1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412
413
414
415
416
417
418
419
420
421
422
423
424
425
426
427
428
429
430
431
432
433
434
435
436
437
438
439
440
441
442
443
444
445
446
447
448
449
450
451
452
453
454
455
456
457
458
459
460
461
462
463
464
465
466
467
468
469
470
471
472
473
474
475
476
477
478
479
480
481
482
483
484
485
486
487
488
489
490
491
492
493
494
495
496
497
498
499
500
501
502
503
504
505
506
507
508
509
510
511
512
513
514
515
516
517
518
519
520
521
522
523
524
525
526
527
528
529
530
531
532
533
534
535
536
537
538
539
540
541
542
543
544
545
546
547
548
549
550
551
552
553
554
555
556
557
558
559
560
561
562
563
564
565
566
567
568
569
570
571
572
573
574
575
576
577
578
579
580
581
582
583
584
585
586
587
588
589
590
591
592
593
594
595
596
597
598
599
600
601
602
603
604
605
606
607
608
609
610
611
612
613
614
615
616
617
618
619
620
621
622
623
624
625
626
627
628
629
630
631
632
633
634
635
636
637
638
639
640
641
642
643
644
645
646
647
648
649
650
651
652
653
654
655
656
657
658
659
660
661
662
663
664
665
666
667
668
669
670
671
672
673
674
675
676
677
678
679
680
681
682
683
684
685
686
687
688
689
690
691
692
693
694
695
696
697
698
699
700
701
702
703
704
705
706
707
708
709
710
711
712
713
714
715
716
717
718
719
720
721
722
723
724
725
726
727
728
729
730
731
732
733
734
735
736
737
738
739
740
741
742
743
744
745
746
747
748
749
750
751
752
753
754
755
756
757
758
759
760
761
762
763
764
765
766
767
768
769
770
771
772
773
774
775
776
777
778
779
780
781
782
783
784
785
786
787
788
789
790
791
792
793
794
795
796
797
798
799
800
801
802
803
804
805
806
807
808
809
810
811
812
813
814
815
816
817
818
819
820
821
822
823
824
825
826
827
828
829
830
831
832
833
834
835
836
837
838
839
840
841
842
843
844
845
846
847
848
849
850
851
852
853
854
855
856
857
858
859
860
861
862
863
864
865
866
867
868
869
870
871
872
873
874
875
876
877
878
879
880
881
882
883
884
885
886
887
888
889
890
891
892
893
894
895
896
897
898
899
900
901
902
903
904
905
906
907
908
909
910
911
912
913
914
915
916
917
918
919
920
921
922
923
924
925
926
927
928
929
930
931
932
933
934
935
936
937
938
939
940
941
942
943
944
945
946
947
948
949
950
951
952
953
954
955
956
957
958
959
960
961
962
963
964
965
966
967
968
969
970
971
972
973
974
975
976
977
978
979
980
981
982
983
984
985
986
987
988
989
990
991
992
993
994
995
996
997
998
999
1000
1001
1002
1003
1004
1005
1006
1007
1008
1009
1010
1011
1012
1013
1014
1015
1016
1017
1018
1019
1020
1021
1022
1023
1024
1025
1026
1027
1028
1029
1030
1031
1032
1033
1034
1035
1036
1037
1038
1039
1040
1041
1042
1043
1044
1045
1046
1047
1048
1049
1050
1051
1052
1053
1054
1055
1056
1057
1058
1059
1060
1061
1062
1063
1064
1065
1066
1067
1068
1069
1070
1071
1072
1073
1074
1075
1076
1077
1078
1079
1080
1081
1082
1083
1084
1085
1086
1087
1088
1089
1090
1091
1092
1093
1094
1095
1096
1097
1098
1099
1100
1101
1102
1103
1104
1105
1106
1107
1108
1109
1110
1111
1112
1113
1114
1115
1116
1117
1118
1119
1120
1121
1122
1123
1124
1125
1126
1127
1128
1129
1130
1131
1132
1133
1134
1135
1136
1137
1138
1139
1140
1141
1142
1143
1144
1145
1146
1147
1148
1149
1150
1151
1152
1153
1154
1155
1156
1157
1158
1159
1160
1161
1162
1163
1164
1165
1166
1167
1168
1169
1170
1171
1172
1173
1174
1175
1176
1177
1178
1179
1180
1181
1182
1183
1184
1185
1186
1187
1188
1189
1190
1191
1192
1193
1194
1195
1196
1197
1198
1199
1200
1201
1202
1203
1204
1205
1206
1207
1208
1209
1210
1211
1212
1213
1214
1215
1216
1217
1218
1219
1220
1221
1222
1223
1224
1225
1226
1227
1228
1229
1230
1231
1232
1233
1234
1235
1236
1237
1238
1239
1240
1241
1242
1243
1244
1245
1246
1247
1248
1249
1250
1251
1252
1253
1254
1255
1256
1257
1258
1259
1260
1261
1262
1263
1264
1265
1266
1267
1268
1269
1270
1271
1272
1273
1274
1275
1276
1277
1278
1279
1280
1281
1282
1283
1284
1285
1286
1287
1288
1289
1290
1291
1292
1293
1294
1295
1296
1297
1298
1299
1300
1301
1302
1303
1304
1305
1306
1307
1308
1309
1310
1311
1312
1313
1314
1315
1316
1317
1318
1319
1320
1321
1322
1323
1324
1325
1326
1327
1328
1329
1330
1331
1332
1333
1334
1335
1336
1337
1338
1339
1340
1341
1342
1343
1344
1345
1346
1347
1348
1349
1350
1351
1352
1353
1354
1355
1356
1357
1358
1359
1360
1361
1362
1363
1364
1365
1366
1367
1368
1369
1370
1371
1372
1373
1374
1375
1376
1377
1378
1379
1380
1381
1382
1383
1384
1385
1386
1387
1388
1389
1390
1391
1392
1393
1394
1395
1396
1397
1398
1399
1400
1401
1402
1403
1404
1405
1406
1407
1408
1409
1410
1411
1412
1413
1414
1415
1416
1417
1418
1419
1420
1421
1422
1423
1424
1425
1426
1427
1428
1429
1430
1431
1432
1433
1434
1435
1436
1437
1438
1439
1440
1441
1442
1443
1444
1445
1446
1447
1448
1449
1450
1451
1452
1453
1454
1455
1456
1457
1458
1459
1460
1461
1462
1463
1464
1465
1466
1467
1468
1469
1470
1471
1472
1473
1474
1475
1476
1477
1478
1479
1480
1481
1482
1483
1484
1485
1486
1487
1488
1489
1490
1491
1492
1493
1494
1495
1496
1497
1498
1499
1500
1501
1502
1503
1504
1505
1506
1507
1508
1509
1510
1511
1512
1513
1514
1515
1516
1517
1518
1519
1520
1521
1522
1523
1524
1525
1526
1527
1528
1529
1530
1531
1532
1533
1534
1535
1536
1537
1538
1539
1540
1541
1542
1543
1544
1545
1546
1547
1548
1549
1550
1551
1552
1553
1554
1555
1556
1557
1558
1559
1560
1561
1562
1563
1564
1565
1566
1567
1568
1569
1570
1571
1572
1573
1574
1575
1576
1577
1578
1579
1580
1581
1582
1583
1584
1585
1586
1587
1588
1589
1590
1591
1592
1593
1594
1595
1596
1597
1598
1599
1600
1601
1602
1603
1604
1605
1606
1607
1608
1609
1610
1611
1612
1613
1614
1615
1616
1617
1618
1619
1620
1621
1622
1623
1624
1625
1626
1627
1628
1629
1630
1631
1632
1633
1634
1635
1636
1637
1638
1639
1640
1641
1642
1643
1644
1645
1646
1647
1648
1649
1650
1651
1652
1653
1654
1655
1656
1657
1658
1659
1660
1661
1662
1663
1664
1665
1666
1667
1668
1669
1670
1671
1672
1673
1674
1675
1676
1677
1678
1679
1680
1681
1682
1683
1684
1685
1686
1687
1688
1689
1690
1691
1692
1693
1694
1695
1696
1697
1698
1699
1700
1701
1702
1703
1704
1705
1706
1707
1708
1709
1710
1711
1712
1713
1714
1715
1716
1717
1718
1719
1720
1721
1722
1723
1724
1725
1726
1727
1728
1729
1730
1731
1732
1733
1734
1735
1736
1737
1738
1739
1740
1741
1742
1743
1744
1745
1746
1747
1748
1749
1750
1751
1752
1753
1754
1755
1756
1757
1758
1759
1760
1761
1762
1763
1764
1765
1766
1767
1768
1769
1770
1771
1772
1773
1774
1775
1776
1777
1778
1779
1780
1781
1782
1783
1784
1785
1786
1787
1788
1789
1790
1791
1792
1793
1794
1795
1796
1797
1798
1799
1800
1801
1802
1803
1804
1805
1806
1807
1808
1809
1810
1811
1812
1813
1814
1815
1816
1817
1818
1819
1820
1821
1822
1823
1824
1825
1826
1827
1828
1829
1830
1831
1832
1833
1834
1835
1836
1837
1838
1839
1840
1841
1842
1843
1844
1845
1846
1847
1848
1849
1850
1851
1852
1853
1854
1855
1856
1857
1858
1859
1860
1861
1862
1863
1864
1865
1866
1867
1868
1869
1870
1871
1872
1873
1874
1875
1876
1877
1878
1879
1880
1881
1882
1883
1884
1885
1886
1887
1888
1889
1890
1891
1892
1893
1894
1895
1896
1897
1898
1899
1900
1901
1902
1903
1904
1905
1906
1907
1908
1909
1910
1911
1912
1913
1914
1915
1916
1917
1918
1919
1920
1921
1922
1923
1924
1925
1926
1927
1928
1929
1930
1931
1932
1933
1934
1935
1936
1937
1938
1939
1940
1941
1942
1943
1944
1945
1946
1947
