summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/old/53841-0.txt
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'old/53841-0.txt')
-rw-r--r--old/53841-0.txt7360
1 files changed, 0 insertions, 7360 deletions
diff --git a/old/53841-0.txt b/old/53841-0.txt
deleted file mode 100644
index 580276a..0000000
--- a/old/53841-0.txt
+++ /dev/null
@@ -1,7360 +0,0 @@
-The Project Gutenberg EBook of Virgin Saints and Martyrs, by S. Baring-Gould
-
-This eBook is for the use of anyone anywhere in the United States and most
-other parts of the world at no cost and with almost no restrictions
-whatsoever. You may copy it, give it away or re-use it under the terms of
-the Project Gutenberg License included with this eBook or online at
-www.gutenberg.org. If you are not located in the United States, you'll have
-to check the laws of the country where you are located before using this ebook.
-
-
-
-Title: Virgin Saints and Martyrs
-
-Author: S. Baring-Gould
-
-Illustrator: F. Anger
-
-Release Date: December 30, 2016 [EBook #53841]
-
-Language: English
-
-Character set encoding: UTF-8
-
-*** START OF THIS PROJECT GUTENBERG EBOOK VIRGIN SAINTS AND MARTYRS ***
-
-
-
-
-Produced by David Edwards and the Online Distributed
-Proofreading Team at http://www.pgdp.net (This file was
-produced from images generously made available by The
-Internet Archive)
-
-
-
-
-
-
-[Illustration: title page]
-
-
-
-
- VIRGIN SAINTS
- AND MARTYRS
-
-
- By S. BARING-GOULD
- Author of “_The Lives of the Saints_”
-
-
-
-
- WITH SIXTEEN FULL-PAGE
- ILLUSTRATIONS BY F. ANGER
-
-
-
-
- New York THOMAS Y. CROWELL & Co.
- Publishers 1901
-
-
-
-
- CONTENTS
-
- PAGE
-
- I. BLANDINA THE SLAVE 1
- II. S. CÆCILIA 19
- III. S. AGNES 39
- IV. FEBRONIA OF SIBAPTE 53
- V. THE DAUGHTER OF CONSTANTINE 75
- VI. THE SISTER OF S. BASIL 93
- VII. GENEVIÈVE OF PARIS 111
- VIII. THE SISTER OF S. BENEDICT 129
- IX. S. BRIDGET 149
- X. THE DAUGHTERS OF BRIDGET 179
- XI. S. ITHA 197
- XII. S. HILDA 217
- XIII. S. ELFLEDA 231
- XIV. S. WERBURGA 253
- XV. A PROPHETESS 275
- XVI. S. CLARA 295
- XVII. S. THERESA 315
- XVIII. SISTER DORA 349
-
-
-
-
-[Illustration: BLANDINA THE SLAVE.]
-
-
-
-
- I
-
- _BLANDINA THE SLAVE_
-
-
-In the second century Lyons was the Rome of Gaul as it is now the second
-Paris of France. It was crowded with temples and public monuments. It
-was moreover the Athens of the West, a resort of scholars. Seated at the
-confluence of two great rivers, the Rhône and the Sâone, it was a centre
-of trade. It is a stately city now. It was more so in the second century
-when it did not bristle with the chimneys of factories pouring forth
-their volumes of black smoke, which the atmosphere, moist from the
-mountains, carries down so as to envelop everything in soot.
-
-In the great palace, now represented by the hospital, the imbecile
-Claudius and the madman Caligula were born. To the east and south far
-away stand Mont Blanc and the snowy range on the Dauphiné Alps.
-
-Lyons is a city that has at all times summed in it the finest as well as
-the worst characteristic of the Gallic people. The rabble of Lyons were
-ferocious in 177, and ferocious again in 1793; but at each epoch, during
-the Pagan terror and the Democratic terror, it produced heroes of faith
-and endurance.
-
-The Emperor Marcus Aurelius was a philosopher full of good intentions,
-and a sentimental lover of virtue. But he fondly conceived that virtue
-could only be found in philosophy, and that Christianity, which was a
-doctrine and not a speculation, must be wrong; and as its chief
-adherents belonged to the slave and needy classes, that therefore it was
-beneath his dignity to inquire into it. He was a stickler for the
-keeping up of old Roman institutions, and the maintenance of such rites
-as were sanctioned by antiquity; and because the Christians refused to
-give homage to the gods and to swear by the genius of the emperor, he
-ordered that they should be persecuted to the death.
-
-He had been a pretty, curly-haired boy, and a good-looking young man. He
-had kept himself respectable, and looked on himself with smug
-self-satisfaction accordingly. Had he stooped to inquire what were the
-tenets, and what the lives, of those whom he condemned to death, he
-would have shrunk with horror from the guilt of proclaiming a general
-persecution.
-
-In Lyons, as elsewhere, when his edict arrived the magistrates were
-bound to seek out and sentence such as believed in Christ.
-
-A touching letter exists, addressed by the Church of Lyons to those of
-Asia and Phrygia giving an account of what it suffered; and as the
-historian Eusebius embodied it in his history, it happily has been
-preserved from the fingering, and rewriting, and heightening with
-impossible marvels which fell to the lot of so many of the Acts of the
-Martyrs, when the public taste no longer relished the simple food of the
-unadorned narratives that were extant.
-
-“The grace of God,” said the writers, “contended for us, rescuing the
-weak, and strengthening the strong. These latter endured every species
-of reproach and torture. First they sustained bravely all the insults
-heaped on them by the rabble—blows and abuse, plundering of their goods,
-stoning and imprisonment. Afterwards they were led into the forum and
-were questioned by the tribune and by the town authorities before all
-the people, and then sent to prison to await the coming of the governor.
-Vetius Epagathus, one of the brethren, abounding in love to God and man,
-offered to speak in their defence; whereupon those round the tribunal
-shouted out at him, as he was a man of good position. The governor did
-not pay attention to his request, but merely asked whether he, too, were
-a Christian. When he confessed that he was, he also was transferred to
-the number of the martyrs.”
-
-What the numbers were we are not told. The most prominent among them
-were Pothinus, the bishop, a man in his ninetieth year, Sanctus, the
-deacon of the Church of Vienne, Maturus, a recent convert, Attalus, a
-native of Pergamus, Blandina, a slave girl, and her mistress, another
-woman named Biblis, and Vetius, above referred to.
-
-Among those arrested were ten who when tortured gave way: one of these
-was Biblis; but, although they yielded, yet they would not leave the
-place of trial, and remained to witness the sufferings of such as stood
-firm; and some—among these was Biblis—plucking up courage, presented
-themselves before the judge and made amends for their apostasy by
-shedding their blood for Christ.
-
-The slaves belonging to the Christians of rank had been seized and were
-interrogated; and they, in their terror lest they should be put to
-torture, confessed anything the governor desired—that the Christians ate
-little children and “committed such crimes as are neither lawful for us
-to speak of nor think about; and which we really believe no men ever did
-commit.”
-
-The defection of the ten caused dismay among the faithful, for they
-feared lest it should be the prelude to the surrender of others.
-
-The governor, the proconsul, arrived at the time of the annual fair,
-when Lyons was crowded; and he deemed this a good opportunity for
-striking terror into the hearts of the Christians.
-
-Those who stood firm were brought out of prison, and, as they would not
-do sacrifice to the gods, were subjected to torture.
-
-Blandina was a peculiarly delicately framed young woman, and not strong.
-Her mistress, who was one of the martyrs, was apprehensive for her; but
-Blandina in the end witnessed the most splendid confession of all. She
-was frightfully tortured with iron hooks and hot plates applied to her
-flesh from morning till night, till the executioners hardly knew what
-more to do; “her entire body being torn and pierced.”
-
-Brass plates, red hot, were also applied to the most tender parts of the
-body of the deacon, Sanctus, but he continued unsubdued, firm in his
-confession. At last he was thrown down on the sand, a mass of wounds, so
-mangled and burnt that he seemed hardly to retain the human shape. He
-and Blandina were conveyed back to prison.
-
-Next day “the tormentors tortured Sanctus again, supposing that whilst
-his wounds were swollen and inflamed, if they continued to rend them
-when so sensitive as not to bear the touch of the hand, they must break
-his spirit”—but it was again in vain.
-
-Then it was that Biblis, the woman who had done sacrifice, came forward
-“like one waking out of a deep sleep,” and upbraided the torturers;
-whereupon she was dragged before the chief magistrate, confessed Christ,
-and was numbered among the martyrs.
-
-The proconsul ordered all to be taken back to prison, and they were
-thrust into a black and noisome hole, and fastened in the stocks, their
-feet distended to the fifth hole—that is to say, stretched apart as far
-as was possible without dislocation—and so, covered with sores, wounds
-and blisters, unable to sleep in this attitude, they were left for the
-night. The suffocation of the crowded den was too much for some, and in
-the morning certain of those who had been crowded into it were drawn
-forth dead.
-
-Next day the aged bishop Pothinus was led before the magistrate. He was
-questioned, and asked who was the God of the Christians.
-
-“If thou art worthy,” answered he, “thou shalt know.”
-
-He was then stripped and scourged, and beaten about the head. The crowd
-outside the barriers now took up whatever was at hand, stones,
-brickbats, dirt, and flung them at him, howling curses and blasphemies.
-The old man fell gasping, and in a state hardly conscious was dragged to
-the prison.
-
-And now, on the great day of the fair, when the shows were to be given
-to the people, the proconsul for their delectation threw open the
-amphitheatre. This was a vast oval, capable of holding forty thousand
-spectators. It was packed. On one side, above the arena, was the seat of
-the chief magistrate, and near him those reserved for the city magnates.
-At the one end, a series of arches, now closed with gates of stout bars
-and cross-bars, hinged above and raised on these hinges by a chain,
-opened from the dens in which the wild beasts were kept. The beasts had
-not been fed for three days, that they might be ravenous.
-
-It was the beginning of June—doubtless a bright summer day, and an
-awning kept off the sun from the proconsul. Those on one side of the
-amphitheatre, the slaves on the highest row, could see, vaporous and
-blue on the horizon, above the crowded tiers opposite, the chain of the
-Alps, their crests white with eternal snows.
-
-“No sooner was the chief magistrate seated, to the blare of trumpets,
-than the martyrs were introduced. Sanctus had to be supported; he could
-hardly walk, he was such a mass of wounds. All were now stripped of
-their garments and were scourged. Blandina was attached to a post in the
-centre of the arena. She had been forced every day to attend and witness
-the sufferings of the rest.”
-
-But even now they were not to be despatched at once. Maturus and Sanctus
-were placed on iron chairs, and fires were lighted under them so that
-the fumes of their roasted flesh rose up and were dissipated by the
-light summer air over the arena, and the sickening savour was inhaled by
-the thousands of cruel and savage spectators.
-
-Then they were cast off to be despatched with the sword.
-
-The dens were opened. Lions, tigers, leopards bounded forth on the sand
-roaring. By a strange accident Blandina escaped. The hungry beasts paced
-round the arena, but would not touch her.
-
-Then a Greek physician, called Alexander, who was looking on, unable to
-restrain his enthusiasm, by signs gave encouragement to the martyrs. So
-at least it would seem, for all at once we learn that the mob roared for
-Alexander, as one who urged on the Christians to obstinacy. The governor
-sent for him, asked who he was, and when he confessed that he was a
-Christian, sent him to prison.
-
-Attalus was now led forth, with a tablet on his breast on which was
-written in Latin, “This is Attalus, the Christian.”
-
-As he was about to be delivered to the tormentors, some one whispered to
-the proconsul that the man was a Roman. He hesitated, and sent him back
-to prison.
-
-Then a number of other Christians who had Roman citizenship were
-produced, and had their heads struck off. Others who had not this
-privilege were delivered over to the beasts. And now some of those who
-had recanted came forward and offered themselves to death.
-
-Next day the proconsul was again in his place in the amphitheatre. He
-had satisfied himself that Attalus could not substantiate his claim to
-citizenship, so he ordered him to torture and death. He also was placed
-in the iron chair; after which he and Alexander were given up to be
-devoured by the beasts.
-
-This was the last day of the shows, and to crown all, Blandina was now
-produced, together with a boy of fifteen, called Ponticus. He, like
-Blandina, had been compelled daily to witness the torments to which the
-rest had been subjected.
-
-And now the same hideous round of tortures began, and Blandina in the
-midst of her agony continued to encourage the brave boy till he died.
-Blandina had been roasted in the iron chair and scourged.
-
-As a variety she was placed in a net. Then the gate of one of the larger
-dens was raised, and forth rushed a bull, pawed the sand, tossed his
-head, looked round, and seeing the net, plunged forward with bowed head.
-Next moment Blandina was thrown into the air, fell, was thrown again,
-then gored—but was happily now unconscious. Thus she died, and “even the
-Gentiles confessed that no woman among them had ever endured sufferings
-as many and great.” But not even then was their madness and cruelty to
-the saints satisfied, for “... those who were suffocating in prison were
-drawn forth and cast to the dogs; and they watched night and day over
-the remains left by beasts and fire, however mangled they might be, to
-prevent us from burying them. The bodies, after exposure and abuse in
-every possible way during six days, were finally cast into the Rhône.
-These things they did as if they were able to resist God and prevent
-their resurrection.”
-
-The dungeons in which S. Pothinus, S. Blandina, and the rest of the
-martyrs were kept through so many days, are shown beneath the abbey
-church of Ainay at Lyons. It is possible enough that Christian tradition
-may have preserved the remembrance of the site. They are gloomy cells,
-without light or air, below the level of the river. The apertures by
-which they are entered are so low that the visitor is obliged to creep
-into them on his hands and knees. Traces of Roman work remain. Adjoining
-is a crypt that was used as a chapel till the Revolution, when it was
-desecrated. It is, however, again restored, the floor has been inlaid
-with mosaics, and the walls are covered with modern frescoes,
-representing the passion of the martyrs.
-
-What makes it difficult to believe that these are the dungeons is that
-the abbey above them is constructed on the site of the Athenæum founded
-by Caligula, a great school of debate and composition, and it is most
-improbable that the town prisons should have been under the university
-buildings. In all likelihood in the early Middle Ages these vaults were
-found and supposed to have been the prisons of the martyrs, and
-supposition very rapidly became assurance that they were so. The prison
-in which the martyrs were enclosed was the _lignum_ or _robur_, which
-was certainly not below the level of the river.
-
-The question arises, when one reads stories of such inhuman cruelties
-done, did the victims suffer as acutely as we suppose? I venture to
-think not _at the time_. There can be no question, as it is a thing
-repeatedly attested, that in a moment of great excitement the nerves are
-not very sensitive. The pain of wounds received in battle is not felt
-till after the battle is over. Moreover, it may be questioned whether
-the human system can endure pain above a certain grade—whether, in fact,
-beyond a limit, insensibility does not set in.
-
-I attended once a poor lady who was frightfully burnt. A paraffin lamp
-set fire to a gauze or lace wrap she had about her neck. All her throat
-and the lower portion of her face were frightfully burnt. I was
-repeatedly with her, but she was unconscious or as in a sleep; there was
-no expression of anguish in her face. She quietly sank through
-exhaustion. I have questioned those who have met with shocking
-accidents, and have always been assured that the pain began when nature
-commenced its labour of repair. Pain, excruciating pain, can be endured,
-and for a long period; but I think that when carried beyond a fixed
-limit it ceases to be appreciable, as insensibility sets in.
-
-This is a matter for investigation, and it were well if those who read
-these lines were to endeavour to collect evidence to substantiate or
-overthrow what is, with me, only an opinion.
-
-
-
-
-[Illustration: S. CÆCILIA.]
-
-
-
-
- II
-
- _S. CÆCILIA_
-
-
-In 1876, when I was writing the November volume of my “Lives of the
-Saints,” and had to deal with the Acts of S. Cæcilia, I saw at once that
-they were eminently untrustworthy—they were, in fact, a religious
-romance, very similar to others of the like nature; and my mistrust was
-deepened when I found that the name of Cæcilia did not appear in either
-the Roman Kalendar of the fourth century, nor in the Carthagenian of the
-fifth.
-
-The Acts were in Greek, and it was not till the time of Pope Gelasius
-(496) that her name appeared at all prominently; then he introduced it
-into his Sacramentary.
-
-The Acts as we have them cannot be older than the fifth century, and
-contain gross anachronisms. They make her suffer when Urban was Pope,
-under an apocryphal prefect, Turcius Almachius; but the date of Pope
-Urban was in the reign of Alexander Severus, who did not persecute the
-Church at all—who, in fact, favoured the Christians.
-
-But although there is so much to make one suspicious as to the very
-existence of S. Cæcilia, a good many facts have been brought to light
-which are sufficient to show that it was the stupidity of the composer
-of the apocryphal Acts which has thrown such doubt over the Virgin
-Martyr.
-
-If we eliminate what is obviously due to the romantic imagination of the
-author of the Acts in the fifth century, the story reduces itself to
-this.
-
-Cæcilia was a maiden of noble family, and her parents were of senatorial
-rank. From her earliest youth she was brought up as a Christian, but
-that her father was one is doubtful, as he destined his daughter to
-become the wife of an honourable young patrician named Valerian, who
-was, however, a pagan.
-
-Cæcilia would not hear of the marriage on this account; and Valerian,
-who loved her dearly, by her advice went to Urban the Pope, who was
-living in concealment in the Catacomb in the Appian Way, to learn
-something about the Faith. Valerian took with him his brother,
-Tiburtius; they were both convinced, were baptised, and, as they
-confessed Christ, suffered martyrdom; and the officer who arrested them,
-named Maximus, also believed and underwent the same fate. All three were
-laid in the Catacomb of Prætextatus.
-
-Cæcilia, in the meantime, had remained unmolested in her father’s house
-in Rome.
-
-The Prefect resolved to have her put to death privately, as she belonged
-to an illustrious family, perhaps also in consideration for her father,
-still a heathen.
-
-He gave orders that the underground passages for heating the winter
-apartments should be piled with wood, and an intense fire made, and that
-the room in which Cæcilia was should be closed, so that she should die
-of suffocation. This was done, but she survived the attempt. This is by
-no means unlikely. The walls were heated by pipes through which the hot
-air passed, and there was a thick pavement of concrete and mosaic
-between the fires and the room. Everything depended on the chamber being
-shut up, and there being no air admitted; but it is precisely this
-latter requisite that could not be assured. In her own house, where the
-slaves were warmly attached to her, nothing would be easier than to
-withdraw the cover of the opening in the ceiling, by means of which
-ventilation was secured. By some means or other air was admitted, and
-although, doubtless, Cæcilia suffered discomfort from the great heat,
-yet she was not suffocated.
-
-The chamber was the _Calidarium_, or hot-air bath attached to the
-palace, and in the church of S. Cæcilia in Trastevere a portion of this
-is still visible.
-
-As the attempt had failed, the Prefect sent an executioner to kill her
-with the sword.
-
-Her beauty, youth, and grace, so affected the man that, although he
-smote thrice at her throat, he did not kill her. It was against the law
-to strike more than thrice, so he left her prostrate on the mosaic floor
-bathed in her blood.
-
-No sooner was the executioner gone than from all sides poured in her
-relatives, the slaves, and the faithful to see her, and to receive the
-last sigh of the Martyr. They found her lying on the marble pavement,
-half conscious only, and they dipped their kerchiefs in her blood, and
-endeavoured to staunch the wounds in her throat.
-
-She lingered two days and nights in the same condition, and without
-moving, hanging between life and death; and then—so say the Acts—Pope
-Urban arrived, braving the risk, from his hiding-place, to say farewell
-to his dear daughter in the Faith. Thereupon she turned to him,
-commended to him the care of the poor, entreated her father to surrender
-his house to the Church, and expired. In the Acts she addresses the Pope
-as “Your Beatitude,” an expression used in the fifth century, and
-certainly not in the third.
-
-She died, as she had lain, her face to the ground, her hands and arms
-declining on the right, as she rested on that side.
-
-The same night her body was enclosed in a cypress chest, and was
-conveyed to the cemetery of S. Callixtus, where Urban laid it in a
-chamber “near that in which reposed his brother prelates and martyrs.”
-
-So far the legend. Now let us see whether it is possible to reconcile it
-with history.
-
-In the first place, it is to be observed that the whole of the
-difficulty lies with Urban being Pope. If we suppose that in the
-original Acts the name was simply “Urban the Bishop,” and that the
-remodeller of the Acts took the liberty of transforming him into Pope
-Urban, the difficulty vanishes at once. He may have been some regionary
-bishop in hiding. He may not have been a bishop at all, but a priest;
-and the writer, ignorant of history, and knowing only of the Urbans as
-Popes, may have given rise to all this difficulty by transforming him
-into a Pope.
-
-Now, in the Acts, the Prefect does not speak of the Emperor, but of
-“Domini nostri invictissimi principes” (our Lords the unconquered
-Princes). The Emperor, therefore, cannot have been Alexander. Now, Ado
-the martyrologist, in or about 850, must have referred to other Acts
-than those we possess, for he enters S. Cæcilia as having suffered under
-Marcus Aurelius and Commodus—that is to say, in 177. This explains the
-Prefect referring to the orders of the Princes.
-
-If we take this as the date, and Urban as being a priest or bishop of
-the time, the anachronisms are at an end.
-
-That the Acts should have been in Greek is no proof that they were not
-drawn up in Rome, for Greek was the language of the Church there, and
-indeed the majority of the most ancient inscriptions in the Catacombs
-are in that language.
-
-So much for the main difficulties. Now let us see what positive
-evidences we have to substantiate the story.
-
-The excavation of the Cemetery of S. Callixtus, which was begun in 1854,
-and was carried on with great care by De Rossi, led to the clearing out
-of a crypt in which the early Bishops of Rome had been laid. The bodies
-had been removed when Paschal I. conveyed so many of those of the saints
-and martyrs into Rome, on account of the ruin into which the Catacombs
-had fallen, but their epitaphs remained, all of the third century, and
-in Greek; among these, that of Urbanus, 230; and it was perhaps
-precisely this fact which led the recomposer of the Acts to confound the
-Urban of S. Cæcilia’s time with the Pope. The first Pope known to have
-been laid there was Zephyrinus, in 218. Here also was found an
-inscription set up by Damasus I., recording how that the bodies of
-bishops and priests, virgins and confessors lay in that place.
-
-Now by a narrow, irregular opening in the rock, entrance is obtained to
-a further chamber, about twenty feet square, lighted by a _luminare_ in
-the top, or an opening to the upper air cut in the tufa. This, there can
-be no manner of doubt, is the crypt in which reposed the body of S.
-Cæcilia.
-
-In the Acts it was said to adjoin that in which were laid the Bishops of
-Rome; though, as these bishops were of later date than Cæcilia, if we
-take her death to have been in 177, their crypt must have been dug out
-or employed for the purpose of receiving their bodies at a later period.
-
-Again, it is an interesting fact, that here a number of the tombstones
-that have been discovered bear the Cæcilian name, showing that this
-cemetery must have belonged to that _gens_ or clan. Not only so, but one
-is inscribed with that of Septimus Prætextatus Cæcilianus, a servant of
-God during thirty years. It will be remembered that Prætextatus was the
-name of the brother of Valerian, who was betrothed to Cæcilia, and it
-leads one to suspect that the families of Valerian and of Cæcilia were
-akin.
-
-The chapel or crypt contains frescoes. In the _luminare_ is painted a
-female figure with the hands raised in prayer. Beneath this a cross with
-a lamb on each side. Below are three male figures with the names
-Sebastianus, Curinus (Quirinus), and Polycamus. Sebastian is doubtless
-the martyr of that name whose basilica is not far off. Quirinus, who has
-the _corona_ of a priest, is the bishop and martyr of Siscia, whose body
-was brought in 420 to Rome. Of Polycamus nothing is known, save that his
-relics were translated in the ninth century to S. Prassede.
-
-Against the wall lower down is a seventh-century representation of S.
-Cæcilia, richly clothed with necklace and bracelets; below a head of
-Christ of Byzantine type, and a representation of S. Urban. But these
-paintings, which are late, have been applied over earlier decoration;
-behind the figure of S. Cæcilia is mosaic, and that of Christ is painted
-on the old porphyry panelling. There are in this crypt recesses for the
-reception of bodies, and near the entrance an arched place low enough to
-receive a sarcophagus; and there are traces as though the face had at
-one time been walled up.
-
-The walls are covered with _graffiti_, or scribbles made by pilgrims. An
-inscription also remains, to state that this was the sepulchre of S.
-Cæcilia the Martyr, but this inscription is not earlier than the ninth
-or tenth century.
-
-In 817 Paschal I. was Pope, and in the following year he removed
-enormous numbers of the remains of martyrs from the Catacombs into the
-churches of Rome, because the condition into which these subterranean
-cemeteries were falling was one of ruin. They had been exposed to the
-depredations of the Lombards, and then to decay. Some had fallen in, and
-were choked.
-
-Precisely this Catacomb had been plundered by the Lombard king, Astulf,
-and it was not known whether he had carried off the body of S. Cæcilia
-or not. All those of the former popes Paschal removed.
-
-In 844, however, Paschal pretended that he had seen S. Cæcilia in a
-dream, who had informed him that she still lay in her crypt in the
-Catacomb of S. Callixtus. No reliance can be placed on the word of a man
-so unprincipled as Paschal. At this very time two men of the highest
-rank, who were supporters of Louis the Pious, the Emperor, had been
-seized, dragged to the Lateran Palace, their eyes plucked out, and then
-beheaded. The Pope was openly accused of this barbarous act. The Emperor
-sent envoys to examine into it, but Paschal threw all sorts of
-difficulties in their way. He refused to produce the murderers; he
-asserted that they were guilty of no crime in killing these unfortunate
-men, and he secured the assassins by investing them with a half-sacred
-character as servants of the Church of S. Peter. Himself he exculpated
-from all participation in the deed by a solemn, expurgatorial oath. Such
-was the man who pretended to visions of the saints. His dream was an
-afterthought. In the clearing out of the crypt of S. Cæcilia, the wall
-that had closed the grave was broken through, and the cypress chest was
-disclosed. Whereupon Paschal promptly declared he had dreamt that so it
-would be found. The body was found in the coffin, incorrupt, and at its
-feet were napkins rolled together and stained with blood.
-
-This discovery, which seems wholly improbable, is yet not impossible. If
-the _arcosolium_ had been hermetically sealed up, the body need not have
-fallen to dust; and, as a fact, De Rossi did discover, along with
-Marchi, in 1853, a body in the Via Appia, without the smallest trace of
-alteration and decay in the bones.[1]
-
-Paschal himself relates that he lined the chest with fringed silk, and
-covered the body with a silk veil. It was then enclosed in a sarcophagus
-of white marble, and laid under the high altar of the Church of S.
-Cæcilia in Trastevere.
-
-This church has been made out of the old house of S. Cæcilia, and to
-this day, notwithstanding rebuildings, it bears traces of its origin.
-
-Nearly eight hundred years after this translation, Sfondrati, cardinal
-of S. Cæcilia, being about to carry on material alterations in the
-basilica, came on the sarcophagus lying in a vault under the altar. It
-was not alone—another was with it.
-
-In the presence of witnesses one of these was opened. It contained a
-coffin or chest of cypress wood. The Cardinal himself removed the cover.
-First was seen the costly lining and the silken veil, with which nearly
-eight centuries before Paschal had covered the body. It was faded, but
-not decayed, and through the almost transparent texture could be seen
-the glimmer of the gold of the garments in which the martyr was clad.
-After a pause of a few minutes, the Cardinal lifted the veil, and
-revealed the form of the maiden martyr lying in the same position in
-which she had died on the floor of her father’s hall. Neither Urban nor
-Paschal had ventured to alter that. She lay there, clothed in a garment
-woven with gold thread, on which were the stains of blood; and at her
-feet were the rolls of linen mentioned by Paschal, as found with the
-body. She was lying on her right side, the arms sunk from the body, her
-face turned to the ground; the knees slightly bent and drawn together.
-The attitude was that of one in a deep sleep. On the throat were the
-marks of the wounds dealt by the clumsy executioner.
-
-Thus she had lain, preserved from decay through thirteen centuries.
-
-When this discovery was made, Pope Clement VIII. was lying ill at
-Frascati, but he empowered Cardinal Baronius and Bosio, the explorer of
-the Catacombs, to examine into the matter; and both of these have left
-an account of the condition in which the body was found. For five weeks
-all Rome streamed to the church to see the body; and it was not until S.
-Cæcilia’s Day that it was again sealed up in its coffin and marble
-sarcophagus.
-
-Cardinal Sfondrati gave a commission to the sculptor Maderna to
-reproduce the figure of the Virgin Martyr in marble in the attitude in
-which found, and beneath this is the inscription:—“So I show to you in
-marble the representation of the most holy Virgin Cæcilia, in the same
-position in which I myself saw her incorrupt lying in her sepulchre.”
-
-A woodcut was published at the time of the discovery figuring it, but
-this is now extremely scarce.
-
-In the second sarcophagus were found the bones of three men; two, of the
-same age and size, had evidently died by decapitation. The third had its
-skull broken, and the abundant hair was clotted with blood, as though
-the martyr had been beaten to death and his skull fractured with the
-_plumbatæ_ or leaded scourges.
-
-The Acts of S. Cæcilia expressly say that this was the manner of death
-of Maximus. The other two bodies were doubtless those of Valerian and
-Tiburtius.
-
-Of the statue by Maderna, Sir Charles Bell says: “The body lies on its
-side, the limbs a little drawn up; the hands are delicate and fine—they
-are not locked, but crossed at the wrists; the arms are stretched out.
-The drapery is beautifully modelled, and modestly covers the limbs....
-It is the statue of a lady, perfect in form, and affecting from the
-resemblance to reality in the drapery of the white marble, and the
-unspotted appearance of the statue altogether. It lies as no living body
-could lie, and yet correctly, as the dead when left to expire—I mean in
-the gravitation of the limbs.”
-
-S. Cæcilia is associated with music: she is regarded as the patroness of
-the organ. This is entirely due to the highly imaginative Acts of the
-Fifth and Sixth Century.
-
- “Orpheus could lead the savage race;
- And trees uprooted left their place,
- Sequacious of the lyre:
- But bright Cæcilia rais’d the wonder higher:
- When to her organ vocal breath was given,
- An angel heard, and straight appear’d,
- Mistaking earth for heaven.”
-
-So sang Dryden. Chaucer has given the Legend of S. Cæcilia as the Second
-Nun’s Tale in the Canterbury Pilgrimage.
-
-There is a marvellous collection of ancient statues in Rome, in the
-Torlonia Gallery. It was made by the late Prince Torlonia. Unhappily, he
-kept three sculptors in constant employ over these ancient statues,
-touching them up, adding, mending, altering. It is a vast collection,
-and now the Torlonia family desire to sell it; but no one will buy, for
-no one can trust any single statue therein; no one knows what is ancient
-and what is new. The finest old works are of no value, because of the
-patching and correcting to which they have been subjected.
-
-It is the same with the Acts of the Martyrs: they have been tinkered at
-and “improved” in the fifth and sixth centuries, and even later, no
-doubt with the best intention, but with the result that they have—or
-many of them have—lost credit altogether.
-
-What a buyer of statuary from the Torlonia Gallery would insist on
-doing, would be to drag the statues out into the sunshine and go over
-them with a microscope and see where a piece of marble had been added,
-or where a new face had been put on old work. Then he would be able to
-form a judgment as to the value of the statue or bust. And this is
-precisely the treatment to which the legends of the martyrs have to be
-subjected. But this treatment tells sometimes in their favour.
-Narratives that at first sight seem conspicuously false or manufactured,
-will under the critical microscope reveal the sutures, and show what is
-old and genuine, and what is adventitious and worthless.
-
-
-
-
-[Illustration: S. AGNES.]
-
-
-
-
- III
-
- _S. AGNES_
-
-
-About a mile from the Porta Pia, beside the Nomentine road that leads
-from Rome to the bridge over the Arno and to Montana, are the basilica
-and catacomb of S. Agnese. We are there on high ground, and here the
-parents of the saint had a villa and vineyard.
-
-They were Christians, and their garden had an entrance to a catacomb in
-which the faithful were interred. We know this, because some of the
-burials in the passages underground are of more ancient date than the
-martyrdom of S. Agnes, which took place in 304.
-
-A little lane, very dirty, leads down hence into the Salarian road, and
-there is a mean dribble of a stream in a hollow below.
-
-The rock is all of the volcanic tufa that is so easily cut, but which in
-the roads resolves itself into mud of the dirtiest and most consistent
-description.
-
-New Rome is creeping along the road, its gaunt and eminently vulgar
-houses are destroying the beauty of this road, which commanded exquisite
-views of the Sabine and Alban mountains, and the lovely Torlonia gardens
-have already been destroyed. Nor is this all, for the foundations of
-these useless and hideous buildings are being driven down into more than
-one old catacomb, which as soon as revealed is destroyed.
-
-Where now stands the basilica of S. Agnese was the catacomb in which her
-body was laid. The church is peculiar, in that it is half underground.
-One has to descend into it by a staircase of forty-five ancient marble
-steps, lined with inscriptions taken from the catacomb. The cause for
-this peculiarity is not that the soil has risen about the basilica, but
-that when it was proposed to build the church over the tomb of the saint
-who was below in the catacomb, the whole of the crust of rock and earth
-above was removed, so that the subterranean passages were exposed to
-light; and then the foundations of the sacred edifice were laid on this
-level, and were carried up above the surface of the ground.
-
-But this is not the only church that bears the name of S. Agnes: there
-is another in Rome itself, opposite the Torre Mellina, on the site of
-her martyrdom, in the Piazza Navona, which occupies the place of the old
-circus of Domitian. It is a very ugly building of 1642, but contains a
-tolerable representation, in relief, of the martyrdom of the saint.
-
-Unfortunately we have not got the Acts of the martyrdom of S. Agnes in
-their original form. It was the custom of the Church to have scribes
-present at the interrogation and death of a martyr, who took down in
-shorthand the questions put and the answers made, and the sentence of
-the judge. These records, which were of the highest value, were
-preserved in the archives of the Roman Church. Unhappily, at a later
-age, such very simple accounts, somewhat crude maybe in style, and
-entirely deficient in the miraculous, did not suit the popular taste.
-Meanwhile the stories of the martyrs had been passed from mouth to
-mouth, and various additions had been made to give them a smack of
-romance; the account of the deaths was embellished with marvels, and
-made excruciating by the piling up of tortures; and then the popular
-voice declared that the persecutors must have been punished at once; so
-it was fabled that lightning fell and consumed them, or that the earth
-opened and swallowed them.
-
-Now, when the Acts of Martyrs were found to contain nothing of all this,
-then writers set to work—not with the intention of deceiving, but with
-the idea that the genuine Acts were defective—to recompose the stories,
-by grafting into the original narrative all the rubbish that had passed
-current in popular legend. Thus it has come to pass that so few of the
-Acts of the Martyrs, as we have them, are in their primitive form. They
-have been more or less stuffed out with fabulous matter.
-
-The Acts of S. Agnes are in this condition, although not so grossly
-meddled with as some others have been. That she was a real martyr, and
-that the broad outlines of her story are true, there can be no doubt.
-
-The martyrdom took place during the reign of Diocletian.
-
-In 304 he was in Italy. He had come to Rome the preceding year to
-celebrate the twentieth year of the reign of his colleague, Maximian,
-and at the same time the triumph over the Persians. He left Rome in ill
-humour at the independence of the citizens, after having been accustomed
-to the servility of the Easterns; the day was December 20th, and he went
-to Ravenna. The weather was cold and wet, and he was chilled, so that he
-suffered all the rest of the winter, and became irritable as his health
-failed. However, he went back to Rome; and at this time several
-martyrdoms ensued, as that of S. Soteris, a virgin of the noble family
-from which sprang S. Ambrose, also the boy Pancras, and S. Sebastian.
-But the most notable was Agnes.
-
-She was aged only thirteen, and was the daughter of noble and wealthy
-parents, who were, as already said, Christians.
-
-Her riches and beauty induced the son of a former prefect to seek her
-hand in marriage. Agnes, however, refused. She had no desire to become a
-wife; at all events, at so early an age; and, moreover, she would on no
-account be united to a pagan. “I am already engaged to One,” she said:
-“to Him I shall ever keep my troth.”
-
-Not understanding what she meant, he inquired further; and she is
-reported to have replied in an allegorical strain: “He has already bound
-me to Him by His betrothal ring, and has adorned me with precious
-jewels. He has placed a sign upon my brow that I should love none as I
-love Him. He has revealed unto me treasures incomparable, which He has
-promised to give me if I persevere. Honey and milk has He bestowed on me
-by His words. I have partaken of His body, and with His blood has He
-adorned my cheeks.”
-
-It must not, however, be supposed that this was actually what she said.
-There was then no scribe present to take the sentences down; they are
-words put into her mouth at a later period by a romance writer.
-
-The young man was incensed, and complained to her father, who would in
-no way force his daughter’s inclinations. The youth, unquestionably, did
-not understand her, and supposed that she had already given her heart to
-some earthly lover.
-
-Presently it all came out. Agnes was a Christian, and, as a Christian,
-would not listen to his suit.
-
-Then, in a rage, the young man rushed off and denounced her to the
-prefect, who sent immediately for her parents, and threatened them. They
-were weak in the faith; and, returning home trembling, urged their
-daughter to accept the youth. She, however, steadfastly refused.
-
-There was now nothing for it but for her to appear before the Prefect of
-Rome. She stood before his tribunal with calmness and confidence.
-
-“Come,” said he, “be not headstrong: you are only a child, remember,
-though forward for your age.”
-
-“I may be a child,” replied Agnes; “but faith does not depend on years,
-but on the heart.”
-
-The prefect presently lost his temper, and declared roundly: “I will
-tell you what shall be done with you; you shall be stripped and driven
-naked forth to the jeers and insults of the rabble.”
-
-Then the clothes were taken off the slender body of the girl. Thereupon
-she loosened the band that confined her abundant golden hair, and it
-fell in waves over her body and covered her to the knees.
-
-“You may expose me to insult,” said she; “but I have the angel of God as
-my defence. For the only-begotten Son of God, whom you know not, will be
-to me an impenetrable wall and a guardian; never sleeping, and an
-unflagging protector.”
-
-“Let her be bound,” ordered the judge, sullenly.
-
-Then the executioner turned over a quantity of manacles, and selected
-the smallest pair he could find, and placed them round her wrists.
-
-Agnes, with a smile, shook her hands, and they fell clanking at her
-feet.
-
-The prefect then ordered her to death by the sword.
-
-The Roman tradition is that she suffered where is now her church, by the
-Piazza Navona; but executions were never carried out within the walls of
-Rome. She was taken to the place where she was to die. Here she knelt,
-and with her own hands drew forward her hair, so as to expose her neck
-to the blow. A pause ensued; the executioner was trembling with emotion,
-and could not brandish his sword.
-
-The interpolated Acts say that before this an angel had brought her a
-white robe, which she put over her. What is probable is that the
-magistrate, ashamed of what he had done, suffered one of those angels of
-mercy, the deaconesses, to reclothe the girl.
-
-As the child knelt in her white robe, with her head inclined, her arms
-crossed on her breast, and her golden hair hanging to the ground, she
-must have looked like a beautiful lily, stooping under its weight of
-blossom.
-
-“And thus, bathed in her rosy blood,” says the author of the Acts,
-“Christ took to Himself His bride and martyr.”
-
-Her parents received the body, and carried it to the cemetery they had
-in their vineyard on the Nomentian Way, and there laid it in a
-_loculus_, a recess cut in the side of one of the passages underground.
-It was probably just under one of the _luminaria_, or openings to the
-upper air, which allowed light to enter the Catacombs; for here, two
-days later, Emerentiana, a catechumen, the foster-sister of Agnes, was
-found kneeling by her grave; and the pagan rabble, peering in and seeing
-her, pelted her with stones, stunned, and then buried her under the
-earth and sand they threw in.
-
-Constantine the Great built the church over the tomb, removing the upper
-crust; but it was rebuilt by Honorius I., between 625 and 638. It was
-altered in 1490 by Innocent VIII.; but retains more of the ancient
-character than most of the Roman churches.
-
-The day on which Agnes suffered was January 21st. The memory of her has
-never faded from the Church. It is said that her parents dreamed, seven
-days after her death, that they saw her in light, surrounded by a Virgin
-band, and with a white lamb at her side. In commemoration of this
-dream—which not improbably did take place—the Roman Church observes in
-her honour the 28th of January as well as the actual day of her death.
-
-So ancient is the cult of S. Agnes, that, next to the Evangelists and
-Apostles, no saint’s effigy is older. It appears on the ancient glass
-vessels used by the Christians in the early part of the century in which
-she died, with her name inscribed, which leaves no doubt as to her
-identity.
-
-Mrs. Jameson says of the Church of S. Agnese, in Rome: “Often have I
-seen the steps of this church, and the church itself, so crowded with
-kneeling worshippers at Matins and Vespers, that I could not make my way
-among them; principally the women of the lower orders, with their
-distaffs and market baskets, who had come thither to pray, through the
-intercession of the patron saint, for the gifts of meekness and
-chastity.”
-
-In the corrupted Acts, it is told that Agnes was set on a pyre to be
-burned to death, but that the fire was miraculously extinguished. This
-is purely apocryphal. It originates in a passage by S. Ambrose, in which
-he speaks of her hands having been stretched over the fire on a pagan
-altar, to force her to do sacrifice. This has been magnified into an
-immense pyre.
-
-“At this age,” said he, “a young girl trembles at an angry look from her
-mother; the prick of a needle draws tears. Yet, fearless under the
-bloody hands of her executioners, Agnes is immovable under the heavy
-chains which weigh her down; ignorant of death, but ready to die, she
-presents her body to the edge of the sword. Dragged against her will to
-the altar, she holds forth her arms to Christ through the fires of the
-sacrifice; and her hand forms, even in those flames, the sign which is
-the trophy of a victorious Saviour. She presents her neck and her two
-hands to the fetters which they produce for her; but it is impossible to
-find any small enough to encircle her delicate limbs.”
-
-
-
-
-[Illustration: FEBRONIA OF SIBAPTE.]
-
-
-
-
- IV
-
- _FEBRONIA OF SIBAPTE_
-
-
-The Church had endured a long period of peace after the persecution of
-Decius, in 250; and in the half-century that had followed, although
-there had been recrudescences of persecution, it had been spasmodic and
-local.
-
-During those fifty years the Church had made great way. Conversions had
-been numerous, persons in high station suffered not only their slaves,
-but their wives and children, to profess themselves Christians. Places
-about the court, even in the imperial household, were filled with
-Christians; and even some were appointed to be governors of provinces,
-with exemption from being obliged to assist at the usual sacrifices. The
-Christians built churches of their own, and these not by any means small
-and such as might escape observation.
-
-But, internally, there had been a great development of her own powers in
-the Church, such as had not been possible when she was proscribed, and
-could only exercise her vital functions in secret.
