diff options
Diffstat (limited to 'old/56300-0.txt')
| -rw-r--r-- | old/56300-0.txt | 2122 |
1 files changed, 0 insertions, 2122 deletions
diff --git a/old/56300-0.txt b/old/56300-0.txt deleted file mode 100644 index 9e4b3d2..0000000 --- a/old/56300-0.txt +++ /dev/null @@ -1,2122 +0,0 @@ -The Project Gutenberg EBook of Low Tide on Grand Pré, by Bliss Carman - -This eBook is for the use of anyone anywhere at no cost and with -almost no restrictions whatsoever. You may copy it, give it away or -re-use it under the terms of the Project Gutenberg License included -with this eBook or online at www.gutenberg.org/license - - -Title: Low Tide on Grand Pré - A Book of Lyrics - -Author: Bliss Carman - -Release Date: January 3, 2018 [EBook #56300] - -Language: English - -Character set encoding: UTF-8 - -*** START OF THIS PROJECT GUTENBERG EBOOK LOW TIDE ON GRAND PRÉ *** - - - - -Produced by Larry B. Harrison and the Online Distributed -Proofreading Team at http://www.pgdp.net (This book was -produced from images made available by the HathiTrust -Digital Library.) - - - - - - ------------------------------------------------------------------------- - - - - - LOW TIDE ON GRAND PRÉ - - - - - LOW TIDE ON GRAND PRÉ: - A BOOK OF LYRICS: - BY - BLISS CARMAN - - [Illustration: logo] - - CHARLES L. WEBSTER AND COMPANY - PUBLISHERS NEW YORK MDCCCXCIII - - - - - COPYRIGHT, 1893, - BY BLISS CARMAN. - (_All rights reserved._) - - PRESS OF - JENKINS & MCCOWAN, - NEW YORK. - ------------------------------------------------------------------------- - - - - - The poems in this volume have been collected with reference to their -similarity of tone. They are variations on a single theme, more or less -aptly suggested by the title, _Low Tide on Grand Pré_. It seemed better -to bring together between the same covers only those pieces of work -which happened to be in the same key, rather than to publish a larger -book of more uncertain aim. - - B. C. - - _By Grand Pré, September, 1893._ - - - - - CONTENTS - - - PAGE - - LOW TIDE ON GRAND PRÉ 11 - - WHY 15 - - THE UNRETURNING 18 - - A WINDFLOWER 19 - - IN LYRIC SEASON 21 - - THE PENSIONERS 23 - - AT THE VOICE OF A BIRD 27 - - WHEN THE GUELDER ROSES BLOOM 31 - - SEVEN THINGS 44 - - A SEA CHILD 47 - - PULVIS ET UMBRA 48 - - THROUGH THE TWILIGHT 61 - - CARNATIONS IN WINTER 63 - - A NORTHERN VIGIL 65 - - THE EAVESDROPPER 73 - - IN APPLE TIME 77 - - WANDERER 79 - - AFOOT 89 - - WAYFARING 94 - - THE END OF THE TRAIL 103 - - THE VAGABONDS 111 - - WHITHER 118 - - - - - TO - - S. M. C. - - _Spiritus haeres sit patriae quae tristia nescit._ - - - - - LOW TIDE ON GRAND PRÉ - - - The sun goes down, and over all - These barren reaches by the tide - Such unelusive glories fall, - I almost dream they yet will bide - Until the coming of the tide. - - And yet I know that not for us, - By any ecstasy of dream, - He lingers to keep luminous - A little while the grievous stream, - Which frets, uncomforted of dream— - - A grievous stream, that to and fro - Athrough the fields of Acadie - Goes wandering, as if to know - Why one beloved face should be - So long from home and Acadie. - - Was it a year or lives ago - We took the grasses in our hands, - And caught the summer flying low - Over the waving meadow lands, - And held it there between our hands? - - The while the river at our feet— - A drowsy inland meadow stream— - At set of sun the after-heat - Made running gold, and in the gleam - We freed our birch upon the stream. - - There down along the elms at dusk - We lifted dripping blade to drift, - Through twilight scented fine like musk, - Where night and gloom awhile uplift, - Nor sunder soul and soul adrift. - - And that we took into our hands - Spirit of life or subtler thing— - Breathed on us there, and loosed the bands - Of death, and taught us, whispering, - The secret of some wonder-thing. - - Then all your face grew light, and seemed - To hold the shadow of the sun; - The evening faltered, and I deemed - That time was ripe, and years had done - Their wheeling underneath the sun. - - So all desire and all regret, - And fear and memory, were naught; - One to remember or forget - The keen delight our hands had caught; - Morrow and yesterday were naught. - - The night has fallen, and the tide.... - Now and again comes drifting home, - Across these aching barrens wide, - A sigh like driven wind or foam: - In grief the flood is bursting home. - - - - - WHY - - - For a name unknown, - Whose fame unblown - Sleeps in the hills - For ever and aye; - - For her who hears - The stir of the years - Go by on the wind - By night and day; - - And heeds no thing - Of the needs of spring, - Of autumn's wonder - Or winter's chill; - - For one who sees - The great sun freeze, - As he wanders a-cold - From hill to hill; - - And all her heart - Is a woven part - Of the flurry and drift - Of whirling snow; - - For the sake of two - Sad eyes and true, - And the old, old love - So long ago. - - - - - THE UNRETURNING - - - The old eternal spring once more - Comes back the sad eternal way, - With tender rosy light before - The going-out of day. - - The great white moon across my door - A shadow in the twilight stirs; - But now forever comes no more - That wondrous look of Hers. - - - - - A WINDFLOWER - - - Between the roadside and the wood, - Between the dawning and the dew, - A tiny flower before the sun, - Ephemeral in time, I grew. - - And there upon the trail of spring, - Not death nor love nor any name - Known among men in all their lands - Could blur the wild desire with shame. - - But down my dayspan of the year - The feet of straying winds came by; - And all my trembling soul was thrilled - To follow one lost mountain cry. - - And then my heart beat once and broke - To hear the sweeping rain forebode - Some ruin in the April world, - Between the woodside and the road. - - To-night can bring no healing now; - The calm of yesternight is gone; - Surely the wind is but the wind, - And I a broken waif thereon. - - - - - IN LYRIC SEASON - - - The lyric April time is forth - With lyric mornings, frost and sun; - From leaguers vast of night undone - Auroral mild new stars are born. - - And ever at the year's return, - Along the valleys gray with rime, - Thou leadest as of old, where time - Can naught but follow to thy sway. - - The trail is far through leagues of spring, - And long the quest to the white core - Of harvest quiet, yet once more - I gird me to the old unrest. - - I know I shall not ever meet - Thy still regard across the year, - And yet I know thou wilt draw near, - When the last hour of pain and loss - - Drifts out to slumber, and the deeps - Of nightfall feel God's hand unbar - His lyric April, star by star, - And the lost twilight land reveal. - - - - - THE PENSIONERS - - - We are the pensioners of Spring, - And take the largess of her hand - When vassal warder winds unbar - The wintry portals of her land; - - The lonely shadow-girdled winds, - Her seraph almoners, who keep - This little life in flesh and bone - With meagre portions of white sleep. - - Then all year through with starveling care - We go on some fool's idle quest, - And eat her bread and wine in thrall - To a fool's shame with blind unrest. - - Until her April train goes by, - And then because we are the kin - Of every hill flower on the hill - We must arise and walk therein. - - Because her heart as our own heart, - Knowing the same wild upward stir, - Beats joyward by eternal laws, - We must arise and go with her; - - Forget we are not where old joys - Return when dawns and dreams retire; - Make grief a phantom of regret, - And fate the henchman of desire; - - Divorce unreason from delight; - Learn how despair is uncontrol, - Failure