summaryrefslogtreecommitdiff
diff options
context:
space:
mode:
-rw-r--r--.gitattributes4
-rw-r--r--LICENSE.txt11
-rw-r--r--README.md2
-rw-r--r--old/54761-0.txt5600
-rw-r--r--old/54761-0.zipbin107189 -> 0 bytes
-rw-r--r--old/54761-h.zipbin368932 -> 0 bytes
-rw-r--r--old/54761-h/54761-h.htm7452
-rw-r--r--old/54761-h/images/cover.jpgbin132627 -> 0 bytes
-rw-r--r--old/54761-h/images/i_004.jpgbin79609 -> 0 bytes
-rw-r--r--old/54761-h/images/i_005.jpgbin44345 -> 0 bytes
10 files changed, 17 insertions, 13052 deletions
diff --git a/.gitattributes b/.gitattributes
new file mode 100644
index 0000000..d7b82bc
--- /dev/null
+++ b/.gitattributes
@@ -0,0 +1,4 @@
+*.txt text eol=lf
+*.htm text eol=lf
+*.html text eol=lf
+*.md text eol=lf
diff --git a/LICENSE.txt b/LICENSE.txt
new file mode 100644
index 0000000..6312041
--- /dev/null
+++ b/LICENSE.txt
@@ -0,0 +1,11 @@
+This eBook, including all associated images, markup, improvements,
+metadata, and any other content or labor, has been confirmed to be
+in the PUBLIC DOMAIN IN THE UNITED STATES.
+
+Procedures for determining public domain status are described in
+the "Copyright How-To" at https://www.gutenberg.org.
+
+No investigation has been made concerning possible copyrights in
+jurisdictions other than the United States. Anyone seeking to utilize
+this eBook outside of the United States should confirm copyright
+status under the laws that apply to them.
diff --git a/README.md b/README.md
new file mode 100644
index 0000000..c77563d
--- /dev/null
+++ b/README.md
@@ -0,0 +1,2 @@
+Project Gutenberg (https://www.gutenberg.org) public repository for
+eBook #54761 (https://www.gutenberg.org/ebooks/54761)
diff --git a/old/54761-0.txt b/old/54761-0.txt
deleted file mode 100644
index a1bc014..0000000
--- a/old/54761-0.txt
+++ /dev/null
@@ -1,5600 +0,0 @@
-The Project Gutenberg eBook, Children of Men, by Rudolph Edgar Block
-
-
-This eBook is for the use of anyone anywhere in the United States and most
-other parts of the world at no cost and with almost no restrictions
-whatsoever. You may copy it, give it away or re-use it under the terms of
-the Project Gutenberg License included with this eBook or online at
-www.gutenberg.org. If you are not located in the United States, you'll have
-to check the laws of the country where you are located before using this ebook.
-
-
-
-
-Title: Children of Men
-
-
-Author: Rudolph Edgar Block
-
-
-
-Release Date: May 23, 2017 [eBook #54761]
-
-Language: English
-
-Character set encoding: UTF-8
-
-
-***START OF THE PROJECT GUTENBERG EBOOK CHILDREN OF MEN***
-
-
-E-text prepared by Richard Tonsing and the Online Distributed Proofreading
-Team (http://www.pgdp.net) from page images generously made available by
-Internet Archive (https://archive.org)
-
-
-
-Note: Project Gutenberg also has an HTML version of this
- file which includes the original illustrations.
- See 54761-h.htm or 54761-h.zip:
- (http://www.gutenberg.org/files/54761/54761-h/54761-h.htm)
- or
- (http://www.gutenberg.org/files/54761/54761-h.zip)
-
-
- Images of the original pages are available through
- Internet Archive. See
- https://archive.org/details/childrenofmen00lessrich
-
-
-Transcriber’s note:
-
- Text enclosed by underscores is in italics (_italics_).
-
-
-
-
-
-CHILDREN OF MEN
-
-
-[Illustration: “‘_The sheep are coming! They’re coming over the hill!
-Watch, Liebchen; watch, precious!_’”]
-
-
-CHILDREN OF MEN
-
-by
-
-BRUNO LESSING
-
-
-[Illustration: ALDI DISCIP AMERICANVS]
-
-
- “_For He doth not afflict willingly
- nor grieve the children of men._”
-
-
-
-
-
-
-New York
-Mcclure, Phillips & Co.
-MCMIII
-
-Copyright, 1903, by
-McClure, Phillips & Co.
-
-Copyright, 1903, by S. S. McClure Co.
-
-Published, September, 1903
-
-------------------------------------------------------------------------
-
-
-
-
- CONTENTS
-
-
- PAGE
-
- THE END OF THE TASK, 3
-
- THE SADER GUEST, 33
-
- A RIFT IN THE CLOUD, 43
-
- OUT OF HIS ORBIT, 51
-
- THE POISONED CHAI, 67
-
- URIM AND THUMMIM, 81
-
- A YIDDISH IDYLL, 91
-
- THE STORY OF SARAI, 99
-
- THE AMERICANISATION OF SHADRACH COHEN, 107
-
- HANNUKAH LIGHTS, 125
-
- A SWALLOW-TAILER FOR TWO, 139
-
- DEBORAH, 155
-
- AN INTERRUPTION, 167
-
- THE MURDERER, 181
-
- UNCONVERTED, 195
-
- WITHOUT FEAR OF GOD, 207
-
- THE SUN OF WISDOM, 217
-
- A DAUGHTER OF ISRAEL, 231
-
- THE MESSAGE OF ARCTURUS, 245
-
- QUEER SCHARENSTEIN, 259
-
- THE COMPACT, 273
-
- A SONG OF SONGS, 285
-
- A WEDDING IN DURESS, 299
-
-
-
-
- THE END OF THE TASK
-
-
- I
-
-The sewing-machines whirred like a thousand devils. You have no idea
-what a noise thirty sewing-machines will make when they are running at
-full speed. Each machine is made up of dozens of little wheels and cogs
-and levers and ratchets, and each part tries to pound, scrape, squeak
-and bang and roar louder than all the others. The old man who went crazy
-last year in this very same shop used to sit in the cell where they
-chained him, with his fingers in his ears, to keep out the noise of the
-sewing-machines. He said the incessant din was eating into his brains,
-and, time and again, he tried to dash out those poor brains against the
-padded wall.
-
-The sewing-machines whirred and roared and clicked, and the noise
-drowned every other sound. Braun finished garment after garment and
-arranged them in a pile beside his machine. When there were twenty in
-the pile he paused in his work—if your eyes were shut you would never
-have known that one machine had stopped—and he carried the garments to
-the counter, where the marker gave him a ticket for them. Then he
-returned to his machine. This was the routine of his daily labour from
-seven o’clock in the morning until seven o’clock at night. The only
-deviation from this routine occurred when Lizschen laid the twentieth
-garment that she had finished upon her pile and Braun saw her fragile
-figure stoop to raise the pile. Then his machine would stop, in two
-strides he would be at her side, and with a smile he would carry the
-garments to the counter for her and bring her the ticket for them.
-Lizschen would cease working to watch him, and when he handed her the
-ticket she would smile at him, and sometimes, when no one was looking,
-she would seize his hand and press it tightly against her cheek—oh! so
-tightly, as if she were drowning, and that hand were a rock of safety.
-And, when she resumed her work, a tear would roll slowly over the very
-spot where his hand had rested, tremble for an instant upon her pale
-cheek, and then fall upon the garment where the needle would sew it
-firmly into the seam. But you never would have known that two machines
-had stopped for a moment; there were twenty-eight others to keep up the
-roaring and the rattling and the hum.
-
-On and on they roared. There was no other sound to conflict with or to
-vary the monotony. At each machine sat a human being working with hand,
-foot, and eye, watching the flashing needle, guarding the margin of the
-seams, jerking the cloth hither and thither quickly, accurately,
-watching the spool to see that the thread ran freely, oiling the gear
-with one hand while the other continued to push the garment rapidly
-under the needle, the whole body swaying, bending, twisting this way and
-that to keep time and pace with the work. Every muscle of the body
-toiled, but the mind was free—free as a bird to fly from that
-suffocating room out to green fields and woods and flowers. And Braun
-was thinking.
-
-Linder had told him of a wonderful place where beautiful pictures could
-be looked at for nothing. It was probably untrue. Linder was not above
-lying. Braun had been in this country six long years, and in all that
-time he had never found anything that could be had for nothing. Yet
-Linder said he had seen them. Paintings in massive gold frames, real,
-solid gold, and such paintings! Woodland scenes and oceans and ships and
-cattle and mountains, and beautiful ladies—such pictures as the
-theatrical posters and the lithograph advertisements on the streets
-displayed, only these were real. And it cost nothing to look at them!
-
-Nineteen—twenty! That completed the pile. It had taken about an hour,
-and he had earned seven cents. He carried the pile to the counter,
-received his ticket, and returned to his machine, stopping only to smile
-at Lizschen, who had finished but half a pile in that time, and who
-looked so white and tired, yet smiled so sweetly at him—then on with his
-work and thoughts.
-
-He would take Lizschen to see them. It was probably all a lie, but the
-place was far, far uptown, near Madison Square—Braun had never been
-north of Houston Street—and the walk might do Lizschen good. He would
-say nothing to her about the pictures until he came to the place and
-found out for himself if Linder had told the truth. Otherwise the
-disappointment might do her harm.
-
-Poor Lizschen! A feeling of wild, blind rage overwhelmed Braun for an
-instant, then passed away, leaving his frame rigid and his teeth tightly
-clenched. While it lasted he worked like an automaton, seeing nothing,
-hearing nothing, feeling nothing save a chaotic tumult in his heart and
-brain that could find no vent in words, no audible expression save in a
-fierce outcry against fate—resistless, remorseless fate. A few months
-ago these attacks had come upon him more frequently, and had lasted for
-hours, leaving him exhausted and ill. But they had become rarer and less
-violent; there is no misfortune to which the human mind cannot
-ultimately become reconciled. Lizschen was soon to die. Braun had
-rebelled; his heart and soul, racked almost beyond endurance, had cried
-out against the horror, the injustice, the wanton cruelty, of his
-brown-eyed, pale-cheeked Lizschen wasting away to death before his eyes.
-But there was no hope, and he had gradually become reconciled. The
-physician at the public dispensary had told him she might live a month
-or she might live a year longer, he could not foretell more accurately,
-but of ultimate recovery there was no hope on earth. And Braun’s
-rebellious outbursts against cruel fate had become rarer and rarer. Do
-not imagine that these emotions had ever shaped themselves in so many
-words, or that he had attempted by any process of reasoning to argue the
-matter with himself or to see vividly what it all meant, what horrible
-ordeal he was passing through, or what the future held in store for him.
-From his tenth year until his twentieth Braun had worked in factories in
-Russia, often under the lash. He was twenty-six, and his six years in
-this country had been spent in sweatshops. Such men do not formulate
-thoughts in words: they feel dumbly, like dogs and horses.
-
-
- II
-
-The day’s work was done. Braun and Lizschen were walking slowly uptown,
-hand in hand, attracting many an inquiring, half-pitying glance. She was
-so white, he so haggard and wild-eyed. It was a delightful spring night,
-the air was balmy and soothing, and Lizschen coughed less than she had
-for several days. Braun had spoken of a picture he had once seen in a
-shop-window in Russia. Lizschen’s eyes had become animated.
-
-“They are so wonderful, those painters,” she said. “With nothing but
-brushes they put colours together until you can see the trees moving in
-the breeze, and almost imagine you hear the birds in them.”
-
-“I don’t care much for trees,” said Braun, “or birds either. I like
-ships and battle pictures where people are doing something great.”
-
-“Maybe that is because you have always lived in cities,” said Lizschen.
-“When I was a girl I lived in the country, near Odessa, and oh, how
-beautiful the trees were and how sweet the flowers! And I used to sit
-under a tree and look at the woods across the valley all day long. Ah,
-if I could only——!”
-
-She checked herself and hoped that Braun had not heard. But he had heard
-and his face had clouded. He, too, had wished and wished and wished
-through many a sleepless night, and now he could easily frame the
-unfinished thought in Lizschen’s mind. If he could send her to the
-country, to some place where the air was warm and dry, perhaps her days
-might be prolonged. But he could not. He had to work and she had to
-work, and he had to look on and watch her toiling, toiling, day after
-day, without end, without hope. The alternative was to starve.
-
-They came to the place that Linder had described, and, surely enough,
-before them rose a huge placard announcing that admission to the
-exhibition of paintings was free. The pictures were to be sold at public
-auction at the end of the week, and for several nights they were on
-inspection. The young couple stood outside the door a while, watching
-the people who were going in and coming out; then Braun said:
-
-“Come, Lizschen, let us go in. It is free.”
-
-Lizschen drew back timidly. “They will not let people like us go in. It
-is for nobility.” But Braun drew her forward.
-
-“They can do no more than ask us to go out,” he said. “Besides, I would
-like to have a glimpse of the paintings.”
-
-With many misgivings Lizschen followed him into the building, and found
-herself in a large hall, brilliantly illuminated, walled in with
-paintings whose gilt frames shone like fiery gold in the bright light of
-numerous electric lamps. For a moment the sight dazzled her, and she
-gasped for breath. The large room, with its soft carpet, the glittering
-lights and reflections, the confused mass of colours that the paintings
-presented to her eyes, and the air of charm that permeates all art
-galleries, be they ever so poor, were all things so far apart from her
-life, so foreign not only to her experience, but even to her
-imagination, that the scene seemed unreal at first, as if it had been
-taken from a fairy tale. Braun was of a more phlegmatic temperament, and
-not easily moved. The lights merely made his eyes blink a few times, and
-after that he saw only Lizschen’s face. He saw the blood leave it and a
-bright pallor overspread her cheeks, saw the frail hand move
-convulsively to her breast, a gesture that he knew so well, and feared
-that she was about to have a coughing spell. Then, suddenly, he saw the
-colour come flooding back to her face, and he saw her eyes sparkling,
-dancing with a joy that he had never seen in them before. Her whole
-frame seemed suddenly to become animated with a new life and vigour.
-Somewhat startled by this transformation he followed her gaze. Lizschen
-was looking at a painting.
-
-“What is it, dear?” he asked.
-
-“The picture,” she said in a whisper. “The green fields and that tree!
-And the road! It stretches over the hill! The sun will set, too, very
-soon. Then the sheep will come over the top of the hill. Oh, I can
-almost hear the leader’s bell! And there is a light breeze. See the
-leaves of the tree; they are moving! Can’t you feel the breeze? Oh,
-darling, isn’t it wonderful? I never saw anything like that before.”
-
-Braun looked curiously at the canvas. To his eyes it presented a
-woodland scene, very natural, to be sure, but not more natural than
-nature, and equally uninteresting to him. He looked around him to select
-a painting upon which he could expend more enthusiasm.
-
-“Now, there’s the kind I like, Lizschen,” he said. “That storm on the
-ocean, with the big ship going to pieces. And that big picture over
-there with all the soldiers rushing to battle.”
-
-He found several others and was pointing out what he found to admire in
-them, when, happening to look at his companion’s face, he saw that her
-eyes were still fastened upon the woodland picture, and he realised that
-she had not heard a word of what he had said. He smiled at her tenderly.
-
-“Ah, Lizschen,” he said, “if I were rich I would take that picture right
-off the wall and give them a hundred dollars for it, and we would take
-it home with us so that Lizschen could look at it all day long.”
-
-But still Lizschen did not hear. All that big room, with its lights and
-its brilliant colourings, and all those people who had come in, and even
-her lover at her side had faded from Lizschen’s consciousness. The
-picture that absorbed all her being had ceased to be a mere beautiful
-painting. Lizschen was walking down that road herself; the soft breeze
-was fanning her fevered cheeks, the rustling of the leaves had become a
-reality; she was walking over the hill to meet the flock of sheep, for
-she could hear the shepherd’s dog barking and the melodious tinkling of
-the leader’s bell.
-
-From the moment of their entrance many curious glances had been directed
-at them. People wondered who this odd-looking, ill-clad couple could be.
-When Lizschen became absorbed in the woodland scene and stood staring at
-it as if it were the most wonderful thing on earth, those who observed
-her exchanged glances, and several onlookers smiled. Their entrance,
-Lizschen’s bewilderment, and then her ecstasy over the painting had all
-happened in the duration of three or four minutes. The liveried
-attendants had noticed them and had looked at one another with glances
-that expressed doubt as to what their duty was under the circumstances.
-Clearly these were not the kind of people for whom this exhibition had
-been arranged. They were neither lovers of art nor prospective
-purchasers. And they looked so shabby and so distressingly poor and
-ill-nourished.
-
-Finally one attendant, bolder than the rest, approached them, and
-tapping Braun lightly upon the sleeve, said, quite good-naturedly:
-
-“I think you’ve made a mistake.”
-
-Braun looked at him and shook his head and turned to Lizschen to see if
-she understood. But Lizschen neither saw nor heard. Then the man, seeing
-that he was dealing with foreigners, became more abrupt in his
-demeanour, and, with a grunt, pointed to the door. Braun understood. To
-be summarily ordered from the place seemed more natural to him than to
-be permitted to remain unmolested amid all that splendour. It was more
-in keeping with the experiences of his life. “Come, Lizschen,” he said,
-“let us go.” Lizschen turned to him with a smiling face, but the smile
-died quickly when she beheld the attendant, and she clutched Braun’s
-arm. “Yes, let us go,” she whispered to him, and they went out.
-
-
- III
-
-On the homeward journey not a word was spoken. Braun’s thoughts were
-bitter, rebellious; the injustice of life’s arrangements rankled deeply
-at that moment, his whole soul felt outraged, fate was cruel, life was
-wrong, all wrong. Lizschen, on the other hand, walked lightly, in a
-state of mild excitement, all her spirit elated over the picture she had
-seen. It had been but a brief communion with nature, but it had thrilled
-the hidden chords of her nature, chords of whose existence she had never
-dreamed before. Alas! the laws of this same beautiful nature are
-inexorable. For that brief moment of happiness Lizschen was to submit to
-swift, terrible punishment. Within a few steps of the dark tenement
-which Lizschen called home a sudden weakness came upon her, then a
-violent fit of coughing which racked her frail body as though it would
-render it asunder. When she took her hands from her mouth Braun saw that
-they were red. A faintness seized him, but he must not yield to it.
-Without a word he gathered Lizschen in his arms and carried her through
-the hallway into the rear building and then up four flights of stairs to
-the apartment where she lived.
-
-Then the doctor came—he was a young man, with his own struggle for
-existence weighing upon him, and yet ever ready for such cases as this
-where the only reward lay in the approbation of his own conscience—and
-Braun hung upon his face for the verdict.
-
-“It is just another attack like the last,” he was saying to himself.
-“She will have to lie in bed for a day, and then she will be just as
-well as before. Perhaps it may even help her! But it is nothing more
-serious. She has had many of them. I saw them myself. It is not so
-terribly serious. Not yet. Oh, it cannot be yet! Maybe, after a long
-time—but not yet—it is too soon.” Over and over again he argued thus,
-and in his heart did not believe it. Then the doctor shook his head and
-said: “It’s near the end, my friend. A few days—perhaps a week. But she
-cannot leave her bed again.”
-
-Braun stood alone in the room, upright, motionless, with his fists
-clenched until the nails dug deep into the skin, seeing nothing, hearing
-nothing, feeling nothing. His eyes were dry, his lips parched. The old
-woman with whom Lizschen lived came out and motioned to him to enter the
-bedroom. Lizschen was whiter than the sheets, but her eyes were bright,
-and she was smiling and holding out her arms to him. “You must go now,
-_Liebchen_,” she said faintly. “I will be all right to-morrow. Kiss me
-good-night, and I will dream about the beautiful picture.” He kissed her
-and went out without a word. All that night he walked the streets.
-
-When the day dawned he went to her again. She was awake and happy. “I
-dreamt about it all night, _Liebchen_,” she said, joyfully. “Do you
-think they would let me see it again?”
-
-He went to his work, and all that day the roar of the machines set his
-brain a-whirring and a-roaring as if it, too, had become a machine. He
-worked with feverish activity, and when the machines stopped he found
-that he had earned a dollar and five cents. Then he went to Lizschen and
-gave her fifty cents, which he told her he had found in the street.
-Lizschen was much weaker, and could only speak in a whisper. She
-beckoned to him to hold his ear to her lips, and she whispered:
-
-“_Liebchen_, if I could only see the picture once more.”
-
-“I will go and ask them, darling,” he said. “Perhaps they will let me
-bring it to you.”
-
-Braun went to his room and took from his trunk a dagger that he had
-brought with him from Russia. It was a rusty, old-fashioned affair which
-even the pawnbrokers had repeatedly refused to accept. Why he kept it or
-for what purpose he now concealed it in his coat he could not tell. His
-mind had ceased to work coherently: his brain was now a machine,
-whirring and roaring like a thousand devils. Thought? Thought had
-ceased. Braun was a machine, and machines do not think.
-
-He walked to the picture gallery. He had forgotten its exact location,
-but some mysterious instinct guided him straight to the spot. The doors
-were already opened, but the nightly throng of spectators had hardly
-begun to arrive. And now a strange thing happened. Braun entered and
-walked straight to the painting of the woodland scene that hung near the
-door. There was no attendant to bar his progress. A small group of
-persons, gathered in front of a canvas that hung a few feet away, had
-their backs turned to him, and stood like a screen between him and the
-employees of the place. Without a moment’s hesitation, without looking
-to right or to left, walking with a determined stride and making no
-effort to conceal his purpose, and, at the same time, oblivious of the
-fact that he was unobserved, Braun approached the painting, raised it
-from the hook, and, with the wire dangling loosely from it, took the
-painting under his arm and walked out of the place. If he had been
-observed, would he have brought his dagger into use? It is impossible to
-tell. He was a machine, and his brain was roaring. Save for one picture
-that rose constantly before his vision, he was blind. All that he saw
-was Lizschen, so white in her bed, waiting to see the woodland picture
-once more.
-
-He brought it straight to her room. She was too weak to move, too worn
-out to express any emotion, but her eyes looked unutterable gratitude
-when she saw the painting.
-
-“Did they let you have it?” she whispered.
-
-“They were very kind,” said Braun. “I told them you wanted to see it and
-they said I could have it as long as I liked. When you are better I will
-take it back.”
-
-Lizschen looked at him wistfully. “I will never be better, _Liebchen_,”
-she whispered.
-
-Braun hung the picture at the foot of the bed where Lizschen could see
-it without raising her head, and then went to the window and sat there
-looking out into the night. Lizschen was happy beyond all bounds. Her
-eyes drank in every detail of the wonderful scene until her whole being
-became filled with the delightful spirit that pervaded and animated the
-painting. A master’s hand had imbued that deepening blue sky with the
-sadness of twilight, the soft, sweet pathos of departing day, and
-Lizschen’s heart beat responsive to every shade and shadow. In the
-waning light every outline was softened; here tranquillity reigned
-supreme, and Lizschen felt soothed. Yet in the distance, across the
-valley, the gloom of night had begun to gather. Once or twice Lizschen
-tried to penetrate this gloom, but the effort to see what the darkness
-was hiding tired her eyes.
-
-
- IV
-
-The newspapers the next day were full of the amazing story of the stolen
-painting. They told how the attendants at the gallery had discovered the
-break in the line of paintings and had immediately notified the manager
-of the place, who at once asked the number of the picture.
-
-“It’s number thirty-eight,” they told him. He seized a catalogue, turned
-to No. 38, and turned pale. “It’s Corot’s ‘Spring Twilight!’” he cried.
-“It cost the owner three thousand dollars, and we’re responsible for
-it!”
-
-The newspapers went on to tell how the police had been notified, and how
-the best detectives had been set to work to trace the stolen painting,
-how all the thieves’ dens in New York had been ransacked, and all the
-thieves questioned and cross-questioned, all the pawnshops searched—and
-it all had resulted in nothing. But such excitement rarely leaks into
-the Ghetto, and Braun, at his machine, heard nothing of it, knew nothing
-of it, knew nothing of anything in the world save that the machines were
-roaring away in his brain and that Lizschen was dying. As soon as his
-work was done he went to her. She smiled at him, but was too weak to
-speak. He seated himself beside the bed and took her hand in his. All
-day long she had been looking at the picture; all day long she had been
-wandering along the road that ran over the hill, and now night had come
-and she was weary. But her eyes were glad, and when she turned them upon
-Braun he saw in them love unutterable and happiness beyond all
-description. His eyes were dry; he held her hand and stroked it
-mechanically; he knew not what to say. Then she fell asleep and he sat
-there hour after hour, heedless of the flight of time. Suddenly Lizschen
-sat upright, her eyes wide open and staring.
-
-“I hear them,” she cried. “I hear them plainly. Don’t you, _Liebchen_?
-The sheep are coming! They’re coming over the hill! Watch, _Liebchen_;
-watch, precious!”
-
-With all the force that remained in her she clutched his hand and
-pointed to the painting at the foot of the bed. Then she swayed from
-side to side, and he caught her in his arms.
-
-“Lizschen!” he cried. “Lizschen!” But her head fell upon his arm and lay
-motionless.
-
-The doctor came and saw at a glance that the patient was beyond his
-ministering. “It is over, my friend,” he said to Braun. At the sound of
-a voice Braun started, looked around him quite bewildered, and then drew
-a long breath which seemed to lift him out of the stupor into which he
-had fallen. “Yes, it is over,” he said, and, according to the custom of
-the orthodox, he tore a rent in his coat at the neck to the extent of a
-hand’s breadth. Then he took the painting under his arm and left the
-house.
-
-It was now nearly two o’clock in the morning and the streets were
-deserted. A light rain had begun to fall, and Braun took off his coat to
-wrap it around his burden. He walked like one in a dream, seeing
-nothing, hearing nothing save a dull monotonous roar which seemed to
-come from all directions and to centre in his brain.
-
-The doors of the gallery were closed and all was dark. Braun looked in
-vain for a bell, and after several ineffectual taps on the door began to
-pound lustily with his fist and heel. Several night stragglers stopped
-in the rain, and presently a small group had gathered. Questions were
-put to Braun, but he did not hear them. He kicked and pounded on the
-door, and the noise resounded through the streets as if it would rouse
-the dead. Presently the group heard the rattling of bolts and the
-creaking of a rusty key in a rusty lock, and all became quiet. The door
-swung open, and a frightened watchman appeared.
-
-“What’s the matter? Is there a fire?” he asked.
-
-A policeman made his way through the group, and looked inquiringly from
-Braun to the watchman. Without uttering a word Braun held out the
-painting, and at the sight of it the watchman uttered a cry of amazement
-and delight.
-
-“It’s the stolen Corot!” he exclaimed. Then turning to Braun, “Where did
-you get it? Who had it? Do you claim the reward?”
-
-Braun’s lips moved, but no sound came from them, and he turned on his
-heel and began to walk off, when the policeman laid a hand on his
-shoulder.
-
-“Not so fast, young man. You’ll have to give some kind of an account of
-how you got this,” he said.
-
-Braun looked at him stupidly, and the policeman became suspicious. “I
-guess you’d better come to the station-house,” he said, and without more
-ado walked off with his prisoner. Braun made no resistance, felt no
-surprise, offered no explanation. At the station-house they asked him
-many questions, but Braun only looked vacantly at the questioner, and
-had nothing to say. They locked him in a cell over night, a gloomy cell
-that opened on a dimly lighted corridor, and there Braun sat until the
-day dawned, never moving, never speaking. Once, during the night, the
-watchman on duty in this corridor thought he heard a voice whispering
-“Lizschen! Lizschen!” but it must have been the rain that now was
-pouring in torrents.
-
-
- V
-
- “There the wicked cease from troubling; and there the weary be at
- rest.
-
- “There the prisoners rest together; they hear not the voice of the
- oppressor.
-
- “The small and the great are there; and the servant is free from
- his master.”
-
-It is written in Israel that the rabbi must give his services at the
-death-bed of even the lowliest. The coffin rested on two stools in the
-same room in which she died; beside it stood the rabbi, clad in sombre
-garments, reading in a listless, mechanical fashion from the Hebrew text
-of the Book of Job, interpolating here and there some time-worn,
-commonplace phrase of praise, of exhortation, of consolation. He had not
-known her; this was merely part of his daily work.
-
-The sweatshop had been closed for an hour; for one hour the machines
-stood silent and deserted; the toilers were gathered around the coffin,
-listening to the rabbi. They were pale and gaunt, but not from grief.
-The machines had done that. They had rent their garments at the neck, to
-the extent of a hand’s breadth, but not from grief. It was the law. A
-figure that they had become accustomed to see bending over one of the
-machines had finished her last garment. Dry-eyed, in a sort of mild
-wonder, they had come to the funeral services. And some were still
-breathing heavily from the morning’s work. After all, it was pleasant to
-sit quiet for one hour.
-
-Someone whispered the name of Braun, and they looked around. Braun was
-not there.
-
-“He will not come,” whispered one of the men. “It is in the newspaper.
-He was sent to prison for three years. He stole something. A picture, I
-think. I am not sure.”
-
-Those who heard slowly shook their heads. There was no feeling of
-surprise, no shock. And what was there to say? He had been one of them.
-He had drunk out of the same cup with them. They knew the taste. What
-mattered the one particular dreg that he found? They had no curiosity.
-In the case of Nitza, it was her baby who was dying because she could
-not buy it the proper food. Nitza had told them. And so when Nitza cut
-her throat they all knew what she had found in the cup. Braun hadn’t
-told—but what mattered it? Probably something more bitter than gall. And
-three years in prison? Yes. To be sure. He had stolen something.
-
- “_Wherefore is light given to him that is in misery_,” droned the
- rabbi, “_and life unto the bitter in soul_:
-
- “_Which long for death, but it cometh not; and dig for it more
- than for hid treasures_;
-
- “_Which rejoice exceedingly, and are glad, when they can find the
- grave?_”
-
-And the rabbi, faithful in the performance of his duty, went on to
-expound and explain. But his hearers could not tarry much longer. The
-hour was nearing its end, and the machines would soon have to start
-again.
-
- * * * * *
-
-It is an old story in the Ghetto, one that lovers tell to their
-sweethearts, who always cry when they hear it. The machines still roar
-and whirr, as if a legion of wild spirits were shrieking within them,
-and many a tear is stitched into the garments, but you never see them,
-madame—no, gaze as intently upon your jacket as you will, the tear has
-left no stain. There is an old man at the corner machine, grey-haired
-and worn, but he works briskly. He is the first to arrive each morning,
-and the last to leave each night, and all his soul is in his work. His
-machine is an old one, and roars louder than the rest, but he does not
-hear it. Day and night, sleeping and waking, there are a hundred
-thousand machines roaring away in his brain. What cares he for one more
-or one less?
-
-
-
-
- THE SADER GUEST
-
-
-Rosnofsky was explaining to me his theory of the lost blue with which
-the ancient Hebrew priests dyed the talith, when the door opened and
-lanky Lazarus entered, hat in hand. He entered cautiously, keeping one
-hand on the doorknob, and one foot firmly planted for a backward spring.
-He seemed rather embarrassed to find a third person present, but the
-matter that he had on his mind was weighty—so weighty, in fact, that,
-after a moment’s hesitation, he plunged right into the heart of it.
-
-“Mr. Rosnofsky,” he said, “I love your daughter.”
-
-Rosnofsky’s eyes opened wide, and his mouth shut tight.
-
-“And she loves me,” Lazarus went on.
-
-Rosnofsky’s eyes contracted, until they gleamed through the tiniest kind
-of a slit between the lids. His hand fumbled behind his back among a
-number of tailor’s tools that lay on the table.
-
-“And I have come to ask your consent to our marriage.”
-
-Crash! Rosnofsky’s aim was bad. The shears, instead of reaching Lazarus,
-shattered the window pane. Lazarus was flying rapidly down the street.
-Then Rosnofsky turned to me.
-
-“And this mixture, as I was saying, will produce exactly the same blue
-that the Talmud describes.”
-
-It was worth while to become acquainted with Rosnofsky. When aroused, or
-crossed, or seriously annoyed, he had a frightful temper, and the man
-whose misfortune it had been to stir him up was the object of a
-malediction as bitter as it was fierce, extending through all his family
-for, usually, a dozen generations. Then, in startling contrast to this,
-he was a devout son of Abraham, and, in moments of serious reflection,
-would be almost overcome by a feeling of piety, and at such times all
-that was good and noble in his nature asserted itself. It was a strange
-blending of the prosaic with the patriarchal.
-
-“How came the original colour to be lost?” I asked. Rosnofsky looked at
-me for a moment. Then he shook his head.
-
-“That scamp has upset me completely,” he said. “Some other time I will
-tell you. Just now I can think of nothing but the effrontery of that
-scoundrel.”
-
-“What makes you so bitter toward him?” I ventured to ask.
-
-“Bitter! Bitter! He wants to marry Miriam. The audacity of the wretch!
-My only child. And here he practically tells me to my face that he has
-been making love to her, and that he has ascertained that she is in love
-with him. And I never knew it. Never even suspected it. A curse on the
-scamp! Sneaking into my home to steal my daughter from me. The
-dishonourable villain! I trusted him. The viper. May he suffer a million
-torments! May the fiends possess him!”
-
-I ventured to suggest that it was the way of the world. I departed.
-Somewhat hastily. I did not like the way he glared at me.
-
-The next time I saw Rosnofsky he was walking excitedly up and down his
-shop, tearing his hair _en route_. When he saw me he sprang forward and
-clutched me by the shoulder.
-
-“Here!” he cried. “I will leave it to you. You were here when he had the
-audacity to confess his guilt to my face. Read this.” He thrust a
-crumpled piece of paper into my hand. “Read it, and tell me if there is
-another such villain upon this earth. Oh, I shall go mad!”
-
-I read it. It was from Lazarus.
-
-“I told you that I loved your daughter,” he wrote. “I told you that she
-loved me. And, like an honest man, I asked you to consent to our
-marriage. You refused. I now appeal to you again. You will make us both
-very happy by giving your consent, as we would like you to be present at
-the wedding. If you do not give your consent, we will not invite you.
-But we will get married, anyway. We will elope at the first opportunity.
-The only way to stop it is to keep Miriam locked in the house. Then I
-shall call in the police.”
-
-It was signed, “Lovingly, your son-in-law-to-be.”
-
-“How can I punish him?” asked Rosnofsky. I promised to think it over. I
-had called merely to tell Rosnofsky that I would accept his invitation
-to supper on Sader night, and to thank him.
-
-“You know the law,” he said. “When you come bring with you a plan to
-punish this scoundrel.”
-
- * * * * *
-
-It was the eve of the Passover, and I stood in the gloomy hallway
-tapping at Rosnofsky’s door. Dimly through the darkness I saw a
-quivering shadow, but in the labyrinths of tenement corridors it is
-unwise to investigate shadows. The door opened, and Rosnofsky, with
-“praying cap” upon his head, welcomed me to the feast of the Sader.
-
-Miriam was as sweet as a rose. I have not told you how pretty she was,
-nor shall I begin now, for it is a very tempting subject, such as would
-be likely to beguile a man into forgetting the thread of his story, and
-it was too dangerous for me to enter upon. Suffice it that her eyes were
-as glorious as—but there!
-
-The table was arranged for four, Rosnofsky, Miriam, and myself, and
-opposite Miriam’s seat was the chair for the Stranger.
-
-Now the custom of celebrating this feast, according to the ritual, is
-like this:
-
-Holding aloft the unleavened bread, the head of the house must say:
-
-“This is the bread of affliction which our ancestors ate in the land of
-Egypt. Let all those who are hungry enter and eat thereof; and all who
-are in distress come and celebrate the Passover.”
-
-And the youngest-born must arise and open the door so that the Stranger
-may enter and take his place at the table, and, even though he slew one
-of their kin, that night he is a sacred guest.
-
-And—as you have no doubt already opined—hardly had Miriam opened the
-door when, with pale face, but with lips that were pressed in grim
-determination, in walked Lazarus. Now, to this day I do not know whether
-Miriam expected him, or what her feelings were when he entered. She has
-refused to tell me. It needed but one glance to assure me that if there
-was any secret Rosnofsky had not been in it.
-
-With a cry of rage he sprang to his feet, and I feared that he would
-hurl a knife at the intruder. But an instant later he recovered himself,
-and with a gurgling, choking sound sank into his chair.
-
-“The grace of God be with you all,” saluted Lazarus, still very pale.
-Then,
-
-“Am I a welcome guest?”
-
-Rosnofsky seemed to be on the point of exploding with rage, but at this
-question he started as if he had been struck. After a moment’s silence
-he arose with great dignity—and holding out his hand—the strength of his
-piety never more forcibly illustrated—said:
-
-“Forgive my anger, my son. You are welcome to the Feast of the
-Passover.”
-
-And resuming his seat he chanted:
-
-“Blessed art Thou, O Eternal, our God, King of the Universe, Creator of
-the fruit of wine!”
-
-It was the beginning of the service. Lazarus, with his eyes upon the
-table, chanted the responses, and I, who knew nothing of the ritual,
-looked at Miriam, who, I assure you, was delightful to behold,
-particularly when her eyes twinkled as they did now.
-
-By the time he had finished the Sader, Rosnofsky’s troubled spirit had
-become soothed, and the final grace was delivered in a voice so calm and
-with a manner so soothing, that when he looked up Lazarus was emboldened
-to speak.
-
-“You are angry with me, Father Rosnofsky,” he ventured.
-
-“Let us not speak of unpleasant things this night,” replied the tailor,
-gently. “This is a holy night.”
-
-Lazarus, in no way abashed, deftly led the old man to expound some of
-the intricate sayings of the rabbis upon the Passover, which Rosnofsky,
-who was something of a theologian, did with great eagerness. Now, how it
-came about I cannot tell, but Lazarus was so greatly interested in this
-discussion, and Rosnofsky was so determined to prove that the old rabbis
-were all in the wrong on this one point, that when the meal was over he
-declared that if Lazarus would call the next night he would have a book
-that would convince him. Lazarus had the discretion to take his
-departure. When he had gone Rosnofsky puffed his pipe in silence for
-some moments. Then, with a quaint smile, he turned to me and said:
-
-“The young rogue!”
-
-And then he gazed at Miriam until she grew red.
-
-
-
-
- A RIFT IN THE CLOUD
-
- Though the sky be grey and dreary, yet will the faintest rift reveal
- a vision of the dazzling brightness that lies beyond.
-
- So does a word, a look, a single act of a human being often reveal
- the glorious beauty of a soul.
-
-
-So is it written in the Talmud, and it needs no rabbi to expound it.
-What I am about to tell you is not a rounded tale; it hardly rises to
-the dignity of a sketch. There is a man who lives in the very heart of a
-big city, and I once had a peep into his heart. His name is Polatschek.
-He makes cigars during the day and gets drunk every night.
-
-In that Hungarian colony which clusters around East Houston Street, the
-lines that separate Gentile, Jew, and Gipsy are not more strictly drawn
-than are the lines between the lines. And as the pedigree of every
-member is the common property of the colony, the social status of each
-group is pretty clearly defined.
-
-Being an outcast, Polatschek has no social status whatever, and all that
-the colony has ever known or has ever cared to know about him is this:
-
-By a curious atavistic freak Polatschek was born honest. In the little
-town in southern Hungary from which he came his great-grandfather had
-been a highwayman, his grandfather had been executed for murder, his
-father was serving a long sentence for burglary, and his two younger
-brothers were on the black list of the police. And so, when it was
-announced that one of the Polatscheks was coming to New York, Houston
-Street society drew in its latch-string, and one of the storekeepers
-even went so far as to tell the story to a police detective. This,
-however, was frowned upon, for Goulash Avenue—as the Hungarians
-laughingly call Houston Street—loves to keep its secrets to itself.
-
-There is no need to describe the appearance of Polatschek; it is
-extremely uninteresting. He has a weak chin, and when he is sober he is
-very timid. A Hungarian does not easily make friends outside his own
-people, and so it came to pass that Polatschek had no friends at all.
-
-How Polatschek lived none but himself knew. Somewhere in Rivington
-Street he had a room where, it was once said, he kept books, though no
-one knew what kind of books they were. For a few hours every day he
-worked at cigar-making, earning just enough money to keep body and soul
-together. He was, in short, as uninteresting a man as you could find,
-and all who knew him shunned him. Night after night he would sit in
-Natzi’s café, where the gipsies play on Thursdays, drinking
-slivovitz—which is the last stage. He would drink, drink, drink, and
-never a word to a soul. On music nights he would drink more than usual
-and his eyes would fill with tears. We all used to think they were
-maudlin tears, but we had grown accustomed to Polatschek and his strange
-habits, and nobody paid attention to him.
-
- * * * * *
-
-It was music night at Natzi’s, and Polatschek was sitting close to the
-gipsies with his eyes fixed upon the leader. He had been drinking a
-little more than usual, and I marvelled that a man in his maudlin
-condition should take such a deep interest in music.
-
-They were playing the “Rakoczy March,” which only the Hungarians know
-how to play, and Polatschek was swaying his head in time to the melody.
-
-It seemed so strange, this friendless, hopeless man’s love for music, so
-thoroughly foreign to his dreary, barren nature as I had pictured it in
-my mind, that when the gipsies had finished I spoke to him.
-
-“That was beautiful, was it not?”
-
-He looked at me in surprise, his eyes wide open, and after gazing at me
-for a moment he shook his head.
-
-“No, that was not beautiful. The ‘Rakoczy March’ is the greatest march
-in the world, but these gipsies do not know how to play it. They cannot
-play. They have no life, no soul. They play it as if they were
-machines.”
-
-Startled by his vehemence, I could only murmur, “Oh!”
-
-“Look!” he exclaimed, rising in agitation. He took up the leader’s
-violin and bow. “Listen! This is the ‘Rakoczy’!”
-
-The gipsy leader had sprung to his feet, but at the first tone of the
-violin he stood as if petrified. A silence had fallen upon the room.
-With his eyes fixed upon mine, his lips pressed firmly together,
-Polatschek played the “Rakoczy March.” The guests were staring at him in
-blank amazement. The gipsies, with sparkling eyes, were listening to
-those magic strains, but Polatschek was unmindful of it all, and—I felt
-proud because he was playing that march for me. I have heard Sarasate
-play the “Rakoczy March.” I have heard Mme. Urso try it, and I have
-heard Remenyi, who, being a Hungarian, played it best of them all. But I
-had never heard it played as Polatschek played it.
-
-As I saw the lines in that face grow sharper, saw the body quiver with
-patriotic ardour, those ringing, rhythmic tones sang of the tramp,
-tramp, tramp of armies, of cavalcades of horses, of the clash and
-clangour of battle. Then it all grew fainter and fainter as if the
-armies were vanishing in the distance, and the sad strains of the
-undersong rose to the surface of the melody and I heard that sobbing
-appeal which lies hidden somewhere in every Hungarian song. It died
-away, there was a moment’s silence—Polatschek remained standing, looking
-at me—then a mighty shout went up.
-
-“Ujra! Ujra!” they cried. It was an encore they wanted.
-
-But Polatschek had resumed his seat and his slivovitz, and in a few
-moments he was very drunk.
-
-
-
-
- OUT OF HIS ORBIT
-
-
-In order to emphasise the moral of a tale, it is safer to state it at
-the very beginning. The moral of the story of Rosenstein is this: Woe be
-to the man who attempts to teach his wife a lesson! Woe be to him if he
-fail! Woe be to him if he succeed! Whatever happens, woe be to him! In
-witness whereof this tale is offered.
-
-Mrs. Rosenstein wanted one room papered in red, and Mr. Rosenstein held
-that the yellow paper that adorned the walls was good enough for another
-year.
-
-“But,” argued his wife, “we have laid by a little money in the past
-years, and we can easily afford it. And I love red paper on the walls.”
-Rosenstein, by the way, owned a dozen tenement houses, had no children,
-and led a life of strict economy on perhaps one-fiftieth of his income.
-Besides, Rosenstein owned a lucrative little dry-goods store that
-brought in more money. And he had never smoked and had never drunk. But
-the more his wife insisted upon the red paper the more stubborn he
-became in his opposition, until, one morning after a heated discussion
-in which he had failed disastrously to bring forth any reasonable
-argument to support his side of the case, he suddenly and viciously
-yielded.
-
-“Very well,” he said, putting on his hat and starting for the door; “get
-your red paper. Have your own way. But from this moment forth I become a
-drinker.”
-
-Mrs. Rosenstein turned pale. “Husband! Husband!” she cried entreatingly,
-turning toward him with clasped hands. But Rosenstein, without another
-word, strode out of the room and slammed the door behind him. Mrs.
-Rosenstein sank into a chair, appalled. The pride of her life had been
-that her husband had never touched liquor, and the one disquieting
-thought that from time to time came to worry her was that some day he
-might fall. And she felt that the first fall would mark the beginning of
-ruin. She had known men whose habits of drink had undermined their
-business capacity. Her husband, she knew, was close, and had a mania for
-accumulating money. But once the demon of drink entered into his life
-she felt that all this would change. He would become a spendthrift. He
-would squander all that he had saved. They would be homeless—perhaps
-they would starve. And he was about to take the first step. Her heart
-was almost broken. To follow him she knew would be worse than useless.
-He was stubborn—she had learned that—and there was nothing for her to do
-but to accept the inevitable.
-
-Rosenstein meanwhile walked to the nearest saloon. He had passed the
-place a thousand times, but had never entered before. The bartender’s
-eyes opened in mild surprise to see so patriarchal a figure standing in
-front of the bar glaring at him so determinedly.
-
-“Give me a drink!” demanded Rosenstein.
-
-“What kind of a drink do you want?” asked the bartender.
-
-Rosenstein looked bewildered. He did not know one drink from another. He
-looked at the row of bottles behind the counter, and then his face lit
-up.
-
-“That bottle over there—the big black one.”
-
-It was Benedictine. The bartender poured some of it into a tiny liqueur
-glass, but Rosenstein frowned.
-
-“I want a drink, I said, not a drop. Fill me a big glass.”
-
-The wise bartender does not dispute with his patrons as long as they
-have the means of paying for what they order. Without a word he filled a
-small goblet with the thick cordial, and Rosenstein, without a word,
-gulped it down. The bartender watched him in open-mouthed amazement,
-charged him for four drinks, and then, as Rosenstein walked haughtily
-out of the place, murmured to himself: “Well, I’ll be hanged!”
-
-Rosenstein walked aimlessly but joyfully down the street, bowing to
-right and to left at the many people who smiled upon him in so friendly
-a fashion. When he came to the corner he was surprised to see that the
-whole character of the street had changed over night. Then it seemed to
-him that a regiment of soldiers came marching up, each man holding out a
-flowing bowl to him, that he fell into line and joined the march, and
-that they all found themselves in a brilliant, dazzling glare of several
-hundred suns. Then they shot him from the mouth of a cannon, and when he
-regained consciousness he recognised the features of Mrs. Rosenstein and
-felt the grateful coolness of the wet towels she was tenderly laying
-upon his fevered head. It was nearly midnight.
-
-Rosenstein groaned in anguish.
-
-“What has happened?” he asked.
-
-“You have been a drinker,” his wife replied, “but it is all over now.
-Take a nice long sleep and we will never speak of it again. And the
-yellow paper will do for another year.”
-
-Rosenstein watched the flaming pinwheels and skyrockets that were
-shooting before his vision for a while; then a horrible idea came to
-him.
-
-“See how much money I have in my pockets,” he said. His wife counted it.
-
-“One dollar and forty cents,” she said. A sigh of relief rose from
-Rosenstein’s lips.
-
-“It’s all right, then. I only had two dollars when I went out.” Then he
-fell peacefully asleep. The next morning he faced his wife and pointed
-out to her the awful lesson he had taught her.
-
-“You now see what your stubbornness can drive me to,” he said. “I have
-squandered sixty cents and lost a whole day’s work in the store merely
-to convince you that it is all nonsense to put red paper on the walls.”
-But his wife was clinging to him and crying and vowing that she would
-never again insist upon anything that would add to their expenses. And
-then they kissed and made up, and Rosenstein went to his store, somewhat
-weak in the legs and somewhat dizzy, and with a queer feeling in his
-head, but elated that he had won a complete mastery over his stubborn
-spouse so cheaply.
-
-The store was closed.
-
-Rosenstein gazed blankly at the barred door and windows. It was the
-bookkeeper’s duty to arrive at eight o’clock and open the store. It was
-now nine o’clock. Where was the bookkeeper? And where were the three
-saleswomen? And the office-boy? As quickly as he could, Rosenstein
-walked to the bookkeeper’s house. He found that young man dressing
-himself and whistling cheerfully. The bookkeeper looked amazed when he
-beheld his employer.
-
-“What is the meaning of this?” demanded Rosenstein. “Why are you not at
-the store? Where are the keys?”
-
-The young man’s face fell. He looked at Rosenstein curiously. Then,
-“Were you only joking?” he asked.
-
-“Joking?” repeated Rosenstein, more amazed than ever. “Me? How? When?
-Are you crazy?”
-
-“You told us all yesterday to close the store and go and have a good
-time, and that we needn’t come back for a week.”
-
-Rosenstein steadied himself against the door. He tried to speak, but
-something was choking him. Finally, pointing to his breast, he managed
-to gasp faintly:
-
-“Me?”
-
-The clerk nodded.
-
-“And what else did I do?” asked Rosenstein, timidly.
-
-“You gave us each five dollars and—and asked us to sing something
-and—what is it, Mr. Rosenstein. Are you ill?”
-
-“Go—go!” gasped Rosenstein. “Get everybody and open the store again.
-Quickly. And tell them all not to speak of what happened yesterday.
-They—they—can—they can (gulp) keep the money. But the store must be
-opened and nobody must tell.”
-
-He staggered out into the street. A policeman saw him clutching a
-lamp-post to steady himself.
-
-“Are you sick, Mr. Rosenstein?” he asked. “You look pale. Can’t I get
-you a drink?”
-
-Rosenstein recoiled in horror. “I am not a drinker!” he cried. Then he
-walked off, his head in a whirl, his heart sick with a sudden dread. He
-took a long walk, and when he felt that he had regained control of
-himself he returned to the store. It was open, and everything was going
-on as usual. And there was a man—a stranger—waiting for him. When he
-beheld Rosenstein the stranger’s face lit up.
-
-“Good-morning!” he cried, cheerfully. “Sorry to trouble you so early,
-but this is rent day, and I need the money.”
-
-Rosenstein turned pale. The saleswomen had turned their heads away with
-a discretion that was painfully apparent. Rosenstein’s eyes blinked
-rapidly several times. Then he said, huskily, “What money?”
-
-The stranger looked at him in surprise.
-
-“Don’t you remember this?” he asked, holding out a card. Rosenstein
-looked at him.
-
-“Yes, this is my card. But what of it?”
-
-“Look on the other side.” Rosenstein looked. Staring him in the face
-was: “I owe Mister Casey thirty-six dollars. I. Rosenstein.” The writing
-was undeniably his. And suddenly there came to him a dim, distant,
-dreamlike recollection of standing upon a mountain-top with a band of
-music playing around him and a Mr. Casey handing him some money.
-
-“I thought that was an old dream,” he muttered to himself. Then, turning
-to the stranger, he asked, “Who are you?”
-
-“Me?” said the stranger, in surprise; “why, I’m Casey—T. Casey, of
-Casey’s café. You told me to come as soon as I needed the——”
-
-“Hush!” cried Rosenstein. “Never mind any more.” He opened a safe, took
-out the money, and paid Mr. Casey. When the latter had gone Rosenstein
-called the bookkeeper aside, and, in a fearful tone, whispered in his
-ear:
-
-“Ach! I am so glad when I think that I didn’t, open the safe yesterday.”
-The bookkeeper looked at him in surprise.
-
-“You tried, sir,” he said. “Don’t you remember when you said, ‘The
-numbers won’t stand still,’ and asked me if I couldn’t open it? And I
-told you I didn’t know the combination?”
-
-Rosenstein gazed upon him in horror. The room became close. He went out
-and stood in the doorway, gasping for breath. In the street, directly in
-front of the store, stood a white horse. A seedy-looking individual
-stood on the curb holding the halter and gazing expectantly at
-Rosenstein.
-
-“Good-morning, boss!” he cried, cheerfully.
-
-Rosenstein glared at him. “Go away!” he cried. “I don’t allow horses to
-stand in front of my store. Take him somewhere else.”
-
-“I’ll take him anywhere ye say, boss,” said the man, touching his cap.
-“But ye haven’t paid for him yet.”
-
-Rosenstein’s heart sank. Then suddenly a wave of bitter resentment
-surged through him. He strode determinedly toward the man.
-
-“Did I buy that horse?” he asked, fiercely.
-
-“Sure ye did,” answered the man; “for yer milk store.”
-
-“But I haven’t got a milk store,” answered Rosenstein. The man’s eyes
-blinked.
-
-“Don’t I know it?” he cried. “Didn’t ye tell me so yerself? But didn’t
-ye say ye wuz going to start one? Didn’t ye say that this horse was as
-white as milk, and that if I’d sell him to ye y’d open a milk store?
-Didn’t ye make me take him out of me wagon and run him up and down the
-street fer ye? Didn’t ye make me take all the kids on the block fer a
-ride? Am I a liar? Huh?”
-
-Rosenstein walked unsteadily into the store and threw his arm around the
-bookkeeper’s neck.
-
-“Get rid of him. For God’s sake get him away from here! Give him some
-money—as little as you can. Only get him away. Some day I will increase
-your salary. I am sick to-day. I cannot do any business. I am going
-home.” He started for the rear door, but stopped at the threshold.
-
-“Don’t take the horse, whatever you do,” he said. Then he went home.
-
-Mrs. Rosenstein was sitting on the doorsteps knitting and beaming with
-joy. When she saw her husband she ran toward him. The tears stood in her
-eyes.
-
-“Dearest husband! Dear, generous husband! To punish me for my
-stubbornness and then to fill me with happiness by gratifying the
-dearest wish of my heart! It is too much! I do not deserve it! One room
-is all I wanted!”
-
-Rosenstein’s heart nearly stopped beating. Upon his ears fell a strange
-noise of scraping and tearing that came from the doorway of his house.
-
-“Wh-wh-what is it?” he asked, feebly. His wife smiled.
-
-“The paper-hangers are already at work,” she said, joyfully. “They said
-you insisted that all the work should be finished in one day, and
-they’ve sent twenty men here.”
-
-Mr. Rosenstein sank wearily down upon the steps. The power of speech had
-left him. Likewise the power of thought. His brain felt like a maelstrom
-of chaotic, incoherent images. He felt that he was losing his mind. A
-brisk-looking young man, with a roll of red wall-paper in his hand, came
-down the steps and doffed his hat to Rosenstein.
-
-“Good-morning!” he cried, cheerfully. (The salutation “Good-morning” was
-beginning to go through Rosenstein like a knife each time he heard it.)
-“I did it. I didn’t think I could do it, but I did. I tell you, sir,
-there isn’t another paper-hanger in the city who could fill a job like
-that at such short notice. Every single room in the house! And red
-paper, too, which has to be handled so carefully, and makes the work
-take so much longer. But the job will be finished to-night, sir.”
-
-He walked off with the light tread and proud mien of a man who has
-accomplished something. Rosenstein looked after him bewildered. Then he
-turned to his wife, but when he saw the smile and the happy look that
-lit up her face he turned away and sighed. How could he tell her?
-
-“My love,” said Mrs. Rosenstein, after a long pause, “promise me one
-thing and I will be happy as long as I live.”
-
-Rosenstein was silent. In a vague way he was wondering if this promise
-was based upon some deed of yesterday that had not yet been revealed to
-him.
-
-“Promise me,” his wife went on, “that, no matter what happens, you will
-never become a drinker again.”
-
-Rosenstein sat bolt upright. He tried to speak. A hundred different
-words and phrases crowded to his lips, struggling for utterance. He
-became purple with suppressed excitement. In a wild endeavour to utter
-that promise so forcibly, so emphatically, and so fiercely as not only
-to assure his wife, but to relieve his suffering feelings, Rosenstein
-could only sputter incoherently. Then, suddenly realising the futility
-of the endeavour, and feeling that his whole vocabulary was inadequate
-to express the vehemence of his emotion, he gurgled helplessly:
-
-“Yes. I promise.”
-
-And he kept the promise.
-
-
-
-
- THE POISONED CHAI
-
-
-Bernstein sat in the furthest corner of the café, brooding. The fiercest
-torments that plague the human heart were rioting within him, as if they
-would tear him asunder. Bernstein was of an impulsive, overbearing
-nature, mature as far as years went, yet with the untrained,
-inexperienced emotions of a savage. To such natures the “no” from a
-woman’s lips comes like a blow; the sudden knowledge that those same
-lips can smile brightly upon another follows like molten lead.
-
-That whole afternoon Bernstein had suffered the wildest tortures of
-jealousy. Had Natzi been a younger man Bernstein’s resentment might not
-have turned so hotly upon him. Yet Natzi was almost of his own age, a
-weak-faced creature, with an eternal smile, incapable of intense
-feeling, ignorant of even the faintest shade of that passion which he
-(Bernstein) had laid so humbly, so tenderly at her feet—and it was Natzi
-she loved! Bernstein’s hand darted to his inner pocket and came forth
-clutching a tiny object upon which he gazed with the look of a fiend.
-
-“I may not have her,” he murmured, “but she will never belong to him.”
-
-He held the tiny thing in his lap, below the level of the table, so that
-none other might see it, and looked at it intently. It was a small
-phial; it contained some colourless liquid.
-
-The thought entered his brain to drain the contents of that phial
-himself and put an end to the fierce pain that was eating away his
-heart. Would it not be for the best? There was no one to care. The world
-held no one but her; perhaps his death would bring the tears to those
-big brown eyes; she might even come and kiss his cold forehead. But
-after that Natzi would be master of those kisses, upon Natzi’s lips hers
-would be pressed all the livelong day.
-
-The blood surged to his brain; he clutched the table as though he would
-squeeze the wood to pulp; before his eyes rose a mist—a red mist—the red
-of blood. Slowly this mist cleared away, and the face and form of Natzi
-loomed up before him—Natzi, with patient, boyish eyes, smiling.
-
-“It is the third time that I’ve said ‘Good-evening.’ Have you been
-sleeping with your eyes open?”
-
-“No. No. Just thinking,” said Bernstein, talking rapidly. “Sit down.
-Here, opposite me. The light hurts my eyes. Come, let us have some chai.
-Here, waiter! Two chais. Have them hot, with plenty of rum.”
-
-“You seem nervous, Bernstein. Aren’t you well?” asked Natzi,
-solicitously.
-
-“Oh, smoking too much. But let us talk about yourself. How is the
-wood-carving business? Any better?”
-
-Natzi shook his head, ruefully. “Worse,” he answered. “They’re doing
-everything by machinery these days, and the machines seem to be
-improving all the time. The work is all mechanical now. The only real
-pleasure I get out of my tools is at night when I am home. Then I can
-carve the things I like—things that don’t sell.”
-
-The waiter brought two cups of chai, with the blue flames leaping
-brightly from the burning rum on the surface. Bernstein’s eyes were
-intent upon the flames.
-
-“I have not yet congratulated you,” he said.
-
-He did not see the look that came into Natzi’s eyes—a look of
-tenderness, of earnestness, a look that Bernstein had never seen there,
-although he had known Natzi many years.
-
-“Yes,” said Natzi, thoughtfully. “I am to be congratulated. It is more
-than I deserve. I am not worthy.”
-
-Bernstein’s gaze was fastened upon the flames. They were dancing
-brightly upon the amber liquid.
-
-“She is so beautiful, so sweet, so pure,” Natzi went on. “To think that
-all that happiness is for me!”
-
-The flames changed from blue to red. Bernstein’s brain whirled. He felt
-a wild impulse to throw himself upon his companion and seize him by the
-throat and strangle him, and cry aloud so that all could hear it: “You
-shall never have that happiness. She belongs to me. She is part of my
-life, part of myself. You cannot understand her. I alone of all men
-understand her. Every thought of my brain, every impulse of my being,
-every fibre of my body beats responsive to her. She was made for me. No
-other shall have her!”
-
-Then the thought of the phial in his hand recurred to his mind and he
-became calm. The flames died out, and Natzi slowly drained his cup.
-Bernstein watched him with bloodshot eyes. Looking up he met Natzi’s
-gaze bent upon him anxiously.
-
-“You are not well, Bernstein. Let us go home.”
-
-“No, no,” Bernstein said, quickly. “It is just nervousness. I have
-smoked too much.” He made a feeble attempt at a smile. “Come,” said he,
-draining his cup. “Let us have another. The last. The very last. And
-after that we will drink no more chai.”
-
-Two more cups were set before them.
-
-“Look,” said Bernstein, “is that lightning in the sky?”
-
-Natzi turned his head toward the open doorway. Swiftly, yet stealthily,
-Bernstein’s hand stretched forth until it touched the blue flames that
-danced on Natzi’s cup, hovered there a moment, and then was withdrawn
-just as Natzi turned around. His fingers had been scorched.
-
-“No, I see no lightning. The stars are shining.”
-
-“Let us drink,” said Bernstein. “The last drink.”
-
-“I am not a fire-eater,” said Natzi, smiling. “Let us wait at least
-until the rum burns out.”
-
-Bernstein lowered the flaming cup that, in his eagerness, he had raised
-toward his lips and looked at Natzi. Malice gleamed in his eyes.
-
-“Yes. Let it cool. Then we will drink a toast.”
-
-“With all my heart,” said Natzi. “It shall be a toast to her. A toast to
-the sweetest woman in the world.”
-
-There was a long pause. Once or twice Natzi glanced hesitatingly at his
-companion, who sat with bowed head, his eyes intent upon the flames that
-leaped so brightly from his cup. Then Natzi spoke, slowly at first, but
-gradually more rapidly, and more animatedly as the intensity of his
-emotion mastered him.
-
-“Do you know, dear friend,” he began, “there was a time when I thought
-she loved you? We were together so much, the three of us, and she had so
-many opportunities to know you—to know you as I knew you—to know your
-great, strong mind, your tender heart, your steadfastness, your generous
-nature, that could harbour no unworthy thought. You pose as a cynic, as
-a man who looks down upon the petty things that make up life for most of
-us, but I—I, who have lived with you, struggled with you, known so many
-of the trials and heart-breakings of everyday life with you—I know you
-better. True, you have no love for women, and I often wondered how you
-could be so blind to her sweetness, and to the charm that seemed to fill
-the room whenever we three were together. But I never took my eyes from
-her face, and when I saw with what breathless interest she listened
-whenever you spoke, whenever you told us of your plans for uplifting the
-down-trodden, of your innermost thoughts and hopes and feelings, I read
-in her eyes a fondness for you that filled me with despair.”
-
-Bernstein was breathing heavily. His lips quivered; his face twitched;
-the blood had mounted to his cheeks. His eyes were downcast, fastened
-upon the blue flames of the chai, dancing and leaping in fantastic
-shapes.
-
-“That time you were sick—do you remember? When the doctor said there was
-no hope on earth, when everyone felt that the end had come, when you lay
-for days white and still, hardly breathing, with the pallor of death
-upon your face—do you remember? And I nursed you—sat at your bedside
-through four days and four nights without a minute’s rest. And then,
-when the doctor said the crisis had passed and you would get well, I
-fainted away from sheer weakness—do you remember?”
-
-Perspiration in huge drops was trickling slowly down Bernstein’s
-forehead. His lips were dry. His teeth were tightly clenched.
-
-“And you thought I had done it all for friendship’s sake, and I listened
-to your outpouring of gratitude, taking it all for myself, without a
-word—without a word! Ah, my dear friend, it was hateful to deceive you;
-but how could I tell the truth? But now I have no shame in telling it. I
-did it for her. All for her. To save you for her. That was the only
-thought in my poor, whirling brain during those long, weary days and
-nights. I felt that if you died she would die. I knew the intensity of
-her nature, and I knew that if aught happened to the man she loved she
-would die of grief. And now to think you never cared for her, and that
-it was I whom she always loved!”
-
-Natzi looked at the bowed head before him with tender smile. Bernstein
-was trembling.
-
-“I am glad, though, that all happened as it did. Had I nursed you only
-for your own sake, much as I loved you, I might have weakened, my
-strength might not have held out. For a man can do that for his love
-which he cannot do for himself. And, perhaps, after all, it was an
-excellent lesson for me to learn to bear bitter disappointment.”
-
-The flames in Bernstein’s cup were burning low. With every breath of air
-they flickered and trembled. They would soon die out.
-
-“Look,” said Natzi, reaching into his pocket. “Look at this little piece
-that I carved during the hours that I sat at your bedside—to keep me
-awake. I have carried it over my heart ever since.”
-
-Bernstein looked up. His eyes were frightfully bloodshot. His face was
-ashen. In Natzi’s hand he beheld a tiny carving in wood, fashioned with
-exquisite skill and grace, of a woman’s head. The flame in Natzi’s cup
-caught a light gust of air that stirred for a moment, leaped brightly,
-as if on purpose to illumine the features of the carved image, then
-flickered and went out. Bernstein had recognised the likeness. Those
-features were burning in his brain.
-
-“Every night since then I have set this image before me, and I have
-prayed to God to always keep her as sweet, as pure, and as beautiful as
-He keeps the flowers in His woods. And every morning I have prayed to
-Him to fill her life with sunshine and gladness, and to let no sorrow
-fall upon her. And every day I carried it pressed against my heart and I
-felt sustained and strengthened. Ah, Bernstein, God is good! He gave her
-to me! He brought about the revelation that her heart was mine, her
-sweetness, her beauty—all were mine. Come, comrade, we have gone through
-many a struggle together. Let us drink a toast—you shall name it!”
-
-Natzi held his cup aloft. With a hoarse cry Bernstein half rose from his
-seat, swiftly reached forward, and tore the cup from Natzi’s grasp.
-
-“To her!” he cried. “To her! May God preserve her and forgive me!”
-
-He drained the cup, stared wildly at the astonished countenance of
-Natzi, and, after a moment, during which he swayed slightly from side to
-side, fell forward upon the table, motionless.
-
-
-
-
- URIM AND THUMMIM
-
-
-The hall was packed to the point of suffocation, with thousands of
-gaunt, hollow-eyed strikers, who hung upon the speaker’s impassioned
-words with breathless interest. He was an eloquent speaker, with a pale,
-delicate face, and dark eyes that shone like burning coals.
-
-He had been speaking for an hour, exhorting the strikers to stand firm,
-and to bear in patience their burden of suffering. When he dwelt on the
-prospect of victory, and portrayed the ultimate moment of triumph that
-would be theirs, if only they stood steadfast, a wave of enthusiasm
-surged through the audience, and they burst into wild cheers.
-
-“Remember, fellow-workmen,” he went on, “that we have fought before.
-Remember that we have suffered before. And remember that we have won
-before.
-
-“How many are there of you who can look back to the famous strike of ten
-years ago? Do you not remember how, for two months, we fought with
-unbroken ranks, and after privation and distress far beyond what we are
-passing through to-day, triumphed over our enemies and won a glorious
-victory? It was but a pittance that we were striking for, but the life
-of our union was at stake. With one exception, not a man faltered. The
-story of our sufferings only God remembers! But we bore them without a
-murmur, without complaint. There was one dastard—one traitor, recreant
-to his oath—but we triumphed in spite of him. Oh, my fellow-workers, let
-us——”
-
-But now a mist gathered before my eyes; the sound of his voice died
-away, and all that assemblage faded from my sight.
-
-The speaker’s words had awakened in my mind the memory of Urim and
-Thummim; all else was instantly forgotten.
-
- * * * * *
-
-Urim was a doll that had lost both legs and an arm, but its cheeks, when
-I first saw it, were still pink, and, in spite of its misfortunes, it
-wore a smile that never faded. Thummim was also a doll, somewhat more
-rugged than Urim, but gloomy and frowning, in spite of its state of
-preservation. Koppel and Rebecca agreed that Urim was by far the more
-interesting of the two, but the two had come into the household
-together, and to discard Thummim was altogether out of the question.
-
-Koppel was a cloakmaker, and it was during the big strike that I first
-met him. Of all the members of that big trades-union he alone had
-continued to work when the strike was declared, and they all cursed him.
-Pleading and threats alike were of no avail to induce him to leave the
-shop; for the paltry pittance that he could earn he abandoned his union
-and violated his oath of affiliation.
-
-At every meeting he was denounced, his name was hissed, he was an
-outcast among his kind.
-
-When I tapped upon his door there was no response. I opened it and
-beheld a child with raven hair, so busily occupied with undressing a
-doll that she did not look up until I asked:
-
-“Is Mr. Koppel in?”
-
-She turned with a start and gazed at me in astonishment. Her big, brown
-eyes were opened wide at the apparition of a stranger, yet she did not
-seem at all alarmed. After a moment’s hesitation—the door was still
-open—she approached me and held out the doll.
-
-“Urim!” she said. I took it, and with a happy smile she ran to a corner
-of the room, where, from under a table, she dragged another doll.
-
-“T’ummim!” she said, holding it out to me.
-
-Then Koppel entered the room. He knew me, although I had never seen him
-before, and readily guessed the object of my errand.
-
-“You are from the newspaper,” he said. “You want to know why I did not
-strike.”
-
-When the lamplight fell upon his countenance I saw that he was a
-miserable-looking creature, servile in his manner, and repulsive to the
-eye. He did not appear to be very strong, and the climb of the stairs
-seemed to have exhausted him. He sat down, and the girl climbed upon his
-knee. She threw her arm around his neck, and, looking up at me with a
-pretty smile, said:
-
-“Urim—T’ummim—mine!”
-
-Koppel stroked her head, and a look of deep love came into his eyes, and
-then I began to understand.
-
-“She has no mother,” he said. “I must pay a woman to give her food. I—I
-can’t strike—can I?”
-
-One of the dolls slipped from my hand and fell to the floor.
-
-“Urim!” cried the little one, slipping hastily from her father’s knee to
-pick it up. Tenderly she examined the doll’s head; it was unscathed.
-Then she looked up at me and held out her arms, and her mouth formed
-into a rosebud. It was a charming picture, altogether out of
-place—naïve, picturesque, utterly delightful.
-
-“You must go to bed,” said her father, sternly. “The foolish thing wants
-you to kiss her.”
-
-We became friends—Koppel, Rebecca, Urim, Thummim, and I.
-
-“I was reading the Pentateuch aloud one night,” explained Koppel, “and
-she caught the words Urim and Thummim. They pleased her, and she has not
-forgotten them.”
-
-I have not said that Rebecca was pretty. She was more than pretty; there
-was a light in her baby face that bespoke a glorious womanhood. There
-was a quiet dignity in her baby manners that can be found only among the
-children of the Orient. She was a winsome child, and during the day,
-when her father was at work, the children from far and near would come
-to make a pet of her.
