
--- Mitja! Mitja! -- kehoitti rovasti rauhattomasti: -- olenhan sinua
-pyytänyt... joko sinä taas...
-
-Hän kohottautui sohvalta ja kaasi lasin, johon oli satuttanut kätensä.
-
--- Mutta enhän minä voi hillitä itseäni, isä kulta! huudahti ylioppilas
-tehden roiman liikkeen käsillään: -- olla vastaamatta mokomiin
-puheisiin on häpeällistä!
-
-Isä Matvei astui häntä vastaan:
-
--- Maltta-kaapa!!
-
-Mutta samalla irtaantuivat intohimot kirkon miestenkin omissa riveissä.
-
-Kuni vihuri oli rynnännyt hengellisten omaan laumaan, heidän laveat
-hihansa alkoivat lepattaa, ja itse he kaikki ikäänkuin joutuivat
-päästään pyörälle.
-
--- Oikein, oikein! -- huusivat nuoret: -- me emme ole solidaariset
-sellaisten katsantokantojen suhteen!
-
--- Se on fanatismia!
-
--- Me teemme tehtävämme ja maallikot omansa! Me itse olemme työntäneet
-luotamme sivistyneen säädyn suvaitsemattomuudellamme.
-
--- Mutta olemmeko me nyt sentään pettureita?
-
--- Malttakaa! Malttakaahan!
-
--- Isä Samuli! Elkää vimmastuko!
-
--- Totta puhuit, isä Matvei! Samassa nousi isä Favorski ja lausui:
-
--- Se mikä on otettu, täytyy saada takaisin. Se on totinen tosi!
-Vaan se että me olisimme pettureita, se on... se on... se on teidän
-puoleltanne, Dmitri Viktorovitsh, liikaa sanottu... ja epäviisasta!
-Sillä itsekkinhän te olette niin sanoakseni Jessen suvusta lähtöisin...
-Kummallista on minun kuulla teidän sanojanne tässä talossa, joka on
-ikivanhoista ajoista tunnettu jumalatapelkääväiseksi...
-
-Isä Iivana odotti uteliaana näytelmän jatkoa.
-
-"Keittipäs Matvei puuron!" -- ajatteli hän.
-
-Mutta samassa joku hiljaa kosketti hänen kyynäspäähänsä. Hän vavahti
-vaistomaisesti ja kääntyi katsomaan.
-
-Paulinkka kutsui häntä katseellaan seuraansa. Pappi läksi nöyrästi
-hänen jälkeensä.
-
-Kulki etehisen läpi, tuli välikäytävään, jossa musta koira töykkäsi
-häntä turvallaan ja nuuski häntä tarkasti. Paulinkka luiskahti
-jonnekkin lauta-ovien taa, ja pappi tunkeutui kintereillä hänen
-jäljessään.
-
-Se oli talon säilytyshuone.
-
-Siinä oli nähtävästi joku asuskellut, koskapa nurkassa lautojen päällä
-siltaili likainen höyhenpatja, ja vieressä, leveän, vanhan, punaisen
-arkun kannella törrötti kömpelö puinen lyhty, jonka rikkinäisten lasien
-läpi vilkkui palava talikynttilän pätkä. Pitkin seiniä hyllyillä oli
-munakoppeja, villaläjiä ja leveäkylkisiä kannuja, jotka näyttivät
-tärisevän kynttilän vipajavassa valossa. Haisi pilaantuneilta
-ruoka-aineilta ja varsinkin sianliikkiön haju pisti kirpeästi nenään.
-
-Katon rajassa olevasta akkunan pahasesta kurkisti sisään yö läpi
-hämähäkin verkkojen.
-
--- Mitä salaisuuksia sinulla on mielessä? -- kysäsi Iivana pappi.
-
-Paulinkka katsoi häneen alhaalta ylös, asettuen hyvin likelle, mutta
-oli vaiti. Kynttilänpätkän värisevä valo varjoineen leikki hänen
-kasvoillaan. Hänen katseensa oli yhä yhtä tumma ja etsivä, mikä niin
-pelotti ja viehätti pappia. Ja tässä puolihämärässä pappi hänet
-ikäänkuin ensi kertaa oikein näki: tuon uhkean poven, nuot välkkyvät
-silmät, suloisen ja hellän kasvojen soikon.
-
-Kevyt, mutta terävä neula myrkkyineen pisti hänen sydämmeensä.
-
-Hän väistyi hiukan syrjään.
-
--- No?
-
-Intohimoisesti, vaan kuni unessa, työntyi nainen häntä kohti.
-
--- Salli minun...
-
--- No? -- toisti pappi tuntien omituisen heikkouden puuskan.
-
--- Minä niin... niin sinua... Niin kunnioitan sinua! Salli minun...
-kaikesta sielustani... suudella sinua!
-
--- Mikä päähänpisto! aikoi pappi sanoa, mutta sanoikin:
-
--- Mitäpäs siinä... no?
-
-Hiukan huudahtaen kavahti nainen ylös, kietoi lujasti kätensä papin
-kaulaan ja imeytyi hänen huuliinsa himokkaalla, pitkällä, kuni kauvan
-kaivatulla, ahnaalla syleilyllä.
-
--- Minä en voi... en saata enää hillitä! -- läähätti hän hänen
-rintaansa vasten: -- minä tahdon sinua... rakastaa! Minä... sinua...
-rakastan! Sankari! Sinä olet... sankari!
-
-Ja ikäänkuin yhteensulautua hänen kanssaan tahtoi hän, liuveta
-häneen, ottaa itselleen osan hänen aivojaan ja tulla riemuitsevaksi
-voitonsaajaksi, väkeväksi.
-
--- Ja tämä elävä himo, jota ei ennen ollut kokenut, iski kuin
-sähkövirta pappiin, tuulahti häneen tulisena henkäyksenä, kärventi,
-poltti kaikki hänen ajatuksensa, aavistuksensa, epäilyksensä, hänen
-menneisyytensä ja nykyisyytensä: käsittämättömän riemun viehättävä
-mailma avautui hänen eteensä ikäänkuin jokin musta esirippu olisi
-humahtaen kiertynyt kokoon ja valo hänet häikäissyt. Kaikki salainen,
-mikä hänessä oli elänyt tajuttomana, koko hänen tunteensa tuohon
-naiseen, iski häntä päähän aivankuin humuava liekki olisi häntä
-korventanut. Hän huoahti, tempasi tuon kiemurtelevan naisen, joka
-intohimoisesti itki, puristi kuin karhu syleilyynsä, suuteli hänen
-väriseviä huuliaan, joi hänen kyyneliään.
-
--- Paetkaamme! paetkaamme! -- kuiskasi nainen.
-
--- Paetkaamme! -- matki pappi toisen perässä puolitajuttomassa tilassa.
-
-Ja hänestä tuntui kuin ei olisi koskaan ollut sitä aikaa, jolloin hän
-olisi ollut rakastamatta tuota naista.
-
--- Sinä olet väkevä... väkevä! -- toisti nainen intohimoisesti: --
-mennään pois... jätä kaikki! me olemme täällä vieraita! Sekä sinä...
-että minä!
-
--- ... Että minä! -- toisti pappi kuin kaiku.
-
--- Me luomme paremman elämän! Me osaamme sen luoda! Miksi meidän täytyy
-kitua! Miksi! Etkö sinä kidu sen painon alla? Ja haluathan toki sen
-heittää pois?
-
--- Kenet?! -- kysyi pappi hämmästyneellä säikäyksellä,
-
--- Pappiskauhtanan!! Pappi havahtui ja säpsähti. Kalpeni ja työnsi
-hänet syrjään.
-
-Kaikki hänen entisyytensä kuohahti hänessä.
-
--- Päästä irti! Sinä olet tullut hulluksi! Unohtanut, kuka minä olen ja
-kuka sinä itse!
-
-Ja hän viskasi hänelle sanan, jonka hän tänä silmänräpäyksenä sai
-sanotuksi kaikella kastillisella menneisyydellään:
-
--- Babyloonilainen!
-
-Kuin unessa, vapisevin käsin, vaelsi pappi takaisin saliin ja alkoi
-nopeasti kävellä väljällä tilalla, huomaamatta että siellä paraikaa oli
-tapahtumassa skandaali.
-
-Korttipöydän ääressä oli peli lakkautettu. Kovasti seisoi ojennetuin
-käsin voimattomana vakuutellen:
-
--- Mitja! Mitja!
-
-Poika ei kuunnellut isäänsä.
-
-Ei, ei, hän ei voi vaijeta, hänen on velvollisuus, hänen on pakko sanoa
-noille vasten silmiä koko katkera totuus.
-
--- Uusi yhteiskunnallinen järjestys lakaisee teidät maan pinnalta,
--- huusi hän vimmastuneena osotellen ihan läheltä pappi Matveita. --
-Ainoastaan historiaan jääpi musta lehdensivu! Te ette ole maan suola,
-vaan maan rapa!
-
-Te puhutte Ranskan kulttuuritaistelusta, teette vertauksen itsenne
-ja länsimaisen papiston välillä... Teillä ei ole oikeutta tähän
-vertaukseen! Länsimainen papisto on kulttuurillista, valistunutta,
-sivistynyttä! Se on katoolilaisen papiston persoonassa luonut tieteen,
-taiteen, kirjallisuuden, laskenut ensimmäisen perustuksen nykyaikuiseen
-kansalaisvalistukseen, sivilisatsiooniin! Ne ovat mitä suurimpia
-ansioita! Mutta mitä ansioita on teillä?! Millä voitte ylpeillä te?
-Sillä alentavalla asemalla, jonka olette vallanneet vuosisatojen
-kuluessa ollen voimakkaan palveluksessa heikkoa ja sorrettua vastaan,
-unohtaen velvollisuutenne ja apostooliset traditsioonit, alkuperäisen
-kunnianne ja omantuntonne!
-
--- Mi-mitä te puhutte! -- kiljui isä Matvei heilutellen käsiään ja
-melkein hypähdellen hillittömässä vihassa: -- tuohan on jumalallisinten
-elämänperustusten järkyttämistä... Pyhyydenherjausta!
-
--- Mitja! Pyydän sinua! -- ulvoi rovasti.
-
--- Dmitri Viktoritsh! Tehän olette itsekkin hengellistä säätyä! --
-sanoi kulmiaan liikuttaen isä Sylvester.
-
-Ylioppilas kääntyi vihaisena ja intohimoisena puhujaan.
-
--- Ja tekö luulette ettei minuun käy kipeää puhua tätä kaikkea?
-Kyllä minuun käy kipeää!... Minussa virtaa teidän verenne... se
-perinnöllinen, minussa puhuu teidän esi-isienne ääni, teidän kaukaisten
-esi-isienne, jotka ovat johtaneet kansat maan orjuudesta, sanoneet
-kuninkaille totuuden vasten silmiä, pelkäämättä vankiloita! Mutta
-missä, missä ilmenee teissä esi-isienne jumalylpeä henki?! Missä on
-teidän suolanne?!
-
-Hänen äänensä muuttui rinta-ääneksi ja hän aivankuin läähätti.
-
--- Teidän järkenne ja omattuntonne ovat kahleilla kytketyt! Ja te
-suutelette niitä! Te notkistatte heikkoja polvianne tyrmäläisten edessä!
-
--- Dmitri Viktoritsh! Malttakaahan...
-
--- Te olette orjia!! Ja tahdotte tehdä muutkin orjiksi. Mutta
-mahdotonta on, sanon minä teille, sammuttaa henkeä loppuun asti!
-Se virkoaa... Se on jo herännyt, vastustuksen henki, vapaa, ylpeä,
-voitokkaan älyn henki... Ja siitä solahtavat irti helisten teidän
-ruostuneet kahleenne!! Nousee vapaita Totuuden saarnamiehiä... Vaan te
-suistutte pimeyteen...
-
--- Ei! Mitä tämä on, isä rovasti? -- vinkui ja vihelsi Matvei pappi
-muiden pappien muristessa: -- nehän ovat puheita, jotka kuuluvat
-sellaiselle vääräuskolaiselle ja Pyhän Kirkon viholliselle kuin on
-Tolstoi!
-
-Ylioppilas syöksähti vimmastuneena pöydän ääreen ja kaatoi itselleen
-lasin viinaa.
-
--- Esitän tämän maljan... Leo Tolstoin kunniaksi!!
-
-Ikäänkuin pommi olisi heitetty pappien keskelle!
-
-Salissa syntyi murinaa, melua ja huutoa.
-
-Isä Favorski viskasi pöytään korttinsa ja ilmoitti, että hän lähtee
-pois. Missä noin kohdellaan hengellistä säätyä, siellä ei hän, ollen
-pappi ja sitä paitsi hengellinen tuomari, voi viihtyä! Mutta rovasti
-etsi vuoroin silmillään kadonnutta poikaansa muristen: -- "Mitja,
-Mitja! kuinka sinä voitkin!", vuoroin kehoitti isä Paavalia jäämään
-alalleen eikä kääntämään liiaksi huomiota tapahtumaan.
-
--- Nuorison puheita! -- puheli hän: -- meidän vanhusten on pakko antaa
-heille anteeksi!
-
-Mutta Paavali pappi vain raivostui näistä sanoista.
-
-Ensinnäkin: mikä vanhus _hän_ oli?
-
-Samalla vaihtui tämä mieltä järkyttävä melu naurun-hohotukseksi. Tiakka
-Ivanovski näet kiemurrellen naurusta sopersi juosten toisen luota
-toisen luo:
-
--- Eihän hän ole vanhus! Hi-hi! Se oli oikein! Siihen on paljon
-todistajia! Varsinkin hänen omassa pitäjässään...
-
--- Suu kiinni! -- sanoi yrmeästi tiakka Sikerov repien häntä hihasta.
-
--- Arvoisat virkaveljet! -- rukoili rovasti, -- jättäkäämme kiistelyt
-ja riidat. Pyydän isiä pöytään!
-
--- "Ja olevi heillä päivisin pikkaraiset kekkerit juominensa ja
-kyrsinensä", -- pilaili Sikerov jyrisevällä äänellään.
-
-Vaan Favorski lisäsi yleisessä naurun rähinässä:
-
--- Kuka kieltää juomasta paksun Paavalin maljaa? [_Paksu_ on venäjäksi
-vanhemmassa muodossaan "tolstoi", jota tässä käytetään pilavertauksena
-kreivi Tolstoin nimestä.]
-
-Ja kaikki läksivät pitkässä jonossa ruokapöytään.
-
-
-
-
-X.
-
-
-Yö oli tukahduttavan kuuma ja kostea.
-
-Jotain mustaa, pahaaennustavaa näytti riippuvan yläpuolella maata.
-Pilvet yhä vetelehtivät pitkin taivasta yksinäisinä möhkäleinä,
-raskaina ja uupuneina, antamatta enää sadetta maalle. Pimeän
-painostavana kohosi maan usva niitä kohti.
-
-Rovastin vanha talo nukkui... Pitkin sen täpötäyteen sullotuita
-huoneita kuului äänekkäitä huokauksia, ähkäyksiä ja mutinaa, ikäänkuin
-itse talo ihmisten maatessa olisi elpynyt tuskittelemaan omia
-muistojaan.
-
-Iivana pappi nukkui ylioppilaan kamarissa, pienessä huoneessa, jonka
-akkuna oli pihaan päin. Hän heräsi omaan huutoonsa koko ruumis hiessä,
-nousi ylös, pöllisteli hurjasti ympärilleen eikä käsittänyt, missä
-oli. Ryömi sitten akkunan ääreen, nojausi kyynäspäineen akkunalautaa
-vasten ja pisti päänsä ulos ilmaan. Painajainen vaivasi häntä vielä.
-Jotain hehkuvaa, sakeaa tuntui virtailevan hänen suonissaan ja painavan
-kuin lyijy päätä. Työläästi palasi häneen todellisuuden tunto ja hän
-muisti että on rovastin talossa, tuntiessaan pimeässä häämöttävän,
-kivestä-rakennetun vajan. Asteettain selveni hänelle muistiin,
-kuinka hän eilen oli nauttinut liikoja naukkuja pöydässä ja sitten
-kuljeksinut pitkin nukkuvaa markkinatoria vankkurien ja äänettömien
-kauppakopperoiden keskellä ikäänkuin olisi tahtonut mennä piiloon
-omalta itseltään; oli sitten rasittuneena ja väsyneenä palannut jo
-nukkuvaan pappilaan ja paiskautunut lattialle levitetylle huovalle,
-koettaen vapautua ajatuksistaan ja nukahtaa. Kuin unenhoureissa
-muisti hän, että ylioppilas makasi puseroisillaan, saappaat jaloissa,
-aivankuin ei olisi tottunutkaan riisuutumaan yöksi; makasi liikkumatta,
-hievahtamatta, kangistuneena kuin ruumis, mutta ei nukkunut, koskapa
-toisinaan hiljaa nousi ylös, hiipi kuin varjo akkunaan ja näytti
-jotain tarkastelevan. Ja muistui myös mieleen tai unessako se lienee
-ilmestynyt Iivana papille, että pari kertaa yön kuluessa ovi oli hiljaa
-avautunut ja siitä oli varovasti pistänyt sisään rovastin pää, jonka
-kalpeat kasvot olivat tutkineet huonetta. Olipa ukko vielä sopertanut
-poikansa nimeä ja joku tuska ja kauhu oli kaikunut siinä hänen
-soperruksessaan. Mutta poika ei ollut vastannut. Sitten oli kaikki taas
-kadonnut Iivana papin edestä.
-
-Yön kaikki kuiskuttelevat äänet olivat hukkuneet uniseen pimeyteen.
-
-Hän näki unta, että hän aamuhämärissä vaeltaa ristikulkueessa,
-kirkonkellojen kaukaa soidessa, leveän, kirkkaan joen rantaan, jonka
-nimen hän on aikoja sitten unhoittanut. Häntä kammottaa ja hirvittää
-että tuo nimi on unohtunut. Hänen täytyy se muistaa! Hän pinnistää
-muistiaan, mutta ihmiset odottavat ja napisevat. Ja tämä napina kasvaa
-ja tulee hänen päällensä, häntä uhaten. Ja yhtäkkiä joen hiljaisista
-vesistä sukeltaa esiin nainen... Tämä maanittelee häntä luokseen, puhuu
-jotakin käsittämätöntä aivankuin vieraalla kielellä. Äkisti erottaa hän
-vain yhden sanan:
-
--- Paetkaamme!
-
-Kauhu ja riemu valtaavat hänet... Hän ponnistelee huutaakseen
-naiselle jotakin suurta, voimakasta, mikä kerralla ratkaiseisi kaikki
-epäilykset, mutta hänen kielensä on sidottu, hämärä ajatus raukenee, ja
-hänen huutonsa on kauhea.
-
-Tästä huudostaan hän juuri heräsikin. Ja nyt, minne hyvänsä hän
-siirsikään turvottuneet silmänsä, seisoi hänen edessään tuo unen vaalea
-haamu, ja hän tiesi vallan hyvin, kuka se oli, sillä tuolla haamulla
-oli Paulinkan kasvot ja katse, joka kiehtoi ja kutsui.
-
-Iivana pappi huokasi raskaasti, kuten yöllä huokaavat hevoset
-laitumella.
-
--- Perkeleen viet-te-lyk-siä!
-
-Hän pudisti kovasti päätään ja alkoi hapuilla pöydältä hattuaan,
-koettaen tehdä sen niin hiljaa, jotta ei ylioppilas häiriintyisi. Mutta
-kompastuttuaan lattialla olevaan peittoon, huomasi hän kummakseen ettei
-vuoteella ketään ollutkaan. Silloin hänelle äkkiä muistui mieleen
-kutsuva vihellys akkunasta päin, ja nyt hän omalla tavallaan sen
-selitti, taas päästäen raskaan huokauksen:
-
--- Herra siunatkoon... Lihan himoja... kaikkialla, kaikkialla!
-
-Hän läksi kulkemaan etehiseen varovaisesti astuen yli makaavien
-olentojen, ja tultuaan ulos pihaportaille, laskeutui raskain ja
-painavin askelin alas porrasastimia.
-
-Hänen ohimoitaan ahdisti veri paukkuen.
-
-Yön kostea pimeys, tuo mykkä ja liikkumaton, ei tuonut huojennusta;
-hän hengitti siitä sisäänsä vain vielä herpaisevampaa painostusta,
-ikäänkuin koko mailma olisi hourinut yhdessä hänen kanssaan aamuöistä
-hourettaan. Rakennusten piirteet siinsivät hänestä kummallisilta,
-pelottavilta: vailla päivän hälinän eloisuutta nuot aitat, saunat
-ja vaunuvajat näyttivät kuolleilta laatikoilta, omituisilta
-ruumisarkuilta, jotka olivat kohonneet maan pinnalle ja häiritsivät
-elämää. Tuo avara, maahanpainunut, vaitelias, musta talo, josta
-aika-ajottain sukelsi kuuluviin huokaavia säveliä, kuni itsemurhan
-tehneen pojan huokauksia, mikä teko oli tapahtunut yhdessä sen
-huoneista, oli kuin maahan litistynyt ja samalla itse ahdisti ihmistä
-kuin vankilan muuri.
-
-Ja Iivana papin silmien edessä häälyi unen valkoinen haamu yhä huutaen
-huutoaan:
-
--- Paetkaamme!...
-
-Päästettyään auki pappispukunsa ja otettuaan hatun päästään, katseli
-Iivana pappi suu puoleksi auki päin taivasta ja huohotti kuin hyvin
-väsynyt ihminen.
-
-Tähdet tuikkivat himmeästi hajallaan siellä täällä, kuni silmiään
-räpäyttämättä. Kuni raskasten luomien alle peittyivät ne hitaasti
-pilviin, sitten taas auetakseen ja rävähtämättä tuijottaakseen,
-aivankuin taivaalta olisi maan ylitse kumartuneet katselemaan jonkun
-olennon surulliset kasvot.
-
-Takana narahti ovi.
-
-Iivana pappi kääntyi katsomaan. Rovastin kalpeat kasvot tuijottivat
-häneen.
-
--- Tekö se olette, isä Iivana? -- kuiskasi rovasti: -- minä käväsin
-juuri huoneessanne. Ettekö ole nähnyt Mitjaa? Minä luulin teidän
-yhdessä ulosmenneen...
-
-Hän tuli ulos portaille eikä näyttänyt enää odottavankaan vastausta.
-
-Iivana pappi tunsi hänelle käsittämätöntä ääretöntä hätää rovastin
-kuiskeessa ja sanoissa.
-
-Ja sentähden hän, kotvan vaijettuaan, sanoi:
-
--- Nuorta verta!
-
-Rovasti, puoleksi kuiskaamalla, äännähti alakuloisesti:
-
--- Ei se ole sitä!
-
-Hän seisoi ja vaikeni kuni tarkasti kuulostaen jotakin. Hevonen tuntui
-hörähtävän jossakin. Toisaalla taas hanhi unisesti kahahti. Yölintu
-lentää sirisi hiljaa läpi ilman ja häipyi pimeään.
-
-Rovasti laskeutui portaille isä Iivanan rinnalle.
-
--- Näin minä kuljen... enkä voi nukkua! -- alkoi hän haastella
-puolikuiskaamalla kuni peljäten herättää vaikenevan talon salaperäisiä
-solia, -- voi niitä lapsia, voi niitä lapsia!
-
--- Miksi te niin olette levoton? -- virkkoi Iivana pappi: -- nuori
-mies... tietysti...
