summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/old/53876-0.txt
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'old/53876-0.txt')
-rw-r--r--old/53876-0.txt9460
1 files changed, 0 insertions, 9460 deletions
diff --git a/old/53876-0.txt b/old/53876-0.txt
deleted file mode 100644
index d2f614f..0000000
--- a/old/53876-0.txt
+++ /dev/null
@@ -1,9460 +0,0 @@
-The Project Gutenberg eBook, Nathaniel Parker Willis, by Henry A. (Henry
-Augustin) Beers
-
-
-This eBook is for the use of anyone anywhere in the United States and most
-other parts of the world at no cost and with almost no restrictions
-whatsoever. You may copy it, give it away or re-use it under the terms of
-the Project Gutenberg License included with this eBook or online at
-www.gutenberg.org. If you are not located in the United States, you'll have
-to check the laws of the country where you are located before using this ebook.
-
-
-
-
-Title: Nathaniel Parker Willis
-
-
-Author: Henry A. (Henry Augustin) Beers
-
-
-
-Release Date: January 3, 2017 [eBook #53876]
-
-Language: English
-
-Character set encoding: UTF-8
-
-
-***START OF THE PROJECT GUTENBERG EBOOK NATHANIEL PARKER WILLIS***
-
-
-E-text prepared by Charlene Taylor and the Online Distributed Proofreading
-Team (http://www.pgdp.net) from page images generously made available by
-Internet Archive (https://archive.org)
-
-
-
-Note: Project Gutenberg also has an HTML version of this
- file which includes the original illustration.
- See 53876-h.htm or 53876-h.zip:
- (http://www.gutenberg.org/files/53876/53876-h/53876-h.htm)
- or
- (http://www.gutenberg.org/files/53876/53876-h.zip)
-
-
- Images of the original pages are available through
- Internet Archive. See
- https://archive.org/details/nathanielparkerw00beeruoft
-
-
-
-
-
-American Men of Letters.
-
-Edited by
-
-Charles Dudley Warner.
-
-
-[Illustration: S. Lawrence, 1837. Illman & Sons.
-
-N. P. Willis.]
-
-
-American Men of Letters.
-
-NATHANIEL PARKER WILLIS.
-
-by
-
-HENRY A. BEERS.
-
-
-
-
-
-
-
-[Illustration]
-
-Boston:
-Houghton, Mifflin and Company.
-New York: 11 East Seventeenth Street.
-The Riverside Press, Cambridge.
-1890.
-
-Copyright, 1885,
-By Henry A. Beers.
-
-All rights reserved.
-
-The Riverside Press, Cambridge, Mass., U. S. A.
-Electrotyped and Printed by H. O. Houghton & Company.
-
-
-
-
-PREFACE.
-
-
-The materials for a life of Willis are rich enough to be embarrassing.
-Most of his writings are, in a greater or less degree, autobiographical;
-and it would be possible to make a very tolerable life of him, by
-arranging passages from these in the right order, and linking them
-together with a few paragraphs of cold facts. Then, he lived very much in
-the world’s eye, and was constantly talked and written about, so that
-there is abundant mention of him in newspaper files, and in volumes of
-“Recollections,” etc., by his contemporaries. In addition to these printed
-sources, I have been furnished, by the kindness of Mrs. N. P. Willis, Miss
-Julia Willis, and Mrs. Imogen Willis Eddy, with private letters, journals,
-and other MS. memoranda by Willis, which extend from his school days at
-Andover down to a few weeks before his death--of course not without
-_lacunæ_. Although I have not quoted very freely from these letters, they
-have been of the greatest service, by supplying facts which I have
-incorporated with the body of the narrative, and by correcting or
-verifying data otherwise obtained. A biography of Willis could have been
-written without them, but this particular biography could not; and I take
-occasion hereby to acknowledge my debt to the ladies whose courtesy gave
-me access to this material.
-
-There are many others who have helped my undertaking in various ways--too
-many for me to thank them all by name. But I cannot withhold mention of my
-obligations to Mr. Richard S. Willis and to Mr. Morris Phillips, the
-editor of the “Home Journal.”
-
- HENRY A. BEERS.
-
-
-
-
-CONTENTS.
-
-
- PAGE
-
- CHAPTER I.
-
- ANCESTRY AND EARLY YEARS 1
-
- CHAPTER II.
-
- COLLEGE LIFE 31
-
- CHAPTER III.
-
- BOSTON AND THE AMERICAN MONTHLY 71
-
- CHAPTER IV.
-
- LIFE ABROAD 107
-
- CHAPTER V.
-
- LIFE ABROAD CONTINUED 154
-
- CHAPTER VI.
-
- GLENMARY--THE CORSAIR--THE NEW MIRROR 219
-
- CHAPTER VII.
-
- THIRD VISIT TO ENGLAND--THE HOME JOURNAL 283
-
- CHAPTER VIII.
-
- IDLEWILD AND LAST DAYS 326
-
- BIBLIOGRAPHY 353
-
- INDEX 357
-
-
-
-
-NATHANIEL PARKER WILLIS.
-
-
-
-
-CHAPTER I.
-
-1806-1823.
-
-ANCESTRY AND EARLY YEARS.
-
-
-Willis was born January 20, 1806, in the little old seaport city of
-Portland, Maine, celebrated by the “Autocrat” for its great square
-mansions, the homes of retired sea-captains. The town had already made
-some noise in literature, as the residence of that wild genius, John Neal;
-and on February 27, 1807, little more than a year after the date with
-which this biography begins, it witnessed the birth of its most
-illustrious citizen, Henry Wadsworth Longfellow.
-
-A comparison at once suggests itself between the subsequent fortunes in
-the republic of letters of these two infant poets, fellow townsmen for
-some five years. Willis was the earlier in the field. In 1832, when
-Longfellow, then a young professor at Bowdoin College, began to
-contribute scholarly articles to the “North American Review,” the former
-had been five years before the public, and was already well known as a
-poet, a magazine editor, and a foreign correspondent. When “Outre-Mer” was
-issued in 1835, Willis had won a reputation as a prose writer on both
-sides of the Atlantic by his “Pencillings” in the “New York Mirror;” and
-by 1839, when Longfellow published his first volume of original poetry,
-“Voices of the Night,” his senior by a year had printed five books of
-verse. But there is no question as to which has proved the better
-continuer. Longfellow is still the favorite poet of two peoples; a singer
-dearer, perhaps, to the general heart than any other who has sung in the
-English tongue. His brilliant contemporary, after being for about fifteen
-years the most popular magazinist in America, has sunk into comparative
-oblivion.[1] This is the fate of all fashionable literature. Every
-generation begins by imitating the literary fashions of the last, and ends
-with a reaction against them. At present “realism” has the floor,
-sentiment is at a discount, and Willis’s glittering, high-colored pictures
-of society, with their easy optimism and their unlikeness to hard fact,
-have little to say to the readers of Zola and Henry James.
-
-Without presuming any native equality between Willis and the Cambridge
-poet, it is fair to add that the former never found opportunity to deepen
-and ripen such gift as was in him. His life was passed not “in the quiet
-and still air of delightful studies,” but in the rush of the gay world and
-the daily drudgery of the pen; in the toil of journalism, that most
-exhausting of mental occupations, which is forever giving forth and never
-bringing in. His best work--all of his work which claims remembrance--was
-done before he was forty. His earlier writings are not only his freshest,
-but his strongest and most carefully executed.
-
-Willis is a glaring instance of inherited tendencies, being the third
-journalist in succession in his line of descent. The founder of the family
-in this country, and the progenitor of our subject in the seventh
-generation, was a certain George Willis, born in England in 1602, who
-arrived in New England probably about 1630. He was a brickmaker and
-builder by trade, and is described as “a Puritan of considerable
-distinction,” who resided in Cambridge, Massachusetts, some sixty years,
-having been admitted to the Freeman’s Oath in 1638 and elected a deputy to
-the General Court. Probably the most noteworthy of the poet’s forbears, at
-least upon the father’s side, was the Rev. John Bailey, his ancestor in
-the fifth generation, a non-conforming Independent minister in Lancashire,
-who, having been silenced and afterwards imprisoned, escaped to
-Massachusetts in 1684, and was settled, first as minister over the church
-in Watertown, and later as associate minister over the First Church in
-Boston, where he died in 1697. Increase Mather preached his funeral
-sermon. His tomb is in the Granary Burying Ground, adjoining Park Street
-Church, and his portrait in the cabinet of the Massachusetts Historical
-Society. What more could a man ask for in an ancestor? No New England
-pedigree which respects itself is without one or more fine old Puritan
-divines of this kind. Accordingly, when Willis began to take that mild,
-retrospective interest in his own genealogy which foretokens the oncoming
-of age,--when new twigs upon the family tree give an unthought-of
-importance to the roots,--he bestowed the name of this particular
-forefather upon his youngest boy, Bailey Willis.
-
-The poet’s great-grandmother Willis, born Abigail Belknap, was
-granddaughter to this Rev. John Bailey, and had some traits which cropped
-out in her posterity. At the time of the destruction of the tea in Boston
-harbor, she cannily saved a little for private use. She used to say, “I
-have got some Belknap pride in me yet;” and among her favorite maxims
-were, “Never go into the back door when you can go into the front,” and
-“Never eat brown bread when you can get white.” The husband of this lady
-was Charles Willis, a sail-maker and patriot, who was present on the
-occasion when tar and feathers and hot tea were administered to his
-Majesty’s tax-collector in Boston. His position and action in the affair
-were represented in an ancient engraving, bought long afterwards by his
-grandson, Deacon Nathaniel Willis, our Willis’s father. A copy of the same
-is now in possession of the Massachusetts Historical Society. The son of
-Charles and Abigail Willis was Nathaniel, the third, though by no means
-the last, Willis with that baptismal name; the first literary man in the
-family, and the poet’s grandfather. He conducted in Boston, during the
-Revolutionary War, the “Independent Chronicle,” a Whig newspaper,
-published from the same building in which Franklin had worked as a
-printer. This Nathaniel senior, as we may call him, was an active man. He
-was a fine horseman, took part in the Boston tea-party, and was adjutant
-of the Boston regiment sent on an expedition to Rhode Island under General
-Sullivan. In 1784 he sold his interest in the “Independent Chronicle,” and
-became one of the pioneer journalists of the unsettled West. He removed
-first to Winchester, Virginia, where he published a paper for a short
-time; then to Shepardstown, where he also published a paper; and thence in
-1790 to Martinsburg, Virginia, where he founded the “Potomac Guardian” and
-edited it till 1796. In that year he went to Chillicothe, Ohio, and
-established the “Scioto Gazette,” the first newspaper in what was then
-known as the Northwestern Territory. He was printer to the government of
-the territory, and afterwards held an agency in the Post Office
-Department. He bought and cultivated a farm near Chillicothe, on which he
-ended his days April 1, 1831. His wife was Lucy Douglas, of New London,
-Connecticut.
-
-His son and the poet’s father, Nathaniel Willis, Junior,--the fourth
-Nathaniel in the family,--was born at Boston in 1780, and remained there
-until 1787, when he joined his father at Winchester and was employed in
-his newspaper office, and subsequently at Martinsburg on the “Potomac
-Guardian.” In the infancy of American journalism, the editor and publisher
-of a paper was usually a practical printer. Young Nathaniel was put to
-work at once in folding papers and setting types. At Martinsburg he used
-to ride post, with tin horn and saddle-bags, delivering papers to
-scattered subscribers in the thinly settled country. N. P. Willis himself
-served a year’s apprenticeship at his father’s press in Boston, in an
-interval of his schooling; and in his letters home from England alluded
-triumphantly to his having once been destined by his parents to the trade
-of a printer. His particular duty was to ink the types. “We remember
-_balling_ an edition of ‘Watts’s Psalms and Hymns,’ and there are lines in
-that good book that, to this day, go to the tune we played with the
-ink-balls, while conning them over.” A sketch of the old office of the
-“Potomac Guardian,” made by “Porte Crayon,” is in the possession of Mr.
-Richard Storrs Willis of Detroit.
-
-At the age of fifteen young Nathaniel returned to Boston and entered the
-office of his father’s old paper, the “Independent Chronicle,” working in
-the same press-room in Court Street where his father had once worked, and
-the great Franklin before him. He also found time, while in Boston, to
-drill with the “Fusiliers.” In 1803, invited by a Maine congressman and
-other gentlemen of the Republican party, he went to Portland and
-established the “Eastern Argus” in opposition to the Federalists. Here the
-subject of this biography was born three years later. “Well do I remember
-that day,” his father wrote to him fifty-seven years after the event, “and
-the driving snow-storm in which I had to go, in an open sleigh, to bring
-in the nurse from the country. Francis Douglas boarded with us at that
-time. He was a very pleasant young man, and had a half promise (if it was
-a boy) it should be called _Francis_. But your mother soon overruled that,
-and decided that you should have both of our names, for fear she should
-never have another son! You was a fine fat baby, with a face as round as
-an apple.”
-
-Party spirit ran high at this time, and political articles were
-acrimonious. Libel suits were brought against the publisher of the
-“Argus,” which involved him in trouble and expense; and six years after
-its establishment it was sold for four thousand dollars to the same
-Francis Douglas who had come so near imposing his Christian name on the
-infant Willis. At Portland Nathaniel Willis came under the ministrations
-and influence of the Rev. Edward Payson, D. D.,--on whose death, many
-years after, his son composed some rather perfunctory verses,--and began
-henceforth to devote himself to the cause of religion. From 1810 to 1812
-he sought to establish a religious newspaper in Portland, but met with no
-substantial encouragement. At the latter date he returned to Boston,
-where, after years of effort, during which he supported himself by
-publishing tracts and devotional books, he started, in January, 1816, the
-“Boston Recorder,” which he asserted to be the first religious newspaper
-in the world. It was in this periodical that the earliest lispings of
-Willis’s muse reached the ear of the public. The “Recorder” was conducted
-by his father down to 1844, in which year it was sold to the Rev. Martin
-Moore. It still lives as the “Congregationalist and Boston Recorder.”
-
-Nathaniel Willis also originated the idea of a religious paper for
-children. “The Youth’s Companion,” which he commenced in 1827 and edited
-for about thirty years, was the first, and remains one of the best,
-publications of the kind in existence. In a letter to his son he gave the
-following account of its inception: “He was in the habit of teaching his
-children, statedly, the Assembly’s Catechism, and to encourage them to
-commit to memory the answers, he rewarded them by telling them stories
-from Scripture history without giving names. The result was that the
-Catechism was all committed to memory by the children, and the idea
-occurred of a children’s department in the ‘Recorder.’ This department
-being much sought for by children, it suggested the experiment of having a
-paper exclusively for children.” Around the fireplace where Mr. Willis sat
-with his children were some old-fashioned Dutch tiles, representing scenes
-from the New Testament, and it was in answer to their questions about
-these that he began his narrations. One sees in this little domestic
-picture the beginnings of the young Nathaniel’s literary training and the
-germ of his “Scripture Sketches.” Years after, a college lad, when shaping
-into smooth blank verse the story of the widow of Nain or the healing of
-Jairus’s daughter, his memory must have gone back to their rude figures
-about his father’s hearth, seeming to move and stir in the flickering
-light of the wood fire; and the recollection of his father’s voice and the
-listening group of brothers and sisters gave tenderness to the strain.
-
-He was only six when the family removed from Portland to Boston, and he
-appears to have kept little remembrance of his birthplace. The noble
-harbor, with its islands, which were the Hesperides of Longfellow’s boyish
-dreams, the old fort on the hill, the mystery of the ships, the Spanish
-sailors with bearded lips, the noise of the sea fight far away, and the
-faces of the dead captains as they lay in their coffins, did not enter
-into Willis’s experience. Indeed, the period of childhood, which has been
-to many poets so fruitful in precious memories, seems to have left few
-deep traces on his mind, if we except its religious impressions. The life
-of his father’s household, though rich in domestic affections, was
-probably not stimulating to the imagination. It was the life of a Puritan
-home, of what is called in England a “serious family,”--that life which
-oppresses Matthew Arnold with its _ennui_; its interests divided between
-“business and Bethels;” its round of long family devotions, strict Sabbath
-observances, catechisms, and visiting missionaries. Dancing, card-playing,
-and theatre-going were, of course, forbidden pleasures. The elder Willis,
-though a thoroughly good man and good father, was a rather wooden person.
-His youth and early manhood had been full of hardship; his education was
-scanty, and he had the formal and narrow piety of the new evangelicals of
-that day, revolting against the latitudinarianism of the Boston churches.
-He was for twenty years deacon of Park Street Church, profanely nicknamed
-by the Unitarians “Brimstone Corner.” “My recollection of a particular
-occasion,” says an old member of that society, “when, at a conference
-meeting in the church, he, as presider, was expounding John xv., is that I
-regarded it as a memorable illustration of a man’s attempting to expound
-without ideas. I hear him saying,--more than fifty years ago,--‘v. 4.
-Abide in me. Abide is to dwell,’ in a most monotonous tone, and the rest
-in the same manner of appreciation.” His rigidity was, perhaps, more in
-his principles than in his character, and his austerity was tempered by
-two qualities which have not seldom been found to consist with the
-diaconate, namely, a sense of humor--“dry,” of course, to the correct
-degree--and an admiration for pretty women, or, in the dialect of that
-day, for “female loveliness.” These tastes he bequeathed to his son, as
-also a certain tenacity of will, which, latent throughout the latter’s
-career, came to the surface in an astonishing way during the trials of his
-last years. This trait is amusingly illustrated in the senior Willis’s
-correspondence with his son by his allusions to an interminable litigation
-that he was carrying on in his eighty-fourth year. “I should have written
-you sooner,” he says, “but that Irishman, Garbrey, has sued me the
-_fourth_ time about that old drain which he dug up before my front door,
-in Atkinson Street, that we never knew before was there. He has lost his
-case in three different courts, and now sends to the Supreme Court a ‘Bill
-of Exceptions,’ which all my friends think he cannot recover. It has been
-a great trouble and expense to me. But I have carried the case in prayer
-to God, constantly, and He has three times defeated the extortioner.”
-Willis always retained a cordial affection and respect for his father, but
-between two such different natures and divergent lives there could be
-little genial sympathy or real intellectual intimacy. The tough old deacon
-outlived the inheritor of his name and calling by some three years, and
-died May 26, 1870, at the age of ninety.
-
-For his mother Willis cherished, as boy and man, a devotion that may well
-be called passionate, and which found utterance in many of his most
-heartfelt poems, such as his “Birth-Day Verses,” “Lines on Leaving
-Europe,” and “To my Mother from the Apennines.” Her maiden name was Hannah
-Parker. She was born at Holliston, Massachusetts, and was two years
-younger than her husband. She was a woman whose strong character and
-fervent piety were mingled with a playful affectionateness which made her
-to her children the object of that perfect love which casteth out fear.
-Like many another poet’s mother,--like Goethe’s, for example,--she
-supplied to her son those elements of gayety and softness which were
-wanting in the stiffer composition of the father:--
-
- “Von Mutterchen die Fröhnatur,
- Die Lust zu fabuliren.”
-
-He inherited from her the emotional, impulsive part of his nature as well
-as his physical constitution, his light complexion, full face, and
-tendency, in youth, to a plethoric habit. “My veins,” he wrote, “are
-teeming with the quicksilver spirit which my mother gave me. Whatever I
-accomplish must be gained by ardor, and not by patience.” She was his
-confidant, his sympathizer, his elder sister. The testimony to her worth
-and her sweetness is universal. The Rev. Dr. Storrs of Braintree, in an
-obituary notice written on her death, in 1844, at the age of sixty-two,
-spoke of her as “the light and joy of every circle in which she moved; the
-idol of her family; the faithful companion, the tender mother, the
-affectionate sister, the fast and assiduous friend.”
-
-Willis was the second in a family of nine children, all of whom reached
-maturity, and two of whom, besides himself, achieved literary reputation.
-These were Sarah Payson Willis, afterwards famous, under the _nom de
-plume_ of “Fanny Fern,” as a prolific and successful writer for children,
-and Richard Storrs Willis, his youngest brother, formerly editor of the
-“Musical World,” the author of “Our Church Music,” and known both as a
-musical composer and a poet. Julia Willis, his favorite sister and
-constant correspondent, was also a woman of remarkable talent, with a gift
-of tongues and a sounder scholarship than her more showy brother. She
-wrote many of the book reviews in the “Home Journal,” but always declined
-to renounce her anonymity.
-
-Such were the influences which surrounded Willis’s early years. And if, at
-the first touch of the world, the youthful members of the household flew
-off like the dry seeds of the _Impatiens_, it need not therefore be
-hastily concluded that the home training, though perhaps too repressive
-and severe, was without lasting effect for good. Among the children and
-grandchildren of Nathaniel Willis are Catholics, Episcopalians,
-Unitarians, and representatives of other shades of belief and unbelief.
-But this is the history of many a New England Puritan family, and such are
-the disintegrating forces of American life. In the case of the eldest
-brother, it may be affirmed that, from a career which was certainly
-worldly, and in some of its aspects by no means edifying, the light that
-shone from his mother’s face uplifted in prayer for him never altogether
-faded away.
-
-Willis began school life under the tuition of the Rev. Dr. McFarland, of
-Concord, New Hampshire. “I have forgotten every circumstance,” he wrote
-long after, “of a year or two that I was at school at Concord, New
-Hampshire, when a boy, except the natural scenery of the place. The faces
-of my teacher and my playmates have long ago faded from my memory, while I
-remember the rocks and eddies of the Merrimac, the forms of the trees on
-the meadow opposite the town, and every bend of the river’s current.”
-Later he was brought home and sent to the Boston Latin School, then under
-“its well-remembered Pythagoras, Ben Gould.” A few reminiscences of his
-slate-and-satchel days are scattered here and there through his writings.
-Thus he vaguely recalled Ralph Waldo Emerson as “one of the boys whose
-fathers were Unitarians,” and he was greatly impressed by Edward Everett,
-then a young Harvard professor, whose stylishly dressed figure used to
-appear occasionally in Atkinson Street, at No. 31, in which thoroughfare
-the Willises dwelt. He remembered “the rousings before daylight,” on
-May-day, “to go to Dorchester Heights, and the shivering search after
-never found green leaves and flowers; the buttoning up of boy-jacket to
-keep out the cold wind, and pulling out of penknife to cut off the bare
-stems of the sweet-brier in search of the hidden odor of the belated
-bud.” In “The Pharisee and the Barber,” one of the two or three stories of
-Willis whose scenes are laid in Boston, the description of Sheafe Lane is
-evidently from the life. The Pharisee of that tale, Mr. Flint, an “active
-member of a church famed for its zeal,” who “dressed in black, as all
-religious men must (in Boston),” was doubtless a sketch from memory of
-some pious familiar of his father’s house, whose black eyes and formal
-talk left upon the lad a mixed impression of awe and distrust.
-
-Harvard was the natural destination of a Boston Latin School boy intending
-college. But the line between the Orthodox and the Unitarians was drawn
-more sharply in 1820 than in 1884. Even now stray youths from Boston are
-found at other colleges than Harvard, attracted elsewhere by family ties
-or theological affinities. But at that time the cleavage made by the
-schism in Eastern Massachusetts was still raw, and Deacon Willis would
-almost as soon have sent his boy into the jaws of hell as into such a
-hot-bed of Unitarianism as the Cambridge college.
-
- “Larry’s father,” wrote Willis in “The Lunatic’s Skate,” “was a
- disciple of the great Channing, and mine a Trinitarian of uncommon
- zeal; and the two institutions of Yale and Harvard were in the hands
- of most eminent men of either persuasion, and few are the minds
- that could resist a four years’ ordeal in either. A student was as
- certain to come forth a Unitarian from one as a Calvinist from the
- other; and in the New England States these two sects are bitterly
- hostile. So to the glittering atmosphere of Channing and Everett
- went poor Larry, lonely and dispirited; and I was committed to the
- sincere zealots of Connecticut, some two hundred miles off, to learn
- Latin and Greek, if it pleased Heaven, but the mysteries of
- ‘election and free grace,’ whether or no.”
-
-Of the two great fitting-schools founded by Samuel and John Phillips
-respectively at Andover and at Exeter, the latter had been captured by the
-Unitarians. But the Andover academy, under the sheltering wing of the
-famed theological seminary in the same town, though barely thirty miles
-from Boston, remained an insoluble lump of Calvinism, a wedge of defiant
-Orthodoxy _in partibus infidelium_. To Andover, accordingly, young Willis
-was sent, after a course in the Latin School, to complete his preparation
-for Yale. The academy was then under the headship of that sound classical
-master, John Adams, who was principal from 1810 to 1833. It gave an
-excellent fit in the classics, insomuch that Willis, though the reverse of
-diligent in college, was carried along a good way, with little study, by
-the impetus acquired at Andover. At Andover, too, he began to give signs
-of literary tastes and in particular to scribble verses, which had already
-given him the reputation of a poet among his fellows before he came up to
-college. A letter dated July 3, 1823, and addressed to his elder sister
-Lucy, about a fortnight before her marriage, incloses a copy of verses
-which is perhaps the earliest poem of Willis now extant. It has no merit,
-but as containing hints of his later manner and the unformed germs of that
-smooth, diffuse blank verse in which his “Scripture Sketches” were
-written, the opening lines may be not without interest:--
-
- “There was a bride, and she was beautiful
- And fond, affectionate; her soul did love.
- ’Twas not the transient feeling of an hour,
- That loves and hates, and loves and hates again,--
- Oh, no; it was a purer, kindlier feeling,--
- A something rooted, grafted on the soul,
- That cannot help but live and bud and blossom.”
-
-He also began to wreak thought upon expression in that common vent to the
-_cacoethes scribendi_, of young writers,--keeping a diary, “a red morocco
-volume, of very ornate slenderness and thinness, in which I recorded my
-raptures at spring mornings and blue sashes, my unappreciated
-sensibilities, my mysterious emotions by moonlight, and the charms of the
-incognita whom I ran against at the corner. This precious record shared
-in the final and glorious conflagration of Latin themes, grammars,
-graduses, and old shirts, on leaving academy for college.”
-
-“The Lunatic’s Skate” opens with some reminiscences of school life at
-Andover:--
-
- “In the days when I carried a satchel on the banks of the Shawsheen
- (a river whose half-lovely, half-wild scenery is tied like a silver
- thread about my heart), Larry Wynn and myself were the farthest
- boarders from school, in a solitary farmhouse on the edge of a lake
- of some miles square, called by the undignified title of Pomp’s
- Pond. An old negro, who was believed by the boys to have come over
- with Christopher Columbus, was the only other human being within
- anything like a neighborhood of the lake (it took its name from
- him), and the only approaches to its waters, girded in as it was by
- an almost impenetrable forest, were the path through old Pomp’s
- clearing and that by our own door. Out of school Larry and I were
- inseparable. We built wigwams together in the woods, had our
- tomahawks made in the same fashion, united our property in
- fox-traps, and played Indians with perfect contentment in each
- other’s approbation.”
-
-One of his school-fellows here was Isaac McLellan, who afterwards became a
-contributor to Willis’s “American Monthly.” He published a long poem, “The
-Fall of the Indian,” which Willis reviewed in the same periodical,
-referring to the poet as “the very boy that has tracked the woods with
-us, and called us by our nickname over a hedge, and cracked nuts with us
-by the fire in the winter evenings. Which of us dreamed, as we read in our
-blotted classic, ‘Quam sit magnum dare aliquid in manus hominum,’ that he
-should ever be guilty of a book? How it would have swelled our idle veins,
-as we lay half asleep, bobbing our lines over the bank of the Shawsheen on
-those long Saturday afternoons, that we should ever play for each other
-the gentle office of critic!”
-
-In after years the rice fields of Georgia, with their embankments and
-green surfaces, reminded Willis of “the gooseberry pies which formed part
-of my early education at Andover, and which are among the warmest of my
-recollections of that classic academy.” “We have fine times picking
-berries here,” he wrote to his sister Julia. “Every kind grows in
-profusion in Andover,--raspberries, black, blue, thimble, and whortle
-berries. The woods are crowded with them. After tea we generally start,
-and after we have eat enough go and bathe in the Shawsheen, our Andover
-river.”
-
-This Indian Ilyssus was the scene of an adventure recorded in certain
-“Tête-à-tête Confessions” in the “American Monthly,” doubtless with some
-exaggerations for literary effect and with a _dénoûment_ suspiciously
-dramatic. The passage may be given, however, for what it is worth:--
-
- “Cytherean Venus! How I did love Miss Polly D. Low, the pride of the
- factory on the romantic Shawsheen! I saw her first in the tenderest
- twilight of a Saturday evening, washing her feet in the river. I was
- a lad of some impudence, and I sat down on a stone beside her, and
- by the time it was dark we were the best friends possible. She was
- beautiful. I think so _now_. She was about eighteen, and, though
- four years older than I, my education had more than equalized us. At
- least, if not the wiser of the two, I was the most skilled in the
- subtlety of love, and practiced with great success _les petites
- ruses_. She was a tall brunette, and I sometimes fancied, when her
- eye exhibited more than ordinary feeling, that there was Indian
- blood under that dark and glowing skin. The valley of the Shawsheen,
- just below the village where I was at school, is a gem of solitary
- and rich scenery, and the overhanging woods and long meadows
- afforded the most picturesque and desirable haunts for ramblers who
- did not care to be met. There on Sunday afternoons, when she was
- released from her shuttle and I from my Schrevelius, did we meet and
- stroll till the nine o’clock bell of the factory summoned her
- unwillingly home. I could go without my supper in those days, though
- I doubt if I would now on such slight occasion. By the time vacation
- came, I found myself seriously in love, declared my passion, and
- left her with my heart half broken. We were gone four weeks, and
- when I returned the butcher’s boy was engaged to Miss Low, and I was
- warned to avoid the factory at the peril of a flogging.”
-
-In his last year at Andover Willis experienced religion and joined the
-church. Any one who has witnessed one of those spiritual epidemics, called
-“revivals,” in some school or college needs no description of the kind of
-pressure brought to bear on the thoughtless but easily excited young
-consciences there assembled. At the first rumor of an unwonted
-“seriousness” abroad, occasioned perhaps by the death of a fellow-student,
-by a general sickness, or the depression of gloomy weather in a winter
-term, the machinery is set in motion. Daily prayer-meetings are held, in
-which the elders play part,--the movement at Andover was taken in hand by
-the “Seminarians,” that is, the students of the Divinity School;--the
-unregenerate are visited in their rooms by classmates who are already
-church members, and are prayed with and urged to attend the meetings and
-submit themselves to the outpourings of the Spirit. Under this kind of
-stimulus there follows a great awakening. Many are “under conviction,” the
-air becomes electric, and there is a strange spiritual tension which is
-felt even by the resisting. Momentous choices are made in an instant and
-under the stress of contagious emotions. The awful issues of eternity are
-set before a roomful of boys in the midst of prayers and sobs and eloquent
-words, exhorting the sinner not to let pass this opportunity of
-salvation,--perhaps his last. And then the movement subsides, leaving an
-impression which endures with some, and with others quickly wears off.
-Those who believe that the Christian character and the Christian life are
-the result of nurture and slow endeavor look with distrust upon these
-sudden conversions. The hardened sinner may need some such violent call to
-repentance, but there is a sort of indecency in this premature forcing
-open of the simple and healthful heart of a boy, substituting morbid
-self-questionings, exaggerated remorse, and the terrors of perdition for
-his natural brave outlook on a world of hope and enjoyment. The story of
-Willis’s conversion is fully told in his letters home, and it reads like a
-chapter of “Doctor Johns.”
-
-In 1821, being then fifteen years of age, he had written to his father:--
-
- “I can plainly see an answer to prayer in the delay of my admission
- to the church. I prayed that God would, if I was in danger of making
- a hasty step, by some means or other prevent it. I doubted, till it
- became almost a certainty, whether it was proper. I doubted myself,
- my pretensions to a change of heart; and my very heart seemed to
- sink under me every time I thought of the solemn engagement I was
- unhappy, extremely unhappy, when in Boston, and have been, I might
- say, miserable ever since.”
-
-And again in 1822:--
-
- “As to becoming a Christian, it is morally _beyond my power_. I have
- not an objection against it that would weigh a feather, and yet I
- feel no more solicitude than I ever did about my eternal welfare.”
-
-In a letter of the same year to his mother, who had his conversion much at
-heart, he says:--
-
- “I do have times when the tears of regret flow, and I make the
- resolution of attending to the subject of religion. But my light
- head and still lighter heart dismisses the subject as soon as
- another object arrests my attention, and my resolutions and regrets
- are soon lost in the mazes of pleasure and folly.”
-
-It is curious to reflect that these “mazes of pleasure and folly” meant
-nothing more than innocent school-boy diversions, such as black-berrying
-and swimming parties, or at worst a juvenile flirtation with some rural
-belle. The oldness and gravity of the phrase, in contrast with the boyish
-tone of other parts of his letters, illustrate well that moral
-precocity--precocity of the conscience as distinguished from the
-mind--developed in New England boys of the last generation by the Puritan
-training.
-
-In January, 1823, the great revival which had been in progress at Boston
-struck the Andover academy. Mr. Willis made his son a visit, and urged him
-to join the church. After his return to Boston he received the following
-letter:--
-
- ANDOVER, MASS., _January 12, 1823_.
- Sunday afternoon.
-
- DEAR FATHER,--I received your package last evening, with my
- Testament, etc., inclosed. As the word of God I prize it, and as the
- gift of my affectionate father I love it, and shall always look upon
- it as a remembrance of an era in my feelings which I hope I shall
- always be thankful for. You cannot imagine how much your visit and
- advice strengthened me in my resolutions, and spurred me forward in
- the good work I had begun. I hope I have now the assurance of being
- an heir of life and a recipient of the protection which the wings of
- a Saviour’s mercy must afford to those who are gathered under them.
- My hope is sometimes shaken when I find my thoughts wandering to
- other subjects while the ordinances of God are administering before
- my eyes. But the moment that I get upon my knees and pray for
- strength I feel my assurance renewed, and rise happier and happier
- from every renewal of my supplications.… Saturday evening I attended
- our usual meeting in the academy for the _first time_ since I have
- been in Andover. It is conducted by the pious scholars of the
- academy in succession, and is very interesting. This evening Dr.
- Shedd preached the lecture, and after meeting there is to be another
- at Mr. Adams’s house. So you see, pa, we are engaged here, and have
- reason to hope that _many_ will be inquiring the way to the foot of
- the cross.…--_Nine o’clock._ I have been to meeting at the chapel,
- and after that attended a prayer-meeting at Mr. Adams’s. They were
- both very solemn. Louis Dwight led the last.--_Monday evening, 12
- o’clock._ I have truly spent an evening of happiness, and I thought
- I must open my letter and tell you. At half-past six William Adams
- and I had appointed a meeting, to be conducted wholly by ourselves.
- We had invited only a few, but when we got there it was so crowded
- that I could scarcely make my way through the room to the
- Bible-stand. I believe nearly all our unconverted brethren were
- there.… After it was dismissed, many seemed to linger, as if they
- did not want to go, and we conversed with some of them. I then went
- into Cutler’s room, and Allen and I stayed there till almost eleven
- o’clock. There were several of the Seminarians there, and we prayed
- and sung, _prayed and sung_, till it seemed a little heaven on
- earth. The seriousness increases; many more are deeply impressed,
- and the academy presents solemn countenances generally. It is late,
- and my eyes smart badly.
-
- Your affectionate son,
-
- N. P. WILLIS.
-
-The William Adams here mentioned was a son of the principal of the
-academy, and was afterwards Willis’s classmate at Yale. Louis Dwight was a
-theological student, who a year later was married to Willis’s second
-sister, Louisa. The subsequent progress of the revival is related in the
-following letter, written two or three days later:--
-
- ANDOVER, MASS., _January 15_.
- Wednesday evening, 12 o’clock.
-
- MY DEAR FATHER,--My heart is so overflowing with joy and gratitude
- and happiness that I could not rest till I had sat down and told you
- _all_. We have had a meeting in Allen’s room to-night. Mr. Styles
- was there, and talked so that I thought I could almost see a halo
- round his head, and expected him to turn into St. Paul come down
- again from heaven. After meeting Mr. S. told them the meeting was
- closed, but if any wished to converse with him or the other
- professors of religion in the room, they might tarry. The room was
- crowded, body and all, so that you could not have got through, but
- no one stirred. Sobbing and weeping was heard all round the room.
- William Adams, Allen, Styles, and I then went round and conversed
- with them. They all burst into tears immediately, and listened with
- the greatest eagerness, and when I got up to go to the next one,
- they held on to me as though salvation depended on my talking with
- them. _Isaac Stuart_ sobbed aloud the whole meeting time. _Joseph
- Jenkins was in tears_, and came down to my room after meeting and
- asked me to pray for and with him. He said he _could not_ pray
- himself; he _dared_ not. I gave him the best advice I could and
- prayed with him, and he is now in his room, as I _hope praying for
- himself_. I talked with little Joshua Huntingdon, and told him about
- his father. He wept, and promised to go home and pray. J. C. Alvord,
- a member of my class and a _fine fellow_, was in the greatest
- misery. He could not sit upon his chair, and took me out of the
- meeting to go to my room and pray with him. Jno. Tappan of Boston
- was very deeply affected. I conversed with Darrach of Philadelphia,
- Carter of Virginia, King of Convers, and several others. They all
- seemed to feel very deeply, and all begged me earnestly to pray for
- them. We could not get them away. They stood round weeping and
- looking for some one to say something to them. Oh, my dear father,
- what _can_ we render to God for all his mercies! Allen has been down
- in my room several times to pray for some _particular one_. There
- were so many to pray for that we have been on our knees from seven
- o’clock till now almost all the time. Kennett, my room-mate, is very
- much affected. He fears to delay repentance, but says his father
- won’t like it when he goes back to Russia, and that there are no
- Christians in Russia.… Prayer ascends continually, sinners are
- repenting, and I am as proud as Lucifer. I feel as if I was going to
- do all myself; as if I could convert a thousand without God, if I
- only told them the truth. Oh, pray that I may have humility! It is
- and must be the burden of my supplications.
-
-Of the names mentioned in this letter, that of Isaac Stuart is not unknown
-to fame. Joseph Jenkins afterwards became Willis’s brother-in-law,
-marrying his sister Mary in 1831. He was from Boston, and was graduated at
-Yale the year after Willis.
-
-
-
-
-CHAPTER II.
-
-1823-1827.
-
-COLLEGE LIFE.
-
-
-In the fall of 1823, Willis entered Yale. Commencement was then held in
-September and first term opened late in October. College life left a more
-enduring impress upon Willis than upon almost any other American writer.
-It furnished him with a fund of literary material. It brought him into the
-sunshine, and changed the homely school-boy chrysalis into a butterfly of
-uncommon splendor and spread of wing. During freshman year he lodged in
-the family of Mr. Townsend, opposite South College, with other members of
-the Andover contingent. One of these was Henry Durant, who was Willis’s
-chum all through the four years of the course. He was a serious-minded
-lad, a hard student, who took high rank in the appointment list, and his
-influence over his less steady room-mate was always for good. He became in
-time the founder and first president of the University of California, and
-a man of wide influence in educational and religious matters on the
-Pacific coast. Among Willis’s other intimates in his own class were Joseph
-H. Towne, also a Boston boy, and afterwards a doctor of divinity; and
-“Bob” Richards, of New York, who took him home with him in vacations, and
-introduced him to the gayeties of the metropolis. Class lines were not
-drawn very sharply then, and one of his best friends in college was George
-J. Pumpelly of Owego, New York. Their friendship was continued or resumed
-in later life, when Willis bought from Pumpelly the little domain of
-Glenmary; and settled in his neighborhood on Owego Creek.
-
-Next after Willis himself, the most distinguished member of the class of
-1827 was Horace Bushnell. In senior year the two roomed in the same
-hall--the north entry of North College; and in 1848, on the occasion of
-Bushnell’s preaching a sermon at Boston to the Unitarians, which excited
-much public comment, Willis gave some reminiscences of his quondam
-classmate in the “Home Journal,” telling, among other things, how Bushnell
-once came into his room and taught him how to hone a razor. He described
-him as a “black-haired, earnest-eyed, sturdy, carelessly dressed,
-athletic, and independent good fellow, popular in spite of being both
-blunt and exemplary.” Bushnell was a leader in his class; Willis decidedly
-not. They belonged to different sets, and there was little in common
-between the elegant young poet and ladies’ man and the rough, strong
-farmer lad from the Litchfield hills. They met once more in after
-years,--in 1845, on the Rhine, both in pursuit of health.
-
-Henry Wikoff of Philadelphia--afterwards, with the titular embellishment
-of “Chevalier,” a familiar, not to say flamboyant, figure in several
-European capitals, and the winner of fame at home as the importer of Fanny
-Elssler and founder of the “New York Republic”--happened to be in New
-Haven during the summer of 1827. He was preparing to enter college, which
-he did with the class of ’31, but was prematurely graduated by reason of
-sundry irregularities. In his amusing “Reminiscences of an Idler,”
-published in 1880, he gave the following description of two undergraduates
-with whom he was subsequently more nearly associated:--
-
- “I also remember two men who graduated in the class of 1827, that
- were frequently pointed out to me as its most conspicuous members.
- One was the son of a very prominent statesman, which, in fact,
- explained the notice he attracted; but there was enough of
- individuality about John Van Buren to command attention. He had
- already revealed the traits which distinguished him in after
- life,--easy and careless in manner, bold in character, and of an
- aggressive turn of mind. His rival in notoriety had no hereditary
- claims to support him, but he was gifted with a rare poetical talent
- that had already secured him distinction both in and out of college.
- His tone and bearing were aristocratic, not unmixed with _hauteur_,
- and though admired for his abilities he never commanded the
- sympathies of his comrades. Such was N. P. Willis, and such he
- remained to the end of his life. Neither of these graduates, if I
- remember, bore off ‘honors;’ but Willis was requested by his class,
- with the approval of the faculty, to deliver a poem at the
- Commencement of 1827. I was too young to approach these Titans, as I
- regarded them, and was content to gaze on them with deference as
- they swept by me in the street. In after years I became intimate
- with them both.”
-
-The genial chevalier’s memory misled him slightly in placing “Prince
-John,” as he was called, in the same class with Willis. He was a member of
-’28, which he joined in junior year, and like Willis was a great wit and a
-great beau. These three contemporaries, senior, junior, and sub-freshman,
-were strangely juggled together again by Time, the conjurer. They met in
-the famous Forrest trial, where Van Buren figured as the defendant’s
-counsel, and Willis as a _particeps criminis_ and witness for the
-plaintiff. Wikoff, who had known Forrest intimately before and after his
-marriage, and had traveled extensively with him in Russia and elsewhere,
-was at first made a party in the actor’s charges against his wife, but his
-name was withdrawn from the case before it came to trial.
-
-Yale was then under the mild government of President Day. Silliman,
-Knight, Kingsley, Fitch, and Goodrich were among the professors, and among
-the tutors were Theodore Woolsey and Edward Beecher. The last afterwards
-sustained another relation to Willis, as pastor of Park Street Church.
-Student life in the twenties was a much simpler existence than it is in
-the eighties. That network of interests which makes the college world of
-to-day such a stirring microcosm,--with its athletic and social clubs, its
-regattas, promenade concerts, and class-day gayeties, its undergraduate
-newspapers and magazines, and its lavish expenditure upon society halls,
-boat-houses, ball-grounds, etc.,--was all undreamed of. Far from owning a
-yacht or a dog-cart, the Yalensian of those days seldom owned a carpet or
-a paper-hanging. When those unwonted luxuries were introduced into his
-room by Freshman Wikoff, the rumor of this offense against the unwritten
-sumptuary laws of the college reached the ear of Professor Silliman. He
-visited the apartment, and after inspecting it gravely said, with a frown,
-to its abashed occupant, “All this love of externals, young man, argues
-indifference to the more necessary furniture of the brain, which is your
-spiritual business here.” The time-honored paragraph in the catalogue on
-“necessary expenses” gave the annual maximum as two hundred dollars. That
-paragraph has always been oversanguine, but probably four or five hundred
-a year was the average cost of a college education in 1825. During each of
-his last two years Willis spent about six hundred. Life in college was not
-only plain, but decidedly rough. It was the era of “Bully Clubs,” town and
-gown rows, “Bread and Butter Rebellions,” etc. It was the thing to paint
-the president’s horse red, white, and blue, and to put a cow in the
-belfry. In 1824 a mob threatened the Medical School because a body had
-been dug up by resurrectionists. The Southerners, then a large element at
-Yale, were particularly wild and turbulent. Christmas, which the Puritan
-college refused to make a holiday of, was their recognized Saturnalia.
-
- “The day,” wrote Willis in a freshman letter to his father, “is the
- greatest of the year at the South, and our Southern students seem
- disposed to be restless under the restriction of a lesson on
- playday. There were many of them drunk last evening, and still more
- to-day. Christmas has always been, ever since the establishment of
- the college, emphatically a _day of tricks_: windows broken,
- bell-rope cut, freshmen squirted, and every imaginable scene of
- dissipation acted out in full. Last night they barred the entry
- doors of the South College, to exclude the government, and then
- illuminated the building. This morning the recitation-room doors
- were locked and the key stolen, and we were obliged to knock down
- the doors to get in; and then we were not much better off, for the
- lamps were full of water and the wicks gone. However, we procured
- others, and went on with the lesson.”
-
-Wikoff tells of a fight in a college room, in which a dirk was used,
-between a South Carolina student named Albert Smith and another
-Southerner, which resulted in the expulsion of both. Smith, who stood at
-the head of his class, afterwards changed his name to Rhett, and became a
-member of his state’s legislature, but died prematurely.
-
-New Haven in 1823-27 was not the considerable manufacturing city of
-to-day, but a rural town with a population of about nine thousand. West of
-the college yard only two streets were laid out. Beyond these, along the
-Derby turnpike, stretched a level of sandy pastures, alive with
-grasshoppers, where the young orators, practicing for debates in “Linonia”
-or “Brothers,” or for declamations before the Professor of Rhetoric, used
-to go to “explode the elements.” Down by the bay, in a region now occupied
-by great factories, stood the old “Pavilion,” a famous seaside hotel much
-resorted to by Southern families. The first railroad from New Haven was
-laid in 1839. As yet even the Farmington Canal was only projected. Willis
-and the Boston contingent used to come all the way by stage-coach, passing
-through Framingham, Worcester, and Hartford,--in which last he had
-acquaintances, with whom he sometimes spent a day _en route_. Anthracite
-coal was not in use in New Haven before 1827. Citizens and students alike
-depended on wood, the latter buying theirs at the regular wood-stand near
-South College, and having it _cut_ in the yard behind the colleges,
-wood-saws not being in general vogue. The habits of the collegians, from a
-hygienic point of view, were usually bad. They sat up late drinking strong
-coffee in their rooms, rose very early perforce, prayed and recited on an
-empty stomach, and took little regular exercise. Dyspepsia was naturally
-rife.
-
-But _en revanche_ New Haven was a beautiful little city, with a
-homogeneous population and a charming society, and better fitted in some
-respects for the seat of a university than it is to-day. It was already,
-thanks to the public spirit of Governor Hillhouse, the City of Elms; and
-it is hard to walk through Temple Street of a moonlight evening without a
-regretful recollection of Willis’s “Rosa Matilda description,” in “Edith
-Linsey,” of a place that must have been all Temple Streets,--a dream-city
-of shaded squares and white--piazzaed mansions shining among cool green
-gardens. In “The Cherokee’s Threat” he has recorded his first eager
-impressions of the new community that he was entering, as he stood and
-looked about him in the side aisle of the old chapel on the opening day of
-the term: “It was the only republic I have ever known,--that class of
-freshmen. It was a fair arena.… Of the feelings that stir the heart in our
-youth,--of the few, the _very_ few, that have no recoil and leave no
-repentance,--this leaping from the starting post of mind, this first
-spread of the encouraged wing in the free heaven of thought and knowledge,
-is recorded in my own slender experience as the most joyous and the most
-unmingled.”
-
-This was in the retrospect. He did not employ such fine language in 1823.
-His first letters from college are like those of any other freshman,
-simple in style, filled with affectionate messages to the folks at home,
-thanks for bundles, etc., received, requests to mother touching shirts
-and suspenders, and details of his daily routine. They describe the
-prayers at early candlelight and the meals in Commons Hall, with its
-twenty long tables, its big dumb-waiter, and its too abstemious tutor,
-who, from the vantage-ground of a raised platform, returns thanks when the
-dinner is only half done. “You may sit down afterwards _if you wish_, but
-it is not generally the case. There is an old woman who has been in the
-college kitchen twenty years, and in all this time done nothing but make
-pies. We have them Sundays, Wednesdays, and Fridays; the worst of it is we
-can only get one piece. I have fared rather better than the rest
-generally, for Durant seldom eats pie, and most always sends me his
-piece.” Then there was the round of study and recitation: Livy in the
-morning, mathematics at eleven, and Roman antiquities at four. “At
-recitation I have one of the descendants of the Dutch settlers in New York
-on each side of me. Their ancestors are mentioned by Knickerbocker in his
-history of New York.” These were doubtless Cortlandt Van Rensselaer of
-Albany, and Washington Van Zandt from Long Island. Between study hours
-there is foot-ball on the green in front of the colleges, “which game is
-not generally very edifying to the shins of the freshmen.” These last
-have subscribed twenty-five cents apiece “to support the lamps in the
-entry,”--a venerable trick of the sophomores, who “collected in this way
-five or six dollars, and had a scrape upon it, and the conclusion of the
-matter was their getting so intoxicated as to be unable to reach home.”
-The freshmen have likewise had their windows broken, and Willis’s chum has
-been smoked out, during the former’s absence from his room, by cigars
-inserted in the keyhole. A somewhat distant and impersonal form of the
-persecution this will seem to modern freshmen. But Sophomore Kneeland,
-from Georgia, having been collared by Tutor Stoddard, red-handed, in the
-act of breaking windows, and having knocked down the tutor and run, has
-been publicly expelled, the president reading out his mittimus in chapel
-to the whole college. Willis has joined the Linonian Society,--“Calhoun,
-the candidate for the presidency, was once a member of it” (an ancient
-“campaign” argument); also a freshman debating club, the officers of which
-“are almost all professors of religion,” and in which he has been chosen,
-in his absence, “critic on composition and speaking.” He has drunk tea at
-Miss Dunning’s. He has called upon Mrs. Daggett and Mrs. T. Dwight,
-finding the former of these two ladies to be “a very pious woman, and a
-woman of uncommon understanding,” and the latter “a woman of noble mind,
-though plain in person.” He has taken a walk to the Cave of the Regicides
-on West Rock,--time out of mind the goal of the freshman’s first
-pilgrimage. He has been appointed one of the committee to solicit
-subscriptions in his own class for the Greeks, and is also one of the
-managers of the Bible Society, and active at the Friday evening
-prayer-meetings, there being just at present considerable “engagedness”
-among “professors” in the several classes. Meanwhile Tutor Twining has
-been hissed and scraped at while conducting services in chapel. The
-government “are growing more and more rigorous. Almost every member of the
-freshman class is called up and questioned. Many are dismissed, and an
-examination is made of everything, from the stealing of a sugar-bowl out
-of the hall to the prostration of a tutor. Tutor Woolsey was smoked the
-other evening by two fellows who were too drunk to make their escape, and
-were caught without any difficulty. They did it at twelve o’clock at
-night, wrapped in sheets, and are both dismissed.” The disturbances
-between the sophomores and freshmen culminated for Willis in a short
-suspension in the winter of 1823-24 for honorably refusing to disclose the
-names of sophomores by whom he had been smoked and squirted, or the names
-of persons in whose rooms he had seen a squirt,--an instrument of torture
-whose possession involved expulsion. The letter in which he announced his
-suspension is very long and filled with heroic sentiments.
-
- “All my friends have been to see me, and justify me in my conduct.
- There are two professors of religion in the sophomore class who have
- done exactly so, and will be treated accordingly. And though it is a
- matter of policy with the government to pursue this course, it is
- said, and justly, that they despise an informer. My meeting with
- this squirt was entirely unavoidable, not originating (as perhaps
- you may suppose) from being in company where I ought not to be.”
-
-Willis suffered frequently from homesickness and low spirits during the
-winter of his freshman year. He had the poetic temperament, and was
-subject to his moods, easily elated and easily depressed. His chum was
-away somewhere teaching, and Willis, in his loneliness, had recourse to
-his pen.
-
- “I find but few among the students,” he wrote to his father, “whom I
- should choose as companions. Most of them are profane and
- dissipated, and their highest ambition seems to be to show off as a
- high fellow, and one who can overreach the government and laugh at
- its officers. The pious students in my class are mostly _men_,
- without any refinement either of manners or feeling,--fresh from
- the country,--whose piety renders them respectable, and who without
- it would be but boors. But there are a few students who have both
- piety and refinement, and some who, though not professors of
- religion, respect it, and who are moral in their outward conduct,
- whatever be the state of their hearts. These I can generally
- associate with, but when they are _all_ out of the way, and I am in
- need of something to brighten my feelings, I can find in the flow of
- fancy a forgetfulness of the darker side. I have written a great
- deal in this way since my college life commenced, and my writing
- will _always_ depend on the thermometer of my feelings.”
-
-As the youthful scribe gained readier power of expression his home
-correspondence became fuller and more effusive. He wrote with much
-minuteness a narrative of an evening spent at a country parsonage in West
-Haven, of a walk to the light-house, a visit to the cave of the hermit of
-East Rock, and of a trip by steamboat to New York. He dwelt at length upon
-all the impressions which the varying seasons and his daily experiences
-made upon his mind. There is, of course, no literary art in most of these
-juvenile confidences. The language is apt to be sophomorical, and the
-letters, as a whole, will seldom repay quotation, but an extract may be
-given here and there as a specimen of his epistolary style. The following
-is from a letter of July 11, 1824, to his sister Julia, with whom he was
-always particularly unreserved:--
-
- “I wish you were here to walk with me these beautiful moonlight
- evenings. I have seldom gone to bed and left the mild Queen of the
- Night riding in the heavens, for it seems a waste of noble feelings.
- When I am walking on such evenings as we have had this week past,
- and amidst such scenery as New Haven presents, chastened and
- softened in its beauty by the pure and quiet light of the moon, I
- have an elevation of thought and sentiment which I cannot drown in
- sleep without reluctance. I really think we had better lay it down
- as a rule never to go to sleep while the moon is shining. In fact,
- Julia, I suspect (for I find no one who sympathizes with me in this
- feeling) that I am something of a lunatic,--affected by the rays of
- that beautiful planet with a kind of happiness which is the result
- of a heated imagination, and which is not felt by the generality of
- the common-sense people of the world. Last Friday evening, you know,
- was beautiful. I attended a meeting of the professors of religion,
- statedly held on that evening in the theological chamber, and when
- it was out went alone to walk. I strolled along upon the shore of
- the bay towards the light-house a mile or more, and never did I meet
- with so delightful a scene. There was no wind stirring, or not
- enough to make a ripple on the wave, and the hardly perceptible
- swell of the tide cast its waters upon the pebbles without a sound.
- You know the appearance of a bay when the light is shed obliquely
- upon it--looking like one immense sheet of liquid silver, and if
- you have ever seen a boat pass across it at such a moment, and seen
- that beautiful phenomena of the phosphorus dripping like fire from
- the oars and gilding the foam before the prow, you can have some
- idea of the scene I then witnessed. Now and then a sloop stole
- languidly across the bay, hardly appearing to move, and presenting
- an alternate light and shade as the moon struck upon the flapping
- sail or the helmsman tacked to take advantage of the hardly
- perceptible breeze which swept him slowly from the land. I declare
- it did seem like enchantment. The clock struck one, but I felt no
- disposition to go home, and, as the air was pure and balmy, the
- thought struck me that it would be a pleasant hour to bathe.
- Accordingly I undressed, and swam along the shore slowly for about
- half a mile in the cool, refreshing waters, with sensations which
- must be felt to be understood. After this delightful exercise I
- walked home, and, seating myself by the window where I could look at
- the moon, fell asleep, and did not wake till near morning.”
-
-This fancy, that he was peculiarly affected by the light of the moon, was
-the first suggestion of his wild tale, “The Lunatic’s Skate,” one of his
-most imaginative stories, and not unworthy of comparison with the weird
-fictions of Edgar Poe.
-
-In the summer term of his sophomore year Willis was again suspended for a
-few weeks, this time in common with a majority of his class and in
-consequence of what was known as “the Conic Sections Rebellion.” The class
-had been assured by the tutors that they would not have to learn the
-corollaries to the propositions in that branch of mathematics, and when
-the objectionable corollaries were, notwithstanding, imposed upon them,
-the mercury then standing at 90° and the annual examinations at hand,
-eighty-four members bound themselves by a solemn pledge not to recite
-them. The government were firm, and the recalcitrant sophomores were
-suspended in platoons, day after day. Horace Bushnell was a ring-leader in
-this revolt, which included the “professors” equally with the worldly. All
-the suspended men were taken back at the end of the term.
-
-In some recollections of Willis by his classmate, Hugh Blair Grigsby,
-published in the latter’s journal, the “Norfolk Beacon,” in the autumn of
-1834, he says:--
-
- “The first notice that the public had of his budding genius was a
- little poem in six verses, the two first lines of the first verse
- being,--
-
- ‘The leaf floats by upon the stream
- Unheeded in its silent way,’
-
- We cannot recall the whole stanza; but our fair readers may remember
- that their albums contained, some time since, a beautiful vignette
- representing a lady resting in her bower, listening to the notes of
- a pretty songster perched above her. This engraving was taken from
- these lines in this poem:--
-
- ‘The bird that sings in lady’s bower,
- To-morrow will she think of him?’”
-
-Grigsby says that this poem took the prize offered by the “New York
-Mirror.” He also recalls a division-room composition, of a humorous
-character, read by Willis in the winter of 1824-25, about an old man
-planting a cabbage on his wife’s grave, which produced great merriment in
-the class. In the same year verses signed “Roy,” mainly on scriptural
-subjects, began to appear in the poet’s corner of the “Boston Recorder,”
-where they jostled the selections from Watts or original contributions
-from the pens of “Maro,” “Eliza,” and “The Green Mountain Bard.” Some of
-these _juvenilia_ were too imperfect to merit preserving, and were never
-put between covers. Others, like “Absalom,” “The Sacrifice of Abraham,”
-and “The Burial of Arnold,” were among his most successful things. They
-were widely quoted and admired, copied about in the newspapers, inserted
-in readers and collections of verse, and have done as much to upbear his
-memory as any of his later writings. They were not all contributed to the
-“Recorder.” Some came out in “The Christian Examiner,” “The Memorial,”
-“The Connecticut Journal,” “The Youth’s Companion,” and “The Telegraph.”
-It was customary for the editors of weekly and monthly periodicals, who
-ordinarily paid their contributors nothing, to stimulate Columbia’s infant
-muse by an annual burst of generosity in the shape of a prize for the best
-poem printed in their columns during the year,--a device now relegated to
-the juvenile and college press. Several of these honors fell to Willis’s
-share. Lockwood, the publisher of an annual gift-book, “The Album,” paid
-him fifty dollars for a prize poem, and he got unknown sums for his
-“Absalom,” “prize poem designated by the judges of original poetry in the
-‘Christian Watchman,’” as announced in the issue of that paper for March
-30, 1827; and for “The Sacrifice of Abraham,” similarly designated by the
-judges in the “Boston Recorder” for 1826. He was also invited to write for
-the “Atlantic Souvenir,” published in Philadelphia, Goodrich’s “Token,”
-and Hill’s “Lyceum” in Boston, Bryant’s new magazine in New York, and a
-paper recently started in the same city and edited by a brother of
-Professor Silliman; for the “Bristol Reporter,” a “newspaper in Rhode
-Island,” and other publications.
-
-All this literary glory gave the young undergraduate great _éclat_ in New
-Haven. He received many invitations out, and was teased for verses by the
-owners of countless albums. He began to frequent the society of the town,
-where his rapidly developing social gifts soon made him a favorite. He was
-at this time a tall, handsome stripling, with an easy assurance of manner
-and a good deal of the dandy in his dress. His portrait, painted by Miss
-Stuart of Boston, a daughter of the famous portrait-painter, Gilbert
-Stuart, shows him with a rosy face, very fair hair hanging in natural
-curls over the forehead, a _retroussé_ nose, long upper lip, pale gray eye
-with uncommonly full lid (a family trait), and a confident and joyous
-expression. He carried himself with an airy, jaunty grace, and there was
-something particularly spirited and _vif_ about the poise and movement of
-his head,--a something which no portrait could reproduce. With naturally
-elegant tastes, an expansive temper, and an eagerness to see the more
-brilliant side of life, Willis could at all times make himself agreeable
-to those whom he cared to please. But he was quick to feel the chill of a
-hostile presence, and toward any one, in especial, who seemed to
-disapprove of him he could be curt and defiant. He had a winning way with
-women, who were flattered by his recognition of their influence over him
-and grateful for _les petits soins_ which he never neglected.