the shadow of remorse, - And death a shudder of the soul. - - Yea, must we triumph when she leads. - A little rain before the sun, - A breath of wind on the road's dust, - The sound of trammeled brooks undone, - - Along red glinting willow stems - The year's white prime, on bank and stream - The haunting cadence of no song - And vivid wanderings of dream, - - A range of low blue hills, the far - First whitethroat's ecstasy unfurled: - And we are overlords of change, - In the glad morning of the world, - - Though we should fare as they whose life - Time takes within his hands to wring - Between the winter and the sea, - The weary pensioners of Spring. - - - - - AT THE VOICE OF A BIRD - - _Consurgent ad vocem volucris._ - - - Call to me, thrush, - When night grows dim, - When dreams unform - And death is far! - - When hoar dews flush - On dawn's rathe brim, - Wake me to hear - Thy wildwood charm, - - As a lone rush - Astir in the slim - White stream where sheer - Blue mornings are. - - Stir the keen hush - On twilight's rim - When my own star - Is white and clear. - - Fly low to brush - Mine eyelids grim, - Where sleep and storm - Will set their bar; - - For God shall crush - Spring balm for him, - Stark on his bier - Past fault or harm, - - Who once, as flush - Of day might skim - The dusk, afar - In sleep shall hear - - Thy song's cool rush - With joy rebrim - The world, and calm - The deep with cheer. - - Then, Heartsease, hush! - If sense grow dim, - Desire shall steer - Us home from far. - - - - - WHEN THE GUELDER ROSES BLOOM - - - When the Guelder roses bloom, - Love, the vagrant, wanders home. - - Love, that died so long ago, - As we deemed, in dark and snow, - - Comes back to the door again, - Guendolen, Guendolen. - - In his hands a few bright flowers, - Gathered in the earlier hours, - - Speedwell-blue, and poppy-red, - Withered in the sun and dead, - - With a history to each, - Are more eloquent than speech. - - In his eyes the welling tears - Plead against the lapse of years. - - And that mouth we knew so well, - Hath a pilgrim's tale to tell. - - Hear his litany again: - "Guendolen, Guendolen!" - - "No, love, no, thou art a ghost! - Love long since in night was lost. - - "Thou art but the shade of him, - For thine eyes are sad and dim." - - "Nay, but they will shine once more, - Glad and brighter than before, - - "If thou bring me but again - To my mother Guendolen! - - "These dark flowers are for thee, - Gathered by the lonely sea. - - "And these singing shells for her - Who first called me wanderer, - - "In whose beauty glad I grew, - When this weary life was new." - - Hear him raving! "It is I. - Love once born can never die." - - "Thou, poor love, thou art gone mad - With the hardships thou hast had. - - "True, it is the spring of year, - But thy mother is not here. - - "True, the Guelder roses bloom - As long since about this room, - - "Where thy blessed self was born - In the early golden morn - - "But the years are dead, good lack! - Ah, love, why hast thou come back, - - "Pleading at the door again, - 'Guendolen, Guendolen'?" - - When the Guelder roses bloom, - And the vernal stars resume - - Their old purple sweep and range, - I can hear a whisper strange - - As the wind gone daft again, - "Guendolen, Guendolen!" - - "When the Guelder roses blow, - Love that died so long ago, - - "Why wilt thou return so oft, - With that whisper sad and soft - - "On thy pleading lips again, - 'Guendolen, Guendolen'!" - - Still the Guelder roses bloom, - And the sunlight fills the room, - - Where love's shadow at the door - Falls upon the dusty floor. - - And his eyes are sad and grave - With the tenderness they crave, - - Seeing in the broken rhyme - The significance of time, - - Wondrous eyes that know not sin - From his brother death, wherein - - I can see thy look again, - Guendolen, Guendolen. - - And love with no more to say, - In this lovely world to-day - - Where the Guelder roses bloom, - Than the record on a tomb, - - Only moves his lips again, - "Guendolen, Guendolen!" - - Then he passes up the road - From this dwelling, where he bode - - In the by-gone years. And still, - As he mounts the sunset hill - - Where the Guelder roses blow - With their drifts of summer snow, - - I can hear him, like one dazed - At a phantom he has raised, - - Murmur o'er and o'er again, - "Guendolen, Guendolen!" - - And thus every year, I know, - When the Guelder roses blow, - - Love will wander by my door, - Till the spring returns no more; - - Till no more I can withstand, - But must rise and take his hand - - Through the countries of the night, - Where he walks by his own sight, - - To the mountains of a dawn - That has never yet come on, - - Out of this fair land of doom - Where the Guelder roses bloom, - - Till I come to thee again, - Guendolen, Guendolen. - - - - - SEVEN THINGS - - - The fields of earth are sown - From the hand of the striding rain, - And kernels of joy are strewn - Abroad for the harrow of pain. - - - I. - - The first song-sparrow brown - That wakes the earliest spring, - When time and fear sink down, - And death is a fabled thing. - - - II. - - The stealing of that first dawn - Over the rosy brow, - When thy soul said, "World, fare on, - For Heaven is here and now!" - - - III. - - The crimson shield of the sun - On the wall of this House of Doom, - With the garb of war undone - At last in the narrow room. - - - IV. - - A heart that abides to the end, - As the hills for sureness and peace, - And is neither weary to wend - Nor reluctant at last of release. - - - V. - - Thy mother's cradle croon - To haunt thee over the deep, - Out of the land of Boon - Into the land of Sleep. - - - VI. - - The sound of the sea in storm, - Hearing its captain cry, - When the wild, white riders form, - And the Ride to the Dark draws nigh. - - - VII. - - But last and best, the urge - Of the great world's desire, - Whose being from core to verge - Only attains to aspire. - - - - - A SEA CHILD - - - The lover of child Marjory - Had one white hour of life brim full; - Now the old nurse, the rocking sea, - Hath him to lull. - - The daughter of child Marjory - Hath in her veins, to beat and run, - The glad indomitable sea, - The strong white sun. - - - - - PULVIS ET UMBRA - - - There is dust upon my fingers, - Pale gray dust of beaten wings, - Where a great moth came and settled - From the night's blown winnowings. - - Harvest with her low red planets - Wheeling over Arrochar; - And the lonely hopeless calling - Of the bell-buoy on the bar, - - Where the sea with her old secret - Moves in sleep and cannot rest. - From that dark beyond my doorway, - Silent the unbidden guest - - Came and tarried, fearless, gentle, - Vagrant of the starlit gloom, - One frail waif of beauty fronting - Immortality and doom; - - Through the chambers of the twilight - Roaming from the vast outland, - Resting for a thousand heart-beats - In the hollow of my hand. - - "Did the volley of a thrush-song - Lodge among some leaves and dew - Hillward, then across the gloaming - This dark mottled thing was you? - - "Or is my mute guest whose coming - So unheralded befell - From the border wilds of dreamland, - Only whimsy Ariel, - - "Gleaning with the wind, in furrows - Lonelier than dawn to reap, - Dust and shadow and forgetting, - Frost and reverie and sleep? - - "In the hush when Cleopatra - Felt the darkness reel and cease, - Was thy soul a wan blue lotus - Laid upon her lips for peace? - - "And through all the years that wayward - Passion in one mortal breath, - Making thee a thing of silence, - Made thee as the lords of death? - - "Or did goblin men contrive thee - In the forges of the hills - Out of thistle-drift and sundown - Lost amid