summaryrefslogtreecommitdiff
diff options
context:
space:
mode:
authornfenwick <nfenwick@pglaf.org>2025-02-06 22:49:58 -0800
committernfenwick <nfenwick@pglaf.org>2025-02-06 22:49:58 -0800
commitdb186af8dd7433cbc325d74e6f1f4c0e8ed98cc2 (patch)
tree1fcaa1be64eeb610515cfec68b9555ce85ab2661
parent907570ae63f97dc605211da316c8f563bdfe26a2 (diff)
NormalizeHEADmain
-rw-r--r--.gitattributes4
-rw-r--r--LICENSE.txt11
-rw-r--r--README.md2
-rw-r--r--old/54281-8.txt9773
-rw-r--r--old/54281-8.zipbin166061 -> 0 bytes
-rw-r--r--old/54281-h.zipbin24594307 -> 0 bytes
-rw-r--r--old/54281-h/54281-h.htm12211
-rw-r--r--old/54281-h/images/001-1000.pngbin75346 -> 0 bytes
-rw-r--r--old/54281-h/images/001-600.pngbin30922 -> 0 bytes
-rw-r--r--old/54281-h/images/001-f-100.pngbin4334 -> 0 bytes
-rw-r--r--old/54281-h/images/006-1000.pngbin184495 -> 0 bytes
-rw-r--r--old/54281-h/images/006-500.pngbin50463 -> 0 bytes
-rw-r--r--old/54281-h/images/007-1000.pngbin187199 -> 0 bytes
-rw-r--r--old/54281-h/images/007-500.pngbin48605 -> 0 bytes
-rw-r--r--old/54281-h/images/009-1000.pngbin186332 -> 0 bytes
-rw-r--r--old/54281-h/images/009-500.pngbin54901 -> 0 bytes
-rw-r--r--old/54281-h/images/011-1000.pngbin171997 -> 0 bytes
-rw-r--r--old/54281-h/images/011-500.pngbin46880 -> 0 bytes
-rw-r--r--old/54281-h/images/014-1000.pngbin195009 -> 0 bytes
-rw-r--r--old/54281-h/images/014-500.pngbin51662 -> 0 bytes
-rw-r--r--old/54281-h/images/019-1000.pngbin152821 -> 0 bytes
-rw-r--r--old/54281-h/images/019-500.pngbin42234 -> 0 bytes
-rw-r--r--old/54281-h/images/021-100.pngbin2295 -> 0 bytes
-rw-r--r--old/54281-h/images/021-200.pngbin8641 -> 0 bytes
-rw-r--r--old/54281-h/images/022-1000.pngbin203364 -> 0 bytes
-rw-r--r--old/54281-h/images/022-500.pngbin55040 -> 0 bytes
-rw-r--r--old/54281-h/images/024-100.pngbin3462 -> 0 bytes
-rw-r--r--old/54281-h/images/024-200.pngbin12187 -> 0 bytes
-rw-r--r--old/54281-h/images/025-1000.pngbin207870 -> 0 bytes
-rw-r--r--old/54281-h/images/025-500.pngbin58830 -> 0 bytes
-rw-r--r--old/54281-h/images/026-150.pngbin5118 -> 0 bytes
-rw-r--r--old/54281-h/images/026-300.pngbin19496 -> 0 bytes
-rw-r--r--old/54281-h/images/027-1000.pngbin208816 -> 0 bytes
-rw-r--r--old/54281-h/images/027-500.pngbin61437 -> 0 bytes
-rw-r--r--old/54281-h/images/030-1000.pngbin225606 -> 0 bytes
-rw-r--r--old/54281-h/images/030-500.pngbin71062 -> 0 bytes
-rw-r--r--old/54281-h/images/032-1000.pngbin230779 -> 0 bytes
-rw-r--r--old/54281-h/images/032-480.pngbin60544 -> 0 bytes
-rw-r--r--old/54281-h/images/033-1000.pngbin200670 -> 0 bytes
-rw-r--r--old/54281-h/images/033-500.pngbin56617 -> 0 bytes
-rw-r--r--old/54281-h/images/036a-1000.pngbin190924 -> 0 bytes
-rw-r--r--old/54281-h/images/036a-500.pngbin51837 -> 0 bytes
-rw-r--r--old/54281-h/images/036b-1000.pngbin204501 -> 0 bytes
-rw-r--r--old/54281-h/images/036b-500.pngbin56742 -> 0 bytes
-rw-r--r--old/54281-h/images/038-1000.pngbin219505 -> 0 bytes
-rw-r--r--old/54281-h/images/038-500.pngbin67660 -> 0 bytes
-rw-r--r--old/54281-h/images/039-1000.pngbin197163 -> 0 bytes
-rw-r--r--old/54281-h/images/039-500.pngbin55918 -> 0 bytes
-rw-r--r--old/54281-h/images/041-1000.pngbin210588 -> 0 bytes
-rw-r--r--old/54281-h/images/041-500.pngbin56841 -> 0 bytes
-rw-r--r--old/54281-h/images/043-1000.pngbin173112 -> 0 bytes
-rw-r--r--old/54281-h/images/043-500.pngbin53131 -> 0 bytes
-rw-r--r--old/54281-h/images/045-1000.pngbin216211 -> 0 bytes
-rw-r--r--old/54281-h/images/045-500.pngbin68044 -> 0 bytes
-rw-r--r--old/54281-h/images/049-150.pngbin4914 -> 0 bytes
-rw-r--r--old/54281-h/images/049-300.pngbin17388 -> 0 bytes
-rw-r--r--old/54281-h/images/050-300.pngbin37185 -> 0 bytes
-rw-r--r--old/54281-h/images/050-700.pngbin179943 -> 0 bytes
-rw-r--r--old/54281-h/images/053-300.pngbin40325 -> 0 bytes
-rw-r--r--old/54281-h/images/053-700.pngbin182071 -> 0 bytes
-rw-r--r--old/54281-h/images/056-1000.pngbin199362 -> 0 bytes
-rw-r--r--old/54281-h/images/056-500.pngbin54290 -> 0 bytes
-rw-r--r--old/54281-h/images/058-300.pngbin38972 -> 0 bytes
-rw-r--r--old/54281-h/images/058-700.pngbin196485 -> 0 bytes
-rw-r--r--old/54281-h/images/063-100.pngbin1938 -> 0 bytes
-rw-r--r--old/54281-h/images/063-200.pngbin6749 -> 0 bytes
-rw-r--r--old/54281-h/images/065-200.pngbin6236 -> 0 bytes
-rw-r--r--old/54281-h/images/065-400.pngbin28852 -> 0 bytes
-rw-r--r--old/54281-h/images/066-1000.pngbin164598 -> 0 bytes
-rw-r--r--old/54281-h/images/066-500.pngbin45112 -> 0 bytes
-rw-r--r--old/54281-h/images/067-1000.pngbin191835 -> 0 bytes
-rw-r--r--old/54281-h/images/067-500.pngbin56518 -> 0 bytes
-rw-r--r--old/54281-h/images/068-1000.pngbin192278 -> 0 bytes
-rw-r--r--old/54281-h/images/068-500.pngbin55083 -> 0 bytes
-rw-r--r--old/54281-h/images/071-100.pngbin1747 -> 0 bytes
-rw-r--r--old/54281-h/images/071-200.pngbin5313 -> 0 bytes
-rw-r--r--old/54281-h/images/074-1000.pngbin182937 -> 0 bytes
-rw-r--r--old/54281-h/images/074-500.pngbin49929 -> 0 bytes
-rw-r--r--old/54281-h/images/077-1000.pngbin176464 -> 0 bytes
-rw-r--r--old/54281-h/images/077-500.pngbin51236 -> 0 bytes
-rw-r--r--old/54281-h/images/079-300.pngbin41701 -> 0 bytes
-rw-r--r--old/54281-h/images/079-700.pngbin188420 -> 0 bytes
-rw-r--r--old/54281-h/images/081-1000.pngbin196319 -> 0 bytes
-rw-r--r--old/54281-h/images/081-500.pngbin55061 -> 0 bytes
-rw-r--r--old/54281-h/images/086-1000.pngbin216098 -> 0 bytes
-rw-r--r--old/54281-h/images/086-500.pngbin58506 -> 0 bytes
-rw-r--r--old/54281-h/images/087-1000.pngbin193979 -> 0 bytes
-rw-r--r--old/54281-h/images/087-500.pngbin58926 -> 0 bytes
-rw-r--r--old/54281-h/images/088-1000.pngbin209112 -> 0 bytes
-rw-r--r--old/54281-h/images/088-500.pngbin59920 -> 0 bytes
-rw-r--r--old/54281-h/images/089-1000.pngbin193225 -> 0 bytes
-rw-r--r--old/54281-h/images/089-500.pngbin61000 -> 0 bytes
-rw-r--r--old/54281-h/images/090-1000.pngbin212109 -> 0 bytes
-rw-r--r--old/54281-h/images/090-500.pngbin60741 -> 0 bytes
-rw-r--r--old/54281-h/images/092-300.pngbin46716 -> 0 bytes
-rw-r--r--old/54281-h/images/092-700.pngbin197459 -> 0 bytes
-rw-r--r--old/54281-h/images/106-1000.pngbin201508 -> 0 bytes
-rw-r--r--old/54281-h/images/106-500.pngbin61761 -> 0 bytes
-rw-r--r--old/54281-h/images/108a-1000.pngbin208744 -> 0 bytes
-rw-r--r--old/54281-h/images/108a-500.pngbin64476 -> 0 bytes
-rw-r--r--old/54281-h/images/108b-100.pngbin2297 -> 0 bytes
-rw-r--r--old/54281-h/images/108b-200.pngbin8899 -> 0 bytes
-rw-r--r--old/54281-h/images/110-1000.pngbin221073 -> 0 bytes
-rw-r--r--old/54281-h/images/110-500.pngbin61260 -> 0 bytes
-rw-r--r--old/54281-h/images/113-1000.pngbin205290 -> 0 bytes
-rw-r--r--old/54281-h/images/113-500.pngbin55968 -> 0 bytes
-rw-r--r--old/54281-h/images/114-1000.pngbin222914 -> 0 bytes
-rw-r--r--old/54281-h/images/114-480.pngbin59414 -> 0 bytes
-rw-r--r--old/54281-h/images/116-1000.pngbin205215 -> 0 bytes
-rw-r--r--old/54281-h/images/116-500.pngbin59936 -> 0 bytes
-rw-r--r--old/54281-h/images/117-1000.pngbin197014 -> 0 bytes
-rw-r--r--old/54281-h/images/117-500.pngbin55395 -> 0 bytes
-rw-r--r--old/54281-h/images/118-100.pngbin1866 -> 0 bytes
-rw-r--r--old/54281-h/images/118-200.pngbin6834 -> 0 bytes
-rw-r--r--old/54281-h/images/119-1000.pngbin169421 -> 0 bytes
-rw-r--r--old/54281-h/images/119-500.pngbin50301 -> 0 bytes
-rw-r--r--old/54281-h/images/120-1000.pngbin193275 -> 0 bytes
-rw-r--r--old/54281-h/images/120-500.pngbin54219 -> 0 bytes
-rw-r--r--old/54281-h/images/123-1000.pngbin192843 -> 0 bytes
-rw-r--r--old/54281-h/images/123-500.pngbin55240 -> 0 bytes
-rw-r--r--old/54281-h/images/124-1000.pngbin184142 -> 0 bytes
-rw-r--r--old/54281-h/images/124-500.pngbin50671 -> 0 bytes
-rw-r--r--old/54281-h/images/125-1000.pngbin177677 -> 0 bytes
-rw-r--r--old/54281-h/images/125-500.pngbin48934 -> 0 bytes
-rw-r--r--old/54281-h/images/127-1000.pngbin163051 -> 0 bytes
-rw-r--r--old/54281-h/images/127-500.pngbin49540 -> 0 bytes
-rw-r--r--old/54281-h/images/130-1000.pngbin179707 -> 0 bytes
-rw-r--r--old/54281-h/images/130-500.pngbin47859 -> 0 bytes
-rw-r--r--old/54281-h/images/132-1000.pngbin204552 -> 0 bytes
-rw-r--r--old/54281-h/images/132-500.pngbin53635 -> 0 bytes
-rw-r--r--old/54281-h/images/133-1000.pngbin194212 -> 0 bytes
-rw-r--r--old/54281-h/images/133-500.pngbin52168 -> 0 bytes
-rw-r--r--old/54281-h/images/134-1000.pngbin189682 -> 0 bytes
-rw-r--r--old/54281-h/images/134-500.pngbin53147 -> 0 bytes
-rw-r--r--old/54281-h/images/135-1000.pngbin170349 -> 0 bytes
-rw-r--r--old/54281-h/images/135-500.pngbin49871 -> 0 bytes
-rw-r--r--old/54281-h/images/136-1000.pngbin183466 -> 0 bytes
-rw-r--r--old/54281-h/images/136-500.pngbin49458 -> 0 bytes
-rw-r--r--old/54281-h/images/137-1000.pngbin180602 -> 0 bytes
-rw-r--r--old/54281-h/images/137-500.pngbin49103 -> 0 bytes
-rw-r--r--old/54281-h/images/139-1000.pngbin164328 -> 0 bytes
-rw-r--r--old/54281-h/images/139-500.pngbin48199 -> 0 bytes
-rw-r--r--old/54281-h/images/140-1000.pngbin191087 -> 0 bytes
-rw-r--r--old/54281-h/images/140-500.pngbin53307 -> 0 bytes
-rw-r--r--old/54281-h/images/141a-1000.pngbin187732 -> 0 bytes
-rw-r--r--old/54281-h/images/141a-500.pngbin56310 -> 0 bytes
-rw-r--r--old/54281-h/images/141b-1000.pngbin181478 -> 0 bytes
-rw-r--r--old/54281-h/images/141b-500.pngbin55295 -> 0 bytes
-rw-r--r--old/54281-h/images/142-150.pngbin6391 -> 0 bytes
-rw-r--r--old/54281-h/images/142-300.pngbin23364 -> 0 bytes
-rw-r--r--old/54281-h/images/143-1000.pngbin184234 -> 0 bytes
-rw-r--r--old/54281-h/images/143-500.pngbin51387 -> 0 bytes
-rw-r--r--old/54281-h/images/144-1000.pngbin202005 -> 0 bytes
-rw-r--r--old/54281-h/images/144-500.pngbin55896 -> 0 bytes
-rw-r--r--old/54281-h/images/145-1000.pngbin204212 -> 0 bytes
-rw-r--r--old/54281-h/images/145-500.pngbin60499 -> 0 bytes
-rw-r--r--old/54281-h/images/146-1000.pngbin198855 -> 0 bytes
-rw-r--r--old/54281-h/images/146-500.pngbin60302 -> 0 bytes
-rw-r--r--old/54281-h/images/147-1000.pngbin207109 -> 0 bytes
-rw-r--r--old/54281-h/images/147-500.pngbin55931 -> 0 bytes
-rw-r--r--old/54281-h/images/148-1000.pngbin193450 -> 0 bytes
-rw-r--r--old/54281-h/images/148-500.pngbin55306 -> 0 bytes
-rw-r--r--old/54281-h/images/149-1000.pngbin202624 -> 0 bytes
-rw-r--r--old/54281-h/images/149-500.pngbin60396 -> 0 bytes
-rw-r--r--old/54281-h/images/150-1000.pngbin189827 -> 0 bytes
-rw-r--r--old/54281-h/images/150-500.pngbin53453 -> 0 bytes
-rw-r--r--old/54281-h/images/151-1000.pngbin187755 -> 0 bytes
-rw-r--r--old/54281-h/images/151-500.pngbin53882 -> 0 bytes
-rw-r--r--old/54281-h/images/152-1000.pngbin205480 -> 0 bytes
-rw-r--r--old/54281-h/images/152-500.pngbin59539 -> 0 bytes
-rw-r--r--old/54281-h/images/154-1000.pngbin179355 -> 0 bytes
-rw-r--r--old/54281-h/images/154-500.pngbin46650 -> 0 bytes
-rw-r--r--old/54281-h/images/157-100.pngbin1809 -> 0 bytes
-rw-r--r--old/54281-h/images/157-200.pngbin7418 -> 0 bytes
-rw-r--r--old/54281-h/images/162-150.pngbin2742 -> 0 bytes
-rw-r--r--old/54281-h/images/162-300.pngbin9532 -> 0 bytes
-rw-r--r--old/54281-h/images/184-1000.pngbin195289 -> 0 bytes
-rw-r--r--old/54281-h/images/184-500.pngbin55043 -> 0 bytes
-rw-r--r--old/54281-h/images/201-1000.pngbin185605 -> 0 bytes
-rw-r--r--old/54281-h/images/201-500.pngbin51931 -> 0 bytes
-rw-r--r--old/54281-h/images/212-100.pngbin1962 -> 0 bytes
-rw-r--r--old/54281-h/images/212-200.pngbin7423 -> 0 bytes
-rw-r--r--old/54281-h/images/215-100.pngbin1829 -> 0 bytes
-rw-r--r--old/54281-h/images/215-200.pngbin8008 -> 0 bytes
-rw-r--r--old/54281-h/images/218-100.pngbin2848 -> 0 bytes
-rw-r--r--old/54281-h/images/218-200.pngbin10738 -> 0 bytes
-rw-r--r--old/54281-h/images/220-200.pngbin9178 -> 0 bytes
-rw-r--r--old/54281-h/images/220-500.pngbin33982 -> 0 bytes
-rw-r--r--old/54281-h/images/221-1000.pngbin68023 -> 0 bytes
-rw-r--r--old/54281-h/images/221-600.pngbin27658 -> 0 bytes
-rw-r--r--old/54281-h/images/221-a-100.pngbin4313 -> 0 bytes
-rw-r--r--old/54281-h/images/265-100.pngbin3720 -> 0 bytes
-rw-r--r--old/54281-h/images/265-200.pngbin13572 -> 0 bytes
-rw-r--r--old/54281-h/images/267a-1000.pngbin247690 -> 0 bytes
-rw-r--r--old/54281-h/images/267a-480.pngbin60692 -> 0 bytes
-rw-r--r--old/54281-h/images/267b-1000.pngbin227241 -> 0 bytes
-rw-r--r--old/54281-h/images/267b-480.pngbin61391 -> 0 bytes
-rw-r--r--old/54281-h/images/268a-1000.pngbin248567 -> 0 bytes
-rw-r--r--old/54281-h/images/268a-500.pngbin55564 -> 0 bytes
-rw-r--r--old/54281-h/images/268b-1000.pngbin224396 -> 0 bytes
-rw-r--r--old/54281-h/images/268b-480.pngbin55429 -> 0 bytes
-rw-r--r--old/54281-h/images/269a-1000.pngbin213506 -> 0 bytes
-rw-r--r--old/54281-h/images/269a-480.pngbin56348 -> 0 bytes
-rw-r--r--old/54281-h/images/269b-380.pngbin49250 -> 0 bytes
-rw-r--r--old/54281-h/images/269b-800.pngbin198887 -> 0 bytes
-rw-r--r--old/54281-h/images/270a-400.pngbin57004 -> 0 bytes
-rw-r--r--old/54281-h/images/270a-900.pngbin240725 -> 0 bytes
-rw-r--r--old/54281-h/images/270b-360.pngbin52353 -> 0 bytes
-rw-r--r--old/54281-h/images/270b-700.pngbin177496 -> 0 bytes
-rw-r--r--old/54281-h/images/271a-400.pngbin47359 -> 0 bytes
-rw-r--r--old/54281-h/images/271a-900.pngbin210505 -> 0 bytes
-rw-r--r--old/54281-h/images/271b-400.pngbin47549 -> 0 bytes
-rw-r--r--old/54281-h/images/271b-900.pngbin203577 -> 0 bytes
-rw-r--r--old/54281-h/images/272a-400.pngbin52843 -> 0 bytes
-rw-r--r--old/54281-h/images/272a-900.pngbin221248 -> 0 bytes
-rw-r--r--old/54281-h/images/272b-400.pngbin44906 -> 0 bytes
-rw-r--r--old/54281-h/images/272b-900.pngbin204440 -> 0 bytes
-rw-r--r--old/54281-h/images/273a-1000.pngbin205285 -> 0 bytes
-rw-r--r--old/54281-h/images/273a-500.pngbin56879 -> 0 bytes
-rw-r--r--old/54281-h/images/273b-400.pngbin53956 -> 0 bytes
-rw-r--r--old/54281-h/images/273b-900.pngbin236947 -> 0 bytes
-rw-r--r--old/54281-h/images/274a-1000.pngbin194996 -> 0 bytes
-rw-r--r--old/54281-h/images/274a-500.pngbin61856 -> 0 bytes
-rw-r--r--old/54281-h/images/274b-500.pngbin43601 -> 0 bytes
-rw-r--r--old/54281-h/images/274b-900.pngbin200808 -> 0 bytes
-rw-r--r--old/54281-h/images/275a-1000.pngbin163555 -> 0 bytes
-rw-r--r--old/54281-h/images/275a-500.pngbin44586 -> 0 bytes
-rw-r--r--old/54281-h/images/275b-1000.pngbin192443 -> 0 bytes
-rw-r--r--old/54281-h/images/275b-500.pngbin48585 -> 0 bytes
-rw-r--r--old/54281-h/images/277-1000.pngbin72071 -> 0 bytes
-rw-r--r--old/54281-h/images/277-600.pngbin28988 -> 0 bytes
-rw-r--r--old/54281-h/images/277-e-100.pngbin4115 -> 0 bytes
-rw-r--r--old/54281-h/images/279-100.pngbin2219 -> 0 bytes
-rw-r--r--old/54281-h/images/279-200.pngbin6230 -> 0 bytes
-rw-r--r--old/54281-h/images/289-200.pngbin7937 -> 0 bytes
-rw-r--r--old/54281-h/images/289-400.pngbin30867 -> 0 bytes
-rw-r--r--old/54281-h/images/290-200.pngbin19770 -> 0 bytes
-rw-r--r--old/54281-h/images/290-500.pngbin105589 -> 0 bytes
-rw-r--r--old/54281-h/images/cover-300.jpgbin35175 -> 0 bytes
-rw-r--r--old/54281-h/images/cover.jpgbin111011 -> 0 bytes
-rw-r--r--old/54281-h/images/i-300.pngbin7772 -> 0 bytes
-rw-r--r--old/54281-h/images/i-600.pngbin26262 -> 0 bytes
-rw-r--r--old/54281-h/images/ib-50.pngbin384 -> 0 bytes
-rw-r--r--old/54281-h/images/iii-150.pngbin11153 -> 0 bytes
-rw-r--r--old/54281-h/images/iii-450.pngbin82548 -> 0 bytes
-rw-r--r--old/54281-h/images/ix-1000.pngbin80685 -> 0 bytes
-rw-r--r--old/54281-h/images/ix-600.pngbin33022 -> 0 bytes
-rw-r--r--old/54281-h/images/ix-i-100.pngbin4323 -> 0 bytes
-rw-r--r--old/54281-h/images/v-1000.pngbin87495 -> 0 bytes
-rw-r--r--old/54281-h/images/v-600.pngbin36063 -> 0 bytes
-rw-r--r--old/54281-h/images/v-i-100.pngbin4348 -> 0 bytes
-rw-r--r--old/54281-h/images/viii-200.pngbin9608 -> 0 bytes
-rw-r--r--old/54281-h/images/viii-560.pngbin54459 -> 0 bytes
-rw-r--r--old/54281-h/images/xix-1000.pngbin71026 -> 0 bytes
-rw-r--r--old/54281-h/images/xix-600.pngbin28488 -> 0 bytes
-rw-r--r--old/54281-h/images/xviii-100.pngbin2747 -> 0 bytes
-rw-r--r--old/54281-h/images/xviii-260.pngbin15454 -> 0 bytes
-rw-r--r--old/54281-h/images/xxiv-100.pngbin2629 -> 0 bytes
-rw-r--r--old/54281-h/images/xxiv-200.pngbin11154 -> 0 bytes
259 files changed, 17 insertions, 21984 deletions
diff --git a/.gitattributes b/.gitattributes
new file mode 100644
index 0000000..d7b82bc
--- /dev/null
+++ b/.gitattributes
@@ -0,0 +1,4 @@
+*.txt text eol=lf
+*.htm text eol=lf
+*.html text eol=lf
+*.md text eol=lf
diff --git a/LICENSE.txt b/LICENSE.txt
new file mode 100644
index 0000000..6312041
--- /dev/null
+++ b/LICENSE.txt
@@ -0,0 +1,11 @@
+This eBook, including all associated images, markup, improvements,
+metadata, and any other content or labor, has been confirmed to be
+in the PUBLIC DOMAIN IN THE UNITED STATES.
+
+Procedures for determining public domain status are described in
+the "Copyright How-To" at https://www.gutenberg.org.
+
+No investigation has been made concerning possible copyrights in
+jurisdictions other than the United States. Anyone seeking to utilize
+this eBook outside of the United States should confirm copyright
+status under the laws that apply to them.
diff --git a/README.md b/README.md
new file mode 100644
index 0000000..dcf92bf
--- /dev/null
+++ b/README.md
@@ -0,0 +1,2 @@
+Project Gutenberg (https://www.gutenberg.org) public repository for
+eBook #54281 (https://www.gutenberg.org/ebooks/54281)
diff --git a/old/54281-8.txt b/old/54281-8.txt
deleted file mode 100644
index c32bdc0..0000000
--- a/old/54281-8.txt
+++ /dev/null
@@ -1,9773 +0,0 @@
-The Project Gutenberg EBook of The Voiage and Travayle of Sir John
-Maundeville Knight, by John Maundeville and John Ashton
-
-This eBook is for the use of anyone anywhere at no cost and with
-almost no restrictions whatsoever. You may copy it, give it away or
-re-use it under the terms of the Project Gutenberg License included
-with this eBook or online at www.gutenberg.org/license
-
-
-Title: The Voiage and Travayle of Sir John Maundeville Knight
- Which treateth of the way towards Hierusalem and of
- marvayles of Inde with other ilands and countreys
-
-Author: John Maundeville
- John Ashton
-
-Release Date: March 5, 2017 [EBook #54281]
-[Last updated: September 22, 2021]
-
-Language: English
-
-Character set encoding: ISO-8859-1
-
-*** START OF THIS PROJECT GUTENBERG EBOOK SIR JOHN MAUNDEVILLE KNIGHT ***
-
-
-
-
-Produced by Chris Curnow, Lesley Halamek, Stephen Rowland
-and the Online Distributed Proofreading Team at
-http://www.pgdp.net (This file was produced from images
-generously made available by The Internet Archive)
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-[Decoration]
-
-
-THE VOIAGE AND TRAVAYLE OF SIR JOHN MAUNDEVILLE, KNIGHT.
-
-
-[Decoration]
-
-
-
-
- THE VOIAGE AND TRAVAYLE
- OF
- SIR JOHN MAUNDEVILLE
- KNIGHT
-
- WHICH TREATETH OF THE WAY TOWARD HIERUSALEM
- AND OF MARVAYLES OF INDE WITH OTHER
- ILANDS AND COUNTREYS
-
-
- _EDITED, ANNOTATED, AND ILLUSTRATED IN FACSIMILE_
-
- BY
-
- JOHN ASHTON
-
- _Author of "Chap Books of the 18th Century," "Social
- Life in the Reign of Queen Anne," "English Caricature and
- Satire on Napoleon I.," &c._
-
- [Illustration: Logo]
-
- LONDON
-
- PICKERING & CHATTO
- 66, HAYMARKET
-
- 1887
-
-
- CHISWICK PRESS:--C. WHITTINGHAM AND CO., TOOKS COURT,
- CHANCERY LANE.
-
-
-[Decoration]
-
-
-
-
-PREFACE.
-
-
-I HAVE edited, and illustrated "The Voiage and Travayle of Syr John
-Maundeville, Knight," for two reasons. First, that a popular edition
-has not been published for many years--so much so, that many otherwise
-well educated people hardly know his name; or, if they do, have never
-read his book of Marvels. Secondly, a good edition has not yet been
-published. Putting aside the chap-books of the eighteenth century,
-which could only cram a small portion of his book into their little
-duodecimos, the only English versions of this century are the reprint
-by Halliwell, in 1839, of the _reprint_ in 1725-1727, of the early
-fifteenth century MS. (Cotton, Tit. c. 16), which he again reprinted
-in 1866,[1] the edition in "Bohn's Classical Library" ("Early Travels
-in Palestine"), 1848; and "The English Explorers," which forms part
-of Nimmo's "National Library," 1875. There was also a small edition
-published in Cassell's "National Library" in 1886 in modern English.
-
-Halliwell's reprint of the Cotton MS. is open to objection, because
-the language of the MS. is specially rude, and can only be understood
-by professed antiquaries, no footnotes explanatory of the text being
-given, only a glossary at the end of the book. Also, Mr. Halliwell has
-taken his illustrations from various sources, not confining himself to
-English woodcuts--the Cotton MS. having no illustrations. If, however,
-the language in Halliwell's edition is too archaic, Bohn and Nimmo
-err in the opposite direction. Without illustrations, and clothed in
-modern English, they are bald in the extreme; whilst the editors of
-both have not been over careful to closely copy the text.
-
-Seeing these difficulties, and dearly loving Sir John, in spite of his
-romancing, I cast about for a book which should fulfil the conditions
-of an edition I should like for my own reading; which should have the
-spice of the old language, without being unreadable, like the Cotton
-MS., and which contained the original quaint illustrations. This
-I have found in a reprint of Pynson's unique edition (now in the
-Grenville Library, British Museum), from which it varies very
-slightly, except in the modernizing of the language, which is rather
-an advantage; and which, by means of the copious footnotes I have
-made, will, I hope, be easily read by anybody.
-
-This edition, too, was particularly rich in woodcuts, which I have
-faithfully facsimiled; and, in the Appendix, I have reproduced a few
-from other editions, showing the different treatment of some subjects.
-In the Appendix, also, I have given a list of all the editions of Sir
-John Mandeville's Travels now in the British Museum. A glance at this
-will show how popular his book was, in all civilized countries, and
-in all ages, since its first publication.[2] I have thought that an
-edition should be produced which could be read by all, and therefore
-have given explanations of words and facts, perfectly familiar to
-advanced students, by means of which they will not be inconvenienced,
-and the general reader much benefited.
-
-Perhaps the Illustrations in one or two of the early foreign editions
-are quainter, but I wanted, and have got, a thoroughly representative
-_English_ Edition, which gives Sir John's adventures, with their
-concomitant "Travellers' Tales," without the apocryphal stories which
-were introduced into some of the MSS. and foreign editions.
-
-Of East, the printer of the exemplar I have chosen, very little is
-known; and, curiously, he is ignored in Herbert and Dibdin's edition
-of _Ames' Typographical Antiquities_. According to Ames, he was made
-free of the Stationers' Company 3rd December, 1565, and he gives his
-first known printed book as 1569, or a year later than the book I have
-copied. East, according to the same authority, was granted a patent
-for ruled paper for music, and worked both for Bird and Tallis.
-The date of his death does not seem to be known, but his widow, or
-daughter, printed a book of Bird's music in 1610.
-
- JNO. ASHTON.
-
-
- [Footnote 1: This has again been reprinted in 1884.]
-
- [Footnote 2: Colonel Yule, in "The Book of Ser Marco Polo,"
- &c. (1871), says:--"And from the great frequency with which
- one encounters in catalogues both MSS. and early printed
- editions of Sir John Maundeville, I should suppose that
- the lying wonders of our English knight had a far greater
- popularity and more extensive diffusion than the veracious
- and more sober marvels of Polo. In Quaritch's last catalogue
- (November, 1870) there is only one _old_ edition of Polo;
- there are nine of Maundeville. In 1839 there were nineteen
- MSS. of the latter _catalogued_ in the British Museum Library.
- There are _now_ only five of Marco Polo. At least twenty-five
- editions of Maundeville, and only five of Polo were printed in
- the fifteenth century."]
-
-
-[Decoration]
-
-
-[Decoration]
-
-
-
-
-INTRODUCTION.
-
-
-I KNOW of nothing more likely to be provocative of a literary war
-than the question of Sir John Mandeville's personal entity. Were I to
-express an opinion either way--that he was a real being, or that he
-never existed--fierce would be the criticism on my views, and much
-good ink be spilt, which might well be devoted to a better purpose,
-so that I prefer letting the reader form his own opinion thereon,--a
-course which will save everybody any trouble or vexation of spirit.
-
-We labour under this difficulty--all that is known about him is what
-he tells us himself, and no one who reads the book can altogether
-trust his absolute verity. If his book is a mere compilation from
-other sources, so then is that of Odorico (who died January, 1331),
-which I place in an Appendix, and which agrees with Mandeville in
-so many particulars, that one might reasonably suppose him to be the
-"fellawe," or companion, whom he frequently mentions, and connect him
-with that Minorite friar from Lombardy (for Odorico was born at Udine
-or Friuli) who shrove them before their entrance into "y^e Valey of
-Divels."[1] According to his own account, he was a knight, that he was
-born at St. Albans, and that he left England on his wonderful voyage
-on 29th September, 1322. He informs us that he travelled through Asia
-Minor, Armenia, Tartary, Persia, Syria, Arabia, Upper and Lower Egypt,
-Libya, Chaldæa, a large portion of Ethiopia, Amazonia, Lower India,
-and the greater part of Upper India, together with the neighbouring
-islands. If his narrative can be trusted, he lived in most friendly
-relations with the ruler of Egypt, whom he served in his war against
-the Bedouins, and was on such familiar terms that they would privately
-argue on religious topics, and he was even offered a richly dowered
-princess as a wife, if he would but change his creed, and become a
-Mahometan. If he can be believed, he wandered all over the then known
-world, and gratified his military instincts by helping the Emperor
-of China in his war against the sovereign of Manzi. He tells us that
-after thirty-four years of wandering and exile he returned to England,
-taking Rome in his way home, in order to get the Pope's Imprimatur to
-his book, for which he naïvely gives as reason: "and, for as much as
-many men beleve not that they see with theyr eyen, or y^t they may
-conceiue & know in their mynde, therefore I made my way to Rome in
-my coming homewarde, to shew my boke to the holy father the pope, and
-tell him of the mervayles y^t I had sene in diverse countreys; so that
-he with his wise counsel wold examine it, with diverse folke y^t are
-at Rome, for there dwell men of all nations of the world, and a lytle
-time after whan he & his co[~u]sel had examined it all through, he
-sayde to me for a certayne that it was true, for he sayd he had a
-boke of latin contayning all that, and much more, of y^e which _Mappa
-Mundi_ is made, the which boke I saw, & therefore the pope hath
-ratyfied & confirmed my boke in all poyntes." If any portion of this
-is true, it is probable that the "boke of latin" may have been Pliny,
-Solinus, or some other equally veracious writer.
-
-As to the "Mappa Mundi" constructed from such sources, that at
-Hereford may be taken as a type of ideal geography of the time. This
-was almost contemporary with Mandeville, and is ascribed to the very
-early part of the fourteenth century. Indeed, it can be proved to
-be of this date, for, among other inscriptions on the map, is the
-following:-
-
- "Tuz Ki cest estoire ont.
- Ou oyront ou lirront ou veront.
- Prieut a ihesu su deyte.
- De Richard de Haldingdam e de Lafford eyt pite.
- Ki lat fet e compasse.
- Ki ioie eu cel li seit donc."
-
-Which may be thus translated:--
-
- "All who have, or shall have, or shall read, or shall see this
- history--pray to Jesu in deity (or as God) that he may have
- pity on Richard of Haldingham and of Lafford, who has made and
- contrived it, that joy in heaven may be given unto him."
-
-Richard of Haldingham, or Holdingham, whose real name was Richard
-de la Battayle, or de Bello,[2] held the prebend of Lafford (now
-Sleaford), in Lincoln Cathedral up to the year 1283, and afterwards
-held the prebend of Norton, in Hereford Cathedral. Hardy, in his
-edition of Le Neve's _Fasti Ecclesiæ Anglicanæ_, says he was
-appointed to this stall in 1305. He was afterwards preferred to the
-Archidiaconate of Berkshire. Perhaps the best description of this
-map is in a paper read before the Geographical Society of Paris,
-30th November, 1861, by M. D'Avezac, President of the Society, a
-translation of which may be found in the _Gentleman's Magazine_ of
-May, 1863. He considers it to have been executed early in the year
-1314, because Lyons was not annexed to France till the 30th of April,
-1313, and gives other reasons, equally strong, in support of his
-argument.
-
-Thus, then, we have a contemporary map as a guide, and on
-this Hereford map are portrayed all the monsters described by
-Mandeville--the one-eyed men, those with their heads in their breasts,
-even the big-footed one-legged man--all those things which are
-regarded as fable in Mandeville--are here drawn, and evidently must
-have been currently believed in. So that when Mandeville, or some
-subsequent editor, challenged the _Mappa Mundi_ as confirmatory
-evidence, he clearly knew what he was about.
-
-A strong presumption of his personal being is drawn from the fact that
-Liège is said to be the place of his burial, _see Appendix Harl._,
-3589. 2, "qui obiit Leodii A.D. 1382." That he was believed to have
-lived at Liège is also shown in _Appendix Grenville_, 6728/3, where he
-is said to have written his book in the year 1355; and if Weever[3]
-is to believed, he died there, but at an earlier date, namely, 1371.
-Speaking of St. Albans, he says: "This Towne vaunts her selfe very
-much of the birth and buriall of _Sir Iohn Mandeuill_ Knight, the
-famous Trauailer, who writ in Latine, French, and in the English
-tongue, his Itinerary of three and thirty yeares. And that you may
-beleeue the report of the Inhabitants to bee true, they haue lately
-pensild a rare piece of Poetry, or an Epitaph for him, vpon a piller;
-neere to which, they suppose his body to haue beene buried, which I
-think not much amisse to set downe; for although it will not bee worth
-the reading, yet do but set it to some lofty tune, as to the _Hunting
-of Antichrist_, or the leke, I know it will be well worth the singing:
-marke how it runs.
-
- "'All yee that passe, on this pillar cast eye,
- This Epitaph read if you can;
- 'Twill tell you a Tombe onc't stood in this roome,
- Of a braue spirited man.
- _Iohn Mandeuill_ by name, a knight of great fame,
- Borne in this honoured Towne.
- Before him was none that euer was knowne,
- For trauaile of so high renowne.
- As the Knights in the Temple, crosse-legged in marble,
- In armour, with sword and with sheeld,
- So was this Knight grac't, which time hath defac't,
- That nothing but ruines doth yeeld.
- His Trauailes being donne, he shines like the Sun,
- In heauenly Canaan.
- To which blessed place, O Lord of his grace
- Bring vs all man after man.'
-
-"That he was borne heere in this Towne I cannot much deny; but I am
-sure that within these few yeares, I saw his Tombe in the Citie of
-Leege, within the Church of the religious house of the _Guilliammits_,
-with this Inscription vpon it, and the verses following hanging by on
-a table.
-
-"_Hic iacet vir nobilis D. Ioannes de Mandevile, Al;[4] D. ad Barbam
-miles; Dominus de Campdi: natus de Anglia, Medicine professor,
-deuotissimus orator: et bonorum largissimus pauperibus erogator qui
-toto quasi orbe lustrato. Leodij diem vite sue clausit extremum. Ann.
-Dom. M.C.C.C.lxxi. Mens. Nouemb. die xvi._
-
-
-_ALIUD._
-
- "'_Hoc iacet in tumulo, cui totus patria vino
- Orbis erat; totum quem peragrasse ferunt.
- Anglus Equesque fuit, nunc ille Britannus Vlysses
- Dicatur, Graio clarus Vlysse magis._
-
- _Moribus, ingenio, candore, & sanguine clarus
- Et vere cultor Relligionis erat.
- Nomen si queras, est Mandevil, Indus, Arabsque
- Sat notum dicet finibus esse suis._'
-
-"The Churchmen will shew you here his kniues, the furniture of his
-horse, and his spurres, which he vsed in his trauells."
-
-Thus speaks Weever, and nobody doubts but that there was a tomb of
-a Jehan de Maundeville in the Abbey of the Guilelmites,[5] which is
-mentioned by Bollandus in his _Acta Sanctorum_ (Februarius, Tom. 2,
-p. 481, edit. 1658) as "Domus de Motta extra Leodium, inchoata, anno
-CI[C]CCLXXXI." The abbey, or hospital, is now destroyed; but, as
-side proofs, let me give two extracts from different works of the
-eighteenth century. One, "Abrégé curieux et nouveau de l'histoire de
-Liege," &c. (no date), 24mo., p. 117. "L'Hôpital & la Chapelle de S.
-Guilleaume aux Faux-bourgs de S. Walburge furent fondez l'an 1330,"
-and in "Abrégé Chronologique de l'histoire de Liege, jusqu'a l'année
-1784, &c." Liege, 1784, 12mo., p. 66. It says, "L'hôpital & la
-chapelle de Saint Guillaume au fauxbourg de Sainte Walburge furent
-fondés l'an 1330."
-
-As I said before, regarding Mandeville it must be a question of faith.
-If Weever is to be relied on, he was a physician, and from the fact
-of his wearing a beard, probably acquired in his eastern travels, he
-received the sobriquet of "ad Barbam." This title, however, is claimed
-for a certain "Jehan de Bourgoigne dit à la Barbe," but the bare fact
-of anyone wearing a beard in France, in the clean-shaven fourteenth
-century, was sufficient to make him remarkable.
-
-If, again, Weever and others are to be relied on, he died in 1371, and
-it is a curious fact that the earliest French, or Romance, manuscript
-known in this country is one of that date, and, moreover, it is
-circumstantially dated, as will be shown hereafter. This MS. is in the
-Earl of Ashburnham's collection (catalogued Barrois 24), which every
-lover of literature will regret was not secured for the nation in its
-entirety. Its text is most beautiful, and the few illuminations
-are fine examples of fourteenth century French art. But what I
-want particularly to point out, is the curious coincidence of
-dates--absolutely contemporaneous. Whether there were any MSS.
-published before then I cannot tell, but here is a book published the
-year of his death, when inquiry would have proved easily whether such
-a man had ever lived, but the whole style of the MS. shows that he was
-well known as a traveller, and it is evidently copied from an earlier
-edition, as at the end it says, "Ce livre cy fist escrire honorables
-homes sages et discret maistre Gervaise crestien, maistre en medicine,
-et premier phisicien de tres puissant noble et excellent prince
-Charles, par la Grace de Dieu, roy de France, Escript par Raoulet
-dorliens lan de grace mil ccclxxj le xviij jour de Septembre."
-
-Here we have an authentic date, which there could be no earthly reason
-to falsify, and this MS. was written--unless Weever and others are
-liars--during the man's lifetime. For, according to their authority,
-he did not die until _November_ of that year, and we must not fail to
-remember that Liege was not a very far cry from Paris, and that his
-fame must have been great, or his book would never have been written
-as a present for the king, as it probably was.
-
-This manuscript, being the earliest known, is also useful in another
-way. By some singular chance, all the English versions make out
-that Mandeville wrote his book first in Latin, then in French, and
-afterwards in English. But this manuscript settles the point, as it
-says, "Et sachies [~q] je eusse cest livret mis en latin pour
-plus briefment deviser. Mais pour ce que pluseurs entendent mieulx
-ro[~m]ant que latin je lay mis en ro[~m]ant par quoy [~q] chacun
-lentende." Which I translate: "And know that I should (or might) have
-written this book in Latin, for the sake of brevity. But, because more
-people know the Romance (or French) tongue, than Latin, I have written
-it in Romance, so that anyone may understand it." And this translation
-is endorsed by E. M. Thompson, Esq., the head of the MS. department
-in the British Museum. It all depends on the words "je eusse." They
-do not mean _I had_; and, even in modern French, might be used for _I
-should have_, although of course _j'aurais_ would be better.
-
-For many years he has been called the "father of English Prose," but
-this title, after the above, is doubtful, even if his existence is
-granted, and belongs of right to Wyclif.
-
-Another book, and a very rare and curious one it is, is attributed to
-Mandeville. There is a copy of this book in the British Museum (C. 27,
-f. 2), which, although in Gothic letter, gives no clue as to its date,
-or place of birth, nor do any of the bibliographical authorities which
-I have consulted (and they are all that can be found in the British
-Museum) throw any light upon it. The museum authorities catalogue it
-as _Lyons? 1530?_ Its title is "LE LAPIDAIRE _en francoys compose
-par messire Jehan de mandeuille chevalier_." Its contents are of
-little worth, except that they contain a store of legendary lore
-relating to precious stones, such as are met with in most medieval
-treatises on jewels and it winds up with a prayer. The authorship of
-this book, too, must be a matter of faith, since it has nothing to
-guarantee it but its title-page.
-
-It is somewhat singular too, that the Latin letter supposed to be
-written by Mandeville to King Edward the Third, and which is _apropos_
-of nothing, only exists in the French edition.
-
-In the appended Travels of Oderico, the Minorite Friar, I have
-italicized many of the passages which are identical with Mandeville's
-description in order that the reader may have easier reference.
-
-
- [Footnote 1: "And there were in our company two friers minours
- of Lombardy, & sayd, if any of us wold go in, they wold also,
- as they had sayd so, and upon trust of them we sayd that we
- wold go, & we dyd sing a masse, and were shriven & houseled,
- and we went in xiiii men, and wh[=e] we came out we were but
- x."]
-
- [Footnote 2: Havergal's _Fasti Herefordenses_, p. 161.]
-
- [Footnote 3: "Ancient Funerall Monuments, &c. Composed by
- the Travels and Studie of John Weever." Lond. 1631. It is
- exceedingly singular that a book published at Antwerp in 1584,
- "The Itinerarium per nonnullas Galliæ Belgicæ partes Abrahami
- Ortelii et Joannis Viviani," confirms Weever, in such almost
- identical words, that it is not worth while to append a
- translation. Ortelius, or Ortell, writes (p. 16):--"_Est
- in hac quoq. regione Gulielmitar[~u] C[oe]nobium in quo
- epitaphi[~u] hoc Joannis à Mandeuille excepimus_: HIC IACET
- VIR NOBILIS D[~NS] JO[~E]S DE MANDEVILLE AL' D[~CV]S AD
- BARBAM, MILES D[~NS] DE C[~A]PDI, NATUS DE ANGLIA, MEDICI[~E]
- [~P][~F]ESSOR DEVOTISSIMVS ORATOR ET BONORUM LARGISSIMVS
- PAUPERIBUS EROGATA QUI TOTO QUASI ORBE LUSTRATO LEODII DIEM
- VITE SUE CLAVSIT EXTREMUM [~AN]O D[~NI] M^O CCC^O LXXI MENSIS
- NOV[~E]BRE' DIE XVII.
-
- "_Hæc in lapide, in quo c[oe]lata viri armati imago, leonem
- calcantis, barba bifurcata, ad caput manus benedicens, &
- vernacula hæc verba_: VOS KI PASEIS SOR MI POVR LAMOVR DEIX
- PROIES POR ME. _Clypeus erat vacuus, in quo olim laminam
- fuisse dicebant æream, & eius in ea itidem c[oe]lata
- insignia, leonem videlicet argenteum, cui ad pectus lunula
- rubea, in campo c[oe]ruleo, quem limbus ambiret denticulatus
- ex oro. Eius nobis ostendeb[~a]t & cultros, ephippioque, &
- calcaria, quibus usum fuisse affereb[~a]t in perigrando toto
- fere terrarum orbe, vt clarius eius testatur Itinerarium, quod
- typis etiam excusum passim habetur._"]
-
- [Footnote 4: "Otherwise called the Bearded Knight."]
-
- [Footnote 5: An order founded by Sir William of Maleval--a
- hermit--who died 10th Feb., 1157. The order was somewhat
- austere, as the members went barefoot, and their fasts were
- almost continual. They have nearly all been absorbed into the
- Augustines.]
-
-
-[Decoration]
-
-
-[Decoration]
-
-
-
-
-THE TABLE.
-
-
- CAP. PAGE
-
- Preface v
-
- Introduction ix
-
- I. He that wyl go toward Hierusalem on horse, on
- foote, or by sea 4
-
- II. Of the Ilands of Greece 14
-
- III. To come againe to Constantinople for to go to the
- Holy Land 19
-
- IV. Of a terrible dragon 22
-
- V. Of a yong man and his lemm[=a] 25
-
- VI. Of the maner of hunting in Cipres 27
-
- VII. Of the haven named Jaffe 29
-
- VIII. Of the haven of Tyre 29
-
- IX. Of the Hyll Carme 30
-
- X. How Sampson slew the King and his enemies 32
-
- XI. The way to Bebilon whereas the Sowdan dwelleth 33
-
- XII. Yet here foloweth of the Sowdan & his Kingdomes
- that he hath conquered, which he holdeth strongly
- with force 35
-
- XIII. For to returne fro Sinay to Hierusalem 37
-
- XIV. As men are passed this wildernesse againe coming
- to Hierusalem 39
-
- XV. Here foloweth a little of Adam & Eve and other
- things 41
-
- XVI. Of the dry tree 43
-
- XVII. Fro Bethlehem 44
-
- XVIII. Of a fayre mayden that shold be put to death
- wrongfully 45
-
- XIX. Of the citie of Hierusalem 48
-
- XX. Yet of y^e holy citie of Hierusalem 50
-
- XXI. Of y^e church of y^e holy sepulchre 55
-
- XXII. Of the temple of God 57
-
- XXIII. Yet of the temple of God 59
-
- XXIV. Of King Herode 64
-
- XXV. Of S. Salvatours church 66
-
- XXVI. The fielde of Acheldemack which was bought
- with y^e xxx p[=e]ce 69
-
- XXVII. Of the mount Joye 70
-
- XXVIII. Of the castell Berthania 72
-
- XXIX. Of Jerico and other things 72
-
- XXX. Of the holy place betwene Bethany and from
- Jordan, and other things 73
-
- XXXI. Of Abram and his Generation 75
-
- XXXII. Of the river Jordan 76
-
- XXXIII. Of many other marvailes 78
-
- XXXIV. Of the Samaritanes 81
-
- XXXV. Of Galyle 82
-
- XXXVI. Of the way of Nazareth to y^e mount or hyll of
- Tabor 84
-
- XXXVII. Of the sea of Galyle 85
-
- XXXVIII. Of the table whereon Christ eate after his resurrection 85
-
- XXXIX. Of straunge maners & divers 87
-
- XL. For to turne againe on this side Galile 91
-
- XLI. How a man may go furdest and longest in those
- countreis as hereafter ben rehersed 93
-
- XLII. Of other wayes for to go by lande unto Hierusalem 95
-
- XLIII. Yet an other waye by lande toward the lande of
- promission 97
-
- XLIV. Of the faith of the Sarasins and of the booke of
- their law, named Alkaron 99
-
- XLV. Yet it treateth more of Mahomet 101
-
- XLVI. Of the byrth of Mahomet 104
-
- XLVII. Of the yles and divers maner of people and of
- marvailous beastes 107
-
- XLVIII. Of the haven of Gene, for to go by the Sea into
- divers countreys 109
-
- XLIX. Of the country of Job, and of the kingdome of
- Caldee 115
-
- L. Of the kingdome of Amazony whereas dwelleth
- none but women 117
-
- LI. Of the lande of Ethiope 119
-
- LII. Of Inde the more, and Inde y^e lesse, and of
- diamonds, and small people and other things 121
-
- LIII. Of divers kingdomes and yles which are in the land
- of Inde 123
-
- LIV. Of the kingdome of Mabar[=o] 130
-
- LV. Of a great countrey called Lamozy where the people
- go all naked 134
-
- LVI. Of the countrey and yle named Jana which is a
- mighty land 137
-
- LVII. Of the kingdome of Pathen or Salmasse which is
- a goodly lande 138
-
- LVIII. Of the kingedome of Talonach, the king thereof
- hath many wyves 140
-
- LIX. Of the ylande called Raso where men be hanged
- as sone as they are sicke 143
-
- LX. Of the ylande of Melke wherein dwelleth evill people 144
-
- LXI. Of an ylande named Macumeran whereas the
- people have heads lyke houndes 146
-
- LXII. Of a great yland called Dodin wher are many
- divers men of evil condicions 149
-
- LXIII. Of the kingdome named Mancy, which is the best
- kingedome of the world 153
-
- LXIV. Of the lande of Pygmeen, wherein dwell but smal
- people of three spanne long 156
-
- LXV. Of the citie of Menke wher a great navy is 158
-
- LXVI. Of the lande named Cathay & of y^e great riches
- thereof 158
-
- LXVII. Of a great citie named Cadon wherein is the great
- Caanes palaice and sege 159
-
- LXVIII. Wherfore that the Emperoure of Cathay is called
- y^e great Caane 163
-
- LXIX. How the great Caane was hid under a tree, and so
- escaped his enemies because of a bird 165
-
- LXX. Of the great Caanes letters and the writing about
- his seale 166
-
- LXXI. Of the governaunce of the country of the great
- Caane 167
-
- LXXII. Of the great riches of y^e Emperour and of his
- dispending 170
-
- LXXIII. Of the ordinaunce of the Lordes of y^e Emperour
- when he rideth from one countrey to an
- other to warre 171
-
- LXXIV. How the Empyre of the great Caane is departed
- into 12 provinces and how that they doe cast
- ensense in the fyre wher y^e great Caane passeth
- thorough the Cities and townes, in worship
- of the Emperour 172
-
- LXXV. How the great Caane is the myghtiest lord of
- all the world 173
-
- LXXVI. Yet of other maners of his countrey 174
-
- LXXVII. How the Emperour is brought unto his grave
- when he is dead 175
-
- LXXVIII. When the Emperour is dead how they chose
- and make an other 176
-
- LXXIX. What countries and kingedomes lye next to the
- lande of Cathay and the frontes thereof 177
-
- LXXX. Of other wayes comming fro Cathay toward
- the Grekes sea, and also of the Emperour of
- Percey 179
-
- LXXXI. Of the lande of Armony, which is a good land,
- and of the land of Middy 180
-
- LXXXII. Of the Kingdome of George and Abcan and many
- marvayles 181
-
- LXXXIII. Of the land of Turkey, and divers other countreys,
- and of the lande of Mesopotamy 182
-
- LXXXIV. Of divers countreys, kingdomes and yles, and
- marvayles beyond the land of Cathay 183
-
- LXXXV. Of the land of Bactry and of many Griffons and
- other beastes 186
-
- LXXXVI. Of the way for to goe to Prester John's lande,
- which is Emperour of Inde 187
-
- LXXXVII. Of the fayth and belyefe of Prester John, but
- he hath not all the full beliefe as we haue 190
-
-LXXXVIII. Of an other yland where also dwelleth good
- people therein and is called Sinople 191
-
- LXXXIX. Of two other yles, one is called Pitan wherein be
- little men that eat no meate, and in an other
- yle are the men all rough of fethers 193
-
- XC. Of a rich man in Prester John's l[=a]d named Catolonapes
- and of his gardeine 194
-
- XCI. Of a marvailous valey that is beside the river of
- Phison 196
-
- XCII. Of an yland wherin dwell people as great as
- gyants of 28 or 30 foote of length and other
- things 198
-
- XCIII. Of women which make great sorow as their
- children are borne and great joy when they are
- dead 199
-
- XCIV. Of an yland where men wed their owne daughters
- and kinswom[=e] 200
-
- XCV. Of an other yland wherein dwell full good people
- and true 202
-
- XCVI. How King Alexander sent his men thither for to
- winne the land 203
-
- XCVII. How the Emperour Prester John when he goeth
- to batayle he hath iii Crosses borne before him
- of gold 204
-
- XCVIII. Of the most dwelling place of Prester John in a
- citie called Suse 205
-
- XCIX. Of the wilderness wherein groweth the trees of
- the sonne and the moone 207
-
- C. Of a great yland and Kingdome called Taprobane 208
-
- CI. Of two other yles, one is called Orel, and the other
- Argete, where are many gold mynes 209
-
- CII. Of y^e darke country and hyls and roches of stone
- nigh to Paradise 210
-
- CIII. A little of Paradise Terrestre 211
-
- CIV. How Prester Johns land lieth fote against fote to
- England 213
-
- CV. Of the Kingdome of Ryboth 214
-
- CVI. Of a rich man that is neither King, Prince, Duke
- ne Erle 216
-
- CVII. How of all these lands, yles, and kingdomes, and
- the men thereof afore rehersed haue some of
- the articles of our faith 217
-
- CVIII. How John Maundevyl leveth many mervayles unwritten
- and the cause therefore 218
-
- CIX. What time John Maundevil departed out of England 219
-
-
-APPENDIX.
-
- The journall of Frier Odoricus.--Of the maners of the
- Chaldeans, and of India.--How peper is had: and where it
- groweth.--Of a strange and uncouth idole: & of certaine
- customes and ceremonies.--Of certaine trees yeelding
- meale, honey, and poyson.--Of the abundance of fishes
- which cast themselues upon the shore.--Of the Island of
- Sylan: and of the mountaine where Adam mourned for his
- sonne Abel.--Of the upper India: and of the province of
- Mancy.--Of the citie of Fuco.--Of a Monastery where
- many strange beastes of divers kindes doe live upon an
- hill.--Of the citie of Cambaleth.--Of the glory and
- magnificence of the great Can.--Of certain Innes or
- hospitals appointed for traveilers throughout the whole
- empire.--Of the foure feasts which the great Can
- solemnizeth euery yeere in his court.--Of divers
- provinces and cities.--Of a certaine riche man, who is
- fed and nourished by 50 virgins.--Of the death of Senex
- de monte.--Of the honour and reverence done unto the
- great Can.--Of the death of frier Odoricus. 221
-
-
- Extra Plates in Illustration of the Book 267
-
- List of the Editions in the British Museum 277
-
-
-[Decoration]
-
-
-[Decoration]
-
-
-
-
-+The Voiage and Travayle of Syr John Maundeville, Knight.+
-
- _Here beginneth a lyttle treatise or boke, named John Maundevile
- Knight, borne in England in the towne of Sainct Albone, &
- speaketh of the wayes to Hierusalem, to Inde, and to the greate
- Cane,[1] and also to Prester Johns land, & to many other
- countreys, & also of many marvailes that are in the holy Lande._
-
-
-FOR AS MUCH as the lande over the sea, that is to say, the holy land,
-that men cal the land of Behest,[2] among all other lands is most
-worthy & Soveraine, for it is blessed, halowed, and sacred of the
-precious bloud of our Lord JESU CHRIST, in the which land, it liked
-him to take flesh and bloud of the Virgin Mary, & to environ that
-lande with his owne feete, and there he wold do many myracles, preach
-and teach the fayth and the law of Christen men, as unto his children,
-& there he would suffer many reprouves and scornes for us, and he that
-was King of heaven and hell, of ayre, of sea, of lande, and of all
-things that are contained in them, wold alonely[3] be called King of
-that land, when he sayde, _Rex sum Judeorum_, I am King of Jewes: For
-that tyme was that lande of Jewes, and that lande he chose before all
-other landes, as the best & most worthy of vertues of all the world.
-And as the Philosopher sayth, _Virtus rerum in medio consistit_. That
-is to say, the vertue of things is in the midst: and in that lande he
-would leade his lyfe, and suffer passion and death of the Jewes for
-us, to save and deliver us from the paines of hell, and from deathe
-without ende, the which was ordeyned to us for the sinne of our father
-Adam, and our owne synnes also, for as for himself he had none evil
-done ne[4] deserved, for he never thought ne dyd any evyll, for he
-that was King of Glory and of joy might best in that place suffer
-death. For he that will do any thinge that he will haue knowen openly,
-he wyll proclayme it openly in the myddle place of a towne or of a
-citie, so that it may bee knowne to all parties of the citie, so he
-that was King of glory and of all the worlde would suffer death for us
-at Hierusalem, which is in the mydst of the worlde, so that it might
-be knowen to all nations of the worlde how deare he bought man, that
-he made with his handes in his owne likenesse, for the great loue that
-he had to us. Ah dere God, what love he had to his subjects, when he
-that had done no trespasse, would for us trespassours suffer death:
-for a more worthy catell[5] he might not have sette for us, then his
-owne blessed bodie and his owne precious bloud the which he suffered
-for us: right wel ought men to love, worship dreade, and serve such a
-Lord, and prayse such an holy lande that brought forth a lord of
-such fruite, through the which eche man is saved but if it be his own
-defaute. This is that lande prepared for an heritage to us, and in
-that lande would he dye as seased,[6] to leaue it to his children.
-For the which eche good Chrysten man that may & hath wherewith, should
-strengthen him for to conquere our righte heritage, and purchace[7]
-out of the evill peoples handes: for we are cleped[8] christen men
-of Christ our father, and if we be the ryght children of Christ, we
-oughte to challenge the heritage that our father lefte us & take it
-out of straunge mens handes. But now Pryde, Covetyse and Envy hath so
-inflamed the hearts of the lordes of the worlde, that they are more
-busy for to disheryte theyr neighbours than to challenge or conquere
-their right heritage aforesayde. And the common people that would put
-their bodies and theyr catell for to conquere our heritage, they
-may not do so without lordes: for assembling of the people without a
-chiefe lorde, is as a flocke of sheepe without a sheepherd, the which
-depart asunder, and wot not whether they shall go. But would[9] God,
-the worldly Lordes were at a good accorde, and with other of their
-common people would take this holy voyage over the sea. I trust well
-that within a little tyme our right heritage before sayd should be
-reconsiled and put into the hands of the right heires of Jesu Christ.
-And for as much as it is long time that there was any general passage
-over the sea, and that many men desire to here speaking of the holy
-lande, and have therefore great solace and comfort, therefore ye shall
-here by me John Maundevile Knight which was borne in England in the
-towne of Saint Albones, and passed the sea in the yeare of our Lord
-JESU CHRIST A. MIII.C.[10] on the day of Sainct Michael, and there
-remained long tyme, and went through many landes, and many provinces,
-kingdomes and yles, & have passed through Turkey, and through
-Armony[11] the lyttle and the great, through Tartary, Percy,[12]
-Surre,[13] Araby, Egypt the high and the low, through Libie, Caldee
-and a great part of Ethiope, through Amazonie through Inde the lesse
-& the more a great part, and through many other yles which are about
-Inde, where many people dwelleth of divers lawes and shapes. Of the
-men of which landes and yles I shall speake more plainly and I shall
-devise[14] a parte of the things what they are when time shall be,
-after it may best come to my mynde & specially for them that will,
-and are in purpose, for to visite the holy citie of Hierusalem and
-the holy places that are there aboute & I shall tell the way that they
-shall holde[15] thither, for I have many times passed and ridden it
-with good company and with many lordes.
-
-
- [Footnote 1: Khan.]
-
- [Footnote 2: Promise.]
-
- [Footnote 3: _Pynson_, all oonly.]
-
- [Footnote 4: Nor.]
-
- [Footnote 5: Treasure, money, goods, property, possessions.]
-
- [Footnote 6: Possessing (seized).]
-
- [Footnote 7: _Pynson_, "and _chase_ out the ylle trowand."]
-
- [Footnote 8: Called.]
-
- [Footnote 9: (to) omitted.]
-
- [Footnote 10: _Pynson_ and other authorities say MCCCXXXII.]
-
- [Footnote 11: Armenia.]
-
- [Footnote 12: Persia.]
-
- [Footnote 13: Syria.]
-
- [Footnote 14: Relate.]
-
- [Footnote 15: Travel or journey.]
-
-
-
-
-CAP: I.
-
- _He that will go toward Hierusalem on horse, on foote, or by sea._
-
-
-IN the name of God Almightie. He that will passe over the sea, he may
-go many wayes both by sea and by lande, after the countreys that he
-cometh from, and many of them cometh to one ende, but think not that
-I will tell all the townes, cities & castelles that men shall goe by,
-for then I should make to long a tale, but only some countries and
-most principall cities and townes that men shall go by and through to
-go the right way.
-
-First, if a man come from the west side of the worlde as England,
-Ireland, Wales, Scotland and Norway, he may if he wyl, go through
-Almayne[1] and throughout the Kingdome of Hungary, which Kinge is
-a great lord and a mightie, and holdeth many landes & great, for he
-holdeth the land of Hungarie, Savoy,[2] Camonie,[3] a great part of
-Bulgary, that men call the land of Bugres, and a great part of the
-Kingdome of Rossie,[4] and that lasteth to the land of Mifland,[5] and
-marcheth on Siprus,[5] and men passe thus through the land of Hungary
-and through the Citie that men call Cipanum,[6] and through the
-castell of Nuburgh,[7] and by the yll Torwe,[8] towarde the ende of
-Hungarie and so by the river of Danubie, that is a full great ryver
-and goeth into Almayne, under the hilles of Lumbardy, and it taketh
-into him 40 other ryvers and it runneth throughout Hungary and through
-Cresses[9] and Crochie,[9] and goeth into the sea so strongely and
-with so great might that the water is freshe xxx[10] myle within the
-sea and afterwards go men to Belgrave[11] and entereth the lande of
-Bugres and there pass men a bridge of stone that is over the river
-Marrock,[12] and so men passe through the lande of Pinseras[13]
-and come to Grece to the citie of Stermis,[14] and to the citie of
-Affinpane,[15] that was sometime called Bradre[16] the noble and so
-to the citie of Constantinople that was sometime called Bessameron[17]
-and there dwelleth commonly the Emperor of Grece.
-
-[Illustration]
-
-At Constantinople is the best and the fairest church of the worlde,
-and it is of sainct Steven.[18] And before this church is a gylte
-image of Justinian the Emperour, and it is sitting upon an horse and
-crowned, and it was wont to holde a round appell[19] in his hand, &
-men say there that it is a token that the Emperour hath lost a part of
-his landes, for the appell is fallen out of the images hand: and also
-he hath lost a great parte of his lordshippe. For he was wont to be
-Emperour of Rome, of Grece, and of all Asia the lesse, of Surry, and
-of the land of Jude,[20] in the which is Jerusalem, & of the land of
-Egipt, of Percie & Arabia, but he hath lost all but Grece, and that
-lande he holdeth all onely. Men would put the appell in the images
-hande, but it will not holde it. This appell betokeneth the lordship
-that he had over all the world, and the other hand he lifteth up
-against the East,[21] in token to manasse[22] misdoers. This image
-standeth upon a pyller of marble.
-
-[Illustration]
-
-At Constantinople is the crosse of our Lord and his cote without
-seame, the sponge and the rede with which the Jewes gave our Lord gall
-to drinke on the Crosse, and there is one of the nayles that our Lorde
-Jesu Christ was nayled with to the Crosse. Some men think that halfe
-the Crosse of Christ be in Cipres in an Abbey of Monkes, that men call
-the hill of the holy crosse, but it is not so, for the crosse that
-is in Cipres is the crosse on which Dysmas[23] the good theefe was
-hanged, but all men wot[24] not that, & that is evil done but for the
-getting of the offering they say that it is the crosse of our Lorde,
-and ye shall understande that the crosse of our Lorde Jesus Christ
-was made of foure maner of trees, as it is conteyned in this verse
-following.
-
- _In cruce fit Palma, Cedrus, et Cypressus, Oliva._
-
-[Illustration]
-
-For the piece that went ryght up from the earth unto the head was of
-Cipres, and the piece that went overthwart, to the which his handes
-were nayled, was of Palme, and the stock that stood within the earth
-in the which they had made a morteys, was of Cedre, and the table
-aboue his head was a foote and a half long, on which y^e tytle was
-written, y^t was of Olyve. Y^e Jewes made this crosse of these foure
-maner of trees for they thought y^t our Lord shold have hanged as long
-as y^e crosse might last, therefore they made the foote of Cedre, for
-Ceder may not in the erth ne[25] in water rot; they thought that the
-body of Christ shold have stonken, they made the piece y^t went from
-the yearth upwarde of Cipres so that the smell of his body shold
-greve no man that came by, and that overthwart was made of Palme
-in signification of Victory. And the table of the tytle was made of
-Olive, for it betokeneth peace, as the story of Noe witnesseth,
-when y^e dove brought y^e braunch of Olive that betokened peace made
-between God and man. And you also shal understande, that the Christen
-men that dwell over the sea, say that the pece of the Crosse that we
-call Cipres was of the tree that Adam eate the appell of, and so finde
-they written, and they say also that their scripture saith, that when
-Adam was sicke he sayd to his son Seth that he shold go to Paradise
-and pray that the Aungel that kepeth Paradise, y^t he wold send
-him oyle of the tree of mercy for to anoynte him that he might have
-health, & Seth went, but the Aungel would not let him com in at the
-gate, but said unto him that he might not have y^e oyle of mercy, but
-he took him three carnels[26] of the same tree that his father eate
-the appell of, and bad him as sone as his father was dead, that he
-should put these carnels under his tongue and bury him, and he did so,
-and of these three carnels sprang a tree, as the Angel sayd and when
-the tree bare fruite, then shold Adam be made whole. And when Seth
-came againe and founde his father dead, he did with the carnels as
-the Aungell commaunded him, of the which came three trees, whereof
-a crosse was made that bare good fruite, that is to say, our saviour
-Jesu Christ, through whom Adam and all that came of him should be
-saved and delivered from everlasting death, but[27] if it be their
-owne defaute.[28] This holy crosse had the Jewes hid under the earth
-in y^e rock of the mount of Calvery, & it laye there two hundreth
-yeares and more, as they say, unto the tyme that Saint Elene found it,
-the which Saint Elene was daughter of Coel King of Englande, that then
-was called Britaine, and after maried to Constantius, fyrst Consul and
-after Emperour of Rome, who had by hir issue Constantine the great,
-born in England and afterward Emperour of Rome, which Constantine
-turned the name of Bezansium into Constantinople, he reedified that
-citie, and made it monarcall seate of all Europa and Asia Minor. Also
-ye shall understande that the crosse of our Lord was in length viii
-cubites and that the piece that went overthwart was three cubites[29]
-and a halfe.
-
-[Illustration]
-
-A part of the crowne of our Lord Jesu wherewith he was crowned & one
-of the nayles, and the speare head and many other reliques are in
-France at Paris in the chapell of the King, and the crowne lyeth in a
-vessell of cristall wel dight and richly, for y^e French King bought
-these reliques sometime of the Jewes, to whome the Emperour had laid
-them to pledge for a great sume of golde. And although men say
-that this Crowne was of thornes--ye shall understand that it was
-of Jonkes[30] of the sea, which be white and pricketh as sharp as
-thornes, for I have seene and beheld many times that at Paris, and
-that at Constantinople, for they were both of one, and made of Jonkis
-of the sea. But men have departed him in two partes, of the which one
-parte is at Paris, and the other part at Constantinople, and I haue a
-point thereof that seemeth a white thorne, and that was given me for
-a great friendeship--for there are many of them broken and fallen into
-the vessell, when they shew the Crowne to great men or lordes that
-come theither. And ye shall understande that our Lord in that night
-that he was taken, he was led into a garden, and there he was examined
-sharply, & there the Jewes crowned him with a crown of abbespine[31]
-braunches that grew in the same garden & set it on his head so fast,
-that the blood came downe by many places of his visage, necke, and
-shoulders, and therefore hath the abbespine many vertues, for he
-that beareth a braunche of it about him, no thunder, nor any maner of
-tempest may hurt him, nor the house that it is in may no evill ghost
-come, nor in no place where it is. And in that same garden Sainct
-Peter denied our Lord thrise. And afterward was our Lord led before
-the Bishop and ministers of the lawe into another gardein of Anne[32]
-and there was he examined, scorned & crowned efte[33] with a swete
-thorn that men called barbareus[34] that grew in the same gardein
-and that hath many vertues. And afterward he was led to a gardein of
-Caiphas, and there he was crowned again with eglentine,[35] and after
-that he was led to a chamber of Pilate & there he was crowned, and the
-Jewes set him in a chaire and clad him in a mantell of purpure[36] and
-then made they a crowne of Jonkes of the sea and there they kneled
-to him & scorned him saying _Ave rex Judeorum_. That is to say, haile
-King of Jewes. And of this crowne, halfe is in Paris and the other
-halfe at Constantinople, the which our Saviour Jesu Christ hadde on
-his head, when he was nayled on the crosse, and therefore shall men
-honour and worship it, and holde it more worthy then any of the other.
-And the speare shaft hath the Emperour of Almaine, but the head which
-was put in his side is at Paris they say, in the holy chappell, and
-oft tymes sayth the Emperour of Constantinople, that he hath the
-speare head & I have often seen it, but it is greater than that at
-Paris. Also at Constantinople lyeth Sainct Anne our ladie's mother,
-whom Saint Elene caused to be brought from Hierusalem, and there
-lieth also the body of Saint John Chrisostome that was bishop of
-Constantinople. There lyeth also sainct Luke the Evangelist, for his
-bones were brought from Bethany where he was buried: and many other
-relyques are there, and there is of the vessell of stone as it were
-marble, which men call Idryus, that evermore droppeth water & fylleth
-himselfe every yeare once. And ye shall wete that Constantinople is
-a fayre citie and well walled & it is three cornered, and there is
-an arme of the sea that men call Hellespon, and some men call it the
-bunch[37] of Constantinople and some call it the brace[38] of sainct
-George, and this water encloseth two partes of the citie, and upward
-to the sea upon that water was wont to be the great citie of Troy in a
-fayre plaine, but that citie was destroyed by the Grekes.
-
-
- [Footnote 1: Germany.]
-
- [Footnote 2: Sclavonia.]
-
- [Footnote 3: Comania may now be placed as being on the
- north-west side of the Caspian Sea.]
-
- [Footnote 4: Or Rosia, was Russia proper, by the Baltic; the
- huge Empire now so termed being then called Muscovy.]
-
- [Footnote 5: _Pynson_ says Nyflond, and in some MSS. it is
- written indifferently Nyfland, Nyflond, Nislan, and Neflond;
- but I have no doubt but that by it is meant Livonia, as
- is explained Apian's _Cosmographie_: "qui est la derniere
- Province d'Alemaigne, et de la Chrestiété, vulgairement
- appelee Liefland;" and this is the more likely as Siprus
- is spelt in _Pynson_ and other editions Pruysse, _i.e._,
- Prussia.]
-
- [Footnote 6: _Pynson_ says Chypron, other authorities
- Schyppronne, Cypron, and Chippronne.]
-
- [Footnote 7: Neuburgh; sometimes written Neaseburghe, Newbow,
- or Newborewe.]
-
- [Footnote 8: In other editions "evyll."]
-
- [Footnote 9: Cresses is rendered in other editions as Grece
- or Greece, but this is impossible, as also is Crochie, which
- _Pynson_ calls Tracy, and others call Thracie or Thrace. It
- probably means Croatia, and he has muddled up the Save or Sau,
- a tributary to the Danube, which rises not far from Lombardy,
- joining the Danube at Belgrade.]
-
- [Footnote 10: _Pynson_ and others say 20 miles.]
-
- [Footnote 11: Belgrade.]
-
- [Footnote 12: Now called the Morava.]
-
- [Footnote 13: _Pynson_ says Pynteras, others Pyncemartz, and
- Pyncoras.]
-
- [Footnote 14: _Pynson_ says Sternys, others Sternes, or
- Scernys.]
-
- [Footnote 15: Written elsewhere Affynpayn, Assynpayn, and ad
- fines Epapie.]
-
- [Footnote 16: This will best explain the difficulty of placing
- the localities, for this means Adrianople.]
-
- [Footnote 17: Byzantium, the ancient name for Constantinople,
- the seat of the Western Empire.]
-
- [Footnote 18: _Pynson_ has Sophy, now the Mosque of St
- Sophia.]
-
- [Footnote 19: Probably an orb.]
-
- [Footnote 20: Judæa.]
-
- [Footnote 21: _Pynson_ says West, but others give East.]
-
- [Footnote 22: Menace.]
-
- [Footnote 23: The names of the penitent and impenitent thieves
- vary slightly in different accounts. In the Apocryphal book of
- Nicodemus, cap. 7, vv. 10, 11, they are thus given: "But one
- of the two thieves who were crucified with Jesus, whose name
- was Gestas, said to Jesus, If thou art the Christ, deliver
- thyself and us. But the thief who was crucified on his right
- hand, whose name was Dimas, answering, rebuked him, and said,
- Dost thou not fear God, who art condemned to this punishment?
- We indeed receive rightly and justly the demerit of our
- actions: but this Jesus, what evil hath he done?"
-
- But in the Apocryphal book, I. Infancy, cap. 8, vv. 1-7 (a
- Nestorian and Gnostic book), the names are given differently:
- "In their journey from hence they came into a desert country,
- and were told it was infested with robbers; so Joseph and St.
- Mary prepared to pass through it in the night.
-
- And, as they were going along, behold they saw two robbers
- asleep in the road, and with them a great number of robbers,
- who were their confederates, also asleep.
-
- The names of those two were Titus and Dumachus; and Titus
- said to Dumachus, I beseech thee let those persons go along
- quietly, that our company may not perceive any thing of them;
-
- But Dumachus refusing, Titus again said, I will give thee
- forty groats, and as a pledge, take my girdle, which he gave
- him before he had done speaking, that he might not open his
- mouth, or make a noise.
-
- When the Lady St. Mary saw the kindness which this robber did
- show them, she said to him, The Lord God will receive thee to
- his right hand, and grant thee pardon of thy sins.
-
- Then the Lord Jesus answered and said to his mother, When
- thirty years are expired, O Mother, the Jews will crucify me
- at Jerusalem.
-
- And these two thieves shall be with me at the same time upon
- the cross, Titus on my right hand, and Dumachus on my left,
- and from that time Titus shall go before me into Paradise."]
-
- [Footnote 24: Know.]
-
- [Footnote 25: Nor.]
-
- [Footnote 26: Kernels--another edition says Greynes.]
-
- [Footnote 27: Except.]
-
- [Footnote 28: Fault.]
-
- [Footnote 29: This measure varied. It was generally accepted
- as being the length of a man's arm from the elbow to the
- extremity of the little finger. The Roman cubit is usually
- reckoned as 17-4/10 in., the Scriptural cubit at 22 in., and
- the English cubit at 18 in.]
-
- [Footnote 30: Rushes. _Juncus Maritimus._]
-
- [Footnote 31: Albespine--probably meant for _White thorn_.]
-
- [Footnote 32: Annas.]
-
- [Footnote 33: Again.]
-
- [Footnote 34: ? _berberis_.]
-
- [Footnote 35: Honeysuckle.]
-
- [Footnote 36: Purple.]
-
- [Footnote 37: _Bouche_, the mouth.]
-
- [Footnote 38: Arm. _Lat._ _brachium_, as we should say, an arm
- of the sea.]
-
-
-
-
-CAP: II.
-
- _Of the Ilandes of Grece._
-
-
-[Illustration]
-
-ABOUT Grece be many yles that men cal Calastre,[1] Calcas Settygo,
-Thoysoria, Mynona, Faxton, Molo, Carparte and Lempne, and in this yle
-is mount Athos that passeth the clowdes & there are divers
-speaches and many countries that are obedient to the Emperour of
-Constantinople, that is to say Turcoply, Pyncy, Narde, Comage and many
-other, Tracy & Macedony, of which Alexander was king. In this countrey
-was Aristotle borne, in a citie that men call Strages, a little from
-the citie of Tragie, & at Strages is Aristotle buried, and there is an
-aulter on his tombe, and there they make a greate feast every yeare
-as he were a saint, & upon his aulter the lordes holde their great
-counsayles and assemblies and they think, that through the inspiration
-of God & him, they should have the better councill. In this countrey
-are right highe hilles, there is an hill that men call Olimphus that
-departeth Macedonie and Tracy, and is as high as the cloudes, and the
-other hill that men call Athos is so highe, that the shadow of him
-stretcheth unto Olimphus and it is neare lxxvii myle between, and
-above that hill is the aire so cleere, that men may fele no wynde
-there, and therefore may no beast live there the ayre is so drye, and
-men say in the countrey that Philosophers somtyme went up to these
-same hilles and helde to their noses a sponge wet with water for to
-have ayre, for the ayre was so drye there & above in the pouder[2] of
-the hill they wrote letters with their fingers, and at the yeares ende
-they came againe and found those letters which they had written the
-yeare before without any defaute,[3] and therefore it seemeth well
-that these hilles passe the cloudes to y^e pure aire.
-
-At Constantinople is the Emperours palaice which is fayre and well
-dight,[4] and therein is a palaice for justing,[5] and it is made
-about with stages that eche man may well see and none greve,[6] other
-& under these stages are stables vauted for the Emperours horses and
-all the pillers of these stables are of marble. And within the church
-of Saint Sophy, an Emperour wold haue layd the body of his father when
-he was dead, and as they made the grave they found a body in the
-earth & upon that body lay a great plate of fine gold & there upon
-was written in Ebrew, Greke & Latin letters that sayde thus: _Jesus
-Christus nascetur de virgine Marie, et ego credo in eum_. That is to
-say, Jesu Christ shal be borne of the Virgin Mary & I believe in him.
-And the date was that it lay in the earthe 200[7] yeare before our
-Lord Jesu Christ was borne, and yet is that plate in the treasory of
-the Church, and men say that it was Hermogenes[8] the wise man. And
-neverthelesse if it be so that men of Grece be Christen, yet they vary
-from our fayth, for they say that the holy ghoste commeth not out of
-the sonne, but all onely of the father, and as they are not obedient
-to the Church of Rome, nor to the Pope, and they saye that theyr
-Patryarkes haue as much power over the sea, as the Pope hath on this
-syde the sea. And therefore Pope John the XXII. sente letters to
-them, how Christen fayth should be all one, and that they shoulde be
-obedient to a pope that is Christes Vykar in earthe, to whome God gave
-plaine[9] power to binde and to assoyle,[10] and therefore they should
-be obedient to him. And they sent him divers aunsweres, and among
-other they said thus. _Potentiam tuam summam circa subjectos tuos
-firmiter credimus. Superbitatem tuam sustinere non possumus. Avaritiam
-tuam satiare non intendimus. Dominus tecum fit, quia Dominus nobiscum
-est. Vale._ That is to say, we beleve wel that thy power is great upon
-thy subjectes. We may not suffer thy pryde. We are not in purpose to
-fulfille thy covetyse.[11] Our Lorde be with thee, for our Lorde is
-with us. Farewell. And other aunswere might not be haue of them. And
-also they make theyr sacrament of the aulter of therf bread,[12] for
-our Lord made it of therf bread when he made his maunde.[13] And on
-sherthursday[14] make they theyre bread in tokening of the maunde, and
-they dry it at the sonne,[15] and kepe it all the yeare & give it to
-sick men instede of gods body. And they make but one unction when they
-Christen Children, and they anoynt no sick men, and they say there is
-no purgatory, and soules shall haue neither joy ne payne untill the
-day of dome.[16] And they say that fornication is no deadly sinne, but
-a kindly thing, and that men & women shoulde wed but once, and who
-so weddeth more than once theyr children are bastards and gotten in
-sinne, and theyr priestes also are wedded, and they say that usury or
-simony is no deadly sinne and they sell benefices of holy churche,
-and so did men of other places and is great sclaunder,[17] for now is
-Simony King crowned in holy churche, God amende it when his will
-is. And they say that in Lent men should not singe masse but on the
-Saterday and on the Sonday, and they fast not the Saterday no tyme in
-the yeare, but if it be Christmas or Easter even. And they suffer no
-man that is on this side the Grece sea to sing at theyr aulters, and
-if it fall that they do through any hap,[18] they wash theyr aulters
-as sone without tarieng with holy water, and they say that there
-should be but one masse sayde at one aulter in a day. And they say
-that our Lorde did neuer eate meate but that he made a token[19]
-of eating. And also they say that we sinne deadly in shaving of our
-berdes, for the berde is a token of a man, and a gift of our Lord and
-they saye that we sinne in eating of beastes that were defended[20] in
-the olde lawe, as swyne, hares and other beastes.
-
-And thus they saye that we sinne in eating of fleshe on the dayes
-before Ashwednesday, and in eating of fleshe on the Wednesdaye, and
-when we eate chese or egges on the Fryday and they curse all
-those that eate no fleshe on the Saterday. Also the Emperour of
-Constantinople maketh the Patriarkes, Archebishoppes and Bishoppes,
-and he giveth all the dignities of the churches, and depryveth them
-that are unworthy, although it be so that these touch not the way,
-nevertheless they touch that which I haue behight[21] to shew a parte
-of the custome, maners, and diversitie of countries, and for this is
-the first countrey that is discordaunt from our faithe and letteth[22]
-our faithe on this side the sea, therefore haue I sette it here that
-ye may see the diversitie between our faith & theirs, for many men
-haue great liking to here speake of straunge things.
-
-
- [Footnote 1: Calliste, which Ferrarius, in his _Lexicon
- Geographicum_ (edit. 1670), says is an island in the Ægean
- Sea. The other islands have different names in different MSS.,
- but are not worth the trouble of identifying, except Lampne
- as Lemnos--where Mandeville places Mount Athos. _Plutarch_
- and _Pliny_ said that, in the summer solstice this mountain
- projected its shadow on the market-place of Myrina, the
- capital city of Lemnos, and that a brazen cow was there
- erected to mark the termination of the shadow; but this is as
- probable as the distance given, namely, seventy-seven
- miles, which is manifestly erroneous. The spelling of the
- geographical names is very bad, and renders it a difficult
- task to identify them: for instance, if it were not a
- well-known fact that Aristoteles was born and buried at
- Stagira, it would be very difficult to identify Strages as
- being the same place. Again, Olimphus is used instead of
- Lemnos, in connection with the shadow of Mount Athos.]
-
- [Footnote 2: Powder, dust.]
-
- [Footnote 3: Uninjured.]
-
- [Footnote 4: Furnished.]
-
- [Footnote 5: Jousting or tilting.]
-
- [Footnote 6: Inconvenience.]
-
- [Footnote 7: _Pynson_ and other editions say Two thousand.]
-
- [Footnote 8: Here the chronology is somewhat involved, as
- Hermogenes lived in the time of Marcus Aurelius Antoninus,
- _who was born_ A.D. 121.]
-
- [Footnote 9: Plenary.]
-
- [Footnote 10: Absolve.]
-
- [Footnote 11: Covetousness.]
-
- [Footnote 12: Unleavened bread.]
-
- [Footnote 13: Last Supper.]
-
- [Footnote 14: Shrove Thursday.]
-
- [Footnote 15: In the sun.]
-
- [Footnote 16: Doom, or the day of judgment.]
-
- [Footnote 17: Scandal.]
-
- [Footnote 18: If by chance they should do so.]
-
- [Footnote 19: Only seemed to eat.]
-
- [Footnote 20: Forbidden.]
-
- [Footnote 21: Promised.]
-
- [Footnote 22: Hinders.]
-
-
-
-
-CAP: III.
-
- _To come againe to Constantinople for to go toward the holy land._
-
-
-[Illustration]
-
-NOW come we againe for to know the way from Constantinople. He that
-will go through Turkey, he goeth through the citie of Nyke,[1] and
-passeth through the gate of Chivitot that is right highe, and it is
-a myle and a halfe from Nyke, and who so wyll go by the brache[2] of
-Sainct George, and by the Greeke sea there as Sainct Nicolas lyeth,
-and other places. First men come to the yle of Silo, and in that ile
-groweth mastike upon small trees as plomtrees, or chery trees. And
-then after men go through the ile of Pathmos, where Saint John the
-Evangelist wrote the Apocalips and I do you to wete,[3] when our Lorde
-Jesu Christ died, Saint John the Evangelist was of the age of xxxii
-yeare and he lived after the passion of Christ lxiii[4] year and then
-died. Fro Pathmos men go to Ephesim which is a faire citie and neare
-to the sea, and there died sainct John & he was buried behind the high
-aulter in a tombe, and there is a fayre church, for Christen men were
-wont to holde that place, but in the tombe of sainct John is nothing
-but Manna, for his body was translated[5] into paradise, & the
-Turkes hold now that citie and the church, and all Asia the lesse,
-& therefore is Asia the lesse called Turkey. And ye shall understand
-that sainct John did make his grave ther in his lyfe and laied
-himselfe therein all quick[6] & therefore some say he dyed not, but
-that he resteth there unto the day of judgement, and therefore truely
-there is a great marvaile, for men may see there apertly[7] y^e earth
-of the tombe many times stirre and move, as there were a quick thing
-under. And from Ephesim, men go through many iles in the sea unto the
-citie of Pateran[8] where sainct Nicolas was borne and so to Marca[9]
-where he by the grace of God was chosen Bishop, and there groweth
-right good wyne and strong, that men call the wyne of Marca. From
-thence men go to the yle of Crete, which the Emperor gave sometime
-to Jonais.[10] And then men passe through the yles of Cophos and
-Lango[11] of the which yles Ipocras[12] was lord, and some say that in
-the yle of Lango is Ipocras daughter in maner of a Dragon, which is a
-hundred foote long as men saye, for I have not seene it, and they of
-the yles call hir the lady of the countrey, and she lyeth in an olde
-castell and sheweth hir thrise in the yeare, and she doth no man harme
-and she is thus changed from a damosell to a dragon through a goddesse
-that men call Diana, and men say that she shall dwell so unto the tyme
-that a knighte come that is so hardy as to go to hir and kisse hir
-mouthe, and then shall she tourne againe to hir owne kinde, and be
-a woman, and after that she shall not live long. And it is not long
-sith[13] a knight of the Rodes[14] that was hardy and valiant said
-that he would kisse hir, and whan the Dragon began to lifte up hir
-head againste him, and he saw it was so hideous, he fled awaye, and
-the Dragon in hir anger bare the knight on a roche, and of[15] that
-cast him into the sea and so he was lost.
-
-
- [Footnote 1: ? Salonika.]
-
- [Footnote 2: See foot note, _ante_, p. 19.]
-
- [Footnote 3: Know.]
-
- [Footnote 4: _Pynson_ says 67.]
-
- [Footnote 5: Taken up to heaven.]
-
- [Footnote 6: Living, alive.]
-
- [Footnote 7: Openly.]
-
- [Footnote 8: Patera, a city of Lycia.]
-
- [Footnote 9: Myra, also in Lycia.]
-
- [Footnote 10: The Genoese.]
-
- [Footnote 11: The island of Cos.]
-
- [Footnote 12: Hippocrates, the famous physician, who was born
- at Cos.]
-
- [Footnote 13: Since.]
-
- [Footnote 14: The island of Rhodes.]
-
- [Footnote 15: Off.]
-
-
-[Decoration]
-
-
-
-
-CAP: IIII.
-
- _Yet of the same Dragon._
-
-
-[Illustration]
-
-ALSO a young man that wist not of the Dragon, went out of a shippe and
-went through the yle till he came to a Castell, and came into the cave
-and went so long till he founde a chamber, and there he saw a damosell
-that kemde[1] hir heade & loked in a mirrour, and she had much
-treasure aboute hir, and he trowed[2] she had been a common woman that
-dwelled ther to kepe men, and he abode[3] the damosel, and the damosel
-saw the shadowe of him in the mirrour, & she tourned toward him
-and asked what he would, and he said he would be hir paramoure or
-lemman,[4] and she asked him if he were a knight, and he sayd nay, and
-she sayd then might he not be hir lemman, but she bad him go againe to
-his fellowes and make him knighte and come againe on the morow and
-she woulde come oute of the cave and then hee shoulde kisse hir on the
-mouth, and she badde him haue no dread, for she would do him no
-harme, although she semed hidious to him, she sayd it was done by
-inchauntment, for she sayd that she was such as he saw hir then, and
-she sayd that if he kissed hir, he should haue all the treasure, and
-be hir lord, and lord of all those yles. Then he departed from hir and
-went to his fellowes in the ship, and made him knight, and came againe
-on the morow to kisse the damosel, and when he saw hir come out of the
-cave in forme of a dragon, he had so great dread, that he fled to
-the ship, and she folowed him, and when she saw that he tourned not
-againe, she began to crye as a thing that had much sorow, and tourned
-again, and sone after the knight dyed, and sithen[5] hetherto might no
-knight see hir but he died anon. But when a knight commeth that is so
-hardy to kisse hir, he shall not dye, but he shall tourne that damosel
-into hir right shape and shal be lord of the countrey aforsayde. And
-from thence men go to the yle of Rodes, the which the hospitallers
-held and governed, and that they took sometime from the Emperour,
-and it was wont to be called Colles[6] and so yet the Turkes call it
-Colles. And sainct Paule in his Epistels writeth to them of the yle
-Collocenses.[7] This yle is nere CLxxx[8] myle from Constantinople.
-And from this yle of Rodes, men go into Cipres where are many vines,
-the first is red and after a yeare they war all white, and those vines
-that are most white, are most cleare and best smelling, And as men
-passe by the way by a place where was wont to be a great citie that
-men call Sathalay, and all that countrey was lost through the folly of
-a young man, for he had a faire damosell that he loved well, and she
-dyed sodenly & was buried in a grave of Marble & for the great love he
-hadde to hir, he went in a nighte to hir tombe and opened it, & went
-and lay by hir and when he had done he went away, & when it came to
-the ende of ix monthes a voice came to him & sayd in this maner as in
-the next chapter foloweth.
-
-
- [Footnote 1: Kemped or combed.]
-
- [Footnote 2: Thought.]
-
- [Footnote 3: _Pynson_ says "obeyed unto the damsell"--that is,
- made obeisance, or bowed to her.]
-
- [Footnote 4: Sweetheart.]
-
- [Footnote 5: Since then.]
-
- [Footnote 6: From the Colossus there, a statue of Jupiter 70
- cubits high, and which was accounted as one of the wonders of
- the world.]
-
- [Footnote 7: This is not so. The Epistle to the Colossians
- was addressed to the inhabitants of Colossæ, a city in
- Phrygia--which is clearly shown by his referring in cap. 4, v.
- 13, to two neighbouring cities. "For I bear him record, that
- he hath a great zeal for you, and them that are in _Laodicea_,
- and them in _Hierapolis_."]
-
- [Footnote 8: _Pynson_ and others say 800.]
-
-
-[Decoration]
-
-
-
-
-CAP: V.
-
- _Of a young man and his lemman._
-
-
-[Illustration]
-
-GO unto the tombe of the same woman that you hast lien by & op[=e] it,
-behold well that which thou hast begotten on hir and if thou let for
-to go, thou shalt haue a great harme, and he went and opened the tombe
-and there flew out an head[1] right hideous for to see, the which head
-flew all about the citie and countrey, and sone after the citie and
-the countrey sanke downe, & ther are many perilous passages. Fro Rodes
-to Cipres is five hundred mile and more, but men may go to Cipres and
-come not at Rodes. Cipres is a good yle & a great, and there are many
-good cities, and there is an Archbishoppe at Nichosy,[2] and foure
-other Bishops in the lande. And at Famagost is one of the best havens
-on the sea that is in the worlde, and there are christen men and
-Sarasins and men of all nations. In Cipres is the hill of the holy
-crosse, and there is the crosse of the good thefe Dismas, as I sayd
-before, and some wene[3] that there is halfe of the crosse of our
-lord, but it is not so, and they do wrong that make men to believe
-so. In Cipres lieth S. Simeon, of whome the men of the countrey make
-a great solempnitie, and in the Castell of Amours lyeth the body of
-Saint Hillarion, and men kepe it worshipfully, and beside Famagost was
-sainct Barnarde[4] borne.
-
-
- [Footnote 1: An edder, or adder--really meaning a winged
- serpent.]
-
- [Footnote 2: Nicosia.]
-
- [Footnote 3: Imagine.]
-
- [Footnote 4: Barnabas.]
-
-
-[Decoration]
-
-
-
-
-CAP: VI.
-
- _Of the maner of hunting in Cipres._
-
-
-[Illustration]
-
-IN Cipres men hunte with Pampeons[1] that be lyke to Leopards, and
-they take wylde beastes right well and they are somewhat more than
-lions, and they take more sharply wilde beastes then houndes. In
-Cipres is a maner that lordes and other men eate upon the earthe, for
-they make diches within the earth all about the hall depe to the knee,
-and they pave them, and when they will eate, they goe therein & sit
-there, this they do to be more freshe, for that lande is hotter then
-it is here. And at great feastes and for strange men, they set formes
-and bordes as they do in this countrey, but they had lever[2] sit in
-the earth. From Cipres men go by lande to Hierusalem, and by sea, and
-in a day and a night he that hath good wind may come to that haven of
-Tyre that now is called Sur, and it is also at the entre of Surry.[3]
-There was sometime a fayre citie of christen men, but the Sarasins
-haue destroyed the most parte thereof, and they kepe y^e hauen righte
-well, for dread that they haue of Christen men. Men might go right
-to that haven and come not in Cipres, but they go gladly to Cipres to
-rest them on the lande, or else to by[4] thinges that they haue nede
-of to their living. Upon the sea side men may find many rubies, and
-there is a well that holy write speaketh of
-
- _Fons ortorum et puteus aquarum viventum._
-
-That is to say, The well of gardeines and diches of waters living. In
-the citie of Tyre sayde the woman to our Lorde, _Beatus venter qui te
-portavit et ubera que succisti_. That is as much to say, Blessed be
-the body that bare thee, and the pappe of the which thou suckest. And
-there our Lorde forgave the woman of Canee hir sinnes, and there was
-also in that place wont to be the stone on which our Lord sat and
-preached & on the same stone was founded the Church of Sainct Saviour.
-And upon that See is the citie of Saphon, Sarep, or Sodome and there
-was wont to dwell Elias the prophet & there was raised Jonas the
-prophete the widowes sonne, and fiue myle from Saphen is the citie of
-Sydon, of which citie Dido that was Eneas wife after the destruction
-of Troy was queene, and that founded the Citie of Carthage in
-Affryke and now is called Didonsart. And in the citie of Tyre raigned
-Achilles, the father of Dido and a myle[5] from Sidon is Beruth, &
-from Beruth to Sardena is three days journey and from Sardena is five
-myle to Damas.
-
-
- [Footnote 1: Large wild dogs; they are described by _Jacobus
- de Vitriaco_ (the Cardinal), in his _Historiæ Orientalis_,
- thus: "_Papiones_ quos appellant, canes silvestres, acriores
- quam lupi."]
-
- [Footnote 2: Liefer, rather.]
-
- [Footnote 3: Syria.]
-
- [Footnote 4: Buy.]
-
- [Footnote 5: Other editions say 16 miles.]
-
-
-
-
-CAP. VII.
-
- _Of the haven of Jaffe also named._
-
-
-WHO so will go lenger upon the sea and come nerer to Hierusalem--you
-shall go from Cipres by sea to porte Jaffe, for that is the next haven
-to Hierusalem, for from that haven it is but a days journey & a halfe
-to Hierusalem And that haven is called Jaffe, and the towne Affe after
-one of Noyes[1] sonnes that men call Japheth that founded it, and now
-it is called Jops. And ye shall understand that it is the eldest town
-of the world, for it was made before Noes floud and there be the bones
-of a giaunts side that be XL fote long.
-
-
- [Footnote 1: Noah's.]
-
-
-
-
-CAP: VIII.
-
- _Of the haven of Tyre._
-
-
-AND who arriveth at the first haven of Tyre, or of Surrey beforesayde,
-may go by land if he will to Hierusalem, and he goeth to the citie
-of Acon in a day, it was called Tholomayda, and it was a citie of
-christen men sometime, but it is now destroyed and it is on the sea.
-And it is from Venice to Acon by the sea two thousand and Lxxx myle of
-Lombardy & from Calabre or fro Cicill it is to Acon a thousand three
-hundred miles of Lombardy.
-
-
-
-
-CAP. IX.
-
- _Of the hill Carme._
-
-
-[Illustration]
-
-AND the yle of Grece[1] is right in the mid way, and beside this citie
-of Acon towarde the sea at viii[2] hundred furlonges on the righte
-hande towarde the southe is the hil Carme[3] where Elias the prophet
-dwelled, and there was the ordre of Carme[4] fyrst founded. This
-hyl is not ryghte greate, ne hygh, and at the foote of this hill was
-sometime a good citie of chrysten men, that was called Cayphas, for
-Cayphas founded it, but it is nowe all wasted. And at the lyfte syde
-of the hyll is a Town that men call Saffre, and that is sette upon
-another hil, there was Sainct James and saynt John borne, and in the
-worshippe of them is there a faire church made. And from Tholomayda
-that men now call Acon, to a great hill that men call Ekale[5] de
-Tyrreys is an hundred furlongs, and beside that citie of Acon runneth
-a lyttle ryver that men call Belyon, and there nere is the fosse of
-Minon[6] all round that is a hundred cubytes or shaftments[7] broade,
-and it is all full of gravell, cleare shyninge, whereof men make white
-glasse cleare, and men come from far countreys by shippe, and by lande
-with cartes to take of the gravell & if there be never so much taken
-thereof in a daye, on the morow it is full againe as ever it was, and
-that is great marvaile, and there is alwaye winde in that fosse that
-styreth alway the gravell and maketh it troubled. And if a man put or
-do therein any mettal, as sone as it is therein it waxeth glasse,
-and the glasse that is made of this gravell if it be done[8] into the
-gravell tourneth againe into the gravell as it was before & some say
-that it is a swallow[9] of the sea gravell.[10]
-
-
- [Footnote 1: Crete.]
-
- [Footnote 2: _Pynson_ and others say 120 furlongs.]
-
- [Footnote 3: Carmel.]
-
- [Footnote 4: Carmelite friars.]
-
- [Footnote 5: The scale, or ladder, of Tyre.]
-
- [Footnote 6: Meaning the sepulchre of Memnon.]
-
- [Footnote 7: A shaftment was a measure taken from the top of
- the extended thumb to the outmost part of the palm--usually
- taken as six inches.]
-
- [Footnote 8: Buried.]
-
- [Footnote 9: Whirlpool.]
-
- [Footnote 10: This story is said to come from Solinus, and is
- mentioned in Münster's Cosmographia, and in other books.]
-
-
-
-
-CAP. X.
-
- _How Sampson slew the King and his enimies._
-
-
-[Illustration]
-
-ALSO from Acon beforesaid, men go three[1] journeys to the citie of
-Philisten, that now is called Gaza, that is to say the rich citie & it
-is right fayre and full of folke and it is a little uppon the sea,
-and from that citie broughte the strong Sampson the gates of the Citie
-uppon a highe hill, where he was taken in the Citie, and there he
-slewe the King in his palace, and many thousande more with him, for
-he made an house to fall on them. And from thence shal men go to the
-citie of Cesaryen,[2] and so to the castell of Pylleryns[3] and then
-to Askalon, and so forth to Japhat[4] and so unto the holy citie of
-Hierusalem.
-
-
- [Footnote 1: _Pynson_ and others say four.]
-
- [Footnote 2: Cæsarea.]
-
- [Footnote 3: Pilgrims.]
-
- [Footnote 4: Jaffa.]
-
-
-
-
-CAP. XI.
-
- _The waye to Babylon whereas the Soudan dwelleth._
-
-
-[Illustration]
-
-AND whoso wyll go through the lande of Babylon where the Soudan[1]
-dwelleth, to have leave to go more sykerly[2] throughe the Churches &
-countreys, and to go to mount Sinay before he come to Hierusalem, and
-then turne agayne by Hierusalem; he shall goe from Gaza to the
-castell Dayre. And after a man commeth out of Surry, and goeth in the
-wildernesse, where the waye is full sandy, and the wyldernesse lasteth
-eyght Journeys,[3] where men findeth all that them nedeth of vytayles
-and men call that wyldernesse Archelleke,[4] and whan a man commeth
-out of this deserte, hee entreth into Egypte, and they call Egypte,
-Canopat,[5] and in another language men call it Mersyne,[6] and the
-fyrste goode towne that men fynde is called Beleth, and it is at the
-ende of the Kingdome of Alape,[7] and from thence men come to Babylon
-and to Kayre,[8] and in Babylon is a fayre churche of our lady, where
-she dwelled vii yeare when she was oute of the lande of Jewes, for
-dreade of Kynge Herode. And there lyeth the bodye of Saynte Barbara
-vyrgyn, and there dwelled Joseph whan he was solde of his brethrene,
-and there made Nabugodonosor put the children in (_the_) fire, for
-they were of right[9] trouth, the which chyldren men call Anania,
-Azaria, and Misael (as y^e psalme of Benedicite saith) but
-Nabugodonosor called them thus, Sydrac, Mysac, Abdenago, that is to
-say, God glorious, God victorious, God over all Kingedomes, and that
-was for myracle that he made Goddes sonne, as he sayd, go wyth those
-chyldren throughe the fyre. There dwelleth the Soudan, for there is
-a faire citie and a stronge castell and it standeth upon a rocke. In
-that Castell is always dwellyng to kepe the castell and to serve the
-soudan, above viii[10] thousand persons or folk that take all theyr
-necessaries at the Soudans courte. I should well knowe it, for I
-dwelled with him soudiour[11] in his warres a great while agayne the
-Bedions,[12] and he wold haue wedded me to a great princes daughter
-ryght richly, if I would haue forsaken my faith.
-
-
- [Footnote 1: Sultan.]
-
- [Footnote 2: Certainly, surely.]
-
- [Footnote 3: Day's march.]
-
- [Footnote 4: Athylec, Abylech, Alhylet, Alhelet, Abylet.]
-
- [Footnote 5: Query Canopus, a city 12 miles from Alexandria,
- named after the pilot of Menelaus' vessel, who was buried
- here.]
-
- [Footnote 6: Mersur, Morsyn.]
-
- [Footnote 7: Aleppo.]
-
- [Footnote 8: Cairo.]
-
- [Footnote 9: True faith.]
-
- [Footnote 10: Other editions say 6,000.]
-
- [Footnote 11: Soldier.]
-
- [Footnote 12: Bedouins.]
-
-
-
-
-CAP. XII.
-
- _Yet here followeth of the Soudan and of his Kingdomes that he
- hath conquered, which he holdeth strongly with force._
-
-
-AND ye shall understand that the Soudan is lorde of v Kingdomes: the
-which he hath conquered and gotten to him by strength, and these be
-they--the Kingdome of Canopate (_that is_) the Kingdome of Egipte,
-the Kingdome of Hierusalem: whereof David and Salomon were Kings, the
-Kingdome of Surry, of the which the citie of Damas[1] was the chiefe,
-the Kingdome of Alape in the lande of Dameth, and the Kingdome of
-Arabya: which was one of the three Kinges that made offeryng to our
-Lorde when he was borne, and many other landes he holdeth in his
-hande, and also he holdeth Calaphes[2] that is a great thing to the
-Soudan, that is to say, among them Roys[3] yle and this vale is colde.
-
-[Illustration]
-
-[Illustration]
-
-And then men go uppon the mount of Sainct Katherina and that is
-much higher than the mount Moyses. And there as saint Katheryn was
-graven[4] is no church ne castell, ne other dwelling place, but there
-is an hyll of stones gathered togither, about the place there she was
-graven of Aungels, there was wont to be a chapell, but it is all cast
-downe & yet lyeth there a great parte of the stones.
-
-But under the foote of mount Sinay is a monasterie of Monkes,
-and there is the church of Sainct Katherine wherein be many lamps
-brenning, and they have oyle onlye enough to eate and to brenne, and
-that they haue by myracle of God, there come certaine of all maner of
-byrdes euery yeare once, lyke pylgrymes and eche of them bringeth a
-braunch of olyve in token of offering, whereof they make much oyle.
-
-
- [Footnote 1: Damascus.]
-
- [Footnote 2: Khalifs.]
-
- [Footnote 3: Who are accounted there as kings.]
-
- [Footnote 4: Buried.]
-
-
-
-
-CAP. XIII.
-
- _For to returne fro Sinay to Hierusalem._
-
-
-NOW sythen a man hath visited this holy place of Sainct Katheryn and
-he will torne to Hierusalem, he shall fyrst take leave of the Monkes,
-and recommend him specially to their prayers, then those Monks will
-freely giue to Pilgrims victuals to pass through the Wildernesse to
-Surry & that lasteth well xiii Journeys. And in that wyldernesse dwell
-many Arabyns that men call Bedoins and Ascoperdes,[1] these are folk
-that are full of all maner of yll condycyons, and they have no houses,
-but tentes, the wyche they make of beastes skinnes, as of camelles and
-other beastes the whyche they eate, and thereunder they lye, and they
-dwell in places where they maye fynde water, as on the rede sea, for
-in that wildernesse is greate defaute of water, and it faileth ofte
-where a man findeth water one time, he fyndeth it not another tyme,
-and therefore make they no houses in those countreys. These men that I
-speake of tyll not the land, for they eate no breade, but[2] yf it be
-anye that dwelleth neare a goode towne. And they rost al theyre fishes
-and flesh upon the hote stones agaynst the sonne, and they are stronge
-men and well fyghtynge, and they do nothinge but chace wyld beastes
-for theyr sustenaunce, and they sette[3] not by theyr lyves, therfore
-they dreade not the Soudan nor no prince of all the worlde. And they
-haue greate warre wythe the Soudan, and the same tyme that I was
-dwelling with him they bare but a shelde and a speare for to defende
-them with, and they holde[4] none other armour, but they wynde theyr
-heades and neckes in a great lynnen clothe,[5] and they are men of
-full yll kynde.
-
-[Illustration]
-
-[Illustration]
-
-
- [Footnote 1: Or Giants from the Arabic _askhaf_, a tall,
- big-boned man. It will be remembered that Sir Bevis of
- Southampton brought home a Giant Ascapart--who probably was
- one of them.]
-
- [Footnote 2: Unless.]
-
- [Footnote 3: They value not.]
-
- [Footnote 4: Have.]
-
- [Footnote 5: A turban.]
-
-
-
-
-CAP. XIIII.
-
- _As men are passed this wyldernesse againe comming to Hierusalem._
-
-
-AND when men are passed this wyldernesse towarde Hierusalem they come
-to Barsabe[1] that was sometime a fayre and a lykyng towne of Christen
-men, and yet is some of their churches, and in that towne dwelled
-Abraham the Patryarke. This towne of Barsabe founded Uryas wife, of
-whom David engendred Salomon the wyse that was Kyng of Hierusalem,
-and of the xii kindes[2] of Israell, and he raigned xl yeare. And from
-thence go men to the vale of Ebron, that is from thence nere xii myle
-and some call it the vale of Mambre,[3] and also it is called the vale
-of Teeres, for as much as Adam in that vale he wept a hundred yeare
-the death of his sonne Abel that Cayne slew. And Ebron was sometime[4]
-the principall Citie of the Philistines & there dwelled giaunts &
-there it was so free, that all that had done evill in other places
-were there saved. In Ebron Josue and[5] Calope and theyr felowship
-came fyrst to espy how they might wynne the lande of promyssion. In
-Ebron David raigned fyrst vii yeare and a halfe & in Hierusalem he
-raigned xxxii[6] yeare and a halfe, and there be the graves of
-the Patryarkes--Adam, Abraham, Jacob and theyr wyves, Eve, Sare,
-Rebecca[7] and they are in the hanging[8] in the hyll. And under them
-is a right fayre Churche Kirnelde[9] after the facion and maner as it
-were a Castell, the which the Sarasins keepe right well, and they haue
-that place in greate worship for the holy Patryarkes that lieth there,
-and they suffer no Christen men ne Jewes to come therein but they have
-speciall grace of the Soudan, for they holde Christen men and Jewes
-but as houndes that should come in no holy place, and they call the
-place Spelunke[10] or double cave or double grave; for one lyeth on
-another, and the Sarasins call it in theyr language Caryatharba, that
-is to say the place of Patryarkes, and the Jewes call it Arboth. And
-in that same place was Abrahams house, and that was the same Abraham
-which sat in his dore, and saw three persons and worshipped but one,
-as holy wryt witnesseth saying, _Tres videt et unum adoravit_. That
-is to saye, he saw three and worshipped but one, and him took Abraham
-into his house.
-
-
- [Footnote 1: Beersheba.]
-
- [Footnote 2: Tribes.]
-
- [Footnote 3: Mamre.]
-
- [Footnote 4: Formerly.]
-
- [Footnote 5: Jehoshua and Caleb (see Numbers, cap. 13).]
-
- [Footnote 6: _Pynson_ and others say 33 years and a half.]
-
- [Footnote 7: All other editions have "and of Lya," or Leah,
- who is evidently here forgotten.]
-
- [Footnote 8: Caves cut in the side of the rock.]
-
- [Footnote 9: Crenelated or battlemented.]
-
- [Footnote 10: Lat. _Spelunca_, a cave.]
-
-
-
-
-CAP. XV.
-
- _Here foloweth a lyttle of Adam & Eve and other things._
-
-
-[Illustration]
-
-AND right nere to that place is a cave in a Roche where Adam and Eve
-dwelled whan they were dryven out of Paradyse, and there got they
-theyr chyldren. And in that place was Adam made as some men saye, for
-men called sometime that place the felde of Damasse,[1] for it was
-in the worshippe[2] of Damasse; and fro thence he was translated into
-Paradyse as they saye, and afterwarde he was driven out of Paradyse,
-and put there agayne, for the same daye that he was put into Paradyse,
-the same day he was driven out, for so soone he synned. And there
-begynneth the yle[3] of Ebron that lasteth nere to Hierusalem, and the
-Aungell bad Adam that he should dwell wyth his wyfe, and there they
-engendred Seth, of the which kyndred[4] Jesu Christ was borne. And in
-that vale is the felde where men draw out of the earth a thinge the
-which men in that countrey call Chambell and they eate that thinge in
-the stede of spyce & they beare it to sell, and men may not grave[5]
-there so deepe ne so wyde, but it is at the yeares ende full againe up
-to the sydes through the grace of God. And two myle from Ebron is the
-grave of Loth[6] that was Abraham's brother.
-
-
- [Footnote 1: Damascus.]
-
- [Footnote 2: _Pynson_ and others say lordship.]
-
- [Footnote 3: Vale.]
-
- [Footnote 4: Kindred or tribe.]
-
- [Footnote 5: Dig.]
-
- [Footnote 6: Lot.]
-
-
-
-
-CAP. XVI.
-
- _Of the dry tree._
-
-
-[Illustration]
-
-WHEN a lyttle from Ebron is the mounte of Mambre, of the which mount
-the vale toke his name, and there is the tree of oke that the Sarasins
-call dypre,[1] that is of Abraham's time, that men call the dry tree.
-And they say that it hath ben from the beginning of the worlde, and
-was sometime grene and bare leaves, unto the tyme that our Lorde dyed,
-and so did all the trees in the worlde, or else they fayled in their
-heartes, or else they faded, and yet is there many of those in the
-worlde. And some prophesies say, that a lorde or prince of the weste
-syde of the worlde shall winne the lande of promission, that is the
-holy lande, with the helpe of Christen men, and he shall do singe[2] a
-masse under that tree, and the tree shall waxe grene and beare fruite
-and leaves, and through that miracle many Sarasins and Jewes shal
-be turned to the Christen fayth, and therefore they do great worship
-therto, and kepe it right[3] basely. And yet though it be dry, it
-beareth a great vertue, for certainly he that hath a lyttle thereof
-about him, it healeth a sicknesse called the falling evill, and hath
-many other vertues also, and therefore it is holden right precious.
-
-
- [Footnote 1: _Pynson_ and others read Dyrpe or Dirpe.]
-
- [Footnote 2: Cause a mass to be sung.]
-
- [Footnote 3: To keep it carefully.]
-
-
-
-
-CAP. XVII.
-
- _Fro Bethlehem._
-
-
-FROM Ebron men go to Bethlehem in halfe a daye, for it is but five
-myle, and it is a fayre waye & thorow[1] woddes full pleasaunt.
-Bethlem is but a little citie long and narowe, and well walled, and
-enclosed with a great diche and it was wont to be called Effrata as
-holy wryte sayth _Ecce audivimus eum in Effrata_ &c., That is to saye,
-Lo we herde him in Effrata. And toward the ende of the citie toward
-the East, is a ryght fayre churche and a gracious and it hath many
-toures, pinacles and kirnelles[2] full strongly made & within that
-Church is xliiii great pyllers of marble & betwene this church the
-field[3] florished, as ye shall here.
-
-
- [Footnote 1: Through woods.]
-
- [Footnote 2: Battlements.]
-
- [Footnote 3: The flowered field.]
-
-
-
-
-CAP. XVIII.
-
- _Of a fayre mayden that should be put to death wrongfully._
-
-
-[Illustration]
-
-THE cause is, for as much as a fayre maiden y^t was blamed wyth wrong
-that she hadde done fornication, for the which cause she was demed[1]
-to dye and to bee brente[2] in that place to the which she was ledde.
-And as the woode began to brenne about hir, she made hir prayer to
-our Lorde as she was not gyltie of that thing, that he would helpe hir
-that it might be knowne to all men. And whan she had thus sayde, she
-entred the fyre and anone the fyre went out, and those braunches that
-were brenninge became red Roses and those braunches that were not
-kindled became white Rosiers[3] full of white roses, and those were
-the fyrst roses and rosyers that any man sawe, and so was the mayden
-saved through the grace of God, and therefore is that felde called
-the feeld of God florished, for it was full of Roses. Also besyde the
-quire of that Church aforesayd at the right side as men come downwarde
-xii[4] grees[5] is the place where our Lorde was borne that is now
-full well dyght[6] of Marble & full rychely depaynted of golde, sylver
-and asure and other colours. And a lyttle thens by three paces is the
-crybe[7] of the Oxe and the Asse, and besyde y^t is the place where
-the sterre[8] fell that lede the three Kinges Jasper, Melchior and
-Balthasar, but men of Grece call the Kinges thus, Galgalath, Saraphy,
-Malgalath. These three Kinges offered to our Lorde, Encence, Gold &
-Mirre and they came together through myracle of God, for they mette
-togither in a citie that men call Chasak, that is liii journeys from
-Bethleem, and there they were at Bethleem the fourth[9] daye after
-they hadde seene the sterre. And under the cloyster of this church
-xviii grees[10] at the righte syde is a great pytte where the bones
-of the Innocentes lie, and before that place where Chryst was borne
-is the tombe of Sainct Jerom that was a priest and a Cardinal that
-translated the Byble and the Sauter[11] from Hebrew into Latyn, and
-beside that church is a Church of Saynte Nycolas, where our Lady
-rested hir whan she was delivered of chyld, and for as much as she
-had so much mylke in hir pappes that it greved hir, she mylked it out
-uppon the redde stones of Marble, so that yet may the traces bee seene
-whyte uppon the stones. And ye shall understande that all that dwell
-in Bethleem are Chrysten men, and there are fayre vynes all aboute
-the citie and great plentie of wine, for their booke that Mahomet
-betoke[12] them, the which they call Alkaron and some call it Massap
-and some call it Harme, forbiddeth them to drinke any wyne, for in
-that booke Machomet curseth all those that drynke of that wyne and all
-that sell it, for some men saye that he onse slewe a good hermite in
-his dronkennesse which[13] he loved much, and therefore he cursed the
-wyne, and them that drynke wyne, but his malyce is torned to
-hymselfe, as holye writ sayth "_Et in verticem ipsius iniquitus
-ejus descendit_," That is to say in Englyshe, His wickednesse shall
-descende on his owne head. And also the Sarasins bringeth forthe no
-geise,[14] ne they eate no swines fleshe, for they say it is brother
-to manne and that it was forbidden in the olde lawe. Also in the lande
-of Palestine ne in the lande of Egypte they eate but lyttle veale and
-beefe but it be so olde that it may no more travayll[15] ne werke, not
-that it is forbidden but they kepe them to tylling of their lande. In
-this castell of Bethleem was Kyng David borne and he had Lx wives and
-ccc lemmans. From Bethleem to Hierusalem is two myle, and in the way
-of Hierusalem halfe a myle from Bethleem is a Church where the aungell
-sayd to the shepherdes of the bearing of Christ. In that waye is the
-tombe of Rachel that was Josephs mother the Patryarke and she dyed as
-soone as she hadde borne Benjamyn and there she was buried, and Jacob
-hir husbande set xii great stones upon hir in tokening that she
-had borne xii children. In this way to Hierusalem are many Christen
-churches by the which men go to Hierusalem.
-
-
- [Footnote 1: Condemned.]
-
- [Footnote 2: Burnt.]
-
- [Footnote 3: Rose bushes.]
-
- [Footnote 4: Other editions say 16.]
-
- [Footnote 5: Steps.]
-
- [Footnote 6: Adorned.]
-
- [Footnote 7: Crib or Manger.]
-
- [Footnote 8: Star.]
-
- [Footnote 9: Other editions say "thirteenth."]
-
- [Footnote 10: Paces.]
-
- [Footnote 11: Psalter.]
-
- [Footnote 12: Gave.]
-
- [Footnote 13: Whom.]
-
- [Footnote 14: Breed no pigs.]
-
- [Footnote 15: Plough or draw loads.]
-
-
-
-
-CAP. XIX.
-
- _Of the citie of Hierusalem._
-
-
-FOR to speake of Hierusalem, ye shall understande that it standeth
-fayre among hylles, and there is neither ryver nor well, but water
-commeth by conduit from Ebron, and ye shall wete that men called
-it first Jebus and sythen it was called Salem unto the time of King
-David, and he set those two names togither and called it Hierusalem
-and so it is called yet. And aboute Hierusalem is the Kingdome of
-Surry, & thereby is the lande of Palestyne and Askalon, but Hierusalem
-is in the lande of Jude, and it is called Judee, for Judas Maccabeus
-was King of that lande, and also it marcheth afterward on the
-Kingedome of Araby, on the South side on the lande of Egipt, on the
-west side on the great sea, on the north syde on the Kingdome of Surry
-and the sea of Cipres. About Hierusalem are these cities. Ebrone at
-viii[1] myle, Jerico at vi myle Barsebe at viii myle Askalon xviii[2]
-myle, Jaffa at xxv[3] Ramatha at iiii[4] mile. At Bethlem towarde the
-South is a church of saint Markerot,[5] that was abbot there, for whom
-they made much sorow when he should dy & it is painted there how they
-made dole[6] when he dyed, and it is a piteous thing to beholde.
-This lande of Hierusalem hath ben in dyvers nations hands, as Jewes,
-Cananens, Assyrians, Percians, Macedons, Grekes, Romayns & Chrysten
-men, Sarasins, Barbaryans, Turkes & many other nacions. For Chryste
-wyll not that it be long in the handes of traytours ne sinners be
-they Christen or other. And now hath the mistrowing[7] men holden that
-lande in theyre handes Lx yeare & more, but they shall not holde it
-long and if[8] God wyll.
-
-
- [Footnote 1: Other editions say respectively 7, 17, 16.]
-
- [Footnote 2: As Footnote #1.]
-
- [Footnote 3: As Footnote #1.]
-
- [Footnote 4: Other editions say 3 miles.]
-
- [Footnote 5: Variously written, Markertot, Karitot, Karscati,
- and Mercaritot.]
-
- [Footnote 6: Grieved, from _Lat._ Dolor.]
-
- [Footnote 7: Unbelieving, or heathen.]
-
- [Footnote 8: Unless it is God's pleasure.]
-
-
-[Decoration]
-
-
-
-
-CAP. XX.
-
- _Yet of the holy citie of Hierusalem._
-
-
-[Illustration]
-
-AND ye shall understand that whan men fyrst come to Hierusalem, they
-go fyrste a pylgrimage to the Church, where that the holy grave is,
-the whiche is out of the citie on the North syde, but it is now
-closed in with the wall of the towne, and there is a full fayre church
-rounde, all open aboue, and well covered with leede and on the west
-syde is a fayre toure and a strong for belles.
-
-And in the middes of the church is a Tabernacle made like a little
-house, in maner of halfe a compasse, ryght well and richly of gold
-and asure and other coloures well dyght & on the ryght syde is the
-sepulchre of oure Lorde, and the tabernacle is viii foote long and
-v fote wide and xi fote of height. And it is not longe sythen the
-sepulchre was all open, y^t men might kysse it and touche it: but for
-men that came thether payned[1] them to breake the stones in peces or
-pouder, therefore the Soudan hath made a wall about the sepulchre that
-no man may touch it. On the lefte syde is no wyndowe, but therein
-is many lampes light, and there is a lampe that hangeth before the
-sepulcre lyght brenning and on the fryday it goeth oute by itselfe,
-and lyghteth againe by itselfe at the houre that our Lorde rose from
-death to life. And within that church upon that right side is the
-mount Calvary, where our Lord was done on the crosse, and the crosse
-was sette in a morteys[2] in the roche that is white of coloure, and a
-lyttle redde medled[3] with, and upon that roche dropped the bloude
-of the woundes of our Lord whan he was pained on the crosse & that is
-called Golgatha and men go up to that Golgatha upon greces.[4] And in
-that mortays was Adams head founde after Noyes flood, in token that
-the sinnes of Adam, shoulde bee boughte in the same place, and
-aboue that roche made Abraham sacryfice to our Lord, and there is an
-auter,[5] and before that auter lyeth Godfry of Boleyn,[6] Bawdewyn[7]
-and other that were Christen and kinges of Hierusalem. And ther as our
-Lord was done[8] upon the crosse, is thys wrytten in greke, _Otheos[9]
-basylon, ysmon persemas, ergaste sothyas oyos_. That is to say in
-latine, _Hic Deus Rex noster ante secula operatus est salutem in
-medio terræ_, That is to saye, This God our King before worldes, hath
-wrought healthe in the myddes of the earth. And also upon the roche
-where the crosse was fyxed is wrytten within the roche, _Eros[10]
-guyst basys, thou, pestes, thoy, thesmoysy_. That is to say in latin,
-_Quod vides est fundamentum totius mundi et hujus fidei_. And it is to
-saye, that thou seest, is grounde of all the world and of this faith.
-And ye shall understande that our Lorde whan he dyed was thyrty &
-two[11] yeare olde and three monethes and the prophecie of David sayth
-that he should haue xl yeares, when he saith thus. _Quadraginta annis
-proximus fui generatione huic_, that is to say, fourtie yeare was I
-neighbour to this kinde, and thus it should seme that prophecie were
-not sothe,[12] but it is. For in olde time men called yeares of ten
-monethes of the which Marche was the fyrst & December the last. But
-Cayus Cezar[13] that was Emperour of Rome dyd sette to these two
-moneths Januarie & Februarie and ordeyned the yere of xii months. That
-is to say ccc[14] dayes without lepe yere the proper course of the
-sonne and therefore after the accompting of x moneths to the yeare, he
-dyed in xl yeare and three moneths.
-
-[Illustration]
-
-Also within mounte Calvary at the ryghte syde is there an aulter where
-the piller lyeth that our Lorde was bound to when he was scourged and
-thereby are three[15] other pyllers that alwaye drop water, and some
-saye that those pyllers weepe for our Lords death, and neare this
-aulter in a place xlii grees[16] depe was founde the verye crosse by
-the assent[17] of sainct Eleyn[18] under a roch where the Jewes had
-hydde it and it was assayed, for they founde three crosses, one of our
-Lorde and two of theves. And Saint Elene assayed them on a dead body
-that rose as sone as the very[19] crosse of our Lorde was laid on him.
-And thereby, in the vale, is the place where the foure nayles of our
-Lord were hyd, for he had two nayles in his handes and two in his
-fete, and one of those nailes the Emperour of Constantinople[20] dyde
-make a bridell for his horse to beare him in bataile, for by[21] the
-vertue that it had, he overcame his enimies, and wan[22] all the
-land of Asye, Turky, Damasse the more[23] and the lesse, Surrey and
-Hierusalem, Araby, Percy, and Mesopotamy, the Kingdome of Alabe,[24]
-Egipt the high and the lowe, and other kingdomes many full nyghe all
-unto Ethyope the low, and also unto Inde the lesse, that then was
-chrysten. And there was in that tyme many good men and holy hermits,
-of whome the booke of[25] the fathers lyves speaketh, and they are now
-in Paynims & Sarasins handes, but whan God will righte[26] as these
-landes are lost through sinne of Christen men, so shall they be won
-againe by christen men throygh the helpe of God. And in the myddes of
-this Church is a compasse,[27] in the which Joseph of Armath[28] layd
-the body of our Lord whan he had taken him of[29] the crosse & upon
-the same place dyd he wash the fete of our Lorde, & that compasse men
-say is in the myddes of the world.
-
-
- [Footnote 1: Tried hard.]
-
- [Footnote 2: Mortise.]
-
- [Footnote 3: Mixed.]
-
- [Footnote 4: Steps.]
-
- [Footnote 5: Altar.]
-
- [Footnote 6: Bouillon.]
-
- [Footnote 7: Baldwin.]
-
- [Footnote 8: Placed.]
-
- [Footnote 9: Should read "[Greek: Ho Theos Basileus hêmôn pro
- aiônôn eirgasato sôtêrian en mesô tês gês.]"]
-
- [Footnote 10: Should read "[Greek: Ho eides, esti Basis tês
- pisteôs holês tou kosmou toutou.]"]
-
- [Footnote 11: Other editions have 33 years and 3 months.]
-
- [Footnote 12: Sooth, true.]
-
- [Footnote 13: Caius Julius Cæsar.]
-
- [Footnote 14: Other editions give the proper number of days,
- _viz._, 365.]
-
- [Footnote 15: Other editions say four, which is the number
- represented in the engraving.]
-
- [Footnote 16: Paces.]
-
- [Footnote 17: Perception, or sagacity. _Lat._, sensus.]
-
- [Footnote 18: Helena, mother of Constantine.]
-
- [Footnote 19: True, veritable.]
-
- [Footnote 20: Another is said to be incorporated in the
- so-called Iron Crown of Lombardy. Guisto Fontanini, Archbishop
- of Ancyra, gives a list of twenty-three places claiming to
- have a nail--Venice having _three_. M. Rohault de Fleury gives
- six more--whilst, according to tradition, Helena sent two
- to her son, and threw one in the sea to still a storm, thus
- leaving but one to meet all demands.]
-
- [Footnote 21: Through.]
-
- [Footnote 22: Won or conquered.]
-
- [Footnote 23: Greater.]
-
- [Footnote 24: Aleppo.]
-
- [Footnote 25: The Vitæ Sanctorum Patrum, many old printed
- copies of which exist.]
-
- [Footnote 26: When God thinks fit.]
-
- [Footnote 27: A linen swathing-band.]
-
- [Footnote 28: Arimathæa.]
-
- [Footnote 29: Off.]
-
-
-
-
-CAP. XXI.
-
- _Of the church of the holy sepulchre._
-
-
-IN that Churche of the sepulcre on the north syde is the place where
-our Lord was done[1] (_in_) prison, and there is a part of the
-cheyne with which he was bound, and there he appeared fyrst to Mary
-Magdeleyne when he was risen from death and she trowed[2] that he
-had bene a gardeiner. In the Church of the sepulcre was wont to be[3]
-Chanons of sainct Benet and they had a pryour; but the Patryarke was
-theyr soveraigne.
-
-And without the dores of the Churche on the righte syde as men go up
-xviii grees,[4] our Lorde sayde to his mother[5] _Ecce filius tuus_.
-That is to say, Woman beholde thy sonne, _De inde dixit discipulo,
-Ecce mater tua_. That is to say, Then said he to his disciple, Behold
-thy mother.[6] And these wordes he sayde when he hanged upon the
-crosse. And upon these greces went our Lorde when he bare the crosse
-uppon his shoulder, and under these greces is a Chappell where the
-priestes synge, but not after our lawe, and alway they make theyr
-Sacrament of the aulter of bread, say _Pater noster_ &c., and other
-prayers, as with the which thing they say the wordes of whome the
-sacrament is made, for they know not of the addicions that many Popes
-haue made but they singe in good devocion. And nere there is the stone
-wher our Lord rested him when he was wery for bearing of the crosse.
-And ye shall understand that before the Churche of the Sepulcre is the
-citie most strong[7] for the great playne that is betwene the citie
-& the church; on the East side without the walles of the citie is the
-vale of Josaphat that commeth to the walles. In that vale of Josaphat
-without the citie, is the churche of sainct Stephen where he was
-stoned to death, and thereby is the gate gylted that may not be
-opened. Through this gate our Lord entred on palme Sonday upon an
-asse, and the gate opened against him whan he would go to the Temple,
-and yet are the steppes of the asse sene in three places the which
-stand[8] in full harde stones. Before the churche of the sepulcre
-two hundred paces, is a great hospitall of Sainct John, in the which
-hospytall are liiii pyllers made of stone.
-
-[Illustration]
-
-And to go towarde the East from the hospitall is a righte fayre
-churche that men call our lady the greate, and then is there another
-church after that, that men call our lady of the latyn,[9] and there
-it was Mary Cleophe and Magdeleyne drew[10] theyr here whan oure Lord
-was put to death.
-
-
- [Footnote 1: Put.]
-
- [Footnote 2: Thought or believed.]
-
- [Footnote 3: Were formerly Canons of the Order of St.
- Benedict.]
-
- [Footnote 4: Should be _greces_ or steps.]
-
- [Footnote 5: The printer has omitted the word "_Mulier_ ecce,"
- &c.]
-
- [Footnote 6: Gospel according to St. John, cap. 19, vv. 26,
- 27.]
-
- [Footnote 7: _Pynson_ says, "most wake" or weak, and other
- editions say, "feeble."]
-
- [Footnote 8: _Pynson_ has this passage: "The wyche are full of
- harde stones."]
-
- [Footnote 9: _Pynson_ says "Nostre dame de Vatyns."]
-
- [Footnote 10: Tore.]
-
-
-
-
-CAP. XXII.
-
- _Of the Temple of God._
-
-
-AND from the churche of the sepulcre towarde the East at xviii[1]
-paces is _Templum Domini_. That is a fayre house and it is all rounde
-and ryghte high & covered with leed,[2] and it is well paved with
-white marble, but y^e Sarasins wyl suffre no christen men ne Jewes to
-come therein, for they say that so[3] foule men should not come into
-that holye place, but I came therein and in other places where I
-woulde, for I had letters of the Soudan, wyth hys great seal, and,
-commonly, other men but have of his signet, and men beare hys letter
-with his seale before them hanginge on a speare, and men do great
-worship thereto, and kneele against[4] it as it were against God's
-body: for those men that it is sent to, before they take it, they
-encline[5] thereto and then they take it, and laye it upon their
-heads, and afterward they kisse it, and then they reade it, all
-enclining with great worship, and then they profer[6] them to do all
-that the bringer will. And in this Templum Domini were wont to be
-Chanons regulers, and they had an Abbot to whome they were obedient,
-in this Temple was Charlemaine when the Aungell brought him the
-prepuis of our Lorde when he was circumsised, and after King Charles
-brought it to Acon[7] into our Ladies Chapell.
-
-[Illustration]
-
-
- [Footnote 1: Other editions say 160 paces.]
-
- [Footnote 2: Lead.]
-
- [Footnote 3: Such unclean.]
-
- [Footnote 4: Before.]
-
- [Footnote 5: Bow.]
-
- [Footnote 6: Proffer or offer.]
-
- [Footnote 7: _Pynson_ and others say Paris.]
-
-
-
-
-CAP. XXIII.
-
- _Yet of the temple of God._
-
-
-AND ye shall understande that this is not the temple that Salomon
-made, for that temple lasted but a thousand, an hundred and two yeare.
-For Titus, Vespasianus Son, that was Emperour of Rome that layde
-syege about Hierusalem for to discomfyte the Jewes, for they hadde put
-Chryst to death without leave of the Emperour, and when he had taken
-the citie he did brenne the temple and caste it downe, and toke all
-the Jewes and put to death CXIM and the other he put in prison, and
-solde xxx for a peny for they sayd that they bought Jesu Christ for
-xxx pence. And sithen[1] gave Julian Apostata leve to y^e Jewes to
-make the Temple of Hierusalem againe for he hated christen men, and
-yet he was Chrysten, but he forsoke his lawe. And whan the Jewes hadde
-made the Temple, then came an earthe quacke (as God woulde) and caste
-downe all that they had made. Sythen Adryan the Emperour that was of
-them of Troye made Hierusalem againe and the Temple in that same maner
-that Salomon made it, and would that no Jewe should dwell there but
-all christen men, for if all it were[2] so that he was not chrystened,
-he loved the christen men more than other men, save men of his owne
-fayth. And this emperour dyd enclose and wall the church of the holy
-sepulcre within the citie, that before was farre without the citie,
-and he would have chaunged the name of Hierusalem and called it
-Helyam,[3] but that name lasted not longe. And ye shall wete[4] that
-the Sarasins do greate worship to that Temple and they saye that place
-is right holy, and when they go therein they go bare foote and knele
-many times downe. And when I and my felowes came therein, we did of[5]
-our harnesse[6] and came bare foote into the Temple & thought that we
-should doe as much or more than they that were mistrowing.[7] And this
-Temple is three score[8] and three cubites of wydenesse and as much of
-length and xxxii[9] cubites in height and covered with lead and it is
-within full of pillers of Marble. And in the middes of the Temple is
-a stage of twenty[10] and foure greces of height and good pillers all
-about. This place called of Jewes _Sancta Sanctorum_. That is to say
-Holy of Holyest and in that place cometh none but their prelate that
-maketh theyr sacrafyce, and the people standeth all about in divers
-stages, after they are[11] of dignitie and worshippe, and there be
-foure entrings into that Temple and the dores are of Cipres
-well dighte,[12] and within the East dore our Lord sayd, here is
-Hierusalem. And on the northe syde within the dore is a fountaine but
-it runneth not; of the which holy writ speaketh & saith thus--_Vidi
-aquam egredientem de templo_. That is to saye, I saw water comming
-out of the temple. And upon the other side is a roche that men calle
-sometyme Moryach, but after it was called Belet,[13] or the arke of
-God, with the reliques of the Jewes. Thys arke did Titus cary with him
-to Rome when he had discomfited all the Jewes. In that same arke were
-the ten commandementes and Aarons rodde and Moyses rodde with which he
-departed[14] the red sea, when the people of Israell passed through
-on dryefoote & with that rod he did many wonders, and there was the
-vessell of gold ful of manna, & clothing & ornaments & the tabernacle
-of Aaron, and a table square of golde with twelve precious stones, &
-a box of Jasper graven with four figures & eight names of our Lorde
-within, & seven candlesticks of golde, & foure sensers of golde, and
-an aulter also of fine gold & foure lions of gold, uppon the which
-they had Cherubin of gold twelve spanne long, & a tabernacle of golde
-& also twelve[15] trumpets of silver & a table of sylver & seven barly
-loves and all other reliques that were before the nativitie of Jesu.
-Also upon this roch slept Jacob, when he sawe Aungels go up and downe,
-and sayde, _Vere locus iste sanctus est, et ego ignorabam_, That is
-to say Forsooth this place is holy & I wist[16] it not. And there the
-Aungel chaunged Jacob's name and called him Israell. And in that same
-place David saw the aungell that slew the people with a sworde, and
-put it all blody in the shethe. And in this roch was saynct Symeon
-when he received our Lorde into the temple, and on this roch he set
-him when the Jewes would have stoned him and the roch rived in two and
-in that refte[17] he hid him and after a sterre came downe & gave him
-light. And on this roch sat our Lady and learned hir sauter.[18] And
-there forgave our Lord the sinnes of the woman that was taken and
-found in adoultry, and there was our Lorde Jesu Christ circumcised,
-and there the Aungell denounced to Zachary the nativitie of sainct
-Jhon Baptist, and there offred fyrst Melchisedech bread and wine and
-water to our Lorde in tokening of the sacrament that was to come, and
-there fell Davyd, praying to our Lorde for mercy for him and for his
-people, when he sawe the Aungell slea[19] his people, and our Lorde
-anon herde his prayer, & therefore woulde he make the Temple in that
-place, but our Lorde Jesu Christ forbadde hym by an Aungell, for he
-had done treason when he did slea Euryas, a good knight, for to haue
-his wyfe. And therefore all that he had ordeined for to make the
-Temple he betoke[20] it to Salomon hys sonne, and he made it, and he
-prayed our Lorde, that all those that prayed in that place devoutly,
-and wyth good hearte, that he woulde heare theyr prayer and graunt
-that they asked ryght wysely, and our Lorde graunted it, and therefore
-Salomons son called it the Temple of counseyll and helpe of God.
-Wythout the dores of that Temple is an auter, where Jewes were wont to
-offer doves[21] and turtylles, and in that Temple was Zachary slayne,
-and on that pynacle the Jewes sette Sainct James that was the fyrst
-Byshoppe of Hierusalem. And a lyttle from this temple on the right
-syde, is a church covered with lead, that is called the scole[22] of
-Salomon. And toward the south is the temple of Salomon that is full
-fayre, and a greate place, and in this place dwell knightes y^t are
-called Templars and that was the founder thereof and of theyr order
-and in that Templum Domini dwell Chanons. From this Temple towarde
-the East xxvi[23] paces in a corner of the citie, is the bathe of our
-Lorde, and (_in_) thys bath was wont to go[24] to Paradise & beside
-is our Ladies bed and nere there is the tombe of Saynt Symeon. And
-without the Cloyster of the Temple towarde the North is a ryght
-fayre Churche of Sainct Anne our Ladies mother, & there was our ladye
-conceyved, and before that churche is a great tree that began to grow
-that same nighte. And as men go downe from y^t Church xxii greces
-lieth Joachim our ladyes father, in a tombe of stone and there nere
-was layde sometyme sainct Anne, but saint Eleyne did translate hir to
-Constantinople. In this churche is a well in maner of a cesterne that
-is called _Probatica piscina_ that hath five entrings, and in that
-cesterne was wont an Aungell to discende and sterre the water, and
-what man that bathed him firste therein after the morning,[25] was
-made hole that was sicke, what sycknesse so euer he had, and there was
-the man of the palsye made hole, that was sicke xxxviii yeare and
-our Lorde sayde to him in this maner of wyse _Tolle grabatum tuum et
-ambula_. That is to say, take thy bed and go. And there besyde, was
-the house of Pylate and a little thence was the house of Kinge Herode
-that dyd slea the Innocentes.
-
-
- [Footnote 1: Since then.]
-
- [Footnote 2: For even if he were not baptised.]
-
- [Footnote 3: Ælia.]
-
- [Footnote 4: Know.]
-
- [Footnote 5: Put off.]
-
- [Footnote 6: Armour.]
-
- [Footnote 7: Unbelieving.]
-
- [Footnote 8: Other editions say, respectively, 64, 120, and
- 14.]
-
- [Footnote 9: As Footnote 8.]
-
- [Footnote 10: As Footnote 8.]
-
- [Footnote 11: According to their dignity, &c.]
-
- [Footnote 12: Finely ornamented.]
-
- [Footnote 13: Bethel.]
-
- [Footnote 14: Divided.]
-
- [Footnote 15: Other editions say 2.]
-
- [Footnote 16: Knew.]
-
- [Footnote 17: Rift or cleft.]
-
- [Footnote 18: Psalter.]
-
- [Footnote 19: Slay.]
-
- [Footnote 20: Bequeathed.]
-
- [Footnote 21: Pigeons and turtle doves.]
-
- [Footnote 22: School.]
-
- [Footnote 23: Other editions say 120.]
-
- [Footnote 24: Others say, "wont to come water _from_
- Paradise."]
-
- [Footnote 25: _Pynson_ has it "moving."]
-
-
-[Decoration]
-
-
-
-
-CAP. XXIIII.
-
- _Of Herod the King._
-
-
-THIS King Herod was a full wycked man and a fell,[1] for he did firste
-and formost slea his wife which he loved full well, and for the greate
-love of hir, he went out of his witte,[2] and so was he a long time,
-and afterwarde he came againe to himselfe. And sythen he did slea his
-own children that he had gotten of that same wyfe, and after he made
-slea[3] the other, his second wife & a son that he had gotten of that
-same wyfe, and after he did slea his owne mother, & he wold also haue
-slaine his owne brother, but his brother died sodeinly, and thus he
-did all the yll that he might. And then he fell syke and when he sawe
-that he should dye, he sent for his sister, and all the great lordes
-of that countrie, and when they were there, he did put all the Lordes
-into a toure and sayde to his syster, he wist well that the men of
-the countrey should make no sorowe for him when he was deade, and
-therefore he made hir for to sweare unto him that she should[4] do
-smite of the heads of his lordes every one, after his death and then
-shoulde men of the countrey make sorowe for his death or else they
-woulde not sorowe and then he made his testament. But his sister
-fulfylled it not as of that thing that pertayned unto the lordes, for,
-as sone as he was deade, she delyvered the lordes out of the toure,
-and sent every one home to theyr houses, and tolde them what hir
-brother would that she do unto them. And ye shall understande that in
-that tyme was three Herodes of great name. This of whome I speake,
-men called him Herode Ascolonite, and he that did smite of Saint John
-Baptist heade, was called Herode Antipa and the thirde was called
-Herode Agrypa that did sleay Saint James and put Saint Peter in
-prison.
-
-
- [Footnote 1: Crafty.]
-
- [Footnote 2: In _Pynson's_ version it is "and for the greate
- love that he had to hir, whan she was dede, he behelde her,
- and want out of his wyt."]
-
- [Footnote 3: Killed.]
-
- [Footnote 4: Cause to be smitten off.]
-
-
-[Decoration]
-
-
-
-
-CAP. XXV.
-
- _Of Saynte Salvators church._
-
-
-[Illustration]
-
-A LYTTEL within the citie is saynct Salvatours church & therein is
-Saint Jhon Crysostoms arme, and the most part of Sainct Stephens head.
-
-[Illustration]
-
-And on the other syde towarde the south as men go to mount Syon is a
-fayre church of sainct James where his head was smitten of, and there
-is mounte Syon and there is a fayre church of God and of our Lady
-where she was dwelling and dyed, and there was sometime an Abbey of
-Chanons regulers and from that place she was borne of the Apostles
-unto the Vale of Josaphat. And there is the stone that y^e aungel bare
-to our ladye from mount Synay & it is of that colour that the roche of
-Sainct Katheryne is of, and there besyde is the gate where our Ladye
-when she was with Childe went through to Bethlem. Also at the entrynge
-of Mount Syon is a chappell and in that Chapell is that stone greate
-and large, with which the Sepulcre was covered when Christe was layde
-therein, the which stone as it is wrytten y^e three Maryes saw turned
-upward when they came to the sepulcre, and they found an Aungell that
-sayd to them, that Christ was rysen from death to lyfe. And there is a
-litle piller to the which our Lord was bounde and scourged, and there
-was Anas house that was bishop of the Jewes in that time, and in that
-same place forsoke Saint Peter our Lord thrise before the Cocke crewe.
-And there is a part of the table on the which God made his maunde with
-his disciples & yet is there the vessell with water out of the which
-his disciples feete were washed, and thereby is Sainct Stephens grave
-and there is the Aulter where our Lady heard the Aungels sing
-masse and there appeared Christ fyrst to his disciples after his
-resurrection, and when the gates were sperde,[1] and sayde _Pax
-vobiscum_. That is to saye, Peace be to you. And on that Mount apeared
-Christ to Sainct Thomas, and badde him assaye hys Wounde, and that was
-the viii daye after his resurrection and then he beleved perfectly &
-sayde _Dominus meus & deus meus_. That is to say in English, My Lorde
-& my God. In that same Chappell behind the highe aulter were all
-the Apostles on Witsonday, when the holy ghoste descended on them in
-likenesse of fyre, and there made God Paske[2] with his disciples, and
-there slepte Saynt Jhon the Evangelyst on our Lordes breast and saw
-sleping many privy things of heaven. And mount Syon is within the
-Citie, and it is a lyttle hygher than the other syde of the Citie, and
-that Citie is stronger on that one syde than on the other, for at the
-fote of mount Syon is a fayre Castell & strong which the Soudan
-did cause to be made there. On mount Syon was King David buried and
-Salomon and many other Kings of Hierusalem, and here is the place
-where saint Peter wepte full tenderly when he had forsaken our Lorde,
-and a stones cast from that is another place where our Lord was
-judged, for that time was there Caiphas house & betwene that Temple
-(_of_) Salomon and Mount Sion is the place where Christ raysed
-the mayden from death to lyfe. Under mount Syon toward the vale of
-Josaphat is a well that men call Natatorium[3] Sylo, there was our
-Lord washed after he was baptized. And thereby is the tree on which
-Judas hanged himselfe for dispaire when he had soulde Christ. And
-thereby is the synagoge where the Bishops of Jewes and the Pharyses
-came to hold theyr counsel and there Judas cast the xxx pence before
-them & said _Peccavi tradens sanguinem justum_, That is to saye, I
-haue sinned in betraying the innocent bloude.
-
-[Illustration]
-
-
- [Footnote 1: Shut.]
-
- [Footnote 2: Kept the Passover.]
-
- [Footnote 3: The Pool of Siloah.]
-
-
-
-
-CAP. XXVI.
-
- _Of the feelde of Acheldemack[1] which was bought with the
- xxx pence._
-
-
-ON the other syde of mount Syon towarde the South a stons Cast, is the
-feeld that was bought with those xxx pence for which Christe was sold,
-that men call Acheldemack, that is to say the feeld of bloude, in
-that feelde is many tombes of Chrysten men for there bee many pylgrims
-graven.[2] And also in Hierusalem toward the weast, is a fayre churche
-where the tree grew of which the crosse was made and thereby is a
-fayre churche where our lady mette with Elizabeth when they were
-both with Chylde & sainct Jhon styrred in his mothers wombe and made
-worship to our Lord his maker, and under the aulter of the church is
-a place where Sainct Jhon was borne and thereby is the castell of
-Emax.[3]
-
-
- [Footnote 1 Aceldama.]
-
- [Footnote 2 Buried.]
-
- [Footnote 3: Emmaus.]
-
-
-
-
-CAP. XXVII.
-
- _Of mount Joye._
-
-
-TWO myle from Hierusalem is the mounte Joye that is a fayre place and
-a liking, & there lieth Samuell the prophete in a fayre tombe, and it
-is called mount Joye for there many pylgrims se first Hierusalem. And
-in the middle of the Vale of Josaphat is a lyttle ryver that is called
-Torrens[1] Cedron, and over thwart this laye a tree, of the which
-the crosse was made, that men passed over on. Also in y^e vale is a
-churche of our lady, and there is the sepulchre of our lady, and our
-lady was of age when she dyed, lxxii yeare. And there nere is the
-place where our Lorde forgaue Sainct Peter all his sinnes and mysdedes
-that he had done. And beside that is a chappell where Judas kissed our
-Lorde, that men call Getsemay,[2] and he was taken of the Jewes, and
-there lefte Christ his disciples before his passion, when he went to
-praye, and seyd, _Pater si fieri potest, transeat a me calix iste_,
-that is to say in English, Father if it may be done, let this chalice
-go from me. Also thereby is a chapell where our Lord swet both bloud
-& water and there is the tombe of King Josaphat, of whom the Vale had
-the name, and on the syde of that Vale is the mount Olivet, and it is
-called so for there groweth many Olive trees, and it is higher than
-Hierusalem & therefore from that hill men may see into the streetes
-of Hierusalem. And betwene that hill and the citie is nothing but the
-vale of Josaphat and that is not full large, and uppon that hyl stode
-our Lorde when he went into heaven, and yet semeth there the steppe[3]
-of his left foote in the stone. And there is an Abbey of black chanons
-that was great sometime, but now there is but a church. And but a
-little thence xviii paces is a chapell, and there is the stone on the
-which our Lord God sate and when he preched, and sayde thus, _Beati
-pauperes spiritu, quoniam ipsorum est regnum celorum_. That is to saye
-in English, Blessed be they that are poore in spirite, for theyrs is
-the Kingdome of heaven, and ther he taught his disciples theyr _Pater
-noster_. There also is a churche of that blessed woman Mary Egypcian,
-and there is she buryed. And uppon the other side towarde the East
-three bow shotes from thence, standeth Bethephage, where our Lorde
-Jesu Christ sente Sainct Peter and saynte James, for to fetch an asse
-on Palme Sonday.
-
-
- [Footnote 1: The Brook Kedron.]
-
- [Footnote 2: Gethsemane.]
-
- [Footnote 3: Footprint.]
-
-
-[Decoration]
-
-
-
-
-CAP. XXVIII.
-
- _Of the Castell Bethania._
-
-
-THERE toward the East is a castel, that men call Bethania and there
-dwelled Symon the lepruse, that harborowed[1] our lord, and them that
-were Baptysed of his disciples, and he was called Julyan and was made
-Bishop and that is he that men call on for good harborow.[2] In that
-same place our lord forgave Mary Magdeleyne hir sinnes, and there she
-washed his fete with teares & wiped them with hir here & there was
-Lazarus raised that was foure dayes deade.
-
-
- [Footnote 1: Lodged.]
-
- [Footnote 2: Protection.]
-
-
-
-
-CAP. XXIX.
-
- _Of Jerico and other things._
-
-
-IN the returning to mount Olivet, is the place where oure Lorde wept
-uppon Hierusalem and thereby[1] our Lady apeared to Sainct Thomas
-after hir assumption and gave him hir gyrdell and thereby is the stone
-on the which our Lorde sat often upon and preched and thereon he shall
-syt at the day of Judgement, as himselfe sayd. And there is mount
-Galile where the appostels were gathered when Mary Magdelein tolde
-them of Christe's rising. Betwene mount Olivet & mount Galile is a
-church, where the Aungell sayde to our Lady when she should die. And
-from Bethany to Jerico is fiue myle. Jerico was sometime a little
-citie but it was wasted, and now it is but a lyttle towne, that towne
-toke Josue through miracle of God, & bydding of the aungell, and
-destroyed it, & cursed all those that builded it againe. Of that citie
-was Raab that common woman, that received messengers of Israel & kept
-them from many perils of deth, & therefore she had a good rewarde,
-as holy writ sayth "_Quando accepit prophetum in nomine meo mercedem
-prophetæ accipiet_." That is to say, He that taketh a prophet in my
-name, he shall take mede of a prophet.[2]
-
-
- [Footnote 1: Close by.]
-
- [Footnote 2: Matt. x. 41, "He that receiveth a prophet in the
- name of a prophet, shall receive a prophet's reward."]
-
-
-
-
-CAP. XXX.
-
- _Of the holy place betwene Bethany and flom Jordane and
- other things._
-
-
-ALSO from Bethany men go from Jordan thorow the Wildernesse and it is
-nere a daies journey betwene. Toward the East is a great hill where
-our Lord fasted XL dayes & upon this hill was Christ brought of the
-fende[1] of Hell, & sayd to him thus, _Dic ut lapides isti panis
-fiant_. That is to say, Commaund that these stones be made bread.
-And there is an Hermitage wher dwelled a maner of Christen men called
-Georgins[2] for sainct George converted them, and upon that hill
-dwelled Abraham a great whyle. Also as men go to Jerico, in the way
-sate many sicke men crying, _Jesu fili David, misere nobis_. That is
-to say, Jesu the sonne of David have mercie upon us. And two myle from
-Jerico is flom[3] Jordan & ye shall wete the dead sea departeth the
-lande of Jude and of Araby and the water of the sea is right bitter
-and this water casteth out a thinge that men call _aspatum_[4] as
-great pieces as a horse. And Hierusalem is cc furlonges from this
-sea, and it is called the dead sea, for it runneth not, nor no man, ne
-beast, that hath life, that is therein, may lyve, and that hath bene
-proved many times, for they have cast therein men that were judged to
-death, nor no man may drinke of that water & if men cast yron therein
-it commeth up againe, and if a man cast a fether therein it goeth to
-the grounde, and that is against kinde.[5]
-
-[Illustration]
-
-And there about grow trees that beare fruite of faire color and seme
-rype, but when a man breaketh them or cut them, he findeth naught in
-them but coales or asshes, in tokening that throughe the vengaunce of
-God these cities were brent with the fyre of hell. And some men call
-that lake the lake of Alphytedde,[6] and some call it the flome of
-the divell, and some call it the stinking flome, for the water thereof
-stynketh. There sanke these five cities through the wrath of God, that
-is to saye, Sodome, Gomor,[7] Aldema,[8] Solome,[9] and Segor, for the
-sinne that raigned in them, but Segor through the prayer of Loth,
-was saved a great while, for it sat on an hyll, and yet apeareth much
-thereof above the water, and men may see the walles in cleare weather.
-And in this citie of Segor, Loth dwelled a great while . . . . . . . .
-. . . . . . . and at the ryght side of this see dwelled Lothes wife in
-a stone of salt for that she looked againe when the citie sanke downe.
-
-
- [Footnote 1: Fiend.]
-
- [Footnote 2: Georgians.]
-
- [Footnote 3: River. _Lat._, Flumen.]
-
- [Footnote 4: Asphaltum.]
-
- [Footnote 5: Nature.]
-
- [Footnote 6: Assa f[oe]tida.]
-
- [Footnote 7: Gomorrah.]
-
- [Footnote 8: Aldama.]
-
- [Footnote 9: Seboym.]
-
-
-
-
-CAP. XXXI.
-
- _Of Abraham and his generation._
-
-
-AND ye shall understande that Lothe was Arons sone, Abraham's brother,
-and Sara Abraham's wyfe was Loths syster, and Sara was xc yere olde
-when she gate Ysaac and Abraham had another son named Ismael that he
-had gotten on his mayden Ager. And when Ysaac was viii days olde he
-was circumcised and his other son Ismaell was cyrcumcised the same
-day and was xiiii yeare of age, therefore the Jewes that be of the
-generation of Isaac do circumcyse them at the viii day of theyr age
-and the Sarasyns that be of Ismaels kinde doe cyrcumsise them at theyr
-xiii yeare of age. And into that dead sea aforesayde runneth flome
-Jordan and maketh there an ende and this is within a myle of saint
-Jhons church & a lyttle beneth that same church Westward, were the
-Christen men are wont to bath them & a myle thence is the river Loth,
-through which Jacob went when he came from Mesopotamye.
-
-
-
-
-CAP. XXXII.
-
- _Of the river Jordan._
-
-
-THIS flom Jordan is no great ryver nor depe, but there is much good
-fishe therein, and it commeth from mount Lybany from two welles, that
-men call Jor and Dane and of them it taketh the name. And upon the one
-syde of that river is mount Gelboe,[1] and there is a fayre playne.
-And on that other syde men goe by mount Lybany, to the desert
-of Pharon.[2] These hylles departe the kingdome of Surry and the
-countreys of Phenys.[3] On that hyll grow Cedres that beare longe
-apples which are as muche as a mannes heade. Thys flom Jordan
-departeth Galily and the lande of Idumea and the lande of Botron[4] &
-it runneth into a playne that men call Meldam[5] in Sarasyns language,
-and in Englyshe, fayre, because ofte tymes bee there kepte great
-fayres, and in the playne is the tombe of Job. In this flom Jordane
-our Lord was baptised, and there was the voice of the Father hearde
-saying, _Hic est filius meus dilectus, in quo mihi bene complacui,
-ipsum audite_. That is to saye in English, Here is my sonne that
-I love, in whome I am well pleased, heare him. And the holy ghost
-descended on him in lykenesse of a doue & so was there in thys
-baptysing all the Trinitie. And through the flome Jordan passed the
-children of Israell all dry, and they sette stones in the myddest of
-the water, in token of great myracle. And also in that flome Naaman of
-Surry bathed him, that was mesel, and he was made hole, and a lyttle
-from thence is the citie of Hay, the which Josue assayled and toke.
