summaryrefslogtreecommitdiff
diff options
context:
space:
mode:
authornfenwick <nfenwick@pglaf.org>2025-02-07 08:46:30 -0800
committernfenwick <nfenwick@pglaf.org>2025-02-07 08:46:30 -0800
commitf07869073aeb4962e3ced5508ea367f78dea53b1 (patch)
tree433c03a317f5e521f7df0f27135747c865be6932
parent2947c1eddc9160c28ff9220d7e4b75d87ed35b62 (diff)
NormalizeHEADmain
-rw-r--r--.gitattributes4
-rw-r--r--LICENSE.txt11
-rw-r--r--README.md2
-rw-r--r--old/54753-8.txt14486
-rw-r--r--old/54753-8.zipbin170943 -> 0 bytes
5 files changed, 17 insertions, 14486 deletions
diff --git a/.gitattributes b/.gitattributes
new file mode 100644
index 0000000..d7b82bc
--- /dev/null
+++ b/.gitattributes
@@ -0,0 +1,4 @@
+*.txt text eol=lf
+*.htm text eol=lf
+*.html text eol=lf
+*.md text eol=lf
diff --git a/LICENSE.txt b/LICENSE.txt
new file mode 100644
index 0000000..6312041
--- /dev/null
+++ b/LICENSE.txt
@@ -0,0 +1,11 @@
+This eBook, including all associated images, markup, improvements,
+metadata, and any other content or labor, has been confirmed to be
+in the PUBLIC DOMAIN IN THE UNITED STATES.
+
+Procedures for determining public domain status are described in
+the "Copyright How-To" at https://www.gutenberg.org.
+
+No investigation has been made concerning possible copyrights in
+jurisdictions other than the United States. Anyone seeking to utilize
+this eBook outside of the United States should confirm copyright
+status under the laws that apply to them.
diff --git a/README.md b/README.md
new file mode 100644
index 0000000..57d2794
--- /dev/null
+++ b/README.md
@@ -0,0 +1,2 @@
+Project Gutenberg (https://www.gutenberg.org) public repository for
+eBook #54753 (https://www.gutenberg.org/ebooks/54753)
diff --git a/old/54753-8.txt b/old/54753-8.txt
deleted file mode 100644
index 34ec5e6..0000000
--- a/old/54753-8.txt
+++ /dev/null
@@ -1,14486 +0,0 @@
-The Project Gutenberg EBook of Kalevala (1862), by Various
-
-This eBook is for the use of anyone anywhere in the United States and most
-other parts of the world at no cost and with almost no restrictions
-whatsoever. You may copy it, give it away or re-use it under the terms of
-the Project Gutenberg License included with this eBook or online at
-www.gutenberg.org. If you are not located in the United States, you'll have
-to check the laws of the country where you are located before using this ebook.
-
-Title: Kalevala (1862)
- Lyhennetty laitos
-
-Author: Various
-
-Release Date: May 21, 2017 [EBook #54753]
-
-Language: Finnish
-
-Character set encoding: ISO-8859-1
-
-*** START OF THIS PROJECT GUTENBERG EBOOK KALEVALA (1862) ***
-
-
-
-
-Produced by Tapio Riikonen
-
-
-
-
-
-
-
-
-KALEVALA (1862)
-
-Lyhennetty laitos
-
-
-Tärkeimmillä selityksillä koulujen tarpeeksi varustanut
-
-ELIAS LÖNNROT
-
-
-
-Suomalaisen Kirjallisuuden Seuran Toimituksia 27 Osa.
-
-
-
-
-
-Helsingissä,
-Suomalaisen Kirjallisuuden Seuran kirjapainossa,
-1862.
-
-
-
-
-
-
- Imprimatur: C. R. Lindberg.
-
-
-
-
-Alkulause
-
-
-Kun vuonna 1849 toimitettua Kalevalaa ei enää tavata kirjakaupassa,
-niin annetaan tässä uusi, kouluin tarpeeksi lyhennetty laitos
-Kalevalan runoista. Lyhennys on sillä tavoin toimitettu, että
-siihen on otettu ainoastaan pää-asiaiset tarinat, jonka kautta,
-syrjätapausten pois jättämällä, nykyisen laitoksen värsyistä ei tule
-paljo päälle neljän joka kymmentä värsyä vastaan entisessä, niinkuin
-seuraava osotus sen vielä tarkemmin selittää. [Värsyluku: S:a Entis.
-22796, Nykyis. 9732.]
-
-Erinäisiä runovärsyjä nykyisessä laitoksessa paikoin tavataan
-toisilla sanoilla kun entisessä. Niitä ei toki ole omasta päästä
-saatu, vaan valittu niistä monilukuisista runoin toisinnoista,
-joita eri laulajoilta kirjoitettuna yleensä löytyy, ja syynä niiden
-valitsemiseen entisten sijasta on ollut, ei mikään muuttamisen halu,
-vaan tavallisesti se ainoastaan, että suotava lyhennys sillä tavoin
-on saatu paremmin mukautumaan.
-
-Kerake d, jota Karjalan kielimurteessa ei tavata ollenkaan, on näistä
-Kalevalanki runoista pois jätetty. Vaikka semmoisen poisjäännön
-hoksaamiseen ei paljo tarvita tottumista, niin ei toki haitanne
-juuri vasta alkavain johdoksi luetella muutamia erinäisiä, näissä
-runoissa tavattavia sanoja, joissa t, tahi sen sijainen d, sillä
-tavoin vastoin tavallista kirjakieltä on katoomaan tullut. [Ahin =
-Ahdin, Ahon = Ahdon, aian = aidan ... yhen = yhden, yheksi = yhdeksi,
-yheksällä = yhdeksällä.]
-
-Syy vastamainittuun erotukseen on se, että tavallisessa kirjakielessä
-t ja ht, kun ovat kahden ääntiön välissä (pata, lehto), pehmenevät
-kerakkeiksi d ja hd, jos jälkimäinen ääntiö ei ole pitkä (pataan,
-lehtoon) ja tavu sanan taipuessa tulee kerakkeella päättymään (padan,
-lehdon, padassa, lehdossa jne.). Mutta Karjalan (kuin myös Savon ja
-Kainun) murteessa t ei pehmene, vaan katoo kokonaan (pa'an, lehon,
-pa'assa, lehossa jne.).
-
-Samoite katoo k peräti l:n ja r:n perästä, eikä pehmene j:ksi, kuin
-monessa muussa murteessa, ja sentähden tavataan näissä runoissa
-härän, jälen, kylen, kären, nälän, eikä härjän, jäljen, kyljen,
-kärjen, näljän. Se kirjoitustapa jo toki muutenkin alkaa kyllä
-tavallinen olla. Omituinen Venäjän-Karjalan murteellen on sk:n ja
-tk:n pehmeneminen, edellisen s:ksi ja jälkimäisen t:ksi, jonka
-tähden sanotaan itettäviä, kaselle, kosen, lasettakoon, matalla, so.
-itkettäviä, kaskelle, kosken, laskettakoon, matkalla.
-
-Paitsi sanan ensimäisessä tavuessa jakauvat pitkät ääntiöt ja pitkät
-kaksois-äänet eri tavuihin, jossa tapauksessa aa ja ää muuttuvat
-oa:ksi ja eä:ksi:
-
-a) nimi-, laatu- ja luku-sanain infinitivo-siassa.
-
-[aikoa = aikaa, aloa = alaa, haavoa = haavaa ... vajoa = vajaa,
-vertoani = vertaani, äijeä = äijää.]
-
-b) tekosanain i-mäisen nimitapa-lajin translativossa ja infinitivossa.
-
-[ajoa = ajaa, eleä = elää, hiihteä = hiihtää ... soutoa = soutaa,
-työnteä = työntää, veteä = vetää.]
-
-c) toisen luokan tekosanain varressa ja johdoksissa.
-
-[arvoan = arvaan, harjoava = harjaava, hoiloa - hoilaa ... osoajaksi
-= osaajaksi, osoamatta = osaamatta, vastoavi = vastaapi.]
-
-Kaikissa muissa tiloissa ääntiöt jakauvat muuttumattomina erilleen ja
-saavat tavallisesti b:n väliinsä. Niin esim. tulee kaksitavuisista
-sanoista: keihään, kotiin, käyään (käydään), kylään, melkein, pahaan,
-saatiin, sotaan, taloon, usein, veneen, veteen, kolmitavuisia:
-keihä'än, kotihin, käyähän, kylähän, melke'in, paha'an, saatihin,
-sotahan, talohon, use'in, venehen, vetehen, ja kolmitavuisista:
-hopeita, keihäille, kätkyille, kaotkoot (kadotkoot), olalleen,
-rekeille, sivullaan, nelitavuisia: hope'ita, keihä'ille, kätky'ille,
-kaotkohot, olallehen, rehe'ille, sivullahan; nelitavuisista:
-sanelemaan, uu'istuneen (uudistuneen), viisitavuisia: sanelemahan,
-uuistunehen jne.
-
-Suora- ja mutkatapaisten (modus indicativus ja concessivus)
-tekosanain kolmas yksikön asema Venäjän-Karjalan murteessa pitkittyy
-liitteellä vi, vastaava meidän tavalliselle pi, virolaiselle b.
-Semmoisia ovat: ajattelevi, astuvi, elelevi, kapaloivi, kumottanevi,
-laativi, menevi, paistanevi, tiennevi (tietänevi), yllättävi jne.,
-jotka meillä sanotaan: ajattelee eli ajatteleepi, astuu eli astuupi,
-elelee eli eleleepi, kapaloi eli kapaloipi (kapaloitsee), jne.
-Ainoastaan yksitavuisista sanotaan aina: luopi, saapi, uipi jne.
-
-Itsekohtaisista tekosanoista, joita suomen kielessä kaikin paikoin ei
-käytetä, voipi niihin tottumaton seuraavain esimerkkien kautta jotain
-johtoa saada:
-
-[ajoihe = ajoi itsensä, annoime = annoin itseni, astuikse = astuu
-itsensä ... veäite = vedä itsesi, ylenteleikse = ylentelee itsensä,
-itseänsä, ärtelihet = ärtelit itsesi, itseänsä.]
-
-Yleisiä kielessämme ovat äänimukaiset tekosanat, jotka usein
-yhteydestänsä toisten sanain kanssa saavat parhaan selityksensä.
-Senlaisia esim. ovat: suihkii, piukkii, loruu, noruu, kamuaa,
-remuaa, nuhajaa, sohajaa, ratisee, vatisee, ärähtää, sorahtaa,
-sirettää, hyräytyy, viehkuroi, kääperöitsee, häiläyttää nauskauttaa,
-tölläyttää, tuivertaa, kaivertaa, karittelee, kahattelee, suhuttelee,
-siuottelee, luskuttelee, juhmuttelee, käärämöittelee jne. Jonkun
-toisen tekosanan vieressä ne osottavat tarkemmin sillä merkityn
-toimituksen erityistä ääntä tai liikuntotapaa, esim. lyödä
-lynnähyttelee = lyö niin että helähtelee, itkeä hyryttelee = itkee
-hiljaisella äänellä, huutaa huikahuttaa = huutaa raikkaalla äänellä,
-käydä kulleroittelee = käy keveästi ja ripsaasti, astua lykyttelee
-= astuu joutusasti, hiihtää kivittää = hiihtää uutteraan, juosta
-puikkii = juoksee liukkaasti. Tavataan välistä melkein samanlaatuisia
-nimi- ja laatusanojaki, esim. huitukka, haitukka, ressukka, rehvana,
-röyhetyinen, källeröinen, jotka samoin kuin senlaiset tekosanatki
-usein ovat helpommat ymmärtää, kun tarkalleen muilla sanoilla
-selittää.
-
-Tekosana-johdoksia: käännältää, väännältää, veältää, (vedältää),
-sivaltaa, työnnältää, nostakaa, painaltaa, murraltaa jne., jotka
-osiksi ovat tavalliselle kirjakielelle oudompia, käytetään runoissa
-joksensaki tavallisesti. Niillä osotetaan toimituksen kiivautta
-(kiireisyyttä ja väkevyyttä), esim. työnnältää = työntää kiivaasti
-eli äkisti ja väkevällä kädellä. Äkillisyyttä yksinään merkitään
-toisella johtolajilla, jota laatua ovat: vetäisee, tarpaisee,
-sitaisee, kutaisee, tahkaisee, parkaisee, = vetää, tarpoo, sitoo,
-kutoo, tahkoo, parkuu yht'äkkiä. Eri lajia taas ovat seuraavat
-johdokset: aukoo, halkoo, katkoo, laukoo, leikkoo, lohkoo, pilkkoo,
-ratkoo, seuroo, tempoo, viskoo, ja huiskii, jyskii, lykkii, ryyppii,
-tuiskii jne., jotka tarkoittavat sievennettyä tahi vähennettyä
-toimitusta.
-
-Aivan omituinen Aunuksen ja erittäinki Vepsän murteelle on mutka- ja
-ehtotavan (modus concessivus ja conditionalis) yhdistys, jota
-yhdistystä voisi arvelotavaksi sanoa. Jälkiä siitä löytyy näissä
-runoissakin, esim. (XXIII: 187, 188) suuttuneisi = ehkä suuttuisi,
-taitaisi suuttua, ja kamaltuneisi = ehkä kamaltuisi, voisi kamaltua.
-Vepsän kielessä tavataan myös erityinen laji tekosana-johdoksia
-päätteellä -ksennan, -ksentaa (-kseta), joka tarkoittaa toimituksen
-alottamista eli siihen rupeemista. Kalevalan runoissa löytyy niin
-ikään jälkiä siitäki lajista, esim. (XXVII: 213, 214) syännyksenti =
-alkoi syäntyä (sydäntyä), ja suutuksenti = rupesi suuttumaan.
-
-Kun tahdotaan toista kohteliaammasti jotain tekemään käskeä,
-käytetään runoissa yleisesti kehotustapaa (modus optativus),
-esim. katso'ote, kukkuos, liikkuos, luistaellos, tehkös, tullos,
-uiksennellos, ve'ellös (vedellös), viitsiöte jne., = tehkää niin
-hyvin ja katsokaa, ole hyvä ja kuku jne.
-
-Kieltävissä lauseissa runo omaan laatuunsa usein asettaa kieltosanan
-tekosanan jälkeen, esim. anna en sulle piikoani, huoli en haahen
-haljakoista, maha et lausua lapiksi, oisi en paljoa pitänyt, ole
-et joki juoksemahan, pääse en neitipäiviltäni, saanut ei paljo
-saalihiksi, taia en sampoa takoa, tullut ei illalla kotihin jne.
-Tavallisessa puheessa sanottaisi: en anna -- -- --, en huoli -- -- --,
-et maha (mahda) -- -- --, en oisi, jne.
-
-Asemallinen tekosana (verbum personale) välistä jääpi koko
-lauseesta pois, esim. emo tuosta itkemähän = rupesi itkemään, heti
-tuonne hiihtämähän = läksi hiihtämään, kaikki kattilan pesohon =
-lähtekööt pesoon, kenpä sanan saatantahan = läksi tahi lähtisi sanan
-saatantaan, Lapin koirat haukkumahan = rupesivat haukkumaan, mie
-tuota sanelemahan = käännyin sanelemaan, miksi neittä korjahasi =
-pyydät eli tahdot neittä, miten olla, kuin eleä = pitäisi eli tulisi
-olla, siitä seppo Ilmarinen tyttöä anelemahan = kääntyi eli rupesi
-anelemaan.
-
-Nimi- ja laatusanat runokielessä hyvin tavallisesti saavat semmoisia
-erilaisia johdepäätteitä, jotka antavat niille somistavaisen,
-suosittelevaisen eli miellyttäväisen lisämerkinnön, esim.
-
-[anoppi = anoppinen, emä = emo, emonen, emyt, halko = halkonen ...
-vesi = vetonen, veyt, vetyinen, vyö = vyöhyt, vyöhykkäinen, yö =
-yöhyt.]
-
-Monikossa on Karjalan ja Savon murteella ynnä tavallisten päätetten
-kanssa myös toiset omalaatuisensa, esim. helmilöitä, jokiloina,
-kuoriloiksi, käärylöihin, lastuloita, lukkoloita, mahtiloita,
-pilvilöiksi, ristilöitä, tähtilöinä jne., jotka usein tavataan näissä
-runoissa. Ne eivät merkitse muuta, kuin yleensä tavalliset: helmiä,
-jokina, kuoriksi, kääryihin, lastuja, lukkoja, mahtia, pilviksi,
-ristejä, tähtinä. A:lla ja ä:llä päättyvissä sanoissa niitä ei
-ollenkaan tavata.
-
-Sanaa on, vastaava tavallisille jälkiliitteille -han, -hän, -pa,
--pä, usein käytetään ikään kuin lauseen lujitteeksi eli täytteeksi,
-välillä melkein joutonaisesti, esim. eip' on ilmalla Jumalan, eip'
-on mennyt Päivälähän, kenp' on veistäisi venosen, kun on ammut
-Väinämöisen, lampiveet on laskemassa, luon on merta luutimahan, mies
-on nousevi merestä, oi on vanha Väinämöinen, onp' on Hiiessä hiottu,
-takoi -- -- -- laitahan on jauhomyllyn, tuop' on päätyvi pihalla,
-uip' on vielä yötä kolme, jne.
-
-Muista Kalevalan kielen erinomaisuuksista, jotka jollain tavalla
-poikkeevat tavallisesta kirjakielestä, erittäinki raamatun suomesta,
-antanee seuraava erinäisten sanain luettelo jotain viittausta:
-
-[annituus = annittomuus, ensinkänä = ensinkään, hanka rauta =
-rauta-hanka ... vyö vaski = vaskivyö, vaskivöinen, väänti = väänsi,
-väätä = vääntää.]
-
-Sanarakentonsa puolesta joka runovärsyllä on neljä polvea eli mittaa,
-esim.
-
- aisa tarttui aisan päähän;
- yksin meillä yöt tu- levat,
-
-ja itse-kuki polvi on kaksitavuinen, paitsi ensimäinen, jossa voipi
-olla kolme, vieläpä ehkä neljäki tavutta, esim.
-
- mene jo myöten myöty neiti;
- ääni oli kaunis ja so- rea.
-
-Ensimäiseen polveen sopii kaksi lyhyttäki tavutta, esim.
-
- lähe kanssa laula- mahan,
-
-mutta sitä seuraavain polvien tavuista pitää edellisen olla pitkä,
-jälkimäisen lyhyt, esim.
-
- oli ennen aikoi- nansa,
-
-kuitenki niin ymmärtäen, että lyhytääntiöisetki tavuet, paitsi sanan
-alussa, taidetaan pitkiksi lukea, jos ovat korottomia, esim.
-
- tule- vi jo- ki tu- linen;
- satu- ja sa- nele- mahan,
-
-ja välistä korollisinaki, esim.
-
- tyttä- reni nuorem- pani;
- kysyt- teli lausut- teli.
-
-Sanaselitykseen eli sanastoon on otettu ainoastaan oudompia,
-erittäinki länsi-Suomelle vähemmin tuttuja sanoja, ja vieraskielisten
-sukulais-sanain osotuksella on tahdottu antaa jotain viittausta
-vertailevasta kieli-tutkinnosta. Nimija laatu-sanoista saadaan
-genitivo- ja tekosanoista infinitivo-sija niiden viimeisen tavuen
-muuttamalla sen jälkeisen osotuksen mukaan. Merkki + muistuttaa sanan
-varren samassa pehmenevän, s.t.s. että siinä löytyvät kk, lk, nk, rk,
-p, lp, mp, pp, rp, t, ht, lt, nt, rt, tt tulevat olemaan k, l, ng, r,
-v, lv, mm, p, rv, d, h, ll, nn, rr, t, ja k peräti katoomaan.
-
-Muutamia pieniä painovirheitä on tullut tähänki kirjaan [korjattu].
-Siihen lisäksi tavataan myös paikoin epävakaisuutta semmoisten
-sanain kirjoittamisessa, kun esim. suvaitsen, tuuvitella, laskija,
-onneton, tutkaimen, hopeinen, käyppä, pääsnekkänä. Lukija siis
-suokoon anteeksi, jos jossa kussa paikassa niiden sijasta tapaisi
-suaitsen, tuu'itella, laskia, onnetoin, tutkamen, hopeainen, käy'pä,
-pääsne'känä.
-
-Helsingistä helmikuussa 1862.
-
-E. L.
-
-
-
-
-Ensimäinen runo
-
-
-Laulaja kehottaa toista kanssansa laulamaan ja nimittää laulun
-erinomaisimmat aineet; vv. 1-22. -- Ilman tytär, kave Luonnotar,
-ikävystyy yksinäiseen elämäänsä ilmassa, laskeikse sieltä mereen,
-joutuu tuulen ja veden vaikuttamasta raskaaksi ja kuljeksii
-kauvan aikaa aalloissa; vv. 23-54. -- Sotka lentää, laatii pesän
-Ilmattaren polvelle, munii siihen, munat vierähtävät veteen ja
-särkyvät palasiksi, jotka muuttuvat maaksi, taivaaksi, auringoksi,
-kuuksi, tähdiksi ja pilviksi; vv. 55-102. -- Ilmatar yhä uiskentelee
-merellä ja luopi viimein ympärillensä rantoja, niemiä, saaria,
-luotoja ja muita paikkoja; vv. 103-136. -- Lopulta Ilmatar synnyttää
-Väinämöisen, joka ensin jääpi aaltoin varaan, kunnes viimein
-seisottuu muutaman saaren rannalle merellä; vv. 137-170.
-
- Veli kulta veikkoseni,
- Kaunis kasvin-kumppalini!
- Lähe kanssa laulamahan,
- Saa kera sanelemahan,
- Noita saamia sanoja, 5
- Virsiä virittämiä,
- Vyöltä vanhan Väinämöisen,
- Alta ahjon Ilmarisen,
- Päästä kalvan Kaukomielen,
- Joukahaisen jousen tiestä, 10
- Pohjan peltojen periltä,
- Kalevalan kankahilta.
- Niit' ennen isoni lauloi
- Kirvesvartta vuollessansa,
- Niitä äitini opetti 15
- Väätessänsä värttinätä;
- Sampo ei puuttunut sanoja,
- Eikä Louhi luottehia.
- Vanheni sanoihin sampo,
- Katoi Louhi luottehisin, 20
- Virsihin Vipunen kuoli,
- Lemminkäinen leikkilöihin.
- Noin kuulin saneltavaksi,
- Tiesin virttä tehtäväksi:
- Yksin meillä yöt tulevat, 25
- Yksin päivät valkeavat,
- Yksin syntyi Väinämöinen,
- Ilmestyi iki runoja,
- Kapehesta kantajasta,
- Ilmattaresta emosta. 30
- Olipa impi ilman tyttö,
- Kave Luonnotar korea;
- Ikävystyi aikojansa,
- Ouostui elämätänsä,
- Aina yksin ollessansa, 35
- Impenä eläessänsä,
- Ilman pitkillä pihoilla,
- Avaroilla autioilla.
- Jop' on astuiksen alemma,
- Laskeusi lainehille, 40
- Meren selvälle selälle,
- Ulapallen aukealle.
- Tuuli neittä tuuvitteli,
- Aalto impeä ajeli,
- Ympäri selän sinisen, 45
- Lakkipäien lainehien;
- Tuuli tuuli kohtuiseksi,
- Meri paksuksi panevi.
- Kantoi kohtua kovoa,
- Vatsan täyttä vaikeata, 50
- Vuotta seitsemän satoa,
- Yheksän yrön ikeä;
- Eikä synny syntyminen,
- Luovu luomaton sikiö.
- Tuli sotka suora lintu, 55
- Lenteä lekuttelevi
- Etsien pesän sijoa,
- Asunmaata arvaellen.
- Ei löyä sitä sijoa,
- Kuhun laatisi pesänsä 60
- Selvällä meren selällä,
- Ulapalla aukealla.
- Liitelevi, laatelevi,
- Arvelee, ajattelevi:
- "Teenkö tuulehen tupani, 65
- Aalloillen asunsijani,
- Tuuli kaatavi tupasen,
- Aalto vie asunsijani."
- Niin silloin veen emonen,
- Nosti polvea merestä, 70
- Sotkalle pesän sijaksi,
- Asunmaaksi armahaksi.
- Tuo sotka sorea lintu
- Keksi polven veen emosen
- Luuli heinä-mättähäksi, 75
- Tuoreheksi turpeheksi,
- Siihen laativi pesänsä,
- Muni kultaiset munansa.
- Alkoi hautoa munia,
- Päätä polven lämmitellä; 80
- Jopa tuosta veen emonen,
- Veen emonen, ilman impi,
- Tunsi polvensa palavan,
- Kaikki suonensa sulavan.
- Vavahutti polveansa, 85
- Munat vierähti vetehen,
- Karskahti munat muruiksi,
- Katkieli kappaleiksi.
- Muuttuivat murut hyviksi,
- Kappalehet kaunosiksi: 90
- Munasen alainen puoli
- Alaiseksi maa-emäksi,
- Munasen yläinen puoli
- Yläiseksi taivahaksi,
- Yläpuoli ruskeaista 95
- Päivöseksi paistamahan,
- Yläpuoli valkeaista
- Se kuuksi kumottamahan;
- Mi munassa kirjavaista,
- Ne tähiksi taivahalle, 100
- Mi munassa mustukaista,
- Se on ilman pilvilöiksi.
- Ajat eellehen menevät,
- Vuoet tuota tuonnemmaksi,
- Uuen päivän paistaessa, 105
- Uuen kuun kumottaessa;
- Aina uipi veen emonen,
- Veen emonen, ilman impi,
- Noilla vienoilla vesillä,
- Utuisilla lainehilla, 110
- Eessänsä vesi vetelä,
- Takanansa taivas selvä.
- Jo vuonna yheksäntenä,
- Kymmenentenä kesänä,
- Nosti päätänsä merestä, 115
- Kohottavi kokkoansa,
- Alkoi luoa luomiansa,
- Saautella saamiansa.
- Kussa kättä käännähytti,
- Siihen niemet siivoeli; 120
- Kussa pohjasi jalalla,
- Kalahauat kaivaeli;
- Kussa ilman kuplistihe,
- Siihen syöverit syventi.
- Kylin maahan kääntelihe, 125
- Siihen sai sileät rannat;
- Jaloin maahan kääntelihe,
- Siihen loi lohi-apajat;
- Päin päätyi maata vasten,
- Siihen laitteli lahelmat. 130
- Ui siitä ulomma maasta,
- Seisattelihe selälle;
- Luopi luotoja merehen,
- Kasvatti salakaria,
- Laivan laskema-sijaksi, 135
- Merimiesten pään menoksi.
- Jo oli saaret siivottuna,
- Luotu luotoset merehen,
- Ilman pielet pistettynä,
- Maat ja manteret sanottu, 140
- Viel' ei synny Väinämöinen,
- Ilmau iki runoja.
- Vaka vanha Väinämöinen
- Kulki äitinsä kohussa
- Kolmekymmentä keseä, 145
- Yhen verran talviaki,
- Noilla vienoilla vesillä,
- Utuisilla lainehilla.
- Sanovi sanalla tuolla,
- Lausui tuolla lausehella: 150
- "Kuu keritä, Päivyt päästä,
- Otava yhä opeta,
- Saata maille matkamiestä,
- Ilmoillen inehmon lasta!"
- Kuu keritti, Päivyt päästi, 155
- Otava yhä opetti,
- Suisti miehen suin merehen,
- Käsin käänti lainehesen;
- Jääpi mies ve'en varahan,
- Uros aaltojen sekahan. 160
- Virui siellä viisi vuotta,
- Sekä viisi, jotta kuusi,
- Vuotta seitsemän kaheksan;
- Seisottui selälle viimein,
- Niemelle nimettömälle, 165
- Manterelle puuttomalle.
- Se oli synty Väinämöisen,
- Rotu rohkean urohon,
- Kapehesta kantajasta,
- Ilmattaresta emosta. 170
-
-
-
-
-Toinen runo
-
-
-Väinämöinen nousee maalle ja laittaa Sampsa Pellervoisen puita
-kylvämään; vv. 1-32. -- Tammi ei ota taimiaksensa tavallisella
-maalla, mutta sitte Meritursaan polttamiin tuhkiin kylvettynä se
-sievään nousee, leviää yli koko maan ja estää lehvillänsä kuun
-sekä auringon näkymästä; vv. 33-64. -- Väinämöinen rukoilee apua
-äitiltänsä, ja merestä nousee pieni peukalon pituinen mies tammea
-kaatamaan. Se mies maalla yhtäkkiä muuttuu hirveän suureksi
-jättiläiseksi ja kaataa tammen kolmella lyönnillä; vv. 65-124.
--- Tammen kaadettua päivä taas pääsee maalle paistamaan, linnut
-laulelevat iloisesti, puut, kukat, ruohot ja marjat kasvavat
-kauniisti; ohran kasvia ainoastansa ei vielä löydy; vv. 125-144. --
-Väinämöinen löytää meren rannalta muutamia jyvän siemeniä, kaataa
-suuren kasken, saapi kotkalta tulta ja polttaa kasken; vv. 145-174.
--- Väinämöinen kylvää löytöjyväsensä palomaahan, rukoilee Mannun
-eukolta ja Ukolta kasvuonnea ja näkee jonkun ajan päästä ohran mitä
-parahimman halmeessansa kasvavan. Käkeä, joka samalla aikaa puussa
-kukahteli, pyytää ainaki onnea paikoillensa kukkumaan; vv. 175-232.
-
- Nousi siitä Väinämöinen
- Jalan kahen kankahalle,
- Saarehen selällisehen,
- Manterehen puuttomahan.
- Arvelee ajattelevi, 5
- Pitkin päätänsä pitävi:
- Kenpä maita kylvämähän,
- Toukoja tihittämähän.
- Pellervoinen pellon poika,
- Sampsa poika pikkarainen, 10
- Sep' on maita kylvämähän,
- Toukoja tihittämähän.
- Kylvi maita kyyhätteli,
- Kylvi maita, kylvi soita,
- Kylvi auhtoja ahoja, 15
- Panettavi paasikoita.
- Mäet kylvi männiköiksi,
- Kummut kylvi kuusikoiksi,
- Kankahat kanervikoiksi,
- Notkot nuoriksi vesoiksi. 20
- Läksi puut ylenemähän,
- Vesat nuoret nousemahan,
- Kasvoi kuuset kukkalatvat,
- Lautui lakkapäät petäjät,
- Koivuset noroille nousi, 25
- Lepät maille leyhke'ille,
- Raiat maille raikkahille,
- Pihlajat pyhille maille,
- Tuomet maille tuorehille,
- Katajat karuperille, 30
- Tuomehen hyvä he'elmä,
- Katajahan kaunis marja.
- Vaka vanha Väinämöinen
- Kävi tuota katsomahan,
- Sampsan siemenen aloa, 35
- Pellervoisen kylvämiä.
- Näki puut ylenneheksi,
- Vesat nuoret nousneheksi;
- Yks' on tammi taimimatta,
- Juurtumatta puu Jumalan. 40
- Niin näkevi neljä neittä,
- Viisi veen on morsianta,
- Sininurmen niitännässä,
- Kastekorren katkonnassa,
- Nenässä utuisen niemen, 45
- Päässä saaren terhenisen.
- Tulipa merestä Tursas,
- Uros aalloista yleni,
- Tunki heinäset tulehen,
- Ilmi valkean väkehen, 50
- Ne kaikki poroksi poltti,
- Kypeniksi kyyätteli.
- Tuli tuhkia läjänen,
- Koko kuivia poroja;
- Saip' on siihen lemmen lehti, 55
- Lemmen lehti, tammen terho,
- Josta kasvoi kaunis taimi,
- Yleni vihanta virpi.
- Ojenteli oksiansa,
- Levitteli lehviänsä, 60
- Latva täytti taivahalle,
- Lehvät ilmoille levisi,
- Peitti päivän paistamasta,
- Kuuhuen kumottamasta.
- Ikävä imehnon olla, 65
- Kamala kalojen uia,
- Ilman päivän paistamatta,
- Kuuhuen kumottamatta;
- Eik' ole sitä urosta,
- Ei ni miestä urheata, 70
- Joka taisi tammen kaata,
- Satalatvan langettoa.
- Silloin vanha Väinämöinen
- Itse tuon sanoiksi virkki:
- "Kave äiti, kantajani, 75
- Luonnotar ylentäjäni!
- Laita'pa veen väkeä,
- Veessä on väkeä paljo,
- Tämä tammi taittamahan,
- Puu paha hävittämähän, 80
- Eestä päivän paistavaisen,
- Tieltä kuun kumottavaisen."
- Nousipa merestä miesi,
- Uros aalloista yleni,
- Miehen peukalon pituinen, 85
- Vaimon vaaksan korkeuinen.
- Vaskivyöhyt vyölle vyötty,
- Vaskikirves vyön takana.
- Vaka vanha Väinämöinen
- Sanan virkkoi, noin nimesi: 90
- "Mi sinä ollet miehiäsi,
- Ku kurja urohiasi,
- Vähän kuollutta parempi,
- Katonutta kaunihimpi?"
- Sai toki sanoneheksi, 95
- Katsahtavi vielä kerran,
- Näki miehen muuttunehen,
- Uu'istunehen urohon:
- Jalka maassa teutaroivi,
- Päähyt pilviä pitävi, 100
- Parta on eessä polven päällä,
- Hivus kannoilla takana,
- Syltä silmien välitse,
- Syltä housut lahkehesta.
- Astui kerran keikahutti 105
- Hienoiselle hietikolle,
- Astui toisen torkahutti
- Maalle maksan karvaiselle,
- Kolmannenki koikahutti
- Juurelle tulisen tammen. 110
- Iski puuta kirvehellä,
- Tarpaisi tasaterällä,
- Iski kerran, iski toisen,
- Kohta kolmannen tavotti;
- Tuli tuiski kirvehestä, 115
- Panu tammesta pakeni.
- Niin kerralla kolmannella
- Jopa taisi tammen kaata,
- Ruhtoa rutimo-raian,
- Satalatvan lasketella; 120
- Tyven työntävi itähän,
- Latvan loi on luotehesen,
- Lehvät suurehen suvehen,
- Oksat puolin pohjoisehen.
- Kun oli tammi taittununna, 125
- Kaatununna puu kamala,
- Pääsi päivät paistamahan,
- Pääsi kuut kumottamahan,
- Pilvet pitkin juoksemahan,
- Taivon kaaret kaartamahan, 130
- Nenähän utuisen niemen,
- Päähän saaren terhenisen.
- Siit' alkoi salot silota,
- Metsät mielin kasvaella,
- Lehti puuhun, ruoho maahan, 135
- Linnut puuhun laulamahan,
- Rastahat iloitsemahan,
- Käki päälle kukkumahan.
- Kasvoi maahan marjanvarret,
- Kukat kultaiset keolle; 140
- Ruohot kasvoi kaikenlaiset,
- Monenmuotoiset sikesi;
- Yksi on ohra nousematta,
- Touko kallis kasvamatta.
- Vaka vanha Väinämöinen 145
- Astuvi, ajattelevi,
- Löyti kuusia jyviä,
- Seitsemiä siemeniä,
- Rannalta merelliseltä,
- Hienoiselta hietikolta. 150
- Teetti kirvehen terävän,
- Siitä kaatoi kasken suuren;
- Kaikki sorti puut soreat,
- Yhen jätti koivahaisen.
- Lenti kokko halki taivon, 155
- Tuli tuota katsomahan:
- "Miksipä on tuo jätetty
- Puu sorea seisomahan?"
- Sanoi vanha Väinämöinen:
- "Siksipä on tuo jätetty, 160
- Sinulle lepuu-sijoiksi,
- Itsellesi istumiksi."
- Sanoi kokko ilman lintu:
- "Hyvinpä sinäki laait,
- Heitit koivun kasvamahan, 165
- Puun sorean seisomahan,
- Linnuille lepuu-sijoiksi,
- Itselleni istumiksi."
- Tulta iski ilman lintu,
- Valahutti valkeaista; 170
- Pohjaistuuli kasken poltti,
- Koillinen kovin porotti,
- Poltti kaikki puut poroksi,
- Kypeniksi kyyätteli.
- Siitä vanha Väinämöinen 175
- Läksi maata kylvämähän,
- Itse tuon sanoiksi virkki:
- "Minä kylvän kyyhättelen
- Luojan sormien lomitse,
- Käen kautta kaikkivallan." 180
- "Akka manteren alainen,
- Mannun eukko, maan emäntä!
- Pane nyt turve tunkemahan,
- Maa väkevä vääntämähän,
- Tuhansin neniä nosta, 185
- Saoin haaroja hajota,
- Kynnöstäni, kylvöstäni,
- Varsin vaivani näöstä."
- "Oi Ukko ylijumala,
- Tahi taatto taivahinen, 190
- Vallan pilvissä pitäjä,
- Hattarojen hallitsia!
- Vihmo vettä taivosesta,
- Mettä pilvistä pirota,
- Orahille nouseville, 195
- Touvoille tohiseville."
- Tuo Ukko ylijumala,
- Taatto taivon valtiainen,
- I'ätti iästä pilvet,
- Toiset lännestä lähetti, 200
- Etelästä ennätteli,
- Vihmoi vettä taivosesta,
- Mettä pilvistä pirotti,
- Orahille nouseville.
- Jopa tuosta toisna päänä, 205
- Kahen kolmen yön perästä,
- Vaka vanha Väinämöinen
- Kävi tuota katsomahan,
- Kyntöänsä, kylvöänsä:
- Kasvoi ohra mieltä myöten, 210
- Tähkät kuuella taholla,
- Korret kolmisolmuisena.
- Siinä vanha Väinämöinen
- Katseleikse, käänteleikse,
- Niin tuli kevätkäkönen, 215
- Näki koivun kasvavaksi:
- "Miksipä on tuo jätetty
- Koivahainen kaatamatta?"
- Sanoi vanha Väinämöinen:
- "Siksipä on tuo jätetty 220
- Koivahainen kasvamahan,
- Sinulle kukunta-puuksi;
- Siinä kukkuos käkönen,
- Helkyttele hietarinta,
- Hoiloa hopearinta, 225
- Tinarinta riukuttele!
- Kuku illoin, kuku aamuin,
- Kerran keskipäivälläki,
- Ihanoiksi ilmojani,
- Mieluisiksi metsiäni, 230
- Rahaisiksi rantojani,
- Viljaisiksi vieriäni!"
-
-
-
-
-Kolmas runo
-
-
-Nuori Joukahainen, kun oli kuullut Väinämöistä kiitettävän paremmaksi
-laulajaksi, kun hän itse oli, lähtee häntä tiedoissa voittelemaan,
-tapaa hänen tiellä ja vaatii lauluille; vv. 1-64. -- Väinämöinen
-käskee Joukahaisen sanomaan, mitä luuli itsensä yli muista tietävän,
-ja kun Joukahainen ensin muita loruttuansa viimein kerskuu maan ja
-taivaan luomisessa apuna olleensa, soimaa Väinämöinen häntä julki
-valehteliaksi; vv. 65-140. -- Joukahainen, kun havaitsee tiedoissa
-ei voittavansa Väinämöistä, vaatii häntä miekkasille, josta
-ylimielisyydestä ja muusta Joukahaisen hävyttömyydestä Väinämöinen
-suuttuu niin, että laulaa hänen kainaloihin saakka maan sisään; vv.
-141-174. -- Joukahainen rukoilee Väinämöistä peräyttämään lauseensa
-ja päästämään häntä siitä surkeasta tilasta. Lupaa hänelle ensin
-muita lunnahia ja viimein kovin hätäytyneenä ainoan sisarensa; vv.
-175-222. -- Joukahainen sisarensa Väinämöiselle luvattua pääsee
-jälleen vapaaksi, lähtee pahoilla mielin kotia ja kertoo äitillensä,
-miten hänen oli täytynyt sisarensa Väinämöiselle luvata. Äiti siitä
-ihastuu, kun kuulee Väinämöisen vävyksensä saavan; vv. 223-264. --
-Joukahaisen sisar ei suuresti ihastu kuullen itsensä Väinämöiselle
-luvatuksi, jonka tähden itkeä vetistelee, ja kun äiti tiedustelee
-syytä hänen itkuunsa, sanoo sitä itkevänsä, jos täytyisi niin nuorena
-marjaisilta ahoilta ja ihanilta seuduiltansa pois lähteä; vv. 265-300.
-
- Vaka vanha Väinämöinen
- Elelevi aikojansa
- Noilla Väinölän ahoilla,
- Kalevalan kankahilla,
- Laulelevi virsiänsä, 5
- Laulelevi, taitelevi.
- Olipa nuori Joukahainen,
- Laiha poika Lappalainen,
- Kuuli kummia sanoja,
- Väinämöistä laulajaksi, 10
- Paremmaksi itseänsä;
- Tuo tuosta kovin pahastui,
- Lähteäksensä käkesi,
- Tullaksensa toivotteli,
- Noille Väinölän tuville, 15
- Kera Väinön voitteloille.
- Valjasti tulisen ruunan
- Korjan kultaisen etehen,
- Itse istuvi rekehen,
- Kohennaikse korjahansa, 20
- Iski virkkua vitsalla,
- Heitti helmiruoskasella;
- Läksi virkku vieremähän,
- Hevoinen helettämähän.
- Ajoa suhuttelevi, 25
- Jo päivänä kolmantena
- Päätyi Väinölän ahoille,
- Kalevalan kankahille;
- Tuli tiellä vastatusten
- Kera vanhan Väinämöisen, 30
- Aisa tarttui aisan päähän,
- Vemmel vempelen nenähän.
- Kysyi vanha Väinämöinen:
- "Kuit' olet sinä sukua,
- Kun tulit tuhmasti etehen, 35
- Vastahan varattomasti;
- Säret länget länkäpuiset,
- Vesapuiset vempelehet?"
- Silloin nuori Joukahainen
- Sanan virkkoi, noin nimesi: 40
- "Mie olen nuori Joukahainen,
- Vaan sano oma sukusi,
- Kuit' olet sinä sukua,
- Kuta kurja joukkioa?"
- Vaka vanha Väinämöinen 45
- Jo tuossa nimittelihe,
- Sai siitä sanoneheksi:
- "Kun liet nuori Joukahainen,
- Veäite syrjähän vähäisen,
- Sie olet nuorempi minua!" 50
- Silloin nuori Joukahainen
- Sanan vastaten sanovi:
- "Vähä on miehen nuoruuesta,
- Nuoruuesta, vanhuuesta,
- Kumpi on tieoilta parempi, 55
- Muistannalta mahtavampi,
- Sep' on tiellä seisokahan,
- Toinen tieltä siirtykähän!"
- "Lienet vanha Väinämöinen,
- Laulaja iän ikuinen, 60
- Ruvetkamme laulamahan,
- Saakamme sanelemahan,
- Mies on miestä oppimahan,
- Toinen toista voittamahan."
- Vaka vanha Väinämöinen 65
- Siitä tuon sanoiksi virkki:
- "Kun ollet tieolta parempi,
- Muisteloilta mahtavampi,
- Sano korvin kuullakseni,
- Mielin mittaellakseni, 70
- Mitä tietänet enemmän,
- Yli muien ymmärtänet!"
- Sanoi nuori Joukahainen:
- "Tieänpä minä jotaki,
- Tieän puut Pisan mäellä, 75
- Hongat Hornan kalliolla,
- Kolme koskea kovoa,
- Kolme järveä jaloa,
- Kolme vuorta korkeata
- Tämän ilman kannen alla, 80
- Hämehessä Hälläpyörän,
- Kaatrakosken Karjalassa;
- Ei ole Vuoksen voittanutta,
- Yli käynyttä Imatran."
- Vaka vanha Väinämöinen 85
- Itse tuon sanoiksi virkki:
- "Lapsen tieto, naisen muisti,
- Ei ole partasuun urohon;
- Sano syntyjä syviä,
- Asioita ainoisia!" 90
- Se on nuori Joukahainen
- Sanan virkkoi, noin nimesi:
- "Tieän mä tiasen synnyn;
- Vanhin on lintuja tianen,
- Kyy viherä käärmehiä, 95
- Kiiskinen veen kaloja."
- "Vesi on vanhin voitehista,
- Kosken kuohu katsehista,
- Itse luoja loitsijoista,
- Jumala parantajista." 100
- "Mätäs on märkä maita vanhin,
- Paju puita ensimmäinen,
- Hongan juuri huonehia,
- Paatonen patarania."
- Vaka vanha Väinämöinen 105
- Itse tuon sanoiksi virkki:
- "Muistatko mitä enemmin,
- Vain jo loppuivat lorusi?"
- Sanoi nuori Joukahainen:
- "Tieän vieläki vähäisen, 110
- Muistanpa ajan mokoman,
- Kun olin merta kyntämässä
- Meren kolkot kuokkimassa,
- Kalahauat kaivamassa,
- Syänveet syventämässä, 115
- Lampiveet on laskemassa,
- Mäet mylleröittämässä,
- Louhet luomassa kokohon."
- "Viel' olin miesnä kuuentena,
- Seitsemäntenä urosna, 120
- Tätä maata saataessa,
- Ilmoa suettaessa
- Ilman pieltä pistämässä,
- Taivoa tähittämässä."
- Sanoi vanha Väinämöinen: 125
- "Sen varsin valehtelitki;
- Ei sinua silloin nähty,
- Kun on merta kynnettihin,
- Meren kolkot kuokittihin,
- Kalahauat kaivettihin, 130
- Syänveet syvennettihin,
- Lampiveet on laskettihin,
- Mäet mylleröitettihin,
- Louhet luotihin kokohon."
- "Eikä lie sinua nähty, 135
- Ei lie nähty, eikä kuultu,
- Tätä maata saataessa,
- Ilmoa suettaessa,
- Ilman pieltä pistettäissä,
- Taivoa tähitettäissä." 140
- Se on nuori Joukahainen
- Tuosta tuon sanoiksi virkki:
- "Kun ei lie minulla mieltä,
- Kysyn mieltä miekaltani:
- Oi on vanha Väinämöinen, 145
- Laulaja lavea-suinen,
- Lähe miekan mittelöhön,
- Käy'pä kalvan katselohon!"
- Sanoi vanha Väinämöinen:
- "En noita pahoin pelänne 150
- Miekkojasi, mieliäsi,
- Tuumiasi, tuuriasi,
- Vaan kuitenki, kaikitenki,
- Lähe en miekan mittelöhön
- Sinun kanssasi katala, 155
- Kerallasi kehno raukka."
- Siinä nuori Joukahainen
- Murti suuta, väänti päätä,
- Itse tuon sanoiksi virkki:
- "Ken ei käyne miekkasille, 160
- Sen minä siaksi laulan,
- Alakärsäksi asetan."
- "Panen semmoiset urohot,
- Sen sikäli, tuon täkäli,
- Sorran sontatunkioille, 165
- Läävän nurkkihin nutistan."
- Siitä suuttui Väinämöinen,
- Siitä suuttui ja häpesi;
- Jopa loihe laulamahan,
- Sai itse sanelemahan, 170
- Lauloi nuoren Joukahaisen,
- Lauloi suohon suonivöistä,
- Niittyhyn nivuslihoista,
- Kankahasen kainaloista.
- Siitä nuoren Joukahaisen 175
- Jopa tuskaksi tulevi,
- Läylemmäksi lankeavi,
- Sanan virkkoi, noin nimesi:
- "Oi on viisas Väinämöinen,
- Tietäjä iän ikuinen! 180
- Pyörrytä pyhät sanasi,
- Peräytä lausehesi,
- Annan kultia kypärin,
- Hopeita huovan täyen,
- Isoni soasta saamat, 185
- Taluttamat tappelosta."
- Vaka vanha Väinämöinen
- Itse tuon sanoiksi virkki:
- "Kulkuna omatki kullat,
- Lasten leikkinä hopeat;" 190
- Lauloi nuoren Joukahaisen,
- Lauloi siitäki syvemmä.
- Sanoi nuori Joukahainen:
- "Oi on vanha Väinämöinen!
- Päästä tästä pälkähästä, 195
- Tästä seikasta selitä;
- Annan ainoat eloni,
- Heitän hietapeltoseni,
- Oman pääni päästimeksi,
- Itseni lunastimeksi." 200
- Vaka vanha Väinämöinen
- Sanan virkkoi, noin nimesi:
- "Omat on elot paremmat,
- Omat pellot armahammat;"
- Lauloi nuoren Joukahaisen, 205
- Lauloi ainakin alemma.
- Jo nyt nuori Joukahainen
- Tiesi tielle tullehensa,
- Voittelohon, laulelohon,
- Kera vanhan Väinämöisen. 210
- Sanan virkkoi, noin nimesi:
- "Oi on viisas Väinämöinen!
- Heitä vielä heikko henki,
- Päästä pois minua tästä;
- Virta jo jalkoa vetävi, 215
- Hiekka silmiä hiovi."
- "Kun pyörrät pyhät sanasi,
- Luovuttelet luottehesi,
- Annan Aino siskoseni,
- Lainoan emoni lapsen 220
- Sulle pirtin pyyhkiäksi,
- Lattian lakaisiaksi."
- Siitä vanha Väinämöinen
- Ihastui iki hyväksi,
- Kun sai neion Joukahaisen 225
- Vanhan päivänsä varaksi;
- Pyörti pois pyhät sanansa,
- Perin laski lausehensa.
- Pääsi nuori Joukahainen,
- Pääsi leuan liettehestä. 230
- Parran paikasta pahasta;
- Kohoeli korjahansa,
- Läksi mielellä pahalla,
- Syämmellä synkeällä,
- Luoksi armahan emonsa, 235
- Tykö valtavanhempansa.
- Ajoi kummasti kotihin,
- Itkeä vetistelevi
- Alla päin, pahoilla mielin,
- Kaiken kallella kypärin. 240
- Emo ennätti kysyä,
- Vaivan nähnyt vaaitella:
- "Mitä itket poikueni,
- Nuorna saamani nureksit,
- Olet huulin hyypynyisin, 245
- Nenän suulle langennuisen?"
- Sanoi nuori Joukahainen:
- "Oi on maammo kantajani!
- Jo on syytä syntynynnä,
- Taikoja tapahtununna: 250
- Annoin Aino siskoseni,
- Lupasin emoni lapsen,
- Väinämöiselle varaksi,
- Suojaksi sopen kululle."
- Emo kahta kämmentänsä, 255
- Hykersi molempiansa,
- Sanan virkkoi, noin nimesi:
- "Elä itke poikueni!
- Ei ole it'ettäviä;
- Tuota toivoin tuon ikäni, 260
- Puhki polveni halasin,
- Sukuhuni suurta miestä,
- Vävykseni Väinämöistä,
- Laulajata langokseni."
- Sisar nuoren Joukahaisen 265
- Itse itkullen apeutui;
- Itki suuresta surusta,
- Apeasta miel'alasta.
- Sai emo sanelemahan:
- "Mitä itket Ainoseni, 270
- Kun olet saava suuren sulhon,
- Miehen korkean kotihin,
- Ikkunoillen istujaksi,
- Lautsoille lavertajaksi?"
- Tuon tytär sanoiksi virkki: 275
- "Oi emoni kantajani!
- Jo minä jotakin itken,
- Noita maita marjaisia,
- Mansikkaisia ahoja;
- Itken päivän armautta, 280
- Suloutta kuun komean,
- Ihanuutta ilman kaiken,
- Jos onpi nuorna jättäminen,
- Lapsena unohtaminen,
- Veikon veistotanterille, 285
- Ison ikkunan aloille."
- Sanovi emo tytölle,
- Lausui vanhin lapsellensa:
- "Mene huima huolinesi,
- Epätieto itkuinesi! 290
- Paistavi Jumalan päivä
- Muuallaki maailmassa,
- Ei isosi ikkunoilla,
- Veikkosi veräjän suulla,
- Myös on marjoja mäellä, 295
- Ahomailla mansikoita,
- Poimia sinun poloisen
- Ilmassa etäämpänäki,
- Ei aina ison ahoilla,
- Veikon viertokankahilla." 300
-
-
-
-
-Neljäs runo
-
-
-Väinämöinen tapaa Joukahaisen sisaren vastaksia taittamassa ja pyytää
-häntä puolisoksensa. Neiti vastaa, ei huolivansa hänestä eikä muista
-ja lähtee itkien kotiin, kertoen sitte asian äitillensä; vv. 1-62.
--- Äiti kieltää tyttärensä millänsäkään olemasta, käskee hänen mennä
-aittahan ja siellä pukeutua koreammaksi, kun ennen olikaan. Mutta
-tytär yhä itkee ja, äitin uudelleen kysyttyä, viimein sanoo oikean
-syyn itkuunsa: ei tahtovansa vanhalle miehelle mennä; vv. 63-116. --
-Tytär lähtee sitte kävelylle, huolissansa astuu kauvan aikaa, tulee
-viimein meren rannalle, viehättäytyy siellä uimaan, uipi ulommaksi
-rannasta kiven kuvalle ja hukkuu; vv. 117-154. Sanan saatua äiti
-itkee hukkunutta tytärtänsä jotta kyynäleet oikein jokena juoksivat.
-Itkiessänsä myös varottaa muita vanhempia naittamasta tyttäriänsä
-vastoin heidän omaa mieltänsä ja tahtoansa; vv. 155-232.
-
- Tuopa Aino, neito nuori,
- Sisar nuoren Joukahaisen,
- Läksi luutoa lehosta,
- Vastaksia varvikosta.
- Taittoi vastan taatollensa, 5
- Toisen taittoi maammollensa,
- Kokoeli kolmattaki,
- Verevälle veiollensa.
- Tuli vanha Väinämöinen,
- Näki neitosen lehossa, 10
- Hienohelman heinikossa,
- Sanan virkkoi, noin nimesi:
- "Eläpä muille neiti nuori,
- Kun minulle neiti nuori,
- Kanna kaulan helmilöitä, 15
- Sio silkillä hivusta!"
- Neiti tuon sanoiksi virkki:
- "En sinulle enkä muille
- Kanna kaulan helmilöitä,
- Päätä silkillä sitaise; 20
- Huoli en haahen haljakoista,
- Vehnän viploista valita,
- Asun kaioissa sovissa,
- Kasvan leivän kannikoissa,
- Tykönä hyvän isoni, 25
- Kanssa armahan emoni."
- Riisti silkit silmiltänsä,
- Helmet kaulasta karisti,
- Jätti maalle maan hyviksi,
- Lehtohon lehon hyviksi, 30
- Meni itkien kotihin,
- Kallotellen kartanolle.
- Emo aitan portahalla
- Kuoretta kokoelevi:
- "Mitä itket tytti raukka, 35
- Tytti raukka, neiti nuori?"
- "Oi emo imettäjäni!
- Onp' on syytä itkiällä,
- Sitä itken äiti rukka,
- Sitä maammoni valitan: 40
- Taitoin luutoa lehosta,
- Vastan päitä varvikosta,
- Osmoinen orosta virkkoi,
- Kalevainen kaskesmailta:
- 'Eläpä muille neiti rukka, 45
- Kun minulle neiti rukka,
- Kanna kaulan helmilöitä,
- Sio silkillä hivusta!'
- Riistin silkit silmiltäni,
- Helmet kaulasta karistin, 50
- Heitin maalle maan hyväksi,
- Lehtohon lehon hyväksi,
- Itse tuon sanoiksi virkin:
- 'En sinulle, enkä muille,
- Kanna kaulan helmilöitä, 55
- Päätä silkillä sitaise;
- Huoli en haahen haljakoista,
- Vehnän viploista valita,
- Asun kaioissa sovissa,
- Kasvan leivän kannikoissa, 60
- Tykönä hyvän isoni,
- Kanssa armahan emoni'".
- Emo tuon sanoiksi virkki:
- "Elä itke tyttäreni!
- Astu aittahan mäelle, 65
- Aukaise parahin arkku,
- Sio silkit silmillesi,
- Kullat kulmille kohenna,
- Kaulahan heleät helmet,
- Kullan ristit rinnoillesi; 70
- Niin tulet tupahan tuolta,
- Astut aitasta sisälle,
- Ehompana entistäsi,
- Parempana muinaistasi."
- Sen emo sanoiksi virkki, 75
- Senpä lausui lapsellensa;
- Ei tytär totellut tuota,
- Ei kuullut emon sanoja.
- Meni itkien pihalle,
- Kaihotellen kartanolle, 80
- Itse tuon sanoiksi virkki:
- "Parempi minun poloisen
- Syntymättä, kasvamatta,
- Suureksi sukeumatta,
- Näille päiville pahoille, 85
- Ilmoillen ilottomille;
- Oisin kuollut kolmi-öisnä,
- Kaonnut kapalo-lasna,
- Oisi en paljoa pitänyt:
- Vaaksan palttina-paloa, 90
- Pikkaraisen pientaretta,
- Emon itkua vähäisen,
- Ison vieläki vähemmän,
- Veikon ei väheäkänä."
- Siinä itki impi rukka, 95
- Itki päivän, itki toisen,
- Mieli ei tervoa parempi,
- Syän ei syttä valkeampi.
- Emo päätyvi pihalle,
- Sai emo kyselemähän: 100
- "Mitä itket impi rukka,
- Kuta vaivainen valitat!"
- "Sitä itken impi rukka,
- Kaiken aikani valitan,
- Kun annoit minun poloisen, 105
- Oman lapsesi lupasit,
- Käskit vanhalle varaksi,
- Ikäpuolellen iloksi;
- Oisit ennen käskenynnä
- Alle aaltojen syvien, 110
- Parempi meressä olla,
- Alla aaltojen asua,
- Sisarena siikasilla,
- Veikkona ve'en kaloilla,
- Kun on vanhalla varana, 115
- Turvana tulisialla."
- Läksi siitä astumahan,
- Ahon poikki, toisen pitkin,
- Itse lausui mennessänsä,
- Virkki vieriellessänsä: 120
- "Syäntäni tuimelevi,
- Päätäni pahoin panevi,
- Eikä tuima tuimemmasti,
- Kipeämmästi kivistä,
- Jotta koito kuolisinki, 125
- Katkeaisinki katala,
- Näiltä suurilta suruilta,
- Apeilta mielaloilta."
- Astui päivän, astui toisen,
- Päivänäpä kolmantena 130
- Ennätti meri etehen,
- Ruokoranta vastahansa;
- Tuohon yöhyt yllättävi,
- Pimeä piättelevi.
- Siinä itki impi illan, 135
- Kaiken yötä kaikerteli;
- Aamulla ani varahin
- Katsoi tuonne niemen päähän:
- Kolme oli neittä niemen päässä,
- Ne on merta kylpemässä, 140
- Aino neiti neljänneksi,
- Vitsan varpa viienneksi.
- Kivi oli kirjava selällä,
- Paasi kullan paistavainen;
- Neiet uimahan kivelle, 145
- Aino neiti neljäntenä.
- Sitte sinne saatuansa,
- Asetaiksen istumahan
- Kirjavaiselle kivelle,
- Paistavalle paaterelle; 150
- Kilahti kivi vetehen,
- Paasi pohjahan pakeni,
- Neitonen kiven keralla,
- Aino paaen palleassa.
- Se oli surma nuoren neien, 155
- Loppu kaunihin kanasen;
- Kenpä sanan saatantahan,
- Kielikerran kerrontahan,
- Neien kuuluhun kotihin,
- Kaunihisen kartanohon? 160
- Jänö sanan saatantahan,
- Kielikerran kerrontahan,
- Neien kuuluhun kotihin,
- Kaunihisen kartanohon.
- Läksi jänis juoksemahan, 165
- Vääräsääri vääntämähän,
- Ristisuu ripottamahan;
- Juoksi saunan kynnykselle.
- Sauna täynnä neitosia,
- Vasta käessä vastoavat: 170
- "Saitko kiero keittimiksi,
- Paltsasilmä paistimiksi,
- Isännälle iltaiseksi,
- Emännälle eineheksi?"
- Jänis saattavi sanoa, 175
- Kehräsilmä kerskaella:
- "Liepä lempo lähtenynnä
- Kattiloihin kiehumahan!
- Läksin sanan saatantahan,
- Kielikerran kerrontahan: 180
- Jop' on kaunis kaatununna,
- Tinarinta riutununna,
- Sortunna hopeasolki,
- Vyövaski valahtanunna,
- Mennyt lietohon merehen, 185
- Alle aaltojen syvien,
- Sisareksi siikasille,
- Kaimaksi ve'en kaloille."
- Emo tuosta itkemähän,
- Kyynelvierus vieremähän; 190
- Sai siitä sanelemahan:
- "Elkätte emo-poloiset
- Sinä ilmoisna ikänä
- Tuuitelko tyttöjänne,
- Lapsianne liekutelko, 195
- Vastoin mieltä miehelähän!"
- Emo itki, kyynel vieri,
- Vieri vetrehet vetensä,
- Vieri maahan maan hyväksi,
- Vetehen ve'en hyväksi. 200
- Ve'et maahan tultuansa
- Alkoivat jokena juosta,
- Kasvoipa jokea kolme
- Itkemistänsä vesistä.
- Kasvoipa joka jokehen, 205
- Kolme luotoa kohosi,
- Kunki luo'on kunnahalle
- Kasvoi kolme koivahaista,
- Kunki koivun latvasehen
- Kolme kullaista käkeä. 210
- Yksi kukkui lemmen, lemmen,
- Sep' on kukkui kuuta kolme
- Lemmettömälle tytölle,
- Meressä makoavalle;
- Toinen kukkui sulon, sulon, 215
- Sep' on kukkui kuusi kuuta
- Sulholle sulottomalle,
- Ikävissä istuvalle;
- Kolmas kukkui auon, auon,
- Se kukkui ikänsä kaiken 220
- Auottomalle emolle,
- I'än päivät itkevälle.
- Niin emo sanoiksi virkki:
- "Elköhöt emo poloiset
- Kauan kuunnelko käkeä! 225
- Kun käki kukahtelevi,
- Niin syän sykähtelevi,
- Itku silmähän tulevi,
- Ve'et poskille valuvat,
- Kyynärän ikä kuluvi, 230
- Vaaksan varsi vanhenevi,
- Kuultua kevät-käkösen."
-
-
-
-
-Viides runo
-
-
-Väinämöinen pahoilla mielin Ainon hukkumasta tiedustelee Untamolta
-hänen nykyistä olopaikkaansa meren pohjassa; vv. 1-24. -- Väinämöinen
-lähtee kadonnutta tytärtä meren pohjasta pyytämään ja saapi
-muutamana päivänä oudonlaisen kalan onkeensa; vv. 25-48. -- Kala
-juuri leikattamaisillaan puikahtaa mereen ja ilmoittaa sieltä ei
-olleensakaan kala, vaan sama Joukahaisen sisar, jota Väinämöinen
-hartaasti oli pyytänyt. Sen jälkeen katosi pois näkyvistä, vaikka
-Väinämöinen kyllä rukoilee häntä toiste tulemaan; vv. 49-92.
--- Väinämöinen vielä kokee nuotalla kadonnutta tyttöä jälleen
-saada, mutta kun näkee yrityksensä tyhjäksi, pahoittelee omaa
-mielettömyyttänsä, kun sillä tavoin oli hänen veneestänsä laskenut;
-vv. 93-120. -- Alakuloisna kotiin astuessansa Väinämöinen muistelee
-äitiänsä ja arvelee, jos olisi elossa, siltä toki saisi jonkun
-hyvän neuvon huolissansa. Äiti haudastansa kuulee pojan valituksen
-ja kehoittaa häntä lähtemään Pohjolaan, Pohjan kaunista tytärtä
-kosimaan, vv. 121-156.
-
- Vaka vanha Väinämöinen
- Tuo tuosta pahoin pahastui,
- Kun oli kaunis kaatununna,
- Neitonen nukahtanunna,
- Mennyt lietohon merehen, 5
- Alle aaltojen syvien.
- Astui huolien, huokaellen,
- Syämmellä synkeällä,
- Rannalle meren sinisen,
- Sanan virkkoi, noin nimesi: 10
- "Sano nyt Untamo unesi,
- Maku'usi maan venyjä:
- Missä Ahtola asuvi,
- Neiot Vellamon venyvi?"
- Sanoi Untamo unensa, 15
- Maku'unsa maan venyjä:
- "Tuolla Ahtola asuvi,
- Neiot Vellamon venyvi,
- Nenässä utuisen niemen,
- Päässä saaren terhenisen, 20
- Alla aaltojen syvien,
- Päällä mustien mutien,
- Kiven kirjavan kylessä,
- Paaen paksun palleassa."
- Siitä vanha Väinämöinen 25
- Vetihe vene-sijoille,
- Otti ongen taskuhunsa,
- Väkärauan väskyhynsä;
- Soutoa melastelevi,
- Päähän saaren saavuttavi. 30
- Siin' oli ongella olija,
- Aina siimalla asuja,
- Käeksellä kääntelijä;
- Ongitteli, orhitteli,
- Vapa vaskinen vapisi, 35
- Hopeinen siima siukui.
- Jo päivänä muutamana
- Kala otti onkehensa;
- Sen veti venosehensa,
- Talui talkapohjahansa. 40
- Katselevi, kääntelevi,
- Ei tunne kaloa tuota:
- Sileähk' on siikaseksi,
- Kuleahka kuujaseksi,
- Haleahka haukiseksi, 45
- Evätön emäkalaksi;
- Luopuisin meriloheksi,
- Syvän aallon ahveneksi.
- Vaka vanha Väinämöinen
- Veti veitsen viereltänsä, 50
- Huotrastansa pää-hopean,
- Alkoi lohta leikkaella;
- Lohi loimahti merehen,
- Kala kirjo kimmeltihe,
- Pohjasta punaisen purren, 55
- Venehestä Väinämöisen.
- Äsken päätänsä ylenti,
- Oikeata olkapäätä,
- Vihurilla viiennellä,
- Kupahalla kuuennella, 60
- Sieltä tuon sanoiksi virkki,
- Itse kielin kerskaeli:
- "Oi sie vanha Väinämöinen!
- En ollut minä tuleva
- Lohi leikkaellaksesi, 65
- Kala palstoin pannaksesi."
- Sanoi vanha Väinämöinen:
- "Miksi sie olit tuleva?"
- "Olinpa minä tuleva
- Sulle pirtin pyyhkijäksi, 70
- Lattian lakaisijaksi,
- Leivän paksun paistajaksi,
- Olutkannun kantajaksi,
- Atrian asettajaksi."
- "Ohoh sinua ukko utra, 75
- Vähämieli Väinämöinen!
- Kun et tuntenut piteä
- Ve'en viimeistä tytärtä,
- Kuta pyyit kuun ikäsi,
- Puhki polvesi halasit: 80
- Mie olin Aino, neiti nuori,
- Sisar nuoren Joukahaisen."
- Sanoi vanha Väinämöinen
- Alla päin, pahoilla mielin:
- "Oi on sisar Joukahaisen! 85
- Voit sie tulla toisen kerran."
- Eip' on toiste tullutkana,
- Ei toiste sinä ikänä;
- Jo vetihe, vierähtihe,
- Ve'en kalvosta katosi, 90
- Kiven kirjavan sisähän,
- Maksankarvaisen malohon.
- Vaka vanha Väinämöinen
- Tuop' on tuosta arvelevi,
- Miten olla, kuin eleä; 95
- Jo kutaisi sulkkunuotan,
- Veti vettä ristin rastin,
- Salmen pitkin, toisen poikki.
- Ei saanut sitä kalaista,
- Mitä mielensä pitävi, 100
- Vellamon vetistä neittä,
- Ahon lasta ainokaista.
- Siitä vanha Väinämöinen
- Alla päin, pahoilla mielin,
- Kaiken kallella kypärin, 105
- Itse tuon sanoiksi virkki:
- "Olipa minulla mieltä,
- Oli ennen aikoinansa,
- Vaanpa nyt tätä nykyä,
- Tällä inhalla iällä, 110
- Kaikki on mieli melkeässä,
- Ajatukset arvoisessa."
- "Kuta vuotin kuun ikäni,
- Kuta puolen polveani,
- Vellamon vetistä neittä, 115
- Ve'en on viimeistä tytärtä,
- Se osasi onkeheni,
- Vierähti venoseheni,
- Minä en tuntenut piteä,
- En kotihin korjaella." 120
- Vaka vanha Väinämöinen
- Astui huolien, huokaellen,
- Kulkevi kotia kohti,
- Sanan virkkoi, noin nimesi:
- "En nyt tuota tieäkänä, 125
- Miten olla, kuin eleä,
- Tällä ilmalla asua,
- Näillä mailla matkaella."
- "Oisiko emo elossa,
- Vanhempani valvehella, 130
- Sepä saattaisi sanoa,
- Miten pystössä pysyä,
- Murehisin murtumatta,
- Huolihin katoamatta,
- Näissä päivissä pahoissa, 135
- Apeissa mielaloissa."
- Emo hauasta havasi,
- Alta aallon vastaeli:
- "Viel' onpi emo elossa,
- Vanhempasi valvehella, 140
- Joka saattavi sanoa,
- Miten olla oikeana,
- Murehisin murtumatta,
- Huolihin hupenematta."
- "Mene Pohjan tyttärihin, 145
- Siell' on tyttäret somemmat,
- Neiet kahta kaunihimmat,
- Viittä kuutta virkeämmät,
- Ei Joukon jorottaria,
- Lapin lapsi-lönttäreitä." 150
- "Sieltä naios poikaseni
- Paras Pohjan tyttäristä,
- Jok' on sievä silmiltänsä,
- Kaunis katsannoisiltansa,
- Aina joutuisa jalalta, 155
- Sekä liukas liikunnolta!"
-
-
-
-
-Kuudes runo
-
-
-Väinämöinen valmistaikse Pohjolaan, ottaa hevosensa ja lähtee
-ratsahin matkalle; vv. 1-20. -- Joukahainen vanhaa vihaa Väinämöisen
-päälle kantaen varustaikse ja odottaa tilaisuutta saada kostaaksensa
-häntä; vv. 21-38. -- Jopa muutamana päivänä Joukahainen keksii
-Väinämöisen hevosen selässä sivu ajavan ja koppaa jousen ampuaksensa
-häntä; vv. 39-56. -- Äiti Joukahaisen tiedon saatua poikansa
-hankkeesta kieltää häntä ampumasta, varoen kaikki ilolaulut
-Väinämöisen kanssa maasta katoavan; vv. 57-84. -- Joukahainen vähän
-äitinsä kiellosta huolien toki päättää ampua ja osasiki kolmannella
-nuolellansa Väinämöisen hevoseen; vv. 85-112. -- Väinämöinen
-hevosen altansa ammuttua sortuu veteen ja kova tuuli kantaa hänen
-meren selälle, josta Joukahainen suuresti ihastuu; vv. 113-128. --
-Joukahainen kertoo äitillensä kerskuen, mitenkä oli Väinämöisen
-menettänyt, josta työstä äiti häntä ei varsin kiitä; vv. 129-156.
-
- Vaka vanha Väinämöinen
- Lähteäksensä käkesi
- Tuonne kylmähän kylähän,
- Pimeähän Pohjolahan.
- Otti olkisen orihin, 5
- Hiirenkarvaisen hevosen,
- Pisti suitset kullan suuhun,
- Päitsensä hopean päähän,
- Itse istuvi selälle,
- Löihe reisin ratsahille. 10
- Ajoa hyryttelevi,
- Matkoansa mittelevi,
- Ajoi Väinölän ahoja,
- Kalevalan kankahia;
- Hepo juoksi, matka joutui, 15
- Koti jääpi, tie lyheni.
- Jo ajoi meren selälle,
- Ulapalle aukealle,
- Kapioisen kastumatta,
- Vuohisen vajoumatta. 20
- Olipa nuori Joukahainen,
- Laiha poika Lappalainen,
- Piti viikoista vihoa,
- Ylen kauaista kaetta,
- Kera vanhan Väinämöisen, 25
- Päälle laulajan ikuisen.
- Laativi tulisen jousen,
- Jalon kaaren kaunistavi,
- Vuoli piiliä pinosen,
- Kolmisulkia kokosen; 30
- Siitä vuotti Väinämöistä,
- Saavaksi suvantolaista.
- Vuotti illan, vuotti aamun,
- Vuotti kerran keskipäivän,
- Kuunnellen kujan perällä, 35
- Vahtaellen vainiolla,
- Hyvä kaari kainalossa,
- Viini nuolia selässä.
- Jo päivänä muutamana,
- Huomenna moniahana, 40
- Keksi mustasen merellä,
- Sinerväisen lainehilla:
- Onko se i'ässä pilvi,
- Päivän koite koillisessa?
- Ei ole i'ässä pilvi, 45
- Päivän koite koillisessa;
- Onpi vanha Väinämöinen,
- Laulaja iän ikuinen,
- Matkoava Pohjolahan,
- Kulkeva Pimentolahan. 50
- Tuop' on nuori Joukahainen,
- Laiha poika Lappalainen,
- Jou'utti tulisen jousen,
- Koppoi kaaren kaunihimman,
- Pään varalle Väinämöisen, 55
- Surmaksi suvantolaisen.
- Ennätti emo kysyä,
- Vanhempansa tutkaella:
- "Kellen jousta jouahutat,
- Kaarta rauta rauahutat?" 60
- Tuop' on nuori Joukahainen
- Sanan virkkoi noin nimesi:
- "Tuohon jousta jouahutan,
- Kaarta rauta rauahutan,
- Pään varalle Väinämöisen, 65
- Surmaksi suvantolaisen;
- Ammun vanhan Väinämöisen,
- Lasken laulajan ikuisen,
- Luon on merta luutimahan,
- Lainetta lakaisemahan." 70
- Emo kielti ampumasta,
- Emo kielti ja epäsi:
- "Elä ammu Väinämöistä,
- Kaota Kalevalaista!
- Väinö on sukua suurta, 75
- Lankoni sisaren poika."
- "Ampuisitko Väinämöisen,
- Kaataisit Kalevalaisen,
- Ilo ilmalta katoisi,
- Laulu maalta lankeaisi; 80
- Ilo on ilmalla parempi,
- Laulu maalla laatusampi,
- Kun onpi Manalan mailla,
- Noilla Tuonelan tuvilla."
- Tuossa nuori Joukahainen 85
- Jo vähän ajattelevi,
- Käsi käski ampumahan,
- Käsi käski, toinen kielti.
- Virkki viimeinki sanoiksi,
- Itse lausui, noin nimesi: 90
- "Kaotkohot jos kahesti
- Kaikki ilmaiset ilomme,
- Kaikki laulut langetkohot;
- Varsin ammun, en varanne."
- Jännitti tulisen jousen, 95
- Veti vaskisen vekaran,
- Vasten polvea vasenta,
- Jalan alta oikeansa;
- Veti viinestä vasaman,
- Sulan kolmikoipisesta, 100
- Tuon on juonelle asetti,
- Liitti liina-jäntehelle.
- Oikaisi tulisen jousen
- Olailehen oikealle,
- Ampui nuolen ensimäisen, 105
- Se meni kovan ylätse;
- Ampui toisen nuoliansa,
- Se meni kovan alatse;
- Ampui kohta kolmannenki,
- Kävi kohti kolmannesti, 110
- Ampui olkisen orihin
- Alta vanhan Väinämöisen.
- Siitä vanha Väinämöinen
- Sormin suistuvi vetehen,
- Käsin kääntyi lainehesen, 115
- Kourin kuohu'un kohahti,
- Selästä hyvän hevosen,
- Hyvän laukin lautasilta.
- Nousi siitä suuri tuuli,
- Kantoi vanhan Väinämöisen 120
- Noille väljille vesille,
- Ulapalle aukealle.
- Siinä nuori Joukahainen
- Sanan virkkoi, noin nimesi:
- "Kupli nyt siellä kuusi vuotta, 125
- Seuro seitsemän kesyttä,
- Tuulen tuuviteltavana,
- Aaltojen ajeltavana!"
- Siitä pistihen sisälle,
- Sai emo kysyneheksi: 130
- "Joko ammuit Väinämöisen,
- Kaotit Kalevan poian?"
- Tuop' on nuori Joukahainen
- Itse kielin kerskaeli:
- "Ei nyt vanha Väinämöinen 135
- Enämpi elävin silmin
- Sinä ilmoisna ikänä,
- Kuuna kullan valkeana,
- Astu Väinölän ahoja,
- Kalevalan kankahia." 140
- "Ammuin vanhan Väinämöisen,
- Laskin laulajan ikuisen,
- Läpi syämmen, maksan kautta,
- Halki hartiolihojen;
- Sortui ukko sormillehen, 145
- Kääntyi kämmenyisillehen,
- Siitä kyykertyi kylelle,
- Selällehen seisottihe,
- Aaltojen ajeltavaksi,
- Tyrskyn tyyräeltäväksi." 150
- Tuon emo sanoiksi virkki:
- "Pahoin teit sinä poloinen,
- Kun on ammuit Väinämöisen,
- Kaotit Kalevalaisen,
- Suvantolan suuren miehen, 155
- Kalevalan kaunihimman."