-
-And among one of the most remarkable and significant phenomena of this
-vigorous expansion of life was the initiation of monastic life. In Syria
-and in Egypt there had for long been something of the kind, but not
-connected with Christianity.
-
-In Palestine were the Essenes. They numbered about four thousand; they
-lived in convents, and led a strange life. Five writers of antiquity
-speak of them—Josephus, Philo, Pliny the Elder, Epiphanius and
-Hippolytus. They were a Jewish sect, a revolt against Pharisaism, and a
-survival of the schools of the prophets.
-
-Of fervent and exalted piety, of ardent conviction impatient of the
-puerilities and the bondage of Rabbinism, they sought to live to God in
-meditation and prayer and study.
-
-They built for themselves great houses on the eastern shore of the Dead
-Sea, which they occupied. They observed the law of Moses with great
-literalness; they had all things in common; they fasted, prayed, and saw
-visions. They did not marry, they abstained from wine, they tilled the
-soil when not engaged in prayer. They were, in a word, monks, but Jewish
-monks.
-
-When Christianity spread, it entered into and gave a new spirit to these
-communities without their changing form.
-
-In Egypt, in like manner were the Theraputæ, not Jews, nor confined to
-Egypt, but most numerous there. They were conspicuous for their habits
-of great austerity and self-mortification. They left their homes, gave
-up their substance, fled towns and lived in solitary places, in little
-habitations or cells apart yet not distant from one another. Each had
-his little oratory for prayer and praise. They neither ate nor drank
-till the sun set. Some ate only once in three days, and then only bread,
-flavoured with salt and hyssop. They prayed twice a day, and between the
-times of prayer read, meditated or worked. Men and women belonged to the
-order, but lived separately though sometimes praying in common.
-
-Here again we see the shell into which the new life entered, without
-really changing or greatly modifying the external character.
-
-Doubtless the teaching of the Gospel reached these societies, was
-accepted, and gradually gave to them a Christian complexion—that was
-all.
-
-Whether this sort of life was in accordance with the Gospel, was not
-doubted by them, having before them the example of Christ who retreated
-into the wilderness for forty days, and His words exhorting to the
-renunciation of everything that men hold dear, and the recommendation to
-sell everything, give to the poor, and follow in His footsteps.
-
-It is significant that it was precisely in Palestine where the Essenes
-had flourished, and in Egypt that the Therapeutæ had maintained such
-numerous colonies that we find the most vigorous development of
-monachism. It is not possible to doubt that the one slid into the other
-imperceptibly.
-
-The persecution of Diocletian broke out in 304. At that time there was
-at Sibapte, in Syria, a convent of fifty virgins.
-
-One of these, named Febronia, aged eighteen, was the niece of the
-abbess, Bryene. She was wondrously fair of face and graceful of form,
-and the old sisters seem to have regarded her with reverence as well as
-love, because of her marvellous loveliness of body as well as innocence
-of soul. Apparently when quite young she had lost her parents, and had
-been taken by her aunt into the convent in earliest infancy, so that she
-had grown up among the sisters, as a sweet flower, utterly ignorant of
-the world.
-
-She had studied Scripture so deeply, and was so spiritual in mind, that
-many ladies living in the cities of Syria came to visit and consult her.
-Bryene drew a curtain between her niece and those who visited her, so as
-not to distract her thoughts, as also not to expose her to the gaze of
-vulgar curiosity.
-
-One day a young heathen woman came to the monastery in the first grief
-at the loss of her husband, to whom she had been married but seven
-months. She had found no comfort in the religion of her parents, who
-could not assure her that the soul had any life after death; it was no
-true consolation to her to set up a monument in honour of the deceased,
-and so, hearing of Febronia, she came to Bryene, and falling at her
-feet, entreated to be allowed to tell her trouble to the girl Febronia.
-
-The abbess hesitated, as the woman was a pagan; but at length, moved by
-her tears and persistency, gave consent, admitted her into the cell of
-the nun, and allowed her to tarry with her as long as she pleased.
-
-They passed the night together. Febronia opened the Gospel and read to
-the broken-hearted woman the words of life. They fell on good ground.
-The widow wept and listened, and wept again, and as the sun rose on
-them, she begged to be properly instructed, so as to receive baptism.
-
-When she was gone, “Who,” asked Febronia, “was that strange woman who
-came to me, and who cried as though her heart would break when I read
-the Scriptures to her?”
-
-“It was Hiera,” answered the nun Thomais, who afterwards committed the
-whole narrative to writing. “Hiera is the widow of a senator.”
-
-“Oh,” said Febronia, “why did you not inform me of her rank? I have been
-talking to her just as if she had been my sister.”
-
-The noble widow did become the sister of the nun in the faith, and in
-the family of Christ; and when, some time after, Febronia fell very ill,
-Hiera insisted on being allowed to be with her and nurse her with her
-own hands.
-
-Febronia was but convalescent, and looking white as a lily, when
-Selenus, charged with the execution of the imperial decree against
-Christians, arrived at Sibapte. He was accompanied by his nephews
-Lysimachus and Primus, the former of whom was suspected by Diocletian of
-having a leaning towards Christianity, as his mother had been of the
-household of faith, and he was a youth of a singularly meditative and
-temperate life.
-
-Selenus accordingly brought his nephews with him, to associate them with
-himself in the deeds of cruelty that were meditated, and to awe them
-into dread of transgressing the will and command of the emperor.
-
-Primus was a cousin on his mother’s side to Lysimachus, and he shared
-with him disgust at the cruelty of their uncle, and they did what was in
-their power—they sent timely warning to the Christians to escape from a
-city that was about to be visited.
-
-As soon as the bishop and clergy of Sibapte heard that the governor
-purposed coming to the place, they dispersed and secreted themselves.
-The sisters of the convent in great agitation waited on the abbess, and
-entreated her to allow them to escape for their lives.
-
-Bryene bade them entertain no alarm, as the danger only threatened, and
-was not at their doors: such humble, insignificant folk as they might
-expect to be overlooked. At the same time she was really distracted with
-anxiety, as Febronia was not strong enough to be removed, and she could
-not leave her.
-
-The sisters took counsel together, and electing one named Aetheria as
-their spokeswoman, made a second remonstrance, and complained, “We know
-what is your real reason for retaining us: it is that you are solicitous
-about Febronia; but the bishop and clergy are in hiding. Do try to carry
-Febronia away, and suffer us to leave.”
-
-Febronia, however, could not be moved, so Bryene dismissed the nuns, and
-they decamped forthwith; two alone remained—Thomais, the writer of the
-history, and Procla, who acted as nurse to the sick girl, and who could
-not find the heart to tear herself away.
-
-Almost immediately after the sisters had fled, news reached those who
-remained that the governor had arrived. Febronia heard her aunt sobbing.
-She looked at Thomais, and asked, “I pray you, dear mother, what is the
-great mistress” (for this was the title of the abbess) “crying so
-bitterly about?”
-
-“My child,” answered the old nun, “she is sore at heart about you. We
-are old and ugly, and all that can chance to us is death; but you are
-young and fair, and there are things we fear for you of which you know
-nothing. We need not say more to you, dearest child, than bid you be
-very cautious how you accept any offers made to you by the governor,
-however innocent they may appear. A danger lurks behind them of which
-you have no conception.”
-
-The night passed in anxious conversation and in mutual encouragement.
-Next morning Selenus sent soldiers to the convent, who broke open the
-door, and would have cut down Bryene, had not Febronia started from her
-pallet, and casting herself at their feet, implored them to kill her
-rather than her old aunt.
-
-Primus arrived at this juncture, rebuked the soldiers for their
-violence, and bade them go outside the house. Then, turning to Bryene,
-he asked somewhat impatiently why she had not taken advantage of the
-warning that had been sent, and escaped.
-
-“Even now,” said he, “I will make shift to help you. I will withdraw the
-soldiers, and do you escape by the back of the house.”
-
-Primus then withdrew, and it is possible that the three nuns and
-Febronia might have escaped, but that Selenus, suspicious of his nephew,
-sent back the soldiers with peremptory orders to secure Febronia and
-bring her before him. This was done, and she and the rest were thrown
-for the night into the common prison.
-
-Next day Selenus ascended the tribunal, and was accompanied by his
-nephews Primus and Lysimachus, whom he forced to attend.
-
-Bryene and Thomais appeared, each holding a hand of the sick girl and
-sustaining her. They begged to be tried and condemned with her.
-
-“They are a pair of old hags,” said Selenus. “Dismiss them.”
-
-Then they were separated from their charge.
-
-“Mother,” said Febronia, clinging to and kissing Bryene, “I trust in God
-that, as I have been ever obedient to thee in the monastery, so I may be
-faithful to what thou hast exhorted me to do, faithful here openly
-before all the people. Go then—do not stay here, but pray for me, but
-before leaving give me thy benediction.”
-
-Then she slid to her knees, and Bryene, stretching her hands to heaven,
-cried: “Lord Jesus Christ, who didst appear to Thy handmaid Thecla, in
-her agony, to comfort her, stand by Thy lowly one in her great contest.”
-
-So saying, she fell on the neck of Febronia, and they kissed and wept
-and clung to each other till parted by the soldiers.
-
-Then, unable to bear the sight of what she knew must follow, Bryene
-retired to the deserted convent, and begged that word might be sent her
-as to how all ended.
-
-In the meantime, Hiera had heard of the arrest of Febronia, and wild
-with grief she rushed to the place of judgment. She found the court
-crammed with people, mostly women, agitated, indignant, and murmuring.
-There was a space clear before the tribunal, where stood the accused,
-and at one side were various instruments of torture, and a stake driven
-into the ground furnished with rings and ropes. On the judgment seat
-were Selenus, with his nephews by him.
-
-Selenus turned to Lysimachus, and said, “Do you open the examination.”
-
-The young man, struggling with his emotion, began—“Tell me, young
-maiden, what is thy condition?”
-
-“I am a servant,” answered Febronia.
-
-“Whose servant?” asked Lysimachus.
-
-“I am the servant of Christ.”
-
-“And tell me thy name, I pray thee.”
-
-“I am a humble Christian,” answered Febronia.
-
-“May I ask thy name, maiden?”
-
-“The good mother always calls me Febronia.”
-
-Then Selenus broke in: “We shall never have done if you push along in
-this fashion. To the point at once. Febronia, I vow by the gods that I
-have no desire to hurt thee. Here is a gallant young gentleman, my
-nephew; take him as thy husband, and forget the silly stuff, thy
-religion. I had other views for the boy, but that matters not; never
-have I seen a sweeter face than thine, and I am content to accept thee
-as my niece. I am a man of few words: accept my offer, and all is well;
-or by the living gods I will make thee rue the refusal.”
-
-Febronia replied calmly, “I have a heavenly Bridegroom, eternal; with
-celestial glory as His dower.”
-
-Selenus burst forth with, “Soldiers, strip the wench.” He was obeyed;
-they allowed her to wear only a tattered cloak over her shoulders.
-
-Calm, without a sign of being discomposed, Febronia bore the outrage.
-
-“How now, you impudent hussy?” scoffed Selenus; “where is your maiden
-modesty? I saw no struggles, no blushes.”
-
-“God Almighty knows, judge, that till this day I have never seen the
-face of man, for I was only two years old when I was taken as a little
-baby to my aunt, and the rest of my life I have spent there among the
-good sisters. Do I seem lost to shame? Nay, I have been assured that
-wrestlers strip in the games when they strive for victory. I fear thee
-not.”
-
-“Stretch her, face downwards, over a slow fire. Bind her hands and feet
-to four stakes, and so—scourge her.”
-
-He was obeyed, and the crimson blood trickled over her white skin at
-every stroke of the lash, and hissed in the glowing charcoal.
-
-The multitude, looking on, could not bear the sight, and with one voice
-entreated that she might be removed and dismissed.
-
-But the shouts only made Selenus more angry, and he ordered the
-executioners to redouble the blows. Thomais, unable to endure the sight,
-fainted at the feet of Hiera, who uttered a cry of “Oh, Febronia, my
-sister! Thomais is dying.”
-
-The poor sufferer turned her head, and asked the executioner to throw
-water over the face of the fainting woman, and begged to be allowed to
-say a word to Hiera.
-
-But the judge interposed to forbid this indulgence, and ordered Febronia
-to be untied and placed on the rack.
-
-This was sometimes called “the little horse.” It had four legs united by
-planks. At each end was a crank. The sufferer was attached by the feet
-and hands at ankles and wrists to cords that passed over rollers between
-the planks. She thus hung below and between the two pieces of wood. At a
-signal from the magistrate, the executioners turned the cranks, and
-these drew the feet and hands tighter towards the rollers, and strained
-them, so that if this were persisted in, the limbs were pulled out of
-joint.
-
-“Well, girl,” asked Selenus, “how do you like your first taste of
-torture?”
-
-“Learn from the manner in which I have borne it, that my resolution is
-unalterable,” answered Febronia.
-
-On the rack her sides were torn with iron combs. She prayed incessantly:
-“O Lord, make haste to help me. Leave me not, neither forsake me in my
-hour of pain!”
-
-“Cut out her tongue,” ordered the judge.
-
-Febronia was detached from the rack and tied to the post in the centre
-of the place. But when the multitude saw what the executioner was about
-to do, the excitement and indignation became so menacing, that the judge
-thought it prudent to countermand the order. Instead of which, however,
-he bade the surgeon in attendance extract her teeth. When he had drawn
-seventeen, Selenus bade him desist.
-
-“Cut off her breasts.”
-
-This atrocious order caused a renewed uproar. The physician hesitated.
-But Selenus was fairly roused. “Coward, go on! Cut!” he shouted, and the
-surgeon, with a sweep of the razor, sliced off her right breast.
-
-Febronia uttered a cry as she felt the steel gash her: “My Lord! my God!
-see what I suffer, and receive my soul into Thy hands.”
-
-These were the last words she spoke.
-
-“Cut off the other breast, and put fire to the wound,” said Selenus.
-
-He was obeyed. The mob swayed and quivered with indignation; women wept
-and fainted. Then with a roar broke forth the execration, “Cursed be
-Diocletian and all his gods!”
-
-Thereupon Hiera sent a girl running to the convent to Bryene to tell her
-all. And the old abbess flung herself on the ground sobbing, “Bra, bra,
-bra! Febronia, my child!” Then raising her arms and straining her eyes
-to heaven, she cried, “Lord, regard Thy humble handmaiden, Febronia, and
-may my aged eyes see the battle fought out, and my dear child numbered
-with the martyrs.”
-
-In the meantime Selenus had ordered the cords to be removed which bound
-Febronia to the stake. Then she dropped in a heap on the sand, her long
-hair flowing over and clothing her mangled body.
-
-Primus said under his breath to his cousin, “The poor girl is dead.”
-
-“She died to bring light and conviction to many hearts—perhaps to mine,”
-answered Lysimachus aloud, that his uncle might hear. “Would that it had
-been in my power to have saved her! Now let her finish her conflict and
-enter into her rest.”
-
-Then Hiera, bursting into the arena, stood wild with indignation and
-anguish before the judge, and shrieked, as she shook her hands at
-him,—“O monster of cruelty! shame on thee, shame! Thou, born of a woman,
-hast forgotten the obligation to honour womanhood, and hast insulted and
-outraged thy mother in the person of this poor girl. God, the Judge
-above judges, will make a swift work with thee, and cut it short, and
-root thee out of the land of the living.”
-
-Selenus, stung with these words, exasperated at the resentment of the
-mob, and finding that he had fairly roused his nephews into defiance of
-his authority, shouted his orders to have the widow put on the rack.
-
-But at this point some of the town authorities interfered, and warned
-the judge that he was proceeding to dangerous lengths. Hiera was well
-connected, popular; and if she were tortured, a riot was certain to
-ensue. “Half the town will rush here and insist on being tried and
-tortured. They will all confess Christ.”
-
-Selenus reluctantly gave orders for the release of Hiera, and directed
-the current of his rage on Febronia, now unconscious. He ordered first
-her hands, then her feet, and finally her head to be struck off; and
-when all was finished, rose from his seat, turned to Lysimachus, and saw
-that his face was bathed in tears. He hastily withdrew to supper, angry
-with himself, his nephews, and the mob.
-
-Lysimachus and Primus descended to the arena, and standing by the
-mutilated body, vowed to renounce the gods of Diocletian and to worship
-the God of Febronia. Then the young men gave orders for the removal of
-the mangled remains to the house of Bryene.
-
-Almost the whole city crowded to see the body of the young girl who had
-suffered so heroically.
-
-That night Lysimachus could not eat or speak at supper, and Selenus
-forced himself to riotous mirth and drunk hard.
-
-We cannot quite trust what follows. It was too tempting to a copyist to
-allow the governor to go away unchastised. Perhaps it is true that in a
-drunken and angry fit Selenus, pacing the room storming, slipped on the
-polished pavement, and in falling hit his head against a pillar—with the
-result that he never spoke again, having congestion of the brain, and
-died next day. It is quite possible that this may be true. If it were an
-interpolation by a copyist, he would have killed him by fire falling
-from heaven and consuming him—that was the approved way with the
-re-writers of the Acts of Martyrs.
-
-When Constantine became Emperor both the young men were baptised,
-retired into solitude and embraced the monastic life.
-
-The name of Febronia is in the Greek, Coptic and Abyssinian Kalendars.
-The simple and apparently quite trustworthy account of her death was by
-Thomais, the nun who saw her die, and had known her all her short life.
-
-
-
-
-[Illustration: THE DAUGHTER OF CONSTANTINE.]
-
-
-
-
- V
-
- _THE DAUGHTER OF CONSTANTINE_
-
-
-Constantia, whose name does not appear in the Roman Kalendar, but which
-has found its way into several unauthorised lists of the Saints, is
-chiefly known through the Acts of S. Agnes. Little or nothing reliable
-is recorded concerning her, and her story would not have been included
-in this collection, were it not for two circumstances—one, that two of
-the most interesting monuments of Old Rome are associated with her name,
-one directly, the other indirectly; and next, that a caution, very
-desirable of being exercised, may be learned from a consideration of her
-story—not to cast over as utterly fabulous and worthless the legends
-that come down to us of the Saints of early times, because they are
-stuffed with unhistorical and ridiculous incidents and marvels. Let us
-now see very briefly what the _legend_ is concerning Constantia.
-
-She was the daughter of Constantine the Great, and was afflicted with a
-distressing disease, supposed at the time to be leprosy, but which was
-in all probability scrofula.
-
-The Roman general, Gallicanus, having been in favour with the Emperor,
-and having lost his wife, was offered Constantia in marriage by his
-master—not a particularly inviting proposal, and Gallicanus did not,
-possibly, regret that he was called away by an inroad of the barbarians
-into Thrace, to defend the Roman frontiers against them. Before engaging
-in battle he made a vow, in the event of success, that he would believe
-in Christ and be baptised. He succeeded in repulsing the enemy, and
-returned to Rome to find that Constantia had been healed of her disorder
-at the tomb of S. Agnes, and that she had persuaded his three daughters,
-Augusta, Attica, and Artemia, to live with her, as consecrated virgins,
-near the shrine of the Virgin Martyr, to whose intercession she
-attributed her cure.
-
-Constantia had two chamberlains, John and Paul, to whom, at her death,
-she bequeathed much of her possessions.
-
-When Julian the Apostate assumed the purple, in 361, he did not openly
-persecute the Church, but he turned out of their situations such
-officers of the court and army as refused to renounce Christ. John and
-Paul he particularly disliked, partly because they were zealous
-Christians, and had had much to do with the conversion of Gallicanus,
-but also because they had obtained by bequest so much of Constantia’s
-estate, which he desired to draw into the imperial treasury. He sent
-word that they were to be deprived of their offices, and were to be
-privately put to death in their own house.
-
-Accordingly, when they had retired to their residence on the Cœlian
-Hill, the ministers of Julian pursued them, dismissed the servants, and
-secretly conveyed them down into the cellar of their palace, and there
-killed and buried them.
-
-Three persons, however, knew of what was going on—Crispinus,
-Crispinianus, and Benedicta—and, to prevent the matter getting bruited
-about, these the soldiers also put to death.
-
-Gallicanus was living at Ostia, and he was ordered into exile. He
-withdrew to Alexandria, where the chief magistrate, Baucianus, summoned
-him before his tribunal, required him to do sacrifice to idols, and,
-because he refused, had him decapitated. He has found a place in the
-Roman Martyrology on June 25th.
-
-Now the whole series of incidents is full of difficulties. The name of
-Gallicanus was not uncommon. Vulcatius Gallicanus was prefect of Rome in
-317, and Ovius Gallicanus was Consul in 330, but of either of them being
-engaged against the barbarians in Thrace there is no historical
-evidence.
-
-It is also incredible that the Gallicanus of the legend should have been
-publicly tried as a Christian and condemned as such under Julian.
-
-The Emperor Constantine had a daughter, Constantia, we know from profane
-history, who was married to Hannibalianus—a thoroughly unprincipled
-woman, in fact, if we may trust the highly coloured picture drawn of her
-by Ammianus Marcellinus. She was a demon in human form, a female fury
-ever thirsting for blood. But though generally called Constantia, her
-correct name was Flavia Julia Constantina.
-
-Of the Constantia of the legend there is no mention by the historical
-writers of the time; but this is not remarkable if she were, as is
-represented in the story, a woman who took no part in public life, but
-lived in retirement, partly because of her disorder, and then because
-she had embraced the religious life.
-
-A further difficulty arises in the account of the martyrdom of SS. John
-and Paul, her chamberlains. The Acts represent them as subjected to
-interrogation by Julian himself in Rome, whereas it is quite certain
-that after he became Emperor he did not set foot in Italy.
-
-It will be seen, therefore, that there is here every reason for
-repudiating the whole story as fabulous, and some would go so far as to
-say that Constantia, the virgin daughter of Constantine, Gallicanus,
-John and Paul were all of them mythical characters, creatures of the
-imagination. But there are certain very good and weighty reasons on the
-other side for inducing an arrest of judgment.
-
-In the first place, close to the basilica and catacomb of S. Agnese is a
-very interesting and precious circular church, erected by Constantine
-the Great, at the request of his daughter Constantia, as a thankoffering
-for her recovery from the distressing disease which had disfigured her
-and made life a burden to her. This church is, perhaps, the most
-remarkable specimen we have existing of ecclesiastical architecture of
-the age of Constantine. It is quite untouched, and is rich with frescoes
-of the period.
-
-But a still more remarkable monument is one quite recently disinterred.
-It is the house of the martyrs John and Paul, which has existed for
-centuries buried under the foundations of the great church that bears
-their names on the Cœlian Hill, a church erected by the one English
-Pope, Nicolas Breakespeare, in 1158. The discovery of the house is
-itself a romance. What is known of its early history is this: Julian the
-Apostate died in 363. The death of John and Paul had taken place in 362.
-Julian was followed by Jovian, who died in 364, and was succeeded by
-Valentinian.
-
-Now, directly Julian was no more, Byzantius, a senator and a Christian,
-interested himself in the matter. The recent martyrdom was in all
-mouths, and it was known that the bodies lay in the cellar of the house.
-Byzantius had the bodies lifted and placed in a white alabaster or
-marble box, and converted the upper storey of the house into an oratory.
-
-The son of Byzantius was Pammachius, the friend and correspondent of S.
-Jerome. He did something also. He erected a handsome church over the
-tomb of the saints, and this was completed in 410, forty-eight years
-after their martyrdom.
-
-There had, however, been no break in the tradition, for Byzantius had
-made his oratory only two or three years later than their martyrdom.
-
-The basilica erected by Pammachius consisted of an oblong nave, with
-side aisles and an apse to the west. To the east end was a quadrangle,
-surrounded by a cloister, and with a water-tank in the middle. By means
-of a flight of steps visitors were enabled to descend to the
-“Confession,” or place whence they could look down on the alabaster box
-containing the relics of the martyrs in the cellar; and in the angles of
-the wall below, a triangular white marble table was placed, hollowed out
-in the middle for oil, in which a wick burned to throw light on the
-tomb.
-
-Hard by, in later years, was the family mansion of S. Gregory the Great,
-who sent Augustine and his little band, in 597, to convert the
-Anglo-Saxons of Kent. Now, Gregory knew well this church of SS. John and
-Paul, and often prayed there. Somewhere about 603 he sent a present to
-Queen Theodelinda, the Bavarian Princess, who had married Agilulph, the
-Lombard, and among other things some of the oil from this very lamp.
-This identical vial of oil is preserved among the treasures of Monza,
-along with some little gold hens and chickens presented by Theodelinda.
-
-Now, a few years ago, Padre Germano, a Passionist father of the
-monastery attached to the church, in studying the blank south wall of
-the church that rises out of the little lane, the Clivus Scauri, by
-which one mounts to reach the entrance of the church, observed that it
-consisted of a whole series of blocked-up arches and windows above them.
-In a word, it looked like a three-storey shop-front, or factory of
-brick, with the openings filled in. What could be the meaning of this?
-Such an arrangement was not suitable to the basilica of Pammachius, and
-had certainly no significance for the Church of Adrian I.
-
-Then, all at once, it flashed on him what it really was: it was nothing
-more nor less than the street-front of the palace of John and Paul,
-which had been solidly built, and consequently had been utilised first
-by Pammachius and then by Adrian I. Now the church is built at the top
-of a steep slope, and the level of the floor of the church is far above
-the arches. It next occurred to the Padre: Is it not possible that the
-old house of the martyrs may be beneath the floor of this church?
-
-He obtained leave to search. He went round to persons interested in
-Christian antiquities, and begged a little money, and so was enabled to
-begin his excavations; and, lo! he discovered that when in 410
-Pammachius had built his basilica he had filled in the lower portion of
-the house, all the most important rooms and the cellars, with earth and
-rubbish, and had raised his church above it all, knocking away the
-floors of the upper storeys and blocking up what had been the bedroom
-windows. The writer of this account was in Rome during two winters when
-the Padre was engaged on the excavations, and was frequently there, and
-saw the results as they were reached. And these results were: first,
-that a Christian mansion of the fourth century was disinterred, the only
-one of the kind known to exist; and more, the tomb of the saints into
-which Byzantius had put the bodies was found; also the very lamp-table
-from which S. Gregory took the oil for sending to Theodelinda, and the
-early altar set up by Byzantius in one of the halls of the house which
-he had converted into an oratory. Nay, more,—paintings were found,
-whether of the date of Byzantius or of his son Pammachius is
-uncertain—one representing the soldiers killing Crispinus, Crispinianus,
-and Benedicta, and another showing Constantia, with her two chamberlains
-and other attendants. There were also figures which may be Byzantius and
-his wife, or Pammachius and his, bringing gifts to the tomb of the
-martyrs. The cellar was discovered with the old wine-bottles, some
-marked with the sacred sign; and the frescoes in the reception-room were
-Christian: a woman lifting up holy hands in prayer; Moses, with the roll
-of the Law; the good sheep and the bad one, with the Milk of the Word,
-and so on.
-
-Now, all this shows conclusively that there really were such martyrs as
-John and Paul, and that although their story has been embroidered, there
-is a substratum of truth in it.
-
-What is probably the basis of the whole story is this: that Constantia,
-an infirm, scrofulous daughter of Constantine, residing in Rome,
-believing herself to have received some alleviation in her condition by
-praying at the tomb of S. Agnes, not only induced her father to build a
-basilica above that tomb, but also the remarkable Church of St.
-Constanza, which is hard by. That she had chamberlains named John and
-Paul, devout Christians, is also more than probable, as also that she
-bequeathed to them a large portion of her fortune. The fact of their
-being zealous Christians, and exerting themselves vigorously to advance
-the Faith, that among other converts they made was Ovius Gallicanus, who
-had been Consul in 330, is also probable. That they were secretly put to
-death in their own mansion on the Cœlian Hill, by the orders of Julian,
-and buried in their cellar, is quite certain. The chain of evidence is
-unbroken.
-
-That Constantia had as her friends and fellows in her retired devout
-life three of the daughters of the ex-Consul, is not at all unlikely.
-That he was banished to Alexandria by Julian may be admitted. But this
-is the utmost. The recomposer of the Acts tried to spice the story to
-suit the taste of his times, and in doing so fell into extravagances,
-anachronisms, and absurdities.
-
-Constantia may have felt grateful for the disorder that kept her out of
-the current of public life, and from the intrigues of the palace.
-
-Her father, with all his good qualities, was a violent man; and his
-adoption of Christianity was due to political shrewdness rather than to
-conviction.
-
-In 324 Crispus, her accomplished brother, whose virtues and glory had
-made him a favourite with the people, was accused of conspiring against
-his father by his stepmother Fausta, who desired to clear him out of the
-way to make room for her own son Constantius. Another involved in the
-same charge was Licinius, a son of the sister of Constantine, and who
-was also a young man of good qualities.
-
-Constantine was at Rome at the time. He went into a fit of blind fury,
-and had his son put to death, and ordered the execution of Licinius.
-Then, coming to his senses, and finding that he had acted without having
-any evidence of the truth of the charges, he turned round on his wife
-Fausta, and ordered her to be suffocated in a vapour bath.
-
-Constantine died in 337.
-
-“One dark shadow from the great tragedy of his life reached to his last
-end, and beyond it,” says Dean Stanley. “It is said that the Bishop of
-Nicomedia, to whom the Emperor’s will had been confided, alarmed at its
-contents, immediately placed it for security in the dead man’s hand,
-wrapped in the vestments of death. There it lay till Constantius
-arrived, and read his father’s dying bequest. It was believed to express
-the Emperor’s conviction that he had been poisoned by his brothers and
-their children, and to call on Constantius to avenge his death. That
-bequest was obeyed by the massacre of six out of the surviving princes
-of the imperial family. Two alone escaped. With such a mingling of light
-and darkness did Constantine close his career.”[2]
-
-One of Constantia’s sisters, Constantina, has been already mentioned.
-Her second husband was Gallus. “She was an incarnate fury,” says
-Ammianus Marcellinus; “never weary of inflaming the savage temper of her
-husband. The pair, in process of time, becoming skilful in inflicting
-suffering, hired a gang of crafty talebearers, who loaded the innocent
-with false charges, accusing them of aiming at the royal power or of
-practising magic.” Those accused were all put to death and their goods
-confiscated. She died of fever in 353.
-
-Another sister, Helena, was married to the Apostate Julian. Her brother,
-Constantius, although a Christian, was as ensanguined with murders as
-one of the old Cæsars. Her brothers Constans and Constantine II. fought
-each other, and Constantine was slain. Violence, bloodshed, stained the
-whole family, except perhaps Helena and certainly the blameless
-Constantia. In the midst of such violence and crime, it was indeed
-something to disappear from the pages of the profane historian and to be
-remembered only as a builder of churches.
-
-The rotunda near S. Agnese, that bears Constantia’s name, was erected
-during her life, to serve as her mausoleum, and in it she and her sister
-Helena were laid. She was laid in the beautiful sarcophagus of red
-porphyry that was in the church. This was carried off by Pope Paul II.,
-who intended to convert it to his own use, and it is now preserved in
-the Vatican.
-
-The vaulting of the church is covered with mosaic arabesques of flowers
-and birds referring to a vintage.
-
-
-
-
-[Illustration: THE SISTER OF S. BASIL.]
-
-
-
-
- VI.
-
- _THE SISTER OF S. BASIL_
-
-
-It is most rare to be able to obtain a glimpse into the home-life of the
-ancients. In the first centuries of our era, in the Greek and Roman
-world, life was so much in public, that there was hardly any domestic
-life at all; and it was only with Christianity that the quiet, retired
-and sweet home society constituted itself.
-
-In the midst of flaunting paganism, the first believers were driven
-indoors, so to speak; they were precluded from much of the amusement
-that went to fill up the time of the heathen. They could not sit on the
-benches of the amphitheatre, nor attend at the representations of the
-theatre. They were largely prevented from being present at banquets
-given by friends, as these began and ended with libations to the gods,
-and the benediction of the deities called down on the meats. They were
-precluded from taking part in civil life, by the oaths and sacrifices
-associated with every official act.
-
-Thinking, feeling, believing differently from their fellow-citizens,
-they could not associate with them easily abroad, and were consequently
-driven to find their society in their own homes.
-
-Perhaps it is only in the writings of S. Basil and his brother S.
-Gregory of Nyssa that we get anything like a look into the interior of a
-Christian household in the fourth century. It is therefore, although a
-quiet picture of an uneventful and unexciting existence, full of
-interest and charm. S. Basil belonged to a family both noble and
-wealthy, in Cappadocia, in Asia Minor. His ancestors had occupied public
-positions either as magistrates or at the imperial court.
-
-His grandmother, Macrina, a native of Neocæsarea, in Pontus, had been
-brought up by S. Gregory the wonder-worker; and she and her husband,
-whose name is not recorded, were confessors in the persecution of
-Diocletian. They fled to the wooded mountain sides, leaving their houses
-and possessions; and in their places of retreat subsisted mainly on the
-wild deer, that were so tame that they allowed themselves to be easily
-snared. They remained in concealment for seven years, and it was not
-till an edict in favour of the Christians was promulgated, on April
-30th, 311, that they ventured to return to Neocæsarea.
-
-Macrina died in Pontus about 340. Her son Basil inherited the piety of
-his parents, and he took to wife Æmilia, a woman of great virtue, the
-daughter of a man who had been put to death after having been deprived
-of his goods by the Emperor Licinius. She had lost her mother in early
-youth.
-
-Basil and Æmilia were very wealthy. They owned extensive estates in
-Pontus, Cappadocia and Lesser Armenia; they had a large family, ten
-children, of whom the eldest was Macrina, named after her grandmother;
-S. Basil was the eldest son, then came Naucratius, Gregory, afterwards
-of Nyssa, and Peter, the youngest, afterwards of Sebaste. We know no
-more of the four younger girls than that they were well provided for in
-marriage, and one of them had daughters who became superiors of a
-monastery in Cæsarea under the direction of their uncle, S. Basil.
-
-Basil the elder, the father, died about 349, shortly after the birth of
-Peter. Æmilia was now left a widow with a large family to look after,
-but she was assisted in everything by her eldest daughter, Macrina, who
-was her inseparable companion.
-
-When Macrina had been born she had been confided to a nurse, but it was
-remarked that she was almost always in her mother’s arms. Æmilia took
-pains to form the mind of the little girl, and give it a religious
-direction. She taught her first of all sentences from the Book of
-Wisdom, then made her commit sundry psalms to memory; so that, as her
-brother Gregory wrote, the Psalter became to her a companion day and
-night, and she was for ever singing psalms or reciting them in her
-heart.
-
-Macrina was a good and patient needlewoman. Not only was the house
-large, but the brothers and sisters needed attention, and their clothes
-keeping in order, and Æmilia and her eldest daughter were constantly
-engaged at their needles, to keep pace with the demands of the family;
-and as they were always together, one mind was but the reflexion of the
-other.
-
-What tended to make Macrina a still, stay-at-home girl, was an early
-love affair. She had been engaged by her father’s consent to a
-high-principled, well-born young man, and the marriage was only deferred
-because of Macrina’s youth. But before this took place he fell ill of
-fever and was carried off rapidly. After this Basil thought of uniting
-his daughter to some other suitable person, but Macrina urgently
-entreated to be allowed to remain with her mother. “My dear husband,”
-she said, “is not dead,—he lives with God. He has gone on a far
-journey—that is all, and I shall remain faithful to him whilst he is
-away.”
-
-Her father did not press her—indeed, the devotion of Macrina to her
-mother was so tender and so close that he thought neither could bear to
-be parted. When he also died, then the union of hearts and interests
-became closer.
-
-As the children grew up they dispersed, and received their several
-inheritances; but they all carried away with them indelibly the stamp
-impressed on their hearts by their mother and eldest sister; and in the
-end three of them became bishops and saints. Peter, the youngest, had
-been most in their hands, but the favourite brother was Naucratius.
-
-As soon as all the birds were out of the nest, then Æmilia felt that
-there was nothing to retain her in the city, and she pined to be away
-from its dusty streets and noisy market in the green, sweet country, and
-in quiet with God.
-
-Accordingly she and Macrina retired to a villa they possessed on the
-banks of the river Iris, at some little distance from the town of Ibora.
-This they converted into a sort of monastery. The slaves and other
-servants, if they chose to unite in the same life, were given freedom
-and accepted on the footing of sisters, no distinction being made
-between the members of the little community.
-
-S. Gregory of Nyssa says of this society: “They were all as one in what
-they ate and drank, as to their furniture and cells, and there was no
-token that they belonged originally to different ranks in the world.
-There was no ruffle of temper among them, no petty jealousies, no
-suspicions, no spite .... all their occupation was in prayer and the
-singing of psalms, which went on night and day.”
-
-Peter, the youngest, who had been ordained, lived near at hand, and for
-the care he had received as a child returned his ministerial offices. S.
-Basil also for awhile lived in retirement not far off, and was a help
-and comfort to them.
-
-Macrina suffered about this time from a painful abscess in her breast,
-and Æmilia constantly urged her to let a doctor examine and lance it.
-She was afraid lest, should it not be opened, it might break internally.
-But Macrina was so modest and sensitive—perhaps absurdly so—that she
-shrank from the ordeal of letting a man treat the place. At last the old
-lady insisted; the abscess had become so hot and swollen that she was
-alarmed.
-
-Macrina, struggling against shame, went into the little oratory, and
-remained weeping and praying there all night, sometimes with her face
-against the ground and her tears running over the dust. The heat and
-pain in her breast and the tension were so insupportable, that she
-gathered up some of the cool earth and pressed it to the swelling, when
-it burst, and she was relieved; and so the need for calling in a surgeon
-was overpassed.
-
-At length Æmilia died, at an advanced age. None of her children were
-with her at the time except Macrina and Peter; however, as she was
-dying, the old and saintly woman murmured blessings on the absent
-darlings, and taking Peter by one hand and Macrina by the other, said,
-“Lord, I offer to Thee my firstfruits and my tithe. Accept them, O Lord,
-and pour the floods of Thy grace into both their hearts.” They were her
-last words. She died in 373, and was laid beside her husband whom she
-had loved so well. The grief of Macrina was not to be expressed. She had
-been the inseparable companion of her mother since her earliest infancy,
-and they had not had a thought or wish but what was in common.
-
-Before Macrina had recovered from this blow she was called on to endure
-another. Her favourite brother, Naucratius, was found dead in the field
-along with his servant Chrysapius, without it being known what had
-caused their death.
-
-Six years later she was called to mourn the loss of her eldest brother,
-S. Basil. It was she who, with his friend Gregory Nazianzen, had been
-the means of turning his heart entirely to God. As a young man he had
-been disposed to push his way as a statesman. In 355 Basil had been at
-school with Julian, afterwards Emperor, and an apostate from the faith,
-and with Gregory, who was the son of the Bishop of Nazianzus. Basil had
-not formed a high opinion of the former, but with Gregory “it was one
-soul in two bodies.” On returning to Cæsarea after his father’s death,
-Basil turned towards a life in the world, and a prospect of advancement
-in official life opened to him. It was then that Macrina had exerted all
-her influence over him, and gave him that final direction which made of
-him so glorious a saint and teacher of the Church.
-
-And now Macrina had lost him.
-
-In the month of September or October in the year following the death of
-S. Basil, Gregory—now Bishop of Nyssa—was present at the Council held at
-Antioch, and on leaving it he resolved on paying a visit to Macrina. He
-had not seen her since the death of their brother Basil, and he wished
-to talk with her about him. The journey was long, and the snows were
-already powdering the lower ranges of the lofty mountains he had to
-pass.
-
-On the night previous to his arrival on the banks of the Iris, after a
-tedious and long day’s travel, he had a dream. It seemed to him that he
-held relics in his hands that emitted a blaze of white light.
-
-When he awoke he wondered what this dream could signify, for he was not
-above the superstition of his age which attributed importance to dreams;
-but as he neared the monastery he met a servant who told him that
-Macrina was dangerously ill, and Gregory at once concluded that his
-dream was a portent of her approaching dissolution.
-
-Sick at heart, he pressed forward, and arrived at the villa. Those
-within came forth to welcome him, except the sisters, who remained in
-the church, sorrowful at the prospect of losing their best friend, yet
-glad that she should see her brother before her death.
-
-Gregory at once entered the church and prayed, and gave his episcopal
-benediction to all. Then he asked to be conducted to Macrina.
-
-We have an account of the last scene from his own pen, and this shall be
-given with only a little condensation.
-
-“A woman who was there opened the door to me, and led me within. I found
-my sister lying on the ground, on a plank covered with sackcloth (the
-Cilician material made of goat’s hair, much in use for blankets) and
-with a pillow of the same supporting her head. She was very ill, but
-when she saw me, unable on account of her great weakness to rise and
-meet me, she lifted herself on one elbow, placing the other hand on the
-ground for her support. I ran to her, and insisted on laying her down
-again as she had been. Then she lifted her hands to Heaven and said, ‘I
-thank Thee, O Lord my God, in that Thou hast fulfilled the desire of my
-heart.’
-
-“She did her utmost to conceal from us what a difficulty she found in
-breathing, so as not to increase our distress; and her face was bright
-and smiling, and she spoke of such matters as she thought pleasing to
-us. But when we came to mention Basil, then my face expressed the grief
-I was in at his loss. But she, on the contrary, spoke of the matter with
-serenity of soul and elevation of mind, so that I felt myself as though
-carried up above all worldly considerations into heavenly regions with
-her.
-
-“Presently she said, ‘Brother, you have had a tedious journey, and must
-be very tired: I pray you take a little rest.’ And although it was a
-delight to me to listen to her, yet I obeyed; and I went forth into the
-garden, where was a pleasant shady walk. However, I was in such trouble
-of mind that I could admire nothing, and I could think only of what must
-shortly happen.
-
-“I suppose she must have divined my thoughts, for she sent word to me
-not to fret, as she hoped speedily to be better; but she really meant
-that she would escape from her present pains, and be with God, for whom
-her soul ever thirsted. I got up when I heard this, and went to see her
-again. Then, when we were together, she began to talk about old times,
-since our childhood, and all as calmly and consequently as though she
-were reading out of a book. She talked of the mercies shown by God to
-our father, mother, and all the family.
-
-“I wanted to tell her about my troubles when the Emperor Valens banished
-me for the Faith, and of other troubles in which I had been involved;
-but she cut me short with ‘Never lose sight of the obligations you owe
-to God. Think chiefly of the advantages you have received from Him.’
-
-“As she was speaking we heard the song of the virgins calling to
-vespers, and my sister bade me go to the church. Thus passed the night,
-and when day dawned I could see clearly by her condition that it would
-be her last, for the fever had exhausted her last powers.
-
-“My soul was agitated by double feelings: one was grief, for nature
-would make me feel, and I knew that the words I heard were the last that
-would be uttered by one very dear to me; the other was admiration at the
-calm and trust with which she awaited death.
-
-“The sun was nigh setting without her having lost the force of her mind.
