summaryrefslogtreecommitdiff
diff options
context:
space:
mode:
authornfenwick <nfenwick@pglaf.org>2025-02-07 00:53:33 -0800
committernfenwick <nfenwick@pglaf.org>2025-02-07 00:53:33 -0800
commita699ad2f1356d331824cd92ffba10b92a760544e (patch)
treeb6e5746503f863c91ef3d19b482e32fc204abffe
parent8e9151b45c5943bb5d22e1ace45d72f2d6ed86e3 (diff)
NormalizeHEADmain
-rw-r--r--.gitattributes4
-rw-r--r--LICENSE.txt11
-rw-r--r--README.md2
-rw-r--r--old/54507-8.txt9645
-rw-r--r--old/54507-8.zipbin191557 -> 0 bytes
-rw-r--r--old/54507-h.zipbin1098613 -> 0 bytes
-rw-r--r--old/54507-h/54507-h.htm15846
-rw-r--r--old/54507-h/images/img-024.jpgbin45282 -> 0 bytes
-rw-r--r--old/54507-h/images/img-032.jpgbin47928 -> 0 bytes
-rw-r--r--old/54507-h/images/img-040.jpgbin37409 -> 0 bytes
-rw-r--r--old/54507-h/images/img-080.jpgbin62549 -> 0 bytes
-rw-r--r--old/54507-h/images/img-100.jpgbin55918 -> 0 bytes
-rw-r--r--old/54507-h/images/img-126.jpgbin47903 -> 0 bytes
-rw-r--r--old/54507-h/images/img-138.jpgbin32493 -> 0 bytes
-rw-r--r--old/54507-h/images/img-176.jpgbin163242 -> 0 bytes
-rw-r--r--old/54507-h/images/img-190.jpgbin46755 -> 0 bytes
-rw-r--r--old/54507-h/images/img-200.jpgbin52911 -> 0 bytes
-rw-r--r--old/54507-h/images/img-226.jpgbin33428 -> 0 bytes
-rw-r--r--old/54507-h/images/img-248.jpgbin36914 -> 0 bytes
-rw-r--r--old/54507-h/images/img-270.jpgbin55269 -> 0 bytes
-rw-r--r--old/54507-h/images/img-290.jpgbin50590 -> 0 bytes
-rw-r--r--old/54507-h/images/img-cover.jpgbin73988 -> 0 bytes
-rw-r--r--old/54507-h/images/img-front.jpgbin53561 -> 0 bytes
23 files changed, 17 insertions, 25491 deletions
diff --git a/.gitattributes b/.gitattributes
new file mode 100644
index 0000000..d7b82bc
--- /dev/null
+++ b/.gitattributes
@@ -0,0 +1,4 @@
+*.txt text eol=lf
+*.htm text eol=lf
+*.html text eol=lf
+*.md text eol=lf
diff --git a/LICENSE.txt b/LICENSE.txt
new file mode 100644
index 0000000..6312041
--- /dev/null
+++ b/LICENSE.txt
@@ -0,0 +1,11 @@
+This eBook, including all associated images, markup, improvements,
+metadata, and any other content or labor, has been confirmed to be
+in the PUBLIC DOMAIN IN THE UNITED STATES.
+
+Procedures for determining public domain status are described in
+the "Copyright How-To" at https://www.gutenberg.org.
+
+No investigation has been made concerning possible copyrights in
+jurisdictions other than the United States. Anyone seeking to utilize
+this eBook outside of the United States should confirm copyright
+status under the laws that apply to them.
diff --git a/README.md b/README.md
new file mode 100644
index 0000000..cc96d29
--- /dev/null
+++ b/README.md
@@ -0,0 +1,2 @@
+Project Gutenberg (https://www.gutenberg.org) public repository for
+eBook #54507 (https://www.gutenberg.org/ebooks/54507)
diff --git a/old/54507-8.txt b/old/54507-8.txt
deleted file mode 100644
index f4d2a3a..0000000
--- a/old/54507-8.txt
+++ /dev/null
@@ -1,9645 +0,0 @@
-The Project Gutenberg EBook of Russian Memories, by Olga Novikoff
-
-This eBook is for the use of anyone anywhere in the United States and most
-other parts of the world at no cost and with almost no restrictions
-whatsoever. You may copy it, give it away or re-use it under the terms of
-the Project Gutenberg License included with this eBook or online at
-www.gutenberg.org. If you are not located in the United States, you'll have
-to check the laws of the country where you are located before using this ebook.
-
-Title: Russian Memories
-
-Author: Olga Novikoff
-
-Release Date: April 8, 2017 [EBook #54507]
-
-Language: English
-
-Character set encoding: ISO-8859-1
-
-*** START OF THIS PROJECT GUTENBERG EBOOK RUSSIAN MEMORIES ***
-
-
-
-
-Produced by Al Haines
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-[Frontispiece: The Empress of Russia and Queen Alexandra]
-
-
-
-
-RUSSIAN MEMORIES
-
-BY
-
-MADAME OLGA NOVIKOFF "O.K."
-
-
-WITH AN INTRODUCTION BY STEPHEN GRAHAM
-
-
-AND FIFTEEN ILLUSTRATIONS
-
-
-HERBERT JENKINS LIMITED 12 ARUNDEL PLACE HAYMARKET LONDON S.W. MCMXVII
-
-
-
-
-WILLIAM BRENDON AND SON, LTD., PRINTERS, PLYMOUTH, ENGLAND
-
-
-
-
-{1}
-
-INTRODUCTION
-
-BY STEPHEN GRAHAM
-
-It is perhaps a little superfluous for one of my years to write an
-introduction for one so well known and so much esteemed and admired as
-Madame Novikoff. And yet it may seem just, if it does not seem vain,
-that a full-hearted tribute should come to her from this generation
-which profits by the result of her life and her work--the great new
-friendship between England and Russia.
-
-She is one of the most interesting women in European diplomatic
-circles. She is a picturesque personality, but more than that she is
-one who has really done a great deal in her life. You cannot say of
-her, as of so many brilliant women, "She was born, she was admired, she
-passed!" Destiny used her to accomplish great ends.
-
-For many in our society life, she stood for Russia, was Russia. For
-the poor people of England Russia was represented by the filth of the
-Ghetto and the crimes of the so-called "political" refugees; for the
-middle classes who read Seton Merriman, Russia was a fantastic country
-of revolutionaries and bloodthirsty police; but fortunately the ruling
-and upper classes always have had some better vision, they have had the
-means of travel, they have seen real representative Russians in their
-midst. {2} "They are barbarians, these Russians!" says someone to his
-friend. But the friend turns a deaf ear. "I happen to know one of
-them," says he.
-
-A beautiful and clever woman always charms, whatever her nationality
-may be, and it is possible for her to make conquests that predicate
-nothing of the nation to which she belongs. That is true, and therein
-lay the true grace and genius of Madame Novikoff. She was not merely a
-clever and charming woman, she was Russia herself. Russia lent her
-charm. Thus her friends were drawn from serious and vital England.
-
-Gladstone learned from her what Russia was. The great Liberal, the man
-who, whatever his virtues, and despite his high religious fervour, yet
-committed Liberalism to anti-clericalism and secularism, learned from
-her to pronounce the phrase, "Holy Russia." He esteemed her. With his
-whole spiritual nature he exalted her. She was his Beatrice, and to
-her more than to anyone in his life he brought flowers. Morley has
-somehow omitted this in his biography of Gladstone. Like so many
-intellectual Radicals he is afraid of idealism. But in truth the key
-to the more beautiful side of Gladstone's character might have been
-found in his relationship to Madame Novikoff. And possibly that
-friendship laid the real foundation of the understanding between the
-two nations.
-
-Incidentally let me remark the growing friendliness towards Russia
-which is noticeable in the work of Carlyle at that time. A tendency
-towards friendship came thus into the air far back in the Victorian era.
-
-{3}
-
-Another most intimate friendship was that of Kinglake and Madame
-Novikoff, where again was real appreciation of a fine woman. Anthony
-Froude worshipped at the same shrine, and W. T. Stead with many another
-in whose heart and hand was the making of modern England.
-
-A marvellously generous and unselfish nature, incapacity to be dull or
-feel dull or think that life is dull--a delicious sense of the
-humorous, an ingenious mind, a courtliness, and with all this something
-of the goddess. She had a presence into which people came. And then
-she had a visible Russian soul. There was in her features that
-unfamiliar gleam which we are all pursuing now, through opera,
-literature and art--the Russian genius.
-
-Madame Novikoff was useful to Russia, it has been reproachfully said.
-Yes, she was useful in promoting peace between the two Empires, she was
-worth an army in the field to Russia. Yes, and now it may be said she
-has been worth an army in the field to us.
-
-When Stead went down on the _Titanic_ one of the last of the great men
-who worshipped at her shrine had died. Be it remarked how great was
-Stead's faith in Russia, and especially in the Russia of the Tsar and
-the Church. And it is well to remember that Madame Novikoff belongs to
-orthodox Russia and has never had any sympathy whatever with
-revolutionary Russia. This has obtained for her not a few enemies.
-There are many Russians with strong political views, estimable but
-misguided men, who have issued in the past such harmful rubbish as
-_Darkest Russia_, journals and pamphlets wherein {4} systematically
-everything to the discredit of the Tsar and his Government, every ugly
-scandal or enigmatical happening in Russian contemporary life was
-written up and then sent post free to our clergy, etc. To them Madame
-Novikoff is naturally distasteful. But as English people we ask, who
-has helped us to understand "Brightest Russia"--the Russia in arms
-to-day? And the praise and the thanks are to her.
-
-STEPHEN GRAHAM.
-
- Moscow,
- 27_th August_, 1916.
-
-
-
-
-{5}
-
-EDITOR'S PREFACE
-
-The late W. T. Stead in saying to Madame Novikoff, "When you die, what
-an obituary I will write of you," was paying her a great compliment;
-just as was Disraeli, although unconsciously, in referring to her as
-"the M.P. for Russia in England." With that consummate tact which
-never fails her, Madame Novikoff has evaded the compliment and
-justified the sarcasm. Disraeli might with justice have added that she
-was also "M.P. for England in Russia"; for if she has appeared
-pro-Russian in England, she has many times been reproached in Russia as
-pro-English.
-
-Of few women have such contradictory things been said and written,
-things that clearly show the gradual change in the political barometer;
-but her most severe critics indirectly paid tribute to her remarkable
-personality by fearing the influence she possessed. In the dark days
-when Great Britain and Russia were thinking of each other only as
-potential antagonists, she was regarded in this country as a Russian
-agent, whose every action was a subject for suspicious speculation, a
-national danger, a syren whose object it was to entice British {6}
-politicians from their allegiance. Wherever she went it was, according
-to public opinion, with some fell purpose in view. If she came to
-London for the simple purpose of improving her English, it meant to a
-certain section of the Press Russian "diplomatic activity." The Tsar
-was told by an English journalist that he ought to "be very proud of
-her," as she succeeded where "Russian papers, Ambassadors and Envoys
-failed"; another said that she was "worth an army of 100,000 men to her
-country"; a third that she was a "stormy petrel." She was, in fact,
-everything from a Russian agent to a national danger, everything in
-short but the one thing she professed to be, a Russian woman anxious
-for her country's peace and progress.
-
-In Serbia there is a little village whose name commemorates the death
-of a Russian hero, Nicolas Kiréef, Madame Novikoff's brother. In his
-death lay the seed of the Anglo-Russian Alliance. Distraught with
-grief, Madame Novikoff blamed Great Britain for her loss. She argued
-that, had this country refused to countenance the unspeakableness of
-the Turk in 1876, there would have been no atrocities, no Russian
-Volunteers, and no war. From that date she determined to do everything
-that lay in her power to bring about a better understanding between
-Great Britain and Russia. For years she has never relaxed her efforts,
-and she has lived to see what is perhaps the greatest monument ever
-erected by a sister to a brother's memory--the Anglo-Russian Alliance.
-
-{7}
-
-Nothing discouraged her, and at times, when war seemed inevitable, she
-redoubled her efforts. In all her work, she had chiefly to depend on
-her own ardour and sincerity. It was this sincerity, and a deep
-conviction as to the rightness of her object, that caused Gladstone to
-become her fearless ally. Politically he compromised himself by his
-frank support of her pleadings for peace and understanding.
-
-For many years feeling ran too high in this country for a reasoned
-consideration of Madame Novikoff's appeals. "Peace with honour" talk
-became a meaningless catch phrase, otherwise it would have been seen
-that it was "peace with honour" that she advocated, and has never
-ceased to advocate, peace with honour, not to one, but to two great
-peoples.
-
-Slowly the eyes of empire shifted from one continent to another, and
-gradually Madame Novikoff found her voice commanding more and more
-attention, until at last the Anglo-Russian Agreement paved the way for
-the present Alliance.
-
-Her success is largely due to the methods she adopted. She gave and
-received hard knocks, and she never fell back upon her sex as an
-argument or a defence. She was fighting with men, and she fought with
-men's weapons, and this gained for her respect as an honourable and
-worthy antagonist. Even at the time when feeling was most strongly
-against her work, there appeared in the newspapers many spontaneous
-tributes to her ability and personality. {8} The very suspicion with
-which she was regarded was in itself a tribute.
-
-Later when Russia and Great Britain had drawn closer together, there
-appeared in the Press some of the most remarkable tributes ever paid to
-a woman, from which in justice to her and the Press I venture to quote
-a few of the many that appeared.
-
-"If we were writing at a date which we hope is a good many years
-distant of the career of Madame Olga Novikoff, we should begin by
-saying that she was one of the most remarkable women of her
-time."--_Daily Graphic_.
-
-"Whatever the reader's political predilections may be, he is unlikely
-to dispute the claim of Madame Novikoff to rank as one of the most
-remarkable women of her generation."--_Daily Telegraph_.
-
-"No one will deny the right of Madame Novikoff to a record in history:
-... For nearly ten years her influence was probably greater than any
-other woman's upon the course of national politics."--_Daily News_.
-
-Madame Novikoff, "who for so many years held a social and political
-position in London which few women, and no ambassador, have ever
-equalled."--_Observer_.
-
-"From beginning to end Madame Novikoff's record is clear and
-honourable. There is not the slightest evidence of any intrigue on her
-part, of any effort to use the statesman she influenced for underhand
-purposes, or to work for or against any {9} particular individual in
-her own country."--_Westminster Gazette_.
-
-"It is seldom that anyone sees such a fruition of his labours as does
-this marvellous lady, who has worked all her life for one thing and
-almost one thing only--an Anglo-Russian understanding."--_Daily Mail_.
-
-
-And now in the autumn of her life (it is impossible to associate the
-word winter with so vital a personality) Madame Novikoff has seen her
-years of work crowned with success. To-day she is as keen in regard to
-public affairs, especially where her beloved Russia is concerned, as
-she was in the days when her life was one continuous fight with the
-war-spirit. In the preparation of these Memories I have seen something
-of her application, her industry and her personality. In the past I
-have often asked myself what was the secret of Madame Novikoff's
-remarkable success. But now I know. Time after time when we have seen
-things from a different angle, I have found myself accepting her point
-of view before I was even conscious of weakening.
-
-Of all the compliments ever paid to Madame Novikoff, the one that
-probably pleases her most is that which recently appeared in a London
-daily written by a famous writer upon Russian life, who described her
-as "a true Russian."
-
-This is not an autobiography; for Madame Novikoff has always refused to
-undertake such a responsibility. In the first place she thinks it {10}
-would be too long, and in the second too personal. "I have been talked
-about quite enough," she will say, "without starting to talk about
-myself." In 1909 there appeared _The M.P. for Russia_, edited by the
-late W. T. Stead, which told much of her association with her
-distinguished friends, Gladstone, Kinglake, Villiers, Clarendon,
-Carlyle, Tyndall, Froude and others. "These have been taken," she
-says, "and I am left." But she has continued her work, and many of her
-friends have told her that at this time, above all others, she should
-tell personally something of her Russian memories. As she phrases it,
-"For forty years I have been wandering in the Wilderness, and now I
-have been permitted the happiness of entering the Promised Land. At
-last the gates have been opened. We are now brothers-in-arms."
-
-THE EDITOR.
-
-
-
-
-{11}
-
-CONTENTS
-
-
-EDITOR'S PREFACE
-
-
-CHAPTER I
-
-THE RUSSIAN SPIRIT
-
-July 1914--Enthusiasm at Moscow--My Ambition Realised--England and
-Russia Allies--A War of Right--Wounded Heroes--Russia's Faith in
-Victory--Our Emperor's Call--England's Greatness--I am Introduced to
-Mr. Gladstone and Mr. Disraeli--"The M.P. for Russia in England"--Mr.
-Gladstone's Championship--An Unpopular Cause
-
-
-CHAPTER II
-
-THE AWAKENING OF RUSSIA
-
-A New Era--My Brother Nicholas--Hadji Ghiray: Hero--Terrible News--A
-Heroic Advance--My Brother's Death--Aksakoff's Famous Speech--Russia
-Aflame--A Nation's Sacrifice--My Heart-broken Letters--Mr. Gladstone's
-Response--Mutual Suspicion--My Visits to England
-
-
-CHAPTER III
-
-MR. GLADSTONE AND I STRIVE FOR PEACE
-
-The Real England--The St. James's Hall Meeting--Remarkable
-Enthusiasm--Mr. Gladstone's Speech--He Escorts Me Home--Newspaper
-Comment--Lord Salisbury and General Ignatieff--Mutual Regard--The Turks
-Displeased--An Embarrassing Tribute--The End of the Constantinople
-Conference--Mr. Gladstone Compromised--War Declared--"What Will England
-Do?"--Bismarck's Policy--Prince Gortschakoff's Opinion
-
-
-CHAPTER IV
-
-MR. GLADSTONE
-
-His Last Utterance.--His Fearlessness---His Opinion of _Russia and
-England_--A Christian Revolution--Cardinal Manning's Tribute--Gladstone
-and the Old Catholics--The Question of Immortality--Mr. Gladstone's
-Remarkable Letter--A Delightful Listener--His Power of
-Concentration--Hayward and Gladstone--Their Discussion--Miss Helen
-Gladstone--We Talk Gladstone--The Old Lady's Delight--I Miss my Train
-
-
-{12}
-
-CHAPTER V
-
-SOME SOCIAL MEMORIES
-
-My Thursdays in Russia--Khalil Pasha's Death--Lord Napier and the
-Lady-in-Waiting--Madame Volnys--My Parents-in-law's _ménage_--An
-Exceptional Type--Prince Vladimir Dolgorouki's Embarrassment--The Grand
-Duchess Helen--A Brilliant Woman--The Emperor's Enjoyment--The
-Campbell-Bannermans--A Royal Diplomatist--Mark Twain on Couriers--In
-Serious Vein--Verestchagin--"The Retreat from Moscow"--The Kaiser's
-Remarkable Utterance
-
-
-CHAPTER VI
-
-THE EMPEROR NICHOLAS I
-
-A Pacific Emperor--An Imperial Fault--The Pauper's Funeral--The
-Emperor's Visit to my Mother--My Dilemma--The Emperor's Kindness--He is
-Snubbed by an _Ingénue_--The Emperor's Desire for an Alliance with
-England--Prince Gortschakoff's Rejoinder--The Slav Ideal--Russia and
-Constantinople--Bismarck's Admiration--He Discomfits a Member of the
-Reichstag
-
-
-CHAPTER VII
-
-"AS OTHERS SEE US"
-
-"A Russian Agent"--"To Lure British Statesmen"--A Charming Tribute--The
-Press at Sea--Wild Stories--A Musical Political Agitator--"An
-Unofficial Ambassador"--Baron de Staal's Indifference--Prince
-Lobanoff's Kindness--Count Shouvaloft's Dislike of my Work--Prince
-Gortschakoff and the Slavs--Baron Brunow and the French
-Ambassador--English Sportsmanship--A Shakespeare Banquet
-
-
-CHAPTER VIII
-
-JEWISH RUSSOPHOBIA
-
-The Jews and the War--Their Attitude in 1876--Their Hatred of
-Slavism--The Problems of Other Countries--English Sympathy--The
-Guildhall Meeting--The Russian Government Blamed--Tolstoy and the
-Jews--My Jewish Friends--A Curious Tradition--Self-protection
-
-
-CHAPTER IX
-
-ENGLAND AND THE GREAT FAMINE IN RUSSIA
-
-My Russian Home--The Horrors of Famine--The Peasants' Heroism--Starving
-yet Patient--The Society of Friends--I am Invited to
-Meeting--Magnificent Munificence--Among the Starving--Terrible
-Hardships--Some Illustrations--Living in Dug-outs--The Stoical
-Russian--Cinder Bread
-
-
-{13}
-
-CHAPTER X
-
-MUSICAL MEMORIES
-
-My Mother--Her Musical Friends--I Study with Masset--His Generous
-Offer--Litolff's Visit--My Mother's Musicales Develop into a
-Conservatoire--Rubinstein's Anger--His Refusal to Play for the Grand
-Duchess Helen--The Idols of the Musical World--A Friendly Jealousy--My
-Stratagem with Liszt--Glasounoff's Kindness--the Musicless
-
-
-CHAPTER XI
-
-THE ARMENIAN QUESTION
-
-A Fatal Treaty--Gladstone's Opinion--The Concert of Europe--The
-Unspeakable Turk and His Methods--England's Responsibility--Mr.
-Gladstone's Energetic Action--Lord Rosebery Resigns--Gladstone's
-Astounding Letter--"I Shall Keep Myself to Myself"--"Abdul the
-Damned"--"A Man whose Every Impulse is Good"--The Convention of
-Cyprus--Russia and England
-
-
-CHAPTER XII
-
-THE SOBERING OF RUSSIA
-
-Russian Dreamers--Fighting a Curse--First Steps--An Interesting
-Encounter--A Great Reform--Its Acceptance by the Peasants--The Cabman's
-Interrogative--He Begs me to Intercede with the Tsar--The Temptation of
-Drink--My Peasant Teas--The Drink Habit--Our Courageous Emperor
-
-
-CHAPTER XIII
-
-MISCELLANEOUS MEMORIES
-
-My Embarrassment--A Spy--I Am Easily Taken In--A Demand for Fifty
-Pounds--A Threat--I Defy the Blackmailer--A Warning--Gladstone's
-Refusal to meet Gambetta--My Husband's Dilemma--Russian Views on
-Duelling--Kinglake Challenges Prince Louis Napoleon--My Brother's
-Views--Kinglake's Charm--The Value of an Englishman--The Dogger Bank
-Incident
-
-
-CHAPTER XIV
-
-THE PHANTOM OF NIHILISM
-
-England's Sympathy with the Nihilists--Cabinet Ministers'
-Indiscretion--Mr. Gladstone's Incredulity--I Prove my Words--Mr.
-Gladstone's Action--A Strange Confusion--A Reformed Nihilist--His
-Significant Admission--The Nihilist's Regret--The Death of
-Revolutionary Russia--The Greatness of the Future--The Reckless,
-Impulsive Russian--The Russian Refugees at Buenos Ayres--They Crave for
-a Priest
-
-
-{14}
-
-CHAPTER XV
-
-RUSSIAN PRISONS AND PRISONERS
-
-Our Convict System--Misunderstood in England--Siberia, an Emigration
-Field--A Lax Discipline--Capt. Wiggins' Opinion--A Land of Stoicism--My
-Experiences as a Prison Visitor--Divine Literature--Helen Voronoff's
-Work--A Russian Heroine--Her Descriptions of Prison Life
-
-
-CHAPTER XVI
-
-POLITICAL PRISONERS
-
-Dostoyevsky's Call--His Retort to a Dandy--Russia and the
-Revolution--The Court of Imperial Mercy--How Political Prisoners May
-Solicit Pardon--The Coach-driver's Letter--The People's Belief in the
-Emperor--A Typical Russian Appeal--Military Offenders--How They Have
-Justified the Emperor's Clemency--Political Prisoners and the War
-
-
-CHAPTER XVII
-
-THE GRAND DUKE CONSTANTINE AND PRINCE OLEG
-
-A Remarkable Personality--The Grand Duke's Graciousness--His Tact and
-Sympathy--The Wounded Soldier--A Censored Book--Prince Oleg and my
-Brother Alexander--A Talented Child--A Strange Premonition--The
-Prince's Interest in Public Affairs--His Studious Nature--The Prince
-Wounded--His Joy on Receiving the Cross of St. George--He Becomes
-Worse--The End
-
-
-CHAPTER XVIII
-
-BULGARIA'S DEFECTION AND PRISONERS OF WAR
-
-Russia Blamed for the Balkan Muddle--Bulgaria's Treachery--Gen. Grant
-on the Russians and Constantinople--Bulgaria's Dissatisfaction--The
-Reign of the Fox--The Treatment of Prisoners of War--The German
-Method--The Allies' Failure--Lack of Organisation--Insidious German
-Propagandism--Britain and Her Prisoners in Germany
-
-
-CHAPTER XIX
-
-THE RUSSIAN PARISH
-
-The Revival of Parish Life--The Ancient Russian Parish--A Peaceful
-Community--Slavophils and the Parish--The Metropolitan and the Emperor
-Nicholas I--The Independence of the Church--Father John of Kronstadt--A
-Blessing to Russia
-
-
-CHAPTER XX
-
-RUSSIA AND ENGLAND
-
-A New Era--The Russian Ideal--The Trick of Double Nationality--Lord
-Kitchener's Legacy--The Armenian Inventor--The Kaiser and Double
-Nationality--The Future of Prussia--Russia's Hope of Victory--Germany's
-Influence on Anglo-Russian Friendship--Days of Suspicion--Lord
-Clarendon's Opinion--An ex-Cabinet Minister's Boast--Russian Memories
-of England--A Glorious Future
-
-
-
-
-{15}
-
-ILLUSTRATIONS
-
-The Empress of Russia and Queen Alexandra . . . Frontispiece
-
-W. E. Gladstone (April 5, 1892)
-
-Nicolas Kiréeff
-
-Myself in 1876
-
-Seminary for 125 School Teachers built by Alexander Novikoff at
-Novo-Alexandrofka
-
-Sr. Olga's School for Girl Teachers at Novo-Alexandrofka
-
-My Son, Alexander Novikoff
-
-Nicolas Rubinstein, Anton Rubinstein
-
-The Clergy and Choir of Novo-Alexandrofka, 1900, on the Day of the
-Consecration of the Church
-
-Alexander Kiréeff
-
-Church built by Alexander Novikoff on his Father's Grave at
-Novo-Alexandrofka
-
-Miss Helen Voronoff
-
-The Grand Duke Constantine Nicolaévitch
-
-St. Olga's School for Girl Teachers at Nova-Alexandrofka
-
-Myself with my Faithful Max at Brunswick Place, N.W.
-
-
-
-
-{17}
-
-RUSSIAN MEMORIES
-
-
-
-CHAPTER I
-
-THE RUSSIAN SPIRIT
-
-July 1914--Enthusiasm at Moscow--My Ambition Realised--England and
-Russia Allies--A War of Right--Wounded Heroes--Russia's Faith in
-Victory--Our Emperor's Call--England's Greatness--I am Introduced to
-Mr. Gladstone and Mr. Disraeli--"The M.P. for Russia in England"--Mr.
-Gladstone's Championship--An Unpopular Cause
-
-
-I was in Moscow when our Monarch's mighty voice sounded in defence of
-little Serbia. I was driving near the Tverskoi Boulevard, when a
-shouting crowd rushed past me, and burst into a neighbouring restaurant.
-
-"What does it all mean?" I exclaimed. "Is it a riot? do they want
-drink?"
-
-"Oh no," said the bystanders. "They only want to call out the
-orchestra and make them play the national hymn."
-
-I stopped my carriage.
-
-The orchestra appeared, and played our God save the Tzar, while the
-whole crowd, wild with enthusiasm, joined in.
-
-Delighted and touched, I followed them. Most were singing and shouting
-"Hurrah," some praying and making the sign of the cross, while the
-throng continually increased.
-
-{18}
-
-Similar scenes occurred daily in various quarters of the town. One
-evening, an idle crowd had assembled near St. Saviour's Church. A
-priest appeared with a cross. The whole crowd fell on their knees and
-prayed. Such moments one cannot forget--indeed one can only thank God
-for them.
-
-People say that in Petrograd the demonstrations were still grander. It
-may be so--but whenever the Emperor visits Moscow, and speaks there
-with his powerful, animating voice, the old capital rises to
-unapproachable heights of enthusiasm and to resolutions of unbounded
-self-sacrifice.
-
-A few days later I realised that the great ambition of my life was
-about to be realised, not only by an _entente_, but by an alliance
-between Russia and the country that has given me so many friends and
-shown me such splendid hospitality. Yet how differently everything had
-happened from what I had anticipated after the signing of the
-Anglo-Russian Agreement. It was not the gradual drawing together of
-the two countries that each might enjoy the peaceful friendship of the
-other: but the sudden discovery that they had a common foe to fight, a
-common ideal to preserve, a common civilisation to save.
-
-Years ago I wrote, "I want to be a harbinger of peace, of hope, of
-prosperity to come," and yet here was my great ambition being realised
-to the sound of the drum and midst the thunder of the destroying guns.
-
-History was repeating itself. As in 1875, a Slav nation was being
-oppressed, threatened with annihilation, and the great heart of Russia
-was moved. {19} I remember so well those days forty years ago when our
-Foreign Office tried all it could to stop the reckless chivalry of the
-Russian people--determined as all classes were to sacrifice everything,
-life itself even, for the sake of their oppressed co-religionists, the
-Bulgarians.
-
-In that August thirty-eight years before (1876), Petrograd itself
-(always more cautious and reserved than Moscow) showed an enthusiasm
-for the cause of the Christian Slavs that daily gathered strength. It
-pervaded all classes from prince to peasant.
-
-The sympathy of the masses had been evoked by the atrocities, committed
-in the usual unspeakable Turkish fashion, in Bulgaria. That sympathy,
-however, bore chiefly a religious, not a political character, and as in
-almost all great national movements our Emperor identified himself with
-his people. Public collections were being made for the sick and
-wounded.
-
-Officers of the Red Cross and ladies of the Court and society went from
-house to house requesting subscriptions.
-
-At railway stations, on the steam-boats, even on the tramways, the "Red
-Cross" was present everywhere, with a sealed box for donations. Every
-effort was made to animate feelings of compassion for the suffering
-Christians, and to swell the funds for providing ambulances for the
-sick and wounded.
-
-And now in 1914 another great national emotion had swept over three
-hundred millions of people. This was not a war of greed or gain; it
-was not concerned with some insult levelled at Russia or the violation
-of her frontiers; it was the result of a {20} deep religious sense of
-justice in the hearts of the people. It was what in England would be
-called "the sporting instinct" which forbids a big man to hit another
-smaller than himself.
-
-No power could have held back the chivalrous Russians from going to the
-aid of threatened Serbia. All recognised that a terrible and fateful
-day had dawned, and throughout the dark days of the autumn of 1915, the
-people never flinched from the task they had undertaken. They were
-pledged to save Serbia.
-
-Russians believed, still believe and will always believe, in the
-sacredness of an oath given in the name of God. Certain words indeed
-are not meaningless sounds! To such sacred promises naturally belongs
-also the oath of allegiance.
-
-For centuries confidence and harmony reigned between all the Russian
-subjects. Now, the blasphemous Kaiser was trying to abolish every
-moral and religious tie. Could anything be more cruel and mischievous?
-
-Everywhere it was the same. When I visited the wounded in my Tamboff
-country place, our poor soldiers, in answer to my queries as to their
-wants and desires, answered quite simply, not in the least realising
-the nobleness of their feeling:
-
-"If God would only make us strong enough to go and punish the infamous
-enemy. You do not know the harm done to our fields, our churches, our
-brothers."
-
-The tone of this and similar remarks was very striking. One of the
-wounded was a Mohammedan. I do not know whether it is wise or not, but
-the {21} Mohammedans in Russia are treated exactly like other Russian
-subjects, and they know that in serving Russia they may attain the
-highest military positions, as did, for instance, General Ali Khanoff,
-and others of the same creed.
-
-Russia, as a whole, has an unlimited faith in victory. The Russian
-Emperor's New Year's address echoed far and wide, like a clarion call,
-through the ranks of the Imperial army and fleet. All doubts vanished
-beyond recall, for the utterance of the Sovereign was more decided,
-definite and determined than any that had gone before. Here are words
-that must ring like a knell in the ears of exhausted Germany, trembling
-under the strain of her last efforts.
-
-"A half-victory--an unfinished war"--this was the hideous phantom
-before which the hearts of our brave soldiers sank, and which, like a
-ceaseless nightmare, disturbed the rest, even of our most illiterate
-peasants. Far and wide, indeed, Russian hearts to-day thrill and
-respond to their beloved Emperor's call:
-
-"Remember that without complete victory our dear Russia cannot ensure
-for herself and her people the independence that is her pride and her
-birthright, cannot enjoy and develop to the full the fruits of her
-labour and her natural wealth. Let your hearts be permeated with the
-consciousness that there can be no peace without victory. However
-great may be the sacrifice required of us, we must march onward
-unflinchingly, onward to triumph for our country and our cause."
-
-The air vibrated with the echoes of these splendid {22} words--and the
-bereaved mothers, sisters, wives, weeping in the loneliness and despair
-of their broken hearts, look up and smile again, because Russia's blood
-has not been shed in vain. The news travelled on the wings of the
-wind, and over countless distant, unknown graves, it brought its
-message to our fallen heroes: "You shall be revenged, brave warriors;
-your souls shall celebrate the moment of triumph, together with your
-living brothers!"
-
-It is good also to know that we are not alone in our determination,
-that our Allies are with us, and share our views.
-
-Therefore, if we assume that Germany's entire population numbers about
-seventy millions, the outside limit for the numerical strength of her
-army can in no circumstance exceed ten millions, this being already 14
-per cent of the whole nation, and a completely unprecedented percentage
-of the nation's manhood. Such figures, indeed, represent an entire
-people in arms--a people, however, that has taken upon itself the
-impossible task of measuring its strength against that of three other
-mighty peoples, armed, also, to the teeth. In this uneven struggle,
-Germany must ultimately, in spite of Austrian, Bulgarian and Turkish
-help, meet her ruin, and bleed to death.
-
-We, in Russia, look forward to the future without fear. We stand
-united as one man. All political strifes and disagreements are
-forgotten; there is no division of parties, no discussion of any
-affairs of State except those connected with the war. "War war, war,
-till victory, till triumph. There lies our future, and so shall it
-be." With these words our {23} Home Secretary, Monsieur Khvostoff,
-concluded his recent speech to the members of the Press Bureau. The
-same sentiments are echoed everywhere. We are determined and hopeful,
-and ready for every sacrifice, because, to quote our Empress Alexandra
-in her New Year's telegram to the Secretary of State, "A war that has
-been forced on us by our enemies, and that has attained dimensions
-unprecedented in history, naturally calls for immense sacrifices. But
-I know that the Russian people will not hesitate before these
-sacrifices, and will fight on nobly until the moment when God's
-blessing will bring to the glorious warriors who are shedding their
-blood for their fatherland and their Emperor, the peace that shall be
-bought by complete victory over our foes."
-
-By these words may English people discern the spirit of their Russian
-friends, their faith in victory.
-
-The difference between 1876 and 1914 is our attitude towards Great
-Britain. Whereas forty years ago we suspected, even hated, her, now we
-see her in her true colours. She is doing for Belgium what we once did
-for Bulgaria, and from a sense of right and political honour. She
-could have remained neutral, safe in her sea defences, devoting her
-time to capturing the trade of the combatants. Instead of which she
-chose to risk all in honouring her pledge. This fact brought Russia
-very near to Great Britain, and I hope the years that are coming will
-see a better understanding in Great Britain of the Russian Spirit.
-
-And now something about myself. In 1873 Baron Brunow, the Russian
-Ambassador in London, introduced me to Mr. Gladstone and {24} Mr.
-Disraeli in the same evening. The one was to become a dear friend who
-was to give powerful support to my efforts to bring Russia and England
-closer together, whilst the other a few years later was to confer upon
-me the honorary title of which I have always been so proud. "Madame
-Novikoff," he said, during the Bulgarian agitation, when Mr. Gladstone
-and I were doing our utmost to negative his pro-Turkish activities, "I
-call Madame Novikoff the M.P. for Russia in England."
-
-This remark was not intended to give me pleasure, although, now that my
-years of work have ended successfully, it may appear, as Mr. W. T.
-Stead said, "a flattering compliment."
-
-At that time, however, Lord Beaconsfield was not feeling so cordial
-towards me as to frame graceful compliments, and he probably knew that,
-expert as he was in the art of flattery, nothing he could say would
-divert me from the path of antagonism towards his policy that I had
-chosen for myself.
-
-"Ambassadors represent Governments, M.P.'s represent the people," Mr.
-Stead wrote, apropos Beaconsfield's remark, and I have always striven,
-however unworthily, to represent Russia, the most peace-loving nation
-in the world.
-
-[Illustration: W. E. Gladstone (April 5, 1892)]
-
-It was to the enjoyment of peace to my country that I first undertook
-my self-imposed work, the bringing of Great Britain and Russia to a
-better understanding that would result in their working together
-towards a common end--peace. It is a strange trick of fate that the
-two countries should eventually be brought together, not by peace but
-{25} by war; but the workings of Providence are inscrutable, and out of
-this great evil perhaps a still greater good may come.
-
-By the Anglo-Russian Agreement of 1908 the two countries became good
-friends, now they are allies. Britons are fighting in Russia under the
-Russian High Command, and it is no secret that British sailors are
-fighting ship by ship with Russian sailors in the Baltic; and with
-those who have fought together for a common cause, friendship and
-understanding are inevitable.
-
-It is strange to look back upon what have come to be known as the
-"jingo days," when in the streets and music-halls was sung a ditty in
-which Britons told each other--I quote from memory:
-
- We don't want to fight; but, by jingo, if we do,
- We've got the men, we've got the ships, we've got the money too.
-
-and all this was levelled at Russia, because she chose to do what Great
-Britain to her everlasting honour is doing to-day, avenging a
-downtrodden, but uncrushed people.
-
-There was one man who saw clearly and stood up fearlessly against the
-popular clamour, and that was Mr. Gladstone. For twenty years he
-worked with me loyally towards the end I had in view. He never
-faltered in his denunciations of the unspeakable Turk and all his ways.
-From 1876 to 1880 the crisis was acute, and at any time war between
-Great Britain and Russia was possible.
-
-During the whole of this time Mr. Gladstone was doing his utmost to
-counteract the evils of the Disraeli policy, and he was always in close
-touch {26} and constant communication with me. His support and
-unflinching championship of what he thought to be the cause of right
-was to me a great comfort. I was a woman in a foreign land, fighting
-against the prejudices that I saw everywhere about me.
-
-In the early part of 1876 ugly rumours were afloat as to wholesale
-massacres of Bulgarians by the Turks. On June the 23rd there appeared
-in _The Daily News_ a letter from its Constantinople correspondent
-(Mr., now Sir, Edwin Pears), and the attention of the House of Commons
-was directed to the appalling allegations it contained. Mr. Disraeli,
-then Prime Minister, treated the whole matter with airy unconcern, but
-the members on both sides of the House were irritated rather than
-soothed by his manner.
-
-With a caution that was infinitely to his credit, for I know from our
-talks how deeply he felt, Mr. Gladstone waited the report of Mr. Walter
-Baring, the British Commissioner, which confirmed in all their
-revolting detail the rumours of the slaughter of harmless Bulgarians,
-men, women and children. Convinced that the evidence was
-uncontrovertible, Mr. Gladstone plunged into the fray, first by
-publishing his pamphlet, _The Bulgarian Horrors and the Question of the
-East_, and later by urging an understanding with Russia that would
-render this wholesale slaughter of a Christian people impossible in
-future.
-
-In Russia there was only one thought in the people's minds--war, which
-no human power could have prevented. The nation insisted that they
-{27} should be allowed to stand beside their co-religionists and fight
-in defence of their freedom.
-
-As for myself, those were busy days. I saw around me nothing but
-suspicion of Russia, perhaps even of myself: but I had a noble example
-set me, if one were needed, by Mr. Gladstone. Ours was a fight for
-Christianity and civilisation. Every hour of my day and sometimes far
-into the night was occupied. I rushed fearlessly into print, as I have
-done for the last forty years when I felt that my pen might serve the
-purpose I had in mind. In those days editors were less hospitable
-towards me than they have since become. Mine was an unpopular cause, I
-wrote as a Russian patriot, which meant that I sometimes showed a
-tendency to injure British susceptibilities. "But what matter that?" I
-asked myself with Jesuitical satisfaction. "The end is good, and it is
-the end that matters." I think there are very few of my friends in
-England to-day who will not echo my words.
-
-The day on which I write these words is the Russian Flag Day, the
-second since the war broke out. In the streets are English and Russian
-girls and women selling small flags, for the most exorbitant sum they
-can extract from the purchasers, "to help Russia."
-
-When I look back upon those days of gloom, when Mr. Gladstone used to
-come and see "the Russian agent," "the M.P. for Russia in England," and
-talk anxiously about the near future, and whether the storm would pass
-or break, it is with gratitude and expressions of heartfelt thanks to
-the people who have so often shown me hospitality and {28} in time
-began to listen to my words. They must have found some difficulty in
-avoiding the words I showered upon them; for I frankly confess I lost
-no opportunity of "rushing into print."
-
-
-
-
-{29}
-
-CHAPTER II
-
-THE AWAKENING OF RUSSIA
-
-A New Era--My Brother Nicholas--Hadji Ghiray: Hero--Terrible News--A
-Heroic Advance--My Brother's Death--Aksakoff's Famous Speech--Russia
-Aflame--A Nation's Sacrifice--My Heart-broken Letters--Mr. Gladstone's
-Response--Mutual Suspicion--My Visits to England
-
-
-It is not only easy, but delightful at this moment to write in dear
-England about Russia and Russians, about our institutions and customs,
-confessing even our drawbacks when they have to be explained. But,
-alas! some thirty or forty years ago such was not the case.
-
-I wonder if it will interest English people to follow the life of a
-Russian, who, like myself, has felt the effect of these different
-currents.
-
-We must remember, that, if at this moment, everything English is not
-only appreciated in Russia, but even enthusiastically admired, things
-were quite different at the time when I began writing pro-Russian
-articles in England.
-
-Yes, indeed: the Russian feelings in the years '76, '77 and '78 were
-permeated with severe bitterness against Disraeli's English policy so
-hostile to Russia.
-
-Find and study the Russian papers of these years. They will show you
-how all the Russian Press, and {30} in fact the whole country, was
-convinced that Turkey would never have refused to introduce the reforms
-asked by Russia in favour of the tortured Slavs if it had not been for
-England's cruel support and advice.
-
-The whole of Russia at that time was seething with indignation and
-resentment.
-
-In the year 1876 in all our papers, and in every mouth, were variations
-on the same theme:
-
-"England is the principal cause of all our sacrifices and losses.
-England's obedient slave, Turkey, refuses all our most legitimate
-demands in favour of our co-religionists, our brethren by race.
-Turkey's insolent opposition is England's doing. Besides, the Russian
-Government hesitated to present her Ultimatum to the Sultan--not being
-prepared for war."
-
-And so it really was. Russia then was as pacific and unprepared for
-fighting as she was at the beginning of the present gigantic
-Armageddon. Russia imagined that everybody understood that she was not
-coveting new acquisitions, and was quite unprepared for war, which was
-true enough--indeed she seemed as if she never cared to be prepared.
-She lived in a fool's Paradise, insisting on universal peace as at The
-Hague Conference, and as if the whole world were composed of "the
-friends" (better known as "Quakers").
-
-The present diabolical war has taught us many good lessons, including
-the necessity for prudence in the future. It will also teach us to
-develop our own endless resources without depending on foreign help,
-which is always paid for not only at usual, {31} but at monstrous
-prices, such as those which now exist at Petrograd and Moscow.
-
-But hostile as Russia was in 1876 to any kind of war, yet, when the
-Balkan troubles commenced, crowds of poor Russians, preferring death to
-peace at any price, rushed to that country, concealing even from their
-relatives and friends their determination to support the Slavs,
-notwithstanding the complete unpreparedness of the latter. That was
-perhaps pure folly on the part of our volunteers, but a sublime and
-heroic folly, of which we are now proud. At that time, however, I, at
-all events (in spite of all) only felt the bitterness of indignation
-and despair with our Government and with England's policy.
-
-My brother, Nicholas, as a member of the Slavonic Benevolent Society,
-went to Belgrade, Sofia and Cettingje. But he went armed only with
-money collected for ambulances and for the establishment of medical
-depôts, where medical aid could be obtained. The insurrection in
-Bosnia and Herzegovina was already spreading, and no preparations had
-been made. The helplessness of the wretched Balkan Slavs was simply
-appalling. As Nicholas had distributed all the money entrusted to him,
-and had sent in all his accounts to the Benevolent S. Society to the
-last copeck, our brother Alexander and I expected his speedy return to
-Russia.
-
-In fact, I had Alexander's letter in my pocket, where he spoke of
-Nicholas' splendid business-like arrangement, when I read in all the
-papers a short but terrible telegram: "Hadji Ghiray is killed at
-Zaitcher"--it was Nicholas Kiréeff. He had joined {32} the Serbians
-under an assumed name, as we later discovered.
-
-My horror at this news was indescribable. I could not believe it. But
-it was soon followed by a wire from Alexander which said: "The Emperor
-has sent for me and informed me of our brother's death. He allows me
-to go to you at once, and we will go to see Mother in Italy. She must
-be now at Lucca, and probably knows nothing as yet of our misfortune."
-
-I shall hope to be forgiven for quoting Kinglake's account of my
-brother's sacrifice. It was characteristically Russian in its
-Quixotism:
-
-"The young Nichol ... Kiréeff was a noble, and being by nature a man of
-an enthusiastic disposition, with the romantic example before him in
-the life of his father, he had accustomed himself to the idea of
-self-sacrifice. Upon the outbreak of Prince Milan's insurrection, he
-went off to Servia with the design of acting simply under the banner of
-the Red Cross, and had already entered upon his humane task, when he
-found himself called upon by General Tchernaieff to accept the command
-of what we may call a brigade--a force of some five thousand infantry,
-consisting of volunteers and militiamen, supported, it seems, by five
-guns; and before long, he not only had to take his brigade into action,
-but to use it as the means of assailing an entrenched position at
-Rakovitz. Young Kiréeff very well understood that the irregular force
-entrusted to him was far from being one that could be commanded in the
-hour of battle by taking a look with a field-glass and uttering a few
-words to an aide-de-camp; so {33} he determined to carry forward his
-men by the simple and primitive expedient of personally advancing in
-front of them. He was a man of great stature, with extraordinary
-beauty of features, and, whether owing to the midsummer heat, or from
-any wild, martyr-like, or dare-devil impulse, he chose, as he had done
-from the first, to be clothed altogether in white. Whilst advancing in
-front of his troops against the Turkish battery he was struck--first by
-a shot passing through his left arm, then presently by another one
-which struck him in the neck, and then again by yet another one which
-shattered his right hand and forced him to drop his sword; but, despite
-all these wounds, he was still continuing his resolute advance, when a
-fourth shot passed through his lungs, and brought him, at length, to
-the ground, yet did not prevent him from uttering--although with great
-effort--the cry of 'Forward! Forward!' A fifth shot, however, fired
-low, passed through the fallen chief's heart and quenched his gallant
-spirit. The brigade he had commanded fell back, and his body--vainly
-asked for soon afterwards by General Tchernaieff--remained in the hands
-of the Turks."[1]
-
-
-[1] _The Invasion of the Crimea_. Sixth edition.
-
-
-[Illustration: NICOLAS KIRÉEFF]
-
-I saw it stated in the newspapers a short time back that a German
-officer and some hundred and fifty men had surrendered to the British,
-stating that he and his men would probably be of more use to Germany
-alive than dead. When I think of the tragedy surrounding the death of
-my brother, Nicholas Kiréeff, I can now see that he served Russia
-better by his death than he could by living for her.
-
-The news of his heroic fall passed from one end {34} of Russia to the
-other like the notes of a bugle calling an army into being. But for
-his death my own humble efforts to bring about a better understanding
-between two great nations might possibly never have been attempted.
-There is probably no evil out of which good cannot be formed.
-
-The effect of my brother's death was instantaneous and electrical. He
-was the first Russian volunteer to fall in the cause of freedom, the
-cause that people in Great Britain could not or would not understand.
-Officers and men of the Russian army clamoured to go to the front. By
-giving his life freely for the sake of his conscience, my brother was
-the instrument of Russia doing one of the finest things that any nation
-has ever done.
-
-Kinglake has written:
-
-"It may be that the grandeur of the young colonel's form and stature,
-and the sight of the blood, showing vividly on his white attire, added
-something extraneous and weird to the sentiment which might well be
-inspired by witnessing his personal heroism ... but, be that as it may,
-the actual result was that accounts of the incident--accounts growing
-every day more and more marvellous--flew so swiftly from city to city,
-from village to village, that before seven days had passed, the
-smouldering fire of Russian enthusiasm leapt up into a dangerous flame.
-Under countless green domes, big and small, priests fiercely chanting
-the 'Requiem' for a young hero's soul, and setting forth the glory of
-dying in defence of 'syn-orthodox' brethren, drew warlike responses
-from men who--whilst still in cathedral or church--cried aloud that
-they, too, would go where the young {35} Kiréeff had gone; and so many
-of them hastened to keep their word, that before long a flood of
-volunteers from many parts of Russia was pouring fast into Belgrade.
-To sustain the once kindled enthusiasm apt means were taken. The
-simple photograph, representing the young Kiréeff's noble features,
-soon expanded to large-sized portraits; and Fable then springing
-forward in the Path of Truth, but transcending it with the swiftness of
-our modern appliances, there was constituted in a strangely short time
-one of those stirring legends which used to be the growth of long
-years--a legend half warlike, half superstitious, which exalted its
-really tall hero to the dimensions of a giant, and showed him piling up
-hecatombs by a mighty slaughter of Turks."[2]
-
-
-[2] _The Invasion of the Crimea_. Sixth edition.
-
-
-The death of Nicholas Kiréeff was a kind of spark falling on a train of
-gunpowder. In a month's time the whole of Russia was roused.
-
-"The news of the death of Nicholas Kiréeff," said Aksakoff, in one of
-his most famous speeches, "at once stimulated hundreds to become
-volunteers--an event that repeated itself when the news was received of
-the deaths of further Russian volunteers. Death did not frighten, but,
-as it were, attracted them. At the beginning of the movement the
-volunteers were men who had belonged to the army, and chiefly from
-among the nobles. I remember the feeling of real emotion which I
-experienced when the first sergeant came requesting me to send him to
-Servia--so new to me was the existence of such a feeling in the ranks
-of the people. This feeling soon grew in intensity when, not only old
-soldiers, {36} but even peasants, came to me with the same request.
-And how humbly did they persevere in their petition, as if begging
-alms! With tears they begged me, on their knees, to send them to the
-field of battle. Such petitions of the peasants were mostly granted,
-and you should have seen their joy at the announcement of the decision!
-However, those scenes became so frequent, and business increased to
-such an extent, that it was quite impossible to watch the expression of
-popular feeling, or to inquire into particulars from the volunteers as
-to their motives. 'I have resolved to die for my Faith.' 'My heart
-burns.' 'I want to help our brethren.' 'Our people are being killed.'
-Such were the brief answers which were given with great sincerity. I
-repeat there was not, and could not be, any mercenary motive on the
-part of the volunteers. I, at least, conscientiously warned every one
-of the hard lot awaiting him. Privations, wounds, and death were all
-that these volunteers could expect for themselves, but they rightly
-guessed that sooner or later the official Russian army would take up
-their cause."
-
-In less than a month after my brother's death 75 officers of the
-Imperial Guards at Petrograd resigned their commission in the army, and
-hurried to Serbia; 120 officers at Moscow and Southern Russia did the
-same.
-
-The impartial British Ambassador, Lord Augustus Loftus, informed his
-Government that according to private information 20,000 Cossacks were
-going to the Balkans in disguise. He also communicated the following
-characteristic letter:
-
-{37}
-
-"Even women, old men, and children speak of nothing but the Slavonic
-war. The warlike spirit of the Cossacks is on fire, and from small to
-great they all await permission to fall on the Turks like a whirlwind.
-At many of the settlements the Cossacks are getting their arms ready,
-with a full conviction that in a few days the order will be given to
-fall on the enemies of the Holy Faith and of their Slav brethren.
-There is at the same time a general murmuring against diplomacy for its
-dilatoriness in coming to the rescue. Deputies have arrived from many
-of the Cossack settlements to represent to the Ataman that the Cossacks
-are no longer able to stand the extermination of the Christians."
-
-Lord Augustus Loftus reluctantly admitted that "neither the Emperor nor
-Prince Gortschakoff are now able to resist the unanimous appeal of the
-nation for intervention to protect and save their co-religionists." At
-that time Russia knew perfectly well that nobody outside her realms
-cared to share her sacrifices and her work, and that the greatest part
-of England even threatened her with war--an eventuality which certainly
-could not be contemplated with indifference.
-
-The tragedy at Zaitschar had lighted a flame that spread throughout the
-length of Russia. Enormous sums of money were offered with reckless
-generosity. Foreigners who witnessed the enthusiasm of the movement
-were astonished. They did not understand the romantic chivalry of the
-Russian nature. Ivan Aksakoff, the President of the Benevolent Slav
-Society in Moscow, alone collected more than a million roubles, and
-everywhere Red Cross Societies {38} sprang up with a suddenness that
-was amazing. I belonged to the Moscow Red Cross Committee. It was one
-of our duties to collect money and material for ambulance work. I
-recollect vividly, although forty years have since passed, how people
-of all sorts and conditions came to us with their offerings. Women of
-fashion tendered their jewels, paupers their copper coins. Everybody
-gave what he could.
-
-I could write volumes about what occurred in those glorious yet tragic
-days. Everywhere I encountered examples of a deep religious enthusiasm
-that seemed to animate the whole country, irrespective of class; yet
-the foreign Press saw in this spontaneous movement only a sham
-engineered for political purposes.
-
-The years '76 and '77 formed a grand page of Russian history--years of
-real crusade in our prosaic, materialistic nineteenth century. The
-crowds of Russians who rushed to meet almost certain death in heroic
-defence of their oppressed and unarmed Christian brethren in the East,
-the vast sums of money, offered with spontaneous and reckless
-generosity, astonished all those foreigners who witnessed the
-marvellous enthusiasm of that movement.
-
-This enthusiasm in Russia was the first direct result of my dear
-brother's death; but there was another. I was prostrated with grief by
-the shock. To my distraught mind England was responsible for the
-tragedy. Had she not encouraged the Turk there would have been no war
-and my brother would have been alive. If Mr. Gladstone had been in
-power, my brother would not have been sacrificed. How bitterly I
-upbraided England in my own mind. {39} As soon as I was well enough
-and influenced by all that I had read in our Press about England's
-interference with Russia's humane policy, and also by my personal
-passionate grief, I simply lost my head. Can it be believed that I
-wrote to my English friends in these very words: "It is England who has
-killed my brother. It is England who prevents our Government from
-helping our brethren in the Balkans. Russia was in duty bound to
-remonstrate with the Sultan, even to the extent of threatening him with
-war, the moment his massacres began. Impulsively Russian volunteers
-rushed to the rescue, and my poor brother Nicholas happened to be the
-first amongst them. He would not have been the first hero to be killed
-at the head of the unarmed Serbian troops, if those had been enrolled
-as official soldiers, well-armed and ready for battle."
-
-Such letters can be written only, as this was, in moments of real
-despair. But I must gratefully add that my English correspondents
-understood my grief, and that people like Lord Napier, Froude,
-Kinglake, Freeman, Charles Villiers, Sir William Harcourt and
-others--then known to me rather as clever and pleasant
-conversationalists--all answered me with extreme kindness and sympathy.
-They assured me that Disraeli's policy in Turkey was wrong, that
-Parliament intended to question it, that _The Daily News_ and other
-papers had already started the campaign, etc., etc. Yes, I felt their
-kindness, but the only person who left my letter unanswered was Mr.
-Gladstone, and this rather grieved me. In fact, I expected that he
-would have been the first to respond, as we had {40} understood each
-other so well on the old Catholic movement.
-
-Two or three weeks later, however, I received a communication from Mrs.
-Gladstone, which read:
-
-
-DEAR MADAME NOVIKOFF,
-
-My husband, overwhelmed at this moment with business, wishes me to
-write and express to you our sincere sympathy with you in your great
-loss; indeed we know what it is to lose a precious brother, and we also
-know as you do how to rejoice in a beautiful unselfish life being
-crowned with joy eternal. You will ere this have read the answer to
-your question as to Bulgaria in my husband's pamphlet in the
-newspapers. England is at length roused from her lethargy; indeed it
-is terrible what has been going on. Once more assuring you of our
-heartfelt sympathy in your sorrow, believe me, yours very sincerely,
-
-CATHERINE GLADSTONE.
-
-
-I could not at the moment understand what she meant, but I was soon
-enlightened by the appearance of the celebrated pamphlet on the
-Bulgarian horrors.
-
-[Illustration: MYSELF IN 1876]
-
-Although all the letters I received were deeply sympathetic, I could
-see that the sympathy expressed was with me personally rather than with
-the cause I had so much at heart; for how can anyone sympathise with
-what they do not understand?
-
-Great Britain suspected Russia as if it were the most natural thing in
-the world to do so, whilst Russia reciprocated by suspecting Great
-Britain. Each put the worst possible construction upon the {41} acts
-of the other. Seeing this, I decided to do all I could in my humble
-and unpretentious way to further a better understanding between the two
-nations. I remembered the fable of the mouse and the lion, and that
-was the beginning of forty years' work, during which I have never once
-wandered from the path I had chosen.
-
-There is in the little kingdom of Serbia a village situated near the
-place where Nicholas Kiréeff fell, named Kireevo in his honour. My
-brother Alexander, who was present at the ceremony of naming the
-village, was deeply impressed by its fervour and the gratitude shown to
-a Russian hero. Whatever good I have been able to do I always regard
-as an offering upon the grave of my brother Nicholas.
-
-An intense craving came over me to explain to all my friends the
-Russian public opinion's ground for accusing England of responsibility
-for our mishaps in the Balkans and for the tardy declaration of war by
-our Government. (All the telegrams and letters referring to these
-terrible years have been duly collected by me and given to the
-Roumiantzoff Museum in Moscow. Certain documents and letters belong to
-history and must not perish with our death.) Let me give some further
-details about what I (unsupported, unprotected, ignorant as I felt
-myself to be) returned to face on my arrival in England. Those visits
-to England, by the by, did not extend at first over a couple of months,
-my family duties naturally taking me always back to Russia. I never
-like to speak too much of myself, but I think I am in honour bound to
-explain to all those who showed me their sympathetic {42} support that,
-after all, my only object was to do my very best and in that way, to a
-certain extent, deserve their support and sympathy.
-
-My plan was a very simple one: to let England know real Russians and
-Russian views, and to let Russia know England and English views.
-
-
-
-
-{43}
-
-CHAPTER III
-
-MR. GLADSTONE AND I STRIVE FOR PEACE
-
-The Real England--The St. James's Hall Meeting--Remarkable
-Enthusiasm--Mr. Gladstone's Speech--He Escorts me Home--Newspaper
-Comment--Lord Salisbury and General Ignatieff--Mutual Regard--The Turks
-Displeased--An Embarrassing Tribute--The End of the Constantinople
-Conference--Mr. Gladstone Compromised--War Declared--"What Will England
-Do?"--Bismarck's Policy--Prince Gortschakoff's Opinion
-
-
-England's attitude towards Russia had been frankly hostile: but a
-revulsion of feeling soon set in. I had always maintained that the
-real England was represented by Mr. Gladstone and not Mr. Disraeli.
-The first sign came from the north, and meetings of protest were held
-in different large towns, the upshot of which was the calling of a
-National Conference on non-party terms. Many of the most distinguished
-men in the country heartily supported the idea, and a great meeting was
-arranged to be held in the old St. James's Hall on November 27, 1876.
-
-I was present during the whole conference, to which I received ten
-separate invitations. The enthusiasm was tremendous throughout the
-proceedings: but when Mr. Gladstone rose to speak he received an
-ovation, and it was some minutes before the uproar subsided
-sufficiently to allow of his being heard. I was thrilled as I had
-never been thrilled {44} before. The speech was a magnificent effort
-and I need not describe it here. I had never before heard Mr.
-Gladstone speak in public, and I was glad that it should be on the
-subject of the downtrodden Slavs.
-
-He spoke for upwards of an hour and a half, and when he finished there
-was another outburst from the audience. It was nearly eight o'clock
-when I rose to leave the hall. As I was slowly making my way down the
-staircase, pushed and buffeted by the vast throng that was pouring out
-of the hall, I heard my name called and I recognised Mr. Gladstone's
-voice. He had seen me as he, too, was making his way out, and,
-offering me his arm, he conducted me into the street. In spite of his
-having delivered a long speech and that he was due at a dinner party,
-he insisted on accompanying me to Claridge's, where I was staying,
-talking with interest and animation as we walked.
-
-Leaving me at my door, where I strove to thank him for what he had done
-for Russia in striking a blow at Turkish prestige in England, he strode
-off to keep his appointment to dine with the Corps Diplomatique.
-
-When he arrived it was to find himself an hour late, and half the
-Ambassadors to the Court of St. James's hungry and diplomatically
-impatient. He tendered his apologies, also for the fact that he had
-not had time to dress, adding, "I have just been taking Madame Novikoff
-home to her hotel, which caused me to be a little late."
-
-This explanation was regarded by the diplomatists rather as adding
-insult to injury. To them it seemed {45} an indiscretion for a British
-politician to see to her hotel the "agent" of a foreign Power with whom
-relations were somewhat strained. The jingo and Turkish newspapers
-seized upon the incident as an admirable means of prejudicing Mr.
-Gladstone in the eyes of their countrymen. Thus was a simple act of
-courtesy on the part of an English gentleman, who happened also to be a
-politician, magnified into something of an international incident.
-
-Mr. Gladstone, however, was fearless. He never did anything that he
-was not convinced was right, and then he faced the world with that
-lion-like courage that seemed to say "Come on--if you dare."
-
-Of that memorable day I wrote soon after Mr. Gladstone's death, and
-although what I said has already been partly printed, it so clearly
-shows the fearlessness of Mr. Gladstone that I venture to quote it here.
-
-"On more than one occasion it has happened that he has acquainted me of
-his intentions, the daring of which both charmed and affrighted me.
-But hesitation before a goal firmly resolved upon he never knew. 'God
-indeed he feared, and other fear had none!' So, after the famous
-Conference at St. James's Hall, organised under his superintendence in
-favour of the Orthodox Slavs in Turkey, I remarked that, in opposing
-thus the policy of Disraeli and the Queen, he was waging a revolution.
-He interrupted me: 'Quite so, that is just the word for it. But my
-conscience has nothing to upbraid me with, for it is pre-eminently a
-Christian revolution. Besides,' he went on more slowly, 'I am not {46}
-the only one who is doing so. The four thousand people who were
-present in the hall were almost unanimous in their adherence, and did
-not hesitate to express their sympathy with the noble part played by
-Russia in the Balkans. 'Did you not notice,' he asked quickly, with a
-slight smile, 'that the only speaker hissed by the public merited this
-disgrace only because he sought to prove his impartiality by declaring
-that he was not specially a friend of Russia? The funny thing about
-it,' he added, 'is that the poor orator is by no means a Russophobe. I
-know him personally.' I shall never forget that incident as long as I
-live!"
-
-Following the Conference was the Conference of the Powers in
-Constantinople. When Lord Salisbury went as the British
-Plenipotentiary it was with a heart full of suspicion of General
-Ignatieff, the Russian Ambassador at Constantinople. Poor Ignatieff
-had been the text for many journalistic sermons upon the duplicity of
-Russians in general, and the Russian Ambassador to Turkey in
-particular. He was a veritable Machiavelli, Lord Salisbury was told,
-who must be carefully watched.
-
-Lord Salisbury was, however, a man given to judging for himself, and
-much to the chagrin of the Turks, he soon threw his suspicions aside
-and entered into cordial personal relations with the man whom he had
-been sent to circumvent.
-
-Lord Salisbury soon discovered that underneath a bluntness that was
-sometimes a little disconcerting, there was a man of honour and
-conviction. The British plenipotentiary was a just man who {47}
-recognised that he had to deal with one who was too fearless to be
-diplomatically suave.
-
-Soon the two men came to appreciate each other's qualities. Ignatieff
-told Lord Salisbury not to believe anything he told him until he had
-first assured himself of its truth. There is one quality in an
-Englishman that no one appeals to in vain, and that is his
-sportsmanship. Whether by accident or design, Ignatieff had struck the
-right note, and henceforth Lord Salisbury and he worked loyally
-together for peace.
-
-The Turks were far from pleased with the course events were taking, and
-Lord Salisbury became extremely unpopular. Sir Edwin Pears in his
-fascinating book, _Forty Years in Constantinople_, has written that
-"Lord Salisbury may even be said to have been hooted out of the city."
-
-He could not, however, succeed in the face of Disraeli's policy of
-antagonism, and the sending of a plenipotentiary to Constantinople was
-little more than a farce,--a sop to British public opinion.
-
-After he left Constantinople, General (or to give him his full title
-Count Nicholas) Ignatieff, became Minister of the Interior, and at one
-time President of the Slavonic Society.
-
-On the day of the Slavonic Saints, Cyril and Methodius, this Society
-generally holds its Annual Meeting, attended by from 1000 to 2000
-members. On one such occasion the Ignatieffs invited me to dine at
-their house and to go to the meeting with them. The Countess, by the
-way, was as good a Slavophil as her husband. At the conclusion of the
-meeting, the Count made a very enthusiastic and {48} eloquent speech,
-to which we both listened attentively. Suddenly, to my great dismay
-and annoyance, I heard him say in a loud voice: "And here is a Russian
-lady who is serving our patriotic cause abroad," etc. etc.
-
-Taken aback by this unexpected demonstration, I heartily wished myself
-at the Antipodes, and this wish increased when almost the entire
-audience surrounded me to express their effusive gratitude. It really
-was a terrible moment, though of course it was kindly meant....
-
-But to return to 1876. The Conference at Constantinople had broken up,
-I was then in Russia, and Lord Salisbury had left the city conscious of
-his own unpopularity. He had endeavoured to impress upon the Turks
-that against Russia they stood alone, that is as far as Great Britain
-was concerned. Abdul Hamid knew Great Britain's suspicions of Russia,
-and upon this he relied. The awakening came on April 24 (1877) when
-Russia declared war against Turkey and Great Britain remained neutral,
-holding a watching brief.
-
-The public attitude towards myself at this period was one of very
-obvious hostility. The frank and open friendship existing between Mr.
-Gladstone and the "notorious agent of the Russian Embassy in London,"
-did not pass without comment, and certain busybodies became very
-active. Mr. Gladstone was said to have "compromised" himself
-politically by writing letters to the "agent" of a foreign Power which
-was at the very time being threatened with war by Great Britain. It
-all seems very absurd now, but in those days, when public {49} opinion
-was at boiling point, it was not a matter to be treated lightly. We
-were accused by the Press of conspiracy.
-
-We in Russia were constantly asking each other what would be the
-attitude of England. On the eve of war our newspapers ascribed to
-England the following plans: (1) To occupy Athens and Crete, preventing
-Greece by all means from rising and helping us; (2) refusal to permit
-Russian vessels to pass Gibraltar; (3) and occupy Constantinople if
-Turkey gets too great a thrashing. I confess that I was at a loss as
-all these suggestions were tantamount to a declaration of war against
-Russia. Those were days of terrible anxiety.
-
-News of the declaration of war was received in Petrograd on April
-24/12, at 2 p.m. At 5 p.m. the Moscow Douma assembled in the Hotel de
-Ville. There was immense enthusiasm. The Douma at once offered a
-million roubles and 1000 beds for the wounded. Cries were heard from
-different directions. "It was too little, far too little." Then it
-was decided to consider the sum as a simple beginning. The merchants
-also met together and the same thing was repeated; also a voluntary
-donation of a million; 160 ladies offered their services as Sisters of
-Charity; 100 of them having already passed their examinations. Russia
-seemed quite revived. "What will England do?" I wrote on that day to
-Mr. Gladstone. "I know what she would do if you were at the head of
-the Government. But as it is now--well, we'll do our duty and let
-happen what may."
-
-England's decision was to do nothing--for the {50} present. In the
-meantime a great wave of feeling was passing over Russia; yet in
-England it appeared impossible for people to see that this was not a
-piece of political jobbery. When I went to Russia at the end of 1876 I
-despaired of peace; but hoped that the courageous stand made by Mr.
-Gladstone might after all prevent war.
-
-Those were very dark and gloomy days. We in Russia were victims of all
-sorts of rumours as to what England intended to do, whilst in England
-there seemed to be a conviction that whatever Russia might do it would
-constitute an unfriendly act.
-
-I have been proudly described by my brother Alexander as maintaining a
-splendid, although a forlorn, struggle in the interests of peace. It
-may have been splendid, I do not know, but it was certainly forlorn.
-For a woman to endeavour to keep apart two nations who seemed
-determined to misunderstand each other, was a folly which, had I been
-more versed in the ways of the political world, I might have never
-attempted. Out of my ignorance came my strength; for I dared to hope
-things at a period when hope was not 'quoted' on the political exchange.
-
-One of the curious anomalies of the situation was that, although
-Bismarck's policy of getting England embroiled with Russia was not
-overlooked in Britain, yet everyone seemed to be doing their utmost to
-assist the Iron Chancellor in his designs.
-
-It was said that Queen Victoria herself was quite aware that Germany
-was doing all she could to get the British Army to the East so that her
-hands {51} might be freed in the West, and the very newspapers that
-called most loudly for war frankly admitted their conviction that
-Germany had designs on Belgium.
-
-All this puzzled me excessively. With a woman's impatience I felt that
-I wanted to shake the silly men who would not understand that they were
-being used as catspaws of the master-mind of Europe.
-
-Bismarck was playing his game as only Bismarck could. How he must have
-smiled to himself! No words of mine can give the slightest idea of
-what I suffered in those days. I could not sleep and I could not
-think. My mind was in a whirl. I felt again the torture which came
-over me when I heard of Nicholas' death.
-
-In February I wrote from Moscow as one almost distraught: "I would
-willingly give my life, a very poor gift indeed, for peace."
-
-Soon after the St. James's Hall Conference, as I was passing through
-Petrograd, I made a point of seeing Prince Gortschakoff: to urge him as
-well as I could, to do justice to the better part of England.
-
-I gave him as vivid a description as I could of the magnificent
-Conference, and of the sympathies of the real representatives of
-well-thinking Englishmen. That same evening, as I afterwards heard, he
-related to the Czar our conversation in every detail.
-
-I remember Prince Gortschakoff observing that the British people were
-powerless and that Beaconsfield would hoodwink them at a moment's
-notice. I could only reply that I hoped not. But I insisted on
-rendering justice to a people who, after {52} meeting, had convinced me
-were as noble, as generous and true as we were ourselves.
-
-"You are partial," the Prince said to me.
-
-"No," I replied, "I am true."
-
-I felt that in all Russia I was the only one who was never tired of
-showing the difference between these two Englands, the official England
-and the popular England. Thus many of my countrymen and countrywomen
-who favoured a rupture with "Perfidious England" were angry with me.
-They thought that I showed them only one side of the question, and that
-the whole country would yield to Disraeli.
-
-
-
-
-{53}
-
-CHAPTER IV
-
-MR. GLADSTONE
-
-His Last Utterance--His Fearlessness--His Opinion of Russia and
-England--Cardinal Manning's Tribute--Gladstone and the Old
-Catholics--The Question of Immortality--Mr. Gladstone's Remarkable
-Letter--A Delightful Listener--His Power of Concentration--Hayward and
-Gladstone--Their Discussion--Miss Helen Gladstone--We Talk
-Gladstone--The Old Lady's Delight--I Miss My Train
-
-
-Somebody once compared life to an education that can never be
-completed--and indeed, the more deeply one studies events and people,
-the more emphatically one realises how much must always remain that it
-is hopeless to try to understand. Nevertheless, the very contact with
-certain characters, even if we cannot always fathom their depths, is
-ennobling and edifying, and however much time may have passed since
-they left us to go to a better sphere, it is always good to linger over
-memories of great men whom we have had the privilege to meet. I hope,
-therefore, that I may be allowed to add in this book a few words about
-my friendship with Mr. Gladstone.
-
-I have been told that the last word to fall from the lips of the great
-statesman several moments before his death, was "Amen." What a fitting
-and characteristic ending! The whole life and activity of this grand
-old man, indeed, reminds one of nothing {54} so much as of some nobly
-worded prayer or confession of faith. All his existence was based upon
-his religious ideals and convictions, which he put into practice simply
-and naturally in every word and action of his everyday life. Christian
-love and charity permeated his activities in a way that is rare indeed
-among public men, surrounded as they are by intrigues and rivalries and
-difficulties. He was generous, as only so great and noble a character
-can be, to the many enemies that surrounded him, supported even by
-Queen Victoria herself, whose sympathies were all in favour of
-Gladstone's opponent Beaconsfield.
-
-Another trait in Mr. Gladstone's character, that always aroused my
-admiration, was the firm, unhesitating manner in which he would
-demolish all obstacles and, without looking to right or to left, make
-straight for his goal, in the face of opposition, animosity, even
-danger, once he had decided that the goal in question was the right
-one, the one pointed out by his conscience and his principles. He was
-entirely fearless in his opinions and convictions--he knew indeed only
-one fear: the fear of God. It seems to me that his courage could only
-be compared to his kindness, and I should like, in this connection, to
-mention an incident that comes to my mind, and that can surely be no
-secret now after so many years. It happened in the year 1884, during
-the great political crisis, when one heard on all sides the query:
-'Will he return to power?' Everyone knew very well who was meant by
-the word "_he_." Just at that time I published my _Russia and
-England_, which cost me four years of {55} work and fatigue, and also
-some hesitation. Mr. Gladstone called with his wife to express his
-sympathetic approval, which he did in the most encouraging terms.
-
-"I will write a review of your book," he said,--to which generous offer
-I replied protestingly, to Mrs. Gladstone's surprise and almost
-indignation: "No, no!" I exclaimed. "On no account! Not at this
-critical moment. Such a step may do you much harm. Besides, in these
-emotional times, English people will never read my book at all!"
-
-In answer, Mr. Gladstone struck his hand angrily on the table, "I will
-compel them to read it," he said in a determined voice. "Every
-Englishman should not only read but _study_ it!"
-
-And truly enough, in spite of my remonstrances, the review was
-published in _The Nineteenth Century_, and contained the above
-recommendation to Mr. Gladstone's countrymen.
-
-Could anyone be kinder or show greater political courage?
-
-How the events and incidents of those exciting days linger in one's
-memory! It is indeed certain that I shall never forget them!
-
-A few days after that glorious St. James's Hall meeting, there was a
-great reaction in public opinion. A large section of the Press began
-to ridicule Mr. Gladstone, calling him Gladstonoff (English people at
-that time, having the scantiest knowledge of things Russian, imagined
-that all Russian names ended in _off!_), and even insinuating that he
-was an agent in the Russian pay! But although one must admit that his
-responsibilities weighed heavily upon {56} him, nothing shook the
-courage and the determination of this dauntless English Slavophil to
-continue along the path he considered the right one.
-
-Afterwards, when, at the summit of his greatness, he was for the second
-time re-elected Prime Minister, he wrote in his diary:
-
- Oh, 'tis a burden, Cromwell, 'tis a burden!
- Too heavy for a man that hopes for Heaven!
-
-
-And yet, how nobly and unflinchingly did he bear that burden all
-through his life!
-
-Mr. Gladstone has been discussed and appraised and honoured all the
-world over as a great statesman. To me, however, his supreme claim to
-greatness lay even beyond his genius, in his rare and irreproachable
-moral qualities. Cardinal Manning once remarked that Mr. Gladstone was
-a more fitting person to receive Holy Orders than himself. "In fact,"
-added the Cardinal frankly, "he is as perfectly suited for the Church
-as I am _unsuited_ for it!"
-
-Already in his childhood, Gladstone seems to have exercised a
-beneficial influence over his companions. Bishop Hamilton, famed for
-his many virtues, and treated by his contemporaries almost as a saint,
-has admitted that little Willie Gladstone saved him from many an
-escapade at Eton!
-
-Much later, in 1838, Gladstone wrote his famous work, _The State in its
-Relations to the Church_; in 1845 he gave up his position as chief of
-the Ministry in order to remain true to his religious convictions, and
-still later, in 1857, he opposed, with all his energy, the "Divorce
-Bill," on the ground of his {57} belief that a union consecrated by the
-Church cannot be broken by human law.
-
-I will not dwell upon a fact so well known as the sensation produced by
-the great English statesman's pamphlet on _The Vatican_. I will only
-say that it was the general public, and not Mr. Gladstone's personal
-friends, who were so astonished at the views expounded in that
-pamphlet. In his own intimate circle, I constantly heard him repeat
-his opinion that "Roman Catholicism is the systematic tyranny of the
-priest over the layman, the Bishop over the priest, and the Pope over
-the Bishop."
-
-Feeling in his soul, on the one hand, almost a horror of Rome, and on
-the other a deep religious inspiration, Mr. Gladstone's sympathy with
-and admiration for the great cause of the Old Catholics were almost a
-foregone conclusion. He first came in contact with this movement
-through his friend Döllinger, and he never ceased to express his
-confidence in its ultimate success. Whenever he spoke of the Old
-Catholics, and he did so very frequently, it was always to express
-himself about them in terms of deep sympathy and approval, as of true
-Christians who strive, with such inspired faith and steadfast purpose,
-to propagate the doctrines of the original Christian Church, robbed of
-all the human errors that have crept into it and are represented by the
-ambitious and tyrannical Papacy of the Vatican. Mr. Gladstone was one
-of the first subscribers to the _Revue internationale de Théologie_,
-which always occupied a place of honour in his library, and which, in
-January, 1895, published his long letter to me on the subject of Old
-Catholicism {58} and Döllinger. This letter is reproduced in my
-pamphlet: "_Christ or Moses? Which?_" For Döllinger, Mr. Gladstone
-had the warmest admiration and friendship, looking upon him as one of
-the most remarkable men in the contemporary Christian Church.
-
-The following letter from Mr. Gladstone will, I think, have some
-interest for my readers:--
-
-
- HAWARDEN CASTLE, CHESTER,
- Oct. 6, 1894.
-
-MY DEAR MADAME NOVIKOFF,
-
-I can hardly ever write anything upon suggestion, what is more, is that
-I have before me continuous operations, long ago planned, and must
-refrain from those that are fragmentary. So I can undertake nothing
-new.
-
-My interest in the Old Catholics is cordial. A sister of mine died in
-virtual union with them after having been Roman for over 30 years.
-
-I remember suggesting to Dr. Döllinger that their future would probably
-depend in great measure upon their being able to enter into some kind
-of solid relations with the Eastern Church. And I earnestly hope this
-may go forward. Dr. Döllinger agreed in this opinion. They may do
-great good, and prevent the Latin Church by moral force from further
-Extravagances. All this you will think disheartening with reference to
-the object of your Letter. But I have a little more to say.
-
-I have been drawn into writing a Preface to a Pictorial Edition of the
-Bible, which will probably {59} have a very wide circulation in
-America, but will be confined to English-speakers. My Preface will
-have no reference to that Edition, but to the Authority and Value of
-the Scriptures. I think there will be nothing to which you or Old
-Catholics would object....
-
-Believe me, sincerely yours,
- W. E. GLADSTONE.
-
-
-One of the most interesting letters I ever received from Mr. Gladstone,
-and one which showed his extreme kindness to me when I was in some
-theological difficulties, involves a story.
-
-A very eminent and scientific friend, discussing with me some years ago
-the weighty question of Immortality according to the Old Testament,
-emphatically said:
-
-"The Old Testament knows no Immortality! This is a fact which almost
-every student of theology understands perfectly well, and which, at the
-same time, nobody outside that class appears to have the least inkling
-of. The Old and New Testaments are commonly spoken and thought of as
-one book--one inspired work--instead of as two volumes, based on
-opposite and irreconcilable principles. The doctrine of the first is
-principally materialistic. The doctrine of the second is purely
-idealistic. The Old Testament represents God as Jehovah, quite
-otherwise than He is pictured by Jesus Christ. God, as pictured by the
-Jews, manifested Himself in the terrible '_Lex Talionis_,' described in
-Exodus xxi. 24, 25: 'Eye for eye, burning for burning, wound for
-wound.' Whilst we are ordered by Jesus {60} Christ to 'do good to them
-that hate you, and pray for them which despitefully use you.'"
-
-I was greatly impressed by that conversation. It is obvious that once
-we deny immortality, we, at the same time, reject the existence of the
-soul. An ardent desire seized me to discuss that most important
-question from different points of view. I pressed my friend to sum up
-all his arguments and publish them to the world. After much hesitation
-he consented to do so, provided I took upon myself the responsibility
-of the publication and the distribution of his pamphlet amongst
-well-known professors of different European Universities.
-
-Beyond this, a _condítío sine qua non_ was my promise not to reveal his
-name during his lifetime. Of these stipulations the latter was, of
-course, the easiest; but I carefully carried out all of them. But now
-that he is dead I am at liberty to disclose his name. It was Count
-Alexander Keyserling, to whom Bismarck offered the post of Minister of
-Public Instruction in Germany, but which Keyserling refused.
-
-I published, for private circulation, the German pamphlet
-_Unsterblichkeítslehre nach der Bibel_, and sent it to one hundred
-professors, including Frohschammer, Albert Réville, Treitschke,
-Blunschli, Aloïs Riehl, etc., etc., asking their opinion. In the great
-majority of cases they returned answer that the facts set forth were
-already well known to them, and, in fact, were generally admitted. One
-of the fraternity, a Roman Catholic priest, abused me roundly for
-dragging such a subject into public discussion.
-
-{61}
-
-But I bore this censure with equanimity. "_Du choc des opíníons
-jaillit la vérité_," and the more we study and investigate questions
-which guide our life the better.
-
-Since then my desire to have the question more deeply investigated has
-been increased greatly by the assertion of a talented and outspoken
-Jewish writer that Judaism, or rather its teaching, is spreading. In
-the August number of the _Fortnightly Review_, 1884, he says: "This
-virtual assumption that the limits of human knowledge can extend no
-farther than those of the visible world, appears to me to be the
-central idea of Judaism." And he further asserts: "Judaism, _the
-materialistic teaching_, is then found to have resulted in Judaism the
-physical force." The author finishes thus: "History will show that ...
-it has been silently engaged in that further Judaisation of mankind,
-which is the sole ideal of its singularly practical teaching." Be it
-noted that the above is quoted from a panegyric of the Jewish doctrine!
-
-Amongst those who wrote to me was Professor E. Michaud, one of the most
-distinguished representatives of the Old Catholic movement, and the
-editor of the _La Revue internationale de Théologie_ (Berne, Suisse)
-who wrote as follows: "From a habit of detesting the Jews, people are
-sometimes brought to depreciate Judaism and ascribe to it almost
-materialistic doctrines. Judaism is certainly not Christianity; but
-neither is it Materialism."
-
-Somewhat bewildered by these unexpected, and, as I think, exaggerated
-protests, I appealed to Mr. Gladstone, whose kindness in these matters
-had for {62} years been unfailing to me. My letter appears to have
-given him the mistaken impression that I was venturing on my own
-account into the polemical arena. Hence his reply, cautioning me
-against an undertaking so obviously beyond my powers.
-
-His letter is most important, and I am glad to be able to publish so
-weighty a judgment on the most serious of all subjects, by the greatest
-Englishman of his century. Here it is:--
-
-
-HOTEL CAP MARTIN, MENTONE,
-
-Feb. 13th, 1895.
-
-MY DEAR MADAME NOVIKOFF,
-
-I am sorry you have not a better adviser, but I will discharge as
-fairly and frankly as I can the part which you desire me to undertake.
-
-I do not see why the word "_heresy_" should be flung at you. Heresy is
-a very grave matter, and should not be charged except in cases where
-not only the subject matter is grave, but also the whole authority of
-the Church or Christian community has been brought to bear. I
-conceive, however, that the question of Jewish opinion on a future
-state, as opened in the Old Testament, is a question quite open to
-discussion.
-
-I have myself been a good deal engaged latterly in examining the
-question of a future state, and have had occasion to touch more or less
-upon Jewish opinion. The subject is very interesting, but is also
-large and complex, and I would advise you as strongly as I may against
-publishing anything upon it without a previous examination proportioned
-in some degree to the character of the {63} subject. How can you
-safely enter upon it without some attention to the researches and the
-opinions of the writers who have examined it?
-
-My own state of information is by no means so advanced as to warrant
-the expression of confident and final conclusions. But I think there
-are some things that are clearly enough to be borne in mind. We cannot
-but notice the wise reserve with which the Creeds treat the subject of
-the future state. After the period when they were framed, Christian
-opinion came gradually, I believe, to found itself upon an assumption
-due to the Greek philosophy, and especially to Plato, namely, that of
-the natural immortality of the human soul. And this opinion (which I
-am not much inclined to accept) supplies us, so to speak, with
-spectacles through which we look back upon the Hebrew ideas conveyed in
-the Old Testament.
-
-Another view of the matter is, that man was not naturally immortal, but
-_immortalíable_. That had he not sinned, he would have attained
-regularly to immortality; but after his eating from the tree of
-knowledge he was prevented, as the text informs us, from feeding on the
-tree of life, and the subject of his immortality was thus thrown into
-vague and obscure distance.
-
-I suppose it to be a reasonable opinion that there was a primitive
-communication of divine knowledge to man, but of this revelation we
-have no knowledge beyond the outline, so to call it, conveyed in the
-Book of Genesis. That outline, however, appears to show in the case of
-Enoch that one righteous man was specially saved from death; and the
-words of {64} our Saviour in the Gospel give us to understand that
-there were at any rate glimpses of the future state underlying Jewish
-opinion. We must not, I think, forget the respect with which our
-Saviour treats that opinion.
-
-Nor can we forget that the Mosaic dispensation, coming as it were upon
-the back of the old patriarchal religion, being essentially national,
-was also predominantly temporal, and tended very powerfully to throw
-the idea of the future state into the shade.
-
-Nevertheless, it is, I think, generally admitted that, while in certain
-passages the Psalmist speaks of it either despairingly or doubtfully,
-in some Psalms the subject is approached with a vivid and glowing
-belief; as when, for example, it is said: "When I awake up after Thy
-likeness I shall be satisfied with it."
-
-You know how much upon some occasions I have both sympathised with and
-admired your authorship. I do not dissuade you from following up the
-task to which you are now drawn. But I do not think you have as yet
-quite reached the point at which publication would do honour to
-yourself or justice to your theme. And I am sure this very imperfect
-reply will serve to show that I do not treat your letter with levity
-nor try wantonly to throw obstacles in your path.
-
-I shall be interested to know what you decide about writing--with or
-without further study.
-
-W. E. GLADSTONE.
-
-P.S.--Your letter, dated 6th, reached me yesterday.
-
-
-{65}
-
-Mr. Gladstone's letter may be regarded as the first and most
-interesting of those authoritative opinions which it is my sole object
-to elicit.
-
-People who met Gladstone at my house always found in him not only an
-excellent and charming listener, but also a man who was ever ready to
-hear new suggestions, and who delighted in original opinions or ideas
-that seemed worthy of closer investigation. On some occasions, he was
-eloquent and talkative; at other times, quite the contrary. One
-afternoon, for instance, he was in the midst of arguing an interesting
-point with me, when he suddenly perceived on my table a catalogue of
-recent works on Shakespeare. It happened that he had never seen this
-particular catalogue before, and being an ardent Shakespeare
-enthusiast, the title attracted his attention. He picked up the book,
-approached a lamp, and began interestedly turning over the pages.
-Presently he sank into a chair, and having clearly quite forgotten his
-surroundings, was soon lost in study of his favourite literary subject.
-
-Among my other visitors on that particular afternoon was Hayward, a
-well-known critic, also a dabbler in poetry and a would-be man of the
-world. Hayward had a great weakness for people with sounding names and
-assured positions, and was, of course, always more than pleased to be
-seen in conversation with the great Prime Minister of England. I was
-quite aware of this, and inwardly somewhat amused, for indeed, though
-myself belonging to the class patronised by Hayward, I often invited to
-my house people whose _present_ was perhaps humble, {66} but whose
-_future_ seemed to me promising. I have every sympathy and admiration
-for family traditions, and aristocratic manners and associations--but I
-have always felt that if one never comes in contact with self-made,
-energetic, persevering people with ideas and ideals, one is inclined to
-grow narrow and prejudiced. This has always particularly struck me
-during my visits to Vienna. The Viennese aristocracy, in spite of loud
-voices and a bad habit of shouting as though one were deaf, is
-distinguished for its graceful and charming manners. However, beyond
-references to ballets and to sport, punctuated by gossip about mutual
-friends, conversation is practically non-existent. There is only a
-perpetual buzz of small talk, tedious to the highest degree, and to me
-at least, acceptable only in homoeopathic doses!
-
-Self-made men, as I have found, always have something more interesting
-to say; their characters are often worth studying, give one food for
-reflection, and, being a new element in society, introduce new ideas to
-broaden our minds. This has always been my view, and I have followed
-it out, often in the face of protests from my friends who urged me to
-be more exclusive, and who failed to understand that ideas are better
-than empty grandeur.
-
-Gladstone, Froude, Kinglake, Tyndall and many others, however,
-fortunately shared my peculiar tastes in this matter, and perhaps this
-was one of the reasons why my association with them was always, as I
-think, pleasant for us all.
-
-But I have made a long digression, and must return to my party.
-
-{67}
-
-Hayward, as I have said, was always greatly attracted by the presence
-of Gladstone, and made every effort to draw him into conversation.
-Alas, however, nothing could divert him from his book (the Shakespeare
-Catalogue). His answers to all Hayward's remarks were vague and
-monosyllabic, and only after some time did he look up and reply quite
-irrelevantly to some question on current events. "Strange, I have
-never seen this catalogue before," observed Gladstone. Hayward was
-indignant. "There is nothing to see," he grumbled testily, "it is only
-a list of reprints, and an incomplete list at that."
-
-"No, no," remonstrated Gladstone enthusiastically, "that is just the
-charm of it--there really seems to be nothing missing."
-
-"Oh, yes," objected Hayward angrily, "there are many things missing. I
-know all the Shakespearean literature as well as anyone. I can show
-you at once."
-
-"Oh, but show me, show me," exclaimed Gladstone, highly interested.
-
-Hayward took the volume somewhat resentfully, and it was now his turn
-to lose himself in its pages, while Gladstone waited in silence, and my
-remaining visitors looked at me almost in distress! The incident ended
-as unexpectedly as it began. After having almost quarrelled with
-Hayward about some published or unpublished works, Gladstone suddenly
-remembered that he had promised Mrs. Gladstone to be back at a certain
-hour, rose hurriedly, and took his leave. I was exceedingly amused;
-not so, however, my remaining guests.
-
-{68}
-
-"You can hardly say that these manners are good!" remarked someone to
-me. "Well," I answered, "I never find fault with my friends. Besides,
-is it not natural that an Englishman should be carried away with
-enthusiasm for your great English genius Shakespeare, who is honoured
-all the world over?"
-
-This was not the only occasion on which I remarked that Gladstone had
-an almost morbid love of books. In Russia, we had only one man who was
-a match for the great English Premier in this respect: this was the
-head of our Holy Synod, Pobyedonostzeff. I used to send new books that
-I came across to both these friends, but I confess that I seldom had
-the satisfaction to find that my gifts were not already known to them.
-
-Pobyedonostzeff being, of course, incessantly busy and in demand, and
-rarely having a moment to himself, would on receiving a new book that
-interested him, take a train from Petrograd to Moscow, and back in
-order to enjoy some hours of solitude and the possibility of reading
-his book undisturbed during this improvised journey!
-
-Another of my book-lover friends who has left so warm an impression in
-my remembrance, and whose name comes to my mind as I write, is Tyndall.
-How good and kind-hearted he always was, and how responsive and eager
-to do good and to help others!
-
-As I have said, Mr. Gladstone was greatly interested in the Old
-Catholics. On one occasion when we were both dining with Dr.
-Döllinger, one of the leaders of the Old Catholic movement, at {69}
-Munich, we were discussing the Old Catholicism and Mr. Gladstone
-repeated how greatly interested he was in the movement. I remember the
-way in which he spoke to me afterwards of his sister in connection with
-the Old Catholic question. I thought it only natural to tell him that,
-as I should pass Cologne on my way to Russia, I would like to call on
-her. Mr. Gladstone's face brightened at my suggestion.
-
-When I called on Miss Helen Gladstone I found that she already expected
-my visit, and had heard a great deal not only about me, but about the
-Old Catholic question.
-
-"Yes," she said, "my brother is quite a superior man. But if you knew
-what an original he is! For instance, once when he was travelling
-abroad already in his capacity of Prime Minister, his wife desired him
-to take a drive and off they went. But what vehicle do you think they
-took? A little one-horsed cart, just as if they were two paupers sent
-on some business!"
-
-"Don't you think it is natural," said I, "for a man like Mr. Gladstone,
-who has so many grand ideas and splendid schemes, to pay no attention
-to the trivialities of this conventional world? Let me tell you what
-happened to us once, when the Gladstones and myself met at Munich. We
-went to a Museum, the President of which was very anxious to make the
-'honneurs' of some very rare specimens. He showed us a certain dish,
-and seemed particularly proud of it. Your brother took it in his hand,
-examined it very carefully, and then said: 'But you know, Professor,
-this is not genuine. In {70} a genuine dish there would be here a
-special little mark that is not to be found here,' The President
-actually turned pale--would you believe it?"
-
-Dear Miss Gladstone seemed quite charmed with this story. "Oh, how
-like him!" she exclaimed. "He knows everything. But you promised to
-tell me something more about him," she pressed.
-
-"Well," I said, "my second recollection refers to our meeting in Paris.
-When I arrived there the celebrated politician and journalist, Emile de
-Girardin, asked me to a large dinner party that he was giving. A few
-days before this event, I heard of the Gladstones' arrival in Paris and
-mentioned it to Monsieur de Girardin, with the suggestion how nice it
-would be if he were to invite them also. My old Frenchman was
-delighted. 'Oh, do try to arrange that!' he exclaimed; 'I do not know
-them personally, but have always longed to make their acquaintance. I
-shall send you the list of all my guests, and hope you will try to
-ascertain whom they would like to meet, and whom to avoid.' This was
-an easy task, and I fulfilled it. Mr. Gladstone said: 'I would very
-much like to meet your brother, General Kiréeff (who had already been
-invited), and the Contributor of the _Revue des Deux Mondes_,
-Scherer'--(Scherer was a celebrated senator, politician and literary
-critic). It so happened that by chance I knew some of his work, and
-was delighted at the prospect of this meeting. But Mr. Gladstone
-frankly admitted that he would not like to meet Gambetta. This desire
-was also observed at the end of the dinner; one of the guests addressed
-a long speech of welcome to Mr. Gladstone, of course in {71} French.
-But just fancy my surprise, when Mr. Gladstone rose and answered, also
-in French, to the delight of the whole assembly. No one had suspected
-that he possessed such a mastery of the French language. As to my
-brother, who took Miss Helen Gladstone in to dinner, they turned out to
-be both great admirers of Botticelli and well agreed on their favourite
-subject."
-
-Dear old Miss Gladstone seemed delighted with all these details about
-her relations, and pressed me to prolong my visit, which I did to the
-point of losing my train!
-
-
-
-
-{72}
-
-CHAPTER V
-
-SOME SOCIAL MEMORIES
-
-My Thursdays in Russia--Khalil Pasha's Death--Lord Napier and the
-Lady-in-Waiting--Madame Volnys--My Parents-in-law's _ménage_--An
-Exceptional Type--Prince Vladimir Dolgorouki's Embarrassment--The Grand
-Duchess Helen--A Brilliant Woman--The Emperor's Enjoyment--The
-Campbell-Bannermans--A Royal Diplomatist--Mark Twain on Couriers--In
-Serious Vein--Verestchagin--"The Retreat from Moscow"--The Kaiser's
-Remarkable Utterance
-
-
-I must say I was very fortunate with my Thursday receptions in Russia.
-In the first place, my husband, who was not particularly fond of
-singing or playing, never opposed either. Diplomatists like Lord
-Napier, the English Ambassador at Petrograd, and the Turk, Khalil
-Pasha, Turkish Ambassador (but brought up in France and devoted to
-French theatres), also used to come and be as silent as mice if music
-was already going on. That poor Khalil had a very dramatic end. He
-returned to Constantinople, as he thought for a short time, but fell
-ill. His European doctors insisted on an immediate cure at Carlsbad,
-but his Sultan, for some reason unknown to me, opposed his leaving
-Turkey. The poor man died mysteriously, and his enormous wealth as
-mysteriously disappeared.
-
-At one of my little receptions there happened a {73} very disagreeable
-duel between Lord Napier and a lady-in-waiting belonging to the Court
-of the Grand Duchess Helen. She was the sister of an ambassador, with
-whom, however, she was not on very affectionate terms. Undoubtedly
-pretty, she was occasionally rude and almost ill-bred. On seeing him,
-Mademoiselle de ---- exclaimed: "Lord Napier, I spent last evening at
-the Winter Palace with old Countess Bludoff. We talked of you and
-laughed very much."
-
-I felt simply horrified at that speech, but Napier remained quite
-self-possessed.
-
-"I know," said he, "you were asked there to be shown to my new
-secretary, Mitford." Here, fortunately, the dialogue was interrupted
-by Rubinstein, who started a sonata. A fortunate interruption!
-
-Soon after that in came Madame Volnys, the celebrated French actress,
-who promised to give us some scenes of Molière's _Tartuffe_, which she
-did to perfection.
-
-Madame Volnys was a remarkable woman, not only possessing great
-histrionic talent, but also very superior character. She lost her only
-child, whom she adored. This brought her into contact with our Empress
-Marie Alexandrovna (very particular in her choice of associates), the
-consort of our "Emperor Liberatas," who used to invite her to the
-Palace as her lecturer fairly often.
-
-In the same year something quite unexpected happened to me. My
-husband's parents, very old people, but who had never been abroad,
-suddenly decided to go to Paris, and I was asked to join them {74}
-later on. Off they went, after having paid us in Petrograd a visit of
-two or three weeks. They travelled in quite exceptional comfort. They
-had a lady travelling-companion, my mother-in-law had her maid, my
-father-in-law his valet, and to crown all there was a Russian cook,
-whom my mother-in-law declared to be far superior to any foreigner,
-including even the French. Whatever my mother-in-law declared was law
-to the whole family, not only to her docile husband and her two sons,
-but to her two daughters-in-law, and anybody coming to her house.
-
-I remember one day my brother-in-law, who was already Ambassador at
-Vienna, and my husband, who at that time was a lieutenant-general
-attached to the Grand Duke Nicolas, father of the present head of our
-troops, were sitting and talking together. Their mother entered the
-room and they both got up and stood until she told them to sit down
-again.
-
-My mother-in-law was an exceptional type. She was the daughter of
-Prince Vladimir Dolgorouki, the poet, and tremendously proud of her
-origin, but in Russia all the princes Dolgorouki descended from Rurick,
-who came to Russia in the ninth century, and having all the same origin
-are surely fairly equal. But such was not my mother-in-law's idea, and
-she once upbraided the governor-general of Moscow, having the same name
-as her own, for belonging to the younger branch. The poor man looked
-very much embarrassed.
-
-Another pleasant memory is that of the Grand Duchess Helen. A woman
-who loses her youth, {75} beauty and gaiety, and remains in possession
-only of her immortal soul, may naturally expect to be forgotten by her
-so-called "friends." But a Russian Grand Duchess enjoying an
-exceptionally high position, with palaces and a numerous court at her
-disposal, is a privileged person. No need for her to "request the
-favour" of So-and-so's company to tea, dinner or reception. She
-dictates her list, including the names of wits, artists or ministers,
-whose attendance she desires. The courier transmits her orders, and
-the guests arrive. _Voilà tout!_
-
-Permission to attend service in Palace private chapels is generally
-received through a lady-in-waiting or the "Grande Maitresse"--as, at
-least, I know from personal experience.
-
-The dear Grand Duchess Helen remained to the last day of her life, to
-me, always brilliant and clever, and I was sincerely attached to her.
-
-I shall never forget, however, the difficulty I had to execute one of
-her orders. She was giving a ball to their Majesties, at which,
-punctually at midnight, dominoes were to appear in a prearranged set.
-I was asked to secure these mysterious apparitions. But this proved a
-far from easy task. For not only had I to find ladies who were witty,
-amusing and sprightly, but also those who would be willing to deprive
-themselves of being seen as invited guests, in order to pass through
-the rooms as apparitions--carefully masked.
-
-Now one of my candidates had the misfortune to possess very ugly
-prominent egg-like eyes, "but"--thought I--"there is the mask, it will
-conceal all sorts of imperfections." Nevertheless, I thought {76} it
-prudent to warn her. "Remember," said I, "the orders are that identity
-must be _strictly_ concealed."
-
-"Oh, that is quite impossible in my case," she proudly replied, "for my
-bright and almost oriental eyes are well known and would certainly be
-recognised by everyone."
-
-So I dropped the oriental-eyed creature and secured a substitute.
-
-The Emperor assured his aunt afterwards that he had greatly enjoyed her
-party.
-
-The Grand Duchess, as well as her other nephew--the Grand Duke
-Constantine Nicolaevitch--was devoted to the Emperor's reforms,
-especially to his scheme concerning the abolition of Serfdom in Russia.
-That plan, no doubt, was of tremendous magnitude. It not only granted
-personal freedom to forty-eight millions of serfs, but half the number
-of them had to become freeholders.
-
-That reform, by the by, was carried out in two years' time. Was it not
-a miraculous rapidity?
-
-There was another detail of this measure, which was really a very noble
-and grand one; we, the nobility of all the country, have lost, through
-that measure, nearly half of all we possessed. An important fact, no
-doubt, but I never heard any indignation, protest or murmur evoked by
-that change. Everybody felt its urgency, and a feeling of justice
-prevailed with all the others.
-
-Sir Henry Campbell-Bannerman was very much interested in that question,
-and plied me with many questions. Not being able to satisfy his
-curiosity during our meetings at Carlsbad, I promised to {77} procure
-from Russia the desired information, and did so eventually on my
-arrival at London.
-
-It was at the Grand Duchess Helen's villa at Carlsbad, where we were
-invited every evening during her stay, that I met the
-Campbell-Bannermans for the first time. Those were immensely
-interesting evenings, when one met only people worth knowing.
-
-One of the charming characteristics of these gatherings was their
-unpretentiousness and simplicity. Many of the guests were invalids,
-melancholy slaves to all sorts of hygienic regulations. Fortunately, I
-was not one of these, and could enjoy my moral food as well as the
-beautiful fruit that the rest of the world could only contemplate. My
-friend, Count Alexander Keyserling, was attached to the Grand Duchess
-Helen's court during her foreign trip of that year, and he alone could
-make any gathering most interesting.
-
-Before leaving Carlsbad, the Campbell-Bannermans insisted upon my
-promising to see them often in London, and they soon became a new
-attraction for me during my stays in England.
-
-The first years of my travels, my winter visits to London were of very
-short duration--but dear England grows upon one, and little by little
-my sojourns extended themselves from October till May.
-
-Few people have left me such dear memories as Sir Henry
-Campbell-Bannerman and his wife. I visited them in their English
-country house, but never in Scotland, as I was always afraid of being
-too much carried away from my work, which required unremitting
-perseverance and study.
-
-{78}
-
-Contrary to what often happened to me, I liked them both almost
-equally, though dear Lady C.-B.'s moral qualities prevailed over her
-physical charms. She had excellent qualities, greatly appreciated by
-her husband and her friends. Thus, for instance, she knew her Blue
-Books almost better than did her husband, and when the conversation
-turned on some particular events with dates and detail she could
-surpass everybody with her memory. I must add that both husband and
-wife were very hospitable, and I was allowed, no, even pressed, to
-lunch with them whenever I liked. I did so fairly often on Sundays, as
-I frequently wanted Sir Henry's advice on different subjects, and this
-he never failed to give. More than once I said to him: "I recognise
-your wisdom and your prudence in all you say and do, I feel sure the
-day will come when you will be Prime Minister."
-
-Though I am neither a clairvoyante nor a prophetess--still, my prophecy
-turned out to be true. He always (was it simply out of modesty?)
-denied the possibility of such a happening. But I was right after all,
-and he was wrong.
-
-To be with Sir Henry was always a particular pleasure to me. It was
-such a delight to see a man so staunch to his principles, so firm with
-people about him, and so kind to those depending on him.
-
-He certainly, _pace_ Sydney Smith, appreciated a joke. We were talking
-one day about the head of a Royal House. I related how I, along with
-some diplomatists, was presented to the Court in question.
-
-"I think I am right," said the Royal Hostess, to {79} one of the
-latter, smiling graciously, "you are the successor of your
-predecessor?" He bowed very deeply, and seemed quite pleased with that
-platitude. I was somewhat taken aback and rather amused, but when the
-reception was over, a lady-in-waiting said to me: "Is not Her Highness
-admirably clever and gracious? How well she talks!" Court people are
-sometimes very easily pleased. I did not commit myself to much
-admiration!
-
-Sir Henry was greatly amused at the story. The last time I saw Sir
-Henry and had a long talk with him, was when he dined with me after his
-return from France. He came to meet the Russian Ambassador on the 23rd
-of January.
-
-"Do you know," I said, "people assure me that you are going to the
-House of Lords. I am rather surprised to hear it," I added frankly.
-But he simply ridiculed the idea of such a step.
-
-"You are quite right in being sceptical," he said. "I love my work,
-and I am not going to lay it down." That was the last time he dined
-out. He made a further brief appearance in the House of Commons, but
-it speedily became evident that his days were numbered. Still, he
-clung to the hope that he would regain strength. His colleagues, Mr.
-Asquith in particular, did everything a man could to ease his burden.
-
-Doctors declared that dropsy had set in as the result of heart
-weakness. But his courage was unabated, and his faith undimmed. My
-impression is that his wife's death undoubtedly accelerated his own
-end. Strange reports have been spread about his last days. People who
-were allowed to watch {80} around his bed heard the dying man speak
-from time to time, as of old, to the life-long companion of all his
-joys and sorrows, his beloved wife, as if she were present before him,
-and that he would soon rejoin her in the land of another life.
-
-Tennyson had the same experience with his son Lionel. If these visions
-are actually granted, would it not be a great consolation and a reward
-for deep affection?
-
-In those days I had many friends who possessed very little in common
-with each other. Carlyle and Froude would sometimes call on me, but
-generally when I was likely to be alone. To me Carlyle showed only the
-lovable and affectionate side of his nature. He was a dear old man,
-and I loved nothing better than to see opposite me his rugged old face,
-and hear his broad Scots accent.
-
-When the publication in book form of my articles was under discussion,
-he said, "You must publish all your articles."
-
-"But who will write a preface?" I enquired. "Will you do so?" The
-dear old man shook his head dolefully, and, looking at his trembling
-hand, said:
-
-"I could not, I am too old, but here is a young man"--and he looked at
-Froude who was with him. "He can do it."
-
-Froude protested very gallantly that my articles did not require a
-preface, but nevertheless he most kindly wrote one which, no doubt,
-induced a large number of people to make themselves acquainted with my
-views.
-
-[Illustration: SEMINARY FOR 125 SCHOOL TEACHERS BUILT BY ALEXANDER
-NOVIKOFF AT NOVO-ALEXANDROFKA]
-
-Carlyle and I had one great thing in common: {81} our distrust of
-Disraeli and our sympathy with the oppressed Slavs. In 1878, when the
-jingoes were shouting their loudest over the Russian Mission to
-Afghanistan, which had precipitated the Afghan War, Carlyle referred to
-politics as "a sore subject nowadays with our damnable premier," as he
-called him.
-
-He was always generous with regard to the humble efforts of the
-"Rooshian Leddy" as he called me. He knew that whatever my literary
-shortcomings I was sincere, and that was the one golden key to dear old
-Carlyle's heart.
-
-When death came within sight, almost within touch, he regarded it not
-as an enemy but rather as a magician who was to open to him a new world
-of wonder. It might almost be said that he went part of the way to
-meet it. We, his friends, were always being thrilled by false alarms.
-One day, two and a half years before his death, he solemnly warned
-those about him of his approaching death.
-
-I recall on another occasion I was told the end was very near; the next
-I heard was that he was as devoted as ever to his omnibus rides. In
-those days one never knew whether Carlyle were dying or riding in an
-omnibus.
-
-When two years later the end was slowly approaching, I refrained from
-going to see him, thinking it a greater act of friendship to remain
-away rather than to make any claim upon his fast-ebbing vitality. I
-was deeply touched when he enquired of those about him: "Why does not
-Madame Novikoff come to see me?"
-
-I went and found him very weak, but genuinely {82} glad to see me. He
-talked slowly and carefully, showing that the breaking-up of the body
-had in no way affected his magnificent mind. I remember his
-complaining to me that Froude wanted him to correct proofs on his
-death-bed; but that he had refused!
-
-I am not what would be described as emotional, having perhaps more than
-the average amount of control over myself; but I felt at the bedside of
-that dear old man that I could not keep my self-possession.
-
-His last words to me were:
-
-"Ay, ay, when you come back here (from Russia) you will not find me
-alive."
-
-As to my other old friends, like Kinglake, Froude, Charles Villiers and
-Count Béust--who were, in fact, my daily visitors--I need not more than
-mention their names, having written of them so fully elsewhere.
-
-Among the many interesting personalities whom I have at various times
-met, there comes to my mind the remembrance of Mark Twain. The society
-of the great American humorist was always greatly sought after--a very
-natural circumstance--for, unlike many famous wits who keep all their
-brilliancy exclusively at the points of their pens, Mark Twain was
-sociable and talkative and seemed to have an inexhaustible supply of
-delightful anecdotes, ever ready and at the disposition of his friends.
-He called on me one day, and, speaking of his approaching departure on
-some pleasure trip with his wife and two daughters, remarked with a
-humorous twinkle in his eye:
-
-{83}
-
-"It is fortunate that we have no courier to make a muddle with our
-tickets----"
-
-"Why should couriers make muddles?" I asked. "Have you had tragic
-experiences of that kind?"
-
-"Not personally," he answered; "but there was a millionaire who
-travelled with all his huge family, the kind of family that is
-described in the Old Testament. They gave themselves great airs, and
-of course arrived at the station one minute before the departure of the
-train, having left everything to their courier. The latter, however,
-had evidently been otherwise occupied, and was late too, arriving
-almost at the same moment as the family.
-
-"'How late you are!' shouted the irate millionaire. 'Give me the
-tickets--quick!' The courier, in great haste, fumbled nervously among
-a confusion of papers in his pocket-book, and thrust into his
-employer's hand a packet of tickets. The engine was already getting up
-steam, and there was not a moment to be lost. My poor friend passed
-the packet on to a guard and asked excitedly for his reserved carriage,
-only to receive in reply a questioning stare. Alas! The tickets
-turned out to be of little use on the railway, for they were--concert
-tickets! The courier, you see, was a singer, and had been thinking too
-much about his own affairs!"
-
-Mark Twain often amused his hearers by describing in the most humorous
-manner his own past jokes.
-
-"Some time ago," he told me on one occasion, "everyone went mad about
-table turning! I wrote a long article on the subject, but in spite of
-the remonstrances of my publisher, refused to sign it.
-
-"Don't you see?" he added, "I wanted to be {84} taken seriously--had I
-disclosed my identity, everyone would have taken all I said for a joke!"
-
-So there is something in a name after all, in spite of Shakespeare!
-
-I have, indeed, seen Mark Twain very much in earnest. That was on the
-Negro question. What seemed to me a great prejudice, represented, in
-his eyes, a regular danger to the civilised world. Not long ago, a
-very cultivated woman, just arrived from America, spoke to me with
-dread about the impudence and self-conceit of the negroes. How
-different her pictures were from those of Mrs. Beecher-Stowe in _Uncle
-Tom's Cabin_!
-
-Another great personality was Verestchagin, the Russian painter, a very
-dear friend of mine. I have elsewhere described him as the Count
-Tolstoy of painters. He had the same genius, the same fearlessness and
-the same craving for what he conceived to be the truth, and possibly
-occasionally the same exaggerated touch of realism. We Russians have a
-way of regarding our great artists as artists, and if they
-injudiciously dabble in politics, we forgive it when considering their
-genius.
-
-Verestchagin took part in many wars, and it is not strange that he
-should say, as he once did to me, that men were everywhere the same,
-"all animals, combatant, pugnacious, murderous animals."
-
-His remarks upon war are peculiarly interesting at the present time,
-for he was not an arm-chair philosopher, but, like Francisco Goya, had
-seen the real horrors of war. He pointed out that the actual killing
-of the enemy was only a very small part of war, which means hunger and
-thirst and great {85} hardship, sleepless nights, marches beneath
-blazing suns, or drenched by rain.
-
-Verestchagin was a great friend of Skobeleff, and this drew us closely
-together. The two had been through the same war together; and I
-remember that but for the wisdom of certain Russian officials that war
-might have been prolonged.
-
-It is well known that Skobeleff was a man of very independent
-character. On the eve of the Russo-Turkish War some difficulty arose
-between him and the authorities, and he determined to resign his
-commission and enlist as a private, as he was determined to fight, no
-matter in what capacity. He was saved from this by a prudent act on
-the part of the officials known in England as "climbing down." Who
-knows what would have happened had the brave and glorious Skobeleff
-been one of the led instead of the idolised leader?
-
-Skobeleff was indeed one of the most charming, captivating men I ever
-met. I was acquainted with his mother at a time when the son was only
-known to me by his brilliant reputation. Madame Skobeleff, passing
-through Moscow, once invited me to accompany her on a journey to the
-Balkans, which tempting invitation, however, I did not accept, owing to
-the fact that my husband was at the time ill, and I did not venture to
-leave him. My matrimonial scruples probably saved my life, as Madame
-Skobeleff met her death during that journey, and had I been with her I
-should probably have shared her fate. To be more precise, she was
-assassinated by her Montenegrin guide, Uzatis, who immediately
-committed suicide, so that the motives {86} of the murder remained an
-inscrutable mystery, as he did not touch her jewellery or her money.
-
-One day I received a letter from Skobeleff, asking permission to call
-on me. He came and talked, which he did to perfection. And
-I--listened: the only thing _I_ do to perfection! My heart was
-throbbing all the time, to a point that made me wonder whether it would
-not burst, as he kept on talking of his determination to go to Egypt,
-or anywhere, for some fighting, no matter in what capacity, be it even
-as a humble private.
-
-"Are you not ashamed of yourself," I exclaimed, "to risk a life so
-precious to Russia? Stay at home, exercise your influence on our
-foreign policy--that is also a noble work."
-
-"Oh," he answered, "as to that I am convinced that death will find me,
-not on the battlefield, but at home, in Russia. Every day I receive
-scores of anonymous letters, predicting the nearness of my end."
-
-On leaving me, he asked if I would accept his photograph, which he
-afterwards sent me, with charmingly encouraging inscription: "To Mme.
-Olga Novikoff from an enthusiastic admirer of her patriotic work." I
-may add that this fine portrait is now in Moscow in the Roumiantzoff
-Museum.
-
-Two weeks later he was no more.
-
-Verestchagin described to me some of the horrors of the Bulgarian war.
-I would willingly have closed my ears to them, but there is a strange
-and grim fascination in horror, especially when described by a man of
-Verestchagin's personality.
-
-He saw the Turkish prisoners being driven northward {87} to Russia and
-the agonies they suffered. To add to the frightfulness an early frost
-set in and the poor fellows, worn out through the long siege, dropped
-by the wayside and were frozen to death.
-
-These scenes enabled him to paint Napoleon's "Retreat from Moscow." It
-is of peculiar interest now to recall the Kaiser's comments when he saw
-Verestchagin's picture exhibited at Berlin. He looked long and
-earnestly at the canvas, in particular at the figure of Napoleon
-tramping through the snow. He is said to have remarked that such
-pictures were our safest guarantees against war. "Yet," he added, "in
-spite of that there will still be men who want to govern the world, but
-they will all end the same."
-
-Was this a prophecy, or merely a remark uttered with the object of
-blinding his contemporaries to his real purpose? It is certainly very
-interesting to note that the Kaiser would not allow the students of the
-military schools to see the "Retreat from Moscow." People must draw
-from that their own conclusions.
-
-Verestchagin came to London on the occasion of his Exhibition, when I
-saw a good deal of him. Suddenly he was called back to Russia, and he
-came to me and announced his intention of returning immediately.
-
-"But," I said, "you cannot leave your pictures."
-
-"There are my two servants," he replied. "They will look after them."
-
-"But," expostulated I, "they can speak only Russian, and that will not
-be of much assistance to them in London. How can they look after your
-{88} affairs when they cannot speak either English or French?"
-
-"Oh, that will be all right," he replied. "They will manage."
-
-That was Verestchagin all over. The upshot of it was that I
-volunteered to look after his interests, and every morning I would go
-down to the gallery to see if there was anything demanding attention,
-and the people at the gallery, apparently marvelling at such devotion
-in a friend, insisted upon addressing me as Madame Verestchagin.
-
-Verestchagin was one of the first victims of the Russo-Japanese war.
-
-
-
-
-{89}
-
-CHAPTER VI
-
-THE EMPEROR NICHOLAS I
-
-A Pacific Emperor--An Imperial Fault--The Pauper's Funeral--The
-Emperor's Visit to my Mother--My Dilemma--The Emperor's Kindness--He is
-Snubbed by an Ingenue--The Emperor's Desire for an Alliance with
-England--Prince Gortschakoff's Rejoinder--The Slav Ideal--Russia and
-Constantinople--Bismarck's Admiration--He Discomfits a Member of the
-Reichstag
-
-
-A noteworthy example of a _rapprochement_ between England, France, and
-Russia, long before the Triple Entente in politics became an
-established fact, was the researches undertaken three-quarters of a
-century ago, by three leading scientific authorities, into the
-geological features of the Russian Empire. Sir Roderick Murchison, M.
-de Verneuil and Count Alexander Keyserling were appointed by their
-respective Governments to make a joint expedition and, as a result of
-their labours, wrote a book entitled _The Geology of Russia in Europe
-and the Urals_, which was published by the British Museum in 1845, in
-two volumes. This was indeed a promising beginning, and may be said to
-have been the precursor for much co-operation between these nations
-long before an Entente was within the sphere of practical politics. At
-any rate, it serves to prove that there is a natural bond of sympathy
-between the great Allies, and that it is in no sense a question of
-political expediency.
-
-{90}
-
-This took place under the Emperor Nicholas I, who was always for peace,
-and in particular for an understanding with England. The whole
-situation in Europe has changed since those days, or rather seems to
-have changed. In reality it is not so. A few persons have made an
-effort to open their eyes, and have discovered a well-established fact.
-That is all. It is an important discovery, no doubt, so important that
-nervous politicians conjure up imaginary difficulties, and appeal to
-all sorts of magic utterances: "Balance of power," cries one;
-"Immediate danger," shouts the other; "Traditional policy," exclaims
-the third. But all these appeals might as well not have been made.
-The "newly-discovered fact" has been known to Russians for years,
-although clever Westerns have only just found it out. It is indeed
-only natural that we should know it first, for it relates to our
-Emperor. Europe has learned to feel that there is once more an Emperor
-Nicholas on the Russian throne, and that in Alexander III even the most
-imperious of Chancellors found a Sovereign whom no intimidation could
-dismay, and no menace could deter from the path of duty. Some
-Englishmen, I regret to say, did not like the memory of the Emperor,
-whose noble and generous qualities are more and more appreciated in
-History. The Emperor Nicholas I was undoubtedly a superior man in many
-respects. Imperious he was, no doubt--it is an Imperial fault!--but he
-was not only disinterested, he was generous and noble in the highest
-degree. Books could be written about his kind actions.