-And about flom Jordan are many churches where Christen men dwel,
-also by flom Jordan, is the vale of Mambre that is a fayre vale & a
-plenteous.
-
-[Illustration]
-
-
- [Footnote 1: Gilboa.]
-
- [Footnote 2: Pharan.]
-
- [Footnote 3: Ph[oe]nicia.]
-
- [Footnote 4: Betron.]
-
- [Footnote 5: In all probability the same as the Arabic word
- _Multamin_, which means a congregation of visitors.]
-
-
-
-
-CAP. XXXIII.
-
- _Of many other mervailes._
-
-
-AND ye shall understande, that for to go from the dead sea afterward
-out of the marche of the land of promissions, is a stronge Castell
-that men call Carran[1] in Sermoys, that is to saye, the kinges hyll
-in English. This castell did a King of Fraunce make, that men call
-Baudewin, that had conquered all that lande, and put it into Christen
-mens handes to kepe, and under that castell is a fayre towne that men
-call Sabaoth, and there about dwell many Christen men under tribute.
-And then go men to Nazareth, of the which our Lord had his name. And
-from Nazareth unto Hierusalem is three dayes journey. Also men go
-through the province of Galyle, through Romacha,[2] through Sophyn,[3]
-and through the hygh hill of Effrayne,[4] where Anna that was Samuells
-mother the prophet dwelled, & there was the prophete borne and after
-his deathe was buried at mount Joye as I have sayde. And after come
-men to Sybula,[5] where the Arke of God was kepte under Helye[6] the
-Prophete. And there made the people of Israell[7] theyr sacrafyce unto
-our Lorde. Also there spake our Lorde fyrst unto Samuell and there
-mynistered God the sacrament. Also nere there at the lefte side is
-Gabaon[8] and Rama[9] & Benjamin of the which holy writ speaketh.
-After that come men to Sychem, that some men call Sycar and this is in
-the province of Samaritanes, and sometime there was a Church, but it
-is all wasted, and it a faire vale and plenteous, and there is a good
-citie that men call Neople,[10] and from thence it is a dayes journey
-unto Hierusalem. And there is the well where oure Lorde spake to the
-woman of Samaritane, and Sechen is ten myle from Hierusalem and it is
-called Neople, that is to saye, the new towne. And there is the Temple
-of Joseph, Jacobs sonne, that governed Egipte, and from thence were
-his bones brought and layde in the temple, and thyther came Jewes
-often in pilgrimage with great devotion, and in that citie was Jacob's
-daughter Diana ravished, for whom hir brethren slewe many men, and
-thereby is the citie of Garysim[11] where the Samaritanes make their
-sacrifyce.
-
-[Illustration]
-
-On this hill wold Abraham haue sacryfised his sonne Isaac and there
-nere is the vale Dotaym,[12] and there is the cesterne that Josephe
-was cast in of his bretherne before that they solde him, and it is two
-myle to Sichar, and fro thence men come to Samary,[13] that men call
-Sabaste, and that is the chiefe citie of that countrey, and in that
-citie was the seat of the twelve Kynges of Israell, but it is not so
-great as it was. And there was saint John Baptist buried betwene two
-prophetes Helyas[14] and Abdon,[15] but he was beheaded in the castell
-of Makaryn besyde the dead sea and he was translated[16] of his
-disciples and buried at Samary, but there dyd Julius apostata take
-hys bones and brente[17] them, for he was that tyme Emperour, but that
-finger with whiche hee shewed our Lord saying, _Ecce Agnus dei_, That
-is to say, Beholde the lamb of God, and that finger might not bee
-brent, and sainct Tecla[18] the Virgin did bring this finger under the
-Alphen,[19] that be mountaynes, where they do it great worshippe. And
-there was sainct Jhon Baptist head closed in a wall, but the Emperour
-Theodosius did take it out, and found it lapped in a clothe all
-bloudie, and bare it to Constantinople, and there is yet the one halfe
-of the head, and the other is at Rome in Saint Sylvesters church, &
-the vessell wherein his head was layde when it was smitten of is at
-Geene,[20] and they do it great worship. Some saye that Sainct Jhons
-hedde is at Amiens in Pycardy, and some say it is saincte Johns head
-the byshop. I wot not but to God it is knowne.
-
-
- [Footnote 1: In some other editions called Carak.]
-
- [Footnote 2: Ramoth.]
-
- [Footnote 3: Sodom.]
-
- [Footnote 4: Ephraim.]
-
- [Footnote 5: Shiloh.]
-
- [Footnote 6: Eli.]
-
- [Footnote 7: Hebron.]
-
- [Footnote 8: Gibeon.]
-
- [Footnote 9: Ramah.]
-
- [Footnote 10: Neapolis.]
-
- [Footnote 11: Gerizim.]
-
- [Footnote 12: Dothan.]
-
- [Footnote 13: Samaria.]
-
- [Footnote 14: Elisha.]
-
- [Footnote 15: Abdias.]
-
- [Footnote 16: Carried away.]
-
- [Footnote 17: Burnt.]
-
- [Footnote 18: Was an English woman, and was invited by St.
- Boniface into Germany, where she was made Abbess of Kissengen,
- near Wurtzburg in Bavaria.]
-
- [Footnote 19: Alps.]
-
- [Footnote 20: Genoa.]
-
-
-
-
-CAP. XXXIIII.
-
- _Of the Samaritanes._
-
-
-[Illustration]
-
-FROM Sebasten to Hierusalem is xii myle and betwene the hylles of this
-countrey is a well, that men call _fons Jacob_, That is to say
-Jacobs well, that chaungeth foure times in the yeare his coloure, for
-sometyme it is redde, sometymes cleare, sometime grene and sometyme
-thycke, and men that dwell there are called Samarytanes, & they were
-converted through the Apostles and theyr law varieth from Christen law
-and Sarasins lawe and also from Jewes & Paynims. They beleve well in
-one God that all shall deme,[1] and beleve the Byble after the lettre,
-and they lappe theyr heads in redde linnen cloth, for difference of
-other, for Sarasins wrap theyr heads in white cloth & christen men
-that dwell there in blew cloth, and Jewes in yelow, and in this
-country dwell many Jewes paying tribute as Christen men doth.
-
-
- [Footnote 1: Regard, consider, or suppose.]
-
-
-
-
-CAP. XXXV.
-
- _Of Galyle._
-
-
-FROM this countrey that I have spoken of, men go to the playne of
-Galyle and leave the hyll on the one side and Galyle is of the
-province of the lande of promyssion and in that province is the lande
-of Naym and Capharnaym and Corasaym and at Bethsayda was Saint Peter &
-Saint Andrew borne. At Carasaym shall Antechrist be borne, and as some
-men say he shall be borne in Babilon therefore sayd the Prophet, _De
-babilonia Coluber exiet, qui totum mundum devorabit_, That is to say,
-Of Babilon shall come a serpent that shall devoure all the worlde. And
-this Antechrist shall be nourished in Bethsayde and shall raign in
-Corasaym, therefore sayth holy writ, _Ve tibi Corasaim Ve tibi
-Bethsayda_, that is to say, Wo be to the Corasaim, Wo be to the
-Bethsayda. And the cave of Galyle is foure myle from Nazareth. Of that
-citie was the woman of Cananee, of whome the Gospell speaketh, and
-there our Lorde did the fyrst myracle at the wedding at the
-Archedeclyne[1] when he turned water into wine. And from thence men go
-unto Nazareth that was sometime a great Citie, but now there is but a
-lyttle towne and it is not walled, and there was our Lady borne, the
-name toke our Lorde of this Citie, but our Ladie was gotten at
-Hierusalem. At Nazareth Joseph toke our lady to wyfe whan she was
-fourtene yeare of age, and there the aungell saluted hir sayinge, _Ave
-gratia plena Dominus tecum_, That is to saye, Hayll full of grace the
-Lord be with thee. And there was sometime a great Church, and now is
-there but a lyttle closet to receive the offryngs of the Pylgrymes,
-and there is the well of Gabryell where our Lorde was wont to bathe
-him in wan he was lyttle. At Nazareth was our Lord nouryshed, and
-Nazareth is to say floure of gardeyn & it may be well called so, for
-there was nourished the floure of lyfe, that was our lorde Jesu
-Christ. At halfe a myle from Nazareth is the bloude[2] of our Lorde,
-for the Jewes ledde him upon an hyghe roche to cast him downe & slea
-him, but Jesu Christ passed them and lepte on a roche where his steps
-be yet sene, & therefore some when they dreade them of theves or else
-of enemies, say thus, _Jesus autem transiens per medium illorum ibat_.
-And they say also these verses of the Psalter three tymes, _Irruat
-super eos formido & pavor in magnitudine brachii tui Domine Fiant
-immobiles quasi lapis, donec per transeat populus tuus domine, &
-populus iste quem redemisti_. And so when all this is sayd, a man may
-go without any lettyng.[3] Also ye shall understande and know that our
-blessed Lady bare hir chylde whan she was xv yeare of age, and she
-lived with hym xxxii[4] yeare and three monethes, and after his
-passion she lived xxii[4] yeare.
-
- [Footnote 1: _Pynson_ says Archetryclyne, [Greek:
- Architriklinos], the president of a banquet.]
-
-
- [Footnote 2: Should be _leap_.]
-
- [Footnote 3: Hindrance.]
-
- [Footnote 4: Other editions say 33 and 24, which would make
- the Virgin's age 72 when she died (see _ante_, p. 70).]
-
-
-
-
-CAP. XXXVI.
-
- _The way of Nazareth to the mount or hyll of Tabor._
-
-
-AND from Nazareth to the mounte Tabor is thre[1] myle, and there our
-Lord transfygured hym before sainct Peter, sainct Jhon & sainct James.
-And there they saw ghostly[2] our Lorde and Moyses and Helye the
-prophetes. And therefore Sainct Peter sayde, _Bonum est nos hic esse,
-faciamus tria tabernacula_, That is to say, It is good to us to be
-here, make we three tabernacles. And our lord Jesu Chryste bad them
-that they should say it to no man, unto the time that he was rysen
-from death to lyfe. And uppon the same hyll shall foure aungels
-sowne[3] theyr trompets, and rayse all men that are dead to lyfe,
-and then shall they come in bodie and Soule to the Judgement, but the
-Judgement shall be in the Vale of Josaphat on Easterday, at the same
-tyme as our Lorde rose from death to lyfe. And also a myle from mounte
-Tabor is mount Hermon, and ther was the citie of Namy,[4] before the
-gates of the Citie our Lord raysed the wydowes sone, that had no more
-Chyldren.
-
-
- [Footnote 1: Others say 4.]
-
- [Footnote 2: In a spiritual shape.]
-
- [Footnote 3: Sound.]
-
- [Footnote 4: Nain.]
-
-
-
-
-CAP. XXXVII.
-
- _Of the sea of Galyle._
-
-
-AND from thence men go to a citie that men call Tyberyen,[1] that
-sitteth[2] on the sea of Galyle, it is no sea ne arme of the sea,
-for it is but a staumble[3] of fresh water, and it is no more than an
-hundred furlongs long and XL brode, and therein is many good fyshes.
-And by that same sea, standeth many good cities, and therefore thys
-sea chaungeth often his name after the cities that stande thereupon,
-but it is all one water or sea and upon this sea, our Lorde went dry
-fote and there sayde he to Peter when he came on the water, & was
-nere drowned, _Modice fidei quare dubitasti?_ That is to saye, Thou of
-lyttle fayth, why hadst thou doubte.
-
-
- [Footnote 1: Tiberias.]
-
- [Footnote 2: On the borders of.]
-
- [Footnote 3: A pool or lake.]
-
-
-
-
-CAP. XXXVIII.
-
- _Of the table whereon Christ eat after his resurrection._
-
-
-IN this citie of Tiberyen is the table that Christ eat on with his
-disciples after his resurrection & they knew him in breaking of bread
-(as holy writ saith) _Et cognoverunt eum in fractione Panis_. That
-is to say, they knew him in breaking of bread. And aboute the hyll of
-Tiberien is the citie where our Lord fed v thousand people with five
-Barly loves and two fishes, and in that same citie did men cast
-in anger a fierbrand or burning stick after our Lord, but the same
-burning sticke did fall on the earth, and incontinent grew out of the
-same sticke a tree, and is waxen a bigge tree, and groweth yet, and
-the scales of the tree be all blacke. And ye shall understand that
-flom Jordan beginneth under the hill of Libany, & there beginneth the
-lande of promission, and it lasteth under Barsabe[1] of length, & from
-the North part to the South, it holdeth ix score myle and of breadth
-from Jerico to Jaffe it is XL mile, and ye shall understande that the
-lande of promission beginneth at the Kingdome of Surry and lasteth
-unto the wildernesse of Araby.
-
-[Illustration]
-
-
- [Footnote 1: Beersheba.]
-
-
-
-
-CAP. XXXIX.
-
- _Of straunge maners and divers._
-
-
-[Illustration]
-
-AND in this countrey & in many other landes over the sea, it is a
-maner when they have warre and cities or castels beseged so strongly
-that they may send no messages to any lordes for socour then they
-write their letters & binde them about the neckes of doves and let
-them flie their wayes, bicause the dove is of that nature that he will
-returne againe to the place where he is brought up, and thus they do
-commonly in that countrey. And ye shal wete that among the Sarasins in
-many places dwel christen men under tribute and they are of divers
-maners, and divers maners of monkes, and they are all christened and
-have divers lawes, but they all beleve well in our Lord God, the
-father, the sonne, & in the Holy ghost, but yet they fayle in the
-articles of our faith, and they are called Jacobyns. For sainct James
-converted theym to the fayth, and sainct John baptised them, and they
-say that men shall onely shryve[1] them unto God, & not unto man for
-they saye that God bad not man shryve him unto another man. And
-therefore saith David in the Psalter in this maner of wise,
-_Confitebor tibi, domine in toto Corde meo, &c._ That is to saye, Lord
-I shall shrive me unto thee in all my hart. And in another place he
-saith thus, _Delictum meum tibi cognitum feci_. That is to saye, My
-trespasse I have made knowne unto thee. And in another place, _Deus
-meus es tu & confitebor tibi_. That is to saye, Thou art my god and I
-shall be shriven to thee. And in another place _Quoniam cogitatio
-hominis confitebitur tibi_, &c. That is to say, The thought of man
-shal be shriven to thee, and they knowe well the Bible and Psalter but
-they say it not in latin, but in their owne language, and they saye
-that David and other prophetes have sayde it. But Sainct Austyn and
-Saynct Gregory say, _Qui scelera sua cogitat, & conversus fecerit,
-veniam sibi credat_, That is to say, Who so knowith his syn and
-turneth, he may beleve to have forgivenesse. And Sainct Gregory sayth
-thus, _Dominus potius mentem, quam verbum considerat_, That is to
-saye, Our Lord taketh more kepe[2] to thought, than to worde, and
-Sainct Hilarius sayth, _Longorum temporum crimina, ictu oculi pereunt,
-si cordis nata fuerit compunctio_, That is to say, Synnes that are
-done of olde tyme perysh in twinkling of an eye, if despising of them
-be born in a mans heart. And therefore say they, men shal shrive them
-onely to God, by these authorities, & this (_it_) was the Apostles, &
-popes that came sithen haue ordeyned, that men shall shrive them to
-priestes & men as they are, & the cause is this, for they saye that a
-man that hath a sicknesse, men may giue him no good medecines but they
-know y^t kinde of the sicknesse, also they say a man may give no
-covenable[3] penaunce but if he know y^e sin. For there is a maner of
-synne that is grevouser to one man than it is to another, and
-therefore it is nedefull that a man should know and understande the
-kinde of sinne. And there be also other men that men call Surryens and
-they hold halfe our faith, and halfe the faith of the Grekes and they
-have longe berdes as the Grekes have.
-
-[Illustration]
-
-[Illustration]
-
-And there ben[4] other that men call Georgiens, whome sainct George
-converted, and they doe more worship to halowes[5] of heaven than
-other doe, and they haue their crownes shaven, the clerkes haue rounde
-crowns, and the lewde[6] have crownes square, & they holde the Grekes
-lawe. And there be other that men call christen men of gyrding,[7]
-for as much as they were gyrdels underneth, some other men call
-Nestoryens, some Aryens, some Nubyens, some Gregours, and some Indiens
-that are of Prester Johns lande, and euery one of those haue some
-artycles of our belefe. But eche of them varye from other, and of
-their varyaunce it were to muche to declare.[8]
-
-[Illustration]
-
-
- [Footnote 1: Confess.]
-
- [Footnote 2: Heed.]
-
- [Footnote 3: Convenient.]
-
- [Footnote 4: Be.]
-
- [Footnote 5: Saints.]
-
- [Footnote 6: Common people.]
-
- [Footnote 7: This arose from a curious ordinance in A.D. 856
- of the Khalif Motawakkel, who ordered both Jews & Christians
- to wear leather girdles; hence those Christians who lived in
- Syria were called "Christians of the girdle."]
-
- [Footnote 8: Tell.]
-
-
-
-
-CAP. XL.
-
- _For to turne on this syde of Galyle._
-
-
-NOW sythen I haue tolde you of many maners of men, that dwell in the
-countreys before said, now will I tourne againe to my waye for to
-tourne uppon this side. Now he that will tourne from the lande of
-Galyle, that I spake of, to come on this syde, he shall go through
-Damas that is a fayre citie & full of good marchaundises, and it is
-three Journeys from the sea and five journeis from Hierusalem, but
-they cary marchaundises upon camels, mules, horses and dromedaries and
-other maner of beastes. This citie of Damas founded Helyzeus, that was
-Abrahams servaunte before Ysaac was borne, and he thought to haue bene
-Abrahams heyre and therefore he named that citie Damas. And in that
-place slew Cayne his brother Abel, and besyde Damas is y^e mount of
-Syry, and in y^t Citie is many a Phisicion & y^t holy man. S. Paule was
-a phisicion to saue mens bodys before y^t he was Converted, and after,
-he was a phisicyon of soules. And from Damas men come by a place
-called our Lady of Sardmarch,[1] that is fiue myle from Damas & it is
-on a roch & there is a fayre churche and there dwell Monkes & Nunnes,
-crysten, in the church, behynde the high auter is a table of tree,[2]
-on the whiche table the ymage of our lady was depainted that many
-tymes was turned into fleshe, but the ymage is now sene but a lyttle,
-but evermore through grace of God, the table droppeth oyle, as it were
-an Olyfe, & there is a vessell of marble under the table to receive
-the oyle, thereof they giue to Pylgrimes, for it maketh whole many
-sicknesses, and he that kepeth it clenely a year, after a yeare, it
-turneth to fleshe and bloud. Betwene the citie of Darke and the citie
-of Raphane is a ryver that men call Sabatory, for on the Saterday it
-runneth fast, and all the weeke else it standeth styll and runneth not
-or little. And there is another ryver that in the night freseth fast
-and upon the day no frost is seene. And so men go by a citie that men
-call Berugh,[3] and there men go into the sea that will go into Cipres
-and they aryve at a porte of Sur or of Thyrry[4] & then men go to
-Cipres, or else men go or may goe from the porte of Thyry ryght, and
-come not to Cypres and arryve at some haven of Grece & there come men
-into those countreys by ways that I haue spoken of before.
-
-[Illustration]
-
-
- [Footnote 1: Others say Sardenak.]
-
- [Footnote 2: On wood panel.]
-
- [Footnote 3: Others say Beruthe.]
-
- [Footnote 4: Tyre.]
-
-
-
-
-CAP. XLI.
-
- _How a man may go furdest and longest in those countreys as
- heare are rehersed._
-
-
-NOWE have I tolde you of wayes by the whiche men goe furthest and
-longeste, as by Babylon and mount Synay, and other places many,
-through the which landes men turne againe to the lande of promission.
-Now will I tell you the way of Hierusalem, for some men will not passe
-it, some for they have no company[1] and many other causes resonable
-and therefore I shall tell you shortely how a man may go with lyttle
-coste and short tyme.
-
-A man that commeth from the lande of the Weast, he goeth through
-Fraunce, Burgoyn,[2] Lumberdy & to Venys or to Geen[3] or some other
-haven of those marches, and take there a ship and go to the yle
-Gryffe,[4] and so arryveth he in Grece, or else at port Myrock,[5] or
-Valon or Duras or some other haven of those marches, and to go lande
-for to reste hym, and goeth againe to the sea and arryveth at Cypres
-and commeth not in the yle of Rodes and arriveth at Famagost that is
-the Chiefe haven of Cypres or else at Lamaton, And then enter shyppe
-againe, and passe besyde the haven of Tyre and come not to lande, and
-so passeth by all the havens of the coste, untill he come to Jaffe,
-that is the next hauen to Hierusalem, for it is xxviii[6] myle
-betwene. And from Jaffe men go to the Citie of Ramos[7] & that is but
-little thence, & it is a fayre citie & beside Ramos is a fayre churche
-of our lady, where our lord shewed hym unto hir in three shadowes,
-that betokeneth the trinitie, and there nere is a church of Sainct
-George where his head was smitten of, and then to the Castell
-of Emaux, and then to the mount Joye & from thence pilgrimes see
-Hierusalem, and then to mount Modyn & then go to Hierusalem. At mount
-Modyn lyeth the prophet Machabe,[8] and over Ramatha[9] is the towne
-of Donke, whereof Amos the prophet was.
-
-
- [Footnote 1: _i.e._, it was unsafe to go alone.]
-
- [Footnote 2: Burgundy.]
-
- [Footnote 3: Genoa.]
-
- [Footnote 4: In some editions Gryffh, Grif, or Gresse,
- probably Crete.]
-
- [Footnote 5: In other editions Moroche or Myroche.]
-
- [Footnote 6: Others say 27.]
-
- [Footnote 7: Rames, Ramla.]
-
- [Footnote 8: Maccabeus.]
-
- [Footnote 9: Ramah Gibeon.]
-
-
-
-
-CAP. XLII.
-
- _Of othar wayes for to go by lande unto Hierusalem._
-
-
-FOR as muche, as many men may not suffer the savour of the sea, &
-better it is to go by lande even if it be more payne, and a man shall
-go to one of the havens of Lumberdy as Venys or another, and he
-shall passe into Grece to port Myroche, or another and shall goe to
-Constantinople, and shall passe the water that is called the brache of
-Saynt George that is an arme of the sea. And from thence ye shall come
-to Pulveral, and then to the castel of Synople. And from thence shall
-ye go unto Capadoce, that is a great countrey, wherein is many great
-hylles and he shall go thorow Turky, and to the citie of Nike, the
-which they wan from the Emperour of Constantinople, and it is a faire
-citie and well walled, and there is a river that men call the Lay,
-and there go men by the Alpes of Mormaunt, & through the vales of
-Malebrynes and the vale of Ernax, and so to Antioche lesser, that
-sitteth on the river richly, and there is about many good hills &
-fayre and many fayre woddes and wild beastes. And he that will go
-another way, he goeth by ye plaine of the Romain[1] Coste and the
-Romaine sea. On that coste is a fayre castell that men call Florage,
-and when a man is oute of the hilles, he passeth through the citie of
-Moryach and Artose, where there is a great bridge upon the river of
-Ferne, that men call Fassor,[2] & it is a great river bering ships,
-and beside the citie of Damas, is the river that cometh from the mount
-of Libany, and that men call Alban,[3] at the passing of this river
-Sainct Eustache lost his two sonnes when he had lost his wife. And it
-goeth through the playne of Archades, & to the red sea, and then men
-go to the citie of Fermyne, and so to the citie of Ferne, and then to
-Antioche & that is a fayre citie and well walled, for it is two myle
-long, and there is a bridge over the river, that hath at eche pillar,
-a good tower, and is the best citie of the Kingdome of Surrey. From
-Antioche, men go to the citie of Locuth[4] and so to Geble[5] and to
-Tortouse,[6] & thereby is the lande of Lambre & a strong castell, that
-men call Mambeke. And from Tortouse, men go to Trypelle[7] on the
-sea, and upon the sea men go to Dacres,[8] and there is two wayes to
-Hierusalem, on the lefte way men go first unto Damas by flom Jordan,
-and on the right syde men go throughe the lande Flagme and so to the
-citie of Cayphas,[9] in which citie Cayphas was lorde, & some call
-it the castell Pelleryus and from thence it is foure dayes journey
-to Hierusalem & they go throughe Cesarye Phylyp,[10] and Jaffe, and
-Ramas, Eumaux, & so forth to Hierusalem.
-
-
- [Footnote 1: Roumanian.]
-
- [Footnote 2: ? Pharphar of the Scriptures.]
-
- [Footnote 3: ? Abana.]
-
- [Footnote 4: Latakijah.]
-
- [Footnote 5: Jebili.]
-
- [Footnote 6: Tortosa.]
-
- [Footnote 7: Tripoli.]
-
- [Footnote 8: Acre.]
-
- [Footnote 9: Caiffa.]
-
- [Footnote 10: Philippi.]
-
-
-
-
-CAP. XLIII.
-
- _Yet another way by lande toward the lande of promission._
-
-
-NOW haue I tolde you some wayes by land and by water how men may go to
-Hierusalem. And if it be so that there be many other wayes that men go
-by, after the countreys that they come from, neverthelesse they tourne
-all to one ende, yet is there a way all by land to Hierusalem, &
-passe no sea from Fraunce or Flaunders, but that way is full longe
-and perylous & of great travaile, & therefore few go that way, he that
-goeth that way, he goeth through Almayn & Pruse and so to Tartary,
-this Tartary is holden of the great Cane,[1] of whome I shall speake
-afterwarde, for thether lasteth[2] his lordeshippe, and all the lords
-of Tartary yelde to him tribute. Tartary is a full evill land, sandy
-and a lytle fruite bearing, for there groweth but little corne or
-fruyte, but bestes are there great plentie, and therefore eate they
-but fleshe without breade, and they sup the broth, and they drynke
-mylke of all maner of bestes, they eat Cattes, and all maner of
-wyld bestes, rattes & myce, and they haue but lyttle wodde,[3] and
-therefore they dyght[4] theyr meate with horse dounge & other bestes
-doung, when it is dry. Princes and other lordes eate but ones in the
-day, and ryght lyttle, and they be ryght foule folke, and of evyll
-lyking, and in somer there is many tempests and thonders, that sleaeth
-many men & bestes (_sodainly it is_) right colde, and sodainly it is
-right hot. The Prince that governeth that land they call him Roco and
-he dwelleth at a Citie that men call Orda, and forsoth there is no
-man that will dwell in that lande, for it is good to sow in thornes
-& wedes, other good is there none, as I herd say, for I was not that
-way, but I have bene in other lordes landes marching thereon, and the
-land of Rossye and Nyflonde & the Kingedome of Grecon[5] and Lectowe,
-and the kingdome of Grasten[6] & in many other places, but I went
-neuer that way to Hierusalem & therefore I may not tell it, for I haue
-understande, that men may not well go that way but in winter, when the
-waters and marys[7] that be in that lande be frosen and covered with
-snow, so that men may passe thereon, for were not the snow,
-there might no man go in that lande but he wer lost. And ye shall
-understande that a man shall go three days journey from Pruse to passe
-this waye, tyll he come to the lande of Sarasyns, that men dwell in.
-And if by fortune any christen men passe that way, as once a yeare
-they doe, they cary theyr vitale with them, for they shoulde finde
-nothing there but a maner of things that they call Syleys, and they
-cary theyr vytales upon the yce on sleddes[8] and charyottes without
-wheles, and as long as theyr vitayles laste, they may dwell there, but
-no longer. And when spyes of the countrey see christen men come, they
-runne to the towns and castels and cry right loude, Kera, Kera, Kera,
-and as sone as they haue cryed, then dothe the people arme them. And
-ye shall understande that the yse there is harder than it is here, and
-euery man hath a stew[9] in his house, and therein they eat and do all
-things that them nedeth. And that is at the North part of the world,
-where it is commonly colde, for the Sonne cometh ne shineth but a
-little in that countrey, and that lande is in some places so colde,
-that there may no man dwel therein, and on the South side of the world
-it is in some places so hote, that there can no man dwel, the son
-giveth so great heate in those countreys.
-
-
- [Footnote 1: Khan.]
-
- [Footnote 2: For his dominions extend as far.]
-
- [Footnote 3: Wood.]
-
- [Footnote 4: Cook.]
-
- [Footnote 5: Cracow.]
-
- [Footnote 6: Darestan, or Silistria.]
-
- [Footnote 7: Marais or marshes, meres.]
-
- [Footnote 8: Sledges.]
-
- [Footnote 9: Stove.]
-
-
-
-
-CAP. XLIIII.
-
-
-INASMUCH as I haue told you of the Sarasins and of other landes, if ye
-will I shall tell you a parte of theyr law, and of theyr beleve, after
-as theyr boke sayeth, that they call Alkaron,[1] and some call that
-boke Mysap,[2] some call it Harme[3] in diverse language of countreys,
-which booke Machomet gave them, in y^e which boke he wrote among other
-things as I have often red and sene, that they that are good shall goe
-to Paradise, and the evill folkes to hell, and that beleeve all the
-Sarasyns. And if a man aske of what Paradise they meane, they say it
-is a place of delytes, where a man shall finde all maner of fruites at
-all times, and waters, and rivers running with milke & hony, wine
-and fresh water, and they shall have faire houses & good as they have
-deserved, and those houses are made of precious stones, gold & sylver
-& every man shall haue ten[4] wives and all maydens. Also they speake
-often & beleve of the Virgin Mary and tell of the Incarnation, that
-Mary was learned[5] of Aungels and that Gabriel sayd to hir that she
-was chosen before all other from the beginning of the world, and that
-wytnesseth well theyr booke, & Gabriel tolde hir of the incarnation of
-Jesu Christ, and that she shoulde conceive and beare a childe and they
-saye that Christ was a holy prophet in word & dede, and also meke &
-rightwise to all men, and without any blame worthy. And they saye that
-when the Aungell tolde hir of the incarnation, she hadde great dread,
-for she was righte younge, and there was one in the countrey
-that medled with sorcery, that men called Takina,[6] that with
-enchauntements could make him lyke an Aungell and he went often and
-lay with maidens, and therefore was Mary the more aferde[7] of the
-Aungell, and thought in hir mynde that it had bene Takina that went to
-maydens, and she conjured him that he should tell hir if he were the
-same Takina, and the Aungell bad hir have no dreade for he was for
-certayne a true messenger of Jesu Christ. Also theyr booke of Alkaron
-saith, that she had a child under a palme tree, then was she greatly
-ashamed and sayde that she woulde she had bene dead. As sone as hir
-childe was borne, he spake and comforted hir and sayd, _Ne timeas
-Maria_, That is to say, Be not afraide Mary. And in many other places,
-sayth theyr booke Alkaron, that Jesu Christ spake as sone as he was
-borne, & the booke sayth that Jesu Christ was sent of Almighty God to
-be ensample to all men, and that God shall deme[8] all men, the
-good to heaven and the wicked to hell & that Jesu Christ is the best
-prophete of all other and nexte to God and that he was a holy prophet,
-for he gave to the blynde theyr sight, and heled Mesels[9] & raysed
-men and went all quick[10] to heaven. And if they may finde a boke
-with gospels, namely, _Missus est Angelus_, they doe it great worship,
-they fast a moneth in the yere & they eate but in the night, and they
-kepe them from theyr wyves, but they that are syke are not Constrayned
-to that. And that booke Alkaron speaketh of Jewes and sayth, they are
-wicked people for they will not beleve that Jesu Christ is of God.
-And they say, y^t the Jewes lye on our Lady and hir sonne Jesu Christ,
-saying that they did him not on the crosse, for Sarasyns beleve so
-nere our fayth, that they are lightly converted when men preche
-the lawe of Jesu Christ, and they saye that they wote well by theyr
-prophicies, that theyr lawe of Machomet shall fayll as doth the law of
-Jews and that Christen mens laws shall last unto the worlds ende. And
-if a man aske them wherein they beleve they say that they beleve in
-god almightie, that is the maker of heaven and earth and all other
-things and without him is nothing done and at the day of Judgement
-when euery man shall be rewarded after his deserving, & that all
-things is soth[11] that Christ said through the mouthes of his
-prophetes.
-
-
- [Footnote 1: The Koran.]
-
- [Footnote 2: Some say Meshaf. Mishaf means written sheets of
- paper.]
-
- [Footnote 3: Harme is "Haram," _sacred_.]
-
- [Footnote 4: Some say 80.]
-
- [Footnote 5: Taught by.]
-
- [Footnote 6: Other editions have Taknia.]
-
- [Footnote 7: Afraid.]
-
- [Footnote 8: Judge.]
-
- [Footnote 9: Lepers.]
-
- [Footnote 10: Alive.]
-
- [Footnote 11: True.]
-
-
-
-
-CAP. XLV.
-
- _Yet it treateth more of Machomet._
-
-
-ALSO Machomet badde in his boke Alkaron, that euery man shoulde
-haue two wives or three or foure, but now they take nine and as many
-lemmans as them liketh, & if any of their wives doe amisse against
-their husbandes, he may driue hir out of his house, and take another,
-but he must giue to hir part of his goodes. Also when men speake of
-the Father, and the Sonne, and holy Ghost, they saye they are three
-persons, but not one God, for their boke Alkoran speaketh not thereof,
-nor of the trinitie, but they say that God spake or else he was dumb,
-and that God hath a ghost,[1] or else he were not alive, & they say
-Gods word hath great strength, and so saith theyr Alkaron & they say
-that Abraham and Moyses were greatly in favor with God, for they spake
-with him, & Machomet was right messenger of God. And they haue
-many good articles of our faith and some understand the scriptures,
-profites, gospels, and the Bible, for they haue them written in theyr
-language, in this maner they knowe holy writ, but they understande it
-not, but after the letter and so do the Jewes, for they understande it
-not, but after their letter ghostly, and therefore saith Sainct Paule,
-_Litera occidit: Spiritus vivificat_--that is to say, Letter dieth,
-and ghost maketh quicke. And the Sarasins say y^t Jewes are wicked,
-for they kepe not y^e lawe of Moyses the which he toke to them, &
-also chrysten men are yll, for they kepe not the commaundments of the
-gospels that Jesu Christ sent unto them & therefore I shall tell you
-what the Soudan tolde me upon a daye in his chamber, voiding[2] out
-all other men, as Lordes, Knightes & other, for he woulde speke with
-me in counsel, and then asked he me how christen men governed them in
-our countrey and I aunswered him & sayd, right well thankes be to God;
-& he sayd, secretly nay, for he sayd that our priestes made no force
-of gods service, for they shoulde giue good example to men, to doe
-well, and they giue ill example, and therefore when the people should
-go on the holy daies to church to serve God they go to the taverne to
-sin in glotony both day and nighte, and eate and drink as bestes, that
-wot not when they haue had ynough, and also Christen men he sayde,
-inforced them to fight together & eche to begile other and they are
-so proude, that they wot not how they may cloth them, now short, now
-long, now straite now wyde, of all manner of fassions. They shoulde
-be simple, meke and softe, and doe theyr almes as Jesu Christe dyd,
-in whome they beleve, and he sayde they are so covetouse, that for a
-lyttle money they sell theyr children, theyr systers, and theyr wyves,
-and one taketh another mans wife, and none holdeth his fayth to other,
-therefore sayde he, for theyr sinnes hath God given these landes to
-our handes, and not through our strength, but all for your synnes. For
-we wot well, that when that ye serve well your god, that he wyll helpe
-you, so that no man shall winne of you, if that ye serve your god as
-ye oughte to doe, but while they lyve so sinfully as they doe, we have
-no dread[3] on them, for theyr God shall not helpe them. And then I
-asked him how that he knew the state of Chrysten men in that maner,
-& he sayde that he knewe well both of lordes and of commons, by
-his messengers which he sent through all the countreys as it were
-merchants with precious stones & other marchandise to know the manner
-of euery countrey. And then he did call againe all the lordes into his
-chamber to us & then shewed he unto me iiii persons that were great
-lordes of that countrey, that shewed me the maner of my countrey, and
-of all Christendome, as though they had bene men borne in the same
-partes, and they speak french right well and the Soudain also, and
-then I had greate marvaile of this slaunder of our faith and so they
-that should bee turned by our good examples to the fayth of Jesu
-Christe, they are drawen away through our evyl living, and therefore
-it is no wonder if that they call us evyll, for they saye soth, but
-the Sarasins are true for they kepe truly the commaundements of their
-Alkaron that God sent them by his messenger Machomet, to whome they
-say, Gabryell the Aungell spake often, and tolde to him the will of
-God.
-
-
- [Footnote 1: Spirit.]
-
- [Footnote 2: Turning.]
-
- [Footnote 3: Fear of.]
-
-
-
-
-CAP. XLVI.
-
- _Of the byrth of Machomet._
-
-
-AND ye shall understande y^t Machomet was borne in Araby, and that he
-was first a pore drudge & kept horse & went after marchaundise. And
-so he came once into Egipt with marchaundise & Egipt was the same time
-Christen, & there was a chappell besyde Araby, & there was an hermite
-& when he came to the chappell y^t was but a lyttle house and a lowe,
-as sone as he entered, it began to be as great as it were of a palas
-gate and that was the first miracle that the Sarasyns saye that he did
-in his youth. After began Machomet to be wise and rich and became a
-great Astronomer, and sithen was he keper of the lande of the prince
-Corodan and governed it full well, in such maner that when the prince
-was dead he maryed the lady y^t men call Quadryge.[1] And Mahomet fell
-often in the falling evill,[2] wherefore the lady was wroth that she
-had taken him unto hir husband, & he made hir to understande that
-every tyme that he fell so, he said that Gabriel the aungell spake to
-him, and for the great brightnesse of the aungell he fell downe. This
-Machomet raigned in Araby the yeare of our Lord, vi hundred and xx[3]
-and he was of the kinde of Ismael that was Abrahams son that he begat
-of Agar, and other are called Sarasins of Sara, but some are called
-Moabites and some Amenites after the two sons of Loth. And also
-Machomet loved well a good man an hermite that dwelled in the
-wildernesse a myle from Mounte Sinay in the way as men go from Araby
-to Caldee, and a dayes journey fro the sea where marchaunts of Venice
-come, and Machomet went so often to this hermyte that all his men were
-wroth, for he harde[4] gladly the hermit preach, and his men did
-walke all the night & thought they would this hermyte were dead. So it
-befell on a night that Machomet was full dronken of good wine, and he
-fell in a slepe, and his men toke Machomets sworde out of his sheath
-whyles he lay and slept, and therewith they slew the Hermit, and
-afterwarde they put up the sword againe all bloudy, and upon the morow
-when that he founde the Hermite thus dead, he was in his mynde verye
-angry, and right wroth, and woulde haue done his men unto the death,
-but they all with one accorde, and with one will sayde that he
-himselfe hadde slaine hym when he was dronken, and they shewed his own
-swerd all bluddy & then he beleved that they sayde soth, & then cursed
-the wine & all those that drank it. And therefore Sarasins that are
-devout drinke no wine openly, else they should be reprouved but they
-drynke good beverage & sweete & nourishing that is made of Calamelles,
-and thereof is suger made.
-
-[Illustration]
-
-And it befel[5] sometime, y^t christen men became Sarasins, either
-through povertie, simplenesse, or wickednesse & therefore theyr
-Archbishop when he received them, sayd thus,[6] _Laeles ella Machomet
-roses ella_. That is to say, there is no God but one, and Machomet is
-his messengere. And sithern[7] I have told you a part of theyr law,
-and of theyr customes, now I shall tell you of theyr letters that they
-haue with theyr names. First they have for A- almoy, B- bethath, c-
-cathi, d- delphoy, e- ephoti, f- forthy, g- garophin, h- hechum,
-i- iocchi, k- kattu, l- lothum, m- malach, n- nahalgt, o- orthy, p-
-choziri, q- zothii, r- rucholat, s- routhi, t- solathy, v- chorimus,
-x- yrithom, y- mazot, z- alepin & ioheten- com--these are the names.
-These foure letters have they yet more for diversitie of their
-language, for as much as they speake so in their throtes, as we have
-in our language and speake in England. Two letters may they then have
-in theyr A. B. C that is to say, y &, the which are called thorne- and
-zowx.
-
-
- [Footnote 1: Kadijah.]
-
- [Footnote 2: Had epileptic fits.]
-
- [Footnote 3: Other editions have it 610, but it was A.D. 611
- when Mahomet professed to have received his call.]
-
- [Footnote 4: Heard.]
-
- [Footnote 5: _Pynson_ says "befalleth."]
-
- [Footnote 6: The Mahometan Confession of Faith is Lá iláha
- illá 'lláh Muhammadun rasúlu 'lláh.]
-
- [Footnote 7: Since.]
-
-
-
-
-CAP. XLVII.
-
- _Of the yles and divers maner of people and of marvaylous beastes._
-
-
-AND sithen I have devised before of the holy land and countreys there
-about, and many wayes thether, and to mount Synay, and to Babilon, and
-other divers places which I have spoken of, now will I tell & speake
-of iles and of divers bestes, and divers folke and countreys that be
-departed[1] by the flouds that came out of Paradise terrestre.
-For Mesopotame and the kingdome of Calde and Araby are between two
-floddes, Tigre and Eufrace, and the kingedome of Media and Perce are
-betwene two flouds Tigre and Nyle, & the kingdome of Surrey, Palestine
-and Femines[2] are betweene Eufrace and the sea Mediterranean, it is
-of length from Marroch on the sea of Spaine, unto the great sea,
-and so lasteth it beyonde Constantinople three M and xx[3] myle of
-Lombardy and to the Occean sea. In Inde is the kingdome of Sichem,[4]
-that is all closed among hils, and beside Sichem is the lande of
-Amazony, wherein dwell none but women.
-
-[Illustration]
-
-And thereby is the kingdome of Albany, which is a great lande and
-it is called so bicause that men are more whiter there than in other
-places, & in this countrey are great houndes and stronge, so that they
-overcome Lions and slay them. And ye shall understande that to those
-countreys are many iles and landes, of the which were too long to
-tell, but of some I will speake more plainly afterwarde.
-
-
- [Footnote 1: Parted.]
-
- [Footnote 2: Ph[oe]nicia.]
-
- [Footnote 3: Others say 3,040.]
-
- [Footnote 4: Scythia.]
-
-
-[Decoration]
-
-
-
-
-CAP. XLVIII.
-
- _Of the haven Gene, for to go by the sea into divers countreys._
-
-
-FOR he that wyll goe to Tartary, Percy, Caldee or Inde, he entreth the
-sea at Gene or at Venyce, or at any other haven, and so passeth by the
-sea, and arriveth at Topasonde,[1] that is a good citie, that sometime
-men call the haven of bridge, and there is the haven of Perce, of
-Medes, and of other marches.[2] In this citie lieth saint Athanasius,
-that was bishop of Alexandry, that made the Psalme, _Quicunque vult
-salvus esse_. This man was a great doctour of divinitie, and of
-the godheade, he was accused unto the Pope of Rome that he was an
-heritike, and the pope sent for hym and put him in prison, and while
-he was in that prison he made this Psalme and sent it unto the Pope &
-sayde if that he were an heretyke, then that was heresie, for y^t
-was his faith and his belefe: and when the Pope saw that he had sayde
-therein was all our faith, then anon he did deliver him out of prison,
-and he commaunded that Psalme to be sayd every day at prime, & so he
-held Athanasius for a good christen man, but he never would after goe
-to his bishoprych for they accused him of heresie.
-
-Topasond was some tyme holden of the Emperour of Constantinople, but
-a great man that he sent to help that countrey against the Turkes, did
-holde it to himselfe, & called himself Emperour of Topasonde.
-
-[Illustration]
-
-And from thence men go through lyttle Armony,[3] & in that countrey is
-an olde castell that is on a rock, y^t men call the castell of Spirys,
-& there men finde an hawke sitting upon a perch right well made & a
-faire lady of Fayry that keepeth it, & he that will wake[4] this same
-hawke seven days and seven nightes, and some say that it is not but
-three days and three nightes, alone without any company and without
-slepe, this faire ladie shall come unto him at the vii dayes or iii
-dayes ende & shall graunte unto him the first thing that he will aske
-of worldly things, and that hath often ben proved. And so uppon a time
-it befell that a man which that tyme was Kinge of Armonye that was a
-righte doughty[5] man waked uppon a tyme, and at the seven dayes ende
-the lady came to him and bade him aske what he would for he had wel
-done his devoure,[6] and the king aunswered and sayde that he was a
-great lorde and in good peace, and he was riche, so that he would aske
-nothing but all onely the body of the fayre lady, or to haue his will
-of hir. Then this fayre lady aunswered and sayde unto him, that he was
-a foole, for he wist not what he asked, for he might not have hir,
-for he shoulde not haue asked hir but worldly thinges & she was not
-worldly. And the king sayde he woulde nought else, and she said sith
-he would aske nought else, she should graunt him three thinges and
-all that came after hym, and sayde unto him, Sir kinge you shall haue
-warre without peace unto the ix degree, and you shall be in subjection
-of your enemies, and you shall have greate nede of good and cattell,
-and sithen that tyme all the Kynges of Armonye have been in warre and
-nedefull[7] and under trybute of the Sarasyns. Also a poore mannes
-sonne as he waked on a tyme, and asked the lady that he might be rych
-and happy in marchaundise and the ladye graunted him, but she sayde to
-him that he hadde asked his undoynge for great pryde that he shoulde
-haue thereof. And this became so greate a marchaunte bothe by sea and
-lande, that he was so ryche that he knew not the thousande parte of
-hys goods. Also a Knight of the Templers waked likewise and when he
-had done, he desired to haue a purse full of golde and what soever he
-tooke thereof it shoulde ever be full againe and the ladye graunted it
-hym, but she tolde him that hee had desyred his destruction for great
-mistrowing that hee shoulde have of the same purse, and so it befell.
-But he that shal wake hath great nede for to kepe him from slepe, for
-if he sleepe he is lost that he shall neuer bee sene, but that is not
-the righte way, but for the mervaile. And from Topasonde men go to
-greate Armony to a citie that men call Artyron[8] that was wont to be
-a great Citie, but Turkes have destroyed it, for there neyther groweth
-no wyne nor fruyt. From this Artyron men go to an hyll that is called
-Sabissacol & there nere is another hil that men call Arath,[9] but the
-Jewes call it Thano where Archa Noe[10] rested after the diluvie[11]
-& yet it is on that hyll, a man may se it from ferre in cleare wether,
-& the hilles be xii[12] myle of height & some saye they haue bene
-there & put theyr fingers in the holes where the fende[13] went out
-when Noe sayde in this maner of wyse _Benedicite_. But they note well,
-for none may go on that hyll for snowe, that is alwaye uppon that hyll
-bothe wynter and somer, that no man may go by and never yode[14] syth
-Noe was, but a monke, through the grace of God, broughte a planke that
-yet is at the Abbey, at the hyll foote, and he had great desyre to
-go uppon that hyll, and aforced him thereto, and when he was at the
-thyrde part upwarde he was so wery that he might goe no further, and
-he rested him & slept and when he was awake he was downe at the hyll
-foote, and then prayed he to God devoutly that he would suffer him to
-go upon the hill, and the Aungell sayd that he should go upon the hil,
-and so he dyd, and since that tyme no man came there. And therefore
-men shoulde not beleve such wordes.
-
-[Illustration]
-
-[Illustration]
-
-And from thence men go to a citie that men call Tanziro[15] and that
-is a fayre citie & good. Besyde that citie is an hyll of salte, and
-thereof every man taketh what he wyll and there dwelled many Christen
-men under tribute to the Sarasyns. From thence men go through many
-cities, townes, and castels towarde Inde, and then come to a citie
-that men call Cassaye that is a fayre citie, and in that citie is
-aboundance of corne wynes, and all maner of goods, and there met the
-three kynges togither that wente to make theyr offeryng to our Lord in
-Bethlehem. From that citie men go to a citie that men call Cardabago,
-and paynims say y^t Christen men may not dwell there, by[16] they dye
-sone and they know not the cause. And from thence men go through many
-countreys, cities & townes, that it were to long to tell, & to the
-citie of Carnaa, that was wont to be so great, that the wall about was
-of xxv myle, the wall sheweth yet, but it is not inhabited now with
-men, and there endeth the land of the Emperour of Perce.
-
-
- [Footnote 1: Trebizond.]
-
- [Footnote 2: Neighbouring countries.]
-
- [Footnote 3: Armenia.]
-
- [Footnote 4: Watch.]
-
- [Footnote 5: Brave.
-
- In the old Romance of Melusina, which was written
- by Jean d'Arras, Secretary to the Duc de Berri, brother to
- Charles V. of France--in 1387 (at the command of his master)
- is the legend of the Lady of the Sparrow Hawk, which shows how
- current it was at the time. According to his version, a fairy,
- named Presine, married King Helmas, and made him vow that he
- would never go near her at the time of childbirth. She bore
- him three daughters--Melusina, Melior, and Palestine--and
- at the birth of the latter the king broke his vow. When
- his children grew up they learnt this fact, and were very
- indignant at their father's conduct, to punish which (being
- gifted with supernatural power) they enclosed him in an
- enchanted mountain until he died. Presine was powerless
- to undo this deed, but she visited their unnatural conduct
- severely upon her daughters. Melusina was to become half
- serpent, half woman, every Saturday; Palestine was ever to
- watch their father's treasure on the top of a mountain in
- Arragon; while Melior's fate is thus told by the chronicler:--
-
- "And thou Melyor to the I gyve a Castel in the grette Armenye,
- whyche is fayre and riche, wher thou shalt kepe a Sperschak
- unto the tyme that the grett maister shall hold his Jugement.
- And al noble and worthy knyghts, descended and come of noble
- lynee, that wil you watche there the day byfore the even, and
- th' even also of Saint Johan Baptiste, whiche is on the xx day
- of Juny, without any slep, shal have a geft of the of suche
- thinges, without to demande thy body, ne thy love, by maryage,
- nor other wise. And al thos that shal demande the without
- cesse, and that wol not forbere, and absteyn them not, shal
- be infortunat unto the IX lynee, and shal be put from theire
- prosperytees."]
-
- [Footnote 6: Devoir, duty.]
-
- [Footnote 7: Poor, needy.]
-
- [Footnote 8: Erzeroum.]
-
- [Footnote 9: Ararat.]
-
- [Footnote 10: Noah's Ark.]
-
- [Footnote 11: Flood.]
-
- [Footnote 12: Others say seven.]
-
- [Footnote 13: Fiend.]
-
- [Footnote 14: Never went there.]
-
- [Footnote 15: Tabreez or Tabriz.]
-
- [Footnote 16: For.]
-
-
-
-
-CAP. XLIX.
-
- _Of the countrey of Job, and of the Kingedome of Caldee._
-
-
-ON the other side of the citie of Carnaa men enter into the land of
-Job, that is a good lande & great plentie of all fruites & men call
-that land of Swere.[1] In this lande is the citie of Thomar. Job was
-a Paynim & also he was Cofraas son & he helde that lande as prince
-thereof, & he was so riche that he knew not the hondreth parte of
-his good, and after his povertie God made him richer than ever he was
-before, for after he was Kinge of Idumea after the death of King Esau,
-& when he was king he was called Joab, and in that kingedome he
-lived c yeare and lxx so that he was of age when he dyed cc yeare and
-xlviii. And in this lande of Job is no defaute[2] of nothing that is
-nedefull to mans body. There are hilles where men finde manna, and
-manna is called Aungell's bread that is a whit thing right sweete &
-much sweter than suger or hony, and that commeth of the dew of heaven
-that falleth on the herbes, and there it congeled and waxeth white and
-men doe it in medecines for riche men.
-
-[Illustration]
-
-This lande marcheth to the lande of Caldee that is a great land, &
-there is full faire folke & well apparaited & they go richly araied
-with cloth of gold & with perls & other precious stones. But the
-women are righte foule & evill clad & go bare fote & bare an ill cote,
-large, wide, & short, unto theyr knees, & haue long sleves down to the
-fote, & they haue great black here long hanging about theyr shoulders
-& they are right foule for to loke upon that I dare not tell it all
-bicause that I am worthy for to haue a great reward for my praising of
-them. In this land of Caldee aforesayde is a citie that men call Hur &
-in y^t citie was Abraham y^e patriark born.
-
-
- [Footnote 1: Susiana.]
-
- [Footnote 2: Want of anything.]
-
-
-
-
-CAP. L.
-
- _Of the Kingedome of Amazony whereas dwelleth none but women._
-
-
-[Illustration]
-
-AFTER the lande of Caldee is the lande of Amazony that is a land where
-there is no man but all women as men say, for they wil suffer no men
-to lyve among them nor to haue lordeshippe over them. For sometyme
-was a kinge in that lande and men were dwelling there as did in other
-countreys, and had wives, & it befell that the kynge had great warre
-with them of Sychy, he was called Colopius and hee was slaine in
-bataill and all the good bloude of his lande. And this queene when she
-herd that, & other ladies of that land, that the king and the lordes
-were slaine, they gathered them togither and killed all the men that
-were lefte in their lande among them, and sithen that time dwelled no
-man among them.
-
-And when they will have any man they sende for them in a countrey that
-is nere theyr lande, and the men come and are ther viii dayes or as
-the woman lyketh, & then go they againe, and if they have men children
-they send them to theyr fathers when they can eate & go, and if they
-have maide chyldren they kepe them, and if they bee of gentill bloud
-they brene[1] the left pappe[2] away for bearing of a shelde, and if
-they be of little bloud they brene the ryght pappe away for shoting.
-For those women of that countrey are good warriours and are often in
-soudy[3] with other lordes, and the queene of that lande governeth
-well that lande, this lande is all environed with water. Beside
-Amazony is the lande of Termagute that is a good lande, King Alexander
-did make a citie ther that men call Alexandry.
-
-
- [Footnote 1: Burn.]
-
- [Footnote 2: Breast.]
-
- [Footnote 3: War.]
-
-
-[Decoration]
-
-
-
-
-CAP. LI.
-
- _Of the lande of Ethiope._
-
-
-[Illustration]
-
-ON the other side of Calde toward the south side is Ethyope a great
-lande. In this lande on the south are the folke right blacke. In that
-side is a well that in the daye the water is so colde that no man may
-drinke thereof, & in the nighte it is so hote that no man may suffer
-to put his hand in it. In this lande the rivers and all the waters are
-troublous and some dele salte for the great hete, and men of y^t lande
-are lightly dronken & haue little appetite to meate, and they haue
-commonly the flixe of body and they live not long. In Ethiope[1] are
-such men that have but one foote, and they go so fast y^t it is
-a great marvaill, & that is a large fote that the shadow thereof
-covereth y^e body from son or rayne when they lye uppon their backes,
-and when their children be first borne they loke like russet, and when
-they waxe olde then they be all blacke. In Ethiope is the lande of
-Saba, of the which one of the three Kings that sought our Lorde at
-Bethleem was King.
-
-[Illustration]
-
-
- [Footnote 1: Like many other marvellous stories related by
- Sir John Mandeville, they were told by Pliny, in his Natural
- History, nearly 1200 years previously. For instance, in Book
- 7, chap, li., devoted to Man, he quotes Ctesias as saying that
- in India is another race of men, who are known as Monocoli,
- who have only one leg, but are able to leap with surprising
- agility. The same people are also called Sciapod[oe], because
- they are in the habit of lying on their backs during the time
- of extreme heat and protect themselves from the sun by the
- shade of their feet. For other types of these "peculiar
- people" see Appendix.]
-
-
-
-
-CAP. LII.
-
- _Of Inde the more, & Inde the lesse, & of diamonds, and small
- people, & other things._
-
-
-FROM Ethyope men go into Inde through many dyverse countreys, and it
-is called Inde the more, and it is departed in three parties, that is
-to say, Inde the more that is a full hote lande, & Inde the lesse is a
-temperate land, and the thyrde part that is toward the north there
-it is right cold, so that for greate colde, frost & yce, the water
-becommeth Cristal & upon that groweth the good diamondes y^t is like a
-trouble[1] colour, & that Diamonde is so harde that no man may breake
-it. Other Diamonds men finde in Araby that are not so good for they
-are more softer and some are in Cipres and in Macedony men also finde
-diamondes but the best are in Inde & some are founde many times in a
-masse that cometh oute where men fynde golde from the myne when men
-breake the masse in pyeces, and sometyme men finde some of greatnesse
-of a pese,[2] and some lesse, and those are as harde as those of Inde,
-and all if it be that men fynde good dyamondes in Indie upon the
-Roch of Crystall, also menne finde good dyamondes upon the Roch of
-Adamante[3] in the sea and on hilles, as it were haysell noutes,[4]
-and they are all square and poynted of theyre owne kynde, and they
-grow both togither, male and female, and are noryshed with the dewe of
-heaven, and they engendre commonly & bring forth small children that
-multiply & growe all the yeare. I haue many times assayed that if a
-man kepe them with a lyttle of the roche, and wette them with many
-dewes oft times, they shal grow euery yeare, and the small shall waxe
-greate. And a manne shall bere the Diamonde in his left side, and then
-it is of more vertue, for the strength of theyr growing is toward the
-North, that is on the lefte side as men of those countreys say. To him
-that beareth the diamond upon him it giveth him hardinesse, it kepeth
-his lims of his body hole, it giveth victory of[5] enimies if a mans
-cause be ryght, and hym that bereth it in good will, it kepeth
-him from strife, from ryote, ill dreames, and sorcerys, and
-enchauntements, and no wylde beste shall greve him nor assaile him.
-And also the Dyamonde shoulde be given freely without covetyse and
-bying, & then it is of more vertue, it healeth him that is lunatyke,
-and he that is travailed with a divell, and if venym or poyson be
-brought in the presence of the Diamonde so soon it moysteth and
-beginneth to sweate, and men may well polyce[6] them to make men
-beleve that they may not be polyshed. But men may assaye them well in
-this maner, fyrst cut with them an diverse precious stones, as Saphyrs
-or other uppon Crystall and then men take a stone that is called
-Adamande, lay a nedell before that Adamande and if the Diamond is
-good & vertuous the Adamande draweth not the nedell to him whiles the
-Diamonde is there. And this is the proof that they make beyonde the
-sea. But it falleth sometime that the good diamond loseth his vertue
-through him that wereth it, and therefore it is nedefull for to make
-it to recover his virtue againe, or else it is lyttle of value.[7]
-
-
- [Footnote 1: Prismatic.]
-
- [Footnote 2: Pea.]
-
- [Footnote 3: Rocks of Magnetic Loadstone were then firmly
- believed in.]
-
- [Footnote 4: Hazel nuts.]
-
- [Footnote 5: Over.]
-
- [Footnote 6: Polish.]
-
- [Footnote 7: This description of the diamond is largely taken
- from Pliny, book 37, chap. iv.]
-
-
-
-
-CAP. LIII.
-
- _Of diverse countreys & Kingdomes & yles of the lande of Inde._
-
-
-[Illustration]
-
-MANY diverse countreys & Kingdoms are in Inde, and it is called Inde
-of a river that runneth through it, which is called Inde also & there
-are many precious stones in that river Inde. And in that ryver men
-finde Eles of xxx foote long & men y^t dwell nere that river are of
-evill colour, yelowe & grene. In Inde is more than fyve thousande yles
-that men dwell in good and great, beside those that men dwel not in.
-And in eche one of those is great plenty of cities and muche people,
-for men of Inde are of that condicion that they passe not out of theyr
-lande commonly, for they dwell under a planet that is called Saturne,
-& that planet maketh his course by the xii signes in xxx[1] yeare
-and the Mone passeth through the xii signes in a moneth and for that
-Saturne is of so late sterying,[2] therefore men that dwell under him,
-& in that clymate have no good will to be much sterying aboute. And
-in our countrey is it contrary, for we are in a climate that is of the
-mone, & of light stering and that is the planet of way, & therefore
-it giveth us will to much moving & steryng and to go into diverse
-countreys of the world, for it goeth about the worlde more lyghtly
-than any other planet dothe. Also men passe through Inde by many
-countreys unto the great Occean Sea. And then they fynde the yle of
-Hermes where marchaunts of Venis and of Gene and of other diverse
-partes of christendome come for to by them marchaundise.
-
-[Illustration]
-
-[Illustration]
-
-In this lande men and women lye all naked in the ryvers and waters,
-from undren[3] or heate of the day tyll it be past none, and they ly
-all in the water but the face, for the great heat that is there,
-and the women be not ashamed for the men. In that yle are the ships
-without nayles of yron, or bond, for roches of Adamand[4] that are in
-the sea would draw shippes to them. From this yle men go by the sea to
-the yle of Lana where is great plenty of corne, and the King of this
-yle was sometime so mighty that he helde war against King Alexander
-with great strength. Men of this yle have many maner beleves and
-faithe & have also diverse lawes, for some do worship the Sunne, some
-the fyre, some the trees, & some the serpents, or any other
-thinge that they fyrst meete in the morning, and some doe worship
-simulacres[5] and Idoles, but betwene symulacres & ydoles is no[6]
-difference, and that is to understande, ymages made to what lykenesse
-of thing that man may invent, for some ymage hath an head lyke an Oxe,
-some haue three or foure heddes, on of a man or an hors or Oxe or any
-other best that no man hath seene. And ye shall understande that they
-that worship symulacres they worship them as for worthy men that were
-sometime, as Hercules, and other that dyd many mervayles in theyr
-tymes. For they saye they know well that they are not god of kynde[7]
-that made all thinges, but that they are wel[8] with god for the
-mervayles that they did, and therefore they worship them. And so say
-they of the sonne, for it chaungeth oft tymes, for it giueth sometime
-great heate for to nourych[9] all things on earth, & bicause it is of
-so greate profyte they knowe well that it is not God but it is well
-with God & that God loveth it more than any other thing, and for this
-cause they worshippe it. And also they saye theyr reasons of other
-planettes, and of fyre also, for it is profitable, and nedefull. And
-of ydolls they say the Oxe is the holyest that they may finde here in
-earthe, and more profitable than any other, for he doth much good,
-and none ille, and they knowe well that it maye not bee without the
-speciall grace of God, and therefore they make theyr God of an Oxe,
-the one halfe, and the other halfe a man, for man is the fairest and
-the best creature of the worlde. And they doe worship to serpentes,
-and other beastes that they fyrste meete with in the morninge, and
-namely those bestes that have good, meting after whome they speake[10]
-well all the day after, the which they have proved of long time,
-& therefore they say that this meting cometh of Gods grace, and
-therefore they doe make ymages lyke unto those things that they may
-worship them before they meete anythinges else. And there are some
-christen men that say that some bestes are better for to meet than
-some, for hares, swine, and other bestes are ill to meete first, as
-they saye. In this yle of Cana is many wilde bestes, & rattes in
-that countrey are as great as houndes here, and they take them with
-mastifes, for cattes may not take them. Fro thence men come to a citie
-that men call Sarchys, and it is a faire and a goode citie and there
-dwell many christen men of Gods faith, and there be men of religion.
-From thence men come to the land of Lombe & in that lande groweth
-peper in a forest that men call Tomber & it groweth in none other
-place more in all the worlde than in that forest, and that forest is
-well L[11] daies journey. And there by the lande of Lombe is the Citie
-of Polomes,[12] and under that Citie is an hyll that men call Polombe
-and thereof taketh the citie his name. And so at the fote of the same
-hill is a right faire and a clere well, that hath a full good and
-sweete savoure, and it smelleth of all maner of sortes of spyces, and
-also at eche houre of the daye it changeth his savour diversly, and
-who drinketh thries on the daye of that well, he is made hole of all
-maner (_of_) sickenesse that he hathe. I have sometime dronke of that
-well, and methinketh yet that I fare the better; some call it the well
-of youth, for they that drinke thereof seme to be yong alway, and live
-without great sicknesse, and they saye this well, cometh from Paradise
-terrestre, for it is so vertuous, and in this lande groweth ginger,
-and thither come many good marchauntes for spyces. In this countrey
-men worship the Oxe for his great simpleness and mekenesse, and the
-profite that is in him, for they make the Oxe to travaile vi or
-vii yere and then men do eate him. And the Kinge of that land hath
-euermore one Oxe with him, and he that kepeth him euery day taketh hys
-fees for the keping. And also euery daye he gathereth his uryne and
-his dong in a vessell of gold, and bereth it to the prelate that they
-call, Archi porta papaton[13] and the prelate bereth it to the King,
-and maketh thereupon a great blessing and then the King putteth his
-hande therein, and they call it gaule and hee anoynteth his fronte,
-and his breste therewith, and they doe it great worship, and saye he
-shall be fulfilled with the vertu of the Oxe before sayde, and that he
-is halowed through vertue of that holy thinge as they saye. And when
-the Kinge hath this done, then doe it other lordes, and after
-them other men after theyr degree, if they may haue any of the
-remenaunt.[14] In thys countrey theyr ydoles are halfe men and halfe
-oxe, as the figure sheweth in the seconde lefe here before, and out of
-these ydolles the wycked ghost[15] speaketh unto them, and giveth them
-aunswere of what thing that they aske him, and before these ydolles
-they many times sleay theyr children, and sprinkle the blood on
-the ydoles, and so make they sacrifice. And if any man die in that
-countrey, they brene them in tokening of penaunce that he should
-suffer no penance if he were layd in the earth for eating of wormes.
-And if his wife haue no children then they burne hir with him, and
-they saye that is good reason that she keepe him company in the other
-worlde, as she dyd in this, & if she haue children she may liue with
-them and[16] she will; and if the wyfe dye before, she shall be burnt,
-& hir husbande also, if he will. In this countrey groweth good wine, &
-women drink wine & men none, and women shaue theyr berds & not men.
-
-[Illustration]
-
-
- [Footnote 1: _Pynson_ says 20 years.]
-
- [Footnote 2: Slow motion.]
-
- [Footnote 3: An early hour before noon. A Latin edition has
- it:--"_A diei hora tertia, usq: ad nonam_."]
-
- [Footnote 4: Loadstone rocks.]
-
- [Footnote 5: Images.]
-
- [Footnote 6: Other editions have "a gret difference," which
- the context shows should be the right reading.]
-
- [Footnote 7: Similar to Him that made, &c.]
-
- [Footnote 8: They were helped by God in the marvels, &c.]
-
- [Footnote 9: Nourish.]
-
- [Footnote 10: Speed, _i.e._ have good luck.]
-
- [Footnote 11: Other editions say 18.]
-
- [Footnote 12: Quilon, on the Malabar Coast.]
-
- [Footnote 13: Archi proto papaton.]
-
- [Footnote 14: Remnant.]
-
- [Footnote 15: Wicked spirit.]
-
- [Footnote 16: An, if.]
-
-
-
-
-CAP. LIIII.
-
- _Of the Kingedome of Mabaron._
-
-
-[Illustration]
-
-FROM this lande men go many journeys to a countrey that men call
-Mabaron,[1] and this is a greate Kingdome, therein is many fayre
-cities & townes. In this lande lyeth Sainct Thomas in a fayre tombe,
-in fleshe and bones, in the Citie of Calamy, and the arme and hande
-that hee put in our Lordes syde after his resurrection, when Christ
-sayde unto hym, _Noli esse incredulus sed fidelis:_, that is to saye,
-Be not of vaine hope but beleve; that same hande lyeth yet without
-the tombe bare, and with this hande they giue theyr domes[2] in that
-countrey, to mete[3] who saith righte, and who doeth not, for, if any
-stryfe be betwene two parties, they write their names, & put them into
-the hand, & then incontinently the hande casteth away the byll[4] of
-him that hath wronge and holdeth the other still that hathe righte,
-and therefore they come from farre countreys to have Judgementes of
-causes that are in doubte. In this church of Saint Thomas is a great
-image, y^t is a simulacre, & it is richly beset with precious stons
-& perles, to that image men come in pilgrimage from farre countreys,
-with great devocion, as Christen men go to Saint James, & there come
-some pilgrims y^t beare sharp knives in theyr handes, & as they go by
-the waye they shere[5] theyr shankes & thyghes, that the bloude may
-come out for the love of that ydoll and they saye that he is holy that
-will dye for that ydols sake. And there is some that for the time that
-they go out of their houses at eche third pace they knele till that
-they come to this idole. And when they come there they have ensence[6]
-or such other thing for to ensence the ydole, as we would do to Gods
-body. And there before that mynster or church of this ydol, is a river
-full of water, & in that river pilgrims cast gold, silver, perles
-& other precious stones without number, in stede of offerings, and
-therefore, when y^e maister of the minster hath any neede of helping,
-as sone they go the river & take thereout as much as they haue neede
-to helping of y^e minster. And ye shall understande when that any
-greate festes come of y^e Idol, as the dedication day of the church,
-or of the throning of the Idol, all the countrey there about assemble
-them there togither and then men set this Idoll with great reverence
-& worship in a chaire well dressed with cloth of gold, and other
-tapistry, & so they carry him with great reverence & worship, rounde
-about the citie, and before the chaire goeth firste in procession all
-the maidens of the countrey two & two togither, & so after them go the
-pilgrimes that are come fro far countreys, of the which pilgrims some
-fall downe before the chaire, & letteth all go over them and so are
-they slaine, and some haue theyr armes broken & leggs,[7] and this
-they doe for love of the Idol, and they beleve the more paine that
-they suffer here for their Idol the more joy shall they haue in y^e
-other world, & a man shall finde few Christen men will suffer so
-much penaunce for our Lordes sake as they do for the ydoll. And nighe
-before the chaire go all the mynstrels of the countrey, as it were
-without nomber with many divers melodyes. And when they are come
-againe to the Church they sette up the ydol againe in his throne, and
-for worship of the ydoll two or three[8] are slaine with sharpe knives
-with their good will. And also a man thinketh in our countrey that he
-hath a great worshippe to haue an holy man in his kyn, lykewise they
-saye that those that are there slayne are holye men and sayntes & they
-are wrytten in their letany, and when they are thus dead theyr frendes
-brene theyr bodies & they take the ashes, and those are kepte as
-relykes, and they say it is an holy thing, & that they doubte of no
-perill when they haue of those ashes.
-
-[Illustration]
-
-[Illustration]
-
-
- [Footnote 1: Identical with the Maabav of Marco Polo, book 3,
- cap. xvi., where he gives a very interesting account of the
- place. It was what we call the Coromandel Coast.]
-
- [Footnote 2: Judgments.]
-
- [Footnote 3: Find out.]
-
- [Footnote 4: Paper.]
-
- [Footnote 5: Cut their legs.]
-
- [Footnote 6: Incense.]
-
- [Footnote 7: Mandeville probably describes the Car of
- Juggernaut.]
-
- [Footnote 8: Other editions have it "two or three hundred."]
-
-
-
-
-CAP. LV.
-
- _Of a great countrey called Lamory, where the people go all naked
- & other things._
-
-
-[Illustration]
-
-FROM this countrey LII journeys is a countrey that men call Lamory,[1]
-and in that lande is greate heate, and it is the custome there, that
-men and women go al naked and they scorne all them that are clade, for
-they say that God made Adam & Eve all naked, and that men shoulde haue
-no shame of that God made, & they beleve in the same God that made
-Adam & Eve and all the world, and there is no woman wedded, but women
-are all common there, and they forsake no man. And they say that God
-commaunded to Adam & Eve and all that come of them saying, _Crescite &
-multiplicamini, & replete Terram_. That is to say in English, Encrease
-& multiply and fyll the earth, and no man may say there, This is my
-wife, & no woman may say, this is my husbande. And when they haue any
-children they give them to whom they will of men that haue medled with
-them. Also the lande is all common, for every man taketh what he
-will, for that one man hath in one yere now, an other man hath another
-yeare. Also all the goods, as corne, beastes and all maner thing of
-that countrey are all in common. For there is nothing under locke,
-and as riche is one man as an other, but they haue an evill custome
-in eating of fleshe, for they eate gladlier mans fleshe than other.
-Neverthelesse in that lande is abundaunce of corne, of fleshe, of
-fishe, of golde of silver and all maner of goods. And thether doeth
-the marchauntes bring their children for to sell, and those that are
-fatte they eate them, & those that be lean, they kepe them tyll they
-befatte, & then are they eaten. And besyde this yle of Lamory, is
-another yle that men call Somober,[2] and is a good yle, men of that
-yle do marke them in the visage with an hot yron, bothe men & women
-for great nobility & to be knowen from other, for they hold themselfe
-the worthiest of y^e world and they haue warre evermore with those men
-that are naked that I spake of before. Also there are many other yles
-and diverse maner of men, of the which it were overmuch for to speake
-of all.
-
-[Illustration]
-
-[Illustration]
-
-
- [Footnote 1: Sumatra.]
-
- [Footnote 2: ? Sumatra. One or other, Lamory or Somober, is
- evidently this island.]
-
-
-
-
-CAP. LVI.
-
- _Of the countrey and yle named Java, which is a mighty lande._
-
-
-[Illustration]
-
-AND there is also a great yle that men call Java & the kinge of that
-countrey hath under hym seven kinges, for he is a full mightie prince.
-In this yle groweth all maner of spyces more plenteously than in any
-other place, as ginger, clowes, canell[1] nutmyge[2] and other, and ye
-shall understande that the nutmyge beareth the maces, & of all thing
-therein is plenty savinge wine. The King of this lande hath a riche
-palace and the best that is in the worlde, for all the greces of his
-hall and chambres are all made one of gold & another of silver, & all
-the walls are plated with fine gold and silver, & on those plates are
-written stories of knightes, and batayles, and the pavimente of the
-hall and chambres is of golde and silver, and there is no man that
-woulde beleve this riches that is there except hee had sene it, and
-the Kynge of this yle is so mightie, that he hath many times overcom
-the great Caane of Cathay which is the myghtiest Emperour that is in
-all the worlde, for there is often warre amonge them, for the great
-Caane would make hym hold his land of him.
-
-
- [Footnote 1: Cinnamon.]
-
- [Footnote 2: Nutmeg.]
-
-
-
-
-CAP. LVII.
-
- _Of the Kingdome of Pathen or Salmasse, which is a goodly lande._
-
-
-AND for to go forth by the sea, there is an yle that is called Pater,
-and some call it Salmasse, for it is a great kingedome with many faire
-cities. In this lande groweth trees that beare meale, of which men
-make faire bread & white & of good savour, and it seemeth lyke as it
-were of wheate. And there be other trees that beare venym,[1] againe
-the which is no medicine but one, that is to take of the leaves of the
-same tree and stampe them, and tempre them with water and drinke it,
-or else he shall dye sodainly, for Treacle may not helpe. And if you
-will know how this tree beare meale, I shall tell you, men hew with a
-hatchet aboute the rote of the tree by the earth, and they perce him
-in many sundry places, and then cometh out a lycoure the which they
-take in a vessell, and sette in the sonne and dry it, and when it is
-dry, they cary it unto the mille to grynde, and so it is faire meale
-and white. Also hony wyne, and venym are drawen out of other trees in
-the same maner, and they put it in vessels to keepe. In that yle is a
-dead sea, which is a water that hath no grounde and if anythinge fall
-therein it shall never be founde, besyde that sea groweth great canes
-and under theyr rootes men finde precious stones of great vertue,
-for he that beareth one of those stones uppon him, there may no yron
-greve[2] him nor drawe blood on hym, and therefore they y^t have those
-stones fyght full hardely, for there may no quarell[3] nor such thing
-greve them, therefore they that knowe the maner make their quarell
-without yron & so they sleay them.
-
-[Illustration]
-
-
- [Footnote 1: Poison, _i.e._, are poisonous.]
-
- [Footnote 2: Wound or hurt.]
-
- [Footnote 3: Arrow.]
-
-
-
-
-CAP. LVIII.
-
- _Of the Kingdome of Talonach, the king thereof hath many wyves._
-
-
-[Illustration]
-
-THEN is there another yle that men call Talonach, that is a greate
-lande, and plenteous of goods & fyshes, as you shall hereafter heare.
-And the King of the lande hath as many wives as he will, a thousande
-& mo, and lyeth never by one of them but once, and that lande hath a
-marvayle that is in no other land, for all maner of fyshes of the sea
-cometh there once a yeare, one after another, and lyeth him nere the
-lande, sometime on the lande, and so lye three dayes, and men of that
-lande come thither and take of them what he will, and then go those
-fyshes awaye and another sorte commeth, and lyeth also three dayes and
-men take of them, and doe thus all maner of fyshes tyll all haue bene
-there, and menne have taken what they wyll. And menne wot[1] not the
-cause why it is so. But they of that countrey saye, that those fyshes
-come so thyther to do worship to theyr king, for they say he is
-the most worthiest king of the worlde for he hath so many wives and
-geateth so many children of them. And that same kinge that XIIII M
-Olyfauntes or mo which be all tame, and they be all fedde of the men
-his countrey, for his pleasure bicause that he may haue them redy to
-his hande when he hath any warre against any kyng or prince, and then
-he doth put uppon theyr backs castels & men of warre as the use is of
-the lande, and lykewyse do other kyngs and princes thereabout.
-
-[Illustration]
-
-[Illustration]
-
-
- [Footnote 1: Know.]
-
-
-[Decoration]
-
-
-
-
-CAP. LIX.
-
- _Of the ylande called Raso[1] where men be hanged as sone as
- they are sicke._
-
-
-[Illustration]
-
-AND from this yle menne go unto another yle that men call Raso, and
-menne of this yle when that theyr friendes are sicke & that they
-beleve surely that they shal dye, they take them & hange them al quick
-on a tree, and say that it is better that byrdes, that are aungels of
-God, eate them, than wormes of the earthe. Fro thence men go to an
-yle where the men are of ill kinde, for they nourishe houndes for to
-strangle men. And when theyr friendes are sicke that they hope they
-shal dye, then do those houndes strangle them, for they wyll not that
-they dye a kyndely death, for then shoulde they suffre to great paine
-as they say, & when they are thus dead they eate theyre flesh for
-venison.
-
-
- [Footnote 1: _Pynson_ and others say Gaffolo or Caffolos.]
-
-
-
-
-CAP. LX.
-
- _Of the ylande of Melke wherein dwelleth evill people._
-
-
-[Illustration]
-
-FROM thence menne go through many yles by sea unto an yle that men
-call Melke, and there be full yll people, for they haue none other
-delyte but to fyght and slee men, for they drinke gladly mans blood,
-which blood they call good, and they that maye most sleay is of moste
-name amonge them. And if two men there be at stryfe and after bee made
-at one, it behoveth them to drink eyther others blood, or else the
-accorde is nought. From this yle men go to an yle that is called
-Tracota where all men are as beastes & not reasonable, they dwell in
-caves, for they haue not wyt to make them houses, they eate adders[1]
-and they speake not, but they make such a noyse as adders doe one to
-another, and they make no force of ryches but of a stone that hath
-forty colours, and it is called Traconyt after that yle, they know not
-the vertue thereof but they covete it for the great fayreness.
-
-[Illustration]
-
-
- [Footnote 1: Pliny speaks (Book 7, cap. 2) of adder-eating
- people in India and elsewhere, but he says they live to the
- age of four hundred years, which is supposed to be owing to
- the flesh of vipers, which they use as food, in consequence
- of which they are free from all noxious animals, both in their
- hair and their garments. In book 29, c. 38, he also gives
- directions for the preparation of viper's flesh for food.]
-
-
-
-
-CAP. LXI.
-
- _Of an yland named Macumeran, whereas the people haue heads lyke
- houndes._[1]
-
-
-[Illustration]
-
-FROM that yle menne go to an yle that is called Macumeran, whiche is
-a greate yle and a fayre and the men and women of the countrey haue
-heads like houndes, they are reasonable & worship an oxe for their
-god, they go all naked but a little clothe before them, they are good
-men to fighte, & they beare a great target with which they couer all
-the body and a speare in theyr hande, and if they take any man in
-batayle they sende him to theyr King which is a great lorde & devoute
-in his faith, for he hath about his necke on a cord thre hondred
-pearles great & orient,[2] in maner of Pater noster, and as we saye
-Pater noster, and Ave maria. Right so ye King saith euery day three
-hundred prayers to his god before he eate, & he beareth also about hys
-necke a ruby, oryent, fine & good, that is neer a foote & five fingers
-long. For when they chuse theyr Kyng they giue to him that Ruby to
-beare in his hande, and then they lead him riding about the citie,
-and then euer after are they subjecte to him, and therefore he beareth
-that Ruby alway about his necke, for if he beareth not the Ruby, they
-woulde no longer holde hym for kynge. The greate Caane of Cathay hath
-much coveted this Ruby: but he might never haue it, neither for war
-nor for other catell,[3] and this Kinge is a full true & a righteous
-man, for men may go safely & surely through his lande & beare y^t he
-will, for there is no man so hardy to let[4] them. And from thence men
-go to an ile that is called Silo, this ile is more than a hundred[5]
-myle about and therein be many serpents which are great with yelow
-stripes & they haue foure feete, with short leggs & great claws, some
-be five fadome[6] of length & some of viii & some of x & some more and
-some lesse & be called Cocodrylles & there are also many wylde beasts
-& Olyfants.[7] Also in this yle & in many yles thereabout are many
-wyld geese with two heads, and there be also in y^t countrey white
-lyons and many other dyverse mervaylous beastes, & if I should tell it
-all it should be to long.
-
-[Illustration]
-
-[Illustration]
-
-
- [Footnote 1: Again in Book 7, cap. 2, Pliny speaks of
- _Cynocephali_, or dog-headed people, for he says that on many
- of the mountains there is a tribe of men, who have the heads
- of dogs, and clothe themselves with the skins of wild beasts.
- Instead of speaking, they bark; and, furnished with claws,
- they live by hunting and catching birds.]
-
- [Footnote 2: Oriental,--coming from the East.]
-
- [Footnote 3: Nor in exchange.]
-
- [Footnote 4: Hinder.]
-
- [Footnote 5: Others say 800.]
-
- [Footnote 6: A fathom is 6 feet.]
-
- [Footnote 7: Elephants.]
-
-
-
-
-CAP. LXII.
-
- _Of a great yland called Dodyn, where are many diverse men of
- evill conditions._
-
-
-[Illustration]
-
-THEN there is another yle that men call Dodyn, & it is a great yle. In
-this yle are maner diverse maner of men y^t haue evyll maners, for the
-father eateth the son & the son the father the husband his wyfe and
-the wyfe hir husbande. And if it so be that the father be sicke, or
-the mother, or any frend, the sonne goeth soone to the priest of the
-law & prayeth him that he will aske of the ydoll if his father shall
-dye of that sicknesse or not. And then the priest and the son kneele
-downe before the ydole devoutly & asketh him, and he aunswereth to
-them, and if he say that he shall lyve, then they kepe him wel, and if
-he say that he shall dye, then commeth the priest with the son or with
-the wyfe or what frende that it be unto him y^t is sicke, and they lay
-their hands over his mouth to stop his breath, and so they sley him &
-then they smite all the body into peces & praieth all his frendes
-for to come and eate of him that is dead, and they make a great feste
-thereof and haue many minstrels there, and eate him with great melody.
-And so when they haue eaten al y^e flesh, then they take the bones and
-bury them all singing with great worship, and all those that are of
-his friendes that were not there at the eating of him haue great shame
-and vylany, so that they shall never more be taken as frends. And
-the King of this yle is a great lord and mightie, & he hath under him
-LIIII grete Yles and eche of them hath a King, and in one of these
-yles are men that haue but one eye, & that is in the middest of theyr
-front and they eate not flesh & fishe all rawe. And in another yle
-dwell men that haue no heads & theyr eyen are in theyr shoulders &
-theyr mouth is on theyr breste.[1] In another yle are men that haue no
-head ne eyen and theyr mouth is in theyr shoulders. And in another yle
-are men that haue flatte faces without nose and without eyen, but they
-haue two small round holes in stede of eyen, and they haue a flatte
-mouth without lippes. And in that yle are men also that haue their
-faces all flat without eyen, without mouth & without nose, but they
-haue their eyen and their mouth behinde on their shoulders. And in
-an other yle are foule men that haue the lippes aboute the mouth so
-greate that when they sleepe in the sonne, they cover all theyr face
-with the lippe. And in another yle are lyttle men as dwarfes, and haue
-no mouth but a lyttle rounde hole & through that hole they eate their
-meat with a pipe, & they haue no tongue & they speake not but they
-blow & whistle and so make signes one to another. And in another yle
-are men with hanging eares unto their shoulders.[2] And in another yle
-are wild men with hanging eares & haue feete lyke an hors & they run
-faste & they take wild beastes and eate them. And in another yle are
-men that go on theyr handes & feete lyke beasts & are all rough and
-will leape upon a tree like cattes or apes. And in an other yle are
-men that go euer uppon theyr knees mervaylosly, and haue on euery
-foote viii Toes.[3] Many other maner of folke bee in the sea in yles
-thereabout, of whome it were to longe to tell all.
-
-[Illustration]
-
-[Illustration]
-
-[Illustration]
-
-
- [Footnote 1: Here again Pliny says in his 7th book, cap.
- 2:--"These people dwell not very far from the Troglodytæ
- (_dwellers in caves_) to the west, of whom again there is
- a tribe who are without necks, and _have eyes in their
- shoulders_."]
-
- [Footnote 2: See Appendix.]
-
- [Footnote 3: Here a paragraph is omitted, not being suitable
- for general readers.]
-
-
-
-
-CAP. LXIII.
-
- _Of the Kingedome named Mancy which is the best kingedome of
- the worlde._
-
-
-TO go from this yle toward the east many journies a man shall finde a
-kingdome that is called Mancy[1] & this is in Inde the more, & it is
-y^e most delectable and plenty of goods of all the worlde. In this
-lande dwell christen men and Sarasins, for it is a great lande, and
-therein are II M great cities & many other townes. In this lande no
-man goeth a begging, for there is no pore man, and there men haue
-beardes of heare[2] as it were cattes. In this lande are faire women,
-and therefore some men call that lande Albany, for the white folke,
-and there is a citie that men call Latorim and is more[3] than Paris,
-and in that land are birdes twise greater than they be here and there
-is all maner of vytayles good cheape.[4] In this countrey are whyte
-hennes, and they beare no feathers but woll[5] as shepe doe in our
-lande; and women of that countrey that are wedded beare crownes uppon
-theyr heads that they may be knowne by. In this countrey they take a
-beast that is called Loyres, and they keepe it to goe in to waters or
-ryvers, and straighte waye hee bringeth out of the water great fishes,
-and thus they take fishe as longe as they will, and as them nedeth.
-Fro this citie men go by many journeys to an other citie that is
-called Cassay,[6] that is the fayrest citie of the worlde, and that
-citie is fifty myle about and there is in that citie mo than xii[7]
-principall gates without. From thence within three myle is an other
-great citie, and within this citie are more than xii thousand bridges
-and upon eche bridge is a stronge toure where the kepers dwell to kepe
-it against the great Caane, for it marcheth[8] on his land. And on one
-side of the citie runneth a great river, and there dwell christen men
-& other for it is a good countrey and plentious, & there groweth right
-good wine. In this noble citie the King of Mancy was wont to dwell and
-there dwell religious men, as fryers. And men go vpon the river till
-they come to an Abbey of Monkes a lyttle from the citie & in y^t Abbey
-is a great gardeine, and therein is many maner of trees of divers
-fruites, in that gardein are divers kindes of beastes, as Baboyns,[9]
-Apes, Marmosets and other, & when the covent[10] haue eaten, a monke
-taketh the reliefe[11] & beareth it into the gardein, & smiteth once
-with a bell of silver which he holdeth in his hand, anone come out
-these beastes that I speake of and many nere II or III thousand,[12]
-and he giveth them to eate of[13] faire vessels of silver, & when they
-haue eaten he smyteth the bell againe and they go away, and the monke
-sayth that those beasts are soules of men that are dead, and those
-beastes that are fayre are soules of Lordes and other rich men, &
-those that are foule beastes are soules of other commons, and I asked
-them if it had not been better to give that relife to pore men, & they
-sayde there is no pore men in y^e countrey and if there were yet
-were it more almes to give it to those soules y^t suffer there their
-penaunce & may go no farther to get their meat, than to men that haue
-wit & may travail for theyr meat. Then come men to a citie y^t is
-called Chibens & there was the first sege[14] of the King of Mancy. In
-this citie are LX brydges of stone as fayre as they may be.
-
-[Illustration]
-
-
- [Footnote 1: Or Manzi, that part of China south of the river
- Hoang-ho.]
-
- [Footnote 2: _Pynson_ has "berdes _thynne_ of here, as it were
- cattes."]
-
- [Footnote 3: Larger.]
-
- [Footnote 4: _Pynson_ here has, "and there is plenty of great
- neddres (_adders_) of whyche they make a greate fest and ete
- theym at great solemnytees. For, if a man make a greate fest,
- and had gyven them all the mete that he myght gete, and he
- give theym no neddres, he hath no thanke for all that he
- doth."]
-
- [Footnote 5: Wool.]
-
- [Footnote 6: Hangchow-fu.]
-
- [Footnote 7: _Pynson_ says, "There is in y^t citie mo than VII
- thousand gates and each of III gate is a good toure where the
- kepers dwell," &c.]
-
- [Footnote 8: Borders.]
-
- [Footnote 9: Baboons.]
-
- [Footnote 10: Convent.]
-
- [Footnote 11: What is left over.]
-
- [Footnote 12: _Pynson_ says III Thousand or IIII Thousand.]
-
- [Footnote 13: Off.]
-
- [Footnote 14: Seat or settlement.]
-
-
-
-
-CAP. LXIIII.
-
- _Of the lande of Pygmen,[1] wherein dwell but smal people of
- three spanne long._
-
-
-WHEN men passe from that citie of Chibens, they passe over a great
-river of freshe water, and it is nere IIII mile brode & then men enter
-into the lande of the great Caan. This river goeth through the land of
-Pigmeens, and there men are of little stature for they are but three
-span long, and they are right fayre bothe men and women, though they
-bee little, and they are wedded when they are halfe a yere olde, and
-they live but viii[2] yeare, and he that liveth viii yeare is holden
-right olde, and these small men are the best workemen in sylke and of
-cotton in all maner of thing that are in the worlde, and these smal
-men travail not nor tyl land but they haue amonge them great men, as
-we are, to travaill for them & they haue great scorne of those great
-men, as we would haue of giaunts or of them if they were among us.
-
-
- [Footnote 1: Pigmies, dwarfs. Homer, in the third book of the
- Iliad, has immortalized the Pigmies and their battles with the
- Cranes. (See Appendix for a curious engraving.) Pliny, in his
- 7th Book, cap. 2, speaks thus of them: "Beyond these people,
- and at the very extremity of the mountains, the Trispithami
- (_from_ [Greek: treis], _three, and_ [Greek: spithamai],
- _spans_), and the Pigmies are said to exist; two races that
- are but three spans in height--that is to say, twenty-seven
- inches only. They enjoy a salubrious atmosphere and a
- perpetual spring, being sheltered by the mountains from the
- northern blasts: it is these people that Homer has mentioned
- as being waged war upon by cranes. It is said that they are in
- the habit of going down, every spring, to the sea shore in a
- large body, seated on the backs of rams and goats, and armed
- with arrows, and there destroy the eggs and the young of those
- birds; that this expedition occupies them for the space of
- three months, and that otherwise it would be impossible for
- them to withstand the increasing multitudes of the cranes.
- Their cabins, it is said, are built of mud, mixed with
- feathers and egg-shells. Aristotle, indeed, says that they
- dwell in caves; but, in other respects, he gives the same
- details as other writers."]
-
- [Footnote 2: Other editions say six or seven years.]
-
-
-[Decoration]
-
-
-
-
-CAP. LXV.
-
- _Of the citie of Menke where is a great navy._
-
-
-FROM this land men go through many countreys cities & towns, till they
-come to a citie that men call Menke. In that citie is a great navy of
-ships and they are as white as snow of the kind of the wod that they
-are made of & they are made as it were great houses with halles and
-chambres and other easements.[1]
-
-
- [Footnote 1: Conveniences.]
-
-
-
-
-CAP. LXVI.
-
- _Of the land named Cathay and of the great riches thereof._
-
-
-AND from thence men go uppon a river that men call Ceremosan, and this
-river goeth throughe Cathay[1] & doth many times harme when it
-waxeth great. Cathay is a faire countrey & rich, ful of goods and
-merchandises, thether come marchauntes everye yeare for to fetch
-spices and other marchandises more commonly than they do in other
-countreys. And ye shall understand that marchaunts that come from
-Venice or from Gene or from other places of Lombardy, or of Italy,
-they go by sea and land, xi monthes and more or they may come to
-Cathay.
-
-
- [Footnote 1: Northern China.]
-
-
-
-
-CAP. LXVII.
-
- _Of a great citie named Cadon therein is the great Caanes
- palaice and sege._
-
-
-IN the province of Cathay towards the East, is an olde citie & beside
-that citie the Tartariens have made an other citie that men call
-Cadon,[1] y^t hathe xii[2] gates, and betwene eche two gates is a
-great myle, so those two cities the olde and the new is round about
-xx myle. In this citie is the palaice and sege of y^e great Caane in
-a full faire place and great, of which the wals about is two myle, and
-within that are many fayre places, and in the gardeyne of that palaice
-is a right greate hill on the which is an other palaice, and it is the
-fayrest that may bee founde in any place, and all about that hyll
-are many trees berynge divers fruites, and about that hyll is a great
-dyche, and there nere are many rivers on eche syde, and in those are
-many wylde foules that he may take and not go out of the palayce.
-Within y^e hall of that palaice are xxiiii pillers of gold and all the
-walks are covered with rych skynnes of beastes that men call Panthera.
-
-Those are fayre beastes and well smelling and of the smell of those
-skynnes, none evyll smell may come to the palayce, those skynnes are
-as redde as bloude, and they shine so against the Sonne that a man can
-scarcely beholde them and those skynnes are estemed there as much as
-golde.
-
-In the myddest of the palace is a place made that they call the
-Monture[3] for the great Caane, that is well made with precious stones
-and great hanging about, and at the foure corners of that Montour
-are foure nedders[4] of golde, & under that mountour and about are
-conduites of bevrage that they drink in the Emperour's courte. And the
-hall of that palayce is richly dight and wel, and firste at the upper
-ende of the hall is the throne of the Emperour right hie where he
-sitteth at meate (_at a_) table that is well bordered with gold and
-that bordure is full of precious stones and great pearles, and the
-greces on which he goeth up are of diverse precious stones bordred
-with golde.
-
-At the left syde of his throne is the sege of his wife a degree lower
-than he sitteth and that is of Jasper bordred with gold and the sege
-of his seconde wife is a degree lower than the fyrste, and that is
-also of good Jasper bordred with golde and the sege of the thyrd wife
-is a degree lower than the seconde for alwaye he hathe three wives
-with him wheresoeuer he is, besyde these wives on the same side
-setteth other ladies of his kin eche one lower than other, as they are
-of degree, and all those that are wedded, haue a counterfaite[5] of a
-man's foote uppon their heads a cubite long and all made with precious
-stones, & about they are made with shining fethers of pecockes or such
-other in tokening that they are in subjection to man & under men's
-feete, & they that are not wedded haue none such. On the right side
-of the Emperour sitteth fyrste his sonne the which shall be Emperour
-after him, and he sitteth also a degree lower than the Emperour in
-such maner of seges as the Emperour sitteth, and by him sitteth other
-lordes of his kyn, eche one lower than other as they are of degree.
-And the Emperour hath his table by himselfe alone that is made of
-golde and precious stones, or of white Crystal or yelowe, bordred with
-golde, and eche one of his wyves hath a table by hirselfe. And under
-the Emperours table sitteth foure clerkes at his feete that wryteth
-all that the Emperour sayth be it good or ylle. And at great feastes
-about the Emperours table, and all other tables in the hall is a vine
-made of gold that goeth all about the hall, and it hath many braunches
-of grapes lyke to grapes of the vine, some are white, some are yelowe,
-some red, some grene, and some blacke, all the red are of rubies of
-cremes[6] or allabonce, the white are of cristall or byrall,[7] the
-yelowe are of topaces, the grene are of Emeraudes & Crysolytes, and
-the blacke are of Quickes and Gerandes, & this vyne is made thus
-of precious stones so properly that it seemeth that it were a vyne
-growinge. And before the borde of the Emperour standeth great lordes
-and no man is so hardy to speke unto hym, except it be musicians for
-to solace the Emperour. And all the vessell that is served in his hall
-or chambres, are of precious stones and namely at tables where great
-lordes eate, that is to say, of Jasper, crystall, amatyst, or fyne
-golde, and the cuppes are of Emeraudes, saphyres, topaces, and many
-other maner of stones; and (_of_) silver haue they no vessell, for
-they praise silver but little to make vessell of, but they make of
-silver greces, pylers & paviments of halles & chambres. And ye shall
-understande that my felaw & I were in wages with him xvi moneths
-against the Kinge of Mancy,[8] uppon whome he made warre, and the
-cause was we had so great desire to see the nobilitye of his court,
-if it were suche as we heard speake of, and forsoth we founde it more
-richer & solempne than ever we harde speake of, and we should neuer
-haue beleved it, had we not seene it. But ye shall understande the
-meat and drinke is more honest among us than it is in those countreys,
-for all the comons eate upon skines of beastes on theyr knees and eate
-but fleshe of all maner of beastes, & when they haue all eate they
-wipe theyr handes on their skirtes & they eate but once in the day &
-eate but little bread but the maner of the lordes is full noble and
-richly.
-
-
- [Footnote 1: Others call it Sugarmago or Eugarmago.]
-
- [Footnote 2: _Pynson_ says seven.]
-
- [Footnote 3: This is a curious term, which can scarcely
- be translated. A French edition has _Mountaynette_, which
- _Cotgrave_ says is a little mountain. A Latin edition says
- _Ascensorium_.]
-
- [Footnote 4: Serpents.]
-
- [Footnote 5: Representation.]
-
- [Footnote 6: I have up to the present failed in finding
- equivalents for these two words, also for Quickes (spelt
- in _Pynson_ Onichez, which may probably mean onyxes,) and
- Gerandes. This latter word is spelt in one MS. _Garantez_,
- and may mean garnet. Cotgrave gives _Alabandique_, "a kinde of
- blacke stone mingled with purple."]
-
- [Footnote 7: Beryl.]
-
- [Footnote 8: _Marco Polo_ gives a graphic description of the
- invasion and subjection of Manzi, or Southern China, in the
- year 1268, by Kublai's great general _Bayan_ (great or
- noble) _Hundred eyes_. If, therefore, there is any truth in
- Mandeville, he and his "felaw" may have helped to put down an
- insurrection in the kingdom of Manzi.]
-
-
-[Decoration]
-
-
-
-
-CAP. LXVIII.
-
- _Wherefore that the Emperour of Cathay is called the great Caane._
-
-
-AND ye shall understande why he is called y^e great Caane, ye knowe
-y^t all the worlde was destroied with Noes floud but Noe his wife &
-children. Noe had three sons, Sem, Cham & Japhet. Cham when he saw his
-father naked when he slept, scorned him & therefore he was cursed and
-Japhet covered him againe. These three brethrene hadde all the land.
-Cham toke the best parte eastward that is called Asia. Sem toke Afryke
-and Japhet toke Europe. Cham was the mightiest and richest of his
-bretherne and of him are come the Paynim folke & divers maner of men
-of the yles, some headlesse, and other men disfigured, and for this
-Cham the Emperour there called him Cham and Lord of all. But ye shall
-understande that the Emperour of Cathay is called Caane, and not
-Cham, & for this cause, it is not long ago that all Tartary was in
-subjection and thrall to other nations about, and they were made
-herdemen to kepe beastes, and among them was vii linages[1] or kindes,
-the firste was called Tartary that is the best, the second linage is
-called Tamghot,[2] the third Furace,[3] the fourth Valaire, the fifth
-Semoth,[4] the sixth Menchy,[5] the seventh Sobeth.[6] These are all
-holding of the great Caane of Cathay. Now it befell so that the first
-linage was an olde man & hee was not ryche and men called him Chanius.
-This man lay and slept on a nighte in his bedde, and there came to him
-a knighte, all white, sitting uppon a white hors, and sayde to him,
-Caane slepeste thou? God that is almighty sent me to thee, & it is
-his will that thou saye to the vii linages y^t thou shalt be theyr
-Emperour, for ye shall conquere all the lande about you, and they
-shall be in your subjection as you have bene in theirs. And when morow
-came he rose up and sayde it to the vii linages, and they scorned him
-and sayde he was a fole, and the next night the same knighte came to
-the vii linages and bad them of gods behalfe to make Chanius their
-Emperour, and they shold be out of all subjection. And on the morow
-they chose Chanius to be Emperour, and dyd him all worship that they
-might do, & called him Caane as the white knighte called him, and they
-sayde they would doe as he badde them. Then he made many statutes and
-lawes, the which he called Ysakan.[7] The firste statute was, that
-they shoulde be obedient to God almyghtie, and beleve that he should
-deliver them out of thraldome, and that they shoulde call on him in
-all their workes. Another statute was, y^t all men that might beare
-armes shoulde be nombred, and to eche x shoulde be a master, and to
-a hundred a master, and to a thousand a master. Then he commaunded
-to all the greatest and principallest of the vii linages, that they
-should forsake all that they had in heritage or lordship, and that
-they should hold them payed of that he wold give them of his grace,
-and they did so. And also he bad them y^t eche man should bringe
-his eldest sonne before him, and sleay his owne sonne with his owne
-handes, and smyte of their heads, and as sone they did his bidding.
-And when he saw they made no letting[8] of what he bad them, then bad
-he them folow his baner, and then he put in subjection all the landes
-about him.
-
-
- [Footnote 1: People or tribes.]
-
- [Footnote 2: Tangut, or Tanghút, is the name given to certain
- tribes of Thibetan extraction, who lived on the north-west
- frontier of China.]
-
- [Footnote 3: Called variously Eurache, Semoche, Megly and
- Coboghe, whose relative positions can scarcely now be defined
- accurately.]
-
- [Footnote 4: As Footnote #3.]
-
- [Footnote 5: As Footnote #3.]
-
- [Footnote 6: As Footnote #3.]
-
- [Footnote 7: Others write it Ysya-Chan.]
-
- [Footnote 8: Hindrance.]
-
-
-
-
-CAP. LXIX.
-
- _How the great Caane was hid under a tree, and so escaped his
- enimies bicause of a byrd._
-
-
-AND it befell on a day that the Caane rode with a fewe men to see the
-lande that he had wonne, and he met with a greate multitude of his
-enimies and there he was caste downe of his horse, and his horse
-slayne, and when his men saw him at y^e earth[1] they went[2] he had
-been deade, and fledde, & the ennimies folowed after, and when he
-sawe his ennimies were fer,[3] he hid him in a bushe, for the wod was
-thicke there, and when they were come againe from the chace, they went
-to seke among the wood if any were hid there, and they founde many,
-and as they came to the place where he was, they saw a birde sitte
-uppon a tree, the which byrd men call an Oule, and then sayd they,
-that there was no man, for the birde sat there, and so went they away,
-and thus was the Caane saved from death, & so he went awaye on a night
-to his owne men, which were glad of his comming, and from that time
-hitherwardes men of that countrey haue that byrde in great reverence,
-and for that cause they worship that byrd aboue all other birds of
-the worlde. And incontinent he assembled all his men, rode uppon his
-enimies and destroyed them, and when he had won all the landes that
-were aboute him, he helde them in subjection. And when the Caane had
-won all the lordes to mounte Belyan, the white knighte came to him in
-a vision againe, and said unto him, Caan the will of God is, that thou
-passe the mounte Belyan, and thou shalt win many landes, and for thou
-shalt find no passage, go thou to mount Belian that is upon the sea
-side and knele ix times thereon against the east in the worship of
-God, & he shall shew thee a way how thou shalt passe, and Caan did
-so, & anon the sea that touched the hil, withdrew him, & shewed him
-a faire way of ix foote brode betwene the hill and the sea, & so he
-passed right wel with al his men, & then he wan the land of Cathay
-that is the best land and the greatest of all the worlde, and for
-those ix knelings and the ix foote of way, Caane and the men of
-Tartary have the number of ix in great worship.
-
-
- [Footnote 1: On the ground.]
-
- [Footnote 2: Weened--supposed, imagined.]
-
- [Footnote 3: Far away.]
-
-
-
-
-CAP. LXX.
-
- _Of the great Caanes letters and the wryting about his seale._
-
-
-NOW when he had wonne the lande of Cathay he dyed, and then raigned
-after Cythoco[1] the eldest sonne of Caane, & his other brothers went
-to winne them landes in other countreys, and they wan the land of
-Pruisse, and of Russy & they dyd cal themselfe Caane, but he of Cathay
-is the greatest lorde of all the worlde and so he called him in his
-letters and sayth thus, _Caane filius dei excelsi, universam terram
-coulentium summus imperator, & dominus dominantium_ That is to say,
-Caane Gods son, Emperour of all those that tyll all the lande, and
-Lorde of all lordes. And the writing about his great seale is, _Deus
-in celo & Caane super terram ejus fortitudo omnium hominum imperatoris
-sigillum_ That is to say, God in heaven, Caan uppon earth, his
-strength the seale of the Emperor of all men. And the wryting
-about his privy seale is, _Dei fortitudo omnium hominum imperatoris
-sigillum_ That is to say, The strength of God, seale of the Emperour
-of all men. And if it be so that they be not christen, yet the
-Emperour and the Tartarins beleve in God Almightie.
-
-
- [Footnote 1: In other editions Ecchecha. In reality,
- Ok-lar-Khan, who succeeded his father in 1229, and reigned
- over the Tartars till 1241.]
-
-
-
-
-CAP. LXXI.
-
- _Of the governaunce of the countrey of the great Caane._
-
-
-NOW haue I tolde you why he is called the great Caane, now shall I
-tell you of the governinge of his courte when they make great feastes,
-and he kepeth foure principall feastes in the yeare, the fyrste of his
-byrth, the seconde when he is borne to the Temple to be circumcised,
-the third is of his ydoles when they begin to speake, and the fourth
-when the ydole beginneth fyrst to do myracles, & at those tymes he
-hath men well arayed by thousands and by hundreds and eche one wote
-well what he shal do. For there is fyrst ordeined 4000 rich barons and
-mighty for to ordeine the feast & to serve the Emperour & all these
-barons haue crowns of gold well dight with precious stones and
-pearles, and they are clad in clothes of golde & camathas[1] as richly
-as they may bee made & they may well have suche clothes for they
-are there of lesse pryce than wollen cloth is here. And these foure
-thousande barons are departed in foure parties, & eche company is clad
-in diverse colour ryght richely, and when the first thousand is passed
-and hath shewed them, then come the seconde thousande, and then the
-thirde thousande & then the fourth, and none of them speketh a word.
-And on the one side of the Emperours table sitteth many phylosophers
-of many sciences, some of Astronomie, Nygromancie[2], Geometry,
-Pyromacy,[3] & many other sciences, and some haue before them
-Astrolabes[4] of golde or of precious stones full of sande or of coles
-brenning, some haue horologes[5] well dight and richly, and many other
-instruments after their sciences. And at a certaine houre when they
-see time, they say to men that stand before them, make peace, and
-then saye those men with a loude voyce to all the hall, now be
-styll awhile, and then saith one of the philosophers, eche man make
-reverence and encline to the Emperour, that is Gods sonne, and lorde
-of the worlde, for now is time and houre, and then all men enclyne
-to him, and knele on the earth, and then the Phylosopher biddeth them
-rise up againe. And at another houre another philosopher biddeth them
-put their fingers in theyr eares and they do so, and at another houre
-another philosopher biddeth that all men shall laye their hande on
-their heads, and they do so, and then he biddeth them take them away
-and they doe so, and thus from houre to houre they bid divers thinges.
-And I asked privily what it shoulde meane and one of the masters said
-that the enclining and the kneling on the earth at that time hath this
-token, that all those men that kneled so shall evermore be true to the
-Emperour, that for no gift nor thretning they shal never be traitours
-nor false to him and the putting of the finger in the eare hath this
-token, that none of those shall here any yll spoken of the Emperour
-or his counsayll. And ye shall understande that men dight nothing,
-as clothes, bread, drinke nor no such things to the Emperour but at
-certaine hours that the Philosophers tell, and if any man reyse
-war against the Emperour in what countrey so ever it bee these
-Philosophers know it sone, & tell y^e Emperour or his counsail and he
-sendeth men thether, for he hath many men. Also he hath many men
-that kepeth birdes, as gerfaukons[6], sperhaukes,[7] faucons,[8]
-gentils,[9] lavers, sacres,[10] popyniaye[11] that can speake, and
-many other, ten thousande olyphants, baboynes, marmosets and other and
-he hath ever aboute him many Physicions more than two hundred that are
-Christen men & xx sarasyns, but yet he trusteth more to Christen men
-than in Sarasyns. And there is in that countrey many Sarasins and
-other Servaunts that are Christen and converted to the faith, through
-preching of good Christen men that dwel there, but there are many that
-will not that men[12] wete that they are Christen.
-
-
- [Footnote 1: A rich silken or thread stuff.]
-
- [Footnote 2: Necromancy, or foretelling events by pretended
- communion with the dead.]
-
- [Footnote 3: Divination by fire.]
-
- [Footnote 4: An astronomical instrument.]
-
- [Footnote 5: Timepieces.]
-
- [Footnote 6: Girfalcons.]
-
- [Footnote 7: Sparrowhawks.]
-
- [Footnote 8: Falcons.]
-
- [Footnote 9: Gentles.]
-
- [Footnote 10: Sakers or Peregrine hawks.]
-
- [Footnote 11: Parrots.]
-
- [Footnote 12: Will not let men know.]
-
-
-
-
-CAP. LXXII.
-
- _Of the great ryches of the Emperour and of his dispending._
-
-
-THIS Emperour is a great lorde, for he may dispend what he will
-without nombre, bicause he spendeth nother sylver nor golde & maketh
-no money but of lether or skynnes, and this same money goeth through
-all his lande, and of the sylver & gold buylded he his palaces. And
-he hath in his chambre a piller of golde in the which is a Ruby, and
-carbuncle of a foote[1] long, the which lighteth all his chambre by
-night & he hath many other precious stones & rubies, but this is the
-most.[2] This Emperour dwelleth in the sommer towardes the North in a
-citie that men call Saydus and there it is colde enoughe, and in the
-winter he dwelleth in a citie that men call Camalach, and there it
-is right hot, but for the most part is he at Cadon, that is not farre
-thence.
-
-
- [Footnote 1: Others say half a foot. There were always rumours
- in the East of wonderful rubies, especially one belonging
- to the King of Ceylon, which Kublai Khan is reported to have
- coveted, and wished to purchase.]
-
- [Footnote 2: The greatest.]
-
-
-
-
-CAP. LXXIII.
-
- _Of the ordynaunce of the lordes of the Emperour when he rideth
- from one countrey to another to warre._
-
-
-AND when this great Caane shall ryde from one countrey to another
-they ordeyne foure hostes of people, of which the fyrst goeth before
-a daies journey; for that hoste lyeth at even where the Emperour shall
-lye on the morow, and there is plenty of vitailes. And another host
-commeth at the right side of hym and an other at the left side, and
-in eche hoste is muche folke. And then commeth the fourth hoste behind
-hym a bowe draught, and there is more men in that than in any of the
-other. And ye shall understande that the Emperour rideth on no horse,
-but when hee will go to any seacrete place with a privy meyny[1] where
-he will not be knowne, but he rideth in a chariot with four wheles &
-there uppon is a chamber made of a tree that men call _Lignum aloes_
-that commeth out of Paradise terrestre, & that chamber is covered
-with plates of fyne gold, and precious stones and perles, and foure
-Olyfants & foure Oxen all white go therein, and five or sixe great
-lordes ride about him, so that none other men shal come nigh him,
-except the Emperour call any, and in the same manner with a chariot
-& such hostes rideth the Empres by another side, and the Emperours
-eldest sonne in that same aray, and they haue so much people that it
-is a great marvaile for to see.
-
-
- [Footnote 1: Private retinue.]
-
-
-
-
-CAP. LXXIIII.
-
- _How the empyre of the great Caane is departed[1] into xii
- provinces & how that they do cast ensence in the fyre where
- the great Caane passeth through the cities & townes in worship
- of the Emperour._
-
-
-THE land of the great Caane is departed in xii provinces, and euery
-province hath more than two thousande cities and townes. And when the
-Emperour rideth through the countrey, & he passeth through cities
-& townes, eche man maketh a fyre before his house, & caste therein
-ensence & other things that giue good smell to the Emperour. And if
-any man of relygion that are Christen men dwel nere as the Emperour
-cometh they mete him with procession, with crosse and holye water, and
-they singe, _Veni creator spiritus_ with a loude voyce, and when he
-seeth them comming he commaundeth the lordes that they ride nere to
-him to make way that the religious men may come to him, and when he
-seeth the crosse, he doeth[2] of his hat that is made of precious
-stones and greate perles, & that hat is so riche that it is marvaile
-to tel, and then he enclineth to the crosse, & the prelate of the
-religious men sayth orisons before him and giveth him the benison[3]
-with the crosse, and he enclineth to the benison ful devoutly, and
-then the prelate giveth him some fruite to the number of ix in a
-platter of gold,[4] peares or apples or other fruite, & then the
-Emperour taketh one thereof and the other he giveth to his lordes,
-for the maner is such there, that no strange man shall come before the
-Emperour but he giue him somewhat, after the olde law that sayth, _Non
-accedat in conspectu meo manis_[5] That is to say, No man come into
-my sight idle. And then y^e Emperour biddeth these religious men that
-they shall goe forth, so that the men of his hoste defyle them not,
-and those relygious men that dwell where the Empresse or the Emperours
-sonne cometh, they do in the same maner.
-
-
- [Footnote 1: Partitioned.]
-
- [Footnote 2: Taketh off.]
-
- [Footnote 3: Blessing.]
-
- [Footnote 4: Others say silver.]
-
- [Footnote 5: Misprint for _vacuus_, empty-handed.]
-
-
-
-
-CAP. LXXV.
-
- _How the great Caan is the mightiest lord of all the worlde._
-
-
-THIS great Caane is the myghtiest lorde of the worlde, for prester[1]
-John is not so great a lorde as he, nor the Sowdan of Babilon, ne y^e
-Emperour of Percy. In this lande a man hath a hundred wives & some
-xi,[2] some more some lesse, & they take of their kin to wives, all
-saue their sisters, their mothers & daughters and they take also wel
-theyr stepmother if their father be dead, and men & women haue all one
-maner of clothing, so that they may not bee knowne, but y^t women that
-are wedded beare a token on theyr heads, & they dwell not with their
-housbandes, but he may lye by which he will. They have plenty of all
-maner of beastes save swine, and forsoth they wyll (_have_) none, and
-they beleve well in God that made all thing, & yet have they ydoles of
-golde and sylver, and to those Idols they offer theyr fyrst mylke of
-beastes.
-
-
- [Footnote 1: In the 12th and 13th centuries there was a firm
- belief that ruling over a vast population in the far East was
- a most wealthy and powerful monarch of that name, who claimed
- to be descended from one of the three kings who adored the
- infant Christ.]
-
- [Footnote 2: Others say 60.]
-
-
-
-
-CAP. LXXVI.
-
- _Of other maners of this countrey._
-
-
-THIS Emperour the great Caane hath three wives, and the principall
-wife was Prester Johns daughter. And the people of this countrey begin
-to doe all theyr thinges in the newe Moone, and they worshippe muche
-the Sonne and the Moone, those men ryde commonly without spoores, &
-they holde it a great sinne to breake one bone[1] with another, and to
-spyll mylke on the grounde, or any other lycour y^t men may drinke.[2]
-And when they haue eaten they wipe their handes uppon theyr skyrts,
-for they haue no table clothes except it be right great lordes, and
-when they haue all eaten they put their dishes or platters not washed
-in the pot or cauldron with flesh that is left when they haue eaten,
-until they will eate another time, & rich men drink milke of mares, of
-asses, or other beastes, and other beverage that is made of milke and
-water togither, for they haue neither beere nor wine. And when they go
-to warre, they warre full wysely, and eche man of them bereth two or
-three bowes and many arowes and a great hatchet, gentilmen haue short
-swords,[3] and he that flyeth in batayle they sleay him, & they are
-ever in purpose to bring all the land in subjection to them, for they
-say prophecies say that they shall be overcome by shot of archers,
-and that they shall turne them to their law, but they wot not what men
-they shall be, and it is great peril to pursue the Tartaries when they
-flee, for they will shoot behinde and slea men as well as before, and
-they have small eyen[4] as little birdes, and they are commonly false
-for they holde not their promise. And when a man shal die among them,
-they stick a speare in the earth beside him, and when he draweth to
-the death, they go out of the house till he dead, and then they put
-him in the earth in the fielde.
-
-
- [Footnote 1: A bone.]
-
- [Footnote 2: A passage is here omitted.]
-
- [Footnote 3: Other editions say spears.]
-
- [Footnote 4: Eyes.]
-
-
-
-
-CAP. LXXVII.
-
- _How the Emperour is brought unto his grave when he is dead._
-
-
-AND when the Emperour is dead, they set him into a carte[1] in the
-middes of his tente, and they set before him a table covered with
-a cloth, & there upon they set flesh and other meat & a cup full of
-milke of a mare, and they set a mare with a colte by him, & a horse
-sadled & bridled, and they lay upon the horse golde & silver, and all
-about him they make a greate grave, and with all the things they
-put him therein, as the tente, hors, golde & silver, and all that is
-aboute him & they say, when he cometh in to another worlde he shall
-not be without an house, nor hors, ne silver nor gold, and the mare
-shall give him milke & bringe forth more horses till he be well stored
-in the other worlde, & one of his chamberlaines or servants is put
-with him in the earth for to doe him service in the other worlde, for
-they belieue that when hee is dead he shall go to another world, and
-be a greater lord there than here; & when that he is laid in the earth
-no man shal be so hardy[2] for to speake of him before his frendes.
-
-
- [Footnote 1: Other editions say a chair.]
-
- [Footnote 2: _I.e._, his name is never mentioned.]
-
-
-
-
-CAP. LXXVIII.
-
- _When the Emperour is dead how they chose and make an other._
-
-
-AND then when the Emperour is dead the seaven linages gather them
-togither, and they touch his son or the next of his blood, & they say
-thus, We wyll, and we ordeyne, and we pray thee that thou wilt be our
-lord & Emperour, and he enquireth of them and sayth, if ye will that I
-raigne upon you, then must ye doe all that I bidde you to doe. And if
-he bid that any shal be slaine, he shal be slaine, & they aunswere all
-with one voyce, y^t ye bid shall be done. Then saith ye Emperour, fro
-henceforth, my word shal cut as my sword, and then they set him in a
-chaire, & crowne him, & then all the good townes thereabout send to
-him presents, so much that he shall haue more than a C Camelles[1]
-laden with gold and silver, beside other Jewels y^t he shall haue
-of lords, of precious stones & gold without number & horse, & riche
-clothes of Camacas[2] and Tarins,[3] & such other.
-
-
- [Footnote 1: Other editions say 60 chariots.]
-
- [Footnote 2: See footnote, _ante_, p. 168.]
-
- [Footnote 3: Tartarins, a kind of silken fabric.]
-
-
-
-
-CAP. LXXIX.
-
- _What countreys and kingdomes lye next to the land of Cathay
- and the frontes thereof._
-
-
-THIS lande of Cathay is in Asia the depe,[1] and this same lande
-marcheth toward the west upon the kingdome of Sercy,[2] the which
-was sometyme to one of the three kings that went to seke our Lord in
-Bethlem and all those that come of his kin are christen men. These men
-of Tartary drinke no wine. In y^e land of Corosaym,[3] y^t is at the
-north side of Cathay is right great plenty of goods, but no wine, the
-which hath at the east side a great wildernesse, that lasteth more
-than an hundred journeys, and the best citie of that land is called
-Corasaym, & after the name of that citie is the lande called after,
-and men of this lande are good warriors and hardy, and thereby is the
-Kingedome of Comayne, this is the most & the greatest kingedome of the
-world, but it is not all inhabited, for in one place of the lande is
-so great cold, that no man may dwel ther for colde, and in an other
-place is so great heat, that no man may dwell there, & there are so
-many faithes[4] that a man wot not on what side hee may turne him, &
-in this lande are fewe trees bering fruite. In thys lande men ly in
-tentes, and they burne donge[5] of beastes for defaut of wood. This
-lande descendeth toward Pruse & Rossy & through this land runneth the
-river Echell,[6] that is one of the greatest rivers in y^e world &
-it is frosen so hard euery yeare that men fight thereupon in great
-battayles on horse and footemen more than a C.M[7] at once. And
-a lyttle from y^e river is the great sea of Occyan, that they cal
-Maure[8] and betwene this Maure & Caspy[9] is a full straight passage
-to go towarde Inde and therefore King Alexander did make there a citie
-y^t men call Alexander, for to kepe that passage, so that no man
-may passe but if he haue leave, & now is that citie called Port de
-fear,[10] and the principall citie of Comayne is called Sarachis,[11]
-this is one of the thre ways to go to Inde, but through this way
-may not many men go but if it be in winter, & this passage is called
-Berbent.[12] And another way is to go from y^e land of Turkescon[13]
-through Percy, & in this way are many journeys in wildernesse. And y^e
-third way is that cometh from Cosmane & goeth through y^e great citie
-& through y^e Kingedome of Abachare.[14] And ye shall understand y^t
-all these kingedomes & lords unto Percy are holden of y^e great Caan &
-many other & therefore he is a great lorde of men & of lande.
-
-
- [Footnote 1: Lower Asia.]
-
- [Footnote 2: Others write it Tharse.]
-
- [Footnote 3: ? Khorassan.]
-
- [Footnote 4: A misprint for flies.]
-
- [Footnote 5: The usual fuel in an unwooded Asiatic country.]
-
- [Footnote 6: Volga.]
-
- [Footnote 7: Others say 200,000.]
-
- [Footnote 8: The Black Sea.]
-
- [Footnote 9: The Caspian Sea.]
-
- [Footnote 10: Port de Fer, or Iron Gate. Other editions have
- it "Gate of Hell."]
-
- [Footnote 11: Sarai, or Sara, on the Volga. Chaucer, in
- "Cambuscan," speaks of it thus:--
-
- "At _Sarra_ in the Londe of Tartarie
- There dwelt a King that werriëd Russie."
- ]
-
- [Footnote 12: The Pass of Derbend, still called in Turkish
- _Demir Kapi_, or the Iron Gate.]
-
- [Footnote 13: Turkestan.]
-
- [Footnote 14: Variously written Abcaz or Abkhas.]
-
-
-
-
-CAP. LXXX.
-
- _Of other wayes comming from Cathay toward the Grekes sea
- & also of the emperour of Percy._
-
-
-NOW I haue devysed you the landes towardes the North, to come from the
-lands of Cathay to the lands of Pruse & Rossy where Christen men dwel.
-Now shall I devise unto you other lands & kingdoms, in comming down
-from Cathay to the Grekes sea wher Christen men dwell, and for as
-muche as next the great Caane of Cathay the Emperour of Percy is
-the greatest lorde, therefore I shall speake of him, & ye shall
-understande that he hath two kingdomes, the one beginneth eastward and
-it is the kingdome of Turkescon & it lasteth westward to the sea of
-Caspy & southward to the lande of Inde. This lande is good & playne
-and well manned,[1] with good cities but two most principal, ye which
-are called Bacirida & Sormagaunt.[2] The other is the kingedome of
-Percy, and lasteth from the river of Phison[3] unto great Armony,[4] &
-northward unto the sea of Caspy & southward to the land of Inde &
-this is a full plenteous countrey and good. In this lande are three
-principall cities Nessabor, Saphan, & Sermesse.[5]
-
-
- [Footnote 1: Peopled.]
-
- [Footnote 2: Bokhara and Samarcand.]
-
- [Footnote 3: Pison.]
-
- [Footnote 4: Armenia]
-
- [Footnote 5: Otherwise spelt Messabor, Caphon, and
- Sarmassane.]
-
-
-
-
-CAP. LXXXI.
-
- _Of the lande of Armony, which is a good land & of the lande
- of Middy._[1]
-
-
-THEN is the lande of Armony, in the which was sometime three
-kingdomes, this is a good land and a plentious, & it beginneth at
-Percy, & lasteth westward to Turkey of length, and in breadth lasteth
-from the citie of Alexander (that is now called Port de fear) unto the
-lande of Myddy. In this Armony are many fayre cities, but Cauryssy[2]
-is most of name. Then is the land of Myddy, and it is full long and
-not brode & beginneth eastward at the land of Percy, & Inde the lesse,
-and lasteth westward to the kingdome of Calde,[3] & northward to
-little Armony. In this Myddy are many great hyls, & little (_of_)
-plaines & ther dwel Sarasins & other maner of men, that men call
-Cordines.[4]
-
-
- [Footnote 1: Media.]
-
- [Footnote 2: Other editions have it Taurizo--in all
- probability the modern _Tabriz_ is meant.]
-
- [Footnote 3: Chaldæa.]
-
- [Footnote 4: Kurds.]
-
-
-
-
-CAP. LXXXII.
-
- _Of the Kingdome of George & Abcan, and many marvayles._
-
-
-THEN next is the kingdome of George,[1] that beginneth eastward at a
-great hil that men call Abiorz,[2] this land lasteth to Turkey to the
-great sea, & to the land of Myddy, and great Armony & in this land are
-two kynges, one of Abcan, and another of George but he of George is in
-subjection of the great Caane, but he of Abcan hath a strong countrey,
-and defendeth him well against his enimies, & in this land of Abcan
-is a great marvaile, for there is a countrey in this land that is nere
-III dayes long and about, & is called Hanison, and that countrey is
-all covered with darknesse, so that it hath no light that no man may
-see there, and no man dare go into that countrey for darkenes. And
-neverthelesse men of that countrey thereby say that they may sometime
-heare therein the voyce of man and horse crying, and cocks crow, and
-they know wel that men dwel there, but they know not what maner of
-men, and they saye this darknesse came through miracle of God that he
-dyd for Christen men there. For there was a wicked Emperour y^t was of
-Poy[3] & was called Saures, & he pursued sometime all Christen men to
-destroy them, and did make them do sacrifice to their false gods, & in
-that countrey dwelled many Christen men y^e which left al their goods
-& catel, and riches, and wold go to Grece, and when they were all in a
-great plain y^t is called Megon the Emperour and his men came to sley
-the Christen men, & then the christen men kneled down & prayed to God,
-and anon came a thick cloude and covered the Emperour and al his host,
-so that he might not go away, and so dweled they in darkness, and they
-neuer came out after, and y^e Christen men went there as they would,
-and therefore they might say thus, _A domino factum est istud, & est
-mirabile in oculis nostris_, that is to say, of our Lord is this done,
-& it is wonderful in our eyes. Out of this lande cometh a river y^t
-men may se by good tokens y^t men dwel therein.
-
-
- [Footnote 1: Georgia.]
-
- [Footnote 2: Probably Mount Elburz, one of the Caucasian
- range.]
-
- [Footnote 3: Misprint for Persia.]
-
-
-
-
-CAP. LXXXIII.
-
- _Of the land of the land of Turky & divers other countreys and
- of the land of Mesopotamy._
-
-
-THEN next is the land of Turky, that marcheth to Great Armony and
-therein are many countreys as Capadoce, Saure,[1] Bryke, Quecion,
-Patan & Genethe, in eche one of the countreys are many good cities,
-and it is a plaine land, & few hills and few rivers, and then is the
-kingdome of Mesopotamy that beginneth eastwarde at flom of Tygre[2] at
-a citie that men call Mosell,[3] and it lasteth westwarde to the flom
-of Euphraten, to a citie that men call Rochaym[4] & westwarde from
-high Armony unto the wildernesse of Inde the lesse, and it is a good
-land and playne, but there is few rivers, and there is but two hils
-in that lande, the one is called Simar, and the other Lison, & it
-marcheth unto the lande of Caldee, and ye shall understande that the
-land of Ethyope marcheth eastward to the great wildernesse westwarde
-to the land of Nuby,[5] southwarde to the lande of Maratan[6] and
-northward to the redde sea & then is the Maritan that lasteth from the
-hilles of Ethiope unto Liby,[7] the high, and the low that lasteth to
-the great sea of Spayne.[8]
-
-
- [Footnote 1: Otherwise written Brique, Quesiton, Pytan, and
- Cemethe.]
-
- [Footnote 2: The river Tigris.]
-
- [Footnote 3: Mosul.]
-
- [Footnote 4: Otherwise Roiantz.]
-
- [Footnote 5: Nubia.]
-
- [Footnote 6: Mauritania.]
-
- [Footnote 7: Lybia.]
-
- [Footnote 8: The Mediterranean.]
-
-
-
-
-CAP. LXXXIIII.
-
- _Of divers countreys kingedomes & yles, and marvayles beyond
- the land of Cathay._
-
-
-NOW haue I sayd and spoken of many things on this side of the great
-Kingedome of Cathay, of whome many are obeysant[1] to the great Caane.
-Now shall I tell of some landes, countreys & yles that are beyond the
-lande of Cathay. Whoso goeth from Cathay to Inde the high and the
-low, he shal go through a kingdome that men call Cadissen[2] & it is
-a great lande, there groweth a maner of fruite as it were gourdes, &
-when it is ripe men cut it a sonder, and men fynde therein a beast
-as it were of fleshe and bone and bloud, as it were a lyttle lambe
-without wolle, and men eate the beast & fruite also, and sure it
-semeth very strange. Neverthelesse I sayd to them that I held y^t for
-no marvayle, for I sayd that in my countrey are trees y^t beare
-fruit y^t become byrds flying, and they are good to eate, & that that
-falleth on the water liveth & that that falleth on earth dyeth, & they
-marvailed much thereat. In this countrey & many other thereabout
-are trees that beareth cloves, & nutmigs and canel[3] and many other
-spyces, & there be vines that beare so great grapes that a strong man
-shall enough to beare a cluster of grapes. In that same lande are the
-hils of Caspy that men cal Uber & amonge those hilles are the Jewes of
-the x kindes[4] enclosed therein, that men call Gog & Magog & they may
-not come out on no syde. There were inclosed xxii kynges with theyr
-folke that dwelled betwene y^e hills of Syche,[5] and King Alexander
-chased them thither among those hilles, for hee trusting for to haue
-enclosed them there through the working of men, but he might not, and
-when he saw he might not, he prayed to God that he woulde fulfyll that
-which hee had begun. God heard his prayer and enclosed the hilles all
-about them but[6] at the one side, and there is the sea of Caspy. Here
-some men mighte aske, there is a sea on one side, why go they not out
-there, for thereto aunswered I that all if it be called a sea, it is
-not a sea, but a stange[7] standing among hyls, and it is the greatest
-stange of all the world, and all if they went over the sea, they wot
-not wher to arive, for they can no speach[8] but their own. And ye
-shall understand that the Jewes haue no law[9] of their owne in all
-the world, but they dwell in those hils, and yet they pay tribute for
-their land to the quene of Armony[10] & sometime it is so that some of
-the Jewes go over the hils but many men may not passe there togither,
-for the hils are so great and high. Neverthelesse men say in that
-countrey therby, that in the time of Antechrist they shall doe much
-harme to Christen men and therefore all the Jewes that dwell in
-diverse partes of the worlde lerne for to speake Ebrew, for they hope
-that the Jewes that dwel among the hils aforesayde, shall come out
-of the hils and speake all Ebrew and nought else, & then shall these
-Jewes speake Ebrew to them and lede them into Christendome for
-to destroye Christen men. For these Jewes say they know by their
-prophecies that those Jewes y^t are among those hils of Caspy shall
-come out, and Christen men shall be in their subjection, as they
-bee under christen men. And if ye wyll know how they shall finde the
-passage out, as I have understand I shall tell you. In the time of
-Antechriste a foxe shall make his denne in the same place wher King
-Alexander dyd make the gates & he shall dyg in the earth so long til
-he pearce it through and come among the Jewes, and when they see the
-Foxe, they shall haue great marvaile[11] of him, for they saw neuer
-such a beast, for other beastes have they among them many, and they
-shall chase this foxe and pursue him until y^t he be fled againe to
-his hole that he came from, & then shall they dig after him untill
-they come to y^e gates y^t Alexander did make of great stones well
-dight[12] with siment, then shall they brake these gates, and they
-shall find the issue.
-
-[Illustration]
-
-
- [Footnote 1: Obedient, or under the rule of.]
-
- [Footnote 2: Other editions say Caldithe.]
-
- [Footnote 3: Cinnamon.]
-
- [Footnote 4: Tribes.]
-
- [Footnote 5: Scythia.]
-
- [Footnote 6: Except.]
-
- [Footnote 7: Lake or pool.]
-
- [Footnote 8: Can only speak their own language.]
-
- [Footnote 9: Misprint for _land_.]
-
- [Footnote 10: Other editions say Amazony.]
-
- [Footnote 11: Be astonished at him.]
-
- [Footnote 12: Well cemented.]
-
-
-
-
-CAP. LXXXV.
-
- _Of the land of Bactry, and of many Griffons and other beastes._
-
-
-FROM this land men shal go unto the land of Bactry,[1] where are many
-wicked men & fell,[2] in that land are trees that beare wol,[3] as
-it were shepe, of which they make cloth. In this land are ypotains[4]
-that dwel sometime on land, sometime on water, and are halfe a man and
-halfe a horse, and they eate not but men, when they may get them. In
-this land are many gryffons, more than in other places, and some say
-they haue the body before as an Egle, and behinde as a Lyon, and it is
-trouth, for they be made so; but the Griffen hath a body greater than
-viii Lyons and stall worthier[5] than a hundred Egles. For certainly
-he wyl beare to his nest flying, a horse and a man upon his back, or
-two Oxen yoked togither as they go at plowgh, for he hath longe nayles
-on hys fete, as great as it were hornes of Oxen,[6] and of those they
-make cups there to drynke of, and of his rybes[7] they make bowes to
-shoote with.
-
-
- [Footnote 1: Bactria.]
-
- [Footnote 2: Crafty.]
-
- [Footnote 3: Wool.]
-
- [Footnote 4: Hippopotamuses.]
-
- [Footnote 5: Stouter, braver.]
-
- [Footnote 6: The editor of the edition of 1827 says, in a
- footnote, p. 325: "One 4 foot long, in the Cotton Library,
- has a Silver Hoop about the end, whereon is engraven _Griphi
- Unguis, Divo Cuthberto Dunelmensi sacer_. Another, about an
- Ell long, is mentioned by _Dr. Greis_, in his History of the
- Rarities of the Royal Society, p. 26; tho' the Doctor there
- supposes it rather the horn of a Rock Buck, or of the _Ibex
- mas_." Such was science a little over fifty years since!]
-
- [Footnote 7: Ribs.]
-
-
-
-
-CAP. LXXXVI.
-
- _Of the way for to go to prester Johns land which is Emperour
- of Inde._
-
-
-FROM this lande of Bactry men goe many dayes Jorneyes to the lande of
-Prester John, that is a great Emperour of Inde, and men call his lande
-the yle of Pantoroze.[1] This Emperour Prester John holdeth great
-land, & many good cities, and good townes, in his kingedome is many
-great yles & large for this land of Ynde is departed in yles because
-of great flods that come out of Paradise, and also in the sea are many
-great yles, the best citie that is in the yle of Pantoroze is called
-Nile,[2] that is a noble citie & a rich. Prester John hath under him
-many kings and many diverse people, and his land is good & rych, but
-not so rich as the land of the great Caane, for marchaunts come not so
-much thyther as they do unto the lande of the greate Caane, for it is
-so long a journey. And also they finde in the yle of Cathay all thing
-that they haue nede of, as spycery, clothes of gold, and other riches,
-and all if they might haue better cheape in the lande of Prester John
-than in the land of Cathay, and more finer, neverthelesse they would
-let[3] it, for the long waye and great perils on the sea, for there
-are many places in the sea where are many roches of a stone that is
-called Adamand, the which of its own kinde, draweth to him all maner
-of yron, & therefore there may no ships that hath yron nayles passe,
-but it draweth them to him, and therefore they dare not go into that
-countrey with ships for dread of the Adamand. I went once into that
-sea & sawe along as it had bene a great yle of trees, stockes &
-braunches growinge, and the shipmen told me that those were of great
-shippes that abode there, through the vertue of the Adamandes and of
-things that were in the ships, whereof those trees sprong and waxed.
-And such roches are there many in diverse places of that sea &
-therefore dare there no shypman passe that waye. And another thing
-also that they dread the long way, and therefore they go moste to
-Cathay, and that is nerer unto them. And yet it is not so nere, but
-then behoveth[4] for Venice or Gene be in ye sea toward Cathay xi
-or xii moneths. The land of Prester John is long, & marchaunts passe
-thither through the lande of Persy, and come unto a citie that men cal
-Hermes,[5] for a Philosopher that was called Hermes founded it, and
-they passe an arme of the sea, & come to another citie that men call
-Saboth,[6] & there fynde they all marchaundises, & popiniayes, as
-great plentie as larkes[7] in our countrey. In this countrey is little
-wheat or barly, and therefore they eate ryce mylk and chese, & other
-fruits. This Emperour Prester John weddeth commonly the daughter of
-the greate Caane, and the great Caane his daughter. In the land of
-Prester John is many divers things, and many precious stones so great
-& so large that they make of them vessels, platters, and cuppes, and
-many other things of which it were to long to tell, but somewhat of
-his law and of his faith I shall tell you.
-
-
- [Footnote 1: Other editions say Pentexoire.]
-
- [Footnote 2: Nyse in other copies.]
-
- [Footnote 3: Would not go that.]
-
- [Footnote 4: This must be a misprint, and the text must read
- that travellers from Venice or Genoa to Cathay must make a
- voyage lasting 11 or 12 months.]
-
- [Footnote 5: Ormuz.]
-
- [Footnote 6: Other editions say Colbache.]
-
- [Footnote 7: Others say _geese_.]
-
-
-
-
-CAP. LXXXVII.
-
- _Of the faith and belyfe of Prester John, but he hath not all
- the full beliefe as we haue._
-
-
-THIS Emperour prester John is christen & a great part of his lande
-also, but they haue not all the articles of our fayth, but they beleve
-well in the Father, the Sonne, & the Holy Ghost, & they are full
-devout and true to one another, & they make no force of Catal,[1] and
-he hath under him Lxxii provinces and countries, and in eche one is
-a king, & those kings haue other kinges under them. And in this lande
-are many marvailes, for in that lande is the gravely sea, that is of
-sande and gravaile and no drop of water, and ebbeth and floweth with
-righte great waves as another sea doth, and it is never standing
-still, nor never in rest, and no man may passe that land beyond it.
-And al if it so be that there bee no water in the sea, yet men may
-finde therein right good fishe, and of other fashion & shape than is
-in any other seas, and also they are of full good savour & swete, and
-good to eat. And three jorneys from that sea are many greate hills,
-through which runneth a great floud that cometh from Paradise, and it
-is full of precious stones, and no drop of water, and it runneth with
-great waves into the gravely sea. And this floud runneth three dayes
-in the weke so fast, & stirreth great stones of the roches with him
-that make muche noise, and as sone as they come into the gravely sea,
-they are no more sene, and in those three dayes when it runneth thus,
-no man dare come in it, but the other dayes men go therein where they
-will. And also beyond that floud towards that wildernesse is a great
-plaine all sandy and gravely among hills, & in that plain grow trees
-that at the rising of the Son ech day begin to grow, and so grow they
-to midday, and beare fruit, but no man dare eate of that fruite, for
-it is a maner of yron,[2] and after myddaye it turneth againe to the
-earth, so that when the Sonne goeth downe it is nothinge seene, and so
-doeth it every day. And there is in y^t wildernesse many wild men with
-horns on their heads righte hidious, and they speke not but rout[3]
-as swine & in y^t countrey are many popiniayes, y^t they call in theyr
-language (pistak) & they speke through their own kind as a part as a
-man, & those that speake well haue long tonges and large & on every
-fote five toes, but there are som that haue but three toes but those
-speake nought and very ill.
-
-
- [Footnote 1: They care not for property.]
-
- [Footnote 2: In other editions it is "for it is a thing of
- Fayrye," or Magic.]
-
- [Footnote 3: Root like hogs.]
-
-
-
-
-CAP. LXXXVIII.
-
- _Of an other ylande where also dwelleth good people therein,
- and is called Sinople._
-
-
-THEN is there an other yland that is called Synople, wherein also are
-good people and true, & full of good faith, & they are much lyke in
-their living to y^e men before sayd, and they go all naked. Into that
-Iland came King Alexander, & when he saw their good faith and trouth,
-and theyr good belefe, he said that he wold do them no harme and bad
-them aske of him riches and nought[1] else, and they shoulde haue it.
-And they aunswered, that they had richesse ynough, when they had meat
-& drinke to sustaine their bodies, & they sayde also that richesse
-of this world is nought worth, but if it were so that he might
-graunt them that they should never dye, that would they pray him. And
-Alexander said that might he not do, for he was mortal and shold die
-as they shold. Then sayd they, why art y^e so proude & woldest win all
-the world, and haue it in thy subjection as it were a god & hast no
-terme[2] of thy life, & thou will haue all riches of y^e world,
-the which shall forsake thee or thou forsake it, & thou shalt beare
-nothing with thee, but it shal dwel to other, but as thou were borne
-naked, so shalt thou bee done in earth. And Alexander was greatly
-astonied of this aunswere, & if it be so that they haue not the
-articles of our faithe, neverthelesse I beleve that God loveth their
-service to gree,[3] as he did of Job that was a Paynim, the which
-he held for his true servant and many other. I beeleve well that God
-loveth al those that love him and serve him mekely and truely, and
-that despise the vaine glory of the world as these men doe, and as
-Job did, and therefore saide our Lorde through the mouth of the holy
-prophet Isay,[4] _Ponam eis multiplices Leges meas_, That is to say,
-I will put my laws to them in many maners, & the gospell saith thus,
-_Alias oves habeo, que non sunt ex hoc ovili_, That is to say I
-haue other shepe that are not of this folde, and thereto accordeth the
-vision that saint Peter saw at Jaffe how the aungell came from heaven,
-& brought with him of all maner of beastes, as serpents and divers
-foules, and said to sainct Peter, Take and eat. And sainct Peter
-aunswered, I eat never of uncleane beste. And the aungell sayde to
-him, _Non dicas inmunda, que Deus mundavit_. That is to saye, Call
-thou not those things uncleane that God hath clened. This was done in
-token that men sholde not haue many men in despite for their divers
-lawes, for we wot never whom God loveth & whom God hateth.
-
-
- [Footnote 1: Misprint for _aught_, anything.]
-
- [Footnote 2: End, termination.]
-
- [Footnote 3: Pleasure, "please Him."]
-
- [Footnote 4: Others say Hosea.]
-
-
-
-
-CAP. LXXXIX.
-
- _Of two other iles, the one is called Pitan where in be little
- men that eate no meat, and in that other ile are the men all
- rough of fethers._
-
-
-THERE is another yle that men call Pitan, men of this lande till no
-lande, for they eate nought and they are smal, but not so smal as
-Pigmes. These men liue with smell of wild aples,[1] & when they go
-far out of the countrey, they beare apples with them, for anon as they
-lose that savour of apples they dye, they are not reasonable but
-as wyld beastes. And there is another yle where the people are all
-fethers,[2] but the face and the palmes of theyr handes, these men go
-as well about the sea as on the lande, and they eate fleshe & fish
-all raw, in this yle is a great river that is two mile brode & a halfe
-that men call Renemar.
-
-
- [Footnote 1: Pliny (book 7, cap. 2) says: "At the very
- extremity of India, on the eastern side, near the source of
- the River Ganges, there is the nation of the Astonei, a people
- who have no mouths; their bodies are rough and hairy, and they
- cover themselves with a down plucked from the leaves of trees
- (_probably cotton_). These people subsist only by breathing
- and by the odours which they inhale through the nostrils. They
- support themselves upon neither meat nor drink: when they
- go upon a long journey they only carry with them various
- oderiferous roots & flowers, and wild apples, that they may
- not be without something to smell at. But an odour which is a
- little more powerful than usual easily destroys them."]
-
- [Footnote 2: Other editions read, _rough hair_.]
-
-
-
-
-CAP. XC.
-
- _Of a rich man in Prester Johan's lande named Catolonapes and
- of his gardeine._
-
-
-IN an yle of Prester Johans land y^t men call Miscorach, there was
-a rich man y^t was called Catolonapes, he was ful rich & had a fair
-castel on a hil & strong, & he made a wal all about ye hill right
-strong & fayre, within he had a faire gardeine wherein were many
-trees bearing all maner of fruits y^t he might find, & he had planted
-therein al maner of herbes of good smel and that bare flowers, & ther
-wer many faire wels, & by them was made many hals & chambers wel dight
-with gold & asure, & he had made there dyverse stories of beastes
-and birds y^t song & turned by engin and orbage[1] as they had been
-quick,[2] & he had in his gardeine al thing that might be to man
-solace & comfort, he had also in that gardeine maydens within y^e age
-of xv yeare, y^e fairest y^t he myght find, & men children of the same
-age, & they were clothed with clothes of gold, & he sayd that they
-were aungels and he caused to be made certain hils,[3] & enclosed them
-about with precious stones of Jaspy & christal & set in gold & pearls
-and other maner of stones, and he had made a coundute[4] under y^e
-earth, so that when he wold y^e walls[5] ran somtime with milke,
-somtime with wine, somtime honey, & this place is called Paradise &
-when any yong bacheler of y^e countrey, knight or sqyer, cometh to him
-for solace and disport, he ledeth him into his paradise & sheweth them
-these things, as the songs of birds & his damosels and wels, & he did
-strike diverse Instruments of musyke, in a high tower that might
-be sene, and sayde they were the aungels of God, & that place was
-Paradise, that God hath graunted to those that beleved, when hee sayde
-thus, _Dabo vobis terram fluentam lac & mel_. That is to say, I shall
-giue you land flowing with mylk and hony. And then this rych man
-dyd[6] these men drinke a maner of drinke, of which they were dronken,
-& he said to them if they wold dye for his sake & when they were dead
-they shold come to his paradise, and they should be of the age of
-those maydens, and shold dwell alway with them, and he shold put them
-in a fayrer paradise where they shold se god in his joy, and in his
-majesty & then they graunted to do that he wold, and he bad them go
-and sleay such a lord, or a man of the countrey that he was wroth
-with, and that they should haue no dread of no man and if they were
-slaine themselfe for his sake, he shold put them in his paradise when
-they were dead. And so went those bachelers to sleay great lordes of
-the countrey, & were slaine themselfe in hope to haue that Paradise,
-and thus was he avenged of his enimies through his desert,[7] and when
-rich men of the countrey perceived this cautell[8] and malice and the
-will of this Catolonapes, they gathered them to gither & assayled the
-castel & slew hym & destroyed all his goods and his faire places and
-riches that were in his paradise, and the place of the wales[9] are
-there yet, and it is not long ago since it was destroyed.
-
-
- [Footnote 1: This word is very puzzling. It seems to me that
- it probably means _wheel work_, from Lat. _orbis_, a circle;
- but Rd. Braithwaite, in his _Arcadian Princesse_, says:
- "In the lowest border of the garden, I might see a curious
- _orbell_, all of touch, wherein the Syracusan tyrants were
- no lesse artfully portrayed, than their severall cruelties to
- life displayed."]
-
- [Footnote 2: As if they had been alive.]
-
- [Footnote 3: Misprint for Wells.]
-
- [Footnote 4: Conduit.]
-
- [Footnote 5: Wells.]
-
- [Footnote 6: Made.]
-
- [Footnote 7: Deceit.]
-
- [Footnote 8: Ill intent, evil mind.]
-
- [Footnote 9: Wells.]
-
-
-
-
-CAP. XCI.
-
- _Of a marvelous vale that is beside the river of Physon._
-
-
-AND a lyttle from that place, on the left syde besyde the river of
-Physon is a great marvaile. There is a vale betwene two hils, and that
-is foure myle longe, and some men call it the valay enchaunted, some
-y^e valey of Divels, some the valey perylous,[1] and in that valey are
-many tempests & a great noyse very hydeous bothe day & night & sound
-as it were a noise of Taburines[2] of nakers[3] & of trumpets as it
-were a great feast. This valey is all full of devils, and hath ben
-alway, and men say thereby y^t it is a enter[4] to hell. In this
-valey is muche golde & silver, wherefore many Christen men & other go
-thether for covetise of that golde and silver, but few of them come
-out againe, for they are anon strangled with divels. And in the middes
-of that vale on a roche is a visage, & the head of a fiend bodely,
-right hideous and dreadfull to see, and there is nothing sene but the
-head to y^e shoulders, but there is no christen men in y^e world nor
-other so hardy but y^t he should be greatly afraide to beholde it, for
-he beholdeth eche man so sharply & felly[5] & his eyes are so staring
-& so sprinkling[6] as fyre & he chaungeth so often his countenaunce
-that no man dare come nere for all the worlde, and out of his mouth &
-his nose cometh great plenty of fyer of divers colours, & sometime
-is the fyer so stynking, that no man may suffer it, but alway a good
-christen man, and one that is stedfast in the fayth may go therein
-without harme, if they shrive them well and blesse them with the token
-of the crosse, then shall the divels haue no power over them. And ye
-shall understande that when my felowes & I were in that valey, we had
-full great dought[7] if we shold put our bodies in a venture to go
-through it, & some of my felows agreed therto, & some wold not, and
-there were in our company two friers minours of Lombardy & sayd if any
-of us wold go in, they wold also, as they had sayd so, and upon
-trust of them we sayd that we wold go, & we dyd sing a masse and were
-shriven & houseled,[8] and we went in xiiii men & when we came out we
-were but x[9] & we wist not whether our felowes were loste there, or
-that they turned againe, but we saw no more of them, others of our
-felowes that would not go in with us, went about another way for to
-be before us, and so they were. And we went through the valey and saw
-there many marvailous things, gold silver precious stones & jewels
-great plenty, as we thought, whether it were so or no, I know not, for
-divels are so subtill & false, that they make many times a thinge
-to seme y^t is not, for to deceive men, and therefore I wold touch
-nothing for dread of enimies that I saw there in many likenesses, and
-of dead bodies that I saw lye in the valey, but I dare not saye that
-they were all bodies, but they were bodies through making of divels.
-And we were often cast down to the earth by winde, thunder & tempest,
-but God helped alway, and so passed we through that valey without
-peryl or harme thankes be to God.
-
-
- [Footnote 1: Perilous.]
-
- [Footnote 2: Tambourines.]
-
- [Footnote 3: A kind of drum, probably a kettledrum.]
-
- [Footnote 4: Entrance.]
-
- [Footnote 5: Evilly.]
-
- [Footnote 6: Sparkling.]
-
- [Footnote 7: Doubt.]
-
- [Footnote 8: Received the Sacrament.]
-
- [Footnote 9: Others say 9.]
-
-
-
-
-CAP. XCII.
-
- _Of an yland wherein dwell people as great as giants of xxviii
- or xxx fote of length & other things._
-
-
-AND beyond that valey is a great yle, where people as great as giaunts
-of xxviii fote long & they haue no clothinge but beasts skyns that
-hang on them, & they eate no bread but flesh raw and they drink milke,
-& they haue no houses, & they eat gladlyer fleshe of men, than other,
-& men saye to us, that beyond that yle is a yle where are greater
-giaunts as xlv or L fote long, & some sayd L cubits long, but I saw
-not them, and among those giaunts are great shepe, as it were young
-oxen, and they beare great wolle, these shepe haue I sene many times.
-An other yle is there northward where are many evill and fell women
-and they haue precious stones in their eies, & they haue suche
-kinde y^t if they beholde any man with wrath, they sley them of the
-beholding as the Basalysk doeth.[1]
-
-
- [Footnote 1: Here a passage is omitted.]
-
-
-
-
-CAP. XCIII.
-
- _Of women which make great sorow as theyr children are borne
- & great joy when they are dead._
-
-
-AN other yle there is, where women make great sorow when theyr
-children be borne & when they are dead they make great joy and caste
-them in a great fier and burne them, and they that loue well theyr
-husbands, when they are dead they cast them in a fyer to burn them,
-for they say that fyer shall make them clean of all filth & vices &
-they shall be cleane in another world, and the cause why they wepe
-when their children are borne, and y^t they joye at their death, they
-say a child when he is borne cometh into this world to haue travaile,
-sorow & heavinesse, & when they are dead they go to Paradise where
-rivers are of mylke and honey, & there is lyfe & joy and plenty of
-goods without travaile or sorow. In thys yle they make their kings by
-chosing, & they chose him not for his riches and noblenesse, but him
-that is of good conditions and most righteous and trew that judgeth
-euery man truely, little & much after their trespasse, and ye king may
-judge no man to death without counsel of his barons, & that they all
-assent. And if it so be y^t the king do a great trespasse, as sley a
-man or such lyke, he shall dye also, but he shall not be slaine, but
-they shall defend and forbid that no man be so hardy to beare him
-company, nor to speake to him, ne giue him meat nor drinke and thus he
-shall dye, for they spare no man y^t hath done a trespasse, for loue,
-lordeship riches nor noblenes, but they do him right after y^t he hath
-deserved.
-
-
-
-
-CAP. XCIIII.
-
- _Of an yland where men wed theyr owne daughters & kinswomen._
-
-
-THERE is another yle where there is great plenty of people & they eate
-neuer flesh of hares, nor of hens, nor geese, yet is there many of
-them but they eate of all other beastes, and they drink mylk, in this
-countrey they wed theyr owne daughters and other of theyr kyn as them
-liketh, and if there be x or xii men in one house, eche one of theyr
-wyves shal be comon to other, & at night shal one haue one of y^e
-wives and another night another. And if she haue any chylde, she may
-give it to whome she would so that no man knowe if it be his or not.
-In this land & many other places of Inde, are many cocodrilles, that
-is a maner of a long serpent, and on nights they dwell on water, and
-on dayes they dwell on land and rocks, and they eat not in winter.
-These serpents sley men and eate them weping,[1] and they haue no
-tongue. In this countrey and many other, men caste sede of cotton, and
-sow it eche yeare and it groweth as it were small trees, and they bere
-cotton. In Araby is a kynde of beast that some men call Garsantes,[2]
-that is a fayre beast, & he is hyer than a great courser or a stead[3]
-but his neck is nere xx cubytes long, and his crop and his taile
-lyke a hart and he may loke ouer a high house and there is many
-Camilions,[4] that is a lytle beaste, & he eateth nor drinketh never,
-and he chaungeth his colour often, for sometime he is of one colour &
-sometime of another, and he may chaunge him into all colours that he
-will, saue black and red. There are many wilde swine of many colours
-and as great as Oxen, & they are spotted as it were smal fawnes, and
-there are lions all white, and there be other beastes as great steedes
-that men call Lauhorans,[5] and men call them Toutes, and their head
-is blacke, and three long hornes in his fronte, as cutting as sharp
-swords, and he chaseth and wil sley Olifants. And there is many other
-maner of beastes, of whom it were to long to write all.
-
-[Illustration]
-
-
- [Footnote 1: This curious belief gave rise to the term
- "Crocodile's tears," _i.e._, hypocritical tears.]
-
- [Footnote 2: Giraffes.]
-
- [Footnote 3: A steed or horse.]
-
- [Footnote 4: Chameleon.]
-
- [Footnote 5: A rhinoceros is here evidently meant.]
-
-
-
-
-CAP. XCV.
-
- _Of an ylande wherein dwell full good people and true._
-
-
-THERE is another yland good and great, and plentiouse, where are good
-men and true and of godly lyfe after their faith, & all if they be not
-christen neverthelesse of kinde they are full of good vertues and they
-fly all vices, and all sinne and malice, for they are not envious,
-proud, covetous, lecherous nor glotenus, and they do not unto
-another man but that they wold he did to them, and they fulfill the x
-commaundementes and they make no force of ryches nor of having, & they
-Swere not, but they say ye and nay, for they say he that swereth will
-deceive his neighbour, and some men call this yle the yle of Bragamen,
-and some call it the land of faith, and through it runneth a great
-river that men call Thebe, and generally al men in those iles, and
-other iles thereby are truer and rightwiser than in other countreys.
-In this ile are no theves, murderers nor beggers. And for as much as
-they are so true and so good, there is no tempest nor thunder, warre,
-hunger, nor tribulation, and thus it semeth well that God loveth them
-wel, and he is well payed of theyr dedes, and they beleve in God y^t
-made all thing & him they worship and they live so ordinately in meate
-and drinke that they live right longe, and many of them dye without
-sicknesse, that kinde[1] faileth them for age.
-
-
- [Footnote 1: They only die of old age.]
-
-
-
-
-CAP. XCVI.
-
- _How King Alexander sent his men thither for to winne that lande._
-
-
-AND King Alexander sometime sent his men to win that lande, and they
-sent him letters that sayde thus, What behoveth a man to have all the
-worlde, that is not content therewithal: thou shalt fynde nothing at
-al in us, why that thou shouldest make warre upon us, for we haue no
-ryches nor treasure, and all the cattell of our countrey are common,
-our meates that we eate are our riches, and instede of gold and
-silver, we make our treasure peace & concorde of love, and we have
-nought but a cloth uppon our bodies, our wyves are not arrayed rychely
-to pleasing, for we holde it a great foly for a man to tryme up his
-body with costly aparel to make it seme fairer than God made it. We
-haue ben evermore in peace til now y^t thou wilt disherite us. We haue
-a king among us, not for nede of the law, nor to judge any man, for
-there are no trespassours among us, but all onely to learne us to be
-obedient to him & so maist you take from us but our good peace. And
-when King Alexander saw this letter he thought he shold doe to much
-harme if he troubled them, and sent to them that they should kepe well
-theyr good maners, & haue no dread of him.
-
-
-
-
-CAP. XCVII.
-
- _How the Emperour Prester John when he goeth to batayle, he
- hath three crosses borne before him of fine gold._
-
-
-THIS Emperour Prester John, when he goeth to batayle, he hath no baner
-borne before him, but he hath borne before him three crosses of fine
-gold, & those are large & great, and well set with precious stones,
-& for to kepe eche crosse, is ordeyned a thousand[1] men of armes,
-in maner as men kepe a standerde in other countreys, and he hath men
-without number when he goeth in any batayle against any other lord.