-
--- Kun Mihail ampui itsensä, -- vastasi rovasti enemmän omiin
-ajatuksiinsa kuin Iivana papin sanoihin: -- niin minulla oli aavistus
-edeltäpäin... kun hän saapui kotiin, kun minä katsahdin hänen kalpeihin
-kasvoihinsa, kun kuulin hänen ensi sanansa: "isä kulta", niin hän
-sanoi, "minä tulin teille levähtääkseni... tai kenties saavuin
-myötyriksi..." Niin minä näin ikäänkuin mustan kuopan edessäni... Ja
-kun hän alkoi puhella petoksesta ja siitä kuinka ihminen on halpa
-ja heikko, ja että hän itse on murhaaja! Yökausiin en nukkunut...
-ja tahdoin ikäänkuin vartioida jotakin... Enkä kuitenkaan saanut
-vartioiduksi!
-
-Hän vaikeni hetkisen.
-
--- Samoin nytkin... Jotain on tekeillä, jotain on uhkaamassa pääni
-päällä... jotain kamalaa! Minä sen jo tunnen... ja näen!
-
--- Mitä niin? -- katsahti Iivana pappi kummastellen.
-
--- Kunpa tietäisin minä... Mihail oli keskittynyt ihminen... Vaan
-Mitja on tulinen, hillitsemätön, itsepäinen... Kyllä minä pelkään!
-Sellainen levoton aika nykyään... Kun hän jonnekkin lähtee... niin ei
-puhu mitään... Vaan kun kerran alkaa puhua... niin kaikki on sellaista
-sairasta, ärtynyttä! Nykyään liikkuu kaikesta niin ikäviä huhuja... Tuo
-Ivanovskikin viittasi johonkin...
-
--- Kaikellaisia te kuuntelettekin! -- pärähti nauramaan Iivana pappi:
--- sudenkorento se mies on! Rovasti kohottautui.
-
--- Vaan kenties poika on mennyt vaunuvajaan nukkumaan... Sisällä on
-niin kuuma! Annas kun menen katsomaan.
-
-Kuni musta, tuskaileva aave, joka harhailee hautamaisten rakennusten
-keskellä, läksi hän kulkemaan hiljaisin askelin tummille ulkohuoneille.
-
-Iivana pappi vuorostaan asteli portin taa. Sivu valkeanhohtavan
-kirkon, läpi markkinatorin, joka muistutti näöltään jättiläismäistä
-mustalaisleiriä, vaelsi hän niittytielle ja asteli nopeasti sitä pitkin
-ikäänkuin koettaen paeta omia ajatuksiaan. Mutta nuot levottomat
-ajatukset tempasivat hänet uudestaan vahvaan valtaansa vielä
-voimakkaammin kuin eilen hänen harhaillessaan kuurona pimeässä, ja
-vaivasivat häntä raskaammin kuin unen painajainen. Hänen päässään kuni
-kohoilivat hyökyaallot. Hänessä raivosi jälleen myrsky samallainen kuin
-eilen joella, silloin kun hän niin rohkeasti oli heittäytynyt kuohuvaan
-syvyyteen ja riemuinnut taistelusta luonnonvoimia vastaan. Mutta
-tästä sisällisestä myrskystä hän voi pahoin. Vihuri vei ja riuhtoi
-riekaleiksi hänen elämänsä haaveellisen rauhan ja hänen sielunsa avasi
-utuiset silmänsä kauhistuakseen sitä, mitä se näki. Hänen tunteensa
-olivat olleet tarkoin määriteltyjä ja hänen ajatuksensa kuin labyrintti
-vailla uloskäytävää. Nyt hänessä taistelivat ihminen ja pappi
-itsetajunnan usvaisella vainiolla. Ja niiden taistelu sisältyi siihen
-että ihminen mielettömällä himon huudolla nousi pystyyn suoristaen
-koko vartalonsa ja heti taas lankesi, vaan pappi koko ajan rukoili
-hänen puolestaan sotkien rukouksen sanat, sekoittaen ne kyyneliin,
-rukoili saadaksensa voiton ihmisestä, -- rukoili sitä että ihminen
-ijäksi vaikeneisi, vaeltaen jonkun hänelle raivaamaa elämänpolkua,
-alla uhkaavan taivaan, päällä maan, joka häntä odotti muuttaakseen
-mitättömäksi mullaksi sen, mikä elämässäkin oli ollut kuollutta tuhkaa.
-
-Ihminen läähätti, oli läkähtymäisillään ja nouseskeli maasta kuni
-ammuttu huutaen: -- Minäkö se tahdoin?! Se on valhe! Se ei ole totta!
-Kun minä puin ylleni pappisviitan, niin iloitsin ainoastaan siitä, mitä
-en ymmärtänyt, vaan siitä, mitä ymmärsin, minä itkin! Minkätähden en
-siis voi heittää tuota naista, jos tahdon, miksi minun täytyy elää kuin
-haudassa, kun koko minun sieluni pyrkii uutta valoa vastaan, vapaaseen
-elämään? Miksi tämä uusi elämä on synnillinen?! Tahtoisinpa tietää!
-Kaikki se on valhetta!
-
-Mutta pappi puheli lauhkeasti huohottaen: -- Johannes! Johannes!
-Turhaa on potkia tutkainta vastaan... Sinun päällesi vuodatetaan Pyhän
-Hengen siunaus... Voipiko sen heittää luotaan kuin minkä rievun? Se on
-pilkkaa Henkeä vastaan, anteeksiantamatonta syntiä! Rikotko lupauksen,
-itselleen Jumalalle antamasi?... Ja mitä varten? Minkä uuden elämän
-luulet löytäväsi, valanrikkoja? Eikö omatunto sinua vaivaa, -- eikö
-se myrkytä jokaista rikoksellista riemuasi? Vaimosi ja tyttäresi
-hylkäämällä -- keneen sinä rakkautesi himon tähtäätkään? Lihanhimo
-sinussa puhuu... Masenna... tapa se! Sillä jos sinun silmäsi pahentaa
-sinut, niin revi se irti...
-
-Ja papin puolella oli sukupolvien viisaus, perustusten voima,
-tekstien varmuus. Ihmisen puolelle jäi vain -- elämän kauhu ja hänen
-rakkautensa. Eikä ihminen tiennyt, mitä uutta elämää hän tahtoo. Hän
-kuvitteli sitä mielessään vapaaksi kuin aroa, kirkkaaksi kuin ruskoa,
-vaikka vailla määrättyjä piirteitä. Mutta pappipa tiesi varmasti tiensä
-ja houkutteli sille ihmistäkin.
-
-Iivana pappi meni heikoksi tästä taistelusta.
-
-Hän huokasi äänekkäästi, siristäen silmiään kuin unen popperässä.
-
--- Saispa edes uineeksi!
-
-Jo virisi aamurusko.
-
-Tähdet sammuivat.
-
-Kuni vaalea hymy kulki pitkin taivasta. Pilvet haihtuivat jäljettömiin,
-taivaan laki muuttui aivan puhtaaksi. Niityiltä kohosi usva keveänä
-savuna. Jättäen askeleistaan tummat jäljet märkään, sakeaan ruohoon,
-harhaili Iivana pappi joelle, ja riisuuduttuaan paiskautui pärskähtäen
-veteen aivankuin olisi siihen suistunut satavuotinen puu.
-
-Pieni joki oli hiljainen, melkein rantojen tasalla, täynnä sakeaa,
-umpeenkasvanutta kaislikkoa, jonka keskeltä vain muutamin paikoin
-päilyi sileitä, hopeanhohtavia kohtia.
-
-Iivana pappi istui kylmässä vedessä etsiskellen jalallaan jäisiä
-pohjalähteitä, vaipuipa paineenkin veden sisään, niin että hänen
-hiuksensa uiskentelivat pinnalla kuin meriruohot; korskahteli
-autuaallisesti säikäyttäen siten ruovostossa piilevät sorsat pahasti
-rääkähtelemään. Iso kala tölmäsi hänen jalkaansa vasten. Hän yritti
-sitä kiinniottamaan, vaan kiivaasta liikahduksesta nuljahti sekaan niin
-että täytyi nielaista vettä suunsa täydeltä. Ja silloin hänelle heti
-tuli hauska.
-
-Pukeutuessaan tunsi hän voimansa jälleen virtaavan suoniinsa.
-
-Hänessä syttyi halu elää... elää... Kulkea nopeasti pitkin kasteisia
-niittyjä, vasten aamuruskoa, laulaa, huutaa hoilailla... Vetäistyään
-rintansa täydeltä ilmaa sisäänsä, alkoi hän keuhkojen täydeltä
-hihkailla että:
-
--- Ho-ho-hei... Pa-et-kaam-me!... Ja itsekkin säikähti.
-
--- Johannes, Johannes! -- jupisi hän pujottautuen valkoisiin
-housuihinsa ja nousten usvaiselle rannalle kuni mikähän aave: -- mihin
-asti oletkaan elämässäsi tullut, mitä sinä toimittelet, isä Johannes?
-
-Ja naurahti tavatessaan itsensä tekemässä pilaa tunnetusta saarnasta,
-samalla päättäen mielessään ettei hän ainakaan tällä hetkellä tehnyt
-mitään rikoksellista.
-
-Vaan niittyjen takaa, kaukaa jostakin vuorirotkosta vastasi hänelle
-kaiku kutsuvalla huudolla:
-
--- Pa-et-kaam-me!!
-
-Hän asteli nopeasti niittyä, pitkin pienen joen rantaa.
-
-Hänen ajatuksensa kävivät rohkeammiksi, vakaantuneemmiksi.
-
-Yhtäkkiä hän pysähtyi kuulostamaan.
-
-Joku puikkelehti varovasti ruovoston läpi.
-
-Äänet olivat huolellisen selvät: ruovot kahisivat, reunoilla sorahteli
-vesi, ja airo hiljaa, mutta heleästi läiskyi.
-
--- Lieneekö metsästäjä vai kalanpyytäjä? -- arveli Iivana pappi
-kurkistaen.
-
-Hän tiesi että tämä kaislaa-kasvava joenpahanen yhtyi jonkun matkan
-päässä leveään Pajom-jokeen. "Kalastaja" -- arveli hän, -- "on yöksi
-laskenut jokeen pyydyksensä". Jo aivan likellä vavahtelivat kaislat
-notkistuen venheen edessä, ja hillitty keskustelu kantautui hänen
-kuultaviinsa.
-
--- Minä en ole samaa mieltä kuin sinä! -- kuului puhuvan nuori ääni,
--- en ymmärrä tuota hitaisuutta! En sulata sisässäni. Jolloinkin,
-jotakin... Mokomaa venyttelemistä! Minä ymmärrän äkkirynnäkön, ymmärrän
-myrskyn!
-
--- Myrsky tekee kaiken... sepä tietty... varsinkin helteen jälkeen!
--- kuului vastailevan toinen ääni: -- vaan mitäs sitten? Leimahtaa
-liekki, korventaa, polttaa... ja sammuu. Lennähtää tuuli tuhkaan ja
-hajoittaa sen! Ei, minä ajattelen näin: -- annas jahka metsä kasvaa!
-Työntyy maasta ylös summaton voima, hitaasti... mutta varmasti! Suuri
-metsä! Haaroineen, juurineen kiinnikasvaa... Ja yltää pilviin asti...
-Kurkistaapa vielä, mitä siellä on, pilvienkin takana!
-
--- Elämä on laveampi sinun teoriiojasi. Sinä... kuinka sen sanoisin...
-dogmatiseeraat sen! Ja siitä syntyy vain paikoillaanpysyvä,
-kuolemaakituva ilmiö!
-
--- Miksi niin! Minä sinulle esitän vain voima-ainekset, kun ne
-kootaan yhteisesti, ei turhaan, vaan harkinnan mukaan, se merkitsee,
-keskinäisesti... Meneppäs koluamaan moiseen metsään kirvespahasinesi,
-kun se on niin korkea, että taivasta hiipoo... juokse ruoskinesi ja
-nagaikan-raatoinesi ympäri... Ei älähäkkään!
-
-Äänet kuulostivat sangen tutuilta Iivana papista, mutta keskustelu
-tapahtui hiljaa eikä hän saanut selvää, keitä keskustelijat olivat.
-Hetken päästä taas kuului puhetta veneestä:
-
--- Laske vasemmalle, rantaa kohti!
-
--- Siellä on niittyjä!
-
--- Sitä parempi. Herttainen paikka... Ja kaislikko tässä on sakeaa niin
-ettei venettä voi näkyä tielle, joka suikertelee viiniköynnösten ja
-orjanruusujen välitse.
-
--- Mitä puhetta se on... Niitytkinhän teillä alkavat suoraan aittojen
-takaa... Vaan tästä tarvitsee vain emäjokeen asti... soutaa... Juuri
-tässä joku äsken kuului huutelevan.
-
--- Jostain kaukaa se ääni kuului. Aamuruskon aikaan äänet niin
-hajaantuvat...
-
--- Taitaapa niin olla...
-
--- Laske nyt rantaan, Aleksi!
-
-Vene kaivautui kovalla kahinalla kaislikkoon. Iivana pappi oli neuvoton
-kuulemansa keskustelun suhteen ja odotti uteliaana, kuka tulee näkyviin
-venheestä. Hänen kummastuksekseen hyppäsi siitä maalle ylioppilas ja
-hänen perässään sama talonpoika Aleksi, joka oli auttanut Iivanaa
-roomuretkellä. Ylioppilas oli pitkävartisissa saappaissa ja sinisessä,
-remmillä vyötetyssä puserossa, jonka ylle, hartioille, oli heitetty
-arkiunivormu. Hän työnsi haaltunut-reunaisen lättälakkinsa takaraivolle
-ja kädet kylkiä vasten painettuina näytti huokuvan yksistään
-huulillaan, katsoessaan venheeseen.
-
--- Sido se kiinni, Aleksi, niin että ei näkyisi, ja pane merkki. Ja
-peitä pyssy ruoholla.
-
-Aleksi rupesi asettelemaan venettä ja huomasi yhtäkkiä isä Iivanan.
-
--- Papin ryökäle! -- huudahti hän pystyyn ponnahtaen. Ja heti samalla
-oikasi, tunnettuaan henkilön:
-
--- Gnjesdofkan pastori!
-
-Ylioppilas kääntyi nopeasti Iivana pappia kohti ja loi häneen ilkeän,
-tumman katseen.
-
--- Kuinka on selitettävissä että te, herra pappi, näin aamun koitteessa
-jo olette liikkeellä?
-
--- Uimassa kävin.
-
-Ja yhä ymmärtämättömänä kysyä tokasi vuorostaan:
-
--- Mitäs te itse täällä puuhaatte?
-
--- Eipä niin erikoisia...
-
--- Taisitte saapua johonkin lemmen kohtaukseen? -- naurahti pappi
-hyväsydämmisesti.
-
-Ylioppilas punastui ja näytti taas häijyltä.
-
--- Sellaiset eivät minun alaani kuulu! -- sanoi hän repäisevästi.
-
-Iivana pappi vaikeni hämilleen joutuen. Puheltuaan jotain puolihiljaa
-Aleksin kanssa, sanoi ylioppilas äänekkäästi:
-
--- No kiitos, Aleksi! Jos vastakin sattuu minulla mieli tekemään
-soutelemaan, niin elä kieltäy. Kyllä maksan, elä hätäile...
-
--- Kiitoksia paljon...
-
-Ylioppilas nostaen lakkiaan Iivana pappia kohti, alkoi nopeasti astua
-sumussa ja joutui pian piiloon tuuhean tammiston rikkaruohostoon.
-Mutta hänen keskustelussaan Aleksin kanssa oli ollut jotain muuta
-kuin mitä viimeiset sanat ilmaisivat eikä isä Iivana voinut käsittää,
-kuinka tälle oli päähän pälkähtänyt lähteä yöllä soutelemaan? Eikähän
-Aleksikaan ollut tämän puolen väkeä... Vai jahdillako olivat olleet? Ja
-mitä hän niin loukkaantui minun sanoistani?
-
-Hän pyrki Aleksin puheille.
-
--- Terve, terve!
-
-Tämä ahersi veneineen ja vastasi jurosti kääntymättä päin:
-
--- Päivää!
-
--- Mitä sinä siinä... noin! Mikset tervehdi kuten pitää?
-
--- Kuinkas tässä vielä pitäisi?
-
--- Ka niin että minä pappina voisin antaa siunaukseni... äh sinua!
-
-Aleksi oikasi vartalonsa suoraksi, katsahti pappiin ja taipui sitten
-vaijeten ja verkalleen siunauksen saantiin.
-
--- Missä te äsken kävitte?
-
--- Ilman vain... tuolla kuljettiin... Oli tarvis kuulemma... erääseen
-paikkaan...
-
-Aleksi näytti sangen epäystävälliseltä.
-
--- Metsästämässäkö, hä? -- uteli pappi.
-
--- Niin, niin! -- sanoi Aleksi sukkelasti: -- metsästämässä.
-
--- Annappas tuo pyssy tänne! Anna, sanon... minä vain katson. Minähän
-myös olen ennen metsästellyt... entisaikoina!
-
-Aleksi haki pyssyn venheestä. Iivana pappi asetti sen olkaansa vasten,
-tähtäsi venheeseen, puuhun, sitten aamuruskoa kohden.
-
-Ja jälleen tunsi mielitekoa jonnekkin vapaampaan.
-
--- Onko tämä latingissa?
-
--- Latingissa on...
-
--- Tule toveriksi! Mennään yhdessä tuonne nevalle!
-
-Ammuskellaan...
-
--- Tuota... näes... Olemme kaiken ampuneet loppuun... ei ole ruutia, ei
-haulia...
-
--- Mitäs sitten... Onhan pyssyssä yksi latinki? Aleksi virnisti
-harjasmaisine viiksineen ja sanoi:
-
--- Ka mennään, koska mielenne tekee! He astelivat nevan laitaan.
-
-Aamurusko laajeni. Se oli kalpea kuin sairaan kasvot unen jälkeen.
-Siitä uhosi kevyt tuulonen, jonka puhallusta tuskin kuului, mutta joka
-kuitenkin karkoitti usvan, hajoittaen sen riekaleihin. Koko luonto
-ympärillä virisi kalpeaan valonhohtoon, ääriviivat tulivat selvemmiksi.
-Mutta etäällä, kylän yläpuolella, kohosi musta pilvi: talonpoikaisakat
-näet lämmittivät uunejaan.
-
--- Hiljaa! hiljaa! -- kuiskasi Iivana pappi.
-
-Hän kyyristyi alas ja pakotti Aleksinkin istuutumaan: kaislikon takaa
-aivan likeltä kuului näet sorsan sorahduksia ja äänestä saattoi arvata,
-että se oli iso, ja että se oli levoton. Nyt oli Iivana pappi täynnä
-iloa, sillä nyt olivat äskeiset kiusalliset ajatukset haihtuneet kuin
-sumuriekaleet, ja yhdessä levollisuuden kanssa kasvoi vapaan tahdon,
-voiman ja elämännautinnon tunne samoinkuin sen kielletyn nautinnon,
-jota hän paraikaa harjoitti.
-
--- Ole hiljaa!
-
-Sorsa raakahteli yhä hätäisemmin, ja saattoi ihan tuntea, kuinka
-se ojenteli kaulaansa ja tarkasteli ympäristöä mustilla, pyöreillä
-silmillään.
-
-Hevonen hirnahti jossain kaukana aamuruskon suunnalla, josta kuului sen
-kavioiden kumeaa kopsetta.
-
-Kylältä kaikui kukkojen kiekuntaa.
-
-Yhtäkkiä kajahti ilmassa kahaus ja siipien viuhina.
-
-Sorsa läksi lentoon.
-
-Isona, kaakottavana se kohosi kaula ojona, kaartaen korkealta yli
-kaislikon, teki valtavan kierroksen ja läksi sitten liitämään yli nevan
-rauhattomasti rääkkyen.
-
-Vaan sen perään singahti kuula. Tuntui kuin neva olisi äkkiä
-voihkaissut ja sitä niityt säikähtäen säestäneet.
-
-Pilvi höyheniä ja untuvia lensi ilmassa,ja sorsa putosi viuhinalla
-lähelle metsästäjiä.
-
--- Mainiosti! -- karjui Iivana pappi, heittäen pyssyn ja rientäen
-juoksujalkaa saaliille.
-
-Ja samalla heti huudahti:
-
--- Mitä tämä merkitsee?!
-
-Sorsa oli räpäleiksi rikkoutunut ja repeytynyt ja paistoi hänen
-silmäänsä yhtenä ammottavana verihaavana.
-
--- Millä sinun pyssysi oli ladattu? Aleksi katsoi jurosti.
-
--- Kuuleppas! Eihän siinä ollutkaan hauleja... Vaan mitä?
-
--- Lyijyä...
-
--- Kuulia!!
-
-Pappi remautti silmänsä suuriksi.
-
--- Ketäs te olette olleetkaan metsästämässä?
-
--- Ka niin... sattuuhan sitä toisinaan... että kettu... tai, susi...
-
-Rovastin sekavat epäilykset johtuivat äkkiä Iivana papin mieleen. Hän
-katsoi tutkivasti Aleksiin. Tämän harjasviikset värähtelivät keveästä
-hymystä ja kesakoisille kasvoille ilmaantui vivahdus luottavaisuutta.
-
--- Eilen me sinun kanssasi, herra pappi, yksissä miehin ihmisiä
-pelastelimme, -- alkoi hän puhua. -- Minä köyttä pitelin... ja
-sinä minuun uskoit! Mutta tänään sinä minuun et usko... pahaa vain
-ajattelet! Vaan asia voi vielä kehittyä niinkin pitkälle, etten
-minäkään sinuun usko! Käy huhu talonpoikain kesken että sinä olet hyvä
-mies, -- siis on parasta että sinulle puhun suoraan. On meillä Dmitri
-Viktorotshin kanssa asiahko muuan... keskenämme. Ehkäpä tosiaan olemme
-olleet susille sankoja panemassa tai kettuja vahtimassa... tai jotain
-muuta... kuka hänet tiennee! Mutta sinua emme ole kutsuneet joukkoomme,
-itse sinä olet tullut ja nähnyt... Jos et ole tutkintotuomari, niin
-miksipä sinun tarvitsee tietää?
-
--- Kauniisti puhut!
-
-Aleksi katsoi häneen nauravin silmin.
-
--- Kauniisti, vaan en kauheasti! Jos se olisi kauheata, niin puhumatta
-jäisi. En näet ole mikään lörpöttelijä... Minkä olen nähnyt, en sano
-kenellekään! Jos huonolle ihmiselle hyvänkin sanan sanoo, niin hän
-kääntää sen huonoksi...
-
--- Ymmärrän, ymmärrän... Kyllä piisaa! Aleksi käänsi silmänsä pois ja
-katsahti aamuruskoon.
-
--- Kuulkaahan pappi, eikös ole kauniita aamuruskoja tänä kesänä? Kun
-sitä ajattelee, niin oikein surku käy että sellaisten taivaanruskojen
-alla ihmiset niin huonosti elävät...
-
--- Huonostiko mielestäsi elävät, Aleksi?
-
--- Huonosti, herra pastori.
-
-Pappi katsoi häneen läpitunkevasta.
-
--- Oletko lahkolainen, Aleksi? Toinen naurahti.
-
--- Mistä sinä niin päättelet? Äskenhän juuri otin sinulta siunauksen!
-
--- Mitäs sitten! Sinä et ole oikein tavallisen talonpojan kaltainen. Ja
-puhuikin niin säännöllisesti... et talonpoikaisesti!