their tawny rills, - - "Every atom on their anvil - Beaten fine and bolted home, - Every quiver wrought to cadence - From the rapture of a gnome? - - "Then the lonely mountain wood-wind, - Straying up from dale to dale, - Gave thee spirit, free forever, - Thou immortal and so frail! - - "Surely thou art not that sun-bright - Psyche, hoar with age, and hurled - On the northern shore of Lethe, - To this wan Auroral world! - - "Ghost of Psyche, uncompanioned, - Are the yester-years all done? - Have the oars of Charon ferried - All thy playmates from the sun? - - "In thy wings the beat and breathing - Of the wind of life abides, - And the night whose sea-gray cohorts - Swing the stars up with the tides. - - "Did they once make sail and wander - Through the trembling harvest sky, - Where the silent Northern streamers - Change and rest not till they die? - - "Or from clouds that tent and people - The blue firmamental waste, - Did they learn the noiseless secret - Of eternity's unhaste? - - "Where learned they to rove and loiter, - By the margin of what sea? - Was it with outworn Demeter, - Searching for Persephone? - - "Or did that girl-queen behold thee - In the fields of moveless air? - Did these wings which break no whisper - Brush the poppies in her hair? - - "Is it thence they wear the pulvil— - Ash of ruined days and sleep, - And the two great orbs of splendid - Melting sable deep on deep! - - "Pilot of the shadow people, - Steering whither by what star - Hast thou come to hapless port here, - Thou gray ghost of Arrochar?" - - For man walks the world with mourning - Down to death, and leaves no trace, - With the dust upon his forehead, - And the shadow in his face. - - Pillared dust and fleeing shadow - As the roadside wind goes by, - And the fourscore years that vanish - In the twinkling of an eye. - - Beauty, the fine frosty trace-work - Of some breath upon the pane; - Spirit, the keen wintry moonlight - Flashed thereon to fade again. - - Beauty, the white clouds a-building - When God said and it was done; - Spirit, the sheer brooding rapture - Where no mid-day brooks no sun. - - So. And here, the open casement - Where my fellow-mate goes free; - Eastward, the untrodden star-road - And the long wind on the sea. - - What's to hinder but I follow - This my gypsy guide afar, - When the bugle rouses slumber - Sounding taps on Arrochar? - - "Where, my brother, wends the by-way, - To what bourne beneath what sun, - Thou and I are set to travel - Till the shifting dream be done? - - "Comrade of the dusk, forever - I pursue the endless way - Of the dust and shadew kindred, - Thou art perfect for a day. - - "Yet from beauty marred and broken, - Joy and memory and tears, - I shall crush the clearer honey - In the harvest of the years. - - "Thou art faultless as a flower - Wrought of sun and wind and snow, - I survive the fault and failure. - The wise Fates will have it so. - - "For man walks the world in twilight, - But the morn shall wipe all trace - Of the dust from off his forehead, - And the shadow from his face. - - "Cheer thee on, my tidings-bearer! - All the valor of the North - Mounts as soul from flesh escaping - Through the night, and bids thee forth. - - "Go, and when thou hast discovered - Her whose dark eyes match thy wings, - Bid that lyric heart beat lighter - For the joy thy beauty brings." - - Then I leaned far out and lifted - My light guest up, and bade speed - On the trail where no one tarries - That wayfarer few will heed. - - Pale gray dust upon my fingers; - And from this my cabined room - The white soul of eager message - Racing seaward in the gloom. - - Far off shore, the sweet low calling - Of the bell-buoy on the bar, - Warning night of dawn and ruin - Lonelily on Arrochar. - - - - - THROUGH THE TWILIGHT - - - The red vines bar my window way; - The Autumn sleeps beside his fire, - For he has sent this fleet-foot day - A year's march back to bring to me - One face whose smile is my desire, - Its light my star. - - Surely you will come near and speak, - This calm of death from the day to sever! - And so I shall draw down your cheek - Close to my face—So close!—and know - God's hand between our hands forever - Will set no bar. - - Before the dusk falls—even now - I know your step along the gravel, - And catch your quiet poise of brow, - And wait so long till you turn the latch! - Is the way so hard you had to travel? - Is the land so far? - - The dark has shut your eyes from mine, - But in this hush of brooding weather - A gleam on twilight's gathering line - Has riven the barriers of dream: - Soul of my soul, we are together - As the angels are! - - - - - CARNATIONS IN WINTER - - - Your carmine flakes of bloom to-night - The fire of wintry sunsets hold; - Again in dreams you burn to light - A far Canadian garden old. - - The blue north summer over it - Is bland with long ethereal days; - The gleaming martins wheel and flit - Where breaks your sun down orient ways. - - There, when the gradual twilight falls, - Through quietudes of dusk afar, - Hermit antiphonal hermit calls - From hills below the first pale star. - - Then in your passionate love's foredoom - Once more your spirit stirs the air, - And you are lifted through the gloom - To warm the coils of her dark hair. - - - - - A NORTHERN VIGIL - - - Here by the gray north sea, - In the wintry heart of the wild, - Comes the old dream of thee, - Guendolen, mistress and child. - - The heart of the forest grieves - In the drift against my door; - A voice is under the eaves, - A footfall on the floor. - - Threshold, mirror and hall, - Vacant and strangely aware, - Wait for their soul's recall - With the dumb expectant air. - - Here when the smouldering west - Burns down into the sea, - I take no heed of rest - And keep the watch for thee. - - I sit by the fire and hear - The restless wind go by, - On the long dirge and drear, - Under the low bleak sky. - - When day puts out to sea - And night makes in for land, - There is no lock for thee, - Each door awaits thy hand! - - When night goes over the hill - And dawn comes down the dale, - It's O for the wild sweet will - That shall no more prevail! - - When the zenith moon is round, - And snow-wraiths gather and run, - And there is set no bound - To love beneath the sun, - - O wayward will, come near - The old mad willful way, - The soft mouth at my ear - With words too sweet to say! - - Come, for the night is cold, - The ghostly moonlight fills - Hollow and rift and fold - Of the eerie Ardise hills! - - The windows of my room - Are dark with bitter frost, - The stillness aches with doom - Of something loved and lost. - - Outside, the great blue star - Burns in the ghostland pale, - Where giant Algebar - Holds on the endless trail. - - Come, for the years are long, - And silence keeps the door, - Where shapes with the shadows throng - The firelit chamber floor. - - Come, for thy kiss was warm, - With the red embers' glare - Across thy folding arm - And dark tumultuous hair! - - And though thy coming rouse - The sleep-cry of no bird, - The keepers of the house - Shall tremble at thy word. - - Come, for the soul is free! - In all the vast dreamland - There is no lock for thee, - Each door awaits thy hand. - - Ah, not in dreams at all, - Fleering, perishing, dim, - But thy old self, supple and tall, - Mistress and child of whim! - - The proud imperious guise, - Impetuous and serene, - The sad mysterious eyes, - And dignity of mien! - - Yea, wilt thou not return, - When the late hill-winds veer, - And the bright hill-flowers burn - With the reviving year? - - When April comes, and the sea - Sparkles as if it smiled, - Will they restore to me - My dark Love, empress and child? - - The curtains