1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412
413
414
415
416
417
418
419
420
421
422
423
424
425
426
427
428
429
430
431
432
433
434
435
436
437
438
439
440
441
442
443
444
445
446
447
448
449
450
451
452
453
454
455
456
457
458
459
460
461
462
463
464
465
466
467
468
469
470
471
472
473
474
475
476
477
478
479
480
481
482
483
484
485
486
487
488
489
490
491
492
493
494
495
496
497
498
499
500
501
502
503
504
505
506
507
508
509
510
511
512
513
514
515
516
517
518
519
520
521
522
523
524
525
526
527
528
529
530
531
532
533
534
535
536
537
538
539
540
541
542
543
544
545
546
547
548
549
550
551
552
553
554
555
556
557
558
559
560
561
562
563
564
565
566
567
568
569
570
571
572
573
574
575
576
577
578
579
580
581
582
583
584
585
586
587
588
589
590
591
592
593
594
595
596
597
598
599
600
601
602
603
604
605
606
607
608
609
610
611
612
613
614
615
616
617
618
619
620
621
622
623
624
625
626
627
628
629
630
631
632
633
634
635
636
637
638
639
640
641
642
643
644
645
646
647
648
649
650
651
652
653
654
655
656
657
658
659
660
661
662
663
664
665
666
667
668
669
670
671
672
673
674
675
676
677
678
679
680
681
682
683
684
685
686
687
688
689
690
691
692
693
694
695
696
697
698
699
700
701
702
703
704
705
706
707
708
709
710
711
712
713
714
715
716
717
718
719
720
721
722
723
724
725
726
727
728
729
730
731
732
733
734
735
736
737
738
739
740
741
742
743
744
745
746
747
748
749
750
751
752
753
754
755
756
757
758
759
760
761
762
763
764
765
766
767
768
769
770
771
772
773
774
775
776
777
778
779
780
781
782
783
784
785
786
787
788
789
790
791
792
793
794
795
796
797
798
799
800
801
802
803
804
805
806
807
808
809
810
811
812
813
814
815
816
817
818
819
820
821
822
823
824
825
826
827
828
829
830
831
832
833
834
835
836
837
838
839
840
841
842
843
844
845
846
847
848
849
850
851
852
853
854
855
856
857
858
859
860
861
862
863
864
865
866
867
868
869
870
871
872
873
874
875
876
877
878
879
880
881
882
883
884
885
886
887
888
889
890
891
892
893
894
895
896
897
898
899
900
901
902
903
904
905
906
907
908
909
910
911
912
913
914
915
916
917
918
919
920
921
922
923
924
925
926
927
928
929
930
931
932
933
934
935
936
937
938
939
940
941
942
943
944
945
946
947
948
949
950
951
952
953
954
955
956
957
958
959
960
961
962
963
964
965
966
967
968
969
970
971
972
973
974
975
976
977
978
979
980
981
982
983
984
985
986
987
988
989
990
991
992
993
994
995
996
997
998
999
1000
1001
1002
1003
1004
1005
1006
1007
1008
1009
1010
1011
1012
1013
1014
1015
1016
1017
1018
1019
1020
1021
1022
1023
1024
1025
1026
1027
1028
1029
1030
1031
1032
1033
1034
1035
1036
1037
1038
1039
1040
1041
1042
1043
1044
1045
1046
1047
1048
1049
1050
1051
1052
1053
1054
1055
1056
1057
1058
1059
1060
1061
1062
1063
1064
1065
1066
1067
1068
1069
1070
1071
1072
1073
1074
1075
1076
1077
1078
1079
1080
1081
1082
1083
1084
1085
1086
1087
1088
1089
1090
1091
1092
1093
1094
1095
1096
1097
1098
1099
1100
1101
1102
1103
1104
1105
1106
1107
1108
1109
1110
1111
1112
1113
1114
1115
1116
1117
1118
1119
1120
1121
1122
1123
1124
1125
1126
1127
1128
1129
1130
1131
1132
1133
1134
1135
1136
1137
1138
1139
1140
1141
1142
1143
1144
1145
1146
1147
1148
1149
1150
1151
1152
1153
1154
1155
1156
1157
1158
1159
1160
1161
1162
1163
1164
1165
1166
1167
1168
1169
1170
1171
1172
1173
1174
1175
1176
1177
1178
1179
1180
1181
1182
1183
1184
1185
1186
1187
1188
1189
1190
1191
1192
1193
1194
1195
1196
1197
1198
1199
1200
1201
1202
1203
1204
1205
1206
1207
1208
1209
1210
1211
1212
1213
1214
1215
1216
1217
1218
1219
1220
1221
1222
1223
1224
1225
1226
1227
1228
1229
1230
1231
1232
1233
1234
1235
1236
1237
1238
1239
1240
1241
1242
1243
1244
1245
1246
1247
1248
1249
1250
1251
1252
1253
1254
1255
1256
1257
1258
1259
1260
1261
1262
1263
1264
1265
1266
1267
1268
1269
1270
1271
1272
1273
1274
1275
1276
1277
1278
1279
1280
1281
1282
1283
1284
1285
1286
1287
1288
1289
1290
1291
1292
1293
1294
1295
1296
1297
1298
1299
1300
1301
1302
1303
1304
1305
1306
1307
1308
1309
1310
1311
1312
1313
1314
1315
1316
1317
1318
1319
1320
1321
1322
1323
1324
1325
1326
1327
1328
1329
1330
1331
1332
1333
1334
1335
1336
1337
1338
1339
1340
1341
1342
1343
1344
1345
1346
1347
1348
1349
1350
1351
1352
1353
1354
1355
1356
1357
1358
1359
1360
1361
1362
1363
1364
1365
1366
1367
1368
1369
1370
1371
1372
1373
1374
1375
1376
1377
1378
1379
1380
1381
1382
1383
1384
1385
1386
1387
1388
1389
1390
1391
1392
1393
1394
1395
1396
1397
1398
1399
1400
1401
1402
1403
1404
1405
1406
1407
1408
1409
1410
1411
1412
1413
1414
1415
1416
1417
1418
1419
1420
1421
1422
1423
1424
1425
1426
1427
1428
1429
1430
1431
1432
1433
1434
1435
1436
1437
1438
1439
1440
1441
1442
1443
1444
1445
1446
1447
1448
1449
1450
1451
1452
1453
1454
1455
1456
1457
1458
1459
1460
1461
1462
1463
1464
1465
1466
1467
1468
1469
1470
1471
1472
1473
1474
1475
1476
1477
1478
1479
1480
1481
1482
1483
1484
1485
1486
1487
1488
1489
1490
1491
1492
1493
1494
1495
1496
1497
1498
1499
1500
1501
1502
1503
1504
1505
1506
1507
1508
1509
1510
1511
1512
1513
1514
1515
1516
1517
1518
1519
1520
1521
1522
1523
1524
1525
1526
1527
1528
1529
1530
1531
1532
1533
1534
1535
1536
1537
1538
1539
1540
1541
1542
1543
1544
1545
1546
1547
1548
1549
1550
1551
1552
1553
1554
1555
1556
1557
1558
1559
1560
1561
1562
1563
1564
1565
1566
1567
1568
1569
1570
1571
1572
1573
1574
1575
1576
1577
1578
1579
1580
1581
1582
1583
1584
1585
1586
1587
1588
1589
1590
1591
1592
1593
1594
1595
1596
1597
1598
1599
1600
1601
1602
1603
1604
1605
1606
1607
1608
1609
1610
1611
1612
1613
1614
1615
1616
1617
1618
1619
1620
1621
1622
1623
1624
1625
1626
1627
1628
1629
1630
1631
1632
1633
1634
1635
1636
1637
1638
1639
1640
1641
1642
1643
1644
1645
1646
1647
1648
1649
1650
1651
1652
1653
1654
1655
1656
1657
1658
1659
1660
1661
1662
1663
1664
1665
1666
1667
1668
1669
1670
1671
1672
1673
1674
1675
1676
1677
1678
1679
1680
1681
1682
1683
1684
1685
1686
1687
1688
1689
1690
1691
1692
1693
1694
1695
1696
1697
1698
1699
1700
1701
1702
1703
1704
1705
1706
1707
1708
1709
1710
1711
1712
1713
1714
1715
1716
1717
1718
1719
1720
1721
1722
1723
1724
1725
1726
1727
1728
1729
1730
1731
1732
1733
1734
1735
1736
1737
1738
1739
1740
1741
1742
1743
1744
1745
1746
1747
1748
1749
1750
1751
1752
1753
1754
1755
1756
1757
1758
1759
1760
1761
1762
1763
1764
1765
1766
1767
1768
1769
1770
1771
1772
1773
1774
1775
1776
1777
1778
1779
1780
1781
1782
1783
1784
1785
1786
1787
1788
1789
1790
1791
1792
1793
1794
1795
1796
1797
1798
1799
1800
1801
1802
1803
1804
1805
1806
1807
1808
1809
1810
1811
1812
1813
1814
1815
1816
1817
1818
1819
1820
1821
1822
1823
1824
1825
1826
1827
1828
1829
1830
1831
1832
1833
1834
1835
1836
1837
1838
1839
1840
1841
1842
1843
1844
1845
1846
1847
1848
1849
1850
1851
1852
1853
1854
1855
1856
1857
1858
1859
1860
1861
1862
1863
1864
1865
1866
1867
1868
1869
1870
1871
1872
1873
1874
1875
1876
1877
1878
1879
1880
1881
1882
1883
1884
1885
1886
1887
1888
1889
1890
1891
1892
1893
1894
1895
1896
1897
1898
1899
1900
1901
1902
1903
1904
1905
1906
1907
1908
1909
1910
1911
1912
1913
1914
1915
1916
1917
1918
1919
1920
1921
1922
1923
1924
1925
1926
1927
1928
1929
1930
1931
1932
1933
1934
1935
1936
1937
1938
1939
1940
1941
1942
1943
1944
1945
1946
1947
1948
1949
1950
1951
1952
1953
1954
1955
1956
1957
1958
1959
1960
1961
1962
1963
1964
1965
1966
1967
1968
1969
1970
1971
1972
1973
1974
1975
1976
1977
1978
1979
1980
1981
1982
1983
1984
1985
1986
1987
1988
1989
1990
1991
1992
1993
1994
1995
1996
1997
1998
1999
2000
2001
2002
2003
2004
2005
2006
2007
2008
2009
2010
2011
2012
2013
2014
2015
2016
2017
2018
2019
2020
2021
2022
2023
2024
2025
2026
2027
2028
2029
2030
2031
2032
2033
2034
2035
2036
2037
2038
2039
2040
2041
2042
2043
2044
2045
2046
2047
2048
2049
2050
2051
2052
2053
2054
2055
2056
2057
2058
2059
2060
2061
2062
2063
2064
2065
2066
2067
2068
2069
2070
2071
2072
2073
2074
2075
2076
2077
2078
2079
2080
2081
2082
2083
2084
2085
2086
2087
2088
2089
2090
2091
2092
2093
2094
2095
2096
2097
2098
2099
2100
2101
2102
2103
2104
2105
2106
2107
2108
2109
2110
2111
2112
2113
2114
2115
2116
2117
2118
2119
2120
2121
2122
2123
2124
2125
2126
2127
2128
2129
2130
2131
2132
2133
2134
2135
2136
2137
2138
2139
2140
2141
2142
2143
2144
2145
2146
2147
2148
2149
2150
2151
2152
2153
2154
2155
2156
2157
2158
2159
2160
2161
2162
2163
2164
2165
2166
2167
2168
2169
2170
2171
2172
2173
2174
2175
2176
2177
2178
2179
2180
2181
2182
2183
2184
2185
2186
2187
2188
2189
2190
2191
2192
2193
2194
2195
2196
2197
2198
2199
2200
2201
2202
2203
2204
2205
2206
2207
2208
2209
2210
2211
2212
2213
2214
2215
2216
2217
2218
2219
2220
2221
2222
2223
2224
2225
2226
2227
2228
2229
2230
2231
2232
2233
2234
2235
2236
2237
2238
2239
2240
2241
2242
2243
2244
2245
2246
2247
2248
2249
2250
2251
2252
2253
2254
2255
2256
2257
2258
2259
2260
2261
2262
2263
2264
2265
2266
2267
2268
2269
2270
2271
2272
2273
2274
2275
2276
2277
2278
2279
2280
2281
2282
2283
2284
2285
2286
2287
2288
2289
2290
2291
2292
2293
2294
2295
2296
2297
2298
2299
2300
2301
2302
2303
2304
2305
2306
2307
2308
2309
2310
2311
2312
2313
2314
2315
2316
2317
2318
2319
2320
2321
2322
2323
2324
2325
2326
2327
2328
2329
2330
2331
2332
2333
2334
2335
2336
2337
2338
2339
2340
2341
2342
2343
2344
2345
2346
2347
2348
2349
2350
2351
2352
2353
2354
2355
2356
2357
2358
2359
2360
2361
2362
2363
2364
2365
2366
2367
2368
2369
2370
2371
2372
2373
2374
2375
2376
2377
2378
2379
2380
2381
2382
2383
2384
2385
2386
2387
2388
2389
2390
2391
2392
2393
2394
2395
2396
2397
2398
2399
2400
2401
2402
2403
2404
2405
2406
2407
2408
2409
2410
2411
2412
2413
2414
2415
2416
2417
2418
2419
2420
2421
2422
2423
2424
2425
2426
2427
2428
2429
2430
2431
2432
2433
2434
2435
2436
2437
2438
2439
2440
2441
2442
2443
2444
2445
2446
2447
2448
2449
2450
2451
2452
2453
2454
2455
2456
2457
2458
2459
2460
2461
2462
2463
2464
2465
2466
2467
2468
2469
2470
2471
2472
2473
2474
2475
2476
2477
2478
2479
2480
2481
2482
2483
2484
2485
2486
2487
2488
2489
2490
2491
2492
2493
2494
2495
2496
2497
2498
2499
2500
2501
2502
2503
2504
2505
2506
2507
2508
2509
2510
2511
2512
2513
2514
2515
2516
2517
2518
2519
2520
2521
2522
2523
2524
2525
2526
2527
2528
2529
2530
2531
2532
2533
2534
2535
2536
2537
2538
2539
2540
2541
2542
2543
2544
2545
2546
2547
2548
2549
2550
2551
2552
2553
2554
2555
2556
2557
2558
2559
2560
2561
2562
2563
2564
2565
2566
2567
2568
2569
2570
2571
2572
2573
2574
2575
2576
2577
2578
2579
2580
2581
2582
2583
2584
2585
2586
2587
2588
2589
2590
2591
2592
2593
2594
2595
2596
2597
2598
2599
2600
2601
2602
2603
2604
2605
2606
2607
2608
2609
2610
2611
2612
2613
2614
2615
2616
2617
2618
2619
2620
2621
2622
2623
2624
2625
2626
2627
2628
2629
2630
2631
2632
2633
2634
2635
2636
2637
2638
2639
2640
2641
2642
2643
2644
2645
2646
2647
2648
2649
2650
2651
2652
2653
2654
2655
2656
2657
2658
2659
2660
2661
2662
2663
2664
2665
2666
2667
2668
2669
2670
2671
2672
2673
2674
2675
2676
2677
2678
2679
2680
2681
2682
2683
2684
2685
2686
2687
2688
2689
2690
2691
2692
2693
2694
2695
2696
2697
2698
2699
2700
2701
2702
2703
2704
2705
2706
2707
2708
2709
2710
2711
2712
2713
2714
2715
2716
2717
2718
2719
2720
2721
2722
2723
2724
2725
2726
2727
2728
2729
2730
2731
2732
2733
2734
2735
2736
2737
2738
2739
2740
2741
2742
2743
2744
2745
2746
2747
2748
2749
2750
2751
2752
2753
2754
2755
2756
2757
2758
2759
2760
2761
2762
2763
2764
2765
2766
2767
2768
2769
2770
2771
2772
2773
2774
2775
2776
2777
2778
2779
2780
2781
2782
2783
2784
2785
2786
2787
2788
2789
2790
2791
2792
2793
2794
2795
2796
2797
2798
2799
2800
2801
2802
2803
2804
2805
2806
2807
2808
2809
2810
2811
2812
2813
2814
2815
2816
2817
2818
2819
2820
2821
2822
2823
2824
2825
2826
2827
2828
2829
2830
2831
2832
2833
2834
2835
2836
2837
2838
2839
2840
2841
2842
2843
2844
2845
2846
2847
2848
2849
2850
2851
2852
2853
2854
2855
2856
2857
2858
2859
2860
2861
2862
2863
2864
2865
2866
2867
2868
2869
2870
2871
2872
2873
2874
2875
2876
2877
2878
2879
2880
2881
2882
2883
2884
2885
2886
2887
2888
2889
2890
2891
2892
2893
2894
2895
2896
2897
2898
2899
2900
2901
2902
2903
2904
2905
2906
2907
2908
2909
2910
2911
2912
2913
2914
2915
2916
2917
2918
2919
2920
2921
2922
2923
2924
2925
2926
2927
2928
2929
2930
2931
2932
2933
2934
2935
2936
2937
2938
2939
2940
2941
2942
2943
2944
2945
2946
2947
2948
2949
2950
2951
2952
2953
2954
2955
2956
2957
2958
2959
2960
2961
2962
2963
2964
2965
2966
2967
2968
2969
2970
2971
2972
2973
2974
2975
2976
2977
2978
2979
2980
2981
2982
2983
2984
2985
2986
2987
2988
2989
2990
2991
2992
2993
2994
2995
2996
2997
2998
2999
3000
3001
3002
3003
3004
3005
3006
3007
3008
3009
3010
3011
3012
3013
3014
3015
3016
3017
3018
3019
3020
3021
3022
3023
3024
3025
3026
3027
3028
3029
3030
3031
3032
3033
3034
3035
3036
3037
3038
3039
3040
3041
3042
3043
3044
3045
3046
3047
3048
3049
3050
3051
3052
3053
3054
3055
3056
3057
3058
3059
3060
3061
3062
3063
3064
3065
3066
3067
3068
3069
3070
3071
3072
3073
3074
3075
3076
3077
3078
3079
3080
3081
3082
3083
3084
3085
3086
3087
3088
3089
3090
3091
3092
3093
3094
3095
3096
3097
3098
3099
3100
3101
3102
3103
3104
3105
3106
3107
3108
3109
3110
3111
3112
3113
3114
3115
3116
3117
3118
3119
3120
3121
3122
3123
3124
3125
3126
3127
3128
3129
3130
3131
3132
3133
3134
3135
3136
3137
3138
3139
3140
3141
3142
3143
3144
3145
3146
3147
3148
3149
3150
3151
3152
3153
3154
3155
3156
3157
3158
3159
3160
3161
3162
3163
3164
3165
3166
3167
3168
3169
3170
3171
3172
3173
3174
3175
3176
3177
3178
3179
3180
3181
3182
3183
3184
3185
3186
3187
3188
3189
3190
3191
3192
3193
3194
3195
3196
3197
3198
3199
3200
3201
3202
3203
3204
3205
3206
3207
3208
3209
3210
3211
3212
3213
3214
3215
3216
3217
3218
3219
3220
3221
3222
3223
3224
3225
3226
3227
3228
3229
3230
3231
3232
3233
3234
3235
3236
3237
3238
3239
3240
3241
3242
3243
3244
3245
3246
3247
3248
3249
3250
3251
3252
3253
3254
3255
3256
3257
3258
3259
3260
3261
3262
3263
3264
3265
3266
3267
3268
3269
3270
3271
3272
3273
3274
3275
3276
3277
3278
3279
3280
3281
3282
3283
3284
3285
3286
3287
3288
3289
3290
3291
3292
3293
3294
3295
3296
3297
3298
3299
3300
3301
3302
3303
3304
3305
3306
3307
3308
3309
3310
3311
3312
3313
3314
3315
3316
3317
3318
3319
3320
3321
3322
3323
3324
3325
3326
3327
3328
3329
3330
3331
3332
3333
3334
3335
3336
3337
3338
3339
3340
3341
3342
3343
3344
3345
3346
3347
3348
3349
3350
3351
3352
3353
3354
3355
3356
3357
3358
3359
3360
3361
3362
3363
3364
3365
3366
3367
3368
3369
3370
3371
3372
3373
3374
3375
3376
3377
3378
3379
3380
3381
3382
3383
3384
3385
3386
3387
3388
3389
3390
3391
3392
3393
3394
3395
3396
3397
3398
3399
3400
3401
3402
3403
3404
3405
3406
3407
3408
3409
3410
3411
3412
3413
3414
3415
3416
3417
3418
3419
3420
3421
3422
3423
3424
3425
3426
3427
3428
3429
3430
3431
3432
3433
3434
3435
3436
3437
3438
3439
3440
3441
3442
3443
3444
3445
3446
3447
3448
3449
3450
3451
3452
3453
3454
3455
3456
3457
3458
3459
3460
3461
3462
3463
3464
3465
3466
3467
3468
3469
3470
3471
3472
3473
3474
3475
3476
3477
3478
3479
3480
3481
3482
3483
3484
3485
3486
3487
3488
3489
3490
3491
3492
3493
3494
3495
3496
3497
3498
3499
3500
3501
3502
3503
3504
3505
3506
3507
3508
3509
3510
3511
3512
3513
3514
3515
3516
3517
3518
3519
3520
3521
3522
3523
3524
3525
3526
3527
3528
3529
3530
3531
3532
3533
3534
3535
3536
3537
3538
3539
3540
3541
3542
3543
3544
3545
3546
3547
3548
3549
3550
3551
3552
3553
3554
3555
3556
3557
3558
3559
3560
3561
3562
3563
3564
3565
3566
3567
3568
3569
3570
3571
3572
3573
3574
3575
3576
3577
3578
3579
3580
3581
3582
3583
3584
3585
3586
3587
3588
3589
3590
3591
3592
3593
3594
3595
3596
3597
3598
3599
3600
3601
3602
3603
3604
3605
3606
3607
3608
3609
3610
3611
3612
3613
3614
3615
3616
3617
3618
3619
3620
3621
3622
3623
3624
3625
3626
3627
3628
3629
3630
3631
3632
3633
3634
3635
3636
3637
3638
3639
3640
3641
3642
3643
3644
3645
3646
3647
3648
3649
3650
3651
3652
3653
3654
3655
3656
3657
3658
3659
3660
3661
3662
3663
3664
3665
3666
3667
3668
3669
3670
3671
3672
3673
3674
3675
3676
3677
3678
3679
3680
3681
3682
3683
3684
3685
3686
3687
3688
3689
3690
3691
3692
3693
3694
3695
3696
3697
3698
3699
3700
3701
3702
3703
3704
3705
3706
3707
3708
3709
3710
3711
3712
3713
3714
3715
3716
3717
3718
3719
3720
3721
3722
3723
3724
3725
3726
3727
3728
3729
3730
3731
3732
3733
3734
3735
3736
3737
3738
3739
3740
3741
3742
3743
3744
3745
3746
3747
3748
3749
3750
3751
3752
3753
3754
3755
3756
3757
3758
3759
3760
3761
3762
3763
3764
3765
3766
3767
3768
3769
3770
3771
3772
3773
3774
3775
3776
3777
3778
3779
3780
3781
3782
3783
3784
3785
3786
3787
3788
3789
3790
3791
3792
3793
3794
3795
3796
3797
3798
3799
3800
3801
3802
3803
3804
3805
3806
3807
3808
3809
3810
3811
3812
3813
3814
3815
3816
3817
3818
3819
3820
3821
3822
3823
3824
3825
3826
3827
3828
3829
3830
3831
3832
3833
3834
3835
3836
3837
3838
3839
3840
3841
3842
3843
3844
3845
3846
3847
3848
3849
3850
3851
3852
3853
3854
3855
3856
3857
3858
3859
3860
3861
3862
3863
3864
3865
3866
3867
3868
3869
3870
3871
3872
3873
3874
3875
3876
3877
3878
3879
3880
3881
3882
3883
3884
3885
3886
3887
3888
3889
3890
3891
3892
3893
3894
3895
3896
3897
3898
3899
3900
3901
3902
3903
3904
3905
3906
3907
3908
3909
3910
3911
3912
3913
3914
3915
3916
3917
3918
3919
3920
3921
3922
3923
3924
3925
3926
3927
3928
3929
3930
3931
3932
3933
3934
3935
3936
3937
3938
3939
3940
3941
3942
3943
3944
3945
3946
3947
3948
3949
3950
3951
3952
3953
3954
3955
3956
3957
3958
3959
3960
3961
3962
3963
3964
3965
3966
3967
3968
3969
3970
3971
3972
3973
3974
3975
3976
3977
3978
3979
3980
3981
3982
3983
3984
3985
3986
3987
3988
3989
3990
3991
3992
3993
3994
3995
3996
3997
3998
3999
4000
4001
4002
4003
4004
4005
4006
4007
4008
4009
4010
4011
4012
4013
4014
4015
4016
4017
4018
4019
4020
4021
4022
4023
4024
4025
4026
4027
4028
4029
4030
4031
4032
4033
4034
4035
4036
4037
4038
4039
4040
4041
4042
4043
4044
4045
4046
4047
4048
4049
4050
4051
4052
4053
4054
4055
4056
4057
4058
4059
4060
4061
4062
4063
4064
4065
4066
4067
4068
4069
4070
4071
4072
4073
4074
4075
4076
4077
4078
4079
4080
4081
4082
4083
4084
4085
4086
4087
4088
4089
4090
4091
4092
4093
4094
4095
4096
4097
4098
4099
4100
4101
4102
4103
4104
4105
4106
4107
4108
4109
4110
4111
4112
4113
4114
4115
4116
4117
4118
4119
4120
4121
4122
4123
4124
4125
4126
4127
4128
4129
4130
4131
4132
4133
4134
4135
4136
4137
4138
4139
4140
4141
4142
4143
4144
4145
4146
4147
4148
4149
4150
4151
4152
4153
4154
4155
4156
4157
4158
4159
4160
4161
4162
4163
4164
4165
4166
4167
4168
4169
4170
4171
4172
4173
4174
4175
4176
4177
4178
4179
4180
4181
4182
4183
4184
4185
4186
4187
4188
4189
4190
4191
4192
4193
4194
4195
4196
4197
4198
4199
4200
4201
4202
4203
4204
4205
4206
4207
4208
4209
4210
4211
4212
4213
4214
4215
4216
4217
4218
4219
4220
4221
4222
4223
4224
4225
4226
4227
4228
4229
4230
4231
4232
4233
4234
4235
4236
4237
4238
4239
4240
4241
4242
4243
4244
4245
4246
4247
4248
4249
4250
4251
4252
4253
4254
4255
4256
4257
4258
4259
4260
4261
4262
4263
4264
4265
4266
4267
4268
4269
4270
4271
4272
4273
4274
4275
4276
4277
4278
4279
4280
4281
4282
4283
4284
4285
4286
4287
4288
4289
4290
4291
4292
4293
4294
4295
4296
4297
4298
4299
4300
4301
4302
4303
4304
4305
4306
4307
4308
4309
4310
4311
4312
4313
4314
4315
4316
4317
4318
4319
4320
4321
4322
4323
4324
4325
4326
4327
4328
4329
4330
4331
4332
4333
4334
4335
4336
4337
4338
4339
4340
4341
4342
4343
4344
4345
4346
4347
4348
4349
4350
4351
4352
4353
4354
4355
4356
4357
4358
4359
4360
4361
4362
4363
4364
4365
4366
4367
4368
4369
4370
4371
4372
4373
4374
4375
4376
4377
4378
4379
4380
4381
4382
4383
4384
4385
4386
4387
4388
4389
4390
4391
4392
4393
4394
4395
4396
4397
4398
4399
4400
4401
4402
4403
4404
4405
4406
4407
4408
4409
4410
4411
4412
4413
4414
4415
4416
4417
4418
4419
4420
4421
4422
4423
4424
4425
4426
4427
4428
4429
4430
4431
4432
4433
4434
4435
4436
4437
4438
4439
4440
4441
4442
4443
4444
4445
4446
4447
4448
4449
4450
4451
4452
4453
4454
4455
4456
4457
4458
4459
4460
4461
4462
4463
4464
4465
4466
4467
4468
4469
4470
4471
4472
4473
4474
4475
4476
4477
4478
4479
4480
4481
4482
4483
4484
4485
4486
4487
4488
4489
4490
4491
4492
4493
4494
4495
4496
4497
4498
4499
4500
4501
4502
4503
4504
4505
4506
4507
4508
4509
4510
4511
4512
4513
4514
4515
4516
4517
4518
4519
4520
4521
4522
4523
4524
4525
4526
4527
4528
4529
4530
4531
4532
4533
4534
4535
4536
4537
4538
4539
4540
4541
4542
4543
4544
4545
4546
4547
4548
4549
4550
4551
4552
4553
4554
4555
4556
4557
4558
4559
4560
4561
4562
4563
4564
4565
4566
4567
4568
4569
4570
4571
4572
4573
4574
4575
4576
4577
4578
4579
4580
4581
4582
4583
4584
4585
4586
4587
4588
4589
4590
4591
4592
4593
4594
4595
4596
4597
4598
4599
4600
4601
4602
4603
4604
4605
4606
4607
4608
4609
4610
4611
4612
4613
4614
4615
4616
4617
4618
4619
4620
4621
4622
4623
4624
4625
4626
4627
4628
4629
4630
4631
4632
4633
4634
4635
4636
4637
4638
4639
4640
4641
4642
4643
4644
4645
4646
4647
4648
4649
4650
4651
4652
4653
4654
4655
4656
4657
4658
4659
4660
4661
4662
4663
4664
4665
4666
4667
4668
4669
4670
4671
4672
4673
4674
4675
4676
4677
4678
4679
4680
4681
4682
4683
4684
4685
4686
4687
4688
4689
4690
4691
4692
4693
4694
4695
4696
4697
4698
4699
4700
4701
4702
4703
4704
4705
4706
4707
4708
4709
4710
4711
4712
4713
4714
4715
4716
4717
4718
4719
4720
4721
4722
4723
4724
4725
4726
4727
4728
4729
4730
4731
4732
4733
4734
4735
4736
4737
4738
4739
4740
4741
4742
4743
4744
4745
4746
4747
4748
4749
4750
4751
4752
4753
4754
4755
4756
4757
4758
4759
4760
4761
4762
4763
4764
4765
4766
4767
4768
4769
4770
4771
4772
4773
4774
4775
4776
4777
4778
4779
4780
4781
4782
4783
4784
4785
4786
4787
4788
4789
4790
4791
4792
4793
4794
4795
4796
4797
4798
4799
4800
4801
4802
4803
4804
4805
4806
4807
4808
4809
4810
4811
4812
4813
4814
4815
4816
4817
4818
4819
4820
4821
4822
4823
4824
4825
4826
4827
4828
4829
4830
4831
4832
4833
4834
4835
4836
4837
4838
4839
4840
4841
4842
4843
4844
4845
4846
4847
4848
4849
4850
4851
4852
4853
4854
4855
4856
4857
4858
4859
4860
4861
4862
4863
4864
4865
4866
4867
4868
4869
4870
4871
4872
4873
4874
4875
4876
4877
4878
4879
4880
4881
4882
4883
4884
4885
4886
4887
4888
4889
4890
4891
4892
4893
4894
4895
4896
4897
4898
4899
4900
4901
4902
4903
4904
4905
4906
4907
4908
4909
4910
4911
4912
4913
4914
4915
4916
4917
4918
4919
4920
4921
4922
4923
4924
4925
4926
4927
4928
4929
4930
4931
4932
4933
4934
4935
4936
4937
4938
4939
4940
4941
4942
4943
4944
4945
4946
4947
4948
4949
4950
4951
4952
4953
4954
4955
4956
4957
4958
4959
4960
4961
4962
4963
4964
4965
4966
4967
4968
4969
4970
4971
4972
4973
4974
4975
4976
4977
4978
4979
4980
4981
4982
4983
4984
4985
4986
4987
4988
4989
4990
4991
4992
4993
4994
4995
4996
4997
4998
4999
5000
5001
5002
5003
5004
5005
5006
5007
5008
5009
5010
5011
5012
5013
5014
5015
5016
5017
5018
5019
5020
5021
5022
5023
5024
5025
5026
5027
5028
5029
5030
5031
5032
5033
5034
5035
5036
5037
5038
5039
5040
5041
5042
5043
5044
5045
5046
5047
5048
5049
5050
5051
5052
5053
5054
5055
5056
5057
5058
5059
5060
5061
5062
5063
5064
5065
5066
5067
5068
5069
5070
5071
5072
5073
5074
5075
5076
5077
5078
5079
5080
5081
5082
5083
5084
5085
5086
5087
5088
5089
5090
5091
5092
5093
5094
5095
5096
5097
5098
5099
5100
5101
5102
5103
5104
5105
5106
5107
5108
5109
5110
5111
5112
5113
5114
5115
5116
5117
5118
5119
5120
5121
5122
5123
5124
5125
5126
5127
5128
5129
5130
5131
5132
5133
5134
5135
5136
5137
5138
5139
5140
5141
5142
5143
5144
5145
5146
5147
5148
5149
5150
5151
5152
5153
5154
5155
5156
5157
5158
5159
5160
5161
5162
5163
5164
5165
5166
5167
5168
5169
5170
5171
5172
5173
5174
5175
5176
5177
5178
5179
5180
5181
5182
5183
5184
5185
5186
5187
5188
5189
5190
5191
5192
5193
5194
5195
5196
5197
5198
5199
5200
5201
5202
5203
5204
5205
5206
5207
5208
5209
5210
5211
5212
5213
5214
5215
5216
5217
5218
5219
5220
5221
5222
5223
5224
5225
5226
5227
5228
5229
5230
5231
5232
5233
5234
5235
5236
5237
5238
5239
5240
5241
5242
5243
5244
5245
5246
5247
5248
5249
5250
5251
5252
5253
5254
5255
5256
5257
5258
5259
5260
5261
5262
5263
5264
5265
5266
5267
5268
5269
5270
5271
5272
5273
5274
5275
5276
5277
5278
5279
5280
5281
5282
5283
5284
5285
5286
5287
5288
5289
5290
5291
5292
5293
5294
5295
5296
5297
5298
5299
5300
5301
5302
5303
5304
5305
5306
5307
5308
5309
5310
5311
5312
5313
5314
5315
5316
5317
5318
5319
5320
5321
5322
5323
5324
5325
5326
5327
5328
5329
5330
5331
5332
5333
5334
5335
5336
5337
5338
5339
5340
5341
5342
5343
5344
5345
5346
5347
5348
5349
5350
5351
5352
5353
5354
5355
5356
5357
5358
5359
5360
5361
5362
5363
5364
5365
5366
5367
5368
5369
5370
5371
5372
5373
5374
5375
5376
5377
5378
5379
5380
5381
5382
5383
5384
5385
5386
5387
5388
5389
5390
5391
5392
5393
5394
5395
5396
5397
5398
5399
5400
5401
5402
5403
5404
5405
5406
5407
5408
5409
5410
5411
5412
5413
5414
5415
5416
5417
5418
5419
5420
5421
5422
5423
5424
5425
5426
5427
5428
5429
5430
5431
5432
5433
5434
5435
5436
5437
5438
5439
5440
5441
5442
5443
5444
5445
5446
5447
5448
5449
5450
5451
5452
5453
5454
5455
5456
5457
5458
5459
5460
5461
5462
5463
5464
5465
5466
5467
5468
5469
5470
5471
5472
5473
5474
5475
5476
5477
5478
5479
5480
5481
5482
5483
5484
5485
5486
5487
5488
5489
5490
5491
5492
5493
5494
5495
5496
5497
5498
5499
5500
5501
5502
5503
5504
5505
5506
5507
5508
5509
5510
5511
5512
5513
5514
5515
5516
5517
5518
5519
5520
5521
5522
5523
5524
5525
5526
5527
5528
5529
5530
5531
5532
5533
5534
5535
5536
5537
5538
5539
5540
5541
5542
5543
5544
5545
5546
5547
5548
5549
5550
5551
5552
5553
5554
5555
5556
5557
5558
5559
5560
5561
5562
5563
5564
5565
5566
5567
5568
5569
5570
5571
5572
5573
5574
5575
5576
5577
5578
5579
5580
5581
5582
5583
5584
5585
5586
5587
5588
5589
5590
5591
5592
5593
5594
5595
5596
5597
5598
5599
5600
5601
5602
5603
5604
5605
5606
5607
5608
5609
5610
5611
5612
5613
5614
5615
5616
5617
5618
5619
5620
5621
5622
5623
5624
5625
5626
5627
5628
5629
5630
5631
5632
5633
5634
5635
5636
5637
5638
5639
5640
5641
5642
5643
5644
5645
5646
5647
5648
5649
5650
5651
5652
5653
5654
5655
5656
5657
5658
5659
5660
5661
5662
5663
5664
5665
5666
5667
5668
5669
5670
5671
5672
5673
5674
5675
5676
5677
5678
5679
5680
5681
5682
5683
5684
5685
5686
5687
5688
5689
5690
5691
5692
5693
5694
5695
5696
5697
5698
5699
5700
5701
5702
5703
5704
5705
5706
5707
5708
5709
5710
5711
5712
5713
5714
5715
5716
5717
5718
5719
5720
5721
5722
5723
5724
5725
5726
5727
5728
5729
5730
5731
5732
5733
5734
5735
5736
5737
5738
5739
5740
5741
5742
5743
5744
5745
5746
5747
5748
5749
5750
5751
5752
5753
5754
5755
5756
5757
5758
5759
5760
5761
5762
5763
5764
5765
5766
5767
5768
5769
5770
5771
5772
5773
5774
5775
5776
5777
5778
5779
5780
5781
5782
5783
5784
5785
5786
5787
5788
5789
5790
5791
5792
5793
5794
5795
5796
5797
5798
5799
5800
5801
5802
5803
5804
5805
5806
5807
5808
5809
5810
5811
5812
5813
5814
5815
5816
5817
5818
5819
5820
5821
5822
5823
5824
5825
5826
5827
5828
5829
5830
5831
5832
5833
5834
5835
5836
5837
5838
5839
5840
5841
5842
5843
5844
5845
5846
5847
5848
5849
5850
5851
5852
5853
5854
5855
5856
5857
5858
5859
5860
5861
5862
5863
5864
5865
5866
5867
5868
5869
5870
5871
5872
5873
5874
5875
5876
5877
5878
5879
5880
5881
5882
5883
5884
5885
5886
5887
5888
5889
5890
5891
5892
5893
5894
5895
5896
5897
5898
5899
5900
5901
5902
5903
5904
5905
5906
5907
5908
5909
5910
5911
5912
5913
5914
5915
5916
5917
5918
5919
5920
5921
5922
5923
5924
5925
5926
5927
5928
5929
5930
5931
5932
5933
5934
5935
5936
5937
5938
5939
5940
5941
5942
5943
5944
5945
5946
5947
5948
5949
5950
5951
5952
5953
5954
5955
5956
5957
5958
5959
5960
5961
5962
5963
5964
5965
5966
5967
5968
5969
5970
5971
5972
5973
5974
5975
5976
5977
5978
5979
5980
5981
5982
5983
5984
5985
5986
5987
5988
5989
5990
5991
5992
5993
5994
5995
5996
5997
5998
5999
6000
6001
6002
6003
6004
6005
6006
6007
6008
6009
6010
6011
6012
6013
6014
6015
6016
6017
6018
6019
6020
6021
6022
6023
6024
6025
6026
6027
6028
6029
6030
6031
6032
6033
6034
6035
6036
6037
6038
6039
6040
6041
6042
6043
6044
6045
6046
6047
6048
6049
6050
6051
6052
6053
6054
6055
6056
6057
6058
6059
6060
6061
6062
6063
6064
6065
6066
6067
6068
6069
6070
6071
6072
6073
6074
6075
6076
6077
6078
6079
6080
6081
6082
6083
6084
6085
6086
6087
6088
6089
6090
6091
6092
6093
6094
6095
6096
6097
6098
6099
6100
6101
6102
6103
6104
6105
6106
6107
6108
6109
6110
6111
6112
6113
6114
6115
6116
6117
6118
6119
6120
6121
6122
6123
6124
6125
6126
6127
6128
6129
6130
6131
6132
6133
6134
6135
6136
6137
6138
6139
6140
6141
6142
6143
6144
6145
6146
6147
6148
6149
6150
6151
6152
6153
6154
6155
6156
6157
6158
6159
6160
6161
6162
6163
6164
6165
6166
6167
6168
6169
6170
6171
6172
6173
6174
6175
6176
6177
6178
6179
6180
6181
6182
6183
6184
6185
6186
6187
6188
6189
6190
6191
6192
6193
6194
6195
6196
6197
6198
6199
6200
6201
6202
6203
6204
6205
6206
6207
6208
6209
6210
6211
6212
6213
6214
6215
6216
6217
6218
6219
6220
6221
6222
6223
6224
6225
6226
6227
6228
6229
6230
6231
6232
6233
6234
6235
6236
6237
6238
6239
6240
6241
6242
6243
6244
6245
6246
6247
6248
6249
6250
6251
6252
6253
6254
6255
6256
6257
6258
6259
6260
6261
6262
6263
6264
6265
6266
6267
6268
6269
6270
6271
6272
6273
6274
6275
6276
6277
6278
6279
6280
6281
6282
6283
6284
6285
6286
6287
6288
6289
6290
6291
6292
6293
6294
6295
6296
6297
6298
6299
6300
6301
6302
6303
6304
6305
6306
6307
6308
6309
6310
6311
6312
6313
6314
6315
6316
6317
6318
6319
6320
6321
6322
6323
6324
6325
6326
6327
6328
6329
6330
6331
6332
6333
6334
6335
6336
6337
6338
6339
6340
6341
6342
6343
6344
6345
6346
6347
6348
6349
6350
6351
6352
6353
6354
6355
6356
6357
6358
6359
6360
6361
6362
6363
6364
6365
6366
6367
6368
6369
6370
6371
6372
6373
6374
6375
6376
6377
6378
6379
6380
6381
6382
6383
6384
6385
6386
6387
6388
6389
6390
6391
6392
6393
6394
6395
6396
6397
6398
6399
6400
6401
6402
6403
6404
6405
6406
6407
6408
6409
6410
6411
6412
6413
6414
6415
6416
6417
6418
6419
6420
6421
6422
6423
6424
6425
6426
6427
6428
6429
6430
6431
6432
6433
6434
6435
6436
6437
6438
6439
6440
6441
6442
6443
6444
6445
6446
6447
6448
6449
6450
6451
6452
6453
6454
6455
6456
6457
6458
6459
6460
6461
6462
6463
6464
6465
6466
6467
6468
6469
6470
6471
6472
6473
6474
6475
6476
6477
6478
6479
6480
6481
6482
6483
6484
6485
6486
6487
6488
6489
6490
6491
6492
6493
6494
6495
6496
6497
6498
6499
6500
6501
6502
6503
6504
6505
6506
6507
6508
6509
6510
6511
6512
6513
6514
6515
6516
6517
6518
6519
6520
6521
6522
6523
6524
6525
6526
6527
6528
6529
6530
6531
6532
6533
6534
6535
6536
6537
6538
6539
6540
6541
6542
6543
6544
6545
6546
6547
6548
6549
6550
6551
6552
6553
6554
6555
6556
6557
6558
6559
6560
6561
6562
6563
6564
6565
6566
6567
6568
6569
6570
6571
6572
6573
6574
6575
6576
6577
6578
6579
6580
6581
6582
6583
6584
6585
6586
6587
6588
6589
6590
6591
6592
6593
6594
6595
6596
6597
6598
6599
6600
6601
6602
6603
6604
6605
6606
6607
6608
6609
6610
6611
6612
6613
6614
6615
6616
6617
6618
6619
6620
6621
6622
6623
6624
6625
6626
6627
6628
6629
6630
6631
6632
6633
6634
6635
6636
6637
6638
6639
6640
6641
6642
6643
6644
6645
6646
6647
6648
6649
6650
6651
6652
6653
6654
6655
6656
6657
6658
6659
6660
6661
6662
6663
6664
6665
6666
6667
6668
6669
6670
6671
6672
6673
6674
6675
6676
6677
6678
6679
6680
6681
6682
6683
6684
6685
6686
6687
6688
6689
6690
6691
6692
6693
6694
6695
6696
6697
6698
6699
6700
6701
6702
6703
6704
6705
6706
6707
6708
6709
6710
6711
6712
6713
6714
6715
6716
6717
6718
6719
6720
6721
6722
6723
6724
6725
6726
6727
6728
6729
6730
6731
6732
6733
6734
6735
6736
6737
6738
6739
6740
6741
6742
6743
6744
6745
6746
6747
6748
6749
6750
6751
6752
6753
6754
6755
6756
6757
6758
6759
6760
6761
6762
6763
6764
6765
6766
6767
6768
6769
6770
6771
6772
6773
6774
6775
6776
6777
6778
6779
6780
6781
6782
6783
6784
6785
6786
6787
6788
6789
6790
6791
6792
6793
6794
6795
6796
6797
6798
6799
6800
6801
6802
6803
6804
6805
6806
6807
6808
6809
6810
6811
6812
6813
6814
6815
6816
6817
6818
6819
6820
6821
6822
6823
6824
6825
6826
6827
6828
6829
6830
6831
6832
6833
6834
6835
6836
6837
6838
6839
6840
6841
6842
6843
6844
6845
6846
6847
6848
6849
6850
6851
6852
6853
6854
6855
6856
6857
6858
6859
6860
6861
6862
6863
6864
6865
6866
6867
6868
6869
6870
6871
6872
6873
6874
6875
6876
6877
6878
6879
6880
6881
6882
6883
6884
6885
6886
6887
6888
6889
6890
6891
6892
6893
6894
6895
6896
6897
6898
6899
6900
6901
6902
6903
6904
6905
6906
6907
6908
6909
6910
6911
6912
6913
6914
6915
6916
6917
6918
6919
6920
6921
6922
6923
6924
6925
6926
6927
6928
6929
6930
6931
6932
6933
6934
6935
6936
6937
6938
6939
6940
6941
6942
6943
6944
6945
6946
6947
6948
6949
6950
6951
6952
6953
6954
6955
6956
6957
6958
6959
6960
6961
6962
6963
6964
6965
6966
6967
6968
6969
6970
6971
6972
6973
6974
6975
6976
6977
6978
6979
6980
6981
6982
6983
6984
6985
6986
6987
6988
6989
6990
6991
6992
6993
6994
6995
6996
6997
6998
6999
7000
7001
7002
7003
7004
7005
7006
7007
7008
7009
7010
7011
7012
7013
7014
7015
7016
7017
7018
7019
7020
7021
7022
7023
7024
7025
7026
7027
7028
7029
7030
7031
7032
7033
7034
7035
7036
7037
7038
7039
7040
7041
7042
7043
7044
7045
7046
7047
7048
7049
7050
7051
7052
7053
7054
7055
7056
7057
7058
7059
7060
7061
7062
7063
7064
7065
7066
7067
7068
7069
7070
7071
7072
7073
7074
7075
7076
7077
7078
7079
7080
7081
7082
7083
7084
7085
7086
7087
7088
7089
7090
7091
7092
7093
7094
7095
7096
7097
7098
7099
7100
7101
7102
7103
7104
7105
7106
7107
7108
7109
7110
7111
7112
7113
7114
7115
7116
7117
7118
7119
7120
7121
7122
7123
7124
7125
7126
7127
7128
7129
7130
7131
7132
7133
7134
7135
7136
7137
7138
7139
7140
7141
7142
7143
7144
7145
7146
7147
7148
7149
7150
7151
7152
7153
7154
7155
7156
7157
7158
7159
7160
7161
7162
7163
7164
7165
7166
7167
7168
7169
7170
7171
7172
7173
7174
7175
7176
7177
7178
7179
7180
7181
7182
7183
7184
7185
7186
7187
7188
7189
7190
7191
7192
7193
7194
7195
7196
7197
7198
7199
7200
7201
7202
7203
7204
7205
7206
7207
7208
7209
7210
7211
7212
7213
7214
7215
7216
7217
7218
7219
7220
7221
7222
7223
7224
7225
7226
7227
7228
7229
7230
7231
7232
7233
7234
7235
7236
7237
7238
7239
7240
7241
7242
7243
7244
7245
7246
7247
7248
7249
7250
7251
7252
7253
7254
7255
7256
7257
7258
7259
7260
7261
7262
7263
7264
7265
7266
7267
7268
7269
7270
7271
7272
7273
7274
7275
7276
7277
7278
7279
7280
7281
7282
7283
7284
7285
7286
7287
7288
7289
7290
7291
7292
7293
7294
7295
7296
7297
7298
7299
7300
7301
7302
7303
7304
7305
7306
7307
7308
7309
7310
7311
7312
7313
7314
7315
7316
7317
7318
7319
7320
7321
7322
7323
7324
7325
7326
7327
7328
7329
7330
7331
7332
7333
7334
7335
7336
7337
7338
7339
7340
7341
7342
7343
7344
7345
7346
7347
7348
7349
7350
7351
7352
7353
7354
7355
7356
7357
7358
7359
7360
7361
7362
7363
7364
7365
7366
7367
7368
7369
7370
7371
7372
7373
7374
7375
7376
7377
7378
7379
7380
7381
7382
7383
7384
7385
7386
7387
7388
7389
7390
7391
7392
7393
7394
7395
7396
7397
7398
7399
7400
7401
7402
7403
7404
7405
7406
7407
7408
7409
7410
7411
7412
7413
7414
7415
7416
7417
7418
7419
7420
7421
7422
7423
7424
7425
7426
7427
7428
7429
7430
7431
7432
7433
7434
7435
7436
7437
7438
7439
7440
7441
7442
7443
7444
7445
7446
7447
7448
7449
7450
7451
7452
7453
7454
7455
7456
7457
7458
7459
7460
7461
7462
7463
7464
7465
7466
7467
7468
7469
7470
7471
7472
7473
7474
7475
7476
7477
7478
7479
7480
7481
7482
7483
7484
7485
7486
7487
7488
7489
7490
7491
7492
7493
7494
7495
7496
7497
7498
7499
7500
7501
7502
7503
7504
7505
7506
7507
7508
7509
7510
7511
7512
7513
7514
7515
7516
7517
7518
7519
7520
7521
7522
7523
7524
7525
7526
7527
7528
7529
7530
7531
7532
7533
7534
7535
7536
7537
7538
7539
7540
7541
7542
7543
7544
7545
7546
7547
7548
7549
7550
7551
7552
7553
7554
7555
7556
7557
7558
7559
7560
7561
7562
7563
7564
7565
7566
7567
7568
7569
7570
7571
7572
7573
7574
7575
7576
7577
7578
7579
7580
7581
7582
7583
7584
7585
7586
7587
7588
7589
7590
7591
7592
7593
7594
7595
7596
7597
7598
7599
7600
7601
7602
7603
7604
7605
7606
7607
7608
7609
7610
7611
7612
7613
7614
7615
7616
7617
7618
7619
7620
7621
7622
7623
7624
7625
7626
7627
7628
7629
7630
7631
7632
7633
7634
7635
7636
7637
7638
7639
7640
7641
7642
7643
7644
7645
7646
7647
7648
7649
7650
7651
7652
7653
7654
7655
7656
7657
7658
7659
7660
7661
7662
7663
7664
7665
7666
7667
7668
7669
7670
7671
7672
7673
7674
7675
7676
7677
7678
7679
7680
7681
7682
7683
7684
7685
7686
7687
7688
7689
7690
7691
7692
7693
7694
7695
7696
7697
7698
7699
7700
7701
7702
7703
7704
7705
7706
7707
7708
7709
7710
7711
7712
7713
7714
7715
7716
7717
7718
7719
7720
7721
7722
7723
7724
7725
7726
7727
7728
7729
7730
7731
7732
7733
7734
7735
7736
7737
7738
7739
7740
7741
7742
7743
7744
7745
7746
7747
7748
7749
7750
7751
7752
7753
7754
7755
7756
7757
7758
7759
7760
7761
7762
7763
7764
7765
7766
7767
7768
7769
7770
7771
7772
7773
7774
7775
7776
7777
7778
7779
7780
7781
7782
7783
7784
7785
7786
7787
7788
7789
7790
7791
7792
7793
7794
7795
7796
7797
7798
7799
7800
7801
7802
7803
7804
7805
7806
7807
7808
7809
7810
7811
7812
7813
7814
7815
7816
7817
7818
7819
7820
7821
7822
7823
7824
7825
7826
7827
7828
7829
7830
7831
7832
7833
7834
7835
7836
7837
7838
7839
7840
7841
7842
7843
7844
7845
7846
7847
7848
7849
7850
7851
7852
7853
7854
7855
7856
7857
7858
7859
7860
7861
7862
7863
7864
7865
7866
7867
7868
7869
7870
7871
7872
7873
7874
7875
7876
7877
7878
7879
7880
7881
7882
7883
7884
7885
7886
7887
7888
7889
7890
7891
7892
7893
7894
7895
7896
7897
7898
7899
7900
7901
7902
7903
7904
7905
7906
7907
7908
7909
7910
7911
7912
7913
7914
7915
7916
7917
7918
7919
7920
7921
7922
7923
7924
7925
7926
7927
7928
7929
7930
7931
7932
7933
7934
7935
7936
7937
7938
7939
7940
7941
7942
7943
7944
7945
7946
7947
7948
7949
7950
7951
7952
7953
7954
7955
7956
7957
7958
7959
7960
7961
7962
7963
7964
7965
7966
7967
7968
7969
7970
7971
7972
7973
7974
7975
7976
7977
7978
7979
7980
7981
7982
7983
7984
7985
7986
7987
7988
7989
7990
7991
7992
7993
7994
7995
7996
7997
7998
7999
8000
8001
8002
8003
8004
8005
8006
8007
8008
8009
8010
8011
8012
8013
8014
8015
8016
8017
8018
8019
8020
8021
8022
8023
8024
8025
8026
8027
8028
8029
8030
8031
8032
8033
8034
8035
8036
8037
8038
8039
8040
8041
8042
8043
8044
8045
8046
8047
8048
8049
8050
8051
8052
8053
8054
8055
8056
8057
8058
8059
8060
8061
8062
8063
8064
8065
8066
8067
8068
8069
8070
8071
8072
8073
8074
8075
8076
8077
8078
8079
8080
8081
8082
8083
8084
8085
8086
8087
8088
8089
8090
8091
8092
8093
8094
8095
8096
8097
8098
8099
8100
8101
8102
8103
8104
8105
8106
8107
8108
8109
8110
8111
8112
8113
8114
8115
8116
8117
8118
8119
8120
8121
8122
8123
8124
8125
8126
8127
8128
8129
8130
8131
8132
8133
8134
8135
8136
8137
8138
8139
8140
8141
8142
8143
8144
8145
8146
8147
8148
8149
8150
8151
8152
8153
8154
8155
8156
8157
8158
8159
8160
8161
8162
8163
8164
8165
8166
8167
8168
8169
8170
8171
8172
8173
8174
8175
8176
8177
8178
8179
8180
8181
8182
8183
8184
8185
8186
8187
8188
8189
8190
8191
8192
8193
8194
8195
8196
8197
8198
8199
8200
8201
8202
8203
8204
8205
8206
8207
8208
8209
8210
8211
8212
8213
8214
8215
8216
8217
8218
8219
8220
8221
8222
8223
8224
8225
8226
8227
8228
8229
8230
8231
8232
8233
8234
8235
8236
8237
8238
8239
8240
8241
8242
8243
8244
8245
8246
8247
8248
8249
8250
8251
8252
8253
8254
8255
8256
8257
8258
8259
8260
8261
8262
8263
8264
8265
8266
8267
8268
8269
8270
8271
8272
8273
8274
8275
8276
8277
8278
8279
8280
8281
8282
8283
8284
8285
8286
8287
8288
8289
8290
8291
8292
8293
8294
8295
8296
8297
8298
8299
8300
8301
8302
8303
8304
8305
8306
8307
8308
8309
8310
8311
8312
8313
8314
8315
8316
8317
8318
8319
8320
8321
8322
8323
8324
8325
8326
8327
8328
8329
8330
8331
8332
8333
8334
8335
8336
8337
8338
8339
8340
8341
8342
8343
8344
8345
8346
8347
8348
8349
8350
8351
8352
8353
8354
8355
8356
8357
8358
8359
8360
8361
8362
8363
8364
8365
8366
8367
8368
8369
8370
8371
8372
8373
8374
8375
8376
8377
8378
8379
8380
8381
8382
8383
8384
8385
8386
8387
8388
8389
8390
8391
8392
8393
8394
8395
8396
8397
8398
8399
8400
8401
8402
8403
8404
8405
8406
8407
8408
8409
8410
8411
8412
8413
8414
8415
8416
8417
8418
8419
8420
8421
8422
8423
8424
8425
8426
8427
8428
8429
8430
8431
8432
8433
8434
8435
8436
8437
8438
8439
8440
8441
8442
8443
8444
8445
8446
8447
8448
8449
8450
8451
8452
8453
8454
8455
8456
8457
8458
8459
8460
8461
8462
8463
8464
8465
8466
8467
8468
8469
8470
8471
8472
8473
8474
8475
8476
8477
8478
8479
8480
8481
8482
8483
8484
8485
8486
8487
8488
8489
8490
8491
8492
8493
8494
8495
8496
8497
8498
8499
8500
8501
8502
8503
8504
8505
8506
8507
8508
8509
8510
8511
8512
8513
8514
8515
8516
8517
8518
8519
8520
8521
8522
8523
8524
8525
8526
8527
8528
8529
8530
8531
8532
8533
8534
8535
8536
8537
8538
8539
8540
8541
8542
8543
8544
8545
8546
8547
8548
8549
8550
8551
8552
8553
8554
8555
8556
8557
8558
8559
8560
8561
8562
8563
8564
8565
8566
8567
8568
8569
8570
8571
8572
8573
8574
8575
8576
8577
8578
8579
8580
8581
8582
8583
8584
8585
8586
8587
8588
8589
8590
8591
8592
8593
8594
8595
8596
8597
8598
8599
8600
8601
8602
8603
8604
8605
8606
8607
8608
8609
8610
8611
8612
8613
8614
8615
8616
8617
8618
8619
8620
8621
8622
8623
8624
8625
8626
8627
8628
8629
8630
8631
8632
8633
8634
8635
8636
8637
8638
8639
8640
8641
8642
8643
8644
8645
8646
8647
8648
8649
8650
8651
8652
8653
8654
8655
8656
8657
8658
8659
8660
8661
8662
8663
8664
8665
8666
8667
8668
8669
8670
8671
8672
8673
8674
8675
8676
8677
8678
8679
8680
8681
8682
8683
8684
8685
8686
8687
8688
8689
8690
8691
8692
8693
8694
8695
8696
8697
8698
8699
8700
8701
8702
8703
8704
8705
8706
8707
8708
8709
8710
8711
8712
8713
8714
8715
8716
8717
8718
8719
8720
8721
8722
8723
8724
8725
8726
8727
8728
8729
8730
8731
8732
8733
8734
8735
8736
8737
8738
8739
8740
8741
8742
8743
8744
8745
8746
8747
8748
8749
8750
8751
8752
8753
8754
8755
8756
8757
8758
8759
8760
8761
8762
8763
8764
8765
8766
8767
8768
8769
8770
8771
8772
8773
8774
8775
8776
8777
8778
8779
8780
8781
8782
8783
8784
8785
8786
8787
8788
8789
8790
8791
8792
8793
8794
8795
8796
8797
8798
8799
8800
8801
8802
8803
8804
8805
8806
8807
8808
8809
8810
8811
8812
8813
8814
8815
8816
8817
8818
8819
8820
8821
8822
8823
8824
8825
8826
8827
8828
8829
8830
8831
8832
8833
8834
8835
8836
8837
8838
8839
8840
8841
8842
8843
8844
8845
8846
8847
8848
8849
8850
8851
8852
8853
8854
8855
8856
8857
8858
8859
8860
8861
8862
8863
8864
8865
8866
8867
8868
8869
8870
8871
8872
8873
8874
8875
8876
8877
8878
8879
8880
8881
8882
8883
8884
8885
8886
8887
8888
8889
8890
8891
8892
8893
8894
8895
8896
8897
8898
8899
8900
8901
8902
8903
8904
8905
8906
8907
8908
8909
8910
8911
8912
8913
8914
8915
8916
8917
8918
8919
8920
8921
8922
8923
8924
8925
8926
8927
8928
8929
8930
8931
8932
8933
8934
8935
8936
8937
8938
8939
8940
8941
8942
8943
8944
8945
8946
8947
8948
8949
8950
8951
8952
8953
8954
8955
8956
8957
8958
8959
8960
8961
8962
8963
8964
8965
8966
8967
8968
8969
8970
8971
8972
8973
8974
8975
8976
8977
8978
8979
8980
8981
8982
8983
8984
8985
8986
8987
8988
8989
8990
8991
8992
8993
8994
8995
8996
8997
8998
8999
9000
9001
9002
9003
9004
9005
9006
9007
9008
9009
9010
9011
9012
9013
9014
9015
9016
9017
9018
9019
9020
9021
9022
9023
9024
9025
9026
9027
9028
9029
9030
9031
9032
9033
9034
9035
9036
9037
9038
9039
9040
9041
9042
9043
9044
9045
9046
9047
9048
9049
9050
9051
9052
9053
9054
9055
9056
9057
9058
9059
9060
9061
9062
9063
9064
9065
9066
9067
9068
9069
9070
9071
9072
9073
9074
9075
9076
9077
9078
9079
9080
9081
9082
9083
9084
9085
9086
9087
9088
9089
9090
9091
9092
9093
9094
9095
9096
9097
9098
9099
9100
9101
9102
9103
9104
9105
9106
9107
9108
9109
9110
9111
9112
9113
9114
9115
9116
9117
9118
9119
9120
9121
9122
9123
9124
9125
9126
9127
9128
9129
9130
9131
9132
9133
9134
9135
9136
9137
9138
9139
9140
9141
9142
9143
9144
9145
9146
9147
9148
9149
9150
9151
9152
9153
9154
9155
9156
9157
9158
9159
9160
9161
9162
9163
9164
9165
9166
9167
9168
9169
9170
9171
9172
9173
9174
9175
9176
9177
9178
9179
9180
9181
9182
9183
9184
9185
9186
9187
9188
9189
9190
9191
9192
9193
9194
9195
9196
9197
9198
9199
9200
9201
9202
9203
9204
9205
9206
9207
9208
9209
9210
9211
9212
9213
9214
9215
9216
9217
9218
9219
9220
9221
9222
9223
9224
9225
9226
9227
9228
9229
9230
9231
9232
9233
9234
9235
9236
9237
9238
9239
9240
9241
9242
9243
9244
9245
9246
9247
9248
9249
9250
9251
9252
9253
9254
9255
9256
9257
9258
9259
9260
9261
9262
9263
9264
9265
9266
9267
9268
9269
9270
9271
9272
9273
9274
9275
9276
9277
9278
9279
9280
9281
9282
9283
9284
9285
9286
9287
9288
9289
9290
9291
9292
9293
9294
9295
9296
9297
9298
9299
9300
9301
9302
9303
9304
9305
9306
9307
9308
9309
9310
9311
9312
9313
9314
9315
9316
9317
9318
9319
9320
9321
9322
9323
9324
9325
9326
9327
9328
9329
9330
9331
9332
9333
9334
9335
9336
9337
9338
9339
9340
9341
9342
9343
9344
9345
9346
9347
9348
9349
9350
9351
9352
9353
9354
9355
9356
9357
9358
9359
9360
9361
9362
9363
9364
9365
9366
9367
9368
9369
9370
9371
9372
9373
9374
9375
9376
9377
9378
9379
9380
9381
9382
9383
9384
9385
9386
9387
9388
9389
9390
9391
9392
9393
9394
9395
9396
9397
9398
9399
9400
9401
9402
9403
9404
9405
9406
9407
9408
9409
9410
9411
9412
9413
9414
9415
9416
9417
9418
9419
9420
9421
9422
9423
9424
9425
9426
9427
9428
9429
9430
9431
9432
9433
9434
9435
9436
9437
9438
9439
9440
9441
9442
9443
9444
9445
9446
9447
9448
9449
9450
9451
9452
9453
9454
9455
9456
9457
9458
9459
9460
9461
9462
9463
9464
9465
9466
9467
9468
9469
9470
9471
9472
9473
9474
9475
9476
9477
9478
9479
9480
9481
9482
9483
9484
9485
9486
9487
9488
9489
9490
9491
9492
9493
9494
9495
9496
9497
9498
9499
9500
9501
9502
9503
9504
9505
9506
9507
9508
9509
9510
9511
9512
9513
9514
9515
9516
9517
9518
9519
9520
9521
9522
9523
9524
9525
9526
9527
9528
9529
9530
9531
9532
9533
9534
9535
9536
9537
9538
9539
9540
9541
9542
9543
9544
9545
9546
9547
9548
9549
9550
9551
9552
9553
9554
9555
9556
9557
|
*** START OF THE PROJECT GUTENBERG EBOOK 55153 ***
[Illustration: GENERAL RAPP.