-
-The strike was at an end, and Koppel was discharged. When I came to the
-house a few days later Rebecca was eating a piece of dry bread, saving a
-few crumbs for Urim and Thummim. Koppel, in gloomy silence, was watching
-her.
-
-“She is not well,” he said. “She has had nothing to eat but bread for
-three days. I must send her to an institution.”
-
-The next morning the doctor was there, prescribing for her in a
-perfunctory way, for it was merely a charity case. She smiled feebly
-when she saw me, and handed me a doll that lay beside her.
-
-“It’s Thummim,” I said. “Won’t you give me Urim?”
-
-She shook her head and smiled. She was holding Urim against her breast.
-
- * * * * *
-
-It happened ten years ago, and it seems but yesterday. The day was warm
-and sultry—almost as close as this crowded hall. The streets of the
-Ghetto were filled with the market throng, and the air hummed with the
-music of life. The whole picture rises clearly, now—as clearly as the
-platform from which the enthusiastic speaker’s voice resounds through
-the hall.
-
-A white hearse stands before the house. The driver, unaided, bears a
-tiny coffin out of the gloomy hallway into the bright sunshine. The
-group of idlers make way for him, and look on with curiosity, as he
-deposits his burden within the hearse.
-
-There are no carriages. There are no flowers. Koppel walks slowly out of
-the house, his eyes fastened upon the sidewalk, his lips moving as if he
-were muttering to himself. In his hand he carries two broken dolls.
-Without looking to right or left, he climbs beside the driver, and the
-hearse rattles down the street.
-
-I mounted the stairs to his home, and found everything as it had been
-when I was there last—everything save Koppel and Rebecca, and Urim and
-Thummim, and these I never saw again.
-
-
-
-
- A YIDDISH IDYLL
-
- _Die Liebe ist eine alte Geschichte._
-
-
-In German they call it “Die Liebe.” The French, as every school-girl
-knows, call it “L’Amour.” It is known to the Spanish and the Italians,
-and, unless I am greatly mistaken, it was known even in Ur of the
-Chaldeans, the city that was lost before the dawn of ancient Greece.
-
-The sky has sung of it, the bright stars have sung of it, the birds and
-the flowers and the green meadows have sung of it. And far from the
-brightness and the sunshine of the world I can lead you to a dark room
-where, night and day, the air is filled with the whirring and buzzing
-and droning and humming of sewing machines, and if you listen intently
-you can hear the song they sing: “Love! Love! Love!”
-
- _Die Liebe ist eine alte Geschichte._
-
-It is a foolish song, and somehow or other it has become sadly entangled
-with the story of Erzik and Sarah, which is a foolish story that has
-neither beginning nor end. Nor has it a plot or a meaning or anything at
-all, for that matter, save the melody of spring and the perfume of
-flowers.
-
-You see, Sarah’s eyes were brown and Erzik’s were blue, and they sat
-side by side in the sweatshop where the sewing machines whirred and
-buzzed and droned and hummed. And side by side they had sat for almost a
-year, speaking hardly a dozen words a day, for they are silent people,
-those Eastern Jews, and each time that Sarah looked up she could see
-that Erzik’s eyes were blue, and she saw a light in them that brought
-the blood to her cheeks and filled her with a strange joy and a resolve
-not to look up again.
-
-And Erzik, wondering at the gladness in his heart, would smile, whereat
-the sweater would frown, and the machines would whirr and buzz and drone
-and hum more briskly.
-
-It was the fault of the black thread—or was it the white thread? One of
-them, at least, had become entangled in the bobbin of Sarah’s sewing
-machine, and in disentangling it the needle’s point pierced her skin,
-drawing—a tiny drop of blood. Erzik turned pale, and tearing a strip
-from his handkerchief—a piece of extravagance which exasperated the
-sweater beyond all bounds—hastened to bind it around the wound. Then
-Sarah laughed, and Erzik laughed, too, and of course he must hold the
-finger close to his eyes to adjust the bandage, and then, before the
-whole room, he kissed her hand. Then she slapped him upon one cheek,
-whereupon he quickly offered the other, and they laughed, and all the
-room laughed, save Esther, whose face was always white and pinched.
-
-Is it not a foolish story? That very night Erzik told Sarah that he
-loved her, and she cried and told him she loved him, and then he cried,
-and they both were happy. And on the next day they told the sweater that
-they were soon going to be married, which did not interest him at all.
-
-It was gossip for half a day, and then it fell into the natural order of
-things. The machines went on whirring and buzzing and droning and
-humming, and Erzik and Sarah frequently looked up from their work and
-gazed smilingly into each other’s eyes. Of this they never tired, and
-through the spring their love grew stronger and deeper, and the machines
-in the room never ceased to sing of it; even the sparrows that perched
-upon the telegraph wires close by the windows chirped it all day long.
-
-Esther grew whiter and whiter, and her face became more and more
-pinched. And one day she was not in her place. But neither Erzik nor
-Sarah missed her. Another day and another, she was absent, and on the
-following day they buried her. The rabbi brought a letter to Erzik.
-
-“She said it was for your wedding.”
-
-Carefully folded in a clean sheet of note paper lay three double eagles;
-it was Esther’s fortune.
-
- _Die Liebe ist eine alte Geschichte._
-
-Erzik and Sarah have been married a year, and they still sit side by
-side in the sweatshop. Spring has come again, and the sewing machines
-whirr and buzz and drone and hum, and through it all you can hear that
-foolish old song. When they look up from their work and their eyes meet,
-they smile. They are content with their lot in life, and they love each
-other.
-
-The story runs in my head like an old song, and when the sky is blue,
-and the birds sing, the melody is sweet beyond all words. Sometimes,
-when the sky is grey and the air is heavy with a coming storm, it seems
-as if there is a note of sadness in the song, as if a heart were crying.
-But the sunshine makes it right again.
-
-
-
-
- THE STORY OF SARAI
-
-
-It was the idle hour of the mart, and the venders of Hester Street were
-busy brushing away the flies. Mother Politsky had arranged her
-patriarchal-looking fish for at least the twentieth time, and was
-wondering whether it might not be better to take them home than to wait
-another hour in the hope of a chance customer being attracted to her
-stand. Suddenly a shadow fell across the fish. She looked up and beheld
-a figure that looked for all the world as if it had just stepped out of
-the pages of the Pentateuch. The venerable grey beard, the strong
-aquiline nose, the grave blue eyes, and, above all, the air of
-unutterable wisdom, completed a picture of one of Israel’s prophets.
-
-“God be with the Herr Rabbi!” greeted Mother Politsky.
-
-The rabbi poked a patriarchal finger into the fish, and grunted in
-approbation of their firmness.
-
-“Are they fresh?” he asked, giving no heed to her salutation.
-
-“They were swimming in the sea this very day, Herr Rabbi. They could not
-be fresher if they were alive. And the price is—oh, you’ll laugh at me
-when I tell you—only twelve cents a pound.”
-
-The rabbi laughed, displaying fine, wide teeth.
-
-“Come, come, my good mother. Tell me without joking what they cost. This
-big one, and that little one over there.”
-
-“But, Herr Rabbi, you surely cannot mean that that is too much! Well,
-well—an old friend—eleven cents, we’ll say. Will you take the big one or
-the little one?”
-
-The rabbi was still smiling.
-
-“My dear mother, you remind me of Sarai.”
-
-“And who was she?” asked Mother Politsky with interest.
-
-“Sarai was the beautiful daughter of the famous Rabbiner Emanuel ben
-Achad, who lived many hundreds of years ago. She was famed for her
-beauty, and likewise for her exceeding shrewdness. Yes, Sarai was very,
-very clever.”
-
-“And I remind you of her? Well, well. What a beautiful thing it is to be
-a rabbi and know so much about the past! Come, now, I’ll say ten cents,
-and you can have your choice. Shall I wrap up the big——”
-
-“This Sarai,” the rabbi went on, “had many lovers, but of them all she
-liked only two. One of these was the favourite of her father; the other
-was a poor but handsome youth who was apprenticed to a scribe. For a
-long time Sarai hesitated between the two. Each was handsome, each was a
-devoted lover, each was gifted with no ordinary intelligence, and each
-was brave. Yet she was undecided upon which to bestow her heart and her
-hand.”
-
-The rabbi had picked up the big fish, and now paused to sniff at it.
-
-“And what did she do?” asked Mother Politsky.
-
-“Ten cents?” said the rabbi, and then, with a sigh, he laid down the
-fish, as if it were hopelessly beyond his reach.
-
-“Nine, then, and take it, but what did Sarai do?”
-
-The rabbi looked long and intently at the fish, and then, shaking his
-head sadly, resumed his narrative.
-
-“Sarai pondered over the matter for many, many weeks, and finally
-decided to put them to a test. Now the name of her father’s favourite
-was Ezra, while the poor youth was called Joseph. ‘Father,’ she said one
-day, ‘what is the most difficult task that a man can be put to?’ ‘The
-most difficult thing that I know of,’ her father promptly replied, ‘is
-to grasp the real meaning of the Talmud.’
-
-“Thereupon Sarai called Ezra and Joseph before her, and said to them:
-‘He that brings to me the real meaning of the Talmud shall have my
-hand.’ Was that not clever of her?”
-
-“Yes! Yes! But who brought the true answer?” asked Mother Politsky, with
-breathless interest. The rabbi was looking longingly at the fish.
-
-“How much did you say?”
-
-“Eight cents, eight cents. I don’t want any profit, but who——”
-
-“Neither of the young men,” the rabbi went on, with his eyes still upon
-the fish, “knew anything about the Talmud, but Joseph, who was well
-versed in Hebrew, began at once to study it, wherein he had the
-advantage over Ezra, who knew not a word of Hebrew.”
-
-“Poor Ezra!” murmured Mother Politsky.
-
-“But Ezra was a shrewd young man, and, without wasting any time upon
-studying, he went straight to Sarai’s father and said to him: ‘Rabbi,
-you are the greatest scholar of the world to-day. Can you tell me the
-real meaning of the Talmud?’”
-
-“Poor Joseph!” murmured Mother Politsky.
-
-“‘My son,’ said Rabbi ben Achad, ‘all the wisdom of the human race since
-the days of Moses has not been able to answer that question!’”
-
-The rabbi had taken up the big fish and the small one, and was carefully
-balancing them.
-
-“Eight, you say. I know a place where I can get them——”
-
-“Seven, then. And Joseph?”
-
-“——for six.”
-
-“Seven is the lowest. But Jo——”
-
-The rabbi turned to move away.
-
-“All right. Six cents. But finish the story. What did Joseph do?”
-
-“Joseph studied many years and came to the same conclusion. I’ll take
-the small one.”
-
-“But which of them married Sarai?”
-
-“The story does not say. You’re sure it is fresh?”
-
-
-
-
- THE AMERICANISATION OF SHADRACH COHEN
-
-
-There is no set rule for the turning of the worm; most worms, however,
-turn unexpectedly. It was so with Shadrach Cohen.
-
-He had two sons. One was named Abel and the other Gottlieb. They had
-left Russia five years before their father, had opened a store on Hester
-Street with the money he had given them. For reasons that only business
-men would understand they conducted the store in their father’s
-name—and, when the business began to prosper and they saw an opportunity
-of investing further capital in it to good advantage, they wrote to
-their dear father to come to this country.
-
-“We have a nice home for you here,” they wrote. “We will live happily
-together.”
-
-Shadrach came. With him he brought Marta, the serving-woman who had
-nursed his wife until she died, and whom, for his wife’s sake, he had
-taken into the household. When the ship landed he was met by two
-dapper-looking young men, each of whom wore a flaring necktie with a
-diamond in it. It took him some time to realise that these were his two
-sons. Abel and Gottlieb promptly threw their arms around his neck and
-welcomed him to the new land. Behind his head they looked at each other
-in dismay. In the course of five years they had forgotten that their
-father wore a gaberdine—the loose, baglike garment of the Russian
-Ghetto—and had a long, straggling grey beard and ringlets that came down
-over his ears—that, in short, he was a perfect type of the immigrant
-whose appearance they had so frequently ridiculed. Abel and Gottlieb
-were proud of the fact that they had become Americanised. And they
-frowned at Marta.
-
-“Come, father,” they said. “Let us go to a barber, who will trim your
-beard and make you look more like an American. Then we will take you
-home with us.”
-
-Shadrach looked from one to the other in surprise.
-
-“My beard?” he said; “what is the matter with my beard?”
-
-“In this city,” they explained to him, “no one wears a beard like yours
-except the newly landed, Russian Jews.”
-
-Shadrach’s lips shut tightly for a moment. Then he said:
-
-“Then I will keep my beard as it is. I am a newly landed Russian Jew.”
-His sons clinched their fists behind their backs and smiled at him
-amiably. After all, he held the purse-strings. It was best to humour
-him.
-
-“What shall we do with Marta?” they asked. “We have a servant. We will
-not need two.”
-
-“Marta,” said the old man, “stays with us. Let the other servant go.
-Come, take me home. I am getting hungry.”
-
-They took him home, where they had prepared a feast for him. When he
-bade Marta sit beside him at the table Abel and Gottlieb promptly turned
-and looked out of the window. They felt that they could not conceal
-their feelings. The feast was a dismal affair. Shadrach was racking his
-brains to find some explanation that would account for the change that
-had come over his sons. They had never been demonstrative in their
-affection for him, and he had not looked for an effusive greeting. But
-he realised immediately that there was a wall between him and his sons;
-some change had occurred; he was distressed and puzzled. When the meal
-was over Shadrach donned his praying cap and began to recite the grace
-after meals. Abel and Gottlieb looked at each other in consternation.
-Would they have to go through this at every meal? Better—far better—to
-risk their father’s displeasure and acquaint him with the truth at once.
-When it came to the response Shadrach looked inquiringly at his sons. It
-was Abel who explained the matter:
-
-“We—er—have grown out of—er—that is—er—done away with—er—sort of fallen
-into the habit, don’t you know, of leaving out the prayer at meals. It’s
-not quite American!”
-
-Shadrach looked from one to the other. Then, bowing his head, he went on
-with his prayer.
-
-“My sons,” he said, when the table had been cleared. “It is wrong to
-omit the prayer after meals. It is part of your religion. I do not know
-anything about this America or its customs. But religion is the worship
-of Jehovah, who has chosen us as His children on earth, and that same
-Jehovah rules supreme over America even as He does over the country that
-you came from.”
-
-Gottlieb promptly changed the subject by explaining to him how badly
-they needed more money in their business. Shadrach listened patiently
-for a while, then said:
-
-“I am tired after my long journey. I do not understand this business
-that you are talking about. But you may have whatever money you need.
-After all, I have no one but you two.” He looked at them fondly. Then
-his glance fell upon the serving-woman, and he added, quickly:
-
-“And Marta.”
-
-“Thank God,” said Gottlieb, when their father had retired, “he does not
-intend to be stingy.”
-
-“Oh, he is all right,” answered Abel. “After he gets used to things he
-will become Americanised like us.”
-
-To their chagrin, however, they began to realise, after a few months,
-that their father was clinging to the habits and customs of his old life
-with a tenacity that filled them with despair. The more they urged him
-to abandon his ways the more eager he seemed to become to cling to them.
-He seemed to take no interest in their business affairs, but he
-responded, almost cheerfully, to all their requests for money. He began
-to feel that this, after all, was the only bond between him and his
-sons. And when they had pocketed the money, they would shake their heads
-and sigh.
-
-“Ah, father, if you would only not insist upon being so old-fashioned!”
-Abel would say.
-
-“And let us fix you up a bit,” Gottlieb would chime in.
-
-“And become more progressive—like the other men of your age in this
-country.”
-
-“And wear your beard shorter and trimmed differently.”
-
-“And learn to speak English.”
-
-Shadrach never lost his temper; never upbraided them. He would look from
-one to the other and keep his lips tightly pressed together. And when
-they had gone he would look at Marta and would say:
-
-“Tell me what you think, Marta. Tell me what you think.”
-
-“It is not proper for me to interfere between father and sons,” Marta
-would say. And Shadrach could never induce her to tell him what she
-thought. But he could perceive a gleam in her eyes and observed a
-certain nervous vigour in the way she cleaned the pots and pans for
-hours after these talks, that fell soothingly upon his perturbed spirit.
-
- * * * * *
-
-As we remarked before, there is no rule for the turning of the worm.
-Some worms, however, turn with a crash. It was so with Shadrach Cohen.
-
-Gottlieb informed his father that he contemplated getting married.
-
-“She is very beautiful,” he said. “The affair is all in the hands of the
-Shadchen.”
-
-His father’s face lit up with pleasure.
-
-“Gottlieb,” he said, holding out his hand, “God bless you! It’s the very
-best thing you could do. Marta, bring me my hat and coat. Come,
-Gottlieb. Take me to see her. I cannot wait a moment. I want to see my
-future daughter-in-law at once. How happy your mother would be if she
-were alive to-day!”
-
-Gottlieb turned red and hung back.
-
-“I think, father,” he said, “you had better not go just yet. Let us wait
-a few days until the Shadchen has made all the arrangements. She is an
-American girl. She—she won’t—er—understand your ways—don’t you know? And
-it may spoil everything.”
-
-Crash! Marta had dropped an iron pot that she was cleaning. Shadrach was
-red in the face with suppressed rage.
-
-“So!” he said. “It has come to this. You are ashamed of your father!”
-Then he turned to the old servant:
-
-“Marta,” he said, “to-morrow we become Americanised—you and I.”
-
-There was an intonation in his voice that alarmed his son.
-
-“You are not angry——” he began, but with a fierce gesture his father cut
-him short.
-
-“Not another word. To bed! Go to bed at once.”
-
-Gottlieb was dumbfounded. With open mouth he stared at his father. He
-had not heard that tone since he was a little boy.
-
-“But, father——” he began.
-
-“Not a word. Do you hear me? Not a word will I listen to. In five
-minutes if you are not in bed you go out of this house. Remember, this
-is my house.”
-
-Then he turned to Abel. Abel was calmly smoking a cigar.
-
-“Throw that cigar away,” his father commanded, sternly.
-
-Abel gasped and looked at his father in dismay.
-
-“Marta, take that cigar out of his mouth and throw it into the fire. If
-he objects he goes out of the house.”
-
-With a smile of intense delight Marta plucked the cigar from Abel’s
-unresisting lips, and incidentally trod heavily upon his toes. Shadrach
-gazed long and earnestly at his sons.
-
-“To-morrow, my sons,” he said, slowly, “you will begin to lead a new
-life.”
-
-In the morning Abel and Gottlieb, full of dread forebodings, left the
-house as hastily as they could. They wanted to get to the store to talk
-matters over. They had hardly entered the place, however, when the
-figure of their father loomed up in the doorway. He had never been in
-the place before. He looked around him with great satisfaction at the
-many evidences of prosperity which the place presented. When he beheld
-the name “Shadrach Cohen, Proprietor” over the door he chuckled. Ere his
-sons had recovered from the shock of his appearance a pale-faced clerk,
-smoking a cigarette, approached Shadrach, and in a sharp tone asked:
-
-“Well, sir, what do you want?” Shadrach looked at him with considerable
-curiosity. Was he Americanised, too? The young man frowned impatiently.
-
-“Come, come! I can’t stand here all day. Do you want anything?”
-
-Shadrach smiled and turned to his sons.
-
-“Send him away at once. I don’t want that kind of young man in my
-place.” Then turning to the young man, upon whom the light of revelation
-had quickly dawned, he said, sternly:
-
-“Young man, whenever you address a person who is older than you, do it
-respectfully. Honour your father and your mother. Now go away as fast as
-you can. I don’t like you.”
-
-“But, father,” interposed Gottlieb, “we must have someone to do his
-work.”
-
-“Dear me,” said Shadrach, “is that so? Then, for the present, you will
-do it. And that young man over there—what does he do?”
-
-“He is also a salesman.”
-
-“Let him go. Abel will take his place.”
-
-“But, father, who is to manage the store? Who will see that the work is
-properly done?”
-
-“I will,” said the father. “Now, let us have no more talking. Get to
-work.”
-
-Crestfallen, miserable, and crushed in spirit, Abel and Gottlieb began
-their humble work while their father entered upon the task of
-familiarising himself with the details of the business. And even before
-the day’s work was done he came to his sons with a frown of intense
-disgust.
-
-“Bah!” he exclaimed. “It is just as I expected. You have both been
-making as complete a mess of this business as you could without ruining
-it. What you both lack is sense. If becoming Americanised means becoming
-stupid, I must congratulate you upon the thoroughness of your work.
-To-morrow I shall hire a manager to run this store. He will arrange your
-hours of work. He will also pay you what you are worth. Not a cent more.
-How late have you been keeping this store open?”
-
-“Until six o’clock,” said Abel.
-
-“H’m! Well, beginning to-day, you both will stay here until eight
-o’clock. Then one of you can go. The other will stay until ten. You can
-take turns. I will have Marta send you some supper.”
-
- * * * * *
-
-To the amazement of Abel and Gottlieb the business of Shadrach Cohen
-began to grow. Slowly it dawned upon them that in the mercantile realm
-they were as children compared with their father. His was the true
-money-maker spirit; there was something wonderful in the swiftness with
-which he grasped the most intricate phases of trade; and where
-experience failed him some instinct seemed to guide him aright. And
-gradually, as the business of Shadrach Cohen increased, and even the
-sons saw vistas of prosperity beyond their wildest dreams, they began to
-look upon their father with increasing respect. What they had refused to
-the integrity of his character, to the nobility of his heart, they
-promptly yielded to the shrewdness of his brain. The sons of Shadrach
-Cohen became proud of their father. He, too, was slowly undergoing a
-change. A new life was unfolding itself before his eyes, he became
-broader-minded, more tolerant, and, above all, more flexible in his
-tenets. Contact with the outer world had quickly impressed him with the
-vast differences between his present surroundings and his old life in
-Russia. The charm of American life, of liberty, of democracy, appealed
-to him strongly. As the field of his business operations widened he came
-more and more in contact with American business men, from whom he
-learned many things—principally the faculty of adaptability. And as his
-sons began to perceive that all these business men whom, in former days,
-they had looked upon with feelings akin to reverence, seemed to show to
-their father an amount of deference and respect which they had never
-evinced toward the sons, their admiration for their father increased.
-
-And yet it was the same Shadrach Cohen.
-
-From that explosive moment when he had rebelled against his sons he
-demanded from them implicit obedience and profound respect. Upon that
-point he was stern and unyielding. Moreover, he insisted upon a strict
-observance of every tenet of their religion. This, at first, was the
-bitterest pill of all. But they soon became accustomed to it. When life
-is light and free from care, religion is quick to fly; but when the sky
-grows dark and life becomes earnest, and we feel its burden growing
-heavy upon our shoulders, then we welcome the consolation that religion
-brings, and we cling to it. And Shadrach Cohen had taught his sons that
-life was earnest. They were earning their bread by the sweat of their
-brow. No prisoner, with chain and ball, was subjected to closer
-supervision by his keeper than were Gottlieb and Abel.
-
-“You have been living upon my charity,” their father said to them: “I
-will teach you how to earn your own living.”
-
-And he taught them. And with the lesson they learned many things;
-learned the value of discipline, learned the beauty of filial reverence,
-learned the severe joy of the earnest life.
-
-One day Gottlieb said to his father:
-
-“May I bring Miriam to supper to-night? I am anxious that you should see
-her.”
-
-Shadrach turned his face away so that Gottlieb might not see the joy
-that beamed in his eyes.
-
-“Yes, my son,” he answered. “I, too, am anxious to see if she is worthy
-of you.”
-
-Miriam came, and in a stiff, embarrassed manner Gottlieb presented her
-to his father. The girl looked in surprise at the venerable figure that
-stood before her—a picture of a patriarch from the Pentateuch, with a
-long, straggling beard, and ringlets of hair falling over the ears, and
-clad in the long gaberdine of the Russian Ghettos. And she saw a pair of
-grey eyes bent keenly upon her—eyes of shrewdness, but soft and tender
-as a woman’s—the eyes of a strong man with a kind heart. Impulsively she
-ran toward him and seized his hands. And, with a smile upon her lips,
-she said:
-
-“Will you not give me your blessing?”
-
- * * * * *
-
-When the evening meal had ended, Shadrach donned his praying cap, and
-with bowed head intoned the grace after meals:
-
-“We will bless Him from whose wealth we have eaten!” And in fervent
-tones rose from Gottlieb’s lips the response:
-
-“Blessed be He!”
-
-
-
-
- HANNUKAH LIGHTS
-
-
-Somewhere in transit he had lost all his letters, papers, credentials,
-cards—all belongings, in fact, that might have established his identity.
-He said he was David Parnes, and that he had come from Pesth. And, as he
-was tall and straight, with fine black eyes and curling black hair, a
-somewhat dashing presence, and the most charming manners, he soon made
-friends, particularly among the women, for, in Houston Street, as
-elsewhere, the fair sex rarely looks behind a pleasing personality for
-credentials of character.
-
-Eulie, the waitress and maid-of-all-work in Weiss’s coffee house, felt
-the blood surge to her face when first she beheld him, and when, for the
-first time, he gave her _Trinkgeld_ and a smile, all the blood rushed
-back to her heart. After that Eulie was his slave. All day long she
-waited for him to come. When he had gone the place seemed dark, and the
-music of the gipsy band grated upon her. While he was there—usually
-sitting alone and sipping coffee and staring into vacancy like a man
-whose mind is busy with many schemes—her heart beat faster, and life
-seemed glad. Eulie was plain—painfully plain—but there was a charm about
-her that had won the admiration of many of the patrons of the place,
-some of whom had even offered her marriage. But she had only laughed,
-and had declared that she would never marry.
-
-Sometimes these incidents came to the ear of Esther, the daughter of the
-proprietor, and made her heart burn; for Esther was fair to look upon,
-and yet had reached and passed her twentieth year without a single offer
-of marriage. With all her beauty the girl was absolutely devoid of
-charm; there was something even in the tone of her voice that repelled
-men; probably a reflection of her arrogance and selfishness. Then, one
-day, Eulie beheld her talking to David; saw that her face was animated,
-and that David’s eyes were fastened intently upon her. In Esther’s eyes
-she read that story which, between woman and woman, is an open book.
-When her work was finished that night Eulie hastened to her room, and,
-throwing herself upon the bed, burst into a flood of weeping.
-
-The affair progressed rapidly. There were times when Eulie, after
-serving him with coffee, would stand silently behind David, gazing upon
-him intently, yearning to throw her arms around that curly head and cry,
-“I love you! I am your slave!” But these became rarer and rarer, for
-Esther demanded more and more of his presence, and it was seldom that he
-sat alone in the coffee house. Eulie had never seen him manifest any of
-those lover-like demonstrations toward Esther that might have been
-expected under the circumstances, but she attributed this to his pride.
-Probably, she thought, when they were alone, beyond the reach of prying
-eyes, he kissed her and caressed her to her heart’s content. The thought
-of it wore on her spirit. And when, one day, Esther told her that they
-were to be married at the end of a month Eulie turned pale and trembled,
-and then hurried to her room.
-
-A few days after this announcement had been publicly made, and
-congratulations had begun to pour in from the many patrons of the
-establishment, who had known Esther from childhood, Eulie observed a
-change in David’s demeanour. He seemed suddenly to have become worried.
-He would come to the coffee house late at night, after Esther had
-retired, and sit alone over his coffee, brooding. Eulie’s duties
-permitted her to leave at nine o’clock, but if David had not come at
-that hour, she continued to work, even until midnight, the closing time,
-in the hope that she would see him enter. He rarely spoke to her, rarely
-noticed her, in fact, but Eulie, in her heart, had established an
-intimacy between them. An intimacy? Rather a world of love and devotion,
-in which, alas! she lived alone with a shadow.
-
-She was quick to see the change that had come over him, and she longed
-to speak to him—to implore him to confide in her. Was it money? She had
-led a frugal life, and had saved the greater part of her earnings for
-years. She would not trust her pittance to the banks. It was all in a
-trunk in her room, and he was welcome to it. Was it service that he
-needed? She was a slave ready to do his bidding. The tears came into her
-eyes to see that face upon which light and laughter sat so gracefully
-now cast down with gloom. But David worried on in silence, and left the
-place without a word.
-
-Then, for several days, he did not come at all. Esther told her that he
-had been called out of town on business.
-
-“Did—did he not look worried when last you saw him?” Eulie asked,
-timidly. Esther’s eyes opened in surprise.
-
-“Why, no. I did not notice that he looked any different.”
-
-Eulie sighed. That night there came to one of her tables a brisk,
-sharp-eyed little man, whose manner and accent betokened a new arrival
-from Hungary. He bowed politely to Eulie, praised her skill in waiting
-upon him, and complimented her upon her hair, which she wore flat upon
-her head after the fashion of the peasant girls of Hungary. He gave her
-liberal _Trinkgeld_, and bowed courteously when he departed. The next
-evening he returned and greeted her as a newly made acquaintance. They
-chatted pleasantly a while—he had much news from the mother country that
-interested her—and then, quite by-the-way—Did she happen to know a young
-man, tall and straight—quite good-looking, black eyes and curling hair,
-a very pleasant chap, extremely popular with the girls? A friend had
-told him that he would find this young man somewhere in the Hungarian
-colony—did she know anyone who answered that description? His eyes were
-turned from her—he was watching the gipsies playing—it was all quite
-casual.
-
-It is said that love creates a sixth sense. In a flash Eulie’s whole
-nature shrank from this man, and stood at arms ready for battle. This
-was no friend in search of a boon companion. This was an enemy—a mortal
-enemy of David. She felt it, knew it as positively as if she had seen
-him fly at David’s throat. Fortunately the man had not observed the
-pallor that overspread her countenance.
-
-“No. I do not remember having seen such a man. He never comes here, or I
-would have remembered him.”
-
-That night was the beginning of the feast of Hanukkah—the only feast at
-which the penitential psalms are omitted, lest they might mar the
-joyfulness of the celebration. Esther was away, and it was Eulie’s duty
-to light the candles in the living room overhead. The sun was fast
-sinking, but the light of day still lingered in the sky. Eulie felt that
-it might be sacrilegious to hasten so holy a function, but a sudden
-nervous dread had come over her, and there was fear in her heart.
-
-“I will light the candles now,” she said. “Then I will wait outside in
-the street, and if he comes I will warn him.”
-
-Swiftly, lightly, she sped up the stairs to the living room. The door
-was open, and the light from the hall lamp shone dimly into the furthest
-corner, where, with his back turned to the door, stood, or rather knelt,
-David Parnes before a desk in which the coffee house proprietor kept his
-money. Eulie recoiled, shocked, horrified. Then, swift as a lightning
-stroke came full revelation. He was a thief! She had always suspected
-something like that. And she loved him—adored him more than ever at this
-moment! Eulie was an honest girl, an honest peasant girl, descended from
-a long line of peasants, all as honest as the day. But the world was
-against the man she loved. Honesty? To the winds with honesty! With a
-rush she was at his side.
-
-“Listen!” she whispered, excitedly. “There is the key. Over there on the
-wall. The money is in the top drawer. Take it and fly. There is a man
-below from Hungary looking for you. I told him you did not come here.
-You can get away before he finds you. I will never tell. I swear I will
-never tell. Quick! You must fly!”
-
-The young man had turned quickly when she entered, but after that he had
-not moved. He was still upon one knee. Had a thunderbolt fallen from the
-ceiling he could not have been more astonished. He looked at Eulie in
-bewilderment.
-
-“Wait!” she cried. “I will be back in a second. Open the desk and take
-all the money, and then I will be back.”
-
-It seemed to him but an instant—Eulie had gone and had returned. He was
-still kneeling—almost petrified with amazement. Eulie held out an old,
-stained, leather pocketbook.
-
-“It is all mine,” she whispered. “Take it. Run! You must not wait!”
-
-Slowly he rose to his feet. Once or twice he passed his hand over his
-eyes as if he feared he was dreaming.
-
-“Eulie?”
-
-There was a world of incredulity, of bewilderment, of questioning in his
-voice.
-
-“Oh, do not stay!” cried the poor girl. “They will be looking for you.
-Go, before it is too late. Go far away. They will never find you.”
-
-“I do not understand,” he said, slowly. “What does it mean?”
-
-A sudden weakness overcame Eulie, and she burst into tears. He advanced
-toward her.
-
-“Why are you doing this?” he asked. Eulie could not speak. Her frame was
-convulsed with sobbing; the tears were streaming down her cheeks; David,
-open-mouthed, stood gazing at her. The pocketbook had fallen from her
-hand, and a small heap of bank notes had slipped from it. David looked
-at them; then at her. Slowly he advanced to where she stood. As gently
-as he could he drew her hands from her face and turned her head toward
-the light in the hall.
-
-“Eulie?”
-
-The blood coursed to her cheeks. Her gaze fell. She tore herself from
-his clasp.
-
-“For God’s sake, go!” she cried. He restored the money to the pocketbook
-and placed it in her hands. Then he started toward the door.
-
-“You will not take it?” she asked, piteously. “It is all mine. I give it
-to you freely. Borrow it if you like. Some day you can send it back.”
-
-He shook his head, stood irresolute for a moment, then returned to her.
-
-“Eulie,” he whispered. “My mother is dead. But in heaven she is blessing
-you!”
-
-Then he kissed her upon the forehead and walked determinedly out of the
-room. Eulie stood swaying to and fro, for a moment, then tottered and
-fell to the floor. David stood on the stairs a full minute, breathing
-heavily, like a man who has been running. Then his teeth clicked tightly
-together, he drew a long breath, walked briskly down the steps, and
-strode into the brilliantly lighted coffee house.
-
-He knew the man at once. He had never seen him before, but unerring
-instinct pointed out his pursuer. He walked straight toward him.
-
-“When do we start for Pesth?” he asked.
-
-The man eyed him narrowly, gazed at him thoughtfully for a moment, then
-his face lit up.
-
-“By the next steamer, if you like,” was all he said.
-
-David nodded.
-
-“Good,” he said. Then, after a moment’s hesitation:
-
-“Will you come upstairs with me for a moment?”
-
-Without a word the man accompanied him. They found Eulie, pale as a
-ghost, standing at the mantel, lighting the Hannukah candles. When she
-beheld David with his captor, she screamed, and would have fallen had
-not David sprung forward and caught her in his arms.
-
-“Listen,” he said, speaking rapidly. “I am going back. My name is not
-David Parnes. I will write in a few days and tell you everything. They
-will send me to prison. In two or three years I shall be free. Then I am
-coming back for you.”
-
-He held her in his arms for one brief moment, kissed her again on the
-forehead, and was gone. Then the tears came afresh to Eulie’s eyes. But
-through her veins coursed a tumult of joy.
-
-
-
-
- A SWALLOW-TAILER FOR TWO
-
-
-“Isidore? Bah! Never again do I want dot name to hear!
-
-“Isidore? A loafer he iss! Sure! Ve vas friends vunce, unt don’t I know
-vot a loafer he iss? Ven a man iss a loafer nobody knows it better as
-his best friend.
-
-“Don’t you remember by der night uf der two Purim balls? Vot? No? Yes!
-Dere vas two Purim balls by der same night; der one vas across der
-street from der odder. Yes. Der one, dot vas der Montefiore Society. I
-vas der president. Der odder, dot vas der Baron Hirsch Literary
-Atzociation. Isidore vas der vice-president.
-
-“Isidore unt I lived together. Oh, ve vas such friends! David unt
-Jonathan dey vas not better friends as me unt Isidore. Everyt’ing vot
-Isidore had could belong also to me. Unt if I had somet’ing I always
-told Isidore dot I had it. I did not know vot a loafer he vas.
-
-“So it comes der day of der Montefiore ball, unt I ask Izzy if he iss
-going. ‘No, Moritz,’ he says, ‘I am going by der Baron Hirsch ball.’
-‘But anyway,’ I says, ‘let us go by der tailor unt hire for rent our
-evening-dress swallow-tails.’ ‘Sure,’ he says. Unt ve vent by der
-tailor’s. But dot vas such a busy times dot every tailor ve vent to said
-he vas so sorry but he had already hired out for rent all der
-swallow-tails vot he had, unt he didn’t haf no more left. Ve vent from
-every tailor vot ve know to every odder tailor. Der last vun he vas a
-smart feller. He says: ‘Gents, I got vun suit left, but it iss der only
-vun.’ Den Izzy unt me looked into our faces. Vot could ve do?
-
-“‘Id iss no use,’ I says, unt Izzy says it vas no use, unt ve vas just
-going away, ven der smart tailor says: ‘Vy don’t you take der suit unt
-each take a turn to wear it?’ So Izzy says to me, ‘Moritz, dot’s a idea.
-You can wear der suit by der Montefiore ball, unt I can wear it by der
-Baron Hirsch ball. Der dancing vill be all night. You can have it from
-nine o’clock until it is elefen o’clock. Dot iss two hours. Den you can
-excuse yourself. Den I put on der suit und wear it by der Baron Hirsch
-ball from elefen o’clock until id iss vun o’clock in der morning. Den I
-excuse myself. Den, Moritz, you can haf it again by der Montefiore ball
-until id iss t’ree o’clock. Dot iss two more hours, unt if I want it
-after t’ree o’clock I can haf it for two hours more.’
-
-“Say! Dot Izzy iss a great schemer. He has a brain like a Napoleon. He
-iss a loafer, but he iss a smart vun. So, anyvay, ve took der suit. Der
-tailor charged us two dollars—oh, he vas a skin!—unt Izzy unt I said ve
-would each pay half, unt ve each gave der tailor a gold watch to keep
-for der security uv der suit. Unt den—I remember it like if it vas
-yesterday—I looked into Isidore’s eye unt I said: ‘Isidore, iss it your
-honest plan to be fair unt square?’ Because, I vill tell you, der vas
-somet’ing in my heart dot vas saying, he vill play some crooked
-business! But Isidore held out his hand unt said, ‘Moritz, you know
-_me_!’ Unt I trusted him!
-
-“So ve went to der room ve lived in unt I put der suit on. It fitted me
-fine. I look pretty good in a evening swallow-tail unt Isidore says I
-looked like a regular aritztocrat.
-
-“‘Be careful, Moritz,’ he says, ‘unt keep der shirt clean.’ I forgot to
-tell you dot ve hired a shirt, too, because it vas cheaper as two
-shirts. ‘Come, Moritz,’ he says, ‘let us go!’ ‘Us!’ I says, astonished.
-‘Are you coming by der Montefiore ball, too?’ ‘Sure,’ he says. ‘You are
-der president, unt you can get me in without a ticket. I don’t have to
-wear a swallow-tail evening dresser because I ain’d a member.’
-
-“It took me only a second to t’ink der matter over. I am such a qvick
-t’inker. If he comes to my ball, I says to myself, I vill come by his!
-‘Sure, Izzy,’ I says. ‘As my friend you are velcome.’ So ve vent to der
-Montefiore ball.
-
-“Der moment ve got into der ballroom I seen vot a nasty disposition
-Isidore got. ‘Izzy,’ I says, ‘go get acqvainted mit a nice lady, unt
-dance unt enjoy yourself unt I vill see you again at elefen o’clock.’
-‘No, Moritz,’ he says. ‘I vill stick by you.’ I am a proud man, so I
-said, very dignified, ‘All right, if you vill have it so.’
-
-“Unt Isidore stuck. Efry time I looked around me I seen his eyes keepin’
-a look-out on der swallow-tail evening dress. Such big eyes Isidore had
-dot night! ‘Don’t vatch me like dot, Izzy,’ I said. ‘Dey vill t’ink you
-are a detectif, unt dot I stole somet’ing.’ Efrytime I drops a leetle
-tiny bit from a cigar ashes on my swallow-tail shirt Izzy comes running
-up mit a handkerchief unt cleans it off. Efry time I sits down on a
-chair Izzy comes up unt vispers in my ear, ‘Moritz, please don’t get
-wrinkles in der swallow-tail. Remember, I got to wear it next.’ Efry
-time I took a drink Moritz comes unt holds der handkerchief under der
-glass so dot der beer should not drop on der swallow-tail shirt. ‘Izzy,’
-I says to him, ‘I am astonished.’
-
-“So a hour vent by unt den comes in Miss Rabinowitz. Ven I see her I
-forget all about Isidore, unt about everyt’ing else. Oh, she is nice! I
-says, ‘Miss Rabinowitz, can I haf der pleasure uv der next dance?’ ‘No,’
-she says, ‘I ain’d dancing to-night because my shoes hurts me. But ve
-can haf der pleasure of sidding out der next dance togedder.’ Den she
-says to her mamma, ‘Mamma, I am going to sid out der next dance mit dis
-gentleman friend of mine. You can go somevere else unt enjoy yourself.’
-Dot gave me a idea. ‘Isidore,’ I says—Isidore was right on top uv my
-heels—‘gif Miss Rabinowitz’s mamma der pleasure of your company for a
-half-hour, like a good friend.’
-
-“Isidore looks a million daggers in my eye, but he couldn’t say nodding.
-
-“He had to do it. Unt I found a qviet place where it vas a little dark,
-unt Miss Rabinowitz sat close by me unt I vas holding her hand unt I vas
-saying to myself, ‘Moritz, dis is der opportunity to tell her der secret
-of your life—to ask her if she vill be yours! Her old man has a big
-factory unt owns t’ree houses!’ Unt den I looked up, unt dere vas
-Isidore.
-
-“‘V’y did you leave Mrs. Rabinowitz?’ I asked. He gafe me a terrible
-look. ‘Moritz,’ he says, ‘Id iss elefen o’clock unt der time has come.’
-‘Vot time?’ asked Miss Rabinowitz. ‘Oh, Moritz knows vot I mean,’ he
-says. So I excused myself for a minute unt I vispered in Izzy’s ear,
-‘Izzy,’ I says, ‘if you love me, if you are a friend of mine, if you
-vant to do me der greatest favour in der vorld—I ask you on my knees to
-gif me a extra half-hour! Dis iss der greatest moment uv my life!’ But
-Isidore only shooked his head. ‘Elefen o’clock,’ he said. ‘Remember der
-agreement!’ ‘A qvarter of a hour,’ I begged. I had tears in my eyes. But
-Isidore only scraped a spot off my swallow-tail shirt unt den he said,
-‘Moritz, I vill tell you vot I’ll do. I vouldn’t do dis for nobody else
-in der, vorld except my best friend. You can wear der suit ten minutes
-longer for fifty cents. Does dot suit you?’ Vot could I do? I looked at
-him mit sorrow. ‘Isidore,’ I said, awful sad, ‘I didn’t know you could
-be such a loafer! But you haf der advantage. I will do it.’
-
-“He even made me pay der fifty cents cash on der spot, unt den he vent
-off to a corner where he could keep his eyes on der clock unt vatch me
-at der same time. Dose fifty cents vas wasted. How could I ask a lady to
-marry me mit dem big eyes of Isidore keeping a sharp watch on der
-clothes I had on?
-
-“‘Id iss no use, Miss Rabinowitz,’ I says. ‘I had a matter uv terrible
-importance vot I vanted to tell you, but my friend iss in great trouble,
-unt ven Isidore has troubles in his heart, my heart iss heavy!’ ‘Oh,’
-she says, so sveet, ‘you are such a nobleman! It makes der tears come to
-my eyes to hear of such friendships!’
-
-“Dot vill show you vot a prize she vas. I hated to tell her a lie, but
-vot could I do? So I says I haf to go out mit Izzy unt get him out of
-his trouble, but at der end of two hours I come back. ‘I will wait for
-you,’ she says. Unt den, mit a cold, murder eye, I goes to Isidore unt
-says to him, ‘Come, false friend! I keep der agreement!’
-
-“So Isidore dusts off my coat unt says he found a room upstairs where ve
-could change der clothes. Ven ve got to der room I took der swallow-tail
-evening-dress coat off, unt der vest off, unt der pants off, unt der
-shirt off, unt I says to Isidore, ‘Dere iss not a spot on dem! I shall
-expect you to gif dem back to me in der same condition ven der two hours
-iss up. Remember dot!’ Unt den a horrible idea comes into my head. ‘Vot
-am I going to wear?’ I says. ‘I don’t know,’ says Isidore. He had
-already put der pants on. ‘Unt I don’t care,’ he says. ‘But if you vant
-to put my clothes on, for friendship’s sake I lend dem to you.’
-
-“You know how little unt fat dot Isidore iss. Unt you see how tall unt
-skinny I am. But vot could I do? If I vent home to put on my own clothes
-I know it would be good-bye Isidore unt der swallow-tail evening suit. I
-would never see dem again. I couldn’t trust dot false face. ‘Moritz,’ I
-says to myself, ‘don’d leave dot swallow-tailer out uv your sight. No
-matter how foolish you look in Isidore’s short pants, put dem on. You
-aint a member uv der Baron Hirsch Literary Atzociation. You don’d care
-if your appearances iss against you. Stick to Isidore!’ So I put on his
-old suit. My! It vas so shabby after dot fine swallow-tailer! Unt I felt
-so foolish! But, anyvay, dere vas vun satisfaction. Der swallow-tailer
-didn’t fit Isidore a bit. He had to roll der pants up in der bottom. Unt
-der shirt vouldn’t keep shut in front—he vas so fat—unt you could see
-his undershirt. I nearly laughed—he looked so foolish. But I didn’t say
-anyt’ing—nefer again I vould haf no jokes mit Isidore. Only dot vun
-night—unt after dot our friendships vas finished.
-
-“So ve vent to der Baron Hirsch’s across der street. Ven ve got by der
-door Isidore asked me, astonished-like, ‘Haf you got a ticket, Moritz?’
-‘No,’ I says, ‘but you are der vice-president, unt you can pass in your
-friend.’ But Isidore shooked his head. ‘Der rules,’ he said, ‘uv der
-Baron Hirsch Literary Atzociation is different from der rules uv der
-Montefiore Society. Efrybody vot ain’d a member has got to pay.’
-
-“Say, vasn’t dot a nasty vun, vot? But vot could I do? It cost me a
-qvarter, but I paid it. Unt as soon as ve got in by der ballroom Isidore
-got fresh. ‘Moritz,’ he says, ‘ve vill let gone-bys be gone-bys, unt no
-monkey business. I vill introduce you to a nice young lady vot got a
-rich uncle, unt you can sit unt talk mit her while I go unt haf a good
-time. At vun o’clock sharp I vill come back unt keep der agreement.’
-
-“‘Isidore,’ I says, awful proud, ‘vit your nice young ladies I vill got
-nodding to do. But to show you dot I ain’d no loafer I vill sit out in
-der hall unt trust you.’
-
-“So I took a seat all by myself. My! I felt so foolish in Izzy’s
-clothes! Unt Izzy vent inside by der wine-room, where dey was all
-drinking beer. ‘Moritz,’ I says to myself, ‘you make a mistake to haf so
-much trust in dot false face. Maybe he iss getting spots on der shirt.
-Maybe he is spilling beer on der swallow-tailer. He iss not der kind uv
-a man to take good care vit a evening dresser. ‘Moritz,’ I says it to
-myself, ‘be suspicious!’ Unt dot made me so nervous dot I couldn’t sit
-still. So I vent unt took a peek into der wine-room.
-
-“Mein Gott, I nearly vent crazy! Dere vas dot loafer mit a big beer spot
-on my shirt in der front, unt drinking a glass of beer unt all der foam
-dropping in big, terrible drops on der pants uv der swallow-tailer. I
-vent straight to his face unt said, ‘Loafer, der agreement is broke. You
-haf got spots on it. You are a false vun!’ Unt den Isidore—loafer vot he
-iss—punched me vun right on der nose. Vot could I do? He vas der
-commencer. I vas so excited dot I couldn’t say nodding. I punched him
-vun back unt den ve rolled on der floor.
-
-“Ve punched like regular prize-fighters. I done my best to keep der
-swallow-tailer clean, unt Izzy done der best to keep his suit vot I had
-on clean, but dere vas a lot of beer on der floor unt ven der committee
-come unt put us out in der street—my! ve looked terrible! But nobody
-could make no more monkey business vit me dat night. ‘Izzy,’ I says—I
-vas holding him in der neck—‘take dot evening dresser off or else gif up
-all hopes!’ I vas a desperate character, unt he could read it in der
-tone uv my voice. He took der swallow-tailer off—right out on der
-sidewalk uv der street. Den I put it on unt I vas getting all dressed
-while he vas standing in his underclothes, trying to insult me. Unt just
-ven I got all dressed unt he vas standing mit der pants in his hands
-calling me names vot I didn’t pay no attention to, but vot I vill get
-revenge for some time, dere comes up a p’liceman. Ve both seen him
-together, but I vas a qvicker t’inker as Isidore, so I says, ‘Mister
-P’liceman, dis man iss calling me names.’ He vas a Irisher, dot
-p’liceman, unt he hit Izzy vun mit his club, unt says, ‘Vot do you mean
-by comin’ in der street mitout your clothes on? You are a prisoner!’ So
-I says, ‘Good-night, Isidore!’ unt I run across der street to der
-Montefiore ball. Dey all looked at me ven I got in like if dey wanted to
-talk to me, but I vas t’inking only uv Miss Rabinowitz. I found her by
-her mamma.
-
-“‘Miss Rabinowitz,’ I says, ‘I haf kept my word. I promised to come
-back, unt here I am!’ She gafe me a look vot nearly broked my heart.
-‘You are a drunker,’ she says.
-
-“‘Miss Rabinowitz,’ I says, ‘dem iss hard words.’ ‘Go away,’ she says.
-‘You look like a loafer. Instead of helping your friend you haf been
-drinking.’ Den her mamma gafe me a look unt says, ‘Drunken loafer, go
-‘way from my daughter or I will call der police.’
-
-“Vot could I do? As proud as I could I left her. Den a committee comes
-up to me unt says, ‘Moritz, go home. You look sick.’ Dey vas all
-laughing. Den somebody says, ‘He smells like a brewery vagon.’ Vot could
-I do? I vent home.
-
-“Der next morning Isidore comes home. ‘Moritz,’ he says, ‘you are a
-fool.’ I gafe him vun look in his eye. ‘Isidore,’ I says, ‘you are der
-biggest loafer I haf efer seen.’ Ve haf never had a conversation since
-dot day.
-
-“My! Such a loafer!”
-
-
-
-
- DEBORAH
-
-
-Her name was Deborah. When Hazard first saw her she was sitting on the
-steps of a tenement with Berman at her side, Berman’s betrothal ring on
-her finger, Berman’s arm around her waist. “Beauty and the beast!”
-Hazard murmured as he stood watching them. He was an artist, and a
-search for the picturesque had led him into Hester Street—where he found
-it.
-
-Presently Hazard crossed the street, and, with a low bow and an air of
-modest hesitation that became him well, begged Berman to present his
-compliments to the young lady at his side and to ask her if she would
-allow an enthusiastic artist to make a sketch of her face. Hester Street
-is extremely unconventional. Deborah looked up into the blue eyes of the
-artist, and, with a faint blush, freed herself from her companion’s
-embrace. Then she smiled and told the artist he could sketch her. In a
-twinkling Hazard produced book and pencil. While he sketched they
-chatted together, ignoring Berman completely, who sat scowling and
-unhappy. When the sketch was finished the artist handed it to Deborah
-and begged her to keep it. But would she not come some day to pose for
-him in his studio? Her mother or sister or—with a jerk of his thumb—this
-sturdy chap at her side could accompany her. And she would be well paid.
-Her face fitted wonderfully into a painting he was working on, and he
-had been looking for a model for weeks. His mother lived at the studio
-with him—the young lady would be well cared for—five or six visits would
-be sufficient—a really big painting. Yes. Deborah would go.
-
-When Hazard had departed, Deborah turned to her lover and observed, with
-disappointment, that he looked coarse and ill-favoured.
-
-“It is getting late,” she said. “I am going in.”
-
-“Why, _Liebchen_,” Berman protested. “It is only eight o’clock!”
-
-“I am very tired. Good-night!”
-
-Berman sat alone, gazing at the stars, struggling vainly to formulate in
-distinct thoughts the depth and profundity of his love for Deborah and
-the cause of that mysterious feeling of unrest, of unhappiness, of
-portending gloom that had suddenly come over him. But he was a
-simple-minded person, and his brain soon grew weary of this unaccustomed
-work. It was easier to fasten his gaze upon a single star and to marvel
-how its brightness and purity reminded him so strongly of Deborah.
-
-In the weeks that followed he saw but little of Deborah, and each time
-he observed with dismay that a change had come over the girl. In the
-company of her mother she had been visiting Hazard’s studio regularly,
-and the only subject upon which Berman could get her to talk with any
-degree of interest was the artist and his work.
-
-“Oh, it is a wonderful picture that he is painting!” she said. “It is
-the picture of a great queen, with a man kneeling at her feet, and I am
-the queen. I sit with a beautiful fur mantle over my shoulder, and,
-would you believe it, before I have been sitting five minutes I begin to
-feel as though I really were a queen. He is a great artist. Mamma sits
-looking at the picture that he is painting hour after hour. It is a
-wonderful likeness. And his mother is so kind to me. She has given me
-such beautiful dresses. And not a day goes by but what I learn something
-new and good from her. I am so ashamed of my ignorance.”
-
-“Each time I see her,” thought Berman, “she grows more beautiful. How
-could anyone help painting a beautiful picture of her? She is growing
-like a flower. She is too good, too sweet, too beautiful for me!”
-
-The blow came swiftly, unexpectedly. She came to his home while he sat
-at supper with his parents.
-
-“Do not blame me,” she said. “I prayed night after night to God to make
-me love you, but it would not come. It is better to find it out before
-it is too late. You have been so kind, so good to me that it breaks my
-heart. Is it not better to come to you and to tell the truth?”
-
-Berman had turned pale. “Is it the painter?” he whispered. A flood of
-colour surged to Deborah’s cheeks. Her eyes fell before his.
-
-“He is a Christian, Deborah—a Christian!” he murmured, hoarsely. Then
-Deborah’s colour left her cheeks, and the tears started to her eyes.
-
-“I know it! I know it! But——” Then with an effort she drew herself up.
-“It is better that we should part. Good-bye!”
-
-“Good-bye!” said Berman. And his father arose and called after the
-departing figure:
-
-“The peace of God go with you!”
-
-With an artist’s eye Hazard had been quick to perceive the beauty of
-Deborah, and the possibilities of its development, and, with an artist’s
-temperament, he derived the keenest pleasure from watching that beauty
-grow and unfold. Her frequent presence, the touch of her hand and cheek
-as he helped her to pose, her merry laughter, and, above all, those big,
-trusting brown eyes in which he read, as clear as print, her love, her
-adoration for himself, all began to have their effect upon him. And, one
-day, when they were alone, and suddenly looking up, he had surprised in
-her eyes a look of such tenderness and sweetness that his brain reeled,
-he flung his brush angrily to the floor and cried:
-
-“Confound it, Deborah, I can’t marry you!”
-
-Deborah, without surprise, without wonderment, began to cry softly: “I
-know it! I have always known it!” she said. And when he saw the tears
-rolling down her cheeks he sprang to her side and clasped her in his
-arms, and whispered words of love in her ear, and kissed her again and
-again.
-
-An old story, is it not? Aye, as old as life, as old as sin! And always
-the same—so monotonously the same. And always so pitiful. It is such a
-tempting path; the roses bloom redder here, and sweeter than anywhere
-else in the wide world. But there is always the darkness at the end—the
-same, weary darkness—the poor eyes that erstwhile shone so brightly grow
-dim in the vain endeavour to pierce it.
-
-Like a flower that has blossomed to full maturity Deborah began to wilt
-and fade. Her beauty quickly vanished—beauty in Hester Street is rarely
-durable—Deborah grew paler and paler, thinner and thinner. To do him
-full justice Hazard was greatly distressed. It was a great pity, he
-thought, that Deborah had not been born a Christian. Had she been a
-Christian he could have married her without blasting his whole future
-career. As it was—Fate had been cruel. Let Hazard have full justice.
-
-But it fell like a thunderbolt upon Berman when Deborah’s mother sent
-for him.
-
-“She has been raving for two days, and she keeps calling your name!
-Won’t you sit by her bedside for a while? It may calm her!”
-
-His heart almost stopped beating when he beheld how frail and fever-worn
-were the features that he had loved so well. When he took her hand in
-his the touch burned—burned through to his heart, his brain, his soul.
-
-“Berman will not come!” she cried. “He was kind to me, and I was so
-cruel. He will not come!”
-
-Berman tried to speak, but the words stuck in his throat. Then, with
-that sing-song intonation of those who are delirious with brain fever,
-Deborah spoke—it sounded like the chanting of a dirge: “Ah, he was so
-cruel! What did it matter that I was a Jewess! What did it matter that
-he was a Christian! I never urged him, because I loved him so! He said
-it would ruin his career! But, oh, he could have done it! We would have
-been so happy! Once he made the sign of the Cross on my cheek. But I
-told him I would become a Christian if he wanted me to. What did I care
-for my religion? I cared for nothing but him! But he was so cruel! So
-cruel! So cruel!”
-
-It was more than blood could stand. With a cry of anguish Berman fled
-from the room. In the dawn of the following day Deborah’s mother, grey
-and worn, came out of the tenement. She saw Berman sitting on the steps.
-“It is over!” she said. Berman looked at her and slowly nodded. “All
-over!” he said.
-
-When Hazard awoke that morning his servant told him that a
-strange-looking man wished to see him in the studio. “A model,” thought
-Hazard. “Tell him to wait.” Berman waited. He waited an hour. Then the
-Oriental curtains rustled, and Hazard appeared. He had walked halfway
-across the room before he recognised Berman. He recognised him as the
-man who sat beside Deborah when he had first seen her. The man who had
-his arm around her waist. The man whom he had referred to as a sturdy
-chap—who had, indeed, looked strong and big on that starry night. And
-who now loomed before his eyes in gigantic proportions. He recognised
-him—and a sudden chill struck his heart. Berman walked toward him.
-Without a word, without the faintest warning, he clutched the artist by
-the throat, stifling every sound. The artist struggled, as a mouse
-struggles in the grasp of a cat. From his pocket Berman drew a penknife.
-He could hold his victim easily with one hand. He opened the blade with
-his teeth. As a man might bend a reed, Berman bent the artist’s back
-until his head rested upon his knee. Then, quickly, he slashed him twice
-across the cheek, making the sign of a cross.
-
-“You might have married her!” he whispered, hoarsely. Then he threw the
-helpless figure from him and slowly walked out of the room.
-
-The newspapers told next day, how a maniac had burst into the studio of
-Hazard, the distinguished young painter, and without the slightest
-provocation had cut him cruelly about the face. The police were on the
-slasher’s trail, but Hazard doubted if he could identify the man again
-if he saw him. “It was so unexpected,” he said. To this day he carries a
-curious mark on his right cheek—exactly like a cross.
-
-
-
-
- AN INTERRUPTION
-
-
-In the story books the tragedies of life work themselves out to more or
-less tragic conclusions. In real life the most tragic tragedies are
-those that have no conclusion—that can have no conclusion until death
-writes “Finis!” From which one might argue that many of us would be
-better off if we lived in novels. Chertoff, however, lived in Hester
-Street, and therefore had to abide by his destiny.
-
-Chertoff was a hunchback. He had a huge head and tremendously long arms
-and features of waxen pallor. Children who saw him for the first time
-would run from him with fright and would hide in doorways until he had
-passed. Yet those who knew him loved him, for under his repellent
-exterior throbbed a warm heart, and his nature was kindly and cheering.
-In Gurtman’s sweatshop, where he toiled from dawn to nightfall, he was
-loved by all—that is, all save Gurtman—for when the day’s task seemed
-hardest and the click and roar of the machines chanted the song of
-despair that all sweatshop workers know so well, Chertoff would burst
-into a lively tune and fill the room with gladness. Then he would gossip
-and tell interesting stories and bandy jests with anyone in the room who
-showed the slightest disposition to contribute a moment’s gaiety to the
-dreary, heart-breaking routine.
-
-It was before the days of the factory inspectors, and conditions were
-bad—so bad that if anyone were to tell you how bad they were you would
-never believe it. In those days a bright spirit in a sweatshop was no
-common thing. One day Gurtman announced that there would be a reduction
-of three cents on piece-work, and a great silence fell upon the room. A
-woman gasped as if something had struck her. And Chertoff struck up a
-merry Russian tune:
-
- “_The miller in his Sunday clothes
- Came riding into Warsaw._”
-
-“Why do you always sing those silly tunes?” Gurtman asked, peevishly.
-
-And then Chertoff closed his eyes and answered:
-
-“Perhaps to save your life! Who knows?”
-
-Then he opened his eyes and laughed, and many laughed with him at the
-very silliness of the retort, but the sweater only disliked him the more
-for it. It was a curious habit of Chertoff’s to close his eyes when
-something stung him, and it worked a startling transformation in his
-expression. It was as if a light had been extinguished and a sudden
-gloom had overspread his features. The lines became sharp, and something
-sinister would creep into his countenance. But in a moment his eyes
-would open and a light of kindness would illumine his face.
-
-Twice this transformation had come upon him and had lingered long enough
-to make the room uneasy. The first time was when Chertoff’s mother, who
-had worked at the machine side by side with her son for five years, was
-summarily dismissed. Chertoff had asked the sweater for the reason. In
-the hearing of all the room Gurtman had curtly replied:
-
-“She’s too old for work. She’s too slow. I don’t want her.”
-
-They thought that Chertoff was fainting, so ashen and so haggard did his
-features become. But when he opened his eyes and smiled the iron rod
-that he held in his hands was seen by all to have been bent almost
-double. The other time—and oh! how this must have rankled!—was when
-Gurtman jestingly taunted Chertoff with being enamoured of Babel. For it
-was true. Chertoff, in addition to his skill as a workman, was an expert
-mechanic, and was quite valuable in the shop in keeping the sewing
-machines in repair. He was sitting under a machine with a big
-screw-driver in his hand when Gurtman, in a burst of pleasantry, asked
-him if it were true that he loved Babel. For a long time no answer came.
-Then the screw-driver rolled to the sweater’s feet, crumpled almost into
-a ball, and Chertoff’s merry voice rang out:
-
-“Of course I love Babel! Who does not?”
-
-And then all laughed—all save Babel, who reddened and frowned, for, with
-all her poverty and with all the struggle for existence that had been
-her lot since she was old enough to tread a pedal, Babel was a sensitive
-creature, and did not like to hear her name flung to and fro in the
-sweatshop. Was Babel pretty? “When a girl has lovely eyes,” says the
-Talmud, “it is a token that she is pretty.” Babel had lovely eyes, and
-must, therefore, have been pretty. Yet what matters it? Chertoff was
-eating out his heart with vain longing for Babel, suffering all the
-tortures of unrequited passion, all the agonies that he suffers who
-yearns with all the strength of his being to possess what he knows can
-never be his. Is not that the true tragedy of life? So what matters it
-if Babel be not to your taste or mine? Chertoff loved her.
-
-He had never told Babel that he loved her; never had asked her whether
-she cared for him. He had spared himself added misery. Content to
-suffer, he did his best to conceal his hopeless passion, and strove with
-all his might to lighten the burden of gloom that was the lot of his
-fellow-workers. He never could understand, however, why the sweater had
-taken so strong a dislike to him. Surely Gurtman could envy him nothing.
-Why should a strong, fine-looking man—a rich man, too, as matters went
-in Hester Street—take pleasure in tormenting an ugly, good-natured
-cripple? It was strange, yet true. Perhaps it was that Chertoff’s cheery
-disposition grated upon the brooding, gloomy temperament of the sweater,
-or perhaps the cripple’s popularity in the sweatshop was an offence in
-his employer’s eyes, or perhaps it was merely one of those unreasoning
-antipathies that one man often feels toward another and for which he can
-give not the slightest explanation. It was an undeniable fact, however,
-that the sweater hated his hunchback employee, and would never have
-tolerated him had Chertoff not been so valuable a workman, and, deeming
-it unprofitable to discharge him, vented his dislike in baiting and
-tormenting Chertoff whenever an opportunity offered itself. And had it
-not been for Babel, Chertoff would have gone elsewhere. Hopeless though
-he knew his longing to be, he could not bring himself to part from her
-presence.
-
-And so matters went until a summer’s night brought an interruption, and
-this interruption is the only excuse for this tale. It had been a busy
-day, and the sweatshop was working late into the night to finish its
-work. It had been a hot day, too, and men and women were nigh exhausted.
-The thermometer was ninety-five in the street, but in this room, you
-know, were four tremendous stoves at full blast to keep the irons hot.
-And the machines had been roaring almost since daybreak, and the men and
-women were pale and weary and half suffocated. Chertoff had been
-watching Babel anxiously for nearly an hour. She had lost her pallor and
-her face had become slightly flushed, which is a bad sign in a
-sweatshop. He feared the strain was becoming too great, and the thoughts
-that crowded one upon another in his wearied brain were beginning to
-daze him. He made a heroic effort.
-
-“Come, Babel,” he said, “if you will stop work and listen I’ll sing that
-song you like.”
-
-“Sing it! Sing it!” cried fifty voices, although no one looked up.
-
-“Not unless Babel stops working,” said Chertoff, smiling.
-
-“Stop working, Babel! Stop working! We want a song!” they all cried. So
-Babel stopped working and, with a grateful nod to Chertoff, folded her
-hands in her lap and settled herself comfortably in her chair and
-fastened her eyes upon the door that led into the rear room. Gurtman was
-in this rear room filling the benzine cans.
-
-Chertoff began to sing. It was an old Russian folk-song, and it began
-like this:
-
- “_Sang a little bird, and sang,
- And grew silent;
- Knew the heart of merriment,
- And forgot it.
- Why, O little songster bird,
- Grew you quiet?
- How learned you, O heart, to know
- Gloomy sorrow?_”
-
-He had sung this far when the door of the rear room was flung open and
-Gurtman, in angry mood, cried:
-
-“In God’s name stop! That singing of yours is making my back as crooked
-as yours!”
-
-Chertoff turned swiftly, with arm upraised, but before he could utter a
-word a huge flame of fire shot from the open doorway and enveloped the
-sweater, and a crash, loud as a peal of thunder, filled the room.
-
-The benzine had exploded. In a twinkling bright flames seemed to dart
-from every nook and cranny, and the wall between the two rooms was torn
-asunder. Then a panic of screams and frenzied cries arose, and the
-workers ran wildly, some to the door, some to the windows that looked
-down upon the street four stories below, some trying frantically to tear
-their way through the solid walls. The voice of Chertoff rose above the
-tumult. “Follow me!” he cried. “Don’t be afraid!” He seized Babel, who
-had fainted, laid her gently upon his misshapen shoulder, and led the
-way into an adjoining room where the windows opened upon a fire escape.
-“Take your time,” he cried. “Follow me slowly down the ladders. There is
-no danger.”
-
-Once out of sight of the flames calmness was soon restored, and one by
-one they slowly descended the iron ladders, following the lead of the
-hunchback with his burden. Babel soon regained consciousness. She looked
-wildly from face to face and then, clutching Chertoff’s arm, asked
-hoarsely, “Gurtman! Where is he? Is he safe?”
-
-Chertoff smiled. “Do not worry, Babel. He probably will never torment a
-human being again!”
-
-Babel relaxed her hold and every drop of blood left her face. She began
-to moan pitifully: “I loved him! I loved him!” She buried her face in
-her hands and burst into a fit of weeping. Chertoff’s eyes closed. A
-look of hatred, unutterable, venomous hatred, flashed into his face. He
-swayed to and fro with clenched fists, as though he would fall. Then
-swiftly he raised his head, his eyes opened, and a smile overspread his
-face. “Wait, Babel,” he whispered. “Wait!” With the agility of a gorilla
-he sprang upon the iron ladder and climbed swiftly upward. The bright
-moon cast a weird, twisting shadow upon the wall of the house, as of
-some huge, misshapen beast. He reached the fourth story and disappeared
-through the open window, whence the smoke had already begun to creep.
-Presently he reappeared with the form of Gurtman upon his shoulder, and
-slowly descended. With the utmost gentleness he laid his burden upon the
-ground and placed his hand over the heart. Then he looked up into
-Babel’s face.
-
-“He is alive. He is not hurt much.” Then Babel cried as though her heart
-would break, and Chertoff—went home.
-
-Gurtman lived. He lived, and in a few days the sweatshop was running
-again exactly as it had run before, and everything else went on exactly
-as it had gone on before. Perhaps Chertoff’s pale face became a trifle
-whiter, but that only brought out his ugliness the more vividly. He was
-a splendid workman, and Gurtman could not afford to lose him. Sometimes
-when the task was hard he sang that old song:
-
- “_Sang a little bird, and sang,
- And grew silent;
- Knew the heart of merriment,
- And forgot it.
- Why, O little songster bird,
- Grew you quiet?
- How learned you, O heart, to know
- Gloomy sorrow?_”
-
-
-
-
- THE MURDERER
-
-
-When Marowitz arrived at the station-house to report for duty, the
-sergeant gazed at him curiously.
-
-“You’re to report at headquarters immediately,” he said. “I don’t know
-what for. The Chief just sent word that he wants to see you.”
-
-Marowitz looked bewildered. Summons to headquarters usually meant
-trouble. Rewards usually came through the precinct Captain. Marowitz
-wondered what delinquency he was to be reprimanded for. He could think
-of nothing that he had done in violation of the regulations.
-
-Half an hour later he stood in the presence of the Chief.
-
-“You sent for me,” he said.
-
-The Chief looked at him inquiringly. “What is your name?” he asked.
-
-“Marowitz.”
-
-The Chief’s face lit up. “Oh, yes,” he said. “From the Eldridge Street
-station. Do you speak the Yiddish jargon?”
-
-Marowitz drew a long breath of relief.
-
-“Yes, sir,” he answered. “I live in the Jewish quarter.”
-
-“Good,” said the Chief. “I want you to lay aside your uniform and put on
-citizen’s clothes. Then go and look for a chap named Gratzberg. He is a
-Russian, and is wanted in Odessa for murder. He is supposed to be hiding
-somewhere in the Jewish quarter here. You’ll have no trouble in spotting
-him if you run across him. Here,”—the Chief drew a slip of paper from
-his desk—“here is the cabled description: Height, five feet seven;
-weight, about 150 pounds. Has a black beard. Blue eyes. Right ear marked
-on top by deep scar.”
-
-He handed the paper to Marowitz.
-
-“Keep your eyes open,” he said, “for marked ears. It’ll be a big thing
-for you if you catch him. When I was your age I would have given the
-world for a chance like this.”
-
-When Marowitz left headquarters he walked on air. Here was a chance,
-indeed. He had been a policeman for nearly six years, and in all that
-time there had come no opportunity to distinguish himself through
-heroism or skill, or through any achievement, save the faithful
-performance of routine duty. His heart now beat high with hope. How
-pleased his wife would be! His name would be in all the newspapers. “The
-Murderer Caught! Officer Marowitz Runs Him to Earth!” Officer Marowitz
-already enjoyed the taste of the intoxicating cup of fame.