1948
1949
1950
1951
1952
1953
1954
1955
1956
1957
1958
1959
1960
1961
1962
1963
1964
1965
1966
1967
1968
1969
1970
1971
1972
1973
1974
1975
1976
1977
1978
1979
1980
1981
1982
1983
1984
1985
1986
1987
1988
1989
1990
1991
1992
1993
1994
1995
1996
1997
1998
1999
2000
2001
2002
2003
2004
2005
2006
2007
2008
2009
2010
2011
2012
2013
2014
2015
2016
2017
2018
2019
2020
2021
2022
2023
2024
2025
2026
2027
2028
2029
2030
2031
2032
2033
2034
2035
2036
2037
2038
2039
2040
2041
2042
2043
2044
2045
2046
2047
2048
2049
2050
2051
2052
2053
2054
2055
2056
2057
2058
2059
2060
2061
2062
2063
2064
2065
2066
2067
2068
2069
2070
2071
2072
2073
2074
2075
2076
2077
2078
2079
2080
2081
2082
2083
2084
2085
2086
2087
2088
2089
2090
2091
2092
2093
2094
2095
2096
2097
2098
2099
2100
2101
2102
2103
2104
2105
2106
2107
2108
2109
2110
2111
2112
2113
2114
2115
2116
2117
2118
2119
2120
2121
2122
2123
2124
2125
2126
2127
2128
2129
2130
2131
2132
2133
2134
2135
2136
2137
2138
2139
2140
2141
2142
2143
2144
2145
2146
2147
2148
2149
2150
2151
2152
2153
2154
2155
2156
2157
2158
2159
2160
2161
2162
2163
2164
2165
2166
2167
2168
2169
2170
2171
2172
2173
2174
2175
2176
2177
2178
2179
2180
2181
2182
2183
2184
2185
2186
2187
2188
2189
2190
2191
2192
2193
2194
2195
2196
2197
2198
2199
2200
2201
2202
2203
2204
2205
2206
2207
2208
2209
2210
2211
2212
2213
2214
2215
2216
2217
2218
2219
2220
2221
2222
2223
2224
2225
2226
2227
2228
2229
2230
2231
2232
2233
2234
2235
2236
2237
2238
2239
2240
2241
2242
2243
2244
2245
2246
2247
2248
2249
2250
2251
2252
2253
2254
2255
2256
2257
2258
2259
2260
2261
2262
2263
2264
2265
2266
2267
2268
2269
2270
2271
2272
2273
2274
2275
2276
2277
2278
2279
2280
2281
2282
2283
2284
2285
2286
2287
2288
2289
2290
2291
2292
2293
2294
2295
2296
2297
2298
2299
2300
2301
2302
2303
2304
2305
2306
2307
2308
2309
2310
2311
2312
2313
2314
2315
2316
2317
2318
2319
2320
2321
2322
2323
2324
2325
2326
2327
2328
2329
2330
2331
2332
2333
2334
2335
2336
2337
2338
2339
2340
2341
2342
2343
2344
2345
2346
2347
2348
2349
2350
2351
2352
2353
2354
2355
2356
2357
2358
2359
2360
2361
2362
2363
2364
2365
2366
2367
2368
2369
2370
2371
2372
2373
2374
2375
2376
2377
2378
2379
2380
2381
2382
2383
2384
2385
2386
2387
2388
2389
2390
2391
2392
2393
2394
2395
2396
2397
2398
2399
2400
2401
2402
2403
2404
2405
2406
2407
2408
2409
2410
2411
2412
2413
2414
2415
2416
2417
2418
2419
2420
2421
2422
2423
2424
2425
2426
2427
2428
2429
2430
2431
2432
2433
2434
2435
2436
2437
2438
2439
2440
2441
2442
2443
2444
2445
2446
2447
2448
2449
2450
2451
2452
2453
2454
2455
2456
2457
2458
2459
2460
2461
2462
2463
2464
2465
2466
2467
2468
2469
2470
2471
2472
2473
2474
2475
2476
2477
2478
2479
2480
2481
2482
2483
2484
2485
2486
2487
2488
2489
2490
2491
2492
2493
2494
2495
2496
2497
2498
2499
2500
2501
2502
2503
2504
2505
2506
2507
2508
2509
2510
2511
2512
2513
2514
2515
2516
2517
2518
2519
2520
2521
2522
2523
2524
2525
2526
2527
2528
2529
2530
2531
2532
2533
2534
2535
2536
2537
2538
2539
2540
2541
2542
2543
2544
2545
2546
2547
2548
2549
2550
2551
2552
2553
2554
2555
2556
2557
2558
2559
2560
2561
2562
2563
2564
2565
2566
2567
2568
2569
2570
2571
2572
2573
2574
2575
2576
2577
2578
2579
2580
2581
2582
2583
2584
2585
2586
2587
2588
2589
2590
2591
2592
2593
2594
2595
2596
2597
2598
2599
2600
2601
2602
2603
2604
2605
2606
2607
2608
2609
2610
2611
2612
2613
2614
2615
2616
2617
2618
2619
2620
2621
2622
2623
2624
2625
2626
2627
2628
2629
2630
2631
2632
2633
2634
2635
2636
2637
2638
2639
2640
2641
2642
2643
2644
2645
2646
2647
2648
2649
2650
2651
2652
2653
2654
2655
2656
2657
2658
2659
2660
2661
2662
2663
2664
2665
2666
2667
2668
2669
2670
2671
2672
2673
2674
2675
2676
2677
2678
2679
2680
2681
2682
2683
2684
2685
2686
2687
2688
2689
2690
2691
2692
2693
2694
2695
2696
2697
2698
2699
2700
2701
2702
2703
2704
2705
2706
2707
2708
2709
2710
2711
2712
2713
2714
2715
2716
2717
2718
2719
2720
2721
2722
2723
2724
2725
2726
2727
2728
2729
2730
2731
2732
2733
2734
2735
2736
2737
2738
2739
2740
2741
2742
2743
2744
2745
2746
2747
2748
2749
2750
2751
2752
2753
2754
2755
2756
2757
2758
2759
2760
2761
2762
2763
2764
2765
2766
2767
2768
2769
2770
2771
2772
2773
2774
2775
2776
2777
2778
2779
2780
2781
2782
2783
2784
2785
2786
2787
2788
2789
2790
2791
2792
2793
2794
2795
2796
2797
2798
2799
2800
2801
2802
2803
2804
2805
2806
2807
2808
2809
2810
2811
2812
2813
2814
2815
2816
2817
2818
2819
2820
2821
2822
2823
2824
2825
2826
2827
2828
2829
2830
2831
2832
2833
2834
2835
2836
2837
2838
2839
2840
2841
2842
2843
2844
2845
2846
2847
2848
2849
2850
2851
2852
2853
2854
2855
2856
2857
2858
2859
2860
2861
2862
2863
2864
2865
2866
2867
2868
2869
2870
2871
2872
2873
2874
2875
2876
2877
2878
2879
2880
2881
2882
2883
2884
2885
2886
2887
2888
2889
2890
2891
2892
2893
2894
2895
2896
2897
2898
2899
2900
2901
2902
2903
2904
2905
2906
2907
2908
2909
2910
2911
2912
2913
2914
2915
2916
2917
2918
2919
2920
2921
2922
2923
2924
2925
2926
2927
2928
2929
2930
2931
2932
2933
2934
2935
2936
2937
2938
2939
2940
2941
2942
2943
2944
2945
2946
2947
2948
2949
2950
2951
2952
2953
2954
2955
2956
2957
2958
2959
2960
2961
2962
2963
2964
2965
2966
2967
2968
2969
2970
2971
2972
2973
2974
2975
2976
2977
2978
2979
2980
2981
2982
2983
2984
2985
2986
2987
2988
2989
2990
2991
2992
2993
2994
2995
2996
2997
2998
2999
3000
3001
3002
3003
3004
3005
3006
3007
3008
3009
3010
3011
3012
3013
3014
3015
3016
3017
3018
3019
3020
3021
3022
3023
3024
3025
3026
3027
3028
3029
3030
3031
3032
3033
3034
3035
3036
3037
3038
3039
3040
3041
3042
3043
3044
3045
3046
3047
3048
3049
3050
3051
3052
3053
3054
3055
3056
3057
3058
3059
3060
3061
3062
3063
3064
3065
3066
3067
3068
3069
3070
3071
3072
3073
3074
3075
3076
3077
3078
3079
3080
3081
3082
3083
3084
3085
3086
3087
3088
3089
3090
3091
3092
3093
3094
3095
3096
3097
3098
3099
3100
3101
3102
3103
3104
3105
3106
3107
3108
3109
3110
3111
3112
3113
3114
3115
3116
3117
3118
3119
3120
3121
3122
3123
3124
3125
3126
3127
3128
3129
3130
3131
3132
3133
3134
3135
3136
3137
3138
3139
3140
3141
3142
3143
3144
3145
3146
3147
3148
3149
3150
3151
3152
3153
3154
3155
3156
3157
3158
3159
3160
3161
3162
3163
3164
3165
3166
3167
3168
3169
3170
3171
3172
3173
3174
3175
3176
3177
3178
3179
3180
3181
3182
3183
3184
3185
3186
3187
3188
3189
3190
3191
3192
3193
3194
3195
3196
3197
3198
3199
3200
3201
3202
3203
3204
3205
3206
3207
3208
3209
3210
3211
3212
3213
3214
3215
3216
3217
3218
3219
3220
3221
3222
3223
3224
3225
3226
3227
3228
3229
3230
3231
3232
3233
3234
3235
3236
3237
3238
3239
3240
3241
3242
3243
3244
3245
3246
3247
3248
3249
3250
3251
3252
3253
3254
3255
3256
3257
3258
3259
3260
3261
3262
3263
3264
3265
3266
3267
3268
3269
3270
3271
3272
3273
3274
3275
3276
3277
3278
3279
3280
3281
3282
3283
3284
3285
3286
3287
3288
3289
3290
3291
3292
3293
3294
3295
3296
3297
3298
3299
3300
3301
3302
3303
3304
3305
3306
3307
3308
3309
3310
3311
3312
3313
3314
3315
3316
3317
3318
3319
3320
3321
3322
3323
3324
3325
3326
3327
3328
3329
3330
3331
3332
3333
3334
3335
3336
3337
3338
3339
3340
3341
3342
3343
3344
3345
3346
3347
3348
3349
3350
3351
3352
3353
3354
3355
3356
3357
3358
3359
3360
3361
3362
3363
3364
3365
3366
3367
3368
3369
3370
3371
3372
3373
3374
3375
3376
3377