_Published, April 1828, by H. Colburn & Co. London._]
MEMOIRS
OF
GENERAL COUNT RAPP,
FIRST AIDE-DE-CAMP TO NAPOLEON.
WRITTEN BY HIMSELF,
AND PUBLISHED BY HIS FAMILY.
LONDON:
PRINTED FOR HENRY COLBURN AND CO. CONDUIT STREET.
1823.
CONTENTS.
CHAPTER I.—Commencement of the Author's military career.—His
promotion.—Certificate from Desaix.—Good fortune
in Egypt.—Introduction to, and character of, Napoleon.—Servile
conduct of the old nobility. 1
CHAP. II.—Napoleon's temper.—His flatterers.—His clemency. 8
CHAP. III.—Napoleon's attachment to his family.—Lucien's
opposition to the views of Napoleon.—Napoleon's bounty to
Rapp.—Rapp's intercession for Requier and Damas.—Is
unsuccessful.—Writes to Requier.—Letter intercepted and
carried to Napoleon.—The Emperor greatly incensed at it.—Rapp
apologizes.—Is restored to favour.—Marries.—Bernadotte's
disgrace with the Emperor.—His restoration to favour. 12
CHAP. IV.—Napoleon's courage.—Infernal machine.—The
Emperor's escape. 19
CHAP. V.—Napoleon's readiness to receive advice.—His contempt
for ignorance.—His partiality to the game of _vingt et un_. 22
CHAP. VI.—The third Austrian war.—The French victorious.—The
Austrian army shut up in Ulm.—Summoned to
surrender.—Negotiation conducted by M. de Segur.—The
enemy surrender.—Napoleon's joy. 26
CHAP. VII.—The remainder of the Austrians pursued.—Defeated
by Murat.—Werneck's capitulation; disregarded by
Count Hohenzollern.—Correspondence.—Napoleon's proclamation. 40
CHAP. VIII.—The French march towards Vienna.—The
Russians defeated.—Napoleon's instructions to Murat on the
occupation of Vienna. 50
CHAP. IX.—Anecdote of the Emperor and Madame de
Brunny.—The advance of the French troops.—Stratagem
in crossing the Danube.—Austerlitz.—The advance-guard
of the French repulsed by the Russians.—The Russians
completely defeated.—Rapp wounded.—His promotion.—Napoleon's
kindness to him.—His recovery.—The Emperor's
instructions to Rapp.—Peace concluded. 54
CHAP. X.—The conduct of Prussia.—Rapp's mission.—Its
object.—His return.—The Grand Duchess of Darmstadt
offends the Emperor.—Her punishment.—The French troops
attacked by some Prussian detachments.—Rapp's appointment
to the command of the military division at Strasburg.—He
receives instructions.—The Emperor arrives at Mentz.—Rapp
joins him at Wurtzburg.—His mission to the Grand
Duke of Baden.—The impatience of the Prussian Generals to
commence the war.—Character of Prince Louis.—Demand of
Prussia.—Napoleon's proclamation.—Prussians defeated at
Schleitz.—Rapp sent to the King of Prussia.—Recalled.—Mission
of De Montesquiou.—His treatment. 66
CHAP. XI.—The calculations of the Duke of Brunswick.—He is
disconcerted at the movement of the French.—Manœuvres.—Napoleon
issues orders.—Battle of Auerstadt and Jena.—The
French victorious.—Rapp instructed to pursue the Russians.—He
enters Weimar.—The King of Prussia makes overtures.—Napoleon's
conduct.—He sends Duroc to visit the wounded.—Head-quarters
established at Weimar.—Movements of
the enemy.—Attacked and routed by Bernadotte at Halle.—Napoleon
visits the field of battle.—Goes to Dessau.—His treatment of the
old Duke. 79
CHAP. XII.—The Prussians closely pursued by the French.—Surrender
of a corps before Magdeburg.—Misfortunes of Prussia.—The French
prepare to march on Berlin.—Napoleon's instructions to Davoust. 89
CHAP. XIII.—The French set out for Potsdam.—Anecdote of
the Emperor and a female native of Egypt.—State of Potsdam.—Flight
of the Court.—Deputations to the Emperor.—Their
reception.—Napoleon's observations to the Duke of Brunswick's
envoy.—Head-quarters at Charlotteenburg—Napoleon's proclamation. 93
CHAP. XIV.—Napoleon reviews the third corps.—Effect of
the proclamation on the troops.—Surrender of 25,000
Prussians.—The Duke of Weimar abandons his command.—Blucher
surrenders.—Napoleon's despatch to General Belliard.—Blucher
allowed to retire to Hamburg. 101
CHAP. XV.—Arrest of Prince Hatzfeld as a spy.—Napoleon's
determination to have him executed.—Intercession
for him.—The release of the Prince.—His letter to Count
Rapp.—Embassies to the Emperor.—Rapp authorised to
settle the affairs of the Court of Weimar.—The Duke permitted
to return to his estates.—His letter of thanks to Rapp. 107
CHAP. XVI.—Surrender of the Prussian fortresses.—Arrest
of the Prince of Wurtemberg.—Head-quarters at Posen.—State
of Poland.—Entry into Warsaw.—The Emperor's reception.—Anecdotes
of the Poles and of the French soldiers.—Passage
of the Vistula. 114
CHAP. XVII.—Affairs with the Russians.—Battle of Pultusk.—Rapp's
wounds.—His appointment to the government
of Thorn.—Blucher's letter to him.—He intercedes
for Blucher.—Is made Governor of Dantzic.—Contributions
levied.—Napoleon's dissatisfaction with Prussia. 124
CHAP. XVIII.—Fourth Austrian war (1809.)—Battle of
Esslingen.—Schill's insurrection.—Napoleon's feeling.—Battle
of Wagram.—Rapp's accident.—Rapp obtains the pardon of some
conspirators. 136
CHAP. XIX.—Attempt of a young German to assassinate
Napoleon.—Conversation and conduct of the assassin. 141
CHAP. XX.—Execution of the young German.—Peace concluded.—Rapp's
reception in Munich.—Situation of Bavaria.—Trait
of the King of Wurtemberg.—Napoleon's return to Fontainebleau. 147
CHAP. XXI.—Divorce of Josephine.—Marriage of Napoleon
and Maria-Louisa.—Napoleon displeased with Rapp;
sends him to Dantzic.—Rapp at Dantzic.—Character of
his garrison.—He gives offence to the Russian Resident. 151
CHAP. XXII.—Napoleon's dissatisfaction with Rapp, for
evading the anti-commercial decrees.—_Douane_ established
at Dantzic.—Discontent in the North of Germany.—Rapp's
representations.—Napoleon's ignorance of the German Character. 158
CHAP. XXIII.—Napoleon repairs to Dantzic.—Conversation
between the Emperor and Rapp. 164
CHAP. XXIV.—Napoleon proceeds to Kœnigsberg.—His
intentions.—The advance of the French troops. Their
arrival at Wilna.—Commencement of the Russian war. 168
CHAP. XXV.—Flight of the Russians.—Their rear-guard
defeated by the King of Naples.—His report of the
engagement.—Dispute between the King of Westphalia and
Vandamme. 171
CHAP. XXVI.—Rapp leaves Dantzic.—State of the roads.—Arrives
at Wilna.—Opening of the Polish Diet.—Speech of the
President.—Eloquence and negotiations of the Abbé de Pradt. 176
CHAP. XXVII.—Activity of the Emperor.—His instructions
to Hautpoult.—Distress of the army.—Hopes of Napoleon.—The
Russian Patriarch's denunciation of the French. 186
CHAP. XXVIII.—Battle of Smolensko.—Escape of the Russian
army.—Junot's inactivity.—He is in disgrace with the
Emperor.—Intercessions in his favour.—Rapp named for
the command of the Westphalian corps, instead of
Junot.—Character of Junot.—He is allowed to resume his
command.—Irruption of Tormasoff.—Napoleon's instructions to the
Duke de Belluno. 190
CHAP. XXIX.—Kutusow takes the command of the Russian army.—His
qualifications; his losses.—Rapp sent to reconnoitre.—Napoleon's
conversation before the battle of Borodino.—Proclamation. 197
CHAP. XXX.—Battle of Borodino.—Rapp's wounds. 204
CHAP. XXXI.—Retreat of the Russians.—Occupation and burning
of Moscow. 209
CHAP. XXXII.—The Emperor's delay at Moscow; its
motives and consequences.—His instructions to the Duke
de Belluno.—Deplorable state of the French army.—Rapp's
recovery.—The Emperor's anxiety about the wounded. 213
CHAP. XXXIII.—Retreat of the French.—The Emperor's
despatch to Mortier.—Battle at Malojaroslawitz.—Napoleon
visits the field of battle.—Surprised by some
Cossacks.—Rapp's conduct: the Emperor loads him
with eulogiums.—General Winzengerode taken prisoner.—His
treatment. 221
CHAP. XXXIV.—Deplorable condition of the French.—Mallet's
conspiracy.—The Emperor's surprise.—The
French cross the Borysthenes.—Attacked by the Russians.—Retreat
of the French.—Marshal Ney's courage. 230
CHAP. XXXV.—Continuation of the Retreat.—Capture of
Witepsk.—Loss of the magazines.—State of the weather.—Disasters
of the French.—Attacked by the Cossacks. 235
CHAP. XXXVI.—The Emperor's solicitude for Ney.—Receives
information of his escape from the Russians.—Embarrassment
of the French.—Battle of the Beresina.—Surrender
of Partonneau's division.—Retreat of the French
upon Wilna.—Napoleon sets out for Paris.—His instructions.—Rapp
proceeds to Dantzic. 242
CHAP. XXXVII.—Description of the town and garrison of
Dantzic.—Rapp's preparations.—His difficulties.—Losses
of the garrison by disease.—Scarcity of provisions.—Breaking
up of the ice. 254
CHAP. XXXVIII.—Conduct of the Allies.—General Detrées
sent to reconnoitre.—Skirmishes between the French and
Allies.—The Russians defeated at Langfuhr, and Ohra. 262
CHAP. XXXIX.—Destructive ravages of the epidemic.—Expedition
against Quadendorf.—Defeat of the Russians.—Ignorance
of the garrison of the progress of events.—The
epidemic disappears.—The Russian signals set on fire.—Attempts
to seduce the troops of the garrison.—Review of
the garrison on the glacis. 271
CHAP. XL.—The garrison's efforts to obtain provisions; its
difficulties.—Rapp sends an expedition into the Nerhung.—Is
successful.—He demands a loan from the Dantzickers.—Accusation
against the senator Piegeleau.—Conduct of the
Duke of Wurtemberg.—News of the victories of Lutzen
and Bautzen.—Its effect on the French troops.—The
Russians defeated.—The Allies solicit an armistice.—Rapp
receives the ribbon of the order of La Réunion.—Napoleon's
despatch to Rapp. 282
CHAP. XLI.—Conditions of the armistice.—Duke of Wurtemberg
raises obstacles to the fulfilment of them.—His
subterfuges.—Rapp's letter to the Prince de Neuchâtel.—Scarcity
of provisions.—Recommencement of hostilities. 292
CHAP. XLII.—Attempts of the besiegers.—Engagement
between the garrison and the Russians at the advanced
posts.—Details.—A second engagement.—The Russians
take Langfuhr.—Their intentions.—Rapp's preparations.—Ohra
put in a state of defence.—The Russians attack
Kabrun.—Their fleet fire on the French batteries; but are
repulsed.—Overflowing of the Vistula.—Combined attack
by the land and sea forces of the besiegers. 303
CHAP. XLIII.—Severity of the weather.—Scarcity of
provisions.—Attack of the Russians.—Their defeat.—Situation,
and plan of operations.—State of Dantzic, the magazines, and
the surrounding fortresses.—Condition of the
garrison.—Disaffection of the German troops.—Means used to
decoy them.—Rapp capitulates.—The Emperor Alexander annuls the
capitulation.—Rapp protests and surrenders. 323
CHAP. XLIV.—The garrison taken prisoners to Kiow.—Their
liberation.—The state of France in 1814.—Rapp's
treatment at Court.—The return from Elba.—Conversation
between Napoleon and Rapp.—Rapp's appointment to the
command of the army of the Upper Rhine.—Napoleon's
arrangements.—His letter to the allied Sovereigns.—Rapp
sets out for Alsace.—State of public feeling.—Enthusiasm
of the women at Mulhausen. 337
CHAP. XLV.—Preparations of the Allies.—Napoleon's letter
to Rapp.—Rapp receives fresh funds.—The Emperor's
despatch to Rapp. 352
CHAP. XLVI.—Amount and division of the French troops.—Rapp
receives news of the battle of Waterloo.—His
determination.—Rapp's advanced posts attacked.—Movements
of the Allies.—The success of the French.—Their retreat. 357
CHAP. XLVII.—Effect of the news of the battle of
Waterloo.—Disposition of Rapp's troops.—Battle of
Lampertheim.—Designs of the Allies.—Rapp throws himself into
Strasburg.—Prince of Wurtemberg's conduct.—Military
convention signed. 364
CHAP. XLVIII.—Mutiny of the garrison of Strasburg.—A
description of their conduct.—Dissolution of the army.—Rapp's
letter to the King.—Its effect.—Rapp's death.—Conclusion. 375
APPENDIX.
Letter from General Rapp to the Duke of Wurtemberg. 405
Answer. 407
Letter from the Duke of Wurtemberg to his Excellency Count Rapp. 409
Answer. 410
Letter from the Duke of Wurtemberg to General Count Rapp. 411
Answer. 413
Letter from the Duke of Wurtemberg to General Rapp. 415
Capitulation of Dantzic. 417
Letter from the Duke of Wurtemberg to General Rapp. 424
Answer. 426
Letter from Count Rapp to the Duke of Wurtemberg. 428
To the same. 430
MEMOIRS
OF
GENERAL RAPP,
FIRST AIDE-DE-CAMP TO NAPOLEON.
CHAPTER I.
I do not pretend to be an historical character; but I was long near
a man who has been the object of base misrepresentations, and I
commanded brave troops whose services have been disowned. The former
overwhelmed me with favours; the latter would have laid down their
lives for me: these things I cannot forget.
I served in the army for several years; and I was successful in some
enterprises, though without gaining distinction, as is usual with
those who hold subaltern rank. At length I was fortunate enough to
engage the attention of General Desaix. Our advance guard, which had
been thrown into disorder, was speedily rallied. I hastened forward
with a hundred hussars; we charged the Austrians, and succeeded in
putting them to flight. We were almost all covered with wounds; but
for these we were amply rewarded by the praises that were bestowed on
us. The General made me promise to take all requisite care of myself,
and he delivered to me the most flattering attestation that ever a
soldier obtained. I mention this circumstance, not because it procured
me a pair of epaulettes, but because it obtained for me the friendship
of that great man, and was the origin of my fortune. The attestation
was as follows:
ARMY OF THE RHINE AND THE MOSELLE.
“Head Quarters at Blotsheim, 30th Fructidor, year III. of the
French Republic one and indivisible.
“I, the undersigned General of Division, commanding the right
wing of the above mentioned army, certify that citizen Jean Rapp,
lieutenant in the 10th regiment of Horse Chasseurs, has served
under my command with the said regiment during the two last
campaigns; that on all occasions he has given proofs of singular
intelligence, presence of mind and courage; that he has been
wounded three different times; and that, on the 9th Prairial of
the year II, at the head of a company of chasseurs, he attacked
a column of the enemy's hussars, whose number was five times
greater than his own force, with such devoted intrepidity, that
he cut them to pieces, covering the retreat of a portion of our
troops, and bearing away the honour of the victory. It cannot
be too deeply regretted that he has been the victim of his
valour, and has been dangerously wounded in such a way as to be
deprived of the use of his arm. He is a worthy object of national
gratitude, and well deserves to be appointed to some honorable
post, should he be rendered incapable of more active service. I
attest that citizen Rapp bears with him the friendship and esteem
of all who know him.
DESAIX.”
Having become the aide-de-camp of the modest conqueror of Offenburgh,
I fought under him in the campaigns of Germany and Egypt. I was made
the chief of a squadron at Sediman; where I had the happiness, at the
head of two hundred brave troops, to carry off the last remnant of
the Turkish artillery, and I was promoted to the rank of Colonel, at
Samanhout, near the ruins of Thebes. I was severely wounded in this
last affair; but I was honorably mentioned in the dispatches of the
General-in-chief.
On the death of the brave Desaix, who was killed at Marengo, at the
moment when he had decided the victory, the First Consul deigned to
appoint me to a post about his own person. The favour which he would
have conferred on the conqueror of Upper Egypt was extended to me.
From that time I was in some manner permanently established, and my
connexions became more extended.
Zeal, frankness, and some degree of military talent, procured for me
the confidence of Napoleon. He frequently remarked to those about
him, that few possessed a greater share of natural good sense and
discernment than Rapp. These praises were repeated to me, and I
must confess I was flattered by them: if this be weakness, I may be
excused; every one has some foible. I would have sacrificed my life
to prove my gratitude to the First Consul. He knew this; and he often
repeated to my friends that I was a grumbler—that I had a poor head
but a good heart. He treated both me and Lannes familiarly, using the
pronoun _thou_ when he spoke to us; if he addressed us by _you_ or
_Monsieur le General_, we became alarmed, we were sure that we were
out of favour. He had the weakness to attach importance to a gossiping
police system which for the most part deceived him by false reports.
That odious system of police embittered the happiness of his life; it
frequently incensed him against his best friends, his relations, and
even his wife.
Napoleon attached but little importance to mere courage, which he
regarded as an ordinary kind of merit, common to all Frenchmen: he
set a higher value on intrepidity; and he was willing to pardon every
fault in an intrepid soldier. When any one solicited a favour, either
at an audience or a review, he never failed to enquire whether he had
been wounded. He declared that every wound was a quarter of nobility.
He honoured and rewarded the individuals who were thus distinguished,
and he had good reasons for so doing. However, he soon perceived
that they did not attend the antechambers, and he opened them to the
old nobility. This preference offended us; he remarked this, and was
displeased at our taking offence. “I see plainly,” said he to me
one day, “that these nobles whom I have placed in my household are
disagreeable to you.” I, however, very well deserved the privilege.
I had erased several gentlemen from the list of emigrants; I had
procured places for some, and had given money and pensions to others.
Some have remembered these favours, but the majority have forgotten
them; and consequently my purse has been closed since the return of
the King. Though my object was to relieve misfortune, and not to
obtain gratitude, yet I did not choose that the emigrants should
interpose between us and the great man whom we had raised on the
shield.
I had forgotten this disagreeable scene; but Napoleon did not forget
any offensive observations that might escape him. In vain he sought
to assume the mask of severity; his natural disposition subdued his
efforts, and kind feelings always gained the ascendancy. He called me
to him: he spoke to me of the nobles and the emigrants; and suddenly
recurring to the scene above alluded to, he said: “You think, then,
that I have a predilection for these people; but you are mistaken. I
employ them, and you know why. Am I connected with nobility? I, who
was a poor Corsican gentleman?”—“Neither I nor the army,” I replied,
“have ever inquired into your origin. Your actions are sufficient
for us.” I related this conversation to several of my friends, among
others to Generals Mouton and Lauriston.
Most of these same nobles, however, allege that they had yielded
only to compulsion. Nothing can be more false. I know of only
two who received Chamberlain's appointments unsolicited. Some
few declined advantageous offers; but with these exceptions, all
solicited, entreated, and importuned. There was a competition of zeal
and devotedness altogether unexampled. The meanest employment, the
humblest offices, nothing was rejected; it seemed to be an affair of
life and death. Should a treacherous hand ever find its way into the
portfolios of M.M. Talleyrand, Montesquiou, Segur, Duroc, &c., what
ardent expressions may be found to enrich the language of attachment.
But the individuals who held this language now vie with each other in
giving vent to hatred and invective. If they really felt for Napoleon
the profound hatred which they now evince, it must be confessed that,
in crouching at his feet for fifteen years, they did strange violence
to their feelings. And yet all Europe can bear witness, that from
their unrestrained manner, their never-varying smile, and their supple
marks of obedience, their services seemed to be of their own free
choice, and to cost them but little sacrifice.
CHAPTER II.
Many persons have described Napoleon as a violent, harsh, and
passionate man; this is because they have not known him. Absorbed
as he was in important business, opposed in his views, and impeded
in his plans, it was certainly natural that he should sometimes
evince impatience and inequality of temper. His natural kindness
and generosity soon subdued his irritation; but it must be observed
that, far from seeking to appease him, his confidents never failed to
excite his anger. “Your Majesty is right,” they would say, “such a one
deserves to be shot or broken, dismissed or disgraced: I have long
known him to be your enemy. An example must be made; it is necessary
for the maintenance of tranquillity.”
If the matter in question had been to levy contributions on the
enemy's territory, Napoleon, perhaps, would demand twenty millions;
but he would be advised to exact ten millions more. He would be told
by those about him, “it is necessary that your Majesty should spare
your treasury, that you should maintain your troops at the expense of
foreign countries, or leave them to subsist on the territory of the
confederation.”
If he entertained the idea of levying 200,000 conscripts, he was
persuaded to demand 300,000. If he proposed to pay a creditor whose
right was unquestionable, doubts were started respecting the legality
of the debt. The amount claimed was perhaps reduced to one half, or
one third; and it not unfrequently happened that the debt was denied
altogether.
If he spoke of commencing war, the bold resolution was applauded. It
was said war enriched France; that it was necessary to astonish the
world, and to astonish it in a way worthy of the great nation.
Thus, by being excited and urged to enter upon uncertain plans and
enterprises, Napoleon was plunged into continual war. Thus it was,
that his reign was impressed with an air of violence contrary to his
own character and habits, which were perfectly gentle.
Never was there a man more inclined to indulgence, or more ready to
listen to the voice of humanity: of this I could mention a thousand
examples; but I confine myself to the following.
Georges and his accomplices had been condemned. Josephine interceded
for M.M. Polignac, and Murat for M. de Rivière, and both succeeded in
their mediation. On the day of execution, the banker Scherer hastened
to Saint-Cloud, bathed in tears, and asked to speak with me. He begged
of me to solicit the pardon of his brother-in-law, M. de Russillon,
an old Swiss Major, who had been implicated in the affair. He was
accompanied by some of his countrymen, all relatives of the prisoner.
They observed that they were conscious the Major merited his sentence;
but that he was the father of a family, and that he was allied to the
most distinguished houses in the Canton of Bern. I yielded to their
entreaties, and I had no reason to regret having done so.
It was seven in the morning. Napoleon was up and in his closet with
Corvisart, when I was announced. “Sire,” said I, “it is not long
since your Majesty settled the government of Switzerland by your
mediation. But you know that the people are not all equally satisfied;
the inhabitants of Bern in particular. You have now an opportunity
of proving to them your magnanimity and generosity. One of their
countrymen is to be executed this day. He is connected with the best
families in the country; if you grant his pardon it will certainly
produce a great sensation, and procure you many friends.”—“Who is this
man? What is his name?” inquired Napoleon.—“Russillon,” I replied.
On hearing this name, he became angry.—“Russillon,” said he, “is
more guilty than Georges himself.”—“I am fully aware of all that
your Majesty now does me the honour to tell me; but the people of
Switzerland, his family, his children, will bless you. Pardon him, not
on his own account, but for the sake of the many brave men who have
suffered for his folly.”—“Hark ye,” said he, turning to Corvisart,
while he took the petition from my hand, approved it, and hastily
returned it to me; “immediately despatch a courier to suspend the
execution.” The joy of the family may be easily guessed: to me they
testified their gratitude through the medium of the public papers.
Russillon was imprisoned along with his accomplices; but he afterwards
obtained his liberty. Since the return of the King, he has several
times visited Paris, though I have not seen him. He thinks that I
attached but little importance to the act of service I rendered him;
and he is right.
CHAPTER III.
No man possessed greater sensibility, or evinced more constancy in
his affections than Napoleon. He tenderly loved his mother, he adored
his wife, and he was fondly attached to his sisters, brothers, and
other relatives. All, with the exception of his mother, caused him
the bitterest vexation; yet he never ceased to overwhelm them with
riches and honours. Of all his relations, his brother Lucien proved
himself the most determined opposer of his views and plans. One day,
while they were disputing warmly on a subject which has now escaped
my recollection, Lucien drew out his watch, and dashing it violently
on the ground, he addressed to his brother these remarkable words:
“You will destroy yourself, as I have destroyed that watch; and the
time will come when your family and friends will not know where to
shelter their heads.” He married a few days after, without obtaining
his brother's consent, or even signifying his intention to him. This,
however, did not prevent Napoleon from receiving him in 1815; though
it was not without being urged to do so: Lucien was obliged to wait at
the out-posts; but he was speedily admitted to the Emperor's presence.
Napoleon did not confine his generosity to his relatives; friendship,
services, all met their due reward. On this I can speak from
experience. I returned from Egypt, in the rank of aide-de-camp to the
brave General Desaix, and with two hundred louis which I had saved,
and which constituted my whole fortune. At the time of the abdication,
I possessed an income of 400,000 francs, arising out of endowments,
appointments, emoluments, extraordinary allowances, &c. I have lost
five sixths of this income; but I do not regret it: that which I still
possess forms a vast contrast to my early fortune. But what I regret
is the glory acquired at the price of so much blood and exertion: it
is for ever lost, and for that I am inconsolable.
I was not the only one who shared the bounty of Napoleon; a thousand
others were in like manner overwhelmed with favours; and the injury
which he suffered, through the misconduct of some, proved no bar to
the exercise of his kindness. Whatever might be the depth of these
injuries, they were forgotten as soon as he was convinced that the
heart had no share in producing them. I could cite a hundred instances
of his indulgence in this respect; but the following will suffice.
When he took the title of Emperor, the changes that were made in his
household, which had been hitherto exclusively military, gave umbrage
to several of us. We had been accustomed to enjoy the intimacy of the
great man, and we felt displeased at the reserve imposed upon us by
the imperial purple.
Generals Regnier and Damas were at that time in disgrace: I was
intimate with both, and I was not in the habit of abandoning my
friends in misfortune. I had exerted every effort to remove Napoleon's
prejudices against these two general officers; but without success.
I one day resumed my intercession in favour of Regnier; and Napoleon
becoming impatient and out of humour, told me, dryly, that he wished
to hear no more about him. I wrote to inform the brave General, that
all my endeavours had proved unavailing: I entreated him to have
patience; and added a few phrases dictated by the disappointment
of the moment. I was so imprudent as to entrust my letter to the
conveyance of the post; and the consequence was, that it was opened
and sent to the Emperor. He read it over three or four times, ordered
some of my writing to be brought to him for the purpose of comparing
it, and could scarcely persuade himself that I had written it. He flew
into a violent rage, and despatched a courier from Saint Cloud to the
Tuileries, where I was lodged. I thought I was summoned for a mission,
and set out immediately. I found Caulincourt in the saloon of the
household with Cafarelli, and I asked him what was the news. He had
heard the whole affair; he seemed much vexed by it: but he said not a
word about it to me. I entered the apartments of Napoleon, who came
out of his closet, with the letter in his hand, in a furious rage. He
darted upon me those angry glances, which so often excited dismay. “Do
you know this writing?” said he.—“Yes, Sire,”—“It is yours?”—“Yes,
Sire.”—“You are the last person I should have suspected of this. Is it
possible that you can hold such language to my enemies? You, whom I
have treated so well! You, for whom I have done so much! You, the only
one of all my aides-de-camp, whom I lodged in the Tuileries!”—The door
of his closet was ajar: he observed this, and he threw it wide open,
in order that M. Menneval, one of the secretaries, might hear what
passed. “Begone,” said he, scanning me from head to foot, “begone;
you are an ungrateful man!”—“Sire,” I replied, “my heart was never
guilty of ingratitude.”—“Read this letter,” said he, presenting it to
me, “and judge whether I accuse you wrongfully.”—“Sire, of all the
reproaches that you can heap upon me, this is the most severe. Having
lost your confidence, I can no longer serve you.”—“Yes, you have
indeed forfeited my confidence.” I bowed respectfully, and withdrew.
I resolved to retire to Alsace, and I was making preparations for
my departure, when Josephine sent to desire me to return and make
my best apologies to Napoleon. Louis, however, gave me contrary
advice, and I was not much inclined to obey the directions of the
Empress, as my resolution was formed. Two days elapsed, and I heard
no news from Saint Cloud. Some friends, among whom was Marshal
Bessières, called on me. “You are in the wrong,” said the Marshal,
“you cannot but acknowledge it. The respect and gratitude you owe to
the Emperor render it a duty to confess your fault.” I yielded to
these suggestions. No sooner had Napoleon received my letter, than
he desired me to attend him in one of his rides on horseback. He was
out of humour with me for some time; but one day he sent for me very
early at Saint Cloud. “I am no longer angry with you,” said he, with
exceeding kindness of manner; “you were guilty of a great piece of
folly; but it is all over—I have forgotten it. It is my wish that you
should marry.” He mentioned two young ladies, either of whom, he said,
would suit me. My marriage was brought about; but unfortunately it did
not prove a happy one.
Bernadotte was in the deepest disgrace, and he deserved it. I met him
at Plombières, whither he had been permitted to go, accompanied by
his wife and son, for the benefit of the waters; and I had visited
the place for the same purpose. I had always admired Bernadotte's
kind and amiable disposition. I saw him frequently at Plombières. He
communicated to me the circumstance that most distressed him, and
begged that I would use my influence to bring about his reconciliation
with the Emperor, whom he said he had never ceased to admire, and
who had been prepossessed against him by calumnious reports. On my
return I learned that his friends, his brother-in-law, and Madame
Julie herself, had uselessly interceded in his behalf. Napoleon would
hear nothing they had to say; and his irritation against Bernadotte
continually increased. But I had promised to do what I could for
him; and I was bound to keep my word. The Emperor was preparing to
set out for Villiers, where Murat was to give a _fête_: he was in
high good-humour, and I determined to avail myself of this favourable
circumstance. I communicated my design to Marshal Bessières, who,
with myself, was to attend the Emperor: he tried to dissuade me from
my intention. He informed me that Madame Julie had that very morning
been at Malmaison, and that she had departed in tears for the ill
success of her suit. This circumstance was not calculated to inspire
me with confidence; but I nevertheless ventured on my mediation. I
informed Napoleon that I had seen Bernadotte at Plombières, that he
was dejected and deeply mortified by his disgrace. “He protests,”
added I, “that he has never failed in his love and devotion for
your Majesty.”—“Do not speak of him; he deserves to be shot,” said
Napoleon; and he set off at full gallop. At Murat's _fête_, I met
Joseph and his wife; and I told them how unlucky I had been. The
affair came to the knowledge of Bernadotte, who thanked me for my
good intentions. Notwithstanding his numerous misunderstandings with
Bernadotte, Napoleon subsequently forgave all his past offences, and
loaded him with wealth and honours. The Prince Royal is now about to
ascend the throne, while the author of his fortune is exiled to a rock
in the midst of the ocean.
CHAPTER IV.
It has been affirmed that Napoleon was not brave. A man who, from the
rank of lieutenant of artillery, rose to be the ruler of a nation like
France, could not surely be deficient in courage. Of this his conduct
on the 18th Brumaire, on the 5th Nivose, and during the plot of Arena,
are sufficient proofs, if proofs were wanting. He was well aware how
numerous were his enemies among the jacobins and the chouans; yet
every evening he walked out in the streets of Paris, and mingled with
the different groups, never accompanied by more than two individuals.
Lannes, Duroc, Bessières, or some of his aides-de-camp usually
attended him in these nocturnal excursions. This fact was well known
throughout Paris.
The affair of the infernal machine has never been properly understood
by the public. The police had intimated to Napoleon that an attempt
would be made against his life, and cautioned him not to go out.
Madame Bonaparte, Mademoiselle Beauharnais, Madame Murat, Lannes,
Bessières, the aide-de-camp on duty, and lieutenant Lebrun, now duke
of Placenza, were all assembled in the saloon, while the First Consul
was writing in his closet. Haydn's Oratorio was to be performed that
evening: the ladies were anxious to hear the music, and we also
expressed a wish to that effect. The escort picquet was ordered out;
and Lannes requested that Napoleon would join the party. He consented;
his carriage was ready, and he took along with him Bessières and the
aide-de-camp on duty. I was directed to attend the ladies. Josephine
had received a magnificent shawl from Constantinople, and she that
evening wore it for the first time. “Allow me to observe, Madame,”
said I, “that your shawl is not thrown on with your usual elegance.”
She good humouredly begged that I would fold it after the fashion of
the Egyptian ladies. While I was engaged in this operation, we heard
Napoleon depart. “Come, sister,” said Madame Murat, who was impatient
to get to the theatre; “Bonaparte is going.” We stepped into the
carriage: the First Consul's equipage had already reached the middle
of the _Place Carrousel_. We drove after it; but we had scarcely
entered the _Place_ when the machine exploded. Napoleon escaped by a
singular chance. Saint-Regent, or his French servant, had stationed
himself in the middle of the _Rue Nicaise_. A grenadier of the escort,
supposing he was really what he appeared to be, a water-carrier, gave
him a few blows with the flat of his sabre, and drove him off. The
cart was turned round, and the machine exploded between the carriages
of Napoleon and Josephine. The ladies shrieked on hearing the report;
the carriage windows were broken, and Mademoiselle Beauharnais
received a slight hurt on her hand. I alighted, and crossed the _Rue
Nicaise_, which was strewed with the bodies of those who had been
thrown down, and the fragments of the walls that had been shattered
by the explosion. Neither the Consul nor any individual of his suite
sustained any serious injury. When I entered the theatre Napoleon was
seated in his box, calm and composed, and looking at the audience
through his opera-glass. Fouché was beside him. “Josephine,” said he,
as soon as he observed me. She entered at that moment, and he did not
finish his question. “The rascals,” said he, very coolly, “wanted to
blow me up. Bring me a book of the Oratorio.”
The audience soon learned the danger he had escaped, and they saluted
him with testimonies of the deepest interest. These, I think, are
unequivocal proofs of courage. The men who have followed him on the
field of battle, cannot be at a loss to quote many more.
CHAPTER V.
Napoleon, whatever his detractors may say, was neither overbearing
nor obstinate in his opinions. He was eager to obtain information,
and he wished to hear the opinions of all who were entitled to
hold any. Among the members of the Council, the wish to please him
sometimes superseded every other consideration; but when he perceived
this, he never failed to restore the discussion to its proper tone.
“Gentlemen,” he would say to his lieutenants, “I summoned you here,
not to bring you over to my opinion, but to let me hear your's.
Explain to me your views; and I shall see whether the plans which you
propose are better than my own.”
While we were at Boulogne, he gave a lesson of this kind to the
minister of the Marine. He had proposed some questions, to which M.
Decrès replied only by a string of compliments. Napoleon wrote to him
thus:—“I beg you will send me, in the course of to-morrow, a memorial
on the following question: _In the present state of affairs, what is
most proper to be done, should Admiral Villeneuve remain at Cadiz?_
Raise your mind to the importance of present circumstances, and the
situation in which France and England are placed. Send me no more
letters like that which you addressed to me yesterday; they can answer
no purpose. I have but one wish, and that is, to succeed; for which, I
pray God,” &c.
Two days before the battle of Austerlitz, a portion of the army was
stationed in an unfavourable position, and the general who occupied
it exaggerated its disadvantages. However, when the Council was
assembled, he not only admitted that the position was tenable, but he
even promised to defend it. “How is this, Marshal?” said the Grand
Duke of Berg. “What has become of the doubts you expressed but a
short while ago?—“What signifies flattering, when we have met for the
purpose of deliberating?” said Marshal Launes, in his turn. “We must
represent things in their true light to the Emperor; and leave him to
do what he may deem expedient.”—“You are right,” said Napoleon; “those
who wish to win my good graces must not deceive me.”
But though he was always ready to receive advice from those who
were qualified to give it; yet he could not endure remarks made by
individuals who might happen to be ignorant of the subject of which
they were speaking. Fesch was one day about to make some observations
on the Spanish war. He had scarcely uttered two words, when Napoleon,
leading him to a window, said, “Do you see that star?”—It was noon,
and the archbishop replied that he saw none. “Well,” said Napoleon,
“so long as I am the only one who perceives it, I will pursue my own
course, and will hear no reflections on my conduct.”
On his return from the Russian campaign, he was lamenting, with deep
emotion, the death of the many brave men, who had been sacrificed, not
by Cossack spears, but by the rigours of cold and hunger. A courtier,
who wished to throw in his word, said, with a very doleful air, “We
have, indeed, sustained a severe loss!”—“Yes,” replied Napoleon,
“Madame Barilli[1] is dead.”
[1] A celebrated opera singer.
He always sneered at folly; but he never shewed himself averse either
to pleasantry or frankness.
Madame Bachioci one day brought to the Tuileries her relation, M.
d'A * * * *. She retired after introducing him to the saloon of the
household, and he was left alone with me. This M. d'A * * * *, like
many of his countrymen, had a very unprepossessing countenance. I was
distrustful of him; but, nevertheless, I informed the Emperor he was
waiting, and he was introduced. He had doubtless something important
to communicate. Napoleon, by a motion of his hand, directed me to
return to the saloon. I pretended not to observe him, and I remained,
for I was apprehensive for his safety. He advanced towards me, and
said that they wished to be alone. I then withdrew, but I left the
door of the chamber partly open.
When Napoleon had dismissed M. d'A * * * *, he asked me why I had
been so reluctant to withdraw. “You know,” replied I, “that I am
not officious; but I must frankly confess that I do not like your
Corsicans.” He himself related this anecdote, which displeased some of
the individuals of his family. However, I am persuaded that he would
rather not have heard me speak of his countrymen in this way.
One evening, after the battle of Wagram, we were playing at
_vingt-et-un_. Napoleon was very fond of this game: he used to try
to deceive those he was playing with, and was much amused at the
tricks he played. He had a great quantity of gold spread out upon the
table before him. “Rapp,” said he, “are not the Germans very fond of
these little Napoleons?”—“Yes, Sire, they like them much better than
the great one.”—“That, I suppose,” said he, “is what you call German
frankness.”
CHAPTER VI.
I was at the camp of Boulogne when the third war with Austria broke
out. The French were passing the Rhine. The remnants of the enemy's
army, which had been beaten and nearly cut to pieces, shut themselves
up in Ulm, and they were immediately summoned to surrender. The
account of this negotiation, which was conducted by M. de Segur, so
well pourtrays the confusion and anxiety of the unfortunate general,
that I cannot refrain from inserting it here. The following is M. de
Segur's own statement.
“Yesterday, the 24th of Vendemiaire (16th of Oct.), the Emperor
desired me to attend him in his closet. He directed me to proceed to
Ulm, and to prevail on General Mack to surrender in five days, or, if
he absolutely required six, I was to allow him that time: I received
no other instructions. The night was dark; a terrible hurricane arose
and the rain poured in torrents: it was necessary to travel by cross
roads, and to adopt every precaution for avoiding the marshes, in
which man, horse, and mission, might all have come to an untimely end.
I had almost reached the gates of the city without finding any of our
advanced parties. All had withdrawn: sentinels, videttes, out-posts,
all had placed themselves under shelter. Even the parks of artillery
were abandoned; no fires, no stars were visible. I wandered about for
three hours before I could find a general: I passed through several
villages, and interrogated all whom I met; but without receiving any
satisfactory answer.
“At length I found an artillery trumpeter, beneath a cassoon, half
buried in mud, and stiff with cold. We approached the ramparts of
Ulm. Our arrival had doubtless been expected; for M. de Latour, an
officer, who spoke French very well, presented himself on the first
summons. He tied a bandage over my eyes, and made me climb over the
fortifications. I remarked to my guide that the extreme darkness of
the night rendered it unnecessary to blindfold me; but he replied
that it was a custom that could not be dispensed with. We seemed to
have walked a considerable way. I entered into conversation with my
guide; my object was to ascertain what number of troops were shut up
in the city. I inquired whether we were far from the residences of
General Mack and the Archduke. 'They are close at hand,' replied my
guide. I concluded that all the remains of the Austrian army were
in Ulm, and the sequel of the conversation confirmed me in this
conjecture. At length we reached the inn where the general-in-chief
resided. He was a tall elderly man, and the expression of his pallid
countenance denoted a lively imagination. His features were disturbed
by a feeling of anxiety which he endeavoured to conceal. After
exchanging a few compliments, I told him my name; and then entering
upon the subject of my mission, I informed him that the Emperor
had sent me to invite him to surrender, and to settle with him the
conditions of the capitulation. These words evidently offended him;
and at first he seemed disinclined to listen to me further: but I
insisted on being heard; and I observed that having been received,
I, as well as the Emperor, might naturally suppose that he knew
how to appreciate his condition. But he replied, sharply, that his
situation would soon be changed, as the Russian army was advancing
to his assistance; that we should be placed between two fires, and
it would then be our turn to capitulate. I replied, that situated
as he was, it was not surprising he should be ignorant of what was
passing in Germany; but that I must inform him Marshal Bernadotte was
in possession of Ingolstadt and Munich, and that he had his advance
posts on the Inn, where the Russians had not yet shewn themselves.
'May I be the greatest ——,' exclaimed General Mack, angrily, 'if I
am not positively informed that the Russians are at Dachau! Do you
think to impose on me thus? Do you take me for a boy? No, Monsieur de
Segur, if I receive not assistance within eight days, I consent to
surrender my fortress, on condition that my troops shall be prisoners
of war, and my officers prisoners on parole. Eight days will allow
time for affording me assistance; and I shall thus fulfil my duty.
But I shall receive aid, I am certain!'—'Allow me to repeat, General,
that we are masters not only of Dachau, but of Munich also: besides,
allowing your supposition to be correct, if the Russians be really
at Dachau, five days will enable them to advance and attack us, and
these five days his Majesty is willing to grant you.'—'No, Sir,'
replied the Marshal, 'I demand eight days. I can listen to no other
proposition; I must have eight days; that period is indispensable to
my responsibility.'—'Then,' resumed I, 'the whole difficulty consists
in settling the difference between five and eight days. But I cannot
conceive why your Excellency should attach so much importance to this
point, seeing that the Emperor is before you, at the head of 100,000
men; and that the corps of Marshal Bernadotte and General Marmont are
sufficient to retard for three days the advance of the Russians, even
supposing them to be where they are really very far from being.'—'They
are at Dachau,' repeated General Mack.—'Well, Baron! be it so: and
even allowing them to be at Augsburgh, we should only be the more
ready to come to an agreement with you. Do not force us to carry Ulm
by assault; for then, instead of waiting five days, it will be but
a morning's work for the Emperor to gain possession of it.'—'Sir,'
replied the General-in-chief, 'do not imagine that fifteen thousand
men are so easily subdued. The conquest will cost you dear.'—'Perhaps
a few hundred men,' I replied; 'while Germany will reproach you with
the loss of your army and the destruction of Ulm; in short, with
all the horrors of an assault, which his Majesty seeks to prevent,
by the proposition which he has charged me to make to you.'—'Rather
say,' exclaimed the Marshal, 'that it will cost you ten thousand
men! The strength of Ulm is known.'—'It consists in the heights
which surround it, and which are in our possession.'—'Come, come,
Sir, it is impossible that you can be ignorant of the strength of
Ulm!'—'Certainly not, Marshal; and I am the better able to appreciate
it, now that I am within the walls of the city.'—'Well, Sir,' resumed
the unfortunate General, 'you see men ready to defend themselves to
the utmost extremity, should your Emperor refuse to grant them an
armistice of eight days. I can hold out for a considerable time. Ulm
contains 3000 horses, which, rather than surrender, we will eat,
with as much pleasure as you would were you in our place.'—'Three
thousand horses!' I exclaimed: 'alas, Marshal! you must look forward
to dreadful misery before you can think of trusting to so pitiful a
resource.'
“The Marshal eagerly assured me, that he had provisions for ten
days; but I believed no such thing. Day was beginning to dawn, and
the negotiation was no farther advanced than at the commencement of
our interview. I might have granted six days; but General Mack so
obstinately insisted on eight, that I concluded the concession of a
single day would be useless. I would not incur the risk, and I rose
to depart, saying, that my instructions required me to return before
day-light; and, in case my proposition should be rejected, to transmit
to Marshal Ney the order for commencing the attack. Here General Mack
complained of the conduct of the Marshal towards one of his flags
of truce, whose message he had refused to hear. I availed myself of
this circumstance to remark, that the Marshal's temper was hasty,
impetuous, and ungovernable; that he commanded the most numerous
corps, and that which was nearest the city; that he impatiently
awaited the order to commence the assault, which order I was to
transmit to him on my departure from Ulm. The old General, however,
was not intimidated; he insisted on being allowed an interval of eight
days, and urged me to make the proposal to the Emperor.
“Poor General Mack was on the point of signing his own ruin, and that
of Austria. But notwithstanding his desperate situation, in which he
must have suffered the most cruel anxiety, he still refused to yield:
he preserved his presence of mind, and maintained the dispute in
an animated way. He defended the only thing that he could defend,
namely, time. He sought to retard the fall of Austria, of which he had
himself been the cause, and wished to procure her a few days longer
for preparation: when lost himself, he still contended for her. His
character, which was political rather than military, led him to exert
cunning in opposition to power. He was bewildered amidst a crowd of
conjectures.
“About nine in the morning of the 25th, I rejoined the Emperor at
the Abbey of Elchingen, where I rendered him an account of the
negotiation. He appeared quite satisfied; and I left him. He however
desired me to attend him again; and finding that I did not come at
the very moment, he sent Marshal Berthier to me, with a written copy
of the propositions which he wished me to induce General Mack to sign
immediately. The Emperor granted the Austrian General eight days,
reckoning from the date of the 23d, the first day of the blockade;
thus their number was in reality reduced to six, which I might at
first have proposed, but which I would not concede.
“However, in case of obstinate refusal, I was authorized to date the
eight days from the 25th, and thus the Emperor would still have gained
a day by the concession. The object was to enter Ulm speedily, in
order to augment the glory of the victory by its rapidity; to reach
Vienna before the town should recover from the shock, or the Russian
army could be in a situation to act; and, finally, our provisions were
beginning to fail us, which was another reason for urging us on.
“Major-General Marshal Berthier intimated to me, that he would
approach the town; and that if the conditions were agreed on, he
should be glad if I would procure his admittance.
“I returned to Ulm about noon. The precautions which had been observed
on my first visit were again repeated; but on this occasion I found
General Mack at the gate of the city. I delivered to him the Emperor's
ultimatum, and he withdrew to deliberate upon it with several of his
Generals, among whom I observed a Prince of Lichtenstein, and Generals
Klénau and Ginlay. In about a quarter of an hour, he returned, and
again began to dispute with me respecting the date. He mistook some
particular point in the written propositions, and this induced him
to believe that he would obtain an armistice of eight whole days,
reckoning from the 25th. In a singular transport of joy, he exclaimed,
“M. de Segur! my dear M. de Segur! I relied on the Emperor's
generosity; and I have not been deceived. Tell Marshal Berliner
I respect him. Tell the Emperor, that I have only a few trifling
observations to make; and that I will sign the propositions you have
brought me. But inform his Majesty, that Marshal Ney has behaved ill
to me—that he has treated me most disrespectfully. Assure the Emperor,
that I relied on his generosity.” Then, with increased warmth of
feeling, he added, “Monsieur de Segur, I value your esteem: I attach
importance to the opinion that you may entertain of me. I wish to show
you the paper I had signed; for I assure you my determination was
fixed.” So saying, he unfolded a sheet of paper, on which were written
these words: _Eight days, or death!_ signed, _Mack_.
“I was thunderstruck at the joyful expression which animated his
countenance. I was unable to account for the puerile triumph he
evinced at so vain a concession. When on the point of sinking, to what
a frail twig did the poor General cling, in the hope of preserving
his own reputation, the honour of his army, and ensuring the safety
of Austria! He took my hand, pressed it cordially, and suffered me to
depart from Ulm without being blindfolded: he moreover allowed me to
introduce Marshal Berthier into the fortress without the observance
of the usual formalities; in short, he appeared perfectly delighted.
He started, in the presence of Marshal Berthier, another argument
respecting the dates. I explained the mistake that had occurred; and
the matter was to be referred to the Emperor. In the morning the
General assured me that he had provisions for ten days; but I had
already intimated to his Majesty, that he appeared to have a very
short supply; which, indeed, proved to be the case, for that very day
he solicited permission to have provision conveyed to the fortress.
“Mack, on finding that his position was turned, conceived, that by
throwing himself into Ulm and remaining there, he would draw the
Emperor beneath the ramparts, where he hoped to detain him, and thus
favour the flight of his other corps in different directions. He
thought he had sacrificed himself, and this idea served to uphold
his courage. When I entered upon my negotiations with him, he was of
opinion that our army was drawn up before Ulm, and unable to move. He
made the Archduke and Werneck secretly quit the city. One division
attempted to escape to Memmingen; another was flying to the mountains
of Tyrol: all were either actually made prisoners, or were on the
point of being taken.
“On the 27th, General Mack came to see the Emperor at Elchingen: all
his illusions had vanished.
“His Majesty, to convince him of the uselessness of detaining us
longer before Ulm, described to him all the horrors of his situation.
He assured him of our success on every point; informed him that
Werneck's corps, all his artillery, and eight of his Generals had
capitulated; that the Archduke himself was in danger, and that no
tidings had been received of the Russians. All this intelligence
came like a thunderbolt on the General-in-chief: his strength failed
him, and he was obliged to support himself against the wall of the
apartment. He was overpowered by the weight of his misfortune. He
acknowledged the extremity to which he was reduced; and frankly told
us, that the provisions in Ulm were exhausted. He however said, that
instead of 15,000 men, there were 24,000 fighting men, and 3000
invalids; but that all were plunged into the deepest confusion,
and that every moment augmented the dangers of their situation. He
added, that he was convinced all hope had vanished, and he therefore
consented to surrender Ulm on the following day (the 28th) at three
o'clock.
“On quitting his Majesty's presence, he saw some of our officers; and
I heard him say, 'It is mortifying to be disgraced in the estimation
of so many brave men: however, I have in my pocket my opinion, written
and signed, in which I refused to have my army parcelled out. But I
did not command; the Archduke John was there.' It is very possible
that Mack was obeyed only with reluctance.
“On the 23th, 33,000 Austrians surrendered themselves prisoners.
They defiled before the Emperor. The infantry threw down their arms
on the other side of the ditch; the cavalry dismounted, laid down
their arms, and delivered up their horses to our cavalry on foot. The
troops, while surrendering their arms, shouted 'Vive l'Empereur!' Mack
was present: he said to the officers, who had addressed him without
knowing who he was, 'You see before you the unfortunate Mack!'”
I was at Elchingen with Generals Mouton and Bertrand when Mack came to
present his respects to Napoleon. “I flatter myself, Gentlemen,” said
he to us, as he passed through the saloon of the aide-de-camp on duty,
“that you do not cease to regard me as a brave man, though I have been
obliged to capitulate with a force so considerable: it was difficult
to resist the manœuvres of your Emperor; his plans have ruined me.”
Napoleon, who was overjoyed at his success, sent General Bertrand
to examine the returns of the army that was in Ulm. He brought
intelligence that there were 21,000 men in the city: the Emperor
could not believe this. “You speak their language,” said he to me;
“go and ascertain the truth.” I went; I interrogated the commanders
of corps, the generals, and the troops; and, from the information
thus collected, I learned that the garrison contained 26,000 men fit
for service. Napoleon, on hearing this, said, “I was mad, and that
the thing was impossible.” However, when the army defiled before us,
its number, as M. de Segur had stated, amounted to 33,000 men, and
nineteen generals: the cavalry and artillery were superb.
CHAPTER VII.
We had not been able to shut up all the Austrian force in Ulm. Werneck
escaped by the way of Heidenheim, and the Archduke hastened after him.
They were both in full flight; but Fate had pronounced her decree,
and against that there is no appeal. Napoleon being informed, in the
middle of the night, that they were advancing on Albeck, immediately
summoned the Grand-duke. “A division,” said he, “has escaped from
the garrison, and threatens our rear; pursue and destroy it: let not
one escape.” The rain descended in torrents, and the roads were in
a dreadful condition; but fatigue and danger were forgotten in the
triumph of victory. Our troops hastened onward intent on conquest.
Murat came up with the enemy, attacked and routed him. He pursued him
closely in his flight for the space of two leagues, scarcely allowing
him time to take breath. Some masses occupied Erbrectingen with
cannon. Night had set in and our horses were exhausted: we halted. The
9th light arrived about ten o'clock. We then advanced; the attack
was resumed; village, artillery, caissons, all were taken. General
Odonel endeavoured to keep his ground with his rear-guard; but he was
observed by one of our quarter-masters, who wounded him and made him
prisoner. It was midnight, our troops were overcome with fatigue, and
we pursued our triumph no farther.
The enemy fled precipitately in the direction of Nordlingen, where
we possessed artillery and depôts. It was important to prevent his
reaching that point. Murat detached some parties, who, by harassing
and impeding him in his march, forced him to take up a position, that
is to say, to lose time. On the other hand, General Rivaud was to
put the bridge of Donnavert in a state of security, and to proceed
with the surplus of his force to the Wiesnitz. Every passage was
intercepted. These arrangements being made, the Prince began his
march and came up with the Archduke, who was deploying on Neresheim.
We attacked him with the enthusiasm inspired by victory: the shock
was irresistible; the cavalry fled, and the infantry laid down
their arms. Guns, standards, troops, all were taken in a mass: the
most terrible disorder prevailed. Klein, Fauconet, and Lanusses,
continued the pursuit, intercepted the enemy on every side, and
dispersed him in every direction. Werneck was summoned to surrender;
he hesitated; but a combination of extraordinary circumstances at
length induced him to do so. The officer appointed to escort the
French flag of truce crossed several plains in quest of his chief. He
met the Prince of Hohenzollern, to whom he communicated the object
of his mission. The Prince accompanied him, not doubting that the
Field-Marshal would accept the conditions. They directed their course
to Nordlingen, which they found occupied, not by the Austrians, but
by French troops. On the other hand, General Lasalle had advanced on
Merking, and had taken a thousand men. The fugitives spread alarm in
the enemy's head-quarters. These accounts staggered Werneck, and he
shewed himself disposed to treat. He detained the French officer and
sent as a hostage the Major of the regiment of Rannitz. He deferred
the negotiation until next day; for he wished to try the chances of
the night. As soon as it was dark, he proposed to combine his forces
with those of the Archduke; but the French intercepted the road, and
General Rivaud drove back Lichtenstein, and penetrated the great park,
which our hussars attacked in the rear. Werneck dared not go farther;
he thought himself surrounded, and he negotiated. Our troops occupied
the heights in order to be prepared against a surprise: but night
advanced; and Hohenzollern, who on the preceding day had regarded
the capitulation as inevitable, now availed himself of darkness to
elude it. General Miskiery followed his example: they escaped with
the cavalry and a few infantry troops, which had formed a part of the
corps that had laid down arms. It might have been supposed that they
were bound by the engagements of their chief; but no such thing; at
least they thought so, for they rejoined the wrecks of the Archduke's
force, with which they threw themselves on the Prussian territory. We
came up with them at Gunderhausen, and demanded the fulfilment of the
convention. The Prince of Schwartzenberg referred to orders, wished to
clear up doubts, to write, to explain; in a word, to gain time.
The Prussians insisted on their neutrality; they required that the
city should not be attacked, and that the enemy's column should
evacuate it. A person in magisterial robes came, escorted by a party
of the Archduke's officers, to threaten us with the displeasure of
King William. Klein was not the man to be intimidated by this kind
of masquerade: he sent to the Grand Duke the magistrate in the
Austrian interest, and gave the signal for the attack. The Prince of
Schwartzenberg was quite disconcerted: he had not imagined that the
General was so near at hand. He protested against the violation of
the Prussian territory, and proposed that we should respect it and
not occupy Gunderhausen. Klein told him to set a good example, and he
would follow it. We continued to advance, and yet Schwartzenberg came
to no decision. Murat, tired of being taken for a dupe, gave orders
for terminating the discussions and marching forward. The enemy's
rear-guard then set off at full gallop, and left us in possession of
the place. We pursued him for several leagues, without being able to
come up with him. It was night, and we took a position. We resumed
our march at daybreak; but the Archduke had fled so rapidly that we
did not overtake the rear of his baggage until we reached Nuremberg.
A piquet of our advance-guard charged him, and obliged the escort
battalion to lay down their arms. The piquet then pressed forward,
and entered a woody road, thronged with artillery and baggage,
pursuing some hundreds of dragoons, who vainly endeavoured to rally
themselves. The great body of the Austrian force was awaiting us in
an advantageous position. Our chasseurs were obliged to fall back;
but the hussars and carabiniers advanced, and the army was completely
routed. The Archduke himself narrowly escaped being made prisoner.
This was a finishing stroke to the corps who had escaped from Ulm. In
the short space of five days, 7000 brave men marched over forty-five
leagues, destroyed an army of 25,000 men, took their military chest
and baggage, carried off 128 pieces of cannon, 11 standards, and made
from 12 to 15,000 prisoners. Of all the Archduke's force nothing now
remained but a few thousand unfortunate men scattered about in the
woods.
Klein, however, persisted in his demands, and Werneck himself urged
the fulfilment of the conditions that had been entered into. They
required that the officers included in the capitulations should
surrender themselves prisoners. The French General addressed his
remonstrances to the Archduke, or, in his absence, to the General
commanding the Austrian army; but such disorder prevailed, that
the flag of truce was obliged to advance into the very heart of
Bohemia before he could find an officer to receive his dispatches.
The answer was long expected; but it at length arrived. It was a
letter from General Kollowrard, who transmitted to us the following
correspondence:
TO COUNT HOHENZOLLERN, LIEUTENANT-GENERAL IN THE SERVICE OF HIS
IMPERIAL AND ROYAL MAJESTY.
“You have submitted Lieutenant-general Werneck's letter to my
consideration. I must inform you that, according to the rules
of war and the law of nations, I regard the pretensions of the
French General as very illegal.
“Consequently I declare that you, and the troops with whom
you have returned, cannot be included in the capitulation. I
therefore order you as well as them to continue to serve as
before.
_Signed_, FERDINAND.
_Countersigned_, MORVAHL. Major and Aide-de-Camp.
“Egra, Oct. 23, 1805.”
By this document the capitulation was rendered no capitulation; and
thus Hohenzollern had fled without any violation of honour. He seemed
astonished at being required to surrender in a mass troops which he
was losing no less effectually in detail. His letter was curious; it
was as follows:
TO FIELD MARSHAL BARON WERNECK.
“Dear Comrade,
“I cannot conceal my astonishment at the proposition that has
been made to me to surrender with the cavalry which formed part
of your corps. When I left you, you in my presence refused to
enter into any capitulation; and, for my part, I intended to
bring back the cavalry to the army at all hazards, if you could
not extricate yourself with the infantry. I endeavoured to do
this, and I succeeded. I do not understand by what law I can be
accounted a prisoner of war, not having been present at your
arrangements, in which I should never have suffered myself to be
included. Having been separated from you since yesterday, I no
longer conceive myself bound to fulfil your orders: I receive the
commands of his Royal Highness our General-in-chief.
“I have the honour to be your very humble and obedient servant,
_Signed_, LIEUT.-GEN. HOHENZOLLERN,
Privy Counsellor.”
Napoleon was satisfied with himself, with the army and with every
body. He expressed his approbation of our conduct by the following
proclamation:
“Soldiers of the Great Army!
“In the space of fifteen days we have finished the campaign. All that
we proposed to do has been accomplished. We have driven from Bavaria
the troops of the House of Austria, and restored our ally to the
sovereignty of his States.
“That army which, with equal presumption and imprudence, came to
station itself on our frontiers, has been annihilated.
“But what does it signify to England? Her object is fulfilled. We are
no longer at Boulogne, and her subsidy will be neither more nor less.
“Of the 100,000 men who composed that army, sixty thousand are
prisoners: they will supply the place of our conscripts in
agricultural labours.
“Two hundred pieces of cannon, the whole park, ninety standards, and
all their Generals, are in our hands. Scarcely 15,000 men have escaped.
“Soldiers! I announced to you a great battle; but thanks to the ill
concerted plans of the enemy, I have obtained all the success I
anticipated without encountering any risk; and it is a circumstance
unparalleled in the history of nations that so great a triumph should
have diminished our force only by 1500 men rendered unfit for service.
“Soldiers! this success is due to the full confidence you reposed in
your Emperor, to your patience under fatigue and privation of every
kind, and to your singular intrepidity.
“But we shall not stop here. You are eager to commence a second
campaign.
“The Russian army, which English gold has transported from the further
extremity of Europe, will experience a similar fate.
“The present campaign is particularly connected with the glory of
the French infantry; the question which has already been determined
in Switzerland and Holland, will now be decided for the second time;
namely, whether the French infantry be the first or the second in
Europe.
“There are among the Russians no Generals over whom I can hope to
obtain glory. All my care will be to gain the victory with the least
possible effusion of blood: my soldiers are my children.”
CHAPTER VIII.
We had now done with the Austrians, and we advanced to meet the
Russians. Kutusoff affected resolution, and we thought him disposed
to fight. We congratulated ourselves on this new opportunity
of augmenting our glory. But all this was mere pretence on the
part of Kutusoff; he abandoned the Inn, the Traun, and the Ems,
and disappeared. We pressed forward on Vienna; we advanced with
inconceivable speed: never was a movement executed with such rapidity.
The Emperor became apprehensive; he feared lest by this precipitancy
our rear might be endangered, and our flank exposed to the Russians.