-
-
-
-
-Seitsemäs runo
-
-
-Väinämöinen uipi useampia vuorokausia aavalla merellä ja alkaa
-viimen onnetonta tilaisuuttansa valittaa; vv. 1-20. -- Kokko ilmassa
-lentäen näkee Väinämöisen aaltoin varassa ja kysyy, mitä oli
-meressä tekevä. Väinämöinen hänelle sitten kertoo onnettomuutensa
-ja epätoivonsa; vv. 21-46. -- Kokko vielä sitä muistellen, kun
-Väinämöinen kaskessansa oli koivun häntä varten kasvamaan jättänyt,
-nyt ottaa hänen selkäänsä ja viepi Pohjolaan; vv. 47-66. -- Pohjolan
-piika aamulla ulkona käydessänsä kuulee joen takana itkettävän,
-ja emäntä itse kuulemaan lähdettyänsä päättää sitä partasuu-uroon
-itkuksi; vv. 67-102. -- Pohjolan emäntä, Louhi, ottaa veneen, soutaa
-Väinämöisen luoksi ja kysyy, mitä miehiä oli, johon toinen vastaa,
-tuskin itsekään tietävänsä, mi jo oli, ennen laulaja Väinölässä
-oltuansa; vv. 103-134. -- Louhi saattaa Väinämöisen Pohjolaan,
-hyvittelee häntä ruualla, juomalla ja lääkkeillä, ja kysyy, mitä
-itki. Väinämöinen sanoo sitä ainian itkevänsä, kun oli kotimaalta
-lähtenyt ja vieraalle maalle tullut; vv. 135-160. -- Louhi kieltää
-häntä itkemästä, sanoo hyvän olla Pohjolassa elää, mutta Väinämöinen
-kuitenkin arvelee kotoista elämää paremmaksi; vv. 161-180. -- Louhi
-kysyy Väinämöiseltä, eikö taitaisi hänelle sampoa takoa, niin antaisi
-tyttärensä palkaksi ja saattaisi hänen kotimaallensa. Väinämöinen
-sanoo ei taitavansa, mutta lupaa kotiin päästyä laittaa seppo
-Ilmarisen niin sampoa, kuin tyttöäki, varten; vv. 181-208. -- Louhi
-vieläki vakuuttaa tytön sammon takojalle antavansa, hankkii hevosen
-ja laittaa Väinämöisen matkalle kotimaillensa; vv. 209-238.
-
- Vaka vanha Väinämöinen
- Uipi aaltoja syviä
- Kuusi päiveä kesäistä,
- Kuusi yötä järkiähän,
- Eessänsä vesi vetelä, 5
- Takanansa taivas kirkas.
- Uip' on vielä yötä kaksi,
- Kaksi päiveä pisintä,
- Niin yönä yheksäntenä
- Itse tuon sanoiksi virkki: 10
- "Voi poloinen päiviäni,
- Kun läksin omilta mailta,
- I'äkseni ilman alle,
- Kuuksi päiväksi kululle!"
- "En nyt tuota tunnekana, 15
- Miten olla, kuin eleä;
- Teenkö tuulehen tupani,
- Ei ole tuulessa tukea,
- Vetehenkö saunan salvan,
- Vesi viepi salvokseni." 20
- Lentipä Lapista lintu,
- Tuli kokko koillisesta,
- Näki vanhan Väinämöisen
- Selällä meren sinisen:
- "Mit' olet meressä miesi, 25
- Uros aaltojen seassa?"
- Sanoi vanha Väinämöinen:
- "Sit' olen minä meressä,
- Läksin neittä Pohjolasta,
- Impeä Pimentolasta; 30
- Tulin Luotolan lähelle,
- Joukolan jokivesille,
- Hepo alta ammuttihin,
- Itseäni mielittihin."
- "Siitä jäin ve'en varahan, 35
- Tuli tuuli luotehesta,
- Se mun kauas kannatteli,
- Aallot rannalta ajeli,
- Näille väljille vesille,
- Ulapoille aukeille." 40
- "En nyt tuota tunnekana,
- Eeltä arvata osoa,
- Kumpi kuoloksi tulevi,
- Kumpi ennen ennättävi,
- Nälkähänkö nääntyminen, 45
- Vai vetehen vaipuminen."
- Sanoi kokko ilman lintu:
- "Ellos olko milläskänä!
- Seisotaite selkähäni,
- Mie sinun merestä kannan. 50
- Vielä muistan muunki päivän,
- Kun ajoit Kalevan kasken,
- Heitit koivun kasvamahan
- Istunpuuksi itselleni."
- Siitä vanha Väinämöinen 55
- Kohottavi kokkoansa;
- Mies on nousevi merestä,
- Uros aallosta ajaikse,
- Siiville sijoitteleikse,
- Kokon kynkkäluun nenille. 60
- Tuop' on kokko ilman lintu
- Kantoi vanhan Väinämöisen
- Pohjan pitkähän perähän,
- Summahan Sariolahan;
- Siihen heitti Väinämöisen, 65
- Itse ilmahan kohosi.
- Siinä itki Väinämöinen,
- Siinä itki ja urisi,
- Pahalla pajupurolla,
- Tiheässä tuomikossa, 70
- Sata haavoa sivulla,
- Tuhat tuulen pieksämätä.
- Itki yötä kaksi kolme,
- Saman verran päiviäki,
- Eikä tiennyt tietä käyä, 75
- Outo matkoa osannut,
- Noille syntymä-sijoille,
- Elomaille entisille.
- Pohjan piika pikkarainen
- Nousi aivan aikaisehen, 80
- Pesi pitkät pyöräpöyät,
- Laajat lattiat lakaisi;
- Vei pihalle rikkasensa,
- Seisattelihe rikoille,
- Kuulevi mereltä itkun, 85
- Poikki joen juorotuksen.
- Juosten joutuvi tupahan,
- Pian pirttihin menevi,
- Sanoi tuonne saatuansa,
- Toimitteli tultuansa: 90
- "Kuulin mie mereltä itkun,
- Poikki joen juorotuksen."
- Louhi Pohjolan emäntä
- Pian pistihe pihalle,
- Vierähti veräjän suuhun, 95
- Perimmäisen pellon päähän;
- Siinä korvin kuunteleikse,
- Sanan virkkoi, noin nimesi:
- "Ei ole itku lapsen itku,
- Eikä vaimojen valitus, 100
- Itku on partasuun urohon,
- Jouhileuan juorottama."
- Louhi Pohjolan emäntä
- Työnnälti venon vesille,
- Souti luoksi Väinämöisen, 105
- Luoksi itkevän urohon,
- Puhutteli, lausutteli,
- Sanan virkkoi, noin nimesi:
- "Ohoh sinua, ukko utra,
- Jo olet maalla vierahalla!" 110
- Vaka vanha Väinämöinen
- Päätänsä kohottelevi,
- Tuosta tuon sanoiksi virkki,
- Itse lausui, noin nimesi:
- "Tietänen mä tuon itsekin, 115
- Olen maalla vierahalla;
- Maallani olin parempi,
- Kotonani korkeampi."
- Louhi Pohjolan emäntä
- Sanan virkkoi, noin nimesi: 120
- "Saisiko sanoakseni,
- Oisiko lupa kysyä,
- Mi sinä olet miehiäsi
- Ja kuka urohiasi?"
- Vaka vanha Väinämöinen 125
- Itse tuon sanoiksi virkki:
- "Mainittihinpa minua,
- Arveltihin aikoinansa,
- Illoilla ilotsijaksi,
- Joka lakson laulajaksi, 130
- Noilla Väinölän ahoilla,
- Kalevalan kankahilla;
- Mi jo lienenki katala,
- Tuskin tunnen itsekänä."
- Louhi Pohjolan emäntä 135
- Sanan virkkoi, noin nimesi:
- "Nouse jo norosta miesi,
- Uros uuelle uralle,
- Haikeasi haastamahan,
- Satuja sanelemahan!" 140
- Otti miehen itkemästä,
- Urohon urisemasta,
- Souti poikki Pohjolahan,
- Viepi vierahan tupahan.
- Syötteli nälästynehen, 145
- Kastunehen kuivaeli,
- Teki miehen terveheksi,
- Urohon paranneheksi,
- Kysytteli, lausutteli,
- Sanan virkkoi, noin nimesi: 150
- "Mitä itkit Väinämöinen,
- Uikutit uvantolainen,
- Tuolla paikalla pahalla,
- Rannalla meryttä vasten?"
- Vaka vanha Väinämöinen 155
- Itse tuon sanoiksi virkki:
- "Tuota itken tuon ikäni,
- Kun ma uin omilta mailta
- Näille ouoille oville,
- Veräjille vierahille." 160
- Louhi Pohjolan emäntä
- Siitä tuon sanoiksi saatti:
- "Elä itke Väinämöinen,
- Uikuta uvantolainen!
- Hyvä tääll' on ollaksesi, 165
- Armas aikaellaksesi!
- Syöä lohta luotaselta,
- Sivulta sianlihoa."
- Silloin vanha Väinämöinen
- Itse tuon sanoiksi virkki: 170
- "Kylkehen kyläinen syönti
- Hyvissäki vierahissa;
- Mies on maallansa parempi,
- Kotonansa korkeampi."
- "Soisipa sula Jumala, 175
- Pääsisin omille maille,
- Parempi omalla maalla
- Vetonenki virsun alta,
- Kun on maalla vierahalla
- Kultamaljasta metonen." 180
- Louhi Pohjolan emäntä
- Sanan virkkoi, noin nimesi:
- "Niin mitä minulle annat,
- Kun saatan omille maille?"
- "Taiatko takoa sammon, 185
- Kirjokannen kalkutella,
- Joutsenen kynän nenästä,
- Maholehmän maitosesta,
- Yhen uuhen Villasesta,
- Yhen ohrasen jyvästä, 190
- Niin annan tytön sinulle,
- Panen neien palkastasi,
- Saatan sun omille maille,
- Oman peltosi perille."
- Vaka vanha Väinämöinen 195
- Itse tuon sanoiksi virkki:
- "Taia en sampoa takoa,
- Kantta kirjo kirjoitella;
- Saata mie omille maille,
- Työnnän seppo Ilmarisen, 200
- Joka samposi takovi,
- Neitosi lepyttelevi."
- "Se on seppo sen mokoma,
- Ylen taitava takoja,
- Jok' on taivoa takonut, 205
- Ilman kantta kalkutellut,
- Ei tunnu vasaran jälki,
- Eikä pihtien pitämä."
- Louhi Pohjolan emäntä
- Sanan virkkoi, noin nimesi: 210
- "Sille työnnän tyttäreni,
- Sille lapseni lupoan,
- Joka sampuen takovi,
- Kannen kirjo kirjoittavi,
- Joutsenen kynän nenästä, 215
- Maholehmän maitosesta,
- Yhen uuhen Villasesta,
- Yhen ohrasen jyvästä."
- Pani varsan valjahisin,
- Ruskean re'en etehen, 220
- Saattoi vanhan Väinämöisen,
- Istutti oron rekehen.
- Siitä tuon sanoiksi virkki,
- Itse lausui, noin nimesi:
- "Elä päätäsi ylennä, 225
- Kohottele kokkoasi,
- Kun ei ilta ennättäne,
- Tahi ei uupune oronen!
- Jospa päätäsi ylennät,
- Kohottelet kokkoasi, 230
- Jo toki tuho tulevi,
- Paha päivä päälle saapi."
- Siitä vanha Väinämöinen
- Löi orosen juoksemahan,
- Harjan liina liikkumahan, 235
- Ajoa karittelevi
- Pimeästä Pohjolasta,
- Summasta Sariolasta.
-
-
-
-
-Kahdeksas runo
-
-
-Kaunis Pohjan neiti kutoo kangasta taivaan kaarella istuen, jossa
-Väinämöinen nähtyä hänen pyytää rekeensä laskeimaan ja häntä
-puolisonansa Kalevalaan seuraamaan; vv. 132. -- Neiti vastaa rastaan
-hänelle vast'ikään lehdossa laulaneen ja ilmoittaneen tytöillä paljoa
-paremman elämän kun miniöillä olevan; vv. 33-60. -- Väinämöinen
-päättää lintuin ei mitään tietävän ja yhä kutsuu neittä rekeensä.
-Neiti määräelee hänelle tinkatöitä, joista Väinämöinen helposti
-täyttää kaksi ensimäistä; vv. 61-98. -- Tyttö kolmanneksi työksi
-ehdottelee Väinämöisen venettä särkyneestä kehrävarresta veistämään.
-Veistäessä Väinämöinen lyöpi jalkaansa ja haavasta juoksee summatoin
-veri maalle; vv. 99-146. -- Väinämöinen valjastaa hevosen ja lähtee
-apua etsimään tuskassansa. Tulee taloon ja kysäisee, eikö olisi siinä
-ketään veren sulkijata; vv. 147-176.
-
- Tuo oli kaunis Pohjan neiti,
- Maan kuulu, ve'en valio
- Istui ilman vempelellä,
- Taivon kaarella kajotti,
- Kultakangasta kutovi, 5
- Hopeaista huolittavi.
- Vaka vanha Väinämöinen
- Ajoa karittelevi,
- Ajoi matkoa palasen,
- Pikkaraisen piirrätteli, 10
- Kuuli sukkulan surinan
- Ylähältä päänsä päältä.
- Päätä korjasta kohotti,
- Katsahtavi taivahalle,
- Näki neien taivahalla, 15
- Sanan virkkoi, noin nimesi:
- "Tule neiti korjahani,
- Laskeite rekoseheni!"
- Neiti tuon sanoiksi virkki,
- Itse lausui ja kysyvi: 20
- "Miksi neittä korjahasi,
- Tyttöä rekosehesi?"
- Vaka vanha Väinämöinen
- Tuop' on tuohon vastoavi:
- "Siksi neittä korjahani, 25
- Tyttöä rekoseheni:
- Mesileivän leipojaksi,
- Oluen osoajaksi,
- Joka lautsan laulajaksi,
- Ikkunan iloitsijaksi, 30
- Noilla Väinölän ahoilla,
- Kalevalan kankahilla."
- Neiti tuon sanoiksi virkki,
- Itse lausui ja pakisi:
- "Kun kävin matara-maalla 35
- Eilen ilta-myöhäsellä,
- Lintu lauleli lehossa,
- Kyntörastas raksutteli,
- Lauleli tytärten mielen
- Ja lauloi miniän mielen." 40
- "Mie tuota sanelemahan,
- Linnulta kyselemähän:
- 'Oi sie kyntörastahanen!
- Laula korvin kuullakseni,
- Kumman on parempi olla, 45
- Kumman olla kuulusampi:
- Tyttärenkö taattolassa,
- Vai miniän miehelässä?"
- "Tianenpa tieon antoi,
- Kyntörastas raksahutti: 50
- 'Valkea kesäinen päivä,
- Neitivalta valkeampi,
- Vilu on rauta pakkasessa,
- Vilumpi miniävalta;
- Niin on neiti taattolassa, 55
- Kuin marja hyvällä maalla,
- Niin miniä miehelässä,
- Kuin on koira kahlehissa,
- Harvoin saapi orja lemmen,
- Ei miniä milloinkana.'" 60
- Vaka vanha Väinämöinen
- Itse tuon sanoiksi virkki:
- "Tyhjiä tiasen virret,
- Rastahasen raksutukset;
- Tule neiti korjahani, 65
- Laskeite rekoseheni,
- En ole mitätöin miesi,
- Uros muita untelompi."
- Neiti taiten vastaeli,
- Sanan virkkoi, noin nimesi: 70
- "Mieheksi sinun sanoisin,
- Urohoksi arveleisin,
- Jospa jouhen halkaiseisit
- Veitsellä kärettömällä,
- Munan solmuhun vetäisit, 75
- Solmun tuntumattomaksi."
- Vaka vanha Väinämöinen
- Halki jouhen halkaisevi
- Veitsellä kärettömällä,
- Tuiki tutkamettomalla, 80
- Munan solmuhun vetävi,
- Solmun tuntumattomaksi;
- Käski neittä korjahansa,
- Tyttöä rekosehensa.
- Neiti taiten vastaeli: 85
- "Ehkäpä tulen sinulle,
- Kun kiskot kivestä tuohta,
- Säret jäästä aiaksia,
- Ilman palan pakkumatta,
- Pilkkehen pirahtamatta." 90
- Vaka vanha Väinämöinen
- Ei tuosta kovin hätäy,
- Kiskoipa kivestä tuohta,
- Särki jäästä järkäleitä,
- Ilman palan pakkumatta, 95
- Pilkkehen pirahtamatta;
- Kutsui neittä korjahansa,
- Tyttöä rekosehensa.
- Neiti taiten vastoavi,
- Sanovi sanalla tuolla: 100
- "Sillenpä minä menisin,
- Kenp' on veistäisi venosen
- Kehrävarteni muruista,
- Kalpimeni kappaleista,
- Työntäisi venon vesille, 105
- Uuen laivan lainehille,
- Ilman kouran koskematta,
- Käsivarren kääntämättä."
- Silloin vanha Väinämöinen
- Itse tuon sanoiksi virkki: 110
- "Liene ei maassa, maailmassa,
- Koko ilman kannen alla,
- Mointa laivan laatiata,
- Vertoani veistäjätä."
- Otti värttinän muruja, 115
- Kehrävarren kiertimiä,
- Läksi veistohon venosen,
- Satalauan laittelohon,
- Vuorelle teräksiselle,
- Rautaiselle kalliolle. 120
- Veisti päivän, veisti toisen,
- Niin päivällä kolmannella
- Hiisi vartta vaapahutti,
- Lempo tempasi tereä,
- Kävipä kivehen kirves, 125
- Kasa kalkkoi kalliohon,
- Siitä liuskahti liha'an,
- Polvehen pojan pätöisen;
- Veri pääsi vuotamahan,
- Hurme huppelehtamahan. 130
- Vaka vanha Väinämöinen
- Loihe siitä loitsimahan,
- Luki synnyt syitä myöten,
- Luottehet lomia myöten,
- Mutt'ei muista muutamia 135
- Veren suuria sanoja,
- Joista salpa saataisihin
- Tulevalle tukkeheksi.
- Veri juoksevi jokena,
- Hurme koskena kohisi, 140
- Peitti maassa marjan varret,
- Kanervaiset kankahalla,
- Eik' ollut sitä mätästä,
- Jok' ei tullut tulvillehen
- Noita liikoja veriä, 145
- Hurmehia huurovia.
- Jo nyt vanhan Väinämöisen
- Toki tuskaksi tulevi;
- Pani varsan valjahisin,
- Ruskean re'en etehen, 150
- Siitä reuoikse rekehen,
- Kohennaikse korjahansa.
- Laski virkkua vitsalla,
- Helähytti helmisvyöllä,
- Virkku juoksi, matka joutui, 155
- Reki vieri, tie lyheni;
- Jo kohta kylä tulevi,
- Tietä kolme kohtoavi.
- Ajoa suhauttavi
- Ylimmäistä tietä myöten 160
- Ylimmäisehen talohon,
- Yli kynnyksen kysyvi:
- "Oisiko talossa tässä
- Rauan raannan katsojata,
- Veritulvan tukkijata, 165
- Salpoa verisatehen?"
- Ukko uunilta urahti,
- Halliparta paukutteli:
- "Sulettun' on suuremmatki,
- Jalommatki jaksettuna, 170
- Luojan kolmella sanalla,
- Syvän synnyn säätämällä,
- Joet suista, järvet päistä,
- Virrat niskoilta vihaiset,
- Lahet niemien nenistä, 175
- Kannakset kapeimmilta."
-
-
-
-
-Yhdeksäs runo
-
-
-Väinämöinen lähtee tupaan ja verta hänen haavastansa juoksee
-summattomasti lattialle; ukkoa asia alkaa jo arveluttaa, kun ei
-muista raudan syntyä, jolla saisi veren juoksun pysäytetyksi; vv.
-1-22. -- Väinämöinen kertoo ukolle raudan synnystä, mitenkä Ukko
-jumala veden, tulen ja maan luomisen jälkeen synnytti itsestänsä
-kolme Luonnotarta, jotka ylhältä ilmasta lypsivät raudan ainetta
-maalle; vv. 23-56. -- Väinämöinen jatkaa kerrontansa, mitenkä
-rauta kävi veljeänsä tulta tervehtimään, ja kun tuli oli polttaa
-hänen, pääsi pakoon suolle, jossa piili aikansa, kunnes metsän
-eläväin jälissä joutui näkyviin; vv. 57-84. -- Seppo Ilmarinen
-ottaa raudan ruosteen suolta ja työntää ahjoonsa, nähdäksensä miksi
-tulessa muuttuisi. Rauta rukoilee itseänsä tulesta otettamaan ja,
-kun seppo penkoo pahaksi rupeavan, oikein valalla vannoo siivosti
-elävänsä; vv. 85-120. -- Ilmarinen tempaa raudan tulesta ja takoo
-teräkaluiksi. Niitä karkaistaissa sai Hiiden lintu herhiläinen
-vahingollisia aineita varkahin karkaisuveteen sekoitetuksi, ja siitä
-tuli rauta pahantapaiseksi; vv. 121-146. -- Ukko kuultua raudan
-synnyn muistuttelee sitä entisestä kurjasta olostansa ja vannotusta
-valastansa, jonka nyt tuhmasti oli rikkonut; vv. 147-182. Sitte
-ukko käskee raudan tulla pahatekonsa korjaamaan ja kiistää verta
-asettumaan kovilla sanoilla ja uhkauksilla; vv. 183-226. -- Ukko
-lähettää poikansa voiteen tekoon ja poika keittää tammen lastuista ja
-ulkomaan ruohoista mahdottoman väkevää voidetta; vv. 227-252. -- Ukko
-voiteen saatua pojalta voitelee sillä Väinämöistä, pois manaa kivut
-ja käärii siteen haavalle; vv. 253-292. -- Väinämöinen parannuttuansa
-kiittää Jumalaa avun saamastansa ja varottaa vastaisia kansoja omiin
-voimiinsa luottamasta; vv. 293-32.2.
-
- Siitä vanha Väinämöinen
- Heti korjasta kohosi,
- Tuosta pirttihin tulevi,
- Alle kattojen ajaikse;
- Veri juoksevi jokena, 5
- Hurme koskena kohisi,
- Vuoti tulville tupasen,
- Siltalauat lainehille.
- Ukko uunilta urahti,
- Halliparta paukutteli: 10
- "Mi sinä lienet miehiäsi
- Ja kuka urohiasi!
- Vert' on seitsemän venettä,
- Kantokorvoa kaheksan,
- Sun poloinen polvestasi 15
- Lattialle laskettuna."
- "Enkä tuota tunnekana,
- Mikä multa mielen otti:
- Kaikki muistan muut sanaset,
- Vaan en arvoa alusta, 20
- Mist' on rauta syntynynnä,
- Kasvanunna koito kuona."
- Silloin vanha Väinämöinen
- Sanan virkkoi, noin nimesi:
- "Itse tieän rauan synnyn, 25
- Arvoan alun teräksen:
- Ilma on emoja ensin,
- Vesi vanhin veljeksiä,
- Rauta nuorin veljeksiä,
- Tuli kerran keskimäinen." 30
- "Tuo Ukko ylinen luoja,
- Itse ilmojen jumala,
- Ilmasta ve'en erotti,
- Veestä maati manterehen;
- Rauta on raukka syntymättä, 35
- Syntymättä, kasvamatta."
- "Ukko ilmoinen jumala
- Hieroi kahta kämmentänsä,
- Mykelti molempiansa,
- Vasemmassa polven päässä; 40
- Siitä syntyi kolme neittä,
- Koko kolme Luonnotarta,
- Rauan ruostehen emoiksi,
- Suu sinervän siittäjiksi."
- "Neiet käyä notkutteli, 45
- Astui immet ilman äärtä,
- Utarilla uhkuvilla,
- Nännillä pakottavilla,
- Lypsit maalle maitojansa,
- Uhkutit utariansa." 50
- "Yksi lypsi mustan maion,
- Siitä syntyi melto rauta;
- Toinen valkean valutti,
- Siitä tehtihin teräkset;
- Kolmas puikutti punaisen, 55
- Siit' on saatu rääky-rauta."
- "Olipa aikoa vähäinen,
- Rauta tahteli tavata
- Vanhempata veikkoansa,
- Käyä tulta tuntemahan." 60
- "Tuli tuhmaksi rupesi,
- Kasvoi aivan kauheaksi,
- Oli polttoa poloisen,
- Rauta raukan, veikkosensa."
- "Rauta pääsevi pakohon 65
- Tuon tuiman tulen käsistä
- Suurimmalle suon selälle,
- Tuiman tunturin laelle,
- Jossa joutsenet munivat,
- Hanhi poiat hautelevi." 70
- "Siellä sitte rauta piili,
- Sekä piili, jotta säilyi,
- Piili vuoen, piili toisen,
- Piili kohta kolmannenki,
- Suolla sorkissa sutosen, 75
- Aina karhun askelissa."
- "Susi juoksi suota myöten,
- Karhu kangasta samosi,
- Suo liikkui suen jaloissa,
- Kangas karhun kämmenissä, 80
- Siihen nousi rauan ruoste
- Ja kasvoi teräskaranko,
- Suen sorkkien sijoille,
- Karhun kannan kaivamille."
- "Syntyi seppo Ilmarinen, 85
- Sekä syntyi, jotta kasvoi,
- Näki rautaiset orahat,
- Teräksiset tierottimet,
- Suen suurilla jälillä,
- Karhun kannan kaivamilla." 90
- "Arvelee, ajattelevi:
- 'Mitä tuostaki tulisi,
- Josp' on tunkisin tulehen,
- Ahjohon asettelisin."
- "Siitä tunkevi tulehen, 95
- Alle ahjonsa ajavi;
- Lietsoi kerran, lietsoi toisen,
- Lietsoi kerran kolmannenki,
- Rauta vellinä venyvi,
- Kuonana kohaelevi, 100
- Sepon suurissa tulissa
- Ilmi valkean väessä."
- "Siinä huuti rauta raukka:
- 'Ohoh seppo Ilmarinen,
- Ota pois minua täältä 105
- Tuskista tulen punaisen!'"
- "Sanoi seppo Ilmarinen:
- 'Jos otan sinun tulesta,
- Ehkä kasvat kauheaksi,
- Kovin raivoksi rupeat, 110
- Vielä veistät veljeäsi,
- Lastuat emosi lasta.'"
- "Siinä vannoi rauta raukka,
- Vannoi vaikean valansa,
- Sanovi sanalla tuolla, 115
- Lausui tuolla lausehella:
- 'Onpa puuta purrakseni,
- Kiven syäntä syöäkseni,
- Etten syö omaa sukua,
- Heimoani herjaele.'" 120
- "Silloin seppo Ilmarinen
- Rauan tempasi tulesta,
- Asetti alaisimelle,
- Takovi teräkaluiksi,
- Keihä'iksi, kirvehiksi, 125
- Kaikenlaisiksi kaluiksi."
- "Herhiläinen Hiien lintu
- Katselevi, kuuntelevi,
- Katseli katon rajasta,
- Alta tuohen tuiotteli, 130
- Rautoja rakettavia,
- Teräksiä tehtäviä."
- "Lenteä hyrähtelevi,
- Kantoi käärmehen kähyjä,
- Kusiaisen kutkelmoita, 135
- Sammakon salavihoja,
- Teräksen teko-mujuihin,
- Rauan karkaisu-vetehen."
- "Sai siitä teräs pahaksi,
- Rauta raivoksi rupesi, 140
- Petti vaivainen valansa,
- Söi kuin koira kunniansa,
- Veisti kehno veljeänsä,
- Sukuansa suin piteli,
- Veren päästi vuotamahan, 145
- Hurmehen hurahtamahan."
- Ukko uunilta urahti,
- Parta lauloi, pää järähti:
- "Jo nyt tieän rauan synnyn,
- Arvoan alun teräksen." 150
- "Ohoh sinua rauta raukka,
- Rauta raukka, koito kuona,
- Teräs tenhon päivällinen,
- Siitäkö sinä sikesit,
- Siitä kasvoit kauheaksi, 155
- Ylen suureksi sukesit!"
- "Et sä silloin suuri ollut,
- Etkä suuri, etkä pieni,
- Kun sa maitona makasit,
- Rieskasena riuottelit, 160
- Nuoren neitosen nisissä,
- Kasvoit immen kainalossa."
- "Etkä silloin suuri ollut,
- Et ollut suuri, etkä pieni,
- Kun sua hirvet suolla hieroi, 165
- Peurat pieksi kankahalla,
- Susi sotki sorkillansa,
- Karhu kämmenyisillänsä."
- "Etkä silloin suuri ollut,
- Et ollut suuri, etkä pieni, 170
- Kun sa kuonana kohisit,
- Venyit vehnäisnä tahasna,
- Alla ahjon Ilmarisen;
- Vannoit vaikean valasi
- Ahjossa, alaisimella, 175
- Vasaroilla, valkkamilla."
- "Joko nyt suureksi sukesit,
- Äreäksi ärtelihit,
- Rikoit vaivainen valasi,
- Söit kuin koira kunniasi, 180
- Kun sa syrjit syntyäsi,
- Sukuasi suin pitelit!"
- "Tule nyt työsi tuntemahan,
- Pahasi parantamahan,
- Ennen kun sanon emolle, 185
- Virkan vierin vanhemmalle,
- Enemp' on emolla työtä,
- Vaiva suuri vanhemmalla,
- Kun poika pahoin tekevi,
- Lapsi tuhmin turmelevi." 190
- "Piäty veri vuotamasta,
- Hurme huppelehtamasta;
- Veri seiso kuni seinä,
- Asu hurme kuni aita,
- Kuin miekka meressä seisoi, 195
- Saraheinä sammalessa!"
- "Vaan jos mieli laatinevi
- Liikkua lipeämmästi,
- Niin sä liikkuos lihassa,
- Sekä luissa luistaellos, 200
- Et sä maito maahan joua,
- Miesten hempu heinikkohon,
- Ole et joki juoksemahan
- Suo-hete solottamahan."
- "Tyy'y tyyris tippumasta, 205
- Punainen putoamasta,
- Kun et tyy'y, niin tyrehy!
- Tyytyi ennen Tyrjän koski,
- Joki Tuonelan tyrehtyi,
- Meri kuivi, taivas kuivi, 210
- Sinä suurra poutavuonna,
- Tulivuonna voimatonna."
- "Jos et tuostana totelle,
- Huuan Hiiestä patoa,
- Jolla verta keitetähän, 215
- Hurmetta varistetahan,
- Veren maahan vuotamatta,
- Hurmehen hurajamatta."
- "Kun ei lie minussa miestä,
- Urosta ukon pojassa, 220
- Onp' on taatto taivahinen,
- Pilven päällinen jumala,
- Joka miehistä pätevi
- Urohista kelpoavi,
- Veren suuta sulkemahan, 225
- Tulevata tukkimahan."
- Sillä sulki suun vereltä,
- Tien on telkki hurmehelta,
- Pani poikansa pajahan,
- Tekemähän voitehia. 230
- Läksi poikanen pajahan,
- Otti tammen kuoriloita,
- Noita heinän helpehiä,
- Tuhatlatvan tutkamia,
- Joit'ei nähä näillä mailla, 235
- Kaikin paikoin kasvaviksi.
- Panevi pa'an tulelle,
- Laittoi keiton kiehumahan;
- Pata kiehui paukutteli
- Täynnä tammen lastuloita, 240
- Noita heiniä hyviä,
- Jotk' oli tuotu toisialta,
- Yheksältä loitsijalta,
- Sa'an taipalen takoa.
- Nostavi pa'an tulelta, 245
- Katselevi voitehia,
- Onko voitehet vakaiset,
- Katsehet alinomaiset.
- Olipa voitehet vakaiset,
- Katsehet alinomaiset, 250
- Vaikka vuoret voitelisi,
- Kaikki kalliot yheksi.
- Tuli poikanen pajasta
- Tekemästä voitehia,
- Rasvoja rakentamasta, 255
- Ne työnti ukon kätehen.
- Voiti ukko Väinämöistä,
- Pahoin tullutta paranti,
- Voiti alta, voiti päältä,
- Kerran keskeä sivalti, 260
- Sanovi sanalla tuolla,
- Lausui tuolla lausehella:
- "En liiku omin lihoini,
- Liikun luojani lihoilla,
- En väiky omin väkini, 265
- Väikyn väellä kaikkivallan,
- En puhu omalla suulla,
- Puhelen Jumalan suulla,
- Suloisempi suu Jumalan,
- Käsi luojan kaunihimpi." 270
- Kun oli voie päälle pantu,
- Nuot on katsehet vakaiset,
- Pani se puoli-pyörryksihin,
- Väinämöisen väännyksihin.
- Niin ukko kipuja kiisti, 275
- Työnti tuosta tuskapäitä,
- Keskelle Kipumäkeä,
- Kipuvuoren kukkulalle,
- Kiviä kivistämähän,
- Paasia pakottamahan. 280
- Tukun silkkiä sivalti,
- Sen levyiksi leikkelevi,
- Sitoi sitte silkillänsä,
- Kapaloivi kaunihisti,
- Polvea pojan pätöisen, 285
- Säärivartta Väinämöisen.
- Sanovi sanalla tuolla,
- Lausui tuolla lausehella:
- "Katso nyt kaunoinen Jumala,
- Varjele vakainen luoja, 290
- Jott' ei vietäisi vioille,
- Vammoille veällettäisi!"
- Siitä vanha Väinämöinen
- Jo tunsi avun totisen,
- Pian pääsi terveheksi, 295
- Liha kasvoi kaunihiksi,
- Ehommaksi entistänsä,
- Paremmaksi tuonnoistansa.
- Siirti silmänsä ylemmä,
- Katsahtavi taivahalle, 300
- Sanovi sanalla tuolla,
- Lausui tuolla lausehella:
- "Tuoltapa aina armot käyvät,
- Merkit tuttavat tulevat,
- Ylähältä taivahasta, 305
- Luota luojan kaikkivallan."
- "Ole nyt kiitetty Jumala,
- Ylistetty luoja yksin,
- Kun annoit avun minulle,
- Tuotit turvan tuttavasti, 310
- Noissa tuskissa kovissa,
- Terän rauan raatamissa!"
- Siitä vanha Väinämöinen
- Vielä tuon sanoiksi virkki:
- "Elkätte etinen kansa, 315
- Kansa vasta kasvavainen,
- Veikaten venettä tehkö,
- Uhkaellen ollenkana!
- Jumalass' on juoksun määrä,
- Luojassa lopun asetus, 320
- Ei uron osoannassa,
- Vallassa väkevänkänä."
-
-
-
-
-Kymmenes runo
-
-
-Väinämöinen koti-tienoille tultua laulaa kultalatva-kuusen Osmon
-pellon pientarelle ja ajaa siitä Ilmarisen pajalle; vv. 1-36. --
-Puheisille tultua Väinämöinen kertoo Pohjolassa kovin korean neiden
-olevan, jonka Ilmarinen olisi sammon takomalla voittava, mutta
-Ilmarinen ei lupaa milloinkaan Pohjolaan lähteä; vv. 37-67. --
-Ilmarinen lähtee Väinämöisen kanssa kukkalatva-kuusta katsomaan ja
-nousee sen latvaan. Tuuliaispää tempaisee kuusen korkealle maasta
-ja kantaa sen Ilmarinen latvassa Pohjolaan; vv. 65-104. -- Louhi
-kummastelee oudonlaista tulokasta ja kysyy, jos tuntisi seppo
-Ilmarista, jota kauan oli sammon taontaan odotettu. Ilmarinen sanoo
-itsensä saman miehen olevan; vv. 105-128. -- Pohjolan emäntä ensin
-ravittuansa Ilmarisen, lupaa hänelle ihanan tyttönsä palkasta, jos
-olisi sammon takova; Ilmarinen jo lähteeki työhön; vv. 129-176. --
-Sampo ensimäisinä neljänä päivänä ei ota syntyäksensä; sen sijasta
-vaan valmistuu muita aineita, jotka Ilmarinen syytää jälleen
-ahjoonsa; vv. 177-204. -- Ilmarinen laittaa tuulet lietsomaan ja
-niiden avulla toki saapi sammon valmiiksi; vv. 205-238. -- Sammon
-taottua Ilmarinen kysyy tyttöä, joka hänelle palkaksi oli luvattu,
-mutta tyttö teeskellen esteitä sanoo ei vielä taitavansa hänelle
-lähteä; vv. 239-260. -- Ilmarinen pahoilla mielin ikävöipi kotimaille
-ja saapiki Pohjolan emännältä purren sinne lähteäksensä. Kotiin
-tultua kertoo Väinämöiselle sammon Pohjolassa jo valmiina täydessä
-työssä olevan; vv. 261-300.
-
- Vaka vanha Väinämöinen
- Pani varsan valjahisin,
- Ruskean re'en etehen,
- Ajavi karettelevi.
- Kulki päivän, kulki toisen, 5
- Niin päivällä kolmannella
- Tuli pitkän sillan päähän,
- Osmon pellon pientarelle.
- Siinä tuon sanoiksi virkki,
- Itse lausui, noin pakisi: 10
- "Syö susi unen näkijä,
- Tapa tauti Lappalainen!
- Sanoi ei saavani kotihin
- Enämpi elävin silmin
- Sinä ilmoisna ikänä, 15
- Kuuna kullan valkeana."
- Laulelevi, taitelevi,
- Lauloi kuusen kukkalatvan,
- Kukkalatvan, kultalehvän,
- Lauloi kuun kumottamahan 20
- Kukkalatva-kuusosehen,
- Lauloi oksillen otavan.
- Ajavi karettelevi
- Kohti kullaista kotia
- Alla päin, pahoilla mielin, 25
- Kun oli seppo Ilmarisen
- Luvannut lunastimeksi,
- Oman päänsä päästimeksi,
- Pimeähän Pohjolahan,
- Summahan Sariolahan. 30
- Jopa seisottui oronen
- Osmon uuen pellon päähän;
- Kuuluvi pajasta pauke,
- Hilke hiilihuonehesta,
- Siell' on seppo Ilmarinen, 35
- Takoa taputtelevi.
- Sanoi seppo Ilmarinen:
- "Oi sie vanha Väinämöinen,
- Miss' olet viikon viipynynnä,
- Kaiken aikasi asunut?" 40
- Sanoi vanha Väinämöinen:
- "Tuoll' olen viikon viipynynnä
- Pimeässä Pohjolassa;
- Siell' on neiti Pohjolassa,
- Jok' ei suostu sulhosihin, 45
- Mielly miehi'in hyvihin,
- Kiitti puoli Pohjan maata,
- Kun onpi kovin korea,
- Kuuhut paistoi kulmaluilta,
- Päivä rinnoilta risotti." 50
- "Sinä seppo Ilmarinen
- Lähe nyt neittä noutamahan,
- Päätä kassa katsomahan,
- Pimeästä Pohjolasta!
- Kun saatat takoa sammon, 55
- Kannen kirjo kirjaella,
- Niin saat neion palkastasi,
- Työstäsi tytön ihanan."
- Seppo tuon sanoiksi virkki,
- Itse lausui, noin nimesi: 60
- "En sinä pitkänä ikänä
- Lähe Pohjolan tuville,
- Miesten syöjille sijoille,
- Urosten upottajille."
- Siitä vanha Väinämöinen 65
- Itse tuon sanoiksi virkki:
- "Viel' on kumma toinen kumma,
- Onp' on kuusi kukkalatva,
- Kukkalatva, kultalehvä,
- Osmon pellon pientarella; 70
- Kuuhut latvassa kumotti,
- Oksilla otava seisoi."
- Lähettihin katsomahan
- Tuota kuusta kukkapäätä;
- Sitte sinne saatuansa 75
- Seppo kuusta kummeksivi,
- Kun oli oksilla otava,
- Kuuhut kuusen latvasessa.
- Siinä vanha Väinämöinen
- Itse tuon sanoiksi virkki: 80
- "Nyt sinä seppo veikkoseni
- Nouse kuuta noutamahan,
- Otavaista ottamahan,
- Kultalatva-kuusosesta!"
- Siitä seppo Ilmarinen 85
- Nousi kuuta noutamahan,
- Otavaista ottamahan,
- Kultalatva-kuusosesta.
- Silloin vanha Väinämöinen
- Lauloa hyrähtelevi, 90
- Lauloi tuulen tuppurihin,
- Ilman raivohon rakenti.
- Nousi tuuli tuppurihin,
- Ilma raivohon rakentui,
- Otti seppo Ilmarisen 95
- Vieä viiletelläksensä
- Pimeähän Pohjolahan,
- Summahan Sariolahan.
- Siinä seppo Ilmarinen
- Jopa kulki, jotta joutui, 100
- Yli kuun, alatse päivän,
- Otavaisten olkapäitse;
- Päätyi Pohjolan pihalle,
- Sariolan saunatielle.
- Louhi Pohjolan emäntä 105
- Tuop' on päätyvi pihalle,
- Itse ennätti sanoa:
- "Mi sinä lienet miehiäsi,
- Tulit tänne tuulen tietä,
- Ahavan rekiratoa, 110
- Eikä koirat kohti hauku,
- Villahännät virkkaele?"
- Sanoi seppo Ilmarinen:
- "En mä tänne tullutkana
- Kylän koirien kuluiksi, 115
- Villahäntien vihoiksi."
- Siitä Pohjolan emäntä
- Tutkaeli tullehelta:
- "Oletko tullut tuntemahan
- Tuota seppo Ilmarista, 120
- Jot' on viikon vuotettuna,
- Sekä kauan kaivattuna,
- Näille Pohjolan perille,
- Uuen sammon laa'intahan?"
- Se on seppo Ilmarinen 125
- Sanan virkkoi, noin nimesi:
- "Itse lienen Ilmarinen,
- Sekä taitava takoja."
- Louhi Pohjolan emäntä
- Pian pistihe tupahan, 130
- Sanovi sanalla tuolla:
- "Neityeni nuorempani!
- Pane jo päällesi parasta,
- Varrellesi valkeinta.
- Ripeintä rinnoillesi, 135
- Kaulallesi kaunihinta,
- Jo on seppo Ilmarinen
- Saanut sammon laa'intahan."
- Tuop' on kaunis Pohjan tytti,
- Maan kuulu, ve'en valio, 140
- Otti vaattehet valitut,
- Pukehensa puhtahimmat,
- Viitiseikse, vaatiseikse,
- Tuli aitasta tupahan,
- Kullat rippui rinnoillansa, 145
- Päässänsä hopeat hohti.
- Siitä Pohjolan emäntä
- Syötti miehen syöneheksi,
- Juotti miehen juoneheksi,
- Sai itse sanelemahan: 150
- "Ohoh seppo Ilmarinen,
- Takoja iän ikuinen!
- Saatatko takoa sammon,
- Kannen kirjo kirjaella,
- Joutsenen kynän nenästä, 155
- Maholehmän maitosesta,
- Ohran pienestä jyvästä,
- Kesä-uuhen untuvasta,
- Niin saat neion palkastasi,
- Työstäsi tytön ihanan." 160
- Sanoi seppo Ilmarinen,
- Itse virkki, noin nimesi:
- "Taitanen takoa sammon,
- Kirjokannen kalkutella,
- Kun olen taivoa takonut, 165
- Ilman kantta kalkutellut."
- Siitä seppo Ilmarinen,
- Takoja iän ikuinen,
- Etsi ahjollen alusta,
- Leveyttä lietsehelle, 170
- Johon painoi palkehensa,
- Asetti alasimensa.
- Tunki ainehet tulehen,
- Takehensa alle ahjon,
- Otti orjat lietsomahan, 175
- Väkipuolet vääntämähän.
- Orjat lietsoi löyhytteli,
- Väkipuolet väännätteli,
- Kolme päiveä kesäistä
- Ja kolme kesäistä yötä. 180
- Orjat lietsoi löyhytteli,
- Niin päivänä ensimäisnä
- Jousi tungeikse tulesta,
- Kaari kulta kuumoksesta;
- Sen seppo kaheksi murti, 185
- Ajoi ahjohon takaisin.
- Orjat lietsoi löyhytteli,
- Niinpä päivänä jälestä
- Veno tungeikse tulesta,
- Punapursi kuumoksesta; 190
- Seppo sen murenti rikki,
- Työnti jällensä tulehen.
- Orjat lietsoi löyhytteli,
- Niin päivänä kolmantena
- Hieho tungeikse tulesta, 195
- Sarvi kulta kuumoksesta;
- Seppo sen paloiksi leikkoi,
- Toiste tunkevi tulehen.
- Orjat lietsoi löyhytteli,
- Niin päivänä neljäntenä 200
- Aura tungeikse tulesta,
- Terä kulta kuumoksesta;
- Senki seppo murtelevi,
- Alle ahjonsa ajavi.
- Siitä seppo Ilmarinen, 205
- Takoja iän ikuinen,
- Laittoi tuulet lietsomahan,
- Väkipuuskat vääntämähän.
- Lietsoi tuulet löyhytteli,
- Itä lietsoi, lietsoi länsi, 210
- Etelä enemmin lietsoi,
- Pohjonen kovin porotti;
- Lietsoi päivän, lietsoi toisen,
- Lietsoi kohta kolmannenki,
- Tuli tuiski ikkunasta, 215
- Säkehet ovesta säykkyi,
- Tomu nousi taivahalle,
- Savu pilvihin sakeni.
- Se on seppo Ilmarinen
- Päivän kolmannen perästä 220
- Kallistihe katsomahan
- Ahjonsa alaista puolta,
- Näki sammon syntyväksi,
- Kirjokannen kasvavaksi.
- Takoi sammon taitavasti, 225
- Laitahan on jauhomyllyn,
- Toisehen on suolamyllyn,
- Rahamyllyn kolmantehen.
- Siitä jauhoi uusi sampo,
- Kirjokansi kiikutteli; 230
- Jauhoi purnun puhtehessa,
- Yhen purnun syötäviä,
- Toisen jauhoi myötäviä,
- Kolmannen kotipitoja.
- Niin ihastui Pohjan akka, 235
- Saattoi sitte sammon suuren
- Pohjolan kivimäkehen,
- Yheksän lukon ta'aksi.
- Siit' on seppo Ilmarinen
- Tyttöä anelemahan, 240
- Sanan virkkoi, noin nimesi:
- "Joko nyt minulle neiti,
- Kun sai sampo valmihiksi,
- Kirjokansi kaunihiksi!"
- Tuop' on kaunis Pohjan tyttö, 245
- Itse tuon sanoiksi virkki:
- "Kukapa tässä toisna vuonna,
- Kenpä kolmanna kesänä,
- Käkeä kukutteleisi,
- Lintusia laulattaisi, 250
- Jos minä menisin muunne,
- Saisin marja muille maille?"
- "Enkä joua ilmankana,
- Pääse en neiti-päiviltäni,
- Noilta töiltä tehtäviltä, 255
- Kesäisiltä kiirehiltä:
- Marjat on maalla poimimatta,
- Lahen rannat laulamatta,
- Astumattani ahoset,
- Lehot leikin lyömättäni." 260
- Siitä seppo Ilmarinen
- Jo tuossa ajattelevi,
- Miten kulkea kotihin,
- Tulla maille tuttaville,
- Pimeästä Pohjolasta, 265
- Summasta Sariolasta.
- Sanoi Pohjolan emäntä:
- "Ohoh seppo Ilmarinen,
- Laatisiko mieli mennä
- Elomaille entisille?" 270
- Sanoi seppo Ilmarinen:
- "Sinne mieleni tekisi
- Kotihini kuolemahan,
- Maalleni masenemahan."
- Louhi Pohjolan emäntä 275
- Syötti miehen, juotti miehen,
- Istutti perähän purren,
- Melan vaskisen varahan;
- Virkki tuulen tuulemahan,
- Pohjosen puhaltamahan. 280
- Siitä seppo Ilmarinen,
- Takoja iän ikuinen,
- Matkasi omille maille,
- Noille syntymä-sijoille.
- Sitte sinne saanehelta 285
- Kysyi vanha Väinämöinen,
- Sanan virkkoi, noin nimesi:
- "Veli seppo Ilmarinen,
- Joko laait uuen sammon,
- Kirjokannen kirjaelit, 290
- Pimeähän Pohjolahan,
- Summahan Sariolahan?"
- Sanoi seppo Ilmarinen,
- Itse laatija pakisi:
- "Jopa jauhoi uusi sampo, 295
- Kirjokansi kiikutteli;
- Jauhoi purnun puhtehessa,
- Yhen purnun syötäviä,
- Toisen jauhoi myötäviä,
- Kolmannen pieltäviä." 300
-
-
-
-
-Yhdestoista runo
-
-
-Ahti Lemminkäinen kasvaa pulskeaksi, punaveriseksi mieheksi. Saaren
-paikalla kukostavaa Kyllikki neittä kositaan turhaan kaikkein
-ylhäisimpiinki sukuihin ja loistavimpiin paikkoihin; vv. 1-32. --
-Lemminkäinen vastoin äitinsä kieltoa ja varotusta lähtee Saaren
-neittä kosiin. Perille päästyänsä ajaa kapahuttaa rekensä kumoon,
-josta mieliharmiksensa heti joutuu naisten naurettavaksi; vv. 33-66.
--- Lemminkäinen palkkautuu paimeneksi, käypi päivät paimenessa, yöt
-impien iloissa, ja miellyttää pian Saaren neidet itseensä; vv. 67-92.
--- Kylli neito ainoastansa ei suostu Lemminkäiseen, jonkatähden tämä
-viimein kisa-kedolta ryöstää hänen rekeensä ja lähtee matkaan; vv.
-93-138. -- Kyllikki reessä itkee ja valittaa, kun ei pääse pois.
-Lemminkäinen lohdutellen häntä lupaa miekalla suku-arvonsa suurentaa,
-jos toinen siitä surisi, ettei ollut kyllä suurta ja ylhäistä sukua;
-vv. 139-164. -- Neiti vastaa ja käskee Lemminkäisen, jos mieli
-hänestä puolisoa saada, sodat iäksi päiväksi mielestänsä heittämään.
-Sen toinen lupaaki ja vannoo, kuitenki sillä ehdolla, että myös
-Kyllikki puoleltansa vannoisi, ei milloinkaan kylän kisoihin
-lähtevänsä; vv. 165-188. -- Kotiin tultua Lemminkäinen kerskaa
-äitillensä, jo saaneensa, mitä oli lähtenytki saamaan. Äiti ihastelee
-uutta miniätä ja käskee poikansa hankkimaan suuremmat asunnot, niin
-kauniin ja suurisukuisen neidon saatuansa; vv. 189-226.
-
- Aika on Ahtia sanoa,
- Veitikkätä vieretellä.
- Ahti poika saarelainen,
- Tuo on lieto Lemmin poika,
- Kasvoi koissa kaunihisti 5
- Luona armahan emonsa.
- Tuli mies mitä parahin,
- Puhkesi punaverinen,
- Joka päästänsä pätevi,
- Kohastansa kelpoavi, 10
- Noien impien iloihin,
- Kassapäien karkeloihin.
- Kylli oli Saaren neiti,
- Saaren neiti, Saaren kukka,
- Kasvoi koissa korkeassa, 15
- Yleni ylen ehossa.
- Kauan kasvoi, kauas kuului,
- Kaukoa tuli kosijat
- Neien kuuluhun kotihin,
- Kaunoisehen kartanohon. 20
- Kosi Päivä poiallehen;
- Eip' on mennyt Päivälähän,
- Päivän luona paistamahan,
- Kesäisillä kiirehillä.
- Kosi Kuuhut poiallehen; 25
- Eip' on mennyt Kuutolahan,
- Kuun luona kumottamahan,
- Kehät ilman kiertämähän.
- Kosi Tähti poiallehen;
- Eip' on mennyt Tähtelähän, 30
- Pitkin öitä pilkkimähän
- Talvisilla taivahilla.
- Tuop' on lieto Lemminkäinen,
- Itse kaunis Kaukomieli,
- Lähteäksensä lupasi 35
- Sekä mietti mennäksensä
- Saaren kukkoa kosihin,
- Saaren mointa morsianta.
- Emo kielteä käkesi,
- Varotteli vaimo vanha: 40
- "Ellös menkö poikaseni
- Parempihin itseäsi;
- Ei suattane sinua
- Saaren suurehen sukuhun."
- Sanoi lieto Lemminkäinen: 45
- "Jos en oo su'ulta suuri,
- Mie valitsen varrellani,
- Otan muilla muo'oillani."
- Ottavi hyvän orosen,
- Valjasti valion varsan, 50
- Ajavi karittelevi
- Saaren kuuluhun kylähän;
- Ajoi korjansa kumohon,
- Veräjähän vierähytti.
- Nauroi naiset Lemminkäistä, 55
- Piiat pisti pilkkojansa,
- Kun ajoi kummasti kujalle,
- Kamalasti kartanolle.
- Siinä lieto Lemminkäinen
- Murti suuta, väänti päätä, 60
- Murti mustoa haventa,
- Itse tuon sanoiksi virkki:
- "En ole tuota ennen nähnyt,
- En ole nähnyt, enkä kuullut,
- Naisen nauravan minulle, 65
- Piian pilkkoja suannut."
- Siitä lieto Lemminkäinen
- Sanan virkkoi, noin nimesi:
- "Onko Saarella sijoa,
- Maata Saaren manterella, 70
- Minun leikki lyöäkseni,
- Tanner tanhuellakseni,
- Saaren impien iloissa,
- Kassapäien karkeloissa?"
- Saaren impyet sanovat, 75
- Niemen neiet vastoavat:
- "Kyll' on Saarella sijoa,
- Maata Saaren manterella,
- Sinun leikki lyöäksesi,
- Tanner tanhuellaksesi, 80
- Karjalaisna kaskimailla,
- Paimenpoikana paloilla."
- Mitä huoli Lemminkäinen,
- Palkkasihe paimeneksi;
- Kävi päivät paimenessa, 85
- Yöt oli impien iloissa,
- Noien neitojen kisoissa,
- Kassapäien karkeloissa.
- Sillä lieto Lemminkäinen,
- Tuo on kaunis Kaukomieli, 90
- Ihastutti Saaren immet,
- Niemen neitoset lepytti.
- Yksi on Kyllikki korea,
- Saaren kukka kaunokainen,
- Jok' ei suostu sulhasehen, 95
- Mielly miehe'en hyvähän.
- Tuop' on lieto Lemminkäinen,
- Itse kaunis Kaukomieli,
- Sa'at saappahat kulutti,
- Sa'at airot poikki souti, 100
- Tuota neittä saaessansa,
- Kyllikkiä pyytessänsä.
- Jo päivänä muutamana,
- Iltana moniahana,
- Neitoset kisaelevi 105
- Kaunihilla kankahalla,
- Kyllikki ylinnä muita,
- Saaren kukka kuuluisinna.
- Tuli veitikka verevä,
- Ajoi lieto Lemminkäinen, 110
- Keskelle kisaketoa,
- Kaunokaisten karkeloa,
- Koppoi neien korjahansa,
- Reutoi Kyllikin rekehen.
- Siitä läksi liukumahan, 115
- Lähtiessänsä sanovi:
- "Elkätte minua immet
- Ilmi antako ikänä,
- Minun täällä käyneheni,
- Täältä neien vieneheni!" 120
- "Kun ette totelle tuosta,
- Niin teille paha paneikse:
- Laulan sulhonne sotahan,
- Nuoret miehet miekan alle,
- Ettei kuulla kuuna päänä, 125
- Nähä ilmoisna ikänä,
- Kujasilla kulkemassa,
- Ahoilla ajelemassa."
- Siitä lieto Lemminkäinen
- Veti virkkua vitsalla, 130
- Sanan virkkoi, noin nimesi:
- "Jää hyvästi Saaren nurmet,
- Joit' olen kesät kävellyt,
- Kaiket talvet tallaellut,
- Piileskellen pilvis-öillä, 135
- Paeten pahoilla säillä,
- Tätä pyytä pyytessäni,
- Allia ajellessani!"
- Kyllä Kyllikki valitti,
- Saaren kukka kuikutteli: 140
- "Päästä jo minua poies,
- Laske lasta vallallensa,
- Kotihini kulkemahan,
- Luoksi itkevän emoni!"
- Virkki lieto Lemminkäinen, 145
- Sanoi kaunis Kaukomieli:
- "Kyllikki, syän-käpyni,
- Minun maire marjueni!
- Tuotako sinä sureksit,
- Tuota huolien huokaelet, 150
- Ettei oo sukuni suuri,
- Kovin korkea kotini?"
- "Jos en oo su'ulta suuri,
- Enkä korkea ko'ilta,
- On mulla tulinen miekka, 155
- Sakeneva säilärauta,
- Se onpi sukua suurta,
- Laajoa lajipereä:
- Onp' on Hiiessä hiottu,
- Jumaloissa kirkastettu, 160
- Sillä suurennan sukuni.
- Laajennan lajini kaiken,
- Miekalla tuliterällä,
- Säilällä sakenevalla."
- Neiti tuon sanoiksi virkki: 165
- "Oi on Ahti Lemmin poika,
- Jos tahot minusta neittä
- Ikuiseksi ystäväksi,
- Sie vanno valat ikuiset,
- Ei sotia käyäksesi 170
- Kullankana tarpehella,
- Hopeankana halulla!"
- Siinä lieto Lemminkäinen
- Itse tuon sanoiksi virkki:
- "Vannon mie valat ikuiset, 175
- Ei sotia käyäkseni
- Kullankana tarpehella,
- Hopeankana halulla;
- Sie itse valasi vanno,
- Ei kyliä käyäksesi 180
- Hyvänki hypyn halulla,
- Tanhujuoksun tarpehella!"
- Siitä vannoivat valansa,
- Laativat iki lupansa,
- Eessä julkisen Jumalan, 185
- Alla kasvon kaikkivallan:
- Ei Ahin sotia käyä,
- Eikä Kyllikin kyliä.
- Siitä lieto Lemminkäinen
- Jo kohta kotihin saapi, 190
- Luoksi armahan emonsa,
- Tykö valta vanhempansa.
- Emo tuon sanoiksi virkki,
- Itse lausui, noin nimesi:
- "Viikon viivyit poikaseni, 195
- Viikon mailla vierahilla!"
- Lausui lieto Lemminkäinen:
- "Oi emoni, kantajani,
- Pane jo patjasi parahat,
- Pehme'immät pään-alaiset, 200
- Maatani omalla maalla,
- Nuoren neiteni keralla;
- Mitä läksin, sen jo sainki,
- Kuta pyysin, sen tapasin."
- Emo tuon sanoiksi virkki: 205
- "Ole nyt kiitetty Jumala,
- Kun annoit miniän mulle
- Vanhan päiväni varaksi!
- Itse kiitä onneasi!
- Hyvän sait, hyvän tapasit." 210
- "Puhas on pulmonen lumella,
- Puhtahampi puolellasi;
- Valkea merellä vaahti,
- Valkeampi valloissasi;
- Sorea lähellä sorsa, 215
- Soreampi suojassasi;
- Kirkas tähti taivahalla,
- Kirkkahampi kihloissasi."
- "Laai nyt lattiat laveat,
- Hanki ikkunat isommat, 220
- Seisottele seinät uuet,
- Tee koko tupa parempi,
- Nuoren neien saatuasi,
- Kaunihin katsottuasi,
- Paremmaisen itseäsi, 225
- Sukuasi suuremmaisen!"
-
-
-
-
-Kahdestoista runo
-
-
-Kyllikki valaansa muistamatta lähtee kylän kisahan, josta
-Lemminkäinen kovasti suuttuneena paikalla alkaa sotaretkelle
-Pohjolaan hankkiutua; vv. 1-26. -- Nainen kokee kieltää Lemminkäistä
-sotaan lähtemästä, mutta tämä vaan yhä pyytää äitiltä sotavaruksiansa
-ja uhkaa lähteä onneansa Pohjolan pönäkän neidon luona kokemaan; vv.
-27-60. -- Äiti peljättämälläki kokee estää poikaansa lähtemästä,
-mutta Lemminkäinen kerskaa kyllä Pohjan noidille vastaavansa ja
-päätään harjatessa viimein suuttuneena paiskaa harjan kädestään
-ja sanoo, jo silloin harjasta verta lähtevän, kun hänestäki; vv.
-61-98. -- Lemminkäinen lähtee matkalle ja tulee Pohjolaan. Jo ulkoa
-kuulee tuvassa laulettavan, soitettavan ja hälistävän, ja sisään
-pilkistäissänsä näkee sen väkeä täynnä olevan; vv. 99-140. --
-Lemminkäinen Pohjolan tupaan tultua innostuneena alkaa laulaa ja
-laulaa miehet minne minki; yhden ainoan sokean ukko raiskan heittää
-laulamatta; vv. 141-192.
-
- Siitä Ahti Lemminkäinen,
- Tuo on kaunis Kaukomieli,
- Aina eellehen eleli
- Nuoren neitosen keralla,
- Ei itse sotia käynyt, 5
- Eikä Kyllikki kyleä.
- Niin päivänä muutamana,
- Huomenna moniahana,
- Lähtevi kalan kutuhun,
- Tullut ei illalla kotihin; 10
- Jo meni Kyllikki kylähän,
- Noien neitojen kisahan.
- Ainikki sisar Ahilla,
- Sepä saattavi sanoman
- Sekä kielen kantelevi: 15
- "Armas Ahti, veikkoseni!
- Jo kävi Kyllikki kylässä,
- Veräjillä vierahilla."
- Ahti poika, aino poika,
- Tuosta suuttui, tuosta syäntyi, 20
- Itse tuon sanoiksi virkki:
- "Oi emoni, vaimo vanha!
- Jospa paitani pesisit
- Mustan käärmehen mujuista,
- Mun sotahan mennäkseni, 25
- Pohjan poikien tulille."
- Kyllikki sanan sanovi,
- Nainen ensin ennättävi:
- "Ohoh armas Ahtiseni,
- Ellös lähtekö sotahan! 30
- Näin mä unta maatessani,
- Sike'in levätessäni:
- Tuli ahjona ajeli
- Ahin ikkunan alatse,
- Tuosta tuiskahti tupahan, 35
- Laikahtihe lattialle."
- Sanoi lieto Lemminkäinen:
- "En usko unia naisten.
- Enkä vaimojen valoja;
- Oi emoni kantajani, 40
- Tuo tänne sotisopani!
- Mieleni minun tekevi
- Itse korvin kuullakseni,
- Nähä näillä silmilläni,
- Onko neittä Pohjolassa, 45
- Piikoa Pimentolassa,
- Jok' ei suostu sulhosihin,
- Mielly miehi'in hyvihin."
- Sanoi äiti Lemminkäisen:
- "Ohoh Ahti poikaseni! 50
- Sull' on Kyllikki koi'ssa,
- Koti-nainen korkeampi;
- Kamala on kaksi naista
- Yhen miehen vuotehella."
- Sanoi lieto Lemminkäinen: 55
- "Kyllikki on kylän käviä,
- Juoskohon joka kisassa,
- Maatkohon joka majassa,
- Kylän impien iloissa,
- Kassapäien karkeloissa!" 60
- Emo kielteä käkesi,
- Varotteli vaimo vanha:
- "Ellös vainen poikaseni
- Menkö Pohjolan tuville!
- Siellä Lappi laulanevi, 65
- Tunkenevi Turjalainen,
- Suin sytehen, päin savehen,
- Kypenihin kyynäsvarsin,
- Kourin kuumihin poroihin,
- Palavoihin paateroihin." 70
- Niin sanovi Lemminkäinen:
- "Jo minua noiat noitui,
- Koki kolme Lappalaista,
- Yhtenä kesäisnä yönä;
- Sen verran minusta saivat, 75
- Min kirves kivestä saapi,
- Järky jäästä iljanesta,
- Tuoni tyhjästä tuvasta."
- Ainapa emo epäsi
- Lähtemästä Lemminkäistä, 80
- Tuon emo sanoiksi virkki:
- "Tuho ainaki tulevi,
- Tuho poikoa pätöistä,
- Hukka lieto Lemminkäistä;
- Ei sinussa laulajata 85
- Pohjan poikien sekahan,
- Etkä tunne kieltä Turjan,
- Maha et lausua Lapiksi."
- Silloin lieto Lemminkäinen
- Oli päätänsä sukiva, 90
- Hapsiansa harjoava,
- Suan seinähän sivalti,
- Harjan painoi patsahasen,
- Sanan virkkoi, noin nimesi:
- "Silloin on hukka Lemminkäistä, 95
- Tuho poikoa pätöistä,
- Kun suka verin valuvi,
- Harja hurmehin loruvi."
- Siitä lieto Lemminkäinen
- Hyöteleikse, vyöteleikse, 100
- Rautapaitoihin paneikse,
- Otti miekkansa omansa,
- Tempasi tuliteränsä;
- Sen sivullehen sitovi.
- Varsan viiasta vihelsi, 105
- Kulokosta kultaharjan;
- Pisti varsan valjahisin,
- Puikkoihin tulipunaisen,
- Itse istuikse rekehen,
- Koha'utti korjahansa. 110
- Laski virkkua vitsalla,
- Karkutti kariperällä;
- Virkku juoksi, matka joutui,
- Reki vieri, tie lyheni,
- Hope'inen hiekka helkki, 115
- Kangas kultainen kumisi.
- Kulki päivän, kulki toisen,
- Kulki kohta kolmannenki;
- Päivänäpä kolmantena
- Kylä vastahan tulevi. 120
- Niin pihalle päästyänsä
- Lyöpi maata ruoskallansa,
- Utu nousi ruoskan tiestä,
- Mies pieni u'un seassa,
- Riisumahan rinnuksia, 125
- Aisoja alentamahan.
- Siitä lieto Lemminkäinen
- Itse korvin kuuntelevi:
- Kuuli ulkoa runoja,
- Läpi sammalen sanoja, 130
- Läpi seinän soittajoita,
- Läpi lauan laulajoita.
- Katsahti tupahan tuosta,
- Tupa oli täynnä tuntijoita,
- Lautsat täynnä laulajoita, 135
- Sivuseinät soittajoita,
- Peripenkki tietäjiä,
- Karsina karehtijoita;
- Lauloivat Lapin runoja,
- Hiien virttä vinguttivat. 140
- Mitä huoli Lemminkäinen,
- Meni ulkoa tupahan,
- Sai sisähän salvoksehen,
- Itse tuon sanoiksi virkki:
- "Hyv' on laulu loppuvasta, 145
- Lyhyestä virsi kaunis;
- Mieli on jäämähän parempi,
- Kuin on kesken kätkemähän."
- Louhi Pohjolan emäntä
- Sanan virkkoi, noin nimesi: 150
- "Olipa tässä ennen koira,
- Rakki rauan karvallinen,
- Lihan syöjä, luun purija,
- Veren uuelta vetäjä;
- Kuin tulit sinä tupahan 155
- Ilman koiran kuulematta?"
- Sanoi lieto Lemminkäinen:
- "En mä tänne tullutkana
- Koiriesi syötäväksi,
- Haukkujen hakattavaksi." 160
- Siitä loihe loitsijaksi,
- Laikahtihe laulajaksi;
- Tulta iski turkin helmat,
- Valoi silmät valkeata,
- Lemminkäisen laulaessa, 165
- Laulaessa, lausiessa.
- Lauloi lieto Lemminkäinen,
- Lauloi miehet miekkoinensa,
- Urohot asehinensa
- Min mikäli, kun kukali; 170
- Lauloi nuoret, lauloi vanhat,
- Yhen heitti laulamatta,
- Karjan paimenen pahaisen,
- Ukko vanhan umpisilmän.
- Märkähattu karjan paimen 175
- Hänpä tuon sanoiksi virkki:
- "Oi sie lieto Lemmin poika!
- Lauloit nuoret, lauloit vanhat,
- Lauloit kerran keski laa'un,
- Niin miks'et minua laula?" 180
- Sanoi lieto Lemminkäinen:
- "Siksi en sinuhun koske,
- Kun olet katsoa katala,
- Kurja koskemattaniki."
- Märkähattu karjan paimen 185
- Tuosta suuttui ja vihastui,
- Meni ulos usta myöten,
- Pellolle pihoa myöten,
- Juoksi Tuonelan joelle,
- Pyhän virran pyörtehelle; 190
- Siellä katsoi Kaukomieltä,
- Vuottelevi Lemminkäistä.
-
-
-
-
-Kolmastoista runo
-
-
-Lemminkäinen kysyy Pohjolan akalta parasta tyttöä. Akka vastaa
-huonolle miehelle ei antavan tytärtänsä; pyytäisikö ensin Hiiden
-hirven, sitte taitaisi tyttöä kuulustella; vv. 1-28. -- Lemminkäinen
-varustaikse hirven ajoon ja toimittaa itsellensä sitä varten mitä
-parahimmat sukset; vv. 29-66. -- Lähtee sitte ylpeästi metsään ja
-Hiidet hankkivat eriskummaisen hirven varsin hänen ajaaksensa; vv.
-67-94. -- Hirvi juoksee, nostaa aika kahakan Lapissa, Lemminkäinen
-sen kuultua hiihtää sinne ja saapi tietää Hiitten hirven siellä
-kummia tehneen; vv. 95-134. -- Lemminkäinen paikalla hiihtämään
-jälestä, tapaa hirven ja kytkee sen tammisen tarhan sisään; vv.
-135-160. -- Alkaa tunnustella taljaa, josta hirvi kiihtyy potkimaan,
-särkee tarhan ja juoksee matkaansa, jottei päätäkään näkynyt; vv.
-161-198.
-
- Siitä lieto Lemminkäinen
- Sanoi Pohjolan akalle:
- "Anna nyt akka piikojasi,
- Työnnä tänne tyttöjäsi,
- Paras parvesta minulle, 5
- Pisin piika joukostasi!"
- Sanoi Pohjolan emäntä:
- "Anna en sulle piikoani,
- En parasta, en pahinta,
- En pisintä, en lyhintä, 10
- Sull' on ennen naitu nainen,
- Ennen juohettu emäntä."
- Se on lieto Lemminkäinen,
- Itse tuon sanoiksi virkki:
- "Heitän Kyllikin kylähän, 15
- Kylän kynnysportahille,
- Täältä saan paremman naisen;
- Tuo nyt tänne tyttäresi,
- Impiparvesta parahin,
- Kassapäistä kaunokaisin!" 20
- Sanoi Pohjolan emäntä:
- "Mie en anna tyttöäni
- Miehille mitättömille,
- Urohille joutaville;
- Äsken tyttöjä anele, 25
- Kuulustele kukkapäitä,
- Kun sa hiihät Hiien hirven,
- Hiien peltojen periltä."
- Siitä lieto Lemminkäinen
- Painui Lyylikin pajahan, 30
- Kävi Kaupin kartanohon,
- Sanan virkkoi, noin nimesi:
- "Oi on viisas Vuojalainen,
- Kaunis Kauppi Lappalainen!
- Tee mulle sukeat sukset, 35
- Kalhut kaunoiset kaverra,
- Joilla hiihän Hiien hirven,
- Hiien peltojen periltä."
- Lyylikki sanan sanovi,
- Kauppi kielin kerkiävi: 40
- "Suotta lähet Lemminkäinen
- Hiien hirveä ajohon:
- Saat palan lahoa puuta,
- Senki suurella surulla."
- Sanoi lieto Lemminkäinen: 45
- "Toki lähen, en totelle;
- Tee lyly lykittäväksi,
- Kalhu kalpoeltavaksi!"
- Lyylikki, lylyjen seppä,
- Kauppi, kalhujen tekijä, 50
- Sai lylyn lykittäväksi,
- Kalhun kannan lyötäväksi,
- Sauvan varret valmihiksi,
- Sompaset sovitetuksi.
- Voiti voilla suksiansa, 55
- Sanan virkkoi, noin nimesi:
- "Liekkö tässä nuorisossa,
- Kansassa kasuavassa,
- Tuon lylyni lykkijäistä,
- Kalhun kannan potkijaista?" 60
- Sanoi lieto Lemminkäinen,
- Virkki veitikka verevä:
- "Kyll' on tässä nuorisossa,
- Kansassa kasuavassa,
- Tuon lylysi lykkijäistä, 65
- Kalhun kannan potkijaista."
- Se on lieto Lemminkäinen
- Viinen selkähän sitaisi,
- Olallehen uuen jousen,
- Sauvan survaisi kätehen, 70
- Läksi lylyn lykkimähän,
- Lähtiessänsä sanovi:
- "Eip' on ilmalla Jumalan,
- Tämän taivon kannen alla,
- Löytyne sitä metsässä 75
- Jalan neljän juoksevata,
- Kut' ei näillä yllätetä,
- Kaunihisti kannateta,
- Kalhuilla Kalevan poian,
- Liukoimilla Lemminkäisen." 80
- Päätyi Hiiet kuulemassa,
- Juuttahat tähyämässä;
- Hiiet hirveä rakenti,
- Juuttahat poroa laati,
- Pään panevi pökkelöstä, 85
- Sarvet raian haarukasta,
- Jalat rannan raippasista,
- Muun lihan lahosta puusta.
- Hiisi neuvoi hirveänsä,
- Porollensa suin puheli: 90
- "Nyt sie juokse, Hiitten hirvi,
- Jalkoa jalo tevana,
- Hiihätä hikehen miestä,
- Lemminkäistä liiatenki!"
- Siitä juoksi Hiitten hirvi, 95
- Poropeura poimetteli,
- Pohjan aittojen alatse,
- Lapin lasten tanteritse,
- Potkasi koasta korvon,
- Kaatoi kattilat tulelta, 100
- Selin keitot keikahutti,
- Vellit lietehen levitti.
- Nousi melkoinen meteli
- Lapin lasten tanterilla,
- Lapin koirat haukkumahan, 105
- Lapin lapset itkemähän,
- Lapin naiset nauramahan,
- Muu väki murajamahan.
- Itse lieto Lemminkäinen
- Yhä hiihti Hiien maita, 110
- Hiihti soita, hiihti maita,
- Hiihti aukkoja ahoja,
- Tuli suihki suksiloista,
- Savu sauvojen nenistä.
- Kuuli melkoisen metelin 115
- Pohjan pitkästä perästä,
- Lapin lasten tanterilta,
- Heti tuonne hiihtämähän
- Koiran haukunta-sijoille,
- Lapin lasten tanterille. 120
- Sanoi sinne saatuansa:
- "Mitä täällä naiset nauroi,
- Naiset nauroi, lapset itki,
- Kuta haukkui halli-koirat?"
- "Sitä täällä naiset nauroi, 125
- Naiset nauroi, lapset itki,
- Väki vanha vaikerteli,
- Sekä haukkui halli-koirat:
- Juoksi tästä Hiitten hirvi,
- Silo-sorkka sorkutteli, 130
- Potkaisi koasta korvon,
- Kaatoi kattilat tulelta,
- Lihat tuhkahan tuherti,
- Liemet lietehen levitti."
- Siitä veitikka verevä, 135
- Tuo on lieto Lemminkäinen,
- Lykkäsi lylyn lumelle,
- Solahutti suopetäjän,
- Itse virkki vierressänsä,
- Sanoi sauvakätteheltä: 140
- "Mi lienee Lapissa miestä,
- Kaikki hirven kannantahan,
- Mi lienee Lapissa naista,
- Kaikki kattilan pesohon,
- Mi lienee Lapissa lasta, 145
- Kaikki lastun poimintahan,
- Mi Lapissa kattiloa,
- Kaikki hirven keitäntähän."
- Kiinnistihe, jännistihe,
- Potkaisihe, ponnistihe; 150
- Potkaisihen ensikerran
- Silmän siintämättömähän,
- Kerran toisen kuopaisihe
- Korvan kuulemattomahan,
- Kolmannen kohenteleikse 155
- Lautasille Hiitten hirven.
- Otti vaajan vaahterisen,
- Raksin koivuisen rapasi,
- Jolla kytki Hiitten hirven
- Tarhan tammisen sisähän. 160
- Siinä lieto Lemminkäinen
- Selkeä silittelevi,
- Taljoa taputtelevi,
- Sanan virkkoi, noin nimesi:
- "Sopisipa tuossa maata 165
- Nuoren neitosen keralla."
- Siitä kiihtyi Hiien hirvi,
- Poropeura potkimahan,
- Itse tuon sanoiksi virkki:
- "Lempo saakohon sinulle 170
- Nuorin nei'in maataksesi,
- Tyttärin elelläksesi!"
- Ponnistihe, jännistihe,
- Raksin koivuisen revitti,
- Rikkoi vaajan vaahterisen, 175
- Tarhan tammisen hajotti.
- Sai siitä samoamahan,
- Läksi hirvi hippomahan,
- Vasten soita, vasten maita,
- Vasten varvikko-mäkeä. 180
- Siinä veitikka verevä
- Kovin suuttui ja vihastui,
- Hiihti hirveä jälestä.
- Niin kun kerran potkaisevi,
- Lysmähti lyly lävestä, 185
- Taittui kalhu kannan tiestä,
- Itse juoksi Hiien hirvi,
- Jott' ei päätänä näkynä.
- Siinä lieto Lemminkäinen
- Kalujansa katselevi, 190
- Sanan virkkoi, noin nimesi:
- "Elköhön sinä ikänä
- Menkö toinen miehiämme
- Uhalla metsän ajohon,
- Hiien hirven hiihäntähän, 195
- Kuin menin minä poloinen,
- Hävitin hyvän sivakan,
- Kalhun kaunihin kaotin."