-
--- Olenhan mailmanrantaa kierrellyt... ja paljon nähnyt! Minähän olen
-karkulainen, shirokosadovilainen! Paljon olen ihmisiä nähnyt... hyviä
-ihmisiä. Tehtaissa olen elellyt... Lukenut paljon... Hyvä kirja,
-herra pastori, nostaa ihmisen aivan kuin vuorelle. Katsot... koko
-mailma on kämmenellä! Ja päässä ikäänkuin kasvaa jotakin... suurta ja
-voimakasta! Ja alkaa tuntua ahtaalta elämässä... herää halu vapauteen,
-suureen tahdon vapauteen... Ja sointuisat aatteet kasvavat päässä...
-suuret aatteet... Ja kaikki näkyy uudessa valossa! Jospa kaikki,
-herra pastori, saisivat hyviä kirjoja lukea, vapaasti hyvien ihmisten
-kanssa sydämmensä pohjasta keskustella, ilman vaaraa, niin ihmiset
-ymmärtäisivät toinen toisensa ja oman huonon elämänsä... ja elämä
-muuttuisi suureksi, vapaatahtoiseksi... Ja kerran onkin sellainen aika
-tuleva!
-
-Iivana pappi katsoi miettiväisesti häneen.
-
--- Tuleekohan, Aleksi?
-
-Jonkunlainen itsepäinen ilme kasvoillaan virkkoi toinen:
-
--- Tulee varmasti, herra pastori!
-
-Ja alkoi heti kiirehtiä.
-
--- Aika on lähteä! Hyvästi!
-
--- Hyvästi, Aleksi!
-
-Aleksi yritti mennä, vaan kääntyi äkkiä takaisin.
-
--- Pastori!
-
--- Mitä sanot?
-
--- Jos... tuota... siellä sattuu tapahtumaan jotakin...
-
--- Mitä tapahtumaan?
-
--- No siellä... kaikkeahan voi sattua! Voi tapahtua ja voi olla
-tapahtumatta... Niin elä sano kenellenkään, että olet venheen nähnyt!
-
-Pappi aikoi jälleen kysyä: "Miksikä?", mutta naurahtikin ja sanoi:
-
--- Käyhän se laatuun! Enhän minäkään ole mikään lörpöttelijä!
-
-Aleksi kääntyi taas menemään ja läksi astelemaan pitkin nevan syrjää.
-
-Iivana pappi katsoi hänen jälkeensä ja ajatteli että elämä on täynnä
-arvoituksia. Kaikki esiintyi hänelle ikäänkuin uudessa valossa, ja
-hän ihmetteli niitä uusia aatteita, aatteita jostain viehättävästä
-vapaudesta ja toisellaisesta elämästä, joita nyt heräsi hänen päässään.
-Kaikki hänen ympärillään pyrki johonkin, tempoi ja riuhtoi, ja hän
-itsekkin antautui tuohon näkymättömien ajan siipien tuulahdukseen.
-
-Hän katseli sorsaa jalkojensa juurella ja hänen kävi lintua sääli.
-Olihan hän siltä riistänyt kaiken, mitä sillä oli, ja nyt se lepäsi
-hänen jaloissaan niin nöyränä...
-
-Nyt tästä avaruuden vapaasta linnusta voipi tehdä millaisen pöpön
-tahansa, antaa sille minkä mieli-asennon hyvänsä, ja se on seisova
-liikkumattomana siellä, minne se asetetaan! Ja jos sen sisuksiin vielä
-pistetään vieteri, niin se osaa kaakattaa kuin elävä, alati samalla
-äänellä kuin mikä sille on annettu...
-
-Hän tarttui sorsan raatoa jalasta ja lennätti sen menemään kauvas
-nevalle.
-
-
-
-
-XI.
-
-
-Oli kuin neva olisi savunnut... Usva levisi sitä pitkin kuni talven
-luminen vaippa.
-
-Mutta usvan takaa yhä kuulsi aamurusko. Taivaan kalpeille kasvoille
-valahti punastus; nuorten metsien reunat punastuivat ilosta. Usva
-kohosi maasta suikareina, jotka kuni kalpeat käsivarret ojentuivat
-taivasta kohti. Musta savutupru kylän päällä hajosi tuulen keveästä
-kyhäyksestä, ja oli tämä hajoaminen sen näköistä kuin repaleinen akka
-kyyristellen olisi lähtenyt jonnekkin pakoon pötkimään...
-
--- Isä Iivana!
-
-Iivana pappi vavahti, kääntyen ympäri. Metsiköstä astui esiin
-ylioppilas ja lähestyi häntä ystävällisesti hymyillen, ojentaen kätensä.
-
--- Taisitte ampua linnun?
-
--- Huvikseni... vanhalta muistilta säikäytin ilmaa.
-
--- Vaan minä hiljattain jätin teidät tervehtimättä. Mihin te menette?
-Mennäänpä yhdessä.
-
-He rämpivät pois rämeeltä ja läksivät taas kulkemaan pitkin jokirantaa
-aamunkoittoa kohden, päin kylää.
-
--- Aleksi minulle kertoi teistä, herra pastori, kuinka te eilen
-kunnostitte itsenne roomulla... Sukkelasti te sen teitte!
-
-Ja hän huudahti vilpittömällä innostuksella.
-
--- Tiedättekö... jumaliste! Sehän oli urotyö!
-
--- Ka no! -- katsahti kummastellen häntä Iivana pappi: -- kuka nyt
-tahallaan hukkumaan? Olihan minulla lautalla omat hevoset.
-
-He kulkivat ihastellen ruskoa, joka heitä valaisi.
-
--- Kuulitteko eilen minun taisteluni papiston kanssa? -- alkoi Dmitri
-Viktorovitsh puhua: -- Enkös haukkunut terveellisesti?
-
--- Tuimasti, joltisesti!
-
--- Taisin suuttua? Sellaista minulle sattuu... ja aina aavistamatta!
-Minä näet olen rauhoittamaton! Leimahtavat vihaiset ajatukset --
-ja mies kadottaa kaiken hillitsemiskykynsä. Isäni tähden pitäisi
-tietysti... Vaan mitä rikoksellista minä oikeastaan tein? Enkö totta
-puhunut, vai mitä?
-
-Hän loi nauraen karsaan silmäyksen Iivana pappiin aivankuin haluten
-häntä ärsyttää.
-
--- Hieman lievemmin olisi pitänyt puhua, -- sanoi pappi.
-
-Ylioppilas pudisti hartioitaan, pitäen kädet taskuissaan.
-
--- Niin, vaan tuollainen lievyys minua juuri inhoittaa! Me venäläiset
-olemme ylipäänsä pehmeäjäsenistä väkeä... kuin mitähän nilviäisiä!
-Sentähden juuri elämmekin suossa! Katsokaa englantilaista... hän on
-sitkeä! Ja katsokaa, millaisen vapauden hän on itselleen valloittanut,
-kuinka paljon oikeata nähdään hänen ympärillään yhteiskunnallisessa
-suhteessa! Minkä arvoinen onkaan jo tuo pelkkä hymni... "Ei
-milloinkaan... ei milloinkaan... ei milloinkaan! britannilaiset
-orjiks saa!" Ei milloinkaan! -- toisti hän: -- minua miellyttää
-tuo kategoorinen kovuus! Siellä ei ole ainoastaan platoonista
-rakkautta vapauteen, -- ei, siellä on itsepäinen, jäykkä, leppymätön
-viha sortoa vastaan... Ja se on vapauden alkulähde! Me taas, me
-venäläiset, lähettelemme vapaudelle vain platoonisia hymyilyjä ja
-lentosuuteloita -- silloin kun olisi välttämätöntä valloittaa tämä
-vapaus, ja valloittaa se puhtaasti englantilaisella lujuudella... Sillä
-tunnustattehan, isä Iivana, että me elämme kauhealla tavalla... kuin
-orjat!
-
-Pappi kuunteli häntä vaitiollen ja miettiväisesti.
-
-Aamuruskon hymy valtasi jo taivaan kaaren. Utupilvissä, joita oli
-keräytynyt idän taivaalle, ikäänkuin aurinkoa vastaanottamaan,
-kultautuivat jo reunat.
-
--- Mutta jonkun kai täytyy olla siihen syypää? -- virkkoi pappi
-kysyväisesti: -- emmehän me ole tätä elämää rakentaneet!
-
--- Emme me! -- takertui kiinni sanoihin ylioppilas: -- vaan mepä sitä
-siedämme! Tätä vierasta elämää, joka meidät murtaa ja meitä kahlehtii,
--- sitä me nöyrästi kannamme hartioillamme, koettamatta sitä heittää
-pois, sen pyhällä vihastuksella rikkitallataksemme. Arvostelematta,
-vastustelematta taivumme isiemme säätämiin elämänmuotoihin niiden
-kaikkine aateoppeineen! Niin on laumottain tehty ihmisestä tyranneja.
-Mutta ihminen kantaa omassa itsessään iki-kauniin, oikeuttaharrastavan,
-ylevähenkisen elämän lähteen. Ihminen -- se on innostuneen toiminnan
-mailma, ijäti värähtelevän, ijäti rauhattoman mailman; vapaan tahdon,
-joka kasvaa sekä sisään että ulospäin; intohimon, joka voitokkaasti
-luopi uutta ijäti elävänä, kuolemattomana; hänessä on mailma --
-aatteen, joka kolkuttaa maata ja taivasta hirvittämättömillä
-kysymyksillä... Hän kantaa itsessään ääretöntä voimaa, joka pystyy
-nöyrryttämään koko mailman, muuttaaksensa sen oman tahtonsa mukaiseksi!
-
--- Tuo on hengen ylpeyttä! -- sanoi pappi ihmetyksellä katsahtaen
-ylioppilaaseen.
-
--- Niin! Mutta onko nöyryys, joka panee kaulansa iskuille alttiiksi,
-parempi kuin vapaan hengen ylpeys?
-
-Hän kohotti kätensä vihanvimmassa aivankuin valmistautuen tappelemaan
-jonkun vihatun olennon kanssa.
-
--- Olkoot kirotut, -- huudahti hän, -- vaikuttimet, jotka sammuttavat
-tämän hengen, jotka tappavat tahdon, kuolettavat himon, masentavat
-aatteen! Olkoot kirotut hirmuhallitsijat, jotka niitä luovat! Nuo
-vaikuttimet ovat sellaiset, että luonnon ihanimmat antimet: -- tahdon
-vapaus, elämän himo ja aatteen oikeus useimmissa tapauksissa vain
-lisäävät pahan valtaa! Jokaisella voimalla täytyy olla sille ominainen
-purkauksensa! Muutoin voima kuitenkin itsensä ilmaisee, -- mutta
-ilmaisee huonolla tavalla! Pahan valta inhimillisessä yhteiskunnassa
--- se on pirstattujen voimien summa. Salatut, valtavat voimat vyöryvät
-kaikkialla tajuttomasti etsien purkaustilaisuutta, -- milloin
-satunnaisesti kohottaen ihmistä käsittämättömiin korkeuksiin, milloin
-syösten hänet alas mittaamattomiin syvyyksiin!
-
--- Mutta tuohan on totta, Dmitri Viktoritsh!... -- lausui odottamatta
-ja kiihkeästi Iivana pappi. -- Kaikki me elämme kuin sumussa! Pyrimme
-jonnekkin... vaan minne? Sitä emme tiedä! Ja tutkittaessa käy selville
-seuraavaa: pyrkiessämme johonkin hyvään, luomme me itsellemme huonon
-ja kiusallisen elämän! Voi kuinka minulle oli vastenmielistä ruveta
-papiksi! Ollappa minulla silloin nykyinen kokemukseni... niin en olisi
-ruvennut!
-
--- Taitaa olla raskasta? -- katsahti tutkivasti häneen Dmitri
-Viktoritsh.
-
--- Raskasta on! Toisinaan sietämättömänkin raskasta... koko elämä!
-Koetan pettää itseäni talouspuuhilla... niillä näillä... Vaan ei
-vetele! Mutta mihinpä kohtalostaan pääsee... Pakeneisin... vaan minne?
-Mitä varten elän? Se on tietämätöntä!
-
--- Onhan teillä elämässä kai joku ihanne?
-
--- Ihannekko?
-
-Iivana pappi katsahti toveriinsa surullisesti.
-
--- Minulla on... kuoleman tuska! Ei sen enempää!
-
--- Vaan kuinkas voi elää ilman ihannetta?! Millainen on silloin
-olemassa-olonne aate! Kenelle te olette tarpeen? Kuka on teille
-tarpeen? Silloinhan olette onnettomin ihminen mailmassa!
-
--- Minkäs sille taitaa! -- huudahti Iivana pappi. -- Sellainen on
-kohtaloni... Sallimus!
-
-Ylioppilas pudisti hartioitaan.
-
--- Sallimus? -- se on täysin määrättyjen syiden seuraus, -- sanoi
-hän. -- Täytyy oppia tuntemaan nuot syyt, kuten opitaan tuntemaan
-syitä fysiikassa tai kemiassa, ja kukistaa pelkäämättä vahingollisten
-ilmiöiden idut, kiskoen ne irti kuin mädänneet juuret! Tarkastakaapas
-huolellisesti teidän elämäänne -- niin te selvästi huomaatte nuot
-syyt... Viskatkaa ne luotanne! Nyt juuri on sellainen aika tullut...
-kaikille!
-
-Hän kiivastui jälleen.
-
--- On tullut aika luoda toisellaisia elämänehtoja, ihanteellisia...
-aika yhteiskunnallisten voimien särkemiseen ja uudestaan varustamiseen!
-Taistelun aika!! Elämästä ja kuolemasta! Tämä taistelu -- se on
-ihanne! Syventykää tähän ihanteeseen, astukaa itse suureen taisteluun
-sorrettujen puolesta, jollaista johtavat yksityiset persoonallisuudet,
-elämän sankarit! Asettakaa itsekkin joku kivi vapaan ihmiskunnan
-temppelin seinään! Tämä maa on jo imeytynyt täyteen kyyneliä, ja
-verta on jo kylliksi vuodatettu... Se ei jaksa enempää. Se hengittää
-raskaasti ja huohottaa kuin synnyttäjä vaivoissaan... Ja sen vihan
-tulivuoret ovat jo valmiit purkaantumaan huuhtoakseen tämän mailman
-kaikkipuhdistavan tulipalon lieskoilla!
-
-Hän ojensi kätensä sumua kohti.
-
--- Katsokaa! Se savuaa, tämä onneton, kärsivä maa!
-
-Yhtäkkiä heidän kasvoihinsa puhalsi raikas tuuli, sumun jätteet
-suikersivat ylös kuni ylöskääriytyvä esirippu, ja hajosivat.
-
-Auringon kultainen reuna pilkisti taivaanrannalta.
-
-Aivankuin kaikki taas olisi hymyillyt häntä vastaan!
-
-Vetäisten rintansa täyteen ilmaa, ylioppilas yhtäkkiä huudahti tälle
-lempeän valon silaamalle avaruudelle, ikäänkuin iloiten voimien
-lisävirrasta ja kutsuen muitakin tähän riemuun.
-
--- Ih-mi-nen! Tu-le u-los hä-kis-tä-si!!
-
-Ja naurahti kääntäessään pappia kohti hehkuvat kasvonsa.
-
-He seisoivat tienhaarassa.
-
--- Minä menen oikealle, -- te vasemmalle. Hyvästi!
-
--- Hyvästi. Kai vielä näemme toisemme?
-
--- Luultavasti! Mutta kuulkaahan: "Läks' kerran urohia purrella
-soutamahan -- ei ykskään elävä inehmo heit' sitten nähnyt oo..."
-Sopiiko?
-
--- Sopii! -- vastasi naurulla toisen nauruun Iivana pappi, riemuiten
-jostakin...
-
-Ja he erkanivat.
-
-Ylioppilas asteli suoraan kohti auringon kiekkoa, joka vielä oli suuri
-ja paahteeton. Ilmassa näytti häälyvän kultaisia verkkoja. Iivana pappi
-suuntasi askeleensa lehtoon kirkon taustalla.
-
-Lehdossa oli vielä hämärä. Siellä harhaili vielä sumu, takerrellen
-kiinni puiden lehviin ja haisi kostealta lehtimädältä. Ylhäällä
-pesiensä päällä kiertelivät naakat, rauhattomalla raakunnalla lennellen
-oksalta oksalle. Ne katsoivat Iivana pappia ankarin silmin, taivuttaen
-pääkkösiään ja ikäänkuin haukkuivat häntä joka suunnalta. Jänis
-pinkasi säikähtyneesti laukkuuseen ihan hänen jaloistaan ja piiloutui
-heti. Paikoin tunkeusivat jo auringonsäteet tiheikköön kuni kultaiset
-nuolet, ja niiden satuttamina välkähteli lehdillä kastepisaroita kuin
-erivärisiä kyyneleitä. Musta koppakuoriainen lensi suristen ilmassa,
-kopsahti kovasti puuta vastaan ja -- rauhoittui. Jostakin ilmestyi
-pieniä, hyvin tunkeilevia kärpäsiä, toisaalla visersi lintu heleän
-yksitoikkoisesti "pit-pit-juo-juo" ikäänkuin valittaen että -- pitää
-juoda!
-
-Jotakin valkoista vilahteli puiden lomitse.
-
-Iivana papilla sydän kouristui.
-
-Häntä vastaan näet oli tulossa Paulinkka. Hänen yllään oli yhä sama
-valkoinen puku, sama palmikko kuin eilisiltanakin, aivankuin ei olisi
-mennyt maata koko yönä. Hänen kasvonsa näyttivät hiukan kalpeilta ja
-laihtuneilta, ja niissä värähteli rauhatonta odottelua. Nähdessään
-Iivanan, riensi hän nopeasti tätä vastaan.
-
--- Tiesin kyllä! -- sanoi hän hymyillen papille ja tutkivasti katsoen
-tätä kasvoihin.
-
-Pappi ei kysynyt, mitä toinen tiesi. Hän vältti katsomasta naiseen,
-ollen tarkastelevinaan naakkoja, jotka oksilla kiikkuen, epäilevästi
-ja vaikenematta raakkuivat. Vieläpä hän luulotteli että Paulinkka
-kohta helähtää nauramaan ja katsoo häntä silmiin ja että tuo nainen on
-omaatuntoa vailla eikä ole hänellä minkäänlaista häpyä.
-
--- Hyvää huomenta! -- virkkoi pappi: -- Kävelyssäkös olet?
-
-Paulinkka löi äkkiä kämmeniinsä ja purskahti nauramaan kuin tyttö.
-
--- Mitä sinä siinä tirskut? -- sanoi pappi nyreästi katsahtaen.
-
--- No sitäpä sitä että sinä eilen mainiosti onnistuit näyttelyssäsi!
-
-Ja Paulinkka teki kasvonsa ankarannäköisiksi ja sanoi karkealla äänellä:
-
--- "Babyloonilainen!"
-
-Ja jälleen hyrskähti nauramaan jonkunverran hermostuneesti, niin että
-kyynelet kihahtivat silmiin.
-
--- En ikinä sitä unhoita! Babyloonilainen! Minäkö siis olen
-babyloonilainen? No voi sinua, millainen olet...
-
--- Millainen?
-
-Nainen vaikeni, mutta niin ilmaisevasti että toinen sanoi uskomattoman
-ankarasti:
-
--- Paula! Mihin saakka sinun sekasotkusi ulottuu? Etkö häpeä... olethan
-papinrouva! Ja koetat minut vietellä syntiin! Mikä paholainen sinut
-onkaan vallannut? Olen aina sinua pitänyt... kunniallisena naisena...
-
-Paulinkka tunkeusi likelle häntä.
-
--- Sinähän... rakastat minua? Sano!
-
-Pappi väistyi.
-
--- Tietysti rakastan... kuten hyvää, suloista naista... ja lisäksi kuin
-papinrouvaa.
-
--- Ah, papinrouva, papinrouva! -- yltyi Paulinkka aavistamattoman äkkiä
-ilmaisten kaiken mielensä täyttävän hermostuneen jännityksen: -- vai
-papinrouva, "maatushka!" Kunniallinen nainen! Koko elämäni ajan on
-minua noin koetettu sanoilla solmita sallimatta askeltakaan minnekään
-päin! Aivankuin mitkä etiketit on kaikkien päälle liistaroidut
-kuin olutpulloihin! Vai olenko minä itse tuon päällekirjoituksen
-liistaroinut? Minäkö sen olen tehnyt? Maatushka! Kunniallinen nainen!
-Mutta entäpä en tahdo ollakkaan -- en papinrouva enkä "kunniallinen
-nainen!" Tahdon olla oma itseni!!
-
--- Paula! Sinä olet järjiltäsi! Mitä sinä puhut?
-
--- Ei, en minä ole hullu! Vaan kaikki ovat tulleet hulluiksi aikoja
-sitten ja sopertavat sisällyksettömiä sanoja! Elämä on kaikilla
-ruokotonta ja valheellista, kaikki pettävät toinen toisiaan. Kaikki
-ovat sotkeutuneet aatteettomiin sanoihin, kaikki järjestään! Mikä
-papinrouva minä olen? Mieheni Matvei on minulle vastenmielinen. Minut
-saatiin houkuttelemalla rupeamaan hänen vaimokseen! Sinäpä se juuri
-kehoititkin! Sinä! Erinomaisen sopiva pari! Sinusta tulee pa-pin
-rou-va!! Mutta minähän vihaan kaikkia hänen sanojaan, kaikki hänen
-ajatuksensa minua inhoittavat... en saata kuulla, kun hän puhuu!
-Ymmärrätkö sinä tätä?! Minä kuulen hänen askeleensa kaukaa, kun hän
-tulee... ja aivankuin käärme luokseni matelee! Kentiesi, kentiesi
-hän on hyväkin mies... kyllä kai! Hyvä mies, mainio mies... mutta
-huomenna minä kuitenkin menen pois hänen luotaan ja ikipäiviksi hänet
-unohdan... sillä vieras on hän minulle! En rakasta sitä miestä... vaan
-toisinaan minä häntä intohimoisesti, vimmatusti vihaan! Ja sentähden
-minä tuolle... Rudometoville tuonoin... Minä toimin kuin unessa... Etkö
-sinä sitten itse nähnyt sitä minun kaunista avioelämääni? Papinrouva...
-kunniallinen nainen! Mutta minä olen yksinkertaisesti vain ihminen...
-ymmärrä se! Pelkkä ihminen ja kärsin kauheasti, kauheasti! Enkä jaksa
-enempää tällä tavoin, en jaksa! Kyllä minä olen koettanut niinkuin
-muutkin... mutta se on minulle vastenmielistä. Kaikki minua inhoittaa.
-Läpiläpeensä kaikki! Oma mieheni! Oma kotini! Omat taloustoimeni! Tuo
-kirottu talous! Nuot kirotut ihmiset! Kaikki yltympäri ovat kirottuja!
-Minä vihaan!
-
-Hän puristi lujasti huuliaan. Hänen silmänsä olivat himmeät ja kuivat,
-vaan huulensa vääristyivät ikäänkuin kivusta.
-
--- Minä vihaan kaikkea ja kaikkia! -- toisti hän intohimoisesti.
-
-Pappi katsoi häneen kauhulla, tahtoen jotakin sanoa, mutta toinen ei
-hänen sallinut, vaan tarttuen kädestä puhui:
-
--- Rakastathan sinä minua?... Miksi sen tahdot siis salata? Miksi sinä
-pelkäät totuutta?...
-
--- Se on syntinen totuus! -- lausui pappi synkästi.
-
--- Näytä siis minulle, missä totuus on vanhurskas! Minä en voi
-enää näin elää! Minä tukehdun. Näin jääden ei tämä elämä ole minun
-mukainen... se ei ole minun omani!
-
--- Millaista elämää sinä kaipaat, Paulinkka?