-
-In mounting the stairs of the tenement where he lived Marowitz nearly
-stumbled over the figure of a little boy who was busily engaged in
-playing Indian, lurking in the darkness in wait for a foe to come along.
-The next moment the little figure was scrambling over him, shouting with
-delight:
-
-“It’s papa! Come to play Indian with Bootsy!”
-
-“Hello, little rascal!” cried the policeman. “Papa can’t play to-day.
-Got to go right out after naughty man.”
-
-Suddenly an idea came to him.
-
-“Want to come along with papa, little Boots?” he asked. The little
-fellow yelled with joy at the prospect of this rare treat. He was six
-years old, and had blue eyes and a winsome face. His real name was
-Hermann, but an infantile tendency to chew for hours all the shoes and
-boots of the household had fastened upon him the name of “Boots,” by
-which all the neighbourhood knew him and loved him. An hour later, and
-all that day, and all the next day, and the day after for a whole week,
-Marowitz and his little son wandered, apparently in aimless fashion, up
-and down the streets of the East Side. The companionship of the boy was
-as good as a thousand disguises. It would have been difficult to imagine
-anything less detective-like or police-like than this amiable-looking
-young father taking his son out for a holiday promenade.
-
-Occasionally they would wander into one or another of the Jewish cafés,
-where little Boots ascended to the seventh heaven of joy in sweet drinks
-while Marowitz gazed about him, carelessly, for a man with a dark beard
-and a marked ear. In one of these cafés, happening to pick up a Russian
-newspaper, he read an account of the crime with which this man Gratzberg
-was charged. It appeared that Gratzberg, while returning from the
-synagogue with his wife, had accidently jostled a young soldier. The
-soldier had struck him, and abused him for a vile Jew, and Gratzberg,
-knowing the futility of resenting the insult, had edged out of the
-soldier’s way, and was passing on when he heard a scream from his wife.
-The soldier, attracted by the woman’s comeliness, had thrown his arms
-around her, saying, “I will take a kiss from those Jewish lips to wipe
-out the insult to which I have been subjected.” In sudden fury Gratzberg
-rushed upon the soldier, and, with a light cane which he carried, made a
-swift thrust into his face. The soldier fell to the ground, dead. The
-thin point of the cane had entered his eye and pierced through into the
-brain. Gratzberg turned and fled, and from that moment no man had seen
-him.
-
-Marowitz laid down the paper and frowned. He sat for a long time,
-plunged in thought. Then, with a shrug of his shoulders, he muttered,
-“Duty is duty.” And, taking little Boots by the hand, he resumed his
-search for the man with the black beard and the marked ear.
-
-It was a long and tedious search, and almost barren in clues. Two men
-whom he approached—men whom he knew—remembered having seen a man who
-answered the description, but their recollection was too dim to afford
-him the slightest assistance. In the course of the week he had made a
-dozen visits to every café, restaurant, and meeting place in the
-neighbourhood, had conscientiously patrolled every street, both by day
-and by night, had gone into many stores, and followed the delivery of
-nearly all the Russian newspapers that came into that quarter. But
-without a glimpse of the man with the marked ear.
-
-There came a night when the heat grew so intense, and the atmosphere so
-humid and suffocating that nearly every house in the Ghetto poured out
-its denizens into the street to seek relief. Numerous parties made their
-way to the river, to lounge about the docks and piers, where a light
-breeze brought grateful relief from the intense heat.
-
-“Want to go down to the river, Boots?” asked Marowitz.
-
-The lad’s eyes brightened. He was worn out with the heat, and too weary
-to speak. He laid his little hand in his father’s, and they went down to
-the river. Marowitz walked down a long pier, crowded with people, and
-peered into the face of every man he saw. They were all peaceful
-workingmen, oppressed by the heat, and seeking rest, and none among them
-had marked ears. The cool breeze acted like a tonic upon little Boots.
-In a few minutes he had joined a group of children who were running out
-and screaming shrilly at play, and presently his merry voice could
-plainly be distinguished above all the rest. Marowitz seated himself on
-the string-piece at the end of the pier, and leaned his head against a
-post in grateful, contented repose. His mind went ruefully over his
-week’s work.
-
-“He cannot be in this neighbourhood,” he thought, “else I would have
-found some trace of him. I have left nothing undone. I have worked hard
-and faithfully on this assignment. But luck is against me. To-morrow I
-will have to report—failure.”
-
-It was a depressing thought. He had had his chance and had failed.
-Promotion—the rosy dawn of fame—became dimmer and dimmer. Now suddenly
-rose a scream of terror, followed instantly by a loud splash. Then a
-hubbub of voices and cries. Then, out of the black water, a wild cry,
-“Papa! Papa!” Even before the people began to run toward him Marowitz
-realised that Boots had fallen into the river. A swift, sharp pang of
-dread, of horrible fear, shot through him. He saw the white, upturned
-face floating by—sprang swiftly, blindly into the water. And not until
-the splash, when the shock of the cold water struck him, at the very
-moment when he felt the arms of little Boots envelop him, and felt the
-strong current sweeping them along—not until then did Marowitz remember
-that he could not swim a stroke.
-
-“Help! Help!” he cried, at the top of his voice. But the lights of the
-pier had already begun to fade. The cries of the people were rapidly
-dying out into a low hum. It was ebb tide, swift and relentless as
-death. A twist in the current carried them in toward another
-pier—deserted—and dark—save for a faint gleam of light that shone
-through an aperture below the string-piece and threw a dancing trail of
-dim brightness upon the water.
-
-“Help! Help!” cried Marowitz, in despair. He heard an answering cry. The
-faint light had suddenly been cut off; the opening through which it had
-shone had suddenly been enlarged; Marowitz saw the figure of a man
-emerge.
-
-“Help! For God’s sake!” he cried.
-
-The man climbed quickly to the top of the pier, shouting something which
-Marowitz could not distinguish—seized a great log which lay upon the
-pier, and, holding it in his arms, sprang into the water. A few quick
-strokes brought him to Marowitz’s side. He pushed forward the log so
-that the policeman could grasp it. Then, allowing the current to carry
-them down the stream, yet, by slow swimming guiding the log nearer and
-nearer toward the shore, the man was finally able to grasp the rudder of
-a ship at anchor in a dock. A few moments later they stood upon the
-deck, surrounded by the crew of the ship; the loungers of the wharf
-alongside gazing down upon them in curiosity. Boots was safe and
-uninjured. The moment he felt his feet firmly planted on the ship’s deck
-he burst into wild wailing, and Marowitz, with his hand upon his heart,
-murmured thanks to God. Then he turned to thank his rescuer, who stood,
-with the water dripping from him, under a ship’s lantern. The next
-moment Marowitz’s outstretched hand fell, as if stricken, to his side,
-and he stood stock still, bewildered. The lantern’s rays fell upon the
-man’s ear, illuminating a deep red scar. The water was dripping from the
-man’s long black beard. And when he saw Marowitz draw back, and saw his
-gaze fastened as if fascinated upon that scarred ear, a ghastly pallor
-overspread the man’s face. For a moment they stood thus, gazing at each
-other. Then Marowitz strode forward impetuously, seized the man’s hand,
-and carried it to his lips, and in the Yiddish jargon said to him:
-
-“You have saved my boy’s life. You have saved my life. May the blessing
-of the Lord be upon you!”
-
-Marowitz then took his son in his arms and walked briskly homeward.
-
-“What luck?” asked the Chief next day, when he reported at headquarters.
-Marowitz shook his head.
-
-“They must be mistaken. He is not in the Jewish quarter.”
-
-The Chief frowned. Then Marowitz, with heightened colour, said:
-
-“I want to resign. I—I don’t think I’m cut out for a good detective.”
-
-“H’m!” said the Chief. “I guess you’re right.”
-
-
-
-
- UNCONVERTED
-
-
-The Reverend Thomas Gillespie (it may have been William—I am not sure of
-his first name) noticed a tall old man with fierce brown eyes standing
-in the front of the crowd. Then a stone struck the Reverend Gillespie in
-the face. The crowd pressed in upon him, and it would have gone ill with
-the preacher if the tall, brown-eyed man had not turned upon the crowd
-and, in a voice that drowned every other sound, cried:
-
-“Touch him not! Stand back!”
-
-The crowd hesitated and halted. The tall man had turned his back upon
-the Reverend Gillespie, and now stood facing the rough-looking group.
-
-“Touch him not!” he repeated. “He is an honest man. He means us no harm.
-He is but acting according to his lights. He is only mistaken. Whoever
-throws another stone is an outcast. ‘Before me,’ said the Lord, ‘there
-is no difference between Jew and Gentile; he that accomplishes good will
-I reward accordingly.’ Friends, go your way!”
-
-In a few minutes the entire crowd had dispersed; the tall man was
-helping the clergyman to his feet, and the first “open-air meeting” of
-the Reverend Gillespie’s “Mission to the East Side Jews” had come to an
-end. The Reverend’s cheek was bleeding, and the tall man helped him
-staunch the flow of blood with the aid of a handkerchief that seemed to
-have seen patriarchal days.
-
-“Friend,” he then said to the clergyman, “can you spare a few moments to
-accompany me to my home? It is close by, and I would like to speak to
-you.”
-
-The clergyman’s head was in a whirl. The happenings of the past few
-minutes had dazed him. He was a young man and enthusiastic, and this
-idea of converting the Jews of the East Side to Christianity was all his
-own idea—all his own undertaking, without pay, without hope of reward.
-He knew German well, and a little Russian, and it had not taken him long
-to acquire sufficient proficiency in the jargon to make himself clearly
-understood. Then began this “open-air meeting,” the sudden outburst of
-derisive cries and hooting before he had uttered a dozen words of the
-solemn exhortation that he had so carefully planned, then the rush and
-the stone that had cut his cheek, and—he was only dimly conscious of
-this—the sudden interference of the tall man. He was glad to accompany
-his rescuer—glad to do anything that would afford a moment’s quiet rest.
-The Reverend Gillespie wanted to think the situation over.
-
-The tall man led him into a tenement close by, through the hall, and
-across a filthy court-yard into a rear tenement, and then up four foul,
-weary flights of stairs. He opened a door, and the clergyman found
-himself in a small dark room that seemed, from its furnishings, as well
-as from its odours, to serve the purpose of sitting-, sleeping-,
-dining-room, and kitchen. In one corner stood a couch, upon which lay an
-old man, apparently asleep. His long, grey beard rose and fell upon the
-coverlet with his regular breathing; but his cheeks were sunken, and his
-hands, that clutched the edge of the coverlet, were thin and wasted.
-
-“Rest yourself,” said the tall man to the clergyman. “You are worn out.”
-
-The clergyman seated himself and drew a long breath of relief. He was
-really tired, and sitting down acted like a tonic. He began to thank his
-rescuer. It was the first word he had spoken, and his voice seemed to
-arouse a sudden fire in the eyes of his rescuer.
-
-“Listen!” he cried, leaning forward, and pointing a long, gaunt finger
-at the clergyman. “Listen to me. I have brought you here because I think
-you are an honest man. You are like a man who walks in the midst of
-light with his eyes shut and declares there is no light. You have come
-here to preach to Jews, to beseech them to forsake the teachings of the
-Prophets and to believe that the Messiah has come. But to preach to Jews
-you must first find your Jews. You were not speaking to Jews. It was not
-a Jew who threw that stone at you. It is true the Talmud says, ‘An
-Israelite, even when he sins and abandons the faith, is still an
-Israelite.’ But you have not come to convert the sinners against Israel.
-You have come to convert Jews. And I have brought you here to show you a
-Jew.
-
-“That old man whom you see there—no, he is not sleeping. He is dying.
-You are shocked? No, he has no disease. Medical skill can do nothing for
-him. He is an old man, tired of the struggle of life, worn out, wasting
-away. Oh, he will open his eyes again, and he will eat food, too, but
-there is no hope. In a few days he will be no more.
-
-“He is a Jew. We came from Russia together, he and I, and we struggled
-together, side by side, for nearly a quarter of a century. It did not
-take me long to forget many of the things the rabbis had taught me, and
-to become impatient of the restraints of religion. But he remained
-steadfast, oh, so steadfast! His religion was the breath of life to him;
-he could no more depart from it than he could accustom himself to live
-without breathing. It was a bitter struggle, year after year, slaving
-from break of day until dark, with nothing to save, no headway, no
-future, no hope. I often became despondent, but he was always cheerful.
-He had the true faith to sustain him; a smile, a cheerful word, and
-always some apt quotation from the Talmud to dispel my despondent mood.
-
-“He argued with me, he pleaded with me, he read to me the words of the
-law, and the interpretations of the learned rabbis, day after day, month
-after month, year after year—always so kind, so gentle, so patient, so
-loving. And all the while we struggled for our daily living together and
-suffered and hungered, and many times were subjected to insult and even
-injury. And he would always repeat from the Talmud, ‘Man should accustom
-himself to say of everything that God does that it is for the best.’
-
-“Then Fortune smiled upon him. An unexpected piece of luck, a bold
-enterprise, a few quick, profitable ventures, and he became independent.
-He made me share his good fortune. We started one of those little
-banking houses on the East Side, and so great was the confidence that
-all who knew him possessed in him, that in less than a year we were a
-well-known, reliable establishment, with prospects that no outsider
-would ever have dreamed of. Through all the days of prosperity he
-remained a devout Jew. Not a feast passed unobserved. Not a ceremony
-went unperformed. Not an act of devotion, of kindness, or of charity
-prescribed by the Talmud was omitted by my friend.
-
-“Then came the black day—the great, panic of six years ago—do you
-remember it? It came suddenly, on a Friday afternoon, like a huge
-storm-cloud, threatening to burst the next morning.
-
-“They came to him—all his customers—in swarms, to ask him if he would
-keep his banking place open the next day. ‘No!’ he said. ‘To-morrow is
-the Sabbath!’ ‘You will be ruined!’ they cried. ‘We will be ruined!’
-‘Friends,’ he said, in his quiet way, ‘I have enough money laid aside to
-guard you against ruin, even if all my establishment be wiped from the
-face of the earth. But to-morrow is the Sabbath. I have observed the
-Sabbath for nearly sixty years. I must not fail to-morrow.’
-
-“And when the morrow came the bank failed, and they brought the news to
-him in the synagogue. But he gave no heed to them; he was listening to
-the reading of the law. They came to tell him that banks were crashing
-everywhere, that the bottom had fallen out of the world of business and
-finance. But he was listening to the words that were spoken by Moses on
-Sinai.
-
-“And,” the narrator’s eyes filled, and the tears began to roll down his
-cheeks, “on the Monday that followed he gave, to every man and to every
-woman and to every child that had trusted him, every penny that he had
-saved, and he made me give every penny that I had saved. And when all
-was gone, and the last creditor had gone away, paid in full, he turned
-to me and said, ‘Man should accustom himself to say of everything that
-God does that it is for the best!’
-
-“And the next day—yes, the very next day—we applied for work in a
-sweater’s shop, and we have been working there ever since.
-
-“We were too old to begin daring ventures over again. I would have clung
-to the money we had saved, but he—he was so good, so honest, that the
-very thought of it filled me with shame. And now he is worn out.
-
-“In a few days he will die, and I will be left to fight on alone.
-
-“But, oh, my friend, there, lying on that couch, you see a Jew!
-
-“Would you convert him? What would you have him believe? To what would
-you change his faith? Ah, you will say there are not many like him. No!
-Would to God there were! It would be a happier world.
-
-“But it was faith in Judaism that made him what he was. If I—if all Jews
-could only believe in the religion of their fathers as he believed—what
-an example to mankind Israel would be!
-
-“My friend, I thank you. You have come with me—you have listened to my
-story. I must attend to my friend. May the peace of God be with you!”
-
-The Reverend Thomas Gillespie (although, as I said, it may have been
-William) bowed, and, without a word, walked slowly out of the room. His
-lips trembled slightly.
-
-The “second outdoor meeting of the Reverend Gillespie’s Mission to the
-East Side Jews” has never taken place.
-
-
-
-
- WITHOUT FEAR OF GOD
-
- The thread on which the good qualities of human beings are strung
- like pearls, is the fear of God. When the fastenings of this fear
- are unloosed the pearls roll in all directions and are lost, one
- by one.
-
- —_The Book of Morals._
-
-
-Be pleased to remember that this tale points no moral, that there is
-absolutely nothing to be deduced from it, and that in narrating it I am
-but repeating a curious incident that belongs to the East Side. It is a
-strange place, this East Side, with its heterogeneous elements, its
-babble of jargons. Its noise and its silence, its impenetrable mystery,
-its virtues, its romance, and its poverty—above all, its poverty! Some
-day I shall tell you something about the poverty of the East Side that
-will tax your credulity.
-
- * * * * *
-
-There lived on the East Side once a man who had no fear of God. His name
-was Shatzkin, and there had been a time when he was a learned man,
-skilled in the interpretation of Talmudic lore, fair to look upon and
-strong.
-
-Like many another outcast he had come with his story and his mystery out
-of the “poisonous East,” and there was no tie between him and his
-neighbours save the tie of Judaism. It is a wonderful bond between men,
-this tie of Judaism, a bond of steel that it has taken four thousand
-years of suffering and death to forge, and its ends are fastened to
-men’s hearts by rivets that are stronger than adamant, and the rabbis
-call these rivets “The fear of God.”
-
-The heat of summer came on. You who swelter in your parlour these sultry
-days—do you know what the heat of summer means to two families chained
-by poverty within a solitary room in a Ghetto tenement, where there is
-neither light nor air, where the pores of the walls perspire, where the
-stench of decay is ever present, where there is nothing but heat, heat,
-heat? You who have read with horror the tale of the Black Hole of
-Calcutta—have you seen a child lie upon a bare floor, gasping, and
-gasping and gasping for breath amid the roomful of silent people who are
-stitching for bread? I would give a year of my life to wipe out a
-certain memory that is awakened each time I hear a child cry—it was
-terrible.
-
-But I was telling you the story of Shatzkin.
-
-The heat of summer came on, and his youngest-born died in his arms for
-lack of nourishment. And while his wife sat wringing her hands and the
-other children were crying, Shatzkin laid the lifeless body upon the
-bare floor, and, donning his praying cap, raised his voice and chanted:
-
-“Great is my affliction, O God of Israel, but Thou knowest best!”
-
-And it grew hotter, and the other children succumbed.
-
-“You had better send them to the country,” said the doctor, and, seeing
-Shatzkin staring at him dumbly, “Don’t you understand what I mean?” he
-asked. Shatzkin nodded. He understood full well and—and that night
-another died, and Shatzkin bowed his head and cried:
-
-“Great is my affliction, O God of Israel, but Thou knowest best!”
-
-Within a week the Shatzkins were childless—it was a terrible summer—and
-when the congregation B’nai Sholom assembled upon the following Sabbath
-and the rabbi spoke words of comfort, Shatzkin, with his face buried in
-his hands, murmured:
-
-“My sorrow is nigh unbearable, O God of Israel, but Thou knowest best!”
-
-And now the heat grew greater, and the sweatshops, with all their
-people, were as silent as the grave. The men cut the cloth and ironed
-it, and the women stitched, stitched, stitched, with never a sound, and
-there was no weeping, for their misery was beyond the healing power of
-tears.
-
-Shatzkin’s wife fell to the floor exhausted, and they carried her to her
-room above, and sent for a doctor.
-
-“The sea air would do her good,” said the doctor.
-
-“The sea air,” repeated Shatzkin, stupidly. “The sea air.”
-
-“Keep her as cool as you can. I will call again in the morning.”
-
-“The sea air,” was all that Shatzkin said. “The sea air.”
-
-In the middle of the night the woman cried, “Shatzkin! Shatzkin!”
-
-He looked down, for her head lay upon his lap.
-
-“Shatzkin!” She was smiling feebly. “The baby—Aaron—Esther—dear
-Shatzkin——”
-
- * * * * *
-
-The congregation of B’nai Sholom had assembled for Sabbath eve worship.
-The rabbi was in the midst of the service.
-
-“Blessed be God on high!” he read from the book. “Blessed be the Lord of
-Israel, who holds the world in the palm of His hand. For He is a
-righteous God——”
-
-“Ho! ho!” shouted a derisive voice. The startled worshippers hastily
-turned their heads. They beheld a gaunt figure that had risen in the
-rear of the room, and seemed to be shaking with laughter. It was
-Shatzkin, but so pale and worn that few recognised him.
-
-“Who are you that disturb this holy service?” cried the rabbi. “Have you
-no fear of God in your heart?”
-
-The man ceased laughing and stared the rabbi in the eyes. “No,” he said,
-slowly. “I have no fear of God.”
-
-A terrible hush had fallen upon the assemblage, and the man, looking
-vacantly from one to another of the faces that were turned to him, said,
-in a hollow voice:
-
-“I am Shatzkin. Does no one remember Shatzkin? I sat here only last
-week,” and, slowly, “my—wife—went—to—the—seashore!”
-
-The rabbi’s face softened.
-
-“Good, brother Shatzkin,” his voice was trembling. “God has tried——”
-
-“You lie!” cried Shatzkin, fiercely. “Do not speak to me of God! I have
-no fear of Him! He killed my youngest-born, and I prayed to Him—on my
-knees I prayed and cried, ‘Thou knowest best!’ And He killed the
-others—all the others, and I blessed Him and on my knees I prayed, ‘Thou
-knowest best!’ And He killed my wife—my darling wife—in my arms He
-killed her. And I am alone—alone—alone, and I fear no God!
-Curse—curse—curse! Ha! ha! ha! ho! ho! ho! Why should I fear God?”
-
-And throwing a prayer-book to the floor he trampled it under foot, and
-rushed out into the street.
-
- * * * * *
-
-For many years there worked in one of the sweatshops on the East Side a
-shrivelled little man, with keen blue eyes, who was always laughing.
-From sunrise until midnight he toiled, sometimes humming an old melody,
-but always with a smile upon his lips. The other workers laughed and
-chatted merrily in the winter time, and became grave and silent in the
-summer, but rarely did they pay attention to the old man who seemed
-always happy. Strangers that visited the place were invariably attracted
-by the cheerful aspect of the man, but when they spoke to him he would
-smile and answer:
-
-“I must earn money to send my wife to the sea air!”
-
-And if they asked, “Who is this man?” they would be told in a whisper of
-awe:
-
-“He has no fear of God!”
-
-And then a significant shake of the head.
-
- * * * * *
-
-The heat of summer is here again. Shatzkin has been dead a long time,
-and the story is almost forgotten. But in the Ghetto each day his cry is
-repeated, and through the heat and the foul air there arises from a
-thousand hearts the tearless murmur:
-
-“Great is my affliction, O God of Israel, but Thou knowest best!”
-
-
-
-
- THE SUN OF WISDOM
-
-
-“And therefore,” concluded Salvin, stroking his long, grey beard, “we
-are forced to accept the belief that the object of life is toil. We are
-the advance guard cutting out the road down which the next generation
-will travel, who, in turn, will carry the road further along. Our work
-done—our usefulness ends. We have accomplished our mission, and nothing
-remains but to make way for our successors.”
-
-Young Levine smiled, and rose to go.
-
-“You are wrong, my pessimistic brother,” he said, fondly laying his hand
-upon the old man’s shoulder. “You are wrong. Some day the sun of wisdom
-may shine upon you and you will learn the truth.”
-
-Salvin had been the friend of Levine’s father, and, despite the
-inequality of their ages, a firm friendship existed between him and the
-son. He now blew a smoke ring toward the ceiling, and with a smile of
-amusement gazed at the young man.
-
-“And what, O Solomon,” he asked, “may the sun of wisdom have taught
-you?”
-
-Levine’s face lit up.
-
-“The object of life,” he said, speaking swiftly and earnestly, “is love.
-It begins with love; it ends with love. Without love life has no object.
-It is, then, mere aimless, wondering, puzzling existence during which
-the mind—like yours—struggles vainly to solve the riddle of why and
-wherefore. But those who have once had the truth pointed out to them are
-never in doubt. To them love explains all. Without love you cannot know
-life.”
-
-Salvin smiled, and then, as the young man departed, his face grew
-serious. He sat for a long time plunged in deepest thought. Strange
-memories must have crowded upon him, for his eyes softened, and the
-lines of his face relaxed their tension.
-
-But at the end of it he only sighed and shook his head gently and
-muttered, “It is toil! Not love! Toil!”
-
-Levine, meanwhile, was walking back to his work. He was a compositor in
-the printing-shop of the _Jewish Workingman_, and it had been his
-custom, for years, to meet his friend Salvin at the noonday meal in
-Weiss’s café, where they discussed those problems of life that perplex
-the minds of thinking men. One problem, Levine felt, had been solved—had
-been finally and definitely made clear. And the magic had all been
-worked by Miriam’s eyes—coal-black eyes that now seemed the alpha and
-omega of all his existence. For Levine, the object of life was Miriam.
-The sun rose in order that he might look upon her. It set in order that
-night might bring her sweet repose.
-
-The seasons—what were they but a varying background against which the
-panorama of love could unfold itself? He toiled—for Miriam. He lived—for
-Miriam. He thought—always of Miriam. Could there be a simpler
-explanation of the mysteries of existence? Poor old Salvin! Poor, blind
-pessimist! After so much pondering to achieve nothing better than that
-hopeless creed! Toil? Yes, but only as a step toward love—as a means
-toward the higher end. If man were created for toil, then man were
-doomed to everlasting animal existence. Whereas love raised him to
-higher planes, transformed him into a higher, nobler being. Could life
-desire a sublimer object?
-
-Levine trod on air. In his workshop the walls, the lights, the
-papers—all that surrounded him—sang to him of love. The presses chanted
-the melody of Miriam’s eyes all the livelong day. The very stones in the
-street seemed to him to sing it: “She is fair! She is fair! She is
-fair!” and “Love is all! Love is all! Love is all!”
-
- * * * * *
-
-One day they were married. Salvin was there, with a hearty clasp of the
-hand for his friend, and a kiss and a blessing for the bride. And
-laughingly Levine whispered into his ear, “It is love!” But Salvin was
-stubborn. He smiled and shook his head playfully. But what he whispered
-in return was, “It is toil!”
-
-They were married, and the universe joined with them in their pæan of
-love—love that, like the wind, “bloweth where it listeth, and thou
-hearest the sound thereof, but canst not tell whence it cometh and
-whither it goeth.”
-
- * * * * *
-
-Do you know that kind of woman whose temperament is like the smiling
-sunshine? Miriam was one of these. A light, happy heart—a nature that
-gloried in the joy of existence—ever ready to sing, to smile, to
-frolic—sympathetic to all woe, yet realising sorrow only as an external
-affliction, whose sting she could see, but had never felt—the soul of
-merriment was Miriam. Her lot in life was an humble one; her task had
-been severe; but through it all that sunshiny nature had served as a
-shield to ward off the blows of life. Once—there was a man. For a few
-hours Miriam’s brow had puckered in deep thought. But the man had been
-foolish enough to ask for a capitulation—for unconditional surrender—ere
-the battle had been half fought, and Miriam had shaken her head and had
-passed him by. Then Levine had come. There was a delicate, poetic strain
-in his nature that had immediately appealed to her, and his soft words
-fell upon willing ears. He had wooed her gently, tenderly,
-caressingly—in marked contrast to the tempestuous courtship that had
-failed—and he had won. It “bloweth where it listeth, and thou hearest
-the sound thereof, but canst not tell whence it cometh and whither it
-goeth!”
-
-Love’s eyes are keen, and Levine was quick to see the change that slowly
-came over his wife. He could not have explained it; there was no name
-for it; it baffled analysis. The first time he spoke to her about it she
-laughed and threw her arms around his neck, saying, “Can’t you see that
-I am growing older? You cannot expect your wife to remain a silly,
-giggling girl all her life.”
-
-The second time he spoke to her about it she gave the same answer. She
-did not embrace him, however. And when she had answered him her face
-became thoughtful. He spoke to her about it a third time. She looked at
-him a long time before speaking. Then she said, slowly:
-
-“Yes. I feel like a different woman. But I don’t understand it.” He did
-not offer to kiss her that night, as was his custom, but waited for her
-to make the first advance. She did not seem to notice the omission.
-
-He never spoke to her about the matter again. He never kissed her again.
-
-The marvels of a woman’s mind, the leaps and bounds of the emotions, the
-gamut of passion upon which her fancy plays and lingers—all these are
-the despair of psychology. Yet their manifestation is sufficiently
-clear. How it came or whence it came, or why it came, even Miriam
-herself could not tell. But as a flash of lightning on an inky night
-reveals with vivid clearness what the darkness conceals, so the sudden
-revelation that she adored the man whom she had rejected lit up, for a
-brief moment, the gloom that had fallen upon her heart and laid bare the
-terrible dreary prospect of her life. It came like a thunderbolt. She
-loved him. She had always loved him. He was the lord and master whom her
-heart craved. The fire had been smouldering in her heart. Now it leaped
-into devouring flame. He loved her! He had fallen upon his knees and had
-tried to drag her toward him. He had sworn that his life would be
-wretched without her. And now that she was married he had thrown all the
-energies of his heart and soul into incessant toil in order that he
-might forget her. Married? She, the wife of Levine? A cry of despair
-broke from her lips.
-
-Ah, yes. The lightning flash had passed. But she remembered what its
-brightness had revealed. She knew now!
-
-For a long time—for many weeks—she often felt an almost irresistible
-impulse to scream aloud, so that her husband—so that all the world might
-hear: “I love him! Him only! No one but him.” But the heart learns to
-bear even agony in silence. Miriam settled down into the monotonous
-groove that fate had marked out for her. The revelation that had come to
-her so suddenly developed into a wall that rose between her and her
-husband. An invisible wall, yet each felt its presence, and after many
-ineffectual attempts to surmount this barrier, to woo and win her heart
-anew, Levine abandoned the effort and yielded to despair. She never told
-him, and he never knew—never even suspected. But after that they lived
-in different worlds—each equally wretched. For there is only one other
-lingering misery on earth that can compare with the lot of a woman who
-is married to one man with her heart and soul bound up in another. It is
-the lot of her husband.
-
-For Miriam there was no consolation. Her secret was buried in her inmost
-soul; she was doomed to live out her life brooding over it. During the
-day she often cried. When her husband came home she met him with a calm
-face—often with a smile—and then they would sit and talk over trivial
-matters the while that her agony was eating into her heart.
-
-And Levine—the torments that he endured were beyond all description! Of
-a sensitive temperament, yet endowed with a clear, critical, philosophic
-intellect, he sought for an explanation and a remedy in a scrutiny of
-every incident of their married life, in self-analysis, in the keenest
-introspection, and found nothing but that insurmountable wall. Nothing
-seemed credible or tangible save that dull gnawing pain in his heart.
-Once or twice the thought of self-destruction entered his head. Why he
-thrust it aside he could not say. He was not a coward. The prospect of
-fighting his way through life with that burden of misery upon his soul
-possessed infinitely more terrors for him than the thought of suicide.
-Nor did he pursue the suggestion sufficiently to come to the conclusion
-that it was unworthy. It was an alien thought, foreign to his nature,
-and could find no lodgment. That was all. He lived on and suffered.
-
-Have you ever heard of Levine, the poet? He is a compositor in the
-printing-shop of the _Jewish Workingman_ by day—he writes poetry, and,
-occasionally, short prose articles at night. He is not a genius. He is
-not a born singer. But his work is strong in its sincerity, and through
-it all runs a strain—that world-old strain of pleading—of weakness
-pleading for strength, of the oppressed pleading for justice. He is not
-a great poet, but among the readers of the _Jewish Workingman_, and
-among the loiterers in the East Side cafés, he is looked upon as a
-“friend of the masses.” And what they all marvel at is his prodigious
-industry. A day’s work in the composing-room of the _Jewish Workingman_
-is a task calculated to sap a man’s vitality to its last drop. Yet, this
-task completed, Levine throws himself with feverish activity into the
-composition of verse, and writes, and writes, and writes, until the lamp
-burns low. Sometimes, when he tires, he pauses to listen to the gentle
-breathing of his wife, who sleeps in the next room. It acts like a spur
-upon him; with renewed energy he plunges into his work.
-
-The poem which the readers of the _Jewish Workingman_ like best of all
-Levine’s writings is “Phantoms.” It ends—roughly translated from the
-Yiddish—like this:
-
- _And when the deepening gloom of night descends
- Upon the perilous path and towering heights,
- And wild storm phantoms crowd each rocky pass—
- Love sinks exhausted, but grim Toil climbs on!_
-
-
-
-
- A DAUGHTER OF ISRAEL
-
-
-There was a young man with a Christian heart and blue eyes—eyes that
-made you look at him again and smile at his earnestness—who went among
-the lowly Jews of the East Side to convert them to the faith of the
-Messiah whom they disowned. Those blue eyes fell, one day, upon a head
-of hair that gleamed like gold, fiery, red hair, silken and carelessly
-tangled, and shining in the sunlight. Then the head turned and the young
-man beheld the face of Bertha, daughter of Tamor, the rabbi. And Bertha
-opened her eyes, which were brown, and gazed curiously at this young man
-who seemed out of place in the Ghetto, and smiled and turned away.
-
-A year went by and the Jews still disowned the Messiah, but a great
-change had come over this young man. In the vague future he still hoped
-to carry out his daring scheme, but now all his heart and all his soul
-and all his hopes of earthly happiness were centred upon Bertha,
-daughter of Tamor, the rabbi.
-
-In the beginning she had been amused at him, but his persistence and his
-earnestness won their reward, as those qualities always will, and when
-this first year was at an end it came to pass that this Jewish maiden
-wept, as a loving woman will weep, for sheer joy of being loved; she a
-rabbi’s daughter, bred in the traditions of a jealous faith, he a
-Christian lad.
-
-She had kept the secret of her growing love locked in her heart, but now
-it became a burden too heavy to be borne, and one night—it was shortly
-before the fast of Yom Kippur—she poured out her confession into her
-father’s ear. She told it in whispers, hiding her face in her father’s
-long beard, and with her arms around his neck. When the full meaning of
-the revelation dawned upon him, the Rabbi Tamor, ashen pale, sprang from
-his feet and thrust her from him.
-
-“A Christian!” he cried. “My daughter marry a Christian!”
-
-He was an old man—so old and feeble that in a few days the synagogue had
-planned to retire him and install a younger rabbi in his place. But now
-fury gave him strength. His whole frame trembled, but his eyes were
-flashing fire, and he had raised his arm as if he were about to strike
-his daughter to the floor. But she did not move. Her eyes were raised to
-his, tearfully but undismayed.
-
-“Do not strike me, father,” she said. “I cannot help it. I love him. I
-have promised to marry him. Will you not give me your blessing?”
-
-“Blessings?” cried the infuriated old man. “My curses upon you if you
-take so foul a step! Your mother would rise from her grave if you
-married a Christian! How dare you tell such a thing to me—to me, who
-have devoted so many years to bringing you up in the faith to which I
-have devoted my life? Is there no son of Israel good enough for you?
-Must you bring this horrible calamity upon me in my old age? Would you
-have me read you out of the congregation? If it were the last act of my
-rabbinate—aye, if it were the last act of my life, I would read out
-aloud, so that all the world would know my shame, the ban of
-excommunication that the synagogue would impose upon you! Have I brought
-you up for this?”
-
-But Bertha had swooned, and his rage fell upon ears that did not hear.
-
- * * * * *
-
-The cup of bitterness was full. Rabbi Tamor knew his daughter, knew the
-full strength of her nature, the steadfastness of her purpose. He had
-pleaded, expostulated, argued, and threatened, but all in vain. And to
-add to his misery he saw in all his daughter’s passionate devotion to
-her lover something that reminded him more and more vividly of the wife
-whom he had courted and loved and cherished until death took her from
-him. Many years had gone by, but whenever his memory grew dim, and her
-features began to grow indistinct, he had only to look at his daughter
-to see them before him again, in all their youthful beauty. His
-daughter, the image of his dead wife, to marry a Christian! It was the
-bitterness of gall!
-
-The Rabbi Tamor’s father and grandfather had been rabbis before him, and
-in his veins surged the blood of devotion to Israel’s cause. He had been
-in this country many years, but the roots of his life had been planted
-in Russia, in a Ghetto where the traditions of thousands of years still
-survived in daily life, and in spirit he still dwelt there. To him
-Christianity meant oppression, persecution, torture. His nature was
-stern and unbending; there could be no compromise, no palliation; the
-sinner against Israel was like a venomous serpent that must be crushed
-without argument. And now his duty was clear.
-
-When the officials of the synagogue met, a few days before Yom Kippur,
-the Rabbi Tamor, pale and trembling, but firm in his determination, laid
-before them the case of a young woman who had resolved to marry outside
-her faith. The officials listened, horror-stricken, but turned to him
-for the verdict. He was a wise man, they knew, learned in Mishna and
-Thora, and they had become accustomed to abide by his decisions.
-
-“The warning!” he said, in a low voice. “Let us read aloud the warning
-of the ban!”
-
-The new rabbi, who by courtesy had been invited to the meeting, and who
-had listened with interest to Rabbi Tamor’s narrative, raised his hand
-and leaned forward as if he were about to speak. But when he heard the
-clerk ask for the girl’s name, and heard Rabbi Tamor, in a hoarse,
-stifling voice, answer, “Bertha Tamor, my—my daughter!” his hand fell
-and the words died upon his lips. But he frowned and sat for a long time
-plunged in deep thought.
-
- * * * * *
-
-Upon the Day of Atonement Bertha fasted. She, too, had gone through a
-bitter struggle. For a nature like hers to abandon the faith of her race
-meant a racking of every fibre of soul and body. She had not slept for
-three nights. Her face was pale, and her eyes were encircled with black
-shadows. But through all her misery, through all the distress that she
-felt over her father’s grief, she could not subdue the throbbing of
-exulting joy that pulsed through her veins, nor blot out from her mind
-the blue eyes of her lover or the ardour of his kisses. But grief and
-joy only combined to wear out her vitality; she felt despondent,
-depressed.
-
-The sun began to sink below the housetops. The day’s fasting and prayer
-were slowly coming to an end. Bertha went to the synagogue, where, all
-that day, since sunrise, her father had been praying. The news of the
-proposed reading of the warning had spread, and when Bertha entered the
-gallery set aside for women in the synagogue, she felt every eye upon
-her.
-
-The Yom Kippur service is long, and to him who knows the story of
-Israel, intensely impressive. When it drew near its close the Rabbi
-Tamor slowly rose, and with trembling hands unfolded a paper. Several
-times he cleared his throat as if to speak, but each time his voice
-seemed to fail him. The silence of death had fallen upon the
-congregation.
-
-“Warning!” he began. He was clutching the arm of the man who stood
-nearest him to steady himself.
-
-“Warning of the ban of excommunication upon the daughter of——”
-
-“Stop!”
-
-The new rabbi, seated among the congregation, had risen, and was walking
-rapidly toward the platform. A wave of excitement swept through the
-hall. Rabbi Tamor’s hand fell to his side. For a moment a look of relief
-came into his face. His duty was a terrible one, and any interruption
-was welcome. When the new rabbi reached the platform he began to speak.
-His voice was low and musical, and after the harsh, strident tones of
-their old rabbi, fell gratefully upon every ear. He was a young man, of
-irregular, rather unprepossessing features, and looked more like an
-energetic sweatshop worker than a learned rabbi. But when he began to
-speak, and the congregation beheld the light that came into his eyes,
-every man in that hall felt, instinctively, “Here is a teacher of
-Israel!”
-
-“It is irregular,” he began, in his soft voice. “I am violating every
-law and every rule. But this is the Day of Atonement, and I would be
-untrue to my faith, to my God and to you, my new children, were I to
-keep silent.”
-
-When Bertha, in her place in the gallery, realised what her father was
-about to do she had become as pale as a ghost, and had clutched the
-railing in front of her, and had bitten her lip until the blood came to
-keep from crying aloud in her anguish. And she had sat there motionless
-as a statue, seeing nothing but her father’s pale face and the misery in
-his eyes. When the new rabbi arose and began to speak, she became dazed.
-The platform, the ark, and all the people below and around her began to
-swim before her eyes. She felt faint, felt that she was about to become
-unconscious, when a sudden passionate note that had come into the
-speaker’s voice acted like a tonic upon her, and then, all at once, she
-became aware that the vigorous, magnetic personality of the new rabbi
-had taken possession of the whole synagogue, and after that her eyes
-never left his face while he was speaking.
-
-“‘The Lord is my strength and song, and He is become my salvation: He is
-my God, and I will prepare Him a habitation; my father’s God, and I will
-exalt Him!’
-
-“So sang Moses unto the Lord, and so year after year, century after
-century, through the long, weary dragging-out of the ages, have we, the
-children of Israel, sung it after him. Our temples have been shattered,
-our strength has been crushed, all the force, all the skill, all the
-cunning of man have been used to scatter us, to persecute us, to torture
-us, to wipe us off the face of the earth. But through it all arose our
-steadfast song. He was our fathers’ God! We will exalt Him!”
-
-And then the speaker launched upon the story of Israel’s martyrdom. In a
-voice that vibrated with intense emotion he recited that world-tragedy
-of Israel’s downfall, her shame, her sufferings throughout the slow
-centuries. The sorrow of it filled Bertha’s heart. She was following
-every word, every gesture, as if the recital fascinated her. It is a sad
-story—there is none other like it in the world. Bertha felt the pain of
-it all in her own heart. And then he told how, through it all, Israel
-remained steadfast. How, under the lash, at the point of the knife, in
-the flames of the stake, Israel remained steadfast. How, in the face of
-temptation, with the vista of happiness, of wealth, of empire opening
-before her, if only she would renounce her faith—Israel remained
-steadfast. And he told of the great ones, the stars of Israel, who had
-chosen death rather than renounce their faith, who had preferred
-ignominy, privation, torture before they would prove untrue to their
-God.
-
-“He is our fathers’ God!” he cried. “Is there a daughter of Israel who
-will not exalt Him?”
-
-There was a moment of breathless silence. Then arose a piercing cry from
-the gallery. Bertha had sprung to her feet.
-
-“I will be true!” she cried. “I will be steadfast! He is my fathers’ God
-and I will exalt Him!”
-
-A commotion arose, and men and women ran forward to seize her by the
-hand. But she brushed them all aside and walked determinedly toward the
-new rabbi. She seized his hand and carried it to her lips.
-
-“He is my fathers’ God,” she said. “I will exalt Him!”
-
-And repeating this, again and again, she hurried out of the synagogue.
-The elders crowded around her father and congratulated him.
-
- * * * * *
-
-It is but a short distance from the heart of the Ghetto to the river,
-and in times of poverty and suffering there are many who traverse the
-intervening space. The river flows silently. Occasionally you hear the
-splash of a wave breaking against the wharf, but the deep, swift current
-as it sweeps resistlessly out to sea makes no sound.
-
-They brought to Rabbi Tamor, many hours afterward, the shawl which she
-had left behind her on the wharf. They took him to the spot, and stood
-near him, lest in his grief he might attempt to throw himself into the
-water. But he only stood gazing with undimmed eyes at the dark river,
-babbling incoherently. Once he raised his hand to his ear.
-
-“Hark!” he whispered. “Do you hear?”
-
-They listened, but could hear nothing.
-
-“It is her voice. She is crying, ‘I will exalt Him!’ Do you hear it?”
-
-But they turned their heads from him to hide the tears.
-
-
-
-
- THE MESSAGE OF ARCTURUS
-
-
-David Adler sat at the open window gazing contemplatively at the sea of
-stars whose soft radiance filled the heavens. He was lonely. The stars
-were his friends. Particularly one bright star whose steadfastness,
-throughout his many night vigils, had arrested his attention. It seemed
-to twinkle less than the others, seemed more remote and purer. It was
-Arcturus.
-
-To a lonely person, fretting under the peevish worries of life, the
-contemplation of the stars brings a feeling of contentment that is often
-akin to happiness. Beside this glorious panorama, with its background of
-infinity and eternity, its colossal force, its sublime grandeur, the
-ills of life seem trivial. And David, who had been lonely all his life,
-would sit for hours upon each bright night, building castles along the
-Milky Way and pouring out his soul to the stellar universe—particularly
-to Arcturus, who had never failed him. Upon this night there was a faint
-smile of amusement upon his face. He was thinking of the queer mission
-that Mandelkern, his employer, had asked him to undertake that day.
-
-Mandelkern was old and crabbed and ugly, but very rich, and when that
-morning he had said to David, “I am thinking of marrying,” David felt an
-almost uncontrollable desire to laugh. Then, in his wheezy voice,
-Mandelkern had outlined his plan.
-
-“The Shadchen has arranged it all. She is younger than I—oh, a great
-many years younger, David—and she does not know me. We have only seen
-each other once. Of course she is marrying me for my money, but I know
-that when once we are married she will love me. But the trouble is,
-David, that I cannot find out for myself, positively, whether she is the
-kind of girl I want to marry. You see, if I were to go and see her
-myself, she would be on her good behaviour all the time. They always
-are. And I would not know, until after we were married, whether she is
-amiable, dutiful, studious, modest—in short, whether she is just what a
-girl should be. And then it would be too late. So I want you, like the
-good David that you are, to see her—don’t you know?—and get acquainted
-with her—don’t you know?—and er—question her—er—study her—don’t you
-know?” David had promised to do what he could and they had shaken hands,
-and the firm, hearty pressure of his employer’s grasp had told him, more
-than words could convey, how terribly earnest he was in his curiosity.
-
-By the light of the stars David now sat pondering over this droll
-situation and smiling. And as he gazed at his friend Arcturus it seemed
-to him, after all, a matter of the smallest moment whether Mandelkern
-married the right girl or not—or married at all—or whether anybody
-married—or lived—or died.
-
- * * * * *
-
-On the pretext of a trivial errand David set out to study the
-personality and character of his employer’s chosen bride. The moment his
-eyes fell upon her the pretext that he had selected fled from his mind.
-In sheer bewilderment he stood looking at her. And when her face lit up
-and she began to laugh merrily, David was ready to turn and run in his
-embarrassment. He beheld a mere girl. She could not have been more than
-eighteen or nineteen at the most, and, although her figure was mature,
-her face and bearing were girlish. And she was exquisitely pretty. At
-the very first impression it seemed to David that he perceived a cold
-gleam in her eye that betokened sordidness or meanness, but in a
-twinkling he perceived that he had been mistaken. A winsome sweetness
-rested upon her lovely features. It was probably the unconscious memory
-of Mandelkern that had given that momentary colour to his thoughts. And
-now, even before he had completed his admiring inventory of her physical
-charms, she stood laughing at him.
-
-“You look so funny,” she said. “I cannot help laughing.”
-
-Then David began to laugh, and in a moment they were friends. To his
-delight he found that she was clever, a shrewd observer, an entertaining
-companion. Many things that she said awakened no response in him. It was
-not until later that he discovered the reason; she had lived all her
-young years in the active world, in touch with the struggle, the stir of
-life; he had lived in dreamland with the stars.
-
-When Mandelkern asked David what impression the girl had made upon him,
-he found, to his amazement, that he was unable to give a satisfactory
-reply.
-
-“She is charming, Mr. Mandelkern,” he said. His employer nodded assent,
-but added:
-
-“I know that, but is she amiable?”
-
-David pondered for a long time. Then he said:
-
-“Of course, Mr. Mandelkern, I have had no more opportunity of judging
-what her qualities are than you have. I will have to see more of her.
-But I will go to see her several times, and probably in a week or two
-weeks I shall be able to give you a clear idea of her character.”
-
-Mandelkern nodded approvingly.
-
-“You are a good David,” he said. “I have confidence in your judgment.”
-
-And the stars that night seemed brighter, particularly his friend
-Arcturus, who shone with wonderful splendour and filled David’s heart
-with deep content—and the pulsing joy of living.
-
- * * * * *
-
-When the revelation came to him David felt no shock, experienced no
-surprise. She had been so constantly in his thoughts, had drifted so
-quietly into his life, that, when suddenly he realised that she had
-become a part of his being, it seemed but the natural order of events.
-It could have been nothing else. He had been born into the world for
-this. Through all their many talks the name of Mandelkern had never been
-mentioned. In the beginning the thought of this sweet, girlish nature
-being doomed to mate itself with grey, blear-eyed Mandelkern had haunted
-him like a nightmare. But in the sunshine of her presence David quickly
-forgot both his employer and the scheming Shadchen, and when it dawned
-upon him that he loved her, that she was necessary to him, that it was
-in the harmonious plan of the universe that they should be united
-forever, the thought of Mandelkern came only as a reminder of the
-unpleasant duty of revealing the truth to him.
-
-Not a word of love had he spoken. Upon a basis of close friendship there
-had sprung up between them a spirit of camaraderie in which sentiment
-played no part. Now, suddenly, David felt toward her a tenderness that
-he had never known before—a desire to protect her, to cherish her—he
-loved her.
-
-It dawned upon Mandelkern that David’s answers to his questions were
-becoming more and more vague and unsatisfactory. And one night the
-Shadchen, becoming alarmed at David’s frequent visits to the girl, urged
-Mandelkern to make haste.
-
-“It makes me uneasy,” he said, “to see you sitting idle while a young
-man has so many opportunities of courting your promised bride.”
-
-Mandelkern’s watery eyes narrowed to a slit and his teeth closed tightly
-together. Then he answered firmly:
-
-“Have no fear. She will be mine. The lad is, young.” And after a moment
-he repeated, “The lad is young!”
-
-Aye, David was young! His pulses throbbed with the vigour of youth, with
-the joy of hope, with the deep torrent of a heart’s first love. Glorious
-youth! Thou art the richest heritage of the children of men! Canst thou
-not tarry? Down the bright beam of Arcturus there came to David a light
-that illumined his soul. Sitting at his window with gaze upturned to the
-starry heavens, there came to him the soft, sweet realisation that the
-secret of the universe was love, that life’s cup of happiness was at his
-lips, that Arcturus had been but waiting all these millions upon
-millions of years to see the veil lifted from his eyes, and the bliss of
-love revealed. Golden youth! Canst thou not tarry?
-
- * * * * *
-
-They were walking along the street as night was falling. They were
-laughing and chatting gaily, discussing a droll legend of the Talmud
-that David had recited to her.
-
-“It reminds me,” said David, “of a story about the Rabbi ben Zaccai,
-who——”
-
-A sudden moan and faint cry made him pause and quickly turn. A woman
-whom they had just passed was staggering with her hands pressed to her
-breast. David sprang toward her, but before he could reach her side she
-had fallen to the sidewalk, and lay there motionless. In an instant he
-had raised her to her knees, and was chafing her wrists to restore her
-to consciousness. She recovered quickly, but as soon as David had helped
-her to her feet she began to cry weakly, and would have fallen again had
-he not supported her.
-
-“What is the matter?” he asked. “Are you ill?”
-
-The woman’s sobs increased, and David repeated his question. Then, with
-the tears streaming down her face, she answered:
-
-“I have eaten nothing for three days. I am starving. I cannot beg. I
-cannot die. Oh, I am so miserable!”
-
-David assisted her to the steps of the tenement in which she lived, and
-summoned her neighbours. He gave them what little money he had in his
-pocket, urged them to make haste and bring the poor woman food and
-stimulants, and, promising to return the next day, rejoined his
-companion.
-
-“My God!” he said, “wasn’t that terrible!”
-
-“Yes. It was terrible!” she said. There was an expression in her voice
-that caused him to look at her, quickly, wonderingly. Her face had
-paled. Her lips were tightly pressed together. She was breathing
-rapidly. Her whole frame seemed agitated by some suppressed emotion. It
-was not pity. Her eyes were dry and gleaming. It was not shock or
-faintness. There was an expression of determination, of emphatic resolve
-in her features. David felt amazed.
-
-“Look at me!” he said. “Look me full in the face!”
-
-She gave a short, harsh laugh. In her eyes David saw that same gleam of
-sordid selfishness that he had observed when first he met her. But now
-it was clear, glittering, unmistakable.
-
-“Of what are you thinking?” he asked, slowly. Her glance never wavered.
-David felt the beating of his heart grow slower.
-
-“I don’t mind telling you,” she said. She hesitated for a moment, gave
-another short laugh, and then went on:
-
-“I was thinking that that poor woman would not have starved if she had
-married Mandelkern. I was also thinking that I am going to marry
-Mandelkern. I was also thinking how terrible it would be if I did not
-marry Mandelkern, and would, some day, have starvation to fear—like that
-woman.”
-
-Having unburdened her mind, she seemed relieved, and, in a moment became
-her old self. With a playful gesture she seized David’s arm and shook
-him.
-
-“Come, sleepyhead, wake up!” she cried gaily. “Don’t stand there staring
-at me as though I were a ghost. What were you saying about the Rabbi ben
-Zaccai?”
-
- * * * * *
-
-David Adler sat at the open window gazing at the swarming stars, whose
-radiance had begun to pale. The dawn of day was at hand. Even now a
-faint glow of light suffused the eastern sky. But David saw it not. His
-eyes were fastened upon Arcturus, whose brightness was yet undimmed,
-whose lustre transcended the brightness of the myriads of stars that
-crowded around. Travelling through the immeasurable realms of space,
-straight to his heart, streamed that bright ray, the messenger of
-Arcturus, cold, relentless—without hope.
-
-
-
-
- QUEER SCHARENSTEIN
-
-
-“Scharenstein?” they would say. “Oh, Scharenstein is queer! He is
-good-hearted, poor fellow, but——”
-
-Then they would tap their foreheads significantly and shake their heads.
-He had come from a hamlet in Bessarabia—a hamlet so small that you would
-not find it on any map, even if you could pronounce the name. The whole
-population of the hamlet did not exceed three hundred souls, of whom all
-but three or four families were Christians. And these Christians had
-risen, one day, and had fallen upon the Jews. Scharenstein’s wife was
-stabbed through the heart, and his son, his brown-eyed little boy, was
-burned with the house. Upon Scharenstein’s breast, as a reminder of an
-old historical episode, they hacked a crude sign of a cross; then they
-let him go, and Scharenstein in some way—no one ever knew how—found his
-way to this country. When the ship came into the harbour he asked a
-sailor what that majestic figure was that held aloft the shining light
-whose rays lit up the wide stretch of the bay. They told him it was the
-statue of Liberty Enlightening the World.
-
-“It is good,” he said.
-
-He found work in a sweatshop. An immigrant from a neighbouring hamlet
-came over later and told the story, but when they came to Scharenstein
-with sympathy he only laughed.
-
-“He is queer,” they said.
-
-In all that shop none other worked as diligently as Scharenstein. He was
-the first to arrive, and the last to leave, and through all the day he
-worked cheerfully, almost merrily, often humming old airs that his
-fellow-workers had not heard for many years. And a man who worked harder
-than his fellows in a sweatshop must surely have been queer, for in
-those days the sweatshop was a place where the bodies and souls of men
-and women writhed through hour after hour of torment and misery, until,
-in sheer exhaustion, they became numb. Scharenstein went through all
-this with a smile on his lips, and even on the hottest day, when there
-came a few moments’ respite, he would keep treading away at his machine
-and sing while the others were gasping for breath. And at night, when
-the work was done, and the weary toilers dragged themselves home and
-flung themselves upon their dreary beds, Scharenstein would trudge all
-the way down to the Battery and stand for hours gazing at the statue of
-Liberty Enlightening the World. And as he gazed, the tense lines of his
-face would relax, and a bright light would come into his eyes, perhaps a
-tear would trickle down his cheek. Then, after holding out both arms in
-a yearning farewell, he would turn and walk slowly homeward.
-
-There was one day—it was in summer, when the thermometer stood at
-ninety-five in the shade—that the burden of life seemed too heavy to be
-borne. The air of the sweatshop was damp from the wet cloth, and hot
-from the big stove upon which the irons were heating. The machines were
-roaring and clicking in a deafening din, above which, every now and
-then, rose a loud hissing sound as a red-hot goose was plunged into a
-tub of water. The dampness and heat seemed to permeate everything; the
-machines were hot to the touch. Men sat stripped to their undershirts,
-the perspiration pouring from them. The sweater sat as far from the
-stove as he could get, figuring his accounts and frowning. The cost of
-labour was too high. Suddenly Marna, the pale, fat old woman who sat at
-a machine close by the ironers, spat upon the floor and cried:
-
-“A curse on a world like this!”
-
-Some looked up in surprise, for Marna rarely spoke, but the most of them
-went on without heeding her until they heard the voice of Scharenstein
-with an intonation that was new to them.
-
-“Right, Marna,” he said. “A terrible world. A terrible world it is. Ho!
-ho! ho!”
-
-They all looked at him. He was smiling, and turning around to look from
-face to face. Then, still smiling and speaking slowly and hesitatingly,
-as if he found it hard to select the right word, he went on:
-
-“An awful world. They come and take the woman—hold her down under their
-knees—hold her throat tight in their fingers—like I hold this
-cloth—tight—and stick a dagger into her heart. And they set fire to the
-house—to the big house—all the smoke comes out of the windows—and
-flames—bigger and hotter than in the stove there—oh, terrible
-flames!—and the little boy’s face comes to the window—and they all
-laugh. Ho! ho! ho! Then the whole house falls in—and the little boy’s
-face disappears—and oh, how high the flames go up!”
-
-He looked around him, smiling. A chill struck the heart of every one of
-his hearers. He shook his head slowly and said to Marna:
-
-“Right, Marna! It is a terrible world.”
-
-The sweater was busy with his accounts and had not heard. But the sudden
-cessation of work made him look up, and hearing Scharenstein address the
-woman, and seeing others looking at her, he turned upon Marna.
-
-“Confound it! Is this a time to be idling? Stop your chattering and back
-to work. We must finish everything before——”
-
-There was something harsh and grating in his voice that seemed to
-electrify Scharenstein. Dropping his work, he sprang between the sweater
-and Marna and held out his arms beseechingly.
-
-“Oh, spare her! For God’s sake spare her! She is an innocent woman! She
-has done you no harm!”
-
-And as he stood with outstretched arms, his shirt fell open, and every
-eye saw plainly upon his breast the red sign of a crude cross. The
-sweater fell back in amazement. Then a sudden light dawned upon him,
-and, in an altered tone, he said: “Very well. I will do her no harm. Sit
-down, my friend. You need not work to-day if you are not feeling well. I
-will get someone to take your place, and—and—” (it required a heroic
-effort) “you will not lose the day’s pay. You had better go home.”
-
-Scharenstein smiled and thanked the sweater. Then he started down the
-stairs. Marna followed him, and with her arm around him helped him down
-the steps.
-
-“My little boy is playing in the street,” she said. “Why don’t you take
-him for a walk to the park where you took him before? It will do you
-good, and he will be company for you.”
-
-Scharenstein’s face lit up with pleasure. Marna’s little boy had
-frequently accompanied him on his walks to the Battery, and to see the
-little fellow romping about and hear him screaming with delight at the
-harbour sights had filled Scharenstein’s heart with exquisite pleasure.
-He now sought the boy. He found him playing with his companions, all of
-them running like mad through all that fierce heat.
-
-“Boy!” cried Scharenstein. “Look!” The boy turned and saw Scharenstein
-standing erect with one arm held straight over his head, the other
-clasped against his breast as though he were hugging something—the
-attitude of the statue of Liberty Enlightening the World. With a shout
-of delight he ran toward his friend, crying, “Take me with you!” And
-hand in hand they walked down to the sea-wall.
-
-The boy watched the ships. Scharenstein, seated in the shade of a tree,
-feasted his eyes upon that graceful bronze figure that stood so lonely,
-so pensive, yet held aloft so joyfully its hopeful emblem.
-
-He sat like one entranced, and now and then his lips would move as
-though he were struggling to utter some of the vague thoughts that were
-floating in his brain. His face, however, was serene, and his whole
-frame was relaxed in a delightful, restful abandon.
-
-The boy played and ran about, and asked Scharenstein for pennies to buy
-fruit, and slowly the hours slipped by. As the sun sank, and the
-coolness of night succeeded the painful heat of the afternoon,
-Scharenstein moved from his seat and stood as close to the water’s edge
-as he could. Then it grew dark, and the boy came and leaned wearily
-against him.
-
-“I am tired,” he said. “Let us go home now.”
-
-Scharenstein took the little fellow in his arms and perched him upon one
-of the stone posts.
-
-“Soon, boy,” he said. “Soon we will go. But let us wait to see the
-statue light her torch.”
-
-They gazed out into the gathering darkness. Scharenstein’s hand caressed
-the boy’s curly hair; the little head rested peacefully against his
-breast,—against the livid cross that throbbed under his shirt,—and the
-pressure stirred tumultuous memories within him.
-
-“You are a fine boy,” he said. “But you are not my boy.”
-
-“I’m mamma’s boy,” murmured the lad, drowsily.
-
-“Yes. Very true. Very true. You are mamma’s boy. But I have a little
-boy, and—dear me!—I forgot all about him.”
-
-“Where is he?” asked the boy.
-
-“Out there,” answered Scharenstein, pointing to the dim outlines of the
-statue of Liberty Enlightening the World. “She is keeping him for me!
-But listen!” He lowered his voice to a whisper. “When I see him again I
-will ask him to come and play with you. He often used to play with me.
-He can run and sing, and he plays just like a sweet little angel. Oh,
-look!”
-
-The bright electric light flashed from the statue’s torch, lighting up
-the vast harbour with all its shipping, lighting up the little head that
-rested against Scharenstein’s breast, and lighting up Scharenstein’s
-face, now drawn and twitching convulsively.
-
-“Do you see him?” he whispered hoarsely. “Boy! Do you see my little boy
-out there? He has big brown eyes. Do you see him? He is my only boy. He
-wants me. He is calling me. Wait here, boy. I will go out and bring him
-to you. He will play with you. He loves to play.”
-
-Gently he lowered his little companion from the post and carried him to
-a bench.
-
-“Wait here, boy,” he said. “I will soon be back.”
-
-In sleepy wonderment the little fellow watched Scharenstein take off his
-hat and coat and climb over the chain. The moment he disappeared from
-view the little fellow became thoroughly awake and ran forward to the
-sea-wall. Scharenstein was swimming clumsily, fiercely out into the bay.
-
-“Come back!” cried the boy. “Come back!”
-
-He heard Scharenstein’s voice faintly, “I am coming.” Then again, more
-faintly still, “I am coming.” Then all became silent except the lapping
-of the waves against the sea-wall, and the boy began to cry.
-
-It was fully an hour before the alarm was given and a boat lowered, but
-of Scharenstein they found no trace. The harbour waters are swift, and
-the currents sweep twistingly in many directions. The harbour clings
-tenaciously to its dead—gives them up only with reluctance and after
-many days. And the statue of Liberty Enlightening the World looks down
-upon the search and holds out hope. But it gives no help.
-
-
-
-
- THE COMPACT
-
-
-The paper lies before me as I write. The bitterness has all passed. As a
-matter of fact it was Sorkin who told it to me as a good story. The
-paper read thus:
-
- “_Agreement between Ignatz Sorkin and Nathan Bykowsky, made in
- Wilna, Russia, December 10, 1861: Sorkin goes to Germany and
- Bykowsky goes to America, in New York. In twenty years all the
- money they have is put together and each takes half because the
- lucky one loves his old friend. We swear it on the Torah._
-
- “_Ignatz Sorkin._
- “_Nathan Bykowsky._”
-
-It is Sorkin’s story:
-
-“The twenty years went by and I came to New York. My heart was heavy. I
-had not heard from Bykowsky for five years. Why had he not written? If
-he was poor, surely he must have heard that I was rich, and that half of
-all I had belonged to him. And if he was rich, did he mean to break the
-agreement? In either case it was bad for me. If it had not been for that
-last clause—‘we swear it on the Torah’! I cannot say. Perhaps I would
-not have come. For things had gone well with me in Germany. I owned
-twelve thousand dollars. And I might have forgotten the agreement. But I
-had sworn it on the Torah! I could not forget it.
-
-“Still, what was the use of taking too many chances? I brought only
-three thousand dollars with me. The rest I left in government bonds on
-the other side. If Bykowsky was a poor man he should have half of three
-thousand dollars. Surely that was enough for a poor man. I had not sworn
-on the Torah to remember the nine thousand dollars.
-
-“So I came here. I looked for Bykowsky, but could not find him. He had
-worked as a tailor, and I went from one shop to another asking
-everybody, ‘Do you know my old friend Bykowsky?’ At last I found a man
-who kept a tailor shop. He was a fine man. He had a big diamond in his
-shirt. Bykowsky? Yes, he remembered Bykowsky. Bykowsky used to work for
-him. And where was he now? He did not know. But when Bykowsky left his
-shop he went to open one for himself and became a boss. A boss? What was
-a boss? ‘I am a boss,’ the man said. Then I took a good look at his
-diamond. ‘Maybe,’ I thought, ‘if Bykowsky is a boss, he too has a
-diamond like that.’ So I went out to look for Bykowsky the boss.
-
-“Then I thought to myself, ‘Why shall I be stingy? I will tell Bykowsky
-that I have five thousand dollars and I will give him half. He was a
-good friend of mine. I will be liberal.’ So I looked and looked
-everywhere, but nobody seemed to remember Bykowsky the boss. At last I
-met a policeman. He knew Bykowsky. He did not know where he lived, but
-he knew him when he was a tailor boss. ‘Is he not a tailor boss any
-more?’ I asked him. ‘Oh, no,’ he said. ‘He sold his tailor shop and
-opened a saloon.’ ‘Is that a better business than a tailor shop?’ I
-asked him. The policeman laughed at me and said, ‘Sure. A good saloon is
-better than a dozen tailor shops.’
-
-“H’m! I was very sorry that he did not know where Bykowsky kept his
-saloon. I made up my mind that I would go to every saloon in the city
-until I found him. And when I found him I would say, ‘Bykowsky, I have
-come to keep the agreement. I have saved seven thousand dollars. Half is
-yours.’ Because I liked Bykowsky. We were the very best of friends.
-
-“I went from saloon to saloon. I am not a drinking man. But as I did not
-like to ask so many questions for nothing I bought a cigar in every
-place. Soon I had all my pockets full of cigars. I do not smoke. I kept
-the cigars for Bykowsky. He is a great smoker. Then I met a man who had
-once been in Bykowsky’s saloon. He told me what a place it was. Such
-looking-glasses! Such fancy things! And he was making so much money that
-he had to hire a man to do nothing but sit at a desk all day and put the
-money in a drawer. So I says to myself, ‘Ah, ha! Dear friend Bykowsky,
-you are playing a joke on your dear old friend Sorkin. You want to wait
-until he comes and then fill him with joy by giving him half of that
-fine saloon business!’ So I asked the man where that saloon was. ‘Oh,’
-he said, ‘that was several years ago. Bykowsky made so much money that
-he gave up the saloon and went into the real-estate business.’
-
-“H’m! I began to understand it. Bykowsky had been making money so fast
-that he never had time to write to me. But never mind. I would go to
-him. I would grasp him by the hand and I would say, ‘Dearest friend of
-my boyhood, I have come to you with ten thousand dollars that I have
-saved. Half is yours. My only hope is that you are poor, so that I can
-have the pleasure of sharing with you all my wealth.’ Then he will be
-overcome and he will get red in the face, and he will tell me that he
-has got many hundreds of thousands of dollars to share with me. Ah, yes!
-
-“There are not so many people in the real-estate business as in the
-saloon business. And soon I found a man who knew all about my friend
-Bykowsky. ‘The last I heard of him,’ he said, ‘he went out of the
-real-estate business. He took all his money and bought a fine row of
-houses. And he said he was not going to work any more.’
-
-“That was just like dear old Bykowsky. He was a regular aristocrat. As
-long as he had enough money to live on he did not care to work. But he
-would be glad to see his dear old friend. I would pretend that I did not
-know how rich he was. I would be open and honest with him. I would keep
-the letter and the spirit of the agreement. I would not keep back a
-single cent. ‘Bykowsky,’ I would say, ‘dear, good, old Bykowsky. Here I
-am. I have three thousand dollars in my pocket. I have nine thousand
-dollars in good government bonds in Germany. I also have a fine gold
-watch, and a gold chain and a ring, but the ring is not solid gold. Half
-of what I have is yours.’ And we will fall on each other’s shoulders and
-be, oh, so glad!
-
-“I found Bykowsky. He was not at home where he lived. But I found him in
-a café. He was playing pinochle with the proprietor. I took a good long
-look at him. He did not know me, but I recognised him right away. I went
-over and held out my hand. ‘It is my old friend Bykowsky!’ I said. He
-looked at me and got very red in the face. ‘Ah, ha!’ I said to myself.
-‘I have guessed right.’ Then he cried, ‘Sorkin!’ and we threw our arms
-around each other. ‘Bykowsky,’ I said, ‘I have come many thousand miles
-to keep our boyhood agreement. Maybe you and I might have forgotten it,
-but we swore on the Torah, and I know that you could not forget it any
-more than I could. I have three thousand dollars in my pocket. I have
-nine thousand dollars in good government bonds in Germany. I have a fine
-gold watch and a gold chain and a ring, but the ring is not solid gold.
-Half of what I have is yours. I hope—oh, Bykowsky, I am so selfish—I
-hope that you are poor so that I can have the pleasure of dividing with
-you.’ Then Bykowsky said, ‘Let me see the ring!’
-
-“I showed him the ring, and he shook his head very sadly. ‘You are
-right, Sorkin,’ he said. ‘It is not solid gold.’
-
-“‘Well, dear friend,’ I said, ‘how has the world gone with you?’
-
-“‘Very badly,’ he said. ‘Let me see the watch and the chain.’
-
-“Something told me he was joking. So I said, ‘Please keep the watch and
-chain as a token of our old friendship. We will not count it in the
-division. But I am sorry to hear that things have gone badly with you.
-Why did you not’ (this was only a sly hint) ‘go into the real-estate
-business? I hear so many people are getting rich that way.’
-
-“Then he sighed—and I felt that something was wrong.
-
-“‘Dear friend Sorkin,’ he said. ‘Dearest comrade of my boyhood days, I
-have a sad story to tell you. A year ago I owned a fine row of houses. I
-had nearly two hundred thousand dollars. I was looking forward to the
-time when I would write to you, dear, kind old friend, and ask you to
-come over to share with me all my wealth. But alas! The wheel of fortune
-turned! I began to speculate. It is a long, sad story. Two months ago I
-sold the last of my houses. To-day I have three hundred dollars left.
-Dear, sweet Sorkin, you come as a Godsend from heaven. My luck has
-turned!’”
-
- * * * * *
-
-Here there was a long pause in Sorkin’s story. Then he said:
-
-“My son, even to this day when I think of that moment, I feel the
-sensation of choking.”
-
-“But did you keep the compact?”
-
-And, in a flash, I regretted the question.