-
-
-
-
-Neljästoista runo
-
-
-Lemminkäinen kun havaitsi ylimielisyydellä ei mitään voittavansa
-alkaa tavallisilla rukouksilla metsän haltioita avuksensa pyytää; vv.
-1-46. -- Lemminkäinen saapi Hiiden hirven ja viepi sen Pohjolaan.
-Pohjan akka ei vieläkään anna tytärtänsä, vaan määrää hänen toiseksi
-työkseen Hiiden ruunan suistamaan; vv. 47-86. -- Lemminkäinen
-lähtee Hiiden ruunaa suistamaan. Kolmantena päivänä tapaa sen tulen
-palavalla harjallansa ja rukoilee Ukko jumalaa sitä jäillä ja
-rakeilla jähdyttämään, ennenkun tohtii käsiksi käydä; vv. 87-116.
-Lemminkäinen suistaa ruunan, ajaa sillä Pohjolaan ja kysyy tytärtä.
-Pohjolan emäntä vielä kolmanneksi ansiotyöksi ehdottelee hänelle,
-ampua joutsenen Tuonelan joesta; vv. 117-148. -- Lemminkäinen astuu
-Tuonelan joelle, jossa Pohjolan sokea ukko jo kauvan oli odotellut
-häntä ja nyt hankkii hänelle varomattoman surman työntäen sitte
-pahimpaan virran pyörteesen; vv. 149-202.
-
- Siitä lieto Lemminkäinen
- Jopa hiihti hiljallehen
- Mieliksi metsän emännän,
- Salon impien iloksi.
- Sanovi sanalla tuolla, 5
- Lausui tuolla lausehella:
- "Mielly metsä, kostu korpi,
- Taivu ainoinen Tapio,
- Saata miestä saarekselle,
- Sille kummulle kuleta, 10
- Jost' on saalis saatavana,
- Erän toimi tuotavana!"
- "Mielikki metsän emäntä,
- Puhas-muoto, muori kaunis!
- Pane kulta kulkemahan, 15
- Hopea vaeltamahan,
- Miehen etsivän etehen,
- Anelijan askelille;
- Ikävä minun tulevi,
- Ikävä tulettelevi, 20
- Tätä tyhjänä oloa,
- Ajan kaiken annituutta."
- "Metsän ukko halliparta,
- Havuhattu, naavaturkki,
- Pane metsät palttinoihin, 25
- Salot verkahan vetele,
- Haavat kaikki haljakkoihin,
- Lepät lempivaattehisin,
- Hope'ihin hongat laita,
- Kuuset kultihin rakenna!" 30
- "Metsän tyttö, mieli neiti,
- Tuulikki, tytär Tapion!
- Aja vilja vieremille,
- Auke'immille ahoille,
- Miehen etsivän etehen, 35
- Aina käyvän askelille."
- "Tapion talon isäntä,
- Metsän kultainen kuningas,
- Mimerkki metsän emäntä,
- Siniviitta viian eukko! 40
- Tule jo kullan muuttelohon,
- Hopean vajehtelohon;
- Ikävä minun tulevi,
- Ikävä tulettelevi,
- Kun ei oo kullan muuttajoa, 45
- Hopean vajehtajoa."
- Niinpä lieto Lemminkäinen
- Viikon hiihteä hivutti,
- Lauloi virret viian päässä,
- Kolmet korven kainalossa, 50
- Miellytti metsän emännän,
- Itsenki metsän isännän,
- Ihastutti metsän immet,
- Taivutti tytöt Tapion.
- Juoksuttivat, jouvuttivat, 55
- Hiien hirven piilostansa
- Miehen etsijän etehen,
- Sanelijan saataville.
- Itse lieto Lemminkäinen
- Jopa lämsänsä lähetti 60
- Hiien hirven hartioille,
- Kaulalle kameli-varsan,
- Jottei potkinut pahasti
- Selkeä silittäessä.
- Siitä lieto Lemminkäinen 65
- Sanan virkkoi, noin nimesi:
- "Salon herra, maan isäntä,
- Mielikki metsän emäntä!
- Tule jo kullat ottamahan,
- Hopeat valitsemahan, 70
- Lempi-liinasi levitä
- Alle noien antieni,
- Alle kullan kuumottavan,
- Alle huohtavan hopean."
- Läksi siitä Pohjolahan, 75
- Sanoi tuonne tultuansa:
- "Tuoss' on sulle Hiien hirvi
- Hiien peltojen periltä;
- Anna akka tyttöäsi,
- Mulle nuorta morsianta!" 80
- Louhi Pohjolan emäntä
- Tuopa tuohon vastaeli:
- "Äsken annan tyttäreni,
- Kun sa suistat suuren ruunan,
- Hiien ruskean hevoisen, 85
- Hiien nurmien periltä."
- Silloin lieto Lemminkäinen
- Otti kulta ohjaksensa,
- Hope'isen marhaminnan,
- Lähtevi hevon hakuhun, 90
- Kuloharjan kuuntelohon,
- Hiien nurmien periltä.
- Etsi päivän, etsi toisen,
- Niin päivänä kolmantena
- Nousi suurelle mäelle, 95
- Korkealle kukkulalle,
- Iski silmänsä itähän,
- Käänti päätä päivän alle,
- Näki hiekalla hevoisen,
- Kuloharjan kuusikolla; 100
- Senpä tukka tulta tuiski,
- Harja suihkivi savua.
- Niin sanovi Lemminkäinen:
- "Oi Ukko ylijumala
- Sa'a rautaista raetta, 105
- Laske jäistä jäähytintä,
- Harjalle hyvän hevoisen,
- Hiien laukin lautasille!"
- Tuo Ukko ylinen luoja,
- Pilven päällinen jumala, 110
- Ilman riehoksi revitti,
- Taivon kannen kahtaloksi,
- Satoi hyytä, satoi jäätä,
- Satoi rautaista raetta,
- Harjalle hyvän hevoisen, 115
- Hiien laukin lautasille.
- Siitä lieto Lemminkäinen
- Kävi tuota katsomahan,
- Likeltä tähyämähän,
- Itse tuon sanoiksi virkki: 120
- "Hiitolan hyvä hevoinen,
- Vuoren varsa vaahtileuka,
- Tuo nyt kulta-turpoasi,
- Pistä päätäsi hopea,
- Kultaisihin koltuskoihin, 125
- Hope'isihin helyihin,
- Lähe tietä pikkuruisen,
- Matkoa ani vähäisen,
- Tuonne Pohjolan pihoille,
- Luoksi ankaran anopin!" 130
- Niinpä lieto Lemminkäinen
- Pisti suitset kullan suuhun,
- Päitsensä hopean päähän,
- Ajoi matkoa vähäisen,
- Tuli Pohjolan tuville, 135
- Sanoi tuonne tultuansa:
- "Jo nyt suistin suuren ruunan,
- Hiien varsan valjastelin,
- Tuo nyt tänne tyttöäsi,
- Mulle nuorta morsianta!" 140
- Louhi Pohjolan emäntä
- Tuopa tuohon vastaeli:
- "Äsken annan tyttäreni,
- Sulle nuoren morsiamen,
- Kun ammut joutsenen joesta, 145
- Virrasta vihannan linnun,
- Tuonen mustasta joesta,
- Pyhän virran pyörtehestä."
- Siitä lieto Lemminkäinen
- Astua lykyttelevi 150
- Tuonne Tuonelan joelle,
- Pyhän virran pyörtehelle,
- Jalo jousi olkapäällä,
- Viini nuolia selässä.
- Märkähattu karjan paimen, 155
- Ukko Pohjolan sokea,
- Katselevi, kääntelevi,
- Tulevaksi Lemminkäistä.
- Jo päivänä muutamana
- Näki lieto Lemminkäisen 160
- Saavaksi, läheneväksi,
- Tuonne Tuonelan joelle,
- Vierehen vihaisen kosken,
- Pyhän virran pyörtehelle.
- Vesikyyn ve'estä nosti, 165
- Umpiputken lainehista,
- Syöksi sen syämmen kautta,
- Läpi maksan Lemminkäisen.
- Jopa lieto Lemminkäinen
- Tunsi koskevan kovasti, 170
- Sanan virkkoi, noin nimesi:
- "Sen mä tein pahinta työtä,
- Kun en muistanut kysyä
- Emoltani kantajalta,
- Miten olla, kuin eleä, 175
- Näinä päivinä pahoina:
- En tieä vesun vikoa,
- Umpiputken ailuhia."
- "Oi emoni, vaimo vanha,
- Tietäisitkö, tuntisitko, 180
- Miss' on poikasi poloisen,
- Toki rientäisit avuksi,
- Päästäisit pojan poloisen
- Tältä tieltä kuolemasta."
- Siitä Pohjolan sokea 185
- Syöksi lieto Lemminkäisen
- Tuonen mustahan jokehen,
- Pahimpahan pyörtehesen.
- Meni lieto Lemminkäinen,
- Meni koskessa kolisten, 190
- Myötävirrassa vilisten,
- Tuonne Tuonelan tuville.
- Tuo verinen Tuonen poika
- Iski miestä miekallansa,
- Lyöpi viieksi muruksi, 195
- Kaheksaksi kappaleksi,
- Heitti Tuonelan jokehen,
- Manalan alus-vesille.
- Se oli loppu Lemminkäisen,
- Kuolo ankaran kosijan, 200
- Tuonen mustassa joessa,
- Manalan alantehessa.
-
-
-
-
-Viidestoista runo
-
-
-Muutamana päivänä suka Lemminkäisen kodissa alkaa verta vuotaa; se
-oli varma merkki Lemminkäisellen onnettomasti käyneen; vv. 1-28.
--- Äiti lähtee hakemaan kadonnutta poikaansa; etsii, etsii, jo
-viimein saapi Päivältä tietää, Lemminkäisen Tuonelan joessa kuoliana
-makaavan; vv. 29-52. -- Lemminkäisen äiti rientää harava kädessä
-Tuonelan joelle. Jokea haravoidessaan saapi ensin pienempiä palasia
-ja jo viimein koko ruumiinki kuollutta poikaansa; niistä sitte
-laittaa uroon entiselleen; vv. 53-142. -- Lemminkäinen herää kuin
-pitkästä unesta, nousee ja kertoo äitillensä, miten oli Tuonelan
-jokeen joutunut; vv. 143-174. -- Lemminkäinen uudelleen yrittäisi
-joutsenta ampumaan, mutta äiti käskee hänen jo ilmanki onneansa
-kiittämään ja häntä kotiin seuraamaan; vv. 175-206.
-
- Äiti lieto Lemminkäisen
- Aina koissa arvelevi:
- "Minne on saanut Lemminkäinen,
- Kunne Kaukoni kaonnut,
- Kun ei kuulu jo tulevan 5
- Matkoiltansa maailmassa!"
- Kyllikki korea nainen
- Koissa lieto Lemminkäisen
- Katsoi illalla sukoa,
- Huomenella harjoansa, 10
- Niin päivänä muutamana,
- Huomenna moniahana,
- Veri vuotavi suasta,
- Hurme harjasta norahti.
- Kyllikki korea nainen 15
- Sanan virkkoi, noin nimesi:
- "Jo nyt on mennyt mies minulta,
- Kaunis Kaukoni kaonnut,
- Veri jo vuotavi suasta,
- Hurme harjasta noruvi." 20
- Siitä äiti Lemminkäisen
- Itse katsovi sukoa,
- Itse itkulle apeutui:
- "Voi poloisen päiviäni!
- Tuho on poikoa pätöistä, 25
- Hukka lieto Lemminkäistä,
- Jo suka verin valuvi,
- Harja hurmehin noruvi."
- Rupesihen etsimähän
- Kaonnutta poikoansa, 30
- Pian juoksi pitkät matkat,
- Sekä juoksi, jotta joutui,
- Mäet mätkyi mennessänsä,
- Norot nousi, vaarat vaipui,
- Ylähäiset maat aleni, 35
- Alahaiset maat yleni.
- Viikon etsi eksynyttä,
- Viikon etsi, eikä löyä;
- Päivyt vastahan tulevi,
- Päivälle kumarteleikse: 40
- "Oi Päivyt Jumalan luoma!
- Ootko nähnyt poikoani,
- Kullaista omenatani,
- Hopeaista sauvoani?"
- Päivyt taiten vastaeli: 45
- "Oonpa nähnyt poikuesi,
- Jo on poikasi poloisen
- Kaotettu, kuoletettu,
- Mennyt koskia kolisten,
- Myötävirtoja vilisten, 50
- Tuonne Tuonelan perille,
- Manalan alantehille."
- Siitä äiti Lemminkäisen
- Saapi rautaisen haravan,
- Jonk' oli piit satoa syltä, 55
- Varsi viittä valmistettu,
- Juoksi Tuonelan joelle,
- Päiveä rukoelevi:
- "Oi Päivyt Jumalan luoma,
- Nukuttele nuiva kansa, 60
- Väsytä väki Manalan,
- Tuonen valta vaivuttele!"
- Tuo Päivyt Jumalan luoma,
- Luoma luojan aurinkoinen,
- Paistoi hetken heltehesti, 65
- Toisen himmesti hiotti,
- Kolmannen koko terältä,
- Nukutteli nuivan kansan,
- Väsytti väen Manalan,
- Nuoret miehet miekoillehen, 70
- Vanhat vasten sauvojansa,
- Keski-iän keihä'ille.
- Siitä äiti Lemminkäisen
- Otti rautaisen haravan,
- Haravoipi poikoansa 75
- Pitkin Tuonelan jokea,
- Sekä pitkin, jotta poikki,
- Saapi paian poikoansa,
- Paian mieliksi pahoiksi,
- Sai sukat, hatun tapasi, 80
- Sukat suureksi suruksi,
- Hatun mieliharmiksensa.
- Veti vielä kerran, toisen,
- Kerrallapa kolmannella
- Elotukku sai etehen, 85
- Haravahan rautaisehen.
- Elotukku ei se ollut,
- Oli lieto Lemminkäinen,
- Itse kaunis Kaukomieli,
- Vaan oli pikkuista vajalla: 90
- Yhtä kättä, puolta päätä,
- Siihen henkeä lisäksi.
- Emo tuosta arvelevi:
- "Vieläkö tästä mies tulisi!"
- Päätyi korppi kuulemassa, 95
- Tuop' on tuohon vastoavi:
- "Ei ole miestä mennehessä,
- Työnnä Tuonelan jokehen;
- Jo silt' on siika silmät syönyt,
- Hauki hartiat halaisnut." 100
- Tuopa äiti Lemminkäisen
- Eipä heitä poikoansa;
- Vetelevi vielä kerran
- Haravalla vaskisella
- Pitkin Tuonelan jokea, 105
- Sekä pitkin, jotta poikki,
- Saapi kättä, saapi päätä,
- Monta muuta muskulata.
- Niistä poikoa rakenti,
- Laati lieto Lemminkäistä. 110
- Loi miehen, uron sukesi,
- Muinaisille muo'oillensa,
- Ei saanut sanalliseksi,
- Lasta lausehelliseksi.
- Niin sanoi sanalla tuolla, 115
- Lausui tuolla lausehella:
- "Mehiläinen mieli-lintu,
- Metsän kukkien kuningas,
- Lähe nyt mettä noutamahan
- Ylähältä taivosesta, 120
- Periltä pyhän Jumalan,
- Asunnoilta autuahan!"
- Mehiläinen maasta nousi,
- Simasiipi mättähältä,
- Jopa lenti löyhytteli 125
- Yli kuun, alatse päivän,
- Lenti luojan kellarihin,
- Kamarihin kaikkivallan.
- Sai sieltä simoa kyllin,
- Metosia mielin määrin, 130
- Jo tulla tuhuttelevi
- Sata sarvea sylissä,
- Missä mettä, kussa vettä,
- Kussa voietta parasta.
- Siitä äiti Lemminkäisen 135
- Itse voiti voipunutta,
- Pahoin tullutta paranti,
- Sanan virkkoi, noin nimesi:
- "Nouse jo makoamasta,
- Ylene uneksimasta, 140
- Näiltä paikoilta pahoilta,
- Kovan onnen vuotehilta!"
- Nousi mies makoamasta,
- Heräsi uneksimasta,
- Jop' on saattavi sanoa, 145
- Itse kielin kertoella:
- "Kauvan malkio makasin,
- Viikon utra uinaelin,
- Makasin unen makean,
- Sikeäisen siuvottelin." 150
- Sanoi äiti Lemminkäisen,
- Itse lausui ja pakisi:
- "Oisit maannut kauvemminki,
- Vielä viikomman virunut,
- Ilman äitittä pahatta, 155
- Katalatta kantajatta."
- "Sano nyt poikani polonen,
- Kerro korvin kuullakseni,
- Mi sinun Manalle saattoi,
- Työnti Tuonelan jokehen?" 160
- Sanoi lieto Lemminkäinen:
- "Untamolan umpisilmä
- Se minun Manalle saattoi;
- Vesikyyn ve'estä nosti
- Vasten vaivaista minua, 165
- Enkä tuota tiennytkänä,
- En tiennyt vesun vihoa,
- Umpiputken ailuhia."
- Sanoi äiti Lemminkäisen:
- "Voipa miestä mieletöintä, 170
- Kehuit noiat noituvasi,
- Lappalaiset laulavasi,
- Et tieä vesun vihoa,
- Umpiputken ailuhia!"
- Kysyi äiti poialtansa, 175
- Jos oli mitä vajoa,
- Sanoi lieto Lemminkäinen:
- "Äijeä olen vajoa!
- Tuolla mieleni makaavi
- Noissa Pohjan neitosissa; 180
- Home-korva Pohjan eukko
- Eip' on anna tyttöänsä
- Ilman allin ampumatta,
- Joutsenen osoamatta,
- Tuosta Tuonelan joesta, 185
- Pyhän virran pyörtehestä."
- Sanoi äiti Lemminkäisen:
- "Heitä jo herjat joutsenesi
- Tuonen mustahan jokehen,
- Sie lähe koti-perille, 190
- Vielä kiitä onneasi,
- Julkista Jumalatasi,
- Kun antoi avun totisen,
- Vielä henkihin herätti,
- Tuonen teiltä tiettäviltä; 195
- En minä mitänä voisi
- Ilman armotta Jumalan,
- Toimetta totisen luojan."
- Siitä lieto Lemminkäinen
- Toki lähtevi kotihin 200
- Kanssa armahan emonsa,
- Kera valta-vanhempansa.
- Siihen heitän Lemminkäisen
- Virrestäni viikommaksi,
- Lasken lauluni välehen, 205
- Runon uuelle uralle.
-
-
-
-
-Kuudestoista runo
-
-
-Väinämöinen laulaen venettä veistäessänsä ja juuri valmiiksi
-saamaisillansa ei muista kolmea sitä varten tarvittavaa mahti-sanaa;
-vv. 1-24. -- Väinämöinen lähtee Tuonelaan, huutaa salmen rannalla
-venettä; Tuonetar kummastelee häntä ja muistuttaa vieläki olevan
-paremman Väinämöiselle, jos palaisi kotiinsa; vv. 25-68. -- Tuonetar
-viepi veneen Väinämöiselle. Tuonelan emäntä kuultuansa Väinämöisen
-asian sanoo Tuonen ei jakelevan tietojansa muille, ja laittaa
-Väinämöisen nukkumaan; vv. 69-98. -- Väinämöisen maatessa Tuonelan
-väki yöllä laittaa rautaverkkoja ristiin rastiin Tuonelan jokeen,
-ettei Väinämöinen uimallakaan pääsisi pakenemaan; vv. 99-124.
--- Väinämöinen muutaikse pienemmäksi ja uipi sillä tavoin läpi
-verkoista. Tuonelasta tultuansa toivottaa ei kenenkään sinne omin
-mielin lähtevän, kun ei lienekään monta sieltä takaisin tullutta; vv.
-125-162.
-
- Vaka vanha Väinämöinen,
- Tietäjä iän-ikuinen,
- Oli veistävä venettä,
- Uutta purtta puuhoava,
- Nenässä utuisen niemen, 5
- Päässä saaren terhenisen.
- Teki tieolla venettä,
- Laati purtta laulamalla;
- Lauloi päivän, pohjan puutti,
- Lauloi toisen, liitti laian, 10
- Lauloi kohta kolmannenki
- Kokkien kohentimilla.
- Niin kokat kuvattuansa,
- Kaaritettua venosen,
- Liitettyä laian liitot, 15
- Uupui kolmea sanoa
- Pannessansa parraspuita,
- Päitä kaarten päätellessä.
- Arvelee, ajattelevi,
- Mistäpä sanoja saisi, 20
- Itse tuon sanoiksi saatti:
- "Tuolta saan sa'an sanoja,
- Tuolta Tuonelan ko'ista,
- Manalan ikimajasta."
- Vaka vanha Väinämöinen 25
- Läksi Tuonelta sanoja,
- Manalalta mahtiloita;
- Kävi viikon vitsikkoa,
- Viikon toisen tuomikkoa,
- Kolmannen katajikkoa, 30
- Jo näkyi Manalan saari,
- Tuonen kumpu kuumottavi.
- Niin huhuta huikahutti
- Tuossa Tuonelan joessa:
- "Tuo venettä Tuonen tytti, 35
- Lauttoa Manalan lapsi,
- Yli salmen saa'akseni,
- Joen poikki päästäkseni!"
- Lyhykäinen Tuonen tytti,
- Matala Manalan neiti, 40
- Sanan virkkoi, noin nimesi:
- "Vene täältä tuotanehe,
- Kuni syy sanottanehe,
- Mi sinun Manalle saattoi
- Ilman tau'in tappamatta, 45
- Muun surman musertamatta."
- Sanoi vanha Väinämöinen:
- "Te'in tieolla venettä,
- Laa'in purtta laulamalla,
- Niin päivällä kolmannella 50
- Rikkoihe reki runoilta,
- Jalas taittui lausehilta;
- Läksin Tuonelta oroa,
- Laulukorjan laatiani."
- Kyllä Tuonetar toruvi, 55
- Manan neiti riitelevi:
- "Oi on hullu hulluuttasi,
- Mies on mielesi vähyyttä!
- Tulet syyttä Tuonelahan,
- Surmatta Manan majoille, 60
- Parempi sinun olisi
- Palata omille maille:
- Paljo on tänne tullehia,
- Ei paljo palannehia."
- Sanoi vanha Väinämöinen: 65
- "Akka tieltä kääntyköhön,
- Eip' on mies pahempikana;
- Tuo venettä Tuonen tytti!"
- Vei venehen Tuonen tytti,
- Sillä vanhan Väinämöisen 70
- Yli salmen saattelevi,
- Joen poikki päästelevi.
- Tuop' on Tuonelan emäntä
- Sanan virkkoi, noin nimesi:
- "Oi on vanha Väinämöinen! 75
- Mitä sie tulit Manalle
- Ennen Tuonen tahtomatta,
- Manan mailta kutsumatta?"
- Sanoi vanha Väinämöinen:
- "Veistäessäni venoista 80
- Uuvuin kolmea sanoa
- Peripäätä päätellessä;
- Piti tulla Tuonelahan
- Saamahan sanoja noita."
- Tuopa Tuonelan emäntä 85
- Sanan virkkoi, noin nimesi:
- "Ei Tuoni sanoja anna,
- Mana mahtia jakele;
- Etkä täältä pääsnekänä
- Sinä ilmoisna ikänä 90
- Kotihisi kulkemahan,
- Maillesi matelemahan."
- Uuvutti unehen miehen,
- Pani maata matkalaisen
- Tuonen taljavuotehelle; 95
- Siinä mies makaelevi,
- Uros unta ottelevi,
- Mies makasi, vaate valvoi.
- Oli akka Tuonelassa,
- Akka vanha käykkäleuka, 100
- Rautarihman kehreäjä,
- Vaskilankojen valaja,
- Kehräsi sataisen nuotan,
- Tuhantisen tuuritteli,
- Yönä yhtenä kesäisnä, 105
- Yhellä vesikivellä.
- Oli ukko Tuonelassa,
- Se on ukko kolmisormi,
- Rautaverkkojen kutoja,
- Vaskinuotan valmistaja, 110
- Kutovi sataisen nuotan,
- Tuhantisen tuikutteli,
- Samana kesäisnä yönä,
- Samalla vesikivellä.
- Tuonen poika rautanäppi, 115
- Se veti sataisen nuotan
- Poikki Tuonelan joesta,
- Sekä poikki, jotta pitkin,
- Jott' ei päästä Väinämöisen,
- Selvitä Uvantolaisen, 120
- Sinä ilmoisna ikänä,
- Kuuna kullan valkeana,
- Tuolta Tuonelan ko'ista,
- Manalan iki majoista.
- Vaka vanha Väinämöinen 125
- Sanan virkkoi, noin nimesi:
- "Joko lie tuhoni tullut,
- Hätäpäivä päälle pääsnyt,
- Näillä Tuonelan tuvilla,
- Manalan alantehilla!" 130
- Pian muuksi muuttelihe,
- Ruton toiseksi rupesi,
- Matoi rautaisna matona,
- Kulki kyynä käärmehenä,
- Poikki Tuonelan joesta, 135
- Läpi Tuonen verkkoloista.
- Siitä vanha Väinämöinen
- Tuonelasta tultuansa
- Sanovi sanalla tuolla,
- Lausui tuolla lausehella: 140
- "Elköhön hyvä Jumala,
- Elköhön sitä suvaitko,
- Itse mennyttä Manalle,
- Tuonelahan tunkeinutta!
- Äijä on sinne saanehia, 145
- Vähä tuolta tullehia,
- Tuolta Tuonelan ko'ista,
- Manalan iki majoista."
- Vielä saatteli sanoiksi,
- Itse lausui, noin nimesi, 150
- Nuorisolle nousevalle,
- Kansalle kasuavalle:
- "Elkätte imeisen lapset
- Sinä ilmoisna ikänä
- Tehkö syytä syyttömälle, 155
- Vikoa viattomalle,
- Pahoin palkka maksetahan
- Tuolla Tuonelan ko'issa:
- Sija siell' on syyllisillä,
- Vuotehet viallisilla, 160
- Alus kuumista kivistä,
- Peitto kyistä käärmehistä."
-
-
-
-
-Seitsemästoista runo
-
-
-Väinämöinen lähtee jo kauan kuolleelta ja maan alla maanneelta
-Antero Vipuselta sanoja saamaan, tulee perille ja herättää Vipusen
-pitkästä unestansa; vv. 1-50. -- Vipunen unesta herättyänsä nielaisee
-Väinämöisen vatsaansa, jossa Väinämöinen alkaa häntä yhdellä ja
-toisellaki tavalla kiusata; vv. 51-70. -- Vipunen arvelee, mikä
-kumma jo lieneeki hänen mahassansa, rupeaa sitä sitte pois manaamaan
-ja uhkaa pahasti pidellä, jos ilman ei lähtisi; vv. 71-106. --
-Väinämöinen kiistää ei milloinkaan lähteä, ellei saisi sanoja
-Vipuselta, jonka kuultua Vipunen laulaa hänelle kaikki tietonsa; vv.
-107-142. -- Yltäkyllin sanoja saatuansa Väinämöinen lähtee jälleen
-matkaansa, tulee keskitekoisen veneensä luoksi ja saapi sen sitte
-helposti valmiiksi; vv. 143-166.
-
- Vaka vanha Väinämöinen
- Tuonelasta tultuansa
- Sanan virkkoi, noin nimesi:
- "Ohoh seppo Ilmarinen!
- Taos rautaiset talukset, 5
- Tao rauta-rukkahiset,
- Paita rautainen rakenna,
- Laa'i rautainen korento,
- Pane syämmehen teräkset,
- Veä päälle melto rauta, 10
- Lähen saamahan sanoja,
- Ongelmoita ottamahan,
- Suusta Antero Vipusen,
- Vatsasta vara-väkevän."
- Se on seppo Ilmarinen 15
- Sanan vastaten sanovi:
- "Viikon on Vipunen kuollut,
- Kauvan Antero kaonnut,
- Vipunsa virittämästä,
- Ahtamasta ansatiensä, 20
- Et sieltä sanoa saane,
- Et sanoa puoltakana."
- Vaka vanha Väinämöinen
- Toki läksi, ei totellut,
- Astui päivän helkytteli 25
- Naisten neulojen neniä,
- Astui toisen torkutteli
- Miesten miekan tutkamia,
- Kolmannenki koikutteli
- Uron tapparan teriä. 30
- Itse virsikäs Vipunen,
- Mies vanha vara-väkevä,
- Jo oli viikon maassa maannut,
- Kauvan kaihossa levännyt,
- Haapa kasvoi hartioilla, 35
- Koivu kulmilla yleni,
- Otsalla oravi-kuusi,
- Pajupehko parran päällä.
- Jo tulevi Väinämöinen,
- Veti miekan, riisti rauan, 40
- Kaatoi haavat hartioilta,
- Koivut kulmilta kukisti,
- Otsalta oravi-kuuset,
- Pajupehkot parran päältä.
- Syösti rautaisen korennon 45
- Suuhun Antero Vipusen,
- Sanan virkkoi, noin nimesi:
- "Nouse pois inehmon orja
- Maan alta makoamasta,
- Viikon unta ottamasta!" 50
- Tuop' on virsikäs Vipunen
- Heti herkesi unesta,
- Irvisti ikeniänsä,
- Leukapielensä levitti,
- Nieli miehen miekkoinensa, 55
- Kulahutti kulkkuhunsa.
- Silloin vanhan Väinämöisen
- Piti toisiksi ruveta,
- Pani paitansa pajaksi,
- Hiat paian palkehiksi, 60
- Polvensa alaisimeksi,
- Vasaraksi kyynäspäänsä,
- Itsensä teki sepoksi,
- Rakenteli rautioksi.
- Takoa taputtelevi, 65
- Lyöä lynnähyttelevi;
- Takoi yön lepeämättä,
- Päivän pouahuttamatta,
- Vatsassa vara-väkevän,
- Mahtipontisen povessa. 70
- Silloin virsikäs Vipunen
- Itse tuon sanoiksi virkki:
- "Jo olen syönyt sa'an urosta,
- Tuhonnut tuhannen miestä,
- Enpä liene mointa syönyt, 75
- En ennen tämän tapaista:
- Syet suuhuni tulevat,
- Rauan kuonat kulkkuhuni."
- "Ulos koira keuhkoistani,
- Maan kamala maksoistani! 80
- Himmene jo Hiien hurtta,
- Raukea Manalan rakki,
- Puremasta, jäytämästä,
- Syömästä, kaluamasta,
- Syömästä syänkäpyä, 85
- Pernoani pehkomasta!"
- "Luopui ennen luotu Lempo,
- Eksyipä emollinenki,
- Etkö sie emotoin eksy,
- Luovu luonnotoin sikiö, 90
- Tämän tunnin tutkaimella,
- Tämän kuuhuen kululla!"
- "Kun et vääjänne välehen,
- Eronne emoton rakki,
- Saan minä kokolta kourat, 95
- Veren juojalta vekarat,
- Joilla konnat kouristelen,
- Ilkeät iki asetan,
- Pään pärisemättömäksi,
- Hengen huokumattomaksi." 100
- "Lähe nyt kumma kulkemahan,
- Maan paha pakenemahan,
- Siirrä pois sijasi konna,
- Muuta murha kartanosi,
- Ennenkun sanani saapi, 105
- Tahi mieli juohtunevi!"
- Vaka vanha Väinämöinen
- Silloin tuon sanoiksi virkki:
- "Etpä pääse päivinäsi,
- Selviä sinä ikänä, 110
- Kun en saa sanoja kuulla,
- Luoa lempi-luottehia;
- Ei sanat salahan joua,
- Eikä luottehet lovehen,
- Mahti ei joua maan rakohon, 115
- Vaikka mahtajat menevät."
- Silloin virsikäs Vipunen
- Aukaisi sanaisen arkun
- Lauloaksensa hyviä,
- Parahia pannaksensa. 120
- Lauloi synnyt syitä myöten,
- Luottehet lomia myöten:
- Kuinka luojansa luvalla,
- Kaikkivallan vaatimalla,
- Itsestänsä ilma syntyi, 125
- Ilmasta vesi erosi,
- Veestä manner maatelihe,
- Manterelle kasvut kaikki.
- Lauloi kuun kuvoannasta,
- Auringon asetannasta, 130
- Ilman pielten pistännästä,
- Taivosen tähytännästä.
- Siinä virsikäs Vipunen
- Kyllä lauloi ja osasi,
- Ei ole kuultu, eikä nähty, 135
- Sinä ilmoisna ikänä
- Parempata laulajata,
- Tarkempata taitajata;
- Suu se syyteli sanoja,
- Kieli laski lausehia, 140
- Kuni sälkö sääriänsä,
- Ratsu jalkoja jaloja.
- Siitä vanha Väinämöinen
- Kun oli sanoja saanut,
- Rupeavi lähtemähän, 145
- Itse tuon sanoiksi virkki:
- "Oi sie Antero Vipunen!
- Avaa suusi suuremmaksi,
- Pääsisin mahasta maalle,
- Kotihini kulkemahan." 150
- Siitä Antero Vipunen
- Avoi suunsa suuremmaksi,
- Leukapielensä levitti,
- Itse vanha Väinämöinen
- Läksi suusta suuritieon, 155
- Mahtipontisen povesta,
- Kuni kultainen orava,
- Tahi näätä kultarinta.
- Läksi siitä astumahan,
- Tulevi venonsa luoksi, 160
- Teki tieolla venettä
- Tieokkailla tehtahilla.
- Sai venonen valmihiksi,
- Päät on kaarten päätetyksi,
- Veno syntyi veistämättä, 165
- Laiva lastun ottamatta.
-
-
-
-
-Kahdeksastoista runo
-
-
-Väinämöinen uuden laivansa koristettua lähtee sillä Pohjan neittä
-kosjomaan. Ilmarisen sisar, Ainikki, pyykkiä rannalla pestessään
-havaitsee jotain mustaa merellä häämöttävän ja arvelee sitä jos
-miksiki; vv. 1-36. -- Oudon havaitsemansa lähemmäksi tultua tuntee
-Väinämöisen laivaksi ja alkaa kysellä Väinämöiseltä, kunne oli
-matkalla. Väinämöinen piloillansa ensin mitä kutaki ladeltua jo
-viimein sanoo todenki, Pohjan neittä kosjomaan lähteneensä; vv.
-37-102. -- Tytär asian kuultuansa heti juoksee ilmoittamaan sen
-veljellensä Ilmariselle. Seppo siitä huolella rientää itse jälestä
-ja saavuttaa Väinämöisen matkalla. Siinä sopivat keskenänsä, ei
-kumpikaan neittä vastoin sen omaa mieltä tahtoa; vv. 103-148. --
-Jo tullaan lähemmä matkan määrää, koira Pohjolassa kuulee ja alkaa
-haukkua. Pohjolan isäntä käypi katsomaan, mitä koira haukkuisi, ja
-näkee vieraita sekä maisin että merisin tulevan. Kysytään arpaa
-vieraista ja saadaan tietää, niiden kosjolaisia olevan; vv. 149-200.
--- Pohjolan emäntä tunnettuansa vieraat Väinämöiseksi ja Ilmariseksi,
-neuvoo tytärtänsä Väinämöiselle menemään, mutta tytär vastaa, ei
-huolivansa semmoisesta vanhasta ukosta; vv. 201-230. -- Väinämöinen
-tultuaan tupaan pyytää tyttöä puolisoksensa. Tyttö kysäisee, joko
-olisi täyttänyt sen hänelle määrätyn ansiotyön, ja kun Väinämöinen
-ei saata sanoa sitä tehneensä, niin tyttökin arvelee, ei hänelle
-menevänsä; vv. 231-266.
-
- Vaka vanha Väinämöinen
- Arveli, ajattelihe,
- Mennä neittä kosjomahan,
- Päätä kassa katsomahan,
- Pimeästä Pohjolasta, 5
- Summasta Sariolasta.
- Pani haahen haljakkahan,
- Punaisehen pursi-puolen,
- Kokat kullalla kuvasi,
- Hopealla holvaeli. 10
- Nosti päälle purjepuunsa,
- Veti puuhun purjehia,
- Veti purjehen punaisen,
- Toisen purjehen sinisen,
- Läksi merta laskemahan, 15
- Sinistä sirottamahan.
- Annikki oli niemen neiti,
- Sisar seppo Ilmarisen,
- Joutui sotkut sotkemassa,
- Vaattehet viruttamassa, 20
- Nenässä utuisen niemen,
- Päässä saaren terhenisen.
- Keksi mustasen merellä,
- Sinervöisen lainehilla,
- Sanan virkkoi, noin nimesi: 25
- "Mi olet merellä musta,
- Kun sa ollet hanhikarja,
- Niin sä lentohon levaha."
- "Kun ollet lohinen luoto,
- Niin sä uimahan pulaha, 30
- Kun ollet vesikivonen,
- Vesi päällesi ve'ellös.
- Lienet veikkoni venonen,
- Niin kohen kotia käänny,
- Lienet pursi vento vieras, 35
- Ulommaksi uiskennellos."
- Ei ollut veno kotoinen,
- Eikä pursi vento vieras,
- Olipa pursi Väinämöisen,
- Laiva laulajan ikuisen, 40
- Jo luoksi lähentelihe,
- Pakinoille painatteli.
- Annikki hyväniminen
- Purrelta kyselemähän:
- "Kunne läksit Väinämöinen, 45
- Suorihit suvannon sulho?"
- Sanoi vanha Väinämöinen:
- "Läksin lohta pyytämähän
- Tuonen mustasta joesta,
- Syvästä sara-ojasta." 50
- Annikki hyväniminen,
- Hänpä tuo sanoiksi virkki:
- "Tunnen mie toen puhujan,
- Sekä keksin kielastajan:
- Toisinpa isoni ennen 55
- Läksi lohta pyytämähän,
- Oli verkkoja venonen,
- Laivan täysi laskimia,
- Siinä nuotat, siinä nuorat,
- Siinä tarpoimet sivulla; 60
- Kunne läksit Väinämöinen,
- Ulkosit Uvantolainen?"
- Sanoi vanha Väinämöinen:
- "Läksin hanhien hakuhun
- Saksan salmilta syviltä, 65
- Ulapoilta auke'ilta."
- Annikki hyväniminen
- Sanan virkkoi, noin nimesi:
- "Toisinpa isoni ennen
- Läksi hanhien ajohon: 70
- Jousi oli suuri jäntehessä,
- Vetehessä kaari kaunis,
- Koira musta kahlehissa,
- Kahle kaarehen siottu;
- Sano totta Väinämöinen, 75
- Kunne kuitenki käkesit?"
- Sanoi vanha Väinämöinen:
- "Entä jos minä menisin
- Noihin suurihin sotihin,
- Tasapäihin tappeloihin, 80
- Joiss' on verta säärivarsi,
- Polven korkeus punaista."
- Aina Annikki sanovi,
- Tinarinta riukuttavi:
- "Elä tyhjiä valehi! 85
- Tunnen mie soanki käynnin:
- Kun ennen isoni läksi
- Noihin suurihin sotihin,
- Sata oli miestä soutamassa,
- Tuhat ilman istumassa, 90
- Nenin jousia nenässä,
- Terin miekat teljopuilla;
- Sano jo toet totiset,
- Valehettomat vakaiset,
- Kunne läksit Väinämöinen, 95
- Suorihit Suvantolainen!"
- Silloin vanha Väinämöinen
- Itse tuon sanoiksi virkki:
- "Toki ma sanon toetki,
- Jos vähän valehtelinki, 100
- Läksin neittä Pohjolasta,
- Impeä Pimentolasta."
- Annikki hyvä-niminen
- Kun tunsi toet totiset,
- Heti sai samoamahan, 105
- Tulevi sepon kotihin:
- "Veli seppo Ilmarinen,
- Takoja iän-ikuinen!
- Taos mulle sukkulainen,
- Tao sormukset soreat, 110
- Niin sanon toet totiset,
- Valehettomat vakaiset:
- Jo nyt vievät viekkahammat,
- Etevämmät ennättävät,
- Ottavat sinun omasi, 115
- Anastavat armahasi;
- Jo menevi Väinämöinen
- Selässä meren sinisen
- Pimeähän Pohjolahan,
- Summahan Sariolahan." 120
- Tunkihe sepolle tuska,
- Rautiolle raskas tunti;
- Pesi päänsä puhtahaksi,
- Valelihe valkeaksi,
- Sykysyisistä sysistä, 125
- Taonnoista talvisista.
- Pukihe, somistelihe,
- Vaatettihe, valmistihe,
- Pisti varsan valjahisin,
- Ruskean re'en etehen, 130
- Itse istuikse rekehen,
- Otti ohjakset kätehen.
- Ajavi, hypittelevi,
- Meren hietaharjuloita,
- Jo päivänä kolmantena 135
- Yllättävi Väinämöisen,
- Sanan virkkoi, noin nimesi:
- "Oi on vanha Väinämöinen!
- Tehkämme sula sovinto,
- Jos on kilvoin kihlonemme, 140
- Kilvoin käynemme kosissa,
- Ei neittä väellä vieä."
- Sanoi vanha Väinämöinen:
- "Teen minä sulan sovinnon,
- Ei neittä väellä vieä, 145
- Vastoin mieltä miehelähän;
- Sille neiti antaminen,
- Kelle mielensä tekevi."
- Ajoivat e'elle siitä
- Matkoansa kumpanenki, 150
- Pursi juoksi, ranta roikki,
- Oro juoksi, maa jämisi.
- Kului aikoa vähäisen,
- Pirahteli pikkaraisen,
- Jopa haukkui hallikoira, 155
- Linnan lukki luskutteli,
- Pimeässä Pohjolassa,
- Sangassa Sariolassa.
- Sanoi Pohjolan isäntä:
- "Ei halli valetta hauku, 160
- Luppakorva luuhattele,
- Joko käynen katsomahan,
- Mitä haukkuvi halikka,
- Linnan luppa luikuttavi."
- Kävi siitä katsomahan 165
- Pellolle perimmäiselle,
- Katsoi koiran suuta myöten,
- Nenävartta valvatteli,
- Jo näki toen totisen,
- Mitä haukkui hallikoira: 170
- Purjehti veno punainen
- Selän puolen Lemmenlahta,
- Kirjokorja kiiättävi
- Maa-puolen Simasaloa.
- Tultua tupahan tuolta 175
- Sanan virkkoi, noin nimesi:
- "Jo tulevi vierahia
- Selällä meren sinisen,
- Ajetahan kirjokorjin
- Tuon puolen Simasaloa, 180
- Lasketahan laivoin suurin
- Tämän puolen Lemmenlahta."
- Sanoi Pohjolan emäntä:
- "Mistä arpa saatanehe
- Tulevista vierahista? -- 185
- Oi on pieni piikaseni,
- Pane pihlajat tulehen,
- Puu valio valkeahan!
- Kun on verta vuotanevi,
- Niin silloin sota tulevi, 190
- Kunp' on vettä vuotanevi,
- Aina rauhassa elämme."
- Pohjan piika pikkarainen
- Pisti pihlajat tulehen:
- Vuo'a ei verta, eikä vettä, 195
- Läksi mettä vuotamahan.
- Virkkoi Suovakko sopesta:
- "Puu kun mettä vuotanevi,
- Niin mi saapi vierahia,
- Se on suuri sulhaiskansa." 200
- Siitä Pohjolan emäntä,
- Sekä kaunis Pohjan neiti,
- Pian pistihe pihalle,
- Luoen silmänsä selälle:
- Näki tuolta tuon tulevan, 205
- Uuen purren purjehtivan,
- Näki juoksevan orosen,
- Kirjokorjan kiiättävän.
- Sanoi Pohjolan emäntä,
- Itse lausui lapsellensa: 210
- "Ken se haahella tulevi,
- Se on vanha Väinämöinen,
- Ken se korjalla ajavi,
- Se on seppo Ilmarinen."
- "Kunp' on tullahan tupahan, 215
- Tuoppa on tuopilla olutta,
- Kanna kaksikorvaisella,
- Työnnä tuoppi sen kätehen,
- Kellen on mieli mennäksesi;
- Anna Väinölän ukolle, 220
- Ku tuo haahella hyvyyttä,
- Aluksella aartehia!"
- Tyttö tuohon vastoavi:
- "Oi emoni, kantajani!
- Ei ole neittä ennenkänä, 225
- Ei ole myötynä eloihin;
- Enkä menne Väinölähän
- Iki vanhalle varaksi,
- Vaiva vanhasta tulevi,
- Ikävä iällisestä." 230
- Silloin vanha Väinämöinen
- Oli eellä ennättäjä,
- Ajoi purtensa punaisen
- Teloille teräksisille,
- Itse tungeikse tupahan, 235
- Sanan virkkoi, noin nimesi:
- "Tuletko minulle neiti
- Ikuiseksi ystäväksi?"
- Tuopa kaunis Pohjan neiti,
- Tuopa tuohon vastoavi: 240
- "Joko sie venosen veistit,
- Joko laa'it laivan suuren,
- Kehrävarteni muruista,
- Kalpimeni kappaleista?"
- Sanoi vanha Väinämöinen, 245
- Itse lausui ja pakisi:
- "Jo laa'in hyvänki laivan,
- Aivan ankaran venosen,
- Jok' on tuulessa tukeva
- Ja varava vasta-säällä 250
- Halki aaltojen ajella,
- Selät vetten seurustella,
- Poikki Pohjolan vesien,
- Lakkipäien lainehien."
- Tuopa kaunis Pohjan tytti 255
- Sanan virkkoi, noin nimesi:
- "En kiitä meristä miestä,
- Aallon laskia-urosta,
- Tuuli vie merellä mielen,
- Aivot särkevi ahava; 260
- Enkä taia tullakana,
- En tulla minä sinulle
- Ikuiseksi ystäväksi,
- Polviseksi puolisoksi,
- Sijasi levittäjäksi, 265
- Pään-alaisen laskijaksi."
-
-
-
-
-Yhdeksästoista runo
-
-
-Ilmariselle Pohjolan tupaan tultuansa tuodaan simaa juoda, mutta hän
-uhkaa ei märkääkään maistavansa ennenkun saisi morsiamensa nähdä.
-Saapi sitten ansiotyökseen käärme-pellon kyntää, jonka tehtyä kysyy
-uudelleen tytärtä; vv. 1-38. -- Pohjolan emäntä määrää Ilmariselle
-toiseksi ansiotyöksi pyytää Tuonen karhu ja kolmanneksi saada hirveän
-suuri hauki Tuonelan joesta; vv. 39-84. -- Ilmarinen takoo tulisen
-kokon, lähtee sen kanssa Tuonelan joelle, siellä syntyy kova tappelo
-kokon ja hauvin välillä, kokko ensimäisellä ja toisella yrityksellä
-ei voita mitään; vv. 85-126. -- Kokko kolmannella kokeella saapi
-hauvin, lentää sen kanssa puun latvaan ja alkaa syödä. Ilmarinen
-siitä kun nuhtelee häntä, niin kokko suuttuneena lentää matkoihinsa;
-vv. 127-152. -- Ilmarinen kantoi hauvin pään Pohjolaan ja kysyy,
-joko nyt olisi morsiamensa valmis. Pohjolan emäntä viimeinki lupaa
-tyttärensä hänelle; vv. 153-180. -- Pohjolan emäntä kummastelee,
-miten Ilmarinen arvasi hänen neittänsä kosjomaan tulla. Syyt siihen
-selitetään; vv. 181-226.
-
- Siitä seppo Ilmarinen,
- Takoja iän ikuinen,
- Itse tungeikse tupahan,
- Kaivaikse katoksen alle.
- Tuotihin simoa tuoppi 5
- Seppo Ilmarin kätehen,
- Seppo tuon sanoiksi virkki:
- "En ennen sinä ikänä
- Juone näitä juomisia,
- Kun ma saan nähä omani; 10
- Onko valmis valvattini,
- Valmis valvateltavani?"
- Sanoi Pohjolan emäntä:
- "Äsken on valmis valvattisi,
- Kun sa kynnät kyisen pellon, 15
- Käärmehisen käännättelet,
- Senpä Hiisi ennen kynti,
- Lempo varsinki vakoili."
- Silloin seppo Ilmarinen
- Meni neitonsa tupahan, 20
- Sanan virkkoi, noin nimesi:
- "Työ minulle määrättihin
- Kynteäni kyisen pellon,
- Käärmehisen käännätellä."
- Antoi morsian apua, 25
- Työnti neito neuvokkia:
- "Ohoh seppo Ilmarinen!
- Aura kultainen kuvoa,
- Sillä kynnät kyisen pellon,
- Käärmehisen käännättelet." 30
- Siitä seppo Ilmarinen
- Auran kultaisen kuvasi,
- Sillä kynti kyisen pellon,
- Vakoeli maan matoisen,
- Sanoi tuolta tultuansa: 35
- "Jo nyt kynnin kyisen pellon,
- Joko tyttö työnnetähän,
- Annetahan ainoiseni?"
- Tuop' on Pohjolan emäntä
- Sanan virkkoi, noin nimesi: 40
- "Äsken neiti annetahan,
- Tyttö täältä työnnetähän,
- Kun sa tuonet Tuonen karhun,
- Suistanet suen Manalan."
- Antoi morsian apua, 45
- Työnti neiti neuvokkia:
- "Ohoh seppo Ilmarinen!
- Teräksestä tehkös suitset,
- Niillä tuonet Tuonen karhun,
- Suistanet suen Manalan." 50
- Siitä seppo Ilmarinen
- Teräksestä suitti suitset,
- Päitset rauasta rakenti,
- Kävi sitte suistamahan,
- Sai sutosen suitsi suuhun, 55
- Karhun rauta-kahlehesen,
- Sanoi tuolta tultuansa:
- "Anna akka tyttäresi!
- Jo olen tuonut Tuonen karhun,
- Suistanut suen Manalan." 60
- Sanoi Pohjolan emäntä:
- "Äsken alli annetahan,
- Sinisotka suoritahan,
- Kun saat suuren suomuhauvin,
- Liikkuvan kalan lihavan, 65
- Tuolta Tuonelan joesta."
- Jopa tuskiksi tulevi
- Tuon on seppo Ilmarisen,
- Meni neitonsa tupahan,
- Itse tuon sanoiksi virkki: 70
- "Työ minulle määrättihin
- Aina entistä parempi,
- Saa'a suuri suomuhauki
- Tuonen mustasta joesta."
- Antoi morsian apua, 75
- Työnti neiti neuvokkia:
- "Ohoh seppo Ilmarinen,
- Ellos olko milläskänä!
- Taoppa tulinen kokko,
- Vaakalintu valke'inen, 80
- Sillä saanet suuren hauvin,
- Liikkuvan kalan lihavan,
- Tuonen mustasta joesta,
- Manalan iki purosta."
- Se on seppo Ilmarinen 85
- Takovi kokon tulisen,
- Siitä neuvoi kokkoansa:
- "Kokkoseni, lintuseni,
- Menes lennä, kunne käsken,
- Tuonen mustalle joelle, 90
- Iske suuri suomuhauki,
- Liikkuva kala lihava!"
- Tuo kokko komea lintu
- Lenteä lekuttelevi,
- Lenti hauvin pyyäntähän 95
- Tuonne Tuonelan joelle,
- Yksi siipi vettä viisti,
- Toinen taivasta tapasi.
- Jo tulevi Tuonen hauki,
- Ve'en koira vengottavi, 100
- Tahtoi seppoa tavata,
- Syöä seppo Ilmarisen.
- Tuop' on kokko rautakoura
- Keksi suuren suomuhauvin,
- Iskevi kaloa tuota, 105
- Vasten suomuja sukaisi.
- Sillon suuri suomuhauki,
- Liikkuja kala lihava,
- Painavi kokon kynimen
- Alle selvien vesien; 110
- Niin kokko kohotteleikse,
- Ilmahan ylenteleikse,
- Nosti mustia muria
- Päälle selvien vesien.
- Liiteleikse, laateleikse, 115
- Toki toisesti kokevi,
- Yhen iski kynsiänsä
- Hauvin hirmun hartioihin,
- Toisen iski kynsiänsä
- Vuorehen teräksisehen. 120
- Kilpistyi kivestä kynsi,
- Kalpistihe kalliosta,
- Jo hauki sukeltelihe,
- Ve'en venkale vetihe,
- Kynsistä kokon kynimen, 125
- Vaakalinnun varpahista.
- Siitä kokko rautakoura
- Kivastihe vielä kerran,
- Siivet välkkyi valkeana,
- Silmät selvänä tulena, 130
- Saip' on hauvin kynsihinsä,
- Ve'en koiran kourihinsa.
- Nosti suuren suomuhauvin,
- Ve'en venkalan vetävi,
- Tuosta Tuonelan joesta, 135
- Manalan alantehesta,
- Ei vesi ve'elle tullut
- Hauvin suuren suomuloista,
- Ilma ei ilmalle hajaisnut
- Kokon suuren höyhenistä. 140
- Kantoi suuren suomuhauvin
- Päähän lakkapään petäjän,
- Siinä maisteli makoa,
- Riipoeli rintapäätä.
- Sanoi seppo Ilmarinen: 145
- "Oi sinua kurja kokko!
- Kun nyt maistelit makoa,
- Viillit halki hauvin vatsan."
- Tuop' on kokko rautakoura
- Siitä syäntyi lentämähän, 150
- Ylös ilmahan kohosi,
- Pitkän pilven rannan päälle.
- Siitä seppo Ilmarinen
- Katseli kaloa tuota,
- Pään on varsin poikki pahkoi, 155
- Itse kantoi pään kaloa
- Anopillen anteheksi,
- Sanan virkkoi, noin nimesi:
- "Tuoss' onpi ikuinen istuin
- Hyvän Pohjolan tupahan." 160
- Sanoi Pohjolan emäntä:
- "Pahoinpa sinäki laa'it,
- Kun sa päätä poikki pahkoit,
- Kanssa maistelit makoa."
- Sanoi seppo Ilmarinen: 165
- "Ei saalis viatta saa'a
- Paikoilta paremmiltana,
- Saati Tuonelan joesta;
- Joko on valmis valvattini,
- Valmis valvateltavani?" 170
- Sanoi Pohjolan emäntä,
- Itse lausui, noin nimesi:
- "Jo nyt on valmis valvattisi,
- Valmis valvateltavasi,
- Annettava alliseni, 175
- Sorsaseni suorittava,
- Ilmariselle sepolle
- Ikuiseksi istujaksi,
- Polviseksi puolisoksi,
- Kainaloiseksi kanaksi." 180
- Siitä Pohjolan emäntä
- Sanan virkkoi, noin nimesi:
- "Mistä tiesit teltamoinen
- Tämän neien kasvavaksi,
- Huohtiko hopeat neien, 185
- Neien kullat sinne kuului,
- Sinne paistoi meiän päivät,
- Meiän kuuhuet kumotti?"
- Lausui lapsi lattialta:
- "Siitä tiesi teltamoinen, 190
- Hyvä oli isosta huuto
- Laivan suuren laskennalta,
- Emosta sitäi parempi
- Leivän paksun paistannalta,
- Vehnäleivän leivonnalta, 195
- Vierahan ravitsennalta."
- "Siitä tiesi teltamoinen,
- Onnen myyrä tien osasi,
- Kun kävi pihatse kerran,
- Neiti oli matara-maalla, 200
- Paineli puna-patoja,
- Keitti kelta-kattiloita."
- "Kävi siitä toisen kerran,
- Näki neien jauhamassa,
- Kivi helmenä helasi, 205
- Kivenpuu käkenä kukkui,
- Kiven siili sirkkusena,
- Laklana kiven lapatta."
- "Kävi kerran kolmannenki
- Kuuli neitosen kutovan, 210
- Niin sen pirta piukkaeli,
- Kuin on tikka puun kylessä,
- Sukkulainen suikahteli,
- Kuin kärppä kiven kolossa,
- Käännähteli käärilauta, 215
- Kuin orava oksapuussa."
- Itse vanha Väinämöinen
- Kotihinsa kulkiessa
- Alla päin, pahoilla mielin,
- Kaiken kallella kypärin, 220
- Sanan virkkoi, noin nimesi:
- "Elkätte etinen kansa
- Menkö uimahan uhalla,
- Veikasta vesien päälle,
- Kilvoin neittä kosjomahan, 225
- Toisen nuoremman keralla!"
-
-
-
-
-Kaksikymmenes runo
-
-
-Aljetaan häitä valmistaa Pohjolassa, joita varten suuri vallaton
-härkä tuodaan Karjalasta. Sen sitte meren ukko saapi teurastetuksi;
-vv. 1-54. -- Pohjolan emäntä keittää olutta ja valkeastansa leviää
-paksu savu ympäri maata. Lemminkäinen rientää katsomaan, olisiko
-sodan valkeita, ja nähtyänsä vaan olutta keitettävän härnää Pohjolan
-emäntää salmen takaa; vv. 55-92. -- Oluen keitettyä, käytyä ja
-tynnyrihin saatua Pohjolan emäntä alkaa muita ruokia häätarpeiksi
-laitella; vv. 93-128. -- Pohjolan emäntä laittaa kansaa häihin
-kutsumaan, käskee kutsuttamaan kaikki, Lemminkäisen yksin kutsumatta
-jätettämään; vv. 129-182.
-
- Mitä nyt laulamme lajia,
- Kuta virttä vieretämme?
- Tuota laulamme lajia,
- Tuota virttä vieretämme,
- Noita Pohjolan pitoja, 5
- Jumalisten juominkia.
- Mitä tuohon tuotettihin
- Ja kuta veätettihin,
- Rahvahan ravitsemiksi,
- Joukon suuren syömisiksi? 10
- Kasvoi härkä Karjalassa,
- Sonni Suomessa lihosi,
- Ei ollut suuri, eikä pieni,
- Oli hän oikea vasikka:
- Hämehessä häntä häilyi, 15
- Pää keikkui Kemijoella,
- Päivän lenti pääskyläinen
- Härän sarvien väliä,
- Kuun juoksi kesä-orava
- Häpähältä hännän päähän. 20
- Sepä vallaton vasikka
- Karjalasta kaimattihin,
- Sata miestä sarviloista,
- Tuhat turvasta piteli,
- Härkeä taluttaessa, 25
- Pohjolahan tuotaessa.
- Etsittihin iskijätä,
- Maan kamalan kaatajata,
- Suomen suurilta tiloilta,
- Vienosta Venäjän maasta, 30
- Ruotsin maasta rohkeasta,
- Lapin laajoilta periltä,
- Etsittihin, eipä löytty,
- Haettihin, ei havaittu.
- Etsittihin iskijätä, 35
- Katsottihin kaatajata,
- Selvältä meren selältä,
- Ulapalta aukealta.
- Mies musta merestä nousi,
- Uros umpilainehista, 40
- Ei tuo ollut suurimpia,
- Eikä aivan pienimpiä:
- Alle maljan maata mahtui,
- Alle seulan seisomahan.
- Heti kun näki eränsä, 45
- Ruhtoi niskahan rutosti,
- Sorti sonnin polvillensa,
- Kylen maahan kyykähytti.
- Saiko paljo saalihiksi?
- Saanut ei paljo saalihiksi: 50
- Sata saavia lihoa,
- Kuuta kuusi tynnyriä,
- Noihin Pohjolan pitoihin,
- Sariolan syöminkihin.
- Siitä Pohjolan emäntä 55
- Alkoi keitteä olutta
- Uuen puisen uurtehessa,
- Korvon koivuisen sisässä.
- Nousipa savu sakea,
- Auver ilmahan ajoihe, 60
- Tuimilta tulisijoilta,
- Varavilta valke'ilta,
- Täytti puolen Pohjanmaata,
- Kaiken Karjalan pimitti.
- Tuop' on Ahti Saarelainen, 65
- Itse kaunis Kaukomieli,
- Näkevi savun sakean
- Pohjoisilla maailmoilla,
- Arvelee, ajattelevi:
- "Mistä tuo savunen saapi, 70
- Pieni on soan savuiksi,
- Suuri paimosen paloiksi."
- Jopa kaaloi katsomahan,
- Likeltä tähyämähän,
- Ei ollut soan savuja, 75
- Eikä paimenen paloja,
- Olipa olut-tulia,
- Kaljan keitto-valke'ita,
- Sariolan salmen suulla,
- Niemen kaiskun kainalossa. 80
- Siinä Kauko katselevi
- Suu vähiten väärällänsä,
- Virkki viimein katsellessa,
- Poikki salmesta sanovi:
- "Oi armas anoppiseni, 85
- Pohjan ehtoisa emäntä,
- Laitappa oluet oivat,
- Keitä kaljat kelvolliset,
- Juotavaksi joukon suuren,
- Lemminkäisen liiatenki, 90
- Noissa häissänsä omissa,
- Kera nuoren tyttäresi!"
- Itse Pohjolan emäntä
- Keitti ohraista olutta,
- Mehiläinen mettä kantoi 95
- Kukan kultaisen kuvusta
- Oluelle käytteheksi,
- Kaljalle kohottimeksi.
- Siitä nousi nuori juoma
- Korvon koivuisen sisässä, 100
- Kuohui korvien tasalle,
- Ärjyi päälle äyrähien,
- Tahtoi maahan tyyräellä,
- Lattialle lasketella.
- Pantihin olut punainen, 105
- Mehu miesten käytettihin,
- Maan alle makoamahan
- Kivisessä kellarissa.
- Tammisessa tynnyrissä,
- Tapin vaskisen takana. 110
- Siitä Pohjolan emäntä
- Laittoi keitot kiehumahan,
- Kattilat kamuamahan,
- Riehtilät remuamahan.
- Leipoi siitä leivät paksut, 115
- Suuret talkkunat taputti,
- Hyvän rahvahan varaksi,
- Joukon suuren syötäviksi.
- Saipa leivät leivotuksi,
- Talkkunat taputetuksi, 120
- Kului aikoa vähäisen,
- Pirahteli pikkaraisen,
- Olut tykki tynnyrissä,
- Kalja keikkui kellarissa:
- "Kun et laita laulajata, 125
- Kunnollista kukkujata,
- Potkin poikki vanteheni,
- Ulos pohjani porotan."
- Siitä Pohjolan emäntä
- Pani kutsut kulkemahan, 130
- Itse tuon sanoiksi virkki:
- "Ohoh piika pikkarainen,
- Kutsu rahvasta kokohon,
- Miesten joukko juominkihin,
- Kutsu kurjat, kutsu köyhät, 135
- Sokeatki, vaivaisetki,
- Rammatki, rekirujotki,
- Sokeat venehin soua,
- Rammat ratsahin ajele,
- Rujot re'in remmätellös!" 140
- "Kutsu kaikki Pohjan kansa,
- Ja kaikki Kalevan kansa,
- Kutsu vanha Väinämöinen
- Lailliseksi laulajaksi,
- Elä kutsu Kaukomieltä, 145
- Tuota Ahti Saarelaista!"
- Tuop' on piika pikkarainen
- Sanan virkkoi, noin nimesi:
- "Miks' en kutsu Kaukomieltä,
- Yhtä Ahti Saarelaista?" 150
- Tuop' on Pohjolan emäntä
- Sanan vastaten sanovi:
- "Siks' et kutsu Kaukomieltä,
- Tuota lieto Lemminkäistä,
- Kun se on kaikitse toraisa, 155
- Aina tarkka tappelija,
- Tehnyt on häissäki häpeät,
- Pitoloissa pillat suuret!"
- Tuop' on piika pikkarainen
- Sanan virkkoi, noin nimesi: 160
- "Mistä tieän Kaukomielen,
- Jotta heitän kutsumatta? --
- En tunne Ahin kotia,
- Kaukomielen kartanoa."
- Sanoi Pohjolan emäntä, 165
- Itse lausui, noin nimesi:
- "Hyvin tunnet Kaukomielen,
- Tuon on Ahti Saarelaisen:
- Ahti saarella asuvi,
- Veitikka vesien luona, 170
- Laajimman lahen sivulla,
- Kaukoniemen kainalossa."
- Siitä piika pikkarainen,
- Raataja rahan alainen,
- Kantoi kutsut kuusialle, 175
- Keruhut kaheksialle,
- Kutsui kaiken Pohjan kansan,
- Ja kaiken Kalevan kansan,
- Nuotki hoikat huonemiehet,
- Kaitakauhtanat kasakat, 180
- Yks' on aino Ahti poika,
- Senpä heitti kutsumatta.
-
-
-
-
-Yhdeskolmatta runo
-
-
-Sulhoiskansan läheneminen Pohjolaan; vävyn vastaan-otto pihalla; vv.
-1-34. -- Vävyn tupaan saatanta; vv. 35-66. -- Sulho käypi sisälle,
-tekee tervehyksensä, laitetaan ylimäiseen sijaan; Pohjolan emäntä
-alkaa syöttää ja juottaa vierahia; vv. 67-102. -- Väinämöinen oluen
-ääressä rakenteleikse laulamaan; vv. 103-150. -- Väinämöinen laulelee
-ja lopulta toivottelee onnea ja menestystä Pohjolan väelle; vv.
-151-190.
-
- Kuului suolta ruoskan roiske,
- Rannalta re'en ratina,
- Aisan kalke kaivotieltä;
- Tuop' on Pohjolan emäntä
- Arvelee, ajattelevi: 5
- "Mi tämä väki väjyvi
- Minun raukan rannoilleni,
- Suurtako sotaväkeä?"
- Kaaloi tuota katsomahan,
- Likeltä tähyämähän, 10
- Ei ollut sotaväkeä,
- Oli suuri sulhaiskansa,
- Vävy keskellä väkeä,
- Hyvän rahvahan raossa.
- Itse Pohjolan emäntä 15
- Sanan virkkoi, noin nimesi:
- "Luulin tuulen tuulevaksi,
- Pinon pystyn viereväksi,
- Meren rannan roikkivaksi,
- Someren karehtivaksi, 20
- Eipä tuuli tuullutkana,
- Pino pysty vierrytkänä,
- Meren ranta rauennunna,
- Someret karehtinunna,
- Vävyni väki tulevi, 25
- Saoin kaksin käänteleikse."
- "Pois pojat, ulos urohot,
- Pihalle pisimmät miehet,
- Rinnuksia riistamahan,
- Rahkehia raastamahan, 30
- Aisoja alentamahan,
- Viemähän vävy tupahan
- Hivuksin hatuttomana,
- Käsin kintahattomana!"
- Siitä Pohjolan emäntä 35
- Itse tuon sanoiksi virkki:
- "Vuotas katselen tupoa,
- Jos sopii vävy tupahan,
- Ilman uksen ottamatta,
- Pihtipuolen purkamatta, 40
- Kamanan korottamatta,
- Kynnyksen alentamatta."
- "Ei mahu vävy tupahan,
- Hyvä lahja laipiohon,
- Vävy on päätänsä pitempi, 45
- Korvallista korkeampi."
- "Kamanat kohottukohot
- Lakin päästä laskematta,
- Kynnykset alentukohot
- Kengän kannan koskematta, 50
- Pihtipuolet välttyköhöt,
- Ovet ilman auvetkohot,
- Vävyn tullessa tupahan,
- Astuessa aimo miehen!"
- "Kiitos kaunoisen Jumalan, 55
- Jo saapi vävy sisähän!
- Vuotas katsahan tupoa,
- Silmeän tuvan sisähän,
- Onko täällä pöyät pesty,
- Lavitsat vesin valeltu, 60
- Siivottu sileät sillat,
- Lautalattiat la'aistu."
- "Onp' on täällä pöyät pesty,
- Lavitsat vesin valeltu,
- Siivottu sileät sillat, 65
- Lautalattiat la'aistu."
- Sulho tungeikse tupahan,
- Alle kattojen ajaikse,
- Sanan virkkoi, noin nimesi:
- "Terve tänneki Jumala 70
- Alle kuulun kurkihirren,
- Alle kaunihin katoksen!"
- Sanoi Pohjolan emäntä:
- "Terve, terve tultuasi
- Tänne pienehen pesähän, 75
- Matalaisehen majahan,
- Honkaisehen huonehesen,
- Petäjäisehen pesähän!"
- "Kylän pojat, kyyhkyläiset,
- Viekätte tätä vävyä 80
- Isoimmille istumille,
- Ylimmäisille sijoille,
- Selin seineä sinistä,
- Pä'in pöyteä punaista,
- Kohin kutsuvierahia, 85
- Rinnoin rahvahan remua!"
- Siitä Pohjolan emäntä
- Syötti, juotti vierahia,
- Syötti lohta luotaselta,
- Sivalti sianlihoa, 90
- Pirotteli piirahia,
- Koki kuore-kokkaroita,
- Kultaisihin kuppiloihin,
- Hopeaisihin vatihin,
- Kupit kukkuraisillehen, 95
- Va'it varpe-laitehille.
- Sanoi Pohjolan emäntä:
- "Oi sie piika pikkarainen,
- Tuoppa on tuopilla olutta,
- Kanna kaksikorvaisella, 100
- Noille kutsuvierahille,
- Vävylleni liiatenki!"
- Mitä nyt olut osasi,
- Virkki viisivantehinen,
- Kun oli luona laulajansa, 105
- Kunnollinen kukkujansa,
- Olipa vanha Väinämöinen,
- Virren ponsi polvuhinen,
- Laa'ullisna laulajana,
- Parahana taitajana. 110
- Ensin ottavi olutta,
- Siitä tuon sanoiksi virkki:
- "Isännät imehtelevät,
- Emännät ajattelevat:
- Joko on laulut lauvennehet, 115
- Ilovirret vierinehet,
- Vai panin pahan oluen,
- Juoksuttelin juoman kehnon,
- Kun ei laula laulajamme,
- Hyreksi hyvät runomme, 120
- Kuku kulta vierahamme,
- Iloitse ilokäkemme."
- "Onko tässä nuorisossa,
- Koko suuressa suvussa,
- Ken saisi sanelemahan, 125
- Laikahtaisi laulamahan,
- Päivän päätyvän iloksi,
- Illan kuulun kunniaksi."
- Sanoi ukko uunin päältä:
- "Laulelin minäkin ennen, 130
- Ääni oli suuri ja sorea,
- Säveleni sangen kaunis,
- Se silloin jokena juoksi,
- Vesi-virtana vilisi;
- Vaan en nyt sanoa saata, 135
- Mikä sorti suuren äänen,
- Äänen armahan alenti,
- Ei se nyt jokena juokse,
- Lainehina lailattele,
- On kuin karhi kaskimailla, 140
- Reki rannan hiekkasilla,
- Vene kuivilla kivillä."
- Silloin vanha Väinämöinen
- Itse tuon sanoiksi virkki:
- "Kun ei toista tullekkana 145
- Kerallani laulamahan,
- Yksin lähtenen runoille,
- Laikahtanen laulamahan,
- En kysy kylästä tietä,
- Päätä virren vierahalta." 150
- Siitä vanha Väinämöinen,
- Virren ponsi polvuhinen,
- Istuihen ilon teolle,
- Laulu-työlle työntelihe.
- Lauloi vanha Väinämöinen, 155
- Sekä lauloi jotta taitoi,
- Ei sanat sanoihin puutu,
- Virret veisaten vähene,
- Ennen kalliot kiviä,
- Umpilammit lumpehia. 160
- Siinä lauloi Väinämöinen,
- Pitkin iltoa iloitsi,
- Naiset kaikki naurusuulla,
- Miehet mielellä hyvällä,
- Kuuntelivat, kummeksivat, 165
- Väinämöisen väännätystä,
- Kun oli kumma kuulijanki,
- Ihme ilmankin olijan.
- Sanoi vanha Väinämöinen,
- Virkki virtensä lopulla: 170
- "Annapp' ainaki Jumala,
- Toistekki totinen luoja,
- Näin näissä eleltäväksi,
- Toiste toimieltavaksi,
- Näissä Pohjolan pi'oissa, 175
- Sariolan juomingissa,
- Oloset jokena juosta,
- Me'et virtana vilata,
- Jotta päivät lauleltaisi,
- Illat tehtäisi iloa, 180
- Tällä tämän isännän,
- Elin-ajalla emännän!"
- "Pankohon Jumala palkan,
- Luoja koston kostakohon,
- Isännälle pöyän päähän, 185
- Emännällen aittahansa,
- Jott' ei konsana katuisi,
- Vuonna toisna voikahtaisi,
- Näitä pitkiä pitoja,
- Suuren joukon juominkia!" 190
-
-
-
-
-Kahdeskolmatta runo
-
-
-Häiden lopulla Pohjolan emäntä muistuttaa tytärtänsä mitenkä nyt
-iäksi päiväksi tulee entisen kotinsa jättämään ja vieraalle paikalle
-muuttamaan; vv. 1-46. -- Morsian huolissansa muistelee, mitenkä monta
-kertaa ennen oli tätä nykyistä aikaa toivonut, jonka nyt kuitenki
-tuntee kovin raskaaksi; vv. 47-86. -- Vanha akka harmissaan siitä,
-kun neiti ei ollut hänen neuvonsa jälkeen miehelle menemättä pysynyt,
-nyt kutittelemallansa ja miniän päiviä alentamallansa saattaa
-morsiamen vieläki surullisemmaksi; vv. 87-120. -- Morsian kääntyy
-itkemään, kertoo toisille tytöille suuren kaihonsa ja kuinka tunsi
-nykyisen tilansa toisenlaiseksi, kun miksi ennen oli sitä luulossansa
-kuvaellut; vv. 121-160. -- Neittä lohdutetaan, sanotaan hänen toiseen
-vielä parempaan paikkaan pääsevän ja toimellisen, hyvin varakkaan
-miehen saaneen; vv. 161-192.
-
- Kun oli kyllin häitä juotu,
- Pi'etty pitoja noita,
- Sanoi Pohjolan emäntä
- Ilmariselle vävylle:
- "Mit' istut isosukuinen, 5
- Maan valio valvattelet,
- Istutko ison hyvyyttä,
- Vai emonko armautta?"
- "Et istu ison hyvyyttä,
- Et emosen armautta, 10
- Istut impesi hyvyyttä,
- Neien nuoren armautta,
- Valvattisi valkeutta,
- Kassapääsi kauneutta."
- "Sulho viljon veljyeni, 15
- Viikon vuotit, et väsynyt,
- Nyt on valmis valvattisi,
- Suorinut iki sopusi.
- Mene jo myöten, myöty neiti,
- Kanssa kaupattu kananen! 20
- Oltua rakas rahoihin,
- Käpäs kättä antamahan,
- Ole nyt rakas rekehen,
- Käpäs käymähän kylähän,
- Ori jo suitsia purevi, 25
- Reki neittä vuottelevi."
- "Hyvä oli sinun eleä
- Näillä taattosi tiloilla,
- Kasvoit kukkana keolla,
- Ahomaalla mansikkana; 30
- Lähet nyt toisehen talohon,
- Perehesen vierahasen,
- Toisin siellä, toisin täällä,
- Toisin toisessa talossa,
- Toisin siellä torvet soivat, 35
- Toisin ukset ulvaisevat,
- Toisin vierevät veräjät,
- Sanovat sarana-rauat."
- "Lähet nyt talosta tästä
- Kuuksi päiväksi kululle, 40
- Täksi ison majoilta,
- Elin-ajaksi emosi;
- Askelt' on piha pitempi,
- Kynnys hirttä korkeampi,
- Sinun toiste tullessasi, 45
- Kerran kertoellessasi."
- Neiti parka huokaeli,
- Itse tuon sanoiksi saatti:
- "Noinpa tiesin, noinpa luulin,
- Noinpa arvelin ikäni, 50
- Et sä neiti neiti olle
- Oman vanhemman varassa,
- Äskenpä olisit neiti
- Miehelähän mennessäsi."
- "Tuota toivoin tuon ikäni, 55
- Katsoin kaiken kasvin-aian,
- Vuotin kuin hyveä vuotta,
- Katsoin kuin kesän tuloa;
- Jo nyt on toivoni toeksi,
- Lähtöni lähemmä saanut, 60
- Enkä tuota tunnekkana,
- Mikä multa mielen muutti,
- En lähe ilolla mielin,
- Enkä riemulla eriä,
- Tästä kullasta ko'ista, 65
- I'än nuoren istumasta,
- Lähen hoikka huolissani,
- Ikävissäni eriän,
- Kuin syksyisen yön sylihin,
- Kevä'isen kierän päälle." 70
- "Miten lieki mieli muien,
- Mieli muien morsianten,
- Tok' ei muut muretta tunne,
- Kanna kaihoista syäntä,
- Kuin kannan minä katala, 75
- Kannan mustoa muretta,
- Syäntä syen näköistä,
- Huolta hiilen karvallista."
- "Niin on mieli miekkosien,
- Autuaallisten ajatus, 80
- Kuin keväinen päivän nousu,
- Kevät-aamun aurinkoinen;
- Minun on mieleni poloisen,
- Minun synkeä sisuni,
- Kuin syksyinen yö pimeä, 85
- Talvinen on päivä musta."
- Olipa akka askar-vaimo,
- Talon ainainen asuja,
- Hänpä tuon sanoiksi virkki:
- "Kutti, kutti neiti nuori! 90
- Etkö muista, kuin sanelin,
- Sanelin saoinki kerroin:
- Elä sulho'on ihastu,
- Elä sulhon suun pitohon,
- Luota silmän luontehesen, 95
- Katso jalkoihin jaloihin!"