-
--- Niin millaista? Mistä minä sen tiedän! Kas minusta näyttää siltä
-kuin elämään kasvaisi jotain uutta... Mutta me kuljemme sivu kuin
-sokeat emmekä näe!
-
--- Mitä niin? -- virkkoi pappi miettiväisesti.
-
--- En tiedä! Tunnen vain! Ja jos sinä tietäisit, millainen, --
-mil-lai-nen tuska minua ahdistaa toisinaan! Kuin ruumisarkussa minä
-lepään... Ja kansi hiljaa lasketaan alas! Ja naulataan kiinni! Ja
-minä kuulen, kuinka vasara paukkuu... kumeasti paukkuu! Ja sitten se
-kannetaan ja lasketaan maahan... Ja maanmöykyt synkästi putoilevat
-ylhäältä... Tyhjää ja kylmää! Minä olen yksin!!
-
-Hän tarttui pappia kädestä.
-
--- Paetkaamme! Vie minut pois tästä elämästä! Minä en siedä sitä! Minä
-menehdyn! Teen itselleni omankäden oikeutta. Mehän rakastamme toinen
-toistamme. Olemme aina rakastaneet. Äsken minä sen ymmärsin, tunnustin
-sen itselleni... Me olemme toinen toisemme omat... vaan kaikki muut
-ovat vieraita, outoja! Sinä olet väkevä! Heitä pappiskauhtanasi!
-Mennään pois! Paetaan yhdessä, käsikädessä sinun kanssasi! Sinä löydät
-kaikkialta tien itsellesi!
-
--- Koeta nyt itse käsittää, -- sopersi hänelle särkyneesti Iivana
-pappi: -- mitä sinä puhut?! Tutki ja tunnustele! Kuka on tuo
-Matvei? -- pappi! Mutta minä... kuinka mailmassa minä... Sinäkinhän
-minulle... ymmärrä oikein... Minä -- olen pappi! Tokihan minulle käy
-omalletunnolle että näin olen... täällä sinun kanssasi.
-
-Paulinkka päästi kätensä hervottomina alas ja huudahti sitten äkkiä
-vihaisella epätoivolla:
-
--- No, mennään nyt... Ja pannaan maata omiin hautoihimme! Sinä omaasi
-ja minä omaani!...
-
-Hämmästyneenä naisen epätoivon vimmasta, täynnänsä jotain hämärää
-ja kummallista sääliväisyyttä häntä ja itseään kohtaan sekä jotain
-pakenevaa kohtaan, ojensi pappi väkinäisesti hurmaantuneena kätensä
-Paulinkalle.
-
-Ja jälleen hänestä tuntui kuin tulinen myrsky olisi kiertänyt ympäri
-lehtoa ja hehkuvat aallot ilmassa läikkyneet. Kaikki hänen aatteensa
-ja epäilyksensä vierivät jonnekkin syvään kurimukseen, mailma hukkui
-ja -- hän jäi kahdenkesken tämän naisen kanssa, näki ainoastaan hänen
-kalpeat kasvonsa eikä mitään kauniimpaa ollut koskaan nähnyt kuin nämät
-kasvot. Eikä mitään kalliimpaa ollut hänellä mailmassa... Hän kumartui
-sivelemään hänen hiuksiaan, kosketti niitä hehkuvin huulin kallistautui
-vasten hänen korvaansa, vasten hänen kiehtovaa poskeansa. Ja jo etsivät
-hänen huulensa ystävän huulia...
-
-Kumiseva kellon helähdys kajahti kirkon tornista.
-
-Aivankuin ankara aate olisi liukunut ilmassa, kylmä ja raskas, leviten
-pitkin maata ja iskeytyen ilmanrantoihin.
-
-Isä Iivana työnsi luotaan Paulinkan ja poistui lehdosta, kompastellen
-polun juuriin kuni sokea.
-
- * * * * *
-
-Seistyään aamumenojen ajan kirkon etehisessä, meni Iivana pappi
-rippileivän siunausajan tultua alttarille. Rovasti, jonka yllä
-oli punainen, silkkinen messukasukka, vyötetty kultatähtisellä
-samettivyöllä, toimitti leivänsiunauksen. Hänen kasvonsa olivat
-kalpeat, väsyneet ja rauhattomat. Vartijat kantoivat tuontuostakin
-esille tarjottimilla rippileipiä värssyineen ja muistokirjoituksineen,
-joiden päällä hohti hopeisia rahoja tai kuulsi monissa käsissä
-kuluneita kuparikolikoita. Mukana palvelevat papit -- isä Paavali ja
-isä Sylvester, -- riisuttuaan kasukkansa keskustelivat hiljaa. Heidän
-keskustelunsa saapui kuin läpi unen Iivana papin korviin.
-
--- Tuo Ivanovski se kaikki nuuskii! -- puhui isä Paavali: -- tuolla
-kellotornissakin se jo miksi lie käynyt ja äsken hiipi takaoven
-kautta... Kavala ihminen! Oman pappinsa kanssa lakkaamatta käräjöipi!
-
--- Niin, niin! -- vahvisti isä Sylvester: -- niinhän tuo minulle on
-kertonutkin. Sanoo olevan rauhattoman ajan... Talonpojilla on jotain
-mielessä... Ne supattelevat keskenään, tietää hän!
-
--- Mistä niin? -- tiedusteli uteliaana Paavali pappi.
-
--- Ka sitäpä hän ei tiedä...
-
-Isä Sylvester naurahti pehmeästi, liikuttaen kulmiaan:
-
--- Eipäs ole vielä haistanut!
-
-Rovasti lopetti siunauksensa ja puki kiireesti toisellaisen kasukan
-päällensä. Papit myös paneusivat juhlatamineisiin ja asettuivat
-alttarin molemmille puolille. Asettuessaan alttarin eteen huomasi
-rovasti Iivana papin ja viittasi luokseen.
-
--- Ettekö ole nähnyt Mitjaa? -- kuiskasi hän ja katsoi häntä kasvoihin
-hätäytyneesti.
-
--- Juurikaan kuljeskelin hänen kanssaan jokirannalla.
-
--- Vai niin! -- sanoi rovasti keveästi huoahtaen. Ja hän yritti
-vielä jotain lisäämään, mutta samalla tiakka Sikerov juhlallisena ja
-arvokkaana tempasi pois esiripun, suuteli rovastin kättä ja kiivettyään
-laululavalle, julisti jyrisevällä äänellä, jollaista ei olisi häneltä
-odottanut:
-
--- Her-ra siu-naa mei-tä!
-
-Rovasti otti evankeliumin ja tehden sillä pyhitetyn alttariliinan
-päällä ristinmerkin, alkoi puhua veisaamalla, kohottaen kalpeat,
-rauhattomat, säikähtyneen näköiset kasvonsa:
-
--- Siunattu olkoon valtakuntasi... nimeen Isän ja Pojan ja
-Pyhän Hengen... nyt ja ijankaikkisesti ja ijankaikkisesta
-ijan-kaik-ki-se-een...
-
-
-
-
-XII.
-
-
-Puolipäivän rinnassa olivat markkinat parhaassa vauhdissaan.
-
-Tiukkana renkaana kapeita, likaisia ja sekasortoisia katuja ympäröi
-Bogdanofka kahta matalaa kumpua. Toisella kohosi kaunis, valkoinen
-kirkko, jota vastapäätä seisoi rovastin talo, toisella häämötti
-Pustovalovin väkiviinatehdas. Kirkolta tehtaalle johti leveä katu.
-Koko avara tori kirkon ympärillä oli ahdettu täyteen tilapäisesti
-varustettuja myymälöitä. Laudoista, niinimatoista tai palttinasta
-tehtyjen markkinakojujen väliset lukemattomat kujat loistivat
-täynnänsä kirjavavärisiä tavaroita. Ilmassa häälyi kuin lippuja:
-värillisiä uumanauhoja, helakanpunaisia tai sinisiä vöitä; kärryissä
-siellä-täällä kohosi kuormittain kaikellaisia halpoja ja koreita
-päähineitä, kiikuskeli tuulessa rapisevia lakkeja kuni mestattujen
-päitä. Kasiinitakkeja riipuskeli veljellisesti sarkavaatteiden
-rinnalla. Saappaat, käsineet, palttinat, saalit, prenikat -- kaikki
-ne maanittelivat noiden koreiksi pyntättyjen, auringonkukan siemeniä
-purra-rauskuttelevien maalaisneitojen katseita, pysähyttivät huomion
-aroilta akoilta, jotka kateellisina ja toivottomina koskettelivat
-tavaroita sormillaan, hyväilivät mielikuvitusta talonpoikaismiehiltä,
-jotka mietteissään jäivät seisoa töllöttämään moisten rikkauksien
-edessä. Muuan laiha ja hääräilevä maanmoukka, kainalossaan kimppu
-valkoisia rihmoja ja päässä liemenvilloista tehty hattu teki kauppaa
-värttinän takaa, huutaen:
-
--- Ka ollah täll' hintoo jo ennestääh, voan maksa sie enemp'!
-
-Humina ja hälinä, lasten itkut ja naurunrähinä, huudot ja hätääntyneen
-naakan kirkuminen kirkon ristillä -- kaikki se suli yhteen
-kirkonkellojen juhlasoiton ja erään kolikkaa kerjäävän sokean akan
-värisevän rukoilun kanssa:
-
--- Peitä heitä, oi Herra, kasukoilla ja käärinliinoilla... Suojele
-heitä, Herra, valkoisella kivimuurilla.
-
-Iivana pappi, joka jo kauvan oli ilman tarkoitusta harhaillut
-markkinoilla, pysähtyi akan eteen ja sanoi, häneen tarkasti
-katsahdettuaan:
-
--- No eikös ole Fokanovna? Päivää Fokanovna! Mitä sinä siinä teet? Onpa
-kuin olisin sinut mennä vuonna nähnyt -- näkevänä?
-
-Akka seisoi ristin luona, joka kohosi torin keskellä ja vapisi
-säikähtyneenä. Hänen vieressään teutaroi pojanvekara, noin 8-vuotinen,
-katsoen uteliaana pappia terävillä silmillään.
-
--- Isä kulta! Gnjesdofkan pappi herra! -- parpatti akka, -- äänestä
-sinut tunsin, oma isäni! Terve, rakas pastori! Olen tullut so-ke-ak-si,
-rakas oma isä...
-
--- Kuinkas sinä niin yhtäkkiä tulit sokeaksi?
-
--- Kyynelistä... Poika kultani mun... näet... oletko kuullut? Kiihotti
-kansaa kapinaan. Sotilaita, kuulehhan, kutsuivat... No, saapui
-sotilaita... Vaan poika raukan... Kyllähän ne sotamiehet säälivät!
-Komentaja, kuulehhan, antoi määräyksen, että sotamiehet ampuisivat
-ilmaan... Vaan muuan juntteri... hävytön oli! Mutta silmäni, kuulehhan,
-mulla jo ennenkin...
-
-Kirkonkello lyödä läppäsi iloisesti ylhäällä.
-
--- Jumalan kohtalot ovat tutkimattomat! -- sanoi Iivana pappi, antaen
-akalle ison vaskisen viisikopeikkaisen: -- nöyrry eläkä napise!
-Koettelemuksia lähettelee meille Herra meidän synneistämme... Samoin
-myös Isä Jumala... rankaisee tottelemattomuuden... esivaltaa kohtaan...
-
-Hänen tuli yhtäkkiä paha ja kiusallinen oltava. Hän katsoi akan
-tutisevaa päätä... ja vaikeni.
-
--- Sinunko tämä poikanen on? -- kysyi hän poikaan katsahtaen.
-
--- Pojan poikanen tämä on... pojalta jäi... Kaikki toiveemme, pappi
-kulta... Jahka kasvaa, kai minut ruokkii, vanhan...
-
-Poikanen astahti toisella paljaalla jalalla toisen päälle ja sanoi
-hyvin tolkussaan:
-
--- Miepä jo nytkin olen työmies! Pappi naurahti hänen totisuudelleen.
-
--- Missä sinä työskentelet?
-
--- Tehtaan herralla astioita pesen! Siksi minua myös Halstoopiksi
-nimitetään.
-
--- Vai niin... Ja paljonko ansaitset työlläsi?
-
--- Joka päivä 5 kopeikkaa!
-
-Iivana pappi silitteli pojan pellavapäätä.
-
--- Kunnon poika! Mutta osaatkos lukea?
-
--- Jaa minäkö?
-
-Pojan kasvoille ilmestyi naurettavan ylpeä ilme.
-
--- Heheh! Mie meikäläisille väkiviinalaisille ihan ääneen lueskelen!
-Minut on opettanut setä Ljaksei ja luen mie mitä kirjaa hyvänsä!
-
-Ja poika puisteli tyytymättömänä päätään.
-
--- Vaan elä huoli silittää minun päätäni... Mie en siitä pidä!
-
-Iivana pappi sekausi taas väkijoukkoon. Hänestä tuntui hyvältä
-antautua tähän ihmistulvaan. Siellä-täällä tapasi hän tuttavia, jotka
-iloisesti huudahdellen kulkivat noissa pahansiivoisissa, meluisissa
-ravintoloissa ja noissa markkinakojuissa, joissa myötiin sameaa teetä,
-leivottiin bliniä ja ohuita pannukakkuja ja joihin kimeä-ääniset
-akat huusivat kävijöitä tai joissa he kovasti torailivat keskenään.
-Iivana pappi tarkasteli talonpoikia. Hän tunsi heidät kaikki siellä
-ympäristössä ja osasi erottaa, kuka mistäkin on. Tuossa ovat
-kalitsheviläiset, lahkolaiset Pajomin takaa, "kirshakit" tai "kahden
-herran koirat" -- kuten heitä talonpojat nimittivät. Heidät saattoi
-heti tuntea varakkaasta ulkonäöstään ja arvokkaasta, hiukan ylpeästä
-käytöksestään... He olivat yhtä totiset ja vaiteliaat kuin heidän
-puiset talonsa Kolitshefkassa, jotka ajan hammas oli mustiksi jäytänyt.
-Heidän ympärilleen se keskittyikin kauppa. Kauppiaat kauppapöytiensä
-takaa kumarsivat heille hyvin huomaitsevasti, ja heidän kauniita ja
-koreita eukkojansa varten kaivoivat esiin parhaat tavaransa sievistä
-arkuistaan. Kas tuossa olivat bogomilovilaiset, -- laihoja, surkeita
-olentoja välkkyvine, nälkäisine silmineen... He vaelsivat kuin varjot
-pitkin markkinoita mitään ostamatta ja herättäen siten myöjissä kiukkua.
-
--- Mitä siinä toljotat? -- huutavat myöjät bogomilovilaiselle.
-Tämä siirtyy etemmä. -- Eläkä häiritse! Elä seisahda! -- huudetaan
-hänelle toisesta paikasta. Mutta tämä yhä tuijottaa tähtäävin silmin
-markkinarikkauksiin, ja vain toisinaan arasti kysäsee ostajalta, joka
-juuri on saanut valtaansa ostamansa esineen:
-
--- Paljonkos maksoit tuosta romusta, arvoisa isäntä?
-
-Tuossa ovat vasiliperäläiset!
-
-Iivana pappi tunsi heidät nurjasta näöstä ja epäilyttävistä katseista:
-ikäänkuin olisi heillä mielessä joku salainen tuuma, jonka salasivat
-kaikilta. Hän huomasi että missä vain vasiliperäläinen ilmestyi,
-kaikki tarkkaavasti ja uteliaasti katsahtivat häneen ja antoivat
-hänelle tietä. Juttelut vaikenivat ikäänkuin kaikki olisivat
-odottaneet, että nyt se vasiliperäläinen jotain heti sanoo. Myös
-kauppiaat myömäpöytiensä takaa, kun milloin vasiliperäläinen sattui
-heidän eteensä ja jurosti tiedusteli hintoja, vastailivat hänelle
-hiljaa ja kunnioittavasti, uteliaasti häneen katsoen. Näytti että
-joku salaisuus kulki pitkin markkinoita käsikädessä vasiliperäläisten
-kanssa. Tämä salaisuus liiteli ilmassa yli markkinoiden, piileskeli
-ahtailla poikkikaduilla ja kätkihen uteliaan katseen tieltä. Iivana
-pappi huomasi tiakka Ivanovskin pujahtelevan väkijoukossa ja ikäänkuin
-jotakin nuuskiskelevan. Hän yritti häntä seisauttamaan asiaa
-kysyäkseen, mutta hänestä oli kovin vastenmielinen tämä liukas mies.
-
-Samassa hän huomasi oman gnjesdofkalaisensa.
-
-Gnjesdofkalainen -- lörpöttelevä, naureksiva, puhelias olento piti
-hyväsydämmisestä juoruamisesta. Hän oli filosoofi siitä päättäen että
-katsoi elämää humoristiselta kannalta. Paikkoja vanhassa kauhtanassaan
-nimitti hän "onnen tilkuiksi", ollessaan nälkäinen vakuutti hän että
-"mahaa kivistää liiasta syönnistä", kun raesade särki oraat, niin
-hän leikillisesti surkutteli sitä että "Pyhä Elias profeetta ei
-ollut löytänyt muuta paikkaa noppapelilleen!" Se oli hän, joka oli
-päästänyt mailmaan lauseen: "maaton sielu". Vieläpä kuollessaankin
-gnjesdofkalainen oli uskollinen itselleen, laski näet pilaa että: --
-"tarpeeksi tässä jo on elettykin, ja aika on papille saatavansa antaa!"
-
--- Hei herraskainen! Paljonko maksavat lasten latuskat? -- huusi muuan
-gnjesdofkalainen, kädet puuskassa mesileipien edessä.
-
-Hänellä oli yllään paljaista paikoista taitavasti kokoonpantu puku,
-mutta oli kasvoiltaan punainen kuin vasta saunasta tullut ja iloinen
-kuin mikäkin miljoonanomistaja. Oman pitäjän papin nähdessään hän
-ilostui ja samalla pyysi häneltä yhtä ruplaa, selittäen antavansa
-takaisin heti kun on saanut myödyksi jonkun punaisen vasikan, jonka
-hänen tietääkseen papinkin täytyy tuntea, koskapa vasikka on syntynyt
-samana päivänä kuin Vitjushka, minkä pappi on ristinyt. Vaan rupla oli
-hänelle ihan välttämätön, sentähden että hän oli naittanut tyttärensä...
-
--- Ja kukaties se tarvitsee myötäjäisiä!
-
-Iivana pappi antoi nauraen ruplan. Mutta heti kun hän alkoi puhua
-varovaisesti ja salamielisesti siitä hämärästä huhusta, mikä kulkee
-markkinoilla, vaan jota ei mikään saa selville, -- niin talonpoika
-joutui hämilleen ja hänen silmänsä alkoivat vilkkua syrjään.
-
--- Kekäpä sen tiennöö, pappi kulta! -- sanoi hän.
-
--- Vaan ehkä olet jotain kuullut, Karppus? Karppus hieroi punasta
-partaansa ja raappi niskaansa.
-
--- Ei se ole meidän asiamme! -- sanoi hän: -- vähänkös sitä näin
-narikkapaikoissa lörpötellään! Ei niitä kaikkia huhuja jaksa läpikuulla!
-
--- Niin, vaan mitäs sitten huhu kertoo? Karppus hämmentyi yhä enemmän
-ja toisti:
-
--- Ka kekäpä sen tiennöö...
-
-Ja ikäänkuin koettaen jollakin keinoin vapautua näistä tiedustuksista,
-huusi hän akalle, joka ajoi kuormaa, missä oli uutisperunoita:
-
--- He-hei, eukko! Missä sinun on pääsi? Akka tarttui hätääntyneesti ja
-kiireesti päähänsä. Ja sylkäistyään rupesi kimeästi haukkumaan. Kaikki
-ympärillä nauramaan ja Iivana pappi myös nauramaan...
-
-Mutta katsahdettuaan ympärilleen ei hän enää Karppusta nähnytkään.
-
-"Kylläpä niistä kaikista nyt on tullut merkillisen salamyhkäisiä!" --
-arveli hän.
-
--- Mies palaa! Mies on tulessa! -- huudettiin samalla jostain torin
-keskeltä.
-
-Väkijoukko tölmäsi sinne hälisten niin että punerva pöly hulmahti
-ilmaan. Ja taas kaikui naurun rähäkkä yli markkinain. Iivana pappi
-huomasi äskeisen liemenvilla-hattuisen talonpojan valkoisine rihmoineen
-ja värttinöineen kainalossa kulkevan pitkin toria ja hänestä lähtevän
-hienon savutuprun ja omituisen käryn. Naama näytti säikähtyneeltä.
-
--- Mitä on tapahtunut? -- kysyi Iivana pappi.
-
--- Tulitikut syttyivät taskussa. Ja katsos, tasku pahus on palanut!
-
-Pahoillaan viuhtoi mies käsiään, katsoen jalkoihinsa.
-
--- Mitäpäs taskusta... vaan kun on mahorkka palanut!
-
-Nauravan kansajoukon mukana soljui Iivana pappi yhä kauvemmas,
-harhaillen vailla tarkoitusta.
-
-Leveä katu, joka johti alas tehtaalle päin, oli ahdettu täpötäyteen
-kuormittain ruoka-aineita, tuoreita vihanneksia, koivuntervaa ja kuivia
-kapakaloja.
-
--- Ostakaa hevosrapoja, rapoja, rapoja! -- karjui muuan pienehkö,
-nykänenäinen, kesakkonaamainen ja hyväntuulinen mies.
-
-Ja kirjava vasikka ammua mörähteli hänen vieressään.
-
-Siivoluontoinen nainen kuorman ääressä hymyili arasti ja surullisesti.
-
--- Ettekö tarvitse piimää, herra pastori?
-
--- Mitäpä minä sillä!
-
-Siellä kaakattivat hanhet, keskustelivat kanat, ankat, kalkkunat,
-kiekuivat kurkuntäydeltä kukot kuni riemuiten juhlasta. Vaan etäämpänä
-tehtaalla päin muuttuivat markkinat halko- ja karjakaupaksi, jonne
-myös oli pinottu vuorenkorkuisia läjiä puisia karhia ja sahroja,
-niskapuita, venheitä, lapioita, säkkejä, ja jossa talonpojat saivat
-tarkastella kärsivällisiä vetohärkiä, märehtiviä lehmiä, arkoja hevosia
-ja levottomia lampaita.
-
-Näytti kuin rikas ja rehevä seutu olisi lähettänyt lahjansa esille
-laaksoista ja rinteiltä.
-
-Moinen ajatus taisi liikkua mielessä tohtorillakin, joka tuli Iivana
-pappia vastaan.
-
--- Venäjää sanotaan köyhäksi maaksi! -- virkkoi hän viekkaan-suopeasti,
-iskien silmää papille, ja pienet, valkoiset hampaat irvissä: -- vaan
-näillä rikkauksillahan voipi vaikka kuningaskunnan ostaa!
-
--- Ylenpalttinen tavaran rikkaus! -- vahvisti Iivana pappi: --
-aivankuin luvatussa maassa!
-
-Tohtori oli leveärintainen mies, liikkeiltään hiukan karkea. Hän vaelsi
-markkinoilla kuin asiantuntija, kädet työnnettyinä housuntaskuihin,
-ja pehmeä hattu takaraivolle siirrettynä. Iivana papin sanoille hän
-naurahti, vastaten hänelle mielilauseellaan:
-
--- Juuri niin!
-
-Ja kääntyi lehmää kaupitsevan talonpojan puoleen:
-
--- Mitä varten sinä siinä lehmää kaupittelet?
-
--- Ka kun vaativat... -- virkkoi talonpoika arasti.