“Murat,” said he to me, “runs on like a blind man; he presses forward
as though the only object were to enter Vienna. The enemy has nobody
to oppose him; he may dispose of all his forces and destroy Mortier.
Direct Berthier to stop the columns.” Berthier came; Marshal Soult
received orders to fall back as far as Mautern. Davoust took up his
position at the junction of the roads of Lilienfeldt and Neustadt,
and Bernadotte stationed himself at Mælck. But these arrangements
did not prevent the engagement of which Napoleon feared the issue.
Four thousand French were attacked by the whole of the enemy's force;
but skill, courage, and the necessity of conquering, made amends
for our inferiority of numbers: the Russians were driven back. The
intelligence of this astonishing victory set our whole force in
motion: the Emperor pursued his march with even more eagerness than
he had before evinced in suspending it. He wished to come up with the
Austrians, to take the passage of the Danube, to turn and cut off
their allies, and beat them before they could receive reinforcements.
He hastily dispatched orders: men and horses, all were immediately
in motion. “The field is open,” said Napoleon, “Murat may yield to
his natural impetuosity; but he must take a wider range, he must
surprise the bridge.” He immediately wrote to him as follows:—“The
grand object at the present moment is to pass the Danube, in order
to drive the Russians from Krems by attacking their rear. The enemy
will probably destroy the bridge of Vienna; and yet, if there should
be any possibility of gaining it undamaged, that must be done. This
consideration alone can induce the Emperor to enter Vienna; and in
that case you must introduce into the city only a portion of your
cavalry and the grenadiers. It is necessary that you should ascertain
the force of the civic guard in Vienna. The Emperor presumes that you
have planted some pieces of cannon to intercept the passage across
the Danube between Krems and Vienna. Some parties of cavalry should
be stationed on the right bank of the river; but you mention nothing
of this to the Emperor. His Majesty thinks it necessary to know what
he has to trust to; so that if it should be possible to intercept the
Danube below Vienna, it may be done. General Suchet's division will
remain with a portion of your cavalry on the great road leading from
Vienna to Bukersdorf, at least if you be not master of the bridge
across the Danube, and if it has not been burned. In that case,
Suchet's division must repair thither, in order to be enabled to cross
the river with your cavalry and grenadiers, and to march on as rapidly
as possible to fall on the communications of the Russians. I think it
probable that the Emperor will remain all the day at Saint-Polten.
“His Majesty recommends you, Prince, to transmit to him frequent
accounts of your proceedings.
“When you arrive at Vienna, provide yourself with the best maps that
can be procured, of the environs of that city and of Lower Austria.
“Should General Count Giulay, or any other individual, wish to have an
interview with the Emperor, send him hither with all speed.
“The civic guard on duty at Vienna must amount to upwards of five
hundred men.
“When once you reach Vienna you may easily obtain intelligence of the
arrival of the other Russian columns, as well as of the design of
those who have established themselves at Krems.
“You will have your own cavalry, together with the corps of Marshals
Lannes and Davoust, in the operation of turning the Russians and
falling on their rear. As to the corps of Marshals Bernadotte and
Soult, they cannot be disposed of until we shall definitively know
what course the Russians may adopt.
“After ten o'clock in the morning, you may enter Vienna. Endeavour
to surprise the bridge of the Danube, or, if it should be destroyed,
adopt the most speedy means of crossing the river: that is the grand
affair at present. But if, before ten o'clock, M. de Giulay should
present himself with proposals for negotiating and inducing you to
suspend your march, you may stop your movement on Vienna, but you must
nevertheless direct your attention to the best means of crossing the
Danube at Klosterburgh, or some other favourable point.
“The Emperor directs that between Seghartz-Kirchen and Vienna you
shall station, at the distance of two French leagues from each other,
posts of cavalry consisting of ten men each, whose horses will serve
as relays to the officers whom you may send with accounts of your
movements. The men forming these posts may bear despatches from
Seghartz-Kirchen to Saint-Polten. Marshal Bessières will station posts
of the Emperor's guard.”
CHAPTER IX.
We were at Saint-Polten. Napoleon was riding on horseback on the
Vienna road, when he perceived an open carriage advancing, in which
were seated a priest and a lady bathed in tears. The Emperor was
dressed as usual in the uniform of a colonel of the chasseurs of
the guard. The lady did not know him. He enquired the cause of her
affliction, and whither she was going. Sir,” she replied, “I have
been robbed at about two leagues from hence by a party of soldiers,
who have killed my gardener. I am going to request that your Emperor
will grant me a guard. He once knew my family well, and lay under
obligations to them.”—“Your name?” enquired Napoleon—“De Brunny,”
answered the lady; “I am the daughter of M. de Marbœuf, formerly
governor of Corsica.”—“I am delighted to meet with you, Madam,”
exclaimed Napoleon, with the most charming frankness, “and to have
an opportunity of serving you. I am the Emperor.” The lady was
amazed. Napoleon consoled her, and directed her to wait for him at
head-quarters. He treated her with the utmost attention, granted
her a piquet of chasseurs of his guard, and sent her away happy and
contented.
Napoleon had received a report, which he was reading with an air
of satisfaction. I entered his closet. “Well, Rapp,” said he, “do
you know that we have parties of our troops in the very heart of
Bohemia?”—“Yes, Sire.”—“Do you know what sort of cavalry has beat
the Houlans, captured posts, and taken magazines?”—“No, Sire.”—“Our
infantry mounted on draught horses!”—“How?”—He handed me the report.
Some of our detachments who had penetrated into Bohemia, suddenly
found themselves in an open tract of country: they had but twenty
dragoons; they would not fall back, and they dared not advance
further. In this perplexing situation, the commander thought of an
expedient. He collected together all the baggage horses, mounted his
infantry, and thus equipped, led them through the thick forests in
the neighbourhood of Egra. Some parties of the enemy's cavalry who
advanced to oppose them were driven back; we took men, horses and
provisions; the latter were committed to the flames. I returned the
report to the Emperor. “Well,” said he, “what think you of this new
kind of cavalry?”—“Admirable, Sire.”—“Men who have French blood in
their veins,” observed he, “always know how to deal death among the
enemy's ranks.”
We marched close upon the enemy's rear-guard. We might easily have
taken it; but we avoided doing so. We wished to lull his vigilance:
we did not press him closely, and we circulated reports of peace.
We suffered both troops and baggage to escape us; but the loss of a
few men was of little consequence. The preservation of the bridges
was the important point: if they should be broken, it was determined
that we should repair them; we took our measures accordingly. The
troops, who were posted in _echelon_ on the road, were warned to
allow no demonstration to escape them that was likely to put the
enemy on his guard. No one was permitted to enter Vienna; but every
thing being examined, and every arrangement completed, the Grand Duke
took possession of the capital, and directed Lanusses and Bertrand
to make without delay a _reconnaissance_ on the river. They found at
the gates of the suburb a post of Austrian cavalry. There had been no
fighting for upwards of three days. It appeared as though an armistice
had been entered into. Lanusses and Bertrand accosted the Austrian
commandant, commenced a conversation with him, followed him closely,
and would not suffer him to quit them. On reaching the banks of the
river, they still persisted in following him, in spite of his wish to
get rid of them. The Austrian became impatient; the French generals
asked leave to communicate with the general commanding the troops
stationed on the left bank of the river. They obtained permission to
do so; but the 10th hussars were not allowed to accompany them, and
they were consequently obliged to halt and take a position. Meanwhile
our troops were advancing, led by the Grand Duke and Marshal Lannes.
The bridge still remained undamaged; but the trains were laid, and
the gunners held their matches in readiness: the least sign that
might have indicated the intention of passing by force would have
ruined the enterprize. It was necessary to resort to artifice; and
we succeeded in imposing on the simplicity of the Austrians. The two
marshals dismounted, and only a small detachment entered upon the
bridge. General Belliard advanced, walking with his hands behind
his back, accompanied by two officers of the staff: Lannes joined
him with some others; they walked about, talking together, and at
length joined the Austrians. The officer commanding the post, at
first directed them to stand back; but he at length permitted them to
advance, and they entered into conversation together. They repeated
what had already been affirmed by General Bertrand, namely, that
the negotiations were advancing, that the war was at an end, and
that there would be no more fighting and slaughter. “Why,” said the
Marshal, “do you keep your guns still pointed at us? Has there not
been enough of bloodshed? Do you wish to attack us, and to prolong
miseries which weigh more heavily on you than on us? Come, let us
have no more provocation; turn your guns.” Half persuaded and half
convinced, the commanding officer yielded. The artillery was turned in
the direction of the Austrians, and the troops laid down their arms in
bundles. During this conference the platoon of our advance-guard came
up slowly, and at length it arrived, masking sappers and gunners,
who threw the combustible matters into the river, sprinkled water on
the powder, and cut the trains. The Austrian commander, who was not
sufficiently acquainted with the French language to take much interest
in the conversation, perceived that the troop was gaining ground, and
endeavoured to make us understand that he could not permit it. Marshal
Lannes and General Belliard tried to satisfy him; they observed that
the cold was severe, and that our men were only marching about to
warm themselves. But the column still continued to advance, and it
was already three quarters over the bridge. The commander lost all
patience, and ordered his troops to fire: they instantly took up their
arms, and the artillerymen prepared their guns. Our situation was
terrible: a little less presence of mind on our part, and the bridge
would have been blown up, our troops in the river, and the campaign
at an end. But the Austrian had to deal with men who were not easily
disconcerted. Marshal Lannes seized him by the one arm and General
Belliard by the other. They threatened him, and drowned his voice
when he attempted to call for help. Meanwhile the Prince of Hogsberg
arrived accompanied by General Bertrand. An officer set off to render
an account of the state of affairs to the Grand Duke; and on his way
transmitted to the troop an order to quicken their march and arrive
speedily. The Marshal advanced to meet the Prince, complained of the
conduct of the commander of the post, requested that he might be
punished and removed from the rear-guard, where he might impede the
negotiations. Hogsberg fell into the snare: he deliberated, approved,
contradicted, and lost himself in a useless conversation. Our troops
made the most of their time; they arrived, debouched, and the
bridge was taken. Reconnaissances were immediately ordered in every
direction; and General Belliard led our columns on the road leading
to Stockrau, where they took a position. Hogsberg, mortified at his
ill-timed loquacity, proceeded to the Grand Duke, who, after a short
conversation, referred him to Napoleon, and also crossed the river.
The Austrian piquet still kept guard on the bridge. We bivouacked
in confusion: the troops were mingled together at Stockrau as on
the banks of the river. Napoleon found that this interspersion was
not convenient, and he sent the Houlans to Vienna, where they were
disarmed.
We arrived at Austerlitz. The Russians had a force Superior to ours.
They had repulsed our advance-guard, and they thought us already
subdued. The attack commenced; but instead of that easy conquest
which had been obtained merely by their guard, they every where
experienced the most obstinate resistance. The battle had already
lasted an hour, and it was still far from being decided in their
favour. They resolved to make a last attempt on our centre. The
Imperial guard deployed; infantry, cavalry, and artillery, advanced
on the bridge, without the movement being perceived by Napoleon; for
the nature of the ground screened it from his observation. A discharge
of musketry was soon heard: a brigade, commanded by General Schinner,
had been penetrated by the Russians. Napoleon ordered me to take the
Mamelukes, two squadrons of chasseurs, and one of grenadiers of the
guard, and to go forward to reconnoitre the state of things. I set off
at full gallop, and it was not until I came within gun-shot of the
scene of action, that I discovered the disaster. The enemy's cavalry
was in the midst of our square, and was sabring our troops. A little
further back we discerned masses of infantry and cavalry forming
the reserve. The enemy relinquished the attack, and turned to meet
me. Four pieces of artillery arrived and were placed in battery. I
advanced in good order; I had the brave Colonel Morland on my left,
and General Dallemagne on my right. “Do you see,” said I to my troop,
“our friends and brothers trampled on by the enemy: avenge them,
avenge our colours.” We rushed on the artillery, which was taken. The
cavalry, who awaited us, was repulsed by the same shock; they fled in
disorder, and we, as well as the enemy, trampled over the bodies of
our troops, whose squares had been penetrated. The men who had escaped
being wounded were rallied. A squadron of horse grenadiers arrived
to reinforce me; and I was enabled to receive the reserves, who came
up in aid of the Russian guard. We resumed the attack, which was
maintained with terrible fury. The infantry dared not venture to fire;
all was confusion; we fought man to man. Finally, the intrepidity
of our troops triumphed over every obstacle. The Russians fled and
dispersed. Alexander and the Emperor of Austria witnessed the defeat.
Stationed on a height, at a little distance from the field of battle,
they saw the guard, which was expected to decide the victory, cut to
pieces by a handful of brave men. Their guns and baggage had fallen
into our hands, and Prince Repnin was our prisoner. Unfortunately we
had a great number of men killed and wounded. Colonel Morland was no
more, and I had myself received a sabre wound in the head. I went
to render an account of this affair to the Emperor. My broken sabre,
my wound, the blood with which I was covered, the decided advantage
we had gained with so small a force over the enemy's chosen troops,
inspired Napoleon with the idea of the picture which was painted by
Gerard.
The Russians, as I have already mentioned, hoped to defeat us with
their guard alone. This presumption offended Napoleon, and it was long
before he forgot it.
After the battle of Austerlitz, Napoleon made me a General of
Division, and sent me to the Castle of Austerlitz until I should
recover from my wound, which, however, was not dangerous. The Emperor
visited me several times; once on the day on which he granted an
interview to the Emperor of Austria. He put into my hands two letters
which had been intercepted by our advanced posts; one was from Prince
Charles, and the other from a Prince Lichtenstein. Their contents were
rather important; and I got them translated. On his way back in the
evening, Napoleon came and had these letters read to him. He talked
to me a great deal about Francis II., his complaints and regrets; and
told me many curious circumstances respecting him.
We set out for Shœnbrunn; and in about a fortnight after our arrival
thither, Napoleon sent for me: “Are you able to travel?” said
he:—“Yes, Sire.”—“Well, then, go and give an account of the battle of
Austerlitz to Marmont, in order to vex him for not having come; and
observe the effect that it will produce on the Italians.” He then gave
me the following instructions:
“Monsieur General Rapp, you will proceed to Gratz, where you will
remain as long as may be necessary to communicate to General
Marmont the details of the battle of Austerlitz. Inform him that
the negotiations are open, but that nothing is concluded; and
that he must therefore hold himself in readiness for any event
that may occur. You must also make yourself acquainted with
General Marmont's situation, and ascertain what number of the
enemy's force is before him. Tell him, that I desire he will
send spies into Hungary; and that he will communicate to me all
the information he may collect. You must next repair to Laybach,
where you will find Marshal Massena, who has the command of the
eighth army corps; and transmit to me a correct report of his
situation. You will inform Massena, that if the negociations are
broken off, as it is possible they may be, he will be sent to
Vienna. Let me know what amount of the enemy's force Marshal
Massena has before him; and report to me the situation of his
corps in every point of view. You will next proceed to Palmanova,
after strongly urging Marshal Massena to arm and provision the
fortress in an effectual way, and you will inform me of the
state in which it is. Next proceed and examine the posts which
we occupy before Venice, and ascertain the state of our troops.
Thence you will repair to the army of General Saint-Cyr, who is
about to march on Naples: you must ascertain the nature and the
amount of his force. You will return by the way of Klagenfurth,
where you will see Marshal Ney, and then rejoin me. Do not fail
to write to me from every place at which you stop. Despatch
estafettes to me from Gratz, Laybach, Palmanova, Venice, and the
place where the army of Naples may be stationed. I pray God to
take you into his holy keeping.
“NAPOLEON.
Schœnbrunn,
25 Frimaire, year XIV.”
I rejoined Napoleon at Munich, whither he had gone to be present
at the marriage of Prince Eugène. The Prince came from Italy, and
I accompanied him. During my absence, peace had been concluded at
Vienna. The Emperor had an interview with Prince Charles: he intended
to have presented him with a magnificent sword; but he was displeased
with the Archduke, and the sword was not given.
We set out for Paris. Acclamations resounded on every side: Napoleon
was never received with so much enthusiasm.
CHAPTER X.
During our stay at Ulm, the Prussians suddenly conceived the idea
that they had an ancient inheritance of glory to defend. They were
roused, and they took up arms. Haugwitz came to inform us of this
sudden reminiscence. But the battle of Austerlitz had taken place in
the interim. When the Minister arrived, nothing was thought of but
alliance and devotion. Napoleon was not the dupe of these diplomatic
protestations: he was aware of the intrigues and the chivalric scenes
that had been resorted to for the purpose of exciting the multitude.
Previous to the action he had said; “If I am beaten, they will march
upon my rear; if I am victorious, they will say that they wished to
have taken part with me.” They knew not how to make choice either of
peace or war; and they watched the progress of events. This indirect
policy was not without its effect; it cost them Anspach, Bareuth, a
part of the grand duchy of Berg, and their possessions in Westphalia.
They became enraged. I was sent to Hanover, which we had abandoned to
them. The ostensible motive of my journey was the delivering up of the
fortress of Hameln; its real purpose was to learn the state of the
public mind. I was directed to discover what was the general opinion
with regard to the Prussians, whether war was spoken of, whether
the army wished for it, and finally, to buy up at Hamburgh all the
pamphlets against Napoleon and France which I could procure.
My mission was not difficult of execution. The Prussians were
exasperated and insolent; the Hanoverians detested them. The north
of Germany, however, relied on Prussia, whose power remained
undiminished. The Count of Schulemburgh was governor of King William's
new acquisition: he gave me rather a cold reception. Our success
at Ulm and Austerlitz appeared to him but indifferent. The latter
battle he affirmed was indecisive. He said it was like the battle
of Zorndoff, which was fought by Frederick the Great against the
Russians, and in which Count Schulemburgh had himself been engaged.
“What sort of victories would he have?” said the Emperor, when I told
him this anecdote.
I went from Hanover to Hamburgh, where I found Bourienne. Here I was
well received, and I knew the reason why.
I returned to France, and on my way passed through Munster, where I
saw General Blucher, whom I had known some years before. I paid him a
visit. He was not well disposed towards the French; yet he received me
with a great deal of civility.
I remained a week with Augereau at Frankfort, in order to see and hear
all I could; for such were my instructions. Napoleon had just made
a demand for contributions on that town, and the inhabitants were
alarmed lest they should be obliged to pay them.
We occupied Darmstadt. Marshal * * * * * * *, who had established
his head-quarters in the capital of that principality, was neither a
favourite with the Court nor with the people; and his staff was still
less liked. The Grand Duchess sent me an invitation, through Augereau,
who seemed to be partial to that country; I declined it, not having
any instructions to that effect. She commissioned him to transmit to
me her complaints. They were very severe.
I departed for Wesel. I was to examine the state of feeling in that
quarter, which was already occupied by our troops.
On my return, I gave Napoleon an account of all that I had seen and
heard. I concealed nothing from him. I spoke particularly in behalf
of Darmstadt; but he was enraged against the Duchess. She had written
a terrible letter to the King of Bavaria, relative to what she termed
the ill-assorted union of her niece Augusta with Prince Eugène. Among
other insulting expressions she made use of the words _horrible
marriage_. The Emperor, who conceived that the glory of having
achieved great deeds was well worth the advantage of having descended
from those who probably had no glory to boast of, could not pardon the
feudal prejudices of the Duchess. He was on the point of depriving her
of her states; but Maximilian interceded for her, and she escaped with
the punishment of a six months' occupation by our troops; that is to
say, her people were obliged to atone for the offence which her vanity
had led her to commit.
Scarcely a fortnight had elapsed since my return to France. The Court
was at Saint-Cloud, and Napoleon was at the theatre. In the middle of
the performance he received a despatch from the Grand Duchy of Berg.
He opened it. It contained an account of an attack made on our troops
by some Prussian detachments. “I see,” said he, “they are determined
to try us. Mount your horse and seek the Grand Duke at Neuilly.”
Murat was already acquainted with the affair; he came immediately.
Napoleon conversed with him for an instant, and gave me orders next
day to take the command of the military division at Strasburg; to
organise battalions and marching squadrons at that place; to direct
them in succession upon Mentz, and to send to the latter place a large
quantity of artillery. The infantry embarked on the Rhine in order to
arrive earlier at the place of their destination.
I corresponded directly with Napoleon. I employed couriers,
telegraphs, and all the most speedy modes of communication. I could
not venture to put a hundred men in motion, to change the place of
a gun, or to move a musquet, without informing him. I had been two
months engaged in these preparations, when he arrived at Mentz,
whence he wrote to me to join him at Wurtzburg. He sent me a letter
for the Grand Duke of Baden, and directed me to deliver it to the
Prince myself. The object of this letter was to request him to send
his grandson, the present Grand Duke, to the army. I found the
venerable old man in his ancient castle of Baden; he seemed at first
much affected by the contents of the letter; but he soon made up his
mind to send the young Prince, and he ordered preparations for his
departure. He did me the honour to recommend his grandson to me in
a very affectionate manner. The Prince set out on his journey two
days afterwards, and joined us at Wurtzburg. The King of Wirtemberg
was already there. He had just determined on his daughter's marriage
with Jerome. Napoleon was in particularly good humour. The alliance
pleased him. He was no less satisfied with the Grand Duke; for Murat
had singularly prepossessed him in favour of that Prince. In a letter
which Murat addressed to the Emperor some days before, he said;—“I
waited on the Grand Duke of Wurtzburg, whom the letter, and the news
which I communicated to him, that the treaty admitting him into
the confederation had been signed at Paris, have relieved from the
greatest anxiety; for he very much dreaded not being received into
the Confederation. He seemed particularly affected by the sentiments
of good will on the part of your Majesty which I expressed to him.
He evinces the greatest readiness to contribute every thing in his
power to the service of the army. To-day his admission into the
Confederation of the Rhine was proclaimed. Every preparation has been
made for receiving your Majesty at the Castle, where nothing seems to
be neglected which may render your stay here convenient and agreeable.”
We had yet received no positive information with regard to the
Prussians; we knew not whether they were on the road to Magdeburg,
in Saxony, or at Gotha; or even what was the amount of their force.
We had, however, a sufficient number in the field. Gentlemen are
not more scarce on the other side of the Rhine than elsewhere: but
the reports were so contradictory, that it was impossible to form
any distinct idea on the subject. At one time it was said that the
enemy's advance-guard was at Hoff; that Coburg and Memmingen were
occupied; that the Prussians avoided partial actions, and wished
to try their fortune in a pitched battle. At another time it was
affirmed that Hohenlohe was advancing on Schleitz; that Ruchel had
formed his junction; that the Queen had gone to Erfurt; and that the
head-quarters were removed from Hoff to Nauenburgh. This arrangement
did not correspond with the nature of the places. It seemed
inconceivable. We were as uncertain with respect to the extent of the
enemy's forces as we were concerning their line of operations. Amidst
all these various accounts we learnt that Cronach was occupied. The
Grand Duke sent to inform us, that that citadel was under repair, and
would soon be in a state of defence. Napoleon was astonished that
the Prussians had not made themselves masters of it. “What could
have prevented them,” said he, “since they absolutely wanted war?
Was it the difficulty of the attempt?—The place was destitute both
of provisions and artillery. They had sufficient courage for the
enterprize. Did they not consider the place of sufficient importance
to try to secure it? That fort commands three great outlets; but these
gentlemen care little about positions, they are reserving themselves
for grand strokes; we will give them what they want.”
Napoleon every moment received accounts of the Prussian army. Ruchel,
Blucher, and the Duke of Brunswick, were impatient to commence
the war, and Prince Louis was even more so. He urged and hastened
hostilities, and feared to let the opportunity escape. He was,
besides, a man of great courage and talent; all accounts agreed on
this point. Napoleon, who did not dislike this petulant eagerness,
was conversing with us one evening respecting the generals of the
enemy's army. Some one present happened to mention Prince Louis. “As
for him,” said he, “I foretell that he will be killed this campaign.”
Who could have thought that the prediction would so soon have been
fulfilled?
Prussia at length explained herself. She required us to abandon our
conquests, and threatened us with her displeasure if we refused to
evacuate Germany and recross the Rhine. The demand was modest, and
worthy of those who urged it. Napoleon could not finish reading the
document; he threw it away contemptuously. “Does he think himself in
Champagne?” said he. “Does he want to give us a new edition of his
manifesto? What! does he pretend to mark out a route for our march
back. Really, I pity Prussia, I feel for William. He is not aware what
rhapsodies he is made to write. This is too ridiculous. Berthier,
they wish to give us a rendezvous of honour for the 8th; a beauteous
Queen will be a witness to the combat. Come, let us march on; and shew
our courtesy. We will not halt till we enter Saxony.” Then turning
immediately to his secretary, he hastily dictated the following
proclamation:
“Soldiers!
“The order for your return to France was issued. You were already
within a few days' march of your homes: triumphal fêtes awaited
you, and the preparations for your reception had commenced in the
capital; but while we thus too confidently resigned ourselves to
security, new plots were hatching under the mask of friendship
and alliance. Cries of war have been raised at Berlin, and for
two months we have been provoked with a degree of audacity which
calls for vengeance.
“The same faction, the same headlong spirit, which, under favour
of our internal dissensions, led the Prussians fourteen years
ago to the plains of Champagne, still prevail in their Councils.
If they no longer wish to burn and destroy Paris; they now boast
their intention to plant their colours in the capital of our
allies. They would oblige Saxony, by a disgraceful transaction,
to renounce her independence, by ranking her in the list of their
provinces. They seek, in fine, to tear your laurels from your
brows. They expect us to evacuate Germany at the sight of their
army. What madness! Let them learn that it would be a thousand
times easier to destroy the great capital, than to sully the
honour of the children of the great people and their allies. In
their former attempt the plans of our enemies were frustrated.
They found in the plains of Champagne only shame, defeat, and
death; but the lessons of experience are forgotten, and there
are men in whom the feelings of hatred and jealousy never become
extinct.
“Soldiers, there is not one of you who would wish to return to
France by any other path than that of honour. We ought not to
return except by passing beneath triumphal arches.
“What! have we braved the inclemency of the seasons, the ocean
and the desert, have we subdued Europe often united against us;
have we extended our glory from East to West, only to return now,
like deserters, after having abandoned our allies, and to be told
that the French Eagle has fled in dismay before the Prussians.
“But they have already arrived at our advance posts. Let us,
then, march upon them, since forbearance will not check their
infatuation. Let the Prussian army experience the fate which it
shared fourteen years ago. Let us teach them that if it is easy
to obtain an increase of territory and power with the friendship
of the great people, their enmity (which can only be provoked by
the neglect of prudence and reason) is more terrible than the
storms of the ocean.”
Our soldiers only wished to fight. The Prussians occupied Saalfeld and
Schleitz; we charged them, routed them, and made a thousand prisoners.
These were the two first engagements which we had with them. I quitted
Murat, whom I had been ordered to follow, and went to render an
account of the affair of Schleitz to Napoleon, who had established
his head-quarters some leagues in the rear, at the residence of a
Princess of Reus-Lobenstein. On my arrival I found Napoleon engaged
with Berthier. I informed him of the success of the Grand Duke, and of
the defeat of Tauenzien. “Tauenzien!” exclaimed Napoleon, “one of the
Prussian intriguers! It was well worth our while to urge on the war
to such a length.” He told me I might retire and take some rest, as I
should be roused in a few hours to set out on a mission. I had no idea
whither I was to go. I was called about 5 o'clock. The Emperor gave
me a letter for King William, who at that time, I believe, held his
head-quarters at Sondershausen. “You must go,” said he, “as fast as
you can after the King of Prussia, and deliver to him this letter from
me. I ask him once more for peace, though hostilities have already
commenced. You must endeavour to convince the King of the danger of
his situation, and the fatal consequences which may result from it.
You will return immediately and bring me his answer: I shall now march
on Gera.” Our baggage was still in the rear. I had no carriage; but I
procured one from the coach-house of the Princess of Reus-Lobenstein,
put four good horses to it, and started about six o'clock. Before
I had proceeded a league on my journey, Napoleon sent after me. I
returned and went to his study, where he had been occupied the whole
of the night. He desired me to deliver the letter to Berthier. “Upon
reflection,” said he, “I will not have one of my aides-de-camp charged
with such a message. You are persons of too great importance to be
exposed to the chance of meeting with a bad reception.” The letter was
sent two days after by M. de Montesquiou: he started, I believe, from
Gera. The treatment he experienced is well known: he was stopped by
the Prince de Hohenlohe, at that time general-in-chief of the Prussian
army, who obliged him to be present at the battle of Jena, and did not
send the letter, as it is affirmed, until after the action.
Several persons in Napoleon's suite were of opinion, that if I had
executed the commission with which I was at first charged, I should
have come up with the King of Prussia, and the war perhaps would
not have taken place. I do not think so. The gauntlet was thrown,
there was no alternative but to take it up. I do not even think that
Napoleon was more inclined for peace than King William.
CHAPTER XI.
We were now in possession of the whole course of the Saale, and in
a fair way to turn the enemy's army. The calculations of the Duke
of Brunswick were completely frustrated. He had formed the idea of
coming up with us on the Mainc, of occupying our wings by detached
corps, and penetrating our centre before we could concentrate our
forces. He still possessed all the threads of that vast spy system
which had harassed France since the emigrations. He knew the force
and the route marked out for several corps which were marching from
Meudon, and he did not doubt of anticipating us. Napoleon took a
pleasure in cherishing this illusion; he made preparations, and caused
reconnaissances to be taken through the whole of that line. The Duke
had no longer any doubt of having penetrated our intentions; we were
to debouch by Kœnigshaften; he made certain of that; he felt perfectly
convinced of it. Our movements on his centre were only a snare, a
_ruse de guerre_; we wished to deceive him, in order to prevent him
from debouching by the forests of Thuringen, whilst we proceeded
towards Coburg and Memmingen, in woody and mountainous countries,
where his cavalry would have no opportunity of acting, or at least
would be deprived of its advantage. It was of the utmost importance to
anticipate us, and he hurried to Kœnigshaften.
The enemy were engaged in the woods; Napoleon marched on Schleitz,
sixty leagues from the presumed point of attack. The third corps
quietly reposed on the 10th at Nauenburgh, in the rear of the Duke
of Brunswick. Hostilities were of only two days' date, and that
Prince, who was already uncovered on his left, was on the eve of
being entirely cut to pieces. His communications with the Elbe were
in danger; and he was nearly reduced to the same extremities as Mack,
whom he had so violently censured. His advance-guard, on arriving
on the Mainc, found the field unoccupied. This circumstance seemed
incomprehensible; but still it never led him to suspect the danger to
which he was exposed. The rout of Saalfeld alone shook the confidence
which he had placed in his own safety. He hastily retraced his course.
Weimar and Hohenlohe were directed to come up speedily, and the army
of reserve was ordered to make a forced march. But some parties
mistook their route, and others did not use sufficient despatch, so
that a portion of the troops were not engaged in the battle. The Duke,
who was disconcerted at a system of movements so novel to him, knew
not what determination to adopt. All these marches and arrangements,
so rapidly succeeding each other, formed a mass of confusion, in
which he could discern neither plan nor object. The occupation of
Nauenburgh relieved him from this perplexity: he saw his left wing
about to be turned, or at least exposed; he would not wait longer; he
hastily rallied his army of reserve, which was advancing upon Halle,
and left Hohenlohe at the camp of Capellendorf to mask the retrograde
movement. His troops, who had not shared the disasters of Saalfeld
and Schleitz, ridiculed the beaten corps; they shouted “The King for
ever! the Queen for ever!” &c. They resolved to avenge the affront
offered to the Prussian arms: there were not enough Frenchmen for
them. The Duke himself had resumed his confidence. On the Auerstadt
road be found not more than thirty chasseurs. His communications
were free; it was impossible they could be intercepted: it was not
easy to surprise a skilful manœuvrer like the Duke. Hohenlohe's
Prussians were encamped behind the heights of Jena: their masses
extended as far as the eye could reach; they were prolonged beyond
Weimar. Napoleon reconnoitred them on the evening of the 13th, and
fixed the attack for the following day. In the night he distributed
orders for the movements of the different corps. “As to Davoust, he
must march on Apolda, so as to fall on the rear of the enemy's army.
He may take whatever route he may deem most expedient; I leave that
to himself, provided he take part in the battle: if Bernadotte be at
hand he may support him. Berthier, issue instructions accordingly.”
It was ten o'clock at night; all the arrangements were made, and yet
the general commanding the enemy's force flattered himself with the
hope that we could not debouch. But the axe of the pioneers removed
every obstacle; the rock was cut, and trenches were opened: the action
commenced on the right and the left; the conflict was terrible.
Davoust, in particular, was placed in a situation in which a man
of less firmness might have found his courage fail him. Bernadotte
refused to support him; he even forbade two divisions of the reserve
cavalry, which, however, were not under his command, from taking
part in the action. He paraded round Apolda, while 26,000 French
troops were engaged with 70,000 picked men, commanded by the Duke of
Brunswick and the King of Prussia. But this circumstance only added
to the glory of the commander, whom it might have ruined. Davoust's
plans were so well laid, his generals and his troops deployed with
such skill and courage, that Blucher, with his 12,000 cavalry, had
not the satisfaction to cut a single company. The King, the guards,
and the whole army, attacked our troops without obtaining better
success. Amidst the deluge of fire that surrounded them on all sides,
the French preserved all their national gaiety. A soldier, whom his
comrades had nicknamed _the Emperor_, impatient at the obstinacy
of the Prussians, exclaimed, “On with me, grenadiers!—Come, follow
the Emperor!”—He rushed into the thickest of the battle, the troop
followed him, and the Prussian guards were penetrated. He was made a
corporal: his friends remarked that he only wanted the protectorate.
At Jena the victory had been no less brilliant: the rout was complete
and general; the enemy fled in the utmost confusion.
In the evening I was directed, together with the Grand Duke, to
pursue the wrecks of the Prussian army. We took some Saxon battalions,
and we entered _pêle-mêle_ with them into Weimar. We stationed our
posts before the town, despatched some parties of cavalry on Erfurt
road, and presented ourselves at the castle. M. de Pappenheim, whom I
recollected having seen in Paris, came out to meet us. He was quite
alarmed; but we assured him he had no cause for apprehension. All
the Court, with the exception of the Grand Duke and his family, were
at Weimar. The Duchess received us with perfect politeness. I was
acquainted with several ladies of her suite, one of whom has since
become my sister-in-law. I endeavoured to calm their fears. They
took courage. Some few disorders took place; but they were of little
importance.
Murat took up his quarters at the castle. I set out to join Napoleon
at Jena, in order to render him an account of the events of the
evening. He did not think that they would go beyond Weimar. He was
highly satisfied. The courage of the Duchess astonished him. He did
not imagine that the Court would have waited for him. He did not
like the family; this he often repeated. The night was far advanced,
and Napoleon had just received despatches from the second corps.
“Davoust,” said he to me, “has had a terrible engagement: he had
King William and the Duke of Brunswick opposed to him. The Prussians
fought desperately: they suffered dreadful slaughter. The Duke has
been dangerously wounded; and the whole army seems to be in terrible
disorder. Bernadotte did not behave well. He would have been pleased
had Davoust been defeated; but the affair reflects the highest honour
on the conqueror, and the more so as Bernadotte rendered his situation
a difficult one. That Gascon will never do better.”
The battle was lost. The Russians were no longer eager to carry on
the war; they wished for and invoked peace. They were anxious to
terminate a contest in which they had had such ill success. By dint
of wishing for an armistice, they at length persuaded themselves
that one had been granted. Kalkreuth announced it: Blucher swore
that it was concluded: how could it be discredited. Soult, however,
was not to be caught in the snare. The imprudent generosity evinced
at Austerlitz had rendered him distrustful. He refused to afford a
passage to the troops whom he had cut off. “The convention you speak
of is impossible!” said he to the Field Marshal. “Lay down your arms.
I must receive the Emperor's orders. You shall retire if he permit
it.” Kalkreuth was unwilling to resort to this kind of expedient. It
always has somewhat the appearance of a defeat: and he would rather
have experienced one in good earnest. Some other columns were more
fortunate. But it was only deferring the evil moment: they were
obliged to surrender some leagues further on. It was not worth while
to resort to the deception.
The King himself was disheartened by his misfortunes. Our hussars gave
him neither truce nor respite. He recollected all that Napoleon had
done to avoid hostilities; and he addressed a letter to him. It was
rather late to reply to overtures which had been so ill received. “It
would have been better,” said Napoleon, “had he explained himself two
days sooner; but no matter, I am willing to accede to any thing that
is compatible with the dignity and interests of France. I will send
Duroc to the King of Prussia. But there is something still more urgent
yet. Duroc, set out immediately. Proceed to Nauenburgh, to Dessau,
wherever we have wounded troops. See that they want for nothing: visit
them for me, each man individually. Give them all the consolation
their situation requires. Tell them—tell the Marshal, that he, his
generals and his troops, have acquired everlasting claims on my
gratitude.”
He was not satisfied with this message. He wrote to assure him how
much he was pleased with his conduct. His letter was inserted in
the order of the day. The troops were transported with it: even the
wounded men could not refrain from expressing their delight.
The Emperor established his head-quarters at Weimar. He shewed every
possible mark of respect to the Duchess, whom he found to be an
amiable and sensible woman, and of very dignified manners.
Meanwhile the enemy was rallying on Magdeburg. The wrecks of the army
that had been engaged at Jena, the army of reserve, and the troops
of Old and New Prussia, hastily repaired to that place. The Duke of
Wirtemberg had already taken a position at Halle; and Bernadotte
proceeded thither. His corps had not been engaged at Auerstadt; and he
was eager for an opportunity to compensate the portion of glory he had
lost. He attacked the Prussians with the bayonet; killing and routing
all that opposed him. The carnage was dreadful. On the following day,
Napoleon visited the field of battle. He was struck with the sight of
the heaps of dead which surrounded the bodies of some of our soldiers.
He approached; and, observing on their uniform the numbers of the
32d, “So many of that regiment,” said he, “have been killed in Italy,
in Egypt, and elsewhere, that I should think none can now remain.”
He proceeded to Dessau, and shewed every consideration to the old
Duke, who was there with his son. Some months before, a M. de Gussau,
who was attached to the Court of Baden, had said to me in Paris, “You
will probably go to war with the Prussians. Should that be the case,
and should you advance in this campaign as far as Dessau, I charge
you to respect its venerable sovereign, who is the father of his
subjects.” M. de Gussau must have been very much astonished to find,
that the French, instead of going only to Dessau, advanced as far as
the Niemen, and subsequently to twenty leagues beyond Moscow.
CHAPTER XII.
The Prussians fled at full speed; but the more rapidly they retreated,
the more eagerly we maintained the pursuit. Being overtaken within
sight of Magdeburg, they took refuge behind the entrenchments,
where they were soon forced to lay down their arms. The garrison
was invested; and William, who was there, thought himself happy in
escaping. All around him had crouched beneath the storm. Prussia was
no longer the valiant nation which entertained the idea of driving us
back upon the Rhine. A reverse of fortune had overthrown her; a single
blow had levelled her with the dust. She flew to meet defeat: she
yielded, and delivered herself up. Never was a nation laid so low. Her
fall was about to be completed: all our corps were preparing to march
on Berlin, and to take possession of the city. Napoleon, however,
reserved that honour for the corps which had most contributed to the
victory; namely, that commanded by Davoust. The following are the
instructions which he addressed to the Marshal:
“ORDER TO MARSHAL DAVOUST.
“Wittenberg, Oct. 23d, 1806.
“If the parties of light troops, which you have of course
despatched on the roads leading to Dresden and the Spree, inform
you that you have no enemies on your flanks, you will direct your
march so as to be able to make your entry into Berlin on the 25th
of the present month, at noon. You will cause the General of
Brigade, Hullin, to be acknowledged as commander of the garrison
of Berlin. You may leave whatever regiment you think fit to do
duty in the city. You will despatch parties of light cavalry on
the roads to Kustrin, Langsberg, and Frankfort on the Oder. You
will station your army corps at the distance of a league or a
league and a half from Berlin; the right supported on the Spree,
and the left on the road to Langsberg. Fix your head-quarters on
the road to Kustrin, at some country residence in the rear of
your force. It is the Emperor's intention to afford his troops
a few days' repose; and therefore you will construct for them
huts of straw and wood. Generals, staff-officers, colonels, and
others, must be lodged in the villages in the rear of their
divisions, and no one in Berlin. The artillery must be stationed
in positions which cover the camp; the artillery-horses at the
piquets, and all in the best military order.
“You will cut, that is to say, intercept, as early as possible,
the navigation of the Spree by a strong party, so as to stop all
the boats that may attempt to proceed from Berlin to the Oder.
“To-morrow our head-quarters will be at Potsdam. Send one of your
aides-de-camp to inform me where you may be on the nights of the
23d and 24th.
“If Prince Ferdinand should be in Berlin, present your
compliments to him, and give him a guard, with entire freedom
from quartering.
“Publish immediately the order for disarming the troops in
Berlin, leaving only 600 militia for the police-duty of the city.
The arms of the citizens must be conveyed to some place that may
be determined on, to be at the disposal of our army.
“Make known to your corps that the Emperor, in directing it to be
the first to enter Berlin, gives a proof of his satisfaction of
the excellent conduct of the troops at the battle of Jena.
“Be careful to direct that all the baggage, and particularly that
which is in bad condition, shall halt at the distance of two
leagues from Berlin, and rejoin the camp, without passing through
the capital, but by proceeding along another road on the right.
Finally, make your entrance into Berlin in the best possible
order, and by divisions, each division having its artillery, and
marching at the interval of an hour after each other.
“The camp being formed, give orders that the troops proceed to
the city only by thirds, so that there may be always two-thirds
at the camp. As his Majesty expects to make his entrance into
Berlin, you may provisionally receive the keys of the city,
informing the magistrates that they must nevertheless deliver
them up to the Emperor on his arrival. You must require the
magistrates and persons of distinction to receive you at the
gates of the city, in all due form; and direct your officers to
make the best appearance that circumstances will permit. The
Emperor proposes that you shall make your entrance by the high
road of Dresden.
“The Emperor will probably take up his abode in the palace of
Charlottemburgh. Give orders that every thing may be prepared for
his reception.
“There is a little rivulet which falls into the Spree, at the
distance of a league and a half or two leagues from Berlin, and
which intersects the road leading to En.”
CHAPTER XIII.
We set out for Potsdam; and we were overtaken by a storm: it was so
violent and the rain fell in such torrents, that we took refuge in a
neighbouring house. Napoleon was wrapped in his grey military great
coat, and, on entering the house, he was much astonished to see a
young female, who seemed to be much agitated by his presence. She
proved to be a native of Egypt, and she evinced for Napoleon all the
religious veneration which he had been accustomed to receive from
the Arabs. She was the widow of an officer of the army of the East;
and fate had conducted her to Saxony, and to the very house in which
the Emperor was now received. Napoleon granted her a pension of 1200
francs, and undertook to provide for the education of her son, who
was the only dowry her husband had left her. “This,” said Napoleon,
“is the first time I ever took shelter against a storm. I felt a
presentiment that a good action awaited me.”
We found Potsdam uninjured. The Court had even fled so precipitately
that nothing had been removed. Frederick the Great's sword and belt,
and the cordon of his orders, all were left. Napoleon took possession
of them. “I prefer these trophies,” said he with enthusiasm, “to all
the King of Prussia's treasures. I will send them to my veterans who
served in the campaign of Hanover. I will present them to the governor
of the Hospital of Invalids, by whom they will be preserved as a
testimony of the victories of the great army, and the revenge it has
taken for the disasters of Rosbach.”
No sooner had we entered Potsdam than we were besieged by deputations;
they came from Saxony, from Weimar, and from all quarters. Napoleon
received them with the utmost affability. The envoy of the Duke of
Brunswick, who recommended his subjects to the generosity of the
French, was, however, received less courteously than the rest. “If,”
said Napoleon to the person who presented the deputation, “I were to
demolish the city of Brunswick, if I were to leave not a stone of the
walls standing, what would your Prince think of me? And yet would not
the law of retaliation authorize me to do in Brunswick what the Duke
would have done in my capital? To announce the design of destroying
cities may be the act of a madman; but to attempt to sully the honour
of a whole army of brave troops, to wish to mark out a course for us
to quit Germany merely on the summons of the Prussian army, is a fact
which posterity will with difficulty credit. The Duke ought not to
have attempted such an outrage. When a general has grown grey in the
career of arms, he should know how to respect military honour. It was
not, certainly, in the plains of Champagne that the Duke acquired the
right of insulting the French standard. Such a proposition can reflect
dishonour only on him who made it. The disgrace does not attach itself
to the King of Prussia; but to the general to whom, in the present
difficult circumstances, he resigned the care of his affairs; in
short, to the Duke of Brunswick, whom France and Prussia will blame
for the calamities of the war. The violent example set by the old
General served as an authority for impetuous youth, and led the King
to act in opposition to his own opinion and positive conviction.
However, Sir, you may assure the inhabitants of Brunswick, that the
French will prove themselves generous enemies; that it is my desire,
as far as regards them, to alleviate the miseries of war; and that the
evils which may arise from the passage of the troops through their
territory, is contrary to my wish. Tell the Duke of Brunswick that he
shall be treated with all the consideration due to an enemy's officer;
but that I cannot acknowledge one of the King of Prussia's generals as
a sovereign. If the House of Brunswick should forfeit the sovereignty
of its ancestors, the blame must rest with the author of the two wars;
who, in the one, wished to sap the very foundation of the great French
capital; and, in the other, attempted to cast disgrace on 200,000
brave troops, who, though they may perhaps be defeated, will never
be found to depart from the path of glory and honour. Much blood has
been shed within a few days. Prussia is the victim of great disasters;
and she may justly blame the man who, with a word, might have averted
them, if, like Nestor, raising his voice in the Council, he had said:—
“Inconsiderate youths, be silent! Women, return to your domestic
duties. And you, Sire, listen to the companion of the most illustrious
of your predecessors. Since the Emperor Napoleon does not wish to
maintain hostilities, do not oblige him to chose between war and
dishonour. Do not engage in a dangerous conflict with an army, which
prides itself in fifteen years of glorious achievements, and whom
victory has accustomed to subdue every thing.
“Instead of holding this language, which would have been so well
suited to the prudence of his age and the experience of his long
career, he was the first to raise the cry of war. He had even violated
the ties of blood, by arming a son (Prince Eugène of Wirtemberg)
against his father. He threatened to plant his standard on the palace
of Stuttgard; and accompanying all these acts by imprecations against
France, he declared himself the author of that wild manifesto, the
production of which he had disavowed for the space of fourteen years,
though it was out of his power to deny having affixed his signature to
it.”
Spandau had been surrendered to Marshal Lannes. Napoleon visited the
fortress, and inspected it minutely. He sent me to Berlin, which had
been entered by Davoust, and directed me to present his compliments
to old Ferdinand and his wife. I found the Prince very melancholy
and dejected: he had just lost his son. The Princess appeared more
calm and resigned. I also went to pay compliments to the Prince Henry
and the Princess of Hesse, sister to the King of Prussia. The former
appeared very sensible to the attention evinced by Napoleon; the
latter had retired to a wing of the castle, where she lived tranquilly
in the society of her grand-children. The situation of this Princess
inspired me with interest and veneration. She appeared to take
courage, and she begged me to recommend her to Napoleon, who paid her
a visit immediately on his arrival. She inspired him with the same
favourable sentiments which I had conceived for her.
The Emperor fixed his head-quarters at Charlottemburgh. On the
following day, he made his entrance into the capital, and addressed
the following proclamation to the army:—
“Soldiers!
“You have fulfilled my expectations, and fully justified the
confidence of the French people. You have endured privation and
fatigue with courage, equal to the intrepidity and presence of
mind which you evinced on the field of battle. You are the worthy
defenders of the honour of my crown, and the glory of the great
French people. So long as you continue to be animated by the
spirit which you now display, nothing can oppose you. I know not
how to distinguish any particular corps.... You have all proved
yourselves good soldiers. The following is the result of our
exertions in this campaign.
“One of the first powers in Europe, which lately proposed to us
a dishonourable capitulation, has been overthrown. The forests
and defiles of Franconia, the Saale, and the Elbe, which our
fathers would not have crossed in seven years, we have traversed
in seven days; and in that short interval we have had four
engagements, and one great battle. Our entrance into Potsdam
and Berlin has preceded the fame of our victories. We have made
60,000 prisoners, taken sixty-five standards, (among which are
the colours of the King of Prussia's guards), six hundred pieces
of cannon, and three fortresses. Among the prisoners, there are
upwards of twenty generals. But notwithstanding all this, more
than half our troops regret not having fired a single musket. All
the provinces of the Prussian monarchy, as far as the Oder, are
in our power.
“Soldiers! the Russians boast of coming to meet us, but we will
advance to meet them; we will save them half their march: they
will meet with another Austerlitz in the midst of Prussia. A
nation which can so soon forget our generous treatment of her,
after that battle, in which the Emperor, his court, and the
wrecks of his army, owed their safety only to the capitulation
we granted them, is a nation that cannot successfully contend
with us.
“While we march to meet the Russians, new corps, formed in
the interior of our empire, will repair hither, to occupy our
present stations, and protect our conquests. My people all
rose indignantly on hearing the disgraceful capitulation which
the Prussian ministers, in their madness, proposed to us. Our
frontier roads and towns are filled with conscripts, who are
burning with eagerness to march in your footsteps. We will not
again be the dupes of a treacherous peace. We will not lay down
our arms until we compel the English, those eternal enemies of
France, to renounce their plan of disturbing the Continent, and
to relinquish the tyranny which they maintain on the seas.
“Soldiers! I cannot better express the sentiments I entertain for
you, than by assuring you that I bear in my heart the love which
you daily evince for me.”
CHAPTER XIV.
Napoleon next proceeded to the camp, and reviewed the third corps;
and every individual who had particularly distinguished himself was
rewarded, either by promotion or by a decoration. The generals,
officers, and subalterns, were assembled round the Emperor. “I wished
to call you together,” said he “in order to express my satisfaction of
your brilliant conduct in the battle of the 14th. I lost many brave
men, whom I looked upon as my sons; I deeply regret them; but, after
all, they fell on the field of glory—they perished like true soldiers!
You have rendered me a signal service on this memorable occasion. We
are, in particular, indebted to the excellent conduct of the third
corps, for the great results we have obtained. Tell your men that I am
satisfied with the courage they have displayed. Generals, officers,
subaltern officers, and privates, you possess eternal claims on my
gratitude and kindness.” The Marshal replied, that the third corps
would always prove itself worthy of the Emperor's confidence; that it
would constantly be to him what the 10th legion was to Cæsar.
M. Denon was present at this interesting scene, which his pencil will,
perhaps, commemorate: but, whatever be the talent of the artist, he
can never convey an idea of the satisfaction and kindness which beamed
in the features of the sovereign; or the devotedness and gratitude
expressed in the countenances of all present, from the Marshal down to
the meanest soldier.
The proclamation which Napoleon had addressed to the troops inspired
them with new ardour. They rushed forward to pursue the wrecks of
the forces, which had been engaged at Halle and Jena. The Prince of
Hohenlohe had rallied a considerable mass, with which he might have
escaped us; but he was not sufficiently speedy, he lost time, and
these delays afforded us the hope of seeing him cut off. Napoleon
impatiently looked for this event. “Bernadotte,” said he to me, as we
were entering the palace, “must by this time be at Bremen. He will
surely have come up with the Prussians; Murat will attack them with
his usual impetuosity; both together must have a greater force than is
necessary to beat them. In a few days hence the Prince of Hohenlohe,
with all his corps, will be in my hands; and I shall soon after have
all their artillery and baggage. But we must act together; for it is
not probable that they will suffer themselves to be taken without
coming to an engagement.”
Every thing happened as Napoleon had foretold. The Prussians, who were
thrown into disorder by the attack of our cavalry, and the showers of
grape shot, were summoned to surrender by General Belliard, and they
laid down their arms. Twenty-five thousand picked troops, forty-five
standards, seventy-four pieces of artillery, defiled before us: it was
another conquest of Ulm. The Emperor was transported with his success:
“This is well,” said he; “but we have not yet got Blucher, who is so
clever at making extempore armistices. We must have him also.” He
immediately addressed the following lines to Murat: “Nothing is done,
so long as any thing remains undone. You have turned General Blucher's
cavalry; let me soon hear that his force has experienced the fate
of Hohenlohe's.” Berthier also wrote to him as follows, to call his
attention to the Duke of Weimar: “Independently of the little detached
columns, there are three principal ones: 1st. That commanded by Prince
Hohenlohe, which you have taken at Prentzlow; 2d. Blucher's column,
which at daybreak on the 28th quitted Wissemberg, and which you must
certainly have fallen in with to-day at Passelwalch; and 3d. The Duke
of Weimar's column, which escaped Marshal Soult, and effected the
passage of the Elbe, as it would appear, near Saudon and Havelsberg,
on the 26th, whence it proceeded in the direction of Wursterhausen,
Newrupin, Grausee, or Furstemberg. From Havelsberg to Furstemberg
is a distance of twenty-five leagues; consequently the Duke of
Weimar cannot reach Furstemberg on the 28th. But from Furstemberg
to Passelwalch is only twenty leagues distance; and if the enemy's
column should take that route, you will certainly fall in with it at
Passelwalch on the 30th or 31st. Thus it may be presumed that nothing
can escape between you and Marshals Lannes and Bernadotte. Such is the
information which I am enabled to communicate to you from the accounts
that have reached the Emperor.”
But the Duke was tired of sharing the disasters of the Prussian army.
He negotiated and transferred the command of his troops to Blucher,
who, intent on his retreat, fled without caring or even knowing where
he went. His route disconcerted Napoleon. “What does he intend?” said
he; “whither is he going? I cannot imagine that he will throw himself
into Holstein; for when once there, he will find no means of retreat.
He cannot recross the Elbe; he will be driven up, and his troops
will be drowned. He will never think of making such an attempt. We
shall soon have him here.” Blucher laid down arms some days after.
He had passed through the whole of Prussia, and had violated the
Danish territory, with no other object than to defer for a few days
the surrender of between 20 and 25,000 men, the standards, and last
artillery of the Prussians. With a little more skill, Blucher might
have turned his obstinacy to better account. “Well,” said Napoleon, on
learning this news, “they are now advancing with the Austrians. They
will be more reserved in future; they will say nothing more about Ulm.
In three weeks they have four times renewed it. Blucher must be sent
to France, to Dijon; there he may amuse himself in forging armistices.
Write to General Belliard.” The following despatch was sent off:
“Berlin, Oct. 13, 1806.
“TO GENERAL BELLIARD, CHIEF OF THE GENERAL STAFF OF THE RESERVE
OF CAVALRY.
“It is the Emperor's intention that the greatest care be taken
that all the prisoners belonging to the column of General
Blucher and the Duke of Weimar, should be sent to France. His
Majesty wishes that all the generals and officers should also
proceed to France. General Blucher will be conducted by an
officer to Dijon. The young Prince of Brunswick must also be
escorted by an officer to Chalons-sur-Marne. All the other
officers must be conveyed to the different quarters of France
fixed upon by the minister Dejean for the prisoners of war.”
We did not venture to interrupt the Emperor until he had finished
dictating the despatch; but when he had concluded it we interceded
in favour of General Blucher. We represented that he had laid down
arms, that he was no longer dangerous, and that it was necessary to
make some allowance for his hussar habits. Napoleon acknowledged the
justice of our suggestions, and Blucher retired to Hamburgh.
CHAPTER XV.
Prince Hatzfeld had come to Potsdam as a deputy from the city of
Berlin, and had been well received. He rendered an account of his
mission, as well as I can recollect, to Count Hohenlohe, and reported
to him the state of the troops, artillery, and ammunition, that
were in the capital or which he had met on the road: his letter was
intercepted. Napoleon delivered it to me, with orders immediately
to arrest the Prince, and send him to the head-quarters of Marshal
Davoust, which were two leagues distant. Berthier, Duroc, Caulincourt,
and I, vainly endeavoured to appease the anger of Napoleon. He refused
to listen to our representations. M. de Hatzfeld had transmitted
reports relative to military affairs which were quite unconnected with
his mission: he had evidently been acting the part of a spy. Savary,
who, in his quality of commander of the military gendarmerie, usually
took cognizance of affairs of this kind, was then on a mission. I was
obliged to assume his functions during his absence. I gave orders for
the arrest of the Prince; but instead of having him conducted to the
head-quarters of Davoust, I placed him in the chamber of the officer
commanding the palace guard, whom I directed to treat him with every
mark of respect.
Caulincourt and Duroc withdrew from the Emperor's apartment. Napoleon
was left alone with Berthier, and he directed him to sit down and
write the order by which M. de Hatzfeld was to be arraigned before a
military commission. The Major-general made some representations in
his favour. “Your Majesty will not, for so trivial an offence, shoot a
man who is connected with the first families in Berlin. The thing is
impossible, you will not think of it.” The Emperor grew more angry.
Neufchatel persisted in his intercession; Napoleon lost all patience,
and Berthier quitted the room. I was called in. I had overheard the
scene that had just taken place. I was afraid to hazard the least
reflection: I was in a state of agony. Besides the repugnance I felt
in being instrumental to so harsh a measure, it was necessary to write
as rapidly as the Emperor spoke; and I must confess I never possessed
that talent. He dictated to me the following order:—
“Our cousin Marshal Davoust will appoint a military commission,
consisting of seven colonels of his staff, of which he will be the
president, to try the Prince of Hatzfeld on a charge of treason and
espionnage.
“The sentence must be pronounced and executed before six o'clock in
the evening.”
It was about noon. Napoleon directed me to despatch the order
immediately, and to send with it the Prince of Hatzfeld's letter. The
latter part of the instruction I did not however obey. My mind was
racked by the most painful emotions. I trembled for the Prince, and
I trembled for myself; since, instead of sending him to Davoust's
head-quarters, I had lodged him in the palace.
Napoleon wished to have his horse saddled, as he intended to visit
Prince and Princess Ferdinand. As I was going out to give the
necessary orders I was informed that the Princess of Hatzfeld had
fainted in the antichamber, and that she had previously expressed a
wish to speak to me. I went to her. I did not conceal from her the
displeasure of Napoleon. I told her that we were going to ride out on
horseback, and I directed her to repair to Prince Ferdinand, and to
interest him in favour of her husband. I know not whether she did so;
but on our arrival at the palace we found her in one of the corridors,
and she threw herself in tears at the feet of the Emperor, to whom I
announced her name.
The Princess was in a state of pregnancy. Napoleon was moved by her
situation, and directed her to proceed to the castle. He, at the
same time, desired me to write to Davoust, to order the trial to be
suspended:—he thought M. de Hatzfeld had departed.
Napoleon returned to the palace, where Madame de Hatzfeld was waiting
for him. He desired her to enter the saloon: I was present. “Your
husband, Madam,” said he, “has brought himself into an unfortunate
scrape. According to our laws he deserves to be sentenced to death.
General Rapp, give me his letter. Here, Madam, read this.” The lady
trembled exceedingly. Napoleon immediately took the letter from
her hand, tore it, and threw the fragments into the fire. “I have
no other proof against the Prince of Hatzfeld, Madam; therefore he
is at liberty.” He ordered me immediately to release him from his
confinement at head-quarters. I acknowledged that I had not sent him
there; but he did not reproach me; he even seemed pleased at what I
had done.
In this affair, Berthier, Duroc, and Caulincourt, behaved as they did
on all occasions, that is to say, like gallant men: Berthier's conduct
was particularly praiseworthy.
No sooner had the Prince of Hatzfeld returned to his family, than he
was made acquainted with all that had passed. He wrote me a letter
expressive of his gratitude and the emotions by which he was agitated.
It was as follows:—
“My dear General,
“Amidst the sensations of every kind which I experienced
yesterday, I was not unmindful of the marks of your sensibility,
and the interest you evinced for me. Yesterday evening I devoted
wholly to the society of my family; and therefore I could not
until to-day discharge the debt I owe to you.
“There are moments in life, the recollection of which can never
be effaced; and if you attach any value to the profound gratitude
and esteem of an honest man, you will be rewarded for the
interest you have shewn for me.
“Accept the assurance of my high consideration, and of those
sentiments which render it impossible I can ever forget you.
“I have the honour to be,
“My dear General,
“Your very humble and very obedient servant,
“PRINCE DE HATZFELD.”
“Berlin, Sept. 30, 1806.”
Envoys soon arrived at Berlin from all the courts of Germany,
petitioning Napoleon to shew favour to their respective Princes.
The Duchess of Weimar deputed to us a M. de Müller, who prayed for
a reduction of imposts, and for the return of the Duke, who was, I
believe, at Hamburgh. The Emperor did not like the formality of the
diplomatist. He found him troublesome, and he sent him to me. “I
have,” said he to me, “directed Talleyrand to refer this gentleman to
you; as I wish you to settle the affairs of the Court of Weimar.” He
would not hear the name of the Duke mentioned; he was as indignant
against him as he was favourably disposed towards the Duchess.
However, his anger became a little appeased, and he styled the Duchess
his cousin;—a distinction which was then of some importance. The Duke
received permission to return to his states. On his way thither he
requested to be presented to Napoleon; but that very day we set out
for Poland. He did me the honour to write me a letter, thanking me
for what I had done for his family; to whom, I believe, I had indeed
rendered some service. At a subsequent period, I again proved useful
to the Duke of Weimar, as I shall hereafter have occasion to mention.
The following is the letter he addressed to me. I quote documents of
this kind, because they describe the events of the period to which
they refer, and also because they are honourable to him to whom they
are addressed.
“Sir,
“Inspired with the warmest gratitude for the many favours you
have shewn to my family, and for the feelings of kind interest
which you have evinced for us, I was anxious for an opportunity
to assure you by word of mouth how much I am sensible of your
goodness; and at the same time to express to you, by the
particular desire of the Duchess, the high esteem she entertains
for you. Unfortunately, the precipitate departure of his Majesty
the Emperor and King prevented me from personally presenting my
respects to you this day. But I flatter myself that the period is
not far distant, when I shall enjoy the happiness of giving you
a verbal assurance that the high consideration I bear to you is
unalterable, and that I shall never cease to be,
“Sir,
“Your very humble and very obedient servant,
“THE DUKE OF WEIMAR.”
“Berlin, Nov. 24, 1806.”
CHAPTER XVI.
The Elector of Hesse, also, wished to treat; but the Emperor was so
much offended with that Prince, that he would not receive his envoy.
“As to him,” said he, “his reign is ended.”
The gates of Magdeburgh were opened to Marshal Ney. Along with the
keys, there was brought to the Marshal a little box, containing some
valuables belonging, as it was said, to the Elector. They were found
in the fortress.
Colbert, Custrin, and Stettin, were capitulating. The Grand Duke had
detached the light cavalry from Prentzlow, and they unexpectedly
appeared before the garrison. Evening was advancing. General Lasalle
announced that troops were following him. He summoned, threatened, and
intimidated the Governor, and induced him to come to overtures; but
General Belliard arrived, broke off the negotiation, and declared,
that if the fortress were not surrendered in the space of an hour, he
would overwhelm it with cannon-balls. The Prussians took the alarm:
they imagined that the army, the park, all was ready to destroy
them, and they surrendered to our hussars. Custrin was managed still
better. Our troops made a movement to cross the Oder. In course of
their march they fell in with some hundreds of Prussian troops, whom
they dispersed. The garrison fired upon them, and balls were flying
among our ranks. General Gudin intimated, that if the useless firing
were not discontinued the garrison should be immediately blown up.