seem to part; - A sound is on the stair, - As if at the last ... I start; - Only the wind is there. - - Lo, now far on the hills - The crimson fumes uncurled, - Where the caldron mantles and spills - Another dawn on the world! - - - - - THE EAVESDROPPER - - - In a still room at hush of dawn, - My Love and I lay side by side - And heard the roaming forest wind - Stir in the paling autumn-tide. - - I watched her earth-brown eyes grow glad - Because the round day was so fair; - While memories of reluctant night - Lurked in the blue dusk of her hair. - - Outside, a yellow maple tree, - Shifting upon the silvery blue - With small innumerable sound, - Rustled to let the sunlight through. - - The livelong day the elvish leaves - Danced with their shadows on the floor; - And the lost children of the wind - Went straying homeward by our door. - - And all the swarthy afternoon - We watched the great deliberate sun - Walk through the crimsoned hazy world, - Counting his hilltops one by one. - - Then as the purple twilight came - And touched the vines along our eaves, - Another Shadow stood without - And gloomed the dancing of the leaves. - - The silence fell on my Love's lips; - Her great brown eyes were veiled and sad - With pondering some maze of dream, - Though all the splendid year was glad. - - Restless and vague as a gray wind - Her heart had grown, she knew not why. - But hurrying to the open door, - Against the verge of western sky - - I saw retreating on the hills, - Looming and sinister and black, - The stealthy figure swift and huge - Of One who strode and looked not back. - - - - - IN APPLE TIME - - - The apple harvest days are here, - The boding apple harvest days, - And down the flaming valley ways, - The foresters of time draw near. - - Through leagues of bloom I went with Spring, - To call you on the slopes of morn, - Where in imperious song is borne - The wild heart of the golden wing. - - I roamed through alien summer lands, - I sought your beauty near and far; - To-day, where russet shadows are, - I hold your face between my hands. - - On runnels dark by slopes of fern, - The hazy undern sleeps in sun. - Remembrance and desire, undone, - From old regret to dreams return. - - The apple harvest time is here, - The tender apple harvest time; - A sheltering calm, unknown at prime, - Settles upon the brooding year. - - - - - WANDERER - - - I - - - Wanderer, wanderer, whither away? - What saith the morning unto thee? - "Wanderer, wanderer, hither, come hither, - Into the eld of the East with me!" - - Saith the wide wind of the low red morning, - Making in from the gray rough sea. - "Wanderer, come, of the footfall weary, - And heavy at heart as the sad-heart sea. - - "For long ago, when the world was making, - I walked through Eden with God for guide; - And since that time in my heart forever - His calm and wisdom and peace abide. - - "I am thy spirit and thy familiar, - Child of the teeming earth's unrest! - Before God's joy upon gloom begot thee - I had hungered and searched and ended the quest. - - "I sit by the roadside wells of knowledge; - I haunt the streams of the springs of thought; - But because my voice is the voice of silence, - The heart within thee regardeth not. - - "Yet I await thee, assured, unimpatient, - Till thy small tumult of striving be past. - How long, O wanderer, wilt thou a-weary, - Keep thee afar from my arms at the last?" - - - II - - Wanderer, wanderer, whither away? - What saith the high noon unto thee? - "Wanderer, wanderer, hither, turn hither, - Far to the burning South with me," - - Saith the soft wind on the high June headland, - Sheering up from the summer sea, - "While the implacable warder, Oblivion, - Sleeps on the marge of a foamless sea! - - "Come where the urge of desire availeth, - And no fear follows the children of men; - For a handful of dust is the only heirloom - The morrow bequeaths to its morrow again. - - "Touch and feel how the flesh is perfect - Beyond the compass of dream to be! - 'Bone of my bone,' said God to Adam; - 'Core of my core,' say I to thee. - - "Look and see how the form is goodly - Beyond the reach of desire and art! - For he who fashioned the world so easily - Laughed in his sleeve as he walked apart. - - "Therefore, O wanderer, cease from desiring; - Take the wide province of seaway and sun! - Here for the infinite quench of thy craving, - Infinite yearning and bliss are one." - - - III - - Wanderer, wanderer, whither away? - What saith the evening unto thee? - "Wanderer, wanderer, hither, haste hither, - Into the glad-heart West with me!" - - Saith the strong wind of the gold-green twilight, - Gathering out of the autumn hills, - "I am the word of the world's first dreamer - Who woke when Freedom walked on the hills. - - "And the secret triumph from daring to doing, - From musing to marble, I will be, - Till the last fine fleck of the world is finished, - And Freedom shall walk alone by the sea. - - "Who is thy heart's lord, who is thy hero? - Bruce or Cæsar or Charlemagne, - Hannibal, Olaf, Alaric, Roland? - Dare as they dared and the deed's done again! - - "Here where they come of the habit immortal, - By the open road to the land of the Name, - Splendor and homage and wealth await thee - Of builded cities and bruited fame. - - "Let loose the conquering toiler within thee; - Know the large rapture of deeds begun! - The joy of the hand that hews for beauty - Is the dearest solace beneath the sun." - - - IV - - Wanderer, wanderer, whither away? - What saith the midnight unto thee? - "Wanderer, wanderer, hither turn home, - Back to thy North at last to me!" - - Saith the great forest wind and lonely, - Out of the stars and the wintry hills. - "Weary, bethink thee of rest, and remember - Thy waiting auroral Ardise hills! - - "Was it not I, when thy mother bore thee - In the sweet, solemn April night, - Took thee safe in my arms to fondle, - Filled thy dream with the old delight? - - "Told thee tales of more marvelous summers - Of the far away and the long ago, - Made thee my own nurse-child forever - In the tender dear dark land of the snow? - - "Have I not rocked thee, have I not lulled thee, - Crooned thee in forest, and cradled in foam, - Then with a smile from the hearthstone of childhood - Bade thee farewell when thy heart bade thee roam? - - "Ah, my wide-wanderer, thou blessed vagrant, - Dear will thy footfall be nearing my door. - How the glad tears will give vent at thy coming, - Wayward or sad-heart to wander no more!" - - - V - - Morning and midday I wander, and evening, - April and harvest and golden fall; - Seaway or hillward, taut sheet or saddle-bow, - Only the night wind brings solace at all. - - Then when the tide of all being and beauty - Ebbs to the utmost before the first dawn, - Comes the still voice of the morrow revealing - Inscrutable valorous hope—and is gone. - - Therefore is joy more than sorrow, foreseeing - The lust of the mind and the lure of the eye - And the pride of the hand have their hour of triumph, - But the dream of the heart will endure by-and-by. - - - - - AFOOT - - - There's a garden in the South - Where the early violets come, - Where they strew the floor of April - With their purple, bloom by bloom. - - There the tender peach-trees blow, - Pink against the red brick wall, - And the hand of twilight hushes - The rain-children's least footfall, - - Till at midnight I can hear - The dark Mother croon and lean - Close above me. And her whisper - Bids the vagabonds convene. - - Then the glad and wayward heart - Dreams a dream it must obey; - And the wanderer within me - Stirs a foot and will not stay. - - I would journey far and wide - Through the provinces of spring, - Where the gorgeous