-And when he hath no battayle but rydeth with privy company, then doth
-he beare before him a crosse of tree[2] not painted, and without gold
-or precious stones, and all playne in token that our lord Jesu Christ
-suffered death on a cross of tree. And also he hath borne before him
-a platter of gold ful of earth, in token y^t lordship and noblenesse
-shal tourne to nought, & his flesh shall turne to earth. And also he
-has borne before him another vessell full of Jewels, and golde and
-precious stones, in token of his noblenes and of his might.
-
-[Footnote 1: Others say 10,000.]
-
-[Footnote 2: A wooden cross.]
-
-
-
-
-CAP. XCVIII.
-
- _Of the moste[1] dwelling place of Prester John in a citie
- called Suse._
-
-
-AND he dwelleth commonly at the citie of Suse, & there is his
-principall palaice that is so riche that marvayle is to tell, & about
-the principall toure of the palaice are two pomels[2] of gold all
-round, and eche one of those hath two carbuncles great & large,
-y^t shine ryght clere in the night, and y^e principal gates of this
-palaice are of precious stones that men call Saraine[3] & the borders
-of the barres are of Ivory, & windowes of the hall and chambers are
-of Cristall, and tables that they eate of, some Emerandes, some are of
-Mayk,[4] some of golde and precious stones, and the pillers that beare
-the tables are of such stones also, and the greces on the which
-y^e Emperour goeth to his sege where he sitteth at meat, one is of
-Mastik,[5] another of Cristal, another of green Jasphy,[6] another of
-Diasper,[7] another of Serdin,[8] another of Cornelin,[9] another of
-Seuton, & that he setteth his fote upon, is of Crisolites, and all
-these greces are bordered with fine gold, and well set with great
-perles and other precious stones, and ye side of the sege are Emerauds
-bordred with gold and with precious stones, the pillers in his chambre
-are of fine gold with many Carbuncles and other such stones that giue
-great light in the night, and all if the Carbuncles giue great light,
-neuerthelesse there burneth xii[10] great vessels of Cristall full of
-balme to giue good smell, and to drive away evill ayre. The fourme[11]
-of his bedde is all of Saphire well bound with gold to make him slepe
-well & for to destroy lechery, for he will not lye by his wives but
-thrise[12] a yeare, after the seasons, and all onely for getting of
-children. And he hath also a fayre palayce in the city of Nyse where
-he dwelleth when he wil, but the aier there is not so well tempered as
-it is in the citie of Suse. And he hath euery day in his courte more
-than xxx thousand men, besides comers and goers, but xxx thousand
-there or in the court of the great Caane spendeth not so much as xii
-thousand in our countrey. He hath euermore vii kinges in his court to
-serve him and eche one of them serveth a moneth, and with these kinges
-serue alway Lxxii Dukes & CCC[13] erles, and euery day eat in his
-court xii archbishops and xx byshops. The patryarke of saint Thomas is
-as he were a pope and Archbishops and byshops & abbotes, all are kings
-in that countrey, and some of the lordes is master of the hall, some
-of the chambre, some steward, some marshal, and other officers, and
-therefore he is ful rychley served. And his land lasteth in breadth
-four moneths journey and it is of length without measure.
-
-
- [Footnote 1: The greatest.]
-
- [Footnote 2: A ball or knot.]
-
- [Footnote 3: ? Sardonyx.]
-
- [Footnote 4: Another edition says Amethysts.]
-
- [Footnote 5: Another edition says Onyx.]
-
- [Footnote 6: Probably Jasper.]
-
- [Footnote 7: Another edition says Amethyst, but as the whole
- is so apocryphal it does not much matter.]
-
- [Footnote 8: Sardine or Sardonyx.]
-
- [Footnote 9: Cornelian. What Seuton is I will not even venture
- to guess at.]
-
- [Footnote 10: Another edition says, "a great vessel."]
-
- [Footnote 11: The framework.]
-
- [Footnote 12: Others say four times.]
-
- [Footnote 13: Elsewhere it is 360.]
-
-
-
-
-CAP. XCIX.
-
- _Of the wildernesse wherein groweth the trees of the sonne
- & the Moone._
-
-
-AND beyond that river is a great wildernesse as men that haue ben
-there say. In this Wildernesse as men saye are the trees of the Sonne
-and of the Mone that spake to Kyng Alexander and tolde him of his
-death, and men saye that folke that kepe these trees & eate of the
-fruits of them, they live foure or five hundred yeare through vertue
-of the fruite, and we woulde gladly haue gone thyther, but I beleve
-that an hundred thousand men of armes shold not passe that wildernesse
-for great plenty of wilde beastes, as dragons and serpents that sley
-men when they pass that way. In this lande are many Oliphantes
-all white and blew without number, and unicornes & lyons of many
-maners.[1] Many other yles are in the land of Prester John that were
-to long to tell, and much ryches and nobly of precious stones in great
-plenty. I beleve y^t we haue herd say why this Emperour is called
-Prester John but for those that know it not I wil declare. There was
-sometime an Emperour that was a noble prince, & doughty, & he had many
-christen Knights with him and y^e Emperour thought hee woulde see the
-service in Christen churches, and then was churches of christendome in
-Turkey, Surry and Tartary, Hierusalem, Palistine, Araby and Alappy,[2]
-and all the lordes[3] of Egypte. And thys Emperour came with a
-Christen Knight into a church of Egipt and it was on a saterday after
-Whit sonday when the byshop gaue orders, and he behelde the service
-and he asked of the Knight what folke those should be that stode
-before the Byshop, and the Knight sayd they should be prestes, & he
-sayde he wold no more be called Kinge ne Emperour but preest, and he
-would haue the name of him that came first out of the prestes and
-he was called John, and so haue all the Emperors sythen[4] be called
-Prester John. In this lande are many Christen men of good faith &
-good lawe, and they haue prestes to sing masse, and they make the
-sacrements as men of Grece do, but they say not but that y^e Apostles
-said as saint Peter, and saint Thomas, and other apostles when they
-song masse and said _Pater noster_, and the wordes with the which
-Gods body is sacred; we haue many addicions of Popes that haue bene
-ordeyned of which men in those countreys know not.
-
-
- [Footnote 1: Kinds or sorts.]
-
- [Footnote 2: ? Aleppo.]
-
- [Footnote 3: Other editions read _land_.]
-
- [Footnote 4: Since then.]
-
-
-
-
-CAP. C.
-
- _Of a great yland and kingedome called Taprobane._[1]
-
-
-TOWARDE the East side of Prester John's lande is an yle that men call
-Taprobane, & is right good and fructuous,[2] and there is a great Kyng
-and a rych, and he is obedient unto Prester John & the King is alway
-made by eleccion. In this yle is ii wynters and two somers, and they
-shere[3] corne twise in the yere, all times in the yeare gardeins
-florysheth. There dwelleth good people and reasonable and many
-Christen men among them that are full rich, and the water betwene the
-syde of Prester John and this yle is not full depe for men may see the
-grounde in many places.
-
-
- [Footnote 1: There seems a difference of opinion whether this
- island is Ceylon or Sumatra.]
-
- [Footnote 2: Fruitful.]
-
- [Footnote 3: Reap.]
-
-
-
-
-CAP. CI.
-
- _Of two other yles, one is called Orel, & the other Argete where
- are many gold mines._
-
-
-THERE are more eastward two other yles--y^e one is called Orell and
-the other Argete of whom all the land is mine of gold & silver. In
-those yles many men se no sters[1] clere shining, but one starre y^t
-is called Canapos[2] and there many men se not y^e Mone but in the
-last quarter. In that yle is a great hyll of golde that pismyres[3]
-kepe, & they do fine golde from the other that is not fine golde, and
-the pismyres are as great as houndes, so that no man dare come there
-for dread of pismyres that should assayle them so that men may not
-worke in that gold nor get thereof but by subtiltie, and therefore
-when it is righte hote the pismyres hide them in the earth from
-undern[4] to none of the daye, and then men of the countrey take
-Cameles and dormedaries and other beastes & go thither and charge them
-with gold and go away fast or the pismyres come out of the earth. And
-other times when it is not so hot y^t the pismyres hide them not, they
-take mares that haue foles, and they lay upon these mares two long
-vessels as it were two small barels and the mouth upwards and drive
-them thether and holde theyr foles at home, and when the pismyres se
-these vessels they spring therein, for they haue[5] of kinde to leue
-no hole nor pyt open, and anone they fyl these vessels with golde, and
-when men think that the vessels be full they take the foles and bring
-them as nere as they dare, and then they whine, and the mares heare
-them, and anone they come to theyr foles and so they take the gold,
-for these pismyres will suffer beastes for to go among them, but no
-men.
-
-
- [Footnote 1: Stars.]
-
- [Footnote 2: Canopus, a star of the first magnitude, in the
- rudder of the constellation _Argo_.]
-
- [Footnote 3: Ants.]
-
- [Footnote 4: See footnote, _ante_, p. 125.]
-
- [Footnote 5: For it is their habit.]
-
-
-
-
-CAP. CII.
-
- _Of the darke countrey and hils and roches of stone nigh to
- Paradise._
-
-
-BEYOND the yles of the lande of Prester John and his lordeship of
-wildernesse to go right East, men shall not finde but hils, great
-rocks and other myrke[1] lande, where no man may see a day or night as
-men of the countrey say, and this wildernesse and myrke land lasteth
-to Paradise terrestre, where Adam and Eve were sette, but they were
-there but a lyttle while, and that is toward the East at the beginning
-of the earth, but that is not our East that we call where the Son
-ryseth in those countreys towarde Paradise, and then it is midnight in
-our countrey for the roundnesse of the earth, for our Lorde made the
-earth all rounde in the middest of y^e fyrmament. Of Paradise can I
-not speake properly for I haue not bene there, but that I haue heard
-I shall tell you. Men say that Paradise terrestre is the highest lande
-in all the worlde, and it is so high that it toucheth nere to the
-cyrcle of the Mone, for it is so high y^t Noes floude might not come
-thereto which covered all the earth about.
-
-
- [Footnote 1: Dark, murky.]
-
-
-
-
-CAP. CIII.
-
- _A lyttle of Paradise terrestre._
-
-
-THIS Paradise terrestre is enclosed al about with a wall, and that
-wall is all covered with mosse as it semeth, y^t men may see no stone
-nor nothing else whereof it is, and in the highest place of Paradise
-in the middest of it is a well that casteth out the foure flouds that
-run through divers landes. The first floud is called Phison or Ganges,
-and that runneth through Inde, in that river are many precious stones
-and much _Lignum Aloes_ & gravel of golde. Another is called Nilus or
-Gison, and y^t runneth through Ethiope & Egipt. The third is called
-Tigre & that runneth through Assyry & Armony the great. And the fourth
-is called Eufrates, y^t runneth through Armony and Percy & men say
-that the sweete and fresh waters of y^e world take their springing of
-them. The first river is called Phison, that is to say, gathering of
-many rivers together & faling into one, and some call it Ganges, for a
-King y^t was in Inde that men cal Gangeras, for it runneth through his
-land & this river is in some places cleane, in some places troble,[1]
-in some places hot, in some places cold. The second river is called
-Nilus or Gison, for it is ever trouble, for Gison is to say troble.
-The third river is called Tigris that is to say fast running, for it
-runneth faster than any of the other, & so is a beast that men call
-Tigris for he runneth fast. The fourth ryver is called Eufrates y^t
-is to say well bearing, for there groweth many good things upon that
-ryver. And ye shall understande that no man living may go unto y^t
-Paradise, for by land he may not go for wylde beastes which are in the
-wyldernesse, and for hylls and rocks where no man may passe. Nor by
-those ryvers may no man passe, for they come with so great course and
-so great waves that no ship may saile against them. Many great lordes
-haue essayed many times to go by those rivers to Paradise, but they
-might not spede in theyr way, for some dyed for werynesse of rowinge,
-some waxt blynde and some defe for noise of the waters, so no man may
-passe there but through speciall grace of God--for I can tell you no
-more of that place. I shall tell you of that I haue seene.
-
-
- [Footnote 1: Troubled or muddy.]
-
-
-[Decoration]
-
-
-
-
-CAP. CIIII.
-
- _How Prester Johns land lyeth foote against[1] foote to
- Englande._
-
-
-THERE yles of the land of Prester John, they are under the earth to
-us, & other yles are there whoso wold pursue them for to environ the
-earth whoso had grace of God to hold the waye, he mighte come right
-to the same countreys that he were come of and come from & so go about
-the earth, and for that it asketh so long tyme, & also there are so
-many perils to passe that fewe men assay to go so, and yet it might
-be done, & therefore men come from these yles to other yles costing of
-the lordship of Prester John, & men come in the coming to one yle y^t
-men cal Cassoy, & that country is nere Lx journeys long & more than
-L of bredth, that is the best land that is in those countreys saue
-Cathay & if marchants came thither as commonly as they do to Cathay,
-it would be better than Cathay, for it is so thick of cities & towns
-y^t when a man goeth out of a citie he seeth another on eche side.
-There is great plenty of spices and other goods. Ye king of this ile
-is rich & mighty & he holdeth his land of y^e great Caan for y^t is
-one of y^e xii princes[2] that the great Caan hath under him beside
-his owne lande.
-
-
- [Footnote 1: Antipodes.]
-
- [Footnote 2: Misprint for provinces.]
-
-
-
-
-CAP. CV.
-
- _Of the Kingedome of Ryboth._
-
-
-FROM this yle men go another kyngdome that is called Riboth, and that
-is also under y^e great Caan. This is a good countrey and plentious of
-corne, wine & other things, men of this lande haue no houses but they
-dwell in tentes made of tree. And the principall citie of the countrey
-is all blacke made of black stones and white and all the streetes are
-paved with such stones and in the citie is no man so hardy to spil
-blood of man ne beast, for worship of a mawment[1] that is worshiped
-there. In that citie dwelleth the Pope of their lawe, that they call
-Lopasse, and he giveth all dignities & benefices that fall to y^e
-mawmet. And men of religion and men that haue churches in that
-countrey are obedient to him as men here to the pope. In this yle they
-haue a custome through all the countrey that when a mans father is
-dead they wil do him great worship, they send after all his friends,
-religious priests and many other, and they beare the body to an hill
-with great Joy and myrth, and whan it is there, the greatest prelate
-smiteth of his head, & laieth it upon a great plate of gold, or
-silver, and giveth it to his sonne and his son taketh it to his other
-friends, singing and sayinge many orysons,[2] and then the prestes
-and the religious men cut the flesh of[3] the body in peces and say
-orysons, and the byrds of the countrey come thether, for they know
-well the custome, and they flye about them as they were egles and
-other birds that eate flesh, and the priestes cast the pieces unto
-them, and they beare it away a little from thence and then they eate
-it, and as priestes in our countrey sing for soules _subvenite sancti
-dei_ and so forth, so those prestes ther syng with high voyce in their
-language in this maner wyse. Se and beholde how good and gracious a
-man this was, that ye aungels of God come for to fetch him & beare him
-into Paradise. And then thinketh y^e son of the same man that he is
-greatly worshipped when birds haue eaten his father, and where are
-most plenty of byrds, there is most worship. And then cometh the sonne
-home with all his friendes, and maketh them a great feast, the sonne
-maketh cleane his fathers head and giveth them drynke thereof, & the
-fleshe of the head he cutteth of, and giveth it to his moste
-speciall fryends, some a lyttle, & some a lyttle, for deynty. And in
-remembrance of this holy man that the birds haue eaten, the sonne doth
-make a cuppe of the scalpe[4] & thereof drinketh he all his life, in
-remembrance of his father.
-
-
- [Footnote 1: A puppet or doll, or mammet--an idol--probably so
- called as a contraction for Mahomet.]
-
- [Footnote 2: Prayers.]
-
- [Footnote 3: Off.]
-
- [Footnote 4: Skull.]
-
-
-[Decoration]
-
-
-
-
-CAP. CVI.
-
- _Of a rych man that is neyther king, prince, duke nor erle._
-
-
-AND from this men go ten journeys through the land of the great Caan,
-which is a full good yle & a great kingdom & the king is ful mighty.
-And in this yle is a rich man which is no king, prince, Duke nor Erle,
-but he hath eche yere cccc[1] thousand horses charged[2] with ryce
-and corne, and he hath a noble & a rich life after the maner of the
-countrey, for he hath L damosels that serve him every day at his meate
-& bed and do what he wil. And when he sytteth at the table they bring
-him meat, & at eche time fiue meates togither, and they sing in the
-bringing a song, and they cut his meate and put it in his mouth, and
-he hath righte long nayles on his hands, that is a great nobility in
-that countrey & therefore they let theyr nayles grow as long as they
-may,[3] and some let them growe so long that they come about theyr
-handes and y^t is a great nobility & gentry, and the gentry of a woman
-is to haue small fete, and therefore anon as they are borne, they
-binde their feete so straight that they cannot wax halfe as they
-shoulde. And he hath a full faire palaice, & rich, wher he dwelleth,
-of which the wall is two myle about, & there is many faire gardeins,
-and all the pavement of the hal, & chambres, is of gold & silver, and
-in the midst of one of these gardeins is a lyttle hyl, whereon is a
-place made wyth toures and pynacles all of golde, and there he wyll
-syt often to take the ayer and disport, for it is made for nothing
-else. From this land men may go through y^e land of the great Caane.
-
-
- [Footnote 1: Other editions say 300,000.]
-
- [Footnote 2: Loaded.]
-
- [Footnote 3: Similar to the Chinese custom of the upper
- classes.]
-
-
-
-
-CAP. CVII.
-
- _How all these landes yles and kingdomes, and the men therof
- afore rehersed, haue some of the articles of our faith._
-
-
-AND ye shall understand that all these men & folke that haue reason
-y^t I haue spoken of, haue some articles of our faith, all[1] if they
-be of divers lawes and divers beleves, yet they haue some good poynts
-of our fayth, & they beleve in God of kinde as theyr prophecie sayth,
-_Et metuent eum omnes fines terræ_, That is to say, And all endes
-of the earth shall dread him. And in another place, _Omnes gentes
-servient ei_, That is to say, All folk shall serve him, but they
-cannot speak parfitly but as theyr kyndly wit teacheth them, neither
-of the Son nor of the Holy Ghost can they speake, but they can speake
-well of the Byble, and specially of Genesis, and of the bokes of
-Moyses. And they say that those creatures y^t they worship are no
-gods, but they worship them for great vertue that is in them which may
-not be without special grace of God, & of simulacre and ydoles, they
-say that all men haue simulacres, and that, say they, for us christen
-men haue ymages of our Lady & other, but they wot not that we worship
-not the ymages of stone nor of wood, but the saynts of whome they
-are made, for as the letter teacheth clarkes how they shal beleve,
-so ymages and paynture teacheth lewde[2] men. They say also that the
-aungell of God speaketh to them in their ydoles & do miracles,
-they say soth,[3] but it is the evil aungell that doth myracles to
-maintaine them in their ydolatrie.
-
-
- [Footnote 1: Even.]
-
- [Footnote 2: Unlearned.]
-
- [Footnote 3: Truly.]
-
-
-
-
-CAP. CVIII.
-
- _How John Maundevyl leveth many mervailes unwrytten & the
- cause wherefore._
-
-
-THERE are many other countreys where I haue not yet ben nor sene &
-therefore I can not speke properly of them. Also in countreys where I
-haue bene are many marvailes that I speke not of, for it were to long
-a tale and therefore hold you payd at this time y^t I haue sayd, for
-I will say no more of mervailes that are there, so that other men that
-go thither may fynde ynough for to say that I haue not tolde.
-
-
-[Decoration]
-
-
-
-
-CAP. CIX.
-
- _What time John Maundevil departed out of England._
-
-
-AND I John Maundevil that went out of my countrey and passed the sea,
-the yeare of our lord MCCCXXII and I haue passed through many landes
-and yles and countreys, and now am come to rest. I haue compyled this
-boke and do wryte it the yeare of our Lord MCCCLXVI at XXXIV yeare
-after my departing from my countrey, & for as much as many men beleve
-not that they see with theyr eyen, or y^t they may conceive & know in
-their mynde, therefore I made my way to Rome in my coming homewarde,
-to shew my boke to the holy father the pope,[1] and tell him of the
-mervayles y^t I had sene in diverse countreys; so that he with his
-wise counsel wold examine it, with diverse folke y^t are at Rome, for
-there dwell men of all nations of the world, and a lytle time after
-when he & his counsel had examined it all through, he sayde to me
-for a certayne that it was true for he sayd he had a boke of latin
-contayning all that and much more, of y^e which _Mappa Mundi_ is made,
-the which boke I saw, & therefore the pope hath ratyfied & confirmed
-my boke in all poyntes. And I pray to all those that rede this boke,
-that they will pray for me and I shall pray for them, & all those that
-say for me our Lord's prayer & that God forgive me my sinnes, I make
-them parteners & graunt them part of all my good pylgrimages and other
-good dedes which I ever dyd or shall do to my lyves ende & I pray
-to God of whome all grace cometh, that he will, all the readers and
-hearers that are christen, fulfil with his grace, and saue them body
-and soule & bring them to his Joy that euer shall last. He that is in
-the Trinitie, the Father, the Sonne, and the Holy Ghost, that liveth &
-raigneth God without ende
-
- Amen
-
-
- [Footnote 1: Urban V.]
-
-
-Imprinted at London in Breadstreat at the nether ende
- by Thomas East. An 1568
- The 6 day of October
-
-
-[Decoration]
-
-
-[Decoration]
-
-
-
-
- _Here beginneth the journall of Frier Odoricus, one of the
- order of the Minorites, concerning strange things which hee
- sawe among the Tartars of the East._
-
-
-ALBEIT many and sundry things are reported by divers authors
-concerning the fashions and conditions of this world: notwithstanding
-I frier Odoricus of Friuli, de portu Vahonis being desirous to travel
-unto the foreign and remote nations of infidels, sawe and heard great
-and miraculous things, which I am truly able to avouch. First of
-al therefore sayling from Pera by Constantinople, I arrived at
-Trapesunda.[1] This place is right commodiously situate, as being an
-haven for the Persians and Medes, and other countries beyonde the
-sea. In this lande I behelde with very great delight a very strange
-spectacle, namely a certain man leading about with him more than foure
-thousande partriges. The man himselfe walked upon the grounde, and
-the partriges flew in the aire, which he ledde unto a certaine castle
-called Zavena, being three days journey distant from Trapesunda. The
-saide partriges were so tame, that when the man was desirous to lie
-downe and rest, they would all come flocking about him like chickens.
-And so hee led them unto Trapesunda, and unto the palace of the
-Emperour, who tooke as many of them as he pleased, and the reste the
-saide man carried unto the place from whence he came. In this citie
-lyeth the body of Athanasius, upon the gate of the citie. And then
-I passed on further unto Armenia major, to a citie called Azaron,[2]
-which had been very rich in olde time, but nowe the Tartars haue
-almost layde it waste. In the saide citie there was abundance of bread
-and flesh, and of all other victuals except wine and fruits. This
-citie also is very colde, and is reported to be higher situated, then
-any other city in the world. It hath most holesome and sweete waters
-about it: for the veines of the saide waters seeme to spring and flow
-from the mighty river of Euphrates, which is but a dayes journey from
-the saide city. Also, the saide citie stands directly in the way
-to Tauris.[3] And I passed on unto a certaine mountaine called
-Sobissacalo. In the foresaide countrey there is the very same
-mountaine whereupon the Arke of Noah rested; unto the which I would
-willingly haue ascended, if my company would haue stayed for me.
-Howbeit the people of that countrey report, that no man could euer
-ascend the saide mountaine, because (say they) it pleaseth not the
-highest God. And I travailed on further unto Tauris that great
-and royal city, which was in olde time called Susis. This city is
-accompted for traffique of merchandize the chiefe citie of the world:
-for there is no kinde of victuals, nor any thing else belonging unto
-merchandize, which is not to be had there in great abundance. This
-citie stands very commodiously: for unto it all the nations of the
-whole worlde in a maner may resort for traffique. Concerning the saide
-citie, the Christians in those parts are of opinion, that the Persian
-Emperour receives more tribute out of it, then the King of France out
-of all his dominions. _Neare unto the saide citie there is a salt-hill
-yeelding salt unto the city: and of that salt ech man may take what
-pleaseth him, not paying ought to any man therefor._ In this city many
-Christians of all nations do inhabite, over whom the Saracens beare
-rule in all things. Then I traveiled on further unto a city called
-Soldania,[4] wherein the Persian Emperour lieth all Sommer time: but
-in Winter hee takes his progresse unto another city standing upon the
-sea called Baku.[5] Also the foresaide city is very great and colde
-having good and holesome waters therein, unto the which also store of
-marchandize is brought. Moreover I travelled with a certaine company
-of Caravans toward upper India: and in the way, after many days
-journey, I came unto the citie of the three wise men called Cassan,[6]
-which is a noble and renowned city, saving that the Tartars haue
-destroyed a great part thereof, and it aboundeth in bread, wine, and
-many other commodities. From this citie unto Jerusalem (whither
-the three foresaid wisemen were miraculously led) it is fifty days
-journey. There be many wonders in this citie also, which for brevities
-sake, I omit. From thence I departed unto a certain city called Geste,
-_whence the sea of sand is distant one dayes journey, which is a most
-wonderful and dangerous thing_. In this city there is abundance of all
-kinds of victuals and especially of figs, raisins, and grapes: more
-(as I suppose) then in any part of the whole world besides. This is
-one of the three principall cities of all the Persian Empire. Of this
-city the Saracens report, that no Christian can by any means live
-therein above a yeere. Then passing many dayes journey on forward, I
-came unto a certain city called Comum[7] which was a huge and mightie
-citie in olde time, conteyning well nigh fiftie miles in circuite, and
-hath done in times past great damage unto the Romanes. In it there are
-stately palaces altogether destitute of inhabitants, notwithstanding
-it aboundeth with great store of victuals. From hence travailing
-through many countreys, at length I came unto the land of Job called
-Hus, which is full of all kinde of victuals and very pleasantly
-situated. Thereabouts are certaine mountaines having good pastures for
-cattell upon them. Here also Manna is found in great aboundance. Four
-partriges are here solde for lesse than a groat. In this countrey
-there are most comely olde men. Here also the men spin and card, and
-not the women. This land bordereth upon the North part of Chaldea.
-
-
- [Footnote 1: Trebizonde.]
-
- [Footnote 2: Erzeroum.]
-
- [Footnote 3: Tauris, a city of Persia.]
-
- [Footnote 4: Or Sultania.]
-
- [Footnote 5: The Caspian Sea.]
-
- [Footnote 6: Or Cassibin.]
-
- [Footnote 7: Como.]
-
-
-
-
- _Of the maners of the Chaldeans, and of India._
-
-FROM thence I traveled into Chaldæa, which is a great kingdome and
-I passed by the tower of Babel. This region hath a language peculiar
-unto itselfe, and there are beautiful men and deformed women. _The men
-of the same countrey used to haue their haire kempt, and trimmed like
-unto our women: and they weare golden turbants upon their heads
-richly set with pearle, and pretious stones. The women are clad in
-a course smock onely reaching to their knees and having long sleeves
-hanging downe to the ground._ And they goe barefooted, wearing
-breeches which reach to the ground also. They weare no attire upon
-their heads, but their haire hangs disheaveled about their eares: and
-there be many other strange things also. From thence I came into the
-lower India, which the Tartars overran & wasted. And in this countrey
-the people eat dates for the most part, whereof 42 li are there sold
-for lesse than a groat. I passed further also many dayes journey unto
-the Ocean Sea & the first lande where I arrived, is called Ormes,[1]
-being well fortified, and having great store of merchandize and
-treasure therein. Here also they use a kinde of Bark or shippe called
-Jase, being compact together onely with hempe. And I went on board
-into one of them, wherein I could not finde any yron at all, and in
-the space of 28 days I arrived at the city of Thana,[2] wherein foure
-of our friers were martyred for the faith of Christ. This countrey is
-well situate having abundance of bread and wine, and of other victuals
-therein. This Kingdome in olde time was very large and under the
-dominion of King Porus, who fought a great battell with Alexander the
-great. The people of this countrey are idolaters worshipping fire,
-serpents and trees. And ouer all this land the Saracens do beare rule,
-who tooke it by maine force, and they themselues are in subjection
-unto King Daldilus. There be divers kinds of beasts, as namely blacke
-lyons in great abundance, and apes also, and monkeis, and battes as
-bigge as our doves. And there are mise as bigge as our countrey dogs,
-and therefore they are hunted with dogs, because cats are not able to
-encounter them. Moreouer in the same countrey every man hath a bundle
-of great boughs standing in a water-pot before his doore, which bundle
-is as great as a pillar, and it will not wither, so long as water is
-applied thereunto: with many other novelties and strange things, the
-relation whereof would breed great delight.
-
-
- [Footnote 1: Ormus.]
-
- [Footnote 2: Thana, whereof Frederick Cæsar maketh mention.]
-
-
-
-
- _How peper is had: and where it groweth._
-
-MOREOUER, that it may be manifest how peper is had, it is to be
-understood that it groweth in a certaine kingdome whereat I myself
-arrived, being called Minibar,[1] and it is not so plentifull in
-any other part of the worlde as it is there. For the wood wherein it
-growes conteineth in circuit 18 dayes journey. And in the said wood
-or forrest there are two cities one called Flandrina,[2] and the other
-Cyncilim. In Flandrina both Jewes & Christians doe inhabite, betweene
-whom there is often contention and warre: howbeit the Christians
-overcome the Jewes at all times. In the foresaid wood pepper is had
-after this maner: first it groweth in leaves like unto pot-hearbes,
-which they plant neere unto great trees as we do our vines, and they
-bring forth pepper in clusters, as our vines doe yeeld grapes, but
-being ripe, they are of a green colour, and are gathered as we gather
-grapes, and then the graines are layd in the Sunne to be dried, and
-being dried are put into earthen vessels: and thus is pepper made and
-kept. Now, in the same wood there be many rivers, wherein are great
-store of Crocodiles, and of other serpents, which the inhabitants of
-that countrey do burne up with strawe and with other dry fewel, and so
-they go to gather their pepper without danger. At the South End of
-the said forrest stands the city of Polumbrum,[3] which aboundeth
-with marchandize of all kinds. All the inhabitants of that countrey do
-worship a living oxe, as their god, whom they put to labour for sixe
-yeres, and in the seventh yere they cause him to rest from al his
-worke, placing him in a solemne and publique place: and calling him an
-holy beast. _Moreouer they use this foolish ceremonie: Every morning
-they take two basons, either of silver or of gold, and with one they
-receive the urine of the oxe, and with the other his dung. With the
-urine they wash their face, their eyes, and all their fiue senses. Of
-the dung they put into both their eyes, then they anoint the bals of
-their cheeks therewith, and thirdly their breast: and then they say
-that they are sanctified for all that day: And as the people doe, euen
-so doe their king and Queene._ This people worshippeth also a dead
-idole which from the navel upward, resembleth a man, and from the
-navel downward an oxe. The very same Idol delivers oracles unto them,
-and sometimes requireth the blood of fourtie virgins for his hire.
-And therefore the men of that region do consecrate their daughters and
-their sonnes unto their idols, euen as Christians do their children
-unto some Religion or Saint in heaven. Likewise they sacrifice their
-sonnes and their daughters, and so, much people is put to death before
-the said Idol by reason of that accursed ceremony. Also, many other
-hainous and abominable villainies doeth that brutish beastly people
-commit: and I saw many more strange things among them which I meane
-not here to insert. Another most vile custome the foresaide nation
-doeth retaine: _for when any man dieth they burne his dead corpse to
-ashes: and if his wife surviveth him, her they burne quicke,
-because (say they) she shall accompany her husband in his tilthe and
-husbandry, when he is come unto a new worlde. Howbeit the said wife
-having children by her husband, may if she will, remaine still alive
-with them, without shame or reproche: notwithstanding, for the most
-part, they all of them make choice to be burnt with their husbands._
-Now, albeit the wife dieth before her husband, that law bindeth not
-the husband to any such inconvenience but he may marry another wife
-also. _Likewise, ye said nation hath another strange custome, in that
-their women drink wine, but their men do not. Also the women haue the
-lids & brows of their eyes & beards shaven, but the men haue not_:
-with many other base and filthie fashions which the said women do use
-contrary to the nature of their sexe. From that kingdome I traveiled
-10 daies journey unto another kingdome called Mobar,[4] which
-containeth many cities. Within a certaine church of the same countrey,
-the body of S. Thomas the Apostle is interred, the very same church
-being full of idols: and in 15 houses round about the said Church
-there dwell certaine priests who are Nestorians, that is to say,
-false, and bad Christians and schismatiques.
-
-
- [Footnote 1: Malabar.]
-
- [Footnote 2: Or Alandrina.]
-
- [Footnote 3: _Query_, whether this is not _Kaulam_ or
- _Ballád-ul-Falfal_, the Pepper Country, or Malabar, latinized
- into Columbum or Columbus.]
-
- [Footnote 4: Malabar.]
-
-
-
-
- _Of a strange and uncouth idole: & of certaine customes
- and ceremonies._
-
-IN the kingdome of Mobar there is a wonderfull strange idole, being
-made after the shape and resemblance of a man, as big as the image of
-our Christopher, & consisting all of most pure and glittering gold.
-And about the necke thereof hangeth a silke riband, ful of most rich
-& precious stones, some one of which is of more value than a whole
-kingdome. The house of this idol is all of beaten gold, namely the
-roofe, the pavement, and the sieling of the wall within and without.
-Unto this idol the Indians go on pilgrimage, as we do unto St. Peter.
-Some go with halters about their necks, some with their hands bound
-behind them, some with knives sticking on their armes or legs: and if
-after their peregrination, the flesh of their wounded arme festereth
-or corrupteth, they esteeme that limme to be holy, & thinke that their
-God is wel pleased with them. _Neare unto the temple of that idol is a
-lake made by men in an open and common place, whereinto the pilgrimes
-cast gold, silver and precious stones, for the honour of the idol
-and the repairing of his temple. And therefore when anything is to be
-adorned or mended, they go unto this lake taking up the treasure which
-was cast in. Moreouer at euery yerely feast of the making or repairing
-of the said idol, the king and queene, with the whole multitude of the
-people, & all the pilgrimes assemble themselues, & placing the said
-idol in a most stately & rich chariot, they cary him out of their
-temple with songs, & with all kinds of musical harmonie, and a great
-companie of virgins go procession-wise two and two in a rank singing
-before him. Many pilgrims also put themselves under the chariot
-wheeles, to the end that their false god may go ouer them, and al
-they ouer whom the chariot runneth, are crushed in pieces, & divided
-asunder in the midst, and slaine right out. Yea, & in doing this,
-they think themselves to die most holily & securely, in the service
-of their god._ And by this meanes every yere, there die under the said
-filthy idol, mo then 500 persons, whose carcases are burned, and their
-ashes are kept for reliques, because they died in that sort for their
-god. Moreover they haue another detestable ceremony. For when any man
-offers to die in the service of his false god, his parents & all his
-friends assemble themselues together with a consort of musicians,
-making him a great & solemne feast: which feast being ended, they hang
-5 sharpe knifes about his neck carrying him before the idol & so soone
-as he is come thither, he taketh one of his knives crying with a loud
-voice, For the worship of my god do I cut this my flesh, and then he
-casteth the morsel which is cut, at y^e face of his idol: but at the
-very last wound wherewith he murthereth himselfe, he uttereth these
-words: "Now do I yeeld myself to death in the behalfe of my god" and
-being dead his body is burned, & is esteemed by al men to be holy.
-The king of the said region is most rich in silver, gold, and precious
-stones, & there be the fairest unions in al the world.
-
-Traveling from thence by the Ocean sea 50 daies journey southward,
-I came unto a certaine land named Lammori,[1] where, _in regard of
-extreeme heat, the people both men and women go stark-naked from top
-to toe: who seeing me apparelled, scoffed at me, saying that God made
-Adam and Eve naked. In this countrey al women are common, so that no
-man can say, this is my wife. Also when any of the said women beareth
-a son or a daughter, she bestowes it upon anyone that hath lien
-with her, whom she pleaseth. Likewise al the land of that region
-is possessed in common, so that there is not mine & thine, or any
-propriety of possession in the division of lands: howbeit euery man
-hath his owne house peculiar unto himselfe._ Mans flesh, if it be fat,
-is eaten as ordinarily there as beefe in our countrey. And albeit the
-people are most lewd, yet the countrey is exceeding good, abounding
-with al commodities, as fleshe, corne, rise, silver, gold, wood of
-aloes, Camphir, and many other things. Marchants coming unto this
-region for traffique do usually bring with them fat men, selling them
-unto the inhabitants as we sel hogs, who immediately kil and eat them.
-In this island towards the south, there is another kingdome called
-Simoltra,[2] where both men and women marke themselves with red-hot
-yron in 12 sundry spots of their faces: and this nation is at
-continual warre with certaine naked people in another region. Then I
-traveled further unto another island called Java, the compasse whereof
-by sea is 3000 miles. The king of this Iland hath 7 other crowned
-kings under his jurisdiction. The said Island is throughly inhabited
-& is thought to be one of the principall Ilands of y^e whole world.
-In the same Iland there groweth great plenty of cloves, cubibez, and
-nutmegs, and in a word all kinds of spices are there to be had, and
-great aboundance of all victuals except wine. The king of the said
-Iland of Java hath a brave and sumptuous pallace, the most loftily
-built, that euer I saw any, & it hath most high greeses[3] and stayers
-to ascend up into the roomes therein contained, one stayre being of
-silver, & another of gold, throughout the whole building. Also the
-lower roomes were paved all ouer with one square plate of silver, &
-another of gold. All the walls upon the inner side were seeled ouer
-with plates of gold, wherupon were ingraven y^e pictures of knights,
-having about their temples, ech of them a wreath of golde, adorned
-with precious stones. The roofe of the palace was of pure gold. With
-this King of Java the great Can of Catay hath had many conflicts
-in war; whom notwithstanding the said king hath always overcome and
-vanquished.
-
-
- [Footnote 1: Perhaps he meaneth Cammori.]
-
- [Footnote 2: Sumatra.]
-
- [Footnote 3: Steps.]
-
-
-
-
- _Of certaine trees yeelding meale, honey, and poyson._
-
-NEERE unto the said Iland is another countrey called Panten, or
-Tathalamasin.[1] And the king of the same countrey hath many Ilands
-under his dominion. In this land there are trees yeelding meale, hony,
-& wine & the most deadly poison in all y^e whole world: for against it
-there is but one only remedy: & that is this: if any man hath taken
-of y^e poyson, & would be delivered from the danger thereof, let
-him temper the dung of a man in water, & so drinke a good quantitie
-thereof, & it expels the poyson immediatly, making it to avoid at the
-fundament. Meale is produced out of the said trees after this maner.
-They be mighty huge trees and when they are cut with an axe by the
-ground, there issueth out of the stock a certain licour like unto
-gumme, which they take and put into bags made of leaues, laying them
-for 15 days together abroad in the sunne, & at the end of those 15
-dayes, when the said licour is throughly parched, it becometh meale.
-Then they steepe it first in sea water, washing it afterward with
-fresh water, and so it is made very good & savorie paste, whereof they
-make either meat or bread, as they thinke good. Of which bread I my
-selfe did eate, & it is fayrer without & somewhat browne within.
-By this countrey is the sea called Mare mortuum, which runneth
-continually Southward, into y^e which whosoever falleth in (_is_)
-never seene after. In this countrey also are found canes of an
-incredible length, namely of 60 paces high or more, & they are as
-bigge as trees. Other canes there be also called Cassan,[2] which
-overspread the earth like grasse, & out of euery knot of them spring
-foorth certaine branches, which are continued upon the ground almost
-for the space of a mile. In the said canes there are found certaine
-stones, one of which stones, whosoever carryeth about with him, cannot
-be wounded with any yron: & therefore the men of that countrey for the
-most part, carry such stones with them, whithersoever they goe. Many
-also cause one of the armes of their children, while they are yong,
-to be launced, putting one of the said stones into the wound, healing
-also, and closing up the said wound with the powder of a certaine
-fish (the name whereof I do not know) which powder doth immediatly
-consolidate and cure the said wounde. And by the virtue of these
-stones the people aforesaid doe for the most part triumph both on sea
-and land. Howbeit there is one kinde of stratageme, which the enemies
-of this nation, knowing the vertue of the sayd stones, doe practise
-against them: namely, they provide themselues armour of yron or steele
-against their arrowes, & weapons also poisoned with the poyson of
-trees & they carry in their hands wooden stakes most sharpe and hard
-pointed, as if they were yron: likewise they shoot arrowes without
-yron heads, & so they confound and slay some of their unarmed foes
-trusting too securely unto the vertue of their stones. Also of the
-foresayd canes called Cassan they make sayles for their ships, and
-litel houses, and many other necessaries. From thence after many dayes
-travell, I arrived at another kingdome called Campa, a most beautiful
-and rich countrey, & abounding with all kind of victuals: the king
-whereof, at my being there, had so many wives & concubines, that
-he had 300 sonnes & daughters by them. This king hath 10004 tame
-Elephants, which are kept even as we keepe droves of oxen or flocks of
-sheepe in pasture.
-
-
- [Footnote 1: _Query_, The Tathsiaulu of Marco Polo, or
- Thibet.]
-
- [Footnote 2: An exaggeration for bamboos.]
-
-
-
-
- _Of the abundance of fishes, which cast themselues upon
- the shore._
-
-IN this countrey there is one strange thing to be observed, y^t euery
-several kind of fishes in those seas come swimming towards the said
-countrey in such abundance, that, for a great distance into the
-sea, nothing can be seene but the backes of fishes: _which casting
-themselues upon the shore when they come neere unto it, do suffer
-men, for the space of 3 daies to come & take as many of them as they
-please, & then they return again to the sea. After that kind of fishes
-comes another kind, offering itselfe after the same maner, & so in
-like sort all other kinds whatsoever: notwithstanding they do this but
-once in a year. And I demaunded of the inhabitants there how, or by
-what meanes this strange accident could come to passe: They answered,
-that fishes were taught, even by nature to come and do homage unto
-their Emperour._ There be Tortoises also as bigge as an oven. Many
-other things I saw which are incredible, unlesse a man should see them
-with his own eies. In this countrey also dead men are burned, & their
-wives are burned aliue with them, as in the city of Polumbrum
-aboue mentioned: for the men of that countrey say that she goeth to
-accompany him in another world, that he should take none other wife in
-mariage. Moreouer I traveled on further by the ocean-sea towards the
-South, & passed through many countries and islands, whereof one is
-called Moumoran, & it containeth in compasse ii. M miles, wherein
-men & women haue dogs faces, and worship an oxe for their god: and
-therefore euery one of them cary the image of an oxe of gold or silver
-upon their foreheads. The men & women of this country go all naked,
-saving that they hang a linen cloth round their loins. The men of the
-said country are very tall and mighty, and by reason that they goe
-naked, when they are to make battell, they cary yron or steele-targets
-before them, which do cover and defend their bodies from top to toe:
-and whomsoever of their foes they take in battel not being able to
-ransome himselfe for money, they presently devoure him: but if he be
-able to redeeme himselfe for money, they let him go free. Their king
-weareth about his necke 300 great & most beautiful unions,[1] and
-saith euery day 300 prayers unto his god. He weareth upon his finger
-also a stone of a span long, which seemeth to be a flame of fire, and
-therefore when he weareth it, no man dare approach unto him: and they
-say that there is not any stone in the whole world of more value than
-it. Neither could at any time the great Tartarian Emperour of
-Katay either by force, money, or policie obtain it at his hands,
-notwithstanding that he hath done the utmost of his indeavour for this
-purpose.
-
-
- [Footnote 1: Large and fine pearls.]
-
-
-
-
- _Of the Island of Sylan: and of the mountaine where Adam
- mourned for his sonne Abel._
-
-I PASSED by also another island called Sylan,[1] which conteineth in
-compasse aboue ii M miles, wherin are an infinit number of serpents,
-& great store of lions, beares, & al kinds of ravening & wild beasts,
-and especially of elephants. In the said countrey there is an huge
-mountaine, whereupon the inhabitants of that region do report that
-Adam mourned for his son Abel y^e space of 500 yeres. In the midst of
-this mountaine there is a most beautiful plain, wherin is a litle lake
-conteining great plenty of water, which water y^e inhabitants report
-to haue proceeded from the teares of Adam & Eve: howbeit I proved that
-to be false, because I saw the water flow in the lake. This water is
-ful of hors-leeches, & blood suckers, & of precious stones also, which
-precious stones the king taketh not unto his owne use, but once or
-twise euery yere he permitteth certaine poore people to diue under
-water for ye said stones & al that they may get he bestoweth upon
-them, to the end that they may pray for his soule. But y^t they may
-with less danger dive under water, they take limons[2] which they
-pil,[3] anointing themselves with the juice thereof, & so they may
-diue naked under y^e water, the hors-leeches not being able to hurt
-them. From this lake the water runneth even unto the sea, and at a low
-ebbe the inhabitants dig rubies, diamonds & perles, and other precious
-stones out of the shore: wherupon it is thought, that ye king of
-this island hath greater abundance of pretious stones, then any other
-monarch in the whole earth besides. In the said countrey there be all
-kinds of beastes and foules: & the people told me, that those
-beasts would not invade nor hurt any stranger but only the natural
-inhabitants.
-
-_I saw in this island fouls as big as our countrey geese, having two
-heads, and other miraculous things, which I will not here write off.
-Traveling on further South, I arrived at a certaine island called
-Bodin,[4] which signifieth in our language unclean. In this island
-there do inhabit most wicked persons, who devour & eate rawe flesh,
-committing all kinds of uncleannes & abominations in such sort, as it
-is incredible. For the father eateth his son, & the son his father,
-the husband his owne wife & the wife her husband: & that after this
-maner. If any mans father be sick, the son straight goes unto the
-sooth-saying or prognosticating priest, requesting him to demand of
-his god, whether his father shall recover from his infirmity or no;
-Then both of them go unto an idol of gold or silver, making their
-prayers unto it in maner folowing: Lord, thou art our god, & thee we
-do adore, beseeching thee to resolve us, whether such a man must die,
-or recover of such an infirmity or no: Then the divel answereth out
-of y^e aforesaide idol: if he saieth (he shal liue) then returneth his
-son and ministreth things necessary unto him til he hath attained unto
-his former health: but if he saith (he shall die) then goes y^e
-priest unto him, & putting a cloth into his mouth doth strangle him
-therewith: which being done, he cuts his dead body into morsels, &
-al his friends and kinsfolk are invited unto the eating thereof, with
-musique & all kinde of mirth: howbeit his bones are solemnely buried._
-And when I found fault with that custome demanding a reason thereof,
-one of them gaue me this answere; this we doe lest the wormes should
-eat his flesh, for then his soule should suffer great torments,
-neither could I by any meanes remoove them from that errour. Many
-other novelties and strange things there bee in this countrey, which
-no man would credite, unles he saw them with his owne eyes. Howbeit,
-I (before almighty God) do here make relation of nothing but of that
-onely, whereof I am as sure, as a man may be sure. Concerning the
-foresaid islands, I enquired of divers wel-experienced persons, who
-al of them, as it were with one consent, answered me saying, that this
-India contained 4400 islands under it, or within it, in which islands
-there are sixty and foure crowned kings: and they say moreouer,
-that the greater part of those islands are wel inhabited. And here I
-conclude concerning that part of India.
-
-
- [Footnote 1: Ceylon.]
-
- [Footnote 2: Lemons.]
-
- [Footnote 3: Peel.]
-
- [Footnote 4: Or Dadin.]
-
-
-
-
- _Of the upper India: and of the province of Mancy._[1]
-
-FIRST of al therefore, having traveled many dayes journey upon the
-Ocean-sea towards the East, at length I arrived at a certaine great
-province called Mancy, being in Latine named India. Concerning this
-India I inquired of Christians, of Saracens, & of Idolaters, and of al
-such as bare an office under the great Can; who all of them with one
-consent answered, that this province of Mancy hath mo then 2000 great
-cities within the precincts thereof & that it aboundeth with all
-plenty of victuals, as namely with bread, wine, rise, flesh, and fish.
-All the men of this province be artificers & marchants, who, though
-they be in never so extreme penurie, so long as they can help
-themselues by the labor of their handes, will neuer beg almes of any
-man. The men of this province are of a faire and comely personage, but
-somewhat pale, having their heads shaven but a little, but the women
-are the most beautiful under the sunne. The first city of the said
-India which I came unto, is called Ceuskalon, which being a daies
-journey distant from the sea, stands upon a river, the water whereof,
-nere unto the mouth, where it exonerateth it selfe into the sea,
-doth overflow the land for the space of 12 daies journey. All the
-inhabitants of this India are worshippers of idols. The foresaid city
-of Ceuskalon hath such an huge navy belonging thereunto, that no man
-would beleeve it unlesse he should see it. In this city I saw 300
-li of good and new ginger sold for lesse than a groat. There are the
-greatest, and the fairest geese, & most plenty of them to be sold in
-al the world, as I suppose: they are as white as milke, & haue a bone
-upon the crowne of their heads, as bigge as an egge, being of the
-colour of blood: under the throat they haue a skin or bag hanging
-down halfe a foot. They are exceeding fat and wel sold. Also they haue
-ducks and hens in that countrey, one as big as two of ours. There be
-monstrous great serpents likewise, which are taken by the inhabitants
-& eaten; whereupon a solemne feast among them without serpents is not
-set by.
-
-And to be briefe, in this city there are al kinds of victuals in great
-abundance. From thence I passed by many cities & at length I came unto
-a citie named Caitan,[2] wherein ye friers Minorites haue two places
-of abode, unto which I transported the bones of the dead friers, which
-suffered martyrdom for the faith of Christ, as it is aboue mentioned.
-In this citie there is abundance of al kind of victuals very cheap.
-The said city is as big as two of Bononia,[3] & in it are many
-monasteries of religious persons, al which do worship idols.
-
-I myselfe was in one of those monasteries, & it was told me, that
-there were in it III M religious men, having XI M idols; and one of
-y^e said idols which seemed unto me but litle in regard of the rest,
-was as big as our Christopher. These religious men euery day do feed
-their idol-gods: wherupon at a certaine time I went to behold the
-banquet: and indeed those things which they brought unto them were
-good to eate, & fuming hote insomuch that the steam of the smoke
-thereof ascended up unto their idols, and they said that their gods
-were refreshed with the smoke: howbeit all the meat they conveyed
-away, eating it up their owne selves, and so they fed their dumb gods
-with the smoke only.
-
-
- [Footnote 1: Or China.]
-
- [Footnote 2: Thsiuanchau or Chiuchau, the great mediæval port
- of China.]
-
- [Footnote 3: Bologna.]
-
-
-
-
- _Of the citie of Fuco._
-
-TRAVELING more eastward, I came unto a city named Fuco,[1] which
-containeth 30 miles in circuit, wherein be exceeding great & faire
-cocks, _and al their hens are as white as the very snow, having
-wool in stead of feathers, like unto sheep_. It is a most stately &
-beautiful city & standeth up the sea. Then I went 18 daies journey on
-further, & passed by many provinces & cities, and in the way I went
-over a certain great mountaine, upon ye one side whereof I beheld al
-living creatures to be as black as a cole, & the men and women on that
-side differed somewhat in maner of living from others; howbeit, on
-the other side of the said hil every living thing was snow-white &
-the inhabitants in their maner of living, were altogether unlike unto
-others. There, al maried women cary in token that they haue husbands,
-a great trunk of horne upon their heads. From thence I traveled
-18 dayes journey further and came unto a certaine great river, and
-entered also into a city, whereunto belongeth a mighty bridge to passe
-the said river. And mine hoste with whom I sojourned, being desirous
-to show me some sport, said unto me, Sir, if you will see any fish
-taken, goe with me. Then hee led me unto the foresaid bridge, carrying
-in his armes certain dive-doppers[2] or water-foules, bound unto a
-company of poles, and about every one of their necks he tied a thread,
-lest they should eat the fish as fast as they took them: and he
-carried three great baskets with him also; then loosed he the
-dive-doppers from the poles, which presently went into the water, &
-within lesse then the space of one houre, caught as many fishes as
-filled the 3 baskets: which being full, mine hoste untied the threeds
-from about their neckes, and entering a second time into the river
-they fed themselves with fish, and being satisfied they returned
-and suffered themselves to be bound unto the said poles as they were
-before. And when I did eate of those fishes, we thought they were
-exceeding good. Travailing thence many dayes journeys, at length I
-arrived at another city called Canasia,[3] which signifieth in our
-language, the city of heaven. Never in all my life did I see so great
-a city: for it containeth in circuit an hundreth miles; neither sawe I
-any plot thereof, which was not throughly inhabited: yea, I sawe many
-houses of tenne or twelve stories high, one aboue the other. It hath
-mightie large suburbs containing more people then the citie it selfe.
-Also it hath twelue principall gates: and about the distance of 8
-miles, in the high way unto euery one of the saide gates standeth a
-city as big by estimation as Venice, and Padua. The aforesaide city
-of Canasia is situated in waters or marshes, which always stand still,
-neither ebbing nor flowing: howbeit it hath a defence for the winde
-like unto Venice. In this citie there are mo than 10002 bridges,
-many whereof I numbered and passed over them: and upon every of those
-bridges stand certaine watchmen of the citie, keeping continuall ward
-and watch about the saide citie, the great Can the Emperour of Catay.
-The people of this countrey say, that they haue one duetie injoyned
-unto them by their lord: for euery fire payeth one Balis in regard of
-tribute: and a Balis is five papers or pieces of silk, which are worth
-one floren and an halfe of our coine. Tenne or twelue housholds are
-accompted for one fire, and so pay tribute but for one fire only. Al
-those tributary fires amount unto the number of 85 Thuman, with other
-foure Thuman of the Saracens, which make 89 in al: And one Thuman
-consisteth of 10000 fires. The residue of the people of the city are
-some of them Christians, some marchants, and some traveilers through
-the countrey. Whereupon I marveiled much how such an infinite number
-of persons could inhabite and liue together. There is great aboundance
-of victuals in this city, as namely of bread and wine, and especially
-of hogs-flesh with other necessaries.
-
-
- [Footnote 1: Probably Fuchau in Fokieu.]
-
- [Footnote 2: Cormorants.]
-
- [Footnote 3: Now Hangchau.]
-
-
-
-
- _Of a Monastery where many strange beastes of divers kindes
- doe live upon an hill._
-
-IN the foresaide citie foure of our friers had converted a mighty and
-rich man unto the faith of Christ, at whose house I continually abode,
-for so long time as I remained in the citie, Who upon a certain time
-said unto me: Ara, that is to say, Father, will you go and behoulde
-the citie? And I said, yea. Then embarked we ourselves, and directed
-our course unto a certaine great Monastery: where being arrived, he
-called a religious person with whom he was acquainted, saying unto
-him concerning me: this Raban Francus, that is to say, this religious
-Frenchman commeth from the Westerne parts of the world and therefore
-you must show him some rare things, that when he returnes into his
-owne countrey, he may say, this strange sight or novelty haue I seene
-in the citie of Canasia. Then the said religious man tooke two greate
-baskets full of broken reliques which remained of the table, & led
-me unto a little walled parke, the doore whereof he unlocked with his
-key, and there appeared unto us a pleasant faire green plot, into the
-which we entred. In the said greene stands a litle mount in forme of
-a steeple, replenished with fragrant herbes, and fine shady trees. And
-while we stood there, he tooke a cymbal or bell, and rang therewith,
-as they used to ring to dinner or bevoir in cloisters, at the sound
-whereof many creatures of divers kindes came downe from the mount,
-some like apes, some like cats, some like monkeys, and some having
-faces like men. And while I stood beholding of them, they gathered
-themselves together about him, to the number of 4200 of those
-creatures, putting themselues in good order, before whom he set a
-platter, and gaue them the saide fragments to eate. And when they had
-eaten he rang upon his cymbal the second time, and they all returned
-unto their former places. Then, wondring greatly at the matter, I
-demanded what kind of creatures those might be? They are (quoth he)
-the Soules of noble men which we do here feed, for the love of God who
-governeth the world: and as a man was honorable or noble in this life,
-so his soule after death, entreth into the body of some excellent
-beast or other, but the soules of simple and rusticall people do
-possesse the bodies of more vile and brutish creatures. Then I began
-to refute that foule error: howbeit my speech did nothing at all to
-prevaile with him, for hee could not be perswaded that any soule might
-remaine without a body. From thence I departed unto a certaine citie
-named Chilenso, the walls whereof contained 40 miles in circuit. In
-this citie there are 360 bridges of stone, the fairest that euer
-I saw, and it is wel inhabited, having a great navie belonging
-thereunto, & abounding with all kinds of victuals and other
-commodities. And thence I went unto a certaine river called Thalay
-which where it is most narrow, is 7 miles broad: and it runneth
-through the midst of the land of the Pygm[oe]i whose chiefe city is
-called Cakam, and is one of the goodliest cities in the world. These
-Pygm[oe]ans are three of my spans high, and they make larger and
-better cloth of cotton and silke, then any other nation under the
-sunne. And coasting along by the said river, I came unto a certaine
-city named Janzu, in which citie there is one receptacle for
-the Friers of our order, and there be also three Churches of the
-Nestorians. This Janzu is a noble and great citie, containing 48
-Thumans of tributarie fires, and in it are all kindes of victuals, and
-great plenty of such beastes, foules, and fishes, as Christians doe
-usually liue upon. The lord of the same citie hath in yeerely revenues
-for salt onely, fiftie Thuman of Balis, & one balis is worth a floren
-and a halfe of our coyne: insomuch that one Thuman of balis amounteth
-unto the value of 15000 florens. Howbeit the sayd lord, favoureth
-his people in one respect, for sometimes he forgiveth them frely 200
-Thuman, lest there should be any scarcity or dearth among them. There
-is a custome in this citie, that when any man is determined to banquet
-his friends, going about unto certaine tavernes or cookes houses
-appointed for the same purpose, he sayth unto euery particular hoste,
-you shall haue such and such of my friends, whom you must entertain
-in my name, and so much I will bestowe upon the banquet. And by that
-means his friendes are better feasted at diverse places, then they
-should haue beene at one. Tenne miles from the sayde citie, about the
-head of the foresayd river of Thalay, there is a certaine other citie
-called Montu, which hath the greatest navy that I saw in the whole
-world. All their ships are as white as snow, & they haue banquetting
-houses in them, and many other rare things also, which no man would
-beleeve unlesse he had seene them with his owne eyes.
-
-
-
-
- _Of the citie of Cambaleth._
-
-TRAVELING eight dayes journey further by divers territories and
-cities, at length I came by fresh water unto a certaine citie named
-Leucyn, standing upon a river of Karavoran[1] which runneth through
-the midst of Cataie, and doeth great harme in the countrey when it
-overfloweth the bankes, or breaketh foorth of the chanell. From thence
-passing along the river Eastward, after many dayes travell, and the
-sight of divers cities, I arrived at a citie called Sumakoto,[2] which
-aboundeth more with silke then any other citie in the worlde: for when
-there is a great scarcity of silke, fortie pound is solde for
-lesse then eight groates. In this citie there is abundance of all
-merchandize, and all kinds of victuals also, as of bread, wine, flesh,
-fish, with all choise and delicate spices. Then travelling on still
-towards the East by many cities, I came unto the noble and renowned
-citie of Cambaleth, which is of great antiquitie, being situate in
-the province of Cataie. This citie the Tartars tooke, & neere unto
-it within the space of halfe a mile, they built another citie called
-Caido. The citie of Caido hath twelve gates, being each of them two
-miles distant from another. Also the space lying in the midst betweene
-the two foresayde cities is very well and thoroughly inhabited, so
-that they make as it were but one citie betweene them both. The whole
-compasse or circuit of both cities together is 40 miles. In this citie
-the great emperour Can hath his principall seat, and his Imperiall
-palace, the wals of which palace containe foure miles in circuit: and
-neere unto this his palace are many other palaces and houses of his
-nobility which belong unto his court. Within the precincts of the
-said palace Imperiall, there is a most beautifull mount, set and
-replenished with trees, for which cause it is called the Greene mount,
-having a most royall and sumptuous palace standing thereupon, in
-which, for the most part, the great Can is resident. Upon the one side
-of the sayde mount there is a great lake, whereupon a most stately
-bridge is built, in which lake a great abundance of geese, ducks, &
-all kinds of water foules, and in the wood growing upon the mount,
-there is a great store of all birdes and wilde beastes. And therefore
-when the great Can will solace himselfe with hunting or hauking, he
-needs not so much as once to step forth of his palace. Moreover, the
-principall palace, wherein he maketh his abode, is very large, having
-within it 14 pillers of golde, and all the walles thereof are hanged
-with red skinnes, which are said to be the most costly skinnes in all
-the world. In the midst of the palace stands a cisterne of two yards
-high, which consisteth of a precious stone called Merdochas, and is
-wreathed about with golde, & at ech corner thereof is the golden image
-of a serpent, as it were furiously shaking and casting forth his head.
-This cisterne also hath a kinde of network of pearle wrought about it.
-Likewise by the sayd cisterne there is drinke conveyed thorow certaine
-pipes and conducts such as useth to be drunke in the emperours
-court, upon the which also there hang many vessels of golde, wherein
-whosoever will may drinke of the said licour. In the foresayd palace
-there are many peacockes of golde: & when any Tartar maketh a banquet
-unto his lorde, if the guests chance to clap their hands for joy and
-mirth the said golden peacocks also will spread their wings abroad,
-and lift up their traines, seeming as if they danced, and this I
-suppose to be done by arte magicke or by some secret engine under the
-grounde.
-
-
- [Footnote 1: Karamoron.]
-
- [Footnote 2: Sumacoto.]
-
-
-
-
- _Of the glory and magnificence of the great Can._
-
-MOREOVER, when the great emperour Can sitteth on his imperiall throne
-of estate, on his lefte hand sitteth his queene or empresse and
-upon another inferior seate there sit two other women, which are to
-accompany the emperour, when his spouse is absent, but in the lowest
-place of all, there sit all the ladies of his kinred. _All the married
-women weare upon their heads a kind of ornament in shape like unto a
-man's foote of a cubite and a halfe in length, and the lower part
-of the said foote is adorned with cranes feathers_, and is all ouer
-thicke set with great and orient pearles. Upon the right hande of the
-great Can sitteth his first begotten sonne and heire apparent unto his
-empire, and under him sit all the nobles of the blood royall. There
-bee also foure Secretaries, which put all things in writing that the
-emperour speaketh. In whose presence likewise stand his Barons and
-divers others of his nobilitie, with great traines of folowers after
-them, of whom none dare speake so much as one worde, unlesse they haue
-obtained licence of the emperour so to doe, except his jesters and
-stage players, who are appointed of purpose to solace their lord.
-Neither yet dare they attempt to doe ought, but onely according to
-the pleasure of their emperor, and as hee enjoineth by lawe. About the
-palace gate stand certaine Barons to keepe all men from treading upon
-the threshold of the sayd gate. When it pleaseth the great Can to
-solemnize a feast, he hath about him 14000 Barons, carying wreathes &
-litle crownes upon their heads, and giving attendance upon their lord,
-and eueryone of them weareth a garment of golde and precious stones,
-which is worth ten thousand florens. His court is kept in very good
-order, by governours of tens, governours of hundreds, and governours
-of thousands, insomuch that euery one in his place performeth his
-dutie committed to him, neither is there any defect to bee found.
-I Frier Odoricus was there present in person for the space of three
-yeares and was often at the sayd banquets: for wee friers Minorites
-have a place of aboad appointed out for us in the emperours court,
-and are enjoined to goe and to bestow our blessing upon him. And
-I enquired of certain courtiers concerning the number of persons
-pertaining to the emperors court. Moreouer, when he will make his
-progresse from one countrey to another, hee hath foure troupes of
-horsemen, one being appointed to goe a dayes journey before, and
-another to come a dayes journey after him, the third to march on his
-right hand and the fourth on his left, in the maner of a crosse, he
-himselfe being in the midst, and so euery particular troupe haue
-their daily journeys limited unto them, to the ende they may provide
-sufficient victuals without defect. Nowe the great Can himselfe is
-caried in maner following: hee rideth in a chariot with two wheeles,
-upon which a majesticall throne is built of the wood of Aloe, being
-adorned with gold and great pearles and precious stones, and foure
-elephants bravely furnished doe drawe the sayd chariot, before which
-elephants foure greate horses richly trapped and covered doe lead
-the way. Hard by the chariot on both sides thereof, are foure Barons
-laying hold and attending thereupon, to keepe all persons from
-approching neere unto their emperour. Upon the chariot two milke-white
-jer-falcons doe sit, and seeing any game which hee would take, hee
-letteth them fly, and so they take it, and after this maner doeth hee
-solace himselfe as hee rideth. Moreover, no man dare come within a
-stone's cast of the chariot, but such as are appointed. The number of
-his owne followers, of his wives attendants, and of the traine of his
-first begotten sonne and heire apparent, would seem incredible to any
-man; unless he had first seene it with his owne eyes. The foresayd
-great Can hath divided his Empire into twelue parts or provinces, and
-one of the said provinces hath two thousand great cities within the
-precincts thereof. Whereupon his empire is of that length and breadth,
-that unto whatsoever part thereof he intendeth his journey, he hath
-space enough for six moneths continual progress, except his islands
-which are at the least 5000.
-
-
-
-
- _Of certaine Innes or hospitals appointed for traveilers
- throughout the whole empire._
-
-THE foresayd Emperor (to the end that travailers may haue all things
-necessary throughout his whole empire) hath caused certaine Innes
-to be provided in sundry places upon the highwayes, where all things
-pertaining unto victuals are in a continuall readinesse. And when any
-alteration or newes happen in any part of his Empire, if he chance
-to be farre absent from that part, his ambassadors upon horses or
-dromedaries ride post unto him, and when themselves and their beaste
-are weary, they blowe their horne, at the noise whereof, the next Inne
-likewise provideth a horse and a man, who takes the letter from him
-that is weary, and runneth unto another Inne: and so by divers Innes,
-and divers postes, the report, which ordinarily could skarce come
-in 30 dayes, is in one naturall day brought unto the Emperour: and
-therefore no matter of any moment can be done in his empire, but
-straightway he hath intelligence of it. Moreouer when the great Can
-himselfe will go on hunting, he useth this custome. Some 20 days
-journey from the citie of Kambaleth there is a forrest containing six
-dayes journey in circuit, in which forrest there are so many kinds of
-beasts and birds as it is incredible to report. Unto this forrest,
-at the ende of euery thirde or fourthe yeere, himself with his whole
-traine resorteth, and they all of them together environ the said
-forrest, sending dogs into the same, which by hunting doe bring foorth
-the beasts: namely lions and stags, and other creatures, unto a most
-beautifull plaine in the midst of the forrest, because all the beasts
-of the forrest doe tremble, especially at the cry of hounds. Then
-cometh the great Can himselfe, being caried upon three elephants, and
-shooteth fiue arrowes into the whole herd of beasts, and after him all
-his Barons, and after them the rest of his courtiers and family doe
-all in like maner discharge their arrowes also, and euery mans arrow
-hath a sundry marke. Then they all goe unto the beasts which are
-slaine (suffering the living beasts to returne into the wood that they
-may haue more sport with them another time) and euery man enjoyeth
-that beast as his owne, wherein he findeth his arrow sticking.
-
-
-
-
- _Of the foure feasts which the great Can solemnizeth euery
- yeere in his court._
-
-FOURE great feasts in a yeere doeth the emperor Can celebrate: namely
-the feast of his birth, the feast of his circumcision, the feast of
-his coronation, and the feast of his mariage. And unto these feasts he
-inviteth all his Barons, his stage players, and all such as are of
-his kinred. Then the great Can sitting in his throne, all his Barons
-present themselves before him, with wreaths and crowns upon their
-heads, being diversely attired, for some of them are in greene, namely
-the principall: the seconde are in red, and the third in yellow: and
-they hold each man in his hand a little Ivorie table of elephants
-tooth, and they are girt with golden girdles of halfe a foote broad,
-and they stand upon their feete keeping silence. About them stand the
-stage-players or musicians with their instruments. And in one of the
-corners of a certaine great pallace, all the Philosophers or Magicians
-remaine for certaine howers, and do attend upon points or characters;
-and when the point and hower which the sayd Philosophers expected for,
-is come, a certain crier crieth out with a loud voice, saying, Incline
-or bowe your selves before your Emperour; with that all the Barons
-fall flat upon the earth. Then hee crieth oute againe: Arise all, and
-immediately they all arise. Likewise the Philosophers attend upon a
-point or character the second time, and when it is fulfilled the crier
-crieth out amaine: Put your fingers in your eares; and foorthwith
-againe he saieth: Plucke them out. Againe, at the third point he
-crieth, Boult this meale. Many other circumstances also doe they
-performe, all which they say haue some certaine signification, howbeit
-neither would I write them, nor giue any heed unto them, because they
-are vaine and ridiculouse. And when the musicians houre is come, then
-the Philosophers say, Solemnize a feast unto your Lord: with that all
-of them sound their instruments, making a great and melodious noise.
-And immediately another crieth, Peace, Peace, and they are all whist.
-Then come the women-musicians, and sing sweetly before the Emperour,
-which musike was more delightfull unto me. After them come in the
-lions and doe their obeisance unto the great Can. Then the juglers
-cause golden cups full of wine to flie up and downe in the ayre & to
-apply themselves unto mens mouths that they may drinke of them. These
-any many other strange things I sawe in the court of the great Can,
-which no man would beleeve unlesse he had seen them with his owne
-eies, and therefore I omit to speake of them. I was informed also by
-certaine credible persons of another miraculous thing, namely, that
-in a certaine Kingdome of the sayd Can, wherein stand the mountains
-called Kapsei (the Kingdomes name is Kalor) there _groweth great
-Gourds or Pompions,[1] which being ripe, doe open at the tops, and
-within them is found a little beast like unto a yong lambe, even as I
-my selfe have heard reported, that there stand certain trees upon the
-shore of the Irish Sea, bearing fruit like unto a gourd, which at a
-certaine time of the yeere doe fall into the water, and become birds
-called Bernacles, and this is most true_.
-
-
- [Footnote 1: Pumpkins.]
-
-
-
-
- _Of divers provinces & cities,_
-
-AND after three yeeres I departed out of the empire of Cataie,
-traveiling fiftie dayes journey towards the West. And at length I came
-unto the empire of Pretegoani,[1] whose principall citie is Kasan,
-which hath many cities under it. From thence passing many dayes travel
-I came unto a province called Casan, which is for good commodities,
-one of the onely provinces under the Sunne, & is very well inhabited,
-insomuch that when we depart out of the gates of one city we may
-beholde the gates of another city, as I myselfe sawe in divers of
-them. The breadth of the said province is 50 dayes journey and the
-length aboue sixtie. In it there is great plenty of all victuals, and
-especially of chesnuts, and it is one of the twelve provinces of the
-great Can. Going on further, I came unto a certaine Kingdome called
-Tebek,[2] which is in subjection unto the great Can also, wherein I
-thinke there is more plenty of bread and wine then in any other part
-of the worlde besides. The people of the sayd countrey do, for the
-most part, inhabit in tents made of blacke felt. Their principall
-city is invironed with faire and beautifull walls, being built of
-most white and blacke stones, which are disposed checkerwise one by
-another, and curiously compiled together: likewise all the high wayes
-in this countrey are exceedingly well paved. In the said countrey none
-dare shed the bloud of a man, or of any beast, for the reverence of
-a certaine idol. In the aforesayd citie their Abassi, that is to say,
-their Pope is resident, being the head and prince of all idolaters
-(upon whom he bestoweth and distributeth gifts after his maner)
-euen as our Pope of Rome accounts himselfe to be the head of all
-Christians. The Women of this countrey weare aboue an hundreth tricks
-& trifles about them, and they haue two teeth in their mouthes as long
-as the tuskes of a boare. _When any mans father deceaseth among them,
-his sonne assembleth together all the priests and musicians that
-he can get, saying that he is determined to honour his father:
-then causeth he him to be caried into the field (all his kinsfolks,
-friends, and neighbours, accompanying him in the sayd action) where
-the priests with great solemnity cut off the fathers head, giving
-it unto his sonne, which being done, they divide the whole body into
-morsels, and so leaue it behinde them, returning home with prayers in
-the company of the said sonne. So soone as they are departed, certain
-vultures, which are accustomed to such bankets, come flying from
-the mountains, and cary away all the sayd morsels of flesh: and from
-thenceforth a fame is spread abroad, that the sayd party deceased was
-holy, because the angels of God carried him into paradise. And this is
-the greatest and highest honour, that the sonne can devise to performe
-unto his father. Then the sayd sonne taketh his fathers head, seething
-it and eating the flesh thereof, but of the skull he maketh a drinking
-cup, wherein himselfe with all his family and kinred do drinke
-with great solemnitie and mirth, in the remembrance of his dead and
-devoured father._ Many other vile and abominable things doth the sayd
-nation commit, which I meane not to write because men neither can nor
-will beleeve, except they should haue a sight of them.
-
-
- [Footnote 1: Prester John.]
-
- [Footnote 2: Or Thibet.]
-
-
-
-
- _Of a certaine riche man, who is fed and nourished by
- 50 virgins_.
-
-WHILE I was in the province of Mancy, I passed by the palace of a
-certaine famous man, which hath fifty virgin damosels continually
-attending upon him, feeding him euery meale as a bird feeds her yoong
-ones. Also he hath sundry kinds of meat served in at his table and
-three dishes of ech kinde: and when the said virgins feed him, they
-singe most sweetly. This man hath in yeerely revenues thirty thuman of
-tagars of rise, euery of which thuman yeeldeth tenne thousand tagars,
-and one tagar is the burthen of an asse. His palace is two miles in
-circuit, the pavement thereof is one plate of golde and another
-of silver. Neere unto the wall of the sayd palace there is a mount
-artificially wrought with golde and silver, whereupon stand turrets
-and steeples, and other delectable things for the solace and
-recreation of the foresayd great man. And it was tolde me that there
-were foure such men in the sayd kingdome. It is accounted a great
-grace for the men of that countrey to haue long nailes upon their
-fingers, and especially upon their thumbes which nailes they may folde
-about their handes: but the grace and beauty of their women is to haue
-small and slender feet: and therefore the mothers when their daughters
-are yoong, do binde up their feete that they may not grow great.
-Travelling on further towards the South, I arrived at a certain
-countrey called Melistorte, which is a pleasant and fertile place. In
-this countrey was a certain aged man called Senex de monte, who round
-about two mountaines had built a wall to inclose the said mountaines.
-Within this wall there were the fairest and most chrystall fountaines
-in the whole world: and about the sayd fountaines there were the most
-beautifull virgins in great number, and goodly horses also, and in a
-word, euery thing that could be devised for bodily solace and delight,
-and therefore the inhabitants of the countrey call the same place
-by the name of Paradise. The olde Senex, when he saw any proper and
-valiant yoong man, he would admit him into his paradise. Moreover
-by certain conducts he makes wine and milke to flow abundantly. This
-Senex when he hath a minde to revenge himselfe or to slay any king or
-baron, commandeth him who is governor of the sayd paradise, to
-bring thereunto some of the acquaintance of the sayd king or baron,
-permitting him a while to take his pleasure therein, and then to give
-him a certaine potion being of force, to cast him into such a slumber
-as should make him quite voide of all sense, and so being in a
-profound sleepe to convey him out of his paradise: who being awakened
-and seeing himselfe thrust out of the paradise, would become so
-sorrowfull, that he could not in the world devise what to do, or
-whither to turne him. Then would he goe unto the foresaid old man,
-beseeching him that he might be admitted again into his paradise, who
-saith unto him, You cannot be admitted thither, unlesse you will slay
-such or such a man for my sake, & if you will giue the attempt onely,
-whether you kill him or no, I will place you againe in paradise, that
-there you may remain always: then would the party without faile put
-the same in execution, indevouring to murther all those against whom
-the old man had conceived any hatred. And therefore all the kings of
-the east stood in awe of the sayd olde man, and gaue unto him great
-tribute.
-
-
-
-
- _Of the death of Senex de monte._
-
-AND when the Tartars had subdued a great part of the world, they
-came unto the sayd olde man, and tooke from him the custody of his
-paradise: who being incensed thereat, sent abroad divers desperate and
-resolute persons out of his forenamed paradise, and caused many of
-the Tartarian nobles to be slaine. The Tartars seeing this, went and
-beseiged the citie wherein the sayd olde man was, tooke him, and put
-him to a most cruell and ignominious death. The friers in that place
-haue this special gift and prerogative, namely, that by the vertue of
-the name of Christ Jesu, & in the vertue of his precious blood, which
-he shedde upon the crosse for the salvation of mankinde, they doe cast
-foorth devils out of them that are possessed. And because there are
-many possessed men in those parts, they are bound and brought ten
-dayes journey unto the sayd friers, who being dispossessed of the
-uncleane spirits, do presently beleeve in Christ, who delivered them,
-accounting him for their God, and being baptised in his name, and also
-delivering immediately unto the friers all their idols and the idols
-of their cattell, which are commonly made of felt or of womens haire:
-then the sayd friers kindle a fire in a publicke place (whereunto the
-people resort, that they may see the false gods of their neighbors
-burnt), and cast the sayd idols thereinto: howbeit at first those
-idols came out of the fire againe. Then the friers sprinkled the sayd
-fire with holy water, casting in the idols the second time, and with
-that the devils fled in the likenesse of black smoake, and the idols
-still remained till they were consumed unto ashes. Afterward, this
-noise and outcry was heard in the ayre: Beholde and see how I am
-expelled out of my habitation. And by these means the friers doe
-baptise great multitudes, who presently revolt againe unto their
-idols; insomuch that the sayd friers must eftsoones, as it were,
-underprop them, and informe them anew. _There was another terrible
-thing which I saw there: for passing by a certaine valley, which is
-situate beside a pleasant river, I saw many dead bodies, and in the
-said valley also I heard divers sweet sounds and harmonies of musike,
-especially the noise of citherns, whereat I was greatly amazed. This
-valley conteineth in length seven or eight miles at the least, into
-the which whosoeuer entreth, dieth presently, and can by no means
-passe aliue thorow the middest thereof; for which cause all the
-inhabitants thereabout decline unto the one side. Moreover, I was
-tempted to go in & to see what it was. At length, making my prayers
-and recommending my selfe to God in the name of Jesu, I entred, and
-saw such swarmes of dead bodies there, as no man would beleeve unless
-he were an eyewitnesse thereof. At the one side of the foresayde
-valley upon a certaine stone, I saw the visage of a man, which behelde
-me with such a terrible aspect that I thought verily I should haue
-died in the same place. But alwayes this sentence, the word became
-flesh, and dwelt amomgst us, I ceased not to pronounce, signing my
-selfe with the signe of the crosse, and neerer than seven to eight
-pases I durst not approach unto the sayd head: but I departed & fled
-unto another place in the sayd valley_, ascending up into a little
-sande mountaine, where looking about, I saw nothing but the sayd
-citherns, which methought I heard miraculously sounding and playing by
-themselves without the helpe of musicians. And being upon the toppe of
-the mountaine, I found silver there like the scales of fishes in great
-abundance, and I gathered some part thereof into my bosome to shew
-for a wonder, but my conscience rebuking me, I cast it upon the earth,
-reserving no whit at all unto my selfe, and so, by God's grace I
-departed without danger. And when the men of the countrey knew that I
-was returned out of the valley alive, they reverenced me much, saying
-that I was baptised and holy, and that the foresayd bodies were men
-subject unto the devils infernall who used to play upon citherns, to
-the end they might allure people to enter, and so murther them. Thus
-much concerning these things which I beheld most certainly with mine
-eyes, I frier Odoricus haue heere written: many strange things also
-I haue of purpose omitted, because men will not beleeue them unlesse
-they should see them.
-
-
-
-
- _Of the honour and reverence done unto the great Can._
-
-I WILL report one thing more, which I saw, concerning the great Can.
-It is an usuall custome in those parts, that when the foresayd Can
-traveileth thorow any countrey, his subjects kindle fires before their
-doores, casting spices thereinto to make a perfume, that their lord
-passing by may smell the sweet and delectable odours thereof, and much
-people come forth to meet him. And upon a certaine time when he was
-comming towardes Cambaleth, the fame of his approch being published,
-a bishop of ours with certaine of our minorite friers and myselfe went
-two dayes journey to meet him: and being come nigh unto him, we put a
-crosse upon wood. I my selfe having a censer in my hand, and began to
-sing with a loud voice: Veni creator spiritus. And as we were singing
-on this wise he caused us to be called, commanding us to come unto
-him: notwithstanding (as it is above mentioned) that no man dare
-approche within a stones cast of his chariot, unlesse he be called,
-but such onely as keep his chariot. And when we came neare unto
-him, he vailed his hat or bonet being of an inestimable price, doing
-reverence unto the crosse. And immediately I put incense into the
-censour, and our bishop taking the censer perfumed him, and gaue him
-his benediction. Moreouer, they that come before the said Can, do
-alwayes bring some oblation to present unto him, observing the ancient
-law: Thou shalt not appear in my presence with an empty hand. And for
-that cause we carried apples with us, and offered them in a platter
-with reverence unto him: and taking out two of them he did eate some
-part of one. And then he signified unto us, that we should go apart,
-lest the horses comming on might in ought offend us. With that we
-departed from him, and turned aside, going unto certaine of his
-barons, which had been converted to the faith by certaine friers of
-our order, being at the same time in his army: and we offered unto
-them of the foresayd apples, who received them at our hands with great
-joy, seeming unto us to be as glad, as if we had giuen them some great
-gift. All the premisses above written frier William de Solanga hath
-put downe in writing euen as the foresayd frier Odoricus uttered them
-by word of mouth, in the yeere of our Lord 1330 in the moneth of May,
-and in the place of S. Anthony of Padua. _Neither did he regard to
-write them in difficult Latine, or in an eloquent style, but even as
-Odoricus himselfe rehearsed them, to the end that men might the more
-easily understand the things reported._ I Odoricus frier, of Friuli,
-of a certaine territory called Portus Vahonis, and of the order of
-the minorites, do testifie and beare witnesse unto the reverend father
-Guidotus minister of the province of S. Anthony, in the marquisate of
-Treviso (being by him required upon mine obedience so to doe) that
-all the premisses above written, either I saw with mine owne eyes,
-or heard the same reported by credible and substantiall persons. The
-common report also of the countreys where I was, testifieth those
-things, which I saw, to be true. Many other things I haue omitted
-because I behelde them not with my owne eyes. Howbeit from day to day
-I purpose with my selfe to travell countreys or lands, in which action
-I dispose myselfe to die or to live, as it shall please my God.
-
-
-
-
- _Of the death of frier Odoricus._
-
-IN the yeere therefore of our Lord 1331 the foresayd frier Odoricus
-preparing himselfe for the performance of his intended journey, that
-his travel and labour might be to greater purpose, he determined
-to present himselfe unto Pope John the two and twentieth, whose
-benediction and obedience being received, he with a certaine number of
-friers willing to beare him company might convey himselfe unto all the
-countreys of infidels. And as he was travelling toward the pope, and
-not farre distant from the city of Pisa, there meets him by the waye a
-certaine olde man, in the habit and attire of a pilgrime, saluting
-him by name and saying: All haile frier Odoricus. And when the frier
-demaunded how he had knowledge of him: he answered: Whilest you were
-in India I knew you full well, yea, and I knew your holy purpose also:
-but see that you returne immediately unto the coven[1] from where
-you came, for tenne dayes hence you shall depart out of this
-present world. Wherefore being astonished and amazed at these words,
-(especially the olde man vanishing out of his sight, presently after
-he had spoken them) he determined to returne. And so he returned in
-perfect health feeling no crazedness nor infirmity of body. And being
-in his coven at Udene in the province of Padua, the tenth daye after
-the foresayd vision, having received the Communion, and preparing
-himselfe unto God, yea, being strong and sound of body, hee happily
-rested in the Lord: who sacred departure was signified unto the
-Pope aforesaid, under the hand of the publique notary in these words
-following.
-
-In the yeere of our Lord 1331, the 14 day of Januarie, Beatus Odoricus
-a Frier minorite deceased in Christ, at whose prayers God shewed many
-and sundry miracles, which I Guetelus publique notarie of Utina, sonne
-of M. Damianus de Porto Gruaro at the commandment and direction of
-the honorable Conradus of the Borough of Gastaldion, and one of the
-Councell of Utina, haue written as faithfully as I could, and haue
-delivered a copie thereof unto the friers minorites, howbeit not of
-all, because they are innumerable, and too difficult for me to write.
-
-
- [Footnote 1: Convent.]
-
-
-[Decoration]
-
-
-
-
-WOODCUTS SELECTED FROM OTHER EDITIONS SHOWING THE DIFFERENT TREATMENT
-OF THE SAME SUBJECTS.
-
-[Illustration]
-
-[Illustration]
-
-[Illustration]
-
-[Illustration]
-
-[Illustration]
-
-[Illustration]
-
-[Illustration]
-
-[Illustration]
-
-[Illustration]
-
-[Illustration]
-
-[Illustration]
-
-[Illustration]
-
-[Illustration]
-
-[Illustration]
-
-[Illustration]
-
-[Illustration]
-
-[Illustration]
-
-[Illustration]
-
-
-[Decoration]
-
-
-
-
-LIST OF THE EDITIONS
-
-OF THE VOYAGES AND TRAVELS OF SIR JOHN MANDEVILLE NOW (1884) IN THE
-BRITISH MUSEUM.
-
-CHRONOLOGICALLY ARRANGED.
-
- MSS.
-
- EGERTON MSS. 672. Johannis de Maundevilla
- Itinerarium ad partes Ierusolumitanas, &c.
- Vellum, 14 Cent., small 4^o.
-
- Grenville XXXIX. A 14 Cent. MS. fol. on
- vellum in double columns, which evidently has belonged to
- one of the French Royal Libraries, as the binding testifies.
- It commences "Ci comence le liure qui parle des diuersités
- des pais qui sunt par universe monde: le quel liure fut compile
- par mesire Jehan Mandeuille chlr ne dangleterre de la
- uille con dit Saint Albain."
-
- Harl. 3954. A MS. on vellum, end of 14th Cent., with unfinished
- illuminations; fine copy.
-
- Sloane, 1464. Voyage in 1356. Vellum, in French. Early
- 15 Cent.
-
- Harl. 212 (1). Le Geste de S^r John Maundeville de Mervailles
- de Monde. Small 4^o. French. Vellum. Early 15
- Cent. MS. note at end seems to place it as having been written
- previous to 1425.
-
- Harl. 212 (2). La Copie de la Lettre maunde ovesque cest
- Escrit a tres noble Prince Monsire E. de Wyndesore Roy
- d'Engleterre, et de Fraunce, par Monsire Johan de Maundeville,
- autour susdit.
-
- Cotton, Tit. C. 16. English MS. 4^o. Vellum. Early 15 Cent.
-
- Sloane, 560. De la Terre Seinte, que houme l'appelle Terre
- de Promissionis de Ierusalem. Vellum. French. 15 Cent.
-
- Add. MSS. 17,335. Travels of Sir John de Mandeville
- translated into German by Otto von Diemeringen, Canon of
- Metz. Vellum and paper, 15 Cent., with coloured drawings.
- Fol.
-
- Add. MSS. 10,129. The Voyages and Travels of Sir John
- Mandeville; in German. On paper. 15 Cent. Fol.
-
- Egerton MSS. 1982. "Ye buke of (_the voiage and travaile_
- of Sir) John Maundeville." The text differs considerably from
- that of the printed editions, and the prologue does not include
- the apocryphal passage found in Cotton MS. Titus C. xvi., in
- which the author states that he translated the work from Latin
- into French, and from French into English. _Vellum._ 15
- Cent. On the fly-leaf, f, 2, is a note by E. Hill, M.D., 22
- Mar. 1803, stating that on a leaf of paper pasted on the inside
- of the old cover, was written, "Thys fayre Boke I have fro
- the Abbey of Saint Albons in thys yeare of our Lord
- M.CCCCLXXXX the sixte daye of Apryll. Willyam Caxton,"
- together with the name of Richard Tottyl, 1579, by whose
- descendant, the Rev. Hugh Tuthill, the book was given to E.
- Hill. Small quarto.
-
- Harl. 82 (4). Itinerarium D. Joannis de Maundevyle
- Militis, [Greek: akephaloi], et in fine Truncatum.
- Vellum, fol. 15 Cent. In Latin.
-
- Harl. 175. Itinerarium Dñi Johannis de Maundeville Militis,
- de Mirabilibus Mundi. In Latin, 15 Cent. 12^o. Vellum.
-
- Harl. 204. In French. On vellum. 4^o. 15 Cent. On the
- last page is a copy of the letter to Edward III.
-
- Harl. 3589 (2). A Latin MS. commencing "Incipit Itinerarius
- magistri Johannis de Mandevelt ad partes Hierosolymitanas,
- et ulteriores partes transmarinas; qui obiit Leodii
- A.D. 1382." Paper. 15 Cent.
-
- Harl. 3940. Le Livre de Jeh. de Mandeville, chevalier, le
- queil fut ney du pais d'engleterre, le queil parle de l'estat de
- la terre, et de marveilles que il y a veues. 15 Cent. Vellum.
- French. 4^o.
-
- Harl. 4383. Voiage de D. Jean Maundeville. 15 Cent.
- Vellum. French. Fol.
-
- Harl. 1739. A French 4^o MS. of 15 Cent. on vellum and
- paper, with letter to Edward III., in Latin, at the end.
-
- Arundel, 140 (2). English MS. Fol. Paper, 15 Cent., ending
- "Her endys the boke of Johne Maundevile, Knyghte, of
- wayes to Ierusalem and of merveyles of Ynde and othere
- contrees."
-
- Add. MSS. 18,026. The Voyages and Travels of Sir John
- Mandeville Knight; translated into German, and written by
- Johann Segnitz de Castel. 1449. Paper. 4^o.
-
- Egerton MSS. 1781, f. 129. Translation into Irish of the
- Travels of Sir John Mandeville made by Fineen Mac Mahon
- in 1475.
-
- Cotton, App. 4, art. 2. Iter. Johannis Mandevill. Vellum.
- Small fol., in Latin. Late 15 Cent.
-
- Grenville XII. An English MS. on paper, fol., end of 15
- Cent., commencing "Here begynñth the boke of Moundevyle
- Knyzt that techyth the weyes to Je[~s]lm and of the Meruelis of
- ynde and of the londe of P[~s]t John, and of the grete Cham.
- and of Constantinople and of many oder Contreys."
-
-
-[Decoration]
-
-
-
-
- PRINTED EDITIONS.
-
- GRENVILLE, 6775. This is, probably, the oldest printed
- "Mandeville" extant, certainly the oldest dated copy,
- except a folio copy printed at Lyons on the 8th day of
- February of the same year, and there was also an Italian 4^o
- edition previously printed at Milan. As far as is known this
- copy is unique, and it is in B. L. double columns, fol. It has,
- unfortunately, no name of printer, nor place of publication.
- "Ce liure est eppelle mandeuille et fut fait et compose par
- monsieur jehan de mandeuille cheualier natif dangleterre de la
- uille de sainct alein.[1] Et parle de la terre de promission cest
- assauoir de ierusalem et de pluseurs autres isles de mer et les
- diuerses et estranges choses qui sont es dites isles. Cy finist
- ce tres plaisant liure nome Mande ville parlant moult autentiquement
- du pays et terre doultre mer Et fut fait lan Mil.
- CCCCLXXX le IIII iour dauril." Folio. B. L.
-
- Grenville, 6702. Itinerario. Explicit Johannes de Mandeuilla
- impressus Mediolani ductu et auspiciis _Magistri Petri de
- corneno_ pridie calendas augusti MCCCCLXXX. 4^o. B. L.
- This is said to be the first Italian edition.
-
- Grenville, 6700. Itinerarius Domini Johannis de Mandeville
- militis. This is a curious edition, printed in semi-Gothic
- Letter, and is the first known of the Latin editions. Its date
- is unknown, as is also the place where it was printed, but its
- date is fixed _circa_ 1480.
-
- C. 32, m. 5. Mandeville (_Sir_ John) _the Traveller_. The
- travels of Sir J. M. translated into Dutch. G. L. (no place).
- 1470? Fol.
-
- 566, f. 6/1. Mandeville (_Sir_ John) _the Traveller_. Beginning
- (fol. 4, verso) Liber pr[=i]s cui auctor fe[~r][~t] joh[=a][=n]es
- de m[=a]deville militari ordis, agit de divers patrijs, etc.
- G. L. Alosta? 1478? 4^o. Imperfect.
-
- Grenville, 6774. Hie hebt sich an das püch (_sic_) des Ritters
- herz Hannsen von Monte Villa. Gedrucht zü Augspurg _von
- hannsen schönsperger_ am freitag nach Galli. Anno domini
- (MCCCCLXXXII). Fol.
-
- Grenville, 6773. Johannes von Mondeuilla, Ritter. Getruckt
- zü Strassburg Johannes Prüssz. 1484. Fol. B. L. This
- is a very rare German edition, and is attributed to Michelfeld
- or Michelfelser.
-
- Grenville, 6728/3. Explicit Itinerarius a terra Anglie in
- partes Ierosolymitanas et in vlteriores transmarinas editus
- primo in lingua gallicana a domino Johanne de Mandeville
- milite suo auctore. Anno incarnacionis domini MCCCLV in
- civitate leodiensi et paulo post in Eadem civitate translatus in
- dictam forinam latinam. Quod opus ubi inceptum simul et
- completum sit ipã elementa seu singularum seorsum caracteres
- literarum quibus impressum vides venatica, monstrant manifeste.
- 4^o.[2]
-
- 789, a. 19. Mandeville (_Sir_ John) _the Traveller_. Tractato
- de le piu maravegliose cose e piu notabile che si trovino [=i] le
- parte del mondo reducte e colte sotto brevita in lo [~p]sente
- comp[~e]dio dal strenuissimo cavalier a speron doro J. de Mandavilla
- anglico, &c.
-
- G. L. p. U. Rugeri[~u] boñ(_oniæ_). 1488. 4^o.
-
- Grenville, 6703. Another copy of Sir John Mandeville's
- travels printed at Bologna, "_per mi Ugo di Rugerii_." 1488.
- 4^o. B. L.
-
- Grenville, 6704. Another copy of Sir John Mandeville's
- travels, printed at Venice, "_per mi Nicolo de li ferari de
- pralormo_." 1491. 4^o. B. L.
-
- C. 4, h. II. Mandeville (_Sir_ John) _the Traveller_. Joanne
- de Mandavilla. G. L. Nicolo de li ferari de pralormo.
- Venetia, 1491. 4^o.
-
- Grenville, 6705. Tractato belissímo, delle piu marivigliose
- cose, &c. scripte dallo cavaliere asperondoro Giov. Mandavilla
- Frazese ridocto in lingua thoscana. Impresso ne la cipta di
- Firenze, _per Lorenzo de_ Morgiani et Giovanni da Maganza.
- Adi VII. di Giugno MDCCCCLXXXXII. 4^o. This edition is very
- rare.
-
- Grenville, 6706. Johanne de Mandauilla. Bologna, _per
- mi Joanne jacobo et Joanne antonio di benedetti da Bologna_.
- 1492. 4^o. B. L.
-
- Grenville, 6709. Another copy of Sir John Mandeville's
- travels, printed at Milan, _per Uldericho Scinzenzeler_. 1497.
- 4^o. B. L.
-
- Grenville, 6707. A Dutch copy of Sir John Mandeville's
- travels, printed at Antwerp bii nuy Govaerdt Back. 1494.
- 4^o. B. L.
-
- Grenville, 6699. Itinerarius in partes Iherosolimitanas. Et
- in ultiores transmarinas. B. L. 4^o. There is no certainty
- when or where this was printed, but it contains a MS. note
- attributing its production to P. Friedberg, of Maintz,
- _circa_ 1495.
-
- Grenville, 6713. The boke of John Maunduyle Knyght of
- wayes to Ierusalem and of maruelys of ynde and of other
- countrees, Emprented _by Richard Pynson_. 4^o. B. L. This is
- considered the oldest English printed version extant, older
- even than that of Wynkyn de Worde's of 1499. It is unfortunately
- undated. Pynson began to print 1493.
-
- Grenville, 6708. Tractato, etc. Venexia, _per Maestro
- Manfredo da Monferato da Streuo da Bonello_. 1496. 4^o.
-
- 789, a. 20. Mandeville (_Sir_ John) _the Traveller_ Johanne
- de mandauilla. Tractato de le piu marauegliose cose e piu
- notabili che si trouino in le parte del mondo, etc. per Maestro
- Manfredo da Mõferato da streno de Bonello. Venice, 1496. 4^o.
-
- 100 77, b. Mandeville (_Sir_ John) _the Traveller_. Johanne
- de mandavilla. Tractato de le piu maravegliose cose e piu
- notabile che se trouino in le parte del mõdo, etc.
-
- G. L. St[=a]pado p Ulfrycho scienz[=e]zeler, Milaõ. 149(7). 4^o.
-
- Grenville, 6710. Che tracta de le piu marauegliose cose e
- piu notabile che si trouyns in le parte del Mondo. Bologna,
- _per mi Piero et Jacobo fratelli da Campii_, 1497. 4^o. B.L.
-
- C. 32, e. 2/2. Mandeville (_Sir_ John) _the Traveller._
- Johannis de montevilla Itinerari in partes Iherosolimitanas.
- Et in ulteriores transmarinas. G.L. 1500? 4^o.
-
- Grenville, 6711. Another copy of Sir John Mandeville's
- travels. Impressa in Venetia, per _Zuan Baptista Sessa_. Anno
- 1504. Adi 29, Luio. 4^o. B.L.
-
- 280, f. 32. Mandeville (_Sir_ John) _the Traveller_. I. de
- Mandavilla. Tractato de la piu maraviliose cose e piu
- notabili che si trovino in le parte del monde redutte....
- sotto brevita in lo presente compendio, etc.
-
- Manfredo da sustrevo dacã Bonis. Venezia, 1505. 8^o.
-
- 148, c. 3. Mandeville (_Sir_ John) _the Traveller_. Von . der.
- erfarung . des. streugen . Ritters . johannes . võ . montaville.
-
- G. L. J. Knoblouch. Strassburg, 1507. 4^o.
-
- Grenville, 6701. Tractato bellissimo delle piu marauigliose
- cose, et piu notabile che si trouino nelle parte del mondo.
- Impresso nella excelsa cipta di Firenze appetitione _di Ser Piero
- da Pescia_, etc. Circa, 1512. 4^o.
-
- Grenville, 6712. Another copy of Sir John Mandeville's
- travels printed at Milan, _per Rocho et fratelli da Valle_. 1517.
- 4^o. B. L.
-
- Grenville, 6656. Another copy of Sir John Mandevilles
- travels, printed at Venice, _per Marchio Sessa e Piero de rauani._
- 1521. 8^o.
-
- 1051, c. 1/1. Mandeville (_Sir_ John) _the Traveller_. I. de
- Mandavilla, qual tratta della piu maravegliose cose e piu
- notabile che si trovino, etc. Venetia, 1537. 8^o.
-
- 567, i. 5. Mandeville (_Sir_ John) _the Traveller_. Juan de
- Mandavila. Libro de las Marauillas del mundo y del viage
- d' la tierra santa di Hierusal[~e] & de todas las provincias &
- hombres monstrussos que hayen las Indias. G. L. Valencia,
- 1540, fol.
-
- 149, e. 6. Libro de las maravillas del mondo que trata
- del viage de la Tierra Santa de Hierusalem y de todas
- las provincias y Ciudades de las Indias y de los hombres
- mostruosos que ay en el mundo. Alcala de Heuares. 1547,
- fol.
-
- 1074, k. 4/1. Mandeville (_Sir_ John) _the Traveller_. Maistre
- Iehan Mandeville Chevalier natif du pays Dangleterre, lequel
- parle des grandes Adventures des pays estrange, tant par mer,
- que par terre.... Ensemble la terre de promission & du
- sainct voyage de Hierusalem. G. L. _Jehan Bonfons_. Paris,
- 1560? 4^o.
-
- Grenville, 6657. Another copy of Sir John Mandeville's
- travels. Nel quale si contengono di molte cose maravigliose.
- Venetia, 1567. 8^o.
-
- 1046, a. 26/4. Mandeville (_Sir_ John) _the Traveller_. I. de
- Mandavilla, nel quale si contengono di molte cose maravigliose,
- etc. Venetia, 1567. 8^o.
-
- 1045, h. 2. Mandeville (_Sir_ John) _the Traveller_. The
- Voiage and travayle of Syr I. M. which treateth of the way
- toward Hierusalem, and of marvayles of Inde, with other Ilands
- and Countryes. B. L. Lond. 1568. 8^o.
-
- 10,076, a. Mandeville (_Sir_ John) _the Traveller_. Reysen
- und Wander schafften, durch das Gelobte Land, Indien und
- Persien, dess ... Ritters J. de Montevilla ... von ihm
- in Frantzösischer unnd Lateinischer Sprach ... beschrieben.
- Nachmals durch O. von Dameringer ... verteutscht ... auffs
- neuw corrigieret und mit ... Figuren gezieret.
- Franckfurt am Mayn, 1580. 8^o.
-
- 790, m. 16. Mandeville (_Sir_ John) _the Traveller_. Reysen
- ins gelobte Land ... Persien, Indien, Tartary, etc. 1584,
- fol.
-
- Grenville, 6714. Another copy of Sir John Mandeville's
- travels in English, unfortunately mutilated, said to be probably
- printed by Thomas East or Este[2]--but it is unlike his type--and
- the engravings are totally different.
-
- 791, l. 12. Mandeville (_Sir_ John) _the Traveller_. Reysen
- ... durch das gelobte Landt, Indien, und Persien, etc.
- 1609, fol.
-
- Grenville, 6715. Another copy of Sir John Mandeville's
- travels. "Wherein is set downe the way to the Holy Land,
- and to Hierusalem: as also to the land of the great Caane,
- and of Prester John; to Inde, and diuers other countries:
- together with the many and strange Meruailes therein. London,
- _by Thomas Stansby_. 1618. 4^o. B. L.
-
- 10,056, bbb/2. Mandeville (_Sir_ John) _the Traveller_. De
- wonderlijcke Reyse van I. Mandevijl, be schrijvende eerst de
- Reyse ende gheschiedenisse van den H. Lande.... Daer
- na de ghestaltenisse ende zeden van den Lande van Egipten,
- Syrien, Persen ... Indien, ende Ethiopien, &c.--t'Amsterdam.
- 1650. 4^o.
-
- Grenville, 6716. Voyages and travels, wherein is set down
- the way to the Holy Land, &c. London, 1657. 4^o. B. L.
-
- 791, l. 25. Mandeville (_Sir_ John) _the Traveller_. Reysen
- unnd Wanderschafften durch das gelobte Landt, Indien und
- Persien ... durch Otto von Demeringen ... verteutscht.
- 1659, fol.
-
- 10,055, a. Mandeville (_Sir_ John) _the Traveller._ The
- voyages and travels of Sir J. Mandevile, Knight. Wherein is
- set down the way to the Holy Land, and to Hierusalem; as
- also to the lands of the Great Caane, and of Prester John, &c.
- (Woodcuts). B. L. Lond. 1670. 4^o.
-
- 12,410, f. 10. Mandeville (_Sir_ John) _the Traveller_. De
- Wonderlycke Reyse van I. Mandevyl. Naer het H. Landt,
- ghedan in 't Jaer 1322 &c. Antwerpen, 1677. 4^o.
-
- Grenville, 6717. Another copy of Sir John Mandeville's
- travels. London, for R. Scot, 1684. 4^o.
-
- 1045, h. 30. Mandeville (_Sir_ John) _the Traveller_. The
- voyages of Sir I. M., &c. B. L. Lond. 1684. 4^o.
-
- Grenville, 6718. Another copy of Sir John Mandeville's
- travels. London, for R. Chiswell, &c. 1696. 4^o. The woodcuts
- in this edition are the same as in Grenville 6717.
-
- 12,315, c. 5/4. Mandeville (_Sir_ John) _the Traveller_. Des
- vortrefflich Welt-Erfahrnen ... Ritters Johannis de Montevilla,
- curieuse Reiss-Beschreibung wie derselbe in das gelobte
- Land, Palästinum, Jerusalem, Egypten, Türkey, Judäam,
- Indien, Chinam, Persien, angekommen, und fast den ganzen
- Erd-und Welt. Kriebs durchzogen seye; ... Nunmehrins
- Teutsche übersetzt ... Jetzt von neuem auferlegt, vermehrt
- und verbessert, &c. (no place named) 1700? 8^o.
-
- 1077, g. 35/2. Mandeville (_Sir_ John) _the Traveller_. The
- voyages and travels of Sir J. M., &c. Lond. 1705. 4^o.
-
- 10,056, c. Mandeville (_Sir_ John) _the Traveller_. The
- voyages and travels of Sir J. Mandevile ... where in is set
- down the way to the Holy Land.... As also to the lands of
- the Great Caan, and of Prester John; to India, and divers
- other countries, &c. Lond. 1710. 4^o.
-
- 10,055, a. Mandeville (_Sir_ John) _the Traveller_. The
- Travels and voyages of Sir J. M., &c. Lond. 1720? 12^o.
-
- Grenville, 2247. Another copy of Sir John Mandeville's
- travels. London, for J. Osborne. (A chap book.) No date
- ? 1720-30. 12^o.
-
- 683, f. 18. Mandeville (_Sir_ John) _the Traveller_. The voiage
- and travaile of Sir I Maundevile, which treateth of the way
- to Hierusalem, and of marvayles of Inde, with other ilands,
- and countreyes. Now publish'd entire from an original MS. in
- the Cotton Library. Lond. 1725. 8^o.
-
- _Note._ There is another title page, with the date 1727.
-
- 149, b. 8. Another edition of the same in the King's
- Library--without the 1727 title page.
-
- The Grenville Library also has copies of the 1727 edition
- of the Cotton M.S. and Halliwell's reprint of same, edition
- 1839.
-
- 212, e. 6. Mandeville (_Sir_ John) _the Traveller_. Receuil
- ou abrègè des voiages et observations de, &c. (Receuil de
- divers Voyages Curieux, &c.) Vol. 2. 1729. 4^o.
-
- 435, a. I. Mandeville (_Sir_ John) _the Traveller_. The Travels
- and Voyages of Sir I. M. Lond. 1730? 8^o.
-
- 454, f. 6. Mandeville (_Sir_ John) _the Traveller_. See Bergeron
- (P.) _Parisien_ Voyages faits principalement en Asie dans les
- XII. XIII. XIV. et XV siecles, &c. 1735. 4^o.
-
- 100,56, cc. Mandeville (_Sir_ John) _the Traveller_. De
- Wonderlÿke Reyse van Ian Mandevyl, &c. Amsterdam,
- 1742? 4^o.
-
- 790, b. 34. Mandeville (_Sir_ John) _the Traveller_. De wonderlyke
- Reize van Jan Mandevyl, &c. Amsterdam 1750? 4^o.
-
- 1077, i. 14/23. Mandeville (_Sir_ John) _the Traveller_. The
- foreign travels of Sir I. M., &c. (A chap book.) Aldermary
- Church Yard, Lond. 1750? 12^o.
-
- 10,056, aa. Mandeville (_Sir_ John) _the Traveller_. De wonderlyke
- Reize van Ian Mandevyl, &c. Amsterdam, 1760. 4^o.
-
- 10,055, b. Mandeville (_Sir_ John) _the Traveller_. De wonderlyke
- Reize von I. Mandevyl, &c. Amsterdam, 1779. 4^o.
-
- 12,315, aaa. 6/3. Mandeville (_Sir_ John) _the Traveller_. The
- foreign travels of Sir I. M., &c. London, 1780? 12^o. (A
- chap book.)
-
- 1295, c. Mandeville (_Sir_ John) _the Traveller_. De wonderlyke
- Reyse van Ian Mandevyl, naer het H. Land, gedden in 't
- jaer 1622 (1322) ... Menheeft desen nieuwen Gendsehen
- Druk van alle Touten gesuyverd, &c. Gend. 1780? 4^o.
-
- 1076, l. 3/12. Mandeville (_Sir_ John) _the Traveller_. The
- foreign travels and dangerous voyages of Sir I. M. (A chap
- book). London, 1785? 12^o.
-
- 209, h. II. Mandeville (_Sir_ John) _the Traveller_. Liber
- Præsens ... agit de diversis patriis ... & insulis, Turcia,
- Armenia, &c. Hakluyt's Collection of the early Voyages, &c.
- Vol. 2. 1809, &c. 4^o.
-
- 790, g. 17. Mandeville (_Sir_ John) _the Traveller_. The
- Voiage and Travaile of Sir I. Maundeville ... which treateth
- of the way to Hierusalem; and of Marvayles of Inde, with
- other Islands and Countryes. Reprinted from the Edition of
- A.D. 1725, with an Introduction, Additional Notes, and Glossary,
- by J. O. Halliwell. Lond. 1839. 8^o.
-
- 836, i. 23(I). Mandeville (_Sir_ John) _the Traveller_.
- Bibliographische Untersuchungen über die Reise. Beschreibung
- des Sir I. M., &c. 1840. 4^o.
-
- 2101, a. Mandeville (_Sir_ John) _the Traveller_. Early Travels
- in Palestine, comprising the narratives of Arculf, Willibald ...
- Sir I. Mandeville (the latter entitled The Book of Sir I. M.
- A.D. 1322-1356), &c.--Bohn's Antiquarian Library, 1847, &c.
- 8^o.
-
- 1007, 6, aa. Mandeville (_Sir_ John) _the Traveller_. Des
- edlen engelländischen Ritters ... J. v. Montevilla ... Reis
- Beschreibung ... von Neueman's Licht gestellt durch O. F. H.
- Schönhuth.
-
- Reutlingen, 1865. 8^o.
-
- 10,075, g. Mandeville (_Sir_ John) _the Traveller_. The Voiage
- and Travaile of Sir J. Maundevile ... Reprinted from the
- edition of 1725. With an introduction, additional notes, and
- glossary, by J. O. Halliwell, &c. Lond. 1866. 8^o.
-
- 11,900, bb. Mandeville (_Sir_ John) the _Traveller_. A Translation
- of a portion of Sir J. M.'s travels. (Irish.) See _Todd_
- (J. H.), _D.D._ Some account of the Irish manuscript, &c.
- 1867. 8^o.
-
- 12,226, bbbb. Mandeville (_Sir_ John) _the Traveller_. I.
- Viaggi di G da Mandavilla. Volgarizzamento antico Toscano,
- ora ridotto a buona lezione coll' ainto di due testi a penna per
- cura di F. Zambrini. 2 vols. Bologna, Imola (printed) 1870.
- 8^o.
-
- 10,027, aaa. Mandeville (_Sir_ John) _the Traveller_. The
- English Explorers, &c.
-
- _Note._ Forming part of "Nimmo's National Library," Lond.
- Edinburgh (printed), 1875. 8^o.
-
- Ac. 9057. Mandeville (_Sir_ John) _The Traveller_. Mandevilles
- Rejse, på danok fra 15^{de} århundrede,... udgiven af
- M. Lorenzen. 1881, &c. 8^o.
-
-
- [Footnote 1: St. Albans.]
-
- [Footnote 2: This edition has no date, but _Brunet_ says (vol.
- iii. p. 1359) that it is printed from the same type used by
- _Gerard Leeu_ at Antwerp in 1484 or 1485. As _Graesse_ also
- confirms this, I attribute that date to it.]
-
- [Footnote 3: The dated works of Est, Este, East, or Easte
- range from 1565 to over 1600.]
-
-
-[Decoration]
-
-
-[Illustration: Logo]
-
-CHISWICK PRESS:--C. WHITTINGHAM AND CO., TOOKS COURT, CHANCERY LANE.
-
-
-
-
-Transcriber's Note:
-
-
- - - indicates italic print;
- = = indicates bold print;
- + + indicates Old English font;
- ^ or ^{} indicates a superscript.
-
-
- [=] signifies a letter with a macron (straight line over) accent;
- [~] signifies a letter, or letters, with a tilde over,
- usually indicating an omitted letter (often 'n').
- [°u] is small letter 'u' with ring above.
-
- The spelling of this book is from the 14th Century, is often
- phonetic, and is not necessarily consistent.
-
- e.g., 'hear' (auditory) is also spelt 'here' and 'heare';
- 'here' (location) is also spelt 'heere', 'heare';
- 'here' has also been used to spell 'hair';
- 'were' is sometimes used for 'where';
- 'Jhon' is 'John', etc.
-
- 'y^t' usually means 'that', and 'y^e' is 'the'.
-
- 'to' is used for 'to' and 'too';
- 'by' for 'by' and 'buy';
- 'of' for 'of' and 'off';
- and 'off' for 'off' and 'of'....
-
- 'li' = libre = a pound (both weight and money, depending on
- context);
- a groat = 4 pence; a florin = 2 shillings.
-
- A word or name can be spelt several ways in the same paragraph,
- and names capitalised and non-capitalised in the same sentence.
-
- Apostrophes (of ownership) were sometimes present, sometimes
- absent, even in the same paragraph.
-
- Also, (e.g.):
-
- 'le IIII iour dauril' = 'le IIII jour d'avril' = the 4th day of April;
- 'natif dangleterre' = 'natif d'angleterre' = 'native of England', etc.
-
- "And ye shall understande that Lothe was Arons sone, Abraham's
- brother, and Sara Abraham's wyfe was Loths syster, and Sara was
- xc yere olde when she gate Ysaac and Abraham had another son named
- Ismael that he had gotten on his mayden Ager."
-
- 14th century spellings have not been modernised. 'u' was often,
- but not always, printed for 'v'
-
- Modern spelling rules did not apply until later in the reign of
- Queen Victoria (19th century).
-
- Many strange spellings of personal and place names have been
- explained by the author in the Footnotes.
-
- This book has many Footnotes, and the Footnotes have been placed
- at the ends of their relevant Chapters.
-
- Some missing or damaged punctuation has been repaired, though
- punctuation was not always present.
-
- Some Greek and Latin typos have been corrected.
-
- Some illustrations which interrupted paragraphs have been moved to
- more appropriate places. There are also some small 'glyphs' or
- small drawings at the ends of some chapters, which have been
- placed after the footnotes for the relevant chapters, thus
- following the layout of the book.
-
- Some illustrations have been re-used. One illustration has been
- used multiple times. This was common practice with Chap Book
- woodcuts, which would have been hand-carved.
-
-
- Page xv: The inscription has a character which looks like a reversed
- capital C, shown as [C], but which is actually a ROMAN NUMERAL
- REVERSED ONE HUNDRED (U+2183).
-
- The date of the inscription is given as CI[C]CCLXXXI,
-
- i.e. hundreds, ten, (1000)
- plus 200 plus 81,
- or the year 1281.
-
-
- Page 2: catell[5] = chattel ('goods and chattels').
-
- Pages 5-6: Footnotes #5 and #9 each have 1 answer for 2 queries.
-
-
- Page 42: 'Araham's' corrected to 'Abraham's'
- (Not corrected in a Footnote).
-
- "And two myle from Ebron is the grave of Loth[6] that was Abraham's
- brother." (F. 6: Lot.)
-
- Page 47: 'is' corrected to 'it'.
-
- "... and that it was forbidden in the olde lawe."
-
- Page 53. "... and thereby are three[15] other pyllers...."
-
- Footnote 15: [Other editions say four, which is the number
- represented in the engraving.] So this edition would appear to be
- correct, as one pillar, plus three other pillars = four pillars.
-
- Page 54: 'me' corrected to (second) 'men'. (original printer error?
- or original author's careless style?)
-
- "... as these landes are lost through sinne of Christen men, so
- shall they be won againe by christen men throygh the helpe of God."
-
- Page 58: "... they encline[1] thereto & and then they take it, and
- laye it upon their heads, and afterward...."
-
- Either '&' or 'and' is extraneous. For consistency, transcriber
- removed '&'.
-
- Page 84: Footnote #4 has 1 answer for 2 queries.
-
- Page 91, Footnote 7: 'Khalif Molawakkel' corrected to
- Khalif Motawakkel (i.e. Al-Mutawakkil) ...
- (https: //en.wikipedia.org/wiki/Al-Mutawakkil).
-
- Page 94: "... or else at Lamaton, And then enter shyppe againe,..."
- is as printed, and it does make sense, in the context.
-
- Page 110, Footnote 5: There are two Footnotes #5 and one Footnote
- reference #5, all matching original, but they _are_ connected.
-
- Page 120, Footnote 1: 'Monscoli' corrected to 'Monocoli'
-
- "For instance, in Book 7, chap, li., devoted to Man, he (Plini)
- quotes Ctesias as saying that in India is another race of men,
- who are known as Monocoli, who have only one leg, but are able to
- leap with surprising agility."
-
- Page 152: Illustration removed: duplicate of illo on previous page.
-
- Page 157, Footnote 1(cont): first letter 'tau' corrected to first
- letter 'sigma' [Greek: 'tpithami' should be 'spithamai'], 'span'.
-
- Page 162: Removed extraneous 'his'
-
- "and the cause was we had so great desire to see the nobilitye of
- his [his] court,..."
-
- Page 167: 'coulentium' ... perhaps 'colentium'? 'coulentium' may
- be an acceptable medieval spelling.
-
- Page 167, Footnote 1: Ok-lar-Khan ... or Oktaï-Khan.
- But some 19th century books give the name as Oktar, and there are
- other possibilities.
-
- Page 187, Footnote 6: Removed extraneous "on".
-
- Silver Hoop about the end, whereon [on] is engraven _Griphi
- Unguis_....
-
- Page 206: 'if' correct as printed.
-
- Middle English "All if" = "even though":
-
- "even though the carbuncles give great light, nevertheless ...".
-
- Page 233: Removed extraneous 'are'.
-
- "In this countrey also are [are] found canes of an incredible
- length,..."
-
- Page 243, Footnote 1: 'Fokieu' corrected to 'Fokien' (typo).
-
- Pages 277-289: The extra spaces in the book's layout have been
- retained, as necessary to show the library cataloguing.
-
- Page 277: 'chlr' is as printed. Abbreviation for chevalier (knight).
-
- Grenville XXXIX. A 14 Cent. MS. fol. on vellum in double
- columns,...
-
- It commences "Ci comence le liure qui parle des diuersités des
- pais qui sunt par universe monde: le quel liure fut compile par
- mesire Jehan Mandeuille chlr ne dangleterre de la uille con dit
- Saint Albain."
-
- Pages 280 et seq: GRENVILLE
-
- GRENVILLE, Thomas [1755-1846]. 'The Grenville Library'. Scope:
- Approximately 16,000 works (in 20,240 volumes) collected by the
- statesman and British Museum Trustee Thomas Grenville. The
- collection contains printed books from the 15th to 19th centuries,
- and complements the King's Library in terms of incunabula and
- post-incunabula, early voyages, bibles, vernacular poetry and
- romances (especially Italian and Spanish), and English literature.
- The collection is particularly noted for its fine bindings.
- Bequeathed to the Museum in 1846. Although part of the Grenville
- Library, the volumes at G.20276-78 were absent from the collection
- when it arrived at the British Museum. They were subsequently
- acquired though the book trade by either the British Museum or the
- British Library.
-
- Page 281: 'zii' corrected to 'zü'. 'zu' may have been better, but
- 'zü' is used in the entry above, 'Gedrucht zü Augspurg' and now used
- here, 'Getruckt zü Strassburg', to match. The entries are from 1482
- and 1484, when spelling was more or less invented to suit the
- writer's personal preferences.
-
- Another copy has 'Gedruckt z[°u] Augspurg....'
-
- Page 284-5: 'unnd' (as printed) is common in 16th century German.
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-End of the Project Gutenberg EBook of The Voiage and Travayle of Sir John
-Maundeville Knight, by John Maundeville and John Ashton
-
-*** END OF THIS PROJECT GUTENBERG EBOOK SIR JOHN MAUNDEVILLE KNIGHT ***
-
-***** This file should be named 54281-8.txt or 54281-8.zip *****
-This and all associated files of various formats will be found in:
- http://www.gutenberg.org/5/4/2/8/54281/
-
-Produced by Chris Curnow, Lesley Halamek, Stephen Rowland
-and the Online Distributed Proofreading Team at
-http://www.pgdp.net (This file was produced from images
-generously made available by The Internet Archive)
-
-
-Updated editions will replace the previous one--the old editions
-will be renamed.
-
-Creating the works from public domain print editions means that no
-one owns a United States copyright in these works, so the Foundation
-(and you!) can copy and distribute it in the United States without
-permission and without paying copyright royalties. Special rules,
-set forth in the General Terms of Use part of this license, apply to
-copying and distributing Project Gutenberg-tm electronic works to
-protect the PROJECT GUTENBERG-tm concept and trademark. Project
-Gutenberg is a registered trademark, and may not be used if you
-charge for the eBooks, unless you receive specific permission. If you
-do not charge anything for copies of this eBook, complying with the
-rules is very easy. You may use this eBook for nearly any purpose
-such as creation of derivative works, reports, performances and
-research. They may be modified and printed and given away--you may do
-practically ANYTHING with public domain eBooks. Redistribution is
-subject to the trademark license, especially commercial
-redistribution.
-
-
-
-*** START: FULL LICENSE ***
-
-THE FULL PROJECT GUTENBERG LICENSE
-PLEASE READ THIS BEFORE YOU DISTRIBUTE OR USE THIS WORK
-
-To protect the Project Gutenberg-tm mission of promoting the free
-distribution of electronic works, by using or distributing this work
-(or any other work associated in any way with the phrase "Project
-Gutenberg"), you agree to comply with all the terms of the Full Project
-Gutenberg-tm License (available with this file or online at
-http://gutenberg.org/license).
-
-
-Section 1. General Terms of Use and Redistributing Project Gutenberg-tm
-electronic works
-
-1.A. By reading or using any part of this Project Gutenberg-tm
-electronic work, you indicate that you have read, understand, agree to
-and accept all the terms of this license and intellectual property
-(trademark/copyright) agreement. If you do not agree to abide by all
-the terms of this agreement, you must cease using and return or destroy
-all copies of Project Gutenberg-tm electronic works in your possession.
-If you paid a fee for obtaining a copy of or access to a Project
-Gutenberg-tm electronic work and you do not agree to be bound by the
-terms of this agreement, you may obtain a refund from the person or
-entity to whom you paid the fee as set forth in paragraph 1.E.8.
-
-1.B. "Project Gutenberg" is a registered trademark. It may only be
-used on or associated in any way with an electronic work by people who
-agree to be bound by the terms of this agreement. There are a few
-things that you can do with most Project Gutenberg-tm electronic works
-even without complying with the full terms of this agreement. See
-paragraph 1.C below. There are a lot of things you can do with Project
-Gutenberg-tm electronic works if you follow the terms of this agreement
-and help preserve free future access to Project Gutenberg-tm electronic
-works. See paragraph 1.E below.
-
-1.C. The Project Gutenberg Literary Archive Foundation ("the Foundation"
-or PGLAF), owns a compilation copyright in the collection of Project
-Gutenberg-tm electronic works. Nearly all the individual works in the
-collection are in the public domain in the United States. If an
-individual work is in the public domain in the United States and you are
-located in the United States, we do not claim a right to prevent you from
-copying, distributing, performing, displaying or creating derivative
-works based on the work as long as all references to Project Gutenberg
-are removed. Of course, we hope that you will support the Project
-Gutenberg-tm mission of promoting free access to electronic works by
-freely sharing Project Gutenberg-tm works in compliance with the terms of
-this agreement for keeping the Project Gutenberg-tm name associated with
-the work. You can easily comply with the terms of this agreement by
-keeping this work in the same format with its attached full Project
-Gutenberg-tm License when you share it without charge with others.
-
-1.D. The copyright laws of the place where you are located also govern
-what you can do with this work. Copyright laws in most countries are in
-a constant state of change. If you are outside the United States, check
-the laws of your country in addition to the terms of this agreement
-before downloading, copying, displaying, performing, distributing or
-creating derivative works based on this work or any other Project
-Gutenberg-tm work. The Foundation makes no representations concerning
-the copyright status of any work in any country outside the United
-States.
-
-1.E. Unless you have removed all references to Project Gutenberg:
-
-1.E.1. The following sentence, with active links to, or other immediate
-access to, the full Project Gutenberg-tm License must appear prominently
-whenever any copy of a Project Gutenberg-tm work (any work on which the
-phrase "Project Gutenberg" appears, or with which the phrase "Project
-Gutenberg" is associated) is accessed, displayed, performed, viewed,
-copied or distributed:
-
-This eBook is for the use of anyone anywhere at no cost and with
-almost no restrictions whatsoever. You may copy it, give it away or
-re-use it under the terms of the Project Gutenberg License included
-with this eBook or online at www.gutenberg.org/license
-
-1.E.2. If an individual Project Gutenberg-tm electronic work is derived
-from the public domain (does not contain a notice indicating that it is
-posted with permission of the copyright holder), the work can be copied
-and distributed to anyone in the United States without paying any fees
-or charges. If you are redistributing or providing access to a work
-with the phrase "Project Gutenberg" associated with or appearing on the
-work, you must comply either with the requirements of paragraphs 1.E.1
-through 1.E.7 or obtain permission for the use of the work and the
-Project Gutenberg-tm trademark as set forth in paragraphs 1.E.8 or
-1.E.9.
-
-1.E.3. If an individual Project Gutenberg-tm electronic work is posted
-with the permission of the copyright holder, your use and distribution
-must comply with both paragraphs 1.E.1 through 1.E.7 and any additional
-terms imposed by the copyright holder. Additional terms will be linked
-to the Project Gutenberg-tm License for all works posted with the
-permission of the copyright holder found at the beginning of this work.
-
-1.E.4. Do not unlink or detach or remove the full Project Gutenberg-tm
-License terms from this work, or any files containing a part of this
-work or any other work associated with Project Gutenberg-tm.
-
-1.E.5. Do not copy, display, perform, distribute or redistribute this
-electronic work, or any part of this electronic work, without
-prominently displaying the sentence set forth in paragraph 1.E.1 with
-active links or immediate access to the full terms of the Project
-Gutenberg-tm License.
-
-1.E.6. You may convert to and distribute this work in any binary,
-compressed, marked up, nonproprietary or proprietary form, including any
-word processing or hypertext form. However, if you provide access to or
-distribute copies of a Project Gutenberg-tm work in a format other than
-"Plain Vanilla ASCII" or other format used in the official version
-posted on the official Project Gutenberg-tm web site (www.gutenberg.org),
-you must, at no additional cost, fee or expense to the user, provide a
-copy, a means of exporting a copy, or a means of obtaining a copy upon
-request, of the work in its original "Plain Vanilla ASCII" or other
-form. Any alternate format must include the full Project Gutenberg-tm
-License as specified in paragraph 1.E.1.
-
-1.E.7. Do not charge a fee for access to, viewing, displaying,
-performing, copying or distributing any Project Gutenberg-tm works
-unless you comply with paragraph 1.E.8 or 1.E.9.
-
-1.E.8. You may charge a reasonable fee for copies of or providing
-access to or distributing Project Gutenberg-tm electronic works provided
-that
-
-- You pay a royalty fee of 20% of the gross profits you derive from
- the use of Project Gutenberg-tm works calculated using the method
- you already use to calculate your applicable taxes. The fee is
- owed to the owner of the Project Gutenberg-tm trademark, but he
- has agreed to donate royalties under this paragraph to the
- Project Gutenberg Literary Archive Foundation. Royalty payments
- must be paid within 60 days following each date on which you
- prepare (or are legally required to prepare) your periodic tax
- returns. Royalty payments should be clearly marked as such and
- sent to the Project Gutenberg Literary Archive Foundation at the
- address specified in Section 4, "Information about donations to
- the Project Gutenberg Literary Archive Foundation."
-
-- You provide a full refund of any money paid by a user who notifies
- you in writing (or by e-mail) within 30 days of receipt that s/he
- does not agree to the terms of the full Project Gutenberg-tm
- License. You must require such a user to return or
- destroy all copies of the works possessed in a physical medium
- and discontinue all use of and all access to other copies of
- Project Gutenberg-tm works.
-
-- You provide, in accordance with paragraph 1.F.3, a full refund of any
- money paid for a work or a replacement copy, if a defect in the
- electronic work is discovered and reported to you within 90 days
- of receipt of the work.
-
-- You comply with all other terms of this agreement for free
- distribution of Project Gutenberg-tm works.
-
-1.E.9. If you wish to charge a fee or distribute a Project Gutenberg-tm
-electronic work or group of works on different terms than are set
-forth in this agreement, you must obtain permission in writing from
-both the Project Gutenberg Literary Archive Foundation and Michael
-Hart, the owner of the Project Gutenberg-tm trademark. Contact the
-Foundation as set forth in Section 3 below.
-
-1.F.
-
-1.F.1. Project Gutenberg volunteers and employees expend considerable
-effort to identify, do copyright research on, transcribe and proofread
-public domain works in creating the Project Gutenberg-tm
-collection. Despite these efforts, Project Gutenberg-tm electronic
-works, and the medium on which they may be stored, may contain
-"Defects," such as, but not limited to, incomplete, inaccurate or
-corrupt data, transcription errors, a copyright or other intellectual
-property infringement, a defective or damaged disk or other medium, a
-computer virus, or computer codes that damage or cannot be read by
-your equipment.
-
-1.F.2. LIMITED WARRANTY, DISCLAIMER OF DAMAGES - Except for the "Right
-of Replacement or Refund" described in paragraph 1.F.3, the Project
-Gutenberg Literary Archive Foundation, the owner of the Project
-Gutenberg-tm trademark, and any other party distributing a Project
-Gutenberg-tm electronic work under this agreement, disclaim all
-liability to you for damages, costs and expenses, including legal
-fees. YOU AGREE THAT YOU HAVE NO REMEDIES FOR NEGLIGENCE, STRICT
-LIABILITY, BREACH OF WARRANTY OR BREACH OF CONTRACT EXCEPT THOSE
-PROVIDED IN PARAGRAPH 1.F.3. YOU AGREE THAT THE FOUNDATION, THE
-TRADEMARK OWNER, AND ANY DISTRIBUTOR UNDER THIS AGREEMENT WILL NOT BE
-LIABLE TO YOU FOR ACTUAL, DIRECT, INDIRECT, CONSEQUENTIAL, PUNITIVE OR
-INCIDENTAL DAMAGES EVEN IF YOU GIVE NOTICE OF THE POSSIBILITY OF SUCH
-DAMAGE.
-
-1.F.3. LIMITED RIGHT OF REPLACEMENT OR REFUND - If you discover a
-defect in this electronic work within 90 days of receiving it, you can
-receive a refund of the money (if any) you paid for it by sending a
-written explanation to the person you received the work from. If you
-received the work on a physical medium, you must return the medium with
-your written explanation. The person or entity that provided you with
-the defective work may elect to provide a replacement copy in lieu of a
-refund. If you received the work electronically, the person or entity
-providing it to you may choose to give you a second opportunity to
-receive the work electronically in lieu of a refund. If the second copy
-is also defective, you may demand a refund in writing without further
-opportunities to fix the problem.
-
-1.F.4. Except for the limited right of replacement or refund set forth
-in paragraph 1.F.3, this work is provided to you 'AS-IS' WITH NO OTHER
-WARRANTIES OF ANY KIND, EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO
-WARRANTIES OF MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR ANY PURPOSE.
-
-1.F.5. Some states do not allow disclaimers of certain implied
-warranties or the exclusion or limitation of certain types of damages.
-If any disclaimer or limitation set forth in this agreement violates the
-law of the state applicable to this agreement, the agreement shall be
-interpreted to make the maximum disclaimer or limitation permitted by
-the applicable state law. The invalidity or unenforceability of any
-provision of this agreement shall not void the remaining provisions.
-
-1.F.6. INDEMNITY - You agree to indemnify and hold the Foundation, the
-trademark owner, any agent or employee of the Foundation, anyone
-providing copies of Project Gutenberg-tm electronic works in accordance
-with this agreement, and any volunteers associated with the production,
-promotion and distribution of Project Gutenberg-tm electronic works,
-harmless from all liability, costs and expenses, including legal fees,
-that arise directly or indirectly from any of the following which you do
-or cause to occur: (a) distribution of this or any Project Gutenberg-tm
-work, (b) alteration, modification, or additions or deletions to any
-Project Gutenberg-tm work, and (c) any Defect you cause.
-
-
-Section 2. Information about the Mission of Project Gutenberg-tm
-
-Project Gutenberg-tm is synonymous with the free distribution of
-electronic works in formats readable by the widest variety of computers
-including obsolete, old, middle-aged and new computers. It exists
-because of the efforts of hundreds of volunteers and donations from
-people in all walks of life.
-
-Volunteers and financial support to provide volunteers with the
-assistance they need, are critical to reaching Project Gutenberg-tm's
-goals and ensuring that the Project Gutenberg-tm collection will
-remain freely available for generations to come. In 2001, the Project
-Gutenberg Literary Archive Foundation was created to provide a secure
-and permanent future for Project Gutenberg-tm and future generations.
-To learn more about the Project Gutenberg Literary Archive Foundation
-and how your efforts and donations can help, see Sections 3 and 4
-and the Foundation web page at http://www.pglaf.org.
-
-
-Section 3. Information about the Project Gutenberg Literary Archive
-Foundation
-
-The Project Gutenberg Literary Archive Foundation is a non profit
-501(c)(3) educational corporation organized under the laws of the
-state of Mississippi and granted tax exempt status by the Internal
-Revenue Service. The Foundation's EIN or federal tax identification
-number is 64-6221541. Its 501(c)(3) letter is posted at
-http://pglaf.org/fundraising. Contributions to the Project Gutenberg
-Literary Archive Foundation are tax deductible to the full extent
-permitted by U.S. federal laws and your state's laws.
-
-The Foundation's principal office is located at 4557 Melan Dr. S.
-Fairbanks, AK, 99712., but its volunteers and employees are scattered
-throughout numerous locations. Its business office is located at
-809 North 1500 West, Salt Lake City, UT 84116, (801) 596-1887, email
-business@pglaf.org. Email contact links and up to date contact
-information can be found at the Foundation's web site and official
-page at http://pglaf.org
-
-For additional contact information:
- Dr. Gregory B. Newby
- Chief Executive and Director
- gbnewby@pglaf.org
-
-
-Section 4. Information about Donations to the Project Gutenberg
-Literary Archive Foundation
-
-Project Gutenberg-tm depends upon and cannot survive without wide
-spread public support and donations to carry out its mission of
-increasing the number of public domain and licensed works that can be
-freely distributed in machine readable form accessible by the widest
-array of equipment including outdated equipment. Many small donations
-($1 to $5,000) are particularly important to maintaining tax exempt
-status with the IRS.
-
-The Foundation is committed to complying with the laws regulating
-charities and charitable donations in all 50 states of the United
-States. Compliance requirements are not uniform and it takes a
-considerable effort, much paperwork and many fees to meet and keep up
-with these requirements. We do not solicit donations in locations
-where we have not received written confirmation of compliance. To
-SEND DONATIONS or determine the status of compliance for any
-particular state visit http://pglaf.org
-
-While we cannot and do not solicit contributions from states where we
-have not met the solicitation requirements, we know of no prohibition
-against accepting unsolicited donations from donors in such states who
-approach us with offers to donate.
-
-International donations are gratefully accepted, but we cannot make
-any statements concerning tax treatment of donations received from
-outside the United States. U.S. laws alone swamp our small staff.
-
-Please check the Project Gutenberg Web pages for current donation
-methods and addresses. Donations are accepted in a number of other
-ways including checks, online payments and credit card donations.
-To donate, please visit: http://pglaf.org/donate
-
-
-Section 5. General Information About Project Gutenberg-tm electronic
-works.
-
-Professor Michael S. Hart is the originator of the Project Gutenberg-tm
-concept of a library of electronic works that could be freely shared
-with anyone. For thirty years, he produced and distributed Project
-Gutenberg-tm eBooks with only a loose network of volunteer support.
-
-
-Project Gutenberg-tm eBooks are often created from several printed
-editions, all of which are confirmed as Public Domain in the U.S.
-unless a copyright notice is included. Thus, we do not necessarily
-keep eBooks in compliance with any particular paper edition.
-
-
-Most people start at our Web site which has the main PG search facility:
-
- http://www.gutenberg.org
-
-This Web site includes information about Project Gutenberg-tm,
-including how to make donations to the Project Gutenberg Literary
-Archive Foundation, how to help produce our new eBooks, and how to
-subscribe to our email newsletter to hear about new eBooks.
diff --git a/old/54281-8.zip b/old/54281-8.zip
deleted file mode 100644
index 3d8d9cc..0000000
--- a/old/54281-8.zip
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/old/54281-h.zip b/old/54281-h.zip
deleted file mode 100644
index c7669d0..0000000
--- a/old/54281-h.zip
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/old/54281-h/54281-h.htm b/old/54281-h/54281-h.htm
deleted file mode 100644
index 71c10b9..0000000
--- a/old/54281-h/54281-h.htm
+++ /dev/null
@@ -1,12211 +0,0 @@
-<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Strict//EN"
-"http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-strict.dtd">
-<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml" lang="en" xml:lang="en">
-
-<head>
- <meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=UTF-8" />
-
- <title>The Project Gutenberg ebook of 'The Voiage and Travayle of Sir John Maundeville Knight'
- by John Mandeville, edited by John Ashton</title>
-
-<link rel="coverpage" href="images/cover.jpg" />
-
- <style type="text/css">
-
- body {margin-left: 10%; margin-right: 10%;}
- #coverpage {border: 1px solid black;}
- #half-title {text-align: center; font-size: large; line-height: 150%; margin-bottom: 3em;}
- @media screen {
- #half-title {margin: 6em 0;}
- }
- @media print, handheld {
- #half-title {page-break-before: always; page-break-after: always;}
- }
-
- .half-title {text-align: center; font-size: 0.9em; margin-top: 7em; margin-bottom: 7em;}
-
- @media print, handheld {
- div.chapter {page-break-before: always;}
- }
- .tn {width: 80%; margin: 0 auto; background-color: #ffffee; color: #000000; margin-top: 3em;}
- .tn1 {width: 50%; margin: 0 auto; background-color: #ffffee; color: #000000; margin-bottom: 2em;}
- p {text-align: justify;}
- blockquote {text-align: justify; font-size: 0.95em;}
- table {width: auto; margin: 0 auto;}
- .toc {width: 50em; margin: auto;}
- td.left {text-align: left; font-weight: normal; font-size: 1em; text-align: left; padding-left: 1em; padding-right: 0; vertical-align: top;}
- td.left1 {text-align: left; font-weight: normal; font-size: 1em; text-align: left; padding-left: 3em; padding-right: 0; vertical-align: top;}
- td.right {text-align: right; padding-left: 0; padding-right: 0; font-size: 1em; font-weight: normal; vertical-align: top;}
- .ind {margin-left: 2em; margin-right: 2em;}
- .ind1 {margin-left: 3em; margin-right: 3em; font-size: 110%;}
- .ind2 {margin-left: 3em; margin-right: 2em;}
- .outdent {margin-left: -1em;}
-
- h1 {line-height: 120%;}
- h2 {margin-top: 1.5em;}
- h3 {margin-top: 2.5em;}
- h1,h2,h3,h4,h5,h6 {text-align: center;}
- p.title {text-align: center; text-indent: 0; font-weight: bold;}
- p.title1 {text-align: center; text-indent: 0; font-weight: bold; margin-top: -0.5em; margin-bottom: 0.3em;}
- p.title1a {text-align: left; text-indent: 0; font-weight: bold; margin-top: -0.5em; margin-bottom: 0.3em; margin-left: 3em; margin-right: 3em;}
-
- .more {font-size: 110%;}
- .less {font-size: 90%;}
- .less1 {font-size: 80%;}
- small {font-size: 50%; line-height: 180%;}
- .smaller {font-size: 40%;}
-
- pre {font-size: 0.7em;}
- .sc {font-variant: small-caps;}
- .center {text-align: center;}
- .centers {text-align: center; font-size: 0.9em; margin-top: 0.5em;}
- .centersb {text-align: center; font-size: 0.8em; margin-top: 0.5em; margin-bottom: 5em; font-weight: bold; line-height: 180%;}
- .centerc {text-align: center; font-size: 1.1em;}
- .centerc2 {text-align: center; font-size: 1.2em;}
- .centerb {text-align: center; font-size: 1em; font-weight: bold;}
- ins {text-decoration: none; border-bottom: dashed 1px silver;}
-
- div.centerf {text-align: center; max-width: 25em; margin: auto;}
- div.contentf {max-width: 24em; text-align: center; font-size: 1em;}
-
- div.ed {width: 85%; margin: 0 auto; margin-top: 3em;}
-
- hr {width: 100%;}
- html>body hr {margin-right: 0%; margin-left: 0%; width: 100%;}
- hr.medium {width: 76%;}
- html>body hr.medium {margin-right: 12%; margin-left: 12%; width: 76%;}
-
- .space-above3 {margin-top: 3em;}
-
- .wsp {word-spacing: 0.2em;}
-
- .b30 {line-height: 30%;}
- .b50 {line-height: 50%;}
-
- p.author {text-align: right; margin-top: -1em; margin-right: 2em;}
-
- span.pagenum {position: absolute; left: 1%; right: 91%; font-size: 8pt; text-indent: 0;}
- span.oes {font-family: "old english text", "script mt bold", serif; font-size: 1.2em; font-weight: bold;}
-
- p.footnote {font-size: 0.9em; margin-left: 5%; margin-right: 5%; margin-top: 1em;}
- p.footnote1 {font-size: 0.9em; margin-left: 5%; margin-right: 5%; margin-top: 3em;}
- p.footnote1a {font-size: 0.9em; margin-left: 5%; margin-right: 5%; margin-top: 3em; margin-bottom: 5em;}
- p.footnote1b {font-size: 0.9em; margin-left: 5%; margin-right: 5%; margin-bottom: 5em;}
- p.footnote1c {font-size: 0.9em; margin-left: 5%; margin-right: 5%; margin-top: -0.8em;}
- p.footnote1d {font-size: 0.9em; margin-left: 5%; margin-right: 5%; margin-bottom: 2em;}
- p.footnote1e {font-size: 0.9em; margin-left: 8%; margin-right: 8%; margin-top: -0.8em;}
-
- .width21 {max-width: 21em;}
- .width24 {max-width: 24em;}
-
- .poem {margin: auto;}
- .poem .stanza {margin: 1em auto;}
- .poem p {margin: 0; padding-left: 3em; text-indent: -3em;}
- .poem p.i2 {margin-left: 1em;}
- .poem p.i4 {margin-left: 2em;}
-
- .poem1 {margin-left: 8em; margin-right: 3em; margin-top: -1em; margin-bottom: 2em; text-align: left; font-size: 1em;}
- .poem1 .stanza {margin: 0;}
- .poem1 p {margin: 0; padding-left: 3em; text-indent: -3em;}
- .poem1 p.i2 {margin-left: 1em;}
-
- @media handheld {
- .poem, .poem1 {display: block; margin-left: 1.5em;}
- }
-
- .figcenter {padding: 1em; margin: 0; text-align: center; font-size: 0.8em;}
- .figcenter img {border: none;}
- .figcenter p {margin: 1em 0 0 0; text-indent: 1em;}
- .figcenter {margin: auto;}
-
- img.drop-cap {float: left; margin: 0 0.5em 0 0;}
- .upper-case {text-transform: uppercase;}
-
- p.drop-cap:first-letter {color: transparent;
- visibility: hidden;
- margin-left: -0.9em;}
-
-@media handheld {
- img.drop-cap {display: none;}
- }
-@media handheld
- {
- p.drop-cap:first-letter {color: inherit;
- visibility: visible;
- margin-left: 0;}
- }
-
-span.dropcap {float:left; font-size:3em; font-weight: normal; line-height: 80%;}
-
- a:link {color: #0000ff; background: inherit; font-size: 1.0em; font-weight: normal; text-decoration: none;}
- a:visited {color: #cc3399; background: inherit; font-size: 1.0em; font-weight: normal; text-decoration: none;}
- a.toc:link {color: #330066; text-decoration: none;}
- a.toc:visited {color: #cc3399; text-decoration: none;}
- a.ask:link {color: blue;background: inherit; font-size: 1.0em; font-weight: normal; text-decoration: none;}
- a.ask:visited {color: blue;background: inherit; font-size: 1.0em; font-weight: normal;text-decoration: none;}
-
-@media handheld {
-body {
-margin-left : 2%;
-margin-right : 2%;
-margin-top : 1%;
-margin-bottom : 1%;
-}
-hr {
-margin-top : 0.1em;
-margin-bottom : 0.1em;
-visibility : hidden;
-color : white;
-display : none;
-}
-}
-@media print {
-span.pagenum {
-visibility : hidden;
-color : white;
-display : none;
-}
-}
-
- </style>
-</head>
-<body>
-
-
-<pre>
-
-The Project Gutenberg EBook of The Voiage and Travayle of Sir John
-Maundeville Knight, by John Maundeville and John Ashton
-
-This eBook is for the use of anyone anywhere at no cost and with
-almost no restrictions whatsoever. You may copy it, give it away or
-re-use it under the terms of the Project Gutenberg License included
-with this eBook or online at www.gutenberg.org/license
-
-
-Title: The Voiage and Travayle of Sir John Maundeville Knight
- Which treateth of the way towards Hierusalem and of
- marvayles of Inde with other ilands and countreys
-
-Author: John Maundeville
- John Ashton
-
-Release Date: March 5, 2017 [EBook #54281]
-[Last updated: September 22, 2021]
-
-Language: English
-
-Character set encoding: UTF-8
-
-*** START OF THIS PROJECT GUTENBERG EBOOK SIR JOHN MAUNDEVILLE KNIGHT ***
-
-
-
-
-Produced by Chris Curnow, Lesley Halamek, Stephen Rowland
-and the Online Distributed Proofreading Team at
-http://www.pgdp.net (This file was produced from images
-generously made available by The Internet Archive)
-
-
-
-
-
-
-</pre>
-
-
-<div class="tn1">
-<h4>Transcriber's Note:<a name="top"></a></h4>
-
-<p class="center less">The <a href="#transcriber_note">Transcriber's Note</a> is at the end of the book.</p>
-</div>
-
-<div class="figcenter" style="width: 300px;"><img src="images/cover-300.jpg" width="300" height="465" alt="Front Cover" /></div>
-<p><span class="pagenum"><a name="pagei" id="pagei"></a></span></p>
-
-<div id="half-title">
-<div class="figcenter" style="width: 300px;"><a href="images/i-600.png"><img src="images/i-300.png" width="300" height="67" alt="glyph" /></a></div>
-
-<h2 class="half-title space-above3">THE VOIAGE AND TRAVAYLE OF SIR<br /><br class="b30" />
-JOHN MAUNDEVILLE, KNIGHT.</h2>
-
-<div class="figcenter" style="width: 50px;"><img src="images/ib-50.png" width="50" height="17" alt="glyph" /></div>
-</div>
-
-<p><span class="pagenum"><a name="pageii" id="pageii"></a></span></p>
-<p><span class="pagenum"><a name="pageiii" id="pageiii"></a></span></p>
-
-<div class="chapter">
-<h1><span class="less1">THE VOIAGE AND TRAVAYLE</span><br /><br class="b50" />
-<small>OF</small><br /><br class="b50" />
-SIR JOHN MAUNDEVILLE<br />
-<span class="less">KNIGHT</span><br /><br />
-
-<small><i>WHICH TREATETH OF THE WAY TOWARD HIERUSALEM<br />
-AND OF MARVAYLES OF INDE WITH OTHER<br />
-ILANDS AND COUNTREYS</i></small><br /><br />
-
-<span class="smaller"><i><span class="sc">Edited, Annotated, and Illustrated in Facsimile</span></i></span><br />
-
-<small>BY</small><br />
-
-<span class="less1">JOHN ASHTON</span></h1>
-</div>
-<p class="centers wsp"><i>Author of "Chap Books of the 18th Century," "Social<br />
-Life in the Reign of Queen Anne," "English Caricature and<br />
-Satire on Napoleon I.," &amp;c.</i></p>
-
-<div class="figcenter" style="width: 150px;"><a href="images/iii-450.png"><img src="images/iii-150.png" width="150" height="202" alt="logo" /></a></div>
-
-<p class="centerb">LONDON</p>
-
-<p class="centerb"><span class="more">PICKERING &amp; CHATTO</span></p>
-<p class="centerb">66, <span class="sc">Haymarket</span></p>
-
-<p class="centerb">1887</p>
-
-<p><span class="pagenum"><a name="pageiv" id="pageiv"></a>[pg iv]</span></p>
-
-<div class="half-title">
-<p class="centers">CHISWICK PRESS:&mdash;C. WHITTINGHAM AND CO., TOOKS COURT,<br />
-CHANCERY LANE.</p>
- </div>
-<p><span class="pagenum"><a name="pagev" id="pagev"></a>[pg v]</span></p>
-
-<div class="figcenter" style="width: 600px;"><a href="images/v-1000.png"><img src="images/v-600.png" width="600" height="147" alt="glyph" /></a></div>
-
-<div class="chapter">
-<h2>PREFACE.</h2>
-</div>
-
-<div><img class="drop-cap" src="images/v-i-100.png" width="100" height="100" alt="I" /></div>
-<p class="drop-cap"><span class="upper-case">I HAVE</span> edited, and illustrated "The Voiage
-and Travayle of Syr John Maundeville,
-Knight," for two reasons. First, that a
-popular edition has not been published for
-many years&mdash;so much so, that many otherwise well
-educated people hardly know his name; or, if they do,
-have never read his book of Marvels. Secondly, a good
-edition has not yet been published. Putting aside the
-chap-books of the eighteenth century, which could only
-cram a small portion of his book into their little duodecimos,
-the only English versions of this century are the
-reprint by Halliwell, in 1839, of the <i>reprint</i> in 1725-1727,
-of the early fifteenth century MS. (Cotton, Tit. c. 16),
-which he again reprinted in 1866,<a id="footnotetagpre1" name="footnotetagpre1"></a><a href="#footnotepre1"><sup>1</sup></a> the edition in "Bohn's
-Classical Library" ("Early Travels in Palestine"), 1848;
-and "The English Explorers," which forms part of
-Nimmo's "National Library," 1875. There was also a
-small edition published in Cassell's "National Library"
-in 1886 in modern English.</p>
-<p><span class="pagenum"><a name="pagevi" id="pagevi"></a>[pg vi]</span></p>
-
-<p>Halliwell's reprint of the Cotton MS. is open to objection,
-because the language of the MS. is specially rude,
-and can only be understood by professed antiquaries, no
-footnotes explanatory of the text being given, only a
-glossary at the end of the book. Also, Mr. Halliwell
-has taken his illustrations from various sources, not confining
-himself to English woodcuts&mdash;the Cotton MS.
-having no illustrations. If, however, the language in
-Halliwell's edition is too archaic, Bohn and Nimmo err
-in the opposite direction. Without illustrations, and
-clothed in modern English, they are bald in the extreme;
-whilst the editors of both have not been over careful to
-closely copy the text.</p>
-
-<p>Seeing these difficulties, and dearly loving Sir John,
-in spite of his romancing, I cast about for a book which
-should fulfil the conditions of an edition I should like
-for my own reading; which should have the spice of the
-old language, without being unreadable, like the Cotton
-MS., and which contained the original quaint illustrations.
-This I have found in a reprint of Pynson's unique edition
-(now in the Grenville Library, British Museum), from
-which it varies very slightly, except in the modernizing
-of the language, which is rather an advantage; and
-which, by means of the copious footnotes I have made,
-will, I hope, be easily read by anybody.</p>
-
-<p>This edition, too, was particularly rich in woodcuts,
-which I have faithfully facsimiled; and, in the Appendix,
-I have reproduced a few from other editions, showing
-the different treatment of some subjects. In the Appendix,
-also, I have given a list of all the editions of Sir
-John Mandeville's Travels now in the British Museum.
-A glance at this will show how popular his book
-was, in all civilized countries, and in all ages, since
-<span class="pagenum"><a name="pagevii" id="pagevii"></a>[pg vii]</span>
-its first publication.<a id="footnotetagpre2" name="footnotetagpre2"></a><a href="#footnotepre2"><sup>2</sup></a> I have thought that an edition
-should be produced which could be read by all, and
-therefore have given explanations of words and facts,
-perfectly familiar to advanced students, by means of
-which they will not be inconvenienced, and the general
-reader much benefited.</p>
-
-<p>Perhaps the Illustrations in one or two of the early
-foreign editions are quainter, but I wanted, and have
-got, a thoroughly representative <i>English</i> Edition, which
-gives Sir John's adventures, with their concomitant
-"Travellers' Tales," without the apocryphal stories
-which were introduced into some of the MSS. and
-foreign editions.</p>
-
-<p>Of East, the printer of the exemplar I have chosen,
-very little is known; and, curiously, he is ignored in Herbert
-and Dibdin's edition of <i>Ames' Typographical Antiquities</i>.
-According to Ames, he was made free of the
-Stationers' Company 3rd December, 1565, and he gives
-his first known printed book as 1569, or a year later
-than the book I have copied. East, according to the
-same authority, was granted a patent for ruled paper
-for music, and worked both for Bird and Tallis. The
-<span class="pagenum"><a name="pageviii" id="pageviii"></a>[pg viii]</span>
-date of his death does not seem to be known, but his
-widow, or daughter, printed a book of Bird's music
-in 1610.</p>
-
-<p class="author">JNO. ASHTON.</p>
-
-<blockquote>
-<p class="footnote1"><a id="footnotepre1" name="footnotepre1"></a><a class="footnote" href="#footnotetagpre1">1:</a>&nbsp;
-This has again been reprinted in 1884.</p>
-
-<p class="footnote1b"><a id="footnotepre2" name="footnotepre2"></a><a class="footnote" href="#footnotetagpre2">2:</a>&nbsp;
-Colonel Yule, in "The Book of Ser Marco Polo," &amp;c. (1871), says:&mdash;"And
-from the great frequency with which one encounters in catalogues
-both MSS. and early printed editions of Sir John Maundeville,
-I should suppose that the lying wonders of our English
-knight had a far greater popularity and more extensive diffusion
-than the veracious and more sober marvels of Polo. In Quaritch's
-last catalogue (November, 1870) there is only one <i>old</i> edition of
-Polo; there are nine of Maundeville. In 1839 there were nineteen
-MSS. of the latter <i>catalogued</i> in the British Museum Library.
-There are <i>now</i> only five of Marco Polo. At least twenty-five
-editions of Maundeville, and only five of Polo were printed in the
-fifteenth century."</p>
-</blockquote>
-
-<div class="figcenter" style="width: 200px; padding-top: 5em; padding-bottom: 5em;"><a href="images/viii-560.png"><img src="images/viii-200.png" width="200" height="156" alt="glyph" /></a></div>
-<p><span class="pagenum"><a name="pageix" id="pageix"></a>[pg ix]</span></p>
-
-<div class="figcenter" style="width: 600px;"><a href="images/ix-1000.png"><img src="images/ix-600.png" width="600" height="135" alt="glyph" /></a></div>
-
-<div class="chapter">
-<h2>INTRODUCTION.</h2>
-</div>
-
-<div><img class="drop-cap" src="images/ix-i-100.png" width="100" height="98" alt="I" /></div>
-<p class="drop-cap"><span class="upper-case">I KNOW</span> of nothing more likely to be provocative
-of a literary war than the question
-of Sir John Mandeville's personal entity.
-Were I to express an opinion either way&mdash;that
-he was a real being, or that he never existed&mdash;fierce
-would be the criticism on my views, and much
-good ink be spilt, which might well be devoted to a
-better purpose, so that I prefer letting the reader form
-his own opinion thereon,&mdash;a course which will save everybody
-any trouble or vexation of spirit.</p>
-
-<p>We labour under this difficulty&mdash;all that is known
-about him is what he tells us himself, and no one who
-reads the book can altogether trust his absolute verity.
-If his book is a mere compilation from other sources, so
-then is that of Odorico (who died January, 1331), which
-I place in an Appendix, and which agrees with Mandeville
-in so many particulars, that one might reasonably
-suppose him to be the "fellawe," or companion, whom
-he frequently mentions, and connect him with that
-Minorite friar from Lombardy (for Odorico was born
-at Udine or Friuli) who shrove them before their
-<span class="pagenum"><a name="pagex" id="pagex"></a>[pg x]</span>
-entrance into "y<sup>e</sup> Valey of Divels."<a id="footnotetagint1" name="footnotetagint1"></a><a href="#footnoteint1"><sup>1</sup></a> According to
-his own account, he was a knight, that he was born at
-St. Albans, and that he left England on his wonderful
-voyage on 29th September, 1322. He informs us that
-he travelled through Asia Minor, Armenia, Tartary,
-Persia, Syria, Arabia, Upper and Lower Egypt, Libya,
-Chald&aelig;a, a large portion of Ethiopia, Amazonia, Lower
-India, and the greater part of Upper India, together
-with the neighbouring islands. If his narrative can be
-trusted, he lived in most friendly relations with the ruler
-of Egypt, whom he served in his war against the
-Bedouins, and was on such familiar terms that they
-would privately argue on religious topics, and he was
-even offered a richly dowered princess as a wife, if he
-would but change his creed, and become a Mahometan.