- "Et sinä sitä totellut,
- Et kuullut minun sanoa,
- Käeten kävit tulehen,
- Tieten tervan keittehesen." 100
- "Niinkö luulit neito nuori,
- Niinkö kasvava kananen,
- Huolet loppui, työt väheni,
- Tämän illan istumilla,
- Maata sinne vietäväsi, 105
- Unille otettavasi?"
- "Eip' on maata vieäkkänä,
- Unille otetakkana,
- Vasta valvoa pitävi,
- Vasta huolta hoivatahan, 110
- Ajatusta annetahan,
- Pannahan pahoa mieltä."
- "Mikäs neitosen kotona!
- Niin neiti ison ko'issa,
- Kuin kuningas linnassansa, 115
- Yhtä miekkoa vajoa."
- "Toisin tuon miniä raukan:
- Niin miniä miehelässä,
- Kuin vanki Venäehellä,
- Yhtä vahtia vajoa." 120
- Neito parka huokaeli,
- Huokaeli, henkäeli,
- Siitä loihen itkemähän,
- Vierähti vetistämähän.
- Itki kourin kyyneleitä, 125
- Kahmaloin haluvesiä,
- Siitä tuon sanoiksi virkki,
- Itse lausui, noin nimesi:
- "Hoi sisaret sirkkuseni,
- Entiset ikätoverit, 130
- Kaikki kasvinkumppalini,
- Kuulkottenpa kuin sanelen!
- En nyt tuota tunnekkana,
- Mikä lienehe minulle
- Iskennä tämän ikävän, 135
- Tämän huolen hoivannunna,
- Tämän kaihon kantanunna,
- Murehen mukaellunna."
- "Enemp' on minulla huolta,
- Kun on kuusessa käpyjä, 140
- Katajassa karpehia,
- Oksia pahassa puussa,
- Kanervia kankahalla;
- Hepo ei jaksaisi veteä,
- Rautakisko kingotella, 145
- Ilman luokin lotkumatta,
- Noita hoikan huoliani,
- Mustia mureniani."
- "Toisin toivoin tuon ikäni,
- Toisin toivoin, toisin luulin, 150
- Käkesin käkenä käyä,
- Kukahella kukkuroilla,
- Näille päivin päästyäni,
- Näille tuumin tultuani;
- Enpä nyt käkenä käyne, 155
- Kukahelle kukkuroilla,
- Olen kuin alli aallokossa,
- Tavi laajalla lähellä,
- Uiessa vilua vettä,
- Vettä jäistä järkyttäissä." 160
- Lauloi lapsi lattialta,
- Kasvavainen karsinasta:
- "Mitä neien itkemistä,
- Suuresti sureksimista,
- Ei sinua suolle vieä, 165
- Ojavarrellen oteta;
- Vievät viljamättähältä,
- Vievät vielä viljemmälle,
- Ottavat olut-tuvilta,
- Ottavat oluemmille." 170
- "Ei ole it'ettäviä,
- Suuresti surettavia,
- Sait miehen mitä jaloimman,
- Urohia uhke'imman,
- Ei sen jouset jouten olle, 175
- Viinet vaarnoilla venyne,
- Koirat ei koissa maanne,
- Pennut pehkuilla levänne."
- "Mies on joukon jouvuttaja,
- Uros karjan kasvattaja, 180
- Onpa tällä sulhollamme
- Korvet koivin kulkevia,
- Sata sarven kantajata,
- Tuhat tuojoa utaren,
- Aumoja joka aholla, 185
- Purnuja joka purolla,
- Lepikköiset leipämaina,
- Ojavieret ohramaina,
- Karivieret kauramaina,
- Vesivieret vehnämaina, 190
- Kaikki rauniot rahoina,
- Kivet pienet penninkinä."
-
-
-
-
-Kolmaskolmatta runo
-
-
-Morsianta neuvotaan, mitä hänen tulee kotiin heittää, kuinka uudessa
-paikassa aamusilla ylös nousta, tuli puhua, läävä lääniä; vv. 1-44.
--- Lapsen katsanto, sillan, pöytäin, lautsain, seinäin, ikkunain
-ja muiden paikkain siivonta, astiain peso; vv. 45-86. -- Jauhanta,
-seulonta, leivonta, vedellä, pinolla, aitassa käynti, kehrääntä,
-kudonta, mallasten teko, saunan lämmitys; vv. 87-146. -- Miehensä,
-kydyn, apen, anopin ja vieraan kohteleminen; vv. 147-188. -- Kylässä
-käynti, äitinsä mielessä pitäminen uudessaki paikassa; vv. 189-220.
-
- Nyt on neiti neuvominen,
- Morsian opastaminen;
- Kenpä neittä neuvomahan,
- Orpoa opastamahan?
- Osmotar oleva vaimo, 5
- Kalevatar kaunis vaimo,
- Hänpä neittä neuvomahan,
- Orpoa opastamahan.
- Sanovi sanoilla noilla,
- Lausui noilla lausehilla: 10
- "Kuules neiti, kuin sanelen,
- Kun lähet talosta tästä,
- Ne kolme kotihin heitä,
- Päivän päälliset unoset,
- Emon armahat sanaset, 15
- Joka kirnun pettäjäiset!
- Tapa on uusi ottaminen,
- Entinen unohtaminen,
- Piteä sinun pitävi
- Pää tarkka, tanea mieli, 20
- Iltaisella silmät virkut
- Valkeata vaalimahan,
- Aamuisella korvat tarkat
- Kukon ääntä kuulemahan.
- Kun ei kukko laulakkana, 25
- Ei äännä isännän lintu,
- Piä kuuta kukkonasi,
- Otavaista oppinasi!
- Konsa oike'in otava,
- Sarvet suorahan suvehen, 30
- Pursto perin pohjosehen,
- Silloin nuorten nousu-aika.
- Silloin sieki noustuasi
- Sulhon viereltä verevän
- Puhu tulta tuhkasista, 35
- Päre pihtihin viritä,
- Lähe läävä läänimähän,
- Raavahat ravitsemahan!
- Syötä lehmät leppeästi,
- Lammaskarja lauhkeasti, 40
- Hevoisille heinät heitä,
- Varsoille valitut korret,
- Eläkä sioille singu,
- Elä potki porsahia!
- Kun olet läävän lääninynnä, 45
- Jouvu tuiskuna tupahan,
- Siell' on lapsi itkemässä,
- Ei saata sanoa raukka,
- Onko vilu taikka nälkä,
- Tahi muu tapahtumainen, 50
- Ennen kun tulevi tuttu,
- Oman äitin ääni saapi.
- Kun saat sillan siivontahan,
- Lattian lakaelohon,
- Visko vettä lattialle, 55
- Elä visko lasten päälle;
- Nähnet lapsen lattialla,
- Nosta lapsi lautsaselle,
- Pese silmät, pää silitä,
- Anna leipeä kätehen! 60
- Mi on pöyällä pölyä,
- Mi tomua ikkunoilla,
- Nepä siivellä sipaise,
- Vetäise vesitukolla,
- Etteipä pöly pölähä, 65
- Tomu kattohon tomaha.
- Sitte pöyät pestessäsi
- Viikon päästä viimeistäki,
- Pese pöyät, laiat muista,
- Jalkoja elä unoha. 70
- Lautsaset vesin valele,
- Seinät siivin siivoele,
- Karista katosta karstat,
- Noet nuoho kiukahasta,
- Että tuntuisi tuvaksi, 75
- Asunnoksi arvattaisi.
- Lähet astian pesohon,
- Hulikkojen huuhtelohon,
- Pese kannut korvinensa,
- Tuopit uurtehuisinensa, 80
- Maljat huuho, muista laiat,
- Lusikkaiset, muista varret!
- Piä lusikat luvussa,
- Astiasi arvelussa,
- Ettei koirat kohottele, 85
- Lapset laittele levälle.
- Tultua kivitupahan
- Jauhon hienon jauhamahan,
- Elä kuku kulkullasi,
- Kalju kaulavarrellasi, 90
- Kukkuos kiven kamulla,
- Lapattaisen laulamalla!
- Seulo jauhot siepottele,
- Kanna kannella tupahan,
- Leivo leivät leppeästi, 95
- Vastoa ani visusti,
- Jott' ei paikoin jauhot jäisi,
- Toisin selkeät seokset.
- Näet korvon kallellansa,
- Ota korvonen olalle, 100
- Vesikappa kainalohon,
- Ala astua ve'elle,
- Tule tuulena takaisin,
- Viikon veellä viipymättä,
- Ettei appi arveleisi, 105
- Anoppi ajatteleisi,
- Kuvoasi katselevan,
- Itseäs ihastelevan,
- Verevyyttäsi vetehen,
- Kauneutta kaivosehen. 110
- Menet pitkälle pinolle
- Haikosien suollantahan,
- Elä halkoa hyleksi,
- Ota halko haapainenki,
- Heitä halko hiljallensa 115
- Kovasti kolajamatta,
- Taikka appi arveleisi,
- Anoppi ajatteleisi,
- Vihoissasi viskelevän,
- Kiukuissa kolistelevan. 120
- Kun sa astut aittasehen,
- Lähet jauhon nouantahan,
- Elä aittahan asetu,
- Viikon siellä viipyele,
- Taikka appi arveleisi, 125
- Anoppi ajatteleisi,
- Jauhoja jakelevasi,
- Antavan kylän akoille.
- Kun tulevi kehruu-aika,
- Kankahan ku'onta-aika, 130
- Itse langat kehräele,
- Omin hyppysin kutehet,
- Kuo sarka-kauhtanaiset,
- Hanki villaiset hamehet,
- Kesä-uuhen untuvista, 135
- Talvilampahan takuista.
- Kun sa ohria imellät,
- Ma'ustelet maltahia,
- Elä koukulla kohenna,
- Kärryksellä käännyttele, 140
- Aina kourilla kohenna,
- Kämmenillä käännyttele;
- Eläkä sure susia,
- Pelkeä metsän petoja,
- Saunahan samotessasi 145
- Syän-yöllä yksinäsi!
- Piä herkät hiiren korvat,
- Terävät jalat jäniksen,
- Niska nuori notkuttele,
- Kaula kaunis kaarruttele, 150
- Kuni tuore tuomen latva,
- Tahi kasvava kataja!
- Kyty kynnöltä tulevi,
- Appi aitojen panolta,
- Urohosi ulkotöiltä, 155
- Kaunosi kas'en ajolta,
- Vieminen vesi-ropehut,
- Käsi-pyyhe kantaminen,
- Alaha kumartaminen,
- Mielilause lausuminen. 160
- Anoppi aitasta tulevi,
- Jauhovakka kainalossa,
- Juokse vastahan pihalle,
- Alaha kumarteleite,
- Vaa'i vakka kainalosta, 165
- Tuo tupahan vieäksesi!
- Iltasaunan saapuessa
- Veet vetele, vastat katso,
- Hauo vastat valmihiksi
- Saunahan savuttomahan, 170
- Niin tule tupahan tuolta,
- Käske appi kylpemähän:
- 'Oi on armas appiseni!
- Jo on sauna joutununna,
- Veet ve'etty, vastat saatu, 175
- Kaikki lautaset la'aistu.'
- Kun tuli talohon vieras,
- Ellös vierasta vihatko,
- Käske vieras istumahan,
- Lausuttele laaskavasti, 180
- Syötä vierasta sanoilla,
- Kunnes keitto kerkiävi.
- Taas kun lähtevi talosta,
- Jäähyväiset jättelevi,
- Ellös viekö vierastasi 185
- Ulkopuolellen ovea,
- Tuosta sulho suuttuneisi,
- Kaunosi kamaltuneisi.
- Kun sinun halu tulevi
- Käyä toisessa talossa, 190
- Kysytellen käy kylässä,
- Lausutellen vierahissa!
- Sitte sinne tultuasi
- Piä taitavat tarinat,
- Eläkä kotia moiti, 195
- Alenna anoppiasi!
- Kysyvät kylän miniät,
- Tahi muut kyläiset naiset:
- 'Antoiko anoppi voita,
- Kuin ennen emo kotona?' -- 200
- Sano aina annettavan,
- Kapustalla kannettavan,
- Jos kerran kesässä saanet,
- Senki toisen talvellista.
- Kuules vielä kuin sanelen, 205
- Kuin jo virkan viimeiseksi:
- Kun menet emon eloilta,
- Tulet toisille tulille,
- Emoas elä unoha,
- Masentele maammoasi, 210
- Emo on nähnyt suuren vaivan,
- Kantaja kovan kokenut,
- Synnytellessä sinua,
- Katalaista kantaessa.
- Emopa sinun elätti, 215
- Imetti ihanat rinnat,
- Monet yöt unetta vietti,
- Monet atriat unohti,
- Tuuvitellessa sinua,
- Vaaliessa pienoistansa." 220
-
-
-
-
-Neljäskolmatta runo
-
-
-Sulhoa varotetaan ei neittä pahoin pitämään, vaan puolustamaan
-häntä muiltaki ja neuvomaan häntä kahden-kesken kauniisti; vv.
-1-52. -- Morsian huolissaan selittää, kuinka jo tuntuuki hänestä
-raskaalta kohta jättää entinen kotinsa, mutta siitä huolimatta
-pyytää kuitenki kotiin jäävien häntä ei liiallisesti suremaan ja
-kaipaamaan; vv. 53-86. -- Morsian kuvailee mielessään, kuinka hänen
-toiste syntymäkotiin tultua kaikki siinä lienee muuttunut, isä, äiti
-kuollut, ja hän ehkä kaikille tuntematon; vv. 87-136. -- Morsian
-kiitettyä isää, äitiä, veljeä, sisarta ja muita tuttaviansa heidän
-entisestä hyvyydestänsä häntä kohtaan, sanoo jäähyväisiä kaikille;
-vv. 137-170. -- Ilmarinen kesken jäähyväisten tekoa koppoo morsiamen
-rekeen, lausuu joitakuita sanoja itsekki jäähyväisten jatkeeksi,
-lähtee ajamaan ja tulee kolmantena päivänä kotiinsa; vv. 171-196.
-
- "Jo nyt on neiti neuvottuna,
- Morsian opastettuna,
- Vielä virkin veiolleni,
- Sulholleni suin puhelen.
- Kiitä sulho onneasi, 5
- Kun kiität, hyvinki kiitä,
- Hyvän sait, hyvän tapasit,
- Hyvän luojasi lupasi:
- Puhas on neiti puolellasi,
- Soreainen suojassasi, 10
- Tytär riski rinnallasi,
- Vereväinen vieressäsi,
- Tytär riski riihen puija,
- Pulski poukkujen pesijä,
- Kensti rihman kehreäjä, 15
- Karski kankahan kutoja.
- Sulholainen, nuorukainen,
- Miehen kanta kaunokainen!
- Ellös viekö neitostasi
- Nurkkihin nuhajamahan, 20
- Olkileivän leivontahan,
- Petäjäisen pieksäntähän;
- Vie neittä salitupihin,
- Leivän paksun paistajaksi,
- Vehnäleivän leipojaksi, 25
- Oluen osoajaksi!
- Sulho viljon veljyeni
- Ellös sie tätä kanoa,
- Tätä liina-linnuistasi,
- Ikävillä itketelkö! 30
- Tulisiko tuhma tunti,
- Saisi neiollen ikävä,
- Pistä puuru puikkoloihin,
- Tahi valkko valjahisin,
- Tuo neiti ison kotihin, 35
- Emon tuttavan tuville!
- Ellös vainen sulho rukka
- Neitosta pahoin pi'elkö!
- Seiso seinänä e'essä,
- Pysy pihtipuolisena, 40
- Elä anna anopin lyöä,
- Eläkä apen torua,
- Elä vierahan vihata,
- Talon toisen soimaella!
- Neuvo sulho neitoasi, 45
- Opeta omenoasi,
- Neuvo nelisnurkkaisessa,
- Sano sammalhuonehessa,
- Elä nurmella nukita,
- Pieksä pellon pientarella, 50
- Kuuluisi kumu kylähän,
- Naisen itku naapurihin."
- Neito parka huokaiseikse,
- Huokaiseikse, henkäiseikse,
- Itse itkulle hyräytyi, 55
- Sanan virkkoi, noin nimesi:
- "Enpä tuota ennen luullut,
- Enkä uskonut ikänä,
- En mä luullut luopuvani,
- Uskonut eroavani, 60
- Tämän linnan liepeheltä,
- Tämän harjun hartioilta;
- Jo nyt luulen, jotta luovun,
- Jopa uskon ja eroan,
- Ero- on tuopit tyhjettynä, 65
- Ero- juotuna oluet,
- Kohta korjat käännettynä
- Päin ulos, perin tupahan,
- Lappe'in ison latohon,
- Kaiten karjahuonehesen. 70
- Vaan ellös hyvä isoni,
- Ellös ehtoinen emoni,
- Tahi muu sukuni suuri,
- Heimokuntani heleä,
- Tuosta huolelle ruvetko, 75
- Saako suurelle surulle,
- Jos menenki muille maille,
- Kulkenen johon kuhunki!
- Paistanevi luojan päivä,
- Kuu luojan kumottanevi, 80
- Tähet taivon välkkynevi,
- Otavat ojentunevi,
- Ilmassa etempänäki,
- Muuallaki maailmassa,
- Ei yksin ison pihoilla, 85
- Näillä kasvinkartanoilla.
- Lähen jo tästä, kuin lähenki,
- Tästä kullasta ko'ista,
- Heitän suoni, heitän maani,
- Heitän heinikko-pihani, 90
- Heitän valkeat veteni,
- Heitän hiekka-rantaseni,
- Kylpeä kylän akoille,
- Pasikoia paimenille.
- Sitte toiste tultuani, 95
- Kotihini käytyäni,
- Ei se äiti ääntä kuulle,
- Iso ei itkua tajunne,
- Jos ma kulmilla kujerran,
- Pää-laella laulattelen, 100
- Jo on nousnut nuori nurmi,
- Kasvanut kataja-pehko,
- Ihollen imettäjäni,
- Kasvopäille kantajani.
- Minun toiste tullessani 105
- Tähän kuuluhun kotihin,
- Muut ne ei tuntene minua,
- Kun ne kaksi kappaletta:
- Alimmainen aian vitsa,
- Perimmäinen pellon seiväs, 110
- Ne ne piennä pistämäni,
- Neitona vitsastamani.
- Emoni mahova lehmä,
- Minun nuorna juottamani,
- Ammoa rikuttelevi 115
- Pitkillä piha-rikoilla,
- Tuo minua tuntenevi
- Kotoiseksi tyttäreksi.
- Isoni iki oronen,
- Minun piennä syöttämäni, 120
- Hirnua rikuttelevi
- Pitkillä piha-rikoilla,
- Tuo minua tuntenevi
- Kotoiseksi tyttäreksi.
- Veikkoni kotoinen koira, 125
- Minun lasna ruokkimani,
- Haukkua rikuttelevi
- Pitkillä piha-rikoilla,
- Tuo minua tuntenevi
- Kotoiseksi tyttäreksi. 130
- Muut ne ei minua tunne
- Kotihini tultuani,
- Vaikk' on vanhat valkamani,
- Entiset elosijani,
- Paikoillansa saaret, salmet, 135
- Asemillansa apajat.
- Millä nyt erotessani,
- Lähtiessäni katala,
- Millä maksan maammon maion,
- Sekä taattoni hyvyyen, 140
- Millä veikon arma'uen,
- Mieli-siivot siskoseni?
- Kiitän mä iso sinua
- Entisistäni eloista,
- Murkinoista muinaisista, 145
- Parahimmista paloista.
- Kiitän mä emo sinua
- Nuorna tuuviteltuasi,
- Pienoisna pieltyäsi,
- Rinnoin ruokkieltuasi. 150
- Vielä kiitän veikkoseni,
- Veikkoseni, siskoseni,
- Kostelen koko perehen,
- Kaikki kasvinkumppalini,
- Joien joukossa elelin, 155
- Kasvoin kanssa kasvin-aian.
- Jää nyt taatto terveheksi,
- Jää emoni terveheksi,
- Kanssa veikot ja sisaret,
- Kaikki kasvinkumppalini! 160
- Jätän kaikki terveheksi,
- Pirtit lautakattoinensa,
- Pihat pihlajaisinensa,
- Kujavieret kukkinensa,
- Kankahat kanervinensa, 165
- Maat ja metsät marjoinensa,
- Lehot, laksot lauluinensa,
- Hyvät kummut kuusinensa,
- Veet satoine saarinensa,
- Syvät salmet siikoinensa." 170
- Se on seppo Ilmarinen
- Koppoi neien korjahansa,
- Iski virkkua vitsalla,
- Sanan virkkoi, noin nimesi:
- "Jää hyvästi järven rannat, 175
- Järven rannat, pellon penkat,
- Kaikki kantoset aholla,
- Kuivat hongat hongikossa,
- Tuomikko tuvan takana,
- Katajikko kaivotiellä, 180
- Kaikki maassa marjan varret,
- Marjan varret, heinän korret,
- Pajupehkot, kuusen juuret,
- Lepän lehvät, koivun kuoret!"
- Läksi Pohjolan pihoilta, 185
- Ajoa kahuttelevi,
- Ajoi päivän, tuosta toisen,
- Ajoi kohta kolmannenki,
- Päivänäpä kolmantena,
- Aletessa aurinkoisen, 190
- Jo sepon koti näkyvi,
- Tuvat Ilman tuulottavi,
- Noki nousi nuoraisena,
- Savu paksuna pakeni,
- Tuprusi sepon tuvasta, 195
- Ylös täytti taivahalle.
-
-
-
-
-Viideskolmatta runo
-
-
-Ilmarisen äiti jo kauvan odotettuansa ihasteleikse, kun näkee
-poikansa nuoren verevän naisen vieressä kotipihoille ajavan; vv.
-1-38. -- Äiti tiedustelee pojaltaan, miten matka oli onnistunut,
-käskee siitä nuorta naista tupaan, jossa häntä jo kyllä kauvan oli
-ikävöimällä odotettu; vv. 39-78. -- Ilmarista kehoitetaan nuorta
-naistansa näyttämään, jota sitte ylistäen kiitetään ja toivotetaan
-yhtä kuuluna miniänä miehelässä pysymään, kuin ennen oli tyttönä
-vanhempainsa kodissa ollut; vv. 79-114. -- Vieraat syötetään ja
-juotetaan yltäkylläisesti. Pitoin lopulla Väinämöinen kiittää
-isännän, emännän ja muun väen, jonka tehtyä lähtee kotiinsa; vv.
-115-198.
-
- Jopa viikon vuotettihin,
- Vuotettihin, katseltihin,
- Neion nuotehet tulevan
- Seppo Ilmarin kotihin.
- Niin iltana muutamana, 5
- Päivänä moniahana,
- Kumu kuuluvi salolta,
- Reen kapina kankahalta,
- Lokka luopuisa emäntä,
- Kalevatar kaunis vaimo, 10
- Sanan virkkoi, noin nimesi:
- "Se on poikani rekonen,
- Jo tulevi Pohjolasta
- Nuoren neitonsa keralla."
- Se on seppo Ilmarinen 15
- Jo kohta kotihin saapi
- Ison saamille pihoille,
- Vanhemman varustamille.
- Lokka luopuisa emäntä,
- Kalevatar kaunis vaimo, 20
- Tuossa tuon sanoiksi virkki,
- Itse lausui, noin nimesi:
- "Kylä vuotti uutta kuuta,
- Nuoret päivän nousentoa,
- Lapset maata mansikkaista, 25
- Vesi tervaista venettä;
- Mie en kuuta puolinkana,
- Päiveä mokominkana,
- Minä vuotin veioani,
- Veioani, minjoani. 30
- Katsoin aamun, katsoin illan,
- Päivän päässäni pitelin,
- Pääni katsoin kallellehen,
- Sykeröni syrjällehen;
- Jo tuo viimeinki tulevi, 35
- Toki kerran kerkiävi,
- Vierellä verevä muoto,
- Punaposki puolellansa.
- Sulho viljon veljyeni!
- Sanele tarinojasi, 40
- Matkasitko mainehitta,
- Kävit tiesi tervehenä,
- Saitko neien, voitit vallan,
- Sorritko sotiveräjän,
- Langetitko lautalinnan, 45
- Levititkö lehmusseinän,
- Astuitko anopin sillan,
- Istuitko isännän lautsan?
- Jo tuon näen kyselemättä,
- Arvoan anelematta: 50
- Onp' on sotka suojassansa,
- Kana kainaloisessansa,
- Puhas neiti puolellansa,
- Valkeainen valloissansa.
- Nouse jo korjasta korea, 55
- Hyvä lahja laitiosta,
- Astu tietä temminkäistä,
- Maata maksan karvallista,
- Pole jalka portahalle,
- Siitä siirräite sisähän, 60
- Alle kuulun kurkihirren,
- Alle kaunihin katoksen!
- Jo täällä tämänki talven,
- Jopa mennehen kesosen,
- Silta soitti sorsanluinen 65
- Sillallista seisojaista,
- Laki kultainen kumisi
- Laen alla astujaista,
- Ikkunat ilottelihe
- Ikkunaisen istujaista. 70
- Jo täällä tämänki talven,
- Jopa päivän eilisenki,
- Vanhat istui ikkunoissa,
- Nuoret raittoi rantasilla,
- Tytöt seisoi seinuksilla, 75
- Pojat porstuan ovilla,
- Nuoren vaimon varronnassa,
- Morsiamen vuotannassa.
- Sulho viljon veljyeni!
- Pura pois punaiset paikat, 80
- Sivalluta silkkiverhot,
- Näytä tuota neitoasi,
- Tokko toit, kenen käkesit,
- Käkesit käkösen tuoa,
- Maalta valkean valita, 85
- Vesiltä verevän saa'a.
- Jo tuon näen kyselemättä,
- Arvoan anelematta,
- Toit käkösen tullessasi,
- Sinisotkan suojassasi, 90
- Vihannimman virven latvan
- Vihannasta virvikosta,
- Tuorehimman tuomen lehvän
- Tuorehesta tuomikosta;
- On kuin puola puolikypsi, 95
- Kuin on mansikka mäellä,
- Tahi kuin käkönen puussa,
- Pieni lintu pihlajassa,
- Koivussa korea-sulka,
- Valorinta vahteressa. 100
- Hyvä mutso, kaunis mutso,
- Mutso valkean verevä,
- Hyvinpä ko'issa kuuluit,
- Tyttönä ison ko'issa,
- Hyvin kuulu kuun ikäsi 105
- Miniänä miehelässä!
- Hyvä täss' on neien olla,
- Kaunis kasvoa kanasen,
- Täss' on laajat saunan lauat
- Ja leveät pirtin lautsat, 110
- Isännät isosi verrat,
- Emännät emosi verrat,
- Pojat onpi veikon verrat,
- Tyttäret sisaren verrat."
- Siitä joukko syötettihin, 115
- Syötettihin, juotettihin,
- Liioilla lihamuruilla,
- Kaunoisilla kakkaroilla;
- Olut juoksi ostamaton,
- Mesi markoin maksamaton, 120
- Olut huulten huuhtimeksi,
- Mesi mielen kääntimeksi.
- Kun oli kyllin kystä syöty,
- Sekä syöty, jotta juotu,
- Vaka vanha Väinämöinen 125
- Sai tuosta sanelemahan:
- "Hyv' on tässä neien olla,
- Armas muienkin asua,
- Ei tässä surulla syöä,
- Ei eletä huolen kanssa, 130
- Tällä tämän isännän,
- Elin-ajalla emännän.
- Kumman tässä ensin kiitän,
- Isännänkö vai emännän?
- Ainap' entiset urohot 135
- Ensin kiittivät isännän,
- Ku oli suolta suojan saanut,
- Ko'in korvesta kokenut,
- Salvanut salosta seinät,
- Hirret hirmulta mäeltä, 140
- Ruotehet rome'ikolta,
- Malat marjakankahalta,
- Tuohet tuomivaaran päältä,
- Sammalet sulilta soilta.
- Jopa vaan tämän isännän 145
- Saaessa tätä tupoa
- Mont' on tukka tuulta nähnyt,
- Hivus säätä hirveätä;
- Use'in hyvä isäntä
- Aivan aika huomenessa 150
- Nousnut on nuotio-tulelta,
- Havannut havusijalta,
- Havu päänsä harjaellut,
- Kaste pesnyt sirkut silmät.
- Siitä se hyvä isäntä 155
- Saaki tuttua tupahan,
- Lautsan täyen laulajoita,
- Ikkunat iloitsijoita,
- Siltalauat lausujoita,
- Karsinat karehtijoita. 160
- Isännän esinnä kiitin,
- Siitä ehtoisen emännän
- Ruokien rakentamasta,
- Pitkän pöyän täyttämästä.
- Use'in hyvä emäntä, 165
- Tuo tarkka taloinen vaimo,
- Kuullut on kukotta nousta,
- Kanan lapsetta karata,
- Näitä häitä hankittaissa,
- Teoksia tehtäessä. 170
- Hyvin on hyvä emäntä,
- Tuo tarkka taloinen vaimo,
- Osannut oluet panna,
- Makujuomat juoksutella,
- Puista imeltyneistä, 175
- Make'ista maltahista,
- Joit' ei puulla puuhaellut,
- Korennolla koukkiellut,
- Aina kourilla kohenti,
- Kätösillä käännytteli, 180
- Saunassa savuttomassa,
- La'aistulla lautehilla."
- Vaka vanha Väinämöinen,
- Virren ponsi polvuhinen,
- Vielä kiitti kansan kaiken, 185
- Kun oli kansa kaunihina,
- Väki vanha vänkeänä,
- Sekä nuoriso somana;
- Siitä siirtihe rekehen,
- Laittelihe laitiohon. 190
- Vitsattaki virkku juoksi,
- Helmin lyömättä hevonen,
- Ainoisillen appehille,
- Taannoisille tanterille,
- Saattoi vanhan Väinämöisen, 195
- Laulajan iän ikuisen,
- Oman uksen aukomille,
- Oman kynnyksen etehen.
-
-
-
-
-Kuudeskolmatta runo
-
-
-Lemminkäinen pahasti suutuksissaan siitä, kun häntä ei ollut Pohjolan
-häihin kutsuttu, ylimielisyydessään päättää kuitenki lähteä sinne;
-vv. 1-26. -- Äiti kieltää poikaansa lähtemästä ja sanoo monta
-surmapaikkaa matkalla häntä kohtaavan, kokien silläki tavoin häntä
-kotona pidättää. Lemminkäinen kysyy, mitä surmia ne olisivat; vv.
-27-56. -- Lemminkäisen äiti nimittää kolme hengen vaaraa, joihin
-poika oli matkallansa yhtyvä, mutta tämä niistä ei millänsäkään
-aina vaan pyrkii lähtemään; vv. 57-110. -- Äiti yhä poikaansa
-pelotellen sanoo hänen vielä Pohjolassaki surmattavan, jos perille
-pääsisi. Lemminkäinen kuitenki valmistaikse lähtemään; vv. 111-162.
--- Lemminkäinen lähtee matkaan, tulee ensimäisenä päivänä tulikokon
-luoksi, laulaa teiriä kokolle ja pääsee, sen sitä syödessä, sivutse;
-vv. 163-198. -- Toisena päivänä joutuu tuliselle kuopalle, saapi Ukon
-siihen lunta satamaan ja pääsee vahingotta edelleen; vv. 199-230.
--- Kolmantena päivänä tapaa suden ja karhun Pohjolan veräjän suulla
-vastassansa. Niille hän laulaa lampahia syötäväksi ja pääsee niin
-Pohjolan pihalle; vv. 231-256.
-
- Ahti oli saarella asuva
- Kaukoniemen kainalossa,
- Päätyi pellon kynnännässä,
- Vainion vakoannassa.
- Kuulevi jumun kylältä, 5
- Järyn järvien takoa,
- Juohtui juoni mielehensä,
- Tuuma aivohon osasi:
- Häitä Pohjola pitävi,
- Salajoukko juominkia. 10
- Murti suuta, väänti päätä,
- Murti mustoa haventa,
- Heti heitti kynnöksensä,
- Lähtevi kohin kotia,
- Luoksi armahan emonsa, 15
- Tykö valta vanhempansa.
- Sanoi tuonne saatuansa,
- Toimitteli tultuansa:
- "Oi emoni, vaimo vanha!
- Astu aittahan mäelle, 20
- Tuo sieltä somat sopani,
- Kanna vaattehet vakaiset,
- Jotka päälleni pukisin,
- Varustaisin varrelleni,
- Lähen Pohjolan pitoihin, 25
- Salajoukon juominkihin."
- Emo kielti poikoansa
- Lähtemästä Pohjolahan,
- Noin sanoi emo pojalle:
- "Ellös menkö poikueni 30
- Noihin Pohjolan pitoihin,
- Suuren joukon juominkihin!
- Ei sua kutsuttu sinne,
- Ei tarkoin tahotakkana."
- Tuop' on lieto Lemminkäinen 35
- Sanan virkkoi, noin nimesi:
- "Tuoss' on kutsut kuun ikuiset,
- Airuhut alin-omaiset,
- Miekassa tuliterässä,
- Säilässä sakenevassa." 40
- Tuop' on äiti Lemminkäisen
- Yhä kielteä käkesi:
- "Ellös vainen poikueni
- Menkö Pohjolan pitoihin!
- Monet on kummat matkallasi, 45
- Isot tielläsi imehet,
- Kolme surmoa kovinta,
- Kolme miehen kuolemata."
- Virkkoi lieto Lemminkäinen,
- Sanoi kaunis Kaukomieli: 50
- "Ei uros hätäille noita,
- Ei varsin varannekkana,
- Vaan kuitenki, kaikitenki,
- Sano korvin kuullakseni,
- Mi on surma ensimäinen, 55
- Ensimäinen, viimeinenki!"
- Virkkoi äiti Lemminkäisen:
- "Se on surma ensi surma,
- Menet matkoa vähäisen,
- Pääset tietä päiväyksen. 60
- Tulevi joki tulinen
- Poikkipuolin vastahasi,
- Joess' on tulinen koski,
- Koskessa tulinen luoto,
- Luo'olla tulinen korko, 65
- Korolla tulinen kokko,
- Yöt se hammasta hi'ovi,
- Päivät kynttä kitkuttavi,
- Tulijalle vierahalle,
- Saavalle käkeävälle." 70
- Virkkoi lieto Lemminkäinen,
- Sanoi kaunis Kaukomieli:
- "Se on surma naisen surma,
- Ei ole kuolema urohon;
- Oi emoni kantajani 75
- Sano surma keskimäinen!"
- Sanoi äiti Lemminkäisen:
- "Se on surma toinen surma,
- Menet matkoa vähäisen,
- Toki toisen päiväyksen, 80
- Tulevi tulinen kuoppa,
- Se on poikkipuolin tietä,
- Täynnä kuumia kiviä,
- Palavia paateroita;
- Siihen on satoja saanut, 85
- Tuhansia tukkueltu."
- Virkkoi lieto Lemminkäinen,
- Sanoi kaunis Kaukomieli:
- "Ei ole siinä miehen surma,
- Eikä kuolema urohon; 90
- Oi emoni kantajani
- Sano surma jälkimäinen!"
- Sanoi äiti Lemminkäisen:
- "Se on surma kolmas surma,
- Menet vieläki vähäisen, 95
- Pääset siitä päiväyksen,
- Susi päälle suimistaikse,
- Karhu toisna kaimistaikse,
- Suulla Pohjolan veräjän,
- Kapeammassa kujassa; 100
- Syönyt on sa'anki miestä,
- Tuhonnut tuhat urosta."
- Virkkoi lieto Lemminkäinen,
- Sanoi kaunis Kaukomieli:
- "Uuhi uunna syötäköhön, 105
- Rieskana revittäköhön,
- Vaan ei mies pahempikana,
- Uros untelompikana;
- Tuo tänne somat sopani,
- Kanna vaattehet vakaiset!" 110
- Sanoi äiti Lemminkäisen:
- "Ellös vainen poikueni
- Menkö Pohjolan pitoihin,
- Suuren joukon juominkihin!
- Siell' on miehet miekka vyöllä, 115
- Urohot sota-aseissa,
- Laulavat sinun poloisen
- Miekkahan tuliterähän;
- Jo on laulettu paremmat,
- Jalommatki jaksettuna." 120
- Virkkoi lieto Lemminkäinen,
- Sanoi kaunis Kaukomieli:
- "Olen jo ennenkin elellyt
- Noilla Pohjolan tuvilla,
- Itse lauloin Lappalaisen, 125
- Sekä tungin Turjalaisen,
- Kivet suuhun syrjin syöstin,
- Paaet lappehin latelin."
- Sanoi äiti Lemminkäisen:
- "Ohoh poikani poloinen! 130
- Jo olet ennenkin elellyt
- Noilla Pohjolan tuvilla,
- Uinut Tuonen umpilammit,
- Mitannut ve'et Manalan,
- Siell' oisit tänäki päänä 135
- Ilman äitittä pahatta.
- Muistapa mitä sanelen:
- Tulet Pohjolan tuville,
- Mäki on täynnä seipähiä,
- Piha täynnä pylvähiä, 140
- Ne on täynnä miehen päitä,
- Yks' on seiväs päätön seiväs,
- Senpä seipähän nenähän
- Sinun pääsi leikatahan."
- Virkkoi lieto Lemminkäinen, 145
- Sanoi kaunis Kaukomieli:
- "Hurja noita huolinevi,
- Epäkelpo keksinevi,
- Tuo tänne sotisopani,
- Vanhat vaino-vaatteheni, 150
- Lähen Pohjolan pitoihin,
- Salajoukon juominkihin."
- Sai siitä sotisopansa,
- Varsin vaino-vaattehensa,
- Niin otti isonsa miekan, 155
- Tuon taaton sotatoverin,
- Senpä siltahan sysäsi,
- Terin työnti lattiahan,
- Sanan virkkoi, noin nimesi:
- "Tuskin on Pohjolan tuvassa 160
- Tämän miekan miettijäistä,
- Tämän kalvan katsojaista."
- Siitä läksi Lemminkäinen
- Istuen oron re'essä,
- Iski virkkua vitsalla, 165
- Heitti helmiruoskasella.
- Ajoi aikoa vähäisen,
- Näki tiellä teirikarjan,
- Teiret lentohon lehahti
- Eestä juoksevan hevosen. 170
- Jäi hitusen höyheniä,
- Tielle teiren sulkasia,
- Ne kokosi Lemminkäinen,
- Tapaeli taskuhunsa.
- Ajoi eellehen vähäisen, 175
- Kulki tietä pikkuruisen,
- Jo hepo hörösteleikse,
- Luppakorva luonteleikse.
- Se on lieto Lemminkäinen
- Kaarastihe katsomahan: 180
- Aivan on joki tulinen
- Poikitse hevon e'essä,
- Joessa tulinen koski,
- Koskessa tulinen luoto,
- Luo'olla tulinen korko, 185
- Korolla tulinen kokko,
- Sillä kulkku tulta kuohui,
- Suu valeli valkeata.
- Mitä huoli Lemminkäinen,
- Tapasip' on taskuhunsa, 190
- Otti teiren sulkasia,
- Hieroa hitustelevi,
- Siitä syntyi teirikarja,
- Sen syöksi kokolle suuhun.
- Lauloi siitä jäisen sillan 195
- Poikitse joen tulisen,
- Itse eellehen ajavi,
- Pääsi päivän ensimäisen.
- Ajoi matkoa vähäisen,
- Piirrätteli pikkuruisen, 200
- Taas oronen ouostuvi,
- Hevonen hörähtelevi.
- Kaahistihe katsomahan:
- On eessä tulinen kuoppa
- Itähän iäti pitkä, 205
- Luotehesen loppumaton,
- Täynnä kuumoa kiveä,
- Palavata paateroa.
- Mitä huoli Lemminkäinen,
- Ukkoa rukoelevi: 210
- "Oi Ukko yli-jumala,
- Sa'a lunta sauvan varsi
- Noille kuumille kiville,
- Palaville paateroille!"
- Tuo Ukko yli-jumala, 215
- Taatto vanha taivahinen,
- Nosti longan luotehelta,
- Toisen lännestä lähetti,
- Nepä yhtehen yhytti,
- Lomakkohon loukahutti, 220
- Satoi lunta sauvan varren,
- Kiehitteli keihäsvarren,
- Noille kuumille kiville,
- Palaville paateroille;
- Sai siihen luminen lampi, 225
- Jäinen järvi muo'ostihe.
- Siitä lieto Lemminkäinen
- Ajoi poikki jäisen järven,
- Sillä sen rovin vaelti,
- Pääsi toisen päiväyksen. 230
- Laski virkkua vitsalla,
- Helähytti helmisellä,
- Sai virkku vilettämähän,
- Hepo hötkellyttämähän.
- Virkku juoksi virstan toisen, 235
- Maan paras palan pakeni,
- Siitä seisahtui äkisti
- Suulla Pohjolan veräjän.
- Silloin lieto Lemminkäinen
- Kavahtihe katsomahan: 240
- On susi veräjän suulla,
- Karhu kauhea kujalla.
- Tavotteli taskuhunsa,
- Otti uuhen villasia,
- Hieroa utustelevi, 245
- Siitä syntyi uuhikarja.
- Puhui kerran kämmenelle,
- Uuhet juoksuhun uhahti,
- Suet sinne ryömäsihe,
- Karhut kanssa kaimasihe. 250
- Siitä lieto Lemminkäinen,
- Tuo on kaunis Kaukomieli,
- Pääsi senki päiväyksen,
- Ajoi eelle matkoansa,
- Ajoi Pohjolan pihalle, 255
- Salakansan kartanolle.
-
-
-
-
-Seitsemäskolmatta runo
-
-
-Lemminkäinen tupaan tultuansa kysyy ohria hevoiselleen, olutta
-itselleen, lähtee röyhkeästi pöydän päähän ja heittäytyy penkille
-istumaan; vv. 1-32. -- Lemminkäiselle tuodaan vanhaa pilaunutta
-olutta juoda, ja kun hän ei tyydy siihen, vaan vaatii parempaa, niin
-Pohjolan isäntä kysyy, mitä varten hän nyt oli tullutki Pohjolaan;
-vv. 33-66. -- Pohjolan isäntä kokee loihtutaidollaan Lemminkäistä
-hätyyttää, mutta näkee pian kyllä sen kautta ei mitään voittavansa;
-vv. 67-108. -- Pohjolan isäntä vaatii Lemminkäistä miekkasille
-kanssansa ja Lemminkäisen siihen myönnyttyä alkaa tappelo ensin
-tuvassa; vv. 109-144. -- Lemminkäinen arvelee pihalla paremmin
-tapella sopivan. Niin mennään ulos pihalle, jossa Lemminkäinen
-lopulta lyöpi pään poikki Pohjolan isännältä; vv. 145-196. --
-Lemminkäinen asettaa Pohjolan isännän pään seipääsen, lähtee tupaan
-käsiänsä pesemään ja havaitsee omanki päänsä pian vaaraan joutuvan;
-vv. 197-228.
-
- Nyt onpi saneltavana,
- Miten lieto Lemminkäinen
- Tuli Pohjolan tupihin,
- Sariolan salvoksihin.
- Heti kun tuli tupahan, 5
- Astui keski lattialle,
- Itse tuon sanoiksi virkki:
- "Oisiko talossa tässä
- Ohria orosen purra,
- Olutta urohon juoa?" 10
- Itse Pohjolan isäntä
- Tuop' on tuohon vastoavi:
- "Ollevi talossa tässä
- Tannerta orosen olla,
- Eikä kielletä sinua 15
- Oven suussa seisomasta."
- Siinä lieto Lemminkäinen
- Murti mustoa haventa,
- Sanan virkkoi, noin nimesi:
- "Eip' ennen minun isoni 20
- Seisonut sijalla sillä,
- Olipa sijoa silloin,
- Tanhua orihin olla,
- Tupa pesty miehen tulla;
- Miksip' ei ole minulle, 25
- Kuin ennen minun isolle?"
- Siitä siirtihe ylemmä,
- Pyörähtihe pöyän päähän,
- Istuihe rahin nenähän,
- Petäjäisen penkin päähän, 30
- Rahi rautainen rasahti,
- Petäjäinen penkki notkui.
- Sanoi lieto Lemminkäinen:
- "Enpäs liene lempi vieras,
- Kun ei tuotane olutta 35
- Tulevalle vierahalle."
- Ilpotar hyvä emäntä
- Hänpä tuon sanoiksi virkki:
- "Ohoh piika pikkarainen,
- Tuo olutta vierahalle!" 40
- Tyttö pieni, tyhjä lapsi,
- Toi siitä olutta tuopin
- Juoa lieto Lemminkäisen,
- Itse tuon sanoiksi virkki:
- "Tokko lie sinussa miestä, 45
- Juojoa tämän oluen?"
- Lemminkäinen lieto poika
- Katsoi tuosta tuoppihinsa:
- Toukat tuopin pohjukassa,
- Maot äärillä mateli. 50
- Sanoi lieto Lemminkäinen:
- "En mä liene lempi vieras,
- Kun ei tuotane olutta,
- Parempata juotavata."
- Itse Pohjolan isäntä 55
- Sanan virkkoi, noin nimesi:
- "Mitä sie tulitki tänne,
- Ken sinua koolle kutsui?"
- Virkkoi lieto Lemminkäinen,
- Sanoi kaunis Kaukomieli: 60
- "Koira kutsuen tulevi,
- Hyvä ilman hyppeleikse:
- Kuules poika Pohjolaisen,
- Itse Pohjolan isäntä,
- Anna ostoa olutta, 65
- Juomoa rahan alaista!"
- Tuosta Pohjolan isäntä
- Kovin suuttui ja vihastui,
- Lauloi lammin lattialle,
- Sanan virkkoi, noin nimesi: 70
- "Tuoss' on joki juoaksesi,
- Lampi laikutellaksesi!"
- Sanoi lieto Lemminkäinen:
- "En ole härkä hännällinen
- Juomahan jokivesiä, 75
- Lammikoita lakkimahan."
- Itse loihe loitsimahan,
- Lauloi sonnin lattialle,
- Sepä lammin laikkaeli,
- Joi jokosen kuivallehen. 80
- Pohjolainen pitkä poika
- Suen suustansa sukesi,
- Senpä lauloi lattialle
- Surmaksi lihavan sonnin.
- Lemminkäinen lieto poika 85
- Lauloi valkean jäniksen
- Lattialle hyppimähän
- Sen sutosen suun etehen.
- Pohjolainen pitkä poika
- Lauloi koiran koukkuleuan 90
- Tuon jäniksen tappamahan,
- Kierosilmän kiskomahan.
- Lemminkäinen lieto poika
- Lauloi orrellen oravan,
- Orsilla kapahumahan, 95
- Koiran tuota haukkumahan.
- Silloin Pohjolan isäntä
- Itse lausui, noin nimesi:
- "Lähe jo tästä Hiien heitto
- Luota kaiken ihmiskansan 100
- Kotihisi koittamahan,
- Maahasi pakenemahan!"
- Mitä huoli Lemminkäinen,
- Itse tuon sanoiksi virkki:
- "Ei miestä manaten saa'a, 105
- Ei miestä pahempatana,
- Sijaltansa siirtymähän,
- Paikalta pakenemahan."
- Silloin Pohjolan isäntä
- Miekan seinältä sivalti, 110
- Sanan virkkoi, noin nimesi:
- "Oi sie Ahti Saarelainen,
- Mitelkämme miekkojamme,
- Katselkamme kalpojamme!"
- Sanoi lieto Lemminkäinen: 115
- "Mitä minun on miekastani,
- Kun on luissa lohkiellut,
- Pääkasuissa katkiellut!
- Vaan kuitenki, kaikitenki,
- Mitelkämme, katselkamme; 120
- Eip' ennen minun isoni
- Miekkamittoja varannut,
- Pojastako polvi muuttui,
- Lapsesta laji väheni."
- Otti miekan, riisui rauan, 125
- Tempasi tuliteränsä,
- Huotrasta huveksisesta,
- Vyöstä vennon selkäisestä;
- Mittelivät, katselivat
- Noien miekkojen pituutta, 130
- Olipa pikkuista pitempi
- Miekka Pohjolan isännän,
- Yhtä kynnen mustuaista,
- Puolta ohrasen jyveä.
- Sanoi Ahti Saarelainen, 135
- Virkkoi kaunis Kaukomieli:
- "Sinunpa pitempi miekka,
- Sinun eeltä iskeminen."
- Siitä Pohjolan isäntä
- Sivalteli, sieppaeli, 140
- Tavotteli, ei tavannut
- Lemminkäistä päälakehen,
- Kerran ortehen osasi,
- Kamanahan kapahutti.
- Sanoi Ahti Saarelainen, 145
- Virkkoi kaunis Kaukomieli:
- "Tukela tora tuvassa,
- Tuvan uuen turmelemme,
- Lattiat verin panemme,
- Käykämme ulos pihalle! 150
- Pihalla veret paremmat,
- Kartanolla kaunihimmat."
- Mentihin ulos pihalle,
- Tavattihin lehmän talja,
- Levitettihin pihalle, 155
- Senp' on päällä seistäksensä.
- Sanoi Ahti Saarelainen:
- "Kuulesta sa Pohjan poika,
- Sinunpa pitempi miekka,
- Iske päältä Pohjan poika!" 160
- Iski päältä Pohjan poika,
- Iski kerran, iski toisen,
- Kohta kolmasti rapasi,
- Eipä oikein osota,
- Lipaise lihoakana, 165
- Ota orvas-kettuana.
- Sanoi Ahti Saarelainen,
- Virkkoi kaunis Kaukomieli:
- "Annappas minäki koitan,
- Jo se on vuoroni minunki." 170
- Tuopa Pohjolan isäntä
- Ei tuosta totella ollut,
- Yhä iski, ei epäillyt,
- Tarkotteli, ei tavannut.
- Tulta tuiski tuima rauta, 175
- Terä varsin valkeata,
- Käessä lieto Lemminkäisen,
- Läksi loiste loitommaksi,
- Vasten kauloa valahti
- Tuon on pojan Pohjolaisen. 180
- Sanoi kaunis Kaukomieli:
- "Ohoh Pohjolan isäntä!
- Niinp' on kaulasi katalan,
- Kuni koite ruskeana."
- Tuopa poika Pohjolaisen, 185
- Itse Pohjolan isäntä,
- Sinne siirti silmiänsä
- Pä'in kauloa omoa,
- Silloin lieto Lemminkäinen
- Jopa lyöä lipsahutti, 190
- Laski pään on päältä olka,
- Kallon kaulalta sivalti,
- Vei kun naatin naurihista,
- Tahikka tähän olesta;
- Päähyt pyörähti pihalle, 195
- Miehen kallo kartanolle.
- Sata oli seivästä mäellä,
- Tuhat pylvästä pihalla,
- Saoin päitä seipähissä,
- Yksi seiväs ilman päättä; 200
- Tuop' on lieto Lemminkäinen
- Otti pään pojan pätöisen,
- Kantoi kallon kartanolta
- Senki seipähän nenähän.
- Siitä Ahti Saarelainen, 205
- Tuo on kaunis Kaukomieli,
- Tupahan palattuansa,
- Sanan virkkoi, noin nimesi:
- "Tuo vettä vihainen piika
- Käsiäni pestäkseni 210
- Veristä pahan isännän,
- Häjyn miehen hurmehista!"
- Pohjan akka syännyksenti,
- Syännyksenti, suutuksenti,
- Lauloi miestä miekallista, 215
- Asehellista urosta,
- Sata miestä miekallista,
- Tuhat kalvan kantajata,
- Pään varalle Lemminkäisen,
- Kaukomielen kaulan päälle. 220
- Jo aika tosin tulevi,
- Päivä liitolle lipuvi,
- Toki käypi tuskemmaksi,
- Läylemmäksi lankeavi,
- Asuskella Ahti poian, 225
- Lemminkäisen leyhytellä,
- Noissa Pohjolan pioissa,
- Salajoukon juomingissa.
-
-
-
-
-Kahdeksaskolmatta runo
-
-
-Lemminkäinen muutaikse kokoksi ja lentää Pohjolasta. Näkee harmaan
-havukan itseänsä ilmassa takaa ajavan, jota ei kuitenkaan pahasti
-pelkää; vv. 1-46. -- Kotiin tultuansa Lemminkäinen ei juuri näytä
-iloiselta. Äitin kysyttyä, mikä häntä vaivaa, sanoo Pohjolan väen
-sotaan nousneen häntä yhtä miestä vastaan; vv. 47-80. -- Äiti
-muistuttelee Lemminkäiselle, kuinka aikanansa oli varotellut
-häntä Pohjolaan lähtemästä ja kysyy, missä luulee nyt tapaavansa
-piilopaikan; vv. 81-124. -- Äiti neuvoo poikaansa pakenemaan
-kauvas yksinäiselle meren saarelle; siellä oli ennen isänsä kovina
-sota-aikoina päänsä säilyttänyt; vv. 125-162.
-
- Jo nyt Ahti Saarelainen,
- Itse lieto Lemminkäinen,
- Läksi tuiskuna tuvasta,
- Savuna pihalle saapi,
- Pakohon pahoja töitä, 5
- Piilojansa piilemähän.
- Niin pihalle tultuansa
- Katseleikse, käänteleikse,
- Etsi entistä oroa,
- Näe ei entistä oroa, 10
- Näki paaen pellon päässä,
- Pajupehkon pientarella.
- Mikäs neuvoksi tulevi,
- Mikä neuvon antajaksi,
- Jo kumu kujasta kuului, 15
- Tomu toisista taloista,
- Välkytys kylän väliltä,
- Silmän isku ikkunoilta.
- Tuossa lieto Lemminkäinen
- Piti muiksi muuttai'ta, 20
- Kokkona ylös kohosi,
- Nousi tuonne taivahalle,
- Päivä poltti poskipäitä,
- Kuuhut kulmia valaisi.
- Siinä lieto Lemminkäinen 25
- Ukkoa rukoelevi:
- "Oi Ukko hyvä jumala,
- Mies on tarkka taivahinen!
- Laa'ippa utuinen pilvi,
- Luo nyt pilvi pikkarainen, 30
- Jonka suojassa menisin,
- Kotihini koitteleisin."
- Lenteä lekuttelevi,
- Katsoi kerran jälkehensä,
- Keksi harmoan havukan, 35
- Sen silmät paloi tulena,
- Kuni pojan Pohjolaisen,
- Pohjan entisen isännän.
- Sanoi Ahti Saarelainen,
- Virkkoi kaunis Kaukomieli: 40
- "Havukkani, lintuseni!
- Käännäite kohin kotia,
- Sano tuonne tultuasi
- Pimeähän Pohjolahan:
- 'Kova on kokko kourin saa'a, 45
- Kynälintu kynsin syöä.'"
- Siitä lieto Lemminkäinen
- Jo kohta kotihin joutui
- Suulla surkean-näöllä,
- Syämmellä synkeällä. 50
- Emo vastahan tulevi
- Kulke'issansa kujoa,
- Sanan virkkoi, noin nimesi:
- "Mi sinulla poikueni? --
- On sulle satunen saanut 55
- Pohjolassa käyessäsi."
- Sanoi lieto Lemminkäinen:
- "Oi emoni, vaimo vanha,
- Sääli säkkihin evästä,
- Pane jauhot palttinahan! -- 60
- Pois tuli pojalle lähtö
- Tästä kullasta ko'ista:
- Miehet miekkoja hiovat,
- Kärestävät keihäitä."
- Emo ennätti kysyä, 65
- Vaivan nähnyt vaaitella:
- "Miksi miekkoja hiovat,
- Kärestävät keihäitä?"
- Sanoi lieto Lemminkäinen:
- "Siksi miekkoja hiovat, 70
- Kärestävät keihäitä,
- Mun poloisen pään varalle.
- Tuli työ, tapahtui seikka,
- Noilla Pohjolan pihoilla,
- Tapoin pojan Pohjolaisen, 75
- Itsen Pohjolan isännän;
- Nousi Pohjola sotahan,
- Takaturma tappelohon,
- Vasten vaivaista minua,
- Yksinäisen ympärille." 80
- Siitä äiti Lemminkäisen
- Itse lausui lapsellensa:
- "Jo sanoin minä sinulle,
- Jo vainen varottelinki,
- Yhä kielteä käkesin 85
- Lähtemästä Pohjolahan.
- Kunne nyt, poikani poloinen,
- Kunne lähet piilemähän,
- Ettei pää pahoin menisi,
- Kaula kaunis katkeaisi?" 90
- "Menet männyksi mäelle,
- Katajaksi kankahalle,
- Tuho sielläki tulevi,
- Kova onni kohtoavi:
- Use'in mäkinen mänty 95
- Pärepuiksi leikatahan,
- Use'in kataja-kangas
- Seipähiksi karsitahan."
- "Menet metsähän sueksi,
- Korpimaille kontioksi, 100
- Tuho sielläki tulevi,
- Kova onni kohti saapi:
- Mies nuori noentolainen
- Kärestävi keihä'änsä
- Surmataksensa sutosen, 105
- Metsän karhun kaataksensa."
- "Tahi menet hauviksi merehen,
- Siiaksi silajokehen,
- Tuho sielläki tulevi,
- Kova loppu loukahtavi: 110
- Use'in merisen hauvin
- Nuoret nuotalla vetävät,
- Use'in jokisen siian
- Vanhat saavat verkollansa."
- Sanoi lieto Lemminkäinen: 115
- "Itse tieän ilkeimmät,
- Arvoan pahimmat paikat,
- Kussa surma suin pitäisi;
- Oi emoni kantajani!
- Sie sano parempi paikka, 120
- Kunne käsket piilemähän,
- Aivan on surma suun e'essä,
- Yksi päivä miehen päätä,
- Tuskin täytehen sitänä."
- Silloin äiti Lemminkäisen 125
- Itse virkki, noin nimesi:
- "Sanon mie hyvänki paikan,
- Missä piillä pillomuksen,
- Paeta pahan alaisen,
- Sie vanno valat ikuiset, 130
- Ei sotia käyäksesi
- Kuunna kymmennä kesänä,
- Hopeankana halulla,
- Kullankana tarpehella."
- Sanoi lieto Lemminkäinen 135
- "Vannon mie valat vakaiset,
- Ei kesänä ensimmäisnä
- Saa'a suurihin sotihin;
- Viel' on haavat hartioissa,
- Syvät reiät ryntähissä, 140
- Entisistäkin eloista,
- Noista miekan melskehistä,
- Suurilla sotatiloilla,
- Miesten tappotanterilla."
- Silloin äiti Lemminkäisen 145
- Sanan virkkoi, noin nimesi:
- "Otappa isosi pursi,
- Lähe tuonne piilemähän
- Ylitse meren yheksän,
- Meri-puolen kymmenettä, 150
- Saarehen selällisehen,
- Luotohon merellisehen.
- Siell' ennen isosi piili,
- Sekä piili, jotta säilyi,
- Suurina sotakesinä, 155
- Vainovuosina kovina;
- Hyvä oli siellä ollaksensa,
- Armas aikaellaksensa.
- Siellä piile vuosi, toinen,
- Käy kotihin kolmannella 160
- Tutuille ison tuville,
- Vanhempasi valkamoille!"
-
-
-
-
-Yhdeksäskolmatta runo
-
-
-Lemminkäinen työntää laivan vesille, purjehtii kolme kuukautta aavaa
-merta, päästen viimein matkansa perille; vv. 1-32. -- Lemminkäinen
-kysyy lupaa maalle noustaksensa, jonka tytöt hänelle mielellänsä
-suovat; vv. 33-60. -- Elelee sitte liika rohkeasti saaren neitoin
-kanssa; siitä miehet suuttuneena päättävät surmata hänen, jonkatähden
-Lemminkäisen kerkeämiseen täytyy pakoon lähteä; vv. 61-110. --
-Lemminkäinen kotiin tultuansa ei enää näe jälkiäkään entisestä
-kartanostaan, ja rupeaa sitte äitiänsä itkemään, jonka jo luulee
-kuolleeksi; vv. 111-144. -- Löytää metsässä piileskelevän äitinsä ja
-saapi häneltä tietää, Pohjolan väen tuvat polttaneen. Lupaa uudet
-vielä paremmat tuvat laittaa ja kertoo elämästänsä saarella; vv.
-145-206.
-
- Lemminkäinen lieto poika
- Siitä läksi piilemähän,
- Sekä läksi, jotta joutui,
- Sanan virkkoi, noin nimesi:
- "Hyvästi hyvä emoni! 5
- Kun tulevi Pohjolan kansa,
- Pimentolan pitkä joukko,
- Päätäni kyselemähän,
- Sanoppa samonneheksi,
- Minun täältä menneheksi, 10
- Saman kasken kaattuani,
- Joka jo on leikattuna!"
- Vetäisi venon vesille,
- Laski laivan lainehille,
- Veti puuhun purjehia, 15
- Itse istuvi perähän,
- Kokan koivuisen nojahan,
- Melan vartevan varahan.
- Tuuli tuuitti venoista,
- Meren tyrsky työnnytteli, 20
- Selviä selän vesiä,
- Ulapoita aukeita,
- Tuuitteli kuuta kaksi,
- Kuun on kohta kolmannenki,
- Saarelle sanattomalle, 25
- Niemelle nimettömälle.
- Istui immet niemen päässä
- Rannalla meren sinisen,
- Ken se vuotti veljeänsä,
- Toivoi taattoa tulevan, 30
- Sepä vasta varsin vuotti,
- Joka vuotti sulhoansa.
- Pian lieto Lemminkäinen
- Luotti purren luotoselle,
- Laski laivan saaren päähän, 35
- Saaren niemyen nenähän.
- Sanoi tuonne tultuansa:
- "Onko saarella sijoa
- Veteä venettä maalle,
- Purtta kuivalle kumota?" 40
- Saaren impyet sanovat:
- "Onhan saarella sijoa
- Veteä venosi maalle,
- Pursi kuivalle kumota:
- Tääll' on valkamat varavat, 45
- Rannat täynnänsä teloja."
- Virkkoi lieto Lemminkäinen,
- Kysyi kaunis Kaukomieli:
- "Onko saarella sijoa,
- Maata saaren manterella, 50
- Minun laulut laulellani,
- Ilovirret vieretellä?"
- Saaren impyet sanovat,
- Niemen neiet vastoavat:
- "Onhan saarella sijoa, 55
- Maata saaren manterella,
- Sinun laulut laulellasi,
- Ilovirret vieretellä,
- Lehot leikki lyöäksesi,
- Tanner tanhuellaksesi." 60
- Siitä lieto Lemminkäinen
- Eleä nutustelevi
- Saaren impien ilossa,
- Kassapäien kauneussa;
- Kunnepäin on päätä käänti, 65
- Siinä suuta suihkatahan,
- Kunne kättänsä kohotti,
- Siinä kättä käpsätähän.
- Kävi öillä oksimassa,
- Syän-öillä yksinänsä; 70
- Niinpä kerran käyessänsä
- Kulkiessansa kylitse,
- Saaren niemen pitkän päähän,
- Kymmenentehen kylähän,
- Ei nähnyt sitä taloa, 75
- Kuss' ei miekkoja hiottu,
- Tapparoita tahkaeltu,
- Pään varalle Lemminkäisen.
- Silloin lieto Lemminkäinen
- Jo tunsi tuhon tulevan, 80
- Hätäpäivän päälle saavan,
- Sanan virkkoi, noin nimesi:
- "Lempoko yhen urohon
- Sovissansa suojelevi
- Päälle saa'essa satojen, 85
- Tuhansien tunkiessa!"
- Astuiksen aluksehensa,
- Vierähti venon perähän,
- Laski laivansa ulomma;
- Tuli tuuli tuon puhalti 90
- Ulapalle aukealle,
- Jäivät raukat rannikolle,
- Saaren immet itkemähän,
- Kultaiset kujertamahan.
- Sini itki saaren immet, 95
- Niemen neiet voikerrehti,
- Kuni purjepuu näkyvi,
- Rautahankki haimentavi;
- Ei he itke purjepuuta,
- Rautahankkia haloa, 100
- Itki purjepuun alaista,
- Rautahankin haltiata.
- Itse itki Lemminkäinen,
- Sini itki ja sureksi,
- Kuni saaren maat näkyvi, 105
- Saaren harjut haimentavi;
- Ei hän itke saaren maita,
- Saaren harjuja haloa,
- Itki saaren impyitä,
- Noita harjun hanhosia. 110
- Siitä lieto Lemminkäinen
- Päästyä kotiperille
- Tunsi maat on, tunsi rannat,
- Sekä saaret, jotta salmet,
- Tunsi vanhat valkamansa, 115
- Entiset elo-sijansa,
- Ei tunne tuvan aloa,
- Seinän seisonta-sijoa;
- Jo tuossa tuvan sijalla
- Nuori tuomikko tohisi, 120
- Männikkö tupamäellä,
- Katajikko kaivotiellä.
- Virkkoi lieto Lemminkäinen,
- Sanoi kaunis Kaukomieli:
- "Tuoss' on lehto, jossa liikuin, 125
- Kivet tuossa, joilla kiikuin,
- Tuossa nurmet nukkeroimat,
- Pientarehet piehtaroimat,
- Mikä vei tutut tupani,
- Kuka kaunihit katokset?" 130
- Loihe siitä itkemähän,
- Itki päivän, itki toisen
- Ei hän itkenyt tupoa,
- Eikä aittoa halannut,
- Itki tuttua tuvassa, 135
- Aitallista armastansa.
- Virkkoi lieto Lemminkäinen,
- Sanoi kaunis Kaukomieli:
- "Ohoh kaunis kantajani,
- Ihana imettäjäni! 140
- Jo olet kuollut kantajani,
- Mennyt ehtoinen emoni,
- Liha mullaksi lahonnut,
- Kuuset päälle kasvanehet."
- Katseleikse, käänteleikse, 145
- Näki jälkiä hitusen,
- Ruohossa rutistunutta,
- Kanervassa katkennutta,
- Läksi tietä tietämähän,
- Ojelvoista ottamahan, 150
- Tiehyt metsähän vetävi,
- Ojelvoinen ottelevi.
- Vieri siitä virstan toisen,
- Pakeni palasen maata,
- Salon synkimmän sisähän, 155
- Korven kolkon kainalohon:
- Näkevi salaisen saunan
- Kahen kallion lomassa,
- Siellä ehtoisen emonsa,
- Tuon on valta vanhempansa. 160
- Siinä lieto Lemminkäinen
- Ihastui iki hyväksi,
- Sanan virkkoi, noin nimesi:
- "Ohoh äiti armahani!
- Viel' olet toki elossa, 165
- Kun jo luulin kuolleheksi;
- Pois itkin ihanat silmät,
- Kasvon kaunihin kaotin."
- Sanoi äiti Lemminkäisen:
- "Viel' olen toki elossa, 170
- Vaikkapa piti paeta
- Tänne synkkähän salohon:
- Suori Pohjola sotoa,
- Takajoukko tappeloa,
- Poltti huonehet poroksi, 175
- Kaiken kartanon hävitti."
- Sanoi lieto Lemminkäinen:
- "Ellös olko milläkänä!
- Tuvat uuet tehtänehe,
- Paremmat osattanehe, 180
- Pohjola so'ittanehe,
- Lemmon kansa kaattanehe."
- Siitä äiti Lemminkäisen
- Itse tuon sanoiksi virkki:
- "Viikon viivyit poikueni 185
- Noilla mailla vierahilla."
- Virkkoi lieto Lemminkäinen,
- Sanoi kaunis Kaukomieli:
- "Hyvä oli siellä ollakseni,
- Armas aikaellakseni; 190
- Siell' oli mäet simaiset,
- Kalliot kananmunaiset,
- Mettä vuoti kuivat kuuset,
- Seipähät valoi olutta."
- "Hyvä oli siellä ollakseni, 195
- Armas aikaellakseni,
- Siitä oli paha elämä,
- Siitä outo ollakseni,
- Pelkäsivät piikojansa,
- Luulivat lutuksiansa, 200
- Pahasti piteleväni,
- Ylimäärin öitsiväni,
- Minä piilin piikasia,
- Varoin vaimon tyttäriä,
- Kun susi sikoja piili, 205
- Havukat kylän kanoja."
-
-
-
-
-Kolmaskymmenes runo
-
-
-Lemminkäinen muutamana päivänä kuultuansa purren valittavan siitä
-kun ei päässyt sotaretkelle, päättää lähteä sotaan ja saapi vanhan
-sotatoverinsa Tieran kanssansa lähtemään; vv. 1-38. -- Pohjolan
-matkalla kova pakkanen jäätää Lemminkäisen laivan ja hätyyttää jo
-Lemminkäistä itseänsäki, joka loihtu-tiedoillaan toki pääsee pakkasen
-kynsistä; vv. 39-82. -- Lemminkäinen ja Tiera lähtevät jäisin maalle
-astumaan ja tulevat väsyneinä Nälkäniemen kylään meren rannalla; vv.
-83-164.
-
- Ahti poika, aino poika,
- Lieto poika Lemminkäinen,
- Astuihen alusmajoille,
- Läksi laivavalkamoille.
- Siinä itki puinen pursi, 5
- Hanka rauta haikeroitsi:
- "Mi minusta laatimasta,
- Kurjasta kuvoamasta!
- Ei Ahti sotia soua
- Kuunna kymmennä kesänä 10
- Hopeankana halulla,
- Kullankana tarpehella."
- Se on lieto Lemminkäinen
- Iski purtta vanttuhulla,
- Itse tuon sanoiksi virkki: 15
- "Elä huoli hongan pinta!
- Vielä saat sotia käyä,
- Tappeloita tallustella;
- Päivän huomenen perästä
- Lienet täynnä soutajia." 20
- Kulkevi kylitse tuonne,
- Teitse Tieran kartanohon,
- Sanoi sinne saatuansa:
- "Tieraseni, tiettyseni,
- Armahani, ainoiseni! 25
- Tokko muistat muinaistamme,
- Kun ennen kahen kävimme
- Suurilla sotatiloilla?
- Ei ollut sitä urosta,
- Eikä miestä melkeätä, 30
- Kuta emme kaatanehet,
- Ja kahen kapistanehet."
- Tiera arvasi asian,
- Työnti Tiera keihä'änsä
- Ahin keihojen kes'elle, 35
- Sekä läksi, jotta joutui,
- Ahille soan avuksi,
- Liioin voivalle lisäksi.
- Siitä Ahti Saarelainen,
- Itse kaunis Kaukomieli, 40
- Lykkäsi venon vesille
- Kuni kyyn kulonalaisen,
- Läksi luoen luotehesen,
- Tuolle Pohjolan merelle.
- Silloin Pohjolan emäntä 45
- Pakkasen pahan lähetti
- Tuolle Pohjolan merelle,
- Itse tuon sanoiksi virkki:
- "Pakko poika pienokainen,
- Lähe tuonne, kunne käsken, 50
- Kylmä veitikan venonen,
- Pursi lieto Lemminkäisen,
- Jott' ei pääse päivinänsä,
- Selviä sinä ikänä!"
- Pakkanen pahan sukuinen, 55
- Ja poika pahan tapainen,
- Läksi merta kylmämähän,
- Aaltoja asettamahan,
- Kylmi veitikan venehen,
- Ahin laivan lainehille. 60
- Aikoi kylmeä Ahinki,
- Jääteä jalon urohon,
- Siitä suuttui Lemminkäinen,
- Kovin suuttui ja pahastui,
- Sanovi sanalla tuolla, 65
- Lausui tuolla lausehella:
- "Pakkanen Puhurin poika,
- Talven poika hyyelmöinen,
- Elä kylmä kynsiäni,
- Vaa'i varpahuisiani, 70
- Eläkä koske korviani,
- Elä päätäni palele!"
- "Tuonne ma sinun manoan
- Pohjan pitkähän perähän;
- Sitte sinne tultuasi, 75
- Kotihisi käytyäsi,
- Kylmä kattilat tulelle,
- Hiilet uunin lietoselle,
- Käet naisen taikinahan,
- Poika neitosen povehen, 80
- Utarihin uuhen maito,
- Vatsahan hevoisen varsa!"
- Siitä lieto Lemminkäinen
- Jätti laivan jäätehesen,
- Sotapurren puutoksehen, 85
- Itse eillehen menevi,
- Tiera tuossa toisna miesnä
- Väänti veitikan jälessä.
- Tallasi tasaista tietä,
- Sileätä siuvotteli, 90
- Astui päivän, tuosta toisen,
- Päivänäpä kolmantena
- Jo näkyvi Nälkäniemi,
- Kylä kurja kuumottavi.
- Astui alle niemen linnan, 95
- Sanan virkkoi, noin nimesi:
- "Onko linnassa lihoa
- Ja kalaista kartanossa
- Urohille uupuneille,
- Miehille väsynehille?" 100
- Ollut ei linnassa lihoa,
- Ei kalaista kartanossa.
- Virkkoi lieto Lemminkäinen,
- Sanoi kaunis Kaukomieli:
- "Tuli polta tuhma linna, 105
- Vesi vieköhön mokoman!"
- Itse eistyvi etemmä,
- Ylös korpehen kohosi,
- Matkoille majattomille,
- Teille tietämättömille. 110
- Siitä lieto Lemminkäinen
- Sanan virkkoi, noin nimesi:
- "Ohoh Tiera veikkoseni!
- Jo nyt jouvuimme johonki,
- Kuuksi päiväksi kululle, 115
- I'äksemme ilman alle."
- Tiera tuon sanoiksi virkki,
- Itse lausui, noin nimesi:
- "Kostohonpa koito raukat
- Saimme suurehen sotahan, 120
- Oman hengen heitteheksi,
- Itsemme iki menoksi."
- "Ei emo mitänä tieä
- Poloisesta poiastansa;
- Noin se itkevi emoni, 125
- Valittavi vanhempani:
- 'Tuoll' on poikani poloisen
- Tuonen toukojen panossa;
- Saapi jo minun pojalta,
- Saapi jouset jouten olla, 130
- Lintuset hyvin lihota,
- Pyyt lehossa pyrhistellä.'"
- Sanoi lieto Lemminkäinen,
- Virkkoi kaunis Kaukomieli:
- "Kyllä muistan muinaisenki, 135
- Arvoan ajan paremman,
- Yöt kävimme öitsilöissä,
- Illat impien iloissa,
- Ei kuin nyt tätä nykyä,
- Tällä inhalla iällä: 140
- Yks' on tuuli tuttuamme,
- Päivä ennen nähtyämme,
- Senki pilvet peittelevät,
- Satehet salaelevat."
- "Vaan en huoli huolimahan, 145
- Suuresti sureksimahan,
- Jos immet hyvin eläisi,
- Kassapäiset kalkettaisi,
- Naiset kaikki naurusuulla,
- Mesimielin morsiamet, 150
- Ikävissä itkemättä,
- Huolihin häviämättä."
- "Viel' ei meitä noiat noiu,
- Noiat noiu, näe näkiät,
- Kuolemahan korven päähän, 155
- Kankahalle kaatumahan,
- Nuorena nukahtamahan,
- Verevänä vieremähän."
- Siihen Kaukoni kaotan
- Virrestäni viikommaksi, 160
- Matkoille majattomille,
- Teille tietämättömille,
- Itse virren vierähytän,
- Panen toiselle tolalle.
-
-
-
-
-Yhdesneljättä runo
-
-
-Veljekset Untamo ja Kalervo riitautuvat kalavedestä keskenänsä,
-jonka riidan ratkaisemiseksi Untamo nostaa sodan veljeänsä Kalervoa
-vastaan; vv. 1-28. -- Untamon väki hävittää koko Kalervon joukon,
-paitsi yhden raskaan vaimon, jonka viepi sotavankina kanssansa.
-Sille sitte syntyy poika Kullervo, joka jo piennä lasna miettii
-kostoa vanhempainsa puolesta; vv. 29-66. -- Untamo päättää surmata
-pojan; viskauttaa veteen, se ei huku sinne, laittaa tuliroviohon,
-se ei pala siinä, hirttäyttää puuhun, se ei kuole hirsipuuhunkaan;
-vv. 67-114. -- Untamo kun ei saa poikaa hengiltä, kasvattaa sen
-suuremmaksi, panee lasta hoitamaan, se kuolettaa lapsen, laittaa
-kaskea hakkaamaan, se kaataa koko Untamon metsän; vv. 115-146.
--- Kolmanneksi työksi Kullervo määrätään aidan panoon. Sen panee
-mahdottoman korkeaksi ja puipi sen perästä Untamon rukiit paljaaksi
-pölyksi. Untamo viimein suuttuneena myöpi hänen turhasta hinnasta
-Ilmariselle; vv. 147-190.
-
- Kasvatti emo kanoja,
- Koko joukon joutsenia,
- Kanat aiallen asetti,
- Joutsenet joelle saattoi;
- Tuli kokko, niin kohotti, 5
- Tuli haukka, niin hajotti,
- Siipilintu, niin sirotti,
- Yhen kantoi Karjalahan,
- Toisen vei Venäjän maalle,
- Kolmannen kotihin heitti. 10
- Minkä vei Venäjän maalle,
- Siitä kasvoi kaupanmiesi,
- Minkä kantoi Karjalahan,
- Siitä se Kalervo kasvoi,
- Kunkapa kotihin heitti, 15
- Se sikesi Untamoinen
- Ison päiviksi pahoiksi,
- Emon mielimurtehiksi.