The governor, becoming alarmed, proposed arrangements; but they were
rejected: he was told that none could be made. He persisted; but
the General continued his march, and there was no one to receive
his propositions. A despatch was sent off to General Petit, who was
a considerable distance off. The flag of truce still persisted in
coming to arrangements. “What arrangement would you have me listen
to?” said the General, gravely. “My instructions are positive. If the
garrison be not surrendered in two hours, I am ordered to destroy
it. We are preparing our batteries; forty mortars or howitzers will
immediately vomit a deluge of fire on your ramparts. There is the
colonel of the artillery;” (it happened, however, to be the colonel
of the eighty-fifth regiment of the line who at that moment came
forward;) “you shall see whether I am exaggerating. Colonel, are
your guns mounted, are your preparations completed?”—“All is ready,
General; I only await your orders.”—“But stay for one moment, Sir; we
will offer terms of peace. You see,” said he to the Prussian officer,
“your town is about to be destroyed. You may as well avert misfortunes
which cannot change the state of affairs. Whether we be defeated
or victorious, we will nevertheless make the most of our present
advantages. A capitulation or a siege, we care not which. Choose,
but choose quickly; and observe, that I will treat with none but the
Governor.” The latter soon appeared upon the Oder.
General Gauthier went to receive the Governor, and conducted him to a
neighbouring house. General Petit joined them, and the capitulation
was signed. Four thousand Prussians, with stores of provisions and
ammunition, surrendered to a regiment of infantry who had not even
summoned them, and who could not go forward to attack them. These
men were justifiable in asking us to cross the Rhine: they found us
dangerous neighbours.
Napoleon sent Duroc to the King of Prussia; but nobody believed there
would be peace.
As Caulincourt and I were walking about in the court-yard of the
Castle, a tall young man, with fair hair, came up to us and saluted
us. This was Prince Paul of Wurtemberg. He had just quitted the
Prussian army, in which he had served contrary to the wish of his
father, with whom, as well as with the Emperor, he was much out of
favour. “What is your Highness's errand here?” enquired Caulincourt.
The Prince replied, that he wished to be restored to the good graces
of the Emperor, and he requested the General to announce him. The
Duke de Vicenza agreed to do so; but Napoleon would not receive the
Prince. He ordered him to be arrested, and escorted by an officer
of gendarmerie to the States of the King his father, where he was
detained for several years. Caulincourt exerted every effort to soften
the rigours of his captivity.
Our head-quarters were transferred to Posen. The spirit of
insurrection which had manifested itself on the first appearance
of our troops, burst forth with new violence. Kalisch had disarmed
the Prussian garrison, and the example was followed in many other
fortresses. Nothing was heard but imprecations upon the authors
of the division. Villages, towns, and even the city of Warsaw,
though occupied by the Russians, sent deputations, and demanded the
proclamation of the independence of Poland. “I would willingly
consent to it,” said Napoleon; “but, if the match were once kindled,
who knows where the conflagration might end? My first duty is to
attend to the interests of France: I must not sacrifice her for
Poland. We must leave the fate of the latter to time, the sovereign
who rules all; he alone can shew us what we ought to do.”
Duroc rejoined us at Posen. We set out for Warsaw. On the way the
Grand Marshal's carriage was overturned, and his clavicle was broken
by the fall. Napoleon was very much concerned for the accident: Duroc
was a man whose services were almost indispensable to the Emperor. He
always enjoyed the highest favour and the greatest confidence, which
he in every respect deserved. Few men were so distinguished for tact,
spirit of business, and skill, as Duroc; and at the same time few were
so remarkable for modesty. His devotion to the Emperor was without
bounds. He had a good heart, and he was an honest man: his only fault
was his fear of displeasing, and his excessive timidity.
At length we entered the Polish capital; the King of Naples had
preceded us, and had driven the Russians from the city. Napoleon was
received with enthusiasm. The Poles thought the moment of their
resuscitation had arrived, and that their wishes were fulfilled. It
would be difficult to describe the joy they evinced, and the respect
with which they treated us. The French troops, however, were not quite
so well pleased; they manifested the greatest repugnance to crossing
the Vistula. The idea of want and bad weather inspired them with the
greatest aversion to Poland: they were inexhaustible in their jokes
and epigrams on the country. They nevertheless beat the Russians in
the marshes of Nasielsk, at Golymin, at Pultusk, and subsequently at
Eylau.
At a review, during which the Poles were pressing upon our troops, a
soldier, in a loud tone of voice, vented imprecations on the country
and the bad weather. A young female who was standing by said:—“You
are very ungrateful to dislike our country; for we like you very
much.”—“You are very kind,” replied the soldier; “but if you wish
me to believe you, you must give a good dinner to me and my comrade
here.” The friends of the young woman took the two soldiers home and
regaled them.
The French soldiers were particularly fond of passing their jokes at
the theatre. One evening, when the curtain was very late of rising,
a grenadier, who was among the spectators, became impatient at the
delay. “Begin!” he called out, from the further end of the pit; “begin
directly, or I will not cross the Vistula.”
M. de Talleyrand, who was driving in his carriage at a short distance
from Warsaw, stuck in the mud, and twelve hours elapsed before he
could be extricated. The soldiers who were much out of humour,
enquired who he was. The minister for foreign affairs replied an
individual of his suite. “Why does he come to a country like this with
his diplomacy?” said one of the soldiers.
The French troops used to say that the four following words
constituted the whole language of the Poles:—_Kleba? niema; vota?
sara_: (some bread? there is none; some water? we will go and fetch
it.) This was all that was to be heard in Poland.
Napoleon one day passed by a column of infantry in the neighbourhood
of Nasielsk, where the troops were suffering the greatest privations,
on account of the mud, which prevented the arrival of provisions.
“Papa, kleba?” exclaimed a soldier. “Niema,” replied the Emperor. The
whole column burst into a fit of laughter: they asked for nothing more.
I relate these anecdotes, because they show the kind of spirit which
animated our troops. These brave veterans deserved more gratitude
than they obtained.
Napoleon was amused with these jokes, and he smiled whenever allusion
was made to the reluctance of the army to cross the Vistula. Some
Generals augured unfavourably of the disposition of the troops, and
expressed their regret to find that disgust had succeeded enthusiasm.
“Have you spoken to them of the enemy?” said the Emperor; “are they
without enthusiasm when they face him?” Those men, said he to me
afterwards, know not how to appreciate my troops. They do not know
that they burn with ardour whenever the Russians and victory are
spoken of: I will rouse them. He called one of his secretaries, and
dictated to him the following proclamation.
“Soldiers!
“This day twelvemonth, at this very hour, you were on the
memorable field of Austerlitz: the Russian battalions were
dismayed, and fled in disorder, or were surrounded and compelled
to lay down their arms to the conquerors. On the following day
they circulated reports of peace; but these were false. No sooner
had they, through generosity that was perhaps reprehensible,
escaped the disasters of the third coalition, than they plotted
a fourth. But the ally, on whose tactics they founded their
principal hope, is no longer what he was: his citadels, his
capitals, his magazines, his arsenals, 280 standards, 700 pieces
of cannon, five great garrisons, are in our power. The Oder,
the Warta, the deserts of Poland, the severity of the weather,
have not for a moment impeded your advance: you have braved
every danger, and surmounted every obstacle; your enemies every
where fled at your approach. In vain did the Russians attempt
to defend the capital of ancient and illustrious Poland. The
French eagle hovers over the Vistula. At your approach the brave
and unfortunate Poles fancied they again beheld the legions of
Sobieski returning from their memorable expedition.
“Soldiers! we will not lay down our arms until a general peace
shall have established and secured the power of our allies, and
restored to France her freedom of trade and the possession of her
colonies. On the banks of the Elbe and the Oder we have conquered
Pondicherry, our establishments in India, the Cape of Good Hope,
and the Spanish Colonies. What should give the Russians the right
of deciding the fate of Europe? What should give them the right
of defeating our just designs? Are not they, as well as we, the
men who fought at Austerlitz?”
The troops were assembled in the square of Saxony. It was the
anniversary of the coronation, and the Russians occupied the suburb
of Prague. These circumstances, these recollections, this perspective
of glory, were hailed by loud acclamations. Our troops were inspired
by the prospect of victory, and all their prejudices vanished. The
enemy covered the left bank of the river. All the vessels had been
towed away; but one of our quarter-masters, in defiance of the Cossack
lances, succeeded in getting possession of a boat. This was enough:
the enemy raised his camp during the night, and we passed without any
impediment. The Bug presented greater difficulties; its left bank is
flat and marshy, and well calculated for defence; but Benigsen knew
not how to avail himself of his advantages. We threatened his flanks,
and we succeeded in floating the boats that had been sunk. The enemy
hesitated, and the river was crossed. The Russians returned to the
charge: they endeavoured to carry the head of the bridge, which we
had raised at Okuniew; but all had been foreseen; Davoust had adopted
every necessary precaution, and the enemy was routed, beaten, and
compelled to repass the Wkra.
CHAPTER XVII.
Meanwhile old Kaminski had taken the command of the Russian army, and
had fixed his head-quarters at Pultusk. His Generals concentrated
their forces, and every thing denoted the design of removing to this
side of the river. Napoleon hastened forward with the view of driving
them from their position. He visited the entrenched camp of Okuniew,
reconnoitred the river, the position of the Russians, and the plain
which it was necessary to cross in order to come up with them. This
plain, which was covered with trees, cut down wood, and marshes,
was almost as difficult to carry as the redoubts, behind which the
Cossacks had sheltered themselves. The Emperor examined it for a
considerable time. Some clumps of trees intercepted his view; but he
called for a ladder, and mounting on the roof of a hut, he was enabled
to observe the nature of the position occupied by the Russians, and
the movements that were taking place on the opposite bank of the
river. “We will pass,” said he; “send an officer hither.” The second
chief of the staff of the 3d corps presented himself, and wrote down
to the Emperor's dictation the following arrangements.
“The first division is to proceed to the island, and to form itself at
as great a distance as possible from the enemy.
“All the troops of the 3d division must remain at the head of the
bridge; and are to take no share in the attack: they are to remain in
reserve.
“Battalions are to be formed with the eight companies of voltigeurs,
which, with the battalions of the 13th light, will form three columns.
These three columns are to proceed as secretly as possible to the
three extremities of the canal, and will halt in the centre of the
island, so as to be beyond reach of the fusillade. Each of these
columns will have three pieces of cannon in its rear.
“Each company will detach its cannon, escorted by a company of
voltigeurs. These companies will commence the fusillade, covering
themselves with the hedges. Meanwhile the artillery officers will
plant their batteries, and fire grape-shot on the battalions and
troops with which the enemy will not fail to oppose our passage.
“Bridges may be constructed under the protection of this artillery.
“The three columns are to cross the river; and as soon as they shall
be stationed on the opposite side, three piquets of horse chasseurs,
each consisting of sixty men, will cross to charge the enemy, pursue
him speedily, and make prisoners.
“The 17th regiment will cross immediately after, and range itself
in the order of battle, leaving between each battalion a space of
twenty-five toises; in the rear of which will be stationed three
squadrons of light cavalry. The remainder of the division will
afterwards cross, and form itself in the rear.”
We advanced towards the heights occupied by the enemy, whom we
attacked on the right and the left: he was unable to resist the shock,
and was repulsed. Our troops evinced unexampled valour: Napoleon
applauded their courage; and he called Generals Morand and Petit, on
whom he bestowed the most flattering compliments. He wished to afford
some repose to the corps, who had just been engaged; and he detached
Friant's division in pursuit of the Russians. Our voltigeurs came up
with them at Nasielsk, attacked their left wing, routed, cut them up,
and took three pieces of cannon: they pursued them into the woods;
the fusillade commenced on both sides, and we experienced obstinate
resistance. We had no artillery, and we could not drive from their
position, columns which were protected by the nature of the ground,
and the grape-shot; but the courage of our troops made amends for
their deficiency of artillery. The signal for the attack was given:
the 48th, led on by the intrepid Barbanegre, rushed headlong upon the
enemy's masses, and routed them. Night approached, and the darkness
enabled them to escape from the thrusts of our bayonets. We collected
several pieces of cannon, which had stuck in the mud on the road.
Some formidable masses of the enemy's force were before us; but they
did not venture to wait until we came up with them: they fled, some
towards Golymin and others towards Pultusk. I pursued those who fled
in the former direction, with the division of dragoons which the
Emperor had entrusted to my command. The Marshal detached Daultane
to cover the rear of the 5th corps, which he knew had proceeded to
Pultusk. There had been a complete thaw for the space of two days;—a
circumstance which was uncommon in Poland at that season of the
year. The ground over which we passed was a clayey soil, intersected
with marshes: the roads were excessively bad: cavalry, infantry, and
artillery stuck in the bogs; and it cost them the utmost difficulty to
extricate themselves. We advanced only a short league in the space of
two hours. Many of our officers stuck in the mud and remained there
during the whole of the battle of Pultusk. They served as marks for
the enemy to shoot at.
The third division had no sooner debouched from the village than it
was informed by its pioneers that a considerable mass of cavalry
covered, at some distance a column of artillery and baggage. General
Friant ordered them to be watched by detachments of cavalry, as he
was well convinced that the cloud of Cossacks would disperse on
the appearance of the infantry. They fled, and we took artillery,
ammunition, carriages and cassoons of every kind. The General, pleased
with these advantages, went to take up a position for the night, when
a heavy cannonade was heard; it proceeded from Marshal Lannes' forces,
who were driven by the Russians from Pultusk. We had our turn on the
following day: they occupied a wood whence we wished to dislodge them;
our columns advanced, the voltigeurs were in front, and the infantry
were disposed _en echelon_ behind them. We experienced obstinate
resistance on the part of the enemy. He attacked us: we charged with
the bayonet; and our battalions drove him back on his own masses. We
remained masters of the field: it was covered with the bodies of the
dead, and with bags which the Russians had thrown down in order to fly
with the greater speed. The infantry was dislodged, and the cavalry
now advanced. I went forward to meet them and drove them back. But the
voltigeurs, who were dispersed about in the marshes, overwhelmed us
with their balls: I had my left arm broken.
I had been four times wounded in the first campaigns of the army of
the Rhine, under Custine, Pichegru, Moreau, and Desaix; twice before
the ruins of Memphis, and in Upper Egypt before the ruins of Thebes;
at the battle of Austerlitz and at Golymin. I also received four other
wounds at Moscow, as I shall hereafter have occasion to mention.
From Golymin I was removed to Warsaw. Napoleon arrived there on the
1st January, and he did me the honour to come and see me. “Well,
Rapp,” said he, “you are wounded again; and on your unlucky arm too.”
It was the ninth wound which I had received on my left arm, and the
Emperor therefore called it my unlucky arm.—“No wonder, Sire,” said I,
“we are always amidst battles.” “We shall perhaps have done fighting,”
he replied, “when we are eighty years old.”
MM. Boyer and Yvan dressed my wound in his presence. When Napoleon saw
that the bone was really broken, he said, “His arm must be amputated.
He is now very ill; and this wound may be his death.” M. Boyer smiled
and said, “Your Majesty would go too hastily to work: the General is
young and vigorous; we shall cure him.”—“I hope,” said I, “this is not
the last time you will have occasion to make me suffer martyrdom.”
Napoleon soon left Warsaw for the battle of Eylau, and established his
head-quarters at Osterode. Here I was appointed to the government of
Thorn, whither I was directed to proceed to complete the restoration
of my health. I forwarded provisions, artillery, and ammunition, to
carry on the siege of Dantzic.
I was now the Providence of the Prussian Generals. They wrote to me
intreating my intercession in their behalf. Blucher himself did not
disdain to solicit the _grace_ of his Majesty the Emperor and King
of Italy. He was at first to have been conducted to Dijon, as has
been already mentioned; but he had laid down arms, and therefore
it signified little whether he was at Dijon or elsewhere. He was
permitted to retire to Hamburgh; but he soon grew tired of that city,
and begged to be allowed to go to the neighbourhood of Berlin. The
following is the letter which he addressed to me on this subject:—
“Monsieur General,
“Your Excellency will probably remember that I had the honour of
becoming acquainted with you some years ago, on your journey to
Munster; and the marks of attention you then condescended to show
me induce me to hope, that the unfortunate situation in which
I am now placed will not be absolutely indifferent to you. I
take the liberty of addressing your Excellency, to intreat your
intercession with his Majesty the Emperor of France and King of
Italy, that he may graciously order passports to be granted for
myself, the two officers my sons, and the rest of my family, to
enable us to retire to the environs of Berlin, or into Pomerania,
to one of my estates. Having lost my all by the chances of war, I
find it impossible to support the expenses attending a residence
in a city where every thing is so enormously dear as in Hamburgh.
Moreover I am in ill health, and I feel that it is only by living
in the bosom of my family, and leading a very retired life, that
I shall be able to recover myself.
“These reasons, and the generosity of his Majesty the
Emperor, induce me to hope that he will deign to relieve my
painful situation by permitting me to make choice of a place
of residence; and the protection which your Excellency may
condescend to grant me in this affair will add feelings of the
deepest gratitude to the sentiments of high consideration, with
which I have the honour to be,
“Your Excellency's
“Very humble and very obedient Servant,
“BLUCHER, Lieut.-Gen.
“Hamburgh, November 15, 1806.”
The Emperor refused to grant the request, but the General cannot have
forgotten the manner in which I treated him. It is in his power to say
whether the French know how to respect misfortune.
On the surrender of Dantzic, I was appointed Governor of the city,
with the rank of General-in-chief.
Napoleon arrived at Dantzic on the 29th of May, and he spent two days
there. He expected that this new acquisition would afford immense
resources, particularly in specie. I received the strictest orders
to collect the contributions, which amounted to twenty millions,
and which were extended to thirty in provisions by the treaty which
I sometime after entered into with the town. I was furnished with
a _carte blanche_, and was authorized to adopt any means I chose
for effecting the collection; but I found the thing impossible.
It occasioned me the greatest annoyance. Sometimes one measure of
severity was resorted to, and sometimes another. The common people,
as well as the richest and most considerable of the citizens, were
all threatened in their turns. I constantly used my utmost endeavour
to elude these violent orders; I spared the inhabitants of Dantzic
many causes of discontent. At the peace, they still owed 17,000,000 of
contributions.
Napoleon was present at the battles of Heilsberg, and Friedland. Eight
days after his departure he wrote to me as follows:—
“M. de Talleyrand will proceed to Dantzic, and will stay with you some
time. You will receive and treat him like a prince. You are aware of
the esteem and attachment I entertain for that Minister,” &c. He might
have escaped many misfortunes had he never quarrelled with Talleyrand.
After the treaty of Tilsit, Napoleon sent me private instructions.
He informed me of the probability of peace, and ordered me to keep
a vigilant eye over Prussia and the Royal family. He was still
incensed against William and his subjects. I could not guess the
reason. Berthier explained it to me; and I did not think it a just
one. Berthier came to Dantzic to deliver me fresh instructions, and
to remind me of the directions I had received, to be on my guard
against the plots which might be hatching around me. I was to remain
at Dantzic until the cessation of hostilities. The Russians were for
us. We had fine sport with the English; in less than two years those
islanders were to be obliged to sue for peace.
In fine, I remained at Dantzic. I corresponded directly with
Napoleon: most of his letters evinced an extraordinary degree of
dissatisfaction, in which I must confess I myself participated for a
considerable time.
The language and conduct of some Prussian officers contributed to keep
up the prejudice against them. I treated them with great severity;
the least fault was punished to the utmost; but at the same time I
always rendered them justice, and never allowed them to be molested.
Tranquillity, however, was restored. Each party mutually laid aside
their animosity, and confidence was re-established. I saw and received
the Prussians; and I may say, that from the first year after I
obtained the command, all the reports which I forwarded to Paris were
distinguished by moderation and truth. I represented to Napoleon that
it was difficult for the Prussians so soon to forget their former
greatness; that the public mind was becoming tranquil, and that the
King, the ministers, and the Royal family never ceased to recommend to
the people that resignation which misfortune renders indispensable.
I always wrote to this purport. I had no cause to complain of any one;
for my own part, I was on very good terms with the civil and military
authorities. I saw them frequently; and all of them, I may say, placed
the greatest confidence in me. They were sensible of the justice of my
proceedings.
All the commandants, however, did not act in the same way: their
reports, and the disasters of Baylen, excited fresh doubts in
Napoleon's mind with regard to the conduct of Prussia. He charged me
to double my vigilance: “Overlook nothing in the Prussians,” he said
to me in one of his letters; “they must not be allowed to raise their
heads.”
The news of the disasters which we had experienced in the peninsula at
length spread over Germany, and awakened new hopes; the public mind
was violently agitated. I informed Napoleon of this; but he disliked
the revival of painful recollections, and was still more averse to
unpleasing anticipations of the future. He replied to me: “Germans are
not Spaniards; the character of the German bears no resemblance to
that of the fierce Catalonian.”
CHAPTER XVIII.
The interview of Erfurt took place. Napoleon set out for Spain; he
attacked and dispersed all that were opposed to him; and the English
army would have been destroyed had he been enabled to pursue it
himself; but the fourth Austrian war broke out, and he was obliged to
hurry to the assistance of Bavaria. Prince Berthier sent me orders
to rejoin the army. The Emperor was already with it; I found him at
Landshut, just after he had gained the battle of Ratisbonne; I was
not well pleased with my reception: he asked me drily, “How do your
Prussians and Dantzickers get on? You ought to have made the latter
pay me what they owe me. You see we have not all been killed in Spain;
I still have men enough left to beat the Austrians.” I felt the
allusion.
We marched on Vienna. The Emperor became more good-humoured, and
treated me more kindly. The battle of Esslingen took place. Thousands
of brave men lost their lives; Marshal Lannes was disabled; the
cavalry and artillery were destroyed; and the village of Esslingen,
the most important point that remained for us to defend, was inundated
by twenty battalions of Hungarian grenadiers. We could no longer
maintain our station: the enemy had already penetrated into the
square-work which Napoleon had directed to be fortified the day
before. Count Lobau advanced to meet them, and checked their progress;
but they immediately received reinforcements. The Emperor perceived
this, and I was directed to take two battalions of the young guard,
and to hasten to the assistance of our troops: I was to disengage
them, to effect a retreat with them, and to take a position between
the village and the remainder of the guard, on the banks of the
Danube, near the bridge which had been broken. The Austrian columns
advanced from all quarters on this point: our position became most
hazardous. On our left, Massena still occupied Gros Aspern; he had
lost great numbers of his force, but he still maintained his ground.
I placed myself at the head of my two battalions and entered the
village. I drew up my troops in the rear of General Mouton, and went
to deliver to him the Emperor's orders; but the whole of the enemy's
reserve, under the command of the Archduke Charles, deployed at some
distance. “You have,” said I to Count Lobau, “astonished those masses
by your resistance; let us charge them with the bayonet, and drive
them back upon the columns that are advancing: if we succeed, the
Emperor and the army will give us credit for our success; if we fail,
the responsibility will rest with me.”—“With both of us,” replied
the General. Our five battalions moved forward, charged, repulsed,
and dispersed the enemy at the point of the bayonet. We were masters
of the village. The Archduke endeavoured in vain to recover it: five
times he led his troops to the charge, and five times he was defeated.
He experienced immense loss: ours was also considerable. Generals
Mouton and Grosse were wounded; several other officers were killed.
Napoleon was delighted with this affair; he complimented me very
highly, and added, “If ever you did well in not executing my orders,
you have done so to-day; for the safety of the army depended on the
taking of Esslingen.”
Napoleon thought that the people of Vienna were more unfavourable
to us than in our preceding campaigns; he made the remark to me. I
replied that despair had contributed greatly to produce the feeling;
that the people were every where tired of us and of our victories. He
did not like this sort of reflections.
Schill was then traversing Saxony: Napoleon was informed of the
circumstance, and was vexed at it. This was a mode of sounding the
public opinion. Prussia was making a prelude to that insurrectionary
war, which she afterwards maintained against us. I confess, I did
not believe the fact when I heard of it; I entertained too high an
opinion of the national loyalty. I endeavoured to subdue the Emperor's
prejudices; but his suspicions were stronger than any thing I could
say to remove them. Another circumstance contributed to render him
distrustful;—the conduct of the Russians was not more frank than
that of the Prussians; they were shuffling. This want of good faith
rendered him furious: he resolved to be revenged on them; but he
required time for it.
The battle of Wagram took place: I was not engaged in it. Three days
before the battle, I had accompanied Napoleon to the island of Lobau:
I was in one of the Emperor's carriages with General Lauriston. We
were overturned, and I had one of my shoulders dislocated, and three
ribs broken.
The Emperor pursued the enemy as far as Znaim, and returned to
establish himself at Schoenbrunn; where he afterwards learnt the
defeat and death of Schill. This news gave him satisfaction, though
he would have been better pleased had that partisan been taken
prisoner.
During the negotiations there were several conspiracies at Vienna.
Some persons, who were convicted of having been engaged in them, were
condemned to death; two citizens and a Jew were to be executed; I was
fortunate enough to obtain their pardon.
Napoleon was pretty generally in good humour; but the reports
forwarded to him by the police occasionally interrupted his gaiety.
His enemies had spread a ridiculous report of his insanity, which
vexed him. “It is the fauxbourg St. Germain,” said he, “which invents
these fine stories; they will provoke me at last to send the whole
tribe of them to _la Champagne pouilleuse_.”
One day I was soliciting him for the promotion of two officers: “I
will not make so many promotions,” said he; “Berthier has already made
me do too much in that way.” Then, turning to Lauriston; “Lauriston,”
said he, “we did not get on so fast in our time; did we? I continued
for many years in the rank of Lieutenant!”—“That may be, Sire, but
you have since made up famously for your lost time.”—He laughed at my
repartee, and my request was granted.
CHAPTER XIX.
Meanwhile the negotiations for peace were proceeding very slowly,
and Germany was still suffering. A young man, instigated by a blind
feeling of patriotism, formed the design of delivering his country
from him whom he regarded as the cause of its misfortunes. He
presented himself at Schoenbrunn on the 23d October, while the troops
were defiling: I was on duty; Napoleon was standing between the Prince
de Neufchatel and me. The young man, who was named St. * * *, advanced
to the Emperor. Berthier, conceiving that he was about to present a
petition, stepped forward and told him to deliver it to me. He replied
that he wished to speak to Napoleon; but he was again told, that if
he had any communication to make, he must apply to the aide-de-camp
on duty. He withdrew to a short distance, repeating that he would
speak with Napoleon only. He came forward again, and approached very
near the person of the Emperor. I drew him back and told him in
German that he must withdraw: that if he had any thing to solicit,
he would be heard after the parade. His right hand was thrust into
a side-pocket under his great-coat, and he held a paper, one end of
which was visible. I was struck with the expression of his eyes when
he looked at me: his decided manner roused my suspicions. I called to
an officer of gendarmerie who was on the spot, and ordered him to be
put under arrest and conducted to the Castle. The attention of every
one present was so occupied with the parade, that nobody noticed what
was going forward. I was soon after informed that a large carving
knife had been found on St. * * *. I told Duroc what I had learnt,
and we went together to the place to which he had been conducted. We
found him sitting on a bed, on which were laid the portrait of a young
female, a portfolio, and a purse containing a few old louis-d'or. I
asked his name.—“I can tell it only to Napoleon,” was his reply.—“What
did you intend to do with the knife that was found upon you?”—“That
I can tell only to Napoleon.”—“Did you propose to assassinate
him?”—“Yes, Sir.”—“Why?”—“That I can tell only to him.”
I went to communicate this singular circumstance to the Emperor. He
desired that the young man might be conducted to his closet. I went
out to give this order; and on my return I found Bernadotte, Berthier,
Savary, and Duroc, with the Emperor. St. * * * was brought in by two
gendarmes, with his hands tied behind him. He appeared perfectly
composed. The presence of Napoleon made not the least impression on
him, but he saluted him respectfully. The Emperor asked him whether
he could speak French, and he replied in a firm tone: “Very little.”
Napoleon then directed me to ask him, in his name, the following
questions:—
“Where were you born?”—“In Naumburgh.”—“What is your father?”—“A
protestant minister.”—“How old are you?”—“I am eighteen years of
age.”—“What did you intend to do with the knife?”—“To kill you.”—“You
are mad, young man; you are an _illuminato_.”—“I am not mad; and I
know not what is meant by an _illuminato_.”—“You are sick, then.”—“I
am not sick; on the contrary, I am in good health.”—“Why did you wish
to assassinate me?”—“Because you have caused the misfortunes of my
country.”—“Have I done you any harm?”—“You have done harm to me as
well as to all Germans.”—“By whom were you sent? Who instigated you
to this crime?”—“Nobody. I determined to take your life, from the
conviction that I should thereby render the highest service to my
country and to Europe.”—“Is this the first time you ever saw me?”—“I
saw you at Erfurt at the time of the interview.”—“Did you then intend
to assassinate me?”—“No; I thought that you would no longer wage war
in Germany; I was then one of your most ardent admirers.”—“How long
have you been in Vienna?”—“Ten days.”—“Why did you so long defer the
execution of your design?”—“I came to Schoenbrunn a week ago; but
the parade was over when I arrived, and I postponed the execution
of my design until this day.”—“I tell you, you are either mad or
sick.”—“Neither the one nor the other.”—“Desire Corvisart to come
here.”—“Who is Corvisart?”—“He is a physician,” I replied. “I have
no need of him.” We remained silent until the doctor arrived. St. *
* * evinced the utmost indifference. At length Corvisart made his
appearance. Napoleon directed him to feel the young man's pulse. “Am
I not quite well, Sir?”—“He is in very good health,” said the doctor,
addressing himself to the Emperor.—“I told you so,” said St. * * *,
with an air of satisfaction.
Napoleon was embarrassed by the unconcerned manner of the offender.
“You are a wild enthusiast,” said he; “you will ruin your family. I
am willing to grant your life, if you ask pardon for the crime which
you intended to commit, and for which you ought to be sorry.”—“I want
no pardon,” replied St. * * *, “I feel the deepest regret for not
having executed my design.”—“You seem to think very lightly of the
commission of a crime!”—“To kill you would not have been a crime,
but a duty.”—“Whose portrait is that that was found upon you?”—“It
is the portrait of a young lady to whom I am attached.”—“She will be
very much distressed to hear of the unhappy situation in which you
are placed!”—“She will regret to hear that I have not succeeded. She
detests you no less than I do.”—“Would you not be grateful were I to
pardon you?”—“I would notwithstanding seize the first opportunity of
taking your life.”
Napoleon was confounded. He ordered the prisoner to be led away; and
then entered into conversation with us, and said a great deal on
the subject of the _illuminati_. In the evening he sent for me, and
said: “The circumstance that occurred to-day is very extraordinary.
The plots of Berlin and Weimar are at the bottom of this affair.”—I
repelled these suspicions. “Women are capable of any thing,”
resumed Napoleon.—“Neither man nor woman connected with those two
courts,” I replied, “would ever conceive the idea of so atrocious a
crime.”—“Recollect the affair of Schill.”—“It bears no resemblance
to a crime like this.”—“You may say what you please, General, but I
know I am no favourite either at Berlin or Weimar.”—“That's very true:
you cannot reasonably expect to be a favourite at either of those
courts. But because they dislike you, does it follow that they would
assassinate you?” He communicated the same suspicions to * * * * *.
Napoleon ordered me to write to General Lauer, directing him to
interrogate St. * * *, with the view of obtaining some confession
from him. But he made none. He persisted in asserting that he had
acted entirely from the impulse of his own mind, and not from the
instigation of any one.
The departure from Schoenbrunn was fixed for the 27th of October.
Napoleon rose at five in the morning and sent for me. We walked out to
the great road to see the Imperial Guard pass along on its departure
for France. We were alone. Napoleon again spoke to me of St. * * *.
“That a young man of his age,” said he, “a German, a protestant, and
well educated, should attempt the commission of such a crime, is a
thing unparalleled. Enquire how he died.”
CHAPTER XX.
A heavy fall of rain obliged us to return from our walk. I wrote to
General Lauer, requesting that he would give us an account of the
last moments of St. * * *. He informed me that the prisoner had been
executed at seven in the morning of the 27th; that he had taken no
sustenance since the 24th; that food had been offered to him, but that
he had constantly refused it, because, as he said, he had sufficient
strength to walk to the place of execution. He was informed that peace
was concluded; and this intelligence seemed to agitate him. His last
words were:—_Liberty for ever! Germany for ever! Death to the Tyrant!_
I delivered the report to Napoleon. He desired me to keep the knife
that had been found upon the criminal: it is still in my possession.
Napoleon informed me that the preliminaries of the peace were not
yet signed, but that the articles of the treaty were all drawn up,
and that it would be ratified at Munich, where we were to stop. We
arrived at Nymphenburgh: the Court of Bavaria was residing there
at the time. I had not had the honour of seeing the King since the
campaign of Austerlitz. He lodged me in his palace, and gave me many
proofs of his confidence and kindness. He described to me the unhappy
situation of his subjects; and added, that if another state of things
were not speedily established, he should be obliged to put the key
under the door and set off. These were the expressions he used.
I bore this last conversation in mind; for I was determined to report
it, not with the view of injuring the King, but for the sake of
proving to Napoleon that all the indemnities which he granted to his
allies were far from satisfying them and compensating for the burthens
imposed on them by the war.
Peace was ratified. We left Nymphenburgh and arrived at Stuttgard.
Napoleon was received in a style of magnificence, and was lodged in
the palace, together with all his suite. The King was laying out a
spacious garden, and men who had been condemned to the galleys were
employed to labour in it. The Emperor asked the King who the men were
who worked in chains: he replied that they were for the most part
rebels who had been taken in his new possessions. We set out on the
following day. On the way Napoleon alluded to the unfortunate wretches
whom he had seen at Stuttgard. “The King of Wurtemberg,” said he, “is
a very harsh man; but he is very faithful: of all the sovereigns in
Europe he possesses the greatest share of understanding.” We stopped
for an hour at Rastadt, where the Princes of Baden and Princess
Stephanie had arrived for the purpose of paying their respects to
the Emperor. The Grand Duke and Duchess accompanied him as far as
Strasburg. On his arrival in that city he received despatches which
again excited his displeasure against the Faubourg St. Germain. We
proceeded to Fontainbleau: no preparations had been made for the
Emperor's reception; there was not even a guard on duty: but shortly
after, the whole court arrived, as well as the different members of
Napoleon's family.
The Emperor had several long conferences with the Minister of
Police. He complained of the Faubourg St. Germain. The contrast of
humility and boldness alternately displayed by the old nobility, in
the anti-chambers and saloons, disconcerted him: he could scarcely
conceive that these men were so base and perfidious as to destroy with
the one hand while they solicited favours with the other. He appeared
inclined to severity; but Fouché dissuaded him from that course.
“It is a traditionary remark,” said he, “that the Seine flows, the
Faubourg intrigues, solicits, devours, and calumniates. This is in the
order of nature; every thing has its attributes.” Napoleon yielded;
he avenged himself only on men. It was proposed that he should make a
solemn entry into the capital; but this he declined: the conqueror of
the world was superior to the triumphs which transported the Romans.
On the following day the court left Fontainbleau. The Emperor rode
to Paris without stirrups: he outstripped all his escort; none but a
chasseur of the guard was able to keep up with him. In this manner he
arrived at the Tuileries.
Napoleon was now approaching one of the most important epochs of his
life.
CHAPTER XXI.
The Imperial divorce was publicly spoken of in Paris, but opinions
varied with regard to the choice of the future Empress. The Princesses
of Russia and Saxony, and the Archduchess of Austria, were talked of.
The Russian alliance first became the subject of consideration. M. de
Metternich learnt this and made overtures which were accepted. All the
members of the Imperial family were, however, averse to the Austrian
alliance. They dreaded the subtlety of the Vienna court, and foresaw
that it would consent and lend itself to any thing the Emperor might
require, until a favourable opportunity should occur, when the mask
would be thrown off, and Austria would be foremost in bringing about
his ruin; but the marriage was determined on, and remonstrances were
useless. I was appointed to be present at the ceremony: this was no
trifling favour, for a great part of the court was obliged to mingle
with the crowd. I must confess, however, that I had no right to expect
it, as I had indulged in some reflections on the divorce, which had
been reported to the Emperor. I felt for Josephine, who had always
proved herself amiable, simple, and unassuming. She was banished to
Malmaison: I frequently visited her, and she made me the confidant of
her sorrows. I have seen her weep for hours together; she spoke of her
attachment for Bonaparte, for so she used to call him in our presence.
She regretted the close of her splendid career: this was very natural.
The day after the marriage we received orders to attend and make the
three bows to the Imperial couple, who were seated on the throne.
I could not obey the summons, being confined by a headache, which
attacks me pretty regularly every week; I sent to inform the Grand
Marshal of this circumstance. Napoleon did not believe I was unwell;
he thought I was unwilling to submit to the etiquette, and he was
therefore displeased with me. He gave orders that I should return to
Dantzic. The Duke de Feltre met me on the Boulevards, and communicated
to me the Emperor's intentions. I applied for instructions: Napoleon
answered drily, that I had only to keep watch over Prussia, to treat
the Russians with respect, and to give an account of what was going on
in the ports of the Baltic; adding that I might dispense with passing
through Berlin. I stayed a few days at Strasburg, and Frankfort, and
arrived on the 10th of June at Dantzic.
I was very well received by the troops and the inhabitants. They
complained very much of General Grabowski: the Dantzickers did not
like him, but they were in the wrong, he was an excellent man.
The garrison was soon increased. It received an augmentation of Saxon,
Baden, Wurtemburgh, Westphalian, and Hessian troops: they formed
a complete army. This increase of force displeased me, because it
imposed a heavy burthen on the citizens: for my own part, I had no
reason to complain. The sentiments of the troops were by no means
equivocal, and their respective sovereigns, with but few exceptions,
seized that opportunity of assuring me of their good will. I shall
content myself with the insertion of the King of Bavaria's letter.
“Munich, April 15, 1811.
“My dear Rapp,
“You are about to have my 14th regiment of infantry under
your command: I recommend it to your kindness and attention.
The Colonel is a brave man, who will fulfil his duty. The
Lieutenant-colonel and the two Majors are valuable men, as are
all the officers of the regiment. The troops are excellent, and
in good condition: they are very well pleased, my dear General,
to be placed under the command of an officer like you; _und noch
dazu ein Elsasser_, (and moreover a native of Alsace.)
“Address yourself directly to me whenever you may have any thing
to communicate relative to the welfare of my troop, if you have
any complaint to make, or if it fails in the discharge of its
duty—a circumstance which I hope will not occur. I eagerly seize
this opportunity, my dear Rapp, to repeat to you the assurance of
my constant friendship.
“MAXIMILIAN JOSEPH.”
I received instructions to close the port of the town, and to watch
those of Prussia. Davoust came to take the command of Hamburgh: I was
not under his orders, but I was to correspond with him, and with M. de
St. Marsan. Though I was not acquainted with the latter gentleman, yet
I esteemed him greatly; his letters proved him to be a worthy man, who
was desirous of seeing harmony restored between the two nations. This
was also my wish.
Our opinions perfectly agreed. * * * * * * * frequently wrote to
advise me not to place confidence in that diplomatist, whom he
described as a traitor sold to King William and his ministers. He
doubtless wrote to the same effect to Napoleon; but fortunately,
when that prince had once formed his opinion with respect to any
individual, he paid little attention to the reports that were
addressed to him. Nothing short of finding him, as Napoleon himself
expressed it, with his hand in his pocket, could induce him to
withdraw his confidence.
My situation, however, became disagreeable. On the one side, the
Dantzickers complained of the maintenance of the troops, of the
burthens that were imposed upon them, and of being deprived of
their trade. On the other, the ministers urged me to collect the
contributions in order to meet the expenses of a secret expedition and
the extension of the fortifications. The contractors threatened to
stop the supplies. I knew not what to do. I derived some funds from
the taxes raised on Prussia; but these were insufficient. However, by
dint of perseverance and representations, I succeeded in obtaining the
sums necessary for paying the supplies, and by degrees the town was
relieved from that burthen.
Funds were assigned to me for completing the fortifications, and
making the necessary preparations for the secret expedition, which
however was no longer a secret.
The French ministers once proposed to Napoleon to have the garrison
maintained by the Prussian government. A letter was written to me
for my advice on this subject, and I replied, that if ever such
a determination should be entered into, I would immediately quit
Dantzic, in spite of every consideration. I must do justice to Marshal
Davoust, who was likewise consulted in this business. He showed that
the measure was dangerous and impracticable. The idea was abandoned.
I cannot pass over in silence a strange misunderstanding in which I
became involved at Dantzic.
I gave a dinner to which I invited the Prussian and Russian residents.
I placed the former on my right hand and the latter on my left. The
Russian resident took offence at this arrangement. He imagined I
intended to affront him, the Russian court, and all the Russians
in the world. He complained of my conduct; and his complaint was
transmitted from St. Petersburgh to M. de Champagny, who communicated
it to Napoleon. I was blamed; I was said to have been wanting in the
respect due to the resident of a great nation, in assigning the post
of honour to the resident of Prussia, and I was called upon to make
reparation for the error I had committed. I confess I felt hurt at
this. My reply to the minister was that I did not give diplomatic
dinners; that the foreign Consuls were not accredited with the
Governor but with the Senate; that I might place beside me at my own
table whomsoever I pleased; that I conceived the complaints of the
resident to be ridiculous, and that I would not receive him again.
I kept my word, and here the affair ended. I consider it proper to
relate this anecdote, because it proves the attempts which were making
even at that period to conciliate the good graces of Russia.
CHAPTER XXII.
Nothing could have been more repugnant to the wishes of the
Dantzickers than having among them French custom-house officers, whom
for some time there had been an idea of establishing at Dantzic. I
repelled the proposition as strenuously as I possibly could. The
presence of these officers would have destroyed the small portion
of trade which I still tolerated, notwithstanding the outcries of
Napoleon.
This measure would have been felt as no less a grievance along the
whole coast of the Baltic, which, I frankly confess, I did not
watch with the vigilance that was prescribed to me. Complaints were
in consequence poured out against me; but I knew from whence they
proceeded, and I did not concern myself much about them. Napoleon
was, however, enraged at my indulgence; he reproached me for it. “To
allow the Prussians and Dantzickers to carry on trade,” said he, “is
to betray me,” * * * * * wrote to the same effect, and sent spies
in every direction. Napoleon became tired of reports and complaints.
He directed Bertrand to inform me how much he was dissatisfied with
me. That General wrote to me, “The Emperor knows, my dear Rapp, that
you permit contraband trade in Prussia and at Dantzic; I must inform
you that he is displeased with you,” &c. Outcries were raised, but
I paid no regard to them, and continued to exercise my power with
moderation. The Custom-house establishment was set on foot. It is
well known how severely it was felt, particularly in the conquered
countries. The individuals connected with this department in Dantzic
aped independence, and refused to obey any orders save those of the
Minister Sucy. In support of these pretensions reference was made
to the example of the Custom establishment of Hamburgh. I cut the
matter short, by sending the Director of the Customs to Weichselmunde,
where he underwent six days' imprisonment. Such an act of severity
was unexampled; it was accounted as great a crime as high treason.
The minister complained of it; but, to his great surprise, Napoleon
replied, that if I had inflicted punishment I had reasons for doing
so. “Besides,” said he, “Dantzic is in a state of siege, and in that
case a Governor is omnipotent.” The officers of the Customs learnt
that they had presumed too much on their credit; they became more
circumspect, and behaved themselves better to the Dantzickers. Trade
recovered a certain degree of security, which was augmented by my
releasing several ships that had been captured by our pirates. Fresh
remonstrances were made, but with no better success than before.
I received orders to commit all articles of English merchandize to the
flames. This measure would have been most disastrous: I evaded it, and
notwithstanding the presence of the officers of the Customs, Dantzic
lost no more than what amounted to two hundred francs, and Kœnigsberg
still less. I do not speak of the merchandize procured by captures.
The continental system, and the rigorous measures employed by Napoleon
in the North of Germany, excited more and more dissatisfaction. The
people were exasperated. I was frequently applied to for reports on
their situation: I described them such as they really were—oppressed,
ruined, and driven to the last extremity. I pointed out those secret
societies, in which the whole nation was enrolled, where hatred
brooded on vengeance, and despair collected and combined her plans.
But Napoleon looked upon those societies with contempt. He little
knew the character of the Germans. He thought they possessed neither
vigour nor energy; he compared them and their pamphlets to “those
little dogs who bark but dare not bite.” At a later period we learned,
by experience, what they were capable of.
I was also frequently called upon for reports respecting the affairs
of Russia and the army which was assembling at Wilna. I was applied
to for my opinion as to what course France or Germany would adopt,
in case of an expedition to the other side of the Niemen turning
out unfortunate, or failing altogether. My answer was literally as
follows. It will be difficult to give credit to a prediction which has
unfortunately been so fully realised:—
“If your Majesty should experience reverses, you may be assured that
the Russians and Germans would all rise in a mass to throw off the
yoke. A crusade would be set on foot. All your allies would abandon
you: even the King of Bavaria, on whom you place so much reliance,
would join the coalition. I make an exception only in favour of the
King of Saxony; he, perhaps, would remain faithful to you; but his
subjects would compel him to make common cause with your enemies.”
Napoleon, as may be supposed, was not well pleased with this
communication. He sent it to Marshal Davoust, directing him to peruse
it, and to write to inform me that the Emperor was greatly astonished
that one of his aides-de-camp could have presumed to address such
a letter to him,—that my reports resembled the pamphlets published
on the other side of the Rhine, which I appeared to find pleasure
in reading,—that, finally, the Germans should never be treated as
Spaniards. The Marshal executed his commission, and I was for a long
time out of favour with Napoleon. Experience has proved whether or not
my judgment was correct; and I took the liberty to make that remark to
the Emperor, as I shall state hereafter.
When he obliged the King of Prussia to send to Magdeburgh all the
prohibited merchandize which had been confiscated at Kœnigsberg, I
addressed him in the most urgent tone: I represented to him how much
that measure was calculated to excite discontent, and to exasperate
the nation. M. de Clerambaut, who was then Consul General, wrote to
him in the same strain; but our representations were not attended to.
The war with Russia was on the eve of breaking out; Napoleon
deliberated as to the course he should pursue with regard to Prussia.
To enter into an alliance with King William would not have been
the means of subduing the doubts and prejudices of that monarch.
To dethrone him would have been a violent measure; but it was one,
however, which was advised by many persons whom I will not name. The
Emperor was urged to deprive the Prussian monarch of his States, and
to keep possession of them himself. Perhaps William has never yet been
made fully acquainted with the danger which threatened him; I knew
its full extent: I pitied the King of Prussia and his subjects, and I
opposed the design to the utmost of my power.
Instructions had already been sent to * * * *. That general expected
to commence his march immediately. What was his astonishment when,
instead of an order for invading Prussia, he received information of a
treaty of alliance with that country? The intelligence of that event
afterwards reached me, and it afforded me great satisfaction.
CHAPTER XXIII.
The grand army was already on the Vistula. Napoleon quitted Paris,
repaired to the capital of Saxony, and thence to Dantzic. He had
been preceded by the King of Naples, who had solicited permission to
go to Dresden, but without success. The refusal had mortified him
exceedingly: he told me that the Emperor caused him great vexation and
unhappiness; such, at least, was his own account. We were the first
persons whom the Emperor received. He began the conversation with me
by a rather odd question—“What do these Dantzickers do with their
money; they gain a good deal, and I spend a good deal among them?” I
replied that their situation was far from being prosperous—that they
were suffering greatly; in short, that they were at their last gasp.
“There will be a change soon,” he replied, “that is agreed upon; but I
will keep them to myself.”
He was fatigued, and in consequence the King of Naples and I withdrew.
I was recalled in a moment, and I remained with the Emperor while
he dressed. He asked me several questions respecting the duty of the
fortress. When he was dressed, and his valet-de-chambre had left the
room, he said, “Well, General Rapp, the Prussians have become our
allies, and the Austrians will shortly be so too.” “Unfortunately,
Sire,” replied I, “we do a great deal of mischief as allies; I receive
complaints against our troops from all quarters.” “That is merely
a passing cloud,” said he: “I shall see whether Alexander really
intends to go to war; I will avoid it if I can.” Then, changing the
conversation all at once, he said, “Did you observe how queer Murat
looked? he seems ill.” I replied, “No, Sire, he is not ill, but out of
humour.”—“Why out of humour?” said he; “is he not satisfied with being
a King?”—“He says, he is not a King.”—“Why, then, does he act so like
a fool? He ought to be a French man, and not a Neapolitan.”
In the evening I had the honour to sup with Napoleon, the King of
Naples, and the Prince de Neufchatel. Before we sat down to table
we conversed on the subject of the war with Russia: we were in the
saloon. The Emperor suddenly perceiving a marble bust on a bracket,
said, “Whose head is that?” “Sire,” I replied, “it is the Queen of
Prussia's.” “So, General Rapp, you keep the bust of the fair Queen in
your house: She did not like me.” “Sire,” I replied, “I presume I may
be allowed to possess the bust of a pretty woman: besides she is the
wife of a King who is now your ally.”
Next morning we went out on horseback; Napoleon visited the fortress,
and did not appear satisfied with the works. When he perceived that I
was not aware what object displeased him, he flew into a passion and
said, before a number of persons, “That he did not understand why his
governors took upon themselves to act the part of sovereigns, and that
he wished his orders to be executed.” There had, indeed, been a little
deviation from the strict letter of his commands; but it was trifling,
and was not worth the words that were made about it. The King of
Naples said to me, in a low tone of voice, “Do not vex yourself about
these reproaches; the Emperor is out of temper. He received letters
this morning which put him in an ill humour.” We afterwards returned
home. Napoleon received the generals and officers under my command,
as well as the civil authorities. To the latter he put many questions
respecting trade and finances. They deplored the state of their
affairs. “It will change soon,” said he, “I will keep you to myself;
it is a thing determined upon: none but the great families prosper.”
Then perceiving M. de Franzins the elder, he said, “You do not
complain, M. de Franzins; your affairs are in a thriving condition;
you have amassed a fortune of at least ten millions.”
In the evening I had again the honour of supping with Napoleon, the
King of Naples, and the Prince de Neufchatel. Napoleon maintained
silence for a long time: at length he suddenly asked how far it was
from Dantzic to Cadiz. “Too far, Sire,” I replied. “Ah! I understand
you, General,” said he; “but we shall be further off a few months
hence.”—“So much the worse,” I added. The King of Naples and the
Prince de Neufchatel did not speak a word. “I see, Gentlemen,” said
Napoleon, “that you do not wish for war. The King of Naples does not
like to leave his beautiful kingdom, Berthier wishes to hunt at Gros
Bois, and General Rapp longs to be back to his superb hotel in Paris.”
“I must confess,” I observed, “Sire, that your Majesty has not spoiled
me; I know very little of the pleasures of the capital.”
Murat and Berthier continued to observe profound silence: they seemed
to be piqued at something. After dinner they told me that I had done
right to speak as I did to Napoleon. “But,” replied I, “you should not
have allowed me to speak alone.”
CHAPTER XXIV.
Napoleon quitted Dantzic, and proceeded to Kœnigsberg. Murat
accompanied him, and General Belliard was also there. He spoke to
them a great deal about Spain, and his brother, with whom he was
dissatisfied. General Flahaut returned from a mission on which he
had been sent to Prince Schwartzenberg. He rendered an account of
the devotedness of the Prince, and of his impatience to attack the
Russians. The Emperor did not appear to place perfect reliance on the
sincerity of the Prince; however, he allowed himself to be persuaded
that, at length, his protestations might become sincere, and that
benefits might inspire sentiments of gratitude. He explained his plan
and intentions as follows:—“If Alexander,” said he, “persists in his
refusal to execute the conventions which we have mutually entered
into, if he will not accede to the last proposals I made him, I will
pass the Niemen, defeat his army, and possess myself of Russian
Poland. This last territory I will unite to the Grand Duchy: I will
convert it into a kingdom; where I will leave 50,000 men, whom the
country must support. The inhabitants wish to form themselves again
into a national corps. They are a warlike people, and will soon
possess a numerous and disciplined force. Poland wants arms: I will
supply them: she will be a check upon the Russians; a barrier against
the irruptions of the Cossacks. But I am embarrassed on one point; I
know not what course to adopt with regard to Galicia. The Emperor of
Austria, or rather his Council, is reluctant to part with it: I have
offered ample compensation for it, but it has been refused. I must
await the course of events, which alone can show us what ought to be
done. Poland, if well organized, may furnish 50,000 cavalry,—what say
you, General Belliard?” “I think so, Sire,” replied the General; “if
your Majesty would mount the infantry of the Vistula on horseback, it
would make excellent light cavalry, and might thus be successfully
opposed to the cloud of Cossacks which precede the Russian
forces.”—The Emperor said, “We shall see what can be done. You will
return with Murat and leave your Swiss: by the by, what do you think
of the Swiss?”—“They will march, Sire; they will fight. They have
improved greatly; they would not be known for the same troops that
they were six weeks ago. I will go and see them to-morrow.”—“Well,”
observed the Emperor, “rejoin Murat and inspect all the cavalry in
company with him.”
The proposals which the Emperor had spoken of were not accepted. The
Russians complained of our forces and our commercial measures, and
they required that we should evacuate Germany. We marched forward
and arrived on the banks of the Niemen, which five years before had
been the scene of our victories. The troops raised shouts of joy.
Napoleon proceeded to the advanced posts, disguised as a chasseur, and
reconnoitred the banks of the river, in company with General Axo. He
afterwards spoke for a few moments with the King of Naples; pointing
out to him the points at which it would be proper to throw bridges
over the river, and directing him to concentrate his troops, in order
that the passage might be rapidly effected. The cavalry was mounted;
the infantry was under arms; never was there a grander spectacle.
Eblé set to work; the pontoons were laid at midnight: at one o'clock
we were on the right bank of the Niemen, and General Pajol was at
Kowsno, which had been evacuated by Bagawouth, and we took possession
of it without striking a blow. We continued to press on; we marched
incessantly, but we perceived only a few Pulks of Cossacks blending
with the line of the horizon. We arrived at Wilna, and found its
immense magazines in flames. We extinguished the fire, and the greater
part of the provisions were saved.
CHAPTER XXV.
The conflagration, the sight of the ground which had been so often
trodden by the Polish legions on their return from their glorious
expeditions, excited fresh ardour; the troops were inspired by the
force of their recollections. We dashed on in pursuit of the enemy;
but the rain fell in torrents and the cold had become severe. We were
now in the bogs and quagmires of Pultusk, and we were destitute both
of shelter and clothing. All this, however, would have been nothing,
had the Russians ventured to let us come up with them; but they
reached the Borysthenes and crossed the Dwina, flying and ravaging
the country which they passed through: we were maintaining a racing
contest, rather than carrying on a war. They had now lost all unity
and connexion, and we abandoned the hope of coming to an engagement.
The enemy, however, having gained ground by dint of speed, succeeded
in rallying his forces, and he took refuge in the works which he had
constructed at Drissa. But he was soon in danger of being attacked
in his intrenchments and of having his retreat cut off. He did not
venture to incur this double risk, and therefore fled. He would
have been lost, had he delayed for a few hours: all the necessary
arrangements were made for attacking his flank and intercepting him.
He owed his safety to a _coup de main_. Some of our advanced corps,
not being sufficiently vigilant, were surprised by Wittgenstein.
Napoleon concluded that the Russians were marching upon us, and halted
his columns. This delay saved them: when we arrived at Beszenkownzi
they had effected their retreat. The King of Naples followed them. He
came up with them, and attacked them at Ostrowno. He charged them some
leagues further on and routed all their rear-guard. The following is
his report, which I insert because it is characteristic of the manner
of this prince, who deserved to die only on the field of battle:—
“I ordered the first corps of the reserve of cavalry and two
battalions of light infantry to advance. They were followed by
Delzons' division. We came up with the enemy's rear-guard about two
leagues from Ostrowno. It was advantageously posted behind a deep
ravine, with a great mass of artillery, and having its front and
flanks covered by thick woods. A little firing took place on both
sides; I sent the battalions to check the enemy's infantry who were
repulsing our hussars. Delzons' division arrived and the cavalry had
nothing farther to do. The Viceroy made his arrangements, and we
marched upon the enemy and crossed the ravine. The foreign cavalry
which lined the bank of the Dwina protected our left, and debouched in
the plain. The rest of the light troops advanced along the high road
in proportion as the enemy's infantry retrograded. The cuirassiers
were left in reserve behind the ravine, and the batteries were
mounted. My right was covered by immense woods, and I had numerous
parties of pioneers. The enemy was driven to the second position in
the rear of the ravine, where the reserve was stationed. He brought
us back into the ravine, and he was again repulsed: he drove us back
a second time, and was on the point of taking our guns, which had got
entangled in a defile, through which they were passing in order to
take a position on the heights. Our left was repulsed, and the enemy
made a bold movement on our right: the foreign brigade was on the
point of being dispersed. In this state of things nothing but a charge
of cavalry could enable us to recover ourselves; I attempted it. We
advanced to meet the enemy's infantry, which was marching boldly along
the plain. The brave Poles rushed on the Russian battalions: not a man
escaped, not a single prisoner was made; all were killed, not even
the wood protected them from the sabres of our cavalry. At the same
time the squares were broken by the charge. General Girardin, who was
leading the battalions on the left, made a movement on the right, and
advanced along the high road on the enemy's rear; the troops on the
right performed the same manœuvre. General Piré supported them; he
charged at the head of the eighth hussars. The enemy was routed, and
owed his safety only to the ravines which retarded our advance. The
whole division followed the movement: the infantry advanced along the
high road and the cavalry debouched on the heights. I gave orders for
firing on five or six cavalry regiments that were before us. In this
situation your Majesty came up with me; you ordered me to pursue the
enemy, and I drove him to a league and a half beyond Witepsk. Such,
Sire, is the narrative of our late engagement with the Russians. The
enemy has had about three thousand killed and a great number wounded;
we have scarcely lost a man. This result was, in a great measure, the
work of Count Belliard, who on this occasion gave new proofs of his
devotedness and courage. To him we are indebted for the preservation
of the artillery of Delzons' division.”
Fatigue and even lassitude have, in the long run, the effect of
inspiring courage. Barclay experienced this. He several times
entertained the design of risking the fate of a battle; but a
foreboding of defeat constantly possessed him at the sight of our
troops. Whenever he found them within sight, he hurried his retreat;
he beheld without concern his magazines, his guns, and his works
fall into our hands. He had but one object in view, which was to
keep constantly a few leagues in advance of us. Bagration imitated
this example, but he occasionally evinced resolution. He had several
engagements with our advance-guard. Marshal Davoust pursued him
vigorously; but the King of Westphalia advanced but slowly. A dispute
arose between this sovereign and Vandamme; and, in consequence, the
orders were not executed. This circumstance saved the Russian Prince.
He gained ground, reached Mohiloff, and was beaten: he certainly would
have fared worse but for the dispute between Vandamme and the King of
Westphalia, which Napoleon of course could not foresee. The Russians,
who were dispersed along the banks of the Niemen, combined their
forces on the shores of the Borysthenes. They were preparing for the
defence, and we for the attack of Smolensko.
CHAPTER XXVI.
I had left Dantzick, and I traversed Lithuania; the country was
dreary, it was made up of woods and steeps—an unlimited picture of
poverty and desolation. It was at that season of the year when Nature
displays her riches, yet vegetation was weak and drooping, every thing
in those fatal countries depicted wretchedness, every thing foretold
the disasters which were to overwhelm us.
The rain still continued, the roads were broken up, and impassable,
the men were losing themselves in the mud, and perishing from fatigue
and hunger: ten thousand horses lay lifeless on the ground that we had
gone over within these two days; never had such a frightful mortality
before signalized the commencement of a campaign; our soldiers,
continually sliding on the clayey ground, were exhausted in fruitless
exertions: most of them were unable to keep up, they lagged behind;
the allied troops especially had a prodigious number in arrear. It was
easy to foresee that the issue of the war would be disastrous: we had
in our favour force and courage, but Nature took part with them;—we
were to fall. However, I arrived at Wilna; I found there the Duke
de Bassano, whose prognostics were less gloomy, General Hogendorp,
Napoleon's aide-de-camp, with whom I was yet unacquainted, and General
Jomini, who afterwards deserted our colours. All augured better than
myself of the struggle in which we were engaged. It presented itself,
indeed, under specious auspices: all Poland was in motion; men, women,
peasants, citizens, gentlemen, all were animated with the most noble
enthusiasm; troops were organising, administrations were forming,
resources were collecting, and the people were preparing themselves
to drive oppression beyond the Borysthenes. The Diet of Warsaw had
opened; the Polish nation, which had so long been beaten by the
tempest, thought that it had at last reached a port; no sacrifice
seemed too much for it. The speech of the President had excited
general acclamations, every where it had been received with joy. I
was curious to read it; M. de Bassano gave it me. “It might have been
better,” he observed, “but still it is tolerable.” The Emperor would
have wished it stronger in facts, and its expressions less tinged with
the affectation of learning. It was the energy of the patriot, and not
the measured movements of the orator, that was necessary in so serious
a juncture; nevertheless it produced its effect.
“For a long time there had existed in the centre of Europe a
celebrated nation, mistress of an extensive and fruitful country,
brilliant with the double glory of war and arts, protecting for ages,
with an unwearied arm, the barriers of Europe against the barbarians
who raged around its frontiers. A numerous people prospered in this
land. Nature repaid their labours with liberality. Often had her kings
taken a place in history by the side of those who had most honoured
the supreme rank.
“This country is Poland; you are that people: but what are you become?
How has the dilaceration of our country been effected? How has this
family, which even when it was divided did not separate, which had
remained united through ages of divisions, how has this powerful
family seen itself dismembered? What have been its crimes, who its
judges? By what right has it been attacked, invaded, effaced from the
list of states and nations? Whence have the oppressors come, whence
the chains? The indignant universe would answer us—every state, every
people would tell us that it thought that it saw its tomb open by the
side of that of Poland; and that in the audacious profanation of the
laws on which all societies alike repose, in the insulting contempt
which was manifested for them to accomplish our ruin, the world
might think itself put in subjection to the temporary purposes of
monarchs, and that now it would have no other law. Europe, alarmed and
threatened, would point out to our just resentment the empire which,
while it caressed us, was particularly preparing to press upon her
with an increased force. It is Russia that is the author of all our
evils. Within a century she advances with gigantic stride towards a
people who before were ignorant of her name.
“Poland perceived immediately the first effects of this increase of
the Russian power. Placed in her immediate vicinity, she received
her first, as her last blows. Who could enumerate them from the time
when, in 1717, Russia tried her influence by the disbanding of the
Polish army? Since that epoch, what moment has been exempt from her
influence or her outrages? If this crafty power joined herself to
Poland, it is to impose on her, as in 1764, that fatal guarantee which
made the integrity of our frontiers dependent on the perpetuation of
anarchy; to make that anarchy the means of accomplishing her ambitious
designs. The world knows what they have been since that unlucky
epoch. It is since then that, by partition after partition, Poland
has been seen completely to disappear, without crime and without
vengeance; it is since that time that the Poles have heard with
indignation the insulting language of the Repnins, of the Sivers; it
is since then that the Russian soldier bathed himself in the blood of
their fellow-citizens, as a prelude to that for ever execrable day,
must we recall it, in which, in the midst of the shouts of a savage
conqueror, Warsaw heard the cries of the population of Prague, which
was destroyed by fire and murder. Pole, for it is time to make that
name which we should never lose resound in your ears, these are the
hateful means by which Russia has succeeded in appropriating to
herself our fine provinces; these are the claim, the only claim, she
possesses on us. Force alone could enchain us, force may also break
the fetters which she alone has forged. These fetters shall be broken.