-If he can be believed, he wandered all over the then
-known world, and gratified his military instincts by
-helping the Emperor of China in his war against the
-sovereign of Manzi. He tells us that after thirty-four
-years of wandering and exile he returned to England,
-taking Rome in his way home, in order to get the Pope's
-Imprimatur to his book, for which he na&iuml;vely gives as
-reason: "and, for as much as many men beleve not that
-they see with theyr eyen, or y<sup>t</sup> they may conceiue &amp;
-know in their mynde, therefore I made my way to Rome
-in my coming homewarde, to shew my boke to the holy
-father the pope, and tell him of the mervayles y<sup>t</sup> I had
-sene in diverse countreys; so that he with his wise
-<span class="pagenum"><a name="pagexi" id="pagexi"></a>[pg xi]</span>
-counsel wold examine it, with diverse folke y<sup>t</sup> are at
-Rome, for there dwell men of all nations of the world,
-and a lytle time after whan he &amp; his co&#361;sel had examined
-it all through, he sayde to me for a certayne that it was
-true, for he sayd he had a boke of latin contayning all
-that, and much more, of y<sup>e</sup> which <i>Mappa Mundi</i> is
-made, the which boke I saw, &amp; therefore the pope hath
-ratyfied &amp; confirmed my boke in all poyntes." If any
-portion of this is true, it is probable that the "boke of
-latin" may have been Pliny, Solinus, or some other
-equally veracious writer.</p>
-
-<p>As to the "Mappa Mundi" constructed from such
-sources, that at Hereford may be taken as a type of
-ideal geography of the time. This was almost contemporary
-with Mandeville, and is ascribed to the very early
-part of the fourteenth century. Indeed, it can be proved
-to be of this date, for, among other inscriptions on the
-map, is the following:-</p>
-
-<div class="poem width21"> <div class="stanza">
-<p>"Tuz Ki cest estoire ont.</p>
-<p>Ou oyront ou lirront ou veront.</p>
-<p>Prieut a ihesu su deyte.</p>
-<p>De Richard de Haldingdam e de Lafford eyt pite.</p>
-<p>Ki lat fet e compasse.</p>
-<p>Ki ioie eu cel li seit donc."</p>
- </div> </div>
-
-<p>Which may be thus translated:&mdash;</p>
-
-<blockquote><p>
-"All who have, or shall have, or shall read, or shall see this history&mdash;pray
-to Jesu in deity (or as God) that he may have pity on
-Richard of Haldingham and of Lafford, who has made and contrived
-it, that joy in heaven may be given unto him."
-</p></blockquote>
-
-<p>Richard of Haldingham, or Holdingham, whose real
-name was Richard de la Battayle, or de Bello,<a id="footnotetagint2" name="footnotetagint2"></a><a href="#footnoteint2"><sup>2</sup></a> held the
-<span class="pagenum"><a name="pagexii" id="pagexii"></a>[pg xii]</span>
-prebend of Lafford (now Sleaford), in Lincoln Cathedral
-up to the year 1283, and afterwards held the prebend
-of Norton, in Hereford Cathedral. Hardy, in his
-edition of Le Neve's <i>Fasti Ecclesi&aelig; Anglican&aelig;</i>, says he
-was appointed to this stall in 1305. He was afterwards
-preferred to the Archidiaconate of Berkshire. Perhaps
-the best description of this map is in a paper read before
-the Geographical Society of Paris, 30th November, 1861,
-by M. D'Avezac, President of the Society, a translation
-of which may be found in the <i>Gentleman's Magazine</i> of
-May, 1863. He considers it to have been executed early
-in the year 1314, because Lyons was not annexed to
-France till the 30th of April, 1313, and gives other
-reasons, equally strong, in support of his argument.</p>
-
-<p>Thus, then, we have a contemporary map as a guide,
-and on this Hereford map are portrayed all the monsters
-described by Mandeville&mdash;the one-eyed men, those with
-their heads in their breasts, even the big-footed one-legged
-man&mdash;all those things which are regarded as
-fable in Mandeville&mdash;are here drawn, and evidently must
-have been currently believed in. So that when Mandeville,
-or some subsequent editor, challenged the <i>Mappa
-Mundi</i> as confirmatory evidence, he clearly knew what
-he was about.</p>
-
-<p>A strong presumption of his personal being is drawn
-from the fact that Li&egrave;ge is said to be the place of his
-burial, <i>see Appendix Harl.</i>, 3589. 2, "qui obiit Leodii
-<span class="sc">a.d.</span> 1382." That he was believed to have lived at Li&egrave;ge
-is also shown in <i>Appendix Grenville</i>, 6728/3, where he is
-said to have written his book in the year 1355; and if
-Weever<a id="footnotetagint3" name="footnotetagint3"></a><a href="#footnoteint3"><sup>3</sup></a> is to believed, he died there, but at an earlier
-<span class="pagenum"><a name="pagexiii" id="pagexiii"></a>[pg xiii]</span>
-date, namely, 1371. Speaking of St. Albans, he says:
-"This Towne vaunts her selfe very much of the birth
-and buriall of <i>Sir Iohn Mandeuill</i> Knight, the famous
-Trauailer, who writ in Latine, French, and in the English
-tongue, his Itinerary of three and thirty yeares. And
-that you may beleeue the report of the Inhabitants to
-bee true, they haue lately pensild a rare piece of Poetry,
-or an Epitaph for him, vpon a piller; neere to which,
-they suppose his body to haue beene buried, which I
-think not much amisse to set downe; for although it
-will not bee worth the reading, yet do but set it to some
-lofty tune, as to the <i>Hunting of Antichrist</i>, or the leke,
-I know it will be well worth the singing: marke how it
-runs.</p>
-<p><span class="pagenum"><a name="pagexiv" id="pagexiv"></a>[pg xiv]</span></p>
-
-<div class="poem width24"> <div class="stanza">
-<p>"'All yee that passe, on this pillar cast eye,</p>
-<p class="i4">This Epitaph read if you can;</p>
-<p>'Twill tell you a Tombe onc't stood in this roome,</p>
-<p class="i4">Of a braue spirited man.</p>
-<p><i>Iohn Mandeuill</i> by name, a knight of great fame,</p>
-<p class="i4">Borne in this honoured Towne.</p>
-<p>Before him was none that euer was knowne,</p>
-<p class="i4">For trauaile of so high renowne.</p>
-<p>As the Knights in the Temple, crosse-legged in marble,</p>
-<p class="i4">In armour, with sword and with sheeld,</p>
-<p>So was this Knight grac't, which time hath defac't,</p>
-<p class="i4">That nothing but ruines doth yeeld.</p>
-<p>His Trauailes being donne, he shines like the Sun,</p>
-<p class="i4">In heauenly Canaan.</p>
-<p>To which blessed place, O Lord of his grace</p>
-<p class="i4">Bring vs all man after man.'</p>
- </div> </div>
-
-<p>"That he was borne heere in this Towne I cannot
-much deny; but I am sure that within these few yeares,
-I saw his Tombe in the Citie of Leege, within the Church
-of the religious house of the <i>Guilliammits</i>, with this
-Inscription vpon it, and the verses following hanging by
-on a table.</p>
-
-<p>"<i>Hic iacet vir nobilis D. Ioannes de Mandevile, Al;<a id="footnotetagint4" name="footnotetagint4"></a><a href="#footnoteint4"><sup>4</sup></a>
-D. ad Barbam miles; Dominus de Campdi: natus de
-Anglia, Medicine professor, deuotissimus orator: et
-bonorum largissimus pauperibus erogator qui toto quasi
-orbe lustrato. Leodij diem vite sue clausit extremum.
-Ann. Dom. M.C.C.C.lxxi. Mens. Nouemb. die xvi.</i></p>
-
-<h4><i>ALIUD.</i></h4>
-
-<div class="poem width24"> <div class="stanza">
-<p>"'<i>Hoc iacet in tumulo, cui totus patria vino</i></p>
-<p class="i2"><i>Orbis erat; totum quem peragrasse ferunt.</i></p>
-<p><i>Anglus Equesque fuit, nunc ille Britannus Vlysses</i></p>
-<p class="i2"><i>Dicatur, Graio clarus Vlysse magis.</i></p>
- </div><div class="stanza">
-<p><i>Moribus, ingenio, candore, &amp; sanguine clarus</i><span class="pagenum"><a name="pagexv" id="pagexv"></a>[pg xv]</span></p>
-<p class="i2"><i>Et vere cultor Relligionis erat.</i></p>
-<p><i>Nomen si queras, est Mandevil, Indus, Arabsque</i></p>
-<p class="i2"><i>Sat notum dicet finibus esse suis.</i>'</p>
- </div> </div>
-
-<p>"The Churchmen will shew you here his kniues, the
-furniture of his horse, and his spurres, which he vsed in
-his trauells."</p>
-
-<p>Thus speaks Weever, and nobody doubts but that
-there was a tomb of a Jehan de Maundeville in the Abbey
-of the Guilelmites,<a id="footnotetagint5" name="footnotetagint5"></a><a href="#footnoteint5"><sup>5</sup></a> which is mentioned by Bollandus in his
-<i>Acta Sanctorum</i> (Februarius, Tom. 2, p. 481, edit. 1658)
-as "Domus de Motta extra Leodium, inchoata, anno
-CI<span style="font-size: 1.05em">&#8579;</span>CCLXXXI." The abbey, or hospital, is now destroyed;
-but, as side proofs, let me give two extracts
-from different works of the eighteenth century. One,
-"Abr&eacute;g&eacute; curieux et nouveau de l'histoire de Liege," &amp;c.
-(no date), 24mo., p. 117. "L'H&ocirc;pital &amp; la Chapelle de
-S. Guilleaume aux Faux-bourgs de S. Walburge furent
-fondez l'an 1330," and in "Abr&eacute;g&eacute; Chronologique de
-l'histoire de Liege, jusqu'a l'ann&eacute;e 1784, &amp;c." Liege,
-1784, 12mo., p. 66. It says, "L'h&ocirc;pital &amp; la chapelle de
-Saint Guillaume au fauxbourg de Sainte Walburge furent
-fond&eacute;s l'an 1330."</p>
-
-<p>As I said before, regarding Mandeville it must be a
-question of faith. If Weever is to be relied on, he was a
-physician, and from the fact of his wearing a beard, probably
-acquired in his eastern travels, he received the
-sobriquet of "ad Barbam." This title, however, is
-claimed for a certain "Jehan de Bourgoigne dit &agrave; la
-<span class="pagenum"><a name="pagexvi" id="pagexvi"></a>[pg xvi]</span>
-Barbe," but the bare fact of anyone wearing a beard in
-France, in the clean-shaven fourteenth century, was
-sufficient to make him remarkable.</p>
-
-<p>If, again, Weever and others are to be relied on, he
-died in 1371, and it is a curious fact that the earliest
-French, or Romance, manuscript known in this country is
-one of that date, and, moreover, it is circumstantially
-dated, as will be shown hereafter. This MS. is in the
-Earl of Ashburnham's collection (catalogued Barrois 24),
-which every lover of literature will regret was not secured
-for the nation in its entirety. Its text is most beautiful,
-and the few illuminations are fine examples of fourteenth
-century French art. But what I want particularly to
-point out, is the curious coincidence of dates&mdash;absolutely
-contemporaneous. Whether there were any MSS. published
-before then I cannot tell, but here is a book published
-the year of his death, when inquiry would have
-proved easily whether such a man had ever lived, but the
-whole style of the MS. shows that he was well known as
-a traveller, and it is evidently copied from an earlier
-edition, as at the end it says, "Ce livre cy fist escrire
-honorables homes sages et discret maistre Gervaise crestien,
-maistre en medicine, et premier phisicien de tres
-puissant noble et excellent prince Charles, par la Grace
-de Dieu, roy de France, Escript par Raoulet dorliens lan
-de grace mil ccclxxj le xviij jour de Septembre."</p>
-
-<p>Here we have an authentic date, which there could be
-no earthly reason to falsify, and this MS. was written&mdash;unless
-Weever and others are liars&mdash;during the man's
-lifetime. For, according to their authority, he did not
-die until <i>November</i> of that year, and we must not fail to
-remember that Liege was not a very far cry from Paris,
-and that his fame must have been great, or his book
-<span class="pagenum"><a name="pagexvii" id="pagexvii"></a>[pg xvii]</span>
-would never have been written as a present for the king,
-as it probably was.</p>
-
-<p>This manuscript, being the earliest known, is also useful
-in another way. By some singular chance, all the
-English versions make out that Mandeville wrote his
-book first in Latin, then in French, and afterwards in
-English. But this manuscript settles the point, as it says,
-"Et sachies q&#771; je eusse cest livret mis en latin pour plus
-briefment deviser. Mais pour ce que pluseurs entendent
-mieulx rom&#771;ant que latin je lay mis en rom&#771;ant par quoy
-q&#771; chacun lentende." Which I translate: "And know
-that I should (or might) have written this book in Latin,
-for the sake of brevity. But, because more people know
-the Romance (or French) tongue, than Latin, I have
-written it in Romance, so that anyone may understand
-it." And this translation is endorsed by E. M. Thompson,
-Esq., the head of the MS. department in the British
-Museum. It all depends on the words "je eusse." They
-do not mean <i>I had</i>; and, even in modern French, might
-be used for <i>I should have</i>, although of course <i>j'aurais</i>
-would be better.</p>
-
-<p>For many years he has been called the "father of
-English Prose," but this title, after the above, is doubtful,
-even if his existence is granted, and belongs of right
-to Wyclif.</p>
-
-<p>Another book, and a very rare and curious one it
-is, is attributed to Mandeville. There is a copy of
-this book in the British Museum (C. 27, f. 2), which,
-although in Gothic letter, gives no clue as to its date,
-or place of birth, nor do any of the bibliographical
-authorities which I have consulted (and they are all
-that can be found in the British Museum) throw any
-light upon it. The museum authorities catalogue it
-<span class="pagenum"><a name="pagexviii" id="pagexviii"></a>[pg xviii]</span>
-as <i>Lyons? 1530?</i> Its title is "<span class="sc">Le Lapidaire</span> <i>en francoys
-compose par messire Jehan de mandeuille chevalier</i>."
-Its contents are of little worth, except that they contain a
-store of legendary lore relating to precious stones, such
-as are met with in most medieval treatises on jewels and
-it winds up with a prayer. The authorship of this book,
-too, must be a matter of faith, since it has nothing to
-guarantee it but its title-page.</p>
-
-<p>It is somewhat singular too, that the Latin letter supposed
-to be written by Mandeville to King Edward the
-Third, and which is <i>apropos</i> of nothing, only exists in the
-French edition.</p>
-
-<p>In the appended Travels of Oderico, the Minorite
-Friar, I have italicized many of the passages which are
-identical with Mandeville's description in order that the
-reader may have easier reference.</p>
-
-<blockquote>
-<p class="footnote1"><a id="footnoteint1" name="footnoteint1"></a><a class="footnote" href="#footnotetagint1">1:</a>&nbsp;
-"And there were in our company two friers minours of Lombardy,
-&amp; sayd, if any of us wold go in, they wold also, as they had
-sayd so, and upon trust of them we sayd that we wold go, &amp; we
-dyd sing a masse, and were shriven &amp; houseled, and we went in
-xiiii men, and wh&#275; we came out we were but x."</p>
-
-<p class="footnote"><a id="footnoteint2" name="footnoteint2"></a><a class="footnote" href="#footnotetagint2">2:</a>&nbsp;
-Havergal's <i>Fasti Herefordenses</i>, p. 161.</p>
-
-<p class="footnote"><a id="footnoteint3" name="footnoteint3"></a><a class="footnote" href="#footnotetagint3">3:</a>&nbsp;
-"Ancient Funerall Monuments, &amp;c. Composed by the Travels
-and Studie of John Weever." Lond. 1631. It is exceedingly singular
-that a book published at Antwerp in 1584, "The Itinerarium
-per nonnullas Galli&aelig; Belgic&aelig; partes Abrahami Ortelii et
-Joannis Viviani," confirms Weever, in such almost identical words,
-that it is not worth while to append a translation. Ortelius, or
-Ortell, writes (p. 16):&mdash;"<i>Est in hac quoq. regione Gulielmitar&#361;
-C&oelig;nobium in quo epitaphi&#361; hoc Joannis &agrave; Mandeuille excepimus</i>:
-<span class="sc">Hic iacet vir nobilis dn&#864;s Jo&#7869;s de Mandeville al' dc&#864;vs ad
-barbam, miles dn&#864;s de C&#227;pdi, natus de Anglia, medici&#7869;
-p&#771;f&#771;essor devotissimvs orator et bonorum largissimvs pauperibus
-erogata qui toto quasi orbe lustrato leodii diem
-vite sue clavsit extremum a&#864;no dn&#864;i M<sup>o</sup> CCC<sup>o</sup> LXXI mensis
-nov&#7869;bre' die XVII.</span></p>
-
-<p class="footnote1c">"<i>H&aelig;c in lapide, in quo c&oelig;lata viri armati imago, leonem calcantis,
-barba bifurcata, ad caput manus benedicens, &amp; vernacula h&aelig;c verba</i>:
-<span class="sc">Vos ki paseis sor mi povr lamovr deix proies por me.</span>
-<i>Clypeus erat vacuus, in quo olim laminam fuisse dicebant &aelig;ream, &amp;
-eius in ea itidem c&oelig;lata insignia, leonem videlicet argenteum, cui ad
-pectus lunula rubea, in campo c&oelig;ruleo, quem limbus ambiret denticulatus
-ex oro. Eius nobis ostendeb&#227;t &amp; cultros, ephippioque, &amp;
-calcaria, quibus usum fuisse affereb&#227;t in perigrando toto fere terrarum
-orbe, vt clarius eius testatur Itinerarium, quod typis etiam
-excusum passim habetur.</i>"</p>
-
-<p class="footnote"><a id="footnoteint4" name="footnoteint4"></a><a class="footnote" href="#footnotetagint4">4:</a>&nbsp;
-"Otherwise called the Bearded Knight."</p>
-
-<p class="footnote1b"><a id="footnoteint5" name="footnoteint5"></a><a class="footnote" href="#footnotetagint5">5:</a>&nbsp;
-An order founded by Sir William of Maleval&mdash;a hermit&mdash;who
-died 10th Feb., 1157. The order was somewhat austere, as the
-members went barefoot, and their fasts were almost continual.
-They have nearly all been absorbed into the Augustines.
-</p></blockquote>
-
-<div class="figcenter" style="width: 100px; padding-top: 5em; padding-bottom: 5em;"><a href="images/xviii-260.png"><img src="images/xviii-100.png" width="100" height="89" alt="glyph" /></a></div>
-<p><span class="pagenum"><a name="pagexix" id="pagexix"></a>[pg xix]</span></p>
-
-<div class="figcenter" style="width: 600px;"><a href="images/xix-1000.png"><img src="images/xix-600.png" width="600" height="120" alt="glyph" /></a></div>
-
-<div class="chapter"><h2>THE TABLE.</h2></div>
-
-<table class="toc" summary="contents" border="0">
-
-<tr>
- <td class="left">CAP.</td>
- <td class="left">&nbsp;</td>
- <td class="right">PAGE</td>
-</tr>
-<tr>
- <td class="right">&nbsp;</td>
- <td class="left"><a class="toc" href="#pagev">Preface</a></td>
- <td class="right"><a href="#pagev">v</a></td>
-</tr>
-<tr>
- <td class="right">&nbsp;</td>
- <td class="left"><a class="toc" href="#pageix">Introduction</a></td>
- <td class="right"><a href="#pageix">ix</a></td>
-</tr>
-<tr>
- <td class="right">I.</td>
- <td class="left"><a class="toc" href="#page4">He that wyl go toward Hierusalem on horse, on
- foote, or by sea</a></td>
- <td class="right"><a href="#page4">4</a></td>
-</tr>
-<tr>
- <td class="right">II.</td>
- <td class="left"><a class="toc" href="#page14">Of the Ilands of Greece</a></td>
- <td class="right"><a href="#page14">14</a></td>
-</tr>
-<tr>
- <td class="right">III.</td>
- <td class="left"><a class="toc" href="#page19">To come againe to Constantinople for to go to the
- Holy Land</a></td>
- <td class="right"><a href="#page19">19</a></td>
-</tr>
-<tr>
- <td class="right">IV.</td>
- <td class="left"><a class="toc" href="#page22">Of a terrible dragon</a></td>
- <td class="right"><a href="#page22">22</a></td>
-</tr>
-<tr>
- <td class="right">V.</td>
- <td class="left"><a class="toc" href="#page25">Of a yong man and his lemm&#257;</a></td>
- <td class="right"><a href="#page25">25</a></td>
-</tr>
-<tr>
- <td class="right">VI.</td>
- <td class="left"><a class="toc" href="#page27">Of the maner of hunting in Cipres</a></td>
- <td class="right"><a href="#page27">27</a></td>
-</tr>
-<tr>
- <td class="right">VII.</td>
- <td class="left"><a class="toc" href="#page29">Of the haven named Jaffe</a></td>
- <td class="right"><a href="#page29">29</a></td>
-</tr>
-<tr>
- <td class="right">VIII.</td>
- <td class="left"><a class="toc" href="#page29">Of the haven of Tyre</a></td>
- <td class="right"><a href="#page29">29</a></td>
-</tr>
-<tr>
- <td class="right">IX.</td>
- <td class="left"><a class="toc" href="#page30">Of the Hyll Carme</a></td>
- <td class="right"><a href="#page30">30</a></td>
-</tr>
-<tr>
- <td class="right">X.</td>
- <td class="left"><a class="toc" href="#page32">How Sampson slew the King and his enemies</a></td>
- <td class="right"><a href="#page32">32</a></td>
-</tr>
-<tr>
- <td class="right">XI.</td>
- <td class="left"><a class="toc" href="#page33">The way to Bebilon whereas the Sowdan dwelleth</a></td>
- <td class="right"><a href="#page33">33</a></td>
-</tr>
-<tr>
- <td class="right">XII.</td>
- <td class="left"><a class="toc" href="#page35">Yet here foloweth of the Sowdan &amp; his Kingdomes
- that he hath conquered, which he holdeth strongly
- with force</a></td>
- <td class="right"><a href="#page35">35</a></td>
-</tr>
-<tr>
- <td class="right">XIII.</td>
- <td class="left"><a class="toc" href="#page37">For to returne fro Sinay to Hierusalem</a></td>
- <td class="right"><a href="#page37">37</a></td>
-</tr>
-<tr>
- <td class="right">XIV.</td>
- <td class="left"><a class="toc" href="#page39">As men are passed this wildernesse againe coming
- to Hierusalem</a></td>
- <td class="right"><a href="#page39">39</a></td>
-</tr>
-<tr>
- <td class="right">XV.</td>
- <td class="left"><a class="toc" href="#page41">Here foloweth a little of Adam &amp; Eve and other
- things</a></td>
- <td class="right"><a href="#page41">41</a></td>
-</tr>
-<tr>
- <td class="right">XVI.</td>
- <td class="left"><a class="toc" href="#page43">Of the dry tree</a></td>
- <td class="right"><a href="#page43">43</a></td>
-</tr>
-<tr>
- <td class="right">XVII.</td>
- <td class="left"><a class="toc" href="#page44">Fro Bethlehem</a></td>
- <td class="right"><a href="#page44">44</a></td>
-</tr>
-<tr>
- <td class="right">XVIII.</td>
- <td class="left"><a class="toc" href="#page45">Of a fayre mayden that shold be put to death
- wrongfully</a></td>
- <td class="right"><a href="#page45">45</a></td>
-</tr>
-<tr>
- <td class="right">XIX.</td>
- <td class="left"><a class="toc" href="#page48">Of the citie of Hierusalem</a><span class="pagenum"><a name="pagexx" id="pagexx"></a>[pg xx]</span></td>
- <td class="right"><a href="#page48">48</a></td>
-</tr>
-<tr>
- <td class="right">XX.</td>
- <td class="left"><a class="toc" href="#page50">Yet of y<sup>e</sup> holy citie of Hierusalem</a></td>
- <td class="right"><a href="#page50">50</a></td>
-</tr>
-<tr>
- <td class="right">XXI.</td>
- <td class="left"><a class="toc" href="#page55">Of y<sup>e</sup> church of y<sup>e</sup> holy sepulchre </a></td>
- <td class="right"><a href="#page55">55</a></td>
-</tr>
-<tr>
- <td class="right">XXII.</td>
- <td class="left"><a class="toc" href="#page57">Of the temple of God</a></td>
- <td class="right"><a href="#page57">57</a></td>
-</tr>
-<tr>
- <td class="right">XXIII.</td>
- <td class="left"><a class="toc" href="#page59">Yet of the temple of God</a></td>
- <td class="right"><a href="#page59">59</a></td>
-</tr>
-<tr>
- <td class="right">XXIV.</td>
- <td class="left"><a class="toc" href="#page64">Of King Herode</a></td>
- <td class="right"><a href="#page64">64</a></td>
-</tr>
-<tr>
- <td class="right">XXV.</td>
- <td class="left"><a class="toc" href="#page66">Of S. Salvatours church</a></td>
- <td class="right"><a href="#page66">66</a></td>
-</tr>
-<tr>
- <td class="right">XXVI.</td>
- <td class="left"><a class="toc" href="#page69">The fielde of Acheldemack which was bought
- with y<sup>e</sup> xxx p&#275;ce</a></td>
- <td class="right"><a href="#page69">69</a></td>
-</tr>
-<tr>
- <td class="right">XXVII.</td>
- <td class="left"><a class="toc" href="#page70">Of the mount Joye</a></td>
- <td class="right"><a href="#page70">70</a></td>
-</tr>
-<tr>
- <td class="right">XXVIII.</td>
- <td class="left"><a class="toc" href="#page72">Of the castell Berthania</a></td>
- <td class="right"><a href="#page72">72</a></td>
-</tr>
-<tr>
- <td class="right">XXIX.</td>
- <td class="left"><a class="toc" href="#page72">Of Jerico and other things</a></td>
- <td class="right"><a href="#page72">72</a></td>
-</tr>
-<tr>
- <td class="right">XXX.</td>
- <td class="left"><a class="toc" href="#page73">Of the holy place betwene Bethany and from
- Jordan, and other things</a></td>
- <td class="right"><a href="#page73">73</a></td>
-</tr>
-<tr>
- <td class="right">XXXI.</td>
- <td class="left"><a class="toc" href="#page75">Of Abram and his Generation</a></td>
- <td class="right"><a href="#page75">75</a></td>
-</tr>
-<tr>
- <td class="right">XXXII.</td>
- <td class="left"><a class="toc" href="#page76">Of the river Jordan </a></td>
- <td class="right"><a href="#page76">76</a></td>
-</tr>
-<tr>
- <td class="right">XXXIII.</td>
- <td class="left"><a class="toc" href="#page78">Of many other marvailes</a></td>
- <td class="right"><a href="#page78">78</a></td>
-</tr>
-<tr>
- <td class="right">XXXIV.</td>
- <td class="left"><a class="toc" href="#page81">Of the Samaritanes</a></td>
- <td class="right"><a href="#page81">81</a></td>
-</tr>
-<tr>
- <td class="right">XXXV.</td>
- <td class="left"><a class="toc" href="#page82">Of Galyle</a></td>
- <td class="right"><a href="#page82">82</a></td>
-</tr>
-<tr>
- <td class="right">XXXVI.</td>
- <td class="left"><a class="toc" href="#page84">Of the way of Nazareth to y<sup>e</sup> mount or hyll of
- Tabor</a></td>
- <td class="right"><a href="#page84">84</a></td>
-</tr>
-<tr>
- <td class="right">XXXVII.</td>
- <td class="left"><a class="toc" href="#page85">Of the sea of Galyle</a></td>
- <td class="right"><a href="#page85">85</a></td>
-</tr>
-<tr>
- <td class="right">XXXVIII.</td>
- <td class="left"><a class="toc" href="#page85">Of the table whereon Christ eate after his resurrection</a></td>
- <td class="right"><a href="#page85">85</a></td>
-</tr>
-<tr>
- <td class="right">XXXIX.</td>
- <td class="left"><a class="toc" href="#page87">Of straunge maners &amp; divers</a></td>
- <td class="right"><a href="#page87">87</a></td>
-</tr>
-<tr>
- <td class="right">XL.</td>
- <td class="left"><a class="toc" href="#page91">For to turne againe on this side Galile</a></td>
- <td class="right"><a href="#page91">91</a></td>
-</tr>
-<tr>
- <td class="right">XLI.</td>
- <td class="left"><a class="toc" href="#page93">How a man may go furdest and longest in those
- countreis as hereafter ben rehersed</a></td>
- <td class="right"><a href="#page93">93</a></td>
-</tr>
-<tr>
- <td class="right">XLII.</td>
- <td class="left"><a class="toc" href="#page95">Of other wayes for to go by lande unto Hierusalem</a></td>
- <td class="right"><a href="#page95">95</a></td>
-</tr>
-<tr>
- <td class="right">XLIII.</td>
- <td class="left"><a class="toc" href="#page97">Yet an other waye by lande toward the lande of
- promission</a></td>
- <td class="right"><a href="#page97">97</a></td>
-</tr>
-<tr>
- <td class="right">XLIV.</td>
- <td class="left"><a class="toc" href="#page99">Of the faith of the Sarasins and of the booke of
- their law, named Alkaron</a></td>
- <td class="right"><a href="#page99">99</a></td>
-</tr>
-<tr>
- <td class="right">XLV.</td>
- <td class="left"><a class="toc" href="#page101">Yet it treateth more of Mahomet</a></td>
- <td class="right"><a href="#page101">101</a></td>
-</tr>
-<tr>
- <td class="right">XLVI.</td>
- <td class="left"><a class="toc" href="#page104">Of the byrth of Mahomet</a></td>
- <td class="right"><a href="#page104">104</a></td>
-</tr>
-<tr>
- <td class="right">XLVII.</td>
- <td class="left"><a class="toc" href="#page107">Of the yles and divers maner of people and of
- marvailous beastes</a></td>
- <td class="right"><a href="#page107">107</a></td>
-</tr>
-<tr>
- <td class="right">XLVIII.</td>
- <td class="left"><a class="toc" href="#page109">Of the haven of Gene, for to go by the Sea into
- divers countreys </a></td>
- <td class="right"><a href="#page109">109</a></td>
-</tr>
-<tr>
- <td class="right">XLIX.</td>
- <td class="left"><a class="toc" href="#page115">Of the country of Job, and of the kingdome of
- Caldee</a><span class="pagenum"><a name="pagexxi" id="pagexxi"></a>[pg xxi]</span></td>
- <td class="right"><a href="#page115">115</a></td>
-</tr>
-<tr>
- <td class="right">L.</td>
- <td class="left"><a class="toc" href="#page117">Of the kingdome of Amazony whereas dwelleth
- none but women</a></td>
- <td class="right"><a href="#page117">117</a></td>
-</tr>
-<tr>
- <td class="right">LI.</td>
- <td class="left"><a class="toc" href="#page119">Of the lande of Ethiope</a></td>
- <td class="right"><a href="#page119">119</a></td>
-</tr>
-<tr>
- <td class="right">LII.</td>
- <td class="left"><a class="toc" href="#page121">Of Inde the more, and Inde y<sup>e</sup> lesse, and of
- diamonds, and small people and other things</a></td>
- <td class="right"><a href="#page121">121</a></td>
-</tr>
-<tr>
- <td class="right">LIII.</td>
- <td class="left"><a class="toc" href="#page123">Of divers kingdomes and yles which are in the land
- of Inde</a></td>
- <td class="right"><a href="#page123">123</a></td>
-</tr>
-<tr>
- <td class="right">LIV.</td>
- <td class="left"><a class="toc" href="#page130">Of the kingdome of Mabar&#333;</a></td>
- <td class="right"><a href="#page130">130</a></td>
-</tr>
-<tr>
- <td class="right">LV.</td>
- <td class="left"><a class="toc" href="#page134">Of a great countrey called Lamozy where the people
- go all naked</a></td>
- <td class="right"><a href="#page134">134</a></td>
-</tr>
-<tr>
- <td class="right">LVI.</td>
- <td class="left"><a class="toc" href="#page137">Of the countrey and yle named Jana which is a
- mighty land</a></td>
- <td class="right"><a href="#page137">137</a></td>
-</tr>
-<tr>
- <td class="right">LVII.</td>
- <td class="left"><a class="toc" href="#page138">Of the kingdome of Pathen or Salmasse which is
- a goodly lande</a></td>
- <td class="right"><a href="#page138">138</a></td>
-</tr>
-<tr>
- <td class="right">LVIII.</td>
- <td class="left"><a class="toc" href="#page140">Of the kingedome of Talonach, the king thereof
- hath many wyves</a></td>
- <td class="right"><a href="#page140">140</a></td>
-</tr>
-<tr>
- <td class="right">LIX.</td>
- <td class="left"><a class="toc" href="#page143">Of the ylande called Raso where men be hanged
- as sone as they are sicke</a></td>
- <td class="right"><a href="#page143">143</a></td>
-</tr>
-<tr>
- <td class="right">LX.</td>
- <td class="left"><a class="toc" href="#page144">Of the ylande of Melke wherein dwelleth evill people</a></td>
- <td class="right"><a href="#page144">144</a></td>
-</tr>
-<tr>
- <td class="right">LXI.</td>
- <td class="left"><a class="toc" href="#page146">Of an ylande named Macumeran whereas the
- people have heads lyke houndes</a></td>
- <td class="right"><a href="#page146">146</a></td>
-</tr>
-<tr>
- <td class="right">LXII.</td>
- <td class="left"><a class="toc" href="#page149">Of a great yland called Dodin wher are many
- divers men of evil condicions</a></td>
- <td class="right"><a href="#page149">149</a></td>
-</tr>
-<tr>
- <td class="right">LXIII.</td>
- <td class="left"><a class="toc" href="#page153">Of the kingdome named Mancy, which is the best
- kingedome of the world</a></td>
- <td class="right"><a href="#page153">153</a></td>
-</tr>
-<tr>
- <td class="right">LXIV.</td>
- <td class="left"><a class="toc" href="#page156">Of the lande of Pygmeen, wherein dwell but smal
- people of three spanne long</a></td>
- <td class="right"><a href="#page156">156</a></td>
-</tr>
-<tr>
- <td class="right">LXV.</td>
- <td class="left"><a class="toc" href="#page158">Of the citie of Menke wher a great navy is</a></td>
- <td class="right"><a href="#page158">158</a></td>
-</tr>
-<tr>
- <td class="right">LXVI.</td>
- <td class="left"><a class="toc" href="#page158">Of the lande named Cathay &amp; of y<sup>e</sup> great riches
- thereof</a></td>
- <td class="right"><a href="#page158">158</a></td>
-</tr>
-<tr>
- <td class="right">LXVII.</td>
- <td class="left"><a class="toc" href="#page159">Of a great citie named Cadon wherein is the great
- Caanes palaice and sege</a></td>
- <td class="right"><a href="#page159">159</a></td>
-</tr>
-<tr>
- <td class="right">LXVIII.</td>
- <td class="left"><a class="toc" href="#page163">Wherfore that the Emperoure of Cathay is called
- y<sup>e</sup> great Caane </a></td>
- <td class="right"><a href="#page163">163</a></td>
-</tr>
-<tr>
- <td class="right">LXIX.</td>
- <td class="left"><a class="toc" href="#page165">How the great Caane was hid under a tree, and so
- escaped his enemies because of a bird</a></td>
- <td class="right"><a href="#page165">165</a></td>
-</tr>
-<tr>
- <td class="right">LXX.</td>
- <td class="left"><a class="toc" href="#page166">Of the great Caanes letters and the writing about
- his seale</a></td>
- <td class="right"><a href="#page166">166</a></td>
-</tr>
-<tr>
- <td class="right">LXXI.</td>
- <td class="left"><a class="toc" href="#page167">Of the governaunce of the country of the great
- Caane</a><span class="pagenum"><a name="pagexxii" id="pagexxii"></a>[pg xxii]</span></td>
- <td class="right"><a href="#page167">167</a></td>
-</tr>
-<tr>
- <td class="right">LXXII.</td>
- <td class="left"><a class="toc" href="#page170">Of the great riches of y<sup>e</sup> Emperour and of his
- dispending</a></td>
- <td class="right"><a href="#page170">170</a></td>
-</tr>
-<tr>
- <td class="right">LXXIII.</td>
- <td class="left"><a class="toc" href="#page171">Of the ordinaunce of the Lordes of y<sup>e</sup> Emperour
- when he rideth from one countrey to an
- other to warre</a></td>
- <td class="right"><a href="#page171">171</a></td>
-</tr>
-<tr>
- <td class="right">LXXIV.</td>
- <td class="left"><a class="toc" href="#page172">How the Empyre of the great Caane is departed
- into 12 provinces and how that they doe cast
- ensense in the fyre wher y<sup>e</sup> great Caane passeth
- thorough the Cities and townes, in worship
- of the Emperour</a></td>
- <td class="right"><a href="#page172">172</a></td>
-</tr>
-<tr>
- <td class="right">LXXV.</td>
- <td class="left"><a class="toc" href="#page173">How the great Caane is the myghtiest lord of
- all the world</a></td>
- <td class="right"><a href="#page173">173</a></td>
-</tr>
-<tr>
- <td class="right">LXXVI.</td>
- <td class="left"><a class="toc" href="#page174">Yet of other maners of his countrey</a></td>
- <td class="right"><a href="#page174">174</a></td>
-</tr>
-<tr>
- <td class="right">LXXVII.</td>
- <td class="left"><a class="toc" href="#page175">How the Emperour is brought unto his grave
- when he is dead</a></td>
- <td class="right"><a href="#page175">175</a></td>
-</tr>
-<tr>
- <td class="right">LXXVIII.</td>
- <td class="left"><a class="toc" href="#page176">When the Emperour is dead how they chose
- and make an other</a></td>
- <td class="right"><a href="#page176">176</a></td>
-</tr>
-<tr>
- <td class="right">LXXIX.</td>
- <td class="left"><a class="toc" href="#page177">What countries and kingedomes lye next to the
- lande of Cathay and the frontes thereof</a></td>
- <td class="right"><a href="#page177">177</a></td>
-</tr>
-<tr>
- <td class="right">LXXX.</td>
- <td class="left"><a class="toc" href="#page179">Of other wayes comming fro Cathay toward
- the Grekes sea, and also of the Emperour of
- Percey</a></td>
- <td class="right"><a href="#page179">179</a></td>
-</tr>
-<tr>
- <td class="right">LXXXI.</td>
- <td class="left"><a class="toc" href="#page180">Of the lande of Armony, which is a good land,
- and of the land of Middy</a></td>
- <td class="right"><a href="#page180">180</a></td>
-</tr>
-<tr>
- <td class="right">LXXXII.</td>
- <td class="left"><a class="toc" href="#page181">Of the Kingdome of George and Abcan and many
- marvayles</a></td>
- <td class="right"><a href="#page181">181</a></td>
-</tr>
-<tr>
- <td class="right">LXXXIII.</td>
- <td class="left"><a class="toc" href="#page182">Of the land of Turkey, and divers other countreys,
- and of the lande of Mesopotamy</a></td>
- <td class="right"><a href="#page182">182</a></td>
-</tr>
-<tr>
- <td class="right">LXXXIV.</td>
- <td class="left"><a class="toc" href="#page183">Of divers countreys, kingdomes and yles, and
- marvayles beyond the land of Cathay</a></td>
- <td class="right"><a href="#page183">183</a></td>
-</tr>
-<tr>
- <td class="right">LXXXV.</td>
- <td class="left"><a class="toc" href="#page186">Of the land of Bactry and of many Griffons and
- other beastes</a></td>
- <td class="right"><a href="#page186">186</a></td>
-</tr>
-<tr>
- <td class="right">LXXXVI.</td>
- <td class="left"><a class="toc" href="#page187">Of the way for to goe to Prester John's lande,
- which is Emperour of Inde</a></td>
- <td class="right"><a href="#page187">187</a></td>
-</tr>
-<tr>
- <td class="right">LXXXVII.</td>
- <td class="left"><a class="toc" href="#page190">Of the fayth and belyefe of Prester John, but
- he hath not all the full beliefe as we haue</a></td>
- <td class="right"><a href="#page190">190</a></td>
-</tr>
-<tr>
- <td class="right">LXXXVIII.</td>
- <td class="left"><a class="toc" href="#page191">Of an other yland where also dwelleth good
- people therein and is called Sinople</a><span class="pagenum"><a name="pagexxiii" id="pagexxiii"></a>[pg xxiii]</span></td>
- <td class="right"><a href="#page191">191</a></td>
-</tr>
-<tr>
- <td class="right">LXXXIX.</td>
- <td class="left"><a class="toc" href="#page193">Of two other yles, one is called Pitan wherein be
- little men that eat no meate, and in an other
- yle are the men all rough of fethers</a></td>
- <td class="right"><a href="#page193">193</a></td>
-</tr>
-<tr>
- <td class="right">XC.</td>
- <td class="left"><a class="toc" href="#page194">Of a rich man in Prester John's l&#257;d named Catolonapes
- and of his gardeine</a></td>
- <td class="right"><a href="#page194">194</a></td>
-</tr>
-<tr>
- <td class="right">XCI.</td>
- <td class="left"><a class="toc" href="#page196">Of a marvailous valey that is beside the river of
- Phison</a></td>
- <td class="right"><a href="#page196">196</a></td>
-</tr>
-<tr>
- <td class="right">XCII.</td>
- <td class="left"><a class="toc" href="#page198">Of an yland wherin dwell people as great as
- gyants of 28 or 30 foote of length and other
- things</a></td>
- <td class="right"><a href="#page198">198</a></td>
-</tr>
-<tr>
- <td class="right">XCIII.</td>
- <td class="left"><a class="toc" href="#page199">Of women which make great sorow as their
- children are borne and great joy when they are
- dead</a></td>
- <td class="right"><a href="#page199">199</a></td>
-</tr>
-<tr>
- <td class="right">XCIV.</td>
- <td class="left"><a class="toc" href="#page200">Of an yland where men wed their owne daughters
- and kinswom&#275;</a></td>
- <td class="right"><a href="#page200">200</a></td>
-</tr>
-<tr>
- <td class="right">XCV.</td>
- <td class="left"><a class="toc" href="#page202">Of an other yland wherein dwell full good people
- and true</a></td>
- <td class="right"><a href="#page202">202</a></td>
-</tr>
-<tr>
- <td class="right">XCVI.</td>
- <td class="left"><a class="toc" href="#page203">How King Alexander sent his men thither for to
- winne the land</a></td>
- <td class="right"><a href="#page203">203</a></td>
-</tr>
-<tr>
- <td class="right">XCVII.</td>
- <td class="left"><a class="toc" href="#page204">How the Emperour Prester John when he goeth
- to batayle he hath iii Crosses borne before him
- of gold</a></td>
- <td class="right"><a href="#page204">204</a></td>
-</tr>
-<tr>
- <td class="right">XCVIII.</td>
- <td class="left"><a class="toc" href="#page205">Of the most dwelling place of Prester John in a
- citie called Suse</a></td>
- <td class="right"><a href="#page205">205</a></td>
-</tr>
-<tr>
- <td class="right">XCIX.</td>
- <td class="left"><a class="toc" href="#page207">Of the wilderness wherein groweth the trees of
- the sonne and the moone</a></td>
- <td class="right"><a href="#page207">207</a></td>
-</tr>
-<tr>
- <td class="right">C.</td>
- <td class="left"><a class="toc" href="#page208">Of a great yland and Kingdome called Taprobane</a></td>
- <td class="right"><a href="#page208">208</a></td>
-</tr>
-<tr>
- <td class="right">CI.</td>
- <td class="left"><a class="toc" href="#page209">Of two other yles, one is called Orel, and the other
- Argete, where are many gold mynes</a></td>
- <td class="right"><a href="#page209">209</a></td>
-</tr>
-<tr>
- <td class="right">CII.</td>
- <td class="left"><a class="toc" href="#page210">Of y<sup>e</sup> darke country and hyls and roches of stone
- nigh to Paradise</a></td>
- <td class="right"><a href="#page210">210</a></td>
-</tr>
-<tr>
- <td class="right">CIII.</td>
- <td class="left"><a class="toc" href="#page211">A little of Paradise Terrestre</a></td>
- <td class="right"><a href="#page211">211</a></td>
-</tr>
-<tr>
- <td class="right">CIV.</td>
- <td class="left"><a class="toc" href="#page213">How Prester Johns land lieth fote against fote to
- England</a></td>
- <td class="right"><a href="#page213">213</a></td>
-</tr>
-<tr>
- <td class="right">CV.</td>
- <td class="left"><a class="toc" href="#page214">Of the Kingdome of Ryboth</a></td>
- <td class="right"><a href="#page214">214</a></td>
-</tr>
-<tr>
- <td class="right">CVI.</td>
- <td class="left"><a class="toc" href="#page216">Of a rich man that is neither King, Prince, Duke
- ne Erle</a></td>
- <td class="right"><a href="#page216">216</a></td>
-</tr>
-<tr>
- <td class="right">CVII.</td>
- <td class="left"><a class="toc" href="#page217">How of all these lands, yles, and kingdomes, and
- the men thereof afore rehersed haue some of
- the articles of our faith</a></td>
- <td class="right"><a href="#page217">217</a></td>
-</tr>
-<tr>
- <td class="right">CVIII.</td>
- <td class="left"><a class="toc" href="#page218">How John Maundevyl leveth many mervayles unwritten
- and the cause therefore</a><span class="pagenum"><a name="pagexxiv" id="pagexxiv"></a>[pg xxiv]</span></td>
- <td class="right"><a href="#page218">218</a></td>
-</tr>
-<tr>
- <td class="right">CIX.</td>
- <td class="left"><a class="toc" href="#page219"> What time John Maundevil departed out of England</a></td>
- <td class="right"><a href="#page219">219</a></td>
-</tr>
-<tr>
- <td class="left1" colspan="2"><p class="center"><a class="toc" href="#page221"><br class="b30" />APPENDIX.</a></p>
- <a class="toc" href="#page221">The journall of Frier Odoricus.</a><br />
- &mdash;<a class="toc" href="#page224a">Of the maners of the Chaldeans, and of India.</a><br />
- &mdash;<a class="toc" href="#page226a">How peper is had: and where it groweth.</a><br />
- &mdash;<a class="toc" href="#page229">Of a strange and uncouth idole: &amp; of certaine customes and ceremonies.</a><br />
- &mdash;<a class="toc" href="#page232a">Of certaine trees yeelding meale, honey, and poyson.</a><br />
- &mdash;<a class="toc" href="#page234a">Of the abundance of fishes which cast themselues upon the shore.</a><br />
- &mdash;<a class="toc" href="#page236a">Of the Island of Sylan: and of the mountaine where Adam mourned for his sonne Abel.</a><br />
- &mdash;<a class="toc" href="#page239">Of the upper India: and of the province of Mancy.</a><br />
- &mdash;<a class="toc" href="#page241a">Of the citie of Fuco.</a><br />
- &mdash;<a class="toc" href="#page243a">Of a Monastery where many strange beastes of divers kindes doe live upon an hill.</a><br />
- &mdash;<a class="toc" href="#page246a">Of the citie of Cambaleth.</a><br />
- &mdash;<a class="toc" href="#page249">Of the glory and magnificence of the great Can.</a><br />
- &mdash;<a class="toc" href="#page251a">Of certain Innes or hospitals appointed for traveilers throughout the whole empire.</a><br />
- &mdash;<a class="toc" href="#page253">Of the foure feasts which the great Can solemnizeth euery yeere in his court.</a><br />
- &mdash;<a class="toc" href="#page255">Of divers provinces and cities.</a><br />
- &mdash;<a class="toc" href="#page257">Of a certaine riche man, who is fed and nourished by 50 virgins.</a><br />
- &mdash;<a class="toc" href="#page259a">Of the death of Senex de monte.</a><br />
- &mdash;<a class="toc" href="#page261a">Of the honour and reverence done unto the great Can.</a><br />
- &mdash;<a class="toc" href="#page263a">Of the death of frier Odoricus.</a>
- </td>
- <td class="right"><a href="#page221">221</a></td>
-</tr>
-
-<tr>
- <td class="left" colspan="2"><a class="toc" href="#page267">Extra Plates in Illustration of the Book</a></td>
- <td class="right"><a href="#page267">267</a></td>
-</tr>
-<tr>
-
- <td class="left" colspan="2"><a class="toc" href="#page277">List of the Editions in the British Museum</a></td>
- <td class="right"><a href="#page277">277</a></td>
-</tr>
-</table>
-
-<div class="figcenter" style="width: 100px; padding-top: 5em; padding-bottom: 5em;"><a href="images/xxiv-200.png"><img src="images/xxiv-100.png" width="100" height="83" alt="glyph" /></a></div>
-<p><span class="pagenum"><a name="page1" id="page1"></a>[pg 1]</span></p>
-
-<div class="figcenter" style="width: 600px;"><a href="images/001-1000.png"><img src="images/001-600.png" width="600" height="120" alt="glyph" /></a></div>
-
-<h2><span class="oes">The Voiage and Travayle of Syr
-John Maundeville, Knight.</span></h2>
-
-<p class="ind1"><span class="outdent"><i>Here beginneth</i></span> <i>a lyttle treatise or boke, named John
-Maundevile Knight, borne in England in the towne of
-Sainct Albone, &amp; speaketh of the wayes to Hierusalem,
-to Inde, and to the greate Cane,<a id="footnotetagvoy1" name="footnotetagvoy1"></a><a href="#footnotevoy1"><sup>1</sup></a> and also to Prester Johns
-land, &amp; to many other countreys, &amp; also of many marvailes
-that are in the holy Lande.</i></p>
-
-<div><img class="drop-cap" src="images/001-f-100.png" width="100" height="97" alt="F" /></div>
-<p class="drop-cap"><span class="upper-case">FOR</span>
- AS MUCH as the lande over the sea,
-that is to say, the holy land, that men cal
-the land of Behest,<a id="footnotetagvoy2" name="footnotetagvoy2"></a><a href="#footnotevoy2"><sup>2</sup></a> among all other lands
-is most worthy &amp; Soveraine, for it is
-blessed, halowed, and sacred of the precious bloud of
-our Lord <span class="sc">Jesu Christ</span>, in the which land, it liked
-him to take flesh and bloud of the Virgin Mary, &amp;
-to environ that lande with his owne feete, and there
-he wold do many myracles, preach and teach the fayth
-and the law of Christen men, as unto his children, &amp;
-there he would suffer many reprouves and scornes for us,
-and he that was King of heaven and hell, of ayre, of sea,
-of lande, and of all things that are contained in them,
-wold alonely<a id="footnotetagvoy3" name="footnotetagvoy3"></a><a href="#footnotevoy3"><sup>3</sup></a> be called King of that land, when he sayde,
-<i>Rex sum Judeorum</i>, I am King of Jewes: For that tyme
-was that lande of Jewes, and that lande he chose before
-<span class="pagenum"><a name="page2" id="page2"></a>[pg 2]</span>
-all other landes, as the best &amp; most worthy of vertues
-of all the world. And as the Philosopher sayth, <i>Virtus
-rerum in medio consistit</i>. That is to say, the vertue of
-things is in the midst: and in that lande he would leade
-his lyfe, and suffer passion and death of the Jewes for
-us, to save and deliver us from the paines of hell, and
-from deathe without ende, the which was ordeyned to us
-for the sinne of our father Adam, and our owne synnes
-also, for as for himself he had none evil done ne<a id="footnotetagvoy4" name="footnotetagvoy4"></a><a href="#footnotevoy4"><sup>4</sup></a> deserved,
-for he never thought ne dyd any evyll, for he that was
-King of Glory and of joy might best in that place suffer
-death. For he that will do any thinge that he will haue
-knowen openly, he wyll proclayme it openly in the
-myddle place of a towne or of a citie, so that it may bee
-knowne to all parties of the citie, so he that was King of
-glory and of all the worlde would suffer death for us at
-Hierusalem, which is in the mydst of the worlde, so that
-it might be knowen to all nations of the worlde how
-deare he bought man, that he made with his handes in
-his owne likenesse, for the great loue that he had to us.
-Ah dere God, what love he had to his subjects, when he
-that had done no trespasse, would for us trespassours
-suffer death: for a more worthy catell<a id="footnotetagvoy5" name="footnotetagvoy5"></a><a href="#footnotevoy5"><sup>5</sup></a> he might not
-have sette for us, then his owne blessed bodie and his
-owne precious bloud the which he suffered for us: right
-wel ought men to love, worship dreade, and serve such
-a Lord, and prayse such an holy lande that brought
-forth a lord of such fruite, through the which eche man
-is saved but if it be his own defaute. This is that
-lande prepared for an heritage to us, and in that lande
-would he dye as seased,<a id="footnotetagvoy6" name="footnotetagvoy6"></a><a href="#footnotevoy6"><sup>6</sup></a> to leaue it to his children. For
-<span class="pagenum"><a name="page3" id="page3"></a>[pg 3]</span>
-the which eche good Chrysten man that may &amp; hath
-wherewith, should strengthen him for to conquere our
-righte heritage, and purchace<a id="footnotetagvoy7" name="footnotetagvoy7"></a><a href="#footnotevoy7"><sup>7</sup></a> out of the evill peoples
-handes: for we are cleped<a id="footnotetagvoy8" name="footnotetagvoy8"></a><a href="#footnotevoy8"><sup>8</sup></a> christen men of Christ our
-father, and if we be the ryght children of Christ, we
-oughte to challenge the heritage that our father lefte us
-&amp; take it out of straunge mens handes. But now
-Pryde, Covetyse and Envy hath so inflamed the hearts
-of the lordes of the worlde, that they are more busy for
-to disheryte theyr neighbours than to challenge or conquere
-their right heritage aforesayde. And the common
-people that would put their bodies and theyr catell for
-to conquere our heritage, they may not do so without
-lordes: for assembling of the people without a chiefe
-lorde, is as a flocke of sheepe without a sheepherd, the
-which depart asunder, and wot not whether they shall go.
-But would<a id="footnotetagvoy9" name="footnotetagvoy9"></a><a href="#footnotevoy9"><sup>9</sup></a> God, the worldly Lordes were at a good
-accorde, and with other of their common people would
-take this holy voyage over the sea. I trust well that
-within a little tyme our right heritage before sayd should
-be reconsiled and put into the hands of the right heires
-of Jesu Christ. And for as much as it is long time that
-there was any general passage over the sea, and that
-many men desire to here speaking of the holy lande,
-and have therefore great solace and comfort, therefore
-ye shall here by me John Maundevile Knight which
-was borne in England in the towne of Saint Albones,
-and passed the sea in the yeare of our Lord <span class="sc">Jesu
-Christ a. MIII.C</span>.<a id="footnotetagvoy10" name="footnotetagvoy10"></a><a href="#footnotevoy10"><sup>10</sup></a> on the day of Sainct Michael, and
-there remained long tyme, and went through many landes,
-<span class="pagenum"><a name="page4" id="page4"></a>[pg 4]</span>
-and many provinces, kingdomes and yles, &amp; have
-passed through Turkey, and through Armony<a id="footnotetagvoy11" name="footnotetagvoy11"></a><a href="#footnotevoy11"><sup>11</sup></a> the lyttle
-and the great, through Tartary, Percy,<a id="footnotetagvoy12" name="footnotetagvoy12"></a><a href="#footnotevoy12"><sup>12</sup></a>
-Surre,<a id="footnotetagvoy13" name="footnotetagvoy13"></a><a href="#footnotevoy13"><sup>13</sup></a> Araby,
-Egypt the high and the low, through Libie, Caldee and
-a great part of Ethiope, through Amazonie through
-Inde the lesse &amp; the more a great part, and through
-many other yles which are about Inde, where many
-people dwelleth of divers lawes and shapes. Of the men
-of which landes and yles I shall speake more plainly and
-I shall devise<a id="footnotetagvoy14" name="footnotetagvoy14"></a><a href="#footnotevoy14"><sup>14</sup></a> a parte of the things what they are when
-time shall be, after it may best come to my mynde &amp;
-specially for them that will, and are in purpose, for to
-visite the holy citie of Hierusalem and the holy places
-that are there aboute &amp; I shall tell the way that they
-shall holde<a id="footnotetagvoy15" name="footnotetagvoy15"></a><a href="#footnotevoy15"><sup>15</sup></a> thither, for I have many times passed and
-ridden it with good company and with many lordes.</p>
-
-<blockquote>
-<p class="footnote1"><a id="footnotevoy1" name="footnotevoy1"></a><a class="footnote" href="#footnotetagvoy1">1:</a>&nbsp;
-Khan.</p>
-
-<p class="footnote"><a id="footnotevoy2" name="footnotevoy2"></a><a class="footnote" href="#footnotetagvoy2">2:</a>&nbsp;
-Promise.</p>
-
-<p class="footnote"><a id="footnotevoy3" name="footnotevoy3"></a><a class="footnote" href="#footnotetagvoy3">3:</a>&nbsp;
-<i>Pynson</i>, all oonly.</p>
-
-<p class="footnote"><a id="footnotevoy4" name="footnotevoy4"></a><a class="footnote" href="#footnotetagvoy4">4:</a>&nbsp;
-Nor.</p>
-
-<p class="footnote"><a id="footnotevoy5" name="footnotevoy5"></a><a class="footnote" href="#footnotetagvoy5">5:</a>&nbsp;
-Treasure, money, goods, property, possessions.</p>
-
-<p class="footnote"><a id="footnotevoy6" name="footnotevoy6"></a><a class="footnote" href="#footnotetagvoy6">6:</a>&nbsp;
-Possessing (seized).</p>
-
-<p class="footnote"><a id="footnotevoy7" name="footnotevoy7"></a><a class="footnote" href="#footnotetagvoy7">7:</a>&nbsp;
-<i>Pynson</i>, "and <i>chase</i> out the ylle trowand."</p>
-
-<p class="footnote"><a id="footnotevoy8" name="footnotevoy8"></a><a class="footnote" href="#footnotetagvoy8">8:</a>&nbsp;
-Called.</p>
-
-<p class="footnote"><a id="footnotevoy9" name="footnotevoy9"></a><a class="footnote" href="#footnotetagvoy9">9:</a>&nbsp;
-(to) omitted.</p>
-
-<p class="footnote"><a id="footnotevoy10" name="footnotevoy10"></a><a class="footnote" href="#footnotetagvoy10">10:</a>&nbsp;
-<i>Pynson</i> and other authorities say MCCCXXXII.</p>
-
-<p class="footnote"><a id="footnotevoy11" name="footnotevoy11"></a><a class="footnote" href="#footnotetagvoy11">11:</a>&nbsp;
-Armenia.</p>
-
-<p class="footnote"><a id="footnotevoy12" name="footnotevoy12"></a><a class="footnote" href="#footnotetagvoy12">12:</a>&nbsp;
-Persia.</p>
-
-<p class="footnote"><a id="footnotevoy13" name="footnotevoy13"></a><a class="footnote" href="#footnotetagvoy13">13:</a>&nbsp;
-Syria.</p>
-
-<p class="footnote"><a id="footnotevoy14" name="footnotevoy14"></a><a class="footnote" href="#footnotetagvoy14">14:</a>&nbsp;
-Relate.</p>
-
-<p class="footnote1b"><a id="footnotevoy15" name="footnotevoy15"></a><a class="footnote" href="#footnotetagvoy15">15:</a>&nbsp;
-Travel or journey.</p>
-</blockquote>
-
-<div class="chapter">
-<h2>CAP: I.</h2>
-</div>
-<p class="title1"><i>He that will go toward Hierusalem on horse, on foote, or
-by sea.</i></p>
-
-<p><span class="dropcap">I</span>N the name of God Almightie. He that will passe
-over the sea, he may go many wayes both by sea
-and by lande, after the countreys that he cometh from,
-and many of them cometh to one ende, but think not
-that I will tell all the townes, cities &amp; castelles that men
-shall goe by, for then I should make to long a tale, but
-only some countries and most principall cities and townes
-that men shall go by and through to go the right way.</p>
-<p><span class="pagenum"><a name="page5" id="page5"></a>[pg 5]</span></p>
-
-<p>First, if a man come from the west side of the worlde
-as England, Ireland, Wales, Scotland and Norway, he
-may if he wyl, go through Almayne<a id="footnotetagcpi1" name="footnotetagcpi1"></a><a href="#footnotecpi1"><sup>1</sup></a> and throughout the
-Kingdome of Hungary, which Kinge is a great lord and
-a mightie, and holdeth many landes &amp; great, for he
-holdeth the land of Hungarie, Savoy,<a id="footnotetagcpi2" name="footnotetagcpi2"></a><a href="#footnotecpi2"><sup>2</sup></a>
-Camonie,<a id="footnotetagcpi3" name="footnotetagcpi3"></a><a href="#footnotecpi3"><sup>3</sup></a> a great
-part of Bulgary, that men call the land of Bugres, and a
-great part of the Kingdome of Rossie,<a id="footnotetagcpi4" name="footnotetagcpi4"></a><a href="#footnotecpi4"><sup>4</sup></a> and that lasteth
-to the land of Mifland,<a id="footnotetagcpi5" name="footnotetagcpi5"></a><a href="#footnotecpi5"><sup>5</sup></a>
-and marcheth on Siprus,<a id="footnotetagcpi5a" name="footnotetagcpi5a"></a><a href="#footnotecpi5"><sup>5</sup></a> and
-men passe thus through the land of Hungary and through
-the Citie that men call Cipanum,<a id="footnotetagcpi6" name="footnotetagcpi6"></a><a href="#footnotecpi6"><sup>6</sup></a> and through the castell
-of Nuburgh,<a id="footnotetagcpi7" name="footnotetagcpi7"></a><a href="#footnotecpi7"><sup>7</sup></a>
-and by the yll Torwe,<a id="footnotetagcpi8" name="footnotetagcpi8"></a><a href="#footnotecpi8"><sup>8</sup></a> towarde the ende of
-Hungarie and so by the river of Danubie, that is a full
-great ryver and goeth into Almayne, under the hilles of
-Lumbardy, and it taketh into him 40 other ryvers and it
-runneth throughout Hungary and through Cresses<a id="footnotetagcpi9" name="footnotetagcpi9"></a><a href="#footnotecpi9"><sup>9</sup></a> and
-Crochie,<a id="footnotetagcpi9a" name="footnotetagcpi9a"></a><a href="#footnotecpi9"><sup>9</sup></a> and goeth into the sea so strongely and
-<span class="pagenum"><a name="page6" id="page6"></a>[pg 6]</span>
-with so great might that the water is freshe xxx<a id="footnotetagcpi10" name="footnotetagcpi10"></a><a href="#footnotecpi10"><sup>10</sup></a> myle
-within the sea and afterwards go men to Belgrave<a id="footnotetagcpi11" name="footnotetagcpi11"></a><a href="#footnotecpi11"><sup>11</sup></a> and
-entereth the lande of Bugres and there pass men a bridge
-of stone that is over the river Marrock,<a id="footnotetagcpi12" name="footnotetagcpi12"></a><a href="#footnotecpi12"><sup>12</sup></a> and so men passe
-through the lande of Pinseras<a id="footnotetagcpi13" name="footnotetagcpi13"></a><a href="#footnotecpi13"><sup>13</sup></a> and come to Grece to the
-citie of Stermis,<a id="footnotetagcpi14" name="footnotetagcpi14"></a><a href="#footnotecpi14"><sup>14</sup></a>
-and to the citie of Affinpane,<a id="footnotetagcpi15" name="footnotetagcpi15"></a><a href="#footnotecpi15"><sup>15</sup></a> that was
-sometime called Bradre<a id="footnotetagcpi16" name="footnotetagcpi16"></a><a href="#footnotecpi16"><sup>16</sup></a> the noble and so to the citie of
-Constantinople that was sometime called Bessameron<a id="footnotetagcpi17" name="footnotetagcpi17"></a><a href="#footnotecpi17"><sup>17</sup></a>
-and there dwelleth commonly the Emperor of Grece.</p>
-
-<div class="figcenter" style="width: 500px;"><a href="images/006-1000.png"><img src="images/006-500.png" width="500" height="351" alt="Justinian the Emperour" /></a></div>
-<p><span class="pagenum"><a name="page7" id="page7"></a>[pg 7]</span></p>
-
-<p>At Constantinople is the best and the fairest church
-of the worlde, and it is of sainct Steven.<a id="footnotetagcpi18" name="footnotetagcpi18"></a><a href="#footnotecpi18"><sup>18</sup></a> And before
-this church is a gylte image of Justinian the Emperour,
-and it is sitting upon an horse and crowned, and it was
-wont to holde a round appell<a id="footnotetagcpi19" name="footnotetagcpi19"></a><a href="#footnotecpi19"><sup>19</sup></a> in his hand, &amp; men say
-there that it is a token that the Emperour hath lost a
-part of his landes, for the appell is fallen out of the
-images hand: and also he hath lost a great parte of his
-lordshippe. For he was wont to be Emperour of Rome,
-of Grece, and of all Asia the lesse, of Surry, and of the
-land of Jude,<a id="footnotetagcpi20" name="footnotetagcpi20"></a><a href="#footnotecpi20"><sup>20</sup></a> in the which is Jerusalem, &amp; of the land
-of Egipt, of Percie &amp; Arabia, but he hath lost all but
-Grece, and that lande he holdeth all onely. Men would
-put the appell in the images hande, but it will not holde
-it. This appell betokeneth the lordship that he had over
-all the world, and the other hand he lifteth up against
-the East,<a id="footnotetagcpi21" name="footnotetagcpi21"></a><a href="#footnotecpi21"><sup>21</sup></a>
-in token to manasse<a id="footnotetagcpi22" name="footnotetagcpi22"></a><a href="#footnotecpi22"><sup>22</sup></a> misdoers. This image
-standeth upon a pyller of marble.</p>
-
-<div class="figcenter" style="width: 500px;"><a href="images/007-1000.png"><img src="images/007-500.png" width="500" height="331" alt="relics at Constantinople...." /></a></div>
-<p><span class="pagenum"><a name="page8" id="page8"></a>[pg 8]</span></p>
-
-<p>At Constantinople is the crosse of our Lord and his cote
-without seame, the sponge and the rede with which the
-Jewes gave our Lord gall to drinke on the Crosse, and
-there is one of the nayles that our Lorde Jesu Christ
-was nayled with to the Crosse. Some men think that
-halfe the Crosse of Christ be in Cipres in an Abbey of
-Monkes, that men call the hill of the holy crosse, but it
-is not so, for the crosse that is in Cipres is the crosse on
-which Dysmas<a id="footnotetagcpi23" name="footnotetagcpi23"></a><a href="#footnotecpi23"><sup>23</sup></a> the good theefe was hanged, but all men
-<span class="pagenum"><a name="page9" id="page9"></a>[pg 9]</span>
-wot<a id="footnotetagcpi24" name="footnotetagcpi24"></a><a href="#footnotecpi24"><sup>24</sup></a> not that, &amp; that is evil done but for the getting of
-the offering they say that it is the crosse of our Lorde,
-and ye shall understande that the crosse of our Lorde
-Jesus Christ was made of foure maner of trees, as it is
-conteyned in this verse following.</p>
-
-<p class="title"><i>In cruce fit Palma, Cedrus, et Cypressus, Oliva.</i></p>
-
-<div class="figcenter" style="width: 500px;">
-<a href="images/009-1000.png"><img src="images/009-500.png" width="500" height="343" alt="the cross made from palm, cedar, cyprus and olive wood" /></a></div>
-
-<p>For the piece that went ryght up from the earth unto
-the head was of Cipres, and the piece that went overthwart,
-to the which his handes were nayled, was of
-Palme, and the stock that stood within the earth in the
-which they had made a morteys, was of Cedre, and the
-table aboue his head was a foote and a half long, on
-which y<sup>e</sup> tytle was written, y<sup>t</sup> was of Olyve. Y<sup>e</sup> Jewes
-<span class="pagenum"><a name="page10" id="page10"></a>[pg 10]</span>
-made this crosse of these foure maner of trees for they
-thought y<sup>t</sup> our Lord shold have hanged as long as y<sup>e</sup>
-crosse might last, therefore they made the foote of
-Cedre, for Ceder may not in the erth ne<a id="footnotetagcpi25" name="footnotetagcpi25"></a><a href="#footnotecpi25"><sup>25</sup></a> in water rot;
-they thought that the body of Christ shold have stonken,
-they made the piece y<sup>t</sup> went from the yearth upwarde of
-Cipres so that the smell of his body shold greve no man
-that came by, and that overthwart was made of Palme
-in signification of Victory. And the table of the tytle
-was made of Olive, for it betokeneth peace, as the story
-of Noe witnesseth, when y<sup>e</sup> dove brought y<sup>e</sup> braunch of
-Olive that betokened peace made between God and man.
-And you also shal understande, that the Christen men
-that dwell over the sea, say that the pece of the Crosse
-that we call Cipres was of the tree that Adam eate the
-appell of, and so finde they written, and they say also
-that their scripture saith, that when Adam was sicke he
-sayd to his son Seth that he shold go to Paradise and
-pray that the Aungel that kepeth Paradise, y<sup>t</sup> he wold
-send him oyle of the tree of mercy for to anoynte him
-that he might have health, &amp; Seth went, but the
-Aungel would not let him com in at the gate, but said
-unto him that he might not have y<sup>e</sup> oyle of mercy, but
-he took him three carnels<a id="footnotetagcpi26" name="footnotetagcpi26"></a><a href="#footnotecpi26"><sup>26</sup></a> of the same tree that his
-father eate the appell of, and bad him as sone as his
-father was dead, that he should put these carnels under
-his tongue and bury him, and he did so, and of these
-three carnels sprang a tree, as the Angel sayd and when
-the tree bare fruite, then shold Adam be made whole.
-And when Seth came againe and founde his father dead,
-he did with the carnels as the Aungell commaunded him,
-of the which came three trees, whereof a crosse was
-<span class="pagenum"><a name="page11" id="page11"></a>[pg 11]</span>
-made that bare good fruite, that is to say, our saviour
-Jesu Christ, through whom Adam and all that came of
-him should be saved and delivered from everlasting
-death, but<a id="footnotetagcpi27" name="footnotetagcpi27"></a><a href="#footnotecpi27"><sup>27</sup></a>
-if it be their owne defaute.<a id="footnotetagcpi28" name="footnotetagcpi28"></a><a href="#footnotecpi28"><sup>28</sup></a> This holy
-crosse had the Jewes hid under the earth in y<sup>e</sup> rock of
-the mount of Calvery, &amp; it laye there two hundreth
-yeares and more, as they say, unto the tyme that Saint
-Elene found it, the which Saint Elene was daughter of
-Coel King of Englande, that then was called Britaine,
-and after maried to Constantius, fyrst Consul and after
-Emperour of Rome, who had by hir issue Constantine
-the great, born in England and afterward Emperour of
-Rome, which Constantine turned the name of Bezansium
-into Constantinople, he reedified that citie, and made it
-monarcall seate of all Europa and Asia Minor. Also
-ye shall understande that the crosse of our Lord was in
-length viii cubites and that the piece that went overthwart
-was three cubites<a id="footnotetagcpi29" name="footnotetagcpi29"></a><a href="#footnotecpi29"><sup>29</sup></a> and a halfe.</p>
-
-<div class="figcenter" style="width: 500px;">
-<a href="images/011-1000.png"><img src="images/011-500.png" width="500" height="352" alt="A part of the crowne of our Lord Jesu...." /></a></div>
-<p><span class="pagenum"><a name="page12" id="page12"></a>[pg 12]</span></p>
-
-<p>A part of the crowne of our Lord Jesu wherewith he
-was crowned &amp; one of the nayles, and the speare head
-and many other reliques are in France at Paris in the
-chapell of the King, and the crowne lyeth in a vessell of
-cristall wel dight and richly, for y<sup>e</sup> French King bought
-these reliques sometime of the Jewes, to whome the
-Emperour had laid them to pledge for a great sume of
-golde. And although men say that this Crowne was of
-thornes&mdash;ye shall understand that it was of Jonkes<a id="footnotetagcpi30" name="footnotetagcpi30"></a><a href="#footnotecpi30"><sup>30</sup></a> of
-the sea, which be white and pricketh as sharp as thornes,
-for I have seene and beheld many times that at Paris,
-and that at Constantinople, for they were both of one,
-and made of Jonkis of the sea. But men have departed
-him in two partes, of the which one parte is at Paris, and
-the other part at Constantinople, and I haue a point
-thereof that seemeth a white thorne, and that was given
-me for a great friendeship&mdash;for there are many of them
-broken and fallen into the vessell, when they shew the
-Crowne to great men or lordes that come theither. And
-ye shall understande that our Lord in that night that he
-was taken, he was led into a garden, and there he was
-examined sharply, &amp; there the Jewes crowned him with
-a crown of abbespine<a id="footnotetagcpi31" name="footnotetagcpi31"></a><a href="#footnotecpi31"><sup>31</sup></a> braunches that grew in the same
-garden &amp; set it on his head so fast, that the blood came
-downe by many places of his visage, necke, and shoulders,
-and therefore hath the abbespine many vertues, for he that
-beareth a braunche of it about him, no thunder, nor any
-maner of tempest may hurt him, nor the house that it is
-<span class="pagenum"><a name="page13" id="page13"></a>[pg 13]</span>
-in may no evill ghost come, nor in no place where it is.
-And in that same garden Sainct Peter denied our Lord
-thrise. And afterward was our Lord led before the Bishop
-and ministers of the lawe into another gardein of Anne<a id="footnotetagcpi32" name="footnotetagcpi32"></a><a href="#footnotecpi32"><sup>32</sup></a>
-and there was he examined, scorned &amp; crowned efte<a id="footnotetagcpi33" name="footnotetagcpi33"></a><a href="#footnotecpi33"><sup>33</sup></a> with
-a swete thorn that men called barbareus<a id="footnotetagcpi34" name="footnotetagcpi34"></a><a href="#footnotecpi34"><sup>34</sup></a> that grew in
-the same gardein and that hath many vertues. And
-afterward he was led to a gardein of Caiphas, and there
-he was crowned again with eglentine,<a id="footnotetagcpi35" name="footnotetagcpi35"></a><a href="#footnotecpi35"><sup>35</sup></a> and after that he
-was led to a chamber of Pilate &amp; there he was crowned,
-and the Jewes set him in a chaire and clad him in a mantell
-of purpure<a id="footnotetagcpi36" name="footnotetagcpi36"></a><a href="#footnotecpi36"><sup>36</sup></a> and then made they a crowne of Jonkes of
-the sea and there they kneled to him &amp; scorned him
-saying <i>Ave rex Judeorum</i>. That is to say, haile King of
-Jewes. And of this crowne, halfe is in Paris and the
-other halfe at Constantinople, the which our Saviour
-Jesu Christ hadde on his head, when he was nayled on
-the crosse, and therefore shall men honour and worship
-it, and holde it more worthy then any of the other. And
-the speare shaft hath the Emperour of Almaine, but the
-head which was put in his side is at Paris they say, in
-the holy chappell, and oft tymes sayth the Emperour of
-Constantinople, that he hath the speare head &amp; I have
-often seen it, but it is greater than that at Paris. Also
-at Constantinople lyeth Sainct Anne our ladie's mother,
-whom Saint Elene caused to be brought from Hierusalem,
-and there lieth also the body of Saint John
-Chrisostome that was bishop of Constantinople. There
-lyeth also sainct Luke the Evangelist, for his bones were
-brought from Bethany where he was buried: and many
-other relyques are there, and there is of the vessell of
-<span class="pagenum"><a name="page14" id="page14"></a>[pg 14]</span>
-stone as it were marble, which men call Idryus, that evermore
-droppeth water &amp; fylleth himselfe every yeare once.
-And ye shall wete that Constantinople is a fayre citie
-and well walled &amp; it is three cornered, and there is an
-arme of the sea that men call Hellespon, and some men
-call it the bunch<a id="footnotetagcpi37" name="footnotetagcpi37"></a><a href="#footnotecpi37"><sup>37</sup></a> of Constantinople and some call it the
-brace<a id="footnotetagcpi38" name="footnotetagcpi38"></a><a href="#footnotecpi38"><sup>38</sup></a> of sainct George, and this water encloseth two
-partes of the citie, and upward to the sea upon that
-water was wont to be the great citie of Troy in a fayre
-plaine, but that citie was destroyed by the Grekes.</p>
-
-<blockquote><p class="footnote1"><a id="footnotecpi1" name="footnotecpi1"></a><a class="footnote" href="#footnotetagcpi1">1:</a>&nbsp;
-Germany.</p>
-
-<p class="footnote"><a id="footnotecpi2" name="footnotecpi2"></a><a class="footnote" href="#footnotetagcpi2">2:</a>&nbsp;
-Sclavonia.</p>
-
-<p class="footnote"><a id="footnotecpi3" name="footnotecpi3"></a><a class="footnote" href="#footnotetagcpi3">3:</a>&nbsp;
-Comania may now be placed as being on the north-west side of the Caspian Sea.</p>
-
-<p class="footnote"><a id="footnotecpi4" name="footnotecpi4"></a><a class="footnote" href="#footnotetagcpi4">4:</a>&nbsp;
-Or Rosia, was Russia proper, by the Baltic; the huge Empire now so termed being then called Muscovy.</p>
-
-<p class="footnote"><a id="footnotecpi5" name="footnotecpi5"></a><a class="footnote" href="#footnotetagcpi5">5:</a>&nbsp;
-<i>Pynson</i> says Nyflond, and in some MSS. it is written indifferently
-Nyfland, Nyflond, Nislan, and Neflond; but I have no doubt
-but that by it is meant Livonia, as is explained Apian's <i>Cosmographie</i>:
-"qui est la derniere Province d'Alemaigne, et de la Chresti&eacute;t&eacute;,
-vulgairement appelee Liefland;" and this is the more likely
-as Siprus is spelt in <i>Pynson</i> and other editions Pruysse, <i>i.e.</i>,
-Prussia.</p>
-
-<p class="footnote"><a id="footnotecpi6" name="footnotecpi6"></a><a class="footnote" href="#footnotetagcpi6">6:</a>&nbsp;
-<i>Pynson</i> says Chypron, other authorities Schyppronne, Cypron, and Chippronne.</p>
-
-<p class="footnote"><a id="footnotecpi7" name="footnotecpi7"></a><a class="footnote" href="#footnotetagcpi7">7:</a>&nbsp;
-Neuburgh; sometimes written Neaseburghe, Newbow, or Newborewe.</p>
-
-<p class="footnote"><a id="footnotecpi8" name="footnotecpi8"></a><a class="footnote" href="#footnotetagcpi8">8:</a>&nbsp;
-In other editions "evyll."</p>
-
-<p class="footnote"><a id="footnotecpi9" name="footnotecpi9"></a><a class="footnote" href="#footnotetagcpi9">9:</a>&nbsp;
-Cresses is rendered in other editions as Grece or Greece,
-but this is impossible, as also is Crochie, which <i>Pynson</i> calls
-Tracy, and others call Thracie or Thrace. It probably means
-Croatia, and he has muddled up the Save or Sau, a tributary to the
-Danube, which rises not far from Lombardy, joining the Danube
-at Belgrade.</p>
-
-<p class="footnote"><a id="footnotecpi10" name="footnotecpi10"></a><a class="footnote" href="#footnotetagcpi10">10:</a>&nbsp;
-<i>Pynson</i> and others say 20 miles.</p>
-
-<p class="footnote"><a id="footnotecpi11" name="footnotecpi11"></a><a class="footnote" href="#footnotetagcpi11">11:</a>&nbsp;
-Belgrade.</p>
-
-<p class="footnote"><a id="footnotecpi12" name="footnotecpi12"></a><a class="footnote" href="#footnotetagcpi12">12:</a>&nbsp;
-Now called the Morava.</p>
-
-<p class="footnote"><a id="footnotecpi13" name="footnotecpi13"></a><a class="footnote" href="#footnotetagcpi13">13:</a>&nbsp;
-<i>Pynson</i> says Pynteras, others Pyncemartz, and Pyncoras.</p>
-
-<p class="footnote"><a id="footnotecpi14" name="footnotecpi14"></a><a class="footnote" href="#footnotetagcpi14">14:</a>&nbsp;
-<i>Pynson</i> says Sternys, others Sternes, or Scernys.</p>
-
-<p class="footnote"><a id="footnotecpi15" name="footnotecpi15"></a><a class="footnote" href="#footnotetagcpi15">15:</a>&nbsp;
-Written elsewhere Affynpayn, Assynpayn, and ad fines Epapie.</p>
-
-<p class="footnote"><a id="footnotecpi16" name="footnotecpi16"></a><a class="footnote" href="#footnotetagcpi16">16:</a>&nbsp;
-This will best explain the difficulty of placing the localities, for this means Adrianople.</p>
-
-<p class="footnote"><a id="footnotecpi17" name="footnotecpi17"></a><a class="footnote" href="#footnotetagcpi17">17:</a>&nbsp;
-Byzantium, the ancient name for Constantinople, the seat of the Western Empire.</p>
-
-<p class="footnote"><a id="footnotecpi18" name="footnotecpi18"></a><a class="footnote" href="#footnotetagcpi18">18:</a>&nbsp;
-<i>Pynson</i> has Sophy, now the Mosque of St Sophia.</p>
-
-<p class="footnote"><a id="footnotecpi19" name="footnotecpi19"></a><a class="footnote" href="#footnotetagcpi19">19:</a>&nbsp;
-Probably an orb.</p>
-
-<p class="footnote"><a id="footnotecpi20" name="footnotecpi20"></a><a class="footnote" href="#footnotetagcpi20">20:</a>&nbsp;
-Jud&aelig;a.</p>
-
-<p class="footnote"><a id="footnotecpi21" name="footnotecpi21"></a><a class="footnote" href="#footnotetagcpi21">21:</a>&nbsp;
-<i>Pynson</i> says West, but others give East.</p>
-
-<p class="footnote"><a id="footnotecpi22" name="footnotecpi22"></a><a class="footnote" href="#footnotetagcpi22">22:</a>&nbsp;
-Menace.</p>
-
-<p class="footnote"><a id="footnotecpi23" name="footnotecpi23"></a><a class="footnote" href="#footnotetagcpi23">23:</a>&nbsp;
-The names of the penitent and impenitent thieves vary slightly
-in different accounts. In the Apocryphal book of Nicodemus, cap.
-7, vv. 10, 11, they are thus given: "But one of the two thieves
-who were crucified with Jesus, whose name was Gestas, said to
-Jesus, If thou art the Christ, deliver thyself and us. But the thief
-who was crucified on his right hand, whose name was Dimas,
-answering, rebuked him, and said, Dost thou not fear God, who art
-condemned to this punishment? We indeed receive rightly and
-justly the demerit of our actions: but this Jesus, what evil hath he
-done?"</p>
-
-<p class="footnote1c">But in the Apocryphal book, I. Infancy, cap. 8, vv. 1-7 (a
-Nestorian and Gnostic book), the names are given differently: "In
-their journey from hence they came into a desert country, and were
-told it was infested with robbers; so Joseph and St. Mary prepared
-to pass through it in the night.</p>
-
-<p class="footnote1c">And, as they were going along, behold they saw two robbers
-asleep in the road, and with them a great number of robbers, who
-were their confederates, also asleep.</p>
-
-<p class="footnote1c">The names of those two were Titus and Dumachus; and Titus
-said to Dumachus, I beseech thee let those persons go along
-quietly, that our company may not perceive any thing of them;</p>
-
-<p class="footnote1c">But Dumachus refusing, Titus again said, I will give thee forty
-groats, and as a pledge, take my girdle, which he gave him before
-he had done speaking, that he might not open his mouth, or make
-a noise.</p>
-
-<p class="footnote1c">When the Lady St. Mary saw the kindness which this robber did
-show them, she said to him, The Lord God will receive thee to his
-right hand, and grant thee pardon of thy sins.</p>
-
-<p class="footnote1c">Then the Lord Jesus answered and said to his mother, When
-thirty years are expired, O Mother, the Jews will crucify me at
-Jerusalem.</p>
-
-<p class="footnote1c">And these two thieves shall be with me at the same time upon
-the cross, Titus on my right hand, and Dumachus on my left, and
-from that time Titus shall go before me into Paradise."</p>
-
-<p class="footnote"><a id="footnotecpi24" name="footnotecpi24"></a><a class="footnote" href="#footnotetagcpi24">24:</a>&nbsp;
-Know.</p>
-
-<p class="footnote"><a id="footnotecpi25" name="footnotecpi25"></a><a class="footnote" href="#footnotetagcpi25">25:</a>&nbsp;
-Nor.</p>
-
-<p class="footnote"><a id="footnotecpi26" name="footnotecpi26"></a><a class="footnote" href="#footnotetagcpi26">26:</a>&nbsp;
-Kernels&mdash;another edition says Greynes.</p>
-
-<p class="footnote"><a id="footnotecpi27" name="footnotecpi27"></a><a class="footnote" href="#footnotetagcpi27">27:</a>&nbsp;
-Except.</p>
-
-<p class="footnote"><a id="footnotecpi28" name="footnotecpi28"></a><a class="footnote" href="#footnotetagcpi28">28:</a>&nbsp;
-Fault.</p>
-
-<p class="footnote"><a id="footnotecpi29" name="footnotecpi29"></a><a class="footnote" href="#footnotetagcpi29">29:</a>&nbsp;
-This measure varied. It was generally accepted as being the length of a man's arm from the elbow to the extremity of the little
-finger. The Roman cubit is usually reckoned as 17-4/10 in., the Scriptural cubit at 22 in., and the English cubit at 18 in.</p>
-
-<p class="footnote"><a id="footnotecpi30" name="footnotecpi30"></a><a class="footnote" href="#footnotetagcpi30">30:</a>&nbsp;
-Rushes. <i>Juncus Maritimus.</i></p>
-
-<p class="footnote"><a id="footnotecpi31" name="footnotecpi31"></a><a class="footnote" href="#footnotetagcpi31">31:</a>&nbsp;
-Albespine&mdash;probably meant for <i>White thorn</i>.</p>
-
-<p class="footnote"><a id="footnotecpi32" name="footnotecpi32"></a><a class="footnote" href="#footnotetagcpi32">32:</a>&nbsp;
-Annas.</p>
-
-<p class="footnote"><a id="footnotecpi33" name="footnotecpi33"></a><a class="footnote" href="#footnotetagcpi33">33:</a>&nbsp;
-Again.</p>
-
-<p class="footnote"><a id="footnotecpi34" name="footnotecpi34"></a><a class="footnote" href="#footnotetagcpi34">34:</a>&nbsp;
-? <i>berberis</i>.</p>
-
-<p class="footnote"><a id="footnotecpi35" name="footnotecpi35"></a><a class="footnote" href="#footnotetagcpi35">35:</a>&nbsp;
-Honeysuckle.</p>
-
-<p class="footnote"><a id="footnotecpi36" name="footnotecpi36"></a><a class="footnote" href="#footnotetagcpi36">36:</a>&nbsp;
-Purple.</p>
-
-<p class="footnote"><a id="footnotecpi37" name="footnotecpi37"></a><a class="footnote" href="#footnotetagcpi37">37:</a>&nbsp;
-<i>Bouche</i>, the mouth.</p>
-
-<p class="footnote1b"><a id="footnotecpi38" name="footnotecpi38"></a><a class="footnote" href="#footnotetagcpi38">38:</a>&nbsp;
-Arm. <i>Lat.</i> <i>brachium</i>, as we should say, an arm of the sea.</p>
-</blockquote>
-
-<div class="chapter">
-<h2>CAP: II.</h2>
-</div>
-<p class="title"><i>Of the Ilandes of Grece.</i></p>
-
-<div class="figcenter" style="width: 500px;"><a href="images/014-1000.png"><img src="images/014-500.png" width="500" height="343" alt="abstract 'sun-high mountain'" /></a></div>
-
-<p><span class="dropcap">A</span>BOUT Grece be many yles that men cal Calastre,<a id="footnotetagcpii1" name="footnotetagcpii1"></a><a href="#footnotecpii1"><sup>1</sup></a>
-Calcas Settygo, Thoysoria, Mynona, Faxton, Molo,
-<span class="pagenum"><a name="page15" id="page15"></a>[pg 15]</span>
-Carparte and Lempne, and in this yle is mount Athos
-that passeth the clowdes &amp; there are divers speaches
-and many countries that are obedient to the Emperour
-of Constantinople, that is to say Turcoply, Pyncy, Narde,
-Comage and many other, Tracy &amp; Macedony, of which
-Alexander was king. In this countrey was Aristotle
-borne, in a citie that men call Strages, a little from the
-citie of Tragie, &amp; at Strages is Aristotle buried, and
-there is an aulter on his tombe, and there they make a
-greate feast every yeare as he were a saint, &amp; upon his
-aulter the lordes holde their great counsayles and assemblies
-and they think, that through the inspiration of
-God &amp; him, they should have the better councill. In
-this countrey are right highe hilles, there is an hill that
-men call Olimphus that departeth Macedonie and Tracy,
-and is as high as the cloudes, and the other hill that
-men call Athos is so highe, that the shadow of him
-stretcheth unto Olimphus and it is neare lxxvii myle
-between, and above that hill is the aire so cleere, that
-men may fele no wynde there, and therefore may no
-beast live there the ayre is so drye, and men say in the
-<span class="pagenum"><a name="page16" id="page16"></a>[pg 16]</span>
-countrey that Philosophers somtyme went up to these
-same hilles and helde to their noses a sponge wet with
-water for to have ayre, for the ayre was so drye there
-&amp; above in the pouder<a id="footnotetagcpii2" name="footnotetagcpii2"></a><a href="#footnotecpii2"><sup>2</sup></a> of the hill they wrote letters
-with their fingers, and at the yeares ende they came
-againe and found those letters which they had written
-the yeare before without any defaute,<a id="footnotetagcpii3" name="footnotetagcpii3"></a><a href="#footnotecpii3"><sup>3</sup></a> and therefore it
-seemeth well that these hilles passe the cloudes to y<sup>e</sup>
-pure aire.</p>
-
-<p>At Constantinople is the Emperours palaice which is
-fayre and well dight,<a id="footnotetagcpii4" name="footnotetagcpii4"></a><a href="#footnotecpii4"><sup>4</sup></a>
-and therein is a palaice for justing,<a id="footnotetagcpii5" name="footnotetagcpii5"></a><a href="#footnotecpii5"><sup>5</sup></a>
-and it is made about with stages that eche man may
-well see and none greve,<a id="footnotetagcpii6" name="footnotetagcpii6"></a><a href="#footnotecpii6"><sup>6</sup></a> other &amp; under these stages are
-stables vauted for the Emperours horses and all the
-pillers of these stables are of marble. And within the
-church of Saint Sophy, an Emperour wold haue layd
-the body of his father when he was dead, and as they
-made the grave they found a body in the earth &amp; upon
-that body lay a great plate of fine gold &amp; there upon
-was written in Ebrew, Greke &amp; Latin letters that sayde
-thus: <i>Jesus Christus nascetur de virgine Marie, et ego
-credo in eum</i>. That is to say, Jesu Christ shal be borne
-of the Virgin Mary &amp; I believe in him. And the date
-was that it lay in the earthe 200<a id="footnotetagcpii7" name="footnotetagcpii7"></a><a href="#footnotecpii7"><sup>7</sup></a> yeare before our Lord
-Jesu Christ was borne, and yet is that plate in the
-treasory of the Church, and men say that it was Hermogenes<a id="footnotetagcpii8" name="footnotetagcpii8"></a><a href="#footnotecpii8"><sup>8</sup></a>
-the wise man. And neverthelesse if it be so
-that men of Grece be Christen, yet they vary from our
-<span class="pagenum"><a name="page17" id="page17"></a>[pg 17]</span>
-fayth, for they say that the holy ghoste commeth not
-out of the sonne, but all onely of the father, and as they
-are not obedient to the Church of Rome, nor to the
-Pope, and they saye that theyr Patryarkes haue as much
-power over the sea, as the Pope hath on this syde the
-sea. And therefore Pope John the XXII. sente letters
-to them, how Christen fayth should be all one, and that
-they shoulde be obedient to a pope that is Christes
-Vykar in earthe, to whome God gave plaine<a id="footnotetagcpii9" name="footnotetagcpii9"></a><a href="#footnotecpii9"><sup>9</sup></a> power to
-binde and to assoyle,<a id="footnotetagcpii10" name="footnotetagcpii10"></a><a href="#footnotecpii10"><sup>10</sup></a> and therefore they should be
-obedient to him. And they sent him divers aunsweres,
-and among other they said thus. <i>Potentiam tuam summam
-circa subjectos tuos firmiter credimus. Superbitatem
-tuam sustinere non possumus. Avaritiam tuam satiare
-non intendimus. Dominus tecum fit, quia Dominus
-nobiscum est. Vale.</i> That is to say, we beleve wel that
-thy power is great upon thy subjectes. We may not
-suffer thy pryde. We are not in purpose to fulfille thy
-covetyse.<a id="footnotetagcpii11" name="footnotetagcpii11"></a><a href="#footnotecpii11"><sup>11</sup></a> Our Lorde be with thee, for our Lorde is
-with us. Farewell. And other aunswere might not be
-haue of them. And also they make theyr sacrament of
-the aulter of therf bread,<a id="footnotetagcpii12" name="footnotetagcpii12"></a><a href="#footnotecpii12"><sup>12</sup></a> for our Lord made it of therf
-bread when he made his maunde.<a id="footnotetagcpii13" name="footnotetagcpii13"></a><a href="#footnotecpii13"><sup>13</sup></a>
-And on sherthursday<a id="footnotetagcpii14" name="footnotetagcpii14"></a><a href="#footnotecpii14"><sup>14</sup></a>
-make they theyre bread in tokening of the maunde, and
-they dry it at the sonne,<a id="footnotetagcpii15" name="footnotetagcpii15"></a><a href="#footnotecpii15"><sup>15</sup></a> and kepe it all the yeare &amp;
-give it to sick men instede of gods body. And they
-make but one unction when they Christen Children, and
-they anoynt no sick men, and they say there is no purgatory,
-and soules shall haue neither joy ne payne untill
-the day of dome.<a id="footnotetagcpii16" name="footnotetagcpii16"></a><a href="#footnotecpii16"><sup>16</sup></a> And they say that fornication is no
-<span class="pagenum"><a name="page18" id="page18"></a>[pg 18]</span>
-deadly sinne, but a kindly thing, and that men &amp; women
-shoulde wed but once, and who so weddeth more than
-once theyr children are bastards and gotten in sinne,
-and theyr priestes also are wedded, and they say that
-usury or simony is no deadly sinne and they sell benefices
-of holy churche, and so did men of other places
-and is great sclaunder,<a id="footnotetagcpii17" name="footnotetagcpii17"></a><a href="#footnotecpii17"><sup>17</sup></a> for now is Simony King crowned
-in holy churche, God amende it when his will is. And
-they say that in Lent men should not singe masse but
-on the Saterday and on the Sonday, and they fast not
-the Saterday no tyme in the yeare, but if it be Christmas
-or Easter even. And they suffer no man that is on this
-side the Grece sea to sing at theyr aulters, and if it fall
-that they do through any hap,<a id="footnotetagcpii18" name="footnotetagcpii18"></a><a href="#footnotecpii18"><sup>18</sup></a> they wash theyr aulters
-as sone without tarieng with holy water, and they say
-that there should be but one masse sayde at one aulter
-in a day. And they say that our Lorde did neuer eate
-meate but that he made a token<a id="footnotetagcpii19" name="footnotetagcpii19"></a><a href="#footnotecpii19"><sup>19</sup></a> of eating. And also
-they say that we sinne deadly in shaving of our berdes,
-for the berde is a token of a man, and a gift of our Lord
-and they saye that we sinne in eating of beastes that
-were defended<a id="footnotetagcpii20" name="footnotetagcpii20"></a><a href="#footnotecpii20"><sup>20</sup></a> in the olde lawe, as swyne, hares and
-other beastes.</p>
-
-<p>And thus they saye that we sinne in eating of fleshe
-on the dayes before Ashwednesday, and in eating of
-fleshe on the Wednesdaye, and when we eate chese or
-egges on the Fryday and they curse all those that eate
-no fleshe on the Saterday. Also the Emperour of Constantinople
-maketh the Patriarkes, Archebishoppes and
-Bishoppes, and he giveth all the dignities of the churches,
-and depryveth them that are unworthy, although it be so
-<span class="pagenum"><a name="page19" id="page19"></a>[pg 19]</span>
-that these touch not the way, nevertheless they touch
-that which I haue behight<a id="footnotetagcpii21" name="footnotetagcpii21"></a><a href="#footnotecpii21"><sup>21</sup></a> to shew a parte of the custome,
-maners, and diversitie of countries, and for this is
-the first countrey that is discordaunt from our faithe and
-letteth<a id="footnotetagcpii22" name="footnotetagcpii22"></a><a href="#footnotecpii22"><sup>22</sup></a> our faithe on this side the sea, therefore haue I
-sette it here that ye may see the diversitie between our
-faith &amp; theirs, for many men haue great liking to here
-speake of straunge things.</p>
-
-<blockquote>
-<p class="footnote"><a id="footnotecpii1" name="footnotecpii1"></a><a class="footnote" href="#footnotetagcpii1">1:</a>
-Calliste, which Ferrarius, in his <i>Lexicon Geographicum</i> (edit.
-1670), says is an island in the &AElig;gean Sea. The other islands have
-different names in different MSS., but are not worth the trouble of
-identifying, except Lampne as Lemnos&mdash;where Mandeville places
-Mount Athos. <i>Plutarch</i> and <i>Pliny</i> said that, in the summer
-solstice this mountain projected its shadow on the market-place of
-Myrina, the capital city of Lemnos, and that a brazen cow was
-there erected to mark the termination of the shadow; but this is
-as probable as the distance given, namely, seventy-seven miles,
-which is manifestly erroneous. The spelling of the geographical
-names is very bad, and renders it a difficult task to identify them:
-for instance, if it were not a well-known fact that Aristoteles was
-born and buried at Stagira, it would be very difficult to identify
-Strages as being the same place. Again, Olimphus is used instead
-of Lemnos, in connection with the shadow of Mount Athos.</p>
-
-<p class="footnote1"><a id="footnotecpii2" name="footnotecpii2"></a><a class="footnote" href="#footnotetagcpii2">2:</a>&nbsp;
-Powder, dust.</p>
-
-<p class="footnote"><a id="footnotecpii3" name="footnotecpii3"></a><a class="footnote" href="#footnotetagcpii3">3:</a>&nbsp;
-Uninjured.</p>
-
-<p class="footnote"><a id="footnotecpii4" name="footnotecpii4"></a><a class="footnote" href="#footnotetagcpii4">4:</a>&nbsp;
-Furnished.</p>
-
-<p class="footnote"><a id="footnotecpii5" name="footnotecpii5"></a><a class="footnote" href="#footnotetagcpii5">5:</a>&nbsp;
-Jousting or tilting.</p>
-
-<p class="footnote"><a id="footnotecpii6" name="footnotecpii6"></a><a class="footnote" href="#footnotetagcpii6">6:</a>&nbsp;
-Inconvenience.</p>
-
-<p class="footnote"><a id="footnotecpii7" name="footnotecpii7"></a><a class="footnote" href="#footnotetagcpii7">7:</a>&nbsp;
-<i>Pynson</i> and other editions say Two thousand.</p>
-
-<p class="footnote"><a id="footnotecpii8" name="footnotecpii8"></a><a class="footnote" href="#footnotetagcpii8">8:</a>&nbsp;
-Here the chronology is somewhat involved, as Hermogenes
-lived in the time of Marcus Aurelius Antoninus, <i>who was born</i>
-<span class="sc">a.d.</span> 121.</p>
-
-<p class="footnote"><a id="footnotecpii9" name="footnotecpii9"></a><a class="footnote" href="#footnotetagcpii9">9:</a>&nbsp;
-Plenary.</p>
-
-<p class="footnote"><a id="footnotecpii10" name="footnotecpii10"></a><a class="footnote" href="#footnotetagcpii10">10:</a>&nbsp;
-Absolve.</p>
-
-<p class="footnote"><a id="footnotecpii11" name="footnotecpii11"></a><a class="footnote" href="#footnotetagcpii11">11:</a>&nbsp;
-Covetousness.</p>
-
-<p class="footnote"><a id="footnotecpii12" name="footnotecpii12"></a><a class="footnote" href="#footnotetagcpii12">12:</a>&nbsp;
-Unleavened bread.</p>
-
-<p class="footnote"><a id="footnotecpii13" name="footnotecpii13"></a><a class="footnote" href="#footnotetagcpii13">13:</a>&nbsp;
-Last Supper.</p>
-
-<p class="footnote"><a id="footnotecpii14" name="footnotecpii14"></a><a class="footnote" href="#footnotetagcpii14">14:</a>&nbsp;
-Shrove Thursday.</p>
-
-<p class="footnote"><a id="footnotecpii15" name="footnotecpii15"></a><a class="footnote" href="#footnotetagcpii15">15:</a>&nbsp;
-In the sun.</p>
-
-<p class="footnote"><a id="footnotecpii16" name="footnotecpii16"></a><a class="footnote" href="#footnotetagcpii16">16:</a>&nbsp;
-Doom, or the day of judgment.</p>
-
-<p class="footnote"><a id="footnotecpii17" name="footnotecpii17"></a><a class="footnote" href="#footnotetagcpii17">17:</a>&nbsp;
-Scandal.</p>
-
-<p class="footnote"><a id="footnotecpii18" name="footnotecpii18"></a><a class="footnote" href="#footnotetagcpii18">18:</a>&nbsp;
-If by chance they should do so.</p>
-
-<p class="footnote"><a id="footnotecpii19" name="footnotecpii19"></a><a class="footnote" href="#footnotetagcpii19">19:</a>&nbsp;
-Only seemed to eat.</p>
-
-<p class="footnote"><a id="footnotecpii20" name="footnotecpii20"></a><a class="footnote" href="#footnotetagcpii20">20:</a>&nbsp;
-Forbidden.</p>
-
-<p class="footnote"><a id="footnotecpii21" name="footnotecpii21"></a><a class="footnote" href="#footnotetagcpii21">20:</a>&nbsp;
-Promised.</p>
-
-<p class="footnote1b"><a id="footnotecpii22" name="footnotecpii22"></a><a class="footnote" href="#footnotetagcpii22">20:</a>&nbsp;
-Hinders.</p>
-</blockquote>
-
-<div class="chapter">
-<h2>CAP: III.</h2>
-</div>
-<p class="title"><i>To come againe to Constantinople for to go toward the
-holy land.</i></p>
-
-<div class="figcenter" style="width: 500px;"><a href="images/019-1000.png"><img src="images/019-500.png" width="500" height="353" alt="tomb of Saint John the Evangelist" /></a></div>
-
-<p><span class="dropcap">N</span>OW come we againe for to know the way from
-Constantinople. He that will go through Turkey,
-he goeth through the citie of Nyke,<a id="footnotetagcpiii1" name="footnotetagcpiii1"></a><a href="#footnotecpiii1"><sup>1</sup></a> and passeth through
-<span class="pagenum"><a name="page20" id="page20"></a>[pg 20]</span>
-the gate of Chivitot that is right highe, and it is a myle
-and a halfe from Nyke, and who so wyll go by the
-brache<a id="footnotetagcpiii2" name="footnotetagcpiii2"></a><a href="#footnotecpiii2"><sup>2</sup></a> of Sainct George, and by the Greeke sea there
-as Sainct Nicolas lyeth, and other places. First men
-come to the yle of Silo, and in that ile groweth mastike
-upon small trees as plomtrees, or chery trees. And
-then after men go through the ile of Pathmos, where
-Saint John the Evangelist wrote the Apocalips and I do
-you to wete,<a id="footnotetagcpiii3" name="footnotetagcpiii3"></a><a href="#footnotecpiii3"><sup>3</sup></a> when our Lorde Jesu Christ died, Saint
-John the Evangelist was of the age of xxxii yeare and
-he lived after the passion of Christ lxiii<a id="footnotetagcpiii4" name="footnotetagcpiii4"></a><a href="#footnotecpiii4"><sup>4</sup></a> year and then
-died. Fro Pathmos men go to Ephesim which is a faire
-citie and neare to the sea, and there died sainct John
-&amp; he was buried behind the high aulter in a tombe, and
-there is a fayre church, for Christen men were wont to
-holde that place, but in the tombe of sainct John is
-nothing but Manna, for his body was translated<a id="footnotetagcpiii5" name="footnotetagcpiii5"></a><a href="#footnotecpiii5"><sup>5</sup></a> into
-paradise, &amp; the Turkes hold now that citie and the
-church, and all Asia the lesse, &amp; therefore is Asia the
-lesse called Turkey. And ye shall understand that
-sainct John did make his grave ther in his lyfe and laied
-himselfe therein all quick<a id="footnotetagcpiii6" name="footnotetagcpiii6"></a><a href="#footnotecpiii6"><sup>6</sup></a> &amp; therefore some say he
-dyed not, but that he resteth there unto the day of
-judgement, and therefore truely there is a great marvaile,
-for men may see there apertly<a id="footnotetagcpiii7" name="footnotetagcpiii7"></a><a href="#footnotecpiii7"><sup>7</sup></a> y<sup>e</sup> earth of the tombe
-many times stirre and move, as there were a quick thing
-under. And from Ephesim, men go through many iles
-in the sea unto the citie of Pateran<a id="footnotetagcpiii8" name="footnotetagcpiii8"></a><a href="#footnotecpiii8"><sup>8</sup></a> where sainct Nicolas
-was borne and so to Marca<a id="footnotetagcpiii9" name="footnotetagcpiii9"></a><a href="#footnotecpiii9"><sup>9</sup></a> where he by the grace of
-God was chosen Bishop, and there groweth right good
-<span class="pagenum"><a name="page21" id="page21"></a>[pg 21]</span>
-wyne and strong, that men call the wyne of Marca.
-From thence men go to the yle of Crete, which the
-Emperor gave sometime to Jonais.<a id="footnotetagcpiii10" name="footnotetagcpiii10"></a><a href="#footnotecpiii10"><sup>10</sup></a> And then men
-passe through the yles of Cophos and Lango<a id="footnotetagcpiii11" name="footnotetagcpiii11"></a><a href="#footnotecpiii11"><sup>11</sup></a> of the
-which yles Ipocras<a id="footnotetagcpiii12" name="footnotetagcpiii12"></a><a href="#footnotecpiii12"><sup>12</sup></a> was lord, and some say that in the
-yle of Lango is Ipocras daughter in maner of a Dragon,
-which is a hundred foote long as men saye, for I have
-not seene it, and they of the yles call hir the lady of
-the countrey, and she lyeth in an olde castell and
-sheweth hir thrise in the yeare, and she doth no man
-harme and she is thus changed from a damosell to a
-dragon through a goddesse that men call Diana, and
-men say that she shall dwell so unto the tyme that a
-knighte come that is so hardy as to go to hir and kisse
-hir mouthe, and then shall she tourne againe to hir owne
-kinde, and be a woman, and after that she shall not live
-long. And it is not long sith<a id="footnotetagcpiii13" name="footnotetagcpiii13"></a><a href="#footnotecpiii13"><sup>13</sup></a>
-a knight of the Rodes<a id="footnotetagcpiii14" name="footnotetagcpiii14"></a><a href="#footnotecpiii14"><sup>14</sup></a>
-that was hardy and valiant said that he would kisse hir,
-and whan the Dragon began to lifte up hir head againste
-him, and he saw it was so hideous, he fled awaye, and
-the Dragon in hir anger bare the knight on a roche, and
-of<a id="footnotetagcpiii15" name="footnotetagcpiii15"></a><a href="#footnotecpiii15"><sup>15</sup></a>
-that cast him into the sea and so he was lost.</p>
-
-<blockquote>
-<p class="footnote1"><a id="footnotecpiii1" name="footnotecpiii1"></a><a class="footnote" href="#footnotetagcpiii1">1:</a>&nbsp;
-? Salonika.</p>
-
-<p class="footnote"><a id="footnotecpiii2" name="footnotecpiii2"></a><a class="footnote" href="#footnotetagcpiii2">2:</a>&nbsp;
-See foot note, <i>ante</i>, p. 19.</p>
-
-<p class="footnote"><a id="footnotecpiii3" name="footnotecpiii3"></a><a class="footnote" href="#footnotetagcpiii3">3:</a>&nbsp;
-Know.</p>
-
-<p class="footnote"><a id="footnotecpiii4" name="footnotecpiii4"></a><a class="footnote" href="#footnotetagcpiii4">4:</a>&nbsp;
-<i>Pynson</i> says 67.</p>
-
-<p class="footnote"><a id="footnotecpiii5" name="footnotecpiii5"></a><a class="footnote" href="#footnotetagcpiii5">5:</a>&nbsp;
-Taken up to heaven.</p>
-
-<p class="footnote"><a id="footnotecpiii6" name="footnotecpiii6"></a><a class="footnote" href="#footnotetagcpiii6">6:</a>&nbsp;
-Living, alive.</p>
-
-<p class="footnote"><a id="footnotecpiii7" name="footnotecpiii7"></a><a class="footnote" href="#footnotetagcpiii7">7:</a>&nbsp;
-Openly.</p>
-
-<p class="footnote"><a id="footnotecpiii8" name="footnotecpiii8"></a><a class="footnote" href="#footnotetagcpiii8">8:</a>&nbsp;
-Patera, a city of Lycia.</p>
-
-<p class="footnote"><a id="footnotecpiii9" name="footnotecpiii9"></a><a class="footnote" href="#footnotetagcpiii9">9:</a>&nbsp;
-Myra, also in Lycia.</p>
-
-<p class="footnote"><a id="footnotecpiii10" name="footnotecpiii10"></a><a class="footnote" href="#footnotetagcpiii10">10:</a>&nbsp;
-The Genoese.</p>
-
-<p class="footnote"><a id="footnotecpiii11" name="footnotecpiii11"></a><a class="footnote" href="#footnotetagcpiii11">11:</a>&nbsp;
-The island of Cos.</p>
-
-<p class="footnote"><a id="footnotecpiii12" name="footnotecpiii12"></a><a class="footnote" href="#footnotetagcpiii12">12:</a>&nbsp;
-Hippocrates, the famous physician, who was born at Cos.</p>
-
-<p class="footnote"><a id="footnotecpiii13" name="footnotecpiii13"></a><a class="footnote" href="#footnotetagcpiii13">13:</a>&nbsp;
-Since.</p>
-
-<p class="footnote"><a id="footnotecpiii14" name="footnotecpiii14"></a><a class="footnote" href="#footnotetagcpiii14">14:</a>&nbsp;
-The island of Rhodes.</p>
-
-<p class="footnote1b"><a id="footnotecpiii15" name="footnotecpiii15"></a><a class="footnote" href="#footnotetagcpiii15">15:</a>&nbsp;
-Off.</p>
-</blockquote>
-
-<div class="figcenter" style="width: 100px; padding-top: 5em; padding-bottom: 5em;">
-<a href="images/021-200.png"><img src="images/021-100.png" width="100" height="82" alt="glyph" /></a></div>
-<p><span class="pagenum"><a name="page22" id="page22"></a>[pg 22]</span></p>
-
-<div class="chapter">
-<h2>CAP: IIII.</h2>
-</div>
-<p class="title"><i>Yet of the same Dragon.</i></p>
-
-<div class="figcenter" style="width: 500px;"><a href="images/022-1000.png"><img src="images/022-500.png" width="500" height="354" alt="dragon" /></a></div>
-
-<p><span class="dropcap">A</span>LSO a young man that wist not of the Dragon,
-went out of a shippe and went through the yle till
-he came to a Castell, and came into the cave and went
-so long till he founde a chamber, and there he saw a
-damosell that kemde<a id="footnotetagcpiiii1" name="footnotetagcpiiii1"></a><a href="#footnotecpiiii1"><sup>1</sup></a> hir heade &amp; loked in a mirrour, and
-she had much treasure aboute hir, and he trowed<a id="footnotetagcpiiii2" name="footnotetagcpiiii2"></a><a href="#footnotecpiiii2"><sup>2</sup></a> she
-had been a common woman that dwelled ther to kepe
-men, and he abode<a id="footnotetagcpiiii3" name="footnotetagcpiiii3"></a><a href="#footnotecpiiii3"><sup>3</sup></a> the damosel, and the damosel saw
-the shadowe of him in the mirrour, &amp; she tourned toward
-<span class="pagenum"><a name="page23" id="page23"></a>[pg 23]</span>
-him and asked what he would, and he said he would be
-hir paramoure or lemman,<a id="footnotetagcpiiii4" name="footnotetagcpiiii4"></a><a href="#footnotecpiiii4"><sup>4</sup></a> and she asked him if he were
-a knight, and he sayd nay, and she sayd then might he
-not be hir lemman, but she bad him go againe to his
-fellowes and make him knighte and come againe on the
-morow and she woulde come oute of the cave and then
-hee shoulde kisse hir on the mouth, and she badde him
-haue no dread, for she would do him no harme, although
-she semed hidious to him, she sayd it was done by inchauntment,
-for she sayd that she was such as he saw
-hir then, and she sayd that if he kissed hir, he should
-haue all the treasure, and be hir lord, and lord of all
-those yles. Then he departed from hir and went to his
-fellowes in the ship, and made him knight, and came
-againe on the morow to kisse the damosel, and when he
-saw hir come out of the cave in forme of a dragon, he
-had so great dread, that he fled to the ship, and she
-folowed him, and when she saw that he tourned not
-againe, she began to crye as a thing that had much
-sorow, and tourned again, and sone after the knight
-dyed, and sithen<a id="footnotetagcpiiii5" name="footnotetagcpiiii5"></a><a href="#footnotecpiiii5"><sup>5</sup></a> hetherto might no knight see hir but
-he died anon. But when a knight commeth that is so
-hardy to kisse hir, he shall not dye, but he shall tourne
-that damosel into hir right shape and shal be lord of the
-countrey aforsayde. And from thence men go to the
-yle of Rodes, the which the hospitallers held and governed,
-and that they took sometime from the Emperour,
-and it was wont to be called Colles<a id="footnotetagcpiiii6" name="footnotetagcpiiii6"></a><a href="#footnotecpiiii6"><sup>6</sup></a> and so yet the
-Turkes call it Colles. And sainct Paule in his Epistels
-writeth to them of the yle Collocenses.<a id="footnotetagcpiiii7" name="footnotetagcpiiii7"></a><a href="#footnotecpiiii7"><sup>7</sup></a> This yle is
-<span class="pagenum"><a name="page24" id="page24"></a>[pg 24]</span>
-nere CLxxx<a id="footnotetagcpiiii8" name="footnotetagcpiiii8"></a><a href="#footnotecpiiii8"><sup>8</sup></a> myle from Constantinople. And from this
-yle of Rodes, men go into Cipres where are many vines,
-the first is red and after a yeare they war all white, and
-those vines that are most white, are most cleare and best
-smelling, And as men passe by the way by a place
-where was wont to be a great citie that men call Sathalay,
-and all that countrey was lost through the folly of
-a young man, for he had a faire damosell that he loved
-well, and she dyed sodenly &amp; was buried in a grave of
-Marble &amp; for the great love he hadde to hir, he went in
-a nighte to hir tombe and opened it, &amp; went and lay by
-hir and when he had done he went away, &amp; when it
-came to the ende of ix monthes a voice came to him &amp;
-sayd in this maner as in the next chapter foloweth.</p>
-
-<blockquote>
-<p class="footnote1"><a id="footnotecpiiii1" name="footnotecpiiii1"></a><a class="footnote" href="#footnotetagcpiiii1">1:</a>&nbsp;
-Kemped or combed.</p>
-
-<p class="footnote"><a id="footnotecpiiii2" name="footnotecpiiii2"></a><a class="footnote" href="#footnotetagcpiiii2">2:</a>&nbsp;
-Thought.</p>
-
-<p class="footnote"><a id="footnotecpiiii3" name="footnotecpiiii3"></a><a class="footnote" href="#footnotetagcpiiii3">3:</a>&nbsp;
-<i>Pynson</i> says "obeyed unto the damsell"&mdash;that is, made obeisance, or bowed to her.</p>
-
-<p class="footnote"><a id="footnotecpiiii4" name="footnotecpiiii4"></a><a class="footnote" href="#footnotetagcpiiii4">4:</a>&nbsp;
-Sweetheart.</p>
-
-<p class="footnote"><a id="footnotecpiiii5" name="footnotecpiiii5"></a><a class="footnote" href="#footnotetagcpiiii5">5:</a>&nbsp;
-Since then.</p>
-
-<p class="footnote"><a id="footnotecpiiii6" name="footnotecpiiii6"></a><a class="footnote" href="#footnotetagcpiiii6">6:</a>&nbsp;
-From the Colossus there, a statue of Jupiter 70 cubits high, and which was accounted as one of the wonders of the world.</p>
-
-<p class="footnote"><a id="footnotecpiiii7" name="footnotecpiiii7"></a><a class="footnote" href="#footnotetagcpiiii7">7:</a>&nbsp;
-This is not so. The Epistle to the Colossians was addressed to the inhabitants of Coloss&aelig;, a city in Phrygia&mdash;which is clearly
-shown by his referring in cap. 4, v. 13, to two neighbouring cities. "For I bear him record, that he hath a great zeal for you, and
-them that are in <i>Laodicea</i>, and them in <i>Hierapolis</i>."</p>
-
-<p class="footnote1b"><a id="footnotecpiiii8" name="footnotecpiiii8"></a><a class="footnote" href="#footnotetagcpiiii8">8:</a>&nbsp;
-<i>Pynson</i> and others say 800.</p>
-</blockquote>
-
-<div class="figcenter" style="width: 100px; padding-top: 5em; padding-bottom: 5em;"><a href="images/024-200.png"><img src="images/024-100.png" width="100" height="102" alt="glyph" /></a></div>
-<p><span class="pagenum"><a name="page25" id="page25"></a>[pg 25]</span></p>
-
-<div class="chapter">
-<h2>CAP: V.</h2>
-</div>
-<p class="title"><i>Of a young man and his lemman.</i></p>
-
-<div class="figcenter" style="width: 500px;"><a href="images/025-1000.png"><img src="images/025-500.png" width="500" height="406" alt="tomb" /></a></div>
-
-<p><span class="dropcap">G</span>O unto the tombe of the same woman that you
-hast lien by &amp; op&#275; it, behold well that which thou
-hast begotten on hir and if thou let for to go, thou shalt
-haue a great harme, and he went and opened the tombe
-and there flew out an head<a id="footnotetagcpv1" name="footnotetagcpv1"></a><a href="#footnotecpv1"><sup>1</sup></a> right hideous for to see, the
-which head flew all about the citie and countrey, and
-sone after the citie and the countrey sanke downe, &amp;
-ther are many perilous passages. Fro Rodes to Cipres
-<span class="pagenum"><a name="page26" id="page26"></a>[pg 26]</span>
-is five hundred mile and more, but men may go to
-Cipres and come not at Rodes. Cipres is a good yle &amp;
-a great, and there are many good cities, and there is an
-Archbishoppe at Nichosy,<a id="footnotetagcpv2" name="footnotetagcpv2"></a><a href="#footnotecpv2"><sup>2</sup></a> and foure other Bishops in
-the lande. And at Famagost is one of the best havens
-on the sea that is in the worlde, and there are christen
-men and Sarasins and men of all nations. In Cipres is
-the hill of the holy crosse, and there is the crosse of the
-good thefe Dismas, as I sayd before, and some wene<a id="footnotetagcpv3" name="footnotetagcpv3"></a><a href="#footnotecpv3"><sup>3</sup></a>
-that there is halfe of the crosse of our lord, but it is not
-so, and they do wrong that make men to believe so. In
-Cipres lieth S. Simeon, of whome the men of the countrey
-make a great solempnitie, and in the Castell of Amours
-lyeth the body of Saint Hillarion, and men kepe it
-worshipfully, and beside Famagost was sainct Barnarde<a id="footnotetagcpv4" name="footnotetagcpv4"></a><a href="#footnotecpv4"><sup>4</sup></a>
-borne.</p>
-
-<blockquote>
-<p class="footnote1"><a id="footnotecpv1" name="footnotecpv1"></a><a class="footnote" href="#footnotetagcpv1">1:</a>&nbsp;
-An edder, or adder&mdash;really meaning a winged serpent.</p>
-
-<p class="footnote"><a id="footnotecpv2" name="footnotecpv2"></a><a class="footnote" href="#footnotetagcpv2">2:</a>&nbsp;
-Nicosia.</p>
-
-<p class="footnote"><a id="footnotecpv3" name="footnotecpv3"></a><a class="footnote" href="#footnotetagcpv3">3:</a>&nbsp;
-Imagine.</p>
-
-<p class="footnote1b"><a id="footnotecpv4" name="footnotecpv4"></a><a class="footnote" href="#footnotetagcpv4">4:</a>&nbsp;
-Barnabas.</p>
-</blockquote>
-
-<div class="figcenter" style="width: 150px; padding-top: 5em; padding-bottom: 5em;"><a href="images/026-300.png"><img src="images/026-150.png" width="150" height="124" alt="glyph" /></a></div>
-<p><span class="pagenum"><a name="page27" id="page27"></a>[pg 27]</span></p>
-
-<div class="chapter">
-<h2>CAP: VI.</h2>
-</div>
-<p class="title"><i>Of the maner of hunting in Cipres.</i></p>
-
-<div class="figcenter" style="width: 500px;"><a href="images/027-1000.png"><img src="images/027-500.png" width="500" height="396" alt="pampeon" /></a></div>
-
-<p><span class="dropcap">I</span>N Cipres men hunte with Pampeons<a id="footnotetagcpvi1" name="footnotetagcpvi1"></a><a href="#footnotecpvi1"><sup>1</sup></a> that be lyke
-to Leopards, and they take wylde beastes right well
-and they are somewhat more than lions, and they take
-more sharply wilde beastes then houndes. In Cipres is
-a maner that lordes and other men eate upon the earthe,
-for they make diches within the earth all about the hall
-depe to the knee, and they pave them, and when they
-<span class="pagenum"><a name="page28" id="page28"></a>[pg 28]</span>
-will eate, they goe therein &amp; sit there, this they do to be
-more freshe, for that lande is hotter then it is here. And
-at great feastes and for strange men, they set formes and
-bordes as they do in this countrey, but they had lever<a id="footnotetagcpvi2" name="footnotetagcpvi2"></a><a href="#footnotecpvi2"><sup>2</sup></a>
-sit in the earth. From Cipres men go by lande to
-Hierusalem, and by sea, and in a day and a night he
-that hath good wind may come to that haven of Tyre
-that now is called Sur, and it is also at the entre of
-Surry.<a id="footnotetagcpvi3" name="footnotetagcpvi3"></a><a href="#footnotecpvi3"><sup>3</sup></a> There was sometime a fayre citie of christen
-men, but the Sarasins haue destroyed the most parte
-thereof, and they kepe y<sup>e</sup> hauen righte well, for dread that
-they haue of Christen men. Men might go right to that
-haven and come not in Cipres, but they go gladly to
-Cipres to rest them on the lande, or else to by<a id="footnotetagcpvi4" name="footnotetagcpvi4"></a><a href="#footnotecpvi4"><sup>4</sup></a> thinges
-that they haue nede of to their living. Upon the sea
-side men may find many rubies, and there is a well that
-holy write speaketh of</p>
-
-<div class="poem width21"> <div class="stanza">
-<p><i>Fons ortorum et puteus aquarum viventum.</i></p>
- </div> </div>
-
-<p>That is to say, The well of gardeines and diches of waters living.
-In the citie of Tyre sayde the woman to our Lorde,
-<i>Beatus venter qui te portavit et ubera que succisti</i>. That
-is as much to say, Blessed be the body that bare thee,
-and the pappe of the which thou suckest. And there
-our Lorde forgave the woman of Canee hir sinnes, and
-there was also in that place wont to be the stone on
-which our Lord sat and preached &amp; on the same stone
-was founded the Church of Sainct Saviour. And upon
-that See is the citie of Saphon, Sarep, or Sodome and
-there was wont to dwell Elias the prophet &amp; there was
-raised Jonas the prophete the widowes sonne, and fiue
-myle from Saphen is the citie of Sydon, of which citie
-Dido that was Eneas wife after the destruction of Troy
-<span class="pagenum"><a name="page29" id="page29"></a>[pg 29]</span>
-was queene, and that founded the Citie of Carthage in
-Affryke and now is called Didonsart. And in the citie of
-Tyre raigned Achilles, the father of Dido and a myle<a id="footnotetagcpvi5" name="footnotetagcpvi5"></a><a href="#footnotecpvi5"><sup>5</sup></a>
-from Sidon is Beruth, &amp; from Beruth to Sardena is
-three days journey and from Sardena is five myle to
-Damas.</p>
-
-<blockquote>
-<p class="footnote1"><a id="footnotecpvi1" name="footnotecpvi1"></a><a class="footnote" href="#footnotetagcpvi1">1:</a>&nbsp;
-Large wild dogs; they are described by <i>Jacobus de Vitriaco</i> (the Cardinal), in his <i>Histori&aelig; Orientalis</i>, thus: "<i>Papiones</i>
-quos appellant, canes silvestres, acriores quam lupi."</p>
-
-<p class="footnote"><a id="footnotecpvi2" name="footnotecpvi2"></a><a class="footnote" href="#footnotetagcpvi2">2:</a>&nbsp;
-Liefer, rather.</p>
-
-<p class="footnote"><a id="footnotecpvi3" name="footnotecpvi3"></a><a class="footnote" href="#footnotetagcpvi3">3:</a>&nbsp;
-Syria.</p>
-
-<p class="footnote"><a id="footnotecpvi4" name="footnotecpvi4"></a><a class="footnote" href="#footnotetagcpvi4">4:</a>&nbsp;
-Buy.</p>
-
-<p class="footnote1b"><a id="footnotecpvi5" name="footnotecpvi5"></a><a class="footnote" href="#footnotetagcpvi5">5:</a>&nbsp;
-Other editions say 16 miles.</p>
-</blockquote>
-
-<div class="chapter">
-<h2>CAP. VII.</h2>
-</div>
-<p class="title1"><i>Of the haven of Jaffe also named.</i></p>
-
-<p><span class="dropcap">W</span>HO so will go lenger upon the sea and come
-nerer to Hierusalem&mdash;you shall go from Cipres
-by sea to porte Jaffe, for that is the next haven to
-Hierusalem, for from that haven it is but a days journey
-&amp; a halfe to Hierusalem And that haven is called
-Jaffe, and the towne Affe after one of Noyes<a id="footnotetagcpvii1" name="footnotetagcpvii1"></a><a href="#footnotecpvii1"><sup>1</sup></a>
-sonnes that men call Japheth that founded it, and now it is
-called Jops. And ye shall understand that it is the
-eldest town of the world, for it was made before Noes
-floud and there be the bones of a giaunts side that be
-XL fote long.</p>
-
-<blockquote>
-<p class="footnote1a"><a id="footnotecpvii1" name="footnotecpvii1"></a><a class="footnote" href="#footnotetagcpvii1">1:</a>&nbsp;
-Noah's.</p>
-</blockquote>
-
-<div class="chapter">
-<h2>CAP: VIII.</h2>
-</div>
-<p class="title1"><i>Of the haven of Tyre.</i></p>
-
-<p><span class="dropcap">A</span>ND who arriveth at the first haven of Tyre, or of
-Surrey beforesayde, may go by land if he will to
-Hierusalem, and he goeth to the citie of Acon in a day,
-<span class="pagenum"><a name="page30" id="page30"></a>[pg 30]</span>
-it was called Tholomayda, and it was a citie of christen
-men sometime, but it is now destroyed and it is on the sea.
-And it is from Venice to Acon by the sea two thousand
-and Lxxx myle of Lombardy &amp; from Calabre or fro
-Cicill it is to Acon a thousand three hundred miles of
-Lombardy.</p>
-
-<div class="chapter">
-<h2>CAP. IX.</h2>
-</div>
-<p class="title"><i>Of the hill Carme.</i></p>
-
-<div class="figcenter" style="width: 500px;"><a href="images/030-1000.png"><img src="images/030-500.png" width="500" height="417" alt="Carmel" /></a></div>
-
-<p><span class="dropcap">A</span>ND the yle of Grece<a id="footnotetagcpix1" name="footnotetagcpix1"></a><a href="#footnotecpix1"><sup>1</sup></a> is right in the mid way,
-and beside this citie of Acon towarde the sea at
-<span class="pagenum"><a name="page31" id="page31"></a>[pg 31]</span>
-viii<a id="footnotetagcpix2" name="footnotetagcpix2"></a><a href="#footnotecpix2"><sup>2</sup></a> hundred furlonges on the righte hande towarde the
-southe is the hil Carme<a id="footnotetagcpix3" name="footnotetagcpix3"></a><a href="#footnotecpix3"><sup>3</sup></a> where Elias the prophet dwelled,
-and there was the ordre of Carme<a id="footnotetagcpix4" name="footnotetagcpix4"></a><a href="#footnotecpix4"><sup>4</sup></a> fyrst founded. This
-hyl is not ryghte greate, ne hygh, and at the foote of
-this hill was sometime a good citie of chrysten men,
-that was called Cayphas, for Cayphas founded it, but it
-is nowe all wasted. And at the lyfte syde of the hyll is
-a Town that men call Saffre, and that is sette upon
-another hil, there was Sainct James and saynt John
-borne, and in the worshippe of them is there a faire
-church made. And from Tholomayda that men now
-call Acon, to a great hill that men call Ekale<a id="footnotetagcpix5" name="footnotetagcpix5"></a><a href="#footnotecpix5"><sup>5</sup></a> de Tyrreys
-is an hundred furlongs, and beside that citie of Acon
-runneth a lyttle ryver that men call Belyon, and there
-nere is the fosse of Minon<a id="footnotetagcpix6" name="footnotetagcpix6"></a><a href="#footnotecpix6"><sup>6</sup></a> all round that is a hundred
-cubytes or shaftments<a id="footnotetagcpix7" name="footnotetagcpix7"></a><a href="#footnotecpix7"><sup>7</sup></a> broade, and it is all full of
-gravell, cleare shyninge, whereof men make white glasse
-cleare, and men come from far countreys by shippe, and
-by lande with cartes to take of the gravell &amp; if there be
-never so much taken thereof in a daye, on the morow it
-is full againe as ever it was, and that is great marvaile,
-and there is alwaye winde in that fosse that styreth
-alway the gravell and maketh it troubled. And if a man
-put or do therein any mettal, as sone as it is therein it
-waxeth glasse, and the glasse that is made of this
-gravell if it be done<a id="footnotetagcpix8" name="footnotetagcpix8"></a><a href="#footnotecpix8"><sup>8</sup></a> into the gravell tourneth againe
-<span class="pagenum"><a name="page32" id="page32"></a>[pg 32]</span>
-into the gravell as it was before &amp; some say that it is a
-swallow<a id="footnotetagcpix9" name="footnotetagcpix9"></a><a href="#footnotecpix9"><sup>9</sup></a>
-of the sea gravell.<a id="footnotetagcpix10" name="footnotetagcpix10"></a><a href="#footnotecpix10"><sup>10</sup></a></p>
-
-<blockquote>
-<p class="footnote1"><a id="footnotecpix1" name="footnotecpix1"></a><a class="footnote" href="#footnotetagcpix1">1:</a>&nbsp;
-Crete.</p>
-
-<p class="footnote"><a id="footnotecpix2" name="footnotecpix2"></a><a class="footnote" href="#footnotetagcpix2">2:</a>&nbsp;
-<i>Pynson</i> and others say 120 furlongs.</p>
-
-<p class="footnote"><a id="footnotecpix3" name="footnotecpix3"></a><a class="footnote" href="#footnotetagcpix3">3:</a>&nbsp;
-Carmel.</p>
-
-<p class="footnote"><a id="footnotecpix4" name="footnotecpix4"></a><a class="footnote" href="#footnotetagcpix4">4:</a>&nbsp;
-Carmelite friars.</p>
-
-<p class="footnote"><a id="footnotecpix5" name="footnotecpix5"></a><a class="footnote" href="#footnotetagcpix5">5:</a>&nbsp;
-The scale, or ladder, of Tyre.</p>
-
-<p class="footnote"><a id="footnotecpix6" name="footnotecpix6"></a><a class="footnote" href="#footnotetagcpix6">6:</a>&nbsp;
-Meaning the sepulchre of Memnon.</p>
-
-<p class="footnote"><a id="footnotecpix7" name="footnotecpix7"></a><a class="footnote" href="#footnotetagcpix7">7:</a>&nbsp;
-A shaftment was a measure taken from the top of the extended thumb to the outmost part of the palm&mdash;usually taken as six
-inches.</p>
-
-<p class="footnote"><a id="footnotecpix8" name="footnotecpix8"></a><a class="footnote" href="#footnotetagcpix8">8:</a>&nbsp;
-Buried.</p>
-
-<p class="footnote"><a id="footnotecpix9" name="footnotecpix9"></a><a class="footnote" href="#footnotetagcpix9">9:</a>&nbsp;
-Whirlpool.</p>
-
-<p class="footnote1b"><a id="footnotecpix10" name="footnotecpix10"></a><a class="footnote" href="#footnotetagcpix10">10:</a>&nbsp;
-This story is said to come from Solinus, and is mentioned in M&uuml;nster's Cosmographia, and in other books.</p>
-</blockquote>
-
-<div class="chapter">
-<h2>CAP. X.</h2>
-</div>
-<p class="title"><i>How Sampson slew the King and his enimies.</i></p>
-
-<div class="figcenter" style="width: 480px;"><a href="images/032-1000.png"><img src="images/032-480.png" width="480" height="395" alt="Sampson" /></a></div>
-
-<p><span class="dropcap">A</span>LSO from Acon beforesaid, men go three<a id="footnotetagcpx1" name="footnotetagcpx1"></a><a href="#footnotecpx1"><sup>1</sup></a> journeys
-to the citie of Philisten, that now is called Gaza,
-that is to say the rich citie &amp; it is right fayre and full
-<span class="pagenum"><a name="page33" id="page33"></a>[pg 33]</span>
-of folke and it is a little uppon the sea, and from that
-citie broughte the strong Sampson the gates of the Citie
-uppon a highe hill, where he was taken in the Citie,
-and there he slewe the King in his palace, and many
-thousande more with him, for he made an house to fall
-on them. And from thence shal men go to the citie of
-Cesaryen,<a id="footnotetagcpx2" name="footnotetagcpx2"></a><a href="#footnotecpx2"><sup>2</sup></a>
-and so to the castell of Pylleryns<a id="footnotetagcpx3" name="footnotetagcpx3"></a><a href="#footnotecpx3"><sup>3</sup></a> and then
-to Askalon, and so forth to Japhat<a id="footnotetagcpx4" name="footnotetagcpx4"></a><a href="#footnotecpx4"><sup>4</sup></a> and so unto the holy
-citie of Hierusalem.</p>
-
-<blockquote>
-<p class="footnote1"><a id="footnotecpx1" name="footnotecpx1"></a><a class="footnote" href="#footnotetagcpx1">1:</a>&nbsp;
-<i>Pynson</i> and others say four.</p>
-
-<p class="footnote"><a id="footnotecpx2" name="footnotecpx2"></a><a class="footnote" href="#footnotetagcpx2">2:</a>&nbsp;
-C&aelig;sarea.</p>
-
-<p class="footnote"><a id="footnotecpx3" name="footnotecpx3"></a><a class="footnote" href="#footnotetagcpx3">3:</a>&nbsp;
-Pilgrims.</p>
-
-<p class="footnote1b"><a id="footnotecpx4" name="footnotecpx4"></a><a class="footnote" href="#footnotetagcpx4">4:</a>&nbsp;
-Jaffa.</p>
-</blockquote>
-
-<div class="chapter">
-<h2>CAP. XI.</h2>
-</div>
-<p class="title"><i>The waye to Babylon whereas the Soudan dwelleth.</i></p>
-
-<div class="figcenter" style="width: 500px;">
-<a href="images/033-1000.png"><img src="images/033-500.png" width="500" height="346" alt="to Babylon whereas the Soudan dwelleth" /></a></div>
-
-<p><span class="dropcap">A</span>ND whoso wyll go through the lande of Babylon
-where the Soudan<a id="footnotetagcpxi1" name="footnotetagcpxi1"></a><a href="#footnotecpxi1"><sup>1</sup></a> dwelleth, to have leave to go
-<span class="pagenum"><a name="page34" id="page34"></a>[pg 34]</span>
-more sykerly<a id="footnotetagcpxi2" name="footnotetagcpxi2"></a><a href="#footnotecpxi2"><sup>2</sup></a> throughe the Churches &amp; countreys,
-and to go to mount Sinay before he come to Hierusalem,
-and then turne agayne by Hierusalem; he shall goe
-from Gaza to the castell Dayre. And after a man commeth
-out of Surry, and goeth in the wildernesse, where
-the waye is full sandy, and the wyldernesse lasteth eyght
-Journeys,<a id="footnotetagcpxi3" name="footnotetagcpxi3"></a><a href="#footnotecpxi3"><sup>3</sup></a> where men findeth all that them nedeth of
-vytayles and men call that wyldernesse Archelleke,<a id="footnotetagcpxi4" name="footnotetagcpxi4"></a><a href="#footnotecpxi4"><sup>4</sup></a> and
-whan a man commeth out of this deserte, hee entreth
-into Egypte, and they call Egypte, Canopat,<a id="footnotetagcpxi5" name="footnotetagcpxi5"></a><a href="#footnotecpxi5"><sup>5</sup></a> and in
-another language men call it Mersyne,<a id="footnotetagcpxi6" name="footnotetagcpxi6"></a><a href="#footnotecpxi6"><sup>6</sup></a> and the fyrste
-goode towne that men fynde is called Beleth, and it is
-at the ende of the Kingdome of Alape,<a id="footnotetagcpxi7" name="footnotetagcpxi7"></a><a href="#footnotecpxi7"><sup>7</sup></a> and from thence
-men come to Babylon and to Kayre,<a id="footnotetagcpxi8" name="footnotetagcpxi8"></a><a href="#footnotecpxi8"><sup>8</sup></a> and in Babylon is
-a fayre churche of our lady, where she dwelled vii yeare
-when she was oute of the lande of Jewes, for dreade of
-Kynge Herode. And there lyeth the bodye of Saynte
-Barbara vyrgyn, and there dwelled Joseph whan he was
-solde of his brethrene, and there made Nabugodonosor
-put the children in (<i>the</i>) fire, for they were of right<a id="footnotetagcpxi9" name="footnotetagcpxi9"></a><a href="#footnotecpxi9"><sup>9</sup></a>
-trouth, the which chyldren men call Anania, Azaria, and
-Misael (as y<sup>e</sup> psalme of Benedicite saith) but Nabugodonosor
-called them thus, Sydrac, Mysac, Abdenago, that
-is to say, God glorious, God victorious, God over all
-Kingedomes, and that was for myracle that he made
-Goddes sonne, as he sayd, go wyth those chyldren
-throughe the fyre. There dwelleth the Soudan, for there
-<span class="pagenum"><a name="page35" id="page35"></a>[pg 35]</span>
-is a faire citie and a stronge castell and it standeth upon
-a rocke. In that Castell is always dwellyng to kepe the
-castell and to serve the soudan, above viii<a id="footnotetagcpxi10" name="footnotetagcpxi10"></a><a href="#footnotecpxi10"><sup>10</sup></a> thousand
-persons or folk that take all theyr necessaries at the
-Soudans courte. I should well knowe it, for I dwelled
-with him soudiour<a id="footnotetagcpxi11" name="footnotetagcpxi11"></a><a href="#footnotecpxi11"><sup>11</sup></a> in his warres a great while agayne
-the Bedions,<a id="footnotetagcpxi12" name="footnotetagcpxi12"></a><a href="#footnotecpxi12"><sup>12</sup></a> and he wold haue wedded me to a great
-princes daughter ryght richly, if I would haue forsaken
-my faith.</p>
-
-<blockquote>
-<p class="footnote1"><a id="footnotecpxi1" name="footnotecpxi1"></a><a class="footnote" href="#footnotetagcpxi1">1:</a>&nbsp;
-Sultan.</p>
-
-<p class="footnote"><a id="footnotecpxi2" name="footnotecpxi2"></a><a class="footnote" href="#footnotetagcpxi2">2:</a>&nbsp;
-Certainly, surely.</p>
-
-<p class="footnote"><a id="footnotecpxi3" name="footnotecpxi3"></a><a class="footnote" href="#footnotetagcpxi3">3:</a>&nbsp;
-Day's march.</p>
-
-<p class="footnote"><a id="footnotecpxi4" name="footnotecpxi4"></a><a class="footnote" href="#footnotetagcpxi4">4:</a>&nbsp;
-Athylec, Abylech, Alhylet, Alhelet, Abylet.</p>
-
-<p class="footnote"><a id="footnotecpxi5" name="footnotecpxi5"></a><a class="footnote" href="#footnotetagcpxi5">5:</a>&nbsp;
-Query Canopus, a city 12 miles from Alexandria, named after the pilot of Menelaus' vessel, who was buried here.</p>
-
-<p class="footnote"><a id="footnotecpxi6" name="footnotecpxi6"></a><a class="footnote" href="#footnotetagcpxi6">6:</a>&nbsp;
-Mersur, Morsyn.</p>
-
-<p class="footnote"><a id="footnotecpxi7" name="footnotecpxi7"></a><a class="footnote" href="#footnotetagcpxi7">7:</a>&nbsp;
-Aleppo.</p>
-
-<p class="footnote"><a id="footnotecpxi8" name="footnotecpxi8"></a><a class="footnote" href="#footnotetagcpxi8">8:</a>&nbsp;
-Cairo.</p>
-
-<p class="footnote"><a id="footnotecpxi9" name="footnotecpxi9"></a><a class="footnote" href="#footnotetagcpxi9">9:</a>&nbsp;
-True faith.</p>
-
-<p class="footnote"><a id="footnotecpxi10" name="footnotecpxi10"></a><a class="footnote" href="#footnotetagcpxi10">10:</a>&nbsp;
-Other editions say 6,000.</p>
-
-<p class="footnote"><a id="footnotecpxi11" name="footnotecpxi11"></a><a class="footnote" href="#footnotetagcpxi11">11:</a>&nbsp;
-Soldier.</p>
-
-<p class="footnote1b"><a id="footnotecpxi12" name="footnotecpxi12"></a><a class="footnote" href="#footnotetagcpxi12">12:</a>&nbsp;
-Bedouins.</p>
-</blockquote>
-
-<div class="chapter">
-<h2>CAP. XII.</h2>
-</div>
-<p class="title1a"><i>YET here followeth of the Soudan and of his Kingdomes
-that he hath conquered, which he holdeth strongly with
-force.</i></p>
-
-<p><span class="dropcap">A</span>ND ye shall understand that the Soudan is lorde of
-v Kingdomes: the which he hath conquered and
-gotten to him by strength, and these be they&mdash;the Kingdome
-of Canopate (<i>that is</i>) the Kingdome of Egipte, the
-Kingdome of Hierusalem: whereof David and Salomon
-were Kings, the Kingdome of Surry, of the which the
-citie of Damas<a id="footnotetagcpxii1" name="footnotetagcpxii1"></a><a href="#footnotecpxii1"><sup>1</sup></a> was the chiefe, the Kingdome of Alape
-in the lande of Dameth, and the Kingdome of Arabya:
-which was one of the three Kinges that made offeryng
-to our Lorde when he was borne, and many other landes
-he holdeth in his hande, and also he holdeth Calaphes<a id="footnotetagcpxii2" name="footnotetagcpxii2"></a><a href="#footnotecpxii2"><sup>2</sup></a>
-that is a great thing to the Soudan, that is to say, among
-them Roys<a id="footnotetagcpxii3" name="footnotetagcpxii3"></a><a href="#footnotecpxii3"><sup>3</sup></a> yle and this vale is colde.</p>
-<p><span class="pagenum"><a name="page36" id="page36"></a>[pg 36]</span></p>
-
-<div class="figcenter" style="width: 500px;"><a href="images/036a-1000.png"><img src="images/036a-500.png" width="500" height="339" alt="? Sainct Katherina, martyr" /></a></div>
-
-<div class="figcenter" style="width: 500px;"><a href="images/036b-1000.png"><img src="images/036b-500.png" width="500" height="357" alt="birds bringing olive branches" /></a></div>
-
-<p>And then men go uppon the mount of Sainct Katherina
-and that is much higher than the mount Moyses. And
-there as saint Katheryn was graven<a id="footnotetagcpxii4" name="footnotetagcpxii4"></a><a href="#footnotecpxii4"><sup>4</sup></a> is no church ne
-castell, ne other dwelling place, but there is an hyll of
-<span class="pagenum"><a name="page37" id="page37"></a>[pg 37]</span>
-stones gathered togither, about the place there she was
-graven of Aungels, there was wont to be a chapell, but
-it is all cast downe &amp; yet lyeth there a great parte of
-the stones.</p>
-
-<p>But under the foote of mount Sinay is a monasterie of
-Monkes, and there is the church of Sainct Katherine
-wherein be many lamps brenning, and they have oyle
-onlye enough to eate and to brenne, and that they haue
-by myracle of God, there come certaine of all maner of
-byrdes euery yeare once, lyke pylgrymes and eche of
-them bringeth a braunch of olyve in token of offering,
-whereof they make much oyle.</p>
-
-<blockquote>
-<p class="footnote1"><a id="footnotecpxii1" name="footnotecpxii1"></a><a class="footnote" href="#footnotetagcpxii1">1:</a>&nbsp;
-Damascus.</p>
-
-<p class="footnote"><a id="footnotecpxii2" name="footnotecpxii2"></a><a class="footnote" href="#footnotetagcpxii2">2:</a>&nbsp;
-Khalifs.</p>
-
-<p class="footnote"><a id="footnotecpxii3" name="footnotecpxii3"></a><a class="footnote" href="#footnotetagcpxii3">3:</a>&nbsp;
-Who are accounted there as kings.</p>
-
-<p class="footnote1b"><a id="footnotecpxii4" name="footnotecpxii4"></a><a class="footnote" href="#footnotetagcpxii4">4:</a>&nbsp;
-Buried.</p>
-</blockquote>
-
-<div class="chapter">
-<h2>CAP. XIII.</h2>
-</div>
-<p class="title1"><i>For to returne fro Sinay to Hierusalem.</i></p>
-
-<p><span class="dropcap">N</span>OW sythen a man hath visited this holy place of
-Sainct Katheryn and he will torne to Hierusalem,
-he shall fyrst take leave of the Monkes, and recommend
-him specially to their prayers, then those Monks will
-freely giue to Pilgrims victuals to pass through the Wildernesse
-to Surry &amp; that lasteth well xiii Journeys.
-And in that wyldernesse dwell many Arabyns that
-men call Bedoins and Ascoperdes,<a id="footnotetagcpxiii1" name="footnotetagcpxiii1"></a><a href="#footnotecpxiii1"><sup>1</sup></a> these are folk that are
-full of all maner of yll condycyons, and they have no
-houses, but tentes, the wyche they make of beastes
-skinnes, as of camelles and other beastes the whyche
-<span class="pagenum"><a name="page38" id="page38"></a>[pg 38]</span>
-they eate, and thereunder they lye, and they dwell in
-places where they maye fynde water, as on the rede sea,
-for in that wildernesse is greate defaute of water, and it
-faileth ofte where a man findeth water one time, he
-fyndeth it not another tyme, and therefore make they no
-houses in those countreys. These men that I speake of
-tyll not the land, for they eate no breade, but<a id="footnotetagcpxiii2" name="footnotetagcpxiii2"></a><a href="#footnotecpxiii2"><sup>2</sup></a> yf it be
-anye that dwelleth neare a goode towne. And they rost
-al theyre fishes and flesh upon the hote stones agaynst
-the sonne, and they are stronge men and well fyghtynge,
-and they do nothinge but chace wyld beastes for theyr
-sustenaunce, and they sette<a id="footnotetagcpxiii3" name="footnotetagcpxiii3"></a><a href="#footnotecpxiii3"><sup>3</sup></a> not by theyr lyves, therfore
-they dreade not the Soudan nor no prince of all the
-worlde. And they haue greate warre wythe the Soudan,
-and the same tyme that I was dwelling with him they
-bare but a shelde and a speare for to defende them with,
-and they holde<a id="footnotetagcpxiii4" name="footnotetagcpxiii4"></a><a href="#footnotecpxiii4"><sup>4</sup></a> none other armour, but they wynde
-<span class="pagenum"><a name="page39" id="page39"></a>[pg 39]</span>
-theyr heades and neckes in a great lynnen clothe,<a id="footnotetagcpxiii5" name="footnotetagcpxiii5"></a><a href="#footnotecpxiii5"><sup>5</sup></a> and
-they are men of full yll kynde.</p>
-
-<div class="figcenter" style="width: 500px;"><a href="images/038-1000.png"><img src="images/038-500.png" width="500" height="353" alt="roasting upon the hot stones against the sun" /></a></div>
-
-<div class="figcenter" style="width: 500px;"><a href="images/039-1000.png"><img src="images/039-500.png" width="500" height="353" alt="a shield and a spear to defend them with" /></a></div>
-
-<blockquote>
-<p class="footnote1"><a id="footnotecpxiii1" name="footnotecpxiii1"></a><a class="footnote" href="#footnotetagcpxiii1">1:</a>&nbsp;
-Or Giants from the Arabic <i>askhaf</i>, a tall, big-boned man. It
-will be remembered that Sir Bevis of Southampton brought home a
-Giant Ascapart&mdash;who probably was one of them.</p>
-
-<p class="footnote"><a id="footnotecpxiii2" name="footnotecpxiii2"></a><a class="footnote" href="#footnotetagcpxiii2">2:</a>&nbsp;
-Unless.</p>
-
-<p class="footnote"><a id="footnotecpxiii3" name="footnotecpxiii3"></a><a class="footnote" href="#footnotetagcpxiii3">3:</a>&nbsp;
-They value not.</p>
-
-<p class="footnote"><a id="footnotecpxiii4" name="footnotecpxiii4"></a><a class="footnote" href="#footnotetagcpxiii4">4:</a>&nbsp;
-Have.</p>
-
-<p class="footnote1b"><a id="footnotecpxiii5" name="footnotecpxiii5"></a><a class="footnote" href="#footnotetagcpxiii5">5:</a>&nbsp;
-A turban.</p>
-</blockquote>
-
-<div class="chapter">
-<h2>CAP. XIIII.</h2>
-</div>
-<p class="title1"><i>As men are passed this wyldernesse againe comming to
-Hierusalem.</i></p>
-
-<p><span class="dropcap">A</span>ND when men are passed this wyldernesse towarde
-Hierusalem they come to Barsabe<a id="footnotetagcpxiiii1" name="footnotetagcpxiiii1"></a><a href="#footnotecpxiiii1"><sup>1</sup></a> that was sometime
-a fayre and a lykyng towne of Christen men, and
-yet is some of their churches, and in that towne dwelled
-Abraham the Patryarke. This towne of Barsabe founded
-Uryas wife, of whom David engendred Salomon the
-wyse that was Kyng of Hierusalem, and of the xii kindes<a id="footnotetagcpxiiii2" name="footnotetagcpxiiii2"></a><a href="#footnotecpxiiii2"><sup>2</sup></a>
-of Israell, and he raigned xl yeare. And from thence
-<span class="pagenum"><a name="page40" id="page40"></a>[pg 40]</span>
-go men to the vale of Ebron, that is from thence nere
-xii myle and some call it the vale of Mambre,<a id="footnotetagcpxiiii3" name="footnotetagcpxiiii3"></a><a href="#footnotecpxiiii3"><sup>3</sup></a> and also
-it is called the vale of Teeres, for as much as Adam in
-that vale he wept a hundred yeare the death of his sonne
-Abel that Cayne slew. And Ebron was sometime<a id="footnotetagcpxiiii4" name="footnotetagcpxiiii4"></a><a href="#footnotecpxiiii4"><sup>4</sup></a> the
-principall Citie of the Philistines &amp; there dwelled giaunts
-&amp; there it was so free, that all that had done evill in
-other places were there saved. In Ebron Josue and<a id="footnotetagcpxiiii5" name="footnotetagcpxiiii5"></a><a href="#footnotecpxiiii5"><sup>5</sup></a>
-Calope and theyr felowship came fyrst to espy how they
-might wynne the lande of promyssion. In Ebron David
-raigned fyrst vii yeare and a halfe &amp; in Hierusalem he
-raigned xxxii<a id="footnotetagcpxiiii6" name="footnotetagcpxiiii6"></a><a href="#footnotecpxiiii6"><sup>6</sup></a> yeare and a halfe, and there be the graves
-of the Patryarkes&mdash;Adam, Abraham, Jacob and theyr
-wyves, Eve, Sare, Rebecca<a id="footnotetagcpxiiii7" name="footnotetagcpxiiii7"></a><a href="#footnotecpxiiii7"><sup>7</sup></a>
-and they are in the hanging<a id="footnotetagcpxiiii8" name="footnotetagcpxiiii8"></a><a href="#footnotecpxiiii8"><sup>8</sup></a>
-in the hyll. And under them is a right fayre Churche
-Kirnelde<a id="footnotetagcpxiiii9" name="footnotetagcpxiiii9"></a><a href="#footnotecpxiiii9"><sup>9</sup></a> after the facion and maner as it were a Castell,
-the which the Sarasins keepe right well, and they haue
-that place in greate worship for the holy Patryarkes that
-lieth there, and they suffer no Christen men ne Jewes to
-come therein but they have speciall grace of the Soudan,
-for they holde Christen men and Jewes but as houndes
-that should come in no holy place, and they call the
-place Spelunke<a id="footnotetagcpxiiii10" name="footnotetagcpxiiii10"></a><a href="#footnotecpxiiii10"><sup>10</sup></a> or double cave or double grave; for one
-lyeth on another, and the Sarasins call it in theyr language
-Caryatharba, that is to say the place of Patryarkes,
-and the Jewes call it Arboth. And in that same place
-<span class="pagenum"><a name="page41" id="page41"></a>[pg 41]</span>
-was Abrahams house, and that was the same Abraham
-which sat in his dore, and saw three persons and worshipped
-but one, as holy wryt witnesseth saying, <i>Tres
-videt et unum adoravit</i>. That is to saye, he saw three
-and worshipped but one, and him took Abraham into
-his house.</p>
-
-<blockquote>
-<p class="footnote1"><a id="footnotecpxiiii1" name="footnotecpxiiii1"></a><a class="footnote" href="#footnotetagcpxiiii1">1:</a>&nbsp;
-Beersheba.</p>
-
-<p class="footnote"><a id="footnotecpxiiii2" name="footnotecpxiiii2"></a><a class="footnote" href="#footnotetagcpxiiii2">2:</a>&nbsp;
-Tribes.</p>
-
-<p class="footnote"><a id="footnotecpxiiii3" name="footnotecpxiiii3"></a><a class="footnote" href="#footnotetagcpxiiii3">3:</a>&nbsp;
-Mamre.</p>
-
-<p class="footnote"><a id="footnotecpxiiii4" name="footnotecpxiiii4"></a><a class="footnote" href="#footnotetagcpxiiii4">4:</a>&nbsp;
-Formerly.</p>
-
-<p class="footnote"><a id="footnotecpxiiii5" name="footnotecpxiiii5"></a><a class="footnote" href="#footnotetagcpxiiii5">5:</a>&nbsp;
-Jehoshua and Caleb (see Numbers, cap. 13).</p>
-
-<p class="footnote"><a id="footnotecpxiiii6" name="footnotecpxiiii6"></a><a class="footnote" href="#footnotetagcpxiiii6">6:</a>&nbsp;
-<i>Pynson</i> and others say 33 years and a half.</p>
-
-<p class="footnote"><a id="footnotecpxiiii7" name="footnotecpxiiii7"></a><a class="footnote" href="#footnotetagcpxiiii7">7:</a>&nbsp;
-All other editions have "and of Lya," or Leah, who is evidently here forgotten.</p>
-
-<p class="footnote"><a id="footnotecpxiiii8" name="footnotecpxiiii8"></a><a class="footnote" href="#footnotetagcpxiiii8">8:</a>&nbsp;
-Caves cut in the side of the rock.</p>
-
-<p class="footnote"><a id="footnotecpxiiii9" name="footnotecpxiiii9"></a><a class="footnote" href="#footnotetagcpxiiii9">9:</a>&nbsp;
-Crenelated or battlemented.</p>
-
-<p class="footnote1b"><a id="footnotecpxiiii10" name="footnotecpxiiii10"></a><a class="footnote" href="#footnotetagcpxiiii10">10:</a>&nbsp;
-Lat. <i>Spelunca</i>, a cave.</p>
-
-</blockquote>
-
-<div class="chapter">
-<h2>CAP. XV.</h2>
-</div>
-<p class="title"><i>Here foloweth a lyttle of Adam &amp; Eve and other things.</i></p>
-
-<div class="figcenter" style="width: 500px;"><a href="images/041-1000.png"><img src="images/041-500.png" width="500" height="357" alt="Adam and Eve" /></a></div>
-
-<p><span class="dropcap">A</span>ND right nere to that place is a cave in a Roche
-where Adam and Eve dwelled whan they were
-dryven out of Paradyse, and there got they theyr
-chyldren. And in that place was Adam made as some
-men saye, for men called sometime that place the felde
-<span class="pagenum"><a name="page42" id="page42"></a>[pg 42]</span>
-of Damasse,<a id="footnotetagcpxv1" name="footnotetagcpxv1"></a><a href="#footnotecpxv1"><sup>1</sup></a>
-for it was in the worshippe<a id="footnotetagcpxv2" name="footnotetagcpxv2"></a><a href="#footnotecpxv2"><sup>2</sup></a> of Damasse;
-and fro thence he was translated into Paradyse as they
-saye, and afterwarde he was driven out of Paradyse, and
-put there agayne, for the same daye that he was put into
-Paradyse, the same day he was driven out, for so soone
-he synned. And there begynneth the yle<a id="footnotetagcpxv3" name="footnotetagcpxv3"></a><a href="#footnotecpxv3"><sup>3</sup></a> of Ebron that
-lasteth nere to Hierusalem, and the Aungell bad Adam
-that he should dwell wyth his wyfe, and there they engendred
-Seth, of the which kyndred<a id="footnotetagcpxv4" name="footnotetagcpxv4"></a><a href="#footnotecpxv4"><sup>4</sup></a> Jesu Christ was
-borne. And in that vale is the felde where men draw
-out of the earth a thinge the which men in that countrey
-call Chambell and they eate that thinge in the stede
-of spyce &amp; they beare it to sell, and men may not
-grave<a id="footnotetagcpxv5" name="footnotetagcpxv5"></a><a href="#footnotecpxv5"><sup>5</sup></a> there so deepe ne so wyde, but it is at the yeares
-ende full againe up to the sydes through the grace of
-God. And two myle from Ebron is the grave of Loth<a id="footnotetagcpxv6" name="footnotetagcpxv6"></a><a href="#footnotecpxv6"><sup>6</sup></a>
-that was Abraham's brother.</p>
-
-<blockquote>
-<p class="footnote1"><a id="footnotecpxv1" name="footnotecpxv1"></a><a class="footnote" href="#footnotetagcpxv1">1:</a>&nbsp;
-&nbsp;Damascus.</p>
-
-<p class="footnote"><a id="footnotecpxv2" name="footnotecpxv2"></a><a class="footnote" href="#footnotetagcpxv2">2:</a>&nbsp;
-<i>Pynson</i> and others say lordship.</p>
-
-<p class="footnote"><a id="footnotecpxv3" name="footnotecpxv3"></a><a class="footnote" href="#footnotetagcpxv3">3:</a>&nbsp;
-Vale.</p>
-
-<p class="footnote"><a id="footnotecpxv4" name="footnotecpxv4"></a><a class="footnote" href="#footnotetagcpxv4">4:</a>&nbsp;
-Kindred or tribe.</p>
-
-<p class="footnote"><a id="footnotecpxv5" name="footnotecpxv5"></a><a class="footnote" href="#footnotetagcpxv5">5:</a>&nbsp;
-Dig.</p>
-
-<p class="footnote1b"><a id="footnotecpxv6" name="footnotecpxv6"></a><a class="footnote" href="#footnotetagcpxv6">6:</a>&nbsp;
-Lot.</p>
-</blockquote>
-<p><span class="pagenum"><a name="page43" id="page43"></a>[pg 43]</span></p>
-
-<div class="chapter">
-<h2>CAP. XVI.</h2>
-</div>
-<p class="title"><i>Of the dry tree</i>.</p>
-
-<div class="figcenter" style="width: 500px;"><a href="images/043-1000.png"><img src="images/043-500.png" width="500" height="357" alt="the dry tree" /></a></div>
-
-<p><span class="dropcap">W</span>HEN a lyttle from Ebron is the mounte of
-Mambre, of the which mount the vale toke his
-name, and there is the tree of oke that the Sarasins call
-dypre,<a id="footnotetagcpxvi1" name="footnotetagcpxvi1"></a><a href="#footnotecpxvi1"><sup>1</sup></a> that is of Abraham's time, that men call the dry
-tree. And they say that it hath ben from the beginning
-of the worlde, and was sometime grene and bare leaves,
-unto the tyme that our Lorde dyed, and so did all the
-trees in the worlde, or else they fayled in their heartes,
-or else they faded, and yet is there many of those in the
-worlde. And some prophesies say, that a lorde or prince
-of the weste syde of the worlde shall winne the lande of
-<span class="pagenum"><a name="page44" id="page44"></a>[pg 44]</span>
-promission, that is the holy lande, with the helpe of
-Christen men, and he shall do singe<a id="footnotetagcpxvi2" name="footnotetagcpxvi2"></a><a href="#footnotecpxvi2"><sup>2</sup></a> a masse under that
-tree, and the tree shall waxe grene and beare fruite and
-leaves, and through that miracle many Sarasins and
-Jewes shal be turned to the Christen fayth, and therefore
-they do great worship therto, and kepe it right<a id="footnotetagcpxvi3" name="footnotetagcpxvi3"></a><a href="#footnotecpxvi3"><sup>3</sup></a> basely.