-
-He was once driving on a cold winter's day, when {91} he perceived a
-poor hearse, and a still poorer coffin. There were no followers, but
-the young driver, almost a child, was sobbing bitterly, and evidently
-overwhelmed with his grief. The Emperor stopped his horse and asked
-who the departed was.
-
-"It was my father," answered the boy, through a new torrent of tears.
-"He was a blind beggar, and I had him under my care."
-
-The Emperor left his sledge and followed the humble coffin to the
-burial ground. Naturally, many people followed His Majesty's example,
-and the procession became a strange sight. Strange, but
-fine--paternal, showing once more the link between the great autocrat
-and his people--a link based on devotion and trust. As a very young
-child I have myself experienced the kindness of his smile, and felt the
-protection of his powerful hand.
-
-If I may tell the story again, I remember, when my father died, the
-Emperor Nicholas I paid a visit of condolence to my mother, and desired
-to see his god-children. My two brothers and I appeared. I, as the
-only girl, received from my governess stringent orders before entering
-the drawing-room to "look well and to make a deep Court _reverence_."
-Penetrated with my new role, and full of zeal, I did my best--which,
-alas! turned out to be my very worst--I bowed so deeply that suddenly
-all became confused and I fell over backwards against a pillar. A
-horrified glance from mother--the roof with its painted flowers and
-Cupids--misery and bewilderment! But all this lasted only a second.
-The dear Emperor rushed to me, seized my trembling hands, and began
-praising me as if I had really covered {92} myself, not with ridicule,
-but with glory. Thus he cheered me and made me happy. People who knew
-him intimately speak of him with unqualified devotion. But the
-fascination he exercised did not render less commanding the conscious
-power which dwelt within him. For he was a power--perhaps the greatest
-power of his day.
-
-The great and unexpected steps taken by his grandson allowed us to hope
-to find the same resolute devotion to his country in our present ruler,
-Nicholas II, and we did not hope in vain.
-
-The Emperor Nicholas I was charmingly courteous and kind to young
-people. Thus, one day, the Court arrived in Moscow, and the Moscow
-nobility arranged a brilliant ball to greet Their Majesties. Naturally
-the young girls all longed to be presented on this occasion. One
-amongst them was exceedingly beautiful and attractive. The Emperor
-addressed a few words to her, expressing his pleasure at making her
-acquaintance. She looked at him somewhat severely, without answering a
-word.
-
-"Do you not hear what I say?" enquired the Emperor in some surprise.
-
-"Yes," replied the young lady curtly, "I hear, but I do not listen!"
-(J'enténds mais je n'écoute pas!)
-
-The Emperor, extremely amused by this tone of self-defence, when he
-never dreamt of attacking or offending, went to the Empress. "There is
-a charming child here," he said, "most amusing and innocent. Make her
-your Maid of Honour." This was done. By her position she was quite
-entitled to this distinction, but still, people were very much amused.
-Later on she received other honours, {93} occupied a high position at
-our Court, and died only a short time ago.
-
-One of the great desires of the Emperor Nicholas I was to establish
-such a close and cordial alliance between Russia and England as even
-then would form a solid guarantee of peace to the world. It was his
-desire to cement the alliance that led him to make those overtures to
-Sir Henry Seymour, which were so basely misrepresented and so
-perfidiously utilised to destroy the good understanding they were
-intended to promote.
-
-"'You know my feelings?' so Mr. Kinglake begins the story, in his
-vivacious and charming but slightly unjust _The Invasion of the
-Crimea_, 'you know my feelings,' said the Emperor to Sir Henry Seymour,
-'with regard to England. What I have told you before, I say again; it
-was intended that the two countries should be upon terms of close
-amity; and I feel sure that this will continue to be the case; and I
-repeat that it is very essential that the two Governments should be on
-the best of terms, and the necessity was never greater than at present.
-When we are agreed, I am quite without anxiety as to the rest of
-Europe. It is immaterial what the others may think or do.'"
-
-This is what the Emperor Nicholas always said, and it was with him a
-fixed idea. "I desire to speak to you," he said on another occasion,
-"as a friend and as a gentleman. [The Emperor little knew how the
-confidence he placed in the "gentleman" would be requited.] If England
-and I arrive at an understanding in this matter it is indifferent what
-others do or think."
-
-{94}
-
-In 1846, during his visit to London, the Emperor expressed a wish that,
-while he would do all in his power to keep the "Sick Man" (Turkey)
-alive, we should keep the possible and eventual case of a collapse
-honestly and reasonably before our eyes. This is not the only reason
-why the memory of the Emperor Nicholas I is ever grateful to those who
-labour for the Anglo-Russian Alliance. Nor is it the only one why I
-recall these suggestive passages just now. Some people invoke the
-prejudice of the past to poison the friendship of the future. Let me
-take a more grateful course of recalling the repeated attempts of
-Russia to arrive at a good understanding with England. There is a
-continuity about Russian policy, and the principles laid down by the
-grandfather are followed by the grandson.
-
-It is important to remember that in the last century, Austria and
-England, the friends of the Porte, have taken more Turkish territory
-for themselves than we, her hereditary foes.
-
-Let us remember the following facts: The Emperor Nicholas I decided to
-concede to England all she wanted concerning Egypt; and in return, so
-far from stipulating for the possession, at that time, of
-Constantinople, he offered to make an engagement not to establish
-himself there as possessor, not even if circumstances compelled him to
-undertake a temporary occupation of the city. What then was the
-Emperor's proposal? It was that of a friendly understanding, "as
-between gentlemen," that certain things should not be done in case of a
-sudden collapse of the Ottoman Empire.
-
-Such were the earnest wishes of Russia, but {95} England remained deaf
-and prejudiced, suspicious and hostile. She preferred a bloody
-struggle to a hearty alliance, and a tremendous war was
-fought--thousands of innocent people killed, millions of money spent on
-both sides--and with no actual result. Does anything remain of the
-famous Treaty of Paris? I remember having once asked Prince
-Gortschakoff whether it was he or Count Nesselrode who signed that
-treaty. The Chancellor was ill, and thought he could not leave his
-chair, but my question electrified him.
-
-"No," he exclaimed, forgetting his illness and jumping to his feet, "I
-did not put my name to that document, but I spent a good part of my
-life in tearing it to pieces. And it is torn to pieces," he repeated,
-with a vivid, delighted look.
-
-In order to be on good terms with Russia, England has merely not to
-interfere in Russia's dealings with the Slavs, her co-religionists; not
-demoralise the latter, not to support elements opposed to our Church
-and our nationality. In fact, it is an easy, negative part she has to
-play. Instead of this, in Beaconsfield's days, she quarrelled like a
-nervous woman, and we acted, perhaps, like another nervous woman. Now,
-however, is the day of strong men, both English and Russian.
-
-Nicholas I saw that it is of vital importance for the Slavs, who are no
-traitors to their country, to cling to Russia, because she is the only
-Power that cares for their Church and their nationality. The Slavs
-incorporated with Germany have been thoroughly Germanised. Austria is
-not so clever as her master, but she successfully introduces the {96}
-Roman Catholic propaganda among the Slavs; imprisons men like Father
-Naoumovitch for his devotion to the Eastern Church, and morally does
-almost more harm to the poor young nationalities than does Turkey.
-
-I remember when I was quite a child, a young Southern Slav came to my
-mother and began complaining of their position. My mother interrupted
-him by asking, "Would you prefer to belong to Austria?" Though a
-child, I was horrified to see the despair of his face. "Oh," cried he,
-"Austria is even worse than Turkey. Turkey kills the body--Austria
-kills the soul." This is an opinion which, it may be said, is
-generally held amongst the Southern Slavs--and terribly verified in
-Bulgaria at the present moment (1916).
-
-It is difficult for outsiders to judge Slavonic troubles and Slavonic
-needs. It is a private family affair, which ought to be left to us to
-settle. The Slavs awoke England's sympathies only when it was thought
-they were the enemies of Russia. Alas! They had their pet name in
-England, and it was not complimentary.
-
-Is it rational, I ventured to ask in the year 1886, to awaken general
-indignation in a country like Russia, which could be so useful as an
-ally? We have common enemies in Asia. Fancy the power represented by
-two great Christian countries like Russia and England, when they are
-united and friendly! Is it really not worth having? Time has given me
-my answer.
-
-People have been so kind as to say that I have been mainly responsible
-for the bringing together {97} of England and Russia, but whatever I
-have done I have merely been carrying on the ideal of the Emperor
-Nicholas I.
-
-Kinglake wrote: "The Emperor Nicholas had laid down for himself a rule
-which was always to guide his conduct upon the Eastern Question; and it
-seems to be certain that at this time (the eve of the Turkish war of
-1853), even in his most angry moments, he intended to cling to his
-resolve. What he had determined was that no temptation should draw him
-into hostile conflict with England."[1]
-
-
-[1] _The Invasion of the Crimea_. Sixth edition.
-
-
-It must be borne in mind that this is the testimony of an Englishman,
-and one who cannot be accused of being pro-Russian.
-
-It is interesting to recall the words addressed by the Emperor Nicholas
-I to the English Ambassador at Petrograd in 1853. The Emperor then
-said:
-
-"The affairs of Turkey are in a very disorganised condition; the
-country itself seems to be falling to pieces; the fall will be a great
-misfortune, and it is very important that England and Russia should
-come to a perfectly good understanding upon these affairs. We have on
-our hands a Sick Man, a very Sick Man. It will be, I tell you frankly,
-a great misfortune if one of these days he should slip away from us,
-especially before all necessary arrangements are made. If the Turkish
-Empire falls, it falls to rise no more; and I put it you, therefore,
-whether it is not better to be provided beforehand for a contingency,
-than to incur the chaos, confusion, and the certainty of an European
-war, all of which must attend the {98} catastrophe if it should occur
-unexpectedly and before some ulterior system has been sketched."
-
-The Sick Man certainly has taken longer in dying than the Emperor
-thought, but he certainly seems to be well on the way now.
-
-Nicholas I was a statesman, one who has been described as bearing "the
-stamp of a generous and chivalrous nature."
-
-Bismarck himself, in 1849, expressed his admiration of the Emperor's
-conduct in regard to Hungary. He was always essentially upright and
-straightforward, and was in every sense of the term a strong man.
-
-Writing of Bismarck reminds me of a story I have heard which I do not
-remember to have seen in print.
-
-One of Bismarck's most violent opponents thought to damage the
-Chancellor's position by re-reading one of his own speeches made some
-years previously. In a loud determined voice the deputy read
-Bismarck's words before the Reichstag, no one listening to him with
-more attention than Bismarck himself. When at last the deputy
-concluded, confident of his own triumph, Bismarck exclaimed: "I should
-hardly have expected to hear such a prudent, useful speech, and some
-twenty years ago nothing could have been more appropriate. At this
-moment, of course, it is quite out of date and could not be acted upon."
-
-
-
-
-{99}
-
-CHAPTER VII
-
-"AS OTHERS SEE US"
-
-"A Russian Agent"--"To Lure British Statesmen"--A Charming Tribute--The
-Press at Sea--Wild Stories--A Musical Political Agitator--"An
-Unofficial Ambassador"--Baron de Staal's Indifference--Prince
-Lobanoff's Kindness--Count Shouvaloff's Dislike of My Work--Prince
-Gortschakoff and the Slavs--Baron Brunow and the French
-Ambassador--English Sportsmanship--A Shakespeare Banquet
-
-
-How people talked about me in those days! asking each other who and
-what I was, what I was doing, or intended doing. "Oh! Madame
-Novikoff," said some, "she is a Russian agent," and their significant
-nods and glances conveyed all sorts of terrible things. I had come to
-England, some thought, to lure British statesmen to betray their
-country into Russian hands. In short, quite a number of amiable things
-were said about poor, simple me, who tried so hard to say exactly the
-truth about what I well knew.
-
-In later years, Sir Ellis Ashmead-Bartlett at a public meeting paid a
-tribute to my work which I quote, not from vanity, but as an unexpected
-exaggeration. Sir Ellis said, "As for Madame Novikoff, it is simply
-impossible to estimate the services she has rendered her country. Not
-all the diplomatic corps of the Empire and all the Grand Dukes have
-done as much for Russia as that lady, {100} who since 1877 has directed
-the Russian campaign in England with consummate ability. She has been
-worth more to Russia than an army of 100,000 men. Nothing that the
-Tsar could bestow upon her could adequately repay her peerless
-services."
-
-But there was the other side of the picture. The London correspondent
-of a provincial paper described me as "one of the most masculine and
-accomplished women of her time--she has come to be looked upon as the
-Czar's agent, as a sort of unofficial Ambassador." Imagine my being
-described as "masculine," a thing I execrate in women. I became too
-accustomed to the term "unofficial ambassador" to take any notice of
-it, but "masculine!" Ugh!
-
-Then, said another paper, "Think of the women who have achieved a
-reputation in diplomacy--such women as Madame de Novikoff, Princess
-Lise Troubetskoi, Madame Nubar Pasha, Princess Metternich, and the late
-Princess Leopold Croy. What other characteristic is common to them
-all? Only this, that one and all they have been inveterate consumers
-of cigarettes, and each has availed herself with signal advantage of
-the opportunity afforded by toying with a fragrant papiletto to reflect
-before speaking, which women, as a rule, are said not always to do."
-
-[Illustration: ST. OLGA'S SCHOOL FOR GIRL TEACHERS AT NOVO-ALEXANDROFKA]
-
-Alas for the common characteristic! I have never smoked in my life.
-But then I may be one of the women who do not "reflect before
-speaking." Smoking is not so common a habit of Russian ladies as is
-generally supposed. Indeed, Petrograd society was a little surprised
-some years ago when a British Ambassadress, with kind intent, arranged
-at the {101} Embassy a smoking-room for ladies. Even amongst men,
-smoking was not universal. My husband was not a smoker, nor was either
-of my two brothers. Several Russian gentlemen whom I know in London do
-not smoke.
-
-On another occasion the Press informed me that I had selected America
-as my future home. "Her mission," one paper grandly announced, "on
-behalf of Russia has not of course been very popular.... What she has
-to do for Russia in America the Yankees will doubtless find out; at any
-rate she is backed by the Russian fleet, which will soon be, if it is
-not already, in American waters." I need not say that this was pure
-imagination. The idea of a "secret agent" being "backed" by a fleet
-is, I think, new in international methods.
-
-I detest the word "mission" as applied to my work, which was as much in
-the interests of England as of Russia, as can easily be seen to-day.
-Where would Europe be now if it were not for the Russian armies, and
-where would the Russian armies be but for the English Navy? A woman
-with a mission is as objectionable as a man with a grievance.
-
-One provincial newspaper, in a burst of confidence, assured its readers
-that Madame Novikoff "does not suggest the political agitator, she is
-very fond of music, and some distinguished artist is generally to be
-found at her piano." I have often wondered what "a political agitator"
-would appear like to the writer of this paragraph, and why should he
-not be musical?
-
-Was anything ever so bewildering? When I look over my press-cutting
-books I cannot do so {102} without a smile. Now it is all so amusing;
-but then it had in it an element of tragedy, for my work was nearer to
-my heart than anything else. _The Pall Mall Gazette_, for instance,
-remarked that "Mr. Gladstone praises Madame Novikoff for her remarkable
-ability in handling political controversy. Some of us think it would
-be more correct to do homage to her remarkable ability in handling
-political men." This was a tribute to me, in a way, at poor Mr.
-Gladstone's expense.
-
-Another industrious young man wrote in 1889, apropos my return to
-London, that my "Thursdays" would be "again the rendezvous of the
-light, learning, and wit of London society. At least, this is how the
-friends of the Russian lady describe her parties. But her detractors
-and enemies say they are merely a clever trap for attracting people
-from whom she may obtain information to dispatch to Russia. A curious
-thing is that Baron and Baroness de Staal, the Russian Ambassador and
-his wife, are often to be seen there, so that the legitimate and the
-illegitimate purveyors of news to Russia meet on common ground."
-
-It is quite easy to see which view of my poor "Thursdays" was taken by
-the writer of the above.
-
-Neither Baron nor Baroness de Staal were ever afraid to show me
-publicly their sympathy and support. Monsieur de Staal even went so
-far as to tell an English Cabinet Minister, who wished to verify one of
-my statements, that if Madame Novikoff said so, it was probably true,
-for she was often better informed than he of what the Russian
-Government was thinking of doing. "Indeed," said the old {103}
-Ambassador, "they never tell me anything until they have definitely
-decided on doing it."
-
-I heard this from Mr. Stead, who had just returned from the Foreign
-Office, and looked somewhat bewildered by the compliment paid to me.
-We were both amused, since few ambassadors make such admissions.
-
-Not less welcome than the frank admission of the Russian Ambassador was
-the approval of my efforts by our Minister for Foreign Affairs himself,
-who, unlike Count Shouvaloff, about whom I still have a word to say,
-recognised the usefulness of my endeavours to foster friendly feelings
-between Russia and England.
-
-It was with profound satisfaction indeed that I received the following
-letter from Prince Lobanoff-Rostovsky:
-
-
-ST. PETERSBURG,
- 21 _Feb._/14 _March_, 1896.
-
-MADAME,
-
-I admire your courageous perseverance in dealing with messieurs les
-Anglais, and I am very grateful for the assistance that you render us.
-Accept my profound respects,
-
-LOBANOFF.
-
-
-It is such kindnesses which, in supporting and encouraging my efforts,
-have bribed me hitherto, and shall not fail to bribe me in the future.
-
-Sometimes my own people showed themselves anything but understanding
-and sympathetic. As my thoughts wander through the pages of memory,
-many shadows from the past arise before me, and I {104} think of how
-much good, and also how much harm, can be done by a man in a great
-public position. There are indeed many things in life that one must
-try to forget and forgive.
-
-I confess that, unfortunately, my ardent aspirations did not, in every
-case, meet with sympathy, even amongst my own relatives.
-
-I fully appreciated, for instance, the talents and honourable qualities
-of my brother-in-law, E. Novikoff, and much admired his excellent and
-exhaustive work on John Huss, the Czech reformer and writer, who
-preceded Luther by a whole century. This book, by the way, is now
-unfortunately out of print. But while I always remained a staunch
-Slavophil, E. Novikoff, after his appointment as Ambassador to Vienna,
-was obliged in his official capacity to obey the orders of the Foreign
-Office, and in so doing yielded so far to Austrian views as to become
-indifferent, not to say hostile, to the Slavonic cause. To me,
-personally, he invariably showed friendship, and invited me for a whole
-year to the Russian Embassy at Vienna, a visit which I greatly enjoyed.
-But I always avoided all reference to the subjects that henceforth
-divided us.
-
-This was also the case in my relations with Count Shouvaloff, at one
-time our Russian Ambassador in London, who instead of helping me,
-constantly did me harm. He was polite and ceremonious in paying me
-visits, but he hated my work. I am surprised indeed that he did not
-succeed in paralysing my efforts altogether. It is useful sometimes to
-be tough and obstinate!
-
-In the light of this fact there was something {105} almost comical in
-the comment of one journal which said:
-
-"Madame Novikoff is a Russian agent in close relations with Count
-Shouvaloff, and she is the sister of General Kiréeff and sister-in-law
-of the Russian Ambassador at Vienna. This is the person with whom our
-ex-premier was admittedly in close alliance, public and private, during
-the recent atrocity agitation. But when the climax of the pro-Russian
-agitation was reached, and its managers believed the overthrow of Lord
-Beaconsfield to be imminent, Mr. Gladstone, at the close of the St.
-James's Hall 'Conference,' left his seat, went up to Madame Novikoff,
-offered her his arm, and led her triumphantly through the bewildered
-crowd, in order to give them an earnest of the anti-Turkish alliance at
-last concluded between England and Russia, and thereby publicly
-acknowledged that his relations with that lady belong to the province
-of public life, and ought to be treated as matters of public concern.
-That also, we have no doubt, will be the opinion of the country when
-the nature of these relations has been more explicitly revealed."
-
-There was one man who occupied a powerful position in Russia and, as I
-have said, was well known in the world, and who boasted that though he
-never signed the Paris Treaty, he did all in his power to abolish the
-consequences of that detestable document. I mean the Chancellor of
-Russia, the Prince Gortschakoff.
-
-My last interview with him was not altogether pleasant: with one hand
-he gave "his praise," with the other "his blame." (His right hand
-really did {106} not know what his left was doing!) But here are a few
-facts, now known in Russia, but unknown in England.
-
-I think I have said that for several years I carefully concealed my
-literary identity. In Russia it was known to Katkoff, the editor of
-the _Moscow Gazette_, in England chiefly to Stead, my English editor,
-and to Mr. Gladstone, who was my energetic political confidant. For
-that purpose I used my maiden initials "O.K." (Olga Kiréeff).
-
-On my return home from England I received a note from the Chancellor
-asking me to call on him "as he was too ill to make calls."
-
-By the by, I must say that in Russia it is quite customary, even for a
-very young woman, to call on business, either at a Cabinet Minister's
-Office or on an Ambassador at his Embassy.
-
-In both cases the Office and the Embassy take the place of the absent
-wives, and such visits are fully understood. Still, people make some
-jokes about wives being thus replaced. But let me return to my
-unpleasant interview. The Prince received me, as usual, very
-cordially, flattering and complimenting me, but after which he said:
-"But, dear Madame Novikoff, I must insist upon one point and draw your
-serious attention to something very important. You really must not
-mention the word 'Slav.' Europe hates that word, and Russia must
-ignore it."
-
-"But Russians are Slavs, every schoolboy must know that," I exclaimed.
-
-"Of course, of course," admitted the old Chancellor, "but Europe hates
-that word. It is the red rag thrown to an infuriated bull," etc. etc.
-
-{107}
-
-If I indulged in fainting fits I really think that such friendly advice
-would have made me sink to the floor, but that is not in my line.
-Still, I protested.
-
-"But, Prince," said I, "you forget that my brother died for the Slavs,
-that I, in memory of that death, am working for that Cause, that Mr.
-Gladstone, in his review of my book, _Russia and England_, distinctly
-recommended every Englishman to read it, and that he himself wrote a
-pamphlet on the Bulgarian horrors. Your advice to a Russian, who
-naturally is a Slav, means--give up your nationality, forget it. No,
-that I cannot do, for that would be suicide."
-
-I think my vehement indignation amused the old Chancellor, and he said:
-"Well, well, but do you know that people actually think that you are my
-agent?"
-
-"It only shows," I said, "how important people's opinions sometimes
-are. Let them know that I am my own agent and nobody else's." He
-smiled, I smiled, and we parted--never to meet again.
-
-Of course, we must remember that officials come and go and have to
-execute orders, which sometimes vary and contradict each other. But
-you can obstinately, perseveringly, year after year and day after
-day--work, in accordance with your patriotic duty, only when you are
-guided by your own deep, independent conviction and ideal!
-
-Why did the Emperor Nicholas save Austria in 1849; alienating himself
-from the brave Hungarian people, who during a whole century heroically
-fought to liberate themselves from Austrian despotism?
-
-{108}
-
-There is a story about another of our diplomatists, Baron Brunow, which
-although it has been told before, is so characteristic of Brunow that
-it will, I think, bear re-telling.
-
-On arriving in London for the first time I was pleased to receive an
-invitation to the Russian Embassy, because Baron Brunow knew my mother
-personally, and also because I had heard the following anecdote about
-him which had greatly amused me: Queen Victoria, deeply grieved by the
-death of the Duke of Wellington, had expressed her wish that the
-funeral of the "Iron Duke," as he was called, should be as splendid as
-possible. The whole of the Corps Diplomatique was requested to attend
-the ceremony. All the diplomatists unhesitatingly accepted the royal
-invitation--with one exception, that of the French Ambassador. The
-latter, in a state of great perplexity and indecision, hurried to the
-Doyen of "the diplomatic" world, Baron Brunow.
-
-"I am in a very disagreeable position," he said, "I am indeed quite at
-a loss what to do. How shall I escape from my dilemma? Of course, one
-does not like to disobey Her Majesty's wishes--almost her orders; but
-one must nevertheless consider before all else one's duty to one's
-country, one's national dignity!"
-
-Unlike a Frenchman, the visitor seemed particularly agitated and
-nervous.
-
-"But what is the matter?" exclaimed the Baron. "I have received no
-communication about your difficulty. None of my secretaries has
-informed me of anything unusual. What is the matter?" repeated the old
-Baron somewhat impatiently.
-
-{109}
-
-"Don't you understand?" exclaimed the other. "The Queen desires every
-diplomatist to attend Wellington's funeral. From her point of view she
-is quite right. But I, as a Frenchman, can never forget the terrible
-harm done by the Duke to the country I represent."
-
-"Oh!" exclaimed the Russian in smiling surprise. "You dislike the idea
-of attending the State funeral? I confess that I also hardly like the
-idea of the fatigue it involves. But then, you are much younger and
-stronger than I. Of course, if you were asked to attend Wellington's
-resurrection, perhaps I should say 'don't go'--but his funeral, which
-represents the end of all possible mischief to your country, I can only
-say, 'Go and attend it by all means with great satisfaction!'"
-
-I have never been able to find out from the various books I have
-consulted relating to those times, whether or not the Frenchman
-followed Brunow's advice!
-
-Although I have never hesitated to speak my mind, English
-people--individually that is--have always seemed to understand me, and
-my sincerity has never been allowed either to interfere with my
-personal friendships, or hinder societies and committees paying the
-compliment of asking me to their gatherings. In England they love a
-fighter, provided he fight fair, and I think I have always done that.
-Imagine Germany, for instance, paying tributes to the commander of an
-English _Emden_, which had [done enormous damage to her shipping! Yet
-in England almost as much praise was bestowed upon this German naval
-officer as in the Fatherland. {110} Why was this? Because he had
-played the game!
-
-I have received many and unexpected invitations to be present at public
-dinners and banquets. When I received a "card" from the Committee of
-the Shakespeare Society for their banquet, I could not help wondering
-how anyone could find something new to say on a subject so well-worn
-during the last 300 years! Imagine, then, my astonishment, my horror,
-when I found on the programme my own name with the announcement that I
-was responding to the toast addressed to foreign guests. My first
-impulse was to fly; but such cowardice not being in my nature, I took
-my courage in my hands, and at the given moment pronounced these few
-words, as if it were quite a natural thing for me to make speeches:
-
-"Kind audience,--I am flattered by your amiable invitation, to which,
-as a foreigner, I have hardly any right. But let me tell you that I
-have a little friend who renders me invaluable services. I mean my
-little watch bracelet, that makes me think of time and space. I shall
-not trouble you for more than five or six minutes; for though I feel
-myself to be a veritable Demosthenes, I resemble him only as he was
-before his famous pebble cure! You know that at the time he hesitated,
-stammered, and stuttered. Therefore, five minutes of eloquence on
-these conditions is all I dare inflict on your patience.
-
-"I will begin by saying that one of the best translations of your great
-writer was made by the Grand Duke Constantine, who died a few months
-ago. This charming Grand Duke had, in addition, {111} a considerable
-histrionic talent, and his 'Hamlet' represented by himself at the
-Palace of Their Majesties in Petrograd, achieved an immense success.
-
-"But there is still something else that I shall take the liberty to say
-about Shakespeare. In our day there is much talk of enemies,
-alliances, friendly treaties, etc. Nothing can be more apropos at this
-moment. But Shakespeare has done something that surpasses all
-ententes, alliances, and treaties between countries large and small.
-Shakespeare has become the eternal link by which all parts of the
-civilised, thinking, reading world are indissolubly united. This is a
-unique part created by an Englishman.
-
-"As a last word. I can only say, ladies and gentlemen, you have every
-reason to be proud of this acknowledged fact."
-
-Upon this I bowed and resumed my place. My little speech was received
-most kindly. There could not have been a better reward for my laconism.
-
-
-
-
-{112}
-
-CHAPTER VIII
-
-JEWISH RUSSOPHOBIA
-
-The Jews and the War--Their Attitude in 1876--Their Hatred of
-Slavism--The Problems of Other Countries--English Sympathy--The
-Guildhall Meeting--The Russian Government Blamed--Tolstoy and the
-Jews--My Jewish Friends--A Curious Tradition--Self-Protection
-
-
-In many respects the Jewish Question in Russia has now become an
-anachronism. I am happy to say that a new argument in favour of the
-Jews is the part played by many of them in our ranks during the present
-struggle against the Central Empires. Their present attitude has
-effaced the great hatred they used to manifest against everything
-Russian. But a survey of my work for Anglo-Russian friendship would be
-incomplete and would not be honest if it passed over my attitude on
-this question, and especially as the attacks made upon me have been
-very vigorous and have forced me to retort in what was, for me, an
-almost single-handed struggle.
-
-My first public expression of views upon the Jewish Question was in
-1882, when I addressed two letters to _The Times_ in which I protested
-against the accusations levelled against the Russian Government that it
-encouraged the social war against the Jews in the southern provinces.
-I pointed out that {113} the origin of the disturbances was economic
-rather than religious. I said then, as I shall always say, that the
-worst charges brought against the Jews could not by any form of special
-pleading be held to justify outrage and murder. I reminded the Jews
-that when thousands of harmless peasants, men, women and children, were
-being ruthlessly slaughtered in Bulgaria, they ranged themselves beside
-those responsible for the massacres, the Turks. The next worst thing
-to committing a murder is to look calmly on and sympathise with another
-who is taking life. That is what the Hebrews did in 1876. At least
-they should be logical, and if they do not like the application of "the
-Law," which demands "an eye for an eye, and a tooth for a tooth," they
-should have acted differently in 1876.
-
-When Mr. Gladstone and his friends were fighting what seemed to be a
-losing battle, the Jews were against them. It was a Jew, Disraeli, who
-was the arch-plotter against the freeing of Bulgaria, and with a few
-exceptions his race was with him. The Jews hated Slavism, and the
-Slavs could not be expected to retort with soft words of brotherly
-love. In spite of this, I repeat that the peasant riots against the
-Jews in some provinces deserved blame; but the actions of mobs are
-never based upon religious principles or religious teaching.
-
-In England, Russia's Jewish problem is not understood. I wrote in
-1882, and the same applies now: "It may be wrong to dislike the Jews,
-but if two and a half million Chinese were monopolising all the best
-things in Southern England, and were multiplying even more rapidly than
-the natives of {114} the soil, perhaps the cry 'England for the
-English' would not be so unpopular as some of our censors seem to
-think."
-
-The feeling against the Japanese in certain parts of America is, I
-believe, every whit as bitter as the feeling against the Jews in
-Russia. I have always been puzzled why the Englishman cannot see this.
-The Jew is the Cuckoo of Russia; he is forcing the aborigines out of
-their own nest, and Russians not unnaturally say: "Our own Government
-helps him to do it, therefore it is time we helped ourselves."
-
-People are prone to hasty judgment.
-
-In _The Times_, on the occasion to which I have referred above, I wrote:
-
-"The Landlordism of which your Irish farmers complain is but a pale
-shadow of the cruel servitude enforced on our peasants by the Jews.
-The disorders both in Ukraine and in Ireland are social and agrarian."
-
-Eight years later the Jewish Question in Russia once more seemed to
-catch hold of the English imagination, and with increased violence.
-
-A flaming up of Russian violence against the Jews in the south-western
-provinces of Russia was the cause. In London Christian sympathy was
-invoked, and the heads of the Church, nobility and members of
-Parliament besought the Lord Mayor to convene a meeting of protest with
-the object of preparing a Memorial to be sent to the Tsar "to give
-public expression of opinion respecting the renewed persecutions to
-which millions of the Jewish race are subjected in Russia, under the
-yoke of severe and exceptional edicts and disabilities."
-
-{115}
-
-I immediately wrote to _The Times_ pointing out that before Englishmen
-began to look abroad for things to reform, they might well put their
-own house in order. I called attention to General Booth's recently
-published book, _In Darkest England_, which I had read with something
-akin to horror. I wonder what would have been said in England if
-meetings of protest against the Horrors of London had been held in
-Petrograd!
-
-In my indignation I even ventured to assume the mantle of prophecy.
-"While your meeting," I wrote, "will have no effect whatever upon
-Russians, it will have a great effect upon the Jews of Russia. It will
-proclaim aloud, in the hearing of these millions, that England and its
-great Lord Mayor, with all the wealth of London at their back, have
-undertaken the cause of the Russian Jews. And these poor people will
-believe it, and thousands and tens of thousands will sell all they have
-and come over to experience the first fruits of the generosity which
-promises them a new land of Canaan--in the City of London.
-
-"I adjourn the further discussion of the Jewish question until you have
-had, let us say, ten per cent of the immigration which these meetings
-will invite."
-
-In a little more than the ten years I mentioned the Aliens Act had
-become law!
-
-The Guildhall meeting was held on December 10th, 1890, and the Memorial
-to the Russian Emperor was carried without a dissentient voice and duly
-sent to Petrograd. In February the Russian Ambassador handed the
-Memorial to Lord Salisbury {116} with a request that he would have the
-kindness to return it to the Lord Mayor unanswered; as a matter of fact
-it had not even been read in Russia.
-
-I need scarcely add that I was assailed by Jews from every quarter as
-"one whom the whole Jewish race recognised as their bitterest enemy,"
-and yet all I said in effect was that if the Montagues hate the
-Capulets, and the Capulets the Montagues, then all the Acts of
-Parliament will not ensure peace. And yet we women are called
-unreasonable.
-
-I will quote again from one of my letters to _The Times_, for although
-written thirty-four years ago, I see no reason to change so much as a
-word.
-
-"The Jewish question is not entirely religious, but social. Englishmen
-ought to understand it, for they have to deal very often with the same
-difficulties. An Anglo-Indian member of Parliament, of great eminence
-as an administrator in Bengal, was kind enough to lend me the other day
-an interesting Blue Book on the riots in the Deccan, from which I learn
-that the most innocent agriculturists in India have repeatedly attacked
-the Hindoo money-lenders, exactly as our peasants attacked the Jews,
-and for the same reason. And how did you deal with this difficulty?
-Not by increasing the licence, but by restricting the opportunities of
-the Hindoo money-lenders; and as you do it with some success, your
-example can be useful indeed. In short, you do as General Ignatieff
-proposed to do in his famous rescript which you abuse so much. Seek to
-remove the cause of the disorder by protecting the peasants against the
-extortionate practices of the village usurers."
-
-{117}
-
-In those days I was not lazy and wrote as well as I could; but how
-difficult people were to convince. They seemed unable to distinguish
-between a Yiddish-speaking Jew, who had been domiciled in Russia, and a
-true Russian, and nothing can be more insulting to a Russian than this.
-The Yiddish jargon is not used by men of the Russian race, who have at
-their command so rich, so musical, so melodious a language as that
-which Pouschkin, Tourguenieff, and Tolstoy found an adequate instrument
-for the expression of their genius.
-
-A Yiddish-speaking man may be a Russian subject, but he is no more a
-real Russian on that account than a Hottentot, being a British subject,
-is a real Englishman. Although we Russians may be as bad as some
-people describe us, we have at least one virtue which is not always
-recognised: we do our utmost to prevent murderers, thieves, and
-burglars, and other criminals crossing the frontier. No Russian
-subject is allowed to leave Russia without a passport, which is never
-granted to any known criminal. If any such criminals evade our
-vigilance, our police are only too anxious to inform your police and
-solicit their co-operation in the arrest of the fugitive. But such
-offenders have only to allege that they are political refugees, to be
-welcomed in England and protected by the authorities. In England
-murder used to be regarded as no murder when the victim was a Russian
-policeman. But when the same criminals kill an English policeman, as
-they did in the Sydney Street affair, the matter is not seen in quite
-the same light.
-
-Try to put yourself in our place. What would you {118} think if "Peter
-the Painter" had been welcomed in Petrograd, and if our Government had
-refused to give him up because he had only killed an English policeman,
-and was therefore entitled to the right of asylum as a political
-refugee? Of course, such a crime against civilisation is unthinkable
-on the part of the Russian Government, but it would represent only too
-faithfully the position which England has been proud to maintain before
-the world.
-
-At the time of the Sydney Street outrage I asked:
-
-"What I want to know is whether, now that you are suffering a very,
-very small part of the misery which these murderers have inflicted on
-us, you are willing to co-operate with the police of the world in
-extirpating this gang of ruthless murderers? If you are, you will find
-ready co-operation on our side; if you are not, then, I fear, the world
-will say that you care nothing for murder so long as it is only Russian
-police, generals, or ministers who are murdered, and you will remain in
-the future, as in the past, the refuge and the shelter of the assassins
-of the world."
-
-Truth compels me to admit that there are blindfolded people in Russia
-as well as abroad, and it is not only amongst the foreigners that the
-real nature of the Russian nation has been sometimes misunderstood.
-Unfortunately there are prejudiced people amongst ourselves who insist
-upon being blind and unable to see obvious facts, and the meaning of
-the war of 1876 has been entirely misunderstood. Let us, for instance,
-quote Count Leon Tolstoy, who had very peculiar ideas about war. Can
-anybody, not only in Russia but even abroad, doubt his {119} talent?
-But nevertheless he proved how easy it is to err in politics even in
-spite of literary gifts.
-
-I must quote a letter published abroad under the pompous title, _A
-Protest_, signed by Count Leon Tolstoy and Russian "celebrities." This
-document had to be presented to the Emperor--for his enlightenment.
-This document, however, never went so far.
-
-This event should never have been taken _au sérieux_ anywhere, though
-stated by a talented author.
-
-Nothing amuses Russians more than to see how gravely "Tolstoy's
-philosophy and theology" is taken abroad. Amongst us he is only great
-as a novelist. You may, no doubt, find among the Russians, as well as
-abroad, enthusiasts ready to embrace any craze. Fortunately they have
-no lasting moral weight.
-
-The Jewish question in Russia is a very difficult problem indeed. We
-have in Russia millions of Jews belonging to an anti-Christian creed,
-and those who imagine it is sufficient for our Emperor "to write a few
-lines ordering the country at large to love the Talmudist Jew," and who
-fail to see the difference between the latter and the Greek Orthodox
-Russian, forget that even Jesus Christ's law to love our enemy is often
-neglected by those who pride themselves on being His followers. I
-insist upon the term "Talmudist Jews." The Karaite Jews having joined
-Russia in the greater part of her national aims and duties, deservedly
-obtained the same privileges and rights as the rest of the people. The
-Talmudists, unfortunately, take a different ground, and sometimes have
-to suffer for it.
-
-{120}
-
-At the time of the Guildhall Meeting _The Daily News_, with perfect
-fair play, allowed a correspondent to state the facts "within their own
-knowledge." One of them had shortly before visited the Russian
-southern provinces. Here are his very words:
-
-"The Jewish population of Odessa alone numbers about 100,000 souls.
-Nearly the whole of the vast commerce is in the hands of the Jews.
-They own a large share of the _immovable_ property in the city. Of the
-very few and unimportant industries over which they do not command an
-absolute monopoly, there is scarcely one which is not virtually
-controlled by the ramifications exercised _by their secret commercial
-syndicates_."
-
-N.B.--The Municipal Council of 72 members always includes 24 Jews, or
-one-third of that civil and constituent body, and in material power the
-Jewish section of the Council outweighs the rest. The author also
-admits that "if there were no limitations at all, the Jewish elements
-at the university would exclude all the Russians."
-
-The same paper, allowing also another witness to be truthful and
-accurate, admits the following account from Petrograd itself. After
-complaining bitterly of the difficulty of getting from the Jews
-themselves any instance of oppression, he expressed his surprise that:
-"In the English community, chiefly interested in commerce, sympathy
-with the Jews has been difficult to find. Amongst the Germans and
-French," he goes on to say, "the same dislike of the Jews is found."
-
-The Anglo-Saxon race has shown to the world how careful it can be in
-defending its interests on {121} the least appearance of danger from
-without. The innocent children of the Celestial Empire have been
-simply hunted out of America and Australia, although these poor timid
-creatures never dreamed of establishing an _imperium in imperio_ which
-can be dangerous to the State, nor even asked for any political rights
-at all, their only ambition being to live in peace and to work for
-their rice and their rats.
-
-The Russian Government, though not hampered by the ignorant prejudices
-of the masses, is obliged nevertheless to acquaint itself with public
-feeling, and to do its best to paralyse mischievous outbursts from
-whatever source. Thus in protecting the Russians from the Jews, our
-Government is, in fact, in accord with the parliamentary spirit of the
-age in its support of the protesting majority against an aggressive
-minority. England, of all the world, should be the last to blame those
-efforts.
-
-It must not be thought that I am anti-Jewish as far as individuals are
-concerned. I have had very friendly relations with many Jews,
-including Auerbach, Mr. George Montofiore and Dr. Max Nordau, to quote
-only a few names. The last-named dedicated to me his play _The Right
-to Love_, after the Guildhall fiasco. Perhaps the most curious thing
-was that whereas I was attacked by Jews and vilified without mercy, my
-friends in Russia were angry with my "judophilism."
-
-Just before last leaving for Russia, I was startled by the contents of
-a letter which appeared in London. The Jewish author of that curious
-document is fortunately personally unknown to me. He actually has the
-impudence to say that "in Russia a foreigner of {122} the Hebrew
-persuasion can easily find means and ways--_generally for the sum of
-fifty roubles_--to be transformed _ad hoc_ into a true believer, into a
-Christian of any denomination of his own choice." To me that phrase is
-a regular riddle. Thank God! I do not know people who for fifty
-roubles, or no matter for how many roubles, may change their political
-or even religious creed. Being a convinced Christian myself, I can
-only be glad when I hear of somebody who has appreciated the Greek
-orthodox views enough to adopt them. Our Church prays daily for such
-unions, and I cannot understand why I should doubt the good faith of
-such proselytes. Has not Jesus Christ Himself ordered to propagate His
-teaching, and counselled us to love our enemies? I do not see why we
-should wound their feelings by doubting their good faith. A Hebrew or
-a Mohammedan, after the establishment of a new moral link with us
-Christians, ought to be treated as a brother and an ally.
-
-Even without that Christian union a very great gulf exists in Russia
-between the "Talmudist Jews" and the "Karaims" (in England called
-"Karaites"). The latter are treated with confidence and respect, and
-their dealings are characterised by integrity and love for Russia--two
-qualities which are not by any means the predominant characteristics of
-the Talmudists. All this can be easily proved. A curious tradition
-seems, in the eyes of some Russians, to account for that great
-difference between people of the same race. The ancestors of the
-"Karaims" are said to have left the Holy Land much before the beginning
-of our era, escaping thus the blame of {123} having taken any part in
-the crucifixion of Jesus Christ--hence their moral superiority!
-
-In protecting our country from obnoxious proselytism--be it religious
-or political--we defend in reality that great unity; which naturally
-has to be in accordance with our Church. But our Church, as such, does
-not interfere with the temporal power. Her only weapon is the
-exclusion from her bosom of those who depart from her teaching and her
-practice.
-
-
-
-
-{124}
-
-CHAPTER IX
-
-ENGLAND AND THE GREAT FAMINE IN RUSSIA
-
-My Russian Home--The Horrors of Famine--The Peasants' Heroism--Starving
-yet Patient--The Society of Friends--I am Invited to
-Meeting--Magnificent Munificence--Among the Starving--Terrible
-Hardships--Some Illustrations--The Stoical Russian--Cinder Bread
-
-
-The Tamboff Steppes have a great fascination for me. I was always very
-happy at Novo Alexandrofka, our country home. It possesses the
-beautiful church built by my son. Then I have there my two other
-attractions, the two splendid schools, each capable of accommodating
-over one hundred pupils, that for boys being called St. John's, after
-my husband's patron saint; and the girls' school, of which I am
-directress, is called St. Olga's. My son and I were always ardent
-believers in the importance of education, for in it lies the whole of
-the world. Good teachers are necessary above all, and bad schools do
-more harm by their existence than no schools at all, and there is
-nothing more wonderful or beautiful in Russia than to see the
-passionate eagerness of the peasants to have their children educated.
-I am happy to say that, thanks to our excellent teachers and the
-principal director, a very superior priest of our church, all our
-examinations have resulted in very fruitful success.
-
-{125}
-
-At Novo Alexandrofka, my husband, my mother, my brother, Alexander
-Kiréeff, my son (the founder of the church) Alexander Novikoff--are
-already in the family vault. The last addition will be myself, and
-then the vault shall be definitely closed.
-
-Some ten years ago when I was present at the final examination of the
-girls, no less than nineteen fulfilled the requirements of the Tamboff
-Education Committee, and were all qualified to become school-teachers.
-Since then we have had only excellent results of our schools.
-
-The most unhappy time I ever spent at my home was during the terrible
-famine in Russia in 1892. I could not remain in England while my
-country was suffering so. I felt that my place was at Tamboff, and I
-accordingly left a land of plenty for poor, desolate Russia. I
-remember only too vividly those terrible days of famine. At one time
-my son Alexander had under his charge no less than 33,000 men, women
-and children, all depending upon him to find them food.
-
-I call to mind one terrible day that brought from Alexander this tragic
-telegram: "Funds exhausted, send me something, position indescribable."
-It was terrible, tragic.
-
-All the work done by the Relief Committees was voluntary. The Grand
-Duchess Constantine fed 2000 people a day.
-
-Even in those days we strove to guard against reckless charitable
-effort, which can only have a demoralising influence. I call to mind
-one person who insisted on his name being unknown, offered my son 1000
-roubles to be spent in providing food {126} for the inhabitants of a
-certain village on the condition that the amount were regarded only as
-a loan, which should be repaid and subsequently spent on that same
-village for educational purposes. This donor was doubly a donor by the
-proviso he made.
-
-It was a tragedy to see splendid men in the prime of their lives,
-walking about with stony faces and hollow eyes. With them were women
-clothed only in wretched rags, and little children shivering in the
-cold wind. They would crowd round the relief parties, which drove
-about in sledges, holding out their hands saying:
-
-"We have sold our last horses, cows and sheep, we have pawned all our
-winter clothing; we have nothing left to sell. We eat but once a day,
-stewed cabbage and stewed pumpkin, and many of us have not eaten that."
-
-This was true. There were some among them who had not tasted food for
-days. It was agonising to hear these poor people pleading to us for
-mercy lest they die of starvation. As they spoke in dull voices, tears
-would spring up into the eyes of strong men and course slowly down
-their cheeks into their rough beards; but there were no complaints, no
-cries, just the slow, monotonous chant, broken by the sobs of worn-out
-mothers and the cries of hungry children.
-
-We had neither wood nor coal, only straw and the refuse of stables, for
-fuel. The Volga was frozen, and in some provinces corn was absolutely
-unprocurable.
-
-[Illustration: MY SON. ALEXANDER NOVIKOFF]
-
-In that great calamity the help given by the English Society of Friends
-was very remarkable. {127} After some preliminary enquiry, I was
-invited to attend a Committee Meeting. There were, I think, between
-twenty and thirty present, and I was the only woman. A series of
-questions was addressed to me about the state of things in Russia. I
-exaggerated nothing. I concealed nothing. I told them that an
-unforeseen blow had befallen sixteen of our provinces and found us
-unprepared to combat its effects. My son, Alexander Novikoff, was just
-organising a committee in the district of Kazloff (Tamboff province),
-and, thanks to him, I knew the question fairly well. "The Friends"
-listened attentively, but said very little. Mr. Braithwaite, the
-chairman, only expressed a hope that "God will help our efforts."
-Nothing more: but without losing a day they went to work, and worked
-splendidly. They not only collected about £40,000, but sent their
-delegates--Mr. Edmond Brookes and Mr. William Fox--to distribute their
-help on the spot amongst the famine-stricken peasantry.
-
-Do you know one of the results of such practical application of
-sympathy?
-
-It is now generally admitted in my country that unofficial Englishmen
-are "kind and generous," and, when left to their own true nature, are
-capable of being friends deserving trust and confidence.
-
-I also received, quite unsolicited, liberal subscriptions from friends
-in the City, which enabled me to send without delay much needed relief
-to the starving peasants in my district of Tamboff. The "English
-bread," as they called it, is remembered and spoken of even now.
-
-Perhaps the best description of that terrible {128} famine, and of the
-efforts to relieve it, is that recorded in an interview with me by the
-representative of _The Week's News_, which I therefore transcribe, the
-more so because that enterprising journal sent out a special Commission
-to our famine districts to report upon the situation there. Here is
-the interview:
-
-
- "NOVO ALEXANDROFKA,
- "12_th February_, 1892.
-
-"A beautiful night drive across the snow from Bogojawlensky brought me
-to Madame Olga Novikoff's estate during Wednesday night. The
-thermometer stood at 36 degs. Fahrenheit below freezing point, yet the
-air was so calm that the cold was scarcely noticeable. A heavy hoar
-frost covered the trees, and the slight mist gave a weird aspect to the
-desert of snow that stretched away on every side. Without a house on
-the horizon to direct him, the _jamschick_ drove out into the night,
-and the sledge glided along over the crackling snow.
-
-"Mr. Alexander Novikoff, the son of Madame Olga Novikoff, was at Novo
-Alexandrofka to welcome me, and put me in a position to judge of the
-state of things in his district of the Tambov Government. He is Zemski
-Natchalnick, and very popular amongst the peasants whose little
-differences he has to judge.
-
-"In the early morning we started off to visit the hospital in the
-village of Tooriévo. After all that has been said of the condition of
-Russian hospitals at this moment I was agreeably surprised, both at the
-cleanliness and the absence of patients whose {129} illnesses might be
-directly attributed to the famine. I, however, found there the first
-case of hunger typhus that I have seen, and learned from the surgeon,
-Dr. Malof, that in one village close at hand there were no fewer than
-150 similar cases.
-
-"This is one of the strongest proofs of the hardships through which the
-people are now passing. It is the disease that always follows in the
-wake of war and famine, and although the mortality amongst those seized
-is relatively small, the fact that numerous cases are occurring is
-significant. They arise from stomach disorders, brought on by
-insufficient and bad food, and the disease then takes the course of
-ordinary typhus.
-
-"Tooriévo is a long straggling village, and contains about 1000 huts.
-The harvest in the neighbourhood was fairly good, and the population
-will probably weather the storm. Another large village in the
-district, Céslavino, with its 7000 inhabitants, is suffering intensely,
-the majority of the inhabitants being in receipt of relief. I found a
-particularly bad state of things in the village of Spasskoe. Amongst
-the 1500 inhabitants there were but three huts in which there was
-sufficient corn to keep the occupants till the next harvest. Most of
-the families are already receiving help from the Government, and the
-private committee presided over by M. Novikoff.
-
-"I will mention but few cases in this village where the monotony of
-misery is so apparent in the deserted street and the dilapidated huts.
-This is the only village I have visited in this neighbourhood where the
-uniformity of distress compares {130} with the village in the south of
-Tambov that I described last week.
-
-"Paul Axenoff is the head of a family of nine, comprised of two old
-people, Axenoff and his wife, and five children. They were receiving
-aid from both the authorities and the committee, but they had run
-through everything except three pounds of bread that was to last them
-for some weeks to come. The same thing happened to them last month,
-and in spite of all their efforts to secure food they ate nothing for
-three days prior to the last delivery of the month's flour.
-
-"The horse and cow have both been sold, and the outhouses pulled down
-and used for fuel. Straw is usually employed in Russia for heating,
-but this year there is none, so the peasants are glad to find anything
-to burn. There is very little wood in this part of the country, and
-what there is is young, and has evidently been planted by the
-landowners. With the exception of a sheepskin cloak worn by one of the
-boys who came in from school while I was in the hut, the members of
-Axenoff's family had nothing to wear but the rags in which they stood.
-
-"In this hut I discovered a fresh article of food--a soup made of hot
-water and weeds. They didn't eat it for the good it might do them, but
-simply for the sake of having something hot. At another hut in this
-village I found a similar concoction made with boiling water and
-chopped-up hay.
-
-"All the bread I found in the next hovel was broken, and had been
-begged from house to house. The occupants had burnt the wood, straw,
-and outhouses they had at the beginning of the winter, and {131} were
-now pulling the straw from the roof over their heads to keep the hut
-warm.
-
-"Although this was a new-fashioned hut, that is, one with a chimney,
-the occupants had stopped this up to prevent the fire burning too
-quickly, and to keep the heat in. This caused the suffocating smoke
-and tar-like odour that is found in the chimneyless huts.
-
-"On leaving this place we struggled through the snow to visit another
-house from which the roof had been torn, and which was almost embedded
-in the quantity of snow that the gale of the previous night had whirled
-round it. The mayor of the village, who accompanied me, told me that
-the family of five persons included a dying woman, and two children
-down with scarlatina.
-
-"With some difficulty we struggled through the four or five feet of
-snow that barricaded the door, and on getting it open we found the
-outer part of the hut half filled with snow that had been driven
-through the unthatched roof. We had some trouble to open the door
-leading to the inner room, and when this was done the mayor seemed
-surprised to find that the place was tenantless.
-
-"He enquired amongst the neighbours what had become of Nicolas Semine
-and his dying wife. Nobody knew, and all were lost in surmise as to
-what might have happened had they been driven forth by the storm of the
-previous night. We continued the tour, and half an hour later I came
-upon a scene the like of which I hope never to see again.
-
-"Eight or ten persons were crowded into a hovel {132} not more than ten
-feet square. An unconscious woman had been leaned against the brick
-stove to keep her warm in the stifling atmosphere. On the ground
-several dirty and ragged children were playing around two suffering
-creatures, whose arms and faces were masses of sores. I had already
-taken in these details when my guide told me this was Semine's dying
-wife and scarlatina-stricken children, that a man he pointed out was
-Semine himself, and that the ten-year-old boy lying on the stove was
-his eldest child.
-
-"I was not able to understand how the father and this boy brought the
-dying, and now unconscious, woman and the two children through the
-storm of the previous night. I had myself had an experience of the
-blinding violence of clouds of snow blown across the plains by a
-hurricane.
-
-"The story of the refugees is a very sad one; I will tell it just as it
-was told me. Between the time the harvest failed and the time the
-authorities commenced to aid the family, they had been obliged to sell
-everything they possessed to get food, and to pull down the
-outbuildings for firing purposes. The wife had been ill since autumn,
-and to keep the place warm they had been obliged to burn first the
-table, then the benches, then the old clothes, and last of all, to pull
-the straw from the roof and burn it.
-
-"Yesterday they had nothing. No food, no firing, and the wind drove
-the snow through the unthatched house. To have stayed was certain
-death, so they wandered out into the night and were taken into the
-house where I saw them on condition that they consented to the four
-walls of their hut being {133} pulled down and used to heat the hovel
-in which they had taken refuge. They brought no food with them, and
-the family of four persons which has taken them in had just five pounds
-of bread to last till the end of February.
-
-"In the hut occupied by Timothy Metchariakof I was shown some _lebeda_
-flour which the peasants often mix with rye or maize flour thinking
-that it gives nourishment to the bread. The fact that there are
-quantities of _lebeda_ this winter is another sign of famine. Whenever
-the crops fail the weed from which the grains of _lebeda_ are thrashed
-is found in abundance.
-
-"In spite of what the peasants say about the satisfying properties of
-these seeds, the doctors consider the flour made from them most
-injurious to the health. All sorts of stomach complaints can be traced
-to the consumption of bread of which it is an ingredient.
-
-"The bread was very black everywhere, but as long as this blackness
-resulted from the use of rye flour it was not unhealthy, and the bread
-although rather bitter was not uneatable. In many houses, however, the
-people had mixed anything that came to hand with the flour served out
-to them, and the bread consequently suffered.
-
-"I tasted some this morning in which cinders or grit was undoubtedly
-one of the ingredients. It is also generally very badly baked, and if
-the authorities can improve on the official bakers I have seen, there
-should certainly be a public bakery in each village, as many of the
-sufferers have not sufficient fire in their stoves properly to cook
-anything. {134} Disease will go on increasing even more rapidly than
-famine if this unhealthy food is eaten by the peasants.
-
-"I visited a great many of the families in this village so as to be
-satisfied that I was not basing my judgment of the distress on
-exceptional cases. The misery I found was very widespread, and actual
-starvation is only avoided by the aid of the Zemstvo and M. Novikoff's
-committee. If these aids were stopped for a week, nine-tenths of the
-village would be starving.
-
-"From Spasskoe I drove across to the little village of Dolguinko, where
-I found a part of the population living in holes dug in the earth.
-Towards the end of last autumn, one half of the village was burned to
-the ground. The work of rebuilding had scarcely commenced when winter
-set in, and those peasants who were not able to lay beams and branches
-over their partially-built huts and thus make a roof, dug holes in the
-ground in which they are now living with their families.
-
-"To reach these burrows it was necessary to follow a long passage cut
-in the snow, at the end of which was a hole through which the visitor
-was supposed to let himself, legs first, and then steady his descent by
-catching at the snow till he felt the ground beneath his feet. I did
-all this, and am not certain whether I was not more astonished at my
-safe arrival than the occupants of the hole were to see me.
-
-"Beyond the difficulties of entrance and exit the hole is no darker
-than an ordinary hut. But a more horribly insanitary place of abode
-for human {135} beings it would be hard to find. As could only be
-expected, it was very damp, and the occupants were condemned to stand
-and sit in several inches of mud, and to support the drippings of the
-snow melted by the heat of their fire. However they manage to live
-with insufficient nutriment amid such surroundings I cannot imagine.
-The man in one of these burrows that I visited was making wooden boots,
-for which he could earn a penny a pair. If he worked very hard he
-could make two pairs a day.
-
-"On returning to Novo Alexandrofka, I looked over the books of the
-district of which these villages form part. It comprises twenty-five
-villages, with a total of 60,000 inhabitants. How many of these are
-relieved by the authorities cannot be said, but M. Novikoff's Committee
-has supplemented the efforts of the Government by feeding 10,436
-persons during the month of January. Each one of these 10,436 persons
-was the recipient of twenty-five pounds of flour.
-
-"According to the inventories made of the possessions of every
-inhabitant of the district, the number of destitute, unprovided for by
-Government relief, will increase by more than 1000 a month, and will
-reach 18,000 by June. The committee has already distributed 650,000
-pounds of flour since its institution. As many Britons have aided this
-work by funds sent to Madame Olga Novikoff, it will interest them to
-know what is doing.
-
-"In the village of Novo Alexandrofka no one is in receipt of relief.
-Thanks to M. Novikoff, who has endowed it with elementary, secondary,
-and adult {136} schools, it is a particularly happy village, and counts
-800 teetotalers in a population of 900 persons.
-
-"Before leaving the Tambov Government, I may say that although in
-certain villages the want is appalling, and is rendered more palpable
-by the condition in which the inhabitants live, I do not anticipate an
-overwhelming disaster in this province. It is well served by railway
-lines, though the companies have little rolling stock, and grain can be
-easily conveyed to these central Governments if it is in the country,
-and has been brought to some available spot before the thaw."
-
-
-On a second occasion, when the present War Charities began to press for
-support, the same kind friends in the City and elsewhere, who had
-helped during the Russian famine, again came forward and collected for
-me a handsome sum. Part of this money I had the satisfaction of
-distributing to Russian, British and Serbian Red Cross funds. A part
-also (2000 roubles) was sent as a Christmas present to the wounded
-soldiers in H.I.M.'s Hospital at Petrograd, in gracious acknowledgment
-of which I received the following telegram from the Empress Marie:
-
-"Am greatly touched by your letter and your generous gift, for which I
-wish you to express to all those who have contributed my warmest
-thanks. MARIE."
-
-
-From the Princess Helène (daughter of the King of Serbia), to whom I
-had also sent a small sum, came the following telegram:
-
-{137}
-
-"Best thanks for your generous gift--profoundly touched--affectionate
-greeting."
-
-
-And from Monseigneur Cyril, Bishop of Tamboff, came his acknowledgment
-of my remittance:
-
-"Generous gift received--great joy--many thanks and blessings."
-
-
-The Grand Duchess Elizabeth, who is at the head of so many charitable
-institutions in Moscow, and takes such an active interest in good work
-there, also very kindly acknowledged the small sum sent to her. All
-these remittances were kindly telegraphed for me by Monsieur de
-Helpert, the obliging Director of the Russian Bank for Foreign Trade.
-
-Amongst other remittances to Petrograd was one of £50 to Lady Sybil
-Grey, who was at the head of a Red Cross branch there, and respecting
-the safe transmission of which I had consulted her father, Earl Grey,
-who replied to me with the necessary advice, and concluded his letter
-with very warm acknowledgments of the kind and hearty reception his
-daughter had met with in Petrograd.
-
-Later on I had the additional satisfaction of raising a further sum for
-War Charities by the raffle of a Diamond Ornament, for which purpose my
-friend, Lady Primrose, lent me her house as well as her valuable
-personal aid.
-
-The above are a few illustrations, among others that might be added, of
-the British warm-heartedness and generosity that never fails in time of
-need.
-
-
-
-
-{138}
-
-CHAPTER X
-
-MUSICAL MEMORIES
-
-My Mother--Her Musical Friends--I Study with Masset--His Generous
-Offer--Litolff's Visit--My Mother's Musicales Develop into a
-Conservatoire--Rubinstein's Anger--His Refusal to Play for the Grand
-Duchess Helen--The Idols of the Musical World--A Friendly Jealousy--My
-Stratagem with Liszt--Glazounoff's Kindness--The Musicless
-
-
-Our great poets Pouschkin and Lermontoff admired my mother's beauty;
-Yazikoff also wrote a lovely poem in which he says that
-
- The ancient Greeks would have delighted
- To kneel and worship at your feet,
- To build you shrines of snowy marble,
- Where clouds of fragrant incense sweet,
- From golden altars night and morning,
- Would rise your image fair to greet.
-
-
-But my mother was not merely beautiful, she was also exceedingly kind
-and very artistic. The great musician and pianist Thalberg dedicated
-to her one of his lovely nocturnes, and I afterwards inherited Liszt's
-kindness for her memory. In the year 1860 my mother used to invite to
-our house every Thursday first-rate musicians like Nicolas Rubinstein
-(as fine a pianist as his brother Anton), eminent violinists like Laub
-and Wieniawski, the 'cellist Cossman, and other celebrated
-instrumentalists, {139} from whom we heard, with greatest enjoyment,
-examples of the finest classical music, which lasted from eight to ten.
-At ten the young people were allowed to dance, and I am ashamed to say
-that my young friends much preferred the second part of the evening to
-the first!
-
-[Illustration: NICOLAS RUBINSTEIN, ANTON RUBINSTEIN]
-
-A year or two after my marriage, having (as mentioned in a previous
-chapter) been ordered by my parents-in-law to accompany them to Paris,
-I duly obeyed, and I think I may say that my life there was unique.
-From ten in the morning till ten in the evening, I almost invariably
-stayed with the old people, sitting with them in the Bois, or laying a
-"Patience" (the only one I know) at home. I gained, however, one great
-benefit. I managed to take daily singing lessons at the Conservatoire
-at half-past eight in the morning, from the celebrated Masset, who took
-great interest in my progress.
-
-But at last my time was over, for I had to rejoin my husband and my boy
-in Petrograd. When I told Professor Masset that I was taking my last
-lesson, he seemed greatly surprised.
-
-"Oh!" he said, "I guess why you are stopping your lessons. But you are
-wrong. I will give you lessons gratis for two years, on condition that
-you make your debut in Grand Opera. One reason why I ask high fees is
-in order not to be besieged by too many pupils."
-
-"Well," said I, "of course twenty-five francs per lesson is a large sum
-for daily lessons, but that is not my reason. I am unfortunately
-obliged to interrupt my studies for another reason, my husband wants me
-to return home."
-
-{140}
-
-The Professor looked perfectly horrified. "Your husband! Are you then
-married?" he exclaimed.
-
-"Yes, I am," I answered, "and I have a son."
-
-"_Voilà une surprise!_" he cried. "And does your husband sing well?"
-
-"Oh no, he does not sing at all."
-
-"Then what does he do?"
-
-I had to explain as well as I could my husband's position, to which
-Masset impatiently retorted, "Well, I only wish I had not taken such
-pains with your lessons!" which I thought more frank than polite, but
-the poor Professor was disappointed to find that he had been wasting
-his time on a mere amateur.
-
-In order to practise singing without disturbing my old people, I took a
-little mansarde in the same house, and, when hidden there, the
-concierge had my order to say I was out. One afternoon, I went to my
-piano and was studying hard Gluck's "Orpheus," when suddenly, there was
-a violent knock at my door.
-
-"Won't you let me in?" cried a voice. "Your stupid concierge insisted
-that you were out, but I heard your voice, which I recognised. Let me
-come in, I am Henri Litolff."
-
-I opened the door, but I said, "You see that I have only a piano and
-one chair. I cannot receive visitors."
-
-"I will take the chair, and will accompany you," was the answer. And
-then we had a charming improvised concert.
-
-My mother's musical parties led to an important result. Struck by
-their success, Nicolas Rubinstein {141} and his friend the millionaire
-Tretiakoff, conceived the idea of founding a Conservatorium in Moscow.
-My dear native town is very enthusiastic and generous when she realises
-the importance of a great idea. A foundation for a Moscow
-Conservatorium was immediately arranged, whilst Nicolas Rubinstein's
-elder brother, Anton, submitted the same idea to the Grand Duchess
-Helen, who at once identified herself with a similar project for
-Petrograd. Thus we came to possess two Conservatoriums, with the two
-brothers Rubinstein as their Principals, Anton in Petrograd, Nicolas in
-Moscow, to the great adornment of both capitals.
-
-In that enterprise the Grand Duchess Helen showed her true grandeur.
-And here again, as in the question of the emancipation of the serfs,
-she found a great supporter in her nephew the Grand Duke Constantine
-Nicolaievitch. I should like any English travellers who visit Moscow
-and Petrograd to make a point of seeing these two Conservatoriums, of
-which we certainly may be proud.
-
-I continued to be on good terms with both the Rubinsteins, and the
-Grand Duchess Helen often invited Anton to her parties. But one
-evening something happened which was far from pleasant. Whilst
-Rubinstein was playing one of his lovely compositions, a young fellow
-very "well born," but very badly brought up, began turning on his heels
-muttering in an audible tone something about "Rubin, Rubin, Rubin"
-(inflamed, I was told, by jealousy in connection with a young girl who
-was extremely enthusiastic about the artist). Rubinstein stopped
-playing and left the palace. The next {142} day he called on Baroness
-Rhaden, lady-in-waiting to the Grand Duchess, and said, "The Grand
-Duchess is kind enough to offer me 2000 roubles for my performances; I
-must decline that payment, as also the honour of playing again at the
-palace. I am quite ready to play to the Grand Duchess when she is
-alone, but not otherwise."
-
-A few days later the Grand Duchess sent for me. "Is it true," she
-said, "that the bear is playing at your house every Thursday?"
-
-"The bear! Madame, do you by chance mean Rubinstein? If so, yes, he
-plays for me every Thursday."
-
-"Well but, how do you manage to tame him? Do you know that he actually
-refuses to play at my palace on any terms?"
-
-"The only thing I can suppose, Madame, is that, although I have no
-grandees to lend attraction to my receptions, my artist friends, like
-Rubinstein, Wieniawski, Litolff, etc., always meet with an attentive
-hearing--they are always accorded complete silence."
-
-"Yes, but Rubinstein should understand that what occurred at the palace
-the other night was quite an unfortunate and exceptional mischance."
-
-The Grand Duchess, as she looked at me, was evidently very angry, nor
-did she hasten to invite Rubinstein again. But very much later the
-storm subsided, and peace was restored.
-
-The brothers Rubinstein were, naturally, the idols of the Russian
-musical world. In Petrograd it was Anton whose reputation was highest.
-In Moscow Nicolas was considered the superior. A {143} friendly
-jealousy on behalf of the two great musicians existed between the two
-cities. Anton in his later years had a charming villa at Peterhof
-where I have met also his wife and family. I remember that, at the
-conclusion of a discussion on Wagner's magnificent, but lengthy, Music
-Dramas, Rubinstein said he doubted whether anyone could listen to music
-with real attention and enjoyment for more than two hours at a time. A
-frank admission! But was he not right? He also endorsed Paganini's
-dictum about the necessity of daily study. "If I do not practise one
-day I notice it. If I do not practise two days, the public notice it."
-One of his friends and collaborateurs was Leopold Auer, who was for so
-long principal Violin Professor at the St. Petersburg Conservatoire,
-and to whose eminent talent the world owes so much.
-
-Amongst other well-known musicians whom I have known in my earlier
-years, were Litolff (already mentioned, who, like Thalberg, dedicated a
-composition to my mother), Ferdinand Hiller, Halevy, Stockhausen, Ole
-Bull, Madame Pauline Viardot, Liszt, Tchaikovsky and others.
-
-I knew Liszt well in Weimar, where I spent a few weeks. Once when he
-called on me at the Hotel de Russie, I happened to be changing my dress
-after a long walk. As I began to hurry my toilette, I heard enchanting
-sounds from my piano below. Judge of my delight to be listening to
-Liszt's improvisations. Instead, therefore, of hurrying, I prolonged
-my change of dress to what I considered would be the extremity of my
-visitor's patience. But I found him friendly and smiling, not in the
-least annoyed, when {144} I at last entered the room. Indeed, he
-evidently guessed why I had delayed so long, and was even amused at my
-little stratagem.
-
-Here is a letter from him:
-
-
-MADAME,
-
-Le charme et l'émotion de votre chant m'a fait complètement oublier
-hier que je n'étais pas libre de mes heures aujourd'hui. Veuillez bien
-m'accorder indulgence et me permettre de venir un autre jour pour vous
-renouveler mes très respectueux hommages?
-
-FR. LISZT.
-
-
-It was Liszt also who introduced to me Lassen, who came every morning
-to teach me his lovely songs. In Weimar, Lassen was quite an artistic
-personage.
-
-But I might ramble on for ever with such reminiscences. A few words
-only about later acquaintances in London. Amongst these I think I
-ought specially to mention my distinguished compatriots, Glazounoff and
-Safonoff.
-
-Tchaikovsky was also here and had fully intended to return to London,
-where his glorious music had become so popular, and had indeed accepted
-the invitation of an English friend to be his guest during the
-forthcoming visit. His death in Petrograd occurred shortly afterwards,
-to our great loss.
-
-On one of Glazounoff's visits I had a small musical gathering, at which
-the young Russian 'cellist, Varia Irmanoff, was to play her composition
-"Volga" (Air Russe pour Violoncelle), which she had dedicated to me.
-Unfortunately her accompanist never turned {145} up. Glazounoff,
-seeing the poor girl's embarrassment, then went very quietly to the
-piano and said, "I will accompany you." Very Russian in kindness and
-simplicity! I was proud of him.
-
-A few minutes later, when my other pianist, the talented Miss Vera
-Margolies, came, Glazounoff seemed delighted to meet his favourite
-Russian artist-friend, just returned from new successes in Paris, and
-about to achieve another success at the Queen's Hall under the
-direction of our great Safonoff.
-
-I must add a few words on Mrs. Rosa Newmarch. She has rendered great
-service to the artistic world in publishing her two big volumes on our
-great Tchaikovsky, and her works on _The Russian Opera_ and _The
-Russian Arts_, and we Russians must always think of Mrs. Rosa
-Newmarch's efforts to bring about an artistic entente between Russia
-and England.
-
-Safonoff, that grand artist so well known to London orchestras and
-audiences, used, in his lighter moments, to amuse us with his
-inimitable six-line caricatures on the back of menu cards, or on any
-handy scraps of paper.
-
-In these later years I used frequently to meet that grand violinist
-August Wilhelmj, and shall never forget the rather rare examples he
-gave us of his extraordinary gift of tone, in that respect reminding me
-somewhat of Laub.
-
-I used also to meet Auer on his occasional visits here, during which he
-introduced to me his celebrated pupils, Kathleen Parlow and Mischa
-Elman, who have since won world-wide fame.
-
-Ernest De Munck, the eminent Belgian {146} violoncellist, formerly
-married to Carlotta Patti, I knew very well during his last residence
-in Londen, and often heard him perform on his beautiful "Strad." He
-had made his reputation throughout the world, and after the death in
-Paris of his celebrated wife, he spent his last years in London. We
-had many mutual friends in the musical world of former days.
-
-The above are some of the _dii majori_ of the musical profession past
-and present. But there is also much excellent amateur talent in
-English Society, to which I have often listened with real enjoyment.
-On the other hand, I must confess that some of my best friends have
-shown a conspicuous absence of "music in the soul," though far from
-being on that account "fit for treason's stratagems and spoils!" I
-need hardly repeat my well-known story of dear Kinglake, who used to be
-unutterably bored by music, and frankly admitted that, of all
-instruments, he preferred the drum! His attitude was, I suppose,
-somewhat like that of your celebrated Dr. Johnson, whose attention was
-called at a musical party (at which no doubt he unwillingly found
-himself) to a _tour de force_ of an eminent performer on the violin.
-"Is it not wonderful?" said an ardent listener. "I wish, sir, it were
-impossible," replied the grim Doctor.
-
-
-
-
-{147}
-
-CHAPTER XI
-
-THE ARMENIAN QUESTION
-
-A Fatal Treaty--Gladstone's Opinion--The Concert of Europe--The
-Unspeakable Turk and His Methods--England's Responsibility--Mr.
-Gladstone's Energetic Action--Lord Rosebery Resigns--Gladstone's
-Astounding Letter--"I Shall Keep Myself to Myself"--"Abdul the
-Damned"--"A Man whose every Impulse is Good"--The Convention of
-Cyprus--Russia and England
-
-
-There is an old and cynical saying that no lawyer draws up an agreement
-or contract without an eye to the future. If ever a document left
-trouble for the future it was the Berlin Treaty. The clause referring
-to Armenia was tantamount to handing over the wretched Armenians to the
-Turks; for the Concert of Europe, that misbegotten child of the Treaty
-of Paris, has failed consistently in its futile endeavours.
-
-The contention of Russia has never been better expressed than by
-Gladstone in a letter to me dated January 2, 1877, in which he wrote:
-"A guarantee dependent on the Turk for its execution becomes thereby no
-guarantee at all." Again, on February 6, he wrote: "The real issue, so
-far as I can see, will arise when the question shall assume this form:
-Is Russia to be left alone to execute the will and work of Europe?"
-This is exactly what Russia did in 1876, unless it be contended that
-the "will of Europe" sanctioned the wholesale massacre of {148}
-harmless citizens by the very power ordained to protect them--the
-Ruling Power.
-
-The Sublime Porte has been as consistent as the Concert of Europe in
-evading its responsibilities, and it is needless to say that it as
-carefully refrained from carrying out its undertaking with regard to
-Armenia as the Powers on their part did from insisting on the reforms.
-Possibly the argument of the Concert was that, as there were no
-"ameliorations and reforms" on the part of the Sublime Porte, there was
-no opportunity for them to "superintend their application."
-
-None of us who knew the Turk had any doubts as to the truth of the
-atrocities at Sassoun. These things were too common. The scale
-differed, the crime was always the same. And what was it?
-
-The crime was the establishment--or the re-establishment--of Turkish
-Mussulman authority over a Christian race. If that were the crime, who
-were the criminals? On that point I should like to be allowed to say
-some plain truths, hoping that my English friends will tolerate the
-candour in others which they never hesitate to practise themselves.
-The real criminals who were responsible for the atrocities which
-horrified the civilised world were not the Kurds--who at first got all
-the blame. The criminals who perpetrated the massacre were Turkish
-regular troops, commanded by Turkish officers acting in direct
-obedience to explicit orders from the Turkish Government.
-
-But although the direct complicity of the "Sublime" Porte in these
-hideous crimes was not disputed even by the Pashas of Stamboul, it was
-{149} not with them that the responsibility of these horrors originally
-lay.
-
-The crime at Sassoun lay primarily at the door of Disraeli. It was one
-of the many disastrous results of that "peace with honour" which Mr.
-Gladstone had the courage to describe as a peace that was no peace,
-with the honour that prevailed among thieves.
-
-That may seem to be a hard saying to those who do not know the facts.
-To those who do it will be a mere truism.
-
-Why was it that the Armenians at Sassoun were left as sheep before the
-butcher? Why was it that the Sultan and his Pashas felt themselves
-perfectly free to issue what order they pleased for the massacre of the
-poor Armenians? The answer is, unfortunately, only too simple. It was
-because England at the Berlin Congress, and _England alone_--for none
-of the other Powers took any interest in the matter--destroyed the
-security which Russia had extorted from the Turkish Government at San
-Stéfano, and substituted for the sterling guarantee of Russia the
-worthless paper-money of Ottoman promises. Was it not, then, England's
-doing that these poor wretches were outraged and murdered by the
-rulers, to whose tender mercies England insisted upon consigning them?
-
-Let me prove my case: In the treaty of San Stéfano, the Turkish
-Government entered into a direct and explicit obligation to Russia to
-guarantee the security of the Armenians.
-
-Article 16 of the Treaty of San Stéfano runs thus:
-
-{150}
-
-"As the evacuation by the Russian troops of the territory which they
-occupy in Armenia, and which is to be restored to Turkey, might give
-rise to conflicts and complications detrimental to the maintenance of
-good relations between the two countries, the Sublime Porte engages to
-carry into effect without further delay the improvements and reforms
-demanded by local requirements in the provinces inhabited by Armenians,
-and to guarantee their security from Kurds and Circassians."
-
-Now, it is obvious that this clause imposed clear and precise
-obligations not only upon Turkey, but also upon Russia. If the reforms
-were not carried out, if the security of the Armenians were not
-guaranteed, Russia would have been bound to interfere, and _would have
-interfered_, to compel the Turks to carry out their treaty obligations.
-
-This article seemed to the British plenipotentiaries to give Russia a
-virtual protectorate over Armenia, and therefore they insisted upon
-striking it out. The poor Armenians were forbidden to look for their
-protection to the strong arm of the Tsar. The Turks were delivered
-from their express obligation to guarantee the security of their
-Armenian subjects, and it was calmly decreed that the Armenians should
-be content with Article 61 of the Berlin Treaty. That clause ran as
-follows:
-
-"The Sublime Porte engages to realise without delay those ameliorations
-and reforms which local needs require in the provinces inhabited by the
-Armenians, and to guarantee their security against the Circassians and
-the Kurds. It undertakes to make known, from time to time, the
-measures taken {151} with this object to the Powers, who will watch
-over their application."
-
-Mark the difference. In place of a positive obligation entered into
-with the only Power near enough and strong enough to enforce the
-fulfilment of treaty engagements, there was substituted this
-engagement, over the execution of which the Powers, in their
-beneficence, promised to watch: as the execution has never begun, the
-Powers were not overburdened with much "watching." "Waiting" rather
-expresses what they did--waiting for the Turks to begin the fulfilment
-of the promises which they made to collective Europe years and years
-ago. They are waiting still. Meanwhile the Armenians were massacred,
-as, for example, at Sassoun, and not there only. But even this did not
-exhaust the criminal responsibility of Lord Beaconsfield. He had taken
-Cyprus as a material pledge for the execution of reforms in Asiatic
-Turkey. But there were no reforms in Asiatic Turkey. The only effect
-of the Anglo-Turkish Convention was to increase the confidence of the
-Sultan that he could do as he pleased in Armenia, Article 61 of the
-Berlin Treaty notwithstanding.
-
-England, therefore, was responsible in three ways. She destroyed the
-Russian guarantee exacted by the Treaty of San Stéfano. She framed the
-worthless "watching" clause of the Berlin Treaty, and then, to preclude
-all possibility of effective pressure upon the Turk, she concluded the
-Cyprus Convention, which established an illegal British protectorate
-over the Asiatic dominions of the Sultan.
-
-{152}
-
-At Sassoun was seen the result of that policy. No amount of
-dispatch-writing, friendly advice, or admonition would improve the
-condition of the Armenians. Remonstrances were idle. What was wanted
-was action. But who could act? No Power could occupy and administer
-Armenia but Russia. Unfortunately, she had no wish and no obligation
-now to undertake so arduous and so thankless a task. But who else was
-to do it?
-
-No one did it; for Russia had once played St. George and Europe had
-thrown back the maiden to the dragon.
-
-When I heard of the Armenian massacres in 1894, I was more horrified
-than surprised. When the full confirmation of the horrible news
-arrived, it made my heart sick. What was even worse, if that were
-possible, was the fact that the relations between England and Russia
-were strained. All Mr. Gladstone's energies were concentrated upon
-urging on Lord Salisbury's Ministry the coercion of the Sultan,
-single-handed if need be. The result was Lord Rosebery's resignation
-as Leader of the Liberal Party in the Lords, as a protest against a
-policy that in his opinion could not fail to plunge Europe into war.
-
-Prince Lobanoff, who was responsible for Russia's policy of opposition
-to armed intervention against Turkey, aroused Mr. Gladstone's
-indignation, and I came in for a share of his wrath by virtue of my
-defence of Prince Lobanoff. At that time Mr. Gladstone wrote to me:
-
-{153}
-
- HAWARDEN CASTLE,
- _October_ 18_th_, 1895.
-
-It is most kind of you to waste powder on an outcast like me; an
-outcast first from active life; secondly I feel--from your scheme of
-opinion I cannot read your articles--not because I deal so little with
-newspaper print, but because I am afraid of disagreeing with you, and
-in this case I prefer ignorance to strife. I am, you see, possessed
-with an idea as to the truer mode of dealing with the Sultan and his
-accursed system, founded upon my experience in the year 1880--when we
-received most valuable and effective aid from your good and great
-Emperor Alexander II.
-
-Now I have no power and little knowledge--and my imagined knowledge may
-be all wrong. It is to this effect:
-
-
-(1) That Lord Salisbury is not up to the mark in all points, but that
-he is the best of those who have the matter in their hands. The best
-there is at the moment to do the work.
-
-(2) That he is held back by others--not to act, say, according to
-rumour, most by Russia.
-
-
-If this is so it is most painful, for this Armenian case is the very
-worst of all that has yet happened, and if the Powers are beaten by the
-Sultan, whom every one of them can crush with the little finger, they
-will be deservedly covered with indelible disgrace.
-
-There is plain speaking for you.
-
-
-{154}
-
-It was; but I replied soothingly, trying to put to him Russia's case.
-His reply electrified Europe. It ran:
-
-
-_October_ 22_nd_, 1895.
-
-MY DEAR MADAME NOVIKOFF,
-
-In these sad circumstances I am so far comforted as to believe that
-there is no occasion for controversy between you and me. We have in
-some critical circumstances heartily co-operated, and I think we have
-the same sentiments as to Armenia.
-
-I shall carefully and for many reasons keep myself to myself.
-
-I see in _The Times_ that the wretched Sultan, whom God has given as a
-curse to mankind, waving his flag of triumph, and the adversaries at
-his feet are Russia, France and England.
-
-As to the division of the shame amongst them, I care little. Except
-that I hope that my own country, and for its good, be made conscious
-and be exhibited to the world for its own full share--whatever that may
-be.
-
-May God in His mercy send a speedy end to the grinning Turk and all his
-doings. So I said when I could say, and could even sometimes do, so I
-say in my political decrepitude and even death.
-
- Always yours sincerely,
- W. E. GLADSTONE.
-
-
-This letter was the sensation of the hour. Here are some of the
-English press comments upon it: "An extraordinary letter," "the
-sensation of the hour," "startling vehemence," "now famous letter,"
-{155} "essentially Gladstonian," "silly and wicked balderdash," "ring
-of life and strength," "shameful letter," "Tory papers are terribly
-shocked," "has startled the civilised world."
-
-When I returned from Russia to England in 1896, one of the first things
-I saw on reaching London was "Plain words to the Assassin," in large
-letters on the newspaper posters, staring down upon me from the
-hoardings, and I found people still telling each other what a dreadful
-fellow the Turk really was!
-
-Plain words, strong words, fierce words was the diet presented to the
-Sultan in varied diplomatic sauces; but the dish was always the same,
-and his response was quite as monotonous. To empty words, plain or
-flavoured, he replied by massacres, and this seemed likely to go on for
-ever. For us this _passe-temps_ was monotony. To the poor Armenian,
-alas, it is death!
-
-I rejoiced to see that the English nation was weary of the
-vaticinations of diplomatists, and was urgently demanding not words,
-but deeds. It reminded me of 1876, that great year when so many brave
-attempts were made to change its traditional policy--attempts which,
-unfortunately, met with but partial success. And above all I rejoiced
-to hear once more sounding deep and loud, like the great bell of our
-grand Kremlin, above the general hubbub, the commanding note of Mr.
-Gladstone's voice--that voice through which the heart and conscience of
-nations has so often found utterance.
-
-But although in some respects like 1876, there was this difference,
-which, as a Russian, I felt more keenly than any one. In 1876 Russia
-led, and {156} though no other Power followed, we fought, we suffered,
-we triumphed! In the Armenian question the initiative of chivalrous
-action was no longer ours, and bitterly I regretted it. It did not
-seem, however, to have passed into any other hands. But that made
-things worse. Why was it that Russia was not as in 1876? The answer
-was easy. Because of the Treaty of 1878.
-
-Mr. Gladstone lamented and condemned the policy of Prince Lobanoff.
-With the lament I concurred. From the condemnation I dissented.
-Prince Lobanoff's policy in Turkey was inevitable. The responsibility
-for that departure from our traditional policy rested with England, and
-it was for England to say how long it should continue.
-
-The vividness with which England's Armenian agitation brought 1876 back
-to my mind also recalled not less vividly, the hideous disillusionment
-of 1878; and I had reason. For through these years of trial and of
-triumph I did my utmost to persuade my countrymen that England was Mr.
-Gladstone and not Lord Beaconsfield. The generous enthusiasm of St.
-James's Hall made me wrongly suppose that it was equivalent to a
-resolute reversal of England's traditional policy. But when we had
-made our sacrifices and settling day came, we found, alas! to our cost,
-that England was Lord Beaconsfield after all, and not Mr. Gladstone.
-Imagine the reproaches that were addressed to me! No one can ever
-realise the reproaches I addressed to myself.
-
-We were not likely to make that mistake again. We were no more to be
-deluded with words than the {157} Sultan was to be coerced with
-adjectives. We looked at facts--hard, disagreeable, ugly though they
-were--and adjusted our policy accordingly.
-
-The first fact was the Sultan. In 1896 England called him "the
-Assassin" and the "accursed." Mr. William Watson even went to the
-length of referring to him as "Abdul the Damned." But England, alas!
-saved him in 1878, and she gloried in the deed. When Lord Salisbury
-reported from Berlin the net result of English diplomacy at the
-Congress, he boasted that it had "restored, with due security for good
-government (!), a very large territory to the Government of the
-Sultan," and that the alterations made in our Treaty of San Stéfano
-tended "powerfully to secure from external assault the stability and
-independence of his Empire."
-
-It is difficult to repress a bitter smile when recalling the positive
-assurances which were given to Europe by Lord Beaconsfield as to the
-"angelic" character of Abdul Hamid, who was then England's _protégé_,
-England's ally, England's favourite.
-
-Russia maintained that no Sultan could be trusted to protect Christian
-subjects, and Mr. Gladstone concurred. Everywhere there must be a
-guarantee. Either the populations must be freed entirely from his rule
-or an outside Power must superintend and enforce the execution of
-reforms. England met this with a flat refusal. She made it the first
-object of her policy to restore the direct uncontrolled authority of
-the Sultan over as wide a territory as possible, and Lord Beaconsfield
-exulted in the fatal success of that policy for many reasons, but
-especially for one, which most of my English {158} friends seem to have
-forgotten, but which Russians, being the sufferers, do not forget so
-easily.
-
-Lord Beaconsfield was sure he had done right because the Sultan was
-such "a good man." On his return from Berlin, in his speech at the
-Mansion House (July 27, 1898) he gave the following testimonial to
-Abdul Hamid--the hero of to-day:
-
-"I look to the individual character of that human being as of vast
-importance. He is a man whose every impulse is good. However great
-may be the difficulties he has to encounter, however various may be the
-influences that may ultimately control him, his impulses are always
-good. He is not a tyrant, he is not dissolute. He is not a bigot. He
-is not corrupt."
-
-The comments of the Young Turks on this pronouncement would be
-interesting.
-
-England had her way. Abdul Hamid, "whose every impulse was good,"
-reigned by virtue of his action in 1878 over regions from which Russia
-had driven him out. But that was not all. England deliberately
-spoiled, as may be seen by reference to the protocols of the Congress,
-every stipulation made to compel the Sultan to keep his word. His
-"impulses were so good" it would be cruel to make provision for the
-proper execution of his treaty obligations! He must be left unhampered
-and uncontrolled. England rejected Russian proposals to impose upon
-all contracting parties the mutual duty of controlling the stipulations
-of the treaty because the Porte objected to allow within its own limits
-the control of other States. That was not to be thought of. The
-Sultan must be left free and {159} uncontrolled to obey those "good
-impulses" of which Lord Beaconsfield was so well assured. Thus it is
-that Europe was paralysed over the Armenian massacres.
-
-In face of such a situation which had thus been created, and in the
-midst of an impotence which was prepared in advance at the Berlin
-Congress, Russia was overwhelmed with denunciations because she did not
-remain true to the crusading policy of 1876. This hardly seemed to me
-to be what in England you call "fair play."
-
-But that was not all. If we had merely to do with the Berlin Treaty,
-we might have endeavoured to make the best use of the worthless weapons
-which it contains. Unfortunately, the responsibility of England for
-the inaction of Russia was far more direct, far more deadly, than this.
-
-For Lord Beaconsfield, and the English people applauded him, with the
-evil prescience of hatred, foresaw the Armenian massacres, and provided
-in advance for the paralysing of Russia's generous initiative. He even
-fixed a date when events would compel Russia to face the necessity of
-resorting to force to coerce the Sultan, and, as he publicly explained
-in the heart of the City of London, he regarded it as the crowning
-achievement of his policy to prevent such action on our part by the
-solemn public pledge of immediate war by England in that case.
-
-Lord Beaconsfield said:
-
-"Suppose the settlement of Europe had been limited to the mere Treaty
-of Berlin. What are the probable consequences which would then have
-{160} occurred? In ten, fifteen, it might be twenty years [it has been
-exactly eighteen!] the power of Russia being revived, her resources
-having again resumed their general strength, some quarrel would again
-have occurred, Bulgarian or otherwise [Armenian this time], between
-Turkey and Russia, and in all probability the armies of Russia would
-have assaulted the Ottoman dominions both in Europe and Asia,
-enveloping with her armies the city of Constantinople and the powerful
-position which it occupies. Well, what would have been the probable
-conduct under these circumstances of the Government of this country?"
-
-This was the vital question for Prince Lobanoff, and the answer to it
-has shaped the whole policy of Russia.
-
-Lord Beaconsfield continued:
-
-"Whoever might have been the Minister and whatever the party in power,
-the position of the Government would have been this. There must have
-been hesitation for a time, there must have been a want of decision and
-firmness, but no one could doubt that ultimately England would have
-said: 'This will never do; we must prevent the conquest of Asia Minor
-and must interfere in this matter to assist because of Russia.' No
-one, I am sure, in this country who merely considers this question can
-for a moment doubt that that must have been the ultimate policy of this
-country."
-
-Therefore, he went on to explain (I summarise the points of a long
-speech), in order to remove any possible doubt on the subject, the
-voice of England should be clearly, firmly, and decidedly expressed
-{161} in advance, and this he claimed he had effected by the conclusion
-of the Cyprus Convention. There has to be no more hesitating, doubting
-and considering "contingencies." England was, once for all, definitely
-committed to defend the Asiatic frontier of the Ottoman Empire against
-any advances of the Russian army in any quarrel, "Bulgarian or
-otherwise."
-
-This, he declared, was "the ultimate policy" of England, and he
-embodied it for all men to see in the Cyprus Convention. Lord
-Salisbury had previously described that convention as an undertaking
-given "fully and unreservedly" to prevent any further encroachments by
-Russia upon Turkish territory in Asia.
-
-That was plain speaking. The Convention of Cyprus, therefore, was a
-document prepared to prevent our taking any action for the protection
-of the Armenians. It meant war--war by England, by sea and land all
-round the world, against Russia if she advanced a single company of
-armed police into the valleys of Armenia. With this Convention still
-in force, who could blame Russia for not joining in operations against
-Abdul?
-
-Of course I was told--even by Mr. Gladstone himself--that the Cyprus
-Treaty contained no obligation to protect the Assassin in Armenia
-except on condition of reforms, and that the Sultan had been informed
-long ago that the covenant fell to the ground by his breach of faith in
-not giving the reforms.
-
-This, I confess, was news to me, and in Russia we knew nothing of any
-such abandonment of the Convention by the English Government.
-
-{162}
-
-In those years the Russian people did not move, although they
-undoubtedly followed with intense interest all the eloquent speeches
-delivered in England on behalf of the unhappy Armenians, for Russia
-certainly can never be indifferent to the Christian cause in Turkey.
-All her policy in the East had that permanent basis. But this time the
-lead was taken by Great Britain, who was credited with some definite
-plan of her own. Russia's help was never asked in the _only_ way which
-could be fruitful, and her Minister of Foreign Affairs, Prince
-Lobanoff, unhesitatingly expressed his dissent from the half-measures
-which were proposed, and which would only irritate the Sultan and
-further injure the cause of the unhappy Armenians--bad enough already.
-
-Thank God, their losses did not amount to the 250,000 lives stated in
-the English Press; but even the tenth part is a terrible, terrible
-slaughter. The poor Armenians would never have risen in rebellion had
-they not expected from Great Britain the help that the Slavs received
-from Russia. I suppose our crime is that we did not do Great Britain's
-work. But really this cannot constitute Russia's duty!
-
-It was at the beginning of 1878, when the long agony of the War of
-Emancipation in the Balkans and in Armenia was drawing to a close, that
-I published _Is Russia Wrong?_ It was a protest and an appeal against
-the fatal superstition that our two countries were natural enemies.
-The appeal was for the re-establishment of the Russo-English alliance,
-which seemed to me essential for the best interests of both countries.
-It was venturesome, {163} perhaps even audacious, to issue such an
-appeal when all your arsenals were ringing with preparations for war
-with Russia, and when Lord Beaconsfield was even completing his
-arrangements for forcing your fleet up to the gates of Constantinople.
-
-In those days there were few who listened to Russian protests; among
-these few, however, were the flower of English intellect. My great
-friend, Mr. J. A. Froude, in an eloquent preface, commended my appeal
-to the attention of his countrymen. Mr. Carlyle honoured it with his
-emphatic assurances of support. In fact, it was he who was the first
-in urging me to republish in book form all my letters on the
-Anglo-Russian relations. Four years later, when I re-issued the appeal
-with other matter in my _Russia and England_, M. Emile de Laveleye
-reviewed it in the _Fortnightly_, but so great was the popular
-prejudice against Russians, that Mr. Morley would not allow him even to
-name the author of the book whose proposals were under review. I shall
-never forget De Laveleye's indignation at having been so roughly
-treated by the editor. "It is pure despotism," exclaimed he. "People
-talk of freedom of opinion, and they will not allow you, at the same
-time, to express that which you most strongly hold! It is despotism
-and deceit combined. Of all kinds of despotism--the worst," concluded
-he. I did not contradict my friend, as he was expressing exactly my
-own views.
-
-Fortunately for me, Mr. Gladstone was not handcuffed in the same way by
-the editor of the _Nineteenth Century_. He reviewed the book not only
-at length, but warmly supported my humble plea for {164} a cordial and
-good understanding between the two great Empires which dominate Asia.
-"Every Englishman," said he, with his wonderful outspokenness, "must
-read this book." His advice may have been followed by some of his
-party, but I certainly ignominiously failed to convince the Jingoes.
-
-But all this is very long ago and a new era has since opened for Russia
-and England. I have written this chapter to show what apparently
-insurmountable obstacles have been overcome to allow Russia and England
-to join forces in 1914 with the common object of freeing Europe from an
-intolerable tyranny. In the meantime, poor Armenia suffers as even she
-has not suffered before, and once more Russia is carrying hope to the
-hearts of unfortunate Christians ground beneath the Turkish heel.
-
-
-
-
-{165}
-
-CHAPTER XII
-
-THE SOBERING OF RUSSIA
-
-Russian Dreamers--Fighting a Curse--First Steps--An Interesting
-Encounter--A Great Reform--Its Acceptance by the Peasants--The Cabman's
-interrogative--He Begs me to Intercede with the Tsar--The Temptation of
-Drink--My Peasant Teas--The Drink Habit--Our Courageous Emperor
-
-
-There are some people who accuse me of being a dreamer, and I confess
-they are not altogether wrong. For many years I "dreamed" of an
-Anglo-Russian understanding; it was the great dream of my life. I
-could have wished that it had been realised without the shedding of
-rivers of blood and the wasting of tens of thousands of lives; still, I
-have been spared to see my dream come true, and I can only hope that
-out of this terrible sacrifice good may come.
-
-Some of my friends were as inveterate dreamers as I, notably Mr. M.
-Gringmuth, the editor of _The Moscow Gazette_, who, in 1908, announced
-his determination of struggling energetically against drunkenness in
-our beloved Russia. "We must convince our Government," he said, "of
-the absolute necessity of stopping this evil and of finding better
-sources of revenue--sources more worthy of a great country."
-
-I remember with what thankfulness I read these patriotic words. In
-alcohol I saw a greater enemy {166} to Russia than Nihilism and all its
-kindred influences. It was the secret enemy eating into our country's
-very vitals. Then came the day when, with a stroke of the pen, our
-Tsar did the greatest thing that any monarch has ever done for his
-subjects--he killed the foe that had been for generations menacing
-millions of homes.
-
-There have been many dreamers in Russia who, like Mr. Gringmuth, have
-fought the common enemy. I remember in the year 1899 I was travelling
-in Finland. It was a bitterly cold September day, and I was glad when
-we reached Terioki (a station an hour's distance from Petrograd) to get
-some refreshment. Sitting in a corner of the room I was enjoying my
-cup of tea, when suddenly I heard a rough and imperious voice.
-
-"A glass of gin (vodka). Be quick!"
-
-"But we have no gin," replied the waiter. "We sell no alcohol here."
-
-"What is the meaning of this? Well, then, give me some wine."
-
-Again the waiter answered quietly, "We sell no wine at this station."
-
-"Dear me! How absurd!" exclaimed the rough voice. "Well, then, give
-me some beer at once."
-
-"Very well, sir, I can offer you beer, but only if you also take some
-solid food. Here are beef-steak, chops, patties--choose what you like."
-
-"All right, all right; give me beer and anything you like besides,"
-shouted the thirsty traveller. Grumbling and vexed, he swallowed his
-steak and drank his beer, looking with disappointed eyes at the
-half-bottle that had been placed before him.
-
-{167}
-
-I followed the scene from my corner, and was greatly amused. During
-that time a gentleman who was studying my face seemed to read the
-meaning of my satisfied and joyful look.
-
-"Madam," he said politely, taking off his hat, "pardon the liberty I
-take in addressing you, but I see you are pleased with this little
-scene."
-
-"Pleased," I repeated; "no, I am not pleased, I am delighted."
-
-"Well," continued he, "let me tell you that our struggle against
-drunkenness has not been in vain. And I am happy to meet people who
-seem to sympathise with the results of our work."
-
-"Tell me more about it," I said. "I must know how you manage to
-paralyse drunkenness, even at railway stations, where there are so many
-sorts of people."
-
-"Ah, it has gone further than those," proudly replied the unknown. "It
-seems that only a strong step in the right direction was needed to set
-the whole enterprise at work. The simple but important programme we
-have adopted is to induce our people to feel that a drunken
-country--like a drunkard--may easily degenerate and go to ruin. We are
-determined not to fall in that abyss."
-
-"But what are the practical measures you recommend and which you apply?"
-
-"Since this important duty became clear to us," he said, "we started to
-work with great energy. We established in every town and every village
-temperance meetings, conferences, discussions. We distributed useful
-leaflets, simply but clearly expounding our views on the necessity of
-our struggle, {168} and I am happy to say we have been all this time
-extremely successful. Our schemes have been eagerly accepted, and our
-society has immensely increased. In fact, our success has far exceeded
-our warmest expectations, both in diminishing the hours for the sale of
-alcohol and in reducing the number of public-houses. In many
-places--in Viborg, for instance--even beer is not sold. Those who want
-to buy alcohol must go elsewhere--that is to say, where our propaganda
-has not yet been so well established. No doubt it is only a question
-of time; far wider results are certain.
-
-"Our propaganda," he continued, "at first seemed strange. Now all our
-societies compete with each other in zeal and energy. During our last
-elections, all our candidates secured the support of the tee-totallers,
-and when in Parliament, strengthened by the agitation, they carried
-most drastic measures."
-
-"And yourself," I asked, "what political party do you belong to?"
-
-"Heaven forbid!" exclaimed he, as if I had put the most grotesque
-question. "I am a business man. All my time is absorbed by my
-business, and I have never had time for politics. Those who sympathise
-with our propaganda are my friends, that's all."
-
-"What keeps your societies together? What pledges? For how long is
-the pledge binding? With us, in Russia proper," continued I, "each new
-member takes an oath in church, and likes to feel that there is a
-religious element connected with his pledge."
-
-"We require nothing of the kind," answered he; {169} "the moment a man
-recognises the harm of alcohol he clearly sees where his duty lies,
-that's all. The conditions concerning the furtherance of our
-propaganda differ. In some places there are no alcohol shops at all.
-In others there are only a limited number of public-houses. As a rule,
-where they reduce that number they also limit the hours of sale."
-
-"But I understand, according to the charming scene we have just
-witnessed," said I, "restrictions are also put on beer, whilst Count
-Witte actually recommended to teetotallers beer as a deviation from
-alcohol."
-
-"Can it be possible?" exclaimed the gentleman. "What was his object in
-doing so? Every man knows perfectly well that it is only a question of
-degree. The substance remains the same. When you start with beer, you
-gradually go to the gin. This is known everywhere and, I repeat, by
-everybody. Among certain precautions, which are very useful, though
-they may seem at first glance trivial, is this. Where the sale of
-alcohol is not absolutely abolished, only diminished, gin is never sold
-in small bottles, which could be carried in the pocket. Alcohol is
-sold only in large bottles, which are too costly for the poor man and
-too cumbrous. The latter have to go to some other place or town--which
-is neither a cheap nor easy way of getting what one wants. As to
-private sale, it is out of the question, as it would be denounced
-immediately by some teetotal neighbour, and punished by law."
-
-"What is the part of the Government in all these reforms?" I asked.
-
-{170}
-
-"None," replied he, "none whatever, except that they ought to look for
-their revenue elsewhere, and not be afraid of displeasing the
-publicans."
-
-Here I remembered that I had to continue my journey to Petrograd, and,
-thanking my obliging informant, hurriedly rushed to my train.
-
-The terrible evil wrought in Russia by drunkenness has been generally
-admitted and discussed ever since I can remember. As is very well
-known, half of our convicts committed their crimes under the influence
-of this horrible scourge, a fact which is probably equally applicable
-to other countries, including England.
-
-Some of our officials, my son amongst them, I am happy to say, availed
-themselves of every opportunity to explain the danger of the drink evil
-to the peasantry.
-
-When the great reform of the Zemski Natchalnik (a local administrator
-resembling the English J.P.) was introduced, Alexander Novikoff
-delivered an address to the peasants on our estate in the following
-words:
-
-"I came among you to make your acquaintance and to explain to you what
-was meant by the new reform inaugurated by His Majesty, and the changes
-which that reform introduces into your life. Let me read you the
-Imperial manifesto addressed to the Senate."
-
-(Here followed the reading aloud of the ukase, amidst profound and
-attentive silence.)
-
-"You thus see for yourselves that the object of this reform is the
-Emperor's desire to abolish certain previous conditions of your life,
-in order to promote {171} your well-being. The harvest of last year
-was of medium average. This year is worse; our fields are almost
-naked; and people are already threatened with famine. Is it possible
-that during several years of good harvest you could not have provided
-for one bad year? This and other such negligences on your part have
-shown His Majesty 'the necessity of coming to your aid in
-establishing'--as it is said in the ukase--'a help which stands more
-within your reach.' That help, which is possessed of considerable
-power, stands nearer to you in two ways: nearer, locally speaking, and
-also nearer by the confidence which a Zemski Natchalnik hopes to arouse
-in you. Formerly, every complaint against the rural administration had
-to be forwarded to the tribunal in the district town; that tribunal
-could thus form its judgment of a case only on the foundation of
-written documents, and consequently just rights were sometimes
-inadequately protected. Other cases necessitated appeals to still more
-distant authority. Henceforth, in all your business affairs, which
-your village judges are not allowed to settle, you have simply to
-appeal to your Zemski Natchalnik who lives close to you. But besides
-the local proximity there is the proximity of confidence, which I hope
-to deserve from you. Remember that I am always ready to hear you
-whenever you are in need, at any time of the day, either at my own
-house or in your village. I beg you to come to me, not only with your
-complaints, but also when you require advice or guidance. I shall
-always be happy to help you to the best of my power.
-
-"Let me now tell you what I expect from {172} yourselves. I begin with
-your meetings. You must admit that great disorders have taken place at
-these gatherings. Were they not often accompanied with drinking? What
-a quantity of land and property has been exchanged for brandy! I have
-now given strict orders--which I repeat to you now--that the smallest
-piece of land is not to be disposed of without the consent of your
-village judges and unless sanctioned by me. You must keep well in mind
-that a village meeting is not a convivial gathering of friends, but is
-an administrative assembly, where you have to perform a serious duty
-conferred upon you. Had you always looked upon that duty in its proper
-light there would be no question of drunkenness at your meetings, nor
-could your village judges ever complain of not having the number of
-householders necessary for a legal meeting.
-
-"I must now point out what is expected from you in your private life.
-First comes your duty to God. It is not for me to investigate what
-happens with your soul. That is the duty of your spiritual
-fathers--your confessors. But remember that I shall severely punish
-any disorderly behaviour in church or during any service. How often
-have I seen drunkenness at your marriage festivities--people going to
-church under the influence of drink. The same happens at Easter and
-other holidays. I appeal to your spiritual fathers to help me in
-re-educating you; and I shall also be very happy, so far as the law
-allows me to do so, to help them, whenever my authority may be needed
-for their support.
-
-"I now mention your duties to your Sovereign. {173} You beg him to
-help you in your harvest difficulty. What can you do in return? How
-can you repay him? Only in helping us, in the execution of his orders,
-in faithfully obeying the laws and their administrators. Until now you
-have considered your village chiefs almost as your servants; while
-their sacred duty is not to flatter your weaknesses, but to lead you in
-the path of right.
-
-"Now let us refer to your family obligations. It has lately become the
-custom for the youngsters to attend the village meetings, with loud and
-idle talk; while the heads of the family, who are best entitled to
-express their opinions, as they used to do in olden times, shrink from
-attending. Addressing ourselves to a village meeting, we say 'elders,'
-but there are only youngsters to be seen. You must admit that, though
-the old people are less educated than you in reading and writing, they
-have nevertheless much more experience and are more attentive to their
-duties.
-
-"As far as your private life is concerned, I must draw your particular
-attention to two of your shortcomings, which have not been hitherto
-sufficiently pointed out to you.
-
-"The first is your want of respect to your parents, which I will not
-tolerate, because how can any man expect respect from others when he is
-himself disrespectful to his own parents?
-
-"The second fault is drunkenness. How many families are driven to
-misery; how many crimes are committed only through alcohol? Neither I
-nor your village judges have the right to break into your homes and
-prevent you by law from spending your {174} time in drinking. We can
-only urge and beg you to give up that habit. But remember well: to
-come to a village meeting or to a tribunal in a state of intoxication
-is prohibited by law, and for this you may be severely punished. A new
-election of village judges has now to take place, and this new
-administration is subject to the control of your Zemski Natchalnik. I
-have often heard people say: 'He is a happy fellow now. He may drink
-as much as he likes, now that he is a judge.' For myself, I
-confidently expect that with the new administration there will be
-neither drunkenness nor bribery. Your new judges have to give an oath
-on the gospel. It is your duty to elect men who realise the importance
-of such an oath. The title of a village judge should command a respect
-of which every man ought to be proud. I hope that we shall live
-together in harmony, and that you will help me in my difficult task.
-Now let us thank God for granting us an Emperor so anxious to help us
-and to promote our well-being. Let us also pray the Almighty to
-enlighten us, and to guide us in our choice in the important duties we
-are now about to undertake."
-
-A Te Deum followed Mr. Novikoff's speech, then the election of the
-village judges, and the assemblage of peasants, thus rendered serious
-and thoughtful, presented an impressive scene.
-
-It was satisfactory to see with what intense interest the peasants
-followed these words of sober advice.
-
-Some years ago, I cannot exactly say when and where, I ventured to
-describe some of my own personal experiences connected with the same
-vital {175} question. I remember so well the details of the facts of
-which I then spoke, that I would like to repeat them even now.
-
-I was driving one evening from the Zarskoe Selo Station in Petrograd to
-my hotel, some distance away. Although it was the summer season the
-weather reminded one rather of October or November. It was cold, rainy
-and windy; under such circumstances one naturally begins dreaming of
-personal comfort, a warm room and a cup of hot tea. One becomes
-prosaic. It seemed to me as if my drive would never come to an end.
-
-Suddenly I heard a voice: "Madame," asked my young driver, "are you a
-Russian?"
-
-"Yes," answered I, "thank God, I am a Russian!"
-
-A few minutes later I heard the same voice say: "Madame, are you a
-Greek Orthodox?"
-
-I naturally repeated again: "Yes, thank God, I am a Greek Orthodox!"
-
-But my driver seemed to be inquisitive.
-
-"And do you often see the Tsar?" asked the boy.
-
-"No, unfortunately very seldom," answered I.
-
-But I was puzzled to know the cause of all these questions, I even
-forgot for a few minutes to dream about my cup of hot tea, and took up
-the dialogue myself.
-
-"But tell me, why do you want to know all these things?"
-
-"Well, I thought that perhaps I could beg you to intercede on our
-behalf, when you see His Majesty. The fact is, I have been brought up
-at Mr. Serge {176} Ratchinsky's school as a teetotaller. May God bless
-him for the good he has done to us children."
-
-The lad went on to explain that on growing up he had to help his
-parents, who owing to a bad harvest suffered great privations. He left
-his village and came to Petrograd to work and earn some money. Of
-course he had to buy a nice horse, a good cab and an overcoat--the
-authorities are very particular now as to the drivers' appearance in
-towns. He had to face all these expenses, and to work very hard, as
-may be imagined. In fact he was at it all day.
-
-"When the evening comes," he continued, "one can really die of
-starvation: nowhere is a crust of bread obtainable. All the bakeries,
-all the tea-rooms, sausage-shops and canteens of every sort are closed
-punctually at 8 p.m. Only the public bars are open all night, but even
-there no food can be procured. You must admit that no man can live
-entirely without food," wisely concluded my driver.
-
-Having expressed my acquiescence I became silent, and soon afterwards
-reached my hotel.
-
-But ever since that day my young cabman's unpretentious conversation
-has been retained in my memory. Besides, a strange circumstance
-resulted from it. Mr. Serge Ratchinsky was one of my best friends. I
-had now met one of his pupils, who are all devoted to him and to his
-teaching, and are moreover all teetotallers.
-
-[Illustration: THE CLERGY AND CHOIR OF NOVO-ALEXANDROFKA, 1900, ON THE
-DAY OF THE CONSECRATION OF THE CHURCH]
-
-It is pleasant to see sometimes good work actually bearing good fruit,
-and to realise that all our efforts are not in vain. Of course we must
-never hesitate {177} to do our duty because sometimes it results only
-in disappointment. I also had worked to the best of my ability in the
-same direction as Ratchinsky, but more and more did I realise my
-impotence in fighting an evil of such magnitude. It became evident to
-me that certain measures, in order to be accepted by the whole of
-Russia, could only be carried out when proclaimed by the highest Power
-in the land. If only the Tsar would come to our rescue! was my
-constant thought. Had not the emancipation of forty-eight millions of
-Serfs been a good enough example to justify this hope? But still in my
-humble way I continued to do whatever I could, at all events for
-conscience' sake.
-
-So when I used to go to our village Novo Alexandrovka, I sometimes
-invited peasants to take tea with me. I confess they always accepted
-my invitations with pleasure, though they knew that I was an inveterate
-teetotaller, and that I hated their favourite vodka. So they took one
-mug after another of my tea, and bit their sugar with evident
-satisfaction. I took advantage of these informal meetings to explain
-to them the horror of taking intoxicating liquors. Once I asked one of
-my guests:
-
-"How many roubles a year do you spend on drink? Tell me frankly."
-They all seemed very embarrassed at my question, but one of them
-dolefully replied:
-
-"Well, I believe, not less than fifty roubles a year."
-
-"Is it not a sin," exclaimed I, "a great sin? We in the Government of
-Tambov, as you all know, can buy a good cow for that money, and with
-that {178} there would be ready food for all the chicks and brats, and
-no need for them to go about begging for food."
-
-"That may be so," agreed my visitor; and then he became silent and
-continued to drink his mug of tea.
-
-Watching my poor folk, I would sometimes ask them if they cared for
-tea, and always received the same reply:
-
-"Why of course we all like tea, but it is too dear for us. Naturally
-our masters may indulge in it, but we are poor people with empty
-pockets, while vodka is quite within our reach, and is cheap and
-plentiful everywhere."
-
-"Yes," I said to myself, "Count Witte has not shrunk from tempting the
-poor people everywhere in every way. He introduced the diabolical
-habit amongst them of buying their alcohol in small bottles at a
-conveniently low price. Thus any beggar can buy one of these bottles
-and put it in his pocket." This drink question made me feel sometimes
-exceedingly wretched. Surely, I said to myself, something might be
-done? The evil done by Witte's demoralising measure is well understood
-by the Germans. As soon as they occupied the Polish provinces in
-Russia, one of their first steps was not only to re-open all the
-alcohol shops, but to add greatly to their number. Let us hope that
-this evil, like the occupation itself, is only temporary.
-
-If some benevolent person would make alcohol very expensive and tea
-very cheap and therefore accessible, another of my dreams would be
-realised. But fairies are scarce. Yet perhaps there exists a means by
-which this end may be attainable.
-
-{179}
-
-If the duty on imported tea were greatly diminished, as well as the
-excise on sugar, a great step towards sobriety would thereby be
-assured. People who are indifferent to the moral condition of Russia
-assure me that this would cause too heavy a loss of Government revenue.
-They may be right, but I should suppose that any temporary loss of
-revenue would soon be made up by the increased demand for tea and
-sugar, which would undoubtedly be immense, both articles being so
-important to our people's comfort. Still less doubt could there be
-about the moral advantage. Temperance has, it is agreed, an enormously
-beneficial effect.
-
-Those who want to see this for themselves and to study this question
-thoroughly, should go especially to Plotsk in our Polish provinces, and
-visit there our Old Catholics called "Mariavites" and their bishops.
-It cannot be sufficiently well known that since this noble religious
-movement began in the year 1871 (when the Pope's infallibility was
-proclaimed), 200,000 people have become Mariavites, thanks to the
-efforts and example of their bishops and priests, and that all the
-congregation is composed of absolute teetotallers. A leading and
-curious characteristic of Bishop Kovalsky's parish is that they are all
-absolute teetotallers--materially very poor, but rich in faith and
-energy. Each of them joyfully brings to the Church his hard-earned
-contribution, with the result that the community is well provided with
-churches, schools, workshops, etc.
-
-Try to understand by this example what voluntary efforts, personal
-sacrifices and teetotalism may do. Since these lines were written, God
-has taken {180} pity upon us, and on the declaration of War, our noble
-and courageous Emperor came to our rescue by ordering the closing of
-the vodka bars and the total prohibition of alcohol. From all the
-reports, this measure, drastic though it was, has elicited not the
-complaints, but rather the blessings of the entire country. A curious
-fact is also traceable to this wise legislation in many parts of
-Russia: the village banks have never been in better funds than now,
-while crime has enormously diminished, and family life flourishes.
-
-Reforms in Russia, even of the greatest magnitude, are sometimes
-carried out with miraculous rapidity.
-
-As a great many people, even in England, well know, the liberation of
-forty-eight millions of Serfs--half of whom suddenly became
-freeholders--was actually introduced (19 February, 1862) after two
-years working out.
-
-The abolition of the village Commune (in many respects resembling the
-Indian Communal System) has been abolished in still shorter time. It
-worked fairly well, I am told, before the emancipation, but ceased to
-do so after the great Reform.
-
-The complete abolition of the Traffic in drink was effected in two
-days, all over Russia, by the Emperor's order, and at this very moment,
-in spite of the war and our bewildering expenditure in self-defence,
-for which Russia never thought of preparing herself, our Minister of
-Public Instruction, Count Ignatieff, is elaborating another gigantic
-reform--the execution of which will prove that he is a true son of his
-celebrated father. The latter, Count Nicolas Ignatieff, our former
-Ambassador in {181} Turkey, and later Minister of Interior, was well
-known in the world for his grand schemes and ideas.
-
-At this moment, whilst I am writing this (August, 1916) the intention
-is to introduce in the whole of our large country, _general_ compulsory
-education, and ten additional universities. And we Russians firmly
-believe in the realisation of measures of such gigantic proportions,
-when they are urgently needed by our people.
-
-With us, what may seem almost incredible becomes perfectly real when
-guided by one concentrated and intelligent power.
-
-
-
-
-{182}
-
-CHAPTER XIII
-
-MISCELLANEOUS MEMORIES
-
-My Embarrassment--A Spy--I Am Easily Taken In--A Demand for Fifty
-Pounds--A Threat--I Defy the Blackmailer--A Warning--Gladstone's
-Refusal to Meet Gambetta--My Husband's Dilemma--Russian Views on
-Duelling--Kinglake Challenges an Emperor--My Brother's
-Views--Kinglake's Charm--The Value of an Englishman--The Dogger Bank
-Incident
-
-
-I once heard an after-dinner speaker refer to his remarks as "long
-pauses bridged by a poverty of thought." I find that a volume of
-reminiscences is in danger of becoming a sheaf of inconsequences bound
-by unpardonable egotism. I seem long since to have exhausted what I
-regard as a reasonable number of I's; and then again, there are so many
-things that I want to say that bear no reasonable relation to each
-other.
-
-My position is that of the young man at a dinner party who was boiling
-over with eagerness to tell a shooting story. He waited impatiently
-for the conversation to develop in such a direction as would enable him
-to drag it in. Dessert arrived, and still no opening. In sheer
-desperation he stamped loudly on the floor beneath the table. "What
-was that? Sounded like a gun. Talking of guns, etc.," and he secured
-his opening.
-
-If I appear inconsequent, my readers must remember that young man's
-shooting story and forgive me.
-
-{183}
-
-For some reason that I have never quite been able to understand, people
-seem to think that I am endowed with great wealth. If they only knew
-how money hates me. The moment I take it into my hands it runs and
-runs away from me with frightened speed. But all this does not prevent
-people from convincing themselves not only that I am possessed of great
-riches, but that I am so stupid as not to know what to do with them.
-
-Sometimes this state of affairs is extremely tiresome. I recall one
-incident that should be a lesson to others as it has been a lesson to
-me. One day a card was brought to me bearing the name
-
- GRETCHEN ----
- Aus Riga.
-
-
-I asked myself: is that Gretchen going to complain to me of her Faust?
-Have I to chastise that captivating _mangeur de Coeurs_? But the fact
-that my visitor was from Riga, and thus a compatriot of mine to a great
-extent, prevailed upon my doubts, and I received my young lady, who by
-the way was not particularly young and not exactly a fashionable lady,
-was not only terribly lean, but angular and wretched in appearance.
-This killed my hesitation, and I eagerly tried to find out what she
-wanted and what I could do, and who recommended her to me. "Nobody,"
-she said. "I never heard your name, but by mere chance saw it in the
-_Court Guide_." She wanted some remunerative work, as remunerative as
-possible. I already had a secretary, but engaged my "Gretchen" as an
-extra reader. She seemed pleased, and I was in hopes {184} that I
-should also be pleased with that new alliance. My new reader was
-certainly not stupid, and always wanted to have some messages for my
-friends, wanting to know everything about everybody. Always being busy
-and short of time I could not satisfy that curious fancy of my
-"Gretchen." She said she knew nobody in England, except myself. I
-tried to help her, advising her to start a little boarding-house,
-especially as I was going to Scotland for a fortnight to stay with Lady
-Mary Nisbet-Hamilton. Besides, a new plan suggested itself to me; I
-thought that whilst "Gretchen" was looking for her rooms and furniture,
-she might live in my rooms at the hotel during my absence. May I now
-say that no plan could be more foolish and dangerous than mine turned
-out to be.