Poland, then, shall exist,—what do we say? She exists already, or
rather she has never ceased to exist. How can the perfidy, the plots,
the violence, under which she has fallen—how can they have affected
her right? Yes, we are still Poland; we are so by the title that we
hold from nature, from society, from our ancestors, from those sacred
titles which the universe recognizes, and which form the safeguard of
mankind.”
I was carried away by enthusiasm. I had so often seen the brave Polish
legions in Italy, in Egypt, and elsewhere! They were right indeed,
they were still Poland. “In point of courage,” I said to the Duke,
“nothing will surprise me on the part of this brave people; but I own
I did not suspect it of this sort of talent.” “You are right,” replied
M. de Bassano, “they have plenty of other things to do than to make
harangues!” “Who, then, is the writer?” “The Abbé.” “What Abbé? Do
you think the Emperor has a predilection for churchmen?” “No; but in
fine, at the present time, it is not without powerful considerations
that an embassy is confided to a priest.” “Is it the Archbishop?”
“The very man; we have sent him to Warsaw to intoxicate the Poles by
his eloquence. I do not think him very skilful in business, but he is
entirely devoted to the Emperor;—that is the main affair. His enemies
accuse him of being ambitious and restless, without steadiness in his
affections, or in his ideas of praising white and black; of being the
mere creature of circumstance. I believe this picture a caricature. I
myself am persuaded that, if events compromise the glory of our arms,
he will not be seen among the ranks of our detractors.” “I firmly
believe it; he has abused the Cossacks too much ever to become their
patriarch.”
The deputation of the Diet was still at Wilna. I was acquainted with a
few of the members. I saw them; they talked to me of their hopes, of
their means, of their rights. These ideas struck me, I gave an account
of them to the Duke.—“You are admirable!” said he in reply. “What!
do you not recognize the Archbishop? Do you not see with what art he
betrays himself? and these biblical reminiscences, to whom would you
have them occur but to a priest. Besides I will give you the document.”
“Sire, the Diet of the Grand Duchy of Warsaw, assembled at the
approach of the powerful armies of your Majesty, recognized at the
outset that it had rights to reclaim and duties to fulfil; with an
unanimous voice, it has constituted itself a general confederation
of Poland; it has declared the kingdom of Poland re-established in
its rights; and, at the same time, that the acts of usurpation and
arbitrary power, by which its existence had been destroyed, were null
and of no effect.
“Sire, your Majesty labours for posterity and for history. If Europe
cannot mistake our rights, she can still much less mistake our
duties. A free and independent nation, since the remotest times, we
have not lost our territory and our independence, either by treaties
or by conquest, but by perfidy and treachery. Treachery has never
constituted rights. We have seen our last king dragged away to St.
Petersburgh, where he perished; and our nation torn to shreds by
princes with whom we were not at war, and by whom we have not been
conquered.
“Our rights appear thus evident to the eyes of God and men. We, Poles,
we have the right to re-establish the throne of the Jagellons and
Sobieskis, to re-assert our national independence, to re-assemble our
divided members, to arm ourselves in defence of our native country,
and to prove, by fighting in its defence, that we are the worthy
descendants of our ancestors.
“Can your Majesty disown us or blame us, for having done that which
our duty, as Poles, demanded of us; and for having resumed our rights?
Yes, Sire. Poland is proclaimed from this day; she exists by the laws
of equity, but she ought to exist in fact; right and justice proclaim
our resolution to be legitimate; but it ought to be supported on our
part. Has not God punished Poland enough for its divisions? will he
perpetuate our misfortunes? and must the Poles, after having cherished
the love of their country, go down to the tomb wretched and without
hope? No, Sire. You have been sent by Providence, power is placed in
the hands of your Majesty, and the existence of the Grand Duchy is due
to the power of your arms.
“Say, Sire, Let the kingdom of Poland exist! and the decree will be
to the world equivalent to the reality. We are sixteen millions of
Poles, among whom there is not one whose blood, arms, and fortune,
are not devoted to your Majesty: every sacrifice will appear to us
light, if it has for its object the reestablishment of our native
country. From the Dwina to the Dniester, from the Borysthenes to the
Oder, one word only from your Majesty will command every arm, every
effort, every heart. This unexampled war which Russia has dared to
declare, notwithstanding the recollections of Austerlitz, Pultusk,
Eylau, Friedland; in spite of the oaths taken at Tilsit and at
Erfurth, is, we have no doubt, an effect of Providence, which, moved
by the misfortunes of our nation, has determined to bring them to a
termination. The second Polish war has only just begun, and already
we pay our homage to your Majesty in the capital of the Jagellons.
Already are the eagles of your Majesty on the Dwina, and the armies of
Russia, separated, divided, cut up, wander in uncertainty, and seek in
vain to unite and to form themselves, &c.”
“It is well.—Yes, undoubtedly; but he is so enchanted with the
_chef-d'œuvre_, that he would think himself wanting to his glory if he
did not publish to the world that his genius protects Poland. Twenty
times a-day I am obliged to moderate these excesses of self-love. This
very morning I have been remonstrating with him on the impropriety
of his freaks of vanity. He _Ossianizes_; do you recollect the word?
It describes him admirably. But now, if his style goes well, his
embassy scarcely moves. But for Duroc, who covers him with his wing,
I would have already sent him to his flocks. What the devil has the
almonership in common with embassies? Why should he put himself to the
trouble of so much exertion, to do nothing of any possible use?”
CHAPTER XXVII.
I resumed my route: it was through forests, steeps, every thing that
is most wild in nature; but I met at every step officers who were
going on missions; they gave me news of my friends, of the army. I
forgot the scenes that I was passing through; I discussed the probable
chances of the war; they talked to me of the valour of the troops, of
the prodigious activity of the Emperor. It was indeed inconceivable,
the movements, the administrations, the measures of security and
precaution; he embraced every thing, he was equal to every thing. The
instructions that were given to M. d'Hautpoult are an example of it.
They merit preservation.
“The orderly officer d'Hautpoult will go to Ostrowno, and
from thence to Beszenkowiczi. He will see at Ostrowno whether
the village is inhabited, and whether it has an engineer to
re-organize it; he will see at Beszenkowiczi whether the bridges
are erected, and if a bridge of rafts has been substituted for
the fixed one, which would not stand the first swelling of the
river; he will see whether the _tête-du-pont_ is in progress; he
will see also the hospital, the workhouse, the magazines, and
in fine, if the country begins to be re-organized. He will give
me an account of the troops that he may meet, whether cavalry,
artillery, or military equipages. He will see at Beszenkowiczi
the fourth regiment of the chasseurs of the guard, and the
battalion of Hesse Darmstadt, which I have commanded to remain
there till farther orders. There should also be there several
pieces of artillery; he must take care that every thing be in
its proper position, and that the works at the _tête-du-pont_ be
proceeded with in order to finish it. He will inform himself if
there are any news of the Cossacks, and, if it is necessary, he
will remain one day at Beszenkowiczi in order to see every thing,
and draw up his despatch. He will write to me from that quarter,
taking care to send his letter by the first estafette that may
pass through Beszenkowiczi. He will continue his road to Polozk,
from whence he will send me his second despatch; he will see the
functionaries of the town, hospital, and workhouse. He will
inform me how many prisoners the Duke de Reggio has taken in the
different affairs which have just taken place; how many wounded;
all that he can learn on this matter, and on the situation of
the Duke de Reggio's corps. The Duke de Tarentum having taken
Dünabourg, the orderly officer d'Hautpoult will learn whether
the communication between the two corps has been effected. He
will get every information which can make me acquainted with
the nature of the forces opposed to the Duke de Reggio; he will
remain with this Marshal (to whom he will send the inclosed
letter) till he shall have attacked the enemy, cleared the right
bank of the river, and effected his communication with Dünabourg.
“NAPOLEON.”
But all this vigilance did not remedy the evil. The soldiers who were
unable to keep up with their corps increased visibly; they encumbered
our rear. I gave an account to the Emperor, whom I joined at the
_bivouac_ three leagues on this side of Smolensko, of the melancholy
picture that I had had incessantly before my eyes during the whole of
my journey. “It is the effect of long marches; I will strike a great
blow, and every one will rally. You come from Wilna. What is Hogendorp
doing? he is wallowing in indolence. Has he not his wife with him?”
I knew nothing about it; I could not answer. Napoleon replied, “If he
had his wife, she must go back to France, or at least that he must
send her to Germany on the rear. Berthier is going to write to him.”
Some papers were brought in that had just been translated; some were
the accounts of the victories in which some handfuls of Cossacks had
beaten us all; others were proclamations and addresses, in which we
were designated as a troop of missionaries. “See,” said Napoleon
to me, “you had no suspicion that we were apostles; but here it is
proved that we are coming with damnation for the Russians. These
poor Cossacks are going to become idolators. But here is another of
a different kind; here, read, it is pure Russian. Poor Platoff! All
are of equal strength in these dreary climates!” I read it; it was
a long rhapsody with which the patriarch seasoned a relic of St.
Sergius that he offered to the Emperor Alexander. He ended it with
this paragraph: “The city of Moscow, the first capital of the empire,
the new Jerusalem, receives its Christ, as a mother, in the arms of
her zealous sons; and through the mist which is rising foreseeing the
brilliant glory of his power, it sings in transports, Hosanna, blessed
be he who cometh! Let the arrogant, the brazen Goliath carry from the
borders of France mortal terror to the confines of Russia; pacific
religion, this sling of the Russian David shall suddenly bow the
head of his sanguinary pride. This image of St. Sergius, the ancient
defender of the happiness of our country, is offered to your Imperial
Majesty.”
CHAPTER XXVIII.
The affair of Smolensko took place. The battle was obstinate, the
cannonade violent. The Russians, taken in flank and enfiladed, were
defeated. They could not defend those walls which so many times had
witnessed their victories; they evacuated them; but the bridges and
public buildings were a prey to the flames. The churches in particular
poured out torrents of fire and smoke. The domes, the spires, and the
multitude of small towers which arose above the conflagration, added
to the effect of the picture, and produced those ill-defined emotions
which are only to be found on the field of battle. We entered the
place. It was half consumed, of a barbarous appearance, encumbered
with the bodies of the dead and wounded, which the flames had already
reached. The spectacle was frightful. What a train is that of glory!
We were obliged to turn our views from these scenes of slaughter. The
Russians were flying; our cavalry rushed to the pursuit, and soon
came up with the rear-guard. Korff attempted to make a stand; he was
overwhelmed. Barclay came forward with his masses. We, on our side,
received reinforcements; the action became terrible: Ney attacked in
front, Junot on the flank: the enemy's army would have been cut off
if the Duke had pressed forward. Wearied with not seeing him appear,
Murat ran to him, “What are you about? Why do you not come on?” “My
Westphalians are wavering.” “I will give them an impetus.” The King
of Naples put himself at the head of a few squadrons, charged, and
overthrew every thing that opposed him. “There is thy Marshal's staff
half gained; complete the work, the Russians are lost.” Junot did
not complete it; whether from fatigue or distrust, the brave of the
brave slumbered amidst the sound of the cannon, and the enemy, who
were coming up to support their rear, again fell back on their line.
The engagement became terrible; the brave Gudin lost his life, and
the Russian army escaped us. Napoleon visited the places where the
battle had been fought. “It was not at the bridge—it is there—at the
village, where the eighth corps ought to have debouched—that the
battle hinged. What was Junot doing?” The King of Naples endeavoured
to extenuate his fault: the troops, the obstacles, all the customary
commonplaces were employed. Berthier, who had always loved the Duke,
interested himself for him; Caulincourt did the same. Every one
pleaded to the utmost in favour of a brave man who could be reproached
with nothing but a moment of forgetfulness. But the advantages we
had lost were too great. Napoleon sent for me. “Junot has just
lost for ever his Marshal's staff. I give you the command of the
Westphalian corps: you speak their language, you will show them an
example, you will make them fight.” I was flattered with this mark
of confidence, and expressed my sense of it; but Junot was covered
with wounds, he had signalized himself in Syria, in Egypt, every
where; I begged the Emperor to forget a moment's absence of mind on
account of twenty years' courage and devotion. “He is the cause of
the Russian army not having laid down its arms. This affair will,
perhaps, hinder me from going to Moscow. Put yourself at the head
of the Westphalians.” The tone with which he pronounced these last
words was already much softened. The services of the old aide-de-camp
extenuated the inactivity of the 8th corps. I resumed: “Your Majesty
has just talked to me of Moscow. The army is not in expectation of
such an expedition.” “The glass is full, I must drink it off. I have
just received good news: Schwartzenberg is in Wolhinia, Poland is
organizing, I shall have every kind of assistance.”
I left Napoleon to make known to the Prince of Neuchâtel and the
Duke de Vicenze the disgrace with which Junot was threatened. “I am
afflicted,” said the Prince to me, “to see his troops taken from him;
but I cannot but own that he has caused the failure of one of the
finest operations of the campaign. See on what the success of war
depends; on the forgetfulness, on the absence of a moment: you do not
seize the occasion in its flight, it disappears, and returns no more.
No one has more courage or more ability. He adds to the qualities of
the soldier the most extensive knowledge; he is intrepid, clever,
agreeable, and good-natured. He forgot himself for an hour; he has
made himself many enemies. However, I and Caulincourt will see what
is to be done.” They managed so well that Junot kept his post. I was
very glad of it; first, because it saved him from disgrace, and next
because I did not much like his troops. Unfortunately, lassitude had
succeeded the impetuosity of his youth. He did not show at the battle
of Moscowa that elasticity, that energy, of which he had so many times
given an example; and the affair of Vereia raised to its height the
dissatisfaction of the Emperor.
We learnt, some days after, the irruption of Tormasoff. We were
uneasy; we discussed these long points, on the dangers to which one is
exposed in advancing to an excessive distance beyond the line of one's
operations. Without doubt Napoleon heard us. He came to us, talked a
good deal of the manner in which he had secured the rear, of the corps
which formed our wings, and of that chain of posts which extended
from the Niemen to our actual position. “Tormasoff,” he said to us,
“has put all the children at Warsaw in alarm. They saw him already
officiating at Prague; but see, he is sent back quicker than he came.”
He went into his closet, and began to dictate with indifference, but
loud enough to prevent us losing a word, instructions for the Duke de
Belluno.
NAPOLEON TO THE MAJOR-GENERAL.
“Dorogobuj, August 26, 1812.
“My cousin, write to the Duke de Belluno to go in person to
Wilna, in order that he may see there the Duke de Bassano,
and inform himself of affairs and the state of things; that
I shall be the day after to-morrow at Wjaezma, that is, five
days' march from Moscow; that it is possible that, in that
situation, communications will be intercepted; that some one
then must take the command, and act according to circumstances;
that I have ordered the 129th regiment, the Illyrian regiment,
the Westphalian regiment which was at Kœnigsberg, and the two
Saxon regiments, to march for Minsk; and that, moreover, I have
placed between Minsk and Mohilow the Dombrowski division, twelve
battalions strong, with a brigade of light cavalry; that it is
important for his corps to approach Wilna, and that he must
guide himself according to circumstances, in order to be in a
condition to support Smolensko, Witepsk, Mohilow, and Minsk; that
the Dombrowski division ought to be sufficient to keep up the
communications from Minsk by Orza as far as Smolensko, since it
has only to watch the Russian division of General Hetzel which
is at Mozyr, from 6 to 8000 men strong, most of them recruits,
and against which, moreover, General Schwartzenberg can act;
that the new reinforcements which I shall send to Minsk will
also be able to assist against all accidents; and at all events
the movement of the Duke de Belluno to Minsk and Orza, and from
thence to Smolensko, appears to me calculated to support our
rear; that I have four towns and men in garrison at Witepsk, and
as many at Smolensko; that the Duke de Belluno taking position
thus, between the Dnieper and Dwina, can easily communicate with
me, will be able quickly to receive my orders, and will find
himself in condition to protect the communications from Minsk
and from Witepsk, as well as those from Smolensko to Moscow;
that I suppose that General Gouvion Saint-Cyr has sufficient of
the second and sixth corps to keep in check Witgenstein, and to
have nothing to fear from him; that the Duke de Tarentum can
march on Riga and invest the fortress; in fine, that I order
the four demi-brigades, making 9000 men, who formed part of the
Lagrange division, to march for Kowno; that also it should only
be in case General Gouvion Saint-Cyr should be beaten by General
Witgenstein, and obliged to pass the Dwina, that the Duke de
Belluno is to march to his support in the first instance; that,
this case excepted, he is to follow his course for Smolensko. On
this, &c.
(Signed) “NAPOLEON.”
CHAPTER XXIX.
The army continued its movements, always driving before it the troops
it had defeated at Valontina. _Te Deums_ were often sung in Russia;
they are sung for every thing in that happy country: but the victories
after Tolly's fashion did not calm the anxiety of the nation; she
perceived that this mode of conquering would soon drive her into
Siberia; she resolved to put her destinies into other hands. Kutusow
drew from the feet of images his military inspirations; he fasted,
he prayed, he flattered the priests and the nobility; Heaven could
not refuse him its assistance: he was appointed. Admirable in courts,
pasquinades are not sufficient on the field of battle; all religious
mummeries are of no avail against a good manœuvre: he experienced
it. The King of Naples, who had a soldier's contempt for amulets,
attacks him and cuts his troops to pieces. He wished to make a stand
at Chevarino, but the cavalry is put in motion, the charge is sounded,
he is overturned, and thrown back on his intrenchments; courage
overpowers the saints of Russia. This beginning did not augur well;
Heaven answered coldly to the zeal of the Cossacks. Supplications
were redoubled; Kutusow displayed his images; the army defiled before
the virgin of Smolensko, of which we wished to dispossess the devout
nation: prayers, vows and offerings were made, and the orators of the
Calmucks uttered the following homily:—
“Brethren!
“You see before you, in this image, the object of your piety, an
appeal addressed to Heaven that it may unite with men against the
tyrant who disturbs the universe. Not content with destroying
millions of creatures, images of God, this arch-rebel against
all laws, both divine and human, penetrates into our sanctuaries
with an armed hand, defiles them with blood, overturns your
altars, and exposes the very ark of the Lord consecrated in this
holy image of our church to the profanations of fortune, of the
elements, and of sacrilegious hands. Fear not, then, but that
God, whose altars have been thus insulted by this worm which his
almighty power has drawn from the dust, will be with us; fear not
that he will refuse to extend his buckler over your ranks, and to
fight his enemy with the sword of Saint Michael.”
“It is in this belief that I wish to fight, conquer, and die,
certain that my dying eyes will see victory. Soldiers, do your
duty: think on the sacrifice of your cities in flames, and
on your children, who implore your protection; think on your
Emperor, your lord, who considers you as the nerve of his power,
and to-morrow, before the sun shall have gone down, you will have
traced your faith and your fidelity on your country's soil with
the blood of the aggressor and his warriors.”
The sword of Saint Michael is undoubtedly a formidable sword, but
active soldiers are of still more consequence; Kutusow did not
therefore spare libations; he proportionably increased the fervour of
the Cossacks. As for us, we had no inspired men, no preachers, not
even subsistence; but we bore the inheritance of a long glory; we
were going to decide whether the Tartars or ourselves were to give
laws to the world; we were on the confines of Asia, farther than any
European army had ever gone. Success was not doubtful: thus Napoleon
saw, with the most lively joy, the processions of Kutusow. “Good,”
he observed to me, “they are now busy with pasquinades, they shall
not escape us again.” He reconnoitred, despatched orders for moving,
and prepared himself for the battle of the morrow. The King of Naples
thought these preparations superfluous; he had made himself master of
the principal redoubt; the left of this position was turned: he did
not believe that the Russians would accept battle; he thought that
they would withdraw during the night. This was not their project;
they dug, they threw up the earth, they strengthened their position.
The next day we perceived them all at work. It was eleven o'clock;
Napoleon sent me to reconnoitre; I was charged to approach as near as
possible to the enemy's line. I rid myself of my white feathers, I
put on a soldier's cloak, and examined every thing with the greatest
care possible; I was only accompanied by one chasseur of the guard. In
several places I passed by Russian sentinels: the village of Borodino
was only separated from our posts by a narrow but a deep ravine: I
advanced too far; they fired at me two discharges of grape-shot. I
withdrew, and returned about two o'clock; I came and gave an account
of every thing I had seen. Napoleon was discoursing with the King of
Naples and the Prince of Neuchâtel; Murat had entirely changed his
opinion; surprised to see at daybreak the enemy's line unmoved, he had
thought action approaching, and had prepared for it. Other generals
still maintained that the Russians would not dare to run the risk: as
for me, I asserted the contrary. I observed that they had plenty of
men, in a very good position; I was convinced that they would attack
us, if we did not prevent them. Napoleon did me the honour to be of my
opinion, which was also that of Berthier: he called for his horses,
and made the same reconnoissance in person. He was received as I had
been before Borodino; the grape-shot obliged him to withdraw. What he
saw effectually convinced him that he had not been deceived: on his
return he gave orders in consequence.
Night came on. I was in attendance; I slept in Napoleon's tent. The
part where he slept was generally separated by a partition of cloth
from that which was reserved for the aide-de-camp in attendance. The
Emperor slept very little: I waked him several times to give him in
reports and accounts from the advanced posts, which all proved to him
that the Russians expected to be attacked. At three in the morning
he called a valet de chambre, and made him bring some punch; I had
the honour of taking some with him. He asked me if I had slept well;
I answered, that the nights were already cold, that I had often been
awaked. He said, “We shall have an affair to-day with this famous
Kutusow. You recollect, no doubt, that it was he who commanded at
Braunau, in the campaign of Austerlitz. He remained three weeks in
that place, without leaving his chamber once. He did not even get
on horseback to see the fortifications. General Benigsen, though as
old, is a more vigorous fellow than he. I do not know why Alexander
has not sent this Hanoverian to replace Barclay.” He took a glass of
punch, read some reports, and added, “Well, Rapp, do you think that
we shall manage our concerns properly to-day?”—“There is not the
least doubt of it, Sire; we have exhausted all our resources, we are
obliged to conquer.” Napoleon continued his discourse, and replied:
“Fortune is a liberal mistress; I have often said so, and begin to
experience it.”—“Your Majesty recollects that you did me the honour to
tell me at Smolensko, that the glass was full, that it must be drunk
off.”—“It is at present the case more than ever: there is no time
to lose. The army moreover knows its situation: it knows that it can
only find provisions at Moscow, and that it has not more than thirty
leagues to go. This poor army is much reduced, but what remains of it
is good; my guard besides is untouched.” He sent for Prince Berthier,
and transacted business till half past five. We mounted on horseback:
the trumpets sounded, the drums were beaten; and as soon as the troops
knew it, there was nothing but acclamations. “It is the enthusiasm of
Austerlitz. Let the proclamation be read.”
“Soldiers!
“This is the battle that you have so long wished for! Henceforth
victory depends on you; we want her; she will give us abundance
of good winter-quarters, and a quiet return to our country.
Behave yourselves as at Austerlitz, at Friedland, at Witepsk, at
Smolensko; and let the remotest posterity quote your conduct on
this day, and let it be said of you, 'he was at that great battle
under the walls of Moscow.'”
The acclamations redoubled, the troops were incessantly demanding to
fight, the action soon began.
CHAPTER XXX.
The wings were composed of Italians and Poles; Napoleon acted on the
left of the enemy's masses. Beyond this we had no precise information;
women, children, old people, cattle, all had disappeared; there
was not a person left who could give us the least information. Ney
marched towards the enemy, and broke through them with that force,
that impetuosity, of which he had given so many proofs. We carried
the three redoubts which supported the enemy. He came up with fresh
troops; confusion began in our ranks; we gave up two of these works;
the last even was in danger. The Russians already crowned the crest of
the ditches. The King of Naples sees the danger, flies to the spot,
alights from his horse, enters, mounts the parapet; he calls and
animates the soldiers. The redoubt is strengthened, the fire becomes
terrible, the assailants dare not try the assault. Some squadrons
appear; Murat mounts his horse, charges, routs the columns scattered
over the plain. We retake the retrenchments, and finally establish
ourselves in them. This trait of boldness decided the fate of the day.
General Compans had just been wounded; I went to take the command of
his division. It made a part of the corps d'armée of Marshal Davoust.
It had already taken one of the intrenched positions of the enemy;
it had also suffered much. I consulted, on my arrival, with Marshal
Ney, whose right I supported. Our troops were in confusion, we rallied
them, we rushed headlong on the Russians, we made them expiate their
success. Neither discharges of cannon nor musquetry could stop us.
The infantry, the cavalry, charged with fury from one extremity of
the line to the other. I had never before seen such carnage. We had
inclined too much towards the right; the King of Naples remained
alone, exposed to the havoc of the batteries of Seminskoe. He had
nothing but cavalry; a deep ravine separated him from the village:
it was not easy to take it, but it was necessary to do so under
pain of being swept away by the grape-shot. General Belliard, who
only perceives a screen of light cavalry, conceives the design of
driving it off and moving by the left on the redoubt. “Run to Latour
Maubourg,” Murat said to him; “tell him to take a brigade of French
and Saxon cuirassiers, to pass the ravine, to put all to the sword,
to arrive at full gallop at the back of the redoubt, and to spike all
the cannon. If he should fail, let him return in the same direction.
You shall place a battery of forty pieces of cannon and a part of
the reserve to protect the retreat.” Latour Maubourg put himself in
movement, routed, dispersed the Russians, and made himself master of
the works. Friant came up to occupy them. All the reserve passed,
and established itself on the left of the village. There remained a
last retrenchment, which took us in flank and commanded our position.
The reserve had taken one, it thought that it could take another.
Caulincourt advanced, and spread far and wide confusion and death. He
falls suddenly on the redoubt, and gets possession of it. A soldier
hidden in an embrasure stretched him dead. He slept the sleep of the
brave; he was not a witness of our disasters.
Every thing was in flight; the fire had ceased, the carnage had
paused. General Belliard went to reconnoitre a wood situated at
some distance. He perceived the road which converged on us; it was
covered with troops and convoys, which were retreating. If they had
been intercepted, all the right of the enemy's army had been taken in
the segment in which it was placed. He came and informed Murat of
it. “Run and give an account of it to the Emperor,” said the Prince.
He went, but Napoleon did not think the moment come. “I do not see
sufficiently clear on my chess-board; I expect news from Poniatowski.
Return, examine, come back.” The General returned, indeed, but it
was too late. The Russian guard was advancing; infantry, cavalry,
all were coming up to renew the attack. The General had only time to
collect a few pieces of cannon. “Grape-shot, grape shot, and nothing
but grape shot,” he said to the artillerymen. The firing began; its
effect was terrible; in one instant the ground was covered with dead.
The shattered column was dissipated like a shadow. It did not fire one
shot. Its artillery arrived a few moments after; we got possession
of it. The battle was gained, but the firing was still terrible. The
balls and shots were pouring down by my side. In the space of one
hour I was struck four times, first with two shots rather slightly,
then with a bullet on the left arm, which carried away the sleeve of
my coat and shirt close to the skin. I was then at the head of the
sixty-first regiment, which I had known in Upper Egypt. There were a
few officers present who were there; it was rather singular to meet
here. I soon received a fourth wound; a ball struck me on my left hip
and threw me headlong from my horse:—it was the twenty-second. I was
obliged to quit the field of battle; I informed Marshal Ney of it, his
troops were mixed with mine.
General Dessaix, the only general of that division who was not
wounded, succeeded me; a moment after he had his arm broken; Friant
was not wounded till afterwards.
I was dressed by the surgeon of Napoleon, who also came himself
to visit me. “Is it, then, always your turn? How are things going
on?” “Sire, I believe that you will be obliged to make your guard
charge.” “I shall take good care not to do so. I do not wish to see it
destroyed. I am sure to gain the battle without its taking a part.”
It did not charge in effect, with the exception of thirty pieces of
cannon, which did wonders.
The day ended; fifty thousand men lay on the field of battle. A
multitude of generals were killed and wounded: we had forty disabled.
We made some prisoners, took some pieces of cannon: this result did
not compensate for the losses which it had cost us.
CHAPTER XXXI.
The Russian army retreated towards the capital: it made some
resistance at Mojaisk, and arrived at Moscow. We took this city
without striking a blow. Murat entered it in the train of the
Cossacks, discoursed with their chiefs, and even gave a watch to one
of them. They were expressing the admiration which his courage excited
in them, and the dejection that a series of misfortunes produces, when
some discharges of musquetry were heard: it was from a few hundred
citizens who had taken arms. They themselves put an end to this
useless firing, and continued their retreat.
Napoleon entered the next day. He fixed his quarters in the Kremlin,
with a part of his guard, and the persons of his household; but we
were so badly accommodated that I was obliged to take another lodging.
I settled myself at some distance, in a house which belonged to a
member of the Nareschkin family. I arrived at four o'clock in the
afternoon. The town was still complete: the custom-house alone was a
prey to the flames, which devoured it before any Frenchman appeared;
but night came on—it was the signal for the fire. Left and right,
every where there was a blaze; public buildings, temples, private
property, all were in flames. The conflagration was general—nothing
was to escape. The wind blew with violence; the fire made rapid
progress. At midnight the blaze was so terrific, that my aides-de-camp
waked me; they supported me; I reached a window from which I beheld
the spectacle, which was becoming frightful. The fire was advancing
towards us: at four o'clock I was informed that I must remove from
my quarters. I left them; a few moments after, the house was reduced
to ashes. I ordered them to conduct me in the direction of the
Kremlin; every thing was in confusion. I returned back and went to the
quarters of the Germans. A house belonging to a Russian General had
been appointed for me; I hoped to be able to stay there to recover
from my wounds; but when I arrived, volumes of fire and smoke were
already issuing from it. I did not go in; I returned once more to the
Kremlin. On the road I perceived some Russian artisans and soldiers,
who were dispersed about in the houses, and were employed in setting
fire to them: our patroles killed some of them in my presence, and
arrested a considerable number. I met Marshal Mortier. “Where are you
going?” said he to me. “The fire drives me out from wherever I fix
my quarters: I am now determined to go to the Kremlin.”—“Every thing
there is in confusion, the fire is increasing in every direction;
rather go from it.”—“Where can one retreat?”—“To my hotel; my
aide-de-camp will conduct you.” I followed him; the house was close to
the foundling hospital. We got there with difficulty; it was already
in flames. I determined again to go to the Kremlin. I passed the
Moskowa to fix myself opposite to the palace, which was yet untouched.
I met in my road General Laribossière, accompanied by his son, who
was ill; Talbouet joined us: we all quartered ourselves in the houses
placed on the banks of the river. My landlord was an honest hatter,
who felt for my situation, and bestowed all possible care on me. I was
just settled with this worthy artisan, when the fire shewed itself
on every side. I quitted in haste: the quays are narrow; if I had
delayed, I could not have escaped with my carriage. We crossed the
water, and established ourselves in the open air behind the walls of
the Kremlin; this was the only means of getting any rest. The wind
was still blowing with increasing violence, and it fed the flames. I
removed once more, for the last time: I withdrew to the neighbourhood
of one of the barriers; the houses were detached and scattered,
the fire could not reach them. The one that I occupied was small,
convenient, and belonged to a Prince Gallitzin. I supported while I
remained there, during fifteen days, at the least a hundred and fifty
refugee inhabitants.
Napoleon was, in his turn, obliged to retreat before the flames. He
quitted the Kremlin, and fixed his head-quarters out of the town,
in a palace where he took up his residence. He did not stay there
long; he returned to the palace of the Czars as soon as the fire was
extinguished. He sent, almost every morning, General Narbonne to
inquire after me. This General, like many others of our army, was very
uneasy. He often said to me, that the Emperor was wrong in calculating
on peace; that we were not in a condition to dictate conditions;
that the Russians had not sacrificed their capital to accept of
disadvantageous terms. “They are amusing us, in order to take their
revenge, and to have fairer sport.”
CHAPTER XXXII.
Moscow was destroyed: the occupation of its ruins was neither safe nor
advantageous: we were too far removed from our wings; we could not
procure subsistence, and we had no interest in guarding the ruins.
Every one was of opinion that we must not remain there, but it was not
agreed what it was best to do. The King of Naples proposed to march
towards Kaluga, to destroy there the only establishments which Russia
possessed, and to return and go into cantonments on the Boristhenes.
The Cossacks could not be followed to the extremity of the world; the
longest flight must have its end; we were ready for fighting, but we
did not wish to persevere longer in a chase. Such was the purport
of the proclamation that he recommended before putting the army in
motion. The Viceroy thought, on the contrary, that we should march
towards the Russians, give them battle, and push them on Petersburg,
and then march for Riga: we could thus have rejoined Macdonald, and
afterwards established ourselves on the Dwina. Others presented
other plans; all were good—all were practicable; but the Emperor
had some particular information; he would have judged correctly,
if the Russians had not received inspirations from England. Much
fault has been found with this delay: it is an error, since events
have condemned it; but those who exclaim against it were not in the
secret of our affairs or negotiations; they may, without too much
modesty, believe that the sagacity of that great man was not below
that which Nature has given to them. He was deceived; we have felt
the consequences; perhaps one day it will be known what combinations
misled him. However that may be, we delayed, we negotiated, we gave
battle; we decided nothing. The army of Moldavia was continuing its
movement; it was advancing, but it was not yet known in what line it
was to act. Some pretended that it would unite with Kutusow, others
feared that it would march upon our rear. We were uncertain of what
was preparing; the Emperor himself was not free from uneasiness, but
he knew to a man what troops he had in _echelon_ from the Rhine to
Moscow; he thought his calculations safe; he confined himself to the
despatching of instructions: those that he addressed to the Duke de
Belluno are worth citing. They prove what kind of _slumber_ it was
that he has been reproached with.
NAPOLEON TO THE MAJOR-GENERAL.
“My cousin, inform the Duke de Belluno that I have not yet given
orders for his movement, because that depends on the movement
of the enemy: that the Russian army from Moldavia, consisting
of three divisions, or twenty thousand men strong, infantry,
cavalry, and artillery included, passed the Dnieper in the
beginning of September; that it may march towards Moscow to
reinforce the army under the command of General Kutusow, or
towards Volhinia to reinforce that of Tormasoff; that General
Kutusow's army, beaten at the battle of Moskowa, is at present
on the Kaluga, which would lead us to believe that it expects
reinforcements which might come from Moldavia, by the road of
Kiow; that, in this case, the Duke de Belluno would receive
orders to join the great army, either by the road of Jelnia
and Kaluga, or any other; that if, on the contrary, the twenty
thousand men from Moldavia relieve Tormasoff, this reinforcement
will raise Tormasoff's force to forty thousand men; but that
our right, under the command of Prince Schwartzenberg, would be
still of equal force—as that Prince, with the Austrians, Poles,
and Saxons, has about forty thousand men; that moreover I have
demanded of the Emperor of Austria, that the corps which the
Austrian General Reuss commands at Leinberg should move; and
that Prince Schwartzenberg should receive a reinforcement of ten
thousand men; that, on the other side, the Emperor Alexander
reinforces as much as he can the garrison of Riga, and the corps
of Wittgenstein, in order to dislodge Marshal Saint-Cyr from
Polozk, and the Duke of Tarentum from Riga and Dünaburg; that
letters which came from Prince Schwartzenberg, dated the 24th,
would tend to prove that the army of Moldavia, instead of coming
towards Moscow, has reached the army of Tormasoff and reinforced
it; that it is necessary then to know what will be done; that,
in this state of things, I desire that the Duke de Belluno will
canton his corps from Smolensko to Orsza; that he will keep up
an exact correspondence by all the estafettes with the Duke de
Bassano, in order that that Minister may write to him and give
him all the news that he shall have from different parts; that
he will send a steady, discreet, and intelligent officer to
General Schwartzenberg and General Regnier; that this officer
shall learn from General Schwartzenberg what is passing, and
from General Regnier the true state of affairs; that he will
regularly correspond with the Governor of Minsk; and lastly,
that he will send agents in different directions to know what is
passing; that the division of Gerard shall be placed on the side
of Orsza, where it will be four or five days' march from Minsk,
three from Witepsk, four or five from Polozk; that the other
division, which shall be between Orsza and Smolensko, shall be
in a condition to give it speedy assistance; and that lastly,
the third division shall be near Smolensko. That, by this means,
his corps d'armée will rest itself, and be able easily to find
subsistence; that it will be necessary to station it above the
route, in order to leave the great communications free for the
troops which arrive; that in this position he will be equally
able to march upon Minsk, or upon Wilna, if the centre of our
communications and of our depôts be threatened; or if Marshal
Saint-Cyr should be driven from Polozk, or to execute the order
that he might receive to return to Moscow by the road of Jelnia
and of Kaluga—if the taking of Moscow and the new state of things
should determine the enemy to reinforce himself with a portion of
the troops from Moldavia; that the Duke de Belluno will thus form
the chief reserve, to go either to the relief of Schwartzenberg
and cover Minsk, or to the assistance of Marshal Saint-Cyr and
cover Wilna, or to Moscow to reinforce the main army. That
General Dombrowski, who has a division of 8000 infantry, and
12,000 Polish horse, is under his orders, which will increase
his corps d'armée to four divisions; that the brigade of reserve
from Wilna, composed of four Westphalian regiments, of two
battalions from Hesse-Darmstadt, which towards the end of the
month will arrive from Swedish Pomerania, and of eight pieces
of cannon, will also be under his orders; that, in fine, in the
course of November, two new divisions will assemble;—the one
at Warsaw, that is, the thirty-second division, which will be
augmented by three battalions from Wurtsburg, and will remain
under the command of General Durutte; the other at Kœnigsberg,
that is, the thirty-fourth, which was in Pomerania under the
orders of General Morand, and which, also increased by some
battalions, will be commanded by General Loison. Thus, whether it
be necessary to march to the assistance of Prince Schwartzenberg,
or to the assistance of Marshal Saint-Cyr, the Duke de Belluno
will always assemble a mass of forty thousand men; that, as the
correspondence by estafette is quick, I always give my orders;
and that it would only be in the event of Minsk or Wilna being
threatened or menaced, that the Duke de Belluno should march
of his own authority to protect these two grand depôts of the
army; that the Duke de Belluno, having the general command over
all Lithuania and the governments of Smolensko and of Witepsk,
should every where accelerate the progress of the administration,
and especially take efficacious measures that the requisitions
for corn and forage be carried into effect; that there are
ovens at Mohilow, at Orsza, at Rasasna, and at Dubrowna; that
he must get a great deal of biscuit ready, and put himself in
a situation to have thirty days' provisions secured for his
corps, without taking any thing from the military transports, or
from the convoys which may be passing for the army. The Duke de
Belluno will take care to keep up a correspondence at Witepsk:
he is at liberty to send troops to support that point, and to
maintain himself there; he can then go in person to Mohilow,
to Witepsk, or Smolensko, to know the ground, and to expedite
the administration. If, by any accident, the communication with
Moscow should be intercepted, he would take care to send cavalry
and infantry to open it again.”
We had no longer either food or forage; men and horses were alike
exhausted; retreat became indispensable. A question arose as to the
means of carrying away our wounded. I began to be able to walk; on
the 13th I went to the palace: Napoleon asked with kindness in what
state my wounds were, how I was going on. He showed me the portrait of
the King of Rome, which he had received at the moment we were going
to begin the battle of the Moskowa. He had shown it to most of the
Generals. I had to carry orders; the battle began; we had other things
to attend to. He wished now to make me amends; he looked for the
medallion, and observed, with a satisfaction which betrayed itself in
his eyes:—“My son is the finest child in France.”
A moment after, a memorial was brought from the Intendant-general,
who required forty-five days to remove the wounded. “Forty-five days!
he is deceived. If nothing were done, part would get well and part
would die; there would only be the remainder to remove; and experience
proves, that three months after a battle there remains but the sixth
part of the wounded. I wish to remove them; I will not let them remain
here exposed to the brutality of the Russians.” We perceived from
the saloon the workmen who were busy in taking away the cross of the
great Ivan. “Do you see what a flock of ravens hover around that lump
of old iron? Do they think to hinder us from taking it away? I will
send that cross to Paris, I will have it placed on the dome of the
Invalids.”
It was the 18th of October; the departure was fixed for the 19th. My
wound was not quite closed up. I mounted on horseback to see if I
could bear the motion.
CHAPTER XXXIII.
The next day I went early to the Kremlin. Scarcely had I reached
the palace, when Napoleon came out of it to leave Moscow for ever;
he perceived me. “I hope that you will not follow me on horseback,
you are not in a fit state to do it; you can get into one of my
carriages.” I thanked him, and replied that I thought I should be in a
condition to accompany him. We quitted this capital, and we took the
road of Kaluga; when we were about three leagues distance, the Emperor
stopped to wait for news from Mortier, who had orders to destroy the
Kremlin on leaving the place. He was walking in a field with M. Daru;
this gentleman left him; I was called. “Well, Rapp, we are going to
retreat to the frontiers of Poland by the road of Kaluga: I shall take
up good winter-quarters. I hope that Alexander will make peace.”—“You
have waited a long time, Sire; the inhabitants foretel that it will
be a severe winter.”—“Poh! poh! with your inhabitants. It is the 19th
of October to-day, you see how fine it is. Do you not recognise my
star? Besides, I could not leave without sending on all the sick and
wounded. I was not to give them up to the rage of the Russians.”—“I
believe, Sire, that you would have done better to have left them at
Moscow; the Russians would not have hurt them; whilst they are exposed
for want of aid to die on the road.” Napoleon was not of that opinion;
but all that he said to me in the way of encouragement did not deceive
even himself; his countenance bore the marks of uneasiness.
At last an officer despatched from the Marshal arrived: it was my
aide-de-camp Turkheim, who informed us that Moscow was tranquil;
that some pulks of Cossacks had appeared in the environs, but they
took care not to approach the Kremlin, or any of the quarters still
occupied by the French troops. We proceeded on our march. In the
evening we arrived at Krasno Pachra. The look of the country was not
encouraging to Napoleon. The hideous aspect, the wild air of the
slaves, was revolting to eyes accustomed to other climates. “I would
not leave a man there; I would give all the treasures of Russia not
to leave a single wounded man behind. We must take horses, waggons,
carriages—every thing to carry them on. Send me a secretary.” The
secretary came; it was to write to Mortier what he had just been
telling me. It is of use to copy the despatch: these instructions are
not unworthy to be known. Those who have so often declaimed against
his indifference should study them.
“TO THE MAJOR-GENERAL.
“Acquaint the Duke de Treviso, that as soon as his business in
Moscow is finished, that is, on the 23d at three o'clock in
the morning, he is to begin to march, and that he must come on
the 24th to Kubinskoe; and from that place, instead of going
to Mojaisk, he is to proceed to Vereia, where he will arrive
on the 25th. He will serve as an intermediate force between
Mojaisk, where the Duke d'Abrantes is, and Borowsk, where the
army will be. It will be right for him to send officers to
Fominskoe to inform us of his march; he will take with him the
Adjutant-commandant Bourmont, the Bavarians, and the Spaniards
who are at the palace of Gallitzin. All the Westphalians of the
first and second posts, and all the Westphalians that he can
find, he must assemble and direct towards Mojaisk: if they are
not in sufficient number, he will protect their passage with the
cavalry. The Duke de Treviso will inform the Duke d'Abrantes of
every thing relative to the surrender of Moscow. It is necessary
that he write to us to-morrow the 22d, not by the road of Desma,
but by that of Karapowo and Fominskoe. On the 23d he will send us
a letter by the road of Mojaisk: his officer will leave the road
at Kubinskoe to come to Fominskoe, as the head-quarters on the
23d are likely to be at Borowsk or at Fominskoe. Whether the Duke
de Treviso perform his operation at three o'clock in the morning
of to-morrow the 22d, or on the 23d at the same hour, as I have
since ordered him, he is in either case to follow these same
directions; by these means the Duke de Treviso may be considered
as the rear-guard of the army. I cannot too strongly recommend
to place on the waggons belonging to the young guard, or those
belonging to the dismounted cavalry, in short, on all that can
be found, the men who remain still in the hospitals. The Romans
gave civic crowns to those who saved citizens; the Duke will
deserve as many as he may save soldiers. He must mount them on
his horses, and on those of all his people.
“This is what the Emperor did at the siege of Saint-Jean d'Acre.
He ought the rather to take this step, because as soon as the
convoy shall have joined the army, it will have waggons and
horses, which the consumption of provisions will have rendered
useless. The Emperor hopes that he shall have the pleasure of
thanking the Duke de Treviso, for having saved five hundred men.
He ought, as is but just, to begin with the officers, then the
sub-officers, and to give the French the preference. He must
assemble all the generals and officers, under his command, to
make them sensible of the importance of this measure, and how
much they will gain the Emperor's esteem, by saving for him five
hundred men.”
We marched on towards Borusk, where we arrived on the fourth day: the
town was completely abandoned. In the mean time, Kutusow was peaceably
engaged in issuing his proclamations: he was quite at ease in his camp
at Tarentino; he kept up no watch, either on his front or wings;
he had no idea at all of the movement we were making. He learned at
last, that we were marching towards Kaluga; he soon broke up his
cantonments, and appeared at Malojaroslawitz at the same time as our
columns. The action began: we heard from Borusk a distant cannonade. I
was suffering greatly from my wound, but I would not leave Napoleon:
we mounted horse. We arrived towards evening in sight of the field
of battle: they were still fighting; but the firing soon ceased.
Prince Eugène had forced a position, which must have been defended to
extremity. Our troops had covered themselves with glory. It is a day
that the army of Italy ought to inscribe in its calendar. Napoleon
bivouacked at a league and a half from the scene. The next day we took
horse at half-past seven in the morning, to visit the ground on which
the battle had been fought; the Emperor was placed between the Duke
de Vicenza, Prince de Neuchâtel, and myself. We had scarcely quitted
the huts where we had passed the night, when we perceived a cloud of
Cossacks; they proceeded from a wood in advance on our right. They
were drawn up in pretty regular files: we took them for French cavalry.
The Duke de Vicenza was the first who recognised them. “Sire,
these are Cossacks.”—“That is impossible,” replied Napoleon. They
rushed upon us shouting with all their might. I seized the Emperor's
horse by the bridle; I turned it round myself. “But these are our
troops?”—“They are the Cossacks; make speed.”—“They are Cossacks,
indeed,” said Berthier.—“Without doubt,” added Mouton. Napoleon gave
some orders and withdrew. I advanced at the head of the squadron on
duty: we were overthrown; my horse received a wound six inches deep,
from a lance, and fell, with me under him: we were trampled under
foot by these barbarians. Fortunately they perceived at some distance
a troop of artillery; they ran towards the spot. Marshal Bessières
had time to come up, with the horse grenadiers of the guard; he
charged them, and retook from them the covered waggons and the pieces
of cannon, which they were carrying away. I raised myself again on
my legs; I was replaced in my saddle, and proceeded as far as the
bivouac. When Napoleon saw my horse covered with blood, he feared that
I had again been wounded: he asked me whether I was. I replied that
I had got off with a few contusions. He then began to laugh at our
adventure, which, nevertheless, I did not find very amusing.
I was well repaid by the account which he published of this affair; he
loaded me with eulogiums: I never before experienced pleasure compared
to that which I felt on reading the flattering things which he said
of me. “General Rapp,” says the bulletin, “had one horse killed under
him in this charge. The intrepidity of which this general officer has
given so many proofs, is manifested on all occasions.” I repeat with
pride the praises of this great man: I shall never forget them.
We returned to the field of battle: Napoleon wished to visit the place
which had been the theatre of Prince Eugène's glory. He found that the
position of the Russians had been excellent; he was astonished that
they had allowed it to be forced. He perceived, from the appearance of
the dead bodies, that the militia had been confounded with the troops
of the line, and that if they had not fought with skill, they had gone
to it at least with courage. The enemy's army retired some leagues, on
the road to Kaluga, and encamped.
The retreat was intercepted: we threw ourselves to the right on
Vereia; we arrived there early the next day, and slept there: it was
in that town that Napoleon learned that the Kremlin had been blown up.
General Winzengerode had not sufficiently restrained his impatience;
he had ventured into this capital before our troops had evacuated it.
They cut up his retreat; he tried to make them believe that he came to
treat with them. He was born on the territory of the Confederation; he
had no inclination to be made a prisoner; he was taken nevertheless,
in spite of the white handkerchief that he was waving. Napoleon sent
for him, and fell into a violent passion, treated him with contempt,
branded him with the name of traitor, and threatened to punish him;
he even told me that a commission must be named to proceed with the
trial of the gentleman immediately; he had him escorted by chosen
gendarmes, and ordered him to be confined _au secret_. Winzengerode
sought several times to exculpate himself; but Napoleon would not
hear him. It has been pretended in the Russian army that this general
spoke with courage, and said very strong things to the Emperor. It
is not the fact:—anxiety was marked on his countenance, every thing
expressed the disorder of mind into which the Emperor's anger had
thrown him. Each of us endeavoured to appease the Emperor; the King
of Naples, the Duke de Vicenza particularly, suggested to him how
much, in the present situation of things, any violence towards a man
who hid his origin under the quality of a Russian general, would be
to be lamented: there was no council of war, and the affair rested
there. As for us, Winzengerode ought not to complain of our treatment:
his situation inspired us all with interest. His aide-de-camp was
treated with much kindness. Napoleon asked him his name. “Nareschkin,”
replied the young officer.—“Nareschkin! one of that name is not made
to be the aide-de-camp of a deserter.” We were hurt at this want of
consideration; we sought every means imaginable to make the general
forget it.
CHAPTER XXXIV.
We set off the next day; and reached the great road from Moscow by
Mojaisk.
The cold, the privations, were extreme; the hour of disasters had
come on us! We found our wounded lying dead on the road, and the
Russians waiting for us at Viasma. At the sight of these columns the
soldiers collected a remnant of energy, fell upon them, and defeated
them. But we were harassed by troops animated by abundance, and by
hope of plunder. At every step we were obliged to halt, and fight; we
slackened our march over a wasted country, which we should have gone
over with the greatest rapidity. Cold, hunger, the Cossacks,—every
scourge was let loose upon us. The army was sinking under the
weight of its misfortunes; the road was strewed with the dead: our
sufferings exceeded imagination. How many sick and wounded generals
did I meet in this terrible retreat, whom I believed that I should
never again see! Of this number was General Friant, whose wounds were
still open; General Durosnel, who travelled with a nervous fever,
almost continually delirious; and the brave General Belliard, who was
wounded by a gun-shot, in the battle of the Moskowa. He had formerly
penetrated nearly into Ethiopia; he had carried our colours farther
than ever the Roman eagles had flown; he must have found a difference
between the two climates.
We marched for Smolensko: it was to have been the end of our miseries;
we were to have found there food and clothing, wherewith to defend
ourselves from the pests which were consuming us: we were not more
than eighteen leagues from it. Napoleon lodged in one of those
little block-houses that had been constructed to receive detachments
from fifty to sixty men, employed to protect the correspondence
and communications. I was on duty: some time had elapsed since any
despatches had arrived; at last one came. I delivered it to the
Emperor. He opened the parcel with haste; a _Moniteur_ was uppermost.
He ran it over; the first article which caught his eye was the
enterprise of Mallet; he had not read the despatches, he did not
know what it was. “What is this! what! plots! conspiracies!” He
opened his letters, they contained the detail of the attempt: he was
thunderstruck. That police which knew every thing, which guessed at
every thing, had suffered itself to be taken by surprise. Napoleon
could not recover himself. “Savary in _La Force_! The minister of
the police arrested, carried to a prison, and there shut up!” I went
to transmit some orders. The event had already transpired. Surprise,
astonishment were depicted on every countenance; and some reflections
were made which till then had been withheld. The carelessness of the
agents of the police was manifest. They are only alert because there
is a general belief in their vigilance. Napoleon was not astonished
that these wretches who frequent saloons and taverns, who obstruct
every thing, who insinuate themselves every where, should not have
found out the plot; but he could not conceive the weakness of Rovigo.
“Why did he not rather let them kill him, than be arrested! Doucet and
Hullin showed much more courage.”
We proceeded on our journey; we crossed the Borysthenes. The Emperor
fixed his head-quarters in a country-house that had been laid waste,
twelve leagues from Smolensko, and one and a half behind the river.
The banks, on the water-side, are very step in this part; they were
covered with hoar frost. Napoleon was afraid that the artillery would
not be able to get over them; he charged me to join Ney, who commanded
the rear-guard, to remain with him till every thing was out of danger.
I found the Marshal engaged in giving chase to the Cossacks: I
communicated to him the orders that I had to transmit to him, and we
retired to a block-house which was to support the passage, and where
the head-quarters were fixed.
A part of the infantry crossed over, the remainder bivouacked in a
little wood, on the bank where we were. We were engaged all night
in getting the cannon across. The last was on the ascent, when the
enemy appeared. They attacked immediately, with considerable masses;
we received their charges without being shaken; but our end was
attained: we had no object in fighting; we retreated. We left behind
a few hundreds of men, whom wounds and exhaustion had put out of a
condition to follow. Poor creatures! they complained, they groaned,
and called for death; it was a heart-rending sight; but what could we
do. Every one was bending under the burthen of life, and supported
it with difficulty; no one had sufficient strength to share it with
others. The Russians pursued us, they wished to pass by main force.
Ney received them with that vigour, that impetuosity, which he always
displayed in his attacks: they were repulsed, and the bridge became a
prey to the flames. The firing ceased, we withdrew during the night.
I joined Napoleon at Smolensko the day after the next in the evening.
He knew that a ball had grazed my head, and that another had killed
my horse; he observed to me: “You may be at ease now, you will not be
killed this campaign.”—“I hope that your Majesty may not be deceived;
but you often gave the same assurance to poor Lannes, who nevertheless
was killed.”—“No! no! you will not be killed.”—“I believe it; but I
may be still frozen to death.” The Emperor bestowed eulogiums on
Marshal Ney. “What a man! what a soldier! what a vigorous fellow!”
He only talked thus by exclamations; he could not find words to
express the admiration which this intrepid Marshal inspired him with.
The Prince de Neuchâtel entered; the conversation again turned on
Mallet and Savary. Napoleon was merry at the expense of the Duke; his
surprise, his arrest, were the subject of a thousand pleasantries; of
which the burthen always was, that he should rather have been killed,
than have allowed himself to be taken.
CHAPTER XXXV.
The retreat had been disastrous. Every scourge that Nature has
in store we had experienced; but every day brought us nearer to
Smolensko: we were to find in that town repose and abundance. We
were marching, hope sustained us; she too was going to abandon us;
our misfortunes were to be as unheard-of as our victories. The
fourth corps lost its cannon; Augereau's brigade was destroyed, and
Witepsk taken; we had no more ammunition, or means of subsistence;
we were in a frightful situation: it was necessary to be resigned.
We put ourselves in motion; we arrived the following day at Krasnoi.
Kutusow, who was bearing on us with all his forces, had already an
advanced-guard there; it retired at the sight of our soldiers, and
took post a league farther on, halting on the left on the borders
of a forest, which it covered with fires. Napoleon sent for me, and
said—“We have the Russian infantry quite close to us; it is the first
time that they have shown so much boldness. I command you to charge
them with the bayonet about midnight, surprise them, teach them not
to be so desirous to approach so near to my head-quarters. I place at
your disposal all that remains of the young guard.” I had made all the
preparations, I was waiting near the fire of a Polish bivouac till
the hour should arrive, when General Narbonne came and said, “Give
up your troops to the Duke de Treviso; his Majesty does not wish you
to be killed in this affair; he reserves for you another destiny.” I
received this counter-order with pleasure, I did not conceal it. I
was weakened by fatigue, by sufferings, and cold. I was not inclined
to march against the enemy; moreover, his Cossacks had already given
him the alarm; he was prepared; he received us as well as he could.
He was nevertheless beaten and thrown back on his masses, which were
in positions parallel to the road, and extended in some sort from
Smolensko to Krasnoi; they attacked us in flank, they ought to have
been able to defeat us. Fortunately the illusion of our glory still
continued; we were protected by the remembrance of our victories.
Kutusow saw from a distance our columns which were defiling on the
road, but did not venture to attack them. He decided at last on
running the risk; but a peasant informed him that Napoleon was at
Krasnoi, that the guard occupied all the neighbourhood. This news
damped his courage: he revoked the orders that he had despatched.
We had long before taken the measure of his capacity; we always
took it into our account; it was one of our resources; he might
nevertheless change his mind, rush to arms, and destroy us. We all
perceived it; but we had no news from Eugène. Davoust and Ney were
in the rear; we could not leave them. The temperature moreover
became every day more severe; the Russians also suffered; they had
slumbered hitherto, they might slumber still. Napoleon resolved to
take the chance of it; he waited. Every thing turned out as he had
foreseen. Milloradowitz wished to intercept the fourth corps, but he
could not reach it. Five thousand infantry, who had neither horses
to clear away the assailants, nor cannon to defend themselves with,
constantly repulsed the multitudes of soldiers which were rushing on
them, made head against all this advanced-guard, and escaped. Davoust
followed; the enemy flattered themselves that they could take their
revenge on the Marshal, but the Emperor prevented it. He extended his
line on the left of Krasnoi, brought some troops into action, and
opened a pretty well sustained fire of artillery. Kutusow, alarmed
at the sight of the 14 or 15,000 men who had been drawn together,
recalled his detached corps: the Marshal passed over, and came to
take part in the action. The end was attained, the firing ceased,
and the retreat commenced. The enemy tried to prevent it; but the
first regiment of the voltigeurs of the guard repulsed all their
attacks; neither the cavalry, the infantry, nor grape shot could
move it: it perished on the spot. This heroic resistance struck the
Russians; they discontinued the pursuit. As soon as we were out of one
embarrassment, we fell into another. We in number from 14 to 15,000
men, had ventured to place ourselves in line against Kutusow's 20,000;
we had extricated ourselves, without a reverse, from a situation
where we ought to have been all taken; but our provisions, our rear
was lost. Minsk had been surprised; the army of Moldavia covered
the Beresina; Ney was still behind: never had our situation been so
terrible. Napoleon, who was astonished at this disastrous complication
of affairs, despatched orders to resume the offensive, and to take
Polosk. Success appeared to him easy. “If the Duke de Belluno shew
energy, the enterprise cannot fail; the character of the troops that
he commands ensures it. It is Ney that I am uneasy about; what is to
become of him.” This Marshal was in an unparalleled situation; all the
valour, the _sang froid_, and perseverance of that intrepid warrior
were necessary to extricate him; he had received on the night of the
16th or 17th news of Eugène's battle, and Davoust's departure. These
two events could not move him. “All the Cossacks of Russia,” said he,
on learning it, “should not hinder me from executing my instructions;
I will not depart from them a tittle.” He concluded his arrangements,
and proceeded to march: 6,000 infantry, three hundred horses, and
twelve pieces of cannon composed all his force. He was annoyed by
the light troops of the enemy which hovered round his flanks; he
was marching in close order, ready to receive any attack. At three
o'clock, his vanguard reached Katowa, and halted in sight of the corps
of Milloradowitz. The weather was foggy; neither party could see what
troops were before them. Ney crosses a ravine which separated him
from the enemy's troops, breaks through the first line, routs the
second, and would have defeated the whole army if the ravages of the
artillery had not prevented him. He was obliged to sound a retreat;
but his attack had been so impetuous that they dared not pursue him.
He lighted night-fires, as if he intended to stop all night: the
Russians imitated him. As soon as he had taken some rest, he removed
his quarters, and resolved to interpose the Borysthenes as a line of
separation between him and the enemy's troops, which were too numerous
for him to be able to force: he rushed into the stream, on the ice,
and reached the opposite bank; but new dangers were awaiting him there.
The Cossacks covered the plain; they charged us, and kept up a furious
fire of grape shot. Ney, who could not make any return to this
destructive cannonade, hastened his march, dispersing, overthrowing
every thing that dared oppose him. He marched for a wood which was not
far distant; he was on the point of reaching it, when a battery was
unmasked on him and disorganized his column. The soldiers waver and
throw down their arms, but the Marshal soon restores them to their
courage; his words, his voice, his example, encourage the most timid:
they rush on; the enemy's artillery fly; we are masters of the wood.
But there were neither roads nor paths through this thicket; it was
intersected by so many ravines, and there were so many obstacles, that
it was with infinite difficulty that it was traversed: nearly all
the _matériel_ was left in it. The Cossacks became the more daring;
for two days they never ceased renewing their attacks: but they had
themselves been obliged to make a circuit, their cannon was in arrear,
they had no artillery; a few voltigeurs did justice on them. Ney was
close upon Orsza: the night was advanced; he marched in silence: he
flattered himself that he had at last ridded himself of the enemy. On
a sudden he perceives the fires of bivouacs, he discovers the camp
of a numerous army. He did not know whether he should rejoice or
tremble, whether they were Russians or French, when a fire opened upon
him removes his uncertainty: the reconnoitring parties are received
with discharges of musquetry; explosions, cries, drums, are mingled
and confounded together; one would have thought that we were to give
battle to all Russia. Furious at seeing danger return at the moment
when he thought that he had escaped from it, the Marshal makes an
effort to open a passage; he rushes towards the fires—but the camp is
deserted: it is a trick, a stratagem. Platoff had, it appears, taken
us for his own troops; he had thought to frighten us with shadows. The
Duke disdained to follow a few Cossacks, who had been employed in this
phantasmagoria; he continued his march, and three leagues further on
reached the fourth corps.
CHAPTER XXXVI.
While this was going on, we had left Krasnoi. Napoleon marched on foot
at the head of his guard, and often talked of Ney; he called to mind
his _coup d'œil_, so accurate and true, his courage proof against
every thing, in short all the qualities which made him so brilliant on
the field of battle.—“He is lost. Well! I have three hundred millions
in the Tuileries, I would give them if he were restored to me.”—He
fixed his head-quarters at Dombrowna. He lodged with a Russian lady
who had the courage not to abandon her house. I was on duty that
day: the Emperor sent for me towards one o'clock in the morning; he
was very much dejected; it was difficult for him not to be so; the
scene was frightful. He observed to me, “My affairs are going on very
badly; these poor soldiers rend my heart; I cannot, however, relieve
them.”—There was a cry of “To arms!”—Firing was heard; every thing
was in an uproar. “Go, see what it is,” Napoleon said to me with
the greatest _sang froid_; “I am sure that they are some rogues of
Cossacks who want to hinder us from sleeping.” It was in reality a
false alarm. He was not satisfied with some personages whom I abstain
from naming.—“What a set of tragedy-kings, without energy, courage,
or moral force! Have I been able to deceive myself to such a degree?
To what men have I trusted myself? Poor Ney! with whom have I matched
thee?”
We set off for Orsza, and fixed our quarters at a Jesuits' convent.