-And yet though it be dry, it beareth a great vertue, for
-certainly he that hath a lyttle thereof about him, it
-healeth a sicknesse called the falling evill, and hath
-many other vertues also, and therefore it is holden right
-precious.</p>
-
-<blockquote>
-<p class="footnote1"><a id="footnotecpxvi1" name="footnotecpxvi1"></a><a class="footnote" href="#footnotetagcpxvi1">1:</a>&nbsp;
-<i>Pynson</i> and others read Dyrpe or Dirpe.</p>
-
-<p class="footnote"><a id="footnotecpxvi2" name="footnotecpxvi2"></a><a class="footnote" href="#footnotetagcpxvi2">2:</a>&nbsp;
-Cause a mass to be sung.</p>
-
-<p class="footnote1b"><a id="footnotecpxvi3" name="footnotecpxvi3"></a><a class="footnote" href="#footnotetagcpxvi3">3:</a>&nbsp;
-To keep it carefully.</p>
-</blockquote>
-
-<div class="chapter">
-<h2>CAP. XVII.</h2>
-</div>
-<p class="title1"><i>Fro Bethlehem.</i></p>
-
-<p><span class="dropcap">F</span>ROM Ebron men go to Bethlehem in halfe a daye,
-for it is but five myle, and it is a fayre waye &amp;
-thorow<a id="footnotetagcpxvii1" name="footnotetagcpxvii1"></a><a href="#footnotecpxvii1"><sup>1</sup></a> woddes full pleasaunt. Bethlem is but a little
-citie long and narowe, and well walled, and enclosed
-with a great diche and it was wont to be called Effrata
-as holy wryte sayth <i>Ecce audivimus eum in Effrata</i> &amp;c.,
-That is to saye, Lo we herde him in Effrata. And
-toward the ende of the citie toward the East, is a ryght
-fayre churche and a gracious and it hath many toures,
-pinacles and kirnelles<a id="footnotetagcpxvii2" name="footnotetagcpxvii2"></a><a href="#footnotecpxvii2"><sup>2</sup></a> full strongly made &amp; within that
-Church is xliiii great pyllers of marble &amp; betwene this
-church the field<a id="footnotetagcpxvii3" name="footnotetagcpxvii3"></a><a href="#footnotecpxvii3"><sup>3</sup></a> florished, as ye shall here.</p>
-
-<blockquote>
-<p class="footnote1"><a id="footnotecpxvii1" name="footnotecpxvii1"></a><a class="footnote" href="#footnotetagcpxvii1">1:</a>&nbsp;
-Through woods.</p>
-
-<p class="footnote"><a id="footnotecpxvii2" name="footnotecpxvii2"></a><a class="footnote" href="#footnotetagcpxvii2">2:</a>&nbsp;
-Battlements.</p>
-
-<p class="footnote1b"><a id="footnotecpxvii3" name="footnotecpxvii3"></a><a class="footnote" href="#footnotetagcpxvii3">3:</a>&nbsp;
-The flowered field.</p>
-</blockquote>
-<p><span class="pagenum"><a name="page45" id="page45"></a>[pg 45]</span></p>
-
-<div class="chapter">
-<h2>CAP. XVIII.</h2>
-</div>
-<p class="title"><i>Of a fayre mayden that should be put to death wrongfully.</i></p>
-
-<div class="figcenter" style="width: 500px;"><a href="images/045-1000.png"><img src="images/045-500.png" width="500" height="359" alt="a fair maiden" /></a></div>
-
-<p><span class="dropcap">T</span>HE cause is, for as much as a fayre maiden y<sup>t</sup> was
-blamed wyth wrong that she hadde done fornication,
-for the which cause she was demed<a id="footnotetagcpxviii1" name="footnotetagcpxviii1"></a><a href="#footnotecpxviii1"><sup>1</sup></a> to dye and to
-bee brente<a id="footnotetagcpxviii2" name="footnotetagcpxviii2"></a><a href="#footnotecpxviii2"><sup>2</sup></a> in that place to the which she was ledde.
-And as the woode began to brenne about hir, she made
-hir prayer to our Lorde as she was not gyltie of that
-thing, that he would helpe hir that it might be knowne
-to all men. And whan she had thus sayde, she entred
-the fyre and anone the fyre went out, and those braunches
-that were brenninge became red Roses and those
-<span class="pagenum"><a name="page46" id="page46"></a>[pg 46]</span>
-braunches that were not kindled became white Rosiers<a id="footnotetagcpxviii3" name="footnotetagcpxviii3"></a><a href="#footnotecpxviii3"><sup>3</sup></a>
-full of white roses, and those were the fyrst roses and
-rosyers that any man sawe, and so was the mayden
-saved through the grace of God, and therefore is that
-felde called the feeld of God florished, for it was full of
-Roses. Also besyde the quire of that Church aforesayd
-at the right side as men come downwarde xii<a id="footnotetagcpxviii4" name="footnotetagcpxviii4"></a><a href="#footnotecpxviii4"><sup>4</sup></a>
-grees<a id="footnotetagcpxviii5" name="footnotetagcpxviii5"></a><a href="#footnotecpxviii5"><sup>5</sup></a> is
-the place where our Lorde was borne that is now full
-well dyght<a id="footnotetagcpxviii6" name="footnotetagcpxviii6"></a><a href="#footnotecpxviii6"><sup>6</sup></a> of Marble &amp; full rychely depaynted of golde,
-sylver and asure and other colours. And a lyttle thens
-by three paces is the crybe<a id="footnotetagcpxviii7" name="footnotetagcpxviii7"></a><a href="#footnotecpxviii7"><sup>7</sup></a> of the Oxe and the Asse,
-and besyde y<sup>t</sup> is the place where the sterre<a id="footnotetagcpxviii8" name="footnotetagcpxviii8"></a><a href="#footnotecpxviii8"><sup>8</sup></a> fell that lede
-the three Kinges Jasper, Melchior and Balthasar, but
-men of Grece call the Kinges thus, Galgalath, Saraphy,
-Malgalath. These three Kinges offered to our Lorde,
-Encence, Gold &amp; Mirre and they came together through
-myracle of God, for they mette togither in a citie that men
-call Chasak, that is liii journeys from Bethleem, and there
-they were at Bethleem the fourth<a id="footnotetagcpxviii9" name="footnotetagcpxviii9"></a><a href="#footnotecpxviii9"><sup>9</sup></a> daye after they hadde
-seene the sterre. And under the cloyster of this church
-xviii grees<a id="footnotetagcpxviii10" name="footnotetagcpxviii10"></a><a href="#footnotecpxviii10"><sup>10</sup></a> at the righte syde is a great pytte where the
-bones of the Innocentes lie, and before that place where
-Chryst was borne is the tombe of Sainct Jerom that was
-a priest and a Cardinal that translated the Byble and
-the Sauter<a id="footnotetagcpxviii11" name="footnotetagcpxviii11"></a><a href="#footnotecpxviii11"><sup>11</sup></a> from Hebrew into Latyn, and beside that
-church is a Church of Saynte Nycolas, where our Lady
-rested hir whan she was delivered of chyld, and for as
-much as she had so much mylke in hir pappes that it
-greved hir, she mylked it out uppon the redde stones
-of Marble, so that yet may the traces bee seene whyte
-<span class="pagenum"><a name="page47" id="page47"></a>[pg 47]</span>
-uppon the stones. And ye shall understande that all
-that dwell in Bethleem are Chrysten men, and there are
-fayre vynes all aboute the citie and great plentie of
-wine, for their booke that Mahomet betoke<a id="footnotetagcpxviii12" name="footnotetagcpxviii12"></a><a href="#footnotecpxviii12"><sup>12</sup></a> them, the
-which they call Alkaron and some call it Massap
-and some call it Harme, forbiddeth them to drinke
-any wyne, for in that booke Machomet curseth
-all those that drynke of that wyne and all that
-sell it, for some men saye that he onse slewe a good
-hermite in his dronkennesse which<a id="footnotetagcpxviii13" name="footnotetagcpxviii13"></a><a href="#footnotecpxviii13"><sup>13</sup></a> he loved much,
-and therefore he cursed the wyne, and them that
-drynke wyne, but his malyce is torned to hymselfe, as
-holye writ sayth "<i>Et in verticem ipsius iniquitus ejus
-descendit</i>," That is to say in Englyshe, His wickednesse
-shall descende on his owne head. And also the Sarasins
-bringeth forthe no geise,<a id="footnotetagcpxviii14" name="footnotetagcpxviii14"></a><a href="#footnotecpxviii14"><sup>14</sup></a> ne they eate no swines fleshe,
-for they say it is brother to manne and that it was forbidden
-in the olde lawe. Also in the lande of Palestine
-ne in the lande of Egypte they eate but lyttle veale and
-beefe but it be so olde that it may no more travayll<a id="footnotetagcpxviii15" name="footnotetagcpxviii15"></a><a href="#footnotecpxviii15"><sup>15</sup></a> ne
-werke, not that it is forbidden but they kepe them to
-tylling of their lande. In this castell of Bethleem was
-Kyng David borne and he had Lx wives and ccc lemmans.
-From Bethleem to Hierusalem is two myle, and
-in the way of Hierusalem halfe a myle from Bethleem is
-a Church where the aungell sayd to the shepherdes of
-the bearing of Christ. In that waye is the tombe of
-Rachel that was Josephs mother the Patryarke and she
-dyed as soone as she hadde borne Benjamyn and there
-she was buried, and Jacob hir husbande set xii great
-stones upon hir in tokening that she had borne xii
-<span class="pagenum"><a name="page48" id="page48"></a>[pg 48]</span>
-children. In this way to Hierusalem are many Christen
-churches by the which men go to Hierusalem.</p>
-
-<blockquote>
-<p class="footnote1"><a id="footnotecpxviii1" name="footnotecpxviii1"></a><a class="footnote" href="#footnotetagcpxviii1">1:</a>&nbsp;
-Condemned.</p>
-
-<p class="footnote"><a id="footnotecpxviii2" name="footnotecpxviii2"></a><a class="footnote" href="#footnotetagcpxviii2">2:</a>&nbsp;
-Burnt.</p>
-
-<p class="footnote"><a id="footnotecpxviii3" name="footnotecpxviii3"></a><a class="footnote" href="#footnotetagcpxviii3">3:</a>&nbsp;
-Rose bushes.</p>
-
-<p class="footnote"><a id="footnotecpxviii4" name="footnotecpxviii4"></a><a class="footnote" href="#footnotetagcpxviii4">4:</a>&nbsp;
-Other editions say 16.</p>
-
-<p class="footnote"><a id="footnotecpxviii5" name="footnotecpxviii5"></a><a class="footnote" href="#footnotetagcpxviii5">5:</a>&nbsp;
-Steps.</p>
-
-<p class="footnote"><a id="footnotecpxviii6" name="footnotecpxviii6"></a><a class="footnote" href="#footnotetagcpxviii6">6:</a>&nbsp;
-Adorned.</p>
-
-<p class="footnote"><a id="footnotecpxviii7" name="footnotecpxviii7"></a><a class="footnote" href="#footnotetagcpxviii7">7:</a>&nbsp;
-Crib or Manger.</p>
-
-<p class="footnote"><a id="footnotecpxviii8" name="footnotecpxviii8"></a><a class="footnote" href="#footnotetagcpxviii8">8:</a>&nbsp;
-Star.</p>
-
-<p class="footnote"><a id="footnotecpxviii9" name="footnotecpxviii9"></a><a class="footnote" href="#footnotetagcpxviii9">9:</a>&nbsp;
-Other editions say "thirteenth."</p>
-
-<p class="footnote"><a id="footnotecpxviii10" name="footnotecpxviii10"></a><a class="footnote" href="#footnotetagcpxviii10">10:</a>&nbsp;
-Paces.</p>
-
-<p class="footnote"><a id="footnotecpxviii11" name="footnotecpxviii11"></a><a class="footnote" href="#footnotetagcpxviii11">11:</a>&nbsp;
-Psalter.</p>
-
-<p class="footnote"><a id="footnotecpxviii12" name="footnotecpxviii12"></a><a class="footnote" href="#footnotetagcpxviii12">12:</a>&nbsp;
-Gave.</p>
-
-<p class="footnote"><a id="footnotecpxviii13" name="footnotecpxviii13"></a><a class="footnote" href="#footnotetagcpxviii13">13:</a>&nbsp;
-Whom.</p>
-
-<p class="footnote"><a id="footnotecpxviii14" name="footnotecpxviii14"></a><a class="footnote" href="#footnotetagcpxviii14">14:</a>&nbsp;
-Breed no pigs.</p>
-
-<p class="footnote1b"><a id="footnotecpxviii15" name="footnotecpxviii15"></a><a class="footnote" href="#footnotetagcpxviii15">15:</a>&nbsp;
-Plough or draw loads.</p>
-</blockquote>
-
-<div class="chapter">
-<h2>CAP. XIX.</h2>
-</div>
-<p class="title1"><i>Of the citie of Hierusalem.</i></p>
-
-<p><span class="dropcap">F</span>OR to speake of Hierusalem, ye shall understande
-that it standeth fayre among hylles, and there is
-neither ryver nor well, but water commeth by conduit
-from Ebron, and ye shall wete that men called it first
-Jebus and sythen it was called Salem unto the time of
-King David, and he set those two names togither and
-called it Hierusalem and so it is called yet. And aboute
-Hierusalem is the Kingdome of Surry, &amp; thereby is
-the lande of Palestyne and Askalon, but Hierusalem is
-in the lande of Jude, and it is called Judee, for Judas
-Maccabeus was King of that lande, and also it marcheth
-afterward on the Kingedome of Araby, on the South
-side on the lande of Egipt, on the west side on the great
-sea, on the north syde on the Kingdome of Surry and
-the sea of Cipres. About Hierusalem are these cities.
-Ebrone at viii<a id="footnotetagcpxix1" name="footnotetagcpxix1"></a><a href="#footnotecpxix1"><sup>1</sup></a> myle, Jerico at vi myle Barsebe at viii
-myle Askalon xviii<a id="footnotetagcpxix2" name="footnotetagcpxix2"></a><a href="#footnotecpxix2"><sup>2</sup></a>
-myle, Jaffa at xxv<a id="footnotetagcpxix3" name="footnotetagcpxix3"></a><a href="#footnotecpxix3"><sup>3</sup></a>
-Ramatha at iiii<a id="footnotetagcpxix4" name="footnotetagcpxix4"></a><a href="#footnotecpxix4"><sup>4</sup></a>
-mile. At Bethlem towarde the South is a church of
-saint Markerot,<a id="footnotetagcpxix5" name="footnotetagcpxix5"></a><a href="#footnotecpxix5"><sup>5</sup></a> that was abbot there, for whom they
-made much sorow when he should dy &amp; it is painted
-there how they made dole<a id="footnotetagcpxix6" name="footnotetagcpxix6"></a><a href="#footnotecpxix6"><sup>6</sup></a> when he dyed, and it is a
-<span class="pagenum"><a name="page49" id="page49"></a>[pg 49]</span>
-piteous thing to beholde. This lande of Hierusalem
-hath ben in dyvers nations hands, as Jewes, Cananens,
-Assyrians, Percians, Macedons, Grekes, Romayns &amp;
-Chrysten men, Sarasins, Barbaryans, Turkes &amp; many
-other nacions. For Chryste wyll not that it be long in
-the handes of traytours ne sinners be they Christen or
-other. And now hath the mistrowing<a id="footnotetagcpxix7" name="footnotetagcpxix7"></a><a href="#footnotecpxix7"><sup>7</sup></a> men holden that
-lande in theyre handes Lx yeare &amp; more, but they shall
-not holde it long and if<a id="footnotetagcpxix8" name="footnotetagcpxix8"></a><a href="#footnotecpxix8"><sup>8</sup></a> God wyll.</p>
-
-<blockquote>
-<p class="footnote1"><a id="footnotecpxix1" name="footnotecpxix1"></a><a class="footnote" href="#footnotetagcpxix1">1:</a>&nbsp;
-Other editions say respectively 7, 17, 16.</p>
-
-<p class="footnote"><a id="footnotecpxix2" name="footnotecpxix2"></a><a class="footnote" href="#footnotetagcpxix2">2:</a>&nbsp;
-As Footnote 1.</p>
-
-<p class="footnote"><a id="footnotecpxix3" name="footnotecpxix3"></a><a class="footnote" href="#footnotetagcpxix3">3:</a>&nbsp;
-As Footnote 1.</p>
-
-<p class="footnote"><a id="footnotecpxix4" name="footnotecpxix4"></a><a class="footnote" href="#footnotetagcpxix4">4:</a>&nbsp;
-Other editions say 3 miles.</p>
-
-<p class="footnote"><a id="footnotecpxix5" name="footnotecpxix5"></a><a class="footnote" href="#footnotetagcpxix5">5:</a>&nbsp;
-Variously written, Markertot, Karitot, Karscati, and Mercaritot.</p>
-
-<p class="footnote"><a id="footnotecpxix6" name="footnotecpxix6"></a><a class="footnote" href="#footnotetagcpxix6">6:</a>&nbsp;
-Grieved, from <i>Lat.</i> Dolor.</p>
-
-<p class="footnote"><a id="footnotecpxix7" name="footnotecpxix7"></a><a class="footnote" href="#footnotetagcpxix7">7:</a>&nbsp;
-Unbelieving, or heathen.</p>
-
-<p class="footnote1b"><a id="footnotecpxix8" name="footnotecpxix8"></a><a class="footnote" href="#footnotetagcpxix8">8:</a>&nbsp;
-Unless it is God's pleasure.</p>
-</blockquote>
-
-<div class="figcenter" style="width: 150px; padding-top: 5em; padding-bottom: 5em;"><a href="images/049-300.png"><img src="images/049-150.png" width="150" height="117" alt="glyph" /></a></div>
-<p><span class="pagenum"><a name="page50" id="page50"></a>[pg 50]</span></p>
-
-<div class="chapter">
-<h2>CAP. XX.</h2>
-</div>
-<p class="title"><i>Yet of the holy citie of Hierusalem.</i></p>
-
-<div class="figcenter" style="width: 300px;"><a href="images/050-700.png"><img src="images/050-300.png" width="300" height="412" alt="bell tower" /></a></div>
-
-<p><span class="dropcap">A</span>ND ye shall understand that whan men fyrst come
-to Hierusalem, they go fyrste a pylgrimage to the
-Church, where that the holy grave is, the whiche is
-out of the citie on the North syde, but it is now closed
-in with the wall of the towne, and there is a full fayre
-church rounde, all open aboue, and well covered with
-<span class="pagenum"><a name="page51" id="page51"></a>[pg 51]</span>
-leede and on the west syde is a fayre toure and a strong
-for belles.</p>
-
-<p>And in the middes of the church is a Tabernacle
-made like a little house, in maner of halfe a compasse,
-ryght well and richly of gold and asure and other
-coloures well dyght &amp; on the ryght syde is the sepulchre
-of oure Lorde, and the tabernacle is viii foote long and
-v fote wide and xi fote of height. And it is not longe
-sythen the sepulchre was all open, y<sup>t</sup> men might kysse
-it and touche it: but for men that came thether payned<a id="footnotetagcpxx1" name="footnotetagcpxx1"></a><a href="#footnotecpxx1"><sup>1</sup></a>
-them to breake the stones in peces or pouder, therefore
-the Soudan hath made a wall about the sepulchre that no
-man may touch it. On the lefte syde is no wyndowe, but
-therein is many lampes light, and there is a lampe that
-hangeth before the sepulcre lyght brenning and on the
-fryday it goeth oute by itselfe, and lyghteth againe by
-itselfe at the houre that our Lorde rose from death to
-life. And within that church upon that right side is the
-mount Calvary, where our Lord was done on the crosse,
-and the crosse was sette in a morteys<a id="footnotetagcpxx2" name="footnotetagcpxx2"></a><a href="#footnotecpxx2"><sup>2</sup></a> in the roche that
-is white of coloure, and a lyttle redde medled<a id="footnotetagcpxx3" name="footnotetagcpxx3"></a><a href="#footnotecpxx3"><sup>3</sup></a> with, and
-upon that roche dropped the bloude of the woundes of
-our Lord whan he was pained on the crosse &amp; that is
-called Golgatha and men go up to that Golgatha upon
-greces.<a id="footnotetagcpxx4" name="footnotetagcpxx4"></a><a href="#footnotecpxx4"><sup>4</sup></a> And in that mortays was Adams head founde
-after Noyes flood, in token that the sinnes of Adam,
-shoulde bee boughte in the same place, and aboue that
-roche made Abraham sacryfice to our Lord, and there is
-an auter,<a id="footnotetagcpxx5" name="footnotetagcpxx5"></a><a href="#footnotecpxx5"><sup>5</sup></a>
-and before that auter lyeth Godfry of Boleyn,<a id="footnotetagcpxx6" name="footnotetagcpxx6"></a><a href="#footnotecpxx6"><sup>6</sup></a>
-Bawdewyn<a id="footnotetagcpxx7" name="footnotetagcpxx7"></a><a href="#footnotecpxx7"><sup>7</sup></a> and other that were Christen and kinges of
-Hierusalem. And ther as our Lord was done<a id="footnotetagcpxx8" name="footnotetagcpxx8"></a><a href="#footnotecpxx8"><sup>8</sup></a> upon the
-<span class="pagenum"><a name="page52" id="page52"></a>[pg 52]</span>
-crosse, is thys wrytten in greke, <i>Otheos<a id="footnotetagcpxx9" name="footnotetagcpxx9"></a><a href="#footnotecpxx9"><sup>9</sup></a> basylon, ysmon
-persemas, ergaste sothyas oyos</i>. That is to say in latine,
-<i>Hic Deus Rex noster ante secula operatus est salutem in
-medio terr&aelig;</i>, That is to saye, This God our King before
-worldes, hath wrought healthe in the myddes of the
-earth. And also upon the roche where the crosse was
-fyxed is wrytten within the roche, <i>Eros<a id="footnotetagcpxx10" name="footnotetagcpxx10"></a><a href="#footnotecpxx10"><sup>10</sup></a> guyst basys,
-thou, pestes, thoy, thesmoysy</i>. That is to say in latin,
-<i>Quod vides est fundamentum totius mundi et hujus fidei</i>.
-And it is to saye, that thou seest, is grounde of all the
-world and of this faith. And ye shall understande that
-our Lorde whan he dyed was thyrty &amp; two<a id="footnotetagcpxx11" name="footnotetagcpxx11"></a><a href="#footnotecpxx11"><sup>11</sup></a> yeare olde
-and three monethes and the prophecie of David sayth
-that he should haue xl yeares, when he saith thus.
-<i>Quadraginta annis proximus fui generatione huic</i>, that is
-to say, fourtie yeare was I neighbour to this kinde, and
-thus it should seme that prophecie were not sothe,<a id="footnotetagcpxx12" name="footnotetagcpxx12"></a><a href="#footnotecpxx12"><sup>12</sup></a> but
-it is. For in olde time men called yeares of ten monethes
-of the which Marche was the fyrst &amp; December the last.
-But Cayus Cezar<a id="footnotetagcpxx13" name="footnotetagcpxx13"></a><a href="#footnotecpxx13"><sup>13</sup></a> that was Emperour of Rome dyd
-sette to these two moneths Januarie &amp; Februarie and
-ordeyned the yere of xii months. That is to say ccc<a id="footnotetagcpxx14" name="footnotetagcpxx14"></a><a href="#footnotecpxx14"><sup>14</sup></a>
-dayes without lepe yere the proper course of the sonne
-and therefore after the accompting of x moneths to the
-yeare, he dyed in xl yeare and three moneths.</p>
-
-<div class="figcenter" style="width: 300px;"><a href="images/053-700.png"><img src="images/053-300.png" width="300" height="412" alt="the pillar and three other pillars" /></a></div>
-
-<p>Also within mounte Calvary at the ryghte syde is
-there an aulter where the piller lyeth that our Lorde was
-<span class="pagenum"><a name="page53" id="page53"></a>[pg 53]</span>
-bound to when he was scourged and thereby are three<a id="footnotetagcpxx15" name="footnotetagcpxx15"></a><a href="#footnotecpxx15"><sup>15</sup></a>
-other pyllers that alwaye drop water, and some saye
-that those pyllers weepe for our Lords death, and neare
-this aulter in a place xlii grees<a id="footnotetagcpxx16" name="footnotetagcpxx16"></a><a href="#footnotecpxx16"><sup>16</sup></a> depe was founde the
-verye crosse by the assent<a id="footnotetagcpxx17" name="footnotetagcpxx17"></a><a href="#footnotecpxx17"><sup>17</sup></a>
-of sainct Eleyn<a id="footnotetagcpxx18" name="footnotetagcpxx18"></a><a href="#footnotecpxx18"><sup>18</sup></a> under a
-roch where the Jewes had hydde it and it was assayed,
-for they founde three crosses, one of our Lorde and two
-of theves. And Saint Elene assayed them on a dead
-body that rose as sone as the very<a id="footnotetagcpxx19" name="footnotetagcpxx19"></a><a href="#footnotecpxx19"><sup>19</sup></a> crosse of our Lorde
-<span class="pagenum"><a name="page54" id="page54"></a>[pg 54]</span>
-was laid on him. And thereby, in the vale, is the place
-where the foure nayles of our Lord were hyd, for he had
-two nayles in his handes and two in his fete, and one of
-those nailes the Emperour of Constantinople<a id="footnotetagcpxx20" name="footnotetagcpxx20"></a><a href="#footnotecpxx20"><sup>20</sup></a> dyde
-make a bridell for his horse to beare him in bataile, for
-by<a id="footnotetagcpxx21" name="footnotetagcpxx21"></a><a href="#footnotecpxx21"><sup>21</sup></a> the vertue that it had, he overcame his enimies,
-and wan<a id="footnotetagcpxx22" name="footnotetagcpxx22"></a><a href="#footnotecpxx22"><sup>22</sup></a> all the land of Asye, Turky, Damasse the
-more<a id="footnotetagcpxx23" name="footnotetagcpxx23"></a><a href="#footnotecpxx23"><sup>23</sup></a> and the lesse, Surrey and Hierusalem, Araby,
-Percy, and Mesopotamy, the Kingdome of Alabe,<a id="footnotetagcpxx24" name="footnotetagcpxx24"></a><a href="#footnotecpxx24"><sup>24</sup></a> Egipt
-the high and the lowe, and other kingdomes many full
-nyghe all unto Ethyope the low, and also unto Inde the
-lesse, that then was chrysten. And there was in that
-tyme many good men and holy hermits, of whome the
-booke of<a id="footnotetagcpxx25" name="footnotetagcpxx25"></a><a href="#footnotecpxx25"><sup>25</sup></a> the fathers lyves speaketh, and they are now
-in Paynims &amp; Sarasins handes, but whan God will
-righte<a id="footnotetagcpxx26" name="footnotetagcpxx26"></a><a href="#footnotecpxx26"><sup>26</sup></a> as these landes are lost through sinne of Christen
-men, so shall they be won againe by christen men throygh
-the helpe of God. And in the myddes of this Church
-is a compasse,<a id="footnotetagcpxx27" name="footnotetagcpxx27"></a><a href="#footnotecpxx27"><sup>27</sup></a>
-in the which Joseph of Armath<a id="footnotetagcpxx28" name="footnotetagcpxx28"></a><a href="#footnotecpxx28"><sup>28</sup></a> layd
-the body of our Lord whan he had taken him of<a id="footnotetagcpxx29" name="footnotetagcpxx29"></a><a href="#footnotecpxx29"><sup>29</sup></a> the
-crosse &amp; upon the same place dyd he wash the fete of
-our Lorde, &amp; that compasse men say is in the myddes
-of the world.</p>
-
-<blockquote>
-<p class="footnote"><a id="footnotecpxx1" name="footnotecpxx1"></a><a class="footnote" href="#footnotetagcpxx1">1:</a>&nbsp;
-Tried hard.</p>
-
-<p class="footnote"><a id="footnotecpxx2" name="footnotecpxx2"></a><a class="footnote" href="#footnotetagcpxx2">2:</a>&nbsp;
-Mortise.</p>
-
-<p class="footnote"><a id="footnotecpxx3" name="footnotecpxx3"></a><a class="footnote" href="#footnotetagcpxx3">3:</a>&nbsp;
-Mixed.</p>
-
-<p class="footnote"><a id="footnotecpxx4" name="footnotecpxx4"></a><a class="footnote" href="#footnotetagcpxx4">4:</a>&nbsp;
-Steps.</p>
-
-<p class="footnote"><a id="footnotecpxx5" name="footnotecpxx5"></a><a class="footnote" href="#footnotetagcpxx5">5:</a>&nbsp;
-Altar.</p>
-
-<p class="footnote"><a id="footnotecpxx6" name="footnotecpxx6"></a><a class="footnote" href="#footnotetagcpxx6">6:</a>&nbsp;
-Bouillon.</p>
-
-<p class="footnote"><a id="footnotecpxx7" name="footnotecpxx7"></a><a class="footnote" href="#footnotetagcpxx7">7:</a>&nbsp;
-Baldwin.</p>
-
-<p class="footnote"><a id="footnotecpxx8" name="footnotecpxx8"></a><a class="footnote" href="#footnotetagcpxx8">8:</a>&nbsp;
-Placed.</p>
-
-<p class="footnote"><a id="footnotecpxx9" name="footnotecpxx9"></a><a class="footnote" href="#footnotetagcpxx9">9:</a>&nbsp;
-Should read <ins title="Greek: Ho Theos Basileus hemon pro aionon eirgasato soterian en meso tes ges.">&#8009; &theta;&epsilon;&#8056;&sigmaf;
-&beta;&alpha;&sigma;&iota;&lambda;&epsilon;&#8058;&sigmaf;
-&#7969;&mu;&#8182;&nu; &pi;&rho;&#8056; &alpha;&#7984;&#8061;&nu;&omega;&nu;
-&epsilon;&#7984;&rho;&gamma;&#8049;&sigma;&alpha;&tau;&omicron;
-&sigma;&omega;&tau;&eta;&rho;&#8055;&alpha;&nu;
-&#7952;&nu; &mu;&#8051;&sigma;&#8179; &tau;&#8134;&sigmaf; &gamma;&#8134;&sigmaf;.</ins></p>
-
-<p class="footnote"><a id="footnotecpxx10" name="footnotecpxx10"></a><a class="footnote" href="#footnotetagcpxx10">10:</a>&nbsp;
-Should read <ins title="Greek: Ho eides, esti Basis tes pisteos holes tou kosmou toutou.">&#8011; &epsilon;&#7986;&delta;&epsilon;&sigmaf;,
-&#7952;&sigma;&tau;&#8054; &beta;&#8049;&sigma;&iota;&sigmaf;
-&tau;&#8134;&sigmaf;
-&pi;&#8055;&sigma;&tau;&epsilon;&omega;&sigmaf;
-&#8005;&lambda;&eta;&sigmaf; &tau;&omicron;&#8166;
-&kappa;&#8057;&sigma;&mu;&omicron;&upsilon;
-&tau;&omicron;&#8059;&tau;&omicron;&upsilon;.</ins></p>
-
-<p class="footnote"><a id="footnotecpxx11" name="footnotecpxx11"></a><a class="footnote" href="#footnotetagcpxx11">11:</a>&nbsp;
-Other editions have 33 years and 3 months.</p>
-
-<p class="footnote"><a id="footnotecpxx12" name="footnotecpxx12"></a><a class="footnote" href="#footnotetagcpxx12">12:</a>&nbsp;
-Sooth, true.</p>
-
-<p class="footnote"><a id="footnotecpxx13" name="footnotecpxx13"></a><a class="footnote" href="#footnotetagcpxx13">13:</a>&nbsp;
-Caius Julius C&aelig;sar.</p>
-
-<p class="footnote"><a id="footnotecpxx14" name="footnotecpxx14"></a><a class="footnote" href="#footnotetagcpxx14">14:</a>&nbsp;
-Other editions give the proper number of days, <i>viz.</i>, 365.</p>
-
-<p class="footnote"><a id="footnotecpxx15" name="footnotecpxx15"></a><a class="footnote" href="#footnotetagcpxx15">15:</a>&nbsp;
-Other editions say four, which is the number represented in the engraving.</p>
-
-<p class="footnote"><a id="footnotecpxx16" name="footnotecpxx16"></a><a class="footnote" href="#footnotetagcpxx16">16:</a>&nbsp;
-Paces.</p>
-
-<p class="footnote"><a id="footnotecpxx17" name="footnotecpxx17"></a><a class="footnote" href="#footnotetagcpxx17">17:</a>&nbsp;
-Perception, or sagacity. <i>Lat.</i>, sensus.</p>
-
-<p class="footnote"><a id="footnotecpxx18" name="footnotecpxx18"></a><a class="footnote" href="#footnotetagcpxx18">18:</a>&nbsp;
-Helena, mother of Constantine.</p>
-
-<p class="footnote"><a id="footnotecpxx19" name="footnotecpxx19"></a><a class="footnote" href="#footnotetagcpxx19">19:</a>&nbsp;
-True, veritable.</p>
-
-<p class="footnote"><a id="footnotecpxx20" name="footnotecpxx20"></a><a class="footnote" href="#footnotetagcpxx20">20:</a>&nbsp;
-Another is said to be incorporated in the so-called Iron Crown of Lombardy. Guisto Fontanini, Archbishop of Ancyra, gives a
-list of twenty-three places claiming to have a nail&mdash;Venice having <i>three</i>. M. Rohault de Fleury gives six more&mdash;whilst, according to
-tradition, Helena sent two to her son, and threw one in the sea to still a storm, thus leaving but one to meet all demands.</p>
-
-<p class="footnote"><a id="footnotecpxx21" name="footnotecpxx21"></a><a class="footnote" href="#footnotetagcpxx21">21:</a>&nbsp;
-Through.</p>
-
-<p class="footnote"><a id="footnotecpxx22" name="footnotecpxx22"></a><a class="footnote" href="#footnotetagcpxx22">22:</a>&nbsp;
-Won or conquered.</p>
-
-<p class="footnote"><a id="footnotecpxx23" name="footnotecpxx23"></a><a class="footnote" href="#footnotetagcpxx23">23:</a>&nbsp;
-Greater.</p>
-
-<p class="footnote"><a id="footnotecpxx24" name="footnotecpxx24"></a><a class="footnote" href="#footnotetagcpxx24">24:</a>&nbsp;
-Aleppo.</p>
-
-<p class="footnote"><a id="footnotecpxx25" name="footnotecpxx25"></a><a class="footnote" href="#footnotetagcpxx25">25:</a>&nbsp;
-The Vit&aelig; Sanctorum Patrum, many old printed copies of which exist.</p>
-
-<p class="footnote"><a id="footnotecpxx26" name="footnotecpxx26"></a><a class="footnote" href="#footnotetagcpxx26">26:</a>&nbsp;
-When God thinks fit.</p>
-
-<p class="footnote"><a id="footnotecpxx27" name="footnotecpxx27"></a><a class="footnote" href="#footnotetagcpxx27">27:</a>&nbsp;
-A linen swathing-band.</p>
-
-<p class="footnote"><a id="footnotecpxx28" name="footnotecpxx28"></a><a class="footnote" href="#footnotetagcpxx28">28:</a>&nbsp;
-Arimath&aelig;a.</p>
-
-<p class="footnote1b"><a id="footnotecpxx29" name="footnotecpxx29"></a><a class="footnote" href="#footnotetagcpxx29">29:</a>&nbsp;
-Off.</p>
-</blockquote>
-<p><span class="pagenum"><a name="page55" id="page55"></a>[pg 55]</span></p>
-
-<div class="chapter">
-<h2>CAP. XXI.</h2>
-</div>
-<p class="title1"><i>Of the church of the holy sepulchre.</i></p>
-
-<p><span class="dropcap">I</span>N that Churche of the sepulcre on the north syde is
-the place where our Lord was done<a id="footnotetagcpxxi1" name="footnotetagcpxxi1"></a><a href="#footnotecpxxi1"><sup>1</sup></a> (<i>in</i>) prison, and
-there is a part of the cheyne with which he was bound,
-and there he appeared fyrst to Mary Magdeleyne when
-he was risen from death and she trowed<a id="footnotetagcpxxi2" name="footnotetagcpxxi2"></a><a href="#footnotecpxxi2"><sup>2</sup></a> that he had
-bene a gardeiner. In the Church of the sepulcre was
-wont to be<a id="footnotetagcpxxi3" name="footnotetagcpxxi3"></a><a href="#footnotecpxxi3"><sup>3</sup></a> Chanons of sainct Benet and they had a
-pryour; but the Patryarke was theyr soveraigne.</p>
-
-<p>And without the dores of the Churche on the righte
-syde as men go up xviii grees,<a id="footnotetagcpxxi4" name="footnotetagcpxxi4"></a><a href="#footnotecpxxi4"><sup>4</sup></a> our Lorde sayde to his
-mother<a id="footnotetagcpxxi5" name="footnotetagcpxxi5"></a><a href="#footnotecpxxi5"><sup>5</sup></a> <i>Ecce filius tuus</i>. That is to say, Woman beholde
-thy sonne, <i>De inde dixit discipulo, Ecce mater tua.</i> That
-is to say, Then said he to his disciple, Behold thy
-mother.<a id="footnotetagcpxxi6" name="footnotetagcpxxi6"></a><a href="#footnotecpxxi6"><sup>6</sup></a> And these wordes he sayde when he hanged
-upon the crosse. And upon these greces went our
-Lorde when he bare the crosse uppon his shoulder, and
-under these greces is a Chappell where the priestes
-synge, but not after our lawe, and alway they make
-theyr Sacrament of the aulter of bread, say <i>Pater noster</i>
-&amp;c., and other prayers, as with the which thing they say
-the wordes of whome the sacrament is made, for they
-<span class="pagenum"><a name="page56" id="page56"></a>[pg 56]</span>
-know not of the addicions that many Popes haue made
-but they singe in good devocion. And nere there is the
-stone wher our Lord rested him when he was wery for
-bearing of the crosse. And ye shall understand that
-before the Churche of the Sepulcre is the citie most
-strong<a id="footnotetagcpxxi7" name="footnotetagcpxxi7"></a><a href="#footnotecpxxi7"><sup>7</sup></a> for the great playne that is betwene the citie
-&amp; the church; on the East side without the walles of
-the citie is the vale of Josaphat that commeth to the
-walles. In that vale of Josaphat without the citie, is the
-churche of sainct Stephen where he was stoned to death,
-and thereby is the gate gylted that may not be opened.
-Through this gate our Lord entred on palme Sonday
-upon an asse, and the gate opened against him whan he
-would go to the Temple, and yet are the steppes of the
-asse sene in three places the which stand<a id="footnotetagcpxxi8" name="footnotetagcpxxi8"></a><a href="#footnotecpxxi8"><sup>8</sup></a> in full harde
-<span class="pagenum"><a name="page57" id="page57"></a>[pg 57]</span>
-stones. Before the churche of the sepulcre two hundred
-paces, is a great hospitall of Sainct John, in the which
-hospytall are liiii pyllers made of stone.</p>
-
-<div class="figcenter" style="width: 500px;"><a href="images/056-1000.png"><img src="images/056-500.png" width="500" height="346" alt="Stephen" /></a></div>
-
-<p>And to go towarde the East from the hospitall is a
-righte fayre churche that men call our lady the greate,
-and then is there another church after that, that men
-call our lady of the latyn,<a id="footnotetagcpxxi9" name="footnotetagcpxxi9"></a><a href="#footnotecpxxi9"><sup>9</sup></a> and there it was Mary
-Cleophe and Magdeleyne drew<a id="footnotetagcpxxi10" name="footnotetagcpxxi10"></a><a href="#footnotecpxxi10"><sup>10</sup></a> theyr here whan oure
-Lord was put to death.</p>
-
-<blockquote>
-<p class="footnote1"><a id="footnotecpxxi1" name="footnotecpxxi1"></a><a class="footnote" href="#footnotetagcpxxi1">1:</a>&nbsp;
-Put.</p>
-
-<p class="footnote"><a id="footnotecpxxi2" name="footnotecpxxi2"></a><a class="footnote" href="#footnotetagcpxxi2">2:</a>&nbsp;
-Thought or believed.</p>
-
-<p class="footnote"><a id="footnotecpxxi3" name="footnotecpxxi3"></a><a class="footnote" href="#footnotetagcpxxi3">3:</a>&nbsp;
-Were formerly Canons of the Order of St. Benedict.</p>
-
-<p class="footnote"><a id="footnotecpxxi4" name="footnotecpxxi4"></a><a class="footnote" href="#footnotetagcpxxi4">4:</a>&nbsp;
-Should be <i>greces</i> or steps.</p>
-
-<p class="footnote"><a id="footnotecpxxi5" name="footnotecpxxi5"></a><a class="footnote" href="#footnotetagcpxxi5">5:</a>&nbsp;
-The printer has omitted the word "<i>Mulier</i> ecce," &amp;c.</p>
-
-<p class="footnote"><a id="footnotecpxxi6" name="footnotecpxxi6"></a><a class="footnote" href="#footnotetagcpxxi6">6:</a>&nbsp;
-Gospel according to St. John, cap. 19, vv. 26, 27.</p>
-
-<p class="footnote"><a id="footnotecpxxi7" name="footnotecpxxi7"></a><a class="footnote" href="#footnotetagcpxxi7">7:</a>&nbsp;
-<i>Pynson</i> says, "most wake" or weak, and other editions say, "feeble."</p>
-
-<p class="footnote"><a id="footnotecpxxi8" name="footnotecpxxi8"></a><a class="footnote" href="#footnotetagcpxxi8">8:</a>&nbsp;
-<i>Pynson</i> has this passage: "The wyche are full of harde stones."</p>
-
-<p class="footnote"><a id="footnotecpxxi9" name="footnotecpxxi9"></a><a class="footnote" href="#footnotetagcpxxi9">9:</a>&nbsp;
-<i>Pynson</i> says "Nostre dame de Vatyns."</p>
-
-<p class="footnote1b"><a id="footnotecpxxi10" name="footnotecpxxi10"></a><a class="footnote" href="#footnotetagcpxxi10">10:</a>&nbsp;
-Tore.</p>
-</blockquote>
-
-<div class="chapter">
-<h2>CAP. XXII.</h2>
-</div>
-<p class="title1"><i>Of the Temple of God.</i></p>
-
-<p><span class="dropcap">A</span>ND from the churche of the sepulcre towarde the
-East at xviii<a id="footnotetagcpxxii1" name="footnotetagcpxxii1"></a><a href="#footnotecpxxii1"><sup>1</sup></a> paces is <i>Templum Domini</i>. That is a
-fayre house and it is all rounde and ryghte high &amp; covered
-with leed,<a id="footnotetagcpxxii2" name="footnotetagcpxxii2"></a><a href="#footnotecpxxii2"><sup>2</sup></a> and it is well paved with white marble, but
-y<sup>e</sup> Sarasins wyl suffre no christen men ne Jewes to come
-therein, for they say that so<a id="footnotetagcpxxii3" name="footnotetagcpxxii3"></a><a href="#footnotecpxxii3"><sup>3</sup></a> foule men should not come
-into that holye place, but I came therein and in other
-places where I woulde, for I had letters of the Soudan,
-wyth hys great seal, and, commonly, other men but
-have of his signet, and men beare hys letter with his
-seale before them hanginge on a speare, and men do
-great worship thereto, and kneele against<a id="footnotetagcpxxii4" name="footnotetagcpxxii4"></a><a href="#footnotecpxxii4"><sup>4</sup></a> it as it were
-against God's body: for those men that it is sent to,
-<span class="pagenum"><a name="page58" id="page58"></a>[pg 58]</span>
-before they take it, they encline<a id="footnotetagcpxxii5" name="footnotetagcpxxii5"></a><a href="#footnotecpxxii5"><sup>5</sup></a> thereto and then they
-take it, and laye it upon their heads, and afterward they
-kisse it, and then they reade it, all enclining with great
-worship, and then they profer<a id="footnotetagcpxxii6" name="footnotetagcpxxii6"></a><a href="#footnotecpxxii6"><sup>6</sup></a> them to do all that the
-bringer will. And in this Templum Domini were wont
-to be Chanons regulers, and they had an Abbot to
-whome they were obedient, in this Temple was Charlemaine
-when the Aungell brought him the prepuis of
-our Lorde when he was circumsised, and after King
-Charles brought it to Acon<a id="footnotetagcpxxii7" name="footnotetagcpxxii7"></a><a href="#footnotecpxxii7"><sup>7</sup></a> into our Ladies Chapell.</p>
-
-<div class="figcenter" style="width: 300px;"><a href="images/058-700.png"><img src="images/058-300.png" width="300" height="419" alt="Templum Domini" /></a></div>
-
-<blockquote>
-<p class="footnote1"><a id="footnotecpxxii1" name="footnotecpxxii1"></a><a class="footnote" href="#footnotetagcpxxii1">1:</a>&nbsp;
-Other editions say 160 paces.</p>
-
-<p class="footnote"><a id="footnotecpxxii2" name="footnotecpxxii2"></a><a class="footnote" href="#footnotetagcpxxii2">2:</a>&nbsp;
-Lead.</p>
-
-<p class="footnote"><a id="footnotecpxxii3" name="footnotecpxxii3"></a><a class="footnote" href="#footnotetagcpxxii3">3:</a>&nbsp;
-Such unclean.</p>
-
-<p class="footnote"><a id="footnotecpxxii4" name="footnotecpxxii4"></a><a class="footnote" href="#footnotetagcpxxii4">4:</a>&nbsp;
-Before.</p>
-
-<p class="footnote"><a id="footnotecpxxii5" name="footnotecpxxii5"></a><a class="footnote" href="#footnotetagcpxxii5">5:</a>&nbsp;
-Bow.</p>
-
-<p class="footnote"><a id="footnotecpxxii6" name="footnotecpxxii6"></a><a class="footnote" href="#footnotetagcpxxii6">6:</a>&nbsp;
-Proffer or offer.</p>
-
-<p class="footnote1b"><a id="footnotecpxxii7" name="footnotecpxxii7"></a><a class="footnote" href="#footnotetagcpxxii7">7:</a>&nbsp;
-<i>Pynson</i> and others say Paris.</p>
-</blockquote>
-<p><span class="pagenum"><a name="page59" id="page59"></a>[pg 59]</span></p>
-
-<div class="chapter">
-<h2>CAP. XXIII.</h2>
-</div>
-<p class="title1"><i>Yet of the temple of God.</i></p>
-
-<p><span class="dropcap">A</span>ND ye shall understande that this is not the temple
-that Salomon made, for that temple lasted but a
-thousand, an hundred and two yeare. For Titus, Vespasianus
-Son, that was Emperour of Rome that layde
-syege about Hierusalem for to discomfyte the Jewes, for
-they hadde put Chryst to death without leave of the
-Emperour, and when he had taken the citie he did
-brenne the temple and caste it downe, and toke all the
-Jewes and put to death CXIM and the other he put in
-prison, and solde xxx for a peny for they sayd that they
-bought Jesu Christ for xxx pence. And sithen<a id="footnotetagcpxxiii1" name="footnotetagcpxxiii1"></a><a href="#footnotecpxxiii1"><sup>1</sup></a> gave
-Julian Apostata leve to y<sup>e</sup> Jewes to make the Temple
-of Hierusalem againe for he hated christen men, and
-yet he was Chrysten, but he forsoke his lawe. And whan
-the Jewes hadde made the Temple, then came an earthe
-quacke (as God woulde) and caste downe all that they
-had made. Sythen Adryan the Emperour that was of
-them of Troye made Hierusalem againe and the Temple
-in that same maner that Salomon made it, and would
-that no Jewe should dwell there but all christen men,
-for if all it were<a id="footnotetagcpxxiii2" name="footnotetagcpxxiii2"></a><a href="#footnotecpxxiii2"><sup>2</sup></a> so that he was not chrystened, he loved
-the christen men more than other men, save men of his
-owne fayth. And this emperour dyd enclose and wall
-the church of the holy sepulcre within the citie, that
-before was farre without the citie, and he would have
-<span class="pagenum"><a name="page60" id="page60"></a>[pg 60]</span>
-chaunged the name of Hierusalem and called it Helyam,<a id="footnotetagcpxxiii3" name="footnotetagcpxxiii3"></a><a href="#footnotecpxxiii3"><sup>3</sup></a>
-but that name lasted not longe. And ye shall wete<a id="footnotetagcpxxiii4" name="footnotetagcpxxiii4"></a><a href="#footnotecpxxiii4"><sup>4</sup></a>
-that the Sarasins do greate worship to that Temple and
-they saye that place is right holy, and when they go
-therein they go bare foote and knele many times downe.
-And when I and my felowes came therein, we did of<a id="footnotetagcpxxiii5" name="footnotetagcpxxiii5"></a><a href="#footnotecpxxiii5"><sup>5</sup></a>
-our harnesse<a id="footnotetagcpxxiii6" name="footnotetagcpxxiii6"></a><a href="#footnotecpxxiii6"><sup>6</sup></a> and came bare foote into the Temple &amp;
-thought that we should doe as much or more than they
-that were mistrowing.<a id="footnotetagcpxxiii7" name="footnotetagcpxxiii7"></a><a href="#footnotecpxxiii7"><sup>7</sup></a>
-And this Temple is three score<a id="footnotetagcpxxiii8" name="footnotetagcpxxiii8"></a><a href="#footnotecpxxiii8"><sup>8</sup></a>
-and three cubites of wydenesse and as much of length
-and xxxii<a id="footnotetagcpxxiii9" name="footnotetagcpxxiii9"></a><a href="#footnotecpxxiii9"><sup>9</sup></a> cubites in height and covered with lead and
-it is within full of pillers of Marble. And in the middes
-of the Temple is a stage of twenty<a id="footnotetagcpxxiii10" name="footnotetagcpxxiii10"></a><a href="#footnotecpxxiii10"><sup>10</sup></a> and foure greces of
-height and good pillers all about. This place called
-of Jewes <i>Sancta Sanctorum</i>. That is to say Holy of
-Holyest and in that place cometh none but their
-prelate that maketh theyr sacrafyce, and the people
-standeth all about in divers stages, after they are<a id="footnotetagcpxxiii11" name="footnotetagcpxxiii11"></a><a href="#footnotecpxxiii11"><sup>11</sup></a> of
-dignitie and worshippe, and there be foure entrings into
-that Temple and the dores are of Cipres well dighte,<a id="footnotetagcpxxiii12" name="footnotetagcpxxiii12"></a><a href="#footnotecpxxiii12"><sup>12</sup></a>
-and within the East dore our Lord sayd, here is Hierusalem.
-And on the northe syde within the dore is a
-fountaine but it runneth not; of the which holy writ
-speaketh &amp; saith thus&mdash;<i>Vidi aquam egredientem de
-templo</i>. That is to saye, I saw water comming out of
-the temple. And upon the other side is a roche that
-men calle sometyme Moryach, but after it was called
-Belet,<a id="footnotetagcpxxiii13" name="footnotetagcpxxiii13"></a><a href="#footnotecpxxiii13"><sup>13</sup></a> or the arke of God, with the reliques of the
-Jewes. Thys arke did Titus cary with him to Rome
-<span class="pagenum"><a name="page61" id="page61"></a>[pg 61]</span>
-when he had discomfited all the Jewes. In that same
-arke were the ten commandementes and Aarons rodde
-and Moyses rodde with which he departed<a id="footnotetagcpxxiii14" name="footnotetagcpxxiii14"></a><a href="#footnotecpxxiii14"><sup>14</sup></a> the red sea,
-when the people of Israeli passed through on dryefoote
-&amp; with that rod he did many wonders, and there was the
-vessell of gold ful of manna, &amp; clothing &amp; ornaments &amp;
-the tabernacle of Aaron, and a table square of golde
-with twelve precious stones, &amp; a box of Jasper graven
-with four figures &amp; eight names of our Lorde within,
-&amp; seven candlesticks of golde, &amp; foure sensers of golde,
-and an aulter also of fine gold &amp; foure lions of gold,
-uppon the which they had Cherubin of gold twelve
-spanne long, &amp; a tabernacle of golde &amp; also twelve<a id="footnotetagcpxxiii15" name="footnotetagcpxxiii15"></a><a href="#footnotecpxxiii15"><sup>15</sup></a>
-trumpets of silver &amp; a table of sylver &amp; seven barly
-loves and all other reliques that were before the nativitie
-of Jesu. Also upon this roch slept Jacob, when he sawe
-Aungels go up and downe, and sayde, <i>Vere locus iste
-sanctus est, et ego ignorabam</i>, That is to say Forsooth this
-place is holy &amp; I wist<a id="footnotetagcpxxiii16" name="footnotetagcpxxiii16"></a><a href="#footnotecpxxiii16"><sup>16</sup></a> it not. And there the Aungel
-chaunged Jacob's name and called him Israell. And in
-that same place David saw the aungell that slew the
-people with a sworde, and put it all blody in the shethe.
-And in this roch was saynct Symeon when he received
-our Lorde into the temple, and on this roch he set him
-when the Jewes would have stoned him and the roch
-rived in two and in that refte<a id="footnotetagcpxxiii17" name="footnotetagcpxxiii17"></a><a href="#footnotecpxxiii17"><sup>17</sup></a> he hid him and after a
-sterre came downe &amp; gave him light. And on this roch
-sat our Lady and learned hir sauter.<a id="footnotetagcpxxiii18" name="footnotetagcpxxiii18"></a><a href="#footnotecpxxiii18"><sup>18</sup></a> And there forgave
-our Lord the sinnes of the woman that was taken
-and found in adoultry, and there was our Lorde Jesu
-Christ circumcised, and there the Aungell denounced to
-<span class="pagenum"><a name="page62" id="page62"></a>[pg 62]</span>
-Zachary the nativitie of sainct Jhon Baptist, and there
-offred fyrst Melchisedech bread and wine and water to
-our Lorde in tokening of the sacrament that was to
-come, and there fell Davyd, praying to our Lorde for
-mercy for him and for his people, when he sawe the
-Aungell slea<a id="footnotetagcpxxiii19" name="footnotetagcpxxiii19"></a><a href="#footnotecpxxiii19"><sup>19</sup></a> his people, and our Lorde anon herde his
-prayer, &amp; therefore woulde he make the Temple in that
-place, but our Lorde Jesu Christ forbadde hym by an
-Aungell, for he had done treason when he did slea
-Euryas, a good knight, for to haue his wyfe. And therefore
-all that he had ordeined for to make the Temple
-he betoke<a id="footnotetagcpxxiii20" name="footnotetagcpxxiii20"></a><a href="#footnotecpxxiii20"><sup>20</sup></a> it to Salomon hys sonne, and he made it,
-and he prayed our Lorde, that all those that prayed in
-that place devoutly, and wyth good hearte, that he
-woulde heare theyr prayer and graunt that they asked
-ryght wysely, and our Lorde graunted it, and therefore
-Salomons son called it the Temple of counseyll and
-helpe of God. Wythout the dores of that Temple is an
-auter, where Jewes were wont to offer doves<a id="footnotetagcpxxiii21" name="footnotetagcpxxiii21"></a><a href="#footnotecpxxiii21"><sup>21</sup></a> and turtylles,
-and in that Temple was Zachary slayne, and on
-that pynacle the Jewes sette Sainct James that was the
-fyrst Byshoppe of Hierusalem. And a lyttle from this
-temple on the right syde, is a church covered with lead,
-that is called the scole<a id="footnotetagcpxxiii22" name="footnotetagcpxxiii22"></a><a href="#footnotecpxxiii22"><sup>22</sup></a> of Salomon. And toward the
-south is the temple of Salomon that is full fayre, and a
-greate place, and in this place dwell knightes y<sup>t</sup> are
-called Templars and that was the founder thereof and
-of theyr order and in that Templum Domini dwell
-Chanons. From this Temple towarde the East xxvi<a id="footnotetagcpxxiii23" name="footnotetagcpxxiii23"></a><a href="#footnotecpxxiii23"><sup>23</sup></a>
-paces in a corner of the citie, is the bathe of our Lorde,
-<span class="pagenum"><a name="page63" id="page63"></a>[pg 63]</span>
-and (<i>in</i>) thys bath was wont to go<a id="footnotetagcpxxiii24" name="footnotetagcpxxiii24"></a><a href="#footnotecpxxiii24"><sup>24</sup></a> to Paradise &amp; beside
-is our Ladies bed and nere there is the tombe of Saynt
-Symeon. And without the Cloyster of the Temple
-towarde the North is a ryght fayre Churche of Sainct
-Anne our Ladies mother, &amp; there was our ladye conceyved,
-and before that churche is a great tree that
-began to grow that same nighte. And as men go downe
-from y<sup>t</sup> Church xxii greces lieth Joachim our ladyes
-father, in a tombe of stone and there nere was layde
-sometyme sainct Anne, but saint Eleyne did translate
-hir to Constantinople. In this churche is a well in maner
-of a cesterne that is called <i>Probatica piscina</i> that hath
-five entrings, and in that cesterne was wont an Aungell
-to discende and sterre the water, and what man that
-bathed him firste therein after the morning,<a id="footnotetagcpxxiii25" name="footnotetagcpxxiii25"></a><a href="#footnotecpxxiii25"><sup>25</sup></a> was made
-hole that was sicke, what sycknesse so euer he had, and
-there was the man of the palsye made hole, that was
-sicke xxxviii yeare and our Lorde sayde to him in this
-maner of wyse <i>Tolle grabatum tuum et ambula</i>. That is
-to say, take thy bed and go. And there besyde, was
-the house of Pylate and a little thence was the house of
-Kinge Herode that dyd slea the Innocentes.</p>
-
-<blockquote>
-<p class="footnote1"><a id="footnotecpxxiii1" name="footnotecpxxiii1"></a><a class="footnote" href="#footnotetagcpxxiii1">1:</a>&nbsp;
-Since then.</p>
-
-<p class="footnote"><a id="footnotecpxxiii2" name="footnotecpxxiii2"></a><a class="footnote" href="#footnotetagcpxxiii2">2:</a>&nbsp;
-For even if he were not baptised.</p>
-
-<p class="footnote"><a id="footnotecpxxiii3" name="footnotecpxxiii3"></a><a class="footnote" href="#footnotetagcpxxiii3">3:</a>&nbsp;
-&AElig;lia.</p>
-
-<p class="footnote"><a id="footnotecpxxiii4" name="footnotecpxxiii4"></a><a class="footnote" href="#footnotetagcpxxiii4">4:</a>&nbsp;
-Know.</p>
-
-<p class="footnote"><a id="footnotecpxxiii5" name="footnotecpxxiii5"></a><a class="footnote" href="#footnotetagcpxxiii5">5:</a>&nbsp;
-Put off.</p>
-
-<p class="footnote"><a id="footnotecpxxiii6" name="footnotecpxxiii6"></a><a class="footnote" href="#footnotetagcpxxiii6">6:</a>&nbsp;
-Armour.</p>
-
-<p class="footnote"><a id="footnotecpxxiii7" name="footnotecpxxiii7"></a><a class="footnote" href="#footnotetagcpxxiii7">7:</a>&nbsp;
-Unbelieving.</p>
-
-<p class="footnote"><a id="footnotecpxxiii8" name="footnotecpxxiii8"></a><a class="footnote" href="#footnotetagcpxxiii8">8:</a>&nbsp;
-Other editions say, respectively, 64, 120, and 14.</p>
-
-<p class="footnote"><a id="footnotecpxxiii9" name="footnotecpxxiii9"></a><a class="footnote" href="#footnotetagcpxxiii9">9:</a>&nbsp;
-As Footnote 8.</p>
-
-<p class="footnote"><a id="footnotecpxxiii10" name="footnotecpxxiii10"></a><a class="footnote" href="#footnotetagcpxxiii10">10:</a>&nbsp;
-As Footnote 8.</p>
-
-<p class="footnote"><a id="footnotecpxxiii11" name="footnotecpxxiii11"></a><a class="footnote" href="#footnotetagcpxxiii11">11:</a>&nbsp;
-According to their dignity, &amp;c.</p>
-
-<p class="footnote"><a id="footnotecpxxiii12" name="footnotecpxxiii12"></a><a class="footnote" href="#footnotetagcpxxiii12">12:</a>&nbsp;
-Finely ornamented.</p>
-
-<p class="footnote"><a id="footnotecpxxiii13" name="footnotecpxxiii13"></a><a class="footnote" href="#footnotetagcpxxiii13">13:</a>&nbsp;
-Bethel.</p>
-
-<p class="footnote"><a id="footnotecpxxiii14" name="footnotecpxxiii14"></a><a class="footnote" href="#footnotetagcpxxiii14">14:</a>&nbsp;
-Divided.</p>
-
-<p class="footnote"><a id="footnotecpxxiii15" name="footnotecpxxiii15"></a><a class="footnote" href="#footnotetagcpxxiii15">15:</a>&nbsp;
-Other editions say 2.</p>
-
-<p class="footnote"><a id="footnotecpxxiii16" name="footnotecpxxiii16"></a><a class="footnote" href="#footnotetagcpxxiii16">16:</a>&nbsp;
-Knew.</p>
-
-<p class="footnote"><a id="footnotecpxxiii17" name="footnotecpxxiii17"></a><a class="footnote" href="#footnotetagcpxxiii17">17:</a>&nbsp;
-Rift or cleft.</p>
-
-<p class="footnote"><a id="footnotecpxxiii18" name="footnotecpxxiii18"></a><a class="footnote" href="#footnotetagcpxxiii18">18:</a>&nbsp;
-Psalter.</p>
-
-<p class="footnote"><a id="footnotecpxxiii19" name="footnotecpxxiii19"></a><a class="footnote" href="#footnotetagcpxxiii19">19:</a>&nbsp;
-Slay.</p>
-
-<p class="footnote"><a id="footnotecpxxiii20" name="footnotecpxxiii20"></a><a class="footnote" href="#footnotetagcpxxiii20">20:</a>&nbsp;
-Bequeathed.</p>
-
-<p class="footnote"><a id="footnotecpxxiii21" name="footnotecpxxiii21"></a><a class="footnote" href="#footnotetagcpxxiii21">21:</a>&nbsp;
-Pigeons and turtle doves.</p>
-
-<p class="footnote"><a id="footnotecpxxiii22" name="footnotecpxxiii22"></a><a class="footnote" href="#footnotetagcpxxiii22">22:</a>&nbsp;
-School.</p>
-
-<p class="footnote"><a id="footnotecpxxiii23" name="footnotecpxxiii23"></a><a class="footnote" href="#footnotetagcpxxiii23">23:</a>&nbsp;
-Other editions say 120.</p>
-
-<p class="footnote"><a id="footnotecpxxiii24" name="footnotecpxxiii24"></a><a class="footnote" href="#footnotetagcpxxiii24">24:</a>&nbsp;
-Others say, "wont to come water <i>from</i> Paradise."</p>
-
-<p class="footnote1b"><a id="footnotecpxxiii25" name="footnotecpxxiii25"></a><a class="footnote" href="#footnotetagcpxxiii25">25:</a>&nbsp;
-<i>Pynson</i> has it "moving."</p>
-</blockquote>
-
-<div class="figcenter" style="width: 100px; padding-top: 5em; padding-bottom: 5em;"><a href="images/063-200.png"><img src="images/063-100.png" width="100" height="67" alt="glyph" /></a></div>
-<p><span class="pagenum"><a name="page64" id="page64"></a>[pg 64]</span></p>
-
-<div class="chapter">
-<h2>CAP. XXIIII.</h2>
-</div>
-<p class="title1"><i>Of Herod the King.</i></p>
-
-<p><span class="dropcap">T</span>HIS King Herod was a full wycked man and a
-fell,<a id="footnotetagcpxxiiii1" name="footnotetagcpxxiiii1"></a><a href="#footnotecpxxiiii1"><sup>1</sup></a> for he did firste and formost slea his wife
-which he loved full well, and for the greate love of hir,
-he went out of his witte,<a id="footnotetagcpxxiiii2" name="footnotetagcpxxiiii2"></a><a href="#footnotecpxxiiii2"><sup>2</sup></a> and so was he a long time, and
-afterwarde he came againe to himselfe. And sythen he
-did slea his own children that he had gotten of that
-same wyfe, and after he made slea<a id="footnotetagcpxxiiii3" name="footnotetagcpxxiiii3"></a><a href="#footnotecpxxiiii3"><sup>3</sup></a> the other, his second
-wife &amp; a son that he had gotten of that same wyfe, and
-after he did slea his owne mother, &amp; he wold also haue
-slaine his owne brother, but his brother died sodeinly,
-and thus he did all the yll that he might. And then he
-fell syke and when he sawe that he should dye, he sent
-for his sister, and all the great lordes of that countrie,
-and when they were there, he did put all the Lordes into
-a toure and sayde to his syster, he wist well that the men
-of the countrey should make no sorowe for him when he
-was deade, and therefore he made hir for to sweare unto
-him that she should<a id="footnotetagcpxxiiii4" name="footnotetagcpxxiiii4"></a><a href="#footnotecpxxiiii4"><sup>4</sup></a> do smite of the heads of his lordes
-every one, after his death and then shoulde men of the
-countrey make sorowe for his death or else they woulde
-not sorowe and then he made his testament. But his
-<span class="pagenum"><a name="page65" id="page65"></a>[pg 65]</span>
-sister fulfylled it not as of that thing that pertayned
-unto the lordes, for, as sone as he was deade, she
-delyvered the lordes out of the toure, and sent every one
-home to theyr houses, and tolde them what hir brother
-would that she do unto them. And ye shall understande
-that in that tyme was three Herodes of great name.
-This of whome I speake, men called him Herode Ascolonite,
-and he that did smite of Saint John Baptist
-heade, was called Herode Antipa and the thirde was
-called Herode Agrypa that did sleay Saint James and
-put Saint Peter in prison.</p>
-
-<blockquote>
-<p class="footnote1"><a id="footnotecpxxiiii1" name="footnotecpxxiiii1"></a><a class="footnote" href="#footnotetagcpxxiiii1">1:</a>&nbsp;
-Crafty.</p>
-
-<p class="footnote"><a id="footnotecpxxiiii2" name="footnotecpxxiiii2"></a><a class="footnote" href="#footnotetagcpxxiiii2">2:</a>&nbsp;
-In <i>Pynson's</i> version it is "and for the greate love that he had
-to hir, whan she was dede, he behelde her, and want out of his
-wyt."</p>
-
-<p class="footnote"><a id="footnotecpxxiiii3" name="footnotecpxxiiii3"></a><a class="footnote" href="#footnotetagcpxxiiii3">3:</a>&nbsp;
-Killed.</p>
-
-<p class="footnote1b"><a id="footnotecpxxiiii4" name="footnotecpxxiiii4"></a><a class="footnote" href="#footnotetagcpxxiiii4">4:</a>&nbsp;
-Cause to be smitten off.</p>
-</blockquote>
-
-<div class="figcenter" style="width: 200px; padding-top: 5em; padding-bottom: 5em;"><a href="images/065-400.png"><img src="images/065-200.png" width="200" height="149" alt="glyph" /></a></div>
-<p><span class="pagenum"><a name="page66" id="page66"></a>[pg 66]</span></p>
-
-<div class="chapter">
-<h2>CAP. XXV.</h2>
-</div>
-<p class="title"><i>Of Saynte Salvators church.</i></p>
-
-<div class="figcenter" style="width: 500px;"><a href="images/066-1000.png"><img src="images/066-500.png" width="500" height="356" alt="Saynte Salvators church" /></a></div>
-
-<p><span class="dropcap">A</span> &nbsp;LYTTEL within the citie is saynct Salvatours
-church &amp; therein is Saint Jhon Crysostoms arme,
-and the most part of Sainct Stephens head.</p>
-
-<div class="figcenter" style="width: 500px;"><a href="images/067-1000.png"><img src="images/067-500.png" width="500" height="355" alt="church of sainct James" /></a></div>
-
-<p>And on the other syde towarde the south as men go
-to mount Syon is a fayre church of sainct James where
-his head was smitten of, and there is mounte Syon
-and there is a fayre church of God and of our Lady
-where she was dwelling and dyed, and there was
-sometime an Abbey of Chanons regulers and from that
-place she was borne of the Apostles unto the Vale of
-Josaphat. And there is the stone that y<sup>e</sup> aungel bare
-to our ladye from mount Synay &amp; it is of that colour
-that the roche of Sainct Katheryne is of, and there
-<span class="pagenum"><a name="page67" id="page67"></a>[pg 67]</span>
-besyde is the gate where our Ladye when she was with
-Childe went through to Bethlem. Also at the entrynge
-of Mount Syon is a chappell and in that Chapell is that
-stone greate and large, with which the Sepulcre was
-covered when Christe was layde therein, the which stone
-as it is wrytten y<sup>e</sup> three Maryes saw turned upward when
-they came to the sepulcre, and they found an Aungell
-that sayd to them, that Christ was rysen from death to
-lyfe. And there is a litle piller to the which our Lord
-was bounde and scourged, and there was Anas house
-that was bishop of the Jewes in that time, and in that
-same place forsoke Saint Peter our Lord thrise before
-the Cocke crewe. And there is a part of the table on
-the which God made his maunde with his disciples &amp; yet
-is there the vessell with water out of the which his disciples
-feete were washed, and thereby is Sainct Stephens
-grave and there is the Aulter where our Lady heard the
-Aungels sing masse and there appeared Christ fyrst to
-his disciples after his resurrection, and when the gates
-<span class="pagenum"><a name="page68" id="page68"></a>[pg 68]</span>
-were sperde,<a id="footnotetagcpxxv1" name="footnotetagcpxxv1"></a><a href="#footnotecpxxv1"><sup>1</sup></a> and sayde <i>Pax vobiscum</i>. That is to saye,
-Peace be to you. And on that Mount apeared Christ to
-Sainct Thomas, and badde him assaye hys Wounde, and
-that was the viii daye after his resurrection and then he
-beleved perfectly &amp; sayde <i>Dominus meus &amp; deus meus</i>.
-That is to say in English, My Lorde &amp; my God. In
-that same Chappell behind the highe aulter were all
-the Apostles on Witsonday, when the holy ghoste
-descended on them in likenesse of fyre, and there made
-God Paske<a id="footnotetagcpxxv2" name="footnotetagcpxxv2"></a><a href="#footnotecpxxv2"><sup>2</sup></a> with his disciples, and there slepte Saynt
-Jhon the Evangelyst on our Lordes breast and saw sleping
-many privy things of heaven. And mount Syon is
-within the Citie, and it is a lyttle hygher than the other
-syde of the Citie, and that Citie is stronger on that one
-syde than on the other, for at the fote of mount Syon is
-a fayre Castell &amp; strong which the Soudan did cause to
-be made there. On mount Syon was King David buried
-<span class="pagenum"><a name="page69" id="page69"></a>[pg 69]</span>
-and Salomon and many other Kings of Hierusalem, and
-here is the place where saint Peter wepte full tenderly
-when he had forsaken our Lorde, and a stones cast from
-that is another place where our Lord was judged, for
-that time was there Caiphas house &amp; betwene that Temple
-(<i>of</i>) Salomon and Mount Sion is the place where
-Christ raysed the mayden from death to lyfe. Under
-mount Syon toward the vale of Josaphat is a well that
-men call Natatorium<a id="footnotetagcpxxv3" name="footnotetagcpxxv3"></a><a href="#footnotecpxxv3"><sup>3</sup></a> Sylo, there was our Lord washed
-after he was baptized. And thereby is the tree on
-which Judas hanged himselfe for dispaire when he had
-soulde Christ. And thereby is the synagoge where the
-Bishops of Jewes and the Pharyses came to hold theyr
-counsel and there Judas cast the xxx pence before them
-&amp; said <i>Peccavi tradens sanguinem justum</i>, That is to
-saye, I haue sinned in betraying the innocent bloude.</p>
-
-<div class="figcenter" style="width: 500px;"><a href="images/068-1000.png"><img src="images/068-500.png" width="500" height="340" alt="the tree on which Judas hanged himselfe" /></a></div>
-
-<blockquote>
-<p class="footnote1"><a id="footnotecpxxv1" name="footnotecpxxv1"></a><a class="footnote" href="#footnotetagcpxxv1">1:</a>&nbsp;
-Shut.</p>
-
-<p class="footnote"><a id="footnotecpxxv2" name="footnotecpxxv2"></a><a class="footnote" href="#footnotetagcpxxv2">2:</a>&nbsp;
-Kept the Passover.</p>
-
-<p class="footnote1b"><a id="footnotecpxxv3" name="footnotecpxxv3"></a><a class="footnote" href="#footnotetagcpxxv3">3:</a>&nbsp;
-The Pool of Siloah.</p>
-</blockquote>
-
-<div class="chapter">
-<h2>CAP. XXVI.</h2>
-</div>
-<p class="title1"><i>Of the feelde of Acheldemack</i><a id="footnotetagcpxxvi1" name="footnotetagcpxxvi1"></a><a href="#footnotecpxxvi1"><sup>1</sup></a> <i>which was bought with the
-xxx pence.</i></p>
-
-<p><span class="dropcap">O</span>N the other syde of mount Syon towarde the South
-a stons Cast, is the feeld that was bought with
-those xxx pence for which Christe was sold, that men
-call Acheldemack, that is to say the feeld of bloude, in
-that feelde is many tombes of Chrysten men for there
-bee many pylgrims graven.<a id="footnotetagcpxxvi2" name="footnotetagcpxxvi2"></a><a href="#footnotecpxxvi2"><sup>2</sup></a> And also in Hierusalem
-toward the weast, is a fayre churche where the tree grew
-of which the crosse was made and thereby is a fayre
-<span class="pagenum"><a name="page70" id="page70"></a>[pg 70]</span>
-churche where our lady mette with Elizabeth when they
-were both with Chylde &amp; sainct Jhon styrred in his
-mothers wombe and made worship to our Lord his
-maker, and under the aulter of the church is a place
-where Sainct Jhon was borne and thereby is the castell
-of Emax.<a id="footnotetagcpxxvi3" name="footnotetagcpxxvi3"></a><a href="#footnotecpxxvi3"><sup>3</sup></a></p>
-
-<blockquote>
-<p class="footnote1"><a id="footnotecpxxvi1" name="footnotecpxxvi1"></a><a class="footnote" href="#footnotetagcpxxvi1">1:</a>&nbsp;
-Aceldama.</p>
-
-<p class="footnote"><a id="footnotecpxxvi2" name="footnotecpxxvi2"></a><a class="footnote" href="#footnotetagcpxxvi2">2:</a>&nbsp;
-Buried.</p>
-
-<p class="footnote1b"><a id="footnotecpxxvi3" name="footnotecpxxvi3"></a><a class="footnote" href="#footnotetagcpxxvi3">3:</a>&nbsp;
-Emmaus.</p>
-</blockquote>
-
-<div class="chapter">
-<h2>CAP. XXVII.</h2>
-</div>
-<p class="title1"><i>Of mount Joye.</i></p>
-
-<p><span class="dropcap">T</span>WO myle from Hierusalem is the mounte Joye that
-is a fayre place and a liking, &amp; there lieth Samuell
-the prophete in a fayre tombe, and it is called mount
-Joye for there many pylgrims se first Hierusalem. And
-in the middle of the Vale of Josaphat is a lyttle ryver
-that is called Torrens<a id="footnotetagcpxxvii1" name="footnotetagcpxxvii1"></a><a href="#footnotecpxxvii1"><sup>1</sup></a> Cedron, and over thwart this laye
-a tree, of the which the crosse was made, that men
-passed over on. <a name="page70a" id="page70a"></a>Also in y<sup>e</sup> vale is a churche of our
-lady, and there is the sepulchre of our lady, and our
-lady was of age when she dyed, lxxii yeare. And
-there nere is the place where our Lorde forgaue Sainct
-Peter all his sinnes and mysdedes that he had done.
-And beside that is a chappell where Judas kissed our
-Lorde, that men call Getsemay,<a id="footnotetagcpxxvii2" name="footnotetagcpxxvii2"></a><a href="#footnotecpxxvii2"><sup>2</sup></a> and he was taken of the
-Jewes, and there lefte Christ his disciples before his
-passion, when he went to praye, and seyd, <i>Pater si fieri
-potest, transeat a me calix iste</i>, that is to say in English,
-Father if it may be done, let this chalice go from me.
-Also thereby is a chapell where our Lord swet both bloud
-&amp; water and there is the tombe of King Josaphat, of
-<span class="pagenum"><a name="page71" id="page71"></a>[pg 71]</span>
-whom the Vale had the name, and on the syde of that
-Vale is the mount Olivet, and it is called so for there
-groweth many Olive trees, and it is higher than Hierusalem
-&amp; therefore from that hill men may see into the
-streetes of Hierusalem. And betwene that hill and the
-citie is nothing but the vale of Josaphat and that is not
-full large, and uppon that hyl stode our Lorde when he
-went into heaven, and yet semeth there the steppe<a id="footnotetagcpxxvii3" name="footnotetagcpxxvii3"></a><a href="#footnotecpxxvii3"><sup>3</sup></a> of
-his left foote in the stone. And there is an Abbey of
-black chanons that was great sometime, but now there is
-but a church. And but a little thence xviii paces is a
-chapell, and there is the stone on the which our Lord
-God sate and when he preched, and sayde thus, <i>Beati
-pauperes spiritu, quoniam ipsorum est regnum celorum</i>.
-That is to saye in English, Blessed be they that are poore
-in spirite, for theyrs is the Kingdome of heaven, and
-ther he taught his disciples theyr <i>Pater noster</i>. There
-also is a churche of that blessed woman Mary Egypcian,
-and there is she buryed. And uppon the other side
-towarde the East three bow shotes from thence, standeth
-Bethephage, where our Lorde Jesu Christ sente Sainct
-Peter and saynte James, for to fetch an asse on Palme
-Sonday.</p>
-
-<blockquote>
-<p class="footnote1"><a id="footnotecpxxvii1" name="footnotecpxxvii1"></a><a class="footnote" href="#footnotetagcpxxvii1">1:</a>&nbsp;
-The Brook Kedron.</p>
-
-<p class="footnote"><a id="footnotecpxxvii2" name="footnotecpxxvii2"></a><a class="footnote" href="#footnotetagcpxxvii2">2:</a>&nbsp;
-Gethsemane.</p>
-
-<p class="footnote1b"><a id="footnotecpxxvii3" name="footnotecpxxvii3"></a><a class="footnote" href="#footnotetagcpxxvii3">3:</a>&nbsp;
-Footprint.</p>
-</blockquote>
-
-<div class="figcenter" style="width: 100px; padding-top: 5em; padding-bottom: 5em;"><a href="images/071-200.png"><img src="images/071-100.png" width="100" height="59" alt="glyph" /></a></div>
-<p><span class="pagenum"><a name="page72" id="page72"></a>[pg 72]</span></p>
-
-<div class="chapter">
-<h2>CAP. XXVIII.</h2>
-</div>
-<p class="title1"><i>Of the Castell Bethania.</i></p>
-
-<p><span class="dropcap">T</span>HERE toward the East is a castel, that men call
-Bethania and there dwelled Symon the lepruse,
-that harborowed<a id="footnotetagcpxxviii1" name="footnotetagcpxxviii1"></a><a href="#footnotecpxxviii1"><sup>1</sup></a> our lord, and them that were Baptysed
-of his disciples, and he was called Julyan and was made
-Bishop and that is he that men call on for good harborow.<a id="footnotetagcpxxviii2" name="footnotetagcpxxviii2"></a><a href="#footnotecpxxviii2"><sup>2</sup></a>
-In that same place our lord forgave Mary
-Magdeleyne hir sinnes, and there she washed his fete
-with teares &amp; wiped them with hir here &amp; there was
-Lazarus raised that was foure dayes deade.</p>
-
-<blockquote>
-<p class="footnote1"><a id="footnotecpxxviii1" name="footnotecpxxviii1"></a><a class="footnote" href="#footnotetagcpxxviii1">1:</a>&nbsp;
-Lodged.</p>
-
-<p class="footnote1b"><a id="footnotecpxxviii2" name="footnotecpxxviii2"></a><a class="footnote" href="#footnotetagcpxxviii2">2:</a>&nbsp;
-Protection.</p>
-</blockquote>
-
-<div class="chapter">
-<h2>CAP. XXIX.</h2>
-</div>
-<p class="title1"><i>Of Jerico and other things.</i></p>
-
-<p><span class="dropcap">I</span>N the returning to mount Olivet, is the place where
-oure Lorde wept uppon Hierusalem and thereby<a id="footnotetagcpxxix1" name="footnotetagcpxxix1"></a><a href="#footnotecpxxix1"><sup>1</sup></a>
-our Lady apeared to Sainct Thomas after hir assumption
-and gave him hir gyrdell and thereby is the stone
-on the which our Lorde sat often upon and preched and
-thereon he shall syt at the day of Judgement, as himselfe
-sayd. And there is mount Galile where the appostels
-were gathered when Mary Magdelein tolde them of
-Christe's rising. Betwene mount Olivet &amp; mount
-<span class="pagenum"><a name="page73" id="page73"></a>[pg 73]</span>
-Galile is a church, where the Aungell sayde to our Lady
-when she should die. And from Bethany to Jerico is
-fiue myle. Jerico was sometime a little citie but it was
-wasted, and now it is but a lyttle towne, that towne toke
-Josue through miracle of God, &amp; bydding of the
-aungell, and destroyed it, &amp; cursed all those that
-builded it againe. Of that citie was Raab that common
-woman, that received messengers of Israel &amp; kept them
-from many perils of deth, &amp; therefore she had a good
-rewarde, as holy writ sayth "<i>Quando accepit prophetum
-in nomine meo mercedem prophet&aelig; accipiet</i>." That is to say,
-He that taketh a prophet in my name, he shall take
-mede of a prophet.<a id="footnotetagcpxxix2" name="footnotetagcpxxix2"></a><a href="#footnotecpxxix2"><sup>2</sup></a></p>
-
-<blockquote>
-<p class="footnote1"><a id="footnotecpxxix1" name="footnotecpxxix1"></a><a class="footnote" href="#footnotetagcpxxix1">1:</a>&nbsp;
-Close by.</p>
-
-<p class="footnote1b"><a id="footnotecpxxix2" name="footnotecpxxix2"></a><a class="footnote" href="#footnotetagcpxxix2">2:</a>&nbsp;
-Matt. x. 41, "He that receiveth a prophet in the name of a prophet, shall receive a prophet's reward."</p>
-</blockquote>
-
-<div class="chapter">
-<h2>CAP. XXX.</h2>
-</div>
-<p class="title1"><i>Of the holy place betwene Bethany and flom Jordane and
-other things.</i></p>
-
-<p><span class="dropcap">A</span>LSO from Bethany men go from Jordan thorow the
-Wildernesse and it is nere a daies journey betwene.
-Toward the East is a great hill where our Lord fasted
-<span class="sc">XL</span> dayes &amp; upon this hill was Christ brought of the
-fende<a id="footnotetagcpxxx1" name="footnotetagcpxxx1"></a><a href="#footnotecpxxx1"><sup>1</sup></a> of Hell, &amp; sayd to him thus, <i>Dic ut lapides isti
-panis fiant</i>. That is to say, Commaund that these stones
-be made bread. And there is an Hermitage wher
-dwelled a maner of Christen men called Georgins<a id="footnotetagcpxxx2" name="footnotetagcpxxx2"></a><a href="#footnotecpxxx2"><sup>2</sup></a> for
-sainct George converted them, and upon that hill
-<span class="pagenum"><a name="page74" id="page74"></a>[pg 74]</span>
-dwelled Abraham a great whyle. Also as men go to
-Jerico, in the way sate many sicke men crying, <i>Jesu fili
-David, misere nobis</i>. That is to say, Jesu the sonne of
-David have mercie upon us. And two myle from Jerico
-is flom<a id="footnotetagcpxxx3" name="footnotetagcpxxx3"></a><a href="#footnotecpxxx3"><sup>3</sup></a> Jordan &amp; ye shall wete the dead sea departeth
-the lande of Jude and of Araby and the water of the
-sea is right bitter and this water casteth out a thinge
-that men call <i>aspatum</i><a id="footnotetagcpxxx4" name="footnotetagcpxxx4"></a><a href="#footnotecpxxx4"><sup>4</sup></a> as great pieces as a horse. And
-Hierusalem is cc furlonges from this sea, and it is called
-the dead sea, for it runneth not, nor no man, ne beast,
-that hath life, that is therein, may lyve, and that hath
-bene proved many times, for they have cast therein men
-that were judged to death, nor no man may drinke of
-that water &amp; if men cast yron therein it commeth up
-againe, and if a man cast a fether therein it goeth to the
-grounde, and that is against kinde.<a id="footnotetagcpxxx5" name="footnotetagcpxxx5"></a><a href="#footnotecpxxx5"><sup>5</sup></a></p>
-
-<div class="figcenter" style="width: 500px;"><a href="images/074-1000.png"><img src="images/074-500.png" width="500" height="355" alt="Dead Sea fruit" /></a></div>
-
-<p>And there about grow trees that beare fruite of faire
-<span class="pagenum"><a name="page75" id="page75"></a>[pg 75]</span>
-color and seme rype, but when a man breaketh them or
-cut them, he findeth naught in them but coales or asshes,
-in tokening that throughe the vengaunce of God these
-cities were brent with the fyre of hell. And some men
-call that lake the lake of Alphytedde,<a id="footnotetagcpxxx6" name="footnotetagcpxxx6"></a><a href="#footnotecpxxx6"><sup>6</sup></a> and some call it
-the flome of the divell, and some call it the stinking
-flome, for the water thereof stynketh. There sanke
-these five cities through the wrath of God, that is to
-saye, Sodome, Gomor,<a id="footnotetagcpxxx7" name="footnotetagcpxxx7"></a><a href="#footnotecpxxx7"><sup>7</sup></a>
-Aldema,<a id="footnotetagcpxxx8" name="footnotetagcpxxx8"></a><a href="#footnotecpxxx8"><sup>8</sup></a>
-Solome,<a id="footnotetagcpxxx9" name="footnotetagcpxxx9"></a><a href="#footnotecpxxx9"><sup>9</sup></a> and Segor, for
-the sinne that raigned in them, but Segor through the
-prayer of Loth, was saved a great while, for it sat on an
-hyll, and yet apeareth much thereof above the water,
-and men may see the walles in cleare weather. And in
-this citie of Segor, Loth dwelled a great while
-<span class="more"> &nbsp;. &nbsp;. &nbsp;. &nbsp;. &nbsp;. &nbsp;. &nbsp;. &nbsp;. &nbsp;. &nbsp;. &nbsp;. &nbsp;. &nbsp;. &nbsp;. &nbsp;. </span>&nbsp; and at the ryght side
-of this see dwelled Lothes wife in a stone of salt for that
-she looked againe when the citie sanke downe.</p>
-
-<blockquote>
-<p class="footnote1"><a id="footnotecpxxx1" name="footnotecpxxx1"></a><a class="footnote" href="#footnotetagcpxxx1">1:</a>&nbsp;
-Fiend.</p>
-
-<p class="footnote"><a id="footnotecpxxx2" name="footnotecpxxx2"></a><a class="footnote" href="#footnotetagcpxxx2">2:</a>&nbsp;
-Georgians.</p>
-
-<p class="footnote"><a id="footnotecpxxx3" name="footnotecpxxx3"></a><a class="footnote" href="#footnotetagcpxxx3">3:</a>&nbsp;
-River. <i>Lat.</i>, Flumen.</p>
-
-<p class="footnote"><a id="footnotecpxxx4" name="footnotecpxxx4"></a><a class="footnote" href="#footnotetagcpxxx4">4:</a>&nbsp;
-Asphaltum.</p>
-
-<p class="footnote"><a id="footnotecpxxx5" name="footnotecpxxx5"></a><a class="footnote" href="#footnotetagcpxxx5">5:</a>&nbsp;
-Nature.</p>
-
-<p class="footnote"><a id="footnotecpxxx6" name="footnotecpxxx6"></a><a class="footnote" href="#footnotetagcpxxx6">6:</a>&nbsp;
-Assaf&oelig;tida.</p>
-
-<p class="footnote"><a id="footnotecpxxx7" name="footnotecpxxx7"></a><a class="footnote" href="#footnotetagcpxxx7">7:</a>&nbsp;
-Gomorrah.</p>
-
-<p class="footnote"><a id="footnotecpxxx8" name="footnotecpxxx8"></a><a class="footnote" href="#footnotetagcpxxx8">8:</a>&nbsp;
-Aldama.</p>
-
-<p class="footnote1b"><a id="footnotecpxxx9" name="footnotecpxxx9"></a><a class="footnote" href="#footnotetagcpxxx9">9:</a>&nbsp;
-Seboym.</p>
-</blockquote>
-
-<div class="chapter">
-<h2>CAP. XXXI.</h2>
-</div>
-<p class="title1"><i>Of Abraham and his generation.</i></p>
-
-<p><span class="dropcap">A</span>ND ye shall understande that Lothe was Arons
-sone, Abraham's brother, and Sara Abraham's wyfe
-was Loths syster, and Sara was xc yere olde when she
-gate Ysaac and Abraham had another son named Ismael
-that he had gotten on his mayden Ager. And when
-Ysaac was viii days olde he was circumcised and his
-other son Ismaell was cyrcumcised the same day and
-was xiiii yeare of age, therefore the Jewes that be of the
-<span class="pagenum"><a name="page76" id="page76"></a>[pg 76]</span>
-generation of Isaac do circumcyse them at the viii day
-of theyr age and the Sarasyns that be of Ismaels kinde
-doe cyrcumsise them at theyr xiii yeare of age. And
-into that dead sea aforesayde runneth flome Jordan and
-maketh there an ende and this is within a myle of saint
-Jhons church &amp; a lyttle beneth that same church Westward,
-were the Christen men are wont to bath them &amp; a
-myle thence is the river Loth, through which Jacob went
-when he came from Mesopotamye.</p>
-
-<div class="chapter">
-<h2>CAP. XXXII.</h2>
-</div>
-<p class="title1"><i>Of the river Jordan.</i></p>
-
-<p><span class="dropcap">T</span>HIS flom Jordan is no great ryver nor depe, but
-there is much good fishe therein, and it commeth
-from mount Lybany from two welles, that men call Jor and
-Dane and of them it taketh the name. And upon the
-one syde of that river is mount Gelboe,<a id="footnotetagcpxxxii1" name="footnotetagcpxxxii1"></a><a href="#footnotecpxxxii1"><sup>1</sup></a> and there is a
-fayre playne. And on that other syde men goe by
-mount Lybany, to the desert of Pharon.<a id="footnotetagcpxxxii2" name="footnotetagcpxxxii2"></a><a href="#footnotecpxxxii2"><sup>2</sup></a> These hylles
-departe the kingdome of Surry and the countreys of
-Phenys.<a id="footnotetagcpxxxii3" name="footnotetagcpxxxii3"></a><a href="#footnotecpxxxii3"><sup>3</sup></a> On that hyll grow Cedres that beare longe
-apples which are as muche as a mannes heade. Thys
-flom Jordan departeth Galily and the lande of Idumea
-and the lande of Botron<a id="footnotetagcpxxxii4" name="footnotetagcpxxxii4"></a><a href="#footnotecpxxxii4"><sup>4</sup></a> &amp; it runneth into a playne
-that men call Meldam<a id="footnotetagcpxxxii5" name="footnotetagcpxxxii5"></a><a href="#footnotecpxxxii5"><sup>5</sup></a> in Sarasyns language, and in
-Englyshe, fayre, because ofte tymes bee there kepte
-<span class="pagenum"><a name="page77" id="page77"></a>[pg 77]</span>
-great fayres, and in the playne is the tombe of Job. In
-this flom Jordane our Lord was baptised, and there was
-the voice of the Father hearde saying, <i>Hic est filius meus
-dilectus, in quo mihi bene complacui, ipsum audite</i>. That
-is to saye in English, Here is my sonne that I love, in
-whome I am well pleased, heare him. And the holy
-ghost descended on him in lykenesse of a doue &amp; so was
-there in thys baptysing all the Trinitie. And through
-the flome Jordan passed the children of Israell all dry,
-and they sette stones in the myddest of the water, in
-token of great myracle. And also in that flome Naaman
-of Surry bathed him, that was mesel, and he was made
-hole, and a lyttle from thence is the citie of Hay, the
-which Josue assayled and toke. And about flom Jordan
-are many churches where Christen men dwel, also by
-flom Jordan, is the vale of Mambre that is a fayre vale
-&amp; a plenteous.</p>
-
-<div class="figcenter" style="width: 500px;"><a href="images/077-1000.png"><img src="images/077-500.png" width="500" height="357" alt="cedar apples" /></a></div>
-
-<blockquote>
-<p class="footnote"><a id="footnotecpxxxii1" name="footnotecpxxxii1"></a><a class="footnote" href="#footnotetagcpxxxii1">1:</a>&nbsp;
-Gilboa.</p>
-
-<p class="footnote"><a id="footnotecpxxxii2" name="footnotecpxxxii2"></a><a class="footnote" href="#footnotetagcpxxxii2">2:</a>&nbsp;
-Pharan.</p>
-
-<p class="footnote"><a id="footnotecpxxxii3" name="footnotecpxxxii3"></a><a class="footnote" href="#footnotetagcpxxxii3">3:</a>&nbsp;
-Ph&oelig;nicia.</p>
-
-<p class="footnote"><a id="footnotecpxxxii4" name="footnotecpxxxii4"></a><a class="footnote" href="#footnotetagcpxxxii4">4:</a>&nbsp;
-Betron.</p>
-
-<p class="footnote"><a id="footnotecpxxxii5" name="footnotecpxxxii5"></a><a class="footnote" href="#footnotetagcpxxxii5">5:</a>&nbsp;
-In all probability the same as the Arabic word <i>Multamin</i>, which means a congregation of visitors.</p>
-</blockquote>
-<p><span class="pagenum"><a name="page78" id="page78"></a>[pg 78]</span></p>
-
-<div class="chapter">
-<h2>CAP. XXXIII.</h2>
-</div>
-<p class="title1"><i>Of many other mervailes.</i></p>
-
-<p><span class="dropcap">A</span>ND ye shall understande, that for to go from the
-dead sea afterward out of the marche of the land
-of promissions, is a stronge Castell that men call Carran<a id="footnotetagcpxxxiii1" name="footnotetagcpxxxiii1"></a><a href="#footnotecpxxxiii1"><sup>1</sup></a>
-in Sermoys, that is to saye, the kinges hyll in English.
-This castell did a King of Fraunce make, that men call
-Baudewin, that had conquered all that lande, and put it
-into Christen mens handes to kepe, and under that castell
-is a fayre towne that men call Sabaoth, and there
-about dwell many Christen men under tribute. And
-then go men to Nazareth, of the which our Lord had
-his name. And from Nazareth unto Hierusalem is
-three dayes journey. Also men go through the province
-of Galyle, through Romacha,<a id="footnotetagcpxxxiii2" name="footnotetagcpxxxiii2"></a><a href="#footnotecpxxxiii2"><sup>2</sup></a>
-through Sophyn,<a id="footnotetagcpxxxiii3" name="footnotetagcpxxxiii3"></a><a href="#footnotecpxxxiii3"><sup>3</sup></a> and
-through the hygh hill of Effrayne,<a id="footnotetagcpxxxiii4" name="footnotetagcpxxxiii4"></a><a href="#footnotecpxxxiii4"><sup>4</sup></a> where Anna that
-was Samuells mother the prophet dwelled, &amp; there was
-the prophete borne and after his deathe was buried at
-mount Joye as I have sayde. And after come men to
-Sybula,<a id="footnotetagcpxxxiii5" name="footnotetagcpxxxiii5"></a><a href="#footnotecpxxxiii5"><sup>5</sup></a>
-where the Arke of God was kepte under Helye<a id="footnotetagcpxxxiii6" name="footnotetagcpxxxiii6"></a><a href="#footnotecpxxxiii6"><sup>6</sup></a>
-the Prophete. And there made the people of Israell<a id="footnotetagcpxxxiii7" name="footnotetagcpxxxiii7"></a><a href="#footnotecpxxxiii7"><sup>7</sup></a>
-theyr sacrafyce unto our Lorde. Also there spake our
-Lorde fyrst unto Samuell and there mynistered God the
-sacrament. Also nere there at the lefte side is Gabaon<a id="footnotetagcpxxxiii8" name="footnotetagcpxxxiii8"></a><a href="#footnotecpxxxiii8"><sup>8</sup></a>
-<span class="pagenum"><a name="page79" id="page79"></a>[pg 79]</span>
-and Rama<a id="footnotetagcpxxxiii9" name="footnotetagcpxxxiii9"></a><a href="#footnotecpxxxiii9"><sup>9</sup></a> &amp; Benjamin of the which holy writ speaketh.
-After that come men to Sychem, that some men call
-Sycar and this is in the province of Samaritanes, and
-sometime there was a Church, but it is all wasted, and it
-a faire vale and plenteous, and there is a good citie that
-men call Neople,<a id="footnotetagcpxxxiii10" name="footnotetagcpxxxiii10"></a><a href="#footnotecpxxxiii10"><sup>10</sup></a> and from thence it is a dayes journey
-unto Hierusalem. And there is the well where oure
-Lorde spake to the woman of Samaritane, and Sechen
-is ten myle from Hierusalem and it is called Neople,
-that is to saye, the new towne. And there is the Temple
-of Joseph, Jacobs sonne, that governed Egipte, and
-<span class="pagenum"><a name="page80" id="page80"></a>[pg 80]</span>
-from thence were his bones brought and layde in the
-temple, and thyther came Jewes often in pilgrimage
-with great devotion, and in that citie was Jacob's
-daughter Diana ravished, for whom hir brethren slewe
-many men, and thereby is the citie of Garysim<a id="footnotetagcpxxxiii11" name="footnotetagcpxxxiii11"></a><a href="#footnotecpxxxiii11"><sup>11</sup></a> where
-the Samaritanes make their sacrifyce.</p>
-
-<div class="figcenter" style="width: 300px;"><a href="images/079-700.png"><img src="images/079-300.png" width="300" height="413" alt="Abraham, Isaac, and the ram as alternate sacrifice" /></a></div>
-
-<p>On this hill wold Abraham haue sacryfised his sonne
-Isaac and there nere is the vale Dotaym,<a id="footnotetagcpxxxiii12" name="footnotetagcpxxxiii12"></a><a href="#footnotecpxxxiii12"><sup>12</sup></a> and there is
-the cesterne that Josephe was cast in of his bretherne
-before that they solde him, and it is two myle to Sichar,
-and fro thence men come to Samary,<a id="footnotetagcpxxxiii13" name="footnotetagcpxxxiii13"></a><a href="#footnotecpxxxiii13"><sup>13</sup></a> that men call
-Sabaste, and that is the chiefe citie of that countrey,
-and in that citie was the seat of the twelve Kynges of
-Israell, but it is not so great as it was. And there was
-saint John Baptist buried betwene two prophetes Helyas<a id="footnotetagcpxxxiii14" name="footnotetagcpxxxiii14"></a><a href="#footnotecpxxxiii14"><sup>14</sup></a>
-and Abdon,<a id="footnotetagcpxxxiii15" name="footnotetagcpxxxiii15"></a><a href="#footnotecpxxxiii15"><sup>15</sup></a> but he was beheaded in the castell of
-Makaryn besyde the dead sea and he was translated<a id="footnotetagcpxxxiii16" name="footnotetagcpxxxiii16"></a><a href="#footnotecpxxxiii16"><sup>16</sup></a> of
-his disciples and buried at Samary, but there dyd Julius
-apostata take hys bones and brente<a id="footnotetagcpxxxiii17" name="footnotetagcpxxxiii17"></a><a href="#footnotecpxxxiii17"><sup>17</sup></a> them, for he was that
-tyme Emperour, but that finger with whiche hee shewed
-our Lord saying, <i>Ecce Agnus dei</i>, That is to say,
-Beholde the lamb of God, and that finger might not bee
-brent, and sainct Tecla<a id="footnotetagcpxxxiii18" name="footnotetagcpxxxiii18"></a><a href="#footnotecpxxxiii18"><sup>18</sup></a> the Virgin did bring this finger
-under the Alphen,<a id="footnotetagcpxxxiii19" name="footnotetagcpxxxiii19"></a><a href="#footnotecpxxxiii19"><sup>19</sup></a> that be mountaynes, where they do
-it great worshippe. And there was sainct Jhon Baptist
-head closed in a wall, but the Emperour Theodosius did
-take it out, and found it lapped in a clothe all bloudie,
-and bare it to Constantinople, and there is yet the one
-<span class="pagenum"><a name="page81" id="page81"></a>[pg 81]</span>
-halfe of the head, and the other is at Rome in Saint
-Sylvesters church, &amp; the vessell wherein his head was
-layde when it was smitten of is at Geene,<a id="footnotetagcpxxxiii20" name="footnotetagcpxxxiii20"></a><a href="#footnotecpxxxiii20"><sup>20</sup></a> and they do
-it great worship. Some saye that Sainct Jhons hedde is
-at Amiens in Pycardy, and some say it is saincte Johns
-head the byshop. I wot not but to God it is knowne.</p>
-
-<blockquote>
-<p class="footnote1"><a id="footnotecpxxxiii1" name="footnotecpxxxiii1"></a><a class="footnote" href="#footnotetagcpxxxiii1">1:</a>&nbsp;
-In some other editions called Carak.</p>
-
-<p class="footnote"><a id="footnotecpxxxiii2" name="footnotecpxxxiii2"></a><a class="footnote" href="#footnotetagcpxxxiii2">2:</a>&nbsp;
-Ramoth.</p>
-
-<p class="footnote"><a id="footnotecpxxxiii3" name="footnotecpxxxiii3"></a><a class="footnote" href="#footnotetagcpxxxiii3">3:</a>&nbsp;
-Sodom.</p>
-
-<p class="footnote"><a id="footnotecpxxxiii4" name="footnotecpxxxiii4"></a><a class="footnote" href="#footnotetagcpxxxiii4">4:</a>&nbsp;
-Ephraim.</p>
-
-<p class="footnote"><a id="footnotecpxxxiii5" name="footnotecpxxxiii5"></a><a class="footnote" href="#footnotetagcpxxxiii5">5:</a>&nbsp;
-Shiloh.</p>
-
-<p class="footnote"><a id="footnotecpxxxiii6" name="footnotecpxxxiii6"></a><a class="footnote" href="#footnotetagcpxxxiii6">6:</a>&nbsp;
- Eli.</p>
-
-<p class="footnote"><a id="footnotecpxxxiii7" name="footnotecpxxxiii7"></a><a class="footnote" href="#footnotetagcpxxxiii7">7:</a>&nbsp;
-Hebron.</p>
-
-<p class="footnote"><a id="footnotecpxxxiii8" name="footnotecpxxxiii8"></a><a class="footnote" href="#footnotetagcpxxxiii8">8:</a>&nbsp;
-Gibeon.</p>
-
-<p class="footnote"><a id="footnotecpxxxiii9" name="footnotecpxxxiii9"></a><a class="footnote" href="#footnotetagcpxxxiii9">9:</a>&nbsp;
-Ramah.</p>
-
-<p class="footnote"><a id="footnotecpxxxiii10" name="footnotecpxxxiii10"></a><a class="footnote" href="#footnotetagcpxxxiii10">10:</a>&nbsp;
-Neapolis.</p>
-
-<p class="footnote"><a id="footnotecpxxxiii11" name="footnotecpxxxiii11"></a><a class="footnote" href="#footnotetagcpxxxiii11">11:</a>&nbsp;
-Gerizim.</p>
-
-<p class="footnote"><a id="footnotecpxxxiii12" name="footnotecpxxxiii12"></a><a class="footnote" href="#footnotetagcpxxxiii12">12:</a>&nbsp;
-Dothan.</p>
-
-<p class="footnote"><a id="footnotecpxxxiii13" name="footnotecpxxxiii13"></a><a class="footnote" href="#footnotetagcpxxxiii13">13:</a>&nbsp;
-Samaria.</p>
-
-<p class="footnote"><a id="footnotecpxxxiii14" name="footnotecpxxxiii14"></a><a class="footnote" href="#footnotetagcpxxxiii14">14:</a>&nbsp;
-Elisha.</p>
-
-<p class="footnote"><a id="footnotecpxxxiii15" name="footnotecpxxxiii15"></a><a class="footnote" href="#footnotetagcpxxxiii15">15:</a>&nbsp;
-Abdias.</p>
-
-<p class="footnote"><a id="footnotecpxxxiii16" name="footnotecpxxxiii16"></a><a class="footnote" href="#footnotetagcpxxxiii16">16:</a>&nbsp;
-Carried away.</p>
-
-<p class="footnote"><a id="footnotecpxxxiii17" name="footnotecpxxxiii17"></a><a class="footnote" href="#footnotetagcpxxxiii17">17:</a>&nbsp;
-Burnt.</p>
-
-<p class="footnote"><a id="footnotecpxxxiii18" name="footnotecpxxxiii18"></a><a class="footnote" href="#footnotetagcpxxxiii18">18:</a>&nbsp;
-Was an English woman, and was invited by St. Boniface into Germany, where she was made Abbess of Kissengen, near Wurtzburg in Bavaria.</p>
-
-<p class="footnote"><a id="footnotecpxxxiii19" name="footnotecpxxxiii19"></a><a class="footnote" href="#footnotetagcpxxxiii19">19:</a>&nbsp;
-Alps.</p>
-
-<p class="footnote1b"><a id="footnotecpxxxiii20" name="footnotecpxxxiii20"></a><a class="footnote" href="#footnotetagcpxxxiii20">20:</a>&nbsp;
-Genoa.</p>
-</blockquote>
-
-<div class="chapter">
-<h2>CAP. XXXIIII.</h2>
-</div>
-<p class="title"><i>Of the Samaritanes.</i></p>
-
-<div class="figcenter" style="width: 500px;"><a href="images/081-1000.png"><img src="images/081-500.png" width="500" height="354" alt="Samaritanes" /></a></div>
-
-<p><span class="dropcap">F</span>ROM Sebasten to Hierusalem is xii myle and betwene
-the hylles of this countrey is a well, that
-men call <i>fons Jacob</i>, That is to say Jacobs well, that
-chaungeth foure times in the yeare his coloure, for sometyme
-<span class="pagenum"><a name="page82" id="page82"></a>[pg 82]</span>
-it is redde, sometymes cleare, sometime grene and
-sometyme thycke, and men that dwell there are called
-Samarytanes, &amp; they were converted through the
-Apostles and theyr law varieth from Christen law and
-Sarasins lawe and also from Jewes &amp; Paynims. They
-beleve well in one God that all shall deme,<a id="footnotetagcpxxxiiii1" name="footnotetagcpxxxiiii1"></a><a href="#footnotecpxxxiiii1"><sup>1</sup></a> and beleve
-the Byble after the lettre, and they lappe theyr heads in
-redde linnen cloth, for difference of other, for Sarasins
-wrap theyr heads in white cloth &amp; christen men that
-dwell there in blew cloth, and Jewes in yelow, and in
-this country dwell many Jewes paying tribute as Christen
-men doth.</p>
-
-<blockquote>
-<p class="footnote1a"><a id="footnotecpxxxiiii1" name="footnotecpxxxiiii1"></a><a class="footnote" href="#footnotetagcpxxxiiii1">1:</a>&nbsp;
-Regard, consider, or suppose.</p>
-</blockquote>
-
-<div class="chapter">
-<h2>CAP. XXXV.</h2>
-</div>
-<p class="title1"><i>Of Galyle.</i></p>
-
-<p><span class="dropcap">F</span>ROM this countrey that I have spoken of, men go
-to the playne of Galyle and leave the hyll on the
-one side and Galyle is of the province of the lande of
-promyssion and in that province is the lande of Naym
-and Capharnaym and Corasaym and at Bethsayda was
-Saint Peter &amp; Saint Andrew borne. At Carasaym shall
-Antechrist be borne, and as some men say he shall be
-borne in Babilon therefore sayd the Prophet, <i>De babilonia
-Coluber exiet, qui totum mundum devorabit</i>, That is to
-say, Of Babilon shall come a serpent that shall devoure
-all the worlde. And this Antechrist shall be nourished
-in Bethsayde and shall raign in Corasaym, therefore sayth
-holy writ, <i>Ve tibi Corasaim Ve tibi Bethsayda</i>, that is to
-say, Wo be to the Corasaim, Wo be to the Bethsayda.
-<span class="pagenum"><a name="page83" id="page83"></a>[pg 83]</span>
-And the cave of Galyle is foure myle from Nazareth. Of
-that citie was the woman of Cananee, of whome the
-Gospell speaketh, and there our Lorde did the fyrst
-myracle at the wedding at the Archedeclyne<a id="footnotetagcpxxxv1" name="footnotetagcpxxxv1"></a><a href="#footnotecpxxxv1"><sup>1</sup></a> when he
-turned water into wine. And from thence men go unto
-Nazareth that was sometime a great Citie, but now there
-is but a lyttle towne and it is not walled, and there was
-our Lady borne, the name toke our Lorde of this Citie,
-but our Ladie was gotten at Hierusalem. At Nazareth
-Joseph toke our lady to wyfe whan she was fourtene
-yeare of age, and there the aungell saluted hir sayinge,
-<i>Ave gratia plena Dominus tecum</i>, That is to saye, Hayll
-full of grace the Lord be with thee. And there was
-sometime a great Church, and now is there but a lyttle
-closet to receive the offryngs of the Pylgrymes, and there
-is the well of Gabryell where our Lorde was wont to
-bathe him in wan he was lyttle. At Nazareth was our
-Lord nouryshed, and Nazareth is to say floure of gardeyn
-&amp; it may be well called so, for there was nourished the
-floure of lyfe, that was our lorde Jesu Christ. At halfe a
-myle from Nazareth is the bloude<a id="footnotetagcpxxxv2" name="footnotetagcpxxxv2"></a><a href="#footnotecpxxxv2"><sup>2</sup></a> of our Lorde, for the
-Jewes ledde him upon an hyghe roche to cast him downe
-&amp; slea him, but Jesu Christ passed them and lepte on a
-roche where his steps be yet sene, &amp; therefore some when
-they dreade them of theves or else of enemies, say thus,
-<i>Jesus autem transiens per medium illorum ibat</i>. And
-they say also these verses of the Psalter three tymes,
-<i>Irruat super eos formido &amp; pavor in magnitudine brachii
-tui Domine Fiant immobiles quasi lapis, donec per transeat
-populus tuus domine, &amp; populus iste quem redemisti</i>. And
-<span class="pagenum"><a name="page84" id="page84"></a>[pg 84]</span>
-so when all this is sayd, a man may go without any lettyng.<a id="footnotetagcpxxxv3" name="footnotetagcpxxxv3"></a><a href="#footnotecpxxxv3"><sup>3</sup></a>
-Also ye shall understande and know that our
-blessed Lady bare hir chylde whan she was xv yeare of
-age, and she lived with hym xxxii<a id="footnotetagcpxxxv4" name="footnotetagcpxxxv4"></a><a href="#footnotecpxxxv4"><sup>4</sup></a> yeare and three
-monethes, and after his passion she lived xxii<a id="footnotetagcpxxxv4a" name="footnotetagcpxxxv4a"></a><a href="#footnotecpxxxv4"><sup>4</sup></a> yeare.</p>
-
-<blockquote>
-<p class="footnote1"><a id="footnotecpxxxv1" name="footnotecpxxxv1"></a><a class="footnote" href="#footnotetagcpxxxv1">1:</a>&nbsp;
-<i>Pynson</i> says Archetryclyne, <ins title="Greek: Architriklinos">&#7944;&rho;&chi;&iota;&tau;&rho;&#8055;&kappa;&lambda;&iota;&nu;&omicron;&sigmaf;,,
-</ins> the president of a banquet.</p>
-
-<p class="footnote"><a id="footnotecpxxxv2" name="footnotecpxxxv2"></a><a class="footnote" href="#footnotetagcpxxxv2">2:</a>&nbsp;
-Should be <i>leap</i>.</p>
-
-<p class="footnote"><a id="footnotecpxxxv3" name="footnotecpxxxv3"></a><a class="footnote" href="#footnotetagcpxxxv3">3:</a>&nbsp;
-Hindrance.</p>
-
-<p class="footnote1b"><a id="footnotecpxxxv4" name="footnotecpxxxv4"></a><a class="footnote" href="#footnotetagcpxxxv4">4:</a>&nbsp;
-Other editions say 33 and 24, which would make the Virgin's age 72 when she died (see <i>ante</i>, p. <a href="#page70a">70</a>).</p>
-</blockquote>
-
-<div class="chapter">
-<h2>CAP. XXXVI.</h2>
-</div>
-<p class="title1"><i>The way of Nazareth to the mount or hyll of Tabor.</i></p>
-
-<p><span class="dropcap">A</span>ND from Nazareth to the mounte Tabor is thre<a id="footnotetagcpxxxvi1" name="footnotetagcpxxxvi1"></a><a href="#footnotecpxxxvi1"><sup>1</sup></a>
-myle, and there our Lord transfygured hym before
-sainct Peter, sainct Jhon &amp; sainct James. And there
-they saw ghostly<a id="footnotetagcpxxxvi2" name="footnotetagcpxxxvi2"></a><a href="#footnotecpxxxvi2"><sup>2</sup></a> our Lorde and Moyses and Helye the
-prophetes. And therefore Sainct Peter sayde, <i>Bonum est
-nos hic esse, faciamus tria tabernacula</i>, That is to say, It
-is good to us to be here, make we three tabernacles.
-And our lord Jesu Chryste bad them that they should
-say it to no man, unto the time that he was rysen from
-death to lyfe. And uppon the same hyll shall foure
-aungels sowne<a id="footnotetagcpxxxvi3" name="footnotetagcpxxxvi3"></a><a href="#footnotecpxxxvi3"><sup>3</sup></a> theyr trompets, and rayse all men that
-are dead to lyfe, and then shall they come in bodie and
-Soule to the Judgement, but the Judgement shall be in
-the Vale of Josaphat on Easterday, at the same tyme as
-our Lorde rose from death to lyfe. And also a myle
-from mounte Tabor is mount Hermon, and ther was
-the citie of Namy,<a id="footnotetagcpxxxvi4" name="footnotetagcpxxxvi4"></a><a href="#footnotecpxxxvi4"><sup>4</sup></a> before the gates of the Citie our
-<span class="pagenum"><a name="page85" id="page85"></a>[pg 85]</span>
-Lord raysed the wydowes sone, that had no more
-Chyldren.</p>
-
-<blockquote>
-<p class="footnote1"><a id="footnotecpxxxvi1" name="footnotecpxxxvi1"></a><a class="footnote" href="#footnotetagcpxxxvi1">1:</a>&nbsp;
-Others say 4.</p>
-
-<p class="footnote"><a id="footnotecpxxxvi2" name="footnotecpxxxvi2"></a><a class="footnote" href="#footnotetagcpxxxvi2">2:</a>&nbsp;
-In a spiritual shape.</p>
-
-<p class="footnote"><a id="footnotecpxxxvi3" name="footnotecpxxxvi3"></a><a class="footnote" href="#footnotetagcpxxxvi3">3:</a>&nbsp;
-Sound.</p>
-
-<p class="footnote1b"><a id="footnotecpxxxvi4" name="footnotecpxxxvi4"></a><a class="footnote" href="#footnotetagcpxxxvi4">4:</a>&nbsp;
-Nain.</p>
-</blockquote>
-
-<div class="chapter">
-<h2>CAP. XXXVII.</h2>
-</div>
-<p class="title1"><i>Of the sea of Galyle.</i></p>
-
-<p><span class="dropcap">A</span>ND from thence men go to a citie that men call Tyberyen,<a id="footnotetagcpxxxvii1" name="footnotetagcpxxxvii1"></a><a href="#footnotecpxxxvii1"><sup>1</sup></a>
-that sitteth<a id="footnotetagcpxxxvii2" name="footnotetagcpxxxvii2"></a><a href="#footnotecpxxxvii2"><sup>2</sup></a> on the sea of Galyle, it is no
-sea ne arme of the sea, for it is but a staumble<a id="footnotetagcpxxxvii3" name="footnotetagcpxxxvii3"></a><a href="#footnotecpxxxvii3"><sup>3</sup></a> of fresh
-water, and it is no more than an hundred furlongs long
-and XL brode, and therein is many good fyshes. And by
-that same sea, standeth many good cities, and therefore
-thys sea chaungeth often his name after the cities that
-stande thereupon, but it is all one water or sea and upon
-this sea, our Lorde went dry fote and there sayde he to
-Peter when he came on the water, &amp; was nere drowned,
-<i>Modice fidei quare dubitasti?</i> That is to saye, Thou of
-lyttle fayth, why hadst thou doubte.</p>
-
-<blockquote>
-<p class="footnote1"><a id="footnotecpxxxvii1" name="footnotecpxxxvii1"></a><a class="footnote" href="#footnotetagcpxxxvii1">1:</a>&nbsp;
-Tiberias.</p>
-
-<p class="footnote"><a id="footnotecpxxxvii2" name="footnotecpxxxvii2"></a><a class="footnote" href="#footnotetagcpxxxvii2">2:</a>&nbsp;
-On the borders of.</p>
-
-<p class="footnote1b"><a id="footnotecpxxxvii3" name="footnotecpxxxvii3"></a><a class="footnote" href="#footnotetagcpxxxvii3">3:</a>&nbsp;
-A pool or lake.</p>
-</blockquote>
-
-<div class="chapter">
-<h2>CAP. XXXVIII.</h2>
-</div>
-<p class="title1"><i>Of the table whereon Christ eat after his resurrection.</i></p>
-
-<p><span class="dropcap">I</span>N this citie of Tiberyen is the table that Christ eat on
-with his disciples after his resurrection &amp; they knew
-him in breaking of bread (as holy writ saith) <i>Et cognoverunt
-eum in fractione Panis</i>. That is to say, they knew
-<span class="pagenum"><a name="page86" id="page86"></a>[pg 86]</span>
-him in breaking of bread. And aboute the hyll of Tiberien
-is the citie where our Lord fed v thousand people
-with five Barly loves and two fishes, and in that same
-citie did men cast in anger a fierbrand or burning stick
-after our Lord, but the same burning sticke did fall on
-the earth, and incontinent grew out of the same sticke a
-tree, and is waxen a bigge tree, and groweth yet, and the
-scales of the tree be all blacke. And ye shall understand
-that flom Jordan beginneth under the hill of
-Libany, &amp; there beginneth the lande of promission, and
-it lasteth under Barsabe<a id="footnotetagcpxxxviii1" name="footnotetagcpxxxviii1"></a><a href="#footnotecpxxxviii1"><sup>1</sup></a> of length, &amp; from the North
-part to the South, it holdeth ix score myle and of breadth
-from Jerico to Jaffe it is <span class="sc">XL</span> mile, and ye shall understande
-that the lande of promission beginneth at the
-Kingdome of Surry and lasteth unto the wildernesse of
-Araby.</p>
-
-<div class="figcenter" style="width: 500px;"><a href="images/086-1000.png"><img src="images/086-500.png" width="500" height="358" alt="and the scales of the tree be all black" /></a></div>
-
-<blockquote>
-<p class="footnote1a"><a id="footnotecpxxxviii1" name="footnotecpxxxviii1"></a><a class="footnote" href="#footnotetagcpxxxviii1">1:</a>&nbsp;
-Beersheba.</p>
-</blockquote>
-<p><span class="pagenum"><a name="page87" id="page87"></a>[pg 87]</span></p>
-
-<div class="chapter">
-<h2>CAP. XXXIX.</h2>
-</div>
-<p class="title"><i>Of straunge maners and divers.</i></p>
-
-<div class="figcenter" style="width: 500px;"><a href="images/087-1000.png"><img src="images/087-500.png" width="500" height="356" alt="dove post" /></a></div>
-
-<p><span class="dropcap">A</span>ND in this countrey &amp; in many other landes over
-the sea, it is a maner when they have warre and
-cities or castels beseged so strongly that they may send
-no messages to any lordes for socour then they write
-their letters &amp; binde them about the neckes of doves and
-let them flie their wayes, bicause the dove is of that
-nature that he will returne againe to the place where he
-is brought up, and thus they do commonly in that countrey.
-And ye shal wete that among the Sarasins in
-many places dwel christen men under tribute and they
-are of divers maners, and divers maners of monkes, and
-<span class="pagenum"><a name="page88" id="page88"></a>[pg 88]</span>
-they are all christened and have divers lawes, but they
-all beleve well in our Lord God, the father, the sonne, &amp;
-in the Holy ghost, but yet they fayle in the articles of
-our faith, and they are called Jacobyns. For sainct
-James converted theym to the fayth, and sainct John
-baptised them, and they say that men shall onely shryve<a id="footnotetagcpxxxix1" name="footnotetagcpxxxix1"></a><a href="#footnotecpxxxix1"><sup>1</sup></a>
-them unto God, &amp; not unto man for they saye that God
-bad not man shryve him unto another man. And therefore
-saith David in the Psalter in this maner of wise,
-<i>Confitebor tibi, domine in toto Corde meo, &amp;c.</i> That is to
-saye, Lord I shall shrive me unto thee in all my hart.
-And in another place he saith thus, <i>Delictum meum tibi
-cognitum feci</i>. That is to saye, My trespasse I have
-made knowne unto thee. And in another place, <i>Deus
-meus es tu &amp; confitebor tibi</i>. That is to saye, Thou art
-my god and I shall be shriven to thee. And in another
-place <i>Quoniam cogitatio hominis confitebitur tibi</i>, &amp;c.
-<span class="pagenum"><a name="page89" id="page89"></a>[pg 89]</span>
-That is to say, The thought of man shal be shriven to
-thee, and they knowe well the Bible and Psalter but
-they say it not in latin, but in their owne language, and
-they saye that David and other prophetes have sayde it.
-But Sainct Austyn and Saynct Gregory say, <i>Qui scelera
-sua cogitat, &amp; conversus fecerit, veniam sibi credat</i>, That
-is to say, Who so knowith his syn and turneth, he may
-beleve to have forgivenesse. And Sainct Gregory sayth
-thus, <i>Dominus potius mentem, quam verbum considerat</i>,
-That is to saye, Our Lord taketh more kepe<a id="footnotetagcpxxxix2" name="footnotetagcpxxxix2"></a><a href="#footnotecpxxxix2"><sup>2</sup></a> to thought,
-than to worde, and Sainct Hilarius sayth, <i>Longorum temporum
-crimina, ictu oculi pereunt, si cordis nata fuerit
-compunctio</i>, That is to say, Synnes that are done of olde
-tyme perysh in twinkling of an eye, if despising of them
-be born in a mans heart. And therefore say they, men
-shal shrive them onely to God, by these authorities,
-&amp; this (<i>it</i>) was the Apostles, &amp; popes that came sithen
-<span class="pagenum"><a name="page90" id="page90"></a>[pg 90]</span>
-haue ordeyned, that men shall shrive them to priestes
-&amp; men as they are, &amp; the cause is this, for they saye that
-a man that hath a sicknesse, men may giue him no good
-medecines but they know y<sup>t</sup> kinde of the sicknesse, also
-they say a man may give no covenable<a id="footnotetagcpxxxix3" name="footnotetagcpxxxix3"></a><a href="#footnotecpxxxix3"><sup>3</sup></a> penaunce but if
-he know y<sup>e</sup> sin. For there is a maner of synne that is
-grevouser to one man than it is to another, and therefore
-it is nedefull that a man should know and understande
-the kinde of sinne. And there be also other men that
-men call Surryens and they hold halfe our faith, and
-halfe the faith of the Grekes and they have longe berdes
-as the Grekes have.</p>
-
-<div class="figcenter" style="width: 500px;"><a href="images/088-1000.png"><img src="images/088-500.png" width="500" height="352" alt="'my trespasse I have made knowne unto thee'" /></a></div>
-
-<div class="figcenter" style="width: 500px;"><a href="images/089-1000.png"><img src="images/089-500.png" width="500" height="343" alt="different customs" /></a></div>
-
-<p>And there ben<a id="footnotetagcpxxxix4" name="footnotetagcpxxxix4"></a><a href="#footnotecpxxxix4"><sup>4</sup></a> other that men call Georgiens, whome
-sainct George converted, and they doe more worship to
-halowes<a id="footnotetagcpxxxix5" name="footnotetagcpxxxix5"></a><a href="#footnotecpxxxix5"><sup>5</sup></a> of heaven than other doe, and they haue their
-crownes shaven, the clerkes haue rounde crowns, and the
-lewde<a id="footnotetagcpxxxix6" name="footnotetagcpxxxix6"></a><a href="#footnotecpxxxix6"><sup>6</sup></a> have crownes square, &amp; they holde the Grekes
-<span class="pagenum"><a name="page91" id="page91"></a>[pg 91]</span>
-lawe. And there be other that men call christen men
-of gyrding,<a id="footnotetagcpxxxix7" name="footnotetagcpxxxix7"></a><a href="#footnotecpxxxix7"><sup>7</sup></a> for as much as they were gyrdels underneth,
-some other men call Nestoryens, some Aryens, some
-Nubyens, some Gregours, and some Indiens that are of
-Prester Johns lande, and euery one of those haue some
-artycles of our belefe. But eche of them varye from
-other, and of their varyaunce it were to muche to declare.<a id="footnotetagcpxxxix8" name="footnotetagcpxxxix8"></a><a href="#footnotecpxxxix8"><sup>8</sup></a></p>
-
-<div class="figcenter" style="width: 500px;"><a href="images/090-1000.png"><img src="images/090-500.png" width="500" height="342" alt="the clerkes haue rounde crowns" /></a></div>
-
-<blockquote>
-<p class="footnote1"><a id="footnotecpxxxix1" name="footnotecpxxxix1"></a><a class="footnote" href="#footnotetagcpxxxix1">1:</a>&nbsp;
-Confess.</p>
-
-<p class="footnote"><a id="footnotecpxxxix2" name="footnotecpxxxix2"></a><a class="footnote" href="#footnotetagcpxxxix2">2:</a>&nbsp;
-Heed.</p>
-
-<p class="footnote"><a id="footnotecpxxxix3" name="footnotecpxxxix3"></a><a class="footnote" href="#footnotetagcpxxxix3">3:</a>&nbsp;
-Convenient.</p>
-
-<p class="footnote"><a id="footnotecpxxxix4" name="footnotecpxxxix4"></a><a class="footnote" href="#footnotetagcpxxxix4">4:</a>&nbsp;
-Be.</p>
-
-<p class="footnote"><a id="footnotecpxxxix5" name="footnotecpxxxix5"></a><a class="footnote" href="#footnotetagcpxxxix5">5:</a>&nbsp;
-Saints.</p>
-
-<p class="footnote"><a id="footnotecpxxxix6" name="footnotecpxxxix6"></a><a class="footnote" href="#footnotetagcpxxxix6">6:</a>&nbsp;
-Common people.</p>
-
-<p class="footnote"><a id="footnotecpxxxix7" name="footnotecpxxxix7"></a><a class="footnote" href="#footnotetagcpxxxix7">7:</a>&nbsp;
-This arose from a curious ordinance in <span class="sc">a.d.</span> 856 of the Khalif Motawakkel, who ordered both Jews &amp; Christians to
-wear leather girdles; hence those Christians who lived in Syria were called "Christians of the girdle."</p>
-
-<p class="footnote1b"><a id="footnotecpxxxix8" name="footnotecpxxxix8"></a><a class="footnote" href="#footnotetagcpxxxix8">8:</a>&nbsp;
-Tell.</p>
-</blockquote>
-
-<div class="chapter">
-<h2>CAP. XL.</h2>
-</div>
-<p class="title1"><i>For to turne on this syde of Galyle.</i></p>
-
-<p><span class="dropcap">N</span>OW sythen I haue tolde you of many maners of
-men, that dwell in the countreys before said, now
-will I tourne againe to my waye for to tourne uppon this
-side. Now he that will tourne from the lande of Galyle,
-that I spake of, to come on this syde, he shall go through
-Damas that is a fayre citie &amp; full of good marchaundises,
-and it is three Journeys from the sea and five journeis
-from Hierusalem, but they cary marchaundises upon
-camels, mules, horses and dromedaries and other maner
-of beastes. This citie of Damas founded Helyzeus, that
-was Abrahams servaunte before Ysaac was borne, and
-he thought to haue bene Abrahams heyre and therefore
-he named that citie Damas. And in that place slew
-<span class="pagenum"><a name="page92" id="page92"></a>[pg 92]</span>
-Cayne his brother Abel, and besyde Damas is y<sup>e</sup> mount
-of Syry, and in y<sup>t</sup> Citie is many a Phisicion &amp; y<sup>t</sup> holy man.
-S. Paule was a phisicion to saue mens bodys before y<sup>t</sup> he
-was Converted, and after, he was a phisicyon of soules.
-And from Damas men come by a place called our Lady
-of Sardmarch,<a id="footnotetagcpxl1" name="footnotetagcpxl1"></a><a href="#footnotecpxl1"><sup>1</sup></a> that is fiue myle from Damas &amp; it is on
-a roch &amp; there is a fayre churche and there dwell Monkes
-&amp; Nunnes, crysten, in the church, behynde the high
-auter is a table of tree,<a id="footnotetagcpxl2" name="footnotetagcpxl2"></a><a href="#footnotecpxl2"><sup>2</sup></a> on the whiche table the ymage
-of our lady was depainted that many tymes was turned
-into fleshe, but the ymage is now sene but a lyttle, but
-<span class="pagenum"><a name="page93" id="page93"></a>[pg 93]</span>
-evermore through grace of God, the table droppeth oyle,
-as it were an Olyfe, &amp; there is a vessell of marble under
-the table to receive the oyle, thereof they giue to Pylgrimes,
-for it maketh whole many sicknesses, and he that
-kepeth it clenely a year, after a yeare, it turneth to fleshe
-and bloud. Betwene the citie of Darke and the citie of
-Raphane is a ryver that men call Sabatory, for on the
-Saterday it runneth fast, and all the weeke else it standeth
-styll and runneth not or little. And there is another
-ryver that in the night freseth fast and upon the day no
-frost is seene. And so men go by a citie that men call
-Berugh,<a id="footnotetagcpxl3" name="footnotetagcpxl3"></a><a href="#footnotecpxl3"><sup>3</sup></a> and there men go into the sea that will go into
-Cipres and they aryve at a porte of Sur or of Thyrry<a id="footnotetagcpxl4" name="footnotetagcpxl4"></a><a href="#footnotecpxl4"><sup>4</sup></a> &amp;
-then men go to Cipres, or else men go or may goe from
-the porte of Thyry ryght, and come not to Cypres and
-arryve at some haven of Grece &amp; there come men into
-those countreys by ways that I haue spoken of before.</p>
-
-<div class="figcenter" style="width: 300px;"><a href="images/092-700.png"><img src="images/092-300.png" width="300" height="425" alt="?" /></a></div>
-
-<blockquote>
-<p class="footnote1"><a id="footnotecpxl1" name="footnotecpxl1"></a><a class="footnote" href="#footnotetagcpxl1">1:</a>&nbsp;
-Others say Sardenak.</p>
-
-<p class="footnote"><a id="footnotecpxl2" name="footnotecpxl2"></a><a class="footnote" href="#footnotetagcpxl2">2:</a>&nbsp;
-On wood panel.</p>
-
-<p class="footnote"><a id="footnotecpxl3" name="footnotecpxl3"></a><a class="footnote" href="#footnotetagcpxl3">3:</a>&nbsp;
-Others say Beruthe.</p>
-
-<p class="footnote1b"><a id="footnotecpxl4" name="footnotecpxl4"></a><a class="footnote" href="#footnotetagcpxl4">4:</a>&nbsp;
-Tyre.</p>
-</blockquote>
-
-<div class="chapter">
-<h2>CAP. XLI.</h2>
-</div>
-<p class="title1"><i>How a man may go furdest and longest in those countreys
-as heare are rehersed.</i></p>
-
-<p><span class="dropcap">N</span>OWE have I tolde you of wayes by the whiche men
-goe furthest and longeste, as by Babylon and
-mount Synay, and other places many, through the which
-landes men turne againe to the lande of promission.
-Now will I tell you the way of Hierusalem, for some men
-will not passe it, some for they have no company<a id="footnotetagcpxli1" name="footnotetagcpxli1"></a><a href="#footnotecpxli1"><sup>1</sup></a> and
-<span class="pagenum"><a name="page94" id="page94"></a>[pg 94]</span>
-many other causes resonable and therefore I shall tell
-you shortely how a man may go with lyttle coste and
-short tyme.</p>
-
-<p>A man that commeth from the lande of the Weast,
-he goeth through Fraunce, Burgoyn,<a id="footnotetagcpxli2" name="footnotetagcpxli2"></a><a href="#footnotecpxli2"><sup>2</sup></a> Lumberdy &amp; to
-Venys or to Geen<a id="footnotetagcpxli3" name="footnotetagcpxli3"></a><a href="#footnotecpxli3"><sup>3</sup></a> or some other haven of those marches,
-and take there a ship and go to the yle Gryffe,<a id="footnotetagcpxli4" name="footnotetagcpxli4"></a><a href="#footnotecpxli4"><sup>4</sup></a> and so
-arryveth he in Grece, or else at port Myrock,<a id="footnotetagcpxli5" name="footnotetagcpxli5"></a><a href="#footnotecpxli5"><sup>5</sup></a> or Valon
-or Duras or some other haven of those marches, and to
-go lande for to reste hym, and goeth againe to the sea
-and arryveth at Cypres and commeth not in the yle of
-Rodes and arriveth at Famagost that is the Chiefe haven
-of Cypres or else at Lamaton, And then enter shyppe
-againe, and passe besyde the haven of Tyre and come
-not to lande, and so passeth by all the havens of the
-coste, untill he come to Jaffe, that is the next hauen to
-Hierusalem, for it is xxviii<a id="footnotetagcpxli6" name="footnotetagcpxli6"></a><a href="#footnotecpxli6"><sup>6</sup></a> myle betwene. And from
-Jaffe men go to the Citie of Ramos<a id="footnotetagcpxli7" name="footnotetagcpxli7"></a><a href="#footnotecpxli7"><sup>7</sup></a> &amp; that is but little
-thence, &amp; it is a fayre citie &amp; beside Ramos is a fayre
-churche of our lady, where our lord shewed hym unto
-hir in three shadowes, that betokeneth the trinitie, and
-there nere is a church of Sainct George where his head
-was smitten of, and then to the Castell of Emaux, and
-then to the mount Joye &amp; from thence pilgrimes see
-Hierusalem, and then to mount Modyn &amp; then go to
-Hierusalem. At mount Modyn lyeth the prophet Machabe,<a id="footnotetagcpxli8" name="footnotetagcpxli8"></a><a href="#footnotecpxli8"><sup>8</sup></a>
-and over Ramatha<a id="footnotetagcpxli9" name="footnotetagcpxli9"></a><a href="#footnotecpxli9"><sup>9</sup></a> is the towne of Donke, whereof
-Amos the prophet was.</p>
-
-<blockquote>
-<p class="footnote1"><a id="footnotecpxli1" name="footnotecpxli1"></a><a class="footnote" href="#footnotetagcpxli1">1:</a>&nbsp;
-<i>i.e.</i>, it was unsafe to go alone.</p>
-
-<p class="footnote"><a id="footnotecpxli2" name="footnotecpxli2"></a><a class="footnote" href="#footnotetagcpxli2">2:</a>&nbsp;
-Burgundy.</p>
-
-<p class="footnote"><a id="footnotecpxli3" name="footnotecpxli3"></a><a class="footnote" href="#footnotetagcpxli3">3:</a>&nbsp;
-Genoa.</p>
-
-<p class="footnote"><a id="footnotecpxli4" name="footnotecpxli4"></a><a class="footnote" href="#footnotetagcpxli4">4:</a>&nbsp;
-In some editions Gryffh, Grif, or Gresse, probably Crete.</p>
-
-<p class="footnote"><a id="footnotecpxli5" name="footnotecpxli5"></a><a class="footnote" href="#footnotetagcpxli5">5:</a>&nbsp;
-In other editions Moroche or Myroche.</p>
-
-<p class="footnote"><a id="footnotecpxli6" name="footnotecpxli6"></a><a class="footnote" href="#footnotetagcpxli6">6:</a>&nbsp;
-Others say 27.</p>
-
-<p class="footnote"><a id="footnotecpxli7" name="footnotecpxli7"></a><a class="footnote" href="#footnotetagcpxli7">7:</a>&nbsp;
-Rames, Ramla.</p>
-
-<p class="footnote"><a id="footnotecpxli8" name="footnotecpxli8"></a><a class="footnote" href="#footnotetagcpxli8">8:</a>&nbsp;
-Maccabeus.</p>
-
-<p class="footnote1b"><a id="footnotecpxli9" name="footnotecpxli9"></a><a class="footnote" href="#footnotetagcpxli9">9:</a>&nbsp;
-Ramah Gibeon.</p>
-</blockquote>
-<p><span class="pagenum"><a name="page95" id="page95"></a>[pg 95]</span></p>
-
-<div class="chapter">
-<h2>CAP. XLII.</h2>
-</div>
-<p class="title1"><i>Of othar wayes for to go by lande unto Hierusalem.</i></p>
-
-<p><span class="dropcap">F</span>OR as muche, as many men may not suffer the
-savour of the sea, &amp; better it is to go by lande
-even if it be more payne, and a man shall go to one of
-the havens of Lumberdy as Venys or another, and he
-shall passe into Grece to port Myroche, or another and
-shall goe to Constantinople, and shall passe the water
-that is called the brache of Saynt George that is an arme
-of the sea. And from thence ye shall come to Pulveral,
-and then to the castel of Synople. And from thence
-shall ye go unto Capadoce, that is a great countrey,
-wherein is many great hylles and he shall go thorow
-Turky, and to the citie of Nike, the which they wan
-from the Emperour of Constantinople, and it is a faire
-citie and well walled, and there is a river that men call
-the Lay, and there go men by the Alpes of Mormaunt,
-&amp; through the vales of Malebrynes and the vale of Ernax,
-and so to Antioche lesser, that sitteth on the river
-richly, and there is about many good hills &amp; fayre and
-many fayre woddes and wild beastes. And he that will
-go another way, he goeth by ye plaine of the Romain<a id="footnotetagcpxlii1" name="footnotetagcpxlii1"></a><a href="#footnotecpxlii1"><sup>1</sup></a>
-Coste and the Romaine sea. On that coste is a fayre
-castell that men call Florage, and when a man is oute of
-the hilles, he passeth through the citie of Moryach and
-Artose, where there is a great bridge upon the river of
-<span class="pagenum"><a name="page96" id="page96"></a>[pg 96]</span>
-Ferne, that men call Fassor,<a id="footnotetagcpxlii2" name="footnotetagcpxlii2"></a><a href="#footnotecpxlii2"><sup>2</sup></a> &amp; it is a great river bering
-ships, and beside the citie of Damas, is the river that
-cometh from the mount of Libany, and that men call
-Alban,<a id="footnotetagcpxlii3" name="footnotetagcpxlii3"></a><a href="#footnotecpxlii3"><sup>3</sup></a> at the passing of this river Sainct Eustache lost
-his two sonnes when he had lost his wife. And it goeth
-through the playne of Archades, &amp; to the red sea, and
-then men go to the citie of Fermyne, and so to the citie
-of Ferne, and then to Antioche &amp; that is a fayre citie
-and well walled, for it is two myle long, and there is a
-bridge over the river, that hath at eche pillar, a good
-tower, and is the best citie of the Kingdome of Surrey.
-From Antioche, men go to the citie of Locuth<a id="footnotetagcpxlii4" name="footnotetagcpxlii4"></a><a href="#footnotecpxlii4"><sup>4</sup></a> and so
-to Geble<a id="footnotetagcpxlii5" name="footnotetagcpxlii5"></a><a href="#footnotecpxlii5"><sup>5</sup></a>
-and to Tortouse,<a id="footnotetagcpxlii6" name="footnotetagcpxlii6"></a><a href="#footnotecpxlii6"><sup>6</sup></a> &amp; thereby is the lande of
-Lambre &amp; a strong castell, that men call Mambeke.
-And from Tortouse, men go to Trypelle<a id="footnotetagcpxlii7" name="footnotetagcpxlii7"></a><a href="#footnotecpxlii7"><sup>7</sup></a> on the sea, and
-upon the sea men go to Dacres,<a id="footnotetagcpxlii8" name="footnotetagcpxlii8"></a><a href="#footnotecpxlii8"><sup>8</sup></a> and there is two wayes
-to Hierusalem, on the lefte way men go first unto Damas
-by flom Jordan, and on the right syde men go throughe
-the lande Flagme and so to the citie of Cayphas,<a id="footnotetagcpxlii9" name="footnotetagcpxlii9"></a><a href="#footnotecpxlii9"><sup>9</sup></a> in
-which citie Cayphas was lorde, &amp; some call it the castell
-Pelleryus and from thence it is foure dayes journey to
-Hierusalem &amp; they go throughe Cesarye Phylyp,<a id="footnotetagcpxlii10" name="footnotetagcpxlii10"></a><a href="#footnotecpxlii10"><sup>10</sup></a> and
-Jaffe, and Ramas, Eumaux, &amp; so forth to Hierusalem.</p>
-
-<blockquote>
-<p class="footnote1"><a id="footnotecpxlii1" name="footnotecpxlii1"></a><a class="footnote" href="#footnotetagcpxlii1">1:</a>&nbsp;
-Roumanian.</p>
-
-<p class="footnote"><a id="footnotecpxlii2" name="footnotecpxlii2"></a><a class="footnote" href="#footnotetagcpxlii2">2:</a>&nbsp;
-? Pharphar of the Scriptures.</p>
-
-<p class="footnote"><a id="footnotecpxlii3" name="footnotecpxlii3"></a><a class="footnote" href="#footnotetagcpxlii3">3:</a>&nbsp;
-? Abana.</p>
-
-<p class="footnote"><a id="footnotecpxlii4" name="footnotecpxlii4"></a><a class="footnote" href="#footnotetagcpxlii4">4:</a>&nbsp;
-Latakijah.</p>
-
-<p class="footnote"><a id="footnotecpxlii5" name="footnotecpxlii5"></a><a class="footnote" href="#footnotetagcpxlii5">5:</a>&nbsp;
-Jebili.</p>
-
-<p class="footnote"><a id="footnotecpxlii6" name="footnotecpxlii6"></a><a class="footnote" href="#footnotetagcpxlii6">6:</a>&nbsp;
-Tortosa.</p>
-
-<p class="footnote"><a id="footnotecpxlii7" name="footnotecpxlii7"></a><a class="footnote" href="#footnotetagcpxlii7">7:</a>&nbsp;
-Tripoli.</p>
-
-<p class="footnote"><a id="footnotecpxlii8" name="footnotecpxlii8"></a><a class="footnote" href="#footnotetagcpxlii8">8:</a>&nbsp;
-Acre.</p>
-
-<p class="footnote"><a id="footnotecpxlii9" name="footnotecpxlii9"></a><a class="footnote" href="#footnotetagcpxlii9">9:</a>&nbsp;
-Caiffa.</p>
-
-<p class="footnote1b"><a id="footnotecpxlii10" name="footnotecpxlii10"></a><a class="footnote" href="#footnotetagcpxlii10">10:</a>&nbsp;
-Philippi.</p>
-</blockquote>
-<p><span class="pagenum"><a name="page97" id="page97"></a>[pg 97]</span></p>
-
-<div class="chapter">
-<h2>CAP. XLIII.</h2>
-</div>
-<p class="title1"><i>Yet another way by lande toward the lande of promission.</i></p>
-
-<p><span class="dropcap">N</span>OW haue I tolde you some wayes by land and by
-water how men may go to Hierusalem. And if
-it be so that there be many other wayes that men go by,
-after the countreys that they come from, neverthelesse
-they tourne all to one ende, yet is there a way all by
-land to Hierusalem, &amp; passe no sea from Fraunce or
-Flaunders, but that way is full longe and perylous &amp; of
-great travaile, &amp; therefore few go that way, he that goeth
-that way, he goeth through Almayn &amp; Pruse and so to
-Tartary, this Tartary is holden of the great Cane,<a id="footnotetagcpxliii1" name="footnotetagcpxliii1"></a><a href="#footnotecpxliii1"><sup>1</sup></a> of
-whome I shall speake afterwarde, for thether lasteth<a id="footnotetagcpxliii2" name="footnotetagcpxliii2"></a><a href="#footnotecpxliii2"><sup>2</sup></a>
-his lordeshippe, and all the lords of Tartary yelde to him
-tribute. Tartary is a full evill land, sandy and a lytle
-fruite bearing, for there groweth but little corne or fruyte,
-but bestes are there great plentie, and therefore eate
-they but fleshe without breade, and they sup the broth,
-and they drynke mylke of all maner of bestes, they eat
-Cattes, and all maner of wyld bestes, rattes &amp; myce, and
-they haue but lyttle wodde,<a id="footnotetagcpxliii3" name="footnotetagcpxliii3"></a><a href="#footnotecpxliii3"><sup>3</sup></a>
-and therefore they dyght<a id="footnotetagcpxliii4" name="footnotetagcpxliii4"></a><a href="#footnotecpxliii4"><sup>4</sup></a>
-theyr meate with horse dounge &amp; other bestes doung,
-when it is dry. Princes and other lordes eate but ones
-in the day, and ryght lyttle, and they be ryght foule
-folke, and of evyll lyking, and in somer there is many
-tempests and thonders, that sleaeth many men &amp; bestes
-<span class="pagenum"><a name="page98" id="page98"></a>[pg 98]</span>
-(<i>sodainly it is</i>) right colde, and sodainly it is right hot.
-The Prince that governeth that land they call him Roco
-and he dwelleth at a Citie that men call Orda, and forsoth
-there is no man that will dwell in that lande, for it
-is good to sow in thornes &amp; wedes, other good is there
-none, as I herd say, for I was not that way, but I have
-bene in other lordes landes marching thereon, and the
-land of Rossye and Nyflonde &amp; the Kingedome of Grecon<a id="footnotetagcpxliii5" name="footnotetagcpxliii5"></a><a href="#footnotecpxliii5"><sup>5</sup></a>
-and Lectowe, and the kingdome of Grasten<a id="footnotetagcpxliii6" name="footnotetagcpxliii6"></a><a href="#footnotecpxliii6"><sup>6</sup></a> &amp; in many
-other places, but I went neuer that way to Hierusalem
-&amp; therefore I may not tell it, for I haue understande,
-that men may not well go that way but in winter, when
-the waters and marys<a id="footnotetagcpxliii7" name="footnotetagcpxliii7"></a><a href="#footnotecpxliii7"><sup>7</sup></a> that be in that lande be
-frosen and covered with snow, so that men may passe
-thereon, for were not the snow, there might no man go
-in that lande but he wer lost. And ye shall understande
-that a man shall go three days journey from Pruse to
-passe this waye, tyll he come to the lande of Sarasyns,
-that men dwell in. And if by fortune any christen men
-passe that way, as once a yeare they doe, they cary theyr
-vitale with them, for they shoulde finde nothing there
-but a maner of things that they call Syleys, and they
-cary theyr vytales upon the yce on sleddes<a id="footnotetagcpxliii8" name="footnotetagcpxliii8"></a><a href="#footnotecpxliii8"><sup>8</sup></a> and charyottes
-without wheles, and as long as theyr vitayles laste, they
-may dwell there, but no longer. And when spyes of the
-countrey see christen men come, they runne to the towns
-and castels and cry right loude, Kera, Kera, Kera, and
-as sone as they haue cryed, then dothe the people arme
-them. And ye shall understande that the yse there is
-harder than it is here, and euery man hath a stew<a id="footnotetagcpxliii9" name="footnotetagcpxliii9"></a><a href="#footnotecpxliii9"><sup>9</sup></a> in
-his house, and therein they eat and do all things that
-<span class="pagenum"><a name="page99" id="page99"></a>[pg 99]</span>
-them nedeth. And that is at the North part of the
-world, where it is commonly colde, for the Sonne cometh
-ne shineth but a little in that countrey, and that lande is
-in some places so colde, that there may no man dwel
-therein, and on the South side of the world it is in some
-places so hote, that there can no man dwel, the son
-giveth so great heate in those countreys.</p>
-
-<blockquote>
-<p class="footnote1"><a id="footnotecpxliii1" name="footnotecpxliii1"></a><a class="footnote" href="#footnotetagcpxliii1">1:</a>&nbsp;
-Khan.</p>
-
-<p class="footnote"><a id="footnotecpxliii2" name="footnotecpxliii2"></a><a class="footnote" href="#footnotetagcpxliii2">2:</a>&nbsp;
-For his dominions extend as far.</p>
-
-<p class="footnote"><a id="footnotecpxliii3" name="footnotecpxliii3"></a><a class="footnote" href="#footnotetagcpxliii3">3:</a>&nbsp;
-Wood.</p>
-
-<p class="footnote"><a id="footnotecpxliii4" name="footnotecpxliii4"></a><a class="footnote" href="#footnotetagcpxliii4">4:</a>&nbsp;
-Cook.</p>
-
-<p class="footnote"><a id="footnotecpxliii5" name="footnotecpxliii5"></a><a class="footnote" href="#footnotetagcpxliii5">5:</a>&nbsp;
-Cracow.</p>
-
-<p class="footnote"><a id="footnotecpxliii6" name="footnotecpxliii6"></a><a class="footnote" href="#footnotetagcpxliii6">6:</a>&nbsp;
-Darestan, or Silistria.</p>
-
-<p class="footnote"><a id="footnotecpxliii7" name="footnotecpxliii7"></a><a class="footnote" href="#footnotetagcpxliii7">7:</a>&nbsp;
-Marais or marshes, meres.</p>
-
-<p class="footnote"><a id="footnotecpxliii8" name="footnotecpxliii8"></a><a class="footnote" href="#footnotetagcpxliii8">8:</a>&nbsp;
-Sledges.</p>
-
-<p class="footnote1b"><a id="footnotecpxliii9" name="footnotecpxliii9"></a><a class="footnote" href="#footnotetagcpxliii9">9:</a>&nbsp;
-Stove.</p>
-</blockquote>
-
-<div class="chapter">
-<h2>CAP. XLIIII.</h2>
-</div>
-
-<p><span class="dropcap">I</span>NASMUCH as I haue told you of the Sarasins and
-of other landes, if ye will I shall tell you a parte of
-theyr law, and of theyr beleve, after as theyr boke sayeth,
-that they call Alkaron,<a id="footnotetagcpxliiii1" name="footnotetagcpxliiii1"></a><a href="#footnotecpxliiii1"><sup>1</sup></a> and some call that boke
-Mysap,<a id="footnotetagcpxliiii2" name="footnotetagcpxliiii2"></a><a href="#footnotecpxliiii2"><sup>2</sup></a>
-some call it Harme<a id="footnotetagcpxliiii3" name="footnotetagcpxliiii3"></a><a href="#footnotecpxliiii3"><sup>3</sup></a> in diverse language of
-countreys, which booke Machomet gave them, in y<sup>e</sup> which
-boke he wrote among other things as I have often red
-and sene, that they that are good shall goe to Paradise,
-and the evill folkes to hell, and that beleeve all the Sarasyns.
-And if a man aske of what Paradise they meane,
-they say it is a place of delytes, where a man shall finde
-all maner of fruites at all times, and waters, and rivers
-running with milke &amp; hony, wine and fresh water, and
-they shall have faire houses &amp; good as they have deserved,
-and those houses are made of precious stones,
-gold &amp; sylver &amp; every man shall haue ten<a id="footnotetagcpxliiii4" name="footnotetagcpxliiii4"></a><a href="#footnotecpxliiii4"><sup>4</sup></a> wives and all
-maydens. Also they speake often &amp; beleve of the Virgin
-Mary and tell of the Incarnation, that Mary was learned<a id="footnotetagcpxliiii5" name="footnotetagcpxliiii5"></a><a href="#footnotecpxliiii5"><sup>5</sup></a>
-<span class="pagenum"><a name="page100" id="page100"></a>[pg 100]</span>
-of Aungels and that Gabriel sayd to hir that she
-was chosen before all other from the beginning of
-the world, and that wytnesseth well theyr booke, &amp;
-Gabriel tolde hir of the incarnation of Jesu Christ, and
-that she shoulde conceive and beare a childe and they
-saye that Christ was a holy prophet in word &amp; dede, and
-also meke &amp; rightwise to all men, and without any
-blame worthy. And they saye that when the Aungell
-tolde hir of the incarnation, she hadde great dread,
-for she was righte younge, and there was one in the
-countrey that medled with sorcery, that men called
-Takina,<a id="footnotetagcpxliiii6" name="footnotetagcpxliiii6"></a><a href="#footnotecpxliiii6"><sup>6</sup></a> that with enchauntements could make him lyke
-an Aungell and he went often and lay with maidens, and
-therefore was Mary the more aferde<a id="footnotetagcpxliiii7" name="footnotetagcpxliiii7"></a><a href="#footnotecpxliiii7"><sup>7</sup></a> of the Aungell, and
-thought in hir mynde that it had bene Takina that went
-to maydens, and she conjured him that he should tell
-hir if he were the same Takina, and the Aungell bad hir
-have no dreade for he was for certayne a true messenger
-of Jesu Christ. Also theyr booke of Alkaron saith, that
-she had a child under a palme tree, then was she greatly
-ashamed and sayde that she woulde she had bene dead.