-
-Taken up more and more with social distractions, he ceased to apply
-himself to his college duties. Indeed, he had never felt much interest in
-the studies of the curriculum, excepting Latin, for which he had a taste
-and in which his scholarship was fairly good. Mathematics was his pet
-aversion. He did considerable miscellaneous reading, and cultivated a
-liking for the old British dramatists and Commonwealth prose writers, like
-Burton, Taylor, and Browne; his studies in whom he afterwards imparted to
-the readers of the “American Monthly.” He wrote to his father, shortly
-before graduation, that he had devoted his whole time in college to
-literature.
-
-Always more of a ladies’ man than a man’s man, fastidious too in the
-choice of acquaintances, he took small part in college affairs, and
-preferred the social life of the town. He was not a frequenter of Linonia,
-that forum whose decay furnishes an annual theme for lamentation to
-returning graduates at Commencement. But once he debated that perennial
-question, “Were the Crusades a Benefit to Europe?” and once he composed a
-comedy, which was acted in the society with applause, though not without
-scandal. The following reminiscences will find an echo in the breast of
-many an alumnus who in his salad days has sparkled out in some “Coffee
-Club” or “Studio,” or other Ambrosial experiment of the kind:--
-
- “I sunk some pocket money in a blank book on reading Wilson’s
- ‘Noctes.’ Celestial nights I thought _we_ had of it, at old black
- Stanley’s forbidden oyster house in New Haven; and it struck me it
- was robbery of posterity (no less!) not to record the brilliant
- efflorescence of our conviviality. Regularly on reaching my chambers
- (or as soon after morning prayers as my head became pellucid), I
- attempted to reduce to dialogue the wit of our Christopher North,
- ‘Shepherd’ and ‘Tickler;’ but alas! it became what may be called
- ‘productive labor.’ Either my memory did not serve me, or wit (I
- shouldn’t be surprised) reads cold by repentant daylight. It was
- heavy work, as reluctant as a college exercise, and after using up
- for cigar-lighters the short-lived ‘Noctes,’ I devoted the remainder
- of the book to outlines of the antique (that is to say, of old
- shoes), my passion just then being a collection of French slippers
- from the prettiest feet in the known world (‘known,’ to me).”
-
-Among the uncollected “Recorder” verses is a series of three divertingly
-Byronic performances, “Misanthropic Hours,” from which it would seem that
-the poet, in his junior year, had a momentary attack of cynicism, produced
-by his discovery of the soullessness of “woman.” Most boys who tag lines
-have gone through this species of measles.
-
- “I do not hate, but I have felt
- Indifferent to woman long:
- I bow not where I once have knelt,
- I lisp not what I poured in song.
- They are too beautifully made
- For their tame earthliness of thought;
- Ay, their immortal minds degrade
- The meaner work His hands have wrought.”
-
-The specifications of this painful charge were several. He had been
-walking with a beautiful girl one glorious night, with his soul uplifted
-by the influences of the hour, when she rudely jarred upon his mood by
-remarking that “their kitchen chimney smoked again.” Another young woman,
-with whom he was viewing a Crucifixion in a picture gallery, had “coldly
-curled her lip and praised the high priest’s garment.” A third had
-profaned one of his religious hours.
-
- “I turned me at the slow Amen
- And wiped my drowning eyes, and met
- A trifling smile! Think ye of _men_?
- I tell you _man_ hath heart:--no, no,
- It was a woman’s smile. They tell
- Of her bright ruby lip, and eye
- That shames the Arabic gazelle;
- They tell of her cheek’s glowing dye,
- Of her arch look and witching spell:
- But there is not that man on earth
- Who at that hour had felt like mirth.”
-
-Worse than all, he had been watching by a corpse, in company with a young
-lady of his acquaintance, when
-
- “She trifled, ay, that _angel_ maid,
- She _trifled_ where the dead was laid!”
-
-These misogynistic musings called forth a remonstrance,--“Woman--to
-Roy,”--by one of the “Recorder’s” poetesses, who signed herself “Rob.” “Ye
-know her not,” she sang,
-
- “An idle name
- Ye give to toys of fashion’s mould,
- And well ye scorn those guilty ones
- Who curl their smiles of pride to heaven.
- Oh, seek her not in halls of mirth,
- But in those calm dwellings of earth,” etc.
-
-Meanwhile, rumors of his idleness and dissipation began to reach Boston,
-and caused his family much distress. These reports were absurdly
-exaggerated, and were warmly denied by his friends, who asserted that the
-head and front of his offending were an occasional moonlight drive to “the
-Lake” and a supper, with a glass of ale at “Barney’s.” Willis was gay in
-college, but very far from dissipated. In the select circles where he was
-made at home nothing like dissipation was tolerated. The society of the
-little university town was as simple as it was refined. He was cordially
-welcomed in such families as the Whitings, the Bishops, the Hubbards, and
-the entire Woolsey, Devereux, and Johnson connection in New Haven,
-Stratford, and New York. His winter holidays were spent partly at New York
-with his classmates Rankin and Richards, partly at Stratford with the
-Johnsons, once at New London among the kinsfolk of his grandmother, Lucy
-Douglas; and once he traveled as far as Philadelphia. His “dissipations”
-in New Haven were picnics to East Rock, rehearsals of “The Lady of the
-Lake” at a seminary for young ladies, pie-banquets in Thanksgiving
-week,--paid for with verses,--and New Year’s calls with their
-accompaniments of a cooky and a glass of wine.
-
-That his head was a little turned by his literary and social successes is
-not wonderful. He had his share of vanity, and in his confidential letters
-to his parents and sisters he made no effort to conceal his elation. A
-passage from one of these, dated January 7, 1827, will give a good idea of
-his occupations and his frame of mind at this point in his senior year:--
-
- “I stayed in Stratford till Friday, and then the Johnsons offered me
- a seat in the carriage to New York. This, of course, was
- irresistible; and Friday night at ten o’clock I was presented to the
- mayor of the city, at a splendid levee. It was his last before
- leaving his office, and I never saw such magnificence. The fashion
- and beauty and talent of the city were all there, crowding his
- immense rooms to show their respect for his services.… I found many
- old acquaintances there and made some new ones,--among the latter, a
- Mrs. Brunson, as beautiful a woman as I ever saw, and her sister,
- Miss Catherine Bailey, also a most beautiful woman. I met the very
- accomplished Adelaide Richards there, who patronized me and played
- my dictionary, and from whose father and mother I received an
- invitation to dine on New Year’s day. At two or three o’clock I went
- _home_ to Mr. William Johnson’s (who married Miss Woolsey’s sister),
- and in a glorious bed, with a good coal fire by my side, slept off
- the fatigues of a sixty miles’ ride and four hours’ dissipation.
-
- “On Saturday evening I went to a genuine _soirée_ at the great Dr.
- Hosack’s. This man is the most luxurious liver in the city, and his
- house is a perfect palace. You could not lay your hand on the wall
- for costly paintings, and the furniture exceeds everything I have
- seen. I met all the literary characters of the day there, and
- Halleck, the poet, among them. With him I became quite acquainted,
- and he is a most glorious fellow. More of him when we meet.… You
- know on New Year’s day in New York all the gentlemen call on all
- their acquaintances. I began at twelve o’clock at the Battery, and
- went up to St. John’s Park, merely running in and right out again
- till four, the dinner hour. I called on everybody. William Woolsey
- went with me, and, by appointing a rendezvous in every street, we
- kept along together. At four I went to Mr. George Richards’s to
- dine. He is no relative of Robert’s, and lives in the best style in
- a large house on St. John’s Park. We sat down to dinner between five
- and six, and sat several hours with a very large party. I got a seat
- next to the beautiful Miss Adelaide, and enjoyed it much. They live
- in the French style, and the last course was sugar-plums!”
-
-In another letter he says:--
-
- “I was much flattered in vacation by the attentions of literary men
- and women; the latter more particularly, who seemed to consider it
- quite the thing to find a poet who was not a bear, and who could
- stoop so much from the _excelsa_ of his profession as to dress
- fashionably and pay compliments like a lawyer. I heard of a very
- _blue_ young lady who said, ‘La, how I should love to see Mr.
- Willis! I am sure I should fall in love with a man who writes such
- sweet poetry.’ She is both belle and bluestocking, they say.”
-
-One of the families in which Willis was an _habitué_ was the household of
-Mrs. Apthorp, a widow with four lovely daughters, who conducted one of the
-seminaries for young ladies for which New Haven was famous. This was the
-original of Mrs. Ilfrington’s school in “The Cherokee’s Threat.” Willis
-was much ridiculed by the reviewers for his very high-colored description
-of this educational establishment, and in particular for declaring that
-“in the united pictures of Paul Veronese and Raphael” he had “scarcely
-found so many lovely women, of so different models and so perfect, as were
-assembled in my sophomore year,” in this Connecticut “sugar-refinery.” His
-lines “On the Death of a Young Girl” were written on the occasion of the
-death of one of this family, some years after. The “Lines to Laura W----,
-Two Years of Age”--one of two selections from Willis in Emerson’s
-“Parnassus”--were addressed to a little New Haven girl, the sister and
-biographer of Theodore Winthrop. Another friend of Willis’s was a Mrs. De
-Forest, widow of the American consul at Buenos Ayres, a lady of fortune,
-who came to New Haven, and bought a house facing the green, where she gave
-fashionable parties. She was herself a beautiful woman, and her daughters,
-Julia and Pastora--_matre pulchra filiæ pulchriores_--were great belles
-among the students in Chevalier Wikoff’s day, who describes one of them as
-a “perfect blonde,” and the other as a “matchless brunette.”
-
-The religious impressions which had been stamped upon Willis’s mind by the
-Andover revival were gradually obliterated by the preoccupations of
-undergraduate life. He did not definitely renounce his profession, and
-remained till graduation in communion with the college church. But the
-state of his soul gave deep anxiety to his good parents, who looked upon
-him, as he did upon himself, as a backslider. In a letter to his father
-during a season of “ingathering” in the college, stimulated by the
-eloquent preaching of Professor Fitch, he wrote as follows:--
-
- “My own experience makes me very much alive to the frequent fallacy
- of the hopes which are experienced in revivals. I understand your
- anxiety for me, and I understand the feelings which prompted
- mother’s most tender and affectionate addition to your letter. If I
- perish it will not be because I do not _know_ my duty, for there are
- few who have been better instructed. But my feelings are most
- peculiar and most trying. I am under one ceaseless and enduring
- conviction of sin; one wearing anxiety about my soul, without making
- any visible progress. I know what you will write about it. I could
- anticipate every word you can say upon the point. But so it is, and
- I have done with _all_ discussion of it.”
-
-At the completion of the senior examinations Willis delivered the
-valedictory poem to his class, “with a simplicity and feeling which
-thrilled the audience,” says one who was present. Portions of this were
-printed in his “Sketches” and in subsequent editions of his poems. It is
-one of the hardest things in the world to write a good occasional poem,
-and Willis’s Class Day address does not differ much from other
-performances of the kind. It is in blank verse, laboriously didactic, and
-expresses the usual conventional sentiments and noble moral reflections
-proper to the occasion. It is by no means as good as another occasional
-poem of his, “The Death of Arnold,” written upon the burial of the class
-champion, and first printed in the “Connecticut Journal.”
-
-Willis spent the senior vacation--a halcyon period of six weeks that
-formerly intervened between Class Day and Commencement--in a trip through
-New York State and Canada; taking what is now known as the grand tour, and
-gathering impressions which he ultimately worked into the texture of his
-vivid sketches of “Niagara, Lake Ontario, and the St. Lawrence.” He
-traveled by the Erie Canal, then newly opened through an almost unbroken
-wilderness, dotted here and there with stripling cities, Utica, Palmyra,
-Rochester,--the last only a few years old.
-
- “The burnt stumps of the first settlers are all over the town: you
- find them close by the doors and in the yards of the people, and you
- may look between elegant blocks of stone and brick buildings and see
- the _natural forest_ within five minutes’ walk. It is complete
- mushroom. We saw Colonel Rochester, who first settled it. He and his
- wife were sitting at their front door, enjoying the evening under
- trees which twelve years ago were the depth of the wilderness.”
-
-There was a perpetual novelty in these contrasts. He saw the country, as
-it were, in the making. The canal-boat went only four miles an hour, and
-the voyager could get out, when so minded, to stretch his legs and pick
-the wild flowers along the tow-path. Odd experiences relieved the
-monotony of this quiet sail along the amber Mohawk, “bonniest stream that
-ever dimpled.” One Sunday, at the request of old General Wadsworth of
-Geneseo, who happened to be aboard and took a great fancy to Willis, the
-latter preached a sermon to the passengers assembled in the cabin, and
-passed among them, in consequence, as a young minister who “had geten him
-yet no benefice.” And here is a little idyl perhaps worth recording:--
-
- “On Sunday morning I saw a girl on a hillside in the wildest part of
- the Mohawk Valley, milking. So I leaped ashore, to the great
- amusement of the passengers, and ran up to give her a lecture. She
- was quite pretty, and blushed when I asked her if she knew it was
- wicked to milk on Sunday. She had a pretty little clean foot,
- probably washed by the wet grass, and held up the milking-pail for
- me to drink with considerable grace. I should have begged a kiss if
- the boat had not been in sight. I have just been called up to look
- at Palmyra. It is curious to sail through the centre of a town, and
- see people in the windows above you and on the steps of the houses,
- crowding to see the strange faces on board. They look so much at
- home and you come so near them that you can hardly believe you shall
- be in ten minutes in the depth of the forest again.”
-
-At Utica he found a host of friends, was received with Western
-hospitality, and had twenty or thirty invitations to dinners and parties.
-A Utica belle whom he had known in New Haven made up a picnic in his
-behoof to Trenton Falls, the scenery of which he described so admirably in
-“Edith Linsey.” It was his hap to visit Trenton on the very day when a
-Miss Suydam, a young lady from New York, fell over the falls and was
-killed. From Auburn he drove out on a visit to another fair acquaintance,
-Miss Adele Livingston, whose country house on Skaneateles Lake he found to
-be a “little palace of cultivation and refinement” dropped down
-unexpectedly in the wilderness. This was “Fleming Farm” in “Edith Linsey,”
-though it would probably be a mistake to identify the heroine of that tale
-with Willis’s hostess. With her he took a horseback ride round the head of
-the lake, and then he returned to his canal. At Niagara he encountered a
-pleasant party of Boston and Salem people, and was asked to attach himself
-to their train on the way up Ontario and down the St. Lawrence. Among them
-was a “Miss E. M----” (Emily Marshall?), a famous beauty, who figures in
-Willis’s “Niagara” sketch in a romantic and perilous adventure behind the
-fall. “I am sorry I may not mention her name,” he says, “for in more
-chivalrous times she would have been a character of history. Everybody
-who has been in America, however, will know whom I am describing.” At
-Montreal he fell in with Chester Harding, the artist, with whom he
-afterwards became intimate at Boston, and who painted an excellent
-portrait of Willis, now owned by Mr. Charles A. Dana. In September he went
-back to New Haven to take his degree and say good-by, and then college
-life was over and the world before him.
-
-Willis always looked back with tenderness to his college days. Years
-after, in his “Slingsby” papers, contributed to an English magazine, he
-made New Haven and the university the scene or background of some of his
-best stories and sketches of American life, such as “Edith Linsey,” “F.
-Smith,” “Scenes of Fear,” “Larks in Vacation,” and “The Cherokee’s
-Threat.” These, however, are not college stories in the common meaning of
-the term. The heroes of these amusing and often incredible adventures are
-undergraduates, but they have the easy _savoir faire_ of men of the world,
-and the incidents of the narrative are mainly enacted outside the college
-fence, and consist for the most part of love-making, driving stanhope, and
-touring about the country in an independent manner. The academic life of
-the time offered but a meagre field to the romancer, nor indeed is the
-case much altered since. There have been loud calls, at present
-subsiding, for an “American Tom Brown.” A few patriotic Harvard graduates
-have responded, but their success has been such that the alumni of other
-colleges have congratulated themselves that no one has been moved to
-perform the same office for their own _Almæ Matres_. It may be doubted
-whether the four years of a college course are a broad enough base to
-support a full-length novel. A man is not born in college, and he seldom
-dies or marries there. The struggle which decides his final success or
-failure is fought on other fields. As to the life itself, though
-engrossing enough to those who lead it, as stuff for fiction it is
-scant,--a life of pleasant monotony, varied by contests for honors and
-prizes which seem paltry to the man, and made exciting by that most
-fatuous of pursuits, college “politics.” Nevertheless, it has unique
-features of its own, peculiar developments of sentiment and humor which
-appeal to the imagination. To these, the man who has lived it and found it
-sweet will often attempt to give shape, as he looks back upon it in less
-happy years, even though he may understand well enough that such
-fragmentary experiences want the unity and importance required in a
-continuous fiction. As experiments of this nature, Willis’s college
-stories should be regarded. It must be confessed that he idealized a good
-deal. His geese were always swans, and he practiced an airy exaggeration
-provoking to the statistician or the literal minded. He speaks, for
-example, in an off-hand way of “the thousand students of the university,”
-though the number never reached half a thousand at any time when he was a
-student. But in the incidental glimpses of the life which he described, in
-the atmosphere which he flung around it, he was true to the spirit of that
-life,--the gay, irresponsible existence of half-idle, half-earnest youth,
-whose friendships are warm and unquestioning, to whom the world is new,
-the future full of promise, and every girl a Venus. There is a glamour
-over it all--“the golden exhalations of the dawn”--and romance is the
-proper medium in which to present it.
-
- “Bright as seems to me this seat of my Alma Mater, however,” wrote
- Willis in “Edith Linsey,” “and gayly as I describe it, it is to me a
- picture of memory, glazed and put away; if I see it ever again it
- will be but to walk through its embowered streets by a midnight
- moon. It is vain and heartbreaking to go back after absence to any
- spot of earth, of which the interest was the human love whose home
- and cradle it had been. There is nothing on earth so mournful and
- unavailing, as to return to the scenes which are unchanged, and look
- to return to ourselves and others as we were when we thus knew
- them.”
-
-On leaving college, Willis signalized his entrance upon a literary career
-of forty years by collecting and publishing a score of his juvenile poems,
-in a thin volume entitled “Sketches,” and dedicated to his father. It
-contained, among other things, four of the scriptural pieces which had
-done more than anything else to give him reputation. This vein he
-continued to cultivate, and added others in later volumes till they
-reached the number of eighteen. Even in his last years he wrote one more
-scriptural poem for the “New York Ledger,” at the persuasion of the
-enterprising Mr. Bonner, reinforced by the proffer of a hundred dollars.
-As there is little difference in value between the earliest and latest of
-these, it may be well to speak of them here collectively. It is not hard
-to explain the vogue which they obtained, or the reason why many people at
-this day, who know nothing else of Willis, have read his Scripture poems.
-One still encounters, here and there, a good old country lady who reads
-little poetry, but who can quote from “Absalom” or “Jephthah’s Daughter”
-and thinks them quite the best product of the American Parnassus. They
-made good Sunday reading. They appealed to an intensely biblical and not
-very literary constituency; to a public familiar with the Old and New
-Testaments alike, and familiarized also with the life and scenery of the
-East through Bible commentaries and the lectures of missionaries who had
-traveled in Palestine. They were pleased to meet again the most striking
-episodes and affecting situations in the sacred narratives, set forth in
-easy verse, embroidered prettily, and with the sentiments and reflections
-proper to the subject all duly marshaled before them. It lent concreteness
-to the story to learn that in the room of Jairus’s daughter,
-
- “The spice lamps in the alabaster urns
- Burned dimly and the white and fragrant smoke
- Curled indolently on the chamber walls;”
-
-or that the Shunamite’s little son, on his way to the field, passed
-
- “Through the light green hollows where the lambs
- Go for the tender grass;”
-
-or that the scene of Christ’s baptism
-
- “Was a green spot in the wilderness
- Touched by the river Jordan. The dark pine
- Never had dropped its tassels on the moss
- Tufting the leaning bank, nor on the grass
- Of the broad circle stretching evenly
- To the straight larches had a heavier foot
- Than the wild heron’s trodden. Softly in
- Through a long aisle of willows, dim and cool,
- Stole the clear waters with their muffled feet,
- And, hushing as they spread into the light,
- Circled the edges of the pebbled tank
- Slowly, then rippled through the woods away.”
-
-For the merely literary quality of these poems, independent of their
-sacred associations, not very much can be said. They were certainly
-remarkably mature work for a college boy, pure in taste, delicate and
-correct in execution. But there is a slightly hollow ring to them, as of
-verse exercises on set themes. The inspiration is at second hand, from
-books and not from life. As other juvenile poets have gone to their
-classics for a subject, Willis went to his Bible. He drank at Siloa’s
-fount instead of Helicon, and tuned the psaltery instead of the lyre. We
-have evidently not reached the real Willis yet. In general the experiment
-of paraphrasing the narrative portions of the Scriptures has not been
-successful. Something is lost when the impressive simplicity of the
-original is blown out into wordy and sentimental verse. This process of
-spinning rhetorical commonplaces from brief texts is well illustrated in
-the following passage from “Lazarus and Mary:”--
-
- “But to the mighty heart
- That in Gethsemane sweat drops of blood,
- Taking for us the cup that might not pass--
- The heart whose breaking chord upon the cross
- Made the earth tremble and the sun afraid
- To look upon his agony--the heart
- Of a lost world’s Redeemer--overflowed,
- Touched by a mourner’s sorrow! Jesus wept!”
-
-This is what Lowell called “inspiration and water.” Alfred de Vigny, a
-fine spirit and good poet, has tried the same thing in French and
-succeeded little, if at all, better than the Yankee collegian. The
-inadequacy of Willis’s Scripture renderings is made more apparent by the
-fact that his blank verse is not a good vehicle for strong feeling. It is
-correct and flowing, sometimes musical, but seldom energetic. It favored
-his tendency to diffuseness and it often degenerates into a kind of
-accentless _oratio soluta_, which is only verse because it scans, and only
-blank verse because it does not rhyme.
-
-Upon the whole the most genuine expression of Willis’s talent in this
-early volume was in the piece entitled “Better Moments,” which remains one
-of his best, because one of his most spontaneous poems.
-
-It makes one realize the startling growth of the United States in the last
-fifty years, to remember that Willis had already won a “national
-reputation” by his poetry when he left college. The air was much thinner
-then, American literature much scantier, the population so small and so
-comparatively homogeneous, that the suffrages of a few hundreds of readers
-in New York, Boston, New Haven, and Philadelphia, and the praises of a few
-dozen journals were enough to bestow fame. What undergraduate nowadays,
-however clever or precocious, could hope to make his voice heard beyond
-the limits of the college yard?
-
-It remains only to mention that the presence in New Haven of the two poets
-Percival and Hillhouse, when Willis was a student there, was not without
-influence on his literary development. Percival went to West Point as
-Professor of Chemistry in 1824 and did not come back to New Haven until
-1827, but Hillhouse resided constantly at his beautiful home in the
-outskirts of the city, “Sachem’s Wood.” His Master’s Oration, “The
-Education of a Poet,” and his Phi Beta Kappa poem, “The Judgment,” had
-given him great fame in the university as an orator and poet. “‘Hadad’ was
-published in 1825,” wrote Willis, “during my second year in college, and
-to me it was the opening of a new heaven of imagination. The leading
-characters possessed me for months, and the bright, clear, harmonious
-language was, for a long time, constantly in my ears.” Of its author he
-said, “In no part of the world have I seen a man of more distinguished
-mien.… Though my acquaintance with him was slight, he confided to me, in a
-casual conversation, the plan of a series of dramas, different from all he
-had attempted, upon which he designed to work with the first mood and
-leisure he could command.”
-
-
-
-
-CHAPTER III.
-
-1827-1831.
-
-BOSTON AND THE AMERICAN MONTHLY.
-
-
-The profession of letters was Willis’s manifest destiny. Family tradition,
-his inborn tastes and talents, the course of his studies, and his
-achievements hitherto, all pointed that way. Yet in the then state of the
-American press it took no small amount of self-confidence to decline a
-paying profession and launch upon the uncertain currents of literary life.
-His next four years were spent in Boston and were years of apprenticeship
-in his life-work as an editor and journalist. He continued to write and
-publish verses, but his hand was acquiring cunning, through constant
-practice and frequent failure, in the production of that light, brilliant
-prose which made him the favorite periodical writer of his day; and he was
-also learning how to conduct a magazine. He still made occasional
-contributions to the “Recorder”--among others the New Year’s verses, then
-essential to every well-regulated paper--for 1828 and 1829. But his first
-editorial engagement was with Samuel G. Goodrich, the well-known
-bookseller and publisher, who had removed from Hartford to Boston in 1826.
-One of the first books which he had published in Boston was Willis’s
-“Sketches,” and he now employed the author of it to edit “The Legendary”
-for 1828 and “The Token” for 1829. Goodrich was a fine example of Yankee
-enterprise and versatility. He was one of the pioneers of “the trade” in
-America, entering the field at the same time with the Harpers. Under the
-pen-name of “Peter Parley,” he wrote or edited a long list of books for
-the young, histories, travels, biographies, tales, works of natural
-history, school text-books, etc. He had himself some pretensions as a
-poet, by virtue of “The Outcast and Other Poems,” 1841. He was an
-extensive traveler, and he became in 1851 United States consul at Paris.
-It was the fashion among a certain set in Boston to abuse “Peter Parley”
-and laugh at his literary claims. But he was a very successful publisher,
-and in selecting his editorial assistants, he had a keen eye for the kind
-of talent that takes, and the kind of work that pays. In his interesting
-“Recollections of a Lifetime” he gives contrasted sketches of the two
-principal contributors to his annuals--Willis and Hawthorne. Goodrich’s
-perceptions were, perhaps, not of the finest, but he was a shrewd
-observer of matters within his ken, and his recollections of Willis are
-worth repeating.
-
- “The most prominent writer for ‘The Token’ was N. P. Willis. His
- articles were the most read, the most admired, the most abused, and
- the most advantageous to the work. In 1827 I published his volume
- entitled ‘Sketches.’ It brought out quite a shower of criticism, in
- which praise and blame were about equally dispensed: at the same
- time the work sold with a readiness quite unusual for a book of
- poetry at that period. One thing is certain, everybody thought
- Willis worth criticising. He has been, I suspect, more written about
- than any other literary man in our history. Some of the attacks upon
- him proceeded, no doubt, from a conviction that he was a man of
- extraordinary gifts and yet of extraordinary affectations, and the
- lash was applied in kindness, as that of a school-master to a loved
- pupil’s back. Some of them were dictated by envy, for we have had no
- other example of literary success so early, so general, and so
- flattering. That Mr. Willis made mistakes in literature and life, at
- the outset, may be admitted by his best friends; for it must be
- remembered that before he was five-and-twenty he was more read than
- any other American poet of his time; and besides, being possessed of
- an easy and captivating address, he became the pet of society and
- especially of the fairer portion of it. As to his personal
- character, I need only say that, from the beginning, he has had a
- larger circle of steadfast friends than almost any man within my
- knowledge. It is curious to remark that everything Willis wrote
- attracted immediate attention and excited ready praise, while the
- productions of Hawthorne were almost entirely unnoticed. Willis was
- slender, his hair sunny and silken, his cheek ruddy, his aspect
- cheerful and confident. He met society with a ready and welcome hand
- and was received readily and with welcome.”
-
-It is needless to pursue the contrast which the writer goes on to draw
-between Willis and the other and greater Nathaniel, who was then “the
-obscurest man of letters in America.” The publisher’s sympathies were
-obviously with his more lively and popular contributor, and he is puzzled
-to understand why such articles as “Sights from a Steeple,” “Sketches
-beneath an Umbrella,” “The Wives of the Dead,” and “The Prophetic
-Pictures,” should have “extorted hardly a word of either praise or blame”
-when originally published in “The Token,” while “now universally
-acknowledged to be productions of extraordinary depth, meaning, and
-power.” He is inclined to attribute it to a “new sense” in a portion of
-the reading world--obtained unluckily too late to profit the publisher of
-“The Token”--“which led them to study the mystical.” To Goodrich’s
-personal description of Willis may be added the following little portrait
-by Dr. Holmes, who remembers him well, as he looked during this Boston
-period.
-
- “He came very near being very handsome. He was tall; his hair, of
- light brown color, waved in luxuriant abundance, and his cheek was
- as rosy as if it had been painted to show behind the footlights, and
- he dressed with artistic elegance. He was something between a
- remembrance of Count d’Orsay and an anticipation of Oscar Wilde.
- There used to be in the gallery of the Luxembourg a picture of
- Hippolytus and Phædra, in which the beautiful young man, who had
- kindled a passion in the heart of his wicked stepmother, always
- reminded me of Willis.”
-
-“The Legendary” described itself as consisting of original pieces in prose
-and verse; tales, ballads, and romances, chiefly illustrative of American
-history, scenery, and manners. It was designed as a periodical, but only
-two volumes were issued, one in the early, and one in the later part of
-1828. “The work proved a miserable failure,” said Goodrich, though
-numbering among its contributors Mrs. Sigourney, Miss Sedgwick, Halleck,
-Pierpont, Willis, Gaylord Clark, George Lunt, Grenville Mellen, and others
-less known to this generation. Willis wrote the two prefaces and
-contributed half a dozen poems of no importance, unless we except “The
-Annoyer,” which had considerable currency, and three prose papers,
-“Unwritten Poetry,” “Unwritten Philosophy,” and “Leaves from a Colleger’s
-Album.” These last were very juvenile and he never reprinted them. The
-first two were tales with a moral, one depicting the restorative
-influences of nature on a heart crushed by bereavement, the other
-describing a scholarly recluse, who lived alone with nature and his books,
-and finally educated and married his landlady’s daughter. The story in
-both instances is very slight, overladen with sentiment, descriptive
-digressions, and philosophy, that might better have stayed “unwritten.” In
-short, they are tedious--which Willis in his later work never was.
-“Unwritten Poetry” included, however, a description of Trenton Falls and a
-fine rhapsody about water which he rehabilitated afterwards and
-incorporated with “Edith Linsey.” Both of these had the honor--in the then
-paucity of our literature--to be selected by Mary Russell Mitford for her
-“Stories of American Life by American Authors.” “Leaves from a Colleger’s
-Album” was a first experiment of another kind, a humorous sketch of a trip
-on the Erie Canal, utilizing the experiences of his senior vacation, and,
-in particular, the incident of his reading a sermon in the cabin of the
-canal boat on Sunday. It contains, in the person of Job Clark, the nucleus
-of Forbearance Smith in the “Slingsby” papers--the nearest approach that
-Willis ever made to the genuine creation of a character. He was always
-thus economical of his material, repeatedly working over the same stuff
-into new shapes.
-
-“The Token” belonged to the class of illustrated publications known as
-Annuals. It was the age of Annuals, Gift Books, Boudoir Books, Books of
-Beauty, Flowers of Loveliness, and Leaflets of Memory. The taste for these
-ornate combinations of literature and art was imported from England, where
-the Ackermans had published “The Forget-Me-Not,” the earliest specimen of
-the kind, in 1823. Carey & Lea of Philadelphia brought out the first
-American Annual, “The Atlantic Souvenir,” for which Willis had been asked
-to write, when in college, and to which he actually did contribute a copy
-of birthday verses, “I’m twenty-two--I’m twenty-two,” in the volume for
-1829. These were written, he affirmed, “in a blank leaf of a barber’s
-Testament, while waiting to be shaved.” They were also inserted in the
-“London Literary Souvenir” for the same year, by Alaric A. Watts, a
-copious editor of Annuals, whose middle initial was cruelly asserted by
-Lockhart to stand for _Attila_. The rage for Annuals soon became general
-and lasted for about twenty years. Goodrich enumerates some forty of
-them, bearing such fantastic titles as The Gem, The Opal, The Wreath, The
-Casket, The Rose, The Amulet, The Keepsake, Pearls of the West,
-Friendship’s Offering. And these are probably not half the list. There
-were religious Annuals, juvenile Annuals, oriental, landscape, botanic
-Annuals. Most rummagers among the upper shelves of an old library have
-taken down two or three of them, blown the dust from their gilt edges,
-ruffled the tissue papers that veil “The Bride,” “The Nun,” “The Sisters,”
-and “The Fair Penitent,” and wondered in what age of the world these
-remarkable “embellishments” and the still more remarkable letterpress
-which they embellish could have reflected American life. There is a faded
-elegance about them, as of an old ball dress: a faint aroma, as of
-withered roses, breathes from the page. Those steel-engraved beauties,
-languishing, simpering, insipid as fashion plates, with high-arched marble
-brows, pearl necklaces, and glossy ringlets--not a line in their faces or
-a bone in their bodies: that Highland Chieftain, that Young Buccaneer,
-that Bandit’s Child, all in smoothest _mezzotint_,--what kind of a world
-did they masquerade in? It was a needlework world, a world in which there
-was always moonlight on the lake and twilight in the vale; where drooped
-the willow and bloomed the eglantine, and jessamine embowered the cot of
-the village maid; where the lark warbled in the heavens and the
-nightingale chanted in the grove ’neath the mouldering ivy-mantled tower;
-where vesper chimes and the echoes of the merry bugle-ugle-ugle horn were
-borne upon the zephyr across the yellow corn; where Isabella sang to the
-harp (with her hair down) and the tinkling guitar of the serenader under
-her balcony made response; a world in which there were fairy isles,
-enchanted grottoes, peris, gondolas, and gazelles. All its pleasantly
-_rococo_ landscape has vanished, brushed rudely away by realism and a
-“sincere” art and an “earnest” literature.
-
-In these Gems and Albums, the gemmy and albuminous illustrations
-alternated with romantic tales of mediæval or eastern life and with “Lines
-on Seeing----,” or “Stanzas occasioned by” something. “The May-Flowers of
-Life,” for example, “suggested by the author’s having found a branch of
-May in a volume of poems which a friend had left there several years ago.”
-In the Annual dialect a ship was a “bark,” a bed was a “couch,” a window
-was a “casement,” a shoe was a “sandal,” a boat was a “shallop,” and a
-book was a “tome.” Certain properties became gemmy by force of
-association, as sea-shells, lattices, and Æolian harps. In England L. E.
-L. and in America Percival and Mrs. Sigourney were perhaps the gemmiest
-poets. But much of Willis’s poetry was album verse, with an air of the
-boudoir and the ball-room about it, a silky elegance and an exotic perfume
-that smack of that very sentimental and artificial school. This passage
-from “The Declaration” is in point:--
-
- “’Twas late and the gay company was gone,
- And light lay soft on the deserted room
- From alabaster vases, and a scent
- Of orange leaves and sweet verbena came
- From the unshuttered window on the air,
- And the rich pictures, with their dark old tints,
- Hung like a twilight landscape, and all things
- Seemed hushed into a slumber. Isabelle,
- The dark eyed, spiritual Isabelle,
- Was leaning on her harp.”
-
-“The Token,” begun in 1828 and continued to 1842, was edited by Goodrich
-every year except 1829, when Willis had charge of it. Like other Annuals
-it contained, in spots, some good art and good writing. There were
-delicately designed and engraved vignette titles or presentation plates by
-Cheney, the Hartford artist. There was an occasional contribution, in
-prose, from Longfellow or Mrs. Child--then Miss Francis, and likewise a
-contributor to “The Legendary.” Many of Hawthorne’s “Twice-Told Tales”
-came out in “The Token.” Mrs. Sigourney’s “Connecticut River” divided
-with Willis’s “The Soldier’s Widow” the $100 prize offered by the
-publisher for 1828. Among the contributors to Willis’s volume (1829) were
-John Neal, Colonel William L. Stone, Mrs. Sigourney, Mrs. Hale, the Rev.
-T. H. Gallaudet, Willis’s Albany friend, J. B. Van Schaick, and Goodrich
-himself. The Rev. G. W. Doane--afterward Bishop Doane--gave his well known
-verses, “What is that, Mother?” Willis gave five poems of his own, the
-only noteworthy one among which was “Saturday Afternoon,” written to
-accompany the frontispiece, engraved by Ellis from a painting by Fisher,
-and representing children swinging in a barn. This had more the character
-of a simple, popular ballad than anything else which he had written, and
-was liked by many readers who cared little about his more elaborate verse.
-Another poem in “The Token,” “Psyche before the Tribunal of Venus,” he
-wrote for the engraving by Cheney from a drawing of Fragonard. A college
-tale, “The Ruse,” was a slight advance on the experiments in “The
-Legendary;” the dialogue was handled more freely, but the story was weak
-as a whole, hardly worth mentioning, certainly not worth preserving.
-Willis continued to contribute verses to “The Token” after he had resigned
-its editorship. “To a City Pigeon,” “On a Picture of a Girl leading her
-Blind Mother through the Woods,” and doubtless other pieces were printed
-in subsequent numbers. He wrote for other Annuals, at various times: “The
-Power of an Injured Look,” for “The Gift,” a Christmas book, 1845; an
-article “On Dress,” for “The Opal,” 1848, and edited “The Thought
-Blossom,” a memorial volume, as late as 1854. “The Torn Hat” was
-contributed to “The Youth’s Keepsake” for 1829, and “Contemplation” was
-written in 1828 to accompany an engraving in “Remember Me,” a religious
-Annual published in Philadelphia. But he had no very high opinion of the
-class of literature that they cultivated, and spoke of them as “yearly
-flotillas of trash.”
-
-In the spring of 1829 he entered upon his first serious venture as a
-journalist, by starting the “American Monthly Magazine,” which ran two
-years and a half--from April, 1829, to August, 1831. Mr. Thomas Gold
-Appleton describes Willis’s undertaking as “a slim monthly, written
-chiefly by himself, but with the true magazine flavor.” Appleton and his
-friend Motley, then students in Harvard, were both contributors. For a
-young _littérateur_, only a year and a half out of college, without
-capital, without backing, almost without experience, the establishment of
-a monthly magazine was certainly an enterprise of some boldness. His
-expectations, however, were modest enough, and his preliminary card, “To
-the Public,” casts some light on the conditions of literary journalism at
-that time. He says that he cannot pay much for contributions, like the
-English magazines which he took for his model. “The difficulties of
-transmission over such an immense country and the comparatively small
-proportion of literary readers limit our circulation to a thousand or two,
-at the farthest.” He had, moreover, “the ebb of a boyish reputation”
-against him. Notwithstanding he launched upon his voyage with excellent
-pluck and vigor. He conducted his magazine with little assistance, writing
-himself from thirty to forty pages of printed matter every month in the
-shape of tales, poems, essays, book reviews, and sketches of life and
-travel. Boston was not yet the Boston of Emerson, Longfellow, Lowell, and
-Holmes, but it had already as fair a claim to the title of literary
-metropolis as New York. Everett and Channing were great names. Dana,
-Pierpont, and Sprague were among its poets. These men were not available
-for Willis’s purposes, but he rallied to his support a number of younger
-men, such as Richard Hildreth, the historian, George Lunt, the poet, Park
-Benjamin, Isaac McLellan, the Rev. George B. Cheever, Albert Pike,
-afterwards the Arkansas poet and fire-eater, and Rufus Dawes,--then a
-budding genius, subsequently a preacher of erratic doctrines,--J. O.
-Rockwell, Mrs. Sigourney, and others whose names have fallen silent. Next
-to the editor’s own graceful work, the most notable things given to the
-public through the columns of the “American Monthly” were Pike’s “Hymns to
-the Gods,” poems of a richly classical inspiration, which have often
-provoked comparison with Keats’s odes; and which, if their workmanship
-were equal to their imaginative fervor, would justify the comparison.
-
-Willis led off in the opening number with a carefully written, but not
-very characteristic, essay on “Unwritten Music.” It was thought monstrous
-fine by his friends, but suggests, it must be confessed, that dreariest
-product of the human mind,--a prize composition. As a study of the
-harmonies of nature, it was much too general in its reflections and
-descriptions to please a modern taste, wonted to the sharp and full detail
-of Thoreau and his successors. The editorial articles, prose and verse, in
-the “American Monthly” were too many to be mentioned here individually.
-There were stories, “The Fancy Ball,” “The Elopement,” “P. Calamus, Esq.,”
-and others which their author never recognized so far as to give them any
-place in his collected writings. Others, as “Baron von Raffloff,”
-“Captain Thompson,” “Incidents in the Life of a Quiet Man,” etc., were the
-rough drafts of later tales, such as “Pedlar Karl,” “Larks in Vacation,”
-and “Scenes of Fear.” “Albina M’Lush” was the best of these. “The Death of
-the Gentle Usher” contained an eloquent passage on the night heavens,
-which obtained a better setting in “Edith Linsey.” “An Inkling of
-Adventure” lent its name and nothing else to the first published
-collection of Willis’s “Slingsby” stories. Then there were sketches of
-travel in New York State and Canada, partly reminiscences of senior
-vacation and partly memorials of holidays from the editorial desk, spent
-at Saratoga, Lebanon Springs, or elsewhere: “Notes upon a Ramble,”
-“Letters of Horace Fritz, Esq.,” and “Pencillings by the Way,”--a title
-afterward used to better advantage. Parts of these were similarly
-refurbished for later employment. The secret of that skillful blending of
-gayety and sentiment, the quick, light transitions, which make much of the
-charm of Willis’s best stories and sketches, like “F. Smith,” or
-“Pasquali,” he had not yet learned. In these earlier efforts the serious
-parts drag and the humorous parts are flashy and thin. Besides the monthly
-“table” there were editorial articles of that rambling, chatty description
-peculiar to the period, and which the “Noctes” had done as much as
-anything to introduce: “Scribblings,” “The Scrap Book,” “The Idle Man,”
-“Tête-à-tête Confessions,” etc., in which the editor takes the reader into
-his confidence and his sanctum, makes him sit down in his red morocco
-_dormeuse_, reads him bits of verse from his old scrap-books and his
-favorite authors, calls attention to his japonica, his smoking pastille,
-his scarlet South American trulian (a most familiar bird with Willis--he
-gets it in again in “Lady Ravelgold”), and his two dogs Ugolino and L. E.
-L., whose lair is in the rejected MSS. basket. He fosters an agreeable
-fiction that he writes with a bottle of Rudesheimer and a plate of olives
-at his elbow, and he says now and then in a hospitable aside “Take another
-olive,” or “Pass the Johannisbergh”; this to his imaginary interlocutor,
-Cousin Florence, or Tom Lascelles, or The Idle Man, an epicure and dandy,
-“who eats in summer with an amber-handled fork to keep his palm cool.”
-
-These amiable coxcombries of Willis gave dire offense to the critics, and
-especially to Joseph T. Buckingham, the veteran of the Boston press and
-editor of the “Courier,” then the most influential Whig newspaper in
-Massachusetts. He published epigrams on Willis, with very blunt points,
-administered fatherly rebukes to him for his affected English, and
-objected strongly to Ugolino, L. E. L., and the trulian. Willis retorted
-in kind, and a good-natured war raged between the “Courier” and the
-“American Monthly,” though their editors were privately the best of
-friends. In his “Specimens of Newspaper Literature,” Buckingham paid a
-glowing and, indeed, extravagant compliment to the talents of his young
-adversary. Willis’s experience in editing the “American Monthly” was of
-great advantage to him. He had a natural instinct for journalism, and he
-soon acquired by practice that personal, sympathetic attitude toward his
-readers, and that ready adjustment of himself to the public taste, which
-made him the most popular magazinist of his day and defined at once his
-success and his limitations. For its purposes Willis’s crisp prose was
-admirable: “delicate and brief like a white jacket,--transparent like a
-lump of ice in champagne,--soft-tempered like the sea-breeze at night.” It
-had an easy, conversational grace, the air of “the town,” the tone of good
-society. In his review of Lady Morgan’s “Book of the Boudoir,” he made a
-plea for that _negligé_ style which he practiced so daintily himself. “We
-love this rambling, familiar gossip. It is the undress of the mind. There
-are few people who possess the talent of graceful trifling, either in
-writing or conversation. Study may make anything but this. It is like
-_naïveté_ in character,--nature let alone.” There was a great deal of good
-writing in Willis’s “American Monthly” articles; bright thoughts expressed
-in exquisite English, here and there a page which Charles Lamb or Leigh
-Hunt might have been glad to claim. Some of these he rescued from the old
-files of the magazine and inserted in his later work. The chapter on
-“Minute Philosophies,” “A Morning in the Library,” and “The Substance of a
-Diary of Sickness” were used again in “Edith Linsey,” and a spirited
-description of Nahant in one of the “tables” did duty in “F. Smith.” But
-many a nice bit was too small for resetting and remained lost in the
-ephemeral context,--many such a scrap as this little picture of summer in
-town:
-
- “Was ever such intense, unmitigated sunshine? There is nothing on
- the hard, opaque sky but a mere rag of a cloud, like a handkerchief
- on a tablet of blue marble, and the edge of the shadow of that tall
- chimney is as definite as a hair, and the young elm that leans over
- the fence is copied in perfect and motionless leaves like a very
- painting on the broad sidewalk.”
-
-The “New England Galaxy,” which was also under Buckingham’s management,
-was edited for a time by one William Joseph Snelling, who made quite a
-stir in Boston newspaper circles. He had been an under-officer in the army
-and stationed somewhere in the Northwest, but came to Boston about 1830
-and devoted himself to sensational journalism and in particular to a
-crusade against gamblers. His life was threatened for this, and he
-converted his office into a sort of arsenal. In 1831 he published a
-slashing lampoon, “Truth: a New Year’s Gift for Scribblers,” in which he
-blackguarded American writers in general and paid his respects to Willis
-as follows:--
-
- “Muse, shall we not a few brief lines afford
- To give poor Natty P. his meet reward?
- What has he done to be despised by all
- Within whose hands his harmless scribblings fall?
- Why, as in band-box trim he walks the streets,
- Turns up the nose of every man he meets,
- As if it scented carrion? Why of late
- Do all the critics claw his shallow pate?
- True he’s a fool;--if that’s a hanging thing,
- Let Prentice, Whittier, Mellen also swing.”
-
-Some of this delicate banter was exhumed and quoted a few years later by
-Captain Marryat, in the article in the “Metropolitan” which led to the
-affair of honor between that warrior and Willis. The latter answered
-Snelling “contemptuously but effectively,” Goodrich reports, “in some half
-dozen verses inserted in the ‘Statesman,’ and addressed to _Smelling_
-Joseph. The lines stuck to poor Smelling for the remainder of his life.”
-The pasquinader himself afterwards went to New York and conducted a
-meat-axe publication, “The Censor.” Goodrich adds, that he “fell into
-habits of dissipation, which led from one degradation to another, till his
-miserable career was ended,”--a victim, no doubt, to the angry muse.
-Willis also contrived to offend Mrs. Lydia Maria Child by a satirical
-review of her “Frugal Housewife” and by harping on a sentence from that
-authority, “hard ginger-bread is nice.” She took this very much to heart,
-and when she afterwards had charge of the literary department of the
-“Traveller” showed an abiding hostility toward her whilom critic. He early
-attained to the dignity of parody. “The Annoyer” was travestied in the
-“Amateur” and a humorous imitation of “Albina M’Lush” was also printed.
-Mere literary criticism, however unfair, need not greatly disturb any one.
-But Willis was subjected, in Boston, to personalities of a very annoying
-character. He was constantly in receipt of anonymous letters calling him a
-puppy, a rake, etc. He was attacked in the newspapers for his frivolity,
-his dandyism, and his conceit. Private scandal, circulated by word of
-mouth, concerning his debts and his alleged immoralities, sometimes got
-into print. It would not be easy to explain why so kind a man as Willis,
-one always so eager to oblige and so prone to say good-natured things
-about everybody, should have excited so much wrath, not only at this time,
-but all through his life, by his harmless literary fopperies and foibles,
-did we not remember that he was successful, that he was a favorite in
-society, and, above all, that he wore conspicuously good clothes. There
-was also something about his airy way of writing and the personality it
-suggested that was and is peculiarly exasperating to a certain class of
-serious-minded people who resent all attempts to entertain them on the
-part of any one whom they cannot entirely respect. Willis carried it off
-lightly enough, though, of course, it must have stung him. He knew, he
-said, “how easy it is to despise the ungentlemanly critic and forget the
-poor wrong of his criticism.”
-
-In intervals of work on the “American Monthly” he contributed frequently
-to the “Boston Statesman,” having been engaged, together with Lunt and
-Dawes, to write something for it every week, “short or long, prose or
-verse,” at the rate of five dollars an article, an arrangement that lasted
-for some months. This seems now beggarly pay, but Nathaniel Greene of the
-“Statesman” was, according to Willis, the only editor in the country who,
-as early as 1827, paid anything at all for verse. During these early
-years of journalistic life Willis sojourned awhile in the pleasant land of
-Bohemia. He was a member of a supper club, which included two
-representatives of each profession. Washington Allston and Chester Harding
-were the artists; Willis and Dawes the men of letters; Horace Mann and
-five or six more completed the tale. Willis was a frequent lounger in
-Harding’s studio, and some years after he was delighted to come across his
-tracks at Gordon and Dalhousie castles, where Harding was known. Willis
-was fond of fast horses, and used to drive his friends out to Nahant, for
-a spin on the hard beach along the edge of the surf. This was the scene of
-“F. Smith,” one of his most perfect and characteristic stories. With Dawes
-and others he resorted, not seldom, for a game supper, to an ancient and
-once somewhat stately hostelry, known as the “Stackpole House,” where the
-wines were excellent and the landlord good-humored and disposed to
-trust,--the original, doubtless, of Gallagher in “The Female Ward,” a
-story written long afterwards, but whose incidents and descriptions are
-assignable to this period.
-
-Willis’s position in Boston was in some respects a difficult one. His
-family connection were plain, good folks, not “in society,”--not, at
-least, in the literary society, which was Unitarian, or in the so-called
-aristocratic society, which was mainly either Unitarian or Episcopalian.
-He himself was socially ambitious, and these were the circles which he
-wished to frequent. “The pale of Unitarianism,” he wrote, “is the limit of
-gentility.” He was a great favorite with Mrs. Harrison Gray Otis, the
-“lady autocrat” and leader of the _ton_ in the Puritan capital for many
-years. He was constantly at her house when she was in town, and was
-invited to be one of her party when she went to Saratoga in the summer.
-Nor was this a passing fancy with Mrs. Otis, but stood the test of time
-and separation. She made him a long visit at Idlewild during the latter
-years of his life. But the Park Street Church people, among whom he had
-been brought up, looked askance upon his fashionable associations. The old
-stories of his college dissipations were revived, while rumors of his
-Boston irregularities reached the ears of his New Haven acquaintances.
-Willis himself took no notice of these slanders, but they were warmly
-resented by his friends. His brother-in-law, Joseph Jenkins, wrote to Mr.
-D. W. Whiting of New Haven: “Nat is a good fellow. He is not dissipated in
-any way; nor traveling the Tartarean turnpike, as the good New Haven
-people suppose. He is attending to his magazine, and doing his duty as
-well as any of us.” Though Willis did not make the impression of a man of
-very scrupulous morality, he was certainly not given to any serious
-dissipations. It was not in his temperament to run into physical excesses.
-His senses were delicate, and he always respected them. He never, for
-example, used tobacco; he was never a hard drinker. In youth he affected a
-moderate conviviality and had an æsthetic liking for champagne. In middle
-age he was accustomed to mix a little spirit with his water, expressing a
-horror for the pure element, on the whimsical ground that it tasted of
-sinners ever since the flood. In this Boston period, his offenses were
-probably limited to running up bills at livery stables and inns, with a
-too sanguine expectation of being able to pay them from the proceeds of
-his literary work. Edward Beecher, who had been a tutor at Yale during his
-college course, was at this time pastor of the Park Street Church. Finding
-himself unwilling to conform his life to the strict rules of that society,
-Willis called on Mr. Beecher and stated the manner of his supposed
-conversion in a revival at Andover, and the influences that had induced
-him to join the church. He said that he was sincere in the act, but was
-convinced afterward that he was mistaken in his conviction, and that he
-had not experienced the change that qualified him for church membership;
-and he requested Mr. Beecher to obtain for him an honorable dismission.
-Mr. Beecher sympathized with him in his feelings, and made an effort to
-satisfy his request, but failed, as the church then believed that there
-were but three ways out of it, death, dismissal to another church, or
-excommunication. Accordingly, at a church meeting on April 29, 1829, in
-which Mr. Beecher took no part, the following sentence was passed:--
-
- “Whereas certain charges have been made against Brother N. P.
- Willis, which, in the opinion of this church has been fully proved,
- namely: Absence from the communion of this church and attendance at
- the theatre as a spectator; and whereas he has neglected to appear
- before the church to answer the said charges, although duly
- notified; and has not given to the church satisfactory evidence of
- penitence, but has evinced by a letter laid before the church an
- entirely different state of feeling; therefore voted, That Mr.
- Nathaniel P. Willis be, and he hereby is, in the name and by the
- authority of the Lord Jesus Christ, excommunicated from this
- church.”
-
-Deacon Willis was naturally grieved by this turn of affairs, although he
-acquiesced silently in the church’s decision. Theatre going, indeed, was
-an offense against family, as well as church discipline. Naturally, also,
-the object of this _significavit_ always afterwards thought and spoke
-with some bitterness of “the charity of a sect in religion.” He never
-renounced definitely his Christian belief. He never became skeptical; was
-not at any time, in fact, a thinker on such themes and subject to the
-speculative doubts which beset the thinker. He remained through life
-easily impressible in his religious emotions. “Worldling as I am,” he
-wrote many years after, “and hardly as I dare claim any virtue as a
-Christian, there is that within me which sin and folly never reached or
-tainted.” But this ended his connection with organized Christianity, and
-he ceased for a long time to be a church-goer.
-
-His position in Boston was also made painful by an unsuccessful love
-affair. He had paid court to Mary Benjamin, a woman of uncommon beauty of
-person and graces of mind and character, the sister of Park Benjamin and
-afterwards the wife of the historian Motley. She returned his feeling and
-the two were engaged to be married, but the engagement was broken through
-the determined opposition of the lady’s guardian, Mr. Savage. Willis
-carried this thorn in his side for years, and it gave him many hours of
-bitter homesickness while abroad. In a letter written a few days after
-landing in England, in the summer of 1834, he said:--
-
- “I loved Mary B., and never think of her without emotion; but with
- all the world in France, Italy, and England treating me like a son
- or a brother, I am not coming home to fight my way to her through
- bitter relatives and slander and opposition. They nearly crushed me
- once, and I shall take care how they get another opportunity. Still,
- after three years’ separation, I think I never loved any one so
- well, and if my way were not so hedged up, it would draw me home
- now.”
-
-To Mary Benjamin was addressed the lovely little poem, “To M----, from
-Abroad,” with its motto from Metastasio,--
-
- “L’alma, quel che non ha, sogna et figura.”
-
-By 1829 Willis had accumulated verses enough to fill another slender
-volume of “Fugitive Poetry.” Of the forty-three pieces in this, the
-“Dedication Hymn,” written to be sung at the consecration of the Hanover
-Street Church in Boston, has the best title to remembrance. It possesses a
-brief energy seldom attained by Willis. As late as 1856, his old English
-friend, Dr. William Beattie, wrote to him: “Your beautiful ‘Hymn’ was sung
-in one of our cathedral towns, at the consecration of a new church, by an
-overflowing congregation. Surely this is a fact worth noting. Miss Rogers
-was the first who told me of it, and often have I repeated ‘The perfect
-world by Adam trod,’ etc.” “The Annoyer” and “Saturday Afternoon” have
-been already mentioned. “Contemplation”--
-
- “They are all up, the innumerable stars”--
-
-had the feeling, though not the artistic touch, of Tennyson’s “St. Agnes,”
-and came near to being a fine poem. There were five sonnets, one of
-them--an acrostic to Emily Marshall--with a good closing couplet,--
-
- “Life in thy presence were a thing to keep,
- Like a gay dreamer clinging to his sleep.”
-
-“A Portrait,” also, which Willis did not republish, contained an effective
-passage, beginning
-
- “I go away like one who’s heard,
- In some fine scene, the prompter’s word,” etc.
-
-There were two more scriptural pieces, and the remainder of the book was
-of no importance. Many of its contents were written before those of the
-earlier volume of “Sketches.”
-
-The “American Monthly” proved a failure financially, owing, doubtless, to
-a lack of the right business management, for which Willis had no faculty,
-and with which, in truth, he had nothing to do. At the close of the summer
-of 1831 the magazine suspended publication, and its editor, shaking off
-the dust of his feet against the New England metropolis, fled to more
-genial climes. He left behind him the squibs of his brother journalists,
-the cackle of the tea-tables, and some $3,000 of debts incurred through
-the failure of his enterprise. He never quite forgave Boston. In a letter
-to his mother from England, September 12, 1835, he wrote:--
-
- “They have denied me patronage, abused me, misrepresented me,
- refused me both character and genius, and I feel that I owe them
- nothing. I have never suffered injustice except from my countrymen,
- and I have in every other land found kindness and favor. I would not
- write this for another human eye, but you know how unjustly I have
- been treated, and can understand the wound that rankles even in so
- light a heart as mine. The mines of Golconda would not tempt me to
- return and live in Boston.”
-
-The “New York Mirror” of September 10, 1831, contained the following item:
-“We take much pleasure in announcing to our readers that the ‘American
-Monthly Magazine’ has been united to the ‘New York Mirror,’ and that
-Nathaniel P. Willis, Esq., will, from this period, be an associate editor
-of the joint establishment.” This announcement was followed in the next
-week’s issue by “A Card to the Public,” in which the new editor promises
-that, “having transferred the only literary undertaking in which he has
-any interest to the proprietor of the ‘Mirror,’ his whole time and
-attention will hereafter be given to this work.” The “Mirrors” of
-September 10th and 17th published, furthermore, two letters from
-Saratoga, written by Willis in August, and containing some characteristic
-verses, “The String that tied my Lady’s Shoe,” and “To----,”--
-
- “’Tis midnight deep: I came but now
- From the bright air of lighted halls;”
-
-as also a “Pencilling by the Way,” descriptive of Providence and Brown
-University, where he had just been delivering a Commencement poem. On
-September 25th the editorial page for the first time bore the heading,
-“Edited by George P. Morris, Theodore S. Fay, and Nathaniel P. Willis.”
-
-The journal with which he had now connected himself--and with whose
-successors, under different names, he continued to be identified until his
-death, thirty-six years later--was a weekly paper, published on Saturdays,
-and “devoted to literature and the fine arts.” It had been founded in 1823
-by Samuel Woodworth, author of “The Old Oaken Bucket,” and General George
-P. Morris, but Woodworth had withdrawn some time before Willis joined it.
-Morris, with whom Willis now began a business partnership that lasted,
-with slight interruptions, for the rest of their lives, and a personal
-friendship almost romantic in its tenderness and fidelity, was the most
-popular song writer of his generation in America,--a sort of cis-Atlantic
-Tom Moore, whose songs, adapted to the piano, were on all the music-racks
-in the land. “Near the Lake where droops the Willow” was a universal
-favorite in the days of gem-book minstrelsy. “My Mother’s Bible” was dear
-to the great heart of the people, and the air of “Woodman, spare that
-Tree” was heard by wandering Americans ground out from every hurdy-gurdy
-in the London streets. Unless a clever letter in the “Mirror” of March 2,
-1839, is wholly a hoax, this last-mentioned song compared in popularity
-with “Home Sweet Home,” having suffered translation into French
-(“Bûcheron, épargne mon arbre”), German (“Haue nicht die alte Eiche
-nieder”), Spanish, Portuguese, and Dutch; the German version being even
-introduced by an essay, “Ueber Morris’s Entwickelung, Denken und Wirken.”