3378
3379
3380
3381
3382
3383
3384
3385
3386
3387
3388
3389
3390
3391
3392
3393
3394
3395
3396
3397
3398
3399
3400
3401
3402
3403
3404
3405
3406
3407
3408
3409
3410
3411
3412
3413
3414
3415
3416
3417
3418
3419
3420
3421
3422
3423
3424
3425
3426
3427
3428
3429
3430
3431
3432
3433
3434
3435
3436
3437
3438
3439
3440
3441
3442
3443
3444
3445
3446
3447
3448
3449
3450
3451
3452
3453
3454
3455
3456
3457
3458
3459
3460
3461
3462
3463
3464
3465
3466
3467
3468
3469
3470
3471
3472
3473
3474
3475
3476
3477
3478
3479
3480
3481
3482
3483
3484
3485
3486
3487
3488
3489
3490
3491
3492
3493
3494
3495
3496
3497
3498
3499
3500
3501
3502
3503
3504
3505
3506
3507
3508
3509
3510
3511
3512
3513
3514
3515
3516
3517
3518
3519
3520
3521
3522
3523
3524
3525
3526
3527
3528
3529
3530
3531
3532
3533
3534
3535
3536
3537
3538
3539
3540
3541
3542
3543
3544
3545
3546
3547
3548
3549
3550
3551
3552
3553
3554
3555
3556
3557
3558
3559
3560
3561
3562
3563
3564
3565
3566
3567
3568
3569
3570
3571
3572
3573
3574
3575
3576
3577
3578
3579
3580
3581
3582
3583
3584
3585
3586
3587
3588
3589
3590
3591
3592
3593
3594
3595
3596
3597
3598
3599
3600
3601
3602
3603
3604
3605
3606
3607
3608
3609
3610
3611
3612
3613
3614
3615
3616
3617
3618
3619
3620
3621
3622
3623
3624
3625
3626
3627
3628
3629
3630
3631
3632
3633
3634
3635
3636
3637
3638
3639
3640
3641
3642
3643
3644
3645
3646
3647
3648
3649
3650
3651
3652
3653
3654
3655
3656
3657
3658
3659
3660
3661
3662
3663
3664
3665
3666
3667
3668
3669
3670
3671
3672
3673
3674
3675
3676
3677
3678
3679
3680
3681
3682
3683
3684
3685
3686
3687
3688
3689
3690
3691
3692
3693
3694
3695
3696
3697
3698
3699
3700
3701
3702
3703
3704
3705
3706
3707
3708
3709
3710
3711
3712
3713
3714
3715
3716
3717
3718
3719
3720
3721
3722
3723
3724
3725
3726
3727
3728
3729
3730
3731
3732
3733
3734
3735
3736
3737
3738
3739
3740
3741
3742
3743
3744
3745
3746
3747
3748
3749
3750
3751
3752
3753
3754
3755
3756
3757
3758
3759
3760
3761
3762
3763
3764
3765
3766
3767
3768
3769
3770
3771
3772
3773
3774
3775
3776
3777
3778
3779
3780
3781
3782
3783
3784
3785
3786
3787
3788
3789
3790
3791
3792
3793
3794
3795
3796
3797
3798
3799
3800
3801
3802
3803
3804
3805
3806
3807
3808
3809
3810
3811
3812
3813
3814
3815
3816
3817
3818
3819
3820
3821
3822
3823
3824
3825
3826
3827
3828
3829
3830
3831
3832
3833
3834
3835
3836
3837
3838
3839
3840
3841
3842
3843
3844
3845
3846
3847
3848
3849
3850
3851
3852
3853
3854
3855
3856
3857
3858
3859
3860
3861
3862
3863
3864
3865
3866
3867
3868
3869
3870
3871
3872
3873
3874
3875
3876
3877
3878
3879
3880
3881
3882
3883
3884
3885
3886
3887
3888
3889
3890
3891
3892
3893
3894
3895
3896
3897
3898
3899
3900
3901
3902
3903
3904
3905
3906
3907
3908
3909
3910
3911
3912
3913
3914
3915
3916
3917
3918
3919
3920
3921
3922
3923
3924
3925
3926
3927
3928
3929
3930
3931
3932
3933
3934
3935
3936
3937
3938
3939
3940
3941
3942
3943
3944
3945
3946
3947
3948
3949
3950
3951
3952
3953
3954
3955
3956
3957
3958
3959
3960
3961
3962
3963
3964
3965
3966
3967
3968
3969
3970
3971
3972
3973
3974
3975
3976
3977
3978
3979
3980
3981
3982
3983
3984
3985
3986
3987
3988
3989
3990
3991
3992
3993
3994
3995
3996
3997
3998
3999
4000
4001
4002
4003
4004
4005
4006
4007
4008
4009
4010
4011
4012
4013
4014
4015
4016
4017
4018
4019
4020
4021
4022
4023
4024
4025
4026
4027
4028
4029
4030
4031
4032
4033
4034
4035
4036
4037
4038
4039
4040
4041
4042
4043
4044
4045
4046
4047
4048
4049
4050
4051
4052
4053
4054
4055
4056
4057
4058
4059
4060
4061
4062
4063
4064
4065
4066
4067
4068
4069
4070
4071
4072
4073
4074
4075
4076
4077
4078
4079
4080
4081
4082
4083
4084
4085
4086
4087
4088
4089
4090
4091
4092
4093
4094
4095
4096
4097
4098
4099
4100
4101
4102
4103
4104
4105
4106
4107
4108
4109
4110
4111
4112
4113
4114
4115
4116
4117
4118
4119
4120
4121
4122
4123
4124
4125
4126
4127
4128
4129
4130
4131
4132
4133
4134
4135
4136
4137
4138
4139
4140
4141
4142
4143
4144
4145
4146
4147
4148
4149
4150
4151
4152
4153
4154
4155
4156
4157
4158
4159
4160
4161
4162
4163
4164
4165
4166
4167
4168
4169
4170
4171
4172
4173
4174
4175
4176
4177
4178
4179
4180
4181
4182
4183
4184
4185
4186
4187
4188
4189
4190
4191
4192
4193
4194
4195
4196
4197
4198
4199
4200
4201
4202
4203
4204
4205
4206
4207
4208
4209
4210
4211
4212
4213
4214
4215
4216
4217
4218
4219
4220
4221
4222
4223
4224
4225
4226
4227
4228
4229
4230
4231
4232
4233
4234
4235
4236
4237
4238
4239
4240
4241
4242
4243
4244
4245
4246
4247
4248
4249
4250
4251
4252
4253
4254
4255
4256
4257
4258
4259
4260
4261
4262
4263
4264
4265
4266
4267
4268
4269
4270
4271
4272
4273
4274
4275
4276
4277
4278
4279
4280
4281
4282
4283
4284
4285
4286
4287
4288
4289
4290
4291
4292
4293
4294
4295
4296
4297
4298
4299
4300
4301
4302
4303
4304
4305
4306
4307
4308
4309
4310
4311
4312
4313
4314
4315
4316
4317
4318
4319
4320
4321
4322
4323
4324
4325
4326
4327
4328
4329
4330
4331
4332
4333
4334
4335
4336
4337
4338
4339
4340
4341
4342
4343
4344
4345
4346
4347
4348
4349
4350
4351
4352
4353
4354
4355
4356
4357
4358
4359
4360
4361
4362
4363
4364
4365
4366
4367
4368
4369
4370
4371
4372
4373
4374
4375
4376
4377
4378
4379
4380
4381
4382
4383
4384
4385
4386
4387
4388
4389
4390
4391
4392
4393
4394
4395
4396
4397
4398
4399
4400
4401
4402
4403
4404
4405
4406
4407
4408
4409
4410
4411
4412
4413
4414
4415
4416
4417
4418
4419
4420
4421
4422
4423
4424
4425
4426
4427
4428
4429
4430
4431
4432
4433
4434
4435
4436
4437
4438
4439
4440
4441
4442
4443
4444
4445
4446
4447
4448
4449
4450
4451
4452
4453
4454
4455
4456
4457
4458
4459
4460
4461
4462
4463
4464
4465
4466
4467
4468
4469
4470
4471
4472
4473
4474
4475
4476
4477
4478
4479
4480
4481
4482
4483
4484
4485
4486
4487
4488
4489
4490
4491
4492
4493
4494
4495
4496
4497
4498
4499
4500
4501
4502
4503
4504
4505
4506
4507
4508
4509
4510
4511
4512
4513
4514
4515
4516
4517
4518
4519
4520
4521
4522
4523
4524
4525
4526
4527
4528
4529
4530
4531
4532
4533
4534
4535
4536
4537
4538
4539
4540
4541
4542
4543
4544
4545
4546
4547
4548
4549
4550
4551
4552
4553
4554
4555
4556
4557
4558
4559
4560
4561
4562
4563
4564
4565
4566
4567
4568
4569
4570
4571
4572
4573
4574
4575
4576
4577
4578
4579
4580
4581
4582
4583
4584
4585
4586
4587
4588
4589
4590
4591
4592
4593
4594
4595
4596
4597
4598
4599
4600
4601
4602
4603
4604
4605
4606
4607
4608
4609
4610
4611
4612
4613
4614
4615
4616
4617
4618
4619
4620
4621
4622
4623
4624
4625
4626
4627
4628
4629
4630
4631
4632
4633
4634
4635
4636
4637
4638
4639
4640
4641
4642
4643
4644
4645
4646
4647
4648
4649
4650
4651
4652
4653
4654
4655
4656
4657
4658
4659
4660
4661
4662
4663
4664
4665
4666
4667
4668
4669
4670
4671
4672
4673
4674
4675
4676
4677
4678
4679
4680
4681
4682
4683
4684
4685
4686
4687
4688
4689
4690
4691
4692
4693
4694
4695
4696
4697
4698
4699
4700
4701
4702
4703
4704
4705
4706
4707
4708
4709
4710
4711
4712
4713
4714
4715
4716
4717
4718
4719
4720
4721
4722
4723
4724
4725
4726
4727
4728
4729
4730
4731
4732
4733
4734
4735
4736
4737
4738
4739
4740
4741
4742
4743
4744
4745
4746
4747
4748
4749
4750
4751
4752
4753
4754
4755
4756
4757
4758
4759
4760
4761
4762
4763
4764
4765
4766
4767
4768
4769
4770
4771
4772
4773
4774
4775
4776
4777
4778
4779
4780
4781
4782
4783
4784
4785
4786
4787
4788
4789
4790
4791
4792
4793
4794
4795
4796
4797
4798
4799
4800
4801
4802
4803
4804
4805
4806