-
--- Kuka vaatii?
-
--- Kuisma Afanasjitsh vaatii... Taitaa olla kylvön tarvis. Ja ei ole
-siementä! Mutta Kuisma Afanasjitsh uhkaa käräjillä, ei anna siementä...
-Vaan me olemme velkaa, kai se niin on, Kuisma Afanasjitshille...
-vanhoista ajoista olemme velkaa...
-
-Sitten tohtori kääntyi isopartaisen talonpojan puoleen samallaisella
-kysymyksellä laihan, tummanruskean hevosen suhteen. Talonpoika vastasi
-jurosti:
-
--- Ei oo millä maksaa ränttyä Pustovaloville... Lempo hänet vieköön!
-
-Kokonaisen sarjan jälkeen tällaisia kysymyksiä tuntui Iivana
-papista kuin eivät olisi markkinoilla kulkeneetkaan, vaan jossakin
-huutokaupassa, missä pikaisesti myödään veloista kaikki talonpojan
-omaisuus. Ja aivankuin ensikertaa hän huomasi, kuinka huolestuneet ja
-nääntyneet kasvot on sekä myöjillä että ostajilla, kuinka laihoja ovat
-nuo kukertelevat kanat ja surkeita kukot, kuinka luurankoisia lehmät,
-viheliäisiä hevoset ja surullisen nöyriä härät...
-
--- Luvattu maa? -- iski hänelle silmää tohtori. Iivana pappi katsahti
-totisesti häneen.
-
--- Ei, tähän näkyykin paremmin sopivan... "Egyptin lihapatain ääressä".
-
-Ja kuta kauvemmas hän kulki markkinamelun ja romun keskellä tämän
-tohtorin seurassa, sitä enemmän hänestä näytti että hänen eteensä
-aukenee joku hänelle käsittämätön mätähaava, kuni yhtäkkiä olisi
-pudonnut pois iloinen naamari ja häneen katsoneet pitaalitautisen
-kasvot. Ja aivankuin tämän huutokaupan henkenä, ilmestyi äkkiä heidän
-eteensä eräs shirokosadovilainen talonpoika.
-
-Uudenuutukaisesta shirokosadovilaisesta ravintolasta, jonka ovet ja
-ikkunat ammottivat sepposeljällään keskellä kaupunkia, oli juuri
-kuulunut käsikähmäistä melua ja ryskettä, kuinka tuolit siellä lensivät
-lattiaan, astioita helisten särkyi, ja melkein yhteen kyytiin lennähti
-ulossysättynä kadulle, alas korkeita ravintolan portaita -- talonpoika.
-Hän oli näöltään hurja.
-
-Kookas, mutta hirveän laiha. Läpi repeytyneen, likaisen paidan
-paistoivat kylkiluut kuin luurangolla. Avojaloin, reikäiset housut
-jalassa, isoine paineen, jossa harmaita hiuksia sikinsokin törrötti,
-villisti hehkuvine silmineen oli hän kauttaaltaan ihmisen näköinen,
-jota repii sisäinen mielenpuuska: kouhotellen raippalaihoja
-käsivarsiaan näytti hän niillä tahtovan temmata jonkun kouriinsa ja
-puristaa kuoliaaksi raivossaan.
-
--- Ahaa! A-ha-ha-haa!! -- huuteli hän juopuneella, hurjalla,
-säikähtyneen ulvovalla huudolla: -- ahaa, te kavaltajat! Aha-haa!
-Kaiken olette ottaneet! Kaiken!! Ajakaa nyt ulos! He-hee! Hän kähisi
-kuin tukehtuvainen.
-
-Iivana pappi tunsi hänet.
-
--- Tuo on shirokosadovilainen.
-
-Shirokosadovilainen ojenteli käsiään ikäänkuin olisi pitänyt niitä niin
-pitkinä, että voipi pyöräyttää tuon katon nurin ja heittää hajalleen
-koko talon...
-
--- Aha-haa! Myöntävät sielut! Ei tuomioistuin ole teitä varten! Ahaa!
-Ei ole oikeutta! Ki-ro-tut sielut! Kaikki ryöstitte. Kaikki!!
-
-Hän seisoi ravintolan edessä repaleisena, verille pieksettynä ja huusi:
-
--- Mihin mie nyt mään? Hänelle naurettiin.
-
-Akkunoista kurkisti puotilaisten humalaisia naamoja, autuaallisessa
-naurun mutrussa.
-
--- Mihin... mie... mään?!
-
-Heikosti seisten notkuvilla jaloillaan, käänsi hän kohti
-myymälä-rivistöä turvonneet, mustelmaiset, raadellut kasvonsa.
-
--- Oikeauskoiset! Olette kaiken ryöstäneet! Hahaa! Kaiken! Kas noita...
-sellaisia ne ovat! Pojan ovat ostaneet! Poika heille sielunsa möi!
-Kas tuossa he ovat! Aha-ha! Ei ole oikeutta! Tyttärestä ovat tehneet
-porton! Kaikki ovat vieneet. Aha-haa! Ei ole oikeutta! Kirotut!
-Ki-ro-tut! Kir-rrr-o-tut!
-
-Äkkiä, aivankuin luunsa silmänräpäyksessä olisivat pehmenneet, tupsahti
-hän kuin tyhjä säkki istualleen maahan.
-
--- Minä kuolen! Kuolen tähän... Mihin mie mään? En mihinkään... kaikki
-on viety...
-
-Laiha, kalpea nainen kumartui hänen puoleensa.
-
--- Stepan... mennään...
-
--- Mihin?
-
--- Mennään... Stepan...
-
-Päihtyvä mies tuli uniseksi. Nainen retuutti häntä paidan hihasta,
-huomaamatta että se repeää, ja katseli ympärilleen avuttoman-arasti.
-
-Palatessaan tohtorin kera rovastin talolle, havaitsi isä Iivana
-jonkunlaista hämminkiä, mikä oli levinnyt pitkin markkinatoria.
-Muutamia kertoja eroitti hän huudahduksen:
-
--- Nyt vievät!
-
-Ja tämä sana näkyi pian tulevan vallitsevaksi.
-
-Lauma lapsikakaroita juosta vilisti sivu kirkuen:
-
--- Nyt vievät! Nyt vievät!
-
-Kiirein askelin harppasivat talonpojat huutaen samat sanat tuttavilleen.
-
-Iivana pappi tunsi sekavaa hätää. Rovastin porrasten edustalla
-seisoivat vaunut. Vaahtoiset hevoset huohottivat raskaasti.
-
--- No, siellä on maapäällikkö... Etemmäksi en tule! -- sanoi tohtori,
-ja ojentaen papille kätensä, puristi sitä lujasti: -- jääkää terveeksi,
-vaan jos jotain tapahtuu, niin olkaa hyvä ja tulkaa meille...
-
--- Malttakaapas! -- pysähytti hänet Iivana pappi. Päästämättä irti
-tohtorin kättä vei hän hänet porrasten taa käymäportille ja kysyi
-salaperäisesti:
-
--- Mitä siellä oikeastaan, kuulkaa Mihail Vasilitsh, tuolla basaarissa
-on tekeillä?
-
--- Kuinka niin?
-
--- Minusta liikkuu ilmassa... jotain, jota en käsitä... Aivankuin
-jotakin odotettaisiin.
-
-Tohtori nosti kulmiaan.
-
-Mutta hänen kasvoilleen ilmeni levottomuus ja hän väisti katseellaan.
-
--- En tiedä kerrassa mitään... Mutta mitä te itse olette huomannut?
-
-Ja äkisti hieman väkinäisesti naurahtaen, virkkoi:
-
--- Sanokaapa minulle, pappi: tiedättekö te, mikä on professionaalinen
-salaisuus? Teidän ihmettelevistä kasvoistanne näen, ettette ole
-syntinen. No siis, jos minä näen terveennäköisen ihmisen ja huomaan
-hänessä oireita sydämmen laajenemiseen... niin voinko minä kaikille
-ja jokaiselle siitä puhua? Sitäpä sitä sanotaan professionaaliseksi
-salaisuudeksi... Ja tämän jälkeen... jääkää hyvästi!
-
-Hän kumarsi ja läksi.
-
--- Rovastin talossa vallitsi hiljaisuus.
-
-Aluksi Iivana pappi luuli huoneiden jääneen tyhjiksi ja kaikkien
-lähteneen jonnekkin -- maapäällikköä saattamaan. Hän astui saliin
-väsyneen ihmisen raskain huokauksin ja pysähtyi kuin kivettynyt:
-
-Sillä siellä olivat kaikki saapuvilla -- koko seurue.
-
-Vieläpä korttipöytäkin seisoi entisellä paikallaan, ja sen ympärille
-olivat sijoittuneet eiliset pelaajat, vaikka he nyt jo seisoivat
-kuten kaikki muut, ja heidän pöhöttyneillä kasvoillaan leimautui
-sellainen kunnioittavuus, että isä Iivana hämmästyneenä katsahti, onko
-hänenkin pappisviittansa kunnossa. Papit seisoivat keskikokoisen,
-sotilasryhtisen miehen ympärillä. Se mies oli maalaishallituksen
-edustaja Pustovalov. Hän oli ikäänkuin selästään poikkilyöty: seisoi
-sääret haarallaan, ja samalla kun alapuoli hänen vartaloaan oli
-liikkumatonna, niin yläpuoli ruumista horjui, heittelehti syrjään,
-vääntelehti oikeaan ja vasempaan, joskohta tämä kaikki tapahtuikin
-suurmailman malliin kasvatetun miehen siron-arvokkaalla käytöksellä.
-Hän oli täydellisesti hampaaton, hänen riippuvat huulensa, jotka
-keskustelussa vavahtelivat, valuivat kuolaa; pitkä nenänsä lihakkaine
-kyömyineen oli kruunattu alati putoavalla pensneellä, jonka läpi
-katselivat värittömät silmät. Nähtävästi oli tämä mies riittämään-asti
-elellyt "kruppilaisten" huvitusten keskellä ja hankkinut itselleen
-Salomonin viisauden muutamissa asioissa tullaksensa vanhemmalla
-ijällään "kansan isäksi", kuten hän suurennellen itseään kehahteli,
--- tuo jalkaleiniä poteva mies, joka ei ylenkatsonut turmeltuneen
-aistillisuutensa nautintona valtansa alaisilla tiluksilla käyttää edes
-sellaista, jota hän toveripiirissä pilalla nimitteli "vinjetiksi".
-Vieläpä itse kuvernööri oli kerran jotenkin tullut pakotetuksi
-lausumaan hänestä, peitellessään erästä "asiaa": -- "Tuo Pustovalov
-näyttää pitävän Venäjänmaata suvaitsevaisuuden talona". Nyt,
-kuuntelijainsa kunnioittavan huomion alaisena, puhui maapäällikkö,
-savuuttaen kallista sikaariaan, puhui keskeytymättä, yksitoikkoisesti,
-puisevasti, laskematta ja korottamatta nuottiaan, sellaisen miehen
-auktoriteetilla, joka ei ole tottunut sanojen valikoimiseen, sylkeä
-tirskutellen ja epäselvästi lausuen sanansa:
-
--- Kansa... jaa kansa! Minä sanoin: -- mikä on kansa, teidän
-ylhäisyytenne? Me istuimme: minä -- näinikään, kuvernööri -- näinikään,
-muut neuvoston jäsenet siinä ympärillämme. Minä lausuin: kansa, herra
-kenraali, on suuri runko, jolle välttämättömästi tarvitaan pää. Hä?
-Mitä? Minä sanon: pää on välttämättömän tarpeellinen! Antakaa meille
-pää, teidän ylhäisyytenne... pää tuonne ja pää tänne... Ministeristön
-ehdotus on täydellisesti oikea, kun se haluaa eristää kansan.
-Laajentakaa meidän valtamme, meidän oikeutemme... me-idän oikeu-temme,
-teidän ylhäisyytenne... Hä? Mitä? Ja kaikki käy suurenmoisesti! Me
-olemme aina olleet kansan isiä!
-
-Minä sanon: -- minä itse olen kansan isä! Minulla on puolitoista
-tuhatta desjatiinaa omaa maata, teidän ylhäisyytenne, -- tässä
-piirikunnassa, minulla on tehdas... Minä tunnen kansan ja kansa tuntee
-minut... Minä sanon: pää tuonne ja pää tänne... Ha-ha! Kansa! Häh?
-mitä? Minä kerron teille kokkajutun, hyvät herrat... Nähtävästi ei
-täällä ole naisia? Tämä ei ole näet naisten juttu, hyvät herrat...
-
-Maapäällikkö naurahti äänekkäästi jutulleen ennenkuin vielä oli sen
-kertonutkaan, sylkeä tirskutellen ympärilleen.
-
-Häntä liian likellä seisova tiakka Ivanovski painoi hämillään päänsä
-olkapäitten väliin, väistyi huomaamatta syrjään ja pyyhki siellä
-kunnioittavasti kasvojansa, jonka jälkeen katsahti nenäliinaa aivan
-sennäköisenä kuin olisi aikonut sitä suudella.
-
--- Ettekö halua istahtaa, Arkadius Mihailovitsh, -- kääntyi arasti
-maapäällikön puoleen rovasti.
-
--- Vaan missäs on teidän ruustinnanne? -- tiedusteli maapäällikkö
-hienonjuhlallisesti.
-
-Rovasti rientää köpitti ovelle.
-
--- Ruustinna hoi! Tule heti tänne. -- Arkadius Mihailovitsh haluaa
-sinut nähdä!
-
-Ovesta astui hitaasti sisään kirjavasti koristeltu ruustinna, aivankuin
-joku olisi hänet sinne työntänyt vieterein päällä. Kasvot hänellä
-olivat kunnioittavan-peljästyneet.
-
--- Ettekö halua nauttia teetä, Arkadius Mihailovitsh, -- puhui
-ruustinna hämillään punastuen kuin tyttö maapäällikön katseen alla: --
-mutta suokaa anteeksi että meillä on kaikki niin yksinkertaista!
-
--- Mielihyvällä! Mielihyvällä! Hä? mitä?
-
--- Olkaa hyvä ja käykää vierashuoneeseen...
-
-Maapäällikköä piiritettiin joka suunnalta kuin mitähän arkkipiispaa.
-Hän suuntasi askeleensa vierashuoneeseen horjahtelevin käynnin ja
-puhuen kulkiessaan:
-
--- Se oli tavattoman teräväjärkisesti sanottu. Hä? mitä? Kansa, sanoin
-minä, herra kenraali, se on suuri runko...
-
-Nyt kaikki pitivät velvollisuutenaan äänekkäästi ihmetellä maapäällikön
-teräväjärkisyyttä, nauraa hohottivat hillitysti, mainitsivat toinen
-toisilleen jotain kehuvaa, ja läpi tuon kunnioittavasti-innostuneen
-keskustelun kaikui yhä maapäällikön puiseva matalahko ääni:
-
--- Pää tänne... ja pää tuonne...
-
-Lentävä tuulenpuuska tempasi auki vierashuoneen akkunan.
-
-Ja kun hillitty nauru ja puhe hiukan vaikenivat, kuului akkunaan
-omituinen äänten sorina ulkoa. Se oli hälinä markkinoilta. Mutta
-nyt se ei enää ollutkaan samaa hilpeätä, eriäänistä hälinää kuin
-ennen. Uusia säveliä oli siellä syntynyt, -- rauhattomia säveliä,
-jotka silmänräpäyksessä panivat vierashuoneessa olijat jännityksellä
-toisiinsa katsahtamaan. Vähitellen ne saivat suuremman painon, hetki
-hetkeltä paisuen uhkaavaksi äänten hirmumyrskyksi.
-
-Maapäällikkö kavahti seisomaan.
-
-Rovasti oli hirveästi kalvennut ja tyrmistynyt paikkaansa, kuni
-odottaen että kas tuossapaikassa räjähtää hänen allansa se kauvan
-peljätty, käsittämätön onnettomuus. Favorski ja Ivanovski syöksähtivät
-akkunaan, mutta heitä estivät näkemästä musliiniset uutimet, joihin he
-kiireissään sotkeutuivat.
-
-Samalla silmänräpäyksellä alkoi portailta ja käytävästä rymistä
-pikaisesti juoksevia askeleita, ja huoneeseen lennähti pörröinen,
-veripunanen tiakka Sikerov.
-
--- Mitä? Mitä se on? Hä? -- huudahtivat hälisten kaikki häntä ahdistaen.
-
-Tiakka heilutti hurjasti käsivarsiaan, silmät muljottaen valkoisina
-päässä.
-
-Saatuaan suunsa auki hän ensin kotvan aikaa maiskutti sitä kuni
-läkähtyvä, vaan sai vihdoin aivan kuin ampumalla laukaistuksi:
-
--- Kapina markkinoilla!!
-
-
-
-
-XIII.
-
-
-Raskaasti huohottaen läksi papisto kiirehtimään markkinapaikalle.
-Jotain oli tekeillä ihan sen keskuksessa, shirokosadovilaisen
-ravintolan ääressä. Kaukaa näkyi, kuinka pölyn ja rähinän keskellä
-siellä häärittiin, juostiin, tehtiin käsien liikkeitä, ratsastettiin
-hevosilla. Tuhansia huutoja sekautui pauhaavaksi myrskyksi, joka
-kiihoitti ja peloitti. Ivanovski syöksyi eteenpäin kuin ajokoira jälkiä
-myöten. Iivana pappi harppaili rovastin rinnalla.
-
--- Eikö siepata mukaan ristiä kirkosta, herra rovasti? -- huusi
-kulkiessaan tiakka Sikerov.
-
--- Mitä varten sellaista? -- katsahti häneen rovasti kummastuneena.
-
--- Jos niinkuin sattuisi tarvittamaan asettelemista...
-
-Kera ristin olisi turvallisempi!
-
-Markkinakojujen väliset, äsken niin meluisat kujat olivat nyt tyhjät.
-Vain paikoin myymälöiden ääreen oli jäänyt pojan-viikareita, jotka
-kiipeilivät katoille huutelemaan toinen-toisilleen saamiaan vaikutelmia.
-
-Väkijoukon kiljunta soljui yhä lähemmä pappeja vastaan, pannen
-aavistamaan jotain tavatonta ja kamalaa. Tukahduttava, punainen pöly
-kiiriskeli pilvinä ilmassa himmentäen auringon valon. Länsitaivaalle
-oli paisunut mustan vuoren kaltainen uhkaava pilventönkkä, luvaten
-uuden rankkasateen. Se venyttäysi uhmaten kohti aurinkoa, mutta
-tuskinpa kukaan sitä oli joutanut näkemään.
-
--- Mitä täällä tapahtuu? Mitä? -- hälisi väkijoukkoon yhtyen Ivanovski.
-
-Hänen terävä nenänsä näytti uteliaisuudesta tulleen vielä terävämmäksi
-entistään ja silmät olivat ahnaasti imeytyneet naaman sisään. Ei kukaan
-hänelle vastannut.
-
-Kaikki painautuivat hätäisesti johonkin yhteiseen keskukseen, nousivat
-varpailleen, huusivat... Tavattoman kookas punakarvainen talonpoika,
-päätään pitempi kaikkia muita, huitoi käsiään ja karjui kiihkeästi:
-
--- Ottavat kiin-ni! Kah tuolla! Kah... jo ottavat ki-iin-nii! Sh...
-muutaman!
-
-Iivana pappi tunkeutui eteenpäin ja töykkäsi häntä paidan hihaan.
-
--- Falalei! Mitä on tapahtunut?
-
--- Rästiläisiä kiinniotetaan! -- selitti Falalei hurjankiihkoisesti:
--- vasiliperäläisiä, jotka maanomistuksesta ovat selkkautuneet. Onpa
-taittu viedä heidät... Heikäläiset herrat häätivät! Vaan nyt heitä
-kiinniotetaan...
-
-Hän rupesi yhtäkkiä hytkymään jonkunlaisesta suonenvedon tapaisesta
-vatsanaurusta.
-
--- Sssh! Shi! -- Shistovia kiinniottavat!
-
--- Mistä sinä, perkele, iloitset? -- kääntyivät häneen naapurit
-vihaisesti.
-
--- Miksi lyövät? Miksi antavat lyödä! -- huusivat ympärillä kiihtyneet
-henkilöt: -- Povalihinia kiskovat... Ukkohan tuo on!
-
--- Kas kuinka veri pursuaa!
-
--- Elä juokse, sanon minä, -- lausui mustanuttuinen mustaverinen
-talonpoika.
-
--- Kukapa tyrmään halunnee! Eikä se ole oikeudenmukaistakaan... Vai
-Shirokosadov nielaissut! Ketäpä hän ei olisi nielaissut kitaansa näillä
-seutuvilla?
-
--- Se on lievää puhetta, sanon minä! -- myöntyi äkkiarvaamatta musta
-talonpoika kulmiaan rypistäen: -- ihmissyöjä hän on!
-
-Ravintolan katolla seisoi poika-viikareita, akkoja ja
-väkiviina-tehtaalaisia, hätiköiviä liikkeitä tehden ja huutaen. Eräs
-tehtaalainen huusi jyrisevällä äänellä katonpiipulta:
-
--- Perkelettäkö sinä häntä parrasta revit!! Ukkohan tuo on!
-
-Ja luultavasti tälle vastaukseksi huusi joku vihaisen repäisevästi:
-
--- Varo omaa nahkaasi!!
-
-Kuulesti siltä kuin väkijoukon keskuksessa olisi porehtinut
-vedenkurimus ja siihen ollut hukkumassa joitakin henkilöitä: sieltä
-solui korviin huokauksia, itkua, jykeitä iskunjymäyksiä, käheitä ja
-julmistuneita huutoja, jotka saivat tuhatäänisen vastakaijun laumassa.
-
-Aurinko paahtoi.
-
-Taivaalla liukui keveitä hattaroita, karaten eteenpäin ja eriten
-hitaasti paisuvasta isosta pilvestä. Tuuli tuprutteli punaista pölyä.
-Ilma leijaili täynnänsä kuni hempeitä ja yhtaikaa kirpeitä tunnelmia.
-
-Sikerov hoki alati huolehtien:
-
--- Antakaapa papille tietä! Ei kukaan häntä kuunnellut.
-
-Tiakka tunkeutui itsepäisesti tuon hikisen, kuumuutta hikoavan,
-mehiläispesänä pörisevän väkijoukon läpi, vaan rovasti hänen takanaan
-läähättäen, täynnä himmeätä kauhua ja aavistusta, mutisi:
-
--- Veljet! Veljet! Päästäkäähän läpi... rakkaat veljet!
-
-Ja silloin kun hän vähin aavisti, repesi riehuva lauma kahisten kahtia
-ja paiskasi väkevänä aaltona rovastin aivan kurimuksen keskelle. Hänen
-päätään huimasi ja hän olisi kaatunut, jollei paikalle ehtinyt Iivana
-pappi olisi tarttunut häntä kainaloista.
-
--- Missä on Mitja? Missä Mitja? Onko hän täällä? -- kyseli sortuneesti
-rovasti, harhaillen silmillään kasvoista kasvoihin. Ja huulet hänellä
-vapisivat ja kädet ikäänkuin eivät löytäneet sijaa. Hänen rauhallinen
-arvokkaisuutensa oli kadonnut. Aivankuin joku käsittämätön ja outo
-olento olisi seisonut Iivana papin rinnalla, joku, joka kauvan oli
-viekkaasti piiloutunut ja nyt äkkiarvaamatta astui esiin päivänvaloon.
-Pieneltä, surkealta, kummalliselta näytti hän nyt, vanhalta,
-avuttomalta, kauhun valtaamalta kaikkine kasvonpiirteilleen, kuni
-lapselta, joka näkee aavenäkyjä.