white azaleas - Hear the sultry yorlin sing. - - I would wander all the hills - Where my fellow-vagrants wend, - Following the trails of shadows - To the country where they end. - - Well I know the gypsy kin, - Roving foot and restless hand, - And the eyes in dark elusion - Dreaming down the summer land. - - On the frontier of desire - I will drink the last regret, - And then forth beyond the morrow - Where I may but half forget. - - So another year shall pass, - Till some noon the gardener Sun - Wanders forth to lay his finger - On the peach-buds one by one. - - And the Mother there once more - Will rewhisper her dark word, - That my brothers all may wonder, - Hearing then as once I heard. - - There will come the whitethroat's cry, - That far lonely silver strain, - Piercing, like a sweet desire, - The seclusion of the rain. - - And though I be far away, - When the early violets come - Smiling at the door with April, - Say, "The vagabonds are home!" - - - - - WAYFARING - - - Across the harbor's tangled yards - We watch the flaring sunset fail; - Then the forever questing stars - File down along the vanished trail, - - To no discovered country, where - They will forgather when the hands - Of the strong Fates shall take away - Their burdens and unloose their bands. - - Westward and lone the hill-road gray - Mounts to the skyline sheer and wan, - Where many a weary dream puts forth - To strike the trail where they are gone. - - The sleepless guide to that outland - Is the great Mother of us all, - Whose molded dust and dew we are - With the blown flowers by the wall. - - Girt with the twilight she is grave, - The strong companion, wise and free; - She leads beyond the dales of time, - The earldom of the calling sea— - - Beyond these dull green miles of dike, - And gleaming breakers on the bar— - To the white kingdom of her lord, - The nameless Word, whose breath we are. - - And all the world is but a scheme - Of busy children in the street, - A play they follow and forget - On summer evenings, pale with heat. - - The dusty courtyard flags and walls - Are like a prison gate of stone, - To every spirit for whose breath - The long sweet hill-winds once have blown. - - But waiting in the fields for them - I see the ancient Mother stand, - With the old courage of her smile, - The patience of her sunbrown hand. - - They heed her not, until there comes - A breath of sleep upon their eyes, - A drift of dust upon their face; - Then in the closing dusk they rise, - - And turn them to the empty doors; - But she within whose hands alone - The days are gathered up as fruit, - Doth habit not in brick and stone. - - But where the wild shy things abide, - Along the woodside and the wheat, - Is her abiding, deep withdrawn; - And there, the footing of her feet. - - There is no common fame of her - Upon the corners, yet some word - Of her most secret heritage - Her lovers from her lips have heard. - - Her daisies sprang where Chaucer went; - Her darkling nightingales with spring - Possessed the soul of Keats for song; - And Shelley heard her skylark sing; - - With reverent clear uplifted heart - Wordsworth beheld her daffodils; - And he became too great for haste, - Who watched the warm green Cumner hills. - - She gave the apples of her eyes - For the delight of him who knew, - With all the wisdom of a child, - "A bank whereon the wild thyme grew." - - Still the old secret shifts, and waits - The last interpreter; it fills - The autumn song no ear hath heard - Upon the dreaming Ardise hills. - - The poplars babble over it - When waking winds of dawn go by; - It fills her rivers like a voice, - And leads her wanderers till they die. - - She knows the morning ways whereon - The windflowers and the wind confer; - Surely there is not any fear - Upon the farthest trail with her! - - And yet, what ails the fir-dark slopes, - That all night long the whippoorwills - Cry their insatiable cry - Across the sleeping Ardise hills? - - Is it that no fair mortal thing, - Blown leaf, nor song, nor friend can stray - Beyond the bourne and bring one word - Back the irremeable way? - - The noise is hushed within the street; - The summer twilight gathers down; - The elms are still; the moonlit spires - Track their long shadows through the town. - - With looming willows and gray dusk - The open hillward road is pale, - And the great stars are white and few - Above the lonely Ardise trail. - - And with no haste nor any fear, - We are as children going home - Along the marshes where the wind - Sleeps in the cradle of the foam. - - - - - THE END OF THE TRAIL - - - Once more the hunters of the dusk - Are forth to search the moorlands wide, - Among the autumn-colored hills, - And wander by the shifting tide. - - All day along the haze-hung verge - They scour upon a fleeing trace, - Between the red sun and the sea, - Where haunts the vision of your face. - - The plane at Martock lies and drinks - The long Septembral gaze of blue; - The royal leisure of the hills - Hath wayward reveries of you. - - Far rovers of the ancient dream - Have all their will of musing hours: - Your eyes were gray-deep as the sea, - Your hands lay open in the flowers! - - From mining Rawdon to Pereau, - For all the gold they delve and share, - The goblins of the Ardise hills - Can horde no treasure like your hair. - - The swirling tide, the lonely gulls, - The sweet low wood-winds that rejoice— - No sound nor echo of the sea - But hath tradition of your voice. - - The crimson leaves, the yellow fruit, - The basking woodlands mile on mile— - No gleam in all the russet hills - But wears the solace of your smile. - - A thousand cattle rove and feed - On the great marshes in the sun, - And wonder at the restless sea; - But I am glad the year is done, - - Because I am a wanderer - Upon the roads of endless quest, - Between the hill-wind and the hills, - Along the margin men call rest. - - Because there lies upon my lips - A whisper of the wind at morn, - A murmur of the rolling sea - Cradling the land where I was born; - - Because its sleepless tides and storms - Are in my heart for memory - And music, and its gray-green hills - Run white to bear me company; - - Because in that sad time of year, - With April twilight on the earth - And journeying rain upon the sea, - With the shy windflowers was my birth; - - Because I was a tiny boy - Among the thrushes of the wood, - And all the rivers in the hills - Were playmates of my solitude; - - Because the holy winter night - Was for my chamber, deep among - The dark pine forests by the sea, - With woven red auroras hung, - - Silent with frost and floored with snow, - With what dream folk to people it - And bring their stories from the hills, - When all the splendid stars were lit; - - Therefore I house me not with kin, - But journey as the sun goes forth, - By stream and wood and marsh and sea, - Through dying summers of the North; - - Until, some hazy autumn day, - With yellow evening in the skies - And rime upon the tawny hills, - The far blue signal smoke shall rise, - - To tell my scouting foresters - Have heard the clarions of rest - Bugling, along the outer sea, - The end of failure and of quest. - - Then all the piping Nixie folk, - Where lonesome meadow winds are low, - Through all the valleys in the hills - Their river reeds shall blow and blow, - - To lead me like a joy, as when - The shining April flowers return, - Back to a footpath by the sea - With scarlet hip and ruined fern. - - For I must gain, ere the long night - Bury its travelers deep with snow, - That trail among the Ardise hills - Where first I found you years ago. - - I shall not fail, for I am strong, - And Time is very old, they say, - And somewhere by the quiet sea - Makes no refusal to delay. - - There will I get me home, and there - Lift up your face in my brown hand, - With all the rosy rusted hills - About the heart of that dear land. - - - - - THE VAGABONDS - -"Such as wake on the night and sleep on the day, and haunt customable -taverns and alehouses and routs about, and no man wot from whence they -came, nor whither they go."