4807
4808
4809
4810
4811
4812
4813
4814
4815
4816
4817
4818
4819
4820
4821
4822
4823
4824
4825
4826
4827
4828
4829
4830
4831
4832
4833
4834
4835
4836
4837
4838
4839
4840
4841
4842
4843
4844
4845
4846
4847
4848
4849
4850
4851
4852
4853
4854
4855
4856
4857
4858
4859
4860
4861
4862
4863
4864
4865
4866
4867
4868
4869
4870
4871
4872
4873
4874
4875
4876
4877
4878
4879
4880
4881
4882
4883
4884
4885
4886
4887
4888
4889
4890
4891
4892
4893
4894
4895
4896
4897
4898
4899
4900
4901
4902
4903
4904
4905
4906
4907
4908
4909
4910
4911
4912
4913
4914
4915
4916
4917
4918
4919
4920
4921
4922
4923
4924
4925
4926
4927
4928
4929
4930
4931
4932
4933
4934
4935
4936
4937
4938
4939
4940
4941
4942
4943
4944
4945
4946
4947
4948
4949
4950
4951
4952
4953
4954
4955
4956
4957
4958
4959
4960
4961
4962
4963
4964
4965
4966
4967
4968
4969
4970
4971
4972
4973
4974
4975
4976
4977
4978
4979
4980
4981
4982
4983
4984
4985
4986
4987
4988
4989
4990
4991
4992
4993
4994
4995
4996
4997
4998
4999
5000
5001
5002
5003
5004
5005
5006
5007
5008
5009
5010
5011
5012
5013
5014
5015
5016
5017
5018
5019
5020
5021
5022
5023
5024
5025
5026
5027
5028
5029
5030
5031
5032
5033
5034
5035
5036
5037
5038
5039
5040
5041
5042
5043
5044
5045
5046
5047
5048
5049
5050
5051
5052
5053
5054
5055
5056
5057
5058
5059
5060
5061
5062
5063
5064
5065
5066
5067
5068
5069
5070
5071
5072
5073
5074
5075
5076
5077
5078
5079
5080
5081
5082
5083
5084
5085
5086
5087
5088
5089
5090
5091
5092
5093
5094
5095
5096
5097
5098
5099
5100
5101
5102
5103
5104
5105
5106
5107
5108
5109
5110
5111
5112
5113
5114
5115
5116
5117
5118
5119
5120
5121
5122
5123
5124
5125
5126
5127
5128
5129
5130
5131
5132
5133
5134
5135
5136
5137
5138
5139
5140
5141
5142
5143
5144
5145
5146
5147
5148
5149
5150
5151
5152
5153
5154
5155
5156
5157
5158
5159
5160
5161
5162
5163
5164
5165
5166
5167
5168
5169
5170
5171
5172
5173
5174
5175
5176
5177
5178
5179
5180
5181
5182
5183
5184
5185
5186
5187
5188
5189
5190
5191
5192
5193
5194
5195
5196
5197
5198
5199
5200
5201
5202
5203
5204
5205
5206
5207
5208
5209
5210
5211
5212
5213
5214
5215
5216
5217
5218
5219
5220
5221
5222
5223
5224
5225
5226
5227
5228
5229
5230
5231
5232
5233
5234
5235
5236
5237
5238
5239
5240
5241
5242
5243
5244
5245
5246
5247
5248
5249
5250
5251
5252
5253
5254
5255
5256
5257
5258
5259
5260
5261
5262
5263
5264
5265
5266
5267
5268
5269
5270
5271
5272
5273
5274
5275
5276
5277
5278
5279
5280
5281
5282
5283
5284
5285
5286
5287
5288
5289
5290
5291
5292
5293
5294
5295
5296
5297
5298
5299
5300
5301
5302
5303
5304
5305
5306
5307
5308
5309
5310
5311
5312
5313
5314
5315
5316
5317
5318
5319
5320
5321
5322
5323
5324
5325
5326
5327
5328
5329
5330
5331
5332
5333
5334
5335
5336
5337
5338
5339
5340
5341
5342
5343
5344
5345
5346
5347
5348
5349
5350
5351
5352
5353
5354
5355
5356
5357
5358
5359
5360
5361
5362
5363
5364
5365
5366
5367
5368
5369
5370
5371
5372
5373
5374
5375
5376
5377
5378
5379
5380
5381
5382
5383
5384
5385
5386
5387
5388
5389
5390
5391
5392
5393
5394
5395
5396
5397
5398
5399
5400
5401
5402
5403
5404
5405
5406
5407
5408
5409
5410
5411
5412
5413
5414
5415
5416
5417
5418
5419
5420
5421
5422
5423
5424
5425
5426
5427
5428
5429
5430
5431
5432
5433
5434
5435
5436
5437
5438
5439
5440
5441
5442
5443
5444
5445
5446
5447
5448
5449
5450
5451
5452
5453
5454
5455
5456
5457
5458
5459
5460
5461
5462
5463
5464
5465
5466
5467
5468
5469
5470
5471
5472
5473
5474
5475
5476
5477
5478
5479
5480
5481
5482
5483
5484
5485
5486
5487
5488
5489
5490
5491
5492
5493
5494
5495
5496
5497
5498
5499
5500
5501
5502
5503
5504
5505
5506
5507
5508
5509
5510
5511
5512
5513
5514
5515
5516
5517
5518
5519
5520
5521
5522
5523
5524
5525
5526
5527
5528
5529
5530
5531
5532
5533
5534
5535
5536
5537
5538
5539
5540
5541
5542
5543
5544
5545
5546
5547
5548
5549
5550
5551
5552
5553
5554
5555
5556
5557
5558
5559
5560
5561
5562
5563
5564
5565
5566
5567
5568
5569
5570
5571
5572
5573
5574
5575
5576
5577
5578
5579
5580
5581
5582
5583
5584
5585
5586
5587
5588
5589
5590
5591
5592
5593
5594
5595
5596
5597
5598
5599
5600
5601
5602
5603
5604
5605
5606
5607
5608
5609
5610
5611
5612
5613
5614
5615
5616
5617
5618
5619
5620
5621
5622
5623
5624
5625
5626
5627
5628
5629
5630
5631
5632
5633
5634
5635
5636
5637
5638
5639
5640
5641
5642
5643
5644
5645
5646
5647
5648
5649
5650
5651
5652
5653
5654
5655
5656
5657
5658
5659
5660
5661
5662
5663
5664
5665
5666
5667
5668
5669
5670
5671
5672
5673
5674
5675
5676
5677
5678
5679
5680
5681
5682
5683
5684
5685
5686
5687
5688
5689
5690
5691
5692
5693
5694
5695
5696
5697
5698
5699
5700
5701
5702
5703
5704
5705
5706
5707
5708
5709
5710
5711
5712
5713
5714
5715
5716
5717
5718
5719
5720
5721
5722
5723
5724
5725
5726
5727
5728
5729
5730
5731
5732
5733
5734
5735
5736
5737
5738
5739
5740
5741
5742
5743
5744
5745
5746
5747
5748
5749
5750
5751
5752
5753
5754
5755
5756
5757
5758
5759
5760
5761
5762
5763
5764
5765
5766
5767
5768
5769
5770
5771
5772
5773
5774
5775
5776
5777
5778
5779
5780
5781
5782
5783
5784
5785
5786
5787
5788
5789
5790
5791
5792
5793
5794
5795
5796
5797
5798
5799
5800
5801
5802
5803
5804
5805
5806
5807
5808
5809
5810
5811
5812
5813
5814
5815
5816
5817
5818
5819
5820
5821
5822
5823
5824
5825
5826
5827
5828
5829
5830
5831
5832
5833
5834
5835
5836
5837
5838
5839
5840
5841
5842
5843
5844
5845
5846
5847
5848
5849
5850
5851
5852
5853
5854
5855
5856
5857
5858
5859
5860
5861
5862
5863
5864
5865
5866
5867
5868
5869
5870
5871
5872
5873
5874
5875
5876
5877
5878
5879
5880
5881
5882
5883
5884
5885
5886
5887
5888
5889
5890
5891
5892
5893
5894
5895
5896
5897
5898
5899
5900
5901
5902
5903
5904
5905
5906
5907
5908
5909
5910
5911
5912
5913
5914
5915
5916
5917
5918
5919
5920
5921
5922
5923
5924
5925
5926
5927
5928
5929
5930
5931
5932
5933
5934
5935
5936
5937
5938
5939
5940
5941
5942
5943
5944
5945
5946
5947
5948
5949
5950
5951
5952
5953
5954
5955
5956
5957
5958
5959
5960
5961
5962
5963
5964
5965
5966
5967
5968
5969
5970
5971
5972
5973
5974
5975
5976
5977
5978
5979
5980
5981
5982
5983
5984
5985
5986
5987
5988
5989
5990
5991
5992
5993
5994
5995
5996
5997
5998
5999
6000
6001
6002
6003
6004
6005
6006
6007
6008
6009
6010
6011
6012
6013
6014
6015
6016
6017
6018
6019
6020
6021
6022
6023
6024
6025
6026
6027
6028
6029
6030
6031
6032
6033
6034
6035
6036
6037
6038
6039
6040
6041
6042
6043
6044
6045
6046
6047
6048
6049
6050
6051
6052
6053
6054
6055
6056
6057
6058
6059
6060
6061
6062
6063
6064
6065
6066
6067
6068
6069
6070
6071
6072
6073
6074
6075
6076
6077
6078
6079
6080
6081
6082
6083
6084
6085
6086
6087
6088
6089
6090
6091
6092
6093
6094
6095
6096
6097
6098
6099
6100
6101
6102
6103
6104
6105
6106
6107
6108
6109
6110
6111
6112
6113
6114
6115
6116
6117
6118
6119
6120
6121
6122
6123
6124
6125
6126
6127
6128
6129
6130
6131
6132
6133
6134
6135
6136
6137
6138
6139
6140
6141
6142
6143
6144
6145
6146
6147
6148
6149
6150
6151
6152
6153
6154
6155
6156
6157
6158
6159
6160
6161
6162
6163
6164
6165
6166
6167
6168
6169
6170
6171
6172
6173
6174
6175
6176
6177
6178
6179
6180
6181
6182
6183
6184
6185
6186
6187
6188
6189
6190
6191
6192
6193
6194
6195
6196
6197
6198
6199
6200
6201
6202
6203
6204
6205
6206
6207
6208
6209
6210
6211
6212
6213
6214
6215
6216
6217
6218
6219
6220
6221
6222
6223
6224
6225
6226
6227
6228
6229
6230
6231
6232
6233
6234
6235