-Then she ceased to speak to us, but folded her hands and fixed her eyes
-on her heavenly Bridegroom. Her little bed was turned with the feet to
-the east, and she spoke to Him in a low voice, which we could hardly
-hear. We did, however, collect some of her words: ‘O Lord, Thou
-deliverest us from the fear of death; Thou makest the close of life the
-commencement of a new and truer life. Thou sufferest us to sleep awhile,
-and then wilt call us with the trumpet at the end of time. To the earth
-Thou entrustest the dust of which Thy hands have fashioned us, to
-reclaim it and clothe it with immortality and glory. Lord, Thou who on
-the Cross didst pardon the malefactor, remember me in Thy kingdom.’
-
-“Then Macrina made the sign of the cross on her eyes, her mouth, and her
-heart; and, the strength of the fever having parched her tongue, we
-could no longer follow her, but saw that her lips continued to move. She
-closed her eyes; but when a lamp was brought into the room she opened
-them, and made a sign that she desired to recite vespers. But her tongue
-failed her, only her spirit was active, and her lips and hands moved as
-before, and we understood when she had finished, by her again signing
-herself.
-
-“Finally she drew a long, deep sigh, and passed away in prayer. Seeing
-what had taken place, and remembering a wish she had expressed to me, in
-our last conversation, that I should render her the last offices, I put
-out my shaking hand to her face to close the eyes and mouth. But I did
-this only to fulfil my promise, for really there was no need, as eyes
-and mouth were closed, so that she appeared rather to be sleeping than
-dead. Her hands lay on her breast, and her body rested modestly, as that
-of a virgin.”
-
-When Macrina was being prepared for burial, there was no other raiment
-of hers found save her veil, her mantle, habit, and a pair of worn-out
-shoes. Then Gregory gave one of his own tunics for clothing his sister’s
-body, and over her was cast her mother’s black cloak; “and,” says
-Gregory, “the blackness of this cloak made her face seem so much the
-whiter, as though it shone with light.”
-
-As she was being clothed, a widow, who loved her and attended to these
-last offices, untied a slender string that was round her neck, and
-released a little cross and an iron ring.
-
-“Keep the cross,” said Gregory to the widow, “as a remembrance of her;
-and I shall ever preserve the ring.”
-
-Who can tell? Perhaps that poor little iron ring was the reminiscence of
-her engagement to the young man to whom she had long ago been betrothed,
-and to whom she had remained ever faithful.
-
-
-
-
-[Illustration: S. GENEVIÈVE.]
-
-
-
-
- VII
-
- _GENEVIÈVE OF PARIS_
-
-
-S. Geneviève was born and lived in a time of frightful disaster,
-unparalleled in the history of Europe. From the commencement of the
-fifth century a veritable deluge of diverse nations, driven on one by
-another, inundated the crumbling empire, and gave the signal for its
-complete ruin.
-
-The Franks, under the long-haired Clodion, traversing the forest of the
-Ardennes, and rolling to the banks of the Somme, had seized on Amiens,
-Cambrai, Tournai, after having burnt Trèves, and sacked Cologne. The
-citizens, of Trèves, which had been the residence of emperors since
-Maximian, had been slaughtered in the circus to which they had fled. The
-amphitheatre, which under Constantine has streamed with the blood of the
-Barbarians, was now heaped with the bodies of Romans. Cologne had been
-revelling in drunken orgy, when a slave ran to announce that the Franks
-were on the walls. The citizens had not the manhood to rise from table
-so as to die standing. Their blood mingled with the wine of their
-overturned cups. God chastised Roman vices with disgrace as with iron.
-In this fifth century three societies stood face to face—the Old Roman
-polity, the Barbarian, and the Church. Rome went to pieces under the
-blows of the Barbarians, but the Barbarian in turn was subjugated by
-Christianity.
-
-S. Geneviève was born at Nanterre, about seven miles from Paris, in 422
-or 423. The old name of the place, Nemetdoor, is purely Celtic, as is
-her name, which is the same as Gwenever or Gwenhwyvar in Welsh. Her
-father was named Severus, and her mother Gerontia, the female form of
-Geraint. There can be no doubt whatever that she was of Gallic origin,
-but Latinised, and a Christian.
-
-One word, before proceeding, about the authority for her life. This is a
-biography, written eighteen years after her death, by the priest Genes,
-her spiritual director. He learned from the saint the general outline of
-the incidents in her childhood, and these he dressed up in what he
-believed to be literary style.
-
-Late in the Middle Ages it was said that S. Geneviève had kept sheep for
-her father, and she is now generally represented as a shepherdess; but
-there is no early authority for this, although the fact is very
-probable. In the year 429 S. Germain, Bishop of Auxerre, and S. Lupus,
-Bishop of Troyes, at the entreaty of the British Church, commissioned
-for the work by a Council of Gallican bishops, left their dioceses to
-visit our island, there to withstand the Pelagian heresy, which was
-making way.
-
-S. Germain was well qualified to go to Britain, as he was of Celtic
-origin, and his sister was the wife of Aldor, brother of Constantine I.,
-King of Devon and Cornwall.
-
-On his way to the coast he passed through Nanterre. The people, hearing
-of his approach, lined the road, and with them were the children in
-goodly numbers.
-
-As Germain and Lupus advanced, the eye of the former rested on a fair
-little girl of seven, whose devout look, and sweet, innocent face,
-arrested him. He stood still, and called her to him, then stooped and
-kissed her on the brow, and asked her name. He was told that she was
-called Geneviève. The pleased parents now stepped up, and the venerable
-bishop asked, “Is this your child?”
-
-They answered in the affirmative.
-
-“Then,” said Germain, “happy are ye in having a child so blessed. She
-will be great before God; and, moved by her example, many will decline
-from evil and incline to that which is good, and will obtain remission
-of their sins, and the reward of life from Christ.” And then, after a
-pause, he said to the young girl, “My daughter, Geneviève.” She
-answered, “Thy little maiden listens.”
-
-Then he said, “Do not fear to tell me whether it be not your desire to
-devote yourself body and soul to Christ.”
-
-She answered, “Blessed be thou, father, for thou hast spoken my desire.
-I pray God earnestly that He will grant it me.”
-
-“Have confidence, my daughter,” said Germain; “be of good courage, and
-what you believe in your heart and confess with your lips, that take
-care to perform. God will add to your comeliness both virtue and
-strength.”
-
-Then they went into the church and sang nones and vespers, and
-throughout the office Bishop Germain rested his right hand on the fair
-little head of the child.
-
-That evening, after supper had been eaten and they had sung a hymn,
-Germain bade Severus retire with his daughter, but bring her to him
-again early next morning. So when day broke, Severus returned with the
-child, and the old bishop smiled, and said, “Welcome, little daughter
-Geneviève. Do you recollect what was said yesterday?”
-
-She answered, “My father, I remember what I promised, and with God’s
-help what I promised that I will perform.”
-
-Then S. Germain picked up a brass coin from the ground, which had the
-sign of the cross on it, and which he had noticed lying there whilst he
-was speaking; and he gave it to her, saying, “Bore a hole in this, and
-wear it round thy neck in remembrance of me, and let no other ornament,
-or gold or silver or pearls, adorn thy neck and thy fingers.” Then he
-bade her farewell, commending her to the care of her father, and pursued
-his journey.
-
-Now, we may ask, How much of this is true? Almost everything. Geneviève
-was certain never to forget how the old bishop had stopped her, when a
-little mite of seven, how he had asked her name, had made her promise to
-love and fear God; how in church his hand had rested all through the
-service on her head, and how he had given her the coin to wear. But as
-to the prophecy relative to her future, and to his exacting of her a
-promise to be a nun, all that may be the make-up of Genes, writing after
-she had been a blessing to the people of Paris, and had embraced the
-monastic life.
-
-At the age of fifteen she and two other girls somewhat older than
-herself presented themselves before the bishop to be veiled as dedicated
-virgins. It was remarked that, although Geneviève was the youngest, yet
-the bishop consecrated her first.
-
-After their dedication they returned to their homes; for, at that time,
-it was not a matter of course that consecrated virgins should live in
-community.
-
-About this time her mother suffered from inflamed eyes, and for
-twenty-one months, or nearly two years, could not see to do her
-household work. Accordingly, Geneviève was of immense assistance to her.
-She was wont repeatedly to bathe her mother’s eyes with water from the
-well, and this in time reduced the inflammation, so that eventually
-Gerontia recovered her sight.
-
-At last Geneviève lost both her parents, and now, having no home duties
-to restrain her, she went to Paris into a religious community.
-
-In 447 S. Germain again visited Britain about the same trouble which had
-occasioned his first journey; and when, on his way, he came to Paris, he
-inquired for the little girl whom he had blessed at Nanterre eighteen
-years before.
-
-Genes tells us that some spiteful people sought to disparage her; but
-Germain would not hearken to them, and sent for and communed with her.
-
-What caused them to make light of her was probably this. She had adopted
-a life of great asceticism, eating nothing but barley bread and beans,
-and that only twice in the week; and remaining within her cell,
-conversing with none from Epiphany till Easter.
-
-There were a number of people in Paris who did not like these
-extravagances; and it was these, in all probability, who spoke against
-her to S. Germain. But, as we shall see presently, by this means she did
-acquire an enormous power over the people of Paris, which she used for
-good.
-
-S. Germain had probably but just returned from Britain before a new and
-terrible scourge broke upon Gaul.
-
-In 451, the Huns, headed by their king, Attila, burst in. In two columns
-this vast horde had ascended the Danube. One of these drew several
-German peoples along with it, eager for plunder, whilst the other fell
-on and crushed the isolated Roman stations. This agglomeration of
-invaders met at the sources of the Danube, crossed the Rhine at Basle,
-where the proximity to the Black Forest favoured the construction of
-rafts for passing over.
-
-The Franks, who occupied the right bank of the Rhine, extended their
-hands to the Huns. The Burgundians, however, offered a vain resistance,
-and were cut to pieces. The Huns, entering Gaul, completed the
-destruction of what had been left standing by Vandals, Suevi, and Alans.
-Attila, following the Rhine as he had the Danube, devastated Alsace.
-Strasburg, Spires, Worms, ruined by preceding invasions, had not risen
-from the dust. Mayence was sacked, Toul sank in flames, Metz had its
-walls and towers overthrown after a few months’ resistance. The savage
-conquerors massacred all, even to the children at the breast. They fired
-the town, and long after its site could only be recognised by the Chapel
-of S. Stephen, which had escaped the conflagration.
-
-Several cities opened their gates to Attila: they hoped to find safety
-in submission; they did but expedite their destruction. Despair gave
-courage to others, but no heroism availed against these devouring
-hordes. Rheims and Arras were delivered over to the sack. The host broke
-up into fractions, which ravaged the country, carrying everywhere fire
-and sword.
-
-Attila advanced to the Loire.
-
-Then it was that a panic fell on the inhabitants of Paris. In madness of
-fear, they prepared to desert it: the rich in their chariots and
-waggons, the poor on foot.
-
-It was now that S. Geneviève stood forward and rebuked their cowardice.
-Whither could they fly? The enemy penetrated everywhere. The Hun gained
-audacity by the universal panic. Better man their walls, brace their
-hearts, and resist heroically.
-
-The Parisian mob, headlong and cruel, as such a mob has ever been,
-howled at her, and prepared to pelt her with stones and cast her into
-the Seine, when, opportunely, appeared the Archdeacon of Auxerre, sent
-expressly to Geneviève from the bishop, just returned from Britain, and
-now dying, bearing Blessed Bread to her, that he had sent in token of
-affectionate communion. This loaf, the _eulogia_, was that from which
-the bread for the Communion had been taken, and which remained over. It
-had been blessed, but not consecrated; and it was sent by bishops to
-those whom they held in esteem.
-
-Such a token of regard paid to Geneviève by one so highly esteemed awed
-the rabble, and they swung from one temper to another. They were now
-amenable to her advice. They closed the gates, accumulated the munitions
-of war, and made preparations to stand a siege; but Attila did not
-approach. He foresaw that it would take him too long to reduce so strong
-a place. On the 14th of June, 451, the Huns encountered their first
-repulse. They were driven from the siege of Orleans. On the field of
-Châlons-sur-Marne, the memorable battle was fought between Aetius, the
-Roman general, and Attila. “It was a battle,” says the historian
-Jornandes, “which for atrocity, multitude, horror, and stubbornness has
-not had its like.” The field was heaped with the dead, but it resulted
-in the expulsion of the Huns from Gaul.
-
-Feeling a great reverence for S. Denis, Geneviève desired greatly to
-build a church on the scene of his martyrdom; and she urged some priests
-to undertake the work. But they hesitated, saying that they had no means
-of burning lime—it was a lost art. Then, so runs the tale, one of them
-suddenly recollected having heard two swineherds in conversation on the
-bridge over the Seine. One had said to the other: “Whilst I was
-following one of my pigs the other day, I lit in the forest on an
-ancient abandoned lime-kiln.”
-
-“That is no marvel,” answered the other, “for I found a sapling in the
-forest uprooted by the wind, and under its roots was an old kiln.”
-
-The priests inquired where these kilns were and used them, and Geneviève
-set the priest Genes, who was afterwards her biographer, to superintend
-the work of building the church.
-
-It shows to what a condition of degradation the art of building had
-fallen, when the Parisians were unable to burn lime without old Roman
-kilns for the purpose.
-
-A little incident, very simple and natural, was afterwards worked up
-into a marvel. She was going one night from her lodging to the church
-for prayers, carrying a lantern, when the wind, which was violent,
-extinguished it. She opened the lantern, when a puff of wind on the
-thick red glowing wick rekindled the flame. This was thought quite
-miraculous. It is a thing that has happened over and over again with
-tallow candles when the snuff is long.
-
-In the year 486, Childeric, King of the Franks, laid siege to Paris,
-which had remained under Roman governors. The siege lasted ten years, to
-496. It cannot have been prosecuted with much persistence.
-
-The Frank army reduced the city to great straits, and famine set in. The
-poor suffered the extremity of want, and were dying like flies. No one
-seemed to know what to do. All energy and resourcefulness had deserted
-those in authority. Geneviève alone showed what steps should be taken:
-she got into a ship, and was rowed up the Seine, and then up the Aube to
-Arçis, where she knew that she could obtain corn. In the Seine was a
-fallen tree with a snag that had been the cause of the loss of several
-vessels, but no one had thought of removing the obstruction. Geneviève
-made her boatmen saw up the tree and break it, so that it floated down
-stream and could effect no further mischief. Another instance of the
-condition of helplessness into which the debased provincials of Gaul had
-fallen: they neither could build lime-kilns nor keep their rivers open
-for traffic. She got together what provisions she could at Arçis, then
-went on upon the same quest to Troyes, and finally laded eleven barges
-with corn, and returned with them to the famished city. As they neared
-Paris a strong gale was blowing, and the barges being laden very heavily
-ran some risk, especially as here also there were snags in the water.
-But with patience and trouble they were manœuvred through these
-impediments, and the convoy arrived in Paris, with the priests singing,
-and all who were in the boats joining, “The Lord is our help and our
-salvation. The Lord hath delivered us in the time of trouble.”
-
-The joy and gratitude of the Parisians knew no bounds. Afterwards, when
-the city did fall, Childeric resolved on executing a great host of
-captives; but Geneviève, in a paroxysm of compassion, rushed to him,
-fell on her knees, and would not desist from intercession on their
-behalf till he had consented to spare them.
-
-At length, worn out by age, she died in 512, and was buried in Paris,
-where now stands the Panthéon. The church was desecrated at the
-Revolution, and turned into a burial-place for Mirabeau, the regicide
-Lepelletier de Saint-Fargeau, the brutal Marat, Dampierre, Fabre, Bayle,
-and other revolutionaries. The bodies of Voltaire and Rousseau were also
-transferred to it.
-
-In 1806 it was again restored as a church, but was once more turned into
-a temple after the July revolution of 1830. Once again consecrated in
-1851, it was finally secularised in 1885 for the obsequies of Victor
-Hugo.
-
-
-
-
-[Illustration: THE SISTER OF S. BENEDICT.]
-
-
-
-
- VIII
-
- _THE SISTER OF S. BENEDICT_
-
-
-It looked to the eyes of Christians of the Roman Empire crumbling to
-pieces as though the end of all things were at hand. From every quarter
-barbarism was extending over the confines of the Empire and was breaking
-them down. The civilisation which had been built up through centuries,
-the organism of political unity, the literature and learning of two
-great and gifted races, the Greek and the Latin, achievements of art
-never to be surpassed, and Christianity, all seemed destined to go down
-and be trodden under foot never to reappear.
-
-Throughout the Church there rose the wail to God—“Thine adversaries roar
-in the midst of Thy congregations: and set up their banners for tokens.
-He that hewed timber afore out of the thick trees was known to bring it
-to an excellent work. But now they break down all the carved work
-thereof with axes and hammers. They have set fire upon Thy holy places:
-and have defiled the dwelling-place of Thy Name, even unto the ground.
-Yea, they said in their hearts, Let us make havock of them altogether:
-thus have they burnt up all the houses of God in the land. We see not
-our tokens, there is not one prophet more: no, not one is there among
-us, that understandeth any more. O God, how long shall the adversary do
-this dishonour: how long shall the enemy blaspheme Thy Name, for ever?”
-
-Confusion, corruption, despair and death, were everywhere; social
-dismemberment was complete. The empire that had embraced the known world
-was crumbling to dust under the blows of the mysterious multitudes
-passing out of the darkness beyond the pale. Odoacer, the chief of the
-Heruli, had snatched the purple of the Cæsars from the shoulders of
-their last representative in 476, but himself disdained to wear a mantle
-that was stained with cowardice and dishonour. Authority, morals, laws,
-science, the arts, religion itself, all seemed to be sinking into the
-vortex of death.
-
-Germany was wholly pagan, a breeding-place of hordes that burst forth
-periodically to devastate the land that had been cultivated, and to
-extinguish the light wherever it burned. Gaul had been overwhelmed by
-successive waves of barbarism. Spain was ravaged by Visigoths, Suevi,
-Alani, and Vandals. These latter had swept over Northern Africa, and had
-given it up to unpitying persecution. Britain had been invaded by the
-Anglo-Saxons, who had driven the Britons and their Christianity to the
-mountains of Strathclyde, Wales, and to the peninsula of Cornwall. Over
-the frozen Danube, the Goths had passed on their cumbrous waggons, and
-had spread from the woody shores of Dalmatia to the walls of
-Constantinople.
-
-The condition of Italy, the heart and soul of the Empire that had been
-dissolved, was deplorable to the last degree. For centuries agriculture
-had decayed in it, as the farms were absorbed by the great senatorial
-families and worked by their slaves. The people had come to expect their
-grain from Egypt and Africa, and now these tributary harvests were
-withdrawn. War, famine, pestilence stalked over its fair plains, and
-mowed down such as remained of the population. Pope Gelasius affirmed,
-with some exaggeration, that in Æmilia, Tuscany and the adjacent
-provinces, the human species was almost extirpated. “The plebeians of
-Rome,” says Gibbon, “who were fed by the hand of their master, perished
-or disappeared, as soon as his liberality was suppressed; the decline of
-the arts reduced the industrious mechanic to idleness and want; and the
-senators, who might support with patience the ruin of their country,
-bewailed their private loss of wealth and luxury. One-third of those
-ample estates, to which the ruin of Italy is originally imputed, was
-extorted for the use of the conquerors. Injuries were aggravated by
-insults; the sense of actual sufferings was embittered by the fear of
-more dreadful evils; and as new lands were allotted to new swarms of
-barbarians, each senator was apprehensive lest the arbitrary surveyors
-should approach his favourite villa, or his most profitable farm. The
-least unfortunate were those who submitted without a murmur to the power
-which it was impossible to resist.”
-
-The general despair produced in religious minds the conviction that the
-fashion of the world was passing away, there was nothing further to be
-hoped for in it, and that the only direction in which the eternal spring
-of hope could flow was in the channels of religion that led to heaven.
-
-This was the condition of affairs in Italy, and this explains the origin
-and the enormous expansion of the Benedictine Order.
-
-S. Benedict was born along with his sister Scholastica in the year 480.
-They were twins, and loved each other with that tenderness which so
-generally exists between twins; they were of one heart and one soul.
-
-They belonged to the noble Anician family, whose history is traceable to
-the second century before Christ.
-
-Benedict and his twin sister were born at Nursia, a Sabine town,
-situated high up in the mountains near the source of the Nar. It was
-here that Vespasia Polla, mother of the Emperor Vespasian, was also
-born. Virgil speaks of the coldness of its climate, as the chilly cradle
-of the waters of Tiber and Febaris. To the east tower up the Apennines
-to the peak of the Monte della Sibilla. Two centuries after the death of
-Benedict, the vast ruins of his ancestral palace were still to be seen
-outside the town gates.
-
-Doubtless it was to this Alpine retreat that the family had fled to hide
-themselves from the Gothic invaders who were devouring the land.
-Benedict and his twin sister, as their minds opened, became aware of the
-universal hopelessness that possessed men’s minds. The doom of the great
-nobles was as certainly sealed as at the French Revolution. No prospect
-was open to them of any work, any career in political life. They could
-not fly the fatherland to the colonies, for the colonies were in the
-throes as well.
-
-These little children, wandering hand in hand through the empty halls of
-the palace, became prematurely grave, and at an early age were convinced
-that the only life open to them was that of religion.
-
-Scholastica was the first to speak out what she felt, and to resolve to
-devote herself wholly to God. Who could think of marriage then, when
-there was no prospect of being able to rear a family in sufficiency and
-to any career? Benedict followed. Leaving his old nurse, to whom the
-charge of the children had been committed, and who loved them as her own
-soul, he plunged into the gorges of the mountains to seek for a retreat
-where he might discipline his body and soul. The place he found was
-Subiaco, twenty-six miles from Tivoli, up the valley of the Anio. Why he
-chose this spot we do not know. He can hardly have stumbled on it in his
-wanderings about Nursia, and it is probable that he went thence from
-some other villa and estate of his parents.
-
-The first place where he lodged was Mentorella, and there his nurse,
-Cyrilla, came up with him, and insisted on furnishing him with supplies
-of food. But thence he soon went on to Subiaco, where he found a cave in
-the face of the rocks above the falls of the Anio, and there he spent
-three years. Every day, Romanus, a monk who dwelt amid a colony of
-anchorites among the ruins of Nero’s palace, near at hand, let down to
-him half a loaf from the top of the rock above, giving him notice of its
-approach by the ringing of a bell suspended to the same rope with the
-food.
-
-It was an astounding mode of life for a boy growing into manhood, and we
-should now consider it a most unprofitable one. But it was not destined
-to be unprofitable—very much the contrary; and we must remember that
-there was absolutely no other field for the activities of a young noble
-open before him.
-
-“How perfectly,” says Dean Milman, “the whole atmosphere was then
-impregnated with an inexhaustible yearning for the supernatural, appears
-from the ardour with which the monastic passions were indulged at the
-earliest age. Children were nursed and trained to expect at every
-instant more than human interferences; their young energies had ever
-before them examples of asceticism, to which it was the glory, the true
-felicity of life, to aspire. The thoughtful child had all his mind thus
-preoccupied. He was early, it might almost seem intuitively, trained to
-this course of life; wherever there was gentleness, modesty, the
-timidity of young passion, repugnance to vice, an imaginative
-temperament, a consciousness of unfitness to wrestle with the rough
-realities of life, the way lay invitingly open—the difficult, it is
-true, and painful, but direct and unerring way to heaven.”
-
-Such a life is not needed now-a-days. What is now required is one like
-that of Angela, in Sir Walter Besant’s “All Sorts and Conditions of
-Men,” who will plunge into the sordid wretchedness of the slums of our
-great cities, and labour there to bring happiness to the dull lives of
-the toilers—who will labour to ameliorate the condition of those that
-are the slaves of our nineteenth-century civilisation. What we
-require—what God requires—are social reformers, men and women, who in
-place of living selfish lives of amusement and luxury, will devote
-themselves to helping to raise those who are down, who will seek
-happiness, not in pampering self, but in making others happy.
-
-After a while crowds of disciples flocked to Benedict, and then he left
-Subiaco for Monte Cassino, which was thenceforth to be the capital of
-monastic life.
-
-Strange it may appear, but it was true, that Benedict found the people
-round Cassino still pagans, offering sacrifices in a temple to Apollo on
-the height where he chose to plant his settlement.
-
- “In old days,
- That mountain, at whose side Cassino rests,
- Was, on its height, frequented by a race
- Deceived and ill-disposed; and I it was,
- Who thither carried first the name of Him,
- Who brought the soul-subliming truth to man,
- And such a speeding grace shone over me,
- That from their impious worship I reclaim’d
- The dwellers round about.”—Dante, _Par._ xxii.
-
-The visitor to Monte Cassino now leaves the station at San Germano, and
-hires donkeys for the ascent. The steep and stony path winds above the
-roofs of the houses of the town, and at every path opens fresh views of
-entrancing beauty. The silver thread of the Garigliano lies below, with
-towns studded on its banks; long ranges of mountains of the most
-beautiful outline break the horizon, billow after billow of intensest
-blue, crested as with a foam of snow. Little oratories by the wayside
-commemorate incidents in the life of S. Benedict. First comes that of S.
-Placidus, the favourite disciple of the patriarch; then that of
-Scholastica his sister; then one where he is supposed to have wrought a
-miracle; next a cross on a platform that indicates the place where
-brother and sister met for the last time—of which more anon. Then a
-grating and a cross where S. Benedict knelt to ask God’s blessing before
-he laid the foundation stone of his monastery. Benedict had been
-thirty-six years a monk before he came to Monte Cassino, and we know
-nothing of his sister’s life through all these years, save that she had
-maintained a still and holy converse with God. It is most probable that
-she had never tarried very far from her brother. Now that he settled at
-Monte Cassino, she came and planted herself with a little community of
-pious women at the foot of the mountain. Scholastica was as white in
-soul, as earnest, as devout as was Benedict. They were alike in
-everything save in sex; and she became, as unawares as himself, a mighty
-foundress—for if from him houses for men multiplied throughout the
-Western world, so was she the mother spiritual of innumerable similar
-refuges for holy women.
-
-At Monte Cassino, according to the expression of Pope Urban II., “the
-monastic life flowed from the heart of Benedict as from the fountain of
-Paradise,” and here it was that he composed his famous rule, that
-commenced with the words, “Hearken, O my sons” (_Ausculta o fili_).
-
-When he drew it up, not a notion came into his head that he was doing a
-work that would last, a work that was absolutely needed for the times,
-and without which the barbarians would never have been tamed and
-regenerated, and a new civilisation superior to the old rise out of the
-ashes of that which expired.
-
-It is quite true that there were plenty of monks and nuns already
-scattered about; but they were under no definite rule, under no strict
-obedience. We see exactly how it was among the Celtic societies. An
-abbot or abbess rambled over the West, now in Ireland, then in Scotland,
-in Britain, in Armorica, dived into the Swiss gorges, strayed about in
-the woods of Germany, founding houses and churches, then going farther.
-And just as the abbots were ever on the move, so was it with those who
-placed themselves under their teaching. No sooner did they think they
-knew enough, or no sooner did the itch of change affect them, than away
-they went, now to pay a brief visit to some other great master, then to
-be off again and found monasteries of their own. There was no stability
-about them, and above all no organisation. The idea of obedience never
-seems to have entered their heads, and, as a matter of course, a great
-number of vagabonds too idle to work, and loving change, assumed the
-tonsure and habit, and roved over the country leading scandalous lives;
-in fact, the Hooligans of the day postured as saints. Monachism, which
-should have served a high missionary purpose, for lack of organisation
-was becoming a discredit to Christianity.
-
-There is a striking French tale, “Mon oncle Celestin,” by Ferdinand
-Faber, in which he describes the “ermites” of the Cevennes and the south
-of France, a set of men who pretend to lead exalted lives, wear a
-religious habit, are under no ecclesiastical discipline, and who—with
-some notable exceptions—are a scandal and source of demoralisation. Now
-the monks and ascetics before S. Benedict were very much like these
-modern “ermites” of the Cevennes.
-
-The great work of S. Benedict was to coordinate all these ardent men in
-one body, to subject them to discipline, to insist on obedience, and
-then to employ their powers for the good of the Church and of humanity
-in general.
-
-At that period, when nations had to be conquered, and those nations
-barbarian, the ordinary methods of propagating the faith did not
-suffice. Single priests were pretty sure to be butchered, or if not,
-alone they could effect very little. Besides, the barbarians had to be
-taught something more than Christianity; they had to be instructed in
-the industrial arts and in agriculture.
-
-Now, the Benedictine monastery was not only a missionary establishment
-containing a great many men, but it was a school, a hospital, a
-poorhouse, a great workshop, and an agricultural institution.
-
-But we must leave this interesting topic to speak of S. Scholastica.
-
-As already said, she had established herself at the foot of the mountain
-with a community of like-minded women who were under the direction of
-her brother. They met only once a year; and then it was that Scholastica
-left her cloister to seek Benedict. He, on his side, descended part way
-to meet her; and the place where they clasped hands and looked into each
-other’s eyes was on the mountain side, not very far from the gate of the
-monastery.
-
-“There, at their last meeting, occurred that struggle of fraternal love
-with the austerity of the rule, which is the only episode in the life of
-Scholastica, and which has insured an imperishable remembrance to her
-name. They had passed the entire day in pious conversation, mingled with
-the praises of God. Towards evening they ate together.
-
-“While they were still at table, and the night approached, Scholastica
-said to her brother, ‘I pray thee do not leave me to-night, but let us
-speak of the joys of heaven till the morning.’ ‘What sayest thou, my
-sister!’ answered Benedict; ‘on no account can I remain out of the
-monastery.’
-
-“Upon the refusal of her brother, Scholastica bent her head between her
-clasped hands on the table, and prayed to God, shedding tears to such an
-extent that they ran over the table. The weather was at the time serene:
-there was not a cloud in the sky. But scarcely had she raised her head,
-when thunder was heard muttering, and a storm began. The rain,
-lightning, and thunder were such, that neither Benedict nor any of the
-brethren who accompanied him could take a step beyond the roof that
-sheltered them.
-
-“Then he said to Scholastica, ‘May God pardon thee, my sister, but what
-hast thou done?’ ‘Ah yes!’ she answered him, ‘I prayed thee, and thou
-wouldst not listen to me; then I prayed God, and He heard me. Go now, if
-thou canst, and send me away, to return to my convent.’
-
-“He resigned himself, against his will, to remain, and they passed the
-rest of the night in spiritual conversation. S. Gregory, who has
-preserved this tale to us, adds that it is not to be wondered at God
-granting the desire of the sister rather than that of the brother,
-because of the two it was the sister who loved most, and that those who
-love most have the greatest power with God.
-
-“In the morning they parted, to see each other no more in this life.
-Three days after, Benedict, being at the window of his cell, had a
-vision, in which he saw his sister entering heaven under the form of a
-dove. Overpowered with joy, his gratitude burst forth in songs and hymns
-to the glory of God. He immediately sent for the body of the saint,
-which was brought to Monte Cassino, and placed in the sepulchre he had
-already prepared for himself, that death might not separate those whose
-souls had always been united to God.
-
-“The death of his sister was the signal of departure for himself. He
-survived her only forty days. A violent fever having seized him, he
-caused himself to be carried into the chapel of S. John the Baptist. He
-had before ordered to be opened the tomb in which his sister slept.
-There, supported in the arms of his disciples, he received the viaticum:
-then, placing himself at the side of the open grave, at the foot of the
-altar, and with his arms extended towards heaven, he died standing,
-murmuring a last prayer.
-
-“Died standing!—such a victorious death became well the great soldier of
-God.”[3]
-
-He was buried beside his sister, on the very spot where had stood the
-altar of Apollo which he had cast down.
-
-
-
-
-[Illustration: S. BRIDGET OF KILDARE.]
-
-
-
-
- IX
-
- _S. BRIDGET_
-
-
-One would have to look through many centuries, and over a wide tract of
-the earth’s surface, to find a woman who possessed in her own generation
-so large an influence, and who so deeply impressed her personality on
-after generations, as S. Bridget. A woman she was, with no advantages of
-birth; but who by the mere force of character and her marvellous
-holiness, became a predominating power in the Church of Ireland after
-the death of S. Patrick.
-
-It is said of the sick that the nurse is as important as the doctor; and
-in the spread of the Gospel and the establishment of the Church, the
-part of Bridget was only second to that of the great Apostle of Ireland.
-
-The lives of S. Bridget that we possess are, unhappily, late, and
-intermixed, nay, overloaded with fable; the most grotesque and
-preposterous miracles are attributed to her. Nevertheless, when sifted,
-and the extravagances have been eliminated, sufficient of truth, of real
-history and biography remains behind for us to distinguish the main
-outline of her story, and to discern the real characteristics of the
-Saint.
-
-It would seem to be a law of Divine providence, that at such periods of
-transformation as arise periodically, suitable persons should rise to
-prominence for giving direction to the disturbed minds of men in the
-general dislocation of received ideas.
-
-To understand the exact position of S. Bridget, and the work she
-wrought, it is necessary for us to look at the condition of Ireland
-before it received the Gospel.
-
-The whole political organisation was tribal, and not territorial. The
-chief of the clan was almost absolute, and about him, as a centre of
-unity, the tribesmen clung, as bees about their queen.
-
-The chiefs had their Druids or Medicine-men, who blessed their
-undertakings and cursed their enemies, and the most unbounded confidence
-was placed in the efficacy of these blessings or curses. The Druids were
-endowed with lands, and probably in Ireland, as in Britain, constituted
-sacred tribes within the tribal confines of the secular chiefs.
-
-When S. Patrick arrived he at once strove to effect the conversion of
-the chiefs, for without that his efforts with the bulk of the population
-must fail, and the conversion of a chief entailed as a consequence that
-of his clan. The Druids, when discredited, were disposed to accept
-Christianity; where they were not, the chiefs did not disestablish them,
-but gave to S. Patrick and his followers fresh sites on which to
-constitute their own ecclesiastical federations, on precisely the same
-system as that of the Druids. S. Patrick throughout acted in the most
-conciliatory spirit; he overthrew nothing that was capable of being
-adapted, and his wise forbearance conciliated even those at first most
-opposed to him.
-
-There can be little doubt that in Ireland, as in Gaul, there had been
-colleges of Druidesses, as there had been of Druids. We do not know this
-by the testimony of texts, but it is more than probable. In Gaul these
-women were prophetesses; they lived in solitary places, often on
-islands. The nine Scenæ occupied an island in the Seine. The priestesses
-of the Namnetes lived on another at the mouth of the Loire, in huts
-about a temple. Once in the year they were bound, between one night and
-another, to destroy and replace the roof of their temple; and woe to the
-woman who dropped any of the sacred materials! Instantly she was set
-upon by her sisters, and torn limb from limb.
-
-When S. Patrick and his missionaries entered on the prerogatives of the
-Druids, there was occasion for Christian women to usurp the places, and
-to some extent the functions, of the Druidesses. And this is precisely
-the line adopted by S. Bridget. The year of her birth was between 451
-and 458, and she was the daughter of a slave woman, who had been sold to
-a Druid. Her mother’s name was Brotseach. The father, Dubtach, was a
-nominal Christian, but a thoroughly heartless and unprincipled man.
-
-The Druid and his wife were kindly people, and provided a white cow with
-red ears, on whose milk the little child was reared, and they allowed
-only one woman whom they could trust to milk the cow. As she grew up,
-Bridget was set to keep sheep on the moors; and there, not only did she
-tend them, but she also tamed the wild birds that flew about her. Soon
-the wild ducks and brent-geese allowed her to stroke them. When she had
-grown old enough to be useful, she asked leave to go and see her father,
-who lived in Leinster, whereas her mother was a slave in Ulster. The
-Druid at once gave her leave, and she left. Her father was not cordial
-in his reception of her, and set her to keep swine, and also at times to
-manage the kitchen. On one occasion, when visited by an acquaintance, he
-bade her boil five pieces of bacon for the entertainment. Unfortunately
-a hungry dog came in and carried off some of the bacon. This threw
-Dubtach into a fury, and he sent her back to her mother.
-
-On her return, Bridget found Brotseach very ill and unable to attend to
-her work. It was summer, and she had been sent with the cattle to a
-mountain pasture, such as in Wales is called a _hafod_, whereas the
-winter habitation is the _hendrê_. There were twelve cows to be milked,
-and their butter to be made. Bridget undertook the supervision of the
-dairy with energy, and some verses have been preserved which it is said
-she sang as she churned: “Oh, my Prince, who canst do all things, and
-God, bless, I pray Thee, my kitchen with Thy right hand—my kitchen, the
-kitchen blessed by the white God, blessed by the Mighty King, a kitchen
-stocked with butter. Son of Mercy, my Friend, come and look upon my
-kitchen, and give me abundance.”
-
-It was reported to the Druid that Bridget gave the buttermilk to the
-poor, and he and his wife started for the mountain dairy to see that she
-was not wasting their substance; but they found that the butter she had
-made was so good and so plentiful that they were satisfied. Indeed, the
-kindly old man at once gave Brotseach and Bridget their liberty, to go
-where they would. He and his wife had been won by their piety and
-blameless life, and gladly consented to be baptised.
-
-Bridget and her mother left with thanks and tears, and went to Leinster
-to Dubtach, who was well connected and rich, but avaricious. Bridget
-particularly annoyed him by her readiness to give food to the poor. To
-what extent she was justified in this may be questioned. But it must be
-remembered that the period was one in which no provision whatever was
-made for the poor, who starved unless assisted; and the girl’s tender
-heart could not endure to see their sufferings and not to relieve them.
-
-At last Dubtach could stand it no longer, and he took her in his chariot
-to sell her into slavery, to grind at the quern for Dunlaing, son of the
-King of Leinster. On reaching the king’s _dun_, or castle, Dubtach went
-within and left Bridget outside in the chariot. A squalid leper came up,
-begging. Bridget, whether out of impulsive charity, or more probably in
-a fit of mischievous cunning, knowing that her father was selling her
-like a calf or a sheep, gave to the leper the sword which Dubtach had
-left in the chariot. The poor man at once disappeared with the gift.
-Next moment the prince and her father issued from the _dun_; the prince
-desired to look at the girl before purchasing her. Instantly Dubtach
-discovered that his sword was gone, and he asked after it. “I have given
-it away for your soul’s good,” said Bridget, with a twinkle in her eye.
-“On my word!” exclaimed the prince, “I cannot afford to buy such
-extravagant slaves as this.”
-
-Dubtach drove home in a fury, and he made his house so intolerable that
-she resolved to embrace the monastic life. She sought Bishop Maccaille,
-taking seven companions with her, all desiring to unite in the service
-of God and in ministering to the sick and needy.
-
-Bishop Maccaille placed white veils on their heads, and blessed and
-consecrated them. Bridget was then aged eighteen.
-
-Each of the girls chose one of the Beatitudes as her special virtue,
-which before all others she would seek to attain; and Bridget selected
-as hers “Blessed are the merciful, for they shall obtain mercy.”
-
-An odd story was told in later times concerning this consecration. It
-was said that Maccaille opened his book in the wrong place, and instead
-of reading the office for the consecration of a virgin, read over her
-that for the ordination of a bishop.
-
-This fable was invented for a purpose. As we shall see presently,
-Bridget became head of an ecclesiastical tribe, and had under her
-jurisdiction a bishop who was amenable to her orders. This was a
-condition of affairs not at all uncommon among the British, Irish, and
-Scots, but it was incomprehensible in mediæval times to those trained
-under another system, when bishops were sources of jurisdiction. So this
-story was made up to give some justification for the exercise, by the
-Abbess Bridget, of authority over a bishop and priests.
-
-In the Life of S. Bridget we are assured that when she was twelve years
-old she met S. Patrick, and that she wove the shroud in which he was
-buried. According to the ordinary computation, S. Patrick came to
-Ireland in 432, and died in 465; but Dr. Todd has shown good reason to
-believe that this calculation rests on an error. Palladius, whose name
-was also Patricius, was sent to Ireland in 432 by Pope Celestine; but he
-failed in his mission, abandoned Ireland, and died at Fordun. Neither S.
-Patrick himself, in his Confession, nor the earliest notices of him, say
-a word of his having been sent by Celestine, and there is reason to
-believe that he really came to Ireland in 460, and died in 493. If this
-be the case, it is quite possible that there may be truth in the story
-of the meeting of Bridget and the great apostle, and that it was his
-influence which induced her to adopt the life she chose. Bridget was now
-at the head of her little community of eight virgins, and they at once
-devoted themselves to good works.
-
-Very soon great numbers of pious women came to her from every quarter,
-entreating to be received into her community and placed under her
-direction.
-
-We can see by the brutality of Dubtach selling the mother of his child
-to a heathen Druid, though he himself professed to be a Christian, and
-later, deliberately attempting to sell his daughter, that women at that
-time were treated as chattels, and no respect was paid to them. It was
-largely due to Bridget that an immense revulsion of feeling in this
-particular took place.
-
-She travelled over Ireland, and, wherever she was able, planted those
-who placed themselves in her hands near their own relatives and in their
-own country. She entered into correspondence with the bishops. She was
-warmly seconded by Erc of Slane, by Mel of Armagh, and Ailbe of Emly.
-
-She managed to dot her settlements through a large portion of the
-island, and they became not only hospitals for the sick, but nurseries
-of learning, for she made a point of having the young girls confided to
-her for education taught their letters.
-
-King Conall visited her on his way to make a raid, and to ask her
-benediction on his arms; “for,” said he, “it is a mighty great pleasure
-cutting the throats of our enemies.”
-
-Bridget used all her endeavours to dissuade him from an unprovoked
-attack against those who were at peace with him, but she could induce
-him to go home only on one condition—that she would promise him her aid
-in all legitimate wars.
-
-Somewhat later he was engaged in a military expedition, and it had been
-successful.
-
-As he was returning, very tired, with his men, he reached a _dun_ or
-castle, and resolved to rest there. His men dissuaded him, as the enemy
-were in pursuit. “Bah!” said Conall, “Bridget has promised to look after
-me,” and he threw himself down to sleep. A great fire was lighted, and
-his men ranged the heads of the slain they had brought with them round
-the fire, and they themselves sat up talking and singing. Meanwhile the
-enemy came on, but they sent a spy, who crept unobserved up to the walls
-and looked in. When he saw the dead faces with the flicker of the red
-fire on them, and that Conall’s men were alert, his heart failed him,
-and he went back and told his fellows that they must not risk a night
-attack on the _dun_.
-
-Many touching stories are told of Bridget’s tenderness to the sick: of a
-poor consumptive boy whom she nursed; of a man who carried his mother on
-his back for many days, that he might lay her before Bridget in the
-hopes that she might be healed of the lung complaint that afflicted her.