-
-Scotland is a wonderfully hospitable and kind part of the world, and
-oh! how beautiful, and I was naturally captivated and prolonged my
-visit. On returning to my hotel I found "Gretchen" much less angular
-and less melancholy. The little cottage was found, the furniture
-bought, and she still wanted only a little more help. Upon this we
-parted, to my great satisfaction. But something perfectly unexpected
-happened to me a few weeks later. "My Gretchen" returned to me and
-said that she decidedly wanted more help, not less than £50 (fifty).
-At that time, my pocket being empty, I looked at her sternly and said:
-"But you are mad, this is out of the question," "No," said she, "you
-shall give me this money. In fact I can compel you to do so. Do you
-know that I can sell your correspondence to an editor or a publisher?
-{185} You forgot to lock your drawers and I have taken a copy of all
-letters addressed to you." I confess I was appalled.
-
-This happened in the years 1878-1880, I don't remember which, when I
-was in the midst of a tremendous political agitation. With my answer I
-generally returned letters which might be taken as political documents,
-still my drafts could serve as a clue to many important discussions,
-and then I remembered that I did not return Bishop Strossmeyer's letter
-to Mr. Gladstone, as I wanted to discuss it verbally at our first
-meeting.
-
-Yes, I was terribly served for my imprudence. However, trying to look
-perfectly calm, I said: "Very well, sell my correspondence, sell your
-copies to whom you like, but I cannot give you the money you require,
-and I forbid you ever to come to me again. Sell me to whomsoever you
-like, be it a statesman or a publisher."
-
-A few years later a friend of mine was interested to find out what had
-become of her and her boarding-house, but there she heard that my
-Gretchen had left England and many debts behind her. We then
-understood that I simply had been in the hands of a spy. But have I
-not been cruelly punished for being young and stupid? Alas! stupidity
-is very often a great luxury for which one pays dearly. I was still in
-deep mourning, and somehow personal questions affected me very little.
-
-I hope that this strange experience will be understood by some of my
-indulgent readers, and may at the same time serve as a warning
-especially to thoughtless, confiding Russians.
-
-{186}
-
-I remember dear Kinglake once annoying me by referring to John Bright
-as "only" a Quaker. I had for Bright a great admiration, and before I
-had finished I think poor dear "Eothen" became convinced of the fact.
-
-My first meeting with Bright was in the late eighties. I was as
-carried away as were my two brothers, Nicolas and Alexander Kiréeff, by
-the movement of the Old Catholics and the idea of Universal Peace (even
-before The Hague Conference). Great was my joy when one day the visit
-was announced to me of the famous John Bright, whose name was not only
-known, but also revered in Russia. We naturally began talking on the
-mission of "The Friends" to Russia, their reception by the Emperor
-Nicolas, and the Crimean War.
-
-"After all," said I frankly, "in spite of all her sacrifices in the
-year '54, England has gained but little; just a monument in Pall Mall
-inscribed 'Crimea' to remind the world of a costly struggle."
-
-Our interview lasted about two hours. He talked away and I remained a
-patient listener. I confess I fancied that as I said nothing, the
-conversation would be quite to his liking! And I suppose it was, for
-meeting a friend of mine shortly afterwards, he remarked: "I saw O.K.
-the other day. I was very much struck by her. She is the very picture
-of health and strength. She will never grow old."
-
-Nothing more! Was it not dreadful? Are you smiling?
-
-Our position in Finland offers sometimes amusing experiences. I
-remember my poor husband's trouble at Helsingfors. At that time he was
-attached {187} to the Grand Duke Nicolas (father of the present Grand
-Duke), who was always very kind to him. In meeting his chief at
-Helsingfors he was invited to come to lunch on the same day. At the
-appointed time, having put on all his decorations and the appropriate
-uniform, he went out into the street and tried to get a cab. He saw
-many vacant vehicles one after the other, and made desperate signs to
-make them stop, all in vain. Not even the policeman seemed to
-understand what the poor General tried to explain. Will you believe
-it!--Novikoff entirely missed his appointment because they all
-pretended that they could not understand a word of Russian. I confess
-my husband's distress amused me, but his helplessness seemed so
-incredible that I only saw its funny side at the time--whilst in
-reality it certainly possessed also a very serious side.
-
-It was always pleasing and interesting to me to feel and to know that
-my old friend Kinglake and my dear brother Alexander, though they did
-not then know each other personally, were linked together by a common
-opinion on a subject they both took very deeply to heart: the subject
-of duels. Kinglake could never pardon the Duke of Wellington the
-abolition of duelling in the British Army.
-
-Personally, having always felt very strongly against every kind of
-violence or bloodshed, I found his point of view very difficult to
-understand, and often tried to investigate more profoundly the ethics
-of the question.
-
-"Do you really mean," I said to Kinglake one day, "that it is right and
-justifiable for people to {188} attack each other, sometimes for the
-flimsiest reasons, as is so often done in Germany, just for the fun of
-the thing--while the tragic little game, as often as not, ends in the
-death of one of the combatants?"
-
-"That is so," said Kinglake seriously; "but the possibility of a duel
-ennobles the spirit of a country, is an education in manners, and
-results in the development of a kind of moral _muscle_."
-
-The anecdote, by the way, is well known that Kinglake once sent a
-challenge, went off to Boulogne where the duel was to take place,
-waited there for days in vain, and, his adversary having failed to
-appear or to make any sort of response, returned to London in disgust.
-The point of this story, however, has never been revealed, and after so
-many years I think I can hardly be accused of indiscretion if I tell my
-readers the interesting detail that the adversary to whom Kinglake had
-sent his unanswered challenge was no less a personage than Louis
-Napoleon, afterwards the Emperor Napoleon III! I have this from
-Abraham Hayward, a very indiscreet friend of Kinglake's, who never
-appreciated the importance of the Oriental saying: "Speech is silver
-and silence is gold." For my part, I have often regretted having said
-too much, and never deplored having said too little.
-
-But to return to the serious aspect of the question. My brother,
-though he always strongly condemned the frivolity and light-mindedness
-with which the practice of duelling is treated in Germany, held the
-view that duels were an indispensable necessity where questions of
-honour are concerned.
-
-{189}
-
-"Can you imagine," he said to me one day in reply to a remonstrance in
-this connection, "that I could, for instance, allow some madman to
-attack with impunity your good name or that of our mother? How could I
-hesitate for a moment to send him a challenge?"
-
-"But you yourself say '_a madman_,'" I protested. "A madman is not
-responsible for his actions."
-
-"The line between madness and sanity," answered my brother, "is a very
-difficult one to determine. The punishment of certain misdeeds is
-necessary, not only for the culprit himself, but as a deterrent and
-precautionary measure, without which no civilised society can long
-exist in safety."
-
-My brother, indeed, was exceedingly keen on this subject, and really
-became quite an authority on the question of duelling. Not long before
-his death, when he was already very ill, General Mikoulin, who was
-publishing a book in this connection, came and asked my brother to give
-him some of his views, which he did at some length.
-
-"Why can we not publish your thoughts ourselves?" I protested, when
-Mikoulin had left the room; "why should you give them to someone else?"
-
-My brother smiled sadly.
-
-"Is it not all the same?" he asked. "As long as these views are
-propagated, what matter under whose name? Mikoulin is a staff-general,
-and I am sure he will do it well."
-
-Mikoulin, by the way, who published the book entirely according to what
-my brother had told him, was killed the other day, after many brilliant
-deeds. It seems to me that some of the opinions my {190} brother at
-various times expressed on this favourite theme, may be of interest to
-English readers. I will quote from some of his letters and articles.
-
-"The question of duels in military circles," he once wrote, "has been
-thoroughly investigated and placed in its true position by the firm,
-guiding hand of our late beloved Emperor Alexander III, always so
-sensitive in matters of personal honour, and so keen for the
-preservation of peace.
-
-"The matter is by no means an easy one to deal with, the more so as few
-people have the courage to discuss it with frankness and sincerity,
-preferring rather to 'run with the hare and hunt with the hounds,' in
-an indefinite desire to appear both ultra-humane and ultra-chivalrous!
-
-"Duels have always existed, still exist, and will continue always to
-exist, whatever may be said against them and whatever measures may be
-taken to do away with them. I will even go so far as to say that they
-must exist, as long as the moral status of society does not rise above
-its present level, as long as our culture does not grow broader."
-
-"Is it not strange that no one will deny my right, revolver in hand, to
-defend my watch or my money against the assaults of a burglar? Why
-then am I to be denied the right to defend my honour in the same
-fashion? Besides, in defending my honour, I am defending society--for
-indeed it would be unthinkable to live in a world where honour could
-find no defender!
-
-[Illustration: ALEXANDER KIRÉEFF]
-
-"Does it not seem strange and illogical to admit the defence of one's
-minor worldly goods and to forbid that of the most precious of all
-treasures? {191} We who believe in duels attack nobody--we only defend
-ourselves against attack. Let no one attack us, and we shall be as
-silent as deep waters, as unobtrusive as grass. The priceless treasure
-of our honour may be, in the opinion of others, an illusion, an
-abstract nothing that has no set value on markets and exchanges--but to
-us, it is precious. Leave us in peace. We do not ask you to abandon
-your utilitarianism, your financial materialism, we do not in fact
-interfere with _your_ ideals, cannot you let us abide, unmolested, by
-_ours_?
-
-"It is obvious, of course, that while defending duelling as a system, I
-do not for a moment deny the many undesirable factors that cannot be
-prevented from occasionally creeping into it. The ideal duel would be
-one in which the combatants would take upon themselves the defence not
-of personal, but of public and social interests and rights. Such a
-high level is, of course, hard to attain, but the element of personal
-revenge can nevertheless be considerably diminished.
-
-"We hear on all sides that duelling is no better than murder, that
-duellists are brainless and thoughtless, that none but a fool could, in
-our enlightened age, mistake such a mad, meaningless savagery for
-chivalry. Poor duels, and poor irresponsible duellists! Were
-Pouschkin and Lermontoff, those victims of offended honour, really such
-fools? And Bentham, and the great socialist Lassalle himself? No--on
-certain conditions, duels are inevitable, and not one of my opponents
-in this matter will ever produce or invent anything better to take
-their place."
-
-After quoting these passages from various of my {192} brother's private
-letters and articles, I insist upon adding that I have never seen a man
-more courteous, polite and universally esteemed than he. Two of our
-old generals--General Fock and General Smirnoff--who distinguished
-themselves by their courage in the Japanese war, quarrelled and found
-no one better able to arbitrate between them than Alexander Kiréeff.
-Their confidence in him was unlimited, but he understood that the
-question was of vital importance, and that a duel was unavoidable.
-Both combatants asked him to be present at the duel, and to see that
-the Russian duelling laws were strictly adhered to, which he did.
-General Smirnoff was wounded, but both recognised that my brother did
-all he could to bring about a reconciliation. If he failed, it only
-showed that certain tragic elements in life will take place in spite of
-all our efforts to prevent them.
-
-I may add that my brother, equipped as he was with his chivalrous code
-of honour, was also an expert fencer, so distinguished indeed that, at
-a public fencing competition at Naples open to the whole of Europe, he
-carried off the first prize--a gold sword of honour. But I am glad to
-say that never once did he engage in a duel.
-
-Apart from being in favour of duelling, Kinglake was, although in
-himself essentially a man of peace, all for war; it thinned out
-populations, just as duelling kept up a better tone in society. I, on
-the other hand, the daughter of a man who earned the St. George's Cross
-on the battlefield, the sister of two soldiers, and the wife of
-another, was always dreaming of peace.
-
-{193}
-
-My own idea is that no generation that has suffered a great war ever
-wants another. That is left for following generations who cannot
-conceive the horrors of what they themselves have not experienced.
-
-Whenever I was absent from England I always received from Kinglake a
-weekly letter. I remember his once complaining that writing to a lady
-through the poste restante was like trying to kiss a nun through a
-double grating. Sometimes he would imitate the "little language" of
-the great satirist Swift, calling himself "poor dear me," and referring
-to me as "my dear miss." Thereby hangs a story.
-
-On one occasion at dinner Hayward told a characteristic anecdote which,
-although it seemed to amuse the other ladies present, caused me
-considerable embarrassment. Kinglake afterwards said to me: "I thought
-you were a hardened married woman; I shall henceforth call you 'miss.'"
-
-He was a very sweet, lovable man, old in years but a youth in heart.
-His letters were full of gaiety and persiflage.
-
-Once he wrote to me:
-
-"Hayward can pardon you having an ambassador or two at your _feet_, but
-to find the way to your _heart_, obstructed by a crowd of astronomers,
-Russ-expansionists, metaphysicians, theologians, translators,
-historians, poets--this is more than I can endure."
-
-He was never tired of rallying me about my callers and friends,
-insisting that I was a _grande dame_ to whom all the really great in
-the land came to {194} make obeisance. Once when staying at Sidmouth
-he wrote:
-
-"Mrs. Grundy has a small house there, but she does not know me by
-sight. If Madame Novikoff were to come, the astonished little town,
-dazzled first by her, would find itself invaded by theologians,
-bishops, ambassadors of deceased emperors, and an ex-Prime Minister."
-
-When he gave me his photograph, and I gave him mine, he referred to the
-transaction as "an exchange between the personified months of May and
-November."
-
-On one occasion _The Times_ inserted, to Kinglake's great indignation,
-a statement that I had been obliged to leave England. Shortly
-afterwards Chinery, the editor, happened to seat himself at the same
-table with Kinglake at the Athenæum Club. Kinglake immediately rose
-and moved to another part of the room.
-
-"So unlike me," was his comment; "but somehow a savagery as of youth
-came over me in my ancient days; it was like being twenty years old
-again."
-
-Later, however, he discovered that Froude had been indirectly
-responsible for the paragraph, and Kinglake immediately found means of
-conveying to Chinery his regrets.
-
-Poor dear "Eothen's" mind was powerful and bright to his last day. I
-called on him frequently during his last days, and it was not until the
-end, which came on January 2nd, 1891, that I realised the extent of my
-loss.
-
-For one thing there is, in the Englishman's eyes, {195} nothing more
-sacred on earth than the person and property of an Englishman. It
-would be well if some of our Russian officials would follow the example
-of their English friends. It is a praiseworthy and unquestioned fact
-that all Englishmen at home and abroad are penetrated by a personal
-sense of their duty towards each other. Everything English must be
-defended and encouraged, every Englishman must be helped and protected.
-Such patriotic _esprit de corps_ and solidarity makes one sometimes
-feel quite envious, and indeed I have often noticed the very natural
-smile of incredulous surprise with which English people regard the
-so-frequently-met-with indifference shown by certain Russian officials
-towards Russian affairs.
-
-An amusing example comes to my mind in connection with Lord Napier of
-Ettrick, a former British Ambassador at Petrograd, and a great friend
-of mine. Lord Napier called on me one day, and greeted me with a
-humorous glance. "I have just been to see your Governor-General," he
-said, smiling. "What funny people there are in the world! I went on
-business about some Englishman who came to me a few days ago with a
-complaint against a Russian. I was too busy to occupy myself with the
-matter, so thought I would hand it over to the local authorities. The
-Governor-General, however, didn't give me time to say much--before I
-had explained anything, he interrupted me with the warmest assurances
-that I need have no fears whatever,--that the Russians would be
-punished, and the Englishman given full satisfaction for whatever
-offence he may have suffered."
-
-{196}
-
-"I considered it my duty," continued Lord Napier, "to make it quite
-clear to the Governor-General that I knew nothing about the rights of
-the matter and that it was necessary to look into the facts. After
-all, the Englishman might be in the wrong, or the whole thing might be
-an invention! But really, I had the greatest difficulty in persuading
-our friend to consider such a possibility! Is not my impartiality
-praiseworthy? Are you not pleased?" and Lord Napier smiled
-questioningly. We both laughed, and I thought it best to treat the
-incident as a good joke--but actually, I confess that its humour by no
-means appealed to me!
-
-Let me draw a parallel: A few years ago a woman of doubtful nationality
-was arrested by the Russian authorities in Warsaw. She immediately
-wailed out that she was of British extraction, and made a theatrical
-appeal "to the English nation," through the medium of some English
-newspaper correspondent.
-
-Without making the smallest attempt at investigating the circumstances,
-the whole of Great Britain was up in arms and astir with anger and
-indignation. Excited meetings and demonstrations followed through the
-length and breadth of the land, while the newspapers filled their
-columns with foolish unfounded libels on Russia. The whole agitation
-only ended with the official report of the British Consul in Warsaw,
-announcing the Emperor's pardon, by which the originator of all this
-agitation was allowed to return to her country.
-
-It is indeed a happy fact that no Englishman or Englishwoman need ever
-fear to travel in any {197} country where there exists a British
-Embassy or Consulate. Every British subject knows that wherever he may
-be, there is someone who can, in case of need, protect and defend him,
-and that once he has announced his nationality he has nothing more to
-fear.
-
-All this only makes one repeat the wish that our Russian officials
-might somehow be induced to show more interest in their
-fellow-countrymen, and, in their international relations, to follow
-closely and fearlessly the admirable example of our great ally England.
-
-It appeared to us Russians that England was always on the look out for
-something to magnify into an international incident. As I write, I am
-reminded of another incident where the sacredness of the person of
-British subjects was demonstrated. This was the Dogger Bank affair.
-Although the circumstances are well known, I will recapitulate them.
-
-Russia was at war with Japan, and her Baltic Fleet was on the way to
-the Far East. On the night of October 21st-22nd, 1904, fifty British
-trawlers, manned by some five hundred men, were engaged in fishing on
-the Dogger Bank. The first division of the Baltic Fleet passed them,
-the second division turned their searchlights upon the fishing boats.
-The officers in charge imagined that they saw torpedo boats
-approaching. They immediately opened fire on the trawlers with
-quick-firing guns, and in the course of twenty minutes had fired some
-three hundred shots. Their gunnery was not very good, however, as
-fortunately only six of the boats were hit, one being sunk. Two
-fishermen were {198} killed, and four wounded. The Russian fleet then
-steamed away to the south.
-
-Unfortunately the officers of this scratch fleet seemed to have been
-suffering from nerves, but that did not, I think, justify the outcry
-raised in this country.
-
-I wrote to the Press, drawing attention to a similar mistake that had
-occurred in 1890, in which the position had been reversed. It was on
-the occasion of the joint international forces that were being sent
-from Tientsin to Peking at the time of the Boxer Revolt. About
-midnight on June 4 a body of Russian sailors were returning on foot
-from their work. Some English sailors, believing them to be Boxers,
-opened fire from the railway carriages. Before the mistake had been
-discovered two Russians had been killed and several others wounded.
-Vice-Admiral Seymour, who was in command of the British forces,
-hastened to send an official letter of regret, which was immediately
-accepted, and there the matter ended. There was no outcry in the
-Russian Press--we understood and accepted the Englishman's word.
-
-
-
-
-{199}
-
-CHAPTER XIV
-
-THE PHANTOM OF NIHILISM
-
-England's Sympathy with the Nihilists--Cabinet Ministers'
-Indiscretion--Mr. Gladstone's Incredulity--I Prove My Words--Mr.
-Gladstone's Action--A Strange Confusion--A Reformed Nihilist--His
-Significant Admission--The Nihilist's Regret--The Death of
-Revolutionary Russia--The Greatness of the Future--The Reckless,
-Impulsive Russian--The Russian Refugees at Buenos Ayres--They Crave for
-a Priest
-
-
-Once upon a time the newspapers in Great Britain devoted quite a
-considerable space to Nihilism, almost invariably writing of it with
-considerable sympathy and very little insight. If the editors, in
-whose papers many "illuminating" articles appeared, were to imagine
-those self-same articles written to-day in Russian newspapers with the
-single alteration of the word "Nihilism" into "Sinn Feinism," they
-would understand something of the feelings their articles aroused in
-the hearts of Russians.
-
-As an illustration of the fascination that the internal affairs of
-Russia seemed to possess for Englishmen, I may tell a little story
-which at the time caused me and other Russians no little annoyance.
-There was a paper that used to reach me more or less regularly entitled
-_Free Russia_. It was the organ of the English Society of Russian
-Freedom, and its amiable object was "to destroy the Russian {200}
-Government." In other words, it was Nihilistic. I believe the
-publication started in the autumn of 1893. As soon as I discovered its
-purpose I used to drop it into the waste-paper basket without a second
-thought. One day, however, I happened to glance at the title page, on
-which I found were printed the names of the General Committee of the
-Friends of Russian Freedom, and to my astonishment I found there the
-names of the Rt. Hon. Arthur Ackland, M.P., and the Rt. Hon. G. J.
-Shaw-Lefevre, M.P. (who became Lord Eversley), and Mr. Thomas Burt,
-M.P. The two first-named were members of Mr. Gladstone's Ministry.
-
-[Illustration: CHURCH BUILT BY ALEXANDER NOVIKOFF ON HIS FATHER'S GRAVE
-AT NOVO-ALEXANDROFKA]
-
-By a curious chance, on the day of my discovery Lady Spencer was
-holding a reception, and there I saw Mr. Gladstone. I am afraid rather
-impetuously I burst into reproaches at the conduct of two of his
-ministers. He was incredulous, and asked me to send him proofs. I
-promised that I would, but alas! I found the waste-paper basket had
-been cleared, and the paper destroyed. This was the next morning.
-What was I to do? It was a miserable, foggy day. I hate London fogs,
-but I was determined to convince Mr. Gladstone. I therefore went into
-the City, and anyone who goes into the City on a foggy day must be
-either a lunatic or a patriot, I told myself. The only redeeming
-feature of that uncomfortable morning was that I proved conclusively
-that the circulation of _Free Russia_ must be a very small one. I had
-two hours' hard work before at last I ran a copy to earth. Returning
-home I wrote to Mr. Gladstone in great triumph, and the result was that
-I received a letter from him which showed his uncompromising
-disapproval. He wrote:
-
-{201}
-
-"It appears to me that a minister in our country has no title to belong
-to a Political Society in another. Let him look to his own
-affairs--here, at any rate, these give us enough, and more than enough,
-to do."
-
-Mr. Gladstone went on to say that his colleagues, Mr. Lefevre and Mr.
-Ackland, were of his opinion, and that he did not propose to worry
-about Mr. Burt unless I wished it, as he was not a minister.
-
-I fancy there must have been a disapproving look in Mr. Gladstone's
-eye, and a stern note in his voice when he interviewed his ministers.
-
-Oh dear, if English people had only refrained from directing that vast
-fund of sympathy which they undoubtedly possess towards Nihilists and
-men whose sole object is destruction and what the Germans call
-'frightfulness'! I once said, and I believe it to be true, that as a
-rule the only thing known in England about Russians is that they take
-lemon with their tea.
-
-There were some, even, who went to the length of asserting, always
-taking good care to add that their information came from unimpeachable
-sources, that "Panslavism and Nihilism went hand in hand." Imagine the
-astonishment of the British Imperialists if they were told on the best
-authority that "Imperialism and Sinn Feinism went hand in hand!"
-
-What a calumny! What are the tenets of Panslavism? Religion,
-autocracy, and nationality. These three motives, according to us, are
-not only united but indissoluble. They form the very essence of our
-creed, of our life. In fact we are the opposite pole to the Nihilists,
-who hate every idea of God, {202} who detest autocracy and despise
-nationality! The hostility between these two lies in their nature.
-There can be no compromise between them. The Russian people abhor the
-Nihilists, who are perfectly aware of that feeling.
-
-I am told that some years ago a judge offered a Nihilist the
-alternative of being left to Lynch Law, upon which the prisoner fell on
-his knees and implored to be punished by the existing Russian laws.
-All the Russians who deserve that name, who are devoted to their Church
-and their country, are particularly devoted to the present Emperor.
-They trust, they love him; they appreciate his noble and generous
-qualities, his extreme kindness, and his self-sacrifice. Anything done
-to injure him injures the whole of Russia. It needs, in truth, no
-effort on the part of the Panslavists to be devoted to Nicholas II. I
-have seen it stated that the peasants, disappointed with not receiving
-a new distribution of land at the last coronation, form a fertile
-ground for Nihilism. This is not the case. The Nihilists have long
-ago given up the hope of spreading their diabolical doctrines among the
-rural classes. If they got hold of a few peasants--thank God! very few
-indeed--those "Converts" of theirs have abandoned their plough and have
-been perverted in some public school only by a semblance of science.
-It is a fatal tendency, which is to be deplored and deprecated in all
-the public establishments in Russia as well as in foreign countries,
-that very young people, even children, are allowed to discuss and
-twaddle on politics, instead of studying their grammars and their
-geography! With that tendency {203} mistakes and false doctrines are
-unavoidable; any mischievous teacher may easily take hold of them and
-turn them into flexible tools.
-
-People are misinformed about the hardships of compulsory military
-service, which gives every year, even in time of peace, a contingent of
-about 830,000, which is much below the number required by the Army.
-
-Russia has never shown herself anxious to fight. In fact she has had
-fewer wars than her neighbours. From the Crimean War in 1855 till the
-year 1877 she fought only one serious war with a European Power. In
-the course of this time France had two--in 1859 with Austria, in 1870
-with Germany; Prussia two--in 1866 with Austria, in 1870 with France;
-Austria two--in 1859 with France, in 1866 with Germany. So there is no
-actual ground for pitying the Russian soldiers more than any other. Of
-course, every soldier risks being killed. That is not, however, the
-speciality of my countrymen alone. All the great European countries,
-even Great Britain herself has been forced to sacrifice her ideals
-victim to emergency.
-
-People often talk of the difficulty of an autocratic Government in
-crushing revolutions. Is this really so? Are the years of '48 and '49
-meaningless or forgotten? Surely not in France, not in Germany, not in
-Austria, or Italy! The form of government has nothing to do with plots
-and assassinations. The prototype of a constitutional monarch was
-undoubtedly Louis Philippe, who during his eighteen years' reign had to
-face eighteen attempts directed against his life. The Emperor Louis
-Napoleon had {204} about ten; and the President of the United States,
-even his life is not unassailable. The assassination of Lincoln and
-McKinley are full of meaning.
-
-There is an old English saying, "Set a thief to catch a thief." I
-would say, "Learn from an ex-Nihilist what Nihilism really means." In
-1888 Mr. Leon Tikhomirov, an able author and accomplished scholar, who
-had been led into Nihilism, in a pamphlet entitled _Why I have Ceased
-to be a Revolutionist_, publicly recanted his former faith. This act
-on the part of one of its most prominent and active members spread
-something like dismay in the Nihilist camp. "A great misfortune has
-befallen us, brethren, a very great one," was the beginning of an open
-letter addressed by a contemporary Nihilist to his political
-co-religionists. "Yes, a great misfortune," he exclaims again, with
-Russian frankness at the conclusion of his epistle. From the
-Nihilistic point of view the event referred to was undoubtedly a very
-great loss, a most serious "misfortune."
-
-I did not then know Mr. Tikhomirov personally, but he has since become
-a great friend of mine. Alter leaving the Kertch Gymnasium with the
-gold medal, he entered a Russian university, where he took a foolish
-part in one of the students' riots, and in the propaganda. Four years'
-prison life was the result of those follies.
-
-The pamphlet which contains his confession is notable for its tone of
-extreme honesty and sincerity. In all Christian charity we are bound
-to sympathise with him who repents. "Do not strike a man on the
-ground" is a good proverb which should have a {205} practical
-application. In Mr. Tikhomirov the Nihilist party had a talented,
-cultivated and probably sincere member, who sacrificed his material
-interests and prospects in life in order to be true to his convictions.
-
-At that time his idea, unfortunately, was that the only possible
-evolution for Russia was--Revolution. In that direction he worked and
-wrote for several years. The first edition of _La Russie Politique et
-Sociale_ belongs to that lamentable period of his career. But the
-success which attended that mistaken book has not prevented its author
-from retracing his steps in an opposite and more worthy direction, with
-the result shown in his pamphlet _Why I have Ceased to be a
-Revolutionist_. The unreserved sincerity of this publication is
-remarkable. To speak out one's mind needs much moral courage,
-especially when one knows that all who sympathise are far away, and
-that one is surrounded by people who are only too ready to impute the
-meanest and most despicable motives. Mr. Leon Tikhomirov, however,
-faced that risk.
-
-The sketch of his moral convalescence is worth study. Whilst pondering
-over his psychological diagnosis, one involuntarily recalls
-Shakespeare's--
-
- Yes, indeed, none are so surely caught, when they are caught,
- As wit turned fool!
-
-
-But, fortunately, the wit is now restored. In order to render Mr.
-Tikhomirov full justice, it would be necessary to translate every line
-of his pamphlet; short of that, where I cannot give the words in full,
-I shall endeavour to carry the spirit.
-
-{206}
-
-"I look upon my past with disgust," says he, and this is not surprising
-when the details of that past are examined. He is not influenced by
-any expectation of the future. Having left the revolutionary party his
-only object now is to promote, by legitimate means, the cause of true
-progress; the conviction that he has been right in abandoning his
-former faith is only strengthened by the reproaches now heaped upon him
-by his former associates.... "When I was twenty," says he, "I used to
-write revolutionary programmes. If twenty years later I were unable to
-write something better, I should really have a very poor opinion of
-myself."
-
-Still, that transition, from folly to wisdom, was not accomplished
-without struggle and hesitation. Mr. Tikhomirov frankly admits how
-hard it was for him to acknowledge that he was utterly wrong; that, in
-clinging to his theories, he held a dead body which could not be
-revived! He hesitated to bury it, in spite of its obvious lifelessness.
-
-"About the year 1880," Mr. Tikhomirov continues, "I, and not I alone,
-began to feel that our party was becoming torpid, was daily losing more
-and more of its vital force, which had at first seemed so great. The
-following year I began wondering how it was that Russia was healthy and
-full of life, while the revolutionary movement, that very movement
-which, according to our ideas, was the very manifestation of national
-growth, was withering and decaying. This obvious contradiction reduced
-me to a morbid despair. I went abroad with the sole object of
-publishing my recollections of the events through which I had lived.
-Since then, all the {207} remains of the old organisations have
-perished, all, all have tumbled down! Reality has given me startling
-lessons. One consoling hope, however, remains. I deemed it possible
-to rebuild our party, while remaining within it. Oh, what a
-self-delusion that was! In reality it was I who enslaved myself, who
-was prevented from thinking, from meditating, as I ought to have done!
-Still the strokes fell too heavily; their weight became intolerable. I
-felt we were on a wrong track, and urged Lopatine and the other members
-of our party to search for some new paths. On finding that they would
-not, or could not, follow my advice, in 1884 I wrote to say that I had
-ceased to belong to their party, and withdrew their right to use my
-name. Thus ended my co-operation with all their circles and
-organisations."
-
-There is in Mr. Tikhomirov's narrative a sincerity and truthfulness
-which appeal to our best nature. He is not melodramatic, he does not
-strain after theatrical effects, but he compels his reader to feel for
-him, almost to share his sorrow. But let us listen again to his own
-voice.
-
-"Meditating upon recent events, I wrote in my diary of March,
-'86--'Yes, I am definitely convinced now that revolutionary
-Russia--taken as a serious intelligent party--does not exist.
-Revolutionists still exist, and may make some noise. But it is not a
-storm, only ripples on the surface of a sea. Since last year one fact
-seems to me perfectly obvious. All our hopes have to depend henceforth
-on Russia, on the Russian people. As to our revolutionists, hardly
-anything may be expected of them. I came to the conclusion that it was
-absolutely necessary to {208} arrange my life so as to serve Russia
-according to my own instinct, independently of any party. The Nihilist
-party, I now see too well, can only injure Russia. My common sense and
-my will might remain dormant, but once they awoke I had to obey them.
-If my former friends could leave their graves and come to life again, I
-would spare no effort to induce them to follow me, and then with them,
-or quite alone, I would take the path which I now feel to be the true
-one."
-
-Mr. Tikhomirov has much sinned, but he has also loved much. Even in
-his revolutionary epoch, Russia was still precious to him, and he was
-always ready to die for her unity. In that respect, to his credit be
-it said, he was not a model Nihilist, whose creed it is to despise such
-"obsolete notions" as patriotism. How much freedom of thought was
-tolerated in those circles can be seen from the following incident. In
-an article intended by Mr. Tikhomirov for the Revolutionary Journal,
-_The Popular Will_, among many truisms he wrote: "Russia is in a normal
-state, while the revolutionary party is collapsing--a fact which can
-only be explained by some mistakes in the programme of our party." And
-again: "If terrorism is recommended to a country, the vitality of that
-country must be very doubtful." At these sentiments, Mr. Tikhomirov's
-comrades--the other editors of the paper were thunderstruck, and
-peremptorily declined to admit them into their columns.
-
-This schism was the dawn of Mr. Tikhomirov's salvation. His better
-self rapidly developed. He soon recognised that the less a country at
-large is {209} desirous of revolution, the more compelled are
-revolutionists to resort to terrorism. Thus the weaker the cause, the
-stronger the necessity for terrorism, which obviously was a criminal
-paradox. Further on, Mr. Tikhomirov says: "I have not given up my
-ideas of social justice, but they take a clearer, a more harmonious
-shape; riots, revolts, destruction, are all the morbid results of the
-social crisis which now traverses Europe. These things are not easily
-introduced into Russia. That disease has not yet reached her; nor can
-revolutionary movements, however temporarily pernicious, divert Russia
-from the path of her historical development.
-
-"Political murders (says he) produced a certain commotion in the
-Russian Government so long as it believed that it had to deal with a
-strong threatening power. The moment it was realised how wretchedly
-small was that handful of men who resorted to murder merely because of
-their weakness and inability to undertake something on a larger
-scale--since that moment the Russian Government shows no signs of any
-kind of anxiety. It determined upon a strong system, which it
-unflinchingly carries out. Of course the life of the Emperor and of
-his different officials is spoilt by the perpetual expectation of
-danger, but in spite of this the Government will certainly never make
-any concessions to the Terrorist. A legal Government recognised by the
-whole country naturally objects to subordinate itself to whims....
-
-"The Russian Emperor has not usurped his power. That power was
-solemnly conferred upon his ancestors by an overwhelming majority of
-the Russian people, who have never since shown the {210} remotest
-desire to withdraw that power from the Romanoff dynasty. The law of
-the country recognises her Emperor as one above any kind of
-responsibility, and the Church of the country invests him with the
-title of her temporal head.
-
-"Ten years of hard struggle have proved beyond possible doubt that all
-the revolutionists may well perish, one after the other; but Russia was
-dead against supporting them. The life of a Terrorist is a terrible
-one; it is that of a hunted wolf in momentary expectation of death. He
-suffers perpetual alarm from detectives, has to use false passports, to
-live in hiding, to resort to dynamite, to meditate murder.... Such a
-life necessitates the abandonment of all matters of most vital
-interest. All ties of affection under such circumstances are torture.
-Study is out of the question. Everybody, except the few ringleaders,
-has to be deceived. An enemy is suspected on all sides. No, the best
-among us, had they lived long enough to see the results obtained, would
-not have failed to give up such a struggle. We committed a terrible
-crime in demoralising Russian youth. One of our revolutionary
-chiefs--himself already doomed--to whom I expressed my present views as
-frankly as I am now doing, urged me to save our younger generation, and
-to exhort them to give up premature meddling with politics, and instead
-to prepare themselves for a useful life by hard study."
-
-What good advice! "Think, observe, learn; do not trust words and
-shallow theories. That is what I now say to the inexperienced youth,"
-says Mr. Tikhomirov. "I am utterly indignant," he {211} continues,
-"when I hear remarks of the following kind: 'Let them make riots. Of
-course it is foolish, but what does it matter? There is not much
-weight in all these fellows, and a riot is still a protest.' For my
-part, I now look upon these things quite differently."
-
-After explaining at some length the stern duties of the rising
-generation, after earnestly entreating them to form their character and
-their principles, to study hard, to avoid the influence of political
-charlatans who simply exploit their ignorance, Mr. Tikhomirov goes on
-to say that "Russia has a great past, but a still greater future." He
-is, however, not blind to our shortcomings, of which a very serious one
-among our youths is their want of prudent resistance to mischievous
-influences. Their want of thought makes them accept every new
-political aphorism, however absurd.
-
-"As soon as the universities are quiet for eight or nine months," he
-continues, "pressure is put upon the young students to make some absurd
-demonstration, some riots, something, and they listen to such
-instigations. Our censors are not infallible; but censorship is an
-institution whose importance is exaggerated. The principal mistake
-lies in ourselves. We Russians have an unlimited confidence in every
-new theory, in every hypothesis, no matter how superficial, how
-foolish. The so-called 'Intelligenzia' are far inferior in common
-sense and practical questions to the simple Russian peasant, who
-possesses few notions, few facts, but whose mental faculties and sound
-judgment have not been spoilt. The fantastic element, deplorably {212}
-developed in our middle classes, reaches its zenith amongst our
-revolutionists. What young revolutionists repeat now I, alas! used to
-think several years ago. Russia would immensely gain if her young
-people, instead of meddling with politics, resolved to spend some five
-or six years on a regular course of lectures and in studying their own
-country, her present position, and her history. Hundreds of Russian
-undergraduates perish merely thanks to evil influences from without."
-
-This, unfortunately, is only too true. Such instigators have neither
-pity nor judgment. Any kind of riot equally serves their purpose,
-provided it makes mischief and commits foolish reckless boys. Mr.
-Tikhomirov, describing the difference between the students of 1840 and
-1860, shows how superior were those of the former year. Their
-aspirations were much higher. He relates an anecdote which is
-charmingly characteristic: "Some undergraduates of the old school were
-engaged in an animated discussion one day when dinner was announced.
-'How can you disturb us?' reproachfully exclaimed one of the orators,
-who afterwards became a celebrated Russian writer. 'We are just
-settling the existence (das Sein) of God, and you summon us to ...
-dinner.'"
-
-What Mr. Tikhomirov says about the duties of a citizen may be endorsed
-by every wise patriot. "From the question of culture I now pass to
-that of autocracy. Whatever constitutes a man's general views, the
-moment he proclaims himself as opposed to the Tsar he belongs to the
-welcome set, he is 'one of ours.'"
-
-{213}
-
-This reminds one of the Irishman who, on landing in America, declared:
-"I do not know what is the form of government here, but I am against
-it."
-
-Let Mr. Tikhomirov, however, continue his own story:
-
-"If you point out the unreasonableness of this view, if you convict him
-of extreme ignorance, you are met with the protest, how can a man be
-cultivated as long as there exists in Russia an Autocrat!
-Unfortunately, such views may be sincere. To my great regret, at one
-time I used to share them myself. But now what pain they give me! In
-the first place, no form of government is able to prevent intellectual
-culture when the people are sincerely anxious to acquire it. Besides,
-let us refer to history. Were not Peter the Great and the Great
-Catherine Autocrats? Was it not in the Emperor Nicholas's time that
-the present social ideas originated? Is there any republic in the
-world which has carried out such great reforms as those of Alexander
-II? I regard autocracy in Russia as the result of our history, which
-cannot and ought not to be abolished so long as tens of millions desire
-nothing else. I deem unjust, unwise and useless the presumption to
-interfere with the wishes of a great nation. Every Russian desiring to
-carry out reforms should do so under the shelter of the autocratic
-power. Has autocracy prevented Poushkin, Gogol, Tolstoy, etc. etc.,
-from developing the greatest possible progress in literature?
-
-"For argument's sake, suppose that some Russian Emperor consented to
-impose limits upon his powers. Such concession would be only apparent,
-not real. {214} At the slightest hint an enormous majority of the
-people would disperse the handful of men who ventured to restrict the
-unlimited power of their Tsar. What every country needs above all is a
-strong and stable Government, which firmly carries out its programme.
-Russia needs this even more than any other country. The parliamentary
-system, although it has some good sides, has proved itself most
-unsatisfactory--a fact which our critics of autocracy should keep
-firmly in mind. Unfortunately, our young generation behave in a way to
-drive a rational statesman mad. One day they take part in a Polish
-insurrection: another day they try to organise a reign of terror. Like
-true fanatics, they display a passionate energy, a remarkable
-self-sacrifice. It is simply deplorable!"
-
-Mr. Tikhomirov insists over and over again upon the necessity for sound
-learning and right thinking. In a footnote he still further develops
-this idea. Insisting upon the evils of half-culture: "I do not mean,"
-he explains, "the small amount of information--a peasant is still less
-informed--but it is the manner of foolishly adopting anything said by
-others--on faith, without reflection--which is so fatal. It is the
-want of mental discipline which I lament."
-
-Mr. Tikhomirov's sketch is of great psychological interest. It throws
-a true light on Russian nature. Russians, unfortunately, are too
-impulsive, not to be often misled--which, of course, is deplorable.
-With all this there lies in their heart of hearts a deep affection for
-their country, their Church, their traditions, their customs, their
-language--in fact, {215} everything Russian. To them "_ubi bene, ibi
-patria_," is a faulty phrase; there is no place where they can be happy
-when they are banished, when they are anathematised by their native
-land. Certain feelings are stronger than arguments.
-
-I may be perhaps allowed to quote a case in point. Some years ago a
-colony of Russian refugees whose life, for some political reason or
-other, became uncomfortable in Russia, emigrated to Buenos Ayres. They
-deemed it would be quite easy to acclimatise themselves anywhere.
-Little by little, however, they discovered, with acute pain, that their
-soul craved for their former faith. At last they appealed to the
-representative of the Russian Government, begging him to secure for
-them a Russian Greek Orthodox priest, offering to build a church and to
-provide all the necessary means for supporting the clergy. The Russian
-Government did not hesitate to acquiesce. The Reverend Father Ivanoff,
-a brilliant theological student, sympathising also with the request,
-hurried across the seas to undertake this novel duty.
-
-Yes! It is easy sometimes to be an absentee, but it must be
-intolerable to feel oneself a renegade! From this reproach Mr.
-Tikhomirov is now rescued. "There is more joy over one sinner that
-repenteth than over ninety and nine just men who need no repentance."
-The Russian authorities, however, were not at once convinced of the
-genuineness of Mr. Tikhomirov's recantation. But when all the official
-documents supported his statements, he was allowed to return to Russia
-at once.
-
-
-
-
-{216}
-
-CHAPTER XV
-
-RUSSIAN PRISONS AND PRISONERS
-
-Our Convict System--Misunderstood in England--Siberia, an Emigration
-Field--A Lax Discipline--Capt. Wiggins' Opinion--A Land of Stoicism--My
-Experiences as a Prison Visitor--Divine Literature--Helen Voronoff's
-Work--A Russian Heroine--Her Descriptions of Prison Life
-
-
-To the Englishman the word "Siberia" seems to possess a significance so
-sinister as to make death appear almost a luxury; but imprisonment and
-the conditions under which the prisoners live are entirely comparative.
-To condemn a gourmet to live on roast beef and cabbage would be a
-punishment much greater than to sentence a farm labourer to live on
-porridge and black bread.
-
-In England our "atrocious convict system" has been a subject for much
-comment. I think very few people in England have any conception of
-what Siberia really is.
-
-Some, I have no doubt, who speak most freely about it, would be in some
-difficulty if they were asked to describe where it is. As a matter of
-fact it is the northern half of the Continent of Asia, greater in area
-than the whole of Europe. The north is almost uninhabitable, but we do
-not send our criminals to the north, but to the fertile south. {217}
-It is mostly in the fertile south that our present colonies exist. We
-used to send to the quicksilver mines only the worst criminals and
-murderers, with whom I do not think even English people would have much
-sympathy.
-
-After all, would a man prefer to work in a quicksilver mine or to be
-hanged? Another very important point is that transportation to Siberia
-does not necessarily involve imprisonment. In some cases the convicts
-are turned loose to look after themselves, and are allowed to go
-whither they will, provided they do not attempt to return to European
-Russia. Moreover, the families of the convicts used also to be
-transported at the expense of the Government--which was, of course, a
-great consolation to them. But now the whole system of transportation
-to Siberia has been abolished.
-
-We wish to do with them just what England strove to do with her
-criminals in the first half of last century--get rid of them. They are
-undesirable citizens, and as all good government is the greatest good
-to the greatest number, the best thing that can happen is to get the
-criminal population away from the non-criminal, so that one does not
-contaminate the other.
-
-In the old days the English convict was compelled to work under the
-penalty of "the cat" or the gallows. On the other hand, the Russian
-convict is sent into Siberia, and there he can do what he chooses,
-short of actual crime. As a matter of fact, in Russia there is a
-strong feeling in certain quarters that our convicts have too much
-liberty.
-
-Let me bring the matter nearer home. Suppose {218} instead of being
-sent to Portland and shut up in a grim and gloomy building, English
-prisoners were sent to the extreme north of Scotland and given their
-liberty, and told they must not come further south than a certain
-point, is there any question as to which of the two they would choose?
-
-If English people could be persuaded to regard Siberia as a huge field
-for emigration, they would understand things much better, and in
-sending our convicts there we serve a double purpose--that is to say,
-we get rid of them, and we are colonising the country that an
-Englishman has described as "offering unique advantages to a young man
-with a small capital."
-
-The proportion of prisoners sent to Siberia per annum is about one in
-every five thousand of the population, not a very high average I think.
-In England and Wales, I believe, the average is vastly higher.
-
-To give some idea of the lack of constraint on the liberty of the
-convict, I will give some particulars of escapes.
-
-On one occasion, when a census was taken of the convicts in Tobolsk,
-out of some fifty thousand exiles only about thirty-four thousand could
-be found.
-
-At Tomsk, five thousand were missing out of thirty thousand.
-
-There is one very serious drawback to our system, that is our method of
-pitchforking convicts into Siberia without arranging for their
-occupation, and the result is that a large number of them refuse to
-take to honest labour, and become good-for-nothings. {219} Siberia is
-not a holiday resort. No one could possibly regard it as challenging
-the Riviera, for instance; its primary object is to rid European Russia
-of her criminal population, and in this it succeeds.
-
-The redoubtable Captain Wiggins has described the convicts in Siberia
-as "a happy, rollicking, joyous community--well clad, well fed, and
-well cared for."
-
-I do not propose to comment on this, but shall leave the matter between
-the British Public and the shade of Captain Wiggins. Some may be
-inclined to recall a passage from Sir Thomas Browne which runs (I quote
-from memory), "There be those who would credit the relations of
-mariners."
-
-In the past there has been a tendency in England to look for
-archangelic qualities in her neighbours, and she has been a little hurt
-at not finding them. Once when writing to me in 1876, Mr. Gladstone
-said:
-
-"The history of nations is a melancholy chapter, that is, the history
-of their Governments. I am sorrowfully of opinion that, though virtue
-of splendid quality dwells in high regions with individuals, it is
-chiefly to be found on a large scale with the masses; and the history
-of nations is one of the most immoral parts of human history."
-
-I have heard it stated of Mr. Gladstone that he was too true a
-gentleman to be a good politician. Upon that I will venture no comment
-beyond saying that I am convinced that he never did anything in his
-life actuated by any other idea than that it was right.
-
-{220}
-
-The same morality that applies in private life never has and probably
-never will apply to Governments, and to expect perfection in relation
-to the treatment of prisoners in Siberia, or of Chinese labour in South
-Africa, is out of the question.
-
-I cannot do better than quote here what I said in my introduction to
-_Siberia As It Is_, by Harry de Windt:
-
-"To form a proper opinion of the Russian prisons, it is necessary to
-possess, what English people certainly do not possess, some knowledge
-of the ordinary conditions of life in our country. A preface to any
-book on Russia ought, in fact, to be somewhat of an introduction into
-the penetralia of our innermost existence. But in giving real facts
-about our country, I have the feeling of printing advertisements about
-ourselves--to us Russians a very antipathetic work indeed.
-
-"Russia is, over a great extent, a land of stoicism, fortified by
-Christianity--not a bad basis for the formation of character, after
-all, but it is a hard school. Our country life is an important study.
-It is full of self-denial, of hardships, of privations. Indeed, in
-some parts peasant life is so hard that we, the so-called upper
-classes, could scarcely endure it.
-
-"Landed proprietors are generally in close intercourse with their
-ex-serfs. The latter, though now perfectly free and themselves
-landowners, from the fact that their former masters have at heart their
-welfare, naïvely think that the latter are still under obligation to
-furnish help when needed. This somewhat amusing relationship is
-generally accepted good-naturedly by the ex-masters, though very often
-{221} it involves great material sacrifices. We could all give our
-personal experiences of village life, and I, for one, venture to do so,
-though there are many others better qualified.
-
-"To visit the sick and the poor is a common duty recognised by a great
-many in our country, although the discharge of this duty sometimes is
-rather an ordeal. How overcrowded and dark are their dwellings! How
-poor their daily food! (The only approach to the condition that I know
-of in the United Kingdom is in the poverty-stricken districts of
-Ireland and in some corners of the East End of London.) Yet those who
-lead that rough life seem strong and happy, on the whole. They will
-make merry jokes, and after a long day's heavy work, from sunrise to
-sunset, return home from the fields, singing and dancing.
-
-"Injudicious and indiscriminate charity would do harm here as
-elsewhere. In illustration of this, I will mention the following from
-my own experience:
-
-"My son, when appointed Zemski Natchalnik (Zemski chief), built a
-church over his father's grave and founded two schools for training
-male and female teachers on our Tamboff estate.
-
-"The principal local representatives of the Church and the chiefs of
-our local school inspectors were invited to discuss the programme of
-the teaching and management of these schools--one for boarders, future
-primary school teachers, with a class for daily pupils of the parish.
-They used to be almost free of charge before the emancipation of the
-serfs. So were both my son's schools. But now--since they depend on
-the Holy Synod--education has {222} to be paid for. The yearly
-Seminarian's fee for board, dress and education is £10 yearly. The
-girls' (future school mistresses) fee is £8--but they will soon be
-increased. All our schools for the people are, and have always been,
-free of charge.
-
-"The educational scheme met with almost unanimous approval, but when
-the boarding arrangements came to be discussed, with suggestions about
-'light mattresses and pillows,' they were met by a general outburst of
-disapproval.
-
-"'Here you are wrong. Why should you spoil them, and make them unfit
-for their usual life, by accustoming them to unnecessary luxuries? The
-utmost you should provide, as a comfort for peasant boys, is some
-straw, and a plain bench to sleep on. Nothing more.' I may add, that
-this stoic simplicity partly accounts for their bravery.
-
-"It may perhaps interest my readers to know that there is such a thirst
-for learning amongst our peasant children that candidates come in
-overwhelming numbers, and this happens to all our educational
-institutions--they are overcrowded to the last degree. The population
-increases more quickly than church and school accommodation for it.
-That inconvenience is also noticeable with regard to the children of
-our prisoners. But to people accustomed to a very hard life, would it
-be a punishment if, instead of suffering discomfort for their crimes,
-they were surrounded with what to them would appear extreme luxury?
-Where is one to draw the line between necessaries and luxuries? A
-prison ought to be a punishment, not a reward for crimes.
-
-{223}
-
-"In visiting the prisons I have heard the remark that some of the
-convicts would not have committed their misdeeds had they possessed at
-home half the comforts provided in the prisons, though, of course, the
-privation of every liberty is already a terrible punishment. They also
-know that whilst they are away, good care is taken of their children.
-I remember a female prisoner, who had to suffer a year's punishment for
-theft and smuggling, whose looks of distress and misery forcibly struck
-me. Knowing that she was near the end of her term, I asked how it was
-that she did not look happier.
-
-"'I am pining for my boy; I feel sure he is dead. I wrote to him
-twice, but he never replied,' answered she, sobbing. 'He was taken up
-as a beggar and a vagabond by the Beggars' Committee.'
-
-"'Well,' said I, 'since you can tell me where he may be found, I will
-go and see him at once, and you shall know the exact truth about him.
-Wait patiently till I come back.'
-
-"Off I went to the 'Beggars' Institution,' which is a branch of the
-prisons, though geographically a great distance away, and had the boy
-brought to me. He looked clean and healthy.
-
-"'Your mother sends you her blessing,' I began; 'she is in good health,
-but grieves that you never answered her letters. Have they not reached
-you?'
-
-"'Oh yes, they have, but I cannot write. I began learning here, and
-can only write O's and pothooks.'
-
-"As I always provide myself with writing materials on visiting the
-prisons, and am always ready in deserving cases to write letters,
-dictated to {224} me by illiterate prisoners, I offered my services to
-the little beggar boy.
-
-"He seemed radiant. 'Yes, tell her that I am very well fed here, three
-times every day. Food plentiful.'
-
-"'What else?' asked I. 'Would you not like to see your mother? Don't
-you go to church every Sunday, and don't you pray for her?'
-
-"'Oh yes. Tell her to come to live with me here.'
-
-"You should have seen the joy of the mother when I brought her this
-very undiplomatic despatch, and the interest created amongst her
-fellow-prisoners!
-
-"To help the wretched is a pleasure thoroughly appreciated by Russians.
-It is absurd to preach to us charity and compassion. We are brought up
-in those notions from our childhood. Christianity with us is not a
-vague term; it represents a very clear 'categorical principle' which
-forms a link between all of us, from the Emperor down to the humblest
-peasant. Our highest classes are very well represented in that
-respect. First comes our Empress Marie, the present Dowager Empress,
-who is the soul of charity and compassion. I never heard of any appeal
-made to her in vain. Nor could anybody, I think, be kinder than the
-Emperor. His aunt, the Grand Duchess Constantine, notwithstanding the
-endless demands on her generosity, once undertook to feed a thousand
-famine-stricken peasants in our district till next harvest. I could
-also give other examples from amongst the Imperial family.
-
-{225}
-
-"Then, coming to a lower rank, we had, for instance, the procurator of
-the Holy Synod, M. Pobédonostzeff, and his wife. The latter, though
-far from strong in health, takes care of a large school, visiting it
-almost daily. With the support and sympathy of her husband, she
-collected large sums every year in order to send to the prisoners of
-Sakhalin (our worst criminals) quantities of clothes, useful tools,
-tobacco and toys, writing materials and religious books. Our lower
-classes only care for 'divine literature,' as they call it. Religious
-books are in great demand in every part of Russia, which helps to
-defeat Nihilistic teaching, and saves the people from that criminal
-folly.
-
-"Or take another well-known case: a man of good birth and worldly
-prospects, a distinguished Moscow professor, Serge Ratchinsky, who,
-without any of that self-advertisement which seems to be the necessary
-stimulus to similar efforts in Western Europe, buried himself in the
-country, and there founded a school which has served as a model for ten
-or twelve other schools in the same province, and which he superintends
-and guides with fatherly care, and in strictly Greek Orthodox views.
-He also organised a large temperance movement, which is now spreading
-throughout Russia.
-
-"I could give numerous instances to show that philanthropy, far from
-being unknown, is widely practised in Russia. In fact, it permeates
-all our work, including the prisons.
-
-"Our great Empress, Catherine II, used to say: 'Better pardon ten
-criminals than punish one innocent.' This became a favourite saying
-with us, {226} and perhaps accounts for the leniency of our juries,
-which is often carried too far. For what right have we to endanger the
-public safety by allowing crime to reign unchecked?
-
-"In England murderers are quietly hanged. According to us, this is
-going too far. How are you to manifest Christian compassion and love
-to sinners when they are so quickly and definitely disposed of?
-
-"What chance have they to repent? Capital punishment is repellent to
-public feeling in Russia, and has been used in cases which, thank God!
-were quite exceptional and extremely rare. With us, only the very
-worst crimes are punished with imprisonment for life. Even for these
-it may at all events be said, 'While there is life there is hope.'
-
-"Very great improvements have been introduced in our prison system.
-More are to follow. We see our shortcomings better than ignorant
-_dilettante_ critics, whose only object is to excite artificial
-indignation.
-
-"These questions are very important and complicated; but, as Thiers
-used to say, '_Prenez tout au sérieux, rien au tragique_.'"
-
-It is difficult to write of Russian prisons without reference to the
-work of my great friend, Helen Voronoff. It has been said, and nothing
-could be truer, that her whole existence might have been summed up in
-the three words, "all for others." She killed herself by her devotion
-to her self-imposed duty as an angel of light in the gloomy recesses of
-Russian prisons.
-
-[Illustration: MISS HELEN VORONOFF]
-
-The first years of her life were devoted to teaching, but in 1906 she
-turned her attention to another {227} sphere of activity that had long
-attracted her, and which turned out to be her life's mission: the
-bringing of comfort and hope and spiritual light into the lives of
-criminals in prisons, more especially of political offenders. In spite
-of her weak health, and of the fact that she had already in her early
-youth been condemned to death by her doctors, she exhibited the most
-extraordinary physical and moral energy, and looked upon all fatigue in
-connection with her work simply as an unavoidable and unimportant
-detail in the carrying out of her divine mission.
-
-She never hesitated before those excessively tiring and depressing
-journeys to the Schlüsselbourg Fortress, and other prisons, before
-wanderings through cold dark cells, and keeping long vigils at the
-bedsides of the dying. Her influence among the prisoners was so
-beneficent, that the authorities, in all cases, allowed her to come and
-go as she pleased, and to visit even the most dangerous criminals in
-their solitary confinement cells.
-
-On one particular occasion that comes to my mind, two gaolers seriously
-opposed themselves to her entering a certain cell alone, since the
-prisoner confined there was a ruffian who literally boasted of having
-killed twelve persons, and whom it seemed most dangerous for an
-unprotected woman to approach. Miss Voronoff would not even listen to
-the gaolers.
-
-"I must go to him quite alone," she insisted. "Your presence would
-show mistrust on my part and would only wound his feelings."
-
-On her entry, the criminal looked up in surprise. {228} "Why have you
-come here alone?" he growled. "I have killed twelve people. Are you
-not afraid that I shall kill you too?"
-
-"There is no reason why you should do that," was the quiet reply. "I
-have only come because I should like to help you a little. Your past
-sins can make no difference."
-
-The prisoner seemed taken aback, and gradually allowed himself to be
-drawn into a conversation that lasted more than half an hour, after
-which, when his visitor rose to go, this rough outcast, touched and
-softened, begged her to come again.
-
-Between her visits to the various prisons, Miss Voronoff spent all her
-time in correspondence and interviews with the relatives of the
-prisoners, and in untiring efforts to alleviate their sufferings and
-soften their fate. Many indeed are the bright moments that this
-consoling angel brought into the darkness of those hopeless lives!
-
-Miss Voronoff left behind her (she died only recently) an interesting
-book of sketches entitled _Among the Prisoners_. Never was a book
-published more worthy of being described as a human document. It is
-full of the charm and goodness of one saintly personality reacting upon
-the victims of a great tragedy. The following quotations that I have
-made from this book are so illuminating as to Russian character that
-they require no apology or explanation:--
-
-"It was not until after a lapse of six years that I was once more able
-to visit the Wiborg Cellular Prison, in the consumptive ward of which I
-first began to work for poor prisoners. Then I was in {229} the
-company of Princess Maria Dondoukoff-Korsakoff. Now, this noble woman
-has gone to her reward, but everything around seemed to speak to me of
-her. There was not a bed in that ward upon which she had not sat (she
-seldom, if ever, used the chairs provided, feeling that in this way she
-was nearer to the patient). And many a sufferer had she comforted.
-Laying her hand upon his shoulder or his head, she would speak words
-which, delivered in her sweet and affable voice, could not fail to
-reach his heart. Ah! how many a heart was softened, how much physical
-pain relieved, how many souls gained back to God by her sweet
-ministrations!
-
-"And now, with these dear memories crowding upon me, I visited once
-again the Wiborg Cellular Prison.
-
-"It has been much improved; now there are two wards for consumptive
-patients, whereas formerly there was but one, which was both
-overcrowded and airless. In fact, the place, I remember, on one
-occasion was so close as to overcome the Princess, who was obliged to
-lie down and recover before continuing her ministrations to the sick.
-
-"Upon the occasion of this my first visit to the prison after six
-years, a touching incident occurred, which I should like to recall.
-
-"Upon entering the ward I saw at once that there were three there who
-would not be long upon this earth, for they remained motionless as I
-advanced. But the others brightened up at my coming, trying to check
-their troublesome coughs, and even, where strong enough, raising
-themselves to greet me.
-
-"During my conversation with them I asked if {230} those so near their
-end had received Holy Communion. Upon this point I was reassured, and
-was much comforted to see how anxious were those not yet about to die
-that their fellow-sufferers should receive this consolation when the
-end approached.
-
-"I noticed as I passed along the ward a specially young and handsome
-face, the face of one of the three about to breathe their last. I drew
-closer, and silently watched him for a few moments, fearing to rouse
-him, for his eyes were closed, and his breath was short and
-interrupted. Bright red spots burnt upon his cheeks.
-
-"As I stood thus his neighbour called him, and, looking above his bed,
-I read the name, 'Paul Rostchin.'
-
-"'Why do you disturb him?' I asked. The man explained that Rostchin
-expected me, and wished to ask me something, and that when he regained
-consciousness he would be very sad that he had not been roused to speak
-to me.
-
-"'After some time, Rostchin opened his eyes. I shall never forget
-their expression. It was a mingling of pain and hope and entreaty. He
-tried hard to speak, but, although his lips moved, I could hear no
-sound.
-
-"Gently I tried to soothe him, begging him to be calm, and telling him
-that I was in no hurry, and would wait until I understood what it was
-he wished to say to me.
-
-"At last I caught one word, 'Mother.' 'Ah!' said I, 'you are calling
-your mother; you want to see her; perhaps I could find her. Where does
-she live?'
-
-{231}
-
-"'She is far from here,' he whispered, 'and cannot come.'
-
-"My heart ached for him. It was pitiful to hear him in these his last
-moments calling for his mother. I bent over him and said:
-
-"'Your own mother, as you say, is far from here; but God has sent me to
-comfort you. Can you not count me your spiritual mother, and confide
-in me, when I come to you and sit with you and listen to all you have
-to say?'
-
-"His face brightened at the thought, and a little strength seemed to
-return. 'I have something,' he said, 'to tell her before I die.'
-
-"Then I begged him to say to me what he wished to say to her, promising
-that I would hear it as though I were his mother. Hardly had I said
-this than the man on the bed at our right, being able to walk, got up
-and moved away, and the other, who was not equal to that effort, turned
-his back to us, that he might not hear. I was touched at the feeling
-displayed by these apparently rough, though simple Russian men.
-
-"And then I made out from his laboured words his sad story. A good,
-kind, and loving mother abandoned for more than a year and a half,
-while he suffered in prison. His great wish now was to let her know
-how much he felt his guilt, and beg for her forgiveness.
-
-"I listened, holding my breath that I might catch the halting words,
-and as he bared his soul, and made clear the confession he wished to
-make, it seemed as though a great weight fell from him; and when, from
-sheer exhaustion, he sank back and closed his {232} eyes, I knew that
-the tears were there, as he said brokenly, 'I shall never see her again
-to tell her this. I have only a few days, perhaps a week, left to
-live.'
-
-"I never hold out vain hopes to the poor patients when they are about
-to die, so, seeing how near he was to his end, I did not undeceive him.
-
-"Again I asked him for his mother's address, promising to write and
-tell her that he was dying, and asked forgiveness, and that I would ask
-her to reply immediately, so that he might hear the answer before the
-end. The face of the dying man shone with a great joy; the forgiveness
-of his mother was all he sought now upon the earth. Then, sinking back
-upon his bed, he murmured, 'If I get the answer, I shall take it with
-me.'
-
-"Before leaving the hospital I made the sign of the Cross upon his
-forehead. His eyes were closed, but he whispered, 'Thanks, thanks.'
-
-"Meeting the doctor on my way out, I inquired whether he thought it was
-worth while to suggest that the mother should come, or could he last so
-long. The doctor seemed unable to decide, saying he might live a week
-or he might die that day.
-
-"Hurrying home, I despatched the promised letter, and for days awaited
-the answer. Each day I telephoned to the prison for news of the dying
-man, and each time I received the same reply, 'He is alive, but very
-weak.' And this for five days.
-
-"On the sixth day, when I came home in the afternoon, my servant met me
-with the information that a very old woman, poorly dressed, in bast
-shoes and {233} a wallet on her back, had been there asking for her son
-Paul.
-
-"Rostchin's mother, upon the receipt of my letter, had determined to
-come in person to pardon her son. As the journey cost five roubles
-twenty copecks, she sold all her possessions, pledging even her felt
-shoes, thus being forced to travel in bast shoes, in spite of the
-intense cold. It was her first visit to a large town; she was
-bewildered by all she saw; but her mother's love helped her to surmount
-all obstacles.
-
-"The next morning, very early, I went to her. In her anxiety to get to
-her son, she came to the tram with one golosh only over her bast shoe;
-the other she had forgotten. It was not until we were on the way that
-I broke the sad tidings to her that the hospital to which we were going
-was the hospital of a prison. 'Oh! Paul, Paul, my beloved son. My
-darling! How did you get to prison?' she sobbed. 'He was a warrant
-officer, and now he is in prison.'
-
-"To me it was most touching that she did not once reproach him. She
-only pitied him without end. She warmly thanked me that I had not
-mentioned in my letter that he was in prison.
-
-"'Oh, God! Oh, Holy Virgin Mary! Let me find him alive; let me but
-hear one word from him; let him look on me only one moment,' prayed the
-old woman.
-
-"We found, on our arrival at the prison, that Rostchin yet lived, but
-to give an adequate description of the meeting between mother and son I
-feel is beyond me.
-
-{234}
-
-"When I led the poor woman into the room where Rostchin lay, and showed
-her the bed on which he was stretched, she staggered, and would have
-fallen had I not supported her. But her eyes fell on the picture of a
-saint, and, making the sign of the Cross, she approached the bedside of
-her son. He was so weak that he could not even turn his head, but
-tears rolled down his cheeks, and the poor mother, bending over him,
-gazed so earnestly into his eyes that her tears fell and flowed with
-his.
-
-"'Forgive me, forgive me, my own mother. I am very guilty,' repeated
-the dying man.
-
-"'My son, my dear son Paul, God will forgive you,' wept the sorrowing
-woman.
-
-"I could stand the scene no longer, and I withdrew. When later I
-returned, some of the sick prisoners came up and thanked me for the
-great joy I had given to Rostchin.
-
-"Once more was I thrilled to find such feelings in these poor
-prisoners, themselves suffering and outcast, yet rejoicing with their
-fellow-sufferer. It is easy to weep with those who weep, but when
-one's own heart is sad and suffering, is it so easy to rejoice with
-those that rejoice? Envy so easily creeps in.
-
-"Rostchin did not live long after the visit of his mother. Having
-received her pardon, he became calmer, asked for the clergyman, and
-once more received the Holy Sacrament. His death was that of a good
-Christian. His sufferings were great, but he remained still in the
-same peaceful disposition. Before he breathed his last, he repeated
-again and again, 'Forgive, forgive!'
-
-{235}
-
-"It is interesting to note that his mother did not remain until the
-end, but, having pardoned and blessed her son, asked to be sent back to
-her home.
-
-"This is characteristically Russian. Having satisfied herself that his
-soul was prepared to meet his God, she was less anxious about the dying
-body, asking only to be informed when God had called him away.
-
-"I let her know when all was over, and in reply received a simple and
-touching letter, in which she begged me to 'go to his grave, take from
-it a handful of earth, and send it to me.'
-
-"What treasures lie hidden in the faithful soul of the simple Russian!"
-
-
-
-
-{236}
-
-CHAPTER XVI
-
-POLITICAL PRISONERS
-
-Dostoyevsky's Call--His Retort to a Dandy--Russia and the
-Revolution--The Court of Imperial Mercy--How Political Prisoners may
-Solicit Pardon--The Coach-driver's Letter--The People's Belief in the
-Emperor--A Typical Russian Appeal--Military Offenders--How they have
-Justified the Emperor's Clemency--Political Prisoners and the War
-
-
-The name of Dostoyevsky is fortunately well known in England, so
-perhaps I may be allowed to relate an incident in connection with him.
-
-He called on me one afternoon and began talking of his life in Siberia,
-and the wonderfully beneficial effect it had had upon him. We were
-interrupted by a flippant young dandy, just arrived from abroad, who
-chattered animatedly about his impressions of various ballets and
-theatres. I thought he would never stop, and felt rather angry.
-Dostoyevsky, however, listened attentively, his wonderful, dark velvet
-eyes, with the deep expression so peculiar to them, fixed kindly on the
-gossiper. After a while he remarked, "I am interested in what you say.
-There is life in you, artistic instinct and good nature. If you could
-spend thirteen years in a Siberian prison, as I have done, it would be
-most beneficial to you, and might make you a useful, energetic member
-of society."
-
-{237}
-
-Dear Dostoyevsky! How often have I remembered that strange remark, and
-how often also have I thought that prison life indeed sometimes makes
-people serious, patient and religious. Of late, unfortunately, one has
-often been haunted by questions connected with prisons. My late
-friend, W. T. Stead, expressed the pious opinion quite seriously, how
-useful it would be if everybody--innocent as well as guilty--were made
-to spend one or two months in prison.
-
-Of all horrible wars, the most horrible, I think, is internal strife,
-for the suppression of which, Governments always use strong measures.
-Are they to be blamed for measures taken with the object of saving
-their country from dismemberment? I think not--though indeed,
-personally, I am happy not to be obliged to mete out justice on such
-occasions. But then, I always think that to judge one's neighbours
-fairly is no easy task. When Thiers had to save France from the
-Commune, he unhesitatingly killed several thousand Communards--some say
-200,000 were punished, some say 20,000, there are also people who speak
-of only 2000. But who can use the word "only," when it is followed by
-thousands of killed?
-
-In the year 1905, Russia had the misfortune of experiencing a
-revolution at home. The majority of the people, of course, understood
-the criminal folly of that movement, and the insurgents were mostly
-misguided dreamers who did not realise the rascality of their leaders,
-such as Gapon and others. Many of them, indeed, afterwards looked back
-with deep regret and even shame, on their folly. I have {238} known
-some of them, and it is difficult to say with what deep feeling of
-commiseration I listened to them, and now remember their words. If
-there be exaggeration and contradiction with regard to the numbers of
-the punished Communards, there is similar difficulty in fixing the
-numbers of our own culprits. Upon that point I am not going to insist.
-Even one death is often the cause of endless pain.
-
-In England I have only once seen any mention of that Court of Appeal by
-which Russian political prisoners who repent of their ways may solicit
-the Imperial clemency.
-
-The exact title of that institution is "The Court of Petitions
-addressed to the Emperor," or "The Court of Imperial Mercy." It was
-founded in the sixteenth century in the reign of John IV, under the
-control of Alexis Adasheff (whose life and character have so
-brilliantly adorned the pages of Russian history) and his friend and
-ally, the Rev. Father Sylverst, who was another bright star of that
-period. But, after their disappearance from the field of action, the
-institution failed to be marked by the same zeal and success as
-previously. Once more was it shown that, in every human effort,
-personal character plays a greater part than the written law. For,
-however perfect may be the law, its application must be varied by
-circumstances, and is thus greatly dependent upon the personal
-character of its administrators.
-
-Fortunately, however, Peter the Great, with his masterly genius,
-recognised the importance of such a Court in an autocratic country
-where the power of doing generous work is in the hands of a ruler who
-{239} stands above conventional formalities, or obsolete customs, of
-parties or of newspapers. Nor did Peter the Great fail to realise that
-an exact knowledge of real facts was of vital importance to the proper
-exercise of such power. To secure this, therefore, he introduced new
-and very drastic regulations and reforms.
-
-He made it a rule that the head of the Court was to be bound by a
-solemn and patriotic oath of fidelity to his charge. At the same time
-he was to be allowed a larger initiative, by which his personal power
-was increased. He became entitled to delegate powers to other
-administrative offices and courts, by which the work of the institution
-became more decentralised.
-
-But although it was thus understood that appeals to the Emperor
-personally were to be allowed only in special cases, yet little by
-little these personal appeals became more and more numerous, and were
-with difficulty controlled by the head of the Court.
-
-When the Empress Catherine the Great ascended the throne, that
-wonderful monarch resolved that she would personally receive all
-appeals to mercy. But it soon became evident that such a task was
-beyond the powers of even her exceptional energy. Catherine herself
-relates that on one occasion she found it impossible to reach church,
-owing to the crowds of petitioners who knelt before her with petitions
-in their hands.
-
-Such a condition of affairs, of course, could not possibly continue.
-In the following year the Empress appointed three high officials,
-called State Secretaries, to whom she gave detailed instructions which
-{240} show the great pity she felt for such petitioners. The
-secretaries were to communicate personally with the petitioners
-"kindly, patiently, indulgently," and to extract from them all
-necessary details and explanations. For this purpose reference had
-sometimes to be made to the separate tribunals before whom special
-cases had to go. But sealed letters addressed privately and
-confidentially "in His Majesty's own Hands" (as the Russian expression
-goes), still reach the Emperor without any intervention. And this
-happens even now.
-
-Not long ago I heard of a boy, a poor little coach-driver, who
-addressed a pitiful letter of this kind to the Emperor Alexander III
-when he was in the Crimea, and not only was the letter received, but
-the request generously granted.
-
-To return to old times, the Emperor Paul, while young and in good
-health, tried to imitate the great Empress Catherine, and endeavoured
-to come into contact with people who appealed to his mercy. To
-facilitate this a large, yellow iron box was attached to one of the
-ground-floor windows of the Winter Palace (Petrograd) in which
-petitions were to be deposited. This box had to be periodically opened
-by the State Secretaries, and the contents submitted to the Emperor for
-orders. Some, when too absurd, were partially torn and returned
-through the Post Office. Others were published in the _Petersburg
-Gazette_, with the reason for their refusal. In 1799 the same Emperor
-Paul issued a rather strange ukase, forbidding the presentation of
-unreasonable requests. No doubt the question of what was and what was
-not reasonable was not an {241} easy one, and the unfortunate box could
-hardly hold the burden of its strange correspondence. It obviously
-became necessary to dispense with this original method of communication.
-
-In the time of Alexander I, thanks to the great Speransky's efforts, a
-"Commission of Appeals" was established, and in the time of the Emperor
-Nicholas I the "Court of Petitions" was reformed more or less on the
-basis upon which it now exists. The members are appointed by the
-Emperor himself. To their former duties have been added others
-relating to orphans and lunatics. Certain rules have to be observed by
-petitioners, and they must have lived in the realm not less than one
-year.
-
-By the wish of His Majesty the reasons for refusals to grant favours
-are sometimes given, but this law cannot always be observed.
-
-The Emperor has recently given orders to enlarge the Court's sphere of
-work by accepting appeals to Imperial mercy for criminal charges, and
-administrative misdemeanours.
-
-Finally, I will note the fact that in the year 1908 there were 65,357
-petitions through this Court, out of which 64,174 were fortunate enough
-to obtain the Imperial order for immediate attention. As a rule there
-are about 65,000 petitions presented yearly. Imperial benevolence
-(mercy) shown to children amounts to 10,000 cases in famine years.
-
-During the war His Majesty ordered from the coffers of the "Court of
-Petition" no less a sum than 178,000 roubles for the wounded soldiers.
-
-"If anyone were to tell the Russian people that the Emperor had not the
-power to help them, they {242} would never believe such an assertion,"
-observed Baron Budberg (the late head of the Petition Department), "and
-may that belief in His Majesty's power always remain with the
-Russians." The Emperor's remark on this statement was that Baron
-Budberg was right.
-
-"Let those who require my mercy come to me with their sorrows in
-confidence."
-
-And many, many are the thousands who have been made happy--thanks to
-that Court of Appeal.
-
-People in England often talk about red tape. It is not for me to judge
-whether their complaints are well founded--but naturally, when one
-comes in contact with official pedantry, one is inclined to grumble and
-lose one's temper, though this as a rule does not mend matters. But to
-get the better of red tape--ah! that is useful and pleasant. There are
-occasions even when it may become a great blessing, as in the
-following, which I hope I may be allowed to relate:
-
-In Russia, the Court of Appeal to Mercy allows everybody to appeal to
-the mercy of the Emperor. It is not difficult to understand that there
-are great differences in the nature of such appeals, and, in Russia, as
-likewise in England, prisoners are not allowed to publish their
-grievances, and still less their appeals to the head of the State.
-However, by a very happy mistake, such an appeal from the political
-prisoners slipped, at the end of last year, into one of our best
-Petrograd papers. The following is a translation of this appeal which
-may be of interest to English readers:
-
-"Your Imperial Majesty, most merciful Tsar. In {243} this tragic hour
-of our beloved Russia's destiny, we, the prisoners in the Petrograd
-prison of solitary confinement, approach the footstool of your
-Majesty's throne, our hearts full of love and boundless devotion, our
-suffering souls burning with prayers for the victory of our heroic
-Russian troops.
-
-"Within the walls of this prison, we are paying the penalty of our
-sins. We are far from our homes, far from the heart of the Russian
-people, doomed to confinement and exile; the only light in our darkness
-is our faith in the mercy of God and the Tsar.
-
-"It is not for us to judge of the sorrow we have caused our beloved
-country--but in the moment of her great trial our Russian hearts beat
-with but one care: that of her well-being. We have, indeed, no
-personal cares.
-
-"We have read with tears of deep emotion these words of the Imperial
-call: 'In this hour of trial let all internal disagreements be
-forgotten,' and we pray that God may move the heart of the Emperor and
-the heart of the people, to forget also our past sins, to return to us
-the privilege of taking our places in the ranks of those who arise and
-go forth in all the fullness of their youth and strength to defend the
-honour and glory of our country.
-
-"It is not a lack of courage to suffer our punishment which prompts us
-to make this appeal for mercy; we were condemned at various times, and
-have never before dared to voice any such prayer--but these tragic
-days, in which countless numbers of our physically weaker brothers are
-laying down their lives on the battlefield, fill our souls with one
-{244} profound desire. Most merciful sovereign, call us into the ranks
-of your loyal army, and, having paid for our sins with our sufferings,
-we will join our brothers, inspired with an unshakable faith in your
-Imperial goodness and mercy.
-
-"The dawn of this national war has awakened our souls, has renewed in
-us the sense of our duty and our right to defend Russia, side by side
-with all Russians.
-
-"May the war renew our lives for the benefit of the Russian people, or
-accept them as an offering to our Russian soil. In the silence of our
-solitary cells, we pray that God may save and keep your Imperial
-Majesty, and all the August Imperial family."
-
-This appeal, thank God, was not overlooked by His Majesty. I myself
-know of two cases where former prisoners were allowed to go to the war,
-where they acquitted themselves splendidly--so much so, that one of
-them, whose case is known to me, now wears the Cross of St. George for
-bravery.
-
-A decree of His Majesty has already been applied to another section of
-prisoners, the military offenders. This special decree gave to the
-commanders of the various military districts the right to take into
-active service for the duration of the war such of the military
-prisoners in their jurisdiction whom they consider deserving of the
-right to win, by bravery in the field, the possibility of future pardon.
-
-This right has been widely utilised, with the result that of 4786
-military prisoners, 4091 had, by January 1st, 1915, been taken into
-active service. Of these, 1203 have remained under their particular
-{245} district commanders, most of them working in munition factories,
-and the remaining 2888 have been distributed among various regiments at
-the front, and in the reserve; the actual number of military prisoners
-still confined is 393.
-
-There are, of course, criminals and criminals, and among them are many
-who represent a real danger to society, and who, in other countries,
-would be sentenced to death immediately after their trial. Our
-legislation, however, remembers the saying of Catherine the Great,
-"Better pardon ten who are guilty, than kill one who is innocent." We
-also think that every culprit should have time to repent, and thus to
-be able to meet death with greater calm, and confidence in God's pardon.
-
-After the outbreak of the Great European War many political prisoners
-in Russia made appeal to the Tsar to be allowed to fight for their
-country against the Germans. Many people in Russia would have welcomed
-a general amnesty to political prisoners for this purpose. There are
-among these men many who deeply regret their political mistakes and
-past illusions.
-
-They have offended against her laws, but still love and wish to stand
-by her in the hour of trial. The country would gain much by such an
-amnesty. New forces would doubtless rise to the surface, with new
-feelings of gratitude for the opportunity thus afforded them of helping
-Russia, and of sacrificing their lives for the national cause.
-
-Some ten years ago, in the days of our revolution, almost half of
-Russia was acting, as many of us thought, mistakenly and foolishly, and
-making even {246} serious sacrifices for this folly. Fortunately, such
-a regrettable state of affairs did not last long, and I was soon able
-to dream of founding a society for the reclamation and return to Russia
-of those who had outlived their ideas of revolution and who, after all,
-loved Russia, right or wrong. Unfortunately, this scheme met with
-numerous obstacles. Such a society would have required not only many
-members, but also a cautious committee, one not liable to fall into
-traps--and I failed to procure them.
-
-Since the beginning of the war this question has again been constantly
-in my mind, and I have spent many hours in discussing it with my
-friend, Helen Voronoff, and she was entirely of my opinion in the
-matter.
-
-We read together a most touching petition signed by 110 political
-prisoners, confined in a Petrograd prison. It was composed by one of
-themselves, and handed round among the prisoners for signature.
-
-It seems to me that such petitions should not remain unheard.
-
-
-
-
-{247}
-
-CHAPTER XVII
-
-THE GRAND DUKE CONSTANTINE AND PRINCE OLEG
-
-A Remarkable Personality--The Grand Duke's Graciousness--His Tact and
-Sympathy--The Wounded Soldier--A Censored Book--Prince Oleg and my
-Brother Alexander--A Talented Child--A Strange Premonition--The
-Prince's Interest in Public Affairs--His Studious Nature--The Prince
-Wounded--His Joy on Receiving the Cross of St. George--He Becomes
-Worse--The End
-
-
-The late Grand Duke Constantine (known in the literary world as "K.R.")
-was a man of remarkable character and personality, richly endowed alike
-in imagination and those qualities that make for friendship.
-
-He was, of course, widely known and admired for his remarkable musical
-and literary talents, and not in Russia alone, while his famous drama,
-_The King of the Jews_, revealed in addition a powerful intellect,
-combined with deep religious feeling. This greatest and last of the
-Imperial poet's works has been translated into several foreign
-languages. It has awakened universal admiration, and has been
-enthusiastically praised by the Press of most European capitals. All
-this, however, is too well known to need repetition. Let me,
-therefore, turn to another and still more personal aspect of the Grand
-Duke's character: the extraordinarily attractive graciousness and the
-sympathetic intuition that endeared him to all who had the privilege of
-coming into {248} intimate contact with him. Here, indeed, was a
-precious and priceless quality--the gift of unfailing tact and
-exceptional intuition, the power always to say the right thing at the
-right moment, and to enter warmly and cordially into the thoughts and
-feelings of others.
-
-I will quote an instance: I am deeply devoted to the memory of my two
-brothers, Alexander and Nicolas, but, realising that this fact is of
-interest to no one but myself, I seldom speak of it. The Grand Duke,
-however, seemed to have read what was written in my very soul. I had
-the privilege of conversing with him at some length on only two
-occasions, but they were occasions I shall never forget. The other
-occasions were passing and rather superficial. The first time, he
-spoke to me at length of nothing but the Slav question and the death of
-my brother Nicolas. The Grand Duke remembered all the details of my
-brother's untimely end in Serbia.
-
-[Illustration: THE GRAND DUKE CONSTANTINE NICOLAÉVITCH]
-
-On the second occasion---alas! I was destined never to see the dear
-Grand Duke again--our conversation was dedicated to the memory of my
-brother Alexander and to Old Catholicism and Slavophilism, to which my
-brother devoted his whole life, and of which he spoke even in his very
-last moments. I must add that I had edited two large volumes of my
-brother's works in Russian, but had hesitated to send them to the Grand
-Duke, contenting myself with offering him my Berne editions of
-Alexander Kiréeff's French works, which, as far as I know, are
-unobtainable in Russia. With his usual amiability, the Grand Duke had
-thanked me by letter--and {249} now, how indescribably kind and
-charming was the manner in which he reproached me for not giving him
-all I had edited!
-
-There was another trait in the Grand Duke's character, which, to me,
-had a peculiar charm: I refer to his ever-ready sympathy and interest
-in all cases where his influence or help might be of advantage. It
-goes without saying that neither my brother nor myself ever appealed to
-this kind interference unless we had thoroughly investigated the case
-in question. The Grand Duke was aware of this, and his help was always
-immediately forthcoming, without any needless delays or formalities,
-and without a trace of the distressing red-tapeism that is elsewhere
-often responsible for so much mischief and sorrow.
-
-One meets with just this same kindness and compassion when one
-approaches our beloved Emperor. One has only to be absolutely free
-from all egotistical aims, and to be known as were my two brothers--and
-once this is so, no appeal to the Imperial sympathy is ever neglected
-or fruitless.
-
-It is, of course, exceedingly difficult to reach His Imperial Majesty,
-not only because of his exalted position as Emperor, but also by reason
-of his being overwhelmed by work. He hardly ever limits himself to an
-eight-hours' day labour. An eight-hours' day would be almost a rest to
-our Emperor. There is no Trades Union rule for the protection of Kings.
-
-But let me return to my kind Grand Duke.
-
-Perhaps I may be allowed to quote two incidents that took place a few
-weeks before his death. There had been brought to my notice a wounded
-soldier, {250} whose case was particularly tragic. His friends
-considered nothing so desirable as to have him received in the hospital
-founded by the Dowager Grand Duchess Constantine, the mother of the
-Grand Duke. I wrote to His Imperial Highness on the subject, and in
-the course of the same day received a kind reply, informing me that the
-matter had been arranged and that the soldier would be at the hospital
-in a few hours' time.
-
-The second incident was concerned with the publication of a book. In
-all cases where members of the Imperial family are involved, certain
-formalities have to be observed by our censors--failing which the book
-may have to be greatly altered, or suppressed. Anyone connected with
-literary work knows that such alterations are sometimes extremely
-costly and troublesome. A dear friend of mine, who had very little
-money to spare, had written a book that was threatened with
-difficulties of this order. I wrote to the Grand Duke explaining the
-facts, and here again everything was immediately and satisfactorily
-arranged.
-
-I could give countless other instances, but the above, which I have
-taken at random, are sufficiently characteristic.
-
-I have often had occasion to speak of the Grand Duke, and have always
-noticed with the deepest pleasure that the mention of his name awakened
-everywhere, even among people who knew him but slightly, feelings of
-sincere affection and devotion. The fascination exercised by his
-personality was unfailing. His literary gifts appealed to poets, his
-musical talent to musicians--but to me, his most {251} charming and
-touching quality was that deep, indescribable sympathy and insight
-which seemed to enable him to read people's souls. Such sympathy, such
-intuition, is a great living force! Yes--God sometimes sends into the
-world exceptional people, who can never be replaced, and whose very
-memory radiates like a warm, shining light, where their footsteps have
-passed.
-
-Of such, unquestionably, was our never-to-be-forgotten Grand Duke
-Constantine.
-
-On one occasion he wrote the following letter, which I quote as showing
-the charm with which he expressed himself:
-
-
-DEAR AND HIGHLY-ESTEEMED MADAME NOVIKOFF,
-
-Again I take up the pen to thank you heartily for the new series of
-valuable and curious autographs, with which you so graciously enriched
-my collection, that I already owe to your generosity. The Ikon of
-Christ of Andrea del Sarto, before which your brother always prayed,
-forwarded to me by General M. E. Keppen for Pavlovsk, is placed here at
-the Palace Church, on the Chancel, where all our family attends church
-service and where your dear brother often prayed as well. This
-beautiful Image will remain a prayer memorial to Alexander
-Alekseevitch, who lived so many years in his favourite Pavlovsk. I
-hope you will acquiesce in the choice I made for this most valuable
-Image of Christ the Saviour--in the Pavlovsk Church.
-
-Allow me to kiss your hand, asking you to keep me your kind friendship
-in the future.
-
- Your heartily devoted, etc.,
- CONSTANTINE.
-
-{252}
-
-On October 27th, 1914, I received from him the following note: "It is
-just a month to-day since our beloved son was wounded--not 'slightly'
-as seemed at first to be the case, but mortally. God gives and God
-takes away. May His name be blessed now and for ever more."
-
-It will be seen by the date of this note that Prince Oleg, then only
-twenty-one years of age, was one of the early victims of the war. At
-the time I little thought that the Grand Duke himself would soon follow
-his gifted son, Prince Oleg Constantinovitch.
-
-Until the recent appearance of his biography, the fame of Prince Oleg
-was too little known, and it certainly had not travelled far outside
-Russia.
-
-To me, this charming Prince was particularly dear; for I had seen him
-taking such affectionate care of my brother, Alexander Kiréef, who was
-already blind, ill and dying. The young man used to come, and talk to
-him, the principal defender of "Old Catholicism," of the efforts to
-revive the pure teachings of the Church, as it was before the division
-of the churches in the ninth century. No subject was dearer to my
-brother's heart, and, seeing the beneficial influence of these
-conversations, the young Prince returned to the subject many times in
-my presence.
-
-One day he said: "General, nobody has ever been so useful as you in
-supporting the Old Catholic movement. You are my father's friend, and
-I am as proud of you as he is."
-
-Yes, I shall never forget with what loving eyes the young man gazed
-into the clever beautiful face {253} before him, where the eyes were
-already dim and on the point of being closed for ever. How terribly
-vividly some moments come back to our memory.
-
-The talented child of a talented father, it was early evident that
-Prince Oleg had inherited the brilliant gifts of the Grand Duke. It is
-barely two years since _The King of the Jews_ was produced with immense
-success at the Hermitage Theatre in the Winter Palace at Petrograd, the
-Grand Duke himself, as well as his sons, taking part in the performance.
-
-Prince Oleg was clearly marked out as belonging to the elect of the
-earth, and by his early death not only has Russian literature been
-deprived of a future shining light, but the most cultured circles of
-Petrograd society are the poorer for the loss of a personality,
-touching and lovely in its goodness and unselfishness, and its
-youthfully enthusiastic and unswerving sense of duty and obligation.
-
-The young Prince's biography concerns itself with the reminiscences of
-Prince Oleg's early governesses and later tutors, with his diaries and
-rough sketches, countless unfinished stories and poems, and also with a
-particularly interesting undertaking in connection with Poushkin's
-works.
-
-Poushkin was the boy's ideal from his earliest days, and it was this
-love for the great poet and his works that gave him the desire to enter
-the same Lyceum (College) at which Poushkin had been educated. This
-desire was realised, the completion of his course happening to coincide
-with the centenary celebrations of Poushkin's birth. On leaving,
-Prince Oleg presented to the Institution {254} a personally executed
-facsimile of all the Poushkin manuscripts, carefully treasured in the
-Poushkin museum, which were written while the poet was a student at the
-college. The young enthusiast afterwards conceived the idea of editing
-the whole of Poushkin's works in this fashion, bringing them out in
-loose sheets and unbound folios, and distributing them among museums
-and book-lovers. The work was carried out mostly by means of the most
-detailed and perfect photographic reproduction, not even omitting the
-smallest line, point, or blemish in the paper. Unhappily this labour
-of love was not destined to be completed, but as much as has been done
-is a wonder of execution and a real literary treasure.
-
-For the general reader, perhaps the most attractive pages of the
-biography are those that deal with the Prince's early years, recent as
-they are.
-
-"I sometimes try to imagine," he writes in one of the diaries of his
-childhood, "what would happen in my own immediate circle if I were to
-die. What would my friend do? I suppose he would grow pale and thin,
-and would fret terribly. I see him in imagination, mounting the steps
-of my catafalque to bid me a last good-bye, and I see mama's expression
-as she follows him with her eyes.
-
-"And then, suddenly, it seems curiously pleasant to have all these
-people thinking of me so regretfully! There flashes across my mental
-vision a copy of the _Novoye Vremya_, and I see on the first page, in
-large letters, the announcement of my death. I notice also that there
-is a reproduction of my photograph--and for a moment, I stop to wonder
-which {255} photograph they will publish. All this gives me
-extraordinary satisfaction.
-
-"But the pleasantest thought of all is that the _Novoye Vremya_ will
-print an obituary notice saying that I took my Degree at the Lyceum,
-that I won the Poushkin medal, and that they liked me there. Perhaps
-even Radloff himself may write a memoir of his late pupil. At this
-point, I stop ... really, I was going too far, it is very ridiculous,
-and I am ashamed of myself! I wrinkle my brow, and try to decide
-seriously whether I should really be willing to die just now. My inner
-consciousness tells me that actually, it would be stupid to die before
-having accomplished anything. No, not for the world ... I don't want
-to die without fame, without having done anything, without deserving to
-be remembered by anybody."
-
-How touching this is--especially now, when one can regard it as
-something like a presentiment.
-
-Interesting from another standpoint is the description by the then
-thirteen-year-old Prince Oleg of the reception by the Emperor, at the
-Winter Palace, of the Deputies of the first Duma in 1905. The young,
-awakening soul of the child trembled with awe and ecstasy. His eyes,
-fixed on the Emperor, noted every shade of tone and expression, and his
-description, too long for quotation here, is glowing in the extreme.
-
-On February 10th of the same year he writes:
-
-"Something unusual is in the air. It is said that on the 19th there
-will be a rising in the whole of Russia. Recently M---- sent a secret
-telegram to Simferopol. A message has also come from the {256} Crimean
-Division--they have caught a Revolutionist. They say there is a plot
-to blow up Livadia. There has been a rising in St. Petersburg and
-disorders in the suburbs of Moscow. On the 4th Uncle Serge was
-murdered. Poor Uncle Serge! mama has written us horrible details--she
-says we have lost a true friend. This awful incident has made a deep
-impression on us all. May it be God's will that everything should
-right itself somehow. Disorders in every town! How painfully this
-must affect mama! It is a long time since I last received a letter
-from her."
-
-Then a page about Port Arthur!
-
-"What have we lived to see! Stoessel has surrendered Port Arthur! It
-appears there was no possibility of holding out any longer.
-Kondratenko is killed. Yes, many heroes have fallen at Port Arthur."
-
-How significant and how true are the following words, which show a
-remarkable insight in a boy so young:
-
-"Our Government is composed chiefly, not of Russians, but of
-Germans--and, of course, Germans do not care what becomes of us.
-Naturally, the result is that Russians lose. We are too careless--we
-do not sufficiently educate ourselves. It is imperative that every
-Russian should work at himself and educate himself from his childhood."
-
-When one considers that the writer of the above lines was barely
-thirteen years old, one cannot but wonder as much at the serious trend
-of his thoughts as at the simplicity of his style.
-
-{257}
-
-Here is another charming page from about the same period, a little
-earlier:
-
-"To-day I received a letter from my tutor, I.M. It was so touching
-that I nearly burst into tears--but of course I restrained myself. How
-stupid I was, when, at first, I was glad of the war! [Between Russia
-and Japan.] How much suffering, how many orphaned families it has
-occasioned! At the beginning I wanted to run away and go to the front.
-If, during our journey to the Crimea, it should be God's will to send
-me to the war now, I should still be happy. To-day at lunch they were
-saying that there were only 10,000 left in Port Arthur, that Port
-Arthur cannot hold out. At six o'clock in the evening, I shut myself
-up in my room and prayed that God might help us. I took my Prayer
-Book, and thought to myself, 'I will open it just at random, and read.
-Perhaps I may chance on something suitable, just for the war.' I
-opened the book and read, '_Special prayers for times of war!_'"
-
-The above is an extract from a diary.
-
-"The education of the young Prince and his brothers," says the _Novoye
-Vremya_ in an interesting article on the life of Oleg Constantinovitch,
-"was very systematic and thorough. They rose at half-past six, were
-taken for a morning walk in the park, and at eight were already at
-their lessons. Each lesson lasted forty minutes, and between it and
-the next there was an interval of twenty minutes. There were from four
-to five lessons daily. Luncheon was at one, and from two to four the
-young Princes rode daily with their uncle, the Grand Duke Dimitri.
-From four to seven preparation for the following {258} day, at seven
-dinner, then forty minutes' reading with one of the teachers of foreign
-languages, then drawing and dancing. An arduous day's work indeed!"
-
-Here is another charming extract from the diary:
-
-"We must study hard and prepare ourselves. Perhaps we must work even
-more seriously than did the rulers of to-day in their youth. There are
-hard times coming--and hard times call for serious preparation. The
-further we get from the year of Christ's birth, the harder grow the
-times, and the harder the times, the more necessary a thorough
-preparation."
-
-These are wonderful words from a boy of twelve.
-
-The following words, also written in his diary, this time in the train
-when homeward bound after a summer spent abroad, are interesting in
-their charmingly expressed and idealistic patriotism:
-
-"We are already nearing beloved Russia. Behind us is France, with her
-joyous, charming, talented people, with Paris, Versailles, and
-Napoleon's tomb. Now we are passing through this dull Germany, in an
-hour we shall have crossed the Russian border. Yes, in an hour I shall
-be in Russia, that dear land where there breathes something sacred,
-unknown in other lands, on the face of whose soil are scattered
-churches and monasteries, in the mysterious twilight of whose ancient
-cathedrals there rest in silver coffins the bones of her sons, in whose
-dim shrines the faithful kneel constantly at prayer before the solemn
-sacred images of her saints. In my beloved Russia there are still
-dreamy forests, immeasurable steppes, and impassable marshes.
-
-{259}
-
-"There are moments in one's life when suddenly with a deep, passionate
-impulse one realises how one loves one's country. In those moments one
-longs unspeakably to work, to help, to do something worthy, to devote
-one's life to the service of Russia!"
-
-A later extract from his diary is the following:
-
-"We are five brothers and are all going to the war with our regiments.
-This fact pleases me immensely, for it proves that at a trying moment
-the Imperial Family knows how to rise to the occasion.
-
-"On the 20th of July, Germany declared war against us. On the same day
-we were commanded to assemble at the Winter Palace at 3.30. The
-streets were crowded and there was tremendous cheering as we passed.
-In the Nicolaevsky Hall there were first prayers, and then the
-Manifesto was read. During the prayers the whole assemblage sang,
-'Save us, O Lord,' and 'God save the Emperor!' [the Russian National
-Anthem.]
-
-"At the moment when the Emperor drove up to the Palace, the whole dense
-crowd on the great square on their knees. We were all overcome and
-wept with emotion."
-
-The Prince never had the slightest presentiment of his death, and was
-afraid only for his brothers. "I am constantly anxious," he wrote,
-"about Kostia, Gabriel and John, but perhaps principally about Igor.
-For myself, I fear nothing. Something tells me that no bullet will so
-much as touch me."
-
-God willed it otherwise! The Prince was wounded during an attack on
-Vladislavov by the Second Division of the Guards. Our side started the
-firing. {260} The Germans retreated, but were stopped by a detachment
-of our Hussars. At this point Prince Oleg, longing for action, eagerly
-begged his commander, Count Ignatieff, to allow him with his men to
-rush forward and seize this handful of Germans.
-
-For a long time the commander refused to accede to this request, but,
-at last, allowed himself to be persuaded and gave in. Misfortune came
-immediately. Prince Oleg, fired with youthful enthusiasm, rode fast
-and far in advance of his men. The Germans were caught up, five of
-them were killed, the rest surrendered. Suddenly, a wounded trooper
-fired from the ground. A report--and the Prince fell. Alas, the
-wound, taken at first to be quite slight, turned out, on closer
-examination, to be only too severe, and very soon--possibly through the
-unavoidable delay in operating--blood poisoning set in. The operation
-was performed at Vilna, after a long and weary journey, first in a
-plain jolting cart, the only conveyance at hand--and then in the train.
-The Prince regained consciousness very quickly and felt well. A
-telegram arrived from the Emperor, conferring on him the Order of the
-Cross of St. George; also came a telegram from the Grand Duke Nicolas.
-
-"It was good to see the Prince's joy," writes an eye-witness of the
-scene, "and the pride with which he showed me both these telegrams."
-
-In the evening the Principal of the Military College at Vilna visited
-the patient and congratulated him on having suffered and been wounded
-for his country.
-
-{261}
-
-"I am so happy," exclaimed the Prince in answer. "So happy. This was
-most necessary. It will encourage the troops to know that the Imperial
-House is not afraid to shed its blood."
-
-The Prince was very animated and beamed with joy at the consciousness
-of his own suffering for his beloved country. At times it was evident,
-in spite of his effort to hide the fact, that he was in great pain.
-
-Here is a very interesting letter from the Grand Duke Constantine's
-aide-de-camp, who was with the Prince during all these terrible days.
-This letter is published by the _Moscow Gazette_:
-
-"At about one o'clock in the night, I was told that the Prince had just
-awakened. I immediately went to him. He was pale as death. At the
-sight of me a troubled, welcoming smile lit up his youthful features.
-'Nicolas!' he exclaimed. 'Here you are at last! Heavens, how glad I
-am now that you have come! Now you shall not leave me again. I will
-not let you go.'
-
-"'Of course I shall not leave you,' I answered with emotion. 'Here we
-shall stay together till we are quite well again.'
-
-"'Yes ... yes ... together ... till I ... get ... well....'
-
-"So convinced was he that his recovery was to be speedy and certain.
-One had to swallow one's tears and to hide one's grief.
-
-"'Has Igor told you everything?' he continued. 'The Emperor has given
-me the St. George. I am so happy! There is the telegram, there, on
-the table.'
-
-{262}
-
-"I sat down beside the bed, as he asked me, and tried to talk; but soon
-noticed that he was falling into a state of semi-consciousness. At my
-slightest movement, however, he opened his eyes and exclaimed: 'There,
-he is gone--and I said I would not let him go!'
-
-"At about eight o'clock in the morning the Prince grew more restless.
-He constantly asked to be moved from one side to the other, now putting
-his arms under his head, now embracing me feverishly and stifling a cry
-or a groan.
-
-"A telegram arrived, saying that the young hero's parents were on the
-way to him and would be with him at five o'clock. At midday the
-doctors examined the patient again and found the pulse good, and the
-poisoning not advancing. There was still hope. At about four o'clock,
-however, a change for the worse suddenly set in. The breathing became
-more frequent and the pulse weaker. There were signs of sepsis and
-delirium. The train by which the Grand Duke and Grand Duchess were
-arriving was two hours late. In the meanwhile the patient's strength
-was failing minute by minute and it became necessary to recur to the
-aid of injections to stimulate the heart's action. His lips were
-constantly moistened with champagne, and in order to hide from the
-Prince the hopelessness of his condition, we filled our glasses and
-told him that we were all drinking with him to his speedy recovery. It
-was horrible beyond words, and never in my life shall I forget those
-few sips of champagne in the presence of the dying Prince!
-
-"Clear consciousness alternated with delirium. {263} At seven o'clock
-he suddenly threw his poor little thin arms round my neck and
-whispered, 'Like this.... Like this ... together ... to meet them.' I
-thought at first that he was wandering, but no! He was alluding to the
-arrival of his parents. At last they came. For one moment he
-recognised them. The Grand Duke had brought his dying son the Cross of
-St. George from his Imperial uncle.
-
-"'The little white cross! ... The little white cross! ...' whispered
-Prince Oleg, and he bent forward slightly and kissed the shining
-enamel. We pinned the Cross to his shirt. Presently the patient began
-to gasp for air, and it was clear that the end was near. Those awful
-moments of silent waiting, those last short breaths ... how terrible is
-the mystery of death. At 8.20 the young life closed...."
-
-A deep and real love breathed in all his life, doubly touching through
-the purity and transparency of the innocent heart in which it throbbed.
-Perhaps his soul, looking down from Paradise, can see the tear-dimmed
-eyes of many Russians gazing sadly up to Heaven's gates through which
-the beloved young hero has passed.
-
-Russia is loyal to her sons. She will never forget them.
-
-
-
-
-{264}
-
-CHAPTER XVIII
-
-BULGARIA'S DEFECTION AND PRISONERS OF WAR
-
-Russia Blamed for the Balkans Muddle--Bulgaria's Treachery--Gen. Grant
-on the Russians and Constantinople--Bulgaria's Dissatisfaction--The
-Reign of the Fox--The Treatment of Prisoners of War--The German
-Method--The Allies' Failure--Lack of Organisation--Insidious German
-Propagandism--Britain and Her Prisoners in Germany
-
-
-Many people blame Russia for what is going on in the Balkans. They
-may, perhaps, be more right than one would imagine, but probably not
-quite in the way they suppose! In political, as in private life, there
-are moments when one must be guided only by the criterion of one's own
-duty and conscience, whether one pleases the world or not, whether even
-one is openly blamed or not. Russia, unfortunately, has not always
-observed this principle.
-
-It seems to me that in politics nothing is so dangerous as to be more
-carried away by cosmopolitanism than by patriotism, and to forget one's
-own feelings and duties in one's desire to please some other Power.
-Cosmopolitanism kills patriotism. I have spent many winters in
-England, and have known many Englishmen, but I have never met a true
-Briton who would boast of being a cosmopolitan and not a patriot.
-Happy England!
-
-They tell me that there are prisons and lunatic {265} asylums in this
-country. Naturally--even in this happy land there are madmen and
-criminals--but they are considered and treated as such. In the present
-situation all the harm has been brought about by our past diplomacy,
-anxious, as it has always been, ever since the Turkish war of '76, to
-please the European Concert.
-
-At this moment, of course, we fervently adhere to the policy of the
-Allies--and for this, indeed, one can only say "Thank God!" The aims
-and objects of the allied nations are identical, and we have one common
-end in view: victory over our enemy at any cost. This fact is not
-based on any vague, cosmopolitan craving to win the approval of some
-wretched concert, but is founded on the most ardent and determined
-sense of patriotism.
-
-Now let us consider what is just now the real position of Bulgaria, and
-how this position has been brought about. 'Yes, the incredible has
-happened, the liberated slave has turned against the hand that gave him
-freedom, the but recently enchained captive fights side by side with
-his oppressors, and uses his armed forces against his brothers. We
-turn away in horror, and cry "Treachery!" The cry is taken up and
-repeated, its echo resounds everywhere, and it seems at first sight as
-though nothing could be said in defence or justification of an act so
-inexcusable. Our indignation, indeed, is just; but before we condemn
-an entire nation, let us look round for a moment and consider whether
-we cannot point the finger of our scorn and contempt at an object more
-deserving of such feelings than an ignorant {266} people victimised by
-falsehoods and intrigues, and drawn against its will into an adventure
-of which it is already tiring.
-
-In the first place, European diplomacy, guided by Lord Beaconsfield,
-opposed Russia's imminent triumphant entry into Constantinople. In
-connection with this fact, I am tempted to recall the following
-incident.
-
-Several years after the end of the war, ex-President Grant called on me
-in Paris, and put to me the following question:
-
-"Can you explain how it happened that the Russians did not occupy
-Constantinople, when it was obviously entirely in their hands?"
-
-"Alas!" I replied, "I have no pleasant explanation to offer. We never
-expected such a voluntary abdication of power. In fact, some of our
-military people telegraphed to Moscow, saying, 'To-morrow
-Constantinople will be occupied for several days.' The general
-conviction is that our Government, misled by news from abroad,
-telegraphed orders to our Generals not to advance."
-
-General Grant, who was listening attentively, smiled, and said:
-
-"Well, I can only say one thing. Had I been one of your Generals I
-should have put the order in my pocket, and opened it at Constantinople
-three or four days later!"
-
-Soon after the Constantinople mistake we again foolishly yielded to the
-demands of the European Concert, when the San Stéfano Treaty was
-opposed, and once more this was a terrible blow to our patriotic
-feelings, and a real misfortune to Bulgaria.
-
-{267}
-
-By Count Ignatieff's scheme, the Treaty of San Stéfano raised the whole
-of Bulgaria on this side and on the further side of the Balkans to the
-rank of a Principality. Bulgaria breathed again, and a bright future
-seemed about to dawn for her--when suddenly, once more thanks to the
-demand of European diplomatists, the newly liberated State was sawn
-asunder alive, and the best, the richest portion of its territory found
-itself once more under the Turkish yoke. As if this were not enough,
-it was insinuated, with an entire disregard for national attachments
-and views, that Russia must not dream of nominating a Russian orthodox
-Prince to be the Ruler of the new Principality.
-
-No Russian messages or manifestations of sympathy are allowed to find
-their way into Bulgaria, for the Austrian has reason to fear the
-Russian influence. The remembrance of what Russia has done is not
-quite dead; there is still a spark among the ashes, and perhaps even a
-faint breeze might revive the dying embers. Many people, indeed, are
-of opinion that there is profound truth in the following words recently
-pronounced by General Radko Dmitrieff, the Bulgarian General who is
-fighting in the Russian army against one common foe, the only foe a
-true Slav can acknowledge at this moment.
-
-"Once the Bulgarians can be made to understand that they have been
-deceived, that Russia is no enemy, but rather, now as ever, their
-traditional friend, also that when the time comes for regulating
-frontiers and boundaries the Allies will be just and generous, great
-changes may be expected. There {268} may, indeed, be a repetition of
-that famous incident during the Battle of Leipzig when the Saxons,
-fighting on the French side, suddenly changed front and went over to
-the enemy. I should not be at all surprised if something similar
-happened in the near future." Yes. Bulgaria ought to follow General
-Radko Dmitrieff's advice--if she wants to be pardoned and saved.
-
-A large section of the people is already bitterly discontented with the
-Government, and there have already been demonstrations in Sofia in
-favour of peace. During one demonstration that took place outside the
-Royal Palace, the demonstrators had to be dispersed by the police and a
-detachment of cavalry, several people being killed. In the
-best-informed Bulgarian military and political circles, also, great
-restlessness and uneasiness is being shown, and the whole state of
-affairs seems exceedingly unstable and uncertain. The poor Bulgarians,
-indeed, are in a helpless and inextricable position. From the moment
-of their liberation they have been in the hands of German Princes, who,
-encouraged by the German Press, have been spreading the falsehood that
-Russia is not to be trusted, and that she is rather an enemy than a
-friend!
-
-Ferdinand has used every opportunity to emphasise this idea, and since
-the outbreak of the present war has steadily influenced the people into
-the belief that the Allies would, in the event of their success, crush
-Bulgaria out of existence. It is, indeed, probable that the fate and
-fortunes of the Bulgarian people do not touch Ferdinand very
-deeply--he, an Austrian, a Catholic, cares little for {269} the welfare
-of his orthodox State subjects. His object is to unite the Bulgarians
-with their former oppressors; but such a union, even if it is, to all
-appearances, established, can certainly never be sincere. Ferdinand
-has learned from his German masters (first-rate masters, indeed, in
-such matters!) how to demoralise the poor uncultivated Bulgarians:
-demoralisation is not too strong a term--for Europeans who serve
-Turkish interests and persecute Christians are renegades of the worst
-description.
-
-All this would certainly never have happened had Russia not yielded to
-the demands of the European concert after the Turkish war in '78. I
-must say here that the England of to-day is by no means the same as the
-England of Disraeli.
-
-The Bulgarian people, indeed, perhaps deserve more pity than
-condemnation, and it is wrong to lay all the blame for the present
-state of affairs entirely at their door. It is, for instance, a
-significant fact that there are countless Bulgarian subjects in Russia
-to-day who have refused to answer the call of their Government, in
-spite of the losses and dangers of future vindictive persecution of
-themselves and their families which such an action involves. The
-former Bulgarian Minister in London and afterwards in Petrograd, M.
-Madjaroff, is said to have been imprisoned for treason the moment he
-touched Bulgarian soil. His offence was nothing more than a suspected
-gratitude towards Russia for the good done to Bulgaria.
-
-Russia as well as England is naturally indignant with the attitude
-suddenly adopted by Bulgaria. {270} That only shows that Bulgaria is
-in the power of an Austrian Roman Catholic Prince, who is on the best
-of terms with everything Austrian. Just compare these two
-irreconcilable elements: an Orthodox people freed from the Turkish yoke
-of cruelty and persecution, and an Austrian Prince quite unprepared to
-guide his newly-annexed subjects, and penetrated with the idea of
-turning them as much as he can against Orthodox Russia, the Liberator
-of that people, and subjugating them to Jesuits and other anti-Russian
-elements. I remember Mr. Froude brought me one morning the British
-Ambassador at the Porte, Sir Drummond Wolfe. We began talking about
-the plan of granting constitutional government to Bulgaria. "But do
-you want their death?" I exclaimed. "They have no schools, no roads,
-no universities, no seminaries: and suddenly you want to plunge them
-into Parliamentary subtleties?" He smiled. "Yes. No doubt," said he.
-
-Fortunately Russian and Bulgarian have not so far come into actual
-collision. It seems terrible to think of killing those we fought for
-forty years ago, or of having them kill our soldiers. There are many
-grave problems facing Europe, Bulgaria is not the least important.
-
-In the meantime there are several lesser questions that demand
-attention, and I think one of these is unquestionably what to do with
-our prisoners of war. As I write news has come to hand that Germany is
-using 200,000 prisoners of war to strengthen the Rhine defences! In
-other words, to increase the death-roll amongst the Allies.
-
-[Illustration: ST. OLGA'S SCHOOL FOR GIRL TEACHERS AT NOVO-ALEXANDOFKA]
-
-{271}
-
-Roman lawyers were not kind to women. The code of Justinian says:
-"Women are not admitted to political activity," and adds laconically:
-"Propter animæ levitatem" ("They cause levity"). It is not unnatural
-if after such a compliment we lose the inclination to trouble ourselves
-about complicated and sometimes painful public questions. But--God
-helps the brave! And so, I take courage and step straight into the
-heart of a resolute and searching judgment on one such painful
-question: that of our prisoners of war. Men, almost without exception,
-maintain silence on this point, so why should I not try to investigate
-the matter? At the present moment our prisoners of war, including
-Germans, Slavs and Turks, number well over a million--that is, more
-than the entire army of, say, Bulgaria, Norway or Holland. Through the
-Press and private sources we know that Germany does not hesitate to
-make use of the working power of her war prisoners. They are kept
-hungry, and are forced to earn their bread by all kinds of labour, even
-purely military occupations.
-
-How prisoners are employed in Germany is described by "The Man Who
-Dined With the Kaiser," that daring young neutral who penetrated into
-the heart of the enemy country and brought back much information
-valuable to the Allies. In _My Secret Service_ he writes:
-
-"At Buda-Pesth the Balkan-Zug was tidied and made presentable. Windows
-were cleaned by men having little ladders, and the compartments and
-corridors swept. To my great surprise I found that this work was being
-done by big bearded men in {272} Russian uniforms. I spoke to one or
-two of them, but they had very few words of German. They explained
-that they were Russian prisoners."
-
-What are we doing with our prisoners of war? This indiscreet question
-never receives a satisfactory answer. Forty thousand prisoners have
-been placed in Government and private employment, but the remaining
-mass are twirling their thumbs, languishing in enforced idleness. This
-hopeless and monotonous inactivity has even here and there developed
-hooliganism in their ranks. And further, how have we placed the
-comparatively few to whom we have seen fit to give employment? I have
-received a letter from a lady landowner of my acquaintance, who tells
-me that after a long and complicated correspondence, ten prisoners of
-war were sent to her estate. The men were quiet, polite and
-respectful, and on their arrival were sent to the cattle yard to dig
-manure. But at this point came surprises: one of these prisoners was a
-violinist from an opera orchestra, another a photographer, a third a
-skilled working optician, a fourth a clerk, a fifth--but good Heavens!
-what is one to do with such farm labourers as that? The dull misery of
-their long complete inaction had so depressed them, that they were only
-too pleased to be occupied even if only with the roughest manual
-labour; but of what use is such work, and what return can it give for
-the outlay of the employer?
-
-On a recent occasion, chancing to meet at a friend's house several army
-men, Government officials and financiers, I reproached them for their
-lack of initiative in not more practically organising {273} the means
-of using to our advantage this colossal and invaluable working force.
-As everybody knows, labour at this moment is so costly, that great
-national enterprises, such as the cutting of canals, the drying of
-marshes, the making of roads, the hewing of timber, are left neglected
-and unaccomplished through the costliness and general lack of working
-hands. Now I ask--where is the intelligent landlord, or other
-employers, who will take the risk of engaging, without even the
-roughest choice or selection, a heavily paid contingent of workmen
-containing the most fantastically mixed elements, persons of the most
-varied and contrasting stations and professions and habits, most of
-them in all probability entirely unsuited to, and incapable of,
-carrying out the work required? In addition, who knows or understands
-anything about the legal aspects of the matter?--all the special rights
-and special duties of these special workmen? All the special rules in
-connection with insubordination or any other misdemeanour, if only the
-much discussed refusal to work?
-
-I will state my conclusions shortly: it is to my mind necessary, first
-of all, to compile and publish without delay, in the Russian, German,
-Turkish and all the Slavonic languages, a short and clear statement of
-the rights, the duties, the responsibilities of all prisoners of war
-within our Empire, pointing out that work is obligatory, that refusal
-to work will be punished disciplinarily and by maintenance on black
-bread and water. That remuneration will be given in part immediately,
-the remainder on the conclusion of peace, and on the condition that our
-{274} prisoners in Germany receive the like remuneration.
-
-Then, it is indispensable to organise military detachments and
-contingents solely and entirely for the direction and government of the
-affairs of war prisoners. Numbers of these prisoners must receive a
-short and hasty course of training for Government national work, which
-courses, as also the entire administration of the army of working
-prisoners, can be under the direction of numbers of our brilliant
-officers and generals who have left the ranks crippled or otherwise
-incapacitated for further active service. They will be only too happy
-to take upon themselves responsible work for their country. Further,
-it is necessary to form a committee for inspection of prisoners in the
-Intendance department.
-
-There is in our provinces a whole section that does not know how to
-occupy itself, since the closing of the vodka monopoly. Immense
-numbers of splendid buildings are standing empty. It seems to me that
-they could be without further ado turned into schools and reading-rooms
-with tea-rooms attached, whilst countless local Government excise
-clerks are entirely without occupation and would be exceedingly useful
-in the economic department of the larger national working enterprises.
-
-Lastly, all the departments, especially those concerned with
-agriculture and land development, must be made immediately to set in
-motion all their sleeping projects: the making of roads and railways,
-the hewing of forest trees, the cutting of canals, etc., etc., all of
-which are lying on the shelf for {275} no other reason than the lack of
-working hands. Nobody will ever persuade me of the impossibility of
-employing disciplined detachments of our present war prisoners on the
-execution of many of these projects, especially those connected with
-building and agriculture. It is beyond question that the labour of the
-prisoners would immediately cheapen and hasten their completion. Of
-course, contractors for these undertakings will not make fortunes, and
-they will certainly do their best to prove the impracticability of the
-whole plan--but their loss is the country's gain.
-
-Then again, I recently happened to make the acquaintance of the
-administrator of one of our northern provinces. He was raising with
-the greatest energy and enthusiasm the question of realising an already
-fully worked-out project of joining the White Sea to Lake Onega by
-means of canals. These canals were to cover a distance of 200 versts.
-Again, nobody will assure me that it is impossible to apply the labour
-of war prisoners to the execution of this and similar tasks of immense
-importance to our Empire. Peter the Great dug the Ladoga canal with
-the hands of his Swedish prisoners--a striking reproach for our present
-lack of enterprise.
-
-How often it is necessary to recall to one's mind the examples of Peter
-and Catherine the Great! These reminders of old times usually receive
-the offensive reply: "Oh, in those days there were men--now we have no
-more men, only pigmies!" No men? In our Russia that is seething with
-talented inventors? No men devoted to Russia, {276} to her honour and
-her might? Indeed ... we have our eagles....
-
-But to return to the question of war prisoners. Can it be that all I
-have dared to say is so obviously senseless or so excessively profound
-and complicated that men prefer to pass it over in silence? Or does
-the question I have touched upon deserve no attention simply because
-the Romans disregarded a woman's opinion, seeing in it only levity,
-especially when connected with public questions?[*]
-
-
-[*] Since this was written the Russian Government has given much more
-work to prisoners of different nationalities.
-
-
-German methods with war prisoners are vastly different from those of
-the Allies. The German is not content with using their bodies for
-carrying out his various schemes, but he strives to divert their minds
-from allegiance to their respective countries. It has been proved in a
-court of law, the witnesses giving evidence under oath, that in the
-case of the Irish soldiers, prisoners in Germany, endeavours were made
-to turn them into rebels. No form of duplicity or dishonour seems to
-come amiss to the German, and his methods with the Russian prisoners
-are not dissimilar to those practised against the Irish, and I can only
-hope that they will be as loyal to their country as were the splendid
-soldiers of our Ally.
-
-With the Russian prisoners the German authorities occupy themselves
-with torturing the souls of all that fall in their hands, sowing
-discord and despair for future generations to reap. It is a terrible
-but authentic fact that the minds of Russian prisoners in Germany are
-being systematically poisoned by means of the propagation of atheism,
-nihilism, and {277} anti-patriotism, through every variety of that
-pernicious literature that was always so well received and patronised
-in Germany. Our soldiers beg for religious and patriotic books,
-instead of which they receive the very opposite, their gaolers hoping
-thus to deprive them of their sole remaining consolation, that of an
-unshaken faith.