Napoleon despaired of ever seeing the rear-guard. Neither did we see
any more the Russian infantry; it was probable that they had taken
some position: they ought to have let nothing escape. The next day we
pushed on two leagues farther; we halted in a wretched hamlet. It was
there that the Emperor learnt, towards the evening, of Ney's arrival,
and his having joined the fourth corps. It may be easily conceived
what joy he experienced, and in what manner he received the Marshal
on the next day. We reached Borisow; Oudinot had beaten Lambert; the
fugitives had joined Tchitschagoff, and covered the right bank of
the Beresina. Napoleon was uneasy: we had neither a bridge-train nor
subsistence. The main army was advancing, and the troops from Moldavia
blockaded the passage: we were surrounded on every side: the situation
was frightful, and unheard-of. Nothing less than the talents and the
great decision of the Emperor was necessary to extricate us from so
great a difficulty: no Frenchman, not even Napoleon, could expect to
escape.
This prince stopped a short time at Borisow, gave orders for the false
attack which saved us, and marched towards Oudinot's head-quarters a
few leagues distant. We slept a little on this side of the place, at
a country house which belonged to a Prince Radzivill. General Mouton
and myself passed the night there on a handful of straw; we thought on
the morrow, and our reflexions were not cheerful. We set off on our
journey at four o'clock: we were in one of the Emperor's calèches. We
perceived the fires of the Russians; they occupied the opposite bank;
the woods, the marshes, were full of them; they reached beyond our
range of sight. The river was deep, muddy, all covered with floating
pieces; it was here that we were to cross or surrender. We augured
badly of success. The General explained himself with frankness: he had
often done it before Napoleon, who treated him as a malcontent, but
nevertheless liked him much.
We arrived at Oudinot's head-quarters: day was just beginning to
dawn; the Emperor conversed a moment with the Marshal, took some
refreshment, and gave orders. Ney took me apart; we went out together;
he said to me, in German, “Our situation is unparalleled; if Napoleon
extricates himself to-day, he must have the devil in him.” We were
very uneasy, and there was sufficient cause. The King of Naples came
to us, and was not less solicitous. “I have proposed to Napoleon,” he
observed to us, “to save himself, and cross the river at a few leagues
distance from hence. I have some Poles who would answer for his
safety, and would conduct him to Wilna, but he rejects the proposal,
and will not even hear it mentioned. As for me, I do not think we
can escape.” We were all three of the same opinion. Murat replied,
“We will all get over; we can never think of surrendering.” While
conversing, we perceived the enemy were filing off; their masses had
disappeared, the fires were extinguished, nothing more than the ends
of the columns, which were lost in the wood, were seen, and from five
to six hundred Cossacks that were scattered on the plain. We examined
with the telescope; we were convinced that the camp was raised. I went
to Napoleon, who was conversing with Marshal Oudinot.—“Sire, the enemy
have left their position.”—“That is impossible.” The King of Naples
and Marshal Ney arrived, and confirmed what I had just announced. The
Emperor came out from his barrack, cast his eye on the other side
of the river. “I have outwitted the Admiral (he could not pronounce
the name Tchitschagoff); he believes me to be at the point where I
ordered the false attack; he is running to Borisow.” His eyes sparkled
with joy and impatience; he urged the erection of the bridges, and
mounted twenty pieces of cannon in battery. These were commanded by
a brave officer with a wooden leg, called Brechtel; a ball carried
it off during the action, and knocked him down. “Look,” he said, to
one of his gunners, “for another leg, in waggon No. 5.” He fitted it
on, and continued his firing. The Emperor made sixty men swim across,
under the command of Colonel Jacqueminot. They ventured imprudently
in pursuit of the Cossacks; one of them was taken and questioned,
and informed the Russians where Napoleon was. Tchitschagoff retraced
his steps, but it was too late; Napoleon, his guard, Ney, Oudinot,
and all the troops which these Marshals retained, had passed. The
Admiral, confused by having been duped, forgot the marshes of Lemblin.
The bridge, which extended a league and a quarter over this swampy
ground, was our only escape; if it had been destroyed, he would have
had our fate still in his hands: but Witgenstein commenced the firing
on the left bank; he occupied the right; his soldiers were wallowing
in plenty; a handful of men, sinking under the burthen of a wretched
life, might have been trampled under foot. He neglected the defile,
Eugène hastened to get possession of it; we were sure of our rear, we
waited for Tchitschagoff.
We were 8000, fainting from fatigue and hunger: he had the army of
Moldavia. The issue of the combat did not appear doubtful to him; he
advanced with the ardour of victory; the action commenced; the troops
were intermixed; the ground was heaped with the dead. Ney directs,
animates the charges; every where the Russians are surrounded.
They rally; they bring up fresh forces: but Berkeim comes up; the
cuirassiers rush on their columns—all are cut to pieces.
Napoleon was surrounded by his guard, which he had drawn up in order
of battle at the entrance of the forest; it was still fine, and of
an imposing appearance. Two thousand prisoners defiled before them;
we were intoxicated with so noble a result: our joy was but of short
duration, the account given by some Russians damped it. Partonneau had
been taken; all his division had laid down their arms; an aide-de-camp
of Marshal Victor came to confirm this sad news. Napoleon was deeply
affected with so unexpected a misfortune—“Must this loss come to spoil
all, after having escaped as by a miracle, and having completely
beaten the Russians.” The combat was still very warm on the left
bank: from four to five thousand men opposed to the enemy's army an
obstinate resistance. “Go and see what is the state of things; ascend
the right bank, examine what is passing on the left, come and give
me an account of it.” I went and saw brilliant charges of infantry
and cavalry; those which General Fournier conducted were particularly
conspicuous by their simultaneousness and impetuosity. But the
disproportion was immense; we were forced to give way; the horrors of
the bridge began: it is useless to recall this scene of desolation.
We left the dreary banks of the Beresina, where we had acquired so
much glory and experienced so many misfortunes: we marched on towards
Wilna. We discoursed of nothing, we were occupied with nothing, but
the arrival of the Austrians; the lowest soldier, dreamed of nothing
but Schwartzenberg. Where is he? What is he doing? Why does he not
appear? I will not permit myself any reflexion on the movement of this
prince, then our ally.
For a long time we had no news from France; we were ignorant of what
was going on in the Grand Duchy; we were informed of it at Malotechno.
Napoleon received nineteen despatches at once. It was there, I
believe, that he determined on the plan of quitting the army, but he
did not execute it till at Smorgoni, eighteen leagues from Wilna. We
reached that place. The Emperor sent for me towards two o'clock; he
carefully closed the doors of the apartment that he occupied, and said
to me: “Well, Rapp, I set out this night for Paris; my presence is
necessary there for the good of France, and even for the welfare of
this unfortunate army. I shall give the command of it to the King of
Naples.”—I was not prepared for this mark of confidence, for I frankly
avow that I was not in the secret of the journey.—“Sire,” I answered,
“your departure will cause a melancholy sensation among the troops;
they do not expect it.”—“My return is indispensable; it is necessary
to watch over Austria, and keep Prussia within bounds.”—“I am ignorant
of what the Austrians will do; their sovereign is your father-in-law:
but for the Prussians, you will not keep them: our disasters are too
great; they will profit by them.”—Napoleon walked up and down with
his hands behind his back; he kept silence for a moment, and replied:
“When they know that I am at Paris, and see me at the head of the
nation, and of 1,200,000 men which I shall organize, they will look
twice before they make war. Duroc, Caulincourt, and Mouton, will set
off with me, Lauriston will go to Warsaw, and you will return to
Dantzic; you will see Ney at Wilna, with whom you will stop at least
four days: Murat shall join you; you shall try to rally the army as
well as you are able. The magazines are full, you will find every
thing in abundance. You will stop the Russians; you shall strike a
blow with Ney, if it is necessary. He will have already the Loyson
division, composed of 18,000 fresh troops; Wrede also is bringing
up to him 10,000 Bavarians; other reinforcements are on the march.
You will go into cantonments.” Napoleon departed. I received orders
from the Major-general, who informed me in a letter what Napoleon had
already told me himself; he sent me at the same time a private letter
from the Emperor, in which he repeated, “Do all you can to rally the
army at Wilna, remain there four days at least; then you will go to
Dantzic.” The next day I set off. The cold was so intense, that when
I arrived at Wilna, I had my nose, one of my ears, and two fingers
frozen. I stopped at General Hogendorp's, and went straight to Marshal
Ney's quarters; I informed him of Napoleon's orders, and of the
conversation which I had with him at the moment of his departure. The
Marshal was greatly astonished at Napoleon's estimate of the number of
his troops. “Just now,” he said to me, “I beat the call to arms, and
I was not able to raise five hundred: every one is frozen, fatigued,
and discouraged; no one will make any further effort. You have the
appearance of being in pain; go and rest yourself; to-morrow we shall
see.”—The next day I went to him: the King of Naples had just arrived
with the guard. We conversed much about our situation. Ney wished for
a retreat, he thought it indispensable. “It is forced on us: there
are no means of stopping a day longer.” He had not ended before the
report of cannon was heard. The Russians arrived in force; they were
fighting at the distance of half a league from us. All at once we
saw the Bavarians returning in confusion: they were _pêle-mêle_ with
those of our troops that had been dragging behind: confusion was at
its height; as Ney had foretold, it was impossible to do any thing
with our troops. The King of Naples came to us: he still hoped to make
some resistance; but the reports which he received from the heights of
Wilna undeceived him. He immediately ordered a retrograde movement,
and went towards the Niemen. “I advise you,” said the Prince, “to
set off without delay for Dantzic, where your presence will soon
be wanted. The least delay may cause you to fall into the hands of
the Cossacks: that would be an untoward accident, which would be
profitable neither to the army nor to the Emperor.”
I followed this advice: I hired two Jews who conducted me to the
Niemen. My equipages, which had hitherto fortunately escaped all
disaster, were already on the road.
We soon arrived at the fatal heights where we were obliged to abandon
all the remainder of our _matériel_. It was impossible to ascend
it.—Our horses were worn out in unsuccessful attempts; we assisted
them, we urged them, but the ground was so slippery, so steep, that
we were obliged to give up the undertaking. I consulted with my
aide-de-camp on the steps which it was best to take. My Israelites
proposed that we should follow a cross road, which had, besides other
things, the advantage of being shorter: they begged me to trust to
them; they would answer for me. I believed them: we sat off; on the
next evening we were across the Niemen. I suffered horribly; my
fingers, my nose, my ear, were beginning to give me great uneasiness,
when a Polish barber pointed out a remedy, rather disagreeable, but
which succeeded. I arrived at last at Dantzic; the King of Naples
followed at some days march distance; Macdonald, whom the Prussians
had so unworthily betrayed, was coming after us. “It is only by a
miracle,” he informed me, “that myself, my staff, and the seventh
division, have not been destroyed: we were delivered up; our legs
saved us.” He sent me his troops, which were incorporated with those
that I had under my orders. The Russians appeared almost immediately.
General Bachelet had a very smart engagement with them. They spread
themselves around the place, and the blockade began.
CHAPTER XXXVII.
Dantzic appears made by nature for a fortress: washed on the north by
the Vistula, protected on the south-west by a chain of precipitous
heights, it is defended on all other sides by an inundation, which is
spread by means of two rivers which traverse it, the Radaune, and the
Mottlaw. Struck with the advantages of so fine a situation, Napoleon
had resolved to render it impregnable; he had caused some immense
works to be began. _Têtes-de-pont_, forts, intrenched camps, were
to protect it from insult and overlook the course of the river; but
time had been wanting, and most of the works were either imperfect
or scarcely traced out. No magazine was bomb-proof, no shelter
sufficiently solid to keep the garrison in security; the casemates
were uninhabitable, the quarters were in ruins, and the parapets
tumbling down. The cold, still very severe, had frozen the waters; and
Dantzic, the situation of which is naturally so happy and so strong,
was nothing more than a place open at every point.
The garrison was not in a better state; it was composed of a confused
mass of soldiers of all kinds and of all nations: there were French,
Germans, Poles, Africans, Spaniards, Dutch, and Italians. The greater
number, worn out or diseased, had been thrown into Dantzic because
they were unable to continue their march: they had hoped to find
some relief there; but destitute of all medicines, of animal food
and vegetables, without spirits or forage, I was obliged to send
away those who were not absolutely incapable of leaving the place.
Nevertheless I had 35,000 left, out of which there were not above 8
or 10,000 fighting men; even these were nearly all recruits who had
neither experience nor discipline. This circumstance, indeed, did not
much alarm me; I was acquainted with our soldiers; I knew that for
them to fight well they only wanted an example. I was resolved not to
spare myself.
Such was the deplorable state in which the place and the troops
charged with defending it were found. It was necessary first to
provide for the most important point—to shelter ourselves from
attack. The thing was not easy; the snow covered the fortifications;
it obstructed all the covert ways, all the avenues: the cold was
extreme; the thermometer was more than twenty degrees below zero[2],
and the ice was already several inches thick. Nevertheless there was
no time for hesitation; it was necessary to resolve to be carried by
assault, or to submit to fresh fatigues almost as excessive as those
we had experienced. I concerted with two men whose devotedness was
equal to their intelligence; these were Colonel Richemont and General
Campredon, both were attached to the engineer corps of which the
latter had the command.
[2] Of Reaumur. _Translator._
I gave orders to raise new works, and to clear the waters of the
Vistula. This undertaking appeared impracticable, on account of the
severity of the season; nevertheless the troops undertook it with
their accustomed zeal. Notwithstanding the cold which overwhelmed
them, they never suffered a murmur or a complaint to escape them. They
executed the tasks which were prescribed to them with a devotion and
constancy beyond all praise. At last, after unparalleled difficulties,
they surmounted every obstacle; the ice, broken by hatchets and moved
with levers towards the sea, assisted by the force of the stream,
opened in the middle of the river a channel from sixteen to seventeen
metres broad, and two leagues and a half in length. But we were
destined to see difficulties return as soon as they were overcome:
scarcely had an unexpected success crowned our efforts, when the cold
set in with redoubled severity; in one night the Vistula, the ditches,
were covered with a sheet of ice almost as thick as the one we had
broken. In vain were boats moved up and down incessantly, to keep up
by agitation the fluidity of the water; neither these precautions
nor the rapidity of the river could preserve it. It was necessary to
resume those labours, which had cost us so much, and which a moment
had destroyed. Day and night were employed in breaking the ice; we
could not nevertheless prevent its forming again a third time: but
more obstinate even than the elements which combined against us,
our soldiers opposed their courage to these obstacles, and at last
succeeded in triumphing over them.
On all the remainder of the front of the plain the same zeal was
shown and the same difficulties occurred: the earth, frozen several
feet deep, resisted the spade and braved the efforts of the pioneers;
nothing could separate this compact mass;—even the axe rebounded. It
was necessary to have recourse to fire to melt it; great piles of
wood, placed at distances from each other, and kept up for a long
time, were the only means which enabled us to make excavations and to
raise the necessary palisades. With great labour and perseverance, we
had at last the satisfaction of seeing in a state of defence works
that had only just been begun. The Holm, Weichselmunde, the entrenched
camp of Neufahrwasser, and the multitude of forts which protect the
approaches of Dantzic, were put in a situation to be able to offer
a noble resistance; and, if this town was not raised to the degree
of strength of which it was susceptible, it was at least capable of
supporting a siege, the duration and adventures of which are not
amongst those events which do most honour to foreign arms.
These fatigues were more than human power could support. Bivouacking,
privations, continual service, aggravated their severity: disease,
consequently, was not slow in making its appearance. From the first
days of January every sun took from us fifty men: at the end of the
following month we were losing as many as a hundred and thirty; and
we counted more than 15,000 sick. From the troops, the epidemic had
passed to the inhabitants: it committed among them the most dreadful
ravages; no age nor sex was spared; those who were afflicted by
poverty, and those who were surrounded by ease and luxury, were alike
its prey. All gave way, all perished; the young, first entering on
the path of life—the old, whose career was nearly run. Grief reigned
in every family; consternation was in every breast. Dantzic, at other
times so lively, now plunged in a melancholy silence, only offered
in every direction to the saddened eye the pomp and processions of
funerals. The sound of the bells, the hearses, the images of death
reproduced under every form, aggravated a situation already so
deplorable. The minds of the troops began to be shaken. I hastened to
cut up the evil by its root; I interdicted these funeral solemnities
which the piety of the living consecrates to the dead.
I had not waited for the epidemic to rage in all its violence before
I opposed it. As soon as the first symptoms had been observed, I
had caused hospitals to be opened, medicines, beds, and every thing
which is necessary for this part of the service to be purchased. A
wholesome and plentiful food would have been more efficacious; but
we were so badly provisioned, that we could scarcely furnish for
each day's allowance two ounces of fresh meat. A little salt meat,
some dried beans, composed all that we had in our power to offer to
men worn out by long privations. This state of things was cruel; I
could not, however, remedy it any way. I had, in vain, despatched a
vessel for Stralsund, in order to draw from Swedish Pomerania, which
we still possessed, food and medicines; the sloop, charged with my
despatches, assailed by a violent tempest, was driven on shore. We
were approaching the Equinox: the Baltic was already agitated by
storms: it was not possible to make a second attempt.
Courage was the only resource we had left. It was only at the point of
the sword that we could obtain the means of subsistence; but, whatever
was the devotedness of the troops, prudence did not warrant conducting
them against the enemy, exhausted as they were by disease and misery.
It was necessary to resign ourselves to fate, and patiently hope
that the gentle influence of the fine season would come to recruit
our strength: this was not far distant; all the signs which announce
it were already showing themselves The weather was milder, the ice
was beginning to melt, the breaking up of the frost was near, and we
flattered ourselves that the inundation would relieve, to a certain
degree, the fatigues that we were suffering; but that which was
expected to solace our misfortunes was always that which raised them
to their height.
The Vistula cleared itself with violence: since 1775 there had never
been an example of such impetuosity in the current: the finest part
of Dantzic, its magazines, its arsenals, became a prey to the waves;
the country was covered with water; nothing presented itself, for the
extent of several leagues, but the afflicting spectacle of trees torn
up by their roots, of houses in ruins, of men, of cattle floating
lifeless and in confusion among the loose ice. Our destruction
appeared inevitable: all our works were demolished; our palisades
carried away, our sluices broken, our forts opened and undermined by
the waves, left us without the means of defence before a numerous
enemy. We could no longer communicate with the Holm, a position so
important, and of which the fortifications were nearly annihilated.
The island of Heubude was in a deplorable state: our posts of the
Werder, those of the Nerhung, had been submerged. To complete our
misfortunes, we were threatened, when the Vistula should resume its
course, with seeing the inundation which habitually surrounded the
place dried up.
CHAPTER XXXVIII.
But the Allies did not well second the elements which were fighting
for them. Instead of at once coming to the attack, they wasted
their time in miserable intrigues: there were proclamations on
proclamations, some for the magistracy, some for the inhabitants,
some for the soldiers. Some were excited to revolt, others to
desert: the brave Poles, the Westphalians, the Bavarians, were,
in turns, solicited, pressed, and menaced. This paper-war gave me
little uneasiness; I knew the fidelity of my troops; I had the
greatest confidence in them. I gave them a proof of it; as soon as
the proclamations reached us, I had them read at the head of the
regiments. This open conduct pleased them; they were grateful for it;
they only had the greater contempt for an enemy who seemed to hold
their honour more cheap than their courage, and they themselves often
brought to me these fine productions of Russian genius, without having
even read them.
The besiegers persisted in remaining inactive before the place: I
occasionally roused them from the lethargy into which they were
plunged. These gentlemen threatened us rather insolently with an
assault; they had even, towards the end of January, ordered a great
number of ladders in the villages of the Werder. I resolved to make
them see that we were not yet reduced so low. On the 29th I put
some troops in motion in the direction of Brantau; General Granjean
debouched from Stries with four battalions, a troop of cavalry, and
two field-pieces; he routed, in his excursion, some bands of Baskirs
and Cossacks: this was the prelude to a more serious action.
I knew that fresh troops had arrived before the place, and that they
were spread about in the Nerhung, and occupied in force Bohnsack and
Stries: I sent to reconnoitre them. General Detrées was charged with
this expedition. He routed, at first, every thing which presented
itself in his way; but his riflemen abandoned themselves too much
to the pursuit, and had nearly become victims of their rashness: a
cloud of Cossacks fell on them, and would have cut them to pieces if
Colonel Farine had not saved them. We were less fortunate at another
point: our advanced posts had orders to keep under arms, to observe
the movements of the enemy, but not to engage in action: Colonel
Heering, who commanded at Stolzenberg, could not contain himself;
he imprudently descended into the plain, and attacked the Cossacks
with thoughtless impetuosity; his troops, surprised in a defile,
could not withstand the shock of the cavalry, and were broken. This
piece of folly cost us 250 men. The enemy grew warm: this trivial
success had given them confidence. Towards three in the afternoon,
their columns presented themselves before Langfuhr, and succeeded in
establishing themselves there. Thirty men posted in front of this
village were taken prisoners: they had gone into a house, and had made
a long resistance; the ground was heaped with dead, but, seeing no
chance of relief, they were obliged to lay down their arms, for want
of ammunition. I immediately gave orders to retake this position:
General Granjean began to march with eight battalions, four pieces of
artillery, and some cavalry: the attack was completely successful; the
Russians were routed and put to flight. They endeavoured to return to
the charge, but, always broken, always overwhelmed by our cavalry,
they appeared at last decided on retreating. We were not slow in
following their example. The field of battle was nearly deserted, when
the Neapolitans left in Langfuhr were suddenly assaulted by swarms
of Cossacks, supported by a numerous infantry. General Husson and the
Commandant Szembeck came up rapidly with a Polish battalion, charged
the enemy with the bayonet, and made a dreadful slaughter of them.
This check calmed the petulance of the Allies; there was no more
question about ladders or assaults. On my side, I left them quiet: I
was not in a condition to give them frequent alarms. My troops were
exhausted: on their legs night and day, worn out by disease, pierced
with cold, badly clothed, still worse fed, they could with difficulty
sustain themselves:—nothing equalled their wretchedness but the
resignation with which they supported it. Soldiers with their noses
and ears frost-bitten, or wounds still open, cheerfully performed the
service of the advanced posts. When I saw them defiling on parade,
muffled up in furs, their heads wrapped in bandages, or walking with
the help of sticks, I was affected even to tears. I should willingly
have given some relief to men so unfortunate, but yet so constant: the
Russians did not suffer it. They had imagined that their proclamations
had produced all the effect they expected from them; that we were
fighting among ourselves, and that the people were in a state of
revolt: they resolved to profit by such a fine conjuncture, and to
take us.
It was now the month of March; on the 5th, at daybreak, they poured
like swarms on my advanced posts, they covered, they inundated all my
line, and spread themselves in multitudes in the villages which it
included. At the report of so sudden an attack, I gave the necessary
orders, and proceeded towards Langfuhr with the General of division
Granjean. We had scarcely gone a few steps when we heard the charge
furiously sounded: it was the chiefs of battalion Claumont and Blaer,
who were charging with the bayonet a column of Russians of 3 or 4000
men, and dispersing them. We doubled our speed in order to assist
them, but the attack had been so impetuous that we could not arrive in
time: we reached the village just as the acclamations of the soldiers
announced their victory. I hastened to congratulate them on this fine
feat of arms, which it really was, as less than 800 men had completely
routed four times their number of infantry and cavalry. They had even
nearly got possession of their cannon; three Neapolitan voltigeurs
were already cutting the traces of the horses that had been killed,
when they were charged in their turn and obliged to leave their prize.
Fortune was less favourable to us in other points: General Franceschi
supported himself with difficulty in advance of Alt-Schottland, he
gave ground, defending it, however, foot by foot: he followed his
instructions, and saved time. The brave Colonel Buthler came in
haste to his assistance. Scarcely had the Bavarians arrived at the
first houses of the village, when they rushed with impetuosity on
the enemy, repulsed him, charged him with the bayonet, and succeeded
in preventing his advance; but while they were making a resistance
on one side, the Russians threatened them on the other. After three
unsuccessful attacks, they had at last triumphed over the fine
resistance of the chief of battalion Clement, and had made themselves
masters of Stolzenberg: they were already debouching from this
village, and were about to take us in flank. This movement should
have been decisive; I hastened to prevent it. I gave orders to the
sixth Neapolitan regiment to occupy on the right a small hill which
strengthened our position. General Detrées conducted the attack,
charged, and took the summit; the enemy hastily attempted to retake
it, but could not succeed. Quite covered with bruises, with his
clothes full of holes from bullets, Colonel Dégennero opposed an
invincible resistance, and forced them to retreat. In the mean time,
General Bachelu, with four battalions under his orders, mounted
the heights on the right of Schidlitz: on a sudden he rushes on the
Allies, attacks them in flank, and overthrows them. In vain they
endeavour to fortify themselves in the houses; our voltigeurs, led on
by Lieutenant Bouvenot and the sub-officer Tarride, break through the
window-frames, destroy the doors, kill, take, or disperse all that
they meet, and get possession of one piece of artillery: a Russian
General animated his troops to defend it, but the impulse was given;
three brave fellows, the sub-lieutenant Vanus, the Quarter-masters
Autresol and Hatuite, rush furiously upon it, and get possession of it.
It was three o'clock in the afternoon, and the Allies still occupied
Schottland and Ohra; notwithstanding his courage, the chief of
battalion Boulan had not been able to dislodge them. I resolved to
try a second time a manœuvre which had so well succeeded;—I turned
them. While I led on a false attack by the head of Schottland, General
Bachelu masked his march, and went towards Ohra; he was followed by
three battalions of infantry, a hundred and fifty horses and a light
battery. Our troops boiled with impatience; as soon as they heard
the charge begin, they uttered cries of joy, sprang forwards against
the enemy, broke his ranks, and completely routed him. He rallied,
and returned to the charge; but the grape-shot was redoubled: the
bayonet carried disorder among his ranks. He flies, he endeavours to
escape through every outlet, but finds none that are not intercepted.
Necessity rouses his courage, he rallies, debouches, and rushes on us.
The confusion becomes terrible. He struggles to escape from disgrace,
our soldiers to consummate the victory; on either side, they press
on; they attack with fury. An adjutant-major of the 29th of the line,
Delondres, rushed into the middle of the Russians; a few brave fellows
followed him: death and confusion waited on his steps; but soon
overpowered by their number, exhausted by large wounds, he is obliged
to lay down his arms: but his spirits return; he recovers himself;
indignation gives him strength: he attacks his escort, takes it, and
comes to bear a part in the victory: it was no longer disputed. Our
troops, who had come forth at the noise of the firing, had ranged
themselves in front of Ohra, and commenced a destructive firing, which
overpowered the enemy:—he gave way, broke his ranks, and only escaped
death by invoking the clemency of the conqueror.
In a moment the streets were heaped with the dead. Five hundred men
laid down their arms: most of them belonged to that army of Moldavia
which we had almost destroyed at the passage of the Beresina.
The enemy fled in every direction. In the Nerhung, at Neufahrwasser,
every where, he expiated by defeat the success which he had gained
by surprise. Major Nongarède had only to shew himself, to disperse
clouds of Cossacks who were skirmishing without success with some
weak Neapolitan posts which we had in the rear. Some detachments of
dragoons gave chase to the Russians who had ventured in front of
Saspe, and took Brasen.
We again occupied the positions that we held before the attack:
unfortunately they had cost us dear. We had 600 men _hors de combat_;
it is true that most of these soon recovered from their wounds. Of
this number was Major Horadam, Colonel d'Egloffstein, and General
Devilliers, who will be found to figure so often in this narrative.
The enemy had suffered more; 2000 of their troops lay on the dust, we
had between 11 and 12,000 prisoners in our hands, and one piece of
artillery.
This day was one of the most glorious of the siege: it was a fresh
example of what courage and discipline may effect. Under the walls of
Dantzic, as at the passage of the Beresina, worn out by want or by
disease, we were still the same; we appeared on the field of battle
with the same ascendancy, the same superiority.
CHAPTER XXXIX.
The Russians might have been _satisfied_. It was not likely that they
would return soon to the charge. However, the transactions of the
5th had convinced me of the necessity of different measures, which
I was unwilling to take. They had only succeeded in penetrating as
far as the foot of Bichofsberg, where Colonel Figuier was keeping a
strict look out, by the protection of an old convent of Capuchins:
this neighbourhood was too dangerous; I caused the old edifice to be
pulled down. Some houses in several villages, and particularly in
Schottland, were fortified. We had retaken this place, but with great
difficulty: the resistance had been so great, that it was at one
time a question whether we should not burn it. I rejected this cruel
expedient: I could not make up my mind to ruin inhabitants who had
already suffered so much during the first siege. I thought it more
honourable to drive off the Russians at the point of the bayonet, and
I succeeded; but I did not like to run this perilous risk again.
In the mean time the epidemic was far from subsiding: it appeared, on
the contrary, to gather fresh strength every day. Six thousand men had
already perished; 18,000 men were lying inanimate in the hospitals.
General Franceschi, whom death had spared so many times on the field
of battle, had just expired. Every hour, every minute, increased our
losses, and carried off our most valiant soldiers. Substantial food
would have saved them; but our provisions were coming to an end. We
had no longer any quantity of animal food or cattle; straw even was
wanting for the beds of our sick: I resolved on seeking for some
remedy for evils which so many brave men were enduring. The attempt
was dangerous; but they well deserved that I should expose myself to
some dangers in order to relieve them.
For a long time I had purposed sending an expedition against
Quadendorf, where it was supposed there were abundant resources. I
had hitherto deferred it because the troops which were at my disposal
appeared to me insufficient; but necessity spoke more forcibly than
all these considerations: I hesitated no longer. General Devilliers
crowned the heights of Wonneberg and of Pitzendorf; his right
supported on Zigangenberg, and the left by the brigade of General
Husson. He commenced without delay an alternate fire of artillery and
musquetry. While the enemy returned this harmless fire as well as
they could, General Heudelet debouched by the valley of Matzlaw, and
got possession of the post charged with its defence. General Bachelu
marched in front. Twelve hundred men, and six pieces of cannon, under
the command of General Gault, were advancing in the second line,
and formed the reserve. Five hundred Russians wished to prevent our
entrance into Borgfeld. They were trampled under foot: all who escaped
the bayonet perished by the edge of the sabre: all were put to death.
The enemy came up with their masses, and were not more successful.
Overpowered, broken before they were in a state of defence, they
found safety only in flight. They were not allowed time to place
their artillery in battery; pursued without intermission, they were
obliged to leave the field without firing a single round: the Poles
were irresistible; chiefs and soldiers, all rushed on the Russians
with a determination and boldness of which there is no example. A
drummer, the brave Mattuzalik, knocked down one of the enemy with his
drumsticks, and compelled him to surrender.
While we drove them before us, General Heudelet threatened their
rear. As soon as the enemy perceived this movement, it was no longer
a flight, it was disorder, confusion, of which it is difficult to
form an idea. They deserted their wounded and their hospitals; they
evacuated, with all speed, Schweiskopff, Saint-Albrecht, and did not
halt till they reached the other side of Praust, which our voltigeurs
entered pell-mell with them.
On arriving at Saint-Albrecht, I learned that the Russians were
still maintaining their ground on the banks of the Mottlaw. I made
arrangements to prevent their receiving any relief while we attacked
them. Major Scifferlitz, with a battalion of the 13th Bavarian,
assisted by a company of Westphalians and the flotilla, was charged
with this attack. It took place with perfect concert and great
impetuosity: 300 Russians were laid in the dust with their chief, who
had fallen under the blows of the brave Zarlinwski; the remainder
were drowned or taken. A hundred of them were escaping through the
inundation, when they were overtaken by Lieutenant Faber, who charged
them at the head of some brave troops, up to the neck in water, and
brought them back. A mere boy, young Kern, animated our soldiers; he
went before them; excited them; he threw himself into the thickest
of the fight. His comrades paused, and hesitated to follow him. He
turned to them with the boldness which courage inspires; “Forward!
Bavarians!” he exclaimed, and they were carried away by his impulse.
The day was drawing to a close: the Russians displayed such large
numbers of troops in front of Quadendorf, that I did not judge it
right to continue the attack. We returned to Dantzic, after having
caused the enemy an immense loss, and having taken from them 350 men.
This was almost the only result of so brilliant a sally. Scarcely did
it procure us a hundred head of cattle. We had been anticipated: all
that the villages had contained had been removed to the rear.
Independently of the attempt to procure provisions, I had another
object in view, which did not succeed better. Since the commencement
of the blockade I had no channel of communication with the French
army: I was not aware of its force, or of its fortune. I had put
every means in operation in order to get some information on these
points; but the hatred was so general and so rooted, no bribery had
been able to overcome it. I hoped that the burgomasters would be more
tractable, but they knew nothing but the reports that were circulated
by the Russians. I remained in a state of the most complete ignorance
of every thing that was going on around me.
After all, whatever might be the course of events, the place was to
be defended, and defended to the very last moment; that is to say,
we had to live as long as possible with the resources that we still
possessed. I redoubled my economy; and, as something is generally
gained by an interchange of ideas, I formed a commission which was
exclusively charged with the care of the provisions. Count Heudelet
was the president; it was of very great service. It applied itself in
a particular manner to ameliorate the condition of the hospitals. It
made purchases of linen, of medicines, and substituted for butter,
which was no longer to be procured, gelatine. All the wine and fresh
meat we had was reserved for the sick; and in order that they might
not fail us, the commission seized, after a valuation on both sides,
the cellars and the cattle which were found in the place. The troops
no longer received any animal food but the flesh of horses, which had
been obtained in the same way. But all the cares of the commission
could not subdue the epidemic: it might be said that this cruel pest
was inflamed in proportion to the opposition it met. Continually more
violent, more irremediable, it burst forth with fresh strength in
those places that it had already attacked, and assailed those that had
before escaped. Weichselmunde, Neufahrwasser, previously free from its
attacks, now became a prey to its ravages. The troops, the population,
from one extremity of our lines to the other, struggled in the agonies
of a cruel disease. Those who escaped, and those who fell, equally
deserved pity. Given up to all the convulsions of delirium, they wept,
they groaned, they dwelt on the remembrance of their battles and their
pleasures, which no longer existed but in their dreams.—Now calm, now
furious, they called on their country, their parents, the friends of
their childhood; they prayed for, they shuddered at, the destiny of
the brave men who had perished;—torn alternately by contrary passions,
they breathed out the remnant of life in the horrors of despair.
The more remedies were lavished, the more the sufferings increased.
The evil spread by means of those very efforts which were used to
destroy it. Every day of the last fortnight of March carried off more
than 200 men. The epidemic gradually ceased to be so destructive; but
it was not till the end of May that it was subdued altogether. It had
by that time swept away 5500 inhabitants, and 12,000 brave soldiers.
Among this number was General Gault: an excellent officer, a soldier
full of courage—he deserved a better lot.
Disease was making war on us for the benefit of the Russians, while
they themselves disturbed us but very little. The expedition of
Borgfeld had cooled their courage; they made intrenchments, they
fortified themselves, they were only engaged in defensive measures.
Nevertheless, as it was absolutely necessary to give some signs of
life, they every now and then endeavoured to surprise my advanced
posts. Annoyed by these insignificant attacks, I wished in return
to break their slumbers as they were breaking ours. They had above
Brentau a signal which furnished me with the means. Our business was
to burn it: I intrusted the management of it to two officers, whose
intelligence and courage I had experienced. They were the chiefs
of battalion Zsembeck and Potocki. On a dark night they went forth
from Langfuhr, and marched for a long time without being perceived:
discharges of musquetry at length apprised them that they were
discovered; they immediately rushed on and overthrew the enemy.
Potocki advanced towards Brentau, and dispersed a numerous body of
infantry which opposed his passage. Forty men threw themselves into
a kind of block-house: a voltigeur followed them, and summoned them
to surrender; he was killed. The Poles, quite furious, immediately
inundated the redoubt, and exterminated all the Russians that it
contained.
Whilst these things were going on in the village, Zsembeck made
himself master of the signal. He set fire to it, and immediately
descended into the plain, overthrew and cut to pieces the detachments
which he found in his way, and pushed on as far as the walls of Oliwa,
where he threw some shells. At the same time the brave Devillain,
quarter-master to the eighth, swept, with a dozen hussars, all that
part of our advanced posts. He charged with so much boldness that
the Cossacks were terrified and broken. Success encouraged him; he
extended himself to the right, reconnoitred, searched the wood, and
did not join our troops till the moment they were retiring.
Meanwhile all the signals were on fire. The Russian army ran to arms,
and expected every moment to see itself attacked; it passed in this
state the rest of the night and the whole of the next day. We repaid
them in a mass the alarms which they had given us in detail.
The political horizon became every day more cloudy. Prussia had thrown
aside the mask; she made war against us by insurrection. This event
could not be hidden from the soldiers, the Russians had too great an
interest in informing them of it. I consequently threw no obstacle in
the way of its being made known. Immediately attempts to seduce the
soldiers again began to be resorted to. The enemy thought that the
confidence and attachment of our troops were shaken. The disproportion
between the means of attack and defence, money, promises, every thing
was brought into play to engage them to desert. A bounty was offered
as a recompense for shame: I was justified in offering one as a reward
for fidelity. I promised a reward of 200 francs to any one who should
deliver up a man convicted of seducing our soldiers. This measure had
its effect. Most of the emissaries that the besiegers had in the place
were pointed out to me. According to our laws they had incurred the
pain of death; but men in general are less wicked than unfortunate.
Nearly all of them were fathers of families who had yielded to
necessity. I delivered them up to the derision of the soldiers; I
ordered their heads to be shaved, and dismissed them. This device
kept them at home; I was freed from them without having recourse to
executions.
The garrison appeared very little disturbed by the increase which
it had learned the enemy had received. Nevertheless I wished it to
judge of itself what it was still capable of. It was near Easter.
The weather was mild, the sky clear. I appointed a review; it took
place in the face of the army which was besieging us. At daybreak
the inhabitants, the sick even, occupied the heights of Langfuhr;
they spread themselves on the glacis and avenues, and crowned all the
ascents from the plain which separates Stries from Oliwa. The troops
were not long before they appeared. Seven thousand men, followed by a
numerous artillery, all in magnificent condition, successively ranged
themselves in order of battle. They manœuvred, they defiled, with
unparalleled precision. The Russians, astonished at so much boldness,
did not venture to trouble us: they, also ranged in order of battle,
were spectators of our movements, without throwing any obstacle in the
way. It would have been, however, a fine opportunity for them; not a
piece was loaded; I had particularly prohibited the use of cartridge.
The bayonet alone was to punish them, if they were rash enough to
give the slightest insult. This measure was, perhaps, rather a bold
one, but it was necessary to exalt the courage of the soldier, and to
convince him of the contempt that the boasting of foreigners deserved.
CHAPTER XL.
After parading, the question was how we should subsist; this was much
less easy. The enemy had rifled all the villages, and had left neither
forage nor cattle; no more resources were to be had, unless we sought
them at the distance of several leagues. I had gained experience at
Borgfeld, and I acted accordingly. I had obtained exact information on
the facilities and the obstacles which an expedition into the Nerhung
presented; I knew the number, the position of the troops, and their
complete security. I made my arrangements. Twelve hundred chosen
men, three hundred and fifty horse, a company of light artillery
with eight pieces of cannon, commanded by General Bachelu, advanced
towards Heubude. The enemy, driven in, endeavoured in vain to defend
Bonhsack. Bachelu does not give him time to recollect himself, charges
him, routs him, and drives him back in confusion as far as Woldern.
The enemy's principal forces occupy this village. Near five thousand
men receive him and support him; but, always carried forward by the
same impetuosity, our troops come up running, and prevent him from
deploying. They presently commence the attack: a part of them spread
as sharpshooters, over the downs and the plain, the rest remain in
line and commence a destructive fire. Our artillery, our cavalry, come
up, and complete the defeat: it was so prompt and so decided, that the
artillery did not attempt to fire a single round; it escaped with all
speed from the field of battle. A column of Lithuanians ventured to
stem the torrent. Colonel Farine rushed on it with his dragoons, and
compelled it to lay down its arms. The reserve was still untouched.
The brave Redou marches towards them; he watches them, seizes the
moment when they are retiring, charges them, and takes them prisoners:
at the same time Captain Neumann goes in pursuit of the fugitives,
flies from left to right, scatters confusion in all directions, and
with a handful of soldiers gathers up some hundreds of the Allied
troops, whom he obliges to surrender. This advantage cost him two
wounds. The sub-lieutenant Schneider was still more hurt, and alone
received twelve lance-wounds.
I had myself followed the movement of General Bachelu: I advanced as
far as Woldern; but the Russians were flying in such disorder, that
it appeared to me useless to follow them any farther. The troops that
had defeated them, were quite sufficient to pursue them. As soon as
I learnt that they had driven them back more than twelve leagues,
I stopped their march. They fixed their quarters, and employed
themselves in taking away the forage and cattle that we found in the
places that we had got possession of.
The reserve that I had with me was useless, owing to the promptitude
and dexterity with which General Bachelu had conducted this
expedition. I ordered it to cross the Vistula. It landed in front of
the fortress of Lacosta, and marched towards the dyke, which the enemy
still occupied. At the same time the gun-boats came up the river and
commenced the attack. The Russians soon gave way, and dispersed. We
extended ourselves without any obstacle over the whole extent of the
Werder.
We remained four days in these different positions. General Bachelu,
on the right bank of the river, rifled that part of Nerhung that he
had taken; whilst with the aid of our boats we drew, from the left
side, all the resources that we could get. Five hundred head of horned
cattle, four hundred head of sheep, twelve hundred quintals of hay,
eight hundred of straw, and two thousand three hundred decalitres of
oats, were the result of this expedition. The enemy tried to intercept
our convoys; but the _sang-froid_ and dexterity of Lieutenant
Hoékinski and of the Commissary Belisal, triumphed over all obstacles.
The attacks of the Russians even turned to our advantage, and brought
us a hundred head of oxen, which the intrepid Brelinski took from
them after having defeated them. The army employed in the siege did
not attempt to disturb us. Immoveable in its lines, it only appeared
occupied with the demonstrations our troops were making on the side
of Langfuhr, and Newschottland. Its uneasiness was so great, that
the noise of a heavy shower of rain was mistaken for our advance;—it
thought itself attacked, set on fire its signals on the left, and
spread alarm as far as Pitzendorf.
We had revictualled our hospitals; but our own situation was not
changed. Two ounces of horse-flesh, and one ounce of salt beef, still
formed our daily ration. As soon as I was out of one difficulty I
fell into another. I had procured some provisions, but the military
chest was exhausted; it had not been able to meet the expense of
paying for the provisions we had carried off. I was obliged to issue
bills payable on the raising of the blockade. Nevertheless it was
necessary to secure the pay of the soldiers, to cover the expenses of
the artillery, and the engineer department; without which the place
would fall of itself. To what expedient, what means to have recourse
in this extremity? There was but one. I was unwilling to adopt it; but
every thing gave way to necessity: I demanded a loan of 3,000,000 from
the inhabitants.
The inhabitants of Dantzic were indignant at this measure. They
complained, murmured, and threatened some commotion. The enemy became
more pressing. The fleet, the land forces, all assumed a more hostile
attitude. It was at this conjuncture that Baron Servien, condemned to
death for decoying soldiers, accused the senator Piegeleau, of being
at the head of a conspiracy formed in the interest of Russia. The
reputation of this magistrate was untarnished, but the charges were
so detailed, so precise, and the consequences of imprudent security
so serious, that I ordered him to be arrested. His innocence was
soon established. I had for a short time doubted the honesty of this
respectable man: it was my duty to make him an acknowledgment. I made
it in the way which appeared to me best fitted to calm the impression
of this unpleasant adventure. The citizens had remained quiet, and the
frequent skirmishes, which had appeared to me suspicious, were owing
to the increase of troops which had arrived before the fortress.
The Duke of Wurtemburg had just taken the command of it. More
enterprising, more restless, than General Levis, he did not allow my
advanced posts breathing-time; if he failed in one point, he tried
another. Driven back at Langfuhr, put to flight at Zigangenberg, he
threw himself on Ohra. As badly received in that position as in the
former ones, he did not the less return to the charge; he attacked at
one time Stolzenberg, Schidlitz, and the post of the barrier: defeated
at all these points, he tried again, and again was defeated. No check
discouraged him; he tried a last effort; he rushed during the night on
my troops, who were refreshing themselves after their fatigues, and
took some houses, which he set fire to; but at the sight of the two
battalions which ran to arms, he was alarmed, and retreated.
The patroles and sentinels were continually engaged. These combats,
in which individual courage is put most to the test, were all to our
advantage. The Cossacks did not shine at all in them. Three of them
combined for the purpose of overpowering a dragoon of the 12th, called
Drumes: this brave fellow waits for them with firmness; knocked down
by a blow from a lance, he rises, seizes the end of the weapon, draws
his adversary to him, and lays him dead on the spot. Héquet, another
dragoon of the same regiment, resisted four of these barbarians:
although wounded, he knocked down one, killed another, and put the
rest to flight. I could cite a thousand traits of the same kind.
These continual attacks harassed my soldiers. I could not suffer
them to be insulted by the Cossacks. We took arms: General Granjean
commanded the right, General Devilliers the centre, and the left was
under the direction of Count Heudelet. The unexpected appearance of
our columns froze the enemy with dread. Their horses were grazing
freely on the plain, their infantry was at rest in the camps: they
did not expect this attack. At the moment we were beginning to move,
I received the authentic news of the immortal victories of Lutzen and
Bautzen: I communicated it, I proclaimed it, I spread it abroad. Joy,
intoxication, enthusiasm, are at their height; all these sentiments
are shewn at once; our troops are impatient for the fight they burn to
conquer. From left to right the cry of “Forward!” is re-echoed. The
signal is given. Immediately the artillery is unmasked: the troops
approach the enemy, the combat begins, the ground is covered with
heaps of dead. Captain Preutin pours his fire upon the enemy, and
forces them to evacuate Schœnfeld. The Polish horse-artillery comes
up at a gallop, places itself within half gun-shot distance, and
overthrows every thing in its way. Major Bellancourt and the chief of
battalion Duprat press on and bear down the fugitives: they disperse
them as often as they rally. Defeated at the centre, the enemy throws
himself on our left, and threatens Ohra. Major Schneider opposes
a stout resistance. This excellent officer defends himself at one
point, while he attacks at another, and makes up by his courage for
the insufficiency of the means at his disposal. Generals Brissau and
Husson run to his assistance. The Russians, overpowered, cannot stem
the torrent; they are put to flight, and do not stop till they reach
the heights behind Wonneburg. They soon change their plan, and rush on
our right wing, which receives them with admirable firmness. Colonel
d'Engloffstein, Major Horadam, Lieutenant-colonel Hope, emulate one
another in exertions. Sergeants Vigneux and Auger also set an example
of courage. I rush to the midst of this bloody contest: I order the
Poles of the 10th to advance, with five pieces of cannon which were in
reserve. The combat grows warmer, and becomes more and more terrible.
The Russians at last give way, and escape in confusion from the camp
of Pitzkendorf. I did not think it right to pursue them: sufficient
for the day are the evils thereof. They had about 1800 men put _hors
de combat_. I caused the firing to cease. On our side we reckoned four
hundred killed or wounded.
The Allies, conquered in two consecutive battles, had solicited an
armistice. The war had been carried back to the Oder. We were once
more the arbiters of fortune. Our glory was so much the more pure, as
it was entirely the result of that impetuous courage which supplies
the want of experience, and does not give way before any obstacle.
Mere recruits had triumphed over the combined forces of Prussia and
Russia. Captain Planat brought us the news of it at the moment when
the defeated besiegers were seeking safety in flight. Napoleon had
added to his despatches proofs of his munificence: he condescended to
grant me the ribbon of the order of _La Réunion_. He authorised me
to make promotions, to confer marks of honour, and to point out the
superior officers that I thought fit for advancement. His victories
had exalted the courage of the troops; the soldiers once more swore by
his genius; they saw him again triumphing on the banks of the Vistula.
His despatch was conceived in the following terms.
“Monsieur le Comte Rapp,
“The Major-general acquaints you with the situation of affairs.
I hope that peace will be concluded in the course of the year;
but if my expectations are disappointed, I shall come to raise
your blockade. Our armies have never been more numerous or in a
finer condition. You will see by the journals all the measures
which I have taken, and which have secured me 1,200,000 men
under arms, and 100,000 horse. My relations with Denmark are
very amicable, where Baron Alquier still continues my minister.
I need not recommend you to be deaf to all insinuations, and at
all events to keep the important fortress which I have confided
to you. Inform me by the return of the officer what soldiers have
most distinguished themselves. The promotion and the decoration
which you shall think they have deserved, you may consider
as conferred; and you may bestow decorations of the Legion of
Honour to the number of ten crosses of officers, and a hundred
of knights. Make choice of the men that have rendered the most
important services, and send me the list by return of the
officer, in order that the Chancellor of the Legion of Honour may
be instructed of the appointments. You may also fill up in your
ranks all the vacant appointments, as far as the rank of Captain
inclusive. Send also an account of these promotions. On this I
pray God, &c.
“NAPOLEON.”
“Neumark, June 5, 1813.”
CHAPTER XLI.
The sovereigns had fixed on the conditions of the armistice. Every
fortress was to be revictualled once in five days, and to have a
league of ground beyond its lines; but the Duke of Wurtemberg took on
himself to elude this engagement. He contested my statement of our
positions; he disputed about the limits. After several conferences,
we came to a provisional arrangement, and we remitted the question to
persons appointed to settle it. There then arose new difficulties;
at one time they alleged want of provisions, at another want of
conveyance. The allowances, at all times incomplete, were constantly
in arrears; at last they were entirely suspended. The Duke stood in
need of a pretext; he found one: he pretended that we had broken the
truce, because we had done justice on some band of robbers which
infested our rear. His letter, which could have been transmitted to me
in two hours, was two days before it reached me. So many subterfuges
made me indignant: I went straight to the point; I told him that I
would have no more tergiversation, and that he must fight or fulfil
the conditions stipulated on. He replied by talking of the cause of
nations and of kings. This language was curious; I expressed to him
how much it astonished me, coming from the mouth of a prince, whose
sovereign had been our ally for five years, and whose brother was
still fighting for us. This last example touched him a little. He
replied peevishly, “That a Russian General-in-chief did not think
himself inferior in any respect to a king of the Confederation, since
it only depended on the Emperor Alexander to raise him to that
dignity, and that then he might be a king as well as another; that he
would, however, only be so under this slight condition, that it should
not be at the expense of any power or person.”
The troops ran to arms: but the Duke was unwilling to take the
consequences of this rupture. He offered to continue the supplies.
They ought to have been sent on the 24th, but they did not come
till the 26th, and were never complete. Tainted meat, and flour so
very bad that we did not venture to make any use of it till we had
made experiments on it, were the only provisions that the Russians
furnished us with. They were not more faithful as to the quantity: we
did not receive above two-thirds of what was guaranteed to us by the
treaty.
The Prince de Neuchâtel told me that it was necessary to hold out till
the month of May following. The thing was quite impossible; I had
neither provisions nor troops sufficient for so prolonged a defence. I
pointed it out to him; my despatch was precise. Every thing that was
possible we were ready to undertake, but good intentions do not create
means.
“Dantzic, June 16, 1813.
“My Prince,
“I received the letter which your Highness did me the honour to
write me from Neumark, of the 5th of June. M. Planat has also
sent me a collection of _Moniteurs_, containing the detail of the
decisive battles gained by Napoleon over the combined forces. I
had had, from the day before M. Planat's arrival, intelligence
of the brilliant successes of the armies of Napoleon. This good
news has produced on the garrison the best effect: it has seen
that I had not flattered it with vain hopes; and the patience and
courage of which it has given proofs have found the reward that
they were entitled to expect.
“The armistice has also been transmitted to me, and I write
to your Highness particularly on this subject. I ought not to
conceal that this suspension of arms, in the state things are in,
must be more disadvantageous than advantageous to the garrison;
for disease still occasions us a loss of 1100 men a month, the
consequence of which will be that by the 1st of August we shall
have lost 1700 men.
“Our provisions, moreover, will be consumed; and, if the Duke of
Wurtemberg does not show a better disposition towards us than he
has done, we shall not be able to save, as otherwise we should
have done, a part of the provisions that he is bound to furnish
us. Till the month of October my situation will not give me any
uneasiness, but beyond that period it will be a painful one
indeed; for we shall want men to defend the immense range of our
fortifications, provisions for the defenders, and we shall have
no more to hope for from resources within or without.
“The account of the composition for the rations since the
blockade will shew your Highness that I have carried into
execution, in the distribution of the provision, the rigid
economy which our situation demanded, and that to this end I
have employed all the resources of which I could avail myself:
but these resources are exhausting; and it would be useless to
reckon on those which might be derived from the expulsion of
the inhabitants; indeed, it is only necessary, in order to be
convinced of this painful truth, to recollect that two years ago
Napoleon called by requisition on the inhabitants of Dantzic,
for 600,000 quintals of corn—an order which was most rigorously
carried into execution. At that time only 23,000 quintals were
left for the subsistence of its inhabitants. Since that period
they have lived on this quantity, and some trifling portions
which had been concealed from the strictest searches.
“I have given above an account of the loss which disease still
produces every month. The accounts of the situation of the
troops present an effective force of 20,558 men; which supposes,
according to the estimates (but too accurate) which I have
already given, that the garrison will be reduced, at the end of
the armistice, to 20,000 men, from which number must be deducted
at least 2,000 who will be in the hospitals, even supposing that
want does not increase the ravages of disease. What would be
our condition, then, by the month of May, when the progress of
mortality which the actual state of things supposes will have
mowed down so many of our men? It results from the calculation
which we are able to make, (admitting that winter diseases do
not materially increase the number of deaths, and allowing for
a loss of 1000 only per month,) that the sum total of the loss
would be, by the 1st of May, 8000 men, omitting altogether those
who may perish in actions, or who may die from the consequence
of their wounds. There would only remain, then, by the month
of May, an effective force of 11,000 men, of whom there will
certainly be 3000 in the hospitals: how is it possible to defend
fortifications so extensive with so feeble a garrison?
“I have already given orders for the construction of works
intended to defend the entrance of Mottlaw, an extremely weak
point when the rivers are frozen. I am going on besides with
every thing which can secure my communication, but, I repeat, men
are wanting for the defences. Your Highness must not doubt that,
if it becomes necessary, I will do every thing which honour and
my devotion to the Emperor can suggest, to maintain myself in
some point or other of Dantzic.
“The state of the magazines will prove to your Highness that
our resources are very limited. You will, no doubt, think that
I shall manage them with all the care which the desire to make
an honourable defence inspires me with: it is with this object
in view that I have added to the commission for the management
of provisions, which the law has appointed in places in a state
of siege, a considerable number of members in addition to those
which it requires.
“I have put them under the presidency of the General of the
division Count Heudelet. This commission is instructed to lay
before me all the measures which may tend to economy and to the
welfare of the soldiers; it has rendered great service, and I am
sorry that I did not give it at an earlier period the attributes
which it now possesses.
“The article of finances merits very particular attention on
the part of the Emperor and your Highness. All the funds which
have been left at my disposal have been consumed, and I have been
obliged to have recourse to a forced loan, which I imposed on
all those who were still able to yield any thing. This loan has
been put into execution with great severity towards those who
pretended not to be able to contribute to the common defence;
but notwithstanding all the pains which were taken in respect
to this, and all the measures which were resorted to in order
to conduce to similar results, up to the present time, only
1,700,000 francs have been raised, and there will be great
difficulty in levying the rest.
“The expenses of the pay of the army, those of the constructions
in the engineer department, as well as those which concern
manual labour (for all the materials which are in the place
will be taken, as has been done for these two months past, by
requisition, to be paid for on demand at the raising of the
blockade); the sums for the artillery; those for the hospitals,
for the different branches of the service, for provisions, that
is to say, in short, for every thing that is necessary for manual
and daily labour; for the constructions in the marine department,
clothing—all these expenses, of which I have ordered an estimate
to be made, amount to more than 900,000 francs per month.
“A foreign commercial house has offered to provide funds here,
provided that the paymaster-general guarantee him reimbursement
at Paris. It would be a great security of tranquillity, if I saw
this affair settled; but I should prefer that the funds were sent
to me, for otherwise some circumstance might happen which would
stop the stipulated payment in the second month. Your Highness is
well aware that there are no means of dispensing with punctual
payment of all the expenses alluded to above, especially with a
garrison composed like the one which I command; I beseech you,
then, to solicit from his Majesty measures which may secure the
payment of the sums which I stand in absolute need of.
“I ought not to close without observing to your Highness that
the quantity of powder which now remains in our magazines is not
nearly in proportion to what would be necessary for a siege.
“To conclude, Monseigneur, I have thought it right to make
beforehand all the observations which occur to my mind on the
insufficiency of men for the defence, on the inadequacy of
the means of subsistence, on the funds necessary to meet our
expenses, in short, on our supplies in every department which
are at all in proportion to our approaching wants. I beseech your
Highness, then, to lay before the Emperor the painful situation
in which we shall be placed, if his Majesty does not come to our
aid. What remains of the garrison is in other respects excellent,
and the performance of its part may be relied on, by means of a
few rewards well applied for unlimited devotion. It will do all
that the Emperor can expect from his best soldiers, and will
justify the confidence which his Majesty has placed in it, and
the favour which he has bestowed on it by placing it among the
number of the corps of his Grand Army.
“I am, &c.
(Signed) “COUNT RAPP.”
The armistice was meanwhile approaching its termination. The troops,
the ammunition, the artillery for the siege were arriving in abundance
before the place. We soon had 300 pieces of cannon of large calibre,
and 60,000 fighting troops before us. The disproportion was immense;
but we had conquered when enfeebled by disease, we might hope to
conquer again. Nothing but the means of subsistence was wanting.
The Russians were so convinced of this that they gave chase to the
smallest craft which went fishing. Their gun-boats had even captured
some of the craft which had not gone beyond the limits. I immediately
despatched a flag of truce to the Admiral. I represented to him that
the sea ought to be free for a league from the shore, and that I
should know how to make the conditions of the armistice respected,
if they again attempted to infringe them. He promised to conform to
the conditions, and no more to molest our boats. He did not, indeed,
molest them; but that very evening he carried off our unfortunate
fishermen, who had retired, without suspicion of what was to happen,
to their huts. He dreaded the abundance which a few pounds of fish
would produce in the fortress. The peasants and the course of the
waters were not better treated. They entrapped the former, and turned
the latter in another direction. It appeared to them as if every
thing was put in motion to get us food; that it was coming on us in
every direction. It was in vain for me to protest; indeed, never
were pretences or excuses wanting. At last the Prince of Wolkonski
announced to me the recommencement of hostilities; I received this
news with sincere satisfaction. Our relations were too disagreeable
for me not to desire to see them ended.
CHAPTER XLII.
The enemy was full of confidence; he fought, he intrigued, he
flattered himself with the hopes of taking the place by storm or
reducing it to ashes; but through the vigilance and intrepidity of
my soldiers all his attempts failed. His incendiary rockets were
wasted on our ramparts; his attacks were repulsed, and his emissaries
discovered. Several of these wretches had already introduced
themselves into our magazines, and were preparing to set them on
fire. I perhaps ought to have made an example of them; but I dreaded
lest this example might be dangerous: I feared that it would give a
knowledge of the crime to those who were then ignorant of it, and that
it would spread alarm amongst the troops. I pretended to believe that
they had endeavoured to pilfer some provisions, and I dismissed them;
but I issued such severe proclamations against theft, that I kept
malevolence at a distance.
After three days of humiliation and fatigue the besiegers succeeded
at last in getting possession of the wood of Ohra. Driven from it
almost immediately, they re-appear with new forces, and drive in our
detachment. The battalion on duty takes a second time its arms, and
rushes to its relief. Major Legros attacks the wood; two companies
of grenadiers march on the village; the troops meet each other, they
charge, they drive, they overthrow: the struggle becomes frightful.
Captain Capgrau seizes by the hair a Prussian officer: whilst he
throws him on the ground, he himself is on the point of being killed;
a soldier already touches him with his bayonet. Lieutenant Sabatier
turns aside the blow, closes on the Cossack, and runs him through with
his sabre; but at the moment he saves his chief, he receives in the
throat a wound which compels him to quit the field of battle. In the
wood, in the village, every where, the Russians are defeated: Captain
Duchat kills four himself; Commandant Charton, Lieutenants Devrine and
Blanchard, mow them down in heaps; a crowd of brave fellows rush into
the midst of them and increase the disorder. Francou, whose valour
a short time afterwards was so famous, Martin, Couture, Rochette,
Schlitz, Lepont, Bennot, Soudè, Paris, Belochio, all sub-officers of
the light troops, the carabineer Richida, the drummer Breiquier rush
even to the centre of their columns, and give them up to the swords of
our soldiers.
Fresh troops take the place of those who are defeated, and establish
themselves in the wood; our heroes led on by Lieutenant Joly Delatour,
rush forward, attack and defeat them. The enemy, nevertheless, do not
lose courage; they form again into ranks, and present themselves a
third time: but always overcome, always cut in pieces, they at last
discontinue their attacks.
Early the next day the enemy throw themselves on Stries and
Heiligenbrun, and take possession of Langfuhr. Our advanced posts
fall back on two block-houses, situated on the right and left of the
village. The Russians pursue them, and prepare to attack them; but
the Poles fire on them with such rapidity and precision that they are
forced to retreat. They return in greater force, they cover, they
inundate the defiles of the Jesch Kental; they threaten Heiligenbrun,
they debouch by Stries; all my line is under fire. These manœuvres
left no doubt as to their intentions; it was clear that they had
serious views on Langfuhr; I determined to anticipate them, and march
out to meet them. I assembled my troops, the left in the village, the
centre in the ravines of Zigangenberg, and the right extending as far
as Ohra. Twenty-four pieces of cannon, commanded by General Lepin,
are placed in the middle between the two wings. They immediately
commence a firing: the enemy's redoubts, his masses, his camp at
Pitzkendorf, every thing is ploughed up by our ball, we dismount two
of his pieces. The Poles, the Bavarians, the Westphalians, and 250
horse, commanded by General Farine, debouch at the same time. The
brave Szembeck, already engaged with the Russians, was driving them
from Duvelkam; as soon as our soldiers perceive this defeat, they
grow warm, and they are encouraged; they rush on the redoubts at
Pitzkendorf. The allies, driven back on their works, endeavour in vain
to defend themselves; young Centurione at the head of his hussars,
overcomes every obstacle, but falls covered with wounds. At the sight
of this excellent officer carried off at so tender an age, the thirst
for vengeance kindles the courage of our men: infantry and cavalry
pour pell-mell on the redoubts. The trumpeter Bernardin, the chasseur
Olire, the Quarter-master Boucher, throw themselves into the midst of
the Russians; Lieutenant Tirion, already wounded, goes straight to the
officer who commands them, and takes him prisoner. From that moment
it is no longer a battle—it is slaughter, it is carnage, all perish
at the point of the bayonet, or only owe their lives to the mercy of
the conquerors. Whilst our soldiers are giving themselves up to the
fire of their courage, a cloud of Cossacks rush on them, and threaten
to cut them in pieces; but General Cavaignac moves up so promptly
with the reserve of cavalry, the troops charge with such zeal, the
Commanding-Adjutant de Erens, the chiefs of squadrons Bel and Zeluski,
Captains Gibert, Fayaux, Vallier, Pateski, and Bagatho, display so
much intelligence and skill that the enemy is completely routed, and
disperses in the most frightful confusion.