-“The Amaranth” for 1840, an annual, edited by Nathaniel Brooks and
-dedicated to Morris, contains Greek and Latin renderings of his “Woodman,”
-as well as of Wilde’s almost equally familiar and far better lyric, “My
-Life is like the Summer Rose.” Morris was a bustling, affable little man,
-with a shrewd, practical side to him. He was a good business manager, and
-as Willis had no talent in that kind, the association was mutually
-advantageous. Morris’s intellectual stature was not great, and Willis,
-who loved the man, was unable to admire the poet. He praised his songs in
-print, but there was more of friendship than critical sincerity in his
-praise. He had been in correspondence with Morris before, and had
-contributed occasionally to the “Mirror,” having sent it a poem in
-competition for a twenty-dollar prize when he was still in college. He now
-began to decant into its columns a number of his “American Monthly”
-articles, a circumstance which not only shows how local the circulation of
-the latter must have been, but sheds a curious light on the methods of
-journalism at that epoch. The old “New York Mirror” had a reputation for
-brightness in its time and a circulation then considered large, but as
-compared with the great magazines of to-day it seems a very primitive
-affair, with its “Original Essays,” its “Popular Moral Tales,” “Desultory
-Selections,” and “Extracts from an Unpublished Tragedy,” its poems “For
-the ‘Mirror,’” by Isidora and Iolanthe, and its solemn “Answers to
-Correspondents.” Now and then there is a contribution of more pronounced
-individuality, a poem by Halleck, a story by Paulding or Fay. Theodore S.
-Fay, the other editor, was a man of parts. He was the author of several
-once popular novels, “The Countess Ida” and “Hoboken,” _tendenz_ romances
-against dueling, “Ulric,” a poetical romance, and “Norman Leslie,” which
-was afterwards dramatized, and was founded on a famous murder trial in
-which Burr and Hamilton had figured as counsel. Fay contributed to the
-“Mirror” satirical letters on New York society, “The Little Genius,” and
-in 1832 published a volume of his “Mirror” articles under the title of
-“Dreams and Reveries of a Quiet Man.” In 1833 he went abroad, and his
-letters from Europe, “The Minute Book,” appeared in the paper side by side
-with Willis’s “Pencillings.” He was appointed secretary of legation at
-Berlin in 1837, and minister resident at Berne in 1853. His novels have
-now gone quite out of sight, but many of his short tales are really very
-clever,--written in a rattling style, with abrupt, jerky dialogues,--and
-may be read even now without much effort. Another name connected with the
-“Mirror” was that of William Cox, an English printer employed upon the
-paper, whose “Crayon Sketches by an Amateur,” published in 1833, were
-highly commended by Willis. He, too, was abroad during Willis’s and Fay’s
-sojourn in Europe, and wrote letters from England to the “Mirror,” whose
-foreign correspondence was thus uncommonly varied. The first thought of
-sending Willis abroad occurred while the three editors were supping
-together at Sandy Welsh’s oyster saloon. Long and earnestly they revolved
-the question of ways and means. At length $500 were scraped together as
-_viaticum_, and it was agreed that Willis was to write weekly letters at
-ten dollars the letter. The investment proved a good one both for the
-“Mirror” and for its traveling editor. With this slender capital in his
-pocket he embarked at Philadelphia October 10th, the only passenger on the
-merchant brig Pacific, bound for Havre. He was young, sanguine, eager to
-see life, but in his most hopeful mood he could hardly have foreseen the
-dazzling experiences of his next four years, or the far-reaching
-consequences which the trip thus lightly undertaken were to have for him.
-
-Before sailing he had found time to visit Philadelphia, Baltimore,
-Washington, and Mount Vernon, and make a “Pencilling” of them for the
-“Mirror.” Another letter gave his impressions of New York, now become his
-American address. He had also put to press the poem delivered before the
-“Society of United Brothers,” at Brown University, on September 6th, the
-day before Commencement, together with a few other pieces written since
-1829. The dedication was “To one of whom, in this moment of departure for
-a foreign land, I think sadly and only--to my mother.” The name-poem was
-one of those conventional performances with which unlucky recipients of
-invitations to “speak a piece” before Phi Beta Kappas, United Brothers,
-or other such academic bodies, are wont to dazzle the young alumni. It was
-in blank verse, of course, and dealt with the usual commonplaces about
-ambition, content, the beauty of human love, and the folly of skepticism
-and contempt. It showed more maturity than the poem delivered before his
-own Alma Mater four years before, but it was much the same sort of thing.
-Of the remaining contents of the book two were Scripture sketches and four
-were of a more ambitious description than Willis had previously attempted.
-These were “Parrhasius,” “The Dying Alchemist,” “The Scholar of Thebet Ben
-Chorat,” and “The Wife’s Appeal” to her husband to “awake to fame.” The
-theme of all these and the central thought of this whole volume is the
-vanity of an inordinate thirst for knowledge, power, or fame.
-“Parrhasius,” the story of an old Olynthian captive who was tortured to
-death by the Athenian painter that he might catch the expression of his
-last agony for his picture of Prometheus, comes the nearest to success.
-Willis had read the tale in Burton’s “Anatomy of Melancholy.” “The Scholar
-of Thebet Ben Chorat” was the story of a young Bedouin who grew mad and
-died from too close application to astrology, on which science Willis
-seems to have crammed up for the nonce, if one may judge from the
-profusion of his foot-notes. But in truth these poems were little better
-than wax-work. The sweet and natural lines, “To a City Pigeon,” were worth
-all the rest of the book.
-
-
-
-
-CHAPTER IV.
-
-1831-1834.
-
-LIFE ABROAD.
-
-
-Whatever may have been the effect of Willis’s career in Europe upon his
-character, its influence on his literary fortunes was most propitious.
-Foreign travel furnished just the stimulus that he wanted. As a writer he
-was at all times very dependent on his supplies. If they were fresh and
-abundant his writing was correspondingly so; if life stagnated with him
-his writing wore thin. Place is comparatively indifferent to men of deep
-or intense genius, to a philosopher like Emerson or a brooding idealist
-like Hawthorne. They strike root anywhere, and it is no great matter from
-what corner they look forth upon the world. The life of the soul, the life
-of nature, the problems of the conscience, may be studied in Concord or
-Salem as well as anywhere else. A profound insight, a subtle imagination
-will interpret the humblest environment into philosophy and poetry. And
-yet even these are not quite free of their surroundings. To all but sworn
-Emersonians “English Traits” is probably the most intelligible and
-satisfactory of Emerson’s writings. “The Marble Faun” is not Hawthorne’s
-greatest romance, but there is a richness about it, a _body_, that comes
-simply from its material, and is not to be found in “The Scarlet Letter”
-or “The House of the Seven Gables.”
-
-As for Willis, his genius, such as it was, was frankly external. His
-bright fancy played over the surface of things. His curiosity and his
-senses demanded gratification. He needed stir, change, adventure. He was
-always turning his own experiences to account, and the more crowded his
-life was with impressions from outside, the more vivid his page. He had
-the artist’s craving for luxury, and was fond of quoting a saying of
-Godwin: “A judicious and limited voluptuousness is necessary to the
-cultivation of the mind, to the polishing of the manners, to the refining
-of the sentiment, and to the development of the understanding.” This taste
-for the sumptuous had been starved in Willis at home. Not only were
-literature and society in America far more provincial then than now, but
-life was plainer in every way. The rapid growth of wealth has obliterated
-the most striking contrasts between cities like New York and Boston, on
-the one hand, and cities like London and Paris, on the other. In every
-foreign capital nowadays one finds his simple republican compatriots
-grumbling at the absence of American conveniences, cursing the steamboats,
-the railway carriages, the hotels, the luggage system, the portable baths
-and bed-room candles, and proclaiming loudly that the Americans are the
-most luxurious people on the face of the earth. In Europe, and especially
-in England, circumstances threw Willis into a new world. He shared for a
-time in the life of the titled aristocracy and the idle rich, and he took
-to it like one to the manner born. He was at home at once amid all that
-gay ease and leisure. The London clubs, the parks, the great country
-houses, Almack’s and the Row, the beautiful haughty women, the grace,
-indolence, and refinement, hereditary for generations, seemed no more than
-the birthright of this New England printer’s son, from which some envious
-fairy had hitherto shut him out.
-
- “I have now and then a fit of low spirits,” he says, in a letter
- from Marseilles, April 28, 1832, “though generally the excessive
- excitement of new scenes and constant interest occupies me quite. It
- is like an intoxication to travel in Europe. I feel no annoyance,
- grumble at no imposition, am never out of temper. Fatigue is the
- only thing that bears me down. I want leisure and money. I shall
- come back, I think, to America after my engagement with Morris is
- over, and marry and come out again. As to settling down for these
- ten years, I cannot think of it without a sickness at my heart. I
- wish to heaven I could keep a journal and publish after I got home.
- This writing and sending off unrevised is the worst thing in the
- world for one’s reputation. However, I see a world of things that I
- cannot put into letters, and I feel every day that my mind is
- ripening and laying up material which I could get nowhere else. You
- can have no idea of the stirring, vivid habit one’s mind gets into
- abroad. Living at home forever would never be of half the use to
- me.”
-
-Willis arrived at Havre November 3d, and went on by diligence to Paris,
-where he spent between five and six months. He had taken out with him a
-number of good letters, some from Martin Van Buren among the rest. The
-American colony in Paris was then small and select. It was under the wing
-of Lafayette, who was very polite to Willis during his stay. Cooper was
-there and his _protégé_, Horatio Greenough, the sculptor, who had come
-from Florence to execute a bust of Lafayette. Morse, the artist, too, who,
-on his return trip to America in a Havre packet, in the year following,
-was to hit upon his invention of the electric telegraph. And lastly,
-Willis’s fellow-townsman, Dr. Howe, then a zealous young philanthropist,
-who had won much glory by his recent campaign in Greece, and was now
-attending medical lectures at the French capital. Willis took lodgings
-with Howe until the latter, having been appointed president of the
-American committee for the relief of the Poles, went off on his dangerous
-mission of distributing supplies among the insurgent bands in Polish
-Prussia, an enterprise which ended in his capture and confinement for six
-weeks in a Prussian prison. All these gentlemen Willis had the good
-fortune to meet in familiar and cordial intercourse. Cooper asked him to
-breakfast with Morse and Howe, and walked and talked with him in the
-gardens of the Tuileries. The acquaintance thus pleasantly begun between
-the two authors was afterwards renewed at home, though, from accidents of
-geography, they never became really intimate.
-
-Willis also made desirable acquaintances among the foreigners resident in
-Paris. Morse took him to call upon Sir John Bowring, editor of the
-“Westminster Review,” the translator of much of the national poetry of the
-Russians and Hungarians, and afterwards the English governor of Hong Kong
-at the time of the Opium War. He made acquaintance, too, with Spurzheim,
-the phrenologist, who took a cast of his head; with General Bertrand, who
-had been with Napoleon at St. Helena; and with the Countess Guiccioli,
-who presented him with a sonnet by herself, and an autograph note from
-Shelley. The glamour of “Childe Harold’s Pilgrimage” was still over
-Europe, and everywhere the American traveler looked eagerly for his
-footprints. Mr. Rives, the minister of the United States at Paris, was
-very attentive to his young countryman, and presented him to the king,
-with two other American gentlemen, Mr. Ritchie and Mr. Carr. The latter
-was American consul at Tangiers. He took a great liking to Willis, made
-him a number of presents, and offered to appoint him his secretary, and
-take him to Morocco. This offer Willis was at first inclined to accept. It
-was a tempting one in many particulars, and in a birthday letter to his
-mother, January 20, 1832, he thus explained its advantages:--
-
- “Mr. Carr takes me into his family and pays all my expenses. We go
- to the old palaces of the Abencerrages, perhaps the most romantic
- country in history, and one very little written about, and it will
- double the value of my journey to Morris at the same time that it
- secures me from any reverse of fortune. He means to spend his
- summers in Spain, which is right opposite Tangiers at two hours’
- sail, and next fall he will run down to Italy and the Sicilies, thus
- giving me every opportunity I want. I have letters from Lord James
- Hay to his brother-in-law, the governor of Gibraltar, and one from
- Lord Fife to the governor of the Ionian Islands.”
-
-Why he did not embrace this golden chance remains uncertain, though he
-hints at a possible difficulty in the fact that his friend, the consul,
-was a notorious duelist, who had shot seven or eight men and had a very
-pretty wife. However, before he left Paris, Mr. Rives attached him to his
-own embassy, a courtesy which proved of the greatest service to him. It
-entitled him to wear the uniform of a secretary of legation, and the
-diplomatic button gave him the _entrée_ to the court circles of every
-country he visited.
-
-Willis saw Paris at an interesting moment. The Polish revolution had just
-failed, and the city swarmed with refugees. Louis Philippe was already
-growing unpopular, and there were continual small _émeutes_ on the
-Boulevard Montmartre, at the Porte Saint Denis, and in other quarters, led
-by Polytechnic students and put down without much trouble by the troops.
-It was a cholera year and people were dying by the hundreds daily.
-Meanwhile the gay world went on much as ever. Carnival was kept with the
-usual elaborate follies. There were masked balls at the palace. Malibran
-and Taglioni were on the stage. Paris, with its novelties and splendors,
-exercised the same fascination over Willis that it exercises proverbially
-over his compatriots. He was never tired of promenading and sight-seeing.
-His lodgings were in the Rue Rivoli, facing the Tuileries. Sismondi, the
-historian, had the apartment under him. In a private letter he thus
-describes his daily occupations:--
-
- “I have bought a coffee maker and cups, and a loaf of sugar and a
- pan, etc., etc., and my hostess’s daughter, Christine, brings me my
- bread and butter, and I breakfast gloriously alone, the doctor
- (Howe) being always at the hospitals in the morning. I breakfast and
- write all along the forenoon till twelve, and then see sights and
- hear lectures till dark, dine at five or six, and either go to some
- party in the evening, or stay at home and study with Zelie.”
-
-He had no fear of the cholera and firmly believed that it was not
-contagious. He was advised that good living, frequent bathing, a cheerful
-frame of mind, and regular habits were the best preventives. He even went
-boldly through the cholera wards of the Hôtel Dieu, and sent a harrowing
-description of them to the “Mirror.” But towards spring the pestilence
-gained more and more. The theatres were shut, all gayeties suspended, and
-thousands fled the city daily. The upper classes, who had thus far
-escaped, began to be attacked. The streets were almost deserted, people
-went about holding camphor bags to their nostrils, and the panic became
-universal. Finally, toward the middle of April, while dancing at a party,
-Willis was seized with violent pains in the stomach, vomiting, and chills.
-He ran out of the room to an apothecary’s, swallowed thirty drops of
-laudanum, took a carriage home, and a prescription of camphor and ether,
-and went to bed. These instant remedies, he had no doubt, were all that
-saved him, and on April 16th he started for Italy.
-
-It is unnecessary for the biographer to follow him step by step in his
-saunterings through Europe. These are fully recorded in his letters to the
-“Mirror,” which covered a period of four years, the first appearing in the
-issue of February 13, 1832, and the last on January 14, 1836. He began
-them on the voyage out, as soon as he had recovered from his first
-seasickness, and he continued them until about six months before his
-return home. The title “Pencillings by the Way,” he had used before, but
-he retained it and added the sub-caption, “First Impressions of Europe.”
-Both described well the character of these letters, which were written
-hastily, often on the wing, and sent off in many cases without revision,
-to catch the next packet for America; in which, moreover, the writer aimed
-to “record impressions, not statistics.” There were one hundred and
-thirty-nine of them in all, and they were designed to appear weekly so far
-as possible. But by reason of irregular postal facilities, they averaged
-less than one a fortnight, and sometimes a month or more elapsed between
-two of them. They were read with eagerness in America, and Morris asserted
-that they were copied into five hundred newspapers. Their popularity is
-explained in part by the fact that Europe was much farther off from us in
-those days than it is now. The voyage by sailing-vessel was tedious, and
-few Americans went abroad for pleasure. Willis, to be sure, professed
-himself astonished by the numbers of his countrymen whom he met in Italy
-and elsewhere, but these were but a handful compared with the annual horde
-of tourists who rush back and forth in the steamers, and do Great Britain
-and the continent in three months. It is also true that the literature of
-travel was not then so abundant. The time has gone by for first
-impressions of countries. The reader now demands a more minute and
-authoritative study of some single corner of the map. Yet this does not
-serve to account altogether for Willis’s success in his “Pencillings.”
-There were already plenty of books by American travelers in Europe, such
-as they were, which have long been obsolete. Who ever hears nowadays of
-James’s “Travels,” for instance, published in 1820; or of Austin’s
-“Letters from London,” 1804; or of “A Journal of a Tour in Italy by an
-American,” 1824; to say nothing of innumerable “Americans in Paris,” and
-“Americans in London,” of later dates? The truth is that Willis’s rapid
-sketches were capital writing of their kind, and the work of a born
-“foreign correspondent.” He was a quick and sympathetic, though not a
-subtle observer, had an eye for effect, and a journalist’s instinct for
-seizing the characteristic features of a scene and leaving out the lumber.
-Few of his letters are in the least guide-bookish. His raptures in stated
-places for admiration, such as galleries, palaces, and cathedrals, are
-sometimes conventional, and doubtless his passing judgments on famous
-works of art are often either at second hand or incorrect. His education
-had not prepared him to pronounce on these, and he had not the patience to
-cultivate a critical appreciation of them. But in the crowd and out of
-doors--whither he gladly escapes--he is always happy, and there are many
-pictures, scattered here and there through these excellent letters, which
-for sharpness of line and brightness of color have not been excelled
-either by Hawthorne, in his “Note-Books,” or by Bayard Taylor, in his
-numerous views, afoot or otherwise, or by Henry James, in his more
-penetrating and far more carefully finished studies.
-
-Willis did not sit down in Europe, like Longfellow, and become the
-interpreter to the New World of the Old World’s romantic past. He was
-never much of a scholar. The literature and legends of the countries he
-traveled had little to give him, though he possessed just enough of the
-historic imagination for the proper equipment of a picturesque tourist. In
-general it was the present that interested him: all this stirring modern
-life, the strange manners and dresses, the changing landscapes, the gay
-throngs in the streets, the pretty women and notable men at the drive or
-the ball. Nor was his attitude that of criticism, but rather of intense
-personal enjoyment. He had gone out ready to be pleased, and he was
-pleased. He gave, in consequence, a somewhat rose-colored view of Europe
-to his readers at home. Not that the disagreeable side escaped his notice,
-but he was having his holiday and he gave a holiday account of it, and his
-engaging egotism lent a personal interest to his descriptions. The
-“Edinburgh Review,” in a just but rather heavy notice of “Pencillings,”
-complained of the scantiness of useful information in them. Useful
-information was a thing which Willis eschewed. He took small interest in
-politics, public institutions, industrial conditions, etc.; and he knew
-that they would bore nine out of ten among his readers. He lumped them
-jauntily under the head of “statistics,” referred the anxious inquirer
-concerning them to the cyclopædias, acknowledged with delightful candor
-that he himself was an ornamental person, and went on with his sketches of
-people and places. Yet “Pencillings by the Way” was a book which so solid
-a man as Daniel Webster carried with him on a journey, and which, says his
-biographer, “he read attentively and praised. He said the letters were
-both instructive and amusing and evinced great talents on the part of the
-author.” They inspired the young Bayard Taylor with his first longing to
-travel. Thousands of Americans have taken their impressions of Europe from
-them; and in spite of all that has since been written by more leisurely
-and better instructed observers, they retain their freshness wonderfully,
-and present to the reader of to-day vivid glimpses of the outside of
-European life, at a time when steam had not yet made the byways of all
-countries accessible.
-
-Willis spent the summer and autumn of 1832 in the north of Italy, making
-Florence his headquarters. Dr. Bowring had given him in Paris a letter to
-Count Porro at Marseilles. The latter had been with Byron in Greece, where
-Count Gamba, the Guiccioli’s brother, was of his corps and served under
-him. He gave Willis letters to “half the rank of Italy:” among others, to
-the Marquis Borromeo, who owned the “Isola Bella” in Lake Maggiore. Porro
-assured Willis that Borromeo would give him the use of one of his
-palazzos, “as he has five or six and is happy when people he knows occupy
-his servants.” The nominal position of _attaché_ to the American legation
-at Paris obtained for him a private presentation to the Grand Duke of
-Tuscany, and an invitation to the ducal balls and the receptions at the
-Casino, both of which were given weekly. The Florentines did not entertain
-much at their houses, but the foreign residents did, and especially the
-English. Willis was dined by Jerome Bonaparte, the ex-King of Westphalia,
-who was living at the Tuscan capital with the title of Prince Montfort,
-and giving very exclusive parties. He resorted to the Saturday _soirées_
-of Prince Poniatowski, who professed love for Americans, and whose august
-name was afterwards borne by the favorite pony of the Willis children at
-Idlewild. In short, he was freely admitted to Florentine society and took
-part in its fashionable intrigues and dissipations. He secured lodgings in
-Florence in the same palazzo with Greenough, in the apartment just vacated
-by Cole, the American landscape painter. Through Greenough he saw a great
-deal of artist life in Italy. At Rome Greenough subsequently introduced
-him to Gibson, the English sculptor, who presented him with a cast of his
-bas-relief, Cupid and Psyche. Under the guidance of the two, Willis amused
-himself by trying his hand, in an amateurish fashion, at moulding in clay.
-He was flattered by their assurances that he had a good touch, and felt
-half inclined, for a moment, to exchange his dilettantish pursuit of
-letters for an equally dilettantish pursuit of art. His dreams of the
-possibilities of such a career took shape long after in the novel of “Paul
-Fane.” Greenough had moulded a bust of Willis at Florence, and some years
-after he cut it in marble and gave it to him. There is a story about this
-which is authentic, and too pretty to leave untold. Mr. Joseph Grinnell of
-New Bedford happened to be in Florence in the spring of 1830 and had
-employed Greenough to make him a statue of his niece Cornelia,--then a
-child of five years,--who became in time Willis’s second wife. It was from
-a remnant of the same block used for her statue that the sculptor,
-unconscious of the omen, afterwards carved the bust of her future husband.
-The two fragments thus strangely reunited stand now in the same
-drawing-room, the head of the youthful poet, with its Hyperion curls, and
-the full-length figure of the demure little Quaker maiden, holding in one
-hand a drinking-cup and in the other a bird. From this portrait-bust of
-Willis is taken the engraving by Halpin in the illustrated edition of
-Willis’s poems published by Clark, Austin & Smith, 1859. It was a fair
-likeness, but somewhat heavy and unideal. Its original had grown quite fat
-abroad. His inherited tendency to _embonpoint_ was counteracted in later
-life by the emaciation of long illness. Even as a young man his height
-gave him a look of slenderness, though his face was full. The “Autocrat,”
-apropos of dandies whose jaws could not fill out their collars, affirms
-that “Willis touched this last point in one of his earlier ambrotypes.”
-
-August found him at the Baths of Lucca, “The Saratoga of Italy,” flirting,
-and recuperating from the exhausting effects of an Italian summer. In a
-private letter dated on the 20th, he announces his intention of starting
-for England to-morrow by way of Switzerland and the Rhine, returning to
-Italy in a few months in time for the Roman season.
-
- “In London I mean to make arrangements with the magazines, and then
- live abroad altogether. It costs so little here and one lives so
- luxuriously too, and there is so much to fill one’s mind and eye,
- that I think of returning to naked America with daily increasing
- repugnance. I love my country, but the _ornamental_ is my vocation,
- and of this she has none. I shall pass the next summer, perhaps, in
- Germany at a university, and I mean to learn German thoroughly. You
- would be astonished at the facility of learning a language _in the
- country_. I speak French well and Italian passably, and you know how
- little I knew and how short a time I have been abroad.”
-
-This programme was altered for some reason. Instead of starting for
-England, he made a second visit to Venice, then returned to Florence, and
-when the autumn was far enough advanced to make it safe went on to Rome.
-In the letter just quoted he mentions that he has made the acquaintance of
-a young Mr. Noel, a cousin of Byron.
-
-The winter of 1832-33 and the spring of 1833 were spent between Florence,
-Rome, and Naples.
-
-Wherever he traveled he made friends. He was not without a title to his
-secretary’s button, for his whole progress through Europe was a ticklish
-feat of diplomacy. Few of the people whom he met in society suspected what
-thin ice he was skating on, or dreamed for an instant that the dashing
-young _attaché_ was dependent for his bread and butter on weekly letters
-to a newspaper. The failure of remittances from Morris sometimes put him
-in an awkward predicament, but he always managed to find a way out. In one
-of the letters which he made it a religion to write his mother on each
-recurring birthday--this one dated at Florence, January 20, 1833--he
-relates some of his experiences of the kind:--
-
- “I have dined with a prince one day and alone for a shilling in a
- cook-shop the next. I have twice been entirely destitute of money in
- places where I had not an acquaintance, and the instant before the
- last coin was out of my pocket, chances too improbable for a dream
- have provided for me. One was at Marseilles. I had relied on
- receiving a letter of credit when I got there. I was disappointed
- and was at the hotel a week, wondering whether I should find fate
- working its usual miracle for me. I had only two francs remaining,
- when a gentlemanly man, who had commenced conversation with me at
- table, asked me to his room and ended with offering me a seat in his
- carriage to Nice. The quarantine drove him back, but he had brought
- me two hundred miles on my route, and knowing my disappointment by
- my inquiries at the post office, he offered me the use of his banker
- to any amount and took drafts for the money on my partner in New
- York. This now is a thing that does not occur once in a century. I
- have corresponded with Doyne (that was his name) ever since. I find
- that he is a _religious man_, and from one of the first families in
- Dublin.”
-
-With all his taste for luxury, Willis knew how to make economies, and
-living was much cheaper then. He never affected a mystery, and in one of
-his letters to the “Mirror” he explained how it was that he could live in
-Florence on three hundred dollars a year “exclusive of postage and
-pleasure,” paying four dollars a month for his apartment and attendance,
-breakfasting for six cents, and dining “quite magnificently” for
-twenty-five. Meanwhile a deal of gossip about him was in circulation in
-America, and the editor of the “Mirror” had to contradict, _inter alia_, a
-rumor that his foreign collaborator had married the widow of a British
-nobleman and was faring sumptuously in Rome.
-
-Having been invited by the officers of the frigate United States to join
-them in a six months’ cruise up the Mediterranean, he repaired to Leghorn,
-from which port the United States, with her consort the Constellation, set
-sail on the 3d of June, 1833. Commodore Patterson of Baltimore commanded
-the former ship and Captain Reed of Philadelphia the latter. Both
-gentlemen were accompanied by their wives and the commodore by his three
-beautiful daughters. These were all old friends of Willis, and he had made
-acquaintance with the other officers of the squadron in Italy. He could
-not have seen the East under pleasanter auspices, and the next half year
-was the richest in literary fruit of his entire sojourn upon the
-continent. The squadron loitered along like a pair of pleasure yachts,
-touching at all the more interesting ports. The bright shores of the
-Mediterranean and the Levant passed in a magic panorama before the eyes of
-the passengers, who sailed and danced and ate the lotus day after day.
-Elba, Naples, and Sicily; Trieste and Vienna; the Ionian Islands, Greece,
-and the shores of the Dardanelles were visited in turn, and at length in
-October the frigate dropped anchor in the Golden Horn. Willis’s
-“Pencillings” of Constantinople are among the best in his portfolio, among
-the best, indeed, that have ever been made of the surface of Oriental
-life. Italy was hackneyed: the Rialto and Saint Mark’s, the Coliseum and
-the Vatican, Pompeii and the Bay of Naples, had been described a thousand
-times. But here he was off the track of common tourists. His nature
-reveled in the barbaric riches of the East and cheerfully blinked the
-discomforts and the dirt. The mysteries of the seraglio and the slave
-market and the veiled women in the bazaars piqued his curiosity, and the
-poetry of the Turkish cemeteries and mosques appealed to his sentiment. He
-was never weary of wandering through the grand bazaar. “I have idled up
-and down in the dim light and fingered the soft henna, and bought small
-parcels of incense wood for my pastille lamp, studying the remarkable
-faces of the unconscious old Mussulmans, till my mind became somehow
-tinctured of the East, and my clothes steeped in the mixed and agreeable
-odors of its thousand spices.” Willis was a born shopper and had a
-feminine eye for the niceties not only of costume, but of upholstery,
-pottery, and all kinds of purchasable knick-knacks. He relished a fine
-appeal to his senses and his fancy all in one. So he liked to go through
-the street of the confectioners and taste the queer sweetmeats with
-flowery names, “peace to your throat” and “lumps of delight,” and to
-inventory the merchants’ stock in trade, their gilded saucers, brass
-spoons, and vases of rose water. He liked the opium-eating druggists,
-smoking their narghiles and fingering their spice wood beads, the edges of
-their jars “turned over with rich colored papers (a peculiar color to
-every drug), and broad spoons of box-wood crossed on the top.” He
-delighted to cheapen amber and embroidered slippers in the Bezestein, and
-best of all to lounge on the cushioned divan, taking sherbet and aromatic
-coffee and bargaining for attar of roses in the octagonal shop of
-Mustapha, the perfumer to the Sultan, whom he has introduced as a _deus ex
-machina_ into his story, “The Gypsy of Sardis.” In the “Letters from under
-a Bridge,” he affirms, whether seriously or not I cannot say, that the
-English artist Bartlett, who was his collaborator in “American Scenery,”
-encountered old Mustapha in Constantinople, and that the latter showed him
-Willis’s card “stained to a deep orange with the fingering of his fat
-hand, unctuous from bath hour to bath hour with the precious oils he
-traffics in.” He questioned Bartlett about America, “a country which to
-Mustapha’s fancy is as far beyond the moon as the moon is beyond the gilt
-tip of the seraglio,” and finally gave him a jar of attar of jasmine to
-send to Willis. “The small gilt bottle, with its cubical edge and cap of
-parchment, lies breathing before me.” Then there was the street of the
-booksellers, where “the small brown reed stood in every clotted inkstand,”
-and the bearded old Armenian bookworm, interrupted in eating rice from a
-wooden bowl, took down an illuminated Hafiz, “and opening it with a
-careful thumb, read a line in mellifluous Persian.” Willis also struck up
-an acquaintance with Dr. Millingen, the Sultan’s physician, who had
-attended Byron in his last illness. He spent two days with him, by
-invitation, at his house on the Bosphorus, and picked up a smattering of
-Romaic from Mrs. Millingen, who was a Greek.
-
-After five weeks at Constantinople, the frigate weighed anchor for Smyrna.
-There he found an old schoolmate, Octavus Langdon, a Smyrniote merchant,
-who entertained him very hospitably, and invited him to join a party for a
-few days’ tour in Asia Minor. The party consisted of Willis and his host,
-an American missionary named Brewer, and two other gentlemen, and their
-adventures included a night in a real Oriental khan at Magnesia, and a
-visit to the site of ancient Sardis. A beautiful girl, of whom Willis
-caught a glimpse, through a tent door, in a gypsy encampment on the plain
-of Hadjilar, was the original of his “Gypsy of Sardis.” At Smyrna he said
-good-by to Commodore Patterson and his other friends on the United States;
-and the ship which had been his home for more than six months sailed away
-to winter at Minorca, leaving him “waiting for a vessel to go--I care not
-where. I rather lean toward Palestine and Egypt, but there are no vessels
-for Jaffa or Alexandria.”
-
-By this time Willis’s literary reputation had penetrated to the London
-press, though not as yet to the London public, possibly through scattered
-copies of his “Mirror” letters; and while staying at Smyrna he received
-“an offer of a thousand dollars a year to write for the London ‘Morning
-Herald.’ But the articles were to be _political_, and that I had modesty
-enough to think beyond my calibre. I was to live abroad, however, and go
-wherever there was a war or the prospect of one. I would much rather
-write about pictures and green fields.” The not unpleasant hesitation as
-to his next move was ended at last by the departure from Smyrna of the
-Yankee brig Metamora, bound for his native Portland with a cargo of figs
-and opium. The skipper, a Down-Easter, agreed to take him as a passenger,
-and land him at Malta. At Malta, accordingly, he arrived late in December,
-after being nearly shipwrecked in a Levanter, and was put ashore through a
-heavy sea in the brig’s long boat, narrowly escaping being carried all the
-way to America. The letter to the “Mirror” in which this part of his
-travels was recorded was lost, and the “Pencillings” leap at once from
-Smyrna to Milan. He afterwards rewrote the episode, turning it into a
-capital story (“A Lost Letter Rewritten,” in the “Mirror” for May 14 and
-June 11, 1836), which figures in his collected writings as “A Log in the
-Archipelago.” The startling conjunction of East and Down East on board the
-Metamora suggested, no doubt, some of the incidents in “The Widow by
-Brevet,” a tale which moves between the poles of Constantinople and Salem,
-Massachusetts.
-
-From Malta he made his way _via_ Italy, Switzerland, and France to
-England, arriving at Dover on the 1st of June, 1834.
-
-While at Florence, Willis had been introduced by Greenough to Walter
-Savage Landor, who was then living in his villa at Fiesole. Landor
-entertained him hospitably, and, at parting, made him a present of a Cuyp,
-for which Willis had expressed admiration, and gave him some valuable
-letters to people in England. One of these was to the Countess of
-Blessington, and with it Landor intrusted to his American guest the
-manuscript of his “Citation and Examination of William Shakespeare,” for
-delivery to the same lady, under whose superintendence it was duly
-published the following autumn. He also put into his hands a package whose
-temporary disappearance was the cause of some blame attaching to Willis.
-Landor’s own story of the transaction, told in an addendum to the first
-edition of “Pericles and Aspasia,” is as follows:--
-
- “At this time an American traveler passed through Tuscany and
- favored me with a visit at my country seat. He expressed a wish to
- reprint in America a large selection of my ‘Imaginary
- Conversations,’ omitting the political. He assured me they were the
- most _thumbed_ books on his table. With a smile at so energetic an
- expression of perhaps an undesirable distinction, I offered him
- unreservedly and unconditionally my only copy of the five printed
- volumes, interlined and interleaved in most places, together with
- my MS. of the sixth, unpublished. He wrote to me on his arrival in
- England, telling me that they were already on their voyage to their
- destination.”
-
-It seems from Willis’s public explanation in “Letters from under a
-Bridge,” that he received the volumes, which were in a dilapidated
-condition, at the moment of starting, and not knowing how to add them to
-his baggage he--rather carelessly, perhaps--“sent them with a note to
-Theodore Fay, who was then in Florence, requesting him to forward them to
-America by ship from Leghorn.” Fay accordingly committed them to a Mr.
-Miles, an American straw-bonnet-maker, who did send them to New York,
-where Willis expected to follow in the course of the summer and take
-charge of them. Instead of doing this, he spent the next two years in
-England, and meanwhile wrote to Landor that the package had been left with
-Miles, to forward it to America. Landor “called in consequence at the shop
-of this person, who denied any knowledge of the books.” These, however,
-after a brief stay in New York, were consigned to Willis at London, “and
-Fay and Mr. Landor both happening there together, the explanation was
-made, and the books and manuscripts restored unharmed to the author,” but
-not in time to keep Willis from going down “to posterity astride the finis
-of ‘Pericles and Aspasia.’ I trust,” he continues, “that his [Landor’s]
-biographer will either let me slip off at Lethe’s wharf, by expurgating
-the book of me, or do me justice in a note.” In spite of which trust the
-biographers have been a little hard on Willis in the matter. Sidney
-Colvin, heartened, probably, by the “Quarterly’s” onslaught, denounces him
-as “that most assiduous of flatterers and least delicate of gossips,” and
-says that he gave Landor occasion to repent of his hospitality by
-consigning his books to America and then basely lingering on in England
-“in obsequious enjoyment of the great company among whom he found himself
-invited:” while Forster, after declaring that Willis’s “fuss and fury of
-boundless hero-worship found in Landor an easy victim,” adds that “Landor
-will perhaps be thought not without excuse for the way in which he always
-afterwards spoke of Mr. N. P. Willis.” But whatever inconvenience the
-latter may have caused in this business, he certainly made the _amende
-honorable_ in the letter to Landor from which Mr. Forster quotes:--
-
- “I have to beg,” he writes, “that you will lay to the charge of
- England a part of the annoyance you will feel about your books and
- manuscripts. I was never more flattered by a commission and I have
- never fulfilled one so ill. They went to America _via_ Leghorn, and
- I expected fully to have arrived in New York a month or two after
- them.”
-
-Landor was a man of noble courtesy and most generous nature, although, to
-put it mildly, often unreasonable. The delay and uncertainty about his
-precious manuscripts were certainly vexatious and may, very likely, as his
-biographer implies, have influenced “the way in which he always afterwards
-spoke” of the man who, innocently enough, made him the trouble. But up to
-the time of this little misunderstanding, his feelings toward Willis, as
-expressed in their correspondence, were exceedingly cordial; as will
-sufficiently appear from the following letter, undated, but written,
-probably, during the winter of 1834-35:--
-
- MR DEAR SIR,--By a singular and strange coincidence, I wrote this
- morning and put into the post office a letter directed to you at New
- York. And now comes Mr. Macquay, bringing me one from you,
- delightful in all respects. I know not any man in whose fame and
- fortunes I feel a deeper interest than in yours. Pardon me if I am
- writing all this illegibly in some degree, for certainly I shall
- scarcely be in time for the post with all the agility both of hand
- and legs. For I am resolved to transcribe an ode to your President
- in spite of the resistance his [MS. illegible] has met
- with,--indeed, the more am I resolved for this very reason. I envy
- you the evenings you pass with the most accomplished and graceful of
- all our fashionable world, my excellent friend, Lady Blessington. Do
- not believe that I have written any paper in the magazine. Whatever
- I write I submit to Lady B. My “Examination of Shakespeare” I
- published for a particular and private purpose, which, however, it
- has not answered. I should not be surprised if it procured me a
- hundred pounds or more within seven years. Had I known of your being
- in England I should have ordered a copy to have been sent to you.
- Pray tell Lady Blessington I have at last received her Byron from
- Colonel Hughes. It came a week ago. I think better of him than I
- did, and thank her for it. Nevertheless, I suspect she has given him
- powers of ratiocination which he never attained. I must now try to
- recollect my verses. So adieu, and believe me,
-
- Ever yours most sincerely,
-
- W. S. LANDOR.
-
- Pray write to me when you find time.
-
-The verses accompanying this letter were the rough draft of the ode “To
-Andrew Jackson,” numbered CCLXXXVIII. in Landor’s miscellaneous poems. On
-his side Willis could not thank Landor enough for his introduction to Lady
-Blessington. “She is my lode star and most valued friend,” he writes, “for
-whose acquaintance I am so much indebted to you that you will find it
-difficult in your lifetime to diminish my obligations.”
-
-In England Willis fell at once upon his feet. While traveling on the
-Continent, his intimacies had been principally among Englishmen and
-Americans, and though well received in the native society of Florence by
-virtue of his diplomatic credentials, he had remained, after all, a
-stranger and a looker-on. A foreign language imperfectly learned is a
-barrier to complete intercourse even in the most cosmopolitan society. In
-France and Italy he had made acquaintances; in England he made friends and
-formed domestic ties which bound him to the country as long as he lived.
-He did not fancy the French and Italians, though he found their cities
-interesting to visit; but he liked the English and they treated him well.
-No American author except Irving and Cooper had received from them a tithe
-of the attentions which they accorded to Willis; and Cooper, though
-personally well liked, had offended British prejudices by his pugnacious
-writings and was more popular in Paris than in London. The next two years
-of Willis’s life were perhaps the acme of his social and literary career,
-and he always looked back to them as the brightest spot in his memory. The
-experience was not altogether healthy for him, though it was stimulating
-at the time. He was not spoiled by success, but he was naturally a little
-intoxicated by it, and a little dazzled by the courtly splendors of the
-circles to which he was now admitted. When he went back to America, he did
-so reluctantly, and with the hope of returning soon to make his home in
-England. He found the change to the plainer conditions of American life a
-chilling one, and he had acquired habits and standards which did not fit
-in easily with the requirements of a journalist’s career in a new country.
-
-As soon as he reached Dover he began to have that feeling of being at home
-once more which is familiar to American travelers who make their first
-entrance to England by way of the Channel. Everything was new, and yet
-nothing was strange. The blazing coal fires--it was June--the warm
-carpets, the quiet coffee-room with the London newspapers on the table,
-the subdued, respectful servants, the mother-tongue again, the plain
-richness of the furnishings, the snugness and comfort,--the Anglo-Saxon
-knows by these that he is once more in Anglo-Saxondom. Arrived at London,
-he lost no time in delivering his note of introduction from Landor to Lady
-Blessington, who immediately asked him to dinner and presented him to the
-_beaux esprits_ who frequented Seamore Place. For this charming woman her
-young _protégé_ conceived at once the strongest admiration, tinctured, it
-may be, by a tenderer sentiment. Her wit and beauty, her cordiality and
-social graces, had drawn about her a court of statesmen, authors, and
-notabilities of all kinds, over whom she presided like the queen of a
-Parisian _salon_. It was natural that Willis should have formed, or at
-least should have politely expressed, an exaggerated estimate of her
-literary gifts. To posterity, who have not the advantage of her personal
-acquaintance, Lady Blessington’s writings seem of very little importance,
-with the possible exception of her “Conversations with Lord Byron,” whose
-subject lends it a certain claim to remembrance. At her house Willis met
-Bulwer, Moore, Lord Durham, Disraeli, James Smith, Galt, Procter,
-Fonblanque of the “Examiner,” and many other distinguished men whose
-portraits he has given in the “Pencillings” with a sharpness of outline
-which makes them increasingly valuable as their figures recede into
-history. It is not at all strange that an enthusiastic and fanciful young
-American, without antecedents, ushered all at once into a roomful of
-people about whom all the world was talking, should have been a little
-imposed upon by these exalted personages. He was not in a critical mood,
-and it may be freely conceded that he had too high an opinion of Barry
-Cornwall’s poetry, and of the electroplated novels of the authors of
-“Pelham” and “Vivian Grey;” and that he exclaimed more than was necessary
-over the varied accomplishments of that gorgeous dandy--Byron’s _Cupidon
-déchainé_--the Count d’Orsay.
-
-Still he kept his head fairly well. Fortunate in his introductions, he was
-the man to make the most of his chances. His talent for society and his
-easy assurance put him quickly _de niveau_ with his new acquaintances. He
-was not at all above owning that the English nobility, for example,
-impressed his imagination. He liked to stay at their houses; he enjoyed
-the wealth, the grandeur, the historic associations that surrounded them.
-His appetite for luxury was gratified by the perfection of all their
-appointments in the art of living. The fineness of their manners pleased
-his aristocratic tastes and he could not sufficiently admire the high-bred
-women and the simple, cordial, dignified gentlemen with whom he dined or
-drove through the cultivated landscapes. But Willis was no snob or vulgar
-tuft hunter. His enjoyment of his privileges was accompanied with an
-entire reserve of his self-respect. He liked the company of those whom Dr.
-Johnson was wont to call “the great.” But though he loved a lord, he
-preferred a commoner, if the commoner was preferable. The Duke of
-Richelieu, whom he had met at Lady Blessington’s, and previously at the
-French court, he described as “the inheritor of nothing but the name of
-his great ancestor, a dandy and a fool.”
-
- “What a star is mine!” he wrote in a letter to his sister Julia,
- three days after his landing in England. “All the best society of
- London exclusives is now open to me--_me!_ a sometime apprentice at
- setting types--_me!_ without a sou in the world beyond what my pen
- brings me, and with not only no influence from friends at home, but
- a world of envy and slander at my back. Thank heaven, there is not a
- countryman of mine, except Washington Irving, who has even the
- standing in England which I have got in _three days_ only. I should
- not boast of it if I had not been wounded and stung to the quick by
- the calumnies and falsehoods of every description which come to me
- from America. But let it pass! It reconciles me to my exile at
- least, and may drive me to adopt the mother country for my own. In a
- literary way, I have had already offers from the ‘Court Magazine,’
- the ‘Metropolitan Monthly,’ and the ‘New Monthly’ of the first price
- for my articles. I sent a short tale, written in one day, to the
- ‘Court Magazine’ yesterday, and the publishers gave me eight guineas
- for it at once. They all pay in this proportion, and you can easily
- see, with my present resources of matter, how well I can live. I
- lodge in Cavendish Square, the most fashionable part of the town,
- paying a guinea a week for my lodgings, and am as well off as if I
- had been the son of the President, with as much as I could spend in
- the year. Except my family now, I have forgotten everybody in
- America. [Here follows the passage about Mary Benjamin already
- quoted in chapter III.] I never can return, however, till I can pay
- my debts, and it will take me long to lay up three thousand
- dollars. When I can do it, I shall, and make America a farewell
- visit for years.”
-
-Willis followed up his advantages assiduously. He went constantly to Lady
-Blessington’s, exchanged calls with Moore, breakfasted with Procter and
-also with that entertaining diarist, Henry Crabb Robinson, to whom he
-brought a letter from Landor, and in whose rooms in the Temple he met
-Charles and Mary Lamb. His Parisian acquaintance, Dr. Bowring, was back in
-London and introduced him to a number of people. At an evening party at
-the Bulwers’ he met Sir Leicester Stanhope, who had been with Byron in
-Greece, and with whose beautiful wife Willis became quite a favorite,
-composing his verses “Upon the Portrait of the Hon. Mrs. Stanhope” to
-accompany an engraving of her in Lady Blessington’s “Book of Beauty.” At
-the Stanhopes’ he met that famous pair of beauties, “the Sheridan girls,”
-Mrs. Norton and her sister, Lady Dufferin, to the former of whom he had
-addressed a poem written at Paris in 1832 and printed in the “Mirror” of
-July 7, 1834.
-
-It was the height of the London season, and the opera was in full blast,
-with Grisi singing and Fanny Elssler in the ballet. Willis was admitted to
-the Alfred Club, and invitations to dinners and parties began to pour in
-upon him. All these gayeties he described in his letters to Morris,
-which, losing somewhat, it may be, in picturesqueness, gained greatly in
-personal interest during his stay in England. It was in the course of this
-first summer in London that he got acquainted with Mary Russell Mitford,
-who invited him to spend a week at Reading, and with whom he maintained
-for some time a friendly correspondence. A letter to Miss Jephson, July
-23, 1834, gives her first impression of him:--
-
- “I also liked very much Mr. Willis, an American author, whose
- ‘Unwritten Poetry’ and ‘Unwritten Philosophy’ you may remember in my
- American book,[2] and who is now understood to be here to publish
- his account of England. He is a very elegant young man, and more
- like one of the best of our peers’ sons than a rough republican.”
-
-The generally agreeable impression which Willis made in English society
-was not without its exceptions. During this same summer in London he had
-been taken by a friend to see Miss Harriet Martineau. She was then on the
-point of embarking for that trip in America, her very outspoken narrative
-of which afterwards caused so many heart-burnings in this country. Her
-vinegary reminiscences of Willis, as recorded in her autobiography, though
-rather long, are perhaps worth reproducing here, not only for their
-liveliness, but because any contemporary impression, however unjust and
-mistaken, helps to fill out a complete picture of the man, and there were
-plenty of people who disliked Willis cordially.
-
- “I encountered,” she says, “one specimen of American oddity before I
- left home, which should certainly have lessened my surprise at any
- that I met afterwards. While I was preparing for my travels, an
- acquaintance one day brought a buxom gentleman, whom he introduced
- to me under the name of Willis. There was something rather engaging
- in the round face, brisk air, and _enjouement_ of the young man; but
- his conscious dandyism and unparalleled self-complacency spoiled the
- satisfaction, though they increased the inclination to laugh. Mr. N.
- P. Willis’s plea for coming to see me was his gratification that I
- was going to America, and his real reason was presently apparent: a
- desire to increase his consequence in London society by giving
- apparent proof that he was on intimate terms with every eminent
- person in America. He placed himself in an attitude of infinite
- ease, and whipped his little bright boot with a little bright cane,
- while he ran over the names of all his distinguished countrymen and
- countrywomen, and declared he should send me letters to them all.
- This offer of intervention went so very far that I said (what I have
- ever since said in the case of introductions offered by strangers),
- while thanking him for his intended good offices, that I was
- sufficiently uncertain in my plans to beg for excuse beforehand, in
- case I should find myself unable to use the letters. It appeared
- afterwards that to supply them and not to have them used suited Mr.
- Willis’s convenience exactly. It made him appear to have the
- friendships he boasted of without putting the boast to the proof. It
- was immediately before a late dinner that the gentleman called; and
- I found on the breakfast-table next morning a great parcel of Mr.
- Willis’s letters, inclosed in a prodigious one to myself, in which
- he offered advice. Among other things, he desired me not to use his
- letter to Dr. Channing if I had others from persons more intimate
- with him; and he proceeded to warn me against two friends of Dr. and
- Mrs. Channing’s, whose names I had never heard and whom Mr. Willis
- represented as bad and dangerous people. This gratuitous defamation
- of strangers whom I was likely to meet confirmed the suspicions my
- mother and I had confided to each other about the quality of Mr.
- Willis’s introductions. It seemed ungrateful to be so suspicious:
- but we could not see any good reason for such prodigious efforts on
- my behalf, nor for his naming any countrywomen of his to me in a way
- so spontaneously slanderous. So I resolved to use that packet of
- letters very cautiously, and to begin with one which should be well
- accompanied. In New York harbor newspapers were brought on board, in
- one of which was an extract from an article transmitted by Mr.
- Willis to the ‘New York Mirror,’ containing a most audacious account
- of me as an intimate friend of the writer. The friendship was not
- stated as a matter of fact, but so conveyed that it cost me much
- trouble to make it understood and believed, even by Mr. Willis’s own
- family, that I had never seen him but once, and then without having
- previously heard so much as his name. On my return the acquaintance
- who brought him was anxious to ask pardon if he had done mischief,
- events having by that time made Mr. Willis’s ways pretty well known.
- His partner in the property and editorship of the ‘New York Mirror’
- called on me at West Point, and offered and rendered such
- extraordinary courtesy that I was at first almost as much perplexed
- as he and his wife were when they learned that I had never seen Mr.
- Willis but once. They pondered, they consulted, they
- cross-questioned me, they inquired whether _I_ had any notion what
- Mr. Willis could have meant by writing of me as in a state of close
- intimacy with him. In like manner, when, some time after, I was in a
- carriage with some members of a picnic party to Monument Mountain, a
- little girl seated at my feet clasped my knees fondly, looked up in
- my face, and said, ‘O Miss Martineau! You are _such_ a friend of my
- Uncle Nathaniel’s!’ Her father was present; and I tried to get off
- without explanation. But it was impossible,--they all knew how very
- intimate I was with Nathaniel; and there was a renewal of the
- amazement at my having seen him only once. I tried three of his
- letters; and the reception was in each case much the same,--a
- throwing down of the letter with an air not to be mistaken. In each
- case the reply was the same, when I subsequently found myself at
- liberty to ask what this might mean. ‘Mr. Willis is not entitled to
- write to me: he is no acquaintance of mine.’ As for the two ladies
- of whom I was especially to beware, I became exceedingly well
- acquainted with them, to my own advantage and pleasure; and, as a
- natural consequence, I discovered Mr. Willis’s reasons for desiring
- to keep us apart. I hardly need add that I burned the rest of his
- letters. He had better have spared himself the trouble of so much
- manœuvring, by which he lost a good deal, and could hardly have
- gained anything. I have simply stated the facts, because, in the
- first place, I do not wish to be considered one of Mr. Willis’s
- friends; and, in the next, it may be useful, and conducive to
- justice, to show, by a practical instance, what Mr. Willis’s
- pretensions to intimacy are worth. His countrymen and countrywomen
- accept, in simplicity, his accounts of our aristocracy as from the
- pen of one of their own coterie; and they may as well have the
- opportunity of judging for themselves whether their notorious
- ‘Penciller’ is qualified to write of Scotch dukes and English
- marquises and European celebrities of all kinds in the way he has
- done.”
-
-The simple American reader will have a chance to make up his mind, on
-independent evidence, of how far Willis was qualified to write of Scotch
-dukes, etc.; but meanwhile it is not true that the audacious article in
-the “Mirror” of September 6, 1834 (which was not an “article,” by the way,
-but an extract from a private letter to Morris), conveyed any implication
-of an intimacy between Willis and Miss Martineau. On the contrary, it
-expressly says that his acquaintance with the lady was of only one day’s
-standing.
-
- “I was taken yesterday,” it begins, “by the clever translator of
- ‘Faust’ to see the celebrated Miss Martineau. She has perhaps at
- this moment the most general and enviable reputation in England, and
- is the only one of the literary _clique_ whose name is mentioned
- without some envious qualification.”
-
-After some entirely respectful mention of her manner and appearance, the
-letter then goes on to say:--
-
- “There is no necessity of bespeaking for so distinguished a visitor
- as Miss Martineau the warmest attentions of our country. She goes
- with high anticipations, and whatever she may find to object to in
- our society and institutions, it will be done, there cannot be a
- doubt, in a spirit of womanly and simple candor. She is sped on her
- way by the best wishes of the best hearts in England. I trust she
- will be met over there by wishes and welcomes as warm and as many.”
-
-Any one who knew Willis would have felt sure that his “prodigious efforts”
-on Miss Martineau’s behalf sprang from his always good-natured and
-sometimes even officious eagerness to be of service. And most who knew him
-would probably have admitted that there was some mixture of a “desire to
-increase his consequence” in his offer of introductions. Motives are
-usually mixed in this bad world and Willis was seldom indifferent to
-opportunities for ingratiating himself with people worth knowing. But even
-so, it would have been more gracious in the lady if, after accepting his
-offers and the attentions of his partner at West Point, she had taken his
-professions for what they were worth, and omitted this spiteful mention of
-him in her book. Had he lived to read the passage, he would probably have
-consoled himself with the reflection that it was better to win smiles from
-beauty than approbation from a strong-minded Unitarian female with an
-ear-trumpet, or, as he politely paraphrased it in his letter to Morris, a
-“pliable, acoustic tube.”
-
-The last fortnight in August he was ill of a bilious fever, during which
-his new friends proved very kind. Lady Blessington called daily in her
-carriage at his lodgings (over the shop of a baker, who gratified Willis
-by being overwhelmed at her ladyship’s condescension), and Dr. William
-Beattie, the king’s physician, attended his interesting patient devotedly
-and refused to take any fee. This excellent gentleman, who was the
-anonymous author of “Heliotrope” and a prolific contributor to the
-Annuals, became a firm friend of Willis and his correspondent for many
-years after his return to America. He was an intimate of Samuel Rogers and
-of Thomas Campbell, whose life he afterwards wrote, and he introduced
-Willis to both of them.
-
-By September the latter was sufficiently convalescent to be ordered into
-the country. He had received an invitation from the Earl of Dalhousie,
-whom he had met in Italy, to make him a visit at Dalhousie Castle, near
-Edinburgh, and accordingly he set out for Scotland on the second of the
-month. Lady Charlotte Bury, a “scribbling woman,” had given him a letter
-to her brother, the Duke of Argyle, and he carried a score beside to other
-people in Scotland. At Dalhousie, the feudal castle of the Ramsays, nobly
-situated on a branch of the Esk, Willis was heartily welcomed, and passed
-a most agreeable fortnight. The earl had been governor of the Canadas in
-1831; Lady Dalhousie was an invalid, and both of them were quiet, domestic
-people, kindly and simple, living with the profuse and even splendid
-hospitality proper to their rank, but without ostentation of fashion or
-gayety. The house was full of guests, among them the countess’s niece,
-Lady Moncrieff, a lovely widow of twenty-five, who was very polite to
-Willis during his next winter in London. The earl’s son, Lord Ramsay, was
-home from Oxford and initiated Willis into the mysteries of shooting over
-the stubble. This young gentleman succeeded to his father’s title in 1838,
-was a member of Sir Robert Peel’s ministry from 1843 to 1847, and in the
-latter year was made Governor-General of India. It was during his
-viceroyalty that the Burmese war was fought, the Punjaub annexed, and the
-railway begun from Calcutta to Bombay.
-
-After leaving Dalhousie, Willis spent a few days in Edinburgh, where he
-breakfasted with Professor Wilson, dined with Jeffrey, and danced till
-three o’clock in the morning at the Whig ball given in honor of Lord Grey.
-An attack of scrofula in his left leg, which he chose to describe in his
-correspondence with his English friends as “gout,” was aggravated by this
-last dissipation, and after two or three days more of poultices and
-plasters at Edinburgh, he took steamer to Aberdeen. “The loss of a wedding
-in Perthshire, by the way, a week’s deer-shooting in the forest of Athol,
-and a week’s fishing with a noble friend at Kinvara (long standing
-engagements all), I lay at the door of the Whigs.” He was laid up four
-days at Aberdeen, but finally recovered so far as to take coach seventy
-miles across country to Lochabers, a small town on the estates of the Duke
-of Gordon, to whom he brought a letter from Dalhousie. At Gordon Castle he
-found a distinguished company and passed ten days of unmixed enjoyment.
-There were thirty guests, among whom were Lord Aberdeen, who had been
-foreign secretary under Wellington; his son, Lord Claude Hamilton, a
-handsome young Cantab, who invited Willis to visit him at the university
-for a day’s hunt; Lord Aberdeen’s daughter, Lady Harriet Hamilton,
-“eighteen and brilliantly beautiful;” Lord and Lady Stormont, Lord
-Mandeville, Lord and Lady Morton, the Duchess of Richmond and her
-daughter, Lady Sophia Lennox, “the palest, proudest, and most high-born
-looking woman I ever saw.” This Lady Sophia Lennox was probably the
-original of Mildred Ashly, the disdainful beauty in “Paul Fane.” She seems
-to have impressed Willis as the type and embodiment of English
-aristocracy. In a letter to Lady Blessington, written from Gordon Castle
-and printed in Madden’s “Life of Lady Blessington,” he says, “There is a
-Lady Something, very pale, tall and haughty, twenty-three and sarcastic,
-whom I sat next at dinner yesterday,--a woman I came as near an antipathy
-for as is possible, with a very handsome face for an apology.” The same
-letter gives his opinion of his host and hostess more unreservedly than he
-could venture to do in “Pencillings.” The duke he describes as “a
-delightful, hearty old fellow full of fun and conversation.” Willis’s
-letters from Gordon Castle were perhaps more criticised than any other
-part of his “Pencillings” for their alleged violation of the sanctities of
-private life. They are, nevertheless, among the very best passages in his
-correspondence and, taken together, they present a brilliant picture of
-what is, doubtless, so far as material conditions go, the most perfect
-life lived by man; the life, namely, of a chosen party of guests, in late
-September, at the country seat of a great British noble.
-
-From this pleasant province in the land of Cockayne, Willis departed
-toward the last of the month and, after a tour of the Highlands, returned
-October 6th to Dalhousie, where he passed a few days more and then set out
-for England. He had meant, on his way back to London, to call upon
-Wordsworth and Surrey, having letters to both of them, and to pass some
-days by appointment with Miss Mitford at Reading. But continued trouble
-with his ankle altered his plans, and, after spending a few weeks at the
-country house of a friend in Lancashire--whose acquaintance he had made
-in Italy--and of another in Cheshire, he returned hastily to London by way
-of Liverpool and Manchester, and on the 1st of November took up his
-quarters there for the winter. At this stage of his journeyings
-“Pencilling by the Way” come to an end. A number of supplementary letters
-descriptive of London life, of the Isle of Wight, of Stratford-upon-Avon,
-Charlecote, Kenilworth, Warwick Castle, etc., were published at irregular
-intervals in the “Mirror” under the general heading “Loiterings of
-Travel.” With letters from Washington and the paper on “The Four Rivers,”
-they make up the “Sketches of Travel” in their author’s collected works.
-
-
-
-
-CHAPTER V.
-
-1834-1836.
-
-LIFE ABROAD (CONTINUED).
-
-
-Willis took lodgings at No. 2 Vigo Street. During the next ten months,
-which he spent in London and its vicinity, he found himself something of a
-lion. His articles in the English magazines had begun to be talked about
-in the clubs, and society people who had known him abroad or in London
-only as a dandy _attaché_ were surprised to learn that “that nice,
-agreeable Mr. Willis” was identical with “Slingsby,” the brilliant
-American _raconteur_ of the “New Monthly.” He had contributed in the
-summer and autumn of 1834 a number of sketches--“By a Here and
-Thereian”--to the “Court Magazine:” “Love and Diplomacy,” “Niagara and So
-On;” to Captain Marryat’s “Metropolitan:” an episode of Italian travel,
-“The Madhouse of Palermo;” and to Colburn’s “New Monthly:” “Incidents on
-the Hudson,” “Tom Fane and I,” “Pedlar Karl,” “The Lunatic,” and “My
-Hobby--Rather” (the same as “The Mad Senior” in “Scenes of Fear”). The
-_nom de plume_ of Philip Slingsby he borrowed from the luckless wanderer
-in Irving’s “Sketch-Book.” He followed these up during 1835-36 with “F.