6236
6237
6238
6239
6240
6241
6242
6243
6244
6245
6246
6247
6248
6249
6250
6251
6252
6253
6254
6255
6256
6257
6258
6259
6260
6261
6262
6263
6264
6265
6266
6267
6268
6269
6270
6271
6272
6273
6274
6275
6276
6277
6278
6279
6280
6281
6282
6283
6284
6285
6286
6287
6288
6289
6290
6291
6292
6293
6294
6295
6296
6297
6298
6299
6300
6301
6302
6303
6304
6305
6306
6307
6308
6309
6310
6311
6312
6313
6314
6315
6316
6317
6318
6319
6320
6321
6322
6323
6324
6325
6326
6327
6328
6329
6330
6331
6332
6333
6334
6335
6336
6337
6338
6339
6340
6341
6342
6343
6344
6345
6346
6347
6348
6349
6350
6351
6352
6353
6354
6355
6356
6357
6358
6359
6360
6361
6362
6363
6364
6365
6366
6367
6368
6369
6370
6371
6372
6373
6374
6375
6376
6377
6378
6379
6380
6381
6382
6383
6384
6385
6386
6387
6388
6389
6390
6391
6392
6393
6394
6395
6396
6397
6398
6399
6400
6401
6402
6403
6404
6405
6406
6407
6408
6409
6410
6411
6412
6413
6414
6415
6416
6417
6418
6419
6420
6421
6422
6423
6424
6425
6426
6427
6428
6429
6430
6431
6432
6433
6434
6435
6436
6437
6438
6439
6440
6441
6442
6443
6444
6445
6446
6447
6448
6449
6450
6451
6452
6453
6454
6455
6456
6457
6458
6459
6460
6461
6462
6463
6464
6465
6466
6467
6468
6469
6470
6471
6472
6473
6474
6475
6476
6477
6478
6479
6480
6481
6482
6483
6484
6485
6486
6487
6488
6489
6490
6491
6492
6493
6494
6495
6496
6497
6498
6499
6500
6501
6502
6503
6504
6505
6506
6507
6508
6509
6510
6511
6512
6513
6514
6515
6516
6517
6518
6519
6520
6521
6522
6523
6524
6525
6526
6527
6528
6529
6530
6531
6532
6533
6534
6535
6536
6537
6538
6539
6540
6541
6542
6543
6544
6545
6546
6547
6548
6549
6550
6551
6552
6553
6554
6555
6556
6557
6558
6559
6560
6561
6562
6563
6564
6565
6566
6567
6568
6569
6570
6571
6572
6573
6574
6575
6576
6577
6578
6579
6580
6581
6582
6583
6584
6585
6586
6587
6588
6589
6590
6591
6592
6593
6594
6595
6596
6597
6598
6599
6600
6601
6602
6603
6604
6605
6606
6607
6608
6609
6610
6611
6612
6613
6614
6615
6616
6617
6618
6619
6620
6621
6622
6623
6624
6625
6626
6627
6628
6629
6630
6631
6632
6633
6634
6635
6636
6637
6638
6639
6640
6641
6642
6643
6644
6645
6646
6647
6648
6649
6650
6651
6652
6653
6654
6655
6656
6657
6658
6659
6660
6661
6662
6663
6664
6665
6666
6667
6668
6669
6670
6671
6672
6673
6674
6675
6676
6677
6678
6679
6680
6681
6682
6683
6684
6685
6686
6687
6688
6689
6690
6691
6692
6693
6694
6695
6696
6697
6698
6699
6700
6701
6702
6703
6704
6705
6706
6707
6708
6709
6710
6711
6712
6713
6714
6715
6716
6717
6718
6719
6720
6721
6722
6723
6724
6725
6726
6727
6728
6729
6730
6731
6732
6733
6734
6735
6736
6737
6738
6739
6740
6741
6742
6743
6744
6745
6746
6747
6748
6749
6750
6751
6752
6753
6754
6755
6756
6757
6758
6759
6760
6761
6762
6763
6764
6765
6766
6767
6768
6769
6770
6771
6772
6773
6774
6775
6776
6777
6778
6779
6780
6781
6782
6783
6784
6785
6786
6787
6788
6789
6790
6791
6792
6793
6794
6795
6796
6797
6798
6799
6800
6801
6802
6803
6804
6805
6806
6807
6808
6809
6810
6811
6812
6813
6814
6815
6816
6817
6818
6819
6820
6821
6822
6823
6824
6825
6826
6827
6828
6829
6830
6831
6832
6833
6834
6835
6836
6837
6838
6839
6840
6841
6842
6843
6844
6845
6846
6847
6848
6849
6850
6851
6852
6853
6854
6855
6856
6857
6858
6859
6860
6861
6862
6863
6864
6865
6866
6867
6868
6869
6870
6871
6872
6873
6874
6875
6876
6877
6878
6879
6880
6881
6882
6883
6884
6885
6886
6887
6888
6889
6890
6891
6892
6893
6894
6895
6896
6897
6898
6899
6900
6901
6902
6903
6904
6905
6906
6907
6908
6909
6910
6911
6912
6913
6914
6915
6916
6917
6918
6919
6920
6921
6922
6923
6924
6925
6926
6927
6928
6929
6930
6931
6932
6933
6934
6935
6936
6937
6938
6939
6940
6941
6942
6943
6944
6945
6946
6947
6948
6949
6950
6951
6952
6953
6954
6955
6956
6957
6958
6959
6960
6961
6962
6963
6964
6965
6966
6967
6968
6969
6970
6971
6972
6973
6974
6975
6976
6977
6978
6979
6980
6981
6982
6983
6984
6985
6986
6987
6988
6989
6990
6991
6992
6993
6994
6995
6996
6997
6998
6999
7000
7001
7002
7003
7004
7005
7006
7007
7008
7009
7010
7011
7012
7013
7014
7015
7016
7017
7018
7019
7020
7021
7022
7023
7024
7025
7026
7027
7028
7029
7030
7031
7032
7033
7034
7035
7036
7037
7038
7039
7040
7041
7042
7043
7044
7045
7046
7047
7048
7049
7050
7051
7052
7053
7054
7055
7056
7057
7058
7059
7060
7061
7062
7063
7064
7065
7066
7067
7068
7069
7070
7071
7072
7073
7074
7075
7076
7077
7078
7079
7080
7081
7082
7083
7084
7085
7086
7087
7088
7089
7090
7091
7092
7093
7094
7095
7096
7097
7098
7099
7100
7101
7102
7103
7104
7105
7106
7107
7108
7109
7110
7111
7112
7113
7114
7115
7116
7117
7118
7119
7120
7121
7122
7123
7124
7125
7126
7127
7128
7129
7130
7131
7132
7133
7134
7135
7136
7137
7138
7139
7140
7141
7142
7143
7144
7145
7146
7147
7148
7149
7150
7151
7152
7153
7154
7155
7156
7157
7158
7159
7160
7161
7162
7163
7164
7165
7166
7167
7168
7169
7170
7171
7172
7173
7174
7175
7176
7177
7178
7179
7180
7181
7182
7183
7184
7185
7186
7187
7188
7189
7190
7191
7192
7193
7194
7195
7196
7197
7198
7199
7200
7201
7202
7203
7204
7205
7206
7207
7208
7209
7210
7211
7212
7213
7214
7215
7216
7217
7218
7219
7220
7221
7222
7223
7224
7225
7226
7227
7228
7229
7230
7231
7232
7233
7234
7235
7236
7237
7238
7239
7240
7241
7242
7243
7244
7245
7246
7247
7248
7249
7250
7251
7252
7253
7254
7255
7256
7257
7258
7259
7260
7261
7262
7263
7264
7265
7266
7267
7268
7269
7270
7271
7272
7273
7274
7275
7276
7277
7278
7279
7280
7281
7282
7283
7284
7285
7286
7287
7288
7289
7290
7291
7292
7293
7294
7295
7296
7297
7298
7299
7300
7301
7302
7303
7304
7305
7306
7307
7308
7309
7310
7311
7312
7313
7314
7315
7316
7317
7318
7319
7320
7321
7322
7323
7324
7325
7326
7327
7328
7329
7330
7331
7332
7333
7334
7335
7336
7337
7338
7339
7340
7341
7342
7343
7344
7345
7346
7347
7348
7349
7350
7351
7352
7353
7354
7355
7356
7357
7358
7359
7360
7361
7362
7363
7364
7365
7366
7367
7368
7369
7370
7371
7372
7373
7374
7375
7376
7377
7378
7379
7380
7381
7382
7383
7384
7385
7386
7387
7388
7389
7390
7391
7392
7393
7394
7395
7396
7397
7398
7399
7400
7401
7402
7403
7404
7405
7406
7407
7408
7409
7410
7411
7412
7413
7414
7415
7416
7417
7418
7419
7420
7421
7422
7423
7424
7425
7426
7427
7428
7429
7430
7431
7432
7433
7434
7435
7436
7437
7438
7439
7440
7441
7442
7443
7444
7445
7446
7447
7448
7449
7450
7451
7452
7453
7454
7455
7456
7457
7458
7459
7460
7461
7462
7463
7464
7465
7466
7467
7468
7469
7470
7471
7472
7473
7474
7475
7476
7477
7478
7479
7480
7481
7482
7483
7484
7485
7486
7487
7488
7489
7490
7491
7492
7493
7494
7495
7496
7497
7498
7499
7500
7501
7502
7503
7504
7505
7506
7507
7508
7509
7510
7511
7512
7513
7514
7515
7516
7517
7518
7519
7520
7521
7522
7523
7524
7525
7526
7527
7528
7529
7530
7531
7532
7533
7534
7535
7536
7537
7538
7539
7540
7541
7542
7543
7544
7545
7546
7547
7548
7549
7550
7551
7552
7553
7554
7555
7556
7557
7558
7559
7560
7561
7562
7563
7564
7565
7566
7567
7568
7569
7570
7571
7572
7573
7574
7575
7576
7577
7578
7579
7580
7581
7582
7583
7584
7585
7586
7587
7588
7589
7590
7591
7592
7593
7594
7595
7596
7597
7598
7599
7600
7601
7602
7603
7604
7605
7606
7607
7608
7609
7610
7611
7612
7613
7614
7615
7616
7617
7618
7619
7620
7621
7622
7623
7624
7625
7626
7627
7628
7629
7630
7631
7632
7633
7634
7635
7636
7637
7638
7639
7640
7641
7642
7643
7644
7645
7646
7647
7648
7649
7650
7651
7652
7653
7654
7655
7656
7657
7658
7659
7660
7661
7662
7663
7664
7665