-As sone as hir childe was borne, he spake and comforted
-hir and sayd, <i>Ne timeas Maria</i>, That is to say, Be not
-afraide Mary. And in many other places, sayth theyr
-booke Alkaron, that Jesu Christ spake as sone as he was
-borne, &amp; the booke sayth that Jesu Christ was sent of
-Almighty God to be ensample to all men, and that God
-shall deme<a id="footnotetagcpxliiii8" name="footnotetagcpxliiii8"></a><a href="#footnotecpxliiii8"><sup>8</sup></a> all men, the good to heaven and the wicked
-to hell &amp; that Jesu Christ is the best prophete of all
-other and nexte to God and that he was a holy prophet,
-for he gave to the blynde theyr sight, and heled Mesels<a id="footnotetagcpxliiii9" name="footnotetagcpxliiii9"></a><a href="#footnotecpxliiii9"><sup>9</sup></a>
-<span class="pagenum"><a name="page101" id="page101"></a>[pg 101]</span>
-&amp; raysed men and went all quick<a id="footnotetagcpxliiii10" name="footnotetagcpxliiii10"></a><a href="#footnotecpxliiii10"><sup>10</sup></a> to heaven. And if
-they may finde a boke with gospels, namely, <i>Missus est
-Angelus</i>, they doe it great worship, they fast a moneth in
-the yere &amp; they eate but in the night, and they kepe
-them from theyr wyves, but they that are syke are not
-Constrayned to that. And that booke Alkaron speaketh
-of Jewes and sayth, they are wicked people for they will
-not beleve that Jesu Christ is of God. And they say, y<sup>t</sup>
-the Jewes lye on our Lady and hir sonne Jesu Christ,
-saying that they did him not on the crosse, for Sarasyns
-beleve so nere our fayth, that they are lightly converted
-when men preche the lawe of Jesu Christ, and they saye
-that they wote well by theyr prophicies, that theyr lawe
-of Machomet shall fayll as doth the law of Jews and that
-Christen mens laws shall last unto the worlds ende. And
-if a man aske them wherein they beleve they say that
-they beleve in god almightie, that is the maker of heaven
-and earth and all other things and without him is nothing
-done and at the day of Judgement when euery man
-shall be rewarded after his deserving, &amp; that all things
-is soth<a id="footnotetagcpxliiii11" name="footnotetagcpxliiii11"></a><a href="#footnotecpxliiii11"><sup>11</sup></a> that Christ said through the mouthes of his
-prophetes.</p>
-
-<blockquote>
-<p class="footnote1"><a id="footnotecpxliiii1" name="footnotecpxliiii1"></a><a class="footnote" href="#footnotetagcpxliiii1">1:</a>&nbsp;
-The Koran.</p>
-
-<p class="footnote"><a id="footnotecpxliiii2" name="footnotecpxliiii2"></a><a class="footnote" href="#footnotetagcpxliiii2">2:</a>&nbsp;
-Some say Meshaf. Mishaf means written sheets of paper.</p>
-
-<p class="footnote"><a id="footnotecpxliiii3" name="footnotecpxliiii3"></a><a class="footnote" href="#footnotetagcpxliiii3">3:</a>&nbsp;
-Harme is "Haram," <i>sacred</i>.</p>
-
-<p class="footnote"><a id="footnotecpxliiii4" name="footnotecpxliiii4"></a><a class="footnote" href="#footnotetagcpxliiii4">4:</a>&nbsp;
-Some say 80.</p>
-
-<p class="footnote"><a id="footnotecpxliiii5" name="footnotecpxliiii5"></a><a class="footnote" href="#footnotetagcpxliiii5">5:</a>&nbsp;
-Taught by.</p>
-
-<p class="footnote"><a id="footnotecpxliiii6" name="footnotecpxliiii6"></a><a class="footnote" href="#footnotetagcpxliiii6">6:</a>&nbsp;
-Other editions have Taknia.</p>
-
-<p class="footnote"><a id="footnotecpxliiii7" name="footnotecpxliiii7"></a><a class="footnote" href="#footnotetagcpxliiii7">7:</a>&nbsp;
-Afraid.</p>
-
-<p class="footnote"><a id="footnotecpxliiii8" name="footnotecpxliiii8"></a><a class="footnote" href="#footnotetagcpxliiii8">8:</a>&nbsp;
-Judge.</p>
-
-<p class="footnote"><a id="footnotecpxliiii9" name="footnotecpxliiii9"></a><a class="footnote" href="#footnotetagcpxliiii9">9:</a>&nbsp;
-Lepers.</p>
-
-<p class="footnote"><a id="footnotecpxliiii10" name="footnotecpxliiii10"></a><a class="footnote" href="#footnotetagcpxliiii10">10:</a>&nbsp;
-Alive.</p>
-
-<p class="footnote1b"><a id="footnotecpxliiii11" name="footnotecpxliiii11"></a><a class="footnote" href="#footnotetagcpxliiii11">11:</a>&nbsp;
-True.</p>
-</blockquote>
-
-<div class="chapter">
-<h2>CAP. XLV.</h2>
-</div>
-<p class="title1"><i>Yet it treateth more of Machomet.</i></p>
-
-<p><span class="dropcap">A</span>LSO Machomet badde in his boke Alkaron, that
-euery man shoulde haue two wives or three or
-foure, but now they take nine and as many lemmans as
-them liketh, &amp; if any of their wives doe amisse against
-<span class="pagenum"><a name="page102" id="page102"></a>[pg 102]</span>
-their husbandes, he may driue hir out of his house, and
-take another, but he must giue to hir part of his goodes.
-Also when men speake of the Father, and the Sonne, and
-holy Ghost, they saye they are three persons, but not
-one God, for their boke Alkoran speaketh not thereof,
-nor of the trinitie, but they say that God spake or else
-he was dumb, and that God hath a ghost,<a id="footnotetagcpxlv1" name="footnotetagcpxlv1"></a><a href="#footnotecpxlv1"><sup>1</sup></a> or else he
-were not alive, &amp; they say Gods word hath great strength,
-and so saith theyr Alkaron &amp; they say that Abraham
-and Moyses were greatly in favor with God, for they
-spake with him, &amp; Machomet was right messenger of
-God. And they haue many good articles of our faith
-and some understand the scriptures, profites, gospels, and
-the Bible, for they haue them written in theyr language,
-in this maner they knowe holy writ, but they understande
-it not, but after the letter and so do the Jewes, for they
-understande it not, but after their letter ghostly, and
-therefore saith Sainct Paule, <i>Litera occidit: Spiritus vivificat</i>&mdash;that
-is to say, Letter dieth, and ghost maketh
-quicke. And the Sarasins say y<sup>t</sup> Jewes are wicked, for
-they kepe not y<sup>e</sup> lawe of Moyses the which he toke to
-them, &amp; also chrysten men are yll, for they kepe not the
-commaundments of the gospels that Jesu Christ sent
-unto them &amp; therefore I shall tell you what the Soudan
-tolde me upon a daye in his chamber, voiding<a id="footnotetagcpxlv2" name="footnotetagcpxlv2"></a><a href="#footnotecpxlv2"><sup>2</sup></a> out all
-other men, as Lordes, Knightes &amp; other, for he woulde
-speke with me in counsel, and then asked he me how
-christen men governed them in our countrey and I
-aunswered him &amp; sayd, right well thankes be to God;
-&amp; he sayd, secretly nay, for he sayd that our priestes
-made no force of gods service, for they shoulde giue good
-example to men, to doe well, and they giue ill example,
-<span class="pagenum"><a name="page103" id="page103"></a>[pg 103]</span>
-and therefore when the people should go on the holy
-daies to church to serve God they go to the taverne to
-sin in glotony both day and nighte, and eate and drink
-as bestes, that wot not when they haue had ynough, and
-also Christen men he sayde, inforced them to fight
-together &amp; eche to begile other and they are so proude,
-that they wot not how they may cloth them, now short,
-now long, now straite now wyde, of all manner of fassions.
-They shoulde be simple, meke and softe, and doe
-theyr almes as Jesu Christe dyd, in whome they beleve,
-and he sayde they are so covetouse, that for a lyttle
-money they sell theyr children, theyr systers, and theyr
-wyves, and one taketh another mans wife, and none
-holdeth his fayth to other, therefore sayde he, for theyr
-sinnes hath God given these landes to our handes, and
-not through our strength, but all for your synnes. For
-we wot well, that when that ye serve well your god,
-that he wyll helpe you, so that no man shall winne of
-you, if that ye serve your god as ye oughte to doe, but
-while they lyve so sinfully as they doe, we have no
-dread<a id="footnotetagcpxlv3" name="footnotetagcpxlv3"></a><a href="#footnotecpxlv3"><sup>3</sup></a> on them, for theyr God shall not helpe them.
-And then I asked him how that he knew the state of
-Chrysten men in that maner, &amp; he sayde that he knewe
-well both of lordes and of commons, by his messengers
-which he sent through all the countreys as it were merchants
-with precious stones &amp; other marchandise to know
-the manner of euery countrey. And then he did call
-againe all the lordes into his chamber to us &amp; then
-shewed he unto me iiii persons that were great lordes of
-that countrey, that shewed me the maner of my countrey,
-and of all Christendome, as though they had bene men
-borne in the same partes, and they speak french right
-<span class="pagenum"><a name="page104" id="page104"></a>[pg 104]</span>
-well and the Soudain also, and then I had greate marvaile
-of this slaunder of our faith and so they that should
-bee turned by our good examples to the fayth of Jesu
-Christe, they are drawen away through our evyl living,
-and therefore it is no wonder if that they call us evyll,
-for they saye soth, but the Sarasins are true for they
-kepe truly the commaundements of their Alkaron that
-God sent them by his messenger Machomet, to whome
-they say, Gabryell the Aungell spake often, and tolde to
-him the will of God.</p>
-
-<blockquote>
-<p class="footnote1"><a id="footnotecpxlv1" name="footnotecpxlv1"></a><a class="footnote" href="#footnotetagcpxlv1">1:</a>&nbsp;
-Spirit.</p>
-
-<p class="footnote"><a id="footnotecpxlv2" name="footnotecpxlv2"></a><a class="footnote" href="#footnotetagcpxlv2">2:</a>&nbsp;
-Turning.</p>
-
-<p class="footnote1b"><a id="footnotecpxlv3" name="footnotecpxlv3"></a><a class="footnote" href="#footnotetagcpxlv3">3:</a>&nbsp;
-Fear of.</p>
-</blockquote>
-
-<div class="chapter">
-<h2>CAP. XLVI.</h2>
-</div>
-<p class="title1"><i>Of the byrth of Machomet.</i></p>
-
-<p><span class="dropcap">A</span>ND ye shall understande y<sup>t</sup> Machomet was borne in
-Araby, and that he was first a pore drudge &amp; kept
-horse &amp; went after marchaundise. And so he came once
-into Egipt with marchaundise &amp; Egipt was the same
-time Christen, &amp; there was a chappell besyde Araby, &amp;
-there was an hermite &amp; when he came to the chappell y<sup>t</sup>
-was but a lyttle house and a lowe, as sone as he entered,
-it began to be as great as it were of a palas gate and
-that was the first miracle that the Sarasyns saye that he
-did in his youth. After began Machomet to be wise and
-rich and became a great Astronomer, and sithen was he
-keper of the lande of the prince Corodan and governed
-it full well, in such maner that when the prince was dead
-he maryed the lady y<sup>t</sup> men call Quadryge.<a id="footnotetagcpxlvi1" name="footnotetagcpxlvi1"></a><a href="#footnotecpxlvi1"><sup>1</sup></a> And
-Mahomet fell often in the falling evill,<a id="footnotetagcpxlvi2" name="footnotetagcpxlvi2"></a><a href="#footnotecpxlvi2"><sup>2</sup></a> wherefore the
-<span class="pagenum"><a name="page105" id="page105"></a>[pg 105]</span>
-lady was wroth that she had taken him unto hir husband,
-&amp; he made hir to understande that every tyme that he
-fell so, he said that Gabriel the aungell spake to him,
-and for the great brightnesse of the aungell he fell
-downe. This Machomet raigned in Araby the yeare of
-our Lord, vi hundred and xx<a id="footnotetagcpxlvi3" name="footnotetagcpxlvi3"></a><a href="#footnotecpxlvi3"><sup>3</sup></a> and he was of the kinde of
-Ismael that was Abrahams son that he begat of Agar,
-and other are called Sarasins of Sara, but some are
-called Moabites and some Amenites after the two sons of
-Loth. And also Machomet loved well a good man an
-hermite that dwelled in the wildernesse a myle from
-Mounte Sinay in the way as men go from Araby to
-Caldee, and a dayes journey fro the sea where marchaunts
-of Venice come, and Machomet went so often
-to this hermyte that all his men were wroth, for he
-harde<a id="footnotetagcpxlvi4" name="footnotetagcpxlvi4"></a><a href="#footnotecpxlvi4"><sup>4</sup></a> gladly the hermit preach, and his men did walke
-all the night &amp; thought they would this hermyte were
-dead. So it befell on a night that Machomet was full
-dronken of good wine, and he fell in a slepe, and his men
-toke Machomets sworde out of his sheath whyles he lay
-and slept, and therewith they slew the Hermit, and afterwarde
-they put up the sword againe all bloudy, and upon
-the morow when that he founde the Hermite thus dead,
-he was in his mynde verye angry, and right wroth, and
-woulde haue done his men unto the death, but they all
-with one accorde, and with one will sayde that he himselfe
-hadde slaine hym when he was dronken, and they
-shewed his own swerd all bluddy &amp; then he beleved that
-they sayde soth, &amp; then cursed the wine &amp; all those that
-drank it. And therefore Sarasins that are devout drinke
-<span class="pagenum"><a name="page106" id="page106"></a>[pg 106]</span>
-no wine openly, else they should be reprouved but they
-drynke good beverage &amp; sweete &amp; nourishing that is
-made of Calamelles, and thereof is suger made.</p>
-
-<div class="figcenter" style="width: 500px;"><a href="images/106-1000.png"><img src="images/106-500.png" width="500" height="359" alt="full dronken of good wine, and he fell in a slepe" /></a></div>
-
-<p>And it befel<a id="footnotetagcpxlvi5" name="footnotetagcpxlvi5"></a><a href="#footnotecpxlvi5"><sup>5</sup></a> sometime, y<sup>t</sup> christen men became Sarasins,
-either through povertie, simplenesse, or wickednesse
-&amp; therefore theyr Archbishop when he received them,
-sayd thus,<a id="footnotetagcpxlvi6" name="footnotetagcpxlvi6"></a><a href="#footnotecpxlvi6"><sup>6</sup></a> <i>Laeles ella Machomet roses ella</i>. That is to
-say, there is no God but one, and Machomet is his messengere.
-And sithern<a id="footnotetagcpxlvi7" name="footnotetagcpxlvi7"></a><a href="#footnotecpxlvi7"><sup>7</sup></a> I have told you a part of theyr
-law, and of theyr customes, now I shall tell you of theyr
-letters that they haue with theyr names. First they have
-for A- almoy, B- bethath, c- cathi, d- delphoy, e- ephoti,
-f- forthy, g- garophin, h- hechum, i- iocchi, k- kattu, l- lothum,
-m- malach, n- nahalgt, o- orthy, p- choziri, q- zothii,
-<span class="pagenum"><a name="page107" id="page107"></a>[pg 107]</span>
-r- rucholat, s- routhi, t- solathy, v- chorimus, x- yrithom,
-y- mazot, z- alepin &amp; ioheten- com&mdash;these are the
-names. These foure letters have they yet more for
-diversitie of their language, for as much as they speake
-so in their throtes, as we have in our language and
-speake in England. Two letters may they then have in
-theyr A. B. C that is to say, y &amp;, the which are called
-thorne- and zowx.</p>
-
-<blockquote>
-<p class="footnote1"><a id="footnotecpxlvi1" name="footnotecpxlvi1"></a><a class="footnote" href="#footnotetagcpxlvi1">1:</a>&nbsp;
-Kadijah.</p>
-
-<p class="footnote"><a id="footnotecpxlvi2" name="footnotecpxlvi2"></a><a class="footnote" href="#footnotetagcpxlvi2">2:</a>&nbsp;
-Had epileptic fits.</p>
-
-<p class="footnote"><a id="footnotecpxlvi3" name="footnotecpxlvi3"></a><a class="footnote" href="#footnotetagcpxlvi3">3:</a>&nbsp;
-Other editions have it 610, but it was <span class="sc">a.d.</span> 611 when Mahomet
-professed to have received his call.</p>
-
-<p class="footnote"><a id="footnotecpxlvi4" name="footnotecpxlvi4"></a><a class="footnote" href="#footnotetagcpxlvi4">4:</a>&nbsp;
-Heard.</p>
-
-<p class="footnote"><a id="footnotecpxlvi5" name="footnotecpxlvi5"></a><a class="footnote" href="#footnotetagcpxlvi5">5:</a>&nbsp;
-<i>Pynson</i> says "befalleth."</p>
-
-<p class="footnote"><a id="footnotecpxlvi6" name="footnotecpxlvi6"></a><a class="footnote" href="#footnotetagcpxlvi6">6:</a>&nbsp;
-The Mahometan Confession of Faith is L&aacute; il&aacute;ha ill&aacute; 'll&aacute;h
-Muhammadun ras&uacute;lu 'll&aacute;h.</p>
-
-<p class="footnote1b"><a id="footnotecpxlvi7" name="footnotecpxlvi7"></a><a class="footnote" href="#footnotetagcpxlvi7">7:</a>&nbsp;
-Since.</p>
-</blockquote>
-
-<div class="chapter">
-<h2>CAP. XLVII.</h2>
-</div>
-<p class="title1"><i>Of the yles and divers maner of people and of marvaylous
-beastes.</i></p>
-
-<p><span class="dropcap">A</span>ND sithen I have devised before of the holy land
-and countreys there about, and many wayes thether,
-and to mount Synay, and to Babilon, and other divers
-places which I have spoken of, now will I tell &amp; speake
-of iles and of divers bestes, and divers folke and countreys
-that be departed<a id="footnotetagcpxlvii1" name="footnotetagcpxlvii1"></a><a href="#footnotecpxlvii1"><sup>1</sup></a> by the flouds that came out of
-Paradise terrestre. For Mesopotame and the kingdome
-of Calde and Araby are between two floddes, Tigre and
-Eufrace, and the kingedome of Media and Perce are
-betwene two flouds Tigre and Nyle, &amp; the kingdome of
-Surrey, Palestine and Femines<a id="footnotetagcpxlvii2" name="footnotetagcpxlvii2"></a><a href="#footnotecpxlvii2"><sup>2</sup></a> are betweene Eufrace and
-the sea Mediterranean, it is of length from Marroch on
-the sea of Spaine, unto the great sea, and so lasteth it
-beyonde Constantinople three M and xx<a id="footnotetagcpxlvii3" name="footnotetagcpxlvii3"></a><a href="#footnotecpxlvii3"><sup>3</sup></a> myle of Lombardy
-and to the Occean sea. In Inde is the kingdome
-of Sichem,<a id="footnotetagcpxlvii4" name="footnotetagcpxlvii4"></a><a href="#footnotecpxlvii4"><sup>4</sup></a> that is all closed among hils, and beside
-<span class="pagenum"><a name="page108" id="page108"></a>[pg 108]</span>
-Sichem is the lande of Amazony, wherein dwell none
-but women.</p>
-
-<div class="figcenter" style="width: 500px;"><a href="images/108a-1000.png"><img src="images/108a-500.png" width="500" height="354" alt="of iles and of divers bestes" /></a></div>
-
-<p>And thereby is the kingdome of Albany, which is a
-great lande and it is called so bicause that men are more
-whiter there than in other places, &amp; in this countrey are
-great houndes and stronge, so that they overcome Lions
-and slay them. And ye shall understande that to those
-countreys are many iles and landes, of the which were
-too long to tell, but of some I will speake more plainly
-afterwarde.</p>
-
-<blockquote>
-<p class="footnote1"><a id="footnotecpxlvii1" name="footnotecpxlvii1"></a><a class="footnote" href="#footnotetagcpxlvii1">1:</a>&nbsp;
-Parted.</p>
-
-<p class="footnote"><a id="footnotecpxlvii2" name="footnotecpxlvii2"></a><a class="footnote" href="#footnotetagcpxlvii2">2:</a>&nbsp;
-Ph&oelig;nicia.</p>
-
-<p class="footnote"><a id="footnotecpxlvii3" name="footnotecpxlvii3"></a><a class="footnote" href="#footnotetagcpxlvii3">3:</a>&nbsp;
-Others say 3,040.</p>
-
-<p class="footnote1b"><a id="footnotecpxlvii4" name="footnotecpxlvii4"></a><a class="footnote" href="#footnotetagcpxlvii4">4:</a>&nbsp;
-Scythia.</p>
-</blockquote>
-
-<div class="figcenter" style="width: 100px; padding-top: 5em; padding-bottom: 5em;"><a href="images/108b-200.png"><img src="images/108b-100.png" width="100" height="81" alt="glyph" /></a></div>
-<p><span class="pagenum"><a name="page109" id="page109"></a>[pg 109]</span></p>
-
-<div class="chapter">
-<h2>CAP. XLVIII.</h2>
-</div>
-<p class="title1"><i>Of the haven Gene, for to go by the sea into divers
-countreys.</i></p>
-
-<p><span class="dropcap">F</span>OR he that wyll goe to Tartary, Percy, Caldee or
-Inde, he entreth the sea at Gene or at Venyce, or
-at any other haven, and so passeth by the sea, and
-arriveth at Topasonde,<a id="footnotetagcpxlviii1" name="footnotetagcpxlviii1"></a><a href="#footnotecpxlviii1"><sup>1</sup></a> that is a good citie, that sometime
-men call the haven of bridge, and there is the
-haven of Perce, of Medes, and of other marches.<a id="footnotetagcpxlviii2" name="footnotetagcpxlviii2"></a><a href="#footnotecpxlviii2"><sup>2</sup></a> In
-this citie lieth saint Athanasius, that was bishop of
-Alexandry, that made the Psalme, <i>Quicunque vult salvus
-esse</i>. This man was a great doctour of divinitie, and of
-the godheade, he was accused unto the Pope of Rome
-that he was an heritike, and the pope sent for hym and
-put him in prison, and while he was in that prison he
-made this Psalme and sent it unto the Pope &amp; sayde if
-that he were an heretyke, then that was heresie, for y<sup>t</sup>
-was his faith and his belefe: and when the Pope saw
-that he had sayde therein was all our faith, then anon
-he did deliver him out of prison, and he commaunded
-that Psalme to be sayd every day at prime, &amp; so he held
-Athanasius for a good christen man, but he never would
-after goe to his bishoprych for they accused him of
-heresie.</p>
-
-<p>Topasond was some tyme holden of the Emperour of
-Constantinople, but a great man that he sent to help
-<span class="pagenum"><a name="page110" id="page110"></a>[pg 110]</span>
-that countrey against the Turkes, did holde it to himselfe,
-&amp; called himself Emperour of Topasonde.</p>
-
-<div class="figcenter" style="width: 500px;"><a href="images/110-1000.png"><img src="images/110-500.png" width="500" height="348" alt="the castell of Spirys" /></a></div>
-
-<p>And from thence men go through lyttle Armony,<a id="footnotetagcpxlviii3" name="footnotetagcpxlviii3"></a><a href="#footnotecpxlviii3"><sup>3</sup></a> &amp;
-in that countrey is an olde castell that is on a rock, y<sup>t</sup>
-men call the castell of Spirys, &amp; there men finde an
-hawke sitting upon a perch right well made &amp; a faire
-lady of Fayry that keepeth it, &amp; he that will wake<a id="footnotetagcpxlviii4" name="footnotetagcpxlviii4"></a><a href="#footnotecpxlviii4"><sup>4</sup></a> this
-same hawke seven days and seven nightes, and some say
-that it is not but three days and three nightes, alone
-without any company and without slepe, this faire ladie
-shall come unto him at the vii dayes or iii dayes ende
-&amp; shall graunte unto him the first thing that he will
-aske of worldly things, and that hath often ben proved.
-And so uppon a time it befell that a man which that
-tyme was Kinge of Armonye that was a righte doughty<a id="footnotetagcpxlviii5" name="footnotetagcpxlviii5"></a><a href="#footnotecpxlviii5"><sup>5</sup></a>
-<span class="pagenum"><a name="page111" id="page111"></a>[pg 111]</span>
-man waked uppon a tyme, and at the seven dayes ende
-the lady came to him and bade him aske what he would
-for he had wel done his devoure,<a id="footnotetagcpxlviii6" name="footnotetagcpxlviii6"></a><a href="#footnotecpxlviii6"><sup>6</sup></a> and the king aunswered
-and sayde that he was a great lorde and in good peace,
-and he was riche, so that he would aske nothing but all
-onely the body of the fayre lady, or to haue his will of
-hir. Then this fayre lady aunswered and sayde unto
-him, that he was a foole, for he wist not what he asked,
-for he might not have hir, for he shoulde not haue asked
-hir but worldly thinges &amp; she was not worldly. And
-the king sayde he woulde nought else, and she said sith
-<span class="pagenum"><a name="page112" id="page112"></a>[pg 112]</span>
-he would aske nought else, she should graunt him three
-thinges and all that came after hym, and sayde unto
-him, Sir kinge you shall haue warre without peace unto
-the ix degree, and you shall be in subjection of your
-enemies, and you shall have greate nede of good and
-cattell, and sithen that tyme all the Kynges of Armonye
-have been in warre and nedefull<a id="footnotetagcpxlviii7" name="footnotetagcpxlviii7"></a><a href="#footnotecpxlviii7"><sup>7</sup></a> and under trybute of
-the Sarasyns. Also a poore mannes sonne as he waked
-on a tyme, and asked the lady that he might be rych
-and happy in marchaundise and the ladye graunted him,
-but she sayde to him that he hadde asked his undoynge
-for great pryde that he shoulde haue thereof. And this
-became so greate a marchaunte bothe by sea and lande,
-that he was so ryche that he knew not the thousande parte
-of hys goods. Also a Knight of the Templers waked
-likewise and when he had done, he desired to haue a
-purse full of golde and what soever he tooke thereof it
-shoulde ever be full againe and the ladye graunted it
-hym, but she tolde him that hee had desyred his destruction
-for great mistrowing that hee shoulde have of the
-same purse, and so it befell. But he that shal wake
-hath great nede for to kepe him from slepe, for if he
-sleepe he is lost that he shall neuer bee sene, but that is
-not the righte way, but for the mervaile. And from
-Topasonde men go to greate Armony to a citie that men
-call Artyron<a id="footnotetagcpxlviii8" name="footnotetagcpxlviii8"></a><a href="#footnotecpxlviii8"><sup>8</sup></a> that was wont to be a great Citie, but
-Turkes have destroyed it, for there neyther groweth no
-wyne nor fruyt. From this Artyron men go to an hyll
-that is called Sabissacol &amp; there nere is another hil that
-men call Arath,<a id="footnotetagcpxlviii9" name="footnotetagcpxlviii9"></a><a href="#footnotecpxlviii9"><sup>9</sup></a> but the Jewes call it Thano where
-Archa Noe<a id="footnotetagcpxlviii10" name="footnotetagcpxlviii10"></a><a href="#footnotecpxlviii10"><sup>10</sup></a>
-rested after the diluvie<a id="footnotetagcpxlviii11" name="footnotetagcpxlviii11"></a><a href="#footnotecpxlviii11"><sup>11</sup></a> &amp; yet it is on that
-<span class="pagenum"><a name="page113" id="page113"></a>[pg 113]</span>
-hyll, a man may se it from ferre in cleare wether, &amp; the
-hilles be xii<a id="footnotetagcpxlviii12" name="footnotetagcpxlviii12"></a><a href="#footnotecpxlviii12"><sup>12</sup></a> myle of height &amp; some saye they haue
-bene there &amp; put theyr fingers in the holes where the
-fende<a id="footnotetagcpxlviii13" name="footnotetagcpxlviii13"></a><a href="#footnotecpxlviii13"><sup>13</sup></a> went out when Noe sayde in this maner of wyse
-<i>Benedicite</i>. But they note well, for none may go on that
-hyll for snowe, that is alwaye uppon that hyll bothe
-wynter and somer, that no man may go by and never
-yode<a id="footnotetagcpxlviii14" name="footnotetagcpxlviii14"></a><a href="#footnotecpxlviii14"><sup>14</sup></a> syth Noe was, but a monke, through the grace of
-God, broughte a planke that yet is at the Abbey, at the
-hyll foote, and he had great desyre to go uppon that
-hyll, and aforced him thereto, and when he was at the
-thyrde part upwarde he was so wery that he might goe
-no further, and he rested him &amp; slept and when he was
-awake he was downe at the hyll foote, and then prayed
-he to God devoutly that he would suffer him to go upon
-<span class="pagenum"><a name="page114" id="page114"></a>[pg 114]</span>
-the hill, and the Aungell sayd that he should go upon
-the hil, and so he dyd, and since that tyme no man came
-there. And therefore men shoulde not beleve such
-wordes.</p>
-
-<div class="figcenter" style="width: 500px;"><a href="images/113-1000.png"><img src="images/113-500.png" width="500" height="346" alt="an hyll of salte?" /></a></div>
-
-<div class="figcenter" style="width: 480px;"><a href="images/114-1000.png"><img src="images/114-480.png" width="480" height="351" alt="Cassaye?" /></a></div>
-
-<p>And from thence men go to a citie that men call Tanziro<a id="footnotetagcpxlviii15" name="footnotetagcpxlviii15"></a><a href="#footnotecpxlviii15"><sup>15</sup></a>
-and that is a fayre citie &amp; good. Besyde that citie
-is an hyll of salte, and thereof every man taketh what
-he wyll and there dwelled many Christen men under
-tribute to the Sarasyns. From thence men go through
-many cities, townes, and castels towarde Inde, and then
-come to a citie that men call Cassaye that is a fayre
-citie, and in that citie is aboundance of corne wynes,
-and all maner of goods, and there met the three kynges
-togither that wente to make theyr offeryng to our Lord
-in Bethlehem. From that citie men go to a citie that
-men call Cardabago, and paynims say y<sup>t</sup> Christen men
-<span class="pagenum"><a name="page115" id="page115"></a>[pg 115]</span>
-may not dwell there, by<a id="footnotetagcpxlviii16" name="footnotetagcpxlviii16"></a><a href="#footnotecpxlviii16"><sup>16</sup></a> they dye sone and they know
-not the cause. And from thence men go through many
-countreys, cities &amp; townes, that it were to long to tell, &amp;
-to the citie of Carnaa, that was wont to be so great, that
-the wall about was of xxv myle, the wall sheweth yet,
-but it is not inhabited now with men, and there endeth
-the land of the Emperour of Perce.</p>
-
-<blockquote>
-<p class="footnote1"><a id="footnotecpxlviii1" name="footnotecpxlviii1"></a><a class="footnote" href="#footnotetagcpxlviii1">1:</a>&nbsp;
-Trebizond.</p>
-
-<p class="footnote"><a id="footnotecpxlviii2" name="footnotecpxlviii2"></a><a class="footnote" href="#footnotetagcpxlviii2">2:</a>&nbsp;
-Neighbouring countries.</p>
-
-<p class="footnote"><a id="footnotecpxlviii3" name="footnotecpxlviii3"></a><a class="footnote" href="#footnotetagcpxlviii3">3:</a>&nbsp;
-Armenia.</p>
-
-<p class="footnote"><a id="footnotecpxlviii4" name="footnotecpxlviii4"></a><a class="footnote" href="#footnotetagcpxlviii4">4:</a>&nbsp;
-Watch.</p>
-
-<p class="footnote"><a id="footnotecpxlviii5" name="footnotecpxlviii5"></a><a class="footnote" href="#footnotetagcpxlviii5">5:</a>&nbsp;
-Brave.</p>
-
-<p class="footnote1e">In the old Romance of Melusina, which was written by Jean
-d'Arras, Secretary to the Duc de Berri, brother to Charles V. of
-France&mdash;in 1387 (at the command of his master) is the legend of
-the Lady of the Sparrow Hawk, which shows how current it was at
-the time. According to his version, a fairy, named Presine, married
-King Helmas, and made him vow that he would never go near her
-at the time of childbirth. She bore him three daughters&mdash;Melusina,
-Melior, and Palestine&mdash;and at the birth of the latter the king
-broke his vow. When his children grew up they learnt this fact,
-and were very indignant at their father's conduct, to punish which
-(being gifted with supernatural power) they enclosed him in an enchanted
-mountain until he died. Presine was powerless to undo
-this deed, but she visited their unnatural conduct severely upon her
-daughters. Melusina was to become half serpent, half woman, every
-Saturday; Palestine was ever to watch their father's treasure on
-the top of a mountain in Arragon; while Melior's fate is thus told
-by the chronicler:&mdash;</p>
-
-<p class="footnote1e">"And thou Melyor to the I gyve a Castel in the grette Armenye,
-whyche is fayre and riche, wher thou shalt kepe a Sperschak unto
-the tyme that the grett maister shall hold his Jugement. And al
-noble and worthy knyghts, descended and come of noble lynee,
-that wil you watche there the day byfore the even, and th' even also
-of Saint Johan Baptiste, whiche is on the xx day of Juny, without
-any slep, shal have a geft of the of suche thinges, without to demande
-thy body, ne thy love, by maryage, nor other wise. And al
-thos that shal demande the without cesse, and that wol not forbere,
-and absteyn them not, shal be infortunat unto the IX lynee, and
-shal be put from theire prosperytees."</p>
-
-<p class="footnote"><a id="footnotecpxlviii6" name="footnotecpxlviii6"></a><a class="footnote" href="#footnotetagcpxlviii6">6:</a>&nbsp;
-Devoir, duty.</p>
-
-<p class="footnote"><a id="footnotecpxlviii7" name="footnotecpxlviii7"></a><a class="footnote" href="#footnotetagcpxlviii7">7:</a>&nbsp;
-Poor, needy.</p>
-
-<p class="footnote"><a id="footnotecpxlviii8" name="footnotecpxlviii8"></a><a class="footnote" href="#footnotetagcpxlviii8">8:</a>&nbsp;
-Erzeroum.</p>
-
-<p class="footnote"><a id="footnotecpxlviii9" name="footnotecpxlviii9"></a><a class="footnote" href="#footnotetagcpxlviii9">9:</a>&nbsp;
-Ararat.</p>
-
-<p class="footnote"><a id="footnotecpxlviii10" name="footnotecpxlviii10"></a><a class="footnote" href="#footnotetagcpxlviii10">10:</a>&nbsp;
-Noah's Ark.</p>
-
-<p class="footnote"><a id="footnotecpxlviii11" name="footnotecpxlviii11"></a><a class="footnote" href="#footnotetagcpxlviii11">11:</a>&nbsp;
-Flood.</p>
-
-<p class="footnote"><a id="footnotecpxlviii12" name="footnotecpxlviii12"></a><a class="footnote" href="#footnotetagcpxlviii12">12:</a>&nbsp;
-Others say seven.</p>
-
-<p class="footnote"><a id="footnotecpxlviii13" name="footnotecpxlviii13"></a><a class="footnote" href="#footnotetagcpxlviii13">13:</a>&nbsp;
-Fiend.</p>
-
-<p class="footnote"><a id="footnotecpxlviii14" name="footnotecpxlviii14"></a><a class="footnote" href="#footnotetagcpxlviii14">14:</a>&nbsp;
-Never went there.</p>
-
-<p class="footnote"><a id="footnotecpxlviii15" name="footnotecpxlviii15"></a><a class="footnote" href="#footnotetagcpxlviii15">15:</a>&nbsp;
-Tabreez or Tabriz.</p>
-
-<p class="footnote1b"><a id="footnotecpxlviii16" name="footnotecpxlviii16"></a><a class="footnote" href="#footnotetagcpxlviii16">16:</a>&nbsp;
-For.</p>
-</blockquote>
-
-<div class="chapter">
-<h2>CAP. XLIX.</h2>
-</div>
-<p class="title1"><i>Of the countrey of Job, and of the Kingedome of Caldee.</i></p>
-
-<p><span class="dropcap">O</span>N the other side of the citie of Carnaa men enter
-into the land of Job, that is a good lande &amp; great
-plentie of all fruites &amp; men call that land of Swere.<a id="footnotetagcpxlix1" name="footnotetagcpxlix1"></a><a href="#footnotecpxlix1"><sup>1</sup></a> In
-this lande is the citie of Thomar. Job was a Paynim
-&amp; also he was Cofraas son &amp; he helde that lande as
-prince thereof, &amp; he was so riche that he knew not the
-hondreth parte of his good, and after his povertie God
-made him richer than ever he was before, for after he
-was Kinge of Idumea after the death of King Esau, &amp;
-when he was king he was called Joab, and in that kingedome
-he lived c yeare and lxx so that he was of age when
-he dyed cc yeare and xlviii. And in this lande of Job
-is no defaute<a id="footnotetagcpxlix2" name="footnotetagcpxlix2"></a><a href="#footnotecpxlix2"><sup>2</sup></a> of nothing that is nedefull to mans body.
-There are hilles where men finde manna, and manna is
-called Aungell's bread that is a whit thing right sweete
-&amp; much sweter than suger or hony, and that commeth
-of the dew of heaven that falleth on the herbes, and
-<span class="pagenum"><a name="page116" id="page116"></a>[pg 116]</span>
-there it congeled and waxeth white and men doe it in
-medecines for riche men.</p>
-
-<div class="figcenter" style="width: 500px;"><a href="images/116-1000.png"><img src="images/116-500.png" width="500" height="359" alt="But the women ... go bare fote" /></a></div>
-
-<p>This lande marcheth to the lande of Caldee that is a
-great land, &amp; there is full faire folke &amp; well apparaited
-&amp; they go richly araied with cloth of gold &amp; with perls
-&amp; other precious stones. But the women are righte foule
-&amp; evill clad &amp; go bare fote &amp; bare an ill cote, large, wide,
-&amp; short, unto theyr knees, &amp; haue long sleves down to
-the fote, &amp; they haue great black here long hanging
-about theyr shoulders &amp; they are right foule for to loke
-upon that I dare not tell it all bicause that I am worthy
-for to haue a great reward for my praising of them. In
-this land of Caldee aforesayde is a citie that men call
-Hur &amp; in y<sup>t</sup> citie was Abraham y<sup>e</sup> patriark born.</p>
-
-<blockquote>
-<p class="footnote1"><a id="footnotecpxlix1" name="footnotecpxlix1"></a><a class="footnote" href="#footnotetagcpxlix1">1:</a>&nbsp;
-Susiana.</p>
-
-<p class="footnote1b"><a id="footnotecpxlix2" name="footnotecpxlix2"></a><a class="footnote" href="#footnotetagcpxlix2">2:</a>&nbsp;
-Want of anything.</p>
-</blockquote>
-<p><span class="pagenum"><a name="page117" id="page117"></a>[pg 117]</span></p>
-
-<div class="chapter">
-<h2>CAP. L.</h2>
-</div>
-<p class="title"><i>Of the Kingedome of Amazony whereas dwelleth none but
-women.</i></p>
-
-<div class="figcenter" style="width: 500px;"><a href="images/117-1000.png"><img src="images/117-500.png" width="500" height="358" alt="Amazony whereas dwelleth none but women" /></a></div>
-
-<p><span class="dropcap">A</span>FTER the lande of Caldee is the lande of Amazony
-that is a land where there is no man but all women
-as men say, for they wil suffer no men to lyve among
-them nor to haue lordeshippe over them. For sometyme
-was a kinge in that lande and men were dwelling there
-as did in other countreys, and had wives, &amp; it befell that
-the kynge had great warre with them of Sychy, he was
-called Colopius and hee was slaine in bataill and all the
-good bloude of his lande. And this queene when she herd
-that, &amp; other ladies of that land, that the king and the
-<span class="pagenum"><a name="page118" id="page118"></a>[pg 118]</span>
-lordes were slaine, they gathered them togither and
-killed all the men that were lefte in their lande among
-them, and sithen that time dwelled no man among
-them.</p>
-
-<p>And when they will have any man they sende for
-them in a countrey that is nere theyr lande, and the
-men come and are ther viii dayes or as the woman
-lyketh, &amp; then go they againe, and if they have men
-children they send them to theyr fathers when they can
-eate &amp; go, and if they have maide chyldren they kepe
-them, and if they bee of gentill bloud they brene<a id="footnotetagcpl1" name="footnotetagcpl1"></a><a href="#footnotecpl1"><sup>1</sup></a> the
-left pappe<a id="footnotetagcpl2" name="footnotetagcpl2"></a><a href="#footnotecpl2"><sup>2</sup></a> away for bearing of a shelde, and if they be
-of little bloud they brene the ryght pappe away for
-shoting. For those women of that countrey are good
-warriours and are often in soudy<a id="footnotetagcpl3" name="footnotetagcpl3"></a><a href="#footnotecpl3"><sup>3</sup></a> with other lordes, and
-the queene of that lande governeth well that lande, this
-lande is all environed with water. Beside Amazony is
-the lande of Termagute that is a good lande, King
-Alexander did make a citie ther that men call Alexandry.</p>
-
-<blockquote>
-<p class="footnote1"><a id="footnotecpl1" name="footnotecpl1"></a><a class="footnote" href="#footnotetagcpl1">1:</a>&nbsp;
-Burn.</p>
-
-<p class="footnote"><a id="footnotecpl2" name="footnotecpl2"></a><a class="footnote" href="#footnotetagcpl2">2:</a>&nbsp;
-Breast.</p>
-
-<p class="footnote1b"><a id="footnotecpl3" name="footnotecpl3"></a><a class="footnote" href="#footnotetagcpl3">3:</a>&nbsp;
-War.</p>
-</blockquote>
-
-<div class="figcenter" style="width: 100px; padding-top: 5em; padding-bottom: 5em;"><a href="images/118-200.png"><img src="images/118-100.png" width="100" height="60" alt="glyph" /></a></div>
-<p><span class="pagenum"><a name="page119" id="page119"></a>[pg 119]</span></p>
-
-<div class="chapter">
-<h2>CAP. LI.</h2>
-</div>
-<p class="title"><i>Of the lande of Ethiope.</i></p>
-
-<div class="figcenter" style="width: 500px;"><a href="images/119-1000.png"><img src="images/119-500.png" width="500" height="353" alt="Of the lande of Ethiope" /></a></div>
-
-<p><span class="dropcap">O</span>N the other side of Calde toward the south side is
-Ethyope a great lande. In this lande on the
-south are the folke right blacke. In that side is a well
-that in the daye the water is so colde that no man may
-drinke thereof, &amp; in the nighte it is so hote that no man
-may suffer to put his hand in it. In this lande the rivers
-and all the waters are troublous and some dele salte for
-the great hete, and men of y<sup>t</sup> lande are lightly dronken
-&amp; haue little appetite to meate, and they haue commonly
-the flixe of body and they live not long. In Ethiope<a id="footnotetagcpli1" name="footnotetagcpli1"></a><a href="#footnotecpli1"><sup>1</sup></a>
-<span class="pagenum"><a name="page120" id="page120"></a>[pg 120]</span>
-are such men that have but one foote, and they go so
-fast y<sup>t</sup> it is a great marvaill, &amp; that is a large fote that
-the shadow thereof covereth y<sup>e</sup> body from son or rayne
-when they lye uppon their backes, and when their
-children be first borne they loke like russet, and when
-they waxe olde then they be all blacke. In Ethiope is
-the lande of Saba, of the which one of the three Kings
-that sought our Lorde at Bethleem was King.</p>
-
-<div class="figcenter" style="width: 500px;">
-<a href="images/120-1000.png"><img src="images/120-500.png" width="500" height="352" alt="are such men that have but one foote" /></a></div>
-
-<blockquote>
-<p class="footnote1a"><a id="footnotecpli1" name="footnotecpli1"></a><a class="footnote" href="#footnotetagcpli1">1:</a>&nbsp;
-Like many other marvellous stories related by Sir John
-Mandeville, they were told by Pliny, in his Natural History, nearly 1200
-years previously. For instance, in Book 7, chap, li., devoted to
-Man, he quotes Ctesias as saying that in India is another race of
-men, who are known as Monocoli, who have only one leg, but are
-able to leap with surprising agility. The same people are also
-called Sciapod&oelig;, because they are in the habit of lying on their
-backs during the time of extreme heat and protect themselves from
-the sun by the shade of their feet. For other types of these "peculiar
-people" see <a href="#page221">Appendix</a>.
-</p></blockquote>
-<p><span class="pagenum"><a name="page121" id="page121"></a>[pg 121]</span></p>
-
-<div class="chapter">
-<h2>CAP. LII.</h2>
-</div>
-<p class="title1"><i>Of Inde the more, &amp; Inde the lesse, &amp; of diamonds, and
-small people, &amp; other things.</i></p>
-
-<p><span class="dropcap">F</span>ROM Ethyope men go into Inde through many
-dyverse countreys, and it is called Inde the more,
-and it is departed in three parties, that is to say, Inde
-the more that is a full hote lande, &amp; Inde the lesse
-is a temperate land, and the thyrde part that is toward
-the north there it is right cold, so that for greate colde,
-frost &amp; yce, the water becommeth Cristal &amp; upon that
-groweth the good diamondes y<sup>t</sup> is like a trouble<a id="footnotetagcplii1" name="footnotetagcplii1"></a><a href="#footnotecplii1"><sup>1</sup></a> colour,
-&amp; that Diamonde is so harde that no man may breake
-it. Other Diamonds men finde in Araby that are not
-so good for they are more softer and some are in Cipres
-and in Macedony men also finde diamondes but the best
-are in Inde &amp; some are founde many times in a masse
-that cometh oute where men fynde golde from the myne
-when men breake the masse in pyeces, and sometyme
-men finde some of greatnesse of a pese,<a id="footnotetagcplii2" name="footnotetagcplii2"></a><a href="#footnotecplii2"><sup>2</sup></a> and some lesse,
-and those are as harde as those of Inde, and all if it be
-that men fynde good dyamondes in Indie upon the Roch of
-Crystall, also menne finde good dyamondes upon the Roch
-of Adamante<a id="footnotetagcplii3" name="footnotetagcplii3"></a><a href="#footnotecplii3"><sup>3</sup></a> in the sea and on hilles, as it were haysell
-noutes,<a id="footnotetagcplii4" name="footnotetagcplii4"></a><a href="#footnotecplii4"><sup>4</sup></a> and they are all square and poynted of theyre owne
-<span class="pagenum"><a name="page122" id="page122"></a>[pg 122]</span>
-kynde, and they grow both togither, male and female,
-and are noryshed with the dewe of heaven, and they
-engendre commonly &amp; bring forth small children that
-multiply &amp; growe all the yeare. I haue many times
-assayed that if a man kepe them with a lyttle of the
-roche, and wette them with many dewes oft times, they
-shal grow euery yeare, and the small shall waxe greate.
-And a manne shall bere the Diamonde in his left side,
-and then it is of more vertue, for the strength of theyr
-growing is toward the North, that is on the lefte side as
-men of those countreys say. To him that beareth the
-diamond upon him it giveth him hardinesse, it kepeth
-his lims of his body hole, it giveth victory of<a id="footnotetagcplii5" name="footnotetagcplii5"></a><a href="#footnotecplii5"><sup>5</sup></a> enimies if
-a mans cause be ryght, and hym that bereth it in good
-will, it kepeth him from strife, from ryote, ill dreames,
-and sorcerys, and enchauntements, and no wylde beste
-shall greve him nor assaile him. And also the Dyamonde
-shoulde be given freely without covetyse and
-bying, &amp; then it is of more vertue, it healeth him that is
-lunatyke, and he that is travailed with a divell, and if
-venym or poyson be brought in the presence of the
-Diamonde so soon it moysteth and beginneth to sweate,
-and men may well polyce<a id="footnotetagcplii6" name="footnotetagcplii6"></a><a href="#footnotecplii6"><sup>6</sup></a> them to make men beleve
-that they may not be polyshed. But men may assaye
-them well in this maner, fyrst cut with them an diverse
-precious stones, as Saphyrs or other uppon Crystall and
-then men take a stone that is called Adamande, lay a
-nedell before that Adamande and if the Diamond is
-good &amp; vertuous the Adamande draweth not the nedell
-to him whiles the Diamonde is there. And this is the
-proof that they make beyonde the sea. But it falleth
-sometime that the good diamond loseth his vertue
-<span class="pagenum"><a name="page123" id="page123"></a>[pg 123]</span>
-through him that wereth it, and therefore it is nedefull
-for to make it to recover his virtue againe, or else it is
-lyttle of value.<a id="footnotetagcplii7" name="footnotetagcplii7"></a><a href="#footnotecplii7"><sup>7</sup></a></p>
-
-<blockquote>
-<p class="footnote1"><a id="footnotecplii1" name="footnotecplii1"></a><a class="footnote" href="#footnotetagcplii1">1:</a>&nbsp;
-Prismatic.</p>
-
-<p class="footnote"><a id="footnotecplii2" name="footnotecplii2"></a><a class="footnote" href="#footnotetagcplii2">2:</a>&nbsp;
-Pea.</p>
-
-<p class="footnote"><a id="footnotecplii3" name="footnotecplii3"></a><a class="footnote" href="#footnotetagcplii3">3:</a>&nbsp;
-Rocks of Magnetic Loadstone were then firmly believed in.</p>
-
-<p class="footnote"><a id="footnotecplii4" name="footnotecplii4"></a><a class="footnote" href="#footnotetagcplii4">4:</a>&nbsp;
-Hazel nuts.</p>
-
-<p class="footnote"><a id="footnotecplii5" name="footnotecplii5"></a><a class="footnote" href="#footnotetagcplii5">5:</a>&nbsp;
-Over.</p>
-
-<p class="footnote"><a id="footnotecplii6" name="footnotecplii6"></a><a class="footnote" href="#footnotetagcplii6">6:</a>&nbsp;
-Polish.</p>
-
-<p class="footnote1b"><a id="footnotecplii7" name="footnotecplii7"></a><a class="footnote" href="#footnotetagcplii7">7:</a>&nbsp;
-This description of the diamond is largely taken from Pliny,
-book 37, chap. iv.</p>
-</blockquote>
-
-<div class="chapter">
-<h2>CAP. LIII.</h2>
-</div>
-<p class="title"><i>Of diverse countreys &amp; Kingdomes &amp; yles of the lande of
-Inde.</i></p>
-
-<div class="figcenter" style="width: 500px;">
-<a href="images/123-1000.png"><img src="images/123-500.png" width="500" height="346" alt="In this lande men and women lye all naked in the ryvers and waters,..." /></a></div>
-
-<p><span class="dropcap">M</span>ANY diverse countreys &amp; Kingdoms are in Inde,
-and it is called Inde of a river that runneth
-through it, which is called Inde also &amp; there are many
-precious stones in that river Inde. And in that ryver
-men finde Eles of xxx foote long &amp; men y<sup>t</sup> dwell nere
-that river are of evill colour, yelowe &amp; grene. In Inde
-<span class="pagenum"><a name="page124" id="page124"></a>[pg 124]</span>
-is more than fyve thousande yles that men dwell in
-good and great, beside those that men dwel not in.
-And in eche one of those is great plenty of cities and
-muche people, for men of Inde are of that condicion that
-they passe not out of theyr lande commonly, for they
-dwell under a planet that is called Saturne, &amp; that planet
-maketh his course by the xii signes in xxx<a id="footnotetagcpliii1" name="footnotetagcpliii1"></a><a href="#footnotecpliii1"><sup>1</sup></a> yeare and
-the Mone passeth through the xii signes in a moneth
-and for that Saturne is of so late sterying,<a id="footnotetagcpliii2" name="footnotetagcpliii2"></a><a href="#footnotecpliii2"><sup>2</sup></a> therefore men
-that dwell under him, &amp; in that clymate have no good
-will to be much sterying aboute. And in our countrey
-is it contrary, for we are in a climate that is of the mone,
-&amp; of light stering and that is the planet of way, &amp; therefore
-it giveth us will to much moving &amp; steryng and to
-go into diverse countreys of the world, for it goeth about
-the worlde more lyghtly than any other planet dothe.
-<span class="pagenum"><a name="page125" id="page125"></a>[pg 125]</span>
-Also men passe through Inde by many countreys unto
-the great Occean Sea. And then they fynde the yle of
-Hermes where marchaunts of Venis and of Gene and of
-other diverse partes of christendome come for to by
-them marchaundise.</p>
-
-<div class="figcenter" style="width: 500px;"><a href="images/124-1000.png"><img src="images/124-500.png" width="500" height="366" alt="and the women be not ashamed for the men" /></a></div>
-
-<div class="figcenter" style="width: 500px;"><a href="images/125-1000.png"><img src="images/125-500.png" width="500" height="356" alt="for some ymage hath an head lyke an Oxe" /></a></div>
-
-<p>In this lande men and women lye all naked in the
-ryvers and waters, from undren<a id="footnotetagcpliii3" name="footnotetagcpliii3"></a><a href="#footnotecpliii3"><sup>3</sup></a> or heate of the day tyll
-it be past none, and they ly all in the water but the face,
-for the great heat that is there, and the women be not
-ashamed for the men. In that yle are the ships without
-nayles of yron, or bond, for roches of Adamand<a id="footnotetagcpliii4" name="footnotetagcpliii4"></a><a href="#footnotecpliii4"><sup>4</sup></a> that
-are in the sea would draw shippes to them. From this
-yle men go by the sea to the yle of Lana where is great
-plenty of corne, and the King of this yle was sometime
-so mighty that he helde war against King Alexander
-<span class="pagenum"><a name="page126" id="page126"></a>[pg 126]</span>
-with great strength. Men of this yle have many maner
-beleves and faithe &amp; have also diverse lawes, for some do
-worship the Sunne, some the fyre, some the trees, &amp; some
-the serpents, or any other thinge that they fyrst meete in
-the morning, and some doe worship simulacres<a id="footnotetagcpliii5" name="footnotetagcpliii5"></a><a href="#footnotecpliii5"><sup>5</sup></a> and
-Idoles, but betwene symulacres &amp; ydoles is no<a id="footnotetagcpliii6" name="footnotetagcpliii6"></a><a href="#footnotecpliii6"><sup>6</sup></a> difference,
-and that is to understande, ymages made to what
-lykenesse of thing that man may invent, for some ymage
-hath an head lyke an Oxe, some haue three or foure
-heddes, on of a man or an hors or Oxe or any other best
-that no man hath seene. And ye shall understande
-that they that worship symulacres they worship them as
-for worthy men that were sometime, as Hercules, and
-other that dyd many mervayles in theyr tymes. For
-they saye they know well that they are not god of
-kynde<a id="footnotetagcpliii7" name="footnotetagcpliii7"></a><a href="#footnotecpliii7"><sup>7</sup></a>
-that made all thinges, but that they are wel<a id="footnotetagcpliii8" name="footnotetagcpliii8"></a><a href="#footnotecpliii8"><sup>8</sup></a>
-with god for the mervayles that they did, and therefore
-they worship them. And so say they of the sonne, for
-it chaungeth oft tymes, for it giueth sometime great
-heate for to nourych<a id="footnotetagcpliii9" name="footnotetagcpliii9"></a><a href="#footnotecpliii9"><sup>9</sup></a> all things on earth, &amp; bicause it
-is of so greate profyte they knowe well that it is not God
-but it is well with God &amp; that God loveth it more than
-any other thing, and for this cause they worshippe it.
-And also they saye theyr reasons of other planettes, and
-of fyre also, for it is profitable, and nedefull. And of
-ydolls they say the Oxe is the holyest that they may
-finde here in earthe, and more profitable than any other,
-for he doth much good, and none ille, and they knowe
-well that it maye not bee without the speciall grace of
-<span class="pagenum"><a name="page127" id="page127"></a>[pg 127]</span>
-God, and therefore they make theyr God of an Oxe, the
-one halfe, and the other halfe a man, for man is the
-fairest and the best creature of the worlde. And they
-doe worship to serpentes, and other beastes that they
-fyrste meete with in the morninge, and namely those
-bestes that have good, meting after whome they speake<a id="footnotetagcpliii10" name="footnotetagcpliii10"></a><a href="#footnotecpliii10"><sup>10</sup></a>
-well all the day after, the which they have proved of
-long time, &amp; therefore they say that this meting cometh
-of Gods grace, and therefore they doe make ymages lyke
-unto those things that they may worship them before
-they meete anythinges else. And there are some christen
-men that say that some bestes are better for to meet
-than some, for hares, swine, and other bestes are ill to
-meete first, as they saye. In this yle of Cana is many
-wilde bestes, &amp; rattes in that countrey are as great as
-houndes here, and they take them with mastifes, for
-cattes may not take them. Fro thence men come to a
-<span class="pagenum"><a name="page128" id="page128"></a>[pg 128]</span>
-citie that men call Sarchys, and it is a faire and a goode
-citie and there dwell many christen men of Gods faith,
-and there be men of religion. From thence men come
-to the land of Lombe &amp; in that lande groweth peper in
-a forest that men call Tomber &amp; it groweth in none other
-place more in all the worlde than in that forest, and that
-forest is well L<a id="footnotetagcpliii11" name="footnotetagcpliii11"></a><a href="#footnotecpliii11"><sup>11</sup></a> daies journey. And there by the lande
-of Lombe is the Citie of Polomes,<a id="footnotetagcpliii12" name="footnotetagcpliii12"></a><a href="#footnotecpliii12"><sup>12</sup></a> and under that Citie
-is an hyll that men call Polombe and thereof taketh the
-citie his name. And so at the fote of the same hill is a
-right faire and a clere well, that hath a full good and
-sweete savoure, and it smelleth of all maner of sortes of
-spyces, and also at eche houre of the daye it changeth
-his savour diversly, and who drinketh thries on the daye
-of that well, he is made hole of all maner (<i>of</i>) sickenesse
-that he hathe. I have sometime dronke of that
-well, and methinketh yet that I fare the better; some
-call it the well of youth, for they that drinke thereof
-seme to be yong alway, and live without great sicknesse,
-and they saye this well, cometh from Paradise terrestre,
-for it is so vertuous, and in this lande groweth ginger,
-and thither come many good marchauntes for spyces.
-In this countrey men worship the Oxe for his great simpleness
-and mekenesse, and the profite that is in him,
-for they make the Oxe to travaile vi or vii yere and then
-men do eate him. And the Kinge of that land hath
-euermore one Oxe with him, and he that kepeth him
-euery day taketh hys fees for the keping. And also
-euery daye he gathereth his uryne and his dong in a
-vessell of gold, and bereth it to the prelate that they call,
-Archi porta papaton<a id="footnotetagcpliii13" name="footnotetagcpliii13"></a><a href="#footnotecpliii13"><sup>13</sup></a> and the prelate bereth it to the
-<span class="pagenum"><a name="page129" id="page129"></a>[pg 129]</span>
-King, and maketh thereupon a great blessing and then
-the King putteth his hande therein, and they call it gaule
-and hee anoynteth his fronte, and his breste therewith,
-and they doe it great worship, and saye he shall be fulfilled
-with the vertu of the Oxe before sayde, and that
-he is halowed through vertue of that holy thinge as they
-saye. And when the Kinge hath this done, then doe it
-other lordes, and after them other men after theyr
-degree, if they may haue any of the remenaunt.<a id="footnotetagcpliii14" name="footnotetagcpliii14"></a><a href="#footnotecpliii14"><sup>14</sup></a> In
-thys countrey theyr ydoles are halfe men and halfe oxe,
-as the figure sheweth in the seconde lefe here before, and
-out of these ydolles the wycked ghost<a id="footnotetagcpliii15" name="footnotetagcpliii15"></a><a href="#footnotecpliii15"><sup>15</sup></a> speaketh unto
-them, and giveth them aunswere of what thing that they
-aske him, and before these ydolles they many times
-sleay theyr children, and sprinkle the blood on the
-ydoles, and so make they sacrifice. And if any man die
-in that countrey, they brene them in tokening of penaunce
-that he should suffer no penance if he were layd
-in the earth for eating of wormes. And if his wife haue
-no children then they burne hir with him, and they saye
-that is good reason that she keepe him company in the
-other worlde, as she dyd in this, &amp; if she haue children
-she may liue with them and<a id="footnotetagcpliii16" name="footnotetagcpliii16"></a><a href="#footnotecpliii16"><sup>16</sup></a> she will; and if the wyfe
-dye before, she shall be burnt, &amp; hir husbande also, if he
-will. In this countrey groweth good wine, &amp; women
-drink wine &amp; men none, and women shaue theyr berds
-&amp; not men.</p>
-
-<div class="figcenter" style="width: 500px;"><a href="images/127-1000.png"><img src="images/127-500.png" width="500" height="355" alt="In this yle of Cana is many wilde bestes" /></a></div>
-
-<blockquote>
-<p class="footnote1"><a id="footnotecpliii1" name="footnotecpliii1"></a><a class="footnote" href="#footnotetagcpliii1">1:</a>
-<i>Pynson</i> says 20 years.</p>
-
-<p class="footnote"><a id="footnotecpliii2" name="footnotecpliii2"></a><a class="footnote" href="#footnotetagcpliii2">2:</a>
-Slow motion.</p>
-
-<p class="footnote"><a id="footnotecpliii3" name="footnotecpliii3"></a><a class="footnote" href="#footnotetagcpliii3">3:</a>
-An early hour before noon. A Latin edition has it:&mdash;"<i>A diei
-hora tertia, usq: ad nonam</i>."</p>
-
-<p class="footnote"><a id="footnotecpliii4" name="footnotecpliii4"></a><a class="footnote" href="#footnotetagcpliii4">4:</a>
-Loadstone rocks.</p>
-
-<p class="footnote"><a id="footnotecpliii5" name="footnotecpliii5"></a><a class="footnote" href="#footnotetagcpliii5">5:</a>
-Images.</p>
-
-<p class="footnote"><a id="footnotecpliii6" name="footnotecpliii6"></a><a class="footnote" href="#footnotetagcpliii6">6:</a>
-Other editions have "a gret difference," which the context
-shows should be the right reading.</p>
-
-<p class="footnote"><a id="footnotecpliii7" name="footnotecpliii7"></a><a class="footnote" href="#footnotetagcpliii7">7:</a>
-Similar to Him that made, &amp;c.</p>
-
-<p class="footnote"><a id="footnotecpliii8" name="footnotecpliii8"></a><a class="footnote" href="#footnotetagcpliii8">8:</a>
-They were helped by God in the marvels, &amp;c.</p>
-
-<p class="footnote"><a id="footnotecpliii9" name="footnotecpliii9"></a><a class="footnote" href="#footnotetagcpliii9">9:</a>
-Nourish.</p>
-
-<p class="footnote"><a id="footnotecpliii10" name="footnotecpliii10"></a><a class="footnote" href="#footnotetagcpliii10">10:</a>
-Speed, <i>i.e.</i> have good luck.</p>
-
-<p class="footnote"><a id="footnotecpliii11" name="footnotecpliii11"></a><a class="footnote" href="#footnotetagcpliii11">11:</a>
-Other editions say 18.</p>
-
-<p class="footnote"><a id="footnotecpliii12" name="footnotecpliii12"></a><a class="footnote" href="#footnotetagcpliii12">12:</a>
-Quilon, on the Malabar Coast.</p>
-
-<p class="footnote"><a id="footnotecpliii13" name="footnotecpliii13"></a><a class="footnote" href="#footnotetagcpliii13">13:</a>
-Archi proto papaton.</p>
-
-<p class="footnote"><a id="footnotecpliii14" name="footnotecpliii14"></a><a class="footnote" href="#footnotetagcpliii14">14:</a>
-Remnant.</p>
-
-<p class="footnote"><a id="footnotecpliii15" name="footnotecpliii15"></a><a class="footnote" href="#footnotetagcpliii15">15:</a>
-Wicked spirit.</p>
-
-<p class="footnote1b"><a id="footnotecpliii16" name="footnotecpliii16"></a><a class="footnote" href="#footnotetagcpliii16">16:</a>
-An, if.</p>
-</blockquote>
-<p><span class="pagenum"><a name="page130" id="page130"></a>[pg 130]</span></p>
-
-<div class="chapter">
-<h2>CAP. LIIII.</h2>
-</div>
-<p class="title"><i>Of the Kingedome of Mabaron.</i></p>
-
-<div class="figcenter" style="width: 500px;">
-<a href="images/130-1000.png"><img src="images/130-500.png" width="500" height="353" alt="In this lande lyeth Sainct Thomas in a fayre tombe" /></a></div>
-
-<p><span class="dropcap">F</span>ROM this lande men go many journeys to a countrey
-that men call Mabaron,<a id="footnotetagcpliiii1" name="footnotetagcpliiii1"></a><a href="#footnotecpliiii1"><sup>1</sup></a> and this is a greate
-Kingdome, therein is many fayre cities &amp; townes. In
-this lande lyeth Sainct Thomas in a fayre tombe, in
-fleshe and bones, in the Citie of Calamy, and the arme
-and hande that hee put in our Lordes syde after his
-resurrection, when Christ sayde unto hym, <i>Noli esse incredulus
-sed fidelis:</i>, that is to saye, Be not of vaine hope
-<span class="pagenum"><a name="page131" id="page131"></a>[pg 131]</span>
-but beleve; that same hande lyeth yet without the
-tombe bare, and with this hande they giue theyr domes<a id="footnotetagcpliiii2" name="footnotetagcpliiii2"></a><a href="#footnotecpliiii2"><sup>2</sup></a>
-in that countrey, to mete<a id="footnotetagcpliiii3" name="footnotetagcpliiii3"></a><a href="#footnotecpliiii3"><sup>3</sup></a> who saith righte, and who
-doeth not, for, if any stryfe be betwene two parties, they
-write their names, &amp; put them into the hand, &amp; then
-incontinently the hande casteth away the byll<a id="footnotetagcpliiii4" name="footnotetagcpliiii4"></a><a href="#footnotecpliiii4"><sup>4</sup></a> of him
-that hath wronge and holdeth the other still that hathe
-righte, and therefore they come from farre countreys to
-have Judgementes of causes that are in doubte. In this
-church of Saint Thomas is a great image, y<sup>t</sup> is a simulacre,
-&amp; it is richly beset with precious stons &amp; perles,
-to that image men come in pilgrimage from farre countreys,
-with great devocion, as Christen men go to Saint
-James, &amp; there come some pilgrims y<sup>t</sup> beare sharp knives
-in theyr handes, &amp; as they go by the waye they shere<a id="footnotetagcpliiii5" name="footnotetagcpliiii5"></a><a href="#footnotecpliiii5"><sup>5</sup></a>
-theyr shankes &amp; thyghes, that the bloude may come out
-for the love of that ydoll and they saye that he is holy
-that will dye for that ydols sake. And there is some
-that for the time that they go out of their houses at eche
-third pace they knele till that they come to this idole.
-And when they come there they have ensence<a id="footnotetagcpliiii6" name="footnotetagcpliiii6"></a><a href="#footnotecpliiii6"><sup>6</sup></a> or such
-other thing for to ensence the ydole, as we would do to
-Gods body. And there before that mynster or church of
-this ydol, is a river full of water, &amp; in that river pilgrims
-cast gold, silver, perles &amp; other precious stones without
-number, in stede of offerings, and therefore, when y<sup>e</sup>
-maister of the minster hath any neede of helping, as sone
-they go the river &amp; take thereout as much as they haue
-neede to helping of y<sup>e</sup> minster. And ye shall understande
-when that any greate festes come of y<sup>e</sup> Idol, as
-the dedication day of the church, or of the throning of
-<span class="pagenum"><a name="page132" id="page132"></a>[pg 132]</span>
-the Idol, all the countrey there about assemble them
-there togither and then men set this Idoll with great
-reverence &amp; worship in a chaire well dressed with cloth
-of gold, and other tapistry, &amp; so they carry him with
-great reverence &amp; worship, rounde about the citie, and
-before the chaire goeth firste in procession all the maidens
-of the countrey two &amp; two togither, &amp; so after them go
-the pilgrimes that are come fro far countreys, of the which
-pilgrims some fall downe before the chaire, &amp; letteth all
-go over them and so are they slaine, and some haue
-theyr armes broken &amp; leggs,<a id="footnotetagcpliiii7" name="footnotetagcpliiii7"></a><a href="#footnotecpliiii7"><sup>7</sup></a> and this they doe for love
-of the Idol, and they beleve the more paine that they
-suffer here for their Idol the more joy shall they haue in
-y<sup>e</sup> other world, &amp; a man shall finde few Christen men
-will suffer so much penaunce for our Lordes sake as
-they do for the ydoll. And nighe before the chaire go
-<span class="pagenum"><a name="page133" id="page133"></a>[pg 133]</span>
-all the mynstrels of the countrey, as it were without
-nomber with many divers melodyes. And when they
-are come againe to the Church they sette up the ydol
-againe in his throne, and for worship of the ydoll two or
-three<a id="footnotetagcpliiii8" name="footnotetagcpliiii8"></a><a href="#footnotecpliiii8"><sup>8</sup></a> are slaine with sharpe knives with their good will.
-And also a man thinketh in our countrey that he hath a
-great worshippe to haue an holy man in his kyn, lykewise
-they saye that those that are there slayne are holye
-men and sayntes &amp; they are wrytten in their letany, and
-when they are thus dead theyr frendes brene theyr bodies
-&amp; they take the ashes, and those are kepte as relykes,
-and they say it is an holy thing, &amp; that they doubte of
-no perill when they haue of those ashes.</p>
-
-<div class="figcenter" style="width: 500px;">
-<a href="images/132-1000.png"><img src="images/132-500.png" width="500" height="360" alt="at eche third pace they knele till that they come to this idole" /></a></div>
-
-<div class="figcenter" style="width: 500px;"><a href="images/133-1000.png"><img src="images/133-500.png" width="500" height="343" alt="and there come some pilgrims that beare sharp knives in theyr handes (illo doesn't quite fit the text)" /></a></div>
-
-<blockquote>
-<p class="footnote1"><a id="footnotecpliiii1" name="footnotecpliiii1"></a><a class="footnote" href="#footnotetagcpliiii1">1:</a>&nbsp;
-Identical with the Maabav of Marco Polo, book 3, cap. xvi., where he gives a very interesting account of the place.
-It was what we call the Coromandel Coast.</p>
-
-<p class="footnote"><a id="footnotecpliiii2" name="footnotecpliiii2"></a><a class="footnote" href="#footnotetagcpliiii2">2:</a>&nbsp;
-Judgments.</p>
-
-<p class="footnote"><a id="footnotecpliiii3" name="footnotecpliiii3"></a><a class="footnote" href="#footnotetagcpliiii3">3:</a>&nbsp;
-Find out.</p>
-
-<p class="footnote"><a id="footnotecpliiii4" name="footnotecpliiii4"></a><a class="footnote" href="#footnotetagcpliiii4">4:</a>&nbsp;
-Paper.</p>
-
-<p class="footnote"><a id="footnotecpliiii5" name="footnotecpliiii5"></a><a class="footnote" href="#footnotetagcpliiii5">5:</a>&nbsp;
-Cut their legs.</p>
-
-<p class="footnote"><a id="footnotecpliiii6" name="footnotecpliiii6"></a><a class="footnote" href="#footnotetagcpliiii6">6:</a>&nbsp;
-Incense.</p>
-
-<p class="footnote"><a id="footnotecpliiii7" name="footnotecpliiii7"></a><a class="footnote" href="#footnotetagcpliiii7">7:</a>&nbsp;
-Mandeville probably describes the Car of Juggernaut.</p>
-
-<p class="footnote1b"><a id="footnotecpliiii8" name="footnotecpliiii8"></a><a class="footnote" href="#footnotetagcpliiii8">8:</a>&nbsp;
-Other editions have it "two or three hundred."</p>
-</blockquote>
-<p><span class="pagenum"><a name="page134" id="page134"></a>[pg 134]</span></p>
-
-<div class="chapter">
-<h2>CAP. LV.</h2>
-</div>
-<p class="title"><i>Of a great countrey called Lamory, where the people go all
-naked &amp; other things.</i></p>
-
-<div class="figcenter" style="width: 500px;">
-<a href="images/134-1000.png"><img src="images/134-500.png" width="500" height="368" alt="Lamory, where the people go all naked" /></a></div>
-
-<p><span class="dropcap">F</span>ROM this countrey <span class="sc">LII</span> journeys is a countrey that
-men call Lamory,<a id="footnotetagcplv1" name="footnotetagcplv1"></a><a href="#footnotecplv1"><sup>1</sup></a> and in that lande is greate
-heate, and it is the custome there, that men and women
-go al naked and they scorne all them that are clade, for
-they say that God made Adam &amp; Eve all naked, and
-that men shoulde haue no shame of that God made, &amp;
-they beleve in the same God that made Adam &amp; Eve
-and all the world, and there is no woman wedded, but
-<span class="pagenum"><a name="page135" id="page135"></a>[pg 135]</span>
-women are all common there, and they forsake no man.
-And they say that God commaunded to Adam &amp; Eve
-and all that come of them saying, <i>Crescite &amp; multiplicamini,
-&amp; replete Terram</i>. That is to say in English,
-Encrease &amp; multiply and fyll the earth, and no man
-may say there, This is my wife, &amp; no woman may say,
-this is my husbande. And when they haue any children
-they give them to whom they will of men that haue
-medled with them. Also the lande is all common, for
-every man taketh what he will, for that one man hath in
-one yere now, an other man hath another yeare. Also
-all the goods, as corne, beastes and all maner thing of
-that countrey are all in common. For there is nothing
-under locke, and as riche is one man as an other, but
-they haue an evill custome in eating of fleshe, for they
-eate gladlier mans fleshe than other. Neverthelesse in
-that lande is abundaunce of corne, of fleshe, of fishe, of
-golde of silver and all maner of goods. And thether
-<span class="pagenum"><a name="page136" id="page136"></a>[pg 136]</span>
-doeth the marchauntes bring their children for to sell,
-and those that are fatte they eate them, &amp; those that be
-lean, they kepe them tyll they befatte, &amp; then are they
-eaten. And besyde this yle of Lamory, is another yle
-that men call Somober,<a id="footnotetagcplv2" name="footnotetagcplv2"></a><a href="#footnotecplv2"><sup>2</sup></a> and is a good yle, men of that
-yle do marke them in the visage with an hot yron, bothe
-men &amp; women for great nobility &amp; to be knowen from
-other, for they hold themselfe the worthiest of y<sup>e</sup> world
-and they haue warre evermore with those men that are
-naked that I spake of before. Also there are many
-other yles and diverse maner of men, of the which it
-were overmuch for to speake of all.</p>
-
-<div class="figcenter" style="width: 500px;"><a href="images/135-1000.png"><img src="images/135-500.png" width="500" height="350" alt="and they haue warre evermore ..." /></a></div>
-
-<div class="figcenter" style="width: 500px;"><a href="images/136-1000.png"><img src="images/136-500.png" width="500" height="350" alt="... with those men that are naked that I spake of before" /></a></div>
-
-<blockquote>
-<p class="footnote1"><a id="footnotecplv1" name="footnotecplv1"></a><a class="footnote" href="#footnotetagcplv1">1:</a>&nbsp;
-Sumatra.</p>
-
-<p class="footnote1b"><a id="footnotecplv2" name="footnotecplv2"></a><a class="footnote" href="#footnotetagcplv2">2:</a>&nbsp;
-? Sumatra. One or other, Lamory or Somober, is evidently this island.</p>
-</blockquote>
-<p><span class="pagenum"><a name="page137" id="page137"></a>[pg 137]</span></p>
-
-<div class="chapter">
-<h2>CAP. LVI.</h2>
-</div>
-<p class="title"><i>Of the countrey and yle named Java, which is a mighty
-lande.</i></p>
-
-<div class="figcenter" style="width: 500px;"><a href="images/137-1000.png"><img src="images/137-500.png" width="500" height="356" alt="nutmeg" /></a></div>
-
-<p><span class="dropcap">A</span>ND there is also a great yle that men call Java &amp;
-the kinge of that countrey hath under hym seven
-kinges, for he is a full mightie prince. In this yle
-groweth all maner of spyces more plenteously than in
-any other place, as ginger, clowes, canell<a id="footnotetagcplvi1" name="footnotetagcplvi1"></a><a href="#footnotecplvi1"><sup>1</sup></a>
-nutmyge<a id="footnotetagcplvi2" name="footnotetagcplvi2"></a><a href="#footnotecplvi2"><sup>2</sup></a> and
-other, and ye shall understande that the nutmyge beareth
-the maces, &amp; of all thing therein is plenty savinge wine.
-The King of this lande hath a riche palace and the best
-<span class="pagenum"><a name="page138" id="page138"></a>[pg 138]</span>
-that is in the worlde, for all the greces of his hall and
-chambres are all made one of gold &amp; another of silver,
-&amp; all the walls are plated with fine gold and silver, &amp;
-on those plates are written stories of knightes, and
-batayles, and the pavimente of the hall and chambres is
-of golde and silver, and there is no man that woulde
-beleve this riches that is there except hee had sene it,
-and the Kynge of this yle is so mightie, that he hath
-many times overcom the great Caane of Cathay which
-is the myghtiest Emperour that is in all the worlde, for
-there is often warre amonge them, for the great Caane
-would make hym hold his land of him.</p>
-
-<blockquote>
-<p class="footnote1"><a id="footnotecplvi1" name="footnotecplvi1"></a><a class="footnote" href="#footnotetagcplvi1">1:</a>&nbsp;
-Cinnamon.</p>
-
-<p class="footnote1b"><a id="footnotecplvi2" name="footnotecplvi2"></a><a class="footnote" href="#footnotetagcplvi2">2:</a>&nbsp;
-Nutmeg.</p>
-</blockquote>
-
-<div class="chapter">
-<h2>CAP. LVII.</h2>
-</div>
-<p class="title1"><i>Of the Kingdome of Pathen or Salmasse, which is a
-goodly lande.</i></p>
-
-<p><span class="dropcap">A</span>ND for to go forth by the sea, there is an yle that
-is called Pater, and some call it Salmasse, for it is
-a great kingedome with many faire cities. In this lande
-groweth trees that beare meale, of which men make faire
-bread &amp; white &amp; of good savour, and it seemeth lyke as
-it were of wheate. And there be other trees that beare
-venym,<a id="footnotetagcplvii1" name="footnotetagcplvii1"></a><a href="#footnotecplvii1"><sup>1</sup></a> againe the which is no medicine but one, that is
-to take of the leaves of the same tree and stampe them,
-and tempre them with water and drinke it, or else he
-shall dye sodainly, for Treacle may not helpe. And if
-you will know how this tree beare meale, I shall tell you,
-<span class="pagenum"><a name="page139" id="page139"></a>[pg 139]</span>
-men hew with a hatchet aboute the rote of the tree by
-the earth, and they perce him in many sundry places,
-and then cometh out a lycoure the which they take in a
-vessell, and sette in the sonne and dry it, and when it is
-dry, they cary it unto the mille to grynde, and so it is
-faire meale and white. Also hony wyne, and venym are
-drawen out of other trees in the same maner, and they
-put it in vessels to keepe. In that yle is a dead sea, which
-is a water that hath no grounde and if anythinge fall
-therein it shall never be founde, besyde that sea groweth
-great canes and under theyr rootes men finde precious
-stones of great vertue, for he that beareth one of those
-stones uppon him, there may no yron greve<a id="footnotetagcplvii2" name="footnotetagcplvii2"></a><a href="#footnotecplvii2"><sup>2</sup></a> him nor drawe
-blood on hym, and therefore they y<sup>t</sup> have those stones
-fyght full hardely, for there may no quarell<a id="footnotetagcplvii3" name="footnotetagcplvii3"></a><a href="#footnotecplvii3"><sup>3</sup></a> nor such
-thing greve them, therefore they that knowe the maner
-make their quarell without yron &amp; so they sleay them.</p>
-
-<div class="figcenter" style="width: 500px;"><a href="images/139-1000.png"><img src="images/139-500.png" width="500" height="355" alt="trees" /></a></div>
-
-<blockquote>
-<p class="footnote1"><a id="footnotecplvii1" name="footnotecplvii1"></a><a class="footnote" href="#footnotetagcplvii1">1:</a>&nbsp;
-Poison, <i>i.e.</i>, are poisonous.</p>
-
-<p class="footnote"><a id="footnotecplvii2" name="footnotecplvii2"></a><a class="footnote" href="#footnotetagcplvii2">2:</a>&nbsp;
-Wound or hurt.</p>
-
-<p class="footnote1b"><a id="footnotecplvii3" name="footnotecplvii3"></a><a class="footnote" href="#footnotetagcplvii3">3:</a>&nbsp;
-Arrow.</p>
-</blockquote>
-<p><span class="pagenum"><a name="page140" id="page140"></a>[pg 140]</span></p>
-
-<div class="chapter">
-<h2>CAP. LVIII.</h2>
-</div>
-<p class="title"><i>Of the Kingdome of Talonach, the king thereof hath
-many wyves.</i></p>
-
-<div class="figcenter" style="width: 500px;"><a href="images/140-1000.png"><img src="images/140-500.png" width="500" height="360" alt="??" /></a></div>
-
-<p><span class="dropcap">T</span>HEN is there another yle that men call Talonach,
-that is a greate lande, and plenteous of goods &amp;
-fyshes, as you shall hereafter heare. And the King of
-the lande hath as many wives as he will, a thousande &amp;
-mo, and lyeth never by one of them but once, and that
-lande hath a marvayle that is in no other land, for all
-maner of fyshes of the sea cometh there once a yeare,
-one after another, and lyeth him nere the lande, sometime
-on the lande, and so lye three dayes, and men of
-that lande come thither and take of them what he will,
-<span class="pagenum"><a name="page141" id="page141"></a>[pg 141]</span>
-and then go those fyshes awaye and another sorte
-commeth, and lyeth also three dayes and men take of
-them, and doe thus all maner of fyshes tyll all haue
-bene there, and menne have taken what they wyll. And
-<span class="pagenum"><a name="page142" id="page142"></a>[pg 142]</span>
-menne wot<a id="footnotetagcplviii1" name="footnotetagcplviii1"></a><a href="#footnotecplviii1"><sup>1</sup></a> not the cause why it is so. But they of
-that countrey saye, that those fyshes come so thyther to
-do worship to theyr king, for they say he is the most
-worthiest king of the worlde for he hath so many wives
-and geateth so many children of them. And that same
-kinge that <span class="sc">XIIII M</span> Olyfauntes or mo which be all tame,
-and they be all fedde of the men his countrey, for his
-pleasure bicause that he may haue them redy to his hande
-when he hath any warre against any kyng or prince, and
-then he doth put uppon theyr backs castels &amp; men of
-warre as the use is of the lande, and lykewyse do other
-kyngs and princes thereabout.</p>
-
-<div class="figcenter" style="width: 500px;"><a href="images/141a-1000.png"><img src="images/141a-500.png" width="500" height="356" alt="all maner of fyshes" /></a></div>
-
-<div class="figcenter" style="width: 500px;"><a href="images/141b-1000.png"><img src="images/141b-500.png" width="500" height="348" alt="the king has 14,000 elephants ready for war, with 'castles' on their backs" /></a></div>
-
-<blockquote>
-<p class="footnote1a"><a id="footnotecplviii1" name="footnotecplviii1"></a><a class="footnote" href="#footnotetagcplviii1">1:</a>&nbsp;
-Know.</p>
-</blockquote>
-
-<div class="figcenter" style="width: 150px; padding-top: 5em; padding-bottom: 5em;"><a href="images/142-300.png"><img src="images/142-150.png" width="150" height="154" alt="glyph" /></a></div>
-<p><span class="pagenum"><a name="page143" id="page143"></a>[pg 143]</span></p>
-
-<div class="chapter">
-<h2>CAP. LIX.</h2>
-</div>
-<p class="title"><i>Of the ylande called Raso</i><a id="footnotetagcplix1" name="footnotetagcplix1"></a><a href="#footnotecplix1"><sup>1</sup></a> <i>where men be hanged as sone
-as they are sicke.</i></p>
-
-<div class="figcenter" style="width: 500px;">
-<a href="images/143-1000.png"><img src="images/143-500.png" width="500" height="352" alt="where men be hanged as sone as they are sicke" /></a></div>
-
-<p><span class="dropcap">A</span>ND from this yle menne go unto another yle that
-men call Raso, and menne of this yle when that
-theyr friendes are sicke &amp; that they beleve surely that
-they shal dye, they take them &amp; hange them al quick
-on a tree, and say that it is better that byrdes, that are
-aungels of God, eate them, than wormes of the earthe.
-Fro thence men go to an yle where the men are of ill
-kinde, for they nourishe houndes for to strangle men.
-And when theyr friendes are sicke that they hope they
-<span class="pagenum"><a name="page144" id="page144"></a>[pg 144]</span>
-shal dye, then do those houndes strangle them, for they
-wyll not that they dye a kyndely death, for then shoulde
-they suffre to great paine as they say, &amp; when they are
-thus dead they eate theyre flesh for venison.</p>
-
-<blockquote>
-<p class="footnote1a"><a id="footnotecplix1" name="footnotecplix1"></a><a class="footnote" href="#footnotetagcplix1">1:</a>&nbsp;
-<i>Pynson</i> and others say Gaffolo or Caffolos.</p>
-</blockquote>
-
-<div class="chapter">
-<h2>CAP. LX.</h2>
-</div>
-<p class="title"><i>Of the ylande of Melke wherein dwelleth evill people.</i></p>
-
-<div class="figcenter" style="width: 500px;">
-<a href="images/144-1000.png"><img src="images/144-500.png" width="500" height="355" alt="... it behoveth them to drink eyther others blood, or else the accorde is nought" /></a></div>
-
-<p><span class="dropcap">F</span>ROM thence menne go through many yles by sea
-unto an yle that men call Melke, and there be full
-yll people, for they haue none other delyte but to fyght
-and slee men, for they drinke gladly mans blood, which
-blood they call good, and they that maye most sleay is
-of moste name amonge them. And if two men there be
-at stryfe and after bee made at one, it behoveth them to
-drink eyther others blood, or else the accorde is nought.
-<span class="pagenum"><a name="page145" id="page145"></a>[pg 145]</span>
-From this yle men go to an yle that is called Tracota
-where all men are as beastes &amp; not reasonable, they
-dwell in caves, for they haue not wyt to make them
-houses, they eate adders<a id="footnotetagcplx1" name="footnotetagcplx1"></a><a href="#footnotecplx1"><sup>1</sup></a> and they speake not, but they
-make such a noyse as adders doe one to another, and
-they make no force of ryches but of a stone that hath
-forty colours, and it is called Traconyt after that yle,
-they know not the vertue thereof but they covete it for
-the great fayreness.</p>
-
-<div class="figcenter" style="width: 500px;"><a href="images/145-1000.png"><img src="images/145-500.png" width="500" height="353" alt="they eate adders" /></a></div>
-
-<blockquote>
-<p class="footnote1a"><a id="footnotecplx1" name="footnotecplx1"></a><a class="footnote" href="#footnotetagcplx1">1:</a>&nbsp;
-Pliny speaks (Book 7, cap. 2) of adder-eating people in India and elsewhere, but he says they live to the age of four hundred
-years, which is supposed to be owing to the flesh of vipers, which they use as food, in consequence of which they are free from all
-noxious animals, both in their hair and their garments. In book 29, c. 38, he also gives directions for the preparation of
-viper's flesh for food.</p>
-</blockquote>
-<p><span class="pagenum"><a name="page146" id="page146"></a>[pg 146]</span></p>
-
-<div class="chapter">
-<h2>CAP. LXI.</h2>
-</div>
-<p class="title"><i>Of an yland named Macumeran, whereas the people haue
-heads lyke houndes.</i><a id="footnotetagcplxi1" name="footnotetagcplxi1"></a><a href="#footnotecplxi1"><sup>1</sup></a></p>
-
-<div class="figcenter" style="width: 500px;">
-<a href="images/146-1000.png"><img src="images/146-500.png" width="500" height="352" alt="whereas the people haue heads lyke houndes" /></a></div>
-
-<p><span class="dropcap">F</span>ROM that yle menne go to an yle that is called
-Macumeran, whiche is a greate yle and a fayre
-and the men and women of the countrey haue heads like
-houndes, they are reasonable &amp; worship an oxe for their
-god, they go all naked but a little clothe before them,
-<span class="pagenum"><a name="page147" id="page147"></a>[pg 147]</span>
-they are good men to fighte, &amp; they beare a great target
-with which they couer all the body and a speare in theyr
-hande, and if they take any man in batayle they sende
-him to theyr King which is a great lorde &amp; devoute in
-his faith, for he hath about his necke on a cord thre
-hondred pearles great &amp; orient,<a id="footnotetagcplxi2" name="footnotetagcplxi2"></a><a href="#footnotecplxi2"><sup>2</sup></a> in maner of Pater noster,
-and as we saye Pater noster, and Ave maria. Right so
-ye King saith euery day three hundred prayers to his
-god before he eate, &amp; he beareth also about hys necke a
-ruby, oryent, fine &amp; good, that is neer a foote &amp; five
-fingers long. For when they chuse theyr Kyng they
-giue to him that Ruby to beare in his hande, and then
-they lead him riding about the citie, and then euer after
-are they subjecte to him, and therefore he beareth that
-Ruby alway about his necke, for if he beareth not the
-Ruby, they woulde no longer holde hym for kynge. The
-<span class="pagenum"><a name="page148" id="page148"></a>[pg 148]</span>
-greate Caane of Cathay hath much coveted this Ruby:
-but he might never haue it, neither for war nor for other
-catell,<a id="footnotetagcplxi3" name="footnotetagcplxi3"></a><a href="#footnotecplxi3"><sup>3</sup></a> and this Kinge is a full true &amp; a righteous man,
-for men may go safely &amp; surely through his lande &amp;
-beare y<sup>t</sup> he will, for there is no man so hardy to let<a id="footnotetagcplxi4" name="footnotetagcplxi4"></a><a href="#footnotecplxi4"><sup>4</sup></a>
-them. And from thence men go to an ile that is called
-Silo, this ile is more than a hundred<a id="footnotetagcplxi5" name="footnotetagcplxi5"></a><a href="#footnotecplxi5"><sup>5</sup></a> myle about and
-therein be many serpents which are great with yelow
-stripes &amp; they haue foure feete, with short leggs &amp; great
-claws, some be five fadome<a id="footnotetagcplxi6" name="footnotetagcplxi6"></a><a href="#footnotecplxi6"><sup>6</sup></a> of length &amp; some of viii &amp;
-some of x &amp; some more and some lesse &amp; be called
-Cocodrylles &amp; there are also many wylde beasts &amp; Olyfants.<a id="footnotetagcplxi7" name="footnotetagcplxi7"></a><a href="#footnotecplxi7"><sup>7</sup></a>
-Also in this yle &amp; in many yles thereabout are
-many wyld geese with two heads, and there be also in
-y<sup>t</sup> countrey white lyons and many other dyverse mervaylous
-<span class="pagenum"><a name="page149" id="page149"></a>[pg 149]</span>
-beastes, &amp; if I should tell it all it should be to long.</p>
-
-<div class="figcenter" style="width: 500px;">
-<a href="images/147-1000.png"><img src="images/147-500.png" width="500" height="352" alt="and therein be many serpents ... they haue foure feete ... Cocodrylles" /></a></div>
-
-<div class="figcenter" style="width: 500px;">
-<a href="images/148-1000.png"><img src="images/148-500.png" width="500" height="350" alt="in many yles thereabout are many wyld geese with two heads" /></a></div>
-
-<blockquote>
-<p class="footnote1"><a id="footnotecplxi1" name="footnotecplxi1"></a><a class="footnote" href="#footnotetagcplxi1">1:</a>
-Again in Book 7, cap. 2, Pliny speaks of <i>Cynocephali</i>, or dog-headed
-people, for he says that on many of the mountains there is
-a tribe of men, who have the heads of dogs, and clothe themselves
-with the skins of wild beasts. Instead of speaking, they bark;
-and, furnished with claws, they live by hunting and catching birds.</p>
-
-<p class="footnote"><a id="footnotecplxi2" name="footnotecplxi2"></a><a class="footnote" href="#footnotetagcplxi2">2:</a>&nbsp;
-Oriental,&mdash;coming from the East.</p>
-
-<p class="footnote"><a id="footnotecplxi3" name="footnotecplxi3"></a><a class="footnote" href="#footnotetagcplxi3">3:</a>&nbsp;
-Nor in exchange.</p>
-
-<p class="footnote"><a id="footnotecplxi4" name="footnotecplxi4"></a><a class="footnote" href="#footnotetagcplxi4">4:</a>&nbsp;
-Hinder.</p>
-
-<p class="footnote"><a id="footnotecplxi5" name="footnotecplxi5"></a><a class="footnote" href="#footnotetagcplxi5">5:</a>&nbsp;
-Others say 800.</p>
-
-<p class="footnote"><a id="footnotecplxi6" name="footnotecplxi6"></a><a class="footnote" href="#footnotetagcplxi6">6:</a>&nbsp;
-A fathom is 6 feet.</p>
-
-<p class="footnote1b"><a id="footnotecplxi7" name="footnotecplxi7"></a><a class="footnote" href="#footnotetagcplxi7">7:</a>&nbsp;
-Elephants.</p>
-</blockquote>
-
-<div class="chapter"><h2>CAP. LXII.</h2>
-</div>
-<p class="title"><i>Of a great yland called Dodyn, where are many diverse
-men of evill conditions.</i></p>
-
-<div class="figcenter" style="width: 500px;"><a href="images/149-1000.png"><img src="images/149-500.png" width="500" height="359" alt="men of Dodyn" /></a></div>
-
-<p><span class="dropcap">T</span>HEN there is another yle that men call Dodyn, &amp;
-it is a great yle. In this yle are maner diverse
-maner of men y<sup>t</sup> haue evyll maners, for the father eateth
-the son &amp; the son the father the husband his wyfe and
-the wyfe hir husbande. And if it so be that the father
-be sicke, or the mother, or any frend, the sonne goeth
-soone to the priest of the law &amp; prayeth him that he will
-aske of the ydoll if his father shall dye of that sicknesse
-or not. And then the priest and the son kneele downe
-<span class="pagenum"><a name="page150" id="page150"></a>[pg 150]</span>
-before the ydole devoutly &amp; asketh him, and he aunswereth
-to them, and if he say that he shall lyve, then
-they kepe him wel, and if he say that he shall dye, then
-commeth the priest with the son or with the wyfe or
-what frende that it be unto him y<sup>t</sup> is sicke, and they lay
-their hands over his mouth to stop his breath, and so
-they sley him &amp; then they smite all the body into peces
-&amp; praieth all his frendes for to come and eate of him that
-is dead, and they make a great feste thereof and haue
-many minstrels there, and eate him with great melody.
-And so when they haue eaten al y<sup>e</sup> flesh, then they take
-the bones and bury them all singing with great worship,
-and all those that are of his friendes that were not there
-at the eating of him haue great shame and vylany, so
-that they shall never more be taken as frends. And the
-King of this yle is a great lord and mightie, &amp; he hath
-under him <span class="sc">Liiii</span> grete Yles and eche of them hath a King,
-<span class="pagenum"><a name="page151" id="page151"></a>[pg 151]</span>
-and in one of these yles are men that haue but one eye,
-&amp; that is in the middest of theyr front and they eate not
-flesh &amp; fishe all rawe. And in another yle dwell men
-that haue no heads &amp; theyr eyen are in theyr shoulders
-<span class="pagenum"><a name="page152" id="page152"></a>[pg 152]</span>
-&amp; theyr mouth is on theyr breste.<a id="footnotetagcplxii1" name="footnotetagcplxii1"></a><a href="#footnotecplxii1"><sup>1</sup></a> In another yle are men
-that haue no head ne eyen and theyr mouth is in theyr
-shoulders. And in another yle are men that haue flatte
-faces without nose and without eyen, but they haue two
-small round holes in stede of eyen, and they haue a flatte
-mouth without lippes. And in that yle are men also
-that haue their faces all flat without eyen, without mouth
-&amp; without nose, but they haue their eyen and their mouth
-behinde on their shoulders. And in an other yle are
-foule men that haue the lippes aboute the mouth so
-greate that when they sleepe in the sonne, they cover all
-theyr face with the lippe. And in another yle are lyttle
-men as dwarfes, and haue no mouth but a lyttle rounde
-hole &amp; through that hole they eate their meat with a
-<span class="pagenum"><a name="page153" id="page153"></a>[pg 153]</span>
-pipe, &amp; they haue no tongue &amp; they speake not but they
-blow &amp; whistle and so make signes one to another. And
-in another yle are men with hanging eares unto their
-shoulders.<a id="footnotetagcplxii2" name="footnotetagcplxii2"></a><a href="#footnotecplxii2"><sup>2</sup></a> And in another yle are wild men with
-hanging eares &amp; haue feete lyke an hors &amp; they run faste
-&amp; they take wild beastes and eate them. And in another
-yle are men that go on theyr handes &amp; feete lyke beasts
-&amp; are all rough and will leape upon a tree like cattes or
-apes. And in an other yle are men that go euer uppon
-theyr knees mervaylosly, and haue on euery foote viii
-Toes.<a id="footnotetagcplxii3" name="footnotetagcplxii3"></a><a href="#footnotecplxii3"><sup>3</sup></a> Many other maner of folke bee in the sea in
-yles thereabout, of whome it were to longe to tell all.</p>
-
-<div class="figcenter" style="width: 500px;"><a href="images/150-1000.png"><img src="images/150-500.png" width="500" height="356" alt="inhabitant of nearby island" /></a></div>
-
-<div class="figcenter" style="width: 500px;"><a href="images/151-1000.png"><img src="images/151-500.png" width="500" height="348" alt="inhabitant of nearby island" /></a></div>
-
-<div class="figcenter" style="width: 500px;"><a href="images/152-1000.png"><img src="images/152-500.png" width="500" height="349" alt="inhabitant of nearby island" /></a></div>
-
-<blockquote>
-<p class="footnote1"><a id="footnotecplxii1" name="footnotecplxii1"></a><a class="footnote" href="#footnotetagcplxii1">1:</a>&nbsp;
-Here again Pliny says in his 7th book, cap. 2:&mdash;"These people dwell not very far from the Troglodyt&aelig; (<i>dwellers in caves</i>) to the
-west, of whom again there is a tribe who are without necks, and <i>have eyes in their shoulders</i>."</p>
-
-<p class="footnote"><a id="footnotecplxii2" name="footnotecplxii2"></a><a class="footnote" href="#footnotetagcplxii2">2:</a>&nbsp;
-See <a href="#page221">Appendix</a>.</p>
-
-<p class="footnote1b"><a id="footnotecplxii3" name="footnotecplxii3"></a><a class="footnote" href="#footnotetagcplxii3">3:</a>&nbsp;
-Here a paragraph is omitted, not being suitable for general readers.</p>
-</blockquote>
-
-<div class="chapter"><h2>CAP. LXIII.</h2>
-</div>
-<p class="title1"><i>Of the Kingedome named Mancy which is the best kingedome
-of the worlde.</i></p>
-
-<p><span class="dropcap">T</span>O go from this yle toward the east many journies
-a man shall finde a kingdome that is called Mancy<a id="footnotetagcplxiii1" name="footnotetagcplxiii1"></a><a href="#footnotecplxiii1"><sup>1</sup></a>
-&amp; this is in Inde the more, &amp; it is y<sup>e</sup> most delectable
-and plenty of goods of all the worlde. In this lande
-dwell christen men and Sarasins, for it is a great lande,
-and therein are <span class="sc">II M</span> great cities &amp; many other townes.
-In this lande no man goeth a begging, for there is no
-<span class="pagenum"><a name="page154" id="page154"></a>[pg 154]</span>
-pore man, and there men haue beardes of heare<a id="footnotetagcplxiii2" name="footnotetagcplxiii2"></a><a href="#footnotecplxiii2"><sup>2</sup></a> as it
-were cattes. In this lande are faire women, and therefore
-some men call that lande Albany, for the white
-folke, and there is a citie that men call Latorim and is
-more<a id="footnotetagcplxiii3" name="footnotetagcplxiii3"></a><a href="#footnotecplxiii3"><sup>3</sup></a> than Paris, and in that land are birdes twise
-greater than they be here and there is all maner of
-vytayles good cheape.<a id="footnotetagcplxiii4" name="footnotetagcplxiii4"></a><a href="#footnotecplxiii4"><sup>4</sup></a> In this countrey are whyte
-hennes, and they beare no feathers but woll<a id="footnotetagcplxiii5" name="footnotetagcplxiii5"></a><a href="#footnotecplxiii5"><sup>5</sup></a> as shepe
-doe in our lande; and women of that countrey that are
-wedded beare crownes uppon theyr heads that they may
-<span class="pagenum"><a name="page155" id="page155"></a>[pg 155]</span>
-be knowne by. In this countrey they take a beast that
-is called Loyres, and they keepe it to goe in to waters
-or ryvers, and straighte waye hee bringeth out of the
-water great fishes, and thus they take fishe as longe as
-they will, and as them nedeth. Fro this citie men go
-by many journeys to an other citie that is called Cassay,<a id="footnotetagcplxiii6" name="footnotetagcplxiii6"></a><a href="#footnotecplxiii6"><sup>6</sup></a>
-that is the fayrest citie of the worlde, and that citie is
-fifty myle about and there is in that citie mo than xii<a id="footnotetagcplxiii7" name="footnotetagcplxiii7"></a><a href="#footnotecplxiii7"><sup>7</sup></a>
-principall gates without. From thence within three myle
-is an other great citie, and within this citie are more
-than xii thousand bridges and upon eche bridge is a
-stronge toure where the kepers dwell to kepe it against
-the great Caane, for it marcheth<a id="footnotetagcplxiii8" name="footnotetagcplxiii8"></a><a href="#footnotecplxiii8"><sup>8</sup></a> on his land. And on
-one side of the citie runneth a great river, and there
-dwell christen men &amp; other for it is a good countrey and
-plentious, &amp; there groweth right good wine. In this
-noble citie the King of Mancy was wont to dwell and
-there dwell religious men, as fryers. And men go vpon
-the river till they come to an Abbey of Monkes a lyttle
-from the citie &amp; in y<sup>t</sup> Abbey is a great gardeine, and
-therein is many maner of trees of divers fruites, in that
-gardein are divers kindes of beastes, as Baboyns,<a id="footnotetagcplxiii9" name="footnotetagcplxiii9"></a><a href="#footnotecplxiii9"><sup>9</sup></a> Apes,
-Marmosets and other, &amp; when the covent<a id="footnotetagcplxiii10" name="footnotetagcplxiii10"></a><a href="#footnotecplxiii10"><sup>10</sup></a> haue eaten, a
-monke taketh the reliefe<a id="footnotetagcplxiii11" name="footnotetagcplxiii11"></a><a href="#footnotecplxiii11"><sup>11</sup></a> &amp; beareth it into the gardein,
-&amp; smiteth once with a bell of silver which he holdeth in
-his hand, anone come out these beastes that I speake of
-and many nere <span class="sc">II</span> or <span class="sc">III</span> thousand,<a id="footnotetagcplxiii12" name="footnotetagcplxiii12"></a><a href="#footnotecplxiii12"><sup>12</sup></a>
-and he giveth them<span class="pagenum"><a name="page156" id="page156"></a>[pg 156]</span>
-to eate of<a id="footnotetagcplxiii13" name="footnotetagcplxiii13"></a><a href="#footnotecplxiii13"><sup>13</sup></a> faire vessels of silver, &amp; when they haue
-eaten he smyteth the bell againe and they go away, and
-the monke sayth that those beasts are soules of men
-that are dead, and those beastes that are fayre are soules
-of Lordes and other rich men, &amp; those that are foule
-beastes are soules of other commons, and I asked them
-if it had not been better to give that relife to pore men,
-&amp; they sayde there is no pore men in y<sup>e</sup> countrey and if
-there were yet were it more almes to give it to those
-soules y<sup>t</sup> suffer there their penaunce &amp; may go no farther
-to get their meat, than to men that haue wit &amp; may
-travail for theyr meat. Then come men to a citie y<sup>t</sup> is
-called Chibens &amp; there was the first sege<a id="footnotetagcplxiii14" name="footnotetagcplxiii14"></a><a href="#footnotecplxiii14"><sup>14</sup></a> of the King
-of Mancy. In this citie are LX brydges of stone as
-fayre as they may be.</p>
-
-<div class="figcenter" style="width: 500px;">
-<a href="images/154-1000.png"><img src="images/154-500.png" width="500" height="353" alt="In this countrey are whyte hennes, and they beare no feathers but woll" /></a></div>
-
-<blockquote>
-<p class="footnote1"><a id="footnotecplxiii1" name="footnotecplxiii1"></a><a class="footnote" href="#footnotetagcplxiii1">1:</a>&nbsp;
-Or Manzi, that part of China south of the river Hoang-ho.</p>
-
-<p class="footnote"><a id="footnotecplxiii2" name="footnotecplxiii2"></a><a class="footnote" href="#footnotetagcplxiii2">2:</a>&nbsp;
-<i>Pynson</i> has "berdes <i>thynne</i> of here, as it were cattes."</p>
-
-<p class="footnote"><a id="footnotecplxiii3" name="footnotecplxiii3"></a><a class="footnote" href="#footnotetagcplxiii3">3:</a>&nbsp;
-Larger.</p>
-
-<p class="footnote"><a id="footnotecplxiii4" name="footnotecplxiii4"></a><a class="footnote" href="#footnotetagcplxiii4">4:</a>&nbsp;
-<i>Pynson</i> here has, "and there is plenty of great neddres (<i>adders</i>) of whyche they make a greate fest and ete theym at great solemnytees.
-For, if a man make a greate fest, and had gyven them all the mete that he myght gete, and he give theym no neddres, he
-hath no thanke for all that he doth."</p>
-
-<p class="footnote"><a id="footnotecplxiii5" name="footnotecplxiii5"></a><a class="footnote" href="#footnotetagcplxiii5">5:</a>&nbsp;
-Wool.</p>
-
-<p class="footnote"><a id="footnotecplxiii6" name="footnotecplxiii6"></a><a class="footnote" href="#footnotetagcplxiii6">6:</a>&nbsp;
-Hangchow-fu.</p>
-
-<p class="footnote"><a id="footnotecplxiii7" name="footnotecplxiii7"></a><a class="footnote" href="#footnotetagcplxiii7">7:</a>&nbsp;
-<i>Pynson</i> says, "There is in y<sup>t</sup> citie mo than VII thousand gates and each of III gate is a good toure where the kepers dwell," &amp;c.</p>
-
-<p class="footnote"><a id="footnotecplxiii8" name="footnotecplxiii8"></a><a class="footnote" href="#footnotetagcplxiii8">8:</a>&nbsp;
-Borders.</p>
-
-<p class="footnote"><a id="footnotecplxiii9" name="footnotecplxiii9"></a><a class="footnote" href="#footnotetagcplxiii9">9:</a>&nbsp;
-Baboons.</p>
-
-<p class="footnote"><a id="footnotecplxiii10" name="footnotecplxiii10"></a><a class="footnote" href="#footnotetagcplxiii10">10:</a>&nbsp;
-Convent.</p>
-
-<p class="footnote"><a id="footnotecplxiii11" name="footnotecplxiii11"></a><a class="footnote" href="#footnotetagcplxiii11">11:</a>&nbsp;
-What is left over.</p>
-
-<p class="footnote"><a id="footnotecplxiii12" name="footnotecplxiii12"></a><a class="footnote" href="#footnotetagcplxiii12">12:</a>&nbsp;
-<i>Pynson</i> says III Thousand or IIII Thousand.</p>
-
-<p class="footnote"><a id="footnotecplxiii13" name="footnotecplxiii13"></a><a class="footnote" href="#footnotetagcplxiii13">13:</a>&nbsp;
-Off.</p>
-
-<p class="footnote1b"><a id="footnotecplxiii14" name="footnotecplxiii14"></a><a class="footnote" href="#footnotetagcplxiii14">14:</a>&nbsp;
-Seat or settlement.</p>
-</blockquote>
-
-<div class="chapter"><h2>CAP. LXIIII.</h2>
-</div>
-<p class="title1"><i>Of the lande of Pygmen,</i><a id="footnotetagcplxiiii1" name="footnotetagcplxiiii1"></a><a href="#footnotecplxiiii1"><sup>1</sup></a>
-<i>wherein dwell but smal people of three spanne long.</i></p>
-
-<p><span class="dropcap">W</span>HEN men passe from that citie of Chibens, they
-passe over a great river of freshe water, and it
-is nere <span class="sc">IIII</span> mile brode &amp; then men enter into the lande
-of the great Caan. This river goeth through the land
-of Pigmeens, and there men are of little stature for they
-<span class="pagenum"><a name="page157" id="page157"></a>[pg 157]</span>
-are but three span long, and they are right fayre bothe
-men and women, though they bee little, and they are
-wedded when they are halfe a yere olde, and they live
-but viii<a id="footnotetagcplxiiii2" name="footnotetagcplxiiii2"></a><a href="#footnotecplxiiii2"><sup>2</sup></a> yeare, and he that liveth viii yeare is holden
-right olde, and these small men are the best workemen
-in sylke and of cotton in all maner of thing that are in
-the worlde, and these smal men travail not nor tyl land
-but they haue amonge them great men, as we are, to
-travaill for them &amp; they haue great scorne of those great
-men, as we would haue of giaunts or of them if they
-were among us.</p>
-
-<blockquote>
-<p class="footnote1"><a id="footnotecplxiiii1" name="footnotecplxiiii1"></a><a class="footnote" href="#footnotetagcplxiiii1">1:</a>&nbsp;
-Pigmies, dwarfs. Homer, in the third book of the Iliad, has
-immortalized the Pigmies and their battles with the Cranes. (See
-<a href="#page275b">Appendix</a> for a curious engraving.) Pliny, in his 7th Book, cap. 2,
-speaks thus of them: "Beyond these people, and at the very extremity
-of the mountains, the Trispithami (<i>from</i> <ins title="Greek: treis">&tau;&rho;&epsilon;&#8150;&sigmaf;</ins>, <i>three, and</i>
-<ins title="Greek: spithamai">&sigma;&pi;&iota;&theta;&alpha;&mu;&#8054;</ins>, <i>spans</i>), and the Pigmies are said to exist; two races that
-are but three spans in height&mdash;that is to say, twenty-seven inches
-only. They enjoy a salubrious atmosphere and a perpetual spring,
-being sheltered by the mountains from the northern blasts: it is
-these people that Homer has mentioned as being waged war upon
-by cranes. It is said that they are in the habit of going down,
-every spring, to the sea shore in a large body, seated on the backs
-of rams and goats, and armed with arrows, and there destroy the
-eggs and the young of those birds; that this expedition occupies
-them for the space of three months, and that otherwise it would be
-impossible for them to withstand the increasing multitudes of the
-cranes. Their cabins, it is said, are built of mud, mixed with
-feathers and egg-shells. Aristotle, indeed, says that they dwell in
-caves; but, in other respects, he gives the same details as other
-writers."</p>
-
-<p class="footnote1b"><a id="footnotecplxiiii2" name="footnotecplxiiii2"></a><a class="footnote" href="#footnotetagcplxiiii2">2:</a>&nbsp;
-Other editions say six or seven years.</p>
-</blockquote>
-
-<div class="figcenter" style="width: 100px; padding-top: 5em; padding-bottom: 5em;"><a href="images/157-200.png"><img src="images/157-100.png" width="100" height="67" alt="glyph" /></a></div>
-<p><span class="pagenum"><a name="page158" id="page158"></a>[pg 158]</span></p>
-
-<div class="chapter">
-<h2>CAP. LXV.</h2>
-</div>
-<p class="title1"><i>Of the citie of Menke where is a great navy.</i></p>
-
-<p><span class="dropcap">F</span>ROM this land men go through many countreys
-cities &amp; towns, till they come to a citie that men
-call Menke. In that citie is a great navy of ships and
-they are as white as snow of the kind of the wod that
-they are made of &amp; they are made as it were great
-houses with halles and chambres and other easements.<a id="footnotetagcplxv1" name="footnotetagcplxv1"></a><a href="#footnotecplxv1"><sup>1</sup></a></p>
-
-<blockquote>
-<p class="footnote1a"><a id="footnotecplxv1" name="footnotecplxv1"></a><a class="footnote" href="#footnotetagcplxv1">1:</a>&nbsp;
-Conveniences.</p>
-</blockquote>
-
-<div class="chapter">
-<h2>CAP. LXVI.</h2>
-</div>
-<p class="title1"><i>Of the land named Cathay and of the great riches thereof.</i></p>
-
-<p><span class="dropcap">A</span>ND from thence men go uppon a river that men
-call Ceremosan, and this river goeth throughe
-Cathay<a id="footnotetagcplxvi1" name="footnotetagcplxvi1"></a><a href="#footnotecplxvi1"><sup>1</sup></a> &amp; doth many times harme when it waxeth
-great. Cathay is a faire countrey &amp; rich, ful of goods
-and merchandises, thether come marchauntes everye
-yeare for to fetch spices and other marchandises more
-commonly than they do in other countreys. And ye
-shall understand that marchaunts that come from Venice
-or from Gene or from other places of Lombardy, or of
-Italy, they go by sea and land, xi monthes and more or
-they may come to Cathay.</p>
-
-<blockquote>
-<p class="footnote1a"><a id="footnotecplxvi1" name="footnotecplxvi1"></a><a class="footnote" href="#footnotetagcplxvi1">1:</a>&nbsp;
-Northern China.</p>
-</blockquote>
-<p><span class="pagenum"><a name="page159" id="page159"></a>[pg 159]</span></p>
-
-<div class="chapter">
-<h2>CAP. LXVII.</h2>
-</div>
-<p class="title1"><i>Of a great citie named Cadon therein is the great Caanes
-palaice and sege.</i></p>
-
-<p><span class="dropcap">I</span>N the province of Cathay towards the East, is an olde
-citie &amp; beside that citie the Tartariens have made an
-other citie that men call Cadon,<a id="footnotetagcplxvii1" name="footnotetagcplxvii1"></a><a href="#footnotecplxvii1"><sup>1</sup></a> y<sup>t</sup>
-hathe xii<a id="footnotetagcplxvii2" name="footnotetagcplxvii2"></a><a href="#footnotecplxvii2"><sup>2</sup></a> gates, and
-betwene eche two gates is a great myle, so those two
-cities the olde and the new is round about xx myle. In
-this citie is the palaice and sege of y<sup>e</sup> great Caane in a
-full faire place and great, of which the wals about is two
-myle, and within that are many fayre places, and in the
-gardeyne of that palaice is a right greate hill on the
-which is an other palaice, and it is the fayrest that may
-bee founde in any place, and all about that hyll are many
-trees berynge divers fruites, and about that hyll is a
-great dyche, and there nere are many rivers on eche syde,
-and in those are many wylde foules that he may take
-and not go out of the palayce. Within y<sup>e</sup> hall of that
-palaice are xxiiii pillers of gold and all the walks are
-covered with rych skynnes of beastes that men call Panthera.</p>
-
-<p>Those are fayre beastes and well smelling and of the
-smell of those skynnes, none evyll smell may come to
-the palayce, those skynnes are as redde as bloude, and
-they shine so against the Sonne that a man can scarcely
-<span class="pagenum"><a name="page160" id="page160"></a>[pg 160]</span>
-beholde them and those skynnes are estemed there as
-much as golde.</p>
-
-<p>In the myddest of the palace is a place made that
-they call the Monture<a id="footnotetagcplxvii3" name="footnotetagcplxvii3"></a><a href="#footnotecplxvii3"><sup>3</sup></a> for the great Caane, that is well
-made with precious stones and great hanging about, and
-at the foure corners of that Montour are foure nedders<a id="footnotetagcplxvii4" name="footnotetagcplxvii4"></a><a href="#footnotecplxvii4"><sup>4</sup></a>
-of golde, &amp; under that mountour and about are conduites
-of bevrage that they drink in the Emperour's courte.
-And the hall of that palayce is richly dight and wel, and
-firste at the upper ende of the hall is the throne of the
-Emperour right hie where he sitteth at meate (<i>at a</i>) table
-that is well bordered with gold and that bordure is full
-of precious stones and great pearles, and the greces on
-which he goeth up are of diverse precious stones bordred
-with golde.</p>
-
-<p>At the left syde of his throne is the sege of his wife
-a degree lower than he sitteth and that is of Jasper
-bordred with gold and the sege of his seconde wife is a
-degree lower than the fyrste, and that is also of good
-Jasper bordred with golde and the sege of the thyrd wife
-is a degree lower than the seconde for alwaye he hathe
-three wives with him wheresoeuer he is, besyde these
-wives on the same side setteth other ladies of his kin
-eche one lower than other, as they are of degree, and all
-those that are wedded, haue a counterfaite<a id="footnotetagcplxvii5" name="footnotetagcplxvii5"></a><a href="#footnotecplxvii5"><sup>5</sup></a> of a man's
-foote uppon their heads a cubite long and all made with
-precious stones, &amp; about they are made with shining
-fethers of pecockes or such other in tokening that they
-are in subjection to man &amp; under men's feete, &amp; they
-<span class="pagenum"><a name="page161" id="page161"></a>[pg 161]</span>
-that are not wedded haue none such. On the right side
-of the Emperour sitteth fyrste his sonne the which shall
-be Emperour after him, and he sitteth also a degree
-lower than the Emperour in such maner of seges as the
-Emperour sitteth, and by him sitteth other lordes of his
-kyn, eche one lower than other as they are of degree.
-And the Emperour hath his table by himselfe alone that
-is made of golde and precious stones, or of white Crystal
-or yelowe, bordred with golde, and eche one of his wyves
-hath a table by hirselfe. And under the Emperours
-table sitteth foure clerkes at his feete that wryteth all
-that the Emperour sayth be it good or ylle. And at
-great feastes about the Emperours table, and all other
-tables in the hall is a vine made of gold that goeth all
-about the hall, and it hath many braunches of grapes
-lyke to grapes of the vine, some are white, some are
-yelowe, some red, some grene, and some blacke, all the
-red are of rubies of cremes<a id="footnotetagcplxvii6" name="footnotetagcplxvii6"></a><a href="#footnotecplxvii6"><sup>6</sup></a> or allabonce, the white are
-of cristall or byrall,<a id="footnotetagcplxvii7" name="footnotetagcplxvii7"></a><a href="#footnotecplxvii7"><sup>7</sup></a> the yelowe are of topaces, the grene
-are of Emeraudes &amp; Crysolytes, and the blacke are of
-Quickes and Gerandes, &amp; this vyne is made thus of
-precious stones so properly that it seemeth that it were
-a vyne growinge. And before the borde of the Emperour
-standeth great lordes and no man is so hardy to
-speke unto hym, except it be musicians for to solace the
-Emperour. And all the vessell that is served in his hall
-or chambres, are of precious stones and namely at tables
-<span class="pagenum"><a name="page162" id="page162"></a>[pg 162]</span>
-where great lordes eate, that is to say, of Jasper, crystall,
-amatyst, or fyne golde, and the cuppes are of
-Emeraudes, saphyres, topaces, and many other maner of
-stones; and (<i>of</i>) silver haue they no vessell, for they
-praise silver but little to make vessell of, but they make
-of silver greces, pylers &amp; paviments of halles &amp; chambres.
-And ye shall understande that my felaw &amp; I were in
-wages with him xvi moneths against the Kinge of
-Mancy,<a id="footnotetagcplxvii8" name="footnotetagcplxvii8"></a><a href="#footnotecplxvii8"><sup>8</sup></a> uppon whome he made warre, and the cause
-was we had so great desire to see the nobilitye of his
-court, if it were suche as we heard speake of, and
-forsoth we founde it more richer &amp; solempne than ever
-we harde speake of, and we should neuer haue beleved
-it, had we not seene it. But ye shall understande the
-meat and drinke is more honest among us than it is in
-those countreys, for all the comons eate upon skines of
-beastes on theyr knees and eate but fleshe of all maner
-of beastes, &amp; when they haue all eate they wipe theyr
-handes on their skirtes &amp; they eate but once in the day
-&amp; eate but little bread but the maner of the lordes is
-full noble and richly.</p>
-
-<blockquote>
-<p class="footnote1"><a id="footnotecplxvii1" name="footnotecplxvii1"></a><a class="footnote" href="#footnotetagcplxvii1">1:</a>&nbsp;
-Others call it Sugarmago or Eugarmago.</p>
-
-<p class="footnote"><a id="footnotecplxvii2" name="footnotecplxvii2"></a><a class="footnote" href="#footnotetagcplxvii2">2:</a>&nbsp;
-<i>Pynson</i> says seven.</p>
-
-<p class="footnote"><a id="footnotecplxvii3" name="footnotecplxvii3"></a><a class="footnote" href="#footnotetagcplxvii3">3:</a>&nbsp;
-This is a curious term, which can scarcely be translated. A French edition has <i>Mountaynette</i>, which <i>Cotgrave</i> says is a little
-mountain. A Latin edition says <i>Ascensorium</i>.</p>
-
-<p class="footnote"><a id="footnotecplxvii4" name="footnotecplxvii4"></a><a class="footnote" href="#footnotetagcplxvii4">4:</a>&nbsp;
-Serpents.</p>
-
-<p class="footnote"><a id="footnotecplxvii5" name="footnotecplxvii5"></a><a class="footnote" href="#footnotetagcplxvii5">5:</a>&nbsp;
-Representation.</p>
-
-<p class="footnote"><a id="footnotecplxvii6" name="footnotecplxvii6"></a><a class="footnote" href="#footnotetagcplxvii6">6:</a>&nbsp;
-I have up to the present failed in finding equivalents for these two words, also for Quickes (spelt in <i>Pynson</i> Onichez, which may
-probably mean onyxes,) and Gerandes. This latter word is spelt in one MS. <i>Garantez</i>, and may mean garnet. Cotgrave gives
-<i>Alabandique</i>, "a kinde of blacke stone mingled with purple."</p>
-
-<p class="footnote"><a id="footnotecplxvii7" name="footnotecplxvii7"></a><a class="footnote" href="#footnotetagcplxvii7">7:</a>&nbsp;
-Beryl.</p>
-
-<p class="footnote1b"><a id="footnotecplxvii8" name="footnotecplxvii8"></a><a class="footnote" href="#footnotetagcplxvii8">8:</a>&nbsp;
-<i>Marco Polo</i> gives a graphic description of the invasion and subjection of Manzi, or Southern China, in the year 1268, by
-Kublai's great general <i>Bayan</i> (great or noble) <i>Hundred eyes</i>. If, therefore, there is any truth in Mandeville, he and his "felaw"
-may have helped to put down an insurrection in the kingdom of Manzi.</p>
-</blockquote>
-
-<div class="figcenter" style="width: 150px; padding-top: 5em; padding-bottom: 5em;"><a href="images/162-300.png"><img src="images/162-150.png" width="150" height="47" alt="glyph" /></a></div>
-<p><span class="pagenum"><a name="page163" id="page163"></a>[pg 163]</span></p>
-
-<div class="chapter">
-<h2>CAP. LXVIII.</h2>
-</div>
-<p class="title1"><i>Wherefore that the Emperour of Cathay is called the great
-Caane.</i></p>
-
-<p><span class="dropcap">A</span>ND ye shall understande why he is called y<sup>e</sup> great
-Caane, ye knowe y<sup>t</sup> all the worlde was destroied
-with Noes floud but Noe his wife &amp; children. Noe had
-three sons, Sem, Cham &amp; Japhet. Cham when he saw
-his father naked when he slept, scorned him &amp; therefore
-he was cursed and Japhet covered him againe. These
-three brethrene hadde all the land. Cham toke the best
-parte eastward that is called Asia. Sem toke Afryke
-and Japhet toke Europe. Cham was the mightiest and
-richest of his bretherne and of him are come the Paynim
-folke &amp; divers maner of men of the yles, some headlesse,
-and other men disfigured, and for this Cham the
-Emperour there called him Cham and Lord of all. But
-ye shall understande that the Emperour of Cathay is
-called Caane, and not Cham, &amp; for this cause, it is not
-long ago that all Tartary was in subjection and thrall to
-other nations about, and they were made herdemen to
-kepe beastes, and among them was vii linages<a id="footnotetagcplxviii1" name="footnotetagcplxviii1"></a><a href="#footnotecplxviii1"><sup>1</sup></a> or kindes,
-the firste was called Tartary that is the best, the second
-linage is called Tamghot,<a id="footnotetagcplxviii2" name="footnotetagcplxviii2"></a><a href="#footnotecplxviii2"><sup>2</sup></a>
-the third Furace,<a id="footnotetagcplxviii3" name="footnotetagcplxviii3"></a><a href="#footnotecplxviii3"><sup>3</sup></a> the fourth
-Valaire, the fifth Semoth,<a id="footnotetagcplxviii4" name="footnotetagcplxviii4"></a><a href="#footnotecplxviii4"><sup>4</sup></a>
-the sixth Menchy,<a id="footnotetagcplxviii5" name="footnotetagcplxviii5"></a><a href="#footnotecplxviii5"><sup>5</sup></a> the seventh
-Sobeth.<a id="footnotetagcplxviii6" name="footnotetagcplxviii6"></a><a href="#footnotecplxviii6"><sup>6</sup></a> These are all holding of the great Caane of
-<span class="pagenum"><a name="page164" id="page164"></a>[pg 164]</span>
-Cathay. Now it befell so that the first linage was an
-olde man &amp; hee was not ryche and men called him
-Chanius. This man lay and slept on a nighte in his
-bedde, and there came to him a knighte, all white, sitting
-uppon a white hors, and sayde to him, Caane slepeste
-thou? God that is almighty sent me to thee, &amp; it is
-his will that thou saye to the vii linages y<sup>t</sup> thou shalt be
-theyr Emperour, for ye shall conquere all the lande about
-you, and they shall be in your subjection as you have bene
-in theirs. And when morow came he rose up and sayde it
-to the vii linages, and they scorned him and sayde he
-was a fole, and the next night the same knighte came to
-the vii linages and bad them of gods behalfe to make
-Chanius their Emperour, and they shold be out of all
-subjection. And on the morow they chose Chanius to
-be Emperour, and dyd him all worship that they might
-do, &amp; called him Caane as the white knighte called him,
-and they sayde they would doe as he badde them. Then
-he made many statutes and lawes, the which he called
-Ysakan.<a id="footnotetagcplxviii7" name="footnotetagcplxviii7"></a><a href="#footnotecplxviii7"><sup>7</sup></a> The firste statute was, that they shoulde be
-obedient to God almyghtie, and beleve that he should
-deliver them out of thraldome, and that they shoulde
-call on him in all their workes. Another statute was, y<sup>t</sup>
-all men that might beare armes shoulde be nombred, and
-to eche x shoulde be a master, and to a hundred a master,
-and to a thousand a master. Then he commaunded to
-all the greatest and principallest of the vii linages, that
-they should forsake all that they had in heritage or
-lordship, and that they should hold them payed of that
-he wold give them of his grace, and they did so. And
-also he bad them y<sup>t</sup> eche man should bringe his eldest
-<span class="pagenum"><a name="page165" id="page165"></a>[pg 165]</span>
-sonne before him, and sleay his owne sonne with his owne
-handes, and smyte of their heads, and as sone they did
-his bidding. And when he saw they made no letting<a id="footnotetagcplxviii8" name="footnotetagcplxviii8"></a><a href="#footnotecplxviii8"><sup>8</sup></a>
-of what he bad them, then bad he them folow his baner,
-and then he put in subjection all the landes about him.</p>
-
-<blockquote>
-<p class="footnote1"><a id="footnotecplxviii1" name="footnotecplxviii1"></a><a class="footnote" href="#footnotetagcplxviii1">1:</a>&nbsp;
-People or tribes.</p>
-
-<p class="footnote"><a id="footnotecplxviii2" name="footnotecplxviii2"></a><a class="footnote" href="#footnotetagcplxviii2">2:</a>&nbsp;
-Tangut, or Tangh&uacute;t, is the name given to certain tribes of Thibetan extraction, who lived on the north-west frontier of China.</p>
-
-<p class="footnote"><a id="footnotecplxviii3" name="footnotecplxviii3"></a><a class="footnote" href="#footnotetagcplxviii3">3:</a>&nbsp;
-Called variously Eurache, Semoche, Megly and Coboghe, whose relative positions can scarcely now be defined accurately.</p>
-
-<p class="footnote"><a id="footnotecplxviii4" name="footnotecplxviii4"></a><a class="footnote" href="#footnotetagcplxviii4">4:</a>&nbsp;
-As Footnote 3.</p>
-
-<p class="footnote"><a id="footnotecplxviii5" name="footnotecplxviii5"></a><a class="footnote" href="#footnotetagcplxviii5">5:</a>&nbsp;
-As Footnote 3.</p>
-
-<p class="footnote"><a id="footnotecplxviii6" name="footnotecplxviii6"></a><a class="footnote" href="#footnotetagcplxviii6">6:</a>&nbsp;
-As Footnote 3.</p>
-
-<p class="footnote"><a id="footnotecplxviii7" name="footnotecplxviii7"></a><a class="footnote" href="#footnotetagcplxviii7">7:</a>&nbsp;
-Others write it Ysya-Chan.</p>
-
-<p class="footnote1b"><a id="footnotecplxviii8" name="footnotecplxviii8"></a><a class="footnote" href="#footnotetagcplxviii8">8:</a>&nbsp;
-Hindrance.</p>
-</blockquote>
-
-<div class="chapter">
-<h2>CAP. LXIX.</h2>
-</div>
-<p class="title1"><i>How the great Caane was hid under a tree, and so escaped
-his enimies bicause of a byrd.</i></p>
-
-<p><span class="dropcap">A</span>ND it befell on a day that the Caane rode with a
-fewe men to see the lande that he had wonne, and
-he met with a greate multitude of his enimies and there
-he was caste downe of his horse, and his horse slayne,
-and when his men saw him at y<sup>e</sup> earth<a id="footnotetagcplxix1" name="footnotetagcplxix1"></a><a href="#footnotecplxix1"><sup>1</sup></a>
-they went<a id="footnotetagcplxix2" name="footnotetagcplxix2"></a><a href="#footnotecplxix2"><sup>2</sup></a> he
-had been deade, and fledde, &amp; the ennimies folowed after,
-and when he sawe his ennimies were fer,<a id="footnotetagcplxix3" name="footnotetagcplxix3"></a><a href="#footnotecplxix3"><sup>3</sup></a> he hid him in
-a bushe, for the wod was thicke there, and when they
-were come againe from the chace, they went to seke
-among the wood if any were hid there, and they founde
-many, and as they came to the place where he was, they
-saw a birde sitte uppon a tree, the which byrd men call
-an Oule, and then sayd they, that there was no man, for
-the birde sat there, and so went they away, and thus was
-the Caane saved from death, &amp; so he went awaye on a
-night to his owne men, which were glad of his comming,
-and from that time hitherwardes men of that countrey
-<span class="pagenum"><a name="page166" id="page166"></a>[pg 166]</span>
-haue that byrde in great reverence, and for that cause
-they worship that byrd aboue all other birds of the
-worlde. And incontinent he assembled all his men, rode
-uppon his enimies and destroyed them, and when he had
-won all the landes that were aboute him, he helde them
-in subjection. And when the Caane had won all the
-lordes to mounte Belyan, the white knighte came to him
-in a vision againe, and said unto him, Caan the will of
-God is, that thou passe the mounte Belyan, and thou
-shalt win many landes, and for thou shalt find no passage,
-go thou to mount Belian that is upon the sea side and
-knele ix times thereon against the east in the worship of
-God, &amp; he shall shew thee a way how thou shalt passe,
-and Caan did so, &amp; anon the sea that touched the hil,
-withdrew him, &amp; shewed him a faire way of ix foote
-brode betwene the hill and the sea, &amp; so he passed right
-wel with al his men, &amp; then he wan the land of Cathay
-that is the best land and the greatest of all the worlde,
-and for those ix knelings and the ix foote of way, Caane
-and the men of Tartary have the number of ix in great
-worship.</p>
-
-<blockquote>
-<p class="footnote1"><a id="footnotecplxix1" name="footnotecplxix1"></a><a class="footnote" href="#footnotetagcplxix1">1:</a>&nbsp;
-On the ground.</p>
-
-<p class="footnote"><a id="footnotecplxix2" name="footnotecplxix2"></a><a class="footnote" href="#footnotetagcplxix2">2:</a>&nbsp;
-Weened&mdash;supposed, imagined.</p>
-
-<p class="footnote1b"><a id="footnotecplxix3" name="footnotecplxix3"></a><a class="footnote" href="#footnotetagcplxix3">3:</a>&nbsp;
-Far away.</p>
-</blockquote>
-
-<div class="chapter">
-<h2>CAP. LXX.</h2>
-</div>
-<p class="title1"><i>Of the great Caanes letters and the wryting about his
-seale.</i></p>
-
-<p><span class="dropcap">N</span>OW when he had wonne the lande of Cathay he
-dyed, and then raigned after Cythoco<a id="footnotetagcplxx1" name="footnotetagcplxx1"></a><a href="#footnotecplxx1"><sup>1</sup></a> the eldest
-<span class="pagenum"><a name="page167" id="page167"></a>[pg 167]</span>
-sonne of Caane, &amp; his other brothers went to winne them
-landes in other countreys, and they wan the land of
-Pruisse, and of Russy &amp; they dyd cal themselfe Caane,
-but he of Cathay is the greatest lorde of all the worlde
-and so he called him in his letters and sayth thus, <i>Caane
-filius dei excelsi, universam terram coulentium summus
-imperator, &amp; dominus dominantium</i> That is to say, Caane
-Gods son, Emperour of all those that tyll all the lande,
-and Lorde of all lordes. And the writing about his
-great seale is, <i>Deus in celo &amp; Caane super terram ejus fortitudo
-omnium hominum imperatoris sigillum</i> That is to
-say, God in heaven, Caan uppon earth, his strength the
-seale of the Emperor of all men. And the wryting
-about his privy seale is, <i>Dei fortitudo omnium hominum
-imperatoris sigillum</i> That is to say, The strength of
-God, seale of the Emperour of all men. And if it be
-so that they be not christen, yet the Emperour and the
-Tartarins beleve in God Almightie.</p>
-
-<blockquote>
-<p class="footnote1a"><a id="footnotecplxx1" name="footnotecplxx1"></a><a class="footnote" href="#footnotetagcplxx1">1:</a>&nbsp;
-In other editions Ecchecha. In reality, Ok-lar-Khan, who succeeded his father in 1229, and reigned over the Tartars till 1241.</p>
-</blockquote>
-
-<div class="chapter">
-<h2>CAP. LXXI.</h2>
-</div>
-<p class="title1"><i>Of the governaunce of the countrey of the great Caane.</i></p>
-
-<p><span class="dropcap">N</span>OW haue I tolde you why he is called the great
-Caane, now shall I tell you of the governinge of
-his courte when they make great feastes, and he kepeth
-foure principall feastes in the yeare, the fyrste of his
-byrth, the seconde when he is borne to the Temple to be
-circumcised, the third is of his ydoles when they begin
-to speake, and the fourth when the ydole beginneth fyrst
-to do myracles, &amp; at those tymes he hath men well
-<span class="pagenum"><a name="page168" id="page168"></a>[pg 168]</span>
-arayed by thousands and by hundreds and eche one
-wote well what he shal do. For there is fyrst ordeined
-4000 rich barons and mighty for to ordeine the feast &amp;
-to serve the Emperour &amp; all these barons haue crowns
-of gold well dight with precious stones and pearles,
-and they are clad in clothes of golde &amp; camathas<a id="footnotetagcplxxi1" name="footnotetagcplxxi1"></a><a href="#footnotecplxxi1"><sup>1</sup></a> as
-richly as they may bee made &amp; they may well have
-suche clothes for they are there of lesse pryce than
-wollen cloth is here. And these foure thousande barons
-are departed in foure parties, &amp; eche company is clad in
-diverse colour ryght richely, and when the first thousand
-is passed and hath shewed them, then come the seconde
-thousande, and then the thirde thousande &amp; then the
-fourth, and none of them speketh a word. And on the
-one side of the Emperours table sitteth many phylosophers
-of many sciences, some of Astronomie, Nygromancie<a id="footnotetagcplxxi2" name="footnotetagcplxxi2"></a><a href="#footnotecplxxi2"><sup>2</sup></a>,
-Geometry, Pyromacy,<a id="footnotetagcplxxi3" name="footnotetagcplxxi3"></a><a href="#footnotecplxxi3"><sup>3</sup></a> &amp; many other sciences,
-and some haue before them Astrolabes<a id="footnotetagcplxxi4" name="footnotetagcplxxi4"></a><a href="#footnotecplxxi4"><sup>4</sup></a> of golde or of
-precious stones full of sande or of coles brenning, some
-haue horologes<a id="footnotetagcplxxi5" name="footnotetagcplxxi5"></a><a href="#footnotecplxxi5"><sup>5</sup></a> well dight and richly, and many other
-instruments after their sciences. And at a certaine
-houre when they see time, they say to men that stand
-before them, make peace, and then saye those men with
-a loude voyce to all the hall, now be styll awhile, and
-then saith one of the philosophers, eche man make
-reverence and encline to the Emperour, that is Gods
-sonne, and lorde of the worlde, for now is time and
-houre, and then all men enclyne to him, and knele on
-<span class="pagenum"><a name="page169" id="page169"></a>[pg 169]</span>
-the earth, and then the Phylosopher biddeth them rise
-up againe. And at another houre another philosopher
-biddeth them put their fingers in theyr eares and they
-do so, and at another houre another philosopher biddeth
-that all men shall laye their hande on their heads, and
-they do so, and then he biddeth them take them away and
-they doe so, and thus from houre to houre they bid divers
-thinges. And I asked privily what it shoulde meane and
-one of the masters said that the enclining and the
-kneling on the earth at that time hath this token, that
-all those men that kneled so shall evermore be true to
-the Emperour, that for no gift nor thretning they shal
-never be traitours nor false to him and the putting of
-the finger in the eare hath this token, that none of those
-shall here any yll spoken of the Emperour or his counsayll.
-And ye shall understande that men dight nothing,
-as clothes, bread, drinke nor no such things to the
-Emperour but at certaine hours that the Philosophers
-tell, and if any man reyse war against the Emperour in
-what countrey so ever it bee these Philosophers know it
-sone, &amp; tell y<sup>e</sup> Emperour or his counsail and he sendeth
-men thether, for he hath many men. Also he hath many
-men that kepeth birdes, as gerfaukons<a id="footnotetagcplxxi6" name="footnotetagcplxxi6"></a><a href="#footnotecplxxi6"><sup>6</sup></a>,
-sperhaukes,<a id="footnotetagcplxxi7" name="footnotetagcplxxi7"></a><a href="#footnotecplxxi7"><sup>7</sup></a>
-faucons,<a id="footnotetagcplxxi8" name="footnotetagcplxxi8"></a><a href="#footnotecplxxi8"><sup>8</sup></a>
-gentils,<a id="footnotetagcplxxi9" name="footnotetagcplxxi9"></a><a href="#footnotecplxxi9"><sup>9</sup></a>
-lavers, sacres,<a id="footnotetagcplxxi10" name="footnotetagcplxxi10"></a><a href="#footnotecplxxi10"><sup>10</sup></a>
-popyniaye<a id="footnotetagcplxxi11" name="footnotetagcplxxi11"></a><a href="#footnotecplxxi11"><sup>11</sup></a> that can
-speake, and many other, ten thousande olyphants,
-baboynes, marmosets and other and he hath ever aboute
-him many Physicions more than two hundred that are
-Christen men &amp; xx sarasyns, but yet he trusteth more
-to Christen men than in Sarasyns. And there is in that
-countrey many Sarasins and other Servaunts that are
-<span class="pagenum"><a name="page170" id="page170"></a>[pg 170]</span>
-Christen and converted to the faith, through preching of
-good Christen men that dwel there, but there are many
-that will not that men<a id="footnotetagcplxxi12" name="footnotetagcplxxi12"></a><a href="#footnotecplxxi12"><sup>12</sup></a> wete that they are Christen.</p>
-
-<blockquote>
-<p class="footnote1"><a id="footnotecplxxi1" name="footnotecplxxi1"></a><a class="footnote" href="#footnotetagcplxxi1">1:</a>&nbsp;
-A rich silken or thread stuff.</p>
-
-<p class="footnote"><a id="footnotecplxxi2" name="footnotecplxxi2"></a><a class="footnote" href="#footnotetagcplxxi2">2:</a>&nbsp;
-Necromancy, or foretelling events by pretended communion with the dead.</p>
-
-<p class="footnote"><a id="footnotecplxxi3" name="footnotecplxxi3"></a><a class="footnote" href="#footnotetagcplxxi3">3:</a>&nbsp;
-Divination by fire.</p>
-
-<p class="footnote"><a id="footnotecplxxi4" name="footnotecplxxi4"></a><a class="footnote" href="#footnotetagcplxxi4">4:</a>&nbsp;
-An astronomical instrument.</p>
-
-<p class="footnote"><a id="footnotecplxxi5" name="footnotecplxxi5"></a><a class="footnote" href="#footnotetagcplxxi5">5:</a>&nbsp;
-Timepieces.</p>
-
-<p class="footnote"><a id="footnotecplxxi6" name="footnotecplxxi6"></a><a class="footnote" href="#footnotetagcplxxi6">6:</a>&nbsp;
-Girfalcons.</p>
-
-<p class="footnote"><a id="footnotecplxxi7" name="footnotecplxxi7"></a><a class="footnote" href="#footnotetagcplxxi7">7:</a>&nbsp;
-Sparrowhawks.</p>
-
-<p class="footnote"><a id="footnotecplxxi8" name="footnotecplxxi8"></a><a class="footnote" href="#footnotetagcplxxi8">8:</a>&nbsp;
-Falcons.</p>
-
-<p class="footnote"><a id="footnotecplxxi9" name="footnotecplxxi9"></a><a class="footnote" href="#footnotetagcplxxi9">9:</a>&nbsp;
-Gentles.</p>
-
-<p class="footnote"><a id="footnotecplxxi10" name="footnotecplxxi10"></a><a class="footnote" href="#footnotetagcplxxi10">10:</a>&nbsp;
-Sakers or Peregrine hawks.</p>
-
-<p class="footnote"><a id="footnotecplxxi11" name="footnotecplxxi11"></a><a class="footnote" href="#footnotetagcplxxi11">11:</a>&nbsp;
-Parrots.</p>
-
-<p class="footnote1b"><a id="footnotecplxxi12" name="footnotecplxxi12"></a><a class="footnote" href="#footnotetagcplxxi12">12:</a>&nbsp;
-Will not let men know.</p>
-</blockquote>
-
-<div class="chapter">
-<h2>CAP. LXXII.</h2>
-</div>
-<p class="title1"><i>Of the great ryches of the Emperour and of his
-dispending.</i></p>
-
-<p><span class="dropcap">T</span>HIS Emperour is a great lorde, for he may dispend
-what he will without nombre, bicause he
-spendeth nother sylver nor golde &amp; maketh no money
-but of lether or skynnes, and this same money goeth
-through all his lande, and of the sylver &amp; gold buylded
-he his palaces. And he hath in his chambre a piller of
-golde in the which is a Ruby, and carbuncle of a foote<a id="footnotetagcplxxii1" name="footnotetagcplxxii1"></a><a href="#footnotecplxxii1"><sup>1</sup></a>
-long, the which lighteth all his chambre by night &amp; he
-hath many other precious stones &amp; rubies, but this is
-the most.<a id="footnotetagcplxxii2" name="footnotetagcplxxii2"></a><a href="#footnotecplxxii2"><sup>2</sup></a> This Emperour dwelleth in the sommer
-towardes the North in a citie that men call Saydus and
-there it is colde enoughe, and in the winter he dwelleth
-in a citie that men call Camalach, and there it is right
-hot, but for the most part is he at Cadon, that is not
-farre thence.</p>
-
-<blockquote>
-<p class="footnote1"><a id="footnotecplxxii1" name="footnotecplxxii1"></a><a class="footnote" href="#footnotetagcplxxii1">1:</a>&nbsp;
-Others say half a foot. There were always rumours in the East of wonderful rubies, especially one belonging to the King of
-Ceylon, which Kublai Khan is reported to have coveted, and wished to purchase.</p>
-
-<p class="footnote1b"><a id="footnotecplxxii2" name="footnotecplxxii2"></a><a class="footnote" href="#footnotetagcplxxii2">2:</a>&nbsp;
-The greatest.</p>
-</blockquote>
-<p><span class="pagenum"><a name="page171" id="page171"></a>[pg 171]</span></p>
-
-<div class="chapter">
-<h2>CAP. LXXIII.</h2>
-</div>
-<p class="title1"><i>Of the ordynaunce of the lordes of the Emperour when he
-rideth from one countrey to another to warre.</i></p>
-
-<p><span class="dropcap">A</span>ND when this great Caane shall ryde from one
-countrey to another they ordeyne foure hostes of
-people, of which the fyrst goeth before a daies journey;
-for that hoste lyeth at even where the Emperour shall
-lye on the morow, and there is plenty of vitailes. And
-another host commeth at the right side of hym and an
-other at the left side, and in eche hoste is muche folke.
-And then commeth the fourth hoste behind hym a bowe
-draught, and there is more men in that than in any of
-the other. And ye shall understande that the Emperour
-rideth on no horse, but when hee will go to any seacrete
-place with a privy meyny<a id="footnotetagcplxxiii1" name="footnotetagcplxxiii1"></a><a href="#footnotecplxxiii1"><sup>1</sup></a> where he will not be knowne,
-but he rideth in a chariot with four wheles &amp; there uppon
-is a chamber made of a tree that men call <i>Lignum aloes</i>
-that commeth out of Paradise terrestre, &amp; that chamber
-is covered with plates of fyne gold, and precious stones
-and perles, and foure Olyfants &amp; foure Oxen all white go
-therein, and five or sixe great lordes ride about him, so
-that none other men shal come nigh him, except the
-Emperour call any, and in the same manner with a
-chariot &amp; such hostes rideth the Empres by another side,
-and the Emperours eldest sonne in that same aray, and
-they haue so much people that it is a great marvaile for
-to see.</p>
-
-<blockquote>
-<p class="footnote1a"><a id="footnotecplxxiii1" name="footnotecplxxiii1"></a><a class="footnote" href="#footnotetagcplxxiii1">1:</a>&nbsp;
-Private retinue.</p>
-</blockquote>
-<p><span class="pagenum"><a name="page172" id="page172"></a>[pg 172]</span></p>
-
-<div class="chapter">
-<h2>CAP. LXXIIII.</h2>
-</div>
-<p class="title1a"><span class="outdent"><i>How the empyre of the great Caane is
-departed</i></span><a id="footnotetagcplxxiiii1" name="footnotetagcplxxiiii1"></a><a href="#footnotecplxxiiii1"><sup>1</sup></a> <i>into xii
-provinces &amp; how that they do cast ensence in the fyre
-where the great Caane passeth through the cities &amp; townes
-in worship of the Emperour.</i>
-</p>
-
-<p><span class="dropcap">T</span>HE land of the great Caane is departed in xii
-provinces, and euery province hath more than two
-thousande cities and townes. And when the Emperour
-rideth through the countrey, &amp; he passeth through cities
-&amp; townes, eche man maketh a fyre before his house, &amp;
-caste therein ensence &amp; other things that giue good
-smell to the Emperour. And if any man of relygion
-that are Christen men dwel nere as the Emperour
-cometh they mete him with procession, with crosse and
-holye water, and they singe, <i>Veni creator spiritus</i> with a
-loude voyce, and when he seeth them comming he commaundeth
-the lordes that they ride nere to him to make
-way that the religious men may come to him, and when
-he seeth the crosse, he doeth<a id="footnotetagcplxxiiii2" name="footnotetagcplxxiiii2"></a><a href="#footnotecplxxiiii2"><sup>2</sup></a> of his hat that is made of
-precious stones and greate perles, &amp; that hat is so riche
-that it is marvaile to tel, and then he enclineth to the
-crosse, &amp; the prelate of the religious men sayth orisons
-before him and giveth him the benison<a id="footnotetagcplxxiiii3" name="footnotetagcplxxiiii3"></a><a href="#footnotecplxxiiii3"><sup>3</sup></a> with the crosse,
-and he enclineth to the benison ful devoutly, and then
-the prelate giveth him some fruite to the number of ix
-in a platter of gold,<a id="footnotetagcplxxiiii4" name="footnotetagcplxxiiii4"></a><a href="#footnotecplxxiiii4"><sup>4</sup></a> peares or apples or other fruite, &amp;
-<span class="pagenum"><a name="page173" id="page173"></a>[pg 173]</span>
-then the Emperour taketh one thereof and the other he
-giveth to his lordes, for the maner is such there, that no
-strange man shall come before the Emperour but he
-giue him somewhat, after the olde law that sayth, <i>Non
-accedat in conspectu meo manis</i><a id="footnotetagcplxxiiii5" name="footnotetagcplxxiiii5"></a><a href="#footnotecplxxiiii5"><sup>5</sup></a> That is to say, No man
-come into my sight idle. And then y<sup>e</sup> Emperour biddeth
-these religious men that they shall goe forth, so
-that the men of his hoste defyle them not, and those
-relygious men that dwell where the Empresse or the
-Emperours sonne cometh, they do in the same maner.</p>
-
-<blockquote>
-<p class="footnote1"><a id="footnotecplxxiiii1" name="footnotecplxxiiii1"></a><a class="footnote" href="#footnotetagcplxxiiii1">1:</a>&nbsp;
-Partitioned.</p>
-
-<p class="footnote"><a id="footnotecplxxiiii2" name="footnotecplxxiiii2"></a><a class="footnote" href="#footnotetagcplxxiiii2">2:</a>&nbsp;
-Taketh off.</p>
-
-<p class="footnote"><a id="footnotecplxxiiii3" name="footnotecplxxiiii3"></a><a class="footnote" href="#footnotetagcplxxiiii3">3:</a>&nbsp;
-Blessing.</p>
-
-<p class="footnote"><a id="footnotecplxxiiii4" name="footnotecplxxiiii4"></a><a class="footnote" href="#footnotetagcplxxiiii4">4:</a>&nbsp;
-Others say silver.</p>
-
-<p class="footnote1b"><a id="footnotecplxxiiii5" name="footnotecplxxiiii5"></a><a class="footnote" href="#footnotetagcplxxiiii5">5:</a>&nbsp;
-Misprint for <i>vacuus</i>, empty-handed.</p>
-</blockquote>
-
-<div class="chapter">
-<h2>CAP. LXXV.</h2>
-</div>
-<p class="title1"><i>How the great Caan is the mightiest lord of all the
-worlde.</i></p>
-
-<p><span class="dropcap">T</span>HIS great Caane is the myghtiest lorde of the
-worlde, for prester<a id="footnotetagcplxxv1" name="footnotetagcplxxv1"></a><a href="#footnotecplxxv1"><sup>1</sup></a> John is not so great a lorde as
-he, nor the Sowdan of Babilon, ne y<sup>e</sup> Emperour of Percy.
-In this lande a man hath a hundred wives &amp; some xi,<a id="footnotetagcplxxv2" name="footnotetagcplxxv2"></a><a href="#footnotecplxxv2"><sup>2</sup></a>
-some more some lesse, &amp; they take of their kin to wives,
-all saue their sisters, their mothers &amp; daughters and they
-take also wel theyr stepmother if their father be dead,
-and men &amp; women haue all one maner of clothing, so
-that they may not bee knowne, but y<sup>t</sup> women that are
-<span class="pagenum"><a name="page174" id="page174"></a>[pg 174]</span>
-wedded beare a token on theyr heads, &amp; they dwell not
-with their housbandes, but he may lye by which he will.
-They have plenty of all maner of beastes save swine,
-and forsoth they wyll (<i>have</i>) none, and they beleve well
-in God that made all thing, &amp; yet have they ydoles of
-golde and sylver, and to those Idols they offer theyr fyrst
-mylke of beastes.</p>
-
-<blockquote>
-<p class="footnote1"><a id="footnotecplxxv1" name="footnotecplxxv1"></a><a class="footnote" href="#footnotetagcplxxv1">1:</a>&nbsp;
-In the 12th and 13th centuries there was a firm belief that ruling over a vast population in the far East was a most wealthy
-and powerful monarch of that name, who claimed to be descended from one of the three kings who adored the infant Christ.</p>
-
-<p class="footnote1b"><a id="footnotecplxxv2" name="footnotecplxxv2"></a><a class="footnote" href="#footnotetagcplxxv2">2:</a>&nbsp;
-Others say 60.</p>
-</blockquote>
-
-<div class="chapter">
-<h2>CAP. LXXVI.</h2>
-</div>
-<p class="title1"><i>Of other maners of this countrey.</i></p>
-
-<p><span class="dropcap">T</span>HIS Emperour the great Caane hath three wives,
-and the principall wife was Prester Johns daughter.
-And the people of this countrey begin to doe all theyr
-thinges in the newe Moone, and they worshippe muche
-the Sonne and the Moone, those men ryde commonly
-without spoores, &amp; they holde it a great sinne to breake
-one bone<a id="footnotetagcplxxvi1" name="footnotetagcplxxvi1"></a><a href="#footnotecplxxvi1"><sup>1</sup></a> with another, and to spyll mylke on the
-grounde, or any other lycour y<sup>t</sup> men may drinke.<a id="footnotetagcplxxvi2" name="footnotetagcplxxvi2"></a><a href="#footnotecplxxvi2"><sup>2</sup></a> And
-when they haue eaten they wipe their handes uppon
-theyr skyrts, for they haue no table clothes except it be
-right great lordes, and when they haue all eaten they
-put their dishes or platters not washed in the pot or
-cauldron with flesh that is left when they haue eaten,
-until they will eate another time, &amp; rich men drink milke
-of mares, of asses, or other beastes, and other beverage that
-is made of milke and water togither, for they haue neither
-beere nor wine. And when they go to warre, they warre
-full wysely, and eche man of them bereth two or three
-<span class="pagenum"><a name="page175" id="page175"></a>[pg 175]</span>
-bowes and many arowes and a great hatchet, gentilmen
-haue short swords,<a id="footnotetagcplxxvi3" name="footnotetagcplxxvi3"></a><a href="#footnotecplxxvi3"><sup>3</sup></a> and he that flyeth in batayle they
-sleay him, &amp; they are ever in purpose to bring all the
-land in subjection to them, for they say prophecies say
-that they shall be overcome by shot of archers, and that
-they shall turne them to their law, but they wot not
-what men they shall be, and it is great peril to pursue
-the Tartaries when they flee, for they will shoot behinde
-and slea men as well as before, and they have small
-eyen<a id="footnotetagcplxxvi4" name="footnotetagcplxxvi4"></a><a href="#footnotecplxxvi4"><sup>4</sup></a> as little birdes, and they are commonly false for
-they holde not their promise. And when a man shal
-die among them, they stick a speare in the earth beside
-him, and when he draweth to the death, they go out of
-the house till he dead, and then they put him in the
-earth in the fielde.</p>
-
-<blockquote>
-<p class="footnote1"><a id="footnotecplxxvi1" name="footnotecplxxvi1"></a><a class="footnote" href="#footnotetagcplxxvi1">1:</a>&nbsp;
-A bone.</p>
-
-<p class="footnote"><a id="footnotecplxxvi2" name="footnotecplxxvi2"></a><a class="footnote" href="#footnotetagcplxxvi2">2:</a>&nbsp;
-A passage is here omitted.</p>
-
-<p class="footnote"><a id="footnotecplxxvi3" name="footnotecplxxvi3"></a><a class="footnote" href="#footnotetagcplxxvi3">3:</a>&nbsp;
-Other editions say spears.</p>
-
-<p class="footnote1b"><a id="footnotecplxxvi4" name="footnotecplxxvi4"></a><a class="footnote" href="#footnotetagcplxxvi4">4:</a>&nbsp;
-Eyes.</p>
-</blockquote>
-
-<div class="chapter">
-<h2>CAP. LXXVII.</h2>
-</div>
-<p class="title1"><i>How the Emperour is brought unto his grave when he is
-dead.</i></p>
-
-<p><span class="dropcap">A</span>ND when the Emperour is dead, they set him into
-a carte<a id="footnotetagcplxxvii1" name="footnotetagcplxxvii1"></a><a href="#footnotecplxxvii1"><sup>1</sup></a> in the middes of his tente, and they set
-before him a table covered with a cloth, &amp; there upon
-they set flesh and other meat &amp; a cup full of milke of a
-mare, and they set a mare with a colte by him, &amp; a
-horse sadled &amp; bridled, and they lay upon the horse
-golde &amp; silver, and all about him they make a greate
-grave, and with all the things they put him therein, as
-<span class="pagenum"><a name="page176" id="page176"></a>[pg 176]</span>
-the tente, hors, golde &amp; silver, and all that is aboute him
-&amp; they say, when he cometh in to another worlde he
-shall not be without an house, nor hors, ne silver nor
-gold, and the mare shall give him milke &amp; bringe forth
-more horses till he be well stored in the other worlde, &amp;
-one of his chamberlaines or servants is put with him in
-the earth for to doe him service in the other worlde, for
-they belieue that when hee is dead he shall go to another
-world, and be a greater lord there than here; &amp; when
-that he is laid in the earth no man shal be so hardy<a id="footnotetagcplxxvii2" name="footnotetagcplxxvii2"></a><a href="#footnotecplxxvii2"><sup>2</sup></a> for
-to speake of him before his frendes.</p>
-
-<blockquote>
-<p class="footnote1"><a id="footnotecplxxvii1" name="footnotecplxxvii1"></a><a class="footnote" href="#footnotetagcplxxvii1">1:</a>&nbsp;
-Other editions say a chair.</p>
-
-<p class="footnote1b"><a id="footnotecplxxvii2" name="footnotecplxxvii2"></a><a class="footnote" href="#footnotetagcplxxvii2">2:</a>&nbsp;
-<i>I.e.</i>, his name is never mentioned.</p>
-</blockquote>
-
-<div class="chapter">
-<h2>CAP. LXXVIII.</h2>
-</div>
-<p class="title1"><i>When the Emperour is dead how they chose and make an
-other.</i></p>
-
-<p><span class="dropcap">A</span>ND then when the Emperour is dead the seaven
-linages gather them togither, and they touch his
-son or the next of his blood, &amp; they say thus, We wyll,
-and we ordeyne, and we pray thee that thou wilt be our
-lord &amp; Emperour, and he enquireth of them and sayth,
-if ye will that I raigne upon you, then must ye doe all
-that I bidde you to doe. And if he bid that any shal
-be slaine, he shal be slaine, &amp; they aunswere all with one
-voyce, y<sup>t</sup> ye bid shall be done. Then saith ye Emperour,
-fro henceforth, my word shal cut as my sword, and then
-they set him in a chaire, &amp; crowne him, &amp; then all the
-good townes thereabout send to him presents, so much
-<span class="pagenum"><a name="page177" id="page177"></a>[pg 177]</span>
-that he shall haue more than a C Camelles<a id="footnotetagcplxxviii1" name="footnotetagcplxxviii1"></a><a href="#footnotecplxxviii1"><sup>1</sup></a> laden with
-gold and silver, beside other Jewels y<sup>t</sup> he shall haue of
-lords, of precious stones &amp; gold without number &amp;
-horse, &amp; riche clothes of Camacas<a id="footnotetagcplxxviii2" name="footnotetagcplxxviii2"></a><a href="#footnotecplxxviii2"><sup>2</sup></a>
-and Tarins,<a id="footnotetagcplxxviii3" name="footnotetagcplxxviii3"></a><a href="#footnotecplxxviii3"><sup>3</sup></a> &amp; such
-other.</p>
-
-<blockquote>
-<p class="footnote1"><a id="footnotecplxxviii1" name="footnotecplxxviii1"></a><a class="footnote" href="#footnotetagcplxxviii1">1:</a>&nbsp;
-Other editions say 60 chariots.</p>
-
-<p class="footnote"><a id="footnotecplxxviii2" name="footnotecplxxviii2"></a><a class="footnote" href="#footnotetagcplxxviii2">2:</a>&nbsp;
-See footnote, <i>ante</i>, p. <a href="#page168">168</a><sup>1</sup>.</p>
-
-<p class="footnote1b"><a id="footnotecplxxviii3" name="footnotecplxxviii3"></a><a class="footnote" href="#footnotetagcplxxviii3">3:</a>&nbsp;
-Tartarins, a kind of silken fabric.</p>
-</blockquote>
-
-<div class="chapter">
-<h2>CAP. LXXIX.</h2>
-</div>
-<p class="title1"><i>What countreys and kingdomes lye next to the land of
-Cathay and the frontes thereof.</i></p>
-
-<p><span class="dropcap">T</span>HIS lande of Cathay is in Asia the depe,<a id="footnotetagcplxxix1" name="footnotetagcplxxix1"></a><a href="#footnotecplxxix1"><sup>1</sup></a>
-and this same lande marcheth toward the west upon the
-kingdome of Sercy,<a id="footnotetagcplxxix2" name="footnotetagcplxxix2"></a><a href="#footnotecplxxix2"><sup>2</sup></a> the which was sometyme to one of
-the three kings that went to seke our Lord in Bethlem
-and all those that come of his kin are christen men.