-Smith,” “Love in the Library” (“Edith Linsey”), “The Gypsy of Sardis,”
-“The Cherokee’s Threat,” “The Revenge of the Signor Basil,” and “Larks in
-Vacation.” For his “Slingsby” papers Willis got double pay: Colburn gave
-him a guinea a page, and Morris, in his contract with whom he had reserved
-the right to print twelve sketches a year in the English magazines,
-published them simultaneously in the “Mirror,” and paid for them at the
-same rate as for original articles. They were forwarded to him in
-proof-sheets or in duplicate MSS., so as to arrive in advance of the
-English periodicals, which sometimes, however, reached America first,
-because of the uncertainties of the mail-carriage by sailing packet. To
-the “New Monthly” Willis also contributed a number of short poems,
-“Thoughts in a Balcony at Daybreak,” “The Absent,” “Chamber Scene,” and
-“To ----” (“Were I a star,” etc.). He wrote for it after his return to
-America and after it was united with “The Humorist” in 1837, under the
-editorship of Theodore Hook. His last contribution to it was “The Picker
-and Piler,” in the April number for 1839.
-
-Lady Blessington’s kindness continued after his return to London, and he
-was taken up by other fashionable bluestockings, dined and wined, fêted
-and caressed to a degree that may well have made him giddy. The two rival
-_salons_ to Lady Blessington’s were Holland House and the residence of the
-Dowager Lady Charleville in Cavendish Square. It does not appear that
-Willis was invited to the former, but he went to the reunions at
-Charleville House, though not so constantly as to Seamore Place. Through
-Lady Blessington’s influence he was admitted to the Travellers’ Club,
-which was the resort of the ultra fashionable; and, on Sir George
-Staunton’s nomination, to the Athenæum, which had more of a literary tinge
-than the Alfred or the Travellers’. Sir George Staunton also presented him
-at court, a favor which Mr. Vail, the American minister, who disliked
-Willis for some reason, had declined to render. Another friend gave him a
-perpetual ticket to the opera. Among his patronesses were the Countess of
-Arundel and Lady Stepney, who wrote bad novels but gave good dinners. Lady
-Blessington’s biographer, Madden, who saw a great deal of him in those
-days, has recorded his recollections of him as follows:--
-
- “I had the pleasure of meeting Mr. Willis on many occasions at Gore
- House, to which reference is made in the rather too celebrated
- ‘Pencillings by the Way,’ and also at the _soirées_ of the late Lady
- Charleville in Cavendish Square. Mr. Willis was an extremely
- agreeable young man in society, somewhat overdressed and a little
- too _demonstratif_, but abounding in good spirits, pleasing
- reminiscences of Eastern and Continental travel and of his residence
- there for some time as _attaché_ to a foreign legation. He was
- observant and communicative, lively and clever in conversation,
- having the peculiar art of making himself agreeable to ladies, old
- as well as young, _dégagé_ in his manner, and on exceedingly good
- terms with himself and with the _élite_ of the best society,
- wherever he went.”
-
-The secret of Willis’s agreeableness to ladies lay in his unfailing
-deference. It is extraordinary how many women much older than himself
-cherished a warm affection for him. He had considered the meaning of
-Bacon’s saying, “No Youth can be comely, but by Pardon,” and several of
-his stories are studies on the thesis that there is a beauty in age which
-may inspire passion. One in particular, not found among his collected
-writings, deals with this speculation: “Poyntz’s Aunt,” published in “The
-Ladies’ Companion” of December, 1842, where the hero falls violently in
-love with a woman of sixty, to whose niece the family expected him to pay
-his court.
-
-Willis saw more “life” in London than was quite good for him, and went
-into companies which were less select than the Gore House coterie,
-although, to say truth, Lady Blessington herself was looked upon by “the
-best people” as a trifle off color. Her house was frequented by men who
-were entirely irreproachable, but the English ladies were shy of visiting
-there. This was due mainly to her rather unusual relations with the Count
-d’Orsay. In obedience to the wishes of the Earl of Blessington, his
-daughter by a former marriage had been compelled to wed the count under
-penalty of forfeiting her inheritance. The poor girl reluctantly espoused
-the brilliant stranger provided for her by her father’s eccentric caprice;
-but the match was unhappy, and was almost immediately followed by a
-separation; notwithstanding which, D’Orsay continued to live in the
-closest intimacy with his wife’s stepmother after the earl’s death, and in
-time under the same roof with her. This last arrangement, which was, to
-say the least, odd, and caused much scandal in British society, had not,
-however, gone into effect when Willis first came to London. Lady
-Blessington had not as yet moved to Gore House, but was living in Seamore
-Place, while D’Orsay had lodgings in Curzon Street. Nor did the latter’s
-formal separation from his wife take place till 1838. Another intimate
-friend of Willis in London was that very unconventional, not to say rapid,
-woman, Lady Dudley Stuart, the daughter of Lucien Bonaparte, “a lady of
-remarkably small person, with the fairest foot ever seen,” under whose
-bonnet “burn the most lambent and spiritual eyes that night and sleep ever
-hid from the world.” She had about her a semi-foreign society, not without
-its fascinations, of artists, actors, opera-singers, refugee nobles, and
-adventurers of more or less shady antecedents. In his “Sketches of Travel”
-Willis described a very free and easy supper party, following a private
-concert given by Lady Antrobus, at which he and Lady Dudley Stuart
-assisted, together with Grisi, Lablache, Rubini, and other members of the
-Italian opera troupe then in London. Of course neither Lady Antrobus nor
-Lady Stuart was mentioned by name in this account.
-
-But Willis’s acquaintance was by no means confined to the Blessington set,
-or to the Bohemian circle that surrounded Lady Dudley Stuart, but included
-many families of unquestioned position. The Ramsays, for instance, were
-solid people, above any suspicion of queerness, and the earl’s niece, Lady
-Moncrieff, whom Willis visited in London, was decidedly “evangelical.”
-There were two households in particular which were like homes to him
-during the last year and more of his stay in England. These were Shirley
-Park, near Croydon in Surrey, the residence of the Skinner family, and the
-Manor House of the Shaws at Lee, in Kent, only a ten miles’ drive across
-country from Shirley Park. The Hon. Mrs. Fanny Shaw was a daughter to Lord
-Erskine and a sworn friend of Willis. Mrs. Mary Skinner was wife to an
-Indian nabob, a leader of fashion, and a woman of intellectual tastes, who
-patronized letters and entertained literary people, a kind of Mrs. Leo
-Hunter, in short. Willis was introduced to her at Lady Simpkins’s by Sir
-John Franklin, in February, 1835, and met her again at a dinner given by
-Longman, the publisher, at Hampstead, where were present, among others,
-Moore, Joanna Baillie, Jane Porter, and Miss Pardoe. The last was a very
-pretty woman, author of “Beauties of the Bosphorus,” and other books more
-remarkable for their sumptuous illustrations than for their literary
-quality. She was a poetess, too, after her fashion, and once addressed a
-tribute in verse “To the Author of Melanie,” which was printed in the
-“Mirror” of October 17, 1835. Both Mrs. Shaw and Mrs. Skinner treated
-their young guest with the most delicate and considerate kindness. They
-made him offers of pecuniary help, of which, fortunately, he had no need
-to avail himself, as his letters to the “Mirror” and his “New Monthly”
-stories (which added fifteen or twenty guineas a month to his “poor two
-hundred a year”) brought him in returns which were ample for his
-occasions. The Skinners had a town house in Portland Place, and their
-carriage in London was always at Willis’s service. Both of these ladies
-regarded him as a son or a younger brother. Bruce Skinner, a son of
-Willis’s hostess, named one of his children after him. At Shirley Park and
-at the Shaws’ he met a number of very charming people, and his time there
-was spent in drives, lawn-parties, etc. In the library at Shirley Park two
-nieces of Walter Scott, the Misses Swinton, copied for him “Melanie” and
-“Love in the Library,” which he was preparing for the press. An extract
-from a very confidential letter from Willis to Mrs. Skinner may be worth
-transcribing, to show the terms of frank and cordial familiarity on which
-he lived with these excellent people. After a brief history of his life
-and a statement of his financial situation, the letter concludes as
-follows:--
-
- “There is a passage in your note which pleased me. You say if you
- had a daughter you would give her to me. If you _had_ one I
- certainly would take you at your word, provided this _exposé_ of my
- poverty did not change your fancy. I should like to marry in
- England, and I feel every day (more and more) that my best years
- and best affections are running to waste. I am proud to _be_ an
- American, but as a literary man, I would rather live in England. So
- if you know any affectionate and _good_ girl who would be content to
- live rather a quiet life, and could love your humble servant, you
- have full power of attorney to dispose of me, _provided_ she has
- _five hundred_ a year, or as much more as she likes. I know enough
- of the world to cut my throat sooner than bring a delicate woman
- down to a dependence on my brains for support, though in a case of
- exigency I could always retreat to America, and live comfortably by
- my labors. Meantime I am the only sufferer by my poverty, and am
- _not_ poor, for no man is so who lives upon his income.
- _Comprends-tu?_ My dear friend, I have told you what I have told no
- other person in the world. Most men and women would think it
- incredible that an _attaché_ to a legation could keep up appearances
- on two hundred a year, or pity him if he could; and I never thought
- anybody worth the confidence--save only yourself. I would tell Miss
- Porter just the same, or Mr. Swinton, but who else? No one! so
- _gardez cela_!
-
- “I enjoyed the ball at the Ravenshaws’ exceedingly, and am so much
- obliged to you for introducing me to Praed, whom I like.”
-
- “I have one or two homes in England,” wrote Willis to his mother,
- July 22, 1835, “where I am loved like a child. I had a letter the
- other day from Honorable Mrs. Shaw, who fancied I looked
- low-spirited at the opera. ‘Young men have but two causes of
- unhappiness,’ she says, ‘_love_ and _money_. If it is money, Mr.
- Shaw wishes me to say, you shall have as much as you want; if it is
- _love_, tell us the lady, and perhaps we can help you.’ Where could
- be kinder friends? I spend my Sundays alternately at their splendid
- country house and Mrs. Skinner’s, and they never can get enough of
- me. I have a room always kept for me at both places, and there is
- universal rejoicing when I come and mourning when I go. I am often
- asked whether I carry a love philter with me; yet with all the
- uncommon honors and favors shown me in England, I assure you I never
- asked or made interest directly or indirectly for any acquaintance
- or any favor since I landed at Dover. _What has come_ has come of
- its own accord.”
-
-Miss Porter and Miss Pardoe were both domesticated at Shirley Park, and he
-met there at different times, as fellow guests, Lady Franklin, Lady Sidney
-Morgan, author of once popular French and Italian travels, and the
-brilliant young orator, poet, and wit, Winthrop Mackworth Praed. Of the
-latter Willis wrote in the “Home Journal” many years later: “We were
-followers together in the train of the admired belle (a visitor under the
-same hospitable roof) whom I afterward brought home with me to Glenmary.”
-Willis attributed to his religious poetry the honor of his first
-acquaintance with Joanna Baillie, Jane Porter, and the Byrons. For the
-authoress of “The Scottish Chiefs,” especially, he formed an enduring
-attachment, and she regarded him with an almost motherly affection. A
-lifelong correspondence was kept up between them, and at the death of
-Admiral Robert Ker Porter at St. Petersburg in 1842, among the MSS. found
-in his sea-chests were ninety letters from Willis to his sister. The
-letters from Miss Porter, among Willis’s private papers, show that she was
-an equally indefatigable, through a not very legible correspondent. Willis
-encountered Ada Byron at an evening party in London, and thought her
-“earnest and sweet.” Lady Byron, who was a Unitarian, was much interested
-by the spirited sketch of Dr. Channing in a series of papers on American
-literature which Willis had contributed to the “Athenæum,” and she
-expressed her favorable opinion of them in a letter to Miss Baillie, as
-also her pleasure that her daughter had made the author’s acquaintance.
-Miss Baillie gave this note to Willis for his autograph book. Byron’s
-sister, Augusta Leigh, he also met in London society. She gave him an
-autograph letter of Byron, and on the appearance of “Melanie and Other
-Poems,” in March 1835, he sent her a copy, and received an acknowledgment
-in which she said that the book contained “some of the most touching and
-exquisite lines I ever read.” The venerable Joanna Baillie wrote him, on
-the same occasion, a letter filled with the most graceful compliments.
-
-Among other London acquaintances of Willis’s at this time were John Leech,
-the artist, and Martin Farquhar Tupper, the proverbial philosopher, who
-afterwards visited him in America. A few extracts from a manuscript diary
-irregularly kept by Willis from June, 1835, to March, 1836, will serve to
-show the nature of his daily engagements and occupations:--
-
- “June 30. Breakfasted with Samuel Rogers. Met Dr. Delancey, of
- Philadelphia, and Corbin, _ditto_. Talked of Mrs. Butler’s book, and
- Rogers gave us suppressed passages. Talked of critics, and said that
- ‘as long as you cast a shadow, you were sure you possessed
- _substance_.’ Coleridge said of Southey: ‘I never think of him but
- as mending a pen.’ Southey said of Coleridge: ‘Whenever anything
- presents itself to him in the shape of a duty, that moment he finds
- himself incapable of looking at it.’
-
- “Went to the opera with Hon. Mrs. Shaw and heard Grisi in ‘I
- Puritani,’ and saw Taglioni: both divine. Visited Lady Blessington’s
- box and Lady Vincent.
-
- “After to a party at Mrs. Leicester Stanhope’s. Saw Guiccioli, and
- was stuffed to the eyelids by Lady Mary Shepard about my shorter and
- scriptural poems.
-
- “July 1. Mrs. Skinner drove Jane Porter and myself to Harrow to hear
- the speeches.…
-
- “In the evening to a party at Lady Cork’s, and after to Lady
- Vincent’s _soirée_.”
-
-Lady Cork was the aged but still beautiful Dowager Countess of Cork and
-Derry; who in her youth, as Miss Moncton, had been a favorite of Dr.
-Johnson, and whose _soirées_ in New Burlington Street, between 1820 and
-1840, were crowded with talent and fashion.
-
- “2. Sat to Rand for my picture. Went to Lady Dundonald’s _fête
- champêtre_ at her beautiful villa in Regent’s Park. D’Orsay and all
- the world there.
-
- “3. Dined with Tyndale and Greenfield at the Wyndham Club. Took tea
- with Jane Porter and went to a ball at the Longmans’, Hampstead.
-
- “4. Went to Lee on a visit to Hon. Mrs. Shaw.
-
- “5. Drove to Lady Hislop’s to tea.
-
- “6. Duke de Regina, Vail, Gen. and Mrs. Talmadge dined with the
- Shaws.
-
- “7. Returned to town. Dined with Mrs. Channon. Lady D. Stuart,
- Counts Battaglia, Vodiski, De Grognon, and Miss Cockaine present.
- Came home ill.
-
- “8. Dined with Mrs. S., and went to Lady Dudley Stuart’s _soirée_.
-
- “9. Dined with Dr. Beattie and met Thomas Campbell. Praised my
- poetry to the skies and quoted from ‘Melanie,’--
-
- ‘She died
- With her last sunshine in her eyes.’
-
- Spoke of Scott’s slavishness to men of rank, and after said it did
- not interfere with his genius. Said it sank a man’s heart to think
- he and Byron were dead and there was nobody left to praise or
- approve. Why should he write now? Told story of the man at the deaf
- and dumb who did not know him as a poet. Abused the nobility
- bitterly. Said they were ungrateful, and thought they honored you by
- receiving a favor from you. Said he was sorry for his vindication of
- Lady Byron. Story of dining with Burns and a Bozzy friend who, when
- C. proposed the health of _Mr._ Burns, said, ‘Sir, you will always
- be known as _Mr._ Campbell, but posterity will talk of _Burns_.’ He
- was playful and amusing, and drank gin and water. Went after in
- uniform to the grand Coliseum ball. Seven thousand people present.
-
- “10. Grand review in Hyde Park. Went to a _déjeuner_ at Mrs. Wyndham
- Lewis’s on the Park. Talked to Miss Caton and the Duchess of St.
- Albans. Music after the review. Malibran sang.
-
- “Received a congratulatory letter from Edward Everett.
-
- “Party at Mrs. F.’s, Lady Franklin’s sister. Stupid.
-
- “11. Went to the Duchess St. Albans’s _fête_ at Holly Lodge. The
- duke flew a falcon and killed a pigeon. Fireworks, dinner in a tent,
- dancing, singing, etc., etc., there. Mrs. Marjoribanks brought me
- home.”
-
-This _fête_ furnished some items for Willis’s story of “Lady Ravelgold.”
-
- “12. Dined with Mrs. Joanna Baillie at Hampstead. She gave me some
- of the wedding cake of Ada Byron. Said that her husband, Lord King,
- was hated by his own father and mother and often in want of money,
- but an excellent person and beloved by his own second brother, who
- had received from the father all that was not entailed. On the death
- of the father, Lord K. had nine thousand a year. Mrs. Baillie said
- that Lady Byron had given to the present Lord B. her whole jointure
- when he came to the title.
-
- “Went to Lady Blessington at ten, and had a long talk with Countess
- Guiccioli, who said she wished nevermore to be spoken of in good or
- ill. The evil was remembered and the good forgotten. She made a
- point of never reading the papers.
-
- “Thence to Charles Kemble’s _soirée_. Countess d’Orsay there.”
-
-And thus the journal proceeds with its daily count of dinners, balls,
-_soirées_, garden parties, and opera-going, the diarist finally recording
-himself as “fatigued to death with dinners and dissipations.” In fact the
-pace began to tell upon him. Following the last entry that I have copied
-here, for July 12th, comes the first draft of a poem, “Thoughts on the
-Balcony of Devonshire House at Sunrise after a Splendid Ball:”
-
- “Morn in the East! How coldly fair
- It breaks upon my fevered eye!
- How chides the calm and dewy air;
- How chides the pure and pearly sky!
- The stars melt in a brighter fire,--
- The dew in sunshine leaves the flowers,--
- They from their watch in light retire,
- While we in sadness pass from ours.”
-
-This is one of Willis’s most genuine utterances. The same revulsion of
-feeling is expressed in “Better Moments” and “She was not There.” There
-were two men in him, the worldling and the poet; and when worn with
-fashionable dissipation he was sensitive to the rebuke of the midnight
-heaven or of that “awful rose of dawn” which God makes for himself in the
-“Vision of Sin.” But the mood, though sincere, was not lasting. “Recovered
-my spirits,” runs the entry for July 15th, “after a causeless depression
-for a week.”
-
-Toward the end of July he escaped to the country and “passed a month at
-Shirley Park and the Manor, Lee, alternately reading and lying on the
-grass in delightful idleness, with the kindest friends and the greatest
-contentment.” At Shirley Park there were archery _fêtes_, the
-Archbishopess of Canterbury, “lords and ladies in abundance, and poets and
-travelers _ad libitum_. It is midsummer,” continues the letter from which
-I quote (August 5th), “in cool and breezy England, five o’clock in the
-afternoon, and a beautiful day. The house is in the middle of a park
-(nothing but grass and trees) as large as the Common in Boston, the soft
-velvet greensward closely shaven all around the house, and a lovely
-archery ground on the edge of the lake just beneath my window, with red
-and gold targets, and a dozen young girls and beaux with beautiful bows
-and quivers shooting with all the merriment conceivable. There is a
-beautiful daughter of Sir Henry Brydges beating everybody, and my friend
-Mrs. Shaw, and Lady Encombe, and quantities of nice people.”
-
-At Shirley Park he had a letter from Jane Porter, inclosing an invitation
-to him from Sir Charles Throckmorton, a Catholic gentleman in
-Warwickshire, at whose country seat she was staying. Willis joined her
-there on September 10th, but meanwhile something else of great importance
-to him had happened. While visiting at the Skinners’ he had met his fate
-in the person of Miss Mary Stace, a daughter of General William Stace of
-Woolwich. He saw her first at a picnic on the grounds of Lord Londonderry,
-at North Cray, and “thought her the loveliest girl he had ever seen.” At
-Shirley Park--whither she came as a guest--he was thrown much in her
-company, and after a week’s acquaintance made her a proposal of marriage,
-and was accepted. On the 1st of September he went to Woolwich on a visit
-to the Staces, and in the course of a day or two asked the general for his
-daughter’s hand. It was agreed that the engagement should be short, like
-the courtship, and that the wedding should come off on the 1st of
-October. Mary Stace, who became Mrs. Willis on the day fixed, was a girl
-of uncommon beauty and sweetness. In appearance she was of the purest
-Saxon type, a blonde, with bright color, blue eyes, light brown hair, and
-delicate, regular features. She had a gentle, clinging, affectionate
-disposition, adored her husband, had been religiously and carefully
-educated, and possessed the true Englishwoman’s sense of the importance of
-the male sex and the due subordination of woman. Her family were most
-worthy and substantial people, and strictly evangelical. General Stace was
-the Royal Ordnance Storekeeper at Woolwich Arsenal. He had been commissary
-to the British navy in Egypt, and commissary of ordnance at the battle of
-Waterloo, and had been rewarded for gallant service in that famous action.
-He gave Willis, as a souvenir, a military cloak and an eagle clasp taken
-from the body of a French officer after the battle, which are still
-preserved in the family. His son-in-law described him as honest, hearty,
-and plain-spoken, with the common soldierly weakness for telling
-post-prandial stories of his campaigns. Mrs. Stace was Irish, a great
-singer, and a friend of Tom Moore, who used to listen to her songs by the
-hour. There were five other children besides Mary. Two of the sons were
-in the army, and afterwards there were three Colonels Stace. The general
-agreed to give his daughter £300 a year, which, with the £300 or £400
-which Willis counted upon making by literary work, would do, wrote the
-latter to Mrs. Skinner, for a poet. Having completed the arrangements for
-his marriage, he set out from London, September 10th, by the Tantivy coach
-for Sir Charles Throckmorton’s seat of Coughton Court. This was a fine old
-Elizabethan mansion near Alcester, and Willis spent ten days there very
-agreeably, visiting, in company with Miss Porter and his host, Warwick
-Castle, Kenilworth, Stratford, and other points of interest in the
-neighborhood. Of these jaunts an ample narrative is given in “Sketches of
-Travel,” originally communicated to the “Mirror.” Thence he returned to
-Woolwich, receiving on his departure an invitation from the hospitable
-baronet to bring his wife and stay a fortnight with him. At Woolwich he
-was again joined by Miss Porter, on the 25th, who came for a week’s visit
-to the Staces and to be present at the wedding. From Coughton Court the
-expectant groom had written to his friends announcing his engagement, and
-received in reply many expressions of good wishes. Among others, Lady
-Blessington wrote as follows:--
-
- ANGLESEY-NEAR-GOSPORT, _September 19, 1835_.
-
- MY DEAR MR. WILLIS,--Yours of the 16th has been forwarded to me
- here, and I lose not an hour in replying to it. I congratulate you
- with my whole heart on your approaching marriage, and wish you all
- the happiness you so well deserve, and which a marriage well
- assorted will alone bestow. I predict the happiness I wish you, for
- you would not, I am sure, make an unworthy choice, and the distaste
- which the scenes you have gone through during the last year must
- have engendered in your mind will have taught you still more highly
- to appreciate the society and affection of a pure-minded and amiable
- woman, on whom your future happiness will depend. I think you have
- acted most wisely, and am sure that the rational plans you have laid
- down will insure your felicity. A residence _near_ London, which
- gives you the opportunity of enjoying its numerous advantages,
- without weakening your mind by a too frequent contact with its
- dissipations, is, of all others, the one I would select for a
- literary man, and I shall look forward with pleasure to seeing you
- at Seamore Place in your new and more respectable character of a
- Domestic Man, which, be assured, will bestow more happiness on you
- than all the futile successes ever acquired in the heartless maze of
- fashion and folly, in whose vortex you have been whirled during so
- many months. A Man of Genius is out of his natural sphere in such a
- circle; he loses his identity and blunts the fine edge of his
- sensibility. You have retired in time, and will, I am persuaded,
- have reason to bless the gentle and benign influence that has
- attracted you from it to the pure and healthy atmosphere of domestic
- life. Be assured, my dear Mr. Willis, that out of the circle of your
- immediate family you have no friend more truly interested in your
- welfare or more anxious to promote it than I am, of which no proof
- in my power shall ever be wanting. I shall be in London on the 22d,
- and shall have great pleasure in seeing you. Your secret shall be
- safe with me, you may be sure. I hope the little tale will be sent
- for your correction in a day or two. Pray have “Ion” left at my
- house. Mr. Talfourd requested that it might not leave my possession,
- so that in lending it to you I disobeyed his request.
-
-The old Earl of Dalhousie wrote a letter of hearty congratulation.
-
- “Wherever you go or sit down at last,” it said, “think of us as
- being with you in our minds’ eye at least, and if it shall please
- God that, in the course of time, we ever meet again, it will be
- truly a day of joy here, for from hence I move no more.”
-
-His son, the young Lord Ramsay, had jestingly promised to be Willis’s
-groomsman some day at Niagara, and the former now reminded him of it, and
-asked him to stand up with him, and Ramsay sent the following excuses some
-three weeks after the wedding:--
-
- YESTER, _October 23, 1835_.
-
- I promised to play my part as best man, my dear Willis, at
- _Niagara_, and to have descended from that to Woolwich would have
- been a sad _bathos_, so that it was perhaps as well that your notice
- was too short to allow of the possibility of my being with you
- before the 1st of October. Still I can congratulate you as well at a
- distance as with my own lips, and though the romance which we
- proposed for ourselves is gone, I am very happy to congratulate you
- on the prose reality.
-
- I had written all this to you three weeks ago, and directed my frank
- to the Athenæum Club, a place which I took it into my head you
- frequented, when, this morning, the letter was returned by the
- porter with a “_non est inventus_” written on it. This to save my
- character.
-
- Furthermore, your example was so good an one, and, fortunately, so
- _contagious_, that I have fallen a victim, and am going to be
- married, and as this is _not_ a lady’s letter, it will be as well
- not to keep the most important part of the intelligence for the
- postscript, but to tell you at once that it is to Lady Susan Hay. If
- I were to dash out into a rhapsody you, whose experience of such a
- situation is of so recent a date, might easily forgive me, but I
- will take mercy even on you. I am happy,--happy now, and if I am not
- happy always in time to come, Heaven knows how utterly it will be my
- own fault.
-
- When next summer brings visiting time we shall meet, I trust, in
- Scotland, and exchange at once news, visits, and congratulations.
-
- May I beg, even though a stranger, my compliments to Mrs. Willis,
- and believe me
-
- Ever yours sincerely,
-
- RAMSAY.
-
-Mrs. Skinner wrote, in a letter to Jane Porter:--
-
- “Mary Stace is a sweet, gentle, affectionate, lively girl,--natural,
- so that you may see at once there is no deceit in her and no guile.
- She is religious, accomplished, sings sweetly, is pretty, and will
- make Willis more happy than any other woman I know. He will have no
- heart-burnings, no misgivings with her, for she is true and sincere.
- You will love her. She was so religious, good, and depend-on-able
- that I told her she should be my daughter-in-law.”
-
-In his letters to his folks at home announcing his betrothal, Willis
-insisted a good deal on this point of his _fiancée’s_ religiousness, and
-he evidently shared the belief commonly held and proclaimed among men of
-the world, that religion, like a low voice, is an excellent thing--in
-woman; a theory which some women resent as a covert insult to their
-understandings, and some men as an open insult to their religion, and
-which may be described as the converse of the proposition that a reformed
-rake makes the best husband.
-
- “I should never have wished to marry you,” he wrote to his
- betrothed, about a fortnight before the wedding, “if you had not
- been religious, for I have confidence in no woman who is not so. I
- only think there is sometimes an excess in the ostentation of
- religious sanctity, and of that I have a dread, as you have
- yourself, no doubt. Miss Porter,” he adds, “is sincere and _refined_
- as few professedly religious people are.”
-
-In another letter he says:--
-
- “Mine is not a love such as I have fancied and written about. It is
- more sober, more mingled with esteem and respect, and more fitted
- for every-day life. It had well need be, indeed, for I have taken it
- in lieu of what has hitherto been the principal occupation of my
- life. I am to live for you, dear Mary, and you for me,--if you like!
- That is to say, henceforth dissipation (if we indulge in it) will be
- _your_ pleasure, not mine. I have lived the last ten years in gay
- society, and I am sick at heart of it. I want an apology to try
- something else. I am made for something better, and I feel sincerely
- that this is the turning-point of both mind and heart, both of which
- are injured in their best qualities with the kind of life I have
- been leading. Do not understand me that I am to make a hermit of
- myself, however, or a prisoner of you. You will have always friends
- enough, and society enough, and change of place and scene enough. In
- short, I shall exact but one thing,--four or five hours in my study
- in the morning, and you may do what you like with the rest.”
-
-They were married in Plumstead Church, by the Rev. Mr. Shackleton, on the
-1st of October. “It was a kind of April day,” writes Willis, “half
-sunshine, half rain,”--recalling, somehow, the coincidence in Julia
-Mills’s diary between the checker-board tavern-sign and checkered human
-existence on a similar occasion in David Copperfield’s life,--“but
-everybody was kind, the villagers strewed flowers in the way, the church
-was half full of people, and my heart and eyes were more than full of
-tears.” The bridal pair were driven in Mr. Stace’s carriage to Rochester,
-posted next day to Dover, and crossed the Channel on the 3d. They passed a
-fortnight at the Hôtel Castiglione in Paris, and then returned to England,
-where they spent the winter, partly in London and partly at Woolwich, and
-in visits to the Shaws, Skinners, and other friends. Willis was busy in
-getting out the first and second English editions of “Pencillings” and the
-“Inklings of Adventure.” He presented his bride to his “swell”
-acquaintances in London, and was himself introduced by his brothers-in-law
-to numbers of military people, dined at the Artillery Mess, and was given
-the freedom of the Army and Navy Club. He set up an “establishment,” a
-cabriolet and a gray cab-horse, “tall, showy, and magnificent.” He had
-taken into service a young fellow named William Michell, the son of his
-landlady, a bright and handsome lad, who now made a very presentable
-tiger. William went to America with his master in the spring, remained in
-his service during his residence at Glenmary, and came back with him, in
-1839, to England, where he ultimately got employment as a machinist,
-having a good education and a knack at mechanics.
-
-In May, 1836, after many leave-takings, Willis sailed with his wife for
-America. His “Lines on Leaving Europe,”--
-
- “Bright flag at yonder tapering mast,”--
-
-dated in the English Channel, express the feelings at once of regret and
-of hope with which he set his face homeward after an absence of four years
-and a half. These spirited lines are among the very few poems of Willis
-which seem destined to last. They have the real lyrical impulse, and it is
-not easy to read them without emotion. Emerson, who gives part of the poem
-in “Parnassus,” omits the closing stanza, in which the poet touchingly
-bespeaks a welcome for his English bride.
-
- “Room in thy heart! The hearth she left
- Is darkened to lend light to ours.
- There are bright flowers of care bereft,
- And hearts--that languish more than flowers.
- She was their light--their very air;
- Room, mother, in thy heart! place for her in thy prayer!”
-
-Willis published three books while in England. “Melanie and Other Poems”
-appeared March 31, 1835. It was divided into three parts and included a
-selection from the three volumes of verse published in America, but
-unfamiliar to the British public, besides some half dozen new poems,
-dated, said the author, in his prefatory note, from “the corner of a club
-[the Travellers’] in the ungenial month of January.” It was introduced by
-Barry Cornwall, who speaks of the poet as “a man of high talent and
-sensibility,” and then goes on with some reflections of a friendly nature
-on American literature and the desirableness of cultivating kinder
-feelings between England and America. Wilson, who reviewed “Melanie” very
-favorably in “Blackwood’s,” made Procter’s introduction to it the theme of
-much elaborate ridicule, in the well-known style of “Maga,” when rending a
-cockney author. He affected to have gathered an impression from the
-title-page,--which described the poems as “edited” by Barry
-Cornwall,--that Willis was dead, and that Procter was performing the
-office of literary undertaker for “poor Willis’s remains.” “Alas! thought
-we, on reading this title-page; is Willis dead? Then America has lost one
-of the most promising of her young poets. We had seen him not many months
-before in high health and spirits and had much enjoyed his various and
-vivacious conversation.… But why weep for him, the accomplished
-acquaintance of an hour?” He goes out on the street and tells the first
-friend he meets that Willis is dead. “Impossible,” answers the friend;
-“day before yesterday he was sitting very much alive in the Athenæum Club:
-here is a letter from him franked Mahon,” etc. Another Scotch
-professor--Aytoun--who belonged, like Wilson, to the Tory light artillery,
-was moved to write a parody of “Melanie.” The same humorist also paid his
-respects to Willis in one of his “Ballads of Bon Gaultier,”--a strenuous
-piece of North British playfulness, in which Willis and Bryant are
-represented as sallying forth like knights errant on the Quest of the
-Snapping Turtle:--
-
- “Have you heard of Philip Slingsby--
- Slingsby of the manly chest?
- How he slew the snapping turtle
- In the regions of the west?”
-
-The two longest and most ambitious poems in this volume were “Melanie” and
-“Lord Ivon and his Daughter.” The first is the story “told during a walk
-around the cascatelles of Tivoli,” of an English girl, “the last of the De
-Brevern race,” who betroths herself in Italy to a young painter of unknown
-parentage; but at their bridal at St. Mona’s altar a nun shrieks through
-the lattice of the chapel:--
-
- “The bridegroom is thy blood--thy brother!
- Rudolph de Brevern wronged his mother,”
-
-and the bride thereupon “sunk and died, without a sign or word.” The
-stanza and style are taken from Byron’s and Scott’s metrical romances. The
-very first line--
-
- “I stood on yonder rocky brow”--
-
-is a reminiscence of “The Isles of Greece.” The second poem, which is
-equally melodramatic in its catastrophe, is in blank verse and in the form
-of a dialogue between the Lady Isidore and her father, Lord Ivon. He tells
-his daughter (with a few interruptions from her, such as “Impossible!” and
-“Nay, dear father! Was’t so indeed?”) how he had in vain wooed her
-grandmother with minstrelsy and feats of arms, and then her mother more
-successfully with gold: marrying whom, he had begotten Isidore, and
-afterwards, in remorse for having dragged his young bride to the altar,
-had been on the point of draining a poisoned chalice, when she had
-anticipated him by running away with a younger lover, leaving to his care
-the babe, now grown to a woman, who dutifully concludes the dialogue with,
-“Thank God! Thank God!” Both of these poems were imitative and artificial,
-and the last not a little absurd. Willis had no genius for narrative or
-dramatic poetry, and when he tried to be impersonal and “objective,” he
-wrought against the grain. The lyrical pieces in the book were almost all
-of them graceful and sweet. He himself thought that the best thing in the
-volume was “Birth-Day Verses,” addressed to his mother on January 20,
-1835. Similar in theme were the lines, “To my Mother, from the Apennines,”
-written at an _auberge_ on the mountains, August 3, 1832. The verses to
-Mary Benjamin, written in Scotland in September, 1834, have been already
-mentioned. They stand in his collected poems as “To M----, from Abroad,”
-and were also incorporated in “Edith Linsey,” under the title “To Edith,
-from the North.” “The Confessional,” dated Hellespont, October 1, 1833,
-was also meant for Mary Benjamin. This and “Florence Gray” had the note of
-travel. But a Boston poem, “The Belfry Pigeon,” was the most popular of
-anything in the book and has retained a place in readers and collections
-to the present day. These shorter pieces, like all of Willis’s truest
-poetry, were purely poems of sentiment. His description, in “Edith
-Linsey,” of Job Smith’s verses as “the mixed product of feeling and
-courtesy” applies consciously to his own. They were “the delicate
-offspring of tenderness and chivalry,” airy, facile, smooth, but thin in
-content: not rich, full, concrete, but buoyed up by light currents of
-emotion in a region, to quote his own words again, of “floating and
-colorless sentiments.” This disembodied character is a mark of almost all
-the American poetry of the Annual or _Gemmiferous_ period, and is seen at
-its extreme in the unsubstantial prolixity of Percival and the drab
-diffuseness of Mrs. Sigourney. It was the reflection on this side the
-water from Shelley, from Byron’s earlier manner, from Wordsworth’s most
-didactic passages, and from the imitations of all these by secondary
-poets, like Mrs. Norton and L. E. L. Willis’s verses were much better than
-Percival’s or Mrs. Sigourney’s--defter, briefer, more pointed. But they
-had a certain poverty of imagery and allusion which belonged to the
-school, a recurrence of stock properties, such as roses, stars, and bells.
-He was ridiculed by the critics, in particular, for his constancy to the
-Pleiades, which would almost seem to have been the only constellation in
-his horizon.
-
-Toward the last of November, 1835, the first edition of “Pencillings by
-the Way” was published. It was an imperfect one, made up hastily for the
-London market from a broken set of the “Mirror,” and gave only
-seventy-nine out of the one hundred and thirty-nine letters since printed
-in the complete editions. From this imperfect copy the first American
-impression (1836) was taken, and all in fact down to 1844. The book
-reached a second English edition in March, 1836, and a seventh in 1863.
-For this first edition Willis received £250. He afterwards testified,
-that from the republication of the original “Pencillings,” for which
-Morris had paid him $500 a year, he had made, all told, about $5,000.
-Their appearance in book form had been anticipated by a severe criticism
-of the original “Mirror” letters, written by Lockhart for the “London
-Quarterly” of September, 1835. This was echoed by the Tory press
-generally, and it was their attacks which led to the issue of the London
-edition and greatly stimulated its sale. There were several reasons why
-the Tory papers were “down on” Willis. In the first place he was an
-American. In the next place he had been admitted and made much of in
-English social circles, where English men of letters, who were merely men
-of letters, did not often go. And, finally, he had spoken disrespectfully
-in these letters of the editor of the “Quarterly” himself. “Do you know
-Lockhart?” Wilson is made to ask in Willis’s report of their conversation
-at Edinburgh. “No, I do not,” replies his interlocutor. “He is almost the
-only literary man in London I have not met; and I must say, as the editor
-of the ‘Quarterly,’ and the most unfair and unprincipled critic of the
-day, I have no wish to know him. I never heard him well spoken of. I
-probably have met a hundred of his acquaintances, but I have not yet seen
-one who pretended to be his friend.”
-
-This paragraph was enough to account for the “Quarterly” article; but the
-personal grievance was kept well out of sight, and Willis was taken to
-task for his alleged abuse of the rights of hospitality in reporting for a
-public journal private conversations at gentlemen’s tables. The article
-was a very offensive one, written with ability and with that air of cold
-contempt of which Lockhart was master. It sneered at Willis as a “Yankee
-poetaster,” and a “sonneteer of the most ultra-sentimental delicacy;”
-intimated that his surprise and delight at the manners of the English
-aristocracy came from his not having been familiar with the usages of the
-best society at home, and accused him of “conceited vulgarity” and
-“cockneyism” (an awful word, under which the Scotch Tories connoted all
-possible offenses against sound politics and good literature). The
-passages that seem to have given most offense to the critic were the report
-of the conversation with Lord Aberdeen at Gordon Castle and the remarks
-of Moore about O’Connell at Lady Blessington’s. “It is fortunate in this
-particular case,” wrote Lockhart, “that what Lord Aberdeen said to Mr.
-Willis might be repeated in print without paining any of the persons his
-lordship talked of; but what he did say, he said under the impression that
-the guest of the Duke of Gordon was a gentleman, and there are abundance
-of passages in Mr. Willis’s book which can leave no doubt that, had the
-noble earl spoken in a different sense, it would not, at all events, have
-been from any feeling of what was due to his lordship, or to himself, that
-Mr. Willis would have hesitated to report the conversation with equal
-freedom.” The article concludes as follows: “This is the first example of
-a man creeping into your home and forthwith printing,--accurately or
-inaccurately, no matter which,--before your claret is dry on his
-lips,--unrestrained _table-talk on delicate subjects, and capable of
-compromising individuals_.” Lockhart, as usual, contrived to insult
-Willis’s country, through her representative. “We can well believe,” he
-said, “that Mr. Willis has been depicting the sort of society that most
-interests his countrymen.
-
- ‘Born to be slaves and struggling to be lords,’
-
-their servile adulation of rank and title, their stupid admiration of
-processions and _levées_, and so forth, are leading features in almost all
-the American books of travels that we have met with.”
-
-To this censure Willis replied, in substance, in the preface to the first
-London edition of “Pencillings,” first, that from “the distance of
-America, and the ephemeral nature and usual obscurity of periodical
-correspondence,” he had never expected that the “Mirror” letters would
-reach England; nor would they have done so, had not the “Quarterly” “made
-a long arm over the water,” and reprinted all the offending portions;
-thereby forcing the author’s hand and compelling him to publish the entire
-collection in justification of himself. Secondly, that his sketches of
-distinguished people were neither ill-natured nor untrue; that he had said
-nothing in them which could injure the feelings of those who had admitted
-him to their confidence or hospitality. “There _are_ passages,” he allows,
-“I would not rewrite, and some remarks on individuals which I would recall
-at some cost,” but “I may state as a fact that the only instance in which
-a quotation by me from the conversation of distinguished men gave the
-least offense in England was the one remark made by Moore, the poet, at a
-dinner party, on the subject of O’Connell. It would have been harmless, as
-it was designed to be, but for the unexpected celebrity of my
-‘Pencillings;’ yet with all my heart I wish it unwritten.” And finally,
-that whatever violations of delicacy and good taste might have been
-committed in the “Pencillings,” the author of “Peter’s Letters to his
-Kinsfolk” was not the one to throw a stone at them. The first plea in this
-defense was sincerely made, as might be easily proved from Willis’s
-private letters. It _was_ a disagreeable surprise to him when the
-“Quarterly” reprinted passages from the “Mirror” letters. And it is true
-that America was much farther away from England than England was from
-America. Still, if Willis had published anything that he should not have
-published, it was not a perfect excuse to say that he had done it in a
-corner. As the event showed, foreign correspondence in an American
-newspaper might reach England. But this apology was not needed, for his
-second plea covered the ground. There was, in truth, nothing malicious or
-slanderous in “Pencillings;” almost nothing that could give pain even to
-the most sensitive. The people described were, nearly all of them, in a
-sense, public characters, accustomed to seeing themselves gossiped about
-in print. In one or two instances Willis had been indiscreet, as he freely
-admitted. But it is hard for one living in these times of society journals
-and “interviewers” to understand why the papers should have made such a
-pother over a comparatively trifling trespass upon the reserves of private
-life. The best proof of Willis’s innocence in the matter is that the
-people whose hospitality and confidence he was charged with abusing took
-no kind of umbrage at the liberty. On the contrary, Lord Aberdeen, Wilson,
-Dalhousie, and others wrote to him in warm approval of his book. “With
-what feelings,” said the “Quarterly” article, apropos of the description
-of Gordon Castle, “the whole may have been perused by the generous lord
-and lady of the castle themselves, it is no business of ours to
-conjecture.” This point, however, need not be left to conjecture, as it is
-amply answered in the following letter to Willis from the Earl of
-Dalhousie, dated February 25, 1836:--
-
- … In the long evenings of winter we have beguiled the time with
- “Pencillings by the Way,” and whatever critics and reviewers may
- say, I take pleasure in assuring you that we all agree in one
- sentiment, that a more amusing or more delightful production was
- never issued by the press. In what we know of it, it is true and
- graphic, and therefore in what is foreign to us, we think, must be
- so also. _The Duke and Duchess of Gordon were here lately and
- expressed themselves in similar terms._
-
- Lady D---- desires me to say that the reviews could not have done
- more for its success by their amplest praises, for it is now in
- every hand.
-
- Our family has been much occupied by Ramsay’s marriage this winter,
- he following your steps so closely. He has added greatly to his
- parents’ happiness, and, I hope, to his own in life. Lady Susan Hay
- is a handsome woman, and an amiable, pretty creature. They have
- settled themselves at Coalstown, until called into a more active
- life, which I hope he looks forward to, and you have thought him
- fitted for. It is not unlikely that he will be chosen member for the
- East Lothian, in which he has made his residence, triangular between
- me and his father-in-law, Lord Tweeddale, about sixteen miles from
- me.
-
- Pray let me hear from you, as your sincere attached friend,
-
- DALHOUSIE.
-
-Lady Dalhousie had written some two mouths before:--
-
- I feel that it is positive ingratitude not to offer our united
- thanks for your book, which we received in safety, and Miss Hathorne
- and I are now reading it aloud to Lord Dalhousie in the evening,
- with very great pleasure and amusement. Your descriptions recall to
- my mind admirably what I have seen, and paint to my mind’s eye what
- I wish to see, and the happy sunshine which your own mind has shed
- over every person and thing you have met is refreshing and
- enlivening to us, living now much alone in this dark and gloomy
- December. The “Quarterly” we read with extreme wrath and
- indignation, and, believe me, it will afford us the most sincere
- pleasure if you will take, if you find them worthy of it, a few more
- of your spirited pencillings from D. Castle.… Believe me always very
- sincerely yours.
-
- C. B. DALHOUSIE.
-
-It has been said above that there was almost nothing in “Pencillings” that
-could give pain to any one; but to this statement there are one or two
-exceptions. The first was the instance of Moore and O’Connell, in which
-Willis acknowledged and regretted his imprudence. “This publication, to my
-knowledge,” says Madden in his “Life of the Countess of Blessington,” “was
-attended with results which I cannot think Mr. Willis contemplated when he
-transmitted his hasty notes to America,--to estrangements of persons who,
-previously to the printed reports of their private conversations, had been
-on terms of intimate acquaintance. This was the case with respect to
-O’Connell and Moore. Moore’s reported remarks on O’Connell gave offense to
-the latter, and aroused bad feelings between them which had never
-previously existed, and which, I believe, never ceased to exist.”
-
-It also appears from a letter from Willis to Lady Blessington, and an
-unsigned note from a friend of hers to Willis, both of which are printed
-in Madden’s “Life,” that Fonblanque resented the description of himself in
-“Pencillings,” and had written the author a note in terms which the latter
-thought “very unjustifiable.” Fonblanque was an able and estimable man,
-and Willis’s portrait, or caricature, of him, though not unkindly meant
-and applying merely to his personal appearance, was certainly not pleasant
-for the subject of it to see in print.
-
- “I never saw,” it runs, “a much worse face; sallow, seamed, and
- hollow, his teeth irregular, his skin livid, his straight black
- hair uncombed and straggling over his forehead; he looked as if he
- might be the gentleman ‘whose coat was red and whose breeches were
- blue.’ A hollow, croaking voice, and a small, fiery black eye, with
- a smile like a skeleton’s, certainly did not improve his
- physiognomy. He sat upon his chair very awkwardly, and was very ill
- dressed, but every word he uttered showed him to be a man of claims
- very superior to exterior attraction.”
-
-With the exception of Lockhart, Moore, Fonblanque, and Captain Marryat,
-whose case will be mentioned presently, it does not appear that anyone
-took offense at anything in “Pencillings.” As to Lady Blessington,
-Lockhart’s misgiving as to whether she would ever “again admit to her
-table the animal who has printed what ensues” was needless. It was she who
-saw the book through the press while Willis was in France on his wedding
-journey. He went to see her frequently during the remainder of his stay in
-London, and called upon her on his two subsequent visits to England; and
-their friendship and correspondence continued unbroken till her death in
-1849. His poem, “To a Face Beloved,” originally printed in the “Mirror” of
-November 14, 1835, was addressed to her. It may well have been, however,
-that the noise made about the book, and the cause for complaint given to a
-few of the _habitués_ of Gore House, put a certain constraint upon his
-visits there, and he probably absented himself from the dinners and
-receptions given by the mistress of the mansion, and which it had formerly
-been his chief pleasure to attend. In a letter to her from Dublin, January
-25, 1840, he says: “I have, I assure you, no deeper regret than that my
-indiscretion (in ‘Pencillings’) should have checked the freedom of my
-approach to you. Still my attachment and admiration (so unhappily
-recorded) are always on the alert for some trace that I am still
-remembered by you.… My first pleasure when I return to town will be to
-avail myself of your kind invitation, and call at Gore House.”
-
-In spite of the “Quarterly’s” attack--partly no doubt in consequence of
-it--“Pencillings by the Way” met, on the whole, with a generous reception
-from the English public, and even from the English press. Literary
-criticism in those days was largely influenced by political prejudice. It
-was useless for a Whig, a “Cockney,” or an American, to hope for justice
-from the Tory reviews. The “Westminster” (Radical) was edited by Willis’s
-friend, Dr. Bowring; the “Edinburgh” (Whig), by his acquaintance, Lord
-Jeffrey. The former accordingly greeted his book with warm approval, and
-the latter praised it with faint damns. On the other hand, “Fraser’s,” the
-lightest and brightest of the Tory organs, received it with uproarious
-contempt. The notice of “Pencillings” in the February number of the
-magazine for 1836 was by Maginn,--the “Odoherty” of the “Noctes,”--a witty
-Irish blackguard, the hired bravo of the Tory press, who spent his time,
-except when drunk or in jail for debt, in writing lampoons and rollicking
-songs for “Blackwood” and “Fraser,” expressive chiefly of convivial joys
-and of boisterous scorn of the Whigs. There was a flavor of whiskey and
-Donnybrook about whatever Maginn wrote, and he wielded his blackthorn with
-such droll abandon that his victims could hardly help laughing, while
-rubbing their heads. His onslaught on “Pencillings” began, “This is really
-a goose of a book, or if anybody wishes the idiom to be changed, a book of
-a goose. There is not a single idea in it, from the first page to the
-last, beyond what might germinate in the brain of a washerwoman.” He then
-goes on to call the author a lickspittle, a “beggarly skittler,” a
-jackass, a ninny, a haberdasher, a “namby-pamby writer in twaddling
-albums, kept by the moustachioed and strong-smelling widows or bony
-matrons of Portland Place;” a “fifty-fifth rate scribbler of gripe-visited
-sonnets,” a “windy-gutted visitor,” and a “sumph,” whatever that mystic
-monosyllable may import.[3] His writing is characterized as “chamber-maid
-gabble,” “small beer,” “penny-trumpet eloquence,” “Willis’s bray,” and
-“Niagara in a jordan.” President Jackson, whom Maginn supposes to have
-appointed Willis _attaché_ to the French embassy, is “that most
-open-throated of flummery-gulpers, Old Hickory.” Alluding to a passage in
-Willis’s “slimy preface,” the reviewer says, “that Willis should literally
-set his foot on Lockhart’s head is what we think no one imagines the silly
-man to have meant. The probabilities are that if the imposition of feet
-should take place between them, the toe of Lockhart would find itself in
-disgusting contact with a part of Willis which is considerably removed
-from his head, and deemed to be the quarter in which the honor of such
-persons is most peculiarly called into action.” Such were the amenities of
-criticism half a century ago. Of course this animated billingsgate could
-not hurt Willis in anybody’s esteem, and called for no reply. Maginn was a
-wretched creature and no one minded what he said; though, to be sure, the
-Hon. Grantley Berkeley thought it necessary, in this same year, 1836, to
-call him out for a scurrilous attack upon himself and his cousin, Lady
-Euston, in a notice of Berkeley’s novel, “Castle Berkeley.” The latter,
-in his very diverting “Life and Recollections,” gives a circumstantial
-history of this duel and of the flogging which he administered to Fraser
-for publishing the article, and of Maginn’s shameful treatment of poor
-Miss Landon.
-
-But one of the notices provoked by “Pencillings” came near having serious
-consequences for Willis. In a letter in the “Mirror” of April 18, 1835, he
-had inserted a postscript, after his signature, as he claimed, and meant
-only for Morris’s private eye, giving some information about the sales of
-books in London. In this occurred, among other things, the sentence
-following: “Captain Marryat’s gross trash sells immensely about Wapping
-and Portsmouth, and brings him five or six hundred the book, but that can
-scarce be called literature.” Morris printed it with the rest of the
-letter, and when it reached England the gallant captain was naturally
-displeased by it. His revenge was to publish in his magazine, the
-“Metropolitan” for January, 1836, a review of “Pencillings,” or rather a
-grossly personal review of the author of “Pencillings.” The article was
-less telling than the “Quarterly’s,” simply because Marryat did not drive
-so sharp a quill as the editor of the “Quarterly.” But the latter knew his
-business as a reviewer and confined himself to the book in hand. Marryat,
-on the contrary, traveled outside the record and helplessly allowed his
-private grievance to appear. He declared that Willis was a “spurious
-_attaché_,” who had made his way into English society under false colors.
-
- “He makes invidious, uncharitable, and ill-natured remarks upon
- authors and their works; all of which he dispatches for the benefit
- of the reading public of America, and, at the same time that he has
- thus stabbed them behind their backs, he is requesting to be
- introduced to them--bowing, smiling, and simpering.” “Although we
- are well acquainted with the birth, parentage, and history of Mr.
- Willis, previous to his making his continental tour, we will pass
- them over in silence; and we think that Mr. Willis will acknowledge
- that we are generous in so doing.” “It is evident that Mr. Willis
- has never, till lately, been in good society, either in England or
- America.”
-
-Finally he exhumed from some quarter the pasquinade of poor Joe Snelling,
-referred to in our third chapter, from which he printed the following
-lines by way of showing Willis’s standing at home:--
-
- “Then Natty filled the ‘Statesman’s’ ribald page
- With the rank breathings of his prurient age,
- And told the world how many a half-bred Miss,
- Like Shakspere’s fairy, gave an ass a kiss;
- Long did he try the art of sinking on
- The muddy pool he took for Helicon;
- Long did he delve and grub with fins of lead
- At its foul bottom for precarious bread.…
- Dishonest critic and ungrateful friend,
- Still on a woman[4] thy stale jokes expend.
- Live--at thy meagre table still preside,
- While foes commiserate and friends deride;
- Yet live--thy wonted follies to repeat,
- Live--till thy printer’s ruin is complete;
- Strut out thy fleeting hour upon the stage,
- Amidst the hisses of the passing age.”
-
-Marryat’s article was a stupid one, ungrammatical and coarsely written.
-But its clumsy malice made it all the more exasperating. Lockhart was a
-gentleman and Maginn was an Irishman. The former took care not to say too
-much, and what the latter said was of no consequence. Both of them,
-besides, were clever writers, and a man of wit and spirit had rather be
-pricked by a rapier in the hand of a dexterous adversary than pounded on
-the head by an awkward bully with a bludgeon. Willis made a mistake in
-noticing Marryat’s article at all, but he was stung by the implied insult
-to his parents, and his military friends persuaded him that his honor was
-touched. Accordingly he prepared an elaborate reply in the shape of a
-letter, dated January 10th, and sent it to Marryat at Brussels, whither
-the latter had gone about the middle of December, while his article was
-still in proof.
-
-“Of that part of the paper which refers to the merits of my book,” Willis
-wrote, “I have nothing to say. You were at liberty, as a critic, to deal
-with it as you pleased. You have transcended the limits of criticism,
-however, to make an attack on my character, and your absence compels me to
-represent, by my own letter, those claims for reparation which I should
-have intrusted to a friend, had you been in England.” The letter then
-proceeds to answer, in detail, the charges and innuendoes of the
-“Metropolitan.” As to his seeking introductions, Willis declares, “I have
-never, since my arrival in England, requested an introduction to _any
-man_.… In the single interview which I had with yourself, I was informed
-by the lady who was the medium of the introduction, that _you wished_ to
-know me.” The letter concludes, apropos of Marryat’s slur on Willis’s
-birth and parentage, “You will readily admit that this dark insinuation
-must be completely withdrawn. My literary reputation and my position in
-society are things I could outlive. My honesty as a critic is a point on
-which the world may decide. But my own honor and that of my family are
-sacred, and while I live, no breath of calumny shall rest on either. I
-trust to receive, at your earliest convenience, that explanation which you
-cannot but acknowledge is due to me on this point, and which is most
-imperatively required by my own character and the feelings of my
-friends.” As to the remark which had drawn the “Metropolitan” article upon
-him, Willis confesses that it was an unjust one, but says that “it
-occurred in a private communication to the editor of the ‘Mirror’ and was
-never intended for publication.”
-
-Willis had this letter lithographed and sent copies to seven of his
-particular friends, to clear his character, as he said, in his own
-immediate circle, of the aspersions in Marryat’s article. The reply to
-this demand was a long letter, under date of January 21st, declining to
-make any apology until Willis had publicly withdrawn his remark in the
-“Mirror” about Marryat’s gross trash selling about Wapping, etc., which,
-said the latter, amounted by implication to an attack on his private
-character; denying, furthermore, that _he_ had attacked _Willis’s_ private
-character. “The observations made by you upon my writings must be
-considered as more or less injurious in proportion to the rank in society
-and estimation of the person who made them.… It was therefore necessary,
-in this instance, to point out that the critic had not been accustomed to
-good society.… Now this, if true, is no crime, and therefore the remark
-can be no attack upon private character.” Willis accepted this
-explanation, in a second letter to Marryat, and then sent the entire
-correspondence to the “Times” for publication. Marryat was furious at
-this, and wrote at once to Willis, “I refuse all explanation--insist upon
-immediate satisfaction--and that you forthwith repair to Ostend to meet
-me.” If the captain thought that his opponent was a dandy poet, who would
-be afraid to face his pistol, he mistook his man. “The puppies will
-fight,” said the Duke. Willis was no shot, and the only weapon that he
-knew how to handle was his pen, but he never showed any want of personal
-courage. The correspondence that followed this challenge was long and
-tedious. The documents in the case are a score in number and need not be
-reproduced here. The substance of these various protocols and formalities
-was as follows. Willis answered Marryat’s letter, explaining why he had
-thought right to publish the first three letters that had passed between
-them, accepting his challenge, in case he found this explanation
-insufficient, but claiming his privilege, as the challenged party, to name
-some place in England for the meeting. Meanwhile a duplicate of Marryat’s
-challenge had been handed to Willis by the former’s “friend,” a Mr. F.
-Mills, and Willis had referred him to _his_ friend, Captain Walker, and
-had agreed to waive his right to name a place, and to meet Marryat at
-Ostend. Mr. Mills and Captain Walker finally adjusted the matter and
-arranged a basis for an amicable settlement. But while these negotiations
-were pending, Marryat, on the receipt of Willis’s letter of explanation,
-withdrew his challenge in a letter dated February 9th, which he sent to
-the “Times,” along with his challenge and Willis’s reply to it. The terms
-of this withdrawal Willis considered insulting, and the publication of the
-challenge after it had been agreed upon between the friends of the parties
-that Marryat “should entirely withdraw the offensive letter containing his
-challenge,” he regarded as a further insult. He therefore wrote to the
-“Times,” on the day following the appearance of these letters, that the
-differences between himself and Captain Marryat were _not_ at an end; and
-on February 17th he wrote to Marryat that his challenge still stood
-accepted, insisting on his right to name England as the place of meeting,
-but offering in case of interruption there to give him a meeting on the
-other side of the Channel. Marryat accordingly came to England and--Mr.
-Mills having withdrawn from the affair--named as his second Captain Edward
-Belcher of the Royal Navy. Captain Belcher’s ship was at Chatham and
-thither all parties repaired on the 27th of February. Willis’s second
-declared to Captain Belcher that his principal “had come to fight, not to
-negotiate,” but on a little discussion Captain Belcher found his principal
-in the wrong, and made him concede what was necessary, the following
-pronunciamento being signed by both seconds:--
-
- CHATHAM.
-
- Captain Marryat and Mr. Willis having placed the arrangement of the
- dispute between them in our hands, and both parties having repaired
- hither with the intent of a hostile meeting; we have, previously to
- permitting such to take place, carefully gone through the original
- grounds of quarrel, which do not appear to us of sufficient
- importance to call for a meeting of such a nature.
-
- We are perfectly borne out in this opinion by the arrangement of the
- 8th of February entered into by the mutual friends of the parties,
- and on which we think Captain Marryat ought to have withdrawn his
- challenge of the 4th inst.
-
- That the new quarrel arises from the publication of the challenge
- and subsequent letters, in which, in our opinion, Captain Marryat
- was not justified. We are further of opinion that both parties
- should mutually withdraw the offensive correspondence, the terms on
- either side being unjustifiable, and we conceive that they more
- honorably act in so doing than in meeting in the field.