- Untamoinen verkot laski
- Kalervon kalavetehen; 20
- Kalervoinen verkot katsoi,
- Kalat konttihin kokosi.
- Untamo utala miesi
- Sepä suuttui ja vihastui,
- Laittoi miehet miekka vyölle, 25
- Urohot ase kätehen,
- Läksi suurehen sotahan,
- Vasten veljeä omoa.
- Kalervoisen kaunis minjä
- Istui ikkunan lähellä, 30
- Katsoi ulos ikkunasta,
- Sanan virkkoi, noin nimesi:
- "Onko tuo savu sakea,
- Vai onpi pimeä pilvi,
- Noien peltojen perillä, 35
- Kujan uuen ulkopäässä?"
- Ei ollut ume umakka,
- Eikäpä savu sakea,
- Ne oli Untamon urohot,
- Tulla suorivat sotahan. 40
- Tulipa Untamon urohot,
- Kaatoivat Kalervon joukon,
- Talon polttivat poroksi,
- Tasottivat tantereksi.
- Jäi yksi Kalervon impi 45
- Kera vatsan vaivaloisen,
- Senpä Untamon urohot
- Veivät kanssansa kotihin.
- Oli aikoa vähäisen,
- Syntyi pieni poikalapsi 50
- Emollen osattomalle;
- Miksi tuo nimitetähän?
- Emo kutsui Kullervoksi,
- Untamo sotijaloksi.
- Pantihinpa poika pieni 55
- Kätkyehen liekkumahan,
- Liekkui päivän, liekkui toisen,
- Jopa kohta kolmantena
- Katkaisi kapalovyönsä,
- Särki liekun lehmuksisen. 60
- Kasvoi kuuta kaksi kolme,
- Jopa kuuna kolmantena
- Alkoi poika arvaella:
- "Kunpa saisin suuremmaksi,
- Kostaisin isoni kohlut, 65
- Maksaisin emoni mahlat."
- Untamo ajattelevi:
- "Tästä saa sukuni surma,
- Tästä kasvavi Kalervo,
- Kunne tuo tuhottanehe?" 70
- Pannahanpa puolikkohon,
- Työnnetähän tynnyrihin,
- Siitä vieähän vetehen,
- Lasketahan lainehesen.
- Käyähänpä katsomahan 75
- Kahen kolmen yön perästä:
- Poika oli pääsnyt puolikosta,
- Istui aaltojen selässä,
- Onkivi meren kaloja,
- Merivettä mittoavi. 80
- Untamo ajattelevi,
- Mihin poika pantanehe:
- Kokosi kovia puita,
- Honkia sata-havuja,
- Tulen puihin tuiskautti, 85
- Roviohon roiskautti,
- Pojan siihen paiskautti
- Keskelle tulen palavan.
- Paloi päivän, tuosta toisen,
- Paloi päivän kolmannenki, 90
- Käytihin katsastamahan:
- Poika oli porossa polvin,
- Kypenissä kyynäsvarsin,
- Hiilikoukkunen käessä,
- Millä tulta kiihottavi, 95
- Hiiliä kokoelevi.
- Untamo ä'itteleikse,
- Mihin poika pantanehe,
- Kunne tuo tuhottanehe,
- Surma tuolle saatanehe: 100
- Poika puuhun hirtetähän,
- Tammehen ripustetahan.
- Kului yötä kaksi kolme,
- Aika on käyä katsomahan,
- Joko Kullervo katosi, 105
- Kuoli poika hirsipuuhun.
- Ei ole Kullervo kaonnut,
- Kuollut poika hirsipuuhun;
- Poika puuta kirjoittavi
- Pieni piikkonen käessä, 110
- Koko puu kuvia täynnä,
- Täynnä tammi kirjoitusta,
- Siinä miehet, siinä miekat,
- Siinä keihä'ät sivulla.
- Mitä taisi Untamoinen 115
- Tuon pojan katalan kanssa;
- Piti viimeinki väsyä
- Suorimasta surmiansa,
- Kasvatella Kullervoinen
- Orjapoikana omana. 120
- Kun oli Kullervo kohonnut,
- Saanut vielä vaaksan vartta,
- Tuopa työlle työnnetähän,
- Lapsen pienen katsontahan.
- Katsoi lasta päivän, kaksi, 125
- Siitä kohta kolmannella
- Lapsen tau'illa tapatti,
- Kätkyen tulella poltti.
- Untamo ajattelevi:
- "Ei tämä tähän sopiva, 130
- Panenko kasken kaa'antahan?"
- Pani kasken kaa'antahan.
- Kullervo Kalervon poika
- Suorihe kasken ajohon,
- Parahasen parsikkohon, 135
- Hirveähän hirsikköhön.
- Niin huhuta heiahutti,
- Vihellytti viuahutti,
- Sanan virkkoi, noin nimesi:
- "Sini kaski kaatukohon, 140
- Kuni ääni kuulunevi,
- Kuni vierrevi vihellys!"
- Untamoinen mies utala
- Kävi tuota katsomahan:
- Ei kaski kas'elle tunnu, 145
- Ajamaksi nuoren miehen.
- Untamo ajattelevi:
- "Ei tämä tähän sopiva,
- Hyvän hirsikön pilasi,
- Kaatoi parsikon parahan; 150
- Panenko aitojen panohon?"
- Pani aitojen panohon.
- Kullervo Kalervon poika
- Läksi aitojen panohon,
- Kohastansa kokkahongat 155
- Aiaksiksi asettelevi,
- Kokonansa korpikuuset
- Seipähiksi seisottavi,
- Laittoi aian aukottoman,
- Veräjättömän kyhäsi. 160
- Untamo osaelevi
- Tulla tuota katsomahan,
- Sanan virkkoi, noin nimesi:
- "Ei tämä tähän sopiva,
- Aian nosti taivosehen, 165
- Ylös pilvihin kohotti,
- Ei tuosta ylitse pääse,
- Eikä reiästä sisälle;
- En tieä, mihin panisin,
- Panenko puimahan rukihit?" 170
- Kullervo Kalervon poika
- Jo on puimassa rukihit,
- Pui rukihit ruumeniksi,
- Olet kaunoiksi kaotti.
- Tulipa isäntä tuohon, 175
- Kävi itse katsomahan:
- Rukihit on ruumenina,
- Olet kaunoina kahisi.
- Untamo ä'itteleikse:
- "Ei ole tästä raatajasta, 180
- Kulle työlle työntänenki,
- Työnsä tuhmin turmelevi."
- Möi siitä Kalervon poian,
- Pani kaupan Karjalahan,
- Ilmariselle sepolle, 185
- Takojalle taitavalle.
- Minpä seppo tuosta antoi?
- Äijän seppo tuosta antoi:
- Viisi viikate-kulua,
- Kuusi kuokan kuolioa. 190
-
-
-
-
-Kahdesneljättä runo
-
-
-Kullervo Ilmarisen talossa pannaan karjaa paimentamaan. Emäntä nauraa
-saadaksensa leipoo ison kiven hänen eväskakkuunsa; vv. 1-22. --
-Emäntä karjansa laitumelle laskiessa pyytää Luonnotarten ja metsän
-haltiain sille onnea ja menestystä laittamaan; vv. 23-78. -- Hyvällä
-puheella ja muillaki sanoilla kokee sitte saada otson rauhassa
-elämään; vv. 79-122. -- Viimeiseksi rukoilee Ukon ja Kuippanan
-näyttämään kovuutta otsolle, jos hyvistä sanoista ei tottelisi; vv.
-123-164.
-
- Kullervo Kalervon poika,
- Sinisukka äijä on lapsi,
- Jo kohta sepon ko'issa
- Kysyi työtä iltaisella,
- Kulle työlle työntyminen, 5
- Raaolle rakentuminen;
- Pantihinpa paimeneksi,
- Sepon karjan kaitsijaksi.
- Tuopa ilkoinen emäntä,
- Sepän akka irvihammas, 10
- Leipoi leivän paimenelle,
- Kakun paksun paistelevi,
- Kauran alle, vehnän päälle,
- Keskelle kiven kutovi.
- Kakun voiti voi-sulalla, 15
- Kuoren rasvalla rakenti,
- Pani orjallen osaksi,
- Palaseksi paimenelle,
- Itse orjoa opasti,
- Sanan virkkoi, noin nimesi: 20
- "Ellös tätä ennen syökö
- Karjan mentyä metsälle!"
- Siitä Ilmarin emäntä
- Laittoi karjan laitumelle,
- Sanovi sanalla tuolla, 25
- Lausui tuolla lausehella:
- "Lasken lehmäni leholle,
- Maion antajat aholle,
- Työnnän kuuta ottamahan,
- Talia tavottamahan, 30
- Ahomailta auke'ilta,
- Leve'iltä lehtomailta,
- Korke'ilta koivikoilta,
- Hopeisilta saloilta."
- "Etelätär luonnon eukko, 35
- Suvetar valio vaimo,
- Hongatar hyvä emäntä,
- Katajatar kaunis neiti,
- Pihlajatar piika pieni,
- Tuometar tytär Tapion! 40
- Katso'ote karjoani,
- Viitsiöte viljoani,
- Kesä kaikki kaunihisti,
- Lehen aika leppeästi,
- Jotta karja kaunistuisi, 45
- Eistyisi emännän vilja,
- Hyvän-suovan mieltä myöten,
- Pahan-suovan paitsi mieltä."
- "Suvetar valio vaimo,
- Etelätär luonnon eukko! 50
- Käy nyt, syötä karjoani,
- Raavahiani ravitse,
- Syöttele metisin syömin,
- Juottele metisin juomin,
- Heraisilta hettehiltä, 55
- Läikkyviltä lähtehiltä,
- Kultaisilta kunnahilta,
- Hopeisilta ahoilta."
- "Mielikki metsän miniä,
- Tellervo Tapion neiti! 60
- Kaitse karja kaunihisti,
- Viitsi vilja virkeästi,
- Varjele vahingon teiltä,
- Kaitse kaikista pahoista,
- Ettei tuskihin tulisi, 65
- Häpeähän hämmentyisi,
- Sorkka suohon sorkahtaisi,
- Hettehesen herkähtäisi."
- "Päivän mennessä majoille,
- Iltalinnun laulellessa, 70
- Saata karjani kotihin
- Utarilla uhkuvilla,
- Nisillä pakottavilla;
- Koissa on hyvä ollaksensa,
- Maa imara maataksensa, 75
- Vaimot valkean tekevät
- Nurmelle mesinukalle,
- Maalle marjanvartiselle."
- "Otsonen metsän omena,
- Mesikämmen käyretyinen! 80
- Tehkämme sulat sovinnot,
- Rajarauhat rapsakamme,
- Ettet sorra sontareittä,
- Kaa'a maion kantajata,
- Tänä suurena suvena, 85
- Luojan lämminnä kesänä."
- "Käyös kaarten karjamaita,
- Piilten piimäkankahia,
- Kierten kellojen remua,
- Ääntä paimenen paeten! 90
- Kuulisitko kellon äänen,
- Tahi torven toitotoksen,
- Tunge korvasi kulohon,
- Paina pääsi mättähäsen,
- Tahi korpehen kokeos, 95
- Muille kummuille kuvahu,
- Jott' ei kuulu karjan kello,
- Eikä paimenen pakina!"
- "Kun sulle halu tulevi,
- Syöä mielesi tekevi, 100
- Syö'ös sieniä metsästä,
- Murra muurahais-kekoja,
- Juuria punaisen putken,
- Metsolan mesipaloja,
- Ilman ruoka-ruohoittani, 105
- Minun henki-heinittäni!"
- "Kun ma otsona olisin,
- Mesikämmennä kävisin,
- En mä noin asuisikkana
- Aina akkojen jaloissa; 110
- Onhan maata muuallaki,
- Tarhoa ta'empanaki,
- Soita kyllin sorkutella,
- Viiakkoa viiletellä."
- "Niin teemme sulat sovinnot, 115
- Iki rauhat ratkoamme;
- Vaan jos tahtonet tapella,
- Eleä soan tavalla,
- Tapelkamme talvikauet,
- Lumi-ajat luskailkamme, 120
- Sinisen salon sisässä,
- Korven kuulun kainalossa!"
- Siitä Ilmarin emäntä
- Vielä tuon sanoiksi virkki:
- "Oi Ukko ylijumala! 125
- Kun kuulet toen tulevan,
- Muuta muiksi lehmäseni,
- Kamahuta karjaseni,
- Kiviksi minun omani,
- Kantoloiksi kaunoseni, 130
- Kumman maita kulkiessa,
- Vantturan vaeltaessa."
- "Kun ei tuosta kyllin liene,
- Kuippana metsän kuningas!
- Korjaele koiriasi, 135
- Raivaele rakkiasi,
- Käske koirasi koloihin,
- Rakkisi rapaja kiinni,
- Kultaisihin kytky'ihin,
- Hihnoihin hope'isihin, 140
- Jott' ei piiloa pitäisi,
- Häpehiä hämmentäisi."
- "Kun ei tuosta kyllin liene,
- Ei vielä sitä varone,
- Ukko kultainen kuningas, 145
- Hope'inen hallitsia!
- Paina panta pihlajainen
- Ympäri nenän nykerän,
- Kun ei pihlaja pitäne,
- Niin sä vaskesta valata, 150
- Jos ei vaski vahva liene,
- Panta rautainen rakenna!"
- "Lepy jo lehto, kostu korpi,
- Lempeä salo sininen,
- Anna rauha raavahille, 155
- Sorkka-säärille sovinto,
- Tänä suurena suvena,
- Herran hellennä kesänä!"
- Siitä Ilmarin emäntä
- Lehmät läävästä lähetti, 160
- Laski karjan laitumelle,
- Pani paimenen perähän,
- Orjan lehmien ajohon,
- Kullervoisen kaitsentohon.
-
-
-
-
-Kolmasneljättä runo
-
-
-Kullervo valittelee päiviänsä, kun oli paimenen huonoon virkaan
-pantu, ottaa sitte iltapuolella leivän laukustansa, alkaa leikata ja
-särkee veitsensä kiveen, jonka emäntä oli sisään leiponut; vv. 1-24.
--- Suuttuneena emännän pilkasta ja veitsensä särkymisestä Kullervo
-miettii kostoa ja saapi sekä varikselta että korpilta neuvoa siihen;
-vv. 25-54. -- Hävittää Ilmarisen koko karjan, kerää lauman susia ja
-karhuja, jotka yöksi ajaa karjan sijasta kotiin ja loihtii Ilmarisen
-emännän repimään; vv. 55-82. -- Ilmarisen emäntä kuultua torven
-äänen lähtee karjaa vastaan ottamaan ja lypsämään, jossa metsänpedot
-paikalla repivät hänen kuoliaksi; vv. 83-120.
-
- Kullervo Kalervon poika
- Otti konttihin evästä,
- Läksi lehmien ajohon,
- Sanan virkki vierressänsä:
- "Voi minä polonen poika! 5
- Jo minä johonki jouvuin:
- Härän hännän paimeneksi,
- Vasikkojen vaalijaksi,
- Joka suon on sotkijaksi,
- Maan pahan mateliaksi." 10
- Kulki kangasta kavuten,
- Päätyi päivän rintehesen,
- Lintunen lehosta lauloi,
- Pieni lintu pensahasta:
- "Jo oisi aika orjan syöä, 15
- Isottoman illastella."
- Kullervo Kalervon poika
- Ajoi lehmänsä levolle,
- Itse istui mättähälle,
- Otti leivän laukustansa, 20
- Veti veitsensä tupesta,
- Leivän leikkaellaksensa,
- Veitsi vierähti kivehen,
- Kajahutti kalliohon.
- Kullervo Kalervon poika 25
- Katselevi veitsyttänsä,
- Itse päätyi itkemähän,
- Sanan virkkoi, noin nimesi:
- "Yks' oli veitsi veikkoutta,
- Yksi rauta rakkautta, 30
- Ison saamoa eloa,
- Vanhemman varustamoa,
- Senki katkaisin kivehen,
- Karahutin kalliohon,
- Leipähän pahan emännän, 35
- Pahan vaimon paistamahan."
- "Millä nyt maksan naisen naurun,
- Naisen naurun, piian pilkan,
- Akan ilkeän evähät,
- Pahan vaimon paistannaiset?" 40
- Varis vaakkui varvikosta,
- Varis vaakkui, korppi koikkui:
- "Oi on kurja kullansolki!
- Ota vitsa viiakosta,
- Aja suolle sorkkasääret, 45
- Lehmät liejuhun levitä,
- Puolen suurille susille,
- Toisen korven kontioille."
- "Kaikoa suet kokohon,
- Karhut kaikki katrahasen, 50
- Aja karjana kotihin,
- Kirjavana kartanolle;
- Sillä maksat naisen naurun,
- Pahan vaimon parjaukset."
- Kullervo Kalervon poika 55
- Itse tuon sanoiksi virkki:
- "Malta, malta Hiien herja!
- Jos itken isoni veistä,
- Vielä itkenet itsekin,
- Itket lypsy-lehmiäsi." 60
- Otti vitsan viiakosta,
- Koivun korvesta tapasi,
- Ajoi lehmät liettehesen,
- Härät murtohon murenti,
- Puoliksi susien syöä, 65
- Puolen korven kontiojen,
- Suet lausui lehmäsiksi,
- Karhut karjaksi saneli,
- Minkä pisti Pienikiksi,
- Kunka Kyytäksi kyhäisi. 70
- Lonkui päivä luotehelle,
- Kulki kuusikon tasalle,
- Tuo pahanen paimen raiska,
- Kullervo Kalervon poika,
- Ajoi kontiot kotihin, 75
- Susikarjan kartanolle,
- Vielä neuvoi karhujansa,
- Susillensa suin puheli:
- "Repäise emännän reisi,
- Pure puoli pohkeata, 80
- Kun tulevi katsomahan,
- Lyykistäikse lypsämähän!"
- Kullervo Kalervon poika
- Jo kohta kotimäellä
- Lujahutti luikullansa, 85
- Toitahutti torvellansa,
- Kolmasti kotimäellä,
- Kuuesti kujoisten suussa.
- Tuop' on Ilmarin emäntä,
- Sepon akka, selvä nainen, 90
- Kuuli soitannan kujalta,
- Kajahuksen kankahalta,
- Sanovi sanalla tuolla,
- Lausui tuolla lausehella:
- "Ole kiitetty Jumala! 95
- Torvi soipi, karja saapi;
- Orja soitellen tulevi,
- Toitatellen torvettavi."
- Itse pistihe pihalle,
- Kaapsahutti kartanolle, 100
- Sai siitä savupanolle,
- Tuosta lypsylle tulevi.
- Lyhmistäikse lypsämähän,
- Heitäikse heruttamahan,
- Susi päälle suimistihe, 105
- Karhu päälle kuopaisihe,
- Puri puolen pohkeata,
- Katkoi kannan sääriluusta.
- Siitä Ilmarin emäntä,
- Tuo takojan tarkka nainen, 110
- Vieri kohta kuoliaksi,
- Kaatui kattila-noeksi,
- Oman pirttinsä pihalle,
- Kapehille kartanoille.
- Se oli meno naisen nuoren, 115
- Kanssa kaunihin emännän,
- Jot' oli viikon valvateltu,
- Vuosin kuusin kuulusteltu
- Ilmarin iki iloksi,
- Sepon kuulun kunnioiksi. 120
-
-
-
-
-Neljäsneljättä runo
-
-
-Iloten ja riemuten pakenee Kullervo Ilmarisen kodista. Ilmarinen
-tapaa puolisonsa hengettömänä ja tulee siitä kovin surulliseksi;
-vv. 1-24. -- Kullervo päivän korpia astuttua illalla valittaa
-orpouttansa sekä muuta onnettomuuttansa ja päättää lähteä kostamaan
-Untamolle sukunsa surmasta; vv. 25-54. -- Metsän eukko tulee matkalla
-Kullervoa vastaan ja kertoo hänen vanhempansa ei vielä kuolleen, vaan
-elävän Lapin rajalla, jonne neuvoo häntä matkustamaan; vv. 55-94.
--- Kullervo löytää vanhempansa ja saapi äitiltänsä kuulla vanhemman
-sisarensa marjaan lähteneen ja sillä matkalla tietämättömiin
-kadonneen; vv. 95-152.
-
- Kullervo Kalervon poika,
- Sinisukka äijä on lapsi,
- Läksi soitellen seposta,
- Ilon lyöen Ilman mailta,
- Suo sorahti, maa järähti, 5
- Kangas vastahan kajahti,
- Kullervoisen soitantoa,
- Ilkeän ilon pitoa.
- Kuului se sepon pajahan,
- Seppo seisottui pajassa, 10
- Sai pihalle kuulemahan,
- Mikä soitanta salolla.
- Jo näki toet totiset,
- Valehettomat vakaiset,
- Näki naisen nukkunehen, 15
- Kaunoisensa kaatunehen,
- Kaatunehen kartanolle,
- Kellistynehen keolle.
- Siihen seppo seisottihen
- Syämmellä synkeällä, 20
- Puuttui yöksi itkemähän,
- Viikoksi vetistämähän,
- Mieli ei tervoa parempi,
- Syän ei syttä valkeampi.
- Itse Kullervo käveli, 25
- Astui eelle jonne kunne,
- Päivän korpia kovia,
- Hiien hirsikankahia;
- Illan tullen, yön pimeten,
- Päätyi maahan mättähälle. 30
- Siinä istuvi isoton,
- Armoton ajattelevi:
- "Kotihinsa muut menevät,
- Majoillensa matkoavat;
- Mull' on korvessa kotini, 35
- Tuulessa tulisijani."
- "Piennä mun isoni jätti,
- Matalana maammoseni,
- Jätti jäisille jälille,
- Pyöriville portahille, 40
- Joka suohon sortumahan,
- Likahan litistymähän."
- "Vaan en nyt iällä tällä,
- Viel' en suohon sorrukkana;
- Enmä sinnes suohon sorru, 45
- Kunnes kannan kahta kättä,
- Viittä sormea viritän,
- Kynttä kymmenen ylennän."
- Juohtui juoni mielehensä,
- Puuttui aivohon ajatus, 50
- Käyä Untamon kylässä,
- Kostoa isonsa kohlut,
- Ison kohlut, maammon mahlat,
- Itsensä pahoin piännät.
- Jopa tuosta toisna päänä 55
- Kullervo Kalervon poika
- Astui eelle matkoansa,
- Kohti Untamon kotia,
- Tuli akka vastahansa,
- Siniviitta viian eukko, 60
- Sanan virkkoi, noin nimesi:
- "Kunne läksit Kullervoinen?"
- Kullervo Kalervon poika
- Itse tuon sanoiksi virkki:
- "Läksin tuonne toisialle, 65
- Tuonne Untamon tuville;
- Juohtui juoni mieleheni,
- Puuttui aivohon ajatus,
- Kostoa isoni kohlut,
- Ison kohlut, maammon mahlat, 70
- Polttoa tuvat tuhaksi,
- Kypeniksi kyyätellä."
- Akka tuon sanoiksi virkki:
- "Ei ole surmattu sukusi;
- On sulla iso elossa, 75
- Maammo mailla tervehenä,
- Lapin laajalla rajalla,
- Kalalammin laitehella."
- "Astut päivän, tuosta toisen,
- Astut kohta kolmannenki, 80
- Kulet kohti luotehesen,
- Vaara vastahan tulevi,
- Sie astut alatse vaaran,
- Käyt vaaran vasenta puolta;
- Tuostapa joki tulevi 85
- Oikealle puolellesi,
- Käyt siitä joen sivua,
- Kolmen kosken kuohumitse,
- Tulet niemen tutkamehen,
- Pää'yt päähän pitkän kaiskun, 90
- Tupa on niemen tutkamessa,
- Kalasauna kaiskun päässä,
- Siinäpä iso elävi,
- Siinä kaunis kantajasi."
- Kullervo Kalervon poika 95
- Läksi tuosta astumahan,
- Astui päivän, tuosta toisen,
- Kulki kohti luotehesen,
- Tuli niemen tutkamehen,
- Päätyi pitkän niemen päähän; 100
- Tupa oli niemen tutkamessa,
- Kalasauna kaiskun päässä.
- Meni hän tupahan tuosta,
- Eipä tunneta tuvassa:
- "Mistä vieras veen takainen, 105
- Kusta kulkija kotosin?"
- "Etkö tunne poikoasi,
- Muista lastasi omoa,
- Jonka Untamon urohot
- Veivät kanssansa kotihin, 110
- Ison vaaksan varrellisna,
- Emon värttinän pituisna?"
- Emo ennätti sanoa,
- Vaimo vanha lausuella:
- "Ohoh poikani poloinen, 115
- Ohoh kurja Kullervoni,
- Ettäpäs elävin silmin
- Näitä maita matkaelet!
- Kun jo itkin kuolleheksi,
- Jo kauvan kaonneheksi." 120
- "Kaks' oli poikoa minulla,
- Kaksi kaunoista tytärtä,
- Niist' oli osattomalta
- Kaksi vanhinta kaonnut,
- Poika suurehen sotahan, 125
- Tyttö tietämättömihin;
- Poikani tuli takaisin,
- Tyttö ei se tullekkana."
- "Läksi marjahan metsälle,
- Alle vaaran vaapukkahan, 130
- Sinneppä kana katosi,
- Lintu kuoli liioin surmin,
- Surmihin sanattomihin,
- Nimen tietämättömihin."
- "Kenpä tuota etsimähän? 135
- Kenpä muu, jos ei emonsa.
- Läksin mie emo polonen
- Etsimähän tyttöäni,
- Etsin päivän, etsin toisen,
- Etsin kohta kolmannenki, 140
- Nousin suurelle mäelle,
- Korkealle kompakolle,
- Huusin tuosta tyttöäni,
- Kaonnutta kaihoelin.
- Vaarat vastaten saneli, 145
- Kankahat kajahtelivat:
- 'Elä huua tyttöäsi,
- Elä huua, hoilaele!
- Ei se saa sinä ikänä,
- Ei paloa polvenansa, 150
- Emon entisen tiloille,
- Taaton vanhan valkamoille.'"
-
-
-
-
-Viidesneljättä runo
-
-
-Kullervo vanhempainsa kodissa, samoin kuin ennen Untolassa,
-toimittelee töitänsä takaperoisesti; isä sitte viimein laittaa
-hänen veronvienti-matkalle; vv. 1-24. -- Palatessansa tapaa tytön
-matkallansa, jota pyytää rekeensä, tyttö ei lähde, vaan vastaa
-hänelle tylysti; Kullervo väkivallalla koppaa tytön rekeensä ja
-houkuttelee sen sitte lahjoillansa yöksi kanssansa jäämään; vv.
-25-62. -- Aamulla jälkeen tyttö, kyseltyä oudon sulhonsa sukua,
-tulee tuntemaan hänen omaksi veljeksensä ja kauhistuu sitte niin
-naimakaupoistansa, että paikalla juoksee ja hukutaikse kuohuvaan
-koskeen; vv. 63-92. -- Kullervo mielituskissaan repii rekensä rikki,
-ratsastaa sitte kotiin äitillensä kertomaan sitä kauhistusta, kun
-oli oman tuntemattoman sisarensa kanssa naimiskauppoihin ruvennut,
-ja miettii lopettaa itsensä, mutta samassa muistaa Untamoisen vielä
-kostamatta olevan; vv. 93-134.
-
- Kullervo Kalervon poika,
- Sinisukka äijä on lapsi,
- Sai tuosta elelemähän
- Alla varjon vanhempien,
- Ei saanut älyämähän, 5
- Miehen mieltä ottamahan.
- Poika työlle työnteleikse,
- Nuotan suuren souantahan,
- Souti poikki puiset hangat,
- Venon haapaisen hajotti. 10
- Sai Kalervo katsomahan,
- Sanan virkkoi, noin nimesi:
- "Ei sinusta soutajaksi,
- Mene nuotan tarvontahan!"
- Meni nuotan tarvontahan, 15
- Tarpoi nuotan tappuroiksi,
- Ruumeniksi pullot rouhi,
- Selykset paloin paloitti.
- Sai Kalervo katsomahan,
- Sanan virkkoi, noin nimesi: 20
- "Ei sinusta tarpojaksi,
- Lähe viemähän vetoja,
- Maajyviä maksamahan,
- Lienet matkassa parempi."
- Kullervo Kalervon poika, 25
- Vietyä veot perille,
- Maksettua maajyväset,
- Rekehensä reutoaikse,
- Alkoi kulkea kotihin,
- Matkata omille maille. 30
- Iski virkkua vitsalla,
- Heläytti helmivyöllä,
- Ajavi karettelevi;
- Neiti vastahan tulevi
- Noilla Pohjan kankahilla, 35
- Lapin laajoilla rajoilla.
- Kullervo Kalervon poika
- Sanojansa säätelevi:
- "Käy neito rekoseheni,
- Armas alle vilttieni!" 40
- Neiti vastahan sanovi,
- Tinarinta riuskuttavi:
- "Vilu on olla viltin alla,
- Kolkko korjassa eleä."
- Kullervo Kalervon poika, 45
- Sinisukka äiön lapsi,
- Koppoi neion korjahansa,
- Reualti rekosehensa.
- Neiti tuossa noin sanovi:
- "Kun et päästä pois minua, 50
- Polen poikki pohjalauat,
- Levittelen liistehesi."
- Kullervo Kalervon poika
- Aukaisi rahaisen arkun,
- Näytteli hope'itansa, 55
- Verkaliuskoja levitti,
- Kultasuita sukkasia,
- Vöitänsä hopeapäitä.
- Verat veivät neien mielen,
- Raha muutti morsiamen, 60
- Hopea hukuttelevi,
- Kulta kuihauttelevi.
- antoi Jumala aamun,
- Toi Jumala toisen päivän,
- Niin neiti sanoiksi virkki: 65
- "Mist' olet sinä sukuisin,
- Lienet suurtaki sukua,
- Isoa isän aloa?"
- Kullervo Kalervon poika
- Sanan virkkoi, noin nimesi: 70
- "En ole sukua suurta,
- Enkä suurta, enkä pientä,
- Olen kerran keskimäistä,
- Kalervon katala poika;
- Vaan sano oma sukusi, 75
- Jos olet sukua suurta."
- Neiti tuon sanoiksi virkki:
- "Mie olen Kalervon tyttö;
- Läksin marjahan metsälle,
- Sinne mie kana katosin 80
- Kuolemahan korven päähän,
- Kaatumahan kankahalle,
- Enkä kuollut kuitenkana,
- En mä kalkinen kaonnut,
- Näille päivin päätymättä, 85
- Näille juonin joutumatta!"
- Sai toki sanoneheksi,
- Heti repsahti re'estä,
- Siitä juoksihe jokehen,
- Kosken kuohu'un kovahan, 90
- Siihen surmansa sukesi,
- Kuolemansa kohtaeli.
- Kullervo Kalervon poika
- Pyyhältihe korjastansa,
- Veitsin länkensä levitti, 95
- Rauoin rahnoi rahkehensa;
- Hyppäsi hyvän selälle,
- Ajavi palasen maata,
- Päätyvi ison pihoille,
- Oman taaton tanterille, 100
- Vähän kuollutta parempi,
- Kaonnutta kaunihimpi.
- Emo päätyvi pihalle,
- Ennätti emo kysyä,
- Vanhempansa tutkaella: 105
- "Mi sinulla poikaseni?
- On kuin Tuonelta tulisit,
- Manalalta matkoaisit."
- Kullervo Kalervon poika
- Sanan virkkoi, noin nimesi: 110
- "Jo on kummat kuulumassa,
- Taikeat tapahtununna,
- Kun pi'in oman sisaren,
- Turmelin emon tuoman."
- "Se jo surmansa sukesi 115
- Koskehen kohisevahan,
- Itse tuot' en tieäkkänä,
- Kunne kurja kuoletaime,
- Suuhun ulvovan sutosen,
- Vainko vatsahan valahan." 120
- Emo tuon sanoiksi virkki:
- "Ellös sinä sinne menkö,
- Onpa suurta Suomen nientä,
- Sankkoa Savon rajoa,
- Piillä miehen piilojansa, 125
- Hävetä pahoja töitä."
- Kullervo Kalervon poika
- Itse tuon sanoiksi virkki:
- "Enkä piile, en pakene,
- Viel' on Unto oikeana, 130
- Mies katala kaatamatta,
- Kostamatta taaton kohlut,
- Taaton kohlut, maammon mahlat,
- Itseni hyvin piännät."
-
-
-
-
-Kuudesneljättä runo
-
-
-Kullervo valmistaikse Untolaa sotimaan, enemmin toivomalla kuin
-pelkäämällä siinä sodassa itsensäki kaatuvan; vv. 1-24. --
-Hyvästi-jättöä tehdessään kysyy ensin isältä, sitte veljeltä ja
-sisareltaan, itkisivätkö häntä, jos kuulisivat kuolleeksi; ei kukaan
-niistä lupaa häntä itkeä; vv. 25-56. -- Viimeiseksi kysyy äitiänsä,
-itkisikö hänkään kuollutta poikaansa. Äiti vastaa kyllä paljonki
-itkevänsä, jos kuulisi Kullervonsa kuolleeksi; vv. 57-82. -- Untolan
-matkalla saapi Kullervo sanoja toisen toisensa perästä, ensin
-isänsä sitte veljensä ja sisarensa kuolleen; niistä huolimatta hän
-vaan kulkee edelleen; vv. 83-118. -- Kuultua jo viimein äitinsäki
-kuolleen äsken Kullervo tulee kovin surulliseksi ja käskee häntä,
-miten parhaiten taidettiin, maahan laittaa; itse hän vaan pitkitti
-matkaansa Untolaan; vv. 119-144. -- Perille tultua kaataa Untamon
-väkenensä ja palajaa sitte autioon kotiinsa. Jonkun ajan ensin
-itkettyänsä lähtee viimein metsästä itselleen ruokaa hankkimaan ja
-joutuu matkallansa juuri sille paikalle, jossa oli tuntemattoman
-sisarensa kanssa elellyt; vv. 145-176. -- Tempaa miekkansa tupesta,
-asettaa sen perin maahan ja syöksee sitte rinnoin kärkeä vasten,
-sillä tavoin lopun onnettomasta elämästänsä tehden; vv. 177-202.
-
- Kullervo Kalervon poika,
- Sinisukka äijä on lapsi,
- Siitä suorikse sotahan,
- Valmistaikse vainotielle,
- Hetken miekkoa hioen, 5
- Kärestäen keihoansa.
- Emo tuon sanoiksi virkki:
- "Ellös poikani poloinen
- Saako suurehen sotahan,
- Menkö miekan melskehesen! 10
- Ken suotta sotahan saapi,
- Tahallansa tappelohon,
- Se soassa surmatahan,
- Tapetahan tappelossa."
- Kullervo Kalervon poika 15
- Sanan virkkoi, noin nimesi:
- "En mä silloin suohon sorru,
- Enkä kaa'u kankahalle,
- Kun sorrun sotatiloille,
- Kaa'un miekan kalskehesen; 20
- Sorea sotahan kuolla,
- Äkin poika pois tulevi,
- Potematta pois menevi,
- Laihtumatta lankeavi."
- Kohta lähtevi ko'ista, 25
- Sanovi sanan isolle:
- "Hyvästi hyvä isoni!
- Itketkö sinä minua,
- Koskas kuulet kuolleheksi,
- Kansasta kaonneheksi?" 30
- Tuon isä sanoiksi virkki:
- "En minä sinua itke,
- Jospa kuulen kuolleheksi,
- Onhan mulla toinen poika,
- Poika paljoa parempi, 35
- Äijeä älykkähämpi."
- Virkkoi siitä veikollensa:
- "Jää hyvästi veikkoseni!
- Itketkö sinä minua,
- Koskas kuulet kuolleheksi?" 40
- Veikko tuon sanoiksi virkki:
- "En itke minä sinua,
- Saan minä mokoman veljen,
- Suun savesta, pään kivestä,
- Veljen paljoa paremman, 45
- Äijeä älykkähämmän."
- Virkkoi siitä siskollensa:
- "Hyvästi sisarueni!
- Itketkö sinä minua,
- Koskas kuulet kuolleheksi?" 50
- Noin sisar sanoiksi virkki:
- "En itke minä sinua,
- Josko kuulen kuolleheksi,
- Veli on minulla toinen,
- Veli paljoa parempi, 55
- Kahta mointa kaunihimpi."
- Kullervo Kalervon poika
- Sanoi siitä äitillensä:
- "Äitiseni, armaiseni,
- Minun kaunis kantajani! 60
- Itketkö sinä minua,
- Koskas kuulet kuolleheksi,
- Kansasta kaonneheksi,
- Sortuneheksi suvusta?"
- Tuon emo sanoiksi virkki: 65
- "Ohoh poikani poloinen,
- Et älyä äitin mieltä,
- Et tunne emon syäntä!
- Itkenpä minä sinua,
- Kun sun kuulen kuolleheksi, 70
- Väestä vähenneheksi,
- Sortuneheksi suvusta,
- Itken tulville tupamme,
- Siltalauat lainehille,
- Kujat kaikki kuurullani, 75
- Läävät länkämöisilläni."
- "Mit' en itkeä ilenne,
- Kut' en voine voivotella,
- Itkeä inehmisissä,
- Itken saunassa saloa, 80
- Yliset kulasvesille,
- Saunan lauat lainehille."
- Kullervo Kalervon poika
- Kulki soitellen sotahan,
- Vieri viestinen jälestä: 85
- "Jo iso kotona kuoli,
- Käyppäs tuota katsomahan,
- Kuinka kuollut hauatahan!"
- Kullervo Kalervon poika
- Hänpä varsin vastaeli: 90
- "Kun lie kuollut kuolkahansa,
- On siellä kotona ruuna,
- Millä maahan vietäkähän,
- Kalmahan katettakahan."
- Soitti suolla mennessänsä, 95
- Kulahutteli kulossa,
- Saatihin sana jälestä:
- "Jo veli kotona kuoli,
- Käyppäs tuota katsomahan,
- Kuten kuollut hauatahan!" 100
- Kullervo Kalervon poika
- Hänpä varsin vastaeli:
- "Kun lie kuollut, kuolkahansa,
- On siellä ori kotona,
- Millä maahan vietäkähän, 105
- Kalmahan katettakahan."
- Soitti suolla mennessänsä,
- Kajahutti kankahalla,
- Sai sanoma korvihinsa:
- "Jo sisar kotona kuoli, 110
- Käyppä tuota katsomahan,
- Kuten kuollut hauatahan!"
- Kullervo Kalervon poika
- Hänpä varsin vastaeli:
- "Kun lie kuollut, kuolkahansa, 115
- On siellä kotona tamma,
- Millä maahan vietäkähän,
- Kalmahan katettakahan."
- Soitti soilla, soitti mailla,
- Patakoitteli paloilla, 120
- Sai sanoma korvihinsa:
- "Kuoli ehtoinen emosi,
- Käyppäs tuota katsomahan,
- Miten miero hautoavi!"
- Kullervo Kalervon poika 125
- Sanan virkkoi, noin nimesi:
- "Voi minä poloinen poika,
- Voi poika polon alainen,
- Kun kuoli emo minulta,
- Kaatui kaunis kantajani, 130
- Enk' ollut luona luopuessa,
- Läsnä hengen lähtiessä."
- "Kuollut koissa pestäköhön
- Saksan saipua-vesillä,
- Silkkihin si'eltäköhön, 135
- Palttinoihin pantakohon,
- Siitä maahan pantakohon,
- Kalmahan katettakohon,
- Itkuvirsin vietäköhön,
- Laulaen las'ettakohon, 140
- Itse en kotihin joua,
- Viel' on Unto kostamatta,
- Mies katala kaatamatta,
- Ilkeä hävittämättä."
- Meni soitellen sotahan, 145
- Ilon lyöen Untolahan,
- Kaatoi Untolan urohot,
- Tuvat poltteli poroksi,
- Kivet jätti kiukahia,
- Pitkät pihlajat pihoja. 150
- Kääntyvi kotihin tuosta
- Ison entisen eloille,
- Tupa on tyhjä tultuansa,
- Autio avattuansa.
- Antoi kättä hiilokselle, 155
- Hiilet kylmät hiiloksessa,
- Pisti kättä kiukahalle,
- Kivet kylmät kiukahassa.
- Loihen siitä itkemähän,
- Itki päivän, itki toisen, 160
- Päivälläpä kolmannella
- Ylös korpehen kohosi
- Evähiä etsimähän,
- Antia anelemahan.
- Kävi matkoa vähäisen, 165
- Astui tietä pikkaraisen,
- Tapahtui sijalle sille,
- Tuli tuolle saarekselle,
- Kuss' oli piian pillannunna,
- Turmellut emonsa tuoman. 170
- Siin' itki ihana nurmi,
- Aho armahin valitti,
- Nuoret heinät hellitteli,
- Kuikutti kukat kanervan,
- Tuota piian pillamusta, 175
- Emon tuoman turmellusta.
- Kullervo Kalervon poika
- Tempasi terävän miekan,
- Tupestansa tuiman rauan;
- Katselevi, kääntelevi, 180
- Arvelee, ajattelevi,
- Tokko tuon tekisi mieli
- Syöä syyllistä lihoa,
- Viallista verta juoa.
- Miekka mietti miehen mielen, 185
- Arvasi uron pakinan,
- Vastasi sanalla tuolla:
- "Mikäpä minun olisi
- Syöä syyllistä lihoa,
- Viallista verta juoa, 190
- Syön lihoa syytöntäki,
- Juon verta viatontaki."
- Kullervo Kalervon poika
- Perän painoi kankahasen,
- Kären käänti rintahansa, 195
- Itse iskihe kärelle,
- Siihen surmansa sukesi,
- Kuolemansa kohtaeli.
- Se oli surma nuoren miehen,
- Kuolema Kalervon poian, 200
- Loppu ainakin urosta,
- Kuolema kova-osaista.
-
-
-
-
-Seitsemäsneljättä runo
-
-
-Ilmarinen kauvan Tuonelaan joutunutta naistansa itkettyä viimein
-päättää kullasta takoa uuden puolison itsellensä. Työ ei kuitenkaan
-ensi yrityksellä ota oikein onnistuaksensa; vv. 1-46. -- Äsken
-kolmannella yrityksellä toivottu kulta-neito lähtee ahjosta. Sille
-seppä sitte takoo kädet, jalat, suun, silmät ja korvat, mutta henkeä
-ei saa neitosellensa, ei sanoja suuhun eikä suloa silmään; vv. 47-72.
--- Ilmarinen laittaa kultaneiden yöksi viereensä, mutta havaitsee
-pian mieliharmiksensa siitä ei olevan puolisoksi; se kylkensä, joka
-oli neittä vasten, pian oli kokonaan vilustua; vv. 73-94. -- Seppo
-sitte viepi kultaneitonsa Väinämöiselle, joka heti nähtyänsä sanoo
-sen hänellen ei sopivan, ja kehottaa Ilmarista viemään sitä vieraille
-maille, siellä kulta ehkä saisi halukkaampia kosijoita; vv. 95-138.
-
- Se on seppo Ilmarinen
- Naista itki illat kaiket,
- Yöt itki unettomana,
- Päivät einehettömänä,
- Eikä kääntynyt käessä 5
- Vaskinen vasaran varsi,
- Kuulunut pajasta kalke
- Yhen kuuhuen kululla.
- Itki kuuta kaksi, kolme,
- Niinpä kuulla neljännellä 10
- Poimi kultia mereltä,
- Hopehia lainehilta.
- Työnti kullat kuumentohon,
- Ajoi ahjohon hopeat,
- Otti orjat lietsomahan, 15
- Palkkalaiset painamahan,
- Itse ahjoa kohenti
- Hiilikoukkunen käessä,
- Pyyti kullaista kuvoa,
- Hope'ista morsianta. 20
- Katsoi ahjonsa alusta,
- Lietsehensä liepehiä,
- Mitä ahjosta ajaikse,
- Tungeikse tulisijasta.
- Uuhi ahjosta ajaikse, 25
- Lähetäikse lietsehestä,
- Karva kulta, toinen vaski,
- Kolmas on hopea karva;
- Muut tuota ihastelevi,
- Ei ihastu Ilmarinen. 30
- Sanoi seppo Ilmarinen:
- "Se susi sinua toivoi!"
- Työntävi tulehen uuhen,
- Laittoi orjat lietsomahan,
- Itse ahjoa kohenti 35
- Hiilikoukkunen käessä.
- Katsoi ahjonsa alusta,
- Lietsehensä liepehiä,
- Mitä ahjosta ajaikse,
- Tungeikse tulisijasta. 40
- Varsa ahjosta ajaikse,
- Lähetäikse lietsehestä,
- Harja kulta, pää hopea,
- Kaikki vaskesta kaviot;
- Muut tuota hyvin ihastui, 45
- Ei ihastu Ilmarinen.
- Siitä seppo Ilmarinen
- Varsan työntävi tulehen,
- Pani orjat lietsomahan,
- Itse ahjoa kohenti. 50
- Katsoi ahjonsa alusta,
- Lietsehensä liepehiä,
- Mitä ahjosta ajaikse,
- Lähetäikse lietsehestä.
- Neiti ahjosta ajaikse, 55
- Letti kulta lietsehestä,
- Pää hopea, kassa kulta,
- Varsi kaikki kaunokainen;
- Muut tuota pahoin pelästyi,
- Ei pelästy Ilmarinen. 60
- Siitä seppo Ilmarinen
- Takoi kullaista kuvoa,
- Jalat laati neitoselle,
- Jalat laati, käet kuvasi,
- Eipä jalka nousekkana, 65
- Käänny käet syleilemähän.
- Takoi korvat neiollensa,
- Eipä korvat kuulekkana,
- Niin sovitti suun sorean,
- Suun sorean, sirkut silmät, 70
- Saanut ei sanoa suuhun,
- Eikä silmähän suloa.
- Sanoi seppo Ilmarinen:
- "Oisi tuo sorea neito,
- Kun oisi sanallisena, 75
- Mielellisnä, kielellisnä."
- Saattoi siitä neitosensa,
- Tuon on kultaisen kuvansa,
- Utuisehen uutimehen,
- Itse vierehen venähti 80
- Sulkkuisille vuotehille,
- Pehme'ille pää-aloille.
- Siinä yön levätessänsä
- Kyllä peitettä kysyvi
- Maata kera puolisonsa, 85
- Tuon on kultaisen kuvansa:
- Se oli kylki kyllä lämmin,
- Ku oli vasten vaippoansa,
- Se oli jääksi jäätymässä,
- Ku oli nuorta neittä vasten. 90
- Sanoi seppo Ilmarinen:
- "Ei tämä hyvä minulle;
- Vienen neien Väinölähän,
- Väinämöiselle varaksi."
- Siitä seppo Ilmarinen 95
- Viepi neien Väinölähän,
- Sanoi sinne saatuansa:
- "Oi sie vanha Väinämöinen,
- Tuossa on sinulle tyttö
- Kovin kaunis katsannolta, 100
- Ei ole suuri suun piolta,
- Eikä leuoilta leveä."
- Vaka vanha Väinämöinen
- Katsahti kuvoa tuota,
- Luopi silmät kullan päälle, 105
- Sanan virkkoi, noin nimesi:
- "Miksi tuot minulle tuota,
- Tuota kullan kummitusta?"
- Sanoi seppo Ilmarinen:
- "Miksi muuksi, kun hyväksi, 110
- Ikuiseksi ystäväksi,
- Kainaloiseksi kanaksi."
- Sanoi vanha Väinämöinen:
- "Oi on seppo veikkoseni!
- Tunge neitosi tulehen, 115
- Tao kaikiksi kaluiksi,
- Tahi vie Venäehelle,
- Saata Saksahan kuvasi,
- Rikkahien riian naia,
- Suurien soan kosia; 120
- Ei sovi minun suvulle,
- Ei minullen itselleni,
- Naista kullaista kosia,
- Hope'ista huolitella."
- Siitä kielti Väinämöinen, 125
- Epäsi suvannon sulho,
- Kullalle kumartamasta,
- Hopealle horjumasta;
- Sanovi sanalla tuolla,
- Lausui tuolla lausehella: 130
- "Elkätte pojat poloiset,
- Vasta kasvavat urohot,
- Sinä ilmoisna ikänä,
- Kuuna kullan valkeana,
- Naista kullaista kosiko, 135
- Hope'ista huolitelko,
- Kylmän kulta kuumottavi,
- Vilun huohtavi hopea."
-
-
-
-
-Kahdeksasneljättä runo
-
-
-Ilmarinen lähtee Pohjolaan, ilmoittaa naisensa kuolleen, pyytää
-Pohjolan emännältä sen nuorempaa tytärtä vaimoksensa; vv. 1-32.
--- Pohjolan emäntä pahoillaan siitä, kun oli vanhemmankaan
-tyttärensä Ilmariselle antanut, toista ei jo enään lupaakkaan
-hänelle. Pahoittavan vastauksen saapi seppo sitte tytöltäki, kun
-puhuttelee sitä puolisoksensa; vv. 33-56. -- Tytön mieltä kysymättä
-Ilmarinen suutuksissaan ryöstää sen rekeensä ja lähtee matkaan.
-Tyttö suruissaan itkee ja toivottelee itseänsä jos minnekki, kun
-vaan pääsisi Ilmarisesta erilleen; vv. 57-92. -- Yöpaikkaan tultua
-syrjäinen mies Ilmarisen nukkuessa alkaa tytön kanssa hilastella.
-Ilmarinen siitä kovin suuttuneena haltioissaan laulaa neiden lokiksi
-meren karille; vv. 93-118. -- Kotiin tulleelta Väinämöinen kysyy
-Pohjolan elämästä, johon Ilmarinen vastaa, siellä sammon nojassa ei
-mitään puutetta olevan, ja selittää sitte, minkätähden niin yksinänsä
-palasi Pohjolasta; vv. 119-154.
-
- Tuop' on seppo Ilmarinen,
- Takoja iän-ikuinen,
- Pisti varsan valjahisin,
- Ruskean re'en etehen,
- Itse istuvi rekehen, 5
- Lähteäksensä lupasi,
- Pyytämähän Pohjolasta
- Toista Pohjolan tytärtä.
- Sai päivän ajaneheksi,
- Sekä päivän jotta toisen, 10
- Päivälläpä kolmannella
- Tuli Pohjolan tuville.
- Heti kun tuli tupahan,
- Louhi Pohjolan emäntä
- Kääntyvi kyselemähän 15
- Oman lapsensa oloa
- Miniänä miehelässä,
- Naisena anoppelassa.
- Se on seppo Ilmarinen
- Sanan virkkoi, noin nimesi: 20
- "Ellös nyt anoppiseni!
- Ellös sie kyselkö tuota
- Eläntöä tyttäresi,
- Asuntoa armahasi,
- Maassa on jo marjaseni, 25
- Kankahassa kaunoseni;
- Läksin toista tyttöäsi,
- Neitoasi nuorempata;
- Annappa anoppiseni
- Tuo on toinen tyttäresi 30
- Naisen entisen eloille,
- Sijalle sisaruensa."
- Louhi Pohjolan emäntä
- Sanan virkkoi, noin nimesi:
- "Pahoin tein minä poloinen, 35
- Kun ma työnsin toisenkana
- Nuorena nukahtamahan,
- Verevänä vieremähän,
- Annoin kuin susien suuhun,
- Karhun kiljuvan kitahan; 40
- Enkä toista annakkana
- Nokiesi nuoliojaksi."
- Se on seppo Ilmarinen
- Murti suuta, väänti päätä,
- Sanan virkkoi, noin nimesi: 45
- "Tuleppa minulle tyttö
- Mesileivän leipojaksi,
- Oluen osoajaksi!"
- Neiti itse noin saneli
- Ilmariselle sepolle: 50
- "Tapoit naisen ennen naiun,
- Surmasit sisarueni,
- Toki tappaisit minunki,
- Surmoaisit itseniki;
- En lähe minä sinulle, 55
- En sepon sysisijoille."
- Se on seppo Ilmarinen
- Murti suuta, väänti päätä,
- Saavutti tytön samassa,
- Työnnälti rekosehensa, 60
- Itse vierehen venähti,
- Läksi kohta kulkemahan.
- Neiti itki ja urisi,
- Sanan virkkoi, noin nimesi:
- "Kuule seppo Ilmarinen, 65
- Kun et laskene minua,
- Potkin korjasi paloiksi,
- Sären reen repalehiksi."
- Sanoi seppo Ilmarinen:
- "Sentähen sepon rekosen 70
- Laiat rautahan rakettu,
- Jotta potkia pitävi."
- Neitonen kujertelevi,
- Vyö vaski valittelevi,
- Sanan virkkoi, noin nimesi: 75
- "Kun et laskene minua,
- Laulaime meren kalaksi,
- Syvän aallon siikaseksi."
- Se on seppo Ilmarinen
- Sanan virkkoi, noin nimesi: 80
- "Etpä sinä sinne pääse,
- Minä haukina jälessä."
- Kulki matkoa palasen,
- Ajoi tietä pikkuruisen,
- Neiti päätänsä kohotti, 85
- Näki jälkiä lumessa,
- Huokaiseikse, henkäiseikse,
- Sanan virkkoi, noin nimesi:
- "Voi minua kurja raukka!
- Parempi minun olisi 90
- Jänön juoksevan jälillä,
- Kun tämän kosijan reessä."
- Se on seppo Ilmarinen
- Puri huulta, väänti päätä,
- Ajoa kahattelevi 95
- Yöksi uutehen kylähän.
- Matkalta väsynehenä
- Seppo nukkuvi sike'in,
- Toinen naista naurattavi
- Mieheltä unekkahalta. 100
- Siitä seppo Ilmarinen,
- Aamulla havattuansa,
- Sekä suuttui, jotta syäntyi,
- Kovin suuttui ja vihastui,
- Loihe siitä laulamahan, 105
- Syäntyi sanelemahan,
- Lauloi moisen morsiamen
- Meren luo'olle lokiksi,
- Luo'oilla lokottamahan,
- Kariloilla kaikkumahan, 110
- Nenät nienten niukumahan,
- Vastatuulet vaapumahan.
- Itse istuikse rekehen,
- Kohennaikse korjahansa,
- Ajoa kahattelevi, 115
- Alla päin, pahoilla mielin,
- Matkasi omille maille,
- Tuli maille tuttaville.
- Vaka vanha Väinämöinen
- Sanan virkkoi, noin nimesi 120
- Ilmariselle sepolle:
- "Veli seppo Ilmarinen!
- Mit' olet pahoilla mielin,
- Kahta kallella kypärin,
- Pohjolasta tullessasi; 125
- Miten Pohjola elävi?"
- Sanoi seppo Ilmarinen:
- "Mi on Pohjolan eleä,
- Kun on sampo jauhamassa,
- Kirjokansi kallumassa! 130
- Päivän jauhoi syötäviä,
- Päivän toisen myötäviä,
- Kolmannen kotipitoja;
- Jotta sanon, kun sanonki,
- Kerran toisen kertaelen: 135
- Mi on Pohjolan eleä,
- Kun on sampo Pohjolassa!
- Siin' on kyntö, siinä kylvö,
- Siinä kasvo kaikenlainen,
- Siinäpä ikuinen onni." 140
- Siitä vanha Väinämöinen
- Sanan virkkoi, noin nimesi:
- "Veli seppo Ilmarinen!
- Minne heitit naisen nuoren,
- Kun sa tyhjänä tulitki, 145
- Aina naisetta elelet?"
- Se on seppo Ilmarinen
- Itse tuon sanoiksi virkki:
- "Lauloin mie mokoman naisen
- Meren luo'olle lokiksi; 150
- Nyt se lokkina lojuvi,
- Kajavana kaakahtavi,
- Kiljuvi vesikivillä,
- Kariloilla kaljahuvi."
-
-
-
-
-Yhdeksäsneljättä runo
-
-
-Väinämöinen kehoittaa Ilmarista lähtemään kanssansa sampoa Pohjolasta
-ryöstämään. Ilmarinen vastaa, ei tahtovansa vaaralliselle Pohjan
-merelle lähteä, jonka tähden Väinämöinen suostuu maisinki kulkemaan;
-vv. 1-22. -- Hevoista hakiessaan kuulevat veneen rannalla itkevän.
-Väinämöisen kysyttyä mitä itki, vene sanoo sitä itkevänsä, kun
-häntä ei milloinkaan viety vesille, vaan piti rannalla ikänsä
-viettää; vv. 23-86. -- Väinämöinen laittaa veneen vesille ja
-väkeä veneesen kaikenlaista. Kokevat soutaa pojat, tytöt, nuoret,
-vanhat, mutta matka ei ota edistyäkseen, ennenkun Ilmarinen istuu
-soutamaan; vv. 87-114. -- Lemminkäinen rannaltaan näkee oudon purren
-merellä, arvelee kenen olisi, ja viimein tunnettuansa Väinämöisen
-ja Ilmarisen, kysyy kunne olivat matkalla, johon Väinämöinen
-vastaa Pohjolasta sampoa tapaamaan lähteneensä; vv. 115-150. --
-Lemminkäinen pyytää yhteen matkaan päästäksensä, ja luvan saatuansa
-lähtee Väinämöisen laivaan. Veistetyn veneen laidan tuopi kanssansa,
-arvellen Pohjolan merellä usein varalaidanki ei liikaa olevan; vv.
-151-182.
-
- Vaka vanha Väinämöinen
- Itse tuon sanoiksi virkki:
- "Veli seppo, veikkoseni,
- Lähtekämme Pohjolahan
- Tuon on sammon sa'antahan, 5
- Kirjokannen katsontahan;
- Laatikamme laiva suuri,
- Johon sampo saatetahan
- Pohjolan kivimäestä,
- Vaaran vaskisen sisästä!" 10
- Sanoi seppo Ilmarinen:
- "Vakavampi mainen matka,
- Lempo menköhön merelle,
- Surma suurelle selälle!"
- Sanoi vanha Väinämöinen: 15
- "Lysti on venon vesillä,
- Purren juosta jolkutella,
- Veet väljät välkytellä;
- Vaan kuitenki, kaikitenki,
- Kun et mieline merisin, 20
- Niin on maisin matkatkamme,
- Rantaisin ratustelkamme!"
- "Tao nyt mulle uusi miekka,
- Tee miekka tuliteräinen,
- Jolla hurttia hutelen, 25
- Pohjan kansan kaikottelen,
- Saaessa otolle sammon,
- Kirjokannen katselohon."
- Tuo on seppo Ilmarinen
- Takoi miekan mieltä myöten, 30
- Senp' on kullalla kuvasi,
- Hopealla huolitteli.
- Vaka vanha Väinämöinen
- Sai miekan tuliteräisen
- Kätehensä oikeahan, 35
- Senpä kuu kärestä paistoi,
- Päivä paistoi lappeasta,
- Tähet västistä valotti.
- Sylkytteli miekkoansa
- Vuoren rautaisen raossa, 40
- Itse tuon sanoiksi virkki:
- "Jo minä terällä tällä
- Vaikka vuoret poikki löisin,
- Kalliot kaha jakaisin!"
- Lähteä luku tulevi, 45
- Liitto käyä kerkiävi;
- Yks' on vanha Väinämöinen,
- Toinen seppo Ilmarinen,
- Läksivät hevon hakuhun,
- Kuloharjan kuuntelohon, 50
- Suvikunnan suitset vyöllä,
- Varsan valjahat olalla.
- Astua ratustelevat
- Kahen miehen rantamaita,
- Kuului rannalta kujerrus, 55
- Valitanta valkamalta.
- Vaka vanha Väinämöinen
- Meni luota katsomahan,
- Näki purren itkemässä,
- Venosen valittamassa, 60
- Kysytteli, lausutteli:
- "Mitä itket puinen pursi,
- Itketkö sä puisuuttasi,
- Hankauttasi haveksit?"
- Pursi puinen vastoavi, 65
- Vene hankava sanovi:
- "En mä itke puisuuttani,
- Hankauttani haveksi;
- Itken viejäistä vesille,
- Laskiaista lainehille." 70
- "Muut purret, pahatki purret,
- Ne aina sotia käyvät,
- Tuovat täytensä rahoja,
- Alustansa aartehia;
- Minä lahon lastuillani, 75
- Venyn veistännäisilläni;
- Pahimmatki maan matoset
- Alla kaarteni asuvat,
- Linnut ilman ilkeimmät
- Pesän pielessä pitävät." 80
- Vaka vanha Väinämöinen
- Tuossa tuon sanoiksi virkki:
- "Elä itke puinen pursi,
- Vene hankava havise,
- Kohta saat sotia käyä, 85
- Tappeloita tallustella!"
- Vaka vanha Väinämöinen
- Lauloi purren lainehille,
- Lauloi ensin laitapuolen
- Sukapäitä sulhosia, 90
- Lauloi toisen laitapuolen
- Tinapäitä tyttäriä,
- Lauloi vieläki lisäksi
- Teljot täytehen väkeä,
- Kuss' oli vähän sijoa, 95
- Nuorukaisilta esinnä.
- Pani sulhot soutamahan,
- Neiet ilman istumahan;
- Sulhot souti, airot notkui,
- Eipä matka eistykkänä. 100
- Pani neiet soutamahan,
- Sulhot ilman istumahan;
- Neiet souti, sormet notkui,
- Eipä matka eistykkänä.
- Muutti vanhat soutamahan, 105
- Nuoret päältä katsomahan;
- Vanhat souti, päät vapisi,
- Eipä vielä matka eisty.
- Siitä seppo Ilmarinen
- Itse istui soutamahan, 110
- Jopa juoksi puinen pursi,
- Pursi juoksi, matka joutui,
- Loitos kuului airon loiske,
- Kauvas hankojen hamina.
- Ahti saarella asuvi, 115
- Kauko niemen kainalossa;
- Kalatuutta Kauko itki,
- Leivätyyttä Lemminkäinen,
- Ahti aitan pieneyttä,
- Veitikka osan vähyyttä. 120
- Veisti laitoja venehen,
- Uuen purren pohjapuuta,
- Päässä pitkän nälkäniemen,
- Pakalla kylän katalan.
- Se oli korvalta korea, 125
- Silmältä sitäi parempi,
- Näki purren kulkemassa,
- Venosen vaeltamassa,
- Selvällä meren selällä,
- Ulapalla aukealla. 130
- Huuti mies nenästä niemen,
- Verevä vesien poikki:
- "Kenen on vene vesillä,
- Kenen laiva lainehilla?"
- Miehet purresta puhuvat: 135
- "Mi olet mies metsän asuja,
- Kun et tunne tuota purtta,
- Keksi Väinölän venettä?"
- Sanoi lieto Lemminkäinen,
- Virkkoi kaunis Kaukomieli: 140
- "Jo tunnen perän pitäjän,
- Ja älyän airollisen;
- Minnekkä menette miehet,
- Kunne läksitte urohot?"
- Sanoi vanha Väinämöinen: 145
- "Kohti pohjoista kulemme
- Sampoa tapoamahan,
- Kirjokantta katsomahan,
- Pohjolan kivimäestä,
- Vaaran vaskisen sisästä." 150
- Sanoi lieto Lemminkäinen:
- "Ohoh vanha Väinämöinen!
- Otappa minua miestä
- Urohoksi kolmanneksi,
- Kun saat sammon nostantahan, 155
- Kirjokannen kannantahan;
- Vielä mieki miesnä maksan,
- Jos saisi tapella tarve."
- Vaka vanha Väinämöinen
- Otti miehen matkoihinsa; 160
- Se on lieto Lemminkäinen
- Jo tulla tuhuttelevi,
- Luopi laian tullessansa
- Venehesen Väinämöisen.
- Sanoi vanha Väinämöinen: 165
- "Oisi puuta purressani,
- Laitoa venehessäni,
- Parahiksi painoaki,
- Miksi laitat laitoasi,
- Puuta purtehen lisäksi?" 170
- Sanoi lieto Lemminkäinen:
- "Ei vara venettä kaa'a,
- Tuki suovoa tuhoa;
- Use'in merellä Pohjan
- Tuuli laitoa kysyvi, 175
- Vastatuuli varpehia."
- Sanoi vanha Väinämöinen:
- "Sentähen sotavenosen
- Rinta rautahan rakettu
- Ja tehty teräsnenähän, 180
- Jott' ei tuulen tuiki vieä,
- Eikä viskoa vihurin."
-
-
-
-
-Neljäskymmenes runo
-
-
-Kolme päivää vesiä kulettua vene tarttuu kiini ja havaitaan ison
-hauvin hartioilla istuvan; vv. 1-22. -- Lemminkäinen ensin ja sitte
-Ilmarinen kokevat päästää venettä, mutta se ei lähde liikkeelle
-ennenkun Väinämöinen itse miekallaan lyöpi kalan poikki. Pääpuolen
-siitä hän nostaa veneesen; vv. 23-62. -- Hauki keitetään väelle
-murkinaksi; sen isosta jääneestä leukaluusta Väinämöinen tekee
-kantelen; vv. 63-94. -- Yrittävät toinen toisensa perästä soittaa
-uutta kanteletta. Kun soitosta ei tule mitään, arvelee Väinämöinen
-laittaa kantelen Pohjolan väelle koitteeksi; vv. 95-122. -- Kantele
-laitetaan Pohjolaan, mutta kun ei sielläkään kukaan saa sitä oikein
-soimaan, niin se pian jälleen peruutetaan Väinämöisen käteen; vv.
-123-150.
-
- Vaka vanha Väinämöinen
- Laskea karehtelevi
- Tuon on pitkän niemen päästä;
- Laski päivän maavesiä,
- Päivän toisen suovesiä, 5
- Kolmannen kos'en vesiä.
- Äsken tuonne tultuansa
- Noille väljille vesille
- Puuttui pursi juoksemasta,
- Venonen pakenemasta. 10
- Vaka vanha Väinämöinen
- Sanan virkkoi, noin nimesi:
- "Oi sie lieto Lemmin poika,
- Kallistaite katsomahan,
- Miss' on pursi puuttumassa, 15
- Kivelläkö vai haolla?"
- Se on lieto Lemminkäinen
- Kallistihe katsomahan,
- Itse tuon sanoiksi virkki:
- "Ei ole veno kivellä, 20
- Ei kivellä, ei haolla,
- Vene on hauvin hartioilla."
- Vaka vanha Väinämöinen
- Sanan virkkoi, noin nimesi:
- "Kun lie hauvin hartioilla, 25
- Ve'en koiran koukkuluilla,
- Veä miekalla vetehen,
- Katkaise kala kaheksi!"
- Se on lieto Lemminkäinen
- Miekan vyöltänsä vetävi; 30
- Veti miekalla meryttä,
- Alta laian laskettavi,
- Itse vierähti vetehen,
- Kourin aaltohon kohahti.
- Siitä seppo Ilmarinen 35
- Tarttui tukkahan urosta,
- Nostalti merestä miehen,
- Itse tuon sanoiksi virkki:
- "Kaikki on mieheksi kyhätty,
- Pantu parran kantajaksi, 40
- Lisäksi sataluvulle,
- Tuhannelle täytteheksi."
- Miekan vyöltänsä vetävi,
- Jolla kalhaisi kaloa;
- Miekka murskaksi mureni, 45
- Eipä hauki tiennytkänä.
- Vaka vanha Väinämöinen
- Tuossa tuon sanoiksi virkki:
- "Ei ole teissä puolta miestä;
- Kun konsa tulevi tarve, 50
- Silloin on toimi toisialla,
- Väki väljässä tilassa."
- Itse miekkansa veälti,
- Tempasi terävän rauan,
- Veti haukia ve'estä; 55
- Hauki katkesi kaheksi,
- Pursto pohjahan putosi,
- Pää kavahti karpahasen.
- Jo otti venonen juosta;
- Vaka vanha Väinämöinen 60
- Luotti purren luotosehen,
- Ravahutti rantasehen.
- Siitä hauki keitetähän,
- Murkinoiahan muruina,
- Jäipä luita luotoselle, 65
- Kalan luita kalliolle.
- Vaka vanha Väinämöinen
- Noita tuossa katselevi,
- Sanan virkkoi, noin nimesi:
- "Mikä tuostaki tulisi, 70
- Noista hauvin hampahista,
- Leveästä leukaluusta,
- Jos oisi sepon pajassa,
- Miehen mahtavan käsissä?"
- Sanoi seppo Ilmarinen: 75
- "Ei tule tyhjästä mitänä,
- Kalan ruotasta kalua,
- Ei seponkana pajassa."
- Vaka vanha Väinämöinen
- Itse tuon sanoiksi virkki: 80
- "Noistapa toki tulisi
- Kalanluinen kanteloinen,
- Kun oisi osoajata,
- Soiton luisen laatijata."
- Itse loihe laatijaksi, 85
- Tekiäksi teentelihe,
- Laati soiton hauvinluisen,
- Suoritti ilon ikuisen.
- Kust' on koppa kanteletta?
- Hauvin suuren leukaluusta; 90
- Kusta naulat kanteletta?
- Ne on hauvin hampahista;
- Kusta kielet kanteletta?
- Hivuksista Hiien ruunan.
- Kun oli soitto suorittuna, 95
- Vaka vanha Väinämöinen
- Käski nuoren, käski vanhan,
- Soittamahan sormillansa
- Tuota ruotaista rojua,
- Kalanluista kanteletta. 100
- Soitti nuoret, soitti vanhat,
- Soitti keskikertaisetki,
- Ei ilo ilolle nousnut,
- Soitto soitollen ylennyt.
- Se on lieto Lemminkäinen 105
- Sanan virkkoi, noin nimesi:
- "Ei ole teissä soittajata,
- Tuokatte minulle soitto
- Kahen polven pystyn päähän,
- Kynnen kymmenen nenähän!" 110
- Saip' on kantelon käsille,
- Soiton alle sormiensa;
- Tuota käänti, tuota väänti,
- Tuota sormin suoritteli,
- Eipä soitto soitakkana, 115
- Ei ilo iloakkana.
- Sanoi vanha Väinämöinen:
- "Ei ole tässä nuorisossa
- Tuon on soiton soittajaista,
- Joko Pohjola paremmin 120
- Saisi soiton soittamahan,
- Josp' on laitan Pohjolahan."
- Siitä vanha Väinämöinen
- Laittoi soiton Pohjolahan;
- Soitti pojat Pohjolassa, 125
- Soitti pojat, jotta piiat,
- Ei ilo ilolle tunnu,
- Eikä soitto soitannalle.
- Sokea sopesta lausui,
- Ukko vanha uunin päältä: 130
- "Heretkätte, heittäkätte!
- Puhki korvani puhuvi,
- Läpi pääni läylentävi,
- Viepi viikoksi uneni."
- Noin ukko sanoiksi virkki: 135
- "Jos ei soitto Suomen kansan
- Vasta vaikuta ilolle,
- Tahi uuvuta unehen,
- Niin vetehen visko'otte,
- Aaltoihin upottaotte!" 140
- Soitto kielin kerkiävi,
- Kantelo sanoin kajahui:
- "En vielä vetehen joua,
- Alle aaltojen asetu,
- Ennen soitan suorijalla, 145
- Vangun vaivan nähnehellä."
- Soitto vietihin visusti,
- Kannettihin kaunihisti,
- Miehen laatijan kätehen,
- Pyytänehen polvuksille. 150
-
-
-
-
-Yhdesviidettä runo
-
-
-Väinämöinen ottaa kanteleen polvillensa ja soittaa niin suloisesti,
-että ensiksi kaikki metsän eläjät samoavat soittoa kuulemaan; vv.
-1-34. -- Myös ilman ja veden eläjät rientävät lähemmäksi, heki
-Väinämöisen suloista soittoa kuulemaan; vv. 35-60. -- Kaikki veden
-kalatki ja muut veden eläjät samoite vetäyvät soittoa lähemmä; vv.
-61-92. -- Väinämöisen soittaessa kaikille tulee vedet silmiin;
-itsensä Väinämöisenki silmistä tippuu suuria kyyneleitä, jotka sitte
-vierivät mereen ja siellä kasvavat helmiksi; vv. 93-136.
-
- Vaka vanha Väinämöinen
- Istuiksen ilo-kivelle,
- Hopeaiselle mäelle,
- Kultaiselle kunnahalle.
- Otti soiton sormillensa, 5
- Käänsi käyrän polvillensa,
- Kantelen kätensä alle,
- Sanan virkkoi, noin nimesi:
- "Tulkohon jo kuulemahan,
- Ku ei liene ennen kuullut 10
- Iloa iki runojen,
- Kajahusta kanteloisen!"
- Alkoi soittoa somasti,
- Jo kävi ilo ilolle,
- Riemu riemulle remahti: 15
- Ei ollut sitä metsässä
- Jalan neljän juoksevata,
- Koivin koikkelehtavata,
- Ku ei tullut kuulemahan,
- Iloa imehtimähän. 20
- Oravat ojentelihe
- Lehväseltä lehväselle,
- Tuohon kärpät kääntelihe,
- Aioillen asettelihe,
- Hirvet hyppi kankahilla, 25
- Ilvekset piti iloa.
- Tapiolan tarkka ukko
- Ja kaikki Tapion kansa
- Kulki vuoren kukkulalle
- Soittoa tajuamahan, 30
- Itseki metsän emäntä
- Loihe koivun konkelolle
- Kanteloista kuulemahan,
- Iloa imehtimähän.
- Mi oli ilman lintusia, 35
- Kahen siiven sirkovia,
- Ne tulivat tuiskutellen,
- Kiiätellen kiirehtivät,
- Soittohon sulan urohon,
- Väinämöisen vääntelöhön. 40
- Korkealta kokko lenti,
- Halki pilvien havukka,
- Allit aaltojen seliltä,
- Joutsenet sulilta soilta;
- Pieniäki peiposia, 45
- Sirkkuja sivertäviä,
- Leivoja satalukuisin,
- Rastahia ratki paljon,
- Ilmassa ihastelivat,
- Hartioilla haastelivat, 50
- Tehessä isän iloa,
- Soitellessa Väinämöisen.
- Itse ilman Luonnottaret,
- Ilman impyet ihanat,
- Iloa imehtelivät, 55
- Kanteloista kuuntelivat,
- Ken se ilman vempelellä,
- Taivon kaarella kajotti,
- Ken se pienen pilven päällä,
- Rusoreunalla rehotti. 60
- Ei sitä oloista ollut,
- Ei ollut ve'essäkänä,
- Evän kuuen kulkevata,
- Kaheksan karehtivata,
- Ku ei tullut kuulemahan, 65
- Iloa imehtimähän.
- Uipi hauvit hangotellen,
- Ve'en koirat vengotellen,
- Lohet luo'oilta samosi,
- Siikaset syväntehiltä, 70
- Säret pienet, ahvenetki,
- Mujehetki, muut kalatki,
- Kaikki parvihin panihe,
- Tukkupäihin tunkeilihe,
- Virttä Väinön kuulemahan, 75
- Soittoa tajuamahan.
- Ahto aaltojen kuningas,
- Ve'en ukko ruohoparta,
- Rinnoin aalloillen ajaikse,
- Ja lapaikse lainehille; 80
- Sisarekset Sotkottaret,
- Rannan-ruokoiset kälykset,
- Ve'en kalvolle veäikse,
- Luikahaikse lumpehelle;
- Itseki ve'en emäntä, 85
- Ve'en eukko ruokorinta,
- Väännäikse vesikivelle,
- Vatsalolle vaivoaikse,
- Tuota ääntä kuulemahan,
- Iloa imehtimähän, 90
- Kun oli ääni kummanlainen,
- Soitanta ylen sorea.
- Siinä vanha Väinämöinen
- Soitti päivän, soitti toisen,
- Ei ollut sitä urosta, 95
- Ollut ei miestä eikä naista,
- Kellen ei itkuksi käynyt,
- Kenen syäntä ei sulannut.
- Itsensäki Väinämöisen
- Tippui tilkat silmistänsä, 100
- Vierivät vesipisarat,
- Kareammat karpaloita,
- Hereämmät hernehiä,
- Pyöreämmät pyyn munia.
- Ve'et pyöri silmistänsä 105
- Kaunihille kasvoillensa,
- Rehe'ille rinnoillensa,
- Päteville polvillensa,
- Jalkapöy'ille jaloille,
- Maahan alle jalkojensa, 110
- Läpi viien villavaipan,
- Sarkakauhtanan kaheksan.
- Vierivät vesipisarat
- Rannalle meren sinisen,
- Rannalta meren sinisen 115
- Alle selvien vesien.
- Olipa sorea sotka
- Ve'essä vilotteleiva
- Rannalla meren sinisen,
- Sanoi vanha Väinämöinen: 120
- "Use'in utuinen sotka
- Suullasi sukelteleihet
- Alle selvien vesien,
- Käyppä poimi kyyneleni
- Alta selvien vesien, 125
- Annan sulle sulkaturkin."
- Saipa sotka poimimahan,
- Poimi kyynelet merestä,
- Alta selvien vesien,
- Kantoi Väinölle kätehen: 130
- Jo oli muiksi muuttunehet,
- Kasvanehet kaunoisiksi,
- Helmiksi heristynehet,
- Simpsukoiksi siintynehet,
- Kuningasten kunnioiksi, 135
- Valtojen iki iloiksi.