-
--- Mikäs teitä vaivaa? -- kavahti myös Iivana pappi: -- eihän teillä
-ole kasvoja!
-
-Mutta rovasti ei häntä enää kuullut, vaan katsoi ahnaasti silmäinsä
-edessä tapahtuvaa -- kamalaa kuin kuolemansairaan unenhoure.
-
-Vartijat pitelivät kuutta sidottua talonpoikaa.
-
-Nämät olivat kaikki aikuisia ihmisiä, verille lyötyjä, himmeäkasvoisia,
-vaiteliaasti iskuja vastaanottavia olentoja. Seitsemänneltä, nuorelta
-mieheltä, olivat kädet kiristetyt yhtä tiukalle kuin rinnustin
-valjaissa. Ja tämä karjui vimmatusti ja surkeasti:
-
--- Veljet rakkaat... voi veliveikkoseni!!
-
--- Ole vaiti, Paavo! -- sanoi hänelle sidottu vanhus Povalihin; --
-mailman tauttahan kärsit!
-
-Tyly lahkolainen, kookas talonpoika vaajanmuotoisine harmaine
-partoineen, joka ulottui vyötäryksiin asti, seisoi siinä myös. Toinen
-puoli hänen kasvojaan oli rikkilyöty ja partansa vereen tahrattu.
-
-Pörröinen, kauttaaltaan pölyinen uratnikka nelisti lakittomin päin läpi
-väkijoukon huutaen:
-
--- Pois! Pois tieltä! pois!
-
-Tuonoin mainittu pikku poika oli vähällä langeta hänen hevosensa
-jalkoihin.
-
-Väkijoukko syöksähti hälisten ja muristen syrjään, väistyen tieltä,
-samalla kun joka suunnalta huudettiin:
-
--- Mistä syystä pieksetään? Koiriako luulette meidän olevan?! Hoi, te
-Shirokosadovin kätyrit!
-
-Yskähdellen pölyn tautta, ei uratnikka kuullut huutoja ja tiedusti:
-
--- Joko olette saaneet kaikki kiinni?
-
--- Kaikki, herra upseeri! -- vastasivat vartijat.
-
--- Yksi, kaksi... -- laski uratnikka: -- Sidorov, Povalihin... kolme --
-Vlasov... Mutta missä on Nasarov?!
-
-Vartijat katsoivat hämillään ympärilleen ja vaikenivat.
-
--- Mitäs te, perkeleet!! -- karjui uratnikka vimmatusti heilauttaen
-kättään: -- pääkapinoitsijaa!! Ryökä-leet!
-
--- Väkijoukko! herra upseeri! -- virkkoi yksi vartijoista! -- kuka ne
-kaikki tarkastaa!
-
--- Roistot! Nasarovin tauttahan koko mellakka nousikin!
-
-Ja uratnikka huudahti raivokkaasti pojalle:
-
--- Elä kiemurtele siinä hevosen jaloissa, pirun penikka!
-
--- Ei haittaa! -- sanoi vanhus Povalihin: -- anna pojan katsoa, jotta
-oppii! Meille kuuluu kuolema, vaan heille elämä...
-
--- Suu kiinni, nartun poika!
-
-Uratnikka teki äkkikäännöksen hevosellaan ja nelisti huutaen:
-
--- Nasarovia ei ole! Etsikää Nasarov! Tarkastakaa Manjukinin piha!
-Manjukin on hänen lankonsa. Vaan te... hei siellä... ratsastakaa
-takalistoon, niityille... Minun täytyy saada käsiini Nasarov!
-
-Vartijat pitelivät lujasti vangituita ja loivat epäileviä
-syrjäkatseita väkijoukkoon. Kaikkialla, läheltä ja kaukaa, näkyi
-vasiliperäläisten kiihoittuneita kasvoja. Nyt he toinen-toisensa
-perästä erkanivat väkilaumasta ja ryhmittyivät vankien taakse
-päästellen pistävänmyrkyllisiä huomautuksia, jotka herättivät milloin
-naurua, milloin nurinaa. Nuorten äänet huusivat pilkallisesti ja
-kiihoittavasti, että pojat hylkäävät omat isänsä, koskapa on syntynyt
-Antikristus, jonka palvelijat saattaa eroittaa... erityisistä
-tuntomerkeistä! Vahtimiehet iskivät silmää toisilleen, mutta eivät
-rohjenneet vastata, huomatessaan että väkijoukon kiihko kasvaa,
-ikäänkuin jokin hajanaisuus olisi muodostunut yhtenäisyydeksi
-samoinkuin lähteet yhdistyneinä paisuvat virraksi, joka kohisten
-rientää salpansa särkien. Katolta uuninpiipun vierestä huusi
-viinatehtaalainen pilkallisella jyry äänellä:
-
--- Katso, katso, oikeauskoinen kansa! Opi oikeutesi puolesta oikein
-menettelemään!
-
--- Joutaisit olla hiukan vähemmällä, Nikiforovitsh, -- huomautti
-hänelle paksu akka, esiliina yllään: -- huudat oman pääsi poikki...
-
--- En minä noita roistoja pelkää!! Vahtimiehet katsahtivat ilkeästi
-häneen, mutta olivat vaiti...
-
-Yhtäkkiä he kauhukseen huomasivat että vasiliperäläiset tekivät
-yhteisen liikahduksen. Äkkiarvaamatta käheä ääni irtautui kymmenistä
-rinnoista:
-
--- Tuossa hän on! Tuossa... katsokaa! Tuossa hän on!!
-
-Kaikki äänet alkoivat hälistä:
-
--- Mikä? missä? Kuka niin?
-
-Ja samalla ymmärsivät.
-
-Nyt jo sadat äänet alkoivat kirkua:
-
--- Tuossa... katsokaa! Ihailkoonpa nyt! Verenimijä! Tuossa hän on!
-
-Kohoten pappien takaa seisoi Shirokosadov tarkastellen väkijoukkoa
-samein katsein -- tuo poroporvari turvettuneine käsineen, mutta vielä
-talonpoikaisine kömpelyyksilleen, tilanhaltija ja orjainomistaja,
-nousukkaiden edustaja...
-
-Kaksi voimaa siinä seisoi toinentoisensa edessä, hehkuen taisteloa
-elämästä ja kuolemasta.
-
-Toinen kuin meri, toinen kuin -- kallio.
-
-Meri, joka hedelmättömästi pieksi kolkkoja ja autioita, Jumalan
-kiroamia rantoja vastaan. Kallio, joka oli kasvanut synkästä
-syvyydestä, siittänyt paljon paasia, joita historian pahanhajuinen
-kura peitti, mutta jotka yhä vielä kestivät kuten kaikki nuot kalliot,
-jotka varjelevat tietä "elämän vapaaseen kehitykseen", -- kalliot,
-jotka orjaihminen on luonut, mutta joita vastaan itsepäisessä, synkässä
-taistelussaan ajatus hijoutuu, tunne jalostuu, ja historian pimeydestä
-kasvaa ilmi vapaa ihminen...
-
-Satoja nyrkkejä nousi uhkaavasti ilmaan.
-
-Aivankuin iso ja hirveä peto olisi nostanut karvansa pystyyn!
-
-Ja kaikki pilanteko, mikä vielä värisi ilmassa, suli silmänräpäyksessä.
-Kaikki, läheiset ja kaukaiset, ymmärtäväiset ja neuvottomat, tempasi
-sama tunne, joka pani huohottamaan ja huutamaan käheällä äänellä... Ja
-koko tapahtuman merkitys ja noiden vangittujen, verellä tahrattujen
-ihmisten asema, kaikki, kaikki se selveni kerralla tuhansille päille,
-jotka olivat kääntyneinä sille suunnalle, jonne vasiliperäläisten viha
-purkautui. Shirokosadovin kaikki tunsivat, hän oli kaikille hyvin,
-vieläpä erinomaisen hyvin tuttu. Jokainen oli ollut hänestä jollakin
-tavalla riippuvainen, jokaisella oli häntä vastaan vihaa itsensä
-sortamisesta tai sukulaisten ja tuttavain puolesta, jokainen hautoi
-jonkun pisaran salattua katkeruutta mielessään... Nyt nämät pisarat
-sulivat vihan myrskyksi! Kädet ojentuivat uhkaavina, kiihtyneet kasvot
-näyttivät hirveiltä! Vieläpä hänen oman ravintolansa akkunoista ja
-katolta huudettiin:
-
--- Juudas!
-
-Iivana pappi tarttui Shirokosadovin olkapäähän:
-
--- Paetkaa syntiä!
-
-Mutta hämmästyneenä tämän odottamattoman myrskyn äkkipikaisuudesta,
-nähdessään tämän yhteisen vihan, joka näihin saakka oli pysynyt
-piilossa, työnsi Shirokosadov sinervän-kalpeana luotaan Iivana papin.
-Temmaten revolverin alkoi hän hurjasti sillä huiskia ilmaa. Hän osasi
-tuskin pitää sitä kädessään, ei ollut koskaan sillä ampunut, mutta haki
-kuitenkin vaistomaisesti vapisevin sormin liipasinta... Ja kummallista
-oli nähdä tätä mahtavaa, alati itselleen uskollista ihmisolentoa
-kauhistukseen saakka säikähtyneenä; vihan, jonka hän tähän asti oli
-tuntenut vain kuulemalta, näki hän nyt kasvoista kasvoihin.
-
--- Kapinoitsijat... elkää uskaltako! -- huusi hän käsittämättä että
-äänellään ilmiantoi koko oman kauhistuksensa.
-
-Silmänräpäys...
-
-Kuni pato olisi särkynyt.
-
-Hänen ympärilleen ahtautui uhkaava, aaltoava, kiroileva ihmisrengas.
-Turhaan potkivat jaloillaan ja tempoilivat nyrkeillään vahtimiehetkin,
-jotka vaistomaisesti olivat päästäneet vangitut irti. Hekin itse
-huusivat yhdessä muiden kanssa. Pieksetty lahkolainen Povalihin
-pudisteli intohimoisesti olkapäitään ja reväistyään rikki sidevyyhdit,
-nosti kätensä köydenpätkineen ilmaan.
-
--- Ole kirottu... nyt ja ijankaikkisesti! -- huusi hän yli kaikkien
-muiden äänten: -- ja katso, mitä olet meille tehnyt... katso!!
-
-Harmaapäisenä, verisenä muistutti hän näöltään raamatun profeettaa,
-joka kivitettiin.
-
--- Jumala sulle kostaa meidän ja meidän lastemme puolesta! Ei ole
-sinulla oleva anteeksiantamusta, Juudas, ei tässä eikä tulevassa
-elämässä... Sinun päälläsi on Antikristuksen leima. Katso, mitä
-meille olet tehnyt, katso! Sinun kuolemanhetkelläsi me, kuten syystä
-suuttuneet tuomarit, olemme seisovat sinun sielusi ääressä niinkuin
-nyt, verille lyötyinä!
-
-Ja vihansa hurmauksessa hän ennusti:
-
--- Sinä meidät olet voittanut vääryydelläsi! Meidän lapsemme voittavat
-sinut oikeudella! Sinun omat lapsesi luopuvat sinusta! Ja sinä tulet
-kirotuksi kuin Kain!!
-
-Väkijoukko ähkyi, voivotti ja siirtyi yhä likemmäksi.
-
-Shirokosadov heilutti mielettömästi revolveriaan.
-
--- Menkää pois! Kaikki... kaikki... taikka minä ammun kuoliaaksi!!!
-
-Hän kiljui kuin haavoitettu härkä, joka on yht'aikaa sekä ärsytetty
-että kauhistukseen saakka säikähtynyt. Hän uhkaili järjettömästi
-myrskyä, joka huokui häntä vastaan sadoista kidoista, ja verestävin
-silmin ikäänkuin etsi uhria. Mutta häneen katsoivat -- sadat. Kaikki
-pyöri ja kiersi hänen edessään, hyppi ja laukkasi irvistellen terävillä
-hampailla... Olipa kuin itse taivas pikaisesti paisuvine pilvineen,
-pimenevät puut, tuvat ja ihmiset, kaikki olisi ojentanut häntä kohti
-tuhansittain kuolemaa uhkaavia käsiänsä. Iivana pappi, rovasti ja
-Ivanovski koettivat raahata häntä pois, kehoittivat häntä pakenemaan
-ja piiloutumaan ravintolaan, mutta hän tempoi itsensä heistä irti,
-käsittämättä heidän tarkoituksiaan, kuulematta, kuinka pölystä aivan
-punaiseksi muuttunut uratnikkakin jo kaukaa hänelle huusi:
-
--- Mene pois! Shirokosadov... mene pois!! Verisen sumun läpi näki tämä
-satoja kasvoja, jotka leimusivat vihasta.
-
-Kiljuntaan vastasi hänkin kiljunnalla.
-
--- Pääs-s-s-tä-kää!!!
-
-Vaikka ei kukaan häntä pidätellyt.
-
-Hän heristeli edessään revolveria, joka vapisi hänen tärisevässä
-kädessään, huomaamatta että painoi liipasimeen.
-
-Yhtäkkiä leimahti laukauksen tuli.
-
-Kaikki voihkasi ympärillä, vaikeni, hajaantui, väistyi. Edessä olevat
-painautuivat takana seisovia vastaan, vaan nämät nousivat varpaisilleen
-ja kurkottivat kaulojaan. Ja kaikki katsoivat kauhistuneina samaan
-paikkaan, minne hurja kuula oli tunkeutunut. Uratnikka pysähytti
-hevosensa tyrmistyneenä. Shirokosadov pudotti revolverinsa maahan
-ja tuijotti kuni heräävä unissakulkija samein jähmettynein silmin
-tarkoituksettomasti vuodattamaansa verta: aivankuin hyökyaalto olisi
-vetäytynyt takaisin ja tallatulle paikalle pölyyn jäi Shkalik-poikanen.
-Hänen pieni ruumiinsa vavahteli ja värähteli, hajalleen retkahtaneet
-pienet kouransa tempoivat ilmaa aivankuin olisi hän sormillaan
-houkutellut luokseen jotakin.
-
-Väkijoukosta kiepsahti pojan luo -- Paulinkka.
-
-Kumartui tämän ylitse, nosti Shirokosadovia kohti vääntyneet kasvonsa
-ja sanoi:
-
--- Murhaaja! Kurjan työn teit!!
-
-Hänen valkoinen palmikkonsa oli vierähtänyt hartioilta. Silmäripsissä
-värisi vihastuksen kyyneleitä. Hän vapisi koko ruumiiltaan ja näytti
-valikoivan sanoja niitä löytämättä. Ja ainoastaan hänen kätensä ojentui
-väristen Shirokosadovia kohti.
-
-Ja Shirokosadovin edessä kuni nousivat kostonvarjot. Mies eli kuin
-unessa. Veripunaisen usvan läpi näki hän ympärillään vääristyneitä,
-vihanvaltaamia kasvoja, näki uhkaavan naisen mielettömän laukauksensa
-tuottaman uhrin ääressä. Ja mulkoillen hurjin silmäyksin ympärilleen,
-tietämättä mitä sanoa, mitä tehdä, huomasi hän äkisti oman tyttärensä.
-Väkijoukosta, jonka väliin neito oli puristunut, kovasti tarttuen
-kädellä päähänsä, tähtäsi tämä isäänsä shirokosadovilaisten silmiensä
-avartuneella katseella. Ja noista silmistä kauhuineen luki Shirokosadov
-jotakin sellaista uutta ja itselleen niin hirmuista että hän alkoi
-käheästi ja raskaasti hengittää. Hän ei voinut riistää silmiänsä tuosta
-katseesta, pää alaspainettuna kuin härällä, ja kääntyi poistuakseen,
-paetakseen mihin hyvänsä, -- ei poispäin väkijoukosta eikä myrskystä,
-joka häntä vastaan kuohui, vaan poispäin noista silmistä.
-
-Häntä vastaan ryntäsi rovastin poika.
-
-Vimmastuneena, lakittomin päin, hiukset sykkyrässä, koetti tämä riuhtoa
-itseänsä irti toverinsa Aleksin käsistä ja töykkäsi luotaan isänsä,
-joka koetti häntä pidättää.
-
--- Päästäkää! Päästäkää!!
-
-Ja hän huusi ikäänkuin kähisevästi kuiskaamalla:
-
--- Ähä konna! Kansan sortaja! Minä panen sinun päällesi häpeän leiman!
-
-Hän sai itsensä vihdoin riuhtaisseeksi irti ja syöksyi Shirokosadovia
-kohti. Asettui hänen eteensä, heristeli nyrkkejään takanaan ja
-valmistautui sanomaan jotakin repäisevää, kuoliaaksi musertavaa.
-
-Mutta siinäpä samassa hänen ja Shirokosadovin väliin pyörähti ja
-asettui Aleksandra, Shirokosadovin tytär.
-
--- Ei tarvita! -- sanoi neito valtavasti.
-
-Ja hän katsoi tiukasti ylioppilaaseen tummalla katseellaan.
-
--- Dmitri! Ei tarvita... noiden... tähden! Ja edessä tuon vihastuneen
-kansanlauman kasvojen, joka hänen sydäntään kunnioitti, vaikka
-uhkasikin isää, vannoen ikäänkuin juhlallisen valan, lausahti neito
-ilman hämmästystä ja vaikutelman pyyntöä:
-
--- Minun... rakkauteni tähden sinuun... Ja tulevaisuuden tähden jätä
-hänet rauhaan!
-
-Ylioppilas leimahti tulipunaiseksi, väistyen syrjään kummastuneena ja
-tutkivasti katsoen neitoa silmiin.
-
-Paulinkka koetti nostaa haavoittunutta poikaa käsivarsilleen ja tahrasi
-kätensä vereen.
-
--- Mitä sinä siinä katsot! -- sanoi hän Iivana papille: -- kantaa tämä
-täytyy! Pian! Tule auttamaan...
-
-Pappi työnsi naisen syrjään ja nosti keveästi tuon vapisevan
-kantamuksen. Mitäs se, hänelle, jättiläiselle oli nostaa moista
-taakkaa? Hän olisi jaksanut nostaa sen vaikka pilviin... mutta hän ei
-niistä tiennyt paremmin kuin muistakaan pilvistä -- paitsi näkemistään
-sekä vielä niistä, joista puhutaan Apokalypsiksessa. Pörröisenä kuin
-leijona, punaisena ja mieli kuohuksissa läksi hän liikkeelle -- ja
-ihmiset väistyivät hänen tieltään molemmin puolin. Hän kulki kuin
-ahdasta poikkikatua. Ja aivankuin murheen varjoja heitteli väkijoukkoon
-se ukkospilvi, joka nyt vihdoinkin oli vallannut auringon. Kuni kumea
-vihanmurina jyrisi kaukaa ukkonen. Kuhinalla yhä aukeni papin edessä
-kuja, vaan hänen takanaan se pauhulla taas sulkeutui, ikäänkuin siellä
-olisi sortunut maahan lahonneita rakennuksia. Ikäänkuin tuo tuhatpäinen
-joukko ei olisi voinut tulla entiselleen tapahtuneen murhenäytelmän
-johdosta, vaan siitä jo kuului kumeaa murinaa, kuni tulivuoren rinnasta
-ennen purkausta. Kajahteli huutoja:
-
--- Maapäällikkö tulee! Tietä maapäällikölle! Uratnikka karkuutti läpi
-väkijoukon.
-
--- Väistykää! hajaantukaa!
-
-Maapäällikkö ajaa karautti tehtaalta päin vaunuissa, henkivartionaan
-joukko ratsastavia tehtaanrenkejä.
-
-Ja äkkiarvaamatta hetken koko jännitys purkautui huutojen myrskyyn:
-
--- He tappavat meidät!!
-
-Jostakin kuului juopuneen shirokosadovilaisen huuteluja:
-
--- Hähä! Kah siinä ovat... kah tuossa... Ei ole oikeutta
-talonpojalla... Kaikki ne ovat ryöstäneet... nyt tappavat! Ei ole
-oikeutta... Hähä! He piirittävät ja ryöstävät meidät!
-
-Joku kehoitti hurjasti, ikäänkuin vasaralla iskien:
-
--- Annetaan takaisin!
-
-Iivana pappi pysähtyi väkinäisesti. Kaikki, mikä suinkin oli kynnelle
-kykenevää, oli taas juoksussa, läähättäen pölyssä, joka kuin vihuri
-pyöri ravintolan edustalla.
-
-Maapäällikkö ajoi täyttä laukkaa -- takaisinpäin. Uratnikan hevonen
-riuhtoili talonpoikaistupien edustalla, vankkurien välissä. Papit
-olivat hajonneet mikä tänne, mikä tuonne eksyneinä toisistaan.
-
-Kaikki, mikä ei päässyt juoksemaan, oli sotkeutunut suunnattomaksi,
-kiljuvaksi möhkäleeksi, jonka keskuksesta kuului surkeata ja
-epätoivoista huutoa.
-
--- Paulinkka! Paulinkka! -- kutsui Iivana pappi. Tämä syöksähti
-jostakin häntä kohti...
-
--- Mitä on tekeillä? Hyvä jumala! jumalani!
-
-Ravintolasta kuului avunhuutoja.
-
-Sen katolta leiskahteli tulinen kieli tukehtuen sakeaan savutupruun,
-joka peitti koko katon... Akkunoista hyppi ulos ihmisiä, lenteli
-pöytiä, penkkejä ja tuoleja. Tarjoilija-nainen raahasi itkien raskasta
-arkkua akkunaan, mutta arkku oli leveä eikä mahtunut läpitse.
-
-Jostakin yhä kuului kuin vasaralla iskien:
-
--- Antakaa takaisin! Polttakaa ne kirotut elävältä! Syttyi raa'an-hurja
-meteli.
-
-Aleksi seisoi ravintolan portailla ja huusi:
-
--- Toverit! Veikkoset! Mitä te teette! Pysähtykää! Päästäkää irti
-uratnikka! Te pilaatte asianne! Turhaan, turhaan!
-
-Hän heilutti epätoivoisesti käsiään ja hänen harjastukkansa seisoi
-mielenliikutuksesta pystyssä kuin siilillä.
-
--- Toverit rakkaat! Tämä menee mielettömyyksiin! Heretkää!
-
-Häntä kohden ojentui sadottain käsiä.
-
--- Anna meidän haltuumme Shirokosadov! Aleksi poltti heitä katseellaan.
-
--- En anna!
-
--- Anna pois! Vai pidätkö yhtä hänen kanssaan... petturi!
-
--- Kitasi kiinni! En minä ole petturi. Minä teitä puolustan teiltä
-itsiltänne! Petoja te olette! Milloin matelette kuin orjat, milloin
-möyryätte kuin petoeläimet! Mitä te Shirokosadovilla teette? Sellaisia
-on sadottain... vai luuletteko hänen olevan yksin? Hänen sijaansa
-tulee tuhansia... Hän on teidät tehnyt kerjäläisiksi, vaan te tahdotte
-vielä Siperiaankin joutua! Luuletteko että tällainen taistelu kelpaa?
-Järkevästi on taisteltava, yhteisvoimin... Hän lyö teidät laudalta
-järjellään... Vaan hänellä on vain yksi järki, mutta teillä on tuhansia
-järkiä, miljoonia järkiä... Kokonainen joki järkiä! Hukkukoon hän
-tähän jokeen... Ja hän on hukkuva ainiaaksi, vaan teistä tulee elämän
-herroja! Elkää siis huutako kuin hullut, vaan harkitkaa kuin järkevät
-ihmiset.
-
-Hänen äänensä kaikui valtavasti yli hiljenneen väkilauman...