7666
7667
7668
7669
7670
7671
7672
7673
7674
7675
7676
7677
7678
7679
7680
7681
7682
7683
7684
7685
7686
7687
7688
7689
7690
7691
7692
7693
7694
7695
7696
7697
7698
7699
7700
7701
7702
7703
7704
7705
7706
7707
7708
7709
7710
7711
7712
7713
7714
7715
7716
7717
7718
7719
7720
7721
7722
7723
7724
7725
7726
7727
7728
7729
7730
7731
7732
7733
7734
7735
7736
7737
7738
7739
7740
7741
7742
7743
7744
7745
7746
7747
7748
7749
7750
7751
7752
7753
7754
7755
7756
7757
7758
7759
7760
7761
7762
7763
7764
7765
7766
7767
7768
7769
7770
7771
7772
7773
7774
7775
7776
7777
7778
7779
7780
7781
7782
7783
7784
7785
7786
7787
7788
7789
7790
7791
7792
7793
7794
7795
7796
7797
7798
7799
7800
7801
7802
7803
7804
7805
7806
7807
7808
7809
7810
7811
7812
7813
7814
7815
7816
7817
7818
7819
7820
7821
7822
7823
7824
7825
7826
7827
7828
7829
7830
7831
7832
7833
7834
7835
7836
7837
7838
7839
7840
7841
7842
7843
7844
7845
7846
7847
7848
7849
7850
7851
7852
7853
7854
7855
7856
7857
7858
7859
7860
7861
7862
7863
7864
7865
7866
7867
7868
7869
7870
7871
7872
7873
7874
7875
7876
7877
7878
7879
7880
7881
7882
7883
7884
7885
7886
7887
7888
7889
7890
7891
7892
7893
7894
7895
7896
7897
7898
7899
7900
7901
7902
7903
7904
7905
7906
7907
7908
7909
7910
7911
7912
7913
7914
7915
7916
7917
7918
7919
7920
7921
7922
7923
7924
7925
7926
7927
7928
7929
7930
7931
7932
7933
7934
7935
7936
7937
7938
7939
7940
7941
7942
7943
7944
7945
7946
7947
7948
7949
7950
7951
7952
7953
7954
7955
7956
7957
7958
7959
7960
7961
7962
7963
7964
7965
7966
7967
7968
7969
7970
7971
7972
7973
7974
7975
7976
7977
7978
7979
7980
7981
7982
7983
7984
7985
7986
7987
7988
7989
7990
7991
7992
7993
7994
7995
7996
7997
7998
7999
8000
8001
8002
8003
8004
8005
8006
8007
8008
8009
8010
8011
8012
8013
8014
8015
8016
8017
8018
8019
8020
8021
8022
8023
8024
8025
8026
8027
8028
8029
8030
8031
8032
8033
8034
8035
8036
8037
8038
8039
8040
8041
8042
8043
8044
8045
8046
8047
8048
8049
8050
8051
8052
8053
8054
8055
8056
8057
8058
8059
8060
8061
8062
8063
8064
8065
8066
8067
8068
8069
8070
8071
8072
8073
8074
8075
8076
8077
8078
8079
8080
8081
8082
8083
8084
8085
8086
8087
8088
8089
8090
8091
8092
8093
8094
8095
8096
8097
8098
8099
8100
8101
8102
8103
8104
8105
8106
8107
8108
8109
8110
8111
8112
8113
8114
8115
8116
8117
8118
8119
8120
8121
8122
8123
8124
8125
8126
8127
8128
8129
8130
8131
8132
8133
8134
8135
8136
8137
8138
8139
8140
8141
8142
8143
8144
8145
8146
8147
8148
8149
8150
8151
8152
8153
8154
8155
8156
8157
8158
8159
8160
8161
8162
8163
8164
8165
8166
8167
8168
8169
8170
8171
8172
8173
8174
8175
8176
8177
8178
8179
8180
8181
8182
8183
8184
8185
8186
8187
8188
8189
8190
8191
8192
8193
8194
8195
8196
8197
8198
8199
8200
8201
8202
8203
8204
8205
8206
8207
8208
8209
8210
8211
8212
8213
8214
8215
8216
8217
8218
8219
8220
8221
8222
8223
8224
8225
8226
8227
8228
8229
8230
8231
8232
8233
8234
8235
8236
8237
8238
8239
8240
8241
8242
8243
8244
8245
8246
8247
8248
8249
8250
8251
8252
8253
8254
8255
8256
8257
8258
8259
8260
8261
8262
8263
8264
8265
8266
8267
8268
8269
8270
8271
8272
8273
8274
8275
8276
8277
8278
8279
8280
8281
8282
8283
8284
8285
8286
8287
8288
8289
8290
8291
8292
8293
8294
8295
8296
8297
8298
8299
8300
8301
8302
8303
8304
8305
8306
8307
8308
8309
8310
8311
8312
8313
8314
8315
8316
8317
8318
8319
8320
8321
8322
8323
8324
8325
8326
8327
8328
8329
8330
8331
8332
8333
8334
8335
8336
8337
8338
8339
8340
8341
8342
8343
8344
8345
8346
8347
8348
8349
8350
8351
8352
8353
8354
8355
8356
8357
8358
8359
8360
8361
8362
8363
8364
8365
8366
8367
8368
8369
8370
8371
8372
8373
8374
8375
8376
8377
8378
8379
8380
8381
8382
8383
8384
8385
8386
8387
8388
8389
8390
8391
8392
8393
8394
8395
8396
8397
8398
8399
8400
8401
8402
8403
8404
8405
8406
8407
8408
8409
8410
8411
8412
8413
8414
8415
8416
8417
8418
8419
8420
8421
8422
8423
8424
8425
8426
8427
8428
8429
8430
8431
8432
8433
8434
8435
8436
8437
8438
8439
8440
8441
8442
8443
8444
8445
8446
8447
8448
8449
8450
8451
8452
8453
8454
8455
8456
8457
8458
8459
8460
8461
8462
8463
8464
8465
8466
8467
8468
8469
8470
8471
8472
8473
8474
8475
8476
8477
8478
8479
8480
8481
8482
8483
8484
8485
8486
8487
8488
8489
8490
8491
8492
8493
8494
8495
8496
8497
8498
8499
8500
8501
8502
8503
8504
8505
8506
8507
8508
8509
8510
8511
8512
8513
8514
8515
8516
8517
8518
8519
8520
8521
8522
8523
8524
8525
8526
8527
8528
8529
8530
8531
8532
8533
8534
8535
8536
8537
8538
8539
8540
8541
8542
8543
8544
8545
8546
8547
8548
8549
8550
8551
8552
8553
8554
8555
8556
8557
8558
8559
8560
8561
8562
8563
8564
8565
8566
8567
8568
8569
8570
8571
8572
8573
8574
8575
8576
8577
8578
8579
8580
8581
8582
8583
8584
8585
8586
8587
8588
8589
8590
8591
8592
8593
8594
8595
8596
8597
8598
8599
8600
8601
8602
8603
8604
8605
8606
8607
8608
8609
8610
8611
8612
8613
8614
8615
8616
8617
8618
8619
8620
8621
8622
8623
8624
8625
8626
8627
8628
8629
8630
8631
8632
8633
8634
8635
8636
8637
8638
8639
8640
8641
8642
8643
8644
8645
8646
8647
8648
8649
8650
8651
8652
8653
8654
8655
8656
8657
8658
8659
8660
8661
8662
8663
8664
8665
8666
8667
8668
8669
8670
8671
8672
8673
8674
8675
8676
8677
8678
8679
8680
8681
8682
8683
8684
8685
8686
8687
8688
8689
8690
8691
8692
8693
8694
8695
8696
8697
8698
8699
8700
8701
8702
8703
8704
8705
8706
8707
8708
8709
8710
8711
8712
8713
8714
8715
8716
8717
8718
8719
8720
8721
8722
8723
8724
8725
8726
8727
8728
8729
8730
8731
8732
8733
8734
8735
8736
8737
8738
8739
8740
8741
8742
8743
8744
8745
8746
8747
8748
8749
8750
8751
8752
8753
8754
8755
8756
8757
8758
8759
8760
8761
8762
8763
8764
8765
8766
8767
8768
8769
8770
8771
8772
8773
8774
8775
8776
8777
8778
8779
8780
8781
8782
8783
8784
8785
8786
8787
8788
8789
8790
8791
8792
8793
8794
8795
8796
8797
8798
8799
8800
8801
8802
8803
8804
8805
8806
8807
8808
8809
8810
8811
8812
8813
8814
8815
8816
8817
8818
8819
8820
8821
8822
8823
8824
8825
8826
8827
8828
8829
8830
8831
8832
8833
8834
8835
8836
8837
8838
8839
8840
8841
8842
8843
8844
8845
8846
8847
8848
8849
8850
8851
8852
8853
8854
8855
8856
8857
8858
8859
8860
8861
8862
8863
8864
8865
8866
8867
8868
8869
8870
8871
8872
8873
8874
8875
8876
8877
8878
8879
8880
8881
8882
8883
8884
8885
8886
8887
8888
8889
8890
8891
8892
8893
8894
8895
8896
8897
8898
8899
8900
8901
8902
8903
8904
8905
8906
8907
8908
8909
8910
8911
8912
8913
8914
8915
8916
8917
8918
8919
8920
8921
8922
8923
8924
8925
8926
8927
8928
8929
8930
8931
8932
8933
8934
8935
8936
8937
8938
8939
8940
8941
8942
8943
8944
8945
8946
8947
8948
8949
8950
8951
8952
8953
8954
8955
8956
8957
8958
8959
8960
8961
8962
8963
8964
8965
8966
8967
8968
8969
8970
8971
8972
8973
8974
8975
8976
8977
8978
8979
8980
8981
8982
8983
8984
8985
8986
8987
8988
8989
8990
8991
8992
8993
8994
8995
8996
8997
8998
8999
9000
9001
9002
9003
9004
9005
9006
9007
9008
9009
9010
9011
9012
9013
9014
9015
9016
9017
9018
9019
9020
9021
9022
9023
9024
9025
9026
9027
9028
9029
9030
9031
9032
9033
9034
9035
9036
9037
9038
9039
9040
9041
9042
9043
9044
9045
9046
9047
9048
9049
9050
9051
9052
9053
9054
9055
9056
9057
9058
9059
9060
9061
9062
9063
9064
9065
9066
9067
9068
9069
9070
9071
9072
9073
9074
9075
9076
9077
9078
9079
9080
9081
9082
9083
9084
9085
9086
9087
9088
9089
9090
9091
9092
9093
9094