-
-
-
-
-Kahdesviidettä runo
-
-
-Pohjolaan tultua Väinämöinen suoraan sanoo millä asialla olivat ja
-uhkaa sammon kokonansa viedä, jos ei saisi osaa siitä; vv. 1-40. --
-Väinämöinen kantelen soitolla nukuttaa vastaansa nousseen Pohjolan
-väen, käypi sitte Ilmarisen ja Lemminkäisen kanssa sampoa kivimäestä
-tapaamaan ja saavat sen laivaansa rannalle; vv. 41-66. -- Uroot
-lähtevät sampo veneessä paluu-matkalle ja matkaavat ensimäisinä
-päivinä Pohjolan väen yhä nukkuessa kyllä onnellisesti; vv. 67-102.
--- Pohjolan emäntä herättyänsä pitkästä unesta näkee sammon viedyksi
-ja hankkii kerkiämiseen vastuksia matkalaisille; vv. 103-128. --
-Sakea sumu ensin piättää laivan merellä; siitä selvittyä nousee
-Iku-Turso aalloista kaatamaan venettä ja hukuttamaan matkalaisia; vv.
-129-188. -- Hirveä myrsky viimeiseksi hätyyttelee sammon ryöstäjiä;
-siinä tilassa Väinämösen oiva kanteletki häviää meren pohjaan; vv.
-189-250.
-
- Vaka vanha Väinämöinen,
- Toinen seppo Ilmarinen,
- Kolmas lieto Lemmin poika,
- Siitä lähtevät selälle,
- Tuonne kylmähän kylähän, 5
- Pimeähän Pohjolahan.
- Päästyänsä matkan päähän
- Vetivät venosen maalle,
- Teloille teräksisille,
- Valkamoille vaskisille. 10
- Astuivat tuville tuosta,
- Alle kattojen ajoihe;
- Kysyi Pohjolan emäntä,
- Tutkaeli tullehilta:
- "Mipä miehillä sanoma, 15
- Millä matkalla olette?"
- Vaka vanha Väinämöinen
- Tuopa tuohon vastoavi:
- "Sammosta sanomat miesten,
- Sillä matkalla olemme: 20
- Saimme sampuen jaolle,
- Kirjokannen katselulle."
- Louhi Pohjolan emäntä
- Sanan virkkoi, noin nimesi:
- "Ei pyyssä kahen jakoa, 25
- Oravassa kolmen miehen;
- Hyvä on sampuen hyrätä
- Pohjolan kivimäessä,
- Hyvä olla itseniki
- Sammon suuren haltiana." 30
- Vaka vanha Väinämöinen
- Itse tuon sanoiksi virkki:
- "Kun et antane osoa,
- Tuota sammon toista puolta,
- Niin on kaiken kantanemme, 35
- Vienemme venehesemme."
- Louhi Pohjolan emäntä
- Tuo tuosta pahoin pahastui,
- Kutsui Pohjolan kokohon,
- Pään varalle Väinämöisen. 40
- Vaka vanha Väinämöinen
- Kävi kanteloisehensa,
- Tuota kaikki kuulemahan,
- Iloa imehtimähän.
- Väkeä väsyttelevi, 45
- Rahvahaista raukaisevi,
- Kaikki nukkui kuuntelijat
- Väinämöisen soitantohon.
- Siitä viisas Väinämöinen,
- Tietäjä iän-ikuinen, 50
- Ottavi uniset neulat,
- Voiteli unella silmät,
- Pani pitkähän unehen
- Koko Pohjolan perehen.
- Meni sammon sa'antahan, 55
- Kirjokannen katsantahan;
- Lauloa hyrähtelevi
- Vaaran vaskisen ovilla,
- Jopa liikkui linnan portit,
- Ovet vahvat aukieli. 60
- Siitä vanha Väinämöinen,
- Toinen seppo Ilmarinen,
- Kolmas lieto Lemmin poika,
- Saattelivat sammon suuren,
- Veivät sen venosehensa, 65
- Latjasivat laivahansa.
- Siitä vanha Väinämöinen
- Läksi poies Pohjolasta,
- Laskea karehtelevi
- Selkeä meren sinisen; 70
- Laski päivän, laski toisen,
- Päivänäpä kolmantena
- Tuo on lieto Lemminkäinen
- Sanan virkkoi, noin nimesi:
- "Miks'et laula Väinämöinen, 75
- Hyrehi hyväntöläinen,
- Hyvän sammon saatuamme,
- Tien oikein osattuamme?"
- Vaka vanha Väinämöinen
- Hänpä varman vastaeli: 80
- "Varahinen laulannaksi,
- Aikainen ilon pioksi;
- Äsken laulanta sopisi,
- Ilon teentä kelpoaisi,
- Kun omat ovet näkyisi, 85
- Omat ukset ulvahtaisi."
- Sanoi lieto Lemminkäinen:
- "Kun et lauloa luvanne,
- Itse luome laulamahan,
- Heitäme heläjämähän." 90
- Sai itse säveltämähän,
- Loihe kurja kukkumahan,
- Äreällä äänellänsä,
- Käreällä kulkullansa.
- Kurki istui kannon päässä, 95
- Märän mättähän nenässä,
- Sepä säikähti kovasti,
- Lenti poikki Pohjolahan,
- Vielä parkaisi pahasti
- Pohjan puolle saatuansa, 100
- Sillä Pohjolan herätti,
- Pahan vallan valveutti.
- Nousi Pohjolan emäntä
- Unen pitkän maattuansa,
- Kiirehti kivimäelle, 105
- Vaaran vaskisen ovelle,
- Sanoi tuonne tultuansa:
- "Voi polonen päiviäni!
- Jop' on täältä sampo saatu,
- Kaikki lukot lonkaeltu." 110
- Uutarta rukoelevi:
- "Utu-tyttö, terhen-neiti,
- Seulo seulalla utua
- Selvälle meren selälle,
- Jott'ei päästä Väinämöisen, 115
- Osata Uvantolaisen!"
- "Kun ei tuosta kyllin tulle,
- Iku-Turso äijä on poika,
- Kaataos Kalevan miehet,
- Upota Uvantolaiset, 120
- Alle aaltojen syvien,
- Päälle mustien murien!"
- "Kun ei tuosta kyllin liene,
- Oi Ukko ylijumala,
- Rakenna rajuinen ilma, 125
- Nosta suuri säien voima
- Aivan vastahan venettä,
- Kulkematta kunnekkana!"
- Utu-tyttö, neiti terhen,
- U'un huokuvi merelle, 130
- Sumun ilmahan sukesi,
- Piti vanhan Väinämöisen
- Kokonaista kolme yötä
- Sisässä meren sinisen.
- Yön kolmen levättyänsä 135
- Sisässä sumun sakean
- Virkki vanha Väinämöinen:
- "Ei ole mies pahempikana
- U'ulla upottaminen,
- Terhenellä voittaminen." 140
- Veti venettä kalvallansa,
- Merta miekalla sivalsi:
- Nousi talma taivahalle,
- Utu ilmoillen yleni,
- Selvisi meri sumusta, 145
- Meren aalto auteresta.
- Oli aikoa vähänen,
- Pirahteli pikkarainen,
- Jo kuului kova kohina
- Viereltä veno-punaisen, 150
- Nousi kuohu korkealle
- Vasten purtta Väinämöisen.
- Vaka vanha Väinämöinen
- Loi silmät sivulle purren,
- Näki kummoa vähäsen: 155
- Iku-Turso äijä on poika
- Nosti päätänsä merestä,
- Lakkoansa lainehesta.
- Siitä vanha Väinämöinen
- Saip' on korvat kourihinsa, 160
- Kovin korvista piteli,
- Kysytteli, lausutteli:
- "Iku-Turso äijä on poika,
- Miksi sie merestä nousit
- Etehen inehmisille, 165
- Saanikka Kalevan poian?"
- Iku-Turso äijä on poika
- Sanan vastaten sanovi:
- "Siksi mie merestä nousin,
- Oli mielessä minulla 170
- Kaata laiva lainehisin,
- Surmata suku Kalevan;
- Kun nyt heität herjan hengen,
- Vielä lasket lainehisin,
- Enpä toiste tullekkana 175
- Etehen inehmisille."
- Silloin vanha Väinämöinen
- Heitti herjan lainehisin,
- Itse tuon sanoiksi virkki:
- "Iku-Turso äijä on poika, 180
- Ellös sie merestä nousko,
- Ellös aallosta yletkö,
- Etehen inehmisille,
- Tämän päivyen perästä!"
- Senpä päivyen perästä 185
- Ei Turso merestä nouse
- Etehen inehmisille
- Sinä ilmoisna ikänä.
- Siitä vanha Väinämöinen
- Laski eelle laivoansa; 190
- Oli aikoa vähänen,
- Jo Ukko ylijumala
- Virkki tuulet tuulemahan,
- Säät rajut rajuamahan.
- Nousi tuulet tuulemahan, 195
- Säät rajut rajuamahan,
- Kovin läikkyi länsituuli,
- Luoe-tuuli tuikutteli,
- Etelä enemmän tuuli,
- Itä inkui ilkeästi, 200
- Kauheasti kaakko karjui,
- Pohjonen kovin porasi.
- Kovin silloin tuulet tuuli,
- Aallot hakkasi alusta,
- Veivät harpun hauvinluisen, 205
- Kantelon kalan-eväisen,
- Väen Vellamon hyväksi,
- Ahtolan iki iloksi.
- Siinä vanhan Väinämöisen
- Ve'et silmihin vetihe, 210
- Itse tuon sanoiksi virkki:
- "Sinne sattui saalahani,
- Katosi iki iloni,
- En tuota enempi saane
- Sinä ilmoisna ikänä, 215
- Kuuna kullan valkeana."
- Sanoi seppo Ilmarinen:
- "Voi poloinen päiviäni!
- Kun läksin minä poloinen
- Näille suurille selille; 220
- Jo on tukka tuulta nähnyt,
- Hivus säätä hirveätä,
- Harvoin lienevi havainnut
- Tuulta ennen tuon nä'öistä,
- Noita kuohuja kovia, 225
- Lakkipäitä lainehia."
- Vaka vanha Väinämöinen
- Tuopa tuossa arvelevi:
- "Ei venossa vieremistä,
- Purressa parahtamista, 230
- Itku ei hä'ästä päästä,
- Parku päivistä pahoista."
- Se on lieto Lemminkäinen
- Otti laitansa omansa,
- Liittelevi liikalaiat, 235
- Varppehet varustelevi,
- Tuulen tuiman tuikutella,
- Aallon ankaran lykätä.
- Vaka vanha Väinämöinen
- Itse tuon sanoiksi virkki: 240
- "Nouse jo tuuli taivahalle,
- Ylös pilvihin ajaite,
- Sukuhusi, syntyhysi,
- Heimohon, perehesesi!
- Vesi kiellä poikoasi, 245
- Laine lastasi epeä,
- Ahto aaltoja aseta,
- Vellamo ve'en väkeä,
- Ettei parsku parraspuille,
- Pääse päälle kaarieni!" 250
-
-
-
-
-Kolmasviidettä runo
-
-
-Louhi varustaa Pohjan väen, lähtee takaa ajamaan ja on jo vähällä
-saavuttaa Väinämöisen merellä; vv. 1-48. -- Kun Pohjan pursi yhä
-lähenee ja paraskaan soutu ei auta, täytyy Väinämöisen miettiä toinen
-keino ja luoda salakari meren pohjaan, johon Pohjolan pursi sitte
-puuttuu ja särkyy; vv. 49-84. -- Louhi muutaikse linnuksi, lentää
-kokkona Väinämöisen maston päähän, tavottaa sampoa ja saapi sen
-veteen kaadetuksi, jossa se särkyy palasiksi. Niitä sitte aalto ajaa
-rantaan, mitä meren pohjaan ei uponnut; vv. 85-120. -- Väinämöinen
-toki ihastuu, kun näkee muutamia sammon palasia rannalle ajautuvan;
-Louhi pahoillaan valtansa menettämisestä palajaa Pohjolaan, ei saaden
-koko sammosta paitsi kannen jälelle; vv. 121-148. -- Väinämöinen
-maalle noustuansa kokoaa tarkoin kaikki sammon palaset ja saattaa
-ne kasvamaan, rukoillen Jumalalta onnea suloiselle Suomellensa; vv.
-149-180.
-
- Louhi Pohjolan emäntä
- Laittoi miehet miekkoihinsa,
- Rakenteli Pohjan purren,
- Suoritti sotavenosen,
- Siitä läksi laskemahan, 5
- Sekä läksi, jotta joutui,
- Sampoa tapoamahan,
- Venehestä Väinämöisen.
- Vaka vanha Väinämöinen
- Laskevi sinistä merta, 10
- Itse tuon sanoiksi virkki:
- "Oi sie lieto Lemmin poika,
- Nouse purjepuun nenähän!
- Katsaise etinen ilma,
- Tarkkoa takainen taivas, 15
- Onko selvät ilman rannat."
- Tuopa lieto Lemminkäinen
- Nousi purjepuun nenähän,
- Katsoi iät, katsoi lännet,
- Katsoi luotehet, etelät, 20
- Katsoi poikki pohjan rannan,
- Siitä tuon sanoiksi virkki:
- "Pieni on pilvi pohjosessa,
- Pilven lonka luotehessa."
- Sanoi vanha Väinämöinen: 25
- "Ei se pilvi ollekkana,
- Se on pursi purjehinen;
- Katso toiste tarkemmasti!"
- Katsoi toiste, katsoi tarkoin,
- Sanovi sanalla tuolla: 30
- "Saari kaukoa näkyvi,
- Etähältä ennättävi,
- Havukoita haavat täynnä,
- Koivut kirjo-koppeloita."
- Sanoi vanha Väinämöinen: 35
- "Jo vainen valehtelitki;
- Havukoita ei ne olle,
- Eikä kirjo-koppeloita,
- Ne on Pohjan poikasia;
- Katso tarkoin kolmannesti!" 40
- Se on lieto Lemminkäinen
- Katsoi kerran kolmannenki,
- Sanovi sanalla tuolla,
- Lausui tuolla lausehella:
- "Jo tulevi Pohjan pursi, 45
- Satahanka hakkoavi,
- Sata miestä soutimilla,
- Tuhat ilman istumassa."
- Silloin seppo Ilmarinen
- Souti kourilla kovilla, 50
- Souti lieto Lemminkäinen,
- Souti kansa kaikenlainen;
- Lyllyivät melat lyhyiset,
- Hangat piukki pihlajaiset,
- Nenä hyrski hylkehenä, 55
- Perä koskena kohisi,
- Eipä matka eistykkänä,
- Ei pakene puinen pursi.
- Vaka vanha Väinämöinen
- Jo tunsi tuhon tulevan, 60
- Arvelee, ajattelevi,
- Siitä tuon sanoiksi virkki:
- "Vielä mä tuohon mutkan muistan,
- Keksin kummoa vähäsen."
- Otti piitä pikkuruisen, 65
- Tauloa taki vähäsen,
- Ne merehen mestoavi
- Yli olkansa vasemman,
- Sanovi sanalla tuolla,
- Lausui tuolla lausehella: 70
- "Tuosta tulkohon karinen,
- Salasaari kasvakohon,
- Johon juosta Pohjan purren,
- Satahangan halkiella!"
- Se siitä kariksi kasvoi, 75
- Loihe luo'oksi merehen,
- Itähän pitemmin puolin,
- Poikkipuolin pohjosehen.
- Tulla puikki Pohjan pursi,
- Halki aallon hakkoavi, 80
- Juoksi luotohon lujasti,
- Kaaret poikki katkieli,
- Meren myrskyn hiertimessä,
- Lainehen rapa'imessa.
- Louhi Pohjolan emäntä 85
- Tohti toisiksi ruveta,
- Levitäikse lentämähän,
- Kokkona kohotteleikse,
- Sata miestä siiven alla,
- Tuhat purston tutkaimella, 90
- Sata miestä miekallista,
- Tuhat ampuja-urosta.
- Yllättävi Väinämöisen,
- Lenti purjepuun nenähän,
- Oli pursi päin pu'ota, 95
- Laiva laioin kallistua.
- Vaka vanha Väinämöinen
- Sanan virkkoi, noin nimesi:
- "Ohoh Pohjolan emäntä!
- Joko saat jaolle sammon 100
- Nenähän utuisen niemen,
- Päähän saaren terhenisen?"
- Sanoi Pohjolan emäntä:
- "En lähe jaolle sammon
- Sinun kanssasi katala, 105
- Kerallasi Väinämöinen."
- Tahtoi sampoa tavata
- Venehestä Väinämöisen,
- Sammon saatatti vetehen,
- Selvälle meren selälle; 110
- Siinä sai muruiksi sampo,
- Kirjokansi kappaleiksi.
- Mi meni muruja noita,
- Sammon suuria paloja,
- Alle selvien vesien, 115
- Ne jäivät ve'en varaksi;
- Noita toisia muruja,
- Sammon pieniä paloja,
- Tuuli maalle työnnytteli,
- Aalto rannalle ajeli. 120
- Vaka vanha Väinämöinen
- Näki tyrskyn työntelevän,
- Hyrskyn maalle hylkeävän,
- Noita sampuen muruja,
- Hän tuosta toki ihastui, 125
- Sanan virkkoi, noin nimesi:
- "Tuost' on siemenen sikiö,
- Alku onnen ainiaisen,
- Tuosta kyntö, tuosta kylvö,
- Tuosta kasvu kaikenlainen 130
- Suomen suurille tiloille,
- Suomen maille mairehille."
- Louhi Pohjolan emäntä
- Itse tuossa arvelevi:
- "Jo minulta valta vaipui, 135
- Jo aleni arvioni,
- Eloni meni merehen,
- Sampo särkyi lainehisin."
- Läksi itkien kotihin,
- Polotellen pohjosehen, 140
- Ei saanut sanottavata
- Koko sammosta kotihin;
- Veipä kuitenki vähäsen
- Sormella nimettömällä,
- Kantoi kannen Pohjolahan, 145
- Sai rivan Sariolahan;
- Siit' on polo Pohjolassa,
- Elo leivätön Lapissa.
- Vaka vanha Väinämöinen
- Itse maalle mentyänsä 150
- Löyti sampuen muruja,
- Kirjokannen kappaleita,
- Rannalta merelliseltä,
- Hienoselta hietikolta.
- Saattoi sampuen muruset, 155
- Kirjokannen kappalehet,
- Nenähän utuisen niemen,
- Päähän saaren terhenisen,
- Kasvamahan, karttumahan,
- Saamahan, satoamahan, 160
- Olu'iksi ohraisiksi,
- Leiviksi rukihisiksi.
- Siinä vanha Väinämöinen
- Itse tuon sanoiksi virkki:
- "Anna luoja, suo Jumala, 165
- Anna onni ollaksemme,
- Hyvin ain' eleäksemme,
- Kunnialla kuollaksemme,
- Suloisessa Suomen maassa,
- Kaunihissa Karjalassa!" 170
- "Ole puolla poikiesi,
- Aina lastesi apuna,
- Aina yöllisnä tukena,
- Päivällisnä vartiana,
- Vihoin päivän paistamatta, 175
- Vihoin kuun kumottamatta,
- Vihoin tuulen tuulematta,
- Vihoin saamatta satehen,
- Pakkasen palelematta,
- Kovan ilman koskematta." 180
-
-
-
-
-Neljäsviidettä runo
-
-
-Väinämöinen surren kadonnutta kantelettansa kuulee muutaman koivun
-itkevän ja kysyttyä mitä itki saapi koivulta pitkän vaivainsa
-vaikeroimisen vastaukseksi; vv. 1-66. -- Väinämöinen laittaa koivun
-kanteleeksi ja kanteleesen naulat tammen oksista, kielet immen
-hivuksista; vv. 67-104. -- Uudella kanteleellansa Väinämöinen jo taas
-ihastuttaa sekä ihmiset että muut niin hengelliset kuin hengettömät
-olennot; vv. 105-168.
-
- Vaka vanha Väinämöinen
- Arvelevi aivoissansa:
- "Jo nyt soitanto sopisi,
- Ilon teentä kelpoaisi,
- Vaan on kantele kaonnut, 5
- Iloni iäti mennyt,
- Tuonne lietohon merehen,
- Kalaisehen kartanohon."
- Astuessansa ahoa
- Kuuli koivun itkeväksi, 10
- Jopa luoksi luontelihe,
- Lähemmäksi laittelihe,
- Kysytteli, lausutteli:
- "Mit' itket ihana koivu?"
- Koivu taiten vastaeli: 15
- "Typeryyttä tyhjä itken,
- Vajauttani valitan,
- Kun olen osaton raukka,
- Tuiki vaivainen varaton,
- Näillä paikoilla pahoilla:" 20
- "Osalliset, onnelliset,
- Tuota toivovat alati,
- Kesän kaunihin tulevan,
- Suven suuren lämpiävän,
- Toisinpa minä typerä; 25
- Minä vaivainen varoan
- Kuoreni kolottavaksi,
- Lehtivarvat vietäväksi."
- "Use'in minun utuisen
- Lapset kerkeän keväimen 30
- Veitsin viisin viiltelevät
- Halki mahlaisen mahani,
- Paimenet pahat kesällä
- Vievät vyöni valkeaisen
- Ken lipiksi, ken tupeksi, 35
- Kenpä marja-tuohiseksi."
- "Use'in minun utuisen
- Tytöt allani asuvat,
- Lehvät päältä leikkelevät,
- Varvat vastoiksi sitovat." 40
- "Use'in minä utuinen
- Kaaetahan kaskipuiksi,
- Pinopuiksi pilkotahan;
- Kolmasti tänäi keväinnä
- Miehet allani asuivat, 45
- Kirvestänsä kitkuttivat,
- Mun polosen pään varalle,
- Heikon henkeni lahoksi."
- "Se oli ilo kesästä,
- Riemu suuresta suvesta, 50
- Eik' ole talvi sen parempi,
- Lumen aika armahampi."
- "Jopa aina aikaisehen
- Mure muo'on muuttelevi,
- Tuuli vie vihannan turkin, 55
- Halla kaunihin hamehen,
- Niin minä vähävarainen
- Jään aivan alastomaksi,
- Vilussa värisemähän,
- Pakkasessa parkumahan." 60
- Sanoi vanha Väinämöinen
- "Elä itke puu vihanta!
- Vielä saat olevan onnen,
- Elon uuen armahamman,
- Kohta itkenet ilosta, 65
- Riemusta remahutellet."
- Siitä vanha Väinämöinen
- Koivun soitoksi kuvasi,
- Sanovi sanalla tuolla:
- "Tuoss' on koppa kanteletta, 70
- Emäpuu iki iloa,
- Mistä tuohon naulat saisin?"
- Kasvoi tammi tanhualla,
- Tammessa tasaiset oksat,
- Joka oksalla omena, 75
- Omenalla kultapyörä,
- Kultapyörällä käkönen!
- Kun käki kukahtelevi,
- Kulta suusta kumpuavi
- Kultaiselle kunnahalle, 80
- Siitä naulat kantelohon,
- Vääntimet visaperähän.
- Sanoi vanha Väinämöinen:
- "Vielä uupuvi vähäsen,
- Viittä kieltä kanteloinen; 85
- Mistä tuohon kielet saisin?"
- Istui immikkö aholla,
- Nuori neitonen norolla,
- Ei se itke, ei iloitse,
- Ilman lauloi itseksensä, 90
- Lauloi iltansa kuluksi,
- Auringon ali menoksi,
- Sulhon toivossa tulevan,
- Armahansa aikehessa.
- Vaka vanha Väinämöinen 95
- Tuonne hiipi hiljoillehen,
- Alkoi hapsia anella:
- "Anna impi hapsiasi
- Kanteloisen kielosiksi,
- Ääniksi ilon ikuisen!" 100
- Antoi impi hapsiansa,
- Antoi hasta viisi kuusi,
- Siit' on kielet kantelossa,
- Ääntimet iki ilossa.
- Saip' on soitto valmihiksi, 105
- Siitä vanha Väinämöinen
- Otti kantelon käsille,
- Ilon itsensä lähemmä,
- Laski kynttä kymmenkunnan,
- Viisi sormea viritti, 110
- Kielelle kapahumahan,
- Sävelille hyppimähän.
- Sormin soitti Väinämöinen,
- Kielin kantelo kajasi,
- Vuoret loukui, paaet paukkui, 115
- Kaikki kalliot tärähti,
- Kivet laikkui lainehilla,
- Somerot vesillä souti,
- Petäjät piti iloa,
- Kannot hyppi kankahilla. 120
- Kälykset Kalevan naiset
- Kesken kirjan neulomisen
- Tuohon juoksevat jokena,
- Miehet virtana vilisi,
- Sanoivat samalla suulla, 125
- Yhen kielen kerkesivät:
- "Ei ole tuota ennen kuultu,
- Noin suloista soitantoa,
- Sinä ilmoisna ikänä,
- Kuuna kullan valkeana." 130
- Mi oli metsän eläintä,
- Nelijalkoa jaloa,
- Kyykistyivät kynsillehen
- Väinämöisen soittaessa;
- Ilman linnut lentäväiset 135
- Varvuille varustelihe,
- Veen kalaiset kaikenlaiset
- Rantahan rakentelihe,
- Matosetki maan alaiset
- Päälle mullan muuttelihe 140
- Kanteloista kuulemahan,
- Iloa imehtimähän.
- Siinä vanha Väinämöinen
- Kyllä soitteli somasti,
- Kajahutti kaunihisti, 145
- Soitti päivän, soitti toisen,
- Yhtehen rupeamahan,
- Yhen vyönsä vyötäntähän.
- Kun hän soitteli kotona,
- Huonehessa honkaisessa, 150
- Niin katot kajahtelivat,
- Permannot pemahtelivat,
- Laet lauloi, ukset ulvoi,
- Kaikki ikkunat iloitsi,
- Kiukoa kivinen liikkui, 155
- Patjas patvinen pajahti.
- Kun hän kulki kuusikossa,
- Vaelti petä'ikössä,
- Kuusoset kumartelihe,
- Männyt mäellä kääntelihe, 160
- Käpöset keolle vieri,
- Havut juurelle hajosi.
- Kun hän liikahti lehossa,
- Tahi astahti aholla,
- Lehot leikkiä pitivät, 165
- Ahot ainaista iloa,
- Kukat kulkivat kutuhun,
- Vesat nuoret notkahteli.
-
-
-
-
-Viidesviidettä runo
-
-
-Louhi laittaa Tuonelan sokean tyttären synnyttämät ilkeät sikiöt
-Kalevalan kansaa surmaamaan; vv. 1-32. -- Väinämöinen lähtee sotaan
-tautia vastaan rukoillen ylijumalaa Ukkoa siihen avuksensa; vv.
-33-70. -- Kipuja käsketään pois lähtemään, Kiputyttöä rukoillaan
-niitä korjaamaan ja Kivutarta laittamaan terveyttä entisellensä; vv.
-71-104. -- Päätteeksi Väinämöinen voitelee vikoja, siihenki Jumalalta
-apua rukoillen; sillä saa sairaat parantumaan; vv. 105-128.
-
- Louhi Pohjolan emäntä
- Sai sanoman korvihinsa,
- Väinölän eleleväksi,
- Kalevalan kasvavaksi,
- ammon suurilla muruilla, 5
- Kirjokannen kappaleilla.
- Tuo tuota kovin kaehti,
- Arvelevi aivossansa,
- Minkä surman suorittaisi,
- Kunka kuoleman kokisi, 10
- Tuolle Väinölän väelle,
- Kansalle Kalevalaisten.
- Tyttö Tuonelan sokea,
- Loviatar vaimo vanha,
- Pahin Tuonen tyttäriä, 15
- Ilke'in Manattaria,
- Teki poikoa yheksän
- Yhtenä kesäisnä yönä.
- Louhi Pohjolan emäntä
- Ne on käski käyä tuonne 20
- Nenähän utuisen niemen,
- Päähän saaren terhenisen,
- Tau'illa tapattamahan,
- Kuolemalla kaatamahan,
- Tuota Väinölän väkeä, 25
- Kansoa Kalevalaisten.
- Sillä Pohjolan emäntä,
- Pohjan akka harvahammas,
- Syyti surmat suunnattomat,
- Tavattomat tau'it nosti, 30
- Vasten Väinölän väkeä,
- Surmaksi su'un Kalevan.
- Pojat Väinölän potevi,
- Läsivi Kalevan kansa,
- Tautia tavattomia, 35
- Nimen tietämättömiä,
- Alta lattiat lahovi,
- Päältä peite märkänevi.
- Silloin vanha Väinämöinen,
- Tietäjä iän-ikuinen, 40
- Läksi Tuonelle sotahan,
- Kera tau'in tappelohon,
- Sanovi sanalla tuolla,
- Lausui tuolla lausehella:
- "Onko tauti luojan luoma, 45
- Surma säätämä Jumalan,
- Vai ompi pahan panema,
- Surma syrjin synnyttämä?"
- "Kun lienee pahan panema,
- Surma syrjin synnyttämä, 50
- Tok' ei syyttä syötänehe,
- Ei luvatta suuren luojan;
- Kenpä meitä syyttä söisi,
- Suuhunsa omat sanansa,
- Päähänsä pahat panonsa, 55
- Ajatukset itsehensä!"
- "Oi Ukko ylijumala,
- Pilven päällinen Jumala,
- Tule tänne tarvittaissa,
- Ajaite anottaessa, 60
- Nämät tuskat tuntemahan,
- Hätäpäivät häätämähän,
- Rikonnaiset riisumahan,
- Puutunnaiset purkamahan!"
- "Tuo mulle tulinen miekka, 65
- Säkehinen säilä kanna,
- Jolla ma pahat pitelen,
- Ilkeät iki asetan,
- Tuskat tuulen teitä myöten,
- Kivut aavoillen ahoille!" 70
- Sanoi vanha Väinämöinen,
- Itse lausui, noin nimesi:
- "Tuonne ma kipuja kiistän,
- Tuonne tuskia manoan,
- Kivisihin kellareihin, 75
- Rautaisihin raunioihin,
- Kiviä kivistämähän,
- Paasia pakottamahan;
- Ei kivi kipuja itke,
- Paasi ei vaivoja valita, 85
- Vaikka paljo pantahisi,
- Määrättä mätettähisi."
- "Kiputyttö Tuonen neiti,
- Jok' istut kipukivellä,
- Jauhaen kipukiveä, 85
- Kipuvuorta väännätellen,
- Käy kivut kereämähän
- Kitahan kiven sinisen,
- Tahi vieretä vetehen,
- Syytäise meren syvähän, 90
- Tuulen tuntumattomahan,
- Päivän paistamattomahan!"
- "Kun ei tuosta kyllin liene,
- Kivutar hyvä emäntä,
- Vammatar valio vaimo, 95
- Tule kanssa, käy keralla,
- Tekemähän terveyttä,
- Rauhoa rakentamahan!
- Tee kivut kivuttomaksi,
- Vammat värjymättömiksi, 100
- Jotta saisi sairas maata,
- Huono huoletta levätä,
- Tuskahinen tunnin olla,
- Vikahinen vieretellä."
- Siinä vanha Väinämöinen, 105
- Tietäjä iän-ikuinen,
- Vielä voiteli vikoja,
- Noita vammoja valeli,
- Yheksillä voitehilla,
- Kaheksilla katsehilla; 110
- Sanovi sanalla tuolla,
- Lausui tuolla lausehella:
- "Tule jo luoja loitsimahan,
- Jumala puhelemahan,
- Kaikkivalta katsomahan, 115
- Tehkös yöllä terveheksi,
- Päivällä imanteheksi,
- Jott' ei tuska päällä tunnu,
- Kipu keskeä kivistä,
- Pakko ei syämmehen paneite!" 120
- Vaka vanha Väinämöinen,
- Tietäjä iän-ikuinen,
- Sillä riisui rikkehiä,
- Purkaeli puuttehia,
- Poies poisti poikenluomat, 125
- Paranti pahat panoset,
- Päästi kansan kuolemasta,
- Kalevan katoamasta.
-
-
-
-
-Kuudesviidettä runo
-
-
-Louhi nostaa kontion Kalevalassa vahingoita tekemään; Väinämöinen
-lähtee Ilmarisen takomalla uudella keihäällä sitä kaatamaan, jossa
-työssä hyvin onnistuuki; vv. 1-52. -- Väinämöinen tulee metsästä
-saaliinensa; kotiväki vastaan ottaa hänen suurella ihastuksella; vv.
-53-86. -- Kontio saatetaan tupaan ja sitte, turkin selästä riisuttua,
-kattilaan, kattilasta pöydälle; vv. 87-112. -- Väinämöinen kutsuu
-Metsolan väkeä kontion pitoihin ja kertoo pöydässä, kuinka helposti
-saiki saaliinsa metsästä; vv. 113-140. -- Ruualta päästyä ottaa
-kontion pääkallon ja istuttaa sen ylös honkaan mäelle; vv. 141-168.
--- Lopuksi Väinämöinen laulaa, soittaa kantelettansa ja toivottaa
-tuleviksi ajoiksi onnea ja iloista elämää Kalevalaan; vv. 169-200.
-
- Sai sanoma Pohjolahan,
- Tieto kylmähän kylähän,
- Väinölän vironneheksi,
- Kalevalan pääsneheksi,
- Noista nostanto-vi'oista, 5
- Tau'ista tavattomista.
- Louhi Pohjolan emäntä
- Tuo tuosta kovin pahastui,
- Nosti karhun kankahalta,
- Kontion kovilta mailta, 10
- Noille Väinölän ahoille,
- Kalevalan karjamaille.
- Vaka vanha Väinämöinen
- Sanan virkkoi, noin nimesi:
- "Veli seppo Ilmarinen 15
- Taos mulle uusi keihäs!
- Ois' otso otettavana
- Karjoani kaatamasta."
- Seppo keihyen takovi,
- Eikä pitkän, ei lyhyen, 20
- Takoi keski-laa'ullisen,
- Sen susi sulalla seisoi,
- Kontio terän kohalla,
- Hirvi hiihti suoverossa,
- Varsa varrella samosi, 25
- Peura potki ponnen päässä.
- Siitä vanha Väinämöinen
- Läksi miehistä metsälle,
- Otsosen tuvan ovelle,
- Tasakärsän tanhu'ille; 30
- Siinä otsosen tapasi,
- Salon kullan saavuttavi,
- Säteriset sängyt kaati,
- Sijat kultaiset kumosi.
- Katselevi kultoansa, 35
- Sanan virkkoi, noin nimesi:
- "Otsoseni, ainoiseni,
- Mesikämmen, kaunoiseni!
- Elä suutu suottakana,
- En minä sinua kaannut, 40
- Itse hairahit havulta
- Puhki puiset kaatiosi;
- Sykysyiset säät lipeät,
- Päivät pilviset pimeät."
- "Metsän kultainen käkönen, 45
- Kauniskarva röyhetyinen,
- Heitä jo kylmille kotosi,
- Asunmaasi autiaksi,
- Lähe kulta kulkemahan,
- Rahan armas astumahan, 50
- Urohoisehen väkehen,
- Miehisehen joukkiohon!"
- Siitä vanha Väinämöinen,
- Laulaja iän-ikuinen,
- Astui soitellen ahoja 55
- Kera kuulun vierahansa;
- Jo soitto kotihin kuului,
- Alle kattojen kajahus.
- Vierähti väki tuvassa,
- Lausui kansa kartanolla: 60
- "Onko jo kuulu kulkemassa,
- Salon auvo astumassa,
- Koska soitellen tulevi,
- Toitatellen torvettavi?"
- Siinä vanha Väinämöinen 65
- Jo kohta kotihin saapi,
- Sanan virkkoi, noin nimesi:
- "Varo'otte vaimo-raukat,
- Ettei karja kammastuisi,
- Pieni vilja pillastuisi, 70
- Otson tullessa tuville,
- Karvaturvan tunkeitessa!"
- Vierähti väki tuvasta,
- Lausui kansa kartanolta:
- "Terve otso tultuasi, 75
- Mesikämmen käytyäsi,
- Näille pienille pihoille,
- Kape'ille kartanoille!
- Tuota toivoinkin ikäni,
- Katsoin kaiken kasvin-ai'an, 80
- Toivoin kuin hyveä vuotta,
- Katsoin kuin kesän tuloa,
- Kuni suksi uutta lunta,
- Lyly liukasta lipua,
- Neiti nuorta sulhokaista, 85
- Punaposki puolisoa."
- Siitä vanha Väinämöinen
- Itse tuon sanoiksi virkki:
- "Lähe jo kuulu kulkemahan,
- Armas maata astumahan, 90
- Alle kuulun kurkiaisen,
- Alle kaunihin katoksen!
- Eläkä otso tuosta huoli,
- Jos tulevi turkin tunti,
- Ei tuhota turkkiasi, 95
- Karvojasi ei katsota,
- Herjojen hetalehiksi,
- Vaivaisien vaattehiksi."
- Siitä vanha Väinämöinen
- Otatti otsolta turkin, 100
- Pani aitan parven päähän,
- Lihat liitti kattilahan,
- Kuparihin kullattuhun,
- Vaskipohjahan patahan.
- Kun oli keitto valmihina, 105
- Saatu kattilat tulelta,
- Jopa saatti saalihinsa,
- Kuletteli kultaisensa,
- Päähän pitkän pintalauan,
- Kultaisihin kuppiloihin, 110
- Simoa sirettämähän,
- Olosia ottamahan.
- Siinä vanha Väinämöinen
- Itse tuon sanoiksi virkki:
- "Kummun ukko kultarinta, 115
- Tapion talon isäntä,
- Metsän ehtoisa emäntä,
- Kanssa muu Tapion kansa,
- Tule jo häihin härkösesi,
- Pitkävillasi pitoihin! 120
- Nyt on kyllin kystä syöä,
- Kyllin syöä, kyllin juoa,
- Kyllin itsensä piteä,
- Kyllin antoa kylälle."
- Väki tuossa noin sanovi, 125
- Kansa kaunis vieretteli:
- "Mitä tehen metsä mieltyi,
- Taipui ainoinen Tapio,
- Jotta antoi ainokkinsa,
- Menetti mesikkisensä; 130
- Oliko keihon keksimistä,
- Tahi nuolen noutamista?"
- Vaka vanha Väinämöinen
- Tuopa tuohon vastaeli:
- "Ei ollut keihon keksimistä, 135
- Ampuen ajelemista,
- Itse vieri vempeleltä,
- Horjahti havun selältä,
- Risut rikkoi rintapäänsä,
- Varvut vatsansa hajotti." 140
- Kun oli kyllin kystä syöty,
- Kyllin syöty, kyllin juotu,
- Vaka vanha Väinämöinen
- Sanan virkkoi, noin nimesi:
- "Otsoseni, ainoseni, 145
- Mesikämmen, kaunoiseni!
- Viel' on matka käyäksesi,
- Retki reiahellaksesi,
- Tästä pienestä pesästä,
- Matalaisesta majasta, 150
- Vasten varvikko-mäkeä,
- Kohti vuorta korkeata,
- Petäjähän penseähän,
- Honkahan havu-satahan;
- Hyvä siin' on ollaksesi, 155
- Armas aikaellaksesi,
- Luona tiukujen tirinän,
- Karjan kellon kuuluvilla."
- Siitä saatti saalihinsa,
- Ehätti erän vähänsä, 160
- Kulta-kunnahan kukulle,
- Vaskiharjun hartioille;
- Pani puuhun puhtahasen,
- Honkahan havu-satahan,
- Oksallen olovimmalle, 165
- Lehvälle leveämmälle,
- Iloksi inehmisille,
- Kunnioiksi kulkijoille.
- Siitä vanha Väinämöinen
- Laikahtihe laulamahan 170
- Päivän päätyvän iloksi,
- Illan kuulun kunniaksi.
- Sanoi vanha Väinämöinen,
- Itse lausui, noin nimesi:
- "Piä nyt pihti valkeata, 175
- Jotta lauloa näkisin!
- Lauloa luku tulevi,
- Suuni soia tahtelevi."
- Siinä lauloi, jotta soitti,
- Pitkin iltoa iloitsi, 180
- Lausui laulunsa lopuksi,
- Itse virkki viimeiseksi:
- "Anna toistekki Jumala,
- Vastaki vakainen luoja,
- Näin näissä elettäväksi, 185
- Toiste toimiteltavaksi,
- Näissä häissä pyyly-poian,
- Pitkävillaisen pioissa!"
- "Anna ainaki Jumala,
- Toistekki totinen luoja, 190
- Soivaksi Tapion torven,
- Metsän pillin piukovaksi,
- Näillä pienillä pihoilla,
- Kapeilla kartanoilla!"
- "Päivät soisin soitettavan, 195
- Illat tehtävän iloa,
- Näillä mailla mantereilla,
- Suomen suurilla tiloilla,
- Nuorisossa nousevassa,
- Kansassa kasuavassa." 200
-
-
-
-
-Seitsemäsviidettä runo
-
-
-Kuu ja aurinko laskeutuvat alas Väinämöisen soittoa kuulemaan;
-Pohjolan emäntä saapi ne siitä ja sulkee vuoreen, vieläpä saapi
-tulenki Kalevalasta katoamaan; vv. 1-32. -- Ukko taivaalla iskee
-tulta ja laittaa tytön tuuvittamaan sitä uudeksi kuuksi ja
-auringoksi; tuuvittelija vahingossa pudottaa tulen maahan; vv. 33-64.
--- Väinämöinen ja Ilmarinen lähtevät pudonnutta tulta hakemaan,
-tulevat isolle joelle, laittavat veneen, lähtevät soutelemaan; vaimo
-tulee vastaan ja kysyy, millä matkalla olivat, vastaavat lähteneensä
-tulta tiedustamaan; vv. 65-94. -- Vaimo kertoo tulen tekemät tuhotyöt
-Tuurin tuvassa, mitenkä se siitä oli Aluen järveen laitettu, kuinka
-se oli siellä telmännyt ja vieläki vaivasi kaloja siellä; vv. 95-158.
--- Väinämöinen ja Ilmarinen kokevat verkolla pyytää tulen vaivoissa
-valittavan kalan; se työ heillen ei kuitenkaan onnistu; vv. 159-192.
-
- Vaka vanha Väinämöinen
- Kauan soitti kanteletta,
- Sekä soitti, jotta lauloi,
- Jotta ilmankin iloitsi.
- Soitto kuului kuun tupihin, 5
- Ilo päivän ikkunoille,
- Kuu tuvastahan tulevi,
- Päivä astui aitastansa,
- Kuuhut koivun konkelolle,
- Päivä latvahan petäjän, 10
- Kanteletta kuulemahan,
- Iloa imehtimähän.
- Louhi Pohjolan emäntä
- Ne tuosta käsin tavotti,
- Kätki kuun kumottamasta 15
- Kirjarintahan kivehen,
- Lauloi päivän paistamasta
- Vuorehen teräksisehen,
- Lauloi varsin valkeanki,
- Tulen Väinölän tuvilta, 20
- Sai tuvat tulettomiksi,
- Pirtit valkeattomiksi.
- Jo oli yö alinomainen,
- Pitkä pilkkosen pimeä,
- Yö oli Kalevalassa, 25
- Noilla Väinölän tuvilla,
- Sekä tuolla taivahalla,
- Ukon ilman istumilla.
- Tukela tuletta olla,
- Vaiva suuri valkeatta, 30
- Ikävä inehmisien,
- Ikävä itsen Ukonki.
- Tuo Ukko ylijumala
- Alkoi tuota ouostella,
- Mikä kumma kuun e'essä, 35
- Mikä terhen päivän tiessä,
- Kun ei kuu kumotakkana,
- Eikä päivä paistakkana.
- Astui pilven äärtä myöten,
- Taivahan rajoa myöten, 40
- Sukassa sinertävässä,
- Kirjavassa kaplukassa,
- Kävi kuuta etsimähän,
- Päiveä tapoamahan;
- Eipä kuuta löy'äkkänä, 45
- Päiveä tapoakkana.
- Tulta iski ilman Ukko
- Miekalla tuliterällä,
- Antoi neien tuu'itella,
- Ilman immen vaapotella, 50
- Kuun uuen kuvoamaksi,
- Uuen auringon aluksi.
- Impi tulta tuu'itteli,
- Vaapotteli valkeaista,
- Tuli tuhmalta putosi, 55
- Valkea varattomalta,
- Kätösiltä kääntelijän,
- Sormilta somittelijan.
- Kirposi tulikipuna,
- Putosi punakeränen, 60
- Halki tuon ihalan ilman,
- Luojan luomilta tiloilta,
- Ylähältä taivahasta,
- Alaisehen maa-emähän.
- Sanoi vanha Väinämöinen: 65
- "Veli seppo Ilmarinen,
- Lähtekämme katsomahan,
- Mikä tuo tuli tulonen
- Yläisistä taivosista
- Alaisihin maa-emihin!" 70
- Läksivät urosta kaksi
- Tulen siirtymä-sijoille,
- Joki joutuvi etehen,
- Melkeän meren tapainen.
- Siinä vanha Väinämöinen 75
- Alkoi veisteä venettä,
- Alla korven kolkutella,
- Toinen seppo Ilmarinen
- Laati kuusesta meloja,
- Petäjästä järkäleitä. 80
- Niin veivät venon vesille,
- Soutelevat, joutelevat,
- Ympäri Nevan jokea,
- Nevan nientä kiertelevät.
- Vaimo vastahan tulevi 85
- Puhutellen, lausutellen:
- "Minne te menettä miehet,
- Kunne läksitte urohot?"
- Sanoi vanha Väinämöinen,
- Itse virkki, noin nimesi: 90
- "Onp' on matka mielessämme,
- Mennä tulta tietämähän,
- Jok' on tullut taivahasta,
- Puhki pilvien pu'onnut."
- Vaimo tuon sanoiksi virkki: 95
- "Tuli on tuima tie'ettävä,
- Jo teki tuli tekoset,
- Tuikahti tulikipuna
- Luojan luomilta tiloilta
- Halki tuon ihalan ilman 100
- Tuurin uutehen tupahan,
- Palvoisen laettomahan."
- "Äiti lastansa imetti
- Alla reppanan retuisen,
- Tuohon tultua tulonen 105
- Poltti lapsen kätkyestä,
- Se lapsi meni Manalle,
- Tuskissa tulen punaisen."
- "Emo ei Manalle mennyt,
- Se tunsi tulen manata, 110
- Valkeaisen vaivutella,
- Aaltoihin Aluen järven."
- "Tuo ange Aluen järvi
- Tuost' oli syttyä tulehen,
- Säkehinä säihkyellä, 115
- Kuohui kuusien tasalle,
- Ärjyi päälle äyrähien,
- Tuon tuiman tulen käsissä."
- "Kalat tuossa katselevat,
- Ahvenet ajattelevat, 120
- Miten olla, kuin eleä;
- Niin meni sinervä siika,
- Nieli tuon tulisorosen,
- Vajotteli valkeaisen."
- "Oli aikoa vähäsen, 125
- Tuli tuska nielijälle,
- Vaikea vajottajalle,
- Pakko paljon syönehelle."
- "Uiskenteli, kuiskenteli,
- Ympäri Aluen järven: 130
- 'Ei ole vienossa ve'essä
- Minun kurjan nielijätä,
- Näissä tuskissa tulosen,
- Vaivannoissa valkeaisen.'"
- "Niin tuli kulea kuuja, 135
- Nieli tuon sinervän siian;
- Oli aikoa vähäsen,
- Tuli tuska nielijälle,
- Vaikea vajottajalle,
- Pakko paljon syönehelle." 140
- "Uiskenteli, kuiskenteli,
- Ympäri Aluen järven:
- 'Ei ole vienossa ve'essä
- Minun kurjan nielijätä,
- Näissä tuskissa tulosen, 145
- Vaivannoissa valkeaisen.'"
- "Niin tuli halea hauki,
- Nieli tuon kulean kuujan;
- Oli aikoa vähäsen,
- Tuli tuska nielijälle, 150
- Vaikea vajottajalle,
- Pakko paljon syönehelle."
- "Uiskenteli, kuiskenteli,
- Ympäri Aluen järven:
- 'Ei ole vienossa ve'essä 155
- Minun kurjan nielijätä,
- Näissä tuskissa tulosen,
- Vaivannoissa valkeaisen.'"
- Vaka vanha Väinämöinen,
- Toinen seppo Ilmarinen, 160
- Nuotan niinisen kutovi,
- Katajaisen kaikuttavi,
- Sen painoi paju-vesillä,
- Raian kuorilla rakenti.
- Veivät verkkonsa vesille 165
- Lahen suihin, luo'on päihin,
- Lohiluotojen lomihin,
- Siikasaarien sivuihin.
- Käestelevät, käänteleivät,
- Aina verkoilla asuvat, 170
- Vienoilla lahen vesillä,
- Saarilla selällisillä;
- Ei saa'a kaloa tuota,
- Jota tarkoin tarvitahan.
- Jo tuossa kalat valitti, 175
- Hauki hau'ille sanovi,
- Kysyi siika säynähältä,
- Lohi toiselta lohelta:
- "Joko kuoli kuulut miehet,
- Katosi Kalevan poi'at, 180
- Liina-nuotan nuikuttajat,
- Lankapaulan laa'ittajat,
- Suuren tarpoimen talujat,
- Pitkän varren vaikuttajat?"
- Kuuli vanha Väinämöinen, 185
- Itse tuon sanoiksi virkki:
- "Ei ole kuollehet urohot,
- Kaatunut Kalevan kansa;
- Yksi kuoli, kaksi syntyi,
- Joill' on tarpoimet paremmat, 190
- Varret vaaksoa pitemmät,
- Nuotat kahta kauheammat."
-
-
-
-
-Kahdeksasviidettä runo
-
-
-Laitetaan kerkiämiseen mahdottoman iso nuotta; vv. 1-26. -- Lähdetään
-tulen niellyttä kalaa nuotalla pyytämään; lopulta se saadaanki
-apajaan; vv. 27-68. -- Tuli samassa kun saadaan siian vatsasta
-ilmi puikahtaa käsistä pois, polttaa pahasti Ilmarista ja metsään
-kohottuansa hävittää paljon maita; vv. 69-100. -- Väinämöinen
-lähtee tulta takaa ajamaan, tapaa sen viimein ja viepi pimeihin
-Kalevalan tupiin; vv. 101-132. -- Ilmarinen paranteleikse tulen
-polttama-vioista ja tulee jälleen entiseen terveyteensä; vv. 133-178.
-
- Vaka vanha Väinämöinen,
- Tietäjä iän-ikuinen,
- Tuosta tuumille tulevi,
- Ajeleikse arveloille,
- Nuotan liinaisen kutoa, 5
- Satahisen saa'utella.
- Sen sisaret kehreävät,
- Kälykset kävylle lyövät,
- Veljet verkoksi kutovat,
- Apet ainoille panevat, 10
- Yhtenä kesäisnä yönä,
- Kahen päivyen kes'ellä.
- Siinäkö käpynen kääntyi,
- Palautui painopalko,
- Kun sai nuotta valmihiksi, 15
- Lankapaula laa'ituksi,
- Yhtenä kesäisnä yönä,
- Vielä puolessa sitäki.
- Saipa nuotta valmihiksi,
- Lankapaula laa'ituksi, 20
- Perältä satoa syltä,
- Siulat seitsentä satoa;
- Sen kivestivät somasti,
- Lau'ustivat laatusasti,
- Yhtenä kesäisnä yönä, 25
- Kahen päivyen kes'ellä.
- Siitä läksivät urohot,
- Veivät verkkonsa vesille,
- Yksi siula heitettihin
- Saarehen selällisehen, 30
- Siula toinen heitettihin
- Niittykannan niemeksehen,
- Nostin tuonne laa'itahan
- Vanhan Väinön valkamahan.
- Pohetahan, potketahan, 35
- Ve'etähän, vennotahan,
- Ve'etähän pitkin vettä,
- Pohetahan poiken vettä;
- Saa'ahan kaloja kyllin,
- Ihveniä, ahvenia, 40
- Lahnoja, lohikaloja,
- Ei saa'a sitä kaloa,
- Kuta vasten nuotta tehty,
- Lankapaula laa'ittuna.
- Silloin vanha Väinämöinen 45
- Vielä verkkoja lisäsi
- Viiellä sylisa'alla,
- Köyttä saalia seitsemällä,
- Sanan virkkoi, noin nimesi:
- "Viekämme syville verkot, 50
- Vetäkämme vettä vielä,
- Toki toinenkin apajas!"
- Verkot vietihin syville,
- Ennätettihin etemmä,
- Ve'ettihin vettä vielä, 55
- Toki toinenkin apajas.
- Vaka vanha Väinämöinen
- Itse nuotan nostannassa
- Sanan virkkoi, noin nimesi:
- "Jo nyt on kalainen karhi 60
- Tämän nuotan nostimilla,
- Satalauan laskimilla."
- Siitä nuotta nostetahan,
- Puretahan, puistetahan,
- Venehesen Väinämöisen, 65
- Saa'ahan kalainen karhi,
- Kut' oli vasten nuotta tehty,
- Lankapaula laa'ittuna.
- Vaka vanha Väinämöinen
- Siivosi kalaisen karhin, 70
- Sai sieltä halean hau'in,
- Kut' oli viikon pyyettynä.
- Siitä hauki halkaistahan,
- Suu levä levitetähän;
- Vatsasta halean hau'in 75
- Löytähän kulea kuuja,
- Vatsassa kulean kuujan
- Siell' oli sileä siika,
- Sisällä sileän siian
- Siell' oli sinikeränen, 80
- Siian suolen soukerossa,
- Kolmannessa koukerossa.
- Sisältä sinikeräsen
- Putosi punakeränen,
- Keskeltä punakeräsen 85
- Tuikahti tuli-soronen,
- Poltti parran Väinämöisen,
- Sepolta sitäi pahemmin
- Poltti puolen poskipäätä,
- Käsiänsä kärventeli. 90
- Meni siitä mennessänsä
- Aalloitse Aluen järven,
- Karkasi katajikolle,
- Niin paloi kataja-kangas,
- Kohautti kuusikkohon, 95
- Poltti kuusikon komean,
- Vieri vieläkin etemmä,
- Poltti puolen Pohjan maata,
- Sakaran Savon rajoa,
- Kahen puolen Karjalata. 100
- Vaka vanha Väinämöinen
- Itse läksi astumahan,
- Ylös korpehen kohosi,
- Tuon tuiman tulen jälille;
- Tapasi tulosen tuolta 105
- Kahen kannon juuren alta,
- Leppä-pökkelön sisästä,
- Lahokannon kainalosta.
- Siinä vanha Väinämöinen
- Itse tuon sanoiksi virkki: 110
- "Tulonen Jumalan luoma,
- Luoma luojan valkeamme!
- Syyttäpä menit syvälle,
- Asiatta aivan kauas,
- Teet paremmin, kun paloat 115
- Kivisehen kiukahasen,
- Kytkeihet kypenihisi,
- Himmennäihet hiilihisi,
- Päivällä pieltäväksi
- Kotapuissa koivuisissa, 120
- Yöllä piileteltäväksi
- Kehän kultaisen kuvussa."
- Tempasi tulosen tuolta
- Palavoihin pakkuloihin,
- Koivun kääpihin kovihin, 125
- Vaskisehen kattilahan;
- Kantoi tulta kattilassa,
- Koivun kuorella kuletti,
- Nenähän utuisen niemen,
- Päähän saaren terhenisen; 130
- Sai tuvat tulellisiksi,
- Pirtit valkeallisiksi.
- Itse seppo Ilmarinen
- Syrjin syöstihe merehen,
- Veäikse vesikivelle, 135
- Ranta-paaelle paneikse,
- Tuskissa tulen palavan,
- Vaike'issa valkeaisen.
- Sanovi sanalla tuolla,
- Lausui tuolla lausehella: 140
- "Millä nyt tulta tummentelen,
- Valkeaista varventelen,
- Ettei viikkoa vihoisi,
- Kovin kauvan karvastaisi?"
- "Tule tytti Turjan maalta, 145
- Neiti laskeite Lapista,
- Hyyssä sukka, jäässä kenkä,
- Hallassa hamehen helmat,
- Hyinen kattila käessä,
- Jäinen kauha kattilassa; 150
- Viskoa vilua vettä,
- Riittehistä ripsuttele,
- Paikoille palanehille,
- Tulen tuimille vioille!"
- "Kun ei tuosta kyllin liene, 155
- Tule poika Pohjolasta,
- Mies pitkä Pimentolasta,
- Lapsi täyestä Lapista,
- Hyytä kelkalla vetäös,
- Jäätä reellä reutoellos, 160
- Tuiman tunturin laelta,
- Vaaran vankan liepeheltä!
- Sillä hyyllä hyy'yttele,
- Jää-vilulla jäähyttele,
- Tulen tuomia vikoja, 165
- Panun tuiki paahtamia!"
- "Kun ei tuosta kyllin liene,
- Oi Ukko ylijumala!
- Sa'a hyytä, sa'a jäätä,
- Sa'a voietta hyveä, 170
- Paikoille palanehille,
- Vian tuiki tullehille!"
- Sillä seppo Ilmarinen
- Tuota tulta tummenteli,
- Valkeata vaimenteli; 175
- Sai seppo paranneheksi,
- Entisellehen ehoksi,
- Muinaisensa muotoiseksi.
-
-
-
-
-Yhdeksäsviidettä runo
-
-
-Pyydetään Ilmarista takomaan uutta kuuta ja aurinkoa; Ilmarinen ne
-takoo, mutta ei saa valaisemaan; vv. 1-26. -- Väinämöinen saapi
-arvalta tietää, kuun ja auringon Pohjolan kivimäessä olevan; vv.
-27-50. -- Väinämöinen lähtee Pohjolaan, tappelee Pohjan poikain
-kanssa ja voittaa ne, mutta ei saa vieläkään kuuta ja aurinkoa
-vuoresta ulos; vv. 51-90. -- Kääntyy sieltä kotiin ja pyytää
-Ilmarisen takomaan avaimia ja muita aseita, joilla kiskoisi vuoren
-auki. Pohjolan emäntä lentää pajalle, kysyy mitä Ilmarinen takoi,
-ja saapi vastaukseksi kaularengasta hänelle itsellensä taottavan;
-vv. 91-124. -- Pohjolan emäntä menee, laskee kuun ja auringon irti,
-lentää sitte uudelleen pajan kynnykselle ja ilmoittaa kuun ja
-auringon entisillä sijoillansa taivaalla olevan; vv. 125-150. --
-Väinämöinen nähtyänsä kuun ja auringon taivaalla tervehtää niitä
-ja toivottaa niiden aina kauniisti paistavan ja saattavan onnea ja
-terveyttä ihmisille; vv. 151-190.
-
- Ain' on päivä paistamatta,
- Kuu kulta kumottamatta,
- Noilla Väinölän ahoilla,
- Kalevalan kankahilla;
- Vilu viljalle tulevi, 5
- Karjallen olo kamala,
- Kun ei konsa päivyt paista,
- Eikä kuuhuet kumota.
- Nuoret neuvoa pitävät,
- Ikäpuolet arvelevat, 10
- Kuinka kuutta lietänehe,
- Päivättä elettänehe;
- Päätyvät sepon pajahan,
- Sanelevat, saattelevat:
- "Nouse seppo seinän alta, 15
- Takoja kiven takoa,
- Takomahan uutta kuuta,
- Uutta auringon keheä!
- Pah' on kuun kumottamatta,
- Outo päivän paistamatta." 20
- Nousi seppo seinän alta,
- Takoja kiven takoa,
- Kuun on kullasta kuvasi,
- Hopeasta päivän laati,
- Ei kumota kulta kuuna, 25
- Paista ei päivänä hopea.
- Vaka vanha Väinämöinen
- Itse tuon sanoiksi virkki:
- "Nyt on aika arvan käyä,
- Miehen merkkiä kysyä, 30
- Minne meiltä päivä päätyi,
- Kunne meiltä kuu katosi."
- Leikkasi lepästä lastut,
- Laittoi lastut laa'ullensa,
- Kävi arvat kääntämähän, 35
- Sormin arvat suortamahan,
- Sanovi sanalla tuolla,
- Lausui tuolla lausehella:
- "Sano totta luojan merkki,
- Juttele Jumalan arpa, 40
- Minne meiltä päivä päätyi,
- Kunne meiltä kuu katosi,
- Kun ei ilmoisna ikänä
- Nähä noita taivahalla!"
- Toi arpa toet sanomat, 45
- Varmat liitot liikahutti,
- Sanoi päivän saaneheksi,
- Kuun tuonne kaonneheksi,
- Pohjolan kivimäkehen,
- Vaaran vaskisen sisähän. 50
- Siitä vanha Väinämöinen
- Jopa läksi, jotta joutui,
- Pimeähän Pohjolahan,
- Summahan Sariolahan.
- Tuli Pohjolan tuville, 55
- Sanan virkkoi, noin nimesi:
- "Minnes meiltä päivä päätyi,
- Kunnes meiltä kuu katosi?"
- Pohjan poikaset sanovi,
- Paha parvi pauhoavi: 60
- "Tuonne teiltä päivä päätyi,
- Päivä päätyi, kuu katosi,
- Kirjarintahan kivehen,
- Rautaisehen kalliohon,
- Sielt' ei pääse päästämättä, 65
- Selviä selittämättä."
- Vaka vanha Väinämöinen
- Veti miekan, riisui rauan,
- Tempasi tuliteräisen,
- Sanan virkkoi, noin nimesi: 70
- "Mitelkämme miekkojamme,
- Katselkamme kalpojamme,
- Eikö kuu kivestä pääsne,
- Pääsne päivä kalliosta!"
- Mentihin ulos pihalle, 75
- Käytihin käsirysyhyn,
- Ruvettihin miekkasille;
- Siitä vanha Väinämöinen
- Löip' on kerran leimahutti,
- Iski kerran, iski toisen, 80
- Listi kuin naurihin napoja
- Päitä Pohjan poikasien.
- Kävi kuuta katsomahan,
- Päiveä kerittämähän,
- Kirjarinnasta kivestä, 85
- Rautaisesta kalliosta;
- Kourin koitteli ovia,
- Salpoja sanan väellä,
- Ei ovet käsin avau,
- Salvat ei sanoista huoli. 90
- Silloin vanha Väinämöinen
- Kohta kääntyvi kotia,
- Meni sepponsa pajahan,
- Sanan virkkoi, noin nimesi:
- "Ohoh seppo Ilmarinen! 95
- Taos kuokka kolmihaara,
- Tao tuuria tusina,
- Avaimia aika kimppu,
- Joilla kuun kivestä päästän,
- Päivän päästän kalliosta." 100
- Se on seppo Ilmarinen
- Takoi miehen tarpehia,
- Takoi päivän, tuosta toisen,
- Takoi kohta kolmannenki.
- Päivälläpä kolmannella 105
- Louhi Pohjolan emäntä
- Siitti siivet sulkinensa,
- Levahutti lentämähän,
- Lenti Ilmarin pajalle,
- Istui pajan ikkunalle. 110
- Se on seppo Ilmarinen
- Sanan virkkoi, noin nimesi:
- "Mit' olet otus hakeva,
- Istut lintu ikkunalla?"
- Lintu kielelle paneikse, 115
- Havukkainen haastelevi:
- "Mitä seppo siitä laa'it,
- Kuta rautio rakennat?"
- Se on seppo Ilmarinen
- Sanan virkkoi, noin nimesi: 120
- "Taon kaularenkahaista
- Tuolle Pohjolan akalle,
- Jolla kiinni kytketähän
- Vaaran vankan liepehesen."
- Louhi Pohjolan emäntä 125
- Jo tunsi tuhon tulevan,
- Heti loihe lentämähän,
- Lenti poies Pohjolahan,
- Laski kuun kivestä irti,
- Päästi päivän kalliosta; 130
- Itse muuksi muutaltihe,
- Kyhäisihe kyyhkyseksi,
- Lenteä lekuttelevi
- Sepon Ilmarin pajahan,
- Lenti lintuna ovelle, 135
- Kyyhkysenä kynnykselle.
- Se on seppo Ilmarinen
- Sanan virkkoi, noin nimesi:
- "Mitä lintu tänne lennit,
- Tulit kyyhky kynnykselle?" 140
- Vastasi otus ovelta,
- Virkkoi kyyhky kynnykseltä:
- "Tuota lienen kynnyksellä
- Sanomata saattamassa,
- Jop' on kuu kivestä nousnut, 145
- Pääsnyt päivä kalliosta."
- Se on seppo Ilmarinen
- Kävi itse katsomahan,
- Astuvi pajan ovelle,
- Katsoi tarkoin taivahalle, 150
- Näki kuun kumottavaksi,
- Näki päivän paistavaksi.
- Siitä seppo Ilmarinen
- Kävi luoksi Väinämöisen,
- Sanan virkkoi, noin nimesi: 155
- "Ohoh vanha Väinämöinen!
- Käyppä kuuta katsomahan,
- Päiveä tähyämähän,
- Jo ovat tarkoin taivahalla,
- Sijoillansa muinaisilla." 160
- Vaka vanha Väinämöinen
- Pistihen ulos pihalle,
- Katsahtavi taivahalle,
- Itse tuon toeksi tunsi:
- Kuu oli nousnut, päivä pääsnyt, 165
- Taivon aurinko tavannut.
- Silloin vanha Väinämöinen
- Sai itse sanelemahan,
- Sanovi sanalla tuolla,
- Lausui tuolla lausehella: 170
- "Terve kuu kumottamasta,
- Kaunis kasvot näyttämästä,
- Päivä kulta koittamasta,
- Aurinko ylenemästä!"
- "Kuu kulta kivestä pääsit, 175
- Päivä kaunis kalliosta,
- Nousit kullaisna käkenä,
- Hope'isna kyyhkyläisnä,
- Elollesi entiselle,
- Matkoillesi muinaisille." 180
- "Nouse aina aamusilla
- Tämän päivänki perästä,
- Teeppä meille terveyttä,
- Siirrä saama saatavihin,
- Pyytö päähän peukalomme, 185
- Onni onkemme nenähän!"
- "Käy nyt tiesi tervehenä,
- Matkasi imantehena,
- Päätä kaari kaunihisti,
- Pääse illalla lepohon!" 190
-
-
-
-
-Viideskymmenes runo
-
-
-Marjatta neiti lähtee paimeneen, kuulee marjan mäeltä valittavan,
-kenenkään ei hänestä huolivan, menee poimii sen ja syöpi, vv. 1-34.
--- Neiti sikiytyy syödystä marjasta, kantaa ja synnyttää aikanansa
-pojan, jota sitte alkaa kauniisti kasvatella; vv. 35-54. -- Ukko,
-poikaa ristimään tuotu, ei risti sitä ennen tutkittua ja tuomittua.
-Väinämöinen tutkijana päättää pojan menetettäväksi. Pieni lapsi
-itse nuhtelee häntä väärin tuomitsemasta; vv. 55-86. -- Väinämöinen
-suutuksissaan astuu meren rannalle, laulaa vaskisen veneen, lähtee
-sillä maasta pois ennustaen lähtiessänsä häntä toki kerran vielä
-kaivattavan ja takaisin toivottavan; vv. 87-122. -- Runo arvelee
-lopettaa laulantonsa, semminki kun kuulijansa ovat vennon vieraita,
-omaisiansa ei ollenkaan kuulemassa; vv. 123-150. -- Pienoisena
-orvoksi jäänyt ja vieraan armoihin joutunut Suomen runo on paljon
-kovia päiviä nähnyt ja näkee niitä vieläki; vv. 151-178. -- Pyytää ei
-paheksittamaan kehnoa lauluansa: ulompana ei ollut tilaisuutta opissa
-käydä, kotona ei voinut paremmaksi päästä; vv. 179-204.
-
- Marjatta korea kuopus
- Se kauan kotona kasvoi,
- Aina piikoina eleli,
- Kassapäänä kainusteli;
- Päätyi karjan paimeneksi, 5
- Läksi lammasten keralle.
- Lampahat meni mäkeä,
- Vuonat vuoren kukkulata,
- Neiti asteli ahoa,
- Lepikköä leyhytteli, 10
- Käen kullan kukkuessa,
- Hope'isen hoilatessa.
- Niin marja mäeltä huuti,
- Puolukainen kankahalta:
- "Tule neiti noppimahan, 15
- Punaposki poimimahan,
- Ennen kun etana syöpi,
- Mato musta muikkoavi!
- Sata on saanut katsomahan,
- Sata neittä, tuhat naista, 20
- Ei ken koskisi minuhun,
- Poimisi poloisen marjan."
- Marjatta korea kuopus
- Meni marjan katsontahan,
- Keksi marjasen mäeltä, 25
- Punapuolan kankahalta:
- Ylähähkö maasta syöä,
- Alahahko puuhun nousta.
- Tempoi kartun kankahalta,
- Jolla marjan maahan sorti; 30
- Niinpä marja maasta nousi,
- Nousi asti huulillehen,
- Siitä suuhun suikahutti,
- Alas vatsahan valahti.
- Marjatta korea kuopus 35
- Tuosta tyytyi, tuosta täytyi,
- Tuosta paksuksi panihe,
- Lihavaksi liittelihe.
- Sanovi sanalla tuolla,
- Lausui tuolla lausehella: 40
- "Tule luoja turvakseni,
- Avukseni armollinen,
- Näissä töissä työlähissä,
- Ajoissa ani kovissa!
- Päästä piika pintehestä, 45
- Vaimo vatsan vääntehestä,
- Ettei vaivoihin vajoisi,
- Tuskihinsa tummeneisi!"
- Siitä meiän Marjatalle
- Syntyi pieni poikalapsi; 50
- Piiletteli poiuttansa,
- Kasvatteli kaunoistansa,
- Sylissänsä syöttelevi,
- Käsissänsä kääntelevi.
- Kasvoi meiän Marjatalle, 55
- Kasvoi poika kaunokainen,
- Ei tietä nimeä tuolle,
- Millä mainita nimellä.
- Tuli ukko ristimähän,
- Ukko tuon sanoiksi virkki: 60
- "En mä risti riivattua,
- Kun ei ensin tutkittane."
- Kenpä tuohon tutkijaksi?
- Vaka vanha Väinämöinen,
- Sepä tuohon tutkijaksi, 65
- Tutkijaksi, tuomariksi.
- Vaka vanha Väinämöinen
- Tuop' on tuossa tuomitsevi:
- "Kun lie poika suolta saatu,
- Maalta marjasta siennyt, 70
- Poika maahan pantakohon,
- Marjamättähän sivulle,
- Tahi suolle vietäköhön,
- Puulla päähän lyötäköhön."
- Puhui poika puolikuinen, 75
- Kaksiviikkoinen kajahui:
- "Ohoh sinua ukko utra,
- Kun olet tuhmin tuominnunna!
- Eipä syistä suuremmista,
- Töistä tuhmemmistakana, 80
- Itseäsi suolle viety,
- Eikä puulla päähän lyöty."
- Ukko risti ripsahutti,
- Kasti lapsen kapsahutti,
- Karjalan kuninkahaksi, 85
- Kaiken vallan vartiaksi.
- Siitä suuttui Väinämöinen,
- Jopa suuttui ja häpesi,
- Itse läksi astumahan
- Rannalle merelliselle; 90
- Tuossa loihe laulamahan,
- Lauloi kerran viimeisensä,
- Lauloi vaskisen venehen,
- Kuparisen umpipurren.
- Itse istuikse perähän, 95
- Läksi selvälle selälle,
- Vielä virkki mennessänsä,
- Lausui lähtemäisillänsä:
- "Nyt minulta valta vaipui,
- Arvoni meni alemma, 100
- Annappas ajan kulua,
- Päivän mennä, toisen tulla,
- Taas minua tarvitahan,
- Katsotahan, kaivatahan,
- Uuen sammon saattajaksi, 105
- Uuen soiton suorijaksi,
- Uuen kuun kulettajaksi,
- Uuen päivän päästäjäksi,
- Kun ei kuuta, aurinkoa,
- Eikä ilmaista iloa." 110
- Siitä vanha Väinämöinen
- Laskea karehtelevi
- Venehellä vaskisella,
- Kuutilla kuparisella,
- Yläisihin maa-emihin, 115
- Alaisihin taivosihin.
- Sinne puuttui pursinensa,
- Vierähti venehinensä,
- Jätti kantelon jälille,
- Soiton Suomelle sorean, 120
- Kansallen ilon ikuisen,
- Laulut suuret lapsillensa.
-
- * * *
-
- Suuni jo sulkea pitäisi,
- Kiinni kieleni sitoa,
- La'ata virren laulannasta, 125
- Heretä heläjännästä;
- Hevoinenki hengähtävi
- Matkan pitkän mentyänsä,
- Rautanenki raukeavi
- Kesäheinän lyötyänsä, 130
- Vetonenki vierähtävi
- Joen polven juostuansa,
- Tulonenki tuikahtavi
- Yön pitkän palettuansa,
- Niin miks'ei runo väsyisi, 135
- Virret vienot vierähtäisi,
- Illan pitkiltä iloilta,
- Päivänlaskun laulannoilta?
- Niin luonen, lopettanenki,
- Herennenki, heittänenki; 140
- Mitäpäs tuosta, jos ma laulan,
- Jos ma paljonki pajahan,
- Ei ole emo elossa,
- Vanhempani valvehella,
- Eikä kulta kuulemassa, 145
- Oma armas oppimassa;
- On mua kuuset kuulemassa,
- Hongan oksat oppimassa,
- Lepät, koivut lempimässä,
- Pihlajat pitelemässä. 150
- Piennä jäin minä emosta,
- Matalana maammostani,
- Vaimon vierahan varahan,
- Ehtohon emintimäisen;
- Se mun karkotti katalan, 155
- Ajoi lapsen armottoman,
- Tuulipuolelle tupoa,
- Pohjoispuolelle kotia,
- Vieä tuulen turvatonta,
- Ahavaisen armotonta. 160
- Sainpa kiuru kiertämähän,
- Lintu kurja kulkemahan,
- Vieno maita vieremähän,
- Vaivainen vaeltamahan,
- Joka tuulen tuntemahan, 165
- Ärjynnän älyämähän,
- Vilussa värisemähän,
- Pakkasessa parkumahan.
- Moni nyt minulla onpi,
- Usea olettelevi, 170
- Virkkaja vihaisen äänen,
- Äänen tuiman tuikuttaja;
- Ken se kieltäni kirosi,
- Kenpä ääntä ärjähteli,
- Soimasi sorisevani, 175
- Lausui liioin laulavani,
- Pahasti pajattavani,
- Väärin virttä vääntäväni.
- Elkätte hyvät imeiset
- Tuota ou'oksi otelko, 180
- Jos ma lapsi liioin lauloin,
- Pieni pilpatin pahasti!
- En ole opissa ollut,
- Käynyt mailla mahtimiesten,
- Saanut ulkoa sanoja, 185
- Loitompata lausehia.
- Muut kaikki oli opissa,
- Mie en joutanut kotoa
- Vaimon ankaran avusta,
- Eloilta emintimäni; 190
- Piti oppia kotona,
- Oman aitan orren alla,
- Senki piennä pikkaraisna,
- Paita-ressuna pahaisna.
- Vaan kuitenki, kaikitenki, 195
- La'un hiihin laulajoille,
- La'un hiihin, latvat taitoin,
- Oksat karsin, tien osotin;
- Siitäpä jo tie menevi,
- Ura uusi urkenevi, 200
- Laajemmille laulajoille,
- Runsahammille runoille,
- Nuorisossa nousevassa,
- Kansassa kasuavassa.
-
-
-
-
-Selityksiä
-
-
-1. RUNO
-
-vv. 3, 4. Pitopaikoissa ja muissa ilovietteissä tavallisesti kaksi
-laulavat yhdessä, toinen _laulajan, päämiehen_ eli _edeltäjän (edellä
-kävijän)_, toinen _puoltajan, säistäjän, kertojan, kerallisen
-(keralla laulajan)_ nimellä. Vastatusten tai vieretysten istuessaan
-he pitävät toinen toistaan kädestä, päämies alottaa runon ja
-säistäjä yhtyy lauluun värsyn kolmannesta polvesta. Koko värsyn hän
-laulaa sitte toistamiseen päästä päähän yksinänsä, jolla ajalla
-päämies miettii tahi muistuttelee uutta ainetta lisäksi, jonka taas
-kerallisetta laulaa kolmanteen polveen ja siitä kerallisen kanssa
-loppuun. Laulaessa kumpainenki liikuttelee eli nyykähyttelee päätänsä
-hyvin vakaisen ja miettiväisen näköisenä.
-
-Kertoessaan säistäjä välistä lisää värsyn ensimaiseen polveen, jos
-sana siinä päättyy, jonkun pienen sanasen (on, oli, han, hän, ko, kö,
-pa, pä, muka, sanoi, jne.) seuraavan osotuksen tapaan:
-
- 1. | päämies: veli kulta veikkoseni
- | säistäjä: -- -- -koseni
- 2. säistäjä: veli sanon kulta veikkoseni
- 3. | päämies: kaunis kasvin-kumppalini
- | säistäjä: -- -- -palini
- 4. säistäjä: kaunis on kasvin-kumppalini jne.