-
-“I had sworn on the Torah,” Sorkin replied.
-
- * * * * *
-
-The firm of Sorkin & Bykowsky has recently changed its name to Sorkin,
-Bykowsky & Co. The Co. is young Ignatz Sorkin Bykowsky. There is also a
-young Nathan Bykowsky Sorkin. But he is still at school.
-
-
-
-
- A SONG OF SONGS
-
-
-I know a story that runs almost like a song—like that old song, “Behold,
-thou art fair, my love; behold, thou art fair!”
-
-In the heart of the Jewish quarter stood an old Catholic church, relic
-of those bygone days ere the oppressed Jews of Russia and Austria had
-learned that this land was a haven of refuge, and had come to settle in
-this neighbourhood by the hundreds of thousands. Close by this church
-lived the Rabbi Sarna, one of the earliest of the immigrants—an honest,
-whole-souled man who knew the Talmud and the Kabbala by heart, and who
-had a daughter. Her name was Hannah—and there the story and the song
-began.
-
-It began in the days when Hannah was a young girl, who would sit for
-hours on her father’s doorstep with a school-book in her lap, and when
-Richard Shea was altar boy in the Catholic church close by, and would
-spend most of his time on the doorstep beside Hannah. And they lived a
-life of dreams, those happy dreams that abound in the realm of
-childhood, where no thought is darkened by the grim monsters of reality,
-the sordid facts of life.
-
-In those days Richard’s tasks in the service of the Holy Roman Church
-possessed but little significance for him. It was his duty to swing the
-censer, to light the candles, and to carry the Book at Mass, and when
-the task was done Richard’s only thought was of Hannah, who was sitting
-on her father’s doorstep waiting for him. Father Brady, the rector of
-the Catholic church, who was Richard’s guardian—for the lad was an
-orphan, and had been left entirely in the priest’s care—was very
-exacting in all affairs that pertained to his parish, and insisted that
-Richard should perform his duties carefully and conscientiously. But
-when the service was over his vigilance relaxed, and, so long as there
-was no complaint from the neighbours, the lad might do as he pleased.
-And it was Richard’s greatest pleasure to be with Hannah.
-
-They would sit for hours in the long summer nights, hand in hand,
-building those wonderful fabrics of childish imagination, looking
-forward hopefully, enthusiastically, to a future whose basis, whose
-essence was an eternal companionship of their two souls. There came a
-night—perhaps it was because the stars were brighter than usual, perhaps
-because the night was balmy, or perhaps because the spirit of spring was
-in the air—at any rate, that fatal night came when, in some
-unaccountable manner, their lips came together, came closely, tightly
-together, in a long, lingering kiss, and the next moment they found
-themselves flooded in a stream of light. Hastily, guiltily they looked
-up. The door had been opened, and the Rabbi Sarna was looking down upon
-them.
-
-Hannah’s father kissed her that night as usual, and she went to bed
-without hearing a word of reproach or of paternal advice. Whether he had
-gained his wisdom from the Kabbala or the Talmud I do not know, but the
-Rabbi Sarna was a wise man. He took a night to think the matter over.
-Perhaps he felt that the bringing-up of a motherless daughter was no
-trivial matter, and that there were times when, being a man, his
-instinct was sure to be wrong, and that only the most careful
-consideration and deliberate thought could guide him into the right
-path. For a whole day he said nothing.
-
-The following evening, however, when the grace after meal had been said,
-and “Hear, O Israel!” had been recited, he laid his hand fondly upon his
-daughter’s head and spoke to her, kindly.
-
-“Remember, Hannah,” he said, “the lad is not one of our people. He is a
-good lad, and I like him, but you are a daughter of Israel. You come of
-a race, Hannah, that has been persecuted for thousands of years by his
-people. If your mother were alive, she would forbid you ever to see him
-again. But I do not feel that I ought to be so harsh. I only ask you, my
-daughter, to remember that you are of a race that was chosen by Jehovah,
-and that he comes from a race that has made us suffer misery for many
-ages.”
-
-Hannah went to bed and cried, and rebelled at the injustice of an
-arrangement that seemed to her all wrong and distorted. Why were not the
-Jewish lads that she knew as tall and straight as her Richard? And why
-had they not blue eyes like his? And curly, golden hair? And that
-strength? And she cried herself to sleep.
-
-In some unaccountable manner—it may have been that the rabbi told the
-butcher and the butcher told the baker—the matter reached the ears of
-Richard’s guardian, who promptly took the lad to task for it.
-
-“Remember, Richard,” he said, “she is a Jewess. You need not look so
-fierce. I know that she is a nice little girl, but, after all, her
-father is a Jew, and her mother was a Jewess. They have always been the
-enemy of our religion. You know enough of history to know what suffering
-they have caused. I have not the slightest objection to your seeing her
-and talking to her, but things seem to have gone a little too far. You
-must remember that you cannot marry her. So what is the use of wasting
-your time?”
-
-And, of course, Richard went to bed very glum and disheartened. For a
-long time he did not see Hannah, and when, after several weeks, they
-came face to face again, each bowed, somewhat stiffly, and promptly felt
-that the bottom had dropped out of life.
-
-So the years passed, and the dreams of childhood passed, and many
-changes came. Hannah grew to be a young woman, and her beauty increased.
-Her eyes were dark and big, her cheeks were of the olive tint that
-predominates in her race, but enlivened by a rosy tinge; she grew tall
-and very dignified in her carriage—and Richard, each time he saw her,
-was reminded of the canticle, “Behold, thou art fair, my love; behold,
-thou art fair!”
-
-He, too, had grown older, had grown taller and manlier; the boldness and
-audacity that had captivated the fancy of the Jewish lass had developed
-into manly strength and forceful personality; but his heart had not
-freed itself from that early attachment. While the service lasted, and
-the odour of incense rose to his nostrils, and the pomp and ceremony of
-his religion thrilled his whole being, Hannah was only a memory, a dim
-recollection of a life-long past. But when, from time to time, he met
-her and saw the look of joy that lit up her eyes, Hannah became a vivid,
-stirring, all-absorbing reality. And Richard was troubled.
-
-Father Brady sent Richard to the seminary to prepare for the priesthood.
-For two winters Richard pursued his theological studies, pursued them
-with zeal, and devoted himself heart and soul to the career his fond
-guardian had selected for him. And for two summers, during which he
-helped his guardian in the parish work, the young man struggled and
-fought and battled manfully with the problem of Hannah. They had spoken
-but little to each other. The dream of childhood had passed, and they
-had grown to realise the enormity of the barrier that rose between
-them—a barrier of races, of empires, of ages—a monstrous barrier before
-whose leviathan proportions they were but insignificant atoms. And yet——
-
-It came like one of those levantine storms, when one moment the sky is
-blue and the air is still, and the next moment the floodgates of heaven
-are open, and the air is black with tempest. The Rabbi Sarna came
-rushing to the house of Father Brady. They had known each other for
-years, and a certain intimacy, based upon mutual respect for each
-other’s learning and integrity, had grown up between them. And the rabbi
-poured forth his tale of woe.
-
-“I begged, I implored her,” he ran on, “to tell me the cause of her
-stubbornness. The finest young men you ever saw, one after another,
-handsome, strong, well-to-do, have asked her, and have come to me to
-intercede for them. And at last I went to her and begged her, beseeched
-her to tell me why she persisted in refusing them all. I am an old man.
-I cannot live many years longer. The dearest wish of my heart is to see
-her happily married and settled in life. And she persists in driving
-every suitor from the house. And what do you think she told me?”
-
-A horrible suspicion came into the priest’s head, but all he said was,
-“I cannot guess.” The rabbi was gasping with excitement.
-
-“She loves that Richard of yours. If she cannot marry him she will not
-marry anyone else. I told her she was crazy. Her only fear was that I
-would tell you—or him. She does not even realise the enormity of it! The
-girl is out of her head!”
-
-The priest held out his hand.
-
-“I thank you,” he said, “for warning me in time. It was an act of
-kindness. I will see that an end is put to the matter at once. At least,
-so far as Richard is concerned. If he is to blame for that feeling on
-your daughter’s part I will see that he does whatever is necessary to
-remedy the harm he has done. His course in life has been laid out. He
-will be a priest. I am very thankful to you for coming to me.”
-
-The rabbi was greatly troubled. “I do not know what to do,” he said. “I
-am all in a whirl. I felt that it was only right that you should know.
-But I cannot imagine what can be done.”
-
-“Leave it to me,” said Father Brady. As soon as the rabbi had departed
-he sent for Richard.
-
-“What is this I hear about that Jewish girl?” he demanded, sternly.
-Richard turned pale.
-
-“What!” cried the priest. “Is it possible that you are to blame?”
-
-“To blame?” asked Richard. “I? For what?”
-
-“Only this minute,” the priest went on, “her father was here with a
-story that it made my blood boil to hear. The girl has rejected all her
-suitors, and tells her father that she will marry no one but you or——”
-
-With a loud cry Richard sprang toward the door. There was a chair in the
-way, but it went spinning across the room.
-
-“Richard!” roared his guardian. “What is all this?”
-
-But Richard, bareheaded and coatless, was tearing down the stairs,
-three, four, five at a time, and the next moment there was a crash that
-made the house tremble to its foundation. Richard had gone out, and had
-shut the door behind him. The rabbi, homeward bound, was nearing his
-door when a young whirlwind, hatless and coatless, rushed by him. The
-rabbi stood still, amazed. His amazement grew when he beheld this
-tornado whirl up the steps of his house and throw itself violently
-against the door. As he ran forward to see what was happening the door
-opened and Hannah stood on the threshold, the light behind her streaming
-upon her shining hair. And, the next instant, all the wisdom that he had
-learned from the Talmud and the Kabbala deserted him. In after years he
-confessed that at that moment he felt like a fool. For the tempestuous
-Richard had seized Hannah in his arms and was kissing her cheeks and her
-lips and her eyes, and pouring out a perfect torrent of endearing
-phrases. And Hannah’s arms were tightly wound around his neck, and she
-was crying as though she feared that all the elements were about to try
-to drag the young man from her. A glint of reason returned to the rabbi.
-
-“Hold!” he cried. “Foolish children! Stand apart! Listen to me!”
-
-They turned and looked at him. The Rabbi Sarna looked into the eyes of
-Richard. But what he saw there troubled him. He could not bear the young
-man’s gaze. Almost in despair he turned to his daughter. “Hannah,” he
-began. Then he looked into her eyes, and his gaze fell. He sighed and
-walked past them into the house. In an instant he was forgotten.
-
-“Oh, thou art fair, my love!” cried Richard. “Thou art fair!”
-
- * * * * *
-
-When “the traveller from New Zealand” stands upon the last remaining
-arch of London Bridge and gazes upon the ruins of St. Paul’s, the
-Catholic Church will still flourish. And when the nations of the earth
-have died and their names have become mere memories, as men to-day
-remember the Phœnicians and the Romans, then will there still rise to
-heaven that daily prayer, “Hear, O Israel!” And in the chronicles of
-neither of these religions will there ever be found mention of either
-Richard Shea or his wife Hannah. But, if that story be true of the Great
-Book in which the lives of all men are written down, and the motives of
-all their deeds recorded in black and white, then surely there is a page
-upon which these names appear. And perhaps, occasionally, an angel peeps
-at it and brushes away a tear and smiles.
-
-
-
-
- A WEDDING IN DURESS
-
-
-In the days when the Ashkenazim and the Sephardim were divided by walls
-of sentiment and pride, as difficult to surmount as the walls that
-separated patrician from plebeian in ancient Rome, an Ashkenazi youth
-married a Sephardi maiden. It happened some four hundred or five hundred
-years ago. Youth and maiden are dust, their romance is forgotten, and we
-owe them an apology for disturbing their memory. Let us only add that
-the youth’s name was Zalman. May Mr. and Mrs. Zalman rest in peace!
-
- * * * * *
-
-Zalman, the tailor, lived in Essex Street on the same floor with the
-Rabbi Elsberg. Zalman possessed two treasures, each a rarity of
-exquisite beauty, each vying with the other for supremacy in his
-affections. The one was a wine glass of Venetian make, wonderful in its
-myriad-hued colouring, its fragile texture, and its rare design. The
-mate of it rests in one of the famous museums of Italy, and the
-connoisseurs came from far and near to feast their eyes upon Zalman’s
-piece. Money, in sums that would have made Zalman a rich man in that
-neighbourhood, had been offered to him for this treasure, but he always
-shook his head.
-
-“It has been in my family for hundreds of years,” he would say, “and I
-cannot part with it. Years ago—many, many years ago—our family was
-wealthy, but now I have nothing left save this one wine glass. I would
-rather die than lose it.”
-
-His visitors would depart with feelings of mingled wonder and rage;
-wonder that so priceless a gem should be in the possession of a
-decrepit, untidy, poverty-stricken East Side tailor; and rage that he
-should be so stubborn as to cling to it in spite of the most alluring
-offers that were made to him. Zalman’s other treasure was his daughter
-Barbara, whose name, like the wine glass, had descended from some
-long-forgotten Spanish or Italian ancestress. All the lavish praise that
-the most enthusiastic lover of things beautiful had ever lavished upon
-that wonderful wine glass would have applied with equal truth to
-Barbara. Excepting that Barbara was distinctly modern.
-
-Reuben sat in the Rabbi Elsberg’s sitting-room, frowning and unhappy;
-the rabbi, puffing reflectively at a long pipe, gazing at him in
-silence. Through the walls they could hear Barbara singing. Barbara
-always sang when she was merry, and Barbara was merry, as a rule, from
-the moment she left her bed until she returned to it. The rabbi took a
-longer puff than usual, and then asked Reuben:
-
-“What said her father?”
-
-Reuben gulped several times as if the words that crowded to his lips for
-utterance were choking him.
-
-“It is well for him that he is her father,” he finally said. “I would
-not have listened to so much abuse from any other living man.” (Reuben,
-by the way, had a most determined-looking chin, and there was something
-very earnest in the cut of his features.)
-
-“He gave me to understand,” he went on, “that he knew perfectly well it
-was his wine glass I was after, and not his daughter. That I was
-counting on his dying soon, and already looked forward to selling that
-precious glass to spend the money in riotous living. And when I told him
-that Barbara and I loved each other, he said ‘Bosh!’ and forbade me to
-speak of it again.”
-
-The rabbi puffed in silence for a moment.
-
-“He evidently has not a flattering opinion of you, my young friend.”
-
-“He knows nothing against me!” Reuben hurriedly exclaimed. “It is only
-because I want Barbara. He would say the same to anyone else that asked
-for his daughter. You know me, rabbi; you have known me a long time,
-ever since I was a child. I do not pretend to be an angel, but I am not
-bad. I love the girl, and I can take good care of her. I don’t want to
-see his old wine glass again. I’d smash it into a——”
-
-Reuben’s jaw fell, and his eyes stared vacantly at the wall. The rabbi
-followed his gaze, and, seeing nothing, turned to Reuben in surprise.
-
-“What is it?” he asked.
-
-“Nothing,” replied Reuben, with a sheepish grin. “I—I just happened to
-think of something.”
-
-The rabbi frowned. “If you are often taken with such queer ideas that
-make you look so idiotic, I don’t think I can blame Zalman so very
-much.” But Reuben’s contrite expression immediately caused him to regret
-his momentary annoyance, and holding out his hand, he said,
-affectionately:
-
-“Come, Reuben, I will do what I can for you. You are a good boy, and if
-you and the girl love each other I will see if there is not some way of
-overcoming her father’s objections.”
-
-Taking Reuben by the arm he led him into Zalman’s shop. Zalman was not
-alone. A little shrivelled old man, evidently a connoisseur of _objets
-d’art_, was holding the wonderful wine glass to the light, gloating over
-the bewildering play of colours that flashed from it, while Zalman
-anxiously hovered about him, eager to receive the glass in his own hands
-again, yet proudly calling the old man’s attention to its hidden
-beauties.
-
-Barbara stood in the doorway that led to the living-rooms in the rear.
-When she saw Reuben she blushed and smiled.
-
-Zalman looked up and saw the rabbi and smiled; saw who was with him and
-frowned.
-
-“I just dropped in to have a little chat,” said the rabbi, “but there is
-no hurry. I will wait until you are disengaged.”
-
-The connoisseur carefully set the glass upon the counter, and heaved a
-long, painful sigh.
-
-“And no price will tempt you to part with it?” he asked. Zalman shook
-his head and grinned. What followed happened with exceeding swiftness.
-
-Zalman had got as far as, “It has been in our family for hundreds of
-years——” when a shadow caused him to turn his head. He saw Barbara throw
-up her hands in amazement, saw the rabbi start forward as though he were
-about to interfere in something, and saw the precious wine glass in
-Reuben’s hand. Mechanically he reached forward to take it from him, and
-then instantly felt Reuben’s other hand against his breast, holding him
-back, and heard Reuben saying, quite naturally, “Wait!”
-
-It had not taken ten seconds—Zalman suddenly felt sick.
-
-The connoisseur hastily put on his glasses. The situation seemed
-interesting.
-
-“Mr. Zalman,” said Reuben, speaking very slowly and distinctly, yet
-carefully keeping the tailor at arm’s length, “I told you this very day
-that your daughter Barbara and I love each other. We will not marry
-without your consent. So you must consent. If I cannot marry Barbara I
-do not care what happens to me. I will have nothing to live for. I can
-give her a good home, and we will be very happy. You can come to live
-with us, if you like, and I will always be a good son to you. I swear by
-the Torah that this glass is nothing to me. I want Barbara because I
-love her, and you can throw this glass into the river for all I care.
-But if you do not give your consent I also swear by the Torah that I
-shall fling this glass to the floor and smash it into a thousand
-pieces.”
-
-Zalman, who had been clutching Reuben’s outstretched arm throughout this
-speech, and had followed every word with staring eyes and open mouth,
-dropped his arms and groaned. Barbara had listened in amazement to
-Reuben’s first words, but when his meaning dawned upon her she had
-clapped her kerchief to her mouth and fled precipitately through the
-doorway whence now came faint sounds which, owing to the distance, might
-have been either loud weeping or violent laughter. The rabbi’s face had
-reddened with indignation. The connoisseur alone was smiling.
-
-“Reuben,” said the rabbi sternly, “you have gone too far. Put the glass
-down!” He advanced toward the young man.
-
-“Hold!” cried Reuben. “If anyone in this room touches me or attempts to
-take this glass from me, I shall quickly hurl it to the floor. Look,
-everybody!” He held the glass aloft. “See how fragile it is! I have only
-to hold it a little tighter and it will break into a dozen pieces, and
-no human skill will ever be able to put them together again!”
-
-Zalman was in agony.
-
-“I yield,” he cried. “Give me the glass. You shall marry Barbara
-to-morrow. Do not hold it so tightly. Put it down gently.”
-
-He held out his hand. His lips were twitching with repressed curses on
-Reuben’s head. But Reuben only smiled.
-
-“No, good father,” he said. “Not to-morrow. You might change your mind.
-Let it be now, and your glass is safe.”
-
-(“What a pertinacious young man!” thought the connoisseur.)
-
-“May the fiends devour you!” cried Zalman.
-
-“Now look you,” said Reuben, twirling the delicate glass in a careless
-way that sent chill shudders down the tailor’s spine; “it is you who are
-stubborn. Not I. If you knew how devotedly I loved Barbara you would
-not, you could not be so heartless as to keep us apart.”
-
-“The foul fiends!” muttered Zalman. Beads of perspiration stood out upon
-his forehead; he was very pale.
-
-“You were young yourself once,” Reuben went on. “For the sake of your
-own youth, cast aside your stubbornness and give us your consent.
-Barbara! Barbara! Where are you?”
-
-The young woman, blushing like a rose, came out and stood beside him
-with lowered head and downcast eyes.
-
-“You see,” said Reuben, gently encircling her waist, “we love each
-other.”
-
-“The foul fiends!” muttered Zalman.
-
-“Help me, Barbara! Help me to plead with your father,” urged Reuben. But
-Barbara, abashed, could not find courage to raise her voice. Besides,
-she kept her kerchief pressed tightly against her lips.
-
-“Would you make your own daughter unhappy for the rest of her life?”
-Reuben went on. (At every sentence Zalman murmured as far as “The foul
-fiends!” then stopped.) “Everything is ready save your consent. The good
-Rabbi Elsberg is here. He can marry us on the spot. We can dispense with
-the betrothal. Our hearts have been betrothed for more than a year. I
-want no dowry. I only want Barbara. Can you be so cruel as to keep us
-apart?”
-
-The glass slipped from his fingers as if by accident, but deftly his
-hand swooped below it and caught it, unharmed. The tailor almost
-swooned.
-
-“Take her!” he cried, hoarsely. “In the foul fiend’s name take her! And
-give me the glass!” He held out his trembling hands. With a joyful cry
-Reuben pressed the girl tightly against his heart, and was about to kiss
-her when the rabbi’s voice rang out:
-
-“This is outrageous! I refuse to have anything to do with marrying
-them!”
-
-Reuben turned pale. To be so near victory, and now to lose everything
-through the desertion of his old friend, was an unexpected,
-disheartening blow. The tailor’s face brightened. Barbara, who had
-looked up quickly when the rabbi spoke, began to cry softly.
-
-“I have consented,” said Zalman. “That was what you asked, was it not?
-Now give me back my wine glass. I can do no more.”
-
-A faint smile had come into his face. It must have been his evil
-guardian who prompted that smile, for it gave Reuben heart.
-
-“If the rabbi will not marry us immediately,” said Reuben, “then I have
-lost everything, and have nothing more to live for.” With the utmost
-deliberation he raised an enormous iron that lay upon the counter,
-placed the glass carefully upon the floor, and held the iron directly
-over it.
-
-“I shall crush the glass into a million tiny bits beneath this ponderous
-weight!”
-
-“Hold!” screamed the tailor. “He shall marry you! Please, oh, please!
-Marry them, rabbi! For my sake, marry them! I beg it of you! I cannot
-bear to see my precious glass under that horrible weight! Don’t let it
-fall! For God’s sake, hold it tight! Oh, rabbi, marry them, marry them,
-marry them! Let me have my glass!”
-
-The rabbi glared at Reuben, then at the tailor, who was almost on his
-knees before him, and then at the face of the connoisseur, who, somewhat
-embarrassed at finding himself observed in that exciting moment, said,
-apologetically, “I—I don’t mind being a witness.”
-
-The rabbi married them.
-
-“It is not for either of you that I am doing this,” he said, in stern
-accents. “You have disgraced yourselves—both of you. But for the sake of
-this old man, my friend, who holds that bauble so high that I fear he
-will lose his reason if any harm befall it, I yield.”
-
-They were married. And then—and not until then—Reuben raised the
-precious wine glass, glittering and sparkling with multi-coloured fire,
-gently from the floor and placed it upon the counter. But he held fast
-to the iron. Zalman pounced upon his heirloom, examined it carefully to
-see whether the faintest mishap had marred its beauty, held it tightly
-against his breast, and with upraised arm turned upon his daughter and
-her husband. With flashing eyes and pallid lips, he cried:
-
-“May the foul fiends curse you! May God, in His righteousness——”
-
-There was a sound of crashing glass. Whether in his excitement the
-tailor’s fingers had, for one instant, relaxed their grip; whether
-mysterious Fate, through some psychic or physical agency had playfully
-wrought a momentary paralysis of his nerves; whether—but who may
-penetrate these things? The glass had slipped from his hand. That
-exquisite creation of a skill that had perished centuries ago, that
-fragile relic of a forgotten art which, only a moment ago, had sparkled
-and glittered as though a hundred suns were imprisoned within its frail
-sides, now lay upon the floor in a thousand shapeless fragments.
-
-
-
-
-------------------------------------------------------------------------
-
-
-
-
-Transcriber’s note:
-
- 1. Silently corrected typographical errors.
-
- 2. Retained anachronistic and non-standard spellings as printed.
-
-
-
-***END OF THE PROJECT GUTENBERG EBOOK CHILDREN OF MEN***
-
-
-******* This file should be named 54761-0.txt or 54761-0.zip *******
-
-
-This and all associated files of various formats will be found in:
-http://www.gutenberg.org/dirs/5/4/7/6/54761
-
-
-Updated editions will replace the previous one--the old editions will
-be renamed.
-
-Creating the works from print editions not protected by U.S. copyright
-law means that no one owns a United States copyright in these works,
-so the Foundation (and you!) can copy and distribute it in the United
-States without permission and without paying copyright
-royalties. Special rules, set forth in the General Terms of Use part
-of this license, apply to copying and distributing Project
-Gutenberg-tm electronic works to protect the PROJECT GUTENBERG-tm
-concept and trademark. Project Gutenberg is a registered trademark,
-and may not be used if you charge for the eBooks, unless you receive
-specific permission. If you do not charge anything for copies of this
-eBook, complying with the rules is very easy. You may use this eBook
-for nearly any purpose such as creation of derivative works, reports,
-performances and research. They may be modified and printed and given
-away--you may do practically ANYTHING in the United States with eBooks
-not protected by U.S. copyright law. Redistribution is subject to the
-trademark license, especially commercial redistribution.
-
-START: FULL LICENSE
-
-THE FULL PROJECT GUTENBERG LICENSE
-PLEASE READ THIS BEFORE YOU DISTRIBUTE OR USE THIS WORK
-
-To protect the Project Gutenberg-tm mission of promoting the free
-distribution of electronic works, by using or distributing this work
-(or any other work associated in any way with the phrase "Project
-Gutenberg"), you agree to comply with all the terms of the Full
-Project Gutenberg-tm License available with this file or online at
-www.gutenberg.org/license.
-
-Section 1. General Terms of Use and Redistributing Project
-Gutenberg-tm electronic works
-
-1.A. By reading or using any part of this Project Gutenberg-tm
-electronic work, you indicate that you have read, understand, agree to
-and accept all the terms of this license and intellectual property
-(trademark/copyright) agreement. If you do not agree to abide by all
-the terms of this agreement, you must cease using and return or
-destroy all copies of Project Gutenberg-tm electronic works in your
-possession. If you paid a fee for obtaining a copy of or access to a
-Project Gutenberg-tm electronic work and you do not agree to be bound
-by the terms of this agreement, you may obtain a refund from the
-person or entity to whom you paid the fee as set forth in paragraph
-1.E.8.
-
-1.B. "Project Gutenberg" is a registered trademark. It may only be
-used on or associated in any way with an electronic work by people who
-agree to be bound by the terms of this agreement. There are a few
-things that you can do with most Project Gutenberg-tm electronic works
-even without complying with the full terms of this agreement. See
-paragraph 1.C below. There are a lot of things you can do with Project
-Gutenberg-tm electronic works if you follow the terms of this
-agreement and help preserve free future access to Project Gutenberg-tm
-electronic works. See paragraph 1.E below.
-
-1.C. The Project Gutenberg Literary Archive Foundation ("the
-Foundation" or PGLAF), owns a compilation copyright in the collection
-of Project Gutenberg-tm electronic works. Nearly all the individual
-works in the collection are in the public domain in the United
-States. If an individual work is unprotected by copyright law in the
-United States and you are located in the United States, we do not
-claim a right to prevent you from copying, distributing, performing,
-displaying or creating derivative works based on the work as long as
-all references to Project Gutenberg are removed. Of course, we hope
-that you will support the Project Gutenberg-tm mission of promoting
-free access to electronic works by freely sharing Project Gutenberg-tm
-works in compliance with the terms of this agreement for keeping the
-Project Gutenberg-tm name associated with the work. You can easily
-comply with the terms of this agreement by keeping this work in the
-same format with its attached full Project Gutenberg-tm License when
-you share it without charge with others.
-
-1.D. The copyright laws of the place where you are located also govern
-what you can do with this work. Copyright laws in most countries are
-in a constant state of change. If you are outside the United States,
-check the laws of your country in addition to the terms of this
-agreement before downloading, copying, displaying, performing,
-distributing or creating derivative works based on this work or any
-other Project Gutenberg-tm work. The Foundation makes no
-representations concerning the copyright status of any work in any
-country outside the United States.
-
-1.E. Unless you have removed all references to Project Gutenberg:
-
-1.E.1. The following sentence, with active links to, or other
-immediate access to, the full Project Gutenberg-tm License must appear
-prominently whenever any copy of a Project Gutenberg-tm work (any work
-on which the phrase "Project Gutenberg" appears, or with which the
-phrase "Project Gutenberg" is associated) is accessed, displayed,
-performed, viewed, copied or distributed:
-
- This eBook is for the use of anyone anywhere in the United States and
- most other parts of the world at no cost and with almost no
- restrictions whatsoever. You may copy it, give it away or re-use it
- under the terms of the Project Gutenberg License included with this
- eBook or online at www.gutenberg.org. If you are not located in the
- United States, you'll have to check the laws of the country where you
- are located before using this ebook.
-
-1.E.2. If an individual Project Gutenberg-tm electronic work is
-derived from texts not protected by U.S. copyright law (does not
-contain a notice indicating that it is posted with permission of the
-copyright holder), the work can be copied and distributed to anyone in
-the United States without paying any fees or charges. If you are
-redistributing or providing access to a work with the phrase "Project
-Gutenberg" associated with or appearing on the work, you must comply
-either with the requirements of paragraphs 1.E.1 through 1.E.7 or
-obtain permission for the use of the work and the Project Gutenberg-tm
-trademark as set forth in paragraphs 1.E.8 or 1.E.9.
-
-1.E.3. If an individual Project Gutenberg-tm electronic work is posted
-with the permission of the copyright holder, your use and distribution
-must comply with both paragraphs 1.E.1 through 1.E.7 and any
-additional terms imposed by the copyright holder. Additional terms
-will be linked to the Project Gutenberg-tm License for all works
-posted with the permission of the copyright holder found at the
-beginning of this work.
-
-1.E.4. Do not unlink or detach or remove the full Project Gutenberg-tm
-License terms from this work, or any files containing a part of this
-work or any other work associated with Project Gutenberg-tm.
-
-1.E.5. Do not copy, display, perform, distribute or redistribute this
-electronic work, or any part of this electronic work, without
-prominently displaying the sentence set forth in paragraph 1.E.1 with
-active links or immediate access to the full terms of the Project
-Gutenberg-tm License.
-
-1.E.6. You may convert to and distribute this work in any binary,
-compressed, marked up, nonproprietary or proprietary form, including
-any word processing or hypertext form. However, if you provide access
-to or distribute copies of a Project Gutenberg-tm work in a format
-other than "Plain Vanilla ASCII" or other format used in the official
-version posted on the official Project Gutenberg-tm web site
-(www.gutenberg.org), you must, at no additional cost, fee or expense
-to the user, provide a copy, a means of exporting a copy, or a means
-of obtaining a copy upon request, of the work in its original "Plain
-Vanilla ASCII" or other form. Any alternate format must include the
-full Project Gutenberg-tm License as specified in paragraph 1.E.1.
-
-1.E.7. Do not charge a fee for access to, viewing, displaying,
-performing, copying or distributing any Project Gutenberg-tm works
-unless you comply with paragraph 1.E.8 or 1.E.9.
-
-1.E.8. You may charge a reasonable fee for copies of or providing
-access to or distributing Project Gutenberg-tm electronic works
-provided that
-
-* You pay a royalty fee of 20% of the gross profits you derive from
- the use of Project Gutenberg-tm works calculated using the method
- you already use to calculate your applicable taxes. The fee is owed
- to the owner of the Project Gutenberg-tm trademark, but he has
- agreed to donate royalties under this paragraph to the Project
- Gutenberg Literary Archive Foundation. Royalty payments must be paid
- within 60 days following each date on which you prepare (or are
- legally required to prepare) your periodic tax returns. Royalty
- payments should be clearly marked as such and sent to the Project
- Gutenberg Literary Archive Foundation at the address specified in
- Section 4, "Information about donations to the Project Gutenberg
- Literary Archive Foundation."
-
-* You provide a full refund of any money paid by a user who notifies
- you in writing (or by e-mail) within 30 days of receipt that s/he
- does not agree to the terms of the full Project Gutenberg-tm
- License. You must require such a user to return or destroy all
- copies of the works possessed in a physical medium and discontinue
- all use of and all access to other copies of Project Gutenberg-tm
- works.
-
-* You provide, in accordance with paragraph 1.F.3, a full refund of
- any money paid for a work or a replacement copy, if a defect in the
- electronic work is discovered and reported to you within 90 days of
- receipt of the work.
-
-* You comply with all other terms of this agreement for free
- distribution of Project Gutenberg-tm works.
-
-1.E.9. If you wish to charge a fee or distribute a Project
-Gutenberg-tm electronic work or group of works on different terms than
-are set forth in this agreement, you must obtain permission in writing
-from both the Project Gutenberg Literary Archive Foundation and The
-Project Gutenberg Trademark LLC, the owner of the Project Gutenberg-tm
-trademark. Contact the Foundation as set forth in Section 3 below.
-
-1.F.
-
-1.F.1. Project Gutenberg volunteers and employees expend considerable
-effort to identify, do copyright research on, transcribe and proofread
-works not protected by U.S. copyright law in creating the Project
-Gutenberg-tm collection. Despite these efforts, Project Gutenberg-tm
-electronic works, and the medium on which they may be stored, may
-contain "Defects," such as, but not limited to, incomplete, inaccurate
-or corrupt data, transcription errors, a copyright or other
-intellectual property infringement, a defective or damaged disk or
-other medium, a computer virus, or computer codes that damage or
-cannot be read by your equipment.
-
-1.F.2. LIMITED WARRANTY, DISCLAIMER OF DAMAGES - Except for the "Right
-of Replacement or Refund" described in paragraph 1.F.3, the Project
-Gutenberg Literary Archive Foundation, the owner of the Project
-Gutenberg-tm trademark, and any other party distributing a Project
-Gutenberg-tm electronic work under this agreement, disclaim all
-liability to you for damages, costs and expenses, including legal
-fees. YOU AGREE THAT YOU HAVE NO REMEDIES FOR NEGLIGENCE, STRICT
-LIABILITY, BREACH OF WARRANTY OR BREACH OF CONTRACT EXCEPT THOSE
-PROVIDED IN PARAGRAPH 1.F.3. YOU AGREE THAT THE FOUNDATION, THE
-TRADEMARK OWNER, AND ANY DISTRIBUTOR UNDER THIS AGREEMENT WILL NOT BE
-LIABLE TO YOU FOR ACTUAL, DIRECT, INDIRECT, CONSEQUENTIAL, PUNITIVE OR
-INCIDENTAL DAMAGES EVEN IF YOU GIVE NOTICE OF THE POSSIBILITY OF SUCH
-DAMAGE.
-
-1.F.3. LIMITED RIGHT OF REPLACEMENT OR REFUND - If you discover a
-defect in this electronic work within 90 days of receiving it, you can
-receive a refund of the money (if any) you paid for it by sending a
-written explanation to the person you received the work from. If you
-received the work on a physical medium, you must return the medium
-with your written explanation. The person or entity that provided you
-with the defective work may elect to provide a replacement copy in
-lieu of a refund. If you received the work electronically, the person
-or entity providing it to you may choose to give you a second
-opportunity to receive the work electronically in lieu of a refund. If
-the second copy is also defective, you may demand a refund in writing
-without further opportunities to fix the problem.
-
-1.F.4. Except for the limited right of replacement or refund set forth
-in paragraph 1.F.3, this work is provided to you 'AS-IS', WITH NO
-OTHER WARRANTIES OF ANY KIND, EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING BUT NOT
-LIMITED TO WARRANTIES OF MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR ANY PURPOSE.
-
-1.F.5. Some states do not allow disclaimers of certain implied
-warranties or the exclusion or limitation of certain types of
-damages. If any disclaimer or limitation set forth in this agreement
-violates the law of the state applicable to this agreement, the
-agreement shall be interpreted to make the maximum disclaimer or
-limitation permitted by the applicable state law. The invalidity or
-unenforceability of any provision of this agreement shall not void the
-remaining provisions.
-
-1.F.6. INDEMNITY - You agree to indemnify and hold the Foundation, the
-trademark owner, any agent or employee of the Foundation, anyone
-providing copies of Project Gutenberg-tm electronic works in
-accordance with this agreement, and any volunteers associated with the
-production, promotion and distribution of Project Gutenberg-tm
-electronic works, harmless from all liability, costs and expenses,
-including legal fees, that arise directly or indirectly from any of
-the following which you do or cause to occur: (a) distribution of this
-or any Project Gutenberg-tm work, (b) alteration, modification, or
-additions or deletions to any Project Gutenberg-tm work, and (c) any
-Defect you cause.
-
-Section 2. Information about the Mission of Project Gutenberg-tm
-
-Project Gutenberg-tm is synonymous with the free distribution of
-electronic works in formats readable by the widest variety of
-computers including obsolete, old, middle-aged and new computers. It
-exists because of the efforts of hundreds of volunteers and donations
-from people in all walks of life.
-
-Volunteers and financial support to provide volunteers with the
-assistance they need are critical to reaching Project Gutenberg-tm's
-goals and ensuring that the Project Gutenberg-tm collection will
-remain freely available for generations to come. In 2001, the Project
-Gutenberg Literary Archive Foundation was created to provide a secure
-and permanent future for Project Gutenberg-tm and future
-generations. To learn more about the Project Gutenberg Literary
-Archive Foundation and how your efforts and donations can help, see
-Sections 3 and 4 and the Foundation information page at
-www.gutenberg.org
-
-Section 3. Information about the Project Gutenberg Literary
-Archive Foundation
-
-The Project Gutenberg Literary Archive Foundation is a non profit
-501(c)(3) educational corporation organized under the laws of the
-state of Mississippi and granted tax exempt status by the Internal
-Revenue Service. The Foundation's EIN or federal tax identification
-number is 64-6221541. Contributions to the Project Gutenberg Literary
-Archive Foundation are tax deductible to the full extent permitted by
-U.S. federal laws and your state's laws.
-
-The Foundation's principal office is in Fairbanks, Alaska, with the
-mailing address: PO Box 750175, Fairbanks, AK 99775, but its
-volunteers and employees are scattered throughout numerous
-locations. Its business office is located at 809 North 1500 West, Salt
-Lake City, UT 84116, (801) 596-1887. Email contact links and up to
-date contact information can be found at the Foundation's web site and
-official page at www.gutenberg.org/contact
-
-For additional contact information:
-
- Dr. Gregory B. Newby
- Chief Executive and Director
- gbnewby@pglaf.org
-
-Section 4. Information about Donations to the Project Gutenberg
-Literary Archive Foundation
-
-Project Gutenberg-tm depends upon and cannot survive without wide
-spread public support and donations to carry out its mission of
-increasing the number of public domain and licensed works that can be
-freely distributed in machine readable form accessible by the widest
-array of equipment including outdated equipment. Many small donations
-($1 to $5,000) are particularly important to maintaining tax exempt
-status with the IRS.
-
-The Foundation is committed to complying with the laws regulating
-charities and charitable donations in all 50 states of the United
-States. Compliance requirements are not uniform and it takes a
-considerable effort, much paperwork and many fees to meet and keep up
-with these requirements. We do not solicit donations in locations
-where we have not received written confirmation of compliance. To SEND
-DONATIONS or determine the status of compliance for any particular
-state visit www.gutenberg.org/donate
-
-While we cannot and do not solicit contributions from states where we
-have not met the solicitation requirements, we know of no prohibition
-against accepting unsolicited donations from donors in such states who
-approach us with offers to donate.
-
-International donations are gratefully accepted, but we cannot make
-any statements concerning tax treatment of donations received from
-outside the United States. U.S. laws alone swamp our small staff.
-
-Please check the Project Gutenberg Web pages for current donation
-methods and addresses. Donations are accepted in a number of other
-ways including checks, online payments and credit card donations. To
-donate, please visit: www.gutenberg.org/donate
-
-Section 5. General Information About Project Gutenberg-tm electronic works.
-
-Professor Michael S. Hart was the originator of the Project
-Gutenberg-tm concept of a library of electronic works that could be
-freely shared with anyone. For forty years, he produced and
-distributed Project Gutenberg-tm eBooks with only a loose network of
-volunteer support.
-
-Project Gutenberg-tm eBooks are often created from several printed
-editions, all of which are confirmed as not protected by copyright in
-the U.S. unless a copyright notice is included. Thus, we do not
-necessarily keep eBooks in compliance with any particular paper
-edition.
-
-Most people start at our Web site which has the main PG search
-facility: www.gutenberg.org
-
-This Web site includes information about Project Gutenberg-tm,
-including how to make donations to the Project Gutenberg Literary
-Archive Foundation, how to help produce our new eBooks, and how to
-subscribe to our email newsletter to hear about new eBooks.
-
diff --git a/old/54761-0.zip b/old/54761-0.zip
deleted file mode 100644
index db822eb..0000000
--- a/old/54761-0.zip
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/old/54761-h.zip b/old/54761-h.zip
deleted file mode 100644
index fa2a27e..0000000
--- a/old/54761-h.zip
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/old/54761-h/54761-h.htm b/old/54761-h/54761-h.htm
deleted file mode 100644
index aa1872c..0000000
--- a/old/54761-h/54761-h.htm
+++ /dev/null
@@ -1,7452 +0,0 @@
-<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Strict//EN"
- "http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-strict.dtd">
-<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml">
-<head>
-<meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=UTF-8" />
-<title>The Project Gutenberg eBook of Children of Men, by Rudolph Edgar Block</title>
- <link rel="coverpage" href="images/cover.jpg" />
- <style type="text/css">
- body { margin-left: 8%; margin-right: 10%; }
- h1 { text-align: center; font-weight: bold; font-size: xx-large; }
- h2 { text-align: center; font-weight: bold; font-size: x-large; }
- h3 { text-align: center; font-weight: bold; font-size: large; }
- .pageno { right: 1%; font-size: x-small; background-color: inherit; color: silver;
- text-indent: 0em; text-align: right; position: absolute;
- border: thin solid silver; padding: .1em .2em; font-style: normal;
- font-variant: normal; font-weight: normal; text-decoration: none; }
- p { text-indent: 0; margin-top: 0.5em; margin-bottom: 0.5em; text-align: justify; }
- .sc { font-variant: small-caps; }
- .lg-container-b { text-align: center; }
- @media handheld { .lg-container-b { clear: both; } }
- .lg-container-r { text-align: right; }
- @media handheld { .lg-container-r { clear: both; } }
- .linegroup { display: inline-block; text-align: left; }
- @media handheld { .linegroup { display: block; margin-left: 1.5em; } }
- .linegroup .group { margin: 1em auto; }
- .linegroup .line { text-indent: -3em; padding-left: 3em; }
- div.linegroup > :first-child { margin-top: 0; }
- .linegroup .in4 { padding-left: 5.0em; }
- .ol_1 li {padding-left: 1em; text-indent: -1em; }
- ol.ol_1 {padding-left: 0; margin-left: 2.78%; margin-top: .5em;
- margin-bottom: .5em; list-style-type: decimal; }
- div.pbb { page-break-before: always; }
- hr.pb { border: none; border-bottom: thin solid; margin-bottom: 1em; }
- @media handheld { hr.pb { display: none; } }
- .chapter { clear: both; page-break-before: always; }
- .figcenter { clear: both; max-width: 100%; margin: 2em auto; text-align: center; }
- div.figcenter p { text-align: center; text-indent: 0; }
- .figcenter img { max-width: 100%; height: auto; }
- .id001 { width:60%; }
- .id002 { width:10%; }
- @media handheld { .id001 { margin-left:20%; width:60%; } }
- @media handheld { .id002 { margin-left:-45%; width:10%; } }
- .ic001 { width:100%; }
- .ig001 { width:100%; }
- .table0 { margin: auto; margin-top: 2em; }
- .nf-center { text-align: center; }
- .nf-center-c1 { text-align: left; margin: 1em 0; }
- .c000 { margin-top: 0.5em; margin-bottom: 0.5em; }
- .c001 { margin-top: 4em; }
- .c002 { page-break-before: always; margin-top: 4em; }
- .c003 { margin-top: 2em; }
- .c004 { margin-top: 1em; }
- .c005 { page-break-before:auto; margin-top: 4em; }
- .c006 { vertical-align: top; text-align: left; padding-right: 1em; }
- .c007 { vertical-align: top; text-align: center; }
- .c008 { vertical-align: top; text-align: right; }
- .c009 { page-break-before: always; margin-top: 2em; }
- .c010 { margin-top: 1em; margin-bottom: 0.5em; }
- .c011 { margin-top: 1em; font-size: 90%; margin-bottom: 0.5em; }
- .c012 { font-size: 90%; margin-top: 0.5em; margin-bottom: 0.5em; }
- .c013 { border: none; border-bottom: thin solid; margin-top: 0.8em;
- margin-bottom: 0.8em; margin-left: 35%; margin-right: 35%; width: 30%; }
- .c014 { margin-top: 2em; margin-bottom: 0.5em; }
- .c015 { margin-left: 5.56%; margin-right: 2.78%; text-indent: -2.78%;
- margin-top: 2em; font-size: 90%; margin-bottom: 0.5em; }
- .c016 { margin-left: 5.56%; margin-right: 2.78%; text-indent: -2.78%;
- font-size: 90%; margin-top: 0.5em; margin-bottom: 0.5em; }
- .c017 { margin-top: 2em; font-size: 90%; }
- .c018 { font-size: 90%; }
- .c019 { margin-left: 5.56%; margin-right: 2.78%; font-size: 90%; }
- div.tnotes { padding-left:1em;padding-right:1em;background-color:#E3E4FA;
- border:1px solid silver; margin:2em 10% 0 10%; }
- .covernote { visibility: hidden; display: none; }
- div.tnotes p { text-align:left; }
- @media handheld { .covernote { visibility: visible; display: block;} }
- img {max-height: 100%; width:auto; }
- .ph1 { text-indent: 0em; font-weight: bold; font-size: xx-large;
- margin: .67em auto; }
-
- h1.pg { font-size: 190%;
- clear: both; }
- h2.pg { font-size: 135%;
- clear: both; }
- h3.pg { font-size: 110%;
- clear: both; }
- h4 { text-align: center;
- clear: both; }
- hr.full { width: 100%;
- margin-top: 3em;
- margin-bottom: 0em;
- margin-left: auto;
- margin-right: auto;
- height: 4px;
- border-width: 4px 0 0 0; /* remove all borders except the top one */
- border-style: solid;
- border-color: #000000;
- clear: both; }
- </style>
-</head>
-<body>
-<h1 class="pg">The Project Gutenberg eBook, Children of Men, by Rudolph Edgar Block</h1>
-<p>This eBook is for the use of anyone anywhere in the United States
-and most other parts of the world at no cost and with almost no
-restrictions whatsoever. You may copy it, give it away or re-use it
-under the terms of the Project Gutenberg License included with this
-eBook or online at <a
-href="http://www.gutenberg.org">www.gutenberg.org</a>. If you are not
-located in the United States, you'll have to check the laws of the
-country where you are located before using this ebook.</p>
-<p>Title: Children of Men</p>
-<p>Author: Rudolph Edgar Block</p>
-<p>Release Date: May 23, 2017 [eBook #54761]</p>
-<p>Language: English</p>
-<p>Character set encoding: UTF-8</p>
-<p>***START OF THE PROJECT GUTENBERG EBOOK CHILDREN OF MEN***</p>
-<p>&nbsp;</p>
-<h4>E-text prepared by Richard Tonsing<br />
- and the Online Distributed Proofreading Team<br />
- (<a href="http://www.pgdp.net">http://www.pgdp.net</a>)<br />
- from page images generously made available by<br />
- Internet Archive<br />
- (<a href="https://archive.org">https://archive.org</a>)</h4>
-<p>&nbsp;</p>
-<table border="0" style="background-color: #ccccff;margin: 0 auto;" cellpadding="10">
- <tr>
- <td valign="top">
- Note:
- </td>
- <td>
- Images of the original pages are available through
- Internet Archive. See
- <a href="https://archive.org/details/childrenofmen00lessrich">
- https://archive.org/details/childrenofmen00lessrich</a>
- </td>
- </tr>
-</table>
-<p>&nbsp;</p>
-<hr class="full" />
-
-<div class='ph1'>
-
-<div class='nf-center-c1'>
-<div class='nf-center c001'>
- <div>CHILDREN OF MEN</div>
- </div>
-</div>
-
-</div>
-
-<div class='figcenter id001'>
-<img src='images/i_004.jpg' alt='' class='ig001' />
-<div class='ic001'>
-<p>“‘<em>The sheep are coming! They’re coming over the hill! Watch, Liebchen; watch, precious!</em>’”</p>
-</div>
-</div>
-
-<div>
- <h1 class='c002'>CHILDREN OF MEN</h1>
-</div>
-
-<div class='nf-center-c1'>
-<div class='nf-center c003'>
- <div>BY</div>
- <div class='c004'>BRUNO LESSING</div>
- </div>
-</div>
-
-<div class='figcenter id002'>
-<img src='images/i_005.jpg' alt='ALDI DISCIP AMERICANVS' class='ig001' />
-</div>
-
-<div class='nf-center-c1'>
- <div class='nf-center'>
- <div>“<em>For He doth not afflict willingly</em></div>
- <div><em>nor grieve the children of men.</em>”</div>
- <div class='c004'>NEW YORK</div>
- <div>McCLURE, PHILLIPS &amp; CO.</div>
- <div>MCMIII</div>
- </div>
-</div>
-
-<div class='nf-center-c1'>
-<div class='nf-center c001'>
- <div><em>Copyright, 1903, by</em></div>
- <div>McCLURE, PHILLIPS &amp; CO.</div>
- <div class='c004'><em>Copyright, 1903, by</em> <span class='sc'>S. S. McClure Co.</span></div>
- <div class='c004'>Published, September, 1903</div>
- </div>
-</div>
-
-<div class='pbb'>
- <hr class='pb c004' />
-</div>
-<div class='chapter'>
- <h2 class='c005'>CONTENTS</h2>
-</div>
-
-<table class='table0' summary='CONTENTS'>
- <tr>
- <th class='c006'></th>
- <th class='c007'>PAGE</th>
- </tr>
- <tr><td>&nbsp;</td></tr>
- <tr>
- <td class='c006'><span class='sc'>The End of the Task</span>,</td>
- <td class='c008'><a href='#Page_3'>3</a></td>
- </tr>
- <tr><td>&nbsp;</td></tr>
- <tr>
- <td class='c006'><span class='sc'>The Sader Guest</span>,</td>
- <td class='c008'><a href='#Page_33'>33</a></td>
- </tr>
- <tr><td>&nbsp;</td></tr>
- <tr>
- <td class='c006'><span class='sc'>A Rift in the Cloud</span>,</td>
- <td class='c008'><a href='#Page_43'>43</a></td>
- </tr>
- <tr><td>&nbsp;</td></tr>
- <tr>
- <td class='c006'><span class='sc'>Out of His Orbit</span>,</td>
- <td class='c008'><a href='#Page_51'>51</a></td>
- </tr>
- <tr><td>&nbsp;</td></tr>
- <tr>
- <td class='c006'><span class='sc'>The Poisoned Chai</span>,</td>
- <td class='c008'><a href='#Page_67'>67</a></td>
- </tr>
- <tr><td>&nbsp;</td></tr>
- <tr>
- <td class='c006'><span class='sc'>Urim and Thummim</span>,</td>
- <td class='c008'><a href='#Page_81'>81</a></td>
- </tr>
- <tr><td>&nbsp;</td></tr>
- <tr>
- <td class='c006'><span class='sc'>A Yiddish Idyll</span>,</td>
- <td class='c008'><a href='#Page_91'>91</a></td>
- </tr>
- <tr><td>&nbsp;</td></tr>
- <tr>
- <td class='c006'><span class='sc'>The Story of Sarai</span>,</td>
- <td class='c008'><a href='#Page_99'>99</a></td>
- </tr>
- <tr><td>&nbsp;</td></tr>
- <tr>
- <td class='c006'><span class='sc'>The Americanisation of Shadrach Cohen</span>,</td>
- <td class='c008'><a href='#Page_107'>107</a></td>
- </tr>
- <tr><td>&nbsp;</td></tr>
- <tr>
- <td class='c006'><span class='sc'>Hannukah Lights</span>,</td>
- <td class='c008'><a href='#Page_125'>125</a></td>
- </tr>
- <tr><td>&nbsp;</td></tr>
- <tr>
- <td class='c006'><span class='sc'>A Swallow-Tailer for Two</span>,</td>
- <td class='c008'><a href='#Page_139'>139</a></td>
- </tr>
- <tr><td>&nbsp;</td></tr>
- <tr>
- <td class='c006'><span class='sc'>Deborah</span>,</td>
- <td class='c008'><a href='#Page_155'>155</a></td>
- </tr>
- <tr><td>&nbsp;</td></tr>
- <tr>
- <td class='c006'><span class='sc'>An Interruption</span>,</td>
- <td class='c008'><a href='#Page_167'>167</a></td>
- </tr>
- <tr><td>&nbsp;</td></tr>
- <tr>
- <td class='c006'><span class='sc'>The Murderer</span>,</td>
- <td class='c008'><a href='#Page_181'>181</a></td>
- </tr>
- <tr><td>&nbsp;</td></tr>
- <tr>
- <td class='c006'><span class='sc'>Unconverted</span>,</td>
- <td class='c008'><a href='#Page_195'>195</a></td>
- </tr>
- <tr><td>&nbsp;</td></tr>
- <tr>
- <td class='c006'><span class='sc'>Without Fear of God</span>,</td>
- <td class='c008'><a href='#Page_207'>207</a></td>
- </tr>
- <tr><td>&nbsp;</td></tr>
- <tr>
- <td class='c006'><span class='sc'>The Sun of Wisdom</span>,</td>
- <td class='c008'><a href='#Page_217'>217</a></td>
- </tr>
- <tr><td>&nbsp;</td></tr>
- <tr>
- <td class='c006'><span class='sc'>A Daughter of Israel</span>,</td>
- <td class='c008'><a href='#Page_231'>231</a></td>
- </tr>
- <tr><td>&nbsp;</td></tr>
- <tr>
- <td class='c006'><span class='sc'>The Message of Arcturus</span>,</td>
- <td class='c008'><a href='#Page_245'>245</a></td>
- </tr>
- <tr><td>&nbsp;</td></tr>
- <tr>
- <td class='c006'><span class='sc'>Queer Scharenstein</span>,</td>
- <td class='c008'><a href='#Page_259'>259</a></td>
- </tr>
- <tr><td>&nbsp;</td></tr>
- <tr>
- <td class='c006'><span class='sc'>The Compact</span>,</td>
- <td class='c008'><a href='#Page_273'>273</a></td>
- </tr>
- <tr><td>&nbsp;</td></tr>
- <tr>
- <td class='c006'><span class='sc'>A Song of Songs</span>,</td>
- <td class='c008'><a href='#Page_285'>285</a></td>
- </tr>
- <tr><td>&nbsp;</td></tr>
- <tr>
- <td class='c006'><span class='sc'>A Wedding in Duress</span>,</td>
- <td class='c008'><a href='#Page_299'>299</a></td>
- </tr>
-</table>
-
-<div class='chapter'>
- <span class='pageno' id='Page_3'>3</span>
- <h2 class='c005'>THE END OF THE TASK</h2>
-</div>
-
-<h3 class='c009'>I</h3>
-
-<p class='c010'>The sewing-machines whirred like a thousand
-devils. You have no idea what a noise thirty sewing-machines
-will make when they are running at
-full speed. Each machine is made up of dozens
-of little wheels and cogs and levers and ratchets,
-and each part tries to pound, scrape, squeak and
-bang and roar louder than all the others. The
-old man who went crazy last year in this very same
-shop used to sit in the cell where they chained him,
-with his fingers in his ears, to keep out the noise
-of the sewing-machines. He said the incessant
-din was eating into his brains, and, time and again,
-he tried to dash out those poor brains against the
-padded wall.</p>
-
-<p class='c000'>The sewing-machines whirred and roared and
-clicked, and the noise drowned every other sound.
-Braun finished garment after garment and arranged
-them in a pile beside his machine. When
-there were twenty in the pile he paused in his work—if
-<span class='pageno' id='Page_4'>4</span>your eyes were shut you would never have
-known that one machine had stopped—and he
-carried the garments to the counter, where the
-marker gave him a ticket for them. Then he returned
-to his machine. This was the routine of
-his daily labour from seven o’clock in the morning
-until seven o’clock at night. The only deviation
-from this routine occurred when Lizschen laid the
-twentieth garment that she had finished upon her
-pile and Braun saw her fragile figure stoop to
-raise the pile. Then his machine would stop, in
-two strides he would be at her side, and with a
-smile he would carry the garments to the counter
-for her and bring her the ticket for them. Lizschen
-would cease working to watch him, and when
-he handed her the ticket she would smile at him,
-and sometimes, when no one was looking, she would
-seize his hand and press it tightly against her
-cheek—oh! so tightly, as if she were drowning, and
-that hand were a rock of safety. And, when she
-resumed her work, a tear would roll slowly over
-the very spot where his hand had rested, tremble
-for an instant upon her pale cheek, and then fall
-upon the garment where the needle would sew it
-<span class='pageno' id='Page_5'>5</span>firmly into the seam. But you never would have
-known that two machines had stopped for a moment;
-there were twenty-eight others to keep up
-the roaring and the rattling and the hum.</p>
-
-<p class='c000'>On and on they roared. There was no other
-sound to conflict with or to vary the monotony.
-At each machine sat a human being working with
-hand, foot, and eye, watching the flashing needle,
-guarding the margin of the seams, jerking the
-cloth hither and thither quickly, accurately, watching
-the spool to see that the thread ran freely, oiling
-the gear with one hand while the other continued
-to push the garment rapidly under the
-needle, the whole body swaying, bending, twisting
-this way and that to keep time and pace with the
-work. Every muscle of the body toiled, but the
-mind was free—free as a bird to fly from that suffocating
-room out to green fields and woods and
-flowers. And Braun was thinking.</p>
-
-<p class='c000'>Linder had told him of a wonderful place where
-beautiful pictures could be looked at for nothing.
-It was probably untrue. Linder was not above
-lying. Braun had been in this country six long
-years, and in all that time he had never found anything
-<span class='pageno' id='Page_6'>6</span>that could be had for nothing. Yet Linder
-said he had seen them. Paintings in massive gold
-frames, real, solid gold, and such paintings!
-Woodland scenes and oceans and ships and cattle
-and mountains, and beautiful ladies—such pictures
-as the theatrical posters and the lithograph advertisements
-on the streets displayed, only these
-were real. And it cost nothing to look at them!</p>
-
-<p class='c000'>Nineteen—twenty! That completed the pile.
-It had taken about an hour, and he had earned
-seven cents. He carried the pile to the counter,
-received his ticket, and returned to his machine,
-stopping only to smile at Lizschen, who had finished
-but half a pile in that time, and who looked
-so white and tired, yet smiled so sweetly at him—then
-on with his work and thoughts.</p>
-
-<p class='c000'>He would take Lizschen to see them. It was
-probably all a lie, but the place was far, far uptown,
-near Madison Square—Braun had never been
-north of Houston Street—and the walk might do
-Lizschen good. He would say nothing to her
-about the pictures until he came to the place and
-found out for himself if Linder had told the truth.
-Otherwise the disappointment might do her harm.</p>
-
-<p class='c000'><span class='pageno' id='Page_7'>7</span>Poor Lizschen! A feeling of wild, blind rage
-overwhelmed Braun for an instant, then passed
-away, leaving his frame rigid and his teeth tightly
-clenched. While it lasted he worked like an automaton,
-seeing nothing, hearing nothing, feeling
-nothing save a chaotic tumult in his heart and brain
-that could find no vent in words, no audible expression
-save in a fierce outcry against fate—resistless,
-remorseless fate. A few months ago these
-attacks had come upon him more frequently, and
-had lasted for hours, leaving him exhausted and
-ill. But they had become rarer and less violent;
-there is no misfortune to which the human mind
-cannot ultimately become reconciled. Lizschen
-was soon to die. Braun had rebelled; his heart and
-soul, racked almost beyond endurance, had cried
-out against the horror, the injustice, the wanton
-cruelty, of his brown-eyed, pale-cheeked Lizschen
-wasting away to death before his eyes. But there
-was no hope, and he had gradually become reconciled.
-The physician at the public dispensary had
-told him she might live a month or she might live
-a year longer, he could not foretell more accurately,
-but of ultimate recovery there was no hope on
-<span class='pageno' id='Page_8'>8</span>earth. And Braun’s rebellious outbursts against
-cruel fate had become rarer and rarer. Do not
-imagine that these emotions had ever shaped themselves
-in so many words, or that he had attempted
-by any process of reasoning to argue the matter
-with himself or to see vividly what it all meant,
-what horrible ordeal he was passing through, or
-what the future held in store for him. From his
-tenth year until his twentieth Braun had worked in
-factories in Russia, often under the lash. He was
-twenty-six, and his six years in this country had
-been spent in sweatshops. Such men do not
-formulate thoughts in words: they feel dumbly,
-like dogs and horses.</p>
-
-<h3 class='c009'>II</h3>
-
-<p class='c010'>The day’s work was done. Braun and Lizschen
-were walking slowly uptown, hand in hand, attracting
-many an inquiring, half-pitying glance. She
-was so white, he so haggard and wild-eyed. It
-was a delightful spring night, the air was balmy
-and soothing, and Lizschen coughed less than she
-had for several days. Braun had spoken of a picture
-<span class='pageno' id='Page_9'>9</span>he had once seen in a shop-window in Russia.
-Lizschen’s eyes had become animated.</p>
-
-<p class='c000'>“They are so wonderful, those painters,” she
-said. “With nothing but brushes they put colours
-together until you can see the trees moving in the
-breeze, and almost imagine you hear the birds in
-them.”</p>
-
-<p class='c000'>“I don’t care much for trees,” said Braun, “or
-birds either. I like ships and battle pictures where
-people are doing something great.”</p>
-
-<p class='c000'>“Maybe that is because you have always lived
-in cities,” said Lizschen. “When I was a girl I
-lived in the country, near Odessa, and oh, how
-beautiful the trees were and how sweet the flowers!
-And I used to sit under a tree and look at the
-woods across the valley all day long. Ah, if I
-could only——!”</p>
-
-<p class='c000'>She checked herself and hoped that Braun had
-not heard. But he had heard and his face had
-clouded. He, too, had wished and wished and
-wished through many a sleepless night, and now
-he could easily frame the unfinished thought in
-Lizschen’s mind. If he could send her to the country,
-to some place where the air was warm and
-<span class='pageno' id='Page_10'>10</span>dry, perhaps her days might be prolonged. But
-he could not. He had to work and she had to
-work, and he had to look on and watch her toiling,
-toiling, day after day, without end, without hope.
-The alternative was to starve.</p>
-
-<p class='c000'>They came to the place that Linder had described,
-and, surely enough, before them rose a
-huge placard announcing that admission to the
-exhibition of paintings was free. The pictures
-were to be sold at public auction at the end of the
-week, and for several nights they were on inspection.
-The young couple stood outside the door
-a while, watching the people who were going in
-and coming out; then Braun said:</p>
-
-<p class='c000'>“Come, Lizschen, let us go in. It is free.”</p>
-
-<p class='c000'>Lizschen drew back timidly. “They will not
-let people like us go in. It is for nobility.” But
-Braun drew her forward.</p>
-
-<p class='c000'>“They can do no more than ask us to go out,”
-he said. “Besides, I would like to have a glimpse
-of the paintings.”</p>
-
-<p class='c000'>With many misgivings Lizschen followed him
-into the building, and found herself in a large hall,
-brilliantly illuminated, walled in with paintings
-<span class='pageno' id='Page_11'>11</span>whose gilt frames shone like fiery gold in the bright
-light of numerous electric lamps. For a moment
-the sight dazzled her, and she gasped for breath.
-The large room, with its soft carpet, the glittering
-lights and reflections, the confused mass of colours
-that the paintings presented to her eyes, and the
-air of charm that permeates all art galleries, be
-they ever so poor, were all things so far apart from
-her life, so foreign not only to her experience, but
-even to her imagination, that the scene seemed
-unreal at first, as if it had been taken from a fairy
-tale. Braun was of a more phlegmatic temperament,
-and not easily moved. The lights merely
-made his eyes blink a few times, and after that he
-saw only Lizschen’s face. He saw the blood leave
-it and a bright pallor overspread her cheeks, saw
-the frail hand move convulsively to her breast, a
-gesture that he knew so well, and feared that she
-was about to have a coughing spell. Then, suddenly,
-he saw the colour come flooding back to her
-face, and he saw her eyes sparkling, dancing with
-a joy that he had never seen in them before. Her
-whole frame seemed suddenly to become animated
-with a new life and vigour. Somewhat startled
-<span class='pageno' id='Page_12'>12</span>by this transformation he followed her gaze. Lizschen
-was looking at a painting.</p>
-
-<p class='c000'>“What is it, dear?” he asked.</p>
-
-<p class='c000'>“The picture,” she said in a whisper. “The
-green fields and that tree! And the road! It
-stretches over the hill! The sun will set, too, very
-soon. Then the sheep will come over the top of
-the hill. Oh, I can almost hear the leader’s bell!
-And there is a light breeze. See the leaves of the
-tree; they are moving! Can’t you feel the breeze?
-Oh, darling, isn’t it wonderful? I never saw anything
-like that before.”</p>
-
-<p class='c000'>Braun looked curiously at the canvas. To his
-eyes it presented a woodland scene, very natural,
-to be sure, but not more natural than nature, and
-equally uninteresting to him. He looked around
-him to select a painting upon which he could expend
-more enthusiasm.</p>
-
-<p class='c000'>“Now, there’s the kind I like, Lizschen,” he
-said. “That storm on the ocean, with the big
-ship going to pieces. And that big picture over
-there with all the soldiers rushing to battle.”</p>
-
-<p class='c000'>He found several others and was pointing out
-what he found to admire in them, when, happening
-<span class='pageno' id='Page_13'>13</span>to look at his companion’s face, he saw that her
-eyes were still fastened upon the woodland picture,
-and he realised that she had not heard a word of
-what he had said. He smiled at her tenderly.</p>
-
-<p class='c000'>“Ah, Lizschen,” he said, “if I were rich I would
-take that picture right off the wall and give them
-a hundred dollars for it, and we would take it home
-with us so that Lizschen could look at it all day
-long.”</p>
-
-<p class='c000'>But still Lizschen did not hear. All that big
-room, with its lights and its brilliant colourings,
-and all those people who had come in, and even her
-lover at her side had faded from Lizschen’s consciousness.
-The picture that absorbed all her
-being had ceased to be a mere beautiful painting.
-Lizschen was walking down that road herself; the
-soft breeze was fanning her fevered cheeks, the
-rustling of the leaves had become a reality; she
-was walking over the hill to meet the flock of sheep,
-for she could hear the shepherd’s dog barking and
-the melodious tinkling of the leader’s bell.</p>
-
-<p class='c000'>From the moment of their entrance many curious
-glances had been directed at them. People wondered
-who this odd-looking, ill-clad couple could
-<span class='pageno' id='Page_14'>14</span>be. When Lizschen became absorbed in the woodland
-scene and stood staring at it as if it were the
-most wonderful thing on earth, those who observed
-her exchanged glances, and several onlookers
-smiled. Their entrance, Lizschen’s bewilderment,
-and then her ecstasy over the painting had all happened
-in the duration of three or four minutes.
-The liveried attendants had noticed them and had
-looked at one another with glances that expressed
-doubt as to what their duty was under the circumstances.
-Clearly these were not the kind of people
-for whom this exhibition had been arranged.
-They were neither lovers of art nor prospective
-purchasers. And they looked so shabby and so
-distressingly poor and ill-nourished.</p>
-
-<p class='c000'>Finally one attendant, bolder than the rest, approached
-them, and tapping Braun lightly upon
-the sleeve, said, quite good-naturedly:</p>
-
-<p class='c000'>“I think you’ve made a mistake.”</p>
-
-<p class='c000'>Braun looked at him and shook his head and
-turned to Lizschen to see if she understood. But
-Lizschen neither saw nor heard. Then the man,
-seeing that he was dealing with foreigners, became
-more abrupt in his demeanour, and, with a grunt,
-<span class='pageno' id='Page_15'>15</span>pointed to the door. Braun understood. To be summarily
-ordered from the place seemed more natural
-to him than to be permitted to remain unmolested
-amid all that splendour. It was more in keeping
-with the experiences of his life. “Come, Lizschen,”
-he said, “let us go.” Lizschen turned to
-him with a smiling face, but the smile died quickly
-when she beheld the attendant, and she clutched
-Braun’s arm. “Yes, let us go,” she whispered to
-him, and they went out.</p>
-
-<h3 class='c009'>III</h3>
-
-<p class='c010'>On the homeward journey not a word was
-spoken. Braun’s thoughts were bitter, rebellious;
-the injustice of life’s arrangements rankled deeply
-at that moment, his whole soul felt outraged, fate
-was cruel, life was wrong, all wrong. Lizschen, on
-the other hand, walked lightly, in a state of mild
-excitement, all her spirit elated over the picture
-she had seen. It had been but a brief communion
-with nature, but it had thrilled the hidden chords
-of her nature, chords of whose existence she had
-never dreamed before. Alas! the laws of this same
-<span class='pageno' id='Page_16'>16</span>beautiful nature are inexorable. For that brief
-moment of happiness Lizschen was to submit to
-swift, terrible punishment. Within a few steps of
-the dark tenement which Lizschen called home a
-sudden weakness came upon her, then a violent fit
-of coughing which racked her frail body as though
-it would render it asunder. When she took her
-hands from her mouth Braun saw that they were
-red. A faintness seized him, but he must not yield
-to it. Without a word he gathered Lizschen in his
-arms and carried her through the hallway into the
-rear building and then up four flights of stairs to
-the apartment where she lived.</p>
-
-<p class='c000'>Then the doctor came—he was a young man,
-with his own struggle for existence weighing upon
-him, and yet ever ready for such cases as this where
-the only reward lay in the approbation of his own
-conscience—and Braun hung upon his face for the
-verdict.</p>
-
-<p class='c000'>“It is just another attack like the last,” he was
-saying to himself. “She will have to lie in bed
-for a day, and then she will be just as well as before.
-Perhaps it may even help her! But it is
-nothing more serious. She has had many of them.
-<span class='pageno' id='Page_17'>17</span>I saw them myself. It is not so terribly serious.