-These men of Tartary drinke no wine. In y<sup>e</sup> land of
-Corosaym,<a id="footnotetagcplxxix3" name="footnotetagcplxxix3"></a><a href="#footnotecplxxix3"><sup>3</sup></a> y<sup>t</sup> is at the north side of Cathay is right
-great plenty of goods, but no wine, the which hath at
-the east side a great wildernesse, that lasteth more than
-an hundred journeys, and the best citie of that land is
-called Corasaym, &amp; after the name of that citie is the
-lande called after, and men of this lande are good warriors
-and hardy, and thereby is the Kingedome of
-Comayne, this is the most &amp; the greatest kingedome of
-the world, but it is not all inhabited, for in one place of the
-<span class="pagenum"><a name="page178" id="page178"></a>[pg 178]</span>
-lande is so great cold, that no man may dwel ther for
-colde, and in an other place is so great heat, that no man
-may dwell there, &amp; there are so many faithes<a id="footnotetagcplxxix4" name="footnotetagcplxxix4"></a><a href="#footnotecplxxix4"><sup>4</sup></a> that a
-man wot not on what side hee may turne him, &amp; in this
-lande are fewe trees bering fruite. In thys lande men ly
-in tentes, and they burne donge<a id="footnotetagcplxxix5" name="footnotetagcplxxix5"></a><a href="#footnotecplxxix5"><sup>5</sup></a> of beastes for defaut of
-wood. This lande descendeth toward Pruse &amp; Rossy &amp;
-through this land runneth the river Echell,<a id="footnotetagcplxxix6" name="footnotetagcplxxix6"></a><a href="#footnotecplxxix6"><sup>6</sup></a> that is one
-of the greatest rivers in y<sup>e</sup> world &amp; it is frosen so hard
-euery yeare that men fight thereupon in great battayles
-on horse and footemen more than a C.M<a id="footnotetagcplxxix7" name="footnotetagcplxxix7"></a><a href="#footnotecplxxix7"><sup>7</sup></a> at once. And
-a lyttle from y<sup>e</sup> river is the great sea of Occyan, that
-they cal Maure<a id="footnotetagcplxxix8" name="footnotetagcplxxix8"></a><a href="#footnotecplxxix8"><sup>8</sup></a>
-and betwene this Maure &amp; Caspy<a id="footnotetagcplxxix9" name="footnotetagcplxxix9"></a><a href="#footnotecplxxix9"><sup>9</sup></a> is a
-full straight passage to go towarde Inde and therefore
-King Alexander did make there a citie y<sup>t</sup> men call
-Alexander, for to kepe that passage, so that no man
-may passe but if he haue leave, &amp; now is that citie called
-Port de fear,<a id="footnotetagcplxxix10" name="footnotetagcplxxix10"></a><a href="#footnotecplxxix10"><sup>10</sup></a> and the principall citie of Comayne is
-called Sarachis,<a id="footnotetagcplxxix11" name="footnotetagcplxxix11"></a><a href="#footnotecplxxix11"><sup>11</sup></a> this is one of the thre ways to go to
-Inde, but through this way may not many men go but if
-it be in winter, &amp; this passage is called Berbent.<a id="footnotetagcplxxix12" name="footnotetagcplxxix12"></a><a href="#footnotecplxxix12"><sup>12</sup></a> And
-another way is to go from y<sup>e</sup> land of Turkescon<a id="footnotetagcplxxix13" name="footnotetagcplxxix13"></a><a href="#footnotecplxxix13"><sup>13</sup></a> through
-<span class="pagenum"><a name="page179" id="page179"></a>[pg 179]</span>
-Percy, &amp; in this way are many journeys in wildernesse.
-And y<sup>e</sup> third way is that cometh from Cosmane &amp; goeth
-through y<sup>e</sup> great citie &amp; through y<sup>e</sup> Kingedome of
-Abachare.<a id="footnotetagcplxxix14" name="footnotetagcplxxix14"></a><a href="#footnotecplxxix14"><sup>14</sup></a> And ye shall understand y<sup>t</sup> all these kingedomes
-&amp; lords unto Percy are holden of y<sup>e</sup> great Caan
-&amp; many other &amp; therefore he is a great lorde of men &amp;
-of lande.</p>
-
-<blockquote>
-<p class="footnote1"><a id="footnotecplxxix1" name="footnotecplxxix1"></a><a class="footnote" href="#footnotetagcplxxix1">1:</a>&nbsp;
-Lower Asia.</p>
-
-<p class="footnote"><a id="footnotecplxxix2" name="footnotecplxxix2"></a><a class="footnote" href="#footnotetagcplxxix2">2:</a>&nbsp;
-Others write it Tharse.</p>
-
-<p class="footnote"><a id="footnotecplxxix3" name="footnotecplxxix3"></a><a class="footnote" href="#footnotetagcplxxix3">3:</a>&nbsp;
-? Khorassan.</p>
-
-<p class="footnote"><a id="footnotecplxxix4" name="footnotecplxxix4"></a><a class="footnote" href="#footnotetagcplxxix4">4:</a>&nbsp;
-A misprint for flies.</p>
-
-<p class="footnote"><a id="footnotecplxxix5" name="footnotecplxxix5"></a><a class="footnote" href="#footnotetagcplxxix5">5:</a>&nbsp;
-The usual fuel in an unwooded Asiatic country.</p>
-
-<p class="footnote"><a id="footnotecplxxix6" name="footnotecplxxix6"></a><a class="footnote" href="#footnotetagcplxxix6">6:</a>&nbsp;
-Volga.</p>
-
-<p class="footnote"><a id="footnotecplxxix7" name="footnotecplxxix7"></a><a class="footnote" href="#footnotetagcplxxix7">7:</a>&nbsp;
-Others say 200,000.</p>
-
-<p class="footnote"><a id="footnotecplxxix8" name="footnotecplxxix8"></a><a class="footnote" href="#footnotetagcplxxix8">8:</a>&nbsp;
-The Black Sea.</p>
-
-<p class="footnote"><a id="footnotecplxxix9" name="footnotecplxxix9"></a><a class="footnote" href="#footnotetagcplxxix9">9:</a>&nbsp;
-The Caspian Sea.</p>
-
-<p class="footnote"><a id="footnotecplxxix10" name="footnotecplxxix10"></a><a class="footnote" href="#footnotetagcplxxix10">10:</a>&nbsp;
-Port de Fer, or Iron Gate. Other editions have it "Gate of
-Hell."</p>
-
-<p class="footnote1d"><a id="footnotecplxxix11" name="footnotecplxxix11"></a><a class="footnote" href="#footnotetagcplxxix11">11:</a>&nbsp;
-Sarai, or Sara, on the Volga. Chaucer, in "Cambuscan,"
-speaks of it thus:&mdash;</p>
-
-<div class="poem1 width21"><div class="stanza">
- <p>"At <i>Sarra</i> in the Londe of Tartarie</p>
- <p>There dwelt a King that werri&euml;d Russie."</p>
-</div></div>
-
-<p class="footnote"><a id="footnotecplxxix12" name="footnotecplxxix12"></a><a class="footnote" href="#footnotetagcplxxix12">12:</a>
-The Pass of Derbend, still called in Turkish <i>Demir Kapi</i>, or
-the Iron Gate.</p>
-
-<p class="footnote"><a id="footnotecplxxix13" name="footnotecplxxix13"></a><a class="footnote" href="#footnotetagcplxxix13">13:</a>
-Turkestan.</p>
-
-<p class="footnote1b"><a id="footnotecplxxix14" name="footnotecplxxix14"></a><a class="footnote" href="#footnotetagcplxxix14">14:</a>
-Variously written Abcaz or Abkhas.</p>
-</blockquote>
-
-<div class="chapter">
-<h2>CAP. LXXX.</h2>
-</div>
-<p class="title1"><i>Of other wayes comming from Cathay toward the Grekes
-sea &amp; also of the emperour of Percy.</i></p>
-
-<p><span class="dropcap">N</span>OW I haue devysed you the landes towardes the
-North, to come from the lands of Cathay to the
-lands of Pruse &amp; Rossy where Christen men dwel.
-Now shall I devise unto you other lands &amp; kingdoms,
-in comming down from Cathay to the Grekes
-sea wher Christen men dwell, and for as muche as
-next the great Caane of Cathay the Emperour of
-Percy is the greatest lorde, therefore I shall speake
-of him, &amp; ye shall understande that he hath two kingdomes,
-the one beginneth eastward and it is the kingdome
-of Turkescon &amp; it lasteth westward to the sea of
-Caspy &amp; southward to the lande of Inde. This lande
-is good &amp; playne and well manned,<a id="footnotetagcplxxx1" name="footnotetagcplxxx1"></a><a href="#footnotecplxxx1"><sup>1</sup></a> with good cities but
-two most principal, ye which are called Bacirida &amp;
-Sormagaunt.<a id="footnotetagcplxxx2" name="footnotetagcplxxx2"></a><a href="#footnotecplxxx2"><sup>2</sup></a> The other is the kingedome of Percy, and
-lasteth from the river of Phison<a id="footnotetagcplxxx3" name="footnotetagcplxxx3"></a><a href="#footnotecplxxx3"><sup>3</sup></a>
-unto great Armony,<a id="footnotetagcplxxx4" name="footnotetagcplxxx4"></a><a href="#footnotecplxxx4"><sup>4</sup></a> &amp;
-<span class="pagenum"><a name="page180" id="page180"></a>[pg 180]</span>
-northward unto the sea of Caspy &amp; southward to the
-land of Inde &amp; this is a full plenteous countrey and good.
-In this lande are three principall cities Nessabor, Saphan,
-&amp; Sermesse.<a id="footnotetagcplxxx5" name="footnotetagcplxxx5"></a><a href="#footnotecplxxx5"><sup>5</sup></a></p>
-
-<blockquote>
-<p class="footnote1"><a id="footnotecplxxx1" name="footnotecplxxx1"></a><a class="footnote" href="#footnotetagcplxxx1">1:</a>&nbsp;
-Peopled.</p>
-
-<p class="footnote"><a id="footnotecplxxx2" name="footnotecplxxx2"></a><a class="footnote" href="#footnotetagcplxxx2">2:</a>&nbsp;
-Bokhara and Samarcand.</p>
-
-<p class="footnote"><a id="footnotecplxxx3" name="footnotecplxxx3"></a><a class="footnote" href="#footnotetagcplxxx3">3:</a>&nbsp;
-Pison.</p>
-
-<p class="footnote"><a id="footnotecplxxx4" name="footnotecplxxx4"></a><a class="footnote" href="#footnotetagcplxxx4">4:</a>&nbsp;
-Armenia</p>
-
-<p class="footnote1b"><a id="footnotecplxxx5" name="footnotecplxxx5"></a><a class="footnote" href="#footnotetagcplxxx5">5:</a>&nbsp;
-Otherwise spelt Messabor, Caphon, and Sarmassane.</p>
-</blockquote>
-
-<div class="chapter">
-<h2>CAP. LXXXI.</h2>
-</div>
-<p class="title1"><i>Of the lande of Armony, which is a good land &amp; of the
-lande of Middy.</i><a id="footnotetagcplxxxi1" name="footnotetagcplxxxi1"></a><a href="#footnotecplxxxi1"><sup>1</sup></a></p>
-
-<p><span class="dropcap">T</span>HEN is the lande of Armony, in the which was
-sometime three kingdomes, this is a good land and
-a plentious, &amp; it beginneth at Percy, &amp; lasteth westward
-to Turkey of length, and in breadth lasteth from the
-citie of Alexander (that is now called Port de fear) unto
-the lande of Myddy. In this Armony are many fayre
-cities, but Cauryssy<a id="footnotetagcplxxxi2" name="footnotetagcplxxxi2"></a><a href="#footnotecplxxxi2"><sup>2</sup></a> is most of name. Then is the land
-of Myddy, and it is full long and not brode &amp; beginneth
-eastward at the land of Percy, &amp; Inde the lesse, and
-lasteth westward to the kingdome of Calde,<a id="footnotetagcplxxxi3" name="footnotetagcplxxxi3"></a><a href="#footnotecplxxxi3"><sup>3</sup></a> &amp; northward
-to little Armony. In this Myddy are many great
-hyls, &amp; little (<i>of</i>) plaines &amp; ther dwel Sarasins &amp; other
-maner of men, that men call Cordines.<a id="footnotetagcplxxxi4" name="footnotetagcplxxxi4"></a><a href="#footnotecplxxxi4"><sup>4</sup></a></p>
-
-<blockquote>
-<p class="footnote1"><a id="footnotecplxxxi1" name="footnotecplxxxi1"></a><a class="footnote" href="#footnotetagcplxxxi1">1:</a>&nbsp;
-Media.</p>
-
-<p class="footnote"><a id="footnotecplxxxi2" name="footnotecplxxxi2"></a><a class="footnote" href="#footnotetagcplxxxi2">2:</a>&nbsp;
-Other editions have it Taurizo&mdash;in all probability the modern <i>Tabriz</i> is meant.</p>
-
-<p class="footnote"><a id="footnotecplxxxi3" name="footnotecplxxxi3"></a><a class="footnote" href="#footnotetagcplxxxi3">3:</a>&nbsp;
-Chald&aelig;a.</p>
-
-<p class="footnote1b"><a id="footnotecplxxxi4" name="footnotecplxxxi4"></a><a class="footnote" href="#footnotetagcplxxxi4">4:</a>&nbsp;
-Kurds.</p>
-</blockquote>
-<p><span class="pagenum"><a name="page181" id="page181"></a>[pg 181]</span></p>
-
-<div class="chapter">
-<h2>CAP. LXXXII.</h2>
-</div>
-<p class="title1"><i>Of the Kingdome of George &amp; Abcan, and many
-marvayles.</i></p>
-
-<p><span class="dropcap">T</span>HEN next is the kingdome of George,<a id="footnotetagcplxxxii1" name="footnotetagcplxxxii1"></a><a href="#footnotecplxxxii1"><sup>1</sup></a>
-that beginneth eastward at a great hil that men call Abiorz,<a id="footnotetagcplxxxii2" name="footnotetagcplxxxii2"></a><a href="#footnotecplxxxii2"><sup>2</sup></a>
-this land lasteth to Turkey to the great sea, &amp; to the
-land of Myddy, and great Armony &amp; in this land are
-two kynges, one of Abcan, and another of George but
-he of George is in subjection of the great Caane, but he
-of Abcan hath a strong countrey, and defendeth him
-well against his enimies, &amp; in this land of Abcan is
-a great marvaile, for there is a countrey in this land that
-is nere III dayes long and about, &amp; is called Hanison,
-and that countrey is all covered with darknesse, so that
-it hath no light that no man may see there, and no man
-dare go into that countrey for darkenes. And neverthelesse
-men of that countrey thereby say that they may
-sometime heare therein the voyce of man and horse
-crying, and cocks crow, and they know wel that men
-dwel there, but they know not what maner of men, and
-they saye this darknesse came through miracle of God
-that he dyd for Christen men there. For there was a
-wicked Emperour y<sup>t</sup> was of Poy<a id="footnotetagcplxxxii3" name="footnotetagcplxxxii3"></a><a href="#footnotecplxxxii3"><sup>3</sup></a> &amp; was called Saures,
-&amp; he pursued sometime all Christen men to destroy them,
-<span class="pagenum"><a name="page182" id="page182"></a>[pg 182]</span>
-and did make them do sacrifice to their false gods, &amp; in
-that countrey dwelled many Christen men y<sup>e</sup> which left
-al their goods &amp; catel, and riches, and wold go to Grece,
-and when they were all in a great plain y<sup>t</sup> is called
-Megon the Emperour and his men came to sley the
-Christen men, &amp; then the christen men kneled down &amp;
-prayed to God, and anon came a thick cloude and covered
-the Emperour and al his host, so that he might not go
-away, and so dweled they in darkness, and they neuer
-came out after, and y<sup>e</sup> Christen men went there as they
-would, and therefore they might say thus, <i>A domino
-factum est istud, &amp; est mirabile in oculis nostris</i>, that is to
-say, of our Lord is this done, &amp; it is wonderful in our
-eyes. Out of this lande cometh a river y<sup>t</sup> men may se
-by good tokens y<sup>t</sup> men dwel therein.</p>
-
-<blockquote>
-<p class="footnote1"><a id="footnotecplxxxii1" name="footnotecplxxxii1"></a><a class="footnote" href="#footnotetagcplxxxii1">1:</a>&nbsp;
-Georgia.</p>
-
-<p class="footnote"><a id="footnotecplxxxii2" name="footnotecplxxxii2"></a><a class="footnote" href="#footnotetagcplxxxii2">2:</a>&nbsp;
-Probably Mount Elburz, one of the Caucasian range.</p>
-
-<p class="footnote1b"><a id="footnotecplxxxii3" name="footnotecplxxxii3"></a><a class="footnote" href="#footnotetagcplxxxii3">3:</a>&nbsp;
-Misprint for Persia.</p>
-</blockquote>
-
-<div class="chapter">
-<h2>CAP. LXXXIII.</h2>
-</div>
-<p class="title1"><i>Of the land of the land of Turky &amp; divers other countreys
-and of the land of Mesopotamy.</i></p>
-
-<p><span class="dropcap">T</span>HEN next is the land of Turky, that marcheth to
-Great Armony and therein are many countreys as
-Capadoce, Saure,<a id="footnotetagcplxxxiii1" name="footnotetagcplxxxiii1"></a><a href="#footnotecplxxxiii1"><sup>1</sup></a> Bryke, Quecion, Patan &amp; Genethe, in
-eche one of the countreys are many good cities, and it
-is a plaine land, &amp; few hills and few rivers, and then is
-the kingdome of Mesopotamy that beginneth eastwarde
-at flom of Tygre<a id="footnotetagcplxxxiii2" name="footnotetagcplxxxiii2"></a><a href="#footnotecplxxxiii2"><sup>2</sup></a>
-at a citie that men call Mosell,<a id="footnotetagcplxxxiii3" name="footnotetagcplxxxiii3"></a><a href="#footnotecplxxxiii3"><sup>3</sup></a> and
-it lasteth westwarde to the flom of Euphraten, to a citie
-<span class="pagenum"><a name="page183" id="page183"></a>[pg 183]</span>
-that men call Rochaym<a id="footnotetagcplxxxiii4" name="footnotetagcplxxxiii4"></a><a href="#footnotecplxxxiii4"><sup>4</sup></a> &amp; westwarde from high Armony
-unto the wildernesse of Inde the lesse, and it is a good
-land and playne, but there is few rivers, and there is but
-two hils in that lande, the one is called Simar, and the
-other Lison, &amp; it marcheth unto the lande of Caldee,
-and ye shall understande that the land of Ethyope
-marcheth eastward to the great wildernesse westwarde
-to the land of Nuby,<a id="footnotetagcplxxxiii5" name="footnotetagcplxxxiii5"></a><a href="#footnotecplxxxiii5"><sup>5</sup></a> southwarde to the lande of
-Maratan<a id="footnotetagcplxxxiii6" name="footnotetagcplxxxiii6"></a><a href="#footnotecplxxxiii6"><sup>6</sup></a> and northward to the redde sea &amp; then is the
-Maritan that lasteth from the hilles of Ethiope unto
-Liby,<a id="footnotetagcplxxxiii7" name="footnotetagcplxxxiii7"></a><a href="#footnotecplxxxiii7"><sup>7</sup></a> the high, and the low that lasteth to the great sea
-of Spayne.<a id="footnotetagcplxxxiii8" name="footnotetagcplxxxiii8"></a><a href="#footnotecplxxxiii8"><sup>8</sup></a></p>
-
-<blockquote>
-<p class="footnote1"><a id="footnotecplxxxiii1" name="footnotecplxxxiii1"></a><a class="footnote" href="#footnotetagcplxxxiii1">1:</a>&nbsp;
-Otherwise written Brique, Quesiton, Pytan, and Cemethe.</p>
-
-<p class="footnote"><a id="footnotecplxxxiii2" name="footnotecplxxxiii2"></a><a class="footnote" href="#footnotetagcplxxxiii2">2:</a>&nbsp;
-The river Tigris.</p>
-
-<p class="footnote"><a id="footnotecplxxxiii3" name="footnotecplxxxiii3"></a><a class="footnote" href="#footnotetagcplxxxiii3">3:</a>&nbsp;
-Mosul.</p>
-
-<p class="footnote"><a id="footnotecplxxxiii4" name="footnotecplxxxiii4"></a><a class="footnote" href="#footnotetagcplxxxiii4">4:</a>&nbsp;
-Otherwise Roiantz.</p>
-
-<p class="footnote"><a id="footnotecplxxxiii5" name="footnotecplxxxiii5"></a><a class="footnote" href="#footnotetagcplxxxiii5">5:</a>&nbsp;
-Nubia.</p>
-
-<p class="footnote"><a id="footnotecplxxxiii6" name="footnotecplxxxiii6"></a><a class="footnote" href="#footnotetagcplxxxiii6">6:</a>&nbsp;
-Mauritania.</p>
-
-<p class="footnote"><a id="footnotecplxxxiii7" name="footnotecplxxxiii7"></a><a class="footnote" href="#footnotetagcplxxxiii7">7:</a>&nbsp;
-Lybia.</p>
-
-<p class="footnote1b"><a id="footnotecplxxxiii8" name="footnotecplxxxiii8"></a><a class="footnote" href="#footnotetagcplxxxiii8">8:</a>&nbsp;
-The Mediterranean.</p>
-</blockquote>
-
-<div class="chapter">
-<h2>CAP. LXXXIIII.</h2>
-</div>
-<p class="title1"><i>Of divers countreys kingedomes &amp; yles, and marvayles
-beyond the land of Cathay.</i></p>
-
-<p><span class="dropcap">N</span>OW haue I sayd and spoken of many things on
-this side of the great Kingedome of Cathay, of
-whome many are obeysant<a id="footnotetagcplxxxiiii1" name="footnotetagcplxxxiiii1"></a><a href="#footnotecplxxxiiii1"><sup>1</sup></a> to the great Caane. Now
-shall I tell of some landes, countreys &amp; yles that
-are beyond the lande of Cathay. Whoso goeth from
-Cathay to Inde the high and the low, he shal go through
-a kingdome that men call Cadissen<a id="footnotetagcplxxxiiii2" name="footnotetagcplxxxiiii2"></a><a href="#footnotecplxxxiiii2"><sup>2</sup></a> &amp; it is a great lande,
-there groweth a maner of fruite as it were gourdes, &amp;
-when it is ripe men cut it a sonder, and men fynde
-<span class="pagenum"><a name="page184" id="page184"></a>[pg 184]</span>
-therein a beast as it were of fleshe and bone and bloud,
-as it were a lyttle lambe without wolle, and men eate
-the beast &amp; fruite also, and sure it semeth very strange.
-Neverthelesse I sayd to them that I held y<sup>t</sup> for no marvayle,
-for I sayd that in my countrey are trees y<sup>t</sup> beare
-fruit y<sup>t</sup> become byrds flying, and they are good to eate,
-&amp; that that falleth on the water liveth &amp; that that falleth
-on earth dyeth, &amp; they marvailed much thereat. In
-this countrey &amp; many other thereabout are trees that
-beareth cloves, &amp; nutmigs and canel<a id="footnotetagcplxxxiiii3" name="footnotetagcplxxxiiii3"></a><a href="#footnotecplxxxiiii3"><sup>3</sup></a> and many other
-spyces, &amp; there be vines that beare so great grapes that
-a strong man shall enough to beare a cluster of grapes.
-In that same lande are the hils of Caspy that men cal
-Uber &amp; amonge those hilles are the Jewes of the x
-kindes<a id="footnotetagcplxxxiiii4" name="footnotetagcplxxxiiii4"></a><a href="#footnotecplxxxiiii4"><sup>4</sup></a> enclosed therein, that men call Gog &amp; Magog &amp;
-they may not come out on no syde. There were inclosed
-<span class="pagenum"><a name="page185" id="page185"></a>[pg 185]</span>
-xxii kynges with theyr folke that dwelled betwene y<sup>e</sup>
-hills of Syche,<a id="footnotetagcplxxxiiii5" name="footnotetagcplxxxiiii5"></a><a href="#footnotecplxxxiiii5"><sup>5</sup></a> and King Alexander chased them thither
-among those hilles, for hee trusting for to haue enclosed
-them there through the working of men, but he might
-not, and when he saw he might not, he prayed to God
-that he woulde fulfyll that which hee had begun. God
-heard his prayer and enclosed the hilles all about them
-but<a id="footnotetagcplxxxiiii6" name="footnotetagcplxxxiiii6"></a><a href="#footnotecplxxxiiii6"><sup>6</sup></a> at the one side, and there is the sea of Caspy.
-Here some men mighte aske, there is a sea on one side,
-why go they not out there, for thereto aunswered I that
-all if it be called a sea, it is not a sea, but a stange<a id="footnotetagcplxxxiiii7" name="footnotetagcplxxxiiii7"></a><a href="#footnotecplxxxiiii7"><sup>7</sup></a>
-standing among hyls, and it is the greatest stange of all
-the world, and all if they went over the sea, they wot
-not wher to arive, for they can no speach<a id="footnotetagcplxxxiiii8" name="footnotetagcplxxxiiii8"></a><a href="#footnotecplxxxiiii8"><sup>8</sup></a> but their own.
-And ye shall understand that the Jewes haue no law<a id="footnotetagcplxxxiiii9" name="footnotetagcplxxxiiii9"></a><a href="#footnotecplxxxiiii9"><sup>9</sup></a> of
-their owne in all the world, but they dwell in those hils,
-and yet they pay tribute for their land to the quene of
-Armony<a id="footnotetagcplxxxiiii10" name="footnotetagcplxxxiiii10"></a><a href="#footnotecplxxxiiii10"><sup>10</sup></a> &amp; sometime it is so that some of the Jewes
-go over the hils but many men may not passe there
-togither, for the hils are so great and high. Neverthelesse
-men say in that countrey therby, that in the time
-of Antechrist they shall doe much harme to Christen
-men and therefore all the Jewes that dwell in diverse
-partes of the worlde lerne for to speake Ebrew, for they
-hope that the Jewes that dwel among the hils aforesayde,
-shall come out of the hils and speake all Ebrew and
-nought else, &amp; then shall these Jewes speake Ebrew to
-them and lede them into Christendome for to destroye
-Christen men. For these Jewes say they know by their
-<span class="pagenum"><a name="page186" id="page186"></a>[pg 186]</span>
-prophecies that those Jewes y<sup>t</sup> are among those hils of
-Caspy shall come out, and Christen men shall be in their
-subjection, as they bee under christen men. And if ye
-wyll know how they shall finde the passage out, as I
-have understand I shall tell you. In the time of Antechriste
-a foxe shall make his denne in the same place
-wher King Alexander dyd make the gates &amp; he shall
-dyg in the earth so long til he pearce it through and
-come among the Jewes, and when they see the Foxe,
-they shall haue great marvaile<a id="footnotetagcplxxxiiii11" name="footnotetagcplxxxiiii11"></a><a href="#footnotecplxxxiiii11"><sup>11</sup></a> of him, for they saw
-neuer such a beast, for other beastes have they among
-them many, and they shall chase this foxe and pursue
-him until y<sup>t</sup> he be fled againe to his hole that he came
-from, &amp; then shall they dig after him untill they come to
-y<sup>e</sup> gates y<sup>t</sup> Alexander did make of great stones well
-dight<a id="footnotetagcplxxxiiii12" name="footnotetagcplxxxiiii12"></a><a href="#footnotecplxxxiiii12"><sup>12</sup></a> with siment, then shall they brake these gates,
-and they shall find the issue.</p>
-
-<div class="figcenter" style="width: 500px;"><a href="images/184-1000.png"><img src="images/184-500.png" width="500" height="360" alt="??" /></a></div>
-
-<blockquote>
-<p class="footnote1"><a id="footnotecplxxxiiii1" name="footnotecplxxxiiii1"></a><a class="footnote" href="#footnotetagcplxxxiiii1">1:</a>&nbsp;
-Obedient, or under the rule of.</p>
-
-<p class="footnote"><a id="footnotecplxxxiiii2" name="footnotecplxxxiiii2"></a><a class="footnote" href="#footnotetagcplxxxiiii2">2:</a>&nbsp;
-Other editions say Caldithe.</p>
-
-<p class="footnote"><a id="footnotecplxxxiiii3" name="footnotecplxxxiiii3"></a><a class="footnote" href="#footnotetagcplxxxiiii3">3:</a>&nbsp;
-Cinnamon.</p>
-
-<p class="footnote"><a id="footnotecplxxxiiii4" name="footnotecplxxxiiii4"></a><a class="footnote" href="#footnotetagcplxxxiiii4">4:</a>&nbsp;
-Tribes.</p>
-
-<p class="footnote"><a id="footnotecplxxxiiii5" name="footnotecplxxxiiii5"></a><a class="footnote" href="#footnotetagcplxxxiiii5">5:</a>&nbsp;
-Scythia.</p>
-
-<p class="footnote"><a id="footnotecplxxxiiii6" name="footnotecplxxxiiii6"></a><a class="footnote" href="#footnotetagcplxxxiiii6">6:</a>&nbsp;
-Except.</p>
-
-<p class="footnote"><a id="footnotecplxxxiiii7" name="footnotecplxxxiiii7"></a><a class="footnote" href="#footnotetagcplxxxiiii7">7:</a>&nbsp;
-Lake or pool.</p>
-
-<p class="footnote"><a id="footnotecplxxxiiii8" name="footnotecplxxxiiii8"></a><a class="footnote" href="#footnotetagcplxxxiiii8">8:</a>&nbsp;
-Can only speak their own language.</p>
-
-<p class="footnote"><a id="footnotecplxxxiiii9" name="footnotecplxxxiiii9"></a><a class="footnote" href="#footnotetagcplxxxiiii9">9:</a>&nbsp;
-Misprint for <i>land</i>.</p>
-
-<p class="footnote"><a id="footnotecplxxxiiii10" name="footnotecplxxxiiii10"></a><a class="footnote" href="#footnotetagcplxxxiiii10">10:</a>&nbsp;
-Other editions say Amazony.</p>
-
-<p class="footnote"><a id="footnotecplxxxiiii11" name="footnotecplxxxiiii11"></a><a class="footnote" href="#footnotetagcplxxxiiii11">11:</a>&nbsp;
-Be astonished at him.</p>
-
-<p class="footnote1b"><a id="footnotecplxxxiiii12" name="footnotecplxxxiiii12"></a><a class="footnote" href="#footnotetagcplxxxiiii12">12:</a>&nbsp;
-Well cemented.</p>
-</blockquote>
-
-<div class="chapter">
-<h2>CAP. LXXXV.</h2>
-</div>
-<p class="title1"><i>Of the land of Bactry, and of many Griffons and other
-beastes.</i></p>
-
-<p><span class="dropcap">F</span>ROM this land men shal go unto the land of Bactry,<a id="footnotetagcplxxxv1" name="footnotetagcplxxxv1"></a><a href="#footnotecplxxxv1"><sup>1</sup></a>
-where are many wicked men &amp; fell,<a id="footnotetagcplxxxv2" name="footnotetagcplxxxv2"></a><a href="#footnotecplxxxv2"><sup>2</sup></a> in that land
-are trees that beare wol,<a id="footnotetagcplxxxv3" name="footnotetagcplxxxv3"></a><a href="#footnotecplxxxv3"><sup>3</sup></a> as it were shepe, of which they
-make cloth. In this land are ypotains<a id="footnotetagcplxxxv4" name="footnotetagcplxxxv4"></a><a href="#footnotecplxxxv4"><sup>4</sup></a> that dwel sometime
-on land, sometime on water, and are halfe a man
-<span class="pagenum"><a name="page187" id="page187"></a>[pg 187]</span>
-and halfe a horse, and they eate not but men, when they
-may get them. In this land are many gryffons, more
-than in other places, and some say they haue the body
-before as an Egle, and behinde as a Lyon, and it is
-trouth, for they be made so; but the Griffen hath a body
-greater than viii Lyons and stall worthier<a id="footnotetagcplxxxv5" name="footnotetagcplxxxv5"></a><a href="#footnotecplxxxv5"><sup>5</sup></a> than a hundred
-Egles. For certainly he wyl beare to his nest
-flying, a horse and a man upon his back, or two Oxen
-yoked togither as they go at plowgh, for he hath longe
-nayles on hys fete, as great as it were hornes of Oxen,<a id="footnotetagcplxxxv6" name="footnotetagcplxxxv6"></a><a href="#footnotecplxxxv6"><sup>6</sup></a>
-and of those they make cups there to drynke of, and of
-his rybes<a id="footnotetagcplxxxv7" name="footnotetagcplxxxv7"></a><a href="#footnotecplxxxv7"><sup>7</sup></a> they make bowes to shoote with.</p>
-
-<blockquote>
-<p class="footnote1"><a id="footnotecplxxxv1" name="footnotecplxxxv1"></a><a class="footnote" href="#footnotetagcplxxxv1">1:</a>&nbsp;
-Bactria.</p>
-
-<p class="footnote"><a id="footnotecplxxxv2" name="footnotecplxxxv2"></a><a class="footnote" href="#footnotetagcplxxxv2">2:</a>&nbsp;
-Crafty.</p>
-
-<p class="footnote"><a id="footnotecplxxxv3" name="footnotecplxxxv3"></a><a class="footnote" href="#footnotetagcplxxxv3">3:</a>&nbsp;
-Wool.</p>
-
-<p class="footnote"><a id="footnotecplxxxv4" name="footnotecplxxxv4"></a><a class="footnote" href="#footnotetagcplxxxv4">4:</a>&nbsp;
-Hippopotamuses.</p>
-
-<p class="footnote"><a id="footnotecplxxxv5" name="footnotecplxxxv5"></a><a class="footnote" href="#footnotetagcplxxxv5">5:</a>&nbsp;
-Stouter, braver.</p>
-
-<p class="footnote"><a id="footnotecplxxxv6" name="footnotecplxxxv6"></a><a class="footnote" href="#footnotetagcplxxxv6">6:</a>&nbsp;
-The editor of the edition of 1827 says, in a footnote, p. 325: "One 4 foot long, in the Cotton Library, has a Silver Hoop about
-the end, whereon is engraven <i>Griphi Unguis, Divo Cuthberto Dunelmensi sacer</i>. Another, about an Ell long, is mentioned by
-<i>Dr. Greis</i>, in his History of the Rarities of the Royal Society, p. 26; tho' the Doctor there supposes it rather the horn of a Rock
-Buck, or of the <i>Ibex mas</i>." Such was science a little over fifty years since!</p>
-
-<p class="footnote1b"><a id="footnotecplxxxv7" name="footnotecplxxxv7"></a><a class="footnote" href="#footnotetagcplxxxv7">7:</a>&nbsp;
-Ribs.</p>
-</blockquote>
-
-<div class="chapter">
-<h2>CAP. LXXXVI.</h2>
-</div>
-<p class="title1"><i>Of the way for to go to prester Johns land which is
-Emperour of Inde.</i></p>
-
-<p><span class="dropcap">F</span>ROM this lande of Bactry men goe many dayes
-Jorneyes to the lande of Prester John, that is a
-great Emperour of Inde, and men call his lande the yle
-of Pantoroze.<a id="footnotetagcplxxxvi1" name="footnotetagcplxxxvi1"></a><a href="#footnotecplxxxvi1"><sup>1</sup></a> This Emperour Prester John holdeth
-<span class="pagenum"><a name="page188" id="page188"></a>[pg 188]</span>
-great land, &amp; many good cities, and good townes, in his
-kingedome is many great yles &amp; large for this land of
-Ynde is departed in yles because of great flods that
-come out of Paradise, and also in the sea are many great
-yles, the best citie that is in the yle of Pantoroze is called
-Nile,<a id="footnotetagcplxxxvi2" name="footnotetagcplxxxvi2"></a><a href="#footnotecplxxxvi2"><sup>2</sup></a> that is a noble citie &amp; a rich. Prester John hath
-under him many kings and many diverse people, and
-his land is good &amp; rych, but not so rich as the land of
-the great Caane, for marchaunts come not so much
-thyther as they do unto the lande of the greate Caane,
-for it is so long a journey. And also they finde in the
-yle of Cathay all thing that they haue nede of, as spycery,
-clothes of gold, and other riches, and all if they
-might haue better cheape in the lande of Prester John
-than in the land of Cathay, and more finer, neverthelesse
-they would let<a id="footnotetagcplxxxvi3" name="footnotetagcplxxxvi3"></a><a href="#footnotecplxxxvi3"><sup>3</sup></a> it, for the long waye and great
-perils on the sea, for there are many places in the sea
-where are many roches of a stone that is called Adamand,
-the which of its own kinde, draweth to him all
-maner of yron, &amp; therefore there may no ships that hath
-yron nayles passe, but it draweth them to him, and
-therefore they dare not go into that countrey with ships
-for dread of the Adamand. I went once into that sea
-&amp; sawe along as it had bene a great yle of trees, stockes
-&amp; braunches growinge, and the shipmen told me that
-those were of great shippes that abode there, through
-the vertue of the Adamandes and of things that were
-in the ships, whereof those trees sprong and waxed.
-And such roches are there many in diverse places of
-that sea &amp; therefore dare there no shypman passe that
-waye. And another thing also that they dread the
-<span class="pagenum"><a name="page189" id="page189"></a>[pg 189]</span>
-long way, and therefore they go moste to Cathay, and
-that is nerer unto them. And yet it is not so nere, but
-then behoveth<a id="footnotetagcplxxxvi4" name="footnotetagcplxxxvi4"></a><a href="#footnotecplxxxvi4"><sup>4</sup></a> for Venice or Gene be in ye sea toward
-Cathay xi or xii moneths. The land of Prester John is
-long, &amp; marchaunts passe thither through the lande of
-Persy, and come unto a citie that men cal Hermes,<a id="footnotetagcplxxxvi5" name="footnotetagcplxxxvi5"></a><a href="#footnotecplxxxvi5"><sup>5</sup></a> for
-a Philosopher that was called Hermes founded it, and
-they passe an arme of the sea, &amp; come to another citie
-that men call Saboth,<a id="footnotetagcplxxxvi6" name="footnotetagcplxxxvi6"></a><a href="#footnotecplxxxvi6"><sup>6</sup></a> &amp; there fynde they all marchaundises,
-&amp; popiniayes, as great plentie as larkes<a id="footnotetagcplxxxvi7" name="footnotetagcplxxxvi7"></a><a href="#footnotecplxxxvi7"><sup>7</sup></a> in
-our countrey. In this countrey is little wheat or barly,
-and therefore they eate ryce mylk and chese, &amp; other
-fruits. This Emperour Prester John weddeth commonly
-the daughter of the greate Caane, and the great Caane
-his daughter. In the land of Prester John is many
-divers things, and many precious stones so great &amp; so
-large that they make of them vessels, platters, and
-cuppes, and many other things of which it were to long
-to tell, but somewhat of his law and of his faith I shall
-tell you.</p>
-
-<blockquote>
-<p class="footnote1"><a id="footnotecplxxxvi1" name="footnotecplxxxvi1"></a><a class="footnote" href="#footnotetagcplxxxvi1">1:</a>&nbsp;
-Other editions say Pentexoire.</p>
-
-<p class="footnote"><a id="footnotecplxxxvi2" name="footnotecplxxxvi2"></a><a class="footnote" href="#footnotetagcplxxxvi2">2:</a>&nbsp;
-Nyse in other copies.</p>
-
-<p class="footnote"><a id="footnotecplxxxvi3" name="footnotecplxxxvi3"></a><a class="footnote" href="#footnotetagcplxxxvi3">3:</a>&nbsp;
-Would not go that.</p>
-
-<p class="footnote"><a id="footnotecplxxxvi4" name="footnotecplxxxvi4"></a><a class="footnote" href="#footnotetagcplxxxvi4">4:</a>&nbsp;
-This must be a misprint, and the text must read that travellers from Venice or Genoa to Cathay must make a voyage lasting 11 or 12 months.</p>
-
-<p class="footnote"><a id="footnotecplxxxvi5" name="footnotecplxxxvi5"></a><a class="footnote" href="#footnotetagcplxxxvi5">5:</a>&nbsp;
-Ormuz.</p>
-
-<p class="footnote"><a id="footnotecplxxxvi6" name="footnotecplxxxvi6"></a><a class="footnote" href="#footnotetagcplxxxvi6">6:</a>&nbsp;
-Other editions say Colbache.</p>
-
-<p class="footnote1b"><a id="footnotecplxxxvi7" name="footnotecplxxxvi7"></a><a class="footnote" href="#footnotetagcplxxxvi7">7:</a>&nbsp;
-Others say <i>geese</i>.</p>
-</blockquote>
-<p><span class="pagenum"><a name="page190" id="page190"></a>[pg 190]</span></p>
-
-<div class="chapter">
-<h2>CAP. LXXXVII.</h2>
-</div>
-<p class="title1"><i>Of the faith and belyfe of Prester John, but he hath not
-all the full beliefe as we haue.</i></p>
-
-<p><span class="dropcap">T</span>HIS Emperour prester John is christen &amp; a great
-part of his lande also, but they haue not all the
-articles of our fayth, but they beleve well in the Father,
-the Sonne, &amp; the Holy Ghost, &amp; they are full devout
-and true to one another, &amp; they make no force of Catal,<a id="footnotetagcplxxxvii1" name="footnotetagcplxxxvii1"></a><a href="#footnotecplxxxvii1"><sup>1</sup></a>
-and he hath under him Lxxii provinces and countries,
-and in eche one is a king, &amp; those kings haue other
-kinges under them. And in this lande are many marvailes,
-for in that lande is the gravely sea, that is of
-sande and gravaile and no drop of water, and ebbeth
-and floweth with righte great waves as another sea doth,
-and it is never standing still, nor never in rest, and no
-man may passe that land beyond it. And al if it so be
-that there bee no water in the sea, yet men may finde
-therein right good fishe, and of other fashion &amp; shape
-than is in any other seas, and also they are of full good
-savour &amp; swete, and good to eat. And three jorneys
-from that sea are many greate hills, through which runneth
-a great floud that cometh from Paradise, and it is
-full of precious stones, and no drop of water, and it runneth
-with great waves into the gravely sea. And this
-floud runneth three dayes in the weke so fast, &amp; stirreth
-great stones of the roches with him that make muche
-<span class="pagenum"><a name="page191" id="page191"></a>[pg 191]</span>
-noise, and as sone as they come into the gravely sea,
-they are no more sene, and in those three dayes when it
-runneth thus, no man dare come in it, but the other
-dayes men go therein where they will. And also beyond
-that floud towards that wildernesse is a great plaine all
-sandy and gravely among hills, &amp; in that plain grow
-trees that at the rising of the Son ech day begin to
-grow, and so grow they to midday, and beare fruit, but
-no man dare eate of that fruite, for it is a maner of
-yron,<a id="footnotetagcplxxxvii2" name="footnotetagcplxxxvii2"></a><a href="#footnotecplxxxvii2"><sup>2</sup></a> and after myddaye it turneth againe to the earth,
-so that when the Sonne goeth downe it is nothinge seene,
-and so doeth it every day. And there is in y<sup>t</sup> wildernesse
-many wild men with horns on their heads righte
-hidious, and they speke not but rout<a id="footnotetagcplxxxvii3" name="footnotetagcplxxxvii3"></a><a href="#footnotecplxxxvii3"><sup>3</sup></a> as swine &amp; in y<sup>t</sup>
-countrey are many popiniayes, y<sup>t</sup> they call in theyr language
-(pistak) &amp; they speke through their own kind as
-a part as a man, &amp; those that speake well haue long
-tonges and large &amp; on every fote five toes, but there are
-som that haue but three toes but those speake nought
-and very ill.</p>
-
-<blockquote>
-<p class="footnote1"><a id="footnotecplxxxvii1" name="footnotecplxxxvii1"></a><a class="footnote" href="#footnotetagcplxxxvii1">1:</a>&nbsp;
-They care not for property.</p>
-
-<p class="footnote"><a id="footnotecplxxxvii2" name="footnotecplxxxvii2"></a><a class="footnote" href="#footnotetagcplxxxvii2">2:</a>&nbsp;
-In other editions it is "for it is a thing of Fayrye," or Magic.</p>
-
-<p class="footnote1b"><a id="footnotecplxxxvii3" name="footnotecplxxxvii3"></a><a class="footnote" href="#footnotetagcplxxxvii3">3:</a>&nbsp;
-Root like hogs.</p>
-</blockquote>
-
-<div class="chapter">
-<h2>CAP. LXXXVIII.</h2>
-</div>
-<p class="title1"><i>Of an other ylande where also dwelleth good people therein,
-and is called Sinople.</i></p>
-
-<p><span class="dropcap">T</span>HEN is there an other yland that is called Synople,
-wherein also are good people and true, &amp; full of
-good faith, &amp; they are much lyke in their living to y<sup>e</sup>
-<span class="pagenum"><a name="page192" id="page192"></a>[pg 192]</span>
-men before sayd, and they go all naked. Into that
-Iland came King Alexander, &amp; when he saw their good
-faith and trouth, and theyr good belefe, he said that he
-wold do them no harme and bad them aske of him
-riches and nought<a id="footnotetagcplxxxviii1" name="footnotetagcplxxxviii1"></a><a href="#footnotecplxxxviii1"><sup>1</sup></a> else, and they shoulde haue it. And
-they aunswered, that they had richesse ynough, when
-they had meat &amp; drinke to sustaine their bodies, &amp; they
-sayde also that richesse of this world is nought worth,
-but if it were so that he might graunt them that they
-should never dye, that would they pray him. And
-Alexander said that might he not do, for he was mortal
-and shold die as they shold. Then sayd they, why
-art y<sup>e</sup> so proude &amp; woldest win all the world, and
-haue it in thy subjection as it were a god &amp; hast no
-terme<a id="footnotetagcplxxxviii2" name="footnotetagcplxxxviii2"></a><a href="#footnotecplxxxviii2"><sup>2</sup></a> of thy life, &amp; thou will haue all riches of y<sup>e</sup>
-world, the which shall forsake thee or thou forsake it, &amp;
-thou shalt beare nothing with thee, but it shal dwel to
-other, but as thou were borne naked, so shalt thou bee
-done in earth. And Alexander was greatly astonied of
-this aunswere, &amp; if it be so that they haue not the
-articles of our faithe, neverthelesse I beleve that God
-loveth their service to gree,<a id="footnotetagcplxxxviii3" name="footnotetagcplxxxviii3"></a><a href="#footnotecplxxxviii3"><sup>3</sup></a> as he did of Job that was a
-Paynim, the which he held for his true servant and many
-other. I beeleve well that God loveth al those that love
-him and serve him mekely and truely, and that despise
-the vaine glory of the world as these men doe, and as
-Job did, and therefore saide our Lorde through the
-mouth of the holy prophet Isay,<a id="footnotetagcplxxxviii4" name="footnotetagcplxxxviii4"></a><a href="#footnotecplxxxviii4"><sup>4</sup></a> <i>Ponam eis multiplices
-Leges meas</i>, That is to say, I will put my laws to them
-in many maners, &amp; the gospell saith thus, <i>Alias oves</i>
-<span class="pagenum"><a name="page193" id="page193"></a>[pg 193]</span>
-<i>habeo, que non sunt ex hoc ovili</i>, That is to say I haue
-other shepe that are not of this folde, and thereto
-accordeth the vision that saint Peter saw at Jaffe how
-the aungell came from heaven, &amp; brought with him of
-all maner of beastes, as serpents and divers foules, and
-said to sainct Peter, Take and eat. And sainct Peter
-aunswered, I eat never of uncleane beste. And the
-aungell sayde to him, <i>Non dicas inmunda, que Deus mundavit</i>.
-That is to saye, Call thou not those things uncleane
-that God hath clened. This was done in token
-that men sholde not haue many men in despite for their
-divers lawes, for we wot never whom God loveth &amp; whom
-God hateth.</p>
-
-<blockquote>
-<p class="footnote1"><a id="footnotecplxxxviii1" name="footnotecplxxxviii1"></a><a class="footnote" href="#footnotetagcplxxxviii1">1:</a>&nbsp;
-Misprint for <i>aught</i>, anything.</p>
-
-<p class="footnote"><a id="footnotecplxxxviii2" name="footnotecplxxxviii2"></a><a class="footnote" href="#footnotetagcplxxxviii2">2:</a>&nbsp;
-End, termination.</p>
-
-<p class="footnote"><a id="footnotecplxxxviii3" name="footnotecplxxxviii3"></a><a class="footnote" href="#footnotetagcplxxxviii3">3:</a>&nbsp;
-Pleasure, "please Him."</p>
-
-<p class="footnote1b"><a id="footnotecplxxxviii4" name="footnotecplxxxviii4"></a><a class="footnote" href="#footnotetagcplxxxviii4">4:</a>&nbsp;
-Others say Hosea.</p>
-</blockquote>
-
-<div class="chapter">
-<h2>CAP. LXXXIX.</h2>
-</div>
-<p class="title1"><i>Of two other iles, the one is called Pitan where in be little
-men that eate no meat, and in that other ile are the men
-all rough of fethers.</i></p>
-
-<p><span class="dropcap">T</span>HERE is another yle that men call Pitan, men of
-this lande till no lande, for they eate nought and
-they are smal, but not so smal as Pigmes. These men
-liue with smell of wild aples,<a id="footnotetagcplxxxix1" name="footnotetagcplxxxix1"></a><a href="#footnotecplxxxix1"><sup>1</sup></a> &amp; when they go far out
-<span class="pagenum"><a name="page194" id="page194"></a>[pg 194]</span>
-of the countrey, they beare apples with them, for anon
-as they lose that savour of apples they dye, they are not
-reasonable but as wyld beastes. And there is another
-yle where the people are all fethers,<a id="footnotetagcplxxxix2" name="footnotetagcplxxxix2"></a><a href="#footnotecplxxxix2"><sup>2</sup></a> but the face and
-the palmes of theyr handes, these men go as well about
-the sea as on the lande, and they eate fleshe &amp; fish all
-raw, in this yle is a great river that is two mile brode &amp;
-a halfe that men call Renemar.</p>
-
-<blockquote>
-<p class="footnote1"><a id="footnotecplxxxix1" name="footnotecplxxxix1"></a><a class="footnote" href="#footnotetagcplxxxix1">1:</a>&nbsp;
-Pliny (book 7, cap. 2) says: "At the very extremity of India, on the eastern side, near the source of the River Ganges, there is
-the nation of the Astonei, a people who have no mouths; their bodies are rough and hairy, and they cover themselves with a down
-plucked from the leaves of trees (<i>probably cotton</i>). These people subsist only by breathing and by the odours which they inhale
-through the nostrils. They support themselves upon neither meat nor drink: when they go upon a long journey they only carry with
-them various oderiferous roots &amp; flowers, and wild apples, that they may not be without something to smell at. But an odour which is
-a little more powerful than usual easily destroys them."</p>
-
-<p class="footnote1b"><a id="footnotecplxxxix2" name="footnotecplxxxix2"></a><a class="footnote" href="#footnotetagcplxxxix2">2:</a>&nbsp;
-Other editions read, <i>rough hair</i>.</p>
-</blockquote>
-
-<div class="chapter">
-<h2>CAP. XC.</h2>
-</div>
-<p class="title1"><i>Of a rich man in Prester Johan's lande named Catolonapes
-and of his gardeine.</i></p>
-
-<p><span class="dropcap">I</span>N an yle of Prester Johans land y<sup>t</sup> men call Miscorach,
-there was a rich man y<sup>t</sup> was called Catolonapes, he
-was ful rich &amp; had a fair castel on a hil &amp; strong, &amp; he
-made a wal all about ye hill right strong &amp; fayre, within
-he had a faire gardeine wherein were many trees bearing
-all maner of fruits y<sup>t</sup> he might find, &amp; he had planted
-therein al maner of herbes of good smel and that bare
-flowers, &amp; ther wer many faire wels, &amp; by them was
-made many hals &amp; chambers wel dight with gold &amp;
-asure, &amp; he had made there dyverse stories of beastes
-and birds y<sup>t</sup> song &amp; turned by engin and orbage<a id="footnotetagcpxc1" name="footnotetagcpxc1"></a><a href="#footnotecpxc1"><sup>1</sup></a> as they
-<span class="pagenum"><a name="page195" id="page195"></a>[pg 195]</span>
-had been quick,<a id="footnotetagcpxc2" name="footnotetagcpxc2"></a><a href="#footnotecpxc2"><sup>2</sup></a> &amp; he had in his gardeine al thing that
-might be to man solace &amp; comfort, he had also in that
-gardeine maydens within y<sup>e</sup> age of xv yeare, y<sup>e</sup> fairest
-y<sup>t</sup> he myght find, &amp; men children of the same age, &amp;
-they were clothed with clothes of gold, &amp; he sayd that
-they were aungels and he caused to be made certain
-hils,<a id="footnotetagcpxc3" name="footnotetagcpxc3"></a><a href="#footnotecpxc3"><sup>3</sup></a> &amp; enclosed them about with precious stones of
-Jaspy &amp; christal &amp; set in gold &amp; pearls and other maner
-of stones, and he had made a coundute<a id="footnotetagcpxc4" name="footnotetagcpxc4"></a><a href="#footnotecpxc4"><sup>4</sup></a> under y<sup>e</sup> earth,
-so that when he wold y<sup>e</sup> walls<a id="footnotetagcpxc5" name="footnotetagcpxc5"></a><a href="#footnotecpxc5"><sup>5</sup></a> ran somtime with milke,
-somtime with wine, somtime honey, &amp; this place is called
-Paradise &amp; when any yong bacheler of y<sup>e</sup> countrey,
-knight or sqyer, cometh to him for solace and disport,
-he ledeth him into his paradise &amp; sheweth them these
-things, as the songs of birds &amp; his damosels and wels,
-&amp; he did strike diverse Instruments of musyke, in a
-high tower that might be sene, and sayde they were the
-aungels of God, &amp; that place was Paradise, that God
-hath graunted to those that beleved, when hee sayde thus,
-<i>Dabo vobis terram fluentam lac &amp; mel</i>. That is to say, I
-shall giue you land flowing with mylk and hony. And
-then this rych man dyd<a id="footnotetagcpxc6" name="footnotetagcpxc6"></a><a href="#footnotecpxc6"><sup>6</sup></a> these men drinke a maner of
-drinke, of which they were dronken, &amp; he said to them
-if they wold dye for his sake &amp; when they were dead
-they shold come to his paradise, and they should be of
-the age of those maydens, and shold dwell alway with
-them, and he shold put them in a fayrer paradise where
-they shold se god in his joy, and in his majesty &amp; then
-<span class="pagenum"><a name="page196" id="page196"></a>[pg 196]</span>
-they graunted to do that he wold, and he bad them go
-and sleay such a lord, or a man of the countrey that he
-was wroth with, and that they should haue no dread of
-no man and if they were slaine themselfe for his sake,
-he shold put them in his paradise when they were dead.
-And so went those bachelers to sleay great lordes of the
-countrey, &amp; were slaine themselfe in hope to haue that
-Paradise, and thus was he avenged of his enimies through
-his desert,<a id="footnotetagcpxc7" name="footnotetagcpxc7"></a><a href="#footnotecpxc7"><sup>7</sup></a> and when rich men of the countrey perceived
-this cautell<a id="footnotetagcpxc8" name="footnotetagcpxc8"></a><a href="#footnotecpxc8"><sup>8</sup></a> and malice and the will of this Catolonapes,
-they gathered them to gither &amp; assayled the castel &amp;
-slew hym &amp; destroyed all his goods and his faire places
-and riches that were in his paradise, and the place of the
-wales<a id="footnotetagcpxc9" name="footnotetagcpxc9"></a><a href="#footnotecpxc9"><sup>9</sup></a> are there yet, and it is not long ago since it was
-destroyed.</p>
-
-<blockquote>
-<p class="footnote1"><a id="footnotecpxc1" name="footnotecpxc1"></a><a class="footnote" href="#footnotetagcpxc1">1:</a>
-This word is very puzzling. It seems to me that it probably means <i>wheel work</i>, from Lat. <i>orbis</i>, a circle; but Rd. Braithwaite,
-in his <i>Arcadian Princesse</i>, says: "In the lowest border of the garden, I might see a curious <i>orbell</i>, all of touch, wherein the Syracusan
-tyrants were no lesse artfully portrayed, than their severall cruelties to life displayed."</p>
-
-<p class="footnote"><a id="footnotecpxc2" name="footnotecpxc2"></a><a class="footnote" href="#footnotetagcpxc2">2:</a>&nbsp;
-As if they had been alive.</p>
-
-<p class="footnote"><a id="footnotecpxc3" name="footnotecpxc3"></a><a class="footnote" href="#footnotetagcpxc3">3:</a>&nbsp;
-Misprint for Wells.</p>
-
-<p class="footnote"><a id="footnotecpxc4" name="footnotecpxc4"></a><a class="footnote" href="#footnotetagcpxc4">4:</a>&nbsp;
-Conduit.</p>
-
-<p class="footnote"><a id="footnotecpxc5" name="footnotecpxc5"></a><a class="footnote" href="#footnotetagcpxc5">5:</a>&nbsp;
-Wells.</p>
-
-<p class="footnote"><a id="footnotecpxc6" name="footnotecpxc6"></a><a class="footnote" href="#footnotetagcpxc6">6:</a>&nbsp;
-Made.</p>
-
-<p class="footnote"><a id="footnotecpxc7" name="footnotecpxc7"></a><a class="footnote" href="#footnotetagcpxc7">7:</a>&nbsp;
-Deceit.</p>
-
-<p class="footnote"><a id="footnotecpxc8" name="footnotecpxc8"></a><a class="footnote" href="#footnotetagcpxc8">8:</a>&nbsp;
-Ill intent, evil mind.</p>
-
-<p class="footnote1b"><a id="footnotecpxc9" name="footnotecpxc9"></a><a class="footnote" href="#footnotetagcpxc9">9:</a>&nbsp;
-Wells.</p>
-</blockquote>
-
-<div class="chapter">
-<h2>CAP. XCI.</h2>
-</div>
-<p class="title1"><i>Of a marvelous vale that is beside the river of Physon.</i></p>
-
-<p><span class="dropcap">A</span>ND a lyttle from that place, on the left syde besyde
-the river of Physon is a great marvaile. There is
-a vale betwene two hils, and that is foure myle longe, and
-some men call it the valay enchaunted, some y<sup>e</sup> valey of
-Divels, some the valey perylous,<a id="footnotetagcpxci1" name="footnotetagcpxci1"></a><a href="#footnotecpxci1"><sup>1</sup></a> and in that valey are
-many tempests &amp; a great noyse very hydeous bothe day
-&amp; night &amp; sound as it were a noise of Taburines<a id="footnotetagcpxci2" name="footnotetagcpxci2"></a><a href="#footnotecpxci2"><sup>2</sup></a> of
-nakers<a id="footnotetagcpxci3" name="footnotetagcpxci3"></a><a href="#footnotecpxci3"><sup>3</sup></a> &amp; of trumpets as it were a great feast. This
-<span class="pagenum"><a name="page197" id="page197"></a>[pg 197]</span>
-valey is all full of devils, and hath ben alway, and men
-say thereby y<sup>t</sup> it is a enter<a id="footnotetagcpxci4" name="footnotetagcpxci4"></a><a href="#footnotecpxci4"><sup>4</sup></a> to hell. In this valey is
-muche golde &amp; silver, wherefore many Christen men &amp;
-other go thether for covetise of that golde and silver, but
-few of them come out againe, for they are anon strangled
-with divels. And in the middes of that vale on a roche
-is a visage, &amp; the head of a fiend bodely, right hideous
-and dreadfull to see, and there is nothing sene but the
-head to y<sup>e</sup> shoulders, but there is no christen men in y<sup>e</sup>
-world nor other so hardy but y<sup>t</sup> he should be greatly afraide
-to beholde it, for he beholdeth eche man so sharply &amp;
-felly<a id="footnotetagcpxci5" name="footnotetagcpxci5"></a><a href="#footnotecpxci5"><sup>5</sup></a>
-&amp; his eyes are so staring &amp; so sprinkling<a id="footnotetagcpxci6" name="footnotetagcpxci6"></a><a href="#footnotecpxci6"><sup>6</sup></a> as fyre
-&amp; he chaungeth so often his countenaunce that no man
-dare come nere for all the worlde, and out of his mouth
-&amp; his nose cometh great plenty of fyer of divers colours,
-&amp; sometime is the fyer so stynking, that no man may
-suffer it, but alway a good christen man, and one that is
-stedfast in the fayth may go therein without harme, if
-they shrive them well and blesse them with the token of
-the crosse, then shall the divels haue no power over them.
-And ye shall understande that when my felowes &amp; I
-were in that valey, we had full great dought<a id="footnotetagcpxci7" name="footnotetagcpxci7"></a><a href="#footnotecpxci7"><sup>7</sup></a> if we shold
-put our bodies in a venture to go through it, &amp; some of
-my felows agreed therto, &amp; some wold not, and there
-were in our company two friers minours of Lombardy &amp;
-sayd if any of us wold go in, they wold also, as they had
-sayd so, and upon trust of them we sayd that we wold
-go, &amp; we dyd sing a masse and were shriven &amp; houseled,<a id="footnotetagcpxci8" name="footnotetagcpxci8"></a><a href="#footnotecpxci8"><sup>8</sup></a>
-and we went in xiiii men &amp; when we came out we were
-but x<a id="footnotetagcpxci9" name="footnotetagcpxci9"></a><a href="#footnotecpxci9"><sup>9</sup></a> &amp; we wist not whether our felowes were loste
-<span class="pagenum"><a name="page198" id="page198"></a>[pg 198]</span>
-there, or that they turned againe, but we saw no more of
-them, others of our felowes that would not go in with us,
-went about another way for to be before us, and so they
-were. And we went through the valey and saw there
-many marvailous things, gold silver precious stones &amp;
-jewels great plenty, as we thought, whether it were so or
-no, I know not, for divels are so subtill &amp; false, that they
-make many times a thinge to seme y<sup>t</sup> is not, for to
-deceive men, and therefore I wold touch nothing for
-dread of enimies that I saw there in many likenesses,
-and of dead bodies that I saw lye in the valey, but I
-dare not saye that they were all bodies, but they were
-bodies through making of divels. And we were often
-cast down to the earth by winde, thunder &amp; tempest, but
-God helped alway, and so passed we through that valey
-without peryl or harme thankes be to God.</p>
-
-<blockquote>
-<p class="footnote1"><a id="footnotecpxci1" name="footnotecpxci1"></a><a class="footnote" href="#footnotetagcpxci1">1:</a>&nbsp;
-Perilous.</p>
-
-<p class="footnote"><a id="footnotecpxci2" name="footnotecpxci2"></a><a class="footnote" href="#footnotetagcpxci2">2:</a>&nbsp;
-Tambourines.</p>
-
-<p class="footnote"><a id="footnotecpxci3" name="footnotecpxci3"></a><a class="footnote" href="#footnotetagcpxci3">3:</a>&nbsp;
-A kind of drum, probably a kettledrum.</p>
-
-<p class="footnote"><a id="footnotecpxci4" name="footnotecpxci4"></a><a class="footnote" href="#footnotetagcpxci4">4:</a>&nbsp;
-Entrance.</p>
-
-<p class="footnote"><a id="footnotecpxci5" name="footnotecpxci5"></a><a class="footnote" href="#footnotetagcpxci5">5:</a>&nbsp;
-Evilly.</p>
-
-<p class="footnote"><a id="footnotecpxci6" name="footnotecpxci6"></a><a class="footnote" href="#footnotetagcpxci6">6:</a>&nbsp;
-Sparkling.</p>
-
-<p class="footnote"><a id="footnotecpxci7" name="footnotecpxci7"></a><a class="footnote" href="#footnotetagcpxci7">7:</a>&nbsp;
-Doubt.</p>
-
-<p class="footnote"><a id="footnotecpxci8" name="footnotecpxci8"></a><a class="footnote" href="#footnotetagcpxci8">8:</a>&nbsp;
-Received the Sacrament.</p>
-
-<p class="footnote1b"><a id="footnotecpxci9" name="footnotecpxci9"></a><a class="footnote" href="#footnotetagcpxci9">9:</a>&nbsp;
-Others say 9.</p>
-</blockquote>
-
-<div class="chapter">
-<h2>CAP. XCII.</h2>
-</div>
-<p class="title1"><i>Of an yland wherein dwell people as great as giants of
-xxviii or xxx fote of length &amp; other things.</i></p>
-
-<p><span class="dropcap">A</span>ND beyond that valey is a great yle, where people
-as great as giaunts of xxviii fote long &amp; they haue
-no clothinge but beasts skyns that hang on them, &amp; they
-eate no bread but flesh raw and they drink milke, &amp;
-they haue no houses, &amp; they eat gladlyer fleshe of men,
-than other, &amp; men saye to us, that beyond that yle is a
-yle where are greater giaunts as xlv or <span class="sc">L</span> fote long, &amp;
-some sayd <span class="sc">L</span> cubits long, but I saw not them, and among
-those giaunts are great shepe, as it were young oxen,
-<span class="pagenum"><a name="page199" id="page199"></a>[pg 199]</span>
-and they beare great wolle, these shepe haue I sene
-many times. An other yle is there northward where are
-many evill and fell women and they haue precious stones
-in their eies, &amp; they haue suche kinde y<sup>t</sup> if they beholde
-any man with wrath, they sley them of the beholding as
-the Basalysk doeth.<a id="footnotetagcpxcii1" name="footnotetagcpxcii1"></a><a href="#footnotecpxcii1"><sup>1</sup></a></p>
-
-<blockquote>
-<p class="footnote1a"><a id="footnotecpxcii1" name="footnotecpxcii1"></a><a class="footnote" href="#footnotetagcpxcii1">1:</a>&nbsp;
-Here a passage is omitted.</p>
-</blockquote>
-
-<div class="chapter">
-<h2>CAP. XCIII.</h2>
-</div>
-<p class="title1"><i>Of women which make great sorow as theyr children are
-borne &amp; great joy when they are dead.</i></p>
-
-<p><span class="dropcap">A</span>N other yle there is, where women make great sorow
-when theyr children be borne &amp; when they are
-dead they make great joy and caste them in a great fier
-and burne them, and they that loue well theyr husbands,
-when they are dead they cast them in a fyer to burn
-them, for they say that fyer shall make them clean of
-all filth &amp; vices &amp; they shall be cleane in another world,
-and the cause why they wepe when their children are
-borne, and y<sup>t</sup> they joye at their death, they say a child
-when he is borne cometh into this world to haue travaile,
-sorow &amp; heavinesse, &amp; when they are dead they go to
-Paradise where rivers are of mylke and honey, &amp; there
-is lyfe &amp; joy and plenty of goods without travaile or
-sorow. In thys yle they make their kings by chosing, &amp;
-they chose him not for his riches and noblenesse, but
-him that is of good conditions and most righteous and
-trew that judgeth euery man truely, little &amp; much after
-<span class="pagenum"><a name="page200" id="page200"></a>[pg 200]</span>
-their trespasse, and ye king may judge no man to death
-without counsel of his barons, &amp; that they all assent.
-And if it so be y<sup>t</sup> the king do a great trespasse, as sley
-a man or such lyke, he shall dye also, but he shall not
-be slaine, but they shall defend and forbid that no man
-be so hardy to beare him company, nor to speake to
-him, ne giue him meat nor drinke and thus he shall dye,
-for they spare no man y<sup>t</sup> hath done a trespasse, for loue,
-lordeship riches nor noblenes, but they do him right after
-y<sup>t</sup> he hath deserved.</p>
-
-<div class="chapter">
-<h2 class="space-above3">CAP. XCIIII.</h2>
-</div>
-<p class="title1"><i>Of an yland where men wed theyr owne daughters &amp;
-kinswomen.</i></p>
-
-<p><span class="dropcap">T</span>HERE is another yle where there is great plenty
-of people &amp; they eate neuer flesh of hares, nor
-of hens, nor geese, yet is there many of them but they
-eate of all other beastes, and they drink mylk, in this
-countrey they wed theyr owne daughters and other of
-theyr kyn as them liketh, and if there be x or xii men
-in one house, eche one of theyr wyves shal be comon to
-other, &amp; at night shal one haue one of y<sup>e</sup> wives and
-another night another. And if she haue any chylde, she
-may give it to whome she would so that no man knowe
-if it be his or not. In this land &amp; many other places of
-Inde, are many cocodrilles, that is a maner of a long
-serpent, and on nights they dwell on water, and on dayes
-they dwell on land and rocks, and they eat not in winter.
-<span class="pagenum"><a name="page201" id="page201"></a>[pg 201]</span>
-These serpents sley men and eate them weping,<a id="footnotetagcpxciiii1" name="footnotetagcpxciiii1"></a><a href="#footnotecpxciiii1"><sup>1</sup></a> and
-they haue no tongue. In this countrey and many other,
-men caste sede of cotton, and sow it eche yeare and it
-groweth as it were small trees, and they bere cotton. In
-Araby is a kynde of beast that some men call Garsantes,<a id="footnotetagcpxciiii2" name="footnotetagcpxciiii2"></a><a href="#footnotecpxciiii2"><sup>2</sup></a>
-that is a fayre beast, &amp; he is hyer than a great courser
-or a stead<a id="footnotetagcpxciiii3" name="footnotetagcpxciiii3"></a><a href="#footnotecpxciiii3"><sup>3</sup></a> but his neck is nere xx cubytes long, and his
-crop and his taile lyke a hart and he may loke ouer a
-high house and there is many Camilions,<a id="footnotetagcpxciiii4" name="footnotetagcpxciiii4"></a><a href="#footnotecpxciiii4"><sup>4</sup></a> that is a lytle
-beaste, &amp; he eateth nor drinketh never, and he chaungeth
-his colour often, for sometime he is of one colour &amp;
-sometime of another, and he may chaunge him into all
-colours that he will, saue black and red. There are
-many wilde swine of many colours and as great as Oxen,
-<span class="pagenum"><a name="page202" id="page202"></a>[pg 202]</span>
-&amp; they are spotted as it were smal fawnes, and there are
-lions all white, and there be other beastes as great steedes
-that men call Lauhorans,<a id="footnotetagcpxciiii5" name="footnotetagcpxciiii5"></a><a href="#footnotecpxciiii5"><sup>5</sup></a> and men call them Toutes,
-and their head is blacke, and three long hornes in his
-fronte, as cutting as sharp swords, and he chaseth and
-wil sley Olifants. And there is many other maner of
-beastes, of whom it were to long to write all.</p>
-
-<div class="figcenter" style="width: 500px;"><a href="images/201-1000.png"><img src="images/201-500.png" width="500" height="351" alt="Garsantes" /></a></div>
-
-<blockquote>
-<p class="footnote1"><a id="footnotecpxciiii1" name="footnotecpxciiii1"></a><a class="footnote" href="#footnotetagcpxciiii1">1:</a>&nbsp;
-This curious belief gave rise to the term "Crocodile's tears,"
-<i>i.e.</i>, hypocritical tears.</p>
-
-<p class="footnote"><a id="footnotecpxciiii2" name="footnotecpxciiii2"></a><a class="footnote" href="#footnotetagcpxciiii2">2:</a>&nbsp;
-Giraffes.</p>
-
-<p class="footnote"><a id="footnotecpxciiii3" name="footnotecpxciiii3"></a><a class="footnote" href="#footnotetagcpxciiii3">3:</a>&nbsp;
-A steed or horse.</p>
-
-<p class="footnote"><a id="footnotecpxciiii4" name="footnotecpxciiii4"></a><a class="footnote" href="#footnotetagcpxciiii4">4:</a>&nbsp;
-Chameleon.</p>
-
-<p class="footnote1b"><a id="footnotecpxciiii5" name="footnotecpxciiii5"></a><a class="footnote" href="#footnotetagcpxciiii5">5:</a>&nbsp;
-A rhinoceros is here evidently meant.</p>
-</blockquote>
-
-<div class="chapter">
-<h2>CAP. XCV.</h2>
-</div>
-<p class="title1"><i>Of an ylande wherein dwell full good people and true.</i></p>
-
-<p><span class="dropcap">T</span>HERE is another yland good and great, and plentiouse,
-where are good men and true and of godly
-lyfe after their faith, &amp; all if they be not christen neverthelesse
-of kinde they are full of good vertues and they
-fly all vices, and all sinne and malice, for they are not
-envious, proud, covetous, lecherous nor glotenus, and
-they do not unto another man but that they wold he did
-to them, and they fulfill the x commaundementes and
-they make no force of ryches nor of having, &amp; they
-Swere not, but they say ye and nay, for they say he that
-swereth will deceive his neighbour, and some men call
-this yle the yle of Bragamen, and some call it the land
-of faith, and through it runneth a great river that men
-call Thebe, and generally al men in those iles, and other
-iles thereby are truer and rightwiser than in other
-countreys. In this ile are no theves, murderers nor
-beggers. And for as much as they are so true and so
-<span class="pagenum"><a name="page203" id="page203"></a>[pg 203]</span>
-good, there is no tempest nor thunder, warre, hunger,
-nor tribulation, and thus it semeth well that God loveth
-them wel, and he is well payed of theyr dedes, and they
-beleve in God y<sup>t</sup> made all thing &amp; him they worship and
-they live so ordinately in meate and drinke that they
-live right longe, and many of them dye without sicknesse,
-that kinde<a id="footnotetagcpxcv1" name="footnotetagcpxcv1"></a><a href="#footnotecpxcv1"><sup>1</sup></a> faileth them for age.</p>
-
-<blockquote>
-<p class="footnote1a"><a id="footnotecpxcv1" name="footnotecpxcv1"></a><a class="footnote" href="#footnotetagcpxcv1">1:</a>&nbsp;
-They only die of old age.</p>
-</blockquote>
-
-<div class="chapter">
-<h2>CAP. XCVI.</h2>
-</div>
-<p class="title1"><i>How King Alexander sent his men thither for to winne
-that lande.</i></p>
-
-<p><span class="dropcap">A</span>ND King Alexander sometime sent his men to win
-that lande, and they sent him letters that sayde
-thus, What behoveth a man to have all the worlde, that
-is not content therewithal: thou shalt fynde nothing at
-al in us, why that thou shouldest make warre upon us,
-for we haue no ryches nor treasure, and all the cattell of
-our countrey are common, our meates that we eate are
-our riches, and instede of gold and silver, we make our
-treasure peace &amp; concorde of love, and we have nought
-but a cloth uppon our bodies, our wyves are not arrayed
-rychely to pleasing, for we holde it a great foly for a
-man to tryme up his body with costly aparel to make it
-seme fairer than God made it. We haue ben evermore
-in peace til now y<sup>t</sup> thou wilt disherite us. We haue a
-king among us, not for nede of the law, nor to judge any
-man, for there are no trespassours among us, but all
-<span class="pagenum"><a name="page204" id="page204"></a>[pg 204]</span>
-onely to learne us to be obedient to him &amp; so maist you
-take from us but our good peace. And when King
-Alexander saw this letter he thought he shold doe to
-much harme if he troubled them, and sent to them that
-they should kepe well theyr good maners, &amp; haue no
-dread of him.</p>
-
-<div class="chapter">
-<h2>CAP. XCVII.</h2>
-</div>
-<p class="title1"><i>How the Emperour Prester John when he goeth to batayle,
-he hath three crosses borne before him of fine gold.</i></p>
-
-<p><span class="dropcap">T</span>HIS Emperour Prester John, when he goeth to
-batayle, he hath no baner borne before him, but he
-hath borne before him three crosses of fine gold, &amp; those
-are large &amp; great, and well set with precious stones, &amp;
-for to kepe eche crosse, is ordeyned a thousand<a id="footnotetagcpxcvii1" name="footnotetagcpxcvii1"></a><a href="#footnotecpxcvii1"><sup>1</sup></a> men of
-armes, in maner as men kepe a standerde in other
-countreys, and he hath men without number when he
-goeth in any batayle against any other lord. And when
-he hath no battayle but rydeth with privy company, then
-doth he beare before him a crosse of tree<a id="footnotetagcpxcvii2" name="footnotetagcpxcvii2"></a><a href="#footnotecpxcvii2"><sup>2</sup></a> not painted,
-and without gold or precious stones, and all playne in
-token that our lord Jesu Christ suffered death on a cross
-of tree. And also he hath borne before him a platter of
-gold ful of earth, in token y<sup>t</sup> lordship and noblenesse
-shal tourne to nought, &amp; his flesh shall turne to earth.
-And also he has borne before him another vessell full of
-Jewels, and golde and precious stones, in token of his
-noblenes and of his might.</p>
-
-<blockquote>
-<p class="footnote1"><a id="footnotecpxcvii1" name="footnotecpxcvii1"></a><a class="footnote" href="#footnotetagcpxcvii1">1:</a>&nbsp;
-Others say 10,000.</p>
-
-<p class="footnote1b"><a id="footnotecpxcvii2" name="footnotecpxcvii2"></a><a class="footnote" href="#footnotetagcpxcvii2">2:</a>&nbsp;
-A wooden cross.</p>
-</blockquote>
-<p><span class="pagenum"><a name="page205" id="page205"></a>[pg 205]</span></p>
-
-<div class="chapter">
-<h2>CAP. XCVIII.</h2>
-</div>
-<p class="title1"><i>Of the moste</i><a id="footnotetagcpxcviii1" name="footnotetagcpxcviii1"></a><a href="#footnotecpxcviii1"><sup>1</sup></a> <i>dwelling place of Prester John in a citie
-called Suse.</i></p>
-
-<p><span class="dropcap">A</span>ND he dwelleth commonly at the citie of Suse, &amp;
-there is his principall palaice that is so riche that
-marvayle is to tell, &amp; about the principall toure of the
-palaice are two pomels<a id="footnotetagcpxcviii2" name="footnotetagcpxcviii2"></a><a href="#footnotecpxcviii2"><sup>2</sup></a> of gold all round, and eche one
-of those hath two carbuncles great &amp; large, y<sup>t</sup> shine
-ryght clere in the night, and y<sup>e</sup> principal gates of this
-palaice are of precious stones that men call Saraine<a id="footnotetagcpxcviii3" name="footnotetagcpxcviii3"></a><a href="#footnotecpxcviii3"><sup>3</sup></a> &amp;
-the borders of the barres are of Ivory, &amp; windowes of
-the hall and chambers are of Cristall, and tables that
-they eate of, some Emerandes, some are of Mayk,<a id="footnotetagcpxcviii4" name="footnotetagcpxcviii4"></a><a href="#footnotecpxcviii4"><sup>4</sup></a> some
-of golde and precious stones, and the pillers that beare
-the tables are of such stones also, and the greces on the
-which y<sup>e</sup> Emperour goeth to his sege where he sitteth at
-meat, one is of Mastik,<a id="footnotetagcpxcviii5" name="footnotetagcpxcviii5"></a><a href="#footnotecpxcviii5"><sup>5</sup></a> another of Cristal, another of
-green Jasphy,<a id="footnotetagcpxcviii6" name="footnotetagcpxcviii6"></a><a href="#footnotecpxcviii6"><sup>6</sup></a>
-another of Diasper,<a id="footnotetagcpxcviii7" name="footnotetagcpxcviii7"></a><a href="#footnotecpxcviii7"><sup>7</sup></a>
-another of Serdin,<a id="footnotetagcpxcviii8" name="footnotetagcpxcviii8"></a><a href="#footnotecpxcviii8"><sup>8</sup></a>
-another of Cornelin,<a id="footnotetagcpxcviii9" name="footnotetagcpxcviii9"></a><a href="#footnotecpxcviii9"><sup>9</sup></a> another of Seuton, &amp; that he setteth
-his fote upon, is of Crisolites, and all these greces
-are bordered with fine gold, and well set with great
-<span class="pagenum"><a name="page206" id="page206"></a>[pg 206]</span>
-perles and other precious stones, and ye side of the sege
-are Emerauds bordred with gold and with precious
-stones, the pillers in his chambre are of fine gold with
-many Carbuncles and other such stones that giue great
-light in the night, and all if the Carbuncles giue great
-light, neuerthelesse there burneth xii<a id="footnotetagcpxcviii10" name="footnotetagcpxcviii10"></a><a href="#footnotecpxcviii10"><sup>10</sup></a> great vessels of
-Cristall full of balme to giue good smell, and to drive
-away evill ayre. The fourme<a id="footnotetagcpxcviii11" name="footnotetagcpxcviii11"></a><a href="#footnotecpxcviii11"><sup>11</sup></a> of his bedde is all of
-Saphire well bound with gold to make him slepe well &amp;
-for to destroy lechery, for he will not lye by his wives
-but thrise<a id="footnotetagcpxcviii12" name="footnotetagcpxcviii12"></a><a href="#footnotecpxcviii12"><sup>12</sup></a> a yeare, after the seasons, and all onely for
-getting of children. And he hath also a fayre palayce
-in the city of Nyse where he dwelleth when he wil, but
-the aier there is not so well tempered as it is in the citie
-of Suse. And he hath euery day in his courte more
-than xxx thousand men, besides comers and goers, but
-xxx thousand there or in the court of the great Caane
-spendeth not so much as xii thousand in our countrey.
-He hath euermore vii kinges in his court to serve him
-and eche one of them serveth a moneth, and with these
-kinges serue alway Lxxii Dukes &amp; CCC<a id="footnotetagcpxcviii13" name="footnotetagcpxcviii13"></a><a href="#footnotecpxcviii13"><sup>13</sup></a> erles, and
-euery day eat in his court xii archbishops and xx
-byshops. The patryarke of saint Thomas is as he were
-a pope and Archbishops and byshops &amp; abbotes, all are
-kings in that countrey, and some of the lordes is master
-of the hall, some of the chambre, some steward, some
-marshal, and other officers, and therefore he is ful rychley
-served. And his land lasteth in breadth four moneths
-journey and it is of length without measure.</p>
-
-<blockquote>
-<p class="footnote1"><a id="footnotecpxcviii1" name="footnotecpxcviii1"></a><a class="footnote" href="#footnotetagcpxcviii1">1:</a>&nbsp;
-The greatest.</p>
-
-<p class="footnote"><a id="footnotecpxcviii2" name="footnotecpxcviii2"></a><a class="footnote" href="#footnotetagcpxcviii2">2:</a>&nbsp;
-A ball or knot.</p>
-
-<p class="footnote"><a id="footnotecpxcviii3" name="footnotecpxcviii3"></a><a class="footnote" href="#footnotetagcpxcviii3">3:</a>&nbsp;
-? Sardonyx.</p>
-
-<p class="footnote"><a id="footnotecpxcviii4" name="footnotecpxcviii4"></a><a class="footnote" href="#footnotetagcpxcviii4">4:</a>&nbsp;
-Another edition says Amethysts.</p>
-
-<p class="footnote"><a id="footnotecpxcviii5" name="footnotecpxcviii5"></a><a class="footnote" href="#footnotetagcpxcviii5">5:</a>&nbsp;
-Another edition says Onyx.</p>
-
-<p class="footnote"><a id="footnotecpxcviii6" name="footnotecpxcviii6"></a><a class="footnote" href="#footnotetagcpxcviii6">6:</a>&nbsp;
-Probably Jasper.</p>
-
-<p class="footnote"><a id="footnotecpxcviii7" name="footnotecpxcviii7"></a><a class="footnote" href="#footnotetagcpxcviii7">7:</a>&nbsp;
-Another edition says Amethyst, but as the whole is so apocryphal it does not much matter.</p>
-
-<p class="footnote"><a id="footnotecpxcviii8" name="footnotecpxcviii8"></a><a class="footnote" href="#footnotetagcpxcviii8">8:</a>&nbsp;
-Sardine or Sardonyx.</p>
-
-<p class="footnote"><a id="footnotecpxcviii9" name="footnotecpxcviii9"></a><a class="footnote" href="#footnotetagcpxcviii9">9:</a>&nbsp;
-Cornelian. What Seuton is I will not even venture to guess at.</p>
-
-<p class="footnote"><a id="footnotecpxcviii10" name="footnotecpxcviii10"></a><a class="footnote" href="#footnotetagcpxcviii10">10:</a>&nbsp;
-Another edition says, "a great vessel."</p>
-
-<p class="footnote"><a id="footnotecpxcviii11" name="footnotecpxcviii11"></a><a class="footnote" href="#footnotetagcpxcviii11">11:</a>&nbsp;
-The framework.</p>
-
-<p class="footnote"><a id="footnotecpxcviii12" name="footnotecpxcviii12"></a><a class="footnote" href="#footnotetagcpxcviii12">12:</a>&nbsp;
-Others say four times.</p>
-
-<p class="footnote1b"><a id="footnotecpxcviii13" name="footnotecpxcviii13"></a><a class="footnote" href="#footnotetagcpxcviii13">13:</a>&nbsp;
-Elsewhere it is 360.</p>
-</blockquote>
-<p><span class="pagenum"><a name="page207" id="page207"></a>[pg 207]</span></p>
-
-<div class="chapter">
-<h2>CAP. XCIX.</h2>
-</div>
-<p class="title1"><i>Of the wildernesse wherein groweth the trees of the sonne
-&amp; the Moone.</i></p>
-
-<p><span class="dropcap">A</span>ND beyond that river is a great wildernesse as men
-that haue ben there say. In this Wildernesse as
-men saye are the trees of the Sonne and of the Mone
-that spake to Kyng Alexander and tolde him of his
-death, and men saye that folke that kepe these trees &amp;
-eate of the fruits of them, they live foure or five hundred
-yeare through vertue of the fruite, and we woulde gladly
-haue gone thyther, but I beleve that an hundred thousand
-men of armes shold not passe that wildernesse for great
-plenty of wilde beastes, as dragons and serpents that
-sley men when they pass that way. In this lande are
-many Oliphantes all white and blew without number,
-and unicornes &amp; lyons of many maners.<a id="footnotetagcpxcix1" name="footnotetagcpxcix1"></a><a href="#footnotecpxcix1"><sup>1</sup></a> Many other
-yles are in the land of Prester John that were to long to
-tell, and much ryches and nobly of precious stones in
-great plenty. I beleve y<sup>t</sup> we haue herd say why this
-Emperour is called Prester John but for those that know
-it not I wil declare. There was sometime an Emperour
-that was a noble prince, &amp; doughty, &amp; he had many
-christen Knights with him and y<sup>e</sup> Emperour thought hee
-woulde see the service in Christen churches, and then
-was churches of christendome in Turkey, Surry and
-Tartary, Hierusalem, Palistine, Araby and Alappy,<a id="footnotetagcpxcix2" name="footnotetagcpxcix2"></a><a href="#footnotecpxcix2"><sup>2</sup></a> and
-<span class="pagenum"><a name="page208" id="page208"></a>[pg 208]</span>
-all the lordes<a id="footnotetagcpxcix3" name="footnotetagcpxcix3"></a><a href="#footnotecpxcix3"><sup>3</sup></a> of Egypte. And thys Emperour came
-with a Christen Knight into a church of Egipt and it
-was on a saterday after Whit sonday when the byshop
-gaue orders, and he behelde the service and he asked of
-the Knight what folke those should be that stode before
-the Byshop, and the Knight sayd they should be prestes,
-&amp; he sayde he wold no more be called Kinge ne Emperour
-but preest, and he would haue the name of him that
-came first out of the prestes and he was called John,
-and so haue all the Emperors sythen<a id="footnotetagcpxcix4" name="footnotetagcpxcix4"></a><a href="#footnotecpxcix4"><sup>4</sup></a> be called Prester
-John. In this lande are many Christen men of good
-faith &amp; good lawe, and they haue prestes to sing masse,
-and they make the sacrements as men of Grece do, but
-they say not but that y<sup>e</sup> Apostles said as saint Peter,
-and saint Thomas, and other apostles when they song
-masse and said <i>Pater noster</i>, and the wordes with the
-which Gods body is sacred; we haue many addicions of
-Popes that haue bene ordeyned of which men in those
-countreys know not.</p>
-
-<blockquote>
-<p class="footnote1"><a id="footnotecpxcix1" name="footnotecpxcix1"></a><a class="footnote" href="#footnotetagcpxcix1">1:</a>&nbsp;
-Kinds or sorts.</p>
-
-<p class="footnote"><a id="footnotecpxcix2" name="footnotecpxcix2"></a><a class="footnote" href="#footnotetagcpxcix2">2:</a>&nbsp;
-? Aleppo.</p>
-
-<p class="footnote"><a id="footnotecpxcix3" name="footnotecpxcix3"></a><a class="footnote" href="#footnotetagcpxcix3">3:</a>&nbsp;
-Other editions read <i>land</i>.</p>
-
-<p class="footnote1b"><a id="footnotecpxcix4" name="footnotecpxcix4"></a><a class="footnote" href="#footnotetagcpxcix4">4:</a>&nbsp;
-Since then.</p>
-</blockquote>
-
-<div class="chapter">
-<h2>CAP. C.</h2>
-</div>
-<p class="title1"><i>Of a great yland and kingedome called Taprobane.</i><a id="footnotetagcpc1" name="footnotetagcpc1"></a><a href="#footnotecpc1"><sup>1</sup></a></p>
-
-<p><span class="dropcap">T</span>OWARDE the East side of Prester John's lande is
-an yle that men call Taprobane, &amp; is right good
-and fructuous,<a id="footnotetagcpc2" name="footnotetagcpc2"></a><a href="#footnotecpc2"><sup>2</sup></a> and there is a great Kyng and a rych,
-<span class="pagenum"><a name="page209" id="page209"></a>[pg 209]</span>
-and he is obedient unto Prester John &amp; the King is
-alway made by eleccion. In this yle is ii wynters and
-two somers, and they shere<a id="footnotetagcpc3" name="footnotetagcpc3"></a><a href="#footnotecpc3"><sup>3</sup></a> corne twise in the yere, all
-times in the yeare gardeins florysheth. There dwelleth
-good people and reasonable and many Christen men
-among them that are full rich, and the water betwene
-the syde of Prester John and this yle is not full depe for
-men may see the grounde in many places.</p>
-
-<blockquote>
-<p class="footnote1"><a id="footnotecpc1" name="footnotecpc1"></a><a class="footnote" href="#footnotetagcpc1">1:</a>&nbsp;
-There seems a difference of opinion whether this island is
-Ceylon or Sumatra.</p>
-
-<p class="footnote"><a id="footnotecpc2" name="footnotecpc2"></a><a class="footnote" href="#footnotetagcpc2">2:</a>&nbsp;
-Fruitful.</p>
-
-<p class="footnote1b"><a id="footnotecpc3" name="footnotecpc3"></a><a class="footnote" href="#footnotetagcpc3">3:</a>&nbsp;
-Reap.</p>
-</blockquote>
-
-<div class="chapter">
-<h2>CAP. CI.</h2>
-</div>
-<p class="title1"><i>Of two other yles, one is called Orel, &amp; the other Argete
-where are many gold mines.</i></p>
-
-<p><span class="dropcap">T</span>HERE are more eastward two other yles&mdash;y<sup>e</sup> one
-is called Orell and the other Argete of whom all
-the land is mine of gold &amp; silver. In those yles many
-men se no sters<a id="footnotetagcpci1" name="footnotetagcpci1"></a><a href="#footnotecpci1"><sup>1</sup></a> clere shining, but one starre y<sup>t</sup> is called
-Canapos<a id="footnotetagcpci2" name="footnotetagcpci2"></a><a href="#footnotecpci2"><sup>2</sup></a> and there many men se not y<sup>e</sup> Mone but in
-the last quarter. In that yle is a great hyll of golde
-that pismyres<a id="footnotetagcpci3" name="footnotetagcpci3"></a><a href="#footnotecpci3"><sup>3</sup></a> kepe, &amp; they do fine golde from the other
-that is not fine golde, and the pismyres are as great as
-houndes, so that no man dare come there for dread of
-pismyres that should assayle them so that men may not
-worke in that gold nor get thereof but by subtiltie, and
-therefore when it is righte hote the pismyres hide them
-in the earth from undern<a id="footnotetagcpci4" name="footnotetagcpci4"></a><a href="#footnotecpci4"><sup>4</sup></a> to none of the daye, and then
-<span class="pagenum"><a name="page210" id="page210"></a>[pg 210]</span>
-men of the countrey take Cameles and dormedaries and
-other beastes &amp; go thither and charge them with gold
-and go away fast or the pismyres come out of the earth.
-And other times when it is not so hot y<sup>t</sup> the pismyres hide
-them not, they take mares that haue foles, and they lay
-upon these mares two long vessels as it were two small
-barels and the mouth upwards and drive them thether
-and holde theyr foles at home, and when the pismyres se
-these vessels they spring therein, for they haue<a id="footnotetagcpci5" name="footnotetagcpci5"></a><a href="#footnotecpci5"><sup>5</sup></a> of kinde
-to leue no hole nor pyt open, and anone they fyl these
-vessels with golde, and when men think that the vessels
-be full they take the foles and bring them as nere as
-they dare, and then they whine, and the mares heare
-them, and anone they come to theyr foles and so they
-take the gold, for these pismyres will suffer beastes for
-to go among them, but no men.</p>
-
-<blockquote>
-<p class="footnote1"><a id="footnotecpci1" name="footnotecpci1"></a><a class="footnote" href="#footnotetagcpci1">1:</a>&nbsp;
-Stars.</p>
-
-<p class="footnote"><a id="footnotecpci2" name="footnotecpci2"></a><a class="footnote" href="#footnotetagcpci2">2:</a>&nbsp;
-Canopus, a star of the first magnitude, in the rudder of the constellation <i>Argo</i>.</p>
-
-<p class="footnote"><a id="footnotecpci3" name="footnotecpci3"></a><a class="footnote" href="#footnotetagcpci3">3:</a>&nbsp;
-Ants.</p>
-
-<p class="footnote"><a id="footnotecpci4" name="footnotecpci4"></a><a class="footnote" href="#footnotetagcpci4">4:</a>&nbsp;
-See footnote, <i>ante</i>, p. <a href="#page125">125</a><sup>3</sup>.</p>
-
-<p class="footnote1b"><a id="footnotecpci5" name="footnotecpci5"></a><a class="footnote" href="#footnotetagcpci5">5:</a>&nbsp;
-For it is their habit.</p>
-</blockquote>
-
-<div class="chapter">
-<h2>CAP. CII.</h2>
-</div>
-<p class="title1"><i>Of the darke countrey and hils and roches of stone nigh to
-Paradise.</i></p>
-
-<p><span class="dropcap">B</span>EYOND the yles of the lande of Prester John and
-his lordeship of wildernesse to go right East, men
-shall not finde but hils, great rocks and other myrke<a id="footnotetagcpcii1" name="footnotetagcpcii1"></a><a href="#footnotecpcii1"><sup>1</sup></a>
-lande, where no man may see a day or night as men of
-the countrey say, and this wildernesse and myrke land
-lasteth to Paradise terrestre, where Adam and Eve were
-sette, but they were there but a lyttle while, and that is
-<span class="pagenum"><a name="page211" id="page211"></a>[pg 211]</span>
-toward the East at the beginning of the earth, but that
-is not our East that we call where the Son ryseth in
-those countreys towarde Paradise, and then it is midnight
-in our countrey for the roundnesse of the earth,
-for our Lorde made the earth all rounde in the middest
-of y<sup>e</sup> fyrmament. Of Paradise can I not speake properly
-for I haue not bene there, but that I haue heard I shall
-tell you. Men say that Paradise terrestre is the highest
-lande in all the worlde, and it is so high that it toucheth
-nere to the cyrcle of the Mone, for it is so high y<sup>t</sup> Noes
-floude might not come thereto which covered all the
-earth about.</p>
-
-<blockquote>
-<p class="footnote1a"><a id="footnotecpcii1" name="footnotecpcii1"></a><a class="footnote" href="#footnotetagcpcii1">1:</a>&nbsp;
-Dark, murky.</p>
-</blockquote>
-
-<div class="chapter">
-<h2>CAP. CIII.</h2>
-</div>
-<p class="title1"><i>A lyttle of Paradise terrestre.</i></p>
-
-<p><span class="dropcap">T</span>HIS Paradise terrestre is enclosed al about with a
-wall, and that wall is all covered with mosse as it
-semeth, y<sup>t</sup> men may see no stone nor nothing else whereof
-it is, and in the highest place of Paradise in the middest
-of it is a well that casteth out the foure flouds that run
-through divers landes. The first floud is called Phison
-or Ganges, and that runneth through Inde, in that river
-are many precious stones and much <i>Lignum Aloes</i> &amp;
-gravel of golde. Another is called Nilus or Gison, and
-y<sup>t</sup> runneth through Ethiope &amp; Egipt. The third is called
-Tigre &amp; that runneth through Assyry &amp; Armony the
-great. And the fourth is called Eufrates, y<sup>t</sup> runneth
-through Armony and Percy &amp; men say that the sweete
-and fresh waters of y<sup>e</sup> world take their springing of them.
-<span class="pagenum"><a name="page212" id="page212"></a>[pg 212]</span>
-The first river is called Phison, that is to say, gathering
-of many rivers together &amp; faling into one, and some call
-it Ganges, for a King y<sup>t</sup> was in Inde that men cal Gangeras,
-for it runneth through his land &amp; this river is in
-some places cleane, in some places troble,<a id="footnotetagcpciii1" name="footnotetagcpciii1"></a><a href="#footnotecpciii1"><sup>1</sup></a> in some places
-hot, in some places cold. The second river is called
-Nilus or Gison, for it is ever trouble, for Gison is to say
-troble. The third river is called Tigris that is to say
-fast running, for it runneth faster than any of the other,
-&amp; so is a beast that men call Tigris for he runneth fast.
-The fourth ryver is called Eufrates y<sup>t</sup> is to say well
-bearing, for there groweth many good things upon that
-ryver. And ye shall understande that no man living
-may go unto y<sup>t</sup> Paradise, for by land he may not go for
-wylde beastes which are in the wyldernesse, and for hylls
-and rocks where no man may passe. Nor by those
-ryvers may no man passe, for they come with so great
-course and so great waves that no ship may saile against
-them. Many great lordes haue essayed many times to
-go by those rivers to Paradise, but they might not spede
-in theyr way, for some dyed for werynesse of rowinge,
-some waxt blynde and some defe for noise of the waters,
-so no man may passe there but through speciall grace of
-God&mdash;for I can tell you no more of that place. I shall
-tell you of that I haue seene.</p>
-
-<blockquote>
-<p class="footnote1a"><a id="footnotecpciii1" name="footnotecpciii1"></a><a class="footnote" href="#footnotetagcpciii1">1:</a>&nbsp;
-Troubled or muddy.</p>
-</blockquote>
-
-<div class="figcenter" style="width: 100px; padding-top: 5em; padding-bottom: 5em;"><a href="images/212-200.png"><img src="images/212-100.png" width="100" height="58" alt="glyph" /></a></div>
-<p><span class="pagenum"><a name="page213" id="page213"></a>[pg 213]</span></p>
-
-<div class="chapter">
-<h2>CAP. CIIII.</h2>
-</div>
-<p class="title1"><i>How Prester Johns land lyeth foote against<a id="footnotetagcpciiii1" name="footnotetagcpciiii1"></a><a href="#footnotecpciiii1"><sup>1</sup></a> foote to
-Englande.</i></p>
-
-<p><span class="dropcap">T</span>HERE yles of the land of Prester John, they are
-under the earth to us, &amp; other yles are there whoso
-wold pursue them for to environ the earth whoso had
-grace of God to hold the waye, he mighte come right to
-the same countreys that he were come of and come from
-&amp; so go about the earth, and for that it asketh so long
-tyme, &amp; also there are so many perils to passe that fewe
-men assay to go so, and yet it might be done, &amp; therefore
-men come from these yles to other yles costing of
-the lordship of Prester John, &amp; men come in the coming
-to one yle y<sup>t</sup> men cal Cassoy, &amp; that country is nere Lx
-journeys long &amp; more than L of bredth, that is the best
-land that is in those countreys saue Cathay &amp; if marchants
-came thither as commonly as they do to Cathay,
-it would be better than Cathay, for it is so thick of cities
-&amp; towns y<sup>t</sup> when a man goeth out of a citie he seeth
-another on eche side. There is great plenty of spices
-and other goods. Ye king of this ile is rich &amp; mighty
-&amp; he holdeth his land of y<sup>e</sup> great Caan for y<sup>t</sup> is one of
-y<sup>e</sup> xii princes<a id="footnotetagcpciiii2" name="footnotetagcpciiii2"></a><a href="#footnotecpciiii2"><sup>2</sup></a> that the great Caan hath under him
-beside his owne lande.</p>
-
-<blockquote>
-<p class="footnote1"><a id="footnotecpciiii1" name="footnotecpciiii1"></a><a class="footnote" href="#footnotetagcpciiii1">1:</a>&nbsp;
-Antipodes.</p>
-
-<p class="footnote1b"><a id="footnotecpciiii2" name="footnotecpciiii2"></a><a class="footnote" href="#footnotetagcpciiii2">2:</a>&nbsp;
-Misprint for provinces.</p>
-</blockquote>
-<p><span class="pagenum"><a name="page214" id="page214"></a>[pg 214]</span></p>
-
-<div class="chapter">
-<h2>CAP. CV.</h2>
-</div>
-<p class="title1"><i>Of the Kingedome of Ryboth.</i></p>
-
-<p><span class="dropcap">F</span>ROM this yle men go another kyngdome that is
-called Riboth, and that is also under y<sup>e</sup> great Caan.
-This is a good countrey and plentious of corne, wine &amp;
-other things, men of this lande haue no houses but they
-dwell in tentes made of tree. And the principall citie
-of the countrey is all blacke made of black stones and
-white and all the streetes are paved with such stones
-and in the citie is no man so hardy to spil blood of man
-ne beast, for worship of a mawment<a id="footnotetagcpcv1" name="footnotetagcpcv1"></a><a href="#footnotecpcv1"><sup>1</sup></a> that is worshiped
-there. In that citie dwelleth the Pope of their lawe,
-that they call Lopasse, and he giveth all dignities &amp;
-benefices that fall to y<sup>e</sup> mawmet. And men of religion
-and men that haue churches in that countrey are obedient
-to him as men here to the pope. In this yle they
-haue a custome through all the countrey that when a
-mans father is dead they wil do him great worship, they
-send after all his friends, religious priests and many
-other, and they beare the body to an hill with great Joy
-and myrth, and whan it is there, the greatest prelate
-smiteth of his head, &amp; laieth it upon a great plate of
-gold, or silver, and giveth it to his sonne and his son
-taketh it to his other friends, singing and sayinge many
-orysons,<a id="footnotetagcpcv2" name="footnotetagcpcv2"></a><a href="#footnotecpcv2"><sup>2</sup></a> and then the prestes and the religious men cut
-<span class="pagenum"><a name="page215" id="page215"></a>[pg 215]</span>
-the flesh of<a id="footnotetagcpcv3" name="footnotetagcpcv3"></a><a href="#footnotecpcv3"><sup>3</sup></a> the body in peces and say orysons, and the
-byrds of the countrey come thether, for they know well
-the custome, and they flye about them as they were
-egles and other birds that eate flesh, and the priestes
-cast the pieces unto them, and they beare it away a little
-from thence and then they eate it, and as priestes in our
-countrey sing for soules <i>subvenite sancti dei</i> and so forth,
-so those prestes ther syng with high voyce in their language
-in this maner wyse. Se and beholde how good
-and gracious a man this was, that ye aungels of God
-come for to fetch him &amp; beare him into Paradise. And
-then thinketh y<sup>e</sup> son of the same man that he is greatly
-worshipped when birds haue eaten his father, and where
-are most plenty of byrds, there is most worship. And
-then cometh the sonne home with all his friendes, and
-maketh them a great feast, the sonne maketh cleane his
-fathers head and giveth them drynke thereof, &amp; the
-fleshe of the head he cutteth of, and giveth it to his
-moste speciall fryends, some a lyttle, &amp; some a lyttle, for
-deynty. And in remembrance of this holy man that
-the birds haue eaten, the sonne doth make a cuppe of
-the scalpe<a id="footnotetagcpcv4" name="footnotetagcpcv4"></a><a href="#footnotecpcv4"><sup>4</sup></a> &amp; thereof drinketh he all his life, in remembrance
-of his father.</p>
-
-<blockquote>
-<p class="footnote1"><a id="footnotecpcv1" name="footnotecpcv1"></a><a class="footnote" href="#footnotetagcpcv1">1:</a>&nbsp;
-A puppet or doll, or mammet&mdash;an idol&mdash;probably so called as a contraction for Mahomet.</p>
-
-<p class="footnote"><a id="footnotecpcv2" name="footnotecpcv2"></a><a class="footnote" href="#footnotetagcpcv2">2:</a>&nbsp;
-Prayers.</p>
-
-<p class="footnote"><a id="footnotecpcv3" name="footnotecpcv3"></a><a class="footnote" href="#footnotetagcpcv3">3:</a>&nbsp;
-Off.</p>
-
-<p class="footnote1b"><a id="footnotecpcv4" name="footnotecpcv4"></a><a class="footnote" href="#footnotetagcpcv4">4:</a>&nbsp;
-Skull.</p>
-</blockquote>
-
-<div class="figcenter" style="width: 100px; padding-top: 5em; padding-bottom: 5em;">
-<a href="images/215-200.png"><img src="images/215-100.png" width="100" height="67" alt="glyph" /></a></div>
-<p><span class="pagenum"><a name="page216" id="page216"></a>[pg 216]</span></p>
-
-<div class="chapter">
-<h2>CAP. CVI.</h2>
-</div>
-<p class="title1"><i>Of a rych man that is neyther king, prince, duke nor erle.</i></p>
-
-<p><span class="dropcap">A</span>ND from this men go ten journeys through the land
-of the great Caan, which is a full good yle &amp; a
-great kingdom &amp; the king is ful mighty. And in this
-yle is a rich man which is no king, prince, Duke nor Erle,
-but he hath eche yere cccc<a id="footnotetagcpcvi1" name="footnotetagcpcvi1"></a><a href="#footnotecpcvi1"><sup>1</sup></a>
-thousand horses charged<a id="footnotetagcpcvi2" name="footnotetagcpcvi2"></a><a href="#footnotecpcvi2"><sup>2</sup></a>
-with ryce and corne, and he hath a noble &amp; a rich life
-after the maner of the countrey, for he hath L damosels
-that serve him every day at his meate &amp; bed and do
-what he wil. And when he sytteth at the table they
-bring him meat, &amp; at eche time fiue meates togither, and
-they sing in the bringing a song, and they cut his meate
-and put it in his mouth, and he hath righte long nayles
-on his hands, that is a great nobility in that countrey &amp;
-therefore they let theyr nayles grow as long as they
-may,<a id="footnotetagcpcvi3" name="footnotetagcpcvi3"></a><a href="#footnotecpcvi3"><sup>3</sup></a> and some let them growe so long that they come
-about theyr handes and y<sup>t</sup> is a great nobility &amp; gentry,
-and the gentry of a woman is to haue small fete, and
-therefore anon as they are borne, they binde their feete
-so straight that they cannot wax halfe as they shoulde.
-And he hath a full faire palaice, &amp; rich, wher he dwelleth,
-of which the wall is two myle about, &amp; there is many faire
-gardeins, and all the pavement of the hal, &amp; chambres,
-is of gold &amp; silver, and in the midst of one of these
-<span class="pagenum"><a name="page217" id="page217"></a>[pg 217]</span>
-gardeins is a lyttle hyl, whereon is a place made wyth
-toures and pynacles all of golde, and there he wyll syt
-often to take the ayer and disport, for it is made for
-nothing else. From this land men may go through y<sup>e</sup>
-land of the great Caane.</p>
-
-<blockquote>
-<p class="footnote1"><a id="footnotecpcvi1" name="footnotecpcvi1"></a><a class="footnote" href="#footnotetagcpcvi1">1:</a>&nbsp;
-Other editions say 300,000.</p>
-
-<p class="footnote"><a id="footnotecpcvi2" name="footnotecpcvi2"></a><a class="footnote" href="#footnotetagcpcvi2">2:</a>&nbsp;
-Loaded.</p>
-
-<p class="footnote1b"><a id="footnotecpcvi3" name="footnotecpcvi3"></a><a class="footnote" href="#footnotetagcpcvi3">3:</a>&nbsp;
-Similar to the Chinese custom of the upper classes.</p>
-</blockquote>
-
-<div class="chapter">
-<h2>CAP. CVII.</h2>
-</div>
-<p class="title1"><i>How all these landes yles and kingdomes, and the men
-therof afore rehersed, haue some of the articles of our
-faith.</i></p>
-
-<p><span class="dropcap">A</span>ND ye shall understand that all these men &amp; folke
-that haue reason y<sup>t</sup> I haue spoken of, haue some
-articles of our faith, all<a id="footnotetagcpcvii1" name="footnotetagcpcvii1"></a><a href="#footnotecpcvii1"><sup>1</sup></a> if they be of divers lawes and
-divers beleves, yet they haue some good poynts of our
-fayth, &amp; they beleve in God of kinde as theyr prophecie
-sayth, <i>Et metuent eum omnes fines terr&aelig;</i>, That is to say,
-And all endes of the earth shall dread him. And in
-another place, <i>Omnes gentes servient ei</i>, That is to say,
-All folk shall serve him, but they cannot speak parfitly
-but as theyr kyndly wit teacheth them, neither of the
-Son nor of the Holy Ghost can they speake, but they
-can speake well of the Byble, and specially of Genesis,
-and of the bokes of Moyses. And they say that those
-creatures y<sup>t</sup> they worship are no gods, but they worship
-them for great vertue that is in them which may not be
-without special grace of God, &amp; of simulacre and ydoles,
-they say that all men haue simulacres, and that, say
-<span class="pagenum"><a name="page218" id="page218"></a>[pg 218]</span>
-they, for us christen men haue ymages of our Lady &amp;
-other, but they wot not that we worship not the ymages
-of stone nor of wood, but the saynts of whome they are
-made, for as the letter teacheth clarkes how they shal
-beleve, so ymages and paynture teacheth lewde<a id="footnotetagcpcvii2" name="footnotetagcpcvii2"></a><a href="#footnotecpcvii2"><sup>2</sup></a> men.
-They say also that the aungell of God speaketh to them
-in their ydoles &amp; do miracles, they say soth,<a id="footnotetagcpcvii3" name="footnotetagcpcvii3"></a><a href="#footnotecpcvii3"><sup>3</sup></a> but it is
-the evil aungell that doth myracles to maintaine them
-in their ydolatrie.</p>
-
-<blockquote>
-<p class="footnote1"><a id="footnotecpcvii1" name="footnotecpcvii1"></a><a class="footnote" href="#footnotetagcpcvii1">1:</a>&nbsp;
-Even.</p>
-
-<p class="footnote"><a id="footnotecpcvii2" name="footnotecpcvii2"></a><a class="footnote" href="#footnotetagcpcvii2">2:</a>&nbsp;
-Unlearned.</p>
-
-<p class="footnote1b"><a id="footnotecpcvii3" name="footnotecpcvii3"></a><a class="footnote" href="#footnotetagcpcvii3">3:</a>&nbsp;
-Truly.</p>
-</blockquote>
-
-<div class="chapter">
-<h2>CAP. CVIII.</h2>
-</div>
-<p class="title1"><i>How John Maundevyl leveth many mervailes unwrytten &amp;
-the cause wherefore.</i></p>
-
-<p><span class="dropcap">T</span>HERE are many other countreys where I haue not
-yet ben nor sene &amp; therefore I can not speke properly
-of them. Also in countreys where I haue bene are
-many marvailes that I speke not of, for it were to long a
-tale and therefore hold you payd at this time y<sup>t</sup> I haue
-sayd, for I will say no more of mervailes that are there,
-so that other men that go thither may fynde ynough for
-to say that I haue not tolde.</p>
-
-<div class="figcenter" style="width: 100px; padding-top: 5em; padding-bottom: 5em;0">
-<a href="images/218-200.png"><img src="images/218-100.png" width="100" height="90" alt="glyph" /></a></div>
-<p><span class="pagenum"><a name="page219" id="page219"></a>[pg 219]</span></p>
-
-<div class="chapter">
-<h2>CAP. CIX.</h2>
-</div>
-<p class="title1"><i>What time John Maundevil departed out of England.</i></p>
-
-<p><span class="dropcap">A</span>ND I John Maundevil that went out of my countrey
-and passed the sea, the yeare of our lord <span class="sc">MCCCXXII</span>
-and I haue passed through many landes and yles and
-countreys, and now am come to rest. I haue compyled
-this boke and do wryte it the yeare of our Lord
-<span class="sc">MCCCLXVI</span> at <span class="sc">XXXIV</span> yeare after my departing from my
-countrey, &amp; for as much as many men beleve not that
-they see with theyr eyen, or y<sup>t</sup> they may conceive &amp;
-know in their mynde, therefore I made my way to Rome
-in my coming homewarde, to shew my boke to the holy
-father the pope,<a id="footnotetagcpcix1" name="footnotetagcpcix1"></a><a href="#footnotecpcix1"><sup>1</sup></a>
-and tell him of the mervayles y<sup>t</sup> I had
-sene in diverse countreys; so that he with his wise
-counsel wold examine it, with diverse folke y<sup>t</sup> are at
-Rome, for there dwell men of all nations of the world,
-and a lytle time after when he &amp; his counsel had examined
-it all through, he sayde to me for a certayne
-that it was true for he sayd he had a boke of latin contayning
-all that and much more, of y<sup>e</sup> which <i>Mappa
-Mundi</i> is made, the which boke I saw, &amp; therefore the
-pope hath ratyfied &amp; confirmed my boke in all poyntes.
-And I pray to all those that rede this boke, that they
-will pray for me and I shall pray for them, &amp; all those
-that say for me our Lord's prayer &amp; that God forgive
-me my sinnes, I make them parteners &amp; graunt them
-<span class="pagenum"><a name="page220" id="page220"></a>[pg 220]</span>
-part of all my good pylgrimages and other good dedes
-which I ever dyd or shall do to my lyves ende &amp; I pray
-to God of whome all grace cometh, that he will, all the
-readers and hearers that are christen, fulfil with his
-grace, and saue them body and soule &amp; bring them to
-his Joy that euer shall last. He that is in the Trinitie,
-the Father, the Sonne, and the Holy Ghost, that liveth
-&amp; raigneth God without ende</p>
-
-<p class="centerc2">Amen</p>
-
-<blockquote>
-<p class="footnote1a"><a id="footnotecpcix1" name="footnotecpcix1"></a><a class="footnote" href="#footnotetagcpcix1">1:</a>&nbsp;
-Urban V.</p>
-</blockquote>
-
-<div class="centerf">
-<div class="contentf">
-<p>Imprinted at London in Breadstreat at the nether ende<br />
- <span class="ind">by Thomas East. &nbsp;&nbsp;An 1568</span><br />
- <span class="ind1">The 6 day of October</span></p>
-</div></div>
-
-<div class="figcenter" style="width: 200px; padding-top: 10em; padding-bottom: 8em;">
-<a href="images/220-500.png"><img src="images/220-200.png" width="200" height="149" alt="glyph" /></a></div>
-<p><span class="pagenum"><a name="page221" id="page221"></a>[pg 221]</span></p>
-
-<div class="figcenter" style="width: 600px;"><a href="images/221-1000.png"><img src="images/221-600.png" width="600" height="119" alt="glyph" /></a></div>
-
-<div class="chapter">
-<h3><i>Here beginneth the journall of Frier Odoricus, one of the
-order of the Minorites, concerning strange things which
-hee sawe among the Tartars of the East.</i></h3></div>
-
-<div><img class="drop-cap" src="images/221-a-100.png" width="100" height="100" alt="A" /></div>
-<p class="drop-cap"><span class="upper-case">ALBEIT</span>
-many and sundry things are reported
-by divers authors concerning the fashions
-and conditions of this world: notwithstanding
-I frier Odoricus of Friuli, de portu
-Vahonis being desirous to travel unto the foreign and
-remote nations of infidels, sawe and heard great and
-miraculous things, which I am truly able to avouch.
-First of al therefore sayling from Pera by Constantinople,
-I arrived at Trapesunda.<a id="footnotetag1a1" name="footnotetag1a1"></a><a href="#footnote1a1"><sup>1</sup></a> This place is right
-commodiously situate, as being an haven for the Persians
-and Medes, and other countries beyonde the sea. In
-this lande I behelde with very great delight a very strange
-spectacle, namely a certain man leading about with him
-more than foure thousande partriges. The man himselfe
-walked upon the grounde, and the partriges flew in the
-aire, which he ledde unto a certaine castle called Zavena,
-being three days journey distant from Trapesunda.
-The saide partriges were so tame, that when the man was
-desirous to lie downe and rest, they would all come
-flocking about him like chickens. And so hee led them
-<span class="pagenum"><a name="page222" id="page222"></a>[pg 222]</span>
-unto Trapesunda, and unto the palace of the Emperour,
-who tooke as many of them as he pleased, and the reste
-the saide man carried unto the place from whence he
-came. In this citie lyeth the body of Athanasius, upon
-the gate of the citie. And then I passed on further unto
-Armenia major, to a citie called Azaron,<a id="footnotetag1a2" name="footnotetag1a2"></a><a href="#footnote1a2"><sup>2</sup></a> which had
-been very rich in olde time, but nowe the Tartars haue
-almost layde it waste. In the saide citie there was
-abundance of bread and flesh, and of all other victuals
-except wine and fruits. This citie also is very colde,
-and is reported to be higher situated, then any other city
-in the world. It hath most holesome and sweete waters
-about it: for the veines of the saide waters seeme to
-spring and flow from the mighty river of Euphrates,
-which is but a dayes journey from the saide city. Also,
-the saide citie stands directly in the way to Tauris.<a id="footnotetag1a3" name="footnotetag1a3"></a><a href="#footnote1a3"><sup>3</sup></a>
-And I passed on unto a certaine mountaine called
-Sobissacalo. In the foresaide countrey there is the very
-same mountaine whereupon the Arke of Noah rested;
-unto the which I would willingly haue ascended, if my
-company would haue stayed for me. Howbeit the
-people of that countrey report, that no man could euer
-ascend the saide mountaine, because (say they) it
-pleaseth not the highest God. And I travailed on further
-unto Tauris that great and royal city, which was in olde
-time called Susis. This city is accompted for traffique
-of merchandize the chiefe citie of the world: for there
-is no kinde of victuals, nor any thing else belonging unto
-merchandize, which is not to be had there in great abundance.
-This citie stands very commodiously: for unto
-it all the nations of the whole worlde in a maner may
-<span class="pagenum"><a name="page223" id="page223"></a>[pg 223]</span>
-resort for traffique. Concerning the saide citie, the
-Christians in those parts are of opinion, that the Persian
-Emperour receives more tribute out of it, then the King
-of France out of all his dominions. <i>Neare unto the saide
-citie there is a salt-hill yeelding salt unto the city: and of
-that salt ech man may take what pleaseth him, not paying
-ought to any man therefor.</i> In this city many Christians
-of all nations do inhabite, over whom the Saracens beare
-rule in all things. Then I traveiled on further unto a
-city called Soldania,<a id="footnotetag1a4" name="footnotetag1a4"></a><a href="#footnote1a4"><sup>4</sup></a> wherein the Persian Emperour
-lieth all Sommer time: but in Winter hee takes his progresse
-unto another city standing upon the sea called
-Baku.<a id="footnotetag1a5" name="footnotetag1a5"></a><a href="#footnote1a5"><sup>5</sup></a> Also the foresaide city is very great and colde
-having good and holesome waters therein, unto the
-which also store of marchandize is brought. Moreover
-I travelled with a certaine company of Caravans toward
-upper India: and in the way, after many days journey,
-I came unto the citie of the three wise men called
-Cassan,<a id="footnotetag1a6" name="footnotetag1a6"></a><a href="#footnote1a6"><sup>6</sup></a> which is a noble and renowned city, saving that
-the Tartars haue destroyed a great part thereof, and it
-aboundeth in bread, wine, and many other commodities.
-From this citie unto Jerusalem (whither the three foresaid
-wisemen were miraculously led) it is fifty days
-journey. There be many wonders in this citie also,
-which for brevities sake, I omit. From thence I departed
-unto a certain city called Geste, <i>whence the sea of
-sand is distant one dayes journey, which is a most wonderful
-and dangerous thing</i>. In this city there is abundance
-of all kinds of victuals and especially of figs, raisins, and
-grapes: more (as I suppose) then in any part of the
-<span class="pagenum"><a name="page224" id="page224"></a>[pg 224]</span>
-whole world besides. This is one of the three principall
-cities of all the Persian Empire. Of this city the
-Saracens report, that no Christian can by any means
-live therein above a yeere. Then passing many dayes
-journey on forward, I came unto a certain city called
-Comum<a id="footnotetag1a7" name="footnotetag1a7"></a><a href="#footnote1a7"><sup>7</sup></a> which was a huge and mightie citie in olde
-time, conteyning well nigh fiftie miles in circuite, and
-hath done in times past great damage unto the Romanes.
-In it there are stately palaces altogether destitute of inhabitants,
-notwithstanding it aboundeth with great store
-of victuals. From hence travailing through many
-countreys, at length I came unto the land of Job called
-Hus, which is full of all kinde of victuals and very pleasantly
-situated. Thereabouts are certaine mountaines
-having good pastures for cattell upon them. Here also
-Manna is found in great aboundance. Four partriges
-are here solde for lesse than a groat. In this countrey
-there are most comely olde men. Here also the men
-spin and card, and not the women. This land bordereth
-upon the North part of Chaldea.</p>
-
-<blockquote>
-<p class="footnote"><a id="footnote1a1" name="footnote1a1"></a><a class="footnote" href="#footnotetag1a1">1:</a>&nbsp;
-Trebizonde.</p>
-
-<p class="footnote"><a id="footnote1a2" name="footnote1a2"></a><a class="footnote" href="#footnotetag1a2">2:</a>&nbsp;
-Erzeroum.</p>
-
-<p class="footnote"><a id="footnote1a3" name="footnote1a3"></a><a class="footnote" href="#footnotetag1a3">3:</a>&nbsp;
-Tauris, a city of Persia.</p>
-
-<p class="footnote"><a id="footnote1a4" name="footnote1a4"></a><a class="footnote" href="#footnotetag1a4">4:</a>&nbsp;
-Or Sultania.</p>
-
-<p class="footnote"><a id="footnote1a5" name="footnote1a5"></a><a class="footnote" href="#footnotetag1a5">5:</a>&nbsp;
-The Caspian Sea.</p>
-
-<p class="footnote"><a id="footnote1a6" name="footnote1a6"></a><a class="footnote" href="#footnotetag1a6">6:</a>&nbsp;
-Or Cassibin.</p>
-
-<p class="footnote"><a id="footnote1a7" name="footnote1a7"></a><a class="footnote" href="#footnotetag1a7">7:</a>&nbsp;
-Como.</p>
-</blockquote>
-
-<div class="chapter">
-<h3><i>Of the maners of the Chaldeans, and of India.</i><a name="page224a" id="page224a"></a></h3>
-</div>
-<p><span class="dropcap">F</span>ROM thence I traveled into Chald&aelig;a, which is a
-great kingdome and I passed by the tower of
-Babel. This region hath a language peculiar unto
-itselfe, and there are beautiful men and deformed
-women. <i>The men of the same countrey used to haue their
-haire kempt, and trimmed like unto our women: and they</i>
-<span class="pagenum"><a name="page225" id="page225"></a>[pg 225]</span>
-<i>weare golden turbants upon their heads richly set with
-pearle, and pretious stones. The women are clad in a
-course smock onely reaching to their knees and having long
-sleeves hanging downe to the ground.</i> And they goe barefooted,
-wearing breeches which reach to the ground also.
-They weare no attire upon their heads, but their haire
-hangs disheaveled about their eares: and there be many
-other strange things also. From thence I came into the
-lower India, which the Tartars overran &amp; wasted. And
-in this countrey the people eat dates for the most part,
-whereof 42 li are there sold for lesse than a groat. I
-passed further also many dayes journey unto the Ocean
-Sea &amp; the first lande where I arrived, is called Ormes,<a id="footnotetag2a1" name="footnotetag2a1"></a><a href="#footnote2a1"><sup>1</sup></a>
-being well fortified, and having great store of merchandize
-and treasure therein. Here also they use a kinde
-of Bark or shippe called Jase, being compact together
-onely with hempe. And I went on board into one of
-them, wherein I could not finde any yron at all, and in
-the space of 28 days I arrived at the city of Thana,<a id="footnotetag2a2" name="footnotetag2a2"></a><a href="#footnote2a2"><sup>2</sup></a>
-wherein foure of our friers were martyred for the faith
-of Christ. This countrey is well situate having abundance
-of bread and wine, and of other victuals therein.
-This Kingdome in olde time was very large and under the
-dominion of King Porus, who fought a great battell with
-Alexander the great. The people of this countrey are
-idolaters worshipping fire, serpents and trees. And ouer
-all this land the Saracens do beare rule, who tooke it by
-maine force, and they themselues are in subjection unto
-King Daldilus. There be divers kinds of beasts, as
-namely blacke lyons in great abundance, and apes also,
-<span class="pagenum"><a name="page226" id="page226"></a>[pg 226]</span>
-and monkeis, and battes as bigge as our doves. And
-there are mise as bigge as our countrey dogs, and therefore
-they are hunted with dogs, because cats are not
-able to encounter them. Moreouer in the same countrey
-every man hath a bundle of great boughs standing in a
-water-pot before his doore, which bundle is as great as a
-pillar, and it will not wither, so long as water is applied
-thereunto: with many other novelties and strange things,
-the relation whereof would breed great delight.</p>
-
-<blockquote>
-<p class="footnote"><a id="footnote2a1" name="footnote2a1"></a><a class="footnote" href="#footnotetag2a1">1:</a>&nbsp;
-Ormus.</p>
-
-<p class="footnote"><a id="footnote2a2" name="footnote2a2"></a><a class="footnote" href="#footnotetag2a2">2:</a>&nbsp;
-Thana, whereof Frederick C&aelig;sar maketh mention.</p>
-</blockquote>
-
-<div class="chapter">
-<h3><i>How peper is had: and where it groweth.</i><a name="page226a" id="page226a"></a></h3>
-</div>
-<p><span class="dropcap">M</span>OREOUER, that it may be manifest how peper
-is had, it is to be understood that it groweth in a
-certaine kingdome whereat I myself arrived, being called
-Minibar,<a id="footnotetag3a1" name="footnotetag3a1"></a><a href="#footnote3a1"><sup>1</sup></a> and it is not so plentifull in any other part of
-the worlde as it is there. For the wood wherein it
-growes conteineth in circuit 18 dayes journey. And in
-the said wood or forrest there are two cities one called
-Flandrina,<a id="footnotetag3a2" name="footnotetag3a2"></a><a href="#footnote3a2"><sup>2</sup></a> and the other Cyncilim. In Flandrina both
-Jewes &amp; Christians doe inhabite, betweene whom there
-is often contention and warre: howbeit the Christians
-overcome the Jewes at all times. In the foresaid wood
-pepper is had after this maner: first it groweth in leaves
-like unto pot-hearbes, which they plant neere unto great
-trees as we do our vines, and they bring forth pepper in
-clusters, as our vines doe yeeld grapes, but being ripe,
-they are of a green colour, and are gathered as we
-<span class="pagenum"><a name="page227" id="page227"></a>[pg 227]</span>
-gather grapes, and then the graines are layd in the
-Sunne to be dried, and being dried are put into earthen
-vessels: and thus is pepper made and kept. Now, in
-the same wood there be many rivers, wherein are great
-store of Crocodiles, and of other serpents, which the inhabitants
-of that countrey do burne up with strawe and
-with other dry fewel, and so they go to gather their
-pepper without danger. At the South End of the said
-forrest stands the city of Polumbrum,<a id="footnotetag3a3" name="footnotetag3a3"></a><a href="#footnote3a3"><sup>3</sup></a> which aboundeth
-with marchandize of all kinds. All the inhabitants of
-that countrey do worship a living oxe, as their god, whom
-they put to labour for sixe yeres, and in the seventh yere
-they cause him to rest from al his worke, placing him in
-a solemne and publique place: and calling him an holy
-beast. <i>Moreouer they use this foolish ceremonie: Every
-morning they take two basons, either of silver or of gold,
-and with one they receive the urine of the oxe, and with the
-other his dung. With the urine they wash their face, their
-eyes, and all their fiue senses. Of the dung they put into
-both their eyes, then they anoint the bals of their cheeks
-therewith, and thirdly their breast: and then they say that
-they are sanctified for all that day: And as the people
-doe, euen so doe their king and Queene.</i> This people worshippeth
-also a dead idole which from the navel upward,
-resembleth a man, and from the navel downward an oxe.
-The very same Idol delivers oracles unto them, and
-sometimes requireth the blood of fourtie virgins for his
-hire. And therefore the men of that region do consecrate
-their daughters and their sonnes unto their idols,
-euen as Christians do their children unto some Religion
-or Saint in heaven. Likewise they sacrifice their sonnes
-<span class="pagenum"><a name="page228" id="page228"></a>[pg 228]</span>
-and their daughters, and so, much people is put to death
-before the said Idol by reason of that accursed ceremony.
-Also, many other hainous and abominable villainies
-doeth that brutish beastly people commit: and I
-saw many more strange things among them which I
-meane not here to insert. Another most vile custome
-the foresaide nation doeth retaine: <i>for when any man
-dieth they burne his dead corpse to ashes: and if his wife
-surviveth him, her they burne quicke, because (say they) she
-shall accompany her husband in his tilthe and husbandry,
-when he is come unto a new worlde. Howbeit the said
-wife having children by her husband, may if she will, remaine
-still alive with them, without shame or reproche:
-notwithstanding, for the most part, they all of them make
-choice to be burnt with their husbands.</i> Now, albeit the
-wife dieth before her husband, that law bindeth not the
-husband to any such inconvenience but he may marry
-another wife also. <i>Likewise, ye said nation hath another
-strange custome, in that their women drink wine, but their
-men do not. Also the women haue the lids &amp; brows of their
-eyes &amp; beards shaven, but the men haue not</i>: with many
-other base and filthie fashions which the said women
-do use contrary to the nature of their sexe. From that
-kingdome I traveiled 10 daies journey unto another
-kingdome called Mobar,<a id="footnotetag3a4" name="footnotetag3a4"></a><a href="#footnote3a4"><sup>4</sup></a> which containeth many cities.
-Within a certaine church of the same countrey, the
-body of S. Thomas the Apostle is interred, the very
-same church being full of idols: and in 15 houses round
-about the said Church there dwell certaine priests who
-are Nestorians, that is to say, false, and bad Christians
-and schismatiques.</p>
-
-<blockquote>
-<p class="footnote"><a id="footnote3a1" name="footnote3a1"></a><a class="footnote" href="#footnotetag3a1">1:</a>&nbsp;
-Malabar.</p>
-
-<p class="footnote"><a id="footnote3a2" name="footnote3a2"></a><a class="footnote" href="#footnotetag3a2">2:</a>&nbsp;
-Or Alandrina.</p>
-
-<p class="footnote"><a id="footnote3a3" name="footnote3a3"></a><a class="footnote" href="#footnotetag3a3">3:</a>&nbsp;
-<i>Query</i>, whether this is not <i>Kaulam</i> or <i>Ball&aacute;d-ul-Falfal</i>, the Pepper Country, or Malabar, latinized into Columbum or Columbus.</p>
-
-<p class="footnote"><a id="footnote3a4" name="footnote3a4"></a><a class="footnote" href="#footnotetag3a4">4:</a>&nbsp;
-Malabar.</p>
-</blockquote>
-<p><span class="pagenum"><a name="page229" id="page229"></a>[pg 229]</span></p>
-
-<div class="chapter">
-<h3><i>Of a strange and uncouth idole: &amp; of certaine customes and ceremonies.</i></h3>
-</div>
-<p><span class="dropcap">I</span>N the kingdome of Mobar there is a wonderfull
-strange idole, being made after the shape and resemblance
-of a man, as big as the image of our Christopher,
-&amp; consisting all of most pure and glittering gold. And
-about the necke thereof hangeth a silke riband, ful of
-most rich &amp; precious stones, some one of which is of
-more value than a whole kingdome. The house of this
-idol is all of beaten gold, namely the roofe, the pavement,
-and the sieling of the wall within and without.
-Unto this idol the Indians go on pilgrimage, as we do
-unto St. Peter. Some go with halters about their necks,
-some with their hands bound behind them, some with
-knives sticking on their armes or legs: and if after their
-peregrination, the flesh of their wounded arme festereth
-or corrupteth, they esteeme that limme to be holy, &amp;
-thinke that their God is wel pleased with them. <i>Neare
-unto the temple of that idol is a lake made by men in an
-open and common place, whereinto the pilgrimes cast gold,
-silver and precious stones, for the honour of the idol and the
-repairing of his temple. And therefore when anything is
-to be adorned or mended, they go unto this lake taking up
-the treasure which was cast in. Moreouer at euery yerely
-feast of the making or repairing of the said idol, the king
-and queene, with the whole multitude of the people, &amp; all
-the pilgrimes assemble themselues, &amp; placing the said idol
-in a most stately &amp; rich chariot, they cary him out of their
-<span class="pagenum"><a name="page230" id="page230"></a>[pg 230]</span>
-temple with songs, &amp; with all kinds of musical harmonie,
-and a great companie of virgins go procession-wise two and
-two in a rank singing before him. Many pilgrims also put
-themselves under the chariot wheeles, to the end that their
-false god may go ouer them, and al they ouer whom the
-chariot runneth, are crushed in pieces, &amp; divided asunder
-in the midst, and slaine right out. Yea, &amp; in doing this,
-they think themselves to die most holily &amp; securely, in the
-service of their god.</i> And by this meanes every yere,
-there die under the said filthy idol, mo then 500 persons,
-whose carcases are burned, and their ashes are kept for
-reliques, because they died in that sort for their god.
-Moreover they haue another detestable ceremony. For
-when any man offers to die in the service of his false god,
-his parents &amp; all his friends assemble themselues together
-with a consort of musicians, making him a great &amp;
-solemne feast: which feast being ended, they hang 5
-sharpe knifes about his neck carrying him before the idol
-&amp; so soone as he is come thither, he taketh one of his
-knives crying with a loud voice, For the worship of my
-god do I cut this my flesh, and then he casteth the morsel
-which is cut, at y<sup>e</sup> face of his idol: but at the very
-last wound wherewith he murthereth himselfe, he uttereth
-these words: "Now do I yeeld myself to death in the
-behalfe of my god" and being dead his body is burned,
-&amp; is esteemed by al men to be holy. The king of the
-said region is most rich in silver, gold, and precious
-stones, &amp; there be the fairest unions in al the world.</p>
-
-<p>Traveling from thence by the Ocean sea 50 daies
-journey southward, I came unto a certaine land named
-Lammori,<a id="footnotetag4a1" name="footnotetag4a1"></a><a href="#footnote4a1"><sup>1</sup></a> where, <i>in regard of extreeme heat, the people</i>
-<span class="pagenum"><a name="page231" id="page231"></a>[pg 231]</span>
-<i>both men and women go stark-naked from top to toe: who
-seeing me apparelled, scoffed at me, saying that God made
-Adam and Eve naked. In this countrey al women are
-common, so that no man can say, this is my wife. Also when
-any of the said women beareth a son or a daughter, she
-bestowes it upon anyone that hath lien with her, whom she
-pleaseth. Likewise al the land of that region is possessed
-in common, so that there is not mine &amp; thine, or any propriety
-of possession in the division of lands: howbeit euery
-man hath his owne house peculiar unto himselfe.</i> Mans
-flesh, if it be fat, is eaten as ordinarily there as beefe in
-our countrey. And albeit the people are most lewd, yet
-the countrey is exceeding good, abounding with al commodities,
-as fleshe, corne, rise, silver, gold, wood of aloes,
-Camphir, and many other things. Marchants coming
-unto this region for traffique do usually bring with them
-fat men, selling them unto the inhabitants as we sel hogs,
-who immediately kil and eat them. In this island
-towards the south, there is another kingdome called
-Simoltra,<a id="footnotetag4a2" name="footnotetag4a2"></a><a href="#footnote4a2"><sup>2</sup></a> where both men and women marke themselves
-with red-hot yron in 12 sundry spots of their faces: and
-this nation is at continual warre with certaine naked
-people in another region. Then I traveled further unto
-another island called Java, the compasse whereof by sea
-is 3000 miles. The king of this Iland hath 7 other
-crowned kings under his jurisdiction. The said Island
-is throughly inhabited &amp; is thought to be one of the
-principall Ilands of y<sup>e</sup> whole world. In the same Iland
-there groweth great plenty of cloves, cubibez, and nutmegs,
-and in a word all kinds of spices are there to be
-had, and great aboundance of all victuals except wine.
-<span class="pagenum"><a name="page232" id="page232"></a>[pg 232]</span>
-The king of the said Iland of Java hath a brave and
-sumptuous pallace, the most loftily built, that euer I saw
-any, &amp; it hath most high greeses<a id="footnotetag4a3" name="footnotetag4a3"></a><a href="#footnote4a3"><sup>3</sup></a> and stayers to ascend
-up into the roomes therein contained, one stayre being
-of silver, &amp; another of gold, throughout the whole building.
-Also the lower roomes were paved all ouer with one
-square plate of silver, &amp; another of gold. All the walls
-upon the inner side were seeled ouer with plates of gold,
-wherupon were ingraven y<sup>e</sup> pictures of knights, having
-about their temples, ech of them a wreath of golde,
-adorned with precious stones. The roofe of the palace
-was of pure gold. With this King of Java the great
-Can of Catay hath had many conflicts in war; whom
-notwithstanding the said king hath always overcome
-and vanquished.</p>
-
-<blockquote>
-<p class="footnote"><a id="footnote4a1" name="footnote4a1"></a><a class="footnote" href="#footnotetag4a1">1:</a>&nbsp;
-Perhaps he meaneth Cammori.</p>
-
-<p class="footnote"><a id="footnote4a2" name="footnote4a2"></a><a class="footnote" href="#footnotetag4a2">2:</a>&nbsp;
-Sumatra.</p>
-
-<p class="footnote"><a id="footnote4a3" name="footnote4a3"></a><a class="footnote" href="#footnotetag4a3">3:</a>&nbsp;
-Steps.</p>
-</blockquote>
-
-<div class="chapter">
-<h3><i>Of certaine trees yeelding meale, honey, and poyson.</i><a name="page232a" id="page232a"></a></h3>
-</div>
-<p><span class="dropcap">N</span>EERE unto the said Iland is another countrey
-called Panten, or Tathalamasin.<a id="footnotetag5a1" name="footnotetag5a1"></a><a href="#footnote5a1"><sup>1</sup></a> And the king
-of the same countrey hath many Ilands under his dominion.
-In this land there are trees yeelding meale, hony,
-&amp; wine &amp; the most deadly poison in all y<sup>e</sup> whole world:
-for against it there is but one only remedy: &amp; that is
-this: if any man hath taken of y<sup>e</sup> poyson, &amp; would be
-delivered from the danger thereof, let him temper the
-dung of a man in water, &amp; so drinke a good quantitie
-thereof, &amp; it expels the poyson immediatly, making it
-to avoid at the fundament. Meale is produced out of
-<span class="pagenum"><a name="page233" id="page233"></a>[pg 233]</span>
-the said trees after this maner. They be mighty huge
-trees and when they are cut with an axe by the ground,
-there issueth out of the stock a certain licour like unto
-gumme, which they take and put into bags made of
-leaues, laying them for 15 days together abroad in
-the sunne, &amp; at the end of those 15 dayes, when the
-said licour is throughly parched, it becometh meale.
-Then they steepe it first in sea water, washing it afterward
-with fresh water, and so it is made very good &amp;
-savorie paste, whereof they make either meat or bread,
-as they thinke good. Of which bread I my selfe did
-eate, &amp; it is fayrer without &amp; somewhat browne within.
-By this countrey is the sea called Mare mortuum, which
-runneth continually Southward, into y<sup>e</sup> which whosoever
-falleth in (<i>is</i>) never seene after. In this countrey also are
-found canes of an incredible length, namely of 60
-paces high or more, &amp; they are as bigge as trees. Other
-canes there be also called Cassan,<a id="footnotetag5a2" name="footnotetag5a2"></a><a href="#footnote5a2"><sup>2</sup></a> which overspread the
-earth like grasse, &amp; out of euery knot of them spring
-foorth certaine branches, which are continued upon the
-ground almost for the space of a mile. In the said canes
-there are found certaine stones, one of which stones, whosoever
-carryeth about with him, cannot be wounded with
-any yron: &amp; therefore the men of that countrey for the
-most part, carry such stones with them, whithersoever
-they goe. Many also cause one of the armes of their
-children, while they are yong, to be launced, putting one
-of the said stones into the wound, healing also, and
-closing up the said wound with the powder of a certaine
-fish (the name whereof I do not know) which powder
-doth immediatly consolidate and cure the said wounde.
-<span class="pagenum"><a name="page234" id="page234"></a>[pg 234]</span>
-And by the virtue of these stones the people aforesaid
-doe for the most part triumph both on sea and land.
-Howbeit there is one kinde of stratageme, which the
-enemies of this nation, knowing the vertue of the sayd
-stones, doe practise against them: namely, they provide
-themselues armour of yron or steele against their arrowes,
-&amp; weapons also poisoned with the poyson of trees &amp;
-they carry in their hands wooden stakes most sharpe and
-hard pointed, as if they were yron: likewise they shoot
-arrowes without yron heads, &amp; so they confound and
-slay some of their unarmed foes trusting too securely
-unto the vertue of their stones. Also of the foresayd
-canes called Cassan they make sayles for their ships, and
-litel houses, and many other necessaries. From thence
-after many dayes travell, I arrived at another kingdome
-called Campa, a most beautiful and rich countrey, &amp;
-abounding with all kind of victuals: the king whereof,
-at my being there, had so many wives &amp; concubines, that
-he had 300 sonnes &amp; daughters by them. This king
-hath 10004 tame Elephants, which are kept even as we
-keepe droves of oxen or flocks of sheepe in pasture.</p>
-
-<blockquote>
-<p class="footnote"><a id="footnote5a1" name="footnote5a1"></a><a class="footnote" href="#footnotetag5a1">1:</a>&nbsp;
-<i>Query</i>, The Tathsiaulu of Marco Polo, or Thibet.</p>
-
-<p class="footnote"><a id="footnote5a2" name="footnote5a2"></a><a class="footnote" href="#footnotetag5a2">2:</a>&nbsp;
-An exaggeration for bamboos.</p>
-</blockquote>
-
-<div class="chapter">
-<h3><i>Of the abundance of fishes, which cast themselues upon the
-shore.</i><a name="page234a" id="page234a"></a></h3>
-</div>
-<p><span class="dropcap">I</span>N this countrey there is one strange thing to be observed,
-y<sup>t</sup> euery several kind of fishes in those seas
-come swimming towards the said countrey in such abundance,
-that, for a great distance into the sea, nothing can
-be seene but the backes of fishes: <i>which casting themselues
-upon the shore when they come neere unto it, do suffer
-<span class="pagenum"><a name="page235" id="page235"></a>[pg 235]</span>
-men, for the space of 3 daies to come &amp; take as many of
-them as they please, &amp; then they return again to the sea.
-After that kind of fishes comes another kind, offering itselfe
-after the same maner, &amp; so in like sort all other kinds
-whatsoever: notwithstanding they do this but once in a
-year. And I demaunded of the inhabitants there how, or
-by what meanes this strange accident could come to passe:
-They answered, that fishes were taught, even by nature to
-come and do homage unto their Emperour.</i> There be Tortoises
-also as bigge as an oven. Many other things I
-saw which are incredible, unlesse a man should see them
-with his own eies. In this countrey also dead men are
-burned, &amp; their wives are burned aliue with them, as
-in the city of Polumbrum aboue mentioned: for the men
-of that countrey say that she goeth to accompany him
-in another world, that he should take none other wife in
-mariage. Moreouer I traveled on further by the ocean-sea
-towards the South, &amp; passed through many countries
-and islands, whereof one is called Moumoran, &amp; it containeth
-in compasse ii. M miles, wherein men &amp; women
-haue dogs faces, and worship an oxe for their god: and
-therefore euery one of them cary the image of an oxe
-of gold or silver upon their foreheads. The men &amp;
-women of this country go all naked, saving that they
-hang a linen cloth round their loins. The men of the
-said country are very tall and mighty, and by reason
-that they goe naked, when they are to make battell,
-they cary yron or steele-targets before them, which do
-cover and defend their bodies from top to toe: and
-whomsoever of their foes they take in battel not being
-able to ransome himselfe for money, they presently devoure
-him: but if he be able to redeeme himselfe for
-money, they let him go free. Their king weareth about
-<span class="pagenum"><a name="page236" id="page236"></a>[pg 236]</span>
-his necke 300 great &amp; most beautiful unions,<a id="footnotetag6a1" name="footnotetag6a1"></a><a href="#footnote6a1"><sup>1</sup></a> and saith
-euery day 300 prayers unto his god. He weareth upon
-his finger also a stone of a span long, which seemeth to
-be a flame of fire, and therefore when he weareth it, no
-man dare approach unto him: and they say that there is
-not any stone in the whole world of more value than it.
-Neither could at any time the great Tartarian Emperour
-of Katay either by force, money, or policie obtain it at
-his hands, notwithstanding that he hath done the utmost
-of his indeavour for this purpose.</p>
-
-<blockquote>
-<p class="footnote"><a id="footnote6a1" name="footnote6a1"></a><a class="footnote" href="#footnotetag6a1">1:</a>&nbsp;
-Large and fine pearls.</p>
-</blockquote>
-
-<div class="chapter">
-<h3><i>Of the Island of Sylan: and of the mountaine where Adam
-mourned for his sonne Abel.</i><a name="page236a" id="page236a"></a></h3>
-</div>
-<p><span class="dropcap">I</span> &nbsp;&nbsp;PASSED by also another island called Sylan,<a id="footnotetag7a1" name="footnotetag7a1"></a><a href="#footnote7a1"><sup>1</sup></a> which
-conteineth in compasse aboue ii M miles, wherin
-are an infinit number of serpents, &amp; great store of lions,
-beares, &amp; al kinds of ravening &amp; wild beasts, and especially
-of elephants. In the said countrey there is an
-huge mountaine, whereupon the inhabitants of that
-region do report that Adam mourned for his son Abel y<sup>e</sup>
-space of 500 yeres. In the midst of this mountaine
-there is a most beautiful plain, wherin is a litle lake conteining
-great plenty of water, which water y<sup>e</sup> inhabitants
-report to haue proceeded from the teares of Adam &amp;
-Eve: howbeit I proved that to be false, because I saw
-the water flow in the lake. This water is ful of hors-leeches,
-&amp; blood suckers, &amp; of precious stones also, which
-precious stones the king taketh not unto his owne use,
-<span class="pagenum"><a name="page237" id="page237"></a>[pg 237]</span>
-but once or twise euery yere he permitteth certaine
-poore people to diue under water for ye said stones
-&amp; al that they may get he bestoweth upon them, to the
-end that they may pray for his soule. But y<sup>t</sup> they may
-with less danger dive under water, they take limons<a id="footnotetag7a2" name="footnotetag7a2"></a><a href="#footnote7a2"><sup>2</sup></a>
-which they pil,<a id="footnotetag7a3" name="footnotetag7a3"></a><a href="#footnote7a3"><sup>3</sup></a> anointing themselves with the juice
-thereof, &amp; so they may diue naked under y<sup>e</sup> water, the
-hors-leeches not being able to hurt them. From this
-lake the water runneth even unto the sea, and at a low
-ebbe the inhabitants dig rubies, diamonds &amp; perles, and
-other precious stones out of the shore: wherupon it is
-thought, that ye king of this island hath greater abundance
-of pretious stones, then any other monarch in the
-whole earth besides. In the said countrey there be all
-kinds of beastes and foules: &amp; the people told me, that
-those beasts would not invade nor hurt any stranger but
-only the natural inhabitants.</p>
-
-<p><i>I saw in this island fouls as big as our countrey geese,
-having two heads, and other miraculous things, which I
-will not here write off. Traveling on further South, I
-arrived at a certaine island called Bodin,</i><a id="footnotetag7a4" name="footnotetag7a4"></a><a href="#footnote7a4"><sup>4</sup></a> <i>which signifieth
-in our language unclean. In this island there do inhabit
-most wicked persons, who devour &amp; eate rawe flesh, committing
-all kinds of uncleannes &amp; abominations in such
-sort, as it is incredible. For the father eateth his son, &amp;
-the son his father, the husband his owne wife &amp; the wife
-her husband: &amp; that after this maner. If any mans
-father be sick, the son straight goes unto the sooth-saying or
-prognosticating priest, requesting him to demand of his
-god, whether his father shall recover from his infirmity or
-no; Then both of them go unto an idol of gold or silver,</i>
-<span class="pagenum"><a name="page238" id="page238"></a>[pg 238]</span>
-<i>making their prayers unto it in maner folowing: Lord,
-thou art our god, &amp; thee we do adore, beseeching thee to
-resolve us, whether such a man must die, or recover of such
-an infirmity or no: Then the divel answereth out of y<sup>e</sup>
-aforesaide idol: if he saieth (he shal liue) then returneth
-his son and ministreth things necessary unto him til he
-hath attained unto his former health: but if he saith (he
-shall die) then goes y<sup>e</sup> priest unto him, &amp; putting a cloth
-into his mouth doth strangle him therewith: which being
-done, he cuts his dead body into morsels, &amp; al his friends
-and kinsfolk are invited unto the eating thereof, with
-musique &amp; all kinde of mirth: howbeit his bones are
-solemnely buried.</i> And when I found fault with that
-custome demanding a reason thereof, one of them gaue
-me this answere; this we doe lest the wormes should eat
-his flesh, for then his soule should suffer great torments,
-neither could I by any meanes remoove them from that
-errour. Many other novelties and strange things there
-bee in this countrey, which no man would credite, unles
-he saw them with his owne eyes. Howbeit, I (before
-almighty God) do here make relation of nothing but of
-that onely, whereof I am as sure, as a man may be sure.
-Concerning the foresaid islands, I enquired of divers wel-experienced
-persons, who al of them, as it were with one
-consent, answered me saying, that this India contained
-4400 islands under it, or within it, in which islands there
-are sixty and foure crowned kings: and they say moreouer,
-that the greater part of those islands are wel inhabited.
-And here I conclude concerning that part of
-India.</p>
-
-<blockquote>
-<p class="footnote"><a id="footnote7a1" name="footnote7a1"></a><a class="footnote" href="#footnotetag7a1">1:</a>&nbsp;
-Ceylon.</p>
-
-<p class="footnote"><a id="footnote7a2" name="footnote7a2"></a><a class="footnote" href="#footnotetag7a2">2:</a>&nbsp;
-Lemons.</p>
-
-<p class="footnote"><a id="footnote7a3" name="footnote7a3"></a><a class="footnote" href="#footnotetag7a3">3:</a>&nbsp;
-Peel.</p>
-
-<p class="footnote"><a id="footnote7a4" name="footnote7a4"></a><a class="footnote" href="#footnotetag7a4">4:</a>&nbsp;
-Or Dadin.</p>
-</blockquote>
-<p><span class="pagenum"><a name="page239" id="page239"></a>[pg 239]</span></p>
-
-<div class="chapter">
-<h3><i>Of the upper India: and of the province of Mancy.</i><a id="footnotetag8a1" name="footnotetag8a1"></a><a href="#footnote8a1"><sup>1</sup></a></h3>
-</div>
-<p><span class="dropcap">F</span>IRST of al therefore, having traveled many dayes
-journey upon the Ocean-sea towards the East, at
-length I arrived at a certaine great province called
-Mancy, being in Latine named India. Concerning this
-India I inquired of Christians, of Saracens, &amp; of Idolaters,
-and of al such as bare an office under the great
-Can; who all of them with one consent answered, that
-this province of Mancy hath mo then 2000 great cities
-within the precincts thereof &amp; that it aboundeth with
-all plenty of victuals, as namely with bread, wine, rise,
-flesh, and fish. All the men of this province be artificers
-&amp; marchants, who, though they be in never so extreme
-penurie, so long as they can help themselues by the
-labor of their handes, will neuer beg almes of any man.
-The men of this province are of a faire and comely personage,
-but somewhat pale, having their heads shaven
-but a little, but the women are the most beautiful under
-the sunne. The first city of the said India which I
-came unto, is called Ceuskalon, which being a daies
-journey distant from the sea, stands upon a river, the
-water whereof, nere unto the mouth, where it exonerateth
-it selfe into the sea, doth overflow the land for
-the space of 12 daies journey. All the inhabitants of
-this India are worshippers of idols. The foresaid city
-of Ceuskalon hath such an huge navy belonging thereunto,
-<span class="pagenum"><a name="page240" id="page240"></a>[pg 240]</span>
-that no man would beleeve it unlesse he should see
-it. In this city I saw 300 li of good and new ginger
-sold for lesse than a groat. There are the greatest, and
-the fairest geese, &amp; most plenty of them to be sold in
-al the world, as I suppose: they are as white as milke,
-&amp; haue a bone upon the crowne of their heads, as bigge
-as an egge, being of the colour of blood: under the
-throat they haue a skin or bag hanging down halfe a
-foot. They are exceeding fat and wel sold. Also they
-haue ducks and hens in that countrey, one as big as two
-of ours. There be monstrous great serpents likewise,
-which are taken by the inhabitants &amp; eaten; whereupon
-a solemne feast among them without serpents is not
-set by.</p>
-
-<p>And to be briefe, in this city there are al kinds of
-victuals in great abundance. From thence I passed by
-many cities &amp; at length I came unto a citie named
-Caitan,<a id="footnotetag8a2" name="footnotetag8a2"></a><a href="#footnote8a2"><sup>2</sup></a> wherein ye friers Minorites haue two places of
-abode, unto which I transported the bones of the dead
-friers, which suffered martyrdom for the faith of Christ,
-as it is aboue mentioned. In this citie there is abundance
-of al kind of victuals very cheap. The said city
-is as big as two of Bononia,<a id="footnotetag8a3" name="footnotetag8a3"></a><a href="#footnote8a3"><sup>3</sup></a> &amp; in it are many monasteries
-of religious persons, al which do worship idols.</p>
-
-<p>I myselfe was in one of those monasteries, &amp; it was
-told me, that there were in it <span class="sc">III M</span> religious men, having
-<span class="sc">XI M</span> idols; and one of y<sup>e</sup> said idols which seemed unto
-me but litle in regard of the rest, was as big as our
-Christopher. These religious men euery day do feed
-their idol-gods: wherupon at a certaine time I went to
-behold the banquet: and indeed those things which they
-<span class="pagenum"><a name="page241" id="page241"></a>[pg 241]</span>
-brought unto them were good to eate, &amp; fuming hote
-insomuch that the steam of the smoke thereof ascended
-up unto their idols, and they said that their gods were
-refreshed with the smoke: howbeit all the meat they
-conveyed away, eating it up their owne selves, and so
-they fed their dumb gods with the smoke only.</p>
-
-<blockquote>
-<p class="footnote"><a id="footnote8a1" name="footnote8a1"></a><a class="footnote" href="#footnotetag8a1">1:</a>&nbsp;
-Or China.</p>
-
-<p class="footnote"><a id="footnote8a2" name="footnote8a2"></a><a class="footnote" href="#footnotetag8a2">2:</a>&nbsp;
-Thsiuanchau or Chiuchau, the great medi&aelig;val port of China.</p>
-
-<p class="footnote"><a id="footnote8a3" name="footnote8a3"></a><a class="footnote" href="#footnotetag8a3">3:</a>&nbsp;
-Bologna.</p>
-</blockquote>
-
-<div class="chapter">
-<h3><i>Of the citie of Fuco.</i><a name="page241a" id="page241a"></a></h3>
-</div>
-<p><span class="dropcap">T</span>RAVELING more eastward, I came unto a city
-named Fuco,<a id="footnotetag9a1" name="footnotetag9a1"></a><a href="#footnote9a1"><sup>1</sup></a> which containeth 30 miles in circuit,
-wherein be exceeding great &amp; faire cocks, <i>and al their
-hens are as white as the very snow, having wool in stead of
-feathers, like unto sheep</i>. It is a most stately &amp; beautiful
-city &amp; standeth up the sea. Then I went 18 daies
-journey on further, &amp; passed by many provinces &amp; cities,
-and in the way I went over a certain great mountaine,
-upon ye one side whereof I beheld al living creatures to
-be as black as a cole, &amp; the men and women on that
-side differed somewhat in maner of living from others;
-howbeit, on the other side of the said hil every living
-thing was snow-white &amp; the inhabitants in their maner
-of living, were altogether unlike unto others. There, al
-maried women cary in token that they haue husbands, a
-great trunk of horne upon their heads. From thence I
-traveled 18 dayes journey further and came unto a certaine
-great river, and entered also into a city, whereunto
-belongeth a mighty bridge to passe the said river. And
-<span class="pagenum"><a name="page242" id="page242"></a>[pg 242]</span>
-mine hoste with whom I sojourned, being desirous to
-show me some sport, said unto me, Sir, if you will see
-any fish taken, goe with me. Then hee led me unto the
-foresaid bridge, carrying in his armes certain dive-doppers<a id="footnotetag9a2" name="footnotetag9a2"></a><a href="#footnote9a2"><sup>2</sup></a>
-or water-foules, bound unto a company of poles, and
-about every one of their necks he tied a thread, lest they
-should eat the fish as fast as they took them: and he
-carried three great baskets with him also; then loosed
-he the dive-doppers from the poles, which presently went
-into the water, &amp; within lesse then the space of one
-houre, caught as many fishes as filled the 3 baskets:
-which being full, mine hoste untied the threeds from
-about their neckes, and entering a second time into the
-river they fed themselves with fish, and being satisfied
-they returned and suffered themselves to be bound unto
-the said poles as they were before. And when I did
-eate of those fishes, we thought they were exceeding
-good. Travailing thence many dayes journeys, at length
-I arrived at another city called Canasia,<a id="footnotetag9a3" name="footnotetag9a3"></a><a href="#footnote9a3"><sup>3</sup></a> which signifieth
-in our language, the city of heaven. Never in all my
-life did I see so great a city: for it containeth in circuit
-an hundreth miles; neither sawe I any plot thereof,
-which was not throughly inhabited: yea, I sawe many
-houses of tenne or twelve stories high, one aboue the
-other. It hath mightie large suburbs containing more
-people then the citie it selfe. Also it hath twelue principall
-gates: and about the distance of 8 miles, in the
-high way unto euery one of the saide gates standeth a
-city as big by estimation as Venice, and Padua. The
-aforesaide city of Canasia is situated in waters or
-marshes, which always stand still, neither ebbing nor
-<span class="pagenum"><a name="page243" id="page243"></a>[pg 243]</span>
-flowing: howbeit it hath a defence for the winde like
-unto Venice. In this citie there are mo than 10002
-bridges, many whereof I numbered and passed over
-them: and upon every of those bridges stand certaine
-watchmen of the citie, keeping continuall ward and
-watch about the saide citie, the great Can the Emperour
-of Catay. The people of this countrey say, that they
-haue one duetie injoyned unto them by their lord: for
-euery fire payeth one Balis in regard of tribute: and a
-Balis is five papers or pieces of silk, which are worth one
-floren and an halfe of our coine. Tenne or twelue housholds
-are accompted for one fire, and so pay tribute but
-for one fire only. Al those tributary fires amount unto
-the number of 85 Thuman, with other foure Thuman of
-the Saracens, which make 89 in al: And one Thuman
-consisteth of 10000 fires. The residue of the people of
-the city are some of them Christians, some marchants,
-and some traveilers through the countrey. Whereupon
-I marveiled much how such an infinite number of persons
-could inhabite and liue together. There is great
-aboundance of victuals in this city, as namely of bread
-and wine, and especially of hogs-flesh with other necessaries.</p>
-
-<blockquote>
-<p class="footnote"><a id="footnote9a1" name="footnote9a1"></a><a class="footnote" href="#footnotetag9a1">1:</a>&nbsp;
-Probably Fuchau in Fokien.</p>
-
-<p class="footnote"><a id="footnote9a2" name="footnote9a2"></a><a class="footnote" href="#footnotetag9a2">2:</a>&nbsp;
-Cormorants.</p>
-
-<p class="footnote"><a id="footnote9a3" name="footnote9a3"></a><a class="footnote" href="#footnotetag9a3">3:</a>&nbsp;
-Now Hangchau.</p>
-</blockquote>
-
-<div class="chapter">
-<h3><i>Of a Monastery where many strange beastes of divers
-kindes doe live upon an hill.</i><a name="page243a" id="page243a"></a></h3>
-</div>
-<p><span class="dropcap">I</span>N the foresaide citie foure of our friers had converted
-a mighty and rich man unto the faith of Christ, at
-whose house I continually abode, for so long time as I
-<span class="pagenum"><a name="page244" id="page244"></a>[pg 244]</span>
-remained in the citie, Who upon a certain time said unto
-me: Ara, that is to say, Father, will you go and behoulde
-the citie? And I said, yea. Then embarked we ourselves,
-and directed our course unto a certaine great
-Monastery: where being arrived, he called a religious
-person with whom he was acquainted, saying unto him
-concerning me: this Raban Francus, that is to say, this
-religious Frenchman commeth from the Westerne parts
-of the world and therefore you must show him some rare
-things, that when he returnes into his owne countrey, he
-may say, this strange sight or novelty haue I seene in
-the citie of Canasia. Then the said religious man tooke
-two greate baskets full of broken reliques which remained
-of the table, &amp; led me unto a little walled parke, the
-doore whereof he unlocked with his key, and there appeared
-unto us a pleasant faire green plot, into the which
-we entred. In the said greene stands a litle mount in
-forme of a steeple, replenished with fragrant herbes, and
-fine shady trees. And while we stood there, he tooke a
-cymbal or bell, and rang therewith, as they used to ring
-to dinner or bevoir in cloisters, at the sound whereof
-many creatures of divers kindes came downe from the
-mount, some like apes, some like cats, some like monkeys,
-and some having faces like men. And while I
-stood beholding of them, they gathered themselves
-together about him, to the number of 4200 of those
-creatures, putting themselues in good order, before whom
-he set a platter, and gaue them the saide fragments to
-eate. And when they had eaten he rang upon his cymbal
-the second time, and they all returned unto their
-former places. Then, wondring greatly at the matter, I
-demanded what kind of creatures those might be? They
-are (quoth he) the Soules of noble men which we do
-<span class="pagenum"><a name="page245" id="page245"></a>[pg 245]</span>
-here feed, for the love of God who governeth the world:
-and as a man was honorable or noble in this life, so his
-soule after death, entreth into the body of some excellent
-beast or other, but the soules of simple and rusticall
-people do possesse the bodies of more vile and brutish
-creatures. Then I began to refute that foule error:
-howbeit my speech did nothing at all to prevaile with
-him, for hee could not be perswaded that any soule
-might remaine without a body. From thence I departed
-unto a certaine citie named Chilenso, the walls whereof
-contained 40 miles in circuit. In this citie there are 360
-bridges of stone, the fairest that euer I saw, and it is
-wel inhabited, having a great navie belonging thereunto,
-&amp; abounding with all kinds of victuals and other commodities.