9095
9096
9097
9098
9099
9100
9101
9102
9103
9104
9105
9106
9107
9108
9109
9110
9111
9112
9113
9114
9115
9116
9117
9118
9119
9120
9121
9122
9123
9124
9125
9126
9127
9128
9129
9130
9131
9132
9133
9134
9135
9136
9137
9138
9139
9140
9141
9142
9143
9144
9145
9146
9147
9148
9149
9150
9151
9152
9153
9154
9155
9156
9157
9158
9159
9160
9161
9162
9163
9164
9165
9166
9167
9168
9169
9170
9171
9172
9173
9174
9175
9176
9177
9178
9179
9180
9181
9182
9183
9184
9185
9186
9187
9188
9189
9190
9191
9192
9193
9194
9195
9196
9197
9198
9199
9200
9201
9202
9203
9204
9205
9206
9207
9208
9209
9210
9211
9212
9213
9214
9215
9216
9217
9218
9219
9220
9221
9222
9223
9224
9225
9226
9227
9228
9229
9230
9231
9232
9233
9234
9235
9236
9237
9238
9239
9240
9241
9242
9243
9244
9245
9246
9247
9248
9249
9250
9251
9252
9253
9254
9255
9256
9257
9258
9259
9260
9261
9262
9263
9264
9265
9266
9267
9268
9269
9270
9271
9272
9273
9274
9275
9276
9277
9278
9279
9280
9281
9282
9283
9284
9285
9286
9287
9288
9289
9290
9291
9292
9293
9294
9295
9296
9297
9298
9299
9300
9301
9302
9303
9304
9305
9306
9307
9308
9309
9310
9311
9312
9313
9314
9315
9316
9317
9318
9319
9320
9321
9322
9323
9324
9325
9326
9327
9328
9329
9330
9331
9332
9333
9334
9335
9336
9337
9338
9339
9340
9341
9342
9343
9344
9345
9346
9347
9348
9349
9350
9351
9352
9353
9354
9355
9356
9357
9358
9359
9360
9361
9362
9363
9364
9365
9366
9367
9368
9369
9370
9371
9372
9373
9374
9375
9376
9377
9378
9379
9380
9381
9382
9383
9384
9385
9386
9387
9388
9389
9390
9391
9392
9393
9394
9395
9396
9397
9398
9399
9400
9401
9402
9403
9404
9405
9406
9407
9408
9409
9410
9411
9412
9413
9414
9415
9416
9417
9418
9419
9420
9421
9422
9423
9424
9425
9426
9427
9428
9429
9430
9431
9432
9433
9434
9435
9436
9437
9438
9439
9440
9441
9442
9443
9444
9445
9446
9447
9448
9449
9450
9451
9452
9453
9454
9455
9456
9457
9458
9459
9460
9461
9462
9463
9464
9465
9466
9467
9468
9469
9470
9471
9472
9473
9474
9475
9476
9477
9478
9479
9480
9481
9482
9483
9484
9485
9486
9487
9488
9489
9490
9491
9492
9493
9494
9495
9496
9497
9498
9499
9500
9501
9502
9503
9504
9505
9506
9507
9508
9509
9510
9511
9512
9513
9514
9515
9516
9517
9518
9519
9520
9521
9522
9523
9524
9525
9526
9527
9528
9529
9530
9531
9532
9533
9534
9535
9536
9537
9538
9539
9540
9541
9542
9543
9544
9545
9546
9547
9548
9549
9550
9551
9552
9553
9554
9555
9556
9557
9558
9559
9560
9561
9562
9563
9564
9565
9566
9567
9568
9569
9570
9571
9572
9573
9574
9575
9576
9577
9578
9579
9580
9581
9582
9583
9584
9585
9586
9587
9588
9589
9590
9591
9592
9593
9594
9595
9596
9597
9598
9599
9600
9601
9602
9603
9604
9605
9606
9607
9608
9609
9610
9611
9612
9613
9614
9615
9616
9617
9618
9619
9620
9621
9622
9623
9624
9625
9626
9627
9628
9629
9630
9631
9632
9633
9634
9635
9636
9637
9638
9639
9640
9641
9642
9643
9644
9645
9646
9647
9648
9649
9650
9651
9652
9653
9654
9655
9656
9657
9658
9659
9660
9661
9662
9663
9664
9665
9666
9667
9668
9669
9670
9671
9672
9673
9674
9675
9676
9677
9678
9679
9680
9681
9682
9683
9684
9685
9686
9687
9688
9689
9690
9691
9692
9693
9694
9695
9696
9697
9698
9699
9700
9701
9702
9703
9704
9705
9706
9707
9708
9709
9710
9711
9712
9713
9714
9715
9716
9717
9718
9719
9720
9721
9722
9723
9724
9725
9726
9727
9728
9729
9730
9731
9732
9733
9734
9735
9736
9737
9738
9739
9740
9741
9742
9743
9744
9745
9746
9747
9748
9749
9750
9751
9752
9753
9754
9755
9756
9757
9758
9759
9760
9761
9762
9763
9764
9765
9766
9767
9768
9769
9770
9771
9772
9773
9774
9775
9776
9777
9778
9779
9780
9781
9782
9783
9784
9785
9786
9787
9788
9789
9790
9791
9792
9793
9794
9795
9796
9797
9798
9799
9800
9801
9802
9803
9804
9805
9806
9807
9808
9809
9810
9811
9812
9813
9814
9815
9816
9817
9818
9819
9820
9821
9822
9823
9824
9825
9826
9827
9828
9829
9830
9831
9832
9833
9834
9835
9836
9837
9838
9839
9840
9841
9842
9843
9844
9845
9846
9847
9848
9849
9850
9851
9852
9853
9854
9855
9856
9857
9858
9859
9860
9861
9862
9863
9864
9865
9866
9867
9868
9869
9870
9871
9872
9873
9874
9875
9876
9877
9878
9879
9880
9881
9882
9883
9884
9885
9886
9887
9888
9889
9890
9891
9892
9893
9894
9895
9896
9897
9898
9899
9900
9901
9902
9903
9904
9905
9906
9907
9908
9909
9910
9911
9912
9913
9914
9915
9916
9917
9918
9919
9920
9921
9922
9923
9924
9925
9926
9927
9928
9929
9930
9931
9932
9933
9934
9935
9936
9937
9938
9939
9940
9941
9942
9943
9944
9945
9946
9947
9948
9949
9950
9951
9952
9953
9954
9955
9956
9957
9958
9959
9960
9961
9962
9963
9964
9965
9966
9967
9968
9969
9970
9971
9972
9973
9974
9975
9976
9977
9978
9979
9980
9981
9982
9983
9984
9985
9986
9987
9988
9989
9990
9991
9992
9993
9994
9995
9996
9997
9998
9999
10000
10001
10002
10003
10004
10005
10006
10007
10008
10009
10010
10011
10012
10013
10014
10015
10016
10017
10018
10019
10020
10021
10022
10023
10024
10025
10026
10027
10028
10029
10030
10031
10032
10033
10034
10035
10036
10037
10038
10039
10040
10041
10042
10043
10044
10045
10046
10047
10048
10049
10050
10051
10052
10053
10054
10055
10056
10057
10058
10059
10060
10061
10062
10063
10064
10065
10066
10067
10068
10069
10070
10071
10072
10073
10074
10075
10076
10077
10078
10079
10080
10081
10082
10083
10084
10085
10086
10087
10088
10089
10090
10091
10092
10093
10094
10095
10096
10097
10098
10099
10100
10101
10102
10103
10104
10105
10106
10107
10108
10109
10110
10111
10112
10113
10114
10115
10116
10117
10118
10119
10120
10121
10122
10123
10124
10125
10126
10127
10128
10129
10130
10131
10132
10133
10134
10135
10136
10137
10138
10139
10140
10141
10142
10143
10144
10145
10146
10147
10148
10149
10150
10151
10152
10153
10154
10155
10156
10157
10158
10159
10160
10161
10162
10163
10164
10165
10166
10167
10168
10169
10170
10171
10172
10173
10174
10175
10176
10177
10178
10179
10180
10181
10182
10183
10184
10185
10186
10187
10188
10189
10190
10191
10192
10193
10194
10195
10196
10197
10198
10199
10200
10201
10202
10203
10204
10205
10206
10207
10208
10209
10210
10211
10212
10213
10214
10215
10216
10217
10218
10219
10220
10221
10222
10223
10224
10225
10226
10227
10228
10229
10230
10231
10232
10233
10234
10235
10236
10237
10238
10239
10240
10241
10242
10243
10244
10245
10246
10247
10248
10249
10250
10251
10252
10253
10254
10255
10256
10257
10258
10259
10260
10261
10262
10263
10264
10265
10266
10267
10268
10269
10270
10271
10272
10273
10274
10275
10276
10277
10278
10279
10280
10281
10282
10283
10284
10285
10286
10287
10288
10289
10290
10291
10292
10293
10294
10295
10296
10297
10298
10299
10300
10301
10302
10303
10304
10305
10306
10307
10308
10309
10310
10311
10312
10313
10314
10315
10316
10317
10318
10319
10320
10321
10322
10323
10324
10325
10326
10327
10328
10329
10330
10331
10332
10333
10334
10335
10336
10337
10338
10339
10340
10341
10342
10343
10344
10345
10346
10347
10348
10349
10350
10351
10352
10353
10354
10355
10356
10357
10358
10359
10360
10361
10362
10363
10364
10365
10366
10367
10368
10369
10370
10371
10372
10373
10374
10375
10376
10377
10378
10379
10380
10381
10382
10383
10384
10385
10386
10387
10388
10389
10390
10391
10392
10393
10394
10395
10396
10397
10398
10399
10400
10401
10402
10403
10404
10405
10406
10407
10408
10409
10410
10411
10412
10413
10414
10415
10416
10417
10418
10419
10420
10421
10422
10423
10424
10425
10426
10427
10428
10429
10430
10431
10432
10433
10434
10435
10436