-
-vv. 7-12 ja 17-22. Kalevala-runoin erinomaisimmat aineet.
-
-vv. 19-22. _Sammosta_ oli sanelemista, _Louhesta_ luotteita,
-_Vipusesta_ virsiä ja _Lemminkäisestä_ leikkejä (leikillisiä
-tarinoita) siksi, että niiden kertomisen ajalla ennättivät vanheta,
-kuolla ja kadota, taikka: _Louhella_ oli luotteita, _Vipusella_
-virsiä jne. aina loppuunsa asti.
-
-vv. 25-28. Niin mahdotonta, kuin useamman yön ja päivän yhtaikainen
-tulo, oli Väinämöisenki rinnalla muiden hänen vertaistensa
-ilmestyminen.
-
-vv. 37, 38. Äärettömässä ilman avaruudessa.
-
-v. 46. Oikeemmiten: _laukkipäiden_.
-
-vv. 51, 52. Seitsemän sadan vuoden paikoilla eli noin seitsemän sataa
-vuotta; uros-ikä tämän jälkeen tulisi olemaan noin 77 vuotta.
-
-vv. 61, 62. Kaikki vielä oli yhtenä merenä, maata ei missään.
-
-v. 69. Veden emoksi eli emoseksi sanotaan Ilmatarta, kun nykyään oli
-meressä ja siinä raskaaksi tullut.
-
-v. 91. Leveämpi pää munan kuoresta.
-
-v. 99. Pilkulliset paikat munan kuoressa.
-
-vv. 111, 112. Edessänsä ei nähnyt, kun varattoman veden, takanansa ei
-kun paljaan taivaan.
-
-vv. 135, 136. Joihin laivat puuttuvat ja merimiehet hukkuvat.
-
-v. 139. Maan äärimmäisissä osissa arveltiin pieliä eli pilareita
-taivaan kannattimina olevan; katso III: 123.
-
-v. 145. Paripuolisia yksinäis- eli kymmen-lukuja, 3, 5, 7, 9, 30
-jne. käytettiin arvoisempia kohtia määrätessä. Kolmiluku niistä on
-erittäinki mainittava. Kolme päivää viivyttiin Pohjolaan mennessä,
-3 ansiotyötä määrättiin kosijoille, 3 surmaa uhkasi Lemminkäistä,
-3 kertaa kysyi Väinämöinen Iku-Tursoa, 3:sta selittämättömästä
-arvoituksesta pantiin Hymylään jne.
-
-vv. 151, 152. Kuuta ja aurinkoa arveltiin eläviksi, taikka oli
-niillä, kuin kaikilla muillaki kappaleilla, haltiansa, jota
-tarvittaissa avuksi huudettiin. Jokaisella ihmiselläkin oli oma
-näkymätön haltiansa, joka suojeli häntä ja koki aavistuksilla tahi
-muulla tavoin varjella häntä turmion teiltä.
-
-vv. 165, 166. Äsken luoduilla paikoilla ei vielä ollut nimiä, eikä
-maalla puita.
-
-
-2. RUNO
-
-v. 6. Miettii asiata tarkkaan, kauvan aikaa.
-
-v. 39. Suuri-arvoisin oli tammi puista, karhu nelijalkaisista, kotka
-linnuista, hauki kaloista.
-
-vv. 41, 42. Neljä eli viisi meren neittä, vedessä tavallisesti
-elävää, vaikka välistä maallenki nousevaa tyttöä.
-
-vv. 61-64. Runollinen ylimääräisyys.
-
-v. 66. Päivä ei pääsnyt merellenkään paistamaan.
-
-v. 78. Tarkoittaa yleisesti aaltoin ja koskien voimaa, mutta tässä
-veden haltioita erittäin.
-
-vv. 85, 86. Erinomaisen pieni.
-
-v. 88 Kirves pistetty vyön ja lanteen väliin, kuin Karjalassa paikoin
-vieläkin on tapana kirvestä pitää.
-
-vv. 97-98. Runo, jotain erinomaista kuvata tahtoessaan, useinkin
-ensin esittelee sitä tavalliseksi tahi peräti toisin päin
-tavattomaksi, jotta sen yht'äkkiä ilmastuva erinomaisuus sen kautta
-tulisi sitä kummemmaksi.
-
-v. 100. Pää koski pilviin ja pidätti ne liikkumasta.
-
-v. 106. Meren hietarannalle.
-
-v. 108. Ruohoiselle maalle.
-
-v. 124. Puolet oksia pohjoseen.
-
-vv. 127, 128. Eri päiväin auringot ja kuut.
-
-v. 129. Pitkin ilmaa eli taivasta.
-
-v. 143. Kuin tammi puista, oli ohra jyväkasveista jaloin
-
-(v. 39) vv. 147, 148. Löysi muutamia veden rannalle ajamia tahi
-laivan tuomia jyvän siemeniä.
-
-vv. 153, 154. Niin vieläki kaskea hakattaissa usein heitetään
-yksinäisiä puita kasvamaan.
-
-vv. 157, 158. Väinämöinen nähdessään kokon ilmassa lentävän arveli:
-"Tuohan se kyllä ihmetellee, miksi yksinäinen puu on seisomaan
-jätetty"; sen arvelun runo sitte käänsi kokon sanoiksi; k. VIII:
-49-60.
-
-vv. 160-162. Piti järjettömistä luontokappaleistaki huolta pitää.
-
-v. 169. Kiitollisuutensa osotteeksi. Tulta sitä ennen Väinämöisellä
-ei liene ollutkaan.
-
-vv. 179, 180. Aina piti Jumalalle kunnia työnsä ja toimensa
-menestymisestä antaman, ei kerskaaman omasta voimastansa. Kylvän
-luojan sormien lomitse, so. minä en kylvä, vaan luoja itse; k. VIII:
-111-114.
-
-vv. 181-196. Lähimmäisiä, alhaisempia haltioita tavallisesti
-rukoiltiin ensin, ja sitte, jos niiden epäiltiin voivan tahi tahtovan
-auttaa, ylhäisempiä ja itseä ylijumalaa Ukkoaki, jota suorastaan ei
-tahdottu vaivata.
-
-vv. 199-201. Kaikilta ilman suunnilta.
-
-vv. 223-232. Käen luultiin kaikenlaista onnea ja menestystä
-lähiseuduillensa kukkuvan, iän jatketta vanhoille, naimisonnea
-tytöille, muuta hyvää muille; k. IV: 211-222, XXII: 151, 152, XLIV:
-81.
-
-
-3. RUNO
-
-v. 8. Lappalaisen sana alkuansa merkitsi _lapessa_ so. _lappeassa_,
-vieressä eli rajalla asuvaista.
-
-v. 11. Samassa kun Väinämöistä kiitettiin hyväksi, Joukahaista
-itseänsä lienee moitittu kehnoksi laulajaksi.
-
-v. 16. Kilpalaulannolle.
-
-v. 22. Ruoskan varsi oli helmillä koristettu.
-
-vv. 31, 32. Kaitaisilla talviteillä vastaan tulijat usein sillä
-tavoin tarttuvat toisiinsa.
-
-vv. 37, 38. Jomman kumman, minun länkeni ja vempeleni, taikka omasi.
-
-v. 46. Sanoi nimensä hiljalleen, siivosti, ei röyhkeästi.
-
-v. 50. Nuoremman velvollisuus oli vanhemmalle joku parempi arvo eli
-kunnian osotus antaa.
-
-vv. 55-58. Ken on oppineempi, sillen on suurempi arvo annettava,
-olkaan jos nuorempiki.
-
-vv. 75-84. Tiedän mainittavimmat paikat: _Pisamäen_ pitkillä
-puillansa, _Hornankallion_ isoilla hongillansa jne.
-
-vv. 87-90. Sellaisia tietoja on lapsilla ja naisilla; miehen pitäisi
-tietää, mitenkä moninaiset aineet mailmassa ovat ensi-alkunsa saaneet.
-
-vv. 101-104. Ensimäinen vedestä nousnut maa kyllä oliki märkään
-mättääseeen verrattava, jossa kasvoi ainoastaan pajuja; ihmiset,
-ennenkun oppivat huoneita rakentamaan, elelivät honkain suojassa ja
-keittivät ruokansa ontevalla paadella eli kivellä.
-
-vv. 112-124. Ikivanhan tietoviisauden jälkiä, joka lienee arvellut,
-ihmisen ennen maalle ilmestymistään olleen Jumalan yhteydessä ja niin
-hänen töissäänkin avullisna. Joukahainen ei sanokkaan meren kynnäntää
-jne. omaksi yksinäiseksi työksensä.
-
-v. 116. Laittamassa eli asettamassa paikkaansa.
-
-v. 118. Korkeat vuoret rakentamassa.
-
-v. 123. Arveltiin maanpiirin äärimmäisissä perissä vahvat pielet
-eli patsaat löytyvän, jotka kannattivat ilmaa ja taivasta. Maata
-pidettiin litteänä, meret kaikin puolin ympärillä; k. L: 115, 116.
-
-vv. 127-140. Muutamissa ja ehkä enimmissä toisinnoissa Väinämöinen
-päättää ne omaksi työksensä sanoilla: "omat on meret kyntämäni" jne.
-
-v. 135. _Sinua_, so. sinun kaltaistasi herjaa.
-
-vv. 144, 145. Jos tiedoilleni et anna suurta arvoa, ehkä tulet
-paremman miekalleni antamaan. Miekka jo silloinkin oli riitain
-ratkaisija valmis.
-
-vv. 147, 148. Kun kaksi toinen toisensa kanssa rupesivat miekkasille,
-piti miekat ensin mitata ja tutkia; sitte määrättiin tappelu-piiri
-(k. XXVII: 154-156) ja kumman ensiksi tuli lyödä.
-
-vv. 154-156. En alennaite sinun vertaiseksi.
-
-vv. 160-166. Tahallansa suututtaa Väinämöistä, jotta silläki tavoin
-saisi hänen ilmoittamaan mahtinsa, jota vielä ei tietänyt pelätä.
-
-v. 168. Häpesi Joukahaisen hävyttömyyttä.
-
-vv. 182, 183. Takaisin ottamalla sanansa taisi laulaja eli loitsija
-niiden vaikutuksen lopettaa. Välistä taisi sen joku toinenki loitsija
-tehdä, erittäinki jos tunsi ne loitsuun käytetyt sanat.
-
-vv. 185, 186. Isän hankkimia perutavaroita pidettiin sitä
-kalliimmassa arvossa, jos muistuttivat hänen urhoollisuudestansaki.
-Vanhat tavarat jo ilmankin olivat rikkauden todistajia ja sentähden
-suuri-arvoisia.
-
-vv. 189, 190. Omiaki kultiani ja hopeitani en pidä sen paremmassa
-arvossa, kun että saavat lasten leikkikaluina ajelehtia.
-
-v. 215. Joukahainen tunsi jalkansa selvään maan-alaiseen veteen
-joutuneen ja pelkäsi sinne kokonaan pian solahtavansa.
-
-v. 216. Oli jo silmistä saakka maahan uponnut.
-
-vv. 230, 231. Pääsi olemasta leuan (leuallaan) lietteessä, parran
-(parrallaan) pahassa paikassa.
-
-v. 245. Huulet jäykkinä, kankeina, ei nauruun myhäilevinä.
-
-v. 246. Sanotaan vieläki _pitkän nenän_ saavan, ken saa mielensä
-pahaksi.
-
-v. 254. Niin vanha ja voimaton, että sopissa eli nurkissa asuu ja
-kuleksii.
-
-v. 256. Ihastuksissa hieroi käsiänsä yhteen.
-
-v. 259. _Itkettäviä_. Venäjän Karjalan murteessa _tk, sk, lk, st_
-pehmenneinä ovat: _t, s, ll, ss_ ja sanotaan siis: _matan, kosen,
-ollan, issun_, missä meillä sanotaan: _matkan, kosken, olan, istun_.
-
-vv. 273, 274. Ei raskaasen työhön, vaan ikkunoista ulos katselemaan
-ja joutilasna laulelemaan; k. VIII: 27-30, XXXVIII: 47, 48.
-
-v. 270. Latelee tekosyitä itkuunsa, kun ei julennut varsinaista
-suoraan sanoa.
-
-vv. 289, 290. Heitä mieletön huolesi, en voi kuulla, ymmärtämätön,
-itkuasi.
-
-
-4. RUNO
-
-vv. 3, 4. Osottavat lehden aikaa kesällä; edellisen runon tapaukset
-sattuivat talvella rekikelin aikana.
-
-vv. 5-8. Tyttöin työnä oli kylpyvastat perheelle illaksi sitoa,
-tavallisesti myös saunaki lämmittää, vesi kantaa jne.
-
-vv. 13-16. Elä koristele itseäsi muita varten.
-
-vv. 21-26. En huoli laivan tuomista (osto-)vaatteista, enkä
-vehnäisistä leivistä, tyydyn huonompaanki vanhempaini kodissa.
-
-v. 29. Heitti maahan, etteivät enää toiste viehättäisi Väinämöisen
-silmiä.
-
-vv. 73, 74. Äiti ei näytä älynneen oikeata tyttärensä itkun syytä,
-luuli näetsä itkevän metsään menetetyitä koristuksiansa.
-
-vv. 97, 98. Mieli katkera kuin terva, musta kuin sysi; surua
-kuvattiin mustaksi, iloa valkeaksi.
-
-vv. 109, 110. Parempi, jos olisit käskenyt minun mennä mereen, sinne
-hukuttaa itseni.
-
-vv. 113, 114. Kalain kumppalina eli toverina, kalain parvessa.
-
-vv. 123-126. Olisi parempi, jos kerrassaan kuolisin tuskiini.
-
-vv. 139-144. Sekä neitoset että kivi olivat veden väen eli
-Ahtolaisten kuvattelemia valhe-haamuja, joilla houkuttelivat Ainoa
-veteen.
-
-v. 142. Huolellista kuvataan hoikaksi; vitsan varvan hoikkuus jo siis
-osottaakin ylen suurta huolta.
-
-v. 151. Äkillistä uppoamista runo vertaa kilahtamiseksi.
-
-v. 161. Kaukana kun asia tapahtui ihmisten seuduilta, niin muita, kun
-metsän eläviä ei sattunut näkemässä olemaan.
-
-vv. 169, 170. Neidet par'aikaa kylpivät saunassa.
-
-vv. 194, 195. Tuuvitellessa ja liekutellessa toivotellaan lapsille
-tulevaa onnea ja siitä ne sanat tulevat toivottelemistaki
-merkitsemään.
-
-v. 202. Runollinen ylimääräisyys.
-
-vv. 211-222. Käen kukunta muistutti entisten aikain iloisemmista
-mietelmistä, joiden rinnalla nykyinen huoli tuntui vielä
-raskaammaksi. Joka kerralla käen ennen kukahtaissa nousi lemmen,
-sulon ja auvon ajatuksia mieleen, nyt ei kun ainoastaan kaiho niistä;
-k. II: 223-232, XXII: 151, 152, XLIV: 81.
-
-vv. 230, 231. Elämän ikää runo kuvailee kyynärin ja vaaksoin, kuin
-muutaki pituutta, mitattavaksi, ja arvelee käen kukunnasta enenevän
-huolen sitä lyhentelevän.
-
-
-5. RUNO
-
-vv. 13, 14. Väinämöinen arvelee Ainon veden haltiain luona
-pidettävän, mutta missä kohti, sitä ei tiedä.
-
-vv. 70-74. Nimittää emäntäin tavallisimmat askareet, sillä tietää
-antaaksensa, että oli aikonut emännäksi Väinämöiselle tulla.
-
-vv. 85, 86. Hän oli tullut veljensä lupauksen täyttämään, ettei
-Väinämöisellä olisi syytä Joukahaista sanansa syöjäksi soimata; k.
-III: 219-222. Tyttö oli jo kuitenki siksi entisestä ihmismuodostaan
-muuttunut, että Väinämöinen ei enää tuntenut häntä: k. v. 41-48.
-
-vv. 111, 112. Neuvottoman tavallinen sanalasku.
-
-vv. 129, 130. Väinämöinen ei näytä muistavan, äitinsä kuolemattomia
-Luonnottaria olevan.
-
-v. 137. Ilman tytär, kave Luonnotar; k. I: 31 ja seur., II: 75-82.
-
-v. 145. Tyttärihin, so. tytärten luoksi eli tienoille.
-
-vv. 151-156. Tämä neuvo johdatti Väinämöisen uusiin, tuleviin,
-monimutkaisiin onnen vaiheisin.
-
-
-6. RUNO
-
-v. 5. Keveydestään tahi karvastaan olkeen verrattu.
-
-vv. 17, 18. Meren aavaa hietarantaa runo tavallisella
-ylimääräisyydellä sanoo ulapaksi eli aavaksi mereksi; k. VII: 31-34.
-
-vv. 23, 24. Sen vihan alkuperästä katso III runo.
-
-v. 30. Nuolia varustettiin 3:lla sulkarivillä pitkin pituuttansa.
-
-vv. 43, 44. Tavallisessa puheessa sanottaisiin vertauksen lailla:
-niinkuin pilven idässä -- -- --; sen runokieli kääntää kysymöksi
-sanoen: onko se idässä pilvi -- -- --.
-
-v. 60. Kaarta rauta, so. rautakaarta eli rautakaarista. Runokieli
-semmoista sana-osain takaheittoa eli edestakaisuutta usein hyväilee
-ja sanoo: _harja liina, bivus kelta, kansi kirjo_ jne., kun oikein
-pitäisi olla: _liinaharja, keltahivus, kirjokansi_. Sitä pidettiin
-ikään kuin lauseen kaunistimena.
-
-vv. 69, 70. Ympäri merta ajelehtamaan tahi vesi-ajolle.
-
-v. 76. Kun sanoo Väinämöistä langoksensa ja sisarensa pojaksi, tahi
-lankonsa sisaren pojaksi, niin sillä ei muuta osottane, kun vanhaa
-etäistä sukuperän yhteisyyttä yleisesti.
-
-vv. 79, 80. Väinämöinen oli hyvin kuuluisa laulutaidostansa (k. III:
-9-11) ja sitä taitoa piti Joukahaisen äiti suuressa arvossa; k. III:
-260, 264.
-
-vv. 83, 84. Vainajain luultiin vanhan luonnon-laatunsa kuta kuinki
-Tuonelassa pitävän; k. XXX: 128.
-
-vv. 87, 88. Oli kahden vaiheella; toinen käsi tahtoi Joukahaisen omaa
-mieltä, toinen äitinsä kieltoa noudattaa.
-
-vv. 97, 98. Astui oikean jalkansa kaaren päälle maahan ja vetää
-pinkotti jännettä pykälälle vasemman polvensa avulla.
-
-v. 110. Vaikeat työt useinki vasta kolmannella yrityksellä
-onnistuivat; k. II: 145.
-
-vv. 121, 122. Väinämöinen tähän asti ei ollut ulompana rannasta; k.
-vv. 17, 18.
-
-vv. 125-128. Joukahainen näillä sanoilla tahtoi toista iäksi päiväksi
-nykyiseen tilaansa kiinnittää.
-
-vv. 143-148. Asian paremmaksi kuvaelmaksi runo usein kertoo ja
-selittää pienimmätki seikat.
-
-
-7. RUNO
-
-vv. 5, 6. Katso I: 111, 112.
-
-vv. 17-20. Turvattoman vieläki tavallisia sanalaskuja.
-
-v. 22. Jos ehkä lieneekin alkuperäisessä tarinassa kokolla
-purjehtivaa laivaa kuvailtu.
-
-vv. 31-34. K. VI: 17, 18 ja 110-122.
-
-vv. 43-46. Toinen taikka toinen on epäilemättä lopun tekevä.
-
-vv. 51-54. K. II: 160-162.
-
-vv. 63, 64. Kunne oli kuullut Väinämöisen aikoneen.
-
-vv. 77, 78. Oli kosiotuumat jo kokonaan mielestään heittänyt.
-
-v. 81. Venäjän Karjalassa ovat pyöreät pöydät hyvin tavallisia.
-
-v. 87. Juoksi joko pelosta tahi jotta pikemmin saisi jonkun apuun
-lähtemään.
-
-vv. 109, 110. Täällä et liene ennen käynyt, kun et rannalta tiedä
-kylään tulla.
-
-vv. 115-118. Vähin närkästyneenä: "tiedän sen jo sanomattasiki, näin
-surkeassa tilassa en ollut kotonani."
-
-vv. 121, 122. Havaittuansa toisen närkästyneeksi kokee sanojansa
-paremmin sovitella.
-
-vv. 123, 124. Mikä mies sinä olet siitä joukosta, johon kuulut.
-
-vv. 127-132. Nimensä suoraan nimittämistä katsottiin jos ei
-vihollisuutta osottavaksi, niin kuitenki liika rökkeydeksi, jonka
-tähden Väinämöinen näin kaartaen ilmoittaa itsensä; k. III: 41.
-
-vv. 133, 134. Kokonaan toisenlainen kurja olen tätä nykyä.
-
-v. 138. Parempaan tilaan eli onneen.
-
-v. 140. Kertomaan mitä sinullen on tapahtunut.
-
-vv. 147, 148. Epäilemättäki loitsutaitonsa avulla.
-
-v. 151. Edellisestä viitosta (v. 127-132) Pohjolan emäntä hyvin
-arvasi vieraansa nimen.
-
-vv. 157-160. Lieneekö sopimattomaksi katsonut nykyisessä tilassaan
-kosioimaan ruveta, kun ei puolella sanallakaan osota sitä varten
-lähteneensä; k. v. 77, 78.
-
-vv. 167, 168. Lohi ja sianliha paraita ruokia; olut ja sima paraita
-juomia.
-
-vv. 171, 172. Sanalasku. Mies ei kostu ja parane siitä, jos kuinka
-hyvin kylissä söisi ja joisi.
-
-vv. 177-180. Sanalasku. Olkoon jos kuinki köyhä kotimaa, kuitenkin on
-armahampi vierasta maata.
-
-vv. 183, 184. Vieraan syöttäminen ja juottaminen olivat yleisen tavan
-vaatima velvollisuus, muusta hyvänteosta sai palkintoa ehdotella.
-
-vv. 187-190. Sampo oli tehtävä metsän, karjan ja pellon annista,
-jotka sen itsensä sitte piti satakertaisesti jällensä antaman.
-
-vv. 191, 192. Näyttää kun olisi itsestänsä arvannut Väinämöisen
-tyttöänsä varten tulleen.
-
-v. 198. Kirjokantta eli kirjokansista.
-
-vv. 205-208. Yhtä taitava kun itse taivaan takoja; k. III: 112-124.
-
-vv. 225-228. Pelkäsi Väinämöisen hämmentyvän, jos tulisi ylös
-katsahtamaan ja ihanan Pohjan neiden näkemään. Sepä sitte vaan
-viivyttäisi hänen kotiin joutumistaan ja luvattua sammon takojan
-lähettämistään.
-
-v. 235. K. VI: 60.
-
-
-8. RUNO
-
-v. 2. Kuuluisa sekä maalla että merellä.
-
-vv. 3, 4. Lienee runollinen ylimääräisyys, osottava ei muuta, kun
-luhdin tahi muun huoneen parvea.
-
-v. 13, 14. K. VII: 225-228.
-
-vv. 27-30. Rikkaan talon emännän tavallisille töille, so. semmoisen
-talon emännäksi; k. III: 273, 274, XXXVIII: 47-48.
-
-vv. 35-60. Tyttö töykeällä kiellolla ei huolinut toisen mieltä
-pahottaa, sentähden säälii sanansa tällä tavoin kohteliaammasti.
-
-vv. 49-60. Omat ajatuksensa panee linnun suuhun. Sillä tavoin runo
-useinkin esittelee yhteisiä tahi jonkun erityisiä ajatuksia ja
-mielipiteitä. Välistä asetetaan joku lintu ne ilmaisemaan, toisen
-kerran pieni lapsi, vanha akka tahi joku puu, pursi, miekka, kukka,
-aho, nurmi, kuu, aurinko jne. Arveltiinpa hengettömilläkin olennoilla
-haltiansa olevan, joiden kautta taisivat ihmisten asioihin puuttua,
-ja niinpä käyttävät vieläki sadut ja pienet lapset leikeissään samaa
-tapaa yleisesti. Käypiki sen kautta mielensä ilmoittaminen monessa
-tilassa vapaammasti ja sopivammasti.
-
-vv. 71-76. En ennen arvanne sinua oikeaksi mieheksi, kun halkaiset
-jne. Se oli ensimäinen määrä- eli ansiotyö. Semmoisia töitä
-kosijoille tavallisesti määrättiin kolme, toinen toistansa vaikeampaa.
-
-vv. 87-90. Toinen ansiotyö.
-
-vv. 102-108. Kolmas ansiotyö. Sehän se mahtia ja taitoa kysyi
-niin turhasta aineesta vene saada, ja päälle päätteeksi piti se
-erinomaisella tavalla tehtailtaan veteen saattaa.
-
-vv. 111-114. Väinämöisen tapa ei ollut omasta voimastansa kerskata.
-Sen hän nyt kuitenki kovaksi onneksensa unhotti. Kerskaajalle ja
-uhkaajalle haltiat mielellään hankkeivat vastusta ja vahinkoa sen
-sijasta kun auttoivat niitä, jotka heihin turvasivat; k. II: 179,
-180, IX: 263-270, XIII: 63-66.
-
-vv. 123, 124. Vahingoita pidettiin pahain haltiain saattamina.
-
-vv. 135-138. Loitsu-luvussa on useampia pienempiä osia, joita
-nimitetään _sanoiksi_, niin esimerk. raudan luvussa: raudan
-syntysanat, herjaus-, pelotus-, uhkaus- ja manaussanat, kipu-,
-tuska- ja hätäsanat, apu-, turva-, vara- ja rukoussanat, suonten-,
-verensalpaus-, voiteen-, siteen- ja parannussanat, kiitossanat ym.
-Kaikkia näitä ei kuitenkaan tässä tavata.
-
-Loitsimalla eli laulamalla hyvän tietäjän luultiin voivan jos
-jotaki matkaan saattaa. Sillä hän muutti itsensä tahi jonkun muun
-kokonaan toiseksi olennoksi, ilmisaatti kaikenlaisia eläviä, puita
-jne., lauloi henkensä ruumiista erille, kulki niin kaukaisia
-asioita tiedustelemassa ja palasi sitte jälleen ruumiisensa, muita
-mainitsematta.
-
-vv. 139-146. Runo usein poikkee ylellisyyteen kertomisessaan.
-
-v. 154. Helmillä koristettu letku.
-
-v. 162. Kiirut kun oli, niin kysyi jo ennen tupaankaan päästyänsä.
-
-vv. 169-176. Luojan eli Jumalan avulla kyllä sopei kerskata suuriaki
-töitä tehneensä; k. VIII: 111-114.
-
-
-9. RUNO
-
-v. 4. Pirtissä on kaksi kattoa, välikatto ja ulkokatto.
-
-vv. 5-8. K. VIII: 139-146.
-
-v. 21. Raudan syntysanoja ei muistanut; k. VIII: 135-138.
-
-vv. 27-34. K. I: 31 ja seur., ja XVII: 123-128.
-
-v. 32. Alisten sekä ylisten ilmakertain.
-
-vv. 38-42. Si'itti ja synnytti itsestänsä.
-
-v. 59. K. vv. 29, 30.
-
-vv. 71-76. Oli kauvan suossa, kenenkään tietämättä sitä raudaksi.
-
-v. 112. Ihminen oli myös Luonnottarien synnyttämä, ja siitä runo
-häntä sanoo raudan veljeksi, suvuksi tahi heimoksi (vv. 119, 120).
-
-v. 127. Vahingolliset elävät arveltiin Hiiden hallittavina olevan.
-
-v. 142. Tarkoittanee vanhaa satua, jonka mukaan koira olisi vannonut
-johon kuhun ei koskevansa ja sitte sen kuitenki syödä hotaisnut.
-
-vv. 143, 144. Ihmistä; k. v. 112.
-
-vv. 151-176. Herjaus- eli kehnonsanat, joilla loitsija toivoo jonkun
-aineen tahi elävän paremmin vallita taitavansa, kun muistuttaa sitä
-entisestä huonoudestansa.
-
-vv. 159, 160. K. vv. 47-56.
-
-vv. 165-168. K. vv. 65-84.
-
-vv. 171-176. K. vv. 95-120.
-
-v. 181. Sitä, joka on yhtä syntyperää sinun kanssasi; k. v. 112.
-
-vv. 183-190. Raudan pelotussanoja.
-
-vv. 191-226. Veren salpaus- ja uhkaussanoja.
-
-vv. 208-212. Jonkun tarinallisen muinaistapauksen muistelmaa.
-
-vv. 213-218. Sanat, jotka luettiin tulikuumalla raudalla haavaa
-polttaissa.
-
-v. 232. Tammenkuorella on jumoova eli kokoova, veren ja muissa
-vuodoissa avullinen voima, ja sama voima on tuhatlatva- eli
-kärsäheinälläki (v. 234).
-
-vv. 235, 236 ja 242-244. Kaukaa ulkomailta saadut aineet jo
-silloinkin olivat erinomaisessa arvossa.
-
-v. 243. Monet tietäjät olivat niihin loitsuluvuillansa voimaa
-lisänneet, jota eri sanalla nimitettiin voidetten _lukemiseksi_ eli
-_katsomiseksi_.
-
-vv. 251, 252. Niin väkeviä, että kallioin halkeematki niillä
-voideltuina liittyivät yhteen.
-
-vv. 263-270. Turvasanat. Omiin voimiinsa luottamista pidettiin
-vaarallisna; k. VIII: 111-114 ja 169-176.
-
-vv. 275-280. K. XLV: 73-92.
-
-vv. 291, 292. Jotta ei tulisi vikaa eli haittaa jälkeenpäin tuntumaan.
-
-vv. 299-312. Kiitossanoja.
-
-vv. 315-322. Monessa muussaki tilassa Väinämöinen osotti huolta
-jälkeisistänsä pitävän.
-
-
-10. RUNO
-
-vv. 13-16. K. VI: 135-140.
-
-vv. 25-30. Pidettiin kauheana rikoksena, jos ken ei täyttänyt,
-vaikkapa vihollisenki hyväksi tehtyä lupaustansa, k. V: 85, 86.
-
-vv. 33-36. Ilmarinen alinomaa oli ahkerasti työssä kiinni, sentähden
-aina tavattiinki pajassansa. Työtä pidettiin silloin miehen kunniana,
-johon entiseen arvoonsa se nykyaikana taas on ylentymässä, sillä
-ainoastaan kelvottomat roistot nyt enää häpeevät työtänsä tehdä.
-
-vv. 49, 50. Kalliita, loistavia koristuksia niin paljo otsassa ja
-rinnassa, että vetivät auringolle ja kuulle vertoja.
-
-v. 53. Kassapäätä; k. VI: 60.
-
-v. 56. Kirjokannen, kirjokansisen; k. VI: 60.
-
-vv. 63, 64. Jossa miehet saavat surmansa (miekalla tahi loitsimalla)
-ja jonne kulkiessa moni jo matkallaki hukkuu mereen.
-
-v. 90. Tietäjät sanojansa tavallisesti lukivat hiljaisella äänellä,
-paitsi kun olivat haltioissaan.
-
-vv. 121-124. K. VII: 200-203.
-
-vv. 127, 128. Suomalainen kohteliaisuuden vuoksi usein käyttää
-arvelotapaa selvimmistäkin asioista, niin tässäki: _lienen_, ei:
-_olen_.
-
-v. 132. Joka olet nuorempi minua itseäni.
-
-v. 140. K. VIII: 2.
-
-vv. 148, 149. Syötti ja juotti yltäkylläisesti.
-
-vv. 155-158. K. VII: 187-190.
-
-vv. 165, 166. K. III: 112-124 ja VII: 205-208.
-
-v. 179. K. I: 145.
-
-vv. 183, 184. Metsästystilan eduskuva.
-
-v. 183. Kultakaari, kultakaarinen; k. VI: 60.
-
-vv. 189, 190. Kalastaja-elon eduskuva.
-
-vv. 189-202. Uudessa työssä täytyi useampia turhia kokeita tehdä.
-
-vv. 195, 196. Karjastaja-elon eduskuva.
-
-v. 196. Kultasarvi, kultasarvinen; k. VI: 60.
-
-vv. 201, 202. Maaviljelyksen eduskuva.
-
-v. 202. Kultaterä, kultateräinen; k. VI: 60.
-
-vv. 207, 208. Osottaa jo silloinki tuulen voimaa ei yksin
-laivaliikkeesen käytetyksi.
-
-vv. 226-234. Sammolla jos lieneeki kuvailtu kaikkia senaikuisia
-elinkeinoja yleisesti. Sen piti tuottaa kyllin jauhoja, suoloja ja
-rahoja sekä jokapäiväisiksi tarpeiksi että säästettäviksi.
-
-v. 237. Kivimuurin sisään.
-
-vv. 247-260. K. VIII: 35-60.
-
-vv. 257-260. Kyllä tärkeitä töitä, kuin käkienki kukuttaminen ja
-lintusten laulattaminen edellä (v. 249, 250).
-
-vv. 261-266. Niin tytön edellinen vastaus, kuin Ilmarisen tyytymys
-siihen, jo ovatki jonkun paremman sivistyksen todistuksia; k. VIII:
-35-60.
-
-vv. 273, 274. Raskaassa huolessani, kun tyttäreni minun hylkäsi, en
-näekkään paitsi selvän kuoleman edessäni.
-
-v. 300. Säästöön pantavia.
-
-
-11. RUNO
-
-vv. II, 12. Runo näillä sanoilla tarkoittaa hänen häilyväistä,
-huikentelevaa luontoansa.
-
-vv. 21-32. Kuvallinen osotus korkeasukuisista, rikkaista kosijoista.
-
-v. 42. Niiden joukkoon, jotka ovat suurempi-sukuisia, kun sinä itse
-olet.
-
-v. 44. Vaikka elettiinki niinä aikoina tasavallassa, niin se ei
-estänyt ylhäisten ja alhaisten erotusta kansassa.
-
-vv. 46-48. Semmoinen kaunis, muhkea mies, kun minä olen, kyllä saapi
-tytöt mieltymään, ettei sukua kysytäkkään.
-
-vv. 53-54. Silmät lienevät enemmän tyttäriin, kun veräjään päin
-eläneet.
-
-vv. 60, 61. Suuttumisen merkki.
-
-vv. 81, 82. Tällä vastauksellansa ilmoittivat häntä neitosten
-seuroihin ei tahdottavan.
-
-vv. 99, 100. Kulki paljon sekä jalan että venehin.
-
-vv. 123-128. Tämä kova, tytöille varta vasten sovitettu uhkaus jopa
-vainen taisiki heidän suunsa tukkia.
-
-vv. 135, 136. Piti Saaren miehiä varoa ja pimeän aikana liikkua.
-
-vv. 137, 138. Tätä tyttöä, joka nyt on omanani.
-
-vv. 159, 160. Hiiden väki oli mainioita seppiä.
-
-vv. 161, 162. Sodassa julistan nimeni suurisukuisten vertaiseksi,
-ylenen niiden rinnalle.
-
-vv. 170-172. Sen-aikuiset sodat enimmiten olivat ryöstöretkiä,
-saaliin halusta nostetut.
-
-vv. 175-182. Lemminkäinen vertaa miesten sodankäyntiä naisten
-tanssipitoihin ja lupaa ei sotaan lähteä, jos toinenki voisi itsensä
-tansseista pidättää.
-
-v. 199. Mitä varten eli minkä toivossa läksin matkalleni.
-
-vv. 219-222. Näyttää kun Lemminkäisen tupa olisi kehnon puoleinen
-ollut vanhoilla lahonneilla seinillä, pienillä ikkunoilla ja
-kaitasilla lattioilla.
-
-
-12. RUNO
-
-v. 20. Suuttui, kun nainen oli valansa unhottanut, ja ehkä senki
-tähden, kun hänen kylänkäyntinsä osotti kyllästymistä koti-elämään.
-
-v. 24. Luultiin sillä tavoin lujemmaksi sota-aseita vastaan tulevan.
-
-vv. 31-36. Nä'in unissani koko tuvan valkean vallassa olevan. Outoin
-unien aina luultiin jotain erinomaista ennustavan; k. XLIX: 33-36.
-
-vv. 38, 39. Tällä vertauksella myös komppaa naista valansa
-unhottamisesta.
-
-vv. 47, 48. Pohjan neiden kylmyys kosijoita vastaan lienee
-Lemminkäistäki harmittanut.
-
-vv. 53, 54. Kummaksi katsottiin niinäki aikoina kaksi- ja
-monivaimoisuutta.
-
-vv. 57-60. Joihin oli näyttänyt mielensä tekevän.
-
-vv. 65, 66. _Lapin_ nimellä silloin ymmärrettiin rajakansoja yleisesti,
-_Turjan_ sana sitä vastaan lienee Jäämeren rannoilla Skandinavilaista
-kansaa osottanut.
-
-vv. 76-78. Eivät voineet pienintäkään vahinkoa minulle saattaa.
-
-vv. 87, 88. Turjan kansalla oli oma, erinäinen kielensä.
-
-v. 92. Nakkasi suan kiivastuneena seinää vasten kädestään, jonne se
-puuttui seinän ja patsaan väliin.
-
-vv. 95-98. Yhtä helppo on saada tuosta suasta verta vuotamaan, kun
-minustaki. Niillä sanoilla, jotka joku kiivastuneena ja innossaan
-lausui, arveltiin aina erinomainen voimansa ja merkityksensä olevan.
-
-v. 105. Kutsui viheltämällä luoksensa.
-
-vv. 115, 116. Kuvaus kevyestä, joudukkaasta kulusta.
-
-v. 124. Maan eli Mannun haltioita.
-
-vv. 129-132. Luultiin sen voitolle pääsevän, joka ensin havaitsi
-vastustajansa.
-
-vv. 145-148. Tahtoi riitaa alotella, jotta siitä saisi syytä
-kiivastuaksensa ja loitsu-intoon päästäksensä.
-
-vv. 158-160. K. X: 114-116.
-
-vv. 163, 164. Täydessä innossansa eli haltioissaan Lemminkäinen oli
-kokonaan toisen näköinen.
-
-v. 174. Umpisilmäksi runo tavanmukaisella ylellisyydellänsä sanoo
-vähänäköistä.
-
-vv. 183, 184. Semmoiseen katalaan en tahdo mahtiani menetellä.
-
-vv. 189, 190. Tuonen eli Tuonelan joella, salolla, kankaalla jne.
-useinki tarkoitetaan vaarallisia paikkoja yleensä, joissa Tuoni eli
-Tuonen väki oli vahtimassa, jos ketään tulisi, joka niissä löytäisi
-surmansa. Sen he sitte heti korjasivat Tuonelaan. Sama merkintä voipi
-Manan ja Manalan sanoilla olla.
-
-
-13. RUNO
-
-vv. 11, 12. Tieto siitä oli jo Pohjolaankin ennättänyt.
-
-vv. 15, 16. Avioliiton purkaminen silloin ei tainnut mikään erittäin
-tavaton asia olla; k. XII: 57-60.
-
-vv. 27, 28. Ensimäinen ansiotyö; k. VIII: 71-76.
-
-vv. 30, 31. Joku mainio sen-aikuinen suksiseppä.
-
-vv. 43, 44. Hiiden väki lumoo silmäsi, että kun olet kauvan ajanut ja
-luulet hirven ampuneesi, et tapaa paikalla kun vanhan lahopökkelön.
-
-vv. 59, 60. Olivat niin sukevat ja liukkaat, että epäili kenenkään
-niillä hiihtää tohtivan.
-
-vv. 63-66. Lemminkäisen tapa oli ei koskaan epäillä mahdistansa,
-oli tila mikä hyvänsä. Ulomma ajattelematta hän katsoi kaikkia
-töitä hyvin helpoiksi ja tavallisesti kerskailiki voimastansa,
-peräti vastoin kuin Väinämöisellä oli tapana. Pelkoa hän ei tuntenut
-nimeksikään.
-
-vv. 73-80. Ajaton ja onneton kerskaus; k. VIII: 111-114.
-
-vv. 113, 114. Kun semmoisella vauhdilla kulki; k. XII: 115, 116.
-
-vv. 125-134. Lapin väen vastaus.
-
-vv. 141-148. Kun ei ollenkaan epäillyt hirven kohta tavottavansa,
-niin määrää kaikille tehtävänsä, ikään kun olisi hirvi jo kädessä
-ollut.
-
-v. 145. Valkeaksi kattilan alle.
-
-vv. 151-154. Tuli niin kauvas ensimäisellä potkaisulla, ettei enää
-näkynyt, ja toisella niin, ettei kuulunutkaan.
-
-vv. 155-157. Sitoi hirven koivuisesta kytkyestä vaahteriseipääsen.
-
-v. 165. Poron taljoja Venäjän Karjalassa tavallisesti vieläki
-levitetään vuoteeksi lattialle.
-
-vv. 170, 171. Lempo sinulle taljasi antakoon, nuorten neitten kanssa
-maataksesi.
-
-vv. 185-188. Hiiden väen kosto Lemminkäiselle kerskaamisestansa; k.
-vv. 73-80 ja 141-148.
-
-
-14. RUNO
-
-vv. 3, 4. Kun ei enää luottanut omiin voimiinsa, vaan muisti
-haltioitakin avuksensa pyytää.
-
-vv. 7-46. Metsästäjän lukuja,
-
-vv. 15, 16. Metsän kulta ja hopea, so. mikä metsän otus hyvänsä,
-mutta Lemminkäinen sillä tarkoittaa Hiiden hirveä.
-
-vv. 25-30. Laita metsä komeimpaan juhlapukuunsa, niinkuin sen
-anti-aikoina kuvailtiin olevan.
-
-vv. 41, 42. Anna sinä kultasi ja hopeasi (vv. 15, 16), niin minä sitä
-vastaan uhraan sinulle kultaa ja hopeata.
-
-v. 62. Ko'oltansa kamelivarsaan verrattu.
-
-vv. 69-74. Uhrisanat, kun onnellisesta saaliista annettiin haltioille
-vähän kulta- tahi hopea-kaavetta.
-
-vv. 84, 85. Toinen ansiotyö.
-
-v. 104. K. II: 181-196.
-
-vv. 121-128. Houkutussanoja.
-
-v. 124. Hopea-päätäsi.
-
-vv. 145-148. Kolmas ja vaikein ansiotyö.
-
-vv. 155-158. K. XII: 185-192.
-
-v. 166. Pitkän putkenmoisen umpipää-elävän.
-
-v. 177. En tiedä, miten vesikäärmeen pisto olisi loitsittava.
-
-
-15. RUNO
-
-vv. 9, 10. K. XII: 92-98. Harja oli kaiken aikaa liikuttamatta ollut
-siinä, mihin Lemminkäisen kädestä nakattua oli puuttunut.
-
-vv. 33-36. Kuvaus kiireestä kulusta; k. XII: 115, 116 ja XIII: 113,
-114.
-
-vv. 41, 42. Päivällä eli auringolla, kuin kaikilla muillaki
-kappaleilla, oli haltiansa, joka taisi ihmisten onneen puuttua; k.
-VIII: 49-60.
-
-v. 56. Viittä sataa syltä.
-
-vv. 70-72. Lienevätkö Lemminkäisen äitiä vastaan itsensä niin
-varustaneet.
-
-vv. 79-82. Kun niistä vielä paremmin tuli tietämään Lemminkäisen
-hukassa olevan.
-
-vv. 85, 86. Harava tarttui johonki, jota arveli ensin elotukuksi.
-
-vv. 90-92. Runo kokkalauseisesti käyttää sanaa _pikkuista_
-vastahakaisella merkinnöllä.
-
-vv. 97-100. Korppi näetsä puhui omaan puoleensa, raadosta ruokaa
-saadaksensa; k. VIII: 49-60.
-
-vv. 113, 114. Eikä liene vielä henkeäkään ollut.
-
-v. 118. Itse kauniin kukka tahi kukkain päällikkö.
-
-vv. 139-142. Henkiin saatanto-sanat.
-
-vv. 147-150. Arveli unen näöksi koko mennyttä kuoliotilaansa.
-
-vv. 155, 156. Ilman ylenkatsottua äitiäsi, jonka kiellosta ja
-varotuksista et Pohjolaan lähtiessäsi ollut milläsikään; k. XII: 64
-ja edell.
-
-vv. 162-168. K. XIV: 155-178.
-
-vv. 171, 172. K. XII: 71-78.
-
-vv. 178-186. Muistui jo mieleen, mitä varten oli Tuonelan joelle
-lähtenyt.
-
-v. 197, 198. K. II: 179, 180, VIII: 111-114 ja XIII: 185-188
-
-
-16. RUNO
-
-vv. 7, 8. Luki eli lauloi kunki eri työn tahi paikan hyväksi ne
-tieto- eli mahtisanat, jotka sillen antoivat onnea ja menestystä,
-erityiset sanat pohjalle, toiset laidoille, kokille, kaarille jne.
-
-vv. 17, 18. Jo kaikki valmiiksi saatuansa ei muistanut sanoja, joita
-juuri viimeisiin töihin tarvittiin.
-
-vv. 22-24. Lieneekö ollut mielessään käydä entisiltä Tuonelaan
-menneiltä tietäjiltä niitä kysymään, sillä paljo mahtia ja tietoja
-arveltiin vainajoiden kanssa Manalaan joutuneen, kun eivät olleet
-niitä eläissään muille ilmoittaneet. Tietäjät silloin pelkäsivät
-tietonsa vähenevän heiltä itsiltänsä, jos ilmoittivat sen muille.
-
-vv. 39, 40. Manalaiset olivat ko'oltansa pienenlaatuista väkeä.
-
-vv. 45, 46. Terveitä, voimissaan olevia ihmisiä ei odotettu Manalaan.
-
-vv. 51-54. Kuvailee runoa eläväksi, reellä kulkevaksi olennoksi.
-
-v. 64. Sanoo: _ei paljo_, arvelee: _ei yhtään_.
-
-vv. 66, 67. Vaikeimman ja vaarallisimmanki työn kesken heittäminen
-pidettiin häpeällisenä.
-
-vv. 87, 88. Tuonelasta ei annettu tietoja elävillen ihmisille.
-
-v. 89. K. X: 127, 128.
-
-v. 98. Makasi puolivalveella, koiran unta.
-
-v. 106. Monta tärkeätä työtä tietäjät vieläki toimittelevat
-yksinäisillä vesikivillä, so. kivillä, joiden ympäri vesi kulkee.
-Luulevat semmoisen paikan rikkeitä ja muita loukkauksia vastaan
-paremmin vakuuttaa taitavansa.
-
-vv. 131-134. Mahdikkaat tietäjät tositarpeessa taisivat itsensä
-muiksi olennoiksi muuttaa; k. VIII: 135-138.
-
-vv. 142, 143. Varjelkoon ketään itse Manalaan menemästä.
-
-vv. 153-162. Joku hämäräinen tieto oli silloinki toisesta elämästä.
-
-vv. 155, 156. Elkäät tehkö pahaa eli vääryyttä viattomille ihmisille;
-k. IX: 315-322.
-
-
-17. RUNO
-
-vv. 13, 14. Joku muinais-aikainen mahtava jättiläis-tietäjä, joka
-eteen viritetyillä vivuillansa ja ansoilla (vv. 19, 20) väjyili
-ihmisiä ja söi ne sitte suuhunsa (vv. 55, 56 ja 73, 74.)
-
-vv. 26-30. Kuvallinen esitys kovin vaarallisesta matkasta.
-Arvattavasti Vipunen ennen eläissänsä oli asuntopaikkansa (linnansa
-tahi luolansa) lähelle-pääsemättömäksi varustanut.
-
-vv. 35-38. Vahva metsä oli jo ennättänyt hänen hautakummullensa
-kasvaa.
-
-v. 48. Jonka jo pitää ihmistä totella, joka et enää voi ihmiselle
-pahaa tehdä.
-
-vv. 59-70. Teki pajan ja alkoi takoa Vipusen mahassa, sillä häntä
-vaivataksensa.
-
-vv. 79-92. Pahan poismanaussanat; k. VIII: 135-138.
-
-vv. 81, 82. Hiiden sanalla usein osotetaan jotain _hirveätä,
-kauheata_, ja Manalan sanalla _vaarallista_; k. XII: 189, 190.
-
-vv. 93-100. Pelotussanat; k. IX: 183-199.
-
-v. 94. Jolla ei ole emoa, tahi: jonka emoa ei tunneta.
-
-vv. 101-106. Manaussanoja.
-
-vv. 105, 106. Pikemmin kun kerkiän manata ja ajatellakkaan.
-
-vv. 115, 116. Itsekunki pitää tietonsa ja taitonsa jälkeistensä
-hyväksi ilmoittaman, ei salassa pitämän.
-
-v. 118. Aukaisi suunsa.
-
-vv. 121, 122. K. VIII: 135-138.
-
-vv. 123-132. K. I: 31-136, III: 101-140 ja IX: 27-56.
-
-v. 162. Joilla tehtailla kuultiin paljo tietosanoja lausuttavan.
-
-vv. 165, 166. Ainoastaan mahtisanain voimalla.
-
-
-18. RUNO
-
-vv. 2-6. Kolmatta ansiotyötänsä (k. VIII: 102-108) Väinämöinen ei
-kyllä ollutkaan oikein täytetyksi saanut, sillä tämä oli uusi pursi
-(k. XVI: 4), lähtee kuitenkin onneansa koettamaan.
-
-v. 4. Kassapäätä.
-
-vv. 7-14. Kosiomatkalle lähtiessänsä piti kaikki parhain päin
-koristaa.
-
-v. 44. Purren haltialta.
-
-v. 65. Salmilta, joissa saksat eli kauppiaat laivoillaan kulkevat.
-
-vv. 78-80. Ensimäisessä vastauksessaan Väinämöinen vertasi neittä
-loheksi, toisessa hanheksi ja tässä kolmannessa muistuttaa sodasta,
-joka ehkä oli tarjona Pohjolaan päästyänsä.
-
-vv. 81, 82. Säärivarsi oli muinaisaikoina korkeuden mitta ja samoin
-polviki. Muita mittavertoja olivat: kynnen mustukainen, kynsi,
-sorminivel, sormi, peukalo, syrjäkämmen, vaaksa, kyynäsvarsi,
-kirves-, keihäs- tahi sauvan varsi, syli jne. Korkeusmittoja
-tavallisesti osotettiin pystössä olevilla, pituusmittoja maassa
-makaavilla esineillä.
-
-v. 91. Jouset valmiina keulassa, jossa ensin tarvittiinki.
-
-vv. 109-111. Lapset ja muutki, kun ovat jotain erinomaista
-tietävinänsä, useinki alottavat puheensa kysyen: "mitä annat, niin
-sanon -- -- --". Semmoinen palkan kysyntä on kuin kehotteena saamaan
-toista tarkemmin kuulemaan.
-
-v. 134. Hietaisia rantoja.
-
-vv. 139-148. Sen-aikuisen sivistyksen todistus; k. X: 261-266.
-
-v. 166. Koira nimittäin haukkui siellä.
-
-vv. 167, 168. Kun itse mitään ei nähnyt eikä kuullut, niin alkoi
-tarkastella sinnepäin, kunne koiran nenä osotti.
-
-vv. 171-174. Meri tahi joki oli sulana, vaikka rannoilla oli lunta
-rekikeliksi.
-
-vv. 187-192. Pihlajasta tulessa taisi pihkua punaisempaa tahi
-valkeampaa nestettä; edellistä tässä verrataan vereksi. Löytyi
-kyllä muitakin arpakeinoja, joiden avulla tulevista tahi muista
-tietämättömistä asioista pyydettiin selkoa; k. XLIX: 33-36.
-
-vv. 197-200. Meden vuotaminen oli oudompi tapaus, jonka Suovakko
-kuitenki tiesi selittää. Sama Suovakko taisi olla joku kulkuakka. Jos
-olisi _Suomakko_ tahi _Savakko_, niin sana merkitsisi Suomen tahi
-Savon akkaa.
-
-v. 216. Olutta silloin pidettiin jokapäiväisessä elämässä, sillä
-vieraita varten sitä ei nytkään ollut tietty panna.
-
-vv. 218, 219. Lienee tapana ollut tytön mielisuosionsa osotteeksi
-kosijalle olutta tarita.
-
-vv. 221, 222. Kosiolahjoja.
-
-vv. 225, 226. Osottaa tyttöin mieltänsä myöten saaneen valita, kenen
-tahtoivat. Mutta kun silloinki moni tyttö vanhempainsa kehotuksesta
-taisi rikkaan kosijan rakkaan sijasta ottaa, niin sitä kehotusta
-tahi yllytystä sitte jälkeenpäin, kun katui kauppaansa, vertasi
-myymiseksi, josta muutamat ovat päättäneet, vanhemmilla tapana olleen
-myydä tyttärensä miehelle.
-
-v. 234. Teräs- tahi rautanavoista pyöriville ja rautavanteisille
-teloille.
-
-vv. 237, 238. Kiiruhti kysymään, ennenkun Ilmarinen ennätti paikalle.
-Sanoista _ikuinen ystävä, kainaloinen kana_ j.m. voisi päättää
-naisten tilan niinä aikoina ei olleenkaan niin kovan, ylenkatsotun ja
-orjallisen, kun moni sen on luullut olevan.
-
-vv. 241-244. K. VIII: 101-108.
-
-vv. 247-254. Kokee kaartelemalla vastata; k. vv. 2-6, muist.
-
-vv. 256-266. Tyttö, kun ymmärtää Väinämöisen ei täyttäneenkään
-määrätyötänsä, kieltää lähtevänsä hänelle, ja laskee lisäksi muutamia
-komppasanoja vastaukseksi Väinämöisen kehumiselle purrestansa.
-
-
-19. RUNO
-
-v. 5, 6. Väinämöisellen ei liene tarittukaan olutta, koska siitä ei
-lausuta mitään.
-
-vv. 8-10. Tyttö lienee pukeimaan mennyt, jonka tähden ei ollut
-tuvassa.
-
-vv. 15-18. K. VIII: 71-76, XIII: 27-28.
-
-vv. 17, 18. Nämät sanat lisäsi pelottaaksensa Ilmarista ja
-luovuttaaksensa häntä koko tuumasta.
-
-vv. 43, 44. K. XII: 189, 190.
-
-vv. 62, 63. Tyttöin tavallisia lempinimiä olivat: alli, sotka,
-sorsa, sinisorsa, kana, hanhi, lintu, lempilintu, marja, mesimarja,
-punapuola, mansikka, vaapukka, vesa, lempilehti, kukka, kulta jne.
-
-vv. 79, 80. Laivan voi runokieli kyllä kokoksi kääntää.
-
-vv. 97, 98. Niin hirveän suuri, että parhaiksi mahtui lentämään maan
-ja taivaan välissä; runollinen ylimääräisyys.
-
-vv. 113, 114. Hauki oli painanut kokon pohjaan asti.
-
-vv. 117-120. Yhen kynsiänsä, so. kouransa.
-
-vv. 129, 130. Kauhtumisen eli innostumisen kuvaus; k. XII: 163, 164.
-
-vv. 137-140. Vesi oli suomuja täynnä, ilma höyheniä.
-
-v. 142. Havupuiden latvaan kotkilla onki tapa saaliinsa kantaa.
-
-vv. 146-148. Pelkäsi Pohjolan emännän siitä moittimisen syytä saavan.
-
-vv. 158-160. Leikillään tahi harmistuneenaki näistä liikamääräisistä
-ansiotöistä, sillä sammon taonnalla (k. X) jo oli kun oliki tytön
-ansainnut.
-
-v. 165. Suutuksissaan edellisestä muistutuksesta.
-
-vv. 185-188. Tiedettiinkö sinunki kotipaikoillasi neiden koreudesta
-ja meidän hyvistä päivistä kertoa?
-
-vv. 189-216. K. VIII: 49-60.
-
-v. 192. Merikululta, kaupparetkiltä ja niiden kautta ko'otuilta
-tavaroilta.
-
-vv. 194-196. Kotitoimilta ja vieraita kestitsemältä.
-
-v. 198. Onnen etsijä tahi kaivaja, onnellinen.
-
-vv. 200-202. Muistutus tytön taidosta. Kaikki tytöt vaan ei
-osanneetkaan punaista ja keltaista painaa.
-
-vv. 204-216. Uutteruuden ja ripeyden kuvaus.
-
-vv. 223, 224. K. VIII: 111-114, XIII: 73-80.
-
-
-20. RUNO
-
-vv. 1, 2. Runolaulajat usein alottavat uudet runonsa näillä sanoilla.
-
-v. 6. Muistuttaisiko Jumalisten nimi vanhaa Permiäläisten Jumalan
-kuvaa?
-
-vv. 13, 14. K. II: 97, 98.
-
-vv. 15, 16. Häme ja Kemi, kuin monet muutki, olivat kulkunimiä, jotka
-seurasivat Suomalaisia siirtomatkoillansa nykyisille asunnoilleen.
-Niitä siis ei voi päättää nykyisiksi saman nimisiksi paikoiksi.
-
-vv. 15-20. Varsin tavaton ylimääräisyys.
-
-vv. 29-32. Ulompana asuvilla arveltiin enemmin voimaa ja mahtia
-löytyvän. Niin vieläki turha-uskoiset pitävät Lappalaisia kovin
-mahtavina tietäjinä.
-
-vv. 37, 38. Veden haltioita.
-
-vv. 39-44. K. II: 83-88. Runo, tavattoman pienelle voiton tavattoman
-suuresta antaessansa, sillä saattaa kertomuksensa vieläki
-kummallisemmaksi.
-
-v. 50. K. II: 97, 98.
-
-vv. 56-58. Padat kun olivat pieniä, piti vettä suurempiin tarpeisiin
-keittää tahi lämmittää korvossa tahi muussa puu-astiassa, johon
-nakattiin tulikuumia kiviä veden sekaan.
-
-vv. 57, 58. Kuumain eli kynäin sijasta monin paikoin vieläki
-käytetään korvoja.
-
-vv. 63, 64. Runollinen ylimääräisyys.
-
-v. 71. Muistuttaa niiden aikain epävaraisesta tilasta, kun ei
-tiedetty, koska sota oli niskassa. Edeltä-päin sotaa ei julistettu,
-vaan paremmin varottiin, ettei toinen ilmankaan saisi tietoa
-sotahankkeista; k. XI: 170-172.
-
-vv. 79, 80. Olutta keitettiin rannalla, johon ei tarvinnut vettä ja
-kuumennuskiviä kaukaa hakea.
-
-v. 82. Harmissaan.
-
-vv. 85-92. Anopin nimellä ja muillaki sanoilla varta vasten tahtoi
-härnätä Pohjolan emäntää. Toki tiesikin häntä itseänsä ei häihin
-kutsuttavan; k. XII-XIV.
-
-v. 95. Mehiläisellä vanhoissa runoissa on paljo erinäisiä
-toimituksia; k. XV: 117-134.
-
-vv. 135-140. Kaunis sen-aikuinen tapa, joka myös ynnä monen muun
-kohdan kanssa todistaa jommoisestaki sivistyksestä. Siitä muistuttaa
-esim. kauniit häätavat (k. XXIII), naisten lempinimet, jonkimoinen
-kauneustunto (k. XXIV: 90-92), maalatut laiturit, pestyt lattiat,
-hyvin siivotut, pihlajia kasvavat pihat jne.; k. XVIII: 139-148.
-
-vv. 149, 150. Orjilla ja palkollisilla toki oli valta tiedustella
-syitä tehtäviin töihinsä. Moni sivistynytkin olevinansa ei anna
-heille sitäkään valtaa.
-
-vv. 155-158. Tarkoittaa epäilemättä Lemminkäisen edellisiä vehkeitä
-Saarella (k. XI) ja Pohjolassa (k. XII).
-
-vv. 161-164. Kun asui kaukana, piika ei tuntenut.
-
-
-21. RUNO
-
-v. 8. K. XX: 71.
-
-v. 13. Sulholla piti olla edeltäjänsä eli edellä-kulkijansa.
-
-vv. 16-20. Nimittelee paikkoja, joista arveli semmoisen jyryn
-nousneen, kun sen ensin kuuli.
-
-vv. 27-34. Pisinten, so. parasten miesten, piti paljain päin sulhoa
-pihalla vastaan ottaman.
-
-vv. 43-46. Sulhon suuruus on näin silmin nähtäväksi esitelty.
-
-vv. 47-52. Ovien ja muiden paikkain väljennyssanat.
-
-vv. 57-62. Tällä tavoin saattaa sulhon ja muun tuloväen huomaamaan,
-kuinka tupa jo oli häitä varten siivottu; sopimatonta olisi ollut
-siitä muulla tavoin muistuttaa.
-
-vv. 65, 66. Huonommissa paikoissa lattiat vielä olivat pyöreistä
-puista, taikka itse maaperustaki lattiana.
-
-vv. 75-78. Omaa kiitosta ei katsottu sopivaksi.
-
-v. 79. Kun kyyhkyset siivosti ja hiljaisesti, ei röykkeästi, liikkuen.
-
-v. 84. Ruokapöydän piti jo valmiina odottamassa olla.
-
-v. 108. Virren hallitsija eli tuki.
-
-vv. 113-122. Muistuttaa runoin ja lauluin tavallisuudesta
-pitopaikoissa.
-
-vv. 130-142. Taisipa moni muuki samalla lailla estellä itseänsä;
-lienevätkö hävenneet Väinämöisen rinnalla laulamaan ruveta.
-
-vv. 133, 134. Vertaus otettu keveäkulkuisista, yhtäläiseen
-juoksevista aineista.
-
-vv. 140-142. Jotka kaikki kulkivat vastahakoisesti.
-
-vv. 149, 150. En kaipaa edeltäjää; k. I: 3, 4.
-
-vv. 153, 154. Muuttihe toiselle sijalle, josta paremmin kuuluisi
-ympäriinsä.
-
-vv. 159, 160. Verratuita aineita kumpiakin löytyy epälukuisin.
-
-vv. 163, 164. Mitkä lähempänä Väinämöisen ympärillä, mitkä ulompana
-seisoen ja istuen tahi askareitaan toimittaen.
-
-vv. 171-190. Jumalalta piti silloinki kaikenlainen oleva onni
-rukoiltaman; k. II: 179, 180.
-
-
-22. RUNO
-
-vv. 7, 8. Runo välistä ihan selviäki kohtia ei nimitä suoraan, vaan
-arvelemalla ja muita ensin ehdottelemalla; k. XXI: 16-20.
-
-vv. 19-21. Sulhon lahjoja morsiamen omaisille ja kihloja morsiamelle
-itsellensä runo vertaa ostohinnaksi: k. XVIII: 225, 226.
-
-vv. 29, 30. Olit yhtä huoleton ja kaikkein ihasteltu, kun kukat
-kedolla ja mansikat ahosilla.
-
-vv. 35-38. Toisenlaisia ääniä tulet siellä kuulemaan.
-
-vv. 39-42. Ei olekkaan tämä matka, kuin ennen pienemmät matkat,
-joille mielelläsi läksit.
-
-vv. 43-45. Et hypelle pihalla ja astelle kynnyksissä yhtä sievästi,
-kun ennen lapsena ollessasi.
-
-vv. 49-58. Tyttöin tavallisia mielipiteitä ja toivotuksia.
-
-vv. 57, 58. Vertaus ihmisten hartaimmista toivotuksista.
-
-vv. 69, 70. Ettei tiedä mihin menee ja kuinka tulee pystössä pysymään.
-
-vv. 76-78. Muretta kuvattiin mustaksi (vv. 85, 86); k. IV: 97, 98.
-
-vv. 81, 82. Valoisa aika aina on iloisempi, kun pimeä, jona kaikki
-makaa levossaan tahi muuten on äänetönnä.
-
-v. 90. Kutittaa siitä, kun hänen neuvoansa oli halveksittu.
-
-vv. 99, 100. Vertaus otettu tukalasta viertämisestä tulen ääressä ja
-katkerasta savusta tervaa keittäissä.
-
-vv. 105, 106. Makaamista työntekijä-kansa vieläki tavallisesti pitää
-suurimpana onnenansa.
-
-vv. 110-112. Huoli, ajatus ja paha mieli kuvatut käsin pideltäviksi,
-annettaviksi aineiksi (vv. 134-138).
-
-vv. 115, 116. Paljo ei puutu kuninkaan onnesta.
-
-vv. 119, 120. Vähän vankia parempi.
-
-vv. 125, 126. Läksi kourat ja kahmalot kyyneliä täyteen poskipäitä
-pyyhkiessänsä.
-
-vv. 140-148. Määrättömän paljo luvultansa ja niin raskaita, ettei
-niitä hevoinenkaan oikein jaksaisi vetää; k. XXI: 159, 160.
-
-vv. 151, 152. Käkeä pidettiin oikein ilon ja onnen kuvana, kun
-arveltiin hänellä laulaminen lämpiminä kevä- ja kesä-aikoina ainoana
-työnänsä olevan; k. II: 223-232, IV: 211-222, XLIV: 81.
-
-vv. 157-160. Linnulla kylmässä jäisessä vedessä ei vaan ajateltukaan
-vallan hyviä päiviä olevan.
-
-vv. 161, 162. Saatua morsian kylliksi entistä, vanhempainsa kodissa
-vietettyä eloansa muistamaan ja sitä tulevaan, tietämättömään
-onneensa vertaamaan, moni taas mielellään lohduttelisi häntä siitä
-syntyneissä suruissa, jota yhteistä mieli-alaa runo nyt esittelee
-lapsen sanoilla; k. XIX: 189-216.
-
-vv. 165, 166. Soilta ja ojavarsilta vehkoja varaleiväksi keräämään.
-
-vv. 175-178. On oivallinen metsästäjä.
-
-vv. 179-192. On suuren karjan elättäjä, mainio maan viljelijä ja
-yltäkylläisten tavarain omistaja.
-
-v. 182. Metsät ja korvet karjaa täynnä.
-
-v. 185. Rikkailla vieläkin on monivuotisia elo-aumoja, joita sitte
-tarpeen mukaan puidaan eli tapetaan.
-
-v. 186. Jyväsäästöjä ojatörmissä ja penkereissä.
-
-vv. 191, 192. Aarre-kätköjä kivien alla. Rahoja ja jyviäki kätkettiin
-vihollisen pelosta metsään.
-
-
-23. RUNO
-
-vv. 1-4. Muinaisena häätapana oli morsiamen juhlallinen neuvominenki
-ja varottaminen, miten hänen tulisi itsensä miehelässä käyttää.
-Julkisilla, kaiken hääväen kuullessa lausutuilla sanoilla luultiin
-olevan parempi vaikutus, kun erinäisillä opetuksilla.
-
-vv. 5-8. Neuvojana taisi joku muuki, kun oma äiti, olla.
-
-vv. 14-16. Kauvan makaamista, oman äitin lempeyttä ja makupaloja elä
-muualla odotakkaan.
-
-v. 22. Päreestä palanut karsi niistämään ja uusi päre kuluneen sijaan
-muuttamaan tahi takassa eli totossa puita kohentelemaan ja uusia
-lisäämään.
-
-vv. 25-28. Selkeinä öinä aika jokseenki tarkkaan arvattiin kuusta ja
-Otavasta, pilvisinä ei ollut muuta ajan merkkiä, kun kukon laulu.
-
-vv. 29-32. So.: jo puoli-yön aikana tai varemminki (runollisen
-ylimääräisyyden mukaan).
-
-vv. 35, 36. Tulen saanti kun kehnoilla tuluksilla oli vaivaloista,
-niin palavia hiiliä illalla maata pannessa visusti mähkittiin
-lieteen, jotta tuli niissä säilyisi seuraavaan aamuun ja voitaisiin
-päreesen puhaltaa; k. XLVIII: 123-128.
-
-vv. 43, 44. Hoida suopeasti huonoimpiaki.
-
-v. 46. Joutuen ja keveästi.
-
-v. 55. Niinhän vieläki lakaisemaan ruvetessa ripsutellaan vettä,
-talvella lunta, lattialle.
-
-v. 56. Kuin huolimattomat usein tekevät.
-
-vv. 69, 70. Leväperäiset pesijät ei aina niin tehneet.
-
-vv. 71-76. Tätä varotusta vieläki monen emännän tarvitsisi mielessään
-pitää.
-
-v. 83. Siivottomissa taloissa astioita ei korjattu kissain, koirain
-ja lasten käytäviltä.
-
-vv. 89-92. Jauha kiivaasti, eläkä venyttele työtä jauhorunoja
-laulelemalla; laulu laiskana pitääpi, virret työtä viivyttääpi.
-
-v. 94. Pöydän puutteessa jauhot seulottiin jonkun tiinun eli muun
-astian kumotulle kannelle.
-
-v. 95. Moniki vaimo katsoo leipomista suututtavaksi työksi.
-
-v. 99. Veden loppuessa korvoa piti kallistaa, ja silloin oli aika
-lähteä uutta vettä noutamaan.
-
-vv. 107-110. Peilien puutteessa tytöt katselivat muotoansa veteen;
-niin tekevät paikoin vieläki päätänsä somistellessa.
-
-v. 111. Pitkiä pinoja luettiin talon kunniaksi ja varallisuuden
-merkiksi.
-
-v. 114. "Korjaa kehnoinki halko!" Haapainen puu kyllä rätisee
-tulessa, mutta ei lämmitä oikein.
-
-vv. 117-120. Arvelisi sinua vihaiseksi ja kiukkuiseksi, jonkalaisna
-vaimon ei sovi olla.
-
-vv. 125-128. Vaimoväki usein teettelee pieniä aputöitä vierailla ja
-palkitsee ne salaa jyvillä, jauhoilla tahi muulla tavaralla.
-
-vv. 131, 132. Toimeton emäntä kankaan asetukseen ja kudontaan usein
-hankkii apua kylästä; sinä elä kehräytä ja kudotuta kankaitasi
-vierailla ihmisillä.
-
-v. 139. Huolimattomasti.
-
-vv. 143-146. Saunat monasti ovat ulompana talosta rannalla tahi
-kaivon lähellä, jotta talvella öisinä aikoina kyllä saaki susia
-pelätä.
-
-vv. 147-152. Ole herkkä kuulemaan mitä käsketään, liukas
-liikunnoillesi ja nöyrä tottelemaan.
-
-vv. 157, 158. Kädet pestäksensä.
-
-vv. 165, 166. Auttele anoppiasi, ettei vanhemmalla ikäpuolella
-ollessansa tulisi töissä vaivaumaan.
-
-vv. 172-176. Äkäiset vaimonpuolet eivät siksikään pidä lukua
-toisesta, jonka tietävät jotain työtä valmiiksi odottavan, että
-antaisivat hänelle tiedon siitä, sitte kun se on toimitetuksi tullut.
-
-vv. 181, 182. Vieläki tavallinen sananlasku; huvittele vierasta
-sievillä puheilla, kunnes ruoka saadaan valmiiksi.
-
-vv. 185-188. Elä kohtele liian ystävällisesti.
-
-vv. 191, 192. Lupaa kysyen, ei itsevaltaisesti.
-
-vv. 195, 196. Paha lintu pesänsä hieroo.
-
-v. 202. Runsaasti ja isoissa lohkareissa.
-
-vv. 209, 210. Paljo paremmin, kun nyky-aikoina kaikin paikoin on
-tapana, kunnioittivat lapset muinoin vanhempiansa.
-
-v. 216. Menetti ihanuutensa sinun hyväksesi.
-
-
-24. RUNO
-
-vv. 3, 4. Yksiin häätapoihin edellisen kanssa kuuluu sulhonki
-neuvominen.
-
-vv. 9-16. Hyvän miniän osotus.
-
-vv. 19-22. Elä vie häntä huonoon paikkaan, piilossa ja
-puutteenalaisuudessa elämään.
-
-vv. 23-26. K. VIII: 27-30.
-
-vv. 28-36. Jos tulisi kovin ikävä, käytä häntä vanhempainsa kodissa.
-
-vv. 39-44. Turvaa ja suojele häntä muiltaki.
-
-vv. 47, 48. Kahdenkesken, muiden kuulematta.
-
-vv. 61, 62. Tästä korkeasta kodista.
-
-vv. 65, 66. Erotuopit ovat tyhjettynä, ero-oluet juotuna. Sillä
-tavoin runo toisinaan yhdyssanain väliin pistää jonkun lyhyen muun
-sanan erotteeksi.
-
-vv. 67-70. Viimeiset lähtövalmistukset suoritettuna.
-
-vv. 71-76. Oman haikean huolensa unohtaen kokee toisia suruissansa
-lohdutella, kuin sivistyneen ihmisen aina tuleeki tehdä.
-
-vv. 79-86. Jumala osottaa hyvyytensä muuallaki; k. III: 291-300.
-
-vv. 90-92. Ruohoisia pihoja, kirkkaita, valkeita vesiä ja hietaisia
-rantoja pidettiin silloin erinomaisina paikan kaunistuksina.
-Sen-aikuisesta luonnon ihanuuden tunnosta todistaa myös moni muuki
-kohta: pihat pihlajaisinensa, kujat kukkavierinensä, lehot, laksot
-lauluinensa, veet satoine saarinensa (vv. 163-169). Nykyinen
-talonpoikainen kansa semmoisiin ei paljo mieltänsä kiinnitä.
-
-vv. 95-136. Hyvinki liikuttava mielen kuvaelma mahdollisista
-muutoksista syntymä-kodissansa.
-
-vv. 97-100. Isä ja äiti jo silloin ehkä makaavat haudassa, eivätkä
-kuule, vaikka seisoisin ja valittaisin aivan pään päällä.
-
-vv. 101-104. On jo ruohoja ja pensaitaki äitini haudalle ennättänyt
-kasvaa.
-
-vv. 109, 110. Vitsat ylempänä ja seipäät taloa lähempänä arvelee
-silloin jo hävinneiksi tahi uudistetuiksi.
-
-v. 115. Ammoo surkeasti, vähissä voimissa.
-
-v. 116. Pitkät rikat ja lastut saavat paikallansa pihalla maata,
-kenpä sitä hänen erottuansa enää lakaisisi.
-
-vv. 133-136. Tutut rannat, saaret, salmet ja apajat entisillä
-paikoillansa.
-
-v. 162. Lautakatto, kuin lautalattiaki, on pirtin ylistykseksi
-sanottu; huonoilla hökkeleillä katot ja lattia eivät olleet
-laudoista; k. XXI: 66.
-
-vv. 163-170. Muistutuksia sen-aikuisten tyttöin ihannetunnosta.
-
-vv. 171-184. Ilmarinen ikävystynyt toisen jäähyväisiin keskeyttää
-ne yht'äkkiä muutamilla komppalauseilla, joilla ikään kuin tahtoisi
-sanoa: jos siihen tapaan rupeat vielä kaikkia kiviä ja kantojaki
-hyvästi jättelemään, niin tästä ei tulla koskaan sen edemmäksi.
-
-
-25. RUNO
-
-vv. 5, 6. K. XXIV: 190.
-
-vv. 23-30. Muilla oli muut hartaat odotuksensa, minulla vaan aina
-poikani ja miniäni tulo mielessä; k. XXII: 57, 58.
-
-v. 29. Ylistyssanalla korottaa poikansa veljen kunniaan.
-
-vv. 33, 34. Tarkasti kuunnellessaan piti niin kauvan päätään ja
-sykeröään kallella, etteivät siitä enää olleet suoriutua entiselleen.
-
-vv. 43, 44. Muistuttaa vanhoista tavoista, jolloin morsian piti
-väkivallalla ryöstää. Niin vieläki muutamissa sivistymättömissä
-kansoissa tapa vaatii ryöstämään morsianta, jos kuinka mielellään
-ilmanki lähtisi ja vanhempansa myös antaisivat hänen mennä.
-
-v. 46. Lehmuspuiseksi sanottanee seinää siitä, että sen vieressä
-kasvoi lehmuspuita.
-
-v. 52. Käsi morsiamen ympäri.
-
-v. 65. Jolle syötäissä usein oli sorsanluita nakeltu.
-
-vv. 65-70. Ääntelivät odotus-aikansa lyhentämiseksi.
-
-vv. 80, 81. Morsiamen kasvot olivat peitteessä.
-
-v. 95. Valkeanverevä.
-
-vv. 95-100. K. XI: 211-218, XIX: 62, 63.
-
-v. 110. Isoissa taloissa on leveät lavitsat eli penkit, joilla sopii
-vaikka yönsäki nukkua.
-
-v. 119. Oluen myymäpaikkoja löytyi jo silloinki.
-
-v. 129. Ei tarvitse ruokain loppumista pelätä.
-
-vv. 135, 136. Emäntä siis elköön panko pahaksi, jos hanki seuraa
-vanhaa tapaa.
-
-vv. 151, 152. Yönsä metsässä viettänyt.
-
-vv. 153, 154. Ei ole kerinnyt päätänsä harjaamaan ja silmiänsä
-pesemään, vaan heti työhön tarttunut.
-
-vv. 155-160. Hyvään taloon kaikki poikkeevat.