-
-One day—so says the legend—two lepers came to her, and she bade the one
-wash the other. And he who was washed became whole. Then said she, “Go
-and wash thy brother.” “Not I, forsooth!” replied the man. “I, a clean
-man, with sound skin, shall I scrub that loathsome object?” “Then I will
-do it,” said Bridget; and she took the poor leper and thoroughly
-cleansed him.
-
-The truth of this story would seem to be that Bridget bade a servant
-wash the leper, that he refused, and she herself performed the office.
-
-But she did more than attend to the sick. She saved the lives of men
-condemned to death. On one occasion, a cupbearer to the King of Teffia
-let fall a valuable goblet, and it was dented. The king, in a rage,
-ordered the man to execution, though Bishop Mel interceded for him, but
-in vain; then Bridget got the cup, and, as she had skilful smiths under
-her, had the dents removed, so that it presented the same appearance as
-before, and the king was then reluctantly induced to pardon the man.
-
-She was for a long time under the direction of Erc of Slane, in Munster.
-Whilst there, a certain anchorite, who had made a vow never to look on
-the face of a woman, started with his disciples to go to one of the
-Western Isles, there to establish a community. His way led near where
-Bridget was. Night fell, and his disciples, not relishing spending the
-hours of darkness on the open waste, and supperless, begged him to ask
-Bridget to give them food and lodging for the night. The old man
-absolutely refused. Bridget heard of this, and when the whole company
-was asleep she and one or two of her maids went on tiptoe to them and
-carried off all their bundles of goods and garments. When the men woke
-next morning everything was gone. Here was a pretty kettle of fish! Most
-reluctantly the old anchorite was obliged to swallow his objections and
-go humbly to Bridget and beg for the restitution of the packages. “Very
-well,” said she, “when I have fed and housed you for a couple of days,
-you shall have them,—and do not hold up your nose and despise women any
-more.” So she entertained the whole party, and when they departed she
-provided them with a couple of sumpter horses to carry their bundles for
-them. When the anchorite arrived at the island to which he had taken a
-fancy, to his dismay he found that a man lived on it with his wife and
-sons and daughters, and claimed it as his property, and absolutely
-refused to leave. The anchorite was forced to send for Bridget to
-arrange terms, and she with difficulty bought off the proprietor. “After
-all,” said she, “you can’t do without the help of women—for all your
-foolish vow.”
-
-When with S. Erc, she must have been in that portion of King’s County
-that then belonged to the kingdom of Meath. After that she removed to
-Waterford, and remained for some time at Kilbride, near Tramore.
-
-She heard that the King of Munster had a captive in chains very harshly
-treated. She went to his castle to beg for the man’s release, but the
-king was not at home. However, the foster-father and -mother, and
-foster-brothers were there. They could give her no assistance. “I will
-await the king’s return,” said Bridget. Time began to pass heavily. She
-looked round, and saw that harps hung in the hall. “Come,” said she,
-“let us have some music.” The foster-parents of the king expressed
-themselves unwilling and incapable. But Bridget would take no excuse.
-Towards evening the king returned, and as he neared his hall, heard the
-twang of harps and voices singing and laughing. He came in at the door,
-and when he saw his foster-father with a cracked voice piping out an old
-ballad he laughed till the tears ran down his cheeks. Every one was in
-good humour, and he could not refuse Bridget her request.
-
-Bridget next moved into Leinster, apparently to the district of Kinsale.
-She had not seen her father for some time, so now she went to visit him.
-He was not more amiable as he advanced in years. With difficulty she
-withdrew from him a servant maid, whom he was thrashing unmercifully.
-When she left, the maid said to her, “Oh! would to heaven you were
-always here, to save us from the master’s violence!”
-
-She—who had been a slave-girl herself—was pitiful to these poor things.
-Some runaway slave-girls took refuge with her, and she had hard work
-sometimes to reconcile their mistresses to leaving them under her
-protection.
-
-Before she left her father, the old fellow asked her to get the king to
-let him keep as his own property a sword the prince had lent him.
-Bridget went to the castle. No sooner had she arrived than one of the
-king’s men entreated her to take him into her tribe. So she asked the
-king to give her the man, and give her father the sword.
-
-“You ask a great deal,” said he. “I must have something in return.”
-
-“Shall I demand of God for you Life Eternal, and a continuation of
-royalty in your house?”
-
-“As to Life Eternal,” said the king, “I know nothing about it; and as to
-royalty after I am dead, the boys of my family must fight for their own
-crowns. Give me victory over my enemies.”
-
-“I will obtain that for you,” she said. And on this being promised he
-acceded to both her requests.
-
-This is a very characteristic story of an Irish saint. The kings and
-princes firmly believed that the saints could give them a place in
-heaven and victory over their foes, could continue their line in power,
-or deprive their posterity of sovereign rights.
-
-This king was Illand, son of Dunlaing. Soon after this interview he went
-into the plain of Breagh, west of Dublin, where he fought the Ulster men
-and defeated them. After this he waged as many as thirty battles in
-Ireland, and gained eight victories in Britain. He died in 506. On his
-death the clan of Niall, taking courage, gathered their forces to attack
-the men of Leinster, who actually dug up the body of the old king, set
-it in a chariot, clothed in his regal garments, and marched against the
-men of the north, headed by the corpse.
-
-Bridget now went into Connaught, and founded an establishment there. It
-was whilst there that an incident characteristic of the times occurred.
-
-She had under her charge a poor decrepit woman who was failing rapidly.
-“The old creature can’t live,” said one of Bridget’s women. “Let us
-strip her at once. It is bitter weather and frosty, and it will be
-awkward to get her garments off her back when she is stiff and stark.”
-
-“On no account,” said Bridget. And when the cripple died she with her
-own hands divested the body of its clothing, then laid the garments
-outside the door in the frost, and washed them finally herself.
-
-Bridget and some of her spiritual daughters paid a visit to S. Ibar of
-Begery. He served them at supper with bacon. Bridget saw two of the
-girls sitting with their platters before them and their noses turned up;
-they would not touch the food. She was very angry, jumped up from her
-seat, caught them by the shoulders, and turned them out of the hall, and
-bade them stand there, one on each side of the door, till supper was
-over. She had run short of seed-corn, and had gone to beg some of Ibar.
-The season was probably Lent, and the scruple of the girls was on that
-account.
-
-When S. Bridget first saw the great plain of Breagh stretched before
-her, it was in early summer, and it was as though snowed over with the
-white clover, and the air that breathed from it was sweet with scent and
-musical with the hum of bees. She stood still, raised her hands in an
-ecstasy of delight, and said: “Oh! if this plain were but mine, I would
-give it all to God!”
-
-“Good woman!” said S. Columba, when he was told this of Bridget. “God
-accepted the desire of her loving heart just as surely as if she really
-had made to Him the donation of all that land.”
-
-Once a bishop and a party of clerks arrived, and began to inquire when
-they were to have a meal and what they were to have to eat.
-
-“It is all very well for you to be so clamorous,” said Bridget, “for you
-are hungry. But can you not understand that I and my spiritual daughters
-are hungry also? We have no religious teacher here, and we long to hear
-the Word of God. Will you not give us who are hungry the nourishment of
-souls before you call on us to satisfy your stomachs?”
-
-The bishop was ashamed, and led the way to the church.
-
-It happened that there was a couple who led a cat-and-dog life, and at
-last declared that they could not live together, and that they would
-separate. Bridget went to them, and by her charm of manner and earnest
-words so won them over that thenceforth they came to love each other
-devotedly. So much so, that one day when the husband left home to cross
-an estuary, without saying good-bye, the wife ran after him into the
-water, and would have been drowned had he not returned to kiss her.
-
-There was a madman who wandered on the mountain—Slive Forait. Bridget
-was crossing it, and her companions were in deadly fear of encountering
-the maniac. “I fear him not,” said she; “I will go and find him.”
-
-Before long she encountered the poor wretch. She said to him, “My
-friend, have you anything to say to me?”
-
-“Yes, nun,” answered he: “Love the Lord, and all will love thee.
-Reverence the Lord, and all will reverence thee. I cannot avoid thee, O
-nun, thou art so pitiful to all the miserable and poor.”
-
-The life she led with the sisters was full of simplicity. She took her
-turn to tend the sheep, she helped to brew the Easter ale which she sent
-about to the bishops as her offering.
-
-The following is a funny story.
-
-Certain friends came to visit Bridget, and they left their house shut
-without a caretaker in it. When they were well away, some robbers came,
-broke open the byre and stole the oxen, and drove them away to the
-Liffey. They had to cross the river at a ford, but the water was deep,
-so the men stripped themselves, and that their garments might be kept
-dry, attached them to the horns of the cattle. But no sooner were the
-oxen in the water than they refused to proceed, and, turning, galloped
-home, carrying away the clothing of the robbers on their heads.
-
-Having such large numbers of women under her direction, Bridget was
-obliged to draw up for them a set of rules. An odd legend attaches to
-the rules. She sent, so it was told, seven men and a poor blind boy, who
-was in her service, to Rome to obtain a rule. But as they were crossing
-the English Channel, the anchor caught. They drew lots who was to go
-down and release the anchor. The lot fell to the blind boy. He
-descended, unhooked the anchor, and it was hauled up, but left him
-behind. The seven went on, and returned at the end of the year, and were
-without any rule. As they were crossing the Channel, again the anchor
-caught, but it became disengaged, and up with it came the boy, and he
-had a Rule of Life with him, acquired in the depths, and this he took to
-Bridget, and it became her famous rule for all her communities. Perhaps
-the story originated thus. It was said that she had sent to Rome for a
-system of monastic discipline, but as none came to her, she fished up
-one out of the depths of her own conscience and common-sense.
-
-Bridget certainly to the utmost strove to show forth the grace of Mercy,
-which she had elected as that for which she would specially strive, when
-she was veiled. Poor lepers were kept by her attached to her convent,
-and fed and administered to by her.
-
-One day a woman brought her a hamper of apples. “Oh!” cried Bridget,
-“how pleased my lepers will be with them!” The woman angrily said, “I
-brought the apples for you, and not for a parcel of lepers.”
-
-On another occasion, when Bishop Conlaeth came to vest for the
-Eucharist, he found that his chasuble was gone. In fact, Bridget had cut
-it up and made of it a garment for a leper. Conlaeth was not
-overpleased. “I cannot celebrate without a proper vestment,” said he.
-“Wait a moment,” said Bridget, and ran away. Presently she returned with
-one she had made and embroidered with her own hands, and gave it to him
-in place of that she had disposed of to the leper.
-
-A poor fellow who had gone to prefer a petition to the King of Leinster,
-saw a fox playing about in his _cashel_ (_i.e._ castle). Not knowing
-that it was tame, and a pet of the king, he killed it. The king, Illand,
-was furious, threw the fellow into chains and vowed he would have him
-put to death. Bridget heard of it, and at once went to see him, and took
-with her a fox that had just been trapped. She offered the fox to
-Illand, on condition that he should let the man go. The king, supposing
-it was tame, consented. No sooner was the fellow released than Bridget
-let go her fox, when away dashed Reynard across the _dun_ and over the
-walls, and was seen no more. “I have not got the best of this bargain,”
-said the king.
-
-In or about the year 480 she founded her mother house at Kildare—“The
-Cell of the Oak.” She was granted land and a sanctuary, with
-jurisdiction over all who lived on her land. Thus she became a great
-ecclesiastical chieftainess, ruling not over women only, but over men as
-well. Indeed, it would seem that schools for youths were also under her.
-To regulate sacred matters in her tribe, she chose a bishop named
-Conlaeth, who was a good smith in the precious metals, and could
-manufacture bells.
-
-In the great house of Kildare little children were taken charge of,
-either because orphans, or because given to the sisters by their
-parents. Tighernach, Bishop of Clones, was one of these. As a babe,
-Bridget held him at the font, and his infant years were under her care.
-He ever remained deeply attached to her. Perhaps it may be taken as a
-token of his affection that when he founded a church in Cornwall, a
-chapel dedicated to his foster-mother should have been planted in
-proximity.
-
-One who deeply reverenced her was the famous S. Brendan, who sailed for
-seven years on the Atlantic in quest of the Land of Promise. Once he was
-in conversation with her, and he said to her, “Tell me, Bridget, about
-your spiritual things. For my part I may say that, since I have learned
-to love and fear God, I have not stepped across nine furrows without my
-mind turning to Him.”
-
-Bridget thought for a moment and said, “I do not think, Brendan, that my
-mind has ever strayed from Him.”
-
-As her age advanced, her influence extended throughout Ireland. Swarms
-of her spiritual children must have crossed to Wales, to Devon and
-Cornwall, to Brittany, for we find in all these districts dedications to
-her; and these dedications signify churches placed under the rule of her
-congregation. It may indeed be said that it was she who initiated a
-great upheaval of woman from being a mere slave to become a revered
-member of the social body.
-
-There was no woman in the British Church, either in Wales or Alba, which
-we now call Scotland, who occupied the same position. In Saxon England
-the only woman who at all approached her was S. Hilda, and she was not,
-like Bridget, an originator.
-
-Conlaeth, Bridget’s bishop, died in 519. She was sought, consulted by
-princes and by prelates. The sour Gildas, author of the “History of the
-Britons,” if he did not pay her a visit, sent her as token of his esteem
-the present of a small bell, cast by himself.
-
-Nothing particular is recorded of her last illness. She received the
-Communion from the hands of S. Nennid, whom years before she had gently
-reproved for his giddiness, and she died on February 1st, 525. According
-to some accounts she was aged seventy, according to others seventy-four.
-
-There are two old Irish hymns in honour of her. One begins:
-
- “Bridget, ever good woman,
- Flame-golden, sparkling.”
-
-This is variously attributed to S. Columba, S. Ultan, and S. Brendan.
-The other hymn is by S. Broccan, who died in 650.
-
-Both may be found in the Irish “Liber Hymnorum,” recently issued by the
-“Henry Bradshaw Society.”
-
-
-
-
- X
-
- _THE DAUGHTERS OF BRIDGET_
-
-
-The story of the introduction of Christianity into Ireland is altogether
-so interesting, that it may be well to add something further to what has
-already been told of S. Bridget, and to the story of S. Itha. In the
-evangelisation of the Emerald Isle, woman had her place beside man, and
-S. Bridget and S. Itha played their part as effectually as did S.
-Patrick and S. Benignus.
-
-Let us first see what the paganism of the Irish consisted in, and what
-was their social condition before S. Patrick preached, so that we may be
-able to realise to some degree what a revolution was effected by the
-introduction of the Gospel.
-
-The heathen Irish certainly adored idols; one of the principal of these
-was Cromm Cruaich, which is said to have been the chief idol of Ireland.
-It is said to have been of gold, and to have been surrounded by twelve
-lesser idols of stone. To this Cromm Cruaich the Irish were wont to
-sacrifice their children. There still exists an old poem that mentions
-this:
-
- “Milk and corn
- They sought of him urgently,
- For a third of their offspring,
- Great was its horror and its wailing.”
-
-Then there were the _Side_ worshipped. We do not know what these were,
-but it is thought that they were the spirits of ancestors. The sun also
-received adoration, so did wells. S. Patrick went to the well of Slan,
-and there he was told that the natives venerated it as a god; it was the
-King of Waters, and they believed that an old dead _faith_ or prophet
-lay in it under a great stone that covered the well. S. Patrick moved
-the slab aside, and so destroyed the sanctity of the well.
-
-There can be no doubt that polygamy existed: Bridget’s father had a wife
-in addition to Brotseach, her mother; and S. Patrick, like S. Paul, had
-to insist that those whom he consecrated as bishops should be husbands
-of one wife.
-
-Women were in low repute; they were required to go into battle and fight
-along with the men, and it was only on the urgency of Adamnan in the
-synod of Drumceatt, in 574, that they were exempted. A man could sell
-his daughter—it was so with Dubtach and Bridget. In the life of S.
-Illtyt, a Welsh Knight, it is told how one stormy morning, when he
-wanted to have his strayed horses collected, he pushed his wife out of
-her bed and sent her without any clothes on to drive the horses
-together. There is no doubt but the Irish husbands were quite as brutal.
-
-There is a very curious story in the life of S. Patrick. He was desirous
-of revisiting his old master Miliuc with whom he had been a slave as a
-lad, and from whom he had run away. His hope was to convert Miliuc, and
-to propitiate him with a double ransom. But the old heathen, frightened
-at his approach, and unwilling to receive him and listen to his Gospel,
-burned himself alive in his house with all his substance. This seems to
-point to the Indian _Dharna_ having been customary in Ireland.
-
-When S. Patrick converted the Irish he dealt very gently with such of
-their customs as were harmless. The wells they so reverenced he
-converted into baptisteries, and the pillar-stones they venerated he
-rendered less objectionable by cutting crosses on them. The Druids wore
-white raiment, and had their heads tonsured; he made his clergy adopt
-both the white habit and the tonsure.
-
-The oak was an object of reverence, and S. Bridget set up her cell under
-an ancient oak. She did not cut it down, and when people came on
-pilgrimage to it, taught them of Christ, from under its leafy boughs.
-
-There was another relic of paganism that was not ruthlessly rejected.
-The ancient Irish venerated fire. Now, in Ireland, where the atmosphere
-is so charged with moisture, it is not easy to procure fire by rubbing
-sticks together, as it would be in Italy or Africa. Consequently it was
-a matter of extreme importance that fires should not be allowed to be
-extinguished. It was the custom among the early Latins that there should
-be in every village a circular hut in which the fire was kept ever
-burning, and the unmarried girls were expected and obliged to attend to
-it; and if by the fault of any it became extinguished, then her life was
-forfeit.
-
-As the Romans became more civilised, the central hut was called the
-Temple of Vesta, or Hestia,—the Hearth-fire; and a certain number of
-virgins was chosen, and invested with great privileges, whose duty it
-was never to allow it to die out.
-
-Now, it was much the same in Ireland, and it was more important there to
-keep fire always burning, than it was in the drier air of Italy. S.
-Bridget undertook that she and her nuns should keep the sacred fire from
-extinction, and Kildare became the centre from which fire could always
-be procured. The fire was twice extinguished, once by the Normans and
-again at the Reformation, finally.
-
-The monastery of Kildare had a _les_ about it—that is to say, it was
-enclosed within a bank and moat; the buildings were, however, of wood
-and wattle. This we know from a story in the Life of S. Bridget. When
-she was about laying out her monastery, a hundred horses arrived laden
-with “peeled rods,” for Ailill, son of that very prince Dunlaing who had
-refused to buy her when he found she had given away her father’s sword.
-Some of the girls ran to beg for the poles, but were refused. As,
-however, some of the horses fell down under their burdens, which were
-excessive, Ailill gave way and supplied them with stakes and wattles. He
-very good-naturedly allowed his horses to bring to Bridget as many more
-as were required, free of cost. “And,” says the writer, “therewith was
-built S. Bridget’s great house in Kildare.”
-
-All the sisters wore white flannel habits, and on their heads white
-veils. Each had her own cell, but all met for Divine worship and for
-meals. During the latter, Bridget’s bishop Conlaeth read aloud to them.
-
-Bridget travelled about a great deal, visiting her several communities,
-in a car or chariot; and her driver was at her desire ordained priest,
-so that as she sat in her conveyance, he could turn his head over his
-shoulder and preach to her and the sisters with her. One day Bridget
-said: “This is inconvenient. Turn bodily about, that we may hear you the
-better, and as for the reins, throw them down. The horses will jog
-along.”
-
-So he cast the reins over the front of the chariot, and addressed his
-discourse to them with his back to the horses. Unhappily, one of these
-latter took advantage of the occasion, and slipped its neck from the
-yoke, and ran free; and so engrossed were Bridget and her companion in
-the sermon of the priestly coachman, that they discovered nothing till
-they were nearly upset.
-
-On another occasion, she and one of her nuns were being driven over a
-common near the Liffey, when they came to a long hedge, for a man had
-enclosed a portion of the common. But Bridget’s driver had no relish for
-such encroachments, and determined to assert his “right of way,” so he
-prepared to drive over the hedge. Bridget told him to go round, but not
-he—he would assert his right. Over went the chariot with such a bounce,
-that away flew the coachman, Bridget, and her nun, like rockets; and
-when they picked themselves up were all badly bruised, and Bridget’s
-head was cut open. She had it bound up, and continued her journey. When
-she got home she consulted her physician, who with shrewd sense said,
-“Leave it alone. Nature is your best doctor.”
-
-In the “Book of Leinster,” compiled in the twelfth century, is a list of
-saintly virgins who were trained under S. Bridget. It is, however, by no
-means complete. A few words shall be devoted to some of them. One, very
-young, had been committed to Bridget when quite a child. Her name was
-Darlugdach. She slept with Bridget, her foster-mother. Now, as she grew
-to be a big girl, she became restive, and impatient of the restraints of
-the convent life at Kildare, and she had formed a plan with another to
-run away.
-
-The night on which she had resolved on leaving the monastery she was, as
-usual, sleeping in the same bed with Bridget; and she laid herself in
-her bosom, her heart fluttering with excitement, and with her mind at
-conflict between love of her foster-mother and desire to be out and free
-as a bird.
-
-At last she rose, and in an agony of uncertainty cast herself on her
-knees, and besought God to strengthen her to remain where she knew she
-would be safe. Then, in the vehemence of her resolve, she thrust her
-naked feet before the red coals that glowed on the hearth, and held them
-there till she could bear it no longer, and limped back to bed, and
-nestled again into the bosom of the holy mother.
-
-When morning broke, Bridget rose, and looked at the scorched soles of
-Darlugdach, and touching them said gently, “I was not asleep, my darling
-child. I was awake and aware of your struggle, but I allowed you to
-fight it out bravely by yourself. Now that you have conquered, you need
-not fear this temptation again.”
-
-Darlugdach, when S. Bridget was dying, clung to her, in floods of tears,
-and entreated her spiritual mother to allow her to die with her. But S.
-Bridget promised that she should follow speedily—but not yet. Now, on
-the very anniversary of S. Bridget’s departure, next year, Darlugdach
-fell ill of a fever and died.
-
-Another of Bridget’s nuns was named Dara, who was blind—indeed, had been
-born without sight.
-
-One evening Bridget and Dara sat together and talked all night of the
-joys of Paradise. And their hearts were so full that the hours of
-darkness passed without their being aware how time sped; and lo! above
-the Wicklow mountains rose the golden sun, and in the glorious light the
-sky flashed, and the river glittered, and all creation awoke. Then
-Bridget sighed, because she knew that Dara’s eyes were closed to all
-this beauty. So—the legend tells—she bowed her head in prayer; and
-presently God wrought a great miracle, for the eyes of the blind woman
-opened, and she saw the golden ball in the east, and the purple
-mountains, the trees, and the flowers glittering in the morning dew. She
-cried out with delight. Now for the first time she—
-
- “Saw a bush of flowering elder,
- And dog-daisies in its shade,
- Tufted meadow-sweet entangled
- In a blushing wild-rose braid.
-
- “Saw a distant sheet of water
- Flashing like a fallen sun;
- Saw the winking of the ripples
- Where the mountain torrents run.
-
- “Saw the peaceful arch of heaven,
- With a cloudlet on the blue,
- Like a white bird winging homeward
- With its feathers drenched in dew.”
-
-Then Dara tried to lift up her heart to God in thanksgiving; but her
-attention was distracted,—now it was a bird, then a flower, then a
-change in the light,—and she could not fix her mind on God. Then a
-sadness came upon her, and she cried—
-
- “‘O my Saviour!’
- With a sudden grief oppressed,—
- ‘Be Thy will, not mine, accomplished;
- Give me what Thou deemest best.’
-
- “Then once more the clouds descended,
- And the eyes again waxed dark;
- All the splendour of the sunlight
- Faded to a dying spark.
-
- “But the closèd heart expanded
- Like the flower that blooms at night
- Whilst, as Philomel, the spirit
- Chanted to the waning light.”
-
-Again, another of Bridget’s nuns was Brunseach; she, however, went,
-probably on Bridget’s death, to a religious house that had been founded
-by S. Kieran of Saighir, over which he had set his mother, Liadhain.
-
-She was young and beautiful, and Dioma, the chief of the country of the
-Hy Fiachach, came by violence and carried her off to his _dun_ or
-castle.
-
-Kieran was angry, and at once seizing his staff, went to the residence
-of the prince, and demanded that she should be surrendered to him. The
-chief shut his gates and refused to admit the saint. Kieran remained
-outside, although it was winter, and declared he would not return
-without her.
-
-During the night there was a heavy fall of snow, but the saint would not
-leave. Then Dioma, taunting him, said, “Come, I will let her go on one
-condition, that to-morrow I hear the stork, and that he awake me from
-sleep.”
-
-And actually next morning there was a stork perched on the palisade of
-the _dun_, and was uttering its peculiar cries. The tyrant arose in
-alarm, threw himself before the saint, and dismissed the damsel.
-
-However, he had quailed only for a while, and presently renewed his
-persecution. Brunseach, according to the legend, died of fright, but was
-brought to life again by S. Kieran—that is to say, she fainted and was
-revived.
-
-The story is late, and has become invested in fable; but so much of it
-is true, that Brunseach was carried off by Dioma, and that Kieran
-managed to get her restored.
-
-It was perhaps through the annoyance caused by the prince that he
-resolved to leave Ireland. He settled in Cornwall. But he had taken with
-him his old nurse and Brunseach, and he found for them suitable
-habitations there. Kieran himself was there called Piran, and he founded
-several churches. That of his nurse in the Cornish peninsula is Ladock,
-and Brunseach is known there as S. Buriana.
-
-“Nothing has been recorded of her life and labours in Cornwall, except
-the general tradition that she spent her days in good works and great
-sanctity; but the place where she dwelt was regarded as holy ground for
-centuries, and can still be pointed out. It lies about a mile south-east
-of the parish church which bears her name, beside a rivulet on the farm
-of Bosleven; and the spot is called the Sentry, or Sanctuary. The
-crumbling ruins of an ancient structure still remain there, and traces
-of extensive foundations have been found adjoining them. If not the
-actual ruins, they probably occupy the site of the oratory in which
-Athelstan, after vanquishing the Cornish king, knelt at the shrine of
-the saint, and made his memorable vow that, if God would crown his
-expedition to the Scilly Isles with success, he would on his return
-build and endow there a church and college in token of his gratitude,
-and in memory of his victories.
-
-“It was on that wild headland, about four miles from Land’s End, that S.
-Buriana took up her abode; and a group of saints from Ireland, who were
-probably her friends and companions, and who seem to have landed on our
-shores at the same time, occupied contiguous parts of the same district.
-There she watched and prayed with such devotion, that the fame of her
-goodness found its way back to her native land; and thenceforth
-Brunseach the Slender, by which designation she had been known there,
-was enrolled in the catalogue of the Irish saints; but her Christian
-zeal was spent in the Cornish parish that perpetuates her name.”[4]
-
-Bridget had two disciples of the name of Brig or Briga. This was by no
-means an uncommon name. A sister of S. Brendan was so called.
-
-Another was Kiara, and this virgin we perhaps meet with again in
-Cornwall as Piala, the sister of Fingar. Amongst the Welsh and Cornish
-the hard sound K became P, thus _Ken_ (head), was pronounced _Pen_; so
-S. Kieran became Piran.
-
-Fingar and his sister formed a part of a great colony of emigrants who
-started for Cornwall. Fingar had settled in Brittany, but he returned to
-Ireland and persuaded his sister to leave the country with him. This she
-was the more inclined to do as she was being forced into marriage in
-spite of her monastic vows. They left Ireland with the intention of
-going back to Brittany, but were carried by adverse winds to Cornwall,
-and landed at Hayle.
-
-King Tewdrig, who had a palace hard by, did not relish the arrival of a
-host of Irish, and he set upon them and massacred most of them. Kiara,
-however, was not molested, though her brother was killed. She settled
-where is now the parish church of Phillack. The scene of her brother’s
-martyrdom was Gwynear, hard by. She probably did not care to leave the
-proximity to his grave; she had no one to go with to Armorica, and it
-seems likely that a larger body of Irish came over shortly after,
-occupied all the west part of Cornwall, and so made her condition more
-tolerable.
-
-
-
-
-[Illustration: S. ITHA.]
-
-
-
-
- XI
-
- _S. ITHA_
-
-
-What Bridget was for Leinster, that was Itha or Ita for Munster; and
-from the way in which her cult spread through Devon and Cornwall, we are
-led to suspect that there were a good many religious houses and churches
-in the ancient kingdom of Damnonia that were under her rule, and looked
-to Killeedy in Limerick as their mother-house.
-
-S. Itha was a shoot of the royal family of the Nandesi, in the present
-county of Waterford. Her father’s name was Kennfoelad, and her mother’s
-was Nect. They were Christians, as appears from the fact of S. Itha
-having been baptised in childhood.
-
-She was born about 480, and probably at an early date received the veil
-“in the Church of God of the clan.”
-
-Unfortunately we have not the life of S. Itha in a very early form; it
-comes to us sadly corrupted with late fables foisted in to magnify the
-miraculous powers of the saint.
-
-She moved to the foot of Mount Luachra, in Hy Conaill, and founded the
-monastery of Cluain Credhuil, now Killeedy, in a wild and solitary
-region, backed by the mountains of Mullaghareirk, and on a stream that
-is a confluent of the Deel, which falls into the Shannon at Askaton.
-
-The chief of the clan or sept of Hy Conaill offered her a considerable
-tract of land for the support of her establishment, but she refused to
-receive more than was sufficient for a modest garden.
-
-Let us try to get some idea of what one of these monasteries was like.
-
-In the first place a ditch and a bank were drawn round the space that
-was to be occupied, and the summit of the bank was further protected by
-a palisade of stakes with osier wattling. In such places as were stony,
-and where no earthwork could well be made, in place of a bank, there was
-a wall.
-
-Within the enclosure were a number of beehive-shaped cells, either of
-wattle or of stone and turf. Certainly the favourite style of building
-was with wood; but of course all such wooden structures have perished,
-whereas some of those of stone have been preserved. There were churches,
-apparently small, and a refectory, bakehouses, and a brewery and
-storehouses.
-
-Outside the defensive wall of enclosure lived the retainers of the
-abbey. Where an abbot or abbess was head of an ecclesiastical tribe, he
-or she was bound to find land for each household: nine furrows of arable
-land, nine of bog, nine of grass-land, and as much of forest. As the
-population increased, a secular or an ecclesiastical chief was obliged
-to obtain an extension of territory, or would be held to have forfeited
-his claims as a chief. This led to incessant feud among the Celtic
-princes; it forced the saints to be continually striving to obtain fresh
-grants of land and make fresh settlements. When there was no more chance
-of obtaining land in Ireland, they sent swarms to Britain and to
-Brittany, to found colonies there, under the jurisdiction of the saint.
-This explains the way in which the Celtic saints were incessantly moving
-about. They were forced to do so to extend their lands so as to find
-farms for their vassals.
-
-A very terrible story is told of the condition of affairs in Ireland in
-657. The population of the island had increased to such an extent that
-the chiefs could not find land enough for the people. Dermot and
-Blaithmac, the kings, summoned an assembly of clergy and nobles to
-discuss the situation and consider a remedy. They concluded that the
-“elders” should put up prayer to the Almighty to send a pestilence, “to
-reduce the number of the lower class, that the rest might live in
-comfort.” S. Fechin of Fore, on being consulted, approved of this
-extraordinary petition. And the prayer was answered from heaven, but the
-vengeance of God fell mainly on the nobles and clergy, for the Yellow
-Plague which ensued, which swept away at least a third of the
-population, fell with special heaviness on the nobles and clergy, of
-whom multitudes, including the two kings and S. Fechin of Fore, were
-carried off.
-
-S. Itha does not seem to have coveted land, and she assumed a different
-position from that taken by S. Bridget. She was not an independent
-chieftainess over a sacred tribe, but acted as prophetess to the secular
-tribe of the Hy Conaill. Just as among the Germans, the warriors had
-their wise women who attended the tribe, blessed the arms of the
-warriors, and uttered oracles, so was it among the Celts; and we are
-assured that the entire sept, or clan, unanimously adopted S. Itha as
-their religious directress and, in fact, wise woman. In such cases, when
-a prophecy came true, when a military undertaking blessed by the Saint
-proved successful, the usage was, that an award was made in perpetuity
-to him or to her, a tax imposed that must be paid regularly by the
-tribe.
-
-Thus there were two ways by which a Celtic saint might subsist—either as
-an independent chieftain over a sacred tribe, or as the patroness or
-prophetess of a tribe, not owning much land, but drawing a revenue from
-the sept or clan.
-
-We have a very curious illustration of this in the life of S. Findcua,
-who was the great seer and prophet of Munster. He blessed the arms of
-the king seven times in as many battles, and was rewarded for each; he
-received tribute in this wise: “The first calf, and the first lamb, and
-the first pig,” from every farm for ever. “For every homestead a sack of
-malt, with a corresponding supply of food yearly.”
-
-Now there is not a trace of S. Itha having allowed herself on any
-occasion to degrade herself to blessing and cursing, blessing the arms
-of the Leinster men and covering their foes with imprecations. She
-succeeded in inspiring the whole of the people with such reverence, that
-they were ready to receive what she declared as a message from God, and
-she used this position for no other object than that of advancing God’s
-kingdom, stirring up to good works, encouraging peace, and restraining
-violence. She showed no eagerness for gifts. On one occasion a wealthy
-man, to whom she had rendered a service, insisted on forcing money on
-her. She at once withdrew her hand, absolutely refused it, and to show
-him her determination, washed her hands that, she said, had been defiled
-by contact with his filthy lucre. God’s gifts were not to be traded
-with, and profit must not be made out of an office such as that filled
-by her.
-
-Parents, desirous of having their children brought up to the
-ecclesiastical state, committed them to her; and thus she became the
-foster-mother of S. Pulcherius or Mochoemoc, of S. Cumine, and S.
-Brendan. The latter was committed to her when one year old, and she kept
-him with her till he was five. Throughout his life Brendan retained not
-merely the tenderest love for Itha, but such a reverence that he
-consulted her in all matters of importance.
-
-One day Brendan asked her what three works were, in her opinion, most
-well-pleasing to God. She replied, “Faith out of a pure heart, sincerity
-of life, and tender charity.”
-
-“And what,” further asked Brendan, “what are most displeasing to God?”
-
-“A spiteful tongue, a love of what smacks of evil, and avarice,” was her
-ready reply.
-
-Brendan, as a little fellow, was the pet of the community, and all the
-sisters loved to have him and dance him in their arms. In the life of S.
-Brendan is inserted a snatch from an older Irish ballad concerning him:
-
- “Angels in shape of virgins white
- This little babe did tend.
- From hand to hand, fair forms of light,
- Sweet faces o’er him bend.”
-
-S. Erc, Bishop of Slane, seems to have been Itha’s principal adviser and
-friend; and when the five years of Brendan’s fostering were over, Erc
-took the little boy away to teach him the Psalms and the Gospels. S. Erc
-found it rather hard to keep the boy supplied with milk, but a hind with
-her fawn, so says the legend, was caught, and gave her milk to Brendan.
-
-It may be asked, What was the mode of life of the community of S. Itha?
-
-Unhappily we do not know so much of that of the religious women as we do
-of that of the monasteries of men, yet we cannot doubt that the rule of
-the house for women much resembled that in the others. Here is an
-account of the order as given in the life of S. Brioc, an Irishman by
-race, though born in Cardigan.
-
-“At fixed hours they all assembled in the church to celebrate divine
-worship. After the office of vespers (6 p.m.) they refreshed their
-bodies by a common meal. Then, having said compline, they dispersed in
-silence to their beds. At midnight they rose and assembled to sing
-devoutly psalms and hymns to the glory of God. Then they returned to
-their beds. But at cockcrow, at the sound of the bell, they sprang from
-their couches to sing lauds. From the conclusion of this office to the
-second hour (8 a.m.) they were engaged in spiritual exercises and
-prayer. Then they cheerfully betook them to manual labour.”
-
-Happily one of the monastic offices of the early Irish Church has been
-deciphered from a nearly obliterated leaf of the Irish MS. _Book of
-Mulling_: it consisted of the Magnificat. What preceded this is
-illegible: some verses of a hymn; the reading of the Beatitudes from the
-Sermon on the Mount, a hymn of S. Secundinus, a commemoration of S.
-Patrick, a portion of a hymn by S. Hilary of Poitiers, the Apostles’
-Creed, the Lord’s prayer, and a collect.
-
-The work of the day consisted in teaching the young girls their letters,
-in needlework, tending the cattle—in which each, abbess included, took
-turn—grinding corn in the handmill, and cultivating the garden.
-
-Numerous visitors arrived to consult S. Itha, and she most certainly had
-fixed hours in which to receive them.
-
-One striking instance of the veneration in which she was held is that S.
-Coemgen of Glendalough, when dying, sent to entreat her to come to him;
-he would have no one else minister to him in his last sickness, and he
-begged her, when he expired to place her hand over his mouth and close
-it.
-
-One Beoan was a famous artificer; he was a native of Connaught. He went
-to Itha and passed into her service; but was summoned by his military
-chief to attend him in one of his raids. He departed most reluctantly.
-Itha was greatly distressed at losing him. As he did not return after a
-skirmish, she went to the scene of the encounter, and found him
-grievously wounded, but still living. Under her fostering care he
-recovered. According to late legend, his head had been cut off and
-thrown away. She found his body but not his head, so she called “Beoan!
-Beoan!” Whereupon the head came flying through the air to her, and she
-set it on again. So a very simple transaction was magnified into a
-ridiculous fable.
-
-After leaving her, S. Brendan went about with Bishop Erc in his waggon,
-from which the bishop preached to the people. One day when Erc was
-addressing a crowd, Brendan was in the back of the waggon, looking over
-the side, clearly not attending to the sermon. Then a small,
-fair-haired, rosy-faced girl came near, and seeing the little fellow
-peeping over the side, she tried to scramble up the waggon-wheel to get
-to Brendan and play with him. But he laid hold of the reins and lashed
-her with them, so that she was forced to desist, and fell back crying.
-Erc was much annoyed at Brendan’s conduct, and sent him into the
-black-hole in punishment.
-
-Some years later, Itha required Brendan to come to her: she was in great
-trouble, and needed his assistance. He went accordingly, and with many
-tears she told him that one of her pupils had run away some time before,
-and had fallen into very bad courses, which had led at last to her being
-reduced to be a slave-girl in Connaught. Would he go in search of her
-and bring her back, with assurance that everything would be forgiven and
-forgotten?
-
-Brendan readily undertook the task, and succeeded in redeeming the girl
-and restoring her to her spiritual mother.
-
-Now Brendan himself got into trouble. He had gone with a boat one day to
-an island, taking with him two lads, one quite young. He left one boy in
-charge of the boat, and advanced up the land with the other. Then this
-latter said to him, “Master, the tide will rise before we get back, and
-I am sure my little brother cannot manage the boat alone.”
-
-“Be silent,” retorted Brendan. “Do you suppose that I do not care for
-him as much as you do yourself?”
-
-After a while the young man returned to the matter. “I am sure,” said
-he, “it is not safe to leave the boy unassisted. The current runs very
-strong.”
-
-“Bad luck to you!” said Brendan, flaming up,—he was a peppery man,—“Go
-yourself, then;” and the youth took him at his word and found the boy
-struggling with the boat, tide and wind were driving from shore, and he
-was unable to control the coracle. The elder ran into the water to
-assist his brother, and a great wave swept him off his feet and he was
-drowned, but the little boy escaped.
-
-After this S. Brendan had no peace of mind. He thought himself
-responsible for the loss of the youth. He had wished him “Bad luck,” and
-bad luck indeed had fallen to him.
-
-He went at once to his foster-mother, and consulted her.
-
-It is quite possible that the relatives of the drowned youth had taken
-the matter up, and pursued Brendan in blood-feud. So Itha, after mature
-consideration, advised Brendan to leave Ireland for a while; and in
-punishment for his hastiness, and for having caused the death of the
-youth, she bade him abstain from blood in everything.
-
-So Brendan started. He went to Armorica, and determined to visit Gildas,
-the historian, who was then at his abbey of Rhuys. Gildas was a sour,
-ill-tempered man, very hard; and when Brendan arrived, it was just after
-sundown and the gates of the monastery were closed. He announced who he
-was—a traveller from Ireland—but Gildas replied that rules must be kept,
-and it was against his rule to open after set of sun, so Brendan was
-constrained to spend the night outside the gates.
-
-Thence he went to Dol, but after a while, and a visit to S. David in
-Wales, he returned to Ireland, and now Itha told him a marvellous story.
-There was a rumour that far away to the west beyond the horizon was a
-wondrous land of beauty. He must not remain in Ireland: let him put to
-sea, sail after the sun as it set, and discover the mysterious land
-beyond the Atlantic.
-
-The imagination of Brendan was fired; he set to work to construct three
-large vessels of wickerwork, and he covered them with skins; each vessel
-contained thirty men—some were clergy, a good many laymen—and he took a
-fool with him, because he begged hard to be admitted. Brendan was absent
-three or five years, it is uncertain which—for apparently the time of
-his absence in Brittany is included in one of the computations.
-
-Wonderful stories are told of what he saw and did, but no trust can be
-put in the narrative. On his return he went to Itha to report himself.
-She received him with great pleasure, but objected that he had not
-literally obeyed her, for his sails had been made of the skins of
-beasts, so had been the covering of his boats, and cattle had been
-slaughtered for the purpose, so that he had not wholly abstained from
-blood.
-
-But it is doubtful whether this is what she really said. It is probably
-the legend writer’s explanation for what follows. “Why,” asked Itha,
-“should you risk these lengthy voyages in such frail vessels as coracles
-made of basket-work covered with hides? Next time build boats of wood.”
-
-This was a new idea. The Irish, like the Welsh, had hitherto used large
-coracles, and the only wooden boats they had employed were trunks of
-trees hollowed out, and these only on lakes.
-
-Brendan at once seized on the suggestion, and constructed ships of wood,
-which were the first ever built in Ireland, and these were due to the
-idea of S. Itha.
-
-Brendan made a second voyage to the land beyond the ocean, and it is
-possible that he may have actually reached America; but, as already
-said, nothing trustworthy has come to us of the result of his attempts.
-
-Itha had a brother, S. Finan, and she was related to S. Senan of
-Achadh-coel.
-
-Itha in her old age was attacked by perhaps the most terrible and
-painful disease to which poor suffering mortality is subject, and it is
-one to which women fall victims more often than men. She was attacked in
-her breast, but endured her pains night and day with the utmost patience
-and trust in God’s mercy. Her nuns were affected to tears at her
-sufferings, but she had always a smile and cheerful words on her lips to
-banish their discouragement.
-
-She died at length on January 15th, in the year 569 or 570, and was laid
-in her church of Cluain Credhuil, which has since borne the name of
-Killeedy or the Church of Ida.
-
-She must have been known beyond the island of Ireland, for in the
-Salisbury Martyrology she is entered in strange form as “In Ireland the
-festival of S. Dorothea, also called Sith (S. Ith)” on January 15th.