-Not yet. Oh, it cannot be yet! Maybe, after
-a long time—but not yet—it is too soon.” Over
-and over again he argued thus, and in his heart
-did not believe it. Then the doctor shook his head
-and said: “It’s near the end, my friend. A few
-days—perhaps a week. But she cannot leave her
-bed again.”</p>
-
-<p class='c000'>Braun stood alone in the room, upright, motionless,
-with his fists clenched until the nails dug deep
-into the skin, seeing nothing, hearing nothing,
-feeling nothing. His eyes were dry, his lips
-parched. The old woman with whom Lizschen
-lived came out and motioned to him to enter the
-bedroom. Lizschen was whiter than the sheets, but
-her eyes were bright, and she was smiling and holding
-out her arms to him. “You must go now,
-<i><span lang="de" xml:lang="de">Liebchen</span></i>,” she said faintly. “I will be all right
-to-morrow. Kiss me good-night, and I will dream
-about the beautiful picture.” He kissed her and
-went out without a word. All that night he walked
-the streets.</p>
-
-<p class='c000'>When the day dawned he went to her again.
-She was awake and happy. “I dreamt about it all
-<span class='pageno' id='Page_18'>18</span>night, <i><span lang="de" xml:lang="de">Liebchen</span></i>,” she said, joyfully. “Do you
-think they would let me see it again?”</p>
-
-<p class='c000'>He went to his work, and all that day the roar
-of the machines set his brain a-whirring and a-roaring
-as if it, too, had become a machine. He
-worked with feverish activity, and when the machines
-stopped he found that he had earned a dollar
-and five cents. Then he went to Lizschen and
-gave her fifty cents, which he told her he had found
-in the street. Lizschen was much weaker, and
-could only speak in a whisper. She beckoned to
-him to hold his ear to her lips, and she whispered:</p>
-
-<p class='c000'>“<i><span lang="de" xml:lang="de">Liebchen</span></i>, if I could only see the picture once
-more.”</p>
-
-<p class='c000'>“I will go and ask them, darling,” he said.
-“Perhaps they will let me bring it to you.”</p>
-
-<p class='c000'>Braun went to his room and took from his trunk
-a dagger that he had brought with him from
-Russia. It was a rusty, old-fashioned affair which
-even the pawnbrokers had repeatedly refused to
-accept. Why he kept it or for what purpose he
-now concealed it in his coat he could not tell. His
-mind had ceased to work coherently: his brain was
-now a machine, whirring and roaring like a thousand
-<span class='pageno' id='Page_19'>19</span>devils. Thought? Thought had ceased.
-Braun was a machine, and machines do not
-think.</p>
-
-<p class='c000'>He walked to the picture gallery. He had forgotten
-its exact location, but some mysterious instinct
-guided him straight to the spot. The doors
-were already opened, but the nightly throng of
-spectators had hardly begun to arrive. And now
-a strange thing happened. Braun entered and
-walked straight to the painting of the woodland
-scene that hung near the door. There was no
-attendant to bar his progress. A small group of
-persons, gathered in front of a canvas that hung
-a few feet away, had their backs turned to him,
-and stood like a screen between him and the employees
-of the place. Without a moment’s hesitation,
-without looking to right or to left, walking
-with a determined stride and making no effort to
-conceal his purpose, and, at the same time, oblivious
-of the fact that he was unobserved, Braun approached
-the painting, raised it from the hook,
-and, with the wire dangling loosely from it, took
-the painting under his arm and walked out of the
-place. If he had been observed, would he have
-<span class='pageno' id='Page_20'>20</span>brought his dagger into use? It is impossible to
-tell. He was a machine, and his brain was roaring.
-Save for one picture that rose constantly
-before his vision, he was blind. All that he saw
-was Lizschen, so white in her bed, waiting to see
-the woodland picture once more.</p>
-
-<p class='c000'>He brought it straight to her room. She was
-too weak to move, too worn out to express any
-emotion, but her eyes looked unutterable gratitude
-when she saw the painting.</p>
-
-<p class='c000'>“Did they let you have it?” she whispered.</p>
-
-<p class='c000'>“They were very kind,” said Braun. “I told
-them you wanted to see it and they said I could
-have it as long as I liked. When you are better
-I will take it back.”</p>
-
-<p class='c000'>Lizschen looked at him wistfully. “I will never
-be better, <i><span lang="de" xml:lang="de">Liebchen</span></i>,” she whispered.</p>
-
-<p class='c000'>Braun hung the picture at the foot of the bed
-where Lizschen could see it without raising her
-head, and then went to the window and sat there
-looking out into the night. Lizschen was happy
-beyond all bounds. Her eyes drank in every detail
-of the wonderful scene until her whole being became
-filled with the delightful spirit that pervaded
-<span class='pageno' id='Page_21'>21</span>and animated the painting. A master’s hand had
-imbued that deepening blue sky with the sadness
-of twilight, the soft, sweet pathos of departing
-day, and Lizschen’s heart beat responsive to every
-shade and shadow. In the waning light every outline
-was softened; here tranquillity reigned supreme,
-and Lizschen felt soothed. Yet in the distance,
-across the valley, the gloom of night had
-begun to gather. Once or twice Lizschen tried
-to penetrate this gloom, but the effort to see what
-the darkness was hiding tired her eyes.</p>
-
-<h3 class='c009'>IV</h3>
-
-<p class='c010'>The newspapers the next day were full of the
-amazing story of the stolen painting. They told
-how the attendants at the gallery had discovered
-the break in the line of paintings and had immediately
-notified the manager of the place, who at
-once asked the number of the picture.</p>
-
-<p class='c000'>“It’s number thirty-eight,” they told him. He
-seized a catalogue, turned to No. 38, and turned
-pale. “It’s Corot’s ‘Spring Twilight!’” he
-cried. “It cost the owner three thousand dollars,
-and we’re responsible for it!”</p>
-
-<p class='c000'><span class='pageno' id='Page_22'>22</span>The newspapers went on to tell how the police
-had been notified, and how the best detectives had
-been set to work to trace the stolen painting, how
-all the thieves’ dens in New York had been ransacked,
-and all the thieves questioned and cross-questioned,
-all the pawnshops searched—and it all
-had resulted in nothing. But such excitement
-rarely leaks into the Ghetto, and Braun, at his
-machine, heard nothing of it, knew nothing of
-it, knew nothing of anything in the world save
-that the machines were roaring away in his
-brain and that Lizschen was dying. As soon as
-his work was done he went to her. She smiled at
-him, but was too weak to speak. He seated himself
-beside the bed and took her hand in his. All
-day long she had been looking at the picture; all
-day long she had been wandering along the road
-that ran over the hill, and now night had come and
-she was weary. But her eyes were glad, and when
-she turned them upon Braun he saw in them love
-unutterable and happiness beyond all description.
-His eyes were dry; he held her hand and stroked
-it mechanically; he knew not what to say. Then
-she fell asleep and he sat there hour after hour,
-<span class='pageno' id='Page_23'>23</span>heedless of the flight of time. Suddenly Lizschen
-sat upright, her eyes wide open and staring.</p>
-
-<p class='c000'>“I hear them,” she cried. “I hear them plainly.
-Don’t you, <i><span lang="de" xml:lang="de">Liebchen</span></i>? The sheep are coming!
-They’re coming over the hill! Watch, <i><span lang="de" xml:lang="de">Liebchen</span></i>;
-watch, precious!”</p>
-
-<p class='c000'>With all the force that remained in her she
-clutched his hand and pointed to the painting at
-the foot of the bed. Then she swayed from side
-to side, and he caught her in his arms.</p>
-
-<p class='c000'>“Lizschen!” he cried. “Lizschen!” But her
-head fell upon his arm and lay motionless.</p>
-
-<p class='c000'>The doctor came and saw at a glance that the
-patient was beyond his ministering. “It is over,
-my friend,” he said to Braun. At the sound of a
-voice Braun started, looked around him quite bewildered,
-and then drew a long breath which
-seemed to lift him out of the stupor into which he
-had fallen. “Yes, it is over,” he said, and, according
-to the custom of the orthodox, he tore a
-rent in his coat at the neck to the extent of a hand’s
-breadth. Then he took the painting under his arm
-and left the house.</p>
-
-<p class='c000'>It was now nearly two o’clock in the morning
-<span class='pageno' id='Page_24'>24</span>and the streets were deserted. A light rain had
-begun to fall, and Braun took off his coat to wrap
-it around his burden. He walked like one in a
-dream, seeing nothing, hearing nothing save a dull
-monotonous roar which seemed to come from all
-directions and to centre in his brain.</p>
-
-<p class='c000'>The doors of the gallery were closed and all was
-dark. Braun looked in vain for a bell, and after
-several ineffectual taps on the door began to pound
-lustily with his fist and heel. Several night stragglers
-stopped in the rain, and presently a small
-group had gathered. Questions were put to Braun,
-but he did not hear them. He kicked and pounded
-on the door, and the noise resounded through the
-streets as if it would rouse the dead. Presently
-the group heard the rattling of bolts and the
-creaking of a rusty key in a rusty lock, and all
-became quiet. The door swung open, and a frightened
-watchman appeared.</p>
-
-<p class='c000'>“What’s the matter? Is there a fire?” he
-asked.</p>
-
-<p class='c000'>A policeman made his way through the group,
-and looked inquiringly from Braun to the watchman.
-Without uttering a word Braun held out
-<span class='pageno' id='Page_25'>25</span>the painting, and at the sight of it the watchman
-uttered a cry of amazement and delight.</p>
-
-<p class='c000'>“It’s the stolen Corot!” he exclaimed. Then
-turning to Braun, “Where did you get it? Who
-had it? Do you claim the reward?”</p>
-
-<p class='c000'>Braun’s lips moved, but no sound came from
-them, and he turned on his heel and began to walk
-off, when the policeman laid a hand on his shoulder.</p>
-
-<p class='c000'>“Not so fast, young man. You’ll have to give
-some kind of an account of how you got this,” he
-said.</p>
-
-<p class='c000'>Braun looked at him stupidly, and the policeman
-became suspicious. “I guess you’d better come
-to the station-house,” he said, and without more
-ado walked off with his prisoner. Braun made no
-resistance, felt no surprise, offered no explanation.
-At the station-house they asked him many questions,
-but Braun only looked vacantly at the questioner,
-and had nothing to say. They locked him
-in a cell over night, a gloomy cell that opened on a
-dimly lighted corridor, and there Braun sat until
-the day dawned, never moving, never speaking.
-Once, during the night, the watchman on duty
-in this corridor thought he heard a voice whispering
-<span class='pageno' id='Page_26'>26</span>“Lizschen! Lizschen!” but it must have been
-the rain that now was pouring in torrents.</p>
-
-<h3 class='c009'>V</h3>
-
-<p class='c011'>“There the wicked cease from troubling; and there the
-weary be at rest.</p>
-
-<p class='c012'>“There the prisoners rest together; they hear not the
-voice of the oppressor.</p>
-
-<p class='c012'>“The small and the great are there; and the servant is
-free from his master.”</p>
-
-<p class='c000'>It is written in Israel that the rabbi must give
-his services at the death-bed of even the lowliest.
-The coffin rested on two stools in the same room
-in which she died; beside it stood the rabbi, clad in
-sombre garments, reading in a listless, mechanical
-fashion from the Hebrew text of the Book of Job,
-interpolating here and there some time-worn, commonplace
-phrase of praise, of exhortation, of consolation.
-He had not known her; this was merely
-part of his daily work.</p>
-
-<p class='c000'>The sweatshop had been closed for an hour;
-for one hour the machines stood silent and deserted;
-the toilers were gathered around the coffin, listening
-to the rabbi. They were pale and gaunt, but
-not from grief. The machines had done that.
-<span class='pageno' id='Page_27'>27</span>They had rent their garments at the neck, to the
-extent of a hand’s breadth, but not from grief.
-It was the law. A figure that they had become accustomed
-to see bending over one of the machines
-had finished her last garment. Dry-eyed, in a sort
-of mild wonder, they had come to the funeral services.
-And some were still breathing heavily from
-the morning’s work. After all, it was pleasant to
-sit quiet for one hour.</p>
-
-<p class='c000'>Someone whispered the name of Braun, and they
-looked around. Braun was not there.</p>
-
-<p class='c000'>“He will not come,” whispered one of the men.
-“It is in the newspaper. He was sent to prison
-for three years. He stole something. A picture,
-I think. I am not sure.”</p>
-
-<p class='c000'>Those who heard slowly shook their heads.
-There was no feeling of surprise, no shock. And
-what was there to say? He had been one of them.
-He had drunk out of the same cup with them.
-They knew the taste. What mattered the one
-particular dreg that he found? They had no curiosity.
-In the case of Nitza, it was her baby who
-was dying because she could not buy it the proper
-food. Nitza had told them. And so when Nitza
-<span class='pageno' id='Page_28'>28</span>cut her throat they all knew what she had found in
-the cup. Braun hadn’t told—but what mattered
-it? Probably something more bitter than gall.
-And three years in prison? Yes. To be sure. He
-had stolen something.</p>
-
-<p class='c012'>“<em>Wherefore is light given to him that is in
-misery</em>,” droned the rabbi, “<em>and life unto the bitter
-in soul</em>:</p>
-
-<p class='c012'>“<em>Which long for death, but it cometh not; and
-dig for it more than for hid treasures</em>;</p>
-
-<p class='c012'>“<em>Which rejoice exceedingly, and are glad, when
-they can find the grave?</em>”</p>
-
-<p class='c000'>And the rabbi, faithful in the performance of
-his duty, went on to expound and explain. But
-his hearers could not tarry much longer. The hour
-was nearing its end, and the machines would soon
-have to start again.</p>
-
-<hr class='c013' />
-
-<p class='c000'>It is an old story in the Ghetto, one that lovers
-tell to their sweethearts, who always cry when they
-hear it. The machines still roar and whirr, as if a
-legion of wild spirits were shrieking within them,
-and many a tear is stitched into the garments, but
-you never see them, madame—no, gaze as intently
-<span class='pageno' id='Page_29'>29</span>upon your jacket as you will, the tear has left no
-stain. There is an old man at the corner machine,
-grey-haired and worn, but he works briskly. He
-is the first to arrive each morning, and the last to
-leave each night, and all his soul is in his work.
-His machine is an old one, and roars louder than
-the rest, but he does not hear it. Day and night,
-sleeping and waking, there are a hundred thousand
-machines roaring away in his brain. What cares
-he for one more or one less?</p>
-
-<div class='chapter'>
- <span class='pageno' id='Page_33'>33</span>
- <h2 class='c005'>THE SADER GUEST</h2>
-</div>
-
-<p class='c014'>Rosnofsky was explaining to me his theory of
-the lost blue with which the ancient Hebrew priests
-dyed the talith, when the door opened and lanky
-Lazarus entered, hat in hand. He entered cautiously,
-keeping one hand on the doorknob, and one
-foot firmly planted for a backward spring. He
-seemed rather embarrassed to find a third person
-present, but the matter that he had on his mind
-was weighty—so weighty, in fact, that, after a
-moment’s hesitation, he plunged right into the
-heart of it.</p>
-
-<p class='c000'>“Mr. Rosnofsky,” he said, “I love your daughter.”</p>
-
-<p class='c000'>Rosnofsky’s eyes opened wide, and his mouth
-shut tight.</p>
-
-<p class='c000'>“And she loves me,” Lazarus went on.</p>
-
-<p class='c000'>Rosnofsky’s eyes contracted, until they gleamed
-through the tiniest kind of a slit between the
-lids. His hand fumbled behind his back among
-<span class='pageno' id='Page_34'>34</span>a number of tailor’s tools that lay on the
-table.</p>
-
-<p class='c000'>“And I have come to ask your consent to our
-marriage.”</p>
-
-<p class='c000'>Crash! Rosnofsky’s aim was bad. The shears,
-instead of reaching Lazarus, shattered the window
-pane. Lazarus was flying rapidly down the street.
-Then Rosnofsky turned to me.</p>
-
-<p class='c000'>“And this mixture, as I was saying, will produce
-exactly the same blue that the Talmud describes.”</p>
-
-<p class='c000'>It was worth while to become acquainted with
-Rosnofsky. When aroused, or crossed, or seriously
-annoyed, he had a frightful temper, and the
-man whose misfortune it had been to stir him up
-was the object of a malediction as bitter as it was
-fierce, extending through all his family for, usually,
-a dozen generations. Then, in startling contrast
-to this, he was a devout son of Abraham, and,
-in moments of serious reflection, would be almost
-overcome by a feeling of piety, and at such times
-all that was good and noble in his nature asserted
-itself. It was a strange blending of the prosaic
-with the patriarchal.</p>
-
-<p class='c000'><span class='pageno' id='Page_35'>35</span>“How came the original colour to be lost?” I
-asked. Rosnofsky looked at me for a moment.
-Then he shook his head.</p>
-
-<p class='c000'>“That scamp has upset me completely,” he said.
-“Some other time I will tell you. Just now I can
-think of nothing but the effrontery of that scoundrel.”</p>
-
-<p class='c000'>“What makes you so bitter toward him?” I ventured
-to ask.</p>
-
-<p class='c000'>“Bitter! Bitter! He wants to marry Miriam.
-The audacity of the wretch! My only child. And
-here he practically tells me to my face that he has
-been making love to her, and that he has ascertained
-that she is in love with him. And I never
-knew it. Never even suspected it. A curse on the
-scamp! Sneaking into my home to steal my
-daughter from me. The dishonourable villain! I
-trusted him. The viper. May he suffer a million
-torments! May the fiends possess him!”</p>
-
-<p class='c000'>I ventured to suggest that it was the way of the
-world. I departed. Somewhat hastily. I did not
-like the way he glared at me.</p>
-
-<p class='c000'>The next time I saw Rosnofsky he was walking
-excitedly up and down his shop, tearing his hair
-<span class='pageno' id='Page_36'>36</span><i><span lang="fr" xml:lang="fr">en route</span></i>. When he saw me he sprang forward and
-clutched me by the shoulder.</p>
-
-<p class='c000'>“Here!” he cried. “I will leave it to you. You
-were here when he had the audacity to confess his
-guilt to my face. Read this.” He thrust a crumpled
-piece of paper into my hand. “Read it, and
-tell me if there is another such villain upon this
-earth. Oh, I shall go mad!”</p>
-
-<p class='c000'>I read it. It was from Lazarus.</p>
-
-<p class='c000'>“I told you that I loved your daughter,” he
-wrote. “I told you that she loved me. And, like
-an honest man, I asked you to consent to our marriage.
-You refused. I now appeal to you again.
-You will make us both very happy by giving your
-consent, as we would like you to be present at the
-wedding. If you do not give your consent, we
-will not invite you. But we will get married, anyway.
-We will elope at the first opportunity. The
-only way to stop it is to keep Miriam locked in the
-house. Then I shall call in the police.”</p>
-
-<p class='c000'>It was signed, “Lovingly, your son-in-law-to-be.”</p>
-
-<p class='c000'>“How can I punish him?” asked Rosnofsky. I
-promised to think it over. I had called merely to
-<span class='pageno' id='Page_37'>37</span>tell Rosnofsky that I would accept his invitation
-to supper on Sader night, and to thank him.</p>
-
-<p class='c000'>“You know the law,” he said. “When you
-come bring with you a plan to punish this scoundrel.”</p>
-
-<hr class='c013' />
-
-<p class='c000'>It was the eve of the Passover, and I stood in the
-gloomy hallway tapping at Rosnofsky’s door.
-Dimly through the darkness I saw a quivering
-shadow, but in the labyrinths of tenement corridors
-it is unwise to investigate shadows. The door
-opened, and Rosnofsky, with “praying cap”
-upon his head, welcomed me to the feast of the
-Sader.</p>
-
-<p class='c000'>Miriam was as sweet as a rose. I have not told
-you how pretty she was, nor shall I begin now, for
-it is a very tempting subject, such as would be
-likely to beguile a man into forgetting the thread
-of his story, and it was too dangerous for me to
-enter upon. Suffice it that her eyes were as glorious
-as—but there!</p>
-
-<p class='c000'>The table was arranged for four, Rosnofsky,
-Miriam, and myself, and opposite Miriam’s seat
-was the chair for the Stranger.</p>
-
-<p class='c000'><span class='pageno' id='Page_38'>38</span>Now the custom of celebrating this feast, according
-to the ritual, is like this:</p>
-
-<p class='c000'>Holding aloft the unleavened bread, the head
-of the house must say:</p>
-
-<p class='c000'>“This is the bread of affliction which our ancestors
-ate in the land of Egypt. Let all those
-who are hungry enter and eat thereof; and all who
-are in distress come and celebrate the Passover.”</p>
-
-<p class='c000'>And the youngest-born must arise and open the
-door so that the Stranger may enter and take his
-place at the table, and, even though he slew one of
-their kin, that night he is a sacred guest.</p>
-
-<p class='c000'>And—as you have no doubt already opined—hardly
-had Miriam opened the door when, with pale
-face, but with lips that were pressed in grim determination,
-in walked Lazarus. Now, to this day I
-do not know whether Miriam expected him, or what
-her feelings were when he entered. She has refused
-to tell me. It needed but one glance to assure
-me that if there was any secret Rosnofsky had not
-been in it.</p>
-
-<p class='c000'>With a cry of rage he sprang to his feet, and I
-feared that he would hurl a knife at the intruder.
-<span class='pageno' id='Page_39'>39</span>But an instant later he recovered himself, and with
-a gurgling, choking sound sank into his chair.</p>
-
-<p class='c000'>“The grace of God be with you all,” saluted
-Lazarus, still very pale. Then,</p>
-
-<p class='c000'>“Am I a welcome guest?”</p>
-
-<p class='c000'>Rosnofsky seemed to be on the point of exploding
-with rage, but at this question he started as if
-he had been struck. After a moment’s silence he
-arose with great dignity—and holding out his
-hand—the strength of his piety never more forcibly
-illustrated—said:</p>
-
-<p class='c000'>“Forgive my anger, my son. You are welcome
-to the Feast of the Passover.”</p>
-
-<p class='c000'>And resuming his seat he chanted:</p>
-
-<p class='c000'>“Blessed art Thou, O Eternal, our God, King of
-the Universe, Creator of the fruit of wine!”</p>
-
-<p class='c000'>It was the beginning of the service. Lazarus,
-with his eyes upon the table, chanted the responses,
-and I, who knew nothing of the ritual, looked at
-Miriam, who, I assure you, was delightful to behold,
-particularly when her eyes twinkled as they
-did now.</p>
-
-<p class='c000'>By the time he had finished the Sader, Rosnofsky’s
-troubled spirit had become soothed, and the
-<span class='pageno' id='Page_40'>40</span>final grace was delivered in a voice so calm and
-with a manner so soothing, that when he looked up
-Lazarus was emboldened to speak.</p>
-
-<p class='c000'>“You are angry with me, Father Rosnofsky,”
-he ventured.</p>
-
-<p class='c000'>“Let us not speak of unpleasant things this
-night,” replied the tailor, gently. “This is a holy
-night.”</p>
-
-<p class='c000'>Lazarus, in no way abashed, deftly led the old
-man to expound some of the intricate sayings of
-the rabbis upon the Passover, which Rosnofsky,
-who was something of a theologian, did with great
-eagerness. Now, how it came about I cannot tell,
-but Lazarus was so greatly interested in this discussion,
-and Rosnofsky was so determined to prove
-that the old rabbis were all in the wrong on this
-one point, that when the meal was over he declared
-that if Lazarus would call the next night he would
-have a book that would convince him. Lazarus
-had the discretion to take his departure. When he
-had gone Rosnofsky puffed his pipe in silence for
-some moments. Then, with a quaint smile, he
-turned to me and said:</p>
-
-<p class='c000'>“The young rogue!”</p>
-
-<p class='c000'>And then he gazed at Miriam until she grew red.</p>
-
-<div class='chapter'>
- <span class='pageno' id='Page_43'>43</span>
- <h2 class='c005'>A RIFT IN THE CLOUD</h2>
-</div>
-
-<p class='c015'>Though the sky be grey and dreary, yet will the
-faintest rift reveal a vision of the dazzling
-brightness that lies beyond.</p>
-
-<p class='c016'>So does a word, a look, a single act of a human
-being often reveal the glorious beauty of a soul.</p>
-
-<p class='c014'>So is it written in the Talmud, and it needs no
-rabbi to expound it. What I am about to tell you
-is not a rounded tale; it hardly rises to the dignity
-of a sketch. There is a man who lives in the very
-heart of a big city, and I once had a peep into his
-heart. His name is Polatschek. He makes cigars
-during the day and gets drunk every night.</p>
-
-<p class='c000'>In that Hungarian colony which clusters around
-East Houston Street, the lines that separate Gentile,
-Jew, and Gipsy are not more strictly drawn
-than are the lines between the lines. And as the
-pedigree of every member is the common property
-of the colony, the social status of each group is
-pretty clearly defined.</p>
-
-<p class='c000'><span class='pageno' id='Page_44'>44</span>Being an outcast, Polatschek has no social status
-whatever, and all that the colony has ever known
-or has ever cared to know about him is this:</p>
-
-<p class='c000'>By a curious atavistic freak Polatschek was born
-honest. In the little town in southern Hungary
-from which he came his great-grandfather had been
-a highwayman, his grandfather had been executed
-for murder, his father was serving a long sentence
-for burglary, and his two younger brothers were
-on the black list of the police. And so, when it was
-announced that one of the Polatscheks was coming
-to New York, Houston Street society drew in its
-latch-string, and one of the storekeepers even went
-so far as to tell the story to a police detective.
-This, however, was frowned upon, for Goulash
-Avenue—as the Hungarians laughingly call
-Houston Street—loves to keep its secrets to
-itself.</p>
-
-<p class='c000'>There is no need to describe the appearance of
-Polatschek; it is extremely uninteresting. He has
-a weak chin, and when he is sober he is very timid.
-A Hungarian does not easily make friends outside
-his own people, and so it came to pass that Polatschek
-had no friends at all.</p>
-
-<p class='c000'><span class='pageno' id='Page_45'>45</span>How Polatschek lived none but himself knew.
-Somewhere in Rivington Street he had a room where,
-it was once said, he kept books, though no one knew
-what kind of books they were. For a few hours
-every day he worked at cigar-making, earning just
-enough money to keep body and soul together. He
-was, in short, as uninteresting a man as you could
-find, and all who knew him shunned him. Night
-after night he would sit in Natzi’s café, where the
-gipsies play on Thursdays, drinking slivovitz—which
-is the last stage. He would drink, drink,
-drink, and never a word to a soul. On music nights
-he would drink more than usual and his eyes would
-fill with tears. We all used to think they were
-maudlin tears, but we had grown accustomed to
-Polatschek and his strange habits, and nobody paid
-attention to him.</p>
-
-<hr class='c013' />
-
-<p class='c000'>It was music night at Natzi’s, and Polatschek
-was sitting close to the gipsies with his eyes fixed
-upon the leader. He had been drinking a little
-more than usual, and I marvelled that a man in his
-maudlin condition should take such a deep interest
-in music.</p>
-
-<p class='c000'><span class='pageno' id='Page_46'>46</span>They were playing the “Rakoczy March,” which
-only the Hungarians know how to play, and
-Polatschek was swaying his head in time to the
-melody.</p>
-
-<p class='c000'>It seemed so strange, this friendless, hopeless
-man’s love for music, so thoroughly foreign to his
-dreary, barren nature as I had pictured it in my
-mind, that when the gipsies had finished I spoke
-to him.</p>
-
-<p class='c000'>“That was beautiful, was it not?”</p>
-
-<p class='c000'>He looked at me in surprise, his eyes wide open,
-and after gazing at me for a moment he shook his
-head.</p>
-
-<p class='c000'>“No, that was not beautiful. The ‘Rakoczy
-March’ is the greatest march in the world, but
-these gipsies do not know how to play it. They
-cannot play. They have no life, no soul. They
-play it as if they were machines.”</p>
-
-<p class='c000'>Startled by his vehemence, I could only murmur,
-“Oh!”</p>
-
-<p class='c000'>“Look!” he exclaimed, rising in agitation. He
-took up the leader’s violin and bow. “Listen!
-This is the ‘Rakoczy’!”</p>
-
-<p class='c000'>The gipsy leader had sprung to his feet, but
-<span class='pageno' id='Page_47'>47</span>at the first tone of the violin he stood as if petrified.
-A silence had fallen upon the room. With his eyes
-fixed upon mine, his lips pressed firmly together,
-Polatschek played the “Rakoczy March.” The
-guests were staring at him in blank amazement.
-The gipsies, with sparkling eyes, were listening to
-those magic strains, but Polatschek was unmindful
-of it all, and—I felt proud because he was playing
-that march for me. I have heard Sarasate play
-the “Rakoczy March.” I have heard Mme. Urso
-try it, and I have heard Remenyi, who, being a
-Hungarian, played it best of them all. But I
-had never heard it played as Polatschek played
-it.</p>
-
-<p class='c000'>As I saw the lines in that face grow sharper,
-saw the body quiver with patriotic ardour, those
-ringing, rhythmic tones sang of the tramp, tramp,
-tramp of armies, of cavalcades of horses, of the clash
-and clangour of battle. Then it all grew fainter
-and fainter as if the armies were vanishing in the
-distance, and the sad strains of the undersong rose
-to the surface of the melody and I heard that sobbing
-appeal which lies hidden somewhere in every
-Hungarian song. It died away, there was a moment’s
-<span class='pageno' id='Page_48'>48</span>silence—Polatschek remained standing,
-looking at me—then a mighty shout went up.</p>
-
-<p class='c000'>“Ujra! Ujra!” they cried. It was an encore
-they wanted.</p>
-
-<p class='c000'>But Polatschek had resumed his seat and his slivovitz,
-and in a few moments he was very drunk.</p>
-
-<div class='chapter'>
- <span class='pageno' id='Page_51'>51</span>
- <h2 class='c005'>OUT OF HIS ORBIT</h2>
-</div>
-
-<p class='c014'>In order to emphasise the moral of a tale, it is
-safer to state it at the very beginning. The moral
-of the story of Rosenstein is this: Woe be to the
-man who attempts to teach his wife a lesson! Woe
-be to him if he fail! Woe be to him if he succeed!
-Whatever happens, woe be to him! In witness
-whereof this tale is offered.</p>
-
-<p class='c000'>Mrs. Rosenstein wanted one room papered in
-red, and Mr. Rosenstein held that the yellow paper
-that adorned the walls was good enough for another
-year.</p>
-
-<p class='c000'>“But,” argued his wife, “we have laid by a little
-money in the past years, and we can easily afford
-it. And I love red paper on the walls.” Rosenstein,
-by the way, owned a dozen tenement houses,
-had no children, and led a life of strict economy
-on perhaps one-fiftieth of his income. Besides,
-Rosenstein owned a lucrative little dry-goods store
-that brought in more money. And he had never
-<span class='pageno' id='Page_52'>52</span>smoked and had never drunk. But the more his
-wife insisted upon the red paper the more stubborn
-he became in his opposition, until, one morning
-after a heated discussion in which he had failed
-disastrously to bring forth any reasonable argument
-to support his side of the case, he suddenly
-and viciously yielded.</p>
-
-<p class='c000'>“Very well,” he said, putting on his hat and
-starting for the door; “get your red paper. Have
-your own way. But from this moment forth I become
-a drinker.”</p>
-
-<p class='c000'>Mrs. Rosenstein turned pale. “Husband!
-Husband!” she cried entreatingly, turning toward
-him with clasped hands. But Rosenstein, without
-another word, strode out of the room and slammed
-the door behind him. Mrs. Rosenstein sank into
-a chair, appalled. The pride of her life had been
-that her husband had never touched liquor, and the
-one disquieting thought that from time to time
-came to worry her was that some day he might fall.
-And she felt that the first fall would mark the beginning
-of ruin. She had known men whose
-habits of drink had undermined their business
-capacity. Her husband, she knew, was close, and
-<span class='pageno' id='Page_53'>53</span>had a mania for accumulating money. But once
-the demon of drink entered into his life she felt
-that all this would change. He would become a
-spendthrift. He would squander all that he had
-saved. They would be homeless—perhaps they
-would starve. And he was about to take the first
-step. Her heart was almost broken. To follow
-him she knew would be worse than useless. He
-was stubborn—she had learned that—and there
-was nothing for her to do but to accept the inevitable.</p>
-
-<p class='c000'>Rosenstein meanwhile walked to the nearest
-saloon. He had passed the place a thousand times,
-but had never entered before. The bartender’s
-eyes opened in mild surprise to see so patriarchal
-a figure standing in front of the bar glaring at
-him so determinedly.</p>
-
-<p class='c000'>“Give me a drink!” demanded Rosenstein.</p>
-
-<p class='c000'>“What kind of a drink do you want?” asked
-the bartender.</p>
-
-<p class='c000'>Rosenstein looked bewildered. He did not know
-one drink from another. He looked at the row of
-bottles behind the counter, and then his face
-lit up.</p>
-
-<p class='c000'><span class='pageno' id='Page_54'>54</span>“That bottle over there—the big black one.”</p>
-
-<p class='c000'>It was Benedictine. The bartender poured
-some of it into a tiny liqueur glass, but Rosenstein
-frowned.</p>
-
-<p class='c000'>“I want a drink, I said, not a drop. Fill me
-a big glass.”</p>
-
-<p class='c000'>The wise bartender does not dispute with his
-patrons as long as they have the means of paying
-for what they order. Without a word he filled
-a small goblet with the thick cordial, and Rosenstein,
-without a word, gulped it down. The bartender
-watched him in open-mouthed amazement,
-charged him for four drinks, and then, as Rosenstein
-walked haughtily out of the place, murmured
-to himself: “Well, I’ll be hanged!”</p>
-
-<p class='c000'>Rosenstein walked aimlessly but joyfully down
-the street, bowing to right and to left at the many
-people who smiled upon him in so friendly a
-fashion. When he came to the corner he was surprised
-to see that the whole character of the street
-had changed over night. Then it seemed to him
-that a regiment of soldiers came marching up,
-each man holding out a flowing bowl to him, that
-he fell into line and joined the march, and that
-<span class='pageno' id='Page_55'>55</span>they all found themselves in a brilliant, dazzling
-glare of several hundred suns. Then they shot
-him from the mouth of a cannon, and when he
-regained consciousness he recognised the features
-of Mrs. Rosenstein and felt the grateful coolness
-of the wet towels she was tenderly laying upon his
-fevered head. It was nearly midnight.</p>
-
-<p class='c000'>Rosenstein groaned in anguish.</p>
-
-<p class='c000'>“What has happened?” he asked.</p>
-
-<p class='c000'>“You have been a drinker,” his wife replied,
-“but it is all over now. Take a nice long sleep
-and we will never speak of it again. And the yellow
-paper will do for another year.”</p>
-
-<p class='c000'>Rosenstein watched the flaming pinwheels and
-skyrockets that were shooting before his vision for
-a while; then a horrible idea came to him.</p>
-
-<p class='c000'>“See how much money I have in my pockets,”
-he said. His wife counted it.</p>
-
-<p class='c000'>“One dollar and forty cents,” she said. A sigh
-of relief rose from Rosenstein’s lips.</p>
-
-<p class='c000'>“It’s all right, then. I only had two dollars when
-I went out.” Then he fell peacefully asleep.
-The next morning he faced his wife and pointed
-out to her the awful lesson he had taught her.</p>
-
-<p class='c000'><span class='pageno' id='Page_56'>56</span>“You now see what your stubbornness can drive
-me to,” he said. “I have squandered sixty cents
-and lost a whole day’s work in the store merely to
-convince you that it is all nonsense to put red
-paper on the walls.” But his wife was clinging
-to him and crying and vowing that she would never
-again insist upon anything that would add to their
-expenses. And then they kissed and made up,
-and Rosenstein went to his store, somewhat weak
-in the legs and somewhat dizzy, and with a queer
-feeling in his head, but elated that he had won a
-complete mastery over his stubborn spouse so
-cheaply.</p>
-
-<p class='c000'>The store was closed.</p>
-
-<p class='c000'>Rosenstein gazed blankly at the barred door and
-windows. It was the bookkeeper’s duty to arrive at
-eight o’clock and open the store. It was now nine
-o’clock. Where was the bookkeeper? And where
-were the three saleswomen? And the office-boy?
-As quickly as he could, Rosenstein walked to the
-bookkeeper’s house. He found that young man
-dressing himself and whistling cheerfully. The
-bookkeeper looked amazed when he beheld his employer.</p>
-
-<p class='c000'><span class='pageno' id='Page_57'>57</span>“What is the meaning of this?” demanded
-Rosenstein. “Why are you not at the store?
-Where are the keys?”</p>
-
-<p class='c000'>The young man’s face fell. He looked at
-Rosenstein curiously. Then, “Were you only
-joking?” he asked.</p>
-
-<p class='c000'>“Joking?” repeated Rosenstein, more amazed
-than ever. “Me? How? When? Are you
-crazy?”</p>
-
-<p class='c000'>“You told us all yesterday to close the store and
-go and have a good time, and that we needn’t come
-back for a week.”</p>
-
-<p class='c000'>Rosenstein steadied himself against the door.
-He tried to speak, but something was choking him.
-Finally, pointing to his breast, he managed to
-gasp faintly:</p>
-
-<p class='c000'>“Me?”</p>
-
-<p class='c000'>The clerk nodded.</p>
-
-<p class='c000'>“And what else did I do?” asked Rosenstein,
-timidly.</p>
-
-<p class='c000'>“You gave us each five dollars and—and asked
-us to sing something and—what is it, Mr. Rosenstein.
-Are you ill?”</p>
-
-<p class='c000'>“Go—go!” gasped Rosenstein. “Get everybody
-<span class='pageno' id='Page_58'>58</span>and open the store again. Quickly. And tell
-them all not to speak of what happened yesterday.
-They—they—can—they can (gulp) keep the
-money. But the store must be opened and nobody
-must tell.”</p>
-
-<p class='c000'>He staggered out into the street. A policeman
-saw him clutching a lamp-post to steady himself.</p>
-
-<p class='c000'>“Are you sick, Mr. Rosenstein?” he asked.
-“You look pale. Can’t I get you a drink?”</p>
-
-<p class='c000'>Rosenstein recoiled in horror. “I am not a
-drinker!” he cried. Then he walked off, his head
-in a whirl, his heart sick with a sudden dread. He
-took a long walk, and when he felt that he had
-regained control of himself he returned to the
-store. It was open, and everything was going on
-as usual. And there was a man—a stranger—waiting
-for him. When he beheld Rosenstein the
-stranger’s face lit up.</p>
-
-<p class='c000'>“Good-morning!” he cried, cheerfully. “Sorry
-to trouble you so early, but this is rent day, and
-I need the money.”</p>
-
-<p class='c000'>Rosenstein turned pale. The saleswomen had
-turned their heads away with a discretion that was
-<span class='pageno' id='Page_59'>59</span>painfully apparent. Rosenstein’s eyes blinked
-rapidly several times. Then he said, huskily,
-“What money?”</p>
-
-<p class='c000'>The stranger looked at him in surprise.</p>
-
-<p class='c000'>“Don’t you remember this?” he asked, holding
-out a card. Rosenstein looked at him.</p>
-
-<p class='c000'>“Yes, this is my card. But what of it?”</p>
-
-<p class='c000'>“Look on the other side.” Rosenstein looked.
-Staring him in the face was: “I owe Mister
-Casey thirty-six dollars. I. Rosenstein.” The
-writing was undeniably his. And suddenly there
-came to him a dim, distant, dreamlike recollection
-of standing upon a mountain-top with a band of
-music playing around him and a Mr. Casey handing
-him some money.</p>
-
-<p class='c000'>“I thought that was an old dream,” he muttered
-to himself. Then, turning to the stranger,
-he asked, “Who are you?”</p>
-
-<p class='c000'>“Me?” said the stranger, in surprise; “why,
-I’m Casey—T. Casey, of Casey’s café. You told
-me to come as soon as I needed the——”</p>
-
-<p class='c000'>“Hush!” cried Rosenstein. “Never mind any
-more.” He opened a safe, took out the money,
-and paid Mr. Casey. When the latter had gone
-<span class='pageno' id='Page_60'>60</span>Rosenstein called the bookkeeper aside, and, in a
-fearful tone, whispered in his ear:</p>
-
-<p class='c000'>“Ach! I am so glad when I think that I didn’t,
-open the safe yesterday.” The bookkeeper looked
-at him in surprise.</p>
-
-<p class='c000'>“You tried, sir,” he said. “Don’t you remember
-when you said, ‘The numbers won’t stand
-still,’ and asked me if I couldn’t open it? And I
-told you I didn’t know the combination?”</p>
-
-<p class='c000'>Rosenstein gazed upon him in horror. The
-room became close. He went out and stood in the
-doorway, gasping for breath. In the street,
-directly in front of the store, stood a white horse.
-A seedy-looking individual stood on the curb holding
-the halter and gazing expectantly at Rosenstein.</p>
-
-<p class='c000'>“Good-morning, boss!” he cried, cheerfully.</p>
-
-<p class='c000'>Rosenstein glared at him. “Go away!” he cried.
-“I don’t allow horses to stand in front of my store.
-Take him somewhere else.”</p>
-
-<p class='c000'>“I’ll take him anywhere ye say, boss,” said the
-man, touching his cap. “But ye haven’t paid for
-him yet.”</p>
-
-<p class='c000'>Rosenstein’s heart sank. Then suddenly a wave
-<span class='pageno' id='Page_61'>61</span>of bitter resentment surged through him. He
-strode determinedly toward the man.</p>
-
-<p class='c000'>“Did I buy that horse?” he asked, fiercely.</p>
-
-<p class='c000'>“Sure ye did,” answered the man; “for yer
-milk store.”</p>
-
-<p class='c000'>“But I haven’t got a milk store,” answered
-Rosenstein. The man’s eyes blinked.</p>
-
-<p class='c000'>“Don’t I know it?” he cried. “Didn’t ye tell
-me so yerself? But didn’t ye say ye wuz going to
-start one? Didn’t ye say that this horse was as white
-as milk, and that if I’d sell him to ye y’d open
-a milk store? Didn’t ye make me take him out of
-me wagon and run him up and down the street fer
-ye? Didn’t ye make me take all the kids on the
-block fer a ride? Am I a liar? Huh?”</p>
-
-<p class='c000'>Rosenstein walked unsteadily into the store
-and threw his arm around the bookkeeper’s
-neck.</p>
-
-<p class='c000'>“Get rid of him. For God’s sake get him away
-from here! Give him some money—as little as you
-can. Only get him away. Some day I will increase
-your salary. I am sick to-day. I cannot
-do any business. I am going home.” He started
-for the rear door, but stopped at the threshold.</p>
-
-<p class='c000'><span class='pageno' id='Page_62'>62</span>“Don’t take the horse, whatever you do,” he said.
-Then he went home.</p>
-
-<p class='c000'>Mrs. Rosenstein was sitting on the doorsteps
-knitting and beaming with joy. When she saw
-her husband she ran toward him. The tears stood
-in her eyes.</p>
-
-<p class='c000'>“Dearest husband! Dear, generous husband!
-To punish me for my stubbornness and then to fill
-me with happiness by gratifying the dearest wish
-of my heart! It is too much! I do not deserve
-it! One room is all I wanted!”</p>
-
-<p class='c000'>Rosenstein’s heart nearly stopped beating.
-Upon his ears fell a strange noise of scraping and
-tearing that came from the doorway of his house.</p>
-
-<p class='c000'>“Wh-wh-what is it?” he asked, feebly. His
-wife smiled.</p>
-
-<p class='c000'>“The paper-hangers are already at work,” she
-said, joyfully. “They said you insisted that all
-the work should be finished in one day, and they’ve
-sent twenty men here.”</p>
-
-<p class='c000'>Mr. Rosenstein sank wearily down upon the
-steps. The power of speech had left him. Likewise
-the power of thought. His brain felt like a
-maelstrom of chaotic, incoherent images. He
-<span class='pageno' id='Page_63'>63</span>felt that he was losing his mind. A brisk-looking
-young man, with a roll of red wall-paper in his
-hand, came down the steps and doffed his hat to
-Rosenstein.</p>
-
-<p class='c000'>“Good-morning!” he cried, cheerfully. (The
-salutation “Good-morning” was beginning to go
-through Rosenstein like a knife each time he heard
-it.) “I did it. I didn’t think I could do it, but
-I did. I tell you, sir, there isn’t another paper-hanger
-in the city who could fill a job like that at
-such short notice. Every single room in the house!
-And red paper, too, which has to be handled so
-carefully, and makes the work take so much longer.
-But the job will be finished to-night, sir.”</p>
-
-<p class='c000'>He walked off with the light tread and proud
-mien of a man who has accomplished something.
-Rosenstein looked after him bewildered. Then he
-turned to his wife, but when he saw the smile and
-the happy look that lit up her face he turned away
-and sighed. How could he tell her?</p>
-
-<p class='c000'>“My love,” said Mrs. Rosenstein, after a long
-pause, “promise me one thing and I will be happy
-as long as I live.”</p>
-
-<p class='c000'>Rosenstein was silent. In a vague way he was
-<span class='pageno' id='Page_64'>64</span>wondering if this promise was based upon some
-deed of yesterday that had not yet been revealed
-to him.</p>
-
-<p class='c000'>“Promise me,” his wife went on, “that, no matter
-what happens, you will never become a drinker
-again.”</p>
-
-<p class='c000'>Rosenstein sat bolt upright. He tried to speak.
-A hundred different words and phrases crowded to
-his lips, struggling for utterance. He became
-purple with suppressed excitement. In a wild endeavour
-to utter that promise so forcibly, so emphatically,
-and so fiercely as not only to assure his
-wife, but to relieve his suffering feelings, Rosenstein
-could only sputter incoherently. Then, suddenly
-realising the futility of the endeavour, and
-feeling that his whole vocabulary was inadequate
-to express the vehemence of his emotion, he gurgled
-helplessly:</p>
-
-<p class='c000'>“Yes. I promise.”</p>
-
-<p class='c000'>And he kept the promise.</p>
-
-<div class='chapter'>
- <span class='pageno' id='Page_67'>67</span>
- <h2 class='c005'>THE POISONED CHAI</h2>
-</div>
-
-<p class='c014'>Bernstein sat in the furthest corner of the café,
-brooding. The fiercest torments that plague the
-human heart were rioting within him, as if they
-would tear him asunder. Bernstein was of an impulsive,
-overbearing nature, mature as far as years
-went, yet with the untrained, inexperienced emotions
-of a savage. To such natures the “no” from
-a woman’s lips comes like a blow; the sudden knowledge
-that those same lips can smile brightly upon
-another follows like molten lead.</p>
-
-<p class='c000'>That whole afternoon Bernstein had suffered the
-wildest tortures of jealousy. Had Natzi been a
-younger man Bernstein’s resentment might not
-have turned so hotly upon him. Yet Natzi was
-almost of his own age, a weak-faced creature, with
-an eternal smile, incapable of intense feeling, ignorant
-of even the faintest shade of that passion
-which he (Bernstein) had laid so humbly, so tenderly
-at her feet—and it was Natzi she loved!
-<span class='pageno' id='Page_68'>68</span>Bernstein’s hand darted to his inner pocket and
-came forth clutching a tiny object upon which he
-gazed with the look of a fiend.</p>
-
-<p class='c000'>“I may not have her,” he murmured, “but she
-will never belong to him.”</p>
-
-<p class='c000'>He held the tiny thing in his lap, below the level
-of the table, so that none other might see it, and
-looked at it intently. It was a small phial; it contained
-some colourless liquid.</p>
-
-<p class='c000'>The thought entered his brain to drain the contents
-of that phial himself and put an end to the
-fierce pain that was eating away his heart. Would
-it not be for the best? There was no one to care.
-The world held no one but her; perhaps his death
-would bring the tears to those big brown eyes; she
-might even come and kiss his cold forehead. But
-after that Natzi would be master of those kisses,
-upon Natzi’s lips hers would be pressed all the livelong
-day.</p>
-
-<p class='c000'>The blood surged to his brain; he clutched
-the table as though he would squeeze the wood
-to pulp; before his eyes rose a mist—a red
-mist—the red of blood. Slowly this mist cleared
-away, and the face and form of Natzi loomed up
-<span class='pageno' id='Page_69'>69</span>before him—Natzi, with patient, boyish eyes, smiling.</p>
-
-<p class='c000'>“It is the third time that I’ve said ‘Good-evening.’
-Have you been sleeping with your eyes
-open?”</p>
-
-<p class='c000'>“No. No. Just thinking,” said Bernstein,
-talking rapidly. “Sit down. Here, opposite me.
-The light hurts my eyes. Come, let us have some
-chai. Here, waiter! Two chais. Have them hot,
-with plenty of rum.”</p>
-
-<p class='c000'>“You seem nervous, Bernstein. Aren’t you
-well?” asked Natzi, solicitously.</p>
-
-<p class='c000'>“Oh, smoking too much. But let us talk about
-yourself. How is the wood-carving business? Any
-better?”</p>
-
-<p class='c000'>Natzi shook his head, ruefully. “Worse,” he
-answered. “They’re doing everything by machinery
-these days, and the machines seem to be
-improving all the time. The work is all mechanical
-now. The only real pleasure I get out of my tools
-is at night when I am home. Then I can carve the
-things I like—things that don’t sell.”</p>
-
-<p class='c000'>The waiter brought two cups of chai, with the
-blue flames leaping brightly from the burning rum
-<span class='pageno' id='Page_70'>70</span>on the surface. Bernstein’s eyes were intent upon
-the flames.</p>
-
-<p class='c000'>“I have not yet congratulated you,” he said.</p>
-
-<p class='c000'>He did not see the look that came into Natzi’s
-eyes—a look of tenderness, of earnestness, a look
-that Bernstein had never seen there, although he
-had known Natzi many years.</p>
-
-<p class='c000'>“Yes,” said Natzi, thoughtfully. “I am to be
-congratulated. It is more than I deserve. I am
-not worthy.”</p>
-
-<p class='c000'>Bernstein’s gaze was fastened upon the flames.
-They were dancing brightly upon the amber liquid.</p>
-
-<p class='c000'>“She is so beautiful, so sweet, so pure,” Natzi
-went on. “To think that all that happiness is for
-me!”</p>
-
-<p class='c000'>The flames changed from blue to red. Bernstein’s
-brain whirled. He felt a wild impulse to
-throw himself upon his companion and seize him by
-the throat and strangle him, and cry aloud so that
-all could hear it: “You shall never have that happiness.
-She belongs to me. She is part of my life,
-part of myself. You cannot understand her. I
-alone of all men understand her. Every thought of
-my brain, every impulse of my being, every fibre of
-<span class='pageno' id='Page_71'>71</span>my body beats responsive to her. She was made
-for me. No other shall have her!”</p>
-
-<p class='c000'>Then the thought of the phial in his hand recurred
-to his mind and he became calm. The flames
-died out, and Natzi slowly drained his cup. Bernstein
-watched him with bloodshot eyes. Looking
-up he met Natzi’s gaze bent upon him anxiously.</p>
-
-<p class='c000'>“You are not well, Bernstein. Let us go home.”</p>
-
-<p class='c000'>“No, no,” Bernstein said, quickly. “It is just
-nervousness. I have smoked too much.” He made
-a feeble attempt at a smile. “Come,” said he,
-draining his cup. “Let us have another. The
-last. The very last. And after that we will drink
-no more chai.”</p>
-
-<p class='c000'>Two more cups were set before them.</p>
-
-<p class='c000'>“Look,” said Bernstein, “is that lightning in
-the sky?”</p>
-
-<p class='c000'>Natzi turned his head toward the open doorway.
-Swiftly, yet stealthily, Bernstein’s hand stretched
-forth until it touched the blue flames that danced
-on Natzi’s cup, hovered there a moment, and then
-was withdrawn just as Natzi turned around. His
-fingers had been scorched.</p>
-
-<p class='c000'><span class='pageno' id='Page_72'>72</span>“No, I see no lightning. The stars are shining.”</p>
-
-<p class='c000'>“Let us drink,” said Bernstein. “The last
-drink.”</p>
-
-<p class='c000'>“I am not a fire-eater,” said Natzi, smiling.
-“Let us wait at least until the rum burns out.”</p>
-
-<p class='c000'>Bernstein lowered the flaming cup that, in his
-eagerness, he had raised toward his lips and looked
-at Natzi. Malice gleamed in his eyes.</p>
-
-<p class='c000'>“Yes. Let it cool. Then we will drink a toast.”</p>
-
-<p class='c000'>“With all my heart,” said Natzi. “It shall be
-a toast to her. A toast to the sweetest woman in
-the world.”</p>
-
-<p class='c000'>There was a long pause. Once or twice Natzi
-glanced hesitatingly at his companion, who sat
-with bowed head, his eyes intent upon the flames
-that leaped so brightly from his cup. Then Natzi
-spoke, slowly at first, but gradually more rapidly,
-and more animatedly as the intensity of his emotion
-mastered him.</p>
-
-<p class='c000'>“Do you know, dear friend,” he began, “there
-was a time when I thought she loved you? We were
-together so much, the three of us, and she had so
-many opportunities to know you—to know you as
-<span class='pageno' id='Page_73'>73</span>I knew you—to know your great, strong mind,
-your tender heart, your steadfastness, your generous
-nature, that could harbour no unworthy
-thought. You pose as a cynic, as a man who looks
-down upon the petty things that make up life for
-most of us, but I—I, who have lived with you,
-struggled with you, known so many of the trials
-and heart-breakings of everyday life with you—I
-know you better. True, you have no love for
-women, and I often wondered how you could be so
-blind to her sweetness, and to the charm that seemed
-to fill the room whenever we three were together.
-But I never took my eyes from her face, and when
-I saw with what breathless interest she listened
-whenever you spoke, whenever you told us of your
-plans for uplifting the down-trodden, of your innermost
-thoughts and hopes and feelings, I read in
-her eyes a fondness for you that filled me with
-despair.”</p>
-
-<p class='c000'>Bernstein was breathing heavily. His lips
-quivered; his face twitched; the blood had mounted
-to his cheeks. His eyes were downcast, fastened
-upon the blue flames of the chai, dancing and leaping
-in fantastic shapes.</p>
-
-<p class='c000'><span class='pageno' id='Page_74'>74</span>“That time you were sick—do you remember?
-When the doctor said there was no hope on earth,
-when everyone felt that the end had come, when
-you lay for days white and still, hardly breathing,
-with the pallor of death upon your face—do you
-remember? And I nursed you—sat at your bedside
-through four days and four nights without a
-minute’s rest. And then, when the doctor said the
-crisis had passed and you would get well, I fainted
-away from sheer weakness—do you remember?”</p>
-
-<p class='c000'>Perspiration in huge drops was trickling slowly
-down Bernstein’s forehead. His lips were dry.
-His teeth were tightly clenched.</p>
-
-<p class='c000'>“And you thought I had done it all for friendship’s
-sake, and I listened to your outpouring of
-gratitude, taking it all for myself, without a word—without
-a word! Ah, my dear friend, it was hateful
-to deceive you; but how could I tell the truth?
-But now I have no shame in telling it. I did it for
-her. All for her. To save you for her. That was
-the only thought in my poor, whirling brain during
-those long, weary days and nights. I felt that if
-you died she would die. I knew the intensity of her
-<span class='pageno' id='Page_75'>75</span>nature, and I knew that if aught happened to the
-man she loved she would die of grief. And now to
-think you never cared for her, and that it was I
-whom she always loved!”</p>
-
-<p class='c000'>Natzi looked at the bowed head before him with
-tender smile. Bernstein was trembling.</p>
-
-<p class='c000'>“I am glad, though, that all happened as it
-did. Had I nursed you only for your own sake,
-much as I loved you, I might have weakened, my
-strength might not have held out. For a man can
-do that for his love which he cannot do for himself.
-And, perhaps, after all, it was an excellent lesson
-for me to learn to bear bitter disappointment.”</p>
-
-<p class='c000'>The flames in Bernstein’s cup were burning low.
-With every breath of air they flickered and
-trembled. They would soon die out.</p>
-
-<p class='c000'>“Look,” said Natzi, reaching into his pocket.
-“Look at this little piece that I carved during the
-hours that I sat at your bedside—to keep me awake.
-I have carried it over my heart ever since.”</p>
-
-<p class='c000'>Bernstein looked up. His eyes were frightfully
-bloodshot. His face was ashen. In Natzi’s hand
-he beheld a tiny carving in wood, fashioned with
-<span class='pageno' id='Page_76'>76</span>exquisite skill and grace, of a woman’s head. The
-flame in Natzi’s cup caught a light gust of air
-that stirred for a moment, leaped brightly, as if
-on purpose to illumine the features of the carved
-image, then flickered and went out. Bernstein had
-recognised the likeness. Those features were
-burning in his brain.</p>
-
-<p class='c000'>“Every night since then I have set this image
-before me, and I have prayed to God to always keep
-her as sweet, as pure, and as beautiful as He keeps
-the flowers in His woods. And every morning I
-have prayed to Him to fill her life with sunshine
-and gladness, and to let no sorrow fall upon her.
-And every day I carried it pressed against my heart
-and I felt sustained and strengthened. Ah, Bernstein,
-God is good! He gave her to me! He
-brought about the revelation that her heart was
-mine, her sweetness, her beauty—all were mine.
-Come, comrade, we have gone through many a
-struggle together. Let us drink a toast—you shall
-name it!”</p>
-
-<p class='c000'>Natzi held his cup aloft. With a hoarse cry
-Bernstein half rose from his seat, swiftly reached
-forward, and tore the cup from Natzi’s grasp.</p>
-
-<p class='c000'><span class='pageno' id='Page_77'>77</span>“To her!” he cried. “To her! May God
-preserve her and forgive me!”</p>
-
-<p class='c000'>He drained the cup, stared wildly at the astonished
-countenance of Natzi, and, after a moment,
-during which he swayed slightly from side to side,
-fell forward upon the table, motionless.</p>
-
-<div class='chapter'>
- <span class='pageno' id='Page_81'>81</span>
- <h2 class='c005'>URIM AND THUMMIM</h2>
-</div>
-
-<p class='c014'>The hall was packed to the point of suffocation,
-with thousands of gaunt, hollow-eyed strikers,
-who hung upon the speaker’s impassioned words
-with breathless interest. He was an eloquent
-speaker, with a pale, delicate face, and dark eyes
-that shone like burning coals.</p>
-
-<p class='c000'>He had been speaking for an hour, exhorting the
-strikers to stand firm, and to bear in patience their
-burden of suffering. When he dwelt on the prospect
-of victory, and portrayed the ultimate moment
-of triumph that would be theirs, if only they
-stood steadfast, a wave of enthusiasm surged
-through the audience, and they burst into wild
-cheers.</p>
-
-<p class='c000'>“Remember, fellow-workmen,” he went on,
-“that we have fought before. Remember that we
-have suffered before. And remember that we have
-won before.</p>
-
-<p class='c000'>“How many are there of you who can look back
-<span class='pageno' id='Page_82'>82</span>to the famous strike of ten years ago? Do you not
-remember how, for two months, we fought with unbroken
-ranks, and after privation and distress far
-beyond what we are passing through to-day, triumphed
-over our enemies and won a glorious victory?
-It was but a pittance that we were striking
-for, but the life of our union was at stake. With
-one exception, not a man faltered. The story of
-our sufferings only God remembers! But we bore
-them without a murmur, without complaint. There
-was one dastard—one traitor, recreant to his oath—but
-we triumphed in spite of him. Oh, my fellow-workers,
-let us——”</p>
-
-<p class='c000'>But now a mist gathered before my eyes; the
-sound of his voice died away, and all that assemblage
-faded from my sight.</p>
-
-<p class='c000'>The speaker’s words had awakened in my mind
-the memory of Urim and Thummim; all else was
-instantly forgotten.</p>
-
-<hr class='c013' />
-
-<p class='c000'>Urim was a doll that had lost both legs and an
-arm, but its cheeks, when I first saw it, were still
-pink, and, in spite of its misfortunes, it wore a smile
-that never faded. Thummim was also a doll, somewhat
-<span class='pageno' id='Page_83'>83</span>more rugged than Urim, but gloomy and
-frowning, in spite of its state of preservation.
-Koppel and Rebecca agreed that Urim was by far
-the more interesting of the two, but the two had
-come into the household together, and to discard
-Thummim was altogether out of the question.</p>
-
-<p class='c000'>Koppel was a cloakmaker, and it was during the
-big strike that I first met him. Of all the members
-of that big trades-union he alone had continued to
-work when the strike was declared, and they all
-cursed him. Pleading and threats alike were of no
-avail to induce him to leave the shop; for the paltry
-pittance that he could earn he abandoned his union
-and violated his oath of affiliation.</p>
-
-<p class='c000'>At every meeting he was denounced, his name
-was hissed, he was an outcast among his kind.</p>
-
-<p class='c000'>When I tapped upon his door there was no response.
-I opened it and beheld a child with raven
-hair, so busily occupied with undressing a doll that
-she did not look up until I asked:</p>
-
-<p class='c000'>“Is Mr. Koppel in?”</p>
-
-<p class='c000'>She turned with a start and gazed at me in astonishment.
-Her big, brown eyes were opened
-wide at the apparition of a stranger, yet she did
-<span class='pageno' id='Page_84'>84</span>not seem at all alarmed. After a moment’s hesitation—the
-door was still open—she approached me
-and held out the doll.</p>
-
-<p class='c000'>“Urim!” she said. I took it, and with a happy
-smile she ran to a corner of the room, where, from
-under a table, she dragged another doll.</p>
-
-<p class='c000'>“T’ummim!” she said, holding it out to me.</p>
-
-<p class='c000'>Then Koppel entered the room. He knew me,
-although I had never seen him before, and readily
-guessed the object of my errand.</p>
-
-<p class='c000'>“You are from the newspaper,” he said. “You
-want to know why I did not strike.”</p>
-
-<p class='c000'>When the lamplight fell upon his countenance
-I saw that he was a miserable-looking creature,
-servile in his manner, and repulsive to the eye. He
-did not appear to be very strong, and the climb of
-the stairs seemed to have exhausted him. He sat
-down, and the girl climbed upon his knee. She
-threw her arm around his neck, and, looking up at
-me with a pretty smile, said:</p>
-
-<p class='c000'>“Urim—T’ummim—mine!”</p>
-
-<p class='c000'>Koppel stroked her head, and a look of deep love
-came into his eyes, and then I began to understand.</p>
-
-<p class='c000'>“She has no mother,” he said. “I must pay a
-<span class='pageno' id='Page_85'>85</span>woman to give her food. I—I can’t strike—can
-I?”</p>
-
-<p class='c000'>One of the dolls slipped from my hand and fell
-to the floor.</p>
-
-<p class='c000'>“Urim!” cried the little one, slipping hastily
-from her father’s knee to pick it up. Tenderly she
-examined the doll’s head; it was unscathed. Then
-she looked up at me and held out her arms, and her
-mouth formed into a rosebud. It was a charming
-picture, altogether out of place—naïve, picturesque,
-utterly delightful.</p>
-
-<p class='c000'>“You must go to bed,” said her father, sternly.
-“The foolish thing wants you to kiss her.”</p>
-
-<p class='c000'>We became friends—Koppel, Rebecca, Urim,
-Thummim, and I.</p>
-
-<p class='c000'>“I was reading the Pentateuch aloud one
-night,” explained Koppel, “and she caught the
-words Urim and Thummim. They pleased her, and
-she has not forgotten them.”</p>
-
-<p class='c000'>I have not said that Rebecca was pretty. She
-was more than pretty; there was a light in her baby
-face that bespoke a glorious womanhood. There
-was a quiet dignity in her baby manners that can
-be found only among the children of the Orient.
-<span class='pageno' id='Page_86'>86</span>She was a winsome child, and during the day, when
-her father was at work, the children from far and
-near would come to make a pet of her.</p>
-
-<p class='c000'>The strike was at an end, and Koppel was discharged.
-When I came to the house a few days
-later Rebecca was eating a piece of dry bread, saving
-a few crumbs for Urim and Thummim. Koppel,
-in gloomy silence, was watching her.</p>
-
-<p class='c000'>“She is not well,” he said. “She has had
-nothing to eat but bread for three days. I must
-send her to an institution.”</p>
-
-<p class='c000'>The next morning the doctor was there, prescribing
-for her in a perfunctory way, for it was
-merely a charity case. She smiled feebly when she
-saw me, and handed me a doll that lay beside her.</p>
-
-<p class='c000'>“It’s Thummim,” I said. “Won’t you give me
-Urim?”</p>
-
-<p class='c000'>She shook her head and smiled. She was holding
-Urim against her breast.</p>
-
-<hr class='c013' />
-
-<p class='c000'>It happened ten years ago, and it seems but
-yesterday. The day was warm and sultry—almost
-as close as this crowded hall. The streets of the
-Ghetto were filled with the market throng, and the
-<span class='pageno' id='Page_87'>87</span>air hummed with the music of life. The whole
-picture rises clearly, now—as clearly as the platform
-from which the enthusiastic speaker’s voice
-resounds through the hall.</p>
-
-<p class='c000'>A white hearse stands before the house. The
-driver, unaided, bears a tiny coffin out of the
-gloomy hallway into the bright sunshine. The
-group of idlers make way for him, and look on with
-curiosity, as he deposits his burden within the
-hearse.</p>
-
-<p class='c000'>There are no carriages. There are no flowers.
-Koppel walks slowly out of the house, his eyes
-fastened upon the sidewalk, his lips moving as if
-he were muttering to himself. In his hand he carries
-two broken dolls. Without looking to right or
-left, he climbs beside the driver, and the hearse
-rattles down the street.</p>
-
-<p class='c000'>I mounted the stairs to his home, and found
-everything as it had been when I was there last—everything
-save Koppel and Rebecca, and Urim and
-Thummim, and these I never saw again.</p>
-
-<div class='chapter'>
- <span class='pageno' id='Page_91'>91</span>
- <h2 class='c005'>A YIDDISH IDYLL</h2>
-</div>
-
-<div class='lg-container-b c017'>
- <div class='linegroup'>
- <div class='group'>
- <div class='line'><i><span lang="de" xml:lang="de">Die Liebe ist eine alte Geschichte.</span></i></div>
- </div>
- </div>
-</div>
-
-<p class='c014'>In German they call it “Die Liebe.” The
-French, as every school-girl knows, call it
-“L’Amour.” It is known to the Spanish and the
-Italians, and, unless I am greatly mistaken, it was
-known even in Ur of the Chaldeans, the city that
-was lost before the dawn of ancient Greece.</p>
-
-<p class='c000'>The sky has sung of it, the bright stars have
-sung of it, the birds and the flowers and the green
-meadows have sung of it. And far from the brightness
-and the sunshine of the world I can lead you
-to a dark room where, night and day, the air is
-filled with the whirring and buzzing and droning
-and humming of sewing machines, and if you listen
-intently you can hear the song they sing: “Love!
-Love! Love!”</p>
-
-<div class='lg-container-b c018'>
- <div class='linegroup'>
- <div class='group'>
- <div class='line'><i><span lang="de" xml:lang="de">Die Liebe ist eine alte Geschichte.</span></i></div>
- </div>
- </div>
-</div>
-
-<p class='c000'>It is a foolish song, and somehow or other it has
-become sadly entangled with the story of Erzik and
-<span class='pageno' id='Page_92'>92</span>Sarah, which is a foolish story that has neither
-beginning nor end. Nor has it a plot or a meaning
-or anything at all, for that matter, save the melody
-of spring and the perfume of flowers.</p>
-
-<p class='c000'>You see, Sarah’s eyes were brown and Erzik’s
-were blue, and they sat side by side in the sweatshop
-where the sewing machines whirred and
-buzzed and droned and hummed. And side by
-side they had sat for almost a year, speaking
-hardly a dozen words a day, for they are silent
-people, those Eastern Jews, and each time that
-Sarah looked up she could see that Erzik’s eyes
-were blue, and she saw a light in them that brought
-the blood to her cheeks and filled her with a strange
-joy and a resolve not to look up again.</p>
-
-<p class='c000'>And Erzik, wondering at the gladness in his
-heart, would smile, whereat the sweater would
-frown, and the machines would whirr and buzz and
-drone and hum more briskly.</p>
-
-<p class='c000'>It was the fault of the black thread—or was it
-the white thread? One of them, at least, had become
-entangled in the bobbin of Sarah’s sewing
-machine, and in disentangling it the needle’s point
-pierced her skin, drawing—a tiny drop of blood.
-<span class='pageno' id='Page_93'>93</span>Erzik turned pale, and tearing a strip from his
-handkerchief—a piece of extravagance which exasperated
-the sweater beyond all bounds—hastened
-to bind it around the wound. Then Sarah laughed,
-and Erzik laughed, too, and of course he must hold
-the finger close to his eyes to adjust the bandage,
-and then, before the whole room, he kissed her
-hand. Then she slapped him upon one cheek,
-whereupon he quickly offered the other, and they
-laughed, and all the room laughed, save Esther,
-whose face was always white and pinched.</p>
-
-<p class='c000'>Is it not a foolish story? That very night Erzik
-told Sarah that he loved her, and she cried and told
-him she loved him, and then he cried, and they both
-were happy. And on the next day they told the
-sweater that they were soon going to be married,
-which did not interest him at all.</p>
-
-<p class='c000'>It was gossip for half a day, and then it fell
-into the natural order of things. The machines
-went on whirring and buzzing and droning and
-humming, and Erzik and Sarah frequently looked
-up from their work and gazed smilingly into each
-other’s eyes. Of this they never tired, and through
-the spring their love grew stronger and deeper, and
-<span class='pageno' id='Page_94'>94</span>the machines in the room never ceased to sing of it;
-even the sparrows that perched upon the telegraph
-wires close by the windows chirped it all day
-long.</p>
-
-<p class='c000'>Esther grew whiter and whiter, and her face became
-more and more pinched. And one day she
-was not in her place. But neither Erzik nor Sarah
-missed her. Another day and another, she was
-absent, and on the following day they buried her.
-The rabbi brought a letter to Erzik.</p>
-
-<p class='c000'>“She said it was for your wedding.”</p>
-
-<p class='c000'>Carefully folded in a clean sheet of note paper
-lay three double eagles; it was Esther’s fortune.</p>
-
-<div class='lg-container-b c018'>
- <div class='linegroup'>
- <div class='group'>
- <div class='line'><i><span lang="de" xml:lang="de">Die Liebe ist eine alte Geschichte.</span></i></div>
- </div>
- </div>
-</div>
-
-<p class='c000'>Erzik and Sarah have been married a year, and
-they still sit side by side in the sweatshop. Spring
-has come again, and the sewing machines whirr and
-buzz and drone and hum, and through it all you
-can hear that foolish old song. When they look
-up from their work and their eyes meet, they smile.