-
-vv. 167, 168. Varhaisesta nousennasta kiitettiin isäntää, niin jo
-toisilla sanoilla emäntääki.
-
-vv. 177-182. Laiskat vaimot kääntelivät maltaitaan korennolla, kun
-eivät kehdanneet kymärryksissä olla ja käsillään sitä tehdä. Eivätkä
-myös pitäneet saunan raittiudesta oikeata huolta, ei aina lavankaan
-puhdistamisesta, ennenkun mallasjyvänsä sille levittivät; k. XXIII:
-139-142.
-
-vv. 191, 192. Hevoisen kunniaksi sanottu.
-
-
-26. RUNO
-
-vv. 5, 6. Kuuli kaikin puolin matkustavia kulkevan.
-
-v. 10. _Salajoukko_, so. joka salaa hänestä eli häntä kutsumatta piti
-häitänsä.
-
-vv. 11, 12. K. XI: 60, 61.
-
-vv. 37-40. Parempata kutsua en tarvitse sinä ikänä, kun tuon miekkani
-kehotuksen.
-
-vv. 45-48. Ne Pohjan väki juuri Lemminkäistä vasten lienee
-loitsutaidollansa varustanutki. Jos olisivat vanhastaan olleet, niin
-Lemminkäinen kyllä ilmankin äitinsä selittämättä olisi ne tietänyt.
-
-v. 61. Tulisella lienee ensin vihaista, kovaa, väkevää osotettu.
-
-v. 73. Semmoisia surmia eli vaarapaikkoja naiset pelätkööt ja
-kavattakoot.
-
-vv. 105-108. Arvaatko minun lampaaksi, jonka metsän pedot siltään
-söisi!
-
-vv. 123-128. K. XII: 161-171.
-
-vv. 131-134. K. XIV: 185-198 ja XV: 73 ja seur.
-
-v. 136. K. XV: 155.
-
-vv. 139-141. Muistuttaa muinaisesta tavasta, jolloin vihollisten
-poikki lyödyt päät pelotukseksi ja urhoollisuuden muistoksi
-asetettiin seivästen eli pylvästen päähän. Niin karhun pääkallon
-kanssa vieläki tehdään.
-
-vv. 157, 158. Koetti, jos vielä olisi kyllin notkea.
-
-v. 161. Joka tohtisi tätä miekkaa vastaan ruveta.
-
-vv. 171, 172. K. vv. 191, 192.
-
-v. 177. Hevoinen useinki havaitsee vaaran ensimäiseksi.
-
-v. 190. Taskussa eli kukkarossa oli monenlaisia muitakin aineita,
-joita loitsiessansa tarvitsi, sillä tyhjästä loitsija ei saanut
-mitään. Niistä, joita oli jostain elävästä saatu, hyvä loitsija
-helposti taisi koko ilmeisen elävän jälleen saada, muista muita
-esineitä; k. VIII: 135-138.
-
-vv. 191-193. Hieromisesta mainitaan luomistyössä muuallaki; k. IX:
-38-40.
-
-v. 195. Siihenkin arvattavasti piti vähän jäätä aluksi olla;
-laulamalla sai sen sitte, jos kuinka suureksi.
-
-vv. 217, 218. Ukon pilvet tavallisesti yhtyvät useammalta suunnalta.
-
-vv. 221, 222. K. XVIII: 81, 82.
-
-vv. 225, 226. Lumi kuumilla kivillä suli hyhmäksi.
-
-vv. 244-246. K. vv. 191-193.
-
-
-27. RUNO
-
-v. 6. Tupaan-tulija vieras tavallisesti ei ilman talonväen käskemättä
-astu ylemmäksi.
-
-vv. 8-10. Ajaton ja sopimaton kysymys.
-
-vv. 13-16. "Hevosesi voipi seisoa pihalla ja itsellesi on ovensuussa
-sijaa." Runo näetsä ei tahdo kaikkea syytä Lemminkäiselle yksinään
-antaa, sentähden panee Pohjolan isännän näin loukkaavasti vastaamaan.
-
-vv. 20-26. Homeironki urot kerskaavat isistänsä, eivätkä tahtoneet
-heitä kehnommat olla.
-
-vv. 29-32. Aika pöyhkeästi, ei siivon tavalla.
-
-vv. 39, 40. Emännän ei tehnyt mieli Lemminkäistä suututtaa.
-
-vv. 45, 46. Tokko saatat juoda näin kehnoa olutta.
-
-vv. 49, 50. Oli kovin pilaunutta, kelvotonta.
-
-vv. 53, 54. Nämät sanat taas sanoi riitaa alottaaksensa.
-
-vv. 57, 58. Soimaa häntä siitä, kun oli tullut kutsumatta.
-
-vv. 65, 66. Uusi loukkaava anomus.
-
-vv. 69-96. Haltioihin tultuansa loitsijat saattoivat jos mitäkin ilmi
-tuottaa.
-
-vv. 74-76. Pidätkö minun härkänä, joka tuosta vesilammikosta ei saisi
-selvää ilman juomattaki.
-
-vv. 99-102. Kaikenlaisten liikain vierotus- eli manaussanat; k. XVII:
-135-138.
-
-v. 110. Miekat ja jouset rippuivat seinällä sekä näytteeksi että
-tarpeenkin vuoksi, jos äkkiä hätä tulisi.
-
-vv. 113, 114. K. III: 147, 148.
-
-vv. 116-124. Miekkansa alentamisella muistutti sen entisistä töistä
-ja myös herjasi Pohjolan isäntää, kun niin vikanaisellakin aseella ei
-pelännyt häntä vastaan ruveta.
-
-v. 140. Miekkailtiin lyömällä, ei pistämällä.
-
-vv. 154-156. Piiri, jonka sisällä piti tapella, määrättiin tarkoin
-ennen työhön rupeamista. Tässä tilassa piti kummanki seisoa yhdellä
-lehmän taljalla.
-
-vv. 175-180. Miekalla oli eri haltiansa, joka nyt tulistui ja
-kiivastui.
-
-vv. 182-184. Lemminkäinen koko tappelu-ajan oli hätäilemätön,
-Pohjolan isäntä päin vastoin.
-
-v. 191. Olkapäältä.
-
-vv. 193, 194. Yhtä helposti, kun jos olisi nauriin listaisnut.
-
-vv. 203, 204. K. XXVI: 139-144.
-
-vv. 210-212. Olivat päätä seipääsen asettaessa veristyneet.
-
-vv. 213, 214. Alkoi sydäntyä ja suuttua.
-
-
-28. RUNO
-
-vv. II, 12. Pohjolan väki oli hevoisen kiveksi, reen pajupensaaksi
-loitsineet, tahi ainakin yhtä liikkumattomiksi, kun neki, saattaneet.
-
-vv. 15-18. Toisista taloista väki jo oli tulemassa, miekat ja keihäät
-välkkyivät matkalla ja Lemminkäisellen iskettiin vihaisia silmiä
-ikkunoista.
-
-vv. 20, 21. K. XVI: 131-134.
-
-vv. 22-24. Niin korkealle, ettei nuolikaan tapaisi.
-
-v. 34. Ilmassaki lentäessään ei ollut kokonaan vaaratta, sillä
-Pohjolan väki ehkä taisi samoin linnuiksi muuttaita ja takaa ajamaan
-ruveta.
-
-vv. 35-38. Havukka ehkä oli surmatun Pohjolan isännän henki.
-
-vv. 43-46. Sano: "en tohtinut käsiksi käydä, kun lensi kotkana, ei
-muuna pienempänä lintuna."
-
-v. 55. On sinulle tapahtunut jotain erinomaista.
-
-v. 60. Talkkunajauhot. Niitä laitettiin keitetyistä ohrista, jotka
-kuivattiin lämmitetyssä uunissa ja sitte jauhettiin karkeiksi
-jauhoiksi. Kun olivat jo edeltä keitetyt, niin niistä sitte veden
-kanssa pian saatiin valmista huttua eli puuroa.
-
-v. 78. Joka, tuvan takapuolelta tuleva, hankkii turmioa (ovi oli aina
-etelään-päin tuvasta).
-
-vv. 83-86. K. XXVI: 26-144.
-
-vv. 91-114. Äiti ei kiirehi pojallensa varsinaista piilopaikkaa
-neuvomaan, jotta paremmin tulisi mieleensä johdattamaan tyhmää
-käytöstänsä Pohjolassa.
-
-v. 91. Jos menet ja muutat itsesi jne.; k. VIII: 135-138.
-
-vv. 112-114. Nuotanveto on nuorten työ, verkoilla voivat vanhemmatki
-käydä.
-
-vv. 122-224. Ei enää päivääkään, niin jo ovat täällä.
-
-vv. 131, 132. K. XI: 170-172.
-
-vv. 136-138. Lemminkäinen kavatti niin pitkäksi ajaksi, kun äiti
-tahtoi, itsensä sodasta vannoa, ainoastaan ensimäisen kesän lupasi
-poissa olla ja senki puoleksi siitä syystä, että hänellä vielä oli
-parantumattomia haavoja entisistä sodista.
-
-v. 139. Nykyiset sotasankarit eivät kyllä mainitsisi haavoista
-hartioissansa, eivätpä jalkainsakaan nopeudesta, joka kuitenkin oli
-sankari Akilleen tavallisin ylistyssana.
-
-v. 149, 150. Yleinen lause-tapa kaukaisista paikoista.
-
-
-29. RUNO
-
-v. 7. Pitkässä jonossa kulkeva joukko.
-
-vv. 11, 12. Jo aikoja sitte, eli: siitä kun hän läksi, jo on
-ennätetty kaski polttaa, ohra kylvää ja leikatuksiki saada.
-
-vv. 25, 26. Josta sanallakaan ei ole mainittu, jonka nimeä ei tunneta.
-
-vv. 29-32. Kenen oli veli, kenen isä taikka vielä sulhasensaki
-merimatkalla (kaupalla).
-
-vv. 38-40. Saako saarelle nousta ja siellä jonkun ajan elää? Pian
-jälle lähtevän ei tarvitse venettänsä kumota.
-
-vv. 59, 60. Saat sekä laulella että leikkiä lyödä ja tanssiaki.
-
-v. 64. Tyttöin kauniissa seurassa.
-
-v. 74. Saari oli hyvin asuttu monilla kylillä.
-
-vv. 75-78. Joka paikassa varustettiin sotaa häntä vastaan.
-
-vv. 99-102. Runo leikin vuoksi välistä ottaa selittääksensä jo
-ilmanki kyllä selviä asioita; teeskennelty yksinkertaisuus.
-
-vv. 113-122. Kaikki paikat olivat entisellään, tupa ainoastaan
-kadonnut ja metsää paikalle kasvanut.
-
-vv. 125-130. Surussaan muistelee entisiä, iloisia aikojansa.
-
-vv. 133-136. Itki kadonnutta äitiänsä; k. vv. 99-102.
-
-vv. 141, 142. Olet jo niin aikoja sitte kuollut, ettei merkkiäkään
-sinusta enää ole jälillä.
-
-vv. 146-152. Äiti oli poikaansa kotiin odottaessa jonkun kerran
-käväisnyt entisellä asuntopaikallansa. Hänen jälkensä Lemminkäinen
-havaitsi ja rupesi niitä seuraamaan.
-
-vv. 155-160. Sinne oli äiti sodan aikana paennut ja siellä siitä
-ajoin elellyt.
-
-vv. 166, 167. Se nyt enää ainoana suruna, että oli silmänsä
-punaiseksi itkenyt.
-
-v. 174. K. XXVIII: 78.
-
-vv. 179-182. K. XVI: 79.
-
-vv. 191-194. SielP oli sima-astioita ja kananmunia röyköttäin, outoja
-mehiläispatsaita, ja olut juoksi seipäiksi verratuista hanikoista.
-
-vv. 203-206. Mielellään olisi itsensä syyttömäksi tehnyt, mutta kun
-ei tahtonut valhetellakaan, niin keksi suden ja havukan vertauksensa.
-
-
-30. RUNO
-
-vv. 5-12. K. XXVIII: 130-138.; Lemminkäisen oma mielenpito, purren
-vaikeroimiseksi käännetty; k. VIII: 4960, XIX: 48-60.
-
-v. 16. Honganpintaisista laudoista tehty.
-
-v. 27. Kaksi päämiestä, kumpiki joukkonensa.
-
-v. 35. Keskelle, so. sekaan.
-
-v. 38. Joka jo ilmankin oli kovin voimallinen.
-
-v. 42. Sotapursia tehtiin ennen vanhaan lohikäärmetten muotoisiksi.
-
-v. 49. Pakkasta arveltiin Pohjan akan sikiöksi.
-
-vv. 67-72. Epäys- eli kieltosanat.
-
-vv. 77-82. Kun loitsija paluutti jonkun pahan sinne, josta oli
-tullutki, niin hän tavallisesti neuvoi sen siellä tuhotöitänsä
-tekemään.
-
-vv. 89, 90. Tasaista, sileätä jäätä.
-
-vv. 101, 102. Linnasta ei annettu, mitä pyysi, ja lienee vielä
-muutenki pahasti vastattu, koska Lemminkäinen toivottaa sille kostoa.
-
-v. 106. Paisuva tulvavesi hävittäköön.
-
-vv. 113-116. Lienee enemmin härnäksi, kun toden teolla, nämät sanat
-lausunut.
-
-vv. 119-122. Siksi että viimein kosto saavutti.
-
-vv. 123-132. Vanhempiansa, varsinkin äitiänsä, muinaisaikoina useinki
-muistelivat.
-
-v. 128. Jo arvelee kuolleeksi. Tuonelassa luultiin vainajain ennen
-totutuita töitänsä harjoittelevan; k. VI: 83, 84.
-
-vv. 141-144. Tuuli ja aurinko ovat ainoat tuttavamme, niistäki
-jälkimäinen usein katoaa.
-
-vv. 145-152. Luontonsa mukaan Lemminkäinen yht'äkkiä luopi huolet
-mielestään ja kääntyy tyttöin elämää muistelemaan.
-
-vv. 153-158. Päättää täydellä turvalla ei vielä kovaa hätää olevan.
-
-
-31. RUNO
-
-vv. 2, 3. Sai ne jotensaki itsevaraisiksi.
-
-v. 12. Venäläiset jo silloinki harrastelivat kauppaa.
-
-vv. 16-18. Mailmassa mies tulee joksiki, kotinurkissa usein ei
-muuksi, kun vanhempainsa ristiksi.
-
-vv. 33-40. K. XXII: 7, 8.
-
-v. 54. Sanoi pilkalla sotijaloksi, kun Kalervon koko sotaväki nyt oli
-siihen poikaan supistunut.
-
-vv. 57, 58. Päivän sana välistä näyttää pidempääkin epämääräistä
-aikaa osottaneen.
-
-v. 60. Lehmuspuusta tehtiin kapineita, joita tahdottiin sievän
-näköisiksi.
-
-vv. 64-66. Untamon pelko lapsen sanoilla osotettu.
-
-v. 66. Äitini kyyneleet.
-
-v. 70. Julmimmatkin ihmiset usein kavattavat suoraan surmata sen,
-josta pelkäävät pahaa itselleen, jonka tähden koettavat siitä muulla
-tavalla lopun saada.
-
-vv. 79, 80. Ei ollut millänsäkään koko yrityksestä.
-
-vv. 95, 96. Kohenteli valkeata paremmin palamaan.
-
-vv. 109-114. Piirusteli tammeen kuvia sotahaluisen mielensä
-osotteeksi.
-
-v. 122. Vaaksan entiselle pituudellensa lisäksi.
-
-vv. 126-128. Huolettomalla hoidollaan saatti lapsen kuolemaan ja
-viskoi kätkyen tuleen, kun sitä ei enään tarvittu. Kätkyet silloin
-olivat pieniä, halpaisia, tavallisesti yhdestä puusta kaverrettuja
-tahi päreistä tehtyjä koppia, jotka ripustettiin orsista kiikkumaan.
-
-vv. 130-132. Syyn itsellensä antaen, kun oli pannut hänen
-sopimattomaan työhön, jo kokee laittaa häntä sopivampaan.
-
-vv. 135, 136. Luultavasti peräti toiseen paikkaan, kun mihin oli
-neuvottu.
-
-v. 145. Ei ole kasken näköinenkään.
-
-vv. 149, 150. Pahottelee hyvän metsänsä menettämisestä.
-
-vv. 167, 168. En pääse tavalla enkä toisella aitauksen sisään.
-
-vv. 173, 174. Pilasi elot paljaaksi kahuksi.
-
-vv. 188-190. Runo pilkallisesti käyttää _äijän_ sanaa.
-
-
-32. RUNO
-
-v. 4. Tiedusteli jo illalla ennen.
-
-vv. 11-12. Isommissa pereissä leivottiin joka aamu, mitä päiväksi
-tarvittiin; emännän ei siis tarvinnutkaan erittäin Kullervoa varten
-leipomaan ruveta.
-
-vv. 15, 16. Laitti kauniimman näköiseksi päältä-päin.
-
-vv. 21, 22. Elä nyt, vaikka näin kauniinki leivän saat, sitä kohta
-syömään rupea.
-
-vv. 27-158. Karjanluku monilla erityisillä pienemmillä osilla (k.
-VIII: 135-138 muist.). Semmoisia ovat uloslasku-sanat, syöttö-,
-kaitsento- ja kotiinsaatto-sanat, otson-sanat jne.
-
-vv. 55-58. Tuoreilta, ruohoisilta paikoilta.
-
-v. 66. Se olisi emännän häpeä ollut, jos parempaa karjaonnea ei olisi
-ymmärtänyt loitsia.
-
-v. 76. Kesanto-pellolle tahi nurmelle laitettiin joka ilta karjan
-savua eli suitsua lastuista, jotka sytytettiin palamaan ja peitettiin
-turpeilla eli mullalla yön ajaksi kytemään. Se tehtiin sääskien
-karkottamiseksi, jotka metsästä karjaa seurasivat.
-
-v. 88. Kankaita, joilla lehmät kokoovat piimää (maitoa) utariinsa.
-
-v. 92. Paimenet laitumella soittelevat torveansa, milloin karjan
-yhteen kokoomiseksi, milloin metsän petoin säikyttämiseksi, milloin
-toistensa huviksi.
-
-vv. 99, 100. Erinomaisen syömähalun saatuasi.
-
-vv. 101-104. Aineita, joita karhu väli-aikoina mielellään syöpi.
-
-vv. 105, 106. Ilman minun lehmittäni.
-
-vv. 107-114. Häväistys-sanat.
-
-vv. 117, 118. Jos tahdot voimaasi ja urhoollisuuttasi osottaa.
-
-vv. 127-130. Lumoo karhun silmät niin, että luulee lehmiäni muiksi
-aineiksi.
-
-vv. 135, 136. Metsän petoja vertaa metsän haltian koiriksi.
-
-vv. 153, 154. Metsän väki, korven ja salon haltiat.
-
-
-33. RUNO
-
-vv. 6-10. Paimenen virkaa katsottiin alhaiseksi, johon
-huonokuntoisetkin kelpasivat.
-
-vv. 13-16. K. VIII: 49-60.
-
-vv. 29-32. Muuta sukuperintöä hänellä ei ollut; veitsen arvattavasti
-oli äitiltänsä saanut.
-
-vv. 45-48. Lienevätpä vielä omaa saalistansaki tällä neuvollansa
-muistaneet; k. XV: 97-100.
-
-vv. 67-70. Muutti loitsutaidollaan lehmäin muotoisiksi, minkä
-Pienikki lehmän, kunka Kyytän näköiseksi.
-
-vv. 79, 80. Loitsijan piti määrätä, mihin asti tahtoi työnsä
-vaikuttamaan.
-
-vv. 85, 86. Paimenet illalla kotiin tullessa jo ulompana ilmoittavat
-tulonsa torvella, jotta vaimoväki tietäisi karjaa vastaan ottamaan
-valmistua.
-
-v. 97. Orjia oli kahdenlaisia: _osto-orjia_ ja _palkkalaisia_.
-Edellistä lajia oli Kullervo.
-
-v. 101. K. XXXII: 76.
-
-vv. 103, 104. Silmänsä olivat lumotut, ettei vieläkään tuntenut.
-
-vv. 105-108. Pedot eivät ennen, kun vasta lypsylle ruvetessa,
-karanneet päälle; niin heitä oli käsketty.
-
-v. 112. Muuttui mustan-näköiseksi.
-
-
-34. RUNO
-
-v. 4. Iloissaan emännän pilkan kostosta.
-
-vv. 23, 24. K. IV: 97, 98.
-
-v. 26. Yhtä kaikki, minne päätyisi.
-
-vv. 35, 36. Minull' ei ole muuta kotia, kun korpi, jne.
-
-v. 39. Kodittomana jäisiä teitä polkemaan.
-
-vv. 43-48. Huolissaan yht'äkkiä urhastaikse, muistaen jotain vieläki
-voivansa.
-
-vv. 52-54. K. XXXI: 41 ja seur.
-
-v. 53. K. XXXI: 66.
-
-vv. 69, 60. Metsän väkeä eli haltioita.
-
-v. 88. Kolmen kuohuvan kosken sivutse.
-
-v. 105. Veden takainen, so. kaukainen, tuntematon.
-
-vv. 110-112. Ei tiedä itsensä vasta Untamolassa syntyneen; k. XXXI:
-45-51.
-
-vv. 117, 118. Manalanki hahmot välistä kulkevat ihmisten ilmoilla,
-mutta ei elävin silmin.
-
-v. 125. Kun pojan onnettomuus seurasi sodasta, niin siitä äiti vertaa
-hänen sotaan kadonneeksi.
-
-vv. 133, 134. Ei tavalliseen surmaan, vaan tietämättömään, josta ei
-ollut sanaakaan saatu.
-
-vv. 147-152. Muuta vastausta en saanut, kun vuorten ja kangasten
-kajahuksen; k. VIII: 48-60.
-
-
-35. RUNO
-
-vv. 5, 6. Ei tullut sittenkään entistä mielevämmäksi.
-
-v. 10. Haapaiset veneet olivat kepeimpiä, eivätkä pehkauntuneet
-vedessä niin pian, kun mäntyiset.
-
-vv. 16, 17. Repaleiksi ja pirstoiksi.
-
-vv. 22, 23. Osottaa Kalervon veron-alaisella maalla asuneen.
-
-vv. 43, 44. Reessä istujan tulee vilu kylmällä säällä.
-
-vv. 54-58. Jos lieneeki Kullervo veron vientiin lähtiessänsä
-arvellut samalla matkalla puolisonkin itsellensä hankkia, koska oli
-kihluksilla varustettu.
-
-vv. 71, 72. Löytyy suurempi-sukuisia, kun minä, löytyy kehnompiaki.
-
-vv. 78-86. Tytön hiljainen kertomus onnettomuutensa syystä hyvin
-sopii Suomalaisen luontoon. Joku toinen hänen sijassansa olisi
-sanaakaan virkkamatta heti tehnyt, mitä hän sitte vasta teki.
-
-vv. 95, 96. Vimmassaan eli raivossaan.
-
-vv. 107, 108. On kun olisit kauvan sairastanut ja siitä vironnut.
-
-vv. 113, 114. Marjatiellä kadonneen, tuntemattoman sisareni.
-
-vv. 119, 120. Tavallista kuolemaa ei nyt minunkaan sovi semmoisen
-kauhistavan työn perästä odottaa, mutta en tiedä, menenkö metsään
-surmaa hakemaan, vai hukutan itseni meren aaltoihin.
-
-v. 123. Suomi silloin ei ollut yhteinen maan, vaan eri paikkakunnan
-nimitys, kuin Savo, Karjala, Häme jne. vieläkin ovat; k. XX: 15, 16.
-
-vv. 129-134. Nyt koston himo taas yht'äkkiä leimahti mieleensä ja
-syrjäytti kaikki muut ajatukset.
-
-
-36. RUNO
-
-vv. 11-14. Sen luultiin pikemmin surmansa saavan, joka ilman
-tositarpeetta läksi sotaan; häntä ei jumalatkaan ottaneet
-suojellaksensa.
-
-vv. 17-24. Arveltiin vainajain Tuonelassa pysyvän melkein semmoisina,
-kun sinne tultuansakin olivat, ja siitäpä syystä ei ollut kuolema
-kovin vanhana, heikkona ja riutuneena mikään erittäin toivottava asia.
-
-v. 28. Pidätkö minua enää senkään arvoisena, että edes itkisit minua.
-
-vv. 35, 36. Tämä vertaus ei suinkaan taitanut liioin Kullervon mieltä
-ilahuttaa.
-
-v. 44. Rumasuisen ja kovapäisen.
-
-vv. 59-64. Ettei saisi äitiltänsäkin yhtä kovaa vastausta, puhuttelee
-häntä hellimmillä sanoilla.
-
-vv. 66-68. Kysymyksesi jo osottaa, sinun ei tuntevan äitin sydäntä.
-
-vv. 75, 76. Suuressa surussani en jaksa suorana olla.
-
-vv. 77-79. Kun pelkään moitittavan itkuani.
-
-v. 84. Sotaväki matkallaan soitteli, niin Kullervokin, vaikka ihan
-yksinään kulkiessa.
-
-vv. 92, 104 ja 114. Erilaisia kuolleita lienee erilaisilla hevoisilla
-hautaan saatettu.
-
-v. 124. Edellisiä mieron eli vieraan väen ei tarvinnut haudata,
-kun emäntä vielä oli elossa, mutta nyt hänenki kuoltuansa, ei enää
-ollut ketään omaisistansa, joka olisi hänen maahan laittanut, jos ei
-Kullervo ottaisi palataksensa.
-
-v. 134. Ostosaipualla.
-
-v. 139. Itkuvirsiä kuolleelle veisataan erittäinki vuoteelta olille
-nostettaissa, pestäissä, liinattaissa, arkkuun pantaissa, maahan
-vietäissä jne. Ne virret ovat hyvin vanhoja ja outosanaisia.
-Veisaajat eli itkijät ovat joko omaisia tahi vieraita, palkatuita.
-
-vv. 149, 150. Muuta muistomerkkiä entisestä talosta ei jäänyt,
-kun kiukaan kivet ja pihlajat pihalla. Pihapihlajat ovat
-hyötökasvuisemmat metsäpihlajia.
-
-vv. 155-158. Tunnusteli, vastaisivatko enää vähänkään lämpimältä.
-
-vv. 167-170. K. XXXV: 45-64.
-
-vv. 171-176. Näytti kun olisi koko paikka surrut ja valittanut, kun
-ruohot ja kukat eivät enää olisi entisessä ihanuudessansa; k. VIII:
-49-60.
-
-vv. 181-184. Arveli, eikö olisi parasta kerrassaan lopettaa koko
-onneton elämänsä.
-
-vv. 188-192. Kullervo arveli: monta viatontaki miekka menettää, miksi
-ei siis minuaki syyn-alaista? K. VIII: 49-60.
-
-vv. 194-198. Tavallisella pistämällä ei saattanut itseänsä lopettaa
-kun miekka oli liian pitkä siihen.
-
-
-37. RUNO
-
-vv. 2-8. Suuren surun ehkä ylimääräinen kuvaus.
-
-vv. 11, 12. Laivoilta, kauppa-aluksilta.
-
-vv. 25-58. K. X: 182-224.
-
-vv. 29, 30. Orjat ihastelivat kaunista kuvaa, ja ihastuu se jo
-ilmanki, joka näkee työnsä menestyvän; he muka luulivat uuhta
-tahdottavanki.
-
-v. 32. Susi sinua lienee tahtonut, en minä.
-
-v. 59. Ei liene tavallista ollut ihmisiä kuvailla.
-
-vv. 63-70. Kädet, jalat jne. eivät heti valettaissa tulleet niin
-täysivalmiiksi, etteivät tarvinneet jälkiperäistä muodostamista ja
-somistamista.
-
-vv. 65, 66 ja 71, 72. Sivumennessään runo muistuttaa siitä, kuinka
-saattamaton ihminen on Luojan töitä tekemään.
-
-vv. 93, 94. Lieneekö toivonut, Väinämöisen voivan sille
-loitsumahdillaan hengenkin antaa.
-
-vv. 101, 102. Ilkastellen; ei ole avosuinen lärppä.
-
-vv. 104-108. Heti älysi, ei oikein tarvinnut katsoakkaan.
-
-vv. 119, 120. Siellä rikkaat ja suurelliset vielä riitelevät ja
-sotivatki siitä.
-
-vv. 125-138. K. IX: 315-322, XVI: 141-162.
-
-vv. 127, 128. Antamasta kullan ja hopean houkutella itsensä.
-
-vv. 131-138. Elkää valitko vaimoa rikkauden tähden, se vaan saattaa
-kylmäkiskoisuutta.
-
-
-38. RUNO
-
-v. 8. Pohjolan emännällä oli muitaki tyttöjä; k. XIII: 3-6.
-
-vv. 16-18. Sanomat silloin eivät kulkeneet väleen, jonka tähden
-Pohjolan emäntä ei vielä ollut tietoa saanut tyttärensä useampia
-kuukausia (k. XXXVII: 9, 10) sitä ennen tapahtuneesta surmasta.
-
-v. 21. Puhuttelee kaunistus-sanoilla, paremmin toista suosittaaksensa.
-
-vv. 39, 40. Yhtä jos olisin metsän pedoille tyttäreni työntänyt.
-
-vv. 41, 42. Hylättäville kosijoille usein tahallaan annettiin
-loukkaavia sanoja.
-
-vv. 46-48. Tytöillä itsellänsäkin oli valitsemisen valta; k. XVIII:
-225, 226.
-
-vv. 47, 48. Hyvä-onnisen emännän päiville; k. III: 273, 274, VIII:
-27-30.
-
-vv. 51-56. K. vv. 41, 42.
-
-vv. 67, 68. Jalkojaanpa vaan taisiki liikuttaa, seppo kun oli
-käsivartensa vartalon ympäri lyönyt; k. XXXV: 51, 52.
-
-vv. 70-72. Ilkastellen toisen uhkausta.
-
-vv. 77, 78. Muistuttaa voivan itsensä kalaksi loitsia; k. VIII:
-137-138, XVI: 131-134, XXVIII: 20, 21.
-
-vv. 81, 82. Uhkaa samassa hauviksi muuttaita ja takaa ajamaan lähteä.
-
-v. 91. Jäniksellä usein kuvataan kova-onnista, turvatonta. Koki
-mielen taiten suututtaa Ilmarista, jos eikö sitte suuttuneena
-heittäisi häntä.
-
-v. 95. _Uusi kylä_ taisi olla paikan eri nimi.
-
-v. 99. Kylän asukas taikka joku toinen matkamies.
-
-v. 102. Taisipa vielä Ilmarisen herättyäki kisata ja hilastella tytön
-kanssa.
-
-v. 107. Semmoisen riehkinän, kun tytöllä oli tuntemattoman miehen
-kanssa, arveli lokille paremmin sopivan, ja sentähden loitsei hänen
-lokiksi.
-
-v. 124. Kahta sen vertaa, kun tavallisesti.
-
-vv. 131-133. Varakkaassa talossa pitääki tavaraa olla sekä
-jokapäiväisiksi tarpeiksi että muille myydä ja säästöön panna; k. X:
-226-228 ja 231-234.
-
-vv. 138, 139. Ei tarvitse huolta pitää kynnöstä ja kylvöstä, eikä
-myös kasvusta surra.
-
-
-39. RUNO
-
-vv. 1-5. Ilman edellisen runon kertomia tapauksia ei sammon ryöstöstä
-olisi tainnut mitään tulla. Ilmarinen siihen ehkä ei olisi myöntynyt,
-ja kuitenki taisi olla tarpeellista, että hanki, sammon takoja, yhtyi
-siihen.
-
-vv. 31, 32. Laittoi kultakoristeita päälle.
-
-v. 34. Joka loisti eli hohti kuin tulenliekki.
-
-vv. 36-38. Olivat niin kirkkaita, että kuu, aurinko ja tähdet
-kuvastuivat niissä, taikkapa varsinaisillaki kuun jne. kuvilla
-koristetut.
-
-vv. 51, 52. Nuoren hevoisen, ei sanan jälkeen suvikuntaisen ja varsan.
-
-v. 53. Eri paikoillaan kumpainenki.
-
-vv. 62-86. K. XXX: 5-12, XXXVI: 171-192.
-
-vv. 72-74. Palaavat alinomaa ryöstöretkiltä suurilla tavaroilla; k.
-XI: 170-172.
-
-vv. 77-80. Minä, joka saattaisin vihollistenki pelkona olla, nyt olen
-niin surkeassa tilassa, ettei minua pelkää huonoimmatkaan elävät.
-
-v. 88. Työnsi purren vesille ja luki siinä tilassa tavalliset
-vara- ja onnistussanat.
-
-v. 98. Ilman soutamatta, jouten.
-
-vv. 111-114. Runo juuri sitä varten lieneekin laittanut muut ensin
-yrittelemään, jotta Ilmarisen soutu tulisi sitä suurempaan kunniaan.
-
-v. 123. K. XXX: 93, 94.
-
-vv. 136-138. Rantakansa tavallisesti jo kaukaa tuntee lähiseutuiset
-veneet, ja erittäinki tunnettava lienee Väinämöisen vene ollut.
-
-v. 163. Sen arvattavasti oli uutta venettä vasten veistänyt, eikä
-raskinut nyt vieraalla rannalla lahoomaan jättää.
-
-vv. 172, 173. Tavallinen sanalasku.
-
-
-40. RUNO
-
-vv. 4-6. Matkattava vesi oli joku pitkä maajärvi tahi leveä joki
-ja sen vaiheilla ensin kuivempia maita, sitte veteliä, soisia, ja
-lopulta, ennen merelle päästyä, tuli koskia eteen.
-
-v. 22. Voi kyllä olla joku isompikin haukiin verrattu kala.
-
-v. 26. Joka, kuin koira maalla, vedessä ajaa pienempiä kaloja.
-
-vv. 33, 34. Kun täytyi kovin alas kumartua veneen alta kalaan
-osataksensa.
-
-vv. 39-42. Sanalasku: huonompiki mies menee joukossa mukiin.
-
-vv. 51, 52. Toimi ei siinä, missä pitäisi, kyky ja mahti missä
-kussakin, ei vaan tarvepaikassa.
-
-vv. 70-74. Kun näki ison, leveän leukaluun hampainensa, alkoi heti
-miettiä, eiköhän siitä voisi saada jotain tarvekalua.
-
-vv. 81, 82. Olisiko jossain ennen semmoisen kanteleen nähnyt; k. XLI:
-10-12.
-
-v. 94. Oli nimittäin _jouhikantele_, joksi väärä kalanleuka ja myös
-_käyrän_ nimitys (k. XL: 6) paremmin sopii. Se oli noin kyynärän
-pituinen, kolmella jouhikielellä varustettu kapine, jota soitettiin
-jousella melkein kuin viulua.
-
-v. 97. Käski kaikkia.
-
-vv. 108-110. K. XIII: 63-66.
-
-vv. 129, 130. Joku kulku-ukko, joka lämpimän tähden oli uunin päälle
-kiivennyt.
-
-vv. 141-146. K. VIII: 49-60.
-
-
-41. RUNO
-
-v. 2. Kivelle, jolta tahtoi iloa herättää.
-
-vv. 9-12. Tunsi nimittäin luonnossaan, jotain erinomaista nyt
-voivansa matkaan saattaa.
-
-vv. 14, 15. Edellisessä runossa mainittuin turhain yritysten suhteen
-Väinämöisen soitanta oli sitäkin suuremman kunnian ansaitseva; k.
-XXXIX: 111-114.
-
-vv. 21-26. Nelijalkaiset ensin yhteisesti nimitetyt, nyt muutamia
-niistä erityisesti.
-
-vv. 27-32. Metsän väki kuunteli metsässä, ei lähtenyt sieltä
-lähemmäksi.
-
-vv. 41-46. Samoin kuin nelijalkaisista, nimitetään linnuistaki
-muutamia erittäin.
-
-v. 50. Pään päällä, hartioiden kohdalla.
-
-vv. 61-90. Ensin nimitettiin maa-elävät, sitte ilman ja nyt
-viimeiseksi vedenkin elävät, sekä niiden haltiat, jokaisen laadun
-erittäin.
-
-vv. 67-72. K. vv. 21-26 ja 41-48.
-
-vv. 87, 88. Oli vaivaloista siksikään vedestä kohottaita.
-
-vv. 97-101. Suloisen soiton vaikutus. Soiton vaikutuksista katso myös
-XL: 132-138, XLII: 45-48, XLIV: 115-168.
-
-vv. 102-116. Runollinen ylimääräisyys.
-
-v. 126. Sotkalla sitä ennen ei liene höyhenverhoa ollut.
-
-vv. 131-136. Soiton korvin kuultava suloisuus oli kyyneleihin yhtynyt
-ja silmin nähtäväksi kauneudeksi muodostunut.
-
-
-42. RUNO
-
-v. 4. Tähän asti olivat kapeampia vesiä kulkeneet; k. XL: 4-6.
-
-v. 5. Kun kylmät pohjoistuulet tulivat Pohjolasta päin, niin siitä
-Pohjolaa nimitettiin kylmäksi kyläksi, jos ei muuten olisikkaan ilma
-siellä erittäin kylmempi ollut kun Kalevalassaki.
-
-v. 9, 10. K. XVIII: 234.
-
-vv. 15, 16. Tavallisesti kysyy talonväki ensimmäisiksi sanoiksi, mitä
-vieras tietää eli mitä vieraalla kuuluu.
-
-vv. 25, 26. Yhtä vähän kun pyytä ja oravaa, käypi sampoa useammalle
-jakaa.
-
-vv. 27-30. Nämät sanat lausui ikään kuin härnäämiseksi.
-
-v. 39. Miehet toisista taloista.
-
-vv. 41-48. K. XLI: 97-101.
-
-v. 51. K. XXVI: 190.
-
-vv 52-54. Soiton vaikuttama uni ilman olisi liian aikaiseen loppunut.
-
-v. 57. K. X: 90.
-
-v. 64. Kulettivat vähitellen, ei yhteen menoon.
-
-v. 70. Meri sinisen taivaan kajeelta itseki sinertää.
-
-vv. 81-86. Voipi vielä monta seikkaa sattua, ennenkun kotona olemme.
-
-vv. 105, 106. K. vv. 58-60, X: 237, 238.
-
-v. 124. Ukkoon tavallisesti aina turvattiin viimeiseksi; k. II:
-181-196.
-
-vv. 129-131. Usvan ja sumun luultiin Uduttaren hengittämästä tulevan.
-Toisin paikoin sanotaan hänen seulovan utua ilmasta alas.
-
-vv. 138-140. Innotus-sanoja.
-
-vv. 157, 158. Päänsä merestä kohottaminen oli Iku-Tursolle vaikeata,
-vaivaloista työtä; k. XLI: 87, 88.
-
-vv. 169-172. Hädissään heti tunnusti aikomuksensa.
-
-vv. vv. 181-184. Kiinitys-sanoja.
-
-vv. 197-202. Muinais-aikoina taisi Suomalaisilla vaan kuusi päätuulta
-olla, _koillinen_ ja _lounas_ tulivat sitte myöhemmin lisäksi.
-
-vv. 214-216. Erinomaisia mahtitöitä ihminen ei voinut uudistellen
-tehdä. Ilmarinenki ei saattanut uutta sampoa Kalevalaan takoa, kun
-kerran oli mahtinsa Pohjolan hyväksi menettänyt.
-
-vv. 218-224. K. XXXIX: 12-14.
-
-vv. 229, 230. Veneessä ei pidä hätäytyä ja neuvottomaksi heittäytyä.
-
-vv. 231, 232. Tavallinen sanalasku.
-
-v. 236. Varpe-laudat, noin puolen kyynärän levyiset, nidottiin
-vitsoilla veneen laitoihin niiden korotteeksi, ja välistä korotettiin
-vielä varppeetki toisilla, ohuilla, rapeiksi sanotuilla laudoilla.
-
-vv. 241-250. Myrskyn asetus-sanoja.
-
-
-43. RUNO
-
-vv. 14-16. Katso, onko mitään haittaa edessämme tahi näkyykö ketään
-jälestä tulevan.
-
-vv. 23, 24. Näki jotain pohjoispuolelta häämöttävän, jota arveli
-pieneksi pilveksi.
-
-v. 27. Väinämöinen pelkäsiki takaa ajettavan.
-
-vv. 31-34. Arveli laivaa saareksi ja laivaväkeä linnuiksi.
-
-vv. 49-56. Mielellään eivät olisi ruvenneet sotaan paljo suurempaa
-Pohjan joukkoa vastaan; k. XXXVI: 11-14.
-
-vv. 53-56. Vahvan soudun ja venejuoksun kuvaus.
-
-vv. 65, 66. K. XXVI: 190, 195.
-
-vv. 77, 78. Idästä länteen ja poikkipäin Pohjolaan.
-
-vv- 95-96. Johan se voisi vähemmästäki painosta tapahtua.
-
-vv. 100-101. Joko nyt paremmin, kuin ennen kotonasi, tahtoisit sammon
-jakoon ruveta?
-
-vv. III, 112. Kovassa aallokossa.
-
-vv. 113-116. Se, mikä oli rautaa tahi kiveä.
-
-vv. 117-120. Mikä oli puuta tahi muuta veden päällä pysyvää ainetta.
-
-vv. 127-132. Tuosta vähästä alusta Suomeen aikaa voittain vielä
-karttuu hyväkin onni.
-
-vv. 135-138. Koko valtansa ja arvonsa oli sammossa.
-
-v. 148. K. XII: 55, 56.
-
-vv. 151-154. Aallon kulettamia.
-
-vv. 161, 162. Ohra- ja ruiskasvun menestykseksi.
-
-vv. 167, 168. Aina loppuun asti hyvin ja kunniallisesti elää.
-
-vv. 171, 172. Ihmiset silloinki pitivät itsiänsä Jumalan lapsina.
-
-vv. 175-180. Päiväpaisteen ja muiden ilmavaiheitten varassa oli
-ihmisten ajallinen onni.
-
-
-44. RUNO
-
-vv. 2, 3. Kun matka kuitenki paremmin puolin oli onnistunut.
-
-vv. 5-8. K. XLII: 214-216.
-
-vv. 10-60. K. VIII: 49-60.
-
-vv. 21-24. Koivut, jotka kasvavat paremmilla paikoilla, ulompana
-ihmisten tiloilta.
-
-vv. 30-36. Milloin laskevat mahalaa juodaksensa, milloin vuolevat
-jälttä syödäksensä, milloin kiskovat tuohta muiksi tarpeiksensa.
-
-vv. 54-56. Lehdet ensin kellastuvat ja kalvettuvat, sitte tuuli ne
-kokonaan karistaa maahan.
-
-vv. 65, 66. Kun kanteleena tulet suloisesti soimaan.
-
-v. 70. Onki nyky-aikaisten kanteletten koppa koivusta, lepästä,
-kuusesta tahi muusta puusta.
-
-v. 72. Koivu ei kestä nauloina.
-
-v. 81. Käen kukkuminen Suomalaisten korvissa kun kuului suloiselta,
-niin runo, suloa kanteleelle ko'otessansa, teettää naulat sen
-kukkumasta kullasta; k. II: 223-232, IV: 24 ja 211-222, XXII: 151,
-152.
-
-v. 85. Vanhan-aikaisissa vaskikanteleissa oli vaan viisi kieltä,
-nyky-aikaisia kanteleita välistä tavataan useammalla kahdeksistollaki
-eli oktaavilla.
-
-vv. 87-104. Siitä se Suomen laulanto tuliki ilon- ja surunsekaisen
-laatunsa saamaan.
-
-v. 96. Jott'ei ylen rohkealla lähenemisellä säikähyttäisi ja
-hämmentäisi neitosta laulussaan.
-
-v. 109. Vaskikanteletta soitetaan molemmilla käsillä, jouhikanteleen
-kieliä (k. XL: 94) painettiin vaan vaseman käden sormilla, jousi
-oikeassa kädessä.
-
-vv. 115-168. K. XLI: 14-104.
-
-vv. 115-120. Vielä parempi kun entinen kantele, sai tämä
-hengettömätki olennot liikkeelle (k. vv. 151-168).
-
-v. 122. Kirjoja, so. kirjavia kuvia, naisilla on tapana neuloa
-koristeiksi paitoihin, lakkeihin, kintaisiin, vöihin jne.
-
-vv. 147, 148. Ei syönyt välillä eikä päästänyt vyötään levolle
-mennäksensä.
-
-
-45. RUNO
-
-vv. 9, 10. Millaisen surman voisi laittaa.
-
-vv. 13-18. Synnytti yhdeksän pahaa sikiöä ihmisille surmaksi. Äiti
-itse pimeää, ilotonta aikaa viettäen kyllä vähän taisi ihmisiä
-säälitellä.
-
-v. 20. Lähetti ne loitsu-mahdillaan.
-
-vv. 37, 38. Sairaat yksillä vuoteillansa, joita ei kenkään enää ollut
-korjaamassa, makasivat niin kauvan, että lattia jo alkoi lahota jne.
-
-v. 41. Tuonelasta tulleita tauteja vastaan.
-
-vv. 45-48. Taudit olivat joko Jumalan lähettämiä eli säätämiä (luojan
-luomia) tahi pahain ihmisten nostamia (poiken luomia, rikkeitä,
-panema-tauteja). Edellisille loitsijat harvoin taisivat mitään voida.
-
-vv. 54-56. Kääntää taudin itseä nostajatansa vastaan; k. XXX: 77-82.
-
-vv. 65, 66. Anna tulinen voima miekalleni.
-
-vv. 79, 80. Niitä ei tarvitse kenenkään sääliä ja armahella.
-
-vv. 84, 85. Joka istuen kipukalliolla jauhat kipuja jauhinkivellä
-hienommiksi, lauheammiksi.
-
-v. 96. Kiputytön avuksi.
-
-vv. 109, 110. Loitsijat lukemistensa muassa käyttivät myös
-monenlaisia voiteita; k. IX: 229, 230, XV: 136.
-
-vv. 113-120. K. IX: 263-270, XV: 196-198.
-
-vv. 123-128. K. vv. 45-48.
-
-
-46. RUNO
-
-v. 8. Pahastui, kun ei ollut lähettämillä taudeillansa Kalevalan
-väkeä surmatuksi saanut.
-
-vv. 9-12. Loitsijain vallassa oli metsänpetoja toisten vahingoksi
-nostaa eli lähettää.
-
-vv. 22-26. Koristus- ja taikakuvia keihään terällä ja varrella; k.
-XXXIX: 36-38.
-
-vv. 30-34. Karhua piti hyvillä sanoilla suositella, että antaisi
-karjan rauhassa elää; sentähden hänen sijaksensaki ei kelvannut
-paitsi kulta ja säteri. Samasta syystä luuloteltiin hänen itsestään
-kuoliaaksi kaatuneen (vv. 40-44 ja 135-140). Sillä mielellä häntä
-myös mainittiin moninaisilla lempisanoilla (vv. 35, 37, 38, 45, 46,
-50, 56, 62, 129, 130) ja hyviteltiin muulla tavalla (k. vv. 95-98,
-107-112, 155-158). Niin toivottiin karhun suvun tahi haltiain ei
-kostoa hankkivan tapetusta heimolaisestansa.
-
-v. 42. Risuja verrattiin karhun kaadoiksi.
-
-vv. 43, 44. Oma kömpelyytesi siihen ei ollut syynä.
-
-v. 55. Soitti vieraansa (karhun) kunniaksi.
-
-vv. 63, 64. Tyhjänä tulija ei ilotellut.
-
-vv. 68-72. Karja tavallisesti säikähtyy jo karhun vainustaki.
-
-vv. 77, 78. Pienet ja kapeat niin suurelle vieraalle.
-
-vv. 81-86. Hartahien toivotusten somia vertauksia; k. XXV: 23-26. v.
-100. Nyletytti nahan karhulta, vv. 111, 112. Karhu itsekin tahi hänen
-hengen haltiansa ajatellaan vieraana pöydässä istuvan, kuin ylkä
-häissänsä (k. v. 187). vv. 115-124. Karhun pidot eli peijaiset olivat
-myös ikään kuin uhri-ateria metsän väelle; k. XIV: 41, 42 ja 69-74.
-
-vv. 127-130. Pitikö kauvanki rukoilla ja suostutella.
-
-vv. 145-158. Sanat karhun pääkalloa metsään viedessä.
-
-vv. 157, 158. Joita ennenki hyväilit.
-
-vv. 161-168. Julkiseen paikkaan ja kauniisen honkaan, josta hyvin
-näkyi sivukulkijoille.
-
-vv. 175-178. Leikkipuhe; kyllä pimeässäki laulaa näkisi.
-
-vv. 183-194. K. XV: 196-198.
-
-
-47. RUNO
-
-vv. 7-12. Runo osaavasti laittaa ne Pohjolan emännän saataville.
-
-vv. 15-18. Entiseen sammon paikkaan; k. X: 237.
-
-vv. 21, 22. Lieneekö sekä tulen että tulukset pois loitsinut.
-
-vv. 34-38. Arveli, mikä syynä, kun näin kauvan viipyvät pilven tahi
-muun varjon takana.
-
-vv. 41, 42. Sukat ja kengät olivat ennestään tuttuja, pimeässä niitä
-ei kyllä kukaan nähnyt.
-
-vv. 49, 50. Hoidella ja isommaksi kasvatella.
-
-vv. 73, 74. Hyvin iso, leveä joki.
-
-v. 83. Luultavasti joku toinen, kun nykyinen Nevan joki; k. XX: 15,
-16.
-
-v. 96. Tulta on vaarallinen etsiä.
-
-v. 99. Luoma-tiloilta.
-
-vv. 119-121. Kalat oudostuivat järven kuohuntaa ja ajattelivat, mikä
-jo olisi paras neuvo.
-
-v. 130. Kaikin paikoin, joista toivoi nielijänsä tulevan.
-
-vv. 161, 162. Paremman aineen puutteessa vanhaan aikaan ehkä
-kudottiinki verkkoja niinestä ja katajan kuoresta tahi juurista.
-
-vv. 163, 164. Verkkoja painetaan vieläki parkkivedessä, josta tulevat
-lujemmiksi, ja sanotaan paremmiksi kalastamaanki tulevan.
-
-vv. 175-180. Runo arvelee, jo kalainki kummastelleen niitä huonoja
-pyydyksiä, ja kääntää arvelunsa kalain sanoiksi; k. VIII: 49-60.
-
-vv. 187-192. Ajat eivät huonone, kuin moni lyhytmielinen luulee, vaan
-entisten menneitten sijaan tulee uudet kahta paremmat.
-
-
-48. RUNO
-
-vv. 5, 6. Muistelee ensimäisen liinaisen nuotan hankintaa; k. XLVII:
-163, 164.
-
-vv. 11, 12. Kun oli kova kiire; sentähdenpä oliki joka ainoa kynsi
-yht'aikaa työssä.
-
-v. 40. Huonoja, kelpaamattomia ahvenia.
-
-v. 76. Leväsuu.
-
-vv. 99, 100. K. XX: 15, 16.
-
-vv. 106-108. Kannon-juurissa tuli vielä kauvan pitkittää kytemistänsä
-metsän, kaskien ja soiden palon jälkeen.
-
-vv. 111-122. Kovan puheen sijasta loitsija välistä käyttää hyviä,
-imartelevia sanoja.
-
-vv. 121, 122. K. XXIII: 35, 36.
-
-vv. 123-128. Metsä- ja kalastusmatkoilla tulta kuletettiin kotoa
-pakkulassa, jota useinki kannettiin kattilan sisässä, ettei
-muuten tuulen hengessä virisi riehkeämmästi palamaan. Kattila
-ilmankin oli matkalla muassa. Kielessä säilynyt sana _kitkantuli_
-eli _kitkanvalkea_ muistuttaa Suomalaisten kitkuttamallaki tulta
-synnyttäneen. Sitä sanottiin myös tulen kirnuumiseksi, koska sitä
-varten pehmeämpään puuhun oli reikä eli kolo tehty, jossa kovempaa
-puuta pyöritettiin siksi kun tuli syntyi. Sitä muistutellaan
-seuraavissa tulensynty-runon sanoissa: _Panu poika aurinkoisen
-kirnusi tulisen kirnun, säkehisen säilähytti_.
-
-v. 134. Hädässä ei ollut aikaa katsoa, miten tuli.
-
-vv. 141, 142. Tulen ja valkean saattamia kipuja.
-
-vv. 145, 146. Joku ajateltu hengellinen olento.
-
-vv. 156-158. Samoite.
-
-v. 168. Ukossa Ilmarisellaki viimeinen turva.
-
-
-49. RUNO
-
-vv. 1-4. Vaikka oliki tuli jälleen saatu, niin kuu ja aurinko yhä
-olivat kateessa.
-
-vv. 9, 10. Nuoret ja ikäpuolet, so. kaikki ihmiset; k. XL: 97 vv. 15,
-16. Seinän vieressä kiukaan takana makaamasta.
-
-vv. 23-26. Ilmarinen, aina valmis takomaan mitä pyydettiin, ei näytä
-aina sitä ajatelleen, tulisiko työstänsä mitään.
-
-vv. 29, 30. Epätietoisessa kohdassa arpa tavallisesti tuli neuvon
-antajaksi; k. XVIII: 184-196.
-
-vv. 33-36. Arvaksi käytettiin seulan tapaista kapinetta, pohja eri
-osiin jaettu ja kukin osa merkitsevä jotain erinäistä ainetta,
-paikkaa tahi muuta tiedusteltavaa kohtaa. Niin taisi joku osa merkitä
-tuulta, toinen vettä, kolmas metsää, neljäs noitaa jne. Pantiin
-sitte kevyt lastu keskelle pohjaa ja juuri samassa, kun kysyttiin,
-saatettiin arpa liikahtamaan, josta lastuki tuli liikkeelle ja
-kulkemaan jonkun eri osan päälle. Siitä osasta, minkä päälle lastu
-seisattui, selitettiin arvan vastaus. -- Monta muutaki tiedon
-saamisen keinoa löytyi, esimerk. kaikenlaiset _unet, aaveet ja
-enteet_. Korvain suhina eli soiminen tiesi _uusia sanomia_, harakan
-risotus, kissan silmiänsä hierominen, kukon tavattomalla ajalla
-laulaminen, poskipäiden ja leuvan kutkuminen _tulevia vieraita_,
-seinämadon napsutus, hyypiän huudanta, leppälinnun likeinen laulu
-_kuolon sanomaa_, jäiden tulo keväällä talon rantaan _häitä_ jne.
-
-vv. 39, 40. Ase, jonka kautta Jumala antaa merkin salaisista asioista.
-
-vv. 47-50. Lastu kulki Pohjolan osalle, ja sitte siitä tieto saatua,
-taidettiin arvalta uudelleen kysyä, mihin kuu ja päivä siellä olivat
-kätketyt. Osa-piireille sitä varten voitiin uudet merkitykset antaa.
-
-vv. 61-66. Pohvasteleva vastaus.
-
-vv. 65, 66. Ei pääse ilman, kun et tietäne päästö-sanoja. Kun
-loitsijat jotain kätkivät tahi kiinnittivät (k. VI: 125-128), niin
-tavallisesti samassa määräsivät, mitä sanoja piti käyttää, jos
-tahdottiin sitä jälleen irti päästää.
-
-vv. 71, 72. Näillä sanoilla vaatii toista miekkasille.
-
-vv. 81, 82. K. XXVII: 193, 194.
-
-v. 90. Olivat lujitetut loitsusanoja vastaan.
-
-v. 96. Kolmiluku usein muissaki kohdissa vaikuttavaisin (k. I: 145).
-
-vv. 106-110. Pohjolan emännän, kun ei enää ollut entisellään, piti
-varulla olla Väinämöistä vastaan.
-
-vv. 121-124. Ei huolinut toista viisaaksi tehdä taonnastaan,
-ainoastaan viittomalla osotti sen tarkoitusta.
-
-vv. 135-136. Edellisellä kerralla oli ollut rumempana, väkevämpänä
-lintuna, nyt sitä vastoin suotuisempana, vähäväkisenä.
-
-v. 162. Tuvissa niinä aikoina olivat pienet lauta-ikkunat, sentähden
-piti ulos pihalle mennä.
-
-vv. 171-190. Tällä herttaisella tervehyksellä ja hartaalla
-toivotuksella Väinämöinen osottaa ilonsa kuun ja auringon jälle
-ilmaumisesta.
-
-vv. 184-186. Ihmisten parhaita odotuksia kuulta ja auringolta.
-
-
-50. RUNO
-
-vv. 9, 10. Siivon, kainun tytön ei sopinut mäkiä ja kukkuloita myöten
-hypiskellä.
-
-vv. 11, 12. Marjatan huviksi ja onneksi.
-
-vv. 27, 28. Ylempänä, kun että olisi maasta käteensä saanut,
-alempana, kun että olisi puuhun kiivetä tarvinnut.
-
-vv. 36-38. Tuli raskaaksi.
-
-vv. 43, 44. Synnyttämisen tuskissa.
-
-vv. 57, 58. Ei tiedetä, mitä sukua oli.
-
-v. 62. Onko elätettävä, vai kadotettava; k. vv. 69-74.
-
-vv. 69-74. Arveli niin oudolla ja eriskummaisella tavalla si'inneestä
-ja syntyneestä lapsesta ei ikinä hyvää maalle tulevan.
-
-vv. 79, 80. Niitä suuria syitä ja tuhmia töitä ei sen paremmin
-nimitetä. Tarkoitettaisiko Joukahaisen sisaren surmaa, vai Ilmarisen
-väkinäistä Pohjolaan lähettämistä, vaiko sammonkin itsevaltaista
-ryöstämistä Pohjolasta.
-
-vv. 83-86. Ukko hämmästyksissään puoli-kuisen lapsen puhunnasta,
-paikalla ristei hänen ja ennusti hänestä koko maan valtiaan tulevan.
-
-vv. 89-122. Ihmeteltävä on, Väinämöisen vastustelematta luopuneen
-entisestä arvostansa ja vallastansa.
-
-vv. 101-110. Suomen nykyiset kansalliset ja kielelliset riennot näitä
-Väinämöisen ennustus-sanoja par'aikaa ovat toteumaan saattaneet.
-
-vv. 115, 116. Maan ja taivaan yhtymä-paikkaan asti. "Sieltä hän vielä
-kerran ilmi elävänä tulee takaisin tänne", niin ainaki runolaulajat
-tavallisesti vakuuttavat; k. III: 123.
-
-v. 129. Viikate käypi tylsäksi.
-
-vv. 131, 132. Vesi, joen mutkasta päästyänsä, kulkee laimeammasti.
-
-vv. 143, 144. Aika, joka synnytti ja kasvatti Suomen laulun, ei ole
-enää jälillä.
-
-vv. 147-150. Vieraskielinen vallasväki, joka yhtä paljon kun puut
-korvessa suosii lauluani.
-
-vv. 151-154. Tulin varhain vieraan esivallan alle.
-
-vv. 157, 158. Kylmille, pohjoisille maan rajoille.
-
-vv. 173, 174. Yksi tuskastuu suomalaisiin sanoihini, toinen
-yksi-ääniseen nuottiini.
-
-vv. 177, 178. Sanoo, ei taitavani laulaa kauniisti ja niin, kuin
-oikein pitäisi.
-
-vv. 183-186. En ole, kun vallasväki, käynyt etäämpänä oppia hakemassa.
-
-vv. 188-194. Piti vääntää alinomaa työssä kiinni, etten saanut aikaa
-muualta oppia hakemaan lähteä, ja muutenkin olin silloin vielä pieni
-ja ymmärtämätön lapsi.
-
-v. 196. Suksimiehistä on sillä vaikein kulku, joka ensin hiihtää
-ladun jälettömään lumeen. Valmista latua on toisten paljo huokeampi
-kulkea. Jälki jäänehen vetääpi, umpi uuvuttaa hyvänki.
-
-vv. 197, 198. Tietöntä matkaa kulkeva taittelee puiden latvoja ja
-karsiskelee oksia puista, jotta toiste jälkeenpäin osattaisi niiden
-viittaamalla samaa matkaa paremmin kulkea.
-
-
-
-
-
-
-
-
-End of the Project Gutenberg EBook of Kalevala (1862), by Various
-
-*** END OF THIS PROJECT GUTENBERG EBOOK KALEVALA (1862) ***
-
-***** This file should be named 54753-8.txt or 54753-8.zip *****
-This and all associated files of various formats will be found in:
- http://www.gutenberg.org/5/4/7/5/54753/
-
-Produced by Tapio Riikonen
-Updated editions will replace the previous one--the old editions will
-be renamed.
-
-Creating the works from print editions not protected by U.S. copyright
-law means that no one owns a United States copyright in these works,
-so the Foundation (and you!) can copy and distribute it in the United
-States without permission and without paying copyright
-royalties. Special rules, set forth in the General Terms of Use part
-of this license, apply to copying and distributing Project
-Gutenberg-tm electronic works to protect the PROJECT GUTENBERG-tm
-concept and trademark. Project Gutenberg is a registered trademark,
-and may not be used if you charge for the eBooks, unless you receive
-specific permission. If you do not charge anything for copies of this
-eBook, complying with the rules is very easy. You may use this eBook
-for nearly any purpose such as creation of derivative works, reports,
-performances and research. They may be modified and printed and given
-away--you may do practically ANYTHING in the United States with eBooks
-not protected by U.S. copyright law. Redistribution is subject to the
-trademark license, especially commercial redistribution.
-
-START: FULL LICENSE
-
-THE FULL PROJECT GUTENBERG LICENSE
-PLEASE READ THIS BEFORE YOU DISTRIBUTE OR USE THIS WORK
-
-To protect the Project Gutenberg-tm mission of promoting the free
-distribution of electronic works, by using or distributing this work
-(or any other work associated in any way with the phrase "Project
-Gutenberg"), you agree to comply with all the terms of the Full
-Project Gutenberg-tm License available with this file or online at
-www.gutenberg.org/license.
-
-Section 1. General Terms of Use and Redistributing Project
-Gutenberg-tm electronic works
-
-1.A. By reading or using any part of this Project Gutenberg-tm
-electronic work, you indicate that you have read, understand, agree to
-and accept all the terms of this license and intellectual property
-(trademark/copyright) agreement. If you do not agree to abide by all
-the terms of this agreement, you must cease using and return or
-destroy all copies of Project Gutenberg-tm electronic works in your
-possession. If you paid a fee for obtaining a copy of or access to a
-Project Gutenberg-tm electronic work and you do not agree to be bound
-by the terms of this agreement, you may obtain a refund from the
-person or entity to whom you paid the fee as set forth in paragraph
-1.E.8.
-
-1.B. "Project Gutenberg" is a registered trademark. It may only be
-used on or associated in any way with an electronic work by people who
-agree to be bound by the terms of this agreement. There are a few
-things that you can do with most Project Gutenberg-tm electronic works
-even without complying with the full terms of this agreement. See
-paragraph 1.C below. There are a lot of things you can do with Project
-Gutenberg-tm electronic works if you follow the terms of this
-agreement and help preserve free future access to Project Gutenberg-tm
-electronic works. See paragraph 1.E below.
-
-1.C. The Project Gutenberg Literary Archive Foundation ("the
-Foundation" or PGLAF), owns a compilation copyright in the collection
-of Project Gutenberg-tm electronic works. Nearly all the individual
-works in the collection are in the public domain in the United
-States. If an individual work is unprotected by copyright law in the
-United States and you are located in the United States, we do not
-claim a right to prevent you from copying, distributing, performing,
-displaying or creating derivative works based on the work as long as
-all references to Project Gutenberg are removed. Of course, we hope
-that you will support the Project Gutenberg-tm mission of promoting
-free access to electronic works by freely sharing Project Gutenberg-tm
-works in compliance with the terms of this agreement for keeping the
-Project Gutenberg-tm name associated with the work. You can easily
-comply with the terms of this agreement by keeping this work in the
-same format with its attached full Project Gutenberg-tm License when
-you share it without charge with others.
-
-1.D. The copyright laws of the place where you are located also govern
-what you can do with this work. Copyright laws in most countries are
-in a constant state of change. If you are outside the United States,
-check the laws of your country in addition to the terms of this
-agreement before downloading, copying, displaying, performing,
-distributing or creating derivative works based on this work or any
-other Project Gutenberg-tm work. The Foundation makes no
-representations concerning the copyright status of any work in any
-country outside the United States.
-
-1.E. Unless you have removed all references to Project Gutenberg:
-
-1.E.1. The following sentence, with active links to, or other
-immediate access to, the full Project Gutenberg-tm License must appear
-prominently whenever any copy of a Project Gutenberg-tm work (any work
-on which the phrase "Project Gutenberg" appears, or with which the
-phrase "Project Gutenberg" is associated) is accessed, displayed,
-performed, viewed, copied or distributed:
-
- This eBook is for the use of anyone anywhere in the United States and
- most other parts of the world at no cost and with almost no
- restrictions whatsoever. You may copy it, give it away or re-use it
- under the terms of the Project Gutenberg License included with this
- eBook or online at www.gutenberg.org. If you are not located in the
- United States, you'll have to check the laws of the country where you
- are located before using this ebook.
-
-1.E.2. If an individual Project Gutenberg-tm electronic work is
-derived from texts not protected by U.S. copyright law (does not
-contain a notice indicating that it is posted with permission of the
-copyright holder), the work can be copied and distributed to anyone in
-the United States without paying any fees or charges. If you are
-redistributing or providing access to a work with the phrase "Project
-Gutenberg" associated with or appearing on the work, you must comply
-either with the requirements of paragraphs 1.E.1 through 1.E.7 or
-obtain permission for the use of the work and the Project Gutenberg-tm
-trademark as set forth in paragraphs 1.E.8 or 1.E.9.
-
-1.E.3. If an individual Project Gutenberg-tm electronic work is posted
-with the permission of the copyright holder, your use and distribution
-must comply with both paragraphs 1.E.1 through 1.E.7 and any
-additional terms imposed by the copyright holder. Additional terms
-will be linked to the Project Gutenberg-tm License for all works
-posted with the permission of the copyright holder found at the
-beginning of this work.
-
-1.E.4. Do not unlink or detach or remove the full Project Gutenberg-tm
-License terms from this work, or any files containing a part of this
-work or any other work associated with Project Gutenberg-tm.
-
-1.E.5. Do not copy, display, perform, distribute or redistribute this
-electronic work, or any part of this electronic work, without
-prominently displaying the sentence set forth in paragraph 1.E.1 with
-active links or immediate access to the full terms of the Project
-Gutenberg-tm License.
-
-1.E.6. You may convert to and distribute this work in any binary,
-compressed, marked up, nonproprietary or proprietary form, including
-any word processing or hypertext form. However, if you provide access
-to or distribute copies of a Project Gutenberg-tm work in a format
-other than "Plain Vanilla ASCII" or other format used in the official
-version posted on the official Project Gutenberg-tm web site
-(www.gutenberg.org), you must, at no additional cost, fee or expense
-to the user, provide a copy, a means of exporting a copy, or a means
-of obtaining a copy upon request, of the work in its original "Plain
-Vanilla ASCII" or other form. Any alternate format must include the
-full Project Gutenberg-tm License as specified in paragraph 1.E.1.
-
-1.E.7. Do not charge a fee for access to, viewing, displaying,
-performing, copying or distributing any Project Gutenberg-tm works
-unless you comply with paragraph 1.E.8 or 1.E.9.
-
-1.E.8. You may charge a reasonable fee for copies of or providing
-access to or distributing Project Gutenberg-tm electronic works
-provided that
-
-* You pay a royalty fee of 20% of the gross profits you derive from
- the use of Project Gutenberg-tm works calculated using the method
- you already use to calculate your applicable taxes. The fee is owed
- to the owner of the Project Gutenberg-tm trademark, but he has
- agreed to donate royalties under this paragraph to the Project
- Gutenberg Literary Archive Foundation. Royalty payments must be paid
- within 60 days following each date on which you prepare (or are
- legally required to prepare) your periodic tax returns. Royalty
- payments should be clearly marked as such and sent to the Project
- Gutenberg Literary Archive Foundation at the address specified in
- Section 4, "Information about donations to the Project Gutenberg
- Literary Archive Foundation."
-
-* You provide a full refund of any money paid by a user who notifies
- you in writing (or by e-mail) within 30 days of receipt that s/he
- does not agree to the terms of the full Project Gutenberg-tm
- License. You must require such a user to return or destroy all
- copies of the works possessed in a physical medium and discontinue
- all use of and all access to other copies of Project Gutenberg-tm
- works.
-
-* You provide, in accordance with paragraph 1.F.3, a full refund of
- any money paid for a work or a replacement copy, if a defect in the
- electronic work is discovered and reported to you within 90 days of
- receipt of the work.
-
-* You comply with all other terms of this agreement for free
- distribution of Project Gutenberg-tm works.
-
-1.E.9. If you wish to charge a fee or distribute a Project
-Gutenberg-tm electronic work or group of works on different terms than
-are set forth in this agreement, you must obtain permission in writing
-from both the Project Gutenberg Literary Archive Foundation and The
-Project Gutenberg Trademark LLC, the owner of the Project Gutenberg-tm
-trademark. Contact the Foundation as set forth in Section 3 below.
-
-1.F.
-
-1.F.1. Project Gutenberg volunteers and employees expend considerable
-effort to identify, do copyright research on, transcribe and proofread
-works not protected by U.S. copyright law in creating the Project
-Gutenberg-tm collection. Despite these efforts, Project Gutenberg-tm
-electronic works, and the medium on which they may be stored, may
-contain "Defects," such as, but not limited to, incomplete, inaccurate
-or corrupt data, transcription errors, a copyright or other
-intellectual property infringement, a defective or damaged disk or
-other medium, a computer virus, or computer codes that damage or
-cannot be read by your equipment.
-
-1.F.2. LIMITED WARRANTY, DISCLAIMER OF DAMAGES - Except for the "Right
-of Replacement or Refund" described in paragraph 1.F.3, the Project
-Gutenberg Literary Archive Foundation, the owner of the Project
-Gutenberg-tm trademark, and any other party distributing a Project
-Gutenberg-tm electronic work under this agreement, disclaim all
-liability to you for damages, costs and expenses, including legal
-fees. YOU AGREE THAT YOU HAVE NO REMEDIES FOR NEGLIGENCE, STRICT
-LIABILITY, BREACH OF WARRANTY OR BREACH OF CONTRACT EXCEPT THOSE
-PROVIDED IN PARAGRAPH 1.F.3. YOU AGREE THAT THE FOUNDATION, THE
-TRADEMARK OWNER, AND ANY DISTRIBUTOR UNDER THIS AGREEMENT WILL NOT BE
-LIABLE TO YOU FOR ACTUAL, DIRECT, INDIRECT, CONSEQUENTIAL, PUNITIVE OR
-INCIDENTAL DAMAGES EVEN IF YOU GIVE NOTICE OF THE POSSIBILITY OF SUCH
-DAMAGE.
-
-1.F.3. LIMITED RIGHT OF REPLACEMENT OR REFUND - If you discover a
-defect in this electronic work within 90 days of receiving it, you can
-receive a refund of the money (if any) you paid for it by sending a
-written explanation to the person you received the work from. If you
-received the work on a physical medium, you must return the medium
-with your written explanation. The person or entity that provided you
-with the defective work may elect to provide a replacement copy in
-lieu of a refund. If you received the work electronically, the person
-or entity providing it to you may choose to give you a second
-opportunity to receive the work electronically in lieu of a refund. If
-the second copy is also defective, you may demand a refund in writing
-without further opportunities to fix the problem.
-
-1.F.4. Except for the limited right of replacement or refund set forth
-in paragraph 1.F.3, this work is provided to you 'AS-IS', WITH NO
-OTHER WARRANTIES OF ANY KIND, EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING BUT NOT
-LIMITED TO WARRANTIES OF MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR ANY PURPOSE.
-
-1.F.5. Some states do not allow disclaimers of certain implied
-warranties or the exclusion or limitation of certain types of
-damages. If any disclaimer or limitation set forth in this agreement
-violates the law of the state applicable to this agreement, the
-agreement shall be interpreted to make the maximum disclaimer or
-limitation permitted by the applicable state law. The invalidity or
-unenforceability of any provision of this agreement shall not void the
-remaining provisions.
-
-1.F.6. INDEMNITY - You agree to indemnify and hold the Foundation, the
-trademark owner, any agent or employee of the Foundation, anyone
-providing copies of Project Gutenberg-tm electronic works in
-accordance with this agreement, and any volunteers associated with the
-production, promotion and distribution of Project Gutenberg-tm
-electronic works, harmless from all liability, costs and expenses,
-including legal fees, that arise directly or indirectly from any of
-the following which you do or cause to occur: (a) distribution of this
-or any Project Gutenberg-tm work, (b) alteration, modification, or
-additions or deletions to any Project Gutenberg-tm work, and (c) any
-Defect you cause.
-
-Section 2. Information about the Mission of Project Gutenberg-tm
-
-Project Gutenberg-tm is synonymous with the free distribution of
-electronic works in formats readable by the widest variety of
-computers including obsolete, old, middle-aged and new computers. It
-exists because of the efforts of hundreds of volunteers and donations
-from people in all walks of life.
-
-Volunteers and financial support to provide volunteers with the
-assistance they need are critical to reaching Project Gutenberg-tm's
-goals and ensuring that the Project Gutenberg-tm collection will
-remain freely available for generations to come. In 2001, the Project
-Gutenberg Literary Archive Foundation was created to provide a secure
-and permanent future for Project Gutenberg-tm and future
-generations. To learn more about the Project Gutenberg Literary
-Archive Foundation and how your efforts and donations can help, see
-Sections 3 and 4 and the Foundation information page at
-www.gutenberg.org
-
-
-
-Section 3. Information about the Project Gutenberg Literary Archive Foundation
-
-The Project Gutenberg Literary Archive Foundation is a non profit
-501(c)(3) educational corporation organized under the laws of the
-state of Mississippi and granted tax exempt status by the Internal
-Revenue Service. The Foundation's EIN or federal tax identification
-number is 64-6221541. Contributions to the Project Gutenberg Literary
-Archive Foundation are tax deductible to the full extent permitted by
-U.S. federal laws and your state's laws.
-
-The Foundation's principal office is in Fairbanks, Alaska, with the
-mailing address: PO Box 750175, Fairbanks, AK 99775, but its
-volunteers and employees are scattered throughout numerous
-locations. Its business office is located at 809 North 1500 West, Salt
-Lake City, UT 84116, (801) 596-1887. Email contact links and up to
-date contact information can be found at the Foundation's web site and
-official page at www.gutenberg.org/contact
-
-For additional contact information:
-
- Dr. Gregory B. Newby
- Chief Executive and Director
- gbnewby@pglaf.org
-
-Section 4. Information about Donations to the Project Gutenberg
-Literary Archive Foundation
-
-Project Gutenberg-tm depends upon and cannot survive without wide
-spread public support and donations to carry out its mission of
-increasing the number of public domain and licensed works that can be
-freely distributed in machine readable form accessible by the widest
-array of equipment including outdated equipment. Many small donations
-($1 to $5,000) are particularly important to maintaining tax exempt
-status with the IRS.
-
-The Foundation is committed to complying with the laws regulating
-charities and charitable donations in all 50 states of the United
-States. Compliance requirements are not uniform and it takes a
-considerable effort, much paperwork and many fees to meet and keep up
-with these requirements. We do not solicit donations in locations
-where we have not received written confirmation of compliance. To SEND
-DONATIONS or determine the status of compliance for any particular
-state visit www.gutenberg.org/donate
-
-While we cannot and do not solicit contributions from states where we
-have not met the solicitation requirements, we know of no prohibition
-against accepting unsolicited donations from donors in such states who
-approach us with offers to donate.
-
-International donations are gratefully accepted, but we cannot make
-any statements concerning tax treatment of donations received from
-outside the United States. U.S. laws alone swamp our small staff.
-
-Please check the Project Gutenberg Web pages for current donation
-methods and addresses. Donations are accepted in a number of other
-ways including checks, online payments and credit card donations. To
-donate, please visit: www.gutenberg.org/donate
-
-Section 5. General Information About Project Gutenberg-tm electronic works.
-
-Professor Michael S. Hart was the originator of the Project
-Gutenberg-tm concept of a library of electronic works that could be
-freely shared with anyone. For forty years, he produced and
-distributed Project Gutenberg-tm eBooks with only a loose network of
-volunteer support.
-
-Project Gutenberg-tm eBooks are often created from several printed
-editions, all of which are confirmed as not protected by copyright in
-the U.S. unless a copyright notice is included. Thus, we do not
-necessarily keep eBooks in compliance with any particular paper
-edition.
-
-Most people start at our Web site which has the main PG search
-facility: www.gutenberg.org
-
-This Web site includes information about Project Gutenberg-tm,
-including how to make donations to the Project Gutenberg Literary
-Archive Foundation, how to help produce our new eBooks, and how to
-subscribe to our email newsletter to hear about new eBooks.
-
diff --git a/old/54753-8.zip b/old/54753-8.zip
deleted file mode 100644
index 4f8696f..0000000
--- a/old/54753-8.zip
+++ /dev/null
Binary files differ