—_Old English Statute._ - - - We are the vagabonds of time, - And rove the yellow autumn days, - When all the roads are gray with rime - And all the valleys blue with haze. - - We came unlooked for as the wind - Trooping across the April hills, - When the brown waking earth had dreams - Of summer in the Wander Kills. - - How far afield we joyed to fare, - With June in every blade and tree! - Now with the sea-wind in our hair - We turn our faces to the sea. - - We go unheeded as the stream - That wanders by the hill-wood side, - Till the great marshes take his hand - And lead him to the roving tide. - - The roving tide, the sleeping hills, - These are the borders of that zone - Where they may fare as fancy wills - Whom wisdom smiles and calls her own. - - It is a country of the sun, - Full of forgotten yesterdays, - When time takes Summer in his care, - And fills the distance of her gaze. - - It stretches from the open sea - To the blue mountains and beyond; - The world is Vagabondia - To him who is a vagabond. - - In the beginning God made man - Out of the wandering dust, men say; - And in the end his life shall be - A wandering wind and blown away. - - We are the vagabonds of time, - Willing to let the world go by, - With joy supreme, with heart sublime, - And valor in the kindling eye. - - We have forgotten where we slept, - And guess not where we sleep to-night, - Whether among the lonely hills - In the pale streamers' ghostly light - - We shall lie down and hear the frost - Walk in the dead leaves restlessly, - Or somewhere on the iron coast - Learn the oblivion of the sea. - - It matters not. And yet I dream - Of dreams fulfilled and rest somewhere - Before this restless heart is stilled - And all its fancies blown to air. - - Had I my will!... The sun burns down - And something plucks my garment's hem; - The robins in their faded brown - Would lure me to the south with them. - - 'Tis time for vagabonds to make - The nearest inn. Far on I hear - The voices of the Northern hills - Gather the vagrants of the year. - - Brave heart, my soul! Let longings be! - We have another day to wend. - For dark or waylay what care we - Who have the lords of time to friend? - - And if we tarry or make haste, - The wayside sleep can hold no fear. - Shall fate unpoise, or whim perturb, - The calm-begirt in dawn austere? - - There is a tavern, I have heard, - Not far, and frugal, kept by One - Who knows the children of the Word, - And welcomes each when day is done. - - Some say the house is lonely set - In Northern night, and snowdrifts keep - The silent door; the hearth is cold, - And all my fellows gone to sleep.... - - Had I my will! I hear the sea - Thunder a welcome on the shore; - I know where lies the hostelry - And who should open me the door. - - - - - WHITHER - - - What shall we do, dearie, - Dreaming such dreams? - Will they come true, dearie? - Never, it seems. - - Leave the wise thrush alone; - He knows such things. - How rich the silences - Fall when he sings! - - When shall we come, dearie, - Into that land - Once was our home, dearie, - Perfect as planned? - - When the wind calling us, - Some summer day, - Into the long ago - Lures us away. - - Where shall we go, dearie, - Wandering thus? - Far to and fro, dearie, - Life leads for us. - - Thou with the morrow's sun - Hillward and free, - I to the vast and hoar - Lone of the sea. - -1886-1893. - - - - - Transcriber's Note - -The original spelling and punctuation has been retained. - -Variations in hyphenation and compound words have been preserved. - -Italicized words and phrases in the text version are presented by -surrounding the text with underscores. - - - - - -End of the Project Gutenberg EBook of Low Tide on Grand Pré, by Bliss Carman - -*** END OF THIS PROJECT GUTENBERG EBOOK LOW TIDE ON GRAND PRÉ *** - -***** This file should be named 56300-0.txt or 56300-0.zip ***** -This and all associated files of various formats will be found in: - http://www.gutenberg.org/5/6/3/0/56300/ - -Produced by Larry B. Harrison and the Online Distributed -Proofreading Team at http://www.pgdp.net (This book was -produced from images made available by the HathiTrust -Digital Library.) - - -Updated editions will replace the previous one--the old editions -will be renamed. - -Creating the works from public domain print editions means that no -one owns a United States copyright in these works, so the Foundation -(and you!) can copy and distribute it in the United States without -permission and without paying copyright royalties. Special rules, -set forth in the General Terms of Use part of this license, apply to -copying and distributing Project Gutenberg-tm electronic works to -protect the PROJECT GUTENBERG-tm concept and trademark. Project -Gutenberg is a registered trademark, and may not be used if you -charge for the eBooks, unless you receive specific permission. If you -do not charge anything for copies of this eBook, complying with the -rules is very easy. You may use this eBook for nearly any purpose -such as creation of derivative works, reports, performances and -research. They may be modified and printed and given away--you may do -practically ANYTHING with public domain eBooks. Redistribution is -subject to the trademark license, especially commercial -redistribution. - - - -*** START: FULL LICENSE *** - -THE FULL PROJECT GUTENBERG LICENSE -PLEASE READ THIS BEFORE YOU DISTRIBUTE OR USE THIS WORK - -To protect the Project Gutenberg-tm mission of promoting the free -distribution of electronic works, by using or distributing this work -(or any other work associated in any way with the phrase "Project -Gutenberg"), you agree to comply with all the terms of the Full Project -Gutenberg-tm License (available with this file or online at -http://gutenberg.org/license). - - -Section 1. General Terms of Use and Redistributing Project Gutenberg-tm -electronic works - -1.A. By reading or using any part of this Project Gutenberg-tm -electronic work, you indicate that you have read, understand, agree to -and accept all the terms of this license and intellectual property -(trademark/copyright) agreement. If you do not agree to abide by all -the terms of this agreement, you must cease using and return or destroy -all copies of Project Gutenberg-tm electronic works in your possession. -If you paid a fee for obtaining a copy of or access to a Project -Gutenberg-tm electronic work and you do not agree to be bound by the -terms of this agreement, you may obtain a refund from the person or -entity to whom you paid the fee as set forth in paragraph 1.E.8. - -1.B. "Project Gutenberg" is a registered trademark. It may only be -used on or associated in any way with an electronic work by people who -agree to be bound by the terms of this agreement. There are a few -things that you can do with most Project Gutenberg-tm electronic works -even without complying with the full terms of this agreement. See -paragraph 1.C below. There are a lot of things you can do with Project -Gutenberg-tm electronic works if you follow the terms of this agreement -and help preserve free future access to Project Gutenberg-tm electronic -works. See paragraph 1.E below. - -1.C. The Project Gutenberg Literary Archive Foundation ("the Foundation" -or PGLAF), owns a compilation copyright in the collection of Project -Gutenberg-tm