-
-One of the most encouraging things that I have heard recently came to
-my knowledge only as I was going over the manuscript of this book. The
-British authorities have taken up the question of sending educational
-books to the English prisoners in Germany. Apparently the men are
-tired of fiction, and they want some serious study, such as seamanship,
-engineering and various other crafts. What particularly interested me
-was the fact that simple Russian grammars and text-books are very much
-wanted, and these are being sent out. What greater link can there be
-between two nations than that each should speak the other's language?
-Our tongue, however, is by no means an easy one to acquire. Bismarck
-could not understand why Greek should be learnt at all. "If it is
-contended that the study of Greek is excellent mental discipline, to
-learn Russian would be still more so, and at the same time practically
-useful. Twenty-eight declensions and the innumerable niceties by which
-the deficiencies of conjugations are made up for are something to
-exercise the memory. And then, how are the words changed! Frequently
-nothing but a single letter of the original root remains."
-
-
-
-
-{278}
-
-CHAPTER XIX
-
-THE RUSSIAN PARISH
-
-The Revival of Parish Life--The Ancient Russian Parish--A Peaceful
-Community--Slavophils and the Parish--The Metropolitan and the Emperor
-Nicholas I--The Independence of the Church--Father John of Kronstadt--A
-Blessing to Russia
-
-
-Our new Metropolitan of Petrograd, Pitirim, fortunately considers the
-Parish question to be of enormous importance. He ascribes to it even
-the power for future victory over our enemies. The Metropolitan, of
-course, is a great authority, and the Duma seems to be sharing his
-views. The proposal in Orthodox Church circles is to bring back life
-to the parish, which at present seems to be greatly neglected and to be
-losing its legitimate ground. The resurrection of parish life has
-indeed long been hoped for. The plan for its revival is complete, and
-is only waiting to be made public. The Holy Synod, as is well known,
-has presented lately to the Duma a project that was due to the
-initiative of M. Sabler (now called Desyatovski). For some reason or
-other this project had been abandoned and withdrawn by its author, to
-the great dismay of many who are fervently Greek Orthodox.
-
-The Metropolitan, Pitirim, is now making every effort to introduce into
-the Duma other projects {279} of great importance. In any case,
-however incomplete or imperfect these projects may be, it is imperative
-to apply them with as little delay as possible, practical experience
-being itself the best leveller of defects. How satisfactorily the
-reorganisation of parishes will revive Church life, we shall see.
-History, with which all who are interested in this question should
-acquaint themselves, gives ample evidence of how gradually this
-ecclesiastical arrangement has died out.
-
-The ancient Russian parish was something very different from what is
-implied by the present meaning of the term. As everybody knows, a
-modern parish is simply a certain amount of property within the
-boundaries of a limited distance from a given church. Social life
-within the parish has of late been diminishing, and the activities of
-parishioners in parish matters scarcely go beyond the election of a
-churchwarden, and the payment of his wages. The part allotted to them
-in all other matters is purely passive, and consists principally of
-paying subscriptions to various brotherhoods and charitable
-institutions. In other words, if the priest happens to enjoy some
-authority or popularity among his flock, such institutions flourish by
-aid of voluntary contributions. In other cases, they exist only on
-paper, this deception being used because their upkeep is desired by the
-higher powers, disobedience to whom might have occasionally
-disagreeable consequences to the parish control.
-
-How different is all this to old-time conditions! In bygone days,
-parishioners, in frequent cases, {280} built their own church, and
-therefore naturally regarded it as their personal property, dependent
-on their care for its needs and its welfare. Never was there an
-absentee at elections of churchwardens or other officials. Everyone
-was personally interested, the whole parish being like a large family,
-whilst all social and other activities revolved round the church.
-Close to the church was always a sort of marketplace with booths and
-other such erections, where all the affairs of the neighbourhood were
-transacted, and where the people collected in gay crowds on festival
-days. Here also was a sort of social club, where the parishioners
-discussed the news of the day, and rested after their labours. The
-people were thus closely linked together, under the protecting shadows
-of their church. They had their organisations and their enterprises.
-For instance, they would club together to build homes for beggars and
-pilgrims to be received therein and fed and helped on their way.
-Sometimes also the churchwardens acted as bankers, and advanced money
-on prescribed conditions, to needy parishioners. In fact, to quote the
-words of Professor Titlinoff, the parish authorities considered it
-their duty to look after both the moral and material welfare of their
-flock. Family quarrels were regarded as a disgrace. Public opinion
-strictly required of all parishioners regular attendance at confession
-and communion, with cessation of work on Sundays and Church festivals.
-The parish sometimes also made itself responsible for the education of
-its children, providing teachers out of the church funds.
-
-On festival days, great feasts were organised, to {281} which all
-participants subscribed in money and kind. These feasts were enlivened
-by public games and useful amusements. All this drew the people very
-closely together into a real, living Church and social organisation.
-Such were our parishes, as long as the system of an elected clergy
-lasted. But as the electoral system died out, social and independent
-parish life declined, the parishioners losing all personal interest in
-their church and its clergy. The church gradually ceased to be the
-centre of local life, the social club disappeared, the schools ceased
-to exist. The authority of the church weakened, and all general parish
-organisation was a thing of the past.
-
-In some parts this influence of the Church is almost extinguished.
-
-Now that attention has been drawn to these facts, real and serious
-efforts are needed to awaken general interest in the matter. This
-question of the revival of parish life is very serious and important.
-In the foundation of parishes lies the seed of future economic
-victory--for, without a parish, there can be neither solidarity nor
-union of interests, nor any means of utilising to the utmost all the
-resources of the nation for the benefit of our Church and State.
-
-In view of the rumour that the parish will be renewed, some time ago an
-ecclesiastical parish meeting was held. The questions debated regarded
-the parish, and many resolutions were passed. One of the most
-important was to ask the Metropolitan's consent to renew meetings of
-clergymen of the whole town, parish churchwardens and representatives
-of parishioners to discuss and decide parish {282} questions, and by
-this meeting give a mutual understanding among all concerned in the
-question on hand.
-
-Here the most prominent of professors should be allowed to express
-their opinions, as well as a number of other laymen.
-
-In the parish life there are instances known only to the clergyman.
-
-Up to now such instances have been the clergyman's realm of Christian
-duty which he made his chief care and happiness.
-
-The Russian Slavophils were all supporters of the parish and its
-prerogatives. These always appealed to our ancient history and our
-traditions, and to see them appreciated at their real value by a man of
-such position as the Metropolitan, Pitirim, is certainly an event of
-great importance in the life of our Church, and especially welcome in
-our times, where there is decidedly a great religious revival
-throughout the whole of Russia.
-
-Slavophils always maintained that religion ought to have the upper hand
-in questions where the temporal power was attempting to interfere. The
-following is a case in point.
-
-As is well known, the Emperor Nicholas I was a very energetic man, who
-liked to have his own way. On one occasion he was strongly in favour
-of a step of which the Church disapproved. At that time we had as
-Metropolitan of Petrograd a very superior man, by name Plato. I must
-add that our Metropolitans have no difficulty in obtaining interviews
-with the Emperor. The Metropolitan, therefore, after putting on all
-his decorations, went without {283} hesitation to the Palace, where he
-arrived in great state in his carriage drawn by four or six horses.
-"Majesty," he said, laying all his decorations before the Emperor on
-the table, "here are all the gifts I have received from you. I will
-leave my carriage at your gates and return on foot as a poor monk. But
-I will never sanction the reform you demand."
-
-The projected reform was abandoned. So do we, old-fashioned
-Slavophils, always supporting the independence of the Church, now
-welcome with joy the intention of the Holy Synod and the Metropolitan,
-Pitirim, to return to the parish system with all its former privileges
-which have of late years been neglected--indeed, almost forgotten.
-
-In our times, in spite of the difficulties, certain efforts have been
-made to revive the parish question of ancient days. Thus, for
-instance, in Kieff, and in the diocese of Kieff, various brotherhoods
-have been organised which began with the starting of preaching and
-organising schools. And they soon discovered that in the same province
-there existed already about one hundred associations of the same kind,
-though in more limited forms. These were exclusively organised by the
-clergy. Thus, for instance, in one of the districts, there were
-already over thirty consumers' stores, started by the initiative of one
-single clergyman. The brilliant result of this initiative in the year
-1913 represented already a considerable balance, which helped to open a
-second-class school, classes where trades were learned and where there
-were stalls of agricultural implements. The Brotherhood's Council then
-{284} organised its own special committee, calling it the Agricultural
-Committee, whose task it was to "bring help to all ripening
-agricultural questions and to discuss them in council." Libraries,
-reading-rooms, moving pictures, choral singing, and sermons on
-education and other important requirements were thus established.
-Naturally those grew the most prominent which were already united by
-faith and prayer.
-
-Brotherhoods of this kind admitted of no division in classes,
-corporations, or party factions, all being equals in the eyes of the
-Church. For general parish work there is room for every one; for the
-cultured landowner, the doctor, the teacher, and for every intelligent
-man, and also for every intelligent peasant. When an association of
-this kind bears the character of clericalism, being under the guidance
-of the Church, it is rooted deeper, and has higher objects, than when
-it is in private hands, where the interests are often purely
-egotistical or trivial.
-
-We had, for instance, a remarkable example in the Reverend Father John,
-of Kronstadt, thanks chiefly to whose proverbial disinterestedness and
-other high moral powers, tremendous sums of money were offered
-voluntarily for his philanthropic work; this was practised on an
-incredibly large scale.
-
-Father John, of Kronstadt, daily received streams of money, and always
-at once disposed of them in charities, keeping nothing for himself.
-When he died he left his widow so poor, that the Tsar intervened and a
-pension was allotted to her.
-
-No one could be guided by a better example than we have had in the
-Reverend Father John, of Kronstadt, {285} who, though he began life
-without any protection, and as a very poor and humble parish priest,
-attracted the whole Russian nation, inspiring a faith that approached
-the miraculous. Hundreds come daily to salute his grave and pray for
-his soul. Similar parish reforms ought to be introduced everywhere in
-Russia, and it is a real blessing that the Metropolitan of Petrograd
-supports this movement. Had this been done already, the importance of
-it would have been realised not only in home policy, but also in
-questions of international significance. In former days members of
-such brotherhoods jealously pursued the severe dictates of the
-ordinances of the Church. It is evident that the chief enlightenment
-and prosperity of every Christian country lies in the moral conscience
-of her people in respect to the Church, as the arbiter of Power and
-Light.
-
-
-
-
-{286}
-
-CHAPTER XX
-
-RUSSIA AND ENGLAND
-
-A New Era--The Russian Ideal--The Trick of Double Nationality--Lord
-Kitchener's Legacy--The Armenian Inventor--The Kaiser and Double
-Nationality--The Future of Prussia--Russia's Hope of Victory--Germany's
-Influence on Anglo-Russian Friendship--Days of Suspicion--Lord
-Clarendon's Opinion--An ex-Cabinet Minister's Boast--Russian Memories
-of England--A Glorious Future
-
-
-At the time I left England in May, 1914, there was, of course, no
-thought of the coming calamity. I wished to return in the autumn of
-that year to follow my usual habit of spending the winter in London;
-but the declaration of this unexpected war changed all my plans, and I
-remained in Russia, returning in the late autumn of 1915.
-
-It has been a great happiness to me to see how the friendship between
-England and Russia has become realised, and how with all the sufferings
-and mutual anxieties it becomes stronger day by day. The idea of an
-Anglo-Russian alliance has inspired me a good portion of my life. It
-is what I have worked for--my dream, my ideal.
-
-The war takes an intolerably long time and is a great strain. The
-sacrifice of men is terrible; the cost unprecedented. We have
-undergone much and lost much. Our Russian soldiers are equal in {287}
-bravery to the British, the French, the Belgians and the noble Serbs.
-We are inspired by the same high ideal, and therefore we must win. The
-new conditions of warfare have horrified the world--the suffocating
-gases, the atrocities, the diabolical machinery. Our task is not easy,
-but I do not think anyone in Russia doubts the final result. In spite
-of the new German weapons, the terrible cost, the German intrigue and
-corruption, and the tremendous sums that must have been secretly
-economised by Germany for the purpose of bribery, we shall win.
-
-Then there is the German trick of double nationality--the becoming
-naturalised in Russia or England and yet retaining allegiance to the
-Emperor Wilhelm. I rejoice to notice that Great Britain is dealing
-with that so wisely and energetically, not, I believe, recognising
-nationality obtained within the last ten years.
-
-Perhaps one of Lord Kitchener's most valuable legacies to his country
-may be his advice that no Germans should be given naturalisation papers
-in England for the next twenty-one years. The whole system of
-naturalisation in general is never a good or praiseworthy one. It
-kills real patriotism. Why can one not abolish it entirely in the
-whole world? We cannot at will take a new father or mother and break
-all the ties God and nature have given us--why then a new nationality?
-The habit of becoming a naturalised subject of some adopted country is
-most common among Germans, their Government rather encouraging the
-practice than otherwise, but not allowing naturalisation abroad to
-interfere in {288} any sense with the full rights of citizenship at
-home. This, of course, creates the great evil of double nationality
-that has done so much harm, among others to countless Russian subjects
-of German birth or parentage. The legalisation of the practice was
-accomplished soon after the Franco-German war of 1871, but it was kept
-quiet and very little was heard of it. I should like to quote an
-example of the harm done by this pernicious system.
-
-A talented Armenian had invented some important novelty in connection
-with naval matters. For some reason no one took any interest in him in
-Russia, and his life's work seemed unlikely to achieve any result. In
-despair, he turned his steps to Berlin. There he was immediately
-appreciated, but as, by the German law, the Government cannot finance
-the enterprises of any but its own subjects, my poor Armenian, after
-much hesitation and grief, and with the permission of the Russian
-Government, became a German subject. Thereupon the German Government
-bought his invention, largely rewarding and providing for the
-inventor--only, however, after his official naturalisation as a German
-subject.
-
-Some time after, this same Armenian, having lost all his means, and
-having suffered much from illness ana other troubles, set to work and
-tried his luck in London. Here, however, his double nationality
-brought him nothing but trouble. Germans, in spite of his
-naturalisation, regarded him as a Russian, and Russians, since he had
-chosen to become a German subject, considered him a German. Neither
-the one nor the other would help him, and he was driven to despair and
-starvation.
-
-{289}
-
-The German Emperor has caught at the system of double nationality, and
-has done all in his power to create confusion in this connection. It
-is as though he had wished above all things to revenge himself on those
-of his former subjects who have adopted Russia as their country, and
-have become naturalised there. He has, by legalising the practice,
-sown discord and mistrust between the German Russians and the people
-among whom they might have continued to live peaceably and happily. Is
-not this the action of a wicked foe?
-
-One of my friends, an experienced and clever judge, recently returned
-from the front, expressed himself to the effect that Wilhelm had
-dragged his hapless country into a state of Satanism and had everywhere
-sown dissension and bribery and evil and sorrow. This is indeed a fact
-and a danger of which by now not only Russia, but also France and
-England are convinced, and this very conviction has drawn the Allies
-more closely together, uniting them by an indissoluble bond, as they
-fight side by side in this war of liberation and self-defence.
-
-Prussianism deserves merciless punishment, and a radical cure for its
-mad and boundless greed and ambition. Prussia must be forced back to
-its former modest dangerless limits. All the mischief done by and
-since '71 must be undone, and their military system destroyed once and
-for all.
-
-Some people pretend that Prussia should be returned to the limits not
-only of the year '71, but to those of the Paris Treaty. I hardly think
-that so drastic a measure could be carried through. But of course we
-may remember that Berlin has {290} been once invaded by Napoleon, and
-that the same victories could be repeated in our time.
-
-This is _par excellence_ a war of good against evil. The good must
-always triumph--we must only be patient, stand loyally side by side,
-and struggle, struggle, struggle on to the end!
-
-In spite of all, we shall win. On our side are--(1) Belief in the
-cause; (2) Faith in God; (3) Faith in the Emperor; (4) Faith in our
-Allies; or, to put it shorter, in the words of the motto of our Army,
-"Snami Bog" ("God is with us").
-
-We sympathise deeply, too deeply for words, with England, and
-appreciate all she is doing. Our enemies, of course, have done their
-best to shake our confidence in each other. That is only natural, but
-we know that, but for the British Fleet, the Germans would have passed
-through the English Channel and invaded the coasts of France; that our
-Baltic shores would have been in greater danger; and that the German
-trade would have continued. We know what the British Army is doing,
-and we view with deep compassion and fellow-suffering the losses which
-it has suffered in Gallipoli, chiefly for our sake. We follow with
-deep sympathy Britain's Roll of Honour.
-
-My personal belief is that our friendship will survive all strains, and
-will persist into the coming time when, with God's help, peace in
-Europe will be restored for many, many years.
-
-[Illustration: MYSELF WITH MY FAITHFUL MAX AT BRUNSWICK PLACE, N.W.]
-
-It is now very interesting to look back and trace the growth of the
-understanding between Russia and England that developed into an
-Alliance. Symptoms of Russophobia began to disappear {291} about the
-middle nineties. Once the Indian north-west-frontier bogy disappeared,
-my mind became easier. Anglo-Indian suspicion has been not a little
-responsible for the breach.
-
-The change was largely due to the rise of Germany. In the old days
-there was only one continent where the shadow of a European Power fell
-across the English doorstep. As Russia was that Power she monopolised
-alike the attention and suspicion. What puzzles me most is, how it has
-been possible for a nation that has shown itself almost uncannily
-suspicious of Russia, to permit Germany to make all the preparations
-she has made, and which for years it has been known she was making,
-without suspicion. British ministers became quite cross at the mere
-suggestion that Germany's aims were not entirely pacific, as if a man
-builds a Dreadnought for Cowes, or a submarine for Henley. Sometimes
-politicians seem to me very silly.
-
-I remember Charles Villiers once writing to me that "in England there
-is a disposition to believe that Russia is an enemy of Liberty and a
-sort of ogre that goes about looking for sickly people to swallow them
-up."
-
-This is exactly what England did believe for very many years. Nothing
-Russia did could be right. If she appeared to be actuated by high
-principles, people sought for some hidden motive; if, on the other
-hand, they could trace self-interest, then they contented themselves
-with saying that it was just what was to be expected from Russia.
-
-There were, of course, exceptions to this rule. Charles Villiers
-himself, in that same letter, added {292} that he was not a party to so
-ridiculous a belief. Later, Lord Clarendon wrote to me expressing
-disbelief that Russia would go to war with Turkey; but in his mind
-there was the same suspicion of her actions. "That she should," he
-said, "see with the utmost confidence and resignation troubles excited
-in the East by others I think very likely indeed, and I cannot believe
-that the Prince of Serbia would make these preparations for exciting
-war unless he had the sanction of Russia. Russia may perhaps say with
-a safe conscience that she did not advise such measures, but can she
-declare that she ever said one word to disapprove or check them?" If
-she had done so, or would even now exert her authority, the Prince
-would become as tame as a mouse.
-
-"I am not one of your category who 'cares not a straw for Russia,' for
-I know what vast elements of greatness she has, and that if she gives
-herself to develop her resources and consolidate her power, and does
-not yield to the lust of conquest, she must be the greatest nation of
-the world."
-
-I quote these words because Lord Clarendon was in every sense a man who
-thought carefully before expressing an opinion, and it is easy to see
-even in his words some suspicion of Russia.
-
-Another cause for the gradual change of public opinion that for some
-years past has been manifesting itself in England, is that Africa has
-displaced Asia in the international arena, and that over British Africa
-Russia casts, and can cast, no shadow, whereas other nations have been
-treading with heavy foot upon England's colonial toes.
-
-{293}
-
-No nation can be on bad terms with all its neighbours, as Germany will
-have good reason to know in the very near future, and the rising menace
-of German ambition synchronised with the lessening of the tension
-between Russia and England. The national danger for England had
-shifted to another zone.
-
-Twenty years ago I wrote:
-
-"It appears as if, at last, Englishmen were really beginning to
-understand that Russia is a sister nation, which is as great by land as
-England is by sea."
-
-As I write I call to mind a dinner-party, at which an ex-Cabinet
-Minister, obviously wishing to frighten a foreigner, somewhat pompously
-remarked:
-
-"You have no idea of the great power which England represents by her
-fleet. No other nation is a match for us."
-
-He may have been right, but the tone amused me, and I said in reply:
-
-"So much the better. It is a new argument in favour of my beloved
-scheme--the Anglo-Russian Alliance. Our army stands to us in the same
-relation as your fleet to you, and in case of need might supply your
-military deficiency. On the other hand, your fleet might perhaps work
-in union with ours. But even putting aside an offensive or defensive
-alliance of this kind, there is one fact which is clear--left to
-themselves, England and Russia, having such different weapons, cannot
-fight each other."
-
-If I had ventured this as a prophecy instead of an ideal how I should
-have been laughed at; yet it has been realised, and the British Navy
-and the Russian {294} Army have been united at last. No matchmaker
-ever had more trouble in bringing together a self-conscious youth and
-coy maiden than those who have fought so long and so hard to bring
-England and Russia together.
-
-Again, there was always that tendency on the part of England to
-interfere in the internal affairs of Russia. To this I have referred
-elsewhere. If we had started in Russia a society called "The Friends
-of Irish Freedom," with the names of Russian Cabinet Ministers upon the
-title-page, what an uproar there would have been. I have, time after
-time, striven to emphasise the evil done in the past to the growth of a
-proper understanding between the two countries by such societies as
-"The Friends of Russian Freedom."
-
-Anyone who is cold to Russia may be said at this moment to be rather a
-pro-German. Also any Russian who is cold to England is also rather
-pro-German. Such people no doubt do exist. Every good cause has its
-enemies, and the cause of our friendship has had enemies all along.
-
-But our friendship is founded on a genuine mutual admiration of
-Russians and English for one another. And when one says admiration,
-does not one mean in reality love? We like one another. We do not
-really distrust one another. Knowledge is this case always breeds
-affection. Against that fact all hostility from German and pro-German
-intriguers must fail.
-
-The Anglo-Russian alliance is first of all one of hearts. My heart is
-with England. I feel that I now have two countries, Russia and my
-foster-country {295} England. The hearts of many English are with
-Russia. There are now many friendships.
-
-It is also an alliance of minds. You read our literature with profit,
-we yours. You are interested in our arts and institutions, we in
-yours. It is also an alliance of economic interests, of pockets, may I
-say? We both stand to help one another in commerce. After the war
-this will increase with the passage of each year.
-
-It is also an alliance of arms. We are both in the field against the
-common enemy, and the ideals for which we are fighting are one and the
-same, the motives similar.
-
-Everything is helping forward the cause of Anglo-Russian friendship.
-
-As far as my own experience of England goes she is not only unselfish,
-but really enthusiastic and full of generosity. Her patriotic
-self-sacrifice is displayed every day during this monstrous war. Young
-or old, experienced or inexperienced, everybody is anxious to fight or
-die for the glory of his country. As to her generosity, can anybody
-doubt that? In these two fundamental feelings Russians and English are
-very dear to each other. They only need to know each other better.
-
-I have said this in Russia, and have described it many times. Let us
-remember, for instance, the splendid generosity of England during the
-famine of 1891 in Russia. That was a terrible time, especially in the
-province of Tamboff as I have explained, and we all remember how
-England helped.
-
-Last summer, when I was at Alexandrofka, one of the old porters began
-talking to me about the {296} "English bread, which was sent by
-England." At first I did not quite grasp what he meant. Little by
-little I understood that he spoke of the English subscriptions which
-had allowed my son to sell bread at very cheap prices when everywhere
-else in our neighbourhood the cost was monstrously high. People came
-from the remotest districts to buy our bread. More than 100,000 people
-were thus saved from starvation. The philanthropic Grand Duchess
-Elizabeth, sister of our Empress Alexandra, also hurried to help us.
-The magnificent part played in Russia by the Society of Friends,
-represented by Mr. Burke and Mr. W. Fox, is well remembered by all of
-us Russians.
-
-Somebody has said there are no small things. Everything may have great
-and important results, but nevertheless real.
-
-At this moment, to my great satisfaction, my room is crammed with
-pamphlets and books about Russia, all kindly disposed and insisting
-upon the Anglo-Russian alliance. One regrets not to be able to grasp
-gratefully every hand that wrote such useful and excellent books. But
-there is no time to be lost. We must strive as much as we can to work
-harmoniously together. Even when this war is over and when written
-treaties are definitely signed, we must go forward hand in hand.
-Friendship lies not so much in the letter and the word as in the spirit.
-
-As to the future, with Great Britain, France, Russia, and Italy working
-hand in hand, what has Europe to fear? In July, 1914, the Prussian War
-Party saw a "decadent" England, a still more {297} "decadent" France,
-and a Russia not yet recovered from her last war. In July, 1916,
-Germany has to face a New England, a New France, and a New Russia, and
-the time is not far distant when we shall have something like pity in
-our heart for Germany, the pity that one feels for alienated criminals.
-
-It would be most unfair (not to say stupid) to forget the hundreds,
-perhaps thousands, of men with foreign names, who at this very moment
-are bravely fighting and sacrificing their lives for Russia and
-Russia's glory.
-
-Every Russian--even those with scanty and superficial education--should
-always remember certain names with gratitude.
-
-Let me take a few names at random. The best friend of the Slavonic
-cause was _Hilferding_. The great Academician, A. Behr, has opened
-Russia's eyes to our fishing riches, a great branch of our commerce.
-
-Ostaken, who took the Russian name of Vostokoff, was the author of
-_Slavonic Philology_.
-
-Dr. Haas--whom the people always call "our Saintly Doctor."
-
-Then there were Barklay de Tolly, Todleben, and many others--who will
-always live in our history, and ought to be remembered with admiration
-and gratitude.
-
-Thackeray said that three generations were needed to make a gentleman.
-But, surely, three centuries of honest allegiance to a country are
-required to make a trustworthy subject.
-
-The present war will undoubtedly bring in its {298} train many reforms
-and changes in the most varied directions. Among these, it is
-imperative to look very seriously into the question of necessary and
-unnecessary expenses, and of luxury in both its good and its bad sense.
-That there is a clearly-defined dividing line between the two, is an
-obvious truth, an indisputable truism. Russia, as well as other
-countries, will, for a long time after the war, be obliged to exercise
-economy of the severest order. Self-defence will be necessary even
-when the clash of arms and the thunder of the guns have ceased. Great
-and inevitable problems face us wherever we turn. We need more
-churches, general education, new roads, and the development of all the
-latent natural wealth of our country.
-
-All this is as important as our daily bread, without which there can be
-no life.
-
-Yes, it is indeed a fact that well organised economy spells great and
-mighty results. Unfortunately, we cannot hide from ourselves the truth
-that large sums of money are constantly being spent on needless and
-foolish vanities. There comes to my mind a conversation that took
-place many years ago, during one of my visits to Moscow. The subject
-under discussion was connected with the buttons and gold braid on our
-military uniforms. Their arrangement was to be altered, and something
-added or taken away, I forget which. I listened for some time in
-silence, and then remarked with a smile that the whole thing reminded
-me of some typical discussion among Gogol's "fair ladies." "But you
-are mistaken," answered one of the Moscow experts seriously, "this is a
-matter that {299} has to be examined very carefully. Do you realise
-that the simplest change, the taking away or adding of one button or
-one inch of braid represents an enormous sum of money? When one is
-dealing with an army and a navy numbering millions, every extra thread
-deserves consideration. One must keep most careful accounts and weigh
-every detail conscientiously!"
-
-Unfortunately, this is all too often left undone. Gogol's ladies
-disputed about "frocks and frills"; in our case the matter under
-discussion concerns our national income, of which we need every penny,
-and which it is incumbent on us not to waste. I repeat, we need, for
-instance, more churches. Have you ever been to the St. Isaac's
-Cathedral in Petrograd at Easter? Even such huge places of worship as
-this, or as the Kazan Cathedral, cannot accommodate half of the throngs
-waiting and thirsting for prayer.
-
-I myself have often stood waiting for two hours among the crowd in the
-street unable to force my way through into the church.
-
-But in addition to churches, we need general education. We must have
-more schools and universities, more roads, more libraries, more books.
-All this is anything but on a line with the "frocks and frills" of
-Gogol's ladies--no, we are discussing the welfare of Russia, and that
-is for us no trifling matter. Every insignificant change in connection
-with buttons or trimming affects the budget of our Empire--how much
-more then could be saved by giving up all the needless splendour and
-extravagance of our magnificent uniforms?
-
-{300}
-
-At the time of the discussion to which I have referred, there was no
-thought of war, but happily, even in days of unclouded peace and
-prosperity, there are people who occupy themselves with the good of our
-country, and their passing remarks sometimes remain deeply engraved on
-the memories of their hearers.
-
-If some good fairy were to appear before me at this moment and ask me
-to pronounce a wish, I would, without a moment's hesitation, repeat the
-words of my Moscow friend, and would add on my own account the wish
-that luxury might be done away with, that we might after the war never
-again see the old gorgeous military attire, but that it might give
-place for good to the modest war-time uniforms of the moment. These
-simple uniforms, indeed, will always bring back soul-stirring memories,
-for they are connected with the brilliant victories of our heroes,
-whose glorious deeds have astonished the whole world. These glorious
-deeds, this magnificent self-sacrifice is one of Russia's trophies.
-Let our children understand the meaning of these simple uniforms, and
-never forget them. Such economy and simplicity would be of immense
-benefit not only to our pockets, but to our ethical and moral education.
-
-Wise remarks should be remembered. Of course, the great men of the day
-are not always those of the century.
-
-On the other hand, simple, unpretentious, humble people make sometimes
-remarks of deep importance. We all ought to learn how to listen and
-understand what we hear.
-
-{301}
-
-Ah, yes! we have much, much to learn in every way!
-
-One sometimes hears strange theories advanced in favour of magnificent
-uniforms. It is said, for instance, that they attract young people to
-the service. I cannot understand how one can even repeat such an
-ignoble argument. People who wish to serve their country are not
-guided by such thoughts as this. They have far higher moral
-requirements and ideals--ideals indeed that are far more likely to
-destroy than to encourage mean and petty vanities that sometimes show
-themselves in such varied forms among men and women alike.
-
-Money can be a great power for good, when it is applied to the
-development of latent but deep-rooted national possibilities. This war
-has awakened all our activities and will guide our energies in the
-right direction. Russia, with God's help, will grow stronger than
-ever, will free herself from foreign elements and dangerous help, and
-will become a greater power than ever before.
-
-
-
-
-{302}
-
-CONCLUSION
-
-And now I have finished. I have told of some of the things I have
-seen, heard, and felt. I have drawn upon my recollections just as one
-might draw tickets at a raffle.
-
-From my earliest childhood I have always been greatly attracted by
-people much older than myself. They taught me things that I wanted to
-know but was too lazy to learn through books and from governesses, who
-generally appeared to me stiff, cold, and unsympathetic.
-
-Ugly and whimsical child as I was, outsiders generally took a fancy to
-me, and, through their conversation, my mind unconsciously obtained the
-habit of meddling with serious questions which I very often felt to be
-beyond me. This habit of meddling with things beyond my depth has
-never left me, with the natural consequence (Heaven knows!) of frequent
-disillusionments.
-
-Now I have to reverse the order of my youth, and find interest in the
-younger generation more than I did when I was a contemporary.
-
-However, my raffle is closed. I hope that some words of mine have not
-been in vain. It remains for Russians and Englishmen to get to know
-each other. When they do, their friendship will be indissoluble--I
-know both.
-
-
-
-
-{305}
-
-INDEX
-
-Abdul Hamid, 48, 157, 158, 161
-
-Afghanistan, 81
-
-Aksakoff, Ivan, 37
-
-Alcohol in Russia, 168, 169
-
-Alexandra, Empress, 23
-
-Alexandrovna, Empress Marie, 73
-
-Anglo-Russian agreement, 18, 25
-
-Anglo-Russian Alliance, 94, 286, 293, 294
-
-Anglo-Turkish Convention, 151
-
-Armenia, 147, 148, 152, 161
-
-Armenians, 148, 149, 150, 151, 152
-
-Asquith, Mr. H. H., 79
-
-Athens, 49
-
-Austria, 95, 96, 203
-
-
-
-Balkans, the, 31, 39, 41, 46, 85, 264
-
-Baltic, the, 25
-
-Baring, Walter, 26
-
-Bartlett, Sir Ellis Ashmead-Bartlett, 99
-
-Belgrade, 31
-
-Belgium, 23, 51
-
-Berlin, 87
-
-Berlin Congress, 149, 159
-
-Béust, Count, 82
-
-Bismarck, Prince, 50, 51, 60, 98, 277
-
-Bludoff, Countess, 73
-
-Bosnia, 31
-
-Brunow, Baron, 23, 108
-
-Bulgaria, 19, 23, 40, 113, 265, 267, 270
-
-Bulgarians, 19, 267, 269
-
-_Bulgarian Horrors and the Question of the East, The_, by Mr.
-Gladstone, 26
-
-
-
-Campbell-Bannerman, Lady, 78
-
-Campbell-Bannerman, Sir Henry, 76, 78, 79
-
-Carlyle, Thomas, 80, 81, 163
-
-Cettingje, 31
-
-_Christ or Moses? Which?_ by Madame Novikoff, 58
-
-Clarendon, Lord, 292
-
-Cologne, 69
-
-Constantine, Grand Duke, 247, 253
-
-Constantinople, 47, 49, 72, 163, 266
-
-Constantinople Conference, 46, 48
-
-Cossacks, 37
-
-Crete, 49
-
-Crimean War, 203
-
-Cyprus Convention, 151, 161
-
-
-
-_Daily News, The_, 26, 39, 120
-
-Disraeli, Mr. (Lord Beaconsfield), first meeting with Madame Novikoff,
-24; his policy resented by Russia, 29; against the freeing of Bulgaria
-from Turkish oppression, 113; his high opinion of Abdul Hamid, 157-158;
-on the Treaty of Berlin, 159; on England's policy with regard to Asia
-Minor, 160; opposes Russia's entry into Constantinople, 266
-
-Dmitrieff, General Radko, 267
-
-Dogger Bank incident, 197
-
-Dolgorouki, Prince Vladimir, 74
-
-Döllinger, Dr., 57, 58, 68
-
-Dostoyevsky, Fiodor, 236, 237
-
-Douma, the, 49
-
-
-
-Egypt, 94
-
-Elizabeth, Grand Duchess, 137, 296
-
-Emperor, Russian, 21
-
-England, 20, 29, 30, 38, 39, 40, 41, 42, 43, 44, 49, 50, 52, 89, 93,
-96, 97, 99, 100, 113, 118, 149, 151, 155, 158, 160, 164, 185, 186, 193,
-194, 197, 201, 216, 217, 238, 242, 269, 292, 293, 294, 296
-
-
-
-France, 79, 89, 203, 237
-
-Franco-German War, 288
-
-Freeman, E. A., 39
-
-_Free Russia_, 199
-
-Fock, General, 192
-
-_Fortnightly Review_, 61, 163
-
-Froude, Henry, 39, 66, 80, 82, 194
-
-
-
-Germany, 22, 33, 50, 51, 95, 109, 203, 271, 277, 287, 291, 293, 297
-
-Ghiray, Hadji, 31
-
-Gibraltar, 49
-
-Girardin, Emile de, 70
-
-Gladstone, Mr. W. E., makes acquaintance of Madame Novikoff, 23; what
-he called her, 24; solitary championship of Russia, 25; publishes his
-pamphlet, _The Bulgarian Horrors and the Question of the East_, 26; his
-anxiety about the future of England and Russia, 27; speaks at St.
-James's Hall, 43; a misunderstood incident, 44; his fearless
-denunciation of Turkey, 45; his friendship with Madame Novikoff
-criticised, 48; his dying utterance, 53; his character, 54; he reviews
-Madame Novikoff's _Russia and England_, 55; Cardinal Manning's opinion
-of him, 56; his interest in the Old Catholics, 57; a letter to Madame
-Novikoff, 58; another letter, 62-64; his interest in Shakespeare, 65; a
-talk with Hayward, 67; his love of books, 68; an incident at Munich,
-69; at a dinner in Paris, 70; his knowledge of French, 71; a comment by
-the _Pall Mall Gazette_, 102; on the Berlin Treaty, 147; urges the
-coercion of the Sultan, 152; a letter on Lord Salisbury's position,
-153; on the Sultan of Turkey, 154; condemns the policy of Prince
-Lobanoff, 156; on the Cyprus Treaty, 161; on the history of nations, 219
-
-Gladstone, Mrs., 40, 55, 67
-
-Gladstone, Miss Helen, 69, 70, 71
-
-Gortschakoff, Prince, 37, 51, 95, 105
-
-Goya, Francisco, 84
-
-Great Britain, 23, 34, 40, 48, 162
-
-Greece, 49
-
-Grey, Lady Sybil, 137
-
-Grey, Earl, 137
-
-
-
-Hague Conference, The, 30, 186
-
-Hamilton, Bishop, 56
-
-Harcourt, Sir William, 39
-
-Hayward, 65, 67, 193, 194
-
-Helen, Grand Duchess, 73, 74-77, 141, 142
-
-Herzegovina, 31
-
-
-
-Ignatieff, General, 46, 47
-
-_Is Russia Wrong?_ by Madame Novikoff, 162
-
-Italy, 32, 203
-
-
-
-Japan, 197, 257
-
-Jews, 112, 113, 114, 115, 116, 117, 119, 120, 121
-
-
-
-Kaiser, 20, 87
-
-"Karaims," ancestors of, 122
-
-Kinglake, A. W., 34, 39, 66, 82, 93, 97, 186, 187, 188, 192, 193, 194
-
-Karaite Jews, the, 119
-
-Keyserling, Count, 60, 77, 89
-
-Khalil Pasha, 72
-
-Khanoff, General Ali, 21
-
-Khvostoff, Mons., 23
-
-Kiréeff, Alexander, 31, 32, 50, 125, 248
-
-Kiréeff, Nicholas, 31, 32, 33, 35, 39, 41, 51
-
-Kireevo, 41
-
-Kovalsky, Bishop, 179
-
-
-
-_La Revue Internationale dc Théologie_, 61
-
-Liszt, Franz, 138, 143
-
-Lobanoff-Rostovsky, Prince, 103, 160
-
-Loftus, Lord Augustus, 36, 37
-
-London, 23, 77, 87, 100, 102, 104, 114, 115
-
-Lucca, 32
-
-
-
-Manning, Cardinal, 56, 57
-
-Mariavites, the, 179
-
-Mikoulin, General, 189
-
-Milan, Prince, 32
-
-Mohammedans in Russia, 21
-
-Montefiore, Mr. George, 121
-
-Moscow, 17, 18, 19, 36, 37, 49, 51, 68, 85, 141, 142, 298
-
-_Moscow Gazette_, 106, 165
-
-Munich, 69
-
-Murchison, Sir Roderick, 89
-
-_My Secret Service_, 271
-
-
-
-Naoumovitch, Father, 96
-
-Napier, Lord, 39, 72, 73
-
-Nesselrode, Count, 95
-
-Newmarch, Mrs., 145
-
-Nicholas, Count, 47
-
-Nicolaevitch, Grand Duke Constantine, 76, 141
-
-Nicholas I, Emperor, 90-95, 97-98
-
-Nicolas, Grand Duke, 74
-
-Nihilism, 199, 201, 202, 204, 276
-
-_Nineteenth Century, The_, 55, 163
-
-Nordau, Dr. Max, 121
-
-Novikoff, Alexander, 125, 127, 128, 170, 174
-
-Novikoff, E., 104
-
-Novikoff, M., 129, 134, 135
-
-Novikoff, Madame Olga, in Moscow, 17; her ambition being realised, 18;
-memories of 1876, 19; introduction to Mr. Gladstone, 23; and to Mr.
-Disraeli, 24; what Mr. Gladstone called her, 24; her fight against
-prejudice, 26; Mr. Gladstone's visits, 27; her brother, Nicholas, goes
-to help the Slavs, 31; his death, 32; effect on Russia, 34; she assists
-the ambulance work, 38; in despair she blames England, 39; her English
-correspondents, 39; letter from Mrs. Gladstone, 40; at the St. James's
-Hall meeting, 43; Mr. Gladstone sees her home, 44; she writes to him,
-45; back in Russia, 48; Russia declares war against Turkey, 49; she
-publishes her book, _Russia and England_, 54; which Mr. Gladstone
-reviews, 55; a letter from Mr. Gladstone, 58; she publishes a German
-pamphlet, 60; a letter from Prof. E. Michaud, 61; Mr. Gladstone writes
-to her, 62; Hayward, the critic, 65; her memory of Tyndall, 68; a visit
-to Miss Helen Gladstone, 69; her Thursday receptions in Russia, 72; her
-mother-in-law, 74; at the Grand Duchess Helen's ball, 75; she meets the
-Campbell-Bannermans, 77; her last talk with Sir Henry, 79; visits from
-Carlyle and Froude, 80; she visits Carlyle on his death-bed, 81-82; a
-memory of Mark Twain, 82; her friendship with Verestchagin, 84; her
-meeting with Skobeleff, 85; his last visit to her, 86; a talk with
-Prince Gortschakoff, 95; a reminiscence of childhood, 96; a tribute
-from Sir Ellis Ashmead-Bartlett, 99; her detestation of the word
-"mission," 101; a remark of the _Pall Mall Gazette_, 102; a letter from
-Prince Lobanoff-Rostovsky, 103; her brother, E. Novikoff, 104; a Press
-comment on her friendship with Count Shouvaloff, 105; her last
-interview with Prince Gortschakoff, 105; why she used the initials
-"O.K.," 106; in London, 108; a speech on Shakespeare, 110-111; her
-first public expression of views on the Jewish question, 112; letters
-to _The Times_, 114--116; her comment on the Sydney Street affair, 118;
-her attitude towards Jews, 121; in Russia, the famine, 125; her son,
-Alexander Novikoff, 127; interviewed by _The Week's News_, 128-136; a
-visit to Paris, 139; about Nicolas Rubinstein, 140-142; a talk with the
-Grand Duchess Helen, 142; memories of well-known musicians, 143-146;
-she hears of the Armenian massacres, 152; letters from Mr. Gladstone,
-153-154; she tries to persuade her country that Disraeli does not
-represent England, 156; what she was told about the Cyprus Treaty, 161;
-she publishes _Is Russia Wrong?_ 162; her dream of an Anglo-Russian
-understanding, 165; a conversation on the drink question in Russia,
-166-170; in Petrograd, 175; in the village of Novo Alexandrovka, 177;
-about the "Mariavites," 179; memories of Scotland, 184; her first
-meeting with John Bright, 186; a talk with Kinglake, 187; his weekly
-letters, 193; about the Dogger Bank affair, 197; in London, 200; on the
-English idea of Siberia, 216; why prisoners are sent to Siberia, 217;
-her introduction to _Siberia as it is_, 220; her friend, Helen
-Voronoff, 226; on Russian prisons, 227; a visit from Dostoyevsky, 236;
-about Russia in 1905; on the Grand Duke Constantine, 247; a letter from
-him, 251; on Prince Oleg Constantinovitch, 252; a visit from
-ex-President Grant, 266; on prisoners of war, 272; on the Russian
-Slavophils, 282; her ideal in life, 286; on Prussianism, 289; on
-England, 295
-
-
-
-_Pall Mall Gazette_, The, 102
-
-Paris, 70, 73, 139
-
-Parliamentary system in Russia, 214
-
-Pasha, Madame Nubar, 100
-
-Pears, Sir Edwin, 26, 47
-
-Pears, Sir Edwin, _Forty Years in Constantinople_, 47
-
-Petrograd, 18, 19, 36, 49, 68, 72, 97, 100, 111, 115, 118, 139, 141,
-144, 166, 170, 175, 242, 243, 269, 299
-
-Pobyedonostzeff, C. P., 68
-
-
-
-Rakovitz, 32
-
-Ratchinsky, Mr. Serge, 176, 177
-
-_Revue des Deux Mondes_, 70
-
-Roumiantzoff Museum, Moscow, 41, 86
-
-Rubinstein, Nicolas, 138, 140, 141, 142, 143
-
-_Russia and England_, by Madame Novikoff, 54, 107, 163
-
-Russia, Tsar's reception in Petrograd and Moscow, 18; sympathy for
-oppressed Slavs, "Red Cross" collections, 19; pledge to save Serbia,
-20; Mohammedans, 21; Emperor's New Year address, 21; political unity,
-22; attitude towards Great Britain in 1876 and in 1914, 23; crisis
-between Great Britain and Russia, 25; inclination for war with Turkey,
-26; bitterness against Disraeli's policy, 29; England blamed for Slav
-oppression, 30; Russian volunteers to help Slavs, 31; army eager to
-assist, 34; effect of Nicholas Kiréeff's death, 35, 38, 39; Cossacks in
-disguise sent to Balkans, 36; chivalry of Russian nature, 37; Great
-Britain and Russia's distrust of each other, 40; England's attitude
-hostile, 43; war declared against Turkey, England's neutrality, 48;
-plans ascribed to England, 49; receipt of the news of declaration of
-war, 49; mission to Afghanistan, 81; eve of Russo-Turkish War, 85;
-smoking not common among women, 100; "Russians are Slavs," 106; Jewish
-question in Russia, 112; what the Hebrews did in 1876, 113; feeling
-between Slavs and Jews, 113; Yiddish jargon not used by Russians, 117;
-vigilance with regard to criminals, 117; famine of 1892, 125;
-sufferings of people, 126, 128-136; Moscow and Petrograd
-Conservatoriums, 141; people's interest in England's expressed sympathy
-for oppressed Armenians, 162; temperance measures, 167; Germans
-encourage sale of alcohol in Polish provinces, 178; reforms in Russia
-effected rapidly, 180; arrest of alleged Englishwoman at Warsaw, 196;
-Dogger Bank incident, 197; and a parallel, 198; feeling towards
-Nihilists, 202; war never desired, 203; effect of political murders,
-209; people's loyalty to Emperor, 210; unlimited faith in new theories,
-211; difference between students of 1840 and 1860, 212; parliamentary
-system unsatisfactory, 214; Russian nature, 214, 215; meaning of
-Siberia to Englishmen, 216; the convict's treatment in Siberia, 217;
-proportion of prisoners, 218; revolution of 1905, 237; the "Court of
-Petitions," 241; the Court of Appeal to Mercy, 242; prisoners taken for
-active service, 244; political prisoners' patriotism. 245; the ancient
-Russian parish, 279; proposed reforms, 281, 282; appreciation of
-England's assistance in European War, 290
-
-Russo-Japanese War, 88
-
-Russo-Turkish War, 85
-
-
-
-Salisbury, Lord, 46, 47, 115, 152, 153, 161
-
-Safonoff, M., 145
-
-San Stéfano treaty, 149, 150, 266, 267
-
-Sassoun, 148, 149, 151, 152
-
-Serbia, 17, 20, 35, 41, 216, 217, 218, 248
-
-Seymour, Sir Henry, 93
-
-Seymour, Vice-Admiral, 198
-
-Shouvaloff, Count, 103, 104, 105
-
-_Siberia as it is_, by Harry de Windt, 220
-
-Skobeleff, General, 85, 86
-
-Skobeleff, Madame, 85
-
-Slavonic Saints, 47
-
-Slavs, treatment in 1875, 18; Russian sympathy, 19; Russia's pledge to
-help Serbia, 20; England blamed for Turkey's cruelty, 30; help from
-Russian volunteers, 31; Mr. Gladstone's sympathy, 45; Russia the only
-Power which cares for Slavs, 95
-
-Smirnoff, General, 192
-
-Smoking in Russia, 106
-
-Sofia, 31
-
-Staal, Baron and Baroness de, 102
-
-_State and its Relation to the Churches_, by Mr. Gladstone, 56
-
-Stead, W. T., 24, 103, 106, 237
-
-St. James's Hall Conference, 43, 45, 51, 55, 105
-
-Sultan, the, 30
-
-Sydney Street outrage, 117, 118
-
-
-
-Talmudist Jews, 119, 122
-
-Tchaikovsky, 144
-
-Tchernaieff, General, 32, 33
-
-Tikhomirov, Leon, 204-215
-
-_Times, The_, 112, 114, 115, 116, 154, 194
-
-Treaty of Berlin, 147, 159
-
-Treaty of Paris, 95, 105, 147
-
-Troubetskoi, Princess Lise, 100
-
-Tsar, the, 17, 18, 21, 51, 100, 114, 166, 177
-
-Turkey, 30, 39, 45, 46, 48, 49, 72, 96, 97, 150, 160, 162, 181
-
-Twain, Mark, 82, 83, 84
-
-Tyndall, 60
-
-
-
-_Unsterblichkeítslehre nach der Bibel_, 60
-
-
-
-Vatican, the, 57
-
-_Vatican, The_, by Mr. Gladstone, 57
-
-Verestchagin, Vassily, 84-88
-
-Verneuil, M. de, 89
-
-Victoria, Queen, 50, 54, 55, 108
-
-Vienna, 104
-
-Viennese aristocracy, the, 66
-
-Villiers, Charles, 39, 82, 291
-
-Volnys, Madame, 73
-
-Voronoff, Miss Helen, 226-228
-
-
-
-Warsaw, 196
-
-Watson, Mr. William, 157
-
-Witte, Count, 178
-
-
-
-Zaitschar, 37
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-End of the Project Gutenberg EBook of Russian Memories, by Olga Novikoff
-
-*** END OF THIS PROJECT GUTENBERG EBOOK RUSSIAN MEMORIES ***
-
-***** This file should be named 54507-8.txt or 54507-8.zip *****
-This and all associated files of various formats will be found in:
- http://www.gutenberg.org/5/4/5/0/54507/
-
-Produced by Al Haines
-Updated editions will replace the previous one--the old editions will
-be renamed.
-
-Creating the works from print editions not protected by U.S. copyright
-law means that no one owns a United States copyright in these works,
-so the Foundation (and you!) can copy and distribute it in the United
-States without permission and without paying copyright
-royalties. Special rules, set forth in the General Terms of Use part
-of this license, apply to copying and distributing Project
-Gutenberg-tm electronic works to protect the PROJECT GUTENBERG-tm
-concept and trademark. Project Gutenberg is a registered trademark,
-and may not be used if you charge for the eBooks, unless you receive
-specific permission. If you do not charge anything for copies of this
-eBook, complying with the rules is very easy. You may use this eBook
-for nearly any purpose such as creation of derivative works, reports,
-performances and research. They may be modified and printed and given
-away--you may do practically ANYTHING in the United States with eBooks
-not protected by U.S. copyright law. Redistribution is subject to the
-trademark license, especially commercial redistribution.
-
-START: FULL LICENSE
-
-THE FULL PROJECT GUTENBERG LICENSE
-PLEASE READ THIS BEFORE YOU DISTRIBUTE OR USE THIS WORK
-
-To protect the Project Gutenberg-tm mission of promoting the free
-distribution of electronic works, by using or distributing this work
-(or any other work associated in any way with the phrase "Project
-Gutenberg"), you agree to comply with all the terms of the Full
-Project Gutenberg-tm License available with this file or online at
-www.gutenberg.org/license.
-
-Section 1. General Terms of Use and Redistributing Project
-Gutenberg-tm electronic works
-
-1.A. By reading or using any part of this Project Gutenberg-tm
-electronic work, you indicate that you have read, understand, agree to
-and accept all the terms of this license and intellectual property
-(trademark/copyright) agreement. If you do not agree to abide by all
-the terms of this agreement, you must cease using and return or
-destroy all copies of Project Gutenberg-tm electronic works in your
-possession. If you paid a fee for obtaining a copy of or access to a
-Project Gutenberg-tm electronic work and you do not agree to be bound
-by the terms of this agreement, you may obtain a refund from the
-person or entity to whom you paid the fee as set forth in paragraph
-1.E.8.
-
-1.B. "Project Gutenberg" is a registered trademark. It may only be
-used on or associated in any way with an electronic work by people who
-agree to be bound by the terms of this agreement. There are a few
-things that you can do with most Project Gutenberg-tm electronic works
-even without complying with the full terms of this agreement. See
-paragraph 1.C below. There are a lot of things you can do with Project
-Gutenberg-tm electronic works if you follow the terms of this
-agreement and help preserve free future access to Project Gutenberg-tm
-electronic works. See paragraph 1.E below.
-
-1.C. The Project Gutenberg Literary Archive Foundation ("the
-Foundation" or PGLAF), owns a compilation copyright in the collection
-of Project Gutenberg-tm electronic works. Nearly all the individual
-works in the collection are in the public domain in the United
-States. If an individual work is unprotected by copyright law in the
-United States and you are located in the United States, we do not
-claim a right to prevent you from copying, distributing, performing,
-displaying or creating derivative works based on the work as long as
-all references to Project Gutenberg are removed. Of course, we hope
-that you will support the Project Gutenberg-tm mission of promoting
-free access to electronic works by freely sharing Project Gutenberg-tm
-works in compliance with the terms of this agreement for keeping the
-Project Gutenberg-tm name associated with the work. You can easily
-comply with the terms of this agreement by keeping this work in the
-same format with its attached full Project Gutenberg-tm License when
-you share it without charge with others.
-
-1.D. The copyright laws of the place where you are located also govern
-what you can do with this work. Copyright laws in most countries are
-in a constant state of change. If you are outside the United States,
-check the laws of your country in addition to the terms of this
-agreement before downloading, copying, displaying, performing,
-distributing or creating derivative works based on this work or any
-other Project Gutenberg-tm work. The Foundation makes no
-representations concerning the copyright status of any work in any
-country outside the United States.
-
-1.E. Unless you have removed all references to Project Gutenberg:
-
-1.E.1. The following sentence, with active links to, or other
-immediate access to, the full Project Gutenberg-tm License must appear
-prominently whenever any copy of a Project Gutenberg-tm work (any work
-on which the phrase "Project Gutenberg" appears, or with which the
-phrase "Project Gutenberg" is associated) is accessed, displayed,
-performed, viewed, copied or distributed:
-
- This eBook is for the use of anyone anywhere in the United States and
- most other parts of the world at no cost and with almost no
- restrictions whatsoever. You may copy it, give it away or re-use it
- under the terms of the Project Gutenberg License included with this
- eBook or online at www.gutenberg.org. If you are not located in the
- United States, you'll have to check the laws of the country where you
- are located before using this ebook.
-
-1.E.2. If an individual Project Gutenberg-tm electronic work is
-derived from texts not protected by U.S. copyright law (does not
-contain a notice indicating that it is posted with permission of the
-copyright holder), the work can be copied and distributed to anyone in
-the United States without paying any fees or charges. If you are
-redistributing or providing access to a work with the phrase "Project
-Gutenberg" associated with or appearing on the work, you must comply
-either with the requirements of paragraphs 1.E.1 through 1.E.7 or
-obtain permission for the use of the work and the Project Gutenberg-tm
-trademark as set forth in paragraphs 1.E.8 or 1.E.9.
-
-1.E.3. If an individual Project Gutenberg-tm electronic work is posted
-with the permission of the copyright holder, your use and distribution
-must comply with both paragraphs 1.E.1 through 1.E.7 and any
-additional terms imposed by the copyright holder. Additional terms
-will be linked to the Project Gutenberg-tm License for all works
-posted with the permission of the copyright holder found at the
-beginning of this work.
-
-1.E.4. Do not unlink or detach or remove the full Project Gutenberg-tm
-License terms from this work, or any files containing a part of this
-work or any other work associated with Project Gutenberg-tm.
-
-1.E.5. Do not copy, display, perform, distribute or redistribute this
-electronic work, or any part of this electronic work, without
-prominently displaying the sentence set forth in paragraph 1.E.1 with
-active links or immediate access to the full terms of the Project
-Gutenberg-tm License.
-
-1.E.6. You may convert to and distribute this work in any binary,
-compressed, marked up, nonproprietary or proprietary form, including
-any word processing or hypertext form. However, if you provide access
-to or distribute copies of a Project Gutenberg-tm work in a format
-other than "Plain Vanilla ASCII" or other format used in the official
-version posted on the official Project Gutenberg-tm web site
-(www.gutenberg.org), you must, at no additional cost, fee or expense
-to the user, provide a copy, a means of exporting a copy, or a means
-of obtaining a copy upon request, of the work in its original "Plain
-Vanilla ASCII" or other form. Any alternate format must include the
-full Project Gutenberg-tm License as specified in paragraph 1.E.1.
-
-1.E.7. Do not charge a fee for access to, viewing, displaying,
-performing, copying or distributing any Project Gutenberg-tm works
-unless you comply with paragraph 1.E.8 or 1.E.9.
-
-1.E.8. You may charge a reasonable fee for copies of or providing
-access to or distributing Project Gutenberg-tm electronic works
-provided that
-
-* You pay a royalty fee of 20% of the gross profits you derive from
- the use of Project Gutenberg-tm works calculated using the method
- you already use to calculate your applicable taxes. The fee is owed
- to the owner of the Project Gutenberg-tm trademark, but he has
- agreed to donate royalties under this paragraph to the Project
- Gutenberg Literary Archive Foundation. Royalty payments must be paid
- within 60 days following each date on which you prepare (or are
- legally required to prepare) your periodic tax returns. Royalty
- payments should be clearly marked as such and sent to the Project
- Gutenberg Literary Archive Foundation at the address specified in
- Section 4, "Information about donations to the Project Gutenberg
- Literary Archive Foundation."
-
-* You provide a full refund of any money paid by a user who notifies
- you in writing (or by e-mail) within 30 days of receipt that s/he
- does not agree to the terms of the full Project Gutenberg-tm
- License. You must require such a user to return or destroy all
- copies of the works possessed in a physical medium and discontinue
- all use of and all access to other copies of Project Gutenberg-tm
- works.
-
-* You provide, in accordance with paragraph 1.F.3, a full refund of
- any money paid for a work or a replacement copy, if a defect in the
- electronic work is discovered and reported to you within 90 days of
- receipt of the work.
-
-* You comply with all other terms of this agreement for free
- distribution of Project Gutenberg-tm works.
-
-1.E.9. If you wish to charge a fee or distribute a Project
-Gutenberg-tm electronic work or group of works on different terms than
-are set forth in this agreement, you must obtain permission in writing
-from both the Project Gutenberg Literary Archive Foundation and The
-Project Gutenberg Trademark LLC, the owner of the Project Gutenberg-tm
-trademark. Contact the Foundation as set forth in Section 3 below.
-
-1.F.
-
-1.F.1. Project Gutenberg volunteers and employees expend considerable
-effort to identify, do copyright research on, transcribe and proofread
-works not protected by U.S. copyright law in creating the Project
-Gutenberg-tm collection. Despite these efforts, Project Gutenberg-tm
-electronic works, and the medium on which they may be stored, may
-contain "Defects," such as, but not limited to, incomplete, inaccurate
-or corrupt data, transcription errors, a copyright or other
-intellectual property infringement, a defective or damaged disk or
-other medium, a computer virus, or computer codes that damage or
-cannot be read by your equipment.
-
-1.F.2. LIMITED WARRANTY, DISCLAIMER OF DAMAGES - Except for the "Right
-of Replacement or Refund" described in paragraph 1.F.3, the Project
-Gutenberg Literary Archive Foundation, the owner of the Project
-Gutenberg-tm trademark, and any other party distributing a Project
-Gutenberg-tm electronic work under this agreement, disclaim all
-liability to you for damages, costs and expenses, including legal
-fees. YOU AGREE THAT YOU HAVE NO REMEDIES FOR NEGLIGENCE, STRICT
-LIABILITY, BREACH OF WARRANTY OR BREACH OF CONTRACT EXCEPT THOSE
-PROVIDED IN PARAGRAPH 1.F.3. YOU AGREE THAT THE FOUNDATION, THE
-TRADEMARK OWNER, AND ANY DISTRIBUTOR UNDER THIS AGREEMENT WILL NOT BE
-LIABLE TO YOU FOR ACTUAL, DIRECT, INDIRECT, CONSEQUENTIAL, PUNITIVE OR
-INCIDENTAL DAMAGES EVEN IF YOU GIVE NOTICE OF THE POSSIBILITY OF SUCH
-DAMAGE.
-
-1.F.3. LIMITED RIGHT OF REPLACEMENT OR REFUND - If you discover a
-defect in this electronic work within 90 days of receiving it, you can
-receive a refund of the money (if any) you paid for it by sending a
-written explanation to the person you received the work from. If you
-received the work on a physical medium, you must return the medium
-with your written explanation. The person or entity that provided you
-with the defective work may elect to provide a replacement copy in
-lieu of a refund. If you received the work electronically, the person
-or entity providing it to you may choose to give you a second
-opportunity to receive the work electronically in lieu of a refund. If
-the second copy is also defective, you may demand a refund in writing
-without further opportunities to fix the problem.
-
-1.F.4. Except for the limited right of replacement or refund set forth
-in paragraph 1.F.3, this work is provided to you 'AS-IS', WITH NO
-OTHER WARRANTIES OF ANY KIND, EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING BUT NOT
-LIMITED TO WARRANTIES OF MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR ANY PURPOSE.
-
-1.F.5. Some states do not allow disclaimers of certain implied
-warranties or the exclusion or limitation of certain types of
-damages. If any disclaimer or limitation set forth in this agreement
-violates the law of the state applicable to this agreement, the
-agreement shall be interpreted to make the maximum disclaimer or
-limitation permitted by the applicable state law. The invalidity or
-unenforceability of any provision of this agreement shall not void the
-remaining provisions.
-
-1.F.6. INDEMNITY - You agree to indemnify and hold the Foundation, the
-trademark owner, any agent or employee of the Foundation, anyone
-providing copies of Project Gutenberg-tm electronic works in
-accordance with this agreement, and any volunteers associated with the
-production, promotion and distribution of Project Gutenberg-tm
-electronic works, harmless from all liability, costs and expenses,
-including legal fees, that arise directly or indirectly from any of
-the following which you do or cause to occur: (a) distribution of this
-or any Project Gutenberg-tm work, (b) alteration, modification, or
-additions or deletions to any Project Gutenberg-tm work, and (c) any
-Defect you cause.
-
-Section 2. Information about the Mission of Project Gutenberg-tm
-
-Project Gutenberg-tm is synonymous with the free distribution of
-electronic works in formats readable by the widest variety of
-computers including obsolete, old, middle-aged and new computers. It
-exists because of the efforts of hundreds of volunteers and donations
-from people in all walks of life.
-
-Volunteers and financial support to provide volunteers with the
-assistance they need are critical to reaching Project Gutenberg-tm's
-goals and ensuring that the Project Gutenberg-tm collection will
-remain freely available for generations to come. In 2001, the Project
-Gutenberg Literary Archive Foundation was created to provide a secure
-and permanent future for Project Gutenberg-tm and future
-generations. To learn more about the Project Gutenberg Literary
-Archive Foundation and how your efforts and donations can help, see
-Sections 3 and 4 and the Foundation information page at
-www.gutenberg.org
-
-
-
-Section 3. Information about the Project Gutenberg Literary Archive Foundation
-
-The Project Gutenberg Literary Archive Foundation is a non profit
-501(c)(3) educational corporation organized under the laws of the
-state of Mississippi and granted tax exempt status by the Internal
-Revenue Service. The Foundation's EIN or federal tax identification
-number is 64-6221541. Contributions to the Project Gutenberg Literary
-Archive Foundation are tax deductible to the full extent permitted by
-U.S. federal laws and your state's laws.
-
-The Foundation's principal office is in Fairbanks, Alaska, with the
-mailing address: PO Box 750175, Fairbanks, AK 99775, but its
-volunteers and employees are scattered throughout numerous
-locations. Its business office is located at 809 North 1500 West, Salt
-Lake City, UT 84116, (801) 596-1887. Email contact links and up to
-date contact information can be found at the Foundation's web site and
-official page at www.gutenberg.org/contact
-
-For additional contact information:
-
- Dr. Gregory B. Newby
- Chief Executive and Director
- gbnewby@pglaf.org
-
-Section 4. Information about Donations to the Project Gutenberg
-Literary Archive Foundation
-
-Project Gutenberg-tm depends upon and cannot survive without wide
-spread public support and donations to carry out its mission of
-increasing the number of public domain and licensed works that can be
-freely distributed in machine readable form accessible by the widest
-array of equipment including outdated equipment. Many small donations
-($1 to $5,000) are particularly important to maintaining tax exempt
-status with the IRS.
-
-The Foundation is committed to complying with the laws regulating
-charities and charitable donations in all 50 states of the United
-States. Compliance requirements are not uniform and it takes a
-considerable effort, much paperwork and many fees to meet and keep up
-with these requirements. We do not solicit donations in locations
-where we have not received written confirmation of compliance. To SEND
-DONATIONS or determine the status of compliance for any particular
-state visit www.gutenberg.org/donate
-
-While we cannot and do not solicit contributions from states where we
-have not met the solicitation requirements, we know of no prohibition
-against accepting unsolicited donations from donors in such states who
-approach us with offers to donate.
-
-International donations are gratefully accepted, but we cannot make
-any statements concerning tax treatment of donations received from
-outside the United States. U.S. laws alone swamp our small staff.
-
-Please check the Project Gutenberg Web pages for current donation
-methods and addresses. Donations are accepted in a number of other
-ways including checks, online payments and credit card donations. To
-donate, please visit: www.gutenberg.org/donate
-
-Section 5. General Information About Project Gutenberg-tm electronic works.
-
-Professor Michael S. Hart was the originator of the Project
-Gutenberg-tm concept of a library of electronic works that could be
-freely shared with anyone. For forty years, he produced and
-distributed Project Gutenberg-tm eBooks with only a loose network of
-volunteer support.
-
-Project Gutenberg-tm eBooks are often created from several printed
-editions, all of which are confirmed as not protected by copyright in
-the U.S. unless a copyright notice is included. Thus, we do not
-necessarily keep eBooks in compliance with any particular paper
-edition.
-
-Most people start at our Web site which has the main PG search
-facility: www.gutenberg.org
-
-This Web site includes information about Project Gutenberg-tm,
-including how to make donations to the Project Gutenberg Literary
-Archive Foundation, how to help produce our new eBooks, and how to
-subscribe to our email newsletter to hear about new eBooks.
-
diff --git a/old/54507-8.zip b/old/54507-8.zip
deleted file mode 100644
index dc3b1a0..0000000
--- a/old/54507-8.zip
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/old/54507-h.zip b/old/54507-h.zip
deleted file mode 100644
index 9f5865f..0000000
--- a/old/54507-h.zip
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/old/54507-h/54507-h.htm b/old/54507-h/54507-h.htm
deleted file mode 100644
index 0f18b4f..0000000
--- a/old/54507-h/54507-h.htm
+++ /dev/null
@@ -1,15846 +0,0 @@
-<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.1//EN"
- "http://www.w3.org/TR/xhtml11/DTD/xhtml11.dtd">
-
-<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml" xml:lang="en">
-
-<head>
-
-<link rel="coverpage" href="images/img-cover.jpg" />
-
-<meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=ISO-8859-1" />
-
-<title>
-The Project Gutenberg E-text of Russian Memories, by Madame Olga Novikoff
-</title>
-
-<style type="text/css">
-body { color: black;
- background: white;
- margin-right: 10%;
- margin-left: 10%;
- font-family: "Times New Roman", serif;
- text-align: justify }
-
-p {text-indent: 4% }
-
-p.noindent {text-indent: 0% }
-
-p.t1 {text-indent: 0% ;
- font-size: 200%;
- text-align: center }
-
-p.t2 {text-indent: 0% ;
- font-size: 150%;
- text-align: center }
-
-p.t2b {text-indent: 0% ;
- font-size: 150%;
- font-weight: bold;
- text-align: center }
-
-p.t3 {text-indent: 0% ;
- font-size: 100%;
- text-align: center }
-
-p.t3b {text-indent: 0% ;
- font-size: 100%;
- font-weight: bold;
- text-align: center }
-
-p.t4 {text-indent: 0% ;
- font-size: 80%;
- text-align: center }
-
-p.t4b {text-indent: 0% ;
- font-size: 80%;
- font-weight: bold;
- text-align: center }
-
-p.t5 {text-indent: 0% ;
- font-size: 60%;
- text-align: center }
-
-h1 { text-align: center }
-h2 { text-align: center }
-h3 { text-align: center }
-h4 { text-align: center }
-h5 { text-align: center }
-
-p.poem {text-indent: 0%;
- margin-left: 10%; }
-
-p.thought {text-indent: 0% ;
- letter-spacing: 4em ;
- text-align: center }
-
-p.contents {text-indent: -5%;
- font-size: 85% ;
- margin-left: 5% ;
- margin-right: 0% }
-
-p.intro {text-indent: -5%;
- font-size: 85% ;
- margin-left: 5% ;
- margin-right: 0% }
-
-
-p.letter {text-indent: 0%;
- margin-left: 10% ;
- margin-right: 10% }
-
-p.footnote {text-indent: 0% ;
- font-size: 80%;
- margin-left: 10% ;
- margin-right: 10% }
-
-p.transnote {text-indent: 0% ;
- margin-left: 10% ;
- margin-right: 10% }
-
-p.index {text-indent: -5% ;
- margin-left: 5% ;
- margin-top: 0% ;
- margin-bottom: 0% ;
- margin-right: 0% }
-
-p.quote {text-indent: 4% ;
- margin-left: 0% ;
- margin-right: 0% }
-
-p.finis { font-size: larger ;
- text-align: center ;
- text-indent: 0% ;
- margin-left: 0% ;
- margin-right: 0% }
-
-p.capcenter { margin-left: 0;
- margin-right: 0 ;
- margin-bottom: .5% ;
- margin-top: 0;
- font-weight: bold;
- float: none ;
- clear: both ;
- text-indent: 0%;
- text-align: center }
-
-img.imgcenter { margin-left: auto;
- margin-bottom: 0;
- margin-top: 1%;
- margin-right: auto; }
-
-.pagenum { position: absolute;
- left: 1%;
- font-size: 95%;
- text-align: left;
- text-indent: 0;
- font-style: normal;
- font-weight: normal;
- font-variant: normal; }
-
-</style>
-
-</head>
-
-<body>
-
-
-<pre>
-
-The Project Gutenberg EBook of Russian Memories, by Olga Novikoff
-
-This eBook is for the use of anyone anywhere in the United States and most
-other parts of the world at no cost and with almost no restrictions
-whatsoever. You may copy it, give it away or re-use it under the terms of
-the Project Gutenberg License included with this eBook or online at
-www.gutenberg.org. If you are not located in the United States, you'll have
-to check the laws of the country where you are located before using this ebook.
-
-Title: Russian Memories
-
-Author: Olga Novikoff
-
-Release Date: April 8, 2017 [EBook #54507]
-
-Language: English
-
-Character set encoding: ISO-8859-1
-
-*** START OF THIS PROJECT GUTENBERG EBOOK RUSSIAN MEMORIES ***
-
-
-
-
-Produced by Al Haines
-
-
-
-
-
-</pre>
-
-
-<p><br /><br /></p>
-
-<p class="capcenter">
-<a id="img-front"></a>
-<img class="imgcenter" src="images/img-front.jpg" alt="The Empress of Russia and Queen Alexandra" />
-<br />
-The Empress of Russia and Queen Alexandra
-</p>
-
-<h1>
-<br /><br />
-RUSSIAN
-MEMORIES
-</h1>
-
-<p class="t3">
-BY
-</p>
-
-<p class="t3b">
-MADAME OLGA NOVIKOFF<br />
-"O.K."
-</p>
-
-<p><br /></p>
-
-<p class="t3">
-WITH AN INTRODUCTION BY<br />
-STEPHEN GRAHAM
-</p>
-
-<p><br />
-</p>
-
-<p class="t3">
-AND FIFTEEN<br />
-ILLUSTRATIONS
-</p>
-
-<p><br /></p>
-
-<p class="t3">
-HERBERT JENKINS LIMITED<br />
-12 ARUNDEL PLACE HAYMARKET<br />
-LONDON S.W. MCMXVII
-</p>
-
-<p><br /><br /><br /></p>
-
-<p class="t4">
-WILLIAM BRENDON AND SON, LTD., PRINTERS, PLYMOUTH, ENGLAND
-</p>
-
-<p><br /><br /><br /></p>
-
-<p><a id="chap00b"></a></p>
-
-<p><span class="pagenum">{<a id="P1"></a>1}</span></p>
-
-<h3>
-INTRODUCTION
-</h3>
-
-<p class="t3">
-BY STEPHEN GRAHAM
-</p>
-
-<p>
-It is perhaps a little superfluous for one of my
-years to write an introduction for one so well
-known and so much esteemed and admired as
-Madame Novikoff. And yet it may seem just, if it
-does not seem vain, that a full-hearted tribute
-should come to her from this generation which
-profits by the result of her life and her work&mdash;the
-great new friendship between England and Russia.
-</p>
-
-<p>
-She is one of the most interesting women in
-European diplomatic circles. She is a picturesque
-personality, but more than that she is one who has
-really done a great deal in her life. You cannot
-say of her, as of so many brilliant women, "She
-was born, she was admired, she passed!" Destiny
-used her to accomplish great ends.
-</p>
-
-<p>
-For many in our society life, she stood for Russia,
-was Russia. For the poor people of England
-Russia was represented by the filth of the Ghetto
-and the crimes of the so-called "political" refugees;
-for the middle classes who read Seton Merriman,
-Russia was a fantastic country of revolutionaries
-and bloodthirsty police; but fortunately the ruling
-and upper classes always have had some better
-vision, they have had the means of travel, they
-have seen real representative Russians in their midst.
-<span class="pagenum">{<a id="P2"></a>2}</span>
-"They are barbarians, these Russians!" says
-someone to his friend. But the friend turns a deaf
-ear. "I happen to know one of them," says he.
-</p>
-
-<p>
-A beautiful and clever woman always charms,
-whatever her nationality may be, and it is possible
-for her to make conquests that predicate nothing
-of the nation to which she belongs. That is true,
-and therein lay the true grace and genius of Madame
-Novikoff. She was not merely a clever and
-charming woman, she was Russia herself. Russia lent
-her charm. Thus her friends were drawn from
-serious and vital England.
-</p>
-
-<p>
-Gladstone learned from her what Russia was. The
-great Liberal, the man who, whatever his virtues,
-and despite his high religious fervour, yet committed
-Liberalism to anti-clericalism and secularism, learned
-from her to pronounce the phrase, "Holy Russia." He
-esteemed her. With his whole spiritual nature
-he exalted her. She was his Beatrice, and to her
-more than to anyone in his life he brought flowers.
-Morley has somehow omitted this in his biography
-of Gladstone. Like so many intellectual Radicals
-he is afraid of idealism. But in truth the key to
-the more beautiful side of Gladstone's character
-might have been found in his relationship to Madame
-Novikoff. And possibly that friendship laid the
-real foundation of the understanding between the
-two nations.
-</p>
-
-<p>
-Incidentally let me remark the growing friendliness
-towards Russia which is noticeable in the work
-of Carlyle at that time. A tendency towards friendship
-came thus into the air far back in the Victorian
-era.
-</p>
-
-<p>
-<span class="pagenum">{<a id="P3"></a>3}</span>
-</p>
-
-<p>
-Another most intimate friendship was that of
-Kinglake and Madame Novikoff, where again was
-real appreciation of a fine woman. Anthony Froude
-worshipped at the same shrine, and W. T. Stead
-with many another in whose heart and hand was the
-making of modern England.
-</p>
-
-<p>
-A marvellously generous and unselfish nature,
-incapacity to be dull or feel dull or think that life is
-dull&mdash;a delicious sense of the humorous, an ingenious
-mind, a courtliness, and with all this something of
-the goddess. She had a presence into which people
-came. And then she had a visible Russian soul.
-There was in her features that unfamiliar gleam
-which we are all pursuing now, through opera,
-literature and art&mdash;the Russian genius.
-</p>
-
-<p>
-Madame Novikoff was useful to Russia, it has
-been reproachfully said. Yes, she was useful in
-promoting peace between the two Empires, she was
-worth an army in the field to Russia. Yes, and now
-it may be said she has been worth an army in the
-field to us.
-</p>
-
-<p>
-When Stead went down on the <i>Titanic</i> one of the
-last of the great men who worshipped at her shrine
-had died. Be it remarked how great was Stead's
-faith in Russia, and especially in the Russia of the
-Tsar and the Church. And it is well to remember
-that Madame Novikoff belongs to orthodox Russia
-and has never had any sympathy whatever with
-revolutionary Russia. This has obtained for her
-not a few enemies. There are many Russians with
-strong political views, estimable but misguided men,
-who have issued in the past such harmful rubbish
-as <i>Darkest Russia</i>, journals and pamphlets wherein
-<span class="pagenum">{<a id="P4"></a>4}</span>
-systematically everything to the discredit of the
-Tsar and his Government, every ugly scandal or
-enigmatical happening in Russian contemporary life
-was written up and then sent post free to our clergy,
-etc. To them Madame Novikoff is naturally
-distasteful. But as English people we ask, who has
-helped us to understand "Brightest Russia"&mdash;the
-Russia in arms to-day? And the praise and the
-thanks are to her.
-</p>
-
-<p class="noindent">
-STEPHEN GRAHAM.
-</p>
-
-<p class="noindent">
-Moscow,<br />
-27<i>th August</i>, 1916.
-</p>
-
-<p><br /><br /><br /></p>
-
-<p><a id="chap00c"></a></p>
-
-<p><span class="pagenum">{<a id="P5"></a>5}</span>
-</p>
-
-<h3>
-EDITOR'S PREFACE
-</h3>
-
-<p>
-The late W. T. Stead in saying to Madame
-Novikoff, "When you die, what an obituary
-I will write of you," was paying her a
-great compliment; just as was Disraeli, although
-unconsciously, in referring to her as "the M.P. for
-Russia in England." With that consummate tact
-which never fails her, Madame Novikoff has evaded
-the compliment and justified the sarcasm. Disraeli
-might with justice have added that she was also
-"M.P. for England in Russia"; for if she has
-appeared pro-Russian in England, she has many
-times been reproached in Russia as pro-English.
-</p>
-
-<p>
-Of few women have such contradictory things
-been said and written, things that clearly show the
-gradual change in the political barometer; but her
-most severe critics indirectly paid tribute to her
-remarkable personality by fearing the influence she
-possessed. In the dark days when Great Britain
-and Russia were thinking of each other only as
-potential antagonists, she was regarded in this
-country as a Russian agent, whose every action was
-a subject for suspicious speculation, a national
-danger, a syren whose object it was to entice British
-<span class="pagenum">{<a id="P6"></a>6}</span>
-politicians from their allegiance. Wherever she
-went it was, according to public opinion, with some
-fell purpose in view. If she came to London for the
-simple purpose of improving her English, it meant
-to a certain section of the Press Russian "diplomatic
-activity." The Tsar was told by an English journalist
-that he ought to "be very proud of her," as she
-succeeded where "Russian papers, Ambassadors
-and Envoys failed"; another said that she was
-"worth an army of 100,000 men to her country";
-a third that she was a "stormy petrel." She was,
-in fact, everything from a Russian agent to a
-national danger, everything in short but the one
-thing she professed to be, a Russian woman anxious
-for her country's peace and progress.
-</p>
-
-<p>
-In Serbia there is a little village whose name
-commemorates the death of a Russian hero, Nicolas
-Kiréef, Madame Novikoff's brother. In his death
-lay the seed of the Anglo-Russian Alliance.
-Distraught with grief, Madame Novikoff blamed Great
-Britain for her loss. She argued that, had this
-country refused to countenance the unspeakableness
-of the Turk in 1876, there would have been no
-atrocities, no Russian Volunteers, and no war.
-From that date she determined to do everything
-that lay in her power to bring about a better
-understanding between Great Britain and Russia. For
-years she has never relaxed her efforts, and she has
-lived to see what is perhaps the greatest monument
-ever erected by a sister to a brother's memory&mdash;the
-Anglo-Russian Alliance.
-</p>
-
-<p>
-<span class="pagenum">{<a id="P7"></a>7}</span>
-</p>
-
-<p>
-Nothing discouraged her, and at times, when war
-seemed inevitable, she redoubled her efforts. In all
-her work, she had chiefly to depend on her own
-ardour and sincerity. It was this sincerity, and a
-deep conviction as to the rightness of her object,
-that caused Gladstone to become her fearless ally.
-Politically he compromised himself by his frank
-support of her pleadings for peace and understanding.
-</p>
-
-<p>
-For many years feeling ran too high in this
-country for a reasoned consideration of Madame
-Novikoff's appeals. "Peace with honour" talk
-became a meaningless catch phrase, otherwise it
-would have been seen that it was "peace with
-honour" that she advocated, and has never ceased
-to advocate, peace with honour, not to one, but to
-two great peoples.
-</p>
-
-<p>
-Slowly the eyes of empire shifted from one
-continent to another, and gradually Madame
-Novikoff found her voice commanding more and more
-attention, until at last the Anglo-Russian
-Agreement paved the way for the present Alliance.
-</p>
-
-<p>
-Her success is largely due to the methods she
-adopted. She gave and received hard knocks, and
-she never fell back upon her sex as an argument or a
-defence. She was fighting with men, and she fought
-with men's weapons, and this gained for her respect
-as an honourable and worthy antagonist. Even at
-the time when feeling was most strongly against her
-work, there appeared in the newspapers many
-spontaneous tributes to her ability and personality.
-<span class="pagenum">{<a id="P8"></a>8}</span>
-The very suspicion with which she was regarded
-was in itself a tribute.
-</p>
-
-<p>
-Later when Russia and Great Britain had drawn
-closer together, there appeared in the Press some of
-the most remarkable tributes ever paid to a woman,
-from which in justice to her and the Press I venture
-to quote a few of the many that appeared.
-</p>
-
-<p>
-"If we were writing at a date which we hope is a
-good many years distant of the career of Madame
-Olga Novikoff, we should begin by saying that she
-was one of the most remarkable women of her
-time."&mdash;<i>Daily Graphic</i>.
-</p>
-
-<p>
-"Whatever the reader's political predilections
-may be, he is unlikely to dispute the claim of Madame
-Novikoff to rank as one of the most remarkable
-women of her generation."&mdash;<i>Daily Telegraph</i>.
-</p>
-
-<p>
-"No one will deny the right of Madame Novikoff to
-a record in history: ... For nearly ten years her
-influence was probably greater than any other
-woman's upon the course of national politics."&mdash;<i>Daily News</i>.
-</p>
-
-<p>
-Madame Novikoff, "who for so many years held
-a social and political position in London which few
-women, and no ambassador, have ever
-equalled."&mdash;<i>Observer</i>.
-</p>
-
-<p>
-"From beginning to end Madame Novikoff's
-record is clear and honourable. There is not the
-slightest evidence of any intrigue on her part, of
-any effort to use the statesman she influenced for
-underhand purposes, or to work for or against any
-<span class="pagenum">{<a id="P9"></a>9}</span>
-particular individual in her own
-country."&mdash;<i>Westminster Gazette</i>.
-</p>
-
-<p>
-"It is seldom that anyone sees such a fruition of
-his labours as does this marvellous lady, who has
-worked all her life for one thing and almost one
-thing only&mdash;an Anglo-Russian
-understanding."&mdash;<i>Daily Mail</i>.
-</p>
-
-<p><br /></p>
-
-<p>
-And now in the autumn of her life (it is impossible
-to associate the word winter with so vital a
-personality) Madame Novikoff has seen her years of work
-crowned with success. To-day she is as keen in
-regard to public affairs, especially where her beloved
-Russia is concerned, as she was in the days when
-her life was one continuous fight with the
-war-spirit. In the preparation of these Memories I have
-seen something of her application, her industry and
-her personality. In the past I have often asked
-myself what was the secret of Madame Novikoff's
-remarkable success. But now I know. Time after
-time when we have seen things from a different
-angle, I have found myself accepting her point of
-view before I was even conscious of weakening.
-</p>
-
-<p>
-Of all the compliments ever paid to Madame
-Novikoff, the one that probably pleases her most is
-that which recently appeared in a London daily
-written by a famous writer upon Russian life, who
-described her as "a true Russian."
-</p>
-
-<p>
-This is not an autobiography; for Madame
-Novikoff has always refused to undertake such a
-responsibility. In the first place she thinks it
-<span class="pagenum">{<a id="P10"></a>10}</span>
-would be too long, and in the second too personal.
-"I have been talked about quite enough," she will
-say, "without starting to talk about myself." In
-1909 there appeared <i>The M.P. for Russia</i>, edited
-by the late W. T. Stead, which told much of her
-association with her distinguished friends, Gladstone,
-Kinglake, Villiers, Clarendon, Carlyle, Tyndall,
-Froude and others. "These have been taken,"
-she says, "and I am left." But she has continued
-her work, and many of her friends have told her that
-at this time, above all others, she should tell
-personally something of her Russian memories. As she
-phrases it, "For forty years I have been wandering
-in the Wilderness, and now I have been permitted
-the happiness of entering the Promised Land. At
-last the gates have been opened. We are now
-brothers-in-arms."
-</p>
-
-<p class="noindent">
-THE EDITOR.
-</p>
-
-<p><br /><br /><br /></p>
-
-<p><a id="chap00d"></a></p>
-
-<p><span class="pagenum">{<a id="P11"></a>11}</span>
-</p>
-
-<p class="t3b">
-CONTENTS
-</p>
-
-<p><br /></p>
-
-<p class="noindent">
-<a href="#chap00c">EDITOR'S PREFACE</a>
-</p>
-
-<p><br /></p>
-
-<p class="t3">
-CHAPTER I
-<br />
-<a href="#chap01">THE RUSSIAN SPIRIT</a>
-</p>
-
-<p class="contents">
-July 1914&mdash;Enthusiasm at Moscow&mdash;My Ambition Realised&mdash;England
-and Russia Allies&mdash;A War of Right&mdash;Wounded Heroes&mdash;Russia's
-Faith in Victory&mdash;Our Emperor's Call&mdash;England's
-Greatness&mdash;I am Introduced to Mr. Gladstone and Mr. Disraeli&mdash;"The
-M.P. for Russia in England"&mdash;Mr. Gladstone's
-Championship&mdash;An Unpopular Cause
-</p>
-
-<p><br /></p>
-
-<p class="t3">
-CHAPTER II
-<br />
-<a href="#chap02">THE AWAKENING OF RUSSIA</a>
-</p>
-
-<p class="contents">
-A New Era&mdash;My Brother Nicholas&mdash;Hadji Ghiray: Hero&mdash;Terrible
-News&mdash;A Heroic Advance&mdash;My Brother's Death&mdash;Aksakoff's
-Famous Speech&mdash;Russia Aflame&mdash;A Nation's Sacrifice&mdash;My
-Heart-broken Letters&mdash;Mr. Gladstone's Response&mdash;Mutual
-Suspicion&mdash;My Visits to England
-</p>
-
-<p><br /></p>
-
-<p class="t3">
-CHAPTER III
-<br />
-<a href="#chap03">MR. GLADSTONE AND I STRIVE FOR PEACE</a>
-</p>
-
-<p class="contents">
-The Real England&mdash;The St. James's Hall Meeting&mdash;Remarkable
-Enthusiasm&mdash;Mr. Gladstone's Speech&mdash;He Escorts Me
-Home&mdash;Newspaper Comment&mdash;Lord Salisbury and General
-Ignatieff&mdash;Mutual Regard&mdash;The Turks Displeased&mdash;An Embarrassing
-Tribute&mdash;The End of the Constantinople Conference&mdash;Mr. Gladstone
-Compromised&mdash;War Declared&mdash;"What Will England
-Do?"&mdash;Bismarck's Policy&mdash;Prince Gortschakoff's Opinion
-</p>
-
-<p><br /></p>
-
-<p class="t3">
-CHAPTER IV
-<br />
-<a href="#chap04">MR. GLADSTONE</a>
-</p>
-
-<p class="contents">
-His Last Utterance.&mdash;His Fearlessness&mdash;-His Opinion of <i>Russia
-and England</i>&mdash;A Christian Revolution&mdash;Cardinal Manning's
-Tribute&mdash;Gladstone and the Old Catholics&mdash;The Question of
-Immortality&mdash;Mr. Gladstone's Remarkable Letter&mdash;A Delightful
-Listener&mdash;His Power of Concentration&mdash;Hayward and
-Gladstone&mdash;Their Discussion&mdash;Miss Helen Gladstone&mdash;We Talk
-Gladstone&mdash;The Old Lady's Delight&mdash;I Miss my Train
-</p>
-
-<p><br /></p>
-
-<p>
-<span class="pagenum">{<a id="P12"></a>12}</span>
-</p>
-
-<p class="t3">
-CHAPTER V
-<br />
-<a href="#chap05">SOME SOCIAL MEMORIES</a>
-</p>
-
-<p class="contents">
-My Thursdays in Russia&mdash;Khalil Pasha's Death&mdash;Lord Napier and the
-Lady-in-Waiting&mdash;Madame Volnys&mdash;My Parents-in-law's <i>ménage</i>&mdash;An
-Exceptional Type&mdash;Prince Vladimir Dolgorouki's
-Embarrassment&mdash;The Grand Duchess Helen&mdash;A Brilliant
-Woman&mdash;The Emperor's Enjoyment&mdash;The Campbell-Bannermans&mdash;A
-Royal Diplomatist&mdash;Mark Twain on Couriers&mdash;In Serious
-Vein&mdash;Verestchagin&mdash;"The Retreat from Moscow"&mdash;The Kaiser's
-Remarkable Utterance
-</p>
-
-<p><br /></p>
-
-<p class="t3">
-CHAPTER VI
-<br />
-<a href="#chap06">THE EMPEROR NICHOLAS I</a>
-</p>
-
-<p class="contents">
-A Pacific Emperor&mdash;An Imperial Fault&mdash;The Pauper's Funeral&mdash;The
-Emperor's Visit to my Mother&mdash;My Dilemma&mdash;The Emperor's
-Kindness&mdash;He is Snubbed by an <i>Ingénue</i>&mdash;The Emperor's Desire
-for an Alliance with England&mdash;Prince Gortschakoff's
-Rejoinder&mdash;The Slav Ideal&mdash;Russia and Constantinople&mdash;Bismarck's
-Admiration&mdash;He Discomfits a Member of the Reichstag
-</p>
-
-<p><br /></p>
-
-<p class="t3">
-CHAPTER VII
-<br />
-<a href="#chap07">"AS OTHERS SEE US"</a>
-</p>
-
-<p class="contents">
-"A Russian Agent"&mdash;"To Lure British Statesmen"&mdash;A Charming
-Tribute&mdash;The Press at Sea&mdash;Wild Stories&mdash;A Musical Political
-Agitator&mdash;"An Unofficial Ambassador"&mdash;Baron de Staal's
-Indifference&mdash;Prince Lobanoff's Kindness&mdash;Count Shouvaloft's
-Dislike of my Work&mdash;Prince Gortschakoff and the Slavs&mdash;Baron
-Brunow and the French Ambassador&mdash;English Sportsmanship&mdash;A
-Shakespeare Banquet
-</p>
-
-<p><br /></p>
-
-<p class="t3">
-CHAPTER VIII
-<br />
-<a href="#chap08">JEWISH RUSSOPHOBIA</a>
-</p>
-
-<p class="contents">
-The Jews and the War&mdash;Their Attitude in 1876&mdash;Their Hatred of
-Slavism&mdash;The Problems of Other Countries&mdash;English Sympathy&mdash;The
-Guildhall Meeting&mdash;The Russian Government Blamed&mdash;Tolstoy
-and the Jews&mdash;My Jewish Friends&mdash;A Curious
-Tradition&mdash;Self-protection
-</p>
-
-<p><br /></p>
-
-<p class="t3">
-CHAPTER IX
-<br />
-<a href="#chap09">ENGLAND AND THE GREAT FAMINE IN RUSSIA</a>
-</p>
-
-<p class="contents">
-My Russian Home&mdash;The Horrors of Famine&mdash;The Peasants'
-Heroism&mdash;Starving yet Patient&mdash;The Society of Friends&mdash;I am Invited
-to Meeting&mdash;Magnificent Munificence&mdash;Among the Starving&mdash;Terrible
-Hardships&mdash;Some Illustrations&mdash;Living in Dug-outs&mdash;The
-Stoical Russian&mdash;Cinder Bread
-</p>
-
-<p><br /></p>
-
-<p class="t3">
-<span class="pagenum">{<a id="P13"></a>13}</span>
-</p>
-
-<p class="t3">
-CHAPTER X
-<br />
-<a href="#chap10">MUSICAL MEMORIES</a>
-</p>
-
-<p class="contents">
-My Mother&mdash;Her Musical Friends&mdash;I Study with Masset&mdash;His
-Generous Offer&mdash;Litolff's Visit&mdash;My Mother's Musicales Develop
-into a Conservatoire&mdash;Rubinstein's Anger&mdash;His Refusal to Play
-for the Grand Duchess Helen&mdash;The Idols of the Musical World&mdash;A
-Friendly Jealousy&mdash;My Stratagem with Liszt&mdash;Glasounoff's
-Kindness&mdash;the Musicless
-</p>
-
-<p><br /></p>
-
-<p class="t3">
-CHAPTER XI
-<br />
-<a href="#chap11">THE ARMENIAN QUESTION</a>
-</p>
-
-<p class="contents">
-A Fatal Treaty&mdash;Gladstone's Opinion&mdash;The Concert of Europe&mdash;The
-Unspeakable Turk and His Methods&mdash;England's
-Responsibility&mdash;Mr. Gladstone's Energetic Action&mdash;Lord Rosebery
-Resigns&mdash;Gladstone's Astounding Letter&mdash;"I Shall Keep Myself to
-Myself"&mdash;"Abdul the Damned"&mdash;"A Man whose Every Impulse
-is Good"&mdash;The Convention of Cyprus&mdash;Russia and England
-</p>
-
-<p><br /></p>
-
-<p class="t3">
-CHAPTER XII
-<br />
-<a href="#chap12">THE SOBERING OF RUSSIA</a>
-</p>
-
-<p class="contents">
-Russian Dreamers&mdash;Fighting a Curse&mdash;First Steps&mdash;An Interesting
-Encounter&mdash;A Great Reform&mdash;Its Acceptance by the Peasants&mdash;The
-Cabman's Interrogative&mdash;He Begs me to Intercede with the
-Tsar&mdash;The Temptation of Drink&mdash;My Peasant Teas&mdash;The Drink
-Habit&mdash;Our Courageous Emperor
-</p>
-
-<p><br /></p>
-
-<p class="t3">
-CHAPTER XIII
-<br />
-<a href="#chap13">MISCELLANEOUS MEMORIES</a>
-</p>
-
-<p class="contents">
-My Embarrassment&mdash;A Spy&mdash;I Am Easily Taken In&mdash;A Demand for
-Fifty Pounds&mdash;A Threat&mdash;I Defy the Blackmailer&mdash;A
-Warning&mdash;Gladstone's Refusal to meet Gambetta&mdash;My Husband's
-Dilemma&mdash;Russian Views on Duelling&mdash;Kinglake Challenges
-Prince Louis Napoleon&mdash;My Brother's Views&mdash;Kinglake's
-Charm&mdash;The Value of an Englishman&mdash;The Dogger Bank Incident
-</p>
-
-<p><br /></p>
-
-<p class="t3">
-CHAPTER XIV
-<br />
-<a href="#chap14">THE PHANTOM OF NIHILISM</a>
-</p>
-
-<p class="contents">
-England's Sympathy with the Nihilists&mdash;Cabinet Ministers'
-Indiscretion&mdash;Mr. Gladstone's Incredulity&mdash;I Prove my
-Words&mdash;Mr. Gladstone's Action&mdash;A Strange Confusion&mdash;A Reformed
-Nihilist&mdash;His Significant Admission&mdash;The Nihilist's Regret&mdash;The
-Death of Revolutionary Russia&mdash;The Greatness of the Future&mdash;The
-Reckless, Impulsive Russian&mdash;The Russian Refugees at
-Buenos Ayres&mdash;They Crave for a Priest
-</p>
-
-<p><br /></p>
-
-<p class="t3">
-<span class="pagenum">{<a id="P14"></a>14}</span>
-</p>
-
-<p class="t3">
-CHAPTER XV
-<br />
-<a href="#chap15">RUSSIAN PRISONS AND PRISONERS</a>
-</p>
-
-<p class="contents">
-Our Convict System&mdash;Misunderstood in England&mdash;Siberia, an
-Emigration Field&mdash;A Lax Discipline&mdash;Capt. Wiggins' Opinion&mdash;A
-Land of Stoicism&mdash;My Experiences as a Prison Visitor&mdash;Divine
-Literature&mdash;Helen Voronoff's Work&mdash;A Russian Heroine&mdash;Her
-Descriptions of Prison Life
-</p>
-
-<p><br /></p>
-
-<p class="t3">
-CHAPTER XVI
-<br />
-<a href="#chap16">POLITICAL PRISONERS</a>
-</p>
-
-<p class="contents">
-Dostoyevsky's Call&mdash;His Retort to a Dandy&mdash;Russia and the
-Revolution&mdash;The Court of Imperial Mercy&mdash;How Political Prisoners
-May Solicit Pardon&mdash;The Coach-driver's Letter&mdash;The People's
-Belief in the Emperor&mdash;A Typical Russian Appeal&mdash;Military
-Offenders&mdash;How They Have Justified the Emperor's
-Clemency&mdash;Political Prisoners and the War
-</p>
-
-<p><br /></p>
-
-<p class="t3">
-CHAPTER XVII
-<br />
-<a href="#chap17">THE GRAND DUKE CONSTANTINE AND PRINCE OLEG</a>
-</p>
-
-<p class="contents">
-A Remarkable Personality&mdash;The Grand Duke's Graciousness&mdash;His
-Tact and Sympathy&mdash;The Wounded Soldier&mdash;A Censored
-Book&mdash;Prince Oleg and my Brother Alexander&mdash;A Talented Child&mdash;A
-Strange Premonition&mdash;The Prince's Interest in Public Affairs&mdash;His
-Studious Nature&mdash;The Prince Wounded&mdash;His Joy on Receiving
-the Cross of St. George&mdash;He Becomes Worse&mdash;The End
-</p>
-
-<p><br /></p>
-
-<p class="t3">
-CHAPTER XVIII
-<br />
-<a href="#chap18">BULGARIA'S DEFECTION AND PRISONERS OF WAR</a>
-</p>
-
-<p class="contents">
-Russia Blamed for the Balkan Muddle&mdash;Bulgaria's Treachery&mdash;Gen. Grant
-on the Russians and Constantinople&mdash;Bulgaria's Dissatisfaction&mdash;The
-Reign of the Fox&mdash;The Treatment of Prisoners of
-War&mdash;The German Method&mdash;The Allies' Failure&mdash;Lack of
-Organisation&mdash;Insidious German Propagandism&mdash;Britain and
-Her Prisoners in Germany
-</p>
-
-<p><br /></p>
-
-<p class="t3">
-CHAPTER XIX
-<br />
-<a href="#chap19">THE RUSSIAN PARISH</a>
-</p>
-
-<p class="contents">
-The Revival of Parish Life&mdash;The Ancient Russian Parish&mdash;A Peaceful
-Community&mdash;Slavophils and the Parish&mdash;The Metropolitan and
-the Emperor Nicholas I&mdash;The Independence of the Church&mdash;Father
-John of Kronstadt&mdash;A Blessing to Russia
-</p>
-
-<p><br /></p>
-
-<p class="t3">
-CHAPTER XX
-<br />
-<a href="#chap20">RUSSIA AND ENGLAND</a>
-</p>
-
-<p class="contents">
-A New Era&mdash;The Russian Ideal&mdash;The Trick of Double
-Nationality&mdash;Lord Kitchener's Legacy&mdash;The Armenian Inventor&mdash;The
-Kaiser and Double Nationality&mdash;The Future of Prussia&mdash;Russia's
-Hope of Victory&mdash;Germany's Influence on Anglo-Russian
-Friendship&mdash;Days of Suspicion&mdash;Lord Clarendon's Opinion&mdash;An
-ex-Cabinet Minister's Boast&mdash;Russian Memories of England&mdash;A
-Glorious Future
-</p>
-
-<p><br /><br /><br /></p>
-
-<p>
-<span class="pagenum">{<a id="P15"></a>15}</span>
-</p>
-
-<p class="t3b">
-ILLUSTRATIONS
-</p>
-
-<p class="noindent">
-<a href="#img-front">
-The Empress of Russia and Queen Alexandra . . . Frontispiece
-</a>
-</p>
-
-<p class="noindent">
-<a href="#img-024">
-W. E. Gladstone (April 5, 1892)
-</a>
-</p>
-
-<p class="noindent">
-<a href="#img-032">
-Nicolas Kiréeff
-</a>
-</p>
-
-<p class="noindent">
-<a href="#img-040">
-Myself in 1876
-</a>
-</p>
-
-<p class="noindent">
-<a href="#img-080">
-Seminary for 125 School Teachers built by Alexander
-Novikoff at Novo-Alexandrofka
-</a>
-</p>
-
-<p class="noindent">
-<a href="#img-100">
-Sr. Olga's School for Girl Teachers at Novo-Alexandrofka
-</a>
-</p>
-
-<p class="noindent">
-<a href="#img-126">
-My Son, Alexander Novikoff
-</a>
-</p>
-
-<p class="noindent">
-<a href="#img-138">
-Nicolas Rubinstein, Anton Rubinstein
-</a>
-</p>
-
-<p class="noindent">
-<a href="#img-176">
-The Clergy and Choir of Novo-Alexandrofka, 1900, on the
-Day of the Consecration of the Church
-</a>
-</p>
-
-<p class="noindent">
-<a href="#img-190">
-Alexander Kiréeff
-</a>
-</p>
-
-<p class="noindent">
-<a href="#img-200">
-Church built by Alexander Novikoff on his Father's Grave
-at Novo-Alexandrofka
-</a>
-</p>
-
-<p class="noindent">
-<a href="#img-226">
-Miss Helen Voronoff
-</a>
-</p>
-
-<p class="noindent">
-<a href="#img-248">
-The Grand Duke Constantine Nicolaévitch
-</a>
-</p>
-
-<p class="noindent">
-<a href="#img-270">
-St. Olga's School for Girl Teachers at Nova-Alexandrofka
-</a>
-</p>
-
-<p class="noindent">
-<a href="#img-290">
-Myself with my Faithful Max at Brunswick Place, N.W.
-</a>
-</p>
-
-<p><br /><br /><br /></p>
-
-<p><a id="chap01"></a></p>
-
-<p><span class="pagenum">{<a id="P17"></a>17}</span></p>
-
-<h2>
-RUSSIAN MEMORIES
-</h2>
-
-<p><br /><br /></p>
-
-<h3>
-CHAPTER I
-<br />
-THE RUSSIAN SPIRIT
-</h3>
-
-<p class="intro">
-July 1914&mdash;Enthusiasm at Moscow&mdash;My Ambition Realised&mdash;England
-and Russia Allies&mdash;A War of Right&mdash;Wounded Heroes&mdash;Russia's
-Faith in Victory&mdash;Our Emperor's Call&mdash;England's
-Greatness&mdash;I am Introduced to Mr. Gladstone and Mr. Disraeli&mdash;"The
-M.P. for Russia in England"&mdash;Mr. Gladstone's
-Championship&mdash;An Unpopular Cause
-</p>
-
-<p><br /></p>
-
-<p>
-I was in Moscow when our Monarch's mighty
-voice sounded in defence of little Serbia. I
-was driving near the Tverskoi Boulevard,
-when a shouting crowd rushed past me, and burst
-into a neighbouring restaurant.
-</p>
-
-<p>
-"What does it all mean?" I exclaimed. "Is it
-a riot? do they want drink?"
-</p>
-
-<p>
-"Oh no," said the bystanders. "They only
-want to call out the orchestra and make them play
-the national hymn."
-</p>
-
-<p>
-I stopped my carriage.
-</p>
-
-<p>
-The orchestra appeared, and played our God
-save the Tzar, while the whole crowd, wild with
-enthusiasm, joined in.
-</p>
-
-<p>
-Delighted and touched, I followed them. Most
-were singing and shouting "Hurrah," some praying
-and making the sign of the cross, while the throng
-continually increased.
-</p>
-
-<p>
-<span class="pagenum">{<a id="P18"></a>18}</span>
-</p>
-
-<p>
-Similar scenes occurred daily in various quarters
-of the town. One evening, an idle crowd had
-assembled near St. Saviour's Church. A priest
-appeared with a cross. The whole crowd fell on
-their knees and prayed. Such moments one cannot
-forget&mdash;indeed one can only thank God for them.
-</p>
-
-<p>
-People say that in Petrograd the demonstrations
-were still grander. It may be so&mdash;but whenever
-the Emperor visits Moscow, and speaks there with
-his powerful, animating voice, the old capital rises
-to unapproachable heights of enthusiasm and to
-resolutions of unbounded self-sacrifice.
-</p>
-
-<p>
-A few days later I realised that the great ambition
-of my life was about to be realised, not only by
-an <i>entente</i>, but by an alliance between Russia
-and the country that has given me so many
-friends and shown me such splendid hospitality.
-Yet how differently everything had happened from
-what I had anticipated after the signing of the
-Anglo-Russian Agreement. It was not the gradual
-drawing together of the two countries that each
-might enjoy the peaceful friendship of the other:
-but the sudden discovery that they had a common
-foe to fight, a common ideal to preserve, a common
-civilisation to save.
-</p>
-
-<p>
-Years ago I wrote, "I want to be a harbinger of
-peace, of hope, of prosperity to come," and yet here
-was my great ambition being realised to the sound
-of the drum and midst the thunder of the destroying guns.
-</p>
-
-<p>
-History was repeating itself. As in 1875, a Slav
-nation was being oppressed, threatened with
-annihilation, and the great heart of Russia was moved.
-<span class="pagenum">{<a id="P19"></a>19}</span>
-I remember so well those days forty years ago when
-our Foreign Office tried all it could to stop the
-reckless chivalry of the Russian people&mdash;determined
-as all classes were to sacrifice everything, life itself
-even, for the sake of their oppressed co-religionists,
-the Bulgarians.
-</p>
-
-<p>
-In that August thirty-eight years before (1876),
-Petrograd itself (always more cautious and reserved
-than Moscow) showed an enthusiasm for the cause
-of the Christian Slavs that daily gathered strength.
-It pervaded all classes from prince to peasant.
-</p>
-
-<p>
-The sympathy of the masses had been evoked by
-the atrocities, committed in the usual unspeakable
-Turkish fashion, in Bulgaria. That sympathy,
-however, bore chiefly a religious, not a political
-character, and as in almost all great national
-movements our Emperor identified himself with his
-people. Public collections were being made for the
-sick and wounded.
-</p>
-
-<p>
-Officers of the Red Cross and ladies of the Court
-and society went from house to house requesting
-subscriptions.
-</p>
-
-<p>
-At railway stations, on the steam-boats, even on
-the tramways, the "Red Cross" was present
-everywhere, with a sealed box for donations. Every
-effort was made to animate feelings of compassion for
-the suffering Christians, and to swell the funds for
-providing ambulances for the sick and wounded.
-</p>
-
-<p>
-And now in 1914 another great national emotion
-had swept over three hundred millions of people.
-This was not a war of greed or gain; it was not
-concerned with some insult levelled at Russia or
-the violation of her frontiers; it was the result of a
-<span class="pagenum">{<a id="P20"></a>20}</span>
-deep religious sense of justice in the hearts of the
-people. It was what in England would be called
-"the sporting instinct" which forbids a big man
-to hit another smaller than himself.
-</p>
-
-<p>
-No power could have held back the chivalrous
-Russians from going to the aid of threatened Serbia.
-All recognised that a terrible and fateful day had
-dawned, and throughout the dark days of the
-autumn of 1915, the people never flinched from the
-task they had undertaken. They were pledged to
-save Serbia.
-</p>
-
-<p>
-Russians believed, still believe and will always
-believe, in the sacredness of an oath given in the
-name of God. Certain words indeed are not meaningless
-sounds! To such sacred promises naturally
-belongs also the oath of allegiance.
-</p>
-
-<p>
-For centuries confidence and harmony reigned
-between all the Russian subjects. Now, the
-blasphemous Kaiser was trying to abolish every moral
-and religious tie. Could anything be more cruel
-and mischievous?
-</p>
-
-<p>
-Everywhere it was the same. When I visited the
-wounded in my Tamboff country place, our poor
-soldiers, in answer to my queries as to their wants
-and desires, answered quite simply, not in the least
-realising the nobleness of their feeling:
-</p>
-
-<p>
-"If God would only make us strong enough to go
-and punish the infamous enemy. You do not know
-the harm done to our fields, our churches, our
-brothers."
-</p>
-
-<p>
-The tone of this and similar remarks was very
-striking. One of the wounded was a Mohammedan.
-I do not know whether it is wise or not, but the
-<span class="pagenum">{<a id="P21"></a>21}</span>
-Mohammedans in Russia are treated exactly like
-other Russian subjects, and they know that in
-serving Russia they may attain the highest military
-positions, as did, for instance, General Ali Khanoff,
-and others of the same creed.
-</p>
-
-<p>
-Russia, as a whole, has an unlimited faith in
-victory. The Russian Emperor's New Year's
-address echoed far and wide, like a clarion call,
-through the ranks of the Imperial army and fleet.
-All doubts vanished beyond recall, for the utterance
-of the Sovereign was more decided, definite and
-determined than any that had gone before. Here
-are words that must ring like a knell in the ears of
-exhausted Germany, trembling under the strain of
-her last efforts.
-</p>
-
-<p>
-"A half-victory&mdash;an unfinished war"&mdash;this was
-the hideous phantom before which the hearts of our
-brave soldiers sank, and which, like a ceaseless
-nightmare, disturbed the rest, even of our most
-illiterate peasants. Far and wide, indeed, Russian
-hearts to-day thrill and respond to their beloved
-Emperor's call:
-</p>
-
-<p>
-"Remember that without complete victory our
-dear Russia cannot ensure for herself and her people
-the independence that is her pride and her birthright,
-cannot enjoy and develop to the full the fruits
-of her labour and her natural wealth. Let your
-hearts be permeated with the consciousness that
-there can be no peace without victory. However
-great may be the sacrifice required of us, we must
-march onward unflinchingly, onward to triumph for
-our country and our cause."
-</p>
-
-<p>
-The air vibrated with the echoes of these splendid
-<span class="pagenum">{<a id="P22"></a>22}</span>
-words&mdash;and the bereaved mothers, sisters, wives,
-weeping in the loneliness and despair of their broken
-hearts, look up and smile again, because Russia's
-blood has not been shed in vain. The news travelled
-on the wings of the wind, and over countless distant,
-unknown graves, it brought its message to our fallen
-heroes: "You shall be revenged, brave warriors;
-your souls shall celebrate the moment of triumph,
-together with your living brothers!"
-</p>
-
-<p>
-It is good also to know that we are not alone in
-our determination, that our Allies are with us, and
-share our views.
-</p>
-
-<p>
-Therefore, if we assume that Germany's entire
-population numbers about seventy millions, the
-outside limit for the numerical strength of her army
-can in no circumstance exceed ten millions, this
-being already 14 per cent of the whole nation, and a
-completely unprecedented percentage of the nation's
-manhood. Such figures, indeed, represent an entire
-people in arms&mdash;a people, however, that has taken
-upon itself the impossible task of measuring its
-strength against that of three other mighty peoples,
-armed, also, to the teeth. In this uneven struggle,
-Germany must ultimately, in spite of Austrian,
-Bulgarian and Turkish help, meet her ruin, and
-bleed to death.
-</p>
-
-<p>
-We, in Russia, look forward to the future without
-fear. We stand united as one man. All political
-strifes and disagreements are forgotten; there is
-no division of parties, no discussion of any affairs of
-State except those connected with the war. "War
-war, war, till victory, till triumph. There lies our
-future, and so shall it be." With these words our
-<span class="pagenum">{<a id="P23"></a>23}</span>
-Home Secretary, Monsieur Khvostoff, concluded his
-recent speech to the members of the Press Bureau.
-The same sentiments are echoed everywhere. We
-are determined and hopeful, and ready for every
-sacrifice, because, to quote our Empress Alexandra
-in her New Year's telegram to the Secretary of State,
-"A war that has been forced on us by our enemies,
-and that has attained dimensions unprecedented in
-history, naturally calls for immense sacrifices. But
-I know that the Russian people will not hesitate
-before these sacrifices, and will fight on nobly until
-the moment when God's blessing will bring to the
-glorious warriors who are shedding their blood for
-their fatherland and their Emperor, the peace that
-shall be bought by complete victory over our foes."
-</p>
-
-<p>
-By these words may English people discern the
-spirit of their Russian friends, their faith in victory.
-</p>
-
-<p>
-The difference between 1876 and 1914 is our
-attitude towards Great Britain. Whereas forty
-years ago we suspected, even hated, her, now we
-see her in her true colours. She is doing for
-Belgium what we once did for Bulgaria, and from a
-sense of right and political honour. She could have
-remained neutral, safe in her sea defences, devoting
-her time to capturing the trade of the combatants.
-Instead of which she chose to risk all in honouring
-her pledge. This fact brought Russia very near
-to Great Britain, and I hope the years that are
-coming will see a better understanding in Great
-Britain of the Russian Spirit.
-</p>
-
-<p>
-And now something about myself. In 1873
-Baron Brunow, the Russian Ambassador in
-London, introduced me to Mr. Gladstone and
-<span class="pagenum">{<a id="P24"></a>24}</span>
-Mr. Disraeli in the same evening. The one was
-to become a dear friend who was to give
-powerful support to my efforts to bring Russia and
-England closer together, whilst the other a few years
-later was to confer upon me the honorary title of
-which I have always been so proud. "Madame
-Novikoff," he said, during the Bulgarian agitation,
-when Mr. Gladstone and I were doing our utmost
-to negative his pro-Turkish activities, "I call
-Madame Novikoff the M.P. for Russia in England."
-</p>
-
-<p>
-This remark was not intended to give me pleasure,
-although, now that my years of work have ended
-successfully, it may appear, as Mr. W. T. Stead
-said, "a flattering compliment."
-</p>
-
-<p>
-At that time, however, Lord Beaconsfield was not
-feeling so cordial towards me as to frame graceful
-compliments, and he probably knew that, expert as
-he was in the art of flattery, nothing he could say
-would divert me from the path of antagonism
-towards his policy that I had chosen for myself.
-</p>
-
-<p>
-"Ambassadors represent Governments, M.P.'s
-represent the people," Mr. Stead wrote, apropos
-Beaconsfield's remark, and I have always striven,
-however unworthily, to represent Russia, the most
-peace-loving nation in the world.
-</p>
-
-<p class="capcenter">
-<a id="img-024"></a>
-<img class="imgcenter" src="images/img-024.jpg" alt="W. E. Gladstone (April 5, 1892)" />
-<br />
-W. E. Gladstone (April 5, 1892)
-</p>
-
-<p>
-It was to the enjoyment of peace to my country
-that I first undertook my self-imposed work, the
-bringing of Great Britain and Russia to a better
-understanding that would result in their working
-together towards a common end&mdash;peace. It is a
-strange trick of fate that the two countries should
-eventually be brought together, not by peace but
-<span class="pagenum">{<a id="P25"></a>25}</span>
-by war; but the workings of Providence are
-inscrutable, and out of this great evil perhaps a still
-greater good may come.
-</p>
-
-<p>
-By the Anglo-Russian Agreement of 1908 the two
-countries became good friends, now they are allies.
-Britons are fighting in Russia under the Russian
-High Command, and it is no secret that British
-sailors are fighting ship by ship with Russian sailors
-in the Baltic; and with those who have fought
-together for a common cause, friendship and
-understanding are inevitable.
-</p>
-
-<p>
-It is strange to look back upon what have come
-to be known as the "jingo days," when in the
-streets and music-halls was sung a ditty in which
-Britons told each other&mdash;I quote from memory:
-</p>
-
-<p class="poem">
- We don't want to fight; but, by jingo, if we do,<br />
- We've got the men, we've got the ships, we've got the money too.<br />
-</p>
-
-<p class="noindent">
-and all this was levelled at Russia, because she
-chose to do what Great Britain to her everlasting
-honour is doing to-day, avenging a downtrodden,
-but uncrushed people.
-</p>
-
-<p>
-There was one man who saw clearly and stood up
-fearlessly against the popular clamour, and that was
-Mr. Gladstone. For twenty years he worked with
-me loyally towards the end I had in view. He never
-faltered in his denunciations of the unspeakable
-Turk and all his ways. From 1876 to 1880 the
-crisis was acute, and at any time war between Great
-Britain and Russia was possible.
-</p>
-
-<p>
-During the whole of this time Mr. Gladstone was
-doing his utmost to counteract the evils of the
-Disraeli policy, and he was always in close touch
-<span class="pagenum">{<a id="P26"></a>26}</span>
-and constant communication with me. His support
-and unflinching championship of what he thought
-to be the cause of right was to me a great comfort.
-I was a woman in a foreign land, fighting against
-the prejudices that I saw everywhere about me.
-</p>
-
-<p>
-In the early part of 1876 ugly rumours were afloat
-as to wholesale massacres of Bulgarians by the Turks.
-On June the 23rd there appeared in <i>The Daily News</i>
-a letter from its Constantinople correspondent (Mr.,
-now Sir, Edwin Pears), and the attention of the
-House of Commons was directed to the appalling
-allegations it contained. Mr. Disraeli, then Prime
-Minister, treated the whole matter with airy
-unconcern, but the members on both sides of the
-House were irritated rather than soothed by his
-manner.
-</p>
-
-<p>
-With a caution that was infinitely to his credit,
-for I know from our talks how deeply he felt,
-Mr. Gladstone waited the report of Mr. Walter Baring,
-the British Commissioner, which confirmed in all
-their revolting detail the rumours of the slaughter
-of harmless Bulgarians, men, women and children.
-Convinced that the evidence was uncontrovertible,
-Mr. Gladstone plunged into the fray, first by
-publishing his pamphlet, <i>The Bulgarian Horrors and
-the Question of the East</i>, and later by urging an
-understanding with Russia that would render this
-wholesale slaughter of a Christian people impossible
-in future.
-</p>
-
-<p>
-In Russia there was only one thought in the
-people's minds&mdash;war, which no human power could
-have prevented. The nation insisted that they
-<span class="pagenum">{<a id="P27"></a>27}</span>
-should be allowed to stand beside their co-religionists
-and fight in defence of their freedom.
-</p>
-
-<p>
-As for myself, those were busy days. I saw
-around me nothing but suspicion of Russia, perhaps
-even of myself: but I had a noble example set me,
-if one were needed, by Mr. Gladstone. Ours was a
-fight for Christianity and civilisation. Every hour
-of my day and sometimes far into the night was
-occupied. I rushed fearlessly into print, as I have
-done for the last forty years when I felt that my
-pen might serve the purpose I had in mind. In
-those days editors were less hospitable towards me
-than they have since become. Mine was an
-unpopular cause, I wrote as a Russian patriot, which
-meant that I sometimes showed a tendency to injure
-British susceptibilities. "But what matter that?"
-I asked myself with Jesuitical satisfaction. "The
-end is good, and it is the end that matters." I
-think there are very few of my friends in England
-to-day who will not echo my words.
-</p>
-
-<p>
-The day on which I write these words is the
-Russian Flag Day, the second since the war broke
-out. In the streets are English and Russian girls
-and women selling small flags, for the most exorbitant
-sum they can extract from the purchasers, "to help
-Russia."
-</p>
-
-<p>
-When I look back upon those days of gloom,
-when Mr. Gladstone used to come and see "the
-Russian agent," "the M.P. for Russia in England,"
-and talk anxiously about the near future, and
-whether the storm would pass or break, it is with
-gratitude and expressions of heartfelt thanks to the
-people who have so often shown me hospitality and
-<span class="pagenum">{<a id="P28"></a>28}</span>
-in time began to listen to my words. They
-must have found some difficulty in avoiding the
-words I showered upon them; for I frankly
-confess I lost no opportunity of "rushing into
-print."