-
- EDWARD BELCHER.
- F. G. WALKER.
-
-Thus peacefully ended this tempest in a teapot. Willis had carried his
-point and had acted throughout in a high-spirited and creditable
-manner--barring the folly of entering into “an affair of honor,” in the
-first place. His letters to Marryat are those of a gentleman, while his
-adversary’s language is invariably hectoring and coarse. The quarrel, of
-course, made a great deal of noise at the time in London literary and
-social circles. “The United Service Gazette,” the organ of the British
-Army and Navy, took Willis’s side in a long editorial in which much of the
-correspondence was reprinted from the “Times.” The latter journal,
-however, probably voiced the true sentiment of the community when it said:
-“We confess that we have a great distaste for this sort of squabbling,
-which exhibits, to say the least, an extraordinary want of judgment in the
-disputing parties.”
-
-From Chatham Willis posted at once to Woolwich, thirty miles away, where
-he found his wife in convulsions. He had left a farewell letter for her,
-fully expecting to be killed in a duel with Marryat, who was reputed a
-crack shot. Two days later Willis went to London and called out Mr. F.
-Mills, who had acted as Marryat’s “mediator,” for an offensive letter in
-the “Times.” Mr. Mills named W. F. Campbell of Islay and Willis named John
-Tyndale, between whom this subsidiary quarrel was soon patched up, in a
-manner honorable to both. The assaults in the English magazines and the
-rumors of the Marryat affair of course found their way speedily to
-America, and were circulated and commented upon in the American
-periodicals according to their various prepossessions. “The cultivated old
-clergymen of the ‘North American Review,’” as Poe used to call them, lent
-the support of that influential quarterly to Willis in an article by C. C.
-Felton, a very friendly review of the “Pencillings,” and a defense of
-their author--a favor which Willis gratefully appreciated.
-
-In March, 1836, he published in London “Inklings of Adventure,” consisting
-of thirteen stories and sketches of American and European life, reprinted
-from the “New Monthly,” “The Metropolitan,” and the “Court Magazine,”
-together with “Minute Philosophies” (from the “American Monthly”) and “A
-Log in the Archipelago,” from the “Mirror.” The book was handsomely
-published in three volumes, and dedicated to Edward Everett. For an
-edition of 1,200 copies Willis was paid £300, reserving to himself the
-copyright; and as he had received a guinea a page for the original
-articles, besides what Morris gave him for their republication in the
-“Mirror,” they may be said to have been fairly profitable.
-
-These “Slingsby” papers are exceedingly clever. With the possible
-exception of “Letters from under a Bridge” and portions of “Pencillings by
-the Way,” they are the best work that Willis ever did; and they compare
-well with such lighter fiction, in the way of short tales or sketches of
-travel and adventure, as has been produced in America since Willis’s day.
-Whatever else they are, they are never dull and always readable. They are
-not read now only because the readers of light fiction habitually follow
-the market and inquire merely for the last thing out. Many of them were
-worked over from his “American Monthly” _juvenilia_, but his touch had
-grown firmer and he had purchased experience, as his motto declared, by
-his “penny of observation.” These “Inklings” do not penetrate to the
-stratum of real character, of strong passion, and of the interplay of
-motives and moral relations in which all vital fiction has its roots.
-Their plots are commonly slight, their persons sketchy, their incidents
-not seldom improbable, their coloring sometimes too high. As transcripts
-of actual life such stories as “Pedlar Karl,” “The Cherokee’s Threat,” and
-“Tom Fane and I,” with the easy optimism of their conclusions and their
-cheerful avoidance of all the responsibilities imposed upon the dwellers
-in this workaday world, are of course misleading and false. Their air is
-the air of every day, but their happenings are those of the wildest
-romance. Their charm--and they have for many old-fashioned readers a quite
-decided charm--does not lie in truth to life, but in the vivacious
-movement of the narrative, the glimpses of scenery by the way, the
-alternations of sentiment and gayety, neither very profound, but each for
-the time sincere and passing quickly into one another; and finally in the
-style, always graceful, and in passages really exquisite. It has recently
-been announced that style is “increasingly unimportant,” but can this be
-true? Not surely, unless fiction is to become hereafter a branch of social
-science and valuable only for its accurate report of life. It will then be
-the novelist’s duty to obliterate himself in his message, and any
-intrusion of his personality between the reader and the subject will be an
-impertinence. But it is hard to believe that the personal element is to
-lose its place in fiction and be banished to the realm of autobiography
-and lyric poetry. Style may be a purely external part of an artist’s
-equipment, but it is a necessary part all the same. A bad man or a weak
-man may have it, but that does not make it any the less indispensable for
-the good man intending literature. Willis was born with it; it showed in
-his manners, in his dress, in his writing. Whatever he did was done with
-an air.
-
-The American parts of “Inklings,” written for the English reader, are the
-best. They reproduce for us the life of gay society, when society was, or
-seemed, gayer, or at least fresher than at present. It was the era of
-expansion and hope before the financial panic of 1837. The great waterway
-lately opened through the state of New York had set people traveling. The
-beauties of American lakes, forests, and rivers were being discovered, but
-were as yet unhackneyed. Lake George, The Thousand Isles, and the St.
-Lawrence, did not swarm with tourists. Nahant was still a fashionable
-seaside resort and Niagara a watering-place, where people actually went to
-spend months, and not a fleeting show for bridal couples and a mill-race
-for manufacturers. Saratoga, and Ballston, and Lebanon were rival spas,
-the first a “mushroom village” merely,--“the work of a lath and plaster
-Aladdin,”--when Congress Hall, with its big wooden colonnades, was in its
-glory. “A relic or two of the still astonished forest towers above the
-chimneys, in the shape of a melancholy grove of firs, and five minutes’
-walk from the door, the dim old wilderness stands looking down on the
-village.” In which wilderness was embosomed Barhydt’s once famous
-hermitage, with its ear-shaped tarn and columnar pine shafts, whither one
-resorted for trout dinners, and where “the long, soft mornings, quiet as a
-shadowy elysium, on the rim of that ebon lake were as solitary as a
-melancholy man could desire.”
-
-This newness in life at the Springs, this background of primitive
-wilderness against which the drives and dances and piazza promenades of
-the fashionable frequenters were projected, has long since disappeared,
-and with it has gone a certain old school exclusiveness which once marked
-the society at American baths. That society, if not more aristocratic than
-at present, was at all events more select, simply by virtue of being
-smaller. Fewer people were in the habit of going into the country in
-summer, and fashionable circles in the cities were not so large but that
-“the best people” from all over the States might know each other at least
-by name. A reigning belle or a distinguished beau had a national
-reputation. Southern planters brought their families to Northern resorts
-and supplied an element which has been missed since the war.
-
- “In the fourteen millions of inhabitants in the United States,”
- Willis explains, “there are precisely four authenticated and
- undisputed aristocratic families. There is one in Boston, one in
- New York, one in Philadelphia, and one in Baltimore. With two
- hundred miles’ interval between them, they agree passably, and
- generally meet at one or another of the three watering-places of
- Saratoga, Ballston, or Lebanon. Their meeting is as mysterious as
- the process of crystallization, for it is not by agreement. As it is
- not known till the moment they arrive, there is, of course, great
- excitement among the hotel-keepers in these different parts of the
- country, and a village that has ten thousand transient inhabitants
- one summer, has, for the next, scarcely as many score. The vast and
- solitary temples of Pæstum are gay in comparison with these halls of
- disappointment.”
-
-It is, for the most part, the life of this society which Willis so
-engagingly portrays in the “Slingsby” sketches. His heroes are
-devil-may-care young fellows, who wander about from one fashionable resort
-to another, composing love verses, flirting, dancing, eloping, or
-assisting at elopements. It was the era of the buck or beau, a joyous,
-flamboyant creature who wore figured waistcoats, was a knowing whip,
-danced with vigor, loved pink champagne, serenaded the ladies, was gallant
-in speech, dashing and confident in bearing, and never in the least
-_blasé_.
-
-This freshness and youthfulness, this air of stir, adventure, excitement,
-hope, which was impressed upon American life, books, and society of that
-date are reflected from Willis’s sparkling pages and give them even a sort
-of historical interest, apart from their claims as literature. There is a
-breath of morning wind in them. With the homelier side of life he had
-little concern, and his writing lacks gravity and simplicity. Whenever he
-grows serious, it is to grow sentimental. “F. Smith” is perhaps the most
-artistic of these sketches, and the most representative of its author’s
-talent, in its quick interchange of poetic description, bright dialogue,
-light, malicious humor, and natural sentiment; neither mood in excess, nor
-dwelt on long enough to fatigue. It is a trifling episode--the caprice of
-a summer belle at Nahant. Its hero is the same “gentle monster” who
-reappears in many of the “Inklings”--in “Edith Linsey,” “The Gypsy of
-Sardis,” and “Niagara,” a Green Mountain Frankenstein and Quixote in one,
-absent-minded and uncouth of aspect, but with a soul filled with
-enthusiasm for beauty and a delicate, chivalrous devotion to women. He is
-half hero and half butt, and introduced as a constant foil to Slingsby,
-the dandy exquisite and man of the world.
-
-“Edith Linsey” was the most ambitious of the American sketches. It was a
-novel in outline, and had an original plot, the intellectual passion of a
-young student for a girl who is thought to be dying of consumption, and
-whose disease has imparted an exaltation to her feelings, and a nervous,
-spiritual intensity to her thoughts. The anti-climax comes when she
-unexpectedly recovers her health, and with it her worldly ambitions, and
-coolly jilts her quondam lover. There are passages in “Edith
-Linsey”--particularly in the scenes between the lovers in the library--of
-unusual thoughtfulness, eloquence, and emotional depth, but the story is
-loosely put together, and interrupted by digressions, and in the latter
-part of it the author seemed more concerned to deliver himself of college
-reminiscences and descriptions of scenery than to carry on his narrative
-with a firm hand.
-
-“The Gypsy of Sardis” was the best of the European sketches, and had a
-very moving, though slightly melodramatic, conclusion. It was a more
-highly finished study of Eastern scenery and life than Willis had had
-leisure to give in his “Pencillings.” A comparison of the two shows from
-what slight hints he worked up the romance,--a momentary glimpse of a
-gypsy girl at a tent door, and of an Arab in the slave market at Stamboul,
-a ride up the Valley of Sweet Waters, and a morning in the shop of old
-Mustapha, the perfumer. “Love and Diplomacy” and “The Revenge of the
-Signor Basil” were less successful, because more remote from their
-author’s experience. He had not the kind of imagination necessary to
-transport him into alien characters and situations. His fancy required
-some contact with its object before it would take off the electric spark.
-
-Willis’s English had many excellent qualities. It was crisp, clean cut,
-pointed, nimble on the turn. He was good at a quotation, deftly brought
-in, unhackneyed, and never too much of it, a single phrase or sentence or
-half a line of verse maybe. There is a perpetual twinkle or ripple over
-his style, like a quaver in music, which sometimes fatigues. Is the man
-never going to forget himself and say a thing plainly? the reader asks.
-But the verbal prettinesses and affectations which disfigured his later
-prose do not abound in his earlier and better work. He had at all times,
-however, a feminine fondness for italics and exclamations, and his figures
-had a daintiness which displeased severe critics. Thus: “The gold of the
-sunset had glided up the dark pine-tops and disappeared, like a ring taken
-slowly from an Ethiop’s finger.” “As much salt as could be tied up in the
-cup of a large water-lily” is an instance of his superfine way of putting
-things. He likened Daniel Webster’s forehead, among the heads at a Jenny
-Lind concert, to “a massive magnolia blossom, too heavy for the breeze to
-stir, splendid and silent amid fluttering poplar leaves.” The “crushed
-orange blossom, clinging to one of the heels” of Ernest Clay’s boots, was
-a touch which greatly amused Thackeray. And others have been amused by the
-fantastic headings which he invented for certain columns in the “Home
-Journal”: “Sparklings of Tenth Waves: or Bits Relished in Recent
-Readings,” “Breezes from Spice Islands, passed in the Voyage of Life,” and
-the like, which read like the title of a sixteenth century pamphlet. An
-old lady in Hartford used to say that “Nat Willis ought to go about in
-spring, in sky-blue breeches, with a rose-colored bellows to blow the buds
-open.” It is remarkable with what consent all who have had occasion to
-characterize Willis’s diction hit upon the metaphor of champagne. “The
-wine of Bacon’s writings,” said Dr. Johnson, “is a dry wine.” The wine of
-Willis’s writings was certainly a _Schaumwein_. It had not the rich, still
-glow of burgundy, but a fizz and an up-streaming of golden bubbles, and
-when the spirit had effervesced the residue, as in his later writings, was
-rather flat.
-
-During his stay abroad he made a few other contributions to literature
-which have not yet been mentioned. Among these were some miscellaneous
-papers in the “Mirror”: “Notes from a Scrap Book” and “Fragments of
-Rambling Impressions,” portions of which he afterwards republished in
-“Ephemera.” Also a short tale of no value, “The Dilemma,” from which he
-rescued the verses “To Ermengarde” for his collected poems. He contributed
-to the London “Athenæum” for January and February, 1835, a series of four
-articles on American literature, which do not appear in his “Complete
-Works.” That pioneer of literature in the West, the Rev. Timothy Flint,
-some time editor of the “Cincinnati Monthly Review,” author of a novel
-called “Francis Berrian,” and of a work on the Mississippi Valley, had
-agreed to supply the required papers, but he having left New York for
-Louisiana Territory, and failed to come to time, Willis was invited to
-take his place. He wrote the articles hastily, though he asserted that he
-had “read the productions of two hundred poets and seventy-two prose
-writers whose works have been printed in America since the settlement of
-New England.” He made no approach to an exhaustive treatment of the
-subject, but gave a number of graphic personal sketches of American
-authors, one in particular, of Channing as a pulpit orator, which excited
-Lady Byron’s interest, as has been mentioned, and another of Cooper, whom
-he indignantly defended against the slanders of a portion of the American
-press. The literary judgments are not always sound (Poe said that Willis
-had good taste, but was not a good critic), but they were the current
-opinions of the day rather than of Willis individually. They were in the
-air. Thus he pronounces Bryant’s “Evening Wind” the best thing he had
-written, and prefers Percival to Bryant, saying that he is “the most
-interesting man in America. He has not written anything equal to the
-‘Evening Wind’ of Bryant, but his birthright lies a thousand leagues
-higher up Parnassus.” Timothy Flint afterwards supplemented these papers
-by a dozen of his own, which amply made up in heaviness for any want of
-ballast in Willis’s, and were full of “general views,” which, if not
-correct, were harmless because unreadable. Willis’s “Athenæum” articles
-first introduced the English public to “The Culprit Fay,” long passages of
-which he gave from a manuscript in his possession, the poem having not as
-yet appeared in print. Miss Mitford, who took a warm interest in American
-literature, wrote him a note of thanks on the publication of this series,
-praising it in the highest terms.
-
-It appears by a letter to Willis from Carl August, Freiherr von Killinger,
-dated Carlsruhe, April 13, 1836, that some of the “Inklings” had already
-attained to the honors of translation. The Freiherr, it seems, was
-engaged in translating “Pencillings” also, and wanted material for a
-biographical notice.
-
- “To the author of the ‘Slingsby Papers,’” he wrote, “It is, perhaps,
- flattering to hear that his ‘Lunatic,’ his ‘Incidents on the
- Hudson,’ ‘Adventures on the Green Mountains,’[5] his ‘Niagara and So
- Forth,’ etc., etc., which I had translated into a little periodical
- of mine, or, rather, a choice collection of interesting articles
- from English periodicals and annuals, have been read with much
- interest, and repeatedly been reprinted in Germany.… I could wish to
- be favored by you with some biographical notices _of your own_ in
- token, as it were, of your consentment to my translatory attempt.”
-
-
-
-
-CHAPTER VI.
-
-1836-1845.
-
-GLENMARY--THE CORSAIR--THE NEW MIRROR.
-
-
-Willis was now fully committed to the profession of letters, but he wished
-to connect it with foreign residence, if possible. His sojourn abroad had
-been pleasant and successful, and when he sailed for home it was with a
-strong expectation of returning before long to the Old World in some
-diplomatic capacity. This hope he did not cease to entertain for several
-years. In a letter to Mrs. Skinner, written from Niagara October 12, 1836,
-he said that he had missed the secretaryship to France by a
-hand’s-breadth, and that he wanted the next diplomatic mission that turned
-up; that the climate of the United States did not agree either with him or
-with Mrs. Willis; that he was constantly subject to the rheumatism, etc.
-During the winter of 1836-37, while in Washington, he made interest to
-secure the post of secretary of legation at St. Petersburg, with the view
-of writing a book on Russia, but Mr. Dallas, the newly-appointed minister
-to that country, had promised the place to a kinsman. Later, in a letter
-to Mrs. Willis at Glenmary, written from Boston, where he had just met
-Sumner and Longfellow and was about to dine with the latter, he speaks of
-a letter from a friend who says that the President had told him that “no
-young man in Washington had impressed him so favorably. It _looks_ like
-going abroad,” he adds, “and not for six or nine months merely.” This
-letter is dated simply “February,” but was written, probably, in 1842,
-during Tyler’s administration. To the same year, doubtless, may be
-referred another, dated at New York, July 9th, in which he speaks of
-having made the rounds of the men-of-war in the harbor with John Tyler,
-the President’s son, “who seems very much my friend,” and of being invited
-to dinner by Dakin, to meet Tyler, Halleck, and Bryant. “A politician,” he
-says, tells him that he will be appointed abroad soon. These hopes were
-all doomed to disappointment, and to the end of his career his pen was
-destined to be his best reliance.
-
-The first few months after his return to America were spent in visiting
-his home and friends, and in presenting his young English bride to her new
-relatives. He stayed some time at the Astor House, in New York, then newly
-opened under the hosting of the genial Stetson, and regarded as the
-greatest wonder on the continent in the way of metropolitan caravansaries.
-On September 20th he signed an agreement with the agent of George Virtue,
-the London publisher, to furnish the letterpress for a big illustrated
-work on American scenery, the drawings for which were to be supplied by
-Bartlett, the English artist, who was then in America for the purpose. The
-work was to come out in monthly numbers, each containing four plates and
-eight pages of letterpress, and Willis was to receive fifteen guineas a
-number. The first installment, containing descriptions of twenty drawings,
-was to be ready November 1st. It was in pursuance of this agreement that
-Willis went to Niagara in the autumn of 1836, retracing ground which he
-had visited eight years before. A part of the winter of 1836-37 and the
-early spring of 1837 he passed in Washington, whence he contributed to the
-“Mirror” the four letters afterwards included in “Sketches of Travel.” He
-found Washington society agreeable, and Mrs. Willis was greatly admired
-and became an especial favorite with Henry Clay. But the national capital
-was then a raw, straggling town, built, said Willis, “to please nobody on
-earth but a hackney coachman.” It had not begun to grow up to the
-ambitious plan on which it was projected, and there was a ludicrous
-contrast between the wide, radiating avenues, with their imposing public
-buildings scattered here and there, and the wastes between, dotted at
-intervals with naked brick houses or mean negro cabins. The large shifting
-population, which fled as soon as Congress rose, lodged uncomfortably in
-hotels and boarding-houses. In short, Washington was a dismal place to
-live in. Willis set his practiced observation at work to describe the
-picturesque and humorous social aspects of this unfinished city. He never
-took more than the most casual interest in politics, but he lounged about
-the rotunda and lobbies of the Capitol, climbed up into the stifling
-galleries of the old House and Senate chambers, whence the ladies’ toilets
-could be observed, though the voices of speakers on the floor, owing to
-the acoustic defects in the building, reached the ear “as articulate as
-water from a narrow-necked bottle.” He was present at Van Buren’s
-inauguration, went to a levee at the White House, and to a dinner with
-Power the comedian, at which several Indian chiefs were present who
-behaved in an extraordinary manner. In the summer of 1837 he traveled
-about with Bartlett, who was making his sketches for “American Scenery.”
-In the course of these peregrinations he found a lovely spot on the banks
-of Owego Creek near its junction with the Susquehanna, which so took his
-fancy that he decided to pitch his tent there. He bought from his college
-friend Pumpelly, who lived near by, a domain of some two hundred acres,
-which he named Glenmary, in honor of his wife, and there in the fall of
-1837 he set up his household gods. In his paper on “The Four Rivers,”
-contributed to one of the September “Mirrors” of that year, he thus
-announces his discovery:--
-
- “Owego Creek should have a prettier name, for its small vale is the
- soul and essence of loveliness. A meadow of a mile in breadth,
- fertile, soft, and sprinkled with stately trees, furnishes a bed for
- its swift windings; and from the edge of this new Tempé, on the
- southern side, rise three steppes or natural terraces, over the
- highest of which the forest rears its head, and looks in upon the
- meeting of the rivers; while down the sides, terrace by terrace,
- leap the small streamlets from the mountain springs, forming each
- again its own smaller dimple in this loveliest face of Nature.… Here
- would I have a home! Give me a cottage by one of these shining
- streamlets, upon one of these terraces that seem steps to Olympus,
- and let me ramble over these mountain sides, while my flowers are
- growing and my head silvering in tranquil happiness.”
-
-In this secluded Arcadia his Penates had rest for five years, and hence he
-wrote his “À l’Abri, or the Tent Pitched,” contributed to the “Mirror” as
-“Letters from under a Bridge,” the first one appearing July 7, 1838. This
-is Willis’s happiest book, and reflects the happiest part of his life.
-There was a side of him which turned gladly to rural repose and simple
-household pleasures. He imagined it to be “the kind of life best suited to
-his disposition as well as to his better nature,” and it had at the time
-the zest of novelty. For the last five years he had been a vagabond “in
-the gayest circles of the gayest cities in the world.”
-
- “There is a curious fact,” he writes, “I have learned for the first
- time in this wild country; that, as the forest is cleared, new
- springs rise to the surface of the ground, as if at the touch of the
- sunshine.… You have yourself been in your day, dear doctor, ‘a
- warped slip of wilderness,’ and will see at once that there lies in
- this ordinance of nature a beautiful analogy to certain moral
- changes that come in upon the heels of more cultivated and
- thoughtful manhood. There is no divining-rod whose dip shall tell us
- at twenty what we shall most relish at thirty.… You can scarce
- understand with what pleasure I find this new spring in my path, the
- content with which I admit the conviction that, without effort or
- self-denial, the mind will slake its thirst and the heart be
- satisfied with but the waste of what lies so near us.”
-
-The “dear doctor” to whom these letters were addressed was Dr. T. O.
-Porter, with whom their author afterwards formed a literary partnership.
-The little bridge under which they were written, with its stone seat, its
-“floor of running water,” its nest of swallows, and its diminutive
-fresh-water lobster--which reminded Willis of Talleyrand--deserves
-remembering with Pope’s famous grotto at Twickenham. Like Cowley, Willis
-acknowledged himself fond of little things. He disliked the ocean and
-great rivers,--though he finally came to live on the banks of one. He
-loved small streams and narrow valleys. The lawny, homelike scenery of the
-Owego was just suited to his taste. Above all things in nature, he
-delighted in running water, which had an affinity with his own lively and
-sparkling temper. “À l’Abri” was, and remains, a thoroughly enjoyable
-book, chatty, pleasantly digressive, and filled with sunshine and the air
-of out-doors. It must be confessed that Willis was something of a cockney
-in the presence of great Nature. He viewed her more as a landscape
-gardener than as a naturalist. He had not the intense passion for her, the
-rapt communion with her, of elect spirits like Wordsworth and Thoreau. She
-furnished him rather with a hundred pretty and playful analogies, a
-hundred texts for little sermons on cheerfulness and content, in which he
-rode his fancy sometimes too far and let his sentiment answer too quickly
-to trifling provocations. He must have been but an amateurish farmer, too,
-ordering his breakfast served under a balsam fir, and selling his crops
-“for the oddity of the sensation.” Naturally, except in literary harvests,
-his farm did not pay, though he was always exclaiming with grateful
-surprise at the bounty of nature in yielding him actual buckwheat, in
-addition to the health, amusement, and moral lessons derived in the
-process of cultivating that interesting grain. One suspects that he grew
-more flowers of speech than any grosser product from his two hundred
-acres. If the crows ate his corn in the blade, he merely philosophized,
-“Think what times we live in, when even the crows are obliged to
-anticipate their income!” If the red heifer chewed up a lace cape
-bleaching on the lawn, he humorously excused the heifer on account of the
-drought. If the boys reported that the deer were browsing in troops on his
-buckwheat, by the light of the moon, he answered, “Let them!” One is
-reminded by this last discouragement to agriculture that Owego was still
-in the backwoods. Some of the most interesting passages in the letters
-describe the wild life of the lumbermen, whose rafts glided past the
-Glenmary meadows “like a singing and swearing phantom of an unfinished
-barn,” and whose fires by night lit up the bends of the Susquehanna,
-where their huge flotillas lay moored. Willis once descended the river on
-the top of a freshet in a steamboat of light draught, but his usual way of
-coming and going was by stage over very rough roads, the Erie railway
-having not as yet penetrated those solitudes. Another picturesque feature
-of the neighborhood were the forest fires, the “blazing and innumerable
-pillars swept by the wind till they stood in still and naked redness,
-while the eye could see far into their depths.” This phenomenon furnished
-a vivid description for his story, “The Picker and Piler,” contributed to
-the “Corsair” of March 16, 1839, and to the April number of the “New
-Monthly” for the same year, the plot of which seems to have been furnished
-him by Rand, the portrait painter, to whom Willis sat in London in 1835,
-and who regaled him during the sittings with stories of wild adventure.
-Willis kept up communication with the great world by frequent trips to New
-York, and by frequent visits from his metropolitan friends to Glenmary.
-Neither was he by any means cut off from civilization at home. He explains
-to the doctor in one of his letters that Owego, two miles away, and even
-the village of Canewana, a mile nearer, are within the latitude of silver
-forks and their accompanying vanities, morning calls, cards, dinner
-giving, champagne, and French bonnets. R. H. Stoddard, the poet, who
-visited Glenmary in the fall of 1841, with Mr. Mackay, a congressman from
-New York, has given a pleasant reminiscence of his pilgrimage, from which
-I quote the following interior:--
-
- “The cottage,” he says, “had within it and about it the evidences of
- a subtle, nice, clear refinement; of a thought that, even out of the
- solitude of a rural life, could frame the pleasant things that make
- the four and twenty hours turn to soft and kindly ways.… Mr. Willis
- opened the door, received us cordially; and we found, in his
- conversation and in such observation of all around us as a guest
- might in propriety make, the hours of the evening as brilliant
- in-doors as without. That thoroughly well-bred lady, so unpretending
- and gentle, was at the table; at her feet, a large greyhound. On the
- side table stood a large tulip-shaped vase of stained glass, whose
- burden was, of course, bright flowers. There was everywhere copious
- evidence that it was a home for literature. The books were abundant
- and were gayly set.… And there was a miniature of lovely Mrs.
- Willis. It was painted by Saunders, who had been a pet of the King
- of Hanover. His exquisite work deserved the smile of royalty and,
- what is better, of beauty. Amidst such scenes and the conversation
- which came of such associations, our night went on. We left the lawn
- of Glenmary with the memories of a night of romance.… Mr. Willis
- belonged to a past school of men. He had the ways and tastes of a
- more isolated and restricted society than belongs to our day, when
- fortunes are fusing men and manners into one great glittering ball
- that rolls through the year, before us and over us; but Mr.
- Willis--whether in his early days, when the prince regent ruled, or
- in our day, when we all rule, monarchs of ephemera--was an author
- whose writings have added to what Doctor Johnson calls ‘the gayety
- of mankind.’ He believed them better and higher and more
- philosophical than this; and I believe there was truth and right in
- his thought.”
-
-The “Letters from Under a Bridge” are so heartsome in feeling and so much
-mellower and more leisurely in style than Willis’s later work, that one
-naturally speculates, in reading them, as to what might have been the
-effect upon his literary product had fortune granted his wish, to be
-allowed to end his days at Glenmary. Would study and the quiet of nature
-have ripened it to something deeper and richer than anything that he has
-left? Or would he have grown rusty with absence from the stir of cities
-and the gay society that had hitherto seemed his congenial element? It is
-impossible to answer this question with confidence. Undoubtedly his later
-work would have been other and better than it was if he had had the time
-to select and condense. He would have written more and scribbled less.
-But whether he would ever have excelled the best parts of his earlier
-writings is doubtful. His talent was of the kind which discipline does not
-always improve. It was the expression of his temperament, fresh, facile,
-spontaneous, but impatient of continuance. He was best at a dash--a
-sketch, or a short tale. His gift was of the sort that shows more
-gracefully in youth than age. _Idem manebat neque idem decebat._ It is not
-improbable that, even under the most favoring conditions, he would have
-kept on writing Jottings, Loiterings, Hurrygraphs, etc., lacking, as he
-evidently did, the power of construction required for a large and serious
-work. But this speculation is perhaps an idle one. Whether or not it lay
-in his nature to sing or to say that “something” of which Ben Jonson
-tells, “that must and shall be sung high and aloof,” fate denied him the
-proof. His necessities drove him back to the city and the editor’s chair,
-to write hastily and incessantly for a livelihood. Possibly the finer work
-might have shaped itself in silence, but “not in these noises.” Meanwhile
-his present content found utterance in his “Reverie at Glenmary,”--a
-single breath of gratitude to God,--the most sincerely devout of all his
-religious poems, and pathetic when one reflects how soon the sheltered
-happiness for which it gives thanks was to pass away.
-
-Not long after his return to America, he had begun to try his hand at play
-writing. The “Mirror” of August 19, 1837, gave passages from a five act
-tragedy that he had lately completed, “Bianca Visconti, or the Heart
-Overtasked,” with the announcement that it was to be acted at the Park
-Theatre on the 24th instant. It was founded upon the life of Francesco
-Sforza, a soldier of fortune in the fourteenth century, who obtained the
-hand of Bianca, daughter to the Duke of Milan, and thereby succeeded to
-the duchy. The play was composed expressly for Josephine Clifton, a
-popular actress of some talent, and of great physical force and beauty of
-the large, queenly type, who took the part of the heroine. The _rôle_ of
-Pasquali, “a whimsical poet,” was written for Harry Placide, a favorite
-player in his generation, whose “Grandfather Whitehead” and other
-impersonations, humorous or pathetic, are still affectionately remembered
-by old play-goers. When this tragedy was published in the spring of 1839,
-with some changes in the fifth act, the “Mirror” declared that its success
-upon the stage had been complete. This was an overstatement, but whatever
-partial success or qualified failure it may have met with on its first
-representation, Willis felt sufficiently encouraged to persevere in his
-dramatic experiments. In a private letter from New York, December 15,
-1838, he said that Colman had just given him $300 for an edition of
-“Bianca,” which he considered a good price, as Epes Sargent had sold his
-“Velasco” for $60. Wallack, he continues, who managed the National, the
-rival theatre to the Park, was full of admiration of it, and was coming to
-see the whole play rehearsed. Willis was going to charge him $1,000 for
-the use of it, and a benefit which, he calculated, would be equal to from
-$500 to $700 more. On the 1st of September, 1837, just after the first
-representation of “Bianca” at the Park, Willis entered into an agreement
-with its manager, Turner Merritt, by which the latter agreed to pay him
-$1,000, one year from date, provided he should write a comedy for Miss
-Clifton, pronounced successful by her after three months’ acting. In
-pursuance of this agreement, he had ready in two months “The Betrothal,” a
-comedy, which was announced in the “Mirror” of November 25th as to be
-acted at the Park on the Monday following. The notice added that the play
-would probably take with the public, as it had pleased the actors,--a good
-criterion. “The Betrothal,” however, was unequivocally damned, much to
-Willis’s mortification, though not to his permanent discouragement. The
-text of this play was never published, nor was that of another comedy,
-“Imei, the Jew,” with which he was busy in January, 1839, and of which he
-seems to have finished only a few scenes. Rumors were in circulation that
-Willis had sued Miss Clifton for failing to complete the engagement in the
-matter of “The Betrothal,” but these were officially contradicted in the
-“Mirror.” He had better luck with another comedy, successively entitled
-“Dying for Him,” “The Usurer Matched,” and “Tortesa the Usurer,” based on
-the Florentine story of Genevra d’Amori and written with more care than
-his two previous attempts. He prepared the way for its representation by
-printing four installments of it in the “Mirror;” and about a year after
-the first of these appeared it was put on at the National, April 8, 1839,
-with Wallack cast for Tortesa, the principal character. It ran four times
-the first week, and kept the stage to the 20th, “being received,” said the
-“Mirror,” “with acclamations by one of the most crowded and fashionable
-audiences ever assembled within the walls of a theatre.” In spite of this
-glowing language, “Tortesa” seems to have had a _succès d’estime_ merely.
-Wallack had agreed to pay the author one half the proceeds of the fourth,
-ninth, thirteenth, and eighteenth nights, after deducting $300 each night
-for expenses. If it was produced in England, Willis was to have one third
-of the proceeds of the fourth, eighth, and twelfth performances there.
-Wallack did bring it out at the Surrey Theatre in London, in August of
-this same year. Willis was in England at the time and wrote to Dr. Porter
-that it had had “a splendid run--crammed houses every night.” It shared
-the honors of the “first night” with Willis’s old adversary, Captain
-Marryat, whose “Phantom Ship” was the afterpiece. All this brought the
-author nothing but empty glory, as Wallack was distressed for money and
-could not afford to pay him his one third share of the profits. “So I gave
-it up,” wrote Willis, “and he pocketed the whole. By the way,” he adds, “I
-have two more nights at the National which I authorize you to look after
-and receive for me. The thirteenth and eighteenth representations remain
-for me. Will you see if you can get Kean or Vandenhoff in for Angelo on
-those nights? I have seen a great deal of Kean since I have been here, and
-he is truly a good fellow and a great actor. He breakfasted with us a day
-or two ago and Mary was very much interested that he should do well in
-America. I have given Vandenhoff ‘Bianca’ for himself and daughter to
-play in America. She is a fine, handsome girl, but I have not seen her
-play.”
-
-These two plays of Willis did not add many leaves to his laurels. His
-genius was undramatic; in his stories the dramatic element is not the most
-pronounced. Both “Bianca” and “Tortesa” have passages which are good as
-poetry or declamation, and here and there occur bits of spirited dialogue;
-but in general the characters are only half vitalized, the situations are
-not firmly grasped and presented, and the language is stilted. In short,
-they are book plays merely, with nothing to distinguish them from the
-numerous experiments of other American literary gentlemen who have essayed
-to feed the stage with manuscripts from their library tables. In “Bianca
-Visconti” the main situation--the heroine’s connivance at her brother’s
-murder, in order that her husband might become Duke of Milan--is strongly
-imagined but feebly carried out. One cannot help thinking how Victor Hugo,
-for instance, would have dealt with this motive. “Tortesa the Usurer”
-seems to be made up of hints from Shakespeare. The hero has some slight
-resemblance to Shylock; the heroine drinks a sleeping potion, like Juliet,
-to escape an odious marriage; and in the last act, which is constructed
-with some skill, she stands in the frame of a picture, like Hermione in
-“Winter’s Tale,” though with a different purpose.
-
-Willis’s official connection with the “New York Mirror” had stopped with
-the termination of his “Pencillings,” and after January 16, 1836, his name
-ceased to appear at the head of the editorial column. His contributions,
-however, as we have seen, went on, and included not only “Letters from
-Under a Bridge,” but poems and miscellaneous correspondence, besides a
-half dozen of stories, afterwards collected in “Romance of Travel.” The
-verse contributions were added to the American edition of “Melanie,” 1837,
-which contained a number of things written since the appearance of the
-English edition two years previous. Notable among these were “Lines on
-Leaving Europe,” “To a Face Beloved,”--both of which have been
-mentioned,--“To Ermengarde,” and a song-like little piece entitled
-“Spring,” the opening lines of which are especially Willisy:--
-
- “The Spring is here, the delicate-footed May,
- With its slight fingers full of leaves and flowers;
- And with it comes a thirst to be away,
- Wasting in wood-paths its voluptuous hours.”
-
-There are evidences in Willis’s private correspondence, about this time,
-of some coolness between himself and General Morris, which appears to have
-originated, or perhaps to have found expression in a series of three
-letters signed “Veritas,” written from London and printed in the “Mirror,”
-in the fall of 1838. These letters, after taking the “Mirror” to task for
-misleading the American public by the false pictures of London society
-given in the “Pencillings,” proceeded to set its readers right, in a
-series of the coarsest and most slanderous little biographies of English
-men and women of letters, retailing with unction all the gossip of the
-clubs about Lady Blessington, Count d’Orsay, the Bulwers, Disraeli, Mrs.
-Norton, Miss Landon, Fraser, and many others. Some of these had been
-Willis’s friends; others he had never met; but he wrote an indignant
-rejoinder to the “Mirror” of November 10th, denying, out and out, many of
-the lies in “Veritas’s” communication, and explaining away some of the
-misrepresentations and exaggerations. This letter Morris prefaced with an
-editorial note in which he said that he had been much censured on account
-of the “Pencillings,” and, therefore, “the object of these letters was to
-disabuse the public mind in this country of what seemed to the author a
-wrong and injurious impression with regard to the position in English
-society of certain distinguished but unworthy characters, whose example
-and many of whose writings are of a pernicious tendency. With one or two
-exceptions, we believe that our correspondent has merely stated well
-attested facts.” One of these exceptions was the slander upon Miss Landon,
-for printing which Morris apologized. This partial indorsement of
-“Veritas” by the editor naturally displeased Willis; and naturally, too,
-he was pleased by an answer to it by Dr. Porter, in the “Spirit of the
-Times,” which was then edited by his brother, William T. Porter, “the tall
-son of York,” and with which Dr. Porter himself was editorially connected.
-“The Skylight letter,” Willis writes to the latter, “was capitally done,
-and the ‘Mirror’ was touched on all its sore places to a charm. My brother
-was in New York just after and called at the office, and the fury the
-General was in will amuse him for the next six months. Morris called you a
-gallipot, said it was a poor article, and will hurt your paper, and all
-that; but sits down and writes _me_ a most affectionate letter of four
-foolscap pages, denying all possible thought of me in the London matter,
-and swearing he was my defender and best friend.” Elsewhere in his
-correspondence with Dr. Porter, Willis expresses some doubts as to the
-sincerity of Morris’s friendship, and seems to suspect that it was more
-than half policy and a desire to exploit him. It does not appear that this
-little misunderstanding ever came to a breach. The “Mirror” continued
-most courteous in its tone towards Willis, and its editor became and
-remained, till his death, one of his closest friends. But for a time
-Willis felt inclined to draw off, and to find some other avenue through
-which to address his public. This feeling took shape in December, 1838, in
-his acceptance of a proposal from Dr. Porter to join him in establishing a
-weekly paper. The “Corsair,” which was the outcome of this arrangement,
-was, like “Brother Jonathan” and the “New World,” one of the crop of
-weeklies which sprang up in the wake of the first transatlantic steamers.
-On May 19, 1838, the Great Western, the first steam vessel that had
-crossed the ocean, weighed anchor in New York harbor for her return trip.
-A company of gentlemen, among whom were Chevalier Wikoff and General
-Morris, were on board by invitation and accompanied the ship as far as
-Sandy Hook, where they were taken off by a pilot. It may perhaps have
-occurred to the general at the time, that here was what would work a
-change in the conditions of American journalism. It was now possible to
-get the freshest supply from the London literary market within a
-fortnight, and the news of Europe before it was cold. Willis and Porter
-proposed frankly to live on the plunder of this foreign harvest; and since
-there was no international copyright, to raise the black flag, and take
-reprisals wherever they could find them. In a letter to his intending
-partner, dated at Owego, Christmas eve, 1838, he proposed to call their
-venture the “Pirate,” and sent the following draft of a prospectus:--
-
- THE PIRATE,
-
- A GAZETTE OF LITERATURE, FASHION, AND NOVELTY.
-
- T. O. Porter and N. P. Willis propose to issue weekly, in the city
- of New York, a paper of the above designation and character. It is
- their design, as editors, to present as amusing a paper as can be
- made from the current wit, humor, and literature of the world; to
- give dramatic criticisms without fear or favor; to hold up the age
- in its fashions, its eccentricities, and its amusements; to take
- advantage, in short, of the privilege assured to us by our piratical
- law of copyright; and in the name of American authors (for our own
- benefit) “convey” to our columns, for the amusement of our readers,
- the cream and spirit of everything that ventures to light in France,
- England, and Germany. As to original American productions, we shall,
- as the publishers do, take what we can get for nothing (that is
- good), holding, as the publishers do, that while we can get Boz and
- Bulwer for a thank-ye or less, it is not pocket-wise to pay much for
- Halleck and Irving.
-
- “If anybody says the name is undignified,” writes Willis,
- “tell them there are very few dignified people in the world,
- and still _fewer lovers_ of dignity, and by the Lord, we
- must live by the _many_. Then again we want a root, a
- reason, a rail, a runner to start upon, and this bloody
- copyright will answer the purpose. People will say, ‘Why,
- damme, Willis can’t get paid for his books because the law
- won’t protect him, so he has hauled his wind, and joined the
- people that robbed him.’”
-
-Willis felt very bitterly the absence of an international copyright. By
-the act of 1838, the English Parliament, acting in self-defense, had
-refused to protect any longer the literary property of American authors,
-until America should have the decency to reciprocate. This cut double upon
-the American author. It deprived him of any gain from the circulation of
-his writings in England, and it discouraged native literature by flooding
-this country with cheap reprints of English books, for the copy of which
-the American publisher paid nothing. The former loss would not have been
-serious to many American writers at that date, possibly not to so very
-many even now. But England had been Willis’s best market, literary work in
-America was wretchedly paid, and he saw starvation staring him in the
-face.
-
-The “Pirate” was finally toned down into the “Corsair,” and a prospectus
-which was a modification of the one drafted by Willis in the above letter
-was printed and circulated in January, 1839. He sent one to Henry Clay,
-and begged him to mention the “Corsair” in his argument on the copyright,
-as a good comment on the state of the law. Mr. Clay replied in a very
-polite letter, giving his views upon the copyright question, and inclosing
-his subscription. The office of the “Corsair” was in the Astor House, No.
-8 Barclay Street. The first number was published March 15, 1839, and the
-last (No. 52) March 7, 1840. At the head of the sheet was a rakish looking
-craft under full sail, and Willis led off with a truculent editorial, “The
-Quarter Deck” proclaiming the policy of the new paper. To the earlier
-numbers he contributed art notes and miscellaneous chat, “The Pencil,”
-“The Gallery,” “The Divan,” etc.; two papers on autographs; a “Letter from
-Under a Bridge,” a generic name that he gave to much correspondence about
-this time, not comprised in the original “Letters”; some reminiscences of
-Miss Landon as “The Departed Improvisatrice,” and a very harsh review,
-“Paulding the Author Disinterred.” This last was unlike Willis, who was
-almost always kind in his notices of brother authors, and it provoked much
-unfavorable comment, particularly a rejoinder in the “Courier and
-Enquirer,” by Colonel James Watson Webb, a gentleman who afterwards fell
-foul of Willis in various ways. In this article he held him up to scorn
-as a writer “who revels on the cut of a coat or the ottomans of a lady’s
-boudoir, and delights in the soft shades of a glen;” and whose works were
-only fit to “make the papillotes of ladies’ chambermaids.” Willis had an
-unaffected disrelish for Paulding’s writings, which he thought coarse and
-pointless. But the Secretary of the Navy was an old man, whose books
-belonged already to the past, and it was ungracious to disturb his age
-with taunts about their obsoleteness. One suspects, in reading this
-review, that its writer had some personal grudge against the author of
-“The Dutchman’s Fireside.”
-
-Willis also contributed to the “Corsair” “A Story Writ for the Beautiful,”
-which he described as a “gay, off-hand tale,” and never reprinted. It is a
-rather nonsensical yarn, but has one pretty passage in it descriptive of
-the end of a ball,--perhaps at Devonshire House?--where the servants raise
-the balcony awnings to let in the dawn, and the ladies walk in the garden,
-“sprinkling their gloves with picking wet roses.”
-
-On May 20, 1839, Willis sailed for England on the packet ship Gladiator.
-His wife accompanied him, and, on landing, they were met by the news that
-her father, General Stace, had died a week before their arrival. This
-made their stay in England, which was protracted to April, 1840, a sad
-one in many respects, and of course a quiet one. They passed most of the
-time with relatives of Mrs. Willis at Old Charlton, Kent, after a short
-visit to her sister Anne, who was married to the Rev. William Vincent, son
-of the vicar of Bolney Priory, in Sussex. Willis had his hands full of
-literary business which required his presence frequently in London,
-Ireland, and elsewhere. Among other things, he had contracted with Virtue
-to furnish the letterpress for an illustrated work on Canada, and another
-on Ireland, uniform with the “American Scenery.” He was to write 240 pages
-for each, and to be paid in all £950. By some five or six weeks of hard
-work he finished the Canadian book in August, and then started for a tour
-in Ireland preparatory to writing up its scenery. He left Mrs. Willis at
-Dublin, while he recrossed to Scotland, and took in the famous tournament
-at Eglintoun Castle, which filled the land for months with its noise of
-preparation, and ended in fizzle and rain-water. Of this he gave a capital
-description in his letter to the “Corsair,” “My Adventures at the
-Tournament.” Mrs. Willis remained with some kinsfolk of her mother, at
-Borrmount Lodge, near Enniscorthy, County Wexford, while her husband spent
-a fortnight in doing the Lakes of Killarney and other show places in the
-south of the island. He wrote to her there from Tarbert-on-the-Shannon,
-September 13th:--
-
- “The poverty on this side Ireland makes me sick at the stomach. Such
- a God-and-man-abandoned collection of disease and misery I never
- believed possible. Death and disease seem clutching their victims
- away in your very sight, and you see them struggle and go through
- their last agony in the streets--unpitied. How people can ride in
- carriages and wear white gloves and smile and look happy, in this
- great lazar-house, is beyond my conception. I keep my great cloak
- pocket full of pence, and shut my eyes while I give them into their
- skinny hands,--poor devils!”
-
-Madden sings the wrath of Campbell over this literary undertaking of
-Willis: “What could he know of Ireland? How could any American know
-anything about it? Fourteen days! All the knowledge he possesses of
-Ireland might have been acquired in fourteen hours.” Willis might have
-retorted by asking what a Scotchman could know about the Valley of
-Wyoming. Or he might have pointed out that, even as early as 1839,
-Americans had fuller sources of information about Ireland than they found
-altogether comfortable. After three weeks more of touring in that ragged
-commonwealth, he returned with his wife to England.
-
-Bolney was but twelve miles from Brighton, where the Wallacks were
-staying, and while visiting at the former place Willis had run across
-country and taken dinner with them. In November he spent a few days at
-Brighton, where he lodged at the Ship Hotel, found several old
-acquaintances,--Lady Stepney and Lady Georgiana Fane among them,--and made
-some new ones. At a dinner at Lady Macdonald’s he met Charles Kemble, the
-actor, and Horace Smith, of the “Rejected Addresses,” whose brother James
-he had known at Lady Blessington’s four years ago. One of Willis’s
-cherished plans had been to spend the winter in Spain, a country rich in
-matter for future pencillings, but this scheme he had to forego, Ireland
-proving a longer job than he had anticipated. The last day of 1839 found
-him still at Charlton, working four hours a day on the book, and in
-January and February he had to make another trip to Ireland, visiting the
-Giant’s Causeway and other celebrated bits of scenery in the north. Lady
-Georgiana Fane had procured him a letter from her father, the old Earl of
-Westmoreland, to Lord Ebrington, the lord lieutenant of Ireland, in which
-Willis was described as “a gentleman of fortune, likely to attain to the
-presidency”! He dined with Lord Ebrington at Dublin, and, happening to be
-there at the time of the ball given in honor of the queen’s wedding, he
-made a letter of it for the “Corsair,” afterwards included in “Sketches of
-Travel.”
-
-The three books on American, Canadian, and Irish scenery were hack work,
-and there is, of course, little of personal or purely literary interest in
-them. They were written, however, with more taste and animation than the
-run of subscription books of the kind. Willis was a natural traveler, with
-a good eye for landscape effects, and the best chapters are those
-descriptive of spots with which he was already familiar, Niagara, the
-Hudson, Trenton Falls, Saratoga, and the like. Here he occasionally drew
-on his “Inklings.” For places that he had not visited he trusted to the
-narratives of former travelers, such as President Dwight, John Bartram,
-and Peter Kalm. The description of the White Mountains was taken mainly
-from a friend’s manuscript diary; and for statistics and local legends he
-went to the authorities. The American book contained, among its two
-hundred and forty-two engravings, a view from Glenmary lawn and another of
-Undercliff, General Morris’s place on the Hudson. The last gave Willis
-opportunity for a eulogy on his former partner, and quotations from his
-songs. “Canadian Scenery” was “lifted,” almost entire, from the narratives
-of Charlevoix, Adair, Heriot, Hodgson, Murray, Talbot, Cockburn, and
-other travelers and historians--of course with ample acknowledgments. It
-was not so purely descriptive as the American book, but contained chapters
-on the native Indians, the history of the settlement of the country, the
-present condition of the inhabitants, sporting, immigration, etc. In fact,
-there is very little of Willis in the book. In “The Scenery and
-Antiquities of Ireland” he had the assistance of Mr. J. Sterling Coyne,
-who prepared the whole of the second volume and a part of the first,
-Willis’s share consisting only of descriptions of the North of Ireland, a
-portion of Connemara, the Shannon, Limerick, and Waterford.
-
-Before leaving America he had arranged with Colman for the publication of
-“The Tent Pitched” (“À l’Abri”), “Tales of Five Lands” (“Romance of
-Travel”), and “The Usurer Matched.” He was to have twenty per cent. on
-sales, and received $2,000 on account in advance. Meanwhile the Longmans
-offered him £200 for “Romance of Travel,” if published in advance of the
-American edition. Willis wrote to Dr. Porter, July 26, 1839, to delay the
-Colman publication. “If it is printed in America before I get the sheets
-here, I lose exactly $1,000. I trust in Heaven you have not forgotten my
-earnest injunctions on this subject. A London publisher will buy it if a
-published copy has not come over, else he may have it for nothing.” The
-book was accordingly published first in London, in January, 1840, in three
-volumes, with the title “Loiterings of Travel,” and, later in the same
-year, in America, as “Romance of Travel,” in a single volume, very
-shabbily printed. Virtue also paid him £50 for an English edition of “À
-l’Abri,” with illustrations by Bartlett. A fourth London edition of
-“Pencillings,” with four illustrations, was coming out, and, finally,
-Cunningham, Macrone’s successor, printed an English edition of “Bianca
-Visconti” and “Tortesa” as “Two Ways of Dying for a Husband.” This was
-published on half profits, and Willis expected to make about £50 from it.
-Serjeant Talfourd, the author of “Ion,” wrote him a complimentary letter
-on its appearance. “My literary receipts in England this year,” wrote
-Willis to Dr. Porter, on the last day of 1839, “will amount to $7,500, all
-gone for expenses, back debts, etc.”
-
-“Romance of Travel” was a collection of seven stories contributed to the
-“Mirror,” the “New Monthly,” and the “Corsair.” They were crowded with
-duels, intrigues, disguises, escapades, assassinations, masked balls, lost
-heirs, and all the stock properties of the romancer’s art. The view of
-life which they presented was unreal to the verge of the fantastic, but
-they abounded in descriptions of great elegance and even beauty, and the
-narrative went trippingly along. Willis had many of the gifts of the born
-_raconteur_. He lacked a large constructiveness, but in the minor graces
-of the story-teller he was always happy. He was skillful in managing the
-_callida junctura_, good at a start, a transition, or a finish. One must
-not look in these artificial fictions for truthful delineation of
-character, or expect to have his emotions deeply stirred. The tragic
-incidents, especially, fail in the time-honored Aristotelian requirement.
-They are exciting enough, in a way, but move neither pity nor terror. The
-high spirits of the narrator carry his readers buoyantly along over the
-bloodiest passages with scarcely an abatement of their cheerfulness.
-Willis did not take room enough to develop character and motive to the
-extent required in order to give his thick-coming events an air of
-_vraisemblance_. “This tale of many tails,” he said of “Violanta
-Cesarini,” “should have been a novel. You have in brief what should have
-been well elaborated, embarrassed with difficulties, relieved by
-digressions, tipped with a moral, and bound in two volumes, with a
-portrait of the author.” From this defect and from the author’s light way
-of telling his stories, it followed that the more serious of these carried
-no conviction of reality to the reader’s mind. “Violanta Cesarini” is the
-history of a humpbacked artist, who turns out to be the heir to the
-estates of a Roman noble, thereby supplanting his sister, but enabling her
-to marry his chum, a poor artist, with whom she was secretly in love. The
-outlines of the plot were from a true story told him by Lady Blessington,
-but he added the love passages and, of course, all the particulars in the
-development of the tale. “Paletto’s Bride” was the legend of a Venetian
-gondolier, who made--and as suddenly lost--a fortune in a single night’s
-play, figured as a mysterious unknown in the high society of Florence, and
-carried off a titled beauty to share his home among the lagoons. “The
-Bandit of Austria” was a modification of a story related to Willis by
-D’Orsay. The heroine was a Hungarian countess, who had run off with a
-famous outlaw. The latter having been killed by the Austrian police, the
-lady, without wasting much time in unavailing regrets, falls in love with
-the narrator’s handsome English page (a glorified William Michell?), and
-is wedded to him after a series of extraordinary adventures. Willis worked
-in here a striking description of the grotto of Adelsberg, in which the
-most effective scene of the story takes place. “Lady Ravelgold” is a tale
-of English high life. The hero is a young London banker, who proves in the
-end to be a count of the Russian Empire, and the inheritor of vast
-possessions in that conveniently indefinite country. Three high-born
-beauties are desperately enamored of him, among them a mother and
-daughter, the latter of whom ultimately gets him. As in “Ernest Clay,”
-and, in fact, in nearly all Willis’s stories of high life, it is the women
-who make love to the men. The scene of the garden party at “Rose Eden” was
-suggested by a _fête champêtre_ at Gore House, and the delicious picture
-of Lady Ravelgold’s boudoir was doubtless borrowed from the same mansion.
-The high-piled luxuriance of the upholstery in these “Romances of Travel,”
-their _nonchalant_ young heroes, their jeweled and embroidered heroines,
-with Aladdin-like resources in the way of palaces, gardens, retainers, and
-stalactite caverns, point to “Vivian Grey” and the other expensive
-fictions of the youthful Disraeli as Willis’s nearest models. Upon the
-whole, the best story in the book is “Pasquali, the Tailor of Venice,”
-which was more within the natural compass of Willis’s talent. It has a
-malicious irony that reminds one of “Beppo” and the “Decameron,” and it is
-not without an undercurrent of pathos.
-
-In spite of his other literary preoccupations he found time to write a
-series of weekly or fortnightly letters to the “Corsair,”--“Jottings down
-in London,”--a portion of which stand in his collected writings as
-“Passages from an Epistolary Journal.” They are naturally not as fresh as
-the earlier “Pencillings,” though very good foreign correspondence of an
-ephemeral sort. In search of matter for these letters, Willis went about a
-good deal in London. He visited the theatres and the House of Commons,
-looked up his old acquaintances of 1835, was present at a reception to the
-Persian ambassadors at Lady Morgan’s,--where he saw Mrs. Norton
-again,--dined with the Nawaub of Oude, went to a public dinner given to
-Macready at the Freemasons’ Tavern,--where he sat next Samuel Lover,--to a
-ball at Almack’s, and a tournament in St. John’s Wood. Disraeli walked
-home with him from a ball and said he was going to Niagara on his wedding
-trip. Willis noted some changes in England since his first visit. Among
-other things William IV. was dead and Victoria on the throne, and the
-London shops had increased greatly in splendor.
-
-One of the most interesting results of this second stay in England was his
-meeting with Thackeray--then a young and comparatively unknown writer--and
-his engaging him as a contributor to the “Corsair,” a stroke of
-journalistic enterprise which ought to have prolonged the life of that
-piratical journal, but did not. In a private letter to Dr. Porter, dated
-July 26th, Willis wrote:--
-
- “I have engaged a contributor to the ‘Corsair.’ Who do you think?
- The author of ‘Yellowplush’ and ‘Major Gahagan.’ I have mentioned it
- in my jottings, that our readers may know all about it. He has gone
- to Paris, and will write letters from there, and afterwards from
- London, for a guinea a _close column_ of the ‘Corsair’--cheaper than
- I ever did anything in my life. I will see that he is paid for a
- while to see how you like him. For myself, I think him the very best
- periodical writer alive. He is a royal, daring, fine creature, too.
- I take the responsibility of it. You will hear from him soon.”
-
-The mention in the jottings here referred to appeared in the “Corsair” of
-August 24th.
-
- “One of my first inquiries in London was touching the authorship of
- ‘The Yellowplush Papers’ and the ‘Reminiscences of Major
- Gahagan,’--the only things in periodical literature, except the
- ‘Pickwick Papers,’ for which I looked with any interest or
- eagerness. The author, Mr. Thackeray, breakfasted with me yesterday,
- and the ‘Corsair’ will be delighted, I am sure, to hear that I have
- engaged this cleverest and most gifted of the magazine-writers of
- London to become _a regular correspondent of the ‘Corsair.’_ He
- left London for Paris the day after, and having resided in that city
- for many years, his letters thence will be pictures of life in
- France, done with a bolder and more trenchant pen than has yet
- attempted the subject. He will present a long letter every week, and
- you will agree with me that he is no common acquisition. Thackeray
- is a tall, athletic man of about thirty-five, with a look of talent
- that could never be mistaken. He has taken to literature after
- having spent a very large inheritance; but in throwing away the
- gifts of fortune, he has cultivated his natural talents very highly,
- and is one of the most accomplished draftsmen in England, as well as
- the cleverest and most brilliant of periodical writers. He has been
- the principal critic for the ‘Times,’ and writes for ‘Fraser’ and
- ‘Blackwood.’ You will hear from him by the first steamer after his
- arrival in Paris, and thenceforward regularly.”
-
-The same number contained Thackeray’s first letter, dated at Paris, Hôtel
-Mirabeau, July 25, 1839, and concluding with a characteristic little
-address to the editor, in which he speaks of his feelings “in finding good
-friends and listeners among strangers far, far away--in receiving from
-beyond seas kind crumbs of comfort for our hungry vanities.” These letters
-were signed T. T. (Timothy Titcomb), and eight of them in all were
-published in the “Corsair.” A few appear in Thackeray’s collected works in
-a volume entitled “The Paris Sketch Book,” and all of them, with a few
-changes, in “The Student’s Quarter; or Paris Five and Thirty Years since,”
-published by Hotten after Thackeray’s death. Thackeray humorously alludes
-to this episode in his early literary struggles in his novel of “Philip,”
-the hero of which contributes a weekly letter, signed “Philalethes,” to a
-fashionable New York journal entitled “The Gazette of the Upper Ten
-Thousand.” “Political treatises,” writes the excellent Dr. Firmin to his
-son, “are not so much wanted as personal news, regarding the notabilities
-of London.” This description of the “Mirror” pointed, of course, at
-Willis’s authorship of the phrase, “The Upper Ten Thousand.”
-
-It may be not uninteresting to compare Thackeray’s opinion of Willis with
-Willis’s impressions of Thackeray. The author of the “Book of Snobs” paid
-his respects twice, at least, in print to the author of “Pencillings by
-the Way:” once in a review of “Dashes at Life” in the “Edinburgh” for
-October, 1845, and again in an article “On an American Traveler,” being
-the sixth number of “The Proser,” contributed to the nineteenth volume of
-“Punch” (1850), and occasioned by Willis’s “People I have Met.” In both of
-these papers he quizzes Willis, though not unkindly. He laughs especially
-at his fashion in “Ernest Clay,” of representing the aristocratic English
-dames as all throwing themselves at the head of the conquering young
-genius who writes for the magazines.
-
- “The great characteristic of high society in England, Mr. Willis
- assures us, is admiration of literary talent. As some captain of
- free lancers of former days elbowed his way through royal palaces
- with the eyes of all womankind after him, so in the present time, a
- man by being a famous _Free Pencil_ may achieve a similar
- distinction. This truly surprising truth forms the text of almost
- every one of Mr. Willis’s ‘Dashes’ at English and Continental life.”