-
-
-
-
-XIV.
-
-
-Rovastin puolipimeässä virkahuoneessa, missä akkunaluukut olivat
-tiiviisti suljetut, istui Iivana pappi haavoittuneen pojan vieressä,
-joka makasi tilavalla, vahakankaisella sohvalla. Pääpuolessa seisoi
-Paulinkka.
-
-Tohtori sitoi paraikaa haavaa.
-
-Huoneeseen pujahti Matvei pappikin.
-
--- Kuinkas käy? Tuliko tuntoihinsa? -- sopersi hän. Hänelle ei
-vastattu. Iivana pappi vain huitasi kämmentään häneen päin.
-
--- Pitäisi antaa ehtoollista! -- mutisi Matvei.
-
--- Häntä ei saa häiritä! -- sanoi tohtori hiljaa.
-
--- Kuinkas sitten! Sattuu vielä kuolemaan ilman synnintunnustusta! --
-kauhistui Matvei pappi.
-
-Tohtori siristi hänelle silmiään ja kääntyi poispäin.
-
--- Isä Iivana! -- sanoi hän: -- pyytäkääpä syrjäisiä poistumaan
-huoneesta.
-
--- Mene pois, Matvei, mene pois!
-
-Pappi pani kätensä toisen papin niskaan ja työnsi tämän hiljaa ovelle.
-
-Matvei pappi astui ulos huoneesta loukkautunut ilme kasvoilla.
-
-Hänen kintereillään seurasi Paulinkka.
-
--- Joutaisit vähän hävetä, Matvei!! Rouva katsoi mieheensä vihastunein
-silmin.
-
--- Minä täytän pappisvelvollisuuteni... minulla ei ole mitään
-häpeämistä!... Sinä olet tullut hulluksi!
-
--- Sinä olet sydämmetön muotoilija... kas sellainen sinä olet!
-Ihmisillä on sydän repeämäisillään... vaan sinä tulet tölkkimään
-kuolleine sanoinesi!
-
--- Vai kuolleita sanoja!... Mitä sinä noin tuijotat minuun... kuin
-vieras olento!
-
--- Minä olenkin sinulle vieras... tuhatkertaisesi vieras!
-
-Papinrouvan kasvot rypistyivät kuni kivusta.
-
--- Vihaan minä sinua!!
-
-Mies naurahti surkeanhämmästyneesti ja leimahti sitten äkkiä täyteensä
-kiukkua.
-
--- Vihaat! -- virkkoi hän myrkyllisesti: -- sallippas siis kysyä
-sinulta, ketä sinä oikein suvaitset rakastaa?
-
-Ja aviomies viittasi lukkariin päin. Mutta hän ei odottanut vastausta.
-
--- Ketäkö? -- kivahti Paulinkka: -- tahdotkos tietää, ketä? Tahdotko?
-Kyllä minä sinulle sanon!
-
-He seisoivat portailla.
-
-Rankkasateesta porehti lätäköissä kuplia; sateen räiske tukehdutti muut
-äänet. Se romisi vasten kattoa, kietoi kadun kuin usvaan ja pirskeet
-lensivät tuulen heittäminä vasten aviopuolisoiden kasvoja.
-
--- Minä rakastan isä Iivanaa! -- sanoi pontevasti Paulinkka.
-
-Matvei pappi katsoi vaimoonsa avariksi avatuin silmin, ikäänkuin
-puolustautuen kädellään hänen sanojansa vastaan, mutta ei virkkanut
-mitään. Hän oli äkisti käsittänyt, että vaimo oli lausunut toden,
-sen toden, joka elämässä ilmilausutaan ehkä vain yhden kerran näin
-avoimesti, mutta sanotaan se silloin näin avoimesti kuin tämä rouva
-sen sanoi... Mies ymmärsi että jotakin oli häneltä mennyt ainiaaksi,
-eikä tuota toivotonta tyhjyyttä heidän välillään voi peittää millään
-sanoilla. Ja Paulinkan ihmetykseksi, joka oli odottanut vihaista
-mielenpurkausta, sopersi mies ainoastaan sanat:
-
--- Entäpäs _hän?_
-
-Rouva yritti tulistua, mutta ei räväyttänyt silmiään.
-
-Matvei painoi päänsä alas.
-
-Kaikki hänen häijyt ja myrkylliset ajatuksensa olivat ikäänkuin
-kierineet jonnekkin ammottavaan kuiluun, josta sillat olivat särkyneet.
-Hän tunsi sielunsa loukatuksi ja onnettomaksi, samalla löytämättä
-itsestään inhon tunnetta. Jonkinlainen surkeuden tunne vain paisui
-hänessä...
-
-Hän loi verkkaisen silmäyksen vaimoonsa.
-
-Niin, niin, hän on vieras! Hän on häneltä päässyt luiskahtamaan
-eräänlaiseen vapauteen... ja puhuu, ja katsoo asioita toisin... Ja
-papista näytti hämärältä se mailma, jonne hän oli jäänyt vaimoansa
-vaille...
-
-Hän laskeutui hiljaa alas porrasastimelle pää käsiensä välissä,
-huomaamatta kuinka sade kastelee hänen pappispukuansa. Autioitunut
-markkinatori kuvastui läpi sateen usvan kummallisina varjoina
-kömpelöine kauppakojuineen, ylösnostettuine kärrynaisoineen ja
-hirsipuun-näköisine salkoineen. Kun hetkeksi rankkasateen sumu raukesi,
-niin ikäänkuin remahtivat auki jättiläis-ruumiin käärinliinojen
-liepeet ja kaukaa häämötti valkoisia höyryntupruja sammuneen tulipalon
-paikalla. Ja tuon höyryn tavoin nousivat ajatukset Matvei papin
-sielun syvyydestä. Aivankuin hänen oman tahtonsa syrjäyttämällä ne
-vuoroin takertuivat, vuoroin irtautuivat aateyhtymä-lakien mukaan...
-"Turmeltunut on nykykansa! Todentotta! Pappi -- toisen papin vaimon
-kanssa! Onko moista koskaan kuultu?"...
-
-Mutta näissä ajatuksissaan ei hän enää tuntenut olevan mitään voimaa.
-
-Paulinkka katsoi kummastellen miehensä kokoon lytistynyttä, märkää
-vartaloa.
-
--- Miksi sinä siinä... sateessa kökötät? Mies ei vastannut.
-
-Vaimon kävi häntä sääli.
-
--- Matvei! -- sanoi hän hiljaa: -- päästä minut pois kotoa!
-
-Mies oli kotvan aikaa vaiti, sanoi sitten ilmeettömästi: --
-
--- Mihin?
-
--- En tiedä... Päästä vain! Sinä näet... että minusta ei ole! Kentiesi
-minä... lähden... opintoja harjoittamaan.
-
-Ja ihmetellen itsekkin tätä aatetta, tietämättä, mistä sen sieppasi,
-toisti hän intohimoisesti:
-
--- Minähän olen niin oppimaton... niin kovin oppimaton. En tiedä
-kerrassa mitään! Pimeydessä vaellan...
-
--- Mistäpä rahat? -- sanoi mies ontosti. Vaimo sopersi alakuloisesti:
-
--- Niin, ra-hat-ttt...
-
-Pappi nousi hitaasti lähteäksensä.
-
--- Matvei! -- huudahti vaimo.
-
--- No, mitä sulle nyt vielä pitää olla? -- jyrkästi kääntyen sanoi
-toinen häijysti: -- en pidätä... mene!... En minä sinua pidätä! Saat
-mennä... mihin vain tahdot. Mene matkaasi! Kun kerran olet aikonut,
-niin... mitä varten, mitä varten vielä kyseletkin? Miksi puhut
-persoonallisesti... sellaisia! Olenkos minä...
-
-Hän meni, mutta etehisen kynnyksellä vielä kerran kääntyi ympäri ja
-lausui kiihkeästi:
-
--- Olenkos minä... mikään konna?!
-
-Piha oli pimennyt mustista pilvistä ja sadekuurosta. Iivana pappi
-tiedusti lääkäriltä:
-
--- Miltäs nyt näyttää?
-
--- Ei hätää, ei hätää! -- vastasi tohtori, -- kaikki käy oivallisesti!
-Vallan mainiosti! Kylkiluun pahanen tosin on irtaantunut, vaan eihän
-se mitään. Aatami, kuten tunnettu, tuli toimeen mainiosti ilman
-kylkiluutakin... Hän siristi nauraen silmiään Iivana papille.
-
--- Arveletteko että hän vain paratiisin kadotti? Aatami näet... Hä?
-Mutta eihän se ollutkaan kylkiluun tautta, vaan omenan... No, ei hätää
-mitään, nyt tämä poikanenkin on maistanut elämän omenaa... tulee
-tietämään hyvän ja pahan... Kuka sen tietää vaikka löytäisi tien
-takaisin paratiisiin, jahka kasvaa ja vahvistuu...
-
-Tohtori irvisti viekkaasti pienillä, valkoisilla hampaillaan...
-
-Huoneeseen kurkisti varovasti rovasti.
-
--- Mihail Vasiljevitsh! Ettekö vielä ole vapaa? Uratnikan luo haetaan...
-
--- Pirupa hänet vieköön... ei haluta lähteä!
-
--- Kylki kuuluu hänellä vahingoittuneen...
-
--- No, no, kyllä minä heti tulen.
-
-Tohtori pyysi isä Iivanaa vähän istumaan potilaan vieressä, luvaten
-pian palata.
-
-Iivana pappi jäi yksin.
-
-Huoneessa vallitsi hämärä ja hiljaisuus. Poika hengitti hiljaa,
-toisinaan heikosti huoaten ja pyrkien tekemään hurjia liikkeitä.
-Silloin pappi piteli häntä käsistä ja istui hievahtamatta.
-
-Akkunaluukkuja vasten romisi sade. Kuni tuulta ja rankkasadetta
-kuunnellen seisoivat liikkumattomina nojatuolit, jotka olivat
-mustalla vahakankaalla päällystetyt. Näytti kuin niillä vähän aikaa
-sitten olisi istunut joitakin henkilöitä, jotka nyt olivat huoneesta
-poistuneet. Kaapin hyllyiltä katselivat nahkakantiset kirkonkirjat,
-ikäänkuin varjellen vainajien salaisuuksia sekä painetut saarnanidokset
-kuni peljästyksestä vaijeten. Tässä hiljaisuudessa, yhä vielä
-noiden odottamattomien, kuohuvaan kurimukseensa valtavasti mukaansa
-tempaavien myrskyjen vaikutuksen alaisena, muisteli Iivana pappi
-kaikkia viimeisten päivien tapahtumia ja tarkasteli niiden valossa
-omaa elämäänsä. Jotakin, mikä oli häntä väkevämpää, oli kohoamassa
-hänen sielustaan, jotakin sellaista, joka ei vielä ollut oikein
-aukaissut silmiään, vaan oli jo kerran jättiläismäiseksi paisunut,
-eilen vielä hänelle tuntematonna, mutta tänään jo hänen kanssaan
-yhteytyneenä. Se oli ollut koko ajan hänen oma itseytensä, mutta hän
-ei ollut sitä tuntenut, vaan oli omalta itseltään ollut näihin asti
-kuni piiloitettuna, viekkaasti kiinnikytkettynä kuolleilla solmuilla.
-Ja jälleen ihminen ja pappi taistelivat hänessä. Mutta tuo pappi enää
-tuskin paljonkaan kurkisti luukkujen läpi kalpeilla kasvoillaan ja
-hänen äänensä tukahtui rankkasateen sohinaan.
-
--- Johannes! -- puheli se: -- Johannes! Muistappas sitä Jobia,
-joka väitteli Jumalaa vastaan! Kykeneekö ihmisjärki kiistelemään
-Kaikkitietävän kanssa? Hänhän on osottanut tien Leviatanille, antanut
-merelle hänen rantansa! Mieletön on meri, joka hyrskyy yli äyräidensä.
-Hän, joka pilvissä jyrisee, on pirstaava sen aallot pyhän vihansa
-myrskyllä! Sillä Hän on antanut ihmiselle elämän lait, kuten merelle
-hänen rantansa. Voi sinuas, inehmo lain-alainen, jos sinä pääsi
-ylpeästi kohotat taivasta kohti, riidellen Korkeimman kanssa!
-
-Mutta Ihminenkin jo uskalsi repiä rikki hermostuneen-intohimoisesti
-nuot aatteensa kuolleet solmut.
-
--- Riita Korkeimman kanssa! Riitelenkö minä sitten? Minähän vain
-hengitän ja ajattelen. Kuinka paljon minä olenkaan peljännyt hengittää
-täysin rinnoin? Sillä Hänen edessään minä... Kenelle minä olen tarpeen?
-Kenelle minä olen antanut edes pisaran onnea? Mitä varten olen elänyt?
-Minä olen kaikille vieras... kaikille! Kaikki etsivät jotakin elämästä,
-taistelevat jonkun pyhän puolesta, mikä heille on kalliimpi kuin
-elämä... Minkä puolesta minä olen taistellut?... Tai kenenkä puolesta,?
-Minähän olen kulkenut pitkin kylmää mailmaa, josta jumala on ryöstetty,
-itse kylmänä kuni olisi minulta sydän kiskaistu... Kuka se minulta on
-sydämmen vienyt? Riidelköön heidän kanssaan se Kaikkein korkein...
-vaan minä en riitele! Minä olen hengittänyt sisääni myrskyn ilmaa,
-joka ympärilläni puhaltelee... Enkä enää voi enkä tahdo muuta ilmaa
-hengittää. Kaikki ympärilläni pyrkii valoon ja aurinkoon, etsii elämän
-totuutta... Vaan minä en tunne elämän totuutta... Ja minun on raskasta
-olla! Enkä enempää jaksa tällätavoin. Elköön Korkein minulle asettako
-sulkuja... Minä en ole Leviataani, vaan astun niiden ylitse!!
-
-Poika alkoi huokailla.
-
-Pappi kumartui hänen ylitsensä. Pojalla oli kuume ja hengitti
-raskaasti. Hänen huulensa lepersivät jotain katkonaista. Iivana pappi
-kuunteli herkästi hänen leperrystään ikäänkuin odottaen kuulevansa
-jotain tärkeätä, mikä kerralla yhdistää hänen ajatuksensa siihen
-keskustaan, johon ne pyrkivät ja leimahtaen valaisevat tietä, jota
-hänen on kulkeminen. Mitä on hänelle tämä poika? Miksi hän niin oli
-kiihtynyt ja mieleltään liikutettu eikä voi tulla tuntoihinsa, --
-aivankuin ei poikaa olisikaan haavoitettu, vaan häntä itseään olisi
-kaikin voimin isketty kipeään paikkaan! Ja hänestä jo näytti että tämän
-pienen, onnettoman, haavoittuneen pojan täytyy selittää hänelle jotain
-tärkeätä, mitä ilman ei elää voi. Tuo terälehtensä vielä aukaisematon
-sielu katseli häntä kuumeisten poskien ja puoleksi ummistettujen
-silmäripsien alta. Joku lempeä katsoi häntä näistä kasvoista, joku
-läheinen, aikoja sitten tuttu... Mutta hän ei tuntenut -- kuka? Ja joku
-suuri ajatus vaivasi Iivana pappia, pyrkien määrittymään sanoihin...
-Vaan ei voinut!
-
-Kun tohtori taas saapui, läksi Iivana pappi saliin.
-
-Siellä olivat yhä samat olennot, paitsi maapäällikköä ja Shirokosadovia
-tyttärineen. Mutta enää ei vallinnut samaa hilpeyttä, keskusteltiin
-hillitysti ja hämillään, päitään puistellen, ryypiskeltiin ääneti ja
-sitäkin vain järjestyksen vuoksi. Ikäänkuin kova paino olisi pusertanut
-koko taloa, joka millä hetkellä tahansa tuntui voivan soraksi sortua!
-Rovasti milloin ilmestyi huoneeseen, milloin poistui jonnekkin ja
-jälleen palasi, silmäillen kaikkia pyöreillä, neuvottomilla silmillään,
-joiden katse kammotti itse isä Favorskiakin.
-
--- Missä on Mitja? Missä on Mitja? -- jupisi rovasti, keneenkään
-kääntymättä.
-
-Ja taas läksi kulkemaan jonnekkin...
-
-Diakooni Ivanovski vain oli muita eloisampi. Hän koikkelehti
-kiihtyneenä edestakaisin huoneessa kääntyen milloin minkin puoleen.
-
--- Minä sen tiesin! Niin, niin... minä sen tunsin jo edeltäpäin. Heidän
-olisi pitänyt ottaa kiinni se Nasarov! Niin, niin... Nasarov on heillä
-roikanjohtaja, Nasarov on heillä päämies. Puhutaan että heillä on
-siellä... rikoksellinen seura! Niin, niin... kamala turmelus! Minä sen
-tiesin!
-
-Sikerov, joka vaiteliaana ja surullisena seisoi uunin luona, katsahti
-nyreästi Ivanovskiin.
-
--- Mihinkäs sinä eilen-illalla sähkösanoman lähetit?
-
-Ivanovski heilautti pikaisesti ja säikähtyneesti käsiään.
-
--- Minkä sähkösanoman? Minkä sähkösanoman?
-
-Sikerov kääntyi hitaasti hänestä poispäin.
-
--- Siinäpä se! Ei sinun paikkasi ole tässä talossa!... Konna sinä olet!
-
-Ja kaikki katsahtivat Ivanovskiin alta-kulmainsa.
-
-Ivanovski koikkelehti hämmästyneenä pitkin lattiaa ja alkoi puhua,
-viinaa kaataen:
-
--- Häiritseekö jos rauhoitan sydäntäni, isät ja veljet? vai mitä
-arvelette?
-
-Ei kukaan hänelle vastannut.
-
-Sade pieksi kovasti akkunoihin aivankuin ruutuja olisivat rummuttaneet
-ihmisen sormet jotakin varoittaen. Harmaana hämäränä häälyivät
-ukkospilven heittämät varjot läsnäolijain kasvoilla. Eikä kukaan
-huomannut että yhtärintaa toisellaisetkin ukkospilvet uhmailivat
-ihmisten sieluissa. Matvei pappi istui läjään lytistyneenä syvällä
-nojatuolissa. Iivana pappi taas seisoi miettiväisenä akkunan ääressä
-ja katseli rankkasateen vipajavaan hämärään, aivankuin kadulla olisi
-juoksennellut loppumaton jono tuulen ajamia aaveita, joiden vartalo
-ylettyi näkymättömiin korkeuksiin.
-
--- Minnekkähän se Nasarov oikeastaan osasi piiloutua? -- katkaisi
-äänettömyyden isä Sylvester.
-
--- Minä tiedän minne, minä tiedän! -- sekaantui Ivanovski: --
-jos vain minua olisi kuunneltu, aikaa sitten olisi löydetty!
-Vaan nyt on rotta jo tipotiessään! Nyt hän jo aikaa sitten on
-Pajomin takana, Kalitshefkassa, lahkolaisten luona! Ja siellä ei
-kiinniotosta puhettakaan... kyllä siellä piilopaikat löytyy! Kaikki
-kalitshefkalaiset ovat jo ulkomuodoltaan salaliittolaisia!
-
--- Noo-o, -- sanoi epäluottavasti isä Sylvester katsomatta diakooniin:
--- kuinkas hän Kalitshefkaan pääsee...
-
--- Kuinkako? -- naurahti Ivanovski, -- venheellä tietysti... aivan
-yksinkertaisesti!
-
-Iivana pappi kääntyi ja katsahti diakooniin.
-
--- Minä en suotta ole kellotornissa kiipeillyt! -- lörpötteli
-papinapulainen: -- Minulla on tarkka silmä, joka kantaa pitkälle! Näin
-venheen, näin... Ja näin kuka venheen ääressä oli... Kaksi tunsinkin,
-vaan kolmatta en, eikä se ole tärkeätäkään. Silloin ei minulle vielä
-mieleen juolahtanut, mitä varten on venhe... ajattelin, ajattelin...
-Mutta nyt sen tie-dän!
-
-Ja hän katsoi iloisin silmin Iivana pappiin.
-
-Oli kuin salama olisi leimahtanut tämän aivoissa. Hän käsitti
-silmänräpäyksessä, miksi Aleksi ja ylioppilas olivat varanneet venheen,
--- miksi siinä oli ollut pyssy ja mitä heillä oli aikeissa. Joutuen
-kovaan mielenliikutukseen kääntyi hän pois akkunaan päin.
-
--- Ja kaikkea sinä diakooni hourailetkin! -- sanoi isä Sylvester.
-
--- Hourailen? Minulla on todistajia! Kysykää tuolta Iivana isältä! Isä
-Iivana! Tehän se olitte, joka kävelitte niityllä, jokirannalla?
-
-Iivana pappi katsahti epäystävällisesti diakooniin.
-
--- No? Minä kävelin... Mitäs sitten?
-
--- Dmitri Viktoritshin kanssa?
-
-Iivana pappi rypisti kulmiaan.
-
--- Mitä se sinuun kuuluu, kenen kanssa minä milloinkin kävelen?
-
--- Mutta veneenhän toki näitte? Te kai seisoitte sen vieressä? -- sanoi
-nyökäyttäen ikäänkuin riemuitsevasti päätään diakooni ja kurkotti
-Iivana pappia kohti pistävän-terävät kasvonsa.
-
-Iivana pappi räpytti hämillään silmiään. Kaikki katsoivat häneen
-uteliaasti. Ruokasalin ovella seisoi Paulinkka ja katsoi myös häntä
-rauhattomin ja odottavin katsein. Ja tästä katseesta luki Iivana pappi,
-että Paulinkka tietää että hän on venheen nähnyt.
-
--- En ole nähnyt mitään venhettä! -- huusi hän hirveästi suuttuneena
-ja tuntien, kuinka veri kuumana aaltona syöksähti hänen päähänsä: --
-ei ole ollut koko venhettä! Ja... piru sinut vieköön minun kimpustani,
-salaurkkija!! Spioonin paikka on muualla!
-
-Ivanovski hytkähti ja kyyristyi kuin kissa ennen hyppäystä.
-
--- Mitäs te haukutte! -- sanoi hän jo karkeasti: -- Noin ei saa
-haukkua... Te olette pappi!
-
-Jokin avara tunne valtasi Iivana papin sielun.
-
--- En ole pappi -- minä! -- huudahti hän villisti nostaen nyrkkinsä
-hartioiden kohdalle ikäänkuin aikoen tuossa tuokiossa repiä yltänsä
-pappispukunsa: -- en ole minä pappi e-nää! Vaan sinä, poistu silmieni
-edestä, ilmiantaja!
-
-Hän siirrähti diakoonia kohden kuni haluten musertaa hänet tuohon
-paikkaan.
-
-Muut papit syöksyivät väliin ja hillitsivät virkatoveriansa.
-
-Tämä huusi:
-
--- Viekää pois edestäni tuo roikale! Minä raastan hänet rikki!!
-
-Ivanovski pakeni säikähtyneenä etehiseen ja änkytti sieltä jotain
-pelkurimaista ja uhkaavaa. Sikerov meni myös ja paukautti etehisen
-oven kiinni. Katon päällä rämisi ukkonen kumeasti ja ilma pimeni
-pimenemistään. Siinä, huoneen sankassa hämärässä, samaan aikaan kun
-rankkasateen romina pauhasi ympäri koko talon kuni hyrskyvä hyökyaalto,
-seisoi Iivana pappi keskellä häliseviä virkaveljiään, melkein
-huutamalla vastaten heidän ihmetteleviin kysymyksiinsä:
-
--- Minä olen sen päättänyt! Lujasti päättänyt! Peruuttamattomasti! Minä
-eroan! Tämä jo riittää!