-</p>
-
-<p><br /><br /><br /></p>
-
-<p><a id="chap02"></a></p>
-
-<p><span class="pagenum">{<a id="P29"></a>29}</span></p>
-
-<h3>
-CHAPTER II
-<br />
-THE AWAKENING OF RUSSIA
-</h3>
-
-<p class="intro">
-A New Era&mdash;My Brother Nicholas&mdash;Hadji Ghiray: Hero&mdash;Terrible
-News&mdash;A Heroic Advance&mdash;My Brother's Death&mdash;Aksakoff's
-Famous Speech&mdash;Russia Aflame&mdash;A Nation's Sacrifice&mdash;My
-Heart-broken Letters&mdash;Mr. Gladstone's Response&mdash;Mutual
-Suspicion&mdash;My Visits to England
-</p>
-
-<p><br /></p>
-
-<p>
-It is not only easy, but delightful at this moment
-to write in dear England about Russia and
-Russians, about our institutions and customs,
-confessing even our drawbacks when they have to
-be explained. But, alas! some thirty or forty years
-ago such was not the case.
-</p>
-
-<p>
-I wonder if it will interest English people to
-follow the life of a Russian, who, like myself, has
-felt the effect of these different currents.
-</p>
-
-<p>
-We must remember, that, if at this moment,
-everything English is not only appreciated in
-Russia, but even enthusiastically admired, things
-were quite different at the time when I began writing
-pro-Russian articles in England.
-</p>
-
-<p>
-Yes, indeed: the Russian feelings in the years
-'76, '77 and '78 were permeated with severe bitterness
-against Disraeli's English policy so hostile to
-Russia.
-</p>
-
-<p>
-Find and study the Russian papers of these years.
-They will show you how all the Russian Press, and
-<span class="pagenum">{<a id="P30"></a>30}</span>
-in fact the whole country, was convinced that
-Turkey would never have refused to introduce the
-reforms asked by Russia in favour of the tortured
-Slavs if it had not been for England's cruel support
-and advice.
-</p>
-
-<p>
-The whole of Russia at that time was seething
-with indignation and resentment.
-</p>
-
-<p>
-In the year 1876 in all our papers, and in every
-mouth, were variations on the same theme:
-</p>
-
-<p>
-"England is the principal cause of all our sacrifices
-and losses. England's obedient slave, Turkey,
-refuses all our most legitimate demands in favour of
-our co-religionists, our brethren by race. Turkey's
-insolent opposition is England's doing. Besides,
-the Russian Government hesitated to present her
-Ultimatum to the Sultan&mdash;not being prepared for war."
-</p>
-
-<p>
-And so it really was. Russia then was as pacific
-and unprepared for fighting as she was at the
-beginning of the present gigantic Armageddon. Russia
-imagined that everybody understood that she was
-not coveting new acquisitions, and was quite
-unprepared for war, which was true enough&mdash;indeed
-she seemed as if she never cared to be prepared.
-She lived in a fool's Paradise, insisting on universal
-peace as at The Hague Conference, and as if the whole
-world were composed of "the friends" (better
-known as "Quakers").
-</p>
-
-<p>
-The present diabolical war has taught us many
-good lessons, including the necessity for prudence
-in the future. It will also teach us to develop our
-own endless resources without depending on foreign
-help, which is always paid for not only at usual,
-<span class="pagenum">{<a id="P31"></a>31}</span>
-but at monstrous prices, such as those which now
-exist at Petrograd and Moscow.
-</p>
-
-<p>
-But hostile as Russia was in 1876 to any kind of
-war, yet, when the Balkan troubles commenced,
-crowds of poor Russians, preferring death to peace
-at any price, rushed to that country, concealing
-even from their relatives and friends their
-determination to support the Slavs, notwithstanding the
-complete unpreparedness of the latter. That was
-perhaps pure folly on the part of our volunteers,
-but a sublime and heroic folly, of which we are now
-proud. At that time, however, I, at all events (in
-spite of all) only felt the bitterness of indignation
-and despair with our Government and with England's
-policy.
-</p>
-
-<p>
-My brother, Nicholas, as a member of the Slavonic
-Benevolent Society, went to Belgrade, Sofia and
-Cettingje. But he went armed only with money
-collected for ambulances and for the establishment
-of medical depôts, where medical aid could be
-obtained. The insurrection in Bosnia and
-Herzegovina was already spreading, and no preparations
-had been made. The helplessness of the wretched
-Balkan Slavs was simply appalling. As Nicholas
-had distributed all the money entrusted to him, and
-had sent in all his accounts to the Benevolent
-S. Society to the last copeck, our brother Alexander
-and I expected his speedy return to Russia.
-</p>
-
-<p>
-In fact, I had Alexander's letter in my pocket,
-where he spoke of Nicholas' splendid business-like
-arrangement, when I read in all the papers a short
-but terrible telegram: "Hadji Ghiray is killed at
-Zaitcher"&mdash;it was Nicholas Kiréeff. He had joined
-<span class="pagenum">{<a id="P32"></a>32}</span>
-the Serbians under an assumed name, as we later
-discovered.
-</p>
-
-<p>
-My horror at this news was indescribable. I could
-not believe it. But it was soon followed by a wire
-from Alexander which said: "The Emperor has
-sent for me and informed me of our brother's death.
-He allows me to go to you at once, and we will go
-to see Mother in Italy. She must be now at Lucca,
-and probably knows nothing as yet of our misfortune."
-</p>
-
-<p>
-I shall hope to be forgiven for quoting Kinglake's
-account of my brother's sacrifice. It was
-characteristically Russian in its Quixotism:
-</p>
-
-<p>
-"The young Nichol ... Kiréeff was a noble, and
-being by nature a man of an enthusiastic disposition,
-with the romantic example before him in the life of
-his father, he had accustomed himself to the idea
-of self-sacrifice. Upon the outbreak of Prince
-Milan's insurrection, he went off to Servia with
-the design of acting simply under the banner of
-the Red Cross, and had already entered upon his
-humane task, when he found himself called upon by
-General Tchernaieff to accept the command of what
-we may call a brigade&mdash;a force of some five thousand
-infantry, consisting of volunteers and militiamen,
-supported, it seems, by five guns; and before long,
-he not only had to take his brigade into action, but
-to use it as the means of assailing an entrenched
-position at Rakovitz. Young Kiréeff very well
-understood that the irregular force entrusted to him was
-far from being one that could be commanded in the
-hour of battle by taking a look with a field-glass
-and uttering a few words to an aide-de-camp; so
-<span class="pagenum">{<a id="P33"></a>33}</span>
-he determined to carry forward his men by the simple
-and primitive expedient of personally advancing
-in front of them. He was a man of great stature,
-with extraordinary beauty of features, and, whether
-owing to the midsummer heat, or from any wild,
-martyr-like, or dare-devil impulse, he chose, as he
-had done from the first, to be clothed altogether
-in white. Whilst advancing in front of his troops
-against the Turkish battery he was struck&mdash;first by
-a shot passing through his left arm, then presently
-by another one which struck him in the neck, and
-then again by yet another one which shattered his
-right hand and forced him to drop his sword; but,
-despite all these wounds, he was still continuing his
-resolute advance, when a fourth shot passed through
-his lungs, and brought him, at length, to the ground,
-yet did not prevent him from uttering&mdash;although
-with great effort&mdash;the cry of 'Forward! Forward!' A
-fifth shot, however, fired low, passed through the
-fallen chief's heart and quenched his gallant spirit.
-The brigade he had commanded fell back, and his
-body&mdash;vainly asked for soon afterwards by General
-Tchernaieff&mdash;remained in the hands of the Turks."[<a id="chap02fn1text"></a><a href="#chap02fn1">1</a>]
-</p>
-
-<p><br /></p>
-
-<p class="footnote">
-<a id="chap02fn1"></a>
-[<a href="#chap02fn1text">1</a>] <i>The Invasion of the Crimea</i>. Sixth edition.
-</p>
-
-<p><br /><br /></p>
-
-<p class="capcenter">
-<a id="img-032"></a>
-<img class="imgcenter" src="images/img-032.jpg" alt="NICOLAS KIRÉEFF" />
-<br />
-NICOLAS KIRÉEFF
-</p>
-
-<p>
-I saw it stated in the newspapers a short time
-back that a German officer and some hundred and
-fifty men had surrendered to the British, stating that
-he and his men would probably be of more use to
-Germany alive than dead. When I think of the
-tragedy surrounding the death of my brother,
-Nicholas Kiréeff, I can now see that he served Russia
-better by his death than he could by living for her.
-</p>
-
-<p>
-The news of his heroic fall passed from one end
-<span class="pagenum">{<a id="P34"></a>34}</span>
-of Russia to the other like the notes of a bugle calling
-an army into being. But for his death my own
-humble efforts to bring about a better understanding
-between two great nations might possibly never
-have been attempted. There is probably no evil
-out of which good cannot be formed.
-</p>
-
-<p>
-The effect of my brother's death was instantaneous
-and electrical. He was the first Russian volunteer
-to fall in the cause of freedom, the cause that people
-in Great Britain could not or would not understand.
-Officers and men of the Russian army clamoured to
-go to the front. By giving his life freely for the sake
-of his conscience, my brother was the instrument
-of Russia doing one of the finest things that any
-nation has ever done.
-</p>
-
-<p>
-Kinglake has written:
-</p>
-
-<p>
-"It may be that the grandeur of the young colonel's
-form and stature, and the sight of the blood, showing
-vividly on his white attire, added something
-extraneous and weird to the sentiment which might
-well be inspired by witnessing his personal heroism
-... but, be that as it may, the actual result was that
-accounts of the incident&mdash;accounts growing every
-day more and more marvellous&mdash;flew so swiftly
-from city to city, from village to village, that before
-seven days had passed, the smouldering fire of
-Russian enthusiasm leapt up into a dangerous flame.
-Under countless green domes, big and small, priests
-fiercely chanting the 'Requiem' for a young hero's
-soul, and setting forth the glory of dying in defence
-of 'syn-orthodox' brethren, drew warlike responses
-from men who&mdash;whilst still in cathedral or church&mdash;cried
-aloud that they, too, would go where the young
-<span class="pagenum">{<a id="P35"></a>35}</span>
-Kiréeff had gone; and so many of them hastened to
-keep their word, that before long a flood of volunteers
-from many parts of Russia was pouring fast into
-Belgrade. To sustain the once kindled enthusiasm
-apt means were taken. The simple photograph,
-representing the young Kiréeff's noble features, soon
-expanded to large-sized portraits; and Fable then
-springing forward in the Path of Truth, but
-transcending it with the swiftness of our modern
-appliances, there was constituted in a strangely short
-time one of those stirring legends which used to be
-the growth of long years&mdash;a legend half warlike,
-half superstitious, which exalted its really tall hero
-to the dimensions of a giant, and showed him piling
-up hecatombs by a mighty slaughter of Turks."[<a id="chap02fn2text"></a><a href="#chap02fn2">2</a>]
-</p>
-
-<p><br /></p>
-
-<p class="footnote">
-<a id="chap02fn2"></a>
-[<a href="#chap02fn2text">2</a>] <i>The Invasion of the Crimea</i>. Sixth edition.
-</p>
-
-<p><br /></p>
-
-<p>
-The death of Nicholas Kiréeff was a kind of spark
-falling on a train of gunpowder. In a month's time
-the whole of Russia was roused.
-</p>
-
-<p>
-"The news of the death of Nicholas Kiréeff,"
-said Aksakoff, in one of his most famous speeches,
-"at once stimulated hundreds to become volunteers&mdash;an
-event that repeated itself when the news was
-received of the deaths of further Russian volunteers.
-Death did not frighten, but, as it were, attracted
-them. At the beginning of the movement the
-volunteers were men who had belonged to the army,
-and chiefly from among the nobles. I remember
-the feeling of real emotion which I experienced when
-the first sergeant came requesting me to send him
-to Servia&mdash;so new to me was the existence of such
-a feeling in the ranks of the people. This feeling
-soon grew in intensity when, not only old soldiers,
-<span class="pagenum">{<a id="P36"></a>36}</span>
-but even peasants, came to me with the same
-request. And how humbly did they persevere in
-their petition, as if begging alms! With tears they
-begged me, on their knees, to send them to the field
-of battle. Such petitions of the peasants were
-mostly granted, and you should have seen their joy
-at the announcement of the decision! However,
-those scenes became so frequent, and business
-increased to such an extent, that it was quite impossible
-to watch the expression of popular feeling, or to
-inquire into particulars from the volunteers as to
-their motives. 'I have resolved to die for my
-Faith.' 'My heart burns.' 'I want to help
-our brethren.' 'Our people are being killed.' Such
-were the brief answers which were given with
-great sincerity. I repeat there was not, and could
-not be, any mercenary motive on the part of the
-volunteers. I, at least, conscientiously warned every
-one of the hard lot awaiting him. Privations,
-wounds, and death were all that these volunteers
-could expect for themselves, but they rightly
-guessed that sooner or later the official Russian army
-would take up their cause."
-</p>
-
-<p>
-In less than a month after my brother's death 75
-officers of the Imperial Guards at Petrograd resigned
-their commission in the army, and hurried to Serbia;
-120 officers at Moscow and Southern Russia did the
-same.
-</p>
-
-<p>
-The impartial British Ambassador, Lord Augustus
-Loftus, informed his Government that according
-to private information 20,000 Cossacks were going
-to the Balkans in disguise. He also communicated
-the following characteristic letter:
-</p>
-
-<p>
-<span class="pagenum">{<a id="P37"></a>37}</span>
-</p>
-
-<p>
-"Even women, old men, and children speak of
-nothing but the Slavonic war. The warlike spirit
-of the Cossacks is on fire, and from small to great
-they all await permission to fall on the Turks like a
-whirlwind. At many of the settlements the Cossacks
-are getting their arms ready, with a full conviction
-that in a few days the order will be given to fall on
-the enemies of the Holy Faith and of their Slav
-brethren. There is at the same time a general
-murmuring against diplomacy for its dilatoriness
-in coming to the rescue. Deputies have arrived
-from many of the Cossack settlements to represent
-to the Ataman that the Cossacks are no longer able
-to stand the extermination of the Christians."
-</p>
-
-<p>
-Lord Augustus Loftus reluctantly admitted that
-"neither the Emperor nor Prince Gortschakoff are
-now able to resist the unanimous appeal of the
-nation for intervention to protect and save their
-co-religionists." At that time Russia knew perfectly
-well that nobody outside her realms cared to share
-her sacrifices and her work, and that the greatest
-part of England even threatened her with war&mdash;an
-eventuality which certainly could not be
-contemplated with indifference.
-</p>
-
-<p>
-The tragedy at Zaitschar had lighted a flame that
-spread throughout the length of Russia. Enormous
-sums of money were offered with reckless generosity.
-Foreigners who witnessed the enthusiasm of the
-movement were astonished. They did not understand
-the romantic chivalry of the Russian nature.
-Ivan Aksakoff, the President of the Benevolent
-Slav Society in Moscow, alone collected more than a
-million roubles, and everywhere Red Cross Societies
-<span class="pagenum">{<a id="P38"></a>38}</span>
-sprang up with a suddenness that was amazing.
-I belonged to the Moscow Red Cross Committee.
-It was one of our duties to collect money and material
-for ambulance work. I recollect vividly, although
-forty years have since passed, how people of all
-sorts and conditions came to us with their offerings.
-Women of fashion tendered their jewels, paupers
-their copper coins. Everybody gave what he could.
-</p>
-
-<p>
-I could write volumes about what occurred in
-those glorious yet tragic days. Everywhere I
-encountered examples of a deep religious enthusiasm
-that seemed to animate the whole country, irrespective
-of class; yet the foreign Press saw in this
-spontaneous movement only a sham engineered for
-political purposes.
-</p>
-
-<p>
-The years '76 and '77 formed a grand page of Russian
-history&mdash;years of real crusade in our prosaic,
-materialistic nineteenth century. The crowds of Russians
-who rushed to meet almost certain death in heroic
-defence of their oppressed and unarmed Christian
-brethren in the East, the vast sums of money, offered
-with spontaneous and reckless generosity, astonished
-all those foreigners who witnessed the marvellous
-enthusiasm of that movement.
-</p>
-
-<p>
-This enthusiasm in Russia was the first direct
-result of my dear brother's death; but there was
-another. I was prostrated with grief by the shock.
-To my distraught mind England was responsible
-for the tragedy. Had she not encouraged the Turk
-there would have been no war and my brother would
-have been alive. If Mr. Gladstone had been in
-power, my brother would not have been sacrificed.
-How bitterly I upbraided England in my own mind.
-<span class="pagenum">{<a id="P39"></a>39}</span>
-As soon as I was well enough and influenced by all
-that I had read in our Press about England's
-interference with Russia's humane policy, and also by my
-personal passionate grief, I simply lost my head.
-Can it be believed that I wrote to my English friends
-in these very words: "It is England who has killed
-my brother. It is England who prevents our
-Government from helping our brethren in the
-Balkans. Russia was in duty bound to remonstrate
-with the Sultan, even to the extent of threatening
-him with war, the moment his massacres began.
-Impulsively Russian volunteers rushed to the rescue,
-and my poor brother Nicholas happened to be the
-first amongst them. He would not have been the
-first hero to be killed at the head of the unarmed
-Serbian troops, if those had been enrolled as official
-soldiers, well-armed and ready for battle."
-</p>
-
-<p>
-Such letters can be written only, as this was, in
-moments of real despair. But I must gratefully
-add that my English correspondents understood
-my grief, and that people like Lord Napier,
-Froude, Kinglake, Freeman, Charles Villiers, Sir
-William Harcourt and others&mdash;then known to me
-rather as clever and pleasant conversationalists&mdash;all
-answered me with extreme kindness and sympathy.
-They assured me that Disraeli's policy in
-Turkey was wrong, that Parliament intended to
-question it, that <i>The Daily News</i> and other papers
-had already started the campaign, etc., etc. Yes, I
-felt their kindness, but the only person who left
-my letter unanswered was Mr. Gladstone, and this
-rather grieved me. In fact, I expected that he
-would have been the first to respond, as we had
-<span class="pagenum">{<a id="P40"></a>40}</span>
-understood each other so well on the old Catholic
-movement.
-</p>
-
-<p>
-Two or three weeks later, however, I received a
-communication from Mrs. Gladstone, which read:
-</p>
-
-<p><br /></p>
-
-<p class="noindent">
-DEAR MADAME NOVIKOFF,
-</p>
-
-<p>
-My husband, overwhelmed at this moment
-with business, wishes me to write and express to
-you our sincere sympathy with you in your great
-loss; indeed we know what it is to lose a precious
-brother, and we also know as you do how to rejoice
-in a beautiful unselfish life being crowned with joy
-eternal. You will ere this have read the answer
-to your question as to Bulgaria in my husband's
-pamphlet in the newspapers. England is at length
-roused from her lethargy; indeed it is terrible what
-has been going on. Once more assuring you of our
-heartfelt sympathy in your sorrow, believe me, yours
-very sincerely,
-</p>
-
-<p class="noindent">
-CATHERINE GLADSTONE.
-</p>
-
-<p><br /></p>
-
-<p>
-I could not at the moment understand what she
-meant, but I was soon enlightened by the appearance
-of the celebrated pamphlet on the Bulgarian horrors.
-</p>
-
-<p>
-</p>
-
-<p class="capcenter">
-<a id="img-040"></a>
-<img class="imgcenter" src="images/img-040.jpg" alt="MYSELF IN 1876" />
-<br />
-MYSELF IN 1876
-</p>
-
-<p>
-Although all the letters I received were deeply
-sympathetic, I could see that the sympathy expressed
-was with me personally rather than with the cause
-I had so much at heart; for how can anyone
-sympathise with what they do not understand?
-</p>
-
-<p>
-Great Britain suspected Russia as if it were the
-most natural thing in the world to do so, whilst
-Russia reciprocated by suspecting Great Britain.
-Each put the worst possible construction upon the
-<span class="pagenum">{<a id="P41"></a>41}</span>
-acts of the other. Seeing this, I decided to do all I
-could in my humble and unpretentious way to further
-a better understanding between the two nations.
-I remembered the fable of the mouse and the lion,
-and that was the beginning of forty years' work,
-during which I have never once wandered from the
-path I had chosen.
-</p>
-
-<p>
-There is in the little kingdom of Serbia a village
-situated near the place where Nicholas Kiréeff fell,
-named Kireevo in his honour. My brother Alexander,
-who was present at the ceremony of naming the
-village, was deeply impressed by its fervour and
-the gratitude shown to a Russian hero. Whatever
-good I have been able to do I always regard as an
-offering upon the grave of my brother Nicholas.
-</p>
-
-<p>
-An intense craving came over me to explain
-to all my friends the Russian public opinion's
-ground for accusing England of responsibility for
-our mishaps in the Balkans and for the tardy
-declaration of war by our Government. (All the
-telegrams and letters referring to these terrible
-years have been duly collected by me and given to
-the Roumiantzoff Museum in Moscow. Certain
-documents and letters belong to history and must
-not perish with our death.) Let me give some
-further details about what I (unsupported,
-unprotected, ignorant as I felt myself to be) returned
-to face on my arrival in England. Those visits to
-England, by the by, did not extend at first over a
-couple of months, my family duties naturally taking
-me always back to Russia. I never like to speak too
-much of myself, but I think I am in honour bound to
-explain to all those who showed me their sympathetic
-<span class="pagenum">{<a id="P42"></a>42}</span>
-support that, after all, my only object was to do my
-very best and in that way, to a certain extent,
-deserve their support and sympathy.
-</p>
-
-<p>
-My plan was a very simple one: to let England
-know real Russians and Russian views, and to let
-Russia know England and English views.
-</p>
-
-<p><br /><br /><br /></p>
-
-<p><a id="chap03"></a></p>
-
-<p><span class="pagenum">{<a id="P43"></a>43}</span></p>
-
-<h3>
-CHAPTER III
-<br />
-MR. GLADSTONE AND I STRIVE FOR PEACE
-</h3>
-
-<p class="intro">
-The Real England&mdash;The St. James's Hall Meeting&mdash;Remarkable
-Enthusiasm&mdash;Mr. Gladstone's Speech&mdash;He Escorts me
-Home&mdash;Newspaper Comment&mdash;Lord Salisbury and General
-Ignatieff&mdash;Mutual Regard&mdash;The Turks Displeased&mdash;An Embarrassing
-Tribute&mdash;The End of the Constantinople Conference&mdash;Mr. Gladstone
-Compromised&mdash;War Declared&mdash;"What Will England
-Do?"&mdash;Bismarck's Policy&mdash;Prince Gortschakoff's Opinion
-</p>
-
-<p><br /></p>
-
-<p>
-England's attitude towards Russia had
-been frankly hostile: but a revulsion of
-feeling soon set in. I had always maintained
-that the real England was represented by
-Mr. Gladstone and not Mr. Disraeli. The first sign
-came from the north, and meetings of protest were
-held in different large towns, the upshot of which
-was the calling of a National Conference on
-non-party terms. Many of the most distinguished men
-in the country heartily supported the idea, and a
-great meeting was arranged to be held in the old
-St. James's Hall on November 27, 1876.
-</p>
-
-<p>
-I was present during the whole conference, to
-which I received ten separate invitations. The
-enthusiasm was tremendous throughout the
-proceedings: but when Mr. Gladstone rose to speak he
-received an ovation, and it was some minutes before
-the uproar subsided sufficiently to allow of his being
-heard. I was thrilled as I had never been thrilled
-<span class="pagenum">{<a id="P44"></a>44}</span>
-before. The speech was a magnificent effort and I
-need not describe it here. I had never before heard
-Mr. Gladstone speak in public, and I was glad that
-it should be on the subject of the downtrodden
-Slavs.
-</p>
-
-<p>
-He spoke for upwards of an hour and a half, and
-when he finished there was another outburst from
-the audience. It was nearly eight o'clock when I
-rose to leave the hall. As I was slowly making my
-way down the staircase, pushed and buffeted by
-the vast throng that was pouring out of the hall, I
-heard my name called and I recognised Mr. Gladstone's
-voice. He had seen me as he, too, was
-making his way out, and, offering me his arm, he
-conducted me into the street. In spite of his having
-delivered a long speech and that he was due at a
-dinner party, he insisted on accompanying me to
-Claridge's, where I was staying, talking with interest
-and animation as we walked.
-</p>
-
-<p>
-Leaving me at my door, where I strove to thank
-him for what he had done for Russia in striking a
-blow at Turkish prestige in England, he strode off
-to keep his appointment to dine with the Corps
-Diplomatique.
-</p>
-
-<p>
-When he arrived it was to find himself an hour
-late, and half the Ambassadors to the Court of
-St. James's hungry and diplomatically impatient. He
-tendered his apologies, also for the fact that he had
-not had time to dress, adding, "I have just been
-taking Madame Novikoff home to her hotel, which
-caused me to be a little late."
-</p>
-
-<p>
-This explanation was regarded by the diplomatists
-rather as adding insult to injury. To them it seemed
-<span class="pagenum">{<a id="P45"></a>45}</span>
-an indiscretion for a British politician to see to her
-hotel the "agent" of a foreign Power with whom
-relations were somewhat strained. The jingo and
-Turkish newspapers seized upon the incident as an
-admirable means of prejudicing Mr. Gladstone in
-the eyes of their countrymen. Thus was a simple
-act of courtesy on the part of an English gentleman,
-who happened also to be a politician, magnified into
-something of an international incident.
-</p>
-
-<p>
-Mr. Gladstone, however, was fearless. He never
-did anything that he was not convinced was right,
-and then he faced the world with that lion-like
-courage that seemed to say "Come on&mdash;if you
-dare."
-</p>
-
-<p>
-Of that memorable day I wrote soon after
-Mr. Gladstone's death, and although what I said has
-already been partly printed, it so clearly shows the
-fearlessness of Mr. Gladstone that I venture to quote
-it here.
-</p>
-
-<p>
-"On more than one occasion it has happened that
-he has acquainted me of his intentions, the daring
-of which both charmed and affrighted me. But
-hesitation before a goal firmly resolved upon he
-never knew. 'God indeed he feared, and other fear
-had none!' So, after the famous Conference at
-St. James's Hall, organised under his superintendence
-in favour of the Orthodox Slavs in Turkey, I
-remarked that, in opposing thus the policy of Disraeli
-and the Queen, he was waging a revolution. He
-interrupted me: 'Quite so, that is just the word
-for it. But my conscience has nothing to upbraid
-me with, for it is pre-eminently a Christian revolution.
-Besides,' he went on more slowly, 'I am not
-<span class="pagenum">{<a id="P46"></a>46}</span>
-the only one who is doing so. The four thousand
-people who were present in the hall were almost
-unanimous in their adherence, and did not hesitate
-to express their sympathy with the noble part
-played by Russia in the Balkans. 'Did you not
-notice,' he asked quickly, with a slight smile, 'that
-the only speaker hissed by the public merited this
-disgrace only because he sought to prove his
-impartiality by declaring that he was not specially
-a friend of Russia? The funny thing about it,'
-he added, 'is that the poor orator is by no
-means a Russophobe. I know him personally.' I
-shall never forget that incident as long as I
-live!"
-</p>
-
-<p>
-Following the Conference was the Conference of
-the Powers in Constantinople. When Lord Salisbury
-went as the British Plenipotentiary it was with a
-heart full of suspicion of General Ignatieff, the Russian
-Ambassador at Constantinople. Poor Ignatieff had
-been the text for many journalistic sermons upon
-the duplicity of Russians in general, and the Russian
-Ambassador to Turkey in particular. He was a
-veritable Machiavelli, Lord Salisbury was told, who
-must be carefully watched.
-</p>
-
-<p>
-Lord Salisbury was, however, a man given to
-judging for himself, and much to the chagrin of the
-Turks, he soon threw his suspicions aside and entered
-into cordial personal relations with the man whom
-he had been sent to circumvent.
-</p>
-
-<p>
-Lord Salisbury soon discovered that underneath
-a bluntness that was sometimes a little disconcerting,
-there was a man of honour and conviction. The
-British plenipotentiary was a just man who
-<span class="pagenum">{<a id="P47"></a>47}</span>
-recognised that he had to deal with one who was too
-fearless to be diplomatically suave.
-</p>
-
-<p>
-Soon the two men came to appreciate each other's
-qualities. Ignatieff told Lord Salisbury not to
-believe anything he told him until he had first
-assured himself of its truth. There is one quality in
-an Englishman that no one appeals to in vain, and
-that is his sportsmanship. Whether by accident or
-design, Ignatieff had struck the right note, and
-henceforth Lord Salisbury and he worked loyally
-together for peace.
-</p>
-
-<p>
-The Turks were far from pleased with the course
-events were taking, and Lord Salisbury became
-extremely unpopular. Sir Edwin Pears in his
-fascinating book, <i>Forty Years in Constantinople</i>,
-has written that "Lord Salisbury may even be
-said to have been hooted out of the city."
-</p>
-
-<p>
-He could not, however, succeed in the face of
-Disraeli's policy of antagonism, and the sending of
-a plenipotentiary to Constantinople was little more
-than a farce,&mdash;a sop to British public opinion.
-</p>
-
-<p>
-After he left Constantinople, General (or to give
-him his full title Count Nicholas) Ignatieff, became
-Minister of the Interior, and at one time President
-of the Slavonic Society.
-</p>
-
-<p>
-On the day of the Slavonic Saints, Cyril and
-Methodius, this Society generally holds its Annual
-Meeting, attended by from 1000 to 2000 members.
-On one such occasion the Ignatieffs invited me to
-dine at their house and to go to the meeting with
-them. The Countess, by the way, was as good a
-Slavophil as her husband. At the conclusion of the
-meeting, the Count made a very enthusiastic and
-<span class="pagenum">{<a id="P48"></a>48}</span>
-eloquent speech, to which we both listened
-attentively. Suddenly, to my great dismay and
-annoyance, I heard him say in a loud voice: "And here
-is a Russian lady who is serving our patriotic cause
-abroad," etc. etc.
-</p>
-
-<p>
-Taken aback by this unexpected demonstration,
-I heartily wished myself at the Antipodes, and this
-wish increased when almost the entire audience
-surrounded me to express their effusive gratitude.
-It really was a terrible moment, though of course it
-was kindly meant....
-</p>
-
-<p>
-But to return to 1876. The Conference at
-Constantinople had broken up, I was then in Russia,
-and Lord Salisbury had left the city conscious of his
-own unpopularity. He had endeavoured to impress
-upon the Turks that against Russia they stood alone,
-that is as far as Great Britain was concerned. Abdul
-Hamid knew Great Britain's suspicions of Russia,
-and upon this he relied. The awakening came on
-April 24 (1877) when Russia declared war against
-Turkey and Great Britain remained neutral, holding
-a watching brief.
-</p>
-
-<p>
-The public attitude towards myself at this period
-was one of very obvious hostility. The frank and
-open friendship existing between Mr. Gladstone and
-the "notorious agent of the Russian Embassy in
-London," did not pass without comment, and
-certain busybodies became very active. Mr. Gladstone
-was said to have "compromised" himself
-politically by writing letters to the "agent" of a
-foreign Power which was at the very time being
-threatened with war by Great Britain. It all seems
-very absurd now, but in those days, when public
-<span class="pagenum">{<a id="P49"></a>49}</span>
-opinion was at boiling point, it was not a matter to
-be treated lightly. We were accused by the Press
-of conspiracy.
-</p>
-
-<p>
-We in Russia were constantly asking each other
-what would be the attitude of England. On the
-eve of war our newspapers ascribed to England the
-following plans: (1) To occupy Athens and Crete,
-preventing Greece by all means from rising and
-helping us; (2) refusal to permit Russian vessels
-to pass Gibraltar; (3) and occupy Constantinople
-if Turkey gets too great a thrashing. I confess that
-I was at a loss as all these suggestions were
-tantamount to a declaration of war against Russia.
-Those were days of terrible anxiety.
-</p>
-
-<p>
-News of the declaration of war was received in
-Petrograd on April 24/12, at 2 p.m. At 5 p.m. the
-Moscow Douma assembled in the Hotel de Ville.
-There was immense enthusiasm. The Douma at
-once offered a million roubles and 1000 beds for
-the wounded. Cries were heard from different
-directions. "It was too little, far too little." Then
-it was decided to consider the sum as a simple
-beginning. The merchants also met together and
-the same thing was repeated; also a voluntary
-donation of a million; 160 ladies offered their
-services as Sisters of Charity; 100 of them having
-already passed their examinations. Russia seemed
-quite revived. "What will England do?" I wrote
-on that day to Mr. Gladstone. "I know what she
-would do if you were at the head of the Government.
-But as it is now&mdash;well, we'll do our duty
-and let happen what may."
-</p>
-
-<p>
-England's decision was to do nothing&mdash;for the
-<span class="pagenum">{<a id="P50"></a>50}</span>
-present. In the meantime a great wave of feeling
-was passing over Russia; yet in England it
-appeared impossible for people to see that this was not
-a piece of political jobbery. When I went to Russia
-at the end of 1876 I despaired of peace; but hoped
-that the courageous stand made by Mr. Gladstone
-might after all prevent war.
-</p>
-
-<p>
-Those were very dark and gloomy days. We in
-Russia were victims of all sorts of rumours as to
-what England intended to do, whilst in England
-there seemed to be a conviction that whatever
-Russia might do it would constitute an unfriendly
-act.
-</p>
-
-<p>
-I have been proudly described by my brother
-Alexander as maintaining a splendid, although a
-forlorn, struggle in the interests of peace. It may
-have been splendid, I do not know, but it was
-certainly forlorn. For a woman to endeavour to
-keep apart two nations who seemed determined to
-misunderstand each other, was a folly which, had I
-been more versed in the ways of the political world,
-I might have never attempted. Out of my ignorance
-came my strength; for I dared to hope things at a
-period when hope was not 'quoted' on the political
-exchange.
-</p>
-
-<p>
-One of the curious anomalies of the situation was
-that, although Bismarck's policy of getting England
-embroiled with Russia was not overlooked in
-Britain, yet everyone seemed to be doing their
-utmost to assist the Iron Chancellor in his designs.
-</p>
-
-<p>
-It was said that Queen Victoria herself was quite
-aware that Germany was doing all she could to get
-the British Army to the East so that her hands
-<span class="pagenum">{<a id="P51"></a>51}</span>
-might be freed in the West, and the very
-newspapers that called most loudly for war frankly
-admitted their conviction that Germany had designs
-on Belgium.
-</p>
-
-<p>
-All this puzzled me excessively. With a woman's
-impatience I felt that I wanted to shake the silly
-men who would not understand that they were
-being used as catspaws of the master-mind of
-Europe.
-</p>
-
-<p>
-Bismarck was playing his game as only Bismarck
-could. How he must have smiled to himself! No
-words of mine can give the slightest idea of what I
-suffered in those days. I could not sleep and I
-could not think. My mind was in a whirl. I felt
-again the torture which came over me when I
-heard of Nicholas' death.
-</p>
-
-<p>
-In February I wrote from Moscow as one almost
-distraught: "I would willingly give my life, a
-very poor gift indeed, for peace."
-</p>
-
-<p>
-Soon after the St. James's Hall Conference, as I
-was passing through Petrograd, I made a point of
-seeing Prince Gortschakoff: to urge him as well as
-I could, to do justice to the better part of England.
-</p>
-
-<p>
-I gave him as vivid a description as I could of the
-magnificent Conference, and of the sympathies of
-the real representatives of well-thinking Englishmen.
-That same evening, as I afterwards heard, he
-related to the Czar our conversation in every detail.
-</p>
-
-<p>
-I remember Prince Gortschakoff observing that
-the British people were powerless and that Beaconsfield
-would hoodwink them at a moment's notice.
-I could only reply that I hoped not. But I insisted
-on rendering justice to a people who, after
-<span class="pagenum">{<a id="P52"></a>52}</span>
-meeting, had convinced me were as noble, as generous
-and true as we were ourselves.
-</p>
-
-<p>
-"You are partial," the Prince said to me.
-</p>
-
-<p>
-"No," I replied, "I am true."
-</p>
-
-<p>
-I felt that in all Russia I was the only one who
-was never tired of showing the difference between
-these two Englands, the official England and the
-popular England. Thus many of my countrymen
-and countrywomen who favoured a rupture with
-"Perfidious England" were angry with me. They
-thought that I showed them only one side of the
-question, and that the whole country would yield
-to Disraeli.
-</p>
-
-<p><br /><br /><br /></p>
-
-<p><a id="chap04"></a></p>
-
-<p><span class="pagenum">{<a id="P53"></a>53}</span></p>
-
-<h3>
-CHAPTER IV
-<br />
-MR. GLADSTONE
-</h3>
-
-<p class="intro">
-His Last Utterance&mdash;His Fearlessness&mdash;His Opinion of Russia
-and England&mdash;Cardinal Manning's Tribute&mdash;Gladstone and the
-Old Catholics&mdash;The Question of Immortality&mdash;Mr. Gladstone's
-Remarkable Letter&mdash;A Delightful Listener&mdash;His Power of
-Concentration&mdash;Hayward and Gladstone&mdash;Their Discussion&mdash;Miss
-Helen Gladstone&mdash;We Talk Gladstone&mdash;The Old Lady's
-Delight&mdash;I Miss My Train
-</p>
-
-<p><br /></p>
-
-<p>
-Somebody once compared life to an
-education that can never be completed&mdash;and
-indeed, the more deeply one studies events
-and people, the more emphatically one realises how
-much must always remain that it is hopeless to try
-to understand. Nevertheless, the very contact with
-certain characters, even if we cannot always fathom
-their depths, is ennobling and edifying, and
-however much time may have passed since they left us
-to go to a better sphere, it is always good to linger
-over memories of great men whom we have had the
-privilege to meet. I hope, therefore, that I may be
-allowed to add in this book a few words about my
-friendship with Mr. Gladstone.
-</p>
-
-<p>
-I have been told that the last word to fall from
-the lips of the great statesman several moments
-before his death, was "Amen." What a fitting and
-characteristic ending! The whole life and activity
-of this grand old man, indeed, reminds one of nothing
-<span class="pagenum">{<a id="P54"></a>54}</span>
-so much as of some nobly worded prayer or
-confession of faith. All his existence was based upon
-his religious ideals and convictions, which he put
-into practice simply and naturally in every word
-and action of his everyday life. Christian love and
-charity permeated his activities in a way that is
-rare indeed among public men, surrounded as they
-are by intrigues and rivalries and difficulties. He
-was generous, as only so great and noble a character
-can be, to the many enemies that surrounded him,
-supported even by Queen Victoria herself, whose
-sympathies were all in favour of Gladstone's opponent
-Beaconsfield.
-</p>
-
-<p>
-Another trait in Mr. Gladstone's character, that
-always aroused my admiration, was the firm,
-unhesitating manner in which he would demolish all
-obstacles and, without looking to right or to left,
-make straight for his goal, in the face of opposition,
-animosity, even danger, once he had decided that
-the goal in question was the right one, the one
-pointed out by his conscience and his principles.
-He was entirely fearless in his opinions and
-convictions&mdash;he knew indeed only one fear: the fear
-of God. It seems to me that his courage could only
-be compared to his kindness, and I should like, in
-this connection, to mention an incident that comes
-to my mind, and that can surely be no secret now
-after so many years. It happened in the year 1884,
-during the great political crisis, when one heard on
-all sides the query: 'Will he return to
-power?' Everyone knew very well who was meant by the
-word "<i>he</i>." Just at that time I published my
-<i>Russia and England</i>, which cost me four years of
-<span class="pagenum">{<a id="P55"></a>55}</span>
-work and fatigue, and also some hesitation.
-Mr. Gladstone called with his wife to express his
-sympathetic approval, which he did in the most
-encouraging terms.
-</p>
-
-<p>
-"I will write a review of your book," he said,&mdash;to
-which generous offer I replied protestingly, to
-Mrs. Gladstone's surprise and almost indignation:
-"No, no!" I exclaimed. "On no account! Not
-at this critical moment. Such a step may do you
-much harm. Besides, in these emotional times,
-English people will never read my book at all!"
-</p>
-
-<p>
-In answer, Mr. Gladstone struck his hand angrily
-on the table, "I will compel them to read it," he
-said in a determined voice. "Every Englishman
-should not only read but <i>study</i> it!"
-</p>
-
-<p>
-And truly enough, in spite of my remonstrances,
-the review was published in <i>The Nineteenth Century</i>,
-and contained the above recommendation to
-Mr. Gladstone's countrymen.
-</p>
-
-<p>
-Could anyone be kinder or show greater political
-courage?
-</p>
-
-<p>
-How the events and incidents of those exciting
-days linger in one's memory! It is indeed certain
-that I shall never forget them!
-</p>
-
-<p>
-A few days after that glorious St. James's Hall
-meeting, there was a great reaction in public opinion.
-A large section of the Press began to ridicule
-Mr. Gladstone, calling him Gladstonoff (English people
-at that time, having the scantiest knowledge of
-things Russian, imagined that all Russian names
-ended in <i>off!</i>), and even insinuating that he was an
-agent in the Russian pay! But although one must
-admit that his responsibilities weighed heavily upon
-<span class="pagenum">{<a id="P56"></a>56}</span>
-him, nothing shook the courage and the determination
-of this dauntless English Slavophil to continue
-along the path he considered the right one.
-</p>
-
-<p>
-Afterwards, when, at the summit of his greatness,
-he was for the second time re-elected Prime Minister,
-he wrote in his diary:
-</p>
-
-<p class="poem">
- Oh, 'tis a burden, Cromwell, 'tis a burden!<br />
- Too heavy for a man that hopes for Heaven!<br />
-</p>
-
-<p><br /></p>
-
-<p>
-And yet, how nobly and unflinchingly did he
-bear that burden all through his life!
-</p>
-
-<p>
-Mr. Gladstone has been discussed and appraised
-and honoured all the world over as a great
-statesman. To me, however, his supreme claim to
-greatness lay even beyond his genius, in his rare and
-irreproachable moral qualities. Cardinal Manning
-once remarked that Mr. Gladstone was a more
-fitting person to receive Holy Orders than himself.
-"In fact," added the Cardinal frankly, "he is as
-perfectly suited for the Church as I am <i>unsuited</i> for it!"
-</p>
-
-<p>
-Already in his childhood, Gladstone seems to
-have exercised a beneficial influence over his
-companions. Bishop Hamilton, famed for his many
-virtues, and treated by his contemporaries almost
-as a saint, has admitted that little Willie Gladstone
-saved him from many an escapade at Eton!
-</p>
-
-<p>
-Much later, in 1838, Gladstone wrote his famous
-work, <i>The State in its Relations to the Church</i>; in
-1845 he gave up his position as chief of the Ministry
-in order to remain true to his religious convictions,
-and still later, in 1857, he opposed, with all his
-energy, the "Divorce Bill," on the ground of his
-<span class="pagenum">{<a id="P57"></a>57}</span>
-belief that a union consecrated by the Church
-cannot be broken by human law.
-</p>
-
-<p>
-I will not dwell upon a fact so well known as the
-sensation produced by the great English statesman's
-pamphlet on <i>The Vatican</i>. I will only say
-that it was the general public, and not Mr. Gladstone's
-personal friends, who were so astonished at
-the views expounded in that pamphlet. In his own
-intimate circle, I constantly heard him repeat his
-opinion that "Roman Catholicism is the systematic
-tyranny of the priest over the layman, the Bishop
-over the priest, and the Pope over the Bishop."
-</p>
-
-<p>
-Feeling in his soul, on the one hand, almost a
-horror of Rome, and on the other a deep religious
-inspiration, Mr. Gladstone's sympathy with and
-admiration for the great cause of the Old Catholics
-were almost a foregone conclusion. He first came
-in contact with this movement through his friend
-Döllinger, and he never ceased to express his
-confidence in its ultimate success. Whenever he spoke
-of the Old Catholics, and he did so very frequently,
-it was always to express himself about them in
-terms of deep sympathy and approval, as of true
-Christians who strive, with such inspired faith and
-steadfast purpose, to propagate the doctrines of the
-original Christian Church, robbed of all the human
-errors that have crept into it and are represented
-by the ambitious and tyrannical Papacy of the
-Vatican. Mr. Gladstone was one of the first
-subscribers to the <i>Revue internationale de Théologie</i>,
-which always occupied a place of honour in his
-library, and which, in January, 1895, published his
-long letter to me on the subject of Old Catholicism
-<span class="pagenum">{<a id="P58"></a>58}</span>
-and Döllinger. This letter is reproduced in my
-pamphlet: "<i>Christ or Moses? Which?</i>" For
-Döllinger, Mr. Gladstone had the warmest admiration
-and friendship, looking upon him as one of the
-most remarkable men in the contemporary Christian
-Church.
-</p>
-
-<p>
-The following letter from Mr. Gladstone will, I
-think, have some interest for my readers:&mdash;
-</p>
-
-<p><br /></p>
-
-<p class="noindent">
- HAWARDEN CASTLE, CHESTER,<br />
- &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Oct. 6, 1894.<br />
-</p>
-
-<p class="noindent">
-MY DEAR MADAME NOVIKOFF,
-</p>
-
-<p>
-I can hardly ever write anything upon suggestion,
-what is more, is that I have before me
-continuous operations, long ago planned, and must
-refrain from those that are fragmentary. So I can
-undertake nothing new.
-</p>
-
-<p>
-My interest in the Old Catholics is cordial. A
-sister of mine died in virtual union with them after
-having been Roman for over 30 years.
-</p>
-
-<p>
-I remember suggesting to Dr. Döllinger that
-their future would probably depend in great
-measure upon their being able to enter into some
-kind of solid relations with the Eastern Church.
-And I earnestly hope this may go forward.
-Dr. Döllinger agreed in this opinion. They may do
-great good, and prevent the Latin Church by moral
-force from further Extravagances. All this you
-will think disheartening with reference to the
-object of your Letter. But I have a little more to
-say.
-</p>
-
-<p>
-I have been drawn into writing a Preface to a
-Pictorial Edition of the Bible, which will probably
-<span class="pagenum">{<a id="P59"></a>59}</span>
-have a very wide circulation in America, but will
-be confined to English-speakers. My Preface will
-have no reference to that Edition, but to the
-Authority and Value of the Scriptures. I think
-there will be nothing to which you or Old Catholics
-would object....
-</p>
-
-<p class="noindent">
-Believe me, sincerely yours,<br />
- &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;W. E. GLADSTONE.<br />
-</p>
-
-<p><br /></p>
-
-<p>
-One of the most interesting letters I ever received
-from Mr. Gladstone, and one which showed his
-extreme kindness to me when I was in some
-theological difficulties, involves a story.
-</p>
-
-<p>
-A very eminent and scientific friend, discussing
-with me some years ago the weighty question of
-Immortality according to the Old Testament,
-emphatically said:
-</p>
-
-<p>
-"The Old Testament knows no Immortality!
-This is a fact which almost every student of theology
-understands perfectly well, and which, at the same
-time, nobody outside that class appears to have the
-least inkling of. The Old and New Testaments are
-commonly spoken and thought of as one book&mdash;one
-inspired work&mdash;instead of as two volumes, based
-on opposite and irreconcilable principles. The
-doctrine of the first is principally materialistic.
-The doctrine of the second is purely idealistic. The
-Old Testament represents God as Jehovah, quite
-otherwise than He is pictured by Jesus Christ.
-God, as pictured by the Jews, manifested Himself
-in the terrible '<i>Lex Talionis</i>,' described in Exodus
-xxi. 24, 25: 'Eye for eye, burning for burning,
-wound for wound.' Whilst we are ordered by Jesus
-<span class="pagenum">{<a id="P60"></a>60}</span>
-Christ to 'do good to them that hate you, and pray
-for them which despitefully use you.'"
-</p>
-
-<p>
-I was greatly impressed by that conversation.
-It is obvious that once we deny immortality, we,
-at the same time, reject the existence of the soul.
-An ardent desire seized me to discuss that most
-important question from different points of view.
-I pressed my friend to sum up all his arguments
-and publish them to the world. After much
-hesitation he consented to do so, provided I took upon
-myself the responsibility of the publication and the
-distribution of his pamphlet amongst well-known
-professors of different European Universities.
-</p>
-
-<p>
-Beyond this, a <i>condítío sine qua non</i> was my
-promise not to reveal his name during his lifetime.
-Of these stipulations the latter was, of course, the
-easiest; but I carefully carried out all of them. But
-now that he is dead I am at liberty to disclose his
-name. It was Count Alexander Keyserling, to whom
-Bismarck offered the post of Minister of Public
-Instruction in Germany, but which Keyserling
-refused.
-</p>
-
-<p>
-I published, for private circulation, the German
-pamphlet <i>Unsterblichkeítslehre nach der Bibel</i>, and
-sent it to one hundred professors, including
-Frohschammer, Albert Réville, Treitschke, Blunschli,
-Aloïs Riehl, etc., etc., asking their opinion. In the
-great majority of cases they returned answer that
-the facts set forth were already well known to
-them, and, in fact, were generally admitted. One
-of the fraternity, a Roman Catholic priest, abused
-me roundly for dragging such a subject into public
-discussion.
-</p>
-
-<p>
-<span class="pagenum">{<a id="P61"></a>61}</span>
-</p>
-
-<p>
-But I bore this censure with equanimity. "<i>Du
-choc des opíníons jaillit la vérité</i>," and the more we
-study and investigate questions which guide our
-life the better.
-</p>
-
-<p>
-Since then my desire to have the question more
-deeply investigated has been increased greatly by
-the assertion of a talented and outspoken Jewish
-writer that Judaism, or rather its teaching, is
-spreading. In the August number of the <i>Fortnightly Review</i>,
-1884, he says: "This virtual assumption that the
-limits of human knowledge can extend no farther
-than those of the visible world, appears to me to
-be the central idea of Judaism." And he further
-asserts: "Judaism, <i>the materialistic teaching</i>, is then
-found to have resulted in Judaism the physical force." The
-author finishes thus: "History will show that ... it
-has been silently engaged in that further
-Judaisation of mankind, which is the sole ideal of its
-singularly practical teaching." Be it noted that the
-above is quoted from a panegyric of the Jewish
-doctrine!
-</p>
-
-<p>
-Amongst those who wrote to me was Professor
-E. Michaud, one of the most distinguished
-representatives of the Old Catholic movement, and the
-editor of the <i>La Revue internationale de Théologie</i>
-(Berne, Suisse) who wrote as follows: "From a
-habit of detesting the Jews, people are sometimes
-brought to depreciate Judaism and ascribe to it
-almost materialistic doctrines. Judaism is certainly
-not Christianity; but neither is it Materialism."
-</p>
-
-<p>
-Somewhat bewildered by these unexpected, and,
-as I think, exaggerated protests, I appealed to
-Mr. Gladstone, whose kindness in these matters had for
-<span class="pagenum">{<a id="P62"></a>62}</span>
-years been unfailing to me. My letter appears to
-have given him the mistaken impression that I was
-venturing on my own account into the polemical
-arena. Hence his reply, cautioning me against an
-undertaking so obviously beyond my powers.
-</p>
-
-<p>
-His letter is most important, and I am glad to be
-able to publish so weighty a judgment on the most
-serious of all subjects, by the greatest Englishman
-of his century. Here it is:&mdash;
-</p>
-
-<p><br /></p>
-
-<p class="t3">
-HOTEL CAP MARTIN, MENTONE,
-</p>
-
-<p class="noindent">
-Feb. 13th, 1895.
-</p>
-
-<p class="noindent">
-MY DEAR MADAME NOVIKOFF,
-</p>
-
-<p>
-I am sorry you have not a better adviser,
-but I will discharge as fairly and frankly as I can
-the part which you desire me to undertake.
-</p>
-
-<p>
-I do not see why the word "<i>heresy</i>" should be
-flung at you. Heresy is a very grave matter, and
-should not be charged except in cases where not
-only the subject matter is grave, but also the whole
-authority of the Church or Christian community
-has been brought to bear. I conceive, however,
-that the question of Jewish opinion on a future
-state, as opened in the Old Testament, is a question
-quite open to discussion.
-</p>
-
-<p>
-I have myself been a good deal engaged latterly
-in examining the question of a future state, and
-have had occasion to touch more or less upon
-Jewish opinion. The subject is very interesting, but
-is also large and complex, and I would advise you
-as strongly as I may against publishing anything
-upon it without a previous examination
-proportioned in some degree to the character of the
-<span class="pagenum">{<a id="P63"></a>63}</span>
-subject. How can you safely enter upon it without
-some attention to the researches and the opinions
-of the writers who have examined it?
-</p>
-
-<p>
-My own state of information is by no means so
-advanced as to warrant the expression of confident
-and final conclusions. But I think there are some
-things that are clearly enough to be borne in mind.
-We cannot but notice the wise reserve with which
-the Creeds treat the subject of the future state.
-After the period when they were framed, Christian
-opinion came gradually, I believe, to found itself
-upon an assumption due to the Greek philosophy,
-and especially to Plato, namely, that of the natural
-immortality of the human soul. And this opinion
-(which I am not much inclined to accept) supplies
-us, so to speak, with spectacles through which we
-look back upon the Hebrew ideas conveyed in the
-Old Testament.
-</p>
-
-<p>
-Another view of the matter is, that man was not
-naturally immortal, but <i>immortalíable</i>. That had
-he not sinned, he would have attained regularly to
-immortality; but after his eating from the tree of
-knowledge he was prevented, as the text informs us,
-from feeding on the tree of life, and the subject of
-his immortality was thus thrown into vague and
-obscure distance.
-</p>
-
-<p>
-I suppose it to be a reasonable opinion that there
-was a primitive communication of divine knowledge
-to man, but of this revelation we have no knowledge
-beyond the outline, so to call it, conveyed in the
-Book of Genesis. That outline, however, appears
-to show in the case of Enoch that one righteous man
-was specially saved from death; and the words of
-<span class="pagenum">{<a id="P64"></a>64}</span>
-our Saviour in the Gospel give us to understand
-that there were at any rate glimpses of the future
-state underlying Jewish opinion. We must not, I
-think, forget the respect with which our Saviour
-treats that opinion.
-</p>
-
-<p>
-Nor can we forget that the Mosaic dispensation,
-coming as it were upon the back of the old patriarchal
-religion, being essentially national, was also
-predominantly temporal, and tended very powerfully
-to throw the idea of the future state into the shade.
-</p>
-
-<p>
-Nevertheless, it is, I think, generally admitted
-that, while in certain passages the Psalmist speaks
-of it either despairingly or doubtfully, in some
-Psalms the subject is approached with a vivid and
-glowing belief; as when, for example, it is said:
-"When I awake up after Thy likeness I shall be
-satisfied with it."
-</p>
-
-<p>
-You know how much upon some occasions I have
-both sympathised with and admired your authorship.
-I do not dissuade you from following up the
-task to which you are now drawn. But I do not
-think you have as yet quite reached the point at
-which publication would do honour to yourself or
-justice to your theme. And I am sure this very
-imperfect reply will serve to show that I do not
-treat your letter with levity nor try wantonly to
-throw obstacles in your path.
-</p>
-
-<p>
-I shall be interested to know what you decide
-about writing&mdash;with or without further study.
-</p>
-
-<p class="noindent">
-W. E. GLADSTONE.
-</p>
-
-<p>
-P.S.&mdash;Your letter, dated 6th, reached me yesterday.
-</p>
-
-<p><br /></p>
-
-<p>
-<span class="pagenum">{<a id="P65"></a>65}</span>
-</p>
-
-<p>
-Mr. Gladstone's letter may be regarded as the
-first and most interesting of those authoritative
-opinions which it is my sole object to elicit.
-</p>
-
-<p>
-People who met Gladstone at my house always
-found in him not only an excellent and charming
-listener, but also a man who was ever ready to hear
-new suggestions, and who delighted in original
-opinions or ideas that seemed worthy of closer
-investigation. On some occasions, he was eloquent
-and talkative; at other times, quite the contrary.
-One afternoon, for instance, he was in the midst of
-arguing an interesting point with me, when he
-suddenly perceived on my table a catalogue of recent
-works on Shakespeare. It happened that he had
-never seen this particular catalogue before, and
-being an ardent Shakespeare enthusiast, the title
-attracted his attention. He picked up the book,
-approached a lamp, and began interestedly turning
-over the pages. Presently he sank into a chair, and
-having clearly quite forgotten his surroundings,
-was soon lost in study of his favourite literary
-subject.
-</p>
-
-<p>
-Among my other visitors on that particular
-afternoon was Hayward, a well-known critic, also a
-dabbler in poetry and a would-be man of the world.
-Hayward had a great weakness for people with
-sounding names and assured positions, and was, of
-course, always more than pleased to be seen in
-conversation with the great Prime Minister of England.
-I was quite aware of this, and inwardly somewhat
-amused, for indeed, though myself belonging to the
-class patronised by Hayward, I often invited to my
-house people whose <i>present</i> was perhaps humble,
-<span class="pagenum">{<a id="P66"></a>66}</span>
-but whose <i>future</i> seemed to me promising. I have
-every sympathy and admiration for family traditions,
-and aristocratic manners and associations&mdash;but
-I have always felt that if one never comes in
-contact with self-made, energetic, persevering
-people with ideas and ideals, one is inclined to grow
-narrow and prejudiced. This has always particularly
-struck me during my visits to Vienna. The
-Viennese aristocracy, in spite of loud voices and a
-bad habit of shouting as though one were deaf, is
-distinguished for its graceful and charming manners.
-However, beyond references to ballets and to sport,
-punctuated by gossip about mutual friends,
-conversation is practically non-existent. There is only
-a perpetual buzz of small talk, tedious to the highest
-degree, and to me at least, acceptable only in
-homoeopathic doses!
-</p>
-
-<p>
-Self-made men, as I have found, always have
-something more interesting to say; their characters
-are often worth studying, give one food for reflection,
-and, being a new element in society, introduce new
-ideas to broaden our minds. This has always been
-my view, and I have followed it out, often in the
-face of protests from my friends who urged me to
-be more exclusive, and who failed to understand
-that ideas are better than empty grandeur.
-</p>
-
-<p>
-Gladstone, Froude, Kinglake, Tyndall and many
-others, however, fortunately shared my peculiar
-tastes in this matter, and perhaps this was one of
-the reasons why my association with them was
-always, as I think, pleasant for us all.
-</p>
-
-<p>
-But I have made a long digression, and must
-return to my party.
-</p>
-
-<p>
-<span class="pagenum">{<a id="P67"></a>67}</span>
-</p>
-
-<p>
-Hayward, as I have said, was always greatly
-attracted by the presence of Gladstone, and made
-every effort to draw him into conversation. Alas,
-however, nothing could divert him from his book
-(the Shakespeare Catalogue). His answers to all
-Hayward's remarks were vague and monosyllabic,
-and only after some time did he look up and reply
-quite irrelevantly to some question on current events.
-"Strange, I have never seen this catalogue before,"
-observed Gladstone. Hayward was indignant.
-"There is nothing to see," he grumbled testily, "it
-is only a list of reprints, and an incomplete list at
-that."
-</p>
-
-<p>
-"No, no," remonstrated Gladstone enthusiastically,
-"that is just the charm of it&mdash;there really
-seems to be nothing missing."
-</p>
-
-<p>
-"Oh, yes," objected Hayward angrily, "there
-are many things missing. I know all the Shakespearean
-literature as well as anyone. I can show
-you at once."
-</p>
-
-<p>
-"Oh, but show me, show me," exclaimed Gladstone,
-highly interested.
-</p>
-
-<p>
-Hayward took the volume somewhat resentfully,
-and it was now his turn to lose himself in its pages,
-while Gladstone waited in silence, and my remaining
-visitors looked at me almost in distress! The
-incident ended as unexpectedly as it began. After
-having almost quarrelled with Hayward about some
-published or unpublished works, Gladstone suddenly
-remembered that he had promised Mrs. Gladstone
-to be back at a certain hour, rose hurriedly, and
-took his leave. I was exceedingly amused; not so,
-however, my remaining guests.
-</p>
-
-<p>
-<span class="pagenum">{<a id="P68"></a>68}</span>
-</p>
-
-<p>
-"You can hardly say that these manners are
-good!" remarked someone to me. "Well," I
-answered, "I never find fault with my friends.
-Besides, is it not natural that an Englishman should
-be carried away with enthusiasm for your great
-English genius Shakespeare, who is honoured all the
-world over?"
-</p>
-
-<p>
-This was not the only occasion on which I
-remarked that Gladstone had an almost morbid
-love of books. In Russia, we had only one man
-who was a match for the great English Premier in
-this respect: this was the head of our Holy Synod,
-Pobyedonostzeff. I used to send new books that I
-came across to both these friends, but I confess that
-I seldom had the satisfaction to find that my gifts
-were not already known to them.
-</p>
-
-<p>
-Pobyedonostzeff being, of course, incessantly
-busy and in demand, and rarely having a moment
-to himself, would on receiving a new book that
-interested him, take a train from Petrograd to
-Moscow, and back in order to enjoy some hours of
-solitude and the possibility of reading his book
-undisturbed during this improvised journey!
-</p>
-
-<p>
-Another of my book-lover friends who has left so
-warm an impression in my remembrance, and whose
-name comes to my mind as I write, is Tyndall.
-How good and kind-hearted he always was, and
-how responsive and eager to do good and to help
-others!
-</p>
-
-<p>
-As I have said, Mr. Gladstone was greatly
-interested in the Old Catholics. On one occasion
-when we were both dining with Dr. Döllinger, one
-of the leaders of the Old Catholic movement, at
-<span class="pagenum">{<a id="P69"></a>69}</span>
-Munich, we were discussing the Old Catholicism and
-Mr. Gladstone repeated how greatly interested he
-was in the movement. I remember the way in
-which he spoke to me afterwards of his sister in
-connection with the Old Catholic question. I
-thought it only natural to tell him that, as I should
-pass Cologne on my way to Russia, I would like to
-call on her. Mr. Gladstone's face brightened at my
-suggestion.
-</p>
-
-<p>
-When I called on Miss Helen Gladstone I found
-that she already expected my visit, and had heard
-a great deal not only about me, but about the Old
-Catholic question.
-</p>
-
-<p>
-"Yes," she said, "my brother is quite a superior
-man. But if you knew what an original he is!
-For instance, once when he was travelling abroad
-already in his capacity of Prime Minister, his wife
-desired him to take a drive and off they went. But
-what vehicle do you think they took? A little
-one-horsed cart, just as if they were two paupers sent
-on some business!"
-</p>
-
-<p>
-"Don't you think it is natural," said I, "for a
-man like Mr. Gladstone, who has so many grand
-ideas and splendid schemes, to pay no attention
-to the trivialities of this conventional world? Let
-me tell you what happened to us once, when the
-Gladstones and myself met at Munich. We went
-to a Museum, the President of which was very
-anxious to make the 'honneurs' of some very rare
-specimens. He showed us a certain dish, and seemed
-particularly proud of it. Your brother took it in his
-hand, examined it very carefully, and then said:
-'But you know, Professor, this is not genuine. In
-<span class="pagenum">{<a id="P70"></a>70}</span>
-a genuine dish there would be here a special little
-mark that is not to be found here,' The President
-actually turned pale&mdash;would you believe it?"
-</p>
-
-<p>
-Dear Miss Gladstone seemed quite charmed with
-this story. "Oh, how like him!" she exclaimed.
-"He knows everything. But you promised to tell
-me something more about him," she pressed.
-</p>
-
-<p>
-"Well," I said, "my second recollection refers to
-our meeting in Paris. When I arrived there the
-celebrated politician and journalist, Emile de
-Girardin, asked me to a large dinner party that he
-was giving. A few days before this event, I heard
-of the Gladstones' arrival in Paris and mentioned it
-to Monsieur de Girardin, with the suggestion how
-nice it would be if he were to invite them also. My
-old Frenchman was delighted. 'Oh, do try to
-arrange that!' he exclaimed; 'I do not know them
-personally, but have always longed to make their
-acquaintance. I shall send you the list of all my
-guests, and hope you will try to ascertain whom
-they would like to meet, and whom to avoid.' This
-was an easy task, and I fulfilled it. Mr. Gladstone
-said: 'I would very much like to meet your brother,
-General Kiréeff (who had already been invited), and
-the Contributor of the <i>Revue des Deux Mondes</i>,
-Scherer'&mdash;(Scherer was a celebrated senator,
-politician and literary critic). It so happened that by
-chance I knew some of his work, and was delighted
-at the prospect of this meeting. But Mr. Gladstone
-frankly admitted that he would not like to meet
-Gambetta. This desire was also observed at the
-end of the dinner; one of the guests addressed a long
-speech of welcome to Mr. Gladstone, of course in
-<span class="pagenum">{<a id="P71"></a>71}</span>
-French. But just fancy my surprise, when Mr. Gladstone
-rose and answered, also in French, to the
-delight of the whole assembly. No one had suspected
-that he possessed such a mastery of the French
-language. As to my brother, who took Miss Helen
-Gladstone in to dinner, they turned out to be both
-great admirers of Botticelli and well agreed on their
-favourite subject."
-</p>
-
-<p>
-Dear old Miss Gladstone seemed delighted with
-all these details about her relations, and pressed me
-to prolong my visit, which I did to the point of
-losing my train!
-</p>
-
-<p><br /><br /><br /></p>
-
-<p><a id="chap05"></a></p>
-
-<p><span class="pagenum">{<a id="P72"></a>72}</span></p>
-
-<h3>
-CHAPTER V
-<br />
-SOME SOCIAL MEMORIES
-</h3>
-
-<p class="intro">
-My Thursdays in Russia&mdash;Khalil Pasha's Death&mdash;Lord Napier and
-the Lady-in-Waiting&mdash;Madame Volnys&mdash;My Parents-in-law's
-<i>ménage</i>&mdash;An Exceptional Type&mdash;Prince Vladimir Dolgorouki's
-Embarrassment&mdash;The Grand Duchess Helen&mdash;A Brilliant
-Woman&mdash;The Emperor's Enjoyment&mdash;The Campbell-Bannermans&mdash;A
-Royal Diplomatist&mdash;Mark Twain on Couriers&mdash;In Serious
-Vein&mdash;Verestchagin&mdash;"The Retreat from Moscow"&mdash;The Kaiser's
-Remarkable Utterance
-</p>
-
-<p><br /></p>
-
-<p>
-I must say I was very fortunate with my
-Thursday receptions in Russia. In the first
-place, my husband, who was not particularly
-fond of singing or playing, never opposed either.
-Diplomatists like Lord Napier, the English
-Ambassador at Petrograd, and the Turk, Khalil Pasha,
-Turkish Ambassador (but brought up in France
-and devoted to French theatres), also used to come
-and be as silent as mice if music was already going
-on. That poor Khalil had a very dramatic end. He
-returned to Constantinople, as he thought for a
-short time, but fell ill. His European doctors
-insisted on an immediate cure at Carlsbad, but his
-Sultan, for some reason unknown to me, opposed
-his leaving Turkey. The poor man died mysteriously,
-and his enormous wealth as mysteriously disappeared.
-</p>
-
-<p>
-At one of my little receptions there happened a
-<span class="pagenum">{<a id="P73"></a>73}</span>
-very disagreeable duel between Lord Napier and a
-lady-in-waiting belonging to the Court of the Grand
-Duchess Helen. She was the sister of an
-ambassador, with whom, however, she was not on very
-affectionate terms. Undoubtedly pretty, she was
-occasionally rude and almost ill-bred. On seeing
-him, Mademoiselle de &mdash;&mdash; exclaimed: "Lord
-Napier, I spent last evening at the Winter Palace
-with old Countess Bludoff. We talked of you and
-laughed very much."
-</p>
-
-<p>
-I felt simply horrified at that speech, but Napier
-remained quite self-possessed.
-</p>
-
-<p>
-"I know," said he, "you were asked there to
-be shown to my new secretary, Mitford." Here,
-fortunately, the dialogue was interrupted by
-Rubinstein, who started a sonata. A fortunate
-interruption!
-</p>
-
-<p>
-Soon after that in came Madame Volnys, the
-celebrated French actress, who promised to give us
-some scenes of Molière's <i>Tartuffe</i>, which she did to
-perfection.
-</p>
-
-<p>
-Madame Volnys was a remarkable woman, not
-only possessing great histrionic talent, but also
-very superior character. She lost her only child,
-whom she adored. This brought her into contact
-with our Empress Marie Alexandrovna (very particular
-in her choice of associates), the consort of our
-"Emperor Liberatas," who used to invite her to the
-Palace as her lecturer fairly often.
-</p>
-
-<p>
-In the same year something quite unexpected
-happened to me. My husband's parents, very old
-people, but who had never been abroad, suddenly
-decided to go to Paris, and I was asked to join them
-<span class="pagenum">{<a id="P74"></a>74}</span>
-later on. Off they went, after having paid us in
-Petrograd a visit of two or three weeks. They
-travelled in quite exceptional comfort. They had
-a lady travelling-companion, my mother-in-law
-had her maid, my father-in-law his valet, and to
-crown all there was a Russian cook, whom my
-mother-in-law declared to be far superior to any
-foreigner, including even the French. Whatever
-my mother-in-law declared was law to the whole
-family, not only to her docile husband and her two
-sons, but to her two daughters-in-law, and anybody
-coming to her house.
-</p>
-
-<p>
-I remember one day my brother-in-law, who was
-already Ambassador at Vienna, and my husband,
-who at that time was a lieutenant-general attached
-to the Grand Duke Nicolas, father of the present
-head of our troops, were sitting and talking
-together. Their mother entered the room and they
-both got up and stood until she told them to sit
-down again.
-</p>
-
-<p>
-My mother-in-law was an exceptional type. She
-was the daughter of Prince Vladimir Dolgorouki, the
-poet, and tremendously proud of her origin, but in
-Russia all the princes Dolgorouki descended from
-Rurick, who came to Russia in the ninth century,
-and having all the same origin are surely fairly equal.
-But such was not my mother-in-law's idea, and she
-once upbraided the governor-general of Moscow,
-having the same name as her own, for belonging
-to the younger branch. The poor man looked very
-much embarrassed.
-</p>
-
-<p>
-Another pleasant memory is that of the Grand
-Duchess Helen. A woman who loses her youth,
-<span class="pagenum">{<a id="P75"></a>75}</span>
-beauty and gaiety, and remains in possession only
-of her immortal soul, may naturally expect to be
-forgotten by her so-called "friends." But a Russian
-Grand Duchess enjoying an exceptionally high
-position, with palaces and a numerous court at her
-disposal, is a privileged person. No need for her to
-"request the favour" of So-and-so's company to
-tea, dinner or reception. She dictates her list,
-including the names of wits, artists or ministers, whose
-attendance she desires. The courier transmits her
-orders, and the guests arrive. <i>Voilà tout!</i>
-</p>
-
-<p>
-Permission to attend service in Palace private
-chapels is generally received through a lady-in-waiting
-or the "Grande Maitresse"&mdash;as, at least, I
-know from personal experience.
-</p>
-
-<p>
-The dear Grand Duchess Helen remained to the
-last day of her life, to me, always brilliant and
-clever, and I was sincerely attached to her.
-</p>
-
-<p>
-I shall never forget, however, the difficulty I had
-to execute one of her orders. She was giving a ball
-to their Majesties, at which, punctually at
-midnight, dominoes were to appear in a prearranged
-set. I was asked to secure these mysterious
-apparitions. But this proved a far from easy task. For
-not only had I to find ladies who were witty, amusing
-and sprightly, but also those who would be willing
-to deprive themselves of being seen as invited guests,
-in order to pass through the rooms as
-apparitions&mdash;carefully masked.
-</p>
-
-<p>
-Now one of my candidates had the misfortune to
-possess very ugly prominent egg-like eyes, "but"&mdash;thought
-I&mdash;"there is the mask, it will conceal all
-sorts of imperfections." Nevertheless, I thought
-<span class="pagenum">{<a id="P76"></a>76}</span>
-it prudent to warn her. "Remember," said I,
-"the orders are that identity must be <i>strictly</i> concealed."
-</p>
-
-<p>
-"Oh, that is quite impossible in my case," she
-proudly replied, "for my bright and almost oriental
-eyes are well known and would certainly be
-recognised by everyone."
-</p>
-
-<p>
-So I dropped the oriental-eyed creature and
-secured a substitute.
-</p>
-
-<p>
-The Emperor assured his aunt afterwards that he
-had greatly enjoyed her party.
-</p>
-
-<p>
-The Grand Duchess, as well as her other nephew&mdash;the
-Grand Duke Constantine Nicolaevitch&mdash;was
-devoted to the Emperor's reforms, especially to his
-scheme concerning the abolition of Serfdom in
-Russia. That plan, no doubt, was of tremendous
-magnitude. It not only granted personal freedom
-to forty-eight millions of serfs, but half the number
-of them had to become freeholders.
-</p>
-
-<p>
-That reform, by the by, was carried out in two
-years' time. Was it not a miraculous rapidity?
-</p>
-
-<p>
-There was another detail of this measure, which
-was really a very noble and grand one; we, the
-nobility of all the country, have lost, through that
-measure, nearly half of all we possessed. An
-important fact, no doubt, but I never heard any
-indignation, protest or murmur evoked by that
-change. Everybody felt its urgency, and a feeling
-of justice prevailed with all the others.
-</p>
-
-<p>
-Sir Henry Campbell-Bannerman was very much
-interested in that question, and plied me with many
-questions. Not being able to satisfy his curiosity
-during our meetings at Carlsbad, I promised to
-<span class="pagenum">{<a id="P77"></a>77}</span>
-procure from Russia the desired information, and
-did so eventually on my arrival at London.
-</p>
-
-<p>
-It was at the Grand Duchess Helen's villa at
-Carlsbad, where we were invited every evening
-during her stay, that I met the Campbell-Bannermans
-for the first time. Those were immensely
-interesting evenings, when one met only people worth
-knowing.
-</p>
-
-<p>
-One of the charming characteristics of these
-gatherings was their unpretentiousness and
-simplicity. Many of the guests were invalids,
-melancholy slaves to all sorts of hygienic regulations.
-Fortunately, I was not one of these, and could enjoy
-my moral food as well as the beautiful fruit that
-the rest of the world could only contemplate. My
-friend, Count Alexander Keyserling, was attached
-to the Grand Duchess Helen's court during her
-foreign trip of that year, and he alone could make
-any gathering most interesting.
-</p>
-
-<p>
-Before leaving Carlsbad, the Campbell-Bannermans
-insisted upon my promising to see them often
-in London, and they soon became a new attraction
-for me during my stays in England.
-</p>
-
-<p>
-The first years of my travels, my winter visits to
-London were of very short duration&mdash;but dear England
-grows upon one, and little by little my sojourns
-extended themselves from October till May.
-</p>
-
-<p>
-Few people have left me such dear memories as
-Sir Henry Campbell-Bannerman and his wife. I
-visited them in their English country house, but
-never in Scotland, as I was always afraid of being
-too much carried away from my work, which
-required unremitting perseverance and study.
-</p>
-
-<p>
-<span class="pagenum">{<a id="P78"></a>78}</span>
-</p>
-
-<p>
-Contrary to what often happened to me, I liked
-them both almost equally, though dear Lady C.-B.'s
-moral qualities prevailed over her physical charms.
-She had excellent qualities, greatly appreciated by
-her husband and her friends. Thus, for instance,
-she knew her Blue Books almost better than did her
-husband, and when the conversation turned on
-some particular events with dates and detail she
-could surpass everybody with her memory. I must
-add that both husband and wife were very hospitable,
-and I was allowed, no, even pressed, to lunch with
-them whenever I liked. I did so fairly often on
-Sundays, as I frequently wanted Sir Henry's advice
-on different subjects, and this he never failed to
-give. More than once I said to him: "I recognise
-your wisdom and your prudence in all you say and
-do, I feel sure the day will come when you will be
-Prime Minister."
-</p>
-
-<p>
-Though I am neither a clairvoyante nor a
-prophetess&mdash;still, my prophecy turned out to be
-true. He always (was it simply out of modesty?)
-denied the possibility of such a happening. But I
-was right after all, and he was wrong.
-</p>
-
-<p>
-To be with Sir Henry was always a particular
-pleasure to me. It was such a delight to see a man
-so staunch to his principles, so firm with people
-about him, and so kind to those depending on him.
-</p>
-
-<p>
-He certainly, <i>pace</i> Sydney Smith, appreciated a
-joke. We were talking one day about the head of a
-Royal House. I related how I, along with some
-diplomatists, was presented to the Court in question.
-</p>
-
-<p>
-"I think I am right," said the Royal Hostess, to
-<span class="pagenum">{<a id="P79"></a>79}</span>
-one of the latter, smiling graciously, "you are the
-successor of your predecessor?" He bowed very
-deeply, and seemed quite pleased with that platitude.
-I was somewhat taken aback and rather amused,
-but when the reception was over, a lady-in-waiting
-said to me: "Is not Her Highness admirably
-clever and gracious? How well she talks!" Court
-people are sometimes very easily pleased. I did not
-commit myself to much admiration!
-</p>
-
-<p>
-Sir Henry was greatly amused at the story.
-The last time I saw Sir Henry and had a long talk
-with him, was when he dined with me after his return
-from France. He came to meet the Russian
-Ambassador on the 23rd of January.
-</p>
-
-<p>
-"Do you know," I said, "people assure me that
-you are going to the House of Lords. I am rather
-surprised to hear it," I added frankly. But he
-simply ridiculed the idea of such a step.
-</p>
-
-<p>
-"You are quite right in being sceptical," he said.
-"I love my work, and I am not going to lay it down." That
-was the last time he dined out. He made a
-further brief appearance in the House of Commons,
-but it speedily became evident that his days were
-numbered. Still, he clung to the hope that he
-would regain strength. His colleagues, Mr. Asquith
-in particular, did everything a man could to ease
-his burden.
-</p>
-
-<p>
-Doctors declared that dropsy had set in as the
-result of heart weakness. But his courage was
-unabated, and his faith undimmed. My impression is
-that his wife's death undoubtedly accelerated his
-own end. Strange reports have been spread about
-his last days. People who were allowed to watch
-<span class="pagenum">{<a id="P80"></a>80}</span>
-around his bed heard the dying man speak from
-time to time, as of old, to the life-long companion of
-all his joys and sorrows, his beloved wife, as if she
-were present before him, and that he would soon
-rejoin her in the land of another life.
-</p>
-
-<p>
-Tennyson had the same experience with his son
-Lionel. If these visions are actually granted, would
-it not be a great consolation and a reward for deep
-affection?
-</p>
-
-<p>
-In those days I had many friends who possessed
-very little in common with each other. Carlyle and
-Froude would sometimes call on me, but generally
-when I was likely to be alone. To me Carlyle
-showed only the lovable and affectionate side of his
-nature. He was a dear old man, and I loved nothing
-better than to see opposite me his rugged old face,
-and hear his broad Scots accent.
-</p>
-
-<p>
-When the publication in book form of my articles
-was under discussion, he said, "You must publish
-all your articles."
-</p>
-
-<p>
-"But who will write a preface?" I enquired.
-"Will you do so?" The dear old man shook his
-head dolefully, and, looking at his trembling hand,
-said:
-</p>
-
-<p>
-"I could not, I am too old, but here is a young
-man"&mdash;and he looked at Froude who was with
-him. "He can do it."
-</p>
-
-<p>
-Froude protested very gallantly that my articles
-did not require a preface, but nevertheless he most
-kindly wrote one which, no doubt, induced a large
-number of people to make themselves acquainted
-with my views.
-</p>
-
-<p class="capcenter">
-<a id="img-080"></a>
-<img class="imgcenter" src="images/img-080.jpg" alt="SEMINARY FOR 125 SCHOOL TEACHERS BUILT BY ALEXANDER NOVIKOFF AT NOVO-ALEXANDROFKA" />
-<br />
-SEMINARY FOR 125 SCHOOL TEACHERS BUILT BY ALEXANDER NOVIKOFF AT NOVO-ALEXANDROFKA
-</p>
-
-<p>
-Carlyle and I had one great thing in common:
-<span class="pagenum">{<a id="P81"></a>81}</span>
-our distrust of Disraeli and our sympathy with the
-oppressed Slavs. In 1878, when the jingoes were
-shouting their loudest over the Russian Mission to
-Afghanistan, which had precipitated the Afghan
-War, Carlyle referred to politics as "a sore subject
-nowadays with our damnable premier," as he called
-him.
-</p>
-
-<p>
-He was always generous with regard to the
-humble efforts of the "Rooshian Leddy" as he
-called me. He knew that whatever my literary
-shortcomings I was sincere, and that was the one
-golden key to dear old Carlyle's heart.
-</p>
-
-<p>
-When death came within sight, almost within
-touch, he regarded it not as an enemy but rather
-as a magician who was to open to him a new world
-of wonder. It might almost be said that he went
-part of the way to meet it. We, his friends, were
-always being thrilled by false alarms. One day,
-two and a half years before his death, he solemnly
-warned those about him of his approaching death.
-</p>
-
-<p>
-I recall on another occasion I was told the end
-was very near; the next I heard was that he was as
-devoted as ever to his omnibus rides. In those
-days one never knew whether Carlyle were dying
-or riding in an omnibus.
-</p>
-
-<p>
-When two years later the end was slowly
-approaching, I refrained from going to see him,
-thinking it a greater act of friendship to remain
-away rather than to make any claim upon his
-fast-ebbing vitality. I was deeply touched when
-he enquired of those about him: "Why does not
-Madame Novikoff come to see me?"
-</p>
-
-<p>
-I went and found him very weak, but genuinely
-<span class="pagenum">{<a id="P82"></a>82}</span>
-glad to see me. He talked slowly and carefully,
-showing that the breaking-up of the body had in
-no way affected his magnificent mind. I remember
-his complaining to me that Froude wanted him to
-correct proofs on his death-bed; but that he had
-refused!
-</p>
-
-<p>
-I am not what would be described as emotional,
-having perhaps more than the average amount of
-control over myself; but I felt at the bedside of
-that dear old man that I could not keep my
-self-possession.
-</p>
-
-<p>
-His last words to me were:
-</p>
-
-<p>
-"Ay, ay, when you come back here (from Russia)
-you will not find me alive."
-</p>
-
-<p>
-As to my other old friends, like Kinglake, Froude,
-Charles Villiers and Count Béust&mdash;who were, in
-fact, my daily visitors&mdash;I need not more than
-mention their names, having written of them so
-fully elsewhere.
-</p>
-
-<p>
-Among the many interesting personalities whom
-I have at various times met, there comes to my
-mind the remembrance of Mark Twain. The society
-of the great American humorist was always greatly
-sought after&mdash;a very natural circumstance&mdash;for,
-unlike many famous wits who keep all their brilliancy
-exclusively at the points of their pens, Mark Twain
-was sociable and talkative and seemed to have an
-inexhaustible supply of delightful anecdotes, ever
-ready and at the disposition of his friends. He
-called on me one day, and, speaking of his approaching
-departure on some pleasure trip with his wife
-and two daughters, remarked with a humorous
-twinkle in his eye:
-</p>
-
-<p>
-<span class="pagenum">{<a id="P83"></a>83}</span>
-</p>
-
-<p>
-"It is fortunate that we have no courier to make
-a muddle with our tickets&mdash;&mdash;"
-</p>
-
-<p>
-"Why should couriers make muddles?" I asked.
-"Have you had tragic experiences of that kind?"
-</p>
-
-<p>
-"Not personally," he answered; "but there was
-a millionaire who travelled with all his huge family,
-the kind of family that is described in the Old
-Testament. They gave themselves great airs, and
-of course arrived at the station one minute before
-the departure of the train, having left everything to
-their courier. The latter, however, had evidently
-been otherwise occupied, and was late too, arriving
-almost at the same moment as the family.
-</p>
-
-<p>
-"'How late you are!' shouted the irate millionaire.
-'Give me the tickets&mdash;quick!' The courier,
-in great haste, fumbled nervously among a confusion
-of papers in his pocket-book, and thrust into his
-employer's hand a packet of tickets. The engine
-was already getting up steam, and there was not a
-moment to be lost. My poor friend passed the
-packet on to a guard and asked excitedly for his
-reserved carriage, only to receive in reply a questioning
-stare. Alas! The tickets turned out to be of
-little use on the railway, for they were&mdash;concert
-tickets! The courier, you see, was a singer, and had
-been thinking too much about his own affairs!"
-</p>
-
-<p>
-Mark Twain often amused his hearers by describing
-in the most humorous manner his own past jokes.
-</p>
-
-<p>
-"Some time ago," he told me on one occasion,
-"everyone went mad about table turning! I wrote
-a long article on the subject, but in spite of the
-remonstrances of my publisher, refused to sign it.
-</p>
-
-<p>
-"Don't you see?" he added, "I wanted to be
-<span class="pagenum">{<a id="P84"></a>84}</span>
-taken seriously&mdash;had I disclosed my identity,
-everyone would have taken all I said for a joke!"
-</p>
-
-<p>
-So there is something in a name after all, in spite
-of Shakespeare!
-</p>
-
-<p>
-I have, indeed, seen Mark Twain very much in
-earnest. That was on the Negro question. What
-seemed to me a great prejudice, represented, in his
-eyes, a regular danger to the civilised world. Not
-long ago, a very cultivated woman, just arrived
-from America, spoke to me with dread about the
-impudence and self-conceit of the negroes. How
-different her pictures were from those of
-Mrs. Beecher-Stowe in <i>Uncle Tom's Cabin</i>!
-</p>
-
-<p>
-Another great personality was Verestchagin, the
-Russian painter, a very dear friend of mine. I have
-elsewhere described him as the Count Tolstoy of
-painters. He had the same genius, the same
-fearlessness and the same craving for what he
-conceived to be the truth, and possibly occasionally
-the same exaggerated touch of realism. We Russians
-have a way of regarding our great artists as artists,
-and if they injudiciously dabble in politics, we
-forgive it when considering their genius.
-</p>
-
-<p>
-Verestchagin took part in many wars, and it is
-not strange that he should say, as he once did to me,
-that men were everywhere the same, "all animals,
-combatant, pugnacious, murderous animals."
-</p>
-
-<p>
-His remarks upon war are peculiarly interesting
-at the present time, for he was not an arm-chair
-philosopher, but, like Francisco Goya, had seen the
-real horrors of war. He pointed out that the actual
-killing of the enemy was only a very small part of
-war, which means hunger and thirst and great
-<span class="pagenum">{<a id="P85"></a>85}</span>
-hardship, sleepless nights, marches beneath blazing
-suns, or drenched by rain.
-</p>
-
-<p>
-Verestchagin was a great friend of Skobeleff,
-and this drew us closely together. The two had
-been through the same war together; and I
-remember that but for the wisdom of certain Russian
-officials that war might have been prolonged.
-</p>
-
-<p>
-It is well known that Skobeleff was a man of
-very independent character. On the eve of the
-Russo-Turkish War some difficulty arose between
-him and the authorities, and he determined to resign
-his commission and enlist as a private, as he was
-determined to fight, no matter in what capacity.
-He was saved from this by a prudent act on the
-part of the officials known in England as "climbing
-down." Who knows what would have happened
-had the brave and glorious Skobeleff been one of
-the led instead of the idolised leader?
-</p>
-
-<p>
-Skobeleff was indeed one of the most charming,
-captivating men I ever met. I was acquainted
-with his mother at a time when the son was only
-known to me by his brilliant reputation. Madame
-Skobeleff, passing through Moscow, once invited me
-to accompany her on a journey to the Balkans,
-which tempting invitation, however, I did not
-accept, owing to the fact that my husband was at
-the time ill, and I did not venture to leave him.
-My matrimonial scruples probably saved my life,
-as Madame Skobeleff met her death during that
-journey, and had I been with her I should probably
-have shared her fate. To be more precise, she was
-assassinated by her Montenegrin guide, Uzatis, who
-immediately committed suicide, so that the motives
-<span class="pagenum">{<a id="P86"></a>86}</span>
-of the murder remained an inscrutable mystery, as
-he did not touch her jewellery or her money.
-</p>
-
-<p>
-One day I received a letter from Skobeleff, asking
-permission to call on me. He came and talked,
-which he did to perfection. And I&mdash;listened: the
-only thing <i>I</i> do to perfection! My heart was
-throbbing all the time, to a point that made me
-wonder whether it would not burst, as he kept on
-talking of his determination to go to Egypt, or
-anywhere, for some fighting, no matter in what
-capacity, be it even as a humble private.
-</p>
-
-<p>
-"Are you not ashamed of yourself," I exclaimed,
-"to risk a life so precious to Russia? Stay at home,
-exercise your influence on our foreign policy&mdash;that
-is also a noble work."
-</p>
-
-<p>
-"Oh," he answered, "as to that I am convinced
-that death will find me, not on the battlefield, but
-at home, in Russia. Every day I receive scores of
-anonymous letters, predicting the nearness of my
-end."
-</p>
-
-<p>
-On leaving me, he asked if I would accept his
-photograph, which he afterwards sent me, with
-charmingly encouraging inscription: "To Mme. Olga
-Novikoff from an enthusiastic admirer of her
-patriotic work." I may add that this fine portrait
-is now in Moscow in the Roumiantzoff Museum.
-</p>
-
-<p>
-Two weeks later he was no more.
-</p>
-
-<p>
-Verestchagin described to me some of the horrors
-of the Bulgarian war. I would willingly have
-closed my ears to them, but there is a strange and
-grim fascination in horror, especially when described
-by a man of Verestchagin's personality.
-</p>
-
-<p>
-He saw the Turkish prisoners being driven northward
-<span class="pagenum">{<a id="P87"></a>87}</span>
-to Russia and the agonies they suffered. To
-add to the frightfulness an early frost set in and the
-poor fellows, worn out through the long siege,
-dropped by the wayside and were frozen to death.
-</p>
-
-<p>
-These scenes enabled him to paint Napoleon's
-"Retreat from Moscow." It is of peculiar interest
-now to recall the Kaiser's comments when he saw
-Verestchagin's picture exhibited at Berlin. He
-looked long and earnestly at the canvas, in particular
-at the figure of Napoleon tramping through the
-snow. He is said to have remarked that such
-pictures were our safest guarantees against war.
-"Yet," he added, "in spite of that there will still
-be men who want to govern the world, but they will
-all end the same."
-</p>
-
-<p>
-Was this a prophecy, or merely a remark uttered
-with the object of blinding his contemporaries to his
-real purpose? It is certainly very interesting to
-note that the Kaiser would not allow the students
-of the military schools to see the "Retreat from
-Moscow." People must draw from that their own
-conclusions.
-</p>
-
-<p>
-Verestchagin came to London on the occasion of
-his Exhibition, when I saw a good deal of him.
-Suddenly he was called back to Russia, and he came
-to me and announced his intention of returning
-immediately.
-</p>
-
-<p>
-"But," I said, "you cannot leave your pictures."
-</p>
-
-<p>
-"There are my two servants," he replied. "They
-will look after them."
-</p>
-
-<p>
-"But," expostulated I, "they can speak only
-Russian, and that will not be of much assistance to
-them in London. How can they look after your
-<span class="pagenum">{<a id="P88"></a>88}</span>
-affairs when they cannot speak either English or
-French?"
-</p>
-
-<p>
-"Oh, that will be all right," he replied. "They
-will manage."
-</p>
-
-<p>
-That was Verestchagin all over. The upshot of it
-was that I volunteered to look after his interests,
-and every morning I would go down to the gallery
-to see if there was anything demanding attention,
-and the people at the gallery, apparently marvelling
-at such devotion in a friend, insisted upon addressing
-me as Madame Verestchagin.
-</p>
-
-<p>
-Verestchagin was one of the first victims of the
-Russo-Japanese war.
-</p>
-
-<p><br /><br /><br /></p>
-
-<p><a id="chap06"></a></p>
-
-<p><span class="pagenum">{<a id="P89"></a>89}</span></p>
-
-<h3>
-CHAPTER VI
-<br />
-THE EMPEROR NICHOLAS I
-</h3>
-
-<p class="intro">
-A Pacific Emperor&mdash;An Imperial Fault&mdash;The Pauper's Funeral&mdash;The
-Emperor's Visit to my Mother&mdash;My Dilemma&mdash;The Emperor's
-Kindness&mdash;He is Snubbed by an Ingenue&mdash;The Emperor's Desire
-for an Alliance with England&mdash;Prince Gortschakoff's
-Rejoinder&mdash;The Slav Ideal&mdash;Russia and Constantinople&mdash;Bismarck's
-Admiration&mdash;He Discomfits a Member of the Reichstag
-</p>
-
-<p><br /></p>
-
-<p>
-A noteworthy example of a <i>rapprochement</i>
-between England, France, and Russia,
-long before the Triple Entente in politics
-became an established fact, was the researches
-undertaken three-quarters of a century ago, by three
-leading scientific authorities, into the geological
-features of the Russian Empire. Sir Roderick
-Murchison, M. de Verneuil and Count Alexander
-Keyserling were appointed by their respective
-Governments to make a joint expedition and, as a
-result of their labours, wrote a book entitled <i>The
-Geology of Russia in Europe and the Urals</i>, which
-was published by the British Museum in 1845, in
-two volumes. This was indeed a promising beginning,
-and may be said to have been the precursor for
-much co-operation between these nations long
-before an Entente was within the sphere of practical
-politics. At any rate, it serves to prove that there
-is a natural bond of sympathy between the great
-Allies, and that it is in no sense a question of political
-expediency.
-</p>
-
-<p>
-<span class="pagenum">{<a id="P90"></a>90}</span>
-</p>
-
-<p>
-This took place under the Emperor Nicholas I,
-who was always for peace, and in particular for an
-understanding with England. The whole situation
-in Europe has changed since those days, or rather
-seems to have changed. In reality it is not so. A
-few persons have made an effort to open their eyes,
-and have discovered a well-established fact. That
-is all. It is an important discovery, no doubt, so
-important that nervous politicians conjure up
-imaginary difficulties, and appeal to all sorts of
-magic utterances: "Balance of power," cries one;
-"Immediate danger," shouts the other; "Traditional
-policy," exclaims the third. But all these
-appeals might as well not have been made. The
-"newly-discovered fact" has been known to
-Russians for years, although clever Westerns have
-only just found it out. It is indeed only natural
-that we should know it first, for it relates to our
-Emperor. Europe has learned to feel that there is
-once more an Emperor Nicholas on the Russian
-throne, and that in Alexander III even the most
-imperious of Chancellors found a Sovereign whom
-no intimidation could dismay, and no menace could
-deter from the path of duty. Some Englishmen, I
-regret to say, did not like the memory of the Emperor,
-whose noble and generous qualities are more and
-more appreciated in History. The Emperor Nicholas I
-was undoubtedly a superior man in many respects.
-Imperious he was, no doubt&mdash;it is an Imperial fault!&mdash;but
-he was not only disinterested, he was generous
-and noble in the highest degree. Books could be
-written about his kind actions.
-</p>
-
-<p>
-He was once driving on a cold winter's day, when
-<span class="pagenum">{<a id="P91"></a>91}</span>
-he perceived a poor hearse, and a still poorer coffin.
-There were no followers, but the young driver,
-almost a child, was sobbing bitterly, and evidently
-overwhelmed with his grief. The Emperor stopped
-his horse and asked who the departed was.
-</p>
-
-<p>
-"It was my father," answered the boy, through
-a new torrent of tears. "He was a blind beggar,
-and I had him under my care."
-</p>
-
-<p>
-The Emperor left his sledge and followed the
-humble coffin to the burial ground. Naturally,
-many people followed His Majesty's example, and
-the procession became a strange sight. Strange,
-but fine&mdash;paternal, showing once more the link
-between the great autocrat and his people&mdash;a link
-based on devotion and trust. As a very young
-child I have myself experienced the kindness of his
-smile, and felt the protection of his powerful hand.
-</p>
-
-<p>
-If I may tell the story again, I remember, when
-my father died, the Emperor Nicholas I paid a
-visit of condolence to my mother, and desired to see
-his god-children. My two brothers and I appeared.
-I, as the only girl, received from my governess
-stringent orders before entering the drawing-room
-to "look well and to make a deep Court
-<i>reverence</i>." Penetrated with my new role,
-and full of zeal, I did
-my best&mdash;which, alas! turned out to be my very
-worst&mdash;I bowed so deeply that suddenly all became
-confused and I fell over backwards against a pillar.
-A horrified glance from mother&mdash;the roof with its
-painted flowers and Cupids&mdash;misery and bewilderment!
-But all this lasted only a second. The dear
-Emperor rushed to me, seized my trembling hands,
-and began praising me as if I had really covered
-<span class="pagenum">{<a id="P92"></a>92}</span>
-myself, not with ridicule, but with glory. Thus he
-cheered me and made me happy. People who
-knew him intimately speak of him with unqualified
-devotion. But the fascination he exercised did not
-render less commanding the conscious power which
-dwelt within him. For he was a power&mdash;perhaps
-the greatest power of his day.
-</p>
-
-<p>
-The great and unexpected steps taken by his
-grandson allowed us to hope to find the same
-resolute devotion to his country in our present
-ruler, Nicholas II, and we did not hope in vain.
-</p>
-
-<p>
-The Emperor Nicholas I was charmingly courteous
-and kind to young people. Thus, one day, the
-Court arrived in Moscow, and the Moscow nobility
-arranged a brilliant ball to greet Their Majesties.
-Naturally the young girls all longed to be presented
-on this occasion. One amongst them was exceedingly
-beautiful and attractive. The Emperor addressed
-a few words to her, expressing his pleasure
-at making her acquaintance. She looked at him
-somewhat severely, without answering a word.
-</p>
-
-<p>
-"Do you not hear what I say?" enquired the
-Emperor in some surprise.
-</p>
-
-<p>
-"Yes," replied the young lady curtly, "I hear, but
-I do not listen!" (J'enténds mais je n'écoute pas!)
-</p>
-
-<p>
-The Emperor, extremely amused by this tone of
-self-defence, when he never dreamt of attacking or
-offending, went to the Empress. "There is a
-charming child here," he said, "most amusing and
-innocent. Make her your Maid of Honour." This
-was done. By her position she was quite entitled
-to this distinction, but still, people were very much
-amused. Later on she received other honours,
-<span class="pagenum">{<a id="P93"></a>93}</span>
-occupied a high position at our Court, and died only
-a short time ago.
-</p>
-
-<p>
-One of the great desires of the Emperor Nicholas I
-was to establish such a close and cordial alliance
-between Russia and England as even then would
-form a solid guarantee of peace to the world. It
-was his desire to cement the alliance that led him
-to make those overtures to Sir Henry Seymour,
-which were so basely misrepresented and so perfidiously
-utilised to destroy the good understanding
-they were intended to promote.
-</p>
-
-<p>
-"'You know my feelings?' so Mr. Kinglake
-begins the story, in his vivacious and charming but
-slightly unjust <i>The Invasion of the Crimea</i>, 'you
-know my feelings,' said the Emperor to Sir Henry
-Seymour, 'with regard to England. What I have
-told you before, I say again; it was intended that
-the two countries should be upon terms of close
-amity; and I feel sure that this will continue to be
-the case; and I repeat that it is very essential that
-the two Governments should be on the best of terms,
-and the necessity was never greater than at present.
-When we are agreed, I am quite without anxiety as
-to the rest of Europe. It is immaterial what the
-others may think or do.'"
-</p>
-
-<p>
-This is what the Emperor Nicholas always said,
-and it was with him a fixed idea. "I desire to speak
-to you," he said on another occasion, "as a friend
-and as a gentleman. [The Emperor little knew how
-the confidence he placed in the "gentleman" would
-be requited.] If England and I arrive at an understanding
-in this matter it is indifferent what others
-do or think."
-</p>
-
-<p>
-<span class="pagenum">{<a id="P94"></a>94}</span>
-</p>
-
-<p>
-In 1846, during his visit to London, the Emperor
-expressed a wish that, while he would do all in his
-power to keep the "Sick Man" (Turkey) alive, we
-should keep the possible and eventual case of a
-collapse honestly and reasonably before our eyes.
-This is not the only reason why the memory of the
-Emperor Nicholas I is ever grateful to those who
-labour for the Anglo-Russian Alliance. Nor is it
-the only one why I recall these suggestive passages
-just now. Some people invoke the prejudice of the
-past to poison the friendship of the future. Let me
-take a more grateful course of recalling the repeated
-attempts of Russia to arrive at a good understanding
-with England. There is a continuity about Russian
-policy, and the principles laid down by the
-grandfather are followed by the grandson.
-</p>
-
-<p>
-It is important to remember that in the last
-century, Austria and England, the friends of the
-Porte, have taken more Turkish territory for
-themselves than we, her hereditary foes.
-</p>
-
-<p>
-Let us remember the following facts: The Emperor
-Nicholas I decided to concede to England all
-she wanted concerning Egypt; and in return, so
-far from stipulating for the possession, at that time,
-of Constantinople, he offered to make an engagement
-not to establish himself there as possessor, not
-even if circumstances compelled him to undertake a
-temporary occupation of the city. What then was
-the Emperor's proposal? It was that of a friendly
-understanding, "as between gentlemen," that
-certain things should not be done in case of a
-sudden collapse of the Ottoman Empire.
-</p>
-
-<p>
-Such were the earnest wishes of Russia, but
-<span class="pagenum">{<a id="P95"></a>95}</span>
-England remained deaf and prejudiced, suspicious
-and hostile. She preferred a bloody struggle to a
-hearty alliance, and a tremendous war was
-fought&mdash;thousands of innocent people killed, millions of
-money spent on both sides&mdash;and with no actual
-result. Does anything remain of the famous Treaty
-of Paris? I remember having once asked Prince
-Gortschakoff whether it was he or Count Nesselrode
-who signed that treaty. The Chancellor was ill,
-and thought he could not leave his chair, but my
-question electrified him.
-</p>
-
-<p>
-"No," he exclaimed, forgetting his illness and
-jumping to his feet, "I did not put my name to
-that document, but I spent a good part of my life
-in tearing it to pieces. And it is torn to pieces," he
-repeated, with a vivid, delighted look.
-</p>
-
-<p>
-In order to be on good terms with Russia,
-England has merely not to interfere in Russia's
-dealings with the Slavs, her co-religionists; not
-demoralise the latter, not to support elements opposed
-to our Church and our nationality. In fact, it is an
-easy, negative part she has to play. Instead of this,
-in Beaconsfield's days, she quarrelled like a nervous
-woman, and we acted, perhaps, like another nervous
-woman. Now, however, is the day of strong men,
-both English and Russian.
-</p>
-
-<p>
-Nicholas I saw that it is of vital importance for
-the Slavs, who are no traitors to their country, to
-cling to Russia, because she is the only Power
-that cares for their Church and their nationality.
-The Slavs incorporated with Germany have been
-thoroughly Germanised. Austria is not so clever
-as her master, but she successfully introduces the
-<span class="pagenum">{<a id="P96"></a>96}</span>
-Roman Catholic propaganda among the Slavs;
-imprisons men like Father Naoumovitch for his
-devotion to the Eastern Church, and morally does
-almost more harm to the poor young nationalities
-than does Turkey.
-</p>
-
-<p>
-I remember when I was quite a child, a young
-Southern Slav came to my mother and began
-complaining of their position. My mother interrupted
-him by asking, "Would you prefer to belong to
-Austria?" Though a child, I was horrified to see
-the despair of his face. "Oh," cried he, "Austria
-is even worse than Turkey. Turkey kills the
-body&mdash;Austria kills the soul." This is an opinion which,
-it may be said, is generally held amongst the
-Southern Slavs&mdash;and terribly verified in Bulgaria
-at the present moment (1916).
-</p>
-
-<p>
-It is difficult for outsiders to judge Slavonic
-troubles and Slavonic needs. It is a private family
-affair, which ought to be left to us to settle. The
-Slavs awoke England's sympathies only when it
-was thought they were the enemies of Russia.
-Alas! They had their pet name in England, and it
-was not complimentary.
-</p>
-
-<p>
-Is it rational, I ventured to ask in the year 1886,
-to awaken general indignation in a country like
-Russia, which could be so useful as an ally? We
-have common enemies in Asia. Fancy the power
-represented by two great Christian countries like
-Russia and England, when they are united and
-friendly! Is it really not worth having? Time has
-given me my answer.
-</p>
-
-<p>
-People have been so kind as to say that I have
-been mainly responsible for the bringing together
-<span class="pagenum">{<a id="P97"></a>97}</span>
-of England and Russia, but whatever I have done
-I have merely been carrying on the ideal of the
-Emperor Nicholas I.
-</p>
-
-<p>
-Kinglake wrote: "The Emperor Nicholas had
-laid down for himself a rule which was always to
-guide his conduct upon the Eastern Question; and it
-seems to be certain that at this time (the eve of the
-Turkish war of 1853), even in his most angry
-moments, he intended to cling to his resolve. What
-he had determined was that no temptation should
-draw him into hostile conflict with England."[<a id="chap06fn1text"></a><a href="#chap06fn1">1</a>]
-</p>
-
-<p><br /></p>
-
-<p class="footnote">
-<a id="chap06fn1"></a>
-[<a href="#chap06fn1text">1</a>] <i>The Invasion of the Crimea</i>. Sixth edition.
-</p>
-
-<p><br /></p>
-
-<p>
-It must be borne in mind that this is the testimony
-of an Englishman, and one who cannot be accused
-of being pro-Russian.
-</p>
-
-<p>
-It is interesting to recall the words addressed by
-the Emperor Nicholas I to the English Ambassador
-at Petrograd in 1853. The Emperor then said:
-</p>
-
-<p>
-"The affairs of Turkey are in a very disorganised
-condition; the country itself seems to be falling to
-pieces; the fall will be a great misfortune, and
-it is very important that England and Russia
-should come to a perfectly good understanding
-upon these affairs. We have on our hands a
-Sick Man, a very Sick Man. It will be, I tell you
-frankly, a great misfortune if one of these days
-he should slip away from us, especially before
-all necessary arrangements are made. If the
-Turkish Empire falls, it falls to rise no more; and
-I put it you, therefore, whether it is not better to
-be provided beforehand for a contingency, than to
-incur the chaos, confusion, and the certainty of an
-European war, all of which must attend the
-<span class="pagenum">{<a id="P98"></a>98}</span>
-catastrophe if it should occur unexpectedly and before
-some ulterior system has been sketched."
-</p>
-
-<p>
-The Sick Man certainly has taken longer in dying
-than the Emperor thought, but he certainly seems
-to be well on the way now.
-</p>
-
-<p>
-Nicholas I was a statesman, one who has been
-described as bearing "the stamp of a generous and
-chivalrous nature."
-</p>
-
-<p>
-Bismarck himself, in 1849, expressed his admiration
-of the Emperor's conduct in regard to Hungary.
-He was always essentially upright and straightforward,
-and was in every sense of the term a strong
-man.
-</p>
-
-<p>
-Writing of Bismarck reminds me of a story I have
-heard which I do not remember to have seen in
-print.
-</p>
-
-<p>
-One of Bismarck's most violent opponents thought
-to damage the Chancellor's position by re-reading
-one of his own speeches made some years previously.
-In a loud determined voice the deputy read Bismarck's
-words before the Reichstag, no one listening
-to him with more attention than Bismarck himself.
-When at last the deputy concluded, confident of his
-own triumph, Bismarck exclaimed: "I should
-hardly have expected to hear such a prudent, useful
-speech, and some twenty years ago nothing could
-have been more appropriate. At this moment, of
-course, it is quite out of date and could not be acted
-upon."
-</p>
-
-<p><br /><br /><br /></p>
-
-<p><a id="chap07"></a></p>
-
-<p><span class="pagenum">{<a id="P99"></a>99}</span></p>
-
-<h3>
-CHAPTER VII
-<br />
-"AS OTHERS SEE US"
-</h3>
-
-<p class="intro">
-"A Russian Agent"&mdash;"To Lure British Statesmen"&mdash;A Charming
-Tribute&mdash;The Press at Sea&mdash;Wild Stories&mdash;A Musical Political
-Agitator&mdash;"An Unofficial Ambassador"&mdash;Baron de Staal's
-Indifference&mdash;Prince Lobanoff's Kindness&mdash;Count Shouvaloff's
-Dislike of My Work&mdash;Prince Gortschakoff and the Slavs&mdash;Baron
-Brunow and the French Ambassador&mdash;English Sportsmanship&mdash;A
-Shakespeare Banquet
-</p>
-
-<p><br /></p>
-
-<p>
-How people talked about me in those
-days! asking each other who and what I was,
-what I was doing, or intended doing.
-"Oh! Madame Novikoff," said some, "she is a
-Russian agent," and their significant nods and
-glances conveyed all sorts of terrible things. I had
-come to England, some thought, to lure British
-statesmen to betray their country into Russian
-hands. In short, quite a number of amiable things
-were said about poor, simple me, who tried so hard
-to say exactly the truth about what I well knew.
-</p>
-
-<p>
-In later years, Sir Ellis Ashmead-Bartlett at a
-public meeting paid a tribute to my work which
-I quote, not from vanity, but as an unexpected
-exaggeration. Sir Ellis said, "As for Madame
-Novikoff, it is simply impossible to estimate the
-services she has rendered her country. Not all the
-diplomatic corps of the Empire and all the Grand
-Dukes have done as much for Russia as that lady,
-<span class="pagenum">{<a id="P100"></a>100}</span>
-who since 1877 has directed the Russian campaign
-in England with consummate ability. She has been
-worth more to Russia than an army of 100,000 men.
-Nothing that the Tsar could bestow upon her could
-adequately repay her peerless services."
-</p>
-
-<p>
-But there was the other side of the picture. The
-London correspondent of a provincial paper described
-me as "one of the most masculine and accomplished
-women of her time&mdash;she has come to be looked upon
-as the Czar's agent, as a sort of unofficial
-Ambassador." Imagine my being described as
-"masculine," a thing I execrate in women. I became too
-accustomed to the term "unofficial ambassador"
-to take any notice of it, but "masculine!" Ugh!
-</p>
-
-<p>
-Then, said another paper, "Think of the women
-who have achieved a reputation in diplomacy&mdash;such
-women as Madame de Novikoff, Princess Lise
-Troubetskoi, Madame Nubar Pasha, Princess Metternich,
-and the late Princess Leopold Croy. What
-other characteristic is common to them all? Only
-this, that one and all they have been inveterate
-consumers of cigarettes, and each has availed
-herself with signal advantage of the opportunity
-afforded by toying with a fragrant papiletto to
-reflect before speaking, which women, as a rule, are
-said not always to do."
-</p>
-
-<p class="capcenter">
-<a id="img-100"></a>
-<img class="imgcenter" src="images/img-100.jpg" alt="ST. OLGA'S SCHOOL FOR GIRL TEACHERS AT NOVO-ALEXANDROFKA" />
-<br />
-ST. OLGA'S SCHOOL FOR GIRL TEACHERS AT NOVO-ALEXANDROFKA
-</p>
-
-<p>
-Alas for the common characteristic! I have
-never smoked in my life. But then I may be one of
-the women who do not "reflect before speaking." Smoking
-is not so common a habit of Russian ladies
-as is generally supposed. Indeed, Petrograd society
-was a little surprised some years ago when a British
-Ambassadress, with kind intent, arranged at the
-<span class="pagenum">{<a id="P101"></a>101}</span>
-Embassy a smoking-room for ladies. Even amongst
-men, smoking was not universal. My husband was
-not a smoker, nor was either of my two brothers.
-Several Russian gentlemen whom I know in London
-do not smoke.
-</p>
-
-<p>
-On another occasion the Press informed me that
-I had selected America as my future home. "Her
-mission," one paper grandly announced, "on behalf
-of Russia has not of course been very popular....
-What she has to do for Russia in America the
-Yankees will doubtless find out; at any rate she is
-backed by the Russian fleet, which will soon be, if
-it is not already, in American waters." I need not
-say that this was pure imagination. The idea of a
-"secret agent" being "backed" by a fleet is, I
-think, new in international methods.
-</p>
-
-<p>
-I detest the word "mission" as applied to my
-work, which was as much in the interests of England
-as of Russia, as can easily be seen to-day. Where
-would Europe be now if it were not for the Russian
-armies, and where would the Russian armies be but
-for the English Navy? A woman with a mission is
-as objectionable as a man with a grievance.
-</p>
-
-<p>
-One provincial newspaper, in a burst of confidence,
-assured its readers that Madame Novikoff "does not
-suggest the political agitator, she is very fond of
-music, and some distinguished artist is generally to
-be found at her piano." I have often wondered
-what "a political agitator" would appear like to
-the writer of this paragraph, and why should he not
-be musical?
-</p>
-
-<p>
-Was anything ever so bewildering? When I
-look over my press-cutting books I cannot do so
-<span class="pagenum">{<a id="P102"></a>102}</span>
-without a smile. Now it is all so amusing; but
-then it had in it an element of tragedy, for my work
-was nearer to my heart than anything else. <i>The
-Pall Mall Gazette</i>, for instance, remarked that
-"Mr. Gladstone praises Madame Novikoff for her
-remarkable ability in handling political controversy.
-Some of us think it would be more correct to do
-homage to her remarkable ability in handling
-political men." This was a tribute to me, in a way,
-at poor Mr. Gladstone's expense.
-</p>
-
-<p>
-Another industrious young man wrote in 1889,
-apropos my return to London, that my "Thursdays"
-would be "again the rendezvous of the light,
-learning, and wit of London society. At least, this is
-how the friends of the Russian lady describe her
-parties. But her detractors and enemies say they
-are merely a clever trap for attracting people from
-whom she may obtain information to dispatch to
-Russia. A curious thing is that Baron and Baroness
-de Staal, the Russian Ambassador and his wife, are
-often to be seen there, so that the legitimate and the
-illegitimate purveyors of news to Russia meet on
-common ground."
-</p>
-
-<p>
-It is quite easy to see which view of my poor
-"Thursdays" was taken by the writer of the above.
-</p>
-
-<p>
-Neither Baron nor Baroness de Staal were ever
-afraid to show me publicly their sympathy and
-support. Monsieur de Staal even went so far as to tell
-an English Cabinet Minister, who wished to verify
-one of my statements, that if Madame Novikoff said
-so, it was probably true, for she was often better
-informed than he of what the Russian Government
-was thinking of doing. "Indeed," said the old
-<span class="pagenum">{<a id="P103"></a>103}</span>
-Ambassador, "they never tell me anything until
-they have definitely decided on doing it."
-</p>
-
-<p>
-I heard this from Mr. Stead, who had just returned
-from the Foreign Office, and looked somewhat
-bewildered by the compliment paid to me. We were
-both amused, since few ambassadors make such
-admissions.
-</p>
-
-<p>
-Not less welcome than the frank admission of the
-Russian Ambassador was the approval of my efforts
-by our Minister for Foreign Affairs himself, who,
-unlike Count Shouvaloff, about whom I still have a
-word to say, recognised the usefulness of my
-endeavours to foster friendly feelings between Russia
-and England.
-</p>
-
-<p>
-It was with profound satisfaction indeed that I
-received the following letter from Prince
-Lobanoff-Rostovsky:
-</p>
-
-<p><br /></p>
-
-<p class="noindent">
-ST. PETERSBURG,<br />
-21 <i>Feb.</i>/14 <i>March</i>, 1896.
-</p>
-
-<p class="noindent">
-MADAME,
-</p>
-
-<p>
-I admire your courageous perseverance in
-dealing with messieurs les Anglais, and I am very
-grateful for the assistance that you render us.
-Accept my profound respects,
-</p>
-
-<p class="noindent">
-LOBANOFF.
-</p>
-
-<p><br /></p>
-
-<p>
-It is such kindnesses which, in supporting and
-encouraging my efforts, have bribed me hitherto,
-and shall not fail to bribe me in the future.
-</p>
-
-<p>
-Sometimes my own people showed themselves
-anything but understanding and sympathetic. As
-my thoughts wander through the pages of memory,
-many shadows from the past arise before me, and I
-<span class="pagenum">{<a id="P104"></a>104}</span>
-think of how much good, and also how much harm,
-can be done by a man in a great public position.
-There are indeed many things in life that one must
-try to forget and forgive.
-</p>
-
-<p>
-I confess that, unfortunately, my ardent aspirations
-did not, in every case, meet with sympathy,
-even amongst my own relatives.
-</p>
-
-<p>
-I fully appreciated, for instance, the talents and
-honourable qualities of my brother-in-law, E. Novikoff,
-and much admired his excellent and exhaustive
-work on John Huss, the Czech reformer and writer,
-who preceded Luther by a whole century. This
-book, by the way, is now unfortunately out of print.
-But while I always remained a staunch Slavophil,
-E. Novikoff, after his appointment as Ambassador
-to Vienna, was obliged in his official capacity to
-obey the orders of the Foreign Office, and in so
-doing yielded so far to Austrian views as to
-become indifferent, not to say hostile, to the
-Slavonic cause. To me, personally, he invariably
-showed friendship, and invited me for a whole year
-to the Russian Embassy at Vienna, a visit which I
-greatly enjoyed. But I always avoided all reference
-to the subjects that henceforth divided us.
-</p>
-
-<p>
-This was also the case in my relations with Count
-Shouvaloff, at one time our Russian Ambassador in
-London, who instead of helping me, constantly did
-me harm. He was polite and ceremonious in paying
-me visits, but he hated my work. I am surprised
-indeed that he did not succeed in paralysing my
-efforts altogether. It is useful sometimes to be
-tough and obstinate!
-</p>
-
-<p>
-In the light of this fact there was something
-<span class="pagenum">{<a id="P105"></a>105}</span>
-almost comical in the comment of one journal
-which said:
-</p>
-
-<p>
-"Madame Novikoff is a Russian agent in close
-relations with Count Shouvaloff, and she is the
-sister of General Kiréeff and sister-in-law of the
-Russian Ambassador at Vienna. This is the person
-with whom our ex-premier was admittedly in close
-alliance, public and private, during the recent
-atrocity agitation. But when the climax of the
-pro-Russian agitation was reached, and its managers
-believed the overthrow of Lord Beaconsfield to be
-imminent, Mr. Gladstone, at the close of the St.
-James's Hall 'Conference,' left his seat, went up to
-Madame Novikoff, offered her his arm, and led her
-triumphantly through the bewildered crowd, in
-order to give them an earnest of the anti-Turkish
-alliance at last concluded between England and
-Russia, and thereby publicly acknowledged that his
-relations with that lady belong to the province of
-public life, and ought to be treated as matters of
-public concern. That also, we have no doubt, will
-be the opinion of the country when the nature of
-these relations has been more explicitly revealed."
-</p>
-
-<p>
-There was one man who occupied a powerful
-position in Russia and, as I have said, was well
-known in the world, and who boasted that though
-he never signed the Paris Treaty, he did all in his
-power to abolish the consequences of that detestable
-document. I mean the Chancellor of Russia, the
-Prince Gortschakoff.
-</p>
-
-<p>
-My last interview with him was not altogether
-pleasant: with one hand he gave "his praise," with
-the other "his blame." (His right hand really did
-<span class="pagenum">{<a id="P106"></a>106}</span>
-not know what his left was doing!) But here are a
-few facts, now known in Russia, but unknown in
-England.
-</p>
-
-<p>
-I think I have said that for several years I
-carefully concealed my literary identity. In Russia it
-was known to Katkoff, the editor of the <i>Moscow
-Gazette</i>, in England chiefly to Stead, my English
-editor, and to Mr. Gladstone, who was my energetic
-political confidant. For that purpose I used my
-maiden initials "O.K." (Olga Kiréeff).
-</p>
-
-<p>
-On my return home from England I received a
-note from the Chancellor asking me to call on him
-"as he was too ill to make calls."
-</p>
-
-<p>
-By the by, I must say that in Russia it is quite
-customary, even for a very young woman, to call
-on business, either at a Cabinet Minister's Office or
-on an Ambassador at his Embassy.
-</p>
-
-<p>
-In both cases the Office and the Embassy take
-the place of the absent wives, and such visits are
-fully understood. Still, people make some jokes
-about wives being thus replaced. But let me return
-to my unpleasant interview. The Prince received
-me, as usual, very cordially, flattering and
-complimenting me, but after which he said: "But, dear
-Madame Novikoff, I must insist upon one point and
-draw your serious attention to something very
-important. You really must not mention the word
-'Slav.' Europe hates that word, and Russia must
-ignore it."
-</p>
-
-<p>
-"But Russians are Slavs, every schoolboy must
-know that," I exclaimed.
-</p>
-
-<p>
-"Of course, of course," admitted the old Chancellor,
-"but Europe hates that word. It is the red
-rag thrown to an infuriated bull," etc. etc.