The cannonade grew warmer and warmer. The Russians still occupied
the Johanisberg, the ground in front of Pitzkendorf, and made a
furious attack on Langfuhr. I detached against them a battalion of
the Vistula, which was supported by the Neapolitans commanded by
General Détrées, having under his orders General Pépé, who has since
been rendered so famous by the events which have occurred in his own
country. The brave Szembeck commenced the attack; it was made with
great regularity and impetuosity. The Russians, routed at the point of
the bayonet, overthrown by destructive charges, seek safety by flight.
The Poles pursue them with increased boldness; the drummer Hhade
seizes one of them by the cartouche-box, pulls him from the ranks and
disarms him. Captain Fatczinsky forgets that he is wounded, rushes
into a house which they occupy, kills their chief, and makes thirty of
them prisoners.
The Neapolitans are not less impetuous; they press forward in pursuit
of the fugitives, drive them on and fire upon them. General Pépé,
Colonel Lebon, the Commandants Balathier, and Sourdet, Captains
Chivandier and Cianculli direct and excite their courage, and give at
once both precept and example.
On the opposite side of the mountain the conflict was not less
obstinate or bloody. At the appointed signal, Colonel Kaminsky had
marched on the Russians and had dislodged them; he drove them before
him—the pursuit was hot. Reinforcements arrive; our adversaries
endeavour to stem the torrent, but the Poles pursue them with
impetuosity. Roseizensky, Drabizclwsky, Doks, Zaremba, Zygnowicz,
followed by men devoted to their leaders, rush on them and cut them in
pieces.
We were masters of Johanisberg. The weather was terrible; the enemy
was flying at a distance. I ordered a retreat to be sounded—it was
done in the most perfect order. At six o'clock every thing was
tranquil. But the Russians were not long before they made their
appearance again. They attack at the same time the Belvedere and the
heights of Heiligenbrun; they keep up a very smart firing; but they
are nevertheless unable to obtain the slightest advantage. Colonel
Kaminsky, and Commander Szembeck display a courage and skill which
disconcert them. They withdraw, but at the same time two battalions,
supported by a numerous cavalry, march on the village of Stries.
Kaminsky rushes to its defence. The Russians return immediately to
the charge; they scale the heights, they attack the Belvedere, push
on, and press their attacks. All their attempts fail against the
excellent arrangements of Major Deskur, and the valour of the chiefs
of battalion Johman and Robiesky.
This was not the first diversion they had tried. They had already
driven in our advanced posts from Schidlitz to Ohra: Major Schneider,
attacked in front and flank, only maintained this suburb by courage.
He perceived a numerous column which imprudently entered the great
broad-street: he charged it, poured a shower of grape-shot on it, and
destroyed it. General Husson came up with the reserve. We resumed the
offensive; in an instant the wood and the village are taken, and the
Russians thrown into dreadful confusion. The chief of battalion,
Boulanger, disarmed eight of them; a sergeant who had been wounded
by a musquet-ball, the brave Vestel, disarmed three: the sub-officer
Cornu rescued one of our men, and took his escort prisoners.
I was once more master of the Johanisberg and of Langfuhr, but this
success could not be durable; it was evident that the Russians,
continually returning to the charge with fresh troops, must in the
end succeed. Moreover, these two positions were so far separated from
each other, that they could neither injure me much, nor be of much use
to me. I gave, in consequence, orders to evacuate them, if the Allies
presented themselves in force. But their audacity had given place to
timidity. They were afraid of removing from the heights; they dared
not take possession of a village that had been abandoned. Impatient,
nevertheless, to get possession of it, they engage in a general action
to make themselves masters of a post which I had resolved not to
defend. The troops take arms; the fleet supports them. The whole of
my line is attacked: eighty gun-boats fire in concert, and pour their
shot on Neufahrwasser. Schelmulle, New-Schottland, Ohra, Zigangendorf
became a prey to the flames. The enemy's troops spread themselves as
a torrent in the plain; they overthrow or set fire to every thing
that opposes their passage: I came up in the midst of this terrible
confusion. But already the courage of the Russians had declined; they
were repulsed by a handful of brave men under the command of Major
Poyeck, and left the approaches of Kabrun filled with heaps of dead
bodies. I gave orders to pursue them: the impetuous Gibert rushed
forward with his chasseurs. Captain Maisonneuve joined him; they
charged: the disorderly multitude was repulsed and driven back on
Schelmulle. This party of the Russians, joined by the troops which
occupied the village, received, without being broken, the destructive
vollies of Captain Ostrowsky; but almost immediately turned by Captain
Marnier, one of the bravest officers in the French army, they fled,
disbanded themselves, and sought for refuge amidst the ruins of
buildings which they had given to the flames.
The struggle was not less warm at Langfuhr: attacked by 12,000
Russians, our posts fought and struggled in the very midst of the
immense columns of the enemy. Sergeant Szhatkowsky stood in need of
all his courage to escape from the Cossacks. Employed on a work in
front of the village, with thirteen men, he was surrounded by these
irregular troops; he immediately rallied his workmen, faced on one
side, attacked on the other, and constantly marching and fighting, at
last disengaged himself without losing a man.
The Russians, humiliated by their losses, marched on the village.
Two houses, which I had put in a state to resist a _coup de main_,
defended its entrance: our adversaries attacked them in flank, pressed
on, and attempted an escalade; but a destructive fire threw them
into confusion, and compelled them to retreat. To increase their
misfortunes, the Neapolitans appear, and attack them. Colonels Lebon
and Dégennero pressed on, broke through the cavalry, and penetrated
into Langfuhr. The cavalry returned to the charge with greater numbers
and audacity; it took advantage of impediments, seized the right
moment, and charged our battalions as they were scattered up and
down the streets. A bloody conflict ensued; the brave Paliazzi fell,
pierced with ten lance wounds: Captains Nicolaü, Angeli, Dégennero,
are covered with wounds, and are compelled to leave the field of
battle. In vain the intrepid Grimaldi, in vain Lieutenants Amato,
Legendre, Hubert, Pouza, Gomez, and Zanetti endeavoured to stem the
torrent; numbers prevailed: we were compelled to retreat. A few brave
fellows, engaged too far in front, were unable to follow, and were
cut off; but far from giving way to despair, their courage increased
at the sight of danger; they rallied round the Adjutant-major Odiardi.
They advance, they turn, they retrograde, and at last reach the
fortified houses. Already were they attacked for the second time;
the Allies, enraged at the resistance, threw themselves on the
pallisadoes; tore them from the ground, and appeared about to triumph
over all these obstacles: but, laid in the dust as soon as they were
open to our fire, they soon despaired of success: unable to take the
houses, they set fire to them. Our brave fellows are not disconcerted:
some continued the firing, others subdue the flames; and the enemy is
not advanced farther than before. A thick smoke hid from our view the
two houses; I was still ignorant whether our troops occupied them,
or whether the Allies had made themselves masters of them. Reports
announced the latter; I resolved, nevertheless, to make an attempt
to know; but the balls, fired from off the houses, were falling on
us in showers: I concluded that they were lost. One circumstance
in particular rendered it probable: the firing had ceased, while
the flames were still raging. I was unwilling, however, to believe
that they had been given up; I ordered a fresh reconnoissance. The
neighbourhood of these two posts was heaped with dead bodies, clad
in white capotes. Deceived by the colour of the dress, the officers
whom I had sent were persuaded that the Bavarians had perished; all
asserted it, all were convinced of it. The loss of such brave men was
melancholy, and deserved not to be admitted on appearances. I charged
one of my aides-de-camp, Captain Marnier, to ascertain the real state
of the case: this mission could not be disagreeable to him; he had,
at the battle of Uclès, summoned a Spanish division to lay down its
arms, and had taken it: the spears of the Cossacks would not stop
him. At daybreak he set out from Kabrun, with eight men who requested
to follow him; he proceeded, running, to the house on the right.
Immediately the barriers were opened, the detachment joined him, and
made its retreat, in spite of the Russians who rushed forward to
intercept it.
That on the left still remained; but the greatest difficulty was
overcome. I was certain that it still existed: I issued orders
that it should be relieved. A battalion advanced; no sooner was it
perceived by these admirable soldiers, than they placed their wounded
in the midst of it, and rushed forth on the Allies. Several received
wounds; the brave Dalwick was struck by a ball, which shattered his
left shoulder, but he continued to fight with ardour. The contest
became more and more bloody. The Bavarians, inflamed with the noble
desire to save their countrymen, and animated by the example of two
intrepid officers, Adjutant-major Seiferlitz and Lieutenant Muck,
threw themselves precipitately on the enemy, broke through them, and
at last brought off in safety this handful of devoted soldiers. They
made a kind of triumphal entry: every one was anxious to see them, and
to congratulate them: all spoke of their constancy, and boasted of
their resignation. Alone, abandoned to their own resources, without
provisions, without ammunition, parched with thirst, suffocated
by the smoke, they had braved the threats, repulsed the summons,
and rejected with disdain the insinuations of the enemy. Captain
Fahrebeck in particular was loaded with encomiums; his _sang-froid_
was admired, his courage extolled; his firmness and his prudence
were the subject and the theme of every one's conversation. It was
natural that I should testify to these brave fellows how much I was
satisfied with them: I inserted in the order of the day the perils
that they had faced, the risks they had run; and I lodged the wounded
in my own hotel. Every day I visited them; every day I made myself
acquainted with their situation, and assured myself that their wants
were supplied. An officer, who was in my confidence, M. Romeru, was
moreover instructed to lavish on them the cares and the consolation
which I was not able to give them myself.
As soon as the enemy was master of Langfuhr, he began to labour; works
upon works were constructed: his exertions were unremitted. His design
was to narrow my position more and more, and ultimately to compel me
to shut myself up in the fortress. This plan was admirable; the only
question was how to execute it; this was a more difficult affair.
I had covered the fronts of Oliwa and Hagelsberg by a formidable
entrenched camp; nine works composed it: the lunette of Istria
occupied the culminating point of the heights, which command the fort
and defile of Hagelsberg; it was flanked by the batteries Kirgeur
and Caulincourt. A selection was afterwards made among the hillocks
situated between these works and the road of Langfuhr, of those
which were most advantageously situated, and they were fortified.
The following was the arrangement of these redoubts: going on the
right from Caulincourt, the redoubt Romeuf, the battery Grabowsky,
the redoubt Deroy, the battery Montbrun. In fine, to complete this
line of fortifications and to extend it as far as the Vistula, two
batteries more were established; the one called Fitzer, across the
road of Langfuhr, the other known by the name of Gudin, was little
farther distant; it rested on an artificial inundation, which extended
as far as the dyke on the left of the Vistula, and formed the right
of all our line, which still enclosed two batteries which were placed
on the other side of the river. All these works were palisadoed,
provided with barracks, and powder magazines. I ordered moreover two
barrack camps to be erected; the one to hold four hundred men, towards
the extreme left behind Kirgeur, and the other a hundred and fifty,
behind Montbrun. The part of this line which extends from Montbrun to
Gudin was connected by a kind of covered road; that which extended to
the left was sufficiently protected by the badness of the ground. I
thought, moreover, that it was necessary to secure the power of acting
on the offensive in a part of these works.
Ohra was also put in a state of defence. A mass of houses, which
communicated with each other, and the doors and windows of which had
been carefully walled up; parapets and palisadoes, which had no other
outlet but a tongue of land, bounded by two beds of water, rather
deep, formed an advanced retrenchment, known under the name of the
_first entrenchment_ of Ohra; the second, situated four hundred yards
in its rear, was composed of the same materials, and was supported on
a large Jesuit's convent, which had been fortified. The heights and
defiles which approach the suburb were fortified; the redoubt with
which they were surmounted prevented the enemy from turning us, and
soon became famous under the name of the batteries and lines of Friuli.
Whilst we were executing these works the enemy frequently skirmished
with our advanced posts: Schidlitz, Ohra, Stolzenberg, were in turn
the object of his attacks, Repulsed at every point, he attempted to
surprise Heubade; but he there met with more than his match. The
Commandant Carré, an old soldier, full of vigilance, and acquainted
with all kinds of stratagems, perceived his columns, succeeded in
making them engage each other, and retired without loss from a
critical situation.
Quite ashamed at this cruel mystification, the Russians flatter
themselves with the prospect of taking revenge at Kabrun. They
surround it, they scale it, but received by a destructive firing,
directed by Captain Nazzewski, they withdrew leaving the ditches
filled with dead. They march once more on Schidlitz: put to
flight the first time, they return to the charge with fresh vigour
and impetuosity; but Adjutant-major Bouttin, Captains Kleber and
Feuillade, raise to such a degree the courage of our soldiers, that
they throw themselves on the Allies, and defeat them.
The fleet also was not idle: on the 4th, at daybreak, it appeared,
drawn up in line of battle; it had failed two days before in two
consecutive attacks, and completely wasted more than seven thousand
rounds of cannon-shot. Shame, thirst after vengeance, every thing
incited it to fight: it was the explosion of a volcano. The frigates
and the gun-boats thundered forth at once, and covered us with a
shower of shells: but far from being discomposed, our batteries are
managed with increased coolness and regularity. Officers and soldiers,
all soar above danger, and only think on victory. A gunner, engaged
in spunging a gun, had an arm carried off; Captain Pomerenski takes
up the spunging-rod and performs duty. Sergeant Viard serves a piece
which fires red-hot balls, and points it as at the polygon; Lieutenant
Milewski manages and superintends his own, sinks one gun-boat, damages
others, and compels them to leave the scene of action. Captain
Leppigé, Sergeant-major Zackowski, Sergeant Radzmiski, Corporal
Multarowski, set the most admirable examples of coolness and skill.
Captain Henrion, Lieutenant Hagueny, Captain of the frigate Rousseau,
the seamen Despeistre and Costo, the Corporals Davis and Dubous stick
to their cannon, and do not cease to fight them till the enemy fly.
The fleet, convinced of the inutility of its efforts, makes to sea,
with the satisfaction of having fired nine thousand rounds in order
to kill two men. It had also dismounted two of our pieces; but it
had lost two gun-boats, nine others were seriously damaged, and its
frigates were full of holes from our shells and ball.
We very soon had a more formidable enemy to contend with. The Vistula
suddenly rises, overflows, or breaks down the dykes, and escapes
with impetuosity. The place, the fortifications, become a prey to
the waves. The bridges are carried away, the sluices destroyed, and
the banks broken up; the waters, now without impediment, rush into
the ditches, and undermine the bastions. Those of Bœren, and Braunn
Ross were in ruins, and it was to be feared, that, when the Vistula
should return to its natural bed, the inundation could not be kept
up; but the engineer department was not negligent in this critical
juncture, they succeeded in re-establishing the breaches, by means
of great dexterity and perseverance; and when the water subsided,
the inundation kept up by the branches which run through the Werder
scarcely experienced any change of level.
The turn of the Russians had now arrived: they had profited by the
embarrassment which the swelling of the waters caused us; they had
raised battery on battery; and on the 15th of November they unmasked
a score lined with guns of the largest calibre. The fleet also came
up to try its powers against our forts. Masses of infantry were ready
to give the assault as soon as the palisadoes should be destroyed;
three bomb-vessels and forty gun-boats pour in a dreadful fire
upon Newfahrwasser. Danger, far from dejecting, only animates our
soldiers; they swear they will conquer, they swear they will punish
the assailants. The troops of the line keep close to the cannon, the
artillery points them, as at a review; they damage and dismast a crowd
of gun-boats. Of a sudden, a terrible explosion is heard: a ball had
pierced the Sainte-Barbe, the sloop disappeared. The same explosion
was repeated. We congratulate, and encourage each other, we are eager
to imitate the heroes who fire with such admirable precision. Three
vessels become nearly at the same time a prey to the flames, and the
first line of ships retires all covered with wreck. The second takes
its place, without being more successful, and the divisions thus
succeed each other every three hours, without slackening the fire.
At last, disheartened by the obstacles which were opposed to it, by
the courage of our soldiers, the excellent arrangements of Colonel
Rousselot, and the vigilance of Major François, the fleet retires to
repair its losses. Twelve hours fighting, and 20,000 discharges of
cannon, had no other result than the killing and wounding of half a
dozen of our men, and the damaging of three of our gun-carriages.
This was the last attempt. A few months earlier it would have been
infallible, but in war the very moment should be seized.
The troops were more successful. They attacked our posts in advance
of Ohra, and got possession of that of the Etoile on the heights at
the right of the village. Major Legros does not allow them time to
establish themselves; four chosen companies, under the command of
Captains Valard and Aubry, march without delay to the point of attack.
They take the Russians by surprise, and cut them in pieces. In vain do
they appear with fresh troops; repulsed, put to flight, they disperse,
though without losing courage; they make a fresh attempt, but met
by a destructive discharge of musquetry, they disband and fall under
the fire of two companies placed in the village of Stadtgebieth which
annihilate them.
CHAPTER XLIII.
The season became every day more severe. The rains were incessant,
and produced a fetid fog which the sun, without heat, could scarcely
dissipate. But what was still worse, the scarcity still continued to
increase. Horses, dogs, cats were eaten, we had exhausted all our
resources, our salt even failed us. It is true that industry supplied
the deficiency. Some soldiers conceived the idea of boiling some
old planks which had formerly belonged to a storehouse; the trial
succeeded. We sprung this new mine, and the hospitals were supplied.
The population was reduced to the last extremity, it lived on nothing
but _malt_ and _bran_, and it had not even enough of these to satisfy
its wants. In this state of distress I thought the philanthropic
allies would not repulse their fellow-countrymen. I drove out of
the fortress the prisoners and the beggars, all, in a word, who had
no provisions. But the Prussians were inexorable, and but for the
inhabitants of Saint-Albrecht, they would have left them to perish
from want. Others went to the quarters occupied by the Russians,
and were not better received. Without shelter, without food of any
kind, they would have perished under the eyes of these liberators
of humanity, if I had not taken pity on their wretchedness. I gave
them some relief, and sent them to their homes. Several begged to be
employed in the fortifications, and they received half or a quarter
of a loaf of ammunition bread for their wages. In the mean time
the enemy had completed their works. From time to time they tried
their batteries, and seemed to perform a prelude to a more serious
action. On the 10th, accordingly, they all began to fire towards
the close of the day. The town, the Holme, the entrenched camp of
Newfahrwasser are inundated with shells, grenades, and red hot balls.
The fire breaks forth, and consumes the convent of the Dominicans.
The Russian prisoners who were kept in the building were on the point
of perishing, when our soldiers rushed in and saved them from death.
The flames continuing to increase in violence, wreathed round the
neighbouring houses, and threatened to reduce them to ashes. At the
same time the Allies presented themselves in strength before our
posts of Ohra, and drove them back as far as Stadtgebieth. I came
up with Count Heudelet. The enemy, overthrown at the point of the
bayonet, attempted in vain to return to the charge; General Husson
and Major Legros repulsed all their attacks. A mistake augmented
their losses. Two of their columns took each other for the enemy, and
engaged accordingly. They recognised their friends by the cries of the
wounded, but more than 300 men were already laid in the dust. On our
side we had a hundred _hors de combat_.
Early the next day the enemy appeared before the houses beyond
Stadtgebieth. Driven back twice, he set fire to them. Although twice
wounded, Captain Basset was unwilling to give them up, but it was
not long before the progress of the flames compelled him; he retired
fighting all the way. The Allies, being masters of the village, pushed
on, without halting, to the level of the Etoile, and took it. The
posts which remained on the descent of the hill were henceforth too
weak, and I called them in. The enemy at last took possession of this
position, but he paid sufficiently dear for a mere embankment of
earth.
The farther he advanced towards Langfuhr, the more perilous his
situation became; taken in flank and in rear, thundered on by the
batteries of the Holme, he was soon unable to debouch from the
redoubts he had raised at Kabrun. Confused at having mistaken the
true point of attack, he concentrated his forces, and marched on the
heights of Ohra. He tried every means to get possession of them, and I
neglected none to defend them. I improved, I extended my works. I made
every one contribute his skill and information. Superior officers of
each department of the army, under the presidency of General Granjean,
consulted on the measures which the security of the place required.
They put our provisions and our ammunition out of the reach of the
ravages of fire. They portion out the provisions, and organize the
engine department, and get mills in readiness; so that if the shells
should destroy what we already possessed there were others to supply
their loss. In the mean time the Allies continued their bombardment.
Fire succeeded fire, and threatened to reduce every thing to ashes.
On a sudden the batteries ceased, the firing was suspended. At this
unexpected silence, the inhabitants resumed their courage; they ran,
they fled to the relief of the quarters that were on fire. Poor
people! there was nothing to save from the flames but a few walls; the
place was on the brink of its ruin.
The enemy had only stopped the firing in order to resume it with
greater fury. As soon as his arrangements were made, he opened it with
violence. The batteries of the Etoile, those of Johannisberg, Kabrun,
Schellmule, Langfuhr, fire rounds upon rounds, and overwhelm us with
shells, rockets, and red hot balls. Fires break out, the edifices
are falling to ruins. Dantzic presents the appearance of a volcano
whose eruptions issue forth, disappear, and again shew themselves
in every direction. The two banks of the Mottlaw, the Butter-Marck,
the Poggenful, the Speicher-Insell, all are destroyed. In vain do
the troops run to their assistance, an unintermitting shower of
projectiles triumphs over their efforts, and a loss of several
millions aggravates the misfortunes of this wretched population.
Our forts and our villages were not in a better condition. Ohra in
particular was nothing but a heap of ashes. Five batteries were
blazing against it without intermission; clouds of riflemen, sheltered
by the inequalities of the ground, overwhelmed us with shot, and
impeded the working of our guns. The first entrenchment, almost
annihilated by fire and balls, still held out. Major Schneider
defended it with a degree of valour and prudence which still
promised a long resistance; but it was on the point of being taken
by approaches and I gave it up. I also relinquished the head of
Schidlitz. The enemy had tried some days before to make themselves
masters of it. Three companies had presented themselves before our
posts, but being vigorously charged by Captain Leclerc and Lieutenant
Kowalzky, they were routed, and sought their safety in flight. This
lesson was not thrown away; the Allies returned with more considerable
forces, and established themselves there. A very serious accident
befell us soon after. A shell burst in a magazine of wood, and set
it on fire. Powder is not quicker; in an instant every thing is in
a blaze. The flames, propagated by a strong wind, spread themselves
from point to point, and present a heap of fire which no effort can
extinguish. A sad spectator of so cruel a disaster, I hoped at least
to save the distant buildings. My expectation was still deceived,
and we had the misfortune to see the greatest part of our provisions
consumed before our eyes. Officers and soldiers, all were plunged in
mournful silence, all beheld with amazement this scene of desolation,
when of a sudden a terrible discharge of musquetry is heard. The
enemy were attacking the lines of Frioul, and were getting possession
of them. Captain Chambure flies to their relief. This valiant officer
commanded a chosen troop called the _free company_, or the _enfants
perdus_; he rushes into the redoubt, and cuts the Russians in pieces.
Not a man escapes: those who avoid the bayonet perish under the fire
of the chiefs of the battalion, Clauron and Dybowski. Lieutenant
Conrad gives a proof on this occasion of singular firmness. With a
shoulder fractured by a ball, he throws himself into the thickest
of the fight; Chambure extricates him: “You are wounded,” he said
to him, “this is no longer a place for you, go, and announce to the
general that we are in the redoubt.”—“Captain,” replied the intrepid
lieutenant, “I have still my right-hand, you have only your left,”—and
he continues to fight.
Defeated on the left, our assailants throw themselves on the right,
and drive us back as far as our forts. I did not judge it right to
resume the attack, in a dark night; I waited till the next day. Two
columns, commanded by Generals Breissau and Devilliers, marched at
the same time on Stolzenberg and Schidlitz; the Russians occupied
them in force; but our troops fought with so much zeal—Major Deskur,
the Chiefs of the battalions, Poniatowski, Crikicowski, and Carré,
Captains Fahrebeck, Perrin, Kalisa, and Rousin, led them on with so
much skill and valour, that the Allies were broken, and left the
field of battle heaped with their dead. Unfortunately, our success
was dearly bought: General Breissau, so estimable for his talents
and courage, was dangerously wounded. In vain all the aid of art was
lavished on him; he expired after a month of acute suffering.
Our troops were victorious; but what a spectacle awaited them
within the fortress; rubbish and ruins were the only remains of our
magazines. One alone had escaped the fury of the flames. Indebted for
its preservation to Colonel Cottin, and the second in command of the
staff Marquessac, it had only been secured by dint of their zeal and
perseverance. The chief of squadron Turckheim, who had also given so
many proofs of zeal, and Lieutenant Fleurz, had also succeeded in
saving 4000 quintals of corn: all the rest was in flames; every thing
else had perished. We did not preserve two months' provisions, which
the flames, continually more active, and an unceasing bombardment,
threatened with destruction.
The Russians advanced slowly, but yet they advanced.—They had got
possession of different posts, and marched in mass on Stolzenberg.
Too weak to offer an effectual resistance, our soldiers had evacuated
it. General Husson assembled a few troops, and sounded the charge.
It took place with remarkable impetuosity. Captain Milsent, and
Adjutant-Major Rivel, moved forwards at the head of some of our
bravest soldiers, came up with the enemy and defeated him.
Captain Chambure was preparing a more severe lesson for our
assailants. He embarked in a dark night, deceived the vigilance of
the fleet, and landed opposite to Bohnsack. He surprises the village,
sets fire to the habitations and magazines, slaughters the men and
horses, and returns to his boats. They were no longer on the shore.
The trumpets were sounding, the call to arms was heard; death appeared
inevitable. Nevertheless, he does not lose courage, he calms the
soldiers, throws himself across the enemy's entrenchments, and arrives
safe and sound at the moment it was thought he was destroyed. He soon
begins another march, and proceeds to Brœsen; he falls unexpectedly on
the troops which occupy it, defeats them, and does not retire till he
has burnt their camp. Scarcely has he returned, when he rushes upon
a more perilous enterprise.—He penetrates into the enemy's trenches,
defeats and drives in their posts, and returns to shelter himself
behind our batteries. Lieutenant Jaimebon, seriously wounded at the
beginning of the attack, fought as if he had not been affected by the
pain; it was so acute that the fear alone of discouraging the soldiers
was capable of stifling his groans. He died five days afterwards:
honour be to his memory!
The _free company_ became every day more audacious. Trenches,
palisadoes, were trifling obstacles; it penetrated every where. In
the middle of a dark night, it stole along from tree to tree, the
whole length of the avenue of Langfuhr, without being perceived by the
Russians. On a sudden it leaped into their works, killed some of the
Russians, drove out the others, and pursued them as far as Kabrun.
The brave Surimont, the intrepid Rozay, Payen, Dezeau, Gonipet, and
Francore, threw themselves on the redoubt, and carried it. A hundred
men were put to the sword, the others owed their escape only to flight.
We carried on with our besiegers a war of surprise and bravery; they
combated us by stratagems and proclamations. Their batteries were
unceasing, and our magazines were destroyed. Our troops, wasted
and harassed by labour and want of sleep, had nothing to renew
their strength but a little bread and an ounce of the flesh of our
horses; if we might give that name to the wretched skeletons of
animals, which, rejected by the cavalry and waggon train, had turned
the mill, till being unable to stand any longer they were led to
the slaughter-houses. It was to men so fatigued with fighting and
suffering, that the Russians promised repose and abundance. Every
attempt to decoy them was used. Gold, silver, threats, the anger
of their sovereigns, the voice of their country, were offered and
invoked. The Duke assisted his emissaries;—he wrote, intreated,
protested, assailed officers, and soldiers. Desertion began to
prevail among our foreign troops, they even refused to do any duty.
The Bavarians, the Poles themselves, too well acquainted with our
misfortunes, feared to make a sacrilegious use of their arms, and
remained in a state of inaction. We were reduced to our mere national
troops, that is to say, to less than 6000 men; and we had an extent
of more than two leagues to defend. I resolved to inform the Emperor
of this painful situation. This was not an easy task; all Germany
was in a state of insurrection; the sea was covered with the enemy's
squadrons. But no dangers, no obstacles, deterred Captain Marnier; he
undertook this adventurous expedition, captured a vessel, sailed along
with the English fleet and escaped from it.
The Duke of Wurtemburg attempted to seduce every one. I was not
myself free from his attempts. He exalted his resources, depreciated
mine, spoke of France, of Siberia, and proposed to me to give up
the fortress.—His threats and his offers were addressed to a wrong
quarter: I convinced him of this, and I heard no more of them. More
suitable means were brought into play; the fires were increased,
and the bombardment, continually growing more furious, was kept up
night and day. The town, the Bischfberg, the redoubts of Frioul were
battered to pieces. Supported by so tremendous a fire of artillery,
the Russians expected to carry us by assault. They advanced provided
with hatchets and ladders, and rushed on the Gudin battery. Captain
Razumsky commanded it; he received them with discharges of grape-shot,
and overthrew them. They nevertheless rallied, and attempted an
escalade; but overpowered by a destructive firing, they dispersed
at the sight of Major Deskur, and left their arms and ladders in
the possession of the valiant Captains Zbiewski, and Propocki. They
attempted, with as little success, to make themselves masters of the
Fitzer battery, in the avenue of Langfuhr. Colonel Plessman, Captain
Renouard, and Adjutant Stolling, made a resistance which they could
not overcome: three times they return to the charge, as often are they
defeated.
The redoubts of Frioul were meanwhile in a deplorable condition;
without parapets and mines, overwhelmed by shell and grape-shot,
they presented no means of defence: I ordered them to be deserted.
The greatest part of the fortifications was still untouched, but our
provisions were approaching to their termination.
The season when the ice appears was arrived. Twenty thousand men would
have been necessary for me to withstand the progress of the besiegers,
to guard the forts, to secure the inundation, and to keep the course
of the water free. The contest was too unequal; to have continued the
defence would merely have been to spill blood for the pleasure of
spilling it.
I conceived I had found a plan which was consistent both with my duty
and with humanity. I calculated the number of days that the remainder
of our provisions would last us; I proposed to suspend hostilities,
and to surrender the fortress at the end of that term, if the course
of affairs did not alter the arrangement. Negotiation began, the
firing ceased. General Houdelet and Colonel Richemont went to the
enemy's camp and concluded a capitulation, in which the power of
returning to France was particularly guaranteed to us. A part of the
articles had been already executed; the Russian prisoners had been
sent back, the forts had been given up, when I learnt that the Emperor
Alexander refused his ratification. The Duke of Wurtemberg offered
me to put things in their former condition. This was a mockery: But
what could we do? We had no more provisions. It was necessary to be
resigned. He managed things as he wished, and we took the road to
Russia.
Affected by our misfortunes, our allies wished to have suffered them
in common with us. The Poles broke their arms in pieces; the Bavarians
swore never to turn them against us. But duty bids the affections be
silent. It became necessary to separate. General Prince de Radziwill
and Colonel Butler, both so distinguished by their character and by
their achievements, led them back to their country.
Thus ended, after one year's fighting, a defence, in which we had to
encounter every calamity and every obstacle;—a defence, which is not
one of the least proofs of what the courage and patriotism of French
soldiers are able to effect.
CHAPTER XLIV.
We were conducted to Kiow. We were there informed of the prodigies
performed by that handful of brave men who had not despaired of the
safety of their country. They had triumphed at Montmirail, at Sézanne,
at Champaubert, in every part where the enemy had dared to await
them. All Europe fled before them; the coalition was dissolved. The
obstinacy of a soldier snatched from us the fruits of victory. It
became necessary to fight and conquer again; but ammunition failed us;
the corps did not arrive, the generals were haranguing the troops to
make them capitulate. Every thing was lost; our glory, our conquests
vanished as a shadow; even the signs of them were repudiated.
The end of the coalition was attained. Our captivity was no longer
profitable; we were set at liberty. We returned to France: what a
spectacle did she present! The body of emigrants had invaded the army
and the anti-chambers; they were bending under the ensigns of command
and decorations. The first person that I met at the Tuileries was a
chief of a battalion, whom I had formerly assisted and protected: he
was become lieutenant-general; he did not know me again. Another,
who was with me a long time at Dantzic, had not a better memory.
This last person I had received at the recommendation of the Duke
de Cadore, I had experienced his sickening adulations: he used to
style me _Monseigneur_, your _Excellency_; he would willingly have
called me the _Eternal_. In proportion as I told him how much these
fooleries displeased me, he increased them; he even conceived the idea
of attending at my _levee_. If it had depended on him I must have
conceived myself a sovereign. His malversations delivered me from this
obstinate flatterer; they became so glaring that the government was
on the point of proceeding against him. I saved this gentleman from
the shame of punishment; but I made him retire: he went to exercise
his industry at.... He soon became acquainted with our reverses, was
alarmed, took post, and never stopped till he was on this side of the
Rhine: his fear had served him better than courage could have done. He
had large epaulets, and four or five decorations. This was well for
the opening of his career:—promotion does not go on so quickly on
the field of battle. He withdrew as soon as he saw me: apparently his
costume embarrassed him. I met a third, who, also, did not feel quite
at ease in my presence. Formerly attached to Josephine, he had given
proof of a truly exquisite foresight; in order to be provided against
all unforeseen cases which might occur in promenades and journeys, he
had provided himself with a silver gilt vessel. When a circumstance
required it, he drew it from his pocket, presented it, took it,
emptied it, wiped it, and put it away with care. This shewed the very
instinct of domesticity.
But all these worthies, so ardent for the treasury, for decorations
and commands, soon shewed the amount of their courage. Napoleon
appeared, they were eclipsed. They had flocked to Louis XVIII., the
dispenser of favours; but they had not a trigger to pull for Louis
XVIII. in misfortune. We tried a few dispositions; but the people, the
soldiers had never been accomplices of the humiliations of France;
they refused to fight against the colours that they adored, and the
Emperor peaceably resumed the reins of government.
Generals Bertrand and Lemarrois wrote to me to come to the Tuileries;
I returned to Paris. A new invitation was waiting for me at my hotel;
the grand-marshal informed me that his Majesty wished to see me. I
did not like to keep him waiting; I went just as I was, quite sure
that Napoleon would know how to appreciate duty and affection. I was
introduced immediately.
_Napoleon._ “You are there, Monsieur General Rapp; you have been much
wanted? Whence do you come?”
_Rapp._ “From Ecouen, where I have left my troops at the disposal of
the minister of war.”
_Napoleon._ “Did you really intend to fight against me?”
_Rapp._ “Yes, Sire.”
_Napoleon._ “The Devil!”
_Rapp._ “The determination was compulsory.”
_Napoleon._ (In an animated tone.) “F....! I was very well aware that
you were before me. If an engagement had taken place, I would have
sought you out on the field of battle: I would have shewn you the head
of Medusa: Would you have dared to fire at me?”
_Rapp._ “Undoubtedly,—my duty ...”
_Napoleon._ “This is going too far. But the soldiers would not have
obeyed you; they have preserved more affection for me. Besides, if you
had fired a single shot, your peasants of Alsace would have stoned
you.”
_Rapp._ “You will agree, Sire, that the situation was a very painful
one: you abdicate, you leave us, you engage us to serve the King; you
return. All the power of old recollections cannot deceive us.”
_Napoleon._ “How is that? What do you mean to say? Do you think that I
have returned without alliance, without an agreement?... Moreover, my
system is changed: no more war, no more conquests; I wish to reign in
peace, and promote the welfare of my subjects.”
_Rapp._ “You are pleased to say so; but your anti-chambers are already
full of those flatterers who have always encouraged your inclination
for arms.”
_Napoleon._ “Bah! bah!... Did you often go to the Tuileries?”
_Rapp._ “Sometimes, Sire.”
_Napoleon._ “How did those folks behave to you?”
_Rapp._ “I have no reason to complain of them.”
_Napoleon._ “The King appears to have received you well on your return
from Russia?”
_Rapp._ “Quite so, Sire.”
_Napoleon._ “Without doubt. Cajoled first, then sent about your
business. This is what would have befallen you all;—for, after all,
you were not their men; you could not suit them: other titles, other
rights were necessary to please them.”
_Rapp._ “The King delivered France from the Allies.”
_Napoleon._ “Very true; but at what price! and his engagements, has he
kept them? Why did he not hang Ferrand for his speech on the national
domains? It is that, it is the insolence of the nobles and priests
which made me leave the island of Elba. I might have come with three
millions of peasants who ran to me to tell their grievances, and offer
their services. But I was certain of not finding resistance in my
way to Paris. The Bourbons are very fortunate that I have returned:
without me they would at last have had a dreadful revolution.
“Have you read Chateaubriand's pamphlet, which does not even allow me
courage on the field of battle? Have you not sometimes seen me stand
fire? Am I a coward?”
_Rapp._ “I have felt, in common with all honourable men, indignation
at an accusation as unjust as it is mean.”
_Napoleon._ “Did you sometimes see the Duke d'Orleans?”
_Rapp._ “I only saw him once.”
_Napoleon._ “He is the only one who has discretion and tact! The
others have bad men about them and are very ill-advised. They do not
like me; they will now be more furious than ever; there is good reason
for it. I am arrived without striking a blow. They are now about to
cry me down as _ambitious_; that is their eternal reproach: they have
nothing else to say.”
_Rapp._ “They are not the only persons who accuse you of ambition.”
_Napoleon._ “How ... am I ambitious? When people are ambitious are
they as fat as I am?” (He struck his stomach with both hands).
_Rapp._ “Your Majesty jokes.”
_Napoleon._ “No: I have wished that France should be what she ought
to be; but I have never been ambitious. Besides, what do these folks
think of? It becomes them well to assume importance with the nation
and the army. Is it their courage on which they pride themselves?”
_Rapp._ “They have occasionally shewn some—in the army of Condé for
instance.”
_Napoleon._ “What is that order that I see on you?”
_Rapp._ “The Legion of Honour.”
_Napoleon._ “The Devil! They have had, however, the sense to make a
handsome decoration of it. And these two crosses here?” (He touched
them).
_Rapp._ “Saint Louis and the Lily.” (He smiled).
_Napoleon._ “What do you think of that ... Berthier, who did not
like to remain. He will return; I forgive him all; on one condition
however—it is, that he will wear his _garde du corps_ uniform to
appear before me. But enough of this. Well, General Rapp, we must
serve France once more, and we shall rescue ourselves from the
condition in which we are.”
_Rapp._ “Confess, Sire, (since you have had the goodness sometimes to
permit me to speak to you freely), confess that you were wrong in not
making peace at Dresden? every thing was repaired if you had concluded
it. Do you recollect my reports on the spirit of Germany? you treated
them as pamphlets; you blamed me.”
_Napoleon._ “I could not make peace at Dresden; the Allies were not
sincere. Besides, if every one had done his duty at the renewal of
hostilities, I should again have been the master of the world. I had
already gained to my side 32,000 Austrians.”
_Rapp._ “It is only a moment since your Majesty had no ambition, and
now we hear again of the sovereignty of the world.”
_Napoleon._ “Ah! well, that's true.—Besides, Marmont, the senators....
My plan was arranged so as not to let a single ally escape.”
_Rapp._ “All these misfortunes are the consequence of the reverses at
Leipsic: you might have prevented them by accepting peace at Dresden.”
_Napoleon._ “You are ignorant what such a peace would have been:” (and
suddenly growing warm,) “Would you be afraid to go to war again; you,
who have been my aide-de-camp for fifteen years? On your return from
Egypt, at the death of Desaix, you were nothing but a soldier; I have
made a man of you: now you may pretend to any thing.”
_Rapp._ “I have never let slip any opportunity of shewing my gratitude
to you for it; and if I am yet alive, it is not my fault.”
_Napoleon._ “I shall never forget your conduct in the retreat from
Moscow. Ney and you are of that small number who have the soul
thoroughly well tempered. Besides, at your siege of Dantzic you did
more than impossibilities.”
Napoleon fell on my neck and pressed me with vehemence against him for
at least two minutes, He embraced me several times, and said to me,
pulling my mustachios—
“Come, come, a hero of Egypt and Austerlitz can never forsake me.
You shall take the command of the army of the Rhine, while I treat
with the Austrians and Russians. I hope that, in a month's time, you
will receive my wife and son at Strasburg. It is my pleasure that from
this evening you perform the duty of my _aide-de-camp_. Write to Count
Maison to come to embrace me; he is a brave man, I wish to see him.”
Napoleon related a part of this conversation to some persons about
him. He told them that I had spoken to him with too great liberty,
and that he had pulled my ears. Fortune smiled on him. The courtiers
came round him in multitudes:—it was enthusiasm, devotion: they boiled
with zeal. These protestations had not, however, all the effect they
had promised themselves. Many were rejected; one particularly, who
persisted in obtruding his services, was repulsed with severity.
Loaded with favours, gold, and dignities, he had overwhelmed his
unfortunate benefactor with insults; he was treated with loathing
and contempt. These gentlemen boast at present of an incorruptible
fidelity. They find fault with the indulgence of the King in the
saloons of the Faubourg Saint-Germain. They would like to see all
those who were employed during the hundred days led to the scaffold.
Chance has served them, appearances are for them; let it be so:
but the generals, the ministers of Napoleon, the officers attached
to his person, know full well what to think of these stoics of
the ante-chamber. Sooner or later the royal government will be
enlightened: there is wherewithal to supply the place of the red book.
Napoleon sent for me on the 29th of March, and informed me that I
must set out for the army of the Rhine. He gave me the grand eagle
of the Legion of Honour, which he had destined for me after the
siege of Dantzic. He told me that within fifteen days my forces
should be raised to 40,000 men, (I had 15,000 at the commencement
of hostilities); I observed to him that this was very little in
comparison with those that we were going to have on our hands; that
the Congress (its declaration was already known) threatened us with
a deluge of soldiers. “The declaration you allude to is false,” he
replied angrily; “it was fabricated at Paris: however, go. Lecourbe
will command in Franche Comté; Suchet in the Alps; Clausel on the
Garonne. We have great chance of success. Gerard goes to Metz: he has
just tormented me to give him that Bourmont, I yielded to him with
regret: I never liked that man's countenance.”
“The propositions I have made to the Sovereigns have been coldly
received. Nevertheless all hopes of arrangement are not destroyed.
It is possible that the energy with which opinion is pronounced,
may incline them to sentiments of peace. I am going to make another
attempt. This is the letter that I write to them:
“Sir, my Brother.
“You will have learnt in the course of the last month, my return
to the coasts of France, my entry into Paris, and the departure
of the family of the Bourbons. The true nature of these events
must already be known to your Majesty. They are the work of an
irresistible power, the work of the unanimous wish of a great
nation which knows its duties, and its rights. The dynasty, which
force restored to the French people, was not made for them. The
Bourbons have not consented to link themselves either to their
opinions or their manners. France had a right to separate herself
from them. Her voice called for a liberator. The hope which
prompted me on to the greatest of sacrifices had been deceived.
I came, and from the point at which I reached the shore, the
love of my people has borne me even to the bosom of my capital.
The first wish of my heart is to repay so much kindness by the
maintenance of an honourable peace. The reestablishment of the
Imperial Throne was necessary for the happiness of the French:
my most earnest wish is to render it, at the same time, useful
to the consolidation of the repose of Europe. Enough glory has
shone by turns around the colours of different nations; the
vicissitudes of fortune have often enough made great calamities
follow great successes. A finer arena is open to-day to
Sovereigns, and I am the first to descend into it: after having
presented to the world the spectacle of great combats, it will
be more pleasant henceforth to know no other rivalry than that
of the advantages of peace; and no other struggle than the holy
contest, whose people shall be most happy. France hastens to
proclaim with frankness this noble end of her wishes. Jealous
of her own independence, the invariable principle of her policy
will be the most unbounded respect for the independence of other
nations. If, happily, such are, as I trust they are, the personal
sentiments of your Majesty, a general calm is secured for a long
time, and justice seated on the confines of the different states,
will suffice alone to guard their frontiers.
“I am with esteem, &c.”
But all overtures were useless. He was above human stature; he secured
the supremacy of France; this was the grievance which nothing could
counterbalance; I was convinced of it. His destruction was resolved on.
I set out for Alsace: the hostile attitude of foreign courts had
excited general indignation in that province: all generous minds,
all who abhor a foreign yoke, were preparing themselves to repulse
this league of kings, who, under pretext of fighting with one man,
only sought to enrich themselves with our spoils. The inhabitants,
by concert and by a spontaneous movement, had rushed to the heights
which command the defiles, to the roads or passages, and laboured
at the construction of entrenchments; women and children put their
hands to the work. They diverted and animated each other, by singing
patriotic songs. There was between all the citizens a rivalry in
zeal and devotion; some raised redoubts, others cast balls, mounted
old muskets, and fitted the cartouches. In fine, every hand was in
movement, every one wished to labour in the common defence.
An affecting scene, and worthy of ancient times, took place at
Mulhausen, when I arrived there. A ball was given, the most
distinguished persons of the town were met, the assembly was
brilliant and numerous. Towards the close of the evening, war and
invasion of the territory were talked of; every one communicated his
advice, every one told his hopes and his fears.
The ladies were talking together, and conversed on the dangers of
their country. On a sudden one of the youngest proposed to her
companions that they should swear, never to marry any Frenchman who
had not defended the frontiers. Cries of joy, clapping of hands,
resounded from every part of the room. The looks of all present were
directed towards the ladies; the rest of the company came up, and
crowded round them. I went with the throng, I applauded this generous
proposal, I had the honour of administering the oath, which every one
of the fair patriots came to receive at my hands.
This trait recalls the marriage of the Samnites, but it has something
perhaps still more admirable in it: that which was an institution
among the people in question, was with us the effect of a spontaneous
resolution; with them patriotism was in the law, with us it was in the
hearts of our fair countrywomen.
CHAPTER XLV.
All this zeal however did not fill up my ranks; the time was passing
away, and the recruits did not come in. The allies formed themselves
in corps on the left bank of the river; they could cross at any time;
my situation was become very critical. I communicated to the Emperor
the accounts of my number and situation. He could not conceal his
surprise. “So few men! Alsace, the patriotism of which is so ardent!
No matter—victory will soon raise battalions. There is nothing to
despair of; war has its chances, we shall get through it!”—Napoleon
had ordered me, four days before, not to leave a single soldier of
the line in the fortified places; to take from the depôts all who
were in a condition to serve; to inundate and make good the lines of
Weissembourg, and to keep up carefully my communications with Bitche.
I was engaged in these measures; but he found that I did not proceed
with sufficient celerity; he wrote to me.
“Monsieur General Rapp,
“I have received your letter of the 12th of May; I see by the
statement you have annexed, that the 18th regiment of the line,
of which your army has two battalions, 1200 men strong, can
furnish you with a third battalion, of 600 men; order it to set
off immediately from Strasburg to join you. The 32d can only
supply a reinforcement of 200 men to your active battalions,
which will raise them to 1200 men. The 39th and 55th can furnish
you their third battalions; order them to join you. The 58th can
furnish you with 200 men, to make its two battalions complete.
The 103d can complete its two first battalions to 1200 men; the
104th the same. The 7th light regiment can furnish you with its
third battalion; in the same manner the 10th light regiment. You
can then, with a little activity, reinforce your infantry with
4000 men. I am surprised that there has not been more voluntary
enlistment in Alsace for these regiments. The 39th of the line
is recruited in the Upper Rhine; that department ought at least
to have furnished 2000 veteran troops, which, divided between
the 39th, 32d, and 18th, ought to raise the third, and even the
fourth battalions, to their full numbers. The 10th light, which
is recruiting in Upper Saône, ought to receive many recruits. The
57th, which is recruiting in the Doubs, ought also to receive
a great number. The 7th light, the 58th, and the 104th, which
recruit in the Lower Rhine, ought to be complete. Inform me
for what reason all the men that you have at your depôts, are
not immediately clothed, and do not fill up your ranks. Let me
also know what men are announced for these regiments, from the
different departments. Do you expect that by the 1st of June your
third battalions will be complete, and that each regiment will
amount to 1800 men, which will make 7000 men for each of your
divisions? Are you satisfied with the generals of division, and
of brigade, under your command? What will be the condition of
the 2d chasseurs, the 7th and 19th dragoons, all of which have
their depôts in your division, by the 1st of June? These three
regiments had at their depôt 400 men, and 300 horses: they must
have received an increase since. By the 1st of June, with active
measures, this division ought to have 1500 horse. The third
division has also all its depôts in your arrondissement: it has
1200 men at its depôt; it ought, then, to furnish you with 2000
horses.
“Paris, May 14th 1815.” “NAPOLEON.”
I immediately replied to the questions which he had put to me; I
explained to him the deplorable state into which the army had fallen:
arms, horses, clothing, it was necessary to have every thing renewed.
I could not have more than 22,000 men at my disposal by the 1st of
June. The picture was not brilliant, but the Emperor made so admirable
an use of his resources, that we were never justified in despairing.
He put fresh funds at my disposal; he stimulated my zeal, begged me
to neglect nothing to increase my forces, and to reconnoitre all the
defiles. His despatch deserves to be known.
“COUNT RAPP,
“I received your letter of the 18th of May. I have allotted
13,000,000 francs for clothing in the distribution of May. Orders
for considerable sums have been sent to each corps of your army:
be assured that they will be paid. I cannot reconcile to my mind
that you will not be able to have at your disposal by the 1st
of June more than 22,000 men, when the force at the depôts is
4000 men. Send for the third battalion of the 18th regiment, the
third of the 39th, the third of the 57th, the third of the 7th
light, the fourth of the 10th light, which will raise you one
regiment of four battalions, four of three battalions, and four
of two battalions, or twenty-four battalions in all. Hasten the
clothing; money is in the course of being transmitted to you, and
will not be wanting. The enumeration of your cavalry, which you
have sent me, is not correct. How is it that the 6th cuirassiers
has only its third and fourth squadrons at the depôt? What is
then become of its fifth squadron? The same observation for the
19th dragoons. You have 1787 men, and only 427 horses; but you
do not inform me how many men there are in detachment to take
the horses of the gendarmes, how many there are to be remounted
at the depôt of Versailles, how many horses the regiment is
to receive from the contracts it has made, or how many the
departments are to furnish. If you are sufficiently active, you
ought soon to have 1500 or 1600 of these 1700 men mounted, which,
joined to those now composing the squadrons, will increase your
cavalry to near 4000 men. You look at these matters too lightly;
remove the obstacles by your own exertions; see the depôts,
and augment your army. Keep spies on the look out to know what
is passing on the other side of the Rhine, and principally at
Mentz and Thionville; and make yourself acquainted with all the
openings of the Vosges.
“NAPOLEON.”
“Paris, May 20th 1815.”
CHAPTER XLVI.
I went to occupy the lines of the Lauter. Twenty-three years before we
had defended them; but then they were in a good condition, the left
bank of the river was protected; we had 80,000 fighting men, a corps
of reserve, and the army of the Upper Rhine assisted us. Nothing of
that sort existed now. The lines were merely a heap of ruins: the
banks and the sluices, which formed their principal strength, were
nearly destroyed, and the places which supported them were neither
armed nor even secure against a _coup de main_. We scarcely reckoned
15,000 infantry, which were divided into three divisions, under the
orders of Generals Rottembourg, Albert, and Grandjean. Two thousand
horse, under Count Merlin, composed all our cavalry. From Weissemburg
as far as Huninguen on one side, and to Belgium on the other, the
frontiers were completely unprotected. In this state of things
Germesheim became an important position; defended by a considerable
garrison, and twenty-four pieces of cannon, it could not be carried
but by main force. I despaired not of success, and I made, as soon as
the news of hostilities reached me, a general reconnoissance, in which
I got possession of Haun, of Auwailler, and of all the villages of
the Queich. The chief of squadron Turckheim took at a gallop that of
Gottenstein, and the Bavarian detachments which occupied it.
On the 21st, towards midnight, all the arrangements were made, and the
columns of attack were already in march, when news of the disaster
of Waterloo was announced. The columns were immediately recalled. I
well knew that the enemy would lose no time in crossing the river;
I hastened to take the administrative measures that circumstances
required, and to put in a state of defence the fortresses which were
under my command. I threw a battalion of the line into Landau, whither
I ordered the treasuries of the country to be removed. But already,
as I had foreseen, the troops of the coalition had passed the Rhine
at Oppenheim and at Germesheim, and had spread themselves in every
direction; our soldiers were obliged to fight their way in order to
arrive at their destination. We retreated behind the Lauter; and the
rumour of the invasion of the Upper Rhine by the Grand Army under
the command of Schwartzenberg having reached me at the same time, I
despatched, post haste, two battalions to reinforce the garrisons of
Neuf Brisack and of Schelestadt.
The Russians, Austrians, Bavarians, Wurtemburgers, Badeners, and
a multitude from other nations, assembled to the number of more
than 60,000 men, under the orders of the Prince-Royal, now King of
Wurtemburg, soon outfronted the feeble corps under my command.
I had first determined to defend Alsace foot by foot, retiring
towards the Vosges, the Meurthe, the Moselle and the Marne: but I
learnt that the army of the Moselle, which supported me on my left,
had marched towards the north; that the enemy's columns already
occupied Sarrebruck, and inundated Lorraine: this movement then was
no longer practicable. On the other hand, a hasty decision, in such
an unexpected juncture, might be attended with the most serious
consequences. I temporized, in hopes of receiving orders to regulate
my movements. But after the despatch which informed me of our
misfortunes, I did not receive another till the entry of Louis XVIII
into Paris.
In the evening of the 24th the Wurtemburg cavalry attacked my advanced
posts, the chasseurs of the 7th and the dragoons of the 11th took
arms, rushed on the enemy, and cut them in pieces. The next day the
army continued its movement of concentration; I fixed my quarters in
advance of the forest of Haguenau, the right of the army at Seltz, the
centre at Surbourg, and the left, being my cavalry, on the road to
Bitche, which the enemy had already invested.
This position was only a temporary one—it was too extended: I
only took it to avoid retiring suddenly behind the town, and thus
allowing the enemy to penetrate between that place and Saverne, which
Lieutenant-general Desbureaux occupied with a battalion of the line,
some partisans, and a few lancers.
General Rottembourg was intrusted with the task of observing the
Rhine on our rear and on the right.—I had only been able to allow him
a brigade, which I had left at Seltz; out of this I was obliged to
withdraw the 40th regiment the moment the Austrians appeared. There
only remained with him the 39th, whose second battalion formed the
advanced posts, and the reserve. The first, a company of sappers and
eight pieces of cannon, composed the line of battle for more than
half a league of ground. The situation, without being bad in itself,
had nothing particularly encouraging in it. The small town of Seltz,
supported on the Rhine, is situated on the two banks of the Seltzbach.
This river is pretty secure for about 400 yards, but farther up it is
fordable every where, and the woods on its banks render the passage of
it still more easy. On the other hand, I feared a landing which the
enemy could easily effect behind the right, and to which I could make
but a feeble opposition, whilst all my attention was wanted to the
front, which, as I have said, extended to a great distance.
In this alternative General Rottembourg decided on keeping a watch
on the Rhine only by means of patroles, and he sent a company to
guard the fords from the mill at Seltz to Nideradern. He placed his
artillery on a small eminence on the right bank, to the left of the
town; and what remained of his soldiers he sent forward to support the
second battalion, which occupied the advanced posts and the wood.
At eleven o'clock the enemy, having assembled his masses, commenced
the attack by a well-sustained fire of musquetry, which he supported
with eight pieces of cannon. The opposition of our troops was
obstinate, and for a long time was effectual, but at last this small
advanced post was compelled to retreat into the wood. It maintained
itself there with heroic courage, and resisted for a long time the
efforts of from 8 to 9000 men, aided by a numerous artillery. In
fine, after a few hours of the finest resistance, this handful of
valiant troops retreated in the greatest order, and rejoined the first
battalion.
Emboldened by this success our adversaries brought down their masses.
They debouched by the main road, and marched on Seltz, of which they
thought to get possession without difficulty. We allowed them to come
up under the fire of our batteries; as soon as they could play, a
tremendous discharge carried death into their ranks. Encouraged by
their numbers, they nevertheless continued to advance, and the combat
recommenced with more vigour than before. But, constantly repelled by
the valour of our soldiers, and mowed down by the French artillery,
the Austrians in the end gave way, and retired in confusion into
the wood. Their movements from that time became uncertain, and they
hesitated a long time what they should do. Our cannon continued to
carry destruction into their ranks. Attack was not more dangerous than
inaction; they again advanced, and succeeded in getting possession
of the part of the town situated on the left bank. But this triumph
cost them dear: a few shells, thrown on the houses of which they
were in possession, compelled them to leave them, and to regain, in a
great hurry, their first place of shelter: our batteries fired with
increased fury, and the fugitives suffered an immense loss.
This was not the only attack in which they failed. At the commencement
of the action they had advanced by the main road from Weissembourg
to Haguenau on Surbourg, which was occupied by a battalion of the
18th, under the command of Colonel Voyrol. This village was valiantly
defended: for more than two hours the enemy could not penetrate into
it; but they at last brought up forces so considerable, that under the
apprehension of seeing the position turned, General Albert ordered it
to be evacuated. Our soldiers withdrew behind the Saare, where they
joined the remainder of the regiment. Attacked in this position by
some chosen troops of the Austrian army, they remained immoveable.
Wearied with so many fruitless attacks, and convinced that they could
not succeed in forcing men who appeared determined to die at their
post, nor in getting possession of the avenues of the forest, the
Allies at last decided on retreating.
We had three hundred men killed and wounded. The Austrians, by
their own account, had lost 2000 men, and had two pieces of cannon
dismounted.
Our troops had scarcely taken a few hours rest, when I was obliged to
put them again on their march. The Allied army of the Upper Rhine was
advancing on Strasburg; I had received this news during the action. I
had not a moment to lose: I marched immediately towards that place,
and the result has shewn whether this measure was proper.
CHAPTER XLVII.
It was during this retreat that the soldiers heard of the disastrous
battle of Waterloo, and the Emperor's abdication, which, to that
moment, I had carefully concealed from them. These events produced an
universal discouragement, and desertion soon found its way among them.
Fatal projects entered the minds even of those who were least carried
away by passion. Excited by malevolence, some wished to return to
their homes; others proposed to throw themselves as partisans into the
Vosges.
I was immediately informed of these intentions. I directly foresaw
what terrible consequences they might produce. I issued an order
of the day; it succeeded; their minds were tranquillized, but it
was not long before anxiety revived. When we reached Haguenau, the
... regiment, formerly so illustrious, loudly proclaimed the design
of quitting the army, and of repairing with its artillery into the
mountains. The cannon were already harnessed, and one battalion had
taken up its arms. I was informed of it; I rushed to the spot; I took
in my hand the eagle of the rebels, and placing myself in the midst of
them, “Soldiers,” I cried, “I learn that it is proposed among you to
desert us. In an hour's time we shall fight; do you wish the Austrians
to think that you have fled from the field of honour? Let the brave
swear never to quit their eagles or their general-in-chief. I grant
permission to the cowards to depart.” At these words, all exclaimed,
“Long live Rapp! long live our general!” Every one swore to die by his
standard, and tranquillity was restored.
We immediately began our march, and reached the Souffel, two leagues
in advance of Strasburg. The fifteenth division had its right on the
river Ill, its centre at Hoenheim, its left at Souffelweyersheim, and
extended to the road from Brumpt; the sixteenth occupied Lampertheim,
Mundolsheim, the three villages of Hausbergen, with its left resting
on the road from Saverne: lastly, the seventeenth was in columns on
the road from Molsheim, with two regiments of cavalry; two others
were placed in the rear of the fifteenth division at Bischeim. Such
was the situation of our troops on the morning of the 28th, when the
enemy attacked with impetuosity the village of Lampertheim, which was
occupied by a battalion of the 10th, under the command of General
Beurmann. This battalion alone sustained for a long time the attacks
of 8000 infantry, and the continued firing of six pieces of cannon.
However, as the number of the assailants was continually increasing,
it withdrew behind the river, and, conformably to its orders,
stationed itself at Mundolsheim.
The enemy's columns, from 40 to 50,000 men strong, advanced
immediately by the roads from Brumpt and Bishweiller. All these
arrangements, and the masses of cavalry which covered the first
of these roads, announced that their project was to separate the
divisions of Generals Rottembourg and Albert, in order to overwhelm
the latter. I did not mistake the design of the Allies, but I had not
the power of uniting my troops, which had deployed in an immense
plain, and were already engaged throughout the whole line. There only
remained one expedient; I adopted it immediately, fortunately it was a
most fatal one for the enemy. I closed the 10th regiment into columns,
in the very midst of the firing; I ordered the 32d to advance; and
I moved it _en echelon_ after having formed it into a square. The
rest of the division of Albert remained in reserve on the height of
Hiderhausbergen.
Defending the ground foot by foot, General Rottembourg changed
the front of his division, throwing his left wing into the rear,
and proceeded to cover the villages of Hoenheim, Bischeim and
Schittigheim, threatening the flank of the troops which were engaged
between these two divisions. This was according to his orders.
The 103d was placed on the road from Brumpt, and the 36th left
Souffelweyersheim to support it; but scarcely had it begun to march
when the Allies attacked the village. I immediately despatched a
company to defend this important position. Our soldiers advanced to
it, running, but our adversaries had taken possession of it before
they could arrive. Captain Chauvin supported with extraordinary
courage the fire of a cloud of sharpshooters, and thus gave time for
General Fririon to come up. This officer left a battalion and four
pieces of cannon to cover the road, and advanced in charging time with
the rest of his forces. General Gudin seconded this movement, and
manœuvred on the road from Bischweiller: the Austrians gave way, and
withdrew; but the reinforcements which they every moment received left
our troops no chance of maintaining their position. On the other hand,
the assailants had outflanked the 10th, and the moment had arrived
for effecting the movement which I had ordered. Consequently the 16th
division wheeled back its left wing perpendicularly to the rear, while
it preserved the head of Hoenheim, from whence our artillery raked
the enemy in flank and rear. At the same time the gallant General
Beurmann, attacked on every side and already surrounded, sallied
forth from Mundolsheim at the head of the 10th, and retreated without
disorder towards the division.
The Austrians on their side advanced on the road from Brumpt with
enormous masses of cavalry and infantry, supported by a formidable
artillery. They penetrated between the two divisions, and arrived
without obstacle on four pieces of cannon which had been continually
pouring discharges of grape-shot on their columns. They were
taken; but the enemy presented his flank to the troops of General
Rottembourg, and to two regiments of cavalry which were on his front.
I took advantage of this circumstance: put myself at the head of the
11th dragoons, and the 7th horse chasseurs. I made a rapid charge:
I routed the first line, penetrated the second, and overthrew every
thing that offered me any resistance. We made a dreadful slaughter of
the Austrian and Wurtemburg cavalry. At the same time the 32d came up
at the charge in close columns, and prevented them from rallying. They
were thrown back on their own infantry, whom they put to flight.
General Rottembourg, on his side, pushed forward his right wing, and
opened on the enemy, who defiled in confusion before his columns,
a most destructive fire of artillery and musquetry; in an instant
the field of battle is covered with the slain, and the immense army
of the Prince of Wurtemburg is routed. The defeat was so complete
that baggage, which was two leagues in the rear, was attacked and
plundered, and the Prince himself lost his equipages. The confusion
extended itself as far as Haguenau, and would have gone still farther
if 30,000 Russians, who came up from Weissembourg, had not by their
presence encouraged the fugitives. The night which came on, and the
risk that there would have been in adventuring against forces so
superior to our own, prevented us from profiting by our successes. We
could not retake our artillery, the enemy had made haste to remove it
to his rear.