-
-In Cornwall a lofty and bare hill, that commands the Atlantic and the
-coast, is crowned by a great ruined camp. It had belonged to the
-British, but was wrested from them and became a stronghold of the
-Saxons, who held it so as to dominate the entire neighbourhood. This is
-Hellborough, not far from Camelford. It continued to be a royal castle,
-the property of the Crown, though it does not seem that any mediæval
-castle was built upon it. Now, curiously enough, in the midst of this
-great camp is a mound of stone or cairn, and on this cairn is a little
-chapel, at present in ruins, dedicated to the saint whose life has just
-been given. And on the river Camel, that flows into the Padstow estuary,
-is a parish that bears the name, though corrupted into S. Issey. But
-near Exeter is a parish church that has her as patroness with the name
-unmutilated, as S. Ide.
-
-How came these dedications in Cornwall and Devon? Either because S.
-Brendan on his way home from Brittany founded the churches in memory of
-his dear foster-mother, or else because here were colonies of holy women
-from the mother-house in Limerick.
-
-In or about 656 Cuimin of Connor wrote the “Characteristics of the Irish
-Saints” in metre, and this is what he says of Itha:—
-
- “My (dear) Itha, much beloved of fosterage,
- Firmly rooted in humility, but never base,
- Laid not her cheek to the ground,
- Ever, ever full of the love of God.”
-
-
-
-
-[Illustration: S. HILDA.]
-
-
-
-
- XII
-
- _S. HILDA_
-
-
-Hilda was born in 614. She was the daughter of Hereric, nephew of Edwin,
-king of Northumbria.
-
-Her childhood was darkened by the civil wars that rent Northumbria, at
-this time divided into two kingdoms, each engaged in fighting the other
-for supremacy.
-
-In 627, when aged thirteen, she received baptism, along with her uncle
-Edwin, at the hands of S. Paulinus. She lived thirty-three years in her
-family, “very nobly,” says Bede, and then resolved to dedicate the rest
-of her life to God. Her intention was to go to Chelles, in France, for
-her training; and, for this purpose, she went into East Anglia to its
-queen, her sister.
-
-She spent a year in preparation for her final exile; but her purpose was
-frustrated by a summons from S. Aidan, the Apostle of Northumbria, to
-return to her own country and settle there. She obeyed at once, and was
-placed by Aidan as superior over a few sisters in a small monastic
-settlement on the north bank of the Wear. But she was there for a year
-only, when she was called to replace S. Heiu, the first Abbess of
-Hartlepool. This was in 649.
-
-At Hartlepool, the Saint’s care was to introduce order and discipline,
-which had, apparently, been relaxed under Heiu. Hither came her mother,
-who passed the rest of her days under the rule and care of her daughter,
-and there she died and was buried.
-
-In some excavations carried on at Hartlepool on the site of the old
-abbey, between 1833 and 1843, among a number of Anglo-Saxon tombs that
-were discovered, some bore the names of Berchtgitha, Hildigitha, and
-other members of the sisterhood.[5]
-
-So great was Hilda’s reputation for spiritual wisdom, that when King
-Oswy, in fulfilment of his vow, consecrated his daughter, Elfleda, to
-Almighty God, as a thank-offering for his victory over Penda, King of
-the Mercians, it was to S. Hilda’s care that he committed her.
-
-Whether now or later is uncertain, but she had a second convent at
-Hackness, where some very remarkable relics of the ecclesiastical
-foundations of Hilda still remain.
-
-In 658, the peace and security of Northumbria had been secured by the
-final victory gained by Oswy over the Mercians, at Winwaed. Hilda at
-once took advantage of the king’s vow to give a certain number of farms
-to God, to secure Streaneshalch, now Whitby, for the establishment of a
-new and larger monastery.
-
-M. de Montalembert, the historian of Western Monachism, says that: “Of
-all sites chosen by monastic architects, after that of Monte Cassino, I
-know none grander and more picturesque than that of Whitby. Nothing now
-remains of the Saxon monastery, but more than half the Abbey-church,
-restored by the Percies in the time of the Normans, still stands, and
-enables the marvelling spectator to form for himself an idea of the
-solemn grandeur of the great edifice.... The beautiful colour of the
-stone, half-eaten away by the sea-winds, adds to the charm of these
-ruins. A more picturesque effect could not be imagined than that of the
-distant horizon of azure sea, viewed through the gaunt, hollow eyes of
-the ruinous arches.”
-
-Here, for thirty years, the great Hilda ruled. She must have been a
-woman of commanding character, and of no mean mental power, for she
-exercised a really marvellous influence over bishops, kings and nobles.
-They came to consult her, and received her advice with respect. “All who
-knew her,” says Bede, “called her Mother, on account of her singular
-piety and grace. She was not merely an example of good life to those who
-lived in her monastery, but she afforded occasion of amendment and
-salvation to many who lived at a distance, to whom was carried the fame
-of her industry and virtue.”
-
-The story went that before her birth her mother had dreamt that she had
-in her lap a jewel that sent forth streams of light; and it was proudly
-thought that this meant that she would nurse Hilda, precious as a gem,
-and diffusing the light of divine truth through dark Northumbria.
-
-Under Hilda’s charge at Whitby was the little Elfleda, daughter of Oswy,
-who was to succeed her in the abbacy.
-
-The monastery was a curious institution. It was double. There was a
-community of women and another of men. There was, however, but one
-church in which they met for prayer. If we may judge by the Celtic
-monasteries elsewhere, a wall separated the monks from the nuns, so that
-they could hear but not see each other.
-
-The monastery for men under Hilda became a nursery for bishops. Thence
-issued Bosa, who became Bishop of York,—Hedda, Bishop of Dorchester, but
-afterwards translated to Winchester; Oftfor, Bishop of Worcester, and
-John of Hexham,—all saints; also Wilfrid II., afterwards of York.
-
-How these double monasteries were managed one would have been glad to
-learn, but very few details concerning them remain.
-
-At Whitby, where she had to govern both men and women, her powers of
-organisation and control were conspicuous. But she had others under her
-beside monks and nuns: she ruled a large number of serfs with their
-families, attached to the soil and tilling it.
-
-Amongst these was an old cowherd, named Caedmon. He was, as a serf, very
-ignorant and uneducated, but he had rare natural gifts, long
-unsuspected. He attended the carouses so dear to the beer-drinking
-Saxons and Angles, but he was unable to take his part, whenever the harp
-was handed to him and it was his turn to sing a ballad. On such
-occasions, mortified, he had been wont to rise from his place, and
-retire to his own reed-thatched cottage, where he slept beside the cows
-in their stall.
-
-But one evening, when he had done this, as he was lying among the straw,
-and the oxen were beside him chewing the cud, and the air was sweet with
-their breath, he fancied, half-asleep and half-awake, that he heard a
-voice say: “Sing me something.”
-
-Then he replied: “How can I sing? I have left the feast because I am so
-ignorant that I cannot.”
-
-“Sing, nevertheless,” he thought the vision said.
-
-“But—what can I sing about?”
-
-“Sing the story of the World’s Birth.”
-
-Then, somehow, an inspiration came on him, and in the night, among the
-cows, out of the straw, he raised his voice, and began to throw into
-rude verse the story of Creation. It was very rugged, but very fresh,
-and it welled up from his heart; in the morning he thought over the
-lines he had composed, and during the day talked of his newly-acquired
-powers.
-
-The Abbess Hilda heard of it, and she sent for him, and he recited his
-poem before her.
-
-Whether at the time he twanged the harp we do not know; probably he drew
-his fingers across the strings as he finished each line, so as to give
-time for him to form or remember the next.
-
-Now, in this poetry there was no rhyme, as we understand it. The musical
-effect was produced by alliteration—that is to say, by the repetition of
-some ringing consonant or broad diphthong, usually at the _beginning_ of
-a word. If we understood Anglo-Saxon music, we should understand the
-charm to the ear of this alliteration.
-
-Hilda at once recognised the genius of the old cow-herd; she took him
-into her household, and bade him devote himself to the cultivation of
-his talent. Thus it is due to her that Anglo-Saxon poetry took its
-rise—or, at all events, was recognised as literature deserving of being
-preserved. Caedmon’s poems are the earliest specimens we have.
-
-But Hilda, with real genius, saw at once in the faculty of the old
-peasant a great means of conveying to the rude people the story of
-Scripture and the lessons of the Gospel. They were quite incapable of
-reading. Priests were few, and widely scattered. The people loved
-ballads; they would hearken for hours, sitting over the fire, to a
-singer who twanged the strings and then sang a stave or a line. They
-loved a long story. It could not be too long for them, having no books,
-nothing wherewith to relieve the tedium of the long winter evenings.
-
-Now, thought Hilda, if we can run the Bible stories into ballad form,
-these will be sung in every cottage and farm wherever a gleeman can go
-certain of welcome; they will be eagerly listened to. So she gave to
-Caedmon clergy who translated the Scripture narrative from Latin into
-homespun Saxon. He listened, took his harp, the fire came into his grey
-eyes, and he sang it all in verse. Ninety-nine out of a hundred other
-women would have said, “This is very interesting, but the man must be
-snubbed; he is only a keeper of cows, and he must be taught not to
-presume.” Hilda, however, was above such pettiness: seeing a divine gift
-of song, though granted to quite a common poor man, she at once
-endeavoured to ripen it, and to turn it to a practical, good end. How to
-seize an occasion, an opportunity, and make use of it, is not given to
-all.
-
-Another instance of Hilda’s clear mind and sound sense was in the
-settlement of the vexed question of Easter.
-
-About that I shall have more to say when we come to the story of S.
-Elfleda.
-
-The British-Irish Church did not observe Easter on the same day as the
-Roman Church; and as the Mercians and Northumbrians had received their
-Christianity from Iona, the metropolis of the Scottish Church, they kept
-the festival at one time, when the men of Kent and Wessex kept it at
-another. This produced discord at the very season when minds should be
-awed and calm; and it was a constant source of bickering and religious
-quarrels. The situation was intolerable, and, probably at the
-instigation of Hilda, a parliament was convoked at Whitby in 664 to
-settle the difficulty. This was the _Witenagemot_, composed of the
-principal nobles and ecclesiastics of the country, and presided over by
-the king.
-
-Hilda was now fifty years old, and one would have supposed at that age
-would have adhered with the utmost tenacity to the rule in which she had
-been brought up, and which had been observed by her Father-in-God, S.
-Aidan, and by S. Cuthbert, whom she revered as a saint and a prophet
-inspired by the Divine Spirit. But she was a woman too sensible and too
-forbearing to force her own likings on the Church, against what her
-judgment told her was right. Pope Honorius had written in 634 to the
-Irish, exhorting them “not to think their small number, lodged at the
-utmost fringe of the world, wiser than all the ancient and modern
-Churches throughout the earth.” Even in Iona great searchings of heart
-had begun. S. Cummian had written to the abbot there, explaining how the
-error arose whereby the two Churches were separated, and he entreated
-the Celtic clergy to give way. “What,” he asked, “can be worse thought
-concerning the Church, our mother, than that we should say, Rome errs,
-Jerusalem errs, Alexandria errs, Antioch errs, the whole world errs; the
-Scots and Britons alone know what is right.”
-
-Hilda’s leanings were entirely to the Scottish side, but Oswy strongly
-adopted the other, and the nobles and freemen, not caring much one way
-or the other, held up their hands to express their willingness to
-observe Easter at such time as pleased the king.
-
-Hilda seems at once to have submitted, and to have introduced the
-observance of the Roman computation at Whitby, but the northern bishops
-withdrew, unconvinced and discouraged. Hilda was almost certainly alive
-when Caedmon died, but she was not long in following him. For the last
-seven years of her life she suffered greatly; then, says Bede, “the
-distemper turning inwards, she approached her last day, and about
-cock-crow, having received the Holy Communion, to further her on her
-journey, and having called together the servants of Christ that were in
-the same monastery, she admonished them to preserve evangelical peace
-among themselves and with all others; and as she was speaking she saw
-Death approaching, and—passed from death to life.” She died in 680.
-
-
-
-
-[Illustration: S. ELFLEDA.]
-
-
-
-
- XIII
-
- _S. ELFLEDA_
-
-
-When the terrible Penda had advanced into Northumbria, against Oswy,
-destroying homesteads and harvests with fire, and butchering all who
-fell into his hands, then the Northumbrian king sent presents to him,
-and asked for peace. The fierce Mercian refused the presents offered:
-nothing would satisfy him but the absolute subjection of the Northern
-Kingdom. Then, in despair, Oswy vowed to God that, as the old Pagan had
-rejected his gifts, he would dedicate his little one-year-old daughter
-to Him, together with twelve farms, if He would bless his arms in
-battle.
-
-The odds were against Oswy. The host opposed to him was thrice as
-numerous as his own. Ethelhere, King of the East Angles, had come to the
-aid of Penda; and Odilwald, son of S. Oswald, who had been given an
-underlordship of part of Deira, and who thought he ought to have
-succeeded his father in kingship, went over to Penda.
-
-The battle was fought on the Winwaed, near Leeds; the Mercians and their
-allies in their confidence had incautiously put the river at their back.
-Heavy rains filled it to overflow; it became a deep and boiling torrent,
-cutting off retreat. The Mercians were defeated. A panic fell on them,
-and as they fled they were swept away by the swollen river. Of the
-thirty eorldormen who marched with Penda, hardly one survived. The King
-of the East Angles and the savage old Mercian were among those who were
-slain. Odilwald did not enter the battle. He was well aware that when
-Bernicia had been eaten, Penda’s next mouthful would be Deira. He bore a
-bitter grudge against Oswy, but for all that did not care to put the
-knife into the hand of the Mercian king wherewith to have his own throat
-cut.
-
-A battle song was composed on the occasion, of which a snatch has been
-preserved:—
-
- “In the river Winwaed is avenged the slaughter of Anna,
- The slaughter of Sigbert and Ecgric as well,
- The slaughter of Oswald and Edwin who fell.”
-
-The battle was fought in 655, consequently S. Elfleda was born in 654.
-
-Oswy faithfully kept his vow. He set apart twelve estates to be
-thenceforth monastic property—six in the north and six in the south of
-his double kingdom. He then surrendered the little Elfleda to be brought
-up to the service of God.
-
-Her mother was Eanfleda, daughter of Edwin, the first Christian King of
-Northumbria. It was, in fact, her birth, on Easter Day, 626, which was
-the occasion of the subsequent conversion of her father, and of his
-subjects; and Eanfleda was the firstfruits of her nation to receive
-baptism on the Whit Sunday following.
-
-Oswy, the father of Elfleda, was a dissolute and murderous ruffian, who
-in cold blood had murdered the gallant Oswin, King of Deira, the kinsman
-of his own wife.
-
-Oswy gave his daughter to S. Hilda, at Hartlepool.
-
-In the furious and fratricidal wars which were waged in England by the
-conquerors of the British, each kingdom was animated by a blind instinct
-that the unity of the race should be effected somehow; but each
-understood this only as by bringing the rest under subjection.
-
-Elfleda is described by Bede as a very pious princess. She had a sister,
-older than herself, Alcfleda, who had been married to Peada, son of the
-ravager Penda. But Alcfleda bore no love to her husband, and had him
-assassinated whilst he was celebrating Easter.
-
-Two years after Elfleda had been placed at Hartlepool, S. Hilda obtained
-a grant of land where now stands Whitby, but which was then called
-Streaneshalch. She moved thither, and there constituted her famous
-monastery. This was in 658.
-
-With Hilda remained Elfleda till the death of the great abbess in 680.
-On the death of Oswy in 670, ten years before, her mother Eanfleda came
-there; but when Hilda died, the young Elfleda, and not her mother, was
-elected to be the second abbess. As she was scarcely twenty-five, she
-was guided and assisted by Trumwin, who had been Bishop of Witherne, but
-had been obliged to leave his diocese by the unruly Picts, and he had
-withdrawn to the monastery of Hilda to remain under her rule.
-
-Like all the Anglo-Saxon princesses of the period who retired into the
-cloister, Elfleda did not cease to take a passionate interest in the
-affairs of her race and her country, and to exercise a very remarkable
-influence over the princes and the people. When in 670 Oswy died he was
-succeeded by his son Egfrid, as unprincipled a man as his father. In
-674, at Easter, S. Cuthbert was drawn from his island and cell and was
-ordained Bishop, with his seat at Lindisfarne, to rule the Northumbrian
-Church, in the presence of the king, at York. It was then that Cuthbert,
-knowing what was in the heart of the turbulent king, urged him to
-refrain from attacking the Picts and Scots, who were not molesting the
-Northumbrians. He would not, however, hearken. He had already despatched
-an army under Beorf to wantonly ravage Ireland. This had, as Bede said,
-“miserably wasted that harmless nation, which had always been friendly
-to the English; insomuch that in their hostile rage they spared neither
-churches nor monasteries.” The expedition against the Picts was
-determined on against the advice of all his friends, and of the Bishop
-of York, and of Cuthbert.
-
-Elfleda was in great anxiety about her headstrong brother, and she went
-to see Cuthbert concerning him. He and the abbess met, having gone by
-sea to the place appointed for the interview. She threw herself at his
-feet and entreated him to tell her what the issue would be—would Egfrid
-have a long reign?
-
-“I am surprised,” answered Cuthbert, “that a woman well versed, like
-you, in the Scriptures, should speak to me of length of human life,
-which lasts no longer than a spider’s web. How short, then, must life be
-for a man who has but a year to live, and has death at his door!”
-
-At these words Elfleda’s tears began to flow. She felt that the wise old
-hermit saw that the mad as well as wicked expedition of her brother must
-end fatally.
-
-Presently, drying her tears, she continued with feminine boldness to
-inquire who would be the king’s successor, since he had neither sons nor
-brothers.
-
-“Say not so,” replied Cuthbert. “He shall have a successor whom you will
-love, as you as a sister love Egfrid.”
-
-“Tell me,” pursued Elfleda, “where can this successor be?”
-
-Then he turned his eyes to the islands dotting this coast, and said:
-“How many islands there be in this mighty ocean! Surely thence can God
-bring a man to reign over the English.”
-
-Elfleda then perceived that he spoke of a young man, Alcfrid, supposed
-to be the son of her father Oswy by an Irish mother, and who had been a
-friend of Wilfrid, and was now in Iona, probably hiding from his
-brother, whom he could not trust.
-
-The venerable Cuthbert was not out in his conjecture. On May 20th, 684,
-Egfrid was drawn into a pass at Drumnechtan, in Forfar, was surrounded
-by the Scots and Picts, slain, and the great bulk of his men cut to
-pieces.
-
-“From that time,” says Bede, “the hopes of the English crown began to
-waver and retrograde; for the Picts recovered their own lands, which had
-been held by the English.”
-
-Alcfrid at once left Iona, and was chosen king. He was a good and just
-prince, much under the influence of Wilfrid and inclined to adopt Roman
-fashions.
-
-It becomes necessary now to speak of a controversy that rent the unity
-of the Church in England.
-
-All Northumbria, Mercia and Essex had received the faith from Iona, the
-monastic capital of the Scots, whereas Kent and Wessex had received it
-from Rome.
-
-Iona had been founded in 563 by S. Columba, an Irishman; and it was from
-Iona that S. Aidan, the Apostle of Northumbria, had been sent.
-Lindisfarne, the seat of the Bishops of Northumbria, was a daughter of
-Iona.
-
-Now, there were certain differences between this Celtic Church and that
-of Rome and Gaul.
-
-In the first place, the Britons and Irish had been cut off from
-communication with the rest of Europe by the troubles that afflicted the
-Empire as it fell into ruin under the blows of the Barbarians.
-Consequently they were unaware that a change had been agreed on in the
-observance of Easter. It was discovered in 387 that the system of
-calculating Easter was erroneous, and Pope Hilary employed one
-Victorinus to frame a new cycle, which was thenceforth followed in the
-Latin Church. But of this change the British and Irish Church knew
-nothing; and when Augustine and his followers arrived in Kent they found
-that the ancient Church of the Britons observed Easter on a different
-day from themselves.
-
-That was not all. The Celtic monks had a different tonsure or mode of
-cutting of the hair from the Latin monks. Instead of shaving the top of
-the head, and leaving the hair as a crown, they shaved the front of the
-head from ear to ear. Now, the reason of the use of the tonsure among
-the Celts was this. The cutting of the hair signified adoption, and
-there is some reason to believe that every tribe or clan clipped its
-hair in its own peculiar fashion. The Ecclesiastical tribe adopted the
-shaving of the front of the head; and every one so shaven belonged in
-the ecclesiastical clan.
-
-When S. David settled in the valley where is now the Cathedral that
-bears his name, there was an Irish Pict invader living in a camp hard
-by. He had seized on that bit of Pembrokeshire. His name was Boia, and
-he was a pagan. His wife was highly incensed at Christian monks settling
-on their land and near at hand, and she tried to goad her husband to
-murder them. But he was a good-natured man, and he absolutely refused to
-do her will. Then she resolved to get her heathen gods to strike them
-dead, and in order to gain the favour of the gods she must offer them a
-sacrifice of one of her children. But she had none of her own; so she
-called to her a little girl, a daughter of her husband by a former wife,
-and told her she would cut her hair. She took the girl down into a sunny
-place in a hazel grove on the slope of the hill, and there, with her
-shears, cut her hair. Now, as cutting the hair was esteemed to be
-adoption, by this act she had made the child her own; so she instantly
-with the shears cut the girl’s throat as an offering to the gods. Now
-the British clergy, by their form of cutting the hair, regarded
-themselves as adopted into the family of God, or the Ecclesiastical
-tribe.
-
-Augustine and the Latin clergy could not understand this. Instead of
-arguing with the native Christians they denounced them. They called them
-Judaisers because they observed Easter at the wrong time, which was
-false; and they called the tonsure of the Celts that of Simon Magus,
-which was nonsense.
-
-There were other peculiarities. The British Church used unleavened bread
-at the Eucharist, and the Latin Church at that time only such bread as
-was leavened. Also, another high misdemeanour was that, instead of
-employing a single collect before the Epistle and Gospel, there were
-more than one said. In these two last particulars the Latin Church has
-altered now her practice; in the matter of the unleavened bread, the
-change took place in the tenth century.
-
-Now, the matter of Easter was very vexing, for whilst those who followed
-the Roman rule were singing Allelujah and were rejoicing, the Celtic and
-Northumbrian and Mercian Christians were still keeping Lent. Precisely
-the same thing occurs in Russia, where in English and Roman chaplaincies
-Easter is kept whilst the Russians are still fasting.
-
-This became a burning question when the Northumbrian kings married
-princesses from the South. These had their own chaplains and kept Easter
-at their time, whilst their husbands and the court and the people were
-in the midst of Passion solemnities.
-
-As to the matter of the tonsure, on which the Roman clergy made a great
-noise, it was like asking a clan to change its tartan,—say the McDonalds
-to be forced to adopt that of the Campbells.
-
-Oswy had found the condition of affairs intolerable, as his own queen
-followed the Roman rule, whilst he observed that of the Celtic Church.
-
-Oswy had associated his son Alcfrid with him in the government of
-Northumbria, and Alcfrid was much swayed by Wilfrid, a companion of his
-age then living at the Court of Oswy, who had been to Rome, seen its
-wonders and the splendours of the pontifical services in the old
-basilica of S. Peter. He came back with his head full of what he had
-seen, and utterly scorning everything British, even the Christianity of
-his Northumbrian brethren. In his idea nothing would avail but the
-conforming of the Church in Northumbria to Roman obedience and Roman
-customs.
-
-Oswy was induced to summon a council at Whitby to decide matters of
-controversy. On the Scottish side were S. Colman, the Northumbrian
-bishop, with his clergy; S. Hilda, followed of course by Elfleda; S.
-Cedd, bishop of the East Saxons. On the Roman side was Agilbert, bishop
-of the West Saxons, the Queen’s chaplain, Wilfrid, then only a priest,
-one other priest, and a deacon. The King favoured the Celtic use,
-Alcfrid the Latin.
-
-Wilfrid was the chief speaker on the latter side, and he dexterously
-appealed to Oswy’s fears. The Roman Church must be right, he said,
-because S. Peter, its founder, held the keys of heaven. At once Oswy
-quaked; he recollected his dastardly murder of Oswin. It would never do
-for him not to make a friend of the doorkeeper of heaven. So he gave
-way, and the Celtic bishops, deprived of his support, but unyielding and
-unconvinced, withdrew.
-
-It was now hoped that the Church would have peace, and the points of
-difference would gradually disappear. S. Hilda, at Whitby, accepted the
-Roman computation. But it was not so easy to satisfy a clergy and people
-brought up in another school.
-
-To make matters worse, Wilfrid was appointed Bishop of York, a man of a
-violent, headstrong character, who, to begin with, refused to accept
-consecration from bishops in the North with Celtic orders; but went
-deliberately to Gaul to be ordained there, so as to cast a slur on the
-Church of the people to rule over whom he had been called.
-
-Wilfrid had no idea of persuasion, had not a spark of Christian love in
-his composition; he could insult, browbeat, but not persuade. In his
-diocese he roused revolt and provoked brawls, and was expelled from it,
-not once only, but whenever he returned.
-
-Now the new King Alcfrid had brought with him from Iona attachment to
-the order of the Church of SS. Columba and Aidan. Elfleda inherited the
-same reverence and love for these usages. But on the other side there
-were strong political reasons which led men to think it would be well to
-come to an arrangement with Canterbury and Rome. It was awkward to have
-these differences, this cleavage, even in the royal palace. It was
-unadvisable that the Angles of the North and of the Midlands should have
-to apply to the Scots and Britons, their hereditary enemies, for their
-bishops. If the Angles and Saxons could but agree in ecclesiastical
-matters, they would be a more compact body to oppose Britons and Scots;
-and, further still, it would be an element conducive to the much desired
-unity of the English people. This ecclesiastical unity would be the
-first step to the cessation of that internecine war between Northumbria,
-Mercia, and Wessex, which tore the island in pieces and soaked its
-fertile soil with blood.
-
-Hoping that Wilfrid, now an aged man, would be softened by adversity, he
-was suffered to return. To the new king, as well as to his sister, S.
-Elfleda, Abbess of Whitby, Archbishop Theodore of Canterbury wrote, to
-exhort them to receive Wilfrid with unreserved kindness. They consented,
-and in 687 he reappeared at York; but it was to excite new storms in his
-diocese, and he was again exiled in 691.
-
-Alcfrid died in 705, and the Northumbrian crown passed to a prince named
-Eadwulf. Wilfrid had taken advantage of the death of Alcfrid to return,
-but was ordered to leave the country in six days. But Eadwulf was
-dethroned, and Osred, a son of Alcfrid, aged eight, became King of
-Bernicia. By some unexplained means Wilfrid was now, all at once, master
-of the situation. Archbishop Berthwald of Canterbury had convoked a
-synod that was to settle the disputes, and it met on the banks of the
-Nidd. It was attended by the northern Bishops of York, Lindisfarne, and
-Witherne, by Elfleda also, the Abbess of Whitby, and by Berchtfrid, the
-regent of the kingdom during the minority of Osred. Archbishop Berthwald
-read the letters of the pope on the points in dispute. But the bishops
-were very unwilling to make way for so turbulent a person as Wilfrid.
-Then it was that Elfleda stood forward, and in a voice which was
-listened to as an utterance from heaven, she described the last illness
-of her half-brother Alcfrid, and his death, and assured all that he had
-then resolved to accept the papal decrees, which hitherto, when his mind
-was clear, he had so vigorously rejected. “This,” said she, “was the
-last will of Alcfrid the King. I attest the truth of it before Christ.”
-
-Nevertheless the three bishops would not yield; they retired from the
-assembly to confer among themselves, and with the Archbishop, and, above
-all, with the sagacious Elfleda. It was due to her that a compromise was
-effected. The monasteries of Ripon and Hexham were restored to Wilfrid
-and with that he was to be content.
-
-Shortly before his death, S. Cuthbert went to see Elfleda in the
-neighbourhood of the great monastery of Whitby, to consecrate a church
-she had built there. They dined together; and during the meal, seeing
-the knife drop from the trembling hand of the old bishop, in the
-abstraction of his far-away thoughts, she asked him what he thought
-about, and he told her that he had had a glimpse of the future. She
-urged him to eat more.
-
-“I cannot be eating all day long,” he replied. “You must allow me a
-little rest.”
-
-On the death of Oswy, as already related, Elfleda’s mother had come to
-Whitby and placed herself under the rule of her own daughter, and
-Elfleda closed her eyes. She herself died in 716, at the age of
-sixty-four. No account of her last illness has been transmitted to us.
-
-Elfleda certainly played an important conciliatory part when minds were
-heated with controversy. She was right undoubtedly. It was a mistake for
-the Church in North England to hold to a usage that was founded on a
-blunder. It was a mistake to persist in keeping Wilfrid, canonically
-bishop of York, for many years out of his see. It was a political
-necessity that all Englishmen should be united, at all events, in their
-religious observances. That paved the way to future political unity.
-
-
- Pedigree of S. Hilda and S. Elfleda.
-
- Ella, ===
- king of |
- Deira, |
- 559-588. |
- |
- +---------------------------+
- | |
- | Edwin, === S. Ethelburga Acca === Ethelred
- king, 616-633. | of Kent. | the
- | | king of
- | | Bernicia,
- | | 592-617.
- +---+ +----+
- | |
-An Irish | |
- wife === Oswy, === S. Eanfleda Hereric === Bregeswitha.
- | king of | d. 617. |
- | Bernicla, | |
- | 641-670. | |
- | | |
- | +---+ +-----------+------+
- | | | |
- Alcfrid, | | |
- king, 685-704. | | |
- | | |
- S. Elfleda, Hereswitha, S. Hilda
- b. 654; === b. 614,
- Abbess Whitby Ecgric, d. 680.
- 680-716. king of East Angles.
-
-
-
-
-[Illustration: S. WERBURGA.]
-
-
-
-
- XIV
-
- _S. WERBURGA_
-
-
-The words of Montalembert deserve to be transcribed and re-read, so true
-are they as well as graceful.
-
-“Nothing had more astonished the Romans than the austere chastity of the
-German women; the religious respect of the men for the partners of their
-labours and dangers, in peace as well as in war; and the almost divine
-honours with which they surrounded the priestesses or prophetesses, who
-sometimes presided at their religious rites, and sometimes led them to
-combat against the violators of the national soil. When the Roman world,
-undermined by corruption and imperial despotism, fell to pieces like the
-arch of a _cloaca_, there is no better indication of the difference
-between the debased subjects of the empire and their conquerors, than
-that sanctity of conjugal and domestic ties, that energetic family
-feeling, that worship of pure blood, which are founded upon the dignity
-of woman, and respect for her modesty, no less than upon the proud
-independence of man and the consciousness of personal dignity. It is by
-this special quality that the barbarians showed themselves worthy of
-instilling a new life into the West, and becoming the forerunners of the
-new Christian nations to which we all owe our birth.
-
-“Who does not recall those Cimbri whom Marius had so much trouble in
-conquering, and whose women rivalled the men in boldness and heroism?
-Those women, who had followed their husbands to the war, gave the Romans
-a lesson in modesty and greatness of soul of which the future tools of
-the tyrants and the Cæsars were not worthy. They would surrender only on
-the promise of the consul that their honour should be protected, and
-that they should be given as slaves to the Vestals, thus putting
-themselves under the protection of those whom they regarded as virgins
-and priestesses. The great beginner of democratic dictatorship refused:
-upon which they killed themselves and their children, generously
-preferring death to shame.
-
-“The Anglo-Saxons came from the same districts, bathed by the waters of
-the Northern Sea, which had been inhabited by the Cimbri, and showed
-themselves worthy of descent from them, as much by the irresistible
-onslaught of the warriors as by the indisputable power of their armies.
-No trace of the old Roman spirit which put a wife _in manu_, in the hand
-of her husband—that is to say, under his feet—is to be found among them.
-Woman is a person, and not a thing. She lives, she speaks, she acts for
-herself, guaranteed against the least outrage by severe penalties, and
-protected by universal respect. She inherits, she disposes of her
-possessions—sometimes even she deliberates, she fights, she governs,
-like the most proud and powerful of men. The influence of women has been
-nowhere more effectual, more fully recognised, or more enduring than
-among the Anglo-Saxons, and nowhere was it more legitimate or more
-happy.”[6]
-
-Britain had been invaded, and subdued. From the wall of Antonine that
-connected the Firth of Forth with the Clyde, to what was now to be
-called the English Channel, all the east coast and centre of the island
-was occupied by the conquerors from Germany. The Britons had been rolled
-back into the kingdoms of Strathclyde, Rheged, Wales, and Cornwall and
-Devon.
-
-The conquerors had coalesced into three great kingdoms—Northumbria,
-Mercia, and Wessex.
-
-From the island of Iona, missionaries of the Irish Church had effected
-the conversion of the Northumbrians. Augustine with his handful from
-Rome had introduced Christianity into the little subject Kingdom of
-Kent. From Northumbria the disciples of Iona penetrated Essex and made
-converts also there. But in Mercia Mid-England paganism was supreme, and
-the terrible Penda made himself paramount from the Thames and Wash to
-the Severn. The West Saxons were cowed.
-
-But S. Oswald, the Northumbrian king, restored the older domination of
-Northumbria, only to fall again. For thirty years Penda flung himself
-with fury against the Northern kingdom, and devastated it with fire and
-sword. Towards the end of his long reign he entrusted the government of
-the Mid-Angles to his son Peada, who married Alcfleda, daughter of the
-Northumbrian king, and at the same time received baptism from the hands
-of the Celtic bishop Finan.
-
-Thus Christianity began to infiltrate into Mid-England also from the
-North and from the Celtic Church; and missionaries from Lindisfarne
-followed him into his principality.
-
-The savage old pagan Penda acquiesced—perhaps he thought it inevitable
-that England should become Christian. The Britons to a man believed. All
-Northumbria had submitted to the Cross; the conversion of the East
-Saxons and of Wessex was in full progress. Penda raised no opposition,
-but poured forth the vials of his scorn upon such as had been baptised,
-and who did not live up to their baptismal promises. “Those who
-despise,” said he, “the laws of the God in whom they believe, are
-despicable wretches.”
-
-But, notwithstanding the union by marriage between the families, the
-rivalry between Mercia and Northumbria could not be allayed; it must be
-decided on the battlefield. It was only when driven to desperation by
-the encroachments and insults of Penda, that Oswy resolved to engage in
-a final conflict with the man who had defeated and slain his two
-predecessors, Edwin and Oswald. During the thirteen years that had
-elapsed since the overthrow of Oswald, Penda had periodically subjected
-Northumbria to frightful devastations. Oswy, knowing his weakness, when
-the eighty-year-old pagan had got as far north as Bamborough, entreated
-for peace, and sent him a present of all the jewels and treasures of
-which he could dispose. Penda set them aside roughly, resolved, so it
-was believed, to root out and destroy the whole Northumbrian people.
-Then, in his despair, Oswy vowed—should God strengthen his hand and lead
-him to victory—that he would give his infant daughter to God and endow
-twelve monasteries. “Since the pagan will not take our gifts,” he said,
-“let us offer them to One who will.”
-
-The battle of Winwaed resulted in the complete rout of the Mercians and
-their wholesale destruction, and Penda himself fell.
-
-For the moment the ruin of Mercia seemed complete, and Oswy extended his
-supremacy over the whole of it. For three years the Mercians endured
-this foreign rule; but in 659 they surged up in revolt, drove the
-Northumbrian thanes from the land, and raised Wulfhere, a younger son of
-Penda, to the throne.
-
-Under the able arm of this new king Mercia rose once more into a power
-even greater than that under Penda. Oswy died in 670, and thenceforth no
-Northumbrian king made any attempt to obtain the dominion over the Mid
-or Southern English.
-
-During the three years after the death of Penda, Oswy had poured
-missionaries into Mercia. Peada had already brought the Irish monk Diuma
-with him, and he became bishop in Mercia. He was followed by another
-Irishman, Ceolach, a disciple of S. Columba. The third bishop was
-Trumhere, a Northumbrian abbot, consecrated at Lindisfarne. His
-successors, Jaruman and Ceadda, had also been ordained by the Scots.
-
-In 658 Wulfhere had married Ermenilda, daughter of Ercombert, King of
-Kent, and of his wife S. Sexburga. This was just before the revolt which
-raised him to the throne. He does not seem to have been a Christian like
-his brother Peada, but to have felt much like old Penda, his father.
-
-By her he had four children—Werburga, Ceonred, Rufinus, and Wulfhad.
-
-Under a pious mother, Werburga grew up in the nurture and admonition of
-the Lord; and from an early age her great desire was to embrace the
-religious life, and spend her days in the peace of the cloister. It was
-a lawless and godless time. Men were coarse and cruel, the palace was a
-scene of drunkenness and riot, from which her gentle spirit shrank. She
-is described as being very lovely and sweet in manner. She daily
-assisted with her mother at Divine Service, and spent much of her time
-in reading and in prayer.
-
-When she came of age to be married, her hand was sought by one Werebod,
-a thane about the court, but she refused him.
-
-Now we come to a story about which some difficulties exist. In the
-twelfth century one Robert of Swaffham wrote an account of the death of
-Rufinus and Wulfhad, sons of Wulfhere and brothers of S. Werburga. The
-authority is late, too late to be trusted, as we do not know whence the
-writer drew his narrative.
-
-According to this story, when Rufinus and Wulfhad heard of Werebod’s
-proposal, they scouted it, and told him to his face that he was not
-worthy to have her. Werebod dissembled his mortification, and waited an
-opportunity for revenge. The princes were then at Stone, in
-Staffordshire, where Wulfhere had a palace.
-
-One day Wulfhad was out hunting, when the stag he was pursuing brought
-him to the cell of S. Ceadda or Chad, who exhorted him to receive the
-faith of Christ and be baptised. Wulfhad answered that he would do so if
-the stag he had been pursuing would come of its own accord, with a rope
-round its neck, and present itself before him. S. Chad prayed, and the
-stag bounded through the bushes to the spot, with the rope as Wulfhad
-desired. S. Chad baptised the prince, and next morning communicated him.
-Rufinus was led by his brother to receive holy baptism, and when Werebod
-learned this, he told the king of it, and Wulfhere, in a fit of fury,
-pursued his sons to the cell of S. Chad, and killed them with his own
-hands.
-
-The story as it stands is impossible. There is no early notice of it, so
-that it reposes on a late tradition. Nevertheless, that there is a basis
-of truth is most probable, if not certain. The Church of Kinver is
-dedicated to SS. Rufinus and Wulfhad, and it stands under the Kefnvaur,
-the great red sandstone ridge on which are earthworks where Wulfhere had
-one of his strongholds. This is probably the site of the murder. That
-the two princes in their youthful pride scouted the suit of Werebod and
-insulted him is likely enough. That they had received lively impressions
-of reverence for Christianity from their mother is also very probable.
-That they had placed themselves under instruction by S. Chad, and had
-been baptised by him, is also very likely. But that their father should
-have killed them on that account is inadmissible. Werebod may have
-poisoned his mind against his sons, and represented them as plotting
-against him with the Northumbrian king and using Chad as an
-intermediary, and he may have goaded Wulfhere into ordering their death
-on that account; or there may have been a violent scene between them
-which ended in the king killing them; or, more likely still, Werebod may
-himself have waylaid and assassinated them whilst out hunting. It took
-very little among the Anglo-Saxons to transform any one who died a
-violent death into a martyr; and when two royal princes had been killed,
-some excuse for regarding them as witnesses to the faith was sought and
-invented.
-
-The bodies of the princes were conveyed to Stone, so called because of a
-memorial set up over them by Wulfhere, an inscribed pillar-stone; but,
-moved by compunction, he founded there a religious house for women.
-Wulfhere himself was baptised, and gave his consent to his daughter
-retiring from the world. He also founded the great monastery of
-Medehamstead, afterwards Peterborough, as some expiation for his crime.
-
-Before this, Wulfhere had been constantly engaged in extending the power
-of Mercia. He detached from Northumbria all the district south of the
-Mersey, and with it got hold of Chester, of which place in later times
-his daughter was to be regarded as patroness. He gained a hold on the
-whole of the Severn valley and the Wye, our Herefordshire, over which he
-set his brother Merewald as under-king. Then he fought the West Saxons
-under Cenwalch in 661, and defeated them in a signal battle, and
-extended his ravages into the heart of Wessex as far as Ashdown. Then he
-turned his arms east along the Thames valley, and brought the East
-Saxons and London under his sway. Still unsatisfied, he crossed the
-river into Surrey, subdued it, and invaded Sussex and forced the King
-Ethelwalch to submit, and to receive baptism. Werburga resolved to
-retire to Ely where her great-aunt Etheldreda was abbess. Wulfhere and
-his court conducted her thither, in great state.
-
-We cannot now see Ely in anything like its ancient condition. Then the
-entire district from Cambridge to the Wash was one broken sheet of water
-dotted with islets. In places there were shallows where reeds grew
-dense, the islands were fringed with rushes and willows. The vast mere
-was a haunt of innumerable wild birds, and the water teemed with fishes.
-The vast plain of the fens—which is now in summer one sea of golden
-corn, in winter a black dreary fallow cut up like a chess-board into
-squares by dykes—was then a tangle of meres, rank growth of waterweeds
-and copses of alders and grey poplars. The rivers Cam and Nen lost
-themselves in the waste of waters. Trees torn up, fallen into the water,
-floated about, formed natural rafts, lodged, and diverted what little
-current there was in the streams.
-
-Here and there poles had been driven into the stiff clay that formed the
-bottom of the swamp, cross-pieces had been tied to them, then platforms
-erected six, ten feet above the surface of the water, and on these
-platforms huts had been constructed of poles and rushes, in which lived
-families, their only means of communication with each other and with the
-firm land being by boat. On the water and by the water they lived,
-tilling little bits of land left dry in summer but submerged in winter.
-
-The islets were outcrops of fertile land, natural parks, covered by the
-richest grass and stateliest trees, swarming with deer and roe, goat and
-boar, as the water around swarmed with otter and beaver, and with fowl
-of every feather and fish of every scale.
-
-Of all these islets none could compare with Ely, not, as has been
-supposed, named from the eels that were found about it, but from the
-elves who were supposed to have chosen it for their own and to dance in
-the moonlight on its greensward.
-
-Better, purer beings than elves, had taken possession of this enchanted
-isle—S. Etheldreda and her nuns; and it was through them that the wild
-fen-dwellers, those who lived on platforms above the water, received the
-rudiments of the faith, and were ministered to in their agues and
-rheumatic paralysis.
-
-Etheldreda did not found her monastery here till 673. As Wulfhere died
-in 675, he can have accompanied his daughter there only very shortly
-after Etheldreda’s settlement in the place. There is no stone anywhere
-near, every block that has been employed on the glorious cathedral has
-been brought from a distance, mostly from Barwell, in Northamptonshire.