electronic works. Nearly all the individual works in the -collection are in the public domain in the United States. If an -individual work is in the public domain in the United States and you are -located in the United States, we do not claim a right to prevent you from -copying, distributing, performing, displaying or creating derivative -works based on the work as long as all references to Project Gutenberg -are removed. Of course, we hope that you will support the Project -Gutenberg-tm mission of promoting free access to electronic works by -freely sharing Project Gutenberg-tm works in compliance with the terms of -this agreement for keeping the Project Gutenberg-tm name associated with -the work. You can easily comply with the terms of this agreement by -keeping this work in the same format with its attached full Project -Gutenberg-tm License when you share it without charge with others. - -1.D. The copyright laws of the place where you are located also govern -what you can do with this work. Copyright laws in most countries are in -a constant state of change. If you are outside the United States, check -the laws of your country in addition to the terms of this agreement -before downloading, copying, displaying, performing, distributing or -creating derivative works based on this work or any other Project -Gutenberg-tm work. The Foundation makes no representations concerning -the copyright status of any work in any country outside the United -States. - -1.E. Unless you have removed all references to Project Gutenberg: - -1.E.1. The following sentence, with active links to, or other immediate -access to, the full Project Gutenberg-tm License must appear prominently -whenever any copy of a Project Gutenberg-tm work (any work on which the -phrase "Project Gutenberg" appears, or with which the phrase "Project -Gutenberg" is associated) is accessed, displayed, performed, viewed, -copied or distributed: - -This eBook is for the use of anyone anywhere at no cost and with -almost no restrictions whatsoever. You may copy it, give it away or -re-use it under the terms of the Project Gutenberg License included -with this eBook or online at www.gutenberg.org/license - -1.E.2. If an individual Project Gutenberg-tm electronic work is derived -from the public domain (does not contain a notice indicating that it is -posted with permission of the copyright holder), the work can be copied -and distributed to anyone in the United States without paying any fees -or charges. If you are redistributing or providing access to a work -with the phrase "Project Gutenberg" associated with or appearing on the -work, you must comply either with the requirements of paragraphs 1.E.1 -through 1.E.7 or obtain permission for the use of the work and the -Project Gutenberg-tm trademark as set forth in paragraphs 1.E.8 or -1.E.9. - -1.E.3. If an individual Project Gutenberg-tm electronic work is posted -with the permission of the copyright holder, your use and distribution -must comply with both paragraphs 1.E.1 through 1.E.7 and any additional -terms imposed by the copyright holder. Additional terms will be linked -to the Project Gutenberg-tm License for all works posted with the -permission of the copyright holder found at the beginning of this work. - -1.E.4. Do not unlink or detach or remove the full Project Gutenberg-tm -License terms from this work, or any files containing a part of this -work or any other work associated with Project Gutenberg-tm. - -1.E.5. Do not copy, display, perform, distribute or redistribute this -electronic work, or any part of this electronic work, without -prominently displaying the sentence set forth in paragraph 1.E.1 with -active links or immediate access to the full terms of the Project -Gutenberg-tm License. - -1.E.6. You may convert to and distribute this work in any binary, -compressed, marked up, nonproprietary or proprietary form, including any -word processing or hypertext form. However, if you provide access to or -distribute copies of a Project Gutenberg-tm work in a format other than -"Plain Vanilla ASCII" or other format used in the official version -posted on the official Project Gutenberg-tm web site (www.gutenberg.org), -you must, at no additional cost, fee or expense to the user, provide a -copy, a means of exporting a copy, or a means of obtaining a copy upon -request, of the work in its original "Plain Vanilla ASCII" or other -form. Any alternate format must include the full Project Gutenberg-tm -License as specified in paragraph 1.E.1. - -1.E.7. Do not charge a fee for access to, viewing, displaying, -performing, copying or distributing any Project Gutenberg-tm works -unless you comply with paragraph 1.E.8 or 1.E.9. - -1.E.8. You may charge a reasonable fee for copies of or providing -access to or distributing Project Gutenberg-tm electronic works provided -that - -- You pay a royalty fee of 20% of the gross profits you derive from - the use of Project Gutenberg-tm works calculated using the method - you already use to calculate your applicable taxes. The fee is - owed to the owner of the Project Gutenberg-tm trademark, but he - has agreed to donate royalties under this paragraph to the - Project Gutenberg Literary Archive Foundation. Royalty payments - must be paid within 60 days following each date on which you - prepare (or are legally required to prepare) your periodic tax - returns. Royalty payments should be clearly marked as such and - sent to the Project Gutenberg Literary Archive Foundation at the - address specified in Section 4, "Information about donations to - the Project Gutenberg Literary Archive Foundation." - -- You provide a full refund of any money paid by a user who notifies - you in writing (or by e-mail) within 30 days of receipt that s/he - does not agree to the terms of the full Project Gutenberg-tm - License. You must require such a user to return or - destroy all copies of the works possessed in a physical medium - and discontinue all use of and all access to other copies of - Project Gutenberg-tm works. - -- You provide, in accordance with paragraph 1.F.3, a full refund of any - money paid for a work or a replacement copy, if a defect in the - electronic work is discovered and reported to you within 90 days - of receipt of the work. - -- You comply with all other terms of this agreement for free - distribution of Project Gutenberg-tm works. - -1.E.9. If you wish to charge a fee or distribute a Project Gutenberg-tm -electronic work or group of works on different terms than are set -forth in this agreement, you must obtain permission in writing from -both the Project Gutenberg Literary Archive Foundation and Michael -Hart, the owner of the Project Gutenberg-tm trademark. Contact the -Foundation as set forth in Section 3 below. - -1.F. - -1.F.1. Project Gutenberg volunteers and employees expend considerable -effort to identify, do copyright research on, transcribe and proofread -public domain works in creating the Project Gutenberg-tm -collection. Despite these efforts, Project Gutenberg-tm electronic -works, and the medium on which they may be stored, may contain -"Defects," such as, but not limited to, incomplete, inaccurate or -corrupt data, transcription errors, a copyright or other intellectual -property infringement, a defective or damaged disk or other medium, a -computer virus, or computer codes that damage or cannot be read by -your equipment. - -1.F.2. LIMITED WARRANTY, DISCLAIMER OF DAMAGES - Except for the "Right -of Replacement or Refund" described in paragraph 1.F.3, the Project -Gutenberg Literary Archive Foundation, the owner of the Project -Gutenberg-tm trademark, and any other party distributing a Project -Gutenberg-tm electronic work