It cost him very dear to keep it. He had from 1500 to 2000 men killed,
and a still more considerable number wounded. On our side there were
about 700 killed and wounded. Of this number were two Captains of
light artillery, Favier and Dandlau, both wounded in defending their
cannon, and Colonel Montagnier, who performed such signal service on
this occasion.
The enemy's General revenged himself for this defeat by
devastation. The day after the battle he set on fire the village
of Souffelweyersheim, under pretext that the peasants had fired on
his troops. This was not the fact, and the name of the Prince of
Wurtemburg will remain for ever sullied by an action which plunged a
multitude of families into misery.
Whether the vigour with which we had repulsed all their attacks had
given them a distaste for making new ones, or from some other motive,
our adversaries remained some days without undertaking any thing. I
took advantage of this repose to provision Strasburg, and to fortify
myself in my positions. I also had time to give to all commanders of
places, who were under my command, the most precise instructions.
Meantime the allied army continued to increase; fresh corps arrived
every day to swell its numbers: very soon 70,000 men deployed before
us, and pressed us on every side. Flags of truce came one after the
other, without having any marked object in view. I proposed to the
enemy's General a suspension of arms, during which I might send an
officer to Paris, and receive orders from the government. The Prince
of Wurtemburg refused, without however renouncing the system of
communication that he had adopted.
It was about this time that he sent for the pastor of Wendenheim, a
respectable man and an excellent patriot. “Are you acquainted,” he
said to him, “with General Rapp?”—“Yes, my Lord.”—“Will you undertake
a mission to him?”—“Assuredly, if its object is in no respect contrary
to the interests of my country.”—“Well then, go, and tell him that
if he will deliver up Strasburg to me for the King of France, wealth
and honours shall be showered on him.”—“My Lord, General Rapp is an
Alsacian, and consequently a good Frenchman; never will he consent to
dishonour his military career. I consequently beseech your Highness
to entrust some one else with this message.” At these words the
venerable pastor bowed and departed, leaving the Prince astonished
and confused at having proposed in vain this piece of meanness.
Nevertheless, his Highness was not discouraged. On the 3d of June, he
despatched General Vacquant to me, with a flag of truce, to demand
of me in the name of the King of France the surrender of Strasburg.
In order to inspire more confidence, the Austrian officer wore an
enormous white ribband and the decoration of the lily. I asked him
whether he came from the King; he replied that he did not. “Well
then,” I said to him, “I will not give up the place till my soldiers
shall have eaten the thighs of Austrians, as those I had at Dantzic
ate those of Russians.” Importuned by the insignificant communications
which the commander of the allied forces was every day sending me, I
endeavoured to penetrate into his motives. With this object a general
_reconnoissance_ was made on the 6th on the Austrian positions.
Our soldiers took some posts of cavalry, cut others to pieces, and
returned to the camp, after having made all the enemy's army get under
arms.
Having heard, two days after, a heavy cannonade in the direction of
Phalzburg, I resolved to make a second reconnoissance, as well to make
myself precisely acquainted with the forces that I had before me,
as to hinder the Prince of Wurtemburg from detaching troops against
that place. Albert's division and the cavalry marched against the
entrenched camp, which the Austrians had formed all the way from the
strong position of Oberhausbergen to Hiderhausbergen. The attack
commenced at three o'clock in the morning: it was impetuous, and
crowned with the most complete success. The enemy's cavalry were
repulsed and put to flight by the brigade of General Grouvel; the
principal villages were taken at the point of the bayonet, and the
entrenchments carried by force. Several officers were taken in their
beds, and others at the very moment they were rushing to arms. Some
generals escaped in their shirts, and owed their safety only to the
darkness which protected them.
The 10th light infantry, commanded by the gallant Colonel Cretté,
displayed in this affair the same valour as at the battle of the 28th.
The 18th, under the orders of Colonel Voyrol, one of the most intrepid
officers in the French army, made itself master of the village of
Mittelhausbergen, where he withstood for a long time numerous forces,
and incessant attacks on every point.
The signal for retreat having been given, General Albert ordered the
57th to form in _echelon_ towards the attack on the right, and the
32d towards that on the left. We retired in the best order. The
enemy endeavoured to disturb us; he attacked our troops. The 57th
received him without wavering, and opened a fire at musquet-length
which disorganized his columns. Twice the allied cavalry returned to
the charge, twice was it repulsed with loss. General Laroche, who led
it on, was wounded, and fell under the feet of the horses; he would
have perished if the French had not come to his assistance. “Friends,”
cried he, “I once served in your ranks, save me.” He was immediately
taken up, and restored to his own men. A troop of cuirassiers had
nearly surprised the 18th in its retrograde movement, but the chief
of the staff, Colonel Schneider, having skilfully opposed to it
a battalion that he had by him, broke their shock, and saved the
regiment from an inevitable defeat.
The Allies, convinced that they could not succeed in cutting us off,
left us peaceably to continue our march. Our troops returned to their
camp, after having accurately ascertained the immense superiority of
the forces that they had to contend with. Both parties entered into
cantonments. A military convention was signed a few days afterwards,
and hostilities ceased throughout all Alsace.
CHAPTER XLVIII.
Inactivity soon engendered sedition. Other armies, other corps, which
had not the excuse of being misled by a political combination, had
trampled under foot military discipline. Is it strange that, in the
midst of the general effervescence, my soldiers should for a moment
have forgotten themselves? this episode is painful to me. I ought
neither to write it, nor omit it. I can well bear the blame which
Joubert, Massena, and so many other Generals, whom I do not pretend
to equal, have incurred. The following are the terms in which this
act of disobedience is related by an anonymous writer:—he has not
thought proper to tell every thing, but it is my own conduct that is
concerned; I must imitate his reserve. I submit, moreover, to the
judgment which he has delivered.
“The Austrians, despairing of ever getting possession of Strasburg by
force of arms, endeavoured to form an understanding with a party in
the town. They succeeded by their sagacity in the application of the
two means which act the most powerfully on the heart of men—gold and
terror. They decoyed some by the attraction of riches, they subdued
others by making them dread the vengeance of the government. When they
were in this manner assured of all those whom they thought open to
seduction, they hastened to execute their perfidious designs.
“From the commencement of the campaign our soldiers had been in a
state of irritation, well calculated to promote the secret views
of the enemy: they were acquainted with the disastrous affair of
Waterloo, they knew all the details of it; but they had too much
confidence in the skill of that celebrated man, with whom they had
five times triumphed over all Europe—they had too often seen him, by
sudden inspirations, regain his hold of victory when she was escaping
from him, to believe that his military genius had on the sudden
abandoned him; they were perpetually thinking of this disaster, and
they could never think of it without rage. Persuaded as they were
that our troops had continued the same, and that they had to do with
the same enemies, such a defeat appeared to them inconceivable. Not
knowing the true cause of it, they attributed all our misfortunes to
treason. Traitors had given intelligence of our plans; traitors had
commanded false manœuvres, traitors had raised the cry of _sauve qui
peut!_ There were traitors among the generals, among the officers,
among the soldiers; and who knew whether there were none but in the
army of the north? Who knew whether the corps, of which they were a
part, their regiment, their company, were not infested with them?
Could they reckon on their chiefs, on their comrades? Every one was
suspected, it was necessary to distrust every one!
“Such was the language in which anger found vent, which malevolence
caught up, magnified, envenomed, and which every soldier in the end
repeated and believed. This idea soon became the medium through
which every thing was explained. Accustomed to keep the field, they
saw themselves with pain compelled to retreat before an enemy whom
they despised. It would have been natural to attribute his progress
to an immense numerical superiority. They chose to explain it
otherwise; their chiefs were in correspondence with the Austrians.
Several circumstances, as unfortunate as they were unavoidable,
concurred to give to this opinion an appearance of probability, in
the prejudiced eyes of these soldiers. The first of these was the
order which General Rapp received, to disband the army, and to
dismiss each soldier separately, without money and without arms. The
next was, an injunction sent to him by the government to deliver
to the Russian commissioners ten thousand musquets taken from the
arsenal at Strasburg. These two despatches obliged him to enter
into a correspondence with the Allies. The frequent interchange of
messengers which took place on this occasion produced a bad effect on
their minds. The mystery which the General was obliged to observe,
to conceal from the troops the removal of the firearms, increased
the irritation; malevolence raised it to its height. It was loudly
said that Count Rapp had sold himself, that he had received several
millions of francs from the Austrians to introduce them into the
fortress, and that if he discharged the soldiers individually, and
without arms, it was in consequence of an agreement to deliver them up
to the enemy.
“As soon as these seeds of discontent had been once sown in the
different corps, they were developed of themselves; the instigators
had nothing more to do than to observe their progress, to combine
the incidents calculated to augment the disorders, and to render
inevitable the catastrophe which they were preparing.
“Although General Rapp was far from suspecting such a plot, he had
taken, in some way, all the measures that he could take to frustrate
it. As soon as the ministerial despatch relative to the disbanding
the troops reached him, he had despatched with all speed to Paris one
of his aides-de-camp, the chief of squadron Marnier. This officer saw
the ministers repeatedly, and represented to them into what violence
the army would be led, if the whole amount of the pay due to it was
not discharged; but he could only obtain, notwithstanding the most
earnest solicitations, a bill for 400,000 francs, on the chest of the
war department. His return with this trifling sum, destroyed all the
hopes that had been excited. The General-in-chief, who saw the troops
getting more and more exasperated, left nothing untried to allay the
storm. The want of money was the principal cause of dissatisfaction.
To put an end to this source of discontent, Count Rapp endeavoured
to raise a loan in Strasburg. The inhabitants having demanded of him
a security, he solicited from the minister of Finance authority to
pledge the stores of tobacco in the town: the minister refused it.
Nevertheless, by the interposition of General Semelé, who commanded
the fortress, a sum of 160,000 francs was obtained. Such slight
supplies could not satisfy the soldiers, who were inflamed by false
reports, and among whom the insurrection was not slow in breaking out.
It was sudden and general, and presented a character quite peculiar. I
will enter into all the details of it, because they will serve to make
the spirit of the French soldiery better known.
“On the 2d of September, about eight in the morning, about sixty
subaltern officers of different regiments met in one of the bastions
of the place. They agreed on a plan of obedience to the orders for the
disbanding of the army, but on conditions, from which they resolved
not to swerve. This declaration began in the following manner.
“In the name of the army of the Rhine, the officers,
sub-officers, and soldiers, will obey the orders issued for the
disbanding of the army only on the following conditions:
“Art. I. The officers, sub-officers, and soldiers, will not leave
the army till they have received all the pay that is due to them.
“Art. II. They will set out all on the same day, carrying their
arms, baggage, and fifty cartridges each,” &c. &c.
“As soon as this document was drawn up, they repaired to the
General-in-chief to communicate it to him. The General, who was at the
time unwell, was taking a bath. Astonished at this unexpected visit,
he gave orders that they should be admitted. Five officers immediately
entered the bathing room; they explained the object of their mission,
and declared that the army would not submit to be disbanded till those
conditions should have been fulfilled. At the word conditions the
General in a rage sprang out of the bath, and tearing the paper out of
the hands of the speaker, cried, “What, Sirs, do you wish to impose
conditions on me? you refuse to obey! conditions on me!”
“The tone of his voice, the look of Count Rapp, and perhaps the
attitude in which he presented himself, struck the deputation. It
retired in confusion, and each of the officers returned to give an
account to his regiment of the bad reception they had met with.
“The sub-officers, who were assembled to the number of about 500,
were waiting for the General's answer. They clearly perceived, when
they were made acquainted with it, that such a man was not easily
intimidated, and that they were not likely to be more successful in
such an attempt than their chiefs. But their determination was taken;
they came and ranged themselves in line of battle in the palace-yard,
and demanded to be introduced to the General-in-chief. An aide-de-camp
came down to know the purpose which brought them there; they refused
to enter into any explanation with him. 'Who is the chief of the
troop?' asked the officer.—'No one! Every one!' they all replied
together. He called into the centre of the court the oldest of each
regiment; he remonstrated with them on the act of disobedience that
they were rendering themselves guilty of. A thousand voices at once
interrupted him. 'Money! money!—we will be paid what is due to us; we
know how to get ourselves paid!'
“The chief of the staff Colonel Schneider, whose courage they had so
often admired in the midst of danger, arrived at this conjuncture,
and endeavoured, but with as little success, to quiet them. 'Money!'
they again repeated, 'money!' Wearied with uttering their cries,
and holding out useless threats, and not being able to get at the
General-in-chief, they dispersed, after having fixed on a rendezvous.
The greatest part went to the parade, where they immediately proceeded
to the election of the new chiefs whom they had determined on having.
One of them, called Dalouzi, sergeant in the 7th light regiment,
well known for his ability, his courage, and particularly for a
soldier-like oratory which was peculiar to him, was unanimously
elected. 'You want to be paid,' he said to his comrades, 'and it
is for this that you are here.'—'Yes!' they replied with a common
voice.—'Well then! if you will promise to obey me, and to abstain from
all confusion, to respect property, to protect persons, I swear by my
head that you shall be paid within twenty-four hours.' This speech was
received with cries of joy, and the sergeant was appointed General.
He immediately chose for the chief of the staff the drum-major of the
58th; a second sub-officer was charged with the office of governor of
the fortress; a third with the command of the first division; another
with that of the second, and so on. The regiments had colonels, the
battalions and squadrons chiefs, and the companies captains; in short,
a complete staff was formed.
“The other sub-officers had returned to the barracks, where the
soldiers were waiting with impatience for the result of the step
that had been taken. The drum was immediately beat to arms, and all
the corps, infantry, cavalry, and artillery, marched in order and in
double quick time to the parade. The organization was scarcely ended
when they arrived there. As soon as they appeared, the new chiefs went
and took command, and marched the troops to the points they had orders
to occupy.
“In the mean time General Rapp, astonished to see so serious an
insurrection break out, had dressed himself in haste, in hopes
of ascertaining the motives of these seditious movements, and of
succeeding in quieting them. But the different operations of which we
have just given an account had been effected with such celerity, that
at the moment when he set out, accompanied by his adjutant-general and
a few officers, several columns, followed by a numerous populace, were
already debouching through all the streets leading from the square
of the palace. As soon as they perceived the General, the troops
hastily put themselves in order of battle, and charged bayonets to
hinder him from passing. Immediately furious cries were heard in the
rear ranks. “Fire! he has sold the army.—Fire then!” Some wretches,
scattered among the troops, excited them by their gestures and voices
to massacre this brave man. Rage spread from man to man, and confusion
was soon at its height. The soldiers, enraged, loaded their musquets;
the ranks were doubled, eight pieces of cannon arrived at a gallop,
and were immediately loaded with grape-shot.
“Every time that General Rapp addressed those who menaced him,
vociferations commenced, and irritating cries were uttered with
increased violence. Musquets were repeatedly levelled at him, and the
pieces of cannon were constantly directed against his person, and the
gunners followed all his movements. 'Stand aside!' they exclaimed,
'that we may fire on him.' A howitzer was constantly kept so directly
pointed at the group which surrounded the General, that he perceived
it. He ran to the cannoneer who was holding the match, 'Well! what
would you do, wretched man? (he said to him) do you wish to kill me?
Fire then, here I am at the mouth of your gun.' 'Ah, General,' the
soldier exclaimed, letting the match fall from his hand, 'I was at the
siege of Dantzick with you, I would give you my life; but my comrades
will be paid, and I am obliged to do as they do and he resumed his
match.
“Wearied with senseless questions, with appeals without any object,
deafened by the clamours of the multitude, the mass of which was
continually increasing, the General decided at last on returning to
the palace.
“The troops followed him, and the different avenues were immediately
occupied by eight pieces of cannon, a thousand infantry, and a
squadron of cavalry. This guard called itself the Exterior guard of
the palace. A battalion came and established itself in the court,
and took the name of Interior guard. Nearly sixty sentinels were
placed in pairs at all the gates, and on the stair-case which led to
the apartment of Count Rapp; there were also some for a few moments
at the door of his bed-chamber. The telegraph and the mint were
immediately taken possession of. To shew that they had no bad designs,
a detachment was sent to the hotel of the Austrian General Volkman,
who was in the place, and was put at his disposal. The drawbridges
were raised, and there was no communication with any one out of
the fortress without a permission signed by the new commander. The
drum-major of the 58th repaired with a trumpet to the head-quarters of
the Allies, and signified to them that if they respected the truce,
the garrison would not commit any act of hostility, but that if they
endeavoured to take advantage of the misunderstanding which existed
between the chief and the soldiers, it would know how to oppose a
noble resistance.
“Meanwhile Dalouzi had established his staff at the Parade, and had
appointed two commissions, the one for the provisions, composed of
quarter-master-sergeants, and the other for the finances, composed of
sergeant-majors: they constituted themselves permanent, deliberated on
the measures best calculated to maintain the public tranquillity, and
to put the town in a state of security against surprise. The posts of
the citadel and those of the interior were doubled; guards were even
placed at some old posterns, which, till then, had been neglected; the
outer line was strengthened, the troops bivouacked in the squares,
and in the streets; in fact no precaution was omitted which the most
suspicious prudence could suggest. In order to prevent the excesses to
which malevolence might excite the soldiers, it was forbidden, under
pain of death, to enter any of the places where brandy, wine, or beer,
was sold. The same punishment was denounced against all who should be
guilty of plunder, riot, or insubordination. Lastly, still better to
secure the public tranquillity, it was resolved that the army should
be informed of its situation every six hours.
“These arrangements having been made, the receiver-general, and the
inspector of reviews, were sent for. The latter made a calculation
of the sums necessary for the present year's pay, the other presented
the account of what he had in the chest; after which, Dalouzi convoked
the town council, to whom he declared the motives which had made the
garrison take arms, and requested the mayor to take means to get funds
necessary to pay the arrears.
“He then despatched to Count Rapp a deputation, composed of the new
governor and of five or six general-sergeants: 'Well, what do you
want of me again?' cried the General in a tone of indignation and
contempt.—'You are unworthy to wear the French uniform. I believed
that you were men of honour; I am deceived. You allow yourselves to
be seduced by wretches. What do you wish to do? Why do these guards
surround the palace? Why is this artillery pointed against me? Am I
then so formidable? Is it believed that I wish to escape? Why should
I escape? I fear nothing—I do not fear you. But to the point, what do
you want of me?' He repeated this question. The agitation of Count
Rapp while pronouncing these words was a striking contrast to the
melancholy air of the deputation. These sub-officers, ashamed of
keeping a chief whom they loved, and whose valour and fidelity were
so well known to them, a prisoner, kept a profound silence. They were
on the point of withdrawing, when one of them spoke: 'General', he
said, 'we have learned that the other corps of the army have been
paid; our soldiers also are resolved to be paid; they are in a state
of revolt, but they obey us. We only ask what is due to us, the slight
indemnification for so much blood and so many wounds; we only ask for
what is indispensable to enable us to perform our march and withdraw
to our homes. The troops will not return to order, it is a thing
firmly resolved on, until every one be paid.'—'There is not enough
money in the chest,' replied the General. 'It was my intention to have
you paid, stoppages and all. I despatched an aide-de camp to Paris;
he saw the ministers, but they could only give him 400,000 francs. It
is this sum, together with that in the chest of the paymaster, which
I will order to be divided among the different regiments.'—'The army
will be paid, my General.'—'I have told you all that I have to say
to you; withdraw, and return as soon as possible to order.—If the
enemy unfortunately should be acquainted with what is going on here,
what will become of you?'—'All this has been foreseen, my General:
a regiment of cavalry and twelve pieces of cannon, have set out to
reinforce the division which is at the camp. It is easy for you to get
us paid; and you have every thing to fear on the part of the soldiers,
if in twenty-four hours from this time their request is not complied
with.'—'What is it to me what you and your soldiers may do? I repeat
that you shall only have the funds which are destined for you. Do
not hope that whatever happens, you can compel me to do what my duty
prohibits.—'General, the soldiers can conduct you to the citadel, they
can even shoot you; we answer for them now, but if you do not cause us
to be paid....'—'I have nothing more to say to you, quit my house. If
you shoot me, so be it; I prefer death to shame. You are the enemies
of order, you are the instruments of malevolence and of a conspiracy
which you yourselves are not acquainted with. The enemy perhaps is in
concert; I make you responsible for every thing that may happen. You
have heard me; begone! I am ashamed to converse with rebels!'
“The word conspiracy made a very deep impression upon them: they
remained silent for some time. They began again, however, and one
of them said, that if there were among them any who had secret
intentions, they were ignorant of it; that for themselves they only
wanted their pay; but that paid they would be, and that they were
going to bring to him the civil authorities, in order that he might
give directions for raising the funds: after which they withdrew.
“Whilst the council was consulting on the means of securing public
tranquillity, and of liquidating the pay in arrear, the army had
effected different movements; it had marched and counter-marched,
always at a running pace, without uttering a word, without venting
a threat against the officers whom it had put under arrest. This
silence, rather extraordinary for French soldiers, had something
sinister about it at which the inhabitants were alarmed. Nevertheless
the troops at last became calm, but they held no communication with
the towns-people; they even refused to answer their questions. In the
streets, in the squares, groups were continually seen forming, which
dispersed after they had communicated in a very low tone either orders
or opinions. The whole town was plunged in melancholy disquietude:
fatal epochs were recalled to their recollection—they feared to see
them revive: every one trembled for his property—for his life. Never
was there a more terrifying scene than that which this large city then
presented.
“The General-in-chief having learned that the inhabitants had
consented to raise the necessary funds, and that they yielded to fear
what they had for so long a time refused to his entreaties, despatched
the adjutant-general to the civil authorities to settle with them
about the distribution of the loan. This officer was conducted to the
town-hall by a corporal and six men who did not quit him. He finished
his accounts, and returned to the palace under the same escort.
“In the mean time, the Generals and chiefs of corps, employed in turn
threats and entreaties to bring back the mutineers to their duty.
The men, who loved their superiors, and who would not have dared to
fail in duty before their faces, had recourse to artifice to escape
from the ascendancy and the representations which they dreaded. When
an officer went in one direction, care was taken to oppose to him in
the front rank soldiers of a different corps and description, and
while he harangued these, the others vociferated from behind. If,
in spite of this tactic, he succeeded in getting at one of his own
men, and reproached him: 'Me, my Officer,' the other replied with
hypocritical mildness, 'I am not doing any thing, I am not speaking a
word;' and he immediately buried himself in the crowd. The troops soon
adopted a general measure to free themselves from these importunate
solicitations, and all those who had any important command were
ordered to keep to their homes.
“The alarms of the citizens were soon tranquillized, the retreat
was sounded a long time before night, and from that moment patroles
succeeded one another without interruption. Several orders of the day
were read at each post. They recommended tranquillity and obedience,
and promised that the payments should be made within twenty-four
hours. One of these orders was thus worded:
'Every thing is going on well, the inhabitants are raising the
money, and the payments have begun.
(Signed,) GARRISON.'
“The town was ordered to be illuminated, in order that it might be
more easy to keep up a strict watch.
“The secret instigators of the insurrection did not fail to perceive
that a degree of wisdom presided in all the councils, which rendered
their case desperate, that their end was baffled if they did not
succeed in again inflaming the minds of the soldiery, and in exciting
some commotion in which blood might be spilt.
“With this view, about five o'clock in the afternoon, a horse
chasseur arrived at full gallop on the parade, announcing that three
waggons full of gold had just been stopped belonging to General
Rapp, who was sending them out of the city under the protection of
the Austrians. 'These three waggons,' he added, 'have been taken
to the covered bridge, and here is the receipt I am bearing to our
commander-in-chief;—General Rapp must be shot; he is a traitor, he has
sold us to the enemy.'
“Whatever irritation still remained, this speech produced little
effect. The troops used their chief roughly to compel him to levy
contributions, but they did not entertain any suspicion against him.
His reputation as a man of honour remained unblemished, and his
integrity was no more doubted by them than his courage. Such open
provocations to murder excited distrust, and the soldiers became more
circumspect. Some, however, propagated alarms, and wished that his
person should be secured; but the army had the good sense to repel
suggestions the complete perfidiousness of which it did not perhaps at
first perceive.
“As soon as one expedient failed, the conspirators attempted another,
and left nothing untried to spill blood, persuaded that if it had
once flowed, it would be easy to make it flow again. The General's
coachman was driving from the palace to the stables a cart laden
with straw. The sentinels made some objections to allow it to pass:
it however went on, but scarcely was it out, when some ill-disposed
persons cried, Treason, and pretended that under the pretext of
removing straw the military chest was carried off. Immediately the
multitude rushed on the cart and on its load, in order to search
it the better. Nothing was found; they loaded it again, demanding
nevertheless that it should go back: the horses took fright, set off,
and ran over a child.
“At this sight fury redoubled, the guards were forced, the multitude
rushed tumultuously into the court of the palace, seized the coachman,
and massacred him without pity in the hands of an officer who had
come forth to defend him. The disorder was not meant to stop at the
death of a servant; but groupes of soldiers came up, forced the most
infuriated to restrain themselves, and thus the blow once more failed.
“All the attempts to get General Rapp massacred by the hands of
his troops having failed, recourse was had to extraordinary means
of assassinating him. As soon as night was come, a multitude of
individuals succeeded each other, and used force to introduce
themselves into his bed-chamber. But the aides-de-camp and some
officers defended the door with courage, and preserved their chief
from insult.
“In the midst of this effervescence an event suddenly happened to
cool the soldiery, and contributed to restore them to order. The
enemy's line drew its cantonments closer round the town, at the very
moment the insurrection broke out, and also received considerable
reinforcements. This coincidence of the measures adopted by the
Austrians with an event which they ought not to have been acquainted
with, gave much room for conjecture: thus the outer division
immediately doubled their main guards; fresh troops and artillery came
from the town.
“The enemy, intimidated, durst not make any attempt. Perhaps he
was also awaiting the result of the plots which he had framed in
Strasburg; perhaps he feared to enter into an engagement with an army
so much the more formidable, as it had put itself under the necessity
of conquering; and as it continued, for all that related to the
military arrangements, to receive its orders from General Rottembourg,
whose courage and skill the Austrians had experienced more than once
during this campaign. The enemy, therefore, remained in position, and
appeared to be waiting till the favourable moment should arrive. On
its side, the army was on its guard against the tricks prepared for
it, and pursued, with calmness and firmness, the only end which it had
in view, the discharge of the pay in arrear.
“General _Garrison_ redoubled his vigilance to preserve public
tranquillity, and went forth attended by his staff, all dressed in
their uniform and on horseback, to secure the execution of his orders.
As soon as he appeared the drums beat to arms, the guards were turned
out, and rendered him all the honours due to a Commander-in-chief.
“Thus Strasburg presented the appearance of the most perfect order in
the midst of disorder; and the most severe discipline reigned in an
army in a state of revolt.
“The loan having been raised, the pay-officers, according to the
numerical order of the regiments, were conducted under a good escort
to the pay-master-general, where they received the sums necessary
for the pay of their corps. But they were enjoined not to make any
individual payments until all the regiments should have received what
was owing to them. Thus passed the first day: there was less agitation
on the second. Still there was an attempt to make the troops believe
some rumours calculated to produce disturbance, but little attention
was paid to them. Towards evening, the orders given to the sentinels
of the palace became less strict; the aides-de-camp had leave to go
out under escort. A file of grenadiers was appointed to escort them
where they wished, and to conduct them back again.
“During the night the posts were all renewed. Individuals, in the
uniform of sub-officers, presented themselves once more to penetrate
into the General's apartments, to satisfy themselves, as they said,
that he had not escaped. The altercations between them and the
officers of the staff were warmer than ever; the latter, nevertheless,
in the end prevailed. In fine, the division of the funds was effected
towards nine o'clock in the morning. Immediately the call to arms was
sounded, the army assembled, withdrew its posts, raised the siege of
the palace, and repaired to the parade. General Garrison, accompanied
by all his staff, drew up the troops in line, and addressed to them
the following proclamation. We give it _verbatim_.
“'Soldiers of the Army of the Rhine,
“'The bold step which has just been taken by your sub-officers
to obtain justice, and the complete discharge of your pay, has
compromised them with the civil and military authorities. It
is in your good conduct, your resignation, and your excellent
discipline that they hope to find safety; that which you have
maintained up to the present time is the best guarantee of it;
and of this they hope for a continuance.
“'Soldiers, the pay-officers have in their possession all that is
owing to you; the garrison will return to its former situation,
the posts will remain till the General-in-chief shall have
given orders in consequence. On their return from the parade,
the sergeant-majors and quarter-masters shall repair to their
pay-officers, and shall take note before paying the troops from
MM. the Colonels, in order to keep back what is not due.
“'The infantry is to be disbanded—it will take superior orders;
and the cavalry, still having no order, will wait its lot, in
order to give up, at least before setting off, the horses, arms,
and all that belongs to the Government, in order that it may be
said they are Frenchmen: they have served with honour, they have
obtained payment of what was due to them, and have submitted to
the orders of the King, under the glorious title of the Army of
the Rhine.
“'By order of the Army of the Rhine.'”
“The Sergeant-General, after having delivered this speech, which
the army heard in silence, made the two divisions of infantry,
the cavalry, and artillery defile before him, and went in great
pomp to display at the offices of the Prefect and Mayor the white
flags that had been made by his orders. The troops then returned to
their barracks, and submitted themselves to the authority of their
respective officers.
“As soon as they were restored to liberty, the Generals, Colonels, and
superior officers were anxious to repair to Count Rapp, to express to
him the pain they had experienced at seeing the army thus unmindful
of the rein of discipline. They even caused a protest against the
seditious movements which the army had given way to, to be printed,
which they all signed, and which contained expressions very flattering
to the General-in-Chief.
“Two days after, they laid down their arms at the arsenal, and all the
corps were disbanded. Dalouzi, as leader of the revolt, had incurred
the penalty of death; but he was pardoned on account of the good order
that he had maintained in the midst of the insurrection.”[3]
[3] Summary of the Operations of the Armies of the Rhine and Jura,
1815.
The army was dissolved; my command having expired, there was nothing
to keep me any longer in Alsace. But the good souls of the Faubourg
Saint-Germain had imagined that we were a source of terror to Europe.
On the field of battle I believe we were, and the Allies did not
disallow it. In other respects this was thinking too highly of us.
With regard to plots and conspiracies, it is not we who deserved the
palm. I, nevertheless, went to meet that which they wished to allot to
me. I wrote to the King, I did not attempt to disguise my sentiments
from him. If I had been able to throw the whole coalition into the
Rhine I would have done it; I did not conceal it. My letter was thus
worded.
“Sire,
“I do not endeavour to justify my conduct. Your Majesty knows
that the bent of my mind and my military education have always
led me to defend the French territory against all foreign
aggression: I could not, above all, hesitate to offer my life in
defence of Alsace, which gave me birth.
“If I have preserved the esteem of your Majesty, I desire to
finish my career in my own country; if it were otherwise, I
should be the first to demand to go and pass my days abroad: I
could not live in my country without the esteem of my sovereign.”
“I only ask this; I have need of nothing more.”
This letter was of use. Marks of regard that had escaped the Monarch
kept malevolence within bounds. I passed some months at Paris without
being disturbed; but the race of emigrants had filled the chambers
and harangued at the tribune. Their vociferations against all the men
distinguished for their talent and courage whom France can boast of,
gave me such a disgust that I withdrew. I went into Switzerland, where
at least aristocracy did not present the scandalous spectacle of the
rage of the present time combined with the meanness of the past. The
ordinance of the 5th of September was issued a short time afterwards:
I returned to Paris, where I live quietly in the bosom of my family,
and where I have experienced happiness which till then was unknown to
me.
* * * * *
Here the Memoirs terminate. We will only add a few words.
Become a member of the House of Peers, the General was called into
the presence of the King. This favour did not make him unfaithful to
old recollections. So many immortal days were too deeply engraved in
his mind! He could not forget our victories, or him who had conducted
them, or those who had obtained them! He had often taken so glorious a
part in them! Courage does not disinherit herself. In like manner the
brave soldiers who were persecuted by men whom they had eclipsed on
the field of battle always found in their General a devoted protector.
His purse, his credit were open to them. Never did he repel the
unfortunate. Those who had none of the privileges which the standard
gives, participated in his benefits; it was sufficient if they were in
distress. Misfortune was something sacred in his eyes.
The state of inactivity into which on a sudden he had fallen, after a
life of alarms and fatigue, hastened to a fatal termination the wounds
with which he was covered. His health was gone; he soon ended the
term assigned him by Nature. He beheld death without emotion, ordered
himself to be put in a position so as to front the enemy, whom he had
always looked in the face, and expired, offering up his prayers for
France and his family.
DOCUMENTS
ILLUSTRATIVE OF THE MEMOIRS.
_Letter from General Rapp to the Duke of Wurtemberg._
_June 14th, 1813._
Colonel Richemont has communicated to me the letter which your
Royal Highness honoured him with, the ... of this month. I learn
with pain that the very conciliatory proposals made, in my name,
by M. Richemont, have not been accepted, and that discussions
have arisen on points which appeared to afford no room for any
debate whatever.
I must observe to your Royal Highness, generally, that the
armistice was not demanded by the Emperor Napoleon, which
supposes that all the articles ought to be construed favourably
to the French army; but since the intentions of the treaty are
disputed, I see no other means of attaining the object of your
Royal Highness, and my own, than by proposing to your Excellency
to leave, as regards the limits, things in their present state,
and to inform the commissioners appointed by articles 9 and 12
of the armistice, of the difficulties which have arisen in the
execution of article 6. I therefore beg your Highness to name,
conjointly with myself, two officers who shall be instructed
to repair to those commissioners, and who can speedily bring a
report of the solution we are to expect.
I also consent that the article relative to supplies be only
settled provisionally, that is to say, that if your Royal
Highness would not take upon yourself to allow us 30,000 rations
of victuals, reckoning from the day of the armistice, which,
according to the returns of the force of the garrison, is
necessary, Colonel Richemont will be able to settle with the
Russian commissioners, the quantities which shall be supplied
to us on account, to be deducted from the amount which shall be
definitively appointed by the commissioners of the armistice, to
whom it will be referred, as well as the article of limits.
The officer who brought the armistice would have been able to
notify at the Imperial head-quarters the discussions which have
arisen, if his instructions did not oblige him to delay his
departure till after the first distribution which is to be made
to the garrison by the directions of the General commanding the
blockade.
I should have greatly desired that we could have come to an
understanding, on the execution of the treaty, as I have reason
to fear that false inferences may be drawn from the delay of
this officer, as to the good understanding which the armistice
supposes to exist between us; a contingency which I should the
more lament, as it appears to me that your Highness might have
acceded to the proposals of Colonel Richemont, which I should
most certainly have done in your place, without fearing the least
reproach for it from my sovereign.
(Signed,) COUNT RAPP.
ANSWER.
_Sulmin, June 15th, 1813._
I received the letter which your Excellency did me the honour to
write to me, dated the 14th of June, and I must frankly confess
that it is my duty to enter into the fullest explanation of
the cause of the misunderstandings which exist relative to the
literal execution of the articles of the truce.
This treaty having laid down fixed principles, in order to avoid
every subject of dispute, it appears to me, that it would be
infinitely more simple and natural to adhere strictly to it. I
confess to your Excellency that it is with sincere pain that I
agree to depart from it according to your proposition. It appears
to me that by this arrangement, which you wish, both of us, to
a certain degree, exceed the limits of our powers, and that it
would be much better to settle between us the line of neutrality
according to the literal sense of the armistice. Nevertheless,
to avoid all farther discussion, I consent to let things remain
on their present footing: I will even order the commanders
of my advanced posts to come to an understanding with yours
about making some arrangements, which may be agreeable to your
Excellency, in respect to sentinels and piquets, to prevent any
collision between our light troops.
Respecting what concerns the article of provisions, the
commission assembled for that purpose has already commenced its
sittings, and I hope that Colonel Richemont will soon be able to
announce that this article has been definitively settled.
As to what regards the two officers whom your Excellency would
send to the commissioners appointed definitively to settle
all the difficulties which appear to arise respecting the
stipulations of the truce, I must observe, that it is not in
my power to grant them the necessary passports: the article of
provisions, which will be forthwith settled, will allow, in the
course of a few days, Captain Planat to undertake this commission.
Be persuaded, moreover, General, that accustomed, in the course
of twenty-five years' service to fulfil with exactness the orders
of my sovereign, I should have acted in a very different manner,
if I had agreed to the propositions which have been made to me
by Colonel Richemont, and which deviated so essentially from the
articles of a truce, the simple and natural expressions of which
leave no room for the least discussion.
Your Excellency, moreover, will always find me ready to do
whatever may be agreeable to you, and which at the same time may
not be inconsistent with my duty. I shall eagerly seize all the
opportunities that I can to convince you that nothing equals the
high consideration with which I have the honour to be, &c.
(Signed,) ALEXANDER, DUKE OF WURTEMBERG.
_Letter from the Duke of Wurtemberg to his Excellency Count Rapp._
_From my head-quarters, July 12, 1813._
(Received on the 14th, though the Duke was but two leagues from
Dantzic.)
GENERAL,
A messenger, who has just arrived from head-quarters, brings me
an order for suspending the allowances which have been hitherto
made to the garrison of Dantzic. The corps of Volunteers under
the orders of the Prussian Major Lutzow having been attacked,
during the continuance of the truce, without the least cause,
is announced to me as the reason which has caused this
determination, and which is not to be varied from until this
affair shall be definitively settled.
In communicating the orders which I have received to you, I
announce at the same time that this affair, which will probably
soon be settled, does not however change the other articles of
the truce, which are to remain in full force.
I have the honour be, &c.
(Signed,) ALEXANDER, DUKE OF WURTEMBERG,
General of Cavalry.
ANSWER.
_Dantzic, July 14, 1813._
Monsieur le DUC,
From the commencement of the arrangements agreed upon between us,
in consequence of the armistice, I have seen, with much pain,
that your Royal Highness does not fulfil them with that exactness
which such stipulations demand.
I have perceived, in the delay of all the deliveries, a secret
war which was destroying in detail the spirit of the armistice.
In spite of my continual protests, a great part of the provisions
has been left in arrear; you have not even supplied what is due
at present, and it is in this state of things that I receive,
to-day, the 14th, the letter from your Highness, dated the 12th,
which informs me that you have orders to suspend the provisions.
This suspension has actually taken place these four days past,
that is to say, since the 10th; and as our correspondence may
reach each other in two hours, I will not conceal from your
Highness with what sentiments I must look at the difference
between the date and the arrival of your despatch.
The conditions of an armistice, my Lord Duke, are alike binding
on both the parties; and as soon as one of them allows himself
to annul one of the principal and most essential clauses, the
armistice is from that moment broken, and he puts himself in
a state of war against the other. It is in this light, that I
consider from henceforth the declaration you have made; and
although your Highness informs me that the other articles of the
truce shall remain, you must perceive that I cannot accept such
modifications but by the orders of my sovereign. It only remains
to me, then, to beg you to acquaint me whether the six days
which are to precede the recommencement of hostilities are to be
reckoned from the 12th at one o'clock in the morning, or from the
14th at twelve.
I must declare to you, that I account you responsible for
the rupture of an armistice that was concluded between our
sovereigns, and that I cannot listen to any evasive explication
until after the reception of all the provisions which are due to
me.
(Signed,) COUNT RAPP.
_Letter from the Duke of Wurtemberg to General Count Rapp._
_From my head-quarters, July 15, 1813._
I have just received the letter which you have addressed to me,
and I cannot conceal from your Excellency that I have been more
than ordinarily surprised at its contents.
It would be absolutely useless again to repeat to your Excellency
what MM. Generals Borozdin and Jelebtzou have not failed to
observe to you repeatedly, that is to say, that the momentary
delays which the garrison of Dantzic has experienced in being
revictualled have only been occasioned by the sudden change
of the arrangement that was proposed and demanded by your
Excellency, of buying the provisions by your own commissaries,
which has necessarily produced the greatest embarrassment;
the Prussian commissaries having excused themselves on the
state of entire destitution of the provinces contiguous to
Dantzic, which have been already charged for so long a time
with the provisioning of my troops. If, as I have several times
requested, there had been at my head-quarters, conformably to
the stipulations of the truce, a French commissary permanently,
he would have been able to convince himself of the extreme
embarrassment that the Prussian commissaries have felt in
procuring waggons, and the necessary provisions for revictualling
Dantzic, and for the maintenance of my own troops; so that it
is not the army forming the blockade which has thrown obstacles
in the way of revictualling the place. Moreover, it is only my
sovereign, the august Emperor Alexander, to whom I must render an
account of my actions.
* * * * *
I now come to an article of far greater importance, since it may
be attended with the most serious consequences; for it appears,
according to the letter of your Excellency, that you are decided
on recommencing hostilities on your own authority, whilst the
places, Stettin and Custrin, are also temporarily deprived,
as well as Dantzic, of the provisions stipulated for in the
armistice. I hope, however, that you will seriously consider
what you are about to do, and I render you responsible for all
the measures you may take, and which may prevent the belligerent
powers from coming to an adjustment of their differences.
I send you an exact copy of the letter which I received from
the Commander-in-chief of all the armies, Barclay de Tolly; you
will see, that far from there being any thoughts of recommencing
hostilities, I am expressly prohibited from doing so.
If, in spite of all my observations, which I have had formally
certified by my Generals, commanders of corps, you do not think
fit to wait patiently till the affair of the legion of Lutzow,
which has caused the temporary cessation of the revictualling of
Dantzic, (of which the arrears, by the way, are only suspended,)
and of the other fortresses, is amicably settled, and you
attack my forces, I will prove to you that my brave Russians
do not stand in dread of the menaces of any one, and that they
are moreover ready to shed their blood for the cause of all
sovereigns and all nations.
(Signed,) ALEXANDER, DUKE OF WURTEMBERG.
ANSWER.
_Dantzic, July 16, 1813._
I received the letter which your Royal Highness did me the honour
to write to me on the 15th of this month. I will not again touch
on the different observations which you make on the non-execution
of the conditions of the armistice; they have been constantly
brought forward, and always victoriously refuted; and therefore
present nothing new. General Heudelet, whom I sent to the
conference that was demanded by General Borozdin, has made known
on my part the only expedient for a provisional arrangement which
could again take place between us.
In a letter of the 14th instant, I intreated your Royal Highness
to appoint at what precise time the six days between the rupture
and the commencement of hostilities were to begin; to this I have
had no positive answer. I must, therefore, acquaint you, that as
the letter of your Royal Highness, dated the 12th, only reached
me on the 14th at noon, and I can consider your positive and
official refusal to continue the supplies as nothing else than
a rupture of the armistice, hostilities will recommence on the
20th; I owe this determination to the Emperor and to my corps
d'armée. Six guns fired from the different forts of Dantzic, at
noon, shall leave no doubt on this subject. I beg your Royal
Highness not to consider as a threat the obligation which I am
under to interpret the violation of one of the articles of the
treaty as a formal declaration, annulling the armistice; I know
the brave Russian troops, whom I have often fought with, and I
know that they are worthy to be opposed to our own.
Here, my Lord, my letter would close, were I not compelled to
make a remark to your Royal Highness on some expressions of
your letter of the 15th, that I also am only accountable to my
sovereign for my determinations; that, as for what your Highness
calls the cause of all sovereigns and all nations, these are
very extraordinary phrases in the letter of a prince, who knows
better than any one that the Emperor Alexander, his sovereign,
was engaged during five years, in our alliance against the
despotism of a maritime power, which would make all the Continent
tributary to it; and that his august brother, the King of
Wurtemberg, has been for a long time past one of the most staunch
supporters of this same cause.
(Signed,) COUNT RAPP.
_Letter from the Duke of Wurtemberg to General Rapp._
_From my head-quarters, July 17, 1813._
GENERAL,
I should have nothing more to add to the letter which I wrote
to your Excellency, dated the 15th of July, if the formal
declaration of war which you make to me, as from one power to
another, did not oblige me still to make a few important remarks,
before the commencement of hostilities which you axe about to
undertake.
I will observe to you, then, (although it is absolutely
impossible for me, officially, to accept the declaration, that
you are about to begin hostilities, and though I must declare
you, once more, responsible for all the consequences that this
event may produce) that if, in spite of my observations, you,
nevertheless, persist in a determination which, as I believe,
will not even be approved by the Emperor Napoleon, the period
for the rupture which you fix for the 20th of July at mid-day,
is contrary to the 2d and 3d articles of the armistice; since,
after the 20th of July, the term of the expiration of the truce,
hostilities should not take place, according to article 9th,
till six days after the 20th of July, which will bring us to the
26th of the month; and it would be really singular for us to be
the only two chiefs of corps on the theatre of war to recommence
hostilities.
I am convinced, that with a little patience we shall soon hear
that the affairs of the Cabinets are taking a different turn.
What would be then the regret of your Excellency if, by too much
precipitation, you should once more create difficulties between
the two Courts, of which my own has nothing to reproach itself
with, since it was very natural that it should for the time take
measures of retaliation, after it had learnt the destruction of
the corps of Lutzow in the midst of the armistice;—as it is not
possible to bring to life the men so destroyed, while it will,
on the other hand, be very possible to furnish the garrison of
Dantzic with the provisions in arrear.
I now close my letter, General, compelled to make an observation
or two on the last phrases in yours, which have appeared to me
extremely strange. All Europe, and, I dare say, France also, is
perfectly acquainted with the reasons which caused the rupture
of the peace that was signed at Tilsit. It also knows the
dictatorial tone which the ambassador Count Lauriston assumed in
the heart of the capital of Peter the Great. The august Emperor
Alexander was compelled, by such an excess of audacity, to appeal
to his sword; he was obliged to surround himself with his valiant
soldiers to open the churches, and to confide himself to a
generous and faithful people, who have proved to him what may be
done by a nation happy in its own territory, but who have not
hesitated a moment to arm themselves in defence of their honour
and of their sovereign.
As to what concerns my brother, the King of Wurtemberg, whom your
Excellency calls one of the most staunch supporters of the cause
which you defend, I can assure your Excellency that a Russian
General-in-chief does not think himself inferior in any respect
to a King of the Confederation, since it only depends on the
Emperor Alexander to elevate me to that dignity, if he thinks
fit; and then I shall be king like any other; I should, however,
premise one small condition, that is, that it should not be at
the expense of any power, or any person.
(Signed,) ALEXANDER, DUKE OF WURTEMBERG.
CAPITULATION OF DANTZIC.
Capitulation of the fortress of Dantzic under special conditions,
concluded between their Excellencies Lieutenant-general Borozdin,
Major-general Welljaminoff, in quality of chief of the staff,
and the Colonels of Engineers, Manfredi and Pullet, intrusted
with full powers by his Royal Highness the Duke of Wurtemberg,
Commander-in-chief of the troops besieging Dantzic, on one part;
And their Excellencies Count Heudelet, general of division, the
General of Brigade d'Hericourt, Adjutant-general; and
Colonel Richemont intrusted with full powers from his Excellency
Count Rapp, aide-de-camp of the Emperor, Commander-in-chief of
the 10th corps d'armée, on the other part.
ARTICLE I. The troops forming the garrison of Dantzic, and of
the forts and redoubts thereunto belonging, shall leave the town
with their arms and baggage on the 1st of January, 1814, at ten
o'clock in the morning, by the gate of Oliwa, and shall lay down
their arms before the battery of Gottes-Engel, if by that period
the blockade of the garrison of Dantzic is not raised by a corps
d'armée, equivalent in force to the besieging army, or if a
treaty concluded between the belligerent powers shall not by that
time have fixed the fate of the city of Dantzic. The officers
shall retain their swords, in consideration of the vigorous
defence and distinguished conduct of the garrison. The company
of the Imperial guard, and a battalion of six hundred men, shall
retain their arms, and shall take with them two six-pounders,
with the ammunition waggons belonging to them. Twenty-five
horsemen shall also preserve their arms and their horses.
ART. II. The forts of Weichselmunde, the Holm, and the
intermediate works shall, together with the keys of the outer
gate of Oliwa, be given up to the combined army, on the morning
of the 24th Dec. 1813.
ART. III. Immediately on the signature of the present
capitulation, the fort La Corte, that of Neufahrwasser, with its
dependencies, and the left bank of the Vistula, as far as the
height of the redoubt Gudin, and the line of redoubts extending
from this last-mentioned work on the Zigangenberg, as well as the
Mowenkrugschantz shall be surrendered in their present condition,
without any deterioration, into the hands of the besieging army.
The bridge which at present connects the _tête-du-pont_ of
Fahrwasser with the fort of Weichselmunde, shall be removed and
placed at the mouth of the Vistula, between Neufahrwasser and the
Nowenkrugschantz.
ART. IV. The garrison of Dantzic shall be prisoners of war, and
shall be escorted to France. The governor, Count Rapp, formally
engages that neither officers nor soldiers shall serve again,
until their perfect exchange, against any of the powers now at
war with France. There shall be drawn up an exact muster-roll of
the names of the generals, officers, and soldiers composing the
garrison of Dantzic, without any exception. There shall be two
copies of this roll. Each of the generals and officers shall sign
a promise and give his word of honour not to serve against Russia
or her allies till his perfect exchange. An exact muster-roll
shall be also made of all the soldiers who are actually under
arms, and another of those who are sick or wounded.
ART. V. The governor, Count Rapp, engages to accelerate as
much as possible the exchange of the individuals forming the
garrison of Dantzic, rank for rank, for an equal number of
prisoners belonging to the allied powers. But if, contrary to all
expectation, this exchange should not take place for want of the
necessary number of Russians, Austrians, Prussians, or other
prisoners belonging to the courts allied against France, or if
the said courts should throw obstacles in the way of it, then at
the end of a year and a day, dating from Jan. 1, 1814, new style,
the individuals forming the garrison of Dantzic shall be released
from the formal obligation contracted in Art. IV. of the present
capitulation, and may be again employed by their government.
ART. VI. The Polish troops and others belonging to the garrison
shall be at full liberty to follow the lot of the French army,
and in that case shall be treated in the same manner, excepting
those troops whose sovereigns may be in alliance with the
coalition against his Majesty the Emperor Napoleon, who shall
be forwarded to the states or armies of their sovereigns,
according to the orders which they shall receive from them, and
which orders they shall send officers or messengers to request,
immediately after the signature of the present capitulation. The
Polish and other officers shall give each his word of honour in
writing not to serve against the allied powers till his perfect
exchange, conformably to the explanation given by Art. V.
ART. VII. All prisoners, of whatever nation they may be, who
belong to the powers at war with France, and who are at present
in Dantzic, shall be set at liberty without exchange, and sent
to the Russian advanced posts by the gate Peters-Hagen, on the
morning of the 12th of December, 1813.
ART VIII. The sick and wounded belonging to the garrison shall
be treated in the same manner, and with the same care as those of
the allied powers; they shall be sent back to France after their
perfect recovery, under the same conditions as the rest of the
troops forming the garrison of Dantzic. A commissary of war, and
medical officers shall be left with these invalids to attend to
them and to claim their removal.
ART. IX. As soon as a certain number of individuals belonging to
the troops of the allied powers shall have been exchanged for an
equal number of individuals belonging to the garrison of Dantzic,
then the latter may consider themselves free from their preceding
engagement, contracted formally in Art. IV. of the present
capitulation.
ART. X. The troops of the garrison of Dantzic, with the exception
of those who, according to the terms of Art. VI. are to receive
orders from their sovereigns, shall proceed by ordinary marches
in four columns, at two days march distance one from the other,
and according to the route annexed, and shall be escorted to the
advanced posts of the French army. The garrison of Dantzic shall
be supplied on its march according to the statement annexed. The
1st column shall begin its march the 2d Jan. 1814; the 2d on the
4th Jan. and so on.
ART. XI. All Frenchmen being non-combatants, and not in the
service of the army, may follow, if they think fit, the troops
of the garrison; but they cannot claim the rations fixed for
the soldiery: they are, moreover, at liberty to dispose of the
property which may be recognized as belonging to them.
ART. XII. On the 12th December, 1813, shall be delivered up
to the commissioner appointed by the besieging army, all the
cannon, mortars, &c. &c., arms, military stores, plans, drawings,
sketches, the military chests, all the magazines of every
description, the pontoons, all effects belonging to the engineer
corps, to the marine, to the artillery, to the train, to the
waggon department, &c. &c. without any exception; and a duplicate
inventory shall be made of them, which shall be forwarded to the
chief of the staff of the combined army.
ART. XIII. The generals, officers of the staff, and other
officers, shall retain their baggage, and the horses they are
entitled to under the regulations of the French army, and shall
receive the necessary forage during their march.
ART. XIV. All details respecting the means of conveyance to be
furnished, whether for the sick and wounded, or for the corps and
officers, shall be regulated by the heads of the staff of the two
armies.
ART. XV. There shall be reserved to the senate of Dantzic, the
right of urging on the Emperor Napoleon all its rights to the
liquidation of such debts as may exist on any part, and his
Excellency the governor engages to give those to whom the debts
have been contracted, acknowledgments certifying the justice of
their claims, but under no pretext shall hostages be retained on
account of these debts.
ART. XVI. Hostilities of all kinds shall cease on both sides from
the signature of the present treaty.
ART. XVII. Every article on which a doubt may arise shall always
be interpreted in favour of the garrison.
ART. XVIII. Four exact copies of the present capitulation shall
be made, two in the Russian, and two in the French language, to
be transmitted in duplicate to the two Generals-in-chief.
ART. XIX. After the signature of these official documents the
governor, General Count Rapp, shall be at liberty to send a
courier to his government; he shall be accompanied to the
advanced posts of the French army by a Russian officer.
Done and agreed to at Langfuhr, this 29th of November, 1813.
(Signed,)
The General of Division Count HEUDELET, General d'HERICOURT,
Colonel RICHEMONT, Lieutenant-General Chevalier BOROZDIN,
Major-General WELLJAMINOFF, in quality of Head of the Staff, the
Colonel of Engineers MANFREDI, Colonel of Engineers PULLET.
Seen and approved,
COUNT RAPP.
_Letter from the Duke of Wurtemberg to General Rapp._
_From my head-quarters at Pelouken, December 23, 1813._
_11 o'clock at night._
GENERAL,
I am bound to inform you that I have just received a despatch
from his Imperial Majesty, which acquaints me, that the
capitulation concluded between your Excellency and myself has
been approved by the Emperor; excepting the part which concerns
the return of the garrison to France. Although it does not belong
to me to examine whether an apprehension lest the garrison of
Dantzic might be forced, like that of Thorn, to resume active
service before it should be perfectly exchanged, and after it
should have passed the Rhine, may have had its weight, I am
nevertheless obliged to acquaint your Excellency with the precise
will of his Majesty, being at the same time persuaded that none
of the Generals or Officers, forming part of the brave garrison
of Dantzic, would permit themselves in any case to be wanting
to their engagements, of which I myself would be willingly the
guarantee. His Majesty has also formally authorized me to declare
to you, General, that the garrison shall not be sent into the
distant provinces of Russia, if your Excellency gives up the
fortress without further injury, according to the terms of the
capitulation. You may choose for your particular abode and for
that of the Generals and Officers, any one of the towns of Revel,
Pleskow, Zaliega and Orel, to remain there till the garrison is
exchanged. Besides, it is understood of itself, that the Generals
and Officers will preserve all the advantages which have been
secured to them under the capitulation. As to what concerns the
Polish troops who are at present in Dantzic, the pleasure of his
Majesty is, that they be sent quietly to their homes on quitting
the fortress, and in like manner the German troops.
I must believe, General, that your Excellency certainly will not
hesitate to consent to these arrangements, since it is to be
believed that the war will not last a year, and then every one
will immediately return to his own country; and I am so much the
more persuaded that your Excellency will take this determination,
because in the opposite case I should not be able to spare you,
or your garrison, any of the inevitable rigours which a perfectly
useless resistance would carry in its train, the infallible
consequence of which would be transportation of the garrison
to the most distant provinces of the Russian empire, without
the possibility of their enjoying the least of those advantages
which are now perfectly secured to them; together with all the
conveniences necessary for the route stipulated for in the
capitulation.
If, however, your Excellency, contrary to all expectation,
should take a determination as unexpected as prejudicial to
the interests of the garrison, I will then restore to you, the
day after to-morrow, Saturday, at noon, all the works which
have been surrendered to the besieging army, except the fort of
Neufahrwasser, since the supreme will of his Majesty is that your
Excellency should previously send out of the fortress all the
German troops at present in Dantzic with their arms and baggage,
as the Confederation of the Rhine exists no longer, and all the
states which composed it have become our allies; and in this
case Neufahrwasser also shall be given up to you immediately and
without the smallest difficulty. I will send also to Dantzic
by the gate of Oliwa, all the stragglers as soon as they shall
have returned; and in the event in question, hostilities shall
recommence the day after they are given up, at nine o'clock in
the morning.
(Signed) The Duke of WURTEMBERG.
P. S. I beg your Excellency to be so good as to let me have your
answer to-morrow morning. If General Heudelet or any other of
the Generals were sent to my head-quarters, it would infinitely
facilitate the conclusion of an affair which may terminate to
your satisfaction.
I have written on this subject to his Majesty by a Courier.
ANSWER.
MY LORD,
I made a capitulation with your Royal Highness:—to-day you
announce to me that, without having any respect for it, the
Emperor Alexander orders that the garrison of Dantzic shall be
sent into Russia as prisoners of war, instead of returning to
France.
The 10th Corps d'Armée leaves it to Europe, to history, to
posterity, to decide on so extraordinary an infraction of the
faith of treaties, against which I solemnly protest.
In consequence of these sacred principles, I have the honour to
inform your Royal Highness that, holding strictly to the text of
a capitulation, which I must not consider as annihilated because
it is violated, I will execute it punctually; and that I am ready
this very day to give up to the troops of your Highness, the
forts of Weichselmunde, Napoleon, and the Holm, as well as all
the magazines, and to leave the fortress with my garrison on the
1st of January next.
At that period, force, and the abuse of power, may drag us to
Russia, to Siberia, or wherever they please. We shall submit to
suffer, to die even if it be necessary, victims of our confidence
in a solemn treaty. The Emperor Napoleon and France are powerful
enough, sooner or later, to avenge us.
In this state of things, my Lord, there remains no arrangement
for me to make with your Royal Highness; referring myself
entirely to the capitulation of the 29th of November, which, I
repeat, may be infringed, but cannot be annihilated.
(Signed,) COUNT RAPP.
_Dantzic, December 23, 1813._
_Letter from Count Rapp to the Duke of Wurtemberg._
MY LORD,
My aide-de-camp delivered to me yesterday the letter which your
Royal Highness has done me the honour to address to me.
By your return of the letter which you received from me, I
imagine your Royal Highness imputes to me exasperated feelings.
Your Highness does not render me justice: I have been a soldier
twenty-two years; I am habituated to good and to evil fortune.
Your Highness does me the honour to say, that it was quite to
be expected that the Emperor Alexander should have the power
of ratifying, or not ratifying, the capitulation. Either your
Highness was furnished with full powers or you were not; under
the last supposition my conduct would have been very different
from what it has been.
Marshal Kalkreuth, after a very short defence, obtained a very
honourable capitulation. I even recollect that the Emperor
Napoleon, who was not twenty leagues from the fortress, was
dissatisfied with it, but he would not put his commander-in-chief
in an unpleasant position by annulling the capitulation. It was
impossible to perform it with more fidelity and delicacy than
it was executed with, by Marshal Lefebvre and myself. Marshal
Kalkreuth is still living, and has preserved the remembrance
of our proceedings. There are Prussian officers at your
head-quarters who can also bear witness to them.
Your Highness does me the honour to say that his Majesty orders
that all things shall be put upon their previous footing, if I
wish to recommence hostilities. Your Highness knows perfectly
well that the advantages were at the time of entering on the
capitulation on our side, for you had constantly made us offers
which you pretended to be favourable; you know that now it is
quite the contrary: this assertion stands in no need of proofs.
Besides, my Lord, it is you who have always proposed to me
to enter into an arrangement to stop the effusion of blood;
offering, as the fundamental condition, our return to France. The
correspondence of your Highness attests this fact.
Your Highness knows well in what situation we are placed, and
that it is altogether impossible, in all respects, to prolong our
defence. The choice which you leave me becomes perfectly illusory.
I pray your Highness to cause to be occupied to-day
Weichselmunde, the Holm, and the intermediate works. I have only
left in them small detachments to prevent waste. I desire also
that your Highness will send commissaries to receive inventories
of our magazines of all kinds. I attach importance to this, that
there may be no complaints, and that we may not be reproached
with having deteriorated any thing; not in the fear of going to
Russia with fewer conveniences, which your Highness insists on
in your letter, but through the desire of religiously fulfilling
all my engagements.
I have the honour again to declare to your Highness, that
the garrison of Dantzic will leave the fortress on the 1st
of January, in the morning, in execution of Art. I. of the
capitulation of November 29; to which I entirely adhere, and
to which it is quite useless to add any other arrangement.
Circumstances will, after the evacuation, place us entirely at
the disposal of your Highness.
I have the honour, &c.
COUNT RAPP.
TO THE SAME.
_December 26, 1813._
MY LORD,
General Manfredi has delivered to me your Royal Highness's letter
of yesterday, the 25th instant. Having had already the honour to
treat with you on the first articles of this letter, the last is
the only one that seems to require an answer. Your Royal Highness
declares to me that you cannot allow me to leave Dantzic without
a previous arrangement. On my part, thinking it impossible to
open again the capitulation of November 29, approved of by your
Royal Highness and by me, I have the honour to declare that,
having no means of prolonging my defence, I put myself from the
31st of December at your disposal, together with the troops under
my orders. This arrangement, my Lord, is very simple: it is for
your Royal Highness to regulate the fate of the garrison.
I content myself with recommending to your generosity, the
soldiers, especially those who, by their infirmities and wounds,
more particularly claim my solicitude.
I recommend to you also the non-combatants, the women, the
children, and the Frenchmen, resident in Dantzic.
(Signed,) COUNT RAPP.
THE END.
LONDON:
PRINTED BY S. AND R. BENTLEY, DORSET STREET.
┌───────────────────────────────────────────────────────────────────┐
│ Transcriber's Note: │
│ │
│ The original spelling, hyphenation, and punctuation have been │
│ retained, with the exception of apparent typographical errors │
│ which have been corrected. │
│ │
│ Ambiguous hyphens at the ends of lines were retained. │
│ │
│ Italicized words are surrounded by underline characters, │
│ _like this_. │
│ │
│ Errors corrected: │
│ Charlottemberg (p. iii) and Charlottemburgh (pp. 96, 98) │
│ changed to Charlottenburg. │
│ Wittemberg (p. 90) changed to Wittenberg. │
│ Cremen (p. 102) changed to Bremen. │
│ Konigsberg (pp. iv, 162, 168, 218) changed to Kœnigsberg. │
│ Saint-Albretch (p. 324) changed to Saint-Albrecht │
│ Weljaminoff (p. 423) changed to Welljaminoff. │
└───────────────────────────────────────────────────────────────────┘
End of the Project Gutenberg EBook of Memoirs of General Count Rapp, First
aide-de-camp to Napoleon, by Jean Comte Rapp
*** END OF THE PROJECT GUTENBERG EBOOK 55153 ***
|