-They are content with their lot in life, and they
-love each other.</p>
-
-<p class='c000'>The story runs in my head like an old song, and
-when the sky is blue, and the birds sing, the melody
-<span class='pageno' id='Page_95'>95</span>is sweet beyond all words. Sometimes, when the
-sky is grey and the air is heavy with a coming
-storm, it seems as if there is a note of sadness in
-the song, as if a heart were crying. But the sunshine
-makes it right again.</p>
-
-<div class='chapter'>
- <span class='pageno' id='Page_99'>99</span>
- <h2 class='c005'>THE STORY OF SARAI</h2>
-</div>
-
-<p class='c014'>It was the idle hour of the mart, and the venders
-of Hester Street were busy brushing away the flies.
-Mother Politsky had arranged her patriarchal-looking
-fish for at least the twentieth time, and was
-wondering whether it might not be better to take
-them home than to wait another hour in the hope
-of a chance customer being attracted to her stand.
-Suddenly a shadow fell across the fish. She looked
-up and beheld a figure that looked for all the world
-as if it had just stepped out of the pages of the
-Pentateuch. The venerable grey beard, the strong
-aquiline nose, the grave blue eyes, and, above all,
-the air of unutterable wisdom, completed a picture
-of one of Israel’s prophets.</p>
-
-<p class='c000'>“God be with the Herr Rabbi!” greeted Mother
-Politsky.</p>
-
-<p class='c000'>The rabbi poked a patriarchal finger into the
-fish, and grunted in approbation of their firmness.</p>
-
-<p class='c000'><span class='pageno' id='Page_100'>100</span>“Are they fresh?” he asked, giving no heed to
-her salutation.</p>
-
-<p class='c000'>“They were swimming in the sea this very day,
-Herr Rabbi. They could not be fresher if they
-were alive. And the price is—oh, you’ll laugh
-at me when I tell you—only twelve cents a
-pound.”</p>
-
-<p class='c000'>The rabbi laughed, displaying fine, wide teeth.</p>
-
-<p class='c000'>“Come, come, my good mother. Tell me without
-joking what they cost. This big one, and that
-little one over there.”</p>
-
-<p class='c000'>“But, Herr Rabbi, you surely cannot mean that
-that is too much! Well, well—an old friend—eleven
-cents, we’ll say. Will you take the big one
-or the little one?”</p>
-
-<p class='c000'>The rabbi was still smiling.</p>
-
-<p class='c000'>“My dear mother, you remind me of Sarai.”</p>
-
-<p class='c000'>“And who was she?” asked Mother Politsky
-with interest.</p>
-
-<p class='c000'>“Sarai was the beautiful daughter of the
-famous Rabbiner Emanuel ben Achad, who lived
-many hundreds of years ago. She was famed for
-her beauty, and likewise for her exceeding shrewdness.
-Yes, Sarai was very, very clever.”</p>
-
-<p class='c000'><span class='pageno' id='Page_101'>101</span>“And I remind you of her? Well, well. What
-a beautiful thing it is to be a rabbi and know so
-much about the past! Come, now, I’ll say ten
-cents, and you can have your choice. Shall I wrap
-up the big——”</p>
-
-<p class='c000'>“This Sarai,” the rabbi went on, “had many
-lovers, but of them all she liked only two. One of
-these was the favourite of her father; the other
-was a poor but handsome youth who was apprenticed
-to a scribe. For a long time Sarai hesitated
-between the two. Each was handsome, each was
-a devoted lover, each was gifted with no ordinary
-intelligence, and each was brave. Yet she was undecided
-upon which to bestow her heart and her
-hand.”</p>
-
-<p class='c000'>The rabbi had picked up the big fish, and now
-paused to sniff at it.</p>
-
-<p class='c000'>“And what did she do?” asked Mother Politsky.</p>
-
-<p class='c000'>“Ten cents?” said the rabbi, and then, with a
-sigh, he laid down the fish, as if it were hopelessly
-beyond his reach.</p>
-
-<p class='c000'>“Nine, then, and take it, but what did Sarai
-do?”</p>
-
-<p class='c000'><span class='pageno' id='Page_102'>102</span>The rabbi looked long and intently at the fish,
-and then, shaking his head sadly, resumed his narrative.</p>
-
-<p class='c000'>“Sarai pondered over the matter for many,
-many weeks, and finally decided to put them to a
-test. Now the name of her father’s favourite was
-Ezra, while the poor youth was called Joseph.
-‘Father,’ she said one day, ‘what is the most difficult
-task that a man can be put to?’ ‘The most
-difficult thing that I know of,’ her father promptly
-replied, ‘is to grasp the real meaning of the Talmud.’</p>
-
-<p class='c000'>“Thereupon Sarai called Ezra and Joseph before
-her, and said to them: ‘He that brings to me
-the real meaning of the Talmud shall have my
-hand.’ Was that not clever of her?”</p>
-
-<p class='c000'>“Yes! Yes! But who brought the true answer?”
-asked Mother Politsky, with breathless interest.
-The rabbi was looking longingly at the
-fish.</p>
-
-<p class='c000'>“How much did you say?”</p>
-
-<p class='c000'>“Eight cents, eight cents. I don’t want any
-profit, but who——”</p>
-
-<p class='c000'>“Neither of the young men,” the rabbi went on,
-<span class='pageno' id='Page_103'>103</span>with his eyes still upon the fish, “knew anything
-about the Talmud, but Joseph, who was well versed
-in Hebrew, began at once to study it, wherein he
-had the advantage over Ezra, who knew not a word
-of Hebrew.”</p>
-
-<p class='c000'>“Poor Ezra!” murmured Mother Politsky.</p>
-
-<p class='c000'>“But Ezra was a shrewd young man, and, without
-wasting any time upon studying, he went
-straight to Sarai’s father and said to him: ‘Rabbi,
-you are the greatest scholar of the world to-day.
-Can you tell me the real meaning of the Talmud?’”</p>
-
-<p class='c000'>“Poor Joseph!” murmured Mother Politsky.</p>
-
-<p class='c000'>“‘My son,’ said Rabbi ben Achad, ‘all the wisdom
-of the human race since the days of Moses has
-not been able to answer that question!’”</p>
-
-<p class='c000'>The rabbi had taken up the big fish and the small
-one, and was carefully balancing them.</p>
-
-<p class='c000'>“Eight, you say. I know a place where I can
-get them——”</p>
-
-<p class='c000'>“Seven, then. And Joseph?”</p>
-
-<p class='c000'>“——for six.”</p>
-
-<p class='c000'>“Seven is the lowest. But Jo——”</p>
-
-<p class='c000'>The rabbi turned to move away.</p>
-
-<p class='c000'><span class='pageno' id='Page_104'>104</span>“All right. Six cents. But finish the story.
-What did Joseph do?”</p>
-
-<p class='c000'>“Joseph studied many years and came to the
-same conclusion. I’ll take the small one.”</p>
-
-<p class='c000'>“But which of them married Sarai?”</p>
-
-<p class='c000'>“The story does not say. You’re sure it is
-fresh?”</p>
-
-<div class='chapter'>
- <span class='pageno' id='Page_107'>107</span>
- <h2 class='c005'>THE AMERICANISATION OF SHADRACH COHEN</h2>
-</div>
-
-<p class='c014'>There is no set rule for the turning of the
-worm; most worms, however, turn unexpectedly.
-It was so with Shadrach Cohen.</p>
-
-<p class='c000'>He had two sons. One was named Abel and
-the other Gottlieb. They had left Russia five
-years before their father, had opened a store on
-Hester Street with the money he had given them.
-For reasons that only business men would understand
-they conducted the store in their father’s
-name—and, when the business began to prosper
-and they saw an opportunity of investing further
-capital in it to good advantage, they wrote to their
-dear father to come to this country.</p>
-
-<p class='c000'>“We have a nice home for you here,” they
-wrote. “We will live happily together.”</p>
-
-<p class='c000'>Shadrach came. With him he brought Marta,
-the serving-woman who had nursed his wife until
-<span class='pageno' id='Page_108'>108</span>she died, and whom, for his wife’s sake, he had
-taken into the household. When the ship landed
-he was met by two dapper-looking young men,
-each of whom wore a flaring necktie with a
-diamond in it. It took him some time to realise
-that these were his two sons. Abel and Gottlieb
-promptly threw their arms around his neck and
-welcomed him to the new land. Behind his head
-they looked at each other in dismay. In the course
-of five years they had forgotten that their father
-wore a gaberdine—the loose, baglike garment of
-the Russian Ghetto—and had a long, straggling
-grey beard and ringlets that came down over his
-ears—that, in short, he was a perfect type of the
-immigrant whose appearance they had so frequently
-ridiculed. Abel and Gottlieb were proud of
-the fact that they had become Americanised. And
-they frowned at Marta.</p>
-
-<p class='c000'>“Come, father,” they said. “Let us go to a
-barber, who will trim your beard and make you look
-more like an American. Then we will take you
-home with us.”</p>
-
-<p class='c000'>Shadrach looked from one to the other in surprise.</p>
-
-<p class='c000'><span class='pageno' id='Page_109'>109</span>“My beard?” he said; “what is the matter with
-my beard?”</p>
-
-<p class='c000'>“In this city,” they explained to him, “no one
-wears a beard like yours except the newly landed,
-Russian Jews.”</p>
-
-<p class='c000'>Shadrach’s lips shut tightly for a moment.
-Then he said:</p>
-
-<p class='c000'>“Then I will keep my beard as it is. I am a
-newly landed Russian Jew.” His sons clinched
-their fists behind their backs and smiled at him
-amiably. After all, he held the purse-strings. It
-was best to humour him.</p>
-
-<p class='c000'>“What shall we do with Marta?” they asked.
-“We have a servant. We will not need two.”</p>
-
-<p class='c000'>“Marta,” said the old man, “stays with us. Let
-the other servant go. Come, take me home. I am
-getting hungry.”</p>
-
-<p class='c000'>They took him home, where they had prepared a
-feast for him. When he bade Marta sit beside him
-at the table Abel and Gottlieb promptly turned
-and looked out of the window. They felt that
-they could not conceal their feelings. The feast
-was a dismal affair. Shadrach was racking his
-brains to find some explanation that would account
-<span class='pageno' id='Page_110'>110</span>for the change that had come over his sons. They
-had never been demonstrative in their affection for
-him, and he had not looked for an effusive greeting.
-But he realised immediately that there was
-a wall between him and his sons; some change had
-occurred; he was distressed and puzzled. When
-the meal was over Shadrach donned his praying
-cap and began to recite the grace after meals.
-Abel and Gottlieb looked at each other in consternation.
-Would they have to go through this at
-every meal? Better—far better—to risk their
-father’s displeasure and acquaint him with the
-truth at once. When it came to the response Shadrach
-looked inquiringly at his sons. It was Abel
-who explained the matter:</p>
-
-<p class='c000'>“We—er—have grown out of—er—that is—er—done
-away with—er—sort of fallen into the
-habit, don’t you know, of leaving out the prayer at
-meals. It’s not quite American!”</p>
-
-<p class='c000'>Shadrach looked from one to the other. Then,
-bowing his head, he went on with his prayer.</p>
-
-<p class='c000'>“My sons,” he said, when the table had been
-cleared. “It is wrong to omit the prayer after
-meals. It is part of your religion. I do not know
-<span class='pageno' id='Page_111'>111</span>anything about this America or its customs. But
-religion is the worship of Jehovah, who has chosen
-us as His children on earth, and that same Jehovah
-rules supreme over America even as He does
-over the country that you came from.”</p>
-
-<p class='c000'>Gottlieb promptly changed the subject by explaining
-to him how badly they needed more money
-in their business. Shadrach listened patiently for
-a while, then said:</p>
-
-<p class='c000'>“I am tired after my long journey. I do not
-understand this business that you are talking
-about. But you may have whatever money you
-need. After all, I have no one but you two.”
-He looked at them fondly. Then his glance
-fell upon the serving-woman, and he added,
-quickly:</p>
-
-<p class='c000'>“And Marta.”</p>
-
-<p class='c000'>“Thank God,” said Gottlieb, when their father
-had retired, “he does not intend to be stingy.”</p>
-
-<p class='c000'>“Oh, he is all right,” answered Abel. “After
-he gets used to things he will become Americanised
-like us.”</p>
-
-<p class='c000'>To their chagrin, however, they began to realise,
-after a few months, that their father was clinging
-<span class='pageno' id='Page_112'>112</span>to the habits and customs of his old life with a
-tenacity that filled them with despair. The more
-they urged him to abandon his ways the more
-eager he seemed to become to cling to them. He
-seemed to take no interest in their business affairs,
-but he responded, almost cheerfully, to all their
-requests for money. He began to feel that this,
-after all, was the only bond between him and his
-sons. And when they had pocketed the money,
-they would shake their heads and sigh.</p>
-
-<p class='c000'>“Ah, father, if you would only not insist upon
-being so old-fashioned!” Abel would say.</p>
-
-<p class='c000'>“And let us fix you up a bit,” Gottlieb would
-chime in.</p>
-
-<p class='c000'>“And become more progressive—like the other
-men of your age in this country.”</p>
-
-<p class='c000'>“And wear your beard shorter and trimmed
-differently.”</p>
-
-<p class='c000'>“And learn to speak English.”</p>
-
-<p class='c000'>Shadrach never lost his temper; never upbraided
-them. He would look from one to the other and
-keep his lips tightly pressed together. And when
-they had gone he would look at Marta and would
-say:</p>
-
-<p class='c000'><span class='pageno' id='Page_113'>113</span>“Tell me what you think, Marta. Tell me
-what you think.”</p>
-
-<p class='c000'>“It is not proper for me to interfere between
-father and sons,” Marta would say. And Shadrach
-could never induce her to tell him what she
-thought. But he could perceive a gleam in her
-eyes and observed a certain nervous vigour in the
-way she cleaned the pots and pans for hours after
-these talks, that fell soothingly upon his perturbed
-spirit.</p>
-
-<hr class='c013' />
-
-<p class='c000'>As we remarked before, there is no rule for the
-turning of the worm. Some worms, however, turn
-with a crash. It was so with Shadrach Cohen.</p>
-
-<p class='c000'>Gottlieb informed his father that he contemplated
-getting married.</p>
-
-<p class='c000'>“She is very beautiful,” he said. “The affair
-is all in the hands of the Shadchen.”</p>
-
-<p class='c000'>His father’s face lit up with pleasure.</p>
-
-<p class='c000'>“Gottlieb,” he said, holding out his hand, “God
-bless you! It’s the very best thing you could do.
-Marta, bring me my hat and coat. Come, Gottlieb.
-Take me to see her. I cannot wait a moment.
-I want to see my future daughter-in-law at once.
-<span class='pageno' id='Page_114'>114</span>How happy your mother would be if she were alive
-to-day!”</p>
-
-<p class='c000'>Gottlieb turned red and hung back.</p>
-
-<p class='c000'>“I think, father,” he said, “you had better not
-go just yet. Let us wait a few days until the
-Shadchen has made all the arrangements. She is
-an American girl. She—she won’t—er—understand
-your ways—don’t you know? And it may
-spoil everything.”</p>
-
-<p class='c000'>Crash! Marta had dropped an iron pot that she
-was cleaning. Shadrach was red in the face with
-suppressed rage.</p>
-
-<p class='c000'>“So!” he said. “It has come to this. You
-are ashamed of your father!” Then he turned to
-the old servant:</p>
-
-<p class='c000'>“Marta,” he said, “to-morrow we become Americanised—you
-and I.”</p>
-
-<p class='c000'>There was an intonation in his voice that alarmed
-his son.</p>
-
-<p class='c000'>“You are not angry——” he began, but with a
-fierce gesture his father cut him short.</p>
-
-<p class='c000'>“Not another word. To bed! Go to bed at
-once.”</p>
-
-<p class='c000'>Gottlieb was dumbfounded. With open mouth
-<span class='pageno' id='Page_115'>115</span>he stared at his father. He had not heard that
-tone since he was a little boy.</p>
-
-<p class='c000'>“But, father——” he began.</p>
-
-<p class='c000'>“Not a word. Do you hear me? Not a word
-will I listen to. In five minutes if you are not in
-bed you go out of this house. Remember, this is
-my house.”</p>
-
-<p class='c000'>Then he turned to Abel. Abel was calmly smoking
-a cigar.</p>
-
-<p class='c000'>“Throw that cigar away,” his father commanded,
-sternly.</p>
-
-<p class='c000'>Abel gasped and looked at his father in dismay.</p>
-
-<p class='c000'>“Marta, take that cigar out of his mouth and
-throw it into the fire. If he objects he goes out
-of the house.”</p>
-
-<p class='c000'>With a smile of intense delight Marta plucked
-the cigar from Abel’s unresisting lips, and incidentally
-trod heavily upon his toes. Shadrach
-gazed long and earnestly at his sons.</p>
-
-<p class='c000'>“To-morrow, my sons,” he said, slowly, “you
-will begin to lead a new life.”</p>
-
-<p class='c000'>In the morning Abel and Gottlieb, full of dread
-forebodings, left the house as hastily as they could.
-They wanted to get to the store to talk matters
-<span class='pageno' id='Page_116'>116</span>over. They had hardly entered the place, however,
-when the figure of their father loomed up in the
-doorway. He had never been in the place before.
-He looked around him with great satisfaction at
-the many evidences of prosperity which the place
-presented. When he beheld the name “Shadrach
-Cohen, Proprietor” over the door he chuckled.
-Ere his sons had recovered from the shock of his
-appearance a pale-faced clerk, smoking a cigarette,
-approached Shadrach, and in a sharp tone
-asked:</p>
-
-<p class='c000'>“Well, sir, what do you want?” Shadrach
-looked at him with considerable curiosity. Was he
-Americanised, too? The young man frowned impatiently.</p>
-
-<p class='c000'>“Come, come! I can’t stand here all day. Do
-you want anything?”</p>
-
-<p class='c000'>Shadrach smiled and turned to his sons.</p>
-
-<p class='c000'>“Send him away at once. I don’t want that
-kind of young man in my place.” Then turning
-to the young man, upon whom the light of
-revelation had quickly dawned, he said, sternly:</p>
-
-<p class='c000'>“Young man, whenever you address a person
-who is older than you, do it respectfully. Honour
-<span class='pageno' id='Page_117'>117</span>your father and your mother. Now go away as
-fast as you can. I don’t like you.”</p>
-
-<p class='c000'>“But, father,” interposed Gottlieb, “we must
-have someone to do his work.”</p>
-
-<p class='c000'>“Dear me,” said Shadrach, “is that so? Then,
-for the present, you will do it. And that young
-man over there—what does he do?”</p>
-
-<p class='c000'>“He is also a salesman.”</p>
-
-<p class='c000'>“Let him go. Abel will take his place.”</p>
-
-<p class='c000'>“But, father, who is to manage the store? Who
-will see that the work is properly done?”</p>
-
-<p class='c000'>“I will,” said the father. “Now, let us have no
-more talking. Get to work.”</p>
-
-<p class='c000'>Crestfallen, miserable, and crushed in spirit, Abel
-and Gottlieb began their humble work while their
-father entered upon the task of familiarising himself
-with the details of the business. And even
-before the day’s work was done he came to his sons
-with a frown of intense disgust.</p>
-
-<p class='c000'>“Bah!” he exclaimed. “It is just as I expected.
-You have both been making as complete
-a mess of this business as you could without ruining
-it. What you both lack is sense. If becoming
-Americanised means becoming stupid, I must
-<span class='pageno' id='Page_118'>118</span>congratulate you upon the thoroughness of your
-work. To-morrow I shall hire a manager to run
-this store. He will arrange your hours of work.
-He will also pay you what you are worth. Not a
-cent more. How late have you been keeping this
-store open?”</p>
-
-<p class='c000'>“Until six o’clock,” said Abel.</p>
-
-<p class='c000'>“H’m! Well, beginning to-day, you both will
-stay here until eight o’clock. Then one of you
-can go. The other will stay until ten. You can
-take turns. I will have Marta send you some supper.”</p>
-
-<hr class='c013' />
-
-<p class='c000'>To the amazement of Abel and Gottlieb the business
-of Shadrach Cohen began to grow. Slowly
-it dawned upon them that in the mercantile realm
-they were as children compared with their father.
-His was the true money-maker spirit; there was
-something wonderful in the swiftness with which
-he grasped the most intricate phases of trade; and
-where experience failed him some instinct seemed
-to guide him aright. And gradually, as the business
-of Shadrach Cohen increased, and even the
-sons saw vistas of prosperity beyond their wildest
-<span class='pageno' id='Page_119'>119</span>dreams, they began to look upon their father with
-increasing respect. What they had refused to the
-integrity of his character, to the nobility of his
-heart, they promptly yielded to the shrewdness of
-his brain. The sons of Shadrach Cohen became
-proud of their father. He, too, was slowly undergoing
-a change. A new life was unfolding itself
-before his eyes, he became broader-minded, more
-tolerant, and, above all, more flexible in his tenets.
-Contact with the outer world had quickly impressed
-him with the vast differences between his present
-surroundings and his old life in Russia. The
-charm of American life, of liberty, of democracy,
-appealed to him strongly. As the field of his business
-operations widened he came more and more in
-contact with American business men, from whom he
-learned many things—principally the faculty of
-adaptability. And as his sons began to perceive
-that all these business men whom, in former days,
-they had looked upon with feelings akin to reverence,
-seemed to show to their father an amount of
-deference and respect which they had never evinced
-toward the sons, their admiration for their father
-increased.</p>
-
-<p class='c000'><span class='pageno' id='Page_120'>120</span>And yet it was the same Shadrach Cohen.</p>
-
-<p class='c000'>From that explosive moment when he had rebelled
-against his sons he demanded from them
-implicit obedience and profound respect. Upon
-that point he was stern and unyielding. Moreover,
-he insisted upon a strict observance of every
-tenet of their religion. This, at first, was the bitterest
-pill of all. But they soon became accustomed
-to it. When life is light and free from care, religion
-is quick to fly; but when the sky grows dark
-and life becomes earnest, and we feel its burden
-growing heavy upon our shoulders, then we welcome
-the consolation that religion brings, and we
-cling to it. And Shadrach Cohen had taught his
-sons that life was earnest. They were earning
-their bread by the sweat of their brow. No prisoner,
-with chain and ball, was subjected to closer
-supervision by his keeper than were Gottlieb and
-Abel.</p>
-
-<p class='c000'>“You have been living upon my charity,” their
-father said to them: “I will teach you how to earn
-your own living.”</p>
-
-<p class='c000'>And he taught them. And with the lesson they
-learned many things; learned the value of discipline,
-<span class='pageno' id='Page_121'>121</span>learned the beauty of filial reverence,
-learned the severe joy of the earnest life.</p>
-
-<p class='c000'>One day Gottlieb said to his father:</p>
-
-<p class='c000'>“May I bring Miriam to supper to-night? I
-am anxious that you should see her.”</p>
-
-<p class='c000'>Shadrach turned his face away so that Gottlieb
-might not see the joy that beamed in his eyes.</p>
-
-<p class='c000'>“Yes, my son,” he answered. “I, too, am
-anxious to see if she is worthy of you.”</p>
-
-<p class='c000'>Miriam came, and in a stiff, embarrassed manner
-Gottlieb presented her to his father. The girl
-looked in surprise at the venerable figure that stood
-before her—a picture of a patriarch from the Pentateuch,
-with a long, straggling beard, and ringlets
-of hair falling over the ears, and clad in the long
-gaberdine of the Russian Ghettos. And she saw
-a pair of grey eyes bent keenly upon her—eyes of
-shrewdness, but soft and tender as a woman’s—the
-eyes of a strong man with a kind heart. Impulsively
-she ran toward him and seized his hands.
-And, with a smile upon her lips, she said:</p>
-
-<p class='c000'>“Will you not give me your blessing?”</p>
-
-<hr class='c013' />
-
-<p class='c000'>When the evening meal had ended, Shadrach
-<span class='pageno' id='Page_122'>122</span>donned his praying cap, and with bowed head intoned
-the grace after meals:</p>
-
-<p class='c000'>“We will bless Him from whose wealth we have
-eaten!” And in fervent tones rose from Gottlieb’s
-lips the response:</p>
-
-<p class='c000'>“Blessed be He!”</p>
-
-<div class='chapter'>
- <span class='pageno' id='Page_125'>125</span>
- <h2 class='c005'>HANNUKAH LIGHTS</h2>
-</div>
-
-<p class='c014'>Somewhere in transit he had lost all his letters,
-papers, credentials, cards—all belongings, in fact,
-that might have established his identity. He said
-he was David Parnes, and that he had come from
-Pesth. And, as he was tall and straight, with fine
-black eyes and curling black hair, a somewhat dashing
-presence, and the most charming manners, he
-soon made friends, particularly among the women,
-for, in Houston Street, as elsewhere, the fair sex
-rarely looks behind a pleasing personality for
-credentials of character.</p>
-
-<p class='c000'>Eulie, the waitress and maid-of-all-work in
-Weiss’s coffee house, felt the blood surge to her
-face when first she beheld him, and when, for the
-first time, he gave her <i><span lang="de" xml:lang="de">Trinkgeld</span></i> and a smile, all
-the blood rushed back to her heart. After that
-Eulie was his slave. All day long she waited for
-him to come. When he had gone the place seemed
-dark, and the music of the gipsy band grated upon
-<span class='pageno' id='Page_126'>126</span>her. While he was there—usually sitting alone
-and sipping coffee and staring into vacancy like
-a man whose mind is busy with many schemes—her
-heart beat faster, and life seemed glad. Eulie was
-plain—painfully plain—but there was a charm
-about her that had won the admiration of many
-of the patrons of the place, some of whom had
-even offered her marriage. But she had only
-laughed, and had declared that she would never
-marry.</p>
-
-<p class='c000'>Sometimes these incidents came to the ear of
-Esther, the daughter of the proprietor, and made
-her heart burn; for Esther was fair to look upon,
-and yet had reached and passed her twentieth year
-without a single offer of marriage. With all her
-beauty the girl was absolutely devoid of charm;
-there was something even in the tone of her voice
-that repelled men; probably a reflection of her arrogance
-and selfishness. Then, one day, Eulie beheld
-her talking to David; saw that her face was
-animated, and that David’s eyes were fastened intently
-upon her. In Esther’s eyes she read that
-story which, between woman and woman, is an open
-book. When her work was finished that night Eulie
-<span class='pageno' id='Page_127'>127</span>hastened to her room, and, throwing herself upon
-the bed, burst into a flood of weeping.</p>
-
-<p class='c000'>The affair progressed rapidly. There were
-times when Eulie, after serving him with coffee,
-would stand silently behind David, gazing upon
-him intently, yearning to throw her arms around
-that curly head and cry, “I love you! I am your
-slave!” But these became rarer and rarer, for
-Esther demanded more and more of his presence,
-and it was seldom that he sat alone in the coffee
-house. Eulie had never seen him manifest any of
-those lover-like demonstrations toward Esther that
-might have been expected under the circumstances,
-but she attributed this to his pride. Probably,
-she thought, when they were alone, beyond the
-reach of prying eyes, he kissed her and caressed
-her to her heart’s content. The thought of it wore
-on her spirit. And when, one day, Esther told her
-that they were to be married at the end of a month
-Eulie turned pale and trembled, and then hurried
-to her room.</p>
-
-<p class='c000'>A few days after this announcement had been
-publicly made, and congratulations had begun to
-pour in from the many patrons of the establishment,
-<span class='pageno' id='Page_128'>128</span>who had known Esther from childhood, Eulie
-observed a change in David’s demeanour. He
-seemed suddenly to have become worried. He
-would come to the coffee house late at night, after
-Esther had retired, and sit alone over his coffee,
-brooding. Eulie’s duties permitted her to leave
-at nine o’clock, but if David had not come at that
-hour, she continued to work, even until midnight,
-the closing time, in the hope that she would see him
-enter. He rarely spoke to her, rarely noticed her,
-in fact, but Eulie, in her heart, had established an
-intimacy between them. An intimacy? Rather a
-world of love and devotion, in which, alas! she lived
-alone with a shadow.</p>
-
-<p class='c000'>She was quick to see the change that had come
-over him, and she longed to speak to him—to implore
-him to confide in her. Was it money? She
-had led a frugal life, and had saved the greater
-part of her earnings for years. She would not
-trust her pittance to the banks. It was all in a
-trunk in her room, and he was welcome to it. Was
-it service that he needed? She was a slave ready
-to do his bidding. The tears came into her eyes
-to see that face upon which light and laughter sat
-<span class='pageno' id='Page_129'>129</span>so gracefully now cast down with gloom. But
-David worried on in silence, and left the place without
-a word.</p>
-
-<p class='c000'>Then, for several days, he did not come at all.
-Esther told her that he had been called out of town
-on business.</p>
-
-<p class='c000'>“Did—did he not look worried when last you
-saw him?” Eulie asked, timidly. Esther’s eyes
-opened in surprise.</p>
-
-<p class='c000'>“Why, no. I did not notice that he looked any
-different.”</p>
-
-<p class='c000'>Eulie sighed. That night there came to one of
-her tables a brisk, sharp-eyed little man, whose
-manner and accent betokened a new arrival from
-Hungary. He bowed politely to Eulie, praised her
-skill in waiting upon him, and complimented her
-upon her hair, which she wore flat upon her head
-after the fashion of the peasant girls of Hungary.
-He gave her liberal <i><span lang="de" xml:lang="de">Trinkgeld</span></i>, and bowed courteously
-when he departed. The next evening he returned
-and greeted her as a newly made acquaintance.
-They chatted pleasantly a while—he had
-much news from the mother country that interested
-her—and then, quite by-the-way—Did she happen
-<span class='pageno' id='Page_130'>130</span>to know a young man, tall and straight—quite
-good-looking, black eyes and curling hair, a very
-pleasant chap, extremely popular with the girls?
-A friend had told him that he would find this young
-man somewhere in the Hungarian colony—did she
-know anyone who answered that description? His
-eyes were turned from her—he was watching the
-gipsies playing—it was all quite casual.</p>
-
-<p class='c000'>It is said that love creates a sixth sense. In a
-flash Eulie’s whole nature shrank from this man,
-and stood at arms ready for battle. This was no
-friend in search of a boon companion. This was
-an enemy—a mortal enemy of David. She felt
-it, knew it as positively as if she had seen him fly at
-David’s throat. Fortunately the man had not observed
-the pallor that overspread her countenance.</p>
-
-<p class='c000'>“No. I do not remember having seen such a
-man. He never comes here, or I would have remembered
-him.”</p>
-
-<p class='c000'>That night was the beginning of the feast of
-Hanukkah—the only feast at which the penitential
-psalms are omitted, lest they might mar the
-joyfulness of the celebration. Esther was away,
-and it was Eulie’s duty to light the candles in the
-<span class='pageno' id='Page_131'>131</span>living room overhead. The sun was fast sinking,
-but the light of day still lingered in the sky. Eulie
-felt that it might be sacrilegious to hasten so holy
-a function, but a sudden nervous dread had come
-over her, and there was fear in her heart.</p>
-
-<p class='c000'>“I will light the candles now,” she said. “Then
-I will wait outside in the street, and if he comes I
-will warn him.”</p>
-
-<p class='c000'>Swiftly, lightly, she sped up the stairs to the
-living room. The door was open, and the light
-from the hall lamp shone dimly into the furthest
-corner, where, with his back turned to the door,
-stood, or rather knelt, David Parnes before a desk
-in which the coffee house proprietor kept his money.
-Eulie recoiled, shocked, horrified. Then, swift as
-a lightning stroke came full revelation. He was a
-thief! She had always suspected something like
-that. And she loved him—adored him more than
-ever at this moment! Eulie was an honest girl, an
-honest peasant girl, descended from a long line of
-peasants, all as honest as the day. But the world
-was against the man she loved. Honesty? To the
-winds with honesty! With a rush she was at his
-side.</p>
-
-<p class='c000'><span class='pageno' id='Page_132'>132</span>“Listen!” she whispered, excitedly. “There is
-the key. Over there on the wall. The money is in
-the top drawer. Take it and fly. There is a man
-below from Hungary looking for you. I told him
-you did not come here. You can get away before
-he finds you. I will never tell. I swear I will never
-tell. Quick! You must fly!”</p>
-
-<p class='c000'>The young man had turned quickly when she
-entered, but after that he had not moved. He was
-still upon one knee. Had a thunderbolt fallen from
-the ceiling he could not have been more astonished.
-He looked at Eulie in bewilderment.</p>
-
-<p class='c000'>“Wait!” she cried. “I will be back in a second.
-Open the desk and take all the money, and then I
-will be back.”</p>
-
-<p class='c000'>It seemed to him but an instant—Eulie had gone
-and had returned. He was still kneeling—almost
-petrified with amazement. Eulie held out an old,
-stained, leather pocketbook.</p>
-
-<p class='c000'>“It is all mine,” she whispered. “Take it.
-Run! You must not wait!”</p>
-
-<p class='c000'>Slowly he rose to his feet. Once or twice he
-passed his hand over his eyes as if he feared he was
-dreaming.</p>
-
-<p class='c000'><span class='pageno' id='Page_133'>133</span>“Eulie?”</p>
-
-<p class='c000'>There was a world of incredulity, of bewilderment,
-of questioning in his voice.</p>
-
-<p class='c000'>“Oh, do not stay!” cried the poor girl. “They
-will be looking for you. Go, before it is too late.
-Go far away. They will never find you.”</p>
-
-<p class='c000'>“I do not understand,” he said, slowly. “What
-does it mean?”</p>
-
-<p class='c000'>A sudden weakness overcame Eulie, and she burst
-into tears. He advanced toward her.</p>
-
-<p class='c000'>“Why are you doing this?” he asked. Eulie
-could not speak. Her frame was convulsed with sobbing;
-the tears were streaming down her cheeks;
-David, open-mouthed, stood gazing at her. The
-pocketbook had fallen from her hand, and a small
-heap of bank notes had slipped from it. David
-looked at them; then at her. Slowly he advanced
-to where she stood. As gently as he could he drew
-her hands from her face and turned her head
-toward the light in the hall.</p>
-
-<p class='c000'>“Eulie?”</p>
-
-<p class='c000'>The blood coursed to her cheeks. Her gaze fell.
-She tore herself from his clasp.</p>
-
-<p class='c000'>“For God’s sake, go!” she cried. He restored
-<span class='pageno' id='Page_134'>134</span>the money to the pocketbook and placed it in her
-hands. Then he started toward the door.</p>
-
-<p class='c000'>“You will not take it?” she asked, piteously.
-“It is all mine. I give it to you freely. Borrow
-it if you like. Some day you can send it back.”</p>
-
-<p class='c000'>He shook his head, stood irresolute for a moment,
-then returned to her.</p>
-
-<p class='c000'>“Eulie,” he whispered. “My mother is dead.
-But in heaven she is blessing you!”</p>
-
-<p class='c000'>Then he kissed her upon the forehead and walked
-determinedly out of the room. Eulie stood swaying
-to and fro, for a moment, then tottered and fell
-to the floor. David stood on the stairs a full minute,
-breathing heavily, like a man who has been
-running. Then his teeth clicked tightly together,
-he drew a long breath, walked briskly down the
-steps, and strode into the brilliantly lighted coffee
-house.</p>
-
-<p class='c000'>He knew the man at once. He had never seen
-him before, but unerring instinct pointed out his
-pursuer. He walked straight toward him.</p>
-
-<p class='c000'>“When do we start for Pesth?” he asked.</p>
-
-<p class='c000'>The man eyed him narrowly, gazed at him
-thoughtfully for a moment, then his face lit up.</p>
-
-<p class='c000'><span class='pageno' id='Page_135'>135</span>“By the next steamer, if you like,” was all he
-said.</p>
-
-<p class='c000'>David nodded.</p>
-
-<p class='c000'>“Good,” he said. Then, after a moment’s hesitation:</p>
-
-<p class='c000'>“Will you come upstairs with me for a moment?”</p>
-
-<p class='c000'>Without a word the man accompanied him.
-They found Eulie, pale as a ghost, standing at the
-mantel, lighting the Hannukah candles. When she
-beheld David with his captor, she screamed, and
-would have fallen had not David sprung forward
-and caught her in his arms.</p>
-
-<p class='c000'>“Listen,” he said, speaking rapidly. “I am
-going back. My name is not David Parnes. I will
-write in a few days and tell you everything. They
-will send me to prison. In two or three years I shall
-be free. Then I am coming back for you.”</p>
-
-<p class='c000'>He held her in his arms for one brief moment,
-kissed her again on the forehead, and was gone.
-Then the tears came afresh to Eulie’s eyes. But
-through her veins coursed a tumult of joy.</p>
-
-<div class='chapter'>
- <span class='pageno' id='Page_139'>139</span>
- <h2 class='c005'>A SWALLOW-TAILER FOR TWO</h2>
-</div>
-
-<p class='c014'>“Isidore? Bah! Never again do I want dot
-name to hear!</p>
-
-<p class='c000'>“Isidore? A loafer he iss! Sure! Ve vas friends
-vunce, unt don’t I know vot a loafer he iss? Ven a
-man iss a loafer nobody knows it better as his best
-friend.</p>
-
-<p class='c000'>“Don’t you remember by der night uf der two
-Purim balls? Vot? No? Yes! Dere vas two
-Purim balls by der same night; der one vas across
-der street from der odder. Yes. Der one, dot vas
-der Montefiore Society. I vas der president. Der
-odder, dot vas der Baron Hirsch Literary Atzociation.
-Isidore vas der vice-president.</p>
-
-<p class='c000'>“Isidore unt I lived together. Oh, ve vas such
-friends! David unt Jonathan dey vas not better
-friends as me unt Isidore. Everyt’ing vot Isidore
-had could belong also to me. Unt if I had somet’ing
-<span class='pageno' id='Page_140'>140</span>I always told Isidore dot I had it. I did not
-know vot a loafer he vas.</p>
-
-<p class='c000'>“So it comes der day of der Montefiore ball, unt
-I ask Izzy if he iss going. ‘No, Moritz,’ he says,
-‘I am going by der Baron Hirsch ball.’ ‘But anyway,’
-I says, ‘let us go by der tailor unt hire for
-rent our evening-dress swallow-tails.’ ‘Sure,’ he
-says. Unt ve vent by der tailor’s. But dot vas
-such a busy times dot every tailor ve vent to said
-he vas so sorry but he had already hired out for
-rent all der swallow-tails vot he had, unt he didn’t
-haf no more left. Ve vent from every tailor vot
-ve know to every odder tailor. Der last vun he vas
-a smart feller. He says: ‘Gents, I got vun suit
-left, but it iss der only vun.’ Den Izzy unt me
-looked into our faces. Vot could ve do?</p>
-
-<p class='c000'>“‘Id iss no use,’ I says, unt Izzy says it vas no
-use, unt ve vas just going away, ven der smart
-tailor says: ‘Vy don’t you take der suit unt each
-take a turn to wear it?’ So Izzy says to me, ‘Moritz,
-dot’s a idea. You can wear der suit by der
-Montefiore ball, unt I can wear it by der Baron
-Hirsch ball. Der dancing vill be all night. You
-can have it from nine o’clock until it is elefen
-<span class='pageno' id='Page_141'>141</span>o’clock. Dot iss two hours. Den you can excuse
-yourself. Den I put on der suit und wear it by der
-Baron Hirsch ball from elefen o’clock until id iss
-vun o’clock in der morning. Den I excuse myself.
-Den, Moritz, you can haf it again by der Montefiore
-ball until id iss t’ree o’clock. Dot iss two more
-hours, unt if I want it after t’ree o’clock I can haf
-it for two hours more.’</p>
-
-<p class='c000'>“Say! Dot Izzy iss a great schemer. He has
-a brain like a Napoleon. He iss a loafer, but he iss
-a smart vun. So, anyvay, ve took der suit. Der
-tailor charged us two dollars—oh, he vas a skin!—unt
-Izzy unt I said ve would each pay half, unt
-ve each gave der tailor a gold watch to keep for
-der security uv der suit. Unt den—I remember it
-like if it vas yesterday—I looked into Isidore’s
-eye unt I said: ‘Isidore, iss it your honest plan to
-be fair unt square?’ Because, I vill tell you, der
-vas somet’ing in my heart dot vas saying, he vill
-play some crooked business! But Isidore held out
-his hand unt said, ‘Moritz, you know <em>me</em>!’ Unt I
-trusted him!</p>
-
-<p class='c000'>“So ve went to der room ve lived in unt I put
-der suit on. It fitted me fine. I look pretty good in
-<span class='pageno' id='Page_142'>142</span>a evening swallow-tail unt Isidore says I looked like
-a regular aritztocrat.</p>
-
-<p class='c000'>“‘Be careful, Moritz,’ he says, ‘unt keep der
-shirt clean.’ I forgot to tell you dot ve hired a
-shirt, too, because it vas cheaper as two shirts.
-‘Come, Moritz,’ he says, ‘let us go!’ ‘Us!’ I
-says, astonished. ‘Are you coming by der Montefiore
-ball, too?’ ‘Sure,’ he says. ‘You are der
-president, unt you can get me in without a ticket.
-I don’t have to wear a swallow-tail evening dresser
-because I ain’d a member.’</p>
-
-<p class='c000'>“It took me only a second to t’ink der matter
-over. I am such a qvick t’inker. If he comes to
-my ball, I says to myself, I vill come by his! ‘Sure,
-Izzy,’ I says. ‘As my friend you are velcome.’ So
-ve vent to der Montefiore ball.</p>
-
-<p class='c000'>“Der moment ve got into der ballroom I seen
-vot a nasty disposition Isidore got. ‘Izzy,’ I says,
-‘go get acqvainted mit a nice lady, unt dance unt
-enjoy yourself unt I vill see you again at elefen
-o’clock.’ ‘No, Moritz,’ he says. ‘I vill stick by
-you.’ I am a proud man, so I said, very dignified,
-‘All right, if you vill have it so.’</p>
-
-<p class='c000'>“Unt Isidore stuck. Efry time I looked around
-<span class='pageno' id='Page_143'>143</span>me I seen his eyes keepin’ a look-out on der swallow-tail
-evening dress. Such big eyes Isidore had dot
-night! ‘Don’t vatch me like dot, Izzy,’ I said.
-‘Dey vill t’ink you are a detectif, unt dot I stole
-somet’ing.’ Efrytime I drops a leetle tiny bit from
-a cigar ashes on my swallow-tail shirt Izzy comes
-running up mit a handkerchief unt cleans it off.
-Efry time I sits down on a chair Izzy comes up unt
-vispers in my ear, ‘Moritz, please don’t get
-wrinkles in der swallow-tail. Remember, I got to
-wear it next.’ Efry time I took a drink Moritz
-comes unt holds der handkerchief under der glass
-so dot der beer should not drop on der swallow-tail
-shirt. ‘Izzy,’ I says to him, ‘I am astonished.’</p>
-
-<p class='c000'>“So a hour vent by unt den comes in Miss
-Rabinowitz. Ven I see her I forget all about
-Isidore, unt about everyt’ing else. Oh, she is nice!
-I says, ‘Miss Rabinowitz, can I haf der pleasure
-uv der next dance?’ ‘No,’ she says, ‘I ain’d dancing
-to-night because my shoes hurts me. But ve
-can haf der pleasure of sidding out der next dance
-togedder.’ Den she says to her mamma, ‘Mamma,
-I am going to sid out der next dance mit dis gentleman
-friend of mine. You can go somevere else unt
-<span class='pageno' id='Page_144'>144</span>enjoy yourself.’ Dot gave me a idea. ‘Isidore,’
-I says—Isidore was right on top uv my heels—‘gif
-Miss Rabinowitz’s mamma der pleasure
-of your company for a half-hour, like a good
-friend.’</p>
-
-<p class='c000'>“Isidore looks a million daggers in my eye, but
-he couldn’t say nodding.</p>
-
-<p class='c000'>“He had to do it. Unt I found a qviet place
-where it vas a little dark, unt Miss Rabinowitz sat
-close by me unt I vas holding her hand unt I vas
-saying to myself, ‘Moritz, dis is der opportunity to
-tell her der secret of your life—to ask her if she
-vill be yours! Her old man has a big factory unt
-owns t’ree houses!’ Unt den I looked up, unt dere
-vas Isidore.</p>
-
-<p class='c000'>“‘V’y did you leave Mrs. Rabinowitz?’ I asked.
-He gafe me a terrible look. ‘Moritz,’ he says, ‘Id
-iss elefen o’clock unt der time has come.’ ‘Vot
-time?’ asked Miss Rabinowitz. ‘Oh, Moritz knows
-vot I mean,’ he says. So I excused myself for a
-minute unt I vispered in Izzy’s ear, ‘Izzy,’ I says,
-‘if you love me, if you are a friend of mine, if you
-vant to do me der greatest favour in der vorld—I
-ask you on my knees to gif me a extra half-hour!
-<span class='pageno' id='Page_145'>145</span>Dis iss der greatest moment uv my life!’ But
-Isidore only shooked his head. ‘Elefen o’clock,’
-he said. ‘Remember der agreement!’ ‘A qvarter
-of a hour,’ I begged. I had tears in my eyes. But
-Isidore only scraped a spot off my swallow-tail
-shirt unt den he said, ‘Moritz, I vill tell you vot
-I’ll do. I vouldn’t do dis for nobody else in der,
-vorld except my best friend. You can wear der
-suit ten minutes longer for fifty cents. Does
-dot suit you?’ Vot could I do? I looked at him
-mit sorrow. ‘Isidore,’ I said, awful sad, ‘I didn’t
-know you could be such a loafer! But you haf der
-advantage. I will do it.’</p>
-
-<p class='c000'>“He even made me pay der fifty cents cash on
-der spot, unt den he vent off to a corner where he
-could keep his eyes on der clock unt vatch me at der
-same time. Dose fifty cents vas wasted. How
-could I ask a lady to marry me mit dem big eyes of
-Isidore keeping a sharp watch on der clothes I had
-on?</p>
-
-<p class='c000'>“‘Id iss no use, Miss Rabinowitz,’ I says. ‘I
-had a matter uv terrible importance vot I vanted to
-tell you, but my friend iss in great trouble, unt ven
-Isidore has troubles in his heart, my heart iss
-<span class='pageno' id='Page_146'>146</span>heavy!’ ‘Oh,’ she says, so sveet, ‘you are such a
-nobleman! It makes der tears come to my eyes to
-hear of such friendships!’</p>
-
-<p class='c000'>“Dot vill show you vot a prize she vas. I hated
-to tell her a lie, but vot could I do? So I says I
-haf to go out mit Izzy unt get him out of his
-trouble, but at der end of two hours I come back.
-‘I will wait for you,’ she says. Unt den, mit a
-cold, murder eye, I goes to Isidore unt says to him,
-‘Come, false friend! I keep der agreement!’</p>
-
-<p class='c000'>“So Isidore dusts off my coat unt says he found
-a room upstairs where ve could change der clothes.
-Ven ve got to der room I took der swallow-tail evening-dress
-coat off, unt der vest off, unt der pants
-off, unt der shirt off, unt I says to Isidore, ‘Dere iss
-not a spot on dem! I shall expect you to gif dem
-back to me in der same condition ven der two hours
-iss up. Remember dot!’ Unt den a horrible idea
-comes into my head. ‘Vot am I going to wear?’
-I says. ‘I don’t know,’ says Isidore. He had already
-put der pants on. ‘Unt I don’t care,’ he
-says. ‘But if you vant to put my clothes on, for
-friendship’s sake I lend dem to you.’</p>
-
-<p class='c000'>“You know how little unt fat dot Isidore iss.
-<span class='pageno' id='Page_147'>147</span>Unt you see how tall unt skinny I am. But vot
-could I do? If I vent home to put on my own
-clothes I know it would be good-bye Isidore unt
-der swallow-tail evening suit. I would never see
-dem again. I couldn’t trust dot false face. ‘Moritz,’
-I says to myself, ‘don’d leave dot swallow-tailer
-out uv your sight. No matter how foolish
-you look in Isidore’s short pants, put dem on. You
-aint a member uv der Baron Hirsch Literary Atzociation.
-You don’d care if your appearances iss
-against you. Stick to Isidore!’ So I put on his
-old suit. My! It vas so shabby after dot fine swallow-tailer!
-Unt I felt so foolish! But, anyvay,
-dere vas vun satisfaction. Der swallow-tailer didn’t
-fit Isidore a bit. He had to roll der pants up in der
-bottom. Unt der shirt vouldn’t keep shut in front—he
-vas so fat—unt you could see his undershirt.
-I nearly laughed—he looked so foolish. But I
-didn’t say anyt’ing—nefer again I vould haf no
-jokes mit Isidore. Only dot vun night—unt after
-dot our friendships vas finished.</p>
-
-<p class='c000'>“So ve vent to der Baron Hirsch’s across der
-street. Ven ve got by der door Isidore asked me,
-astonished-like, ‘Haf you got a ticket, Moritz?’
-<span class='pageno' id='Page_148'>148</span>‘No,’ I says, ‘but you are der vice-president, unt
-you can pass in your friend.’ But Isidore shooked
-his head. ‘Der rules,’ he said, ‘uv der Baron
-Hirsch Literary Atzociation is different from der
-rules uv der Montefiore Society. Efrybody vot
-ain’d a member has got to pay.’</p>
-
-<p class='c000'>“Say, vasn’t dot a nasty vun, vot? But vot
-could I do? It cost me a qvarter, but I paid it.
-Unt as soon as ve got in by der ballroom Isidore got
-fresh. ‘Moritz,’ he says, ‘ve vill let gone-bys be
-gone-bys, unt no monkey business. I vill introduce
-you to a nice young lady vot got a rich uncle, unt
-you can sit unt talk mit her while I go unt haf a
-good time. At vun o’clock sharp I vill come back
-unt keep der agreement.’</p>
-
-<p class='c000'>“‘Isidore,’ I says, awful proud, ‘vit your nice
-young ladies I vill got nodding to do. But to
-show you dot I ain’d no loafer I vill sit out in der
-hall unt trust you.’</p>
-
-<p class='c000'>“So I took a seat all by myself. My! I felt so
-foolish in Izzy’s clothes! Unt Izzy vent inside by
-der wine-room, where dey was all drinking beer.
-‘Moritz,’ I says to myself, ‘you make a mistake
-to haf so much trust in dot false face. Maybe he
-<span class='pageno' id='Page_149'>149</span>iss getting spots on der shirt. Maybe he is spilling
-beer on der swallow-tailer. He iss not der kind uv
-a man to take good care vit a evening dresser.
-‘Moritz,’ I says it to myself, ‘be suspicious!’ Unt
-dot made me so nervous dot I couldn’t sit still. So
-I vent unt took a peek into der wine-room.</p>
-
-<p class='c000'>“Mein Gott, I nearly vent crazy! Dere vas dot
-loafer mit a big beer spot on my shirt in der
-front, unt drinking a glass of beer unt all der
-foam dropping in big, terrible drops on der pants
-uv der swallow-tailer. I vent straight to his face
-unt said, ‘Loafer, der agreement is broke. You
-haf got spots on it. You are a false vun!’ Unt
-den Isidore—loafer vot he iss—punched me vun
-right on der nose. Vot could I do? He vas der
-commencer. I vas so excited dot I couldn’t say
-nodding. I punched him vun back unt den ve
-rolled on der floor.</p>
-
-<p class='c000'>“Ve punched like regular prize-fighters. I done
-my best to keep der swallow-tailer clean, unt Izzy
-done der best to keep his suit vot I had on clean,
-but dere vas a lot of beer on der floor unt ven der
-committee come unt put us out in der street—my!
-ve looked terrible! But nobody could make no
-<span class='pageno' id='Page_150'>150</span>more monkey business vit me dat night. ‘Izzy,’ I
-says—I vas holding him in der neck—‘take dot
-evening dresser off or else gif up all hopes!’ I
-vas a desperate character, unt he could read it in
-der tone uv my voice. He took der swallow-tailer
-off—right out on der sidewalk uv der street. Den
-I put it on unt I vas getting all dressed while he
-vas standing in his underclothes, trying to insult
-me. Unt just ven I got all dressed unt he vas standing
-mit der pants in his hands calling me names vot
-I didn’t pay no attention to, but vot I vill get revenge
-for some time, dere comes up a p’liceman.
-Ve both seen him together, but I vas a qvicker
-t’inker as Isidore, so I says, ‘Mister P’liceman,
-dis man iss calling me names.’ He vas a Irisher, dot
-p’liceman, unt he hit Izzy vun mit his club, unt
-says, ‘Vot do you mean by comin’ in der street mitout
-your clothes on? You are a prisoner!’ So I
-says, ‘Good-night, Isidore!’ unt I run across der
-street to der Montefiore ball. Dey all looked at
-me ven I got in like if dey wanted to talk to me, but
-I vas t’inking only uv Miss Rabinowitz. I found
-her by her mamma.</p>
-
-<p class='c000'>“‘Miss Rabinowitz,’ I says, ‘I haf kept my
-<span class='pageno' id='Page_151'>151</span>word. I promised to come back, unt here I am!’
-She gafe me a look vot nearly broked my heart.
-‘You are a drunker,’ she says.</p>
-
-<p class='c000'>“‘Miss Rabinowitz,’ I says, ‘dem iss hard
-words.’ ‘Go away,’ she says. ‘You look like a
-loafer. Instead of helping your friend you haf
-been drinking.’ Den her mamma gafe me a look
-unt says, ‘Drunken loafer, go ‘way from my
-daughter or I will call der police.’</p>
-
-<p class='c000'>“Vot could I do? As proud as I could I left her.
-Den a committee comes up to me unt says, ‘Moritz,
-go home. You look sick.’ Dey vas all laughing.
-Den somebody says, ‘He smells like a brewery
-vagon.’ Vot could I do? I vent home.</p>
-
-<p class='c000'>“Der next morning Isidore comes home. ‘Moritz,’
-he says, ‘you are a fool.’ I gafe him vun
-look in his eye. ‘Isidore,’ I says, ‘you are der biggest
-loafer I haf efer seen.’ Ve haf never had a conversation
-since dot day.</p>
-
-<p class='c000'>“My! Such a loafer!”</p>
-
-<div class='chapter'>
- <span class='pageno' id='Page_155'>155</span>
- <h2 class='c005'>DEBORAH</h2>
-</div>
-
-<p class='c014'>Her name was Deborah. When Hazard first
-saw her she was sitting on the steps of a tenement
-with Berman at her side, Berman’s betrothal ring
-on her finger, Berman’s arm around her waist.
-“Beauty and the beast!” Hazard murmured as he
-stood watching them. He was an artist, and a
-search for the picturesque had led him into Hester
-Street—where he found it.</p>
-
-<p class='c000'>Presently Hazard crossed the street, and, with a
-low bow and an air of modest hesitation that became
-him well, begged Berman to present his compliments
-to the young lady at his side and to ask
-her if she would allow an enthusiastic artist to make
-a sketch of her face. Hester Street is extremely
-unconventional. Deborah looked up into the blue
-eyes of the artist, and, with a faint blush, freed
-herself from her companion’s embrace. Then she
-smiled and told the artist he could sketch her. In
-a twinkling Hazard produced book and pencil.
-<span class='pageno' id='Page_156'>156</span>While he sketched they chatted together, ignoring
-Berman completely, who sat scowling and unhappy.
-When the sketch was finished the artist
-handed it to Deborah and begged her to keep it.
-But would she not come some day to pose for him
-in his studio? Her mother or sister or—with a
-jerk of his thumb—this sturdy chap at her side
-could accompany her. And she would be well
-paid. Her face fitted wonderfully into a painting
-he was working on, and he had been looking for a
-model for weeks. His mother lived at the studio
-with him—the young lady would be well cared for—five
-or six visits would be sufficient—a really big
-painting. Yes. Deborah would go.</p>
-
-<p class='c000'>When Hazard had departed, Deborah turned to
-her lover and observed, with disappointment, that
-he looked coarse and ill-favoured.</p>
-
-<p class='c000'>“It is getting late,” she said. “I am going
-in.”</p>
-
-<p class='c000'>“Why, <i><span lang="de" xml:lang="de">Liebchen</span></i>,” Berman protested. “It is
-only eight o’clock!”</p>
-
-<p class='c000'>“I am very tired. Good-night!”</p>
-
-<p class='c000'>Berman sat alone, gazing at the stars, struggling
-vainly to formulate in distinct thoughts the
-<span class='pageno' id='Page_157'>157</span>depth and profundity of his love for Deborah and
-the cause of that mysterious feeling of unrest, of
-unhappiness, of portending gloom that had suddenly
-come over him. But he was a simple-minded
-person, and his brain soon grew weary of this unaccustomed
-work. It was easier to fasten his gaze
-upon a single star and to marvel how its brightness
-and purity reminded him so strongly of Deborah.</p>
-
-<p class='c000'>In the weeks that followed he saw but little of
-Deborah, and each time he observed with dismay
-that a change had come over the girl. In the
-company of her mother she had been visiting
-Hazard’s studio regularly, and the only subject
-upon which Berman could get her to talk with any
-degree of interest was the artist and his work.</p>
-
-<p class='c000'>“Oh, it is a wonderful picture that he is painting!”
-she said. “It is the picture of a great
-queen, with a man kneeling at her feet, and I am
-the queen. I sit with a beautiful fur mantle over
-my shoulder, and, would you believe it, before I
-have been sitting five minutes I begin to feel as
-though I really were a queen. He is a great artist.
-Mamma sits looking at the picture that he is painting
-hour after hour. It is a wonderful likeness. And
-<span class='pageno' id='Page_158'>158</span>his mother is so kind to me. She has given me such
-beautiful dresses. And not a day goes by but what
-I learn something new and good from her. I am
-so ashamed of my ignorance.”</p>
-
-<p class='c000'>“Each time I see her,” thought Berman, “she
-grows more beautiful. How could anyone help
-painting a beautiful picture of her? She is growing
-like a flower. She is too good, too sweet, too
-beautiful for me!”</p>
-
-<p class='c000'>The blow came swiftly, unexpectedly. She came
-to his home while he sat at supper with his parents.</p>
-
-<p class='c000'>“Do not blame me,” she said. “I prayed night
-after night to God to make me love you, but it
-would not come. It is better to find it out before it
-is too late. You have been so kind, so good to me
-that it breaks my heart. Is it not better to come
-to you and to tell the truth?”</p>
-
-<p class='c000'>Berman had turned pale. “Is it the painter?”
-he whispered. A flood of colour surged to Deborah’s
-cheeks. Her eyes fell before his.</p>
-
-<p class='c000'>“He is a Christian, Deborah—a Christian!” he
-murmured, hoarsely. Then Deborah’s colour left
-her cheeks, and the tears started to her eyes.</p>
-
-<p class='c000'>“I know it! I know it! But——” Then with
-<span class='pageno' id='Page_159'>159</span>an effort she drew herself up. “It is better that
-we should part. Good-bye!”</p>
-
-<p class='c000'>“Good-bye!” said Berman. And his father
-arose and called after the departing figure:</p>
-
-<p class='c000'>“The peace of God go with you!”</p>
-
-<p class='c000'>With an artist’s eye Hazard had been quick
-to perceive the beauty of Deborah, and the possibilities
-of its development, and, with an artist’s
-temperament, he derived the keenest pleasure from
-watching that beauty grow and unfold. Her frequent
-presence, the touch of her hand and cheek
-as he helped her to pose, her merry laughter, and,
-above all, those big, trusting brown eyes in which
-he read, as clear as print, her love, her adoration
-for himself, all began to have their effect upon
-him. And, one day, when they were alone, and
-suddenly looking up, he had surprised in her eyes a
-look of such tenderness and sweetness that his brain
-reeled, he flung his brush angrily to the floor and
-cried:</p>
-
-<p class='c000'>“Confound it, Deborah, I can’t marry you!”</p>
-
-<p class='c000'>Deborah, without surprise, without wonderment,
-began to cry softly: “I know it! I have always
-known it!” she said. And when he saw the tears
-<span class='pageno' id='Page_160'>160</span>rolling down her cheeks he sprang to her side and
-clasped her in his arms, and whispered words
-of love in her ear, and kissed her again and
-again.</p>
-
-<p class='c000'>An old story, is it not? Aye, as old as life, as
-old as sin! And always the same—so monotonously
-the same. And always so pitiful. It is such a
-tempting path; the roses bloom redder here, and
-sweeter than anywhere else in the wide world. But
-there is always the darkness at the end—the same,
-weary darkness—the poor eyes that erstwhile shone
-so brightly grow dim in the vain endeavour to
-pierce it.</p>
-
-<p class='c000'>Like a flower that has blossomed to full maturity
-Deborah began to wilt and fade. Her beauty
-quickly vanished—beauty in Hester Street is rarely
-durable—Deborah grew paler and paler, thinner
-and thinner. To do him full justice Hazard was
-greatly distressed. It was a great pity, he
-thought, that Deborah had not been born a Christian.
-Had she been a Christian he could have married
-her without blasting his whole future career.
-As it was—Fate had been cruel. Let Hazard have
-full justice.</p>
-
-<p class='c000'><span class='pageno' id='Page_161'>161</span>But it fell like a thunderbolt upon Berman when
-Deborah’s mother sent for him.</p>
-
-<p class='c000'>“She has been raving for two days, and she
-keeps calling your name! Won’t you sit by her
-bedside for a while? It may calm her!”</p>
-
-<p class='c000'>His heart almost stopped beating when he beheld
-how frail and fever-worn were the features
-that he had loved so well. When he took her hand
-in his the touch burned—burned through to his
-heart, his brain, his soul.</p>
-
-<p class='c000'>“Berman will not come!” she cried. “He was
-kind to me, and I was so cruel. He will not come!”</p>
-
-<p class='c000'>Berman tried to speak, but the words stuck in
-his throat. Then, with that sing-song intonation
-of those who are delirious with brain fever, Deborah
-spoke—it sounded like the chanting of a
-dirge: “Ah, he was so cruel! What did it matter
-that I was a Jewess! What did it matter that he
-was a Christian! I never urged him, because I
-loved him so! He said it would ruin his career!
-But, oh, he could have done it! We would have
-been so happy! Once he made the sign of the Cross
-on my cheek. But I told him I would become a
-Christian if he wanted me to. What did I care
-<span class='pageno' id='Page_162'>162</span>for my religion? I cared for nothing but him!
-But he was so cruel! So cruel! So cruel!”</p>
-
-<p class='c000'>It was more than blood could stand. With a
-cry of anguish Berman fled from the room. In
-the dawn of the following day Deborah’s mother,
-grey and worn, came out of the tenement. She saw
-Berman sitting on the steps. “It is over!” she
-said. Berman looked at her and slowly nodded.
-“All over!” he said.</p>
-
-<p class='c000'>When Hazard awoke that morning his servant
-told him that a strange-looking man wished to see
-him in the studio. “A model,” thought Hazard.
-“Tell him to wait.” Berman waited. He waited
-an hour. Then the Oriental curtains rustled, and
-Hazard appeared. He had walked halfway across
-the room before he recognised Berman. He recognised
-him as the man who sat beside Deborah when
-he had first seen her. The man who had his arm
-around her waist. The man whom he had referred
-to as a sturdy chap—who had, indeed, looked
-strong and big on that starry night. And who
-now loomed before his eyes in gigantic proportions.
-He recognised him—and a sudden chill
-struck his heart. Berman walked toward him.
-<span class='pageno' id='Page_163'>163</span>Without a word, without the faintest warning,
-he clutched the artist by the throat, stifling every
-sound. The artist struggled, as a mouse struggles
-in the grasp of a cat. From his pocket Berman
-drew a penknife. He could hold his victim easily
-with one hand. He opened the blade with his
-teeth. As a man might bend a reed, Berman bent
-the artist’s back until his head rested upon his
-knee. Then, quickly, he slashed him twice across
-the cheek, making the sign of a cross.</p>
-
-<p class='c000'>“You might have married her!” he whispered,
-hoarsely. Then he threw the helpless figure from
-him and slowly walked out of the room.</p>
-
-<p class='c000'>The newspapers told next day, how a maniac
-had burst into the studio of Hazard, the distinguished
-young painter, and without the slightest
-provocation had cut him cruelly about the face.
-The police were on the slasher’s trail, but Hazard
-doubted if he could identify the man again if he
-saw him. “It was so unexpected,” he said. To
-this day he carries a curious mark on his right
-cheek—exactly like a cross.</p>
-
-<div class='chapter'>
- <span class='pageno' id='Page_167'>167</span>
- <h2 class='c005'>AN INTERRUPTION</h2>
-</div>
-
-<p class='c014'>In the story books the tragedies of life work
-themselves out to more or less tragic conclusions.
-In real life the most tragic tragedies are those that
-have no conclusion—that can have no conclusion
-until death writes “Finis!” From which one
-might argue that many of us would be better off
-if we lived in novels. Chertoff, however, lived in
-Hester Street, and therefore had to abide by his
-destiny.</p>
-
-<p class='c000'>Chertoff was a hunchback. He had a huge
-head and tremendously long arms and features of
-waxen pallor. Children who saw him for the first
-time would run from him with fright and would
-hide in doorways until he had passed. Yet those
-who knew him loved him, for under his repellent
-exterior throbbed a warm heart, and his nature
-was kindly and cheering. In Gurtman’s sweatshop,
-where he toiled from dawn to nightfall, he
-was loved by all—that is, all save Gurtman—for
-<span class='pageno' id='Page_168'>168</span>when the day’s task seemed hardest and the click
-and roar of the machines chanted the song of
-despair that all sweatshop workers know so well,
-Chertoff would burst into a lively tune and fill the
-room with gladness. Then he would gossip and
-tell interesting stories and bandy jests with anyone
-in the room who showed the slightest disposition
-to contribute a moment’s gaiety to the dreary,
-heart-breaking routine.</p>
-
-<p class='c000'>It was before the days of the factory inspectors,
-and conditions were bad—so bad that if anyone
-were to tell you how bad they were you would never
-believe it. In those days a bright spirit in a sweatshop
-was no common thing. One day Gurtman
-announced that there would be a reduction of three
-cents on piece-work, and a great silence fell upon
-the room. A woman gasped as if something had
-struck her. And Chertoff struck up a merry
-Russian tune:</p>
-
-<div class='lg-container-b c018'>
- <div class='linegroup'>
- <div class='group'>
- <div class='line'>“<em>The miller in his Sunday clothes</em></div>
- <div class='line'><em>Came riding into Warsaw.</em>”</div>
- </div>
- </div>
-</div>
-
-<p class='c000'>“Why do you always sing those silly tunes?”
-Gurtman asked, peevishly.</p>
-
-<p class='c000'>And then Chertoff closed his eyes and answered:</p>
-
-<p class='c000'><span class='pageno' id='Page_169'>169</span>“Perhaps to save your life! Who knows?”</p>
-
-<p class='c000'>Then he opened his eyes and laughed, and many
-laughed with him at the very silliness of the retort,
-but the sweater only disliked him the more for it.
-It was a curious habit of Chertoff’s to close his
-eyes when something stung him, and it worked a
-startling transformation in his expression. It
-was as if a light had been extinguished and a sudden
-gloom had overspread his features. The lines
-became sharp, and something sinister would creep
-into his countenance. But in a moment his eyes
-would open and a light of kindness would illumine
-his face.</p>
-
-<p class='c000'>Twice this transformation had come upon him
-and had lingered long enough to make the room
-uneasy. The first time was when Chertoff’s
-mother, who had worked at the machine side by side
-with her son for five years, was summarily dismissed.
-Chertoff had asked the sweater for the
-reason. In the hearing of all the room Gurtman
-had curtly replied:</p>
-
-<p class='c000'>“She’s too old for work. She’s too slow. I
-don’t want her.”</p>
-
-<p class='c000'>They thought that Chertoff was fainting, so
-<span class='pageno' id='Page_170'>170</span>ashen and so haggard did his features become.
-But when he opened his eyes and smiled the iron
-rod that he held in his hands was seen by all to
-have been bent almost double. The other time—and
-oh! how this must have rankled!—was when
-Gurtman jestingly taunted Chertoff with being
-enamoured of Babel. For it was true. Chertoff,
-in addition to his skill as a workman, was an expert
-mechanic, and was quite valuable in the shop in
-keeping the sewing machines in repair. He was
-sitting under a machine with a big screw-driver in
-his hand when Gurtman, in a burst of pleasantry,
-asked him if it were true that he loved Babel. For
-a long time no answer came. Then the screw-driver
-rolled to the sweater’s feet, crumpled almost
-into a ball, and Chertoff’s merry voice rang out:</p>
-
-<p class='c000'>“Of course I love Babel! Who does not?”</p>
-
-<p class='c000'>And then all laughed—all save Babel, who reddened
-and frowned, for, with all her poverty and
-with all the struggle for existence that had been
-her lot since she was old enough to tread a pedal,
-Babel was a sensitive creature, and did not like to
-hear her name flung to and fro in the sweatshop.
-Was Babel pretty? “When a girl has lovely
-<span class='pageno' id='Page_171'>171</span>eyes,” says the Talmud, “it is a token that she is
-pretty.” Babel had lovely eyes, and must, therefore,
-have been pretty. Yet what matters it?
-Chertoff was eating out his heart with vain longing
-for Babel, suffering all the tortures of unrequited
-passion, all the agonies that he suffers who yearns
-with all the strength of his being to possess what
-he knows can never be his. Is not that the true
-tragedy of life? So what matters it if Babel be
-not to your taste or mine? Chertoff loved her.</p>
-
-<p class='c000'>He had never told Babel that he loved her;
-never had asked her whether she cared for him.
-He had spared himself added misery. Content to
-suffer, he did his best to conceal his hopeless passion,
-and strove with all his might to lighten the
-burden of gloom that was the lot of his fellow-workers.
-He never could understand, however,
-why the sweater had taken so strong a dislike to
-him. Surely Gurtman could envy him nothing.
-Why should a strong, fine-looking man—a rich
-man, too, as matters went in Hester Street—take
-pleasure in tormenting an ugly, good-natured
-cripple? It was strange, yet true. Perhaps it
-was that Chertoff’s cheery disposition grated upon
-<span class='pageno' id='Page_172'>172</span>the brooding, gloomy temperament of the sweater,
-or perhaps the cripple’s popularity in the sweatshop
-was an offence in his employer’s eyes, or perhaps
-it was merely one of those unreasoning antipathies
-that one man often feels toward another
-and for which he can give not the slightest explanation.