-</p>
-
-<p>
-<span class="pagenum">{<a id="P107"></a>107}</span>
-</p>
-
-<p>
-If I indulged in fainting fits I really think that
-such friendly advice would have made me sink to
-the floor, but that is not in my line. Still, I
-protested.
-</p>
-
-<p>
-"But, Prince," said I, "you forget that my
-brother died for the Slavs, that I, in memory of that
-death, am working for that Cause, that Mr. Gladstone,
-in his review of my book, <i>Russia and England</i>,
-distinctly recommended every Englishman to read
-it, and that he himself wrote a pamphlet on the
-Bulgarian horrors. Your advice to a Russian, who
-naturally is a Slav, means&mdash;give up your nationality,
-forget it. No, that I cannot do, for that would be
-suicide."
-</p>
-
-<p>
-I think my vehement indignation amused the old
-Chancellor, and he said: "Well, well, but do you
-know that people actually think that you are my
-agent?"
-</p>
-
-<p>
-"It only shows," I said, "how important people's
-opinions sometimes are. Let them know that I am
-my own agent and nobody else's." He smiled, I
-smiled, and we parted&mdash;never to meet again.
-</p>
-
-<p>
-Of course, we must remember that officials come
-and go and have to execute orders, which sometimes
-vary and contradict each other. But you can obstinately,
-perseveringly, year after year and day after
-day&mdash;work, in accordance with your patriotic duty,
-only when you are guided by your own deep,
-independent conviction and ideal!
-</p>
-
-<p>
-Why did the Emperor Nicholas save Austria in
-1849; alienating himself from the brave Hungarian
-people, who during a whole century heroically fought
-to liberate themselves from Austrian despotism?
-</p>
-
-<p>
-<span class="pagenum">{<a id="P108"></a>108}</span>
-</p>
-
-<p>
-There is a story about another of our diplomatists,
-Baron Brunow, which although it has been told
-before, is so characteristic of Brunow that it will, I
-think, bear re-telling.
-</p>
-
-<p>
-On arriving in London for the first time I was
-pleased to receive an invitation to the Russian
-Embassy, because Baron Brunow knew my mother
-personally, and also because I had heard the
-following anecdote about him which had greatly amused
-me: Queen Victoria, deeply grieved by the death
-of the Duke of Wellington, had expressed her wish
-that the funeral of the "Iron Duke," as he was
-called, should be as splendid as possible. The whole
-of the Corps Diplomatique was requested to attend
-the ceremony. All the diplomatists unhesitatingly
-accepted the royal invitation&mdash;with one exception,
-that of the French Ambassador. The latter, in a
-state of great perplexity and indecision, hurried to the
-Doyen of "the diplomatic" world, Baron Brunow.
-</p>
-
-<p>
-"I am in a very disagreeable position," he said,
-"I am indeed quite at a loss what to do. How shall
-I escape from my dilemma? Of course, one does
-not like to disobey Her Majesty's wishes&mdash;almost her
-orders; but one must nevertheless consider before
-all else one's duty to one's country, one's national
-dignity!"
-</p>
-
-<p>
-Unlike a Frenchman, the visitor seemed particularly
-agitated and nervous.
-</p>
-
-<p>
-"But what is the matter?" exclaimed the Baron.
-"I have received no communication about your
-difficulty. None of my secretaries has informed me
-of anything unusual. What is the matter?"
-repeated the old Baron somewhat impatiently.
-</p>
-
-<p>
-<span class="pagenum">{<a id="P109"></a>109}</span>
-</p>
-
-<p>
-"Don't you understand?" exclaimed the other.
-"The Queen desires every diplomatist to attend
-Wellington's funeral. From her point of view she
-is quite right. But I, as a Frenchman, can never
-forget the terrible harm done by the Duke to the
-country I represent."
-</p>
-
-<p>
-"Oh!" exclaimed the Russian in smiling surprise.
-"You dislike the idea of attending the State
-funeral? I confess that I also hardly like the idea
-of the fatigue it involves. But then, you are much
-younger and stronger than I. Of course, if you were
-asked to attend Wellington's resurrection, perhaps
-I should say 'don't go'&mdash;but his funeral, which
-represents the end of all possible mischief to your
-country, I can only say, 'Go and attend it by all
-means with great satisfaction!'"
-</p>
-
-<p>
-I have never been able to find out from the various
-books I have consulted relating to those times,
-whether or not the Frenchman followed Brunow's
-advice!
-</p>
-
-<p>
-Although I have never hesitated to speak my
-mind, English people&mdash;individually that is&mdash;have
-always seemed to understand me, and my sincerity
-has never been allowed either to interfere with my
-personal friendships, or hinder societies and
-committees paying the compliment of asking me to their
-gatherings. In England they love a fighter,
-provided he fight fair, and I think I have always done
-that. Imagine Germany, for instance, paying
-tributes to the commander of an English _Emden_,
-which had [done enormous damage to her shipping!
-Yet in England almost as much praise was bestowed
-upon this German naval officer as in the
-Fatherland.
-<span class="pagenum">{<a id="P110"></a>110}</span>
-Why was this? Because he had played the
-game!
-</p>
-
-<p>
-I have received many and unexpected invitations
-to be present at public dinners and banquets. When
-I received a "card" from the Committee of the
-Shakespeare Society for their banquet, I could not
-help wondering how anyone could find something
-new to say on a subject so well-worn during the last
-300 years! Imagine, then, my astonishment, my
-horror, when I found on the programme my own
-name with the announcement that I was responding
-to the toast addressed to foreign guests. My first
-impulse was to fly; but such cowardice not being
-in my nature, I took my courage in my hands, and
-at the given moment pronounced these few words,
-as if it were quite a natural thing for me to make
-speeches:
-</p>
-
-<p>
-"Kind audience,--I am flattered by your amiable
-invitation, to which, as a foreigner, I have hardly
-any right. But let me tell you that I have a little
-friend who renders me invaluable services. I mean
-my little watch bracelet, that makes me think of
-time and space. I shall not trouble you for more
-than five or six minutes; for though I feel myself
-to be a veritable Demosthenes, I resemble him only
-as he was before his famous pebble cure! You
-know that at the time he hesitated, stammered, and
-stuttered. Therefore, five minutes of eloquence on
-these conditions is all I dare inflict on your patience.
-</p>
-
-<p>
-"I will begin by saying that one of the best
-translations of your great writer was made by the
-Grand Duke Constantine, who died a few months
-ago. This charming Grand Duke had, in addition,
-<span class="pagenum">{<a id="P111"></a>111}</span>
-a considerable histrionic talent, and his 'Hamlet'
-represented by himself at the Palace of Their
-Majesties in Petrograd, achieved an immense
-success.
-</p>
-
-<p>
-"But there is still something else that I shall
-take the liberty to say about Shakespeare. In our
-day there is much talk of enemies, alliances, friendly
-treaties, etc. Nothing can be more apropos at this
-moment. But Shakespeare has done something
-that surpasses all ententes, alliances, and treaties
-between countries large and small. Shakespeare
-has become the eternal link by which all parts of
-the civilised, thinking, reading world are indissolubly
-united. This is a unique part created by an
-Englishman.
-</p>
-
-<p>
-"As a last word. I can only say, ladies and
-gentlemen, you have every reason to be proud of
-this acknowledged fact."
-</p>
-
-<p>
-Upon this I bowed and resumed my place. My
-little speech was received most kindly. There
-could not have been a better reward for my laconism.
-</p>
-
-<p><br /><br /><br /></p>
-
-<p><a id="chap08"></a></p>
-
-<p><span class="pagenum">{<a id="P112"></a>112}</span></p>
-
-<h3>
-CHAPTER VIII
-<br />
-JEWISH RUSSOPHOBIA
-</h3>
-
-<p class="intro">
-The Jews and the War&mdash;Their Attitude in 1876&mdash;Their Hatred of
-Slavism&mdash;The Problems of Other Countries&mdash;English Sympathy&mdash;The
-Guildhall Meeting&mdash;The Russian Government Blamed&mdash;Tolstoy
-and the Jews&mdash;My Jewish Friends&mdash;A Curious
-Tradition&mdash;Self-Protection
-</p>
-
-<p><br /></p>
-
-<p>
-In many respects the Jewish Question in Russia
-has now become an anachronism. I am happy
-to say that a new argument in favour of the
-Jews is the part played by many of them in our
-ranks during the present struggle against the Central
-Empires. Their present attitude has effaced the
-great hatred they used to manifest against
-everything Russian. But a survey of my work for
-Anglo-Russian friendship would be incomplete and would
-not be honest if it passed over my attitude on this
-question, and especially as the attacks made upon
-me have been very vigorous and have forced me to
-retort in what was, for me, an almost single-handed
-struggle.
-</p>
-
-<p>
-My first public expression of views upon the
-Jewish Question was in 1882, when I addressed two
-letters to <i>The Times</i> in which I protested against
-the accusations levelled against the Russian
-Government that it encouraged the social war against the
-Jews in the southern provinces. I pointed out that
-<span class="pagenum">{<a id="P113"></a>113}</span>
-the origin of the disturbances was economic rather
-than religious. I said then, as I shall always say,
-that the worst charges brought against the Jews
-could not by any form of special pleading be held
-to justify outrage and murder. I reminded the
-Jews that when thousands of harmless peasants,
-men, women and children, were being ruthlessly
-slaughtered in Bulgaria, they ranged themselves
-beside those responsible for the massacres, the
-Turks. The next worst thing to committing a
-murder is to look calmly on and sympathise with
-another who is taking life. That is what the Hebrews
-did in 1876. At least they should be logical, and if
-they do not like the application of "the Law,"
-which demands "an eye for an eye, and a tooth for
-a tooth," they should have acted differently in 1876.
-</p>
-
-<p>
-When Mr. Gladstone and his friends were fighting
-what seemed to be a losing battle, the Jews were
-against them. It was a Jew, Disraeli, who was the
-arch-plotter against the freeing of Bulgaria, and with
-a few exceptions his race was with him. The Jews
-hated Slavism, and the Slavs could not be expected to
-retort with soft words of brotherly love. In spite of
-this, I repeat that the peasant riots against the
-Jews in some provinces deserved blame; but the
-actions of mobs are never based upon religious
-principles or religious teaching.
-</p>
-
-<p>
-In England, Russia's Jewish problem is not
-understood. I wrote in 1882, and the same applies now:
-"It may be wrong to dislike the Jews, but if two
-and a half million Chinese were monopolising all
-the best things in Southern England, and were
-multiplying even more rapidly than the natives of
-<span class="pagenum">{<a id="P114"></a>114}</span>
-the soil, perhaps the cry 'England for the English'
-would not be so unpopular as some of our censors
-seem to think."
-</p>
-
-<p>
-The feeling against the Japanese in certain parts
-of America is, I believe, every whit as bitter as the
-feeling against the Jews in Russia. I have always
-been puzzled why the Englishman cannot see this.
-The Jew is the Cuckoo of Russia; he is forcing the
-aborigines out of their own nest, and Russians not
-unnaturally say: "Our own Government helps him
-to do it, therefore it is time we helped ourselves."
-</p>
-
-<p>
-People are prone to hasty judgment.
-</p>
-
-<p>
-In <i>The Times</i>, on the occasion to which I have
-referred above, I wrote:
-</p>
-
-<p>
-"The Landlordism of which your Irish farmers
-complain is but a pale shadow of the cruel servitude
-enforced on our peasants by the Jews. The disorders
-both in Ukraine and in Ireland are social and
-agrarian."
-</p>
-
-<p>
-Eight years later the Jewish Question in Russia
-once more seemed to catch hold of the English
-imagination, and with increased violence.
-</p>
-
-<p>
-A flaming up of Russian violence against the Jews
-in the south-western provinces of Russia was the
-cause. In London Christian sympathy was invoked,
-and the heads of the Church, nobility and members
-of Parliament besought the Lord Mayor to convene
-a meeting of protest with the object of preparing a
-Memorial to be sent to the Tsar "to give public
-expression of opinion respecting the renewed
-persecutions to which millions of the Jewish race are
-subjected in Russia, under the yoke of severe and
-exceptional edicts and disabilities."
-</p>
-
-<p>
-<span class="pagenum">{<a id="P115"></a>115}</span>
-</p>
-
-<p>
-I immediately wrote to <i>The Times</i> pointing out
-that before Englishmen began to look abroad for
-things to reform, they might well put their own
-house in order. I called attention to General
-Booth's recently published book, <i>In Darkest England</i>,
-which I had read with something akin to horror. I
-wonder what would have been said in England if
-meetings of protest against the Horrors of London
-had been held in Petrograd!
-</p>
-
-<p>
-In my indignation I even ventured to assume the
-mantle of prophecy. "While your meeting," I
-wrote, "will have no effect whatever upon Russians,
-it will have a great effect upon the Jews of Russia.
-It will proclaim aloud, in the hearing of these
-millions, that England and its great Lord Mayor,
-with all the wealth of London at their back, have
-undertaken the cause of the Russian Jews. And
-these poor people will believe it, and thousands
-and tens of thousands will sell all they have and
-come over to experience the first fruits of the
-generosity which promises them a new land of
-Canaan&mdash;in the City of London.
-</p>
-
-<p>
-"I adjourn the further discussion of the Jewish
-question until you have had, let us say, ten per
-cent of the immigration which these meetings will
-invite."
-</p>
-
-<p>
-In a little more than the ten years I mentioned
-the Aliens Act had become law!
-</p>
-
-<p>
-The Guildhall meeting was held on December 10th,
-1890, and the Memorial to the Russian Emperor
-was carried without a dissentient voice and duly
-sent to Petrograd. In February the Russian
-Ambassador handed the Memorial to Lord Salisbury
-<span class="pagenum">{<a id="P116"></a>116}</span>
-with a request that he would have the kindness to
-return it to the Lord Mayor unanswered; as a
-matter of fact it had not even been read in Russia.
-</p>
-
-<p>
-I need scarcely add that I was assailed by Jews
-from every quarter as "one whom the whole Jewish
-race recognised as their bitterest enemy," and yet
-all I said in effect was that if the Montagues hate
-the Capulets, and the Capulets the Montagues, then
-all the Acts of Parliament will not ensure peace.
-And yet we women are called unreasonable.
-</p>
-
-<p>
-I will quote again from one of my letters to <i>The
-Times</i>, for although written thirty-four years ago, I
-see no reason to change so much as a word.
-</p>
-
-<p>
-"The Jewish question is not entirely religious, but
-social. Englishmen ought to understand it, for they
-have to deal very often with the same difficulties.
-An Anglo-Indian member of Parliament, of great
-eminence as an administrator in Bengal, was kind
-enough to lend me the other day an interesting
-Blue Book on the riots in the Deccan, from which I
-learn that the most innocent agriculturists in
-India have repeatedly attacked the Hindoo
-money-lenders, exactly as our peasants attacked the Jews,
-and for the same reason. And how did you deal
-with this difficulty? Not by increasing the licence,
-but by restricting the opportunities of the Hindoo
-money-lenders; and as you do it with some success,
-your example can be useful indeed. In short, you
-do as General Ignatieff proposed to do in his famous
-rescript which you abuse so much. Seek to remove
-the cause of the disorder by protecting the peasants
-against the extortionate practices of the village
-usurers."
-</p>
-
-<p>
-<span class="pagenum">{<a id="P117"></a>117}</span>
-</p>
-
-<p>
-In those days I was not lazy and wrote as well as
-I could; but how difficult people were to convince.
-They seemed unable to distinguish between a Yiddish-speaking
-Jew, who had been domiciled in Russia, and
-a true Russian, and nothing can be more insulting to
-a Russian than this. The Yiddish jargon is not used
-by men of the Russian race, who have at their
-command so rich, so musical, so melodious a language
-as that which Pouschkin, Tourguenieff, and Tolstoy
-found an adequate instrument for the expression of
-their genius.
-</p>
-
-<p>
-A Yiddish-speaking man may be a Russian subject,
-but he is no more a real Russian on that account
-than a Hottentot, being a British subject, is a real
-Englishman. Although we Russians may be as bad
-as some people describe us, we have at least one
-virtue which is not always recognised: we do our
-utmost to prevent murderers, thieves, and burglars,
-and other criminals crossing the frontier. No
-Russian subject is allowed to leave Russia without
-a passport, which is never granted to any known
-criminal. If any such criminals evade our vigilance,
-our police are only too anxious to inform your police
-and solicit their co-operation in the arrest of the
-fugitive. But such offenders have only to allege
-that they are political refugees, to be welcomed in
-England and protected by the authorities. In
-England murder used to be regarded as no murder
-when the victim was a Russian policeman. But
-when the same criminals kill an English policeman,
-as they did in the Sydney Street affair, the matter
-is not seen in quite the same light.
-</p>
-
-<p>
-Try to put yourself in our place. What would you
-<span class="pagenum">{<a id="P118"></a>118}</span>
-think if "Peter the Painter" had been welcomed
-in Petrograd, and if our Government had refused to
-give him up because he had only killed an English
-policeman, and was therefore entitled to the right of
-asylum as a political refugee? Of course, such a
-crime against civilisation is unthinkable on the part
-of the Russian Government, but it would represent
-only too faithfully the position which England has
-been proud to maintain before the world.
-</p>
-
-<p>
-At the time of the Sydney Street outrage I asked:
-</p>
-
-<p>
-"What I want to know is whether, now that you
-are suffering a very, very small part of the misery
-which these murderers have inflicted on us, you are
-willing to co-operate with the police of the world in
-extirpating this gang of ruthless murderers? If you
-are, you will find ready co-operation on our side;
-if you are not, then, I fear, the world will say that
-you care nothing for murder so long as it is only
-Russian police, generals, or ministers who are
-murdered, and you will remain in the future, as in
-the past, the refuge and the shelter of the assassins
-of the world."
-</p>
-
-<p>
-Truth compels me to admit that there are blindfolded
-people in Russia as well as abroad, and it is
-not only amongst the foreigners that the real nature
-of the Russian nation has been sometimes misunderstood.
-Unfortunately there are prejudiced people
-amongst ourselves who insist upon being blind and
-unable to see obvious facts, and the meaning of the
-war of 1876 has been entirely misunderstood. Let
-us, for instance, quote Count Leon Tolstoy, who
-had very peculiar ideas about war. Can anybody,
-not only in Russia but even abroad, doubt his
-<span class="pagenum">{<a id="P119"></a>119}</span>
-talent? But nevertheless he proved how easy it is
-to err in politics even in spite of literary gifts.
-</p>
-
-<p>
-I must quote a letter published abroad under the
-pompous title, <i>A Protest</i>, signed by Count Leon
-Tolstoy and Russian "celebrities." This document
-had to be presented to the Emperor&mdash;for his
-enlightenment. This document, however, never went
-so far.
-</p>
-
-<p>
-This event should never have been taken <i>au sérieux</i>
-anywhere, though stated by a talented author.
-</p>
-
-<p>
-Nothing amuses Russians more than to see how
-gravely "Tolstoy's philosophy and theology" is
-taken abroad. Amongst us he is only great as a
-novelist. You may, no doubt, find among the
-Russians, as well as abroad, enthusiasts ready to
-embrace any craze. Fortunately they have no
-lasting moral weight.
-</p>
-
-<p>
-The Jewish question in Russia is a very difficult
-problem indeed. We have in Russia millions of
-Jews belonging to an anti-Christian creed, and those
-who imagine it is sufficient for our Emperor "to
-write a few lines ordering the country at large to
-love the Talmudist Jew," and who fail to see the
-difference between the latter and the Greek Orthodox
-Russian, forget that even Jesus Christ's law to love
-our enemy is often neglected by those who pride
-themselves on being His followers. I insist upon the
-term "Talmudist Jews." The Karaite Jews having
-joined Russia in the greater part of her national
-aims and duties, deservedly obtained the same
-privileges and rights as the rest of the people. The
-Talmudists, unfortunately, take a different ground,
-and sometimes have to suffer for it.
-</p>
-
-<p>
-<span class="pagenum">{<a id="P120"></a>120}</span>
-</p>
-
-<p>
-At the time of the Guildhall Meeting <i>The Daily
-News</i>, with perfect fair play, allowed a correspondent
-to state the facts "within their own knowledge." One
-of them had shortly before visited the Russian
-southern provinces. Here are his very words:
-</p>
-
-<p>
-"The Jewish population of Odessa alone numbers
-about 100,000 souls. Nearly the whole of the vast
-commerce is in the hands of the Jews. They own a
-large share of the <i>immovable</i> property in the city.
-Of the very few and unimportant industries over
-which they do not command an absolute monopoly,
-there is scarcely one which is not virtually
-controlled by the ramifications exercised <i>by their secret
-commercial syndicates</i>."
-</p>
-
-<p>
-N.B.&mdash;The Municipal Council of 72 members
-always includes 24 Jews, or one-third of that civil
-and constituent body, and in material power the
-Jewish section of the Council outweighs the rest.
-The author also admits that "if there were no
-limitations at all, the Jewish elements at the
-university would exclude all the Russians."
-</p>
-
-<p>
-The same paper, allowing also another witness to
-be truthful and accurate, admits the following
-account from Petrograd itself. After complaining
-bitterly of the difficulty of getting from the Jews
-themselves any instance of oppression, he expressed
-his surprise that: "In the English community,
-chiefly interested in commerce, sympathy with the
-Jews has been difficult to find. Amongst the
-Germans and French," he goes on to say, "the same
-dislike of the Jews is found."
-</p>
-
-<p>
-The Anglo-Saxon race has shown to the world
-how careful it can be in defending its interests on
-<span class="pagenum">{<a id="P121"></a>121}</span>
-the least appearance of danger from without. The
-innocent children of the Celestial Empire have been
-simply hunted out of America and Australia, although
-these poor timid creatures never dreamed of
-establishing an <i>imperium in imperio</i> which can be
-dangerous to the State, nor even asked for any political
-rights at all, their only ambition being to live in
-peace and to work for their rice and their rats.
-</p>
-
-<p>
-The Russian Government, though not hampered
-by the ignorant prejudices of the masses, is obliged
-nevertheless to acquaint itself with public feeling,
-and to do its best to paralyse mischievous outbursts
-from whatever source. Thus in protecting the
-Russians from the Jews, our Government is, in fact,
-in accord with the parliamentary spirit of the age
-in its support of the protesting majority against an
-aggressive minority. England, of all the world,
-should be the last to blame those efforts.
-</p>
-
-<p>
-It must not be thought that I am anti-Jewish as
-far as individuals are concerned. I have had very
-friendly relations with many Jews, including
-Auerbach, Mr. George Montofiore and Dr. Max Nordau,
-to quote only a few names. The last-named dedicated
-to me his play <i>The Right to Love</i>, after the Guildhall
-fiasco. Perhaps the most curious thing was that
-whereas I was attacked by Jews and vilified without
-mercy, my friends in Russia were angry with my
-"judophilism."
-</p>
-
-<p>
-Just before last leaving for Russia, I was startled
-by the contents of a letter which appeared in London.
-The Jewish author of that curious document is
-fortunately personally unknown to me. He actually has
-the impudence to say that "in Russia a foreigner of
-<span class="pagenum">{<a id="P122"></a>122}</span>
-the Hebrew persuasion can easily find means and
-ways&mdash;<i>generally for the sum of fifty roubles</i>&mdash;to be
-transformed <i>ad hoc</i> into a true believer, into a Christian
-of any denomination of his own choice." To me that
-phrase is a regular riddle. Thank God! I do not
-know people who for fifty roubles, or no matter for
-how many roubles, may change their political or
-even religious creed. Being a convinced Christian
-myself, I can only be glad when I hear of somebody
-who has appreciated the Greek orthodox views
-enough to adopt them. Our Church prays daily for
-such unions, and I cannot understand why I should
-doubt the good faith of such proselytes. Has not
-Jesus Christ Himself ordered to propagate His
-teaching, and counselled us to love our enemies? I
-do not see why we should wound their feelings by
-doubting their good faith. A Hebrew or a Mohammedan,
-after the establishment of a new moral link
-with us Christians, ought to be treated as a brother
-and an ally.
-</p>
-
-<p>
-Even without that Christian union a very great
-gulf exists in Russia between the "Talmudist Jews"
-and the "Karaims" (in England called "Karaites").
-The latter are treated with confidence and respect,
-and their dealings are characterised by integrity
-and love for Russia&mdash;two qualities which are not
-by any means the predominant characteristics of
-the Talmudists. All this can be easily proved. A
-curious tradition seems, in the eyes of some Russians,
-to account for that great difference between people
-of the same race. The ancestors of the "Karaims"
-are said to have left the Holy Land much before the
-beginning of our era, escaping thus the blame of
-<span class="pagenum">{<a id="P123"></a>123}</span>
-having taken any part in the crucifixion of Jesus
-Christ&mdash;hence their moral superiority!
-</p>
-
-<p>
-In protecting our country from obnoxious
-proselytism&mdash;be it religious or political&mdash;we defend in
-reality that great unity; which naturally has to be
-in accordance with our Church. But our Church,
-as such, does not interfere with the temporal power.
-Her only weapon is the exclusion from her bosom
-of those who depart from her teaching and her
-practice.
-</p>
-
-<p><br /><br /><br /></p>
-
-<p><a id="chap09"></a></p>
-
-<p><span class="pagenum">{<a id="P124"></a>124}</span></p>
-
-<h3>
-CHAPTER IX
-<br />
-ENGLAND AND THE GREAT FAMINE IN RUSSIA
-</h3>
-
-<p class="intro">
-My Russian Home&mdash;The Horrors of Famine&mdash;The Peasants'
-Heroism&mdash;Starving yet Patient&mdash;The Society of
-Friends&mdash;I am Invited
-to Meeting&mdash;Magnificent Munificence&mdash;Among the
-Starving&mdash;Terrible
-Hardships&mdash;Some Illustrations&mdash;The Stoical
-Russian&mdash;Cinder Bread
-</p>
-
-<p><br /></p>
-
-<p>
-The Tamboff Steppes have a great
-fascination for me. I was always very happy
-at Novo Alexandrofka, our country home.
-It possesses the beautiful church built by my son.
-Then I have there my two other attractions, the
-two splendid schools, each capable of accommodating
-over one hundred pupils, that for boys
-being called St. John's, after my husband's patron
-saint; and the girls' school, of which I am directress,
-is called St. Olga's. My son and I were always
-ardent believers in the importance of education, for
-in it lies the whole of the world. Good teachers
-are necessary above all, and bad schools do more
-harm by their existence than no schools at all,
-and there is nothing more wonderful or beautiful in
-Russia than to see the passionate eagerness of the
-peasants to have their children educated. I am
-happy to say that, thanks to our excellent teachers
-and the principal director, a very superior priest of
-our church, all our examinations have resulted in
-very fruitful success.
-</p>
-
-<p>
-<span class="pagenum">{<a id="P125"></a>125}</span>
-</p>
-
-<p>
-At Novo Alexandrofka, my husband, my mother,
-my brother, Alexander Kiréeff, my son (the founder
-of the church) Alexander Novikoff&mdash;are already in
-the family vault. The last addition will be myself,
-and then the vault shall be definitely closed.
-</p>
-
-<p>
-Some ten years ago when I was present at the
-final examination of the girls, no less than nineteen
-fulfilled the requirements of the Tamboff Education
-Committee, and were all qualified to become
-school-teachers. Since then we have had only excellent
-results of our schools.
-</p>
-
-<p>
-The most unhappy time I ever spent at my
-home was during the terrible famine in Russia in
-1892. I could not remain in England while my
-country was suffering so. I felt that my place was
-at Tamboff, and I accordingly left a land of plenty
-for poor, desolate Russia. I remember only too
-vividly those terrible days of famine. At one time
-my son Alexander had under his charge no less
-than 33,000 men, women and children, all
-depending upon him to find them food.
-</p>
-
-<p>
-I call to mind one terrible day that brought from
-Alexander this tragic telegram: "Funds exhausted,
-send me something, position indescribable." It was
-terrible, tragic.
-</p>
-
-<p>
-All the work done by the Relief Committees was
-voluntary. The Grand Duchess Constantine fed
-2000 people a day.
-</p>
-
-<p>
-Even in those days we strove to guard against
-reckless charitable effort, which can only have a
-demoralising influence. I call to mind one person
-who insisted on his name being unknown, offered
-my son 1000 roubles to be spent in providing food
-<span class="pagenum">{<a id="P126"></a>126}</span>
-for the inhabitants of a certain village on the
-condition that the amount were regarded only as a
-loan, which should be repaid and subsequently spent
-on that same village for educational purposes. This
-donor was doubly a donor by the proviso he made.
-</p>
-
-<p>
-It was a tragedy to see splendid men in the prime
-of their lives, walking about with stony faces and
-hollow eyes. With them were women clothed only
-in wretched rags, and little children shivering in the
-cold wind. They would crowd round the relief
-parties, which drove about in sledges, holding out
-their hands saying:
-</p>
-
-<p>
-"We have sold our last horses, cows and sheep,
-we have pawned all our winter clothing; we have
-nothing left to sell. We eat but once a day, stewed
-cabbage and stewed pumpkin, and many of us have
-not eaten that."
-</p>
-
-<p>
-This was true. There were some among them
-who had not tasted food for days. It was agonising
-to hear these poor people pleading to us for mercy
-lest they die of starvation. As they spoke in dull
-voices, tears would spring up into the eyes of strong
-men and course slowly down their cheeks into their
-rough beards; but there were no complaints, no
-cries, just the slow, monotonous chant, broken by
-the sobs of worn-out mothers and the cries of hungry
-children.
-</p>
-
-<p>
-We had neither wood nor coal, only straw and
-the refuse of stables, for fuel. The Volga was frozen,
-and in some provinces corn was absolutely unprocurable.
-</p>
-
-<p class="capcenter">
-<a id="img-126"></a>
-<img class="imgcenter" src="images/img-126.jpg" alt="MY SON. ALEXANDER NOVIKOFF" />
-<br />
-MY SON. ALEXANDER NOVIKOFF
-</p>
-
-<p>
-In that great calamity the help given by the
-English Society of Friends was very remarkable.
-<span class="pagenum">{<a id="P127"></a>127}</span>
-After some preliminary enquiry, I was invited to
-attend a Committee Meeting. There were, I think,
-between twenty and thirty present, and I was the
-only woman. A series of questions was addressed
-to me about the state of things in Russia. I
-exaggerated nothing. I concealed nothing. I told them
-that an unforeseen blow had befallen sixteen of our
-provinces and found us unprepared to combat its
-effects. My son, Alexander Novikoff, was just
-organising a committee in the district of Kazloff
-(Tamboff province), and, thanks to him, I knew the
-question fairly well. "The Friends" listened
-attentively, but said very little. Mr. Braithwaite, the
-chairman, only expressed a hope that "God will
-help our efforts." Nothing more: but without
-losing a day they went to work, and worked
-splendidly. They not only collected about £40,000,
-but sent their delegates&mdash;Mr. Edmond Brookes and
-Mr. William Fox&mdash;to distribute their help on the
-spot amongst the famine-stricken peasantry.
-</p>
-
-<p>
-Do you know one of the results of such practical
-application of sympathy?
-</p>
-
-<p>
-It is now generally admitted in my country that
-unofficial Englishmen are "kind and generous,"
-and, when left to their own true nature, are capable
-of being friends deserving trust and confidence.
-</p>
-
-<p>
-I also received, quite unsolicited, liberal
-subscriptions from friends in the City, which enabled
-me to send without delay much needed relief to the
-starving peasants in my district of Tamboff. The
-"English bread," as they called it, is remembered
-and spoken of even now.
-</p>
-
-<p>
-Perhaps the best description of that terrible
-<span class="pagenum">{<a id="P128"></a>128}</span>
-famine, and of the efforts to relieve it, is that
-recorded in an interview with me by the
-representative of <i>The Week's News</i>, which I therefore
-transcribe, the more so because that enterprising
-journal sent out a special Commission to our famine
-districts to report upon the situation there. Here
-is the interview:
-</p>
-
-<p><br /></p>
-
-<p class="noindent">
- "NOVO ALEXANDROFKA,<br />
- &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;"12<i>th February</i>, 1892.<br />
-</p>
-
-<p>
-"A beautiful night drive across the snow from
-Bogojawlensky brought me to Madame Olga Novikoff's
-estate during Wednesday night. The thermometer
-stood at 36 degs. Fahrenheit below freezing
-point, yet the air was so calm that the cold was
-scarcely noticeable. A heavy hoar frost covered
-the trees, and the slight mist gave a weird aspect to
-the desert of snow that stretched away on every
-side. Without a house on the horizon to direct him,
-the <i>jamschick</i> drove out into the night, and the
-sledge glided along over the crackling snow.
-</p>
-
-<p>
-"Mr. Alexander Novikoff, the son of Madame
-Olga Novikoff, was at Novo Alexandrofka to
-welcome me, and put me in a position to judge of
-the state of things in his district of the Tambov
-Government. He is Zemski Natchalnick, and very
-popular amongst the peasants whose little
-differences he has to judge.
-</p>
-
-<p>
-"In the early morning we started off to visit the
-hospital in the village of Tooriévo. After all that
-has been said of the condition of Russian hospitals
-at this moment I was agreeably surprised, both at
-the cleanliness and the absence of patients whose
-<span class="pagenum">{<a id="P129"></a>129}</span>
-illnesses might be directly attributed to the famine.
-I, however, found there the first case of hunger
-typhus that I have seen, and learned from the
-surgeon, Dr. Malof, that in one village close at hand
-there were no fewer than 150 similar cases.
-</p>
-
-<p>
-"This is one of the strongest proofs of the hardships
-through which the people are now passing. It
-is the disease that always follows in the wake of war
-and famine, and although the mortality amongst
-those seized is relatively small, the fact that
-numerous cases are occurring is significant. They
-arise from stomach disorders, brought on by
-insufficient and bad food, and the disease then takes
-the course of ordinary typhus.
-</p>
-
-<p>
-"Tooriévo is a long straggling village, and
-contains about 1000 huts. The harvest in the
-neighbourhood was fairly good, and the population
-will probably weather the storm. Another large
-village in the district, Céslavino, with its 7000
-inhabitants, is suffering intensely, the majority of
-the inhabitants being in receipt of relief. I found a
-particularly bad state of things in the village of
-Spasskoe. Amongst the 1500 inhabitants there were
-but three huts in which there was sufficient corn to
-keep the occupants till the next harvest. Most of
-the families are already receiving help from the
-Government, and the private committee presided
-over by M. Novikoff.
-</p>
-
-<p>
-"I will mention but few cases in this village
-where the monotony of misery is so apparent in the
-deserted street and the dilapidated huts. This is
-the only village I have visited in this neighbourhood
-where the uniformity of distress compares
-<span class="pagenum">{<a id="P130"></a>130}</span>
-with the village in the south of Tambov that I
-described last week.
-</p>
-
-<p>
-"Paul Axenoff is the head of a family of nine,
-comprised of two old people, Axenoff and his wife,
-and five children. They were receiving aid from
-both the authorities and the committee, but they
-had run through everything except three pounds of
-bread that was to last them for some weeks to come.
-The same thing happened to them last month, and
-in spite of all their efforts to secure food they ate
-nothing for three days prior to the last delivery of
-the month's flour.
-</p>
-
-<p>
-"The horse and cow have both been sold, and the
-outhouses pulled down and used for fuel. Straw is
-usually employed in Russia for heating, but this
-year there is none, so the peasants are glad to find
-anything to burn. There is very little wood in this
-part of the country, and what there is is young, and
-has evidently been planted by the landowners.
-With the exception of a sheepskin cloak worn by
-one of the boys who came in from school while I was
-in the hut, the members of Axenoff's family had
-nothing to wear but the rags in which they stood.
-</p>
-
-<p>
-"In this hut I discovered a fresh article of food&mdash;a
-soup made of hot water and weeds. They didn't
-eat it for the good it might do them, but simply for
-the sake of having something hot. At another hut
-in this village I found a similar concoction made
-with boiling water and chopped-up hay.
-</p>
-
-<p>
-"All the bread I found in the next hovel was
-broken, and had been begged from house to house.
-The occupants had burnt the wood, straw, and
-outhouses they had at the beginning of the winter, and
-<span class="pagenum">{<a id="P131"></a>131}</span>
-were now pulling the straw from the roof over their
-heads to keep the hut warm.
-</p>
-
-<p>
-"Although this was a new-fashioned hut, that is,
-one with a chimney, the occupants had stopped this
-up to prevent the fire burning too quickly, and to
-keep the heat in. This caused the suffocating smoke
-and tar-like odour that is found in the chimneyless
-huts.
-</p>
-
-<p>
-"On leaving this place we struggled through the
-snow to visit another house from which the roof had
-been torn, and which was almost embedded in the
-quantity of snow that the gale of the previous night
-had whirled round it. The mayor of the village,
-who accompanied me, told me that the family of
-five persons included a dying woman, and two
-children down with scarlatina.
-</p>
-
-<p>
-"With some difficulty we struggled through the
-four or five feet of snow that barricaded the door,
-and on getting it open we found the outer part of
-the hut half filled with snow that had been driven
-through the unthatched roof. We had some trouble
-to open the door leading to the inner room, and
-when this was done the mayor seemed surprised to
-find that the place was tenantless.
-</p>
-
-<p>
-"He enquired amongst the neighbours what had
-become of Nicolas Semine and his dying wife.
-Nobody knew, and all were lost in surmise as to
-what might have happened had they been driven
-forth by the storm of the previous night. We
-continued the tour, and half an hour later I came
-upon a scene the like of which I hope never to see
-again.
-</p>
-
-<p>
-"Eight or ten persons were crowded into a hovel
-<span class="pagenum">{<a id="P132"></a>132}</span>
-not more than ten feet square. An unconscious
-woman had been leaned against the brick stove to
-keep her warm in the stifling atmosphere. On the
-ground several dirty and ragged children were
-playing around two suffering creatures, whose arms and
-faces were masses of sores. I had already taken in
-these details when my guide told me this was
-Semine's dying wife and scarlatina-stricken children,
-that a man he pointed out was Semine himself, and
-that the ten-year-old boy lying on the stove was his
-eldest child.
-</p>
-
-<p>
-"I was not able to understand how the father
-and this boy brought the dying, and now
-unconscious, woman and the two children through the
-storm of the previous night. I had myself had an
-experience of the blinding violence of clouds of snow
-blown across the plains by a hurricane.
-</p>
-
-<p>
-"The story of the refugees is a very sad one; I
-will tell it just as it was told me. Between the time
-the harvest failed and the time the authorities
-commenced to aid the family, they had been obliged
-to sell everything they possessed to get food, and to
-pull down the outbuildings for firing purposes. The
-wife had been ill since autumn, and to keep the place
-warm they had been obliged to burn first the table,
-then the benches, then the old clothes, and last of
-all, to pull the straw from the roof and burn it.
-</p>
-
-<p>
-"Yesterday they had nothing. No food, no firing,
-and the wind drove the snow through the unthatched
-house. To have stayed was certain death,
-so they wandered out into the night and were taken
-into the house where I saw them on condition that
-they consented to the four walls of their hut being
-<span class="pagenum">{<a id="P133"></a>133}</span>
-pulled down and used to heat the hovel in which
-they had taken refuge. They brought no food with
-them, and the family of four persons which has
-taken them in had just five pounds of bread to last
-till the end of February.
-</p>
-
-<p>
-"In the hut occupied by Timothy Metchariakof
-I was shown some <i>lebeda</i> flour which the peasants
-often mix with rye or maize flour thinking that it
-gives nourishment to the bread. The fact that
-there are quantities of <i>lebeda</i> this winter is another
-sign of famine. Whenever the crops fail the weed
-from which the grains of <i>lebeda</i> are thrashed is found
-in abundance.
-</p>
-
-<p>
-"In spite of what the peasants say about the
-satisfying properties of these seeds, the doctors
-consider the flour made from them most injurious to
-the health. All sorts of stomach complaints can be
-traced to the consumption of bread of which it is an
-ingredient.
-</p>
-
-<p>
-"The bread was very black everywhere, but as
-long as this blackness resulted from the use of rye
-flour it was not unhealthy, and the bread although
-rather bitter was not uneatable. In many houses,
-however, the people had mixed anything that came
-to hand with the flour served out to them, and the
-bread consequently suffered.
-</p>
-
-<p>
-"I tasted some this morning in which cinders or
-grit was undoubtedly one of the ingredients. It is
-also generally very badly baked, and if the authorities
-can improve on the official bakers I have seen,
-there should certainly be a public bakery in each
-village, as many of the sufferers have not sufficient
-fire in their stoves properly to cook anything.
-<span class="pagenum">{<a id="P134"></a>134}</span>
-Disease will go on increasing even more rapidly than
-famine if this unhealthy food is eaten by the
-peasants.
-</p>
-
-<p>
-"I visited a great many of the families in this
-village so as to be satisfied that I was not basing my
-judgment of the distress on exceptional cases. The
-misery I found was very widespread, and actual
-starvation is only avoided by the aid of the Zemstvo
-and M. Novikoff's committee. If these aids were
-stopped for a week, nine-tenths of the village would
-be starving.
-</p>
-
-<p>
-"From Spasskoe I drove across to the little
-village of Dolguinko, where I found a part of the
-population living in holes dug in the earth. Towards
-the end of last autumn, one half of the village was
-burned to the ground. The work of rebuilding had
-scarcely commenced when winter set in, and those
-peasants who were not able to lay beams and
-branches over their partially-built huts and thus
-make a roof, dug holes in the ground in which they
-are now living with their families.
-</p>
-
-<p>
-"To reach these burrows it was necessary to
-follow a long passage cut in the snow, at the end of
-which was a hole through which the visitor was
-supposed to let himself, legs first, and then steady
-his descent by catching at the snow till he felt the
-ground beneath his feet. I did all this, and am not
-certain whether I was not more astonished at my
-safe arrival than the occupants of the hole were to
-see me.
-</p>
-
-<p>
-"Beyond the difficulties of entrance and exit the
-hole is no darker than an ordinary hut. But a
-more horribly insanitary place of abode for human
-<span class="pagenum">{<a id="P135"></a>135}</span>
-beings it would be hard to find. As could only be
-expected, it was very damp, and the occupants
-were condemned to stand and sit in several inches
-of mud, and to support the drippings of the snow
-melted by the heat of their fire. However they
-manage to live with insufficient nutriment amid such
-surroundings I cannot imagine. The man in one of
-these burrows that I visited was making wooden
-boots, for which he could earn a penny a pair. If
-he worked very hard he could make two pairs a day.
-</p>
-
-<p>
-"On returning to Novo Alexandrofka, I looked
-over the books of the district of which these villages
-form part. It comprises twenty-five villages, with
-a total of 60,000 inhabitants. How many of these
-are relieved by the authorities cannot be said, but
-M. Novikoff's Committee has supplemented the
-efforts of the Government by feeding 10,436 persons
-during the month of January. Each one of these
-10,436 persons was the recipient of twenty-five
-pounds of flour.
-</p>
-
-<p>
-"According to the inventories made of the
-possessions of every inhabitant of the district, the
-number of destitute, unprovided for by Government
-relief, will increase by more than 1000 a month,
-and will reach 18,000 by June. The committee has
-already distributed 650,000 pounds of flour since its
-institution. As many Britons have aided this work
-by funds sent to Madame Olga Novikoff, it will
-interest them to know what is doing.
-</p>
-
-<p>
-"In the village of Novo Alexandrofka no one is
-in receipt of relief. Thanks to M. Novikoff, who has
-endowed it with elementary, secondary, and adult
-<span class="pagenum">{<a id="P136"></a>136}</span>
-schools, it is a particularly happy village, and counts
-800 teetotalers in a population of 900 persons.
-</p>
-
-<p>
-"Before leaving the Tambov Government, I may
-say that although in certain villages the want is
-appalling, and is rendered more palpable by the
-condition in which the inhabitants live, I do not
-anticipate an overwhelming disaster in this province.
-It is well served by railway lines, though the
-companies have little rolling stock, and grain can be
-easily conveyed to these central Governments if it
-is in the country, and has been brought to some
-available spot before the thaw."
-</p>
-
-<p><br /></p>
-
-<p>
-On a second occasion, when the present War
-Charities began to press for support, the same kind
-friends in the City and elsewhere, who had helped
-during the Russian famine, again came forward and
-collected for me a handsome sum. Part of this
-money I had the satisfaction of distributing to
-Russian, British and Serbian Red Cross funds. A
-part also (2000 roubles) was sent as a Christmas
-present to the wounded soldiers in H.I.M.'s Hospital
-at Petrograd, in gracious acknowledgment of which
-I received the following telegram from the Empress
-Marie:
-</p>
-
-<p>
-"Am greatly touched by your letter and your
-generous gift, for which I wish you to express to all
-those who have contributed my warmest thanks.
-MARIE."
-</p>
-
-<p><br /></p>
-
-<p>
-From the Princess Helène (daughter of the King
-of Serbia), to whom I had also sent a small sum,
-came the following telegram:
-</p>
-
-<p>
-<span class="pagenum">{<a id="P137"></a>137}</span>
-</p>
-
-<p>
-"Best thanks for your generous gift&mdash;profoundly
-touched&mdash;affectionate greeting."
-</p>
-
-<p><br /></p>
-
-<p>
-And from Monseigneur Cyril, Bishop of Tamboff,
-came his acknowledgment of my remittance:
-</p>
-
-<p>
-"Generous gift received&mdash;great joy&mdash;many thanks
-and blessings."
-</p>
-
-<p><br /></p>
-
-<p>
-The Grand Duchess Elizabeth, who is at the head
-of so many charitable institutions in Moscow, and
-takes such an active interest in good work there,
-also very kindly acknowledged the small sum sent
-to her. All these remittances were kindly telegraphed
-for me by Monsieur de Helpert, the obliging Director
-of the Russian Bank for Foreign Trade.
-</p>
-
-<p>
-Amongst other remittances to Petrograd was one
-of £50 to Lady Sybil Grey, who was at the head of a
-Red Cross branch there, and respecting the safe
-transmission of which I had consulted her father,
-Earl Grey, who replied to me with the necessary
-advice, and concluded his letter with very warm
-acknowledgments of the kind and hearty reception
-his daughter had met with in Petrograd.
-</p>
-
-<p>
-Later on I had the additional satisfaction of
-raising a further sum for War Charities by the raffle
-of a Diamond Ornament, for which purpose my
-friend, Lady Primrose, lent me her house as well as
-her valuable personal aid.
-</p>
-
-<p>
-The above are a few illustrations, among others
-that might be added, of the British warm-heartedness
-and generosity that never fails in time of need.
-</p>
-
-<p><br /><br /><br /></p>
-
-<p><a id="chap10"></a></p>
-
-<p><span class="pagenum">{<a id="P138"></a>138}</span></p>
-
-<h3>
-CHAPTER X
-<br />
-MUSICAL MEMORIES
-</h3>
-
-<p class="intro">
-My Mother&mdash;Her Musical Friends&mdash;I Study with Masset&mdash;His
-Generous Offer&mdash;Litolff's Visit&mdash;My Mother's Musicales Develop
-into a Conservatoire&mdash;Rubinstein's Anger&mdash;His Refusal to Play
-for the Grand Duchess Helen&mdash;The Idols of the Musical
-World&mdash;A Friendly Jealousy&mdash;My Stratagem with Liszt&mdash;Glazounoff's
-Kindness&mdash;The Musicless
-</p>
-
-<p><br />
-</p>
-
-<p>
-Our great poets Pouschkin and Lermontoff
-admired my mother's beauty; Yazikoff
-also wrote a lovely poem in which he
-says that
-</p>
-
-<p class="poem">
- The ancient Greeks would have delighted<br />
- To kneel and worship at your feet,<br />
- To build you shrines of snowy marble,<br />
- Where clouds of fragrant incense sweet,<br />
- From golden altars night and morning,<br />
- Would rise your image fair to greet.<br />
-</p>
-
-<p><br /></p>
-
-<p>
-But my mother was not merely beautiful, she
-was also exceedingly kind and very artistic. The
-great musician and pianist Thalberg dedicated to
-her one of his lovely nocturnes, and I afterwards
-inherited Liszt's kindness for her memory. In the
-year 1860 my mother used to invite to our house
-every Thursday first-rate musicians like Nicolas
-Rubinstein (as fine a pianist as his brother Anton),
-eminent violinists like Laub and Wieniawski, the
-'cellist Cossman, and other celebrated instrumentalists,
-<span class="pagenum">{<a id="P139"></a>139}</span>
-from whom we heard, with greatest
-enjoyment, examples of the finest classical music,
-which lasted from eight to ten. At ten the young
-people were allowed to dance, and I am ashamed to
-say that my young friends much preferred the
-second part of the evening to the first!
-</p>
-
-<p>
-</p>
-
-<p class="capcenter">
-<a id="img-138"></a>
-<img class="imgcenter" src="images/img-138.jpg" alt="NICOLAS RUBINSTEIN, ANTON RUBINSTEIN" />
-<br />
-NICOLAS RUBINSTEIN, ANTON RUBINSTEIN
-</p>
-
-<p>
-A year or two after my marriage, having (as
-mentioned in a previous chapter) been ordered by
-my parents-in-law to accompany them to Paris, I
-duly obeyed, and I think I may say that my life
-there was unique. From ten in the morning till
-ten in the evening, I almost invariably stayed with
-the old people, sitting with them in the Bois, or
-laying a "Patience" (the only one I know) at home.
-I gained, however, one great benefit. I managed
-to take daily singing lessons at the Conservatoire
-at half-past eight in the morning, from the celebrated
-Masset, who took great interest in my progress.
-</p>
-
-<p>
-But at last my time was over, for I had to rejoin
-my husband and my boy in Petrograd. When I told
-Professor Masset that I was taking my last lesson,
-he seemed greatly surprised.
-</p>
-
-<p>
-"Oh!" he said, "I guess why you are stopping
-your lessons. But you are wrong. I will give you
-lessons gratis for two years, on condition that you
-make your debut in Grand Opera. One reason why
-I ask high fees is in order not to be besieged by too
-many pupils."
-</p>
-
-<p>
-"Well," said I, "of course twenty-five francs per
-lesson is a large sum for daily lessons, but that is
-not my reason. I am unfortunately obliged to
-interrupt my studies for another reason, my husband
-wants me to return home."
-</p>
-
-<p>
-<span class="pagenum">{<a id="P140"></a>140}</span>
-</p>
-
-<p>
-The Professor looked perfectly horrified. "Your
-husband! Are you then married?" he exclaimed.
-</p>
-
-<p>
-"Yes, I am," I answered, "and I have a son."
-</p>
-
-<p>
-"<i>Voilà une surprise!</i>" he cried. "And does
-your husband sing well?"
-</p>
-
-<p>
-"Oh no, he does not sing at all."
-</p>
-
-<p>
-"Then what does he do?"
-</p>
-
-<p>
-I had to explain as well as I could my husband's
-position, to which Masset impatiently retorted,
-"Well, I only wish I had not taken such pains with
-your lessons!" which I thought more frank than
-polite, but the poor Professor was disappointed to
-find that he had been wasting his time on a mere
-amateur.
-</p>
-
-<p>
-In order to practise singing without disturbing
-my old people, I took a little mansarde in the same
-house, and, when hidden there, the concierge had
-my order to say I was out. One afternoon, I went to
-my piano and was studying hard Gluck's "Orpheus,"
-when suddenly, there was a violent knock at my
-door.
-</p>
-
-<p>
-"Won't you let me in?" cried a voice. "Your
-stupid concierge insisted that you were out, but I
-heard your voice, which I recognised. Let me come
-in, I am Henri Litolff."
-</p>
-
-<p>
-I opened the door, but I said, "You see that I
-have only a piano and one chair. I cannot receive
-visitors."
-</p>
-
-<p>
-"I will take the chair, and will accompany you,"
-was the answer. And then we had a charming
-improvised concert.
-</p>
-
-<p>
-My mother's musical parties led to an important
-result. Struck by their success, Nicolas Rubinstein
-<span class="pagenum">{<a id="P141"></a>141}</span>
-and his friend the millionaire Tretiakoff, conceived
-the idea of founding a Conservatorium in Moscow.
-My dear native town is very enthusiastic and generous
-when she realises the importance of a great idea. A
-foundation for a Moscow Conservatorium was
-immediately arranged, whilst Nicolas Rubinstein's
-elder brother, Anton, submitted the same idea to the
-Grand Duchess Helen, who at once identified herself
-with a similar project for Petrograd. Thus we came
-to possess two Conservatoriums, with the two
-brothers Rubinstein as their Principals, Anton in
-Petrograd, Nicolas in Moscow, to the great
-adornment of both capitals.
-</p>
-
-<p>
-In that enterprise the Grand Duchess Helen
-showed her true grandeur. And here again, as in
-the question of the emancipation of the serfs, she
-found a great supporter in her nephew the Grand
-Duke Constantine Nicolaievitch. I should like any
-English travellers who visit Moscow and Petrograd
-to make a point of seeing these two Conservatoriums,
-of which we certainly may be proud.
-</p>
-
-<p>
-I continued to be on good terms with both the
-Rubinsteins, and the Grand Duchess Helen often
-invited Anton to her parties. But one evening
-something happened which was far from pleasant.
-Whilst Rubinstein was playing one of his lovely
-compositions, a young fellow very "well born,"
-but very badly brought up, began turning on his
-heels muttering in an audible tone something about
-"Rubin, Rubin, Rubin" (inflamed, I was told, by
-jealousy in connection with a young girl who was
-extremely enthusiastic about the artist). Rubinstein
-stopped playing and left the palace. The next
-<span class="pagenum">{<a id="P142"></a>142}</span>
-day he called on Baroness Rhaden, lady-in-waiting
-to the Grand Duchess, and said, "The Grand
-Duchess is kind enough to offer me 2000 roubles for
-my performances; I must decline that payment, as
-also the honour of playing again at the palace. I
-am quite ready to play to the Grand Duchess when
-she is alone, but not otherwise."
-</p>
-
-<p>
-A few days later the Grand Duchess sent for me.
-"Is it true," she said, "that the bear is playing at
-your house every Thursday?"
-</p>
-
-<p>
-"The bear! Madame, do you by chance mean
-Rubinstein? If so, yes, he plays for me every
-Thursday."
-</p>
-
-<p>
-"Well but, how do you manage to tame him?
-Do you know that he actually refuses to play at my
-palace on any terms?"
-</p>
-
-<p>
-"The only thing I can suppose, Madame, is that,
-although I have no grandees to lend attraction to
-my receptions, my artist friends, like Rubinstein,
-Wieniawski, Litolff, etc., always meet with an
-attentive hearing&mdash;they are always accorded
-complete silence."
-</p>
-
-<p>
-"Yes, but Rubinstein should understand that
-what occurred at the palace the other night was
-quite an unfortunate and exceptional mischance."
-</p>
-
-<p>
-The Grand Duchess, as she looked at me, was
-evidently very angry, nor did she hasten to invite
-Rubinstein again. But very much later the storm
-subsided, and peace was restored.
-</p>
-
-<p>
-The brothers Rubinstein were, naturally, the
-idols of the Russian musical world. In Petrograd
-it was Anton whose reputation was highest. In
-Moscow Nicolas was considered the superior. A
-<span class="pagenum">{<a id="P143"></a>143}</span>
-friendly jealousy on behalf of the two great musicians
-existed between the two cities. Anton in his later
-years had a charming villa at Peterhof where I have
-met also his wife and family. I remember that, at
-the conclusion of a discussion on Wagner's
-magnificent, but lengthy, Music Dramas, Rubinstein said
-he doubted whether anyone could listen to music
-with real attention and enjoyment for more than
-two hours at a time. A frank admission! But was
-he not right? He also endorsed Paganini's dictum
-about the necessity of daily study. "If I do not
-practise one day I notice it. If I do not practise
-two days, the public notice it." One of his friends
-and collaborateurs was Leopold Auer, who was for
-so long principal Violin Professor at the St. Petersburg
-Conservatoire, and to whose eminent talent
-the world owes so much.
-</p>
-
-<p>
-Amongst other well-known musicians whom I
-have known in my earlier years, were Litolff (already
-mentioned, who, like Thalberg, dedicated a
-composition to my mother), Ferdinand Hiller, Halevy,
-Stockhausen, Ole Bull, Madame Pauline Viardot,
-Liszt, Tchaikovsky and others.
-</p>
-
-<p>
-I knew Liszt well in Weimar, where I spent a few
-weeks. Once when he called on me at the Hotel de
-Russie, I happened to be changing my dress after a
-long walk. As I began to hurry my toilette, I heard
-enchanting sounds from my piano below. Judge of
-my delight to be listening to Liszt's improvisations.
-Instead, therefore, of hurrying, I prolonged my
-change of dress to what I considered would be the
-extremity of my visitor's patience. But I found him
-friendly and smiling, not in the least annoyed, when
-<span class="pagenum">{<a id="P144"></a>144}</span>
-I at last entered the room. Indeed, he evidently
-guessed why I had delayed so long, and was even
-amused at my little stratagem.
-</p>
-
-<p>
-Here is a letter from him:
-</p>
-
-<p><br /></p>
-
-<p class="noindent">
-MADAME,
-</p>
-
-<p>
-Le charme et l'émotion de votre chant m'a
-fait complètement oublier hier que je n'étais pas
-libre de mes heures aujourd'hui. Veuillez bien
-m'accorder indulgence et me permettre de venir un
-autre jour pour vous renouveler mes très respectueux
-hommages?
-</p>
-
-<p><br /></p>
-
-<p>
-FR. LISZT.
-</p>
-
-<p><br /></p>
-
-<p>
-It was Liszt also who introduced to me Lassen,
-who came every morning to teach me his lovely
-songs. In Weimar, Lassen was quite an artistic
-personage.
-</p>
-
-<p>
-But I might ramble on for ever with such
-reminiscences. A few words only about later
-acquaintances in London. Amongst these I think
-I ought specially to mention my distinguished
-compatriots, Glazounoff and Safonoff.
-</p>
-
-<p>
-Tchaikovsky was also here and had fully intended
-to return to London, where his glorious music had
-become so popular, and had indeed accepted the
-invitation of an English friend to be his guest during
-the forthcoming visit. His death in Petrograd
-occurred shortly afterwards, to our great loss.
-</p>
-
-<p>
-On one of Glazounoff's visits I had a small musical
-gathering, at which the young Russian 'cellist, Varia
-Irmanoff, was to play her composition "Volga"
-(Air Russe pour Violoncelle), which she had dedicated
-to me. Unfortunately her accompanist never turned
-<span class="pagenum">{<a id="P145"></a>145}</span>
-up. Glazounoff, seeing the poor girl's embarrassment,
-then went very quietly to the piano and said,
-"I will accompany you." Very Russian in kindness
-and simplicity! I was proud of him.
-</p>
-
-<p>
-A few minutes later, when my other pianist, the
-talented Miss Vera Margolies, came, Glazounoff
-seemed delighted to meet his favourite Russian
-artist-friend, just returned from new successes in
-Paris, and about to achieve another success at the
-Queen's Hall under the direction of our great
-Safonoff.
-</p>
-
-<p>
-I must add a few words on Mrs. Rosa Newmarch.
-She has rendered great service to the artistic world
-in publishing her two big volumes on our great
-Tchaikovsky, and her works on <i>The Russian Opera</i>
-and <i>The Russian Arts</i>, and we Russians must always
-think of Mrs. Rosa Newmarch's efforts to bring about
-an artistic entente between Russia and England.
-</p>
-
-<p>
-Safonoff, that grand artist so well known to
-London orchestras and audiences, used, in his
-lighter moments, to amuse us with his inimitable
-six-line caricatures on the back of menu cards, or
-on any handy scraps of paper.
-</p>
-
-<p>
-In these later years I used frequently to meet
-that grand violinist August Wilhelmj, and shall
-never forget the rather rare examples he gave us of
-his extraordinary gift of tone, in that respect
-reminding me somewhat of Laub.
-</p>
-
-<p>
-I used also to meet Auer on his occasional visits
-here, during which he introduced to me his
-celebrated pupils, Kathleen Parlow and Mischa Elman,
-who have since won world-wide fame.
-</p>
-
-<p>
-Ernest De Munck, the eminent Belgian
-<span class="pagenum">{<a id="P146"></a>146}</span>
-violoncellist, formerly married to Carlotta Patti, I knew
-very well during his last residence in Londen, and
-often heard him perform on his beautiful "Strad." He
-had made his reputation throughout the world,
-and after the death in Paris of his celebrated wife,
-he spent his last years in London. We had many
-mutual friends in the musical world of former days.
-</p>
-
-<p>
-The above are some of the <i>dii majori</i> of the
-musical profession past and present. But there is
-also much excellent amateur talent in English
-Society, to which I have often listened with real
-enjoyment. On the other hand, I must confess that
-some of my best friends have shown a conspicuous
-absence of "music in the soul," though far from
-being on that account "fit for treason's stratagems
-and spoils!" I need hardly repeat my well-known
-story of dear Kinglake, who used to be unutterably
-bored by music, and frankly admitted that, of all
-instruments, he preferred the drum! His attitude
-was, I suppose, somewhat like that of your celebrated
-Dr. Johnson, whose attention was called at a musical
-party (at which no doubt he unwillingly found
-himself) to a <i>tour de force</i> of an eminent performer on the
-violin. "Is it not wonderful?" said an ardent
-listener. "I wish, sir, it were impossible," replied
-the grim Doctor.
-</p>
-
-<p><br /><br /><br /></p>
-
-<p><a id="chap11"></a></p>
-
-<p><span class="pagenum">{<a id="P147"></a>147}</span></p>
-
-<h3>
-CHAPTER XI
-<br />
-THE ARMENIAN QUESTION
-</h3>
-
-<p class="intro">
-A Fatal Treaty&mdash;Gladstone's Opinion&mdash;The Concert of Europe&mdash;The
-Unspeakable Turk and His Methods&mdash;England's
-Responsibility&mdash;Mr. Gladstone's Energetic Action&mdash;Lord Rosebery
-Resigns&mdash;Gladstone's Astounding Letter&mdash;"I Shall Keep Myself to
-Myself"&mdash;"Abdul the Damned"&mdash;"A Man whose every Impulse
-is Good"&mdash;The Convention of Cyprus&mdash;Russia and England
-</p>
-
-<p><br /></p>
-
-<p>
-There is an old and cynical saying that no
-lawyer draws up an agreement or contract
-without an eye to the future. If ever a
-document left trouble for the future it was the
-Berlin Treaty. The clause referring to Armenia
-was tantamount to handing over the wretched
-Armenians to the Turks; for the Concert of Europe,
-that misbegotten child of the Treaty of Paris, has
-failed consistently in its futile endeavours.
-</p>
-
-<p>
-The contention of Russia has never been better
-expressed than by Gladstone in a letter to me dated
-January 2, 1877, in which he wrote: "A guarantee
-dependent on the Turk for its execution becomes
-thereby no guarantee at all." Again, on February 6,
-he wrote: "The real issue, so far as I can see, will
-arise when the question shall assume this form:
-Is Russia to be left alone to execute the will and
-work of Europe?" This is exactly what Russia
-did in 1876, unless it be contended that the "will of
-Europe" sanctioned the wholesale massacre of
-<span class="pagenum">{<a id="P148"></a>148}</span>
-harmless citizens by the very power ordained to
-protect them&mdash;the Ruling Power.
-</p>
-
-<p>
-The Sublime Porte has been as consistent as the
-Concert of Europe in evading its responsibilities, and
-it is needless to say that it as carefully refrained
-from carrying out its undertaking with regard to
-Armenia as the Powers on their part did from
-insisting on the reforms. Possibly the argument of
-the Concert was that, as there were no "ameliorations
-and reforms" on the part of the Sublime
-Porte, there was no opportunity for them to
-"superintend their application."
-</p>
-
-<p>
-None of us who knew the Turk had any doubts
-as to the truth of the atrocities at Sassoun. These
-things were too common. The scale differed, the
-crime was always the same. And what was it?
-</p>
-
-<p>
-The crime was the establishment&mdash;or the
-re-establishment&mdash;of Turkish Mussulman authority over a
-Christian race. If that were the crime, who were the
-criminals? On that point I should like to be allowed
-to say some plain truths, hoping that my English
-friends will tolerate the candour in others which
-they never hesitate to practise themselves. The real
-criminals who were responsible for the atrocities
-which horrified the civilised world were not the
-Kurds&mdash;who at first got all the blame. The criminals
-who perpetrated the massacre were Turkish regular
-troops, commanded by Turkish officers acting in
-direct obedience to explicit orders from the Turkish
-Government.
-</p>
-
-<p>
-But although the direct complicity of the
-"Sublime" Porte in these hideous crimes was not
-disputed even by the Pashas of Stamboul, it was
-<span class="pagenum">{<a id="P149"></a>149}</span>
-not with them that the responsibility of these
-horrors originally lay.
-</p>
-
-<p>
-The crime at Sassoun lay primarily at the door
-of Disraeli. It was one of the many disastrous
-results of that "peace with honour" which
-Mr. Gladstone had the courage to describe as a peace
-that was no peace, with the honour that prevailed
-among thieves.
-</p>
-
-<p>
-That may seem to be a hard saying to those who
-do not know the facts. To those who do it will be a
-mere truism.
-</p>
-
-<p>
-Why was it that the Armenians at Sassoun were
-left as sheep before the butcher? Why was it that
-the Sultan and his Pashas felt themselves perfectly
-free to issue what order they pleased for the massacre
-of the poor Armenians? The answer is, unfortunately,
-only too simple. It was because England at the
-Berlin Congress, and <i>England alone</i>&mdash;for none of the
-other Powers took any interest in the matter&mdash;destroyed
-the security which Russia had extorted
-from the Turkish Government at San Stéfano, and
-substituted for the sterling guarantee of Russia the
-worthless paper-money of Ottoman promises. Was
-it not, then, England's doing that these poor
-wretches were outraged and murdered by the rulers,
-to whose tender mercies England insisted upon
-consigning them?
-</p>
-
-<p>
-Let me prove my case: In the treaty of San
-Stéfano, the Turkish Government entered into a
-direct and explicit obligation to Russia to guarantee
-the security of the Armenians.
-</p>
-
-<p>
-Article 16 of the Treaty of San Stéfano runs thus:
-</p>
-
-<p>
-<span class="pagenum">{<a id="P150"></a>150}</span>
-</p>
-
-<p>
-"As the evacuation by the Russian troops of the
-territory which they occupy in Armenia, and which
-is to be restored to Turkey, might give rise to
-conflicts and complications detrimental to the
-maintenance of good relations between the two
-countries, the Sublime Porte engages to carry into
-effect without further delay the improvements and
-reforms demanded by local requirements in the
-provinces inhabited by Armenians, and to guarantee
-their security from Kurds and Circassians."
-</p>
-
-<p>
-Now, it is obvious that this clause imposed clear
-and precise obligations not only upon Turkey, but
-also upon Russia. If the reforms were not carried
-out, if the security of the Armenians were not
-guaranteed, Russia would have been bound to
-interfere, and <i>would have interfered</i>, to compel the
-Turks to carry out their treaty obligations.
-</p>
-
-<p>
-This article seemed to the British plenipotentiaries
-to give Russia a virtual protectorate over Armenia,
-and therefore they insisted upon striking it out.
-The poor Armenians were forbidden to look for their
-protection to the strong arm of the Tsar. The
-Turks were delivered from their express obligation
-to guarantee the security of their Armenian subjects,
-and it was calmly decreed that the Armenians
-should be content with Article 61 of the Berlin
-Treaty. That clause ran as follows:
-</p>
-
-<p>
-"The Sublime Porte engages to realise without
-delay those ameliorations and reforms which local
-needs require in the provinces inhabited by the
-Armenians, and to guarantee their security against
-the Circassians and the Kurds. It undertakes to
-make known, from time to time, the measures taken
-<span class="pagenum">{<a id="P151"></a>151}</span>
-with this object to the Powers, who will watch over
-their application."
-</p>
-
-<p>
-Mark the difference. In place of a positive
-obligation entered into with the only Power near
-enough and strong enough to enforce the fulfilment
-of treaty engagements, there was substituted this
-engagement, over the execution of which the Powers,
-in their beneficence, promised to watch: as the
-execution has never begun, the Powers were not
-overburdened with much "watching." "Waiting"
-rather expresses what they did&mdash;waiting for the
-Turks to begin the fulfilment of the promises which
-they made to collective Europe years and years ago.
-They are waiting still. Meanwhile the Armenians
-were massacred, as, for example, at Sassoun, and
-not there only. But even this did not exhaust the
-criminal responsibility of Lord Beaconsfield. He
-had taken Cyprus as a material pledge for the
-execution of reforms in Asiatic Turkey. But there
-were no reforms in Asiatic Turkey. The only effect
-of the Anglo-Turkish Convention was to increase the
-confidence of the Sultan that he could do as he
-pleased in Armenia, Article 61 of the Berlin Treaty
-notwithstanding.
-</p>
-
-<p>
-England, therefore, was responsible in three ways.
-She destroyed the Russian guarantee exacted by
-the Treaty of San Stéfano. She framed the
-worthless "watching" clause of the Berlin Treaty, and
-then, to preclude all possibility of effective
-pressure upon the Turk, she concluded the Cyprus
-Convention, which established an illegal British
-protectorate over the Asiatic dominions of the
-Sultan.
-</p>
-
-<p>
-<span class="pagenum">{<a id="P152"></a>152}</span>
-</p>
-
-<p>
-At Sassoun was seen the result of that policy.
-No amount of dispatch-writing, friendly advice, or
-admonition would improve the condition of the
-Armenians. Remonstrances were idle. What was
-wanted was action. But who could act? No
-Power could occupy and administer Armenia but
-Russia. Unfortunately, she had no wish and no
-obligation now to undertake so arduous and so
-thankless a task. But who else was to do it?
-</p>
-
-<p>
-No one did it; for Russia had once played
-St. George and Europe had thrown back the maiden to
-the dragon.
-</p>
-
-<p>
-When I heard of the Armenian massacres in 1894,
-I was more horrified than surprised. When the full
-confirmation of the horrible news arrived, it made
-my heart sick. What was even worse, if that were
-possible, was the fact that the relations between
-England and Russia were strained. All Mr. Gladstone's
-energies were concentrated upon urging on
-Lord Salisbury's Ministry the coercion of the Sultan,
-single-handed if need be. The result was Lord
-Rosebery's resignation as Leader of the Liberal
-Party in the Lords, as a protest against a policy
-that in his opinion could not fail to plunge Europe
-into war.
-</p>
-
-<p>
-Prince Lobanoff, who was responsible for Russia's
-policy of opposition to armed intervention against
-Turkey, aroused Mr. Gladstone's indignation, and I
-came in for a share of his wrath by virtue of my
-defence of Prince Lobanoff. At that time
-Mr. Gladstone wrote to me:
-</p>
-
-<p><br /></p>
-
-<p>
-<span class="pagenum">{<a id="P153"></a>153}</span>
-</p>
-
-<p class="noindent">
- HAWARDEN CASTLE,<br />
- &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;<i>October</i> 18<i>th</i>, 1895.<br />
-</p>
-
-<p>
-It is most kind of you to waste powder on an
-outcast like me; an outcast first from active life;
-secondly I feel&mdash;from your scheme of opinion I
-cannot read your articles&mdash;not because I deal so
-little with newspaper print, but because I am afraid
-of disagreeing with you, and in this case I prefer
-ignorance to strife. I am, you see, possessed with an
-idea as to the truer mode of dealing with the Sultan
-and his accursed system, founded upon my
-experience in the year 1880&mdash;when we received most
-valuable and effective aid from your good and great
-Emperor Alexander II.
-</p>
-
-<p>
-Now I have no power and little knowledge&mdash;and
-my imagined knowledge may be all wrong. It is to
-this effect:
-</p>
-
-<p><br /></p>
-
-<p>
-(1) That Lord Salisbury is not up to the mark in
-all points, but that he is the best of those who
-have the matter in their hands. The best there is
-at the moment to do the work.
-</p>
-
-<p>
-(2) That he is held back by others&mdash;not to act,
-say, according to rumour, most by Russia.
-</p>
-
-<p><br /></p>
-
-<p>
-If this is so it is most painful, for this Armenian
-case is the very worst of all that has yet happened,
-and if the Powers are beaten by the Sultan, whom
-every one of them can crush with the little finger,
-they will be deservedly covered with indelible
-disgrace.
-</p>
-
-<p>
-There is plain speaking for you.
-</p>
-
-<p><br /></p>
-
-<p>
-<span class="pagenum">{<a id="P154"></a>154}</span>
-</p>
-
-<p>
-It was; but I replied soothingly, trying to put to
-him Russia's case. His reply electrified Europe.
-It ran:
-</p>
-
-<p><br /></p>
-
-<p class="noindent">
-<i>October</i> 22<i>nd</i>, 1895.
-</p>
-
-<p class="noindent">
-MY DEAR MADAME NOVIKOFF,
-</p>
-
-<p>
-In these sad circumstances I am so far
-comforted as to believe that there is no occasion for
-controversy between you and me. We have in
-some critical circumstances heartily co-operated,
-and I think we have the same sentiments as to
-Armenia.
-</p>
-
-<p>
-I shall carefully and for many reasons keep myself
-to myself.
-</p>
-
-<p>
-I see in <i>The Times</i> that the wretched Sultan,
-whom God has given as a curse to mankind, waving
-his flag of triumph, and the adversaries at his feet
-are Russia, France and England.
-</p>
-
-<p>
-As to the division of the shame amongst them, I
-care little. Except that I hope that my own
-country, and for its good, be made conscious and
-be exhibited to the world for its own full
-share&mdash;whatever that may be.
-</p>
-
-<p>
-May God in His mercy send a speedy end to the
-grinning Turk and all his doings. So I said when I
-could say, and could even sometimes do, so I say in
-my political decrepitude and even death.
-</p>
-
-<p class="noindent">
- Always yours sincerely,<br />
- &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;W. E. GLADSTONE.<br />
-</p>
-
-<p><br /></p>
-
-<p>
-This letter was the sensation of the hour. Here
-are some of the English press comments upon it:
-"An extraordinary letter," "the sensation of the
-hour," "startling vehemence," "now famous letter,"
-<span class="pagenum">{<a id="P155"></a>155}</span>
-"essentially Gladstonian," "silly and wicked
-balderdash," "ring of life and strength," "shameful
-letter," "Tory papers are terribly shocked," "has
-startled the civilised world."
-</p>
-
-<p>
-When I returned from Russia to England in 1896,
-one of the first things I saw on reaching London was
-"Plain words to the Assassin," in large letters on
-the newspaper posters, staring down upon me from
-the hoardings, and I found people still telling each
-other what a dreadful fellow the Turk really was!
-</p>
-
-<p>
-Plain words, strong words, fierce words was the
-diet presented to the Sultan in varied diplomatic
-sauces; but the dish was always the same, and his
-response was quite as monotonous. To empty words,
-plain or flavoured, he replied by massacres, and this
-seemed likely to go on for ever. For us this
-<i>passe-temps</i> was monotony. To the poor Armenian, alas,
-it is death!
-</p>
-
-<p>
-I rejoiced to see that the English nation was
-weary of the vaticinations of diplomatists, and was
-urgently demanding not words, but deeds. It
-reminded me of 1876, that great year when so many
-brave attempts were made to change its traditional
-policy&mdash;attempts which, unfortunately, met with
-but partial success. And above all I rejoiced to
-hear once more sounding deep and loud, like the
-great bell of our grand Kremlin, above the general
-hubbub, the commanding note of Mr. Gladstone's
-voice&mdash;that voice through which the heart and
-conscience of nations has so often found utterance.
-</p>
-
-<p>
-But although in some respects like 1876, there
-was this difference, which, as a Russian, I felt more
-keenly than any one. In 1876 Russia led, and
-<span class="pagenum">{<a id="P156"></a>156}</span>
-though no other Power followed, we fought, we
-suffered, we triumphed! In the Armenian question
-the initiative of chivalrous action was no longer
-ours, and bitterly I regretted it. It did not seem,
-however, to have passed into any other hands. But
-that made things worse. Why was it that Russia
-was not as in 1876? The answer was easy. Because
-of the Treaty of 1878.
-</p>
-
-<p>
-Mr. Gladstone lamented and condemned the
-policy of Prince Lobanoff. With the lament I
-concurred. From the condemnation I dissented. Prince
-Lobanoff's policy in Turkey was inevitable. The
-responsibility for that departure from our traditional
-policy rested with England, and it was for England
-to say how long it should continue.
-</p>
-
-<p>
-The vividness with which England's Armenian
-agitation brought 1876 back to my mind also
-recalled not less vividly, the hideous disillusionment
-of 1878; and I had reason. For through these
-years of trial and of triumph I did my utmost to
-persuade my countrymen that England was
-Mr. Gladstone and not Lord Beaconsfield. The generous
-enthusiasm of St. James's Hall made me wrongly
-suppose that it was equivalent to a resolute reversal
-of England's traditional policy. But when we had
-made our sacrifices and settling day came, we found,
-alas! to our cost, that England was Lord Beaconsfield
-after all, and not Mr. Gladstone. Imagine the
-reproaches that were addressed to me! No one
-can ever realise the reproaches I addressed to myself.
-</p>
-
-<p>
-We were not likely to make that mistake again.
-We were no more to be deluded with words than the
-<span class="pagenum">{<a id="P157"></a>157}</span>
-Sultan was to be coerced with adjectives. We
-looked at facts&mdash;hard, disagreeable, ugly though
-they were&mdash;and adjusted our policy accordingly.
-</p>
-
-<p>
-The first fact was the Sultan. In 1896 England
-called him "the Assassin" and the "accursed." Mr. William
-Watson even went to the length of referring
-to him as "Abdul the Damned." But England,
-alas! saved him in 1878, and she gloried in the
-deed. When Lord Salisbury reported from Berlin
-the net result of English diplomacy at the Congress,
-he boasted that it had "restored, with due security
-for good government (!), a very large territory to
-the Government of the Sultan," and that the
-alterations made in our Treaty of San Stéfano tended
-"powerfully to secure from external assault the
-stability and independence of his Empire."
-</p>
-
-<p>
-It is difficult to repress a bitter smile when
-recalling the positive assurances which were given
-to Europe by Lord Beaconsfield as to the "angelic"
-character of Abdul Hamid, who was then England's
-<i>protégé</i>, England's ally, England's favourite.
-</p>
-
-<p>
-Russia maintained that no Sultan could be
-trusted to protect Christian subjects, and
-Mr. Gladstone concurred. Everywhere there must be a
-guarantee. Either the populations must be freed
-entirely from his rule or an outside Power must
-superintend and enforce the execution of reforms.
-England met this with a flat refusal. She made it
-the first object of her policy to restore the direct
-uncontrolled authority of the Sultan over as wide
-a territory as possible, and Lord Beaconsfield exulted
-in the fatal success of that policy for many reasons,
-but especially for one, which most of my English
-<span class="pagenum">{<a id="P158"></a>158}</span>
-friends seem to have forgotten, but which Russians,
-being the sufferers, do not forget so easily.
-</p>
-
-<p>
-Lord Beaconsfield was sure he had done right
-because the Sultan was such "a good man." On his
-return from Berlin, in his speech at the Mansion
-House (July 27, 1898) he gave the following
-testimonial to Abdul Hamid&mdash;the hero of to-day:
-</p>
-
-<p>
-"I look to the individual character of that human
-being as of vast importance. He is a man whose
-every impulse is good. However great may be the
-difficulties he has to encounter, however various
-may be the influences that may ultimately control
-him, his impulses are always good. He is not a
-tyrant, he is not dissolute. He is not a bigot. He
-is not corrupt."
-</p>
-
-<p>
-The comments of the Young Turks on this
-pronouncement would be interesting.
-</p>
-
-<p>
-England had her way. Abdul Hamid, "whose
-every impulse was good," reigned by virtue of his
-action in 1878 over regions from which Russia had
-driven him out. But that was not all. England
-deliberately spoiled, as may be seen by reference to
-the protocols of the Congress, every stipulation
-made to compel the Sultan to keep his word. His
-"impulses were so good" it would be cruel to make
-provision for the proper execution of his treaty
-obligations! He must be left unhampered and
-uncontrolled. England rejected Russian proposals
-to impose upon all contracting parties the mutual
-duty of controlling the stipulations of the treaty
-because the Porte objected to allow within its own
-limits the control of other States. That was not to
-be thought of. The Sultan must be left free and
-<span class="pagenum">{<a id="P159"></a>159}</span>
-uncontrolled to obey those "good impulses" of
-which Lord Beaconsfield was so well assured. Thus
-it is that Europe was paralysed over the Armenian
-massacres.
-</p>
-
-<p>
-In face of such a situation which had thus been
-created, and in the midst of an impotence which was
-prepared in advance at the Berlin Congress, Russia
-was overwhelmed with denunciations because she
-did not remain true to the crusading policy of 1876.
-This hardly seemed to me to be what in England
-you call "fair play."
-</p>
-
-<p>
-But that was not all. If we had merely to do with
-the Berlin Treaty, we might have endeavoured to
-make the best use of the worthless weapons which
-it contains. Unfortunately, the responsibility of
-England for the inaction of Russia was far more
-direct, far more deadly, than this.
-</p>
-
-<p>
-For Lord Beaconsfield, and the English people
-applauded him, with the evil prescience of hatred,
-foresaw the Armenian massacres, and provided in
-advance for the paralysing of Russia's generous
-initiative. He even fixed a date when events would
-compel Russia to face the necessity of resorting to
-force to coerce the Sultan, and, as he publicly
-explained in the heart of the City of London, he
-regarded it as the crowning achievement of his
-policy to prevent such action on our part by the
-solemn public pledge of immediate war by England
-in that case.
-</p>
-
-<p>
-Lord Beaconsfield said:
-</p>
-
-<p>
-"Suppose the settlement of Europe had been
-limited to the mere Treaty of Berlin. What are the
-probable consequences which would then have
-<span class="pagenum">{<a id="P160"></a>160}</span>
-occurred? In ten, fifteen, it might be twenty years
-[it has been exactly eighteen!] the power of Russia
-being revived, her resources having again resumed
-their general strength, some quarrel would again
-have occurred, Bulgarian or otherwise [Armenian
-this time], between Turkey and Russia, and in all
-probability the armies of Russia would have assaulted
-the Ottoman dominions both in Europe and Asia,
-enveloping with her armies the city of Constantinople
-and the powerful position which it occupies.
-Well, what would have been the probable conduct
-under these circumstances of the Government of
-this country?"
-</p>
-
-<p>
-This was the vital question for Prince Lobanoff,
-and the answer to it has shaped the whole policy of
-Russia.
-</p>
-
-<p>
-Lord Beaconsfield continued:
-</p>
-
-<p>
-"Whoever might have been the Minister and
-whatever the party in power, the position of the
-Government would have been this. There must
-have been hesitation for a time, there must have
-been a want of decision and firmness, but no one
-could doubt that ultimately England would have
-said: 'This will never do; we must prevent the
-conquest of Asia Minor and must interfere in this
-matter to assist because of Russia.' No one, I am
-sure, in this country who merely considers this
-question can for a moment doubt that that must
-have been the ultimate policy of this country."
-</p>
-
-<p>
-Therefore, he went on to explain (I summarise
-the points of a long speech), in order to remove any
-possible doubt on the subject, the voice of England
-should be clearly, firmly, and decidedly expressed
-<span class="pagenum">{<a id="P161"></a>161}</span>
-in advance, and this he claimed he had effected by
-the conclusion of the Cyprus Convention. There
-has to be no more hesitating, doubting and
-considering "contingencies." England was, once for
-all, definitely committed to defend the Asiatic
-frontier of the Ottoman Empire against any advances
-of the Russian army in any quarrel, "Bulgarian or
-otherwise."
-</p>
-
-<p>
-This, he declared, was "the ultimate policy" of
-England, and he embodied it for all men to see in
-the Cyprus Convention. Lord Salisbury had
-previously described that convention as an undertaking
-given "fully and unreservedly" to prevent any
-further encroachments by Russia upon Turkish
-territory in Asia.
-</p>
-
-<p>
-That was plain speaking. The Convention of
-Cyprus, therefore, was a document prepared to
-prevent our taking any action for the protection of
-the Armenians. It meant war&mdash;war by England,
-by sea and land all round the world, against Russia
-if she advanced a single company of armed police
-into the valleys of Armenia. With this Convention
-still in force, who could blame Russia for not joining
-in operations against Abdul?
-</p>
-
-<p>
-Of course I was told&mdash;even by Mr. Gladstone
-himself&mdash;that the Cyprus Treaty contained no obligation
-to protect the Assassin in Armenia except on condition
-of reforms, and that the Sultan had been informed
-long ago that the covenant fell to the ground by his
-breach of faith in not giving the reforms.
-</p>
-
-<p>
-This, I confess, was news to me, and in Russia we
-knew nothing of any such abandonment of the
-Convention by the English Government.
-</p>
-
-<p>
-<span class="pagenum">{<a id="P162"></a>162}</span>
-</p>
-
-<p>
-In those years the Russian people did not move,
-although they undoubtedly followed with intense
-interest all the eloquent speeches delivered in
-England on behalf of the unhappy Armenians, for
-Russia certainly can never be indifferent to the
-Christian cause in Turkey. All her policy in the
-East had that permanent basis. But this time the
-lead was taken by Great Britain, who was credited
-with some definite plan of her own. Russia's help
-was never asked in the <i>only</i> way which could be
-fruitful, and her Minister of Foreign Affairs, Prince
-Lobanoff, unhesitatingly expressed his dissent from
-the half-measures which were proposed, and which
-would only irritate the Sultan and further injure the
-cause of the unhappy Armenians&mdash;bad enough
-already.
-</p>
-
-<p>
-Thank God, their losses did not amount to the
-250,000 lives stated in the English Press; but even
-the tenth part is a terrible, terrible slaughter. The
-poor Armenians would never have risen in rebellion
-had they not expected from Great Britain the help
-that the Slavs received from Russia. I suppose our
-crime is that we did not do Great Britain's work.
-But really this cannot constitute Russia's duty!
-</p>
-
-<p>
-It was at the beginning of 1878, when the long
-agony of the War of Emancipation in the Balkans
-and in Armenia was drawing to a close, that I
-published <i>Is Russia Wrong?</i> It was a protest and
-an appeal against the fatal superstition that our
-two countries were natural enemies. The appeal
-was for the re-establishment of the Russo-English
-alliance, which seemed to me essential for the best
-interests of both countries. It was venturesome,
-<span class="pagenum">{<a id="P163"></a>163}</span>
-perhaps even audacious, to issue such an appeal
-when all your arsenals were ringing with
-preparations for war with Russia, and when Lord
-Beaconsfield was even completing his arrangements for
-forcing your fleet up to the gates of Constantinople.
-</p>
-
-<p>
-In those days there were few who listened to
-Russian protests; among these few, however, were
-the flower of English intellect. My great friend,
-Mr. J. A. Froude, in an eloquent preface,
-commended my appeal to the attention of his countrymen.
-Mr. Carlyle honoured it with his emphatic
-assurances of support. In fact, it was he who was
-the first in urging me to republish in book form all
-my letters on the Anglo-Russian relations. Four
-years later, when I re-issued the appeal with other
-matter in my <i>Russia and England</i>, M. Emile de
-Laveleye reviewed it in the <i>Fortnightly</i>, but so
-great was the popular prejudice against Russians,
-that Mr. Morley would not allow him even to name
-the author of the book whose proposals were under
-review. I shall never forget De Laveleye's
-indignation at having been so roughly treated by the editor.
-"It is pure despotism," exclaimed he. "People
-talk of freedom of opinion, and they will not allow
-you, at the same time, to express that which you
-most strongly hold! It is despotism and deceit
-combined. Of all kinds of despotism&mdash;the worst,"
-concluded he. I did not contradict my friend, as he
-was expressing exactly my own views.
-</p>
-
-<p>
-Fortunately for me, Mr. Gladstone was not
-handcuffed in the same way by the editor of the
-<i>Nineteenth Century</i>. He reviewed the book not only at
-length, but warmly supported my humble plea for
-<span class="pagenum">{<a id="P164"></a>164}</span>
-a cordial and good understanding between the two
-great Empires which dominate Asia. "Every
-Englishman," said he, with his wonderful
-outspokenness, "must read this book." His advice
-may have been followed by some of his party, but I
-certainly ignominiously failed to convince the
-Jingoes.
-</p>
-
-<p>
-But all this is very long ago and a new era has
-since opened for Russia and England. I have
-written this chapter to show what apparently
-insurmountable obstacles have been overcome to
-allow Russia and England to join forces in 1914
-with the common object of freeing Europe from an
-intolerable tyranny. In the meantime, poor Armenia
-suffers as even she has not suffered before, and once
-more Russia is carrying hope to the hearts of
-unfortunate Christians ground beneath the Turkish
-heel.
-</p>
-
-<p><br /><br /><br /></p>
-
-<p><a id="chap12"></a></p>
-
-<p><span class="pagenum">{<a id="P165"></a>165}</span></p>
-
-<h3>
-CHAPTER XII
-<br />
-THE SOBERING OF RUSSIA
-</h3>
-
-<p class="intro">
-Russian Dreamers&mdash;Fighting a Curse&mdash;First Steps&mdash;An Interesting
-Encounter&mdash;A Great Reform&mdash;Its Acceptance by the Peasants&mdash;The
-Cabman's interrogative&mdash;He Begs me to Intercede with
-the Tsar&mdash;The Temptation of Drink&mdash;My Peasant Teas&mdash;The
-Drink Habit&mdash;Our Courageous Emperor
-</p>
-
-<p><br /></p>
-
-<p>
-There are some people who accuse me of
-being a dreamer, and I confess they are
-not altogether wrong. For many years I
-"dreamed" of an Anglo-Russian understanding;
-it was the great dream of my life. I could have
-wished that it had been realised without the shedding
-of rivers of blood and the wasting of tens of thousands
-of lives; still, I have been spared to see my
-dream come true, and I can only hope that out of
-this terrible sacrifice good may come.
-</p>
-
-<p>
-Some of my friends were as inveterate dreamers
-as I, notably Mr. M. Gringmuth, the editor of <i>The
-Moscow Gazette</i>, who, in 1908, announced his
-determination of struggling energetically against
-drunkenness in our beloved Russia. "We must convince
-our Government," he said, "of the absolute necessity
-of stopping this evil and of finding better sources of
-revenue&mdash;sources more worthy of a great country."
-</p>
-
-<p>
-I remember with what thankfulness I read these
-patriotic words. In alcohol I saw a greater enemy
-<span class="pagenum">{<a id="P166"></a>166}</span>
-to Russia than Nihilism and all its kindred influences.
-It was the secret enemy eating into our country's
-very vitals. Then came the day when, with a stroke
-of the pen, our Tsar did the greatest thing that any
-monarch has ever done for his subjects&mdash;he killed the
-foe that had been for generations menacing millions
-of homes.
-</p>
-
-<p>
-There have been many dreamers in Russia who,
-like Mr. Gringmuth, have fought the common enemy.
-I remember in the year 1899 I was travelling in
-Finland. It was a bitterly cold September day,
-and I was glad when we reached Terioki (a station
-an hour's distance from Petrograd) to get some
-refreshment. Sitting in a corner of the room I was
-enjoying my cup of tea, when suddenly I heard a
-rough and imperious voice.
-</p>
-
-<p>
-"A glass of gin (vodka). Be quick!"
-</p>
-
-<p>
-"But we have no gin," replied the waiter. "We
-sell no alcohol here."
-</p>
-
-<p>
-"What is the meaning of this? Well, then, give
-me some wine."
-</p>
-
-<p>
-Again the waiter answered quietly, "We sell no
-wine at this station."
-</p>
-
-<p>
-"Dear me! How absurd!" exclaimed the rough
-voice. "Well, then, give me some beer at once."
-</p>
-
-<p>
-"Very well, sir, I can offer you beer, but only if
-you also take some solid food. Here are beef-steak,
-chops, patties&mdash;choose what you like."
-</p>
-
-<p>
-"All right, all right; give me beer and anything
-you like besides," shouted the thirsty traveller.
-Grumbling and vexed, he swallowed his steak and
-drank his beer, looking with disappointed eyes at
-the half-bottle that had been placed before him.
-</p>
-
-<p>
-<span class="pagenum">{<a id="P167"></a>167}</span>
-</p>
-
-<p>
-I followed the scene from my corner, and was
-greatly amused. During that time a gentleman
-who was studying my face seemed to read the
-meaning of my satisfied and joyful look.
-</p>
-
-<p>
-"Madam," he said politely, taking off his hat,
-"pardon the liberty I take in addressing you, but I
-see you are pleased with this little scene."
-</p>
-
-<p>
-"Pleased," I repeated; "no, I am not pleased, I
-am delighted."
-</p>
-
-<p>
-"Well," continued he, "let me tell you that our
-struggle against drunkenness has not been in vain.
-And I am happy to meet people who seem to
-sympathise with the results of our work."
-</p>
-
-<p>
-"Tell me more about it," I said. "I must know
-how you manage to paralyse drunkenness, even at
-railway stations, where there are so many sorts of
-people."
-</p>
-
-<p>
-"Ah, it has gone further than those," proudly
-replied the unknown. "It seems that only a strong
-step in the right direction was needed to set the
-whole enterprise at work. The simple but
-important programme we have adopted is to induce
-our people to feel that a drunken country&mdash;like a
-drunkard&mdash;may easily degenerate and go to ruin.
-We are determined not to fall in that abyss."
-</p>
-
-<p>
-"But what are the practical measures you
-recommend and which you apply?"
-</p>
-
-<p>
-"Since this important duty became clear to us,"
-he said, "we started to work with great energy. We
-established in every town and every village
-temperance meetings, conferences, discussions. We
-distributed useful leaflets, simply but clearly
-expounding our views on the necessity of our struggle,
-<span class="pagenum">{<a id="P168"></a>168}</span>
-and I am happy to say we have been all this time
-extremely successful. Our schemes have been
-eagerly accepted, and our society has immensely
-increased. In fact, our success has far exceeded
-our warmest expectations, both in diminishing the
-hours for the sale of alcohol and in reducing the
-number of public-houses. In many places&mdash;in
-Viborg, for instance&mdash;even beer is not sold. Those
-who want to buy alcohol must go elsewhere&mdash;that is
-to say, where our propaganda has not yet been so
-well established. No doubt it is only a question of
-time; far wider results are certain.
-</p>
-
-<p>
-"Our propaganda," he continued, "at first seemed
-strange. Now all our societies compete with each
-other in zeal and energy. During our last elections,
-all our candidates secured the support of the
-tee-totallers, and when in Parliament, strengthened by
-the agitation, they carried most drastic measures."
-</p>
-
-<p>
-"And yourself," I asked, "what political party
-do you belong to?"
-</p>
-
-<p>
-"Heaven forbid!" exclaimed he, as if I had put
-the most grotesque question. "I am a business
-man. All my time is absorbed by my business, and
-I have never had time for politics. Those who
-sympathise with our propaganda are my friends,
-that's all."
-</p>
-
-<p>
-"What keeps your societies together? What
-pledges? For how long is the pledge binding?
-With us, in Russia proper," continued I, "each new
-member takes an oath in church, and likes to feel
-that there is a religious element connected with his
-pledge."
-</p>
-
-<p>
-"We require nothing of the kind," answered he;
-<span class="pagenum">{<a id="P169"></a>169}</span>
-"the moment a man recognises the harm of alcohol
-he clearly sees where his duty lies, that's all. The
-conditions concerning the furtherance of our
-propaganda differ. In some places there are no alcohol
-shops at all. In others there are only a limited
-number of public-houses. As a rule, where they
-reduce that number they also limit the hours of
-sale."
-</p>
-
-<p>
-"But I understand, according to the charming
-scene we have just witnessed," said I, "restrictions
-are also put on beer, whilst Count Witte actually
-recommended to teetotallers beer as a deviation from
-alcohol."
-</p>
-
-<p>
-"Can it be possible?" exclaimed the gentleman.
-"What was his object in doing so? Every man
-knows perfectly well that it is only a question of
-degree. The substance remains the same. When
-you start with beer, you gradually go to the gin.
-This is known everywhere and, I repeat, by
-everybody. Among certain precautions, which are very
-useful, though they may seem at first glance trivial,
-is this. Where the sale of alcohol is not absolutely
-abolished, only diminished, gin is never sold in small
-bottles, which could be carried in the pocket. Alcohol
-is sold only in large bottles, which are too costly for
-the poor man and too cumbrous. The latter have
-to go to some other place or town&mdash;which is neither
-a cheap nor easy way of getting what one wants.
-As to private sale, it is out of the question, as it
-would be denounced immediately by some teetotal
-neighbour, and punished by law."
-</p>
-
-<p>
-"What is the part of the Government in all these
-reforms?" I asked.
-</p>
-
-<p>
-<span class="pagenum">{<a id="P170"></a>170}</span>
-</p>
-
-<p>
-"None," replied he, "none whatever, except
-that they ought to look for their revenue elsewhere,
-and not be afraid of displeasing the publicans."
-</p>
-
-<p>
-Here I remembered that I had to continue my
-journey to Petrograd, and, thanking my obliging
-informant, hurriedly rushed to my train.
-</p>
-
-<p>
-The terrible evil wrought in Russia by drunkenness
-has been generally admitted and discussed ever
-since I can remember. As is very well known, half
-of our convicts committed their crimes under the
-influence of this horrible scourge, a fact which is
-probably equally applicable to other countries,
-including England.
-</p>
-
-<p>
-Some of our officials, my son amongst them, I am
-happy to say, availed themselves of every opportunity
-to explain the danger of the drink evil to the
-peasantry.
-</p>
-
-<p>
-When the great reform of the Zemski Natchalnik
-(a local administrator resembling the English J.P.)
-was introduced, Alexander Novikoff delivered an
-address to the peasants on our estate in the following
-words:
-</p>
-
-<p>
-"I came among you to make your acquaintance
-and to explain to you what was meant by the new
-reform inaugurated by His Majesty, and the changes
-which that reform introduces into your life. Let
-me read you the Imperial manifesto addressed to
-the Senate."
-</p>
-
-<p>
-(Here followed the reading aloud of the ukase,
-amidst profound and attentive silence.)
-</p>
-
-<p>
-"You thus see for yourselves that the object of
-this reform is the Emperor's desire to abolish certain
-previous conditions of your life, in order to promote
-<span class="pagenum">{<a id="P171"></a>171}</span>
-your well-being. The harvest of last year was of
-medium average. This year is worse; our fields are
-almost naked; and people are already threatened
-with famine. Is it possible that during several years
-of good harvest you could not have provided for one
-bad year? This and other such negligences on your
-part have shown His Majesty 'the necessity of coming
-to your aid in establishing'&mdash;as it is said in the
-ukase&mdash;'a help which stands more within your
-reach.' That help, which is possessed of
-considerable power, stands nearer to you in two ways:
-nearer, locally speaking, and also nearer by the
-confidence which a Zemski Natchalnik hopes to
-arouse in you. Formerly, every complaint against
-the rural administration had to be forwarded to the
-tribunal in the district town; that tribunal could
-thus form its judgment of a case only on the
-foundation of written documents, and consequently just
-rights were sometimes inadequately protected.
-Other cases necessitated appeals to still more distant
-authority. Henceforth, in all your business affairs,
-which your village judges are not allowed to settle,
-you have simply to appeal to your Zemski Natchalnik
-who lives close to you. But besides the local
-proximity there is the proximity of confidence,
-which I hope to deserve from you. Remember that
-I am always ready to hear you whenever you are
-in need, at any time of the day, either at my own
-house or in your village. I beg you to come to me,
-not only with your complaints, but also when you
-require advice or guidance. I shall always be happy
-to help you to the best of my power.
-</p>
-
-<p>
-"Let me now tell you what I expect from
-<span class="pagenum">{<a id="P172"></a>172}</span>
-yourselves. I begin with your meetings. You must
-admit that great disorders have taken place at these
-gatherings. Were they not often accompanied with
-drinking? What a quantity of land and property
-has been exchanged for brandy! I have now given
-strict orders&mdash;which I repeat to you now&mdash;that the
-smallest piece of land is not to be disposed of
-without the consent of your village judges and unless
-sanctioned by me. You must keep well in mind
-that a village meeting is not a convivial gathering
-of friends, but is an administrative assembly, where
-you have to perform a serious duty conferred upon
-you. Had you always looked upon that duty in its
-proper light there would be no question of drunkenness
-at your meetings, nor could your village judges
-ever complain of not having the number of
-householders necessary for a legal meeting.
-</p>
-
-<p>
-"I must now point out what is expected from
-you in your private life. First comes your duty to
-God. It is not for me to investigate what happens
-with your soul. That is the duty of your spiritual
-fathers&mdash;your confessors. But remember that I
-shall severely punish any disorderly behaviour in
-church or during any service. How often have I
-seen drunkenness at your marriage festivities&mdash;people
-going to church under the influence of drink.
-The same happens at Easter and other holidays. I
-appeal to your spiritual fathers to help me in
-re-educating you; and I shall also be very happy, so
-far as the law allows me to do so, to help them,
-whenever my authority may be needed for their
-support.
-</p>
-
-<p>
-"I now mention your duties to your Sovereign.
-<span class="pagenum">{<a id="P173"></a>173}</span>
-You beg him to help you in your harvest difficulty.
-What can you do in return? How can you repay
-him? Only in helping us, in the execution of his
-orders, in faithfully obeying the laws and their
-administrators. Until now you have considered
-your village chiefs almost as your servants; while
-their sacred duty is not to flatter your weaknesses,
-but to lead you in the path of right.
-</p>
-
-<p>
-"Now let us refer to your family obligations. It
-has lately become the custom for the youngsters to
-attend the village meetings, with loud and idle talk;
-while the heads of the family, who are best entitled
-to express their opinions, as they used to do in olden
-times, shrink from attending. Addressing ourselves
-to a village meeting, we say 'elders,' but there are
-only youngsters to be seen. You must admit that,
-though the old people are less educated than you in
-reading and writing, they have nevertheless much
-more experience and are more attentive to their
-duties.
-</p>
-
-<p>
-"As far as your private life is concerned, I must
-draw your particular attention to two of your
-shortcomings, which have not been hitherto sufficiently
-pointed out to you.
-</p>
-
-<p>
-"The first is your want of respect to your parents,
-which I will not tolerate, because how can any man
-expect respect from others when he is himself
-disrespectful to his own parents?
-</p>
-
-<p>
-"The second fault is drunkenness. How many
-families are driven to misery; how many crimes are
-committed only through alcohol? Neither I nor
-your village judges have the right to break into your
-homes and prevent you by law from spending your
-<span class="pagenum">{<a id="P174"></a>174}</span>
-time in drinking. We can only urge and beg you to
-give up that habit. But remember well: to come
-to a village meeting or to a tribunal in a state of
-intoxication is prohibited by law, and for this you
-may be severely punished. A new election of village
-judges has now to take place, and this new
-administration is subject to the control of your Zemski
-Natchalnik. I have often heard people say: 'He
-is a happy fellow now. He may drink as much as he
-likes, now that he is a judge.' For myself, I
-confidently expect that with the new administration
-there will be neither drunkenness nor bribery. Your
-new judges have to give an oath on the gospel. It is
-your duty to elect men who realise the importance
-of such an oath. The title of a village judge should
-command a respect of which every man ought to be
-proud. I hope that we shall live together in harmony,
-and that you will help me in my difficult task. Now
-let us thank God for granting us an Emperor so
-anxious to help us and to promote our well-being.
-Let us also pray the Almighty to enlighten us, and
-to guide us in our choice in the important duties we
-are now about to undertake."
-</p>
-
-<p>
-A Te Deum followed Mr. Novikoff's speech, then
-the election of the village judges, and the assemblage
-of peasants, thus rendered serious and thoughtful,
-presented an impressive scene.
-</p>
-
-<p>
-It was satisfactory to see with what intense
-interest the peasants followed these words of sober
-advice.
-</p>
-
-<p>
-Some years ago, I cannot exactly say when and
-where, I ventured to describe some of my own
-personal experiences connected with the same vital
-<span class="pagenum">{<a id="P175"></a>175}</span>
-question. I remember so well the details of the
-facts of which I then spoke, that I would like to
-repeat them even now.
-</p>
-
-<p>
-I was driving one evening from the Zarskoe Selo
-Station in Petrograd to my hotel, some distance
-away. Although it was the summer season the
-weather reminded one rather of October or November.
-It was cold, rainy and windy; under such
-circumstances one naturally begins dreaming of personal
-comfort, a warm room and a cup of hot tea. One
-becomes prosaic. It seemed to me as if my drive
-would never come to an end.
-</p>
-
-<p>
-Suddenly I heard a voice: "Madame," asked
-my young driver, "are you a Russian?"
-</p>
-
-<p>
-"Yes," answered I, "thank God, I am a Russian!"
-</p>
-
-<p>
-A few minutes later I heard the same voice say:
-"Madame, are you a Greek Orthodox?"
-</p>
-
-<p>
-I naturally repeated again: "Yes, thank God, I
-am a Greek Orthodox!"
-</p>
-
-<p>
-But my driver seemed to be inquisitive.
-</p>
-
-<p>
-"And do you often see the Tsar?" asked the boy.
-</p>
-
-<p>
-"No, unfortunately very seldom," answered I.
-</p>
-
-<p>
-But I was puzzled to know the cause of all these
-questions, I even forgot for a few minutes to dream
-about my cup of hot tea, and took up the dialogue
-myself.
-</p>
-
-<p>
-"But tell me, why do you want to know all these
-things?"
-</p>
-
-<p>
-"Well, I thought that perhaps I could beg you
-to intercede on our behalf, when you see His Majesty.
-The fact is, I have been brought up at Mr. Serge
-<span class="pagenum">{<a id="P176"></a>176}</span>
-Ratchinsky's school as a teetotaller. May God bless
-him for the good he has done to us children."
-</p>
-
-<p>
-The lad went on to explain that on growing up he
-had to help his parents, who owing to a bad harvest
-suffered great privations. He left his village and
-came to Petrograd to work and earn some money.
-Of course he had to buy a nice horse, a good cab
-and an overcoat&mdash;the authorities are very particular
-now as to the drivers' appearance in towns. He
-had to face all these expenses, and to work very
-hard, as may be imagined. In fact he was at it all
-day.
-</p>
-
-<p>
-"When the evening comes," he continued, "one
-can really die of starvation: nowhere is a crust of
-bread obtainable. All the bakeries, all the
-tea-rooms, sausage-shops and canteens of every sort
-are closed punctually at 8 p.m. Only the public
-bars are open all night, but even there no food can
-be procured. You must admit that no man can
-live entirely without food," wisely concluded my
-driver.
-</p>
-
-<p>
-Having expressed my acquiescence I became
-silent, and soon afterwards reached my hotel.
-</p>
-
-<p>
-But ever since that day my young cabman's
-unpretentious conversation has been retained in my
-memory. Besides, a strange circumstance resulted
-from it. Mr. Serge Ratchinsky was one of my best
-friends. I had now met one of his pupils, who are all
-devoted to him and to his teaching, and are
-moreover all teetotallers.
-</p>
-
-<p class="capcenter">
-<a id="img-176"></a>
-<img class="imgcenter" src="images/img-176.jpg" alt="THE CLERGY AND CHOIR OF NOVO-ALEXANDROFKA, 1900, ON THE DAY OF THE CONSECRATION OF THE CHURCH" />
-<br />
-THE CLERGY AND CHOIR OF NOVO-ALEXANDROFKA, 1900, ON THE DAY OF THE CONSECRATION OF THE CHURCH
-</p>
-
-<p>
-It is pleasant to see sometimes good work actually
-bearing good fruit, and to realise that all our efforts
-are not in vain. Of course we must never hesitate
-<span class="pagenum">{<a id="P177"></a>177}</span>
-to do our duty because sometimes it results only in
-disappointment. I also had worked to the best of
-my ability in the same direction as Ratchinsky, but
-more and more did I realise my impotence in fighting
-an evil of such magnitude. It became evident to
-me that certain measures, in order to be accepted by
-the whole of Russia, could only be carried out when
-proclaimed by the highest Power in the land. If
-only the Tsar would come to our rescue! was my
-constant thought. Had not the emancipation of
-forty-eight millions of Serfs been a good enough
-example to justify this hope? But still in my
-humble way I continued to do whatever I could, at
-all events for conscience' sake.
-</p>
-
-<p>
-So when I used to go to our village Novo
-Alexandrovka, I sometimes invited peasants to take tea
-with me. I confess they always accepted my
-invitations with pleasure, though they knew that I
-was an inveterate teetotaller, and that I hated their
-favourite vodka. So they took one mug after
-another of my tea, and bit their sugar with evident
-satisfaction. I took advantage of these informal
-meetings to explain to them the horror of taking
-intoxicating liquors. Once I asked one of my guests:
-</p>
-
-<p>
-"How many roubles a year do you spend on
-drink? Tell me frankly." They all seemed very
-embarrassed at my question, but one of them
-dolefully replied:
-</p>
-
-<p>
-"Well, I believe, not less than fifty roubles a
-year."
-</p>
-
-<p>
-"Is it not a sin," exclaimed I, "a great sin? We
-in the Government of Tambov, as you all know,
-can buy a good cow for that money, and with that
-<span class="pagenum">{<a id="P178"></a>178}</span>
-there would be ready food for all the chicks and
-brats, and no need for them to go about begging for
-food."
-</p>
-
-<p>
-"That may be so," agreed my visitor; and then he
-became silent and continued to drink his mug of tea.
-</p>
-
-<p>
-Watching my poor folk, I would sometimes ask
-them if they cared for tea, and always received the
-same reply:
-</p>
-
-<p>
-"Why of course we all like tea, but it is too dear
-for us. Naturally our masters may indulge in it,
-but we are poor people with empty pockets, while
-vodka is quite within our reach, and is cheap and
-plentiful everywhere."
-</p>
-
-<p>
-"Yes," I said to myself, "Count Witte has not
-shrunk from tempting the poor people everywhere
-in every way. He introduced the diabolical habit
-amongst them of buying their alcohol in small
-bottles at a conveniently low price. Thus any
-beggar can buy one of these bottles and put it in his
-pocket." This drink question made me feel sometimes
-exceedingly wretched. Surely, I said to myself,
-something might be done? The evil done by Witte's
-demoralising measure is well understood by the
-Germans. As soon as they occupied the Polish
-provinces in Russia, one of their first steps was not
-only to re-open all the alcohol shops, but to add
-greatly to their number. Let us hope that this evil,
-like the occupation itself, is only temporary.
-</p>
-
-<p>
-If some benevolent person would make alcohol
-very expensive and tea very cheap and therefore
-accessible, another of my dreams would be realised.
-But fairies are scarce. Yet perhaps there exists a
-means by which this end may be attainable.
-</p>
-
-<p>
-<span class="pagenum">{<a id="P179"></a>179}</span>
-</p>
-
-<p>
-If the duty on imported tea were greatly diminished,
-as well as the excise on sugar, a great step towards
-sobriety would thereby be assured. People who are
-indifferent to the moral condition of Russia assure
-me that this would cause too heavy a loss of
-Government revenue. They may be right, but I should
-suppose that any temporary loss of revenue would
-soon be made up by the increased demand for tea
-and sugar, which would undoubtedly be immense,
-both articles being so important to our people's
-comfort. Still less doubt could there be about the
-moral advantage. Temperance has, it is agreed, an
-enormously beneficial effect.
-</p>
-
-<p>
-Those who want to see this for themselves and to
-study this question thoroughly, should go especially
-to Plotsk in our Polish provinces, and visit there
-our Old Catholics called "Mariavites" and their
-bishops. It cannot be sufficiently well known that
-since this noble religious movement began in the
-year 1871 (when the Pope's infallibility was
-proclaimed), 200,000 people have become Mariavites,
-thanks to the efforts and example of their bishops
-and priests, and that all the congregation is
-composed of absolute teetotallers. A leading and curious
-characteristic of Bishop Kovalsky's parish is that
-they are all absolute teetotallers&mdash;materially very
-poor, but rich in faith and energy. Each of them
-joyfully brings to the Church his hard-earned
-contribution, with the result that the community is
-well provided with churches, schools, workshops, etc.
-</p>
-
-<p>
-Try to understand by this example what voluntary
-efforts, personal sacrifices and teetotalism may
-do. Since these lines were written, God has taken
-<span class="pagenum">{<a id="P180"></a>180}</span>
-pity upon us, and on the declaration of War, our
-noble and courageous Emperor came to our rescue
-by ordering the closing of the vodka bars and the
-total prohibition of alcohol. From all the reports,
-this measure, drastic though it was, has elicited not
-the complaints, but rather the blessings of the entire
-country. A curious fact is also traceable to this
-wise legislation in many parts of Russia: the village
-banks have never been in better funds than now,
-while crime has enormously diminished, and family
-life flourishes.
-</p>
-
-<p>
-Reforms in Russia, even of the greatest magnitude,
-are sometimes carried out with miraculous rapidity.
-</p>
-
-<p>
-As a great many people, even in England, well
-know, the liberation of forty-eight millions of
-Serfs&mdash;half of whom suddenly became freeholders&mdash;was
-actually introduced (19 February, 1862) after two
-years working out.
-</p>
-
-<p>
-The abolition of the village Commune (in many
-respects resembling the Indian Communal System)
-has been abolished in still shorter time. It worked
-fairly well, I am told, before the emancipation, but
-ceased to do so after the great Reform.
-</p>
-
-<p>
-The complete abolition of the Traffic in drink
-was effected in two days, all over Russia, by
-the Emperor's order, and at this very moment, in
-spite of the war and our bewildering expenditure in
-self-defence, for which Russia never thought of
-preparing herself, our Minister of Public Instruction,
-Count Ignatieff, is elaborating another gigantic
-reform&mdash;the execution of which will prove that he
-is a true son of his celebrated father. The latter,
-Count Nicolas Ignatieff, our former Ambassador in
-<span class="pagenum">{<a id="P181"></a>181}</span>
-Turkey, and later Minister of Interior, was well
-known in the world for his grand schemes and ideas.
-</p>
-
-<p>
-At this moment, whilst I am writing this (August,
-1916) the intention is to introduce in the whole of
-our large country, <i>general</i> compulsory education,
-and ten additional universities. And we Russians
-firmly believe in the realisation of measures of such
-gigantic proportions, when they are urgently needed
-by our people.
-</p>
-
-<p>
-With us, what may seem almost incredible
-becomes perfectly real when guided by one
-concentrated and intelligent power.
-</p>
-
-<p><br /><br /><br /></p>
-
-<p><a id="chap13"></a></p>
-
-<p><span class="pagenum">{<a id="P182"></a>182}</span></p>
-
-<h3>
-CHAPTER XIII
-<br />
-MISCELLANEOUS MEMORIES
-</h3>
-
-<p class="intro">
-My Embarrassment&mdash;A Spy&mdash;I Am Easily Taken In&mdash;A Demand for
-Fifty Pounds&mdash;A Threat&mdash;I Defy the Blackmailer&mdash;A
-Warning&mdash;Gladstone's Refusal to Meet Gambetta&mdash;My Husband's
-Dilemma&mdash;Russian Views on Duelling&mdash;Kinglake Challenges
-an Emperor&mdash;My Brother's Views&mdash;Kinglake's Charm&mdash;The
-Value of an Englishman&mdash;The Dogger Bank Incident
-</p>
-
-<p><br /></p>
-
-<p>
-I once heard an after-dinner speaker refer to
-his remarks as "long pauses bridged by a
-poverty of thought." I find that a volume of
-reminiscences is in danger of becoming a sheaf of
-inconsequences bound by unpardonable egotism.
-I seem long since to have exhausted what I regard
-as a reasonable number of I's; and then again,
-there are so many things that I want to say that
-bear no reasonable relation to each other.
-</p>
-
-<p>
-My position is that of the young man at a dinner
-party who was boiling over with eagerness to tell a
-shooting story. He waited impatiently for the
-conversation to develop in such a direction as would
-enable him to drag it in. Dessert arrived, and still
-no opening. In sheer desperation he stamped
-loudly on the floor beneath the table. "What was
-that? Sounded like a gun. Talking of guns, etc.,"
-and he secured his opening.
-</p>
-
-<p>
-If I appear inconsequent, my readers must
-remember that young man's shooting story and
-forgive me.
-</p>
-
-<p>
-<span class="pagenum">{<a id="P183"></a>183}</span>
-</p>
-
-<p>
-For some reason that I have never quite been
-able to understand, people seem to think that I am
-endowed with great wealth. If they only knew
-how money hates me. The moment I take it into
-my hands it runs and runs away from me with
-frightened speed. But all this does not prevent
-people from convincing themselves not only that I
-am possessed of great riches, but that I am so
-stupid as not to know what to do with them.
-</p>
-
-<p>
-Sometimes this state of affairs is extremely
-tiresome. I recall one incident that should be a
-lesson to others as it has been a lesson to me. One
-day a card was brought to me bearing the name
-</p>
-
-<p class="noindent">
- GRETCHEN &mdash;&mdash;<br />
- &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Aus Riga.<br />
-</p>
-
-<p><br /></p>
-
-<p>
-I asked myself: is that Gretchen going to
-complain to me of her Faust? Have I to chastise that
-captivating <i>mangeur de Coeurs</i>? But the fact
-that my visitor was from Riga, and thus a
-compatriot of mine to a great extent, prevailed upon
-my doubts, and I received my young lady, who by
-the way was not particularly young and not exactly
-a fashionable lady, was not only terribly lean, but
-angular and wretched in appearance. This killed my
-hesitation, and I eagerly tried to find out what she
-wanted and what I could do, and who recommended
-her to me. "Nobody," she said. "I never
-heard your name, but by mere chance saw it in the
-<i>Court Guide</i>." She wanted some remunerative
-work, as remunerative as possible. I already had a
-secretary, but engaged my "Gretchen" as an extra
-reader. She seemed pleased, and I was in hopes
-<span class="pagenum">{<a id="P184"></a>184}</span>
-that I should also be pleased with that new alliance.
-My new reader was certainly not stupid, and always
-wanted to have some messages for my friends,
-wanting to know everything about everybody.
-Always being busy and short of time I could not
-satisfy that curious fancy of my "Gretchen." She
-said she knew nobody in England, except myself.
-I tried to help her, advising her to start a little
-boarding-house, especially as I was going to Scotland
-for a fortnight to stay with Lady Mary
-Nisbet-Hamilton. Besides, a new plan suggested itself to
-me; I thought that whilst "Gretchen" was
-looking for her rooms and furniture, she might live in
-my rooms at the hotel during my absence. May I
-now say that no plan could be more foolish and
-dangerous than mine turned out to be.
-</p>
-
-<p>
-Scotland is a wonderfully hospitable and kind
-part of the world, and oh! how beautiful, and I was
-naturally captivated and prolonged my visit. On
-returning to my hotel I found "Gretchen" much
-less angular and less melancholy. The little cottage
-was found, the furniture bought, and she still
-wanted only a little more help. Upon this we
-parted, to my great satisfaction. But something
-perfectly unexpected happened to me a few weeks
-later. "My Gretchen" returned to me and said
-that she decidedly wanted more help, not less
-than £50 (fifty). At that time, my pocket being
-empty, I looked at her sternly and said: "But you
-are mad, this is out of the question," "No," said
-she, "you shall give me this money. In fact I can
-compel you to do so. Do you know that I can sell
-your correspondence to an editor or a publisher?
-<span class="pagenum">{<a id="P185"></a>185}</span>
-You forgot to lock your drawers and I have taken a
-copy of all letters addressed to you." I confess I
-was appalled.
-</p>
-
-<p>
-This happened in the years 1878-1880, I don't
-remember which, when I was in the midst of a
-tremendous political agitation. With my answer I
-generally returned letters which might be taken as
-political documents, still my drafts could serve as a
-clue to many important discussions, and then I
-remembered that I did not return Bishop Strossmeyer's
-letter to Mr. Gladstone, as I wanted to
-discuss it verbally at our first meeting.
-</p>
-
-<p>
-Yes, I was terribly served for my imprudence.
-However, trying to look perfectly calm, I said:
-"Very well, sell my correspondence, sell your copies
-to whom you like, but I cannot give you the money
-you require, and I forbid you ever to come to me
-again. Sell me to whomsoever you like, be it a
-statesman or a publisher."