-
- “That famous and clever N. P. Willis of former days, whose
- reminiscences have delighted so many of us, and in whose company one
- is always sure to find amusement of one sort or the other. Sometimes
- it is amusement at the writer’s wit and smartness, his brilliant
- descriptions and wondrous flow and rattle of spirits, and sometimes
- it is wicked amusement, and, it must be confessed, at Willis’s own
- expense.… To know a duchess, for instance, is given to very few of
- us. He sees things that are not given to us to see. We see the
- duchess pass by in her carriage and gaze with much reverence on the
- strawberry leaves on the panels and her Grace within; whereas the
- odds are that the lovely duchess has had, at one time or the other,
- a desperate flirtation with Willis the conqueror.… He must have
- whole mattresses stuffed with the blonde or raven or auburn
- memories of England’s fairest daughters. When the female English
- aristocracy reads this title of ‘People I have Met,’ I can fancy the
- whole female peerage of Willis’s time in a shudder: and the
- melancholy marchioness, and the abandoned countess, and the
- heart-stricken baroness trembling, as each gets the volume, and
- asking of her guilty conscience, ‘Gracious goodness! Is the monster
- going to show up _me_?’”
-
-Especially does he chaff Willis about his story of “Brown’s Day with the
-Mimpsons,” the hero of which adventure, an American who is hand in glove
-with noble dukes, etc., is asked home to dinner by Mimpson, a plain, blunt
-British merchant, whose wife snubs Mr. Brown, mistaking him for a plebeian
-person. The latter avenges himself by a somewhat cavalier deportment, and
-by obtaining, through his dear friend Lady X., a ticket to Almack’s for
-Mrs. M.’s companion, the pretty Miss Bellamy; while the matron herself and
-her haughty daughter, who are dying for a ticket, are left out in the
-cold. Thackeray remonstrates as follows with Mr. Brown, under whose modest
-mask he fancies that he sees the “features of an N. P. W. himself:”--
-
- “There’s a rascal for you! He enters a house, is received coolly by
- the mistress, walks into chicken-fixings in a side room, and, not
- content with Mimpson’s sherry, calls for a bottle of champagne--not
- for a glass of champagne, but for a bottle. He catches hold of it
- and pours out for himself, the rogue, and for Miss Bellamy, to whom
- Thomas (the butler) introduces him. Come, Brown, you are a stranger
- and on the dinner list of most of the patricians of May Fair, but
- isn’t this _un peu fort_, my boy? If Mrs. Mimpson, who is described
- as a haughty lady, fourth cousin of a Scotch earl, and marrying M.
- for his money merely, had suspicions regarding the conduct of her
- husband’s friends, don’t you see that this sort of behavior on your
- part, my dear Brown, was not likely to do away with Mrs. M.’s little
- prejudices?”
-
-In April, 1840, Mr. and Mrs. Willis sailed for America, taking with them
-Miss Bessie Stace, a younger sister of Mrs. Willis, who was to make them a
-visit at Owego. The “Corsair” had not been a success financially, and Dr.
-Porter had become discouraged and discontinued publication in March,
-transferring his subscription list to the “Albion.” Since the
-establishment of the paper, a year before, Willis had ceased his
-contributions to the New York “Mirror,” and he did not resume them until
-the end of 1842. But meanwhile he was not left without a market for his
-literary wares. Just before leaving England he had received a letter from
-Mr. J. Gregg Wilson, the publisher of “Brother Jonathan,” a new weekly
-printed in New York, with a circulation of some twenty thousand,
-informing him of the “Corsair’s” suspension, expressing a warm admiration
-for his talents, and inviting him to write the “Brother Jonathan” a weekly
-letter, a column in length, for which he promised to pay him at the
-highest current rates. To this paper Willis contributed about a year and a
-half, or up to September, 1841. His humorous poem, “Lady Jane,” was
-published in installments in the “Dollar,” the monthly edition of “Brother
-Jonathan.” With both of these periodicals he had a _quasi_ editorial
-connection, though the real editor was Mr. H. Hastings Weld. He received
-similar invitations from the two monthlies, “Graham’s Magazine” and
-“Godey’s Lady’s Book,” which were paying their contributors--among whom
-were nearly all the principal writers in the country--prices hitherto
-unknown to American periodicals. Willis was paid at the rate of $50 for an
-article of four printed pages of the “Lady’s Book,”--less, no doubt, than
-a writer of equal reputation could command now, but regarded as wildly
-munificent in 1841. Twelve dollars a page were the regular rates of both
-these magazines. “The burst on author-land of Graham’s and Godey’s liberal
-prices,” said Willis, “was like a sunrise without a dawn.” Mr. Charles T.
-Congdon, in his interesting “Reminiscences of a Journalist,” says that
-“Mr. Willis was the first magazine writer who was tolerably well paid. At
-one time, about 1842, he was writing four articles monthly for four
-magazines, and receiving $100 each.” This means an income of $4,800 a
-year, but the strain required to keep up such a rate of production must
-tax the powers of the readiest writer, and it was no wonder if the product
-was of very uneven excellence. The four magazines here referred to were
-undoubtedly the “Mirror,” “Graham’s,” “Godey’s,” and “The Ladies’
-Companion,” of which Mrs. Sigourney was for a time the editor, and to
-which Willis contributed in 1842 and 1843 a half dozen stories and a few
-“Passages from Correspondence” and “Leaves from a Table Book.” Two of
-these stories are not found among his collected writings: “Poyntz’s Aunt,”
-a Saratoga tale, which has been mentioned before, and “Fitz Powys and the
-Nun, or Diplomacy in High Life,” a very impossible fiction, and not worth
-describing. Such of the “Leaves” and “Scraps” as deserved preserving found
-their way into “Ephemera.” His contributions to “Godey’s” began with the
-January number for 1842, and continued, though with greatly diminished
-frequency, till January, 1850. During the first year he had an article in
-nearly every number, most of them stories. For “Graham’s” he began to
-write in January, 1843, and contributed occasionally as late as 1851.
-“The Marquis in Petticoats” and “Broadway; A Sketch” were published in
-1843 in Epes Sargent’s short-lived magazine; “The Power of an Injured
-Look” in the “Gift” for 1845, an annual issued in Philadelphia. He edited
-another annual, the “Opal” for 1844, and wrote articles of various kinds
-for other periodicals. During the two years and a half from January, 1842,
-to June, 1844, he published, all in all, some forty stories, collected,
-with two or three exceptions, in “Dashes at Life with a Free Pencil.”
-Willis was at this time, beyond a doubt, the most popular, best paid, and
-in every way most successful magazinist that America had yet seen. He
-commanded the sympathy of his readers more than any other periodical
-writer of his day, and his reputation almost amounted to fame. Colonel
-Higginson tells a story, illustrating his vogue, about a solid commercial
-gentleman in Boston, who, finding himself by chance at some literary
-dinner or tea, is reported to have entered into the spirit of the occasion
-by saying that “he guessed Gō-ēthe was the N. P. Willis of Germany.”
-
-Willis lived at Owego till 1842, and continued to date his letters to
-“Brother Jonathan,” “Graham’s,” etc., “from under a bridge.” He had
-expected something like £1,000 from General Stace’s estate, but it yielded
-him nothing. His publisher failed about this time, and his arrangement
-with “Brother Jonathan” coming to an end, he engaged with a Washington
-paper, the “National Intelligencer,” to send it fortnightly correspondence
-from New York. All these causes combined made it necessary for him to take
-up his residence in the city and to offer Glenmary for sale; which he did
-with a heavy heart, taking the public into his confidence, as usual, in
-his affecting “Letter to the Unknown Purchaser and Next Occupant of
-Glenmary,” first printed in “Godey’s” for December, 1842, and included in
-all subsequent editions of “Letters from under a Bridge.”
-
- “I thought to have shuffled off my mortal coil tranquilly here;
- flitting at last in some company of my autumn leaves, or some bevy
- of spring blossoms, or with snow in the thaw.… In the shady depths
- of the small glen above you, among the wild flowers and music, the
- music of the brook babbling over rocky steps, is a spot sacred to
- love and memory. Keep it inviolate, and as much of the happiness of
- Glenmary as we can leave behind stay with you for recompense!”
-
-This sacred nook--reserved from purchase--was the spot where his own hands
-had broken the snow and frozen earth to bury the little body of his first
-child, a daughter, born dead December 4, 1840. The father’s grief and
-disappointment found a voice in one of the most naturally and simply
-written of his poems, “Thoughts while making the Grave of a New-Born
-Child.” On June 20, 1842, a second daughter, Imogen, was born, his only
-surviving child by his first wife. Later in the same summer he broke up
-his home at Glenmary and removed to New York. For a while he “pitched his
-uprooted tent” in Brooklyn lodgings; then he went to housekeeping for a
-time, and afterwards took rooms at the Astor. When in London in 1836,
-Willis had accompanied his publisher, Macrone, on a visit to Dickens, then
-“a young paragraphist for the ‘Morning Chronicle,’” living in lodgings at
-Furnivall’s Inn. This visit he afterwards described in his “Ephemera,” and
-Forster says that he and Dickens “laughed heartily at the description,
-hardly a word of which is true.” Be this as it may, when Mr. and Mrs.
-Dickens came to America in 1842, Willis ran down to New York to be present
-at the “Boz” ball. He wrote to his wife at Glenmary that he had spent an
-afternoon in showing Mrs. Dickens the splendors of Broadway, and had
-danced with her at the ball, where, encountering Halleck, the two poets
-“slipped down about midnight to the ‘Cornucopia’ and had rum toddy and
-broiled oysters.” Among Willis’s private papers is a cordial letter from
-Dickens, dated at Niagara, April 30, 1842, regretting that he should not
-have time to accept his invitation to make him a visit at Owego.
-
-A _rapprochement_ now took place between Willis and his former associate
-General Morris. The “New York Mirror” of December 31, 1842, announced
-that, expenditures having largely exceeded receipts, the paper would
-henceforth be discontinued, but that a new series would begin in a few
-weeks. The issue of the 17th of the same month had contained two short
-sketches, “Imogen and Cymbeline” and “A Charming Widow of Sixty,” which
-were afterwards joined into one and worked up into “Poyntz’s Aunt.” These
-were of no importance except as being his first direct contributions to
-the “Mirror” since the establishment of the “Corsair,” over two years and
-a half before. On Saturday, April 8, 1843, the first number of the “New
-Mirror” was issued under the joint editorship of Morris and Willis. The
-latter had now entered upon an active career of journalism which lasted,
-with a single brief interruption, for nearly a quarter of a century, till
-his death in 1867. With the “New Mirror” he resumed the duties of an
-editor, which he had laid down when he sold out the “American Monthly” in
-1831. He had been, it is true, a nominal editor of the old “New York
-Mirror” and of the “Corsair,” but virtually he was merely a contributor
-and foreign correspondent of both these papers, and had felt no real
-responsibility for their conduct. In the three periodicals which Morris
-and Willis now edited successively, the “New Mirror,” the “Evening
-Mirror,” and the “Home Journal,” the business management remained in the
-hands of the former, but the literary policy was largely shaped by Willis,
-and almost the entire time and energies of both partners were given to
-their enterprises. The office of the new journal was at No. 4 Ann Street,
-and its title in full ran as follows:--
-
- “The New Mirror of Literature, Amusement, and Instruction:
- Containing Original Papers, Tales of Romance, Sketches of Society,
- Manners, and Everyday Life; Domestic and Foreign Correspondence; Wit
- and Humor; Fashion and Gossip; the Fine Arts and Literary, Musical,
- and Dramatic Criticism; extracts from New Works; Poetry, Original
- and Selected; the Spirit of the Public Journals, etc., etc., etc.”
-
-Willis could not afford to give up all the other strings to his bow until
-he saw how the new venture was going to succeed. He retained his position
-as New York correspondent to the “National Intelligencer,” and his
-“Daguerreotype Sketches of New York,” published in that paper, were
-regularly reprinted in the “New Mirror.” His stories in “Graham’s” and
-“Godey’s” went on up to January, 1844, after which time he announced that
-he should write in future exclusively for his own paper. His contributions
-to the “Mirror,” while editor, included tales, poems, sketches,
-reminiscences, letters, book notices, besides editorial papers of a
-miscellaneous sort, such as “Jottings,” “Slipshoddities,” “Diary of Town
-Trifles,” “More Particularly,” “Just You and I,” “While We hold You by the
-Button,” and what not, in which he set himself to catch and reflect the
-passing humors and picturesque surfaces of town life. He might have said
-of his muse at this time, as the psalmist of his soul, _Adhæsit
-pavimento_. He wrote a number of “City Lyrics,” signed “Down Town Bard,”
-celebrating beauties in white chip hats, whom he had helped into
-omnibuses: Broadway odes, inviting his sweetheart to a moonlight walk up
-to Thompson’s for an ice; or mock heroic lamentations in blank verse, that
-the lady in the chemisette with black buttons, whose sixpence he had
-passed up to the driver, might be doomed to pass him forever without
-meeting,--
-
- “Thou in a Knickerbocker Line, and I
- Lone in the Waverley.”
-
-It might have been expected that Willis, with his peculiarly dainty
-instinct, would excel in this carving of cherry stones. But his society
-verses in this kind were too hurriedly done and fell short of that
-perfect workmanship and fineness of taste which float many a trifle of
-Praed or Dobson. Willis’s city poems are flimsy and sometimes a little
-vulgar, and their place is mid-way between really artistic society verse
-and such metropolitan ballads as “Walking Down Broadway” and “Tassels on
-the Boots,” which Lingard used to sing. The best of them, perhaps, is
-“Love in a Cottage,” a charmingly frank expression of a preference for the
-artificial, a quatrain from which has got into common quotation:--
-
- “But give me a sly flirtation
- By the light of a chandelier,
- With music to play in the pauses,
- And nobody very near.”
-
-These “City Lyrics” were not all humorous, however. The bitter contrasts
-which forced themselves upon Bryant walking “slowly through the crowded
-street” appealed also to the “Down Town Bard,” who expressed them in “The
-Pity of the Park Fountain,” and more successfully in “Unseen Spirits,”
-first printed in the “New Mirror” of July 29, 1843. This little
-poem--suggested, perhaps, in some mood of abstraction when the poet was
-strolling listlessly up Broadway, his spirits low and his eternal
-watchfulness for effects asleep--has, for that very reason doubtless, the
-sudden touch of genius, the unconsciousness and careless felicity which
-seem likely to keep it alive and to make it, possibly, the only work of
-Willis destined to reach posterity. It was a favorite with Edgar Poe, who
-used to recite it at reading clubs and the like, and who said that, in his
-opinion and that of nearly all his friends, it was “the truest poem ever
-written by Mr. Willis. There is about this little poem,” he continues,
-“(evidently written in haste and through impulse) a true imagination. Its
-grace, dignity, and pathos are impressive, and there is more in it of
-earnestness of soul than in anything I have seen from the pen of its
-author.”[6]
-
-Willis took advantage of his new facilities to become his own publisher,
-issuing successively, as shilling extras in the “Mirror Library,” his
-“Sacred Poems,” “Poems of Passion,” and “Lady Jane and Humorous Poems;”
-following these up with the first complete editions, from the “Mirror”
-press, of “Letters from Under a Bridge,” and “Pencillings by the Way.”
-The poems contained few notable additions to “Melanie” and earlier
-volumes, except those just mentioned as printed in the “New Mirror,” and
-the lines on the death of President Harrison, which were much admired at
-the time. They were in anapestics, an unusual metre with him, but one
-which he handled not without fire in this excellent elegy. “Lady Jane” was
-a society poem in some two hundred “Don Juan” stanzas and was by no means
-the worst of the many imitations of Byron’s inimitable masterpiece--if the
-bull may be pardoned. The hero was the inevitable dandy poet,--this time
-he was twenty-two,--and the heroine who doted on him with a half motherly
-affection was a well preserved English countess of forty, wedded to a
-decrepit but accommodating earl. The noble pair go traveling, with the
-boyish poet in their train, and coming to Rome, the latter becomes
-enamored of an Italian marchioness and cuts loose from Lady Jane, who,
-“having loved too late to dream of love again,” grows old as best she may.
-This is all, but the poet has caught, as successfully as was possible for
-him, the alternate irony and sentiment, the rattling digressiveness, and
-the eccentric rhyming and audacious punning of his original. There is a
-delicate suggestion of Lady Blessington in the heroine; but Willis’s
-English acquaintances could hardly have felt pleased at being served up
-by name in the picture of a London _soirée_, as “Savage Landor, wanting
-soap and sand,” as “frisky Bowring, London’s wisest bore,” or even as
-“calm, old, lily-white Joanna Baillie.” Willis was now in considerable
-request for lectures and occasional poems. On August 17, 1841, he
-delivered a poem before the Linonian Society of Yale College, extracts
-from which appear in his collected poems as “The Elms of New Haven.” This
-address was not without touches of fancy and tender reminders to the
-assembled scholars of
-
- “The green tent where your harness was put on,”
-
-and of summer nights in Academus, when the bird
-
- “Sang a half carol as the moon wore on
- And looked into his nest.”
-
-But the blank verse carried him along into that smooth diffuseness which
-was his besetting sin, and the poem, as a whole, did not rise above
-commonplace. It compares but poorly with Dr. Holmes’s noble “Astræa,”
-delivered in 1850 before the Phi Beta Kappa society at New Haven by a poet
-who, though the son of another Alma Mater, gracefully acknowledged himself
-the grandson of Yale. At another time, in response to an invitation from
-James T. Fields to recite a poem in Boston, Willis wrote: “I took the
-time to consider whether there _could be_ such a thing as an effective
-_spoken_ poem. I am satisfied now, that my style depends so much on those
-light shades which would be lost on more ears than two at a time, that I
-should make an utter failure.” In 1843 he lectured on the formation of
-character before the Mercantile Library Association of Baltimore, and the
-audience--a large one--was disappointed by the serious nature of the
-address. A “Lecture on Fashion” given before the New York Lyceum and
-published in 1844 was more characteristic, at least in subject. He
-lectured also in Boston and Albany, perhaps in other places, but without
-marked success, being an indifferent orator and not at home on the
-platform. “The calling on a hen for an egg, while she stands on the fence,
-would seem to me reasonable,” said he, “in comparison with asking for my
-sentiments, to be delivered on my legs.”
-
-In the issue of the “New Mirror” for September 28, 1844, the editors
-announced that they had been driven out of the field of weekly journalism
-by the United States Post Office. The “Mirror,” being stitched, could not
-go at newspaper rates, but was taxed, at the caprice of postmasters, from
-two to fifteen cents a copy. This more than doubled the price to country
-readers and killed the mail subscription. Remonstrances addressed to the
-authorities at Washington only brought, in reply, a letter of
-“sesquipedalian flummery.” Accordingly the editors decided to change the
-shape of the paper and publish it as a daily. The first number of the
-“Evening Mirror” came out October 7, 1844. It was published every day in
-the week but Sunday, and ran till the close of the following year, under
-the joint conduct of Morris, Willis, and Hiram Fuller. The last was a
-young man, and a far-away cousin of Margaret Fuller. He continued the
-paper, under the same name, for years after his partners had left him. It
-was of Fuller that Bennett said, “We saw the editor of the ‘Evening
-Mirror,’ the other day, treating his subscribers to an excursion; he drove
-them all down Broadway to the Battery in an omnibus.” Edgar Poe was
-engaged upon the “Evening Mirror” as critic and sub-editor in the autumn
-of 1844, and remained upon it about six months. His relations with Willis
-were of the pleasantest. The latter tried to befriend him in various ways
-and lent him the hearty support of his paper. His recollections of his
-former associate were given in the “Home Journal” for October 13, 1849,
-shortly after Poe’s death, in an article bearing generous testimony to his
-perfect regularity, reasonableness, and courtesy, while engaged upon the
-“Mirror.” Poe’s own estimate of Willis is given at some length in his
-series of papers on “The Literati of New York.”[7] It is friendly in tone,
-but quite impartial and discriminating. Its literary criticism need not be
-here repeated, but Poe’s personal impressions of Willis are worth
-giving:--
-
- “Mr. Willis’s career,” he writes, “has naturally made him enemies
- among the envious host of dunces whom he has outstripped in the race
- for fame; and these his personal manner (a little tinctured with
- reserve, _brusquerie_, or even haughtiness) is by no means adapted
- to conciliate. He has innumerable warm friends, however, and is
- himself a warm friend. He is impulsive, generous, bold, impetuous,
- vacillating, irregularly energetic, apt to be hurried into error,
- but incapable of deliberate wrong. He is yet young and, without
- being handsome in the ordinary sense, is a remarkably well-looking
- man. In height he is perhaps five feet eleven and justly
- proportioned. His figure is put in the best light by the ease and
- assured grace of his carriage. His whole person and personal
- demeanor bear about them the traces of ‘good society.’ His face is
- somewhat too full or rather heavy in its lower proportions. Neither
- his nose nor his forehead can be defended. The latter would puzzle
- phrenology. His eyes are a dull bluish gray and small. His hair is
- of a rich brown, curling naturally and luxuriantly. His mouth is
- well cut, the teeth fine, the expression of the smile intellectual
- and winning. He converses little, _well_ rather than fluently, and
- in a subdued tone.”
-
-It was after Morris and Willis had dissolved their connection with the
-“Evening Mirror” that that journal published the article, by Thomas Dunn
-English, reflecting severely on Poe’s character, for which he sued Fuller
-and recovered $225 damages. His “Raven” was written while he was on the
-paper, and first published anonymously in the “American Review.” Willis
-reprinted it in the “Mirror” over Poe’s name, with a send-off, in which he
-said, “We regard it as the most effective single example of fugitive
-poetry ever published in this country.”[8]
-
-The year 1844-45 was a sad one for Willis. In the preface to “Poems of
-Passion,” 1843, he had written, “We are accused daily of writing nothing
-that is not frivolous. These poems are from the undercurrent of our
-frivolity; and they run as deep, we are inclined to think, as a man ever
-sees into his heart till it is rent open with a calamity--and calamity as
-yet, we never knew.” But in March, 1844, he lost that admirable mother
-whose love had been to him both a stay and an inspiration. His youngest
-sister, Ellen, had died the month before. And a year later, March 25,
-1845, at the Astor House, his wife died in childbirth. “An angel without
-fault or foible” is the comment which the broken-hearted husband wrote
-against the record of her death in his note-book. The child, a girl, for
-whom he had chosen the name of Blanche, was born dead. The labor of
-editing a daily paper had proved unexpectedly burdensome and, added to the
-grief of his bereavement, left him greatly exhausted and under the need of
-breaking away from work for a time. In the early summer of 1845 he sailed
-on the Britannic for Liverpool, taking with him his little daughter
-Imogen, and the faithful colored woman, Harriet Jacobs, who had been the
-child’s nurse during Mrs. Willis’s lifetime. Before starting for England
-he had gathered up his recent story contributions to the magazines and
-published them, together with “Inklings of Adventure,” and “Romance of
-Travel,” in a single large volume, “Dashes at Life with a Free Pencil.”
-This was divided into three parts: “High Life in Europe and American
-Life,” “Inklings of Adventure,” and “Loiterings of Travel.” A fourth part,
-“Ephemera,” was added in 1854. The tales which he had written since 1840,
-and which now appeared for the first time in book form, exhibited more
-range and variety of subject than his two previous collections, but a
-decided falling off in literary quality. Those who had seen promise in
-some of the earlier stories--such as “Edith Linsey,” “The Picker and
-Piler,” and “The Lunatic’s Skate”--of a capacity for stronger and graver
-work were disappointed by these later “Dashes.” None of them was without
-clever strokes, but they were, as a whole, very light. The “High Life”
-stories were mostly repetitions of Willis’s favorite plot. Sometimes the
-hero is a spoiled child of genius, as in “Countess Nyschriem and the
-Handsome Artist,” and “Leaves from the Heart Book of Ernest Clay.”
-Sometimes, as in “The Revenge of the Signor Basil,” he is a designing
-villain. Again, as in “Love and Diplomacy,” he turns out to be a very
-great person in disguise, who flings off his cloak in the _dénouement_ and
-confounds his adversaries. In “Getting to Windward,” he is a French
-adventurer, for whom three English peeresses contend--like the Goddesses
-on Ida. In “Flirtation and Fox Chasing,” he is a Kentucky lady-killer,
-sojourning at an English country house. In “Lady Rachel,” he is nobody in
-particular. But in each and all of these protean shapes, he is equally
-fascinating and invincible. In “Beware of Dogs and Waltzing,” the author
-entered the confessional with even less precaution than usual. It is
-quite plain to one reading between the lines, that the hero, Mr. Lindsay
-Maud, with his _retroussé_ nose, sanguineous tint, curly hair, and dimpled
-chin, is no other than Willis himself; that the Surrey manor where the
-scene is laid is Shirley Park; that its hospitable occupants, the
-Becktons, are in truth the Skinner family; that Mabel Brown, the heroine,
-is identical with Miss Mary Stace; and, lastly, that Miss Blakeney, the
-dazzling but heartless heiress, whose hand Mr. Maud’s hostess kindly
-destines for her young _protégé_, but whom, yielding to his better angel,
-he flings overboard in favor of the gentler and sweeter Mabel, is a
-certain belle of fortune, who figures in Willis’s private correspondence
-as “trotted out” by Mrs. Skinner for his inspection with a view to his
-making a rich marriage.
-
-In “A Revelation of a Previous Life” and “The Phantom Head upon the
-Table,” the supernatural is introduced, but not with success. Willis had
-not the weird, haunting imagination of Hawthorne or Poe. He does not
-prepare the reader’s belief by creating the atmosphere of mystery required
-for illusion. In the midst of the fashionable, real life where they are
-set, his supernatural incidents lose their effect, and have no
-_vraisemblance_. Nor was he more at home in broad comedy. His humor--and
-he had humor--was delicate rather than robust; was made out of irony,
-pleasantry, and gay spirits, and depended more upon situation than
-character. If the situation was droll, the humor was good; otherwise not.
-“Miss Jones’s Son,” “The Spirit Love of Ione S----,” “Nora Mehidy,” “Meena
-Dimity,” and “Born to love Pigs and Chickens” were all _manqué_. The best
-of the humorous tales is “The Female Ward,” which tells of the
-embarrassments of a rather fast young gentleman in Boston, who receives an
-unexpected consignment, in the shape of a raw heiress, from a Southern
-plantation; her confiding parents intrusting her to his guardianship, with
-a request that he place her at school in some high-toned seminary. His
-difficulties in trying to perform this commission, ending with his lodging
-her temporarily in a private lunatic asylum, are very happily imagined.
-“The Female Ward” would lend itself nicely to the dramatizer, and make up
-into a most amusing little farce. “Those Ungrateful Blidginses” was funny,
-but wicked. It was Willis’s way of avenging himself upon two maiden ladies
-with whom he had fallen in, and subsequently fallen out, during his
-travels in Italy, and who, on returning to America, had circulated reports
-not to his credit. He had another hit at them in “Ernest Clay,” as “two
-abominable old maids by the name of Buggins or Blidgins, representing the
-_scan. mag._ of Florence.” The story caused a good deal of scandal. The
-victims (whose names were thinly disguised) were high in Knickerbocker
-social circles, and the doors of many of the best houses in Albany and New
-York were closed forever against Willis, as a consequence of this
-indiscretion. There was even some rumor in the Albany newspapers to the
-effect that he had been challenged by a friend of the injured ladies, and
-had declined the challenge, but this he denied. “Kate Crediford” is a
-clever specimen of anti-climax. The writer sees an old love at the theatre
-and, fancying that she looks unhappy, his flame revives, and he goes home
-and writes her an impassioned declaration. His letter is answered by the
-lady’s husband, who informs him of her recent marriage, and explains her
-pensiveness by the fact that she had eaten too heartily of unripe fruit
-before going to the play. In “The Poet and the Mandarin” and “The Inlet of
-Peach Blossoms,” the descriptions are richly fanciful. But the most truly
-imaginative of all these tales is “The Ghost Ball at Congress Hall.” The
-theme is one that would have delighted Hawthorne, and though he might have
-treated it more meaningly, he could not have improved upon its wild,
-half-eerie gayety, with its undercurrent of regret--the old Horatian
-regret for the shortness of life and vanished youth. A superannuated beau,
-lingering in the empty colonnade of Congress Hall after the close of the
-Saratoga season, sees a spectral procession of coaches drive up to the
-door and deposit, one after another, their loads of ladies with escorts
-and baggage. Later in the evening, peering in through the ball-room
-windows, his brain reels as he beholds the well-remembered belles and
-dandies--apparently grown no older--of the golden age of the springs, the
-days of “the Albany regency.” They dance to the same old waltz music,
-played by the same old negro fiddlers, by the light of spermaceti tapers
-that floods the dusty evergreens “with a weird mysteriousness, an
-atmosphere of magic, even in the burning of the candles,” and drink
-champagne of “the exploded color, rosy wine suited to the bright days when
-all things were tinted rose.”
-
-It is needless to say that there is an abundance of pretty and clever
-things scattered through these tales of Willis. “Flirtation”--as an
-instance of his epigrams--“is a circulating library in which we seldom ask
-twice for the same volume.” “His politeness,” he says of one of his
-characters, “had superseded his character altogether.” He tells of “a
-person of excellent family, after the fashion of a hill of potatoes, the
-best part of it under ground;” and of the Frenchman who could trace his
-lineage back to “the man who spoke French in the confusion of Babel.” “Mr.
-Potts’s income was a net answer to his morning prayer: it provided his
-daily bread.” “Wigwam _vs._ Almacks,” which follows out the suggestions of
-a true story told in “À l’Abri,” is not very satisfactory as a fiction,
-but is worth noticing for the lovely description, with which it opens, of
-a wayside spring in the valley of the Chemung.
-
-
-
-
-CHAPTER VII.
-
-1845-1852.
-
-THIRD VISIT TO ENGLAND--THE HOME JOURNAL.
-
-
-On his arrival in London, Willis was attacked with a brain fever, which
-confined him to his bed for a fortnight. As soon as he could get about he
-brought his little daughter to see Lady Blessington, and then took her and
-her nurse to Steventon Vicarage, near Abingdon, in Berkshire, to stay with
-her aunt, the wife of Rev. William Vincent, formerly of Bolney Priory. He
-took lodgings for himself in the village near by, and, after a short trip
-to Bath, returned to London and spent some time in visiting, dining out,
-sight-seeing, and making new acquaintances. He met a Mr. Stiles of
-Georgia, an old schoolmate, who was passing through England on his way to
-Vienna, where he had lately been appointed _chargé d’affaires_, and who
-gave him a complimentary appointment as _attaché_ to his legation, an
-addition to his passport of the kind that had proved so serviceable in the
-days of his “Pencillings.” This determined him to shape his course for
-the capital of Austria, taking in Germany, which was new to him, on the
-way. Leaving his daughter at Steventon, he crossed the Channel, went up
-the Rhine, and joined his brother Richard, who was studying music at
-Leipsic. Here he passed a month, and then, accompanied by his brother,
-went on to Dresden. There the two parted, and Willis traveled alone to
-Berlin, where he was again seriously ill, and was kindly ministered to by
-his old friend and associate on the “New York Mirror,” T. S. Fay, at that
-time secretary of legation at Berlin. Mr. Henry Wheaton, the American
-minister, attached Willis also to the Prussian mission. But of these
-appointments and the opportunities they promised he was unable to avail
-himself. Continued ill health forced him to abandon his journey to Vienna,
-and to make his way back to England, whence he sailed for home in the
-spring of 1846. He had meant to leave Imogen with her mother’s family for
-a time, to be put to school in England. But his heart failed him at the
-last, and he brought her back with him to America, sending her, still in
-charge of her nurse, to live with his sister, Mrs. Louis Dwight, in
-Boston. He himself took rooms in New York until other arrangements could
-be made. His child’s nurse, Harriet Jacobs, who was in his employ from
-1842 to 1861, was a remarkable woman, whose career, if fully told, would
-form an interesting chapter in the history of American slavery. She was an
-escaped slave from a plantation near Edenton, North Carolina. She had run
-away from her master when a young woman, and taken refuge with a family of
-free negroes, her kinsfolk. They kept her hidden for five years in a cubby
-under the roof, during which time she supported herself by fine needlework
-which her friends sold for her in town. At last she escaped to the North,
-and was engaged by Willis as a house servant when he went to Glenmary. Her
-attachment to the interests of the family during the whole period of her
-service was a beautiful instance of the fidelity and affection which
-sometimes, but not often, distinguish the relation of master and servant
-even in this land of change. Mrs. Jacobs’s former owners, having got wind
-in some way of her whereabouts, came North in quest of her, and spared no
-pains to reclaim the runaway. Several times she had to leave the Willises
-and go into hiding at Boston and elsewhere. At last, tired of these
-alarms, Willis sacrificed whatever scruples he might have had against such
-a step, and bought her freedom out and out. When the civil war began she
-went to Washington, and employed her practical abilities, which were of a
-high order, in the post of matron to a soldiers’ hospital. In that city
-she is still living, at an advanced age.
-
-Though ill nearly all the time of this his third trip abroad, Willis
-managed to write a number of “Invalid Letters” to the “Evening Mirror,”
-which were collected in “Famous Persons and Places” and in “Rural
-Letters.” They were scarcely worth preserving. England was now a
-twice-told tale, and in Germany, which was a pasture new, he was too tired
-and sick and borne down by his recent bereavement to take much interest in
-anything. His articles about the great fair at Leipsic--“What I saw at the
-Fair,” in “Godey’s” for October, 1847; and “On Dress,” in “The Opal” for
-1848, and “Godey’s” for June, 1849--were the most considerable literary
-results of the journey. He also superintended the publication of an
-English edition of “Dashes at Life,” in three volumes, and came home under
-engagement to write for the London “Morning Chronicle.”
-
-Meanwhile the editorial corps of the “Evening Mirror” had tapered down to
-Hiram Fuller. Willis had practically retired from any active share in its
-management when he left the country in the spring of 1845. He was still
-abroad when Morris withdrew from it and started a new paper, the “National
-Press,” toward the close of the same year. Willis joined him in this
-enterprise as soon as he got back from England. During the spring and
-summer of 1846 he was often in Washington, as correspondent of the
-“National Press” and the “Morning Chronicle,” and while there he met Miss
-Cornelia Grinnell, the niece and adopted daughter of the Hon. Joseph
-Grinnell, who was then representative in Congress from New Bedford,
-Massachusetts. To this lady he was married on October 1, 1846, the
-eleventh anniversary of his first marriage. She was his junior by nearly
-twenty years, but she united to her graces of person and character a
-penetrating mind and an uncommon energy and firmness of will, which made
-her an invaluable helpmate through the years of trial that were in store
-for both. On the 21st of November following, the name of the “National
-Press” was changed to the “Home Journal,” under which title the paper has
-ever since been published. This was Morris’s and Willis’s final and most
-prosperous experiment in journalism. They both remained connected with it
-till death: in Willis’s case a service of twenty-one years, during which
-his literary toil was devoted almost exclusively to building up the paper.
-“For the cultivation of the memorable, the progressive, and the
-beautiful,” ran the legend upon its title-page, followed by a sentence
-from Goethe, which still stands as the motto of the paper, and would have
-served well enough as the motto of Willis’s own career: “We should do our
-utmost to encourage the beautiful, for the useful encourages itself.” It
-was not a very solid type of literature which was fostered by the “Home
-Journal,” but it made for itself a peculiar constituency, and a place in
-the world of letters which it still successfully occupies, under the
-editorship of Morris Phillips, General Morris’s adopted son, who has
-carried out the traditions of the paper as established by his
-predecessors. It was and is the organ of “japonicadom,” the journal of
-society and gazette of fashionable news and fashionable literature,
-addressing itself with assiduous gallantry to “the ladies.”
-
-Willis set himself more especially in both the “New Mirror” and the “Home
-Journal” to portray the town. He became a sort of Knickerbocker Spectator,
-and his “Ephemera,” published in 1854, is a running record of the
-notabilities of New York for a dozen years. He chronicled the operas and
-theatres: Ole Bull, Jenny Lind, and Macready; the shops, the omnibuses,
-the endless procession of Broadway, the museum, the art galleries, the
-Tombs, the Alhambra, the Five Points, the Croton water, the cafés, the
-hotels, the balls and receptions, the changes in equipages, customs,
-dress. He grew to be a recognized _arbiter elegantiarum_, and his
-correspondence columns were crowded with appeals on knotty points of
-etiquette or costume. His decisions of these social problems were always
-marked by good sense and good taste. There are many nice bits in
-“Ephemera,” and some little wholes,--like the letter from Saratoga, “To
-the Julia of Some Years Ago,”--which deserve to be rescued from the
-oblivion of a book of scraps and trifles. He was a skillful paragrapher;
-he had unfailing tact and knew when to stop. Above all, he was eminently
-human; his gregariousness and his cheerful philosophy cast a gleam of
-their own on this looking-glass of urban life. He imported a rural air
-into the city; watched how April greened the grass in the public squares,
-and June spread the leaves in Trinity Churchyard; stopped to pick “a
-clovertop or an aggravating dandelion ’twixt post office and city hall;”
-and discovered even in the stream that washed the curbstone, “a clear
-brook--a brook with a song, tripping as musically (when the carts are not
-going by) as the beloved brook” in Glenmary. Pan, we know, has been found
-in Wall Street; and Willis contrived to find something like a nymph in the
-waste of the Park fountain. When his work kept him at the desk all through
-the hot summer, he borrowed a breeze from “the outermost bastion of
-Castle Garden,” and made the Jersey ferryboat his “substitute for a
-private yacht.”
-
-When he came to New York to live, in 1842, and during his continued
-residence there for more than ten years from that date, Manhattan was by
-no means the metropolis that it is to-day, though it had begun to assume
-already that cosmopolitan and intensely commercial character which
-distinguishes it from all other American cities. It had a considerable and
-swiftly growing foreign population, and its society was marked by a
-liveliness and extravagance which contrasted with the plainer and more
-earnest tone prevailing in Boston, and with the somewhat provincial cast
-of Philadelphia life. The Battery was still the fashionable promenade,
-Canal Street was “up town,” Hoboken, a rural suburb, Pine, Ann, and
-William Streets, and the Bowling Green were genteel residence quarters.
-The old Park Theatre was--after the burning of the National--the only
-respectable playhouse, until Niblo’s was opened in what was then the
-outskirt of the town. New York prided itself, moreover, on being a
-literary centre. The term “Knickerbocker School,” which has been invented
-to describe a group of metropolitan writers who owed their inspiration, in
-some sort, to Washington Irving, is of uncertain application; and there
-was no such cohesion among the members of the group as to warrant the name
-of a school. But if the term be extended to cover all the authors whose
-birth or long residence identified them with New York city, it may include
-Bryant and Halleck, who were the most prominent literary figures when
-Willis went there to live, though both of them, like him, were of New
-England birth and breeding. Bryant had been since 1826 editor of the
-“Evening Post” and Halleck, who had almost ceased to write and was
-devoting himself exclusively to his duties as secretary to Mr. John Jacob
-Astor, left the city in 1849, and retired to his old home in Guilford,
-Connecticut. With both of these Willis was more or less intimate, meeting
-them frequently at dinners and in general society. Irving himself, the
-starting-point of the Knickerbocker writers, was out of the country when
-Willis settled in New York, having gone as minister to Spain in 1842. He
-came back in 1846 and took up his residence at Sunnyside. Cooper was
-living at Cooperstown, where Willis made him a flying visit and renewed
-the acquaintance so pleasantly begun at Paris in 1832. This was in the
-summer of 1848, which Willis spent at Sharon Springs, recovering from an
-attack of rheumatism. Theodore Fay too was abroad, filling diplomatic
-posts in Germany and Switzerland. Years after, on his return to America,
-he visited Willis at Idlewild, and the latter found him greatly aged and
-saddened since the days when he wrote mild town satires and humorous
-sketches for the “New York Mirror.” Eastburn, Sands, and Drake were all
-dead, and Paulding had signalized the close of his literary career by
-publishing a collection of his works in numerous volumes. He too had been
-a contributor to the old “Mirror,” and so had another of the
-Knickerbockers, Charles Fenno Hoffman, who had once edited the paper for a
-month, before Willis had any connection with it. Hoffman, who died just
-the other day, is known to this generation almost solely by his still
-popular song, “Sparkling and Bright,” and his hardly less popular
-“Monterey.” The former is sung by collegians and the latter declaimed by
-school-boys. He was the first editor of the “Knickerbocker Magazine.” His
-“Winter in the West” and his novel, “Greyslaer,” founded on the famous
-Beauchamp tragedy in North Carolina, had wide currency in their time, and
-his amusing story, “The Man in the Reservoir,” may still be read with
-enjoyment. He was a man of many friends, greatly beloved for his frank and
-cordial nature. By 1846 he had already begun to show symptoms of the
-mental disease which issued in his chronic insanity. He kept on writing
-up to 1850, when it was found necessary to send him to an asylum, in which
-confinement he lived for over thirty years. Hoffman once said of Willis’s
-eyes that they “always seemed to have nothing but cold speculation in
-them,--to be two holes, looking out through a stone wall.” Then there were
-Verplanck, the editor of Shakespeare, and Duyckinck the compiler of the
-“Cyclopædia of American Literature,” and many forgotten worthies, whose
-names may be read in such limbos of departed fame as Poe’s “Literati of
-New York.” Many of these literati used to meet each other informally at
-the weekly receptions given by Miss Anne Lynch (now Mrs. Botta) the
-poetess, and author of the “Handbook of Universal Literature,” whose
-hospitable parlors have been for forty years a rallying place for
-interesting and distinguished people. With this lady Mr. and Mrs. Willis
-formed a close and lasting friendship. Willis used to go often to Horace
-Greeley’s, where he got interested for a time in spirit rappings, and
-wrote some papers on the subject in the “Home Journal.” Greeley once urged
-him in a letter (November 18, 1854) to publish a volume of selections from
-his lifelong writings. “I want such a one,” he wrote, “for my boy, so
-that, should I live to see him sixteen, I may try ‘Unwritten Music’ on
-him and see if it impresses him as it did me at about that age, when it
-appeared.”
-
-During the first winter and spring after their marriage, Willis and his
-wife lived in lodgings. In the autumn of 1847 they went to housekeeping at
-No. 19 Ludlow Place, where their eldest son, Grinnell, was born, April 28,
-1848. In the fall of that year they bought the house No. 198 Fourth
-Street, where they remained till the fall of 1852. A daughter, Lilian, was
-born April 27, 1850.
-
-For ten years Willis’s tall and elegantly dressed figure was a familiar
-sight on Broadway, and was often pointed out to strangers at public
-assemblages, or in private society, where his agreeable manners made him a
-general favorite. He was never what is called a brilliant
-conversationalist, but he was an easy talker and quick at an impromptu,
-many of his “good things” in which kind are remembered and quoted by his
-contemporaries. Thus, on one occasion, at a dinner party in Washington, a
-young lady who sat between Willis and a gentleman named Campbell was
-rather too partial in her attention to the former. Her mother sitting
-opposite, and considering Mr. Campbell a desirable _parti_, slipped her a
-note across the table, “Pay more attention to your other neighbor.” This
-being shown to Willis, he wrote on the back of it,--
-
- “Dear Mamma don’t essay my flirtation to trammel:
- I but strain at a Nat while you swallow a Campbell.”
-
-When in Germany, he went with some gentlemen to visit a deaf and dumb
-asylum which had an inscription over the gate, _Stiftung_, etc.
-“Stifftongue,” said Willis, looking up; “very appropriate.”
-
-Like most men who overwork their pens, he was impatient of private
-correspondence. When in England, he excused his brevity on the plea that
-he was paid a guinea a page for everything he wrote, and could not afford
-to waste manuscript. “Private Letters,” he declared in a note to Edgar
-Poe, “are the ‘last ounce that breaks the camel’s back’ of a literary
-man.” And he once answered a friend who proposed a correspondence, that to
-ask him to write a letter after his day’s work was like asking a penny
-postman to take a walk in the evening for the pleasure of it. His letters
-to his family and friends have seldom any literary quality, though they
-contain, now and then, characteristically quaint or playful touches. “Kiss
-mother on her sad expression” is a message in one of them; and in another
-he refers to one of his little nieces as the most charming “copy of
-Willis” extant. Having been invited to sit on the stage, at the
-Commencement of Rutgers Female College, as “the author of ‘Absalom’ and
-‘Hagar,’” he wrote, “I shall try to have the air of the Old Testament, but
-have my doubts as to success.”
-
-The easy _dégagé_ air of his writing was, as is usually the case with
-seemingly ready writers, the result of laborious care. It appears from the
-testimony of Poe, Parton, Phillips, and others who were his associates on
-the “Mirror” or “Home Journal” and knew his habits of composition, that
-his manuscript was full of erasures and interlineations. He blotted, on an
-average, one line out of every three, but his copy was so neatly and
-legibly prepared that the compositors preferred it to “reprint,” even his
-erasures having “a certain wavy elegance.” He was likewise very particular
-about having his articles printed just as he wrote them. “My copy _must_
-be followed,” he wrote to an offending foreman. “If I insert a comma in
-the middle of a word, do you place it there and ask no questions.” Once a
-slight alteration by Morris in the wording of a paragraph in Willis’s
-manuscript came near causing a quarrel between the two old friends,
-“probably the only misunderstanding or disagreement,” says Mr. Phillips,
-“which occurred during the whole of their literary life and business
-association.” “I would not stay one week a partner with a man who
-ventured to alter a word of my copy and send it to press without my
-knowledge,” wrote Willis in his angry note to Morris on this occasion. Mr.
-Phillips adds that “General Morris proved his love for Mr. Willis by not
-replying to this letter, but simply wrote on the back of it, ‘I would have
-received this from no other man living.’” From similar testimony it
-appears that Willis took no share in the business management of the paper,
-never examined the books, nor asked any questions as to the circulation.
-He felt or affected a horror of figures, and confided the matter of
-receipts and expenditures entirely to General Morris, between whom and
-himself, during the entire period of their partnership, no statement of
-account was ever rendered. In money matters Willis was liberal,--not to
-say reckless,--and his hospitality knew no limit. Nor was it only his roof
-and his table that were at his friends’ service; his literary latch-string
-was always out to every new-comer in the field of letters. It was an
-honorable trait in his character, and should never be forgotten in casting
-his account, that, whatever may have been his foibles, the jealousy which
-is the besetting sin of authors and artists was not among them. He was
-perpetually on the lookout for young writers of promise, and was the first
-to praise them, and to give circulation to their good things by copying
-them into his columns. He was the introducer and literary sponsor of many
-reputations now fallen silent, and of some which have survived. Among the
-last were Mr. T. B. Aldrich--who succeeded James Parton as assistant
-editor of the “Home Journal”--and Bayard Taylor. The latter was greatly in
-Willis’s debt. His desire for travel was first awakened by reading the
-“Pencillings by the Way” when he was a lad of sixteen. And afterwards when
-he came to New York to seek the means for foreign travel he applied at
-once to the author whose brilliant pictures of European life had roused
-his young enthusiasm. Willis befriended him in every way; gave him letters
-to wealthy gentlemen in New York, and bestirred himself to interest people
-in his adventure and raise the sum necessary to start him on his journey.
-On his departure he gave him a letter to his brother Richard, in
-Frankfort, with whom the young _handwerksbursch_ tarried for a time, while
-he was picking up the German language. His “Views Afoot”--the fruits of
-this venture--were dedicated to Willis, who contributed the preface. This
-patronage was unkindly referred to in Duganne’s “Parnassus in Pillory,” a
-little Dunciad of the old downright “English Bards and Scotch Reviewers”
-variety, which made some noise in New York in the year 1851:--
-
- “What time Nat Willis, in the daily papers,
- Published receipts of shoemakers and drapers;
- What time, in sooth, his ‘Mirror’ flashed its rays,
- Like Barnum’s ‘drummond’ on the Broadway gaze,
- When lisping misses, fresh from seminaries,
- Worshiped ‘mi-boy’ and ‘brigadier’[9] as _lares;_
- Then Bayard Taylor--_protégé_ of Natty,
- Dixon-like walked into the ‘literati;’
- And first to proper use his genius put,
- Like ballet-girls, by showing ‘Views Afoot.’”
-
-In another part of his squib the lampooner returns to the charge against
-Willis as follows:--
-
- “I almost passed by Willis--‘ah, _mi-boy!_
- Foine morning! da-da!’ Faith I wish him joy--
- He’s forty-three years old--in good condition--
- And, positively, he has gained ‘position.’
- Gad! what a polish ‘upper-ten-dom’ gives
- This executioner of adjectives;
- This man who strangles English worse than Thuggists,
- And turns ‘the trade’ to trunk-makers or druggists;
- Labors on tragic plays that draw no tiers--
- Writes under bridges, and tells tales of peers;
- His subjects whey--his language sugared curds;
- Gods! What a dose!--had he to ‘eat his words!’
- His ‘Sacred Poems,’ like a rogue’s confessions,
- Gain him indulgence for his worst transgressions:
- His ‘Fugitive Attempts’ will doubtless live--
- Oh! that more works of his were fugitive!
- Fate to his fame a ticklish place has given,
- Like Mahomet’s coffin, ’twixt the earth and heaven;
- But be it as it will--let come what may--
- Nat is a star, his works--the Milky Way!
-
- “‘Why so severe on Willis?’ Julia cries
- (Who reads _De Trobriand_ in an English guise).
- Why so severe? Because my muse must make
- Example stern for injured Poesy’s sake.
- Not that Nat Willis curls his yellow hair--
- Not that his sense can breathe but perfumed air--
- Not that he plays the ape or ass I mourn,
- For ape and ass are worth not even my scorn.
- But that, with mind, and soul, and haply heart,
- He yet hath stooped to act the fopling’s part;
- Trifled with all he might have been to be
- The _blasé_ editor--at forty-three;
- Flung off the chaplet which his boyhood won,
- To wear the fool’s cap of a ‘man of ton,’
- I lash not Willis even for this his crime--
- Through him I strike the bastard tribe of rhyme;
- The race o’er whom, in his own native power,
- Jove-like mid satyrs might this Willis tower!”
-
-Another young poet whose career Willis watched with interest was J. R.
-Lowell. There was a friendly correspondence between the two in 1843-44,
-the younger writer thanking the older for his encouragement, sending him
-his new volume of verse, and promising to contribute to the “Mirror,” but
-remonstrating with him upon his declared intention--in a very appreciative
-review of Lowell’s poems in the “Mirror”--to omit the _James_ from his
-“musical surname” and call him simply Russell Lowell:--
-
- “Suppose I, dropping the ‘N.,’ should call you by that mysterious
- middle letter--whose signification, without reference to the Parish
- Register (or perhaps Griswold’s equally entertaining bead-roll) no
- man can fathom--and call you ‘P. Willis.’ Under such painful
- circumstances you could imagine how I feel, when you amputate one
- sound limb of my name.
-
- “However, it is too cold to say any more about it. What I have left
- unsaid shall be frozen up in me like the tune in Munchausen’s bugle,
- and thaw out eloquently and startlingly when I meet you in the
- warmer atmosphere of New York--as I shall before long.”[10]
-
-In point of fact--if the item is not below the dignity of biography--this
-threat of Lowell’s to mind Willis’s P’s for him was without terror for the
-latter, who favored his middle initial at the expense of his scriptural
-and baptismal _prænomen_, and used to figure on the title-pages of his
-later books as N. Parker Willis. He disliked to be called Nathaniel;
-respecting which prejudice, his wife and brothers and sisters, as well as
-his intimate friends, were accustomed to address him simply as Willis.
-“Truly one’s sponsors,” said he, “have much to answer for.” In Lowell’s
-smart pasquinade, “A Fable for Critics,” published in 1848, which contains
-not only headlong fun, but good poetry and just criticism, there is a
-passage on Willis, from which I venture to quote a few lines,--in spite of
-its familiarity to many readers,--because its spirit is kindly and it is
-one of the best estimates of Willis ever written:--
-
- “There’s Willis so _natty_ and jaunty and gay,
- Who says his best things in so foppish a way,
- With conceits and pet phrases so thickly o’erlaying ’em,
- That one hardly knows whether to thank him for saying ’em.…
- His prose had a natural grace of its own,
- And enough of it, too, if he’d let it alone,
- But he twitches and jerks so one fairly gets tired,
- And is forced to forgive where he might have admired.
- Yet whenever it slips away free and unlaced
- It runs like a stream with a musical waste,
- And gurgles along with the liquidest sweep.
- ’Tis not deep as a river, but who’d have it deep?…
- No volume I know to read under a tree
- More truly delicious than his À l’Abri,
- With the shadows of leaves flowing over your book,
- Like ripple-shades netting the bed of a brook;
- With June coming softly your shoulder to look over,
- Breezes waiting to turn every leaf of your book over,
- And Nature to criticise still as you read--
- The page that bears that is a rare one indeed.…
- His nature’s a glass of champagne with the foam on ’t,
- As tender as Fletcher, as witty as Beaumont;
- So his best things are done in the flush of the moment:
- If he wait, all is spoiled: he may stir it and shake it,
- But, the fixed air once gone, he can never remake it.…
- He’d have been just the fellow to sup at the Mermaid,
- Cracking jokes at rare Ben, with an eye to the bar-maid,
- His wit running up as canary ran down,--
- The topmost bright bubble on the wave of The Town.”
-
-One proof of popularity is parody. Until a statesman’s face is so familiar
-to the public that its caricature in the comic papers needs no label, and
-until an author’s style is so easily recognized that a travesty of it hits
-the sense of the reader, neither statesman nor author may consider himself
-as really popular. “Excelsior,” and “The Raven,” and “Abou ben Adhem” are
-by no means the best poems in the English tongue, but their currency is
-attested and doubtless kept up by the innumerable burlesque imitations of
-them that swarm the press. Willis had a share of these left-hand honors:
-his epistolary style in particular was often caricatured in the
-newspapers. In “Godey’s Lady’s Book” for December, 1849, he was selected
-together with Poe, Morris, Whittier, and John Neal for humorous imitation.
-
- “My dear Sir:” he is made to write in response to an imaginary
- request for a contribution, “to be obliged to penetrate with the
- pump-buckets of necessity, prompted by the piston of a fifty-dollar
- compensation, with a publisher as the pump-handle, in search of a
- poem, is, of itself, annoying enough. To draw one up with the rope
- and bucket of gratuity, is a labor which qualifies one for a long
- residence in fatiguedom. Your letter found me fagging away over my
- work-desk--chasing a brilliant idea in and out of the myriads of
- convolutions of my brain. All the while that I was aping Prometheus
- (the window being half-opened), I could sniff the delightful odors
- of a rose which a fair neighbor will insist on keeping,” etc., etc.
-
-The requested poem is annexed--a scriptural poem, “The Fishwoman’s Son:”--
-
- “Night on the market. Through the colonnade
- Of red-brick pillars not a sound was heard,
- Save of some whistling urchin as he strode
- With stamping footfalls, listening to the noise
- Which wore his shoe-soles and the hearer’s patience;
- Or the low mutter of the drunken man,
- As his wild song, proclaiming fix’d resolve
- Not to go home till morning, sank to low
- And nearly inarticulate murmurs.”
-
-The fishwoman’s son sings a song, whose first stanza runs:--
-
- “I will not go,
- Like a whipt dog, unto the public school,
- To wear the cap and tokens of a fool,
- While Mexico
- Invites me on to glory and to fame,--
- Or a cracked crown, which after all’s the same.”
-
-Willis was forty when the “Home Journal” was begun--an age at which
-writers who have thought and studied deeply are often no more than ripe,
-and have their most productive years before them. But his best work was
-already done. After 1846 he wrote hardly any more stories or poems--none
-at all of any value. His pen was devoted more and more steadily to
-editorial duties, to ephemeræ and paragraphs and fragments of all kinds,
-and his well-wishers lamented that wit and fancy which, if properly
-directed, might have produced something that would live and delight
-future generations, were wasted in dissertations upon the cut of a beard
-or the fashion of a coat. To all remonstrances of his friends over his
-literary trifling and their exhortations to write for posterity, his
-invariable answer, in and out of print, was that the public liked trifles,
-and that posterity would not pay his bills--that he must go on “buttering
-curiosity with the ooze of his brains.” That this answer satisfied
-himself, or that he was without those aspirations after a more enduring
-fame which are natural to all, cannot be believed. It is probable that he
-sadly acknowledged in his inner consciousness that the best part of his
-career was over. His talent, as has been said before, was the result of,
-or was closely dependent upon, his physical temperament. When health began
-to decay, and youth was over, and his animal spirits had effervesced, life
-commenced to have a flat taste. The bloom was off. His writing, too, as we
-have seen, was always closely related to his personal experiences; and as
-these grew tamer, he had less and less to report, and his writing grew
-tame in proportion. With some, mere study and contemplation supply, to a
-degree, the ravages which time makes upon the freshness of young
-impressions. But it had been Willis’s misfortune in youth that a premature
-success had deprived him of the discipline of early rebuffs, and had made
-a painful self-culture needless. He never drew much inspiration from
-books, and in later life he read very little. He said that he could not
-afford to read, partly for want of time, partly from a notion that much
-reading would be fatal to originality. Neither was it his privilege to
-command, at this or at any time, the stimulating and bracing association
-with men of high serious intellects and strenuous aims, such as he might,
-perhaps, have had if he had remained in Boston. The occasional hasty
-meetings with men of brains and literary tastes in general society did not
-at all take the place of that intimate communion with a circle of gifted
-spirits which has been so stimulating to others. Moreover it should be
-borne in mind, as accounting largely for the mediocrity of his later work,
-that for the last fifteen years of his life Willis was a chronic invalid.
-Indeed, he was never really a well man after his illness of 1845.
-
-Next to Cooper, Willis was the best abused man of letters in America. It
-is easy to understand how the former, who was pugnacious and struck hard,
-should have been always in hot water. But why a man of Willis’s urbanity
-should have been a target for the newspaper critics is more difficult of
-explanation. “Colonel” William L. Stone of the “Commercial Advertiser,”
-and “Colonel” James Watson Webb of the “Courier and Enquirer,”
-distinguished themselves especially by their stern condemnation of
-Willis’s literary affectations, and of what they were pleased to consider
-the weaknesses of his private character and life. It is suggestive, by the
-way, of the militant disposition of the New York press at that time, that
-so many editors were generals and colonels--or at least were breveted such
-by public consent, and graced with titular embellishments of a warlike
-character. Henry J. Raymond, who joined the “Courier and Enquirer” in
-1842, proved his zealous adhesion to the traditions of the paper by an
-onslaught upon Willis, in which he asserted that the latter had snobbishly
-represented himself as received in the best circles abroad, “when in truth
-’twas no such matter.” Willis replied to this in an editorial which Poe
-mentions as a clever specimen of skill at fence. An effort was afterwards
-made by friends of both to bring them together, at a time when Willis was
-living at Idlewild and Raymond was visiting in the neighborhood. The plan
-miscarried for some reason or other, though Willis, who seldom cherished a
-resentment, was quite ready for a reconciliation.
-
-In 1850 Willis became unpleasantly involved in the famous divorce suit
-between Edwin Forrest and his wife. He had known Forrest as early as
-1836, admired his acting, and praised it constantly in the “Mirror” and
-“Home Journal,” preferring it to the more studied performances of his
-English rival, Macready. He had seen little of Forrest for a number of
-years; but after his return to New York, in 1846, the two families grew
-quite intimate, exchanging visits and dinners. Mrs. Willis and Mrs.
-Forrest especially became fast friends, and on one occasion, when the
-former was seriously ill, she sent for Mrs. Forrest to come and stay with
-her. Mrs. Forrest was the daughter of Sinclair, the great English singer.
-She was a lady of refinement, beauty, and social accomplishments. Her
-sister Mrs. Voorhies, who lived with her for a time, had inherited her
-father’s musical talents, and Mrs. Forrest soon got about her a pleasant
-circle of friends, which included many persons of literary and artistic
-tastes, editors, authors, professors, clergymen, and their wives. The
-Bryants, the Godwins, Dr. Dewey, Henry Wikoff, and Samuel Raymond, the
-actor, were among the frequenters of the house. When Richard Willis
-returned from his musical studies in Germany in 1848, his brother
-introduced him there, and he found so much enthusiasm for his art, that he
-called repeatedly, to practice his compositions with Mrs. Voorhies.