-It was an undeniable fact, however, that the
-sweater hated his hunchback employee, and would
-never have tolerated him had Chertoff not been so
-valuable a workman, and, deeming it unprofitable
-to discharge him, vented his dislike in baiting and
-tormenting Chertoff whenever an opportunity
-offered itself. And had it not been for Babel,
-Chertoff would have gone elsewhere. Hopeless
-though he knew his longing to be, he could not
-bring himself to part from her presence.</p>
-
-<p class='c000'>And so matters went until a summer’s night
-brought an interruption, and this interruption is
-the only excuse for this tale. It had been a busy
-day, and the sweatshop was working late into the
-night to finish its work. It had been a hot day,
-too, and men and women were nigh exhausted. The
-thermometer was ninety-five in the street, but in
-this room, you know, were four tremendous stoves
-<span class='pageno' id='Page_173'>173</span>at full blast to keep the irons hot. And the
-machines had been roaring almost since daybreak,
-and the men and women were pale and weary and
-half suffocated. Chertoff had been watching
-Babel anxiously for nearly an hour. She had lost
-her pallor and her face had become slightly flushed,
-which is a bad sign in a sweatshop. He feared the
-strain was becoming too great, and the thoughts
-that crowded one upon another in his wearied brain
-were beginning to daze him. He made a heroic
-effort.</p>
-
-<p class='c000'>“Come, Babel,” he said, “if you will stop work
-and listen I’ll sing that song you like.”</p>
-
-<p class='c000'>“Sing it! Sing it!” cried fifty voices, although
-no one looked up.</p>
-
-<p class='c000'>“Not unless Babel stops working,” said Chertoff,
-smiling.</p>
-
-<p class='c000'>“Stop working, Babel! Stop working! We
-want a song!” they all cried. So Babel stopped
-working and, with a grateful nod to Chertoff,
-folded her hands in her lap and settled herself
-comfortably in her chair and fastened her eyes
-upon the door that led into the rear room. Gurtman
-was in this rear room filling the benzine cans.</p>
-
-<p class='c000'><span class='pageno' id='Page_174'>174</span>Chertoff began to sing. It was an old Russian
-folk-song, and it began like this:</p>
-
-<div class='lg-container-b c018'>
- <div class='linegroup'>
- <div class='group'>
- <div class='line'>“<em>Sang a little bird, and sang,</em></div>
- <div class='line in4'><em>And grew silent;</em></div>
- <div class='line'><em>Knew the heart of merriment,</em></div>
- <div class='line in4'><em>And forgot it.</em></div>
- <div class='line'><em>Why, O little songster bird,</em></div>
- <div class='line in4'><em>Grew you quiet?</em></div>
- <div class='line'><em>How learned you, O heart, to know</em></div>
- <div class='line in4'><em>Gloomy sorrow?</em>”</div>
- </div>
- </div>
-</div>
-
-<p class='c000'>He had sung this far when the door of the rear
-room was flung open and Gurtman, in angry mood,
-cried:</p>
-
-<p class='c000'>“In God’s name stop! That singing of yours
-is making my back as crooked as yours!”</p>
-
-<p class='c000'>Chertoff turned swiftly, with arm upraised, but
-before he could utter a word a huge flame of fire
-shot from the open doorway and enveloped the
-sweater, and a crash, loud as a peal of thunder,
-filled the room.</p>
-
-<p class='c000'>The benzine had exploded. In a twinkling
-bright flames seemed to dart from every nook and
-cranny, and the wall between the two rooms was
-torn asunder. Then a panic of screams and frenzied
-cries arose, and the workers ran wildly, some
-<span class='pageno' id='Page_175'>175</span>to the door, some to the windows that looked down
-upon the street four stories below, some trying
-frantically to tear their way through the solid
-walls. The voice of Chertoff rose above the tumult.
-“Follow me!” he cried. “Don’t be afraid!”
-He seized Babel, who had fainted, laid her gently
-upon his misshapen shoulder, and led the way into
-an adjoining room where the windows opened upon
-a fire escape. “Take your time,” he cried.
-“Follow me slowly down the ladders. There is no
-danger.”</p>
-
-<p class='c000'>Once out of sight of the flames calmness was soon
-restored, and one by one they slowly descended the
-iron ladders, following the lead of the hunchback
-with his burden. Babel soon regained consciousness.
-She looked wildly from face to face and
-then, clutching Chertoff’s arm, asked hoarsely,
-“Gurtman! Where is he? Is he safe?”</p>
-
-<p class='c000'>Chertoff smiled. “Do not worry, Babel. He
-probably will never torment a human being
-again!”</p>
-
-<p class='c000'>Babel relaxed her hold and every drop of blood
-left her face. She began to moan pitifully: “I
-loved him! I loved him!” She buried her face
-<span class='pageno' id='Page_176'>176</span>in her hands and burst into a fit of weeping.
-Chertoff’s eyes closed. A look of hatred, unutterable,
-venomous hatred, flashed into his face. He
-swayed to and fro with clenched fists, as though
-he would fall. Then swiftly he raised his head,
-his eyes opened, and a smile overspread his face.
-“Wait, Babel,” he whispered. “Wait!” With
-the agility of a gorilla he sprang upon the iron
-ladder and climbed swiftly upward. The bright
-moon cast a weird, twisting shadow upon the wall
-of the house, as of some huge, misshapen beast.
-He reached the fourth story and disappeared
-through the open window, whence the smoke had
-already begun to creep. Presently he reappeared
-with the form of Gurtman upon his shoulder, and
-slowly descended. With the utmost gentleness he
-laid his burden upon the ground and placed his
-hand over the heart. Then he looked up into
-Babel’s face.</p>
-
-<p class='c000'>“He is alive. He is not hurt much.” Then
-Babel cried as though her heart would break, and
-Chertoff—went home.</p>
-
-<p class='c000'>Gurtman lived. He lived, and in a few days
-the sweatshop was running again exactly as it had
-<span class='pageno' id='Page_177'>177</span>run before, and everything else went on exactly as
-it had gone on before. Perhaps Chertoff’s pale
-face became a trifle whiter, but that only brought
-out his ugliness the more vividly. He was a splendid
-workman, and Gurtman could not afford to lose
-him. Sometimes when the task was hard he sang
-that old song:</p>
-
-<div class='lg-container-b c018'>
- <div class='linegroup'>
- <div class='group'>
- <div class='line'>“<em>Sang a little bird, and sang,</em></div>
- <div class='line in4'><em>And grew silent;</em></div>
- <div class='line'><em>Knew the heart of merriment,</em></div>
- <div class='line in4'><em>And forgot it.</em></div>
- <div class='line'><em>Why, O little songster bird,</em></div>
- <div class='line in4'><em>Grew you quiet?</em></div>
- <div class='line'><em>How learned you, O heart, to know</em></div>
- <div class='line in4'><em>Gloomy sorrow?</em>”</div>
- </div>
- </div>
-</div>
-
-<div class='chapter'>
- <span class='pageno' id='Page_181'>181</span>
- <h2 class='c005'>THE MURDERER</h2>
-</div>
-
-<p class='c014'>When Marowitz arrived at the station-house to
-report for duty, the sergeant gazed at him curiously.</p>
-
-<p class='c000'>“You’re to report at headquarters immediately,”
-he said. “I don’t know what for. The
-Chief just sent word that he wants to see you.”</p>
-
-<p class='c000'>Marowitz looked bewildered. Summons to headquarters
-usually meant trouble. Rewards usually
-came through the precinct Captain. Marowitz
-wondered what delinquency he was to be reprimanded
-for. He could think of nothing that he
-had done in violation of the regulations.</p>
-
-<p class='c000'>Half an hour later he stood in the presence of
-the Chief.</p>
-
-<p class='c000'>“You sent for me,” he said.</p>
-
-<p class='c000'>The Chief looked at him inquiringly. “What
-is your name?” he asked.</p>
-
-<p class='c000'>“Marowitz.”</p>
-
-<p class='c000'>The Chief’s face lit up. “Oh, yes,” he said.
-<span class='pageno' id='Page_182'>182</span>“From the Eldridge Street station. Do you speak
-the Yiddish jargon?”</p>
-
-<p class='c000'>Marowitz drew a long breath of relief.</p>
-
-<p class='c000'>“Yes, sir,” he answered. “I live in the Jewish
-quarter.”</p>
-
-<p class='c000'>“Good,” said the Chief. “I want you to lay
-aside your uniform and put on citizen’s clothes.
-Then go and look for a chap named Gratzberg.
-He is a Russian, and is wanted in Odessa for murder.
-He is supposed to be hiding somewhere in the
-Jewish quarter here. You’ll have no trouble in
-spotting him if you run across him. Here,”—the
-Chief drew a slip of paper from his desk—“here
-is the cabled description: Height, five feet seven;
-weight, about 150 pounds. Has a black beard.
-Blue eyes. Right ear marked on top by deep
-scar.”</p>
-
-<p class='c000'>He handed the paper to Marowitz.</p>
-
-<p class='c000'>“Keep your eyes open,” he said, “for marked
-ears. It’ll be a big thing for you if you catch
-him. When I was your age I would have given
-the world for a chance like this.”</p>
-
-<p class='c000'>When Marowitz left headquarters he walked on
-air. Here was a chance, indeed. He had been a
-<span class='pageno' id='Page_183'>183</span>policeman for nearly six years, and in all that time
-there had come no opportunity to distinguish himself
-through heroism or skill, or through any
-achievement, save the faithful performance of
-routine duty. His heart now beat high with hope.
-How pleased his wife would be! His name would
-be in all the newspapers. “The Murderer Caught!
-Officer Marowitz Runs Him to Earth!” Officer
-Marowitz already enjoyed the taste of the intoxicating
-cup of fame.</p>
-
-<p class='c000'>In mounting the stairs of the tenement where he
-lived Marowitz nearly stumbled over the figure of
-a little boy who was busily engaged in playing
-Indian, lurking in the darkness in wait for a foe to
-come along. The next moment the little figure was
-scrambling over him, shouting with delight:</p>
-
-<p class='c000'>“It’s papa! Come to play Indian with
-Bootsy!”</p>
-
-<p class='c000'>“Hello, little rascal!” cried the policeman.
-“Papa can’t play to-day. Got to go right out
-after naughty man.”</p>
-
-<p class='c000'>Suddenly an idea came to him.</p>
-
-<p class='c000'>“Want to come along with papa, little Boots?”
-he asked. The little fellow yelled with joy at the
-<span class='pageno' id='Page_184'>184</span>prospect of this rare treat. He was six years old,
-and had blue eyes and a winsome face. His real
-name was Hermann, but an infantile tendency to
-chew for hours all the shoes and boots of the household
-had fastened upon him the name of “Boots,”
-by which all the neighbourhood knew him and loved
-him. An hour later, and all that day, and all the
-next day, and the day after for a whole week,
-Marowitz and his little son wandered, apparently
-in aimless fashion, up and down the streets of the
-East Side. The companionship of the boy was as
-good as a thousand disguises. It would have been
-difficult to imagine anything less detective-like or
-police-like than this amiable-looking young father
-taking his son out for a holiday promenade.</p>
-
-<p class='c000'>Occasionally they would wander into one or another
-of the Jewish cafés, where little Boots
-ascended to the seventh heaven of joy in sweet
-drinks while Marowitz gazed about him, carelessly,
-for a man with a dark beard and a marked ear. In
-one of these cafés, happening to pick up a Russian
-newspaper, he read an account of the crime with
-which this man Gratzberg was charged. It appeared
-that Gratzberg, while returning from the
-<span class='pageno' id='Page_185'>185</span>synagogue with his wife, had accidently jostled a
-young soldier. The soldier had struck him, and
-abused him for a vile Jew, and Gratzberg, knowing
-the futility of resenting the insult, had edged out
-of the soldier’s way, and was passing on when he
-heard a scream from his wife. The soldier, attracted
-by the woman’s comeliness, had thrown his
-arms around her, saying, “I will take a kiss from
-those Jewish lips to wipe out the insult to which
-I have been subjected.” In sudden fury Gratzberg
-rushed upon the soldier, and, with a light cane
-which he carried, made a swift thrust into his face.
-The soldier fell to the ground, dead. The thin
-point of the cane had entered his eye and pierced
-through into the brain. Gratzberg turned and
-fled, and from that moment no man had seen
-him.</p>
-
-<p class='c000'>Marowitz laid down the paper and frowned. He
-sat for a long time, plunged in thought. Then,
-with a shrug of his shoulders, he muttered, “Duty
-is duty.” And, taking little Boots by the hand,
-he resumed his search for the man with the black
-beard and the marked ear.</p>
-
-<p class='c000'>It was a long and tedious search, and almost barren
-<span class='pageno' id='Page_186'>186</span>in clues. Two men whom he approached—men
-whom he knew—remembered having seen a
-man who answered the description, but their recollection
-was too dim to afford him the slightest assistance.
-In the course of the week he had made a
-dozen visits to every café, restaurant, and meeting
-place in the neighbourhood, had conscientiously
-patrolled every street, both by day and by night,
-had gone into many stores, and followed the delivery
-of nearly all the Russian newspapers that
-came into that quarter. But without a glimpse of
-the man with the marked ear.</p>
-
-<p class='c000'>There came a night when the heat grew so intense,
-and the atmosphere so humid and suffocating
-that nearly every house in the Ghetto poured out
-its denizens into the street to seek relief. Numerous
-parties made their way to the river, to lounge
-about the docks and piers, where a light breeze
-brought grateful relief from the intense heat.</p>
-
-<p class='c000'>“Want to go down to the river, Boots?” asked
-Marowitz.</p>
-
-<p class='c000'>The lad’s eyes brightened. He was worn out
-with the heat, and too weary to speak. He laid his
-little hand in his father’s, and they went down to the
-<span class='pageno' id='Page_187'>187</span>river. Marowitz walked down a long pier, crowded
-with people, and peered into the face of every man
-he saw. They were all peaceful workingmen, oppressed
-by the heat, and seeking rest, and none
-among them had marked ears. The cool breeze
-acted like a tonic upon little Boots. In a few minutes
-he had joined a group of children who were
-running out and screaming shrilly at play, and
-presently his merry voice could plainly be distinguished
-above all the rest. Marowitz seated himself
-on the string-piece at the end of the pier, and
-leaned his head against a post in grateful, contented
-repose. His mind went ruefully over his
-week’s work.</p>
-
-<p class='c000'>“He cannot be in this neighbourhood,” he
-thought, “else I would have found some trace of
-him. I have left nothing undone. I have worked
-hard and faithfully on this assignment. But luck
-is against me. To-morrow I will have to report—failure.”</p>
-
-<p class='c000'>It was a depressing thought. He had had his
-chance and had failed. Promotion—the rosy dawn
-of fame—became dimmer and dimmer. Now suddenly
-rose a scream of terror, followed instantly
-<span class='pageno' id='Page_188'>188</span>by a loud splash. Then a hubbub of voices and
-cries. Then, out of the black water, a wild cry,
-“Papa! Papa!” Even before the people began to
-run toward him Marowitz realised that Boots had
-fallen into the river. A swift, sharp pang of dread,
-of horrible fear, shot through him. He saw the
-white, upturned face floating by—sprang swiftly,
-blindly into the water. And not until the splash,
-when the shock of the cold water struck him, at
-the very moment when he felt the arms of little
-Boots envelop him, and felt the strong current
-sweeping them along—not until then did Marowitz
-remember that he could not swim a stroke.</p>
-
-<p class='c000'>“Help! Help!” he cried, at the top of his
-voice. But the lights of the pier had already begun
-to fade. The cries of the people were rapidly
-dying out into a low hum. It was ebb tide, swift
-and relentless as death. A twist in the current
-carried them in toward another pier—deserted—and
-dark—save for a faint gleam of light that
-shone through an aperture below the string-piece
-and threw a dancing trail of dim brightness upon
-the water.</p>
-
-<p class='c000'>“Help! Help!” cried Marowitz, in despair.
-<span class='pageno' id='Page_189'>189</span>He heard an answering cry. The faint light had
-suddenly been cut off; the opening through which
-it had shone had suddenly been enlarged; Marowitz
-saw the figure of a man emerge.</p>
-
-<p class='c000'>“Help! For God’s sake!” he cried.</p>
-
-<p class='c000'>The man climbed quickly to the top of the pier,
-shouting something which Marowitz could not distinguish—seized
-a great log which lay upon the
-pier, and, holding it in his arms, sprang into the
-water. A few quick strokes brought him to Marowitz’s
-side. He pushed forward the log so that
-the policeman could grasp it. Then, allowing the
-current to carry them down the stream, yet, by
-slow swimming guiding the log nearer and nearer
-toward the shore, the man was finally able to grasp
-the rudder of a ship at anchor in a dock. A few
-moments later they stood upon the deck, surrounded
-by the crew of the ship; the loungers of
-the wharf alongside gazing down upon them in
-curiosity. Boots was safe and uninjured. The
-moment he felt his feet firmly planted on the ship’s
-deck he burst into wild wailing, and Marowitz, with
-his hand upon his heart, murmured thanks to God.
-Then he turned to thank his rescuer, who stood,
-<span class='pageno' id='Page_190'>190</span>with the water dripping from him, under a ship’s
-lantern. The next moment Marowitz’s outstretched
-hand fell, as if stricken, to his side, and
-he stood stock still, bewildered. The lantern’s rays
-fell upon the man’s ear, illuminating a deep red
-scar. The water was dripping from the man’s
-long black beard. And when he saw Marowitz
-draw back, and saw his gaze fastened as if fascinated
-upon that scarred ear, a ghastly pallor overspread
-the man’s face. For a moment they stood
-thus, gazing at each other. Then Marowitz strode
-forward impetuously, seized the man’s hand, and
-carried it to his lips, and in the Yiddish jargon
-said to him:</p>
-
-<p class='c000'>“You have saved my boy’s life. You have
-saved my life. May the blessing of the Lord be
-upon you!”</p>
-
-<p class='c000'>Marowitz then took his son in his arms and
-walked briskly homeward.</p>
-
-<p class='c000'>“What luck?” asked the Chief next day, when
-he reported at headquarters. Marowitz shook his
-head.</p>
-
-<p class='c000'>“They must be mistaken. He is not in the
-Jewish quarter.”</p>
-
-<p class='c000'><span class='pageno' id='Page_191'>191</span>The Chief frowned. Then Marowitz, with
-heightened colour, said:</p>
-
-<p class='c000'>“I want to resign. I—I don’t think I’m cut
-out for a good detective.”</p>
-
-<p class='c000'>“H’m!” said the Chief. “I guess you’re
-right.”</p>
-
-<div class='chapter'>
- <span class='pageno' id='Page_195'>195</span>
- <h2 class='c005'>UNCONVERTED</h2>
-</div>
-
-<p class='c014'>The Reverend Thomas Gillespie (it may have
-been William—I am not sure of his first name)
-noticed a tall old man with fierce brown eyes
-standing in the front of the crowd. Then a stone
-struck the Reverend Gillespie in the face. The
-crowd pressed in upon him, and it would have gone
-ill with the preacher if the tall, brown-eyed man
-had not turned upon the crowd and, in a voice that
-drowned every other sound, cried:</p>
-
-<p class='c000'>“Touch him not! Stand back!”</p>
-
-<p class='c000'>The crowd hesitated and halted. The tall man
-had turned his back upon the Reverend Gillespie,
-and now stood facing the rough-looking group.</p>
-
-<p class='c000'>“Touch him not!” he repeated. “He is an
-honest man. He means us no harm. He is but
-acting according to his lights. He is only mistaken.
-Whoever throws another stone is an outcast.
-‘Before me,’ said the Lord, ‘there is no
-difference between Jew and Gentile; he that accomplishes
-<span class='pageno' id='Page_196'>196</span>good will I reward accordingly.’
-Friends, go your way!”</p>
-
-<p class='c000'>In a few minutes the entire crowd had dispersed;
-the tall man was helping the clergyman to his feet,
-and the first “open-air meeting” of the Reverend
-Gillespie’s “Mission to the East Side Jews” had
-come to an end. The Reverend’s cheek was bleeding,
-and the tall man helped him staunch the flow
-of blood with the aid of a handkerchief that seemed
-to have seen patriarchal days.</p>
-
-<p class='c000'>“Friend,” he then said to the clergyman, “can
-you spare a few moments to accompany me to my
-home? It is close by, and I would like to speak to
-you.”</p>
-
-<p class='c000'>The clergyman’s head was in a whirl. The happenings
-of the past few minutes had dazed him.
-He was a young man and enthusiastic, and this idea
-of converting the Jews of the East Side to Christianity
-was all his own idea—all his own undertaking,
-without pay, without hope of reward. He
-knew German well, and a little Russian, and it had
-not taken him long to acquire sufficient proficiency
-in the jargon to make himself clearly understood.
-Then began this “open-air meeting,” the sudden
-<span class='pageno' id='Page_197'>197</span>outburst of derisive cries and hooting before he had
-uttered a dozen words of the solemn exhortation
-that he had so carefully planned, then the rush and
-the stone that had cut his cheek, and—he was only
-dimly conscious of this—the sudden interference
-of the tall man. He was glad to accompany his
-rescuer—glad to do anything that would afford a
-moment’s quiet rest. The Reverend Gillespie
-wanted to think the situation over.</p>
-
-<p class='c000'>The tall man led him into a tenement close by,
-through the hall, and across a filthy court-yard
-into a rear tenement, and then up four foul, weary
-flights of stairs. He opened a door, and the clergyman
-found himself in a small dark room that
-seemed, from its furnishings, as well as from its
-odours, to serve the purpose of sitting-, sleeping-,
-dining-room, and kitchen. In one corner stood a
-couch, upon which lay an old man, apparently
-asleep. His long, grey beard rose and fell upon
-the coverlet with his regular breathing; but his
-cheeks were sunken, and his hands, that clutched
-the edge of the coverlet, were thin and wasted.</p>
-
-<p class='c000'>“Rest yourself,” said the tall man to the clergyman.
-“You are worn out.”</p>
-
-<p class='c000'><span class='pageno' id='Page_198'>198</span>The clergyman seated himself and drew a long
-breath of relief. He was really tired, and sitting
-down acted like a tonic. He began to thank his
-rescuer. It was the first word he had spoken, and
-his voice seemed to arouse a sudden fire in the eyes
-of his rescuer.</p>
-
-<p class='c000'>“Listen!” he cried, leaning forward, and pointing
-a long, gaunt finger at the clergyman. “Listen
-to me. I have brought you here because I think
-you are an honest man. You are like a man who
-walks in the midst of light with his eyes shut and
-declares there is no light. You have come here to
-preach to Jews, to beseech them to forsake the
-teachings of the Prophets and to believe that the
-Messiah has come. But to preach to Jews you must
-first find your Jews. You were not speaking to
-Jews. It was not a Jew who threw that stone at
-you. It is true the Talmud says, ‘An Israelite,
-even when he sins and abandons the faith, is still an
-Israelite.’ But you have not come to convert the
-sinners against Israel. You have come to convert
-Jews. And I have brought you here to show you a
-Jew.</p>
-
-<p class='c000'>“That old man whom you see there—no, he is
-<span class='pageno' id='Page_199'>199</span>not sleeping. He is dying. You are shocked?
-No, he has no disease. Medical skill can do nothing
-for him. He is an old man, tired of the struggle
-of life, worn out, wasting away. Oh, he will open
-his eyes again, and he will eat food, too, but there
-is no hope. In a few days he will be no more.</p>
-
-<p class='c000'>“He is a Jew. We came from Russia together,
-he and I, and we struggled together, side by side,
-for nearly a quarter of a century. It did not take
-me long to forget many of the things the rabbis
-had taught me, and to become impatient of the
-restraints of religion. But he remained steadfast,
-oh, so steadfast! His religion was the breath of
-life to him; he could no more depart from it than
-he could accustom himself to live without breathing.
-It was a bitter struggle, year after year,
-slaving from break of day until dark, with nothing
-to save, no headway, no future, no hope. I often
-became despondent, but he was always cheerful.
-He had the true faith to sustain him; a smile, a
-cheerful word, and always some apt quotation
-from the Talmud to dispel my despondent mood.</p>
-
-<p class='c000'>“He argued with me, he pleaded with me, he
-read to me the words of the law, and the interpretations
-<span class='pageno' id='Page_200'>200</span>of the learned rabbis, day after day, month
-after month, year after year—always so kind, so
-gentle, so patient, so loving. And all the while we
-struggled for our daily living together and suffered
-and hungered, and many times were subjected
-to insult and even injury. And he would
-always repeat from the Talmud, ‘Man should accustom
-himself to say of everything that God does
-that it is for the best.’</p>
-
-<p class='c000'>“Then Fortune smiled upon him. An unexpected
-piece of luck, a bold enterprise, a few quick,
-profitable ventures, and he became independent.
-He made me share his good fortune. We started
-one of those little banking houses on the East Side,
-and so great was the confidence that all who knew
-him possessed in him, that in less than a year we
-were a well-known, reliable establishment, with
-prospects that no outsider would ever have dreamed
-of. Through all the days of prosperity he remained
-a devout Jew. Not a feast passed unobserved.
-Not a ceremony went unperformed. Not
-an act of devotion, of kindness, or of charity
-prescribed by the Talmud was omitted by my
-friend.</p>
-
-<p class='c000'><span class='pageno' id='Page_201'>201</span>“Then came the black day—the great, panic of
-six years ago—do you remember it? It came suddenly,
-on a Friday afternoon, like a huge storm-cloud,
-threatening to burst the next morning.</p>
-
-<p class='c000'>“They came to him—all his customers—in
-swarms, to ask him if he would keep his banking
-place open the next day. ‘No!’ he said. ‘To-morrow
-is the Sabbath!’ ‘You will be ruined!’
-they cried. ‘We will be ruined!’ ‘Friends,’ he
-said, in his quiet way, ‘I have enough money laid
-aside to guard you against ruin, even if all my establishment
-be wiped from the face of the earth.
-But to-morrow is the Sabbath. I have observed the
-Sabbath for nearly sixty years. I must not fail
-to-morrow.’</p>
-
-<p class='c000'>“And when the morrow came the bank failed,
-and they brought the news to him in the synagogue.
-But he gave no heed to them; he was
-listening to the reading of the law. They came
-to tell him that banks were crashing everywhere,
-that the bottom had fallen out of the world of business
-and finance. But he was listening to the words
-that were spoken by Moses on Sinai.</p>
-
-<p class='c000'>“And,” the narrator’s eyes filled, and the tears
-<span class='pageno' id='Page_202'>202</span>began to roll down his cheeks, “on the Monday
-that followed he gave, to every man and to every
-woman and to every child that had trusted him,
-every penny that he had saved, and he made me give
-every penny that I had saved. And when all was
-gone, and the last creditor had gone away, paid
-in full, he turned to me and said, ‘Man should accustom
-himself to say of everything that God does
-that it is for the best!’</p>
-
-<p class='c000'>“And the next day—yes, the very next day—we
-applied for work in a sweater’s shop, and we have
-been working there ever since.</p>
-
-<p class='c000'>“We were too old to begin daring ventures over
-again. I would have clung to the money we had
-saved, but he—he was so good, so honest, that the
-very thought of it filled me with shame. And now
-he is worn out.</p>
-
-<p class='c000'>“In a few days he will die, and I will be left to
-fight on alone.</p>
-
-<p class='c000'>“But, oh, my friend, there, lying on that couch,
-you see a Jew!</p>
-
-<p class='c000'>“Would you convert him? What would you
-have him believe? To what would you change his
-faith? Ah, you will say there are not many like
-<span class='pageno' id='Page_203'>203</span>him. No! Would to God there were! It would
-be a happier world.</p>
-
-<p class='c000'>“But it was faith in Judaism that made him
-what he was. If I—if all Jews could only believe
-in the religion of their fathers as he believed—what
-an example to mankind Israel would be!</p>
-
-<p class='c000'>“My friend, I thank you. You have come with
-me—you have listened to my story. I must attend
-to my friend. May the peace of God be with
-you!”</p>
-
-<p class='c000'>The Reverend Thomas Gillespie (although, as I
-said, it may have been William) bowed, and, without
-a word, walked slowly out of the room. His
-lips trembled slightly.</p>
-
-<p class='c000'>The “second outdoor meeting of the Reverend
-Gillespie’s Mission to the East Side Jews” has
-never taken place.</p>
-
-<div class='chapter'>
- <span class='pageno' id='Page_207'>207</span>
- <h2 class='c005'>WITHOUT FEAR OF GOD</h2>
-</div>
-
-<p class='c015'>The thread on which the good qualities of human
-beings are strung like pearls, is the fear of God.
-When the fastenings of this fear are unloosed
-the pearls roll in all directions and are lost, one
-by one.</p>
-
-<div class='lg-container-r c019'>
- <div class='linegroup'>
- <div class='group'>
- <div class='line'>—<cite>The Book of Morals.</cite></div>
- </div>
- </div>
-</div>
-
-<p class='c014'>Be pleased to remember that this tale points no
-moral, that there is absolutely nothing to be deduced
-from it, and that in narrating it I am but
-repeating a curious incident that belongs to the
-East Side. It is a strange place, this East Side,
-with its heterogeneous elements, its babble of jargons.
-Its noise and its silence, its impenetrable
-mystery, its virtues, its romance, and its poverty—above
-all, its poverty! Some day I shall tell you
-something about the poverty of the East Side that
-will tax your credulity.</p>
-
-<hr class='c013' />
-
-<p class='c000'>There lived on the East Side once a man who had
-no fear of God. His name was Shatzkin, and there
-<span class='pageno' id='Page_208'>208</span>had been a time when he was a learned man, skilled
-in the interpretation of Talmudic lore, fair to look
-upon and strong.</p>
-
-<p class='c000'>Like many another outcast he had come with his
-story and his mystery out of the “poisonous East,”
-and there was no tie between him and his neighbours
-save the tie of Judaism. It is a wonderful
-bond between men, this tie of Judaism, a bond
-of steel that it has taken four thousand years of
-suffering and death to forge, and its ends are fastened
-to men’s hearts by rivets that are stronger
-than adamant, and the rabbis call these rivets
-“The fear of God.”</p>
-
-<p class='c000'>The heat of summer came on. You who swelter
-in your parlour these sultry days—do you know
-what the heat of summer means to two families
-chained by poverty within a solitary room in a
-Ghetto tenement, where there is neither light nor
-air, where the pores of the walls perspire, where the
-stench of decay is ever present, where there is
-nothing but heat, heat, heat? You who have read
-with horror the tale of the Black Hole of Calcutta—have
-you seen a child lie upon a bare floor,
-gasping, and gasping and gasping for breath
-<span class='pageno' id='Page_209'>209</span>amid the roomful of silent people who are stitching
-for bread? I would give a year of my life to
-wipe out a certain memory that is awakened each
-time I hear a child cry—it was terrible.</p>
-
-<p class='c000'>But I was telling you the story of Shatzkin.</p>
-
-<p class='c000'>The heat of summer came on, and his youngest-born
-died in his arms for lack of nourishment. And
-while his wife sat wringing her hands and the other
-children were crying, Shatzkin laid the lifeless
-body upon the bare floor, and, donning his praying
-cap, raised his voice and chanted:</p>
-
-<p class='c000'>“Great is my affliction, O God of Israel, but
-Thou knowest best!”</p>
-
-<p class='c000'>And it grew hotter, and the other children succumbed.</p>
-
-<p class='c000'>“You had better send them to the country,”
-said the doctor, and, seeing Shatzkin staring at
-him dumbly, “Don’t you understand what I
-mean?” he asked. Shatzkin nodded. He understood
-full well and—and that night another
-died, and Shatzkin bowed his head and cried:</p>
-
-<p class='c000'>“Great is my affliction, O God of Israel, but
-Thou knowest best!”</p>
-
-<p class='c000'>Within a week the Shatzkins were childless—it
-<span class='pageno' id='Page_210'>210</span>was a terrible summer—and when the congregation
-B’nai Sholom assembled upon the following Sabbath
-and the rabbi spoke words of comfort, Shatzkin,
-with his face buried in his hands, murmured:</p>
-
-<p class='c000'>“My sorrow is nigh unbearable, O God of Israel,
-but Thou knowest best!”</p>
-
-<p class='c000'>And now the heat grew greater, and the sweatshops,
-with all their people, were as silent as the
-grave. The men cut the cloth and ironed it, and
-the women stitched, stitched, stitched, with never
-a sound, and there was no weeping, for their misery
-was beyond the healing power of tears.</p>
-
-<p class='c000'>Shatzkin’s wife fell to the floor exhausted, and
-they carried her to her room above, and sent for a
-doctor.</p>
-
-<p class='c000'>“The sea air would do her good,” said the doctor.</p>
-
-<p class='c000'>“The sea air,” repeated Shatzkin, stupidly.
-“The sea air.”</p>
-
-<p class='c000'>“Keep her as cool as you can. I will call again
-in the morning.”</p>
-
-<p class='c000'>“The sea air,” was all that Shatzkin said.
-“The sea air.”</p>
-
-<p class='c000'><span class='pageno' id='Page_211'>211</span>In the middle of the night the woman cried,
-“Shatzkin! Shatzkin!”</p>
-
-<p class='c000'>He looked down, for her head lay upon his lap.</p>
-
-<p class='c000'>“Shatzkin!” She was smiling feebly. “The
-baby—Aaron—Esther—dear Shatzkin——”</p>
-
-<hr class='c013' />
-
-<p class='c000'>The congregation of B’nai Sholom had assembled
-for Sabbath eve worship. The rabbi was
-in the midst of the service.</p>
-
-<p class='c000'>“Blessed be God on high!” he read from the
-book. “Blessed be the Lord of Israel, who holds
-the world in the palm of His hand. For He is a
-righteous God——”</p>
-
-<p class='c000'>“Ho! ho!” shouted a derisive voice. The
-startled worshippers hastily turned their heads.
-They beheld a gaunt figure that had risen in the
-rear of the room, and seemed to be shaking with
-laughter. It was Shatzkin, but so pale and worn
-that few recognised him.</p>
-
-<p class='c000'>“Who are you that disturb this holy service?”
-cried the rabbi. “Have you no fear of God in
-your heart?”</p>
-
-<p class='c000'>The man ceased laughing and stared the rabbi
-<span class='pageno' id='Page_212'>212</span>in the eyes. “No,” he said, slowly. “I have no
-fear of God.”</p>
-
-<p class='c000'>A terrible hush had fallen upon the assemblage,
-and the man, looking vacantly from one to another
-of the faces that were turned to him, said, in a hollow
-voice:</p>
-
-<p class='c000'>“I am Shatzkin. Does no one remember Shatzkin?
-I sat here only last week,” and, slowly, “my—wife—went—to—the—seashore!”</p>
-
-<p class='c000'>The rabbi’s face softened.</p>
-
-<p class='c000'>“Good, brother Shatzkin,” his voice was trembling.
-“God has tried——”</p>
-
-<p class='c000'>“You lie!” cried Shatzkin, fiercely. “Do not
-speak to me of God! I have no fear of Him! He
-killed my youngest-born, and I prayed to Him—on
-my knees I prayed and cried, ‘Thou knowest
-best!’ And He killed the others—all the others,
-and I blessed Him and on my knees I prayed, ‘Thou
-knowest best!’ And He killed my wife—my darling
-wife—in my arms He killed her. And I am
-alone—alone—alone, and I fear no God! Curse—curse—curse!
-Ha! ha! ha! ho! ho! ho! Why
-should I fear God?”</p>
-
-<p class='c000'>And throwing a prayer-book to the floor he
-<span class='pageno' id='Page_213'>213</span>trampled it under foot, and rushed out into the
-street.</p>
-
-<hr class='c013' />
-
-<p class='c000'>For many years there worked in one of the sweatshops
-on the East Side a shrivelled little man,
-with keen blue eyes, who was always laughing.
-From sunrise until midnight he toiled, sometimes
-humming an old melody, but always with a smile
-upon his lips. The other workers laughed and
-chatted merrily in the winter time, and became
-grave and silent in the summer, but rarely did they
-pay attention to the old man who seemed always
-happy. Strangers that visited the place were invariably
-attracted by the cheerful aspect of the
-man, but when they spoke to him he would smile and answer:</p>
-
-<p class='c000'>“I must earn money to send my wife to the sea
-air!”</p>
-
-<p class='c000'>And if they asked, “Who is this man?” they
-would be told in a whisper of awe:</p>
-
-<p class='c000'>“He has no fear of God!”</p>
-
-<p class='c000'>And then a significant shake of the head.</p>
-
-<hr class='c013' />
-
-<p class='c000'>The heat of summer is here again. Shatzkin
-<span class='pageno' id='Page_214'>214</span>has been dead a long time, and the story is almost
-forgotten. But in the Ghetto each day his cry is
-repeated, and through the heat and the foul air
-there arises from a thousand hearts the tearless
-murmur:</p>
-
-<p class='c000'>“Great is my affliction, O God of Israel, but
-Thou knowest best!”</p>
-
-<div class='chapter'>
- <span class='pageno' id='Page_217'>217</span>
- <h2 class='c005'>THE SUN OF WISDOM</h2>
-</div>
-
-<p class='c014'>“And therefore,” concluded Salvin, stroking his
-long, grey beard, “we are forced to accept the
-belief that the object of life is toil. We are the
-advance guard cutting out the road down which
-the next generation will travel, who, in turn, will
-carry the road further along. Our work done—our
-usefulness ends. We have accomplished our
-mission, and nothing remains but to make way for
-our successors.”</p>
-
-<p class='c000'>Young Levine smiled, and rose to go.</p>
-
-<p class='c000'>“You are wrong, my pessimistic brother,” he
-said, fondly laying his hand upon the old man’s
-shoulder. “You are wrong. Some day the sun
-of wisdom may shine upon you and you will learn
-the truth.”</p>
-
-<p class='c000'>Salvin had been the friend of Levine’s father,
-and, despite the inequality of their ages, a firm
-friendship existed between him and the son. He
-now blew a smoke ring toward the ceiling, and with
-a smile of amusement gazed at the young man.</p>
-
-<p class='c000'><span class='pageno' id='Page_218'>218</span>“And what, O Solomon,” he asked, “may the
-sun of wisdom have taught you?”</p>
-
-<p class='c000'>Levine’s face lit up.</p>
-
-<p class='c000'>“The object of life,” he said, speaking swiftly
-and earnestly, “is love. It begins with love; it
-ends with love. Without love life has no object.
-It is, then, mere aimless, wondering, puzzling existence
-during which the mind—like yours—struggles
-vainly to solve the riddle of why and wherefore.
-But those who have once had the truth
-pointed out to them are never in doubt. To them
-love explains all. Without love you cannot know
-life.”</p>
-
-<p class='c000'>Salvin smiled, and then, as the young man departed,
-his face grew serious. He sat for a long
-time plunged in deepest thought. Strange memories
-must have crowded upon him, for his eyes
-softened, and the lines of his face relaxed their
-tension.</p>
-
-<p class='c000'>But at the end of it he only sighed and shook
-his head gently and muttered, “It is toil! Not
-love! Toil!”</p>
-
-<p class='c000'>Levine, meanwhile, was walking back to his work.
-He was a compositor in the printing-shop of the
-<span class='pageno' id='Page_219'>219</span><cite>Jewish Workingman</cite>, and it had been his custom,
-for years, to meet his friend Salvin at the noonday
-meal in Weiss’s café, where they discussed those
-problems of life that perplex the minds of thinking
-men. One problem, Levine felt, had been solved—had
-been finally and definitely made clear. And
-the magic had all been worked by Miriam’s eyes—coal-black
-eyes that now seemed the alpha and
-omega of all his existence. For Levine, the object
-of life was Miriam. The sun rose in order
-that he might look upon her. It set in order that
-night might bring her sweet repose.</p>
-
-<p class='c000'>The seasons—what were they but a varying
-background against which the panorama of love
-could unfold itself? He toiled—for Miriam. He
-lived—for Miriam. He thought—always of
-Miriam. Could there be a simpler explanation of
-the mysteries of existence? Poor old Salvin!
-Poor, blind pessimist! After so much pondering
-to achieve nothing better than that hopeless creed!
-Toil? Yes, but only as a step toward love—as a
-means toward the higher end. If man were created
-for toil, then man were doomed to everlasting
-animal existence. Whereas love raised him to
-<span class='pageno' id='Page_220'>220</span>higher planes, transformed him into a higher, nobler
-being. Could life desire a sublimer object?</p>
-
-<p class='c000'>Levine trod on air. In his workshop the walls,
-the lights, the papers—all that surrounded him—sang
-to him of love. The presses chanted the
-melody of Miriam’s eyes all the livelong day. The
-very stones in the street seemed to him to sing it:
-“She is fair! She is fair! She is fair!” and
-“Love is all! Love is all! Love is all!”</p>
-
-<hr class='c013' />
-
-<p class='c000'>One day they were married. Salvin was there,
-with a hearty clasp of the hand for his friend, and
-a kiss and a blessing for the bride. And laughingly
-Levine whispered into his ear, “It is love!”
-But Salvin was stubborn. He smiled and shook his
-head playfully. But what he whispered in return
-was, “It is toil!”</p>
-
-<p class='c000'>They were married, and the universe joined with
-them in their pæan of love—love that, like the
-wind, “bloweth where it listeth, and thou hearest
-the sound thereof, but canst not tell whence it
-cometh and whither it goeth.”</p>
-
-<hr class='c013' />
-
-<p class='c000'>Do you know that kind of woman whose temperament
-<span class='pageno' id='Page_221'>221</span>is like the smiling sunshine? Miriam was one
-of these. A light, happy heart—a nature that
-gloried in the joy of existence—ever ready to
-sing, to smile, to frolic—sympathetic to all woe,
-yet realising sorrow only as an external affliction,
-whose sting she could see, but had never felt—the
-soul of merriment was Miriam. Her lot in life
-was an humble one; her task had been severe; but
-through it all that sunshiny nature had served as
-a shield to ward off the blows of life. Once—there
-was a man. For a few hours Miriam’s brow had
-puckered in deep thought. But the man had been
-foolish enough to ask for a capitulation—for unconditional
-surrender—ere the battle had been half
-fought, and Miriam had shaken her head and had
-passed him by. Then Levine had come. There
-was a delicate, poetic strain in his nature that had
-immediately appealed to her, and his soft words
-fell upon willing ears. He had wooed her gently,
-tenderly, caressingly—in marked contrast to the
-tempestuous courtship that had failed—and he had
-won. It “bloweth where it listeth, and thou hearest
-the sound thereof, but canst not tell whence it
-cometh and whither it goeth!”</p>
-
-<p class='c000'><span class='pageno' id='Page_222'>222</span>Love’s eyes are keen, and Levine was quick to
-see the change that slowly came over his wife. He
-could not have explained it; there was no name for
-it; it baffled analysis. The first time he spoke to
-her about it she laughed and threw her arms around
-his neck, saying, “Can’t you see that I am growing
-older? You cannot expect your wife to remain
-a silly, giggling girl all her life.”</p>
-
-<p class='c000'>The second time he spoke to her about it she
-gave the same answer. She did not embrace him,
-however. And when she had answered him her
-face became thoughtful. He spoke to her about it
-a third time. She looked at him a long time before
-speaking. Then she said, slowly:</p>
-
-<p class='c000'>“Yes. I feel like a different woman. But I
-don’t understand it.” He did not offer to kiss her
-that night, as was his custom, but waited for her
-to make the first advance. She did not seem to
-notice the omission.</p>
-
-<p class='c000'>He never spoke to her about the matter again.
-He never kissed her again.</p>
-
-<p class='c000'>The marvels of a woman’s mind, the leaps and
-bounds of the emotions, the gamut of passion upon
-which her fancy plays and lingers—all these are
-<span class='pageno' id='Page_223'>223</span>the despair of psychology. Yet their manifestation
-is sufficiently clear. How it came or whence
-it came, or why it came, even Miriam herself
-could not tell. But as a flash of lightning on an
-inky night reveals with vivid clearness what the
-darkness conceals, so the sudden revelation that she
-adored the man whom she had rejected lit up, for
-a brief moment, the gloom that had fallen upon her
-heart and laid bare the terrible dreary prospect of
-her life. It came like a thunderbolt. She loved
-him. She had always loved him. He was the lord
-and master whom her heart craved. The fire had
-been smouldering in her heart. Now it leaped into
-devouring flame. He loved her! He had fallen
-upon his knees and had tried to drag her toward
-him. He had sworn that his life would be wretched
-without her. And now that she was married he
-had thrown all the energies of his heart and soul
-into incessant toil in order that he might forget
-her. Married? She, the wife of Levine? A cry
-of despair broke from her lips.</p>
-
-<p class='c000'>Ah, yes. The lightning flash had passed. But
-she remembered what its brightness had revealed.
-She knew now!</p>
-
-<p class='c000'><span class='pageno' id='Page_224'>224</span>For a long time—for many weeks—she often
-felt an almost irresistible impulse to scream aloud,
-so that her husband—so that all the world might
-hear: “I love him! Him only! No one but him.”
-But the heart learns to bear even agony in silence.
-Miriam settled down into the monotonous groove
-that fate had marked out for her. The revelation
-that had come to her so suddenly developed into a
-wall that rose between her and her husband. An
-invisible wall, yet each felt its presence, and after
-many ineffectual attempts to surmount this barrier,
-to woo and win her heart anew, Levine abandoned
-the effort and yielded to despair. She never told
-him, and he never knew—never even suspected.
-But after that they lived in different worlds—each
-equally wretched. For there is only one other
-lingering misery on earth that can compare with
-the lot of a woman who is married to one man with
-her heart and soul bound up in another. It is the
-lot of her husband.</p>
-
-<p class='c000'>For Miriam there was no consolation. Her
-secret was buried in her inmost soul; she was
-doomed to live out her life brooding over it. During
-the day she often cried. When her husband
-<span class='pageno' id='Page_225'>225</span>came home she met him with a calm face—often
-with a smile—and then they would sit and talk
-over trivial matters the while that her agony was
-eating into her heart.</p>
-
-<p class='c000'>And Levine—the torments that he endured were
-beyond all description! Of a sensitive temperament,
-yet endowed with a clear, critical, philosophic
-intellect, he sought for an explanation and a remedy
-in a scrutiny of every incident of their married
-life, in self-analysis, in the keenest introspection,
-and found nothing but that insurmountable wall.
-Nothing seemed credible or tangible save that dull
-gnawing pain in his heart. Once or twice the
-thought of self-destruction entered his head. Why
-he thrust it aside he could not say. He was not a
-coward. The prospect of fighting his way
-through life with that burden of misery upon his
-soul possessed infinitely more terrors for him than
-the thought of suicide. Nor did he pursue the
-suggestion sufficiently to come to the conclusion
-that it was unworthy. It was an alien
-thought, foreign to his nature, and could find
-no lodgment. That was all. He lived on and
-suffered.</p>
-
-<p class='c000'><span class='pageno' id='Page_226'>226</span>Have you ever heard of Levine, the poet? He
-is a compositor in the printing-shop of the <cite>Jewish
-Workingman</cite> by day—he writes poetry, and, occasionally,
-short prose articles at night. He is not
-a genius. He is not a born singer. But his work
-is strong in its sincerity, and through it all runs
-a strain—that world-old strain of pleading—of
-weakness pleading for strength, of the oppressed
-pleading for justice. He is not a great poet, but
-among the readers of the <cite>Jewish Workingman</cite>,
-and among the loiterers in the East Side cafés, he
-is looked upon as a “friend of the masses.” And
-what they all marvel at is his prodigious industry.
-A day’s work in the composing-room of the <cite>Jewish
-Workingman</cite> is a task calculated to sap a man’s
-vitality to its last drop. Yet, this task completed,
-Levine throws himself with feverish activity into
-the composition of verse, and writes, and writes,
-and writes, until the lamp burns low. Sometimes,
-when he tires, he pauses to listen to the gentle
-breathing of his wife, who sleeps in the next room.
-It acts like a spur upon him; with renewed energy
-he plunges into his work.</p>
-
-<p class='c000'>The poem which the readers of the <cite>Jewish
-<span class='pageno' id='Page_227'>227</span>Workingman</cite> like best of all Levine’s writings is
-“Phantoms.” It ends—roughly translated from
-the Yiddish—like this:</p>
-
-<div class='lg-container-b c018'>
- <div class='linegroup'>
- <div class='group'>
- <div class='line'><em>And when the deepening gloom of night descends</em></div>
- <div class='line'><em>Upon the perilous path and towering heights,</em></div>
- <div class='line'><em>And wild storm phantoms crowd each rocky pass—</em></div>
- <div class='line'><em>Love sinks exhausted, but grim Toil climbs on!</em></div>
- </div>
- </div>
-</div>
-
-<div class='chapter'>
- <span class='pageno' id='Page_231'>231</span>
- <h2 class='c005'>A DAUGHTER OF ISRAEL</h2>
-</div>
-
-<p class='c014'>There was a young man with a Christian heart
-and blue eyes—eyes that made you look at him
-again and smile at his earnestness—who went
-among the lowly Jews of the East Side to convert
-them to the faith of the Messiah whom they disowned.
-Those blue eyes fell, one day, upon a head
-of hair that gleamed like gold, fiery, red hair,
-silken and carelessly tangled, and shining in the
-sunlight. Then the head turned and the young
-man beheld the face of Bertha, daughter of Tamor,
-the rabbi. And Bertha opened her eyes, which
-were brown, and gazed curiously at this young
-man who seemed out of place in the Ghetto, and
-smiled and turned away.</p>
-
-<p class='c000'>A year went by and the Jews still disowned the
-Messiah, but a great change had come over this
-young man. In the vague future he still hoped to
-carry out his daring scheme, but now all his heart
-and all his soul and all his hopes of earthly happiness
-<span class='pageno' id='Page_232'>232</span>were centred upon Bertha, daughter of Tamor,
-the rabbi.</p>
-
-<p class='c000'>In the beginning she had been amused at him,
-but his persistence and his earnestness won their
-reward, as those qualities always will, and when
-this first year was at an end it came to pass that
-this Jewish maiden wept, as a loving woman will
-weep, for sheer joy of being loved; she a rabbi’s
-daughter, bred in the traditions of a jealous faith,
-he a Christian lad.</p>
-
-<p class='c000'>She had kept the secret of her growing love
-locked in her heart, but now it became a burden
-too heavy to be borne, and one night—it was
-shortly before the fast of Yom Kippur—she
-poured out her confession into her father’s ear.
-She told it in whispers, hiding her face in her
-father’s long beard, and with her arms around his
-neck. When the full meaning of the revelation
-dawned upon him, the Rabbi Tamor, ashen pale,
-sprang from his feet and thrust her from him.</p>
-
-<p class='c000'>“A Christian!” he cried. “My daughter
-marry a Christian!”</p>
-
-<p class='c000'>He was an old man—so old and feeble that in a
-few days the synagogue had planned to retire him
-<span class='pageno' id='Page_233'>233</span>and install a younger rabbi in his place. But now
-fury gave him strength. His whole frame trembled,
-but his eyes were flashing fire, and he had
-raised his arm as if he were about to strike his
-daughter to the floor. But she did not move.
-Her eyes were raised to his, tearfully but undismayed.</p>
-
-<p class='c000'>“Do not strike me, father,” she said. “I cannot
-help it. I love him. I have promised to
-marry him. Will you not give me your blessing?”</p>
-
-<p class='c000'>“Blessings?” cried the infuriated old man.
-“My curses upon you if you take so foul a step!
-Your mother would rise from her grave if you married
-a Christian! How dare you tell such a thing
-to me—to me, who have devoted so many years to
-bringing you up in the faith to which I have devoted
-my life? Is there no son of Israel good
-enough for you? Must you bring this horrible
-calamity upon me in my old age? Would you
-have me read you out of the congregation? If it
-were the last act of my rabbinate—aye, if it were
-the last act of my life, I would read out aloud, so
-that all the world would know my shame, the ban
-of excommunication that the synagogue would
-<span class='pageno' id='Page_234'>234</span>impose upon you! Have I brought you up for
-this?”</p>
-
-<p class='c000'>But Bertha had swooned, and his rage fell upon
-ears that did not hear.</p>
-
-<hr class='c013' />
-
-<p class='c000'>The cup of bitterness was full. Rabbi Tamor
-knew his daughter, knew the full strength of her
-nature, the steadfastness of her purpose. He had
-pleaded, expostulated, argued, and threatened, but
-all in vain. And to add to his misery he saw in
-all his daughter’s passionate devotion to her lover
-something that reminded him more and more vividly
-of the wife whom he had courted and loved and
-cherished until death took her from him. Many
-years had gone by, but whenever his memory grew
-dim, and her features began to grow indistinct,
-he had only to look at his daughter to see them before
-him again, in all their youthful beauty. His
-daughter, the image of his dead wife, to marry a
-Christian! It was the bitterness of gall!</p>
-
-<p class='c000'>The Rabbi Tamor’s father and grandfather had
-been rabbis before him, and in his veins surged the
-blood of devotion to Israel’s cause. He had been
-in this country many years, but the roots of his
-<span class='pageno' id='Page_235'>235</span>life had been planted in Russia, in a Ghetto where
-the traditions of thousands of years still survived
-in daily life, and in spirit he still dwelt there. To
-him Christianity meant oppression, persecution,
-torture. His nature was stern and unbending;
-there could be no compromise, no palliation; the
-sinner against Israel was like a venomous serpent
-that must be crushed without argument. And
-now his duty was clear.</p>
-
-<p class='c000'>When the officials of the synagogue met, a few
-days before Yom Kippur, the Rabbi Tamor, pale
-and trembling, but firm in his determination, laid
-before them the case of a young woman who had
-resolved to marry outside her faith. The officials
-listened, horror-stricken, but turned to him for the
-verdict. He was a wise man, they knew, learned
-in Mishna and Thora, and they had become accustomed
-to abide by his decisions.</p>
-
-<p class='c000'>“The warning!” he said, in a low voice. “Let
-us read aloud the warning of the ban!”</p>
-
-<p class='c000'>The new rabbi, who by courtesy had been invited
-to the meeting, and who had listened with interest
-to Rabbi Tamor’s narrative, raised his hand and
-leaned forward as if he were about to speak. But
-<span class='pageno' id='Page_236'>236</span>when he heard the clerk ask for the girl’s name,
-and heard Rabbi Tamor, in a hoarse, stifling voice,
-answer, “Bertha Tamor, my—my daughter!” his
-hand fell and the words died upon his lips. But
-he frowned and sat for a long time plunged in
-deep thought.</p>
-
-<hr class='c013' />
-
-<p class='c000'>Upon the Day of Atonement Bertha fasted.
-She, too, had gone through a bitter struggle. For
-a nature like hers to abandon the faith of her race
-meant a racking of every fibre of soul and body.
-She had not slept for three nights. Her face was
-pale, and her eyes were encircled with black
-shadows. But through all her misery, through
-all the distress that she felt over her father’s grief,
-she could not subdue the throbbing of exulting
-joy that pulsed through her veins, nor blot out
-from her mind the blue eyes of her lover or the
-ardour of his kisses. But grief and joy only combined
-to wear out her vitality; she felt despondent,
-depressed.</p>
-
-<p class='c000'>The sun began to sink below the housetops.
-The day’s fasting and prayer were slowly coming
-to an end. Bertha went to the synagogue, where,
-<span class='pageno' id='Page_237'>237</span>all that day, since sunrise, her father had been
-praying. The news of the proposed reading of
-the warning had spread, and when Bertha entered
-the gallery set aside for women in the synagogue,
-she felt every eye upon her.</p>
-
-<p class='c000'>The Yom Kippur service is long, and to him who
-knows the story of Israel, intensely impressive.
-When it drew near its close the Rabbi Tamor
-slowly rose, and with trembling hands unfolded a
-paper. Several times he cleared his throat as if to
-speak, but each time his voice seemed to fail him.
-The silence of death had fallen upon the congregation.</p>
-
-<p class='c000'>“Warning!” he began. He was clutching the
-arm of the man who stood nearest him to steady
-himself.</p>
-
-<p class='c000'>“Warning of the ban of excommunication upon
-the daughter of——”</p>
-
-<p class='c000'>“Stop!”</p>
-
-<p class='c000'>The new rabbi, seated among the congregation,
-had risen, and was walking rapidly toward the
-platform. A wave of excitement swept through
-the hall. Rabbi Tamor’s hand fell to his side.
-For a moment a look of relief came into his face.
-<span class='pageno' id='Page_238'>238</span>His duty was a terrible one, and any interruption
-was welcome. When the new rabbi reached the
-platform he began to speak. His voice was low
-and musical, and after the harsh, strident tones of
-their old rabbi, fell gratefully upon every ear.
-He was a young man, of irregular, rather unprepossessing
-features, and looked more like an energetic
-sweatshop worker than a learned rabbi. But
-when he began to speak, and the congregation beheld
-the light that came into his eyes, every man in
-that hall felt, instinctively, “Here is a teacher of
-Israel!”</p>
-
-<p class='c000'>“It is irregular,” he began, in his soft voice.
-“I am violating every law and every rule. But
-this is the Day of Atonement, and I would be untrue
-to my faith, to my God and to you, my new
-children, were I to keep silent.”</p>
-
-<p class='c000'>When Bertha, in her place in the gallery, realised
-what her father was about to do she had become
-as pale as a ghost, and had clutched the railing
-in front of her, and had bitten her lip until the
-blood came to keep from crying aloud in her anguish.
-And she had sat there motionless as a
-statue, seeing nothing but her father’s pale face
-<span class='pageno' id='Page_239'>239</span>and the misery in his eyes. When the new rabbi
-arose and began to speak, she became dazed. The
-platform, the ark, and all the people below and
-around her began to swim before her eyes. She
-felt faint, felt that she was about to become unconscious,
-when a sudden passionate note that had
-come into the speaker’s voice acted like a tonic
-upon her, and then, all at once, she became aware
-that the vigorous, magnetic personality of the new
-rabbi had taken possession of the whole synagogue,
-and after that her eyes never left his face while
-he was speaking.</p>
-
-<p class='c000'>“‘The Lord is my strength and song, and He
-is become my salvation: He is my God, and I will
-prepare Him a habitation; my father’s God, and I
-will exalt Him!’</p>
-
-<p class='c000'>“So sang Moses unto the Lord, and so year
-after year, century after century, through the
-long, weary dragging-out of the ages, have we, the
-children of Israel, sung it after him. Our temples
-have been shattered, our strength has been crushed,
-all the force, all the skill, all the cunning of man
-have been used to scatter us, to persecute us, to
-torture us, to wipe us off the face of the earth.
-<span class='pageno' id='Page_240'>240</span>But through it all arose our steadfast song. He
-was our fathers’ God! We will exalt Him!”</p>
-
-<p class='c000'>And then the speaker launched upon the story of
-Israel’s martyrdom. In a voice that vibrated with
-intense emotion he recited that world-tragedy of
-Israel’s downfall, her shame, her sufferings
-throughout the slow centuries. The sorrow of it
-filled Bertha’s heart. She was following every
-word, every gesture, as if the recital fascinated
-her. It is a sad story—there is none other like it
-in the world. Bertha felt the pain of it all in her
-own heart. And then he told how, through it all,
-Israel remained steadfast. How, under the lash,
-at the point of the knife, in the flames of the stake,
-Israel remained steadfast. How, in the face of
-temptation, with the vista of happiness, of wealth,
-of empire opening before her, if only she would
-renounce her faith—Israel remained steadfast.
-And he told of the great ones, the stars of Israel,
-who had chosen death rather than renounce their
-faith, who had preferred ignominy, privation, torture
-before they would prove untrue to their God.</p>
-
-<p class='c000'>“He is our fathers’ God!” he cried. “Is there
-a daughter of Israel who will not exalt Him?”</p>
-
-<p class='c000'><span class='pageno' id='Page_241'>241</span>There was a moment of breathless silence. Then
-arose a piercing cry from the gallery. Bertha had
-sprung to her feet.</p>
-
-<p class='c000'>“I will be true!” she cried. “I will be steadfast!
-He is my fathers’ God and I will exalt
-Him!”</p>
-
-<p class='c000'>A commotion arose, and men and women ran
-forward to seize her by the hand. But she brushed
-them all aside and walked determinedly toward
-the new rabbi. She seized his hand and carried it
-to her lips.</p>
-
-<p class='c000'>“He is my fathers’ God,” she said. “I will
-exalt Him!”</p>
-
-<p class='c000'>And repeating this, again and again, she hurried
-out of the synagogue. The elders crowded
-around her father and congratulated him.</p>
-
-<hr class='c013' />
-
-<p class='c000'>It is but a short distance from the heart of
-the Ghetto to the river, and in times of poverty
-and suffering there are many who traverse the intervening
-space. The river flows silently. Occasionally
-you hear the splash of a wave breaking
-against the wharf, but the deep, swift current as
-it sweeps resistlessly out to sea makes no sound.</p>
-
-<p class='c000'><span class='pageno' id='Page_242'>242</span>They brought to Rabbi Tamor, many hours
-afterward, the shawl which she had left behind her
-on the wharf. They took him to the spot, and
-stood near him, lest in his grief he might attempt
-to throw himself into the water. But he only
-stood gazing with undimmed eyes at the dark river,
-babbling incoherently. Once he raised his hand
-to his ear.</p>
-
-<p class='c000'>“Hark!” he whispered. “Do you hear?”</p>
-
-<p class='c000'>They listened, but could hear nothing.</p>
-
-<p class='c000'>“It is her voice. She is crying, ‘I will exalt
-Him!’ Do you hear it?”</p>
-
-<p class='c000'>But they turned their heads from him to hide
-the tears.</p>
-
-<div class='chapter'>
- <span class='pageno' id='Page_245'>245</span>
- <h2 class='c005'>THE MESSAGE OF ARCTURUS</h2>
-</div>
-
-<p class='c014'>David Adler sat at the open window gazing contemplatively
-at the sea of stars whose soft radiance
-filled the heavens. He was lonely. The stars were
-his friends. Particularly one bright star whose
-steadfastness, throughout his many night vigils,
-had arrested his attention. It seemed to twinkle less
-than the others, seemed more remote and purer. It
-was Arcturus.</p>
-
-<p class='c000'>To a lonely person, fretting under the peevish
-worries of life, the contemplation of the stars brings
-a feeling of contentment that is often akin to happiness.
-Beside this glorious panorama, with its
-background of infinity and eternity, its colossal
-force, its sublime grandeur, the ills of life seem
-trivial. And David, who had been lonely all his
-life, would sit for hours upon each bright night,
-building castles along the Milky Way and pouring
-out his soul to the stellar universe—particularly to
-Arcturus, who had never failed him. Upon this
-<span class='pageno' id='Page_246'>246</span>night there was a faint smile of amusement upon his
-face. He was thinking of the queer mission that
-Mandelkern, his employer, had asked him to undertake
-that day.</p>
-
-<p class='c000'>Mandelkern was old and crabbed and ugly, but
-very rich, and when that morning he had said to
-David, “I am thinking of marrying,” David felt
-an almost uncontrollable desire to laugh. Then,
-in his wheezy voice, Mandelkern had outlined his
-plan.</p>
-
-<p class='c000'>“The Shadchen has arranged it all. She is
-younger than I—oh, a great many years younger,
-David—and she does not know me. We have only
-seen each other once. Of course she is marrying
-me for my money, but I know that when once we are
-married she will love me. But the trouble is, David,
-that I cannot find out for myself, positively,
-whether she is the kind of girl I want to marry.
-You see, if I were to go and see her myself, she
-would be on her good behaviour all the time. They
-always are. And I would not know, until after we
-were married, whether she is amiable, dutiful, studious,
-modest—in short, whether she is just what a
-girl should be. And then it would be too late. So
-<span class='pageno' id='Page_247'>247</span>I want you, like the good David that you are, to
-see her—don’t you know?—and get acquainted
-with her—don’t you know?—and er—question her—er—study
-her—don’t you know?” David had
-promised to do what he could and they had shaken
-hands, and the firm, hearty pressure of his employer’s
-grasp had told him, more than words could
-convey, how terribly earnest he was in his curiosity.</p>
-
-<p class='c000'>By the light of the stars David now sat pondering
-over this droll situation and smiling. And as
-he gazed at his friend Arcturus it seemed to him,
-after all, a matter of the smallest moment whether
-Mandelkern married the right girl or not—or married
-at all—or whether anybody married—or lived—or
-died.</p>
-
-<hr class='c013' />
-
-<p class='c000'>On the pretext of a trivial errand David set out
-to study the personality and character of his employer’s
-chosen bride. The moment his eyes fell
-upon her the pretext that he had selected fled from
-his mind. In sheer bewilderment he stood looking
-at her. And when her face lit up and she began
-to laugh merrily, David was ready to turn and
-run in his embarrassment. He beheld a mere girl.
-<span class='pageno' id='Page_248'>248</span>She could not have been more than eighteen or nineteen
-at the most, and, although her figure was
-mature, her face and bearing were girlish. And
-she was exquisitely pretty. At the very first impression
-it seemed to David that he perceived a cold
-gleam in her eye that betokened sordidness or meanness,
-but in a twinkling he perceived that he had
-been mistaken. A winsome sweetness rested upon
-her lovely features. It was probably the unconscious
-memory of Mandelkern that had given that
-momentary colour to his thoughts. And now, even
-before he had completed his admiring inventory of
-her physical charms, she stood laughing at him.</p>
-
-<p class='c000'>“You look so funny,” she said. “I cannot help
-laughing.”</p>
-
-<p class='c000'>Then David began to laugh, and in a moment
-they were friends. To his delight he found that
-she was clever, a shrewd observer, an entertaining
-companion. Many things that she said awakened
-no response in him. It was not until later that he
-discovered the reason; she had lived all her young
-years in the active world, in touch with the struggle,
-the stir of life; he had lived in dreamland with the
-stars.</p>
-
-<p class='c000'><span class='pageno' id='Page_249'>249</span>When Mandelkern asked David what impression
-the girl had made upon him, he found, to his amazement,
-that he was unable to give a satisfactory
-reply.</p>
-
-<p class='c000'>“She is charming, Mr. Mandelkern,” he said.
-His employer nodded assent, but added:</p>
-
-<p class='c000'>“I know that, but is she amiable?”</p>
-
-<p class='c000'>David pondered for a long time. Then he said:</p>
-
-<p class='c000'>“Of course, Mr. Mandelkern, I have had no more
-opportunity of judging what her qualities are
-than you have. I will have to see more of her. But
-I will go to see her several times, and probably in
-a week or two weeks I shall be able to give you a
-clear idea of her character.”</p>
-
-<p class='c000'>Mandelkern nodded approvingly.</p>
-
-<p class='c000'>“You are a good David,” he said. “I have confidence
-in your judgment.”</p>
-
-<p class='c000'>And the stars that night seemed brighter, particularly
-his friend Arcturus, who shone with wonderful
-splendour and filled David’s heart with deep
-content—and the pulsing joy of living.</p>
-
-<hr class='c013' />
-
-<p class='c000'>When the revelation came to him David felt no
-shock, experienced no surprise. She had been so
-<span class='pageno' id='Page_250'>250</span>constantly in his thoughts, had drifted so quietly
-into his life, that, when suddenly he realised that
-she had become a part of his being, it seemed but
-the natural order of events. It could have been
-nothing else. He had been born into the world for
-this. Through all their many talks the name of
-Mandelkern had never been mentioned. In the
-beginning the thought of this sweet, girlish nature
-being doomed to mate itself with grey, blear-eyed
-Mandelkern had haunted him like a nightmare.
-But in the sunshine of her presence David quickly
-forgot both his employer and the scheming Shadchen,
-and when it dawned upon him that he loved
-her, that she was necessary to him, that it was in
-the harmonious plan of the universe that they
-should be united forever, the thought of Mandelkern
-came only as a reminder of the unpleasant
-duty of revealing the truth to him.</p>
-
-<p class='c000'>Not a word of love had he spoken. Upon a basis
-of close friendship there had sprung up between
-them a spirit of camaraderie in which sentiment
-played no part. Now, suddenly, David felt toward
-her a tenderness that he had never known before—a
-desire to protect her, to cherish her—he loved her.</p>
-
-<p class='c000'><span class='pageno' id='Page_251'>251</span>It dawned upon Mandelkern that David’s answers
-to his questions were becoming more and more
-vague and unsatisfactory. And one night the
-Shadchen, becoming alarmed at David’s frequent
-visits to the girl, urged Mandelkern to make
-haste.</p>
-
-<p class='c000'>“It makes me uneasy,” he said, “to see you
-sitting idle while a young man has so many opportunities
-of courting your promised bride.”</p>
-
-<p class='c000'>Mandelkern’s watery eyes narrowed to a slit and
-his teeth closed tightly together. Then he answered
-firmly:</p>
-
-<p class='c000'>“Have no fear. She will be mine. The lad is,
-young.” And after a moment he repeated, “The
-lad is young!”</p>
-
-<p class='c000'>Aye, David was young! His pulses throbbed
-with the vigour of youth, with the joy of hope,
-with the deep torrent of a heart’s first love. Glorious
-youth! Thou art the richest heritage of the
-children of men! Canst thou not tarry? Down
-the bright beam of Arcturus there came to David
-a light that illumined his soul. Sitting at his window
-with gaze upturned to the starry heavens,
-there came to him the soft, sweet realisation that
-<span class='pageno' id='Page_252'>252</span>the secret of the universe was love, that life’s cup
-of happiness was at his lips, that Arcturus had been
-but waiting all these millions upon millions of years
-to see the veil lifted from his eyes, and the bliss of
-love revealed. Golden youth! Canst thou not
-tarry?</p>
-
-<hr class='c013' />
-
-<p class='c000'>They were walking along the street as night was
-falling. They were laughing and chatting gaily,
-discussing a droll legend of the Talmud that David
-had recited to her.</p>
-
-<p class='c000'>“It reminds me,” said David, “of a story about
-the Rabbi ben Zaccai, who——”</p>
-
-<p class='c000'>A sudden moan and faint cry made him pause
-and quickly turn. A woman whom they had just
-passed was staggering with her hands pressed to
-her breast. David sprang toward her, but before
-he could reach her side she had fallen to the sidewalk,
-and lay there motionless. In an instant he
-had raised her to her knees, and was chafing her
-wrists to restore her to consciousness. She recovered
-quickly, but as soon as David had helped her
-to her feet she began to cry weakly, and would have
-fallen again had he not supported her.</p>
-
-<p class='c000'><span class='pageno' id='Page_253'>253</span>“What is the matter?” he asked. “Are you
-ill?”</p>
-
-<p class='c000'>The woman’s sobs increased, and David repeated
-his question. Then, with the tears streaming down
-her face, she answered:</p>
-
-<p class='c000'>“I have eaten nothing for three days. I am
-starving. I cannot beg. I cannot die. Oh, I am
-so miserable!”</p>
-
-<p class='c000'>David assisted her to the steps of the tenement
-in which she lived, and summoned her neighbours.
-He gave them what little money he had in his
-pocket, urged them to make haste and bring the
-poor woman food and stimulants, and, promising
-to return the next day, rejoined his companion.</p>
-
-<p class='c000'>“My God!” he said, “wasn’t that terrible!”</p>
-
-<p class='c000'>“Yes. It was terrible!” she said. There was
-an expression in her voice that caused him to look
-at her, quickly, wonderingly. Her face had paled.
-Her lips were tightly pressed together. She was
-breathing rapidly. Her whole frame seemed agitated
-by some suppressed emotion. It was not pity.