-
--- Mikä teitä vaivaa?! -- riehuivat papit ja alipapit ja ilmassa
-liehahteli laveita hihoja: -- Mistä tällainen muutos? Miksi näin teette?
-
--- Siksi että olen lakannut pelkäämästä vapaata ajattelemista.
-Olen hengittänyt kuin maan mato! Ryöminyt pilkkopimeässä! Elänyt
-kuten on käsketty, vaan en niin, kuten on velvollisuus elää... Jo
-riittää! Minä sanon teillekkin: jo riittää! Vai ettekö näe, että näin
-eläminen enää on mahdotonta! Se on häpeällistä! Elämä pakenee meidän
-luotamme siintävään etäisyyteen... mutta me seisomme paikallemme
-kivettyneinä, mustana seinänä... itse emme astu eteenpäin ja estämme
-myös muita astumasta! Me olemme heittäneet elämään kokonaisen verkon
-tekstejä, valheellisia tekstejä, sentähden että pidämme oikeana niiden
-mielivallan, jotka ruhjovat elämän, -- saarnaamme kärsivällisyyttä
-niille, jotka ilman sitäkin jo ovat kylliksi kärsineet. Jo riittää,
-sanon minä! Kaikki ympärillämme etsivät totuuden paradiisia, oikeuden
-paradiisia ja taistelevat intohimoisesti ihanteensa puolesta... Mutta
-me?! Jo riittää, sanon minä!!
-
--- Kyllä hän on tullut hulluksi! -- sanoi hiljaa isä Sylvester.
-
-Iivana pappi käänsi pikaisesti liikutetut kasvonsa puhujaan.
-
--- Me olemme kaikki hulluja! Elämme itsetajuttomasti -- ajattelemme
-sidotuilla ajatuksilla... orjien ajatuksilla! Me olemme lapsuudesta
-saakka petetyt ja olemme itse muuttuneet pettäjiksi... Olemme
-haavoitettuja kuten tuo poika...
-
-Hän ojensi kätensä sen huoneen suuntaan, jossa poika lepäsi:
-
--- Lapsuudesta asti haavoitettuja... tosin huomaamattomasti! Järkeen
-ja sydämmeen haavoitettuja! Ja tuo haava on muuttunut ainaiseksi
-mätäpesäksi, joka riuduttaa henkeä! Ei, ei! Koko elämän täytyy muuttua
-toisellaiseksi! Eläköön, ken tahtoo, suljetuin silmin... Minä en voi!
-Jo riittää!
-
-Hän tempoili käsillään rintaansa, kuni läkähtyväinen tai kuin olisi
-koettanut repiä päältänsä pappispukuansa.
-
--- Minä tahdon olla vapaa ihminen, palvella vapaata Jumalaa!
-
-Portaiden edustalta kuului aisakellon kalkatusta.
-
-Rämisevät ja kolisevat äänet täyttivät käytävän.
-
-Etehisen aukitemmaistusta ovesta astui hätäisin askelin sisään rovasti,
-sinisen-kalpeana ja auki suin, josta huokui viheltävä hengitys. Hän
-hieroi käsillään rintansa alustaa pyrkien jotakin ilmoittamaan.
-
--- Sa... Sa... San...
-
-Mutta hän ei kyennyt saamaan sanaa suustaan.
-
-Kääntyi ja riensi ulos horjuen.
-
-Kaikki voihkasivat ja läksivät hänen jälkeensä.
-
-Isä Iivana riensi rovastin kamariin. Siellä ei ollut ketään. Hän
-kumartui pojan ylitse. Tämä katseli avartunein, kuumeesta hehkuvin
-silmin.
-
--- Poika! Tuntuuko sinusta kipeältä?
-
--- Tuntuu!
-
-Ja yhtäkkiä suuri ajatus, joka oli vaivannut isä Iivanaa, purkaantui.
-
--- Kipeältä! Kaikista... kaikista tuntuu kipeältä!! Kipeältä... ja
-tukalalta! Kiduttavan ahtaalta! Kipeältä sydämmeen! Ahtaalta järkeen!
-Sillä ihminen on sorrettu.
-
-Ikäänkuin äärettömiä, aamu-auringon kultaamia lakeuksia näki hän
-kultaharjuisten vuorten huipulta. Tuolla alhaalla kärsitään kidutuksia
-tietämättä mistä syystä, selvittämättä kidutusteli aiheita; ryömitään
-teeskennellen rotkojen ravassa; revitään kappaleiksi toinen toisiaan
-käsittämättä tuon taistelun merkitystä, ja keskellä kukoistavan maan
-ylellisyyttä, keskellä luonnon rikkauksia houraillaan kuin orjat,
-ruoskien silpomina, kurjuuden repaleissa, häpeän kahleissa! Mutta
-nyt hän on astunut ylös vuorelle ja näkee ja ymmärtää nuo valheet
-kirkastetuin katsein, ja on hänen pyhä velvollisuutensa huutaa ilmi
-jotakin, valtavaa ja voimakasta, sellaista että se hätähälytyksen
-pauhulla kajahtaisi sydämmissä! Mitä?... Hän ei vielä tiedä, ei tiedä
-että... mutta hän tuntee sen jälleen!! Huoneeseen syöksähti Paulinkka.
-
--- Onko se siis totta?! Sano! Sano! Toista vielä kerran!
-
-Paulinkka hehkui kuni kokonaan tulessa ja värisi hirveästä sisällisestä
-liikutuksesta. Aivankuin musta ovi, jota hän itkien kauvan oli
-kolkuttanut, olisi remahtanut sepposeljälleen hänen edessään ja hän
-saanut nähdä mailman, joka hänet häikäsi.
-
-Pappi ojensi hänelle kätensä.
-
--- Totta se on!
-
-Eikä enää himon paahde hehkunut häneen tästä naisesta, vaan kirkas
-päivä sieltä sädehti vastaan, täynnänsä kauneuksia ja elämää.
-
-Kummastunein, kuumeesta loistavin silmin katsoi sairas poikanen näitä
-kahta, lujasti toisiinsa puristunutta olentoa...
-
-Mutta akkunan takana yhä jyrisi ukkonen.
-
-Tuuli löi humisten akkunaluukun auki, ja kuni ulos kutsuvat, vahvat
-sormet, naputtivat lasiruutuihin sadepisarat, siinneinä siinä kaameassa
-pimeydessä, missä ukkonen kumean valtavasti pamahtelee ja salamat
-leimahtelevat -- ikäänkuin valaisten tuntemattomia teitä äärettömiin,
-viehättäviin etäisyyksiin...
-
-(Kirjoitettu lokakuulla v. 1904).
-
-
-
-
-
-
-
-
-End of the Project Gutenberg EBook of Nuori Venäjä, by D. Gusjev-Orenburgski
-
-*** END OF THIS PROJECT GUTENBERG EBOOK NUORI VENÄJÄ ***
-
-***** This file should be named 56754-8.txt or 56754-8.zip *****
-This and all associated files of various formats will be found in:
- http://www.gutenberg.org/5/6/7/5/56754/
-
-Produced by Juhani Kärkkäinen and Tapio Riikonen
-
-Updated editions will replace the previous one--the old editions will
-be renamed.
-
-Creating the works from print editions not protected by U.S. copyright
-law means that no one owns a United States copyright in these works,
-so the Foundation (and you!) can copy and distribute it in the United
-States without permission and without paying copyright
-royalties. Special rules, set forth in the General Terms of Use part
-of this license, apply to copying and distributing Project
-Gutenberg-tm electronic works to protect the PROJECT GUTENBERG-tm
-concept and trademark. Project Gutenberg is a registered trademark,
-and may not be used if you charge for the eBooks, unless you receive
-specific permission. If you do not charge anything for copies of this
-eBook, complying with the rules is very easy. You may use this eBook
-for nearly any purpose such as creation of derivative works, reports,
-performances and research. They may be modified and printed and given
-away--you may do practically ANYTHING in the United States with eBooks
-not protected by U.S. copyright law. Redistribution is subject to the
-trademark license, especially commercial redistribution.
-
-START: FULL LICENSE
-
-THE FULL PROJECT GUTENBERG LICENSE
-PLEASE READ THIS BEFORE YOU DISTRIBUTE OR USE THIS WORK
-
-To protect the Project Gutenberg-tm mission of promoting the free
-distribution of electronic works, by using or distributing this work
-(or any other work associated in any way with the phrase "Project
-Gutenberg"), you agree to comply with all the terms of the Full
-Project Gutenberg-tm License available with this file or online at
-www.gutenberg.org/license.
-
-Section 1. General Terms of Use and Redistributing Project
-Gutenberg-tm electronic works
-
-1.A. By reading or using any part of this Project Gutenberg-tm
-electronic work, you indicate that you have read, understand, agree to
-and accept all the terms of this license and intellectual property
-(trademark/copyright) agreement. If you do not agree to abide by all
-the terms of this agreement, you must cease using and return or
-destroy all copies of Project Gutenberg-tm electronic works in your
-possession. If you paid a fee for obtaining a copy of or access to a
-Project Gutenberg-tm electronic work and you do not agree to be bound
-by the terms of this agreement, you may obtain a refund from the
-person or entity to whom you paid the fee as set forth in paragraph
-1.E.8.
-
-1.B. "Project Gutenberg" is a registered trademark. It may only be
-used on or associated in any way with an electronic work by people who
-agree to be bound by the terms of this agreement. There are a few
-things that you can do with most Project Gutenberg-tm electronic works
-even without complying with the full terms of this agreement. See
-paragraph 1.C below. There are a lot of things you can do with Project
-Gutenberg-tm electronic works if you follow the terms of this
-agreement and help preserve free future access to Project Gutenberg-tm
-electronic works. See paragraph 1.E below.
-
-1.C. The Project Gutenberg Literary Archive Foundation ("the
-Foundation" or PGLAF), owns a compilation copyright in the collection
-of Project Gutenberg-tm electronic works. Nearly all the individual
-works in the collection are in the public domain in the United
-States. If an individual work is unprotected by copyright law in the
-United States and you are located in the United States, we do not
-claim a right to prevent you from copying, distributing, performing,
-displaying or creating derivative works based on the work as long as
-all references to Project Gutenberg are removed. Of course, we hope
-that you will support the Project Gutenberg-tm mission of promoting
-free access to electronic works by freely sharing Project Gutenberg-tm
-works in compliance with the terms of this agreement for keeping the
-Project Gutenberg-tm name associated with the work. You can easily
-comply with the terms of this agreement by keeping this work in the
-same format with its attached full Project Gutenberg-tm License when
-you share it without charge with others.
-
-1.D. The copyright laws of the place where you are located also govern
-what you can do with this work. Copyright laws in most countries are
-in a constant state of change. If you are outside the United States,
-check the laws of your country in addition to the terms of this
-agreement before downloading, copying, displaying, performing,
-distributing or creating derivative works based on this work or any
-other Project Gutenberg-tm work. The Foundation makes no
-representations concerning the copyright status of any work in any
-country outside the United States.
-
-1.E. Unless you have removed all references to Project Gutenberg:
-
-1.E.1. The following sentence, with active links to, or other
-immediate access to, the full Project Gutenberg-tm License must appear
-prominently whenever any copy of a Project Gutenberg-tm work (any work
-on which the phrase "Project Gutenberg" appears, or with which the
-phrase "Project Gutenberg" is associated) is accessed, displayed,
-performed, viewed, copied or distributed:
-
- This eBook is for the use of anyone anywhere in the United States and
- most other parts of the world at no cost and with almost no
- restrictions whatsoever. You may copy it, give it away or re-use it
- under the terms of the Project Gutenberg License included with this
- eBook or online at www.gutenberg.org. If you are not located in the
- United States, you'll have to check the laws of the country where you
- are located before using this ebook.
-
-1.E.2. If an individual Project Gutenberg-tm electronic work is
-derived from texts not protected by U.S. copyright law (does not
-contain a notice indicating that it is posted with permission of the
-copyright holder), the work can be copied and distributed to anyone in
-the United States without paying any fees or charges. If you are
-redistributing or providing access to a work with the phrase "Project
-Gutenberg" associated with or appearing on the work, you must comply
-either with the requirements of paragraphs 1.E.1 through 1.E.7 or
-obtain permission for the use of the work and the Project Gutenberg-tm
-trademark as set forth in paragraphs 1.E.8 or 1.E.9.
-
-1.E.3. If an individual Project Gutenberg-tm electronic work is posted
-with the permission of the copyright holder, your use and distribution
-must comply with both paragraphs 1.E.1 through 1.E.7 and any
-additional terms imposed by the copyright holder. Additional terms
-will be linked to the Project Gutenberg-tm License for all works
-posted with the permission of the copyright holder found at the
-beginning of this work.
-
-1.E.4. Do not unlink or detach or remove the full Project Gutenberg-tm
-License terms from this work, or any files containing a part of this
-work or any other work associated with Project Gutenberg-tm.
-
-1.E.5. Do not copy, display, perform, distribute or redistribute this
-electronic work, or any part of this electronic work, without
-prominently displaying the sentence set forth in paragraph 1.E.1 with
-active links or immediate access to the full terms of the Project
-Gutenberg-tm License.
-
-1.E.6. You may convert to and distribute this work in any binary,
-compressed, marked up, nonproprietary or proprietary form, including
-any word processing or hypertext form. However, if you provide access
-to or distribute copies of a Project Gutenberg-tm work in a format
-other than "Plain Vanilla ASCII" or other format used in the official
-version posted on the official Project Gutenberg-tm web site
-(www.gutenberg.org), you must, at no additional cost, fee or expense
-to the user, provide a copy, a means of exporting a copy, or a means
-of obtaining a copy upon request, of the work in its original "Plain
-Vanilla ASCII" or other form. Any alternate format must include the
-full Project Gutenberg-tm License as specified in paragraph 1.E.1.
-
-1.E.7. Do not charge a fee for access to, viewing, displaying,
-performing, copying or distributing any Project Gutenberg-tm works
-unless you comply with paragraph 1.E.8 or 1.E.9.
-
-1.E.8. You may charge a reasonable fee for copies of or providing
-access to or distributing Project Gutenberg-tm electronic works
-provided that
-
-* You pay a royalty fee of 20% of the gross profits you derive from
- the use of Project Gutenberg-tm works calculated using the method
- you already use to calculate your applicable taxes. The fee is owed
- to the owner of the Project Gutenberg-tm trademark, but he has
- agreed to donate royalties under this paragraph to the Project
- Gutenberg Literary Archive Foundation. Royalty payments must be paid
- within 60 days following each date on which you prepare (or are
- legally required to prepare) your periodic tax returns. Royalty
- payments should be clearly marked as such and sent to the Project
- Gutenberg Literary Archive Foundation at the address specified in
- Section 4, "Information about donations to the Project Gutenberg
- Literary Archive Foundation."
-
-* You provide a full refund of any money paid by a user who notifies
- you in writing (or by e-mail) within 30 days of receipt that s/he
- does not agree to the terms of the full Project Gutenberg-tm
- License. You must require such a user to return or destroy all
- copies of the works possessed in a physical medium and discontinue
- all use of and all access to other copies of Project Gutenberg-tm
- works.
-
-* You provide, in accordance with paragraph 1.F.3, a full refund of
- any money paid for a work or a replacement copy, if a defect in the
- electronic work is discovered and reported to you within 90 days of
- receipt of the work.
-
-* You comply with all other terms of this agreement for free
- distribution of Project Gutenberg-tm works.
-
-1.E.9. If you wish to charge a fee or distribute a Project
-Gutenberg-tm electronic work or group of works on different terms than
-are set forth in this agreement, you must obtain permission in writing
-from both the Project Gutenberg Literary Archive Foundation and The
-Project Gutenberg Trademark LLC, the owner of the Project Gutenberg-tm
-trademark. Contact the Foundation as set forth in Section 3 below.
-
-1.F.
-
-1.F.1. Project Gutenberg volunteers and employees expend considerable
-effort to identify, do copyright research on, transcribe and proofread
-works not protected by U.S. copyright law in creating the Project
-Gutenberg-tm collection. Despite these efforts, Project Gutenberg-tm
-electronic works, and the medium on which they may be stored, may
-contain "Defects," such as, but not limited to, incomplete, inaccurate
-or corrupt data, transcription errors, a copyright or other
-intellectual property infringement, a defective or damaged disk or
-other medium, a computer virus, or computer codes that damage or
-cannot be read by your equipment.
-
-1.F.2. LIMITED WARRANTY, DISCLAIMER OF DAMAGES - Except for the "Right
-of Replacement or Refund" described in paragraph 1.F.3, the Project
-Gutenberg Literary Archive Foundation, the owner of the Project
-Gutenberg-tm trademark, and any other party distributing a Project
-Gutenberg-tm electronic work under this agreement, disclaim all
-liability to you for damages, costs and expenses, including legal
-fees. YOU AGREE THAT YOU HAVE NO REMEDIES FOR NEGLIGENCE, STRICT
-LIABILITY, BREACH OF WARRANTY OR BREACH OF CONTRACT EXCEPT THOSE
-PROVIDED IN PARAGRAPH 1.F.3. YOU AGREE THAT THE FOUNDATION, THE
-TRADEMARK OWNER, AND ANY DISTRIBUTOR UNDER THIS AGREEMENT WILL NOT BE
-LIABLE TO YOU FOR ACTUAL, DIRECT, INDIRECT, CONSEQUENTIAL, PUNITIVE OR
-INCIDENTAL DAMAGES EVEN IF YOU GIVE NOTICE OF THE POSSIBILITY OF SUCH
-DAMAGE.
-
-1.F.3. LIMITED RIGHT OF REPLACEMENT OR REFUND - If you discover a
-defect in this electronic work within 90 days of receiving it, you can
-receive a refund of the money (if any) you paid for it by sending a
-written explanation to the person you received the work from. If you
-received the work on a physical medium, you must return the medium
-with your written explanation. The person or entity that provided you
-with the defective work may elect to provide a replacement copy in
-lieu of a refund. If you received the work electronically, the person
-or entity providing it to you may choose to give you a second
-opportunity to receive the work electronically in lieu of a refund. If
-the second copy is also defective, you may demand a refund in writing
-without further opportunities to fix the problem.
-
-1.F.4. Except for the limited right of replacement or refund set forth
-in paragraph 1.F.3, this work is provided to you 'AS-IS', WITH NO
-OTHER WARRANTIES OF ANY KIND, EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING BUT NOT
-LIMITED TO WARRANTIES OF MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR ANY PURPOSE.
-
-1.F.5. Some states do not allow disclaimers of certain implied
-warranties or the exclusion or limitation of certain types of
-damages. If any disclaimer or limitation set forth in this agreement
-violates the law of the state applicable to this agreement, the
-agreement shall be interpreted to make the maximum disclaimer or
-limitation permitted by the applicable state law. The invalidity or
-unenforceability of any provision of this agreement shall not void the
-remaining provisions.
-
-1.F.6. INDEMNITY - You agree to indemnify and hold the Foundation, the
-trademark owner, any agent or employee of the Foundation, anyone
-providing copies of Project Gutenberg-tm electronic works in
-accordance with this agreement, and any volunteers associated with the
-production, promotion and distribution of Project Gutenberg-tm
-electronic works, harmless from all liability, costs and expenses,
-including legal fees, that arise directly or indirectly from any of
-the following which you do or cause to occur: (a) distribution of this
-or any Project Gutenberg-tm work, (b) alteration, modification, or
-additions or deletions to any Project Gutenberg-tm work, and (c) any
-Defect you cause.
-
-Section 2. Information about the Mission of Project Gutenberg-tm
-
-Project Gutenberg-tm is synonymous with the free distribution of
-electronic works in formats readable by the widest variety of
-computers including obsolete, old, middle-aged and new computers. It
-exists because of the efforts of hundreds of volunteers and donations
-from people in all walks of life.
-
-Volunteers and financial support to provide volunteers with the
-assistance they need are critical to reaching Project Gutenberg-tm's
-goals and ensuring that the Project Gutenberg-tm collection will
-remain freely available for generations to come. In 2001, the Project
-Gutenberg Literary Archive Foundation was created to provide a secure
-and permanent future for Project Gutenberg-tm and future
-generations. To learn more about the Project Gutenberg Literary
-Archive Foundation and how your efforts and donations can help, see
-Sections 3 and 4 and the Foundation information page at
-www.gutenberg.org Section 3. Information about the Project Gutenberg
-Literary Archive Foundation
-
-The Project Gutenberg Literary Archive Foundation is a non profit
-501(c)(3) educational corporation organized under the laws of the
-state of Mississippi and granted tax exempt status by the Internal
-Revenue Service. The Foundation's EIN or federal tax identification
-number is 64-6221541. Contributions to the Project Gutenberg Literary
-Archive Foundation are tax deductible to the full extent permitted by
-U.S. federal laws and your state's laws.
-
-The Foundation's principal office is in Fairbanks, Alaska, with the
-mailing address: PO Box 750175, Fairbanks, AK 99775, but its
-volunteers and employees are scattered throughout numerous
-locations. Its business office is located at 809 North 1500 West, Salt
-Lake City, UT 84116, (801) 596-1887. Email contact links and up to
-date contact information can be found at the Foundation's web site and
-official page at www.gutenberg.org/contact
-
-For additional contact information:
-
- Dr. Gregory B. Newby
- Chief Executive and Director
- gbnewby@pglaf.org
-
-Section 4. Information about Donations to the Project Gutenberg
-Literary Archive Foundation
-
-Project Gutenberg-tm depends upon and cannot survive without wide
-spread public support and donations to carry out its mission of
-increasing the number of public domain and licensed works that can be
-freely distributed in machine readable form accessible by the widest
-array of equipment including outdated equipment. Many small donations
-($1 to $5,000) are particularly important to maintaining tax exempt
-status with the IRS.
-
-The Foundation is committed to complying with the laws regulating
-charities and charitable donations in all 50 states of the United
-States. Compliance requirements are not uniform and it takes a
-considerable effort, much paperwork and many fees to meet and keep up
-with these requirements. We do not solicit donations in locations
-where we have not received written confirmation of compliance. To SEND
-DONATIONS or determine the status of compliance for any particular
-state visit www.gutenberg.org/donate
-
-While we cannot and do not solicit contributions from states where we
-have not met the solicitation requirements, we know of no prohibition
-against accepting unsolicited donations from donors in such states who
-approach us with offers to donate.
-
-International donations are gratefully accepted, but we cannot make
-any statements concerning tax treatment of donations received from
-outside the United States. U.S. laws alone swamp our small staff.
-
-Please check the Project Gutenberg Web pages for current donation
-methods and addresses. Donations are accepted in a number of other
-ways including checks, online payments and credit card donations. To
-donate, please visit: www.gutenberg.org/donate
-
-Section 5. General Information About Project Gutenberg-tm electronic works.
-
-Professor Michael S. Hart was the originator of the Project
-Gutenberg-tm concept of a library of electronic works that could be
-freely shared with anyone. For forty years, he produced and
-distributed Project Gutenberg-tm eBooks with only a loose network of
-volunteer support.
-
-Project Gutenberg-tm eBooks are often created from several printed
-editions, all of which are confirmed as not protected by copyright in
-the U.S. unless a copyright notice is included. Thus, we do not
-necessarily keep eBooks in compliance with any particular paper
-edition.
-
-Most people start at our Web site which has the main PG search
-facility: www.gutenberg.org
-
-This Web site includes information about Project Gutenberg-tm,
-including how to make donations to the Project Gutenberg Literary
-Archive Foundation, how to help produce our new eBooks, and how to
-subscribe to our email newsletter to hear about new eBooks.
-