-And thence I went unto a certaine river called
-Thalay which where it is most narrow, is 7 miles broad:
-and it runneth through the midst of the land of the
-Pygm&oelig;i whose chiefe city is called Cakam, and is one
-of the goodliest cities in the world. These Pygm&oelig;ans
-are three of my spans high, and they make larger and
-better cloth of cotton and silke, then any other nation
-under the sunne. And coasting along by the said river,
-I came unto a certaine city named Janzu, in which citie
-there is one receptacle for the Friers of our order, and
-there be also three Churches of the Nestorians. This
-Janzu is a noble and great citie, containing 48 Thumans
-of tributarie fires, and in it are all kindes of victuals, and
-great plenty of such beastes, foules, and fishes, as Christians
-doe usually liue upon. The lord of the same citie
-hath in yeerely revenues for salt onely, fiftie Thuman of
-Balis, &amp; one balis is worth a floren and a halfe of our
-coyne: insomuch that one Thuman of balis amounteth
-unto the value of 15000 florens. Howbeit the sayd lord,
-<span class="pagenum"><a name="page246" id="page246"></a>[pg 246]</span>
-favoureth his people in one respect, for sometimes he forgiveth
-them frely 200 Thuman, lest there should be any
-scarcity or dearth among them. There is a custome in
-this citie, that when any man is determined to banquet
-his friends, going about unto certaine tavernes or cookes
-houses appointed for the same purpose, he sayth unto
-euery particular hoste, you shall haue such and such of
-my friends, whom you must entertain in my name, and
-so much I will bestowe upon the banquet. And by that
-means his friendes are better feasted at diverse places,
-then they should haue beene at one. Tenne miles from
-the sayde citie, about the head of the foresayd river of
-Thalay, there is a certaine other citie called Montu,
-which hath the greatest navy that I saw in the whole
-world. All their ships are as white as snow, &amp; they
-haue banquetting houses in them, and many other rare
-things also, which no man would beleeve unlesse he had
-seene them with his owne eyes.</p>
-
-<div class="chapter">
-<h3><i>Of the citie of Cambaleth.</i><a name="page246a" id="page246a"></a></h3>
-</div>
-<p><span class="dropcap">T</span>RAVELING eight dayes journey further by divers
-territories and cities, at length I came by fresh
-water unto a certaine citie named Leucyn, standing upon
-a river of Karavoran<a id="footnotetag11a1" name="footnotetag11a1"></a><a href="#footnote11a1"><sup>1</sup></a> which runneth through the midst
-of Cataie, and doeth great harme in the countrey when
-it overfloweth the bankes, or breaketh foorth of the
-chanell. From thence passing along the river Eastward,
-<span class="pagenum"><a name="page247" id="page247"></a>[pg 247]</span>
-after many dayes travell, and the sight of divers cities, I
-arrived at a citie called Sumakoto,<a id="footnotetag11a2" name="footnotetag11a2"></a><a href="#footnote11a2"><sup>2</sup></a> which aboundeth
-more with silke then any other citie in the worlde: for
-when there is a great scarcity of silke, fortie pound is
-solde for lesse then eight groates. In this citie there is
-abundance of all merchandize, and all kinds of victuals
-also, as of bread, wine, flesh, fish, with all choise and
-delicate spices. Then travelling on still towards the East
-by many cities, I came unto the noble and renowned
-citie of Cambaleth, which is of great antiquitie, being
-situate in the province of Cataie. This citie the Tartars
-tooke, &amp; neere unto it within the space of halfe a mile,
-they built another citie called Caido. The citie of
-Caido hath twelve gates, being each of them two miles
-distant from another. Also the space lying in the midst
-betweene the two foresayde cities is very well and
-thoroughly inhabited, so that they make as it were but one
-citie betweene them both. The whole compasse or circuit
-of both cities together is 40 miles. In this citie the
-great emperour Can hath his principall seat, and his
-Imperiall palace, the wals of which palace containe foure
-miles in circuit: and neere unto this his palace are many
-other palaces and houses of his nobility which belong
-unto his court. Within the precincts of the said palace
-Imperiall, there is a most beautifull mount, set and replenished
-with trees, for which cause it is called the
-Greene mount, having a most royall and sumptuous
-palace standing thereupon, in which, for the most part,
-the great Can is resident. Upon the one side of the
-sayde mount there is a great lake, whereupon a most
-stately bridge is built, in which lake a great abundance
-<span class="pagenum"><a name="page248" id="page248"></a>[pg 248]</span>
-of geese, ducks, &amp; all kinds of water foules, and in the
-wood growing upon the mount, there is a great store of
-all birdes and wilde beastes. And therefore when the
-great Can will solace himselfe with hunting or hauking,
-he needs not so much as once to step forth of his palace.
-Moreover, the principall palace, wherein he maketh his
-abode, is very large, having within it 14 pillers of golde,
-and all the walles thereof are hanged with red skinnes,
-which are said to be the most costly skinnes in all the
-world. In the midst of the palace stands a cisterne of
-two yards high, which consisteth of a precious stone
-called Merdochas, and is wreathed about with golde, &amp;
-at ech corner thereof is the golden image of a serpent, as
-it were furiously shaking and casting forth his head.
-This cisterne also hath a kinde of network of pearle
-wrought about it. Likewise by the sayd cisterne there
-is drinke conveyed thorow certaine pipes and conducts
-such as useth to be drunke in the emperours court, upon
-the which also there hang many vessels of golde, wherein
-whosoever will may drinke of the said licour. In the
-foresayd palace there are many peacockes of golde: &amp;
-when any Tartar maketh a banquet unto his lorde, if
-the guests chance to clap their hands for joy and mirth
-the said golden peacocks also will spread their wings
-abroad, and lift up their traines, seeming as if they
-danced, and this I suppose to be done by arte magicke
-or by some secret engine under the grounde.</p>
-
-<blockquote>
-<p class="footnote"><a id="footnote11a1" name="footnote11a1"></a><a class="footnote" href="#footnotetag11a1">1:</a>&nbsp;
-Karamoron.</p>
-
-<p class="footnote"><a id="footnote11a2" name="footnote11a2"></a><a class="footnote" href="#footnotetag11a2">2:</a>&nbsp;
-Sumacoto.</p>
-</blockquote>
-<p><span class="pagenum"><a name="page249" id="page249"></a>[pg 249]</span></p>
-
-<div class="chapter">
-<h3><i>Of the glory and magnificence of the great Can.</i></h3>
-</div>
-<p><span class="dropcap">M</span>OREOVER, when the great emperour Can sitteth
-on his imperiall throne of estate, on his lefte
-hand sitteth his queene or empresse and upon another
-inferior seate there sit two other women, which are to
-accompany the emperour, when his spouse is absent, but
-in the lowest place of all, there sit all the ladies of his
-kinred. <i>All the married women weare upon their heads a
-kind of ornament in shape like unto a man's foote of a
-cubite and a halfe in length, and the lower part of the said
-foote is adorned with cranes feathers</i>, and is all ouer thicke
-set with great and orient pearles. Upon the right hande
-of the great Can sitteth his first begotten sonne and heire
-apparent unto his empire, and under him sit all the
-nobles of the blood royall. There bee also foure Secretaries,
-which put all things in writing that the emperour
-speaketh. In whose presence likewise stand his Barons
-and divers others of his nobilitie, with great traines of
-folowers after them, of whom none dare speake so much
-as one worde, unlesse they haue obtained licence of the
-emperour so to doe, except his jesters and stage players,
-who are appointed of purpose to solace their lord.
-Neither yet dare they attempt to doe ought, but onely
-according to the pleasure of their emperor, and as hee
-enjoineth by lawe. About the palace gate stand certaine
-Barons to keepe all men from treading upon the threshold
-of the sayd gate. When it pleaseth the great Can
-to solemnize a feast, he hath about him 14000 Barons,
-<span class="pagenum"><a name="page250" id="page250"></a>[pg 250]</span>
-carying wreathes &amp; litle crownes upon their heads, and
-giving attendance upon their lord, and eueryone of them
-weareth a garment of golde and precious stones, which
-is worth ten thousand florens. His court is kept in very
-good order, by governours of tens, governours of hundreds,
-and governours of thousands, insomuch that euery
-one in his place performeth his dutie committed to him,
-neither is there any defect to bee found. I Frier
-Odoricus was there present in person for the space of
-three yeares and was often at the sayd banquets: for
-wee friers Minorites have a place of aboad appointed
-out for us in the emperours court, and are enjoined to
-goe and to bestow our blessing upon him. And I enquired
-of certain courtiers concerning the number of
-persons pertaining to the emperors court. Moreouer,
-when he will make his progresse from one countrey to
-another, hee hath foure troupes of horsemen, one being
-appointed to goe a dayes journey before, and another to
-come a dayes journey after him, the third to march on
-his right hand and the fourth on his left, in the maner
-of a crosse, he himselfe being in the midst, and so euery
-particular troupe haue their daily journeys limited unto
-them, to the ende they may provide sufficient victuals
-without defect. Nowe the great Can himselfe is caried
-in maner following: hee rideth in a chariot with two
-wheeles, upon which a majesticall throne is built of the
-wood of Aloe, being adorned with gold and great pearles
-and precious stones, and foure elephants bravely furnished
-doe drawe the sayd chariot, before which elephants
-foure greate horses richly trapped and covered
-doe lead the way. Hard by the chariot on both sides
-thereof, are foure Barons laying hold and attending
-thereupon, to keepe all persons from approching neere
-<span class="pagenum"><a name="page251" id="page251"></a>[pg 251]</span>
-unto their emperour. Upon the chariot two milke-white
-jer-falcons doe sit, and seeing any game which hee would
-take, hee letteth them fly, and so they take it, and after
-this maner doeth hee solace himselfe as hee rideth.
-Moreover, no man dare come within a stone's cast of the
-chariot, but such as are appointed. The number of his
-owne followers, of his wives attendants, and of the traine
-of his first begotten sonne and heire apparent, would
-seem incredible to any man; unless he had first seene it
-with his owne eyes. The foresayd great Can hath
-divided his Empire into twelue parts or provinces, and
-one of the said provinces hath two thousand great cities
-within the precincts thereof. Whereupon his empire is
-of that length and breadth, that unto whatsoever part
-thereof he intendeth his journey, he hath space enough
-for six moneths continual progress, except his islands
-which are at the least 5000.</p>
-
-<div class="chapter">
-<h3><i>Of certaine Innes or hospitals appointed for traveilers
-throughout the whole empire.</i><a name="page251a" id="page251a"></a></h3>
-</div>
-<p><span class="dropcap">T</span>HE foresayd Emperor (to the end that travailers
-may haue all things necessary throughout his
-whole empire) hath caused certaine Innes to be provided
-in sundry places upon the highwayes, where all things
-pertaining unto victuals are in a continuall readinesse.
-And when any alteration or newes happen in any part
-of his Empire, if he chance to be farre absent from that
-part, his ambassadors upon horses or dromedaries ride
-post unto him, and when themselves and their beaste are
-<span class="pagenum"><a name="page252" id="page252"></a>[pg 252]</span>
-weary, they blowe their horne, at the noise whereof, the
-next Inne likewise provideth a horse and a man, who
-takes the letter from him that is weary, and runneth
-unto another Inne: and so by divers Innes, and divers
-postes, the report, which ordinarily could skarce come
-in 30 dayes, is in one naturall day brought unto the
-Emperour: and therefore no matter of any moment can
-be done in his empire, but straightway he hath intelligence
-of it. Moreouer when the great Can himselfe will
-go on hunting, he useth this custome. Some 20 days
-journey from the citie of Kambaleth there is a forrest
-containing six dayes journey in circuit, in which forrest
-there are so many kinds of beasts and birds as it is incredible
-to report. Unto this forrest, at the ende of
-euery thirde or fourthe yeere, himself with his whole
-traine resorteth, and they all of them together environ
-the said forrest, sending dogs into the same, which by
-hunting doe bring foorth the beasts: namely lions and
-stags, and other creatures, unto a most beautifull plaine
-in the midst of the forrest, because all the beasts of the
-forrest doe tremble, especially at the cry of hounds.
-Then cometh the great Can himselfe, being caried upon
-three elephants, and shooteth fiue arrowes into the whole
-herd of beasts, and after him all his Barons, and after
-them the rest of his courtiers and family doe all in like
-maner discharge their arrowes also, and euery mans
-arrow hath a sundry marke. Then they all goe unto the
-beasts which are slaine (suffering the living beasts to
-returne into the wood that they may haue more sport
-with them another time) and euery man enjoyeth that
-beast as his owne, wherein he findeth his arrow sticking.</p>
-<p><span class="pagenum"><a name="page253" id="page253"></a>[pg 253]</span></p>
-
-<div class="chapter">
-<h3><i>Of the foure feasts which the great Can solemnizeth euery
-yeere in his court.</i></h3>
-</div>
-<p><span class="dropcap">F</span>OURE great feasts in a yeere doeth the emperor
-Can celebrate: namely the feast of his birth, the
-feast of his circumcision, the feast of his coronation, and
-the feast of his mariage. And unto these feasts he inviteth
-all his Barons, his stage players, and all such as
-are of his kinred. Then the great Can sitting in his
-throne, all his Barons present themselves before him,
-with wreaths and crowns upon their heads, being diversely
-attired, for some of them are in greene, namely the principall:
-the seconde are in red, and the third in yellow:
-and they hold each man in his hand a little Ivorie table
-of elephants tooth, and they are girt with golden girdles
-of halfe a foote broad, and they stand upon their feete
-keeping silence. About them stand the stage-players
-or musicians with their instruments. And in one of the
-corners of a certaine great pallace, all the Philosophers
-or Magicians remaine for certaine howers, and do attend
-upon points or characters; and when the point and
-hower which the sayd Philosophers expected for, is
-come, a certain crier crieth out with a loud voice, saying,
-Incline or bowe your selves before your Emperour; with
-that all the Barons fall flat upon the earth. Then hee
-crieth oute againe: Arise all, and immediately they all
-arise. Likewise the Philosophers attend upon a point
-or character the second time, and when it is fulfilled the
-crier crieth out amaine: Put your fingers in your eares;
-and foorthwith againe he saieth: Plucke them out.
-<span class="pagenum"><a name="page254" id="page254"></a>[pg 254]</span>
-Againe, at the third point he crieth, Boult this meale.
-Many other circumstances also doe they performe, all
-which they say haue some certaine signification, howbeit
-neither would I write them, nor giue any heed unto
-them, because they are vaine and ridiculouse. And
-when the musicians houre is come, then the Philosophers
-say, Solemnize a feast unto your Lord: with that all of
-them sound their instruments, making a great and
-melodious noise. And immediately another crieth,
-Peace, Peace, and they are all whist. Then come the
-women-musicians, and sing sweetly before the Emperour,
-which musike was more delightfull unto me. After them
-come in the lions and doe their obeisance unto the great
-Can. Then the juglers cause golden cups full of wine
-to flie up and downe in the ayre &amp; to apply themselves
-unto mens mouths that they may drinke of them. These
-any many other strange things I sawe in the court of
-the great Can, which no man would beleeve unlesse he
-had seen them with his owne eies, and therefore I omit
-to speake of them. I was informed also by certaine credible
-persons of another miraculous thing, namely, that
-in a certaine Kingdome of the sayd Can, wherein stand
-the mountains called Kapsei (the Kingdomes name is
-Kalor) there <i>groweth great Gourds or Pompions,</i><a id="footnotetag14a1" name="footnotetag14a1"></a><a href="#footnote14a1"><sup>1</sup></a> <i>which
-being ripe, doe open at the tops, and within them is found
-a little beast like unto a yong lambe, even as I my selfe
-have heard reported, that there stand certain trees upon the
-shore of the Irish Sea, bearing fruit like unto a gourd,
-which at a certaine time of the yeere doe fall into the water,
-and become birds called Bernacles, and this is most true</i>.</p>
-
-<blockquote>
-<p class="footnote"><a id="footnote14a1" name="footnote14a1"></a><a class="footnote" href="#footnotetag14a1">1:</a>&nbsp;
-Pumpkins.</p>
-</blockquote>
-<p><span class="pagenum"><a name="page255" id="page255"></a>[pg 255]</span></p>
-
-<div class="chapter">
-<h3><i>Of divers provinces &amp; cities,</i></h3>
-</div>
-<p><span class="dropcap">A</span>ND after three yeeres I departed out of the empire
-of Cataie, traveiling fiftie dayes journey towards the
-West. And at length I came unto the empire of Pretegoani,<a id="footnotetag15a1" name="footnotetag15a1"></a><a href="#footnote15a1"><sup>1</sup></a>
-whose principall citie is Kasan, which hath many
-cities under it. From thence passing many dayes travel
-I came unto a province called Casan, which is for good
-commodities, one of the onely provinces under the Sunne,
-&amp; is very well inhabited, insomuch that when we depart
-out of the gates of one city we may beholde the gates of
-another city, as I myselfe sawe in divers of them. The
-breadth of the said province is 50 dayes journey and the
-length aboue sixtie. In it there is great plenty of all
-victuals, and especially of chesnuts, and it is one of the
-twelve provinces of the great Can. Going on further, I
-came unto a certaine Kingdome called Tebek,<a id="footnotetag15a2" name="footnotetag15a2"></a><a href="#footnote15a2"><sup>2</sup></a> which is
-in subjection unto the great Can also, wherein I thinke
-there is more plenty of bread and wine then in any other
-part of the worlde besides. The people of the sayd
-countrey do, for the most part, inhabit in tents made of
-blacke felt. Their principall city is invironed with faire
-and beautifull walls, being built of most white and blacke
-stones, which are disposed checkerwise one by another,
-and curiously compiled together: likewise all the high
-wayes in this countrey are exceedingly well paved. In
-the said countrey none dare shed the bloud of a man, or
-of any beast, for the reverence of a certaine idol. In the
-<span class="pagenum"><a name="page256" id="page256"></a>[pg 256]</span>
-aforesayd citie their Abassi, that is to say, their Pope is
-resident, being the head and prince of all idolaters (upon
-whom he bestoweth and distributeth gifts after his maner)
-euen as our Pope of Rome accounts himselfe to be the
-head of all Christians. The Women of this countrey
-weare aboue an hundreth tricks &amp; trifles about them,
-and they haue two teeth in their mouthes as long as the
-tuskes of a boare. <i>When any mans father deceaseth
-among them, his sonne assembleth together all the priests
-and musicians that he can get, saying that he is determined
-to honour his father: then causeth he him to be caried into
-the field (all his kinsfolks, friends, and neighbours, accompanying
-him in the sayd action) where the priests with
-great solemnity cut off the fathers head, giving it unto his
-sonne, which being done, they divide the whole body into
-morsels, and so leaue it behinde them, returning home with
-prayers in the company of the said sonne. So soone as
-they are departed, certain vultures, which are accustomed
-to such bankets, come flying from the mountains, and cary
-away all the sayd morsels of flesh: and from thenceforth
-a fame is spread abroad, that the sayd party deceased was
-holy, because the angels of God carried him into paradise.
-And this is the greatest and highest honour, that the sonne
-can devise to performe unto his father. Then the sayd
-sonne taketh his fathers head, seething it and eating the
-flesh thereof, but of the skull he maketh a drinking cup,
-wherein himselfe with all his family and kinred do drinke
-with great solemnitie and mirth, in the remembrance of his
-dead and devoured father.</i> Many other vile and abominable
-things doth the sayd nation commit, which I
-meane not to write because men neither can nor will
-beleeve, except they should haue a sight of them.</p>
-
-<blockquote>
-<p class="footnote"><a id="footnote15a1" name="footnote15a1"></a><a class="footnote" href="#footnotetag15a1">1:</a>&nbsp;
-Prester John.</p>
-
-<p class="footnote"><a id="footnote15a2" name="footnote15a2"></a><a class="footnote" href="#footnotetag15a2">2:</a>&nbsp;
-Or Thibet.</p>
-</blockquote>
-<p><span class="pagenum"><a name="page257" id="page257"></a>[pg 257]</span></p>
-
-<div class="chapter">
-<h3><i>Of a certaine riche man, who is fed and nourished by 50 virgins</i>.</h3>
-</div>
-<p><span class="dropcap">W</span>HILE I was in the province of Mancy, I passed
-by the palace of a certaine famous man, which
-hath fifty virgin damosels continually attending upon
-him, feeding him euery meale as a bird feeds her yoong
-ones. Also he hath sundry kinds of meat served in at
-his table and three dishes of ech kinde: and when the
-said virgins feed him, they singe most sweetly. This
-man hath in yeerely revenues thirty thuman of tagars of
-rise, euery of which thuman yeeldeth tenne thousand
-tagars, and one tagar is the burthen of an asse. His
-palace is two miles in circuit, the pavement thereof is
-one plate of golde and another of silver. Neere unto the
-wall of the sayd palace there is a mount artificially
-wrought with golde and silver, whereupon stand turrets
-and steeples, and other delectable things for the solace
-and recreation of the foresayd great man. And it was
-tolde me that there were foure such men in the sayd
-kingdome. It is accounted a great grace for the men of
-that countrey to haue long nailes upon their fingers, and
-especially upon their thumbes which nailes they may
-folde about their handes: but the grace and beauty of
-their women is to haue small and slender feet: and
-therefore the mothers when their daughters are yoong,
-do binde up their feete that they may not grow great.
-Travelling on further towards the South, I arrived at a
-certain countrey called Melistorte, which is a pleasant
-<span class="pagenum"><a name="page258" id="page258"></a>[pg 258]</span>
-and fertile place. In this countrey was a certain aged
-man called Senex de monte, who round about two
-mountaines had built a wall to inclose the said mountaines.
-Within this wall there were the fairest and most
-chrystall fountaines in the whole world: and about the
-sayd fountaines there were the most beautifull virgins in
-great number, and goodly horses also, and in a word,
-euery thing that could be devised for bodily solace and
-delight, and therefore the inhabitants of the countrey
-call the same place by the name of Paradise. The olde
-Senex, when he saw any proper and valiant yoong man,
-he would admit him into his paradise. Moreover by
-certain conducts he makes wine and milke to flow abundantly.
-This Senex when he hath a minde to revenge
-himselfe or to slay any king or baron, commandeth him
-who is governor of the sayd paradise, to bring thereunto
-some of the acquaintance of the sayd king or baron,
-permitting him a while to take his pleasure therein, and
-then to give him a certaine potion being of force, to cast
-him into such a slumber as should make him quite voide
-of all sense, and so being in a profound sleepe to convey
-him out of his paradise: who being awakened and seeing
-himselfe thrust out of the paradise, would become so
-sorrowfull, that he could not in the world devise what to
-do, or whither to turne him. Then would he goe unto
-the foresaid old man, beseeching him that he might be
-admitted again into his paradise, who saith unto him,
-You cannot be admitted thither, unlesse you will slay
-such or such a man for my sake, &amp; if you will giue the
-attempt onely, whether you kill him or no, I will place
-you againe in paradise, that there you may remain
-always: then would the party without faile put the same
-in execution, indevouring to murther all those against
-<span class="pagenum"><a name="page259" id="page259"></a>[pg 259]</span>
-whom the old man had conceived any hatred. And
-therefore all the kings of the east stood in awe of the
-sayd olde man, and gaue unto him great tribute.</p>
-
-<div class="chapter">
-<h3><i>Of the death of Senex de monte.</i><a name="page259a" id="page259a"></a></h3>
-</div>
-<p><span class="dropcap">A</span>ND when the Tartars had subdued a great part of
-the world, they came unto the sayd olde man, and
-tooke from him the custody of his paradise: who being
-incensed thereat, sent abroad divers desperate and resolute
-persons out of his forenamed paradise, and caused
-many of the Tartarian nobles to be slaine. The Tartars
-seeing this, went and beseiged the citie wherein the sayd
-olde man was, tooke him, and put him to a most cruell
-and ignominious death. The friers in that place haue
-this special gift and prerogative, namely, that by the
-vertue of the name of Christ Jesu, &amp; in the vertue of his
-precious blood, which he shedde upon the crosse for the
-salvation of mankinde, they doe cast foorth devils out of
-them that are possessed. And because there are many
-possessed men in those parts, they are bound and brought
-ten dayes journey unto the sayd friers, who being dispossessed
-of the uncleane spirits, do presently beleeve in
-Christ, who delivered them, accounting him for their
-God, and being baptised in his name, and also delivering
-immediately unto the friers all their idols and the idols
-of their cattell, which are commonly made of felt or of
-womens haire: then the sayd friers kindle a fire in a
-publicke place (whereunto the people resort, that they
-may see the false gods of their neighbors burnt), and
-<span class="pagenum"><a name="page260" id="page260"></a>[pg 260]</span>
-cast the sayd idols thereinto: howbeit at first those idols
-came out of the fire againe. Then the friers sprinkled
-the sayd fire with holy water, casting in the idols the
-second time, and with that the devils fled in the likenesse
-of black smoake, and the idols still remained till
-they were consumed unto ashes. Afterward, this noise
-and outcry was heard in the ayre: Beholde and see how
-I am expelled out of my habitation. And by these
-means the friers doe baptise great multitudes, who presently
-revolt againe unto their idols; insomuch that the
-sayd friers must eftsoones, as it were, underprop them,
-and informe them anew. <i>There was another terrible
-thing which I saw there: for passing by a certaine valley,
-which is situate beside a pleasant river, I saw many dead
-bodies, and in the said valley also I heard divers sweet
-sounds and harmonies of musike, especially the noise of
-citherns, whereat I was greatly amazed. This valley conteineth
-in length seven or eight miles at the least, into the
-which whosoeuer entreth, dieth presently, and can by no
-means passe aliue thorow the middest thereof; for which
-cause all the inhabitants thereabout decline unto the one
-side. Moreover, I was tempted to go in &amp; to see what it
-was. At length, making my prayers and recommending
-my selfe to God in the name of Jesu, I entred, and saw
-such swarmes of dead bodies there, as no man would
-beleeve unless he were an eyewitnesse thereof. At the one
-side of the foresayde valley upon a certaine stone, I saw
-the visage of a man, which behelde me with such a terrible
-aspect that I thought verily I should haue died in the same
-place. But alwayes this sentence, the word became flesh,
-and dwelt amomgst us, I ceased not to pronounce, signing
-my selfe with the signe of the crosse, and neerer than seven
-to eight pases I durst not approach unto the sayd head:</i>
-<span class="pagenum"><a name="page261" id="page261"></a>[pg 261]</span>
-<i>but I departed &amp; fled unto another place in the sayd valley</i>,
-ascending up into a little sande mountaine, where looking
-about, I saw nothing but the sayd citherns, which
-methought I heard miraculously sounding and playing
-by themselves without the helpe of musicians. And
-being upon the toppe of the mountaine, I found silver
-there like the scales of fishes in great abundance, and I
-gathered some part thereof into my bosome to shew for
-a wonder, but my conscience rebuking me, I cast it upon
-the earth, reserving no whit at all unto my selfe, and so,
-by God's grace I departed without danger. And when
-the men of the countrey knew that I was returned out
-of the valley alive, they reverenced me much, saying
-that I was baptised and holy, and that the foresayd
-bodies were men subject unto the devils infernall who
-used to play upon citherns, to the end they might allure
-people to enter, and so murther them. Thus much concerning
-these things which I beheld most certainly with
-mine eyes, I frier Odoricus haue heere written: many
-strange things also I haue of purpose omitted, because
-men will not beleeue them unlesse they should see them.</p>
-
-<div class="chapter">
-<h3><i>Of the honour and reverence done unto the great Can.</i><a name="page261a" id="page261a"></a></h3>
-</div>
-<p><span class="dropcap">I</span> &nbsp;WILL report one thing more, which I saw, concerning
-the great Can. It is an usuall custome in those
-parts, that when the foresayd Can traveileth thorow any
-countrey, his subjects kindle fires before their doores,
-casting spices thereinto to make a perfume, that their
-lord passing by may smell the sweet and delectable
-<span class="pagenum"><a name="page262" id="page262"></a>[pg 262]</span>
-odours thereof, and much people come forth to meet
-him. And upon a certaine time when he was comming
-towardes Cambaleth, the fame of his approch being
-published, a bishop of ours with certaine of our minorite
-friers and myselfe went two dayes journey to meet him:
-and being come nigh unto him, we put a crosse upon
-wood. I my selfe having a censer in my hand, and
-began to sing with a loud voice: Veni creator spiritus.
-And as we were singing on this wise he caused us to be
-called, commanding us to come unto him: notwithstanding
-(as it is above mentioned) that no man dare
-approche within a stones cast of his chariot, unlesse he
-be called, but such onely as keep his chariot. And when
-we came neare unto him, he vailed his hat or bonet
-being of an inestimable price, doing reverence unto the
-crosse. And immediately I put incense into the censour,
-and our bishop taking the censer perfumed him,
-and gaue him his benediction. Moreouer, they that
-come before the said Can, do alwayes bring some oblation
-to present unto him, observing the ancient law:
-Thou shalt not appear in my presence with an empty
-hand. And for that cause we carried apples with us,
-and offered them in a platter with reverence unto him:
-and taking out two of them he did eate some part of
-one. And then he signified unto us, that we should go
-apart, lest the horses comming on might in ought offend
-us. With that we departed from him, and turned aside,
-going unto certaine of his barons, which had been converted
-to the faith by certaine friers of our order, being
-at the same time in his army: and we offered unto them
-of the foresayd apples, who received them at our hands
-with great joy, seeming unto us to be as glad, as if we
-had giuen them some great gift. All the premisses
-<span class="pagenum"><a name="page263" id="page263"></a>[pg 263]</span>
-above written frier William de Solanga hath put downe
-in writing euen as the foresayd frier Odoricus uttered
-them by word of mouth, in the yeere of our Lord 1330
-in the moneth of May, and in the place of S. Anthony
-of Padua. <i>Neither did he regard to write them in difficult
-Latine, or in an eloquent style, but even as Odoricus himselfe
-rehearsed them, to the end that men might the more
-easily understand the things reported.</i> I Odoricus frier,
-of Friuli, of a certaine territory called Portus Vahonis,
-and of the order of the minorites, do testifie and beare
-witnesse unto the reverend father Guidotus minister of
-the province of S. Anthony, in the marquisate of Treviso
-(being by him required upon mine obedience so to
-doe) that all the premisses above written, either I saw
-with mine owne eyes, or heard the same reported by
-credible and substantiall persons. The common report
-also of the countreys where I was, testifieth those things,
-which I saw, to be true. Many other things I haue
-omitted because I behelde them not with my owne eyes.
-Howbeit from day to day I purpose with my selfe to
-travell countreys or lands, in which action I dispose myselfe
-to die or to live, as it shall please my God.</p>
-
-<div class="chapter">
-<h3><i>Of the death of frier Odoricus.</i><a name="page263a" id="page263a"></a></h3>
-</div>
-<p><span class="dropcap">I</span>N the yeere therefore of our Lord 1331 the foresayd
-frier Odoricus preparing himselfe for the performance
-of his intended journey, that his travel and labour
-might be to greater purpose, he determined to present
-himselfe unto Pope John the two and twentieth, whose
-<span class="pagenum"><a name="page264" id="page264"></a>[pg 264]</span>
-benediction and obedience being received, he with a
-certaine number of friers willing to beare him company
-might convey himselfe unto all the countreys of infidels.
-And as he was travelling toward the pope, and not farre
-distant from the city of Pisa, there meets him by the
-waye a certaine olde man, in the habit and attire of a
-pilgrime, saluting him by name and saying: All haile
-frier Odoricus. And when the frier demaunded how he
-had knowledge of him: he answered: Whilest you were
-in India I knew you full well, yea, and I knew your holy
-purpose also: but see that you returne immediately unto
-the coven<a id="footnotetag19a1" name="footnotetag19a1"></a><a href="#footnote19a1"><sup>1</sup></a> from where you came, for tenne dayes hence
-you shall depart out of this present world. Wherefore
-being astonished and amazed at these words, (especially
-the olde man vanishing out of his sight, presently after
-he had spoken them) he determined to returne. And so
-he returned in perfect health feeling no crazedness nor
-infirmity of body. And being in his coven at Udene
-in the province of Padua, the tenth daye after the foresayd
-vision, having received the Communion, and preparing
-himselfe unto God, yea, being strong and sound
-of body, hee happily rested in the Lord: who sacred
-departure was signified unto the Pope aforesaid, under
-the hand of the publique notary in these words following.</p>
-
-<p>In the yeere of our Lord 1331, the 14 day of Januarie,
-Beatus Odoricus a Frier minorite deceased in Christ, at
-whose prayers God shewed many and sundry miracles,
-which I Guetelus publique notarie of Utina, sonne of M.
-Damianus de Porto Gruaro at the commandment and
-direction of the honorable Conradus of the Borough of
-<span class="pagenum"><a name="page265" id="page265"></a>[pg 265]</span>
-Gastaldion, and one of the Councell of Utina, haue
-written as faithfully as I could, and haue delivered a
-copie thereof unto the friers minorites, howbeit not of
-all, because they are innumerable, and too difficult for
-me to write.</p>
-
-<blockquote>
-<p class="footnote"><a id="footnote19a1" name="footnote19a1"></a><a class="footnote" href="#footnotetag19a1">1:</a>&nbsp;
-Convent.</p>
-</blockquote>
-
-<div class="figcenter" style="width: 100px; padding-top: 5em; padding-bottom: 5em;">
-<a href="images/265-200.png"><img src="images/265-100.png" width="100" height="103" alt="glyph" /></a></div>
-
-<p><span class="pagenum"><a name="page266" id="page266"></a>[pg 266]</span><br />
-<span class="pagenum"><a name="page267" id="page267"></a>[pg 267]</span></p>
-
-<div class="chapter"><h3>WOODCUTS SELECTED FROM OTHER EDITIONS<br />
-SHOWING THE DIFFERENT TREATMENT<br />
-OF THE SAME SUBJECTS.</h3></div>
-
-<div class="figcenter" style="width: 480px;"><a href="images/267a-1000.png"><img src="images/267a-480.png" width="480" height="387" alt="Adam and Eve expelled from Eden" /></a></div>
-
-<div class="figcenter" style="width: 480px;"><a href="images/267b-1000.png"><img src="images/267b-480.png" width="480" height="416" alt="death of Stephen" /></a></div>
-
-<p><span class="pagenum"><a name="page268" id="page268"></a>[pg 268]</span></p>
-<div class="figcenter" style="width: 500px;"><a href="images/268a-1000.png"><img src="images/268a-500.png" width="500" height="483" alt="the tree on which Judas hanged himselfe" /></a></div>
-
-<div class="figcenter" style="width: 480px;"><a href="images/268b-1000.png"><img src="images/268b-480.png" width="480" height="384" alt="'pigeon (dove) post'" /></a></div>
-
-<p><span class="pagenum"><a name="page269" id="page269"></a>[pg 269]</span></p>
-<div class="figcenter" style="width: 480px;"><a href="images/269a-1000.png"><img src="images/269a-480.png" width="480" height="394" alt="pillar" /></a></div>
-
-<div class="figcenter" style="width: 380px;"><a href="images/269b-800.png"><img src="images/269b-380.png" width="380" height="460" alt="Samson?" /></a></div>
-
-<p><span class="pagenum"><a name="page270" id="page270"></a>[pg 270]</span></p>
-<div class="figcenter" style="width: 400px;"><a href="images/270a-900.png"><img src="images/270a-400.png" width="400" height="432" alt="in the leman's tomb" /></a></div>
-
-<div class="figcenter" style="width: 360px;"><a href="images/270b-700.png"><img src="images/270b-360.png" width="360" height="456" alt="she-goat?" /></a></div>
-
-<p><span class="pagenum"><a name="page271" id="page271"></a>[pg 271]</span></p>
-<div class="figcenter" style="width: 400px;">
-<a name="page271a" id="page271a"></a><a href="images/271a-900.png"><img src="images/271a-400.png" width="400" height="422" alt="war elephant with 'castle'" /></a></div>
-
-<div class="figcenter" style="width: 400px;"><a href="images/271b-900.png"><img src="images/271b-400.png" width="400" height="410" alt="strange customs" /></a></div>
-
-<p><span class="pagenum"><a name="page272" id="page272"></a>[pg 272]</span></p>
-<div class="figcenter" style="width: 400px;"><a href="images/272a-900.png"><img src="images/272a-400.png" width="400" height="435" alt="Saint Katherine's tomb?" /></a></div>
-
-<div class="figcenter" style="width: 400px;"><a href="images/272b-900.png"><img src="images/272b-400.png" width="400" height="400" alt="hunters?" /></a></div>
-
-<p><span class="pagenum"><a name="page273" id="page273"></a>[pg 273]</span></p>
-<div class="figcenter" style="width: 500px;"><a href="images/273a-1000.png"><img src="images/273a-500.png" width="500" height="426" alt="of strange people" /></a></div>
-
-<div class="figcenter" style="width: 400px;"><a href="images/273b-900.png"><img src="images/273b-400.png" width="400" height="416" alt="fish" /></a></div>
-
-<p><span class="pagenum"><a name="page274" id="page274"></a>[pg 274]</span></p>
-<div class="figcenter" style="width: 500px;"><a href="images/274a-1000.png"><img src="images/274a-500.png" width="500" height="354" alt="strange people" /></a></div>
-
-<div class="figcenter" style="width: 400px;"><a href="images/274b-900.png"><img src="images/274b-500.png" width="400" height="395" alt="strange people" /></a></div>
-
-<p><span class="pagenum"><a name="page275" id="page275"></a>[pg 275]</span></p>
-<div class="figcenter" style="width: 500px;"><a href="images/275a-1000.png"><img src="images/275a-500.png" width="500" height="358" alt="of strange people" /></a></div>
-
-<div class="figcenter" style="width: 500px; padding-bottom: 3em;"><a name="page275b" id="page275b"></a>
-<a href="images/275b-1000.png"><img src="images/275b-500.png" width="500" height="285" alt="battle between pygmies and cranes" /></a></div>
-
-<p><span class="pagenum"><a name="page276" id="page276"></a>[pg 276]</span><br /><br />
-<span class="pagenum"><a name="page277" id="page277"></a>[pg 277]</span></p>
-
-<div class="figcenter" style="width: 600px; padding-top: 3em;">
-<a href="images/277-1000.png"><img src="images/277-600.png" width="600" height="120" alt="glyph" /></a></div>
-
-<div class="ed">
-<div class="chapter"><h2>LIST OF THE EDITIONS</h2></div>
-
-<p class="centerc2"><span class="sc">Of the Voyages and Travels of Sir John Mandeville<br />
-now (1884) in the British Museum.</span></p>
-
-<p class="centerc"><span class="sc">Chronologically Arranged.</span></p>
-
-<div class="chapter"><h3>MSS.</h3></div>
-
-<div><img class="drop-cap" src="images/277-e-100.png" width="100" height="100" alt="E" /></div>
-<p class="drop-cap"><span class="upper-case">EGERTON MSS. 672.</span> &nbsp;&nbsp;Johannis de Maundevilla
- Itinerarium ad partes Ierusolumitanas, &amp;c.
- Vellum, 14 Cent., small 4<sup>o</sup>.</p>
-
-<p>Grenville XXXIX. &nbsp;&nbsp;A 14 Cent. MS. fol. on
- vellum in double columns, which evidently has belonged to
- one of the French Royal Libraries, as the binding testifies.
- It commences "Ci comence le liure qui parle des diuersit&eacute;s
- des pais qui sunt par universe monde: le quel liure fut compile
- par mesire Jehan Mandeuille chlr ne dangleterre de la
- uille con dit Saint Albain."</p>
-
-<p>Harl. 3954. &nbsp;&nbsp;A MS. on vellum, end of 14th Cent., with unfinished
- illuminations; fine copy.</p>
-
-<p>Sloane, 1464. &nbsp;&nbsp;Voyage in 1356. &nbsp;&nbsp;Vellum, in French. &nbsp;&nbsp;Early
- 15 Cent.</p>
-
-<p>Harl. 212 (1). &nbsp;&nbsp;Le Geste de S^r John Maundeville de Mervailles
- de Monde. &nbsp;&nbsp;Small 4<sup>o</sup>. &nbsp;&nbsp;French. &nbsp;Vellum. &nbsp;&nbsp; Early 15
- Cent. MS. note at end seems to place it as having been written
- previous to 1425.</p>
-<p><span class="pagenum"><a name="page278" id="page278"></a>[pg 278]</span></p>
-
-<p>Harl. 212 (2). &nbsp;&nbsp;La Copie de la Lettre maunde ovesque cest
- Escrit a tres noble Prince Monsire E. de Wyndesore Roy
- d'Engleterre, et de Fraunce, par Monsire Johan de Maundeville,
- autour susdit.</p>
-
-<p>Cotton, Tit. C. 16. English MS. 4<sup>o</sup>. &nbsp;&nbsp;Vellum. Early 15 Cent.</p>
-
-<p>Sloane, 560. &nbsp;&nbsp;De la Terre Seinte, que houme l'appelle Terre
- de Promissionis de Ierusalem. &nbsp;&nbsp;Vellum. &nbsp;&nbsp;French. &nbsp;&nbsp;15 Cent.</p>
-
-<p>Add. MSS. 17,335. &nbsp;&nbsp;Travels of Sir John de Mandeville
- translated into German by Otto von Diemeringen, Canon of
- Metz. &nbsp;&nbsp;Vellum and paper, 15 Cent., with coloured drawings.
- Fol.</p>
-
-<p>Add. MSS. 10,129. &nbsp;The Voyages and Travels of Sir John
- Mandeville; in German. &nbsp;&nbsp;On paper. &nbsp;&nbsp;15 Cent. &nbsp;&nbsp;Fol.</p>
-
-<p>Egerton MSS. 1982. &nbsp;&nbsp;"Ye buke of (<i>the voiage and travaile</i>
- of Sir) John Maundeville." The text differs considerably from
- that of the printed editions, and the prologue does not include
- the apocryphal passage found in Cotton MS. Titus C. xvi., in
- which the author states that he translated the work from Latin
- into French, and from French into English. <i>Vellum.</i> 15
- Cent. &nbsp;On the fly-leaf, f, 2, is a note by E. Hill, M.D., 22
- Mar. 1803, stating that on a leaf of paper pasted on the inside
- of the old cover, was written, "Thys fayre Boke I have fro
- the Abbey of Saint Albons in thys yeare of our Lord
- <span class="sc">m.cccclxxxx</span> the sixte daye of Apryll. &nbsp;&nbsp;Willyam Caxton,"
- together with the name of Richard Tottyl, 1579, by whose
- descendant, the Rev. Hugh Tuthill, the book was given to E.
- Hill. &nbsp;Small quarto.</p>
-
-<p>Harl. 82 &nbsp;&nbsp;(4). &nbsp;&nbsp;Itinerarium D. Joannis de Maundevyle
- Militis, <ins title = "Greek: akephaloi">&#7936;&kappa;&#8051;&phi;&alpha;&lambda;&omicron;&iota;</ins>, et in fine Truncatum.
- Vellum, fol. 15 Cent. &nbsp;&nbsp;In Latin.</p>
-
-<p>Harl. 175. &nbsp;&nbsp;Itinerarium D&ntilde;i Johannis de Maundeville Militis,
- de Mirabilibus Mundi. &nbsp;&nbsp;In Latin, 15 Cent. 12<sup>o</sup>. &nbsp;&nbsp;Vellum.</p>
-
-<p>Harl. 204. &nbsp;&nbsp;In French. On vellum. &nbsp;&nbsp;4<sup>o</sup>. 15 Cent. &nbsp; &nbsp;On the
- last page is a copy of the letter to Edward III.</p>
-
-<p>Harl. 3589 (2). A Latin MS. commencing "Incipit Itinerarius
-<span class="pagenum"><a name="page279" id="page279"></a>[pg 279]</span>
- magistri Johannis de Mandevelt ad partes Hierosolymitanas,
- et ulteriores partes transmarinas; qui obiit Leodii
- <span class="sc">a.d.</span> 1382." &nbsp;&nbsp;Paper. &nbsp;15 Cent.</p>
-
-<p>Harl. 3940. &nbsp;&nbsp;Le Livre de Jeh. de Mandeville, chevalier, le
- queil fut ney du pais d'engleterre, le queil parle de l'estat de
- la terre, et de marveilles que il y a veues. &nbsp;&nbsp;15 Cent. &nbsp;&nbsp;Vellum.
- French. &nbsp;&nbsp;4<sup>o</sup>.</p>
-
-<p>Harl. 4383. &nbsp;&nbsp;Voiage de D. Jean Maundeville. &nbsp;&nbsp;15 Cent.
- Vellum. &nbsp;&nbsp;French. &nbsp;&nbsp;Fol.</p>
-
-<p>Harl. 1739. &nbsp;A French 4<sup>o</sup> MS. of 15 Cent. on vellum and
- paper, with letter to Edward III., in Latin, at the end.</p>
-
-<p>Arundel, 140 (2). English MS. Fol. Paper, 15 Cent., ending
- "Her endys the boke of Johne Maundevile, Knyghte, of
- wayes to Ierusalem and of merveyles of Ynde and othere
- contrees."</p>
-
-<p>Add. MSS. 18,026. &nbsp;&nbsp;The Voyages and Travels of Sir John
- Mandeville Knight; translated into German, and written by
- Johann Segnitz de Castel. &nbsp;&nbsp;1449. &nbsp;&nbsp;Paper. &nbsp;4<sup>o</sup>.</p>
-
-<p>Egerton MSS. 1781, f. 129. &nbsp;&nbsp;Translation into Irish of the
- Travels of Sir John Mandeville made by Fineen Mac Mahon
- in 1475.</p>
-
-<p>Cotton, App. 4, art. 2. &nbsp;&nbsp;Iter. Johannis Mandevill. &nbsp;&nbsp;Vellum.
- Small fol., in Latin. &nbsp;&nbsp;Late 15 Cent.</p>
-
-<p>Grenville XII. &nbsp;&nbsp;An English MS. on paper, fol., end of 15
- Cent., commencing "Here begyn&#241;th the boke of Moundevyle
- Knyzt that techyth the weyes to Jes&#771;lm and of the Meruelis of
- ynde and of the londe of Ps&#771;t John, and of the grete Cham.
- and of Constantinople and of many oder Contreys."</p>
-</div>
-
-<div class="figcenter" style="width: 100px; padding-top: 5em; padding-bottom: 5em;">
-<a href="images/279-200.png"><img src="images/279-100.png" width="100" height="59" alt="glyph" /></a></div>
-<p><span class="pagenum"><a name="page280" id="page280"></a>[pg 280]</span></p>
-
-<div class="ed">
-<div class="chapter"><h3>PRINTED EDITIONS.</h3></div>
-
-<p>GRENVILLE, 6775. &nbsp;&nbsp;This is, probably, the oldest printed
- "Mandeville" extant, certainly the oldest dated copy,
- except a folio copy printed at Lyons on the 8th day of
- February of the same year, and there was also an Italian 4<sup>o</sup>
- edition previously printed at Milan. As far as is known this
- copy is unique, and it is in B. L. double columns, fol. &nbsp;&nbsp;It has,
- unfortunately, no name of printer, nor place of publication.
- "Ce liure est eppelle mandeuille et fut fait et compose par
- monsieur jehan de mandeuille cheualier natif dangleterre de la
- uille de sainct alein.<a id="footnotetagpred1" name="footnotetagpred1"></a><a href="#footnotepred1"><sup>1</sup></a> Et parle de la terre de promission cest
- assauoir de ierusalem et de pluseurs autres isles de mer et les
- diuerses et estranges choses qui sont es dites isles. &nbsp;&nbsp;Cy finist
- ce tres plaisant liure nome Mande ville parlant moult autentiquement
- du pays et terre doultre mer Et fut fait lan Mil.
- <span class="sc">cccclxxx</span> le <span class="sc">iiii</span> iour dauril." &nbsp;&nbsp;Folio. &nbsp;&nbsp;B. L.</p>
-
-<p>Grenville, 6702. &nbsp;&nbsp;Itinerario. &nbsp;&nbsp;Explicit Johannes de Mandeuilla
- impressus Mediolani ductu et auspiciis <i>Magistri Petri de
- corneno</i> pridie calendas augusti <span class="sc">mcccclxxx</span>. &nbsp;&nbsp;4<sup>o</sup>. B. L.
- This is said to be the first Italian edition.</p>
-
-<p>Grenville, 6700. &nbsp;&nbsp;Itinerarius Domini Johannis de Mandeville
- militis. This is a curious edition, printed in semi-Gothic
- Letter, and is the first known of the Latin editions. Its date
- is unknown, as is also the place where it was printed, but its
- date is fixed <i>circa</i> 1480.</p>
-
-<p>C. 32, m. 5. &nbsp;&nbsp;Mandeville (<i>Sir</i> John) <i>the Traveller</i>. &nbsp;&nbsp;The
- travels of Sir J. M. translated into Dutch. &nbsp;&nbsp;G. L. (no place).
- 1470? &nbsp;&nbsp;Fol.</p>
-
-<p>566, f. 6/1. &nbsp;&nbsp;Mandeville (<i>Sir</i> John) <i>the Traveller</i>. &nbsp;&nbsp;Beginning
-<span class="pagenum"><a name="page281" id="page281"></a>[pg 281]</span>
- (fol. 4, verso) Liber pr&#299;s cui auctor fer&#771;t&#771; joh&#257;n&#772;es de m&#257;deville
- militari ordis, agit de divers patrijs, etc. &nbsp;&nbsp;G. L. &nbsp;&nbsp;Alosta?
- 1478? 4<sup>o</sup>. &nbsp;&nbsp;Imperfect.</p>
-
-<p>Grenville, 6774. &nbsp;&nbsp;Hie hebt sich an das p&uuml;ch (<i>sic</i>) des Ritters
- herz Hannsen von Monte Villa. Gedrucht z&uuml; Augspurg <i>von
- hannsen sch&ouml;nsperger</i> am freitag nach Galli. Anno domini
- (<span class="sc">mcccclxxxii</span>). &nbsp;&nbsp;Fol.</p>
-
-<p>Grenville, 6773. &nbsp;&nbsp;Johannes von Mondeuilla, Ritter. &nbsp;&nbsp;Getruckt
- z&uuml; Strassburg Johannes Pr&uuml;ssz. &nbsp;&nbsp;1484. &nbsp;&nbsp;Fol. B. L. &nbsp;&nbsp;This
- is a very rare German edition, and is attributed to Michelfeld
- or Michelfelser.</p>
-
-<p>Grenville, 6728/3. &nbsp;&nbsp;Explicit Itinerarius a terra Anglie in
- partes Ierosolymitanas et in vlteriores transmarinas editus
- primo in lingua gallicana a domino Johanne de Mandeville
- milite suo auctore. &nbsp;&nbsp;Anno incarnacionis domini <span class="sc">MCCCLV</span> in
- civitate leodiensi et paulo post in Eadem civitate translatus in
- dictam forinam latinam. &nbsp;&nbsp;Quod opus ubi inceptum simul et
- completum sit ip&atilde; elementa seu singularum seorsum caracteres
- literarum quibus impressum vides venatica, monstrant manifeste.
- 4<sup>o</sup>.<a id="footnotetagpred2" name="footnotetagpred2"></a><a href="#footnotepred2"><sup>2</sup></a></p>
-
-<p>789, &nbsp;&nbsp; a. 19. &nbsp;&nbsp;Mandeville (<i>Sir</i> John) <i>the Traveller</i>. &nbsp;&nbsp;Tractato
- de le piu maravegliose cose e piu notabile che si trovino &#299; le
- parte del mondo reducte e colte sotto brevita in lo p&#771;sente
- comp&#7869;dio dal strenuissimo cavalier a speron doro J. de Mandavilla
- anglico, &amp;c.</p>
-
-<p>G. L. p. U. Rugeri&#361; bo&#241;(<i>oni&aelig;</i>). &nbsp;&nbsp;1488. &nbsp;&nbsp;4<sup>o</sup>.</p>
-
-<p>Grenville, 6703. &nbsp;&nbsp;Another copy of Sir John Mandeville's
- travels printed at Bologna, "<i>per mi Ugo di Rugerii</i>." &nbsp;&nbsp;1488.
- 4<sup>o</sup>. &nbsp;&nbsp;B. L.</p>
-
-<p>Grenville, 6704. &nbsp;&nbsp;Another copy of Sir John Mandeville's
- travels, printed at Venice, "<i>per mi Nicolo de li ferari de pralormo</i>."
- 1491. &nbsp;&nbsp;4<sup>o</sup>. &nbsp;&nbsp;B. L.</p>
-<p><span class="pagenum"><a name="page282" id="page282"></a>[pg 282]</span></p>
-
-<p>C. 4, h. <span class="sc">ii</span>. &nbsp;&nbsp;Mandeville (<i>Sir</i> John) <i>the Traveller</i>. &nbsp;&nbsp;Joanne
- de Mandavilla. &nbsp;&nbsp; G. L. &nbsp;&nbsp;Nicolo de li ferari de pralormo.
- Venetia, 1491. &nbsp;&nbsp;4<sup>o</sup>.</p>
-
-<p>Grenville, 6705. &nbsp;&nbsp;Tractato beliss&iacute;mo, delle piu marivigliose
- cose, &amp;c. scripte dallo cavaliere asperondoro Giov. Mandavilla
- Frazese ridocto in lingua thoscana. Impresso ne la cipta di
- Firenze, <i>per Lorenzo de</i> Morgiani et Giovanni da Maganza.
- Adi <span class="sc">vii.</span> di Giugno <span class="sc">mdcccclxxxxii</span>. 4<sup>o</sup>. &nbsp;&nbsp;This edition is very
- rare.</p>
-
-<p>Grenville, 6706. &nbsp;&nbsp;Johanne de Mandauilla. &nbsp;&nbsp;Bologna, <i>per
- mi Joanne jacobo et Joanne antonio di benedetti da Bologna</i>.
- 1492. &nbsp;&nbsp;4<sup>o</sup>. &nbsp;&nbsp;B. L.</p>
-
-<p>Grenville, 6709. &nbsp;&nbsp;Another copy of Sir John Mandeville's
- travels, printed at Milan, <i>per Uldericho Scinzenzeler</i>. &nbsp;&nbsp;1497.
- 4<sup>o</sup>. &nbsp;&nbsp;B. L.</p>
-
-<p>Grenville, 6707. &nbsp;&nbsp;A Dutch copy of Sir John Mandeville's
- travels, printed at Antwerp bii nuy Govaerdt Back. &nbsp;&nbsp;1494.
- 4<sup>o</sup>. &nbsp;&nbsp;B. L.</p>
-
-<p>Grenville, 6699. &nbsp;&nbsp;Itinerarius in partes Iherosolimitanas. &nbsp;&nbsp;Et
- in ultiores transmarinas. &nbsp;&nbsp;B. L. 4<sup>o</sup>. &nbsp;&nbsp;There is no certainty
- when or where this was printed, but it contains a MS. note
- attributing its production to P. Friedberg, of Maintz,
- <i>circa</i> 1495.</p>
-
-<p>Grenville, 6713. &nbsp;&nbsp;The boke of John Maunduyle Knyght of
- wayes to Ierusalem and of maruelys of ynde and of other
- countrees, Emprented <i>by Richard Pynson</i>. &nbsp;&nbsp;4<sup>o</sup>. &nbsp;&nbsp;B. L. &nbsp;&nbsp;This is
- considered the oldest English printed version extant, older
- even than that of Wynkyn de Worde's of 1499. It is unfortunately
- undated. &nbsp;&nbsp;Pynson began to print 1493.</p>
-
-<p>Grenville, 6708. &nbsp;&nbsp;Tractato, etc. &nbsp;&nbsp;Venexia, <i>per Maestro
- Manfredo da Monferato da Streuo da Bonello</i>. &nbsp;&nbsp;1496. &nbsp;&nbsp;4<sup>o</sup>.</p>
-
-<p>789, a. 20. &nbsp;&nbsp;Mandeville (<i>Sir</i> John) <i>the Traveller</i> Johanne
- de mandauilla. Tractato de le piu marauegliose cose e piu
- notabili che si trouino in le parte del mondo, etc. per Maestro
- Manfredo da M&#245;ferato da streno de Bonello. Venice, 1496. 4<sup>o</sup>.</p>
-<p><span class="pagenum"><a name="page283" id="page283"></a>[pg 283]</span></p>
-
-<p>100 77, b. &nbsp;&nbsp;Mandeville (<i>Sir</i> John) <i>the Traveller</i>. &nbsp;&nbsp;Johanne
- de mandavilla. &nbsp;&nbsp;Tractato de le piu maravegliose cose e piu
- notabile che se trouino in le parte del m&#245;do, etc.</p>
-
-<p>G. L. St&#257;pado p Ulfrycho scienz&#275;zeler, Mila&#245;. &nbsp;&nbsp;149(7). &nbsp;&nbsp;4<sup>o</sup>.</p>
-
-<p>Grenville, 6710. &nbsp;&nbsp;Che tracta de le piu marauegliose cose e
- piu notabile che si trouyns in le parte del Mondo. &nbsp;&nbsp;Bologna,
- <i>per mi Piero et Jacobo fratelli da Campii</i>, 1497. &nbsp;&nbsp;4<sup>o</sup>. B.L.</p>
-
-<p>C. 32, e. 2/2. &nbsp;&nbsp;Mandeville (<i>Sir</i> John) <i>the Traveller.</i>
- Johannis de montevilla Itinerari in partes Iherosolimitanas.
- Et in ulteriores transmarinas. &nbsp;&nbsp;G.L. &nbsp;&nbsp;1500? &nbsp;&nbsp;4<sup>o</sup>.</p>
-
-<p>Grenville, 6711. &nbsp;&nbsp;Another copy of Sir John Mandeville's
- travels. &nbsp;&nbsp;Impressa in Venetia, per <i>Zuan Baptista Sessa</i>. Anno
- 1504. &nbsp;&nbsp;Adi 29, Luio. 4<sup>o</sup>. B.L.</p>
-
-<p>280, f. 32. &nbsp;&nbsp;Mandeville (<i>Sir</i> John) <i>the Traveller</i>. &nbsp;&nbsp;I. de
- Mandavilla. &nbsp;&nbsp;Tractato de la piu maraviliose cose e piu
- notabili che si trovino in le parte del monde redutte....
- sotto brevita in lo presente compendio, etc.</p>
-
-<p>Manfredo da sustrevo dac&atilde; Bonis. &nbsp;&nbsp;Venezia, 1505. 8<sup>o</sup>.</p>
-
-<p>148, c. 3. Mandeville (<i>Sir</i> John) <i>the Traveller</i>. Von . der.
- erfarung . des. streugen . Ritters . johannes . v&#245; . montaville.</p>
-
-<p>G. L. &nbsp;&nbsp;J. Knoblouch. &nbsp;&nbsp;Strassburg, 1507. &nbsp;&nbsp;4<sup>o</sup>.</p>
-
-<p>Grenville, 6701. Tractato bellissimo delle piu marauigliose
- cose, et piu notabile che si trouino nelle parte del mondo.
- Impresso nella excelsa cipta di Firenze appetitione <i>di Ser Piero
- da Pescia</i>, etc. Circa, 1512. 4<sup>o</sup>.</p>
-
-<p>Grenville, 6712. &nbsp;&nbsp;Another copy of Sir John Mandeville's
- travels printed at Milan, <i>per Rocho et fratelli da Valle</i>. 1517.
- 4<sup>o</sup>. B. L.</p>
-
-<p>Grenville, 6656. Another copy of Sir John Mandevilles
- travels, printed at Venice, <i>per Marchio Sessa e Piero de rauani.</i>
- 1521. &nbsp;&nbsp;8<sup>o</sup>.</p>
-
-<p>1051, c. 1/1. &nbsp;&nbsp;Mandeville (<i>Sir</i> John) <i>the Traveller</i>. I. de
- Mandavilla, qual tratta della piu maravegliose cose e piu
- notabile che si trovino, etc. &nbsp;&nbsp;Venetia, 1537. &nbsp;&nbsp;8<sup>o</sup>.</p>
-
-<p>567, i. 5. &nbsp;&nbsp;Mandeville (<i>Sir</i> John) <i>the Traveller</i>. &nbsp;&nbsp;Juan de
-<span class="pagenum"><a name="page284" id="page284"></a>[pg 284]</span>
- Mandavila. &nbsp;&nbsp;Libro de las Marauillas del mundo y del viage
- d' la tierra santa di Hierusal&#7869; &amp; de todas las provincias &amp;
- hombres monstrussos que hayen las Indias. &nbsp;&nbsp;G. L. Valencia,
- 1540, fol.</p>
-
-<p>149, e. 6. &nbsp;&nbsp;Libro de las maravillas del mondo que trata
- del viage de la Tierra Santa de Hierusalem y de todas
- las provincias y Ciudades de las Indias y de los hombres
- mostruosos que ay en el mundo. Alcala de Heuares. 1547,
- fol.</p>
-
-<p>1074, k. 4/1. &nbsp;&nbsp;Mandeville (<i>Sir</i> John) <i>the Traveller</i>. &nbsp;&nbsp;Maistre
- Iehan Mandeville Chevalier natif du pays Dangleterre, lequel
- parle des grandes Adventures des pays estrange, tant par mer,
- que par terre.... Ensemble la terre de promission &amp; du
- sainct voyage de Hierusalem. &nbsp;&nbsp;G. L. <i>Jehan Bonfons</i>. &nbsp;&nbsp;Paris,
- 1560? &nbsp;&nbsp;4<sup>o</sup>.</p>
-
-<p>Grenville, 6657. &nbsp;&nbsp;Another copy of Sir John Mandeville's
- travels. Nel quale si contengono di molte cose maravigliose.
- Venetia, 1567. &nbsp;&nbsp;8<sup>o</sup>.</p>
-
-<p>1046, a. 26/4. &nbsp;&nbsp;Mandeville (<i>Sir</i> John) <i>the Traveller</i>. &nbsp;&nbsp;I. de
- Mandavilla, nel quale si contengono di molte cose maravigliose,
- etc. Venetia, 1567. &nbsp;&nbsp;8<sup>o</sup>.</p>
-
-<p>1045, h. 2. &nbsp;&nbsp; Mandeville (<i>Sir</i> John) <i>the Traveller</i>. &nbsp;&nbsp;The
- Voiage and travayle of Syr I. M. which treateth of the way
- toward Hierusalem, and of marvayles of Inde, with other Ilands
- and Countryes. &nbsp;&nbsp;B. L. Lond. 1568. &nbsp;&nbsp;8<sup>o</sup>.</p>
-
-<p>10,076, a. &nbsp;&nbsp;Mandeville (<i>Sir</i> John) <i>the Traveller</i>. &nbsp;&nbsp;Reysen
- und Wander schafften, durch das Gelobte Land, Indien und
- Persien, dess ... Ritters J. de Montevilla ... von ihm
- in Frantz&ouml;sischer unnd Lateinischer Sprach ... beschrieben.
- Nachmals durch O. von Dameringer ... verteutscht ... auffs
- neuw corrigieret und mit ... Figuren gezieret.
- Franckfurt am Mayn, 1580. 8<sup>o</sup>.</p>
-
-<p>790, &nbsp;&nbsp; m. 16. &nbsp;&nbsp;Mandeville (<i>Sir</i> John) <i>the Traveller</i>. &nbsp;&nbsp;Reysen
- ins gelobte Land ... Persien, Indien, Tartary, etc. &nbsp;&nbsp;1584,
- fol.</p>
-<p><span class="pagenum"><a name="page285" id="page285"></a>[pg 285]</span></p>
-
-<p>Grenville, 6714. &nbsp;&nbsp;Another copy of Sir John Mandeville's
- travels in English, unfortunately mutilated, said to be probably
- printed by Thomas East or Este<a id="footnotetagpred3" name="footnotetagpred3"></a><a href="#footnotepred3"><sup>3</sup></a>
- &mdash;but it is unlike his type&mdash;and
- the engravings are totally different.</p>
-
-<p>791, l. 12. &nbsp;&nbsp;Mandeville (<i>Sir</i> John) <i>the Traveller</i>. &nbsp;&nbsp;Reysen
- ... durch das gelobte Landt, Indien, und Persien, etc.
- 1609, fol.</p>
-
-<p>Grenville, 6715. &nbsp;&nbsp; Another copy of Sir John Mandeville's
- travels. "Wherein is set downe the way to the Holy Land,
- and to Hierusalem: as also to the land of the great Caane,
- and of Prester John; to Inde, and diuers other countries:
- together with the many and strange Meruailes therein. London,
- <i>by Thomas Stansby</i>. &nbsp;&nbsp;1618. &nbsp;&nbsp;4<sup>o</sup>. B. L.</p>
-
-<p>10,056, &nbsp;&nbsp;bbb/2. &nbsp;&nbsp; Mandeville (<i>Sir</i> John) <i>the Traveller</i>. &nbsp;&nbsp;De
- wonderlijcke Reyse van I. Mandevijl, be schrijvende eerst de
- Reyse ende gheschiedenisse van den H. Lande.... Daer
- na de ghestaltenisse ende zeden van den Lande van Egipten,
- Syrien, Persen ... Indien, ende Ethiopien, &amp;c.&mdash;t'Amsterdam.
- 1650. &nbsp;&nbsp;4<sup>o</sup>.</p>
-
-<p>Grenville, 6716. &nbsp;&nbsp;Voyages and travels, wherein is set down
- the way to the Holy Land, &amp;c. London, 1657. &nbsp;&nbsp;4<sup>o</sup>. B. L.</p>
-
-<p>791, l. 25. &nbsp;&nbsp;Mandeville (<i>Sir</i> John) <i>the Traveller</i>. Reysen
- unnd Wanderschafften durch das gelobte Landt, Indien und
- Persien ... durch Otto von Demeringen ... verteutscht.
- 1659, fol.</p>
-
-<p>10,055, a. Mandeville (<i>Sir</i> John) <i>the Traveller.</i> &nbsp;&nbsp;The
- voyages and travels of Sir J. Mandevile, Knight. Wherein is
- set down the way to the Holy Land, and to Hierusalem; as
- also to the lands of the Great Caane, and of Prester John, &amp;c.
- (Woodcuts). &nbsp;&nbsp;B. L. &nbsp;&nbsp;Lond. 1670. &nbsp;&nbsp;4<sup>o</sup>.</p>
-
-<p>12,410, f. 10. &nbsp;&nbsp;Mandeville (<i>Sir</i> John) <i>the Traveller</i>. &nbsp;&nbsp;De
- Wonderlycke Reyse van I. Mandevyl. &nbsp;&nbsp;Naer het H. Landt,
- ghedan in 't Jaer 1322 &amp;c. Antwerpen, 1677. 4<sup>o</sup>.</p>
-<p><span class="pagenum"><a name="page286" id="page286"></a>[pg 286]</span></p>
-
-<p>Grenville, 6717. &nbsp;&nbsp;Another copy of Sir John Mandeville's
- travels. London, for R. Scot, 1684. &nbsp;&nbsp;4<sup>o</sup>.</p>
-
-<p>1045, h. 30. &nbsp;&nbsp;Mandeville (<i>Sir</i> John) <i>the Traveller</i>. &nbsp;&nbsp;The
- voyages of Sir I. M., &amp;c. B. L. &nbsp;&nbsp;Lond. 1684. &nbsp;&nbsp;4<sup>o</sup>.</p>
-
-<p>Grenville, 6718. &nbsp;&nbsp;Another copy of Sir John Mandeville's
- travels. &nbsp;&nbsp;London, for R. Chiswell, &amp;c. 1696. &nbsp;&nbsp;4<sup>o</sup>. &nbsp;&nbsp;The woodcuts
- in this edition are the same as in Grenville 6717.</p>
-
-<p>12,315, c. 5/4. &nbsp;&nbsp;Mandeville (<i>Sir</i> John) <i>the Traveller</i>. &nbsp;&nbsp;Des
- vortrefflich Welt-Erfahrnen ... Ritters Johannis de Montevilla,
- curieuse Reiss-Beschreibung wie derselbe in das gelobte
- Land, Pal&auml;stinum, Jerusalem, Egypten, T&uuml;rkey, Jud&auml;am,
- Indien, Chinam, Persien, angekommen, und fast den ganzen
- Erd-und Welt. Kriebs durchzogen seye; ... Nunmehrins
- Teutsche &uuml;bersetzt ... Jetzt von neuem auferlegt, vermehrt
- und verbessert, &amp;c. (no place named) 1700? &nbsp;&nbsp;8<sup>o</sup>.</p>
-
-<p>1077, g. 35/2. &nbsp;&nbsp;Mandeville (<i>Sir</i> John) <i>the Traveller</i>. &nbsp;&nbsp;The
- voyages and travels of Sir J. M., &amp;c. &nbsp;&nbsp;Lond. 1705. &nbsp;&nbsp;4<sup>o</sup>.</p>
-
-<p>10,056, c. &nbsp;&nbsp;Mandeville (<i>Sir</i> John) <i>the Traveller</i>. &nbsp;&nbsp;The
- voyages and travels of Sir J. Mandevile ... where in is set
- down the way to the Holy Land.... As also to the lands of
- the Great Caan, and of Prester John; to India, and divers
- other countries, &amp;c. Lond. 1710. &nbsp;&nbsp;4<sup>o</sup>.</p>
-
-<p>10,055, a. &nbsp;&nbsp;Mandeville (<i>Sir</i> John) <i>the Traveller</i>. &nbsp;&nbsp;The
- Travels and voyages of Sir J. M., &amp;c. &nbsp;&nbsp;Lond. 1720? &nbsp;&nbsp;12<sup>o</sup>.</p>
-
-<p>Grenville, 2247. &nbsp;&nbsp;Another copy of Sir John Mandeville's
- travels. &nbsp;&nbsp;London, for J. Osborne. &nbsp;&nbsp;(A chap book.) &nbsp;&nbsp;No date
- ? 1720-30. &nbsp;&nbsp;12<sup>o</sup>.</p>
-
-<p>683, f. 18. &nbsp;&nbsp;Mandeville (<i>Sir</i> John) <i>the Traveller</i>. &nbsp;&nbsp;The voiage
- and travaile of Sir I Maundevile, which treateth of the way
- to Hierusalem, and of marvayles of Inde, with other ilands,
- and countreyes. Now publish'd entire from an original MS. in
- the Cotton Library. &nbsp;&nbsp;Lond. 1725. &nbsp;&nbsp;8<sup>o</sup>.</p>
-
-<blockquote><p>
-<i>Note.</i> There is another title page, with the date 1727.
-</p></blockquote>
-
-<p>149, b. 8. Another edition of the same in the King's
- Library&mdash;without the 1727 title page.</p>
-<p><span class="pagenum"><a name="page287" id="page287"></a>[pg 287]</span></p>
-
-<p>The Grenville Library also has copies of the 1727 edition
- of the Cotton M.S. and Halliwell's reprint of same, edition
- 1839.</p>
-
-<p>212, e. 6. Mandeville (<i>Sir</i> John) <i>the Traveller</i>. &nbsp;&nbsp;Receuil
- ou abr&egrave;g&egrave; des voiages et observations de, &amp;c. &nbsp;&nbsp;(Receuil de
- divers Voyages Curieux, &amp;c.) Vol. 2. 1729. &nbsp;&nbsp;4<sup>o</sup>.</p>
-
-<p>435, a. <span class="sc">i</span>. &nbsp;&nbsp;Mandeville (<i>Sir</i> John) <i>the Traveller</i>. The Travels
- and Voyages of Sir I. M. &nbsp;&nbsp;Lond. 1730? &nbsp;&nbsp;8<sup>o</sup>.</p>
-
-<p>454, f. 6. &nbsp;&nbsp; Mandeville (<i>Sir</i> John) <i>the Traveller</i>. &nbsp;&nbsp;See Bergeron
- (P.) <i>Parisien</i> Voyages faits principalement en Asie dans les
- <span class="sc">xii.</span> <span class="sc">xiii.</span> <span class="sc">xiv.</span> et <span class="sc">xv</span>
- siecles, &amp;c. &nbsp;&nbsp;1735. &nbsp;&nbsp;4<sup>o</sup>.</p>
-
-<p>100,56, cc. &nbsp;&nbsp; Mandeville (<i>Sir</i> John) <i>the Traveller</i>. De
- Wonderl&yuml;ke Reyse van Ian Mandevyl, &amp;c. &nbsp;&nbsp;Amsterdam,
- 1742? &nbsp;&nbsp;4<sup>o</sup>.</p>
-
-<p>790, b. 34. &nbsp;&nbsp;Mandeville (<i>Sir</i> John) <i>the Traveller</i>. &nbsp;&nbsp;De wonderlyke
- Reize van Jan Mandevyl, &amp;c. &nbsp;&nbsp;Amsterdam 1750? &nbsp;&nbsp;4<sup>o</sup>.</p>
-
-<p>1077, i. 14/23. &nbsp;&nbsp;Mandeville (<i>Sir</i> John) <i>the Traveller</i>. &nbsp;&nbsp;The
- foreign travels of Sir I. M., &amp;c. &nbsp;&nbsp;(A chap book.) &nbsp;&nbsp;Aldermary
- Church Yard, Lond. 1750? &nbsp;&nbsp;12<sup>o</sup>.</p>
-
-<p>10,056, aa. &nbsp;&nbsp;Mandeville (<i>Sir</i> John) <i>the Traveller</i>. &nbsp;&nbsp;De wonderlyke
- Reize van Ian Mandevyl, &amp;c. Amsterdam, 1760. &nbsp;&nbsp;4<sup>o</sup>.</p>
-
-<p>10,055, b. &nbsp;&nbsp;Mandeville (<i>Sir</i> John) <i>the Traveller</i>. &nbsp;&nbsp;De wonderlyke
- Reize von I. Mandevyl, &amp;c. &nbsp;&nbsp;Amsterdam, 1779. &nbsp;&nbsp;4<sup>o</sup>.</p>
-
-<p>12,315, aaa. 6/3. &nbsp;&nbsp;Mandeville (<i>Sir</i> John) <i>the Traveller</i>. &nbsp;&nbsp;The
- foreign travels of Sir I. M., &amp;c. &nbsp;&nbsp;London, 1780? &nbsp;&nbsp;12<sup>o</sup>. (A
- chap book.)</p>
-
-<p>1295, c. &nbsp;&nbsp;Mandeville (<i>Sir</i> John) <i>the Traveller</i>. &nbsp;&nbsp;De wonderlyke
- Reyse van Ian Mandevyl, naer het H. Land, gedden in 't
- jaer 1622 (1322) ... Menheeft desen nieuwen Gendsehen
- Druk van alle Touten gesuyverd, &amp;c. &nbsp;&nbsp;Gend. 1780? &nbsp;&nbsp;4<sup>o</sup>.</p>
-
-<p>1076, l. 3/12. &nbsp;&nbsp;Mandeville (<i>Sir</i> John) <i>the Traveller</i>. &nbsp;&nbsp;The
- foreign travels and dangerous voyages of Sir I. M. &nbsp;&nbsp;(A chap
- book). &nbsp;&nbsp;London, 1785? &nbsp;&nbsp;12<sup>o</sup>.</p>
-
-<p>209, h. <span class="sc">ii</span>. &nbsp;&nbsp;Mandeville (<i>Sir</i> John) <i>the Traveller</i>. &nbsp;&nbsp;Liber
- Pr&aelig;sens ... agit de diversis patriis ... &amp; insulis, Turcia,
-<span class="pagenum"><a name="page288" id="page288"></a>[pg 288]</span>
- Armenia, &amp;c. Hakluyt's Collection of the early Voyages, &amp;c.
- Vol. 2. 1809, &amp;c. &nbsp;&nbsp;4<sup>o</sup>.</p>
-
-<p>790, g. 17. &nbsp;&nbsp;Mandeville (<i>Sir</i> John) <i>the Traveller</i>. &nbsp;&nbsp;The
- Voiage and Travaile of Sir I. Maundeville ... which treateth
- of the way to Hierusalem; and of Marvayles of Inde, with
- other Islands and Countryes. Reprinted from the Edition of
- <span class="sc">a.d.</span> 1725, with an Introduction, Additional Notes, and Glossary,
- by J. O. Halliwell. Lond. 1839. &nbsp;&nbsp;8<sup>o</sup>.</p>
-
-<p>836, i. 23(<span class="sc">i</span>). &nbsp;&nbsp;Mandeville (<i>Sir</i> John) <i>the Traveller</i>. &nbsp;&nbsp;Bibliographische
- Untersuchungen &uuml;ber die Reise. &nbsp;&nbsp;Beschreibung
- des Sir I. M., &amp;c. &nbsp;&nbsp;1840. &nbsp;&nbsp;4<sup>o</sup>.</p>
-
-<p>2101, a. &nbsp;&nbsp;Mandeville (<i>Sir</i> John) <i>the Traveller</i>. &nbsp;&nbsp;Early Travels
- in Palestine, comprising the narratives of Arculf, Willibald ...
- Sir I. Mandeville (the latter entitled The Book of Sir I. M.
- <span class="sc">a.d.</span> 1322-1356), &amp;c.&mdash;Bohn's Antiquarian Library, 1847, &amp;c.
- 8<sup>o</sup>.</p>
-
-<p>1007, 6, aa. Mandeville (<i>Sir</i> John) <i>the Traveller</i>. &nbsp;&nbsp;Des
- edlen engell&auml;ndischen Ritters ... J. v. Montevilla ... Reis
- Beschreibung ... von Neueman's Licht gestellt durch O. F. H.
- Sch&ouml;nhuth.</p>
-
-<p>Reutlingen, 1865. &nbsp;&nbsp;8<sup>o</sup>.</p>
-
-<p>10,075, g. &nbsp;&nbsp;Mandeville (<i>Sir</i> John) <i>the Traveller</i>. &nbsp;&nbsp;The Voiage
- and Travaile of Sir J. Maundevile ... Reprinted from the
- edition of 1725. With an introduction, additional notes, and
- glossary, by J. O. Halliwell, &amp;c. Lond. 1866. &nbsp;&nbsp;8<sup>o</sup>.</p>
-
-<p>11,900, bb. &nbsp;&nbsp;Mandeville (<i>Sir</i> John) the <i>Traveller</i>. &nbsp;&nbsp;A Translation
- of a portion of Sir J. M.'s travels. &nbsp;&nbsp;(Irish.) See <i>Todd</i>
- (J. H.), <i>D.D.</i> &nbsp;&nbsp;Some account of the Irish manuscript, &amp;c.
- 1867. &nbsp;&nbsp;8<sup>o</sup>.</p>
-
-<p>12,226, bbbb. &nbsp;&nbsp;Mandeville (<i>Sir</i> John) <i>the Traveller</i>. &nbsp;&nbsp;I.
- Viaggi di G da Mandavilla. Volgarizzamento antico Toscano,
- ora ridotto a buona lezione coll' ainto di due testi a penna per
- cura di F. Zambrini. &nbsp;&nbsp;2 vols. &nbsp;&nbsp;Bologna, Imola (printed) 1870.
- 8<sup>o</sup>.</p>
-<p><span class="pagenum"><a name="page289" id="page289"></a>[pg 289]</span></p>
-
-<p>10,027, aaa. &nbsp;&nbsp;Mandeville (<i>Sir</i> John) <i>the Traveller</i>. &nbsp;&nbsp;The
- English Explorers, &amp;c.</p>
-
-<p><i>Note.</i> Forming part of "Nimmo's National Library," Lond.
- Edinburgh (printed), 1875. &nbsp;&nbsp;8<sup>o</sup>.
- </p>
-
-<p>Ac. 9057. &nbsp;&nbsp;Mandeville (<i>Sir</i> John) <i>The Traveller</i>. &nbsp;&nbsp;Mandevilles
- Rejse, p&aring; danok fra 15<sup>de</sup> &aring;rhundrede,... udgiven af
- M. Lorenzen. &nbsp;&nbsp;1881, &amp;c. &nbsp;&nbsp;8<sup>o</sup>.</p>
-
-<blockquote>
-<p class="footnote"><a id="footnotepred1" name="footnotepred1"></a><a class="footnote" href="#footnotetagpred1">1:</a>&nbsp;
-St. Albans.</p>
-
-<p class="footnote"><a id="footnotepred2" name="footnotepred2"></a><a class="footnote" href="#footnotetagpred2">2:</a>&nbsp;
-This edition has no date, but <i>Brunet</i> says (vol. iii. p. 1359) that it is
-printed from the same type used by <i>Gerard Leeu</i> at Antwerp in 1484 or
-1485. As <i>Graesse</i> also confirms this, I attribute that date to it.</p>
-
-<p class="footnote"><a id="footnotepred3" name="footnotepred3"></a><a class="footnote" href="#footnotetagpred3">3:</a>&nbsp;
-The dated works of Est, Este, East, or Easte range from 1565 to over 1600.
-</p></blockquote>
-</div>
-
-<div class="figcenter" style="width: 200px; padding-top: 5em; padding-bottom: 5em;">
-<a href="images/289-400.png"><img src="images/289-200.png" width="200" height="167" alt="glyph" /></a></div>
-
-<hr class="medium" />
-
-<div class="figcenter" style="width: 200px; padding-top: 10em; padding-bottom: 5em;">
-<a href="images/290-500.png"><img src="images/290-200.png" width="200" height="275" alt="logo" /></a></div>
-
-<p class="centersb">CHISWICK PRESS:&mdash;C. WHITTINGHAM AND CO., TOOKS COURT,<br />
-CHANCERY LANE.</p>
-<hr />
-
-<div class="tn">
-
-<h4>Transcriber's Note<a name="transcriber_note"></a></h4>
-
- <p>The spelling of this book is from the 14th Century, is often
- phonetic, and is not necessarily consistent.</p>
-
- <p>e.g., 'hear' (auditory) is also spelt 'here' and 'heare';<br />
- 'here' (location) is also spelt 'heere', 'heare';<br />
- 'here' has also been used to spell 'hair';<br />
- 'were' is sometimes used for 'where';<br />
- 'Jhon' is 'John', etc.</p>
-
- <p>'y<sup>t</sup>' usually means 'that', and 'y<sup>e</sup>' is 'the'.</p>
-
- <p>'to' is used for 'to' and 'too';<br />
- 'by' for 'by' and 'buy';<br />
- 'of' for 'of' and 'off';<br />
- and 'off' for 'off' and 'of'....</p>
-
- <p>'li' = libre = a pound (both weight and money, depending on
- context);<br />
- a groat = 4 pence; a florin = 2 shillings.</p>
-
- <p>A word or name can be spelt several ways in the same paragraph,
- and names capitalised and non-capitalised in the same sentence.</p>
-
- <p> Apostrophes (of ownership) were sometimes present, sometimes
- absent, even in the same paragraph.</p>
-
- <p>Also, (e.g.):</p>
-
- <p>'le IIII iour dauril' = 'le IIII jour d'avril' = the 4th day of April;<br />
- 'natif dangleterre' = 'natif d'angleterre' = 'native of England', etc.</p>
-
- <p>"And ye shall understande that Lothe was Arons sone, Abraham's
- brother, and Sara Abraham's wyfe was Loths syster, and Sara was
- xc yere olde when she gate Ysaac and Abraham had another son named
- Ismael that he had gotten on his mayden Ager."</p>
-
- <p>14th century spellings have not been modernised. 'u' was often,
- but not always, printed for 'v'</p>
-
- <p>Modern spelling rules did not apply until later in the reign of
- Queen Victoria (19th century).</p>
-
- <p>Many strange spellings of personal and place names have been
- explained by the author in the Footnotes.</p>
-
- <p>This book has many Footnotes, and the Footnotes have been placed
- at the ends of their relevant Chapters.</p>
-
- <p>Some missing or damaged punctuation has been repaired, though
- punctuation was not always present. </p>
-
- <p>Some missing Greek diacritics have been added, and some Greek and Latin typos corrected.</p>
-
- <p>Some illustrations which interrupted paragraphs have been moved to
- more appropriate places. There are also some small 'glyphs' or
- small drawings at the ends of some chapters, which have been
- placed after the footnotes for the relevant chapters, thus
- following the layout of the book.</p>
-
- <p>Some illustrations have been re-used. One illustration has been
- used multiple times. This was common practice with Chap Book
- woodcuts, which would have been hand-carved.</p>
-
- <p>Page xv: The inscription has a character which looks like a reversed
- capital C, but which is actually a ROMAN NUMERAL REVERSED ONE HUNDRED <span style="font-size: 1.05em">&#8579;</span> (U+2183). </p>
-
- <p>The date of the inscription is given as CI<span style="font-size: 1.05em">&#8579;</span>CCLXXXI.<br /> i.e. hundreds, ten, (1000) plus 200
- plus 81, or the year 1281.</p>
-
- <p>Page 2: catell<sup>5</sup> = chattel ('goods and chattels').</p>
-
- <p>Pages 5-6: Footnotes #5 and #9 each have 1 answer for 2 queries.</p>
-
- <p>Page 42: 'Araham's' corrected to 'Abraham's'.</p>
-
- <p class="ind">"And two myle from Ebron is the grave of Loth<sup>6</sup> that was Abraham's
- brother." (F. 6: Lot.)</p>
-
- <p>Page 47: 'is' corrected to 'it'.</p>
-
- <p class="ind">"... and that it was forbidden in the olde lawe."</p>
-
- <p>Page 53. "... and thereby are three<sup>15</sup> other pyllers...."</p>
-
- <p class="ind">Footnote 15: [Other editions say four, which is the number represented in the
- engraving.] So this edition would appear to be correct, as one
- pillar, plus three other pillars = four pillars.</p>
-
- <p>Page 54: 'me' corrected to (second) 'men'. (original printer error?
- or original author's careless style?)</p>
-
- <p class="ind">"... as these landes are lost through sinne of Christen men, so
- shall they be won againe by christen men throygh the helpe of God."</p>
-
- <p>Page 58: "... they encline<sup>1</sup> thereto &amp; and then they take it, and
- laye it upon their heads, and afterward...."</p>
- <p>Either '&amp;' or 'and' is extraneous. For consistency, transcriber removed '&amp;'.</p>
-
- <p>Page 84: Footnote #4 has 1 answer for 2 queries.</p>
-
- <p>Page 91, Footnote 7: 'Khalif Molawakkel' corrected to Khalif Motawakkel (i.e. Al-Mutawakkil) ...<br />
- <span class="ind2">(https: //en.wikipedia.org/wiki/Al-Mutawakkil).</span></p>
-
- <p>Page 94: "... or else at Lamaton, And then enter shyppe againe,..."
- is as printed, and it does make sense, in the context.</p>
-
- <p>Page 110, Footnote 5: There are two Footnotes #5 and one Footnote
- reference #5, all matching original, but they <i>are</i> connected.</p>
-
- <p>Page 120, Footnote 1: 'Monscoli' corrected to 'Monocoli'</p>
-
- <p class="ind">"For instance, in Book 7, chap, li., devoted to
- Man, he (Plini) quotes Ctesias as saying that in India is another race of
- men, who are known as Monocoli, who have only one leg, but are
- able to leap with surprising agility."</p>
-
- <p>Page 152: Illustration removed: duplicate of illo on previous page.</p>
-
- <p>Page 157, Footnote 1(cont): first letter <ins title="Greek: tau">&tau;</ins> corrected to first
- letter <ins title="Greek: sigma">&sigma;</ins>.</p>
- <p><ins title="Greek: tpithami">&tau;&pi;&iota;&theta;&alpha;&mu;&#8054;</ins>
- should be <ins title="Greek: spithamai">&sigma;&pi;&iota;&theta;&alpha;&mu;&#8054;</ins>, <i>'spans'</i>.</p>
-
- <p>Page 162: Removed extraneous 'his'</p>
-
- <p class="ind">"and the cause was we had so great desire to see the nobilitye of
- his [his] court,..."</p>
-
- <p>Page 167: 'coulentium' ... perhaps 'colentium'? 'coulentium' may be an acceptable medieval spelling.</p>
-
- <p>Page 167, Footnote 1: Ok-lar-Khan ... or Okta&iuml;-Khan. But some 19th century books give the name as Oktar, and there are other possibilities.</p>
-
- <p>Page 187, Footnote 6: Removed extraneous "on".</p>
-
- <p class="ind">Silver Hoop about the end, whereon [on] is engraven <i>Griphi
- Unguis....</i></p>
-
- <p>Page 206: 'if' correct as printed. Middle English "All if" = "even though":</p>
-
- <p class="ind">"even though the carbuncles give great light, nevertheless ...".</p>
-
- <p>Page 233: Removed extraneous 'are'.</p>
-
- <p class="ind">"In this countrey also are [are] found canes of an incredible
- length,..."</p>
-
- <p>Page 243, Footnote 1: 'Fokieu' corrected to 'Fokien' (typo).</p>
-
- <p>Pages 277-289: The extra spaces in the book's layout have been
- retained, as necessary to show the library cataloguing.</p>
-
- <p>Page 277: 'chlr' is as printed. Abbreviation for chevalier (knight).</p>
-
- <p class="ind">Grenville XXXIX. A 14 Cent. MS. fol. on vellum in double columns,...<br />
- It commences "Ci comence le liure qui parle des diuersit&eacute;s des pais
- qui sunt par universe monde:<br /> le quel liure fut compile par mesire
- Jehan Mandeuille chlr ne dangleterre de la uille con dit Saint Albain."</p>
-
- <p>Pages 280 et seq: GRENVILLE</p>
-
-<p class="ind">GRENVILLE, Thomas [1755-1846]. 'The Grenville Library'.
-Scope: Approximately 16,000 works (in 20,240 volumes) collected by the statesman
-and British Museum Trustee Thomas Grenville. The collection contains printed books
-from the 15th to 19th centuries, and complements the King's Library in terms of
-incunabula and post-incunabula, early voyages, bibles, vernacular poetry and
-romances (especially Italian and Spanish), and English literature. The collection
-is particularly noted for its fine bindings. Bequeathed to the Museum in 1846.
-Although part of the Grenville Library, the volumes at G.20276-78 were absent
-from the collection when it arrived at the British Museum. They were subsequently
-acquired though the book trade by either the British Museum or the British Library.</p>
-
- <p>Page 281: 'zii' corrected to 'z&uuml;'. 'zu' may have been better, but
- 'z&uuml;' is used in the entry above, 'Gedrucht z&uuml; Augspurg' and now used
- here, 'Getruckt z&uuml; Strassburg', to match. The entries are from 1482
- and 1484, when spelling was more or less invented to suit the
- writer's personal preferences.</p>
-
- <p>Another copy has 'Gedruckt z&#367; Augspurg....'</p>
-
- <p>Page 284-5: 'unnd' (as printed) is common in 16th century German.</p>
-
-</div>
-
-<p><a href="#top">Return to Top</a></p>
-<hr />
-
-
-
-
-
-
-
-
-<pre>
-
-
-
-
-
-End of the Project Gutenberg EBook of The Voiage and Travayle of Sir John
-Maundeville Knight, by John Maundeville and John Ashton
-
-*** END OF THIS PROJECT GUTENBERG EBOOK SIR JOHN MAUNDEVILLE KNIGHT ***
-
-***** This file should be named 54281-h.htm or 54281-h.zip *****
-This and all associated files of various formats will be found in:
- http://www.gutenberg.org/5/4/2/8/54281/
-
-Produced by Chris Curnow, Lesley Halamek, Stephen Rowland
-and the Online Distributed Proofreading Team at
-http://www.pgdp.net (This file was produced from images
-generously made available by The Internet Archive)
-
-
-Updated editions will replace the previous one--the old editions
-will be renamed.
-
-Creating the works from public domain print editions means that no
-one owns a United States copyright in these works, so the Foundation
-(and you!) can copy and distribute it in the United States without
-permission and without paying copyright royalties. Special rules,
-set forth in the General Terms of Use part of this license, apply to
-copying and distributing Project Gutenberg-tm electronic works to
-protect the PROJECT GUTENBERG-tm concept and trademark. Project
-Gutenberg is a registered trademark, and may not be used if you
-charge for the eBooks, unless you receive specific permission. If you
-do not charge anything for copies of this eBook, complying with the
-rules is very easy. You may use this eBook for nearly any purpose
-such as creation of derivative works, reports, performances and
-research. They may be modified and printed and given away--you may do
-practically ANYTHING with public domain eBooks. Redistribution is
-subject to the trademark license, especially commercial
-redistribution.
-
-
-
-*** START: FULL LICENSE ***
-
-THE FULL PROJECT GUTENBERG LICENSE
-PLEASE READ THIS BEFORE YOU DISTRIBUTE OR USE THIS WORK
-
-To protect the Project Gutenberg-tm mission of promoting the free
-distribution of electronic works, by using or distributing this work
-(or any other work associated in any way with the phrase "Project
-Gutenberg"), you agree to comply with all the terms of the Full Project
-Gutenberg-tm License (available with this file or online at
-http://gutenberg.org/license).
-
-
-Section 1. General Terms of Use and Redistributing Project Gutenberg-tm
-electronic works
-
-1.A. By reading or using any part of this Project Gutenberg-tm
-electronic work, you indicate that you have read, understand, agree to
-and accept all the terms of this license and intellectual property
-(trademark/copyright) agreement. If you do not agree to abide by all
-the terms of this agreement, you must cease using and return or destroy
-all copies of Project Gutenberg-tm electronic works in your possession.
-If you paid a fee for obtaining a copy of or access to a Project
-Gutenberg-tm electronic work and you do not agree to be bound by the
-terms of this agreement, you may obtain a refund from the person or
-entity to whom you paid the fee as set forth in paragraph 1.E.8.
-
-1.B. "Project Gutenberg" is a registered trademark. It may only be
-used on or associated in any way with an electronic work by people who
-agree to be bound by the terms of this agreement. There are a few
-things that you can do with most Project Gutenberg-tm electronic works
-even without complying with the full terms of this agreement. See
-paragraph 1.C below. There are a lot of things you can do with Project
-Gutenberg-tm electronic works if you follow the terms of this agreement
-and help preserve free future access to Project Gutenberg-tm electronic
-works. See paragraph 1.E below.
-
-1.C. The Project Gutenberg Literary Archive Foundation ("the Foundation"
-or PGLAF), owns a compilation copyright in the collection of Project
-Gutenberg-tm electronic works. Nearly all the individual works in the
-collection are in the public domain in the United States. If an
-individual work is in the public domain in the United States and you are
-located in the United States, we do not claim a right to prevent you from
-copying, distributing, performing, displaying or creating derivative
-works based on the work as long as all references to Project Gutenberg
-are removed. Of course, we hope that you will support the Project
-Gutenberg-tm mission of promoting free access to electronic works by
-freely sharing Project Gutenberg-tm works in compliance with the terms of
-this agreement for keeping the Project Gutenberg-tm name associated with
-the work. You can easily comply with the terms of this agreement by
-keeping this work in the same format with its attached full Project
-Gutenberg-tm License when you share it without charge with others.
-
-1.D. The copyright laws of the place where you are located also govern
-what you can do with this work. Copyright laws in most countries are in
-a constant state of change. If you are outside the United States, check
-the laws of your country in addition to the terms of this agreement
-before downloading, copying, displaying, performing, distributing or
-creating derivative works based on this work or any other Project
-Gutenberg-tm work. The Foundation makes no representations concerning
-the copyright status of any work in any country outside the United
-States.
-
-1.E. Unless you have removed all references to Project Gutenberg:
-
-1.E.1. The following sentence, with active links to, or other immediate
-access to, the full Project Gutenberg-tm License must appear prominently
-whenever any copy of a Project Gutenberg-tm work (any work on which the
-phrase "Project Gutenberg" appears, or with which the phrase "Project
-Gutenberg" is associated) is accessed, displayed, performed, viewed,
-copied or distributed:
-
-This eBook is for the use of anyone anywhere at no cost and with
-almost no restrictions whatsoever. You may copy it, give it away or
-re-use it under the terms of the Project Gutenberg License included
-with this eBook or online at www.gutenberg.org/license
-
-1.E.2. If an individual Project Gutenberg-tm electronic work is derived
-from the public domain (does not contain a notice indicating that it is
-posted with permission of the copyright holder), the work can be copied
-and distributed to anyone in the United States without paying any fees
-or charges. If you are redistributing or providing access to a work
-with the phrase "Project Gutenberg" associated with or appearing on the
-work, you must comply either with the requirements of paragraphs 1.E.1
-through 1.E.7 or obtain permission for the use of the work and the
-Project Gutenberg-tm trademark as set forth in paragraphs 1.E.8 or
-1.E.9.
-
-1.E.3. If an individual Project Gutenberg-tm electronic work is posted
-with the permission of the copyright holder, your use and distribution
-must comply with both paragraphs 1.E.1 through 1.E.7 and any additional
-terms imposed by the copyright holder. Additional terms will be linked
-to the Project Gutenberg-tm License for all works posted with the
-permission of the copyright holder found at the beginning of this work.
-
-1.E.4. Do not unlink or detach or remove the full Project Gutenberg-tm
-License terms from this work, or any files containing a part of this
-work or any other work associated with Project Gutenberg-tm.
-
-1.E.5. Do not copy, display, perform, distribute or redistribute this
-electronic work, or any part of this electronic work, without
-prominently displaying the sentence set forth in paragraph 1.E.1 with
-active links or immediate access to the full terms of the Project
-Gutenberg-tm License.
-
-1.E.6. You may convert to and distribute this work in any binary,
-compressed, marked up, nonproprietary or proprietary form, including any
-word processing or hypertext form. However, if you provide access to or
-distribute copies of a Project Gutenberg-tm work in a format other than
-"Plain Vanilla ASCII" or other format used in the official version
-posted on the official Project Gutenberg-tm web site (www.gutenberg.org),
-you must, at no additional cost, fee or expense to the user, provide a
-copy, a means of exporting a copy, or a means of obtaining a copy upon
-request, of the work in its original "Plain Vanilla ASCII" or other
-form. Any alternate format must include the full Project Gutenberg-tm
-License as specified in paragraph 1.E.1.
-
-1.E.7. Do not charge a fee for access to, viewing, displaying,
-performing, copying or distributing any Project Gutenberg-tm works
-unless you comply with paragraph 1.E.8 or 1.E.9.
-
-1.E.8. You may charge a reasonable fee for copies of or providing
-access to or distributing Project Gutenberg-tm electronic works provided
-that
-
-- You pay a royalty fee of 20% of the gross profits you derive from
- the use of Project Gutenberg-tm works calculated using the method
- you already use to calculate your applicable taxes. The fee is
- owed to the owner of the Project Gutenberg-tm trademark, but he
- has agreed to donate royalties under this paragraph to the
- Project Gutenberg Literary Archive Foundation. Royalty payments
- must be paid within 60 days following each date on which you
- prepare (or are legally required to prepare) your periodic tax
- returns. Royalty payments should be clearly marked as such and
- sent to the Project Gutenberg Literary Archive Foundation at the
- address specified in Section 4, "Information about donations to
- the Project Gutenberg Literary Archive Foundation."
-
-- You provide a full refund of any money paid by a user who notifies
- you in writing (or by e-mail) within 30 days of receipt that s/he
- does not agree to the terms of the full Project Gutenberg-tm
- License. You must require such a user to return or
- destroy all copies of the works possessed in a physical medium
- and discontinue all use of and all access to other copies of
- Project Gutenberg-tm works.
-
-- You provide, in accordance with paragraph 1.F.3, a full refund of any
- money paid for a work or a replacement copy, if a defect in the
- electronic work is discovered and reported to you within 90 days
- of receipt of the work.
-
-- You comply with all other terms of this agreement for free
- distribution of Project Gutenberg-tm works.
-
-1.E.9. If you wish to charge a fee or distribute a Project Gutenberg-tm
-electronic work or group of works on different terms than are set
-forth in this agreement, you must obtain permission in writing from
-both the Project Gutenberg Literary Archive Foundation and Michael
-Hart, the owner of the Project Gutenberg-tm trademark. Contact the
-Foundation as set forth in Section 3 below.
-
-1.F.
-
-1.F.1. Project Gutenberg volunteers and employees expend considerable
-effort to identify, do copyright research on, transcribe and proofread
-public domain works in creating the Project Gutenberg-tm
-collection. Despite these efforts, Project Gutenberg-tm electronic
-works, and the medium on which they may be stored, may contain
-"Defects," such as, but not limited to, incomplete, inaccurate or
-corrupt data, transcription errors, a copyright or other intellectual
-property infringement, a defective or damaged disk or other medium, a
-computer virus, or computer codes that damage or cannot be read by
-your equipment.
-
-1.F.2. LIMITED WARRANTY, DISCLAIMER OF DAMAGES - Except for the "Right
-of Replacement or Refund" described in paragraph 1.F.3, the Project
-Gutenberg Literary Archive Foundation, the owner of the Project
-Gutenberg-tm trademark, and any other party distributing a Project
-Gutenberg-tm electronic work under this agreement, disclaim all
-liability to you for damages, costs and expenses, including legal
-fees. YOU AGREE THAT YOU HAVE NO REMEDIES FOR NEGLIGENCE, STRICT
-LIABILITY, BREACH OF WARRANTY OR BREACH OF CONTRACT EXCEPT THOSE
-PROVIDED IN PARAGRAPH 1.F.3. YOU AGREE THAT THE FOUNDATION, THE
-TRADEMARK OWNER, AND ANY DISTRIBUTOR UNDER THIS AGREEMENT WILL NOT BE
-LIABLE TO YOU FOR ACTUAL, DIRECT, INDIRECT, CONSEQUENTIAL, PUNITIVE OR
-INCIDENTAL DAMAGES EVEN IF YOU GIVE NOTICE OF THE POSSIBILITY OF SUCH
-DAMAGE.
-
-1.F.3. LIMITED RIGHT OF REPLACEMENT OR REFUND - If you discover a
-defect in this electronic work within 90 days of receiving it, you can
-receive a refund of the money (if any) you paid for it by sending a
-written explanation to the person you received the work from. If you
-received the work on a physical medium, you must return the medium with
-your written explanation. The person or entity that provided you with
-the defective work may elect to provide a replacement copy in lieu of a
-refund. If you received the work electronically, the person or entity
-providing it to you may choose to give you a second opportunity to
-receive the work electronically in lieu of a refund. If the second copy
-is also defective, you may demand a refund in writing without further
-opportunities to fix the problem.
-
-1.F.4. Except for the limited right of replacement or refund set forth
-in paragraph 1.F.3, this work is provided to you 'AS-IS' WITH NO OTHER
-WARRANTIES OF ANY KIND, EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO
-WARRANTIES OF MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR ANY PURPOSE.
-
-1.F.5. Some states do not allow disclaimers of certain implied
-warranties or the exclusion or limitation of certain types of damages.
-If any disclaimer or limitation set forth in this agreement violates the
-law of the state applicable to this agreement, the agreement shall be
-interpreted to make the maximum disclaimer or limitation permitted by
-the applicable state law. The invalidity or unenforceability of any
-provision of this agreement shall not void the remaining provisions.
-
-1.F.6. INDEMNITY - You agree to indemnify and hold the Foundation, the
-trademark owner, any agent or employee of the Foundation, anyone
-providing copies of Project Gutenberg-tm electronic works in accordance
-with this agreement, and any volunteers associated with the production,
-promotion and distribution of Project Gutenberg-tm electronic works,
-harmless from all liability, costs and expenses, including legal fees,
-that arise directly or indirectly from any of the following which you do
-or cause to occur: (a) distribution of this or any Project Gutenberg-tm
-work, (b) alteration, modification, or additions or deletions to any
-Project Gutenberg-tm work, and (c) any Defect you cause.
-
-
-Section 2. Information about the Mission of Project Gutenberg-tm
-
-Project Gutenberg-tm is synonymous with the free distribution of
-electronic works in formats readable by the widest variety of computers
-including obsolete, old, middle-aged and new computers. It exists
-because of the efforts of hundreds of volunteers and donations from
-people in all walks of life.
-
-Volunteers and financial support to provide volunteers with the
-assistance they need, are critical to reaching Project Gutenberg-tm's
-goals and ensuring that the Project Gutenberg-tm collection will
-remain freely available for generations to come. In 2001, the Project
-Gutenberg Literary Archive Foundation was created to provide a secure
-and permanent future for Project Gutenberg-tm and future generations.
-To learn more about the Project Gutenberg Literary Archive Foundation
-and how your efforts and donations can help, see Sections 3 and 4
-and the Foundation web page at http://www.pglaf.org.
-
-
-Section 3. Information about the Project Gutenberg Literary Archive
-Foundation
-
-The Project Gutenberg Literary Archive Foundation is a non profit
-501(c)(3) educational corporation organized under the laws of the
-state of Mississippi and granted tax exempt status by the Internal
-Revenue Service. The Foundation's EIN or federal tax identification
-number is 64-6221541. Its 501(c)(3) letter is posted at
-http://pglaf.org/fundraising. Contributions to the Project Gutenberg
-Literary Archive Foundation are tax deductible to the full extent
-permitted by U.S. federal laws and your state's laws.
-
-The Foundation's principal office is located at 4557 Melan Dr. S.
-Fairbanks, AK, 99712., but its volunteers and employees are scattered
-throughout numerous locations. Its business office is located at
-809 North 1500 West, Salt Lake City, UT 84116, (801) 596-1887, email
-business@pglaf.org. Email contact links and up to date contact
-information can be found at the Foundation's web site and official
-page at http://pglaf.org
-
-For additional contact information:
- Dr. Gregory B. Newby
- Chief Executive and Director
- gbnewby@pglaf.org
-
-
-Section 4. Information about Donations to the Project Gutenberg
-Literary Archive Foundation
-
-Project Gutenberg-tm depends upon and cannot survive without wide
-spread public support and donations to carry out its mission of
-increasing the number of public domain and licensed works that can be
-freely distributed in machine readable form accessible by the widest
-array of equipment including outdated equipment. Many small donations
-($1 to $5,000) are particularly important to maintaining tax exempt
-status with the IRS.
-
-The Foundation is committed to complying with the laws regulating
-charities and charitable donations in all 50 states of the United
-States. Compliance requirements are not uniform and it takes a
-considerable effort, much paperwork and many fees to meet and keep up
-with these requirements. We do not solicit donations in locations
-where we have not received written confirmation of compliance. To
-SEND DONATIONS or determine the status of compliance for any
-particular state visit http://pglaf.org
-
-While we cannot and do not solicit contributions from states where we
-have not met the solicitation requirements, we know of no prohibition
-against accepting unsolicited donations from donors in such states who
-approach us with offers to donate.
-
-International donations are gratefully accepted, but we cannot make
-any statements concerning tax treatment of donations received from
-outside the United States. U.S. laws alone swamp our small staff.
-
-Please check the Project Gutenberg Web pages for current donation
-methods and addresses. Donations are accepted in a number of other
-ways including checks, online payments and credit card donations.
-To donate, please visit: http://pglaf.org/donate
-
-
-Section 5. General Information About Project Gutenberg-tm electronic
-works.
-
-Professor Michael S. Hart is the originator of the Project Gutenberg-tm
-concept of a library of electronic works that could be freely shared
-with anyone. For thirty years, he produced and distributed Project
-Gutenberg-tm eBooks with only a loose network of volunteer support.
-
-
-Project Gutenberg-tm eBooks are often created from several printed
-editions, all of which are confirmed as Public Domain in the U.S.
-unless a copyright notice is included. Thus, we do not necessarily
-keep eBooks in compliance with any particular paper edition.
-
-
-Most people start at our Web site which has the main PG search facility:
-
- http://www.gutenberg.org
-
-This Web site includes information about Project Gutenberg-tm,
-including how to make donations to the Project Gutenberg Literary
-Archive Foundation, how to help produce our new eBooks, and how to
-subscribe to our email newsletter to hear about new eBooks.
-
-
-</pre>
-
-</body>
-</html>
-
diff --git a/old/54281-h/images/001-1000.png b/old/54281-h/images/001-1000.png
deleted file mode 100644
index 5936318..0000000
--- a/old/54281-h/images/001-1000.png
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/old/54281-h/images/001-600.png b/old/54281-h/images/001-600.png
deleted file mode 100644
index ae1cb1c..0000000
--- a/old/54281-h/images/001-600.png
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/old/54281-h/images/001-f-100.png b/old/54281-h/images/001-f-100.png
deleted file mode 100644
index 85f6a4c..0000000
--- a/old/54281-h/images/001-f-100.png
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/old/54281-h/images/006-1000.png b/old/54281-h/images/006-1000.png
deleted file mode 100644
index 31a8a43..0000000
--- a/old/54281-h/images/006-1000.png
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/old/54281-h/images/006-500.png b/old/54281-h/images/006-500.png
deleted file mode 100644
index ec45277..0000000
--- a/old/54281-h/images/006-500.png
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/old/54281-h/images/007-1000.png b/old/54281-h/images/007-1000.png
deleted file mode 100644
index 68e07e9..0000000
--- a/old/54281-h/images/007-1000.png
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/old/54281-h/images/007-500.png b/old/54281-h/images/007-500.png
deleted file mode 100644
index 97f2ae7..0000000
--- a/old/54281-h/images/007-500.png
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/old/54281-h/images/009-1000.png b/old/54281-h/images/009-1000.png
deleted file mode 100644
index 30dabb1..0000000
--- a/old/54281-h/images/009-1000.png
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/old/54281-h/images/009-500.png b/old/54281-h/images/009-500.png
deleted file mode 100644
index d2e8d1a..0000000
--- a/old/54281-h/images/009-500.png
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/old/54281-h/images/011-1000.png b/old/54281-h/images/011-1000.png
deleted file mode 100644
index 932df6f..0000000
--- a/old/54281-h/images/011-1000.png
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/old/54281-h/images/011-500.png b/old/54281-h/images/011-500.png
deleted file mode 100644
index 5636897..0000000
--- a/old/54281-h/images/011-500.png
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/old/54281-h/images/014-1000.png b/old/54281-h/images/014-1000.png
deleted file mode 100644
index ddf294d..0000000
--- a/old/54281-h/images/014-1000.png
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/old/54281-h/images/014-500.png b/old/54281-h/images/014-500.png
deleted file mode 100644
index c169621..0000000
--- a/old/54281-h/images/014-500.png
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/old/54281-h/images/019-1000.png b/old/54281-h/images/019-1000.png
deleted file mode 100644
index 0cd3ca7..0000000
--- a/old/54281-h/images/019-1000.png
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/old/54281-h/images/019-500.png b/old/54281-h/images/019-500.png
deleted file mode 100644
index 0f21dfe..0000000
--- a/old/54281-h/images/019-500.png
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/old/54281-h/images/021-100.png b/old/54281-h/images/021-100.png
deleted file mode 100644
index 15bf6d9..0000000
--- a/old/54281-h/images/021-100.png
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/old/54281-h/images/021-200.png b/old/54281-h/images/021-200.png
deleted file mode 100644
index 5237ed5..0000000
--- a/old/54281-h/images/021-200.png
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/old/54281-h/images/022-1000.png b/old/54281-h/images/022-1000.png
deleted file mode 100644
index 7ee5181..0000000
--- a/old/54281-h/images/022-1000.png
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/old/54281-h/images/022-500.png b/old/54281-h/images/022-500.png
deleted file mode 100644
index d61aed2..0000000
--- a/old/54281-h/images/022-500.png
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/old/54281-h/images/024-100.png b/old/54281-h/images/024-100.png
deleted file mode 100644
index 7572dec..0000000
--- a/old/54281-h/images/024-100.png
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/old/54281-h/images/024-200.png b/old/54281-h/images/024-200.png
deleted file mode 100644
index f1bee34..0000000
--- a/old/54281-h/images/024-200.png
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/old/54281-h/images/025-1000.png b/old/54281-h/images/025-1000.png
deleted file mode 100644
index 22ce601..0000000
--- a/old/54281-h/images/025-1000.png
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/old/54281-h/images/025-500.png b/old/54281-h/images/025-500.png
deleted file mode 100644
index 0c88ca7..0000000
--- a/old/54281-h/images/025-500.png
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/old/54281-h/images/026-150.png b/old/54281-h/images/026-150.png
deleted file mode 100644
index 2a9fc1d..0000000
--- a/old/54281-h/images/026-150.png
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/old/54281-h/images/026-300.png b/old/54281-h/images/026-300.png
deleted file mode 100644
index d53c9ce..0000000
--- a/old/54281-h/images/026-300.png
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/old/54281-h/images/027-1000.png b/old/54281-h/images/027-1000.png
deleted file mode 100644
index 5c5ceea..0000000
--- a/old/54281-h/images/027-1000.png
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/old/54281-h/images/027-500.png b/old/54281-h/images/027-500.png
deleted file mode 100644
index 145d021..0000000
--- a/old/54281-h/images/027-500.png
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/old/54281-h/images/030-1000.png b/old/54281-h/images/030-1000.png
deleted file mode 100644
index 9896f2c..0000000
--- a/old/54281-h/images/030-1000.png
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/old/54281-h/images/030-500.png b/old/54281-h/images/030-500.png
deleted file mode 100644
index f23cfe2..0000000
--- a/old/54281-h/images/030-500.png
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/old/54281-h/images/032-1000.png b/old/54281-h/images/032-1000.png
deleted file mode 100644
index 7a69a8a..0000000
--- a/old/54281-h/images/032-1000.png
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/old/54281-h/images/032-480.png b/old/54281-h/images/032-480.png
deleted file mode 100644
index cd6b230..0000000
--- a/old/54281-h/images/032-480.png
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/old/54281-h/images/033-1000.png b/old/54281-h/images/033-1000.png
deleted file mode 100644
index 45001d7..0000000
--- a/old/54281-h/images/033-1000.png
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/old/54281-h/images/033-500.png b/old/54281-h/images/033-500.png
deleted file mode 100644
index 98aefe1..0000000
--- a/old/54281-h/images/033-500.png
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/old/54281-h/images/036a-1000.png b/old/54281-h/images/036a-1000.png
deleted file mode 100644
index 5689bce..0000000
--- a/old/54281-h/images/036a-1000.png
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/old/54281-h/images/036a-500.png b/old/54281-h/images/036a-500.png
deleted file mode 100644
index 1fa4808..0000000
--- a/old/54281-h/images/036a-500.png
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/old/54281-h/images/036b-1000.png b/old/54281-h/images/036b-1000.png
deleted file mode 100644
index 9e13e11..0000000
--- a/old/54281-h/images/036b-1000.png
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/old/54281-h/images/036b-500.png b/old/54281-h/images/036b-500.png
deleted file mode 100644
index b0d6399..0000000
--- a/old/54281-h/images/036b-500.png
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/old/54281-h/images/038-1000.png b/old/54281-h/images/038-1000.png
deleted file mode 100644
index a18c4db..0000000
--- a/old/54281-h/images/038-1000.png
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/old/54281-h/images/038-500.png b/old/54281-h/images/038-500.png
deleted file mode 100644
index 3a91fae..0000000
--- a/old/54281-h/images/038-500.png
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/old/54281-h/images/039-1000.png b/old/54281-h/images/039-1000.png
deleted file mode 100644
index 5a99feb..0000000
--- a/old/54281-h/images/039-1000.png
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/old/54281-h/images/039-500.png b/old/54281-h/images/039-500.png
deleted file mode 100644
index bcfca31..0000000
--- a/old/54281-h/images/039-500.png
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/old/54281-h/images/041-1000.png b/old/54281-h/images/041-1000.png
deleted file mode 100644
index c38c404..0000000
--- a/old/54281-h/images/041-1000.png
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/old/54281-h/images/041-500.png b/old/54281-h/images/041-500.png
deleted file mode 100644
index d6e723c..0000000
--- a/old/54281-h/images/041-500.png
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/old/54281-h/images/043-1000.png b/old/54281-h/images/043-1000.png
deleted file mode 100644
index 0fbb072..0000000
--- a/old/54281-h/images/043-1000.png
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/old/54281-h/images/043-500.png b/old/54281-h/images/043-500.png
deleted file mode 100644
index c5bcb41..0000000
--- a/old/54281-h/images/043-500.png
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/old/54281-h/images/045-1000.png b/old/54281-h/images/045-1000.png
deleted file mode 100644
index 7e039cb..0000000
--- a/old/54281-h/images/045-1000.png
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/old/54281-h/images/045-500.png b/old/54281-h/images/045-500.png
deleted file mode 100644
index 3bd133b..0000000
--- a/old/54281-h/images/045-500.png
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/old/54281-h/images/049-150.png b/old/54281-h/images/049-150.png
deleted file mode 100644
index f69cb25..0000000
--- a/old/54281-h/images/049-150.png
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/old/54281-h/images/049-300.png b/old/54281-h/images/049-300.png
deleted file mode 100644
index b22736f..0000000
--- a/old/54281-h/images/049-300.png
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/old/54281-h/images/050-300.png b/old/54281-h/images/050-300.png
deleted file mode 100644
index 49cbbef..0000000
--- a/old/54281-h/images/050-300.png
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/old/54281-h/images/050-700.png b/old/54281-h/images/050-700.png
deleted file mode 100644
index 595a4be..0000000
--- a/old/54281-h/images/050-700.png
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/old/54281-h/images/053-300.png b/old/54281-h/images/053-300.png
deleted file mode 100644
index 7a7f81d..0000000
--- a/old/54281-h/images/053-300.png
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/old/54281-h/images/053-700.png b/old/54281-h/images/053-700.png
deleted file mode 100644
index fe561b6..0000000
--- a/old/54281-h/images/053-700.png
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/old/54281-h/images/056-1000.png b/old/54281-h/images/056-1000.png
deleted file mode 100644
index cea9f74..0000000
--- a/old/54281-h/images/056-1000.png
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/old/54281-h/images/056-500.png b/old/54281-h/images/056-500.png
deleted file mode 100644
index 38bc9c5..0000000
--- a/old/54281-h/images/056-500.png
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/old/54281-h/images/058-300.png b/old/54281-h/images/058-300.png
deleted file mode 100644
index b53f9fb..0000000
--- a/old/54281-h/images/058-300.png
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/old/54281-h/images/058-700.png b/old/54281-h/images/058-700.png
deleted file mode 100644
index dd54d6f..0000000
--- a/old/54281-h/images/058-700.png
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/old/54281-h/images/063-100.png b/old/54281-h/images/063-100.png
deleted file mode 100644
index ec32724..0000000
--- a/old/54281-h/images/063-100.png
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/old/54281-h/images/063-200.png b/old/54281-h/images/063-200.png
deleted file mode 100644
index ea67d63..0000000
--- a/old/54281-h/images/063-200.png
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/old/54281-h/images/065-200.png b/old/54281-h/images/065-200.png
deleted file mode 100644
index 0838629..0000000
--- a/old/54281-h/images/065-200.png
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/old/54281-h/images/065-400.png b/old/54281-h/images/065-400.png
deleted file mode 100644
index 6f21fb9..0000000
--- a/old/54281-h/images/065-400.png
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/old/54281-h/images/066-1000.png b/old/54281-h/images/066-1000.png
deleted file mode 100644
index 33c05a4..0000000
--- a/old/54281-h/images/066-1000.png
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/old/54281-h/images/066-500.png b/old/54281-h/images/066-500.png
deleted file mode 100644
index 835d843..0000000
--- a/old/54281-h/images/066-500.png
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/old/54281-h/images/067-1000.png b/old/54281-h/images/067-1000.png
deleted file mode 100644
index dfe8b3b..0000000
--- a/old/54281-h/images/067-1000.png
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/old/54281-h/images/067-500.png b/old/54281-h/images/067-500.png
deleted file mode 100644
index 6750d46..0000000
--- a/old/54281-h/images/067-500.png
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/old/54281-h/images/068-1000.png b/old/54281-h/images/068-1000.png
deleted file mode 100644
index 0132c16..0000000
--- a/old/54281-h/images/068-1000.png
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/old/54281-h/images/068-500.png b/old/54281-h/images/068-500.png
deleted file mode 100644
index 779dd31..0000000
--- a/old/54281-h/images/068-500.png
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/old/54281-h/images/071-100.png b/old/54281-h/images/071-100.png
deleted file mode 100644
index 00fd711..0000000
--- a/old/54281-h/images/071-100.png
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/old/54281-h/images/071-200.png b/old/54281-h/images/071-200.png
deleted file mode 100644
index 5d23435..0000000
--- a/old/54281-h/images/071-200.png
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/old/54281-h/images/074-1000.png b/old/54281-h/images/074-1000.png
deleted file mode 100644
index 4f26ed5..0000000
--- a/old/54281-h/images/074-1000.png
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/old/54281-h/images/074-500.png b/old/54281-h/images/074-500.png
deleted file mode 100644
index 22223a9..0000000
--- a/old/54281-h/images/074-500.png
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/old/54281-h/images/077-1000.png b/old/54281-h/images/077-1000.png
deleted file mode 100644
index 8180b12..0000000
--- a/old/54281-h/images/077-1000.png
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/old/54281-h/images/077-500.png b/old/54281-h/images/077-500.png
deleted file mode 100644
index 5308e61..0000000
--- a/old/54281-h/images/077-500.png
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/old/54281-h/images/079-300.png b/old/54281-h/images/079-300.png
deleted file mode 100644
index 6caac73..0000000
--- a/old/54281-h/images/079-300.png
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/old/54281-h/images/079-700.png b/old/54281-h/images/079-700.png
deleted file mode 100644
index 51d5cd3..0000000
--- a/old/54281-h/images/079-700.png
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/old/54281-h/images/081-1000.png b/old/54281-h/images/081-1000.png
deleted file mode 100644
index 2dac194..0000000
--- a/old/54281-h/images/081-1000.png
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/old/54281-h/images/081-500.png b/old/54281-h/images/081-500.png
deleted file mode 100644
index 82408c6..0000000
--- a/old/54281-h/images/081-500.png
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/old/54281-h/images/086-1000.png b/old/54281-h/images/086-1000.png
deleted file mode 100644
index 60879ab..0000000
--- a/old/54281-h/images/086-1000.png
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/old/54281-h/images/086-500.png b/old/54281-h/images/086-500.png
deleted file mode 100644
index 41a5a88..0000000
--- a/old/54281-h/images/086-500.png
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/old/54281-h/images/087-1000.png b/old/54281-h/images/087-1000.png
deleted file mode 100644
index a00c00d..0000000
--- a/old/54281-h/images/087-1000.png
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/old/54281-h/images/087-500.png b/old/54281-h/images/087-500.png
deleted file mode 100644
index ca0e9c7..0000000
--- a/old/54281-h/images/087-500.png
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/old/54281-h/images/088-1000.png b/old/54281-h/images/088-1000.png
deleted file mode 100644
index a414079..0000000
--- a/old/54281-h/images/088-1000.png
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/old/54281-h/images/088-500.png b/old/54281-h/images/088-500.png
deleted file mode 100644
index c63003b..0000000
--- a/old/54281-h/images/088-500.png
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/old/54281-h/images/089-1000.png b/old/54281-h/images/089-1000.png
deleted file mode 100644
index 74d3fb6..0000000
--- a/old/54281-h/images/089-1000.png
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/old/54281-h/images/089-500.png b/old/54281-h/images/089-500.png
deleted file mode 100644
index 1f2714c..0000000
--- a/old/54281-h/images/089-500.png
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/old/54281-h/images/090-1000.png b/old/54281-h/images/090-1000.png
deleted file mode 100644
index ec00332..0000000
--- a/old/54281-h/images/090-1000.png
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/old/54281-h/images/090-500.png b/old/54281-h/images/090-500.png
deleted file mode 100644
index e389204..0000000
--- a/old/54281-h/images/090-500.png
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/old/54281-h/images/092-300.png b/old/54281-h/images/092-300.png
deleted file mode 100644
index b47cbce..0000000
--- a/old/54281-h/images/092-300.png
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/old/54281-h/images/092-700.png b/old/54281-h/images/092-700.png
deleted file mode 100644
index 3ca3630..0000000
--- a/old/54281-h/images/092-700.png
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/old/54281-h/images/106-1000.png b/old/54281-h/images/106-1000.png
deleted file mode 100644
index 0c5dc73..0000000
--- a/old/54281-h/images/106-1000.png
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/old/54281-h/images/106-500.png b/old/54281-h/images/106-500.png
deleted file mode 100644
index 7f7410f..0000000
--- a/old/54281-h/images/106-500.png
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/old/54281-h/images/108a-1000.png b/old/54281-h/images/108a-1000.png
deleted file mode 100644
index 01548d2..0000000
--- a/old/54281-h/images/108a-1000.png
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/old/54281-h/images/108a-500.png b/old/54281-h/images/108a-500.png
deleted file mode 100644
index 8040c7e..0000000
--- a/old/54281-h/images/108a-500.png
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/old/54281-h/images/108b-100.png b/old/54281-h/images/108b-100.png
deleted file mode 100644
index 2ace783..0000000
--- a/old/54281-h/images/108b-100.png
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/old/54281-h/images/108b-200.png b/old/54281-h/images/108b-200.png
deleted file mode 100644
index be592fd..0000000
--- a/old/54281-h/images/108b-200.png
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/old/54281-h/images/110-1000.png b/old/54281-h/images/110-1000.png
deleted file mode 100644
index 18b4359..0000000
--- a/old/54281-h/images/110-1000.png
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/old/54281-h/images/110-500.png b/old/54281-h/images/110-500.png
deleted file mode 100644
index 8351292..0000000
--- a/old/54281-h/images/110-500.png
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/old/54281-h/images/113-1000.png b/old/54281-h/images/113-1000.png
deleted file mode 100644
index dd07f11..0000000
--- a/old/54281-h/images/113-1000.png
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/old/54281-h/images/113-500.png b/old/54281-h/images/113-500.png
deleted file mode 100644
index 3cb2106..0000000
--- a/old/54281-h/images/113-500.png
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/old/54281-h/images/114-1000.png b/old/54281-h/images/114-1000.png
deleted file mode 100644
index e30f926..0000000
--- a/old/54281-h/images/114-1000.png
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/old/54281-h/images/114-480.png b/old/54281-h/images/114-480.png
deleted file mode 100644
index bfa849c..0000000
--- a/old/54281-h/images/114-480.png
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/old/54281-h/images/116-1000.png b/old/54281-h/images/116-1000.png
deleted file mode 100644
index 38c9da9..0000000
--- a/old/54281-h/images/116-1000.png
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/old/54281-h/images/116-500.png b/old/54281-h/images/116-500.png
deleted file mode 100644
index 34adf0d..0000000
--- a/old/54281-h/images/116-500.png
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/old/54281-h/images/117-1000.png b/old/54281-h/images/117-1000.png
deleted file mode 100644
index a879db6..0000000
--- a/old/54281-h/images/117-1000.png
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/old/54281-h/images/117-500.png b/old/54281-h/images/117-500.png
deleted file mode 100644
index 9e871ce..0000000
--- a/old/54281-h/images/117-500.png
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/old/54281-h/images/118-100.png b/old/54281-h/images/118-100.png
deleted file mode 100644
index 481b80e..0000000
--- a/old/54281-h/images/118-100.png
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/old/54281-h/images/118-200.png b/old/54281-h/images/118-200.png
deleted file mode 100644
index 9739d92..0000000
--- a/old/54281-h/images/118-200.png
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/old/54281-h/images/119-1000.png b/old/54281-h/images/119-1000.png
deleted file mode 100644
index 3e8d369..0000000
--- a/old/54281-h/images/119-1000.png
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/old/54281-h/images/119-500.png b/old/54281-h/images/119-500.png
deleted file mode 100644
index ce377c1..0000000
--- a/old/54281-h/images/119-500.png
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/old/54281-h/images/120-1000.png b/old/54281-h/images/120-1000.png
deleted file mode 100644
index 78e4bf1..0000000
--- a/old/54281-h/images/120-1000.png
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/old/54281-h/images/120-500.png b/old/54281-h/images/120-500.png
deleted file mode 100644
index 9c27754..0000000
--- a/old/54281-h/images/120-500.png
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/old/54281-h/images/123-1000.png b/old/54281-h/images/123-1000.png
deleted file mode 100644
index ee68908..0000000
--- a/old/54281-h/images/123-1000.png
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/old/54281-h/images/123-500.png b/old/54281-h/images/123-500.png
deleted file mode 100644
index 5b12605..0000000
--- a/old/54281-h/images/123-500.png
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/old/54281-h/images/124-1000.png b/old/54281-h/images/124-1000.png
deleted file mode 100644
index 8019335..0000000
--- a/old/54281-h/images/124-1000.png
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/old/54281-h/images/124-500.png b/old/54281-h/images/124-500.png
deleted file mode 100644
index 20e6fff..0000000
--- a/old/54281-h/images/124-500.png
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/old/54281-h/images/125-1000.png b/old/54281-h/images/125-1000.png
deleted file mode 100644
index 540c37b..0000000
--- a/old/54281-h/images/125-1000.png
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/old/54281-h/images/125-500.png b/old/54281-h/images/125-500.png
deleted file mode 100644
index b941be0..0000000
--- a/old/54281-h/images/125-500.png
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/old/54281-h/images/127-1000.png b/old/54281-h/images/127-1000.png
deleted file mode 100644
index ab176d8..0000000
--- a/old/54281-h/images/127-1000.png
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/old/54281-h/images/127-500.png b/old/54281-h/images/127-500.png
deleted file mode 100644
index 34f484a..0000000
--- a/old/54281-h/images/127-500.png
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/old/54281-h/images/130-1000.png b/old/54281-h/images/130-1000.png
deleted file mode 100644
index 4f8cdb6..0000000
--- a/old/54281-h/images/130-1000.png
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/old/54281-h/images/130-500.png b/old/54281-h/images/130-500.png
deleted file mode 100644
index 3486096..0000000
--- a/old/54281-h/images/130-500.png
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/old/54281-h/images/132-1000.png b/old/54281-h/images/132-1000.png
deleted file mode 100644
index a00e3ba..0000000
--- a/old/54281-h/images/132-1000.png
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/old/54281-h/images/132-500.png b/old/54281-h/images/132-500.png
deleted file mode 100644
index 603e822..0000000
--- a/old/54281-h/images/132-500.png
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/old/54281-h/images/133-1000.png b/old/54281-h/images/133-1000.png
deleted file mode 100644
index 43193ae..0000000
--- a/old/54281-h/images/133-1000.png
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/old/54281-h/images/133-500.png b/old/54281-h/images/133-500.png
deleted file mode 100644
index 70f3111..0000000
--- a/old/54281-h/images/133-500.png
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/old/54281-h/images/134-1000.png b/old/54281-h/images/134-1000.png
deleted file mode 100644
index 8caf711..0000000
--- a/old/54281-h/images/134-1000.png
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/old/54281-h/images/134-500.png b/old/54281-h/images/134-500.png
deleted file mode 100644
index de99e6f..0000000
--- a/old/54281-h/images/134-500.png
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/old/54281-h/images/135-1000.png b/old/54281-h/images/135-1000.png
deleted file mode 100644
index bec12f6..0000000
--- a/old/54281-h/images/135-1000.png
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/old/54281-h/images/135-500.png b/old/54281-h/images/135-500.png
deleted file mode 100644
index f5005dd..0000000
--- a/old/54281-h/images/135-500.png
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/old/54281-h/images/136-1000.png b/old/54281-h/images/136-1000.png
deleted file mode 100644
index bb73c95..0000000
--- a/old/54281-h/images/136-1000.png
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/old/54281-h/images/136-500.png b/old/54281-h/images/136-500.png
deleted file mode 100644
index e6f146c..0000000
--- a/old/54281-h/images/136-500.png
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/old/54281-h/images/137-1000.png b/old/54281-h/images/137-1000.png
deleted file mode 100644
index 8aaaf68..0000000
--- a/old/54281-h/images/137-1000.png
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/old/54281-h/images/137-500.png b/old/54281-h/images/137-500.png
deleted file mode 100644
index 522555e..0000000
--- a/old/54281-h/images/137-500.png
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/old/54281-h/images/139-1000.png b/old/54281-h/images/139-1000.png
deleted file mode 100644
index 4f2b749..0000000
--- a/old/54281-h/images/139-1000.png
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/old/54281-h/images/139-500.png b/old/54281-h/images/139-500.png
deleted file mode 100644
index 7dd8b7d..0000000
--- a/old/54281-h/images/139-500.png
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/old/54281-h/images/140-1000.png b/old/54281-h/images/140-1000.png
deleted file mode 100644
index 0461170..0000000
--- a/old/54281-h/images/140-1000.png
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/old/54281-h/images/140-500.png b/old/54281-h/images/140-500.png
deleted file mode 100644
index 0b5e1ee..0000000
--- a/old/54281-h/images/140-500.png
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/old/54281-h/images/141a-1000.png b/old/54281-h/images/141a-1000.png
deleted file mode 100644
index 94708b8..0000000
--- a/old/54281-h/images/141a-1000.png
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/old/54281-h/images/141a-500.png b/old/54281-h/images/141a-500.png
deleted file mode 100644
index 1d7f3f3..0000000
--- a/old/54281-h/images/141a-500.png
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/old/54281-h/images/141b-1000.png b/old/54281-h/images/141b-1000.png
deleted file mode 100644
index b83b6e1..0000000
--- a/old/54281-h/images/141b-1000.png
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/old/54281-h/images/141b-500.png b/old/54281-h/images/141b-500.png
deleted file mode 100644
index d9d6774..0000000
--- a/old/54281-h/images/141b-500.png
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/old/54281-h/images/142-150.png b/old/54281-h/images/142-150.png
deleted file mode 100644
index 224d20d..0000000
--- a/old/54281-h/images/142-150.png
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/old/54281-h/images/142-300.png b/old/54281-h/images/142-300.png
deleted file mode 100644
index 6622072..0000000
--- a/old/54281-h/images/142-300.png
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/old/54281-h/images/143-1000.png b/old/54281-h/images/143-1000.png
deleted file mode 100644
index 30575a7..0000000
--- a/old/54281-h/images/143-1000.png
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/old/54281-h/images/143-500.png b/old/54281-h/images/143-500.png
deleted file mode 100644
index 83330a0..0000000
--- a/old/54281-h/images/143-500.png
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/old/54281-h/images/144-1000.png b/old/54281-h/images/144-1000.png
deleted file mode 100644
index 0fc3b6f..0000000
--- a/old/54281-h/images/144-1000.png
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/old/54281-h/images/144-500.png b/old/54281-h/images/144-500.png
deleted file mode 100644
index 1498f38..0000000
--- a/old/54281-h/images/144-500.png
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/old/54281-h/images/145-1000.png b/old/54281-h/images/145-1000.png
deleted file mode 100644
index ab43dee..0000000
--- a/old/54281-h/images/145-1000.png
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/old/54281-h/images/145-500.png b/old/54281-h/images/145-500.png
deleted file mode 100644
index 9ad2778..0000000
--- a/old/54281-h/images/145-500.png
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/old/54281-h/images/146-1000.png b/old/54281-h/images/146-1000.png
deleted file mode 100644
index bad5e32..0000000
--- a/old/54281-h/images/146-1000.png
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/old/54281-h/images/146-500.png b/old/54281-h/images/146-500.png
deleted file mode 100644
index f4f3d92..0000000
--- a/old/54281-h/images/146-500.png
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/old/54281-h/images/147-1000.png b/old/54281-h/images/147-1000.png
deleted file mode 100644
index c256f0e..0000000
--- a/old/54281-h/images/147-1000.png
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/old/54281-h/images/147-500.png b/old/54281-h/images/147-500.png
deleted file mode 100644
index f4abba7..0000000
--- a/old/54281-h/images/147-500.png
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/old/54281-h/images/148-1000.png b/old/54281-h/images/148-1000.png
deleted file mode 100644
index a975b5c..0000000
--- a/old/54281-h/images/148-1000.png
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/old/54281-h/images/148-500.png b/old/54281-h/images/148-500.png
deleted file mode 100644
index 9dccdd8..0000000
--- a/old/54281-h/images/148-500.png
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/old/54281-h/images/149-1000.png b/old/54281-h/images/149-1000.png
deleted file mode 100644
index 818afb0..0000000
--- a/old/54281-h/images/149-1000.png
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/old/54281-h/images/149-500.png b/old/54281-h/images/149-500.png
deleted file mode 100644
index fb8f958..0000000
--- a/old/54281-h/images/149-500.png
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/old/54281-h/images/150-1000.png b/old/54281-h/images/150-1000.png
deleted file mode 100644
index d05143f..0000000
--- a/old/54281-h/images/150-1000.png
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/old/54281-h/images/150-500.png b/old/54281-h/images/150-500.png
deleted file mode 100644
index 18080c3..0000000
--- a/old/54281-h/images/150-500.png
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/old/54281-h/images/151-1000.png b/old/54281-h/images/151-1000.png
deleted file mode 100644
index f5b6aa3..0000000
--- a/old/54281-h/images/151-1000.png
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/old/54281-h/images/151-500.png b/old/54281-h/images/151-500.png
deleted file mode 100644
index 1e262a9..0000000
--- a/old/54281-h/images/151-500.png
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/old/54281-h/images/152-1000.png b/old/54281-h/images/152-1000.png
deleted file mode 100644
index 676aa76..0000000
--- a/old/54281-h/images/152-1000.png
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/old/54281-h/images/152-500.png b/old/54281-h/images/152-500.png
deleted file mode 100644
index c92c705..0000000
--- a/old/54281-h/images/152-500.png
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/old/54281-h/images/154-1000.png b/old/54281-h/images/154-1000.png
deleted file mode 100644
index ccd728d..0000000
--- a/old/54281-h/images/154-1000.png
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/old/54281-h/images/154-500.png b/old/54281-h/images/154-500.png
deleted file mode 100644
index 38caf4a..0000000
--- a/old/54281-h/images/154-500.png
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/old/54281-h/images/157-100.png b/old/54281-h/images/157-100.png
deleted file mode 100644
index c78aac6..0000000
--- a/old/54281-h/images/157-100.png
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/old/54281-h/images/157-200.png b/old/54281-h/images/157-200.png
deleted file mode 100644
index d61ecae..0000000
--- a/old/54281-h/images/157-200.png
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/old/54281-h/images/162-150.png b/old/54281-h/images/162-150.png
deleted file mode 100644
index e518f3b..0000000
--- a/old/54281-h/images/162-150.png
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/old/54281-h/images/162-300.png b/old/54281-h/images/162-300.png
deleted file mode 100644
index dc7bce4..0000000
--- a/old/54281-h/images/162-300.png
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/old/54281-h/images/184-1000.png b/old/54281-h/images/184-1000.png
deleted file mode 100644
index 62cafb6..0000000
--- a/old/54281-h/images/184-1000.png
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/old/54281-h/images/184-500.png b/old/54281-h/images/184-500.png
deleted file mode 100644
index f6fb1fb..0000000
--- a/old/54281-h/images/184-500.png
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/old/54281-h/images/201-1000.png b/old/54281-h/images/201-1000.png
deleted file mode 100644
index 2799922..0000000
--- a/old/54281-h/images/201-1000.png
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/old/54281-h/images/201-500.png b/old/54281-h/images/201-500.png
deleted file mode 100644
index 4fa92df..0000000
--- a/old/54281-h/images/201-500.png
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/old/54281-h/images/212-100.png b/old/54281-h/images/212-100.png
deleted file mode 100644
index 5953066..0000000
--- a/old/54281-h/images/212-100.png
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/old/54281-h/images/212-200.png b/old/54281-h/images/212-200.png
deleted file mode 100644
index 86cf7bd..0000000
--- a/old/54281-h/images/212-200.png
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/old/54281-h/images/215-100.png b/old/54281-h/images/215-100.png
deleted file mode 100644
index e9addbc..0000000
--- a/old/54281-h/images/215-100.png
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/old/54281-h/images/215-200.png b/old/54281-h/images/215-200.png
deleted file mode 100644
index 9a3a8d2..0000000
--- a/old/54281-h/images/215-200.png
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/old/54281-h/images/218-100.png b/old/54281-h/images/218-100.png
deleted file mode 100644
index c0415ca..0000000
--- a/old/54281-h/images/218-100.png
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/old/54281-h/images/218-200.png b/old/54281-h/images/218-200.png
deleted file mode 100644
index 68a8128..0000000
--- a/old/54281-h/images/218-200.png
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/old/54281-h/images/220-200.png b/old/54281-h/images/220-200.png
deleted file mode 100644
index 2d30fc9..0000000
--- a/old/54281-h/images/220-200.png
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/old/54281-h/images/220-500.png b/old/54281-h/images/220-500.png
deleted file mode 100644
index 88ac3e6..0000000
--- a/old/54281-h/images/220-500.png
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/old/54281-h/images/221-1000.png b/old/54281-h/images/221-1000.png
deleted file mode 100644
index e9c802f..0000000
--- a/old/54281-h/images/221-1000.png
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/old/54281-h/images/221-600.png b/old/54281-h/images/221-600.png
deleted file mode 100644
index 7f6830e..0000000
--- a/old/54281-h/images/221-600.png
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/old/54281-h/images/221-a-100.png b/old/54281-h/images/221-a-100.png
deleted file mode 100644
index 0f1b93e..0000000
--- a/old/54281-h/images/221-a-100.png
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/old/54281-h/images/265-100.png b/old/54281-h/images/265-100.png
deleted file mode 100644
index 0499bcb..0000000
--- a/old/54281-h/images/265-100.png
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/old/54281-h/images/265-200.png b/old/54281-h/images/265-200.png
deleted file mode 100644
index 406d0db..0000000
--- a/old/54281-h/images/265-200.png
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/old/54281-h/images/267a-1000.png b/old/54281-h/images/267a-1000.png
deleted file mode 100644
index 98c04f0..0000000
--- a/old/54281-h/images/267a-1000.png
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/old/54281-h/images/267a-480.png b/old/54281-h/images/267a-480.png
deleted file mode 100644
index 6558f8b..0000000
--- a/old/54281-h/images/267a-480.png
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/old/54281-h/images/267b-1000.png b/old/54281-h/images/267b-1000.png
deleted file mode 100644
index 6ffc6ac..0000000
--- a/old/54281-h/images/267b-1000.png
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/old/54281-h/images/267b-480.png b/old/54281-h/images/267b-480.png
deleted file mode 100644
index bcd2021..0000000
--- a/old/54281-h/images/267b-480.png
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/old/54281-h/images/268a-1000.png b/old/54281-h/images/268a-1000.png
deleted file mode 100644
index 3d4d258..0000000
--- a/old/54281-h/images/268a-1000.png
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/old/54281-h/images/268a-500.png b/old/54281-h/images/268a-500.png
deleted file mode 100644
index f5f97cd..0000000
--- a/old/54281-h/images/268a-500.png
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/old/54281-h/images/268b-1000.png b/old/54281-h/images/268b-1000.png
deleted file mode 100644
index 92a6b8a..0000000
--- a/old/54281-h/images/268b-1000.png
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/old/54281-h/images/268b-480.png b/old/54281-h/images/268b-480.png
deleted file mode 100644
index 22b84e3..0000000
--- a/old/54281-h/images/268b-480.png
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/old/54281-h/images/269a-1000.png b/old/54281-h/images/269a-1000.png
deleted file mode 100644
index f6cabe8..0000000
--- a/old/54281-h/images/269a-1000.png
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/old/54281-h/images/269a-480.png b/old/54281-h/images/269a-480.png
deleted file mode 100644
index 1e48d32..0000000
--- a/old/54281-h/images/269a-480.png
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/old/54281-h/images/269b-380.png b/old/54281-h/images/269b-380.png
deleted file mode 100644
index 0593757..0000000
--- a/old/54281-h/images/269b-380.png
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/old/54281-h/images/269b-800.png b/old/54281-h/images/269b-800.png
deleted file mode 100644
index da6276a..0000000
--- a/old/54281-h/images/269b-800.png
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/old/54281-h/images/270a-400.png b/old/54281-h/images/270a-400.png
deleted file mode 100644
index b7d8cee..0000000
--- a/old/54281-h/images/270a-400.png
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/old/54281-h/images/270a-900.png b/old/54281-h/images/270a-900.png
deleted file mode 100644
index debf226..0000000
--- a/old/54281-h/images/270a-900.png
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/old/54281-h/images/270b-360.png b/old/54281-h/images/270b-360.png
deleted file mode 100644
index 12d2a23..0000000
--- a/old/54281-h/images/270b-360.png
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/old/54281-h/images/270b-700.png b/old/54281-h/images/270b-700.png
deleted file mode 100644
index 8e73cf5..0000000
--- a/old/54281-h/images/270b-700.png
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/old/54281-h/images/271a-400.png b/old/54281-h/images/271a-400.png
deleted file mode 100644
index e393df6..0000000
--- a/old/54281-h/images/271a-400.png
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/old/54281-h/images/271a-900.png b/old/54281-h/images/271a-900.png
deleted file mode 100644
index da5c36d..0000000
--- a/old/54281-h/images/271a-900.png
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/old/54281-h/images/271b-400.png b/old/54281-h/images/271b-400.png
deleted file mode 100644
index 8880a5e..0000000
--- a/old/54281-h/images/271b-400.png
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/old/54281-h/images/271b-900.png b/old/54281-h/images/271b-900.png
deleted file mode 100644
index 00114b2..0000000
--- a/old/54281-h/images/271b-900.png
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/old/54281-h/images/272a-400.png b/old/54281-h/images/272a-400.png
deleted file mode 100644
index 29d10c2..0000000
--- a/old/54281-h/images/272a-400.png
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/old/54281-h/images/272a-900.png b/old/54281-h/images/272a-900.png
deleted file mode 100644
index 2be778c..0000000
--- a/old/54281-h/images/272a-900.png
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/old/54281-h/images/272b-400.png b/old/54281-h/images/272b-400.png
deleted file mode 100644
index e54ff40..0000000
--- a/old/54281-h/images/272b-400.png
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/old/54281-h/images/272b-900.png b/old/54281-h/images/272b-900.png
deleted file mode 100644
index fb81faf..0000000
--- a/old/54281-h/images/272b-900.png
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/old/54281-h/images/273a-1000.png b/old/54281-h/images/273a-1000.png
deleted file mode 100644
index e5885bf..0000000
--- a/old/54281-h/images/273a-1000.png
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/old/54281-h/images/273a-500.png b/old/54281-h/images/273a-500.png
deleted file mode 100644
index 7991c1e..0000000
--- a/old/54281-h/images/273a-500.png
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/old/54281-h/images/273b-400.png b/old/54281-h/images/273b-400.png
deleted file mode 100644
index 5157320..0000000
--- a/old/54281-h/images/273b-400.png
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/old/54281-h/images/273b-900.png b/old/54281-h/images/273b-900.png
deleted file mode 100644
index 201aadf..0000000
--- a/old/54281-h/images/273b-900.png
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/old/54281-h/images/274a-1000.png b/old/54281-h/images/274a-1000.png
deleted file mode 100644
index 3e41b0f..0000000
--- a/old/54281-h/images/274a-1000.png
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/old/54281-h/images/274a-500.png b/old/54281-h/images/274a-500.png
deleted file mode 100644
index 120cc79..0000000
--- a/old/54281-h/images/274a-500.png
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/old/54281-h/images/274b-500.png b/old/54281-h/images/274b-500.png
deleted file mode 100644
index f345555..0000000
--- a/old/54281-h/images/274b-500.png
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/old/54281-h/images/274b-900.png b/old/54281-h/images/274b-900.png
deleted file mode 100644
index 1220c88..0000000
--- a/old/54281-h/images/274b-900.png
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/old/54281-h/images/275a-1000.png b/old/54281-h/images/275a-1000.png
deleted file mode 100644
index 727c52f..0000000
--- a/old/54281-h/images/275a-1000.png
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/old/54281-h/images/275a-500.png b/old/54281-h/images/275a-500.png
deleted file mode 100644
index 2cc2088..0000000
--- a/old/54281-h/images/275a-500.png
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/old/54281-h/images/275b-1000.png b/old/54281-h/images/275b-1000.png
deleted file mode 100644
index 9e9b15d..0000000
--- a/old/54281-h/images/275b-1000.png
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/old/54281-h/images/275b-500.png b/old/54281-h/images/275b-500.png
deleted file mode 100644
index ad37a63..0000000
--- a/old/54281-h/images/275b-500.png
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/old/54281-h/images/277-1000.png b/old/54281-h/images/277-1000.png
deleted file mode 100644
index cb9897d..0000000
--- a/old/54281-h/images/277-1000.png
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/old/54281-h/images/277-600.png b/old/54281-h/images/277-600.png
deleted file mode 100644
index 23947a7..0000000
--- a/old/54281-h/images/277-600.png
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/old/54281-h/images/277-e-100.png b/old/54281-h/images/277-e-100.png
deleted file mode 100644
index 7eecb8a..0000000
--- a/old/54281-h/images/277-e-100.png
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/old/54281-h/images/279-100.png b/old/54281-h/images/279-100.png
deleted file mode 100644
index f9b6d77..0000000
--- a/old/54281-h/images/279-100.png
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/old/54281-h/images/279-200.png b/old/54281-h/images/279-200.png
deleted file mode 100644
index 3ac5e86..0000000
--- a/old/54281-h/images/279-200.png
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/old/54281-h/images/289-200.png b/old/54281-h/images/289-200.png
deleted file mode 100644
index 3b7f3a8..0000000
--- a/old/54281-h/images/289-200.png
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/old/54281-h/images/289-400.png b/old/54281-h/images/289-400.png
deleted file mode 100644
index 6f7b3e9..0000000
--- a/old/54281-h/images/289-400.png
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/old/54281-h/images/290-200.png b/old/54281-h/images/290-200.png
deleted file mode 100644
index 7a59442..0000000
--- a/old/54281-h/images/290-200.png
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/old/54281-h/images/290-500.png b/old/54281-h/images/290-500.png
deleted file mode 100644
index a33828a..0000000
--- a/old/54281-h/images/290-500.png
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/old/54281-h/images/cover-300.jpg b/old/54281-h/images/cover-300.jpg
deleted file mode 100644
index 1627df6..0000000
--- a/old/54281-h/images/cover-300.jpg
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/old/54281-h/images/cover.jpg b/old/54281-h/images/cover.jpg
deleted file mode 100644
index 519e0d8..0000000
--- a/old/54281-h/images/cover.jpg
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/old/54281-h/images/i-300.png b/old/54281-h/images/i-300.png
deleted file mode 100644
index f8abe7a..0000000
--- a/old/54281-h/images/i-300.png
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/old/54281-h/images/i-600.png b/old/54281-h/images/i-600.png
deleted file mode 100644
index d6e021d..0000000
--- a/old/54281-h/images/i-600.png
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/old/54281-h/images/ib-50.png b/old/54281-h/images/ib-50.png
deleted file mode 100644
index 90dcc77..0000000
--- a/old/54281-h/images/ib-50.png
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/old/54281-h/images/iii-150.png b/old/54281-h/images/iii-150.png
deleted file mode 100644
index 995a8b8..0000000
--- a/old/54281-h/images/iii-150.png
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/old/54281-h/images/iii-450.png b/old/54281-h/images/iii-450.png
deleted file mode 100644
index 915b155..0000000
--- a/old/54281-h/images/iii-450.png
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/old/54281-h/images/ix-1000.png b/old/54281-h/images/ix-1000.png
deleted file mode 100644
index dc3fa02..0000000
--- a/old/54281-h/images/ix-1000.png
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/old/54281-h/images/ix-600.png b/old/54281-h/images/ix-600.png
deleted file mode 100644
index e87f35f..0000000
--- a/old/54281-h/images/ix-600.png
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/old/54281-h/images/ix-i-100.png b/old/54281-h/images/ix-i-100.png
deleted file mode 100644
index 982bf60..0000000
--- a/old/54281-h/images/ix-i-100.png
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/old/54281-h/images/v-1000.png b/old/54281-h/images/v-1000.png
deleted file mode 100644
index 4f31e42..0000000
--- a/old/54281-h/images/v-1000.png
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/old/54281-h/images/v-600.png b/old/54281-h/images/v-600.png
deleted file mode 100644
index 9c264fb..0000000
--- a/old/54281-h/images/v-600.png
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/old/54281-h/images/v-i-100.png b/old/54281-h/images/v-i-100.png
deleted file mode 100644
index fcc71ba..0000000
--- a/old/54281-h/images/v-i-100.png
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/old/54281-h/images/viii-200.png b/old/54281-h/images/viii-200.png
deleted file mode 100644
index 6e3ad27..0000000
--- a/old/54281-h/images/viii-200.png
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/old/54281-h/images/viii-560.png b/old/54281-h/images/viii-560.png
deleted file mode 100644
index 9a5104c..0000000
--- a/old/54281-h/images/viii-560.png
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/old/54281-h/images/xix-1000.png b/old/54281-h/images/xix-1000.png
deleted file mode 100644
index 4bc8e1c..0000000
--- a/old/54281-h/images/xix-1000.png
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/old/54281-h/images/xix-600.png b/old/54281-h/images/xix-600.png
deleted file mode 100644
index dfed736..0000000
--- a/old/54281-h/images/xix-600.png
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/old/54281-h/images/xviii-100.png b/old/54281-h/images/xviii-100.png
deleted file mode 100644
index 0d8a5ed..0000000
--- a/old/54281-h/images/xviii-100.png
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/old/54281-h/images/xviii-260.png b/old/54281-h/images/xviii-260.png
deleted file mode 100644
index c423d5b..0000000
--- a/old/54281-h/images/xviii-260.png
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/old/54281-h/images/xxiv-100.png b/old/54281-h/images/xxiv-100.png
deleted file mode 100644
index be90883..0000000
--- a/old/54281-h/images/xxiv-100.png
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/old/54281-h/images/xxiv-200.png b/old/54281-h/images/xxiv-200.png
deleted file mode 100644
index 7a962de..0000000
--- a/old/54281-h/images/xxiv-200.png
+++ /dev/null
Binary files differ