-
-Etheldreda constructed her monastery and church entirely of wood. Great
-trunks had been split and these split logs formed the sides of her
-church, and it was thatched with reeds from the marshes. The king came
-by boat; the oars flashed in the sun, and the water rippled as the
-vessels were driven through it to the landing stage. Werburga, eager,
-stood looking forward to the lovely island that seemed to float on the
-water; if, as is probable, she was born some time before Wulfhere became
-king, she would then be between twenty-eight and thirty. At the
-landing-stage was her great-aunt with her nuns, in black habits with
-white veils; and no sooner had Werburga descended from the boat than
-they struck up the _Te Deum_, and advanced, leading the way, singing, to
-their wooden church.
-
-Now followed the usual trials: Werburga was first stripped of her costly
-apparel, her coronet was exchanged for a linen veil, purple and silks
-were replaced by a coarse woollen habit, and she resigned herself into
-the hands of her superior, her great-aunt, S. Etheldreda.
-
-We know the form of the ceremonial, and the prayers used on such an
-occasion, but we do not know who the bishop was who consecrated
-Werburga.[7] She was led to the foot of the altar, after the reading of
-the Gospel, and was then asked for two public engagements which were
-indispensable to the validity of the act: in the first place, the
-consent of her parents, and in the next her own promise of obedience to
-himself and his successors. When this had been done he laid his hands
-upon her to bless her and consecrate her to God. After prayers he placed
-the veil on her head, saying, “Maiden, receive this veil, and mayest
-thou bear it stainless to the tribunal of Christ before whom bends every
-knee in heaven and on earth.”
-
-By the rules of the Anglo-Saxon Church the taking of the irrevocable
-vows was not suffered till the postulant had reached her twenty-sixth
-year, but we cannot be sure that this rule prevailed so early. The
-Celtic Church allowed it at the age of twelve.
-
-When Wulfhere died, then Werburga’s mother came also to Ely, and on the
-death of S. Etheldreda, in 679, her grandmother Sexburga, widow of
-Ercombert, king of Kent, became abbess, and ruled till 699, when she
-died, whereupon Werburga’s mother succeeded. At one time three
-generations of princesses of the blood of Hengest and Odin were seen
-together in the peaceful isle of Ely, wearing the same monastic habit,
-and bowing in prayer in the same wooden church. Werburga lived long and
-happily as a simple nun under her grandmother’s and mother’s kindly rule
-and direction, till, on her mother’s death, she was summoned to take the
-place of abbess.
-
-It is very important for us to understand what was the moving principle
-at this period which led to the foundation of so many religious
-settlements. The Saxons and Angles had been a people living in war,
-loving war, and regarding the cutting of throats and the destruction by
-fire of every house and city as the highest vocation of a man. But when
-they had occupied the greatest portion of Britain, and further, when
-they had embraced Christianity, a change took place in their opinions.
-They came to see that there was some charm in peace, and dignity in the
-cultivation of the soil. But it was only after a struggle that they
-could stoop to take hold of the plough and lay aside the spear. They
-could be brought to this only by example, and it was this which the
-monks and nuns issuing from their own princely, royal families showed
-them.
-
-“In the monastic movement of this time,” says Mr. Green, “two strangely
-contrasted impulses worked together to change the very aspect of the new
-England and the new English society. The one was the passion for
-solitude, the first outcome of the religious impulse given by the
-conversion; a passion for communing apart with themselves and with God
-which drove men into waste and woodland and desolate fen. The other was
-the equally new passion for social life on the part of the nation at
-large, the outcome of its settlement and well-doing on the conquered
-soil, and yet more of the influence of the new religion, coming as it
-did from the social civilisation of the older world, and insensibly
-drawing men together by the very form of its worship and its belief. The
-sanctity of the monastic settlements served in these early days of the
-new religion to ensure for them peace and safety in the midst of
-whatever war or social trouble might be disturbing the country about
-them; and the longing for a life of quiet industry, which we see telling
-from this moment upon the older English longing for war, drew men in
-crowds to these so-called monasteries.”[8]
-
-Wulfhere was succeeded in 675 by his brother Ethelred, a quiet,
-unambitious king, who devoted his energies to the foundation of
-monasteries, dotting them about Mercia with the object of softening and
-civilising a people that had the instincts of the beasts of prey. He
-entrusted his niece Werburga with a sort of general supremacy over all
-the nunneries in his kingdom. She visited them, regulated them, and
-brought them into order, before her mother’s death and her own
-appointment to the abbacy of Ely. Thus she resided for a while at the
-head of the communities of Weedon, Trentham, and Hanbury.
-
-One incident of her story may be quoted.
-
-It happened that a shepherd at Weedon was being brutally maltreated by
-the steward. The daughter of a king flew to the spot, threw herself
-between the overseer and the poor wretch he was beating and kicking, and
-arrested his arm and thrust him back, and held him from his victim, till
-his passion subsided, and he retired shamefaced.
-
-Werburga died at a ripe age at Trentham, on February 3rd, 699.
-
-Two centuries later, in order to save her remains from the Danes, they
-were conveyed to Chester, where there was a collegiate church that had
-been founded by her father at her request. Her body was, however, laid
-in what is now the Cathedral.
-
-
-
-
- XV
-
- _A PROPHETESS_
-
-
-Among the most remarkable people of the twelfth century, one who stood
-forth on the stage of history and exercised there a part of no little
-importance, Hildegarde, is not to be passed over. Yet, when one comes to
-study her, she is a person who strikes the student with perplexity. She
-was, indeed, a woman possible at all times, but only possible as one of
-significance in the century in which she lived.
-
-She was one of those marvellous women who, indeed, occupied a somewhat
-analogous place among the ancient pagan Germans—a seeress, a prophetess,
-even a priestess, like Velleda or Ganna. She took up the same position
-in the Christian Middle Ages, directed, ruled, foretold, threatened, and
-was listened to in all seriousness. Popes, prelates, kings consulted
-her, and all quailed at her threats and denunciations. She saw visions
-and dreamed dreams; she endeavoured to throw rays of light to illumine
-the past as well as the future. She thought with her inspired eye to
-unveil the mysteries of creation. Uneducated, she dictated in Latin;
-uninstructed, she wrote on natural history; unordained, she preached
-sermons even to popes.
-
-All kinds of people wrote to her on all kinds of subjects, and she
-solved their difficulties, advised them in their perplexities, illumined
-their ignorance.
-
-She has had imitators in all after ages—Antoinette Bourgignon, Joanna
-Southcott, Krüdner, and Madame Blavatski—but none achieved such success,
-exercised so wide an influence, was treated with so much submission.
-
-The Emperor, the princes, the nobility, the clergy, the people all
-believed in her prophetic power, and accepted her commands without a
-murmur. Her warnings and promises were received as divine revelations,
-although she spared no one in her denunciations.
-
-The cause for this unbounded respect has been a matter of dispute, but
-is still inexplicable. That she was a coarse deceiver, who imposed
-herself on the people as inspired, by a long-continued course of
-deception, cannot for a moment be allowed by such as without prejudice
-examine her writings and her conduct. She was made a tool of, and a
-willing tool, by S. Bernard, to further the crusade he had at heart. But
-when, in spite of prophecy and promise, that crusade ended in hideous
-disaster and in dishonour as well, her influence with the people was not
-in the least shaken.
-
-At the court of Count Meginhard of Spanheim lived the knight Hildebert
-of Böckelheim, his kinsman. Hildebert’s wife Mathilda bore him in 1098 a
-daughter, who was named Hildegarde, on their estate a little above
-Kreuznach on the Rhine. She was the tenth child, and her parents were no
-little concerned how to provide for such a fry. The simple expedient in
-those days was to send some of the family into monasteries and convents.
-From an early date Hildegarde was destined to be a nun. She, together
-with her kinswoman Chiltrude, the daughter of the count, were sent to be
-reared by Jutta, the abbess of S. Disibod, a sister of Count Meginhard.
-Jutta was an uneducated woman; learning was of no account in her
-convent, and Hildegarde was brought up in ignorance of nearly everything
-that a young woman of good family ought to have acquired even in the
-twelfth century.
-
-That Hildegarde was hysterical cannot be doubted, but hysteria is
-precisely the most mysterious of all ailments. The phenomena connected
-with it are the perplexity of physicians even at this day. Many and
-ponderous works have been written upon it in England, France especially,
-and Germany, but it remains still an unsolved puzzle.
-
-From a very early age she saw visions, and when she spoke of them to her
-playfellows, and they stared at her and did not appear to comprehend
-what she said, she shrank into herself and refrained from communicating
-to others the things that she saw and heard, or fancied she saw and
-heard. Even at the age of five, this singular gift was noticed by her
-parents, who could not understand it. Jutta made the girl learn the
-Psalms in Latin, and she obtained some glimmer of an idea what the words
-meant, but she did not even acquire a knowledge of the alphabet, nor
-that of reading music.
-
-Hildegarde was constantly unwell, but her aches and pains were
-apparently due to hysteria and nothing else, and the suppressed desire
-to be doing something, making her personality felt, which was impossible
-as she was situated. When, finally, she was bidden write down her
-visions, at once all her maladies left her.
-
-“When, on one occasion, I was very much exhausted by my sickness,” says
-she in her own biography of herself, “I asked the nurse who attended me
-whether she saw things in any other way than with her eyes; she made me
-no answer. Then I was frightened, and I dared say no more about it to
-any one. But sometimes, inadvertently, when I was talking, I let slip
-prophetic sentences. And when I was, so to say, full of this inner
-vision, then I spoke much which was quite unintelligible to those about
-me. And when the force of the ecstasy grew, and I spoke something about
-it, more after the manner of a child than of a girl of my years, then I
-blushed and cried, and wished heartily that I had held my tongue. But
-out of dread of what would be said, I never dared to speak out openly as
-to what I saw. However (Jutta) the noble lady with whom I was had
-cognisance of this and consulted a monk of her acquaintance.”
-
-To one in this condition, plenty of exercise, wholesome food, and hard
-work, and her head under the pump if she gave way to her fancies, would
-have been proper treatment. But in the twelfth century no one had any
-conception that hysteria was a physical disorder.
-
-Jutta died in 1136, and by unanimous vote of the sisters Hildegarde was
-elected to be superior of the convent, when aged eight-and-thirty. She
-had now full opportunity to give way to her desire to take that
-prominent place to which she felt she was called. Two years, however,
-elapsed before she had made up her mind to write her visions and
-prophecies. There were difficulties in her way: she could not write, she
-knew nothing of grammar, and she was perhaps dubious how the world would
-accept revelations which were in shockingly bad grammar and spelling,
-and displayed profound ignorance of the real meaning of Scripture.
-However, she consulted one of the monks of the monastery of S. Disibod,
-and he put the matter before the rest.
-
-Now, as she was evidently sincere, and there could be no suspicion that
-Hildegarde was deceiving them, they had to decide whether these visions
-were from heaven or from hell. That there was a third alternative never
-for an instant occurred to them: it could not, in the nature of things,
-in the then condition of medical science, or rather ignorance.
-Manifestly there was nothing bad in these revelations, consequently the
-poor amiable monks were compelled to decide that they came from God.
-
-The difficulty now arose how they were to be published. It was obviously
-impossible to issue to the world the farrago of grammatic blunders, and
-the confused nonsense of much that poured from her lips, and so she was
-given secretaries to write down in decent Latin what they supposed she
-meant to say. The Archbishop Henry of Mayence was called in before the
-decisive step was taken. He was an amiable, peace-loving, but feeble
-man, who was made archbishop in 1142. He gave his verdict in favour of
-the revelations.
-
-Hildegarde says of herself: “In 1141, when I was forty-two years old and
-seven months, there came on me a dazzling light from heaven, and flashed
-through my brains and heart and bosom. It was like a flame that does not
-burn, but warms, just like a sunbeam. From thenceforth I had the gift of
-the interpretation of the Scriptures, the Psalms, the Gospels, and the
-books of the Old and New Testament. I had, however, no understanding of
-the several words of the text, as to their syllables and cases and
-tenses. When I have my visions—and I have had them from childhood—I am
-not asleep, nor feverish, nor am I necessarily in retirement, nor do I
-see with my bodily eyes, but with those of my soul.” Later she wrote: “I
-am always in a fear and tremble, as I have no certainty within me. But I
-lift up my hands to heaven, and allow myself to be blown about just like
-a feather in the wind.”
-
-Her first book was called by her _Scivias_; which was her contraction
-for _Disce vias Domini_, “know the ways of the Lord.” Probably only the
-first part of it was sent to the Archbishop of Mayence, who gravely
-called his clergy into consultation over it. Then, when Pope Eugenius
-III. came to Treves on his way to the Council of Rheims, he was shown it
-by the archbishop; he gave it to the Bishop of Verdun and other
-theologians to be examined. Afterwards, on their report, at the Council
-in 1148, he read it himself to the bishops there assembled, and it was
-received with applause.
-
-S. Bernard was present, and he at once saw how much assistance he could
-get in promoting his darling object, a new crusade, if he could enlist
-Hildegarde in the cause; and he urged the pope to sanction and bless the
-prophetess. This Eugenius did in a letter, in which he accorded her his
-full permission to publish whatever was revealed to her. He could hardly
-do other. These writings were well intended, purported to do good, and
-that these visions and prophecies were the mere hallucinations of a
-diseased mind never could have been supposed at the time.
-
-Hildegarde now shifted her quarters. Troops of women had come to place
-themselves under her direction, drawn by her fame. She settled on S.
-Ruprechtsberg, near Bingen, where a suitable convent was erected for
-her.
-
-But the good monks of S. Disibod asked a favour of her which she could
-not refuse. They knew next to nothing about their founder, except that
-he was one of the many Irish who had left their native isle in the fifth
-century and had spread over Germany and Gaul. Would she through her
-prophetic power, which looked backwards as well as forwards, write them
-“by revelation” a life of their founder?
-
-This she accordingly did, and the life she wrote was, she insists, given
-her “by revelation.” It is a long and tedious work, a gush of weak and
-watery verbiage. When reduced to its elementary constituents, it is
-found to consist of absolutely nothing more than what was already
-known—that Disibod came from Ireland, settled on the mount that bore his
-name afterwards, and died there. But this was distended into a tract of
-6,250 words.
-
-Hildegarde’s “Natural History” is a very funny book. She did not pretend
-to derive her knowledge of the property of things from inspiration, but
-there can be little doubt that, at the time when it was issued, those
-who regarded her prophecies as infallible, looked also on her
-enunciation of the properties of natural objects as inspired.
-
-She begins the book by likening the world to a human body: the earth is
-the flesh, the rocks are the bones, the moisture of the stones is the
-marrow, the slate rocks are the toe and finger nails, the plants are the
-hair, and the dew is the perspiration. All plants are either hot or
-cold; so also are all animals. This is the radical division between
-them. The recipes given are profoundly silly. For a boil, house-flies
-are to be taken, their heads cut off, and they are to be arranged like
-herrings in a barrel round the swelling. A poultice is to cover all—but
-it is the flies that bring the gathering to a head. Here is one of the
-shortest of her botanical accounts—that of the meadow convolvulus. “The
-herb is cold, it has not great powers nor is it of much use. But if a
-man’s nails get scaly and crack, then let him grind up the convolvulus,
-mix with it a little quicksilver and lay it on his nails, tie a bit of
-rag round, and his nails will be lovely.”
-
-Hildegarde wrote a commentary on the Rule of S. Benedict, another on the
-Athanasian Creed. She propounded difficult questions in Scripture, and
-solved them by her inner light, only making the difficulties greater,
-and always missing the simple meaning of a passage.
-
-S. Hildegarde had her troubles. She did not get on very well with the
-Archbishops of Mayence. At the instigation of S. Bernard she inflamed
-the minds of the people with a fever of zeal against the Saracens, and
-exhorted to a crusade. This resulted in a frightful massacre of Jews at
-Mayence, instigated by a monk named Badulf. The Archbishop Henry, a
-mild, amiable man, did what he could to protect the unfortunate
-Israelites, and opened to them his palace. But a papal legate appeared
-on the scene, and the Chapter induced him to depose the archbishop. He
-appealed to Rome, but the cardinals were bribed to declare against him.
-He had chosen his confidential friend, Arnold of Selnhofen, to take what
-money he could scrape together to Rome and plead his cause. Arnold made
-the most solemn assurances of fidelity, and betrayed his trust. He used
-the money entrusted to him to purchase the deposition of his friend and
-his own advancement.
-
-The people of Mayence were greatly incensed against Arnold, who was
-thrust on them by the pope himself, without election by the Chapter, and
-was invested by the pope the same day on which the friend was degraded
-whom he had betrayed. On reaching Mayence Arnold did nothing to appease
-the popular resentment; his court was magnificent, his servants were
-splendidly liveried, and his table was noted for its luxury. Knowing
-what a power Hildegarde was in the diocese, he wrote a hypocritical,
-canting letter to her, beseeching her prayers. She replied with a sharp
-admonition: “The living Light saith unto thee, Thou hast a form of zeal
-only, which I hate. Cleanse restlessness from thy soul, and cease from
-doing injustice to thy people. Rise up and turn to the Lord, for the
-time cometh speedily.”
-
-Seeing the ferment of men’s minds increase, Arnold resolved on leaving
-Bingen, where he then was, to go into his cathedral city and put down
-all resistance with a high hand. He purposed lodging the first night in
-the monastery of S. James, outside the walls. Hildegarde warned him of
-his danger, but he would not listen. A friend, the abbot of Erbach, also
-cautioned him. “Bah!” scoffed the archbishop, “these Mainzers are dogs;
-they bark, but do not bite.” When Hildegarde heard this, she said, “The
-dogs have had their chains broken, and they will tear you to pieces.”
-
-He scorned these warnings, and in June 1160 went to the monastery in
-which he had purposed to lodge. But he had rushed, unwittingly, into the
-jaws of the lion, for the abbot of S. James was his most deadly enemy.
-The abbot at once sent tidings to the city that the archbishop was
-there. A mob poured out of the city gates. The archbishop, hearing the
-roar of their voices and the tramp of their feet, was paralysed with
-fear; the rioters entered the abbey, rushed upon him, and a butcher
-split his head with an axe. The dead body was dragged forth and cast
-into a ditch, where the peasant women, coming to market, pelted it with
-rotten eggs and bad cheese.
-
-In 1150 Christian was archbishop, but he was in Italy. He was a man of
-arms, who loved fighting, and had no relish for the duties of his
-position. During his absence Hildegarde got into difficulties with the
-administrator of the see. A certain young man had been buried in the
-cemetery attached to her monastery who had incurred excommunication. An
-order was sent her to dig the body up and throw it out of consecrated
-ground. This she refused to do. She insisted that the young fellow had
-been absolved and had received the last sacraments, and she furnished a
-vision in which she had been forbidden to exhume the body. But the
-administrator did not repose such confidence in her visions as to
-submit. An interdict was laid on her convent, so that the sisters were
-forbidden to recite their offices and to have the sacraments
-administered there.
-
-No priest in the diocese dared disobey, and the whole convent was struck
-with paralysis. Hildegarde wrote, but could obtain no concession. Then
-she appealed to the military bishop, who was in Italy. The administrator
-sent his account of the affair, and the interdict was renewed. So time
-passed. Hildegarde still obstinately, and rightly, refused to have the
-body dug up and cast to the dogs. She wrote again to the archbishop, and
-finally obtained a removal of the interdict. As she complained, there
-had been no investigation into the facts—it had been a party move of
-spite against herself.
-
-Although in 1170 Hildegarde was aged seventy-two, her literary energy
-did not fail. She still composed treatises, and continued to write
-letters in answer to those she received, or to thunder against those
-persons whose conduct deserved reprobation. Her correspondence extended
-from Bremen and the Netherlands, to Rome, and even to Jerusalem. Her
-denunciations of abuses, corruptions in the Church, were outspoken, and
-she even prophesied the fall of the empire and a reformation in
-religion; but the condition of affairs both in the state and in
-Christendom were so bad, that it required but little foresight to tell
-that such could not possibly last without a convulsion.
-
-Her style is not without a certain amount of rude eloquence, but is
-involved. Those who took down her words were clearly not always able to
-make out the drift of what she said; but, indeed, she herself probably
-could not wholly explain them. The words poured forth in a stream,
-rolling her ideas about in confusion, and she was impatient of her
-secretaries meddling over-much with her revelations and prophecies, lest
-they should make sense indeed, but at the expense of their genuine
-character.
-
-She had one of those eager, restless minds, which at the present day
-would have made of her a platform oratress, a vehement writer in
-magazines, and a reformer on school and hospital boards: always vehement
-with purpose. Her activity, as already said, took several
-directions—that of exhortation to repentance and good works, that of
-deep theological research, and of Scriptural interpretation, that also
-of the study of Natural History. But she did more than that: she wrote
-hymns and composed melodies. She had never been taught musical science
-as then understood. That was no loss to her. Her airs are as rambling
-and incoherent as her prophecies.
-
-She also pretended to speak in an unknown tongue, and to be able to
-interpret this language. The study of this pretended new language is
-suggestive and amusing. It has been taken in hand by Grimm, Pitra and
-Roth. It presents an amusing jumble of words German, Latin, and
-misunderstood Hebrew.
-
-Hildegarde died at the age of eighty-two, in 1179. She has not been
-formally canonised; she is, however, inserted as a saint in the Roman
-kalendar on September 17th, the day of her death.
-
-
-
-
-[Illustration: S. CLARA.]
-
-
-
-
- XVI
-
- _S. CLARA_
-
-
-It has been often remarked how that a saint who initiates a reform, or
-does some great work, has a faithful woman to assist, or carry on his
-work, and complete it. What he designed for all alike, he was competent
-only to apply to men, and she carried out his ideas among women. Thus S.
-Bridget supplemented the achievements of S. Patrick, and S. Hilda those
-of S. Aidan. Benedict’s twin sister Scholastica worked side by side with
-her brother; and, as we shall now see, S. Clara was the spiritual sister
-and helpmate of S. Francis. The moon, according to David, is an ever
-faithful witness in heaven; and yet the moon wanes and for a time
-disappears. The moon much resembles the Church.
-
- “The moon above, the Church below,
- A wondrous race they run;
- And all their radiance, all their glow,
- Each borrows from its sun.”
-
-As the moon wanes, so there are periods when the Church proves dull,
-dark, and without much token of spiritual life; but this is for a time
-only, and precedes a restoration of illumination. The period when S.
-Francis appeared was one of those of darkness in the Church. The
-enthusiastic faith of the barbarian kings and nobles, bred of the
-self-devotion and earnestness of the first missionaries among them, had
-led to their endowing the Church largely. This was done to enable her to
-carry on the great work of evangelisation without care for the material
-concerns of life. But it led to an unfortunate result. As the bishoprics
-were wealthy, and seats of power, ambitious and greedy men of the noble
-class rushed into Holy Orders for the sake of these material advantages,
-and in entire disregard of the religious responsibilities attached to
-such offices. And as with the prelates, so with the clergy. They seemed
-to think that the things of Jesus Christ were best served by making
-themselves comfortable; they were ignorant, careless, and worldly. The
-great ecclesiastics made a display of their wealth, and exercised their
-power tyrannically. “The Church might still seem to preach to all,” says
-Dean Milman; “but it preached in a tone of lofty condescension, it
-dictated rather than persuaded; but, in general, actual preaching had
-fallen into disuse; it was in theory the special privilege of the
-bishops, and the bishops were but few who had either the gift, the
-inclination, or the leisure from their secular, judicial, or warlike
-occupations to preach even in their cathedral cities; in the rest of
-their dioceses their presence was but occasional—a progress or
-visitation of pomp and form, rather than of popular instruction. The
-only general teaching of the people was the ritual.
-
-“But the splendid ritual, admirably as it was constituted to impress by
-its words or symbolic forms the leading truths of Christianity upon the
-more intelligent, or in a vague way upon the more rude and uneducated,
-could be administered, and was administered, by a priesthood almost
-entirely ignorant, but which had learned mechanically, not without
-decency, perhaps not without devotion, to go through the stated
-observances. Everywhere the bell summoned to the frequent service, the
-service was performed, and the obedient flock gathered to the chapel or
-the church, knelt, and either performed their orisons or heard the
-customary chant and prayer. This, the only instruction which the mass of
-the priesthood could convey, might for a time be sufficient to maintain
-in the minds of the people a quiescent and submissive faith,
-nevertheless, in itself, could not but awaken in some a desire of
-knowledge, which it could not satisfy.... And just at this time the
-popular mind throughout Christendom seemed to demand instruction. There
-was a wide and vague awakening and yearning of the human intellect. Here
-that which was heresy stepped in and seized upon the vacant mind.
-Preaching in public and in private was the strength of all the
-heresiarchs, of all the sects. Eloquence, popular eloquence, became a
-new power which the Church had comparatively neglected or disdained,
-since the time of the Crusades. The Patropassians, the Henricians, the
-followers of Peter Waldo, and the wilder teachers at least, tinged with
-the old Manichæan tenets of the East, met on this common ground. They
-were poor and popular; they felt with the people, whether the lower
-burghers of the cities, the lower vassals, or even the peasants and
-serfs; they spoke the language of the people, they were of the people.
-All these sects were bound together by their common aversion to the
-clergy—not only the wealthy, worldly, immoral, tyrannical, but the
-decent yet inert priesthood, who left the uninstructed souls of men to
-perish.”[9]
-
-It was when, apparently, the bulk of the population was hesitating
-whether to break away from the Church, and when certain ardent spirits
-began to question whether the Church could be the Kingdom of God,
-wherein appeared so much of evil, that almost simultaneously two men
-stood forth to arrest the evil. The story was told afterwards that the
-pope in a dream had seen the Church under the form of a building
-tottering to its fall, but that two men rushed forward and sustained it.
-These men were Dominic and Francis. The former founded an order of
-preachers, by which Christendom in the West was overspread with a host
-of zealous, active, and devoted men, whose function was popular
-instruction.
-
-Francis, seeing the universal greed after lands and money, took the vow
-of poverty, made that a capital point in his institution. The grasping
-after possessions should never curse his society, and he donned, and
-made his disciples don, the poor, coarse dress of the common labourer,
-to show that they were to be ever of the people, and for the people,
-even for the lowest. And he aimed first of all to encourage piety—the
-striving of the soul after God—and to show that within the Church that
-flame could burn brightest and give out most heat. But he taught as
-well. It was due to his great desire to bring home to the people the
-truth of the Incarnation, that he devised the _crèche_ of Christmas, and
-composed the first Christmas carols. And he was a preacher—fervent,
-inspired, convincing. His heart so overflowed with love, that even birds
-and beasts were attracted to him, and his love extended to them—“his
-sisters and brothers,” as he termed them.
-
-The story of the conversion of S. Francis, the wealthy merchant’s son,
-is well known. He was a young man, just at the age when the deepest
-feelings of man’s nature begin to make themselves articulate. One
-evening he was revelling with his companions of the same age with
-himself. When supper was over, the merry party dashed out of the hot,
-lighted room into the open air. The dark indigo-blue vault of heaven
-overhead was besprent with myriads of stars, and Francis suddenly
-halted, looked up, and remained silent in contemplation of this wondrous
-canopy.
-
-“What ails you, Francis?” asked one of the revellers.
-
-“He is star-gazing for a wife,” joked another.
-
-“Ah!” said Francis gravely, “for a wife past all that your imagination
-can conceive.”
-
-His soul with inarticulate cravings strained after something higher than
-a merchant’s life behind a counter, a nobler life than revelling and
-drunkenness. Then probably he first conceived the idea of embracing
-poverty, and of devoting his whole life to his poor brothers.
-
-The first great gathering of the Order he founded was in 1212, and that
-same year saw the establishment of a sisterhood in connection with the
-Society. It came about thus:—
-
-Favorino Scefi was a man of noble family in Assisi, given to the
-profession of arms, and a good swordsman; his wife, Hortulana, had
-presented him with three daughters, Clara, Agnes, and Beatrix, but no
-son.
-
-One day—it was Palm Sunday—in the before-mentioned year, when Clara was
-aged eighteen, she and her mother were present when Francis preached.
-The effect of his sermon on her young heart was overwhelming and
-ineradicable. From this moment she resolved to leave the world and its
-splendours, and the prospect of marriage, and to devote her whole life
-to God and to the advancement of His kingdom.
-
-What she was to do, what God’s designs were, all was dark before her;
-only in her was the intense longing to place herself in His hands, that
-He might use her as He saw fit. And it appeared to her that her desire
-had been known and her self-offering accepted. As already said, it was
-Palm Sunday, and the custom was for the bishop to bless the palms that
-were presented him by the deacon, and to distribute them among those who
-came up in single file to the altar steps. Clara, shy and retiring, hung
-back. The bishop’s eye rested on her. All at once he stepped down into
-the nave, the acolytes bearing their tapers before him, and carrying a
-palm branch, he placed it in the hands of the shrinking maiden.
-
-To her it was as a consecration.
-
-In the evening she ran to the chapel of the Portiuncula, where Francis
-and his disciples were installed; she fell on her knees and implored to
-be received, and given work to do. In a paroxysm of devotion she plucked
-off her little ornaments, and tore away her rich dress.
-
-Francis, unable as he was unwilling to refuse her offer of herself, cast
-over her a coarse habit, and she was enrolled in the ranks of the
-Champions of Poverty.
-
-But where was the young girl to be put? He had no other female
-adherents. He accordingly took her to the Benedictine nunnery of S.
-Paolo, where she was to remain till he had considered what to do with
-her.
-
-The parents of Clara were indignant and annoyed when they learned what
-she had done, and they endeavoured by every means to induce her to
-return to them. They even employed violence. She escaped from them to
-the altar, and laid hold of the cloth that covered it. They tried to
-drag her away, but she clung with such tenacity as to tear the very
-cloth to which she clung.
-
-Clara now removed to another convent of Benedictins, S. Angelo di Panso,
-where she spent a fortnight in prayer and silence, considering the step
-she had taken.
-
-At the end of that time her sister Agnes, two years younger than
-herself, came and entreated to be allowed to remain with her. The father
-was very angry, and called the members of the family together to consult
-on the matter. Nothing, however, could be done; the two girls were
-resolute.
-
-In the meantime S. Francis was busy preparing a dwelling for them near a
-little church of S. Damian that he had restored. When this was complete
-he removed them to it. Many girls and even women now joined the sisters,
-and constituted a little community. Francis was appealed to for a rule
-by which they might form their lives, but this he was unwilling to give.
-Let them, said he, take Clara herself as their example.
-
-Presently, little Beatrix arrived. She could not bear to be alone in the
-now desolate home, she yearned to be with her sisters. She also was
-accepted. After the death of her husband Hortulana also joined them, so
-that mother and daughters were united again.
-
-As the fundamental rule of Francis was absolute poverty, his brothers
-were obliged to beg their bread. They went round the town and country
-with sacks, asking for scraps of food; and as it would not be seemly for
-the sisters of the house at S. Damian to do the same, the friars were
-constrained to divide their crusts with them.
-
-Gregory IX. very sensibly objected to the friars going in and out of the
-convent, and he forbade it. “Very well,” said Clara; “if holy brothers
-may not minister to us the Bread of Life, they shall not provide us with
-the bread that perishes,” and she refused the crusts and broken meat
-they had collected on their rounds. What was to be done? The whole
-convent would starve. In a few days the Poor Clares would be dead. An
-express was sent to the Pope. Gregory could defy an emperor, and that
-such an one as Frederick Barbarossa; but he was no match for an
-obstinate woman. He gave way.
-
-The rule imposed on the sisterhood by S. Clara was one of dreary
-penance. Their services in church were to be without music, even on the
-high festivals. She would not allow those who were ignorant to learn to
-read, so that to such these services were unintelligible.
-
-In fact, extravagance marked all she did. She did not suffer the sisters
-ever to interchange a word with each other without permission, and they
-were all shut up in their convent, which they might not leave. It is
-true that S. Francis did slightly modify some of this severity. But his
-own rule of absolute poverty was a mistake. He intended it as a protest
-against the money and land grabbing which prevailed, not among laymen
-only, but among ecclesiastics, and also among the monks; but he went too
-far. He turned his friars into mere beggars. If he had insisted that
-they should be poor and work for their livelihood, that would have been
-well; but to employ them as tramps, begging from door to door, and
-sponging on the honest, hard-working people, was a fatal mistake, and
-led to very bad results.
-
-So also Clara, in the hope of keeping her sisters devoted only to the
-service of God, dissuaded, nay, forbade, reading. In place of
-cultivating the intellect—a splendid gift of God—she made those under
-her direction bury their talents.
-
-Insensibly, the Manichæan heresy had penetrated all minds, and made men
-and women think that the body was evil and must be tortured and bullied,
-and all that was human trampled underfoot, that the soul alone should be
-cared for. The result was the production of hysterical, ecstatic beings,
-who were helpless to do anything for themselves, and were, so far as
-their minds went, idiots.
-
-S. Clara’s work would have been worse than useless, positively
-mischievous, had it not been for one thing. S. Francis, in order to
-extend religion among the people, had instituted a third branch of his
-institution, of which the second was that of the Poor Clares. This third
-order comprised men and women living in the world—in fact, a great guild
-of pious people, observing very simple rules, which bound all together
-in the service of God, His Church, and the poor and sick. This spread
-like wildfire: everywhere men and women, husbands and wives, young men
-and girls, rich and poor, nobles and merchants, day-labourers and
-needlewomen, joined this community, encouraged each other in good works,
-and learned, by knowing each other, to lose class exclusiveness.
-
-Inevitably the charge of the female members of the third order devolved
-on the Poor Clares. Then other duties sprang up. There were plenty of
-little orphan girls adrift; these had to be cared for, and the Clares
-took charge of them. The devout desired to have their daughters taught
-by them, and they were constrained to open schools,—and thus to
-cultivate their own minds, and abandon the rule of silence, or at least
-to modify it. Consequently the order of Poor Clares did a great deal of
-good, but not in the way in which S. Clara desired.
-
-The time was one of furious intestinal war in Italy between the factions
-of Guelph and Ghibelline, and there were far more women than men, as the
-latter had fallen. Children were left without fathers, wives lost their
-husbands, girls were deprived of their natural protectors, and the
-convent served as an asylum for these unfortunates, who otherwise would
-have succumbed.
-
-In 1220 occurred a scene bearing some resemblance to that of the last
-meeting of S. Benedict and his sister. S. Clara felt a great desire to
-be with S. Francis and to eat with him; but he constantly refused. At
-length his companions, seeing how this troubled her, said to him,
-“Father, it seems to us that this sternness is not in accordance with
-Christian charity. Pay attention to Clara, and consent to her request.
-It is but a small thing that she desires of you—just to eat with her.
-Remember how that, at your preaching, she forsook all that the world
-offers.”
-
-S. Francis answered, “As it is so in your eyes, so let it be. Let the
-feast be held at the Church of the Portiuncula, for it was in that that
-she took the vows.”
-
-When the appointed day arrived, S. Clara went forth from her convent
-with one companion, and came to the place appointed, and waited till
-Francis should arrive. After awhile he appeared, and he caused their
-common meal to be prepared on the grass. He seated himself beside Clara,
-and one of his friars beside the nun who had attended S. Clara. Then all
-the rest of the company gathered about them.
-
-During the first course S. Francis spoke of God so sweetly, so tenderly,
-that all were rapt in ecstasy, and forgetting their food, remained
-wondering and thinking only of God.
-
-When the repast was ended, Clara returned to San Damiani greatly
-comforted. This was her only meeting, for other purposes than those of
-ghostly counsel, with her friend and father.
-
-S. Francis died in 1226, six years after the meeting; but Clara lived on
-for more than a quarter of a century after his decease.
-
-Concerning the austerities practised by S. Clara it is unnecessary to
-write: a knowledge of them would provoke disgust; but they have probably
-been vastly exaggerated, for had they been what is represented, she
-could not have lived forty-two years of self-torture. As she died she
-was heard murmuring that she saw our Lord surrounded with virgins
-crowned with flowers, and that one, whose wreath was “like a windowed
-censer,” bowed over her and kissed her.
-
-She died in 1257.
-
-We cannot say of S. Clara that she originated a great work of utility.
-She supplemented the undertaking of S. Francis, and carried his
-extravagances to a further extreme. But she was sincere, she held to her
-purpose; and although her foundation was one void of common-sense and
-right principles, yet, because well intended, it worked itself into one
-of utility, and continues to the present day in the Latin Communion
-doing good service.
-
-
-
-
-[Illustration: S. THERESA.]
-
-
-
-
- XVII
-
- _S. THERESA_
-
-
-The most beautiful and pathetic female figure that stands out in the age
-of the great convulsion which rent Europe into two religious camps, is
-that of Theresa of Avila: beautiful, because of her exquisitely pure and
-sincere character and strength of purpose; pathetic, because all her
-saintliness, all her energies, were directed in a false channel, and to
-build up what crumbled to pieces almost as soon as the breath left her
-body.
-
-S. Theresa was born at Avila, in Spain, in the province of the same name
-and the kingdom of Castile, 1515. Her parents belonged to the class of
-gentry, and were well connected, but not wealthy.
-
-“To know Avila,” says Miss G. C. Graham, in her book _Santa Teresa_, “to
-wander through its streets, to watch the sun rise and set over the
-sombre moorlands beyond the city walls—is greatly to know Teresa. In one
-of its fortress-houses, where on the shield over the gateway the
-bucklers of the Davilas were quartered with the rampant lion of the
-Cepedas, she was born and passed her childhood. In the cathedral which
-looms over the city walls, half church, half fortress, she worshipped
-and gazed with ardent eyes, and with a thrill of wonder and terror, into
-the dim mysteries of its roof. In the quiet cloisters of the Encarnacion
-she passed the greater part of her life of peace and contemplation.
-These time-stained stones, these silent cloisters—all that remains in
-outward bodily form of that strangely complex age, which produced her
-and the gentle San Juan de la Cruz, so different from her in character
-and tendencies, together with Philip II., the gloomy and conscientious
-bigot who championed both—shaped and moulded her existence, shut in and
-controlled her life. Most meet background for her whose whole life was
-to be one long battle, this city of warriors and knights—their very
-memory all shadowy.”
-
-Her father was twice married, and Theresa was the eldest daughter by the
-second wife, who bore him seven sons and two daughters. By his first
-wife he had two sons and a daughter. She says of this family, “They were
-all bound to one another by a tender love, and all resembled their
-parents in virtue except myself.”
-
-The young men for the most part went to the “Indies” to carve out
-fortunes for themselves, but always looked back wistfully and with love
-to the old home and the dear sisters and parents there. There was much
-that was grand and full of promise in ancient Spanish life—great
-domestic attachment, simplicity, integrity, and self-respect, together
-with a dauntless spirit and a love of adventure. But a fatal darkness
-came over it. The liberal and democratic institutions of the country
-were destroyed by the King’s ambition of obtaining absolute power; and,
-worst of all, the Inquisition was suffered to scotch and kill all free
-intellectual life.
-
-Theresa from an early age was full of vital, intellectual and spiritual
-energies, but none of these was allowed an outlet. With her
-extraordinary powers, and with her indomitable will, had her energies
-been directed to expand in practical good works, she might have
-transformed the position of her countrywomen.
-
-It was, perhaps, impossible for Theresa to revolutionise the position of
-women in Spain; the thought of attempting such a thing did not occur to
-her. So she did the only thing that seemed possible—immure them; that
-they might not gossip, nor fritter their lives in visiting and
-entertaining.
-
-To return to her biography.
-
-Her favourite brother, Rodrigo, four years older than herself, was her
-companion in play. Along with him she pored over an old book of the
-Lives of the Saints and Martyrs. “When I saw the martyrdom which they
-had suffered for God,” she wrote in after years, “it seemed to me that
-they had bought the enjoyment of God very cheaply, and I longed to die
-like them. Together with my brother I discoursed how it would be
-possible to accomplish this. We agreed to go to the land of the Moors,
-begging our way for the love of God, there to be beheaded; and it seems
-to me that the Lord gave us courage even at so tender an age, if we
-could have discovered a means of accomplishing what we desired. But our
-parents seemed to us the great obstacle.” It is said that the two
-children actually started, carrying with them provisions for the
-journey. She was then only six or seven. They got out of the town and on
-to the bridge, where their uncle, who was jogging into Avila on
-horseback, saw them, stopped and asked what they were about, and whither
-going. He at once took them home again.
-
-After her mother’s death her father took her to the convent of the
-Encarnacion. Her elder sister had been married in 1531, and there was no
-one to look after her at home. In the peaceful retreat of the convent
-she remained for a year and a half, till, falling ill, she was sent
-home. A visit she paid during her convalescence to her sister Maria, the
-wife of a Castilian gentleman who had a country house two days’ journey
-from Avila, determined her vocation. Half-way lived her uncle, Pedro de
-Cepeda, in an old manor-house. He was a grave, formal gentleman, without
-wife and children, who attended to his estate, and read only religious
-books. The young girl stayed the night in his house, and the old man
-asked her to read aloud to him one of his favourite books of devotion.
-Out of courtesy she concealed her distaste, and read to him in the
-evening. She remained there more than one night, probably because not
-strong enough to proceed upon her journey, and every evening continued
-the reading. She says: “Although the days I stayed with him were few,
-such was the effect the words of God I read and heard had on my heart,
-and the good companionship, that I began to understand the truth—that
-all was nothing, and that the world was vanity, and that everything
-ended speedily.” She prosecuted her journey after this rest, but her
-mind was working out the solution of her own destiny. She saw life under
-a new aspect.
-
-She made up her mind to become a nun, though without any very sincere
-vocation. Her father gave his consent, and she entered the convent of
-the Encarnacion as a novice.
-
-The sisterhood was easy-going and numerous. So many men at this period
-went to the New World, that women abounded, and having nowhere else to
-go, settled into convents for their convenience, and not for the sake of
-devotion. “The discipline,” says Miss Graham, “was not severe; in its
-atmosphere of relaxation and secularism, worldly rank was as potent as
-in this century: no strict, demure sisterhood that of the Encarnacion,
-where nearly a hundred merry, noisy, squabbling, sometimes hungry and
-chattering, women made the best of a life forced on them.”
-
-It was a convenient, harmless sort of pension for middle-aged ladies who
-were single; but, of course, not quite suited to young girls without a
-vocation. The sisters went about, paid visits, received friends, just as
-in an hotel. All would have been well enough had they been given
-definite work—the education of poor girls, Sunday-schools, nursing the
-sick, the care of orphans—but they had nothing to occupy their time or
-their minds except the choir offices in Latin, which they did not
-understand.
-
-For a while Theresa fell in with this sort of life, frivolity and
-religion mixed in equal proportions—frivolity bred of idleness. But it
-did not satisfy her; it was not what she wanted. She was full of impulse
-and had a soul desirous of better things. Not for a moment did the
-thought dawn on her that these good women might be made useful in their
-generation. A woman is hardly ever an innovator, and the notion of
-innovation never entered the mind of Theresa. The only course that she
-could take was to make the enclosure of the nuns strict, and to impose
-silence on their flow of silly talk. Consequently she brooded on the
-idea of a reform, and a reform in this direction.