-
-Edwin Forrest was a tragedian of great natural force and genius, endowed
-with a wonderful voice and a magnificent physique. But he was a man of
-passionate and overbearing temper; his education was defective, his
-language and manners sometimes offensively coarse, and he had little
-relish for intellectual society. He does not appear, however, to have felt
-any objection to his wife’s hospitalities, or to have suspected any
-impropriety in her receiving her friends, during his frequent absences
-from home on professional engagements, until long after other causes of
-estrangement had arisen between them. At Cincinnati, in the spring of
-1848, he thought that he had discovered evidence of a guilty intimacy
-between Mrs. Forrest and an actor named Jamieson; and although she
-solemnly protested her innocence and her husband agreed to accept her
-oath, his jealousy smouldered and occasionally broke out in scenes of
-violence. At length, in April, 1849, they agreed to separate. Mrs. Forrest
-made her home for a time with Mr. and Mrs. Parke Godwin, and Forrest took
-up his residence in Philadelphia, where in February, 1850, he made an
-application for divorce to the Pennsylvania legislature, based upon
-affidavits, charging his wife with adultery. This application was
-ultimately denied, but meanwhile the lady’s friends in New York had taken
-the matter up. She had the sympathy and moral support of such men as
-William C. Bryant and his son-in-law, Mr. Parke Godwin, and Dr. Orville
-Dewey, the eminent Unitarian divine. Up to this time Forrest had not
-implicated Willis in his charges, but hearing that he was among those who
-were taking sides with Mrs. Forrest, he had stopped him in the street one
-day in January, 1850, and warned him against intermeddling between him and
-his wife, denouncing her unfaithfulness in the strongest terms. Willis
-replied that he did not believe a word of the slanders against her. The
-next day Mrs. Willis received an anonymous letter, accusing her husband of
-criminal relations with Mrs. Forrest. On March 28th the “Herald” published
-extracts from the evidence on which Forrest had based his application to
-the Pennsylvania legislature, which compromised, among others, Mr. Richard
-Willis. This drew from his brother a letter of explanation, printed in the
-“Herald” of the following day.
-
- “It was not my intention,” wrote Willis, “to say a word in this
- letter upon the merits of the case to which this evidence belongs.
- To rescue the good name of an absent brother, who, in moral conduct
- is irreproachably correct, was my only object. A court of justice
- will soon sift the testimony, and better inform the public as to its
- credibility on other points. But the mention of my wife’s name, as
- a friend and visitor of Mrs. Forrest, makes it incumbent on me to
- add that the description of Mrs. Forrest’s manners and style of
- hospitality which is given in that evidence is totally at variance
- with all we have ever seen and known of that dignified, well-bred,
- and delicate mannered lady.”
-
-And in the “Home Journal” for April 6th he published a severe review of
-the “Forrest testimony,” warmly defending Mrs. Forrest, expressing the
-belief that her husband’s chief motive in the late proceedings had been to
-rid himself of the expense of her support; that the real cause of their
-separation had been his jealousy of her intellectual superiority; and
-condemning indignantly his attempt to “enlist kitchen and brothel against
-her, and so sully her fair name by cheap and easy falsehood that he can
-throw her off like a mistress paid up to parting.” The article concluded
-as follows:--
-
- “We have written the above under the editorial plural, but the facts
- being mostly of personal knowledge, and wishing to evade no manner
- of responsibility, we close with the writer’s individual signature,
-
- “N. P. WILLIS.”
-
-These two articles, coupled with testimony elicited from Forrest’s
-household servants, decided him to drag Willis into the case. His bill
-filed in Philadelphia contained the names of nine co-respondents, among
-them a clergyman, Mrs. Forrest’s family doctor, and Forrest’s old friend
-and traveling companion, Chevalier Wikoff. The last three were afterwards
-dropped from the case. Mrs. Forrest, having been served with a copy of the
-application and the process issued by the Pennsylvania legislature, filed
-a bill in the New York Supreme Court in September, 1850, and obtained an
-injunction to restrain her husband from proceeding with his suit in
-Philadelphia. She then began suit against him in New York for a divorce on
-the ground of adultery, which he defended with cross-accusations; and in
-New York the case was finally tried and decided. Meanwhile Forrest was
-prowling about his wife’s lodgings in New York, threatening people who
-went in or out, and stopping others in the street to warn them against
-interference.
-
-On the 17th of June, while Willis was walking in Washington Square, near
-his own residence in Fourth Street, Forrest came up to him quickly and
-knocked him down with a blow from his fist. He then stood over him, and,
-holding him down by the coat collar with one hand, beat him with a
-gutta-percha whip till the police came up and interfered. To the group of
-spectators which had rapidly assembled, he said, “That is the seducer of
-my wife.” Willis would at no time have been physically the equal of his
-antagonist, who was a man of powerful frame; but when this assault was
-made it was doubly safe from the fact that the victim of it had been ill
-for months with a rheumatic fever, and was in an unusually feeble
-condition of body. Two days after this heroic action, Forrest met Bryant
-and Godwin walking down Broadway and furiously demanded who had put the
-account of it into the “Evening Post,” in which he was represented as
-having struck Willis from behind.
-
- “I told him,” said Mr. Godwin, in his testimony, “I was responsible
- for the article. He then turned round to me in a very ferocious way,
- and said there were several things that he was going to hold me
- responsible for; he said the article was a damned lie from beginning
- to end; he said he meant to attack Mr. Willis, and he believed that
- he had told me so formerly. I replied that these were not just the
- terms that he used, and that he told me formerly that he meant to
- cut his damned heart out; to which Mr. Forrest muttered something in
- reply--I don’t know what it was distinctly; I think he said
- something about what he would have done if they had not taken him
- off.”
-
-Willis brought an action against Forrest for this assault, in the superior
-court of the city of New York, and secured a verdict in March, 1852, for
-$2,500 and costs. The case was appealed on exceptions, and, upon the new
-trial which was ordered, the damages were reduced to one dollar. Forrest
-sued Willis for libel in the “Home Journal” article, and got $500 damages.
-But in the mean time the suit for divorce had come to trial, in December,
-1851, and had been decided in Mrs. Forrest’s favor. The jury found the
-defendant guilty of adultery, found the plaintiff innocent, and granted
-her the decree prayed for with $3,000 a year alimony. This was one of the
-_causes célèbres_ of the last generation. The trial occupied the then
-extraordinarily long period of six weeks, and the printed testimony fills
-two large volumes. Charles O’Conor, who was Mrs. Forrest’s counsel, dated
-his great reputation as an advocate from his conduct of this case. For
-eighteen years he fought the battle for his fair client relentlessly and
-triumphantly. The case was appealed five times, and judgment affirmed
-every time with an increase of alimony. It was not till 1868 that the
-defendant tired of resistance, and paid over to the plaintiff the sum of
-$64,000. His costs and expenses of litigation, additional to this, were of
-course enormous. It is unnecessary to review the evidence given at the
-trial, by which it was sought to incriminate Willis in this affair,
-further than to say that it consisted almost solely of the testimony of
-servants, who were thoroughly discredited in their cross-examination. One
-of these witnesses was a man who had been discharged from Willis’s employ.
-Another was an ex-chambermaid in the Forrest household, who was brought
-all the way from Texas to testify, and who was shown to be a thief, and
-the mother of an illegitimate child by a friend of the defendant. Public
-opinion, it is needless to say, was divided about the verdict. Forrest was
-the idol of the Bowery, and the asserter of the American stage against the
-“dudes” and “Anglo-maniacs” of that day. “The boys,” who had stuck by him
-in his quarrel with Macready till its upshot in the bloody Astor Place
-riot of May 10, 1849, stuck by him now in his domestic tribulations, and
-gave him a rousing ovation on his first appearance at the Broadway
-Theatre, following the close of the trial. A number of people in society,
-too, of those who “demen gladly to the badder end,” made up their minds to
-Mrs. Forrest’s guilt. But it is not unfair to say that the great majority
-of the decent people and respectable newspapers greeted the verdict with
-acclamation. A large party maintained that Forrest was a selfish and
-licentious brute, who was tired of his wife and wanted to be rid of her;
-that, knowing he had no valid cause of action against her, he trumped up
-charges and suborned witnesses. It is not necessary to go so far as this
-in order to assert the innocence of Mrs. Forrest and of those who were
-made parties to the accusations against her. Alger, in his big “Life of
-Edwin Forrest,” after acknowledging that “the innocence of Mrs. Forrest is
-publicly accredited, and is not here impugned;” that she “was believed by
-her intimate and most honored friends to be innocent, was vindicated by a
-jury after a most searching trial, and is now living in modest and
-blameless retirement,” simply urges in Forrest’s behalf that he honestly
-believed himself a wronged man, and acted with his usual fury and
-unforgivingness upon that conviction. Willis and his brother were both
-among the witnesses for the plaintiff on the trial, and both, of course,
-denied peremptorily the charges against them. But the one circumstance
-which more than all else influenced the decision of the jury was the
-constant presence in court of Mrs. N. P. Willis, side by side with Mrs.
-Forrest, and the brave, clear, and simple way in which she testified in
-her friend’s behalf. No one could believe that a spirited and refined
-lady, like Mrs. Willis, would have consented, for an instant, to put
-herself into such a position, without a full assurance of her husband’s
-innocence; and no one who listened to her testimony could have thought her
-a woman likely to be deceived. John Van Buren, who was Forrest’s lawyer
-in all these cases, was quite generally censured for the needlessly
-abusive way in which he handled the witnesses for the other side. In the
-trial of the assault and battery case, “Willis _v._ Forrest,” his
-personalities went so far beyond the limits usually set to the licensed
-insolence of the bar, that on the termination of the suit Willis, who was
-about starting on a trip to the South, and had learned from an item in the
-“Herald” that Van Buren was going South too, sent him a letter demanding
-an apology. In case he should decline to make such apology, the letter
-proposed a hostile meeting at Charleston or any other convenient point in
-the Southern States. This note the recipient returned (after carefully
-making a copy of it) with a short reply, describing it as a “silly and
-scurrilous communication.” This it certainly was not, but, on the other
-hand, a very dignified and gentlemanly letter; rather too long, it must be
-owned, for on these occasions Willis’s pen generally ran away with him.
-However, on the receipt of this answer to it, which was forwarded to him
-at the South, he replied with sufficient brevity: “I now pronounce you a
-coward, as well as a proper companion for the blackguards whose
-attorneyship constitutes your career.”
-
-This challenge was something of a flourish on Willis’s part, and his
-experience with Marryat might have taught him the folly of such attempts
-to get “the satisfaction of a gentleman” from railing editors and
-attorneys. He took little by his motion, which simply gave Van Buren an
-opportunity to publish the correspondence in a New York morning paper with
-comments of his own, characteristically ugly and characteristically smart.
-The fact remained, however, that Van Buren had been challenged to fight
-and had declined, and the general note made upon the affair by a venal
-press was to the effect that “Prince John had shown the white feather.” Of
-the many letters of sympathy and congratulation received by Mr. and Mrs.
-Willis after the Forrest verdict, the following, from Mr. J. P. Kennedy,
-the author of “Swallow Barn,” will serve as an example:--
-
- BALTIMORE, _February 2, 1852_.
-
- MY DEAR WILLIS,--I have often resolved during the war--the _late_
- war, I hope I may call it--to assume the privilege of a friend and
- send you the only succor I could supply, a word of comfort and a
- cheer or two, to let you see that there was some sympathy abroad for
- your sufferings, which I know were pungent enough to make a very
- respectable saint, if your ambition lay in that way. Now that you
- have got through certainly the worst part of your Iliad in the
- termination of that horrible trial, I think it a good time to
- redeem my promise to myself, and to say to you that I have felt a
- friend’s part in the whole progress of your troubles, and the
- confidence of a friend that the end would bring you a bright sky and
- a pleasant outlook for the future. I particularly congratulate Mrs.
- Willis on this result, as I know, or can imagine, the full measure
- of her griefs. We _all here_--I mean our household, with whom Mrs.
- Willis is associated in so many affectionate remembrances--unite
- very sincerely in this message to her. Your defense in the “Home
- Journal” of an injured woman, which I noted and applauded from the
- first, was, at its least, a manly and generous act, and it became
- the more worthy of your manhood as it grew to be perilous. I use
- this word much more in reference to the social clamor than to the
- ruffian assault it brought you. I trust you are now to triumph very
- signally over both. Present Mrs. Kennedy and her sister very kindly
- to your wife, as also Dr. Gray, and believe me
-
- Very truly yours,
-
- J. P. KENNEDY.
-
-The result of the Forrest trial was, in a sense, a triumph for Willis. Yet
-in all affairs of the kind, although the charges are disproved, the very
-fact that they have been made leaves, illogically and unfairly, perhaps,
-but still inevitably, a sediment of prejudice in the public mind. It is in
-the nature of such cases that the inmost truth about them can seldom be
-known to more than two persons. To all others there remains nothing
-beyond inference and suspicion. Hence the uncertainty which survives the
-judicial decision of the cause and works injustice to the innocent who
-have been unlucky enough to be drawn into compromising situations. An
-impression has always obtained in many quarters that Willis was profligate
-in his relations with women. Rumors to this effect were industriously
-circulated by his ill-wishers, and, in one instance, they got into print
-in the shape of an accusation publicly brought against him by his ancient
-foe, Colonel James Watson Webb of the “Courier and Enquirer.” It is
-needless to revive this venerable scandal or any of the less tangible,
-miscellaneous gossip once afloat on the current of New York society. It is
-no part of a biographer’s duty to “vindicate” his subject from any and all
-charges of the kind. I have read the published documents in the
-Webb-Willis affair with a sincere effort to be impartial, and they left
-upon my mind no impression of anything worse on Willis’s part than vanity
-and indiscretion in permitting himself to be drawn into a half literary,
-half sentimental correspondence with a very romantic young woman, without
-her parents’ knowledge. He was easily flattered by attentions from female
-worshipers of genius. He maintained in print and in person a constant
-attitude of gallantry toward the sex, which doubtless stimulated the
-rumor of his immoralities, and led the reader to identify him with the
-Lotharios of his tales. Moreover, it is not to be denied that when a young
-man in Italy, and in the fast set of his London acquaintances, he was
-exposed to temptations which he did not always resist, and probably had
-his share of those adventures which the French indulgently call _bonnes
-fortunes_, but less liberal shepherds of Anglo-Saxon race give a grosser
-name; and which always turn out the reverse of good fortunes for everybody
-concerned. As to his later life, one who knew him well but had quarreled
-with him and had small cause to like him, writes: “My belief is that N. P.
-Willis was, as he said, perfectly free from fault in that business [the
-Forrest affair], and had _no_ intrigues with women after his marriage.”
-
-The spring of 1852 found him much broken in health. He had a wearing
-cough, and it was thought that his lungs were diseased. He waited only the
-termination of his assault and battery case in March, to start on a
-journey to the South with his father-in-law, Mr. Grinnell. The trip
-included a cruise to Bermuda and the West Indies, a short stay in
-Charleston, Savannah, and New Orleans, a visit to the Mammoth Cave, and a
-sojourn at the neighboring watering-place of Harrodsburg Springs. His
-letters to the “Home Journal” from these and other points in the South
-were reissued in book form as “A Health Trip to the Tropics.” During the
-years covered by this chapter he published a number of volumes similarly
-made up of periodical correspondence and miscellaneous contributions to
-his paper. “Rural Letters” contained his “Invalid Letters from Germany;” a
-reprint of “Letters from under a Bridge,” with two additional to those in
-the earlier editions; “Open Air Musings in the City;” letters from Sharon
-Springs and Trenton Falls in the summer of 1848; and one story, “A Plain
-Man’s Love.” “Hurrygraphs” comprised a series of letters from Plymouth,
-New Bedford, Cape Cod, and places on the Delaware and Hudson rivers;
-besides sketches--often very acute pieces of mental portraiture--of public
-men, authors, and other celebrities, and a good deal of chit-chat about
-society, the opera, etc., from the columns of the “Home Journal.”
-
-All that can be said of these traveler’s letters is that they are fairly
-good reporting. They hardly attain the rank of literature, and were as a
-whole not worth putting between covers. But Willis sold well and,
-therefore, found his account in continued book-making, bringing out,
-usually, simultaneous editions in London and New York. It is instructive
-to compare his letters from Cape Cod--a journey on which Mr. Grinnell was
-again his companion--with Thoreau’s book on the same piece of geography.
-Both men had quick eyes, and had taught themselves the art of observation.
-But Willis’s letters were the notes of an “amateur casual,” or
-“here-and-thereian,” on a flying trip over a sand-spit inhabited by queer
-people, who was always on the lookout for points which would interest the
-lady readers of a metropolitan journal. Thoreau, on the contrary, was like
-a palmer on a solemn pilgrimage to one of nature’s peculiar shrines, with
-loins girt up and staff in hand, tramping along the heavy sands, with the
-eternal thunder of “The Reverend Poluphloisboio Thalasses” in his ear; in
-serious and vigilant mood, watching every least token of the ways of the
-sea, but careless of men and reading publics.
-
-Now and then there is a quaint or poetic fancy in these itineraries of
-Willis which recalls his youthful manner; as where, speaking of the
-absence of an atmosphere in the tropic seas, he says: “As to the horizon,
-it seems so near that, if you were washing your hands on deck, you might
-try to throw the slops over it, as you would over the ship’s side. The sun
-goes down, as it were, next door.” In the letters from Trenton
-Falls--which he had visited twenty years before and described in “Edith
-Linsey”--occurs a startling anticipation of the most admired figure in
-Tennyson’s “Queen Mary:”--
-
- “As we stood gazing at this, last night, a little after midnight,
- the moon threw the shadow of the rock slantwise across the face of
- the fall. I found myself insensibly watching to see whether the
- delicate outline of the shadow would not vary. There it lay, still
- as the shade of a church window across a marble slab on the wall,
- drawing its fine line over the most frenzied tumult of the lashed
- and agonized waters, and dividing whatever leapt across it, foam,
- spray, or driving mist, with invariable truthfulness to the rock
- that lay behind. Now, my song-maker, if you ever have a great man to
- make famous--a hero who unflinchingly represents a great principle
- amid the raging opposition, hatred, and malice of mankind--there is
- your similitude: _Calm as the shadow of a rock across the foam of a
- cataract_.”
-
-Willis was induced by Mr. Moore, the proprietor and landlord, to edit a
-small illustrated guide-book to Trenton Falls; his own contributions to
-which consisted of descriptions reproduced from these letters and from
-“Edith Linsey,” and a short biography of the Rev. John Sherman, the first
-settler and a grandson of Roger Sherman. In the same way and in the same
-year (1851) he put together a little “Life of Jenny Lind,” for whom he had
-an ardent admiration, and whom he had been privileged to meet often and
-familiarly during her first visit to America. This was, of course, not a
-formal biography, but was made up from articles that he had written about
-her from time to time for the “Home Journal,” and extracts from the
-English papers. He also issued selections from his former volumes under
-new names. Such were “People I have Met,” and “Life Here and There,” which
-were stories from “Dashes at Life,” and contained little or nothing new,
-and “A Summer Cruise in the Mediterranean,” which was a mere reprint of a
-part of “Pencillings by the Way.”
-
-
-
-
-CHAPTER VIII.
-
-1853-1867.
-
-IDLEWILD AND LAST DAYS.
-
-
-Mr. and Mrs. Willis, with their children, had passed the summer of 1850 at
-Cornwall, in the highlands of the Hudson, boarding at the farmhouse of a
-Mrs. Sutherland. They grew so attached to the beautiful neighborhood that
-they resolved to make it their home some day, and with this in view, in
-the fall of the same year, they had bought the fifty acres of land which
-afterwards became widely known as Idlewild. This little domain lay upon a
-shelf or terrace on the western bank of the Hudson, lifted some two
-hundred feet above the level of the river, at the point where its waters
-received the slender tribute of Moodna Creek. Behind the site chosen for
-the house was a wild ravine, shaded by hemlocks, at the bottom of which a
-brook, swollen to sizable rapids and cascades by the spring freshets, but
-a mere trickle in midsummer, ran down to join the creek. The location
-seemed destined by nature for a gentleman’s country seat, from its
-variety of surface, its contrasting prospects, and its noble timber. The
-outlook in front was upon a wide bend of the river and the opposite
-heights and distant mountain perspectives of the eastern shore. Behind the
-house was a private landscape of glen and forest, sunk away quite out of
-sight of the sails and steamers that passed continually up and down the
-watery highway before the front door. To the south, a mile away, was the
-imposing shape of Storm King, a mountain which owes its baptism to Willis,
-having previously figured in geography as Butter Hill. Four miles below
-this were West Point and the gate of the highlands, and on the other bank
-General Morris’s summer home of Undercliff. Four miles above Idlewild was
-the considerable town of Newburg, for a market; and only a mile from his
-door, the post office village of Moodna.
-
-Willis’s trip to the tropics had been of small benefit to his health, and,
-on his return in the summer of 1852, he joined his family at their
-boarding place at Cornwall. His doctor warned him that a return to New
-York would be at the risk of his life. He had grown tired, himself, of the
-city and of gay society, and longed for the repose of the hills. _Levavit
-oculos ad arces._ In the hope that rural quiet and the drier air of the
-highlands might restore his health, he decided that autumn to begin
-building at once, and to take up his permanent abode in the country.
-During the winter and spring he remained with his family at the
-Sutherlands’, and busied himself in superintending the erection of his
-house, laying out roads and paths, cutting vistas through his trees,
-building stone walls, constructing a dam for his brook, and reporting
-progress in gossipy letters to the “Home Journal.” In the spring of 1853
-the New York house was sold, and on the 26th of July Idlewild received its
-tenants.
-
-Willis had a happy knack at inventing names, and if everything that he
-wrote should become obsolete, he will still have left his sign manual on
-the American landscape and the English tongue. “Idlewild” was an apt and
-beautiful name, and like Sunnyside, the place became and remains one of
-the historic points of the scenery of the Hudson. The story that Willis
-tells of the origin of the word is this: The old farmer and fisherman who
-owned the land--uncle of the “Ward boys,” of aquatic fame--was showing him
-over the property, and Willis, inquiring the price of this particular
-piece, was answered that it had little value, being “an idle wild of which
-nothing could ever be made.” I fancy that this little anecdote is in part
-a myth, invented after the fact to give the name a history and a
-justification. Willis was particular, not to say fussy, in such matters,
-and the title finally chosen was obtained by a process of elimination from
-a list that I have seen, of several hundred “pretty, fond, adoptious
-christendoms,” such as Everwild, Mieux-ici, Lodore, Loudwater, Idle-brook,
-Wanderwild, Up-the-brook, Shadywild, Loiterwild, Demijour-brook, etc.
-
-Thus ten years after the break-up of his home at Glenmary, he had again
-pitched his pavilion--this time for good--by green pastures and running
-waters. Henceforth he abjured fashionable life and devoted himself to the
-domesticities; to the care of his health and his grounds, the
-entertainment of his guests, and the preparation of his weekly letter to
-the “Home Journal.” There was little left in him of that dandyism which
-had distressed his critics. But the old coats and hats which he loved to
-wear were worn with a certain grace peculiar to the man. He could not put
-on the seediest garment without straightway imparting to it an air of
-jauntiness. He was fond of pets and was a most playful and affectionate
-companion to his children, the number of whom gradually increased to five
-by the birth of a third daughter, Edith, on September 28, 1853, and a
-second son, Bailey, on May 31, 1857. All of these survive, but his last
-child, a daughter, born October 31, 1860, lived only a few minutes.
-
-From early spring till after Christmas the family at Idlewild kept open
-house, having almost always company staying with them, and in summer
-constantly receiving transient guests. The place had become celebrated
-through Willis’s descriptions in the “Home Journal.” Cornwall was growing
-to be a summer resort, and there were daily visits to the glen and to the
-house from all manner of people. Willis’s habit was to breakfast in his
-own room and write till noon. Sometimes he would take a stroll to the post
-office or the glen before dinner. After dinner he would write letters or
-do “scissors work” before the afternoon drive or ride. The evening was
-spent with his guests, or, if the family were alone, he would write again
-and come down to a nine o’clock supper.
-
-From the trivial incidents of this daily life he wove his correspondence;
-enough of it, at last, to fill two volumes, “Out Doors at Idlewild” and
-“The Convalescent;” the former dedicated to Mr. Grinnell, the latter to
-Doctors William Beattie and John F. Gray, his physicians, and both books
-addressed more particularly to the author’s “parish of invalids.” These
-letters have by no means the literary merit of the “Letters from under a
-Bridge,” and it was, perhaps, presuming too far on their claim to even
-contemporary respect to bind them up at all after they had once done duty
-in the newspaper column. They were eagerly read, nevertheless, as they
-appeared from week to week, and a sympathetic public was interested in
-Willis’s kindly prattle about his landscape gardening, his tree planting,
-the deluges in his brook, his children, his horses and dogs, the
-eccentricities of his country neighbors, the humors of his poultry, the
-daily voyage of the family wagon to Newburg, the sleighing on the frozen
-Hudson, and the occasional picnics and excursions to Storm King, West
-Point, Poughkeepsie, or remoter points. Willis found himself not without
-amusement, becoming something of a country gentleman and public-spirited
-bulwark of society, taking part in local interests. There was a
-picturesque little Episcopal church a mile from Idlewild, in which he
-became a vestryman and used to pass the plate. Once he even made a speech
-at a public meeting, in favor of dividing the county. Letters XXXIX. and
-XL. in “Out Doors at Idlewild,” giving a graphic description of the ascent
-of Storm King, are perhaps the best thing in the volume.
-
-Among the many guests attracted to Idlewild by the hospitalities of its
-owner and his inviting pictures of his highland retreat were numbers of
-literary men and artists.[11] Bayard Taylor, Charles A. Dana, De
-Trobriand, of the “Courrier des États-Unis;” Hicks and Kensett, the
-painters, came up from New York at various times, and rambled, bathed, or
-otherwise disported themselves in the glen. Whipple and Fields ran across
-from Boston and made a pleasant visit of two or three days, of which both
-afterwards gave reminiscences. Fields loved to recall an anecdote that
-Willis told him, “of his watching a little ragged girl, one day in London,
-who was peering through an area railing. A window of a comfortable
-eating-house gave upon this area, and a man sat at the window taking a
-good dinner. The child watched his every movement, saw him take a
-beefsteak and get all things in readiness to begin; then he stopped and
-looked round. ‘Now a pertaty,’ murmured the child.”
-
-In the summer of 1854, Willis had a call from his down-river neighbor,
-Washington Irving, and repaid it at Sunnyside in 1859, in company with J.
-P. Kennedy and Lieutenant Wise, the author of “Los Gringos,” who had both
-been passing a day or two with him at Idlewild. Irving drove them through
-Sleepy Hollow, as recounted in “The Convalescent,” in which this visit
-fills an agreeable chapter; and Willis characteristically begged his host
-to give him his blotting-sheet for memorabilia, as being “the door-mat on
-which the thoughts of Irving’s last book had wiped their sandals as they
-went in.” “The Convalescent” (1859) was the last book which Willis
-published, if we except some late editions of his poems, but there are
-gleams in it, here and there, of the wit and fancy that never quite
-forsook him. There was, for instance, a long and very dark covered bridge
-over Moodna Creek, which he always entered with dread, when on horseback,
-and which he described as giving “a promise of emergence to light on the
-other side, which required the faith of a gimlet.” Upon the whole, it
-would be a very difficult reader who should refuse to admit the plea which
-the author urges in behalf of books of “The Convalescent” kind. “I learned
-also, to my comfort, that Nature publishes some volumes with many leaves,
-which are not intended to be of any posthumous value--the white poplar not
-lasting three moonlight nights after it is cut down. Even with such speedy
-decay, however, it throws a pleasant shade while it flourishes; and so,
-white poplar literature, recognized as a class in literature, should have
-its brief summer of indulgence.”
-
-Willis found that his best medicine was horseback riding, and spent as
-many hours as he could in the saddle. His horses and dogs were a great
-source of amusement to him. One of his special pets was Cæsar, a superb
-Newfoundland, that had been with Dr. Kane on one of his Arctic voyages,
-and was afterwards presented to Willis. When it died its grave at Idlewild
-was marked by a marble slab, the gift of Brown, the famous Grace Church
-sexton, with an epitaph of his own composition. The slab was on exhibition
-for a time, in July, 1862, at Barnum’s museum, and the inscription on it
-ran as follows:--
-
- CÆSAR,
- WHO MADE THE VOYAGE TO THE ARCTIC
- REGIONS WITH DR. KANE,
- AND WAS AFTERWARDS THE FAVORITE DOG OF THE CHILDREN
- OF IDLEWILD,
- LIES BURIED BENEATH THIS STONE.
-
- Died December 7, 1861, aged thirteen years.
-
- Thy master’s record of thy worth made thee of great renown,
- And caused this tribute to thy memory from Sexton Brown.
-
-In 1854 a book was published which became the occasion of many
-heart-burnings, and of accusations against Willis that have not yet ceased
-to go the rounds of the newspapers. This was “Ruth Hall, a Domestic Tale
-of the Present Time,” by Fanny Fern. The lady who wrote under this pen
-name was his younger sister, Sarah, the author of much cleverish
-literature--“Fern Leaves,” and the like--which once enjoyed a prodigious
-circulation. She was the _enfant terrible_ of the family, a warm-hearted,
-impulsive woman, but not always discreet. By the death of her husband,
-Charles Eldridge of Boston, she had been suddenly reduced from comfort to
-poverty. She afterwards contracted an unfortunate marriage with a Mr.
-Farrington, from whom she was finally divorced. To support herself and her
-children, she turned instinctively to literature, in which she at last
-made a decided hit. Among other things she offered some contributions to
-the “Home Journal;” but Willis, whose literary taste, though certainly not
-severe, was fastidious in its way, could not see merit enough in his
-sister’s writing, and disliked what he regarded as its noisy, rattling
-style. He felt obliged to decline her articles, but that there was any
-literary jealousy in this, as is intimated in “Ruth Hall,” will hardly be
-believed, when his eagerness to welcome and patronize young writers is
-remembered. It seems to have sprung from an original opposition in
-character and taste between the two. But it naturally made hard feeling
-and led to recriminations. Mr. James Parton, who was then sub-editor of
-the “Home Journal,” took Fanny Fern’s part, and the acquaintance thus
-begun soon ripened into an engagement of marriage. There was a scene, in
-consequence, in the office of the “Home Journal,” and Mr. Parton retired
-from the paper, his place being supplied by Mr. T. B. Aldrich. Smarting
-under a sense of neglect by her kinsfolk, Fanny Fern wrote and printed
-this novel of “Ruth Hall,” in which, under a very thin mask of fiction,
-she washed a deal of family linen in public. Willis figures therein as
-Hyacinth, a “heartless puppy,” who worships social position, has married
-an heiress, inhabits a villa on the Hudson, and is the prosperous editor
-of the “Irving Magazine.” When Ruth asks him to help her by printing her
-pieces in this periodical, he coldly assures her that she has no talent,
-and advises her to seek “some unobtrusive employment.” But when she
-becomes famous and begins to get letters from college presidents, begging
-her for her autograph, and from grateful readers, saying, “I am a better
-son, a better brother, a better husband, and a better father than I was
-before I commenced reading your articles. God bless you!” then, under
-these triumphant circumstances, Hyacinth, who had given $100 for a vase
-when Ruth was starving, is proud to point out to a friend, as they sit
-together in the porch of his country seat, a beautiful schooner tacking up
-stream with “Floy,” his sister’s _nom-de-plume_, painted on the bows.
-
-Against this caricature of himself Willis made no public protest. When a
-man is wounded in the house of his friends, his only refuge is silence.
-But in private and to his intimates he asserted that the attack upon him
-in “Ruth Hall” was most unfair; that he _had_ helped his sister in the
-early days of her widowhood, but that after her second marriage and
-divorce he had ceased to have any communication with her, and felt
-justified in letting her alone. Willis was doubtless a man who took his
-responsibilities lightly. But had he felt called upon to do his utmost for
-Fanny Fern, even to the end, it is easy to see how his hands were tied in
-various ways. He had an expensive family of his own, whose support
-depended upon his pen. His home on the Hudson had been purchased with his
-wife’s inheritance. As to paying his sister for articles in the “Home
-Journal,” supposing them to have been otherwise acceptable, the editors
-were constantly reiterating that the paper did not, as a rule, pay its
-contributors anything, and could not afford to do so. It paid its own
-editorial staff, and that was all. Contributors were glad to write for it
-for the pleasure of seeing themselves in print.
-
-Willis continued to put forth permutations and combinations of old matter
-under new titles, as long as his books would sell. “Fun Jottings,”
-“Ephemera,” “Famous Persons and Places,” and “The Rag-Bag” were all made
-up from the contents of previous volumes, or the teeming sheets of the
-“Mirror” and “Home Journal.” But in 1857 he published something new, “Paul
-Fane,” his only novel, and the only book which he wrote as a book, and not
-as one or more contributions to periodicals. So exclusively a
-_feuilletoniste_ had he made himself, that any talent for construction on
-a larger scale which he may once have had was quite frittered away.
-
- “It has been with difficult submission to marketableness,” he had
- written in his preface to “Dashes at Life,” “that the author has
- broken up his statues at the joints and furnished each fragment with
- head and legs to walk alone. Continually accumulating material, with
- the desire to produce a work of fiction, he was as continually
- tempted by extravagant prices to shape these separate forms of
- society and character into tales for periodicals; and between two
- persuaders--the law of copyright, on the one hand, providing that
- American books at fair prices should compete with books to be had
- for nothing; and necessity, on the other hand, pleading much more
- potently than the ambition for an adult stature in literary fame--he
- has gone on acquiring a habit of dashing off for a magazine any
- chance view of life that turned up to him, and selling in
- fragmentary chapters what should have been kept together, and
- moulded into a proportionate work of imagination.”
-
-If “Paul Fane, or Parts of a Life Else Untold” was a response to this
-artistic craving for unity in a sustained work, its author had waited too
-late. It was, in effect, a poor novel; and--what was unusual with Willis,
-even at his thinnest--it was dull. The story is told in the first person,
-and the hero is a young American artist, who, feeling his social equality
-challenged by a look in the eyes of a cold English girl of high birth, is
-driven abroad by a restless determination to put himself on a level with
-any nobility that hereditary rank can bestow. He brings the haughtiest
-daughters of Albion to his feet. Three or four women fall in love with
-him, including the original offender and her aunt, but he will none of
-them. It is Willis’s old theme of nature’s nobleman versus caste. The
-novel was an experiment, before the times were ripe, in that field of
-international manners which has since been so cleverly occupied by Henry
-James. It tries to deal with the perplexities and real miseries, which
-arise not so much from the deeper conflicts of character as from the
-attempt to adjust hostile social standards. Mr. James has made a very
-interesting story out of the simple episode of a young English lady
-marrying an American, coming to America to live, and then, not finding
-American ways to her taste, taking her husband back to England with her.
-But Willis was not well equipped for success in this field. He could not
-keep his fancy in check; there must be a dash of romance, of exaggeration
-in his tale. And he was a quick observer rather than a patient student of
-manners, as of other things. He lacked the sober, truthful vigilance of
-James and Howells. Miss Firkin, in this book, an overdone Daisy Miller,
-and Blivins, an American type once rumored to have existed, but
-inconceivable at this distance of time, show how far his execution fell
-below the fine and solid work of our contemporary realists. There are
-passages of vulgarity in “Paul Fane” which are a surprise in any book of
-Willis’s, but which came rather from the weakness and failure of his hand
-in its attempt to execute scenes of broad humor, than from any crudity of
-feeling. This kind of violent and assumed indelicacy on the part of
-naturally refined writers, when they are trying to put on the healthy
-coarseness of a Hogarth or Teniers, is a not uncommon phenomenon;
-daintiness mistaking coarseness for the strength of which it is often a
-sign or an accompaniment.
-
-In “The Convalescent” were included narratives of a trip to the
-Rappahannock, to Nantucket, and to the horse fair at Springfield,
-Massachusetts. In July, 1860, Willis accompanied Mr. Grinnell on a journey
-to the West,--reported for the “Home Journal” as a “Three Weeks’ Trip to
-the West,”--going to Yellow Springs, Ohio, and Chicago, and as far as
-Madison, Wisconsin; then descending the Mississippi in a steamboat to St.
-Louis, and returning East by way of Cincinnati and Pittsburgh.
-
-In Willis’s later writings his verbal affectations gained upon him to an
-intolerable extent. “Mr. N. P. Willis,” says Bartlett in his “Dictionary
-of Americanisms,” “has the reputation of inventing many new words, some of
-which, though not yet embodied in our dictionaries, are much used in
-familiar language.” One of the phrases which Bartlett accredits to him is,
-“the upper ten,”--originally and in full, “the upper ten thousand of New
-York city.” This seems likely to keep its place in the language.
-“Japonicadom” took at the time, but has now gone out. He had a fondness
-for agglutinations. “Come-at-able” is a convenient word which is traced to
-his mint; and Professor George P. Marsh, in his “Origin and History of the
-English Language,” lends the weight of his authority to Willis’s
-“Stay-at-home-itiveness,” as a synonym for the Greek οἰκουρία, and the
-early English _studestapelvestnesse_. But such philological monsters as
-re-June-venescence, worthwhile-ativeness, fifty-per-centity, with which
-some of his books are strewn, have a painfully forced effect, and the
-trick became, from repetition, a tedious mannerism. Punning, likewise,
-was a habit which grew upon him, though both of these offenses are
-commoner in his private correspondence than in his published work.
-
-At the outbreak of the civil war in the spring of 1861, there was a rush
-of newspaper men to Washington. It was decided that the “Home Journal,”
-too, should have its war correspondent, and accordingly Willis, bidding
-good-by to Idlewild, flung himself into the tide of journalists, soldiers,
-politicians, office-seekers, contractors, and speculators of all sorts,
-setting toward the seat of government. At Baltimore he stayed over a day
-with his friend Kennedy, who was prominently mentioned for the
-secretaryship of the navy, and who went on to Washington with Willis,
-where the latter introduced him and Reverdy Johnson to Mrs. Lincoln. The
-feeding of the “Home Journal” press with “Lookings-on at the War” proved a
-longer job than Willis had anticipated. It kept him in Washington for over
-a year, with occasional furloughs for a hurried visit home. He had always
-been curiously indifferent to politics. His opinions had been Whiggish,
-and he was, of course, a Union man. But he retained a secret sympathy with
-the South, and a liking for “those chivalrous, polysyllabic Southerners,
-incapable of a short word or a mean action,” whom he had known at
-Saratoga years before. Nevertheless, he dropped his light plummet of
-observation into the boiling sea of the civil war, where it was tossed
-about at no great depth below the surface. It is interesting to compare
-his letters from the capital with the patriotic fervor and swing of such
-martial sketches as Theodore Winthrop’s “Washington as a Camp.” The war,
-indeed, may be said to have made Willis and the kind of literature which
-he cultivated obsolete for a time. A more earnest generation of writers
-had come to the fore, who struck their roots deeper down into the life of
-the nation. Mr. Derby, the publisher, proposed in 1863 to make a book out
-of Willis’s “Lookings-on at the War,” but the project hung fire for some
-reason, and “The Convalescent” remained, as has been said, his last
-publication in book form.
-
-Willis found all the world at Washington; among the rest, Lady Georgiana
-Fane, whom he presented to Mrs. Lincoln. “Fancy anticipating this at
-Almack’s twenty-five years ago!” he wrote of this conjunction, in a letter
-to Mrs. Willis. He met Charles Sumner, whom he had known in Boston, and
-had a long talk with him about the political situation; found Pierpont,
-the poet, employed as a clerk in one of the departments, and got rooms for
-him and Mrs. Pierpont in the house where he lodged himself; was
-introduced to General McClellan and to the cabinet officers, and the
-numerous congressmen and brigadiers who swarmed Pennsylvania Avenue and
-crowded the lobbies at Willard’s. He went out to all manner of receptions
-and dinner parties, and became quite a favorite with Mrs. Lincoln, who
-drove him out frequently in her barouche, had him to dine _en famille_ at
-the White House, sent him flowers, and promised him a vase presented to
-the President by the Emperor of China. In one of his letters to the “Home
-Journal,” he had described her as having a “motherly expression,”
-whereupon she addressed him the following note:--
-
- EXECUTIVE MANSION, _July 24th_.
-
- MR. N. P. WILLIS:
-
- _Dear Sir_,--It will afford me much pleasure to receive yourself and
- ladies[12] this evening. Of course anything Mr. Willis writes is
- interesting, yet, pardon my weakness, I object to the “motherly
- expression.” If you value my friendship, hasten to have it corrected
- before the public is assured that I am an old lady with
- _spectacles_. When I am _forty_, four years hence, I will willingly
- yield to the decrees of _time_ and fate.
-
- Rather an indication, is it not, that years have not passed _us_
- lightly by? I rely on you for changing that expression before my age
- is _publicly_ proclaimed. Quite a morning lecture, yet you
- certainly deserve it. Be kind enough to accept this modest bouquet
- from
-
- Your sincere friend,
-
- MARY LINCOLN.
-
-A sudden fit of sickness had hindered Willis’s plan to follow the army to
-Bull Run--fortunately, no doubt, as the correspondent who took his place
-was made prisoner. He afterwards took horseback rides into the enemy’s
-country, once narrowly escaping capture near Mount Vernon, and made
-excursions to Fortress Monroe, Manassas, Old Point Comfort, etc. On March
-15, 1862, he was of the party which visited Harper’s Ferry at the
-invitation of the president of the Baltimore and Ohio Railroad. Hawthorne,
-too, was of the party and reported the occasion in his article, “Chiefly
-about War Matters,” in the July “Atlantic” of that year. “Hawthorne is shy
-and reserved,” wrote Willis in one of his letters to his wife, “but I
-found he was a lover of mine, and we enjoyed our acquaintance very much.”
-Emerson and Curtis lectured in Washington while Willis was there, and
-Greeley dined with him in January, 1862. The novelty and excitement of
-life at the capital were agreeable at first, but he soon grew homesick and
-pined for his beloved Idlewild.
-
-In consequence of the war, the circulation of the “Home Journal,” a large
-proportion of whose subscribers were in the South, had fallen off
-seriously. Willis found himself greatly straitened, and was obliged to
-close his country house for a time. Mrs. Willis and the children had spent
-the winter and spring of 1861-62 at New Bedford, with her father. In April
-she rented Idlewild and went with her family to pass the summer at
-Campton, near Plymouth, New Hampshire. In June Willis left Washington and
-joined her at Campton for a few days, and then returned to New York and
-took lodgings for himself. Morris’s health had grown so feeble that it
-became necessary for his partner to apply himself more closely to the
-management of the paper and do double work. He had been much opposed to
-the renting of Idlewild, and it troubled him to think of the place in the
-hands of strangers. He paid it a visit in August, by invitation of his
-tenant, a Mr. Dennis, and was very hospitably treated. In the autumn of
-the following year (1863) Mrs. Willis opened at Idlewild a little school
-for girls, in the hope of persuading her husband to leave New York and
-come home for life. He appreciated her energy and devotion,--shown through
-long years of failing health and fortune,--but he doomed himself to
-homeless exile, and refused to abandon his post. He was opposed to the
-school project, as he had been to the renting of Idlewild, unreasonably,
-no doubt, since something of the kind had to be done. But it touched his
-pride, and with increasing illness there grew upon him a morbid horror of
-dependence on any one. He fancied that he could work better in his New
-York lodgings. By 1864, moreover, Morris had become quite imbecile, and
-the responsibilities of editorship weighed more and more heavily on
-Willis. He remained at New York, therefore, running up to Idlewild for an
-occasional visit of a day or two, over Sunday, or sometimes for a week at
-a time. In July, 1864, General Morris died. Willis was deeply moved as he
-stood by his coffin. “My beloved old friend,” he wrote, “looked
-wonderfully tranquil, and so sweetly noble that I could not forbear giving
-him a parting kiss, though William sobbed as he looked on. So passes from
-earth one who loved me devotedly.” After Morris’s death Willis took into
-partnership a young man named Hollister, who had capital and enthusiasm;
-but the business management of the “Home Journal” began to fall more and
-more upon the shoulders of its present editor, Mr. Morris Phillips.
-
-The story of the last few years of Willis’s life is a melancholy chronicle
-of failing powers, and of persistent struggle with disease and narrowing
-fates. He had long borne up against ill health with the gay courage of a
-cavalier. His pen faltered, but nothing that it wrote gave signs of
-bitterness or discouragement. Toward the last his temper, which had been
-uniformly sweet, sometimes grew irritable and morbid, though nothing of
-this appeared in his writing. As early as 1852 he had fancied that he had
-consumption, but his cough turned out to be merely “sympathetic,” and his
-lungs were pronounced sound. His disease finally declared itself as
-epilepsy, and resulted at the last in paralysis and softening of the
-brain. He was subject for years to epileptic fits, occurring periodically,
-usually on the tenth day. During these attacks, so long as his strength
-lasted, he was extremely violent, but as he grew weaker, they simply made
-him unconscious, leaving him greatly prostrated when the fit was over. The
-true nature of his malady was, for some years, known only to his wife and
-his physician, Dr. Gray, who feared that it might injure Willis’s business
-and literary interests if it were publicly understood that his brain was
-affected, or in danger of being affected. Willis was himself very
-sensitive on this point, and begged that no stranger might see him during
-his attacks. Accordingly, the matter was kept secret as long as possible.
-After Willis’s death, one of his physicians, Dr. J. B. F. Walker, printed
-some “Medical Reminiscences of N. P. Willis,” in the course of which he
-said: “Not only was he a martyr to the agonies of sharp and sudden
-attacks, but he suffered all the languors of chronic disease. With the
-exception of Henry Heine, there has hardly been a man of letters doomed to
-such protracted torments from bodily disease.”
-
-Under these trying circumstances he exhibited a persistence in his work
-which astonished his friends. They had not thought that such endurance was
-in the man. But from some underlying stratum of character, some strain of
-toughness inherent in his Puritan stock, he brought up resources of will
-and stubbornness which resisted all appeals. Though complaining sometimes
-in his letters that he was “pitilessly overworked,” he declared his
-intention of dying in harness, and clung to his desk and his lonely
-lodgings till the doctors pronounced him a dying man. A part of the
-summers of 1865 and 1866 he spent at Idlewild, but the autumn of the
-latter year found him still at work in the city. He was now so weak that
-he often fainted in the street and had to be carried to his rooms. His
-partner, Morris Phillips, was untiring in his attentions; and finally,
-early in November, he brought him home to Idlewild, Willis yielding at
-last to the united entreaties of his wife, his father, and his sisters,
-and the imperative command of his doctor, to stop work. But he had come
-home only to die. He kept his room and seldom went down-stairs. During the
-first month he had some enjoyment of the home associations, taking
-pleasure in the daily visit of his children, and listening to the reading
-of poetry, more for its soothing effect than for any intellectual
-apprehension of it. He soon became helpless and slept much of the time,
-and when waking lived in continual visions and hallucinations. His
-recognition of his family was fitful during the last six or eight weeks of
-his life. He was watched and cared for by his wife and faithful Harriet,
-and no strange hand ministered to him or marked his failing consciousness.
-He died on the afternoon of the 20th of January, 1867,--his sixty-first
-birthday,--so quietly that the single watcher could not say when. He was
-taken to Boston, and buried in Mount Auburn. The funeral service of the
-Episcopal Church was read over his body in St. Paul’s Church, by the Rev.
-P. D. Huntington, the bookstores of the city being closed, in token of
-respect, while the service lasted. His pall was borne by Longfellow, Dana,
-Holmes, Lowell, Fields, Whipple, Edmund Quincy, Dr. Howe, Merritt Trimble,
-and Aldrich. “I took the flower which lies before me at this moment, as I
-write,” says Dr. Holmes, in a recent number of the “Atlantic,” “from his
-coffin, as it lay just outside the door of Saint Paul’s Church, on a sad,
-overclouded winter’s day, in the year 1867.”
-
-The obituary notices which were published after Willis’s death made it
-evident that he had, in a sense, survived his own fame. They were
-reminiscent in tone, as though addressed to a generation that knew not
-Joseph. It was forty years since he had come before the public with his
-maiden book. It was twenty since he had put forth anything entitled to
-live; and meanwhile a new literature had grown up in America. The bells of
-morning tinkled faintly and far off, lost in the noise of fife and drum,
-and the war opened its chasm between the present and the past. For a time
-even Irving seemed sentimental and Cooper melodramatic. Yet these survive,
-but whether Willis, whose name has so often been joined with theirs, is
-destined to find still a hearing, it is for the future alone to say. “He
-will be remembered,” wrote his kinsman, Dr. Richard S. Storrs, “as a man
-eminently human, with almost unique endowments, devoting rare powers to
-insignificant purposes, and curiously illustrating the ‘fine irony of
-Nature,’ with which she often lavishes one of her choice productions on
-comparatively inferior ends.”
-
-But, laying aside all question of appeal to that formidable tribunal,
-posterity, the many contemporaries who have owed hours of refined
-enjoyment to his graceful talent will join heartily with Thackeray in his
-assertion: “It is comfortable that there should have been a Willis.”
-
-
-
-
-FOOTNOTES
-
-
-[1] This statement needs, however, some qualification. Mr. Clark, of Clark
-& Maynard, who publish Willis’s poems, tells me that there is a steady
-sale for these of about two hundred copies annually. Fifty years after
-date this is not bad. How many copies of _Something and Other Poems_,
-issued in 1884, will be asked for at the booksellers’ in the year of grace
-1934? The copyright of most of Willis’s poems having lately expired, a
-cheap reprint of them has just been put forth, bearing date 1884 and
-forming No. 352 of “Lovell’s Library.” This seems to point to a continued
-popular demand. His prose writings are at present out of print. The fourth
-volume of _Stories by American Authors_ contains his “Two Buckets in a
-Well,” and it is understood that the publishers of that series have in
-mind the publication of a volume of selections from Willis’s prose.
-
-[2] The book here mentioned was her compilation, _Stories of American Life
-by American Authors_, printed in 1830, to which reference was made in
-chapter III. A number of Willis’s letters to Miss Mitford are published in
-_The Friendships of Mary Russell Mitford_, from one of which the above
-passage is taken.
-
-[3] It was doubtless this article which encouraged Bates in the _Maclise
-Portrait Gallery_ to describe Willis as a “sumph” and “N(amby) P(amby)
-Willis.”
-
-[4] Mrs. Child.
-
-[5] Not written by Willis.
-
-[6] In a late anthology, this poem of Willis is included under the
-melodramatic title _Two Women_. An author’s choice of a title is almost as
-much to be respected as his text. In this instance, Willis’s own selection
-was not only much the better, but it is interesting as probably suggested
-to him by lines that were favorites of his in Longfellow’s translation
-from Uhland:--
-
- “For, invisibly to thee,
- Spirits twain have crossed with me.”
-
-[7] See also his paper on _The American Drama_, for an elaborate review of
-_Tortesa_, which, with all its defects, he thought the best American play.
-
-[8] See Gill’s _Life of Poe_ for a fac-simile letter of Willis to Poe.
-
-[9] An allusion to the interlocutors in Willis’s _Cloister_ and _Cabinet_,
-dialogues between the editors of the _Mirror_ in not very successful
-imitation of the _Noctes Ambrosianæ_.
-
-[10] Cambridge, January 13, 1844.
-
-[11] J. Addison Richards visited Idlewild to make sketches for his
-illustrated article in _Harper’s Magazine_ for January, 1858, _q. v._ for
-a full description of the place.
-
-[12] Lady G. Fane and Mrs. Clifford.
-
-
-
-
-APPENDIX.
-
-
-BIBLIOGRAPHY.
-
-The following is a list of the first editions of Willis’s books. In a few
-instances these were published first in England. In such cases the London
-edition only is given. Most of his later works were published
-simultaneously, or nearly so, in England and America. In such cases only
-the first American edition is given. Of the various collective editions of
-his verse, published since 1844, only the final and most complete is
-mentioned, viz., the Clark & Maynard edition of 1868 (No. 29). No really
-complete edition of Willis’s writings has ever been printed. The first
-collective edition which laid claim to being complete was entitled: The
-Complete Works of N. P. Willis. 1 vol., 895 pp. New York: J. S. Redfield,
-1846. The thirteen volumes in uniform style, issued by Charles Scribner
-from 1849 to 1859, form as nearly a complete edition of Willis’s prose
-since 1846 as is ever likely to be made.
-
- 1. Sketches. 96 pp. Boston: S. G. Goodrich, 1827.
-
- 2. Fugitive Poetry. 91 pp. Boston: Peirce & Williams, 1829.
-
- 3. Poem delivered before the Society of United Brothers, at Brown
- University, on the Day preceding Commencement, September 6, 1831,
- with other poems. 76 pp. New York: J. & J. Harper, 1831.
-
- 4. Melanie and Other Poems. Edited by Barry Cornwall. 231 pp.
- London: Saunders & Otley, 1835. The first American edition was
- published by Saunders & Otley, at New York, in 1837, and contained
- some additional pieces. 242 pp.
-
- 5. Pencillings by the Way. 3 vols. London: Macrone, 1835.
-
- This was an imperfect edition. The first complete edition was
- published by Morris & Willis, in the “Mirror Library,” New York,
- 1844.
-
- 6. Inklings of Adventure. 3 vols. London: Saunders & Otley, 1836.
-
- 7. Bianca Visconti; or, The Heart Overtasked. A Tragedy in Five
- Acts. New York: Samuel Colman, 1839.
-
- 8. Tortesa; or, The Usurer Matched. A Play by N. P. Willis. New
- York: Samuel Colman, 1839. Nos. 7 and 8 were published in one volume
- in England. Two Ways of Dying for a Husband. 1. Dying to keep Him;
- or, Tortesa the Usurer. 2. Dying to lose Him; or, Bianca Visconti.
- 245 pp. London: Hugh Cunningham, 1839.
-
- 9. À l’Abri; or, The Tent Pitched. New York: Samuel Colman, 1839.
-
- This was published as Letters from under a Bridge, together with
- poems, by George Virtue, in London, 1840; and under the same title,
- with the addition of the “Letter to the Purchaser of Glenmary,” by
- Morris & Willis in the “Mirror Library,” New York, 1844.
-
- 10. Loiterings of Travel. 3 vols. London: Longman, 1840. Published
- in America as Romance of Travel; comprising Tales of Five Lands. 1
- vol. New-York: S. Colman, 1840.
-
- 11. The Sacred Poems of N. P. Willis [Mirror Library]. New York,
- 1843.
-
- 12. Poems of Passion, by N. P. Willis [Mirror Library]. New York,
- 1843.
-
- 13. Lady Jane and Humorous Poems [Mirror Library]. New York, 1844.
-
- 14. Lecture on Fashion before the New York Lyceum. New York, 1844.
-
- 15. Dashes at Life with a Free Pencil. New York: Burgess, Stringer &
- Co., 1845.
-
- 16. Rural Letters and Other Records of Thought at Leisure. New York:
- Baker & Scribner, 1849.
-
- 17. People I Have Met. New York: Baker & Scribner, 1850.
-
- 18. Life Here and There. New York: Baker & Scribner, 1850.
-
- 19. Hurrygraphs. New York: Charles Scribner, 1851.
-
- 20. Summer Cruise in the Mediterranean. New York: Charles Scribner,
- 1853.
-
- 21. Fun Jottings; or, Laughs I have taken a Pen to. New York:
- Charles Scribner, 1853.
-
- 22. Health Trip to the Tropics. New York: Charles Scribner, 1854.
-
- 23. Ephemera. New York: G. W. Simmons, 1854.
-
- 24. Famous Persons and Places. New York: Charles Scribner, 1854.
-
- 25. Out Doors at Idlewild; or, The Shaping of a Home on the Banks of
- the Hudson. New York: Charles Scribner, 1855.
-
- 26. The Rag Bag. A Collection of Ephemera. New York: Charles
- Scribner, 1855.
-
- 27. Paul Fane; or, Parts of a Life Else Untold. A Novel. New York:
- Charles Scribner, 1857.
-
- 28. The Convalescent. New York: Charles Scribner, 1859.
-
- 29. The Poems, Sacred, Passionate, and Humorous of N. P. Willis.
- Complete edition. 380 pp. New York: Clark & Maynard, 1868.
-
-The following list includes the works, edited, compiled, and partly
-written by Willis, but not the various journals and magazines of which he
-was editor.
-
- 1. The Legendary. Edited by N. P. Willis. 2 vols. Boston: Samuel G.
- Goodrich, 1828.
-
- 2. The Token. A Christmas and New Year’s Present. Edited by N. P.
- Willis. Boston: S. G. Goodrich, 1829.
-
- 3. American Scenery. From Drawings by W. H. Bartlett. The Literary
- Department by N. P. Willis, Esq. 2 vols. London: George Virtue,
- 1840.
-
- 4. Canadian Scenery. From Drawings by W. H. Bartlett. The Literary
- Department by N. P. Willis, Esq. 2 vols. London: George Virtue,
- 1842.
-
- 5. The Scenery and Antiquities of Ireland. Illustrated by Drawings
- from W. H. Bartlett. The Literary Portion of the Work by N. P.
- Willis and J. Sterling Coyne, Esqs. London: George Virtue, 1842.
-
- 6. The Opal. New York: J. C. Riker, 1844.
-
- 7. Trenton Falls. Edited by N. Parker Willis. 90 pp. New York:
- George P. Putnam, 1851.
-
- 8. Memoranda of the Life of Jenny Lind. By N. Parker Willis. 238 pp.
- Philadelphia: Robert E. Peterson, 1851.
-
- 9. The Thought Blossom. A Memento. New York: Leavitt & Allen, 1854.
-
-
-
-
-INDEX.
-
-
- Aberdeen, Lord, 151, 186, 189.
-
- Adams, John, principal of Phillips Academy, 18, 27.
-
- Adams, William, 27, 28.
-
- Album, The, 49.
-
- Aldrich, T. B., 298, 336, 350.
-
- Alger’s Life of Forrest, 316.
-
- Allston, Washington, 91.
-
- Amaranth, The, 101.
-
- Amateur, The, travesties Willis, 90.
-
- American Monthly Magazine, The, 20, 21, 51;
- established by Willis, 82;
- contributors to, 83, 84;
- Willis’s contributions to, 84-88;
- discontinuance of, 98, 99; 206, 207, 265.
-
- American Review, The, 275.
-
- Andover, school life at, 18-20.
-
- Annuals, The, 77-80.
-
- Antrobus’s, Lady, a Supper at, 159.
-
- Appleton, T. G., 82.
-
- Apthorp, Mrs., her seminary at New Haven, 57.
-
- Athenæum, The, Willis’s contributions to, 164, 216, 217.
-
- Atlantic Monthly, The, 345;
- reminiscences of Willis in, 351.
-
- Atlantic Souvenir, The, 49, 77.
-
- Aytoun, W. E., his parody of Melanie, 181.
-
-
- Bailey, John, an ancestor of Willis, 4.
-
- Baillie, Joanna, Willis’s acquaintance with, 160, 163-165, 167; 271.
-
- Barry Cornwall. See _Procter_.
-
- Bartlett, W. H., 128, 221, 222, 249.
-
- Bartlett’s Dictionary of Americanisms quotes Willis, 341.
-
- Beattie, Dr. Wm., 97, 149, 166, 330.
-
- Beecher, Edward, 35, 94, 95.
-
- Belknap, Abigail, 5.
-
- Benjamin, Mary, Willis’s engagement to, 96, 97, 140;
- poem to, 97, 183.
-
- Benjamin, Park, 83, 96.
-
- Berkeley, Grantley, his duel with Maginn, 196, 197.
-
- Bermuda, visit to, 321.
-
- Blackwood’s Magazine, 180, 195.
-
- Blessington, Margaret, Countess of, Willis’s introduction to, 131,
- 134, 135;
- her receptions at Seamore Place, 137-139;
- her position in literature and society, 137, 138, 158, 159;
- her kindness to Willis, 141, 148, 156, 165, 168;
- letter to Willis, from, 173, 174; 151, 186, 192, 193, 237, 246,
- 251, 270, 283.
-
- Bolney Priory, 283.
-
- Bonaparte, Jerome, entertains Willis at Florence, 120.
-
- Bonaparte, Lucien, 159.
-
- Boston, Willis’s residence in, 10, 16, 17, 71-99;
- literature and society in, 83, 92, 93;
- Willis’s feelings toward, 99.
-
- Boston Courier, 86, 87.
-
- Boston Latin School, 16, 17.
-
- Boston Recorder, established by Willis’s father, 9;
- his contributions to, 48, 49, 52, 71.
-
- Boston Statesman, 89, 91.