under this agreement, disclaim all -liability to you for damages, costs and expenses, including legal -fees. YOU AGREE THAT YOU HAVE NO REMEDIES FOR NEGLIGENCE, STRICT -LIABILITY, BREACH OF WARRANTY OR BREACH OF CONTRACT EXCEPT THOSE -PROVIDED IN PARAGRAPH 1.F.3. YOU AGREE THAT THE FOUNDATION, THE -TRADEMARK OWNER, AND ANY DISTRIBUTOR UNDER THIS AGREEMENT WILL NOT BE -LIABLE TO YOU FOR ACTUAL, DIRECT, INDIRECT, CONSEQUENTIAL, PUNITIVE OR -INCIDENTAL DAMAGES EVEN IF YOU GIVE NOTICE OF THE POSSIBILITY OF SUCH -DAMAGE. - -1.F.3. LIMITED RIGHT OF REPLACEMENT OR REFUND - If you discover a -defect in this electronic work within 90 days of receiving it, you can -receive a refund of the money (if any) you paid for it by sending a -written explanation to the person you received the work from. If you -received the work on a physical medium, you must return the medium with -your written explanation. The person or entity that provided you with -the defective work may elect to provide a replacement copy in lieu of a -refund. If you received the work electronically, the person or entity -providing it to you may choose to give you a second opportunity to -receive the work electronically in lieu of a refund. If the second copy -is also defective, you may demand a refund in writing without further -opportunities to fix the problem. - -1.F.4. Except for the limited right of replacement or refund set forth -in paragraph 1.F.3, this work is provided to you 'AS-IS' WITH NO OTHER -WARRANTIES OF ANY KIND, EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO -WARRANTIES OF MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR ANY PURPOSE. - -1.F.5. Some states do not allow disclaimers of certain implied -warranties or the exclusion or limitation of certain types of damages. -If any disclaimer or limitation set forth in this agreement violates the -law of the state applicable to this agreement, the agreement shall be -interpreted to make the maximum disclaimer or limitation permitted by -the applicable state law. The invalidity or unenforceability of any -provision of this agreement shall not void the remaining provisions. - -1.F.6. INDEMNITY - You agree to indemnify and hold the Foundation, the -trademark owner, any agent or employee of the Foundation, anyone -providing copies of Project Gutenberg-tm electronic works in accordance -with this agreement, and any volunteers associated with the production, -promotion and distribution of Project Gutenberg-tm electronic works, -harmless from all liability, costs and expenses, including legal fees, -that arise directly or indirectly from any of the following which you do -or cause to occur: (a) distribution of this or any Project Gutenberg-tm -work, (b) alteration, modification, or additions or deletions to any -Project Gutenberg-tm work, and (c) any Defect you cause. - - -Section 2. Information about the Mission of Project Gutenberg-tm - -Project Gutenberg-tm is synonymous with the free distribution of -electronic works in formats readable by the widest variety of computers -including obsolete, old, middle-aged and new computers. It exists -because of the efforts of hundreds of volunteers and donations from -people in all walks of life. - -Volunteers and financial support to provide volunteers with the -assistance they need, are critical to reaching Project Gutenberg-tm's -goals and ensuring that the Project Gutenberg-tm collection will -remain freely available for generations to come. In 2001, the Project -Gutenberg Literary Archive Foundation was created to provide a secure -and permanent future for Project Gutenberg-tm and future generations. -To learn more about the Project Gutenberg Literary Archive Foundation -and how your efforts and donations can help, see Sections 3 and 4 -and the Foundation web page at http://www.pglaf.org. - - -Section 3. Information about the Project Gutenberg Literary Archive -Foundation - -The Project Gutenberg Literary Archive Foundation is a non profit -501(c)(3) educational corporation organized under the laws of the -state of Mississippi and granted tax exempt status by the Internal -Revenue Service. The Foundation's EIN or federal tax identification -number is 64-6221541. Its 501(c)(3) letter is posted at -http://pglaf.org/fundraising. Contributions to the Project Gutenberg -Literary Archive Foundation are tax deductible to the full extent -permitted by U.S. federal laws and your state's laws. - -The Foundation's principal office is located at 4557 Melan Dr. S. -Fairbanks, AK, 99712., but its volunteers and employees are scattered -throughout numerous locations. Its business office is located at -809 North 1500 West, Salt Lake City, UT 84116, (801) 596-1887, email -business@pglaf.org. Email contact links and up to date contact -information can be found at the Foundation's web site and official -page at http://pglaf.org - -For additional contact information: - Dr. Gregory B. Newby - Chief Executive and Director - gbnewby@pglaf.org - - -Section 4. Information about Donations to the Project Gutenberg -Literary Archive Foundation - -Project Gutenberg-tm depends upon and cannot survive without wide -spread public support and donations to carry out its mission of -increasing the number of public domain and licensed works that can be -freely distributed in machine readable form accessible by the widest -array of equipment including outdated equipment. Many small donations -($1 to $5,000) are particularly important to maintaining tax exempt -status with the IRS. - -The Foundation is committed to complying with the laws regulating -charities and charitable donations in all 50 states of the United -States. Compliance requirements are not uniform and it takes a -considerable effort, much paperwork and many fees to meet and keep up -with these requirements. We do not solicit donations in locations -where we have not received written confirmation of compliance. To -SEND DONATIONS or determine the status of compliance for any -particular state visit http://pglaf.org - -While we cannot and do not solicit contributions from states where we -have not met the solicitation requirements, we know of no prohibition -against accepting unsolicited donations from donors in such states who -approach us with offers to donate. - -International donations are gratefully accepted, but we cannot make -any statements concerning tax treatment of donations received from -outside the United States. U.S. laws alone swamp our small staff. - -Please check the Project Gutenberg Web pages for current donation -methods and addresses. Donations are accepted in a number of other -ways including checks, online payments and credit card donations. -To donate, please visit: http://pglaf.org/donate - - -Section 5. General Information About Project Gutenberg-tm electronic -works. - -Professor Michael S. Hart is the originator of the Project Gutenberg-tm -concept of a library of electronic works that could be freely shared -with anyone. For thirty years, he produced and distributed Project -Gutenberg-tm eBooks with only a loose network of volunteer support. - - -Project Gutenberg-tm eBooks are often created from several printed -editions, all of which are confirmed as Public Domain in the U.S. -unless a copyright notice is included. Thus, we do not necessarily -keep eBooks in compliance with any particular paper edition. - - -Most people start at our Web site which has the main PG search facility: - - http://www.gutenberg.org - -This Web site includes information about Project Gutenberg-tm, -including how to make donations to the Project Gutenberg Literary -Archive Foundation, how to help produce our new eBooks, and how to -subscribe to our email newsletter to hear about new eBooks. |