-Her eyes were dry and gleaming. It was not shock
-or faintness. There was an expression of determination,
-<span class='pageno' id='Page_254'>254</span>of emphatic resolve in her features.
-David felt amazed.</p>
-
-<p class='c000'>“Look at me!” he said. “Look me full in the
-face!”</p>
-
-<p class='c000'>She gave a short, harsh laugh. In her eyes
-David saw that same gleam of sordid selfishness
-that he had observed when first he met her. But
-now it was clear, glittering, unmistakable.</p>
-
-<p class='c000'>“Of what are you thinking?” he asked, slowly.
-Her glance never wavered. David felt the beating
-of his heart grow slower.</p>
-
-<p class='c000'>“I don’t mind telling you,” she said. She hesitated
-for a moment, gave another short laugh, and
-then went on:</p>
-
-<p class='c000'>“I was thinking that that poor woman would
-not have starved if she had married Mandelkern.
-I was also thinking that I am going to marry Mandelkern.
-I was also thinking how terrible it would
-be if I did not marry Mandelkern, and would, some
-day, have starvation to fear—like that woman.”</p>
-
-<p class='c000'>Having unburdened her mind, she seemed relieved,
-and, in a moment became her old self. With
-a playful gesture she seized David’s arm and shook
-him.</p>
-
-<p class='c000'><span class='pageno' id='Page_255'>255</span>“Come, sleepyhead, wake up!” she cried gaily.
-“Don’t stand there staring at me as though I were
-a ghost. What were you saying about the Rabbi
-ben Zaccai?”</p>
-
-<hr class='c013' />
-
-<p class='c000'>David Adler sat at the open window gazing at
-the swarming stars, whose radiance had begun to
-pale. The dawn of day was at hand. Even now
-a faint glow of light suffused the eastern sky. But
-David saw it not. His eyes were fastened upon
-Arcturus, whose brightness was yet undimmed,
-whose lustre transcended the brightness of the
-myriads of stars that crowded around. Travelling
-through the immeasurable realms of space, straight
-to his heart, streamed that bright ray, the messenger
-of Arcturus, cold, relentless—without hope.</p>
-
-<div class='chapter'>
- <span class='pageno' id='Page_259'>259</span>
- <h2 class='c005'>QUEER SCHARENSTEIN</h2>
-</div>
-
-<p class='c014'>“Scharenstein?” they would say. “Oh, Scharenstein
-is queer! He is good-hearted, poor fellow,
-but——”</p>
-
-<p class='c000'>Then they would tap their foreheads significantly
-and shake their heads. He had come from a
-hamlet in Bessarabia—a hamlet so small that you
-would not find it on any map, even if you could
-pronounce the name. The whole population of
-the hamlet did not exceed three hundred souls, of
-whom all but three or four families were Christians.
-And these Christians had risen, one day, and had
-fallen upon the Jews. Scharenstein’s wife was
-stabbed through the heart, and his son, his brown-eyed
-little boy, was burned with the house. Upon
-Scharenstein’s breast, as a reminder of an old historical
-episode, they hacked a crude sign of a cross;
-then they let him go, and Scharenstein in some way—no
-one ever knew how—found his way to this
-country. When the ship came into the harbour
-<span class='pageno' id='Page_260'>260</span>he asked a sailor what that majestic figure was that
-held aloft the shining light whose rays lit up
-the wide stretch of the bay. They told him it
-was the statue of Liberty Enlightening the
-World.</p>
-
-<p class='c000'>“It is good,” he said.</p>
-
-<p class='c000'>He found work in a sweatshop. An immigrant
-from a neighbouring hamlet came over later and
-told the story, but when they came to Scharenstein
-with sympathy he only laughed.</p>
-
-<p class='c000'>“He is queer,” they said.</p>
-
-<p class='c000'>In all that shop none other worked as diligently
-as Scharenstein. He was the first to arrive, and
-the last to leave, and through all the day he worked
-cheerfully, almost merrily, often humming old
-airs that his fellow-workers had not heard for
-many years. And a man who worked harder than
-his fellows in a sweatshop must surely have been
-queer, for in those days the sweatshop was a place
-where the bodies and souls of men and women
-writhed through hour after hour of torment and
-misery, until, in sheer exhaustion, they became
-numb. Scharenstein went through all this with a
-smile on his lips, and even on the hottest day, when
-<span class='pageno' id='Page_261'>261</span>there came a few moments’ respite, he would keep
-treading away at his machine and sing while the
-others were gasping for breath. And at night,
-when the work was done, and the weary toilers
-dragged themselves home and flung themselves
-upon their dreary beds, Scharenstein would trudge
-all the way down to the Battery and stand for
-hours gazing at the statue of Liberty Enlightening
-the World. And as he gazed, the tense lines of
-his face would relax, and a bright light would
-come into his eyes, perhaps a tear would trickle
-down his cheek. Then, after holding out both
-arms in a yearning farewell, he would turn and
-walk slowly homeward.</p>
-
-<p class='c000'>There was one day—it was in summer, when the
-thermometer stood at ninety-five in the shade—that
-the burden of life seemed too heavy to be
-borne. The air of the sweatshop was damp from
-the wet cloth, and hot from the big stove upon
-which the irons were heating. The machines were
-roaring and clicking in a deafening din, above
-which, every now and then, rose a loud hissing
-sound as a red-hot goose was plunged into a tub
-of water. The dampness and heat seemed to permeate
-<span class='pageno' id='Page_262'>262</span>everything; the machines were hot to the
-touch. Men sat stripped to their undershirts, the
-perspiration pouring from them. The sweater sat
-as far from the stove as he could get, figuring his
-accounts and frowning. The cost of labour was
-too high. Suddenly Marna, the pale, fat old
-woman who sat at a machine close by the ironers,
-spat upon the floor and cried:</p>
-
-<p class='c000'>“A curse on a world like this!”</p>
-
-<p class='c000'>Some looked up in surprise, for Marna rarely
-spoke, but the most of them went on without heeding
-her until they heard the voice of Scharenstein
-with an intonation that was new to them.</p>
-
-<p class='c000'>“Right, Marna,” he said. “A terrible world.
-A terrible world it is. Ho! ho! ho!”</p>
-
-<p class='c000'>They all looked at him. He was smiling, and
-turning around to look from face to face. Then,
-still smiling and speaking slowly and hesitatingly,
-as if he found it hard to select the right word, he
-went on:</p>
-
-<p class='c000'>“An awful world. They come and take the
-woman—hold her down under their knees—hold
-her throat tight in their fingers—like I hold this
-cloth—tight—and stick a dagger into her heart.
-<span class='pageno' id='Page_263'>263</span>And they set fire to the house—to the big house—all
-the smoke comes out of the windows—and flames—bigger
-and hotter than in the stove there—oh,
-terrible flames!—and the little boy’s face comes to
-the window—and they all laugh. Ho! ho! ho!
-Then the whole house falls in—and the little boy’s
-face disappears—and oh, how high the flames
-go up!”</p>
-
-<p class='c000'>He looked around him, smiling. A chill struck
-the heart of every one of his hearers. He shook
-his head slowly and said to Marna:</p>
-
-<p class='c000'>“Right, Marna! It is a terrible world.”</p>
-
-<p class='c000'>The sweater was busy with his accounts and had
-not heard. But the sudden cessation of work made
-him look up, and hearing Scharenstein address the
-woman, and seeing others looking at her, he turned
-upon Marna.</p>
-
-<p class='c000'>“Confound it! Is this a time to be idling?
-Stop your chattering and back to work. We must
-finish everything before——”</p>
-
-<p class='c000'>There was something harsh and grating in his
-voice that seemed to electrify Scharenstein. Dropping
-his work, he sprang between the sweater and
-Marna and held out his arms beseechingly.</p>
-
-<p class='c000'><span class='pageno' id='Page_264'>264</span>“Oh, spare her! For God’s sake spare her!
-She is an innocent woman! She has done you no
-harm!”</p>
-
-<p class='c000'>And as he stood with outstretched arms, his shirt
-fell open, and every eye saw plainly upon his
-breast the red sign of a crude cross. The sweater
-fell back in amazement. Then a sudden light
-dawned upon him, and, in an altered tone, he said:
-“Very well. I will do her no harm. Sit down, my
-friend. You need not work to-day if you are not
-feeling well. I will get someone to take your place,
-and—and—” (it required a heroic effort) “you
-will not lose the day’s pay. You had better go
-home.”</p>
-
-<p class='c000'>Scharenstein smiled and thanked the sweater.
-Then he started down the stairs. Marna followed
-him, and with her arm around him helped him down
-the steps.</p>
-
-<p class='c000'>“My little boy is playing in the street,” she
-said. “Why don’t you take him for a walk to
-the park where you took him before? It will do
-you good, and he will be company for you.”</p>
-
-<p class='c000'>Scharenstein’s face lit up with pleasure.
-Marna’s little boy had frequently accompanied
-<span class='pageno' id='Page_265'>265</span>him on his walks to the Battery, and to see the little
-fellow romping about and hear him screaming with
-delight at the harbour sights had filled Scharenstein’s
-heart with exquisite pleasure. He now
-sought the boy. He found him playing with his
-companions, all of them running like mad through
-all that fierce heat.</p>
-
-<p class='c000'>“Boy!” cried Scharenstein. “Look!” The
-boy turned and saw Scharenstein standing erect
-with one arm held straight over his head, the other
-clasped against his breast as though he were hugging
-something—the attitude of the statue of
-Liberty Enlightening the World. With a shout of
-delight he ran toward his friend, crying, “Take
-me with you!” And hand in hand they walked
-down to the sea-wall.</p>
-
-<p class='c000'>The boy watched the ships. Scharenstein,
-seated in the shade of a tree, feasted his eyes upon
-that graceful bronze figure that stood so lonely,
-so pensive, yet held aloft so joyfully its hopeful
-emblem.</p>
-
-<p class='c000'>He sat like one entranced, and now and then his
-lips would move as though he were struggling to
-utter some of the vague thoughts that were floating
-<span class='pageno' id='Page_266'>266</span>in his brain. His face, however, was serene,
-and his whole frame was relaxed in a delightful,
-restful abandon.</p>
-
-<p class='c000'>The boy played and ran about, and asked
-Scharenstein for pennies to buy fruit, and slowly
-the hours slipped by. As the sun sank, and the
-coolness of night succeeded the painful heat of the
-afternoon, Scharenstein moved from his seat and
-stood as close to the water’s edge as he could.
-Then it grew dark, and the boy came and leaned
-wearily against him.</p>
-
-<p class='c000'>“I am tired,” he said. “Let us go home now.”</p>
-
-<p class='c000'>Scharenstein took the little fellow in his arms
-and perched him upon one of the stone posts.</p>
-
-<p class='c000'>“Soon, boy,” he said. “Soon we will go.
-But let us wait to see the statue light her torch.”</p>
-
-<p class='c000'>They gazed out into the gathering darkness.
-Scharenstein’s hand caressed the boy’s curly hair;
-the little head rested peacefully against his breast,—against
-the livid cross that throbbed under his
-shirt,—and the pressure stirred tumultuous memories
-within him.</p>
-
-<p class='c000'>“You are a fine boy,” he said. “But you are
-not my boy.”</p>
-
-<p class='c000'><span class='pageno' id='Page_267'>267</span>“I’m mamma’s boy,” murmured the lad,
-drowsily.</p>
-
-<p class='c000'>“Yes. Very true. Very true. You are
-mamma’s boy. But I have a little boy, and—dear
-me!—I forgot all about him.”</p>
-
-<p class='c000'>“Where is he?” asked the boy.</p>
-
-<p class='c000'>“Out there,” answered Scharenstein, pointing
-to the dim outlines of the statue of Liberty Enlightening
-the World. “She is keeping him for
-me! But listen!” He lowered his voice to a
-whisper. “When I see him again I will ask him
-to come and play with you. He often used to play
-with me. He can run and sing, and he plays just
-like a sweet little angel. Oh, look!”</p>
-
-<p class='c000'>The bright electric light flashed from the
-statue’s torch, lighting up the vast harbour with
-all its shipping, lighting up the little head that
-rested against Scharenstein’s breast, and lighting
-up Scharenstein’s face, now drawn and twitching
-convulsively.</p>
-
-<p class='c000'>“Do you see him?” he whispered hoarsely.
-“Boy! Do you see my little boy out there? He
-has big brown eyes. Do you see him? He is my
-only boy. He wants me. He is calling me.
-<span class='pageno' id='Page_268'>268</span>Wait here, boy. I will go out and bring him
-to you. He will play with you. He loves to
-play.”</p>
-
-<p class='c000'>Gently he lowered his little companion from the
-post and carried him to a bench.</p>
-
-<p class='c000'>“Wait here, boy,” he said. “I will soon be
-back.”</p>
-
-<p class='c000'>In sleepy wonderment the little fellow watched
-Scharenstein take off his hat and coat and climb
-over the chain. The moment he disappeared from
-view the little fellow became thoroughly awake
-and ran forward to the sea-wall. Scharenstein
-was swimming clumsily, fiercely out into the
-bay.</p>
-
-<p class='c000'>“Come back!” cried the boy. “Come back!”</p>
-
-<p class='c000'>He heard Scharenstein’s voice faintly, “I am
-coming.” Then again, more faintly still, “I am
-coming.” Then all became silent except the lapping
-of the waves against the sea-wall, and the
-boy began to cry.</p>
-
-<p class='c000'>It was fully an hour before the alarm was given
-and a boat lowered, but of Scharenstein they found
-no trace. The harbour waters are swift, and the
-currents sweep twistingly in many directions.
-<span class='pageno' id='Page_269'>269</span>The harbour clings tenaciously to its dead—gives
-them up only with reluctance and after many days.
-And the statue of Liberty Enlightening the World
-looks down upon the search and holds out hope.
-But it gives no help.</p>
-
-<div class='chapter'>
- <span class='pageno' id='Page_273'>273</span>
- <h2 class='c005'>THE COMPACT</h2>
-</div>
-
-<p class='c014'>The paper lies before me as I write. The bitterness
-has all passed. As a matter of fact it was
-Sorkin who told it to me as a good story. The
-paper read thus:</p>
-
-<p class='c012'>“<em>Agreement between Ignatz Sorkin and Nathan
-Bykowsky, made in Wilna, Russia, December 10,
-1861: Sorkin goes to Germany and Bykowsky goes
-to America, in New York. In twenty years all the
-money they have is put together and each takes
-half because the lucky one loves his old friend.
-We swear it on the Torah.</em></p>
-
-<div class='lg-container-r c018'>
- <div class='linegroup'>
- <div class='group'>
- <div class='line'>“<em>Ignatz Sorkin.</em></div>
- <div class='line'>“<em>Nathan Bykowsky.</em>”</div>
- </div>
- </div>
-</div>
-
-<p class='c000'>It is Sorkin’s story:</p>
-
-<p class='c000'>“The twenty years went by and I came to New
-York. My heart was heavy. I had not heard from
-Bykowsky for five years. Why had he not written?
-<span class='pageno' id='Page_274'>274</span>If he was poor, surely he must have heard
-that I was rich, and that half of all I had belonged
-to him. And if he was rich, did he mean to break
-the agreement? In either case it was bad for me.
-If it had not been for that last clause—‘we swear
-it on the Torah’! I cannot say. Perhaps I would
-not have come. For things had gone well with me
-in Germany. I owned twelve thousand dollars.
-And I might have forgotten the agreement. But
-I had sworn it on the Torah! I could not forget it.</p>
-
-<p class='c000'>“Still, what was the use of taking too many
-chances? I brought only three thousand dollars
-with me. The rest I left in government bonds on
-the other side. If Bykowsky was a poor man he
-should have half of three thousand dollars. Surely
-that was enough for a poor man. I had not sworn
-on the Torah to remember the nine thousand dollars.</p>
-
-<p class='c000'>“So I came here. I looked for Bykowsky, but
-could not find him. He had worked as a tailor, and
-I went from one shop to another asking everybody,
-‘Do you know my old friend Bykowsky?’ At
-last I found a man who kept a tailor shop. He was
-a fine man. He had a big diamond in his shirt.
-<span class='pageno' id='Page_275'>275</span>Bykowsky? Yes, he remembered Bykowsky.
-Bykowsky used to work for him. And where was
-he now? He did not know. But when Bykowsky
-left his shop he went to open one for himself and
-became a boss. A boss? What was a boss? ‘I
-am a boss,’ the man said. Then I took a good
-look at his diamond. ‘Maybe,’ I thought, ‘if
-Bykowsky is a boss, he too has a diamond like
-that.’ So I went out to look for Bykowsky the
-boss.</p>
-
-<p class='c000'>“Then I thought to myself, ‘Why shall I be
-stingy? I will tell Bykowsky that I have five thousand
-dollars and I will give him half. He was a
-good friend of mine. I will be liberal.’ So I
-looked and looked everywhere, but nobody seemed
-to remember Bykowsky the boss. At last I met a
-policeman. He knew Bykowsky. He did not know
-where he lived, but he knew him when he was a
-tailor boss. ‘Is he not a tailor boss any more?’ I
-asked him. ‘Oh, no,’ he said. ‘He sold his tailor
-shop and opened a saloon.’ ‘Is that a better business
-than a tailor shop?’ I asked him. The policeman
-laughed at me and said, ‘Sure. A good
-saloon is better than a dozen tailor shops.’</p>
-
-<p class='c000'><span class='pageno' id='Page_276'>276</span>“H’m! I was very sorry that he did not know
-where Bykowsky kept his saloon. I made up my
-mind that I would go to every saloon in the city
-until I found him. And when I found him I would
-say, ‘Bykowsky, I have come to keep the agreement.
-I have saved seven thousand dollars. Half
-is yours.’ Because I liked Bykowsky. We were
-the very best of friends.</p>
-
-<p class='c000'>“I went from saloon to saloon. I am not a
-drinking man. But as I did not like to ask so many
-questions for nothing I bought a cigar in every
-place. Soon I had all my pockets full of cigars.
-I do not smoke. I kept the cigars for Bykowsky.
-He is a great smoker. Then I met a man who had
-once been in Bykowsky’s saloon. He told me what
-a place it was. Such looking-glasses! Such fancy
-things! And he was making so much money that
-he had to hire a man to do nothing but sit at a desk
-all day and put the money in a drawer. So I says
-to myself, ‘Ah, ha! Dear friend Bykowsky, you
-are playing a joke on your dear old friend Sorkin.
-You want to wait until he comes and then fill him
-with joy by giving him half of that fine saloon
-business!’ So I asked the man where that saloon
-<span class='pageno' id='Page_277'>277</span>was. ‘Oh,’ he said, ‘that was several years ago.
-Bykowsky made so much money that he gave up
-the saloon and went into the real-estate business.’</p>
-
-<p class='c000'>“H’m! I began to understand it. Bykowsky
-had been making money so fast that he never had
-time to write to me. But never mind. I would go
-to him. I would grasp him by the hand and I
-would say, ‘Dearest friend of my boyhood, I have
-come to you with ten thousand dollars that I have
-saved. Half is yours. My only hope is that you
-are poor, so that I can have the pleasure of sharing
-with you all my wealth.’ Then he will be overcome
-and he will get red in the face, and he will tell me
-that he has got many hundreds of thousands of dollars
-to share with me. Ah, yes!</p>
-
-<p class='c000'>“There are not so many people in the real-estate
-business as in the saloon business. And soon I
-found a man who knew all about my friend Bykowsky.
-‘The last I heard of him,’ he said, ‘he
-went out of the real-estate business. He took all
-his money and bought a fine row of houses. And
-he said he was not going to work any more.’</p>
-
-<p class='c000'>“That was just like dear old Bykowsky. He
-was a regular aristocrat. As long as he had
-<span class='pageno' id='Page_278'>278</span>enough money to live on he did not care to work.
-But he would be glad to see his dear old friend.
-I would pretend that I did not know how rich he
-was. I would be open and honest with him. I
-would keep the letter and the spirit of the agreement.
-I would not keep back a single cent. ‘Bykowsky,’
-I would say, ‘dear, good, old Bykowsky.
-Here I am. I have three thousand dollars in my
-pocket. I have nine thousand dollars in good government
-bonds in Germany. I also have a fine
-gold watch, and a gold chain and a ring, but the
-ring is not solid gold. Half of what I have is
-yours.’ And we will fall on each other’s shoulders
-and be, oh, so glad!</p>
-
-<p class='c000'>“I found Bykowsky. He was not at home where
-he lived. But I found him in a café. He was playing
-pinochle with the proprietor. I took a good long
-look at him. He did not know me, but I recognised
-him right away. I went over and held out
-my hand. ‘It is my old friend Bykowsky!’ I
-said. He looked at me and got very red in the face.
-‘Ah, ha!’ I said to myself. ‘I have guessed
-right.’ Then he cried, ‘Sorkin!’ and we threw our
-arms around each other. ‘Bykowsky,’ I said, ‘I
-<span class='pageno' id='Page_279'>279</span>have come many thousand miles to keep our boyhood
-agreement. Maybe you and I might have
-forgotten it, but we swore on the Torah, and I
-know that you could not forget it any more than I
-could. I have three thousand dollars in my pocket.
-I have nine thousand dollars in good government
-bonds in Germany. I have a fine gold watch and a
-gold chain and a ring, but the ring is not solid
-gold. Half of what I have is yours. I hope—oh,
-Bykowsky, I am so selfish—I hope that you
-are poor so that I can have the pleasure of dividing
-with you.’ Then Bykowsky said, ‘Let me see the
-ring!’</p>
-
-<p class='c000'>“I showed him the ring, and he shook his head
-very sadly. ‘You are right, Sorkin,’ he said. ‘It
-is not solid gold.’</p>
-
-<p class='c000'>“‘Well, dear friend,’ I said, ‘how has the world
-gone with you?’</p>
-
-<p class='c000'>“‘Very badly,’ he said. ‘Let me see the watch
-and the chain.’</p>
-
-<p class='c000'>“Something told me he was joking. So I said,
-‘Please keep the watch and chain as a token of our
-old friendship. We will not count it in the division.
-But I am sorry to hear that things have
-<span class='pageno' id='Page_280'>280</span>gone badly with you. Why did you not’ (this
-was only a sly hint) ‘go into the real-estate business?
-I hear so many people are getting rich that
-way.’</p>
-
-<p class='c000'>“Then he sighed—and I felt that something
-was wrong.</p>
-
-<p class='c000'>“‘Dear friend Sorkin,’ he said. ‘Dearest
-comrade of my boyhood days, I have a sad story
-to tell you. A year ago I owned a fine row of
-houses. I had nearly two hundred thousand dollars.
-I was looking forward to the time when I
-would write to you, dear, kind old friend, and ask
-you to come over to share with me all my wealth.
-But alas! The wheel of fortune turned! I began
-to speculate. It is a long, sad story. Two months
-ago I sold the last of my houses. To-day I have
-three hundred dollars left. Dear, sweet Sorkin,
-you come as a Godsend from heaven. My luck has
-turned!’”</p>
-
-<hr class='c013' />
-
-<p class='c000'>Here there was a long pause in Sorkin’s story.
-Then he said:</p>
-
-<p class='c000'>“My son, even to this day when I think of that
-moment, I feel the sensation of choking.”</p>
-
-<p class='c000'><span class='pageno' id='Page_281'>281</span>“But did you keep the compact?”</p>
-
-<p class='c000'>And, in a flash, I regretted the question.</p>
-
-<p class='c000'>“I had sworn on the Torah,” Sorkin replied.</p>
-
-<hr class='c013' />
-
-<p class='c000'>The firm of Sorkin &amp; Bykowsky has recently
-changed its name to Sorkin, Bykowsky &amp; Co. The
-Co. is young Ignatz Sorkin Bykowsky. There is
-also a young Nathan Bykowsky Sorkin. But he
-is still at school.</p>
-
-<div class='chapter'>
- <span class='pageno' id='Page_285'>285</span>
- <h2 class='c005'>A SONG OF SONGS</h2>
-</div>
-
-<p class='c014'>I know a story that runs almost like a song—like
-that old song, “Behold, thou art fair, my love;
-behold, thou art fair!”</p>
-
-<p class='c000'>In the heart of the Jewish quarter stood an old
-Catholic church, relic of those bygone days ere the
-oppressed Jews of Russia and Austria had learned
-that this land was a haven of refuge, and had come
-to settle in this neighbourhood by the hundreds of
-thousands. Close by this church lived the Rabbi
-Sarna, one of the earliest of the immigrants—an
-honest, whole-souled man who knew the Talmud
-and the Kabbala by heart, and who had a daughter.
-Her name was Hannah—and there the story and
-the song began.</p>
-
-<p class='c000'>It began in the days when Hannah was a young
-girl, who would sit for hours on her father’s doorstep
-with a school-book in her lap, and when Richard
-Shea was altar boy in the Catholic church
-close by, and would spend most of his time on the
-<span class='pageno' id='Page_286'>286</span>doorstep beside Hannah. And they lived a life
-of dreams, those happy dreams that abound in the
-realm of childhood, where no thought is darkened
-by the grim monsters of reality, the sordid facts of
-life.</p>
-
-<p class='c000'>In those days Richard’s tasks in the service of
-the Holy Roman Church possessed but little significance
-for him. It was his duty to swing the
-censer, to light the candles, and to carry the Book
-at Mass, and when the task was done Richard’s only
-thought was of Hannah, who was sitting on her
-father’s doorstep waiting for him. Father Brady,
-the rector of the Catholic church, who was Richard’s
-guardian—for the lad was an orphan, and
-had been left entirely in the priest’s care—was very
-exacting in all affairs that pertained to his parish,
-and insisted that Richard should perform his
-duties carefully and conscientiously. But when
-the service was over his vigilance relaxed, and, so
-long as there was no complaint from the neighbours,
-the lad might do as he pleased. And it
-was Richard’s greatest pleasure to be with Hannah.</p>
-
-<p class='c000'>They would sit for hours in the long summer
-<span class='pageno' id='Page_287'>287</span>nights, hand in hand, building those wonderful
-fabrics of childish imagination, looking forward
-hopefully, enthusiastically, to a future whose basis,
-whose essence was an eternal companionship of their
-two souls. There came a night—perhaps it was
-because the stars were brighter than usual, perhaps
-because the night was balmy, or perhaps because
-the spirit of spring was in the air—at any rate,
-that fatal night came when, in some unaccountable
-manner, their lips came together, came closely,
-tightly together, in a long, lingering kiss, and
-the next moment they found themselves flooded in
-a stream of light. Hastily, guiltily they looked
-up. The door had been opened, and the Rabbi
-Sarna was looking down upon them.</p>
-
-<p class='c000'>Hannah’s father kissed her that night as usual,
-and she went to bed without hearing a word of
-reproach or of paternal advice. Whether he had
-gained his wisdom from the Kabbala or the Talmud
-I do not know, but the Rabbi Sarna was a
-wise man. He took a night to think the matter
-over. Perhaps he felt that the bringing-up of a
-motherless daughter was no trivial matter, and
-that there were times when, being a man, his instinct
-<span class='pageno' id='Page_288'>288</span>was sure to be wrong, and that only the most
-careful consideration and deliberate thought could
-guide him into the right path. For a whole day
-he said nothing.</p>
-
-<p class='c000'>The following evening, however, when the grace
-after meal had been said, and “Hear, O Israel!”
-had been recited, he laid his hand fondly upon his
-daughter’s head and spoke to her, kindly.</p>
-
-<p class='c000'>“Remember, Hannah,” he said, “the lad is not
-one of our people. He is a good lad, and I like
-him, but you are a daughter of Israel. You come
-of a race, Hannah, that has been persecuted for
-thousands of years by his people. If your mother
-were alive, she would forbid you ever to see him
-again. But I do not feel that I ought to be so
-harsh. I only ask you, my daughter, to remember
-that you are of a race that was chosen by Jehovah,
-and that he comes from a race that has made us
-suffer misery for many ages.”</p>
-
-<p class='c000'>Hannah went to bed and cried, and rebelled at
-the injustice of an arrangement that seemed to her
-all wrong and distorted. Why were not the Jewish
-lads that she knew as tall and straight as her Richard?
-And why had they not blue eyes like his?
-<span class='pageno' id='Page_289'>289</span>And curly, golden hair? And that strength?
-And she cried herself to sleep.</p>
-
-<p class='c000'>In some unaccountable manner—it may have
-been that the rabbi told the butcher and the butcher
-told the baker—the matter reached the ears of
-Richard’s guardian, who promptly took the lad to
-task for it.</p>
-
-<p class='c000'>“Remember, Richard,” he said, “she is a Jewess.
-You need not look so fierce. I know that she
-is a nice little girl, but, after all, her father is a
-Jew, and her mother was a Jewess. They have always
-been the enemy of our religion. You know
-enough of history to know what suffering they
-have caused. I have not the slightest objection to
-your seeing her and talking to her, but things
-seem to have gone a little too far. You must remember
-that you cannot marry her. So what is the
-use of wasting your time?”</p>
-
-<p class='c000'>And, of course, Richard went to bed very glum
-and disheartened. For a long time he did not see
-Hannah, and when, after several weeks, they came
-face to face again, each bowed, somewhat stiffly,
-and promptly felt that the bottom had dropped out
-of life.</p>
-
-<p class='c000'><span class='pageno' id='Page_290'>290</span>So the years passed, and the dreams of childhood
-passed, and many changes came. Hannah
-grew to be a young woman, and her beauty increased.
-Her eyes were dark and big, her cheeks
-were of the olive tint that predominates in her race,
-but enlivened by a rosy tinge; she grew tall and
-very dignified in her carriage—and Richard, each
-time he saw her, was reminded of the canticle, “Behold,
-thou art fair, my love; behold, thou art
-fair!”</p>
-
-<p class='c000'>He, too, had grown older, had grown taller and
-manlier; the boldness and audacity that had captivated
-the fancy of the Jewish lass had developed
-into manly strength and forceful personality; but
-his heart had not freed itself from that early attachment.
-While the service lasted, and the odour
-of incense rose to his nostrils, and the pomp and
-ceremony of his religion thrilled his whole being,
-Hannah was only a memory, a dim recollection of
-a life-long past. But when, from time to time, he
-met her and saw the look of joy that lit up her
-eyes, Hannah became a vivid, stirring, all-absorbing
-reality. And Richard was troubled.</p>
-
-<p class='c000'>Father Brady sent Richard to the seminary to
-<span class='pageno' id='Page_291'>291</span>prepare for the priesthood. For two winters Richard
-pursued his theological studies, pursued them
-with zeal, and devoted himself heart and soul to
-the career his fond guardian had selected for him.
-And for two summers, during which he helped his
-guardian in the parish work, the young man struggled
-and fought and battled manfully with the
-problem of Hannah. They had spoken but little to
-each other. The dream of childhood had passed,
-and they had grown to realise the enormity of the
-barrier that rose between them—a barrier of races,
-of empires, of ages—a monstrous barrier before
-whose leviathan proportions they were but insignificant
-atoms. And yet——</p>
-
-<p class='c000'>It came like one of those levantine storms, when
-one moment the sky is blue and the air is still, and
-the next moment the floodgates of heaven are open,
-and the air is black with tempest. The Rabbi
-Sarna came rushing to the house of Father Brady.
-They had known each other for years, and a certain
-intimacy, based upon mutual respect for each
-other’s learning and integrity, had grown up between
-them. And the rabbi poured forth his tale
-of woe.</p>
-
-<p class='c000'><span class='pageno' id='Page_292'>292</span>“I begged, I implored her,” he ran on, “to tell
-me the cause of her stubbornness. The finest young
-men you ever saw, one after another, handsome,
-strong, well-to-do, have asked her, and have come
-to me to intercede for them. And at last I went to
-her and begged her, beseeched her to tell me why
-she persisted in refusing them all. I am an old man.
-I cannot live many years longer. The dearest wish
-of my heart is to see her happily married and
-settled in life. And she persists in driving every
-suitor from the house. And what do you think
-she told me?”</p>
-
-<p class='c000'>A horrible suspicion came into the priest’s head,
-but all he said was, “I cannot guess.” The rabbi
-was gasping with excitement.</p>
-
-<p class='c000'>“She loves that Richard of yours. If she cannot
-marry him she will not marry anyone else. I
-told her she was crazy. Her only fear was that I
-would tell you—or him. She does not even realise
-the enormity of it! The girl is out of her head!”</p>
-
-<p class='c000'>The priest held out his hand.</p>
-
-<p class='c000'>“I thank you,” he said, “for warning me in
-time. It was an act of kindness. I will see that an
-end is put to the matter at once. At least, so far
-<span class='pageno' id='Page_293'>293</span>as Richard is concerned. If he is to blame for that
-feeling on your daughter’s part I will see that he
-does whatever is necessary to remedy the harm he
-has done. His course in life has been laid out. He
-will be a priest. I am very thankful to you for
-coming to me.”</p>
-
-<p class='c000'>The rabbi was greatly troubled. “I do not
-know what to do,” he said. “I am all in a whirl.
-I felt that it was only right that you should know.
-But I cannot imagine what can be done.”</p>
-
-<p class='c000'>“Leave it to me,” said Father Brady. As soon
-as the rabbi had departed he sent for Richard.</p>
-
-<p class='c000'>“What is this I hear about that Jewish girl?”
-he demanded, sternly. Richard turned pale.</p>
-
-<p class='c000'>“What!” cried the priest. “Is it possible that
-you are to blame?”</p>
-
-<p class='c000'>“To blame?” asked Richard. “I? For
-what?”</p>
-
-<p class='c000'>“Only this minute,” the priest went on, “her
-father was here with a story that it made my blood
-boil to hear. The girl has rejected all her suitors,
-and tells her father that she will marry no one but
-you or——”</p>
-
-<p class='c000'>With a loud cry Richard sprang toward the
-<span class='pageno' id='Page_294'>294</span>door. There was a chair in the way, but it went
-spinning across the room.</p>
-
-<p class='c000'>“Richard!” roared his guardian. “What is all
-this?”</p>
-
-<p class='c000'>But Richard, bareheaded and coatless, was tearing
-down the stairs, three, four, five at a time, and
-the next moment there was a crash that made the
-house tremble to its foundation. Richard had gone
-out, and had shut the door behind him. The rabbi,
-homeward bound, was nearing his door when a
-young whirlwind, hatless and coatless, rushed by
-him. The rabbi stood still, amazed. His amazement
-grew when he beheld this tornado whirl up
-the steps of his house and throw itself violently
-against the door. As he ran forward to see what
-was happening the door opened and Hannah stood
-on the threshold, the light behind her streaming
-upon her shining hair. And, the next instant, all
-the wisdom that he had learned from the Talmud
-and the Kabbala deserted him. In after years he
-confessed that at that moment he felt like a fool.
-For the tempestuous Richard had seized Hannah
-in his arms and was kissing her cheeks and her
-lips and her eyes, and pouring out a perfect torrent
-<span class='pageno' id='Page_295'>295</span>of endearing phrases. And Hannah’s arms
-were tightly wound around his neck, and she was
-crying as though she feared that all the elements
-were about to try to drag the young man from her.
-A glint of reason returned to the rabbi.</p>
-
-<p class='c000'>“Hold!” he cried. “Foolish children! Stand
-apart! Listen to me!”</p>
-
-<p class='c000'>They turned and looked at him. The Rabbi
-Sarna looked into the eyes of Richard. But what
-he saw there troubled him. He could not bear the
-young man’s gaze. Almost in despair he turned
-to his daughter. “Hannah,” he began. Then he
-looked into her eyes, and his gaze fell. He sighed
-and walked past them into the house. In an instant
-he was forgotten.</p>
-
-<p class='c000'>“Oh, thou art fair, my love!” cried Richard.
-“Thou art fair!”</p>
-
-<hr class='c013' />
-
-<p class='c000'>When “the traveller from New Zealand” stands
-upon the last remaining arch of London Bridge
-and gazes upon the ruins of St. Paul’s, the Catholic
-Church will still flourish. And when the nations
-of the earth have died and their names have
-become mere memories, as men to-day remember
-<span class='pageno' id='Page_296'>296</span>the Phœnicians and the Romans, then will there
-still rise to heaven that daily prayer, “Hear, O
-Israel!” And in the chronicles of neither of these
-religions will there ever be found mention of either
-Richard Shea or his wife Hannah. But, if that
-story be true of the Great Book in which the lives
-of all men are written down, and the motives of all
-their deeds recorded in black and white, then surely
-there is a page upon which these names appear.
-And perhaps, occasionally, an angel peeps at it
-and brushes away a tear and smiles.</p>
-
-<div class='chapter'>
- <span class='pageno' id='Page_299'>299</span>
- <h2 class='c005'>A WEDDING IN DURESS</h2>
-</div>
-
-<p class='c014'>In the days when the Ashkenazim and the
-Sephardim were divided by walls of sentiment and
-pride, as difficult to surmount as the walls that
-separated patrician from plebeian in ancient Rome,
-an Ashkenazi youth married a Sephardi maiden.
-It happened some four hundred or five hundred
-years ago. Youth and maiden are dust, their romance
-is forgotten, and we owe them an apology
-for disturbing their memory. Let us only add that
-the youth’s name was Zalman. May Mr. and Mrs.
-Zalman rest in peace!</p>
-
-<hr class='c013' />
-
-<p class='c000'>Zalman, the tailor, lived in Essex Street on the
-same floor with the Rabbi Elsberg. Zalman possessed
-two treasures, each a rarity of exquisite
-beauty, each vying with the other for supremacy
-in his affections. The one was a wine glass of Venetian
-make, wonderful in its myriad-hued colouring,
-its fragile texture, and its rare design. The
-mate of it rests in one of the famous museums of
-<span class='pageno' id='Page_300'>300</span>Italy, and the connoisseurs came from far and near
-to feast their eyes upon Zalman’s piece. Money, in
-sums that would have made Zalman a rich man in
-that neighbourhood, had been offered to him for
-this treasure, but he always shook his head.</p>
-
-<p class='c000'>“It has been in my family for hundreds of
-years,” he would say, “and I cannot part with it.
-Years ago—many, many years ago—our family
-was wealthy, but now I have nothing left save this
-one wine glass. I would rather die than lose it.”</p>
-
-<p class='c000'>His visitors would depart with feelings of
-mingled wonder and rage; wonder that so priceless
-a gem should be in the possession of a decrepit, untidy,
-poverty-stricken East Side tailor; and rage
-that he should be so stubborn as to cling to it in
-spite of the most alluring offers that were made to
-him. Zalman’s other treasure was his daughter
-Barbara, whose name, like the wine glass, had descended
-from some long-forgotten Spanish or
-Italian ancestress. All the lavish praise that the
-most enthusiastic lover of things beautiful had
-ever lavished upon that wonderful wine glass
-would have applied with equal truth to Barbara.
-Excepting that Barbara was distinctly modern.</p>
-
-<p class='c000'><span class='pageno' id='Page_301'>301</span>Reuben sat in the Rabbi Elsberg’s sitting-room,
-frowning and unhappy; the rabbi, puffing reflectively
-at a long pipe, gazing at him in silence.
-Through the walls they could hear Barbara singing.
-Barbara always sang when she was merry,
-and Barbara was merry, as a rule, from the moment
-she left her bed until she returned to it. The rabbi
-took a longer puff than usual, and then asked
-Reuben:</p>
-
-<p class='c000'>“What said her father?”</p>
-
-<p class='c000'>Reuben gulped several times as if the words that
-crowded to his lips for utterance were choking
-him.</p>
-
-<p class='c000'>“It is well for him that he is her father,” he
-finally said. “I would not have listened to so
-much abuse from any other living man.” (Reuben,
-by the way, had a most determined-looking
-chin, and there was something very earnest in the
-cut of his features.)</p>
-
-<p class='c000'>“He gave me to understand,” he went on, “that
-he knew perfectly well it was his wine glass I was
-after, and not his daughter. That I was counting
-on his dying soon, and already looked forward to
-selling that precious glass to spend the money in
-<span class='pageno' id='Page_302'>302</span>riotous living. And when I told him that Barbara
-and I loved each other, he said ‘Bosh!’ and forbade
-me to speak of it again.”</p>
-
-<p class='c000'>The rabbi puffed in silence for a moment.</p>
-
-<p class='c000'>“He evidently has not a flattering opinion of
-you, my young friend.”</p>
-
-<p class='c000'>“He knows nothing against me!” Reuben hurriedly
-exclaimed. “It is only because I want
-Barbara. He would say the same to anyone else
-that asked for his daughter. You know me, rabbi;
-you have known me a long time, ever since I was a
-child. I do not pretend to be an angel, but I am
-not bad. I love the girl, and I can take good care
-of her. I don’t want to see his old wine glass again.
-I’d smash it into a——”</p>
-
-<p class='c000'>Reuben’s jaw fell, and his eyes stared vacantly
-at the wall. The rabbi followed his gaze, and,
-seeing nothing, turned to Reuben in surprise.</p>
-
-<p class='c000'>“What is it?” he asked.</p>
-
-<p class='c000'>“Nothing,” replied Reuben, with a sheepish
-grin. “I—I just happened to think of something.”</p>
-
-<p class='c000'>The rabbi frowned. “If you are often taken
-with such queer ideas that make you look so idiotic,
-<span class='pageno' id='Page_303'>303</span>I don’t think I can blame Zalman so very much.”
-But Reuben’s contrite expression immediately
-caused him to regret his momentary annoyance,
-and holding out his hand, he said, affectionately:</p>
-
-<p class='c000'>“Come, Reuben, I will do what I can for you.
-You are a good boy, and if you and the girl love
-each other I will see if there is not some way of
-overcoming her father’s objections.”</p>
-
-<p class='c000'>Taking Reuben by the arm he led him into Zalman’s
-shop. Zalman was not alone. A little
-shrivelled old man, evidently a connoisseur of
-<i><span lang="fr" xml:lang="fr">objets d’art</span></i>, was holding the wonderful wine
-glass to the light, gloating over the bewildering
-play of colours that flashed from it, while Zalman
-anxiously hovered about him, eager to receive the
-glass in his own hands again, yet proudly calling
-the old man’s attention to its hidden beauties.</p>
-
-<p class='c000'>Barbara stood in the doorway that led to the
-living-rooms in the rear. When she saw Reuben
-she blushed and smiled.</p>
-
-<p class='c000'>Zalman looked up and saw the rabbi and smiled;
-saw who was with him and frowned.</p>
-
-<p class='c000'>“I just dropped in to have a little chat,” said
-<span class='pageno' id='Page_304'>304</span>the rabbi, “but there is no hurry. I will wait until
-you are disengaged.”</p>
-
-<p class='c000'>The connoisseur carefully set the glass upon the
-counter, and heaved a long, painful sigh.</p>
-
-<p class='c000'>“And no price will tempt you to part with it?”
-he asked. Zalman shook his head and grinned.
-What followed happened with exceeding swiftness.</p>
-
-<p class='c000'>Zalman had got as far as, “It has been in our
-family for hundreds of years——” when a shadow
-caused him to turn his head. He saw Barbara
-throw up her hands in amazement, saw the rabbi
-start forward as though he were about to interfere
-in something, and saw the precious wine glass in
-Reuben’s hand. Mechanically he reached forward
-to take it from him, and then instantly felt Reuben’s
-other hand against his breast, holding him
-back, and heard Reuben saying, quite naturally,
-“Wait!”</p>
-
-<p class='c000'>It had not taken ten seconds—Zalman suddenly
-felt sick.</p>
-
-<p class='c000'>The connoisseur hastily put on his glasses. The
-situation seemed interesting.</p>
-
-<p class='c000'>“Mr. Zalman,” said Reuben, speaking very
-slowly and distinctly, yet carefully keeping the
-<span class='pageno' id='Page_305'>305</span>tailor at arm’s length, “I told you this very day
-that your daughter Barbara and I love each other.
-We will not marry without your consent. So you
-must consent. If I cannot marry Barbara I do not
-care what happens to me. I will have nothing to
-live for. I can give her a good home, and we will
-be very happy. You can come to live with us, if
-you like, and I will always be a good son to you.
-I swear by the Torah that this glass is nothing to
-me. I want Barbara because I love her, and you
-can throw this glass into the river for all I care.
-But if you do not give your consent I also swear
-by the Torah that I shall fling this glass to the
-floor and smash it into a thousand pieces.”</p>
-
-<p class='c000'>Zalman, who had been clutching Reuben’s outstretched
-arm throughout this speech, and had followed
-every word with staring eyes and open
-mouth, dropped his arms and groaned. Barbara
-had listened in amazement to Reuben’s first words,
-but when his meaning dawned upon her she had
-clapped her kerchief to her mouth and fled precipitately
-through the doorway whence now came faint
-sounds which, owing to the distance, might have
-been either loud weeping or violent laughter. The
-<span class='pageno' id='Page_306'>306</span>rabbi’s face had reddened with indignation. The
-connoisseur alone was smiling.</p>
-
-<p class='c000'>“Reuben,” said the rabbi sternly, “you have
-gone too far. Put the glass down!” He advanced
-toward the young man.</p>
-
-<p class='c000'>“Hold!” cried Reuben. “If anyone in this
-room touches me or attempts to take this glass from
-me, I shall quickly hurl it to the floor. Look,
-everybody!” He held the glass aloft. “See how
-fragile it is! I have only to hold it a little tighter
-and it will break into a dozen pieces, and no human
-skill will ever be able to put them together again!”</p>
-
-<p class='c000'>Zalman was in agony.</p>
-
-<p class='c000'>“I yield,” he cried. “Give me the glass. You
-shall marry Barbara to-morrow. Do not hold it so
-tightly. Put it down gently.”</p>
-
-<p class='c000'>He held out his hand. His lips were twitching
-with repressed curses on Reuben’s head. But
-Reuben only smiled.</p>
-
-<p class='c000'>“No, good father,” he said. “Not to-morrow.
-You might change your mind. Let it be now, and
-your glass is safe.”</p>
-
-<p class='c000'>(“What a pertinacious young man!” thought
-the connoisseur.)</p>
-
-<p class='c000'><span class='pageno' id='Page_307'>307</span>“May the fiends devour you!” cried Zalman.</p>
-
-<p class='c000'>“Now look you,” said Reuben, twirling the
-delicate glass in a careless way that sent chill shudders
-down the tailor’s spine; “it is you who are
-stubborn. Not I. If you knew how devotedly I
-loved Barbara you would not, you could not be so
-heartless as to keep us apart.”</p>
-
-<p class='c000'>“The foul fiends!” muttered Zalman. Beads of
-perspiration stood out upon his forehead; he was
-very pale.</p>
-
-<p class='c000'>“You were young yourself once,” Reuben went
-on. “For the sake of your own youth, cast aside
-your stubbornness and give us your consent. Barbara!
-Barbara! Where are you?”</p>
-
-<p class='c000'>The young woman, blushing like a rose, came
-out and stood beside him with lowered head and
-downcast eyes.</p>
-
-<p class='c000'>“You see,” said Reuben, gently encircling her
-waist, “we love each other.”</p>
-
-<p class='c000'>“The foul fiends!” muttered Zalman.</p>
-
-<p class='c000'>“Help me, Barbara! Help me to plead with
-your father,” urged Reuben. But Barbara,
-abashed, could not find courage to raise her voice.
-<span class='pageno' id='Page_308'>308</span>Besides, she kept her kerchief pressed tightly
-against her lips.</p>
-
-<p class='c000'>“Would you make your own daughter unhappy
-for the rest of her life?” Reuben went on. (At
-every sentence Zalman murmured as far as “The
-foul fiends!” then stopped.) “Everything is
-ready save your consent. The good Rabbi Elsberg
-is here. He can marry us on the spot. We
-can dispense with the betrothal. Our hearts have
-been betrothed for more than a year. I want no
-dowry. I only want Barbara. Can you be so
-cruel as to keep us apart?”</p>
-
-<p class='c000'>The glass slipped from his fingers as if by accident,
-but deftly his hand swooped below it and
-caught it, unharmed. The tailor almost swooned.</p>
-
-<p class='c000'>“Take her!” he cried, hoarsely. “In the foul
-fiend’s name take her! And give me the glass!”
-He held out his trembling hands. With a joyful
-cry Reuben pressed the girl tightly against his
-heart, and was about to kiss her when the rabbi’s
-voice rang out:</p>
-
-<p class='c000'>“This is outrageous! I refuse to have anything
-to do with marrying them!”</p>
-
-<p class='c000'>Reuben turned pale. To be so near victory,
-<span class='pageno' id='Page_309'>309</span>and now to lose everything through the desertion
-of his old friend, was an unexpected, disheartening
-blow. The tailor’s face brightened. Barbara,
-who had looked up quickly when the rabbi
-spoke, began to cry softly.</p>
-
-<p class='c000'>“I have consented,” said Zalman. “That was
-what you asked, was it not? Now give me back
-my wine glass. I can do no more.”</p>
-
-<p class='c000'>A faint smile had come into his face. It must
-have been his evil guardian who prompted that
-smile, for it gave Reuben heart.</p>
-
-<p class='c000'>“If the rabbi will not marry us immediately,”
-said Reuben, “then I have lost everything, and
-have nothing more to live for.” With the utmost
-deliberation he raised an enormous iron that lay
-upon the counter, placed the glass carefully upon
-the floor, and held the iron directly over it.</p>
-
-<p class='c000'>“I shall crush the glass into a million tiny bits
-beneath this ponderous weight!”</p>
-
-<p class='c000'>“Hold!” screamed the tailor. “He shall
-marry you! Please, oh, please! Marry them,
-rabbi! For my sake, marry them! I beg it of
-you! I cannot bear to see my precious glass under
-that horrible weight! Don’t let it fall! For
-<span class='pageno' id='Page_310'>310</span>God’s sake, hold it tight! Oh, rabbi, marry them,
-marry them, marry them! Let me have my
-glass!”</p>
-
-<p class='c000'>The rabbi glared at Reuben, then at the tailor,
-who was almost on his knees before him, and then
-at the face of the connoisseur, who, somewhat embarrassed
-at finding himself observed in that exciting
-moment, said, apologetically, “I—I don’t
-mind being a witness.”</p>
-
-<p class='c000'>The rabbi married them.</p>
-
-<p class='c000'>“It is not for either of you that I am doing
-this,” he said, in stern accents. “You have disgraced
-yourselves—both of you. But for the
-sake of this old man, my friend, who holds that
-bauble so high that I fear he will lose his reason
-if any harm befall it, I yield.”</p>
-
-<p class='c000'>They were married. And then—and not until
-then—Reuben raised the precious wine glass, glittering
-and sparkling with multi-coloured fire,
-gently from the floor and placed it upon the counter.
-But he held fast to the iron. Zalman
-pounced upon his heirloom, examined it carefully
-to see whether the faintest mishap had marred its
-beauty, held it tightly against his breast, and with
-<span class='pageno' id='Page_311'>311</span>upraised arm turned upon his daughter and her
-husband. With flashing eyes and pallid lips, he
-cried:</p>
-
-<p class='c000'>“May the foul fiends curse you! May God, in
-His righteousness——”</p>
-
-<p class='c000'>There was a sound of crashing glass. Whether
-in his excitement the tailor’s fingers had, for one
-instant, relaxed their grip; whether mysterious
-Fate, through some psychic or physical agency
-had playfully wrought a momentary paralysis of
-his nerves; whether—but who may penetrate these
-things? The glass had slipped from his hand.
-That exquisite creation of a skill that had perished
-centuries ago, that fragile relic of a forgotten art
-which, only a moment ago, had sparkled and glittered
-as though a hundred suns were imprisoned
-within its frail sides, now lay upon the floor in a
-thousand shapeless fragments.</p>
-
-<div class='nf-center-c1'>
-<div class='nf-center c003'>
- </div>
-</div>
-
-<div class='pbb'>
-<p>&nbsp;</p>
- <hr class='pb c004' />
-<p>&nbsp;</p>
-</div>
-<div class='tnotes'>
-
-<div class='chapter'>
- <h2 class='c005'>TRANSCRIBER’S NOTE</h2>
-</div>
- <ol class='ol_1 c003'>
- <li>Silently corrected typographical errors.
-
- </li>
- <li>Retained anachronistic and non-standard spellings as printed.
- </li>
- </ol>
-</div>
-
-<p>&nbsp;</p>
-<p>&nbsp;</p>
-<hr class="full" />
-<p>***END OF THE PROJECT GUTENBERG EBOOK CHILDREN OF MEN***</p>
-<p>******* This file should be named 54761-h.htm or 54761-h.zip *******</p>
-<p>This and all associated files of various formats will be found in:<br />
-<a href="http://www.gutenberg.org/dirs/5/4/7/6/54761">http://www.gutenberg.org/5/4/7/6/54761</a></p>
-<p>
-Updated editions will replace the previous one--the old editions will
-be renamed.</p>
-
-<p>Creating the works from print editions not protected by U.S. copyright
-law means that no one owns a United States copyright in these works,
-so the Foundation (and you!) can copy and distribute it in the United
-States without permission and without paying copyright
-royalties. Special rules, set forth in the General Terms of Use part
-of this license, apply to copying and distributing Project
-Gutenberg-tm electronic works to protect the PROJECT GUTENBERG-tm
-concept and trademark. Project Gutenberg is a registered trademark,
-and may not be used if you charge for the eBooks, unless you receive
-specific permission. If you do not charge anything for copies of this
-eBook, complying with the rules is very easy. You may use this eBook
-for nearly any purpose such as creation of derivative works, reports,
-performances and research. They may be modified and printed and given
-away--you may do practically ANYTHING in the United States with eBooks
-not protected by U.S. copyright law. Redistribution is subject to the
-trademark license, especially commercial redistribution.
-</p>
-
-<h2 class="pg">START: FULL LICENSE<br />
-<br />
-THE FULL PROJECT GUTENBERG LICENSE<br />
-PLEASE READ THIS BEFORE YOU DISTRIBUTE OR USE THIS WORK</h2>
-
-<p>To protect the Project Gutenberg-tm mission of promoting the free
-distribution of electronic works, by using or distributing this work
-(or any other work associated in any way with the phrase "Project
-Gutenberg"), you agree to comply with all the terms of the Full
-Project Gutenberg-tm License available with this file or online at
-www.gutenberg.org/license.</p>
-
-<h3 class="pg">Section 1. General Terms of Use and Redistributing Project
-Gutenberg-tm electronic works</h3>
-
-<p>1.A. By reading or using any part of this Project Gutenberg-tm
-electronic work, you indicate that you have read, understand, agree to
-and accept all the terms of this license and intellectual property
-(trademark/copyright) agreement. If you do not agree to abide by all
-the terms of this agreement, you must cease using and return or
-destroy all copies of Project Gutenberg-tm electronic works in your
-possession. If you paid a fee for obtaining a copy of or access to a
-Project Gutenberg-tm electronic work and you do not agree to be bound
-by the terms of this agreement, you may obtain a refund from the
-person or entity to whom you paid the fee as set forth in paragraph
-1.E.8.</p>
-
-<p>1.B. "Project Gutenberg" is a registered trademark. It may only be
-used on or associated in any way with an electronic work by people who
-agree to be bound by the terms of this agreement. There are a few
-things that you can do with most Project Gutenberg-tm electronic works
-even without complying with the full terms of this agreement. See
-paragraph 1.C below. There are a lot of things you can do with Project
-Gutenberg-tm electronic works if you follow the terms of this
-agreement and help preserve free future access to Project Gutenberg-tm
-electronic works. See paragraph 1.E below.</p>
-
-<p>1.C. The Project Gutenberg Literary Archive Foundation ("the
-Foundation" or PGLAF), owns a compilation copyright in the collection
-of Project Gutenberg-tm electronic works. Nearly all the individual
-works in the collection are in the public domain in the United
-States. If an individual work is unprotected by copyright law in the
-United States and you are located in the United States, we do not
-claim a right to prevent you from copying, distributing, performing,
-displaying or creating derivative works based on the work as long as
-all references to Project Gutenberg are removed. Of course, we hope
-that you will support the Project Gutenberg-tm mission of promoting
-free access to electronic works by freely sharing Project Gutenberg-tm
-works in compliance with the terms of this agreement for keeping the
-Project Gutenberg-tm name associated with the work. You can easily
-comply with the terms of this agreement by keeping this work in the
-same format with its attached full Project Gutenberg-tm License when
-you share it without charge with others.</p>
-
-<p>1.D. The copyright laws of the place where you are located also govern
-what you can do with this work. Copyright laws in most countries are
-in a constant state of change. If you are outside the United States,
-check the laws of your country in addition to the terms of this
-agreement before downloading, copying, displaying, performing,
-distributing or creating derivative works based on this work or any
-other Project Gutenberg-tm work. The Foundation makes no
-representations concerning the copyright status of any work in any
-country outside the United States.</p>
-
-<p>1.E. Unless you have removed all references to Project Gutenberg:</p>
-
-<p>1.E.1. The following sentence, with active links to, or other
-immediate access to, the full Project Gutenberg-tm License must appear
-prominently whenever any copy of a Project Gutenberg-tm work (any work
-on which the phrase "Project Gutenberg" appears, or with which the
-phrase "Project Gutenberg" is associated) is accessed, displayed,
-performed, viewed, copied or distributed:</p>
-
-<blockquote><p>This eBook is for the use of anyone anywhere in the United
- States and most other parts of the world at no cost and with almost
- no restrictions whatsoever. You may copy it, give it away or re-use
- it under the terms of the Project Gutenberg License included with
- this eBook or online
- at <a href="http://www.gutenberg.org">www.gutenberg.org</a>. If you
- are not located in the United States, you'll have to check the laws
- of the country where you are located before using this
- ebook.</p></blockquote>
-
-<p>1.E.2. If an individual Project Gutenberg-tm electronic work is
-derived from texts not protected by U.S. copyright law (does not
-contain a notice indicating that it is posted with permission of the
-copyright holder), the work can be copied and distributed to anyone in
-the United States without paying any fees or charges. If you are
-redistributing or providing access to a work with the phrase "Project
-Gutenberg" associated with or appearing on the work, you must comply
-either with the requirements of paragraphs 1.E.1 through 1.E.7 or
-obtain permission for the use of the work and the Project Gutenberg-tm
-trademark as set forth in paragraphs 1.E.8 or 1.E.9.</p>
-
-<p>1.E.3. If an individual Project Gutenberg-tm electronic work is posted
-with the permission of the copyright holder, your use and distribution
-must comply with both paragraphs 1.E.1 through 1.E.7 and any
-additional terms imposed by the copyright holder. Additional terms
-will be linked to the Project Gutenberg-tm License for all works
-posted with the permission of the copyright holder found at the
-beginning of this work.</p>
-
-<p>1.E.4. Do not unlink or detach or remove the full Project Gutenberg-tm
-License terms from this work, or any files containing a part of this
-work or any other work associated with Project Gutenberg-tm.</p>
-
-<p>1.E.5. Do not copy, display, perform, distribute or redistribute this
-electronic work, or any part of this electronic work, without
-prominently displaying the sentence set forth in paragraph 1.E.1 with
-active links or immediate access to the full terms of the Project
-Gutenberg-tm License.</p>
-
-<p>1.E.6. You may convert to and distribute this work in any binary,
-compressed, marked up, nonproprietary or proprietary form, including
-any word processing or hypertext form. However, if you provide access
-to or distribute copies of a Project Gutenberg-tm work in a format
-other than "Plain Vanilla ASCII" or other format used in the official
-version posted on the official Project Gutenberg-tm web site
-(www.gutenberg.org), you must, at no additional cost, fee or expense
-to the user, provide a copy, a means of exporting a copy, or a means
-of obtaining a copy upon request, of the work in its original "Plain
-Vanilla ASCII" or other form. Any alternate format must include the
-full Project Gutenberg-tm License as specified in paragraph 1.E.1.</p>
-
-<p>1.E.7. Do not charge a fee for access to, viewing, displaying,
-performing, copying or distributing any Project Gutenberg-tm works
-unless you comply with paragraph 1.E.8 or 1.E.9.</p>
-
-<p>1.E.8. You may charge a reasonable fee for copies of or providing
-access to or distributing Project Gutenberg-tm electronic works
-provided that</p>
-
-<ul>
-<li>You pay a royalty fee of 20% of the gross profits you derive from
- the use of Project Gutenberg-tm works calculated using the method
- you already use to calculate your applicable taxes. The fee is owed
- to the owner of the Project Gutenberg-tm trademark, but he has
- agreed to donate royalties under this paragraph to the Project
- Gutenberg Literary Archive Foundation. Royalty payments must be paid
- within 60 days following each date on which you prepare (or are
- legally required to prepare) your periodic tax returns. Royalty
- payments should be clearly marked as such and sent to the Project
- Gutenberg Literary Archive Foundation at the address specified in
- Section 4, "Information about donations to the Project Gutenberg
- Literary Archive Foundation."</li>
-
-<li>You provide a full refund of any money paid by a user who notifies
- you in writing (or by e-mail) within 30 days of receipt that s/he
- does not agree to the terms of the full Project Gutenberg-tm
- License. You must require such a user to return or destroy all
- copies of the works possessed in a physical medium and discontinue
- all use of and all access to other copies of Project Gutenberg-tm
- works.</li>
-
-<li>You provide, in accordance with paragraph 1.F.3, a full refund of
- any money paid for a work or a replacement copy, if a defect in the
- electronic work is discovered and reported to you within 90 days of
- receipt of the work.</li>
-
-<li>You comply with all other terms of this agreement for free
- distribution of Project Gutenberg-tm works.</li>
-</ul>
-
-<p>1.E.9. If you wish to charge a fee or distribute a Project
-Gutenberg-tm electronic work or group of works on different terms than
-are set forth in this agreement, you must obtain permission in writing
-from both the Project Gutenberg Literary Archive Foundation and The
-Project Gutenberg Trademark LLC, the owner of the Project Gutenberg-tm
-trademark. Contact the Foundation as set forth in Section 3 below.</p>
-
-<p>1.F.</p>
-
-<p>1.F.1. Project Gutenberg volunteers and employees expend considerable
-effort to identify, do copyright research on, transcribe and proofread
-works not protected by U.S. copyright law in creating the Project
-Gutenberg-tm collection. Despite these efforts, Project Gutenberg-tm
-electronic works, and the medium on which they may be stored, may
-contain "Defects," such as, but not limited to, incomplete, inaccurate
-or corrupt data, transcription errors, a copyright or other
-intellectual property infringement, a defective or damaged disk or
-other medium, a computer virus, or computer codes that damage or
-cannot be read by your equipment.</p>
-
-<p>1.F.2. LIMITED WARRANTY, DISCLAIMER OF DAMAGES - Except for the "Right
-of Replacement or Refund" described in paragraph 1.F.3, the Project
-Gutenberg Literary Archive Foundation, the owner of the Project
-Gutenberg-tm trademark, and any other party distributing a Project
-Gutenberg-tm electronic work under this agreement, disclaim all
-liability to you for damages, costs and expenses, including legal
-fees. YOU AGREE THAT YOU HAVE NO REMEDIES FOR NEGLIGENCE, STRICT
-LIABILITY, BREACH OF WARRANTY OR BREACH OF CONTRACT EXCEPT THOSE
-PROVIDED IN PARAGRAPH 1.F.3. YOU AGREE THAT THE FOUNDATION, THE
-TRADEMARK OWNER, AND ANY DISTRIBUTOR UNDER THIS AGREEMENT WILL NOT BE
-LIABLE TO YOU FOR ACTUAL, DIRECT, INDIRECT, CONSEQUENTIAL, PUNITIVE OR
-INCIDENTAL DAMAGES EVEN IF YOU GIVE NOTICE OF THE POSSIBILITY OF SUCH
-DAMAGE.</p>
-
-<p>1.F.3. LIMITED RIGHT OF REPLACEMENT OR REFUND - If you discover a
-defect in this electronic work within 90 days of receiving it, you can
-receive a refund of the money (if any) you paid for it by sending a
-written explanation to the person you received the work from. If you
-received the work on a physical medium, you must return the medium
-with your written explanation. The person or entity that provided you
-with the defective work may elect to provide a replacement copy in
-lieu of a refund. If you received the work electronically, the person
-or entity providing it to you may choose to give you a second
-opportunity to receive the work electronically in lieu of a refund. If
-the second copy is also defective, you may demand a refund in writing
-without further opportunities to fix the problem.</p>
-
-<p>1.F.4. Except for the limited right of replacement or refund set forth
-in paragraph 1.F.3, this work is provided to you 'AS-IS', WITH NO
-OTHER WARRANTIES OF ANY KIND, EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING BUT NOT
-LIMITED TO WARRANTIES OF MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR ANY PURPOSE.</p>
-
-<p>1.F.5. Some states do not allow disclaimers of certain implied
-warranties or the exclusion or limitation of certain types of
-damages. If any disclaimer or limitation set forth in this agreement
-violates the law of the state applicable to this agreement, the
-agreement shall be interpreted to make the maximum disclaimer or
-limitation permitted by the applicable state law. The invalidity or
-unenforceability of any provision of this agreement shall not void the
-remaining provisions.</p>
-
-<p>1.F.6. INDEMNITY - You agree to indemnify and hold the Foundation, the
-trademark owner, any agent or employee of the Foundation, anyone
-providing copies of Project Gutenberg-tm electronic works in
-accordance with this agreement, and any volunteers associated with the
-production, promotion and distribution of Project Gutenberg-tm
-electronic works, harmless from all liability, costs and expenses,
-including legal fees, that arise directly or indirectly from any of
-the following which you do or cause to occur: (a) distribution of this
-or any Project Gutenberg-tm work, (b) alteration, modification, or
-additions or deletions to any Project Gutenberg-tm work, and (c) any
-Defect you cause. </p>
-
-<h3 class="pg">Section 2. Information about the Mission of Project Gutenberg-tm</h3>
-
-<p>Project Gutenberg-tm is synonymous with the free distribution of
-electronic works in formats readable by the widest variety of
-computers including obsolete, old, middle-aged and new computers. It
-exists because of the efforts of hundreds of volunteers and donations
-from people in all walks of life.</p>
-
-<p>Volunteers and financial support to provide volunteers with the
-assistance they need are critical to reaching Project Gutenberg-tm's
-goals and ensuring that the Project Gutenberg-tm collection will
-remain freely available for generations to come. In 2001, the Project
-Gutenberg Literary Archive Foundation was created to provide a secure
-and permanent future for Project Gutenberg-tm and future
-generations. To learn more about the Project Gutenberg Literary
-Archive Foundation and how your efforts and donations can help, see
-Sections 3 and 4 and the Foundation information page at
-www.gutenberg.org.</p>
-
-<h3 class="pg">Section 3. Information about the Project Gutenberg
-Literary Archive Foundation</h3>
-
-<p>The Project Gutenberg Literary Archive Foundation is a non profit
-501(c)(3) educational corporation organized under the laws of the
-state of Mississippi and granted tax exempt status by the Internal
-Revenue Service. The Foundation's EIN or federal tax identification
-number is 64-6221541. Contributions to the Project Gutenberg Literary
-Archive Foundation are tax deductible to the full extent permitted by
-U.S. federal laws and your state's laws.</p>
-
-<p>The Foundation's principal office is in Fairbanks, Alaska, with the
-mailing address: PO Box 750175, Fairbanks, AK 99775, but its
-volunteers and employees are scattered throughout numerous
-locations. Its business office is located at 809 North 1500 West, Salt
-Lake City, UT 84116, (801) 596-1887. Email contact links and up to
-date contact information can be found at the Foundation's web site and
-official page at www.gutenberg.org/contact</p>
-
-<p>For additional contact information:</p>
-
-<p> Dr. Gregory B. Newby<br />
- Chief Executive and Director<br />
- gbnewby@pglaf.org</p>
-
-<h3 class="pg">Section 4. Information about Donations to the Project Gutenberg
-Literary Archive Foundation</h3>
-
-<p>Project Gutenberg-tm depends upon and cannot survive without wide
-spread public support and donations to carry out its mission of
-increasing the number of public domain and licensed works that can be
-freely distributed in machine readable form accessible by the widest
-array of equipment including outdated equipment. Many small donations
-($1 to $5,000) are particularly important to maintaining tax exempt
-status with the IRS.</p>
-
-<p>The Foundation is committed to complying with the laws regulating
-charities and charitable donations in all 50 states of the United
-States. Compliance requirements are not uniform and it takes a
-considerable effort, much paperwork and many fees to meet and keep up
-with these requirements. We do not solicit donations in locations
-where we have not received written confirmation of compliance. To SEND
-DONATIONS or determine the status of compliance for any particular
-state visit <a href="http://www.gutenberg.org/donate">www.gutenberg.org/donate</a>.</p>
-
-<p>While we cannot and do not solicit contributions from states where we
-have not met the solicitation requirements, we know of no prohibition
-against accepting unsolicited donations from donors in such states who
-approach us with offers to donate.</p>
-
-<p>International donations are gratefully accepted, but we cannot make
-any statements concerning tax treatment of donations received from
-outside the United States. U.S. laws alone swamp our small staff.</p>
-
-<p>Please check the Project Gutenberg Web pages for current donation
-methods and addresses. Donations are accepted in a number of other
-ways including checks, online payments and credit card donations. To
-donate, please visit: www.gutenberg.org/donate</p>
-
-<h3 class="pg">Section 5. General Information About Project Gutenberg-tm electronic works.</h3>
-
-<p>Professor Michael S. Hart was the originator of the Project
-Gutenberg-tm concept of a library of electronic works that could be
-freely shared with anyone. For forty years, he produced and
-distributed Project Gutenberg-tm eBooks with only a loose network of
-volunteer support.</p>
-
-<p>Project Gutenberg-tm eBooks are often created from several printed
-editions, all of which are confirmed as not protected by copyright in
-the U.S. unless a copyright notice is included. Thus, we do not
-necessarily keep eBooks in compliance with any particular paper
-edition.</p>
-
-<p>Most people start at our Web site which has the main PG search
-facility: www.gutenberg.org</p>
-
-<p>This Web site includes information about Project Gutenberg-tm,
-including how to make donations to the Project Gutenberg Literary
-Archive Foundation, how to help produce our new eBooks, and how to
-subscribe to our email newsletter to hear about new eBooks.</p>
-
-</body>
-</html>
-
diff --git a/old/54761-h/images/cover.jpg b/old/54761-h/images/cover.jpg
deleted file mode 100644
index 62a4d17..0000000
--- a/old/54761-h/images/cover.jpg
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/old/54761-h/images/i_004.jpg b/old/54761-h/images/i_004.jpg
deleted file mode 100644
index c26506d..0000000
--- a/old/54761-h/images/i_004.jpg
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/old/54761-h/images/i_005.jpg b/old/54761-h/images/i_005.jpg
deleted file mode 100644
index ac9b91b..0000000
--- a/old/54761-h/images/i_005.jpg
+++ /dev/null
Binary files differ