-
-Theresa returned to the Encarnacion after a serious catalyptic attack,
-on Palm Sunday, 1537. She was then about twenty-two; and twenty-five
-years of her life were spent within its walls in spiritual and physical
-troubles, all produced by the same cause—having nothing worthy of her
-powers to occupy her.
-
-Through all these years this grand woman, full of practical commonsense,
-with fervent devotion to God in her heart, fired with desire to do
-something for Him, with a really wonderful tact and charm of manner that
-was irresistible, had been chafing at her impotence.
-
-Talking with a friend one day, she heard that certain nuns of the
-Carmelite Order, to which the Encarnacion belonged, had gone back to
-observance of the primitive rule. What that primitive rule was she did
-not know; but the friend, a widow lady, said: “How should you like to
-join me, and become barefooted nuns, and help me to found a convent of
-this sort?” The idea fired the brain of Theresa, and she went to the
-Superior to ask permission to start a convent of the strict rule. The
-Superior and Provincial gave their consent after great hesitation, and
-arranged that the new house should contain thirteen nuns, and enjoy a
-fixed revenue. But here S. Theresa interposed; she positively refused to
-have a revenue. The house must be founded in absolute poverty.
-
-“As soon as our intention began to get wind in the town, there arose
-such a storm of persecution as is quite indescribable. The scoffs, the
-jeers, the laughter, the outcries that this was a ridiculous, fantastic
-undertaking, were more than I can speak of.”
-
-The Provincial, thinking it would not do to run counter to popular
-opinion, changed his mind, and refused to permit the foundation.
-
-“In the meantime I was in very bad odour in the house where I was,
-because I wished to draw the enclosure more tight. The sisters said that
-I insulted them, and that God was served well in their convent, and that
-it would be far better for me to devote my energies to procuring money
-for that house already existing than to found a new one. Some even
-wanted to put me in prison, and there were but few who took my part.”
-
-After about six months she persuaded her sister with great secrecy to
-buy her a house in Avila. Then, delighted to have a mystery to play
-with, she set to work to prepare for turning this house into a convent
-of barefooted Carmelites. Happily for her she obtained the favour of the
-bishop, and also a papal brief; and then very secretly, on S.
-Bartholomew’s Day, 1562, she and a few intimates moved into this house.
-All went on smoothly till after dinner. Theresa had lain down for her
-_siesta_, when the house was disturbed by the arrival of a messenger
-from the convent of the Encarnacion with peremptory orders for her
-return as well as that of two of the nuns she had persuaded to follow
-her. The convent was in wild excitement. She was obliged to return, but
-she was able to hold her own; she had the papal brief to display.
-
-What follows is comical. The town council and the cathedral chapter were
-convulsed at the news. The mayor sent messages about to convoke a grand
-assembly of the city council to decide what was to be done, and orders
-to Theresa to leave the house. But she was resolute. Then, when the town
-council was baffled, the mayor endeavoured to effect a compromise, being
-much put out at a woman having defied all the city magnates. But she
-flourished in his face the brief and an authorisation from the bishop,
-and he returned defeated. The city magnates in high dudgeon appealed to
-the sovereign, Philip II., and Theresa was obliged also to send a
-delegate to court to plead her case. The opposition dragged on for a
-year, but in the end Theresa carried her point. It was not worth the
-storm in a teacup raised.
-
-This was the beginning. Even in Spain it was felt that a change in
-monastic life was necessary.
-
-But reform assumed the direction of recurrence to severe asceticism, a
-phase as out of date as could well be conceived, and which accordingly
-flickered for a while, and then expired.
-
-Theresa was delighted to enlist some earnest friars in the cause, and
-they reformed the Carmelite monasteries on the same lines as those she
-had pursued with the convents.
-
-In her own account of how she founded her various establishments, she
-says:—
-
-“I lived five years in the convent of S. Joseph at Avila, after I had
-founded it; and I think that they were the most quiet years of my life.
-I there enjoyed the tranquillity and calmness which my soul has often
-since longed for.... The number in the house was thirteen, a number
-which I was resolved not to exceed. I was much delighted at living among
-such pure and holy souls, for all their care was to serve and praise our
-Lord. His Divine Majesty sent us everything necessary without our
-asking; and whenever we were in want—and that was seldom—their joy was
-all the greater. I praised the Lord for giving them such heroic virtue,
-and especially for endowing them with indifference to what concerned
-their bodies. I, who was their Superior, never remember to have been
-troubled with any thought in this matter, because I firmly believed that
-our Lord would not be wanting to those who had no other wish than how to
-please Him. With regard to the virtue of obedience, I could mention many
-things which I here saw in them. One at present recurs to me. One day a
-few cucumbers were given to us, and we were eating them at our meal. The
-cucumber that fell to my share was rotten inside. I called one of the
-sisters, and to prove her obedience, bade her plant it in the garden.
-She asked if she should plant it upright or sideways; I said ‘sideways,’
-and she immediately did so, without the thought occurring to her that it
-must decay. Her esteem for obedience was so superior to her natural
-reason, that she acted as if believing that what I ordered was proper.”
-
-In course of time, the eager, active mind of Theresa formed a new
-scheme. She had now a convent of discalced nuns; she was resolved to
-have also a monastery of discalced friars. The General of her Order came
-to Avila from Rome; she explained to him the reform she had effected,
-and her desire to extend the reform to monasteries of men. He
-acquiesced, and gave her permission to form such a society if she could.
-“I was now,” says she, “much consoled at having his licence, but much
-troubled at having no friars ready to begin the work, nor any secular
-ready to start the house. Here was I, a poor barefooted nun, without the
-support of any one but our Lord, furnished with plenty of letters and
-good wishes, but without the possibility of putting my wishes into
-execution.”
-
-However, she wrote to the General of the Jesuits at Medina, and he and
-the rest of the fathers of that Society took the matter up very warmly,
-and did not desist till they had obtained from the bishop and
-magistrates licence for the foundation of such a monastery as S. Theresa
-desired.
-
-“Now, though I had a licence, I had no house, nor a farthing wherewith
-to buy one; and how could a poor stranger like me procure credit, had
-not the Lord assisted us? He so ordered that a virtuous lady, for whom
-there had been no room for admission into S. Joseph’s convent, hearing
-that another house was about to be started, asked to be admitted into
-it. She had some money, but not enough to buy the house with—only
-sufficient for the hire of one, and to pay our travelling expenses. And
-so we hired one; and without any other assistance we left Avila, two
-nuns from S. Joseph’s and myself, with four from the relaxed convent of
-the Incarnation, and our chaplain Julian d’Avila.”
-
-They reached Medina del Campo on the eve of the Assumption, 1567, at
-midnight, and stole on foot with great secrecy to the hired house. “It
-was a great mercy of God that at such an hour we met no one, though then
-was the time when the bulls were about to be shut up which were to fight
-next day. I have no recollection of anything, I was in such a scare and
-anxiety. Having come to the house, we entered a court, the walls of
-which were much decayed. The good father who had hired the house was
-short-sighted, and had not noticed how unfit the place was to be made an
-abode for the Blessed Sacrament. When I saw the hall I perceived that
-much rubbish would have to be removed, and the walls to be plastered.
-The night was far advanced, and we had brought only a few hangings
-there, I think, which was nothing for the whole length of the hall. I
-knew not what was to be done, for I saw that this was not a fit place
-for an altar to be erected in it. However, our Lord was willing that
-this should be done immediately, for the steward of the lady had in the
-house several pieces of tapestry and a piece of blue damask, and we were
-allowed the use of them. When I saw such good furniture, I praised our
-Lord. But we knew not what to do for nails, and that was not the time
-when they could be bought. We began to search for some on the walls, and
-at length procured enough. Then some of the men put up the tapestry
-whilst we swept the floor; and we made such haste, that when it was
-daylight the altar was ready, a bell was put up, and immediately mass
-was said. This was sufficient for taking possession, but we did not rest
-till the Blessed Sacrament was placed in the tabernacle, and through the
-chinks of the door opposite the altar we heard mass, having no other
-place.”
-
-When daylight came S. Theresa was aghast to see how ruinous the house
-was: the hall, which she had hastily converted into a chapel, was so
-full of cracks that the Blessed Sacrament was exposed to the sight of
-those who passed in the streets, and she saw that the repairs of the
-dilapidated mansion would cost money and take time. She was much
-dispirited, for she began to fear that she had undertaken what she had
-not the power to carry out—her intention being to make this a convent of
-nuns, and then to found, if possible, in the same town, a monastery for
-reformed Carmelite friars.
-
-“In this trouble I passed a great part of the evening, till the Rector
-of the Society (of Jesus) sent a father to visit me, and he consoled me
-greatly. I did not tell him all my troubles, but only that which I felt
-at seeing ourselves in the street. I spoke to him of the necessity of
-having another house for us, cost what it might, wherein we might dwell
-till this one was repaired. I recovered courage also at seeing so many
-people come to us and none of them accuse me of folly, which was a mercy
-of God, for they would have done quite right to take away from us the
-Blessed Sacrament. In spite of all the efforts made to obtain another
-house, none could be found to be let in the old town, and this gave me
-great anxiety night and day; for though I had appointed men to watch and
-guard the Blessed Sacrament, yet I was fearful lest they should fall
-asleep, and so I got up in the night myself to guard it at a window, and
-by the clear light of the moon I could see it very plainly.
-
-“About eight days after, a merchant, seeing our necessity, and living
-himself in a very good house, told us we might have the upper part of
-it, where we might live as in a private house of our own. He also had a
-large hall with a gilt ceiling, and this he gave us for a church.”
-
-Others came forward and assisted, and the upper story of the merchant’s
-house was fitted up for their reception.
-
-Shortly after she began to see her way towards obtaining friars for her
-reformed Order. There was in Medina an excellent priest, named Antonio
-de Heredia, who had assisted her greatly. He told her that he desired to
-enter the Carthusian Order. This did not please Theresa; she entreated
-him to delay a year the execution of his design, and she then confided
-to him her plan. He was pleased with it, and to her great delight
-offered to be the first friar of her reformed society. Shortly after,
-she met S. John of the Cross, who was also at the time thinking of
-joining the Carthusians. She intercepted him, and persuaded him to
-become a discalced Carmelite. “He promised me he would do so if the
-business did not prove too tedious. When I now saw I had two religious
-to commence the work with, it seemed to me that the matter was
-accomplished, although I was not entirely satisfied with the Prior; and
-thus some delay was caused, as well as by our not having any place for
-commencing our monastery.”
-
-In 1568, the Lady de la Cerda, sister of the Duke of Medina Sidonia,
-wrote to S. Theresa, offering to found a house of discalced Carmelite
-nuns in her own town, Malagon. This lady knew Theresa well; it was with
-her when left a widow that the saint had spent six months. Theresa at
-once went to Malagon with some of her nuns, and took possession of the
-house provided for them.
-
-Four or five months after, whilst S. Theresa was talking to a young
-gentleman of quality, he most unexpectedly offered her a house he
-possessed in Valladolid, with a vineyard attached to it. She at once
-accepted the offer. But when she arrived at Valladolid, she found that
-the place was unhealthy, and altogether unsuitable. Indeed, all the nuns
-fell ill in it, and they were obliged to move to another house given
-them by the sister of the Bishop of Avila.
-
-Shortly after this, a young gentleman of Avila hearing that S. Theresa
-wished to found a monastery of discalced friars, offered her a house he
-possessed in the little village of Durvello. She accepted it, and then
-started to see it, with a nun and her chaplain, Father Julian d’Avila.
-
-“Though we set off at daybreak, yet as the place was not much known, no
-one could direct us; and thus we walked all that day in great trouble,
-for the sun was very hot, and when we thought we were near the place, we
-found that we had still a long way to go. I shall never forget the
-fatigue and wanderings of that day. We arrived at the place just before
-nightfall, and when we went into the house, we found it was in such a
-state that we could not possibly spend the night in it, partly because
-it was filthy, and partly because there were many people about. It had a
-tolerable hall, two chambers with a garret, and a little kitchen: this
-was the building we were to use as our friary. I thought that the hall
-might be turned into a chapel, the garret into a choir for the friars,
-and the two chambers into a dormitory. My companion could not endure the
-thought of making a monastery of the place, and said, ‘Mother, no soul
-can possibly endure such a place as this, however great the sanctity.
-Speak no more about it.’ Father Julian did not oppose me when I
-expressed my intentions, though he was of the same opinion as my
-companion. We spent the night in the church, though, so great was our
-fatigue, we stood more in need of sleep than of vigil. Having arrived at
-Medina, I spoke with Father Antonio, and told him everything. He
-answered: ‘I am ready to live not only in such a house as that which you
-describe, but even in a pigsty.’ Father John of the Cross was of the
-same mind.”
-
-The consent of the bishop and of the provincial of the Order having been
-obtained, the two fathers went off to the wretched house, and took
-possession of it on the first or second Sunday in Advent, in 1568.
-
-“The following Lent, as I was going to Toledo, I passed that way, and
-came on Father Antonio sweeping the door of the church, with his usual
-cheerful countenance. ‘What is this, father?’ said I; ‘what has become
-of your dignity?’ ‘The time in which I received honour was time ill
-spent,’ he answered.
-
-“When I went into the church along with two merchants, friends of mine,
-who had come with me from Medina, I was astonished to see how the spirit
-of the Lord reigned there. So many crosses and skulls were there that
-the merchants could do nothing but weep. Never shall I forget one little
-cross placed over the holy water stoup, on which was fixed a paper
-crucifix, and which produced more devotion than one elaborately carved.
-The garret formed the choir. It was high in the middle, so that they
-could stand up there to say the Hours; but to enter it they were obliged
-to stoop low. They had made two little hermitages on each side of the
-church, so low that they could only sit or lie down in them, filled
-inside with hay because it was cold. Their heads almost touched the
-roof. Two little windows commanded the altar, and two stones served them
-as pillows. Here was also a store of crosses and skulls.
-
-“They went about preaching among the ignorant people of the
-neighbourhood, and soon gained such a reputation that I was greatly
-consoled. They went to preach six or eight miles off, through snow and
-frost, barefoot, for they wore no sandals then; afterwards they were
-ordered to wear them. When they had done preaching and confessing they
-returned late to their meal, but with such joy that all their sufferings
-were not accounted by them. As for food, they had sufficient, for the
-people of the neighbouring villages provided them with more than they
-wanted.”
-
-We need not follow the Saint through the course of many years,
-travelling from place to place, never quiet anywhere, always on the
-move, with a scheme in her head, which she obstinately determined on
-carrying out in spite of obstacle and opposition.
-
-When the boys were throwing stones at the frogs in a pond, according to
-the fable, one old toad raised its head above the water and said to the
-urchins, “What is fun to you is death to us.” The unfortunate women whom
-S. Theresa immured, the unhappy men whom she persuaded to reduce
-themselves to poverty and imbecility, might have addressed her in the
-same words. She, herself, was always engaged on carrying her projects
-into effect;—absolutely useless though they were, nay, worse than
-useless, for they were positively mischievous. But those confined in her
-convents were afforded no work to do, no reading to occupy their minds;
-they were reduced to a condition of stupidity. The brain is given to man
-and woman to be exercised, the will to be directed; neither to be
-effaced.
-
-What was the reform to which Theresa devoted all her energies? To induce
-certain men and women to kick off their shoes. She aimed at restoring
-the Carmelite Order to the old severity of its rule at a time when
-everywhere practical, energetic, active men and women were needed to do
-good work for God and their fellow-men, instead of moping in cells,
-looking at blank walls, and shivering with cold in compulsory idleness.
-She deliberately engaged many hundreds of the Lord’s servants in the
-work of burying their talents.
-
-We cannot but admire her enthusiasm and her singleness of purpose,
-whilst we regret that neither were aright directed. The bishops and
-magistrates had sense to see that her undertakings were foolish and
-unprofitable, but she was able to override their opposition, by her
-strength of purpose and appeal to higher authorities who thought fit to
-humour her. She was engaged on making one of her many foundations at
-Burgos in 1582; but was vigorously opposed by the archbishop, who
-refused to give his licence.
-
-Sick and disgusted, she left Burgos at the end of July 1582, with Anne
-of S. Bartholomew and Theresa of Jesus, her niece, and went to Palencia,
-Medina del Campo, and Alba, which latter place she visited at the
-request of Maria Henriquez, Duchess of Alba, who was anxious to meet
-with her. There she died. The account of her death we have from the pen
-of her companion at the time, the Venerable Anne of S. Bartholomew.
-
-“Having arrived on our way at a little village, she found herself, at
-night, much exhausted, and she said to me, ‘My daughter, I feel very
-weak; you would do me a pleasure if you could procure me something to
-eat.’ I had only some dry figs with me; I gave four reals to a person
-wherewith to buy eggs at any price, but none were to be procured. Seeing
-her half dead, and being in this distress, I could not contain my tears.
-She said to me, with angelic patience, ‘Do not afflict yourself, my
-daughter; God wills it, and I am content. The fig you have given me
-suffices.’ On the morrow we arrived at Alba; our holy mother was so ill
-that the doctors despaired of her recovery. I was dreadfully troubled to
-lose her, and especially at her dying at Alba. I was also grieved to
-think that I must survive her, for I was very fond of her, and she was
-very tender towards me; her presence was my great consolation.... I was
-with her for five days at Alba, in the greatest affliction. Two days
-before her death, when I was alone with her in her cell, she said to me,
-‘At last, my daughter, the time of my death is come.’ These words
-touched me to the quick; I did not leave her for a moment, but had
-everything that was needed brought to me.
-
-“Father Antony of Jesus, one of the first Discalced Carmelites, seeing
-how tired I was, said to me on the morning of her death, ‘Go and take a
-little something or other.’ But when I left the room she seemed uneasy,
-and looked from side to side. The father asked her if she wished me to
-be recalled. She could not speak, but she made a sign of assent. I
-therefore returned, and on my re-entering the room, she smiled, and
-caressed me, drawing me towards her, and placed herself in my arms. I
-held her thus for fourteen hours, all which time she was in the most
-exalted meditation, and so full of love for her Saviour, that she seemed
-as though she could not die soon enough, so greatly did she sigh for His
-presence. As for me, I felt the most lively pain till I saw the good
-Lord at the foot of the bed of the saint, in inexpressible majesty
-accompanied by some saints, ready to conduct her happy soul to heaven.
-This glorious vision lasted the space of a credo, and entirely resigned
-me to the will of the Lord. I said, from the bottom of my heart, ‘O my
-God, even though I should wish to retain her on earth, I would resign
-her at once to Thee!’ I had scarcely said these words when she expired.”
-
-Ribera gives the following account of her death:—“At nine o’clock on the
-same evening she received, with great reverence and devotion, the
-sacrament of Extreme Unction, joining with the nuns in the penitential
-psalms and litany. Father Antony asked her, a little after, if she
-wished her body, after her death, to be taken to Avila, or to remain at
-Alba. She seemed displeased at the question, and only answered, ‘Am I to
-have a will in anything? Will they deny me here a little earth for my
-body?’ All that night she suffered excessive pain. Next day, at seven in
-the morning, she turned herself on one side, just in the posture in
-which the blessed Magdalen is commonly drawn by painters. Thus she
-remained for fourteen hours, holding a crucifix firmly in her hands, so
-that the nuns could not remove it till after her death. She continued in
-an ecstasy, with an inflamed countenance, and great composure, like one
-wholly taken up with internal contemplation. When she was now drawing
-near her end, one of the nuns, viewing her more attentively, thought she
-observed in her certain signs that the Saviour was talking to her, and
-showing her wonderful things. Thus she remained till nine in the
-evening, when she surrendered her pure soul into the hands of her
-Creator. She died in the arms of Sister Anne of S. Bartholomew, on
-October 4th, 1582; but the next day, on account of the reformation of
-the calendar, was the fifteenth of that month, the day now appointed for
-the festival. The saint was sixty-seven years old, forty-seven of which
-she had passed in religion—twenty-seven in the monastery of the
-Incarnation, and twenty in that of S. Joseph.”
-
-Such was the end of this remarkable woman, whose life was so full of
-energy directed to no better purpose than that of a squirrel in a
-revolving cage.
-
-That was not her fault; it was due to the age in which she lived and to
-the paralysing influence of the Inquisition in the land, which allowed
-no independence of thought or of action.
-
-We have seen the utter helplessness of Spain exhibited in the War with
-the United States of America. Not a token of ability, not a sign of
-fresh vigour appeared—only feebleness, degeneracy, helplessness. It is
-to this that the Inquisition has reduced Spain. It has destroyed the
-recuperative, vital energy out of the character of the people.
-
-The Latin races seem doomed by God to go down, and His hand is
-manifestly extended to bless and lead on the great Anglo-Saxon race. But
-this can only be so long as that race fulfils its high mission, as the
-civilising force in the world, and it maintains the eternal principles
-of Freedom, Justice, and Integrity.
-
-
-
-
-[Illustration: SISTER DORA.]
-
-
-
-
- XVIII
-
- _SISTER DORA._
-
-
-In S. Hildegarde and S. Theresa we have had instances of two women of
-wonderful energy and talent, yet who achieved nothing of moment, because
-their powers were not directed into a channel where they might have been
-of use. S. Hildegarde, indeed, by her letters, threatening, warning,
-reproving, did a certain amount of good—not much; those misdoers who
-received her epistles winced and went on in their old courses.
-Nevertheless, she was a testimony to a worldly age of the higher life
-set before it in the Gospel than that world cared to follow.
-
-S. Theresa, with a heart on fire with love to God, and inexhaustible
-energy, spent herself in founding little nunneries, in which the sisters
-were, as a reform, to wear sandals instead of shoes, and in which their
-natural gifts were to be reduced to a general level of incapacity, by
-giving them nothing practical to do, and by forbidding them the
-cultivation of their intellects.
-
-Sister Dora, whose life I purpose sketching, strikes me as having been a
-double of S. Theresa, in the same persistency, determined will,
-fascination of manner, and cheerfulness. Neither could be happy until
-afforded scope for the exercise of her powers—but how different were the
-ends set before each!
-
-A very charming biography of Sister Dora has been written by Miss
-Lonsdale, which, whilst admirably portraying her character, has given
-some umbrage by painting the people among whom she laboured in darker
-colours than they conceive is justified, and by a little heightening of
-the dramatic situations. She fell, moreover, into certain inaccuracies
-in matters of detail, and some of her statements have been contradicted
-by persons who were qualified to know particulars. What mistakes were
-made in that book have in part been corrected in later editions. But I
-cannot find that there was any accusation made of the authoress unduly
-idealising the character of Sister Dora. On the contrary, some think
-that Miss Lonsdale, in her desire not to appear a panegyrist, has given
-Sister Dora a tincture of unworthy qualities that were really absent
-from her character.[10]
-
-In compiling this little notice I have taken pains to obtain information
-from those who knew Sister Dora intimately, and have had Miss Lonsdale’s
-book subjected to revision by such as live in Walsall or knew Walsall
-when she was there; and I trust that it is free from inaccuracies and
-exaggerations.
-
-In addition to Miss Lonsdale’s Memoir two others appeared, one in Miss
-J. Chappell’s _Four Noble Women and their Work_, and another by Miss
-Morton, which has been characterised in the _Walsall Observer_ as a
-“caricature.” Neither of these afford any additional matter of value.
-
-In addition again, but of very different value, is a notice by Mr. S.
-Welsh, Secretary to the Hospital at Walsall, in which she worked, and
-who was introduced to her the day after she arrived there, and was on
-terms of intimacy with her till her death. His notice is in the _General
-Baptist Magazine_ for 1889. This is the more valuable as being the
-testimony of one belonging to a different religious communion, and is,
-therefore, sure to be impartial. Another corrective to mistakes is
-contained in _Sister Dora: a Review_, published at Walsall in 1880. I
-enter into all these particulars at some length because Miss Lonsdale’s
-book was qualified by the Rev. Mark Pattison, Sister Dora’s brother, as
-“a romance,” and because some people have considered it to be so,
-misdoubting the main facts because of the inaccuracies in detail
-fastened on at the time. Mr. Mark Pattison was unqualified spiritually
-for entering into and appreciating his sister’s character; and of her
-life in Walsall he personally knew absolutely nothing. A cold and soured
-man, wrapped up in himself, he could not appreciate the overflowing
-charity and devotion of his sister.
-
-Dorothy Wyndlow Pattison was born on the 15th January, 1832. She was the
-youngest daughter, and the youngest child but one, of the Rev. Mark
-Pattison, who was for many years Rector of Hauxwell, near Richmond, in
-Yorkshire. She inherited from her father, who was of a Devonshire
-family, that finely proportioned and graceful figure which she always
-maintained; and from her mother, who was the daughter of a banker in
-Richmond, those lovely features which drew forth the admiration of every
-one who had the pleasure of knowing her.
-
-Her father was a good and sincere man of the Low Church School. He was
-thoroughly upright and strict. It is not a little painful to see how Mr.
-Mark Pattison, his son, late Rector of Lincoln College, Oxford, in his
-_Memoirs_ can hardly mention his father without some acrimonious remark.
-But in that sour effusion there is little of generous recognition of any
-one. Even his sister, the subject of this memoir, comes in for
-ill-natured comment.
-
-Dora and her sisters, like a thousand other country parsons’ daughters,
-were of the utmost use in their father’s Yorkshire parish. A French
-gentleman who had lived a while in England and in the country, said to
-me one day: “Your young ladies astound me. They are angels of mercy.
-They wear no distinguishing habit; one does not see their wings, yet
-they fly everywhere, and everywhere bring grace and love and peace,—in
-my country such a thing would be impossible.”
-
-These Pattison girls were for ever saving their pocket-money to give it
-away, and they made it a rule to mend and remake their old frocks, so as
-not to have to buy new ones out of their allowance for clothes, so as to
-have more to give. Even their dinners they would reserve for poor
-people, and content themselves with bread and cheese.
-
-“Giving to others, instead of spending on themselves, seems to have been
-the rule and delight of their lives,” says Miss Lonsdale.
-
-A pretty story is told of her at this time. A schoolboy in the village,
-who was specially attached to her, fell ill of rheumatic fever. The
-boy’s one longing was to see “Miss Dora” again, but she was abroad on
-the Continent. As he grew worse and worse, he constantly prayed that he
-might live long enough to see her. On the day on which she was expected,
-he sat up on his pillows intently listening, and at last, long before
-any one else could hear a sound of wheels, he exclaimed, “There she is!”
-and sank back. She went to him at once, and nursed him till he died.
-
-Her beauty was very great: large brilliant brown eyes, full red lips, a
-firm chin, and a finely cut profile. Her hair dark, and slightly
-curling, waved all over her head; and the remarkable beauty and delicacy
-of her colouring and complexion, added to the liveliness of her
-expression, made her a fascinating creature to behold. Her father always
-called her “Little Sunshine.”
-
-But the most remarkable feature about her was to be found in her inner
-being. An indomitable will, which no earthly power could subdue, enabled
-her to accomplish an almost superhuman work; yet at times it was to her
-a faculty that brought her into difficulties. She was twenty-nine before
-she was able to find real scope for her energies, and then she took a
-bold step—answered an advertisement from a clergyman at Little Woolston,
-in Buckinghamshire, for a lady to take the village school. Her mother
-had died in 1861, and she considered herself free from duties that bound
-her to her home. Her father did not relish the step she took, but
-acquiesced. She went to Woolston, and remained there three years, during
-which time she won the hearts, not of the children only, but of their
-parents as well. She had to live alone in a cottage, and do everything
-for herself; but the people never for a moment doubted she was a real
-lady, and always treated her with great respect. Not thinking a little
-village school sufficient field for her energies, she resolved to join a
-nursing sisterhood at Redcar, in Yorkshire. It was a foundation made by
-a clergyman of private means, the Rev. J. Postlethwaite, and there were
-in it no vows made except one, limited in period, of obedience to the
-Superior. The life was not quite suited to her with her strong will, but
-it did her good. She learned there how to make beds and to cook. “At
-first she literally sat down and cried when the beds that she had just
-put in order were all pulled to pieces again by some superior authority,
-who did not approve of the method in which they were made.” But it was a
-useful lesson for her after-life in a hospital. She was there till the
-early part of 1865, and then was sent to Walsall to help at a small
-cottage hospital, which had already been established there for more than
-a year.[11]
-
-Walsall, though not in the “Black Country,” is in a busy manufacturing
-district, chiefly of iron. At the time when Sister Dora went there it
-contained a population of 35,000 inhabitants. It is now connected with
-Birmingham, by almost continuous houses and pits and furnaces, with
-Wednesbury as a link.
-
-As fresh coal and iron pits were being opened in the district round
-Walsall, accidents became more frequent, and it was found impracticable
-to send those injured to Birmingham, which was seven miles distant;
-accordingly, in 1863, the Town Council invited the Redcar Society to
-start a hospital there. When the Sister who had begun the work fell ill,
-Sister Dora was sent in her place, and almost directly caught small-pox
-from the out-patients. She was very ill, and even in her delirium showed
-the bent of her mind by ripping her sheets into strips to serve as
-bandages. She was placed in one small room, with a window looking into
-the street, of which the blinds were drawn. The most absurd rumours got
-about that this was the Sisters’ oratory, where they had set up an image
-of the Virgin Mary; and stones and mud were thrown at the panes of
-glass, and the Sisters were shouted after in the streets. The committee
-of the hospital were interrogated, and denied that any religious
-services were conducted in an oratory. Indeed, no formal oratory would
-have been allowed; but no doubt the committee were unable to prevent the
-poor Sisters from saying their prayers together in a room if they agreed
-to do so, and in community life common prayer is a requisite.
-
-A boy who had received an injury was taken to the hospital. One night,
-when he was recovering, Sister Dora found him crying. She asked him what
-was the matter. At last it came out: “Sister, I shouted after you in the
-street, ‘Sister of _Misery_!’”
-
-“I knew you when you came in,” she said; “I remembered your face.”
-
-This is the true version of a story Miss Lonsdale gives.
-
-Mr. Welsh says: “When the cottage hospital—which was the second of its
-kind in England—was opened, the system of voluntary nursing was unknown;
-the only voluntary nurses heard of then being those who had gone out to
-the Crimea with Miss Florence Nightingale; consequently the dress of the
-Sisters was uncommon, and the name of Sister strange. Therefore, a good
-deal of misunderstanding was the result; but in course of time people
-began to judge the institution by its results. Still, when Sister Dora
-came to the hospital, there lingered doubts and suspicions that the
-nurses were Romanists in disguise, come to entrap and ruin souls rather
-than cure bodies. But Sister Dora, by her frank, open manner, disarmed
-suspicion, while the sublime eloquence of noble deeds silenced
-slanderous tongues, put all opposition to shame, and won for the
-hospital the confidence of the public, and for herself the admiration
-and affection of the people.”
-
-In 1866 she had a serious illness, brought on by exposure to wet and
-cold. She would come home from dressing wounds in the cottages, wet
-through and hot with hurrying along the streets, to find a crowd of
-out-patients awaiting her return at the hospital, and she would attend
-to them in total disregard of herself, and allow her wet clothes to dry
-on her.
-
-This neglect occurred once too often; a chill settled on her, and for
-three weeks she was dangerously ill. Then it was that the people of
-Walsall began to realise what she was, and the door of the hospital was
-besieged by poor people come to inquire how their “Sister Dora” was.
-
-At some time previous to her going to Walsall, her faith had been
-somewhat disturbed by one who ought not to have endeavoured to subvert
-her trust in Christianity. This gave her inexpressible uneasiness and
-unhappiness. There seems to have been always in her a keen sense of
-God’s presence, and confidence in the efficacy of prayer. She now went
-through this terrible inner trial. An unbelieving artisan who was once
-nursed by her, and had observed her critically and suspiciously, said,
-when he left, “She is a noble woman; but she would have been that
-without her Christianity.” There he was mistaken. It was precisely her
-fast hold, which she regained, of Christianity that made her what she
-was.
-
-Happily she had one now of great assistance to her as a guide—a very
-remarkable man, the Rev. Richard Twigg, of St. James’s, Wednesbury.
-Every Sunday morning, when able, she walked over to St. James’s to Early
-Communion. She found in Mr. Twigg a man of deep spiritual insight, and
-with a heart overflowing with the love of God, and consumed with a
-desire to win souls to Christ. He was a man with the spirit, and some of
-the power, of an Apostle—a man who left his stamp on Wednesbury, that
-will not soon be obliterated.
-
-The struggle through which she had passed, the sense of _need_ in her
-own soul for all that the Christian Church supplies in teaching and in
-Sacraments had a great strengthening and confirming effect that never
-left her; and the love of Jesus Christ became an absorbing personal
-devotion that nothing could shake. It was this—the love of God—that made
-her what she was, and endure what she did.
-
-Some time after this she became deeply attached to a gentleman who was
-connected with the hospital, and he was devotedly fond of her, and
-proposed to her. But he was an unbeliever. Again she had to pass through
-an agonising struggle. She felt, as Mr. Twigg pointed out, that to unite
-her destinies with him was to jeopardise her recovered faith, and she
-was convinced that to be true to her profession, above all true to her
-Master, she must refuse the offer. She did so, and probably felt in the
-end that peace of mind which must ensue whenever a great sacrifice has
-been made for duty.
-
-Miss Lonsdale represented Sister Dora as somewhat domineering over the
-managing committee of the hospital. But this is incorrect. A
-Nonconformist minister says: “The noble object (_i.e._ the hospital) had
-moved men of every shade of politics, and every form of religious
-belief, to the work, and there have been passages in its history not
-pleasant to remember, but not one of these in the remotest degree
-involved Sister Dora. On the contrary, her presence and counsel always
-brought light and peace, and lifted every question into a higher sphere.
-‘Ask Sister Dora,’ it used to be said. ‘Had we not better send for
-Sister Dora?’ some member would exclaim out of the fog of contention.
-Thereupon she would appear; and many well remember how calmly
-self-possessed, and clear-sighted, she would stand—never sit down.
-Indeed, there were those who worked with her fifteen years who never saw
-her seated; she would stand, usually with her hand on the back of the
-chair which had been placed for her, every eye directed to her; nor was
-it ever many moments before she had grasped the whole question, and
-given her opinion just as clearly and simply and straight to the purpose
-as any opinion given to the sufferers in the wards. Nor was she ever
-wrong; nor did she ever fail of her purpose with the committee. No
-committee-men ever questioned or differed from Sister Dora, yet in her
-was the charm of unconsciousness of power or superiority, and the
-impression left was, of there being no feeling of pleasure in her, other
-than the triumph of the right.”[12]
-
-In 1867 the cottage hospital had to be abandoned, as erysipelas broke
-out and would not be expelled. The wards were evidently impregnated with
-malignant germs, to such an extent that the committee resolved to build
-a new hospital in a better situation.
-
-“Sister Dora’s work became more engrossing when this larger field was
-opened for it; the men’s beds were constantly full, and even the women’s
-ward was hardly ever entirely empty.”
-
-Just at this period an epidemic of small-pox broke out in Walsall, and
-all the energies of Sister Dora were called into play. She visited the
-cottages where the patients lay, and nursed them or saw to their being
-supplied with what they needed; whilst at the same time carrying on her
-usual work at the hospital.
-
-“One night she was sent for by a poor man who was dying of what she
-called ‘black-pox,’ a violent form of small-pox. She went at once, and
-found him in the last extremity. All his relations had fled, and a
-neighbour alone was with him. When Sister Dora found that only one small
-piece of candle was left in the house, she gave the woman some money,
-begging her to go and buy some means of light whilst she stayed with the
-man. She sat on by his bed, but the woman, who had probably spent the
-money at the public-house, never returned; and after some little while
-the dying man raised himself up in bed with a last effort, saying,
-‘Sister, kiss me before I die.’ She took him, all covered as he was with
-the loathsome disease, into her arms and kissed him, the candle going
-out almost as she did so, leaving them in total darkness. He implored
-her not to leave him while he lived, although he might have known she
-would never do that.” So she sat through the night, till the early dawn
-breaking in revealed that the man was dead.
-
-When the bell at the head of her bed rang at night she rose at once,
-saying to herself, “The Master is come, and calleth for thee!” Indeed,
-she loved to think that she was ministering to her Blessed Lord in the
-person of His poor and sick. Miss Lonsdale prints a letter from a former
-patient in the hospital, from which only a short extract can be made: “I
-had not been there above a week when Sister Dora found me a little bell,
-as there was not one to my bed, and she said, ‘Enoch, you must ring this
-bell when you want Sister.’ This little bell did not have much rest, for
-whenever I heard her step or the tinkle of her keys in the hall I used
-to ring my bell, and she would call out, ‘I’m coming, Enoch,’ which she
-did, and would say, ‘What do you want?’ I often used to say, ‘I don’t
-know, Sister,’ not really knowing what I did want. She’d say, ‘Do you
-want your pillows shaking up, or do you want moving a little?’ which
-she’d do, whatever it was, and say, ‘Do you feel quite cosy now?’ ‘Yes,
-Sister.’ Then she would start to go into the other ward, but very often
-before she could get through the door I’d call her back and say my
-pillow wasn’t quite right, or that my leg wanted moving a little. She
-would come and do it, whatever it was, and say, ‘Will that do?’ ‘Yes,
-Sister.’ Then she’d go about her work, but at the very next sound of her
-step my bell would ring, and as often as my bell rang Sister would come;
-and some of the other patients would often remark that I should wear
-that little bell out or Sister, and she’d say, ‘Never mind, for I like
-to hear it, and it’s never too often.’ And it rang so often that I’ve
-heard Sister say that she often dreamt she heard my little bell and
-started up in a hurry to find it was a dream.”
-
-Sister Dora said once to a friend, who was engaging a servant for the
-hospital, “Tell her this is not an ordinary house, or even a hospital. I
-want her to understand that all who serve here, in whatever capacity,
-ought to have one rule, _love for God_, and then, I need not say, love
-for their work.”
-
-She spoke often, and with intense earnestness, on the duty, the
-necessity, of prayer. It was literally true that she never touched a
-wound without raising her heart to God and entreating Him to bless the
-means employed. As years glided away, she became able almost to fulfil
-the Apostle’s command: “Pray without ceasing.” And her prayers were
-animated by the most intense faith—an absolutely unshaken conviction of
-their efficacy. It may truly be said that those who pray become
-increasingly more sure of the value of prayer. They find that, whatever
-men may say about the reign of law and the order of Nature, earnest
-prayer does bring an answer, often in a marvellous manner. The praying
-man or woman is never shaken in his or her trust in the efficacy of
-prayer. “She firmly held to the supernatural power, put into the hands
-of men by means of the weapon of prayer; and the practical faithlessness
-in this respect of the world at large was an ever-increasing source of
-surprise and distress to her.”
-
-Since her death, in commemoration of her labours at Walsall, a very
-beautiful statue has been there erected to her, and on the pedestal are
-bas-reliefs representing incidents in her life there. One of these
-illustrates a terrible explosion that took place in the Birchett’s Iron
-Works, on Friday, October 15th, 1875, whereby eleven men were so
-severely burnt that only two survived. All the others died after their
-admission into the hospital. It came about thus. The men were at work
-when water escaped from the “twyer” and fell upon the molten iron in the
-furnace and was at once resolved into steam that blew out the front of
-the furnace, and also the molten iron, which fell upon the men. Some
-suffered frightful agonies, but the shock to the nervous system of
-others had stupefied them. The sight and the smell were terrible. Ladies
-who volunteered their help could not endure it, and were forced to
-withdraw, some not getting beyond the door of the ward. But Sister Dora
-was with the patients incessantly till they died, giving them water,
-bandaging their wounds, or cutting away the sodden clothes that adhered
-to the burnt flesh. Some lingered on for ten days, but in all this time
-she never deserted the fetid atmosphere of the ward, never went to bed.
-
-She had so much to do with burns that she became specially skilful in
-treating them. Children terribly burnt or scalded were constantly
-brought to the hospital; often men came scalded from a boiler, or by
-molten metal. She dressed their wounds herself, but, if possible, always
-sent the patients to be tended at home, where she would visit them and
-regularly dress their wounds, rather than have the wards tainted by the
-effluvium from the burns. Her treatment of burnt children merits
-quotation.
-
-“If a large surface of the body was burnt, or if the child seemed beside
-itself with terror, she did not touch the wounds themselves, but only
-carefully excluded the air from them by means of cotton wool and
-blankets wrapped round the body. She put hot bottles and flannel to the
-feet, and, if necessary, ice to the head. Then she gave her attention to
-soothing and consoling the shocked nerves—a state which she considered
-to be often a more immediate source of danger to the life of the child
-than the actual injuries. She fed it with milk and brandy, unless it
-violently refused food, when she would let it alone until it came round,
-saying that force, or anything which involved even a slight further
-shock to the system, was worse than useless. Sometimes, of course, the
-fatal sleep of exhaustion, from which there was no awakening, would
-follow; but more often than not food was successfully administered, and
-after a few hours, Sister Dora, having gained the child’s confidence,
-could dress the wounds without fear of exciting the frantic terror which
-would have been the result of touching them at first.”
-
-Children Sister Dora dearly loved; her heart went out to them with
-infinite tenderness, and she was even known to sleep with a burnt baby
-on each arm. What that means only those know who have had experience of
-the sickening smell arising from burns.
-
-Once a little girl of nine was brought into the hospital so badly burnt
-that it was obvious she had not many hours to live. Sister Dora sat by
-her bed talking to her of Jesus Christ and His love for little children,
-and of the blessed home into which He would receive them. The child died
-peacefully, and her last words were: “Sister, when you come to heaven,
-I’ll meet you at the gates with a bunch of flowers.”
-
-One of the most heroic of her many heroic acts was taking charge of the
-small-pox hospital when a second epidemic broke out.
-
-Mr. S. Welsh says:—“In the spring of 1875 there was a second visitation
-of the disease, and fears were entertained that the results would be as
-bad as during the former visitation. One morning Sister Dora came to me
-and said, ‘Do you know, I have an idea that if some one could be got to
-go to the epidemic hospital in whom the people have confidence, they
-would send their friends to be nursed, the patients would be isolated,
-and the disease stamped out?’” This was because a prejudice was
-entertained against the new small-pox hospital, and those who had sick
-concealed the fact rather than send them to it. “I said,” continues Mr.