-</p>
-
-<p>
-A few years later a friend of mine was interested
-to find out what had become of her and her
-boarding-house, but there she heard that my Gretchen had
-left England and many debts behind her. We then
-understood that I simply had been in the hands
-of a spy. But have I not been cruelly punished
-for being young and stupid? Alas! stupidity is
-very often a great luxury for which one pays dearly.
-I was still in deep mourning, and somehow personal
-questions affected me very little.
-</p>
-
-<p>
-I hope that this strange experience will be
-understood by some of my indulgent readers, and may at
-the same time serve as a warning especially to
-thoughtless, confiding Russians.
-</p>
-
-<p>
-<span class="pagenum">{<a id="P186"></a>186}</span>
-</p>
-
-<p>
-I remember dear Kinglake once annoying me by
-referring to John Bright as "only" a Quaker. I had
-for Bright a great admiration, and before I had
-finished I think poor dear "Eothen" became
-convinced of the fact.
-</p>
-
-<p>
-My first meeting with Bright was in the late
-eighties. I was as carried away as were my two
-brothers, Nicolas and Alexander Kiréeff, by the
-movement of the Old Catholics and the idea of
-Universal Peace (even before The Hague Conference).
-Great was my joy when one day the visit was
-announced to me of the famous John Bright, whose
-name was not only known, but also revered in Russia.
-We naturally began talking on the mission of "The
-Friends" to Russia, their reception by the Emperor
-Nicolas, and the Crimean War.
-</p>
-
-<p>
-"After all," said I frankly, "in spite of all her
-sacrifices in the year '54, England has gained but
-little; just a monument in Pall Mall inscribed
-'Crimea' to remind the world of a costly struggle."
-</p>
-
-<p>
-Our interview lasted about two hours. He talked
-away and I remained a patient listener. I confess I
-fancied that as I said nothing, the conversation
-would be quite to his liking! And I suppose it was,
-for meeting a friend of mine shortly afterwards, he
-remarked: "I saw O.K. the other day. I was very
-much struck by her. She is the very picture of health
-and strength. She will never grow old."
-</p>
-
-<p>
-Nothing more! Was it not dreadful? Are you
-smiling?
-</p>
-
-<p>
-Our position in Finland offers sometimes amusing
-experiences. I remember my poor husband's
-trouble at Helsingfors. At that time he was attached
-<span class="pagenum">{<a id="P187"></a>187}</span>
-to the Grand Duke Nicolas (father of the present
-Grand Duke), who was always very kind to him. In
-meeting his chief at Helsingfors he was invited to
-come to lunch on the same day. At the appointed
-time, having put on all his decorations and the
-appropriate uniform, he went out into the street
-and tried to get a cab. He saw many vacant
-vehicles one after the other, and made desperate
-signs to make them stop, all in vain. Not even the
-policeman seemed to understand what the poor
-General tried to explain. Will you believe
-it!&mdash;Novikoff entirely missed his appointment because
-they all pretended that they could not understand a
-word of Russian. I confess my husband's distress
-amused me, but his helplessness seemed so incredible
-that I only saw its funny side at the time&mdash;whilst
-in reality it certainly possessed also a very
-serious side.
-</p>
-
-<p>
-It was always pleasing and interesting to me to
-feel and to know that my old friend Kinglake and
-my dear brother Alexander, though they did not then
-know each other personally, were linked together
-by a common opinion on a subject they both took
-very deeply to heart: the subject of duels.
-Kinglake could never pardon the Duke of Wellington
-the abolition of duelling in the British Army.
-</p>
-
-<p>
-Personally, having always felt very strongly
-against every kind of violence or bloodshed, I found
-his point of view very difficult to understand, and
-often tried to investigate more profoundly the ethics
-of the question.
-</p>
-
-<p>
-"Do you really mean," I said to Kinglake one
-day, "that it is right and justifiable for people to
-<span class="pagenum">{<a id="P188"></a>188}</span>
-attack each other, sometimes for the flimsiest
-reasons, as is so often done in Germany, just for the
-fun of the thing&mdash;while the tragic little game, as
-often as not, ends in the death of one of the
-combatants?"
-</p>
-
-<p>
-"That is so," said Kinglake seriously; "but the
-possibility of a duel ennobles the spirit of a country,
-is an education in manners, and results in the
-development of a kind of moral <i>muscle</i>."
-</p>
-
-<p>
-The anecdote, by the way, is well known that
-Kinglake once sent a challenge, went off to Boulogne
-where the duel was to take place, waited there for
-days in vain, and, his adversary having failed to
-appear or to make any sort of response, returned to
-London in disgust. The point of this story,
-however, has never been revealed, and after so many
-years I think I can hardly be accused of indiscretion
-if I tell my readers the interesting detail that the
-adversary to whom Kinglake had sent his
-unanswered challenge was no less a personage than
-Louis Napoleon, afterwards the Emperor Napoleon
-III! I have this from Abraham Hayward, a very
-indiscreet friend of Kinglake's, who never
-appreciated the importance of the Oriental saying:
-"Speech is silver and silence is gold." For my part,
-I have often regretted having said too much, and
-never deplored having said too little.
-</p>
-
-<p>
-But to return to the serious aspect of the
-question. My brother, though he always strongly
-condemned the frivolity and light-mindedness with
-which the practice of duelling is treated in Germany,
-held the view that duels were an indispensable
-necessity where questions of honour are concerned.
-</p>
-
-<p>
-<span class="pagenum">{<a id="P189"></a>189}</span>
-</p>
-
-<p>
-"Can you imagine," he said to me one day in
-reply to a remonstrance in this connection, "that
-I could, for instance, allow some madman to attack
-with impunity your good name or that of our
-mother? How could I hesitate for a moment to
-send him a challenge?"
-</p>
-
-<p>
-"But you yourself say '<i>a madman</i>,'" I protested.
-"A madman is not responsible for his actions."
-</p>
-
-<p>
-"The line between madness and sanity," answered
-my brother, "is a very difficult one to determine.
-The punishment of certain misdeeds is necessary,
-not only for the culprit himself, but as a deterrent
-and precautionary measure, without which no
-civilised society can long exist in safety."
-</p>
-
-<p>
-My brother, indeed, was exceedingly keen on this
-subject, and really became quite an authority on
-the question of duelling. Not long before his death,
-when he was already very ill, General Mikoulin, who
-was publishing a book in this connection, came and
-asked my brother to give him some of his views,
-which he did at some length.
-</p>
-
-<p>
-"Why can we not publish your thoughts ourselves?"
-I protested, when Mikoulin had left the
-room; "why should you give them to someone else?"
-</p>
-
-<p>
-My brother smiled sadly.
-</p>
-
-<p>
-"Is it not all the same?" he asked. "As long
-as these views are propagated, what matter under
-whose name? Mikoulin is a staff-general, and I am
-sure he will do it well."
-</p>
-
-<p>
-Mikoulin, by the way, who published the book
-entirely according to what my brother had told
-him, was killed the other day, after many brilliant
-deeds. It seems to me that some of the opinions my
-<span class="pagenum">{<a id="P190"></a>190}</span>
-brother at various times expressed on this favourite
-theme, may be of interest to English readers. I will
-quote from some of his letters and articles.
-</p>
-
-<p>
-"The question of duels in military circles," he
-once wrote, "has been thoroughly investigated and
-placed in its true position by the firm, guiding hand
-of our late beloved Emperor Alexander III, always
-so sensitive in matters of personal honour, and so
-keen for the preservation of peace.
-</p>
-
-<p>
-"The matter is by no means an easy one to deal
-with, the more so as few people have the courage to
-discuss it with frankness and sincerity, preferring
-rather to 'run with the hare and hunt with the
-hounds,' in an indefinite desire to appear both
-ultra-humane and ultra-chivalrous!
-</p>
-
-<p>
-"Duels have always existed, still exist, and will
-continue always to exist, whatever may be said
-against them and whatever measures may be taken
-to do away with them. I will even go so far as to
-say that they must exist, as long as the moral status
-of society does not rise above its present level, as
-long as our culture does not grow broader."
-</p>
-
-<p>
-"Is it not strange that no one will deny my right,
-revolver in hand, to defend my watch or my money
-against the assaults of a burglar? Why then am I
-to be denied the right to defend my honour in the
-same fashion? Besides, in defending my honour, I
-am defending society&mdash;for indeed it would be
-unthinkable to live in a world where honour could find
-no defender!
-</p>
-
-<p class="capcenter">
-<a id="img-190"></a>
-<img class="imgcenter" src="images/img-190.jpg" alt="ALEXANDER KIRÉEFF" />
-<br />
-ALEXANDER KIRÉEFF
-</p>
-
-<p>
-"Does it not seem strange and illogical to admit
-the defence of one's minor worldly goods and to
-forbid that of the most precious of all treasures?
-<span class="pagenum">{<a id="P191"></a>191}</span>
-We who believe in duels attack nobody&mdash;we only
-defend ourselves against attack. Let no one attack
-us, and we shall be as silent as deep waters, as
-unobtrusive as grass. The priceless treasure of our
-honour may be, in the opinion of others, an illusion,
-an abstract nothing that has no set value on markets
-and exchanges&mdash;but to us, it is precious. Leave us
-in peace. We do not ask you to abandon your
-utilitarianism, your financial materialism, we do not
-in fact interfere with <i>your</i> ideals, cannot you let us
-abide, unmolested, by <i>ours</i>?
-</p>
-
-<p>
-"It is obvious, of course, that while defending
-duelling as a system, I do not for a moment deny
-the many undesirable factors that cannot be
-prevented from occasionally creeping into it. The
-ideal duel would be one in which the combatants
-would take upon themselves the defence not of
-personal, but of public and social interests and
-rights. Such a high level is, of course, hard to attain,
-but the element of personal revenge can nevertheless
-be considerably diminished.
-</p>
-
-<p>
-"We hear on all sides that duelling is no better
-than murder, that duellists are brainless and
-thoughtless, that none but a fool could, in our enlightened
-age, mistake such a mad, meaningless savagery for
-chivalry. Poor duels, and poor irresponsible duellists!
-Were Pouschkin and Lermontoff, those victims of
-offended honour, really such fools? And Bentham,
-and the great socialist Lassalle himself? No&mdash;on
-certain conditions, duels are inevitable, and not one
-of my opponents in this matter will ever produce or
-invent anything better to take their place."
-</p>
-
-<p>
-After quoting these passages from various of my
-<span class="pagenum">{<a id="P192"></a>192}</span>
-brother's private letters and articles, I insist upon
-adding that I have never seen a man more courteous,
-polite and universally esteemed than he. Two of our
-old generals&mdash;General Fock and General Smirnoff&mdash;who
-distinguished themselves by their courage in
-the Japanese war, quarrelled and found no one
-better able to arbitrate between them than Alexander
-Kiréeff. Their confidence in him was unlimited, but
-he understood that the question was of vital
-importance, and that a duel was unavoidable. Both
-combatants asked him to be present at the duel,
-and to see that the Russian duelling laws were
-strictly adhered to, which he did. General Smirnoff
-was wounded, but both recognised that my brother
-did all he could to bring about a reconciliation. If
-he failed, it only showed that certain tragic elements
-in life will take place in spite of all our efforts to
-prevent them.
-</p>
-
-<p>
-I may add that my brother, equipped as he was
-with his chivalrous code of honour, was also an
-expert fencer, so distinguished indeed that, at a
-public fencing competition at Naples open to the
-whole of Europe, he carried off the first prize&mdash;a
-gold sword of honour. But I am glad to say that
-never once did he engage in a duel.
-</p>
-
-<p>
-Apart from being in favour of duelling, Kinglake
-was, although in himself essentially a man of peace,
-all for war; it thinned out populations, just as
-duelling kept up a better tone in society. I, on the
-other hand, the daughter of a man who earned the
-St. George's Cross on the battlefield, the sister of
-two soldiers, and the wife of another, was always
-dreaming of peace.
-</p>
-
-<p>
-<span class="pagenum">{<a id="P193"></a>193}</span>
-</p>
-
-<p>
-My own idea is that no generation that has suffered
-a great war ever wants another. That is left for
-following generations who cannot conceive the
-horrors of what they themselves have not experienced.
-</p>
-
-<p>
-Whenever I was absent from England I always
-received from Kinglake a weekly letter. I
-remember his once complaining that writing to a
-lady through the poste restante was like trying to
-kiss a nun through a double grating. Sometimes
-he would imitate the "little language" of the
-great satirist Swift, calling himself "poor dear me,"
-and referring to me as "my dear miss." Thereby
-hangs a story.
-</p>
-
-<p>
-On one occasion at dinner Hayward told a
-characteristic anecdote which, although it seemed
-to amuse the other ladies present, caused me
-considerable embarrassment. Kinglake afterwards said
-to me: "I thought you were a hardened married
-woman; I shall henceforth call you 'miss.'"
-</p>
-
-<p>
-He was a very sweet, lovable man, old in years
-but a youth in heart. His letters were full of gaiety
-and persiflage.
-</p>
-
-<p>
-Once he wrote to me:
-</p>
-
-<p>
-"Hayward can pardon you having an ambassador
-or two at your <i>feet</i>, but to find the way to your
-<i>heart</i>, obstructed by a crowd of astronomers,
-Russ-expansionists, metaphysicians, theologians,
-translators, historians, poets&mdash;this is more than I can
-endure."
-</p>
-
-<p>
-He was never tired of rallying me about my callers
-and friends, insisting that I was a <i>grande dame</i>
-to whom all the really great in the land came to
-<span class="pagenum">{<a id="P194"></a>194}</span>
-make obeisance. Once when staying at Sidmouth
-he wrote:
-</p>
-
-<p>
-"Mrs. Grundy has a small house there, but she
-does not know me by sight. If Madame Novikoff
-were to come, the astonished little town, dazzled
-first by her, would find itself invaded by
-theologians, bishops, ambassadors of deceased emperors,
-and an ex-Prime Minister."
-</p>
-
-<p>
-When he gave me his photograph, and I gave
-him mine, he referred to the transaction as "an
-exchange between the personified months of May and
-November."
-</p>
-
-<p>
-On one occasion <i>The Times</i> inserted, to Kinglake's
-great indignation, a statement that I had been
-obliged to leave England. Shortly afterwards
-Chinery, the editor, happened to seat himself at the
-same table with Kinglake at the Athenæum Club.
-Kinglake immediately rose and moved to another
-part of the room.
-</p>
-
-<p>
-"So unlike me," was his comment; "but somehow
-a savagery as of youth came over me in my
-ancient days; it was like being twenty years old
-again."
-</p>
-
-<p>
-Later, however, he discovered that Froude had
-been indirectly responsible for the paragraph, and
-Kinglake immediately found means of conveying
-to Chinery his regrets.
-</p>
-
-<p>
-Poor dear "Eothen's" mind was powerful and
-bright to his last day. I called on him frequently
-during his last days, and it was not until the end,
-which came on January 2nd, 1891, that I realised
-the extent of my loss.
-</p>
-
-<p>
-For one thing there is, in the Englishman's eyes,
-<span class="pagenum">{<a id="P195"></a>195}</span>
-nothing more sacred on earth than the person and
-property of an Englishman. It would be well if
-some of our Russian officials would follow the
-example of their English friends. It is a
-praiseworthy and unquestioned fact that all Englishmen
-at home and abroad are penetrated by a personal
-sense of their duty towards each other. Everything
-English must be defended and encouraged, every
-Englishman must be helped and protected. Such
-patriotic <i>esprit de corps</i> and solidarity makes one
-sometimes feel quite envious, and indeed I have
-often noticed the very natural smile of incredulous
-surprise with which English people regard the
-so-frequently-met-with indifference shown by certain
-Russian officials towards Russian affairs.
-</p>
-
-<p>
-An amusing example comes to my mind in
-connection with Lord Napier of Ettrick, a former
-British Ambassador at Petrograd, and a great friend
-of mine. Lord Napier called on me one day, and
-greeted me with a humorous glance. "I have just
-been to see your Governor-General," he said, smiling.
-"What funny people there are in the world! I
-went on business about some Englishman who came
-to me a few days ago with a complaint against a
-Russian. I was too busy to occupy myself with the
-matter, so thought I would hand it over to the local
-authorities. The Governor-General, however, didn't
-give me time to say much&mdash;before I had explained
-anything, he interrupted me with the warmest
-assurances that I need have no fears whatever,&mdash;that
-the Russians would be punished, and the
-Englishman given full satisfaction for whatever
-offence he may have suffered."
-</p>
-
-<p>
-<span class="pagenum">{<a id="P196"></a>196}</span>
-</p>
-
-<p>
-"I considered it my duty," continued Lord
-Napier, "to make it quite clear to the Governor-General
-that I knew nothing about the rights of the
-matter and that it was necessary to look into the
-facts. After all, the Englishman might be in the
-wrong, or the whole thing might be an invention!
-But really, I had the greatest difficulty in persuading
-our friend to consider such a possibility! Is not my
-impartiality praiseworthy? Are you not pleased?"
-and Lord Napier smiled questioningly. We both
-laughed, and I thought it best to treat the incident
-as a good joke&mdash;but actually, I confess that its
-humour by no means appealed to me!
-</p>
-
-<p>
-Let me draw a parallel: A few years ago a
-woman of doubtful nationality was arrested by
-the Russian authorities in Warsaw. She immediately
-wailed out that she was of British extraction, and
-made a theatrical appeal "to the English nation,"
-through the medium of some English newspaper
-correspondent.
-</p>
-
-<p>
-Without making the smallest attempt at investigating
-the circumstances, the whole of Great
-Britain was up in arms and astir with anger and
-indignation. Excited meetings and demonstrations
-followed through the length and breadth of the
-land, while the newspapers filled their columns
-with foolish unfounded libels on Russia. The whole
-agitation only ended with the official report of the
-British Consul in Warsaw, announcing the Emperor's
-pardon, by which the originator of all this agitation
-was allowed to return to her country.
-</p>
-
-<p>
-It is indeed a happy fact that no Englishman or
-Englishwoman need ever fear to travel in any
-<span class="pagenum">{<a id="P197"></a>197}</span>
-country where there exists a British Embassy or
-Consulate. Every British subject knows that
-wherever he may be, there is someone who can, in
-case of need, protect and defend him, and that once
-he has announced his nationality he has nothing
-more to fear.
-</p>
-
-<p>
-All this only makes one repeat the wish that our
-Russian officials might somehow be induced to show
-more interest in their fellow-countrymen, and, in
-their international relations, to follow closely and
-fearlessly the admirable example of our great ally
-England.
-</p>
-
-<p>
-It appeared to us Russians that England was
-always on the look out for something to magnify into
-an international incident. As I write, I am reminded
-of another incident where the sacredness of the
-person of British subjects was demonstrated. This
-was the Dogger Bank affair. Although the
-circumstances are well known, I will recapitulate them.
-</p>
-
-<p>
-Russia was at war with Japan, and her Baltic
-Fleet was on the way to the Far East. On the night
-of October 21st-22nd, 1904, fifty British trawlers,
-manned by some five hundred men, were engaged in
-fishing on the Dogger Bank. The first division of
-the Baltic Fleet passed them, the second division
-turned their searchlights upon the fishing boats.
-The officers in charge imagined that they saw
-torpedo boats approaching. They immediately
-opened fire on the trawlers with quick-firing guns,
-and in the course of twenty minutes had fired some
-three hundred shots. Their gunnery was not very
-good, however, as fortunately only six of the boats
-were hit, one being sunk. Two fishermen were
-<span class="pagenum">{<a id="P198"></a>198}</span>
-killed, and four wounded. The Russian fleet then
-steamed away to the south.
-</p>
-
-<p>
-Unfortunately the officers of this scratch fleet
-seemed to have been suffering from nerves, but that
-did not, I think, justify the outcry raised in this
-country.
-</p>
-
-<p>
-I wrote to the Press, drawing attention to a
-similar mistake that had occurred in 1890, in which
-the position had been reversed. It was on the
-occasion of the joint international forces that were
-being sent from Tientsin to Peking at the time of the
-Boxer Revolt. About midnight on June 4 a body
-of Russian sailors were returning on foot from their
-work. Some English sailors, believing them to be
-Boxers, opened fire from the railway carriages.
-Before the mistake had been discovered two Russians
-had been killed and several others wounded.
-Vice-Admiral Seymour, who was in command of the
-British forces, hastened to send an official letter of
-regret, which was immediately accepted, and there
-the matter ended. There was no outcry in the
-Russian Press&mdash;we understood and accepted the
-Englishman's word.
-</p>
-
-<p><br /><br /><br /></p>
-
-<p><a id="chap14"></a></p>
-
-<p><span class="pagenum">{<a id="P199"></a>199}</span></p>
-
-<h3>
-CHAPTER XIV
-<br />
-THE PHANTOM OF NIHILISM
-</h3>
-
-<p class="intro">
-England's Sympathy with the Nihilists&mdash;Cabinet Ministers'
-Indiscretion&mdash;Mr. Gladstone's Incredulity&mdash;I Prove My
-Words&mdash;Mr. Gladstone's Action&mdash;A Strange Confusion&mdash;A Reformed
-Nihilist&mdash;His Significant Admission&mdash;The Nihilist's Regret&mdash;The
-Death of Revolutionary Russia&mdash;The Greatness of the Future&mdash;The
-Reckless, Impulsive Russian&mdash;The Russian Refugees at
-Buenos Ayres&mdash;They Crave for a Priest
-</p>
-
-<p><br /></p>
-
-<p>
-Once upon a time the newspapers in Great
-Britain devoted quite a considerable space
-to Nihilism, almost invariably writing of it
-with considerable sympathy and very little insight.
-If the editors, in whose papers many "illuminating"
-articles appeared, were to imagine those self-same
-articles written to-day in Russian newspapers with
-the single alteration of the word "Nihilism" into
-"Sinn Feinism," they would understand something
-of the feelings their articles aroused in the hearts of
-Russians.
-</p>
-
-<p>
-As an illustration of the fascination that the
-internal affairs of Russia seemed to possess for
-Englishmen, I may tell a little story which at the
-time caused me and other Russians no little
-annoyance. There was a paper that used to reach me
-more or less regularly entitled <i>Free Russia</i>. It was
-the organ of the English Society of Russian Freedom,
-and its amiable object was "to destroy the Russian
-<span class="pagenum">{<a id="P200"></a>200}</span>
-Government." In other words, it was Nihilistic. I
-believe the publication started in the autumn of 1893.
-As soon as I discovered its purpose I used to drop it
-into the waste-paper basket without a second thought.
-One day, however, I happened to glance at the title
-page, on which I found were printed the names of the
-General Committee of the Friends of Russian
-Freedom, and to my astonishment I found there the
-names of the Rt. Hon. Arthur Ackland, M.P., and the
-Rt. Hon. G. J. Shaw-Lefevre, M.P. (who became Lord
-Eversley), and Mr. Thomas Burt, M.P. The two
-first-named were members of Mr. Gladstone's Ministry.
-</p>
-
-<p class="capcenter">
-<a id="img-200"></a>
-<img class="imgcenter" src="images/img-200.jpg" alt="CHURCH BUILT BY ALEXANDER NOVIKOFF ON HIS FATHER'S GRAVE AT NOVO-ALEXANDROFKA" />
-<br />
-CHURCH BUILT BY ALEXANDER NOVIKOFF ON HIS FATHER'S GRAVE AT NOVO-ALEXANDROFKA
-</p>
-
-<p>
-By a curious chance, on the day of my discovery
-Lady Spencer was holding a reception, and there I
-saw Mr. Gladstone. I am afraid rather impetuously
-I burst into reproaches at the conduct of two of his
-ministers. He was incredulous, and asked me to
-send him proofs. I promised that I would, but
-alas! I found the waste-paper basket had been cleared,
-and the paper destroyed. This was the next
-morning. What was I to do? It was a miserable, foggy
-day. I hate London fogs, but I was determined to
-convince Mr. Gladstone. I therefore went into the
-City, and anyone who goes into the City on a foggy
-day must be either a lunatic or a patriot, I told
-myself. The only redeeming feature of that
-uncomfortable morning was that I proved conclusively
-that the circulation of <i>Free Russia</i> must be a very
-small one. I had two hours' hard work before at
-last I ran a copy to earth. Returning home I wrote
-to Mr. Gladstone in great triumph, and the result
-was that I received a letter from him which showed
-his uncompromising disapproval. He wrote:
-</p>
-
-<p>
-<span class="pagenum">{<a id="P201"></a>201}</span>
-</p>
-
-<p>
-"It appears to me that a minister in our country
-has no title to belong to a Political Society in another.
-Let him look to his own affairs&mdash;here, at any rate,
-these give us enough, and more than enough, to do."
-</p>
-
-<p>
-Mr. Gladstone went on to say that his colleagues,
-Mr. Lefevre and Mr. Ackland, were of his opinion,
-and that he did not propose to worry about Mr. Burt
-unless I wished it, as he was not a minister.
-</p>
-
-<p>
-I fancy there must have been a disapproving look
-in Mr. Gladstone's eye, and a stern note in his voice
-when he interviewed his ministers.
-</p>
-
-<p>
-Oh dear, if English people had only refrained
-from directing that vast fund of sympathy which
-they undoubtedly possess towards Nihilists and
-men whose sole object is destruction and what the
-Germans call 'frightfulness'! I once said, and I
-believe it to be true, that as a rule the only thing
-known in England about Russians is that they take
-lemon with their tea.
-</p>
-
-<p>
-There were some, even, who went to the length
-of asserting, always taking good care to add that
-their information came from unimpeachable sources,
-that "Panslavism and Nihilism went hand in
-hand." Imagine the astonishment of the British
-Imperialists if they were told on the best authority
-that "Imperialism and Sinn Feinism went hand in
-hand!"
-</p>
-
-<p>
-What a calumny! What are the tenets of
-Panslavism? Religion, autocracy, and nationality.
-These three motives, according to us, are not only
-united but indissoluble. They form the very essence
-of our creed, of our life. In fact we are the opposite
-pole to the Nihilists, who hate every idea of God,
-<span class="pagenum">{<a id="P202"></a>202}</span>
-who detest autocracy and despise nationality! The
-hostility between these two lies in their nature.
-There can be no compromise between them. The
-Russian people abhor the Nihilists, who are
-perfectly aware of that feeling.
-</p>
-
-<p>
-I am told that some years ago a judge offered a
-Nihilist the alternative of being left to Lynch Law,
-upon which the prisoner fell on his knees and
-implored to be punished by the existing Russian laws.
-All the Russians who deserve that name, who are
-devoted to their Church and their country, are
-particularly devoted to the present Emperor. They
-trust, they love him; they appreciate his noble and
-generous qualities, his extreme kindness, and his
-self-sacrifice. Anything done to injure him injures
-the whole of Russia. It needs, in truth, no effort
-on the part of the Panslavists to be devoted to
-Nicholas II. I have seen it stated that the peasants,
-disappointed with not receiving a new distribution
-of land at the last coronation, form a fertile ground
-for Nihilism. This is not the case. The Nihilists
-have long ago given up the hope of spreading their
-diabolical doctrines among the rural classes. If
-they got hold of a few peasants&mdash;thank God! very
-few indeed&mdash;those "Converts" of theirs have
-abandoned their plough and have been perverted in
-some public school only by a semblance of science.
-It is a fatal tendency, which is to be deplored and
-deprecated in all the public establishments in Russia
-as well as in foreign countries, that very young
-people, even children, are allowed to discuss and
-twaddle on politics, instead of studying their
-grammars and their geography! With that tendency
-<span class="pagenum">{<a id="P203"></a>203}</span>
-mistakes and false doctrines are unavoidable; any
-mischievous teacher may easily take hold of them
-and turn them into flexible tools.
-</p>
-
-<p>
-People are misinformed about the hardships of
-compulsory military service, which gives every year,
-even in time of peace, a contingent of about 830,000,
-which is much below the number required by the
-Army.
-</p>
-
-<p>
-Russia has never shown herself anxious to fight.
-In fact she has had fewer wars than her neighbours.
-From the Crimean War in 1855 till the year 1877 she
-fought only one serious war with a European Power.
-In the course of this time France had two&mdash;in 1859
-with Austria, in 1870 with Germany; Prussia two&mdash;in
-1866 with Austria, in 1870 with France; Austria
-two&mdash;in 1859 with France, in 1866 with Germany.
-So there is no actual ground for pitying the Russian
-soldiers more than any other. Of course, every
-soldier risks being killed. That is not, however, the
-speciality of my countrymen alone. All the great
-European countries, even Great Britain herself has
-been forced to sacrifice her ideals victim to emergency.
-</p>
-
-<p>
-People often talk of the difficulty of an autocratic
-Government in crushing revolutions. Is this really
-so? Are the years of '48 and '49 meaningless or
-forgotten? Surely not in France, not in Germany,
-not in Austria, or Italy! The form of government
-has nothing to do with plots and assassinations.
-The prototype of a constitutional monarch was
-undoubtedly Louis Philippe, who during his eighteen
-years' reign had to face eighteen attempts directed
-against his life. The Emperor Louis Napoleon had
-<span class="pagenum">{<a id="P204"></a>204}</span>
-about ten; and the President of the United States,
-even his life is not unassailable. The assassination of
-Lincoln and McKinley are full of meaning.
-</p>
-
-<p>
-There is an old English saying, "Set a thief to
-catch a thief." I would say, "Learn from an
-ex-Nihilist what Nihilism really means." In 1888
-Mr. Leon Tikhomirov, an able author and
-accomplished scholar, who had been led into Nihilism, in
-a pamphlet entitled <i>Why I have Ceased to be a
-Revolutionist</i>, publicly recanted his former faith.
-This act on the part of one of its most prominent
-and active members spread something like dismay
-in the Nihilist camp. "A great misfortune has
-befallen us, brethren, a very great one," was the
-beginning of an open letter addressed by a
-contemporary Nihilist to his political co-religionists.
-"Yes, a great misfortune," he exclaims again, with
-Russian frankness at the conclusion of his epistle.
-From the Nihilistic point of view the event referred
-to was undoubtedly a very great loss, a most serious
-"misfortune."
-</p>
-
-<p>
-I did not then know Mr. Tikhomirov personally,
-but he has since become a great friend of mine.
-Alter leaving the Kertch Gymnasium with the gold
-medal, he entered a Russian university, where he
-took a foolish part in one of the students' riots, and
-in the propaganda. Four years' prison life was the
-result of those follies.
-</p>
-
-<p>
-The pamphlet which contains his confession is
-notable for its tone of extreme honesty and sincerity.
-In all Christian charity we are bound to sympathise
-with him who repents. "Do not strike a man on
-the ground" is a good proverb which should have a
-<span class="pagenum">{<a id="P205"></a>205}</span>
-practical application. In Mr. Tikhomirov the
-Nihilist party had a talented, cultivated and
-probably sincere member, who sacrificed his material
-interests and prospects in life in order to be true to
-his convictions.
-</p>
-
-<p>
-At that time his idea, unfortunately, was that the
-only possible evolution for Russia was&mdash;Revolution.
-In that direction he worked and wrote for several
-years. The first edition of <i>La Russie Politique et
-Sociale</i> belongs to that lamentable period of his
-career. But the success which attended that
-mistaken book has not prevented its author from
-retracing his steps in an opposite and more worthy
-direction, with the result shown in his pamphlet
-<i>Why I have Ceased to be a Revolutionist</i>. The
-unreserved sincerity of this publication is remarkable.
-To speak out one's mind needs much moral courage,
-especially when one knows that all who sympathise
-are far away, and that one is surrounded by people
-who are only too ready to impute the meanest and
-most despicable motives. Mr. Leon Tikhomirov,
-however, faced that risk.
-</p>
-
-<p>
-The sketch of his moral convalescence is worth
-study. Whilst pondering over his psychological
-diagnosis, one involuntarily recalls Shakespeare's&mdash;
-</p>
-
-<p class="poem">
- Yes, indeed, none are so surely caught, when they are caught,<br />
- As wit turned fool!<br />
-</p>
-
-<p><br /></p>
-
-<p>
-But, fortunately, the wit is now restored. In
-order to render Mr. Tikhomirov full justice, it would
-be necessary to translate every line of his pamphlet;
-short of that, where I cannot give the words in full,
-I shall endeavour to carry the spirit.
-</p>
-
-<p>
-<span class="pagenum">{<a id="P206"></a>206}</span>
-</p>
-
-<p>
-"I look upon my past with disgust," says he,
-and this is not surprising when the details of that
-past are examined. He is not influenced by any
-expectation of the future. Having left the
-revolutionary party his only object now is to promote, by
-legitimate means, the cause of true progress; the
-conviction that he has been right in abandoning his
-former faith is only strengthened by the reproaches
-now heaped upon him by his former associates....
-"When I was twenty," says he, "I used to write
-revolutionary programmes. If twenty years later
-I were unable to write something better, I should
-really have a very poor opinion of myself."
-</p>
-
-<p>
-Still, that transition, from folly to wisdom, was
-not accomplished without struggle and hesitation.
-Mr. Tikhomirov frankly admits how hard it was for
-him to acknowledge that he was utterly wrong;
-that, in clinging to his theories, he held a dead body
-which could not be revived! He hesitated to bury
-it, in spite of its obvious lifelessness.
-</p>
-
-<p>
-"About the year 1880," Mr. Tikhomirov continues,
-"I, and not I alone, began to feel that our
-party was becoming torpid, was daily losing more
-and more of its vital force, which had at first seemed
-so great. The following year I began wondering
-how it was that Russia was healthy and full of life,
-while the revolutionary movement, that very
-movement which, according to our ideas, was the very
-manifestation of national growth, was withering and
-decaying. This obvious contradiction reduced me
-to a morbid despair. I went abroad with the sole
-object of publishing my recollections of the events
-through which I had lived. Since then, all the
-<span class="pagenum">{<a id="P207"></a>207}</span>
-remains of the old organisations have perished, all,
-all have tumbled down! Reality has given me
-startling lessons. One consoling hope, however,
-remains. I deemed it possible to rebuild our party,
-while remaining within it. Oh, what a self-delusion
-that was! In reality it was I who enslaved myself,
-who was prevented from thinking, from meditating,
-as I ought to have done! Still the strokes fell too
-heavily; their weight became intolerable. I felt
-we were on a wrong track, and urged Lopatine and
-the other members of our party to search for some
-new paths. On finding that they would not, or
-could not, follow my advice, in 1884 I wrote to say
-that I had ceased to belong to their party, and
-withdrew their right to use my name. Thus ended my
-co-operation with all their circles and organisations."
-</p>
-
-<p>
-There is in Mr. Tikhomirov's narrative a sincerity
-and truthfulness which appeal to our best nature.
-He is not melodramatic, he does not strain after
-theatrical effects, but he compels his reader to feel
-for him, almost to share his sorrow. But let us
-listen again to his own voice.
-</p>
-
-<p>
-"Meditating upon recent events, I wrote in my
-diary of March, '86&mdash;'Yes, I am definitely
-convinced now that revolutionary Russia&mdash;taken as a
-serious intelligent party&mdash;does not exist.
-Revolutionists still exist, and may make some noise. But
-it is not a storm, only ripples on the surface of a sea.
-Since last year one fact seems to me perfectly obvious.
-All our hopes have to depend henceforth on Russia,
-on the Russian people. As to our revolutionists,
-hardly anything may be expected of them. I came
-to the conclusion that it was absolutely necessary to
-<span class="pagenum">{<a id="P208"></a>208}</span>
-arrange my life so as to serve Russia according to
-my own instinct, independently of any party. The
-Nihilist party, I now see too well, can only injure
-Russia. My common sense and my will might remain
-dormant, but once they awoke I had to obey them.
-If my former friends could leave their graves and
-come to life again, I would spare no effort to induce
-them to follow me, and then with them, or quite
-alone, I would take the path which I now feel to be
-the true one."
-</p>
-
-<p>
-Mr. Tikhomirov has much sinned, but he has also
-loved much. Even in his revolutionary epoch,
-Russia was still precious to him, and he was always
-ready to die for her unity. In that respect, to his
-credit be it said, he was not a model Nihilist, whose
-creed it is to despise such "obsolete notions" as
-patriotism. How much freedom of thought was
-tolerated in those circles can be seen from the
-following incident. In an article intended by
-Mr. Tikhomirov for the Revolutionary Journal, <i>The
-Popular Will</i>, among many truisms he wrote:
-"Russia is in a normal state, while the revolutionary
-party is collapsing&mdash;a fact which can only be
-explained by some mistakes in the programme of our
-party." And again: "If terrorism is recommended
-to a country, the vitality of that country must be
-very doubtful." At these sentiments, Mr. Tikhomirov's
-comrades&mdash;the other editors of the paper
-were thunderstruck, and peremptorily declined to
-admit them into their columns.
-</p>
-
-<p>
-This schism was the dawn of Mr. Tikhomirov's
-salvation. His better self rapidly developed. He
-soon recognised that the less a country at large is
-<span class="pagenum">{<a id="P209"></a>209}</span>
-desirous of revolution, the more compelled are
-revolutionists to resort to terrorism. Thus the
-weaker the cause, the stronger the necessity for
-terrorism, which obviously was a criminal paradox.
-Further on, Mr. Tikhomirov says: "I have not
-given up my ideas of social justice, but they take a
-clearer, a more harmonious shape; riots, revolts,
-destruction, are all the morbid results of the social
-crisis which now traverses Europe. These things
-are not easily introduced into Russia. That disease
-has not yet reached her; nor can revolutionary
-movements, however temporarily pernicious, divert
-Russia from the path of her historical development.
-</p>
-
-<p>
-"Political murders (says he) produced a certain
-commotion in the Russian Government so long as it
-believed that it had to deal with a strong threatening
-power. The moment it was realised how wretchedly
-small was that handful of men who resorted to
-murder merely because of their weakness and
-inability to undertake something on a larger
-scale&mdash;since that moment the Russian Government shows
-no signs of any kind of anxiety. It determined upon
-a strong system, which it unflinchingly carries out.
-Of course the life of the Emperor and of his different
-officials is spoilt by the perpetual expectation of
-danger, but in spite of this the Government will
-certainly never make any concessions to the Terrorist.
-A legal Government recognised by the whole country
-naturally objects to subordinate itself to whims....
-</p>
-
-<p>
-"The Russian Emperor has not usurped his
-power. That power was solemnly conferred upon
-his ancestors by an overwhelming majority of the
-Russian people, who have never since shown the
-<span class="pagenum">{<a id="P210"></a>210}</span>
-remotest desire to withdraw that power from the
-Romanoff dynasty. The law of the country recognises
-her Emperor as one above any kind of responsibility,
-and the Church of the country invests him
-with the title of her temporal head.
-</p>
-
-<p>
-"Ten years of hard struggle have proved beyond
-possible doubt that all the revolutionists may well
-perish, one after the other; but Russia was dead
-against supporting them. The life of a Terrorist is
-a terrible one; it is that of a hunted wolf in
-momentary expectation of death. He suffers perpetual
-alarm from detectives, has to use false passports,
-to live in hiding, to resort to dynamite, to meditate
-murder.... Such a life necessitates the abandonment
-of all matters of most vital interest. All ties of
-affection under such circumstances are torture.
-Study is out of the question. Everybody, except
-the few ringleaders, has to be deceived. An enemy
-is suspected on all sides. No, the best among us,
-had they lived long enough to see the results
-obtained, would not have failed to give up such a
-struggle. We committed a terrible crime in
-demoralising Russian youth. One of our revolutionary
-chiefs&mdash;himself already doomed&mdash;to whom I
-expressed my present views as frankly as I am now
-doing, urged me to save our younger generation, and
-to exhort them to give up premature meddling with
-politics, and instead to prepare themselves for a
-useful life by hard study."
-</p>
-
-<p>
-What good advice! "Think, observe, learn; do
-not trust words and shallow theories. That is what
-I now say to the inexperienced youth," says
-Mr. Tikhomirov. "I am utterly indignant," he
-<span class="pagenum">{<a id="P211"></a>211}</span>
-continues, "when I hear remarks of the following kind:
-'Let them make riots. Of course it is foolish, but
-what does it matter? There is not much weight in
-all these fellows, and a riot is still a protest.' For
-my part, I now look upon these things quite differently."
-</p>
-
-<p>
-After explaining at some length the stern duties
-of the rising generation, after earnestly entreating
-them to form their character and their principles, to
-study hard, to avoid the influence of political
-charlatans who simply exploit their ignorance,
-Mr. Tikhomirov goes on to say that "Russia has a great
-past, but a still greater future." He is, however,
-not blind to our shortcomings, of which a very
-serious one among our youths is their want of
-prudent resistance to mischievous influences. Their
-want of thought makes them accept every new
-political aphorism, however absurd.
-</p>
-
-<p>
-"As soon as the universities are quiet for eight
-or nine months," he continues, "pressure is put
-upon the young students to make some absurd
-demonstration, some riots, something, and they
-listen to such instigations. Our censors are not
-infallible; but censorship is an institution whose
-importance is exaggerated. The principal mistake
-lies in ourselves. We Russians have an unlimited
-confidence in every new theory, in every hypothesis,
-no matter how superficial, how foolish. The
-so-called 'Intelligenzia' are far inferior in common
-sense and practical questions to the simple Russian
-peasant, who possesses few notions, few facts, but
-whose mental faculties and sound judgment have not
-been spoilt. The fantastic element, deplorably
-<span class="pagenum">{<a id="P212"></a>212}</span>
-developed in our middle classes, reaches its zenith
-amongst our revolutionists. What young revolutionists
-repeat now I, alas! used to think several
-years ago. Russia would immensely gain if her
-young people, instead of meddling with politics,
-resolved to spend some five or six years on a regular
-course of lectures and in studying their own country,
-her present position, and her history. Hundreds of
-Russian undergraduates perish merely thanks to
-evil influences from without."
-</p>
-
-<p>
-This, unfortunately, is only too true. Such
-instigators have neither pity nor judgment. Any
-kind of riot equally serves their purpose, provided it
-makes mischief and commits foolish reckless boys.
-Mr. Tikhomirov, describing the difference between
-the students of 1840 and 1860, shows how superior
-were those of the former year. Their aspirations
-were much higher. He relates an anecdote which is
-charmingly characteristic: "Some undergraduates
-of the old school were engaged in an animated
-discussion one day when dinner was announced. 'How
-can you disturb us?' reproachfully exclaimed one
-of the orators, who afterwards became a celebrated
-Russian writer. 'We are just settling the existence
-(das Sein) of God, and you summon us to
-... dinner.'"
-</p>
-
-<p>
-What Mr. Tikhomirov says about the duties of a
-citizen may be endorsed by every wise patriot.
-"From the question of culture I now pass to that
-of autocracy. Whatever constitutes a man's general
-views, the moment he proclaims himself as opposed
-to the Tsar he belongs to the welcome set, he is
-'one of ours.'"
-</p>
-
-<p>
-<span class="pagenum">{<a id="P213"></a>213}</span>
-</p>
-
-<p>
-This reminds one of the Irishman who, on landing
-in America, declared: "I do not know what is the
-form of government here, but I am against it."
-</p>
-
-<p>
-Let Mr. Tikhomirov, however, continue his own
-story:
-</p>
-
-<p>
-"If you point out the unreasonableness of this
-view, if you convict him of extreme ignorance, you
-are met with the protest, how can a man be cultivated
-as long as there exists in Russia an Autocrat!
-Unfortunately, such views may be sincere. To my great
-regret, at one time I used to share them myself. But
-now what pain they give me! In the first place, no
-form of government is able to prevent intellectual
-culture when the people are sincerely anxious to
-acquire it. Besides, let us refer to history. Were not
-Peter the Great and the Great Catherine Autocrats?
-Was it not in the Emperor Nicholas's time that the
-present social ideas originated? Is there any
-republic in the world which has carried out such
-great reforms as those of Alexander II? I regard
-autocracy in Russia as the result of our history,
-which cannot and ought not to be abolished so long
-as tens of millions desire nothing else. I deem
-unjust, unwise and useless the presumption to
-interfere with the wishes of a great nation. Every
-Russian desiring to carry out reforms should do so
-under the shelter of the autocratic power. Has
-autocracy prevented Poushkin, Gogol, Tolstoy,
-etc. etc., from developing the greatest possible
-progress in literature?
-</p>
-
-<p>
-"For argument's sake, suppose that some Russian
-Emperor consented to impose limits upon his powers.
-Such concession would be only apparent, not real.
-<span class="pagenum">{<a id="P214"></a>214}</span>
-At the slightest hint an enormous majority of the
-people would disperse the handful of men who
-ventured to restrict the unlimited power of their
-Tsar. What every country needs above all is a
-strong and stable Government, which firmly carries
-out its programme. Russia needs this even more
-than any other country. The parliamentary system,
-although it has some good sides, has proved itself
-most unsatisfactory&mdash;a fact which our critics of
-autocracy should keep firmly in mind. Unfortunately,
-our young generation behave in a way to
-drive a rational statesman mad. One day they take
-part in a Polish insurrection: another day they try
-to organise a reign of terror. Like true fanatics,
-they display a passionate energy, a remarkable
-self-sacrifice. It is simply deplorable!"
-</p>
-
-<p>
-Mr. Tikhomirov insists over and over again upon
-the necessity for sound learning and right thinking.
-In a footnote he still further develops this idea.
-Insisting upon the evils of half-culture: "I do not
-mean," he explains, "the small amount of information&mdash;a
-peasant is still less informed&mdash;but it is the
-manner of foolishly adopting anything said by
-others&mdash;on faith, without reflection&mdash;which is so
-fatal. It is the want of mental discipline which I
-lament."
-</p>
-
-<p>
-Mr. Tikhomirov's sketch is of great psychological
-interest. It throws a true light on Russian nature.
-Russians, unfortunately, are too impulsive, not to
-be often misled&mdash;which, of course, is deplorable.
-With all this there lies in their heart of hearts a
-deep affection for their country, their Church, their
-traditions, their customs, their language&mdash;in fact,
-<span class="pagenum">{<a id="P215"></a>215}</span>
-everything Russian. To them "<i>ubi bene, ibi patria</i>,"
-is a faulty phrase; there is no place where they can
-be happy when they are banished, when they are
-anathematised by their native land. Certain feelings
-are stronger than arguments.
-</p>
-
-<p>
-I may be perhaps allowed to quote a case in point.
-Some years ago a colony of Russian refugees whose
-life, for some political reason or other, became
-uncomfortable in Russia, emigrated to Buenos Ayres.
-They deemed it would be quite easy to acclimatise
-themselves anywhere. Little by little, however,
-they discovered, with acute pain, that their soul
-craved for their former faith. At last they appealed
-to the representative of the Russian Government,
-begging him to secure for them a Russian Greek
-Orthodox priest, offering to build a church and to
-provide all the necessary means for supporting the
-clergy. The Russian Government did not hesitate
-to acquiesce. The Reverend Father Ivanoff, a
-brilliant theological student, sympathising also with
-the request, hurried across the seas to undertake this
-novel duty.
-</p>
-
-<p>
-Yes! It is easy sometimes to be an absentee, but
-it must be intolerable to feel oneself a renegade!
-From this reproach Mr. Tikhomirov is now rescued.
-"There is more joy over one sinner that repenteth
-than over ninety and nine just men who need no
-repentance." The Russian authorities, however,
-were not at once convinced of the genuineness of
-Mr. Tikhomirov's recantation. But when all the
-official documents supported his statements, he was
-allowed to return to Russia at once.
-</p>
-
-<p><br /><br /><br /></p>
-
-<p><a id="chap15"></a></p>
-
-<p><span class="pagenum">{<a id="P216"></a>216}</span></p>
-
-<h3>
-CHAPTER XV
-<br />
-RUSSIAN PRISONS AND PRISONERS
-</h3>
-
-<p class="intro">
-Our Convict System&mdash;Misunderstood in England&mdash;Siberia, an
-Emigration Field&mdash;A Lax Discipline&mdash;Capt. Wiggins' Opinion&mdash;A
-Land of Stoicism&mdash;My Experiences as a Prison Visitor&mdash;Divine
-Literature&mdash;Helen Voronoff's Work&mdash;A Russian Heroine&mdash;Her
-Descriptions of Prison Life
-</p>
-
-<p><br /></p>
-
-<p>
-To the Englishman the word "Siberia"
-seems to possess a significance so sinister as
-to make death appear almost a luxury; but
-imprisonment and the conditions under which the
-prisoners live are entirely comparative. To
-condemn a gourmet to live on roast beef and cabbage
-would be a punishment much greater than to
-sentence a farm labourer to live on porridge and black
-bread.
-</p>
-
-<p>
-In England our "atrocious convict system" has
-been a subject for much comment. I think very
-few people in England have any conception of what
-Siberia really is.
-</p>
-
-<p>
-Some, I have no doubt, who speak most freely
-about it, would be in some difficulty if they were
-asked to describe where it is. As a matter of fact
-it is the northern half of the Continent of Asia,
-greater in area than the whole of Europe. The
-north is almost uninhabitable, but we do not send
-our criminals to the north, but to the fertile south.
-<span class="pagenum">{<a id="P217"></a>217}</span>
-It is mostly in the fertile south that our present
-colonies exist. We used to send to the quicksilver
-mines only the worst criminals and murderers,
-with whom I do not think even English people
-would have much sympathy.
-</p>
-
-<p>
-After all, would a man prefer to work in a
-quicksilver mine or to be hanged? Another very
-important point is that transportation to Siberia does not
-necessarily involve imprisonment. In some cases
-the convicts are turned loose to look after
-themselves, and are allowed to go whither they will,
-provided they do not attempt to return to European
-Russia. Moreover, the families of the convicts used
-also to be transported at the expense of the
-Government&mdash;which was, of course, a great consolation to
-them. But now the whole system of transportation
-to Siberia has been abolished.
-</p>
-
-<p>
-We wish to do with them just what England
-strove to do with her criminals in the first half of
-last century&mdash;get rid of them. They are undesirable
-citizens, and as all good government is the greatest
-good to the greatest number, the best thing that
-can happen is to get the criminal population away
-from the non-criminal, so that one does not
-contaminate the other.
-</p>
-
-<p>
-In the old days the English convict was
-compelled to work under the penalty of "the cat" or
-the gallows. On the other hand, the Russian
-convict is sent into Siberia, and there he can do what
-he chooses, short of actual crime. As a matter of
-fact, in Russia there is a strong feeling in certain
-quarters that our convicts have too much liberty.
-</p>
-
-<p>
-Let me bring the matter nearer home. Suppose
-<span class="pagenum">{<a id="P218"></a>218}</span>
-instead of being sent to Portland and shut up in a
-grim and gloomy building, English prisoners were
-sent to the extreme north of Scotland and given
-their liberty, and told they must not come further
-south than a certain point, is there any question as
-to which of the two they would choose?
-</p>
-
-<p>
-If English people could be persuaded to regard
-Siberia as a huge field for emigration, they would
-understand things much better, and in sending our
-convicts there we serve a double purpose&mdash;that is to
-say, we get rid of them, and we are colonising the
-country that an Englishman has described as
-"offering unique advantages to a young man with
-a small capital."
-</p>
-
-<p>
-The proportion of prisoners sent to Siberia per
-annum is about one in every five thousand of the
-population, not a very high average I think. In
-England and Wales, I believe, the average is vastly
-higher.
-</p>
-
-<p>
-To give some idea of the lack of constraint on the
-liberty of the convict, I will give some particulars
-of escapes.
-</p>
-
-<p>
-On one occasion, when a census was taken of the
-convicts in Tobolsk, out of some fifty thousand
-exiles only about thirty-four thousand could be
-found.
-</p>
-
-<p>
-At Tomsk, five thousand were missing out of
-thirty thousand.
-</p>
-
-<p>
-There is one very serious drawback to our system,
-that is our method of pitchforking convicts into
-Siberia without arranging for their occupation, and
-the result is that a large number of them refuse to
-take to honest labour, and become good-for-nothings.
-<span class="pagenum">{<a id="P219"></a>219}</span>
-Siberia is not a holiday resort. No one could
-possibly regard it as challenging the Riviera, for
-instance; its primary object is to rid European
-Russia of her criminal population, and in this it
-succeeds.
-</p>
-
-<p>
-The redoubtable Captain Wiggins has described
-the convicts in Siberia as "a happy, rollicking,
-joyous community&mdash;well clad, well fed, and well
-cared for."
-</p>
-
-<p>
-I do not propose to comment on this, but shall
-leave the matter between the British Public and the
-shade of Captain Wiggins. Some may be inclined
-to recall a passage from Sir Thomas Browne which
-runs (I quote from memory), "There be those who
-would credit the relations of mariners."
-</p>
-
-<p>
-In the past there has been a tendency in England
-to look for archangelic qualities in her neighbours,
-and she has been a little hurt at not finding them.
-Once when writing to me in 1876, Mr. Gladstone
-said:
-</p>
-
-<p>
-"The history of nations is a melancholy chapter,
-that is, the history of their Governments. I am
-sorrowfully of opinion that, though virtue of
-splendid quality dwells in high regions with individuals,
-it is chiefly to be found on a large scale with the
-masses; and the history of nations is one of the
-most immoral parts of human history."
-</p>
-
-<p>
-I have heard it stated of Mr. Gladstone that he
-was too true a gentleman to be a good politician.
-Upon that I will venture no comment beyond
-saying that I am convinced that he never did anything
-in his life actuated by any other idea than that it
-was right.
-</p>
-
-<p>
-<span class="pagenum">{<a id="P220"></a>220}</span>
-</p>
-
-<p>
-The same morality that applies in private life
-never has and probably never will apply to Governments,
-and to expect perfection in relation to the
-treatment of prisoners in Siberia, or of Chinese
-labour in South Africa, is out of the question.
-</p>
-
-<p>
-I cannot do better than quote here what I said in
-my introduction to <i>Siberia As It Is</i>, by Harry de
-Windt:
-</p>
-
-<p>
-"To form a proper opinion of the Russian prisons,
-it is necessary to possess, what English people
-certainly do not possess, some knowledge of the ordinary
-conditions of life in our country. A preface to any
-book on Russia ought, in fact, to be somewhat of an
-introduction into the penetralia of our innermost
-existence. But in giving real facts about our
-country, I have the feeling of printing advertisements
-about ourselves&mdash;to us Russians a very antipathetic
-work indeed.
-</p>
-
-<p>
-"Russia is, over a great extent, a land of stoicism,
-fortified by Christianity&mdash;not a bad basis for the
-formation of character, after all, but it is a hard
-school. Our country life is an important study. It
-is full of self-denial, of hardships, of privations.
-Indeed, in some parts peasant life is so hard that we,
-the so-called upper classes, could scarcely endure it.
-</p>
-
-<p>
-"Landed proprietors are generally in close intercourse
-with their ex-serfs. The latter, though now
-perfectly free and themselves landowners, from the
-fact that their former masters have at heart their
-welfare, naïvely think that the latter are still under
-obligation to furnish help when needed. This
-somewhat amusing relationship is generally accepted
-good-naturedly by the ex-masters, though very often
-<span class="pagenum">{<a id="P221"></a>221}</span>
-it involves great material sacrifices. We could all
-give our personal experiences of village life, and I,
-for one, venture to do so, though there are many
-others better qualified.
-</p>
-
-<p>
-"To visit the sick and the poor is a common duty
-recognised by a great many in our country, although
-the discharge of this duty sometimes is rather an
-ordeal. How overcrowded and dark are their
-dwellings! How poor their daily food! (The only
-approach to the condition that I know of in the
-United Kingdom is in the poverty-stricken districts
-of Ireland and in some corners of the East End of
-London.) Yet those who lead that rough life seem
-strong and happy, on the whole. They will make
-merry jokes, and after a long day's heavy work,
-from sunrise to sunset, return home from the fields,
-singing and dancing.
-</p>
-
-<p>
-"Injudicious and indiscriminate charity would do
-harm here as elsewhere. In illustration of this, I
-will mention the following from my own experience:
-</p>
-
-<p>
-"My son, when appointed Zemski Natchalnik
-(Zemski chief), built a church over his father's
-grave and founded two schools for training male
-and female teachers on our Tamboff estate.
-</p>
-
-<p>
-"The principal local representatives of the Church
-and the chiefs of our local school inspectors were
-invited to discuss the programme of the teaching
-and management of these schools&mdash;one for boarders,
-future primary school teachers, with a class for
-daily pupils of the parish. They used to be almost
-free of charge before the emancipation of the serfs.
-So were both my son's schools. But now&mdash;since
-they depend on the Holy Synod&mdash;education has
-<span class="pagenum">{<a id="P222"></a>222}</span>
-to be paid for. The yearly Seminarian's fee for
-board, dress and education is £10 yearly. The
-girls' (future school mistresses) fee is £8&mdash;but they
-will soon be increased. All our schools for the people
-are, and have always been, free of charge.
-</p>
-
-<p>
-"The educational scheme met with almost unanimous
-approval, but when the boarding arrangements
-came to be discussed, with suggestions about 'light
-mattresses and pillows,' they were met by a general
-outburst of disapproval.
-</p>
-
-<p>
-"'Here you are wrong. Why should you spoil
-them, and make them unfit for their usual life, by
-accustoming them to unnecessary luxuries? The
-utmost you should provide, as a comfort for peasant
-boys, is some straw, and a plain bench to sleep on.
-Nothing more.' I may add, that this stoic
-simplicity partly accounts for their bravery.
-</p>
-
-<p>
-"It may perhaps interest my readers to know
-that there is such a thirst for learning amongst our
-peasant children that candidates come in
-overwhelming numbers, and this happens to all our
-educational institutions&mdash;they are overcrowded to
-the last degree. The population increases more
-quickly than church and school accommodation for
-it. That inconvenience is also noticeable with regard
-to the children of our prisoners. But to people
-accustomed to a very hard life, would it be a
-punishment if, instead of suffering discomfort for their
-crimes, they were surrounded with what to them
-would appear extreme luxury? Where is one to
-draw the line between necessaries and luxuries?
-A prison ought to be a punishment, not a reward for
-crimes.
-</p>
-
-<p>
-<span class="pagenum">{<a id="P223"></a>223}</span>
-</p>
-
-<p>
-"In visiting the prisons I have heard the remark
-that some of the convicts would not have committed
-their misdeeds had they possessed at home half the
-comforts provided in the prisons, though, of course,
-the privation of every liberty is already a terrible
-punishment. They also know that whilst they are
-away, good care is taken of their children. I
-remember a female prisoner, who had to suffer a year's
-punishment for theft and smuggling, whose looks of
-distress and misery forcibly struck me. Knowing
-that she was near the end of her term, I asked how
-it was that she did not look happier.
-</p>
-
-<p>
-"'I am pining for my boy; I feel sure he is dead.
-I wrote to him twice, but he never replied,' answered
-she, sobbing. 'He was taken up as a beggar and
-a vagabond by the Beggars' Committee.'
-</p>
-
-<p>
-"'Well,' said I, 'since you can tell me where he
-may be found, I will go and see him at once, and
-you shall know the exact truth about him. Wait
-patiently till I come back.'
-</p>
-
-<p>
-"Off I went to the 'Beggars' Institution,' which
-is a branch of the prisons, though geographically a
-great distance away, and had the boy brought to
-me. He looked clean and healthy.
-</p>
-
-<p>
-"'Your mother sends you her blessing,' I began;
-'she is in good health, but grieves that you never
-answered her letters. Have they not reached you?'
-</p>
-
-<p>
-"'Oh yes, they have, but I cannot write. I
-began learning here, and can only write O's and
-pothooks.'
-</p>
-
-<p>
-"As I always provide myself with writing
-materials on visiting the prisons, and am always
-ready in deserving cases to write letters, dictated to
-<span class="pagenum">{<a id="P224"></a>224}</span>
-me by illiterate prisoners, I offered my services to
-the little beggar boy.
-</p>
-
-<p>
-"He seemed radiant. 'Yes, tell her that I am
-very well fed here, three times every day. Food
-plentiful.'
-</p>
-
-<p>
-"'What else?' asked I. 'Would you not like
-to see your mother? Don't you go to church every
-Sunday, and don't you pray for her?'
-</p>
-
-<p>
-"'Oh yes. Tell her to come to live with me
-here.'
-</p>
-
-<p>
-"You should have seen the joy of the mother
-when I brought her this very undiplomatic despatch,
-and the interest created amongst her
-fellow-prisoners!
-</p>
-
-<p>
-"To help the wretched is a pleasure thoroughly
-appreciated by Russians. It is absurd to preach
-to us charity and compassion. We are brought up
-in those notions from our childhood. Christianity
-with us is not a vague term; it represents a very
-clear 'categorical principle' which forms a link
-between all of us, from the Emperor down to the
-humblest peasant. Our highest classes are very
-well represented in that respect. First comes our
-Empress Marie, the present Dowager Empress, who
-is the soul of charity and compassion. I never
-heard of any appeal made to her in vain. Nor could
-anybody, I think, be kinder than the Emperor. His
-aunt, the Grand Duchess Constantine, notwithstanding
-the endless demands on her generosity,
-once undertook to feed a thousand famine-stricken
-peasants in our district till next harvest. I could
-also give other examples from amongst the Imperial
-family.
-</p>
-
-<p>
-<span class="pagenum">{<a id="P225"></a>225}</span>
-</p>
-
-<p>
-"Then, coming to a lower rank, we had, for
-instance, the procurator of the Holy Synod,
-M. Pobédonostzeff, and his wife. The latter, though
-far from strong in health, takes care of a large
-school, visiting it almost daily. With the support
-and sympathy of her husband, she collected large
-sums every year in order to send to the prisoners
-of Sakhalin (our worst criminals) quantities of
-clothes, useful tools, tobacco and toys, writing
-materials and religious books. Our lower classes
-only care for 'divine literature,' as they call it.
-Religious books are in great demand in every part
-of Russia, which helps to defeat Nihilistic teaching,
-and saves the people from that criminal folly.
-</p>
-
-<p>
-"Or take another well-known case: a man of
-good birth and worldly prospects, a distinguished
-Moscow professor, Serge Ratchinsky, who, without
-any of that self-advertisement which seems to be
-the necessary stimulus to similar efforts in Western
-Europe, buried himself in the country, and there
-founded a school which has served as a model for
-ten or twelve other schools in the same province,
-and which he superintends and guides with fatherly
-care, and in strictly Greek Orthodox views. He also
-organised a large temperance movement, which is
-now spreading throughout Russia.
-</p>
-
-<p>
-"I could give numerous instances to show that
-philanthropy, far from being unknown, is widely
-practised in Russia. In fact, it permeates all our
-work, including the prisons.
-</p>
-
-<p>
-"Our great Empress, Catherine II, used to say:
-'Better pardon ten criminals than punish one
-innocent.' This became a favourite saying with us,
-<span class="pagenum">{<a id="P226"></a>226}</span>
-and perhaps accounts for the leniency of our juries,
-which is often carried too far. For what right have
-we to endanger the public safety by allowing crime
-to reign unchecked?
-</p>
-
-<p>
-"In England murderers are quietly hanged.
-According to us, this is going too far. How are you
-to manifest Christian compassion and love to sinners
-when they are so quickly and definitely disposed of?
-</p>
-
-<p>
-"What chance have they to repent? Capital
-punishment is repellent to public feeling in Russia,
-and has been used in cases which, thank God! were
-quite exceptional and extremely rare. With us,
-only the very worst crimes are punished with
-imprisonment for life. Even for these it may at
-all events be said, 'While there is life there is hope.'
-</p>
-
-<p>
-"Very great improvements have been introduced
-in our prison system. More are to follow. We see
-our shortcomings better than ignorant <i>dilettante</i>
-critics, whose only object is to excite artificial
-indignation.
-</p>
-
-<p>
-"These questions are very important and
-complicated; but, as Thiers used to say, '<i>Prenez tout
-au sérieux, rien au tragique</i>.'"
-</p>
-
-<p>
-It is difficult to write of Russian prisons without
-reference to the work of my great friend, Helen
-Voronoff. It has been said, and nothing could be
-truer, that her whole existence might have been
-summed up in the three words, "all for others." She
-killed herself by her devotion to her self-imposed
-duty as an angel of light in the gloomy recesses of
-Russian prisons.
-</p>
-
-<p class="capcenter">
-<a id="img-226"></a>
-<img class="imgcenter" src="images/img-226.jpg" alt="MISS HELEN VORONOFF" />
-<br />
-MISS HELEN VORONOFF
-</p>
-
-<p>
-The first years of her life were devoted to teaching,
-but in 1906 she turned her attention to another
-<span class="pagenum">{<a id="P227"></a>227}</span>
-sphere of activity that had long attracted her, and
-which turned out to be her life's mission: the
-bringing of comfort and hope and spiritual light into
-the lives of criminals in prisons, more especially of
-political offenders. In spite of her weak health, and
-of the fact that she had already in her early youth
-been condemned to death by her doctors, she
-exhibited the most extraordinary physical and moral
-energy, and looked upon all fatigue in connection
-with her work simply as an unavoidable and
-unimportant detail in the carrying out of her divine
-mission.
-</p>
-
-<p>
-She never hesitated before those excessively
-tiring and depressing journeys to the Schlüsselbourg
-Fortress, and other prisons, before wanderings
-through cold dark cells, and keeping long vigils at
-the bedsides of the dying. Her influence among
-the prisoners was so beneficent, that the authorities,
-in all cases, allowed her to come and go as she
-pleased, and to visit even the most dangerous
-criminals in their solitary confinement cells.
-</p>
-
-<p>
-On one particular occasion that comes to my
-mind, two gaolers seriously opposed themselves to
-her entering a certain cell alone, since the prisoner
-confined there was a ruffian who literally boasted
-of having killed twelve persons, and whom it seemed
-most dangerous for an unprotected woman to
-approach. Miss Voronoff would not even listen to
-the gaolers.
-</p>
-
-<p>
-"I must go to him quite alone," she insisted.
-"Your presence would show mistrust on my part
-and would only wound his feelings."
-</p>
-
-<p>
-On her entry, the criminal looked up in surprise.
-<span class="pagenum">{<a id="P228"></a>228}</span>
-"Why have you come here alone?" he growled.
-"I have killed twelve people. Are you not afraid
-that I shall kill you too?"
-</p>
-
-<p>
-"There is no reason why you should do that,"
-was the quiet reply. "I have only come because
-I should like to help you a little. Your past sins
-can make no difference."
-</p>
-
-<p>
-The prisoner seemed taken aback, and gradually
-allowed himself to be drawn into a conversation
-that lasted more than half an hour, after which,
-when his visitor rose to go, this rough outcast,
-touched and softened, begged her to come again.
-</p>
-
-<p>
-Between her visits to the various prisons, Miss
-Voronoff spent all her time in correspondence and
-interviews with the relatives of the prisoners, and
-in untiring efforts to alleviate their sufferings and
-soften their fate. Many indeed are the bright
-moments that this consoling angel brought into the
-darkness of those hopeless lives!
-</p>
-
-<p>
-Miss Voronoff left behind her (she died only
-recently) an interesting book of sketches entitled
-<i>Among the Prisoners</i>. Never was a book published
-more worthy of being described as a human
-document. It is full of the charm and goodness of one
-saintly personality reacting upon the victims of a
-great tragedy. The following quotations that I
-have made from this book are so illuminating as to
-Russian character that they require no apology or
-explanation:&mdash;
-</p>
-
-<p>
-"It was not until after a lapse of six years that I
-was once more able to visit the Wiborg Cellular
-Prison, in the consumptive ward of which I first
-began to work for poor prisoners. Then I was in
-<span class="pagenum">{<a id="P229"></a>229}</span>
-the company of Princess Maria Dondoukoff-Korsakoff.
-Now, this noble woman has gone to her reward,
-but everything around seemed to speak to me of her.
-There was not a bed in that ward upon which she
-had not sat (she seldom, if ever, used the chairs
-provided, feeling that in this way she was nearer to the
-patient). And many a sufferer had she comforted.
-Laying her hand upon his shoulder or his head, she
-would speak words which, delivered in her sweet and
-affable voice, could not fail to reach his heart.
-Ah! how many a heart was softened, how much physical
-pain relieved, how many souls gained back to God
-by her sweet ministrations!
-</p>
-
-<p>
-"And now, with these dear memories crowding
-upon me, I visited once again the Wiborg Cellular
-Prison.
-</p>
-
-<p>
-"It has been much improved; now there are two
-wards for consumptive patients, whereas formerly
-there was but one, which was both overcrowded and
-airless. In fact, the place, I remember, on one
-occasion was so close as to overcome the Princess, who
-was obliged to lie down and recover before
-continuing her ministrations to the sick.
-</p>
-
-<p>
-"Upon the occasion of this my first visit to the
-prison after six years, a touching incident occurred,
-which I should like to recall.
-</p>
-
-<p>
-"Upon entering the ward I saw at once that there
-were three there who would not be long upon this
-earth, for they remained motionless as I advanced.
-But the others brightened up at my coming, trying
-to check their troublesome coughs, and even, where
-strong enough, raising themselves to greet me.
-</p>
-
-<p>
-"During my conversation with them I asked if
-<span class="pagenum">{<a id="P230"></a>230}</span>
-those so near their end had received Holy
-Communion. Upon this point I was reassured, and was
-much comforted to see how anxious were those not
-yet about to die that their fellow-sufferers should
-receive this consolation when the end approached.
-</p>
-
-<p>
-"I noticed as I passed along the ward a specially
-young and handsome face, the face of one of the
-three about to breathe their last. I drew closer, and
-silently watched him for a few moments, fearing to
-rouse him, for his eyes were closed, and his breath
-was short and interrupted. Bright red spots burnt
-upon his cheeks.
-</p>
-
-<p>
-"As I stood thus his neighbour called him, and,
-looking above his bed, I read the name, 'Paul
-Rostchin.'
-</p>
-
-<p>
-"'Why do you disturb him?' I asked. The man
-explained that Rostchin expected me, and wished
-to ask me something, and that when he regained
-consciousness he would be very sad that he had not
-been roused to speak to me.
-</p>
-
-<p>
-"'After some time, Rostchin opened his eyes. I
-shall never forget their expression. It was a mingling
-of pain and hope and entreaty. He tried hard to
-speak, but, although his lips moved, I could hear no
-sound.
-</p>
-
-<p>
-"Gently I tried to soothe him, begging him to be
-calm, and telling him that I was in no hurry, and
-would wait until I understood what it was he wished
-to say to me.
-</p>
-
-<p>
-"At last I caught one word, 'Mother.' 'Ah!'
-said I, 'you are calling your mother; you want to
-see her; perhaps I could find her. Where does she
-live?'
-</p>
-
-<p>
-<span class="pagenum">{<a id="P231"></a>231}</span>
-</p>
-
-<p>
-"'She is far from here,' he whispered, 'and cannot come.'
-</p>
-
-<p>
-"My heart ached for him. It was pitiful to hear
-him in these his last moments calling for his mother.
-I bent over him and said:
-</p>
-
-<p>
-"'Your own mother, as you say, is far from here;
-but God has sent me to comfort you. Can you not
-count me your spiritual mother, and confide in me,
-when I come to you and sit with you and listen to all
-you have to say?'
-</p>
-
-<p>
-"His face brightened at the thought, and a little
-strength seemed to return. 'I have something,' he
-said, 'to tell her before I die.'
-</p>
-
-<p>
-"Then I begged him to say to me what he wished
-to say to her, promising that I would hear it as
-though I were his mother. Hardly had I said this
-than the man on the bed at our right, being able to
-walk, got up and moved away, and the other, who
-was not equal to that effort, turned his back to us,
-that he might not hear. I was touched at the feeling
-displayed by these apparently rough, though simple
-Russian men.
-</p>
-
-<p>
-"And then I made out from his laboured words
-his sad story. A good, kind, and loving mother
-abandoned for more than a year and a half, while he
-suffered in prison. His great wish now was to let her
-know how much he felt his guilt, and beg for her
-forgiveness.
-</p>
-
-<p>
-"I listened, holding my breath that I might catch
-the halting words, and as he bared his soul, and made
-clear the confession he wished to make, it seemed as
-though a great weight fell from him; and when,
-from sheer exhaustion, he sank back and closed his
-<span class="pagenum">{<a id="P232"></a>232}</span>
-eyes, I knew that the tears were there, as he said
-brokenly, 'I shall never see her again to tell her
-this. I have only a few days, perhaps a week, left
-to live.'
-</p>
-
-<p>
-"I never hold out vain hopes to the poor patients
-when they are about to die, so, seeing how near he
-was to his end, I did not undeceive him.
-</p>
-
-<p>
-"Again I asked him for his mother's address,
-promising to write and tell her that he was dying,
-and asked forgiveness, and that I would ask her to
-reply immediately, so that he might hear the answer
-before the end. The face of the dying man shone
-with a great joy; the forgiveness of his mother was
-all he sought now upon the earth. Then, sinking
-back upon his bed, he murmured, 'If I get the
-answer, I shall take it with me.'
-</p>
-
-<p>
-"Before leaving the hospital I made the sign of
-the Cross upon his forehead. His eyes were closed,
-but he whispered, 'Thanks, thanks.'
-</p>
-
-<p>
-"Meeting the doctor on my way out, I inquired
-whether he thought it was worth while to suggest
-that the mother should come, or could he last so long.
-The doctor seemed unable to decide, saying he might
-live a week or he might die that day.
-</p>
-
-<p>
-"Hurrying home, I despatched the promised
-letter, and for days awaited the answer. Each
-day I telephoned to the prison for news of the
-dying man, and each time I received the same
-reply, 'He is alive, but very weak.' And this for
-five days.
-</p>
-
-<p>
-"On the sixth day, when I came home in the
-afternoon, my servant met me with the information that
-a very old woman, poorly dressed, in bast shoes and
-<span class="pagenum">{<a id="P233"></a>233}</span>
-a wallet on her back, had been there asking for her
-son Paul.
-</p>
-
-<p>
-"Rostchin's mother, upon the receipt of my letter,
-had determined to come in person to pardon her
-son. As the journey cost five roubles twenty
-copecks, she sold all her possessions, pledging even
-her felt shoes, thus being forced to travel in bast
-shoes, in spite of the intense cold. It was her first
-visit to a large town; she was bewildered by all she
-saw; but her mother's love helped her to surmount
-all obstacles.
-</p>
-
-<p>
-"The next morning, very early, I went to her. In
-her anxiety to get to her son, she came to the tram
-with one golosh only over her bast shoe; the other
-she had forgotten. It was not until we were on the
-way that I broke the sad tidings to her that the
-hospital to which we were going was the hospital
-of a prison. 'Oh! Paul, Paul, my beloved son.
-My darling! How did you get to prison?' she
-sobbed. 'He was a warrant officer, and now he is
-in prison.'
-</p>
-
-<p>
-"To me it was most touching that she did not
-once reproach him. She only pitied him without
-end. She warmly thanked me that I had not
-mentioned in my letter that he was in prison.
-</p>
-
-<p>
-"'Oh, God! Oh, Holy Virgin Mary! Let me
-find him alive; let me but hear one word from him;
-let him look on me only one moment,' prayed the old
-woman.
-</p>
-
-<p>
-"We found, on our arrival at the prison, that
-Rostchin yet lived, but to give an adequate description
-of the meeting between mother and son I feel
-is beyond me.
-</p>
-
-<p>
-<span class="pagenum">{<a id="P234"></a>234}</span>
-</p>
-
-<p>
-"When I led the poor woman into the room where
-Rostchin lay, and showed her the bed on which he
-was stretched, she staggered, and would have fallen
-had I not supported her. But her eyes fell on the
-picture of a saint, and, making the sign of the Cross,
-she approached the bedside of her son. He was so
-weak that he could not even turn his head, but tears
-rolled down his cheeks, and the poor mother, bending
-over him, gazed so earnestly into his eyes that
-her tears fell and flowed with his.
-</p>
-
-<p>
-"'Forgive me, forgive me, my own mother. I
-am very guilty,' repeated the dying man.
-</p>
-
-<p>
-"'My son, my dear son Paul, God will forgive
-you,' wept the sorrowing woman.
-</p>
-
-<p>
-"I could stand the scene no longer, and I
-withdrew. When later I returned, some of the sick
-prisoners came up and thanked me for the great joy
-I had given to Rostchin.
-</p>
-
-<p>
-"Once more was I thrilled to find such feelings in
-these poor prisoners, themselves suffering and
-outcast, yet rejoicing with their fellow-sufferer. It is
-easy to weep with those who weep, but when one's
-own heart is sad and suffering, is it so easy to
-rejoice with those that rejoice? Envy so easily
-creeps in.
-</p>
-
-<p>
-"Rostchin did not live long after the visit of his
-mother. Having received her pardon, he became
-calmer, asked for the clergyman, and once more
-received the Holy Sacrament. His death was that
-of a good Christian. His sufferings were great, but
-he remained still in the same peaceful disposition.
-Before he breathed his last, he repeated again and
-again, 'Forgive, forgive!'
-</p>
-
-<p>
-<span class="pagenum">{<a id="P235"></a>235}</span>
-</p>
-
-<p>
-"It is interesting to note that his mother did not
-remain until the end, but, having pardoned and
-blessed her son, asked to be sent back to her home.
-</p>
-
-<p>
-"This is characteristically Russian. Having satisfied
-herself that his soul was prepared to meet his
-God, she was less anxious about the dying body,
-asking only to be informed when God had called
-him away.
-</p>
-
-<p>
-"I let her know when all was over, and in reply
-received a simple and touching letter, in which she
-begged me to 'go to his grave, take from it a handful
-of earth, and send it to me.'
-</p>
-
-<p>
-"What treasures lie hidden in the faithful soul
-of the simple Russian!"
-</p>
-
-<p><br /><br /><br /></p>
-
-<p><a id="chap16"></a></p>
-
-<p><span class="pagenum">{<a id="P236"></a>236}</span></p>
-
-<h3>
-CHAPTER XVI
-<br />
-POLITICAL PRISONERS
-</h3>
-
-<p class="intro">
-Dostoyevsky's Call&mdash;His Retort to a Dandy&mdash;Russia and the
-Revolution&mdash;The Court of Imperial Mercy&mdash;How Political Prisoners
-may Solicit Pardon&mdash;The Coach-driver's Letter&mdash;The People's
-Belief in the Emperor&mdash;A Typical Russian Appeal&mdash;Military
-Offenders&mdash;How they have Justified the Emperor's
-Clemency&mdash;Political Prisoners and the War
-</p>
-
-<p><br /></p>
-
-<p>
-The name of Dostoyevsky is fortunately well
-known in England, so perhaps I may be
-allowed to relate an incident in connection
-with him.
-</p>
-
-<p>
-He called on me one afternoon and began talking
-of his life in Siberia, and the wonderfully beneficial
-effect it had had upon him. We were interrupted
-by a flippant young dandy, just arrived from abroad,
-who chattered animatedly about his impressions of
-various ballets and theatres. I thought he would
-never stop, and felt rather angry. Dostoyevsky,
-however, listened attentively, his wonderful, dark
-velvet eyes, with the deep expression so peculiar to
-them, fixed kindly on the gossiper. After a while
-he remarked, "I am interested in what you say.
-There is life in you, artistic instinct and good nature.
-If you could spend thirteen years in a Siberian
-prison, as I have done, it would be most beneficial
-to you, and might make you a useful, energetic
-member of society."
-</p>
-
-<p>
-<span class="pagenum">{<a id="P237"></a>237}</span>
-</p>
-
-<p>
-Dear Dostoyevsky! How often have I remembered
-that strange remark, and how often also have
-I thought that prison life indeed sometimes makes
-people serious, patient and religious. Of late,
-unfortunately, one has often been haunted by
-questions connected with prisons. My late friend,
-W. T. Stead, expressed the pious opinion quite seriously,
-how useful it would be if everybody&mdash;innocent as
-well as guilty&mdash;were made to spend one or two
-months in prison.
-</p>
-
-<p>
-Of all horrible wars, the most horrible, I think,
-is internal strife, for the suppression of which,
-Governments always use strong measures. Are they
-to be blamed for measures taken with the object of
-saving their country from dismemberment? I
-think not&mdash;though indeed, personally, I am happy
-not to be obliged to mete out justice on such
-occasions. But then, I always think that to judge one's
-neighbours fairly is no easy task. When Thiers
-had to save France from the Commune, he
-unhesitatingly killed several thousand Communards&mdash;some
-say 200,000 were punished, some say 20,000,
-there are also people who speak of only 2000. But
-who can use the word "only," when it is followed
-by thousands of killed?
-</p>
-
-<p>
-In the year 1905, Russia had the misfortune of
-experiencing a revolution at home. The majority
-of the people, of course, understood the criminal
-folly of that movement, and the insurgents were
-mostly misguided dreamers who did not realise the
-rascality of their leaders, such as Gapon and others.
-Many of them, indeed, afterwards looked back with
-deep regret and even shame, on their folly. I have
-<span class="pagenum">{<a id="P238"></a>238}</span>
-known some of them, and it is difficult to say with
-what deep feeling of commiseration I listened to
-them, and now remember their words. If there be
-exaggeration and contradiction with regard to the
-numbers of the punished Communards, there is
-similar difficulty in fixing the numbers of our own
-culprits. Upon that point I am not going to insist.
-Even one death is often the cause of endless pain.
-</p>
-
-<p>
-In England I have only once seen any mention of
-that Court of Appeal by which Russian political
-prisoners who repent of their ways may solicit the
-Imperial clemency.
-</p>
-
-<p>
-The exact title of that institution is "The Court
-of Petitions addressed to the Emperor," or "The
-Court of Imperial Mercy." It was founded in the
-sixteenth century in the reign of John IV, under the
-control of Alexis Adasheff (whose life and character
-have so brilliantly adorned the pages of Russian
-history) and his friend and ally, the Rev. Father
-Sylverst, who was another bright star of that
-period. But, after their disappearance from the
-field of action, the institution failed to be marked
-by the same zeal and success as previously. Once
-more was it shown that, in every human effort,
-personal character plays a greater part than the
-written law. For, however perfect may be the law,
-its application must be varied by circumstances,
-and is thus greatly dependent upon the personal
-character of its administrators.
-</p>
-
-<p>
-Fortunately, however, Peter the Great, with his
-masterly genius, recognised the importance of such
-a Court in an autocratic country where the power
-of doing generous work is in the hands of a ruler who
-<span class="pagenum">{<a id="P239"></a>239}</span>
-stands above conventional formalities, or obsolete
-customs, of parties or of newspapers. Nor did Peter
-the Great fail to realise that an exact knowledge of
-real facts was of vital importance to the proper
-exercise of such power. To secure this, therefore,
-he introduced new and very drastic regulations and
-reforms.
-</p>
-
-<p>
-He made it a rule that the head of the Court was
-to be bound by a solemn and patriotic oath of
-fidelity to his charge. At the same time he was to
-be allowed a larger initiative, by which his personal
-power was increased. He became entitled to
-delegate powers to other administrative offices and
-courts, by which the work of the institution became
-more decentralised.
-</p>
-
-<p>
-But although it was thus understood that appeals
-to the Emperor personally were to be allowed only
-in special cases, yet little by little these personal
-appeals became more and more numerous, and were
-with difficulty controlled by the head of the Court.
-</p>
-
-<p>
-When the Empress Catherine the Great ascended
-the throne, that wonderful monarch resolved that
-she would personally receive all appeals to mercy.
-But it soon became evident that such a task was
-beyond the powers of even her exceptional energy.
-Catherine herself relates that on one occasion she
-found it impossible to reach church, owing to the
-crowds of petitioners who knelt before her with
-petitions in their hands.
-</p>
-
-<p>
-Such a condition of affairs, of course, could not
-possibly continue. In the following year the Empress
-appointed three high officials, called State Secretaries,
-to whom she gave detailed instructions which
-<span class="pagenum">{<a id="P240"></a>240}</span>
-show the great pity she felt for such petitioners.
-The secretaries were to communicate personally with
-the petitioners "kindly, patiently, indulgently,"
-and to extract from them all necessary details and
-explanations. For this purpose reference had
-sometimes to be made to the separate tribunals before
-whom special cases had to go. But sealed letters
-addressed privately and confidentially "in His
-Majesty's own Hands" (as the Russian expression
-goes), still reach the Emperor without any
-intervention. And this happens even now.
-</p>
-
-<p>
-Not long ago I heard of a boy, a poor little
-coach-driver, who addressed a pitiful letter of this kind
-to the Emperor Alexander III when he was in the
-Crimea, and not only was the letter received, but
-the request generously granted.
-</p>
-
-<p>
-To return to old times, the Emperor Paul, while
-young and in good health, tried to imitate the great
-Empress Catherine, and endeavoured to come into
-contact with people who appealed to his mercy. To
-facilitate this a large, yellow iron box was attached
-to one of the ground-floor windows of the Winter
-Palace (Petrograd) in which petitions were to
-be deposited. This box had to be periodically
-opened by the State Secretaries, and the contents
-submitted to the Emperor for orders. Some, when
-too absurd, were partially torn and returned through
-the Post Office. Others were published in the
-<i>Petersburg Gazette</i>, with the reason for their refusal.
-In 1799 the same Emperor Paul issued a rather
-strange ukase, forbidding the presentation of
-unreasonable requests. No doubt the question of
-what was and what was not reasonable was not an
-<span class="pagenum">{<a id="P241"></a>241}</span>
-easy one, and the unfortunate box could hardly
-hold the burden of its strange correspondence. It
-obviously became necessary to dispense with this
-original method of communication.
-</p>
-
-<p>
-In the time of Alexander I, thanks to the great
-Speransky's efforts, a "Commission of Appeals"
-was established, and in the time of the Emperor
-Nicholas I the "Court of Petitions" was reformed
-more or less on the basis upon which it now exists.
-The members are appointed by the Emperor himself.
-To their former duties have been added others
-relating to orphans and lunatics. Certain rules have
-to be observed by petitioners, and they must have
-lived in the realm not less than one year.
-</p>
-
-<p>
-By the wish of His Majesty the reasons for
-refusals to grant favours are sometimes given, but
-this law cannot always be observed.
-</p>
-
-<p>
-The Emperor has recently given orders to enlarge
-the Court's sphere of work by accepting appeals to
-Imperial mercy for criminal charges, and
-administrative misdemeanours.
-</p>
-
-<p>
-Finally, I will note the fact that in the year 1908
-there were 65,357 petitions through this Court, out
-of which 64,174 were fortunate enough to obtain
-the Imperial order for immediate attention. As a
-rule there are about 65,000 petitions presented
-yearly. Imperial benevolence (mercy) shown to
-children amounts to 10,000 cases in famine years.
-</p>
-
-<p>
-During the war His Majesty ordered from the
-coffers of the "Court of Petition" no less a sum
-than 178,000 roubles for the wounded soldiers.
-</p>
-
-<p>
-"If anyone were to tell the Russian people that
-the Emperor had not the power to help them, they
-<span class="pagenum">{<a id="P242"></a>242}</span>
-would never believe such an assertion," observed
-Baron Budberg (the late head of the Petition
-Department), "and may that belief in His Majesty's
-power always remain with the Russians." The
-Emperor's remark on this statement was that Baron
-Budberg was right.
-</p>
-
-<p>
-"Let those who require my mercy come to me
-with their sorrows in confidence."
-</p>
-
-<p>
-And many, many are the thousands who have
-been made happy&mdash;thanks to that Court of Appeal.
-</p>
-
-<p>
-People in England often talk about red tape.
-It is not for me to judge whether their complaints
-are well founded&mdash;but naturally, when one comes
-in contact with official pedantry, one is inclined to
-grumble and lose one's temper, though this as a
-rule does not mend matters. But to get the better
-of red tape&mdash;ah! that is useful and pleasant. There
-are occasions even when it may become a great
-blessing, as in the following, which I hope I may
-be allowed to relate:
-</p>
-
-<p>
-In Russia, the Court of Appeal to Mercy allows
-everybody to appeal to the mercy of the Emperor.
-It is not difficult to understand that there are great
-differences in the nature of such appeals, and, in
-Russia, as likewise in England, prisoners are not
-allowed to publish their grievances, and still less
-their appeals to the head of the State. However,
-by a very happy mistake, such an appeal from the
-political prisoners slipped, at the end of last year,
-into one of our best Petrograd papers. The following
-is a translation of this appeal which may be of
-interest to English readers:
-</p>
-
-<p>
-"Your Imperial Majesty, most merciful Tsar. In
-<span class="pagenum">{<a id="P243"></a>243}</span>
-this tragic hour of our beloved Russia's destiny, we,
-the prisoners in the Petrograd prison of solitary
-confinement, approach the footstool of your
-Majesty's throne, our hearts full of love and
-boundless devotion, our suffering souls burning with
-prayers for the victory of our heroic Russian troops.
-</p>
-
-<p>
-"Within the walls of this prison, we are paying
-the penalty of our sins. We are far from our homes,
-far from the heart of the Russian people, doomed
-to confinement and exile; the only light in our
-darkness is our faith in the mercy of God and the
-Tsar.
-</p>
-
-<p>
-"It is not for us to judge of the sorrow we have
-caused our beloved country&mdash;but in the moment
-of her great trial our Russian hearts beat with but
-one care: that of her well-being. We have, indeed,
-no personal cares.
-</p>
-
-<p>
-"We have read with tears of deep emotion these
-words of the Imperial call: 'In this hour of trial
-let all internal disagreements be forgotten,' and we
-pray that God may move the heart of the Emperor
-and the heart of the people, to forget also our past
-sins, to return to us the privilege of taking our places
-in the ranks of those who arise and go forth in all
-the fullness of their youth and strength to defend
-the honour and glory of our country.
-</p>
-
-<p>
-"It is not a lack of courage to suffer our
-punishment which prompts us to make this appeal for
-mercy; we were condemned at various times, and
-have never before dared to voice any such prayer&mdash;but
-these tragic days, in which countless numbers
-of our physically weaker brothers are laying down
-their lives on the battlefield, fill our souls with one
-<span class="pagenum">{<a id="P244"></a>244}</span>
-profound desire. Most merciful sovereign, call us
-into the ranks of your loyal army, and, having paid
-for our sins with our sufferings, we will join our
-brothers, inspired with an unshakable faith in your
-Imperial goodness and mercy.
-</p>
-
-<p>
-"The dawn of this national war has awakened
-our souls, has renewed in us the sense of our duty
-and our right to defend Russia, side by side with
-all Russians.
-</p>
-
-<p>
-"May the war renew our lives for the benefit
-of the Russian people, or accept them as an offering
-to our Russian soil. In the silence of our solitary
-cells, we pray that God may save and keep your
-Imperial Majesty, and all the August Imperial
-family."
-</p>
-
-<p>
-This appeal, thank God, was not overlooked by
-His Majesty. I myself know of two cases where
-former prisoners were allowed to go to the war,
-where they acquitted themselves splendidly&mdash;so
-much so, that one of them, whose case is known to
-me, now wears the Cross of St. George for bravery.
-</p>
-
-<p>
-A decree of His Majesty has already been applied
-to another section of prisoners, the military offenders.
-This special decree gave to the commanders of the
-various military districts the right to take into active
-service for the duration of the war such of the
-military prisoners in their jurisdiction whom they
-consider deserving of the right to win, by bravery in
-the field, the possibility of future pardon.
-</p>
-
-<p>
-This right has been widely utilised, with the result
-that of 4786 military prisoners, 4091 had, by January
-1st, 1915, been taken into active service. Of
-these, 1203 have remained under their particular
-<span class="pagenum">{<a id="P245"></a>245}</span>
-district commanders, most of them working in
-munition factories, and the remaining 2888 have
-been distributed among various regiments at the
-front, and in the reserve; the actual number of
-military prisoners still confined is 393.
-</p>
-
-<p>
-There are, of course, criminals and criminals, and
-among them are many who represent a real danger
-to society, and who, in other countries, would be
-sentenced to death immediately after their trial.
-Our legislation, however, remembers the saying of
-Catherine the Great, "Better pardon ten who are
-guilty, than kill one who is innocent." We also
-think that every culprit should have time to
-repent, and thus to be able to meet death with greater
-calm, and confidence in God's pardon.
-</p>
-
-<p>
-After the outbreak of the Great European War
-many political prisoners in Russia made appeal to
-the Tsar to be allowed to fight for their country
-against the Germans. Many people in Russia would
-have welcomed a general amnesty to political
-prisoners for this purpose. There are among these
-men many who deeply regret their political mistakes
-and past illusions.
-</p>
-
-<p>
-They have offended against her laws, but still
-love and wish to stand by her in the hour of trial.
-The country would gain much by such an amnesty.
-New forces would doubtless rise to the surface, with
-new feelings of gratitude for the opportunity thus
-afforded them of helping Russia, and of sacrificing
-their lives for the national cause.
-</p>
-
-<p>
-Some ten years ago, in the days of our revolution,
-almost half of Russia was acting, as many of us
-thought, mistakenly and foolishly, and making even
-<span class="pagenum">{<a id="P246"></a>246}</span>
-serious sacrifices for this folly. Fortunately, such
-a regrettable state of affairs did not last long, and
-I was soon able to dream of founding a society for
-the reclamation and return to Russia of those who
-had outlived their ideas of revolution and who, after
-all, loved Russia, right or wrong. Unfortunately,
-this scheme met with numerous obstacles. Such
-a society would have required not only many
-members, but also a cautious committee, one not liable
-to fall into traps&mdash;and I failed to procure them.
-</p>
-
-<p>
-Since the beginning of the war this question has
-again been constantly in my mind, and I have
-spent many hours in discussing it with my friend,
-Helen Voronoff, and she was entirely of my opinion
-in the matter.
-</p>
-
-<p>
-We read together a most touching petition signed
-by 110 political prisoners, confined in a Petrograd
-prison. It was composed by one of themselves, and
-handed round among the prisoners for signature.
-</p>
-
-<p>
-It seems to me that such petitions should not
-remain unheard.
-</p>
-
-<p><br /><br /><br /></p>
-
-<p><a id="chap17"></a></p>
-
-<p><span class="pagenum">{<a id="P247"></a>247}</span></p>
-
-<h3>
-CHAPTER XVII
-<br />
-THE GRAND DUKE CONSTANTINE AND PRINCE OLEG
-</h3>
-
-<p class="intro">
-A Remarkable Personality&mdash;The Grand Duke's Graciousness&mdash;His
-Tact and Sympathy&mdash;The Wounded Soldier&mdash;A Censored
-Book&mdash;Prince Oleg and my Brother Alexander&mdash;A Talented Child&mdash;A
-Strange Premonition&mdash;The Prince's Interest in Public
-Affairs&mdash;His Studious Nature&mdash;The Prince Wounded&mdash;His Joy on
-Receiving the Cross of St. George&mdash;He Becomes Worse&mdash;The End
-</p>
-
-<p><br /></p>
-
-<p>
-The late Grand Duke Constantine (known in
-the literary world as "K.R.") was a man of
-remarkable character and personality, richly
-endowed alike in imagination and those qualities
-that make for friendship.
-</p>
-
-<p>
-He was, of course, widely known and admired
-for his remarkable musical and literary talents, and
-not in Russia alone, while his famous drama, <i>The
-King of the Jews</i>, revealed in addition a powerful
-intellect, combined with deep religious feeling. This
-greatest and last of the Imperial poet's works has
-been translated into several foreign languages. It
-has awakened universal admiration, and has been
-enthusiastically praised by the Press of most European
-capitals. All this, however, is too well known to
-need repetition. Let me, therefore, turn to another
-and still more personal aspect of the Grand Duke's
-character: the extraordinarily attractive graciousness
-and the sympathetic intuition that endeared
-him to all who had the privilege of coming into
-<span class="pagenum">{<a id="P248"></a>248}</span>
-intimate contact with him. Here, indeed, was a
-precious and priceless quality&mdash;the gift of unfailing
-tact and exceptional intuition, the power always to
-say the right thing at the right moment, and to
-enter warmly and cordially into the thoughts and
-feelings of others.
-</p>
-
-<p>
-I will quote an instance: I am deeply devoted
-to the memory of my two brothers, Alexander and
-Nicolas, but, realising that this fact is of interest
-to no one but myself, I seldom speak of it. The
-Grand Duke, however, seemed to have read what
-was written in my very soul. I had the privilege of
-conversing with him at some length on only two
-occasions, but they were occasions I shall never
-forget. The other occasions were passing and
-rather superficial. The first time, he spoke to me at
-length of nothing but the Slav question and the
-death of my brother Nicolas. The Grand Duke
-remembered all the details of my brother's untimely
-end in Serbia.
-</p>
-
-<p class="capcenter">
-<a id="img-248"></a>
-<img class="imgcenter" src="images/img-248.jpg" alt="THE GRAND DUKE CONSTANTINE NICOLAÉVITCH" />
-<br />
-THE GRAND DUKE CONSTANTINE NICOLAÉVITCH
-</p>
-
-<p>
-On the second occasion&mdash;-alas! I was destined
-never to see the dear Grand Duke again&mdash;our
-conversation was dedicated to the memory of my brother
-Alexander and to Old Catholicism and Slavophilism,
-to which my brother devoted his whole life, and of
-which he spoke even in his very last moments. I
-must add that I had edited two large volumes of
-my brother's works in Russian, but had hesitated
-to send them to the Grand Duke, contenting
-myself with offering him my Berne editions of
-Alexander Kiréeff's French works, which, as far as I know,
-are unobtainable in Russia. With his usual
-amiability, the Grand Duke had thanked me by letter&mdash;and
-<span class="pagenum">{<a id="P249"></a>249}</span>
-now, how indescribably kind and charming was
-the manner in which he reproached me for not giving
-him all I had edited!
-</p>
-
-<p>
-There was another trait in the Grand Duke's
-character, which, to me, had a peculiar charm:
-I refer to his ever-ready sympathy and interest in
-all cases where his influence or help might be of
-advantage. It goes without saying that neither my
-brother nor myself ever appealed to this kind
-interference unless we had thoroughly investigated the
-case in question. The Grand Duke was aware of
-this, and his help was always immediately forthcoming,
-without any needless delays or formalities,
-and without a trace of the distressing red-tapeism
-that is elsewhere often responsible for so much
-mischief and sorrow.
-</p>
-
-<p>
-One meets with just this same kindness and
-compassion when one approaches our beloved Emperor.
-One has only to be absolutely free from all egotistical
-aims, and to be known as were my two brothers&mdash;and
-once this is so, no appeal to the Imperial
-sympathy is ever neglected or fruitless.
-</p>
-
-<p>
-It is, of course, exceedingly difficult to reach His
-Imperial Majesty, not only because of his exalted
-position as Emperor, but also by reason of his being
-overwhelmed by work. He hardly ever limits himself
-to an eight-hours' day labour. An eight-hours'
-day would be almost a rest to our Emperor. There
-is no Trades Union rule for the protection of Kings.
-</p>
-
-<p>
-But let me return to my kind Grand Duke.
-</p>
-
-<p>
-Perhaps I may be allowed to quote two incidents
-that took place a few weeks before his death. There
-had been brought to my notice a wounded soldier,
-<span class="pagenum">{<a id="P250"></a>250}</span>
-whose case was particularly tragic. His friends
-considered nothing so desirable as to have him received
-in the hospital founded by the Dowager Grand
-Duchess Constantine, the mother of the Grand
-Duke. I wrote to His Imperial Highness on the
-subject, and in the course of the same day received
-a kind reply, informing me that the matter had
-been arranged and that the soldier would be at the
-hospital in a few hours' time.
-</p>
-
-<p>
-The second incident was concerned with the
-publication of a book. In all cases where members
-of the Imperial family are involved, certain
-formalities have to be observed by our censors&mdash;failing
-which the book may have to be greatly altered, or
-suppressed. Anyone connected with literary work
-knows that such alterations are sometimes extremely
-costly and troublesome. A dear friend of mine, who
-had very little money to spare, had written a book
-that was threatened with difficulties of this order.
-I wrote to the Grand Duke explaining the facts,
-and here again everything was immediately and
-satisfactorily arranged.
-</p>
-
-<p>
-I could give countless other instances, but the
-above, which I have taken at random, are sufficiently
-characteristic.
-</p>
-
-<p>
-I have often had occasion to speak of the Grand
-Duke, and have always noticed with the deepest
-pleasure that the mention of his name awakened
-everywhere, even among people who knew him but
-slightly, feelings of sincere affection and devotion.
-The fascination exercised by his personality was
-unfailing. His literary gifts appealed to poets, his
-musical talent to musicians&mdash;but to me, his most
-<span class="pagenum">{<a id="P251"></a>251}</span>
-charming and touching quality was that deep,
-indescribable sympathy and insight which seemed
-to enable him to read people's souls. Such
-sympathy, such intuition, is a great living force!
-Yes&mdash;God sometimes sends into the world exceptional
-people, who can never be replaced, and whose very
-memory radiates like a warm, shining light, where
-their footsteps have passed.
-</p>
-
-<p>
-Of such, unquestionably, was our never-to-be-forgotten
-Grand Duke Constantine.
-</p>
-
-<p>
-On one occasion he wrote the following letter,
-which I quote as showing the charm with which he
-expressed himself:
-</p>
-
-<p><br /></p>
-
-<p class="noindent">
-DEAR AND HIGHLY-ESTEEMED MADAME NOVIKOFF,
-</p>
-
-<p>
-Again I take up the pen to thank you heartily
-for the new series of valuable and curious
-autographs, with which you so graciously enriched my
-collection, that I already owe to your generosity.
-The Ikon of Christ of Andrea del Sarto, before
-which your brother always prayed, forwarded to
-me by General M. E. Keppen for Pavlovsk, is
-placed here at the Palace Church, on the Chancel,
-where all our family attends church service and
-where your dear brother often prayed as well.
-This beautiful Image will remain a prayer memorial
-to Alexander Alekseevitch, who lived so many years
-in his favourite Pavlovsk. I hope you will
-acquiesce in the choice I made for this most valuable
-Image of Christ the Saviour&mdash;in the Pavlovsk Church.
-</p>
-
-<p>
-Allow me to kiss your hand, asking you to keep
-me your kind friendship in the future.
-</p>
-
-<p class="noindent">
- Your heartily devoted, etc.,<br />
- &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;CONSTANTINE.<br />
-</p>
-
-<p><br /></p>
-
-<p>
-<span class="pagenum">{<a id="P252"></a>252}</span>
-</p>
-
-<p>
-On October 27th, 1914, I received from him the
-following note: "It is just a month to-day since
-our beloved son was wounded&mdash;not 'slightly' as
-seemed at first to be the case, but mortally. God
-gives and God takes away. May His name be blessed
-now and for ever more."
-</p>
-
-<p>
-It will be seen by the date of this note that
-Prince Oleg, then only twenty-one years of age, was
-one of the early victims of the war. At the time I
-little thought that the Grand Duke himself would
-soon follow his gifted son, Prince Oleg Constantinovitch.
-</p>
-
-<p>
-Until the recent appearance of his biography, the
-fame of Prince Oleg was too little known, and it
-certainly had not travelled far outside Russia.
-</p>
-
-<p>
-To me, this charming Prince was particularly
-dear; for I had seen him taking such affectionate
-care of my brother, Alexander Kiréef, who was
-already blind, ill and dying. The young man used
-to come, and talk to him, the principal defender of
-"Old Catholicism," of the efforts to revive the pure
-teachings of the Church, as it was before the division
-of the churches in the ninth century. No subject
-was dearer to my brother's heart, and, seeing the
-beneficial influence of these conversations, the young
-Prince returned to the subject many times in my
-presence.
-</p>
-
-<p>
-One day he said: "General, nobody has ever
-been so useful as you in supporting the Old Catholic
-movement. You are my father's friend, and I am
-as proud of you as he is."
-</p>
-
-<p>
-Yes, I shall never forget with what loving eyes
-the young man gazed into the clever beautiful face
-<span class="pagenum">{<a id="P253"></a>253}</span>
-before him, where the eyes were already dim and on
-the point of being closed for ever. How terribly
-vividly some moments come back to our memory.
-</p>
-
-<p>
-The talented child of a talented father, it was
-early evident that Prince Oleg had inherited the
-brilliant gifts of the Grand Duke. It is barely two
-years since <i>The King of the Jews</i> was produced with
-immense success at the Hermitage Theatre in the
-Winter Palace at Petrograd, the Grand Duke
-himself, as well as his sons, taking part in the
-performance.
-</p>
-
-<p>
-Prince Oleg was clearly marked out as belonging
-to the elect of the earth, and by his early death
-not only has Russian literature been deprived of a
-future shining light, but the most cultured circles
-of Petrograd society are the poorer for the loss of a
-personality, touching and lovely in its goodness and
-unselfishness, and its youthfully enthusiastic and
-unswerving sense of duty and obligation.
-</p>
-
-<p>
-The young Prince's biography concerns itself with
-the reminiscences of Prince Oleg's early governesses
-and later tutors, with his diaries and rough sketches,
-countless unfinished stories and poems, and also
-with a particularly interesting undertaking in
-connection with Poushkin's works.
-</p>
-
-<p>
-Poushkin was the boy's ideal from his earliest
-days, and it was this love for the great poet and his
-works that gave him the desire to enter the same
-Lyceum (College) at which Poushkin had been
-educated. This desire was realised, the completion
-of his course happening to coincide with the
-centenary celebrations of Poushkin's birth. On
-leaving, Prince Oleg presented to the Institution
-<span class="pagenum">{<a id="P254"></a>254}</span>
-a personally executed facsimile of all the Poushkin
-manuscripts, carefully treasured in the Poushkin
-museum, which were written while the poet was
-a student at the college. The young enthusiast
-afterwards conceived the idea of editing the whole
-of Poushkin's works in this fashion, bringing them
-out in loose sheets and unbound folios, and
-distributing them among museums and book-lovers.
-The work was carried out mostly by means of the
-most detailed and perfect photographic reproduction,
-not even omitting the smallest line, point, or blemish
-in the paper. Unhappily this labour of love was
-not destined to be completed, but as much as has
-been done is a wonder of execution and a real
-literary treasure.
-</p>
-
-<p>
-For the general reader, perhaps the most attractive
-pages of the biography are those that deal with
-the Prince's early years, recent as they are.
-</p>
-
-<p>
-"I sometimes try to imagine," he writes in one of
-the diaries of his childhood, "what would happen
-in my own immediate circle if I were to die. What
-would my friend do? I suppose he would grow
-pale and thin, and would fret terribly. I see him
-in imagination, mounting the steps of my catafalque
-to bid me a last good-bye, and I see mama's
-expression as she follows him with her eyes.
-</p>
-
-<p>
-"And then, suddenly, it seems curiously pleasant
-to have all these people thinking of me so regretfully!
-There flashes across my mental vision a copy
-of the <i>Novoye Vremya</i>, and I see on the first page,
-in large letters, the announcement of my death. I
-notice also that there is a reproduction of my
-photograph&mdash;and for a moment, I stop to wonder which
-<span class="pagenum">{<a id="P255"></a>255}</span>
-photograph they will publish. All this gives me
-extraordinary satisfaction.
-</p>
-
-<p>
-"But the pleasantest thought of all is that the
-<i>Novoye Vremya</i> will print an obituary notice saying
-that I took my Degree at the Lyceum, that I won
-the Poushkin medal, and that they liked me there.
-Perhaps even Radloff himself may write a memoir
-of his late pupil. At this point, I stop ... really,
-I was going too far, it is very ridiculous, and I am
-ashamed of myself! I wrinkle my brow, and try
-to decide seriously whether I should really be willing
-to die just now. My inner consciousness tells me
-that actually, it would be stupid to die before having
-accomplished anything. No, not for the world ... I
-don't want to die without fame, without having
-done anything, without deserving to be remembered
-by anybody."
-</p>
-
-<p>
-How touching this is&mdash;especially now, when one
-can regard it as something like a presentiment.
-</p>
-
-<p>
-Interesting from another standpoint is the
-description by the then thirteen-year-old Prince Oleg
-of the reception by the Emperor, at the Winter
-Palace, of the Deputies of the first Duma in 1905.
-The young, awakening soul of the child trembled
-with awe and ecstasy. His eyes, fixed on the
-Emperor, noted every shade of tone and expression,
-and his description, too long for quotation here, is
-glowing in the extreme.
-</p>
-
-<p>
-On February 10th of the same year he writes:
-</p>
-
-<p>
-"Something unusual is in the air. It is said that
-on the 19th there will be a rising in the whole of
-Russia. Recently M&mdash;&mdash; sent a secret telegram to
-Simferopol. A message has also come from the
-<span class="pagenum">{<a id="P256"></a>256}</span>
-Crimean Division&mdash;they have caught a Revolutionist.
-They say there is a plot to blow up Livadia.
-There has been a rising in St. Petersburg and
-disorders in the suburbs of Moscow. On the 4th
-Uncle Serge was murdered. Poor Uncle Serge! mama
-has written us horrible details&mdash;she says
-we have lost a true friend. This awful incident has
-made a deep impression on us all. May it be God's
-will that everything should right itself somehow.
-Disorders in every town! How painfully this must
-affect mama! It is a long time since I last received
-a letter from her."
-</p>
-
-<p>
-Then a page about Port Arthur!
-</p>
-
-<p>
-"What have we lived to see! Stoessel has
-surrendered Port Arthur! It appears there was no
-possibility of holding out any longer. Kondratenko
-is killed. Yes, many heroes have fallen at Port
-Arthur."
-</p>
-
-<p>
-How significant and how true are the following
-words, which show a remarkable insight in a boy so
-young:
-</p>
-
-<p>
-"Our Government is composed chiefly, not of
-Russians, but of Germans&mdash;and, of course,
-Germans do not care what becomes of us. Naturally,
-the result is that Russians lose. We are too
-careless&mdash;we do not sufficiently educate ourselves.
-It is imperative that every Russian should work
-at himself and educate himself from his childhood."
-</p>
-
-<p>
-When one considers that the writer of the above
-lines was barely thirteen years old, one cannot but
-wonder as much at the serious trend of his thoughts
-as at the simplicity of his style.
-</p>
-
-<p>
-<span class="pagenum">{<a id="P257"></a>257}</span>
-</p>
-
-<p>
-Here is another charming page from about the
-same period, a little earlier:
-</p>
-
-<p>
-"To-day I received a letter from my tutor, I.M.
-It was so touching that I nearly burst into
-tears&mdash;but of course I restrained myself. How stupid I
-was, when, at first, I was glad of the war! [Between
-Russia and Japan.] How much suffering, how
-many orphaned families it has occasioned! At the
-beginning I wanted to run away and go to the front.
-If, during our journey to the Crimea, it should be
-God's will to send me to the war now, I should still
-be happy. To-day at lunch they were saying that
-there were only 10,000 left in Port Arthur, that
-Port Arthur cannot hold out. At six o'clock in the
-evening, I shut myself up in my room and prayed
-that God might help us. I took my Prayer Book,
-and thought to myself, 'I will open it just at
-random, and read. Perhaps I may chance on
-something suitable, just for the war.' I opened the
-book and read, '<i>Special prayers for times of war!</i>'"
-</p>
-
-<p>
-The above is an extract from a diary.
-</p>
-
-<p>
-"The education of the young Prince and his
-brothers," says the <i>Novoye Vremya</i> in an interesting
-article on the life of Oleg Constantinovitch, "was
-very systematic and thorough. They rose at
-half-past six, were taken for a morning walk in the
-park, and at eight were already at their lessons.
-Each lesson lasted forty minutes, and between it
-and the next there was an interval of twenty minutes.
-There were from four to five lessons daily. Luncheon
-was at one, and from two to four the young Princes
-rode daily with their uncle, the Grand Duke Dimitri.
-From four to seven preparation for the following
-<span class="pagenum">{<a id="P258"></a>258}</span>
-day, at seven dinner, then forty minutes' reading
-with one of the teachers of foreign languages, then
-drawing and dancing. An arduous day's work
-indeed!"
-</p>
-
-<p>
-Here is another charming extract from the diary:
-</p>
-
-<p>
-"We must study hard and prepare ourselves.
-Perhaps we must work even more seriously than
-did the rulers of to-day in their youth. There are
-hard times coming&mdash;and hard times call for serious
-preparation. The further we get from the year of
-Christ's birth, the harder grow the times, and the
-harder the times, the more necessary a thorough
-preparation."
-</p>
-
-<p>
-These are wonderful words from a boy of twelve.
-</p>
-
-<p>
-The following words, also written in his diary,
-this time in the train when homeward bound after
-a summer spent abroad, are interesting in their
-charmingly expressed and idealistic patriotism:
-</p>
-
-<p>
-"We are already nearing beloved Russia. Behind
-us is France, with her joyous, charming, talented
-people, with Paris, Versailles, and Napoleon's tomb.
-Now we are passing through this dull Germany, in
-an hour we shall have crossed the Russian border.
-Yes, in an hour I shall be in Russia, that dear land
-where there breathes something sacred, unknown
-in other lands, on the face of whose soil are scattered
-churches and monasteries, in the mysterious twilight
-of whose ancient cathedrals there rest in silver
-coffins the bones of her sons, in whose dim shrines
-the faithful kneel constantly at prayer before the
-solemn sacred images of her saints. In my beloved
-Russia there are still dreamy forests, immeasurable
-steppes, and impassable marshes.
-</p>
-
-<p>
-<span class="pagenum">{<a id="P259"></a>259}</span>
-</p>
-
-<p>
-"There are moments in one's life when suddenly
-with a deep, passionate impulse one realises how one
-loves one's country. In those moments one longs
-unspeakably to work, to help, to do something
-worthy, to devote one's life to the service of Russia!"
-</p>
-
-<p>
-A later extract from his diary is the following:
-</p>
-
-<p>
-"We are five brothers and are all going to the
-war with our regiments. This fact pleases me
-immensely, for it proves that at a trying moment
-the Imperial Family knows how to rise to the
-occasion.
-</p>
-
-<p>
-"On the 20th of July, Germany declared war
-against us. On the same day we were commanded
-to assemble at the Winter Palace at 3.30. The
-streets were crowded and there was tremendous
-cheering as we passed. In the Nicolaevsky Hall
-there were first prayers, and then the Manifesto was
-read. During the prayers the whole assemblage
-sang, 'Save us, O Lord,' and 'God save the Emperor!'
-[the Russian National Anthem.]
-</p>
-
-<p>
-"At the moment when the Emperor drove up to
-the Palace, the whole dense crowd on the great
-square on their knees. We were all overcome and
-wept with emotion."
-</p>
-
-<p>
-The Prince never had the slightest presentiment
-of his death, and was afraid only for his brothers.
-"I am constantly anxious," he wrote, "about Kostia,
-Gabriel and John, but perhaps principally about
-Igor. For myself, I fear nothing. Something tells
-me that no bullet will so much as touch me."
-</p>
-
-<p>
-God willed it otherwise! The Prince was wounded
-during an attack on Vladislavov by the Second
-Division of the Guards. Our side started the firing.
-<span class="pagenum">{<a id="P260"></a>260}</span>
-The Germans retreated, but were stopped by a
-detachment of our Hussars. At this point Prince
-Oleg, longing for action, eagerly begged his
-commander, Count Ignatieff, to allow him with his
-men to rush forward and seize this handful of
-Germans.
-</p>
-
-<p>
-For a long time the commander refused to accede
-to this request, but, at last, allowed himself to be
-persuaded and gave in. Misfortune came immediately.
-Prince Oleg, fired with youthful enthusiasm,
-rode fast and far in advance of his men. The
-Germans were caught up, five of them were killed,
-the rest surrendered. Suddenly, a wounded trooper
-fired from the ground. A report&mdash;and the Prince
-fell. Alas, the wound, taken at first to be quite
-slight, turned out, on closer examination, to be only
-too severe, and very soon&mdash;possibly through the
-unavoidable delay in operating&mdash;blood poisoning set
-in. The operation was performed at Vilna, after a
-long and weary journey, first in a plain jolting cart,
-the only conveyance at hand&mdash;and then in the
-train. The Prince regained consciousness very
-quickly and felt well. A telegram arrived from the
-Emperor, conferring on him the Order of the Cross
-of St. George; also came a telegram from the Grand
-Duke Nicolas.
-</p>
-
-<p>
-"It was good to see the Prince's joy," writes an
-eye-witness of the scene, "and the pride with which
-he showed me both these telegrams."
-</p>
-
-<p>
-In the evening the Principal of the Military
-College at Vilna visited the patient and congratulated
-him on having suffered and been wounded for
-his country.
-</p>
-
-<p>
-<span class="pagenum">{<a id="P261"></a>261}</span>
-</p>
-
-<p>
-"I am so happy," exclaimed the Prince in
-answer. "So happy. This was most necessary.
-It will encourage the troops to know that the
-Imperial House is not afraid to shed its blood."
-</p>
-
-<p>
-The Prince was very animated and beamed with
-joy at the consciousness of his own suffering for his
-beloved country. At times it was evident, in spite
-of his effort to hide the fact, that he was in great
-pain.
-</p>
-
-<p>
-Here is a very interesting letter from the Grand
-Duke Constantine's aide-de-camp, who was with
-the Prince during all these terrible days. This
-letter is published by the <i>Moscow Gazette</i>:
-</p>
-
-<p>
-"At about one o'clock in the night, I was told
-that the Prince had just awakened. I immediately
-went to him. He was pale as death. At the sight
-of me a troubled, welcoming smile lit up his youthful
-features. 'Nicolas!' he exclaimed. 'Here you
-are at last! Heavens, how glad I am now that you
-have come! Now you shall not leave me again.
-I will not let you go.'
-</p>
-
-<p>
-"'Of course I shall not leave you,' I answered
-with emotion. 'Here we shall stay together till we
-are quite well again.'
-</p>
-
-<p>
-"'Yes ... yes ... together ... till I
-... get ... well....'
-</p>
-
-<p>
-"So convinced was he that his recovery was to
-be speedy and certain. One had to swallow one's
-tears and to hide one's grief.
-</p>
-
-<p>
-"'Has Igor told you everything?' he continued.
-'The Emperor has given me the St. George. I am
-so happy! There is the telegram, there, on the
-table.'
-</p>
-
-<p>
-<span class="pagenum">{<a id="P262"></a>262}</span>
-</p>
-
-<p>
-"I sat down beside the bed, as he asked me, and
-tried to talk; but soon noticed that he was falling
-into a state of semi-consciousness. At my slightest
-movement, however, he opened his eyes and
-exclaimed: 'There, he is gone&mdash;and I said I would
-not let him go!'
-</p>
-
-<p>
-"At about eight o'clock in the morning the Prince
-grew more restless. He constantly asked to be
-moved from one side to the other, now putting his
-arms under his head, now embracing me feverishly
-and stifling a cry or a groan.
-</p>
-
-<p>
-"A telegram arrived, saying that the young
-hero's parents were on the way to him and would
-be with him at five o'clock. At midday the doctors
-examined the patient again and found the pulse
-good, and the poisoning not advancing. There
-was still hope. At about four o'clock, however,
-a change for the worse suddenly set in. The
-breathing became more frequent and the pulse weaker.
-There were signs of sepsis and delirium. The train
-by which the Grand Duke and Grand Duchess were
-arriving was two hours late. In the meanwhile the
-patient's strength was failing minute by minute
-and it became necessary to recur to the aid of
-injections to stimulate the heart's action. His lips were
-constantly moistened with champagne, and in order
-to hide from the Prince the hopelessness of his
-condition, we filled our glasses and told him that we
-were all drinking with him to his speedy recovery.
-It was horrible beyond words, and never in my life
-shall I forget those few sips of champagne in the
-presence of the dying Prince!
-</p>
-
-<p>
-"Clear consciousness alternated with delirium.
-<span class="pagenum">{<a id="P263"></a>263}</span>
-At seven o'clock he suddenly threw his poor little
-thin arms round my neck and whispered, 'Like
-this.... Like this ... together ... to meet
-them.' I thought at first that he was wandering,
-but no! He was alluding to the arrival of his
-parents. At last they came. For one moment he
-recognised them. The Grand Duke had brought his
-dying son the Cross of St. George from his Imperial
-uncle.
-</p>
-
-<p>
-"'The little white cross! ... The little white
-cross! ...' whispered Prince Oleg, and he bent
-forward slightly and kissed the shining enamel.
-We pinned the Cross to his shirt. Presently the
-patient began to gasp for air, and it was clear that
-the end was near. Those awful moments of silent
-waiting, those last short breaths ... how terrible
-is the mystery of death. At 8.20 the young life
-closed...."
-</p>
-
-<p>
-A deep and real love breathed in all his life,
-doubly touching through the purity and transparency
-of the innocent heart in which it throbbed.