-
- Boston Traveller, 90.
-
- Botta, Mrs. Vincenzo, 293.
-
- Bowring, Sir John, 111, 119, 141, 194, 271.
-
- Bristol Reporter, 49.
-
- Brother Jonathan, The, Willis a contributor to, 259, 260, 262,
- 263; 239.
-
- Brown, Sexton, his epitaph on Cæsar, 332.
-
- Brown University, Willis’s poem before, 100, 104.
-
- Bryant, W. C., 49, 217, 220, 291, 308, 310, 313.
-
- Buckingham, J. T., 86-88.
-
- Bulwer, E. L., 138, 141, 237.
-
- Bushnell, Horace, 32, 33, 47.
-
- Byron, Ada, 164, 168.
-
- Byron, Lady, 164, 168, 216.
-
-
- Cæsar, Dr. Kane’s dog, 334.
-
- Campbell, Thomas, a dinner with, 166, 167; 149, 245.
-
- Cape Cod, letters from, 322, 323.
-
- Carr, Mr., offers Willis Secretaryship at Tangiers, 112.
-
- Censor, The, 90.
-
- Channing, W. E., 144, 216;
- Willis’s Sketch of, 164.
-
- Charleville, Lady, 156, 157.
-
- Cheney, J., 80, 81.
-
- Child, Mrs. L. M., 80, 90, 199.
-
- Cholera in Paris, the, 114, 115.
-
- Christian Examiner, The, 48.
-
- Christian Watchman, The, 49.
-
- Christopher North. See _Wilson_.
-
- Cincinnati Monthly Review, 216.
-
- Citation and Examination of William Shakespeare, MS. of given to
- Willis, 131.
-
- Class Day poem, 59.
-
- Clay, Henry, 221, 242.
-
- Clifton, Josephine, plays in Bianca Visconti, 231-233.
-
- Colvin, Sidney, on Willis, 133.
-
- Concord, N. H., school life at, 16.
-
- Congdon, C. T., his Reminiscences of a Journalist quoted, 260.
-
- Conic Sections Rebellion, 47.
-
- Connecticut Journal, 49.
-
- Constantinople, visit to, 126-128.
-
- Cooper, J. F., entertains Willis in Paris, 110, 111;
- Willis’s defense of, 216; 136, 210, 291, 306, 351.
-
- Cork, Dowager Countess of, 166.
-
- Corsair, The, 227;
- established by Porter and Willis, 239-242;
- Willis’s contributions to, 243, 244, 247, 249, 253;
- Thackeray’s letters to, 253-256;
- suspends publication, 259, 260; 265.
-
- Coughton Court, visit at, 172.
-
- Court Magazine, The, Willis’s contributions to, 140, 154, 206.
-
- Cox, William, 103.
-
- Culprit Fay, The, 217.
-
-
- Dalhousie, Earl of, Willis’s visit to, 149, 150, 152;
- letters from, 174, 190; 189.
-
- Dalhousie, Lady, 149, 190;
- letter from, 191.
-
- Dana, C. A., 63, 332.
-
- Dana, R. H., 350.
-
- Dawes, Rufus, 84, 91, 92.
-
- Day, Jeremiah, 35.
-
- De Forest, Mrs., 58.
-
- Dewey, Dr. O. P., 308, 310.
-
- Diary, Passages from Willis’s, 165-169.
-
- Dickens, Charles, Willis’s acquaintance with, 264.
-
- Disraeli, Benjamin, 138, 237, 252, 253.
-
- Doane, G. W., 81.
-
- Dollar Magazine, The, Willis’s editorship of, 260.
-
- D’Orsay, Count Alfred, 75, 138, 158, 166, 237, 251.
-
- Douglas, Francis, 8.
-
- Douglas, Lucy, 6, 55.
-
- Down Town Bard, lyrics by, 267.
-
- Drake, J. R., 217, 292.
-
- Duganne, A. J. H., his Parnassus in Pillory, 298.
-
- Durant, Henry, Willis’s room-mate at Yale, 31, 40.
-
- Duyckinck, Evert A., 293.
-
- Dwight, Louis, 27, 28.
-
- Dwight, Louisa. See _Louisa Willis_.
-
-
- Eastern Argus, The, 8.
-
- Edinburgh, visit to, 150.
-
- Edinburgh Review, The, 118, 194.
-
- Eglintoun Tournament, 244.
-
- Emerson, R. W., 16, 345.
-
- England, Willis’s arrival in, 130;
- residence in, 135-179;
- liking for, 135-137;
- second visit to, 243-259;
- third visit to, 276, 283-286.
-
- English, T. D., 275.
-
- Erie Canal, the trip along, 60, 61.
-
- Europe, Willis’s life in, 107-179;
- influence of, on his character and writings, 107-110.
-
- Everett, Edward, 16, 18, 167;
- Inklings dedicated to, 206.
-
-
- Fable for Critics, A, passage from, 302.
-
- Fane, Lady Georgiana, 246, 343, 344.
-
- “Fanny Fern.” See _Sarah P. Willis_.
-
- Fay, T. S., edits the Mirror, 100;
- his writings, 102, 103; 132, 284, 291.
-
- Felton, C. C., 206.
-
- Fields, J. T., 271, 332, 350.
-
- Fishwoman’s Son, The, a parody of Willis, 304.
-
- Flint, Rev. Timothy, 216, 217.
-
- Florence, Willis’s residence at, 119-125.
-
- Fonblanque, A. W., 138;
- offended by Pencillings, 192, 193.
-
- Forget-Me-Not, The, 77.
-
- Forrest, Edwin, Willis involved in his divorce suit, 307-321;
- assaults Willis, 312-314.
-
- Forrest, Mrs. Edwin, _vide supra_.
-
- Forster, John, his Life of Landor quoted, 133, 264.
-
- Franklin, Benjamin, 6.
-
- Franklin, Lady, 163.
-
- Franklin, Sir John, 160.
-
- Fraser, James, 197, 237.
-
- Fraser’s Magazine, reviews Pencillings, 194-197.
-
- Fuller, Hiram, 273, 276, 286.
-
-
- Germany, visit to, 284, 286.
-
- Gibson, John, teaches Willis to Sculp, 121.
-
- Gift, the, 82, 262.
-
- Glenmary, 32, 163, 220;
- description of, 223;
- Willis’s life at, 223-231;
- sale of, 263; 264, 285, 329.
-
- Godey’s Lady’s Book, Willis a contributor to, 260-263, 266, 286;
- parodied in, 303, 304.
-
- Godwin, Parke, 308-310, 313.
-
- Goodrich, S. G., 49, 72;
- his impressions of Willis, 73-75, 77, 81, 89, 90.
-
- Gordon, Duke of, visit to the, 151, 152; 186;
- his opinion of Pencillings, 190.
-
- Gore House, Lady Blessington at, 156, 158, 193, 194, 252.
-
- Graham’s Magazine, Willis a contributor to, 260-262, 266.
-
- Gray, Dr. J. F., 330, 348.
-
- Greeley, Horace, 293, 345.
-
- Greene, Nathaniel, 91.
-
- Greenough, Horatio, his friendship with Willis abroad, 110, 120, 121.
-
- Grigsby, H. B., his reminiscences of Willis at college, 47, 48.
-
- Grinnell, Cornelia. See _Cornelia Grinnell Willis_.
-
- Grinnell, Hon. Joseph, 121, 287, 321, 323, 330, 340.
-
- Grisi, Julia, a supper with, 159.
-
- Guiccioli, Countess, 112, 119, 165, 168.
-
-
- Halleck, Fitz Greene, 56, 102, 220, 264, 291.
-
- Harding, Chester, 63, 92.
-
- Harper’s Ferry, excursion to, 345.
-
- Harper’s Monthly Magazine, description of Idlewild in, 332.
-
- Harvard College, 17.
-
- Hawthorne, Nathaniel, 72, 74, 80, 345.
-
- Hildreth, Richard, 83.
-
- Hillhouse, James, his influence on Willis, 70.
-
- Hoffman. C. F., 292, 293.
-
- Holmes, Dr. O. W., his recollections of Willis, 75; 271, 350, 351.
-
- Home Journal, The, 15, 163, 215, 266;
- established by Morris and Willis, 287;
- character of, 288;
- Willis’s contributions to, 273, 288-290, 293, 322, 325, 328, 330,
- 338, 340, 342, 344;
- associate editors of, 296, 298, 335, 336; 304;
- on Edwin Forrest, 308, 311, 314, 319; 337;
- its circulation, 346; 347.
-
- Howe, Dr. S. G., with Willis in Paris, 110, 111; 350.
-
-
- Idlewild, 93, 307;
- Willis’s country seat, 326-350;
- description of, 326, 327, 332 _note_;
- naming of, 328, 329; 345-347, 349.
-
- Imaginary Conversations, Landor’s intrusted to Willis, 131.
-
- Independent Chronicle, The, 6, 7.
-
- Ireland, tour of, 244-246.
-
- Irving, Washington, 136, 140, 291;
- exchanges visits with Willis, 332, 333; 351.
-
- Italy, residence in, 119-125.
-
-
- Jackson, Andrew, 135, 196.
-
- Jacobs, Harriet, 276, 350;
- story of her escape from slavery, 284, 285.
-
- Jeffrey, Lord, a dinner with, 150; 194.
-
- Jenkins, Joseph, 28, 93;
- marries Mary Willis, 30.
-
- Johnson family, The, of Stratford, Conn., 55.
-
-
- Kemble, Charles, 246.
-
- Kennedy, J. P., letter from, 318; 332, 342.
-
- Killinger, Freiherr Von, letter from, 217, 218.
-
- Knickerbocker Magazine, The, 292.
-
- Knickerbocker School, The, 290-293.
-
-
- Ladies’ Companion, The, 157, 261.
-
- Lafayette, Marquis of, 110.
-
- Lamb, Charles and Mary, a breakfast with, 141.
-
- Landon, Miss L. E., 80, 86, 184, 197, 237, 238.
-
- Landor, W. S., Willis’s relations with, 131-135;
- letter from, 134; 141, 271.
-
- Langdon, Octavus, entertains Willis at Smyrna, 128, 129.
-
- Ledger, The, 66.
-
- Leech, John, 165.
-
- Legendary, The, edited by Willis, 72, 75, 80, 81.
-
- Leigh, Augusta, 164.
-
- Leipsic, The great fair at, 286.
-
- Lennox, Lady Sophia, 151.
-
- Lincoln, Mrs. Abraham, 342, 343;
- letter from, 344.
-
- Linonian Society, The, 37, 41, 51;
- poem before 271.
-
- Literati of New York, The, 274, 293.
-
- Livingston, Miss Adele, visit to at Skaneateles, 62.
-
- Lockhart, J. G., 77;
- his attack on Pencillings, 185-190, 193, 196, 199.
-
- London, residence in, 137-149, 154-169.
-
- London Literary Souvenir, 77.
-
- London Morning Herald, 129.
-
- London Morning Chronicle, 286, 287.
-
- London Times, on the Willis and Marryat affair, 202, 203, 205.
-
- Longfellow, H. W., a fellow townsman of Willis, 1-3; 10, 117, 220,
- 269 _note_, 350.
-
- Lover, Samuel, 253.
-
- Lowell, J. R., correspondence with Willis, 300, 301;
- his estimate of Willis, 66, 302; 350.
-
- Lucca, Baths of, 122.
-
- Lunt, George, 75, 83, 91.
-
- Lyceum, The, 49.
-
- Lynch, Miss Anne. See _Mrs. Vincenzo Botta_.
-
-
- McLellan, Isaac, 20, 83.
-
- Maclise Portrait Gallery, 196 _note_.
-
- Macready, W. C., 253, 308.
-
- Madden, R. R., his Life of Lady Blessington quoted, 151, 192, 245;
- impressions of Willis, 156, 157.
-
- Maginn, Dr. William, reviews Pencillings, 195, 196, 199;
- his duel with Berkeley, 196, 197.
-
- Malta, sojourn at, 130.
-
- Marryat, Frederick, 89, 154, 193;
- his quarrel with Willis, 197-206; 234.
-
- Marseilles, letter from, 109; adventure at, 124.
-
- Marsh, G. P., 341.
-
- Marshall, Emily, 62; acrostic to, 98.
-
- Martineau, Harriet, her impressions of Willis, 142-148.
-
- Mediterranean, Cruise up the, 125-129.
-
- Memorial, The, 49.
-
- Metropolitan Magazine, The, Willis’s contributions to, 140, 154, 206;
- its review of Pencillings, 89, 197-201.
-
- Michell, William, 178, 179, 251.
-
- Millingen, Dr., 128.
-
- Mirror Library, The, 269.
-
- Mitford, Mary R., 76, 142, 152.
-
- Moncrieff, Lady, 150, 159.
-
- Moore, Thomas, 141, 160, 171;
- his remarks about O’Connell, 186, 188, 192, 193.
-
- Morgan, Lady Sydney, 163, 253.
-
- Morris, G. P., editor of the Mirror, 100;
- his character and talents, 100-102; 110, 112, 155, 197, 206;
- coolness between, and Willis, 236-239;
- establishes The New Mirror, 265;
- Evening Mirror, 273;
- National Press and Home Journal, 286-88;
- Willis’s affection for, 296, 297, 347; 303, 327.
-
- Morse, S. F. B., 110.
-
- Motley, J. L., 82, 96.
-
- Musical World, The, 15.
-
- Mustapha, the perfumer, 127, 128, 213.
-
-
- Nahant, 88, 92, 209, 212.
-
- National Press, The, started by Morris, 286, 287.
-
- Neal, John, 1, 81, 303.
-
- New England Galaxy, The, 88.
-
- New Haven in 1827, 37-39.
-
- New Mirror, The, established, 265, 266;
- Willis’s contributions to, 266-269, 288, 308, 338;
- suspends publication, 272; 296, 299, 300.
-
- New Monthly Magazine, The, Willis’s contributions to, 140, 154, 155,
- 161, 206, 227, 249.
-
- New World, The, 239.
-
- New York Albion, 259.
-
- New York Commercial Advertiser, 306.
-
- New York Courrier and Enquirer, 242, 307, 320.
-
- New York Courier des États Unis, 332.
-
- New York Evening Mirror, edited by Morris and Willis, 266, 273, 275,
- 286.
-
- New York Evening Post, 291, 313.
-
- New York Herald, on the Forrest testimony, 310, 311.
-
- New York Mirror;
- Willis becomes editor of, 99;
- described 102, 103;
- Willis’s foreign correspondence in, 103, 104, 114, 115-119, 129,
- 130, 153, 172, 184, 185, 188, 189, 197, 201, 206, 237;
- Willis ceases to edit, 236;
- discontinuance of, 265;
- miscellaneous contributions to, 48, 141, 155, 193, 215, 221, 223,
- 231, 233, 236, 249, 261; 145, 282, 238, 256, 284, 292.
-
- New York, literature and society in, 290-294;
- Willis’s residence in, 288-290, 294.
-
- New York Spirit of the Times, 238.
-
- Niagara, 62, 219, 221.
-
- Norfolk Beacon, 47.
-
- Norton, Caroline, 141, 184, 237, 253.
-
- North American Review, The, 2, 206.
-
-
- O’Connell, Daniel, 186, 188, 192.
-
- O’Conor, Charles, 314.
-
- Opal, The, 82, 262, 286.
-
- Otis, Mrs. H. G., 93.
-
- Owego, N. Y., 32, 222, 223, 225-227, 262.
-
-
- Pardoe, Miss, 160, 163.
-
- Paris, residence in, 110-115;
- wedding trip to, 178.
-
- Park Street Church, 4, 11, 35, 93, 94;
- excommunicates Willis, 95.
-
- Parnassus in Pillory, passages from, 298-300.
-
- Parton, James, 296-298, 335, 336.
-
- Parton, Mrs. James. See _Sarah P. Willis_.
-
- Patterson, Commodore, 125, 129.
-
- Paulding, J. K., 102, 243, 292.
-
- Payson, Rev. Edward, 9.
-
- Percival, J. G., 70, 80, 184, 217.
-
- “Peter Parley.” See _S. G. Goodrich_.
-
- Phillips, Morris, 288, 296, 297, 347, 349.
-
- Pierpont, Rev. John, 343.
-
- Pike, Albert, 83, 84.
-
- Pirate, The, prospectus of, 240.
-
- Placide, Harry, 231.
-
- Poe, Edgar A., his relations with Willis, 273;
- impressions of Willis, 274, 275; 206, 217, 269, 293, 295, 296, 303.
-
- Poniatowski, Prince, 120.
-
- Porter, Admiral Ker, 164.
-
- Porter, Jane, Willis’s friendship with, 160, 163-166, 170, 172, 176,
- 177.
-
- Porter, Dr. T. O., letters to, 225, 234, 238, 248, 249;
- associated with Willis on the Corsair, 239, 240, 254, 259.
-
- Portland, Maine, Willis’s birthplace, 1, 8, 10.
-
- Potomac Guardian, 6, 7.
-
- Praed, W. M., 163.
-
- Procter, Bryan Waller, 138;
- edits Melanie, 180.
-
- Pumpelly, Geo. J., 32, 223.
-
-
- Quarterly Review, The, abuses Pencillings, 133, 185-191, 194, 197.
-
- Quincy, Edmund, 350.
-
-
- Ramsay, Lord, 150, 190;
- letter from, 174, 175.
-
- Rand, the portrait painter, 166, 227.
-
- Raymond, H. J., 307.
-
- Remember Me, 82.
-
- Republic, The, 33.
-
- Rives, Mr., appoints Willis _attaché_, 113.
-
- Robinson, H. C., a breakfast with, 141.
-
- Rogers, Samuel, 149, 165.
-
- “Roy,” Willis’s _nom de plume_, 48.
-
- Ruth Hall, caricature of Willis in, 334-337.
-
-
- Saratoga, letters from, 100;
- described in Inklings, 209-211; 281.
-
- Sargent’s Magazine, 262.
-
- Scioto Gazette, 6.
-
- Scotland, visit to, 149-152.
-
- Scriptural poems, origin of, 10;
- estimate of, 66-69.
-
- Seamore Place, 137, 156.
-
- Sharon Springs, letters from, 322.
-
- Shaw, Mrs. Fanny, her friendship with Willis, 160-162, 165, 166, 170.
-
- Shawsheen River, the, at Andover. 20-22.
-
- Shirley Park, at Croydon, 160, 161, 169, 170, 278.
-
- Sigourney, Mrs. L. H., 75, 80, 81, 84, 184, 261.
-
- Silliman, Benjamin, 35, 36, 49.
-
- Skaneateles, visit to, 62.
-
- Skinner, Mrs Mary, her intimacy with Willis, 160;
- letter to, from Willis, 161-163;
- letter from, to Jane Porter, 176; 165, 219, 278.
-
- Slingsby Papers, the, 63, 77, 154, 155, 207, 211.
-
- Smith, Forbearance, 76.
-
- Smith, Horace and James, 138, 246.
-
- Smyrna, visit to, 128, 129.
-
- Snelling, W. J., lampoons Willis, 88-90, 198, 199.
-
- Stace, Mary. See _Mary Stace Willis_.
-
- Stace, Gen. Wm., 170, 171, 243, 262.
-
- Stanhope, Sir Leicester and Mrs., 141, 165, 166.
-
- Staunton, Sir Geo., 156.
-
- Stepney, Lady, 156, 246.
-
- Steventon, Vicarage, 283, 284.
-
- Stoddard, R. H., visits Glenmary, 228.
-
- Stone, W. L., 81, 306.
-
- Storm King, named by Willis, 327, 331.
-
- Storrs, Dr. R. S., 351.
-
- Stuart, Isaac, 28, 30.
-
- Stuart, Lady Dudley, 159.
-
- Sumner, Charles, 220, 343.
-
- Susquehanna, rafting on the, 227.
-
-
- Talfourd, Serjeant, 174, 249.
-
- Taylor, Bayard, 117, 119;
- befriended by Willis, 298; 299, 331.
-
- Telegraph, The, 49.
-
- Thackeray, W. M., 215;
- writes for the Corsair, 253-256;
- his notices of Willis, 256-259; 352.
-
- Thought Blossom, The, 82.
-
- Throckmorton, Sir Chas., visit to, 170, 172.
-
- Token, The, 49;
- edited by Willis, 72-74, 77, 80, 81.
-
- Trenton Falls, first visit to, 62;
- described, 76;
- letters from, 322-324.
-
- Truth: a New Tear’s Gift for Scribblers, lampooning Willis, 89.
-
- Tupper, M. F., 165.
-
-
- Undercliff, 247.
-
- Unitarians, 11, 16, 17, 18, 32, 93.
-
- United Brothers, Society of, poem before, 104.
-
- United Service Gazette, The, 205.
-
- United States, the, cruise of, 125, 129.
-
- Upper ten thousand, the, 256, 341.
-
- Utica, N. Y., visit to, 61.
-
-
- Vail, Minister, 156.
-
- Van Buren, John, 33, 34;
- engaged in Forrest suit, 34, 316;
- challenged by Willis, 317, 318.
-
- Van Buren, Martin, 110, 222.
-
- “Veritas,” letters to the Mirror, 237, 238.
-
- Verplanck, G. C., 293.
-
- Vienna, projected visit to, 284.
-
- Vincent, Wm., 244, 283.
-
- Virtue, Geo., 221, 244.
-
- Voorhies, Mrs., 308.
-
-
- Walker, Dr. J. B. F., medical reminiscences of Willis, 349.
-
- Wallack, James, plays Tortesa, 232-234, 246.
-
- Washington, correspondence from, 221, 222, 287;
- during the war, 342-346.
-
- Washington National Intelligencer, 263, 266.
-
- Watts, Alaric A., 77.
-
- Webb, J. W., his attacks on Willis, 242, 307, 320.
-
- Webster, Daniel, commends Pencillings, 119; 214.
-
- Weld, H. H., 260.
-
- Westminster Review, The, 111, 194.
-
- Wheaton, Henry, 284.
-
- Whipple, E. P., 332, 350.
-
- Wikoff, Henry, recollections of Willis, 33, 34; 35, 37, 58, 239;
- his part in the Forrest case, 34, 308, 312.
-
- Willis, Bailey, 5, 329.
-
- Willis, Charles, 5.
-
- Willis, Cornelia Grinnell, 121, 287, 308, 310, 316, 318, 319, 326,
- 343, 346.
-
- Willis, Edith, 329.
-
- Willis, George, 4.
-
- Willis, Grinnell, 294.
-
- Willis, Hannah Parker, her character and influence, 13, 14;
- her death, 275.
-
- Willis, Imogen, 264, 276, 284, 288.
-
- Willis, Julia, 15, 45, 140.
-
- Willis, Lilian, 294.
-
- Willis, Louisa, 28, 284.
-
- Willis, Lucy, 19.
-
- Willis, Mary, 30.
-
- Willis, Mary Stace, her engagement and marriage, 170, 171, 176, 177;
- letter to, from Willis, 176, 177; 219-221, 228, 243, 244;
- her death, 276; 278.
-
- Willis, Nathaniel, Sr., 5, 6.
-
- Willis, Nathaniel, Jr., his education and character, 5, 7, 8, 11-13;
- edits three newspapers, 8-10; 17, 26, 95.
-
- Willis, Nathaniel Parker, born at Portland, 1;
- ancestry, 6-10;
- home and school life, 11-17;
- at Andover, 18-30;
- at Yale College, 31-70;
- begins his literary career in Boston, 71-82;
- edits the American Monthly, 82-100;
- goes abroad as foreign correspondent of the New York Mirror, 100-106;
- spends five months in Paris, 110-115;
- a year in Italy, 119-125;
- half a year in a cruise up the Mediterranean, 125-130;
- four months more in Italy, Switzerland, and France, 130;
- two years in England, 130-179;
- marries, 177;
- returns to America and travels and corresponds for the Mirror,
- 219-222;
- settles at Owego, N. T., 223-238;
- starts the Corsair, and makes a second trip to England, 239-259;
- returns to America and edits Brother Jonathan, 259-263;
- sells his place at Owego and moves to New York, 263;
- edits the New Mirror, 265-272;
- the Evening Mirror, 273-275;
- loses his wife and makes a third visit to England, 276;
- taken ill in London, 283;
- makes a short visit to Germany and returns to America, 284;
- marries again, 287;
- edits the Home Journal and makes his residence in New York, 287-307;
- becomes involved in the Forrest divorce case, 307-319;
- is assaulted by Edwin Forrest, 312-314;
- goes on a health trip to Bermuda, the West Indies, and the Southern
- States, 321;
- buys a country home on the Hudson, 326;
- life at Idlewild, 329-334;
- spends the first year of the war at Washington, writing letters to
- the Home Journal, 342-346;
- takes lodgings in New York, 346, 347;
- in failing health, 347-349;
- dies at Idlewild, 350.
- _Writings_:--
- Absalom, 48, 49, 66, 296.
- Absent, the, 155.
- À L’ABRI. See LETTERS FROM UNDER A BRIDGE.
- Albina M’Lush, 85, 90.
- American Literature, 216.
- AMERICAN SCENERY, 128, 221, 222, 244.
- Annoyer, the, 75, 90, 97.
- Bandit of Austria, the, 251.
- Baron von Raffloff, 85.
- Belfry Pigeon, the, 183.
- Betrothal, the, 232, 233.
- Better Moments, 69, 169.
- Beware of Dogs and Waltzing, 277.
- BIANCA VISCONTI, 231, 232, 234, 235, 249.
- Birth-Day Verses, 13, 77, 183.
- Born to love Pigs and Chickens, 279.
- Broadway, a Sketch, 262.
- Brown’s Day with the Mimpsons, 258.
- Burial of Arnold, the, 48, 59.
- By a Here and Thereian, 154.
- Cabinet, the, 299.
- CANADIAN SCENERY, 244, 247, 248.
- Captain Thompson, 85.
- Chamber Scene, 155.
- Charming Widow of Sixty, A, 265.
- Cherokee’s Threat, the, 39, 57, 63, 155, 207.
- City Lyrics, 267, 268.
- Cloister, the, 299.
- Confessional, the, 183.
- Contemplation, 82, 98.
- CONVALESCENT, THE, 330-333, 340, 343.
- Countess Nyschriem and the Handsome Artist, the, 277.
- Daguerreotype Sketches of New York, 266.
- DASHES AT LIFE WITH A FREE PENCIL, reviewed by Thackeray, 256;
- estimate of, 276-282; 262, 286, 325, 338.
- Death of Arnold, the. See the Burial of Arnold.
- Death of Harrison, the, 270.
- Death of the Gentle Usher, the, 85.
- Dedication Hymn, 97.
- Departed Improvisatrice, the, 242.
- Diary of Town Trifles, 267.
- Dilemma, the, 216.
- Divan, the, 242.
- Dying Alchemist, the, 105.
- Dying for Him. See TORTESA THE USURER.
- Edith Linsey, 39, 62, 63, 65, 76, 85, 88, 155, 161, 183, 212, 213,
- 277, 323, 324.
- Elms of New Haven, the, 271.
- Elopement, the, 84.
- EPHEMERA, 216, 261, 264, 276, 288, 289, 337.
- FAMOUS PERSONS AND PLACES, 286, 337.
- Fancy Ball, the, 84.
- Female Ward, the, 92, 279.
- First Impressions of Europe. See PENCILLINGS BY THE WAY.
- Fitz Powys and the Nun, 261.
- Flirtation and Fox Chasing, 277.
- Florence Gray, 183.
- Four Rivers, the, 153, 223.
- Fragments of Rambling Impressions, 216.
- F. Smith, 63, 85, 88, 92, 155.
- FUGITIVE POETRY, 97.
- FUN JOTTINGS, 337.
- Gallery, the, 242.
- Getting to Windward, 277.
- Ghost Ball at Congress Hall, the, 280, 281.
- Gipsy of Sardis, the, 127, 129, 155, 212, 213.
- Hagar in the Wilderness, 296.
- HEALTH TRIP TO THE TROPICS, A, 322.
- High Life in Europe and American Life, 276.
- HURRYGRAPHS, 322.
- Idle Man, the, 86.
- Imei the Jew, 233.
- Imogen and Cymbeline, 265.
- Incidents in the Life of a Quiet Man, 85.
- Incidents on the Hudson, 154, 218.
- Inkling of Adventure, An, 85.
- INKLINGS OF ADVENTURE, 178, 206;
- estimate of, 207-215; 217, 247, 276.
- Inlet of Peach Blossoms, the, 280.
- Invalid Letters from Germany, 286, 322.
- Jephthah’s Daughter, 66.
- Jottings, 267.
- Jottings Down in London, 253.
- Just You and I, 267.
- Kate Crediford, 280.
- LADY JANE, 260, 269-271.
- Lady Rachel, 277.
- Lady Ravelgold, 86, 167, 252.
- Larks in Vacation, 63, 85, 155.
- Lazarus and Mary, 68.
- Leaves from a Colleger’s Album, 76.
- Leaves from a Table-Book, 261.
- Leaves from the Heart Book of Ernest Clay, 252, 256, 277, 279.
- LECTURE ON FASHION, 272.
- LETTERS FROM UNDER A BRIDGE, 127, 132, 207, 223;
- estimate of, 224-231; 236, 242, 248, 249, 263, 269, 282, 302,
- 322, 330.
- Letters of Horace Fritz, Esq., 85.
- Letter to the Unknown Purchaser and Next Occupant of Glenmary, 263.
- LIFE HERE AND THERE, 325.
- Lines on leaving Europe, 13, 179, 236.
- Lines to Laura W----, 58.
- Log in the Archipelago, A, 130, 206.
- LOITERINGS OF TRAVEL. See ROMANCE OF TRAVEL.
- Loiterings of Travel, 153.
- Lookings on at the War, 342, 343.
- Lord Iron, 181, 182.
- Lost Letter Rewritten, A, 130.
- Love and Diplomacy, 154, 213, 277.
- Love in a Cottage, 268.
- Love in the Library. See Edith Linsey.
- Lunatic’s Skate, the, 17, 20, 46, 154, 218, 277.
- Madhouse of Palermo, the, 154.
- Mad Senior, the, 155.
- Marquis in Petticoats, the, 262.
- Meena Dimity, 279.
- MELANIE AND OTHER POEMS, 161, 164, 166, 179-181;
- estimate of, 181-184; 236, 270.
- MEMORANDA OF THE LIFE OF JENNY LIND, 324.
- Minute Philosophies, 88, 206.
- Misanthropic Hours, 52.
- Miss Jones’s Son, 279.
- More Particularly, 267.
- Morning in the Library, A, 88.
- My Adventures at the Tournament, 244.
- My Hobby--Rather, 154.
- New Year’s Verses, 71.
- Niagara, Lake Ontario, and the St. Lawrence, 60, 62, 154, 212, 218.
- Nora Mehidy, 279.
- Notes from a Scrap Book, 215.
- Notes upon a Ramble, 85.
- On a Picture of a Girl, 81.
- On Dress, 82, 286.
- On the Death of a Young Lady, 57.
- Open Air Musings in the City, 322.
- OUT DOORS AT IDLEWILD, 330.
- Paletto’s Bride, 251.
- Parrhasius, 105.
- Pasquali, the Tailor of Venice, 85, 252.
- Passages from an Epistolary Journal, 253.
- Passages from Correspondence, 261.
- Paulding the Author disinterred, 242, 243.
- PAUL FANE, 121, 151;
- estimate of, 338-340.
- P. Calamus, Esq., 84.
- Pedlar Karl, 85, 154, 207.
- Pencil, the, 242.
- PENCILLINGS BY THE WAY, 85, 100, 104;
- estimate of, 115-119; 126, 130, 138, 152, 153, 157, 178;
- profits from, 184, 185;
- reception of, by British press, 185-199; 193, 206, 207, 213;
- translation of, 218; 236, 237, 249, 253, 269, 284, 298, 325.
- PEOPLE I HAVE MET, 256, 325.
- Phantom Head upon the Table, the, 278.
- Pharisee and the Barber, the, 17.
- Picker and Piler, the, 155, 227, 277.
- Pity of the Park Fountain, the, 268.
- Plain Man’s Love, A, 322.
- POEM DELIVERED BEFORE THE SOCIETY OF UNITED BROTHERS, 104.
- POEMS OF PASSION, 269, 275.
- Poet and the Mandarin, the, 280.
- Portrait, A, 98.
- Power of an Injured Look, the, 82, 262.
- Poyntz’s Aunt, 157, 261, 265.
- Psyche before the Tribunal of Venus, 81.
- Quarter Deck, the, 242.
- RAG-BAG, THE, 338.
- Revelation of a Previous Life, A, 278.
- Revenge of the Signor Basil, the, 155, 213, 277.
- Reverie at Glenmary, 230.
- ROMANCE OF TRAVEL, 236, 248;
- estimate of, 249-252; 276.
- RURAL LETTERS, 286, 322.
- Ruse, the, 81.
- SACRED POEMS, 269.
- Sacrifice of Abraham, the, 48, 49.
- Saturday Afternoon, 81, 98.
- SCENERY AND ANTIQUITIES OF IRELAND, 244, 247, 248.
- Scenes of Fear, 63, 85, 155.
- Scholar of Thebet Ben Chorat, the, 105.
- Scrap Book, the, 86.
- Scribblings, 86.
- She was not There, 169.
- SKETCHES, 66, 72, 73, 98.
- Sketches of Travel, 153, 172, 221, 247.
- Slipshoddities, 267.
- Soldier’s Widow, the, 81.
- Sparklings of Tenth Waves, 215.
- Spirit Love of Ione S----, the, 279.
- Spring, 236.
- Story writ for the Beautiful, A, 243.
- String that tied my Lady’s Shoe, the, 100.
- Substance of a Diary of Sickness, the, 88.
- SUMMER CRUISE IN THE MEDITERRANEAN, A, 325.
- Tales of Five Lands. See ROMANCE OF TRAVEL.
- Tent Pitched, the. See LETTERS FROM UNDER A BRIDGE.
- Tête-à-tête Confessions, 86.
- Those Ungrateful Blidginses, 279.
- Thoughts in a Balcony at Daybreak, 155, 168.
- Thoughts while making the Grave of a New-Born Child, 264.
- Three Weeks’ Trip to the West, 341.
- To ----, 100.
- To ----, 155.
- To a City Pigeon, 81, 106.
- To a Face Beloved, 193, 236.
- To Edith, from the North. See To M----, from Abroad.
- To Ermengarde, 216, 236.
- To M----, from Abroad, 97, 183.
- To my Mother from the Apennines, 13, 183.
- To the Julia of Some Years Ago, 289.
- Tom Fane and I, 154, 207.
- Tom Hat, the, 82.
- TORTESA THE USURER, 233-235, 248, 249, 274 _note_.
- TRENTON FALLS, 324.
- Two Buckets in a Well, 2 _note_.
- Two Ways of Dying for a Husband. See BIANCA VISCONTI and TORTESA
- THE USURER.
- Unseen Spirits, 269.
- Unwritten Music, 84, 294.
- Unwritten Philosophy, 76, 142.
- Unwritten Poetry, 76, 142.
- Upon the Portrait of the Hon. Mrs. Stanhope, 141.
- Usurer Matched, the. See TORTESA THE USURER.
- Violanta Cesarini, 250, 251.
- What I saw at the Fair, 286.
- While We hold You by the Button, 267.
- Widow by Brevet, the, 130.
- Wife’s Appeal, the, 105.
- Wigwam _v._ Almacks, 282.
-
- Willis, Richard Storrs, 7, 14, 284, 298, 308, 310, 316.
-
- Willis, Sarah P., “Fanny Fern,” 14;
- writes Ruth Hall, 334-337.
-
- Wilson, John, 52;
- breakfast with, 150;
- reviews Melanie, 180, 181; 185, 189.
-
- Winthrop, Theodore, 58, 343.
-
- Woodworth, Samuel, 100.
-
- Woolwich, 170, 172.
-
- Woolsey, T. D., 35, 42.
-
-
- Yale College, 17;
- Willis’s career at, 31-70;
- condition of, in 1827, 35-37;
- poem before, 271.
-
- Youth’s Companion, The, established by Nathaniel Willis, 9; 49.
-
- Youth’s Keepsake, The, 82.
-
-
-
-
-American Men of Letters.
-
-EDITED BY CHARLES DUDLEY WARNER.
-
-
-A series of biographies of distinguished American authors, having all the
-special interest of biography, and the larger interest and value of
-illustrating the different phases of American literature, the social,
-political, and moral influences which have moulded these authors and the
-generations to which they belonged.
-
- _Washington Irving._ By CHARLES DUDLEY WARNER.
- _Noah Webster._ By HORACE E. SCUDDER.
- _Henry D. Thoreau._ By FRANK B. SANBORN.
- _George Ripley._ By OCTAVIUS BROOKS FROTHINGHAM.
- _J. Fenimore Cooper._ By THOMAS R. LOUNSBURY.
- _Margaret Fuller Ossoli._ By T. W. HIGGINSON.
- _Ralph Waldo Emerson._ By OLIVER WENDELL HOLMES.
- _Edgar Allan Poe._ By GEORGE E. WOODBERRY.
- _Nathaniel Parker Willis._ By HENRY A. BEERS.
- _Benjamin Franklin._ By JOHN BACH MCMASTER.
-
-_IN PREPARATION._
-
- _Nathaniel Hawthorne._ By JAMES RUSSELL LOWELL.
- _William Cullen Bryant._ By JOHN BIGELOW.
-
-Others to be announced hereafter.
-
-Each volume, with Portrait, 16mo, gilt top, $1.25; cloth, uncut edges,
-paper label, $1.50; half morocco, $2.50.
-
-“WASHINGTON IRVING.”
-
-Mr. Warner has not only written with sympathy, minute knowledge of his
-subject, fine literary taste, and that easy, fascinating style which
-always puts him on such good terms with his readers, but he has shown a
-tact, critical sagacity, and sense of proportion full of promise for the
-rest of the series which is to pass under his supervision.--_New York
-Tribune._
-
-It is a very charming piece of literary work, and presents the reader with
-an excellent picture of Irving as a man and of his methods as an author,
-together with an accurate and discriminating characterization of his
-works.--_Boston Journal._
-
-It would hardly be possible to produce a fairer or more candid book of its
-kind.--_Literary World_ (London).
-
-“NOAH WEBSTER.”
-
-Mr. Scudder’s biography of Webster is alike honorable to himself and its
-subject. Finely discriminating in all that relates to personal and
-intellectual character, scholarly and just in its literary criticisms,
-analyses, and estimates, it is besides so kindly and manly in its tone,
-its narrative is so spirited and enthralling, its descriptions are so
-quaintly graphic, so varied and cheerful in their coloring, and its
-pictures so teem with the bustle, the movement, and the activities of the
-real life of a by-gone but most interesting age, that the attention of the
-reader is never tempted to wander, and he lays down the book with a sigh
-of regret for its brevity.--_Harper’s Monthly Magazine._
-
-It fills completely its place in the purpose of this series of
-volumes.--_The Critic_ (New York).
-
-“HENRY D. THOREAU.”
-
-Mr. Sanborn’s book is thoroughly American and truly fascinating. Its
-literary skill is exceptionally good, and there is a racy flavor in its
-pages and an amount of exact knowledge of interesting people that one
-seldom meets with in current literature. Mr. Sanborn has done Thoreau’s
-genius an imperishable service.--_American Church Review_ (New York).
-
-Mr. Sanborn has written a careful book about a curious man, whom he has
-studied as impartially as possible; whom he admires warmly but with
-discretion; and the story of whose life he has told with commendable
-frankness and simplicity.--_New York Mail and Express._
-
-It is undoubtedly the best life of Thoreau extant.--_Christian Advocate_
-(New York).
-
-“GEORGE RIPLEY.”
-
-Mr. Frothingham’s memoir is a calm and thoughtful and tender tribute. It
-is marked by rare discrimination, and good taste and simplicity. The
-biographer keeps himself in the background, and lets his subject speak.
-And the result is one of the best examples of personal portraiture that we
-have met with in a long time.--_The Churchman_ (New York).
-
-He has fulfilled his responsible task with admirable fidelity, frank
-earnestness, justice, fine feeling, balanced moderation, delicate taste,
-and finished literary skill. It is a beautiful tribute to the high-bred
-scholar and generous-hearted man, whose friend he has so worthily
-portrayed.--_Rev. William H. Channing_ (London).
-
-“JAMES FENIMORE COOPER.”
-
-We have here a model biography. The book is charmingly written, with a
-felicity and vigor of diction that are notable, and with a humor
-sparkling, racy, and never obtrusive. The story of the life will have
-something of the fascination of one of the author’s own romances.--_New
-York Tribune._
-
-Prof. Lounsbury’s book is an admirable specimen of literary biography.… We
-can recall no recent addition to American biography in any department
-which is superior to it. It gives the reader not merely a full account of
-Cooper’s literary career, but there is mingled with this a sufficient
-account of the man himself apart from his books, and of the period in
-which he lived, to keep alive the interest from the first word to the
-last.--_New York Evening Post._
-
-“MARGARET FULLER OSSOLI.”
-
-Here at last we have a biography of one of the noblest and the most
-intellectual of American women, which does full justice to its subject.
-The author has had ample material for his work,--all the material now
-available, perhaps,--and has shown the skill of a master in his use of
-it.… It is a fresh view of the subject, and adds important information to
-that already given to the public.--REV. DR. F. H. HEDGE, in _Boston
-Advertiser_.
-
-He has filled a gap in our literary history with excellent taste, with
-sound judgment, and with that literary skill which is preëminently his
-own.--_Christian Union_ (New York).
-
-Mr. Higginson writes with both enthusiasm and sympathy, and makes a volume
-of surpassing interest.--_Commercial Advertiser_ (New York).
-
-“RALPH WALDO EMERSON.”
-
-Dr. Holmes has written one of the most delightful biographies that has
-ever appeared. Every page sparkles with genius. His criticisms are
-trenchant, his analysis clear, his sense of proportion delicate, and his
-sympathies broad and deep.--_Philadelphia Press._
-
-A biography of Emerson by Holmes is a real event in American
-Literature.--_Standard_ (Chicago).
-
-“EDGAR ALLAN POE.”
-
-Mr. Woodberry has contrived with vast labor to construct what must
-hereafter be called the authoritative biography of Poe, a biography which
-corrects all others, supplements all others, and supersedes all
-others.--_The Critic_ (New York).
-
-The best life of Poe that has yet been written, and no better one is
-likely to be written hereafter. This is high praise, but it is deserved.
-Mr. Woodberry has spared no pains in exploring sources of information; he
-has shown rare judgment and discretion in the interpretation of what he
-has found.--_Commercial Advertiser_ (New York).
-
-“NATHANIEL PARKER WILLIS.”
-
-Prof. Beers has done his work sympathetically yet candidly and fairly and
-in a philosophic manner, indicating the status occupied by Willis in the
-republic of letters, and sketching graphically his literary environment
-and the main springs of his success. It is one of the best books of an
-excellent series.--_Buffalo Times._
-
-“BENJAMIN FRANKLIN.”
-
-One of the most interesting and instructive volumes of the series,
-overflowing with instructive matter concerning the Bostonian whose name is
-so closely identified with the history of Philadelphia, and, indeed, with
-that of the whole country as it existed in his day. The pictures which are
-given of the momentous period in which he lived are full of vigor, and
-betray an astonishing amount of research in many directions. The
-simplicity of style and the critical ability so abundantly displayed make
-the work very fascinating reading throughout. The estimate of Franklin’s
-character, ability, and attainments is a very just one.--_Boston Gazette._
-
-⁂ _For sale by all Booksellers. Sent, post-paid, on receipt of price by
-the Publishers_,
-
- HOUGHTON, MIFFLIN AND COMPANY,
- BOSTON AND NEW YORK.
-
-
-
-***END OF THE PROJECT GUTENBERG EBOOK NATHANIEL PARKER WILLIS***
-
-
-******* This file should be named 53876-0.txt or 53876-0.zip *******
-
-
-This and all associated files of various formats will be found in:
-http://www.gutenberg.org/dirs/5/3/8/7/53876
-
-
-Updated editions will replace the previous one--the old editions will
-be renamed.
-
-Creating the works from print editions not protected by U.S. copyright
-law means that no one owns a United States copyright in these works,
-so the Foundation (and you!) can copy and distribute it in the United
-States without permission and without paying copyright
-royalties. Special rules, set forth in the General Terms of Use part
-of this license, apply to copying and distributing Project
-Gutenberg-tm electronic works to protect the PROJECT GUTENBERG-tm
-concept and trademark. Project Gutenberg is a registered trademark,
-and may not be used if you charge for the eBooks, unless you receive
-specific permission. If you do not charge anything for copies of this
-eBook, complying with the rules is very easy. You may use this eBook
-for nearly any purpose such as creation of derivative works, reports,
-performances and research. They may be modified and printed and given
-away--you may do practically ANYTHING in the United States with eBooks
-not protected by U.S. copyright law. Redistribution is subject to the
-trademark license, especially commercial redistribution.
-
-START: FULL LICENSE
-
-THE FULL PROJECT GUTENBERG LICENSE
-PLEASE READ THIS BEFORE YOU DISTRIBUTE OR USE THIS WORK
-
-To protect the Project Gutenberg-tm mission of promoting the free
-distribution of electronic works, by using or distributing this work
-(or any other work associated in any way with the phrase "Project
-Gutenberg"), you agree to comply with all the terms of the Full
-Project Gutenberg-tm License available with this file or online at
-www.gutenberg.org/license.
-
-Section 1. General Terms of Use and Redistributing Project
-Gutenberg-tm electronic works
-
-1.A. By reading or using any part of this Project Gutenberg-tm
-electronic work, you indicate that you have read, understand, agree to
-and accept all the terms of this license and intellectual property
-(trademark/copyright) agreement. If you do not agree to abide by all
-the terms of this agreement, you must cease using and return or
-destroy all copies of Project Gutenberg-tm electronic works in your
-possession. If you paid a fee for obtaining a copy of or access to a
-Project Gutenberg-tm electronic work and you do not agree to be bound
-by the terms of this agreement, you may obtain a refund from the
-person or entity to whom you paid the fee as set forth in paragraph
-1.E.8.
-
-1.B. "Project Gutenberg" is a registered trademark. It may only be
-used on or associated in any way with an electronic work by people who
-agree to be bound by the terms of this agreement. There are a few
-things that you can do with most Project Gutenberg-tm electronic works
-even without complying with the full terms of this agreement. See
-paragraph 1.C below. There are a lot of things you can do with Project
-Gutenberg-tm electronic works if you follow the terms of this
-agreement and help preserve free future access to Project Gutenberg-tm
-electronic works. See paragraph 1.E below.
-
-1.C. The Project Gutenberg Literary Archive Foundation ("the
-Foundation" or PGLAF), owns a compilation copyright in the collection
-of Project Gutenberg-tm electronic works. Nearly all the individual
-works in the collection are in the public domain in the United
-States. If an individual work is unprotected by copyright law in the
-United States and you are located in the United States, we do not
-claim a right to prevent you from copying, distributing, performing,
-displaying or creating derivative works based on the work as long as
-all references to Project Gutenberg are removed. Of course, we hope
-that you will support the Project Gutenberg-tm mission of promoting
-free access to electronic works by freely sharing Project Gutenberg-tm
-works in compliance with the terms of this agreement for keeping the
-Project Gutenberg-tm name associated with the work. You can easily
-comply with the terms of this agreement by keeping this work in the
-same format with its attached full Project Gutenberg-tm License when
-you share it without charge with others.
-
-1.D. The copyright laws of the place where you are located also govern
-what you can do with this work. Copyright laws in most countries are
-in a constant state of change. If you are outside the United States,
-check the laws of your country in addition to the terms of this
-agreement before downloading, copying, displaying, performing,
-distributing or creating derivative works based on this work or any
-other Project Gutenberg-tm work. The Foundation makes no
-representations concerning the copyright status of any work in any
-country outside the United States.
-
-1.E. Unless you have removed all references to Project Gutenberg:
-
-1.E.1. The following sentence, with active links to, or other
-immediate access to, the full Project Gutenberg-tm License must appear
-prominently whenever any copy of a Project Gutenberg-tm work (any work
-on which the phrase "Project Gutenberg" appears, or with which the
-phrase "Project Gutenberg" is associated) is accessed, displayed,
-performed, viewed, copied or distributed:
-
- This eBook is for the use of anyone anywhere in the United States and
- most other parts of the world at no cost and with almost no
- restrictions whatsoever. You may copy it, give it away or re-use it
- under the terms of the Project Gutenberg License included with this
- eBook or online at www.gutenberg.org. If you are not located in the
- United States, you'll have to check the laws of the country where you
- are located before using this ebook.
-
-1.E.2. If an individual Project Gutenberg-tm electronic work is
-derived from texts not protected by U.S. copyright law (does not
-contain a notice indicating that it is posted with permission of the
-copyright holder), the work can be copied and distributed to anyone in
-the United States without paying any fees or charges. If you are
-redistributing or providing access to a work with the phrase "Project
-Gutenberg" associated with or appearing on the work, you must comply
-either with the requirements of paragraphs 1.E.1 through 1.E.7 or
-obtain permission for the use of the work and the Project Gutenberg-tm
-trademark as set forth in paragraphs 1.E.8 or 1.E.9.
-
-1.E.3. If an individual Project Gutenberg-tm electronic work is posted
-with the permission of the copyright holder, your use and distribution
-must comply with both paragraphs 1.E.1 through 1.E.7 and any
-additional terms imposed by the copyright holder. Additional terms
-will be linked to the Project Gutenberg-tm License for all works
-posted with the permission of the copyright holder found at the
-beginning of this work.
-
-1.E.4. Do not unlink or detach or remove the full Project Gutenberg-tm
-License terms from this work, or any files containing a part of this
-work or any other work associated with Project Gutenberg-tm.
-
-1.E.5. Do not copy, display, perform, distribute or redistribute this
-electronic work, or any part of this electronic work, without
-prominently displaying the sentence set forth in paragraph 1.E.1 with
-active links or immediate access to the full terms of the Project
-Gutenberg-tm License.
-
-1.E.6. You may convert to and distribute this work in any binary,
-compressed, marked up, nonproprietary or proprietary form, including
-any word processing or hypertext form. However, if you provide access
-to or distribute copies of a Project Gutenberg-tm work in a format
-other than "Plain Vanilla ASCII" or other format used in the official
-version posted on the official Project Gutenberg-tm web site
-(www.gutenberg.org), you must, at no additional cost, fee or expense
-to the user, provide a copy, a means of exporting a copy, or a means
-of obtaining a copy upon request, of the work in its original "Plain
-Vanilla ASCII" or other form. Any alternate format must include the
-full Project Gutenberg-tm License as specified in paragraph 1.E.1.
-
-1.E.7. Do not charge a fee for access to, viewing, displaying,
-performing, copying or distributing any Project Gutenberg-tm works
-unless you comply with paragraph 1.E.8 or 1.E.9.
-
-1.E.8. You may charge a reasonable fee for copies of or providing
-access to or distributing Project Gutenberg-tm electronic works
-provided that
-
-* You pay a royalty fee of 20% of the gross profits you derive from
- the use of Project Gutenberg-tm works calculated using the method
- you already use to calculate your applicable taxes. The fee is owed
- to the owner of the Project Gutenberg-tm trademark, but he has
- agreed to donate royalties under this paragraph to the Project
- Gutenberg Literary Archive Foundation. Royalty payments must be paid
- within 60 days following each date on which you prepare (or are
- legally required to prepare) your periodic tax returns. Royalty
- payments should be clearly marked as such and sent to the Project
- Gutenberg Literary Archive Foundation at the address specified in
- Section 4, "Information about donations to the Project Gutenberg
- Literary Archive Foundation."
-
-* You provide a full refund of any money paid by a user who notifies
- you in writing (or by e-mail) within 30 days of receipt that s/he
- does not agree to the terms of the full Project Gutenberg-tm
- License. You must require such a user to return or destroy all
- copies of the works possessed in a physical medium and discontinue
- all use of and all access to other copies of Project Gutenberg-tm
- works.
-
-* You provide, in accordance with paragraph 1.F.3, a full refund of
- any money paid for a work or a replacement copy, if a defect in the
- electronic work is discovered and reported to you within 90 days of
- receipt of the work.
-
-* You comply with all other terms of this agreement for free
- distribution of Project Gutenberg-tm works.
-
-1.E.9. If you wish to charge a fee or distribute a Project
-Gutenberg-tm electronic work or group of works on different terms than
-are set forth in this agreement, you must obtain permission in writing
-from both the Project Gutenberg Literary Archive Foundation and The
-Project Gutenberg Trademark LLC, the owner of the Project Gutenberg-tm
-trademark. Contact the Foundation as set forth in Section 3 below.
-
-1.F.
-
-1.F.1. Project Gutenberg volunteers and employees expend considerable
-effort to identify, do copyright research on, transcribe and proofread
-works not protected by U.S. copyright law in creating the Project
-Gutenberg-tm collection. Despite these efforts, Project Gutenberg-tm
-electronic works, and the medium on which they may be stored, may
-contain "Defects," such as, but not limited to, incomplete, inaccurate
-or corrupt data, transcription errors, a copyright or other
-intellectual property infringement, a defective or damaged disk or
-other medium, a computer virus, or computer codes that damage or
-cannot be read by your equipment.
-
-1.F.2. LIMITED WARRANTY, DISCLAIMER OF DAMAGES - Except for the "Right
-of Replacement or Refund" described in paragraph 1.F.3, the Project
-Gutenberg Literary Archive Foundation, the owner of the Project
-Gutenberg-tm trademark, and any other party distributing a Project
-Gutenberg-tm electronic work under this agreement, disclaim all
-liability to you for damages, costs and expenses, including legal
-fees. YOU AGREE THAT YOU HAVE NO REMEDIES FOR NEGLIGENCE, STRICT
-LIABILITY, BREACH OF WARRANTY OR BREACH OF CONTRACT EXCEPT THOSE
-PROVIDED IN PARAGRAPH 1.F.3. YOU AGREE THAT THE FOUNDATION, THE
-TRADEMARK OWNER, AND ANY DISTRIBUTOR UNDER THIS AGREEMENT WILL NOT BE
-LIABLE TO YOU FOR ACTUAL, DIRECT, INDIRECT, CONSEQUENTIAL, PUNITIVE OR
-INCIDENTAL DAMAGES EVEN IF YOU GIVE NOTICE OF THE POSSIBILITY OF SUCH
-DAMAGE.
-
-1.F.3. LIMITED RIGHT OF REPLACEMENT OR REFUND - If you discover a
-defect in this electronic work within 90 days of receiving it, you can
-receive a refund of the money (if any) you paid for it by sending a
-written explanation to the person you received the work from. If you
-received the work on a physical medium, you must return the medium
-with your written explanation. The person or entity that provided you
-with the defective work may elect to provide a replacement copy in
-lieu of a refund. If you received the work electronically, the person
-or entity providing it to you may choose to give you a second
-opportunity to receive the work electronically in lieu of a refund. If
-the second copy is also defective, you may demand a refund in writing
-without further opportunities to fix the problem.
-
-1.F.4. Except for the limited right of replacement or refund set forth
-in paragraph 1.F.3, this work is provided to you 'AS-IS', WITH NO
-OTHER WARRANTIES OF ANY KIND, EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING BUT NOT
-LIMITED TO WARRANTIES OF MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR ANY PURPOSE.
-
-1.F.5. Some states do not allow disclaimers of certain implied
-warranties or the exclusion or limitation of certain types of
-damages. If any disclaimer or limitation set forth in this agreement
-violates the law of the state applicable to this agreement, the
-agreement shall be interpreted to make the maximum disclaimer or
-limitation permitted by the applicable state law. The invalidity or
-unenforceability of any provision of this agreement shall not void the
-remaining provisions.
-
-1.F.6. INDEMNITY - You agree to indemnify and hold the Foundation, the
-trademark owner, any agent or employee of the Foundation, anyone
-providing copies of Project Gutenberg-tm electronic works in
-accordance with this agreement, and any volunteers associated with the
-production, promotion and distribution of Project Gutenberg-tm
-electronic works, harmless from all liability, costs and expenses,
-including legal fees, that arise directly or indirectly from any of
-the following which you do or cause to occur: (a) distribution of this
-or any Project Gutenberg-tm work, (b) alteration, modification, or
-additions or deletions to any Project Gutenberg-tm work, and (c) any
-Defect you cause.
-
-Section 2. Information about the Mission of Project Gutenberg-tm
-
-Project Gutenberg-tm is synonymous with the free distribution of
-electronic works in formats readable by the widest variety of
-computers including obsolete, old, middle-aged and new computers. It
-exists because of the efforts of hundreds of volunteers and donations
-from people in all walks of life.
-
-Volunteers and financial support to provide volunteers with the
-assistance they need are critical to reaching Project Gutenberg-tm's
-goals and ensuring that the Project Gutenberg-tm collection will
-remain freely available for generations to come. In 2001, the Project
-Gutenberg Literary Archive Foundation was created to provide a secure
-and permanent future for Project Gutenberg-tm and future
-generations. To learn more about the Project Gutenberg Literary
-Archive Foundation and how your efforts and donations can help, see
-Sections 3 and 4 and the Foundation information page at
-www.gutenberg.org
-
-Section 3. Information about the Project Gutenberg Literary
-Archive Foundation
-
-The Project Gutenberg Literary Archive Foundation is a non profit
-501(c)(3) educational corporation organized under the laws of the
-state of Mississippi and granted tax exempt status by the Internal
-Revenue Service. The Foundation's EIN or federal tax identification
-number is 64-6221541. Contributions to the Project Gutenberg Literary
-Archive Foundation are tax deductible to the full extent permitted by
-U.S. federal laws and your state's laws.
-
-The Foundation's principal office is in Fairbanks, Alaska, with the
-mailing address: PO Box 750175, Fairbanks, AK 99775, but its
-volunteers and employees are scattered throughout numerous
-locations. Its business office is located at 809 North 1500 West, Salt
-Lake City, UT 84116, (801) 596-1887. Email contact links and up to
-date contact information can be found at the Foundation's web site and
-official page at www.gutenberg.org/contact
-
-For additional contact information:
-
- Dr. Gregory B. Newby
- Chief Executive and Director
- gbnewby@pglaf.org
-
-Section 4. Information about Donations to the Project Gutenberg
-Literary Archive Foundation
-
-Project Gutenberg-tm depends upon and cannot survive without wide
-spread public support and donations to carry out its mission of
-increasing the number of public domain and licensed works that can be
-freely distributed in machine readable form accessible by the widest
-array of equipment including outdated equipment. Many small donations
-($1 to $5,000) are particularly important to maintaining tax exempt
-status with the IRS.
-
-The Foundation is committed to complying with the laws regulating
-charities and charitable donations in all 50 states of the United
-States. Compliance requirements are not uniform and it takes a
-considerable effort, much paperwork and many fees to meet and keep up
-with these requirements. We do not solicit donations in locations
-where we have not received written confirmation of compliance. To SEND
-DONATIONS or determine the status of compliance for any particular
-state visit www.gutenberg.org/donate
-
-While we cannot and do not solicit contributions from states where we
-have not met the solicitation requirements, we know of no prohibition
-against accepting unsolicited donations from donors in such states who
-approach us with offers to donate.
-
-International donations are gratefully accepted, but we cannot make
-any statements concerning tax treatment of donations received from
-outside the United States. U.S. laws alone swamp our small staff.
-
-Please check the Project Gutenberg Web pages for current donation
-methods and addresses. Donations are accepted in a number of other
-ways including checks, online payments and credit card donations. To
-donate, please visit: www.gutenberg.org/donate
-
-Section 5. General Information About Project Gutenberg-tm electronic works.
-
-Professor Michael S. Hart was the originator of the Project
-Gutenberg-tm concept of a library of electronic works that could be
-freely shared with anyone. For forty years, he produced and
-distributed Project Gutenberg-tm eBooks with only a loose network of
-volunteer support.
-
-Project Gutenberg-tm eBooks are often created from several printed
-editions, all of which are confirmed as not protected by copyright in
-the U.S. unless a copyright notice is included. Thus, we do not
-necessarily keep eBooks in compliance with any particular paper
-edition.
-
-Most people start at our Web site which has the main PG search
-facility: www.gutenberg.org
-
-This Web site includes information about Project Gutenberg-tm,
-including how to make donations to the Project Gutenberg Literary
-Archive Foundation, how to help produce our new eBooks, and how to
-subscribe to our email newsletter to hear about new eBooks.
-