-Welsh, “‘I have long been of the opinion you have just expressed; but
-where are we to get a lady, in whom the people would have confidence, to
-undertake the duty?’ Her prompt reply was, ‘I will go.’ I confess the
-sudden announcement of her determination rather took me by surprise, for
-I had no expectation of it, and not the most remote idea that she
-intended to go. ‘But,’ I said, ‘who will take charge of the hospital if
-you go there?’ ‘Oh,’ she replied, ‘I can get plenty of ladies to come
-there, but none will go to the epidemic. And,’ she added, by way of
-reconciling me to her view, ‘it will only be for a short time.’ ‘But
-what if you were to take the disease and die?’ I inquired. ‘Then,’ she
-added, in her cheery way, ‘I shall have died in the path of duty, and,
-you know, I could not die better.’ I knew it was no use pointing out at
-length the risk she ran, for where it was a case of saving others,
-_self_ with her was no consideration. I tried to dissuade her on other
-grounds.... A few days later, I was in company with the doctor of our
-hospital, who was also medical officer of health, and who, as such, had
-charge of the epidemic hospital, near to which we were at the time. He
-said, ‘Do you know where Sister Dora is?’ ‘At the hospital, I suppose,’
-was my reply. ‘No,’ he rejoined, ‘she is over there!’—pointing to the
-epidemic hospital.... The people, as soon as they knew Sister Dora was
-in charge, had no misgiving about sending their relatives to be nursed,
-and the result was as she had predicted; the cases were brought in as
-soon as it was discovered that patients had the disease, and the
-epidemic was speedily stamped out.”
-
-She had, however, a hard time of it there, as she lacked assistants. Two
-women were sent from the workhouse, but they proved of little use. The
-porter, an old soldier, was attentive and kind in his way, but he always
-went out “on a spree” on Saturday nights, and did not return till late
-on Sunday evening. When the workhouse women failed her, she was
-sometimes alone with her patients, and these occasionally in the
-delirium of small-pox.
-
-It was not till the middle of August, 1875, that the last small-pox
-patient departed from the hospital, and she was able to return to her
-original work.
-
-One of the bas-reliefs on her monument represents Sister Dora consoling
-the afflicted and the scene depicted refers to a dreadful colliery
-accident that occurred on March 14th, 1872, at Pelsall, a village rather
-over three miles from Walsall, by which twenty-two men were entombed,
-and all perished. For several days hopes were entertained that some of
-the men would be got out alive; and blankets in which to wrap them, and
-restoratives, were provided, and Sister Dora was sent for to attend the
-men when brought to “bank.” The following extract, from an article by a
-special correspondent in a newspaper, dated December 10th, 1872, will
-give some idea of Sister Dora’s connection with the event:—
-
-“Out of doors the scene is weird and awful, and impresses the mind with
-a peculiar gloom; for the intensity of the darkness is heightened by the
-shades created by the artificial lights. Every object, the most minute,
-stands out in bold relief against the inky darkness which surrounds the
-landscape. On the crest of the mound or pit-bank, the policemen, like
-sentinels, are walking their rounds. The wind is howling and whistling
-through the trees which form a background to the pit-bank, and the rain
-is coming hissing down in sheets. In a hovel close to the pit-shaft sit
-the bereaved and disconsolate mourners, hoping against hope, and
-watching for those who will never return. There, too, are the swarthy
-sons of toil who have just returned from their fruitless search in the
-mine for the dear missing ones, and are resting while their saturated
-clothes are drying. But another form glides softly from that hovel; and
-amid the pelting rain, and over the rough pit-bank, and through miry
-clay—now ankle deep—takes her course to the dwellings of the mourners,
-for some, spent with watching, have been induced to return to their
-homes. As she plods her way amid pieces of timber, upturned waggons, and
-fragments of broken machinery, which are scattered about in great
-confusion, a ‘wee, wee bairn’ creeps gently to her side, and grasping
-her hand, and looking wistfully into her face, which is radiant with
-kindness and affection, says, ‘Oh, Sister, do see to my father when they
-bring him up the pit.’ Poor child! Never again would he know a father’s
-love, or share a father’s care. She smiled, and that smile seemed to
-lighten the child’s load of grief, and her promise to see to his father
-appeared to impart consolation to his heavy, despairing heart.
-
-“On she glides, with a kind word or a sympathetic expression to all. One
-woman, after listening to her comforting words, burst into tears—the
-fountains of sorrow so long pent up seemed to have found vent. ‘Let her
-weep,’ said a relative of the unfortunate woman; ‘it is the first tear
-she has shed since the accident has occurred, and it will do her good to
-cry.’ But who is the good Samaritan? She is the sister who for seven
-years has had the management of the nursing department in the cottage
-hospital at Walsall.”
-
-This is written in too much of the “special correspondent” style to be
-pleasant; nevertheless it describes what actually took place.
-
-Mr. Samuel Welsh says: “I remember one evening I was in the hospital
-when a poor man who had been dreadfully crushed in a pit was brought in.
-One of his legs was so fearfully injured that it was thought it would be
-necessary to amputate it. After examining the patient, the doctor came
-to me in the committee-room—one door of which opened into the passage
-leading to the wards, and another into the hall in the domestic portion
-of the building. After telling me about the patient who had just been
-brought in, he said, ‘Do you know Sister Dora is very ill? So ill,’ he
-continued, ‘that I question if she will pull through this time.’ I
-naturally inquired what she was suffering from, and in reply the doctor
-said, ‘She will not take care of herself, and is suffering from
-blood-poison.’ He left me, and I was just trying to solve the problem——
-‘What shall be done? or how shall her place be supplied if she be taken
-from us by death?’ when I saw a spectral-like figure gliding gently and
-almost noiselessly through the room from the domestic entrance to the
-door leading to the wards. The figure was rather indistinct, for it was
-nearly dark; and as I gazed at the receding form, I said, ‘Sister, is it
-you?’ ‘Whist!’ she said, and glided through the doorway into the wards.
-In a short time she returned, and I said to her, ‘Sister, the doctor has
-just been telling me how ill you are—how is it you are here?’ ‘Ah!’
-replied she, ‘it is true I am very ill; but I heard the surgeons talking
-about amputating that poor fellow’s limb, and I wanted to see whether or
-no there was a possibility of saving it, and I believe there is; and,
-knowing that, I shall rest better.’ So saying, she glided as noiselessly
-out of the room as when she entered.
-
-“On her recovery—which was retarded by her neglecting herself to attend
-to others—she called me to the hall-door of the hospital, and asked me
-if I thought it was going to rain. I told her I did not think it would
-rain for some hours. She then told me to go and order a cab to be ready
-at the hospital in half an hour. I tried to persuade her not to venture
-out so soon; but it was no use—she went; and many a time I wondered
-where she went to.
-
-“About six months afterwards I happened to be at a railway station, and
-saw a pointsman who had been in our hospital with an injured foot, but
-who, as his friends wished to have him at home, had left before his foot
-was cured. I inquired how his foot was. He replied that had it not been
-for Sister Dora he would have lost his foot, if not his life. I said,
-‘How did she save your foot when you were not in the hospital, and she
-was ill at the time you left the hospital?’ ‘Well,’ he replied, ‘you
-know my foot was far from well when I left the hospital; there was no
-one at our house who could see to it properly, and it took bad ways, and
-one evening I was in awful pain. Oh, how I did wish for Sister Dora to
-come and dress it! I felt sure she could give me relief, but I had been
-told she was very ill, so I had no hope that my earnest desire would be
-realised; but while I was thinking and wishing, the bedroom door was
-gently opened, and a figure just like Sister Dora glided so softly into
-the room that I could not hear her, but oh! she was so pale that I began
-to think it must be her spirit; but when she folded the bedclothes from
-off my foot, I knew it was she. She dressed my foot, and from that hour
-it began to improve.’
-
-“A few days after this interview with the pointsman I was talking to
-Sister Dora and said, ‘By the bye, Sister, I have found out where you
-went with the cab that day.’ She replied with a merry twinkle in her
-eye, ‘What a long time you have been finding it out!’”
-
-Her old patients ever remembered her with gratitude. A man called Chell,
-an engine-stoker, was twice in the hospital under her care, first with a
-dislocated ankle, severely cut; the second time, with a leg crushed to
-pieces in a railway accident. It was amputated. According to his own
-account he remembered nothing of the operation, except that Sister Dora
-was there, and that, “When I come to after the chloroform, she was on
-her knees by my side with her arm supporting my head, and she was
-repeating:—
-
- “‘They climbed the steep ascent of heaven,
- Through peril, toil, and pain:
- O God, to us may grace be given
- To follow in their train.’
-
-And all through the pain and trouble that I had afterwards, I never
-forgot Sister’s voice saying those words.” When she was in the small-pox
-hospital, avoided by most, this man never failed to stump away to it to
-see her and inquire how she was getting on.
-
-There were, as she herself recognised, faults in the character of Sister
-Dora; and yet, without these faults, problematical as it may seem, it is
-doubtful whether she could have achieved all she did.
-
-One who knew her long and intimately writes to me: “A majestic
-character, brimming over with sympathy, but, for lack of
-self-discipline, this sympathy was impulsive and gushing. Her character
-would have been best formed in marrying a man—either statesman,
-philanthropist or author—whose character would have dominated hers, and
-she would have shone subdued. Her glorious nature, physical and mental,
-was marred by undisciplined impulse. Her nature found its congenial
-outlet in devoted works of mercy and love to her fellow-creatures. How
-far she would have done the same under authority, I fear is a little
-doubtful.”
-
-I doubt it wholly. “The wind bloweth where it listeth, and thou hearest
-the sound thereof, but canst not tell whence it cometh, and whither it
-goeth: so is every one that is born of the Spirit” (John iii 8). The
-truth and depth of these words are not sufficiently appreciated. They
-teach that in those governed by the Spirit of God there is an apparent
-capriciousness and impulsiveness which does not commend itself to
-worldly wisdom or vulgar common-sense. Unquestionably, in community
-life, this masterfulness in the character of Sister Dora might have been
-subdued, but—would she have then done the same magnificent work? It
-seems to me—but I may be mistaken—that we should suffer these strong
-characters to take their course, and not endeavour to crush them into an
-ordinary mould. It is precisely those who soar above the routine-bound
-souls that, among men, make history—as Cæsar, Napoleon, Bismarck—and let
-me add Lord Kitchener. And in the Church it is the same.
-
-Miss Twigg, who knew her well, writes me: “She was a lovable woman, so
-bright and winsome. She used to come into our rather dull and sad home
-(our mother died when we were quite children) after evening service. She
-would nurse one of us, big as we were then, and the others would gather
-round her, while she would tell us stories of her hospital life.... She
-was a _real_ woman, though with a woman’s failings.”
-
-There is one point in Sister Dora’s life to which sufficient attention
-has not been paid by her biographers. It is one which the busy workers
-of the present day think of too little—namely, the writing of bright,
-helpful letters to any friend who is sick, or in trouble. Somehow or
-other she always found time for that, wrote one who knew her well,[13]
-and who contributes the following, written to a young girl who was at
-the time in a spinal hospital, and who was almost a stranger to her:—
-
-
-“MY DEAR MISS J.,—I was so glad to hear from you, though I fear it must
-be a trouble for you to write. I _do_ hope that you will really have
-benefited by the treatment and rest. I am so glad that the doctor is
-good to his ‘children.’ Such little attentions when you are sick help to
-alleviate wonderfully. I wish I could come and take a peep at you. Did
-Mrs. N. tell you that she had sent us _£5_ for our seaside expedition?
-Was it not good of her? Oh! we shall have such a jolly time. To see all
-those poor creatures drink in the sea-breezes! We have had a very busy
-week of accidents and operations. It has been a regular storm.[14] My
-dear, it is in such times as you are now having that the voice of Jesus
-Christ can be best heard, ‘Come into a desert place awhile.’ Know you
-surely that it is God’s visitation. Take home that thought, realise
-it:—God _visiting you_. Elizabeth was astonished that the Mother of her
-Lord should visit her. We can have our Emmanuel. I can look back on my
-sicknesses as the best times of my life. Don’t fret about the future. He
-carrieth our sicknesses and healeth our infirmities. You know infirmity
-means weakness after sickness. Think of the cheering lines of our hymn:
-‘His touch has still its ancient power.’ When I arose up from my
-sick-bed they told me I should never be able to enter a hospital or do
-work again. I was fretting over this when a good friend came to me, and
-told me only to take a day’s burden and not look forward, and it was
-such a help. I got up every day feeling sure I should have strength and
-grace for the day’s trial. May it be said of you, dear, ‘They took
-knowledge of her that she had been with Jesus.’ May He reveal Himself in
-all His beauty is the prayer of
-
- “Your sincere friend,
- “SISTER DORA.”
-
-
-It does not truly represent Sister Dora to dwell on her outer life, and
-not look as well into that which is within, as it was the very
-mainspring of all her actions, as it, in fact, made her what she was.
-
-The same writer to the _Guardian_ gives some sentences from other
-letters:—
-
-“Take your cross day by day, dearie, and with Jesus Christ bearing the
-other end it will not be _too_ heavy.” “If we would find Jesus, it must
-be on the mountain, not in the plains or smooth places. ‘He went up into
-a mountain and taught them, saying,’ etc. It is only on a mountain-side
-that we shall see the Cross. It was only after Zacchæus had _climbed_
-the tree he could see Jesus. I have been thinking much of this lately.
-It is not in the smooth places we shall see Jesus, it is in the rough,
-in the storm, or by the sick-couch.” “A Christian is one whose object is
-Christ.” “I am rejoiced that you are enjoying Faber’s hymns; they always
-_warm_ me up. Oh! my dear, is it not sad that we prefer to live in the
-shade when we might have the glorious sunshine?”
-
-It was during the winter of 1876-7 that Sister Dora felt the first
-approach of the terrible disease that was to cause her death, and then
-it was rather by diminution of strength than by actual pain. She
-consulted a doctor in Birmingham, in whom she placed confidence, and he
-told her the plain truth, that her days in this world were numbered. She
-exacted from him a pledge of secrecy, and then went on with her work as
-hitherto.
-
-“She was suddenly brought,” says Miss Lonsdale, “as it were, face to
-face with death—distant, perhaps, but inevitable: she, who was full of
-such exuberant life and spirits, that the very word ‘death’ seemed a
-contradiction when applied to her. Even her doctor, as he looked at her
-blooming appearance, and measured with his eye her finely made form, was
-almost inclined to believe the evidence of his outward senses against
-his sober judgment.... She could not endure pity. She, to whom everybody
-had learnt instinctively to turn for help and consolation, on whom
-others leant for support, must she now come down to ask of them sympathy
-and comfort? The pride of life was still surging up in her, that pride
-which had made her glory in her physical strength for its own sake, as
-well as for its manifold uses in the service of her Master. True, she
-had been long living two lives inseparably blended: the outward life,
-one of hard, unceasing toil; the inner, a constant communion with the
-unseen world, the existence of which she realised to an extent which not
-even those who saw the most of her could appreciate. To all the poor
-ignorant beings whose souls she tried to reach by means of their maimed
-bodies, she was, indeed, the personification of all that they could
-conceive as lovable, holy and merciful in the Saviour. At the same time
-she judged her own self with strict impartiality. She knew her own
-faults, her unbending will—her pride and glory in her work seemed to her
-even a fault; and, in place of looking on herself as perfect, she was
-bowed down with a sense of her own shortcomings. At the same time—with
-death before her, she hungered for more work for her Master. His words
-were continually on her lips: ‘I must work the works of Him that sent Me
-while it is day; the night cometh when no man can work.’”
-
-At last, in the month of August, 1878, typhoid fever having broken out
-in the temporary hospital, it was found necessary to close it, and
-hasten on the work of the construction of another. This gave her an
-opportunity for a holiday and a complete change. She went to the Isle of
-Man, to London, and to Paris.
-
-But the disorder was making rapid strides, and was causing her intense
-suffering, and she craved to be back at Walsall. She got as far as
-Birmingham, and was then in such a critical state, that it was feared
-she would die. But her earnest entreaty was to be taken to Walsall: “Let
-me die,” she pleaded, “among my own people.”
-
-Mr. Welsh says:—“On calling at the Queen’s Hotel, Birmingham [where she
-was lying ill], I was told the doctor of the hospital (Dr. Maclachlan)
-was with her, and thinking they were probably arranging matters
-connected with the hospital, I did not go to her room, but proceeded to
-the train. I had scarcely got seated when the doctor called me out, and
-we entered a compartment where we were alone. He asked me when it was
-intended to open the hospital. I replied, ‘On the 4th November.’ ‘Then,’
-he said, ‘that will just be about the time Sister Dora will die.’
-
-“The announcement was to me a shock of no ordinary kind, for I had not
-heard of her being ill, and no one could have imagined, from the
-cheerful tone of a letter I had received from her a week or so before,
-that there was anything the matter with her. Not being able to fully
-realise the true state of affairs, I asked him if he were jesting. He
-replied he was not, and that he thought it best to let me know at once,
-so that arrangements might be made for getting some one to take her
-place when the hospital was opened. I said, ‘I suppose she is going to
-Yorkshire?’ ‘No,’ he replied, ‘and that is another thing I wish to speak
-to you about. She wishes to die in Walsall, and she must be removed
-immediately.’
-
-“On Sunday [the day following] I saw the chairman and vice-chairman of
-the hospital. On Sunday evening I returned with Dr. Maclachlan to the
-Queen’s Hotel, where he found his patient very weak. On Monday morning,
-a house was taken, and the furniture she had in her rooms at the
-hospital removed to it. Her old servant, who had gone to The Potteries,
-was telegraphed for, and arrived in a few hours, and by midday the house
-was ready for her reception. My daughter, knowing Sister Dora’s fondness
-for flowers, had procured and placed on the table in the parlour a very
-choice bouquet; and when all was ready, Dr. Maclachlan drove over to
-Birmingham, and brought her to Walsall in his private carriage.
-
-“The disease was now making steady progress, and it was evident that
-every day she was becoming weaker; but she never lost her cheerfulness,
-and any one to have seen her might have thought she was only suffering
-from some slight ailment, instead of an incurable and painful disease.”
-
-“A few hours before her death,” writes Mr. S. Welsh, “she called me to
-her bedside and said, ‘I want you to promise that you will not, when I
-am gone, write anything about me; _quietly I came among you, and quietly
-I wish to go away._’” And this desire of hers would have been faithfully
-complied with had not misrepresentations fired the gentleman to whom the
-request was made to take up his pen, not in defence of her, but in the
-correction of statements that affected certain persons who were alive. I
-must refer the reader for the detailed account of her last hours to Miss
-Lonsdale’s book. One remarkable fact must not be omitted.
-
-Among the members of the Basilian Order in the Eastern Church, it is the
-rule, as soon as one of the brothers or sisters is dying, that all
-should leave the room. The last office performed is to screw an ikon or
-representation of the Saviour to the foot of the bed, that the dying may
-in the supreme moment not think of any earthly tie, any earthly comfort,
-but look only to the Rock of his Salvation. Of this, Sister Dora knew
-nothing. In her last sickness she had a large crucifix hung where she
-could constantly gaze at it, and when she found her end approaching, she
-insisted on every one leaving the room,—it was her wish to die alone.
-And as she persisted, so was it, only one nurse standing by the door
-held ajar, and watching till she knew by the change of attitude, and a
-certain fixed look in the countenance, that Sister Dora had entered into
-her rest.[15]
-
-Mr. Welsh says: “It was Christmas Eve when she passed away, and a dense
-fog, like a funeral pall, hung over the town and obscured every object a
-few feet from the ground. Under this strange canopy the market was being
-held, and people were busy buying and selling, and making preparations
-for the great Christmas Festival on the following day; but when the deep
-boom of the passing bell announced the melancholy intelligence that
-Sister Dora had entered into her rest, a thrill of horror ran through
-the people, who, with blanched cheeks and bated breath, whispered, ‘Can
-it be true?’ Although for eleven weeks the process of dissolution had
-been going on before their eyes, they could not realise the fact that
-she whom they loved and revered was no more.”
-
-The funeral took place on Saturday, the 28th of December. “The day was
-dark and dismal, the streets, covered with slush and sludge caused by
-the melted snow, were thronged with spectators.... There was general
-mourning in the town; and although it was market day nearly every shop
-was closed during the time of the funeral, and all the blinds along the
-route of the procession were drawn.... On reaching the cemetery it was
-found that four other funerals had arrived from the workhouse; and as
-these coffins had been taken into the chapel there was no room for
-Sister Dora’s, which had consequently to be placed in the porch. This
-was as Sister Dora would have wished had she had the ordering of the
-arrangements; for she always gave preference to the poor, to whom she
-was attached in life, and from whom she would not have desired to be
-separated in death.”
-
-True to her thought of others, in the midst of her last sufferings she
-had made arrangements for a Christmas dinner to be given to a number of
-her old patients, in accordance with a custom of hers in previous years;
-but on this occasion the festive proceedings were shorn of their
-gladness. All thought of her who in her pain and on her deathbed had
-thought of them. Every one tried, but ineffectually, to cheer and
-comfort the other, but the task was hopeless. One young lady, after the
-meal, and while the Christmas tree was being lighted, commenced singing
-that pretty little piece, “Far Away,”—but when she came to the words,
-
- “Some are gone from us for ever,
- Longer here they could not stay,”
-
-she burst into tears; and the women present sobbed, and tears were seen
-stealing down the cheeks of bearded men.
-
-The Walsall writer of _A Review_ concludes his paper thus:—
-
-“She is no idol to us, but we worship her memory as the most saintly
-thing that was ever given to us. Her name is immortalized, both by her
-own surpassing goodness, and by the love of a whole people for her—a
-love that will survive through generations, and give a magic and a music
-to those simple words, ‘Sister Dora,’ long after we shall have passed
-away. There was little we could ever do—there was nothing she would let
-us do—to relieve the self-imposed rigours of her life; but we love her
-in all sincerity, and now in our helplessness we find a serene joy in
-the knowledge that to her, as surely as to any human soul, will be
-spoken the Divine words: ‘Inasmuch as ye have done it unto the least of
-these My brethren, ye have done it unto Me.’”
-
-In Sister Dora, surely we have the highest type of the Christian life,
-the inner and hidden life of the soul, the life that is hid with Christ
-in God, combined with that outer life devoted to the doing of good to
-suffering and needy humanity. In the cloistered nun we see only the
-first, and that tends to become self-centred and morbid; it is redeemed
-from this vice by an active life of self-sacrifice.
-
-I cannot do better than, in conclusion, quote from the last letter ever
-penned by Sister Dora:—
-
-“It is 2.30 a.m., and I cannot sleep, so I am going to write to you. I
-was anything but ‘forbearing,’ dear; I was overbearing, and I am truly
-sorry for it now. I look back on my life, and see ‘nothing but leaves.’
-Oh, my darling, let me speak to you from my deathbed, and say, Watch in
-all you do that you have a single aim—_God’s_ honour and glory. ‘I came
-not to work My own work, but the works of Him that sent Me.’ Look upon
-working as a privilege. Do not look upon nursing in the way they do so
-much now-a-days, as an art or science, but as work done for Christ. As
-you touch each patient, think it is Christ Himself, and then virtue will
-come out of the touch to yourself. I have felt that myself, when I have
-had a particularly loathsome patient. Be full of the Glad Tidings, and
-you will tell others. You cannot give what you have not got.”
-
-
- -------
-
- _Printed by Hazell, Watson, & Viney, Ld., London and Aylesbury._
-
-
-
-
- FOOTNOTES
-
-
-Footnote 1:
-
- Rom. Sott. ii. 125.
-
-Footnote 2:
-
- “Lectures on the Eastern Church,” 1869, p. 218.
-
-Footnote 3:
-
- Montalembert: _Monks of the West_, Book iv. c. 1.
-
-Footnote 4:
-
- Adams, “Chronicles of Cornish Saints,” in the _Journal of the Royal
- Institution of Cornwall_, 1873.
-
-Footnote 5:
-
- _Notes on the History of S. Bega and S. Hild._ (Hartlepool, 1844.) By
- D. H. Haigh.
-
-Footnote 6:
-
- _Monks of the West_, 1868, vol. v., pp. 219-21.
-
-Footnote 7:
-
- Probably Seaxwulf, the Mercian bishop.
-
-Footnote 8:
-
- Green, _The Making of England_; _ed._ 1897, ii. p. 111.
-
-Footnote 9:
-
- _Latin Christianity_, 1867, vol. vi., pp. 1 seq.
-
-Footnote 10:
-
- The Rev. E. M. Fitzgerald, who was Vicar of Walsall at the time when
- Sister Dora was there, writes: “No Walsall friend of Sister Dora ever
- thought that the book exaggerated her virtues or her achievements. We
- found fault because it did her injustice in attributing to her some
- mean faults of which she was incapable.”
-
-Footnote 11:
-
- Miss Lonsdale says that when her father was dangerously ill Sister
- Dora asked leave to go to him, and was refused and sent down into
- Devonshire. This has been denied, and I think there has been a
- misapprehension somewhere. Mr. Welsh says: “The story about Sister
- Dora not being allowed to visit her father on his death-bed is very
- sensational, but—is fiction.”
-
-Footnote 12:
-
- _Sister Dora: a Review_, p. 14 (Walsall, 1880).
-
-Footnote 13:
-
- H. M. J., in a letter to the Guardian, May 12th, 1880.
-
-Footnote 14:
-
- A Yorkshire expression for heavy work.
-
-Footnote 15:
-
- This has been denied. Her old and devoted servant said: “Do you think
- I would let my darling die alone?” But it appears to me that Sister
- Dora’s desire was one to be expected in such a spiritual nature; and
- in the statement above given it is not said that she was actually left
- in solitude.
-
-------------------------------------------------------------------------
-
-
-
-
- TRANSCRIBER’S NOTE
-
-
-Footnotes have been renumbered and moved to the back of the main text.
-
-Punctuation has been normalized. Variations in hyphenation have been
-retained as they were in the original publication. The following changes
-have been made:
-
- and made peparations —> preparations {page 123}
- he could insult, browbreat, —> browbeat {page 247}
- to to the Bishop of Verdun —> to the Bishop of Verdun {page 285}
- two religous to commence the work —> religious {page 336}
- a choir for the frairs —> friars {page 337}
- distin-tinguishing habit —> distinguishing {page 356}
- the commitee were unable —> committee {page 360}
- againt the inky darkness —> against {page 377}
-
-Italicized phrases are presented by surrounding the text with
-_underscores_.
-
-Bold phrases are presented by surrounding the text with =equal signs=.
-
-
-
-
-
-End of Project Gutenberg's Virgin Saints and Martyrs, by S. Baring-Gould
-
-*** END OF THIS PROJECT GUTENBERG EBOOK VIRGIN SAINTS AND MARTYRS ***
-
-***** This file should be named 53841-0.txt or 53841-0.zip *****
-This and all associated files of various formats will be found in:
- http://www.gutenberg.org/5/3/8/4/53841/
-
-Produced by David Edwards and the Online Distributed
-Proofreading Team at http://www.pgdp.net (This file was
-produced from images generously made available by The
-Internet Archive)
-
-
-Updated editions will replace the previous one--the old editions will
-be renamed.
-
-Creating the works from print editions not protected by U.S. copyright
-law means that no one owns a United States copyright in these works,
-so the Foundation (and you!) can copy and distribute it in the United
-States without permission and without paying copyright
-royalties. Special rules, set forth in the General Terms of Use part
-of this license, apply to copying and distributing Project
-Gutenberg-tm electronic works to protect the PROJECT GUTENBERG-tm
-concept and trademark. Project Gutenberg is a registered trademark,
-and may not be used if you charge for the eBooks, unless you receive
-specific permission. If you do not charge anything for copies of this
-eBook, complying with the rules is very easy. You may use this eBook
-for nearly any purpose such as creation of derivative works, reports,
-performances and research. They may be modified and printed and given
-away--you may do practically ANYTHING in the United States with eBooks
-not protected by U.S. copyright law. Redistribution is subject to the
-trademark license, especially commercial redistribution.
-
-START: FULL LICENSE
-
-THE FULL PROJECT GUTENBERG LICENSE
-PLEASE READ THIS BEFORE YOU DISTRIBUTE OR USE THIS WORK
-
-To protect the Project Gutenberg-tm mission of promoting the free
-distribution of electronic works, by using or distributing this work
-(or any other work associated in any way with the phrase "Project
-Gutenberg"), you agree to comply with all the terms of the Full
-Project Gutenberg-tm License available with this file or online at
-www.gutenberg.org/license.
-
-Section 1. General Terms of Use and Redistributing Project
-Gutenberg-tm electronic works
-
-1.A. By reading or using any part of this Project Gutenberg-tm
-electronic work, you indicate that you have read, understand, agree to
-and accept all the terms of this license and intellectual property
-(trademark/copyright) agreement. If you do not agree to abide by all
-the terms of this agreement, you must cease using and return or
-destroy all copies of Project Gutenberg-tm electronic works in your
-possession. If you paid a fee for obtaining a copy of or access to a
-Project Gutenberg-tm electronic work and you do not agree to be bound
-by the terms of this agreement, you may obtain a refund from the
-person or entity to whom you paid the fee as set forth in paragraph
-1.E.8.
-
-1.B. "Project Gutenberg" is a registered trademark. It may only be
-used on or associated in any way with an electronic work by people who
-agree to be bound by the terms of this agreement. There are a few
-things that you can do with most Project Gutenberg-tm electronic works
-even without complying with the full terms of this agreement. See
-paragraph 1.C below. There are a lot of things you can do with Project
-Gutenberg-tm electronic works if you follow the terms of this
-agreement and help preserve free future access to Project Gutenberg-tm
-electronic works. See paragraph 1.E below.
-
-1.C. The Project Gutenberg Literary Archive Foundation ("the
-Foundation" or PGLAF), owns a compilation copyright in the collection
-of Project Gutenberg-tm electronic works. Nearly all the individual
-works in the collection are in the public domain in the United
-States. If an individual work is unprotected by copyright law in the
-United States and you are located in the United States, we do not
-claim a right to prevent you from copying, distributing, performing,
-displaying or creating derivative works based on the work as long as
-all references to Project Gutenberg are removed. Of course, we hope
-that you will support the Project Gutenberg-tm mission of promoting
-free access to electronic works by freely sharing Project Gutenberg-tm
-works in compliance with the terms of this agreement for keeping the
-Project Gutenberg-tm name associated with the work. You can easily
-comply with the terms of this agreement by keeping this work in the
-same format with its attached full Project Gutenberg-tm License when
-you share it without charge with others.
-
-1.D. The copyright laws of the place where you are located also govern
-what you can do with this work. Copyright laws in most countries are
-in a constant state of change. If you are outside the United States,
-check the laws of your country in addition to the terms of this
-agreement before downloading, copying, displaying, performing,
-distributing or creating derivative works based on this work or any
-other Project Gutenberg-tm work. The Foundation makes no
-representations concerning the copyright status of any work in any
-country outside the United States.
-
-1.E. Unless you have removed all references to Project Gutenberg:
-
-1.E.1. The following sentence, with active links to, or other
-immediate access to, the full Project Gutenberg-tm License must appear
-prominently whenever any copy of a Project Gutenberg-tm work (any work
-on which the phrase "Project Gutenberg" appears, or with which the
-phrase "Project Gutenberg" is associated) is accessed, displayed,
-performed, viewed, copied or distributed:
-
- This eBook is for the use of anyone anywhere in the United States and
- most other parts of the world at no cost and with almost no
- restrictions whatsoever. You may copy it, give it away or re-use it
- under the terms of the Project Gutenberg License included with this
- eBook or online at www.gutenberg.org. If you are not located in the
- United States, you'll have to check the laws of the country where you
- are located before using this ebook.
-
-1.E.2. If an individual Project Gutenberg-tm electronic work is
-derived from texts not protected by U.S. copyright law (does not
-contain a notice indicating that it is posted with permission of the
-copyright holder), the work can be copied and distributed to anyone in
-the United States without paying any fees or charges. If you are
-redistributing or providing access to a work with the phrase "Project
-Gutenberg" associated with or appearing on the work, you must comply
-either with the requirements of paragraphs 1.E.1 through 1.E.7 or
-obtain permission for the use of the work and the Project Gutenberg-tm
-trademark as set forth in paragraphs 1.E.8 or 1.E.9.
-
-1.E.3. If an individual Project Gutenberg-tm electronic work is posted
-with the permission of the copyright holder, your use and distribution
-must comply with both paragraphs 1.E.1 through 1.E.7 and any
-additional terms imposed by the copyright holder. Additional terms
-will be linked to the Project Gutenberg-tm License for all works
-posted with the permission of the copyright holder found at the
-beginning of this work.
-
-1.E.4. Do not unlink or detach or remove the full Project Gutenberg-tm
-License terms from this work, or any files containing a part of this
-work or any other work associated with Project Gutenberg-tm.
-
-1.E.5. Do not copy, display, perform, distribute or redistribute this
-electronic work, or any part of this electronic work, without
-prominently displaying the sentence set forth in paragraph 1.E.1 with
-active links or immediate access to the full terms of the Project
-Gutenberg-tm License.
-
-1.E.6. You may convert to and distribute this work in any binary,
-compressed, marked up, nonproprietary or proprietary form, including
-any word processing or hypertext form. However, if you provide access
-to or distribute copies of a Project Gutenberg-tm work in a format
-other than "Plain Vanilla ASCII" or other format used in the official
-version posted on the official Project Gutenberg-tm web site
-(www.gutenberg.org), you must, at no additional cost, fee or expense
-to the user, provide a copy, a means of exporting a copy, or a means
-of obtaining a copy upon request, of the work in its original "Plain
-Vanilla ASCII" or other form. Any alternate format must include the
-full Project Gutenberg-tm License as specified in paragraph 1.E.1.
-
-1.E.7. Do not charge a fee for access to, viewing, displaying,
-performing, copying or distributing any Project Gutenberg-tm works
-unless you comply with paragraph 1.E.8 or 1.E.9.
-
-1.E.8. You may charge a reasonable fee for copies of or providing
-access to or distributing Project Gutenberg-tm electronic works
-provided that
-
-* You pay a royalty fee of 20% of the gross profits you derive from
- the use of Project Gutenberg-tm works calculated using the method
- you already use to calculate your applicable taxes. The fee is owed
- to the owner of the Project Gutenberg-tm trademark, but he has
- agreed to donate royalties under this paragraph to the Project
- Gutenberg Literary Archive Foundation. Royalty payments must be paid
- within 60 days following each date on which you prepare (or are
- legally required to prepare) your periodic tax returns. Royalty
- payments should be clearly marked as such and sent to the Project
- Gutenberg Literary Archive Foundation at the address specified in
- Section 4, "Information about donations to the Project Gutenberg
- Literary Archive Foundation."
-
-* You provide a full refund of any money paid by a user who notifies
- you in writing (or by e-mail) within 30 days of receipt that s/he
- does not agree to the terms of the full Project Gutenberg-tm
- License. You must require such a user to return or destroy all
- copies of the works possessed in a physical medium and discontinue
- all use of and all access to other copies of Project Gutenberg-tm
- works.
-
-* You provide, in accordance with paragraph 1.F.3, a full refund of
- any money paid for a work or a replacement copy, if a defect in the
- electronic work is discovered and reported to you within 90 days of
- receipt of the work.
-
-* You comply with all other terms of this agreement for free
- distribution of Project Gutenberg-tm works.
-
-1.E.9. If you wish to charge a fee or distribute a Project
-Gutenberg-tm electronic work or group of works on different terms than
-are set forth in this agreement, you must obtain permission in writing
-from both the Project Gutenberg Literary Archive Foundation and The
-Project Gutenberg Trademark LLC, the owner of the Project Gutenberg-tm
-trademark. Contact the Foundation as set forth in Section 3 below.
-
-1.F.
-
-1.F.1. Project Gutenberg volunteers and employees expend considerable
-effort to identify, do copyright research on, transcribe and proofread
-works not protected by U.S. copyright law in creating the Project
-Gutenberg-tm collection. Despite these efforts, Project Gutenberg-tm
-electronic works, and the medium on which they may be stored, may
-contain "Defects," such as, but not limited to, incomplete, inaccurate
-or corrupt data, transcription errors, a copyright or other
-intellectual property infringement, a defective or damaged disk or
-other medium, a computer virus, or computer codes that damage or
-cannot be read by your equipment.
-
-1.F.2. LIMITED WARRANTY, DISCLAIMER OF DAMAGES - Except for the "Right
-of Replacement or Refund" described in paragraph 1.F.3, the Project
-Gutenberg Literary Archive Foundation, the owner of the Project
-Gutenberg-tm trademark, and any other party distributing a Project
-Gutenberg-tm electronic work under this agreement, disclaim all
-liability to you for damages, costs and expenses, including legal
-fees. YOU AGREE THAT YOU HAVE NO REMEDIES FOR NEGLIGENCE, STRICT
-LIABILITY, BREACH OF WARRANTY OR BREACH OF CONTRACT EXCEPT THOSE
-PROVIDED IN PARAGRAPH 1.F.3. YOU AGREE THAT THE FOUNDATION, THE
-TRADEMARK OWNER, AND ANY DISTRIBUTOR UNDER THIS AGREEMENT WILL NOT BE
-LIABLE TO YOU FOR ACTUAL, DIRECT, INDIRECT, CONSEQUENTIAL, PUNITIVE OR
-INCIDENTAL DAMAGES EVEN IF YOU GIVE NOTICE OF THE POSSIBILITY OF SUCH
-DAMAGE.
-
-1.F.3. LIMITED RIGHT OF REPLACEMENT OR REFUND - If you discover a
-defect in this electronic work within 90 days of receiving it, you can
-receive a refund of the money (if any) you paid for it by sending a
-written explanation to the person you received the work from. If you
-received the work on a physical medium, you must return the medium
-with your written explanation. The person or entity that provided you
-with the defective work may elect to provide a replacement copy in
-lieu of a refund. If you received the work electronically, the person
-or entity providing it to you may choose to give you a second
-opportunity to receive the work electronically in lieu of a refund. If
-the second copy is also defective, you may demand a refund in writing
-without further opportunities to fix the problem.
-
-1.F.4. Except for the limited right of replacement or refund set forth
-in paragraph 1.F.3, this work is provided to you 'AS-IS', WITH NO
-OTHER WARRANTIES OF ANY KIND, EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING BUT NOT
-LIMITED TO WARRANTIES OF MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR ANY PURPOSE.
-
-1.F.5. Some states do not allow disclaimers of certain implied
-warranties or the exclusion or limitation of certain types of
-damages. If any disclaimer or limitation set forth in this agreement
-violates the law of the state applicable to this agreement, the
-agreement shall be interpreted to make the maximum disclaimer or
-limitation permitted by the applicable state law. The invalidity or
-unenforceability of any provision of this agreement shall not void the
-remaining provisions.
-
-1.F.6. INDEMNITY - You agree to indemnify and hold the Foundation, the
-trademark owner, any agent or employee of the Foundation, anyone
-providing copies of Project Gutenberg-tm electronic works in
-accordance with this agreement, and any volunteers associated with the
-production, promotion and distribution of Project Gutenberg-tm
-electronic works, harmless from all liability, costs and expenses,
-including legal fees, that arise directly or indirectly from any of
-the following which you do or cause to occur: (a) distribution of this
-or any Project Gutenberg-tm work, (b) alteration, modification, or
-additions or deletions to any Project Gutenberg-tm work, and (c) any
-Defect you cause.
-
-Section 2. Information about the Mission of Project Gutenberg-tm
-
-Project Gutenberg-tm is synonymous with the free distribution of
-electronic works in formats readable by the widest variety of
-computers including obsolete, old, middle-aged and new computers. It
-exists because of the efforts of hundreds of volunteers and donations
-from people in all walks of life.
-
-Volunteers and financial support to provide volunteers with the
-assistance they need are critical to reaching Project Gutenberg-tm's
-goals and ensuring that the Project Gutenberg-tm collection will
-remain freely available for generations to come. In 2001, the Project
-Gutenberg Literary Archive Foundation was created to provide a secure
-and permanent future for Project Gutenberg-tm and future
-generations. To learn more about the Project Gutenberg Literary
-Archive Foundation and how your efforts and donations can help, see
-Sections 3 and 4 and the Foundation information page at
-www.gutenberg.org Section 3. Information about the Project Gutenberg
-Literary Archive Foundation
-
-The Project Gutenberg Literary Archive Foundation is a non profit
-501(c)(3) educational corporation organized under the laws of the
-state of Mississippi and granted tax exempt status by the Internal
-Revenue Service. The Foundation's EIN or federal tax identification
-number is 64-6221541. Contributions to the Project Gutenberg Literary
-Archive Foundation are tax deductible to the full extent permitted by
-U.S. federal laws and your state's laws.
-
-The Foundation's principal office is in Fairbanks, Alaska, with the
-mailing address: PO Box 750175, Fairbanks, AK 99775, but its
-volunteers and employees are scattered throughout numerous
-locations. Its business office is located at 809 North 1500 West, Salt
-Lake City, UT 84116, (801) 596-1887. Email contact links and up to
-date contact information can be found at the Foundation's web site and
-official page at www.gutenberg.org/contact
-
-For additional contact information:
-
- Dr. Gregory B. Newby
- Chief Executive and Director
- gbnewby@pglaf.org
-
-Section 4. Information about Donations to the Project Gutenberg
-Literary Archive Foundation
-
-Project Gutenberg-tm depends upon and cannot survive without wide
-spread public support and donations to carry out its mission of
-increasing the number of public domain and licensed works that can be
-freely distributed in machine readable form accessible by the widest
-array of equipment including outdated equipment. Many small donations
-($1 to $5,000) are particularly important to maintaining tax exempt
-status with the IRS.
-
-The Foundation is committed to complying with the laws regulating
-charities and charitable donations in all 50 states of the United
-States. Compliance requirements are not uniform and it takes a
-considerable effort, much paperwork and many fees to meet and keep up
-with these requirements. We do not solicit donations in locations
-where we have not received written confirmation of compliance. To SEND
-DONATIONS or determine the status of compliance for any particular
-state visit www.gutenberg.org/donate
-
-While we cannot and do not solicit contributions from states where we
-have not met the solicitation requirements, we know of no prohibition
-against accepting unsolicited donations from donors in such states who
-approach us with offers to donate.
-
-International donations are gratefully accepted, but we cannot make
-any statements concerning tax treatment of donations received from
-outside the United States. U.S. laws alone swamp our small staff.
-
-Please check the Project Gutenberg Web pages for current donation
-methods and addresses. Donations are accepted in a number of other
-ways including checks, online payments and credit card donations. To
-donate, please visit: www.gutenberg.org/donate
-
-Section 5. General Information About Project Gutenberg-tm electronic works.
-
-Professor Michael S. Hart was the originator of the Project
-Gutenberg-tm concept of a library of electronic works that could be
-freely shared with anyone. For forty years, he produced and
-distributed Project Gutenberg-tm eBooks with only a loose network of
-volunteer support.
-
-Project Gutenberg-tm eBooks are often created from several printed
-editions, all of which are confirmed as not protected by copyright in
-the U.S. unless a copyright notice is included. Thus, we do not
-necessarily keep eBooks in compliance with any particular paper
-edition.
-
-Most people start at our Web site which has the main PG search
-facility: www.gutenberg.org
-
-This Web site includes information about Project Gutenberg-tm,
-including how to make donations to the Project Gutenberg Literary
-Archive Foundation, how to help produce our new eBooks, and how to
-subscribe to our email newsletter to hear about new eBooks.
-