-Perhaps his soul, looking down from Paradise, can
-see the tear-dimmed eyes of many Russians gazing
-sadly up to Heaven's gates through which the
-beloved young hero has passed.
-</p>
-
-<p>
-Russia is loyal to her sons. She will never forget
-them.
-</p>
-
-<p><br /><br /><br /></p>
-
-<p><a id="chap18"></a></p>
-
-<p><span class="pagenum">{<a id="P264"></a>264}</span></p>
-
-<h3>
-CHAPTER XVIII
-<br />
-BULGARIA'S DEFECTION AND PRISONERS OF WAR
-</h3>
-
-<p class="intro">
-Russia Blamed for the Balkans Muddle&mdash;Bulgaria's
-Treachery&mdash;Gen. Grant
-on the Russians and Constantinople&mdash;Bulgaria's
-Dissatisfaction&mdash;The Reign of the Fox&mdash;The Treatment of Prisoners of
-War&mdash;The German Method&mdash;The Allies' Failure&mdash;Lack of
-Organisation&mdash;Insidious German Propagandism&mdash;Britain and
-Her Prisoners in Germany
-</p>
-
-<p><br /></p>
-
-<p>
-Many people blame Russia for what is going
-on in the Balkans. They may, perhaps, be
-more right than one would imagine, but
-probably not quite in the way they suppose! In
-political, as in private life, there are moments when one
-must be guided only by the criterion of one's own
-duty and conscience, whether one pleases the world
-or not, whether even one is openly blamed or not.
-Russia, unfortunately, has not always observed this
-principle.
-</p>
-
-<p>
-It seems to me that in politics nothing is so
-dangerous as to be more carried away by
-cosmopolitanism than by patriotism, and to forget one's
-own feelings and duties in one's desire to please some
-other Power. Cosmopolitanism kills patriotism.
-I have spent many winters in England, and have
-known many Englishmen, but I have never met a
-true Briton who would boast of being a cosmopolitan
-and not a patriot. Happy England!
-</p>
-
-<p>
-They tell me that there are prisons and lunatic
-<span class="pagenum">{<a id="P265"></a>265}</span>
-asylums in this country. Naturally&mdash;even in this
-happy land there are madmen and criminals&mdash;but
-they are considered and treated as such. In the
-present situation all the harm has been brought
-about by our past diplomacy, anxious, as it has
-always been, ever since the Turkish war of '76, to
-please the European Concert.
-</p>
-
-<p>
-At this moment, of course, we fervently adhere
-to the policy of the Allies&mdash;and for this, indeed,
-one can only say "Thank God!" The aims and
-objects of the allied nations are identical, and we
-have one common end in view: victory over our
-enemy at any cost. This fact is not based on any
-vague, cosmopolitan craving to win the approval
-of some wretched concert, but is founded on the
-most ardent and determined sense of patriotism.
-</p>
-
-<p>
-Now let us consider what is just now the real
-position of Bulgaria, and how this position has
-been brought about. 'Yes, the incredible has
-happened, the liberated slave has turned against
-the hand that gave him freedom, the but recently
-enchained captive fights side by side with his
-oppressors, and uses his armed forces against his
-brothers. We turn away in horror, and cry
-"Treachery!" The cry is taken up and repeated,
-its echo resounds everywhere, and it seems at first
-sight as though nothing could be said in defence
-or justification of an act so inexcusable. Our
-indignation, indeed, is just; but before we
-condemn an entire nation, let us look round for a
-moment and consider whether we cannot point
-the finger of our scorn and contempt at an object
-more deserving of such feelings than an ignorant
-<span class="pagenum">{<a id="P266"></a>266}</span>
-people victimised by falsehoods and intrigues,
-and drawn against its will into an adventure of
-which it is already tiring.
-</p>
-
-<p>
-In the first place, European diplomacy, guided
-by Lord Beaconsfield, opposed Russia's
-imminent triumphant entry into Constantinople. In
-connection with this fact, I am tempted to recall
-the following incident.
-</p>
-
-<p>
-Several years after the end of the war, ex-President
-Grant called on me in Paris, and put to me the
-following question:
-</p>
-
-<p>
-"Can you explain how it happened that the
-Russians did not occupy Constantinople, when
-it was obviously entirely in their hands?"
-</p>
-
-<p>
-"Alas!" I replied, "I have no pleasant explanation
-to offer. We never expected such a voluntary
-abdication of power. In fact, some of our military
-people telegraphed to Moscow, saying, 'To-morrow
-Constantinople will be occupied for several days.' The
-general conviction is that our Government,
-misled by news from abroad, telegraphed orders to
-our Generals not to advance."
-</p>
-
-<p>
-General Grant, who was listening attentively,
-smiled, and said:
-</p>
-
-<p>
-"Well, I can only say one thing. Had I been
-one of your Generals I should have put the order
-in my pocket, and opened it at Constantinople
-three or four days later!"
-</p>
-
-<p>
-Soon after the Constantinople mistake we again
-foolishly yielded to the demands of the European
-Concert, when the San Stéfano Treaty was opposed,
-and once more this was a terrible blow to our
-patriotic feelings, and a real misfortune to Bulgaria.
-</p>
-
-<p>
-<span class="pagenum">{<a id="P267"></a>267}</span>
-</p>
-
-<p>
-By Count Ignatieff's scheme, the Treaty of San
-Stéfano raised the whole of Bulgaria on this side
-and on the further side of the Balkans to the rank
-of a Principality. Bulgaria breathed again, and a
-bright future seemed about to dawn for her&mdash;when
-suddenly, once more thanks to the demand
-of European diplomatists, the newly liberated
-State was sawn asunder alive, and the best, the
-richest portion of its territory found itself once
-more under the Turkish yoke. As if this were not
-enough, it was insinuated, with an entire disregard
-for national attachments and views, that Russia
-must not dream of nominating a Russian orthodox
-Prince to be the Ruler of the new Principality.
-</p>
-
-<p>
-No Russian messages or manifestations of
-sympathy are allowed to find their way into Bulgaria,
-for the Austrian has reason to fear the Russian
-influence. The remembrance of what Russia has
-done is not quite dead; there is still a spark among
-the ashes, and perhaps even a faint breeze might
-revive the dying embers. Many people, indeed, are
-of opinion that there is profound truth in the
-following words recently pronounced by General
-Radko Dmitrieff, the Bulgarian General who is
-fighting in the Russian army against one common
-foe, the only foe a true Slav can acknowledge at this
-moment.
-</p>
-
-<p>
-"Once the Bulgarians can be made to understand
-that they have been deceived, that Russia is
-no enemy, but rather, now as ever, their traditional
-friend, also that when the time comes for regulating
-frontiers and boundaries the Allies will be just and
-generous, great changes may be expected. There
-<span class="pagenum">{<a id="P268"></a>268}</span>
-may, indeed, be a repetition of that famous incident
-during the Battle of Leipzig when the Saxons,
-fighting on the French side, suddenly changed front
-and went over to the enemy. I should not be at all
-surprised if something similar happened in the near
-future." Yes. Bulgaria ought to follow General
-Radko Dmitrieff's advice&mdash;if she wants to be
-pardoned and saved.
-</p>
-
-<p>
-A large section of the people is already bitterly
-discontented with the Government, and there have
-already been demonstrations in Sofia in favour of
-peace. During one demonstration that took place
-outside the Royal Palace, the demonstrators had to
-be dispersed by the police and a detachment of
-cavalry, several people being killed. In the
-best-informed Bulgarian military and political circles,
-also, great restlessness and uneasiness is being
-shown, and the whole state of affairs seems exceedingly
-unstable and uncertain. The poor Bulgarians,
-indeed, are in a helpless and inextricable position.
-From the moment of their liberation they have
-been in the hands of German Princes, who,
-encouraged by the German Press, have been spreading
-the falsehood that Russia is not to be trusted, and
-that she is rather an enemy than a friend!
-</p>
-
-<p>
-Ferdinand has used every opportunity to emphasise
-this idea, and since the outbreak of the present
-war has steadily influenced the people into the
-belief that the Allies would, in the event of their
-success, crush Bulgaria out of existence. It is,
-indeed, probable that the fate and fortunes of the
-Bulgarian people do not touch Ferdinand very
-deeply&mdash;he, an Austrian, a Catholic, cares little for
-<span class="pagenum">{<a id="P269"></a>269}</span>
-the welfare of his orthodox State subjects. His
-object is to unite the Bulgarians with their former
-oppressors; but such a union, even if it is, to all
-appearances, established, can certainly never be
-sincere. Ferdinand has learned from his German
-masters (first-rate masters, indeed, in such matters!)
-how to demoralise the poor uncultivated Bulgarians:
-demoralisation is not too strong a term&mdash;for
-Europeans who serve Turkish interests and persecute
-Christians are renegades of the worst description.
-</p>
-
-<p>
-All this would certainly never have happened
-had Russia not yielded to the demands of the
-European concert after the Turkish war in '78.
-I must say here that the England of to-day is by
-no means the same as the England of Disraeli.
-</p>
-
-<p>
-The Bulgarian people, indeed, perhaps deserve
-more pity than condemnation, and it is wrong
-to lay all the blame for the present state of affairs
-entirely at their door. It is, for instance, a significant
-fact that there are countless Bulgarian subjects
-in Russia to-day who have refused to answer the
-call of their Government, in spite of the losses and
-dangers of future vindictive persecution of
-themselves and their families which such an action
-involves. The former Bulgarian Minister in London
-and afterwards in Petrograd, M. Madjaroff, is said
-to have been imprisoned for treason the moment
-he touched Bulgarian soil. His offence was nothing
-more than a suspected gratitude towards Russia
-for the good done to Bulgaria.
-</p>
-
-<p>
-Russia as well as England is naturally indignant
-with the attitude suddenly adopted by Bulgaria.
-<span class="pagenum">{<a id="P270"></a>270}</span>
-That only shows that Bulgaria is in the power of
-an Austrian Roman Catholic Prince, who is on the
-best of terms with everything Austrian. Just
-compare these two irreconcilable elements: an
-Orthodox people freed from the Turkish yoke of
-cruelty and persecution, and an Austrian Prince
-quite unprepared to guide his newly-annexed
-subjects, and penetrated with the idea of turning them
-as much as he can against Orthodox Russia, the
-Liberator of that people, and subjugating them to
-Jesuits and other anti-Russian elements. I
-remember Mr. Froude brought me one morning the British
-Ambassador at the Porte, Sir Drummond Wolfe.
-We began talking about the plan of granting
-constitutional government to Bulgaria. "But do you
-want their death?" I exclaimed. "They have no
-schools, no roads, no universities, no seminaries:
-and suddenly you want to plunge them into
-Parliamentary subtleties?" He smiled. "Yes. No
-doubt," said he.
-</p>
-
-<p>
-Fortunately Russian and Bulgarian have not so
-far come into actual collision. It seems terrible to
-think of killing those we fought for forty years ago,
-or of having them kill our soldiers. There are many
-grave problems facing Europe, Bulgaria is not the
-least important.
-</p>
-
-<p>
-In the meantime there are several lesser questions
-that demand attention, and I think one of these is
-unquestionably what to do with our prisoners of
-war. As I write news has come to hand that Germany
-is using 200,000 prisoners of war to strengthen the
-Rhine defences! In other words, to increase the
-death-roll amongst the Allies.
-</p>
-
-<p class="capcenter">
-<a id="img-270"></a>
-<img class="imgcenter" src="images/img-270.jpg" alt="ST. OLGA'S SCHOOL FOR GIRL TEACHERS AT NOVO-ALEXANDOFKA" />
-<br />
-ST. OLGA'S SCHOOL FOR GIRL TEACHERS AT NOVO-ALEXANDOFKA
-</p>
-
-<p>
-<span class="pagenum">{<a id="P271"></a>271}</span>
-</p>
-
-<p>
-Roman lawyers were not kind to women. The
-code of Justinian says: "Women are not admitted
-to political activity," and adds laconically:
-"Propter animæ levitatem" ("They cause levity").
-It is not unnatural if after such a compliment we
-lose the inclination to trouble ourselves about
-complicated and sometimes painful public questions.
-But&mdash;God helps the brave! And so, I take courage and
-step straight into the heart of a resolute and
-searching judgment on one such painful question: that
-of our prisoners of war. Men, almost without
-exception, maintain silence on this point, so why
-should I not try to investigate the matter? At the
-present moment our prisoners of war, including
-Germans, Slavs and Turks, number well over a
-million&mdash;that is, more than the entire army of, say,
-Bulgaria, Norway or Holland. Through the Press
-and private sources we know that Germany does
-not hesitate to make use of the working power of
-her war prisoners. They are kept hungry, and are
-forced to earn their bread by all kinds of labour,
-even purely military occupations.
-</p>
-
-<p>
-How prisoners are employed in Germany is
-described by "The Man Who Dined With the
-Kaiser," that daring young neutral who penetrated
-into the heart of the enemy country and brought
-back much information valuable to the Allies. In
-<i>My Secret Service</i> he writes:
-</p>
-
-<p>
-"At Buda-Pesth the Balkan-Zug was tidied and
-made presentable. Windows were cleaned by men
-having little ladders, and the compartments and
-corridors swept. To my great surprise I found that
-this work was being done by big bearded men in
-<span class="pagenum">{<a id="P272"></a>272}</span>
-Russian uniforms. I spoke to one or two of them,
-but they had very few words of German. They
-explained that they were Russian prisoners."
-</p>
-
-<p>
-What are we doing with our prisoners of war?
-This indiscreet question never receives a satisfactory
-answer. Forty thousand prisoners have been placed
-in Government and private employment, but the
-remaining mass are twirling their thumbs, languishing
-in enforced idleness. This hopeless and monotonous
-inactivity has even here and there developed
-hooliganism in their ranks. And further, how have
-we placed the comparatively few to whom we have
-seen fit to give employment? I have received a
-letter from a lady landowner of my acquaintance,
-who tells me that after a long and complicated
-correspondence, ten prisoners of war were sent to
-her estate. The men were quiet, polite and respectful,
-and on their arrival were sent to the cattle
-yard to dig manure. But at this point came
-surprises: one of these prisoners was a violinist from
-an opera orchestra, another a photographer, a third
-a skilled working optician, a fourth a clerk, a
-fifth&mdash;but good Heavens! what is one to do with such
-farm labourers as that? The dull misery of their
-long complete inaction had so depressed them, that
-they were only too pleased to be occupied even
-if only with the roughest manual labour; but of
-what use is such work, and what return can it give
-for the outlay of the employer?
-</p>
-
-<p>
-On a recent occasion, chancing to meet at a
-friend's house several army men, Government
-officials and financiers, I reproached them for their
-lack of initiative in not more practically organising
-<span class="pagenum">{<a id="P273"></a>273}</span>
-the means of using to our advantage this colossal
-and invaluable working force. As everybody knows,
-labour at this moment is so costly, that great
-national enterprises, such as the cutting of canals,
-the drying of marshes, the making of roads, the
-hewing of timber, are left neglected and unaccomplished
-through the costliness and general lack of
-working hands. Now I ask&mdash;where is the intelligent
-landlord, or other employers, who will take the risk
-of engaging, without even the roughest choice or
-selection, a heavily paid contingent of workmen
-containing the most fantastically mixed elements,
-persons of the most varied and contrasting stations
-and professions and habits, most of them in all
-probability entirely unsuited to, and incapable of,
-carrying out the work required? In addition, who
-knows or understands anything about the legal
-aspects of the matter?&mdash;all the special rights and
-special duties of these special workmen? All the
-special rules in connection with insubordination or
-any other misdemeanour, if only the much discussed
-refusal to work?
-</p>
-
-<p>
-I will state my conclusions shortly: it is to my
-mind necessary, first of all, to compile and publish
-without delay, in the Russian, German, Turkish and
-all the Slavonic languages, a short and clear statement
-of the rights, the duties, the responsibilities of
-all prisoners of war within our Empire, pointing
-out that work is obligatory, that refusal to work
-will be punished disciplinarily and by maintenance
-on black bread and water. That remuneration will
-be given in part immediately, the remainder on the
-conclusion of peace, and on the condition that our
-<span class="pagenum">{<a id="P274"></a>274}</span>
-prisoners in Germany receive the like remuneration.
-</p>
-
-<p>
-Then, it is indispensable to organise military
-detachments and contingents solely and entirely
-for the direction and government of the affairs of
-war prisoners. Numbers of these prisoners must
-receive a short and hasty course of training for
-Government national work, which courses, as also
-the entire administration of the army of working
-prisoners, can be under the direction of numbers of
-our brilliant officers and generals who have left the
-ranks crippled or otherwise incapacitated for further
-active service. They will be only too happy to
-take upon themselves responsible work for their
-country. Further, it is necessary to form a
-committee for inspection of prisoners in the Intendance
-department.
-</p>
-
-<p>
-There is in our provinces a whole section that
-does not know how to occupy itself, since the closing
-of the vodka monopoly. Immense numbers of
-splendid buildings are standing empty. It seems to
-me that they could be without further ado turned
-into schools and reading-rooms with tea-rooms
-attached, whilst countless local Government excise
-clerks are entirely without occupation and would
-be exceedingly useful in the economic department
-of the larger national working enterprises.
-</p>
-
-<p>
-Lastly, all the departments, especially those
-concerned with agriculture and land development, must
-be made immediately to set in motion all their
-sleeping projects: the making of roads and
-railways, the hewing of forest trees, the cutting of
-canals, etc., etc., all of which are lying on the shelf for
-<span class="pagenum">{<a id="P275"></a>275}</span>
-no other reason than the lack of working hands.
-Nobody will ever persuade me of the impossibility
-of employing disciplined detachments of our present
-war prisoners on the execution of many of these
-projects, especially those connected with building
-and agriculture. It is beyond question that the
-labour of the prisoners would immediately cheapen
-and hasten their completion. Of course,
-contractors for these undertakings will not make
-fortunes, and they will certainly do their best to prove
-the impracticability of the whole plan&mdash;but their
-loss is the country's gain.
-</p>
-
-<p>
-Then again, I recently happened to make the
-acquaintance of the administrator of one of our
-northern provinces. He was raising with the
-greatest energy and enthusiasm the question of
-realising an already fully worked-out project of
-joining the White Sea to Lake Onega by means of
-canals. These canals were to cover a distance of
-200 versts. Again, nobody will assure me that
-it is impossible to apply the labour of war prisoners
-to the execution of this and similar tasks of immense
-importance to our Empire. Peter the Great dug
-the Ladoga canal with the hands of his Swedish
-prisoners&mdash;a striking reproach for our present lack
-of enterprise.
-</p>
-
-<p>
-How often it is necessary to recall to one's mind
-the examples of Peter and Catherine the Great!
-These reminders of old times usually receive the
-offensive reply: "Oh, in those days there were
-men&mdash;now we have no more men, only pigmies!" No
-men? In our Russia that is seething with
-talented inventors? No men devoted to Russia,
-<span class="pagenum">{<a id="P276"></a>276}</span>
-to her honour and her might? Indeed ... we have
-our eagles....
-</p>
-
-<p>
-But to return to the question of war prisoners.
-Can it be that all I have dared to say is so obviously
-senseless or so excessively profound and complicated
-that men prefer to pass it over in silence?
-Or does the question I have touched upon deserve
-no attention simply because the Romans disregarded
-a woman's opinion, seeing in it only levity,
-especially when connected with public questions?[*]
-</p>
-
-<p><br /></p>
-
-<p class="footnote">
-[*] Since this was written the Russian Government has given much
-more work to prisoners of different nationalities.
-</p>
-
-<p><br /></p>
-
-<p>
-German methods with war prisoners are vastly
-different from those of the Allies. The German is
-not content with using their bodies for carrying out
-his various schemes, but he strives to divert their
-minds from allegiance to their respective countries.
-It has been proved in a court of law, the witnesses
-giving evidence under oath, that in the case of the
-Irish soldiers, prisoners in Germany, endeavours were
-made to turn them into rebels. No form of duplicity
-or dishonour seems to come amiss to the German,
-and his methods with the Russian prisoners are not
-dissimilar to those practised against the Irish, and
-I can only hope that they will be as loyal to their
-country as were the splendid soldiers of our Ally.
-</p>
-
-<p>
-With the Russian prisoners the German authorities
-occupy themselves with torturing the souls of all
-that fall in their hands, sowing discord and despair
-for future generations to reap. It is a terrible but
-authentic fact that the minds of Russian prisoners
-in Germany are being systematically poisoned by
-means of the propagation of atheism, nihilism, and
-<span class="pagenum">{<a id="P277"></a>277}</span>
-anti-patriotism, through every variety of that
-pernicious literature that was always so well
-received and patronised in Germany. Our soldiers
-beg for religious and patriotic books, instead of
-which they receive the very opposite, their gaolers
-hoping thus to deprive them of their sole remaining
-consolation, that of an unshaken faith.
-</p>
-
-<p>
-One of the most encouraging things that I have
-heard recently came to my knowledge only as I
-was going over the manuscript of this book. The
-British authorities have taken up the question of
-sending educational books to the English prisoners
-in Germany. Apparently the men are tired of
-fiction, and they want some serious study, such as
-seamanship, engineering and various other crafts.
-What particularly interested me was the fact that
-simple Russian grammars and text-books are very
-much wanted, and these are being sent out. What
-greater link can there be between two nations than
-that each should speak the other's language? Our
-tongue, however, is by no means an easy one to
-acquire. Bismarck could not understand why
-Greek should be learnt at all. "If it is contended
-that the study of Greek is excellent mental discipline,
-to learn Russian would be still more so, and at the
-same time practically useful. Twenty-eight
-declensions and the innumerable niceties by which the
-deficiencies of conjugations are made up for are
-something to exercise the memory. And then, how
-are the words changed! Frequently nothing but
-a single letter of the original root remains."
-</p>
-
-<p><br /><br /><br /></p>
-
-<p><a id="chap19"></a></p>
-
-<p><span class="pagenum">{<a id="P278"></a>278}</span></p>
-
-<h3>
-CHAPTER XIX
-<br />
-THE RUSSIAN PARISH
-</h3>
-
-<p class="intro">
-The Revival of Parish Life&mdash;The Ancient Russian Parish&mdash;A Peaceful
-Community&mdash;Slavophils and the Parish&mdash;The Metropolitan and
-the Emperor Nicholas I&mdash;The Independence of the
-Church&mdash;Father John of Kronstadt&mdash;A Blessing to Russia
-</p>
-
-<p><br /></p>
-
-<p>
-Our new Metropolitan of Petrograd, Pitirim,
-fortunately considers the Parish question
-to be of enormous importance. He ascribes
-to it even the power for future victory over our
-enemies. The Metropolitan, of course, is a great
-authority, and the Duma seems to be sharing his
-views. The proposal in Orthodox Church circles is
-to bring back life to the parish, which at present
-seems to be greatly neglected and to be losing its
-legitimate ground. The resurrection of parish life
-has indeed long been hoped for. The plan for its
-revival is complete, and is only waiting to be made
-public. The Holy Synod, as is well known, has
-presented lately to the Duma a project that was
-due to the initiative of M. Sabler (now called
-Desyatovski). For some reason or other this project had
-been abandoned and withdrawn by its author, to
-the great dismay of many who are fervently Greek
-Orthodox.
-</p>
-
-<p>
-The Metropolitan, Pitirim, is now making every
-effort to introduce into the Duma other projects
-<span class="pagenum">{<a id="P279"></a>279}</span>
-of great importance. In any case, however
-incomplete or imperfect these projects may be, it is
-imperative to apply them with as little delay as
-possible, practical experience being itself the best
-leveller of defects. How satisfactorily the reorganisation
-of parishes will revive Church life, we shall
-see. History, with which all who are interested in
-this question should acquaint themselves, gives
-ample evidence of how gradually this ecclesiastical
-arrangement has died out.
-</p>
-
-<p>
-The ancient Russian parish was something very
-different from what is implied by the present
-meaning of the term. As everybody knows, a modern
-parish is simply a certain amount of property
-within the boundaries of a limited distance from a
-given church. Social life within the parish has of
-late been diminishing, and the activities of
-parishioners in parish matters scarcely go beyond
-the election of a churchwarden, and the payment
-of his wages. The part allotted to them in
-all other matters is purely passive, and consists
-principally of paying subscriptions to various
-brotherhoods and charitable institutions. In other
-words, if the priest happens to enjoy some authority
-or popularity among his flock, such institutions
-flourish by aid of voluntary contributions. In other
-cases, they exist only on paper, this deception being
-used because their upkeep is desired by the higher
-powers, disobedience to whom might have occasionally
-disagreeable consequences to the parish
-control.
-</p>
-
-<p>
-How different is all this to old-time conditions!
-In bygone days, parishioners, in frequent cases,
-<span class="pagenum">{<a id="P280"></a>280}</span>
-built their own church, and therefore naturally
-regarded it as their personal property, dependent on
-their care for its needs and its welfare. Never was
-there an absentee at elections of churchwardens or
-other officials. Everyone was personally interested,
-the whole parish being like a large family, whilst all
-social and other activities revolved round the church.
-Close to the church was always a sort of marketplace
-with booths and other such erections, where
-all the affairs of the neighbourhood were transacted,
-and where the people collected in gay crowds on
-festival days. Here also was a sort of social club,
-where the parishioners discussed the news of the
-day, and rested after their labours. The people
-were thus closely linked together, under the
-protecting shadows of their church. They had their
-organisations and their enterprises. For instance, they
-would club together to build homes for beggars and
-pilgrims to be received therein and fed and helped
-on their way. Sometimes also the churchwardens
-acted as bankers, and advanced money on prescribed
-conditions, to needy parishioners. In fact,
-to quote the words of Professor Titlinoff, the parish
-authorities considered it their duty to look after both
-the moral and material welfare of their flock. Family
-quarrels were regarded as a disgrace. Public opinion
-strictly required of all parishioners regular
-attendance at confession and communion, with cessation of
-work on Sundays and Church festivals. The parish
-sometimes also made itself responsible for the
-education of its children, providing teachers out of
-the church funds.
-</p>
-
-<p>
-On festival days, great feasts were organised, to
-<span class="pagenum">{<a id="P281"></a>281}</span>
-which all participants subscribed in money and
-kind. These feasts were enlivened by public games
-and useful amusements. All this drew the people
-very closely together into a real, living Church and
-social organisation. Such were our parishes, as
-long as the system of an elected clergy lasted. But
-as the electoral system died out, social and
-independent parish life declined, the parishioners losing
-all personal interest in their church and its clergy.
-The church gradually ceased to be the centre of
-local life, the social club disappeared, the schools
-ceased to exist. The authority of the church
-weakened, and all general parish organisation was
-a thing of the past.
-</p>
-
-<p>
-In some parts this influence of the Church is
-almost extinguished.
-</p>
-
-<p>
-Now that attention has been drawn to these
-facts, real and serious efforts are needed to awaken
-general interest in the matter. This question of the
-revival of parish life is very serious and important.
-In the foundation of parishes lies the seed of future
-economic victory&mdash;for, without a parish, there can
-be neither solidarity nor union of interests, nor any
-means of utilising to the utmost all the resources of
-the nation for the benefit of our Church and State.
-</p>
-
-<p>
-In view of the rumour that the parish will be
-renewed, some time ago an ecclesiastical parish
-meeting was held. The questions debated regarded
-the parish, and many resolutions were passed. One
-of the most important was to ask the Metropolitan's
-consent to renew meetings of clergymen of the
-whole town, parish churchwardens and representatives
-of parishioners to discuss and decide parish
-<span class="pagenum">{<a id="P282"></a>282}</span>
-questions, and by this meeting give a mutual
-understanding among all concerned in the question on
-hand.
-</p>
-
-<p>
-Here the most prominent of professors should be
-allowed to express their opinions, as well as a number
-of other laymen.
-</p>
-
-<p>
-In the parish life there are instances known only
-to the clergyman.
-</p>
-
-<p>
-Up to now such instances have been the clergyman's
-realm of Christian duty which he made his
-chief care and happiness.
-</p>
-
-<p>
-The Russian Slavophils were all supporters of the
-parish and its prerogatives. These always appealed
-to our ancient history and our traditions, and to
-see them appreciated at their real value by a man
-of such position as the Metropolitan, Pitirim, is
-certainly an event of great importance in the life of
-our Church, and especially welcome in our times,
-where there is decidedly a great religious revival
-throughout the whole of Russia.
-</p>
-
-<p>
-Slavophils always maintained that religion ought
-to have the upper hand in questions where the
-temporal power was attempting to interfere. The
-following is a case in point.
-</p>
-
-<p>
-As is well known, the Emperor Nicholas I was a
-very energetic man, who liked to have his own way.
-On one occasion he was strongly in favour of a step
-of which the Church disapproved. At that time we
-had as Metropolitan of Petrograd a very superior
-man, by name Plato. I must add that our Metropolitans
-have no difficulty in obtaining interviews
-with the Emperor. The Metropolitan, therefore,
-after putting on all his decorations, went without
-<span class="pagenum">{<a id="P283"></a>283}</span>
-hesitation to the Palace, where he arrived in great
-state in his carriage drawn by four or six horses.
-"Majesty," he said, laying all his decorations
-before the Emperor on the table, "here are all the
-gifts I have received from you. I will leave my
-carriage at your gates and return on foot as a poor
-monk. But I will never sanction the reform you
-demand."
-</p>
-
-<p>
-The projected reform was abandoned. So do we,
-old-fashioned Slavophils, always supporting the
-independence of the Church, now welcome with joy
-the intention of the Holy Synod and the Metropolitan,
-Pitirim, to return to the parish system with
-all its former privileges which have of late years
-been neglected&mdash;indeed, almost forgotten.
-</p>
-
-<p>
-In our times, in spite of the difficulties, certain
-efforts have been made to revive the parish question
-of ancient days. Thus, for instance, in Kieff, and
-in the diocese of Kieff, various brotherhoods have
-been organised which began with the starting of
-preaching and organising schools. And they soon
-discovered that in the same province there existed
-already about one hundred associations of the same
-kind, though in more limited forms. These were
-exclusively organised by the clergy. Thus, for
-instance, in one of the districts, there were already
-over thirty consumers' stores, started by the
-initiative of one single clergyman. The brilliant result
-of this initiative in the year 1913 represented
-already a considerable balance, which helped to
-open a second-class school, classes where trades were
-learned and where there were stalls of agricultural
-implements. The Brotherhood's Council then
-<span class="pagenum">{<a id="P284"></a>284}</span>
-organised its own special committee, calling it the
-Agricultural Committee, whose task it was to "bring help
-to all ripening agricultural questions and to discuss
-them in council." Libraries, reading-rooms, moving
-pictures, choral singing, and sermons on education
-and other important requirements were thus
-established. Naturally those grew the most prominent
-which were already united by faith and prayer.
-</p>
-
-<p>
-Brotherhoods of this kind admitted of no division
-in classes, corporations, or party factions, all being
-equals in the eyes of the Church. For general
-parish work there is room for every one; for the
-cultured landowner, the doctor, the teacher, and for
-every intelligent man, and also for every intelligent
-peasant. When an association of this kind bears
-the character of clericalism, being under the
-guidance of the Church, it is rooted deeper, and has
-higher objects, than when it is in private hands,
-where the interests are often purely egotistical or
-trivial.
-</p>
-
-<p>
-We had, for instance, a remarkable example in
-the Reverend Father John, of Kronstadt, thanks
-chiefly to whose proverbial disinterestedness and
-other high moral powers, tremendous sums of money
-were offered voluntarily for his philanthropic work;
-this was practised on an incredibly large scale.
-</p>
-
-<p>
-Father John, of Kronstadt, daily received streams
-of money, and always at once disposed of them in
-charities, keeping nothing for himself. When he
-died he left his widow so poor, that the Tsar
-intervened and a pension was allotted to her.
-</p>
-
-<p>
-No one could be guided by a better example than
-we have had in the Reverend Father John, of Kronstadt,
-<span class="pagenum">{<a id="P285"></a>285}</span>
-who, though he began life without any protection,
-and as a very poor and humble parish
-priest, attracted the whole Russian nation, inspiring
-a faith that approached the miraculous. Hundreds
-come daily to salute his grave and pray for his soul.
-Similar parish reforms ought to be introduced
-everywhere in Russia, and it is a real blessing that
-the Metropolitan of Petrograd supports this
-movement. Had this been done already, the importance
-of it would have been realised not only in home
-policy, but also in questions of international
-significance. In former days members of such
-brotherhoods jealously pursued the severe dictates of the
-ordinances of the Church. It is evident that the
-chief enlightenment and prosperity of every Christian
-country lies in the moral conscience of her people in
-respect to the Church, as the arbiter of Power and
-Light.
-</p>
-
-<p><br /><br /><br /></p>
-
-<p><a id="chap20"></a></p>
-
-<p><span class="pagenum">{<a id="P286"></a>286}</span></p>
-
-<h3>
-CHAPTER XX
-<br />
-RUSSIA AND ENGLAND
-</h3>
-
-<p class="intro">
-A New Era&mdash;The Russian Ideal&mdash;The Trick of Double
-Nationality&mdash;Lord Kitchener's Legacy&mdash;The Armenian Inventor&mdash;The
-Kaiser and Double Nationality&mdash;The Future of Prussia&mdash;Russia's
-Hope of Victory&mdash;Germany's Influence on Anglo-Russian
-Friendship&mdash;Days of Suspicion&mdash;Lord Clarendon's Opinion&mdash;An
-ex-Cabinet Minister's Boast&mdash;Russian Memories of England&mdash;A
-Glorious Future
-</p>
-
-<p><br /></p>
-
-<p>
-At the time I left England in May, 1914,
-there was, of course, no thought of the
-coming calamity. I wished to return in
-the autumn of that year to follow my usual habit
-of spending the winter in London; but the
-declaration of this unexpected war changed all my plans,
-and I remained in Russia, returning in the late
-autumn of 1915.
-</p>
-
-<p>
-It has been a great happiness to me to see how
-the friendship between England and Russia has
-become realised, and how with all the sufferings and
-mutual anxieties it becomes stronger day by day.
-The idea of an Anglo-Russian alliance has inspired
-me a good portion of my life. It is what I have
-worked for&mdash;my dream, my ideal.
-</p>
-
-<p>
-The war takes an intolerably long time and is a
-great strain. The sacrifice of men is terrible; the
-cost unprecedented. We have undergone much
-and lost much. Our Russian soldiers are equal in
-<span class="pagenum">{<a id="P287"></a>287}</span>
-bravery to the British, the French, the Belgians
-and the noble Serbs. We are inspired by the same
-high ideal, and therefore we must win. The new
-conditions of warfare have horrified the world&mdash;the
-suffocating gases, the atrocities, the diabolical
-machinery. Our task is not easy, but I do not
-think anyone in Russia doubts the final result. In
-spite of the new German weapons, the terrible
-cost, the German intrigue and corruption, and the
-tremendous sums that must have been secretly
-economised by Germany for the purpose of bribery,
-we shall win.
-</p>
-
-<p>
-Then there is the German trick of double
-nationality&mdash;the becoming naturalised in Russia or
-England and yet retaining allegiance to the Emperor
-Wilhelm. I rejoice to notice that Great Britain is
-dealing with that so wisely and energetically, not,
-I believe, recognising nationality obtained within
-the last ten years.
-</p>
-
-<p>
-Perhaps one of Lord Kitchener's most valuable
-legacies to his country may be his advice that no
-Germans should be given naturalisation papers in
-England for the next twenty-one years. The whole
-system of naturalisation in general is never a good
-or praiseworthy one. It kills real patriotism. Why
-can one not abolish it entirely in the whole world?
-We cannot at will take a new father or mother and
-break all the ties God and nature have given
-us&mdash;why then a new nationality? The habit of
-becoming a naturalised subject of some adopted country is
-most common among Germans, their Government
-rather encouraging the practice than otherwise, but
-not allowing naturalisation abroad to interfere in
-<span class="pagenum">{<a id="P288"></a>288}</span>
-any sense with the full rights of citizenship at home.
-This, of course, creates the great evil of double
-nationality that has done so much harm, among
-others to countless Russian subjects of German
-birth or parentage. The legalisation of the practice
-was accomplished soon after the Franco-German
-war of 1871, but it was kept quiet and very little
-was heard of it. I should like to quote an example
-of the harm done by this pernicious system.
-</p>
-
-<p>
-A talented Armenian had invented some
-important novelty in connection with naval matters.
-For some reason no one took any interest in him in
-Russia, and his life's work seemed unlikely to achieve
-any result. In despair, he turned his steps to Berlin.
-There he was immediately appreciated, but as, by
-the German law, the Government cannot finance
-the enterprises of any but its own subjects, my poor
-Armenian, after much hesitation and grief, and
-with the permission of the Russian Government,
-became a German subject. Thereupon the German
-Government bought his invention, largely rewarding
-and providing for the inventor&mdash;only, however,
-after his official naturalisation as a German subject.
-</p>
-
-<p>
-Some time after, this same Armenian, having
-lost all his means, and having suffered much from
-illness ana other troubles, set to work and tried his
-luck in London. Here, however, his double nationality
-brought him nothing but trouble. Germans,
-in spite of his naturalisation, regarded him as a
-Russian, and Russians, since he had chosen to
-become a German subject, considered him a German.
-Neither the one nor the other would help him, and
-he was driven to despair and starvation.
-</p>
-
-<p>
-<span class="pagenum">{<a id="P289"></a>289}</span>
-</p>
-
-<p>
-The German Emperor has caught at the system
-of double nationality, and has done all in his power
-to create confusion in this connection. It is as
-though he had wished above all things to revenge
-himself on those of his former subjects who have
-adopted Russia as their country, and have become
-naturalised there. He has, by legalising the
-practice, sown discord and mistrust between the German
-Russians and the people among whom they might
-have continued to live peaceably and happily. Is
-not this the action of a wicked foe?
-</p>
-
-<p>
-One of my friends, an experienced and clever
-judge, recently returned from the front, expressed
-himself to the effect that Wilhelm had dragged his
-hapless country into a state of Satanism and had
-everywhere sown dissension and bribery and evil
-and sorrow. This is indeed a fact and a danger
-of which by now not only Russia, but also France
-and England are convinced, and this very
-conviction has drawn the Allies more closely together,
-uniting them by an indissoluble bond, as they fight
-side by side in this war of liberation and self-defence.
-</p>
-
-<p>
-Prussianism deserves merciless punishment, and
-a radical cure for its mad and boundless greed and
-ambition. Prussia must be forced back to its former
-modest dangerless limits. All the mischief done by
-and since '71 must be undone, and their military
-system destroyed once and for all.
-</p>
-
-<p>
-Some people pretend that Prussia should be
-returned to the limits not only of the year '71, but
-to those of the Paris Treaty. I hardly think that
-so drastic a measure could be carried through.
-But of course we may remember that Berlin has
-<span class="pagenum">{<a id="P290"></a>290}</span>
-been once invaded by Napoleon, and that the
-same victories could be repeated in our time.
-</p>
-
-<p>
-This is <i>par excellence</i> a war of good against evil.
-The good must always triumph&mdash;we must only be
-patient, stand loyally side by side, and struggle,
-struggle, struggle on to the end!
-</p>
-
-<p>
-In spite of all, we shall win. On our side are&mdash;(1)
-Belief in the cause; (2) Faith in God; (3) Faith
-in the Emperor; (4) Faith in our Allies; or, to put
-it shorter, in the words of the motto of our Army,
-"Snami Bog" ("God is with us").
-</p>
-
-<p>
-We sympathise deeply, too deeply for words,
-with England, and appreciate all she is doing. Our
-enemies, of course, have done their best to shake
-our confidence in each other. That is only natural,
-but we know that, but for the British Fleet, the
-Germans would have passed through the English
-Channel and invaded the coasts of France; that
-our Baltic shores would have been in greater danger;
-and that the German trade would have continued.
-We know what the British Army is doing, and we
-view with deep compassion and fellow-suffering the
-losses which it has suffered in Gallipoli, chiefly for
-our sake. We follow with deep sympathy Britain's
-Roll of Honour.
-</p>
-
-<p>
-My personal belief is that our friendship will
-survive all strains, and will persist into the coming
-time when, with God's help, peace in Europe will
-be restored for many, many years.
-</p>
-
-<p class="capcenter">
-<a id="img-290"></a>
-<img class="imgcenter" src="images/img-290.jpg" alt="MYSELF WITH MY FAITHFUL MAX AT BRUNSWICK PLACE, N.W." />
-<br />
-MYSELF WITH MY FAITHFUL MAX AT BRUNSWICK PLACE, N.W.
-</p>
-
-<p>
-It is now very interesting to look back and trace
-the growth of the understanding between Russia
-and England that developed into an Alliance.
-Symptoms of Russophobia began to disappear
-<span class="pagenum">{<a id="P291"></a>291}</span>
-about the middle nineties. Once the Indian
-north-west-frontier bogy disappeared, my mind became
-easier. Anglo-Indian suspicion has been not a little
-responsible for the breach.
-</p>
-
-<p>
-The change was largely due to the rise of Germany.
-In the old days there was only one continent where
-the shadow of a European Power fell across the
-English doorstep. As Russia was that Power she
-monopolised alike the attention and suspicion.
-What puzzles me most is, how it has been possible
-for a nation that has shown itself almost uncannily
-suspicious of Russia, to permit Germany to make
-all the preparations she has made, and which for
-years it has been known she was making, without
-suspicion. British ministers became quite cross at
-the mere suggestion that Germany's aims were not
-entirely pacific, as if a man builds a Dreadnought
-for Cowes, or a submarine for Henley. Sometimes
-politicians seem to me very silly.
-</p>
-
-<p>
-I remember Charles Villiers once writing to me
-that "in England there is a disposition to believe
-that Russia is an enemy of Liberty and a sort of
-ogre that goes about looking for sickly people to
-swallow them up."
-</p>
-
-<p>
-This is exactly what England did believe for very
-many years. Nothing Russia did could be right. If
-she appeared to be actuated by high principles,
-people sought for some hidden motive; if, on the
-other hand, they could trace self-interest, then they
-contented themselves with saying that it was just
-what was to be expected from Russia.
-</p>
-
-<p>
-There were, of course, exceptions to this rule.
-Charles Villiers himself, in that same letter, added
-<span class="pagenum">{<a id="P292"></a>292}</span>
-that he was not a party to so ridiculous a belief.
-Later, Lord Clarendon wrote to me expressing
-disbelief that Russia would go to war with Turkey;
-but in his mind there was the same suspicion of her
-actions. "That she should," he said, "see with the
-utmost confidence and resignation troubles excited
-in the East by others I think very likely indeed, and
-I cannot believe that the Prince of Serbia would
-make these preparations for exciting war unless he
-had the sanction of Russia. Russia may perhaps
-say with a safe conscience that she did not advise
-such measures, but can she declare that she ever
-said one word to disapprove or check them?" If
-she had done so, or would even now exert her
-authority, the Prince would become as tame as a
-mouse.
-</p>
-
-<p>
-"I am not one of your category who 'cares not a
-straw for Russia,' for I know what vast elements of
-greatness she has, and that if she gives herself to
-develop her resources and consolidate her power,
-and does not yield to the lust of conquest, she must
-be the greatest nation of the world."
-</p>
-
-<p>
-I quote these words because Lord Clarendon was
-in every sense a man who thought carefully before
-expressing an opinion, and it is easy to see even in
-his words some suspicion of Russia.
-</p>
-
-<p>
-Another cause for the gradual change of public
-opinion that for some years past has been manifesting
-itself in England, is that Africa has displaced
-Asia in the international arena, and that over
-British Africa Russia casts, and can cast, no shadow,
-whereas other nations have been treading with
-heavy foot upon England's colonial toes.
-</p>
-
-<p>
-<span class="pagenum">{<a id="P293"></a>293}</span>
-</p>
-
-<p>
-No nation can be on bad terms with all its
-neighbours, as Germany will have good reason to know
-in the very near future, and the rising menace of
-German ambition synchronised with the lessening
-of the tension between Russia and England. The
-national danger for England had shifted to another
-zone.
-</p>
-
-<p>
-Twenty years ago I wrote:
-</p>
-
-<p>
-"It appears as if, at last, Englishmen were
-really beginning to understand that Russia is a
-sister nation, which is as great by land as England
-is by sea."
-</p>
-
-<p>
-As I write I call to mind a dinner-party, at which
-an ex-Cabinet Minister, obviously wishing to frighten
-a foreigner, somewhat pompously remarked:
-</p>
-
-<p>
-"You have no idea of the great power which
-England represents by her fleet. No other nation is
-a match for us."
-</p>
-
-<p>
-He may have been right, but the tone amused me,
-and I said in reply:
-</p>
-
-<p>
-"So much the better. It is a new argument in
-favour of my beloved scheme&mdash;the Anglo-Russian
-Alliance. Our army stands to us in the same relation
-as your fleet to you, and in case of need might supply
-your military deficiency. On the other hand, your
-fleet might perhaps work in union with ours. But
-even putting aside an offensive or defensive alliance
-of this kind, there is one fact which is clear&mdash;left to
-themselves, England and Russia, having such
-different weapons, cannot fight each other."
-</p>
-
-<p>
-If I had ventured this as a prophecy instead of an
-ideal how I should have been laughed at; yet it has
-been realised, and the British Navy and the Russian
-<span class="pagenum">{<a id="P294"></a>294}</span>
-Army have been united at last. No matchmaker
-ever had more trouble in bringing together a
-self-conscious youth and coy maiden than those who
-have fought so long and so hard to bring England
-and Russia together.
-</p>
-
-<p>
-Again, there was always that tendency on the
-part of England to interfere in the internal affairs
-of Russia. To this I have referred elsewhere. If
-we had started in Russia a society called "The
-Friends of Irish Freedom," with the names of
-Russian Cabinet Ministers upon the title-page, what
-an uproar there would have been. I have, time after
-time, striven to emphasise the evil done in the past
-to the growth of a proper understanding between
-the two countries by such societies as "The Friends
-of Russian Freedom."
-</p>
-
-<p>
-Anyone who is cold to Russia may be said at this
-moment to be rather a pro-German. Also any
-Russian who is cold to England is also rather
-pro-German. Such people no doubt do exist. Every
-good cause has its enemies, and the cause of our
-friendship has had enemies all along.
-</p>
-
-<p>
-But our friendship is founded on a genuine mutual
-admiration of Russians and English for one another.
-And when one says admiration, does not one mean
-in reality love? We like one another. We do not
-really distrust one another. Knowledge is this case
-always breeds affection. Against that fact all
-hostility from German and pro-German intriguers
-must fail.
-</p>
-
-<p>
-The Anglo-Russian alliance is first of all one of
-hearts. My heart is with England. I feel that I
-now have two countries, Russia and my foster-country
-<span class="pagenum">{<a id="P295"></a>295}</span>
-England. The hearts of many English are
-with Russia. There are now many friendships.
-</p>
-
-<p>
-It is also an alliance of minds. You read our
-literature with profit, we yours. You are interested
-in our arts and institutions, we in yours. It is also
-an alliance of economic interests, of pockets, may I
-say? We both stand to help one another in
-commerce. After the war this will increase with the
-passage of each year.
-</p>
-
-<p>
-It is also an alliance of arms. We are both in the
-field against the common enemy, and the ideals for
-which we are fighting are one and the same, the
-motives similar.
-</p>
-
-<p>
-Everything is helping forward the cause of
-Anglo-Russian friendship.
-</p>
-
-<p>
-As far as my own experience of England goes she
-is not only unselfish, but really enthusiastic and full
-of generosity. Her patriotic self-sacrifice is
-displayed every day during this monstrous war. Young
-or old, experienced or inexperienced, everybody is
-anxious to fight or die for the glory of his country.
-As to her generosity, can anybody doubt that? In
-these two fundamental feelings Russians and English
-are very dear to each other. They only need to
-know each other better.
-</p>
-
-<p>
-I have said this in Russia, and have described it
-many times. Let us remember, for instance, the
-splendid generosity of England during the famine
-of 1891 in Russia. That was a terrible time, especially
-in the province of Tamboff as I have explained,
-and we all remember how England helped.
-</p>
-
-<p>
-Last summer, when I was at Alexandrofka, one
-of the old porters began talking to me about the
-<span class="pagenum">{<a id="P296"></a>296}</span>
-"English bread, which was sent by England." At
-first I did not quite grasp what he meant. Little by
-little I understood that he spoke of the English
-subscriptions which had allowed my son to sell
-bread at very cheap prices when everywhere else in
-our neighbourhood the cost was monstrously high.
-People came from the remotest districts to buy our
-bread. More than 100,000 people were thus saved
-from starvation. The philanthropic Grand Duchess
-Elizabeth, sister of our Empress Alexandra, also
-hurried to help us. The magnificent part played in
-Russia by the Society of Friends, represented by
-Mr. Burke and Mr. W. Fox, is well remembered by
-all of us Russians.
-</p>
-
-<p>
-Somebody has said there are no small things.
-Everything may have great and important results,
-but nevertheless real.
-</p>
-
-<p>
-At this moment, to my great satisfaction, my room
-is crammed with pamphlets and books about Russia,
-all kindly disposed and insisting upon the
-Anglo-Russian alliance. One regrets not to be able to
-grasp gratefully every hand that wrote such useful
-and excellent books. But there is no time to be
-lost. We must strive as much as we can to work
-harmoniously together. Even when this war is
-over and when written treaties are definitely signed,
-we must go forward hand in hand. Friendship lies
-not so much in the letter and the word as in the
-spirit.
-</p>
-
-<p>
-As to the future, with Great Britain, France,
-Russia, and Italy working hand in hand, what has
-Europe to fear? In July, 1914, the Prussian War
-Party saw a "decadent" England, a still more
-<span class="pagenum">{<a id="P297"></a>297}</span>
-"decadent" France, and a Russia not yet
-recovered from her last war. In July, 1916, Germany
-has to face a New England, a New France, and a
-New Russia, and the time is not far distant when
-we shall have something like pity in our heart for
-Germany, the pity that one feels for alienated
-criminals.
-</p>
-
-<p>
-It would be most unfair (not to say stupid) to
-forget the hundreds, perhaps thousands, of men
-with foreign names, who at this very moment are
-bravely fighting and sacrificing their lives for Russia
-and Russia's glory.
-</p>
-
-<p>
-Every Russian&mdash;even those with scanty and
-superficial education&mdash;should always remember
-certain names with gratitude.
-</p>
-
-<p>
-Let me take a few names at random. The best
-friend of the Slavonic cause was <i>Hilferding</i>. The
-great Academician, A. Behr, has opened Russia's
-eyes to our fishing riches, a great branch of our
-commerce.
-</p>
-
-<p>
-Ostaken, who took the Russian name of Vostokoff,
-was the author of <i>Slavonic Philology</i>.
-</p>
-
-<p>
-Dr. Haas&mdash;whom the people always call "our
-Saintly Doctor."
-</p>
-
-<p>
-Then there were Barklay de Tolly, Todleben, and
-many others&mdash;who will always live in our history,
-and ought to be remembered with admiration and
-gratitude.
-</p>
-
-<p>
-Thackeray said that three generations were needed
-to make a gentleman. But, surely, three centuries
-of honest allegiance to a country are required to
-make a trustworthy subject.
-</p>
-
-<p>
-The present war will undoubtedly bring in its
-<span class="pagenum">{<a id="P298"></a>298}</span>
-train many reforms and changes in the most varied
-directions. Among these, it is imperative to look
-very seriously into the question of necessary and
-unnecessary expenses, and of luxury in both its
-good and its bad sense. That there is a clearly-defined
-dividing line between the two, is an obvious
-truth, an indisputable truism. Russia, as well as
-other countries, will, for a long time after the war,
-be obliged to exercise economy of the severest order.
-Self-defence will be necessary even when the clash
-of arms and the thunder of the guns have ceased.
-Great and inevitable problems face us wherever we
-turn. We need more churches, general education,
-new roads, and the development of all the latent
-natural wealth of our country.
-</p>
-
-<p>
-All this is as important as our daily bread, without
-which there can be no life.
-</p>
-
-<p>
-Yes, it is indeed a fact that well organised economy
-spells great and mighty results. Unfortunately, we
-cannot hide from ourselves the truth that large sums
-of money are constantly being spent on needless
-and foolish vanities. There comes to my mind a
-conversation that took place many years ago,
-during one of my visits to Moscow. The subject
-under discussion was connected with the buttons
-and gold braid on our military uniforms. Their
-arrangement was to be altered, and something
-added or taken away, I forget which. I listened for
-some time in silence, and then remarked with a
-smile that the whole thing reminded me of some
-typical discussion among Gogol's "fair
-ladies." "But you are mistaken," answered one of the
-Moscow experts seriously, "this is a matter that
-<span class="pagenum">{<a id="P299"></a>299}</span>
-has to be examined very carefully. Do you realise
-that the simplest change, the taking away or adding
-of one button or one inch of braid represents an
-enormous sum of money? When one is dealing
-with an army and a navy numbering millions, every
-extra thread deserves consideration. One must
-keep most careful accounts and weigh every detail
-conscientiously!"
-</p>
-
-<p>
-Unfortunately, this is all too often left undone.
-Gogol's ladies disputed about "frocks and frills";
-in our case the matter under discussion concerns our
-national income, of which we need every penny,
-and which it is incumbent on us not to waste. I
-repeat, we need, for instance, more churches. Have
-you ever been to the St. Isaac's Cathedral in
-Petrograd at Easter? Even such huge places of worship
-as this, or as the Kazan Cathedral, cannot accommodate
-half of the throngs waiting and thirsting for
-prayer.
-</p>
-
-<p>
-I myself have often stood waiting for two hours
-among the crowd in the street unable to force my
-way through into the church.
-</p>
-
-<p>
-But in addition to churches, we need general
-education. We must have more schools and universities,
-more roads, more libraries, more books. All
-this is anything but on a line with the "frocks and
-frills" of Gogol's ladies&mdash;no, we are discussing the
-welfare of Russia, and that is for us no trifling
-matter. Every insignificant change in connection
-with buttons or trimming affects the budget of our
-Empire&mdash;how much more then could be saved by
-giving up all the needless splendour and extravagance
-of our magnificent uniforms?
-</p>
-
-<p>
-<span class="pagenum">{<a id="P300"></a>300}</span>
-</p>
-
-<p>
-At the time of the discussion to which I have
-referred, there was no thought of war, but happily,
-even in days of unclouded peace and prosperity,
-there are people who occupy themselves with the
-good of our country, and their passing remarks
-sometimes remain deeply engraved on the memories
-of their hearers.
-</p>
-
-<p>
-If some good fairy were to appear before me at
-this moment and ask me to pronounce a wish, I
-would, without a moment's hesitation, repeat the
-words of my Moscow friend, and would add on my
-own account the wish that luxury might be done
-away with, that we might after the war never again
-see the old gorgeous military attire, but that it
-might give place for good to the modest war-time
-uniforms of the moment. These simple uniforms,
-indeed, will always bring back soul-stirring memories,
-for they are connected with the brilliant victories of
-our heroes, whose glorious deeds have astonished the
-whole world. These glorious deeds, this magnificent
-self-sacrifice is one of Russia's trophies. Let our
-children understand the meaning of these simple
-uniforms, and never forget them. Such economy
-and simplicity would be of immense benefit not
-only to our pockets, but to our ethical and moral
-education.
-</p>
-
-<p>
-Wise remarks should be remembered. Of course,
-the great men of the day are not always those of the
-century.
-</p>
-
-<p>
-On the other hand, simple, unpretentious, humble
-people make sometimes remarks of deep importance.
-We all ought to learn how to listen and understand
-what we hear.
-</p>
-
-<p>
-<span class="pagenum">{<a id="P301"></a>301}</span>
-</p>
-
-<p>
-Ah, yes! we have much, much to learn in every way!
-</p>
-
-<p>
-One sometimes hears strange theories advanced
-in favour of magnificent uniforms. It is said, for
-instance, that they attract young people to the
-service. I cannot understand how one can even
-repeat such an ignoble argument. People who wish
-to serve their country are not guided by such
-thoughts as this. They have far higher moral
-requirements and ideals&mdash;ideals indeed that are far
-more likely to destroy than to encourage mean and
-petty vanities that sometimes show themselves in
-such varied forms among men and women alike.
-</p>
-
-<p>
-Money can be a great power for good, when it is
-applied to the development of latent but deep-rooted
-national possibilities. This war has awakened
-all our activities and will guide our energies in the
-right direction. Russia, with God's help, will grow
-stronger than ever, will free herself from foreign
-elements and dangerous help, and will become a
-greater power than ever before.
-</p>
-
-<p><br /><br /><br /></p>
-
-<p><a id="chap21"></a></p>
-
-<p><span class="pagenum">{<a id="P302"></a>302}</span></p>
-
-<h3>
-CONCLUSION
-</h3>
-
-<p>
-And now I have finished. I have told of some
-of the things I have seen, heard, and felt. I
-have drawn upon my recollections just as
-one might draw tickets at a raffle.
-</p>
-
-<p>
-From my earliest childhood I have always been
-greatly attracted by people much older than myself.
-They taught me things that I wanted to know but
-was too lazy to learn through books and from
-governesses, who generally appeared to me stiff,
-cold, and unsympathetic.
-</p>
-
-<p>
-Ugly and whimsical child as I was, outsiders
-generally took a fancy to me, and, through their
-conversation, my mind unconsciously obtained the
-habit of meddling with serious questions which I
-very often felt to be beyond me. This habit of
-meddling with things beyond my depth has never
-left me, with the natural consequence (Heaven
-knows!) of frequent disillusionments.
-</p>
-
-<p>
-Now I have to reverse the order of my youth, and
-find interest in the younger generation more than
-I did when I was a contemporary.
-</p>
-
-<p>
-However, my raffle is closed. I hope that some
-words of mine have not been in vain. It remains
-for Russians and Englishmen to get to know each
-other. When they do, their friendship will be
-indissoluble&mdash;I know both.
-</p>
-
-<p><br /><br /><br /></p>
-
-<p><a id="chap22"></a></p>
-
-<p><span class="pagenum">{<a id="P305"></a>305}</span></p>
-
-<h3>
-INDEX
-</h3>
-
-<p><br /></p>
-
-<p class="index">
-Abdul Hamid, <a href="#P48">48</a>, <a href="#P157">157</a>, <a href="#P158">158</a>, <a href="#P161">161</a>
-</p>
-
-<p class="index">
-Afghanistan, <a href="#P81">81</a>
-</p>
-
-<p class="index">
-Aksakoff, Ivan, <a href="#P37">37</a>
-</p>
-
-<p class="index">
-Alcohol in Russia, <a href="#P168">168</a>, <a href="#P169">169</a>
-</p>
-
-<p class="index">
-Alexandra, Empress, <a href="#P23">23</a>
-</p>
-
-<p class="index">
-Alexandrovna, Empress Marie, <a href="#P73">73</a>
-</p>
-
-<p class="index">
-Anglo-Russian agreement, <a href="#P18">18</a>, <a href="#P25">25</a>
-</p>
-
-<p class="index">
-Anglo-Russian Alliance, <a href="#P94">94</a>, <a href="#P286">286</a>, <a href="#P293">293</a>, <a href="#P294">294</a>
-</p>
-
-<p class="index">
-Anglo-Turkish Convention, <a href="#P151">151</a>
-</p>
-
-<p class="index">
-Armenia, <a href="#P147">147</a>, <a href="#P148">148</a>, <a href="#P152">152</a>, <a href="#P161">161</a>
-</p>
-
-<p class="index">
-Armenians, <a href="#P148">148</a>, <a href="#P149">149</a>, <a href="#P150">150</a>, <a href="#P151">151</a>, <a href="#P152">152</a>
-</p>
-
-<p class="index">
-Asquith, Mr. H. H., <a href="#P79">79</a>
-</p>
-
-<p class="index">
-Athens, <a href="#P49">49</a>
-</p>
-
-<p class="index">
-Austria, <a href="#P95">95</a>, <a href="#P96">96</a>, <a href="#P203">203</a>
-</p>
-
-<p><br /></p>
-
-<p class="index">
-Balkans, the, <a href="#P31">31</a>, <a href="#P39">39</a>, <a href="#P41">41</a>, <a href="#P46">46</a>, <a href="#P85">85</a>, <a href="#P264">264</a>
-</p>
-
-<p class="index">
-Baltic, the, <a href="#P25">25</a>
-</p>
-
-<p class="index">
-Baring, Walter, <a href="#P26">26</a>
-</p>
-
-<p class="index">
-Bartlett, Sir Ellis Ashmead-Bartlett, <a href="#P99">99</a>
-</p>
-
-<p class="index">
-Belgrade, <a href="#P31">31</a>
-</p>
-
-<p class="index">
-Belgium, <a href="#P23">23</a>, <a href="#P51">51</a>
-</p>
-
-<p class="index">
-Berlin, <a href="#P87">87</a>
-</p>
-
-<p class="index">
-Berlin Congress, <a href="#P149">149</a>, <a href="#P159">159</a>
-</p>
-
-<p class="index">
-Béust, Count, <a href="#P82">82</a>
-</p>
-
-<p class="index">
-Bismarck, Prince, <a href="#P50">50</a>, <a href="#P51">51</a>, <a href="#P60">60</a>, <a href="#P98">98</a>, <a href="#P277">277</a>
-</p>
-
-<p class="index">
-Bludoff, Countess, <a href="#P73">73</a>
-</p>
-
-<p class="index">
-Bosnia, <a href="#P31">31</a>
-</p>
-
-<p class="index">
-Brunow, Baron, <a href="#P23">23</a>, <a href="#P108">108</a>
-</p>
-
-<p class="index">
-Bulgaria, <a href="#P19">19</a>, <a href="#P23">23</a>, <a href="#P40">40</a>, <a href="#P113">113</a>, <a href="#P265">265</a>, <a href="#P267">267</a>, <a href="#P270">270</a>
-</p>
-
-<p class="index">
-Bulgarians, <a href="#P19">19</a>, <a href="#P267">267</a>, <a href="#P269">269</a>
-</p>
-
-<p class="index">
-<i>Bulgarian Horrors and the Question
-of the East, The</i>, by Mr. Gladstone, <a href="#P26">26</a>
-</p>
-
-<p><br /></p>
-
-<p class="index">
-Campbell-Bannerman, Lady, <a href="#P78">78</a>
-</p>
-
-<p class="index">
-Campbell-Bannerman, Sir Henry, <a href="#P76">76</a>, <a href="#P78">78</a>, <a href="#P79">79</a>
-</p>
-
-<p class="index">
-Carlyle, Thomas, <a href="#P80">80</a>, <a href="#P81">81</a>, <a href="#P163">163</a>
-</p>
-
-<p class="index">
-Cettingje, <a href="#P31">31</a>
-</p>
-
-<p class="index">
-<i>Christ or Moses? Which?</i> by Madame Novikoff, <a href="#P58">58</a>
-</p>
-
-<p class="index">
-Clarendon, Lord, <a href="#P292">292</a>
-</p>
-
-<p class="index">
-Cologne, <a href="#P69">69</a>
-</p>
-
-<p class="index">
-Constantine, Grand Duke, <a href="#P247">247</a>, <a href="#P253">253</a>
-</p>
-
-<p class="index">
-Constantinople, <a href="#P47">47</a>, <a href="#P49">49</a>, <a href="#P72">72</a>, <a href="#P163">163</a>, <a href="#P266">266</a>
-</p>
-
-<p class="index">
-Constantinople Conference, <a href="#P46">46</a>, <a href="#P48">48</a>
-</p>
-
-<p class="index">
-Cossacks, <a href="#P37">37</a>
-</p>
-
-<p class="index">
-Crete, <a href="#P49">49</a>
-</p>
-
-<p class="index">
-Crimean War, <a href="#P203">203</a>
-</p>
-
-<p class="index">
-Cyprus Convention, <a href="#P151">151</a>, <a href="#P161">161</a>
-</p>
-
-<p><br /></p>
-
-<p class="index">
-<i>Daily News, The</i>, <a href="#P26">26</a>, <a href="#P39">39</a>, <a href="#P120">120</a>
-</p>
-
-<p class="index">
-Disraeli, Mr. (Lord Beaconsfield),
-first meeting with Madame
-Novikoff, <a href="#P24">24</a>; his policy resented by
-Russia, <a href="#P29">29</a>; against the freeing
-of Bulgaria from Turkish
-oppression, <a href="#P113">113</a>; his high opinion
-of Abdul Hamid, <a href="#P157">157-158</a>; on
-the Treaty of Berlin, <a href="#P159">159</a>; on
-England's policy with regard to
-Asia Minor, <a href="#P160">160</a>; opposes
-Russia's entry into Constantinople, <a href="#P266">266</a>
-</p>
-
-<p class="index">
-Dmitrieff, General Radko, <a href="#P267">267</a>
-</p>
-
-<p class="index">
-Dogger Bank incident, <a href="#P197">197</a>
-</p>
-
-<p class="index">
-Dolgorouki, Prince Vladimir, <a href="#P74">74</a>
-</p>
-
-<p class="index">
-Döllinger, Dr., <a href="#P57">57</a>, <a href="#P58">58</a>, <a href="#P68">68</a>
-</p>
-
-<p class="index">
-Dostoyevsky, Fiodor, <a href="#P236">236</a>, <a href="#P237">237</a>
-</p>
-
-<p class="index">
-Douma, the, <a href="#P49">49</a>
-</p>
-
-<p><br /></p>
-
-<p class="index">
-Egypt, <a href="#P94">94</a>
-</p>
-
-<p class="index">
-Elizabeth, Grand Duchess, <a href="#P137">137</a>, <a href="#P296">296</a>
-</p>
-
-<p class="index">
-Emperor, Russian, <a href="#P21">21</a>
-</p>
-
-<p class="index">
-England, <a href="#P20">20</a>, <a href="#P29">29</a>, <a href="#P30">30</a>, <a href="#P38">38</a>, <a href="#P39">39</a>, <a href="#P40">40</a>, <a href="#P41">41</a>,
-<a href="#P42">42</a>, <a href="#P43">43</a>, <a href="#P44">44</a>, <a href="#P49">49</a>, <a href="#P50">50</a>, <a href="#P52">52</a>, <a href="#P89">89</a>, <a href="#P93">93</a>,
-<a href="#P96">96</a>, <a href="#P97">97</a>, <a href="#P99">99</a>, <a href="#P100">100</a>, <a href="#P113">113</a>, <a href="#P118">118</a>, <a href="#P149">149</a>,
-<a href="#P151">151</a>, <a href="#P155">155</a>, <a href="#P158">158</a>, <a href="#P160">160</a>, <a href="#P164">164</a>, <a href="#P185">185</a>, <a href="#P186">186</a>,
-<a href="#P193">193</a>, <a href="#P194">194</a>, <a href="#P197">197</a>, <a href="#P201">201</a>, <a href="#P216">216</a>, <a href="#P217">217</a>, <a href="#P238">238</a>,
-<a href="#P242">242</a>, <a href="#P269">269</a>, <a href="#P292">292</a>, <a href="#P293">293</a>, <a href="#P294">294</a>, <a href="#P296">296</a>
-</p>
-
-<p><br /></p>
-
-<p class="index">
-France, <a href="#P79">79</a>, <a href="#P89">89</a>, <a href="#P203">203</a>, <a href="#P237">237</a>
-</p>
-
-<p class="index">
-Franco-German War, <a href="#P288">288</a>
-</p>
-
-<p class="index">
-Freeman, E. A., <a href="#P39">39</a>
-</p>
-
-<p class="index">
-<i>Free Russia</i>, <a href="#P199">199</a>
-</p>
-
-<p class="index">
-Fock, General, <a href="#P192">192</a>
-</p>
-
-<p class="index">
-<i>Fortnightly Review</i>, <a href="#P61">61</a>, <a href="#P163">163</a>
-</p>
-
-<p class="index">
-Froude, Henry, <a href="#P39">39</a>, <a href="#P66">66</a>, <a href="#P80">80</a>, <a href="#P82">82</a>, <a href="#P194">194</a>
-</p>
-
-<p><br /></p>
-
-<p class="index">
-Germany, <a href="#P22">22</a>, <a href="#P33">33</a>, <a href="#P50">50</a>, <a href="#P51">51</a>, <a href="#P95">95</a>, <a href="#P109">109</a>,
-<a href="#P203">203</a>, <a href="#P271">271</a>, <a href="#P277">277</a>, <a href="#P287">287</a>, <a href="#P291">291</a>, <a href="#P293">293</a>, <a href="#P297">297</a>
-</p>
-
-<p class="index">
-Ghiray, Hadji, <a href="#P31">31</a>
-</p>
-
-<p class="index">
-Gibraltar, <a href="#P49">49</a>
-</p>
-
-<p class="index">
-Girardin, Emile de, <a href="#P70">70</a>
-</p>
-
-<p class="index">
-Gladstone, Mr. W. E., makes
-acquaintance of Madame Novikoff,
-<a href="#P23">23</a>; what he called her, <a href="#P24">24</a>;
-solitary championship of Russia,
-<a href="#P25">25</a>; publishes his pamphlet,
-<i>The Bulgarian Horrors and the
-Question of the East</i>, <a href="#P26">26</a>; his
-anxiety about the future of
-England and Russia, <a href="#P27">27</a>; speaks
-at St. James's Hall, <a href="#P43">43</a>; a
-misunderstood incident, <a href="#P44">44</a>; his
-fearless denunciation of Turkey,
-<a href="#P45">45</a>; his friendship with Madame
-Novikoff criticised, <a href="#P48">48</a>; his dying
-utterance, <a href="#P53">53</a>; his character, <a href="#P54">54</a>;
-he reviews Madame Novikoff's
-<i>Russia and England</i>, <a href="#P55">55</a>; Cardinal
-Manning's opinion of him, <a href="#P56">56</a>;
-his interest in the Old Catholics,
-<a href="#P57">57</a>; a letter to Madame Novikoff,
-<a href="#P58">58</a>; another letter, <a href="#P62">62-64</a>; his
-interest in Shakespeare, <a href="#P65">65</a>; a
-talk with Hayward, <a href="#P67">67</a>; his
-love of books, <a href="#P68">68</a>; an incident
-at Munich, <a href="#P69">69</a>; at a dinner in
-Paris, <a href="#P70">70</a>; his knowledge of
-French, <a href="#P71">71</a>; a comment by the
-<i>Pall Mall Gazette</i>, <a href="#P102">102</a>; on the
-Berlin Treaty, <a href="#P147">147</a>; urges the
-coercion of the Sultan, <a href="#P152">152</a>; a
-letter on Lord Salisbury's
-position, <a href="#P153">153</a>; on the Sultan of
-Turkey, <a href="#P154">154</a>; condemns the
-policy of Prince Lobanoff, <a href="#P156">156</a>;
-on the Cyprus Treaty, <a href="#P161">161</a>; on
-the history of nations, <a href="#P219">219</a>
-</p>
-
-<p class="index">
-Gladstone, Mrs., <a href="#P40">40</a>, <a href="#P55">55</a>, <a href="#P67">67</a>
-</p>
-
-<p class="index">
-Gladstone, Miss Helen, <a href="#P69">69</a>, <a href="#P70">70</a>, <a href="#P71">71</a>
-</p>
-
-<p class="index">
-Gortschakoff, Prince, <a href="#P37">37</a>, <a href="#P51">51</a>, <a href="#P95">95</a>, <a href="#P105">105</a>
-</p>
-
-<p class="index">
-Goya, Francisco, <a href="#P84">84</a>
-</p>
-
-<p class="index">
-Great Britain, <a href="#P23">23</a>, <a href="#P34">34</a>, <a href="#P40">40</a>, <a href="#P48">48</a>, <a href="#P162">162</a>
-</p>
-
-<p class="index">
-Greece, <a href="#P49">49</a>
-</p>
-
-<p class="index">
-Grey, Lady Sybil, <a href="#P137">137</a>
-</p>
-
-<p class="index">
-Grey, Earl, <a href="#P137">137</a>
-</p>
-
-<p><br /></p>
-
-<p class="index">
-Hague Conference, The, <a href="#P30">30</a>, <a href="#P186">186</a>
-</p>
-
-<p class="index">
-Hamilton, Bishop, <a href="#P56">56</a>
-</p>
-
-<p class="index">
-Harcourt, Sir William, <a href="#P39">39</a>
-</p>
-
-<p class="index">
-Hayward, <a href="#P65">65</a>, <a href="#P67">67</a>, <a href="#P193">193</a>, <a href="#P194">194</a>
-</p>
-
-<p class="index">
-Helen, Grand Duchess, <a href="#P73">73</a>, <a href="#P74">74-77</a>, <a href="#P141">141</a>, <a href="#P142">142</a>
-</p>
-
-<p class="index">
-Herzegovina, <a href="#P31">31</a>
-</p>
-
-<p><br /></p>
-
-<p class="index">
-Ignatieff, General, <a href="#P46">46</a>, <a href="#P47">47</a>
-</p>
-
-<p class="index">
-<i>Is Russia Wrong?</i> by Madame Novikoff, <a href="#P162">162</a>
-</p>
-
-<p class="index">
-Italy, <a href="#P32">32</a>, <a href="#P203">203</a>
-</p>
-
-<p><br /></p>
-
-<p class="index">
-Japan, <a href="#P197">197</a>, <a href="#P257">257</a>
-</p>
-
-<p class="index">
-Jews, <a href="#P112">112</a>, <a href="#P113">113</a>, <a href="#P114">114</a>, <a href="#P115">115</a>, <a href="#P116">116</a>, <a href="#P117">117</a>, <a href="#P119">119</a>, <a href="#P120">120</a>, <a href="#P121">121</a>
-</p>
-
-<p><br /></p>
-
-<p class="index">
-Kaiser, <a href="#P20">20</a>, <a href="#P87">87</a>
-</p>
-
-<p class="index">
-"Karaims," ancestors of, <a href="#P122">122</a>
-</p>
-
-<p class="index">
-Kinglake, A. W., <a href="#P34">34</a>, <a href="#P39">39</a>, <a href="#P66">66</a>, <a href="#P82">82</a>, <a href="#P93">93</a>,
-<a href="#P97">97</a>, <a href="#P186">186</a>, <a href="#P187">187</a>, <a href="#P188">188</a>, <a href="#P192">192</a>, <a href="#P193">193</a>, <a href="#P194">194</a>
-</p>
-
-<p class="index">
-Karaite Jews, the, <a href="#P119">119</a>
-</p>
-
-<p class="index">
-Keyserling, Count, <a href="#P60">60</a>, <a href="#P77">77</a>, <a href="#P89">89</a>
-</p>
-
-<p class="index">
-Khalil Pasha, <a href="#P72">72</a>
-</p>
-
-<p class="index">
-Khanoff, General Ali, <a href="#P21">21</a>
-</p>
-
-<p class="index">
-Khvostoff, Mons., <a href="#P23">23</a>
-</p>
-
-<p class="index">
-Kiréeff, Alexander, <a href="#P31">31</a>, <a href="#P32">32</a>, <a href="#P50">50</a>, <a href="#P125">125</a>, <a href="#P248">248</a>
-</p>
-
-<p class="index">
-Kiréeff, Nicholas, <a href="#P31">31</a>, <a href="#P32">32</a>, <a href="#P33">33</a>, <a href="#P35">35</a>, <a href="#P39">39</a>, <a href="#P41">41</a>, <a href="#P51">51</a>
-</p>
-
-<p class="index">
-Kireevo, <a href="#P41">41</a>
-</p>
-
-<p class="index">
-Kovalsky, Bishop, <a href="#P179">179</a>
-</p>
-
-<p><br /></p>
-
-<p class="index">
-<i>La Revue Internationale dc Théologie</i>, <a href="#P61">61</a>
-</p>
-
-<p class="index">
-Liszt, Franz, <a href="#P138">138</a>, <a href="#P143">143</a>
-</p>
-
-<p class="index">
-Lobanoff-Rostovsky, Prince, <a href="#P103">103</a>, <a href="#P160">160</a>
-</p>
-
-<p class="index">
-Loftus, Lord Augustus, <a href="#P36">36</a>, <a href="#P37">37</a>
-</p>
-
-<p class="index">
-London, <a href="#P23">23</a>, <a href="#P77">77</a>, <a href="#P87">87</a>, <a href="#P100">100</a>, <a href="#P102">102</a>, <a href="#P104">104</a>, <a href="#P114">114</a>, <a href="#P115">115</a>
-</p>
-
-<p class="index">
-Lucca, <a href="#P32">32</a>
-</p>
-
-<p><br /></p>
-
-<p class="index">
-Manning, Cardinal, <a href="#P56">56</a>, <a href="#P57">57</a>
-</p>
-
-<p class="index">
-Mariavites, the, <a href="#P179">179</a>
-</p>
-
-<p class="index">
-Mikoulin, General, <a href="#P189">189</a>
-</p>
-
-<p class="index">
-Milan, Prince, <a href="#P32">32</a>
-</p>
-
-<p class="index">
-Mohammedans in Russia, <a href="#P21">21</a>
-</p>
-
-<p class="index">
-Montefiore, Mr. George, <a href="#P121">121</a>
-</p>
-
-<p class="index">
-Moscow, <a href="#P17">17</a>, <a href="#P18">18</a>, <a href="#P19">19</a>, <a href="#P36">36</a>, <a href="#P37">37</a>, <a href="#P49">49</a>, <a href="#P51">51</a>, <a href="#P68">68</a>, <a href="#P85">85</a>, <a href="#P141">141</a>, <a href="#P142">142</a>, <a href="#P298">298</a>
-</p>
-
-<p class="index">
-<i>Moscow Gazette</i>, <a href="#P106">106</a>, <a href="#P165">165</a>
-</p>
-
-<p class="index">
-Munich, <a href="#P69">69</a>
-</p>
-
-<p class="index">
-Murchison, Sir Roderick, <a href="#P89">89</a>
-</p>
-
-<p class="index">
-<i>My Secret Service</i>, <a href="#P271">271</a>
-</p>
-
-<p><br /></p>
-
-<p class="index">
-Naoumovitch, Father, <a href="#P96">96</a>
-</p>
-
-<p class="index">
-Napier, Lord, <a href="#P39">39</a>, <a href="#P72">72</a>, <a href="#P73">73</a>
-</p>
-
-<p class="index">
-Nesselrode, Count, <a href="#P95">95</a>
-</p>
-
-<p class="index">
-Newmarch, Mrs., <a href="#P145">145</a>
-</p>
-
-<p class="index">
-Nicholas, Count, <a href="#P47">47</a>
-</p>
-
-<p class="index">
-Nicolaevitch, Grand Duke Constantine, <a href="#P76">76</a>, <a href="#P141">141</a>
-</p>
-
-<p class="index">
-Nicholas I, Emperor, <a href="#P90">90-95</a>, <a href="#P97">97-98</a>
-</p>
-
-<p class="index">
-Nicolas, Grand Duke, <a href="#P74">74</a>
-</p>
-
-<p class="index">
-Nihilism, <a href="#P199">199</a>, <a href="#P201">201</a>, <a href="#P202">202</a>, <a href="#P204">204</a>, <a href="#P276">276</a>
-</p>
-
-<p class="index">
-<i>Nineteenth Century, The</i>, <a href="#P55">55</a>, <a href="#P163">163</a>
-</p>
-
-<p class="index">
-Nordau, Dr. Max, <a href="#P121">121</a>
-</p>
-
-<p class="index">
-Novikoff, Alexander, <a href="#P125">125</a>, <a href="#P127">127</a>, <a href="#P128">128</a>, <a href="#P170">170</a>, <a href="#P174">174</a>
-</p>
-
-<p class="index">
-Novikoff, E., <a href="#P104">104</a>
-</p>
-
-<p class="index">
-Novikoff, M., <a href="#P129">129</a>, <a href="#P134">134</a>, <a href="#P135">135</a>
-</p>
-
-<p class="index">
-Novikoff, Madame Olga, in Moscow,
-<a href="#P17">17</a>; her ambition being realised,
-<a href="#P18">18</a>; memories of 1876, <a href="#P19">19</a>;
-introduction to Mr. Gladstone,
-<a href="#P23">23</a>; and to Mr. Disraeli, <a href="#P24">24</a>;
-what Mr. Gladstone called her,
-<a href="#P24">24</a>; her fight against prejudice,
-<a href="#P26">26</a>; Mr. Gladstone's visits, <a href="#P27">27</a>;
-her brother, Nicholas, goes to
-help the Slavs, <a href="#P31">31</a>; his death, <a href="#P32">32</a>;
-effect on Russia, <a href="#P34">34</a>; she assists
-the ambulance work, <a href="#P38">38</a>; in
-despair she blames England, <a href="#P39">39</a>;
-her English correspondents, <a href="#P39">39</a>;
-letter from Mrs. Gladstone, <a href="#P40">40</a>;
-at the St. James's Hall meeting,
-<a href="#P43">43</a>; Mr. Gladstone sees her
-home, <a href="#P44">44</a>; she writes to him, <a href="#P45">45</a>;
-back in Russia, <a href="#P48">48</a>; Russia
-declares war against Turkey, <a href="#P49">49</a>;
-she publishes her book, <i>Russia
-and England</i>, <a href="#P54">54</a>; which
-Mr. Gladstone reviews, <a href="#P55">55</a>; a letter
-from Mr. Gladstone, <a href="#P58">58</a>; she
-publishes a German pamphlet,
-<a href="#P60">60</a>; a letter from Prof. E. Michaud,
-<a href="#P61">61</a>; Mr. Gladstone
-writes to her, <a href="#P62">62</a>; Hayward, the
-critic, <a href="#P65">65</a>; her memory of Tyndall,
-<a href="#P68">68</a>; a visit to Miss Helen
-Gladstone, <a href="#P69">69</a>; her Thursday
-receptions in Russia, <a href="#P72">72</a>; her
-mother-in-law, <a href="#P74">74</a>; at the
-Grand Duchess Helen's ball, <a href="#P75">75</a>;
-she meets the Campbell-Bannermans,
-<a href="#P77">77</a>; her last talk with Sir
-Henry, <a href="#P79">79</a>; visits from Carlyle
-and Froude, <a href="#P80">80</a>; she visits
-Carlyle on his death-bed, <a href="#P81">81-82</a>;
-a memory of Mark Twain, <a href="#P82">82</a>;
-her friendship with Verestchagin,
-<a href="#P84">84</a>; her meeting with Skobeleff,
-<a href="#P85">85</a>; his last visit to her, <a href="#P86">86</a>; a
-talk with Prince Gortschakoff,
-<a href="#P95">95</a>; a reminiscence of childhood,
-<a href="#P96">96</a>; a tribute from Sir Ellis
-Ashmead-Bartlett, <a href="#P99">99</a>; her
-detestation of the word "mission,"
-<a href="#P101">101</a>; a remark of the <i>Pall Mall
-Gazette</i>, <a href="#P102">102</a>; a letter from
-Prince Lobanoff-Rostovsky, <a href="#P103">103</a>;
-her brother, E. Novikoff, <a href="#P104">104</a>;
-a Press comment on her friendship
-with Count Shouvaloff, <a href="#P105">105</a>;
-her last interview with Prince
-Gortschakoff, <a href="#P105">105</a>; why she
-used the initials "O.K.," <a href="#P106">106</a>;
-in London, <a href="#P108">108</a>; a speech on
-Shakespeare, <a href="#P110">110-111</a>; her first
-public expression of views on the
-Jewish question, <a href="#P112">112</a>; letters to
-<i>The Times</i>, <a href="#P114">114--116</a>; her
-comment on the Sydney Street affair,
-<a href="#P118">118</a>; her attitude towards Jews,
-<a href="#P121">121</a>; in Russia, the famine, <a href="#P125">125</a>;
-her son, Alexander Novikoff,
-<a href="#P127">127</a>; interviewed by <i>The Week's
-News</i>, <a href="#P128">128-136</a>; a visit to Paris,
-<a href="#P139">139</a>; about Nicolas Rubinstein,
-<a href="#P140">140-142</a>; a talk with the Grand
-Duchess Helen, <a href="#P142">142</a>; memories
-of well-known musicians,
-<a href="#P143">143-146</a>; she hears of the Armenian
-massacres, <a href="#P152">152</a>; letters from
-Mr. Gladstone, <a href="#P153">153-154</a>; she
-tries to persuade her country
-that Disraeli does not represent
-England, <a href="#P156">156</a>; what she was
-told about the Cyprus Treaty,
-<a href="#P161">161</a>; she publishes <i>Is Russia
-Wrong?</i> <a href="#P162">162</a>; her dream of an
-Anglo-Russian understanding,
-<a href="#P165">165</a>; a conversation on the
-drink question in Russia,
-<a href="#P166">166-170</a>; in Petrograd, <a href="#P175">175</a>; in the
-village of Novo Alexandrovka,
-<a href="#P177">177</a>; about the "Mariavites,"
-<a href="#P179">179</a>; memories of Scotland,
-<a href="#P184">184</a>; her first meeting with
-John Bright, <a href="#P186">186</a>; a talk with
-Kinglake, <a href="#P187">187</a>; his weekly letters,
-<a href="#P193">193</a>; about the Dogger Bank
-affair, <a href="#P197">197</a>; in London, <a href="#P200">200</a>; on
-the English idea of Siberia, <a href="#P216">216</a>;
-why prisoners are sent to Siberia,
-<a href="#P217">217</a>; her introduction to <i>Siberia
-as it is</i>, <a href="#P220">220</a>; her friend, Helen
-Voronoff, <a href="#P226">226</a>; on Russian
-prisons, <a href="#P227">227</a>; a visit from
-Dostoyevsky, <a href="#P236">236</a>; about Russia in
-1905; on the Grand Duke
-Constantine, <a href="#P247">247</a>; a letter from
-him, <a href="#P251">251</a>; on Prince Oleg
-Constantinovitch, <a href="#P252">252</a>; a visit
-from ex-President Grant, <a href="#P266">266</a>;
-on prisoners of war, <a href="#P272">272</a>; on the
-Russian Slavophils, <a href="#P282">282</a>; her
-ideal in life, <a href="#P286">286</a>; on
-Prussianism, <a href="#P289">289</a>; on England, <a href="#P295">295</a>
-</p>
-
-<p><br /></p>
-
-<p class="index">
-<i>Pall Mall Gazette</i>, The, <a href="#P102">102</a>
-</p>
-
-<p class="index">
-Paris, <a href="#P70">70</a>, <a href="#P73">73</a>, <a href="#P139">139</a>
-</p>
-
-<p class="index">
-Parliamentary system in Russia, <a href="#P214">214</a>
-</p>
-
-<p class="index">
-Pasha, Madame Nubar, <a href="#P100">100</a>
-</p>
-
-<p class="index">
-Pears, Sir Edwin, <a href="#P26">26</a>, <a href="#P47">47</a>
-</p>
-
-<p class="index">
-Pears, Sir Edwin, <i>Forty Years in Constantinople</i>, <a href="#P47">47</a>
-</p>
-
-<p class="index">
-Petrograd, <a href="#P18">18</a>, <a href="#P19">19</a>, <a href="#P36">36</a>, <a href="#P49">49</a>, <a href="#P68">68</a>, <a href="#P72">72</a>,
-<a href="#P97">97</a>, <a href="#P100">100</a>, <a href="#P111">111</a>, <a href="#P115">115</a>, <a href="#P118">118</a>, <a href="#P139">139</a>, <a href="#P141">141</a>,
-<a href="#P144">144</a>, <a href="#P166">166</a>, <a href="#P170">170</a>, <a href="#P175">175</a>, <a href="#P242">242</a>, <a href="#P243">243</a>, <a href="#P269">269</a>,
-<a href="#P299">299</a>
-</p>
-
-<p class="index">
-Pobyedonostzeff, C. P., <a href="#P68">68</a>
-</p>
-
-<p><br /></p>
-
-<p class="index">
-Rakovitz, <a href="#P32">32</a>
-</p>
-
-<p class="index">
-Ratchinsky, Mr. Serge, <a href="#P176">176</a>, <a href="#P177">177</a>
-</p>
-
-<p class="index">
-<i>Revue des Deux Mondes</i>, <a href="#P70">70</a>
-</p>
-
-<p class="index">
-Roumiantzoff Museum, Moscow, <a href="#P41">41</a>, <a href="#P86">86</a>
-</p>
-
-<p class="index">
-Rubinstein, Nicolas, <a href="#P138">138</a>, <a href="#P140">140</a>, <a href="#P141">141</a>, <a href="#P142">142</a>, <a href="#P143">143</a>
-</p>
-
-<p class="index">
-<i>Russia and England</i>, by Madame
-Novikoff, <a href="#P54">54</a>, <a href="#P107">107</a>, <a href="#P163">163</a>
-</p>
-
-<p class="index">
-Russia, Tsar's reception in
-Petrograd and Moscow, <a href="#P18">18</a>; sympathy
-for oppressed Slavs, "Red Cross"
-collections, <a href="#P19">19</a>; pledge to save
-Serbia, <a href="#P20">20</a>; Mohammedans, <a href="#P21">21</a>;
-Emperor's New Year address,
-<a href="#P21">21</a>; political unity, <a href="#P22">22</a>; attitude
-towards Great Britain in 1876
-and in 1914, <a href="#P23">23</a>; crisis between
-Great Britain and Russia, <a href="#P25">25</a>;
-inclination for war with Turkey,
-<a href="#P26">26</a>; bitterness against Disraeli's
-policy, <a href="#P29">29</a>; England blamed for
-Slav oppression, <a href="#P30">30</a>; Russian
-volunteers to help Slavs, <a href="#P31">31</a>;
-army eager to assist, <a href="#P34">34</a>; effect
-of Nicholas Kiréeff's death, <a href="#P35">35</a>,
-<a href="#P38">38</a>, <a href="#P39">39</a>; Cossacks in disguise sent
-to Balkans, <a href="#P36">36</a>; chivalry of
-Russian nature, <a href="#P37">37</a>; Great
-Britain and Russia's distrust of
-each other, <a href="#P40">40</a>; England's
-attitude hostile, <a href="#P43">43</a>; war declared
-against Turkey, England's
-neutrality, <a href="#P48">48</a>; plans ascribed to
-England, <a href="#P49">49</a>; receipt of the
-news of declaration of war, <a href="#P49">49</a>;
-mission to Afghanistan, <a href="#P81">81</a>;
-eve of Russo-Turkish War, <a href="#P85">85</a>;
-smoking not common among
-women, <a href="#P100">100</a>; "Russians are
-Slavs," <a href="#P106">106</a>; Jewish question in
-Russia, <a href="#P112">112</a>; what the Hebrews
-did in 1876, <a href="#P113">113</a>; feeling between
-Slavs and Jews, <a href="#P113">113</a>; Yiddish
-jargon not used by Russians,
-<a href="#P117">117</a>; vigilance with regard to
-criminals, <a href="#P117">117</a>; famine of 1892,
-<a href="#P125">125</a>; sufferings of people, <a href="#P126">126</a>,
-<a href="#P128">128-136</a>; Moscow and Petrograd
-Conservatoriums, <a href="#P141">141</a>;
-people's interest in England's
-expressed sympathy for
-oppressed Armenians, <a href="#P162">162</a>;
-temperance measures, <a href="#P167">167</a>; Germans
-encourage sale of alcohol in
-Polish provinces, <a href="#P178">178</a>; reforms
-in Russia effected rapidly, <a href="#P180">180</a>;
-arrest of alleged Englishwoman
-at Warsaw, <a href="#P196">196</a>; Dogger Bank
-incident, <a href="#P197">197</a>; and a parallel,
-<a href="#P198">198</a>; feeling towards Nihilists,
-<a href="#P202">202</a>; war never desired, <a href="#P203">203</a>;
-effect of political murders, <a href="#P209">209</a>;
-people's loyalty to Emperor, <a href="#P210">210</a>;
-unlimited faith in new theories,
-<a href="#P211">211</a>; difference between
-students of 1840 and 1860, <a href="#P212">212</a>;
-parliamentary system unsatisfactory,
-<a href="#P214">214</a>; Russian nature,
-<a href="#P214">214</a>, <a href="#P215">215</a>; meaning of Siberia to
-Englishmen, <a href="#P216">216</a>; the convict's
-treatment in Siberia, <a href="#P217">217</a>;
-proportion of prisoners, <a href="#P218">218</a>;
-revolution of 1905, <a href="#P237">237</a>; the "Court
-of Petitions," <a href="#P241">241</a>; the Court of
-Appeal to Mercy, <a href="#P242">242</a>; prisoners
-taken for active service, <a href="#P244">244</a>;
-political prisoners' patriotism.
-<a href="#P245">245</a>; the ancient Russian parish,
-<a href="#P279">279</a>; proposed reforms, <a href="#P281">281</a>,
-<a href="#P282">282</a>; appreciation of England's
-assistance in European War, <a href="#P290">290</a>
-</p>
-
-<p class="index">
-Russo-Japanese War, <a href="#P88">88</a>
-</p>
-
-<p class="index">
-Russo-Turkish War, <a href="#P85">85</a>
-</p>
-
-<p><br /></p>
-
-<p class="index">
-Salisbury, Lord, <a href="#P46">46</a>, <a href="#P47">47</a>, <a href="#P115">115</a>, <a href="#P152">152</a>, <a href="#P153">153</a>, <a href="#P161">161</a>
-</p>
-
-<p class="index">
-Safonoff, M., <a href="#P145">145</a>
-</p>
-
-<p class="index">
-San Stéfano treaty, <a href="#P149">149</a>, <a href="#P150">150</a>, <a href="#P266">266</a>, <a href="#P267">267</a>
-</p>
-
-<p class="index">
-Sassoun, <a href="#P148">148</a>, <a href="#P149">149</a>, <a href="#P151">151</a>, <a href="#P152">152</a>
-</p>
-
-<p class="index">
-Serbia, <a href="#P17">17</a>, <a href="#P20">20</a>, <a href="#P35">35</a>, <a href="#P41">41</a>, <a href="#P216">216</a>, <a href="#P217">217</a>, <a href="#P218">218</a>, <a href="#P248">248</a>
-</p>
-
-<p class="index">
-Seymour, Sir Henry, <a href="#P93">93</a>
-</p>
-
-<p class="index">
-Seymour, Vice-Admiral, <a href="#P198">198</a>
-</p>
-
-<p class="index">
-Shouvaloff, Count, <a href="#P103">103</a>, <a href="#P104">104</a>, <a href="#P105">105</a>
-</p>
-
-<p class="index">
-<i>Siberia as it is</i>, by Harry de Windt, <a href="#P220">220</a>
-</p>
-
-<p class="index">
-Skobeleff, General, <a href="#P85">85</a>, <a href="#P86">86</a>
-</p>
-
-<p class="index">
-Skobeleff, Madame, <a href="#P85">85</a>
-</p>
-
-<p class="index">
-Slavonic Saints, <a href="#P47">47</a>
-</p>
-
-<p class="index">
-Slavs, treatment in 1875, <a href="#P18">18</a>;
-Russian sympathy, <a href="#P19">19</a>; Russia's
-pledge to help Serbia, <a href="#P20">20</a>;
-England blamed for Turkey's
-cruelty, <a href="#P30">30</a>; help from Russian
-volunteers, <a href="#P31">31</a>; Mr. Gladstone's
-sympathy, <a href="#P45">45</a>; Russia the only
-Power which cares for Slavs, <a href="#P95">95</a>
-</p>
-
-<p class="index">
-Smirnoff, General, <a href="#P192">192</a>
-</p>
-
-<p class="index">
-Smoking in Russia, <a href="#P106">106</a>
-</p>
-
-<p class="index">
-Sofia, <a href="#P31">31</a>
-</p>
-
-<p class="index">
-Staal, Baron and Baroness de, <a href="#P102">102</a>
-</p>
-
-<p class="index">
-<i>State and its Relation to the Churches</i>,
-by Mr. Gladstone, <a href="#P56">56</a>
-</p>
-
-<p class="index">
-Stead, W. T., <a href="#P24">24</a>, <a href="#P103">103</a>, <a href="#P106">106</a>, <a href="#P237">237</a>
-</p>
-
-<p class="index">
-St. James's Hall Conference, <a href="#P43">43</a>, <a href="#P45">45</a>, <a href="#P51">51</a>, <a href="#P55">55</a>, <a href="#P105">105</a>
-</p>
-
-<p class="index">
-Sultan, the, <a href="#P30">30</a>
-</p>
-
-<p class="index">
-Sydney Street outrage, <a href="#P117">117</a>, <a href="#P118">118</a>
-</p>
-
-<p><br /></p>
-
-<p class="index">
-Talmudist Jews, <a href="#P119">119</a>, <a href="#P122">122</a>
-</p>
-
-<p class="index">
-Tchaikovsky, <a href="#P144">144</a>
-</p>
-
-<p class="index">
-Tchernaieff, General, <a href="#P32">32</a>, <a href="#P33">33</a>
-</p>
-
-<p class="index">
-Tikhomirov, Leon, <a href="#P204">204-215</a>
-</p>
-
-<p class="index">
-<i>Times, The</i>, <a href="#P112">112</a>, <a href="#P114">114</a>, <a href="#P115">115</a>, <a href="#P116">116</a>, <a href="#P154">154</a>, <a href="#P194">194</a>
-</p>
-
-<p class="index">
-Treaty of Berlin, <a href="#P147">147</a>, <a href="#P159">159</a>
-</p>
-
-<p class="index">
-Treaty of Paris, <a href="#P95">95</a>, <a href="#P105">105</a>, <a href="#P147">147</a>
-</p>
-
-<p class="index">
-Troubetskoi, Princess Lise, <a href="#P100">100</a>
-</p>
-
-<p class="index">
-Tsar, the, <a href="#P17">17</a>, <a href="#P18">18</a>, <a href="#P21">21</a>, <a href="#P51">51</a>, <a href="#P100">100</a>, <a href="#P114">114</a>, <a href="#P166">166</a>, <a href="#P177">177</a>
-</p>
-
-<p class="index">
-Turkey, <a href="#P30">30</a>, <a href="#P39">39</a>, <a href="#P45">45</a>, <a href="#P46">46</a>, <a href="#P48">48</a>, <a href="#P49">49</a>, <a href="#P72">72</a>,
-<a href="#P96">96</a>, <a href="#P97">97</a>, <a href="#P150">150</a>, <a href="#P160">160</a>, <a href="#P162">162</a>, <a href="#P181">181</a>
-</p>
-
-<p class="index">
-Twain, Mark, <a href="#P82">82</a>, <a href="#P83">83</a>, <a href="#P84">84</a>
-</p>
-
-<p class="index">
-Tyndall, <a href="#P60">60</a>
-</p>
-
-<p><br /></p>
-
-<p class="index">
-<i>Unsterblichkeítslehre nach der Bibel</i>, <a href="#P60">60</a>
-</p>
-
-<p><br /></p>
-
-<p class="index">
-Vatican, the, <a href="#P57">57</a>
-</p>
-
-<p class="index">
-<i>Vatican, The</i>, by Mr. Gladstone, <a href="#P57">57</a>
-</p>
-
-<p class="index">
-Verestchagin, Vassily, <a href="#P84">84-88</a>
-</p>
-
-<p class="index">
-Verneuil, M. de, <a href="#P89">89</a>
-</p>
-
-<p class="index">
-Victoria, Queen, <a href="#P50">50</a>, <a href="#P54">54</a>, <a href="#P55">55</a>, <a href="#P108">108</a>
-</p>
-
-<p class="index">
-Vienna, <a href="#P104">104</a>
-</p>
-
-<p class="index">
-Viennese aristocracy, the, <a href="#P66">66</a>
-</p>
-
-<p class="index">
-Villiers, Charles, <a href="#P39">39</a>, <a href="#P82">82</a>, <a href="#P291">291</a>
-</p>
-
-<p class="index">
-Volnys, Madame, <a href="#P73">73</a>
-</p>
-
-<p class="index">
-Voronoff, Miss Helen, <a href="#P226">226-228</a>
-</p>
-
-<p><br /></p>
-
-<p class="index">
-Warsaw, <a href="#P196">196</a>
-</p>
-
-<p class="index">
-Watson, Mr. William, <a href="#P157">157</a>
-</p>
-
-<p class="index">
-Witte, Count, <a href="#P178">178</a>
-</p>
-
-<p><br /></p>
-
-<p class="index">
-Zaitschar, <a href="#P37">37</a>
-</p>
-
-<p><br /><br /><br /><br /></p>
-
-
-
-
-
-
-
-
-<pre>
-
-
-
-
-
-End of the Project Gutenberg EBook of Russian Memories, by Olga Novikoff
-
-*** END OF THIS PROJECT GUTENBERG EBOOK RUSSIAN MEMORIES ***
-
-***** This file should be named 54507-h.htm or 54507-h.zip *****
-This and all associated files of various formats will be found in:
- http://www.gutenberg.org/5/4/5/0/54507/
-
-Produced by Al Haines
-Updated editions will replace the previous one--the old editions will
-be renamed.
-
-Creating the works from print editions not protected by U.S. copyright
-law means that no one owns a United States copyright in these works,
-so the Foundation (and you!) can copy and distribute it in the United
-States without permission and without paying copyright
-royalties. Special rules, set forth in the General Terms of Use part
-of this license, apply to copying and distributing Project
-Gutenberg-tm electronic works to protect the PROJECT GUTENBERG-tm
-concept and trademark. Project Gutenberg is a registered trademark,
-and may not be used if you charge for the eBooks, unless you receive
-specific permission. If you do not charge anything for copies of this
-eBook, complying with the rules is very easy. You may use this eBook
-for nearly any purpose such as creation of derivative works, reports,
-performances and research. They may be modified and printed and given
-away--you may do practically ANYTHING in the United States with eBooks
-not protected by U.S. copyright law. Redistribution is subject to the
-trademark license, especially commercial redistribution.
-
-START: FULL LICENSE
-
-THE FULL PROJECT GUTENBERG LICENSE
-PLEASE READ THIS BEFORE YOU DISTRIBUTE OR USE THIS WORK
-
-To protect the Project Gutenberg-tm mission of promoting the free
-distribution of electronic works, by using or distributing this work
-(or any other work associated in any way with the phrase "Project
-Gutenberg"), you agree to comply with all the terms of the Full
-Project Gutenberg-tm License available with this file or online at
-www.gutenberg.org/license.
-
-Section 1. General Terms of Use and Redistributing Project
-Gutenberg-tm electronic works
-
-1.A. By reading or using any part of this Project Gutenberg-tm
-electronic work, you indicate that you have read, understand, agree to
-and accept all the terms of this license and intellectual property
-(trademark/copyright) agreement. If you do not agree to abide by all
-the terms of this agreement, you must cease using and return or
-destroy all copies of Project Gutenberg-tm electronic works in your
-possession. If you paid a fee for obtaining a copy of or access to a
-Project Gutenberg-tm electronic work and you do not agree to be bound
-by the terms of this agreement, you may obtain a refund from the
-person or entity to whom you paid the fee as set forth in paragraph
-1.E.8.
-
-1.B. "Project Gutenberg" is a registered trademark. It may only be
-used on or associated in any way with an electronic work by people who
-agree to be bound by the terms of this agreement. There are a few
-things that you can do with most Project Gutenberg-tm electronic works
-even without complying with the full terms of this agreement. See
-paragraph 1.C below. There are a lot of things you can do with Project
-Gutenberg-tm electronic works if you follow the terms of this
-agreement and help preserve free future access to Project Gutenberg-tm
-electronic works. See paragraph 1.E below.
-
-1.C. The Project Gutenberg Literary Archive Foundation ("the
-Foundation" or PGLAF), owns a compilation copyright in the collection
-of Project Gutenberg-tm electronic works. Nearly all the individual
-works in the collection are in the public domain in the United
-States. If an individual work is unprotected by copyright law in the
-United States and you are located in the United States, we do not
-claim a right to prevent you from copying, distributing, performing,
-displaying or creating derivative works based on the work as long as
-all references to Project Gutenberg are removed. Of course, we hope
-that you will support the Project Gutenberg-tm mission of promoting
-free access to electronic works by freely sharing Project Gutenberg-tm
-works in compliance with the terms of this agreement for keeping the
-Project Gutenberg-tm name associated with the work. You can easily
-comply with the terms of this agreement by keeping this work in the
-same format with its attached full Project Gutenberg-tm License when
-you share it without charge with others.
-
-1.D. The copyright laws of the place where you are located also govern
-what you can do with this work. Copyright laws in most countries are
-in a constant state of change. If you are outside the United States,
-check the laws of your country in addition to the terms of this
-agreement before downloading, copying, displaying, performing,
-distributing or creating derivative works based on this work or any
-other Project Gutenberg-tm work. The Foundation makes no
-representations concerning the copyright status of any work in any
-country outside the United States.
-
-1.E. Unless you have removed all references to Project Gutenberg:
-
-1.E.1. The following sentence, with active links to, or other
-immediate access to, the full Project Gutenberg-tm License must appear
-prominently whenever any copy of a Project Gutenberg-tm work (any work
-on which the phrase "Project Gutenberg" appears, or with which the
-phrase "Project Gutenberg" is associated) is accessed, displayed,
-performed, viewed, copied or distributed:
-
- This eBook is for the use of anyone anywhere in the United States and
- most other parts of the world at no cost and with almost no
- restrictions whatsoever. You may copy it, give it away or re-use it
- under the terms of the Project Gutenberg License included with this
- eBook or online at www.gutenberg.org. If you are not located in the
- United States, you'll have to check the laws of the country where you
- are located before using this ebook.
-
-1.E.2. If an individual Project Gutenberg-tm electronic work is
-derived from texts not protected by U.S. copyright law (does not
-contain a notice indicating that it is posted with permission of the
-copyright holder), the work can be copied and distributed to anyone in
-the United States without paying any fees or charges. If you are
-redistributing or providing access to a work with the phrase "Project
-Gutenberg" associated with or appearing on the work, you must comply
-either with the requirements of paragraphs 1.E.1 through 1.E.7 or
-obtain permission for the use of the work and the Project Gutenberg-tm
-trademark as set forth in paragraphs 1.E.8 or 1.E.9.
-
-1.E.3. If an individual Project Gutenberg-tm electronic work is posted
-with the permission of the copyright holder, your use and distribution
-must comply with both paragraphs 1.E.1 through 1.E.7 and any
-additional terms imposed by the copyright holder. Additional terms
-will be linked to the Project Gutenberg-tm License for all works
-posted with the permission of the copyright holder found at the
-beginning of this work.
-
-1.E.4. Do not unlink or detach or remove the full Project Gutenberg-tm
-License terms from this work, or any files containing a part of this
-work or any other work associated with Project Gutenberg-tm.
-
-1.E.5. Do not copy, display, perform, distribute or redistribute this
-electronic work, or any part of this electronic work, without
-prominently displaying the sentence set forth in paragraph 1.E.1 with
-active links or immediate access to the full terms of the Project
-Gutenberg-tm License.
-
-1.E.6. You may convert to and distribute this work in any binary,
-compressed, marked up, nonproprietary or proprietary form, including
-any word processing or hypertext form. However, if you provide access
-to or distribute copies of a Project Gutenberg-tm work in a format
-other than "Plain Vanilla ASCII" or other format used in the official
-version posted on the official Project Gutenberg-tm web site
-(www.gutenberg.org), you must, at no additional cost, fee or expense
-to the user, provide a copy, a means of exporting a copy, or a means
-of obtaining a copy upon request, of the work in its original "Plain
-Vanilla ASCII" or other form. Any alternate format must include the
-full Project Gutenberg-tm License as specified in paragraph 1.E.1.
-
-1.E.7. Do not charge a fee for access to, viewing, displaying,
-performing, copying or distributing any Project Gutenberg-tm works
-unless you comply with paragraph 1.E.8 or 1.E.9.
-
-1.E.8. You may charge a reasonable fee for copies of or providing
-access to or distributing Project Gutenberg-tm electronic works
-provided that
-
-* You pay a royalty fee of 20% of the gross profits you derive from
- the use of Project Gutenberg-tm works calculated using the method
- you already use to calculate your applicable taxes. The fee is owed
- to the owner of the Project Gutenberg-tm trademark, but he has
- agreed to donate royalties under this paragraph to the Project
- Gutenberg Literary Archive Foundation. Royalty payments must be paid
- within 60 days following each date on which you prepare (or are
- legally required to prepare) your periodic tax returns. Royalty
- payments should be clearly marked as such and sent to the Project
- Gutenberg Literary Archive Foundation at the address specified in
- Section 4, "Information about donations to the Project Gutenberg
- Literary Archive Foundation."
-
-* You provide a full refund of any money paid by a user who notifies
- you in writing (or by e-mail) within 30 days of receipt that s/he
- does not agree to the terms of the full Project Gutenberg-tm
- License. You must require such a user to return or destroy all
- copies of the works possessed in a physical medium and discontinue
- all use of and all access to other copies of Project Gutenberg-tm
- works.
-
-* You provide, in accordance with paragraph 1.F.3, a full refund of
- any money paid for a work or a replacement copy, if a defect in the
- electronic work is discovered and reported to you within 90 days of
- receipt of the work.
-
-* You comply with all other terms of this agreement for free
- distribution of Project Gutenberg-tm works.
-
-1.E.9. If you wish to charge a fee or distribute a Project
-Gutenberg-tm electronic work or group of works on different terms than
-are set forth in this agreement, you must obtain permission in writing
-from both the Project Gutenberg Literary Archive Foundation and The
-Project Gutenberg Trademark LLC, the owner of the Project Gutenberg-tm
-trademark. Contact the Foundation as set forth in Section 3 below.
-
-1.F.
-
-1.F.1. Project Gutenberg volunteers and employees expend considerable
-effort to identify, do copyright research on, transcribe and proofread
-works not protected by U.S. copyright law in creating the Project
-Gutenberg-tm collection. Despite these efforts, Project Gutenberg-tm
-electronic works, and the medium on which they may be stored, may
-contain "Defects," such as, but not limited to, incomplete, inaccurate
-or corrupt data, transcription errors, a copyright or other
-intellectual property infringement, a defective or damaged disk or
-other medium, a computer virus, or computer codes that damage or
-cannot be read by your equipment.
-
-1.F.2. LIMITED WARRANTY, DISCLAIMER OF DAMAGES - Except for the "Right
-of Replacement or Refund" described in paragraph 1.F.3, the Project
-Gutenberg Literary Archive Foundation, the owner of the Project
-Gutenberg-tm trademark, and any other party distributing a Project
-Gutenberg-tm electronic work under this agreement, disclaim all
-liability to you for damages, costs and expenses, including legal
-fees. YOU AGREE THAT YOU HAVE NO REMEDIES FOR NEGLIGENCE, STRICT
-LIABILITY, BREACH OF WARRANTY OR BREACH OF CONTRACT EXCEPT THOSE
-PROVIDED IN PARAGRAPH 1.F.3. YOU AGREE THAT THE FOUNDATION, THE
-TRADEMARK OWNER, AND ANY DISTRIBUTOR UNDER THIS AGREEMENT WILL NOT BE
-LIABLE TO YOU FOR ACTUAL, DIRECT, INDIRECT, CONSEQUENTIAL, PUNITIVE OR
-INCIDENTAL DAMAGES EVEN IF YOU GIVE NOTICE OF THE POSSIBILITY OF SUCH
-DAMAGE.
-
-1.F.3. LIMITED RIGHT OF REPLACEMENT OR REFUND - If you discover a
-defect in this electronic work within 90 days of receiving it, you can
-receive a refund of the money (if any) you paid for it by sending a
-written explanation to the person you received the work from. If you
-received the work on a physical medium, you must return the medium
-with your written explanation. The person or entity that provided you
-with the defective work may elect to provide a replacement copy in
-lieu of a refund. If you received the work electronically, the person
-or entity providing it to you may choose to give you a second
-opportunity to receive the work electronically in lieu of a refund. If
-the second copy is also defective, you may demand a refund in writing
-without further opportunities to fix the problem.
-
-1.F.4. Except for the limited right of replacement or refund set forth
-in paragraph 1.F.3, this work is provided to you 'AS-IS', WITH NO
-OTHER WARRANTIES OF ANY KIND, EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING BUT NOT
-LIMITED TO WARRANTIES OF MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR ANY PURPOSE.
-
-1.F.5. Some states do not allow disclaimers of certain implied
-warranties or the exclusion or limitation of certain types of
-damages. If any disclaimer or limitation set forth in this agreement
-violates the law of the state applicable to this agreement, the
-agreement shall be interpreted to make the maximum disclaimer or
-limitation permitted by the applicable state law. The invalidity or
-unenforceability of any provision of this agreement shall not void the
-remaining provisions.
-
-1.F.6. INDEMNITY - You agree to indemnify and hold the Foundation, the
-trademark owner, any agent or employee of the Foundation, anyone
-providing copies of Project Gutenberg-tm electronic works in
-accordance with this agreement, and any volunteers associated with the
-production, promotion and distribution of Project Gutenberg-tm
-electronic works, harmless from all liability, costs and expenses,
-including legal fees, that arise directly or indirectly from any of
-the following which you do or cause to occur: (a) distribution of this
-or any Project Gutenberg-tm work, (b) alteration, modification, or
-additions or deletions to any Project Gutenberg-tm work, and (c) any
-Defect you cause.
-
-Section 2. Information about the Mission of Project Gutenberg-tm
-
-Project Gutenberg-tm is synonymous with the free distribution of
-electronic works in formats readable by the widest variety of
-computers including obsolete, old, middle-aged and new computers. It
-exists because of the efforts of hundreds of volunteers and donations
-from people in all walks of life.
-
-Volunteers and financial support to provide volunteers with the
-assistance they need are critical to reaching Project Gutenberg-tm's
-goals and ensuring that the Project Gutenberg-tm collection will
-remain freely available for generations to come. In 2001, the Project
-Gutenberg Literary Archive Foundation was created to provide a secure
-and permanent future for Project Gutenberg-tm and future
-generations. To learn more about the Project Gutenberg Literary
-Archive Foundation and how your efforts and donations can help, see
-Sections 3 and 4 and the Foundation information page at
-www.gutenberg.org
-
-
-
-Section 3. Information about the Project Gutenberg Literary Archive Foundation
-
-The Project Gutenberg Literary Archive Foundation is a non profit
-501(c)(3) educational corporation organized under the laws of the
-state of Mississippi and granted tax exempt status by the Internal
-Revenue Service. The Foundation's EIN or federal tax identification
-number is 64-6221541. Contributions to the Project Gutenberg Literary
-Archive Foundation are tax deductible to the full extent permitted by
-U.S. federal laws and your state's laws.
-
-The Foundation's principal office is in Fairbanks, Alaska, with the
-mailing address: PO Box 750175, Fairbanks, AK 99775, but its
-volunteers and employees are scattered throughout numerous
-locations. Its business office is located at 809 North 1500 West, Salt
-Lake City, UT 84116, (801) 596-1887. Email contact links and up to
-date contact information can be found at the Foundation's web site and
-official page at www.gutenberg.org/contact
-
-For additional contact information:
-
- Dr. Gregory B. Newby
- Chief Executive and Director
- gbnewby@pglaf.org
-
-Section 4. Information about Donations to the Project Gutenberg
-Literary Archive Foundation
-
-Project Gutenberg-tm depends upon and cannot survive without wide
-spread public support and donations to carry out its mission of
-increasing the number of public domain and licensed works that can be
-freely distributed in machine readable form accessible by the widest
-array of equipment including outdated equipment. Many small donations
-($1 to $5,000) are particularly important to maintaining tax exempt
-status with the IRS.
-
-The Foundation is committed to complying with the laws regulating
-charities and charitable donations in all 50 states of the United
-States. Compliance requirements are not uniform and it takes a
-considerable effort, much paperwork and many fees to meet and keep up
-with these requirements. We do not solicit donations in locations
-where we have not received written confirmation of compliance. To SEND
-DONATIONS or determine the status of compliance for any particular
-state visit www.gutenberg.org/donate
-
-While we cannot and do not solicit contributions from states where we
-have not met the solicitation requirements, we know of no prohibition
-against accepting unsolicited donations from donors in such states who
-approach us with offers to donate.
-
-International donations are gratefully accepted, but we cannot make
-any statements concerning tax treatment of donations received from
-outside the United States. U.S. laws alone swamp our small staff.
-
-Please check the Project Gutenberg Web pages for current donation
-methods and addresses. Donations are accepted in a number of other
-ways including checks, online payments and credit card donations. To
-donate, please visit: www.gutenberg.org/donate
-
-Section 5. General Information About Project Gutenberg-tm electronic works.
-
-Professor Michael S. Hart was the originator of the Project
-Gutenberg-tm concept of a library of electronic works that could be
-freely shared with anyone. For forty years, he produced and
-distributed Project Gutenberg-tm eBooks with only a loose network of
-volunteer support.
-
-Project Gutenberg-tm eBooks are often created from several printed
-editions, all of which are confirmed as not protected by copyright in
-the U.S. unless a copyright notice is included. Thus, we do not
-necessarily keep eBooks in compliance with any particular paper
-edition.
-
-Most people start at our Web site which has the main PG search
-facility: www.gutenberg.org
-
-This Web site includes information about Project Gutenberg-tm,
-including how to make donations to the Project Gutenberg Literary
-Archive Foundation, how to help produce our new eBooks, and how to
-subscribe to our email newsletter to hear about new eBooks.
-
-
-
-</pre>
-
-</body>
-
-</html>
-
diff --git a/old/54507-h/images/img-024.jpg b/old/54507-h/images/img-024.jpg
deleted file mode 100644
index b512b2b..0000000
--- a/old/54507-h/images/img-024.jpg
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/old/54507-h/images/img-032.jpg b/old/54507-h/images/img-032.jpg
deleted file mode 100644
index 0f7d6ba..0000000
--- a/old/54507-h/images/img-032.jpg
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/old/54507-h/images/img-040.jpg b/old/54507-h/images/img-040.jpg
deleted file mode 100644
index 04201e5..0000000
--- a/old/54507-h/images/img-040.jpg
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/old/54507-h/images/img-080.jpg b/old/54507-h/images/img-080.jpg
deleted file mode 100644
index 72494c3..0000000
--- a/old/54507-h/images/img-080.jpg
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/old/54507-h/images/img-100.jpg b/old/54507-h/images/img-100.jpg
deleted file mode 100644
index d60573a..0000000
--- a/old/54507-h/images/img-100.jpg
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/old/54507-h/images/img-126.jpg b/old/54507-h/images/img-126.jpg
deleted file mode 100644
index 4f7e8a1..0000000
--- a/old/54507-h/images/img-126.jpg
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/old/54507-h/images/img-138.jpg b/old/54507-h/images/img-138.jpg
deleted file mode 100644
index dd5519e..0000000
--- a/old/54507-h/images/img-138.jpg
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/old/54507-h/images/img-176.jpg b/old/54507-h/images/img-176.jpg
deleted file mode 100644
index 0c91f50..0000000
--- a/old/54507-h/images/img-176.jpg
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/old/54507-h/images/img-190.jpg b/old/54507-h/images/img-190.jpg
deleted file mode 100644
index 21dd08b..0000000
--- a/old/54507-h/images/img-190.jpg
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/old/54507-h/images/img-200.jpg b/old/54507-h/images/img-200.jpg
deleted file mode 100644
index b544444..0000000
--- a/old/54507-h/images/img-200.jpg
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/old/54507-h/images/img-226.jpg b/old/54507-h/images/img-226.jpg
deleted file mode 100644
index 249114e..0000000
--- a/old/54507-h/images/img-226.jpg
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/old/54507-h/images/img-248.jpg b/old/54507-h/images/img-248.jpg
deleted file mode 100644
index ca57037..0000000
--- a/old/54507-h/images/img-248.jpg
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/old/54507-h/images/img-270.jpg b/old/54507-h/images/img-270.jpg
deleted file mode 100644
index 103612e..0000000
--- a/old/54507-h/images/img-270.jpg
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/old/54507-h/images/img-290.jpg b/old/54507-h/images/img-290.jpg
deleted file mode 100644
index bdf2ded..0000000
--- a/old/54507-h/images/img-290.jpg
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/old/54507-h/images/img-cover.jpg b/old/54507-h/images/img-cover.jpg
deleted file mode 100644
index 3838983..0000000
--- a/old/54507-h/images/img-cover.jpg
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/old/54507-h/images/img-front.jpg b/old/54507-h/images/img-front.jpg
deleted file mode 100644
index 6570c0e..0000000
--- a/old/54507-h/images/img-front.jpg
+++ /dev/null
Binary files differ