10437
10438
10439
10440
10441
10442
10443
10444
10445
10446
10447
10448
10449
10450
10451
10452
10453
10454
10455
10456
10457
10458
10459
10460
10461
10462
10463
10464
10465
10466
10467
10468
10469
10470
10471
10472
10473
10474
10475
10476
10477
10478
10479
10480
10481
10482
10483
10484
10485
10486
10487
10488
10489
10490
10491
10492
10493
10494
10495
10496
10497
10498
10499
10500
10501
10502
10503
10504
10505
10506
10507
10508
10509
10510
10511
10512
10513
10514
10515
10516
10517
10518
10519
10520
10521
10522
10523
10524
10525
10526
10527
10528
10529
10530
10531
10532
10533
10534
10535
10536
10537
10538
10539
10540
10541
10542
10543
10544
10545
10546
10547
10548
10549
10550
10551
10552
10553
10554
10555
10556
10557
10558
10559
10560
10561
10562
10563
10564
10565
10566
10567
10568
10569
10570
10571
10572
10573
10574
10575
10576
10577
10578
10579
10580
10581
10582
10583
10584
10585
10586
10587
10588
10589
10590
10591
10592
10593
10594
10595
10596
10597
10598
10599
10600
10601
10602
10603
10604
10605
10606
10607
10608
10609
10610
10611
10612
10613
10614
10615
10616
10617
10618
10619
10620
10621
10622
10623
10624
10625
10626
10627
10628
10629
10630
10631
10632
10633
10634
10635
10636
10637
10638
10639
10640
10641
10642
10643
10644
10645
10646
10647
10648
10649
10650
10651
10652
10653
10654
10655
10656
10657
10658
10659
10660
10661
10662
10663
10664
10665
10666
10667
10668
10669
10670
10671
10672
10673
10674
10675
10676
10677
10678
10679
10680
10681
10682
10683
10684
10685
10686
10687
10688
10689
10690
10691
10692
10693
10694
10695
10696
10697
10698
10699
10700
10701
10702
10703
10704
10705
10706
10707
10708
10709
10710
10711
10712
10713
10714
10715
10716
10717
10718
10719
10720
10721
10722
10723
10724
10725
10726
10727
10728
10729
10730
10731
10732
10733
10734
10735
10736
10737
10738
10739
10740
10741
10742
10743
10744
10745
10746
10747
10748
10749
10750
10751
10752
10753
10754
10755
10756
10757
10758
10759
10760
10761
10762
10763
10764
10765
10766
10767
10768
10769
10770
10771
10772
10773
10774
10775
10776
10777
10778
10779
10780
10781
10782
10783
10784
10785
10786
10787
10788
10789
10790
10791
10792
10793
10794
10795
10796
10797
10798
10799
10800
10801
10802
10803
10804
10805
10806
10807
10808
10809
10810
10811
10812
10813
10814
10815
10816
10817
10818
10819
10820
10821
10822
10823
10824
10825
10826
10827
10828
10829
10830
10831
10832
10833
10834
10835
10836
10837
10838
10839
10840
10841
10842
10843
10844
10845
10846
10847
10848
10849
10850
10851
10852
10853
10854
10855
10856
10857
10858
10859
10860
10861
10862
10863
10864
10865
10866
10867
10868
10869
10870
10871
10872
10873
10874
10875
10876
10877
10878
10879
10880
10881
10882
10883
10884
10885
10886
10887
10888
10889
10890
10891
10892
10893
10894
10895
10896
10897
10898
10899
10900
10901
10902
10903
10904
10905
10906
10907
10908
10909
10910
10911
10912
10913
10914
10915
10916
10917
10918
10919
10920
10921
10922
10923
10924
10925
10926
10927
10928
10929
10930
10931
10932
10933
10934
10935
10936
10937
10938
10939
10940
10941
10942
10943
10944
10945
10946
10947
10948
10949
10950
10951
10952
10953
10954
10955
10956
10957
10958
10959
10960
10961
10962
10963
10964
10965
10966
10967
10968
10969
10970
10971
10972
10973
10974
10975
10976
10977
10978
10979
10980
10981
10982
10983
10984
10985
10986
10987
10988
10989
10990
10991
10992
10993
10994
10995
10996
10997
10998
10999
11000
11001
11002
11003
11004
11005
11006
11007
11008
11009
11010
11011
11012
11013
11014
11015
11016
11017
11018
11019
11020
11021
11022
11023
11024
11025
11026
11027
11028
11029
11030
11031
11032
11033
11034
11035
11036
11037
11038
11039
11040
11041
11042
11043
11044
11045
11046
11047
11048
11049
11050
11051
11052
11053
11054
11055
11056
11057
11058
11059
11060
11061
11062
11063
11064
11065
11066
11067
11068
11069
11070
11071
11072
11073
11074
11075
11076
11077
11078
11079
11080
11081
11082
11083
11084
11085
11086
11087
11088
11089
11090
11091
11092
11093
11094
11095
11096
11097
11098
11099
11100
11101
11102
11103
11104
11105
11106
11107
11108
11109
11110
11111
11112
11113
11114
11115
11116
11117
11118
11119
11120
11121
11122
11123
11124
11125
11126
11127
11128
11129
11130
11131
11132
11133
11134
11135
11136
11137
11138
11139
11140
11141
11142
11143
11144
11145
11146
11147
11148
11149
11150
11151
11152
11153
11154
11155
11156
11157
11158
11159
11160
11161
11162
11163
11164
11165
11166
11167
11168
11169
11170
11171
11172
11173
11174
11175
11176
11177
11178
11179
11180
11181
11182
11183
11184
11185
11186
11187
11188
11189
11190
11191
11192
11193
11194
11195
11196
11197
11198
11199
11200
11201
11202
11203
11204
11205
11206
11207
11208
11209
11210
11211
11212
11213
11214
11215
11216
11217
11218
11219
11220
11221
11222
11223
11224
11225
11226
11227
11228
11229
11230
11231
11232
11233
11234
11235
11236
11237
11238
11239
11240
11241
11242
11243
11244
11245
11246
11247
11248
11249
11250
11251
11252
11253
11254
11255
11256
11257
11258
11259
11260
11261
11262
11263
11264
11265
11266
11267
11268
11269
11270
11271
11272
11273
11274
11275
11276
11277
11278
11279
11280
11281
11282
11283
11284
11285
11286
11287
11288
11289
11290
11291
11292
11293
11294
11295
11296
11297
11298
11299
11300
11301
11302
11303
11304
11305
11306
11307
11308
11309
11310
11311
11312
11313
11314
11315
11316
11317
11318
11319
11320
11321
11322
11323
11324
11325
11326
11327
11328
11329
11330
11331
11332
11333
11334
11335
11336
11337
11338
11339
11340
11341
11342
11343
11344
11345
11346
11347
11348
11349
11350
11351
11352
11353
11354
11355
11356
11357
11358
11359
11360
11361
11362
11363
11364
11365
11366
11367
11368
11369
11370
11371
11372
11373
11374
11375
11376
11377
11378
11379
11380
11381
11382
11383
11384
11385
11386
11387
11388
11389
11390
11391
11392
11393
11394
11395
11396
11397
11398
11399
11400
11401
11402
11403
11404
11405
11406
11407
11408
11409
11410
11411
11412
11413
11414
11415
11416
11417
11418
11419
11420
11421
11422
11423
11424
11425
11426
11427
11428
11429
11430
11431
11432
11433
11434
11435
11436
11437
11438
11439
11440
11441
11442
11443
11444
11445
11446
11447
11448
11449
11450
11451
11452
11453
11454
11455
11456
11457
11458
11459
11460
11461
11462
11463
11464
11465
11466
11467
11468
11469
11470
11471
11472
11473
11474
11475
11476
11477
11478
11479
11480
11481
11482
11483
11484
11485
11486
11487
11488
11489
11490
11491
11492
11493
11494
11495
11496
11497
11498
11499
11500
11501
11502
11503
11504
11505
11506
11507
11508
11509
11510
11511
11512
11513
11514
11515
11516
11517
11518
11519
11520
11521
11522
11523
11524
11525
11526
11527
11528
11529
11530
11531
11532
11533
11534
11535
11536
11537
11538
11539
11540
11541
11542
11543
11544
11545
11546
11547
11548
11549
11550
11551
11552
11553
11554
11555
11556
11557
11558
11559
11560
11561
11562
11563
11564
11565
11566
11567
11568
11569
11570
11571
11572
11573
11574
11575
11576
11577
11578
11579
11580
11581
11582
11583
11584
11585
11586
11587
11588
11589
11590
11591
11592
11593
11594
11595
11596
11597
11598
11599
11600
11601
11602
11603
11604
11605
11606
11607
11608
11609
11610
11611
11612
11613
11614
11615
11616
11617
11618
11619
11620
11621
11622
11623
11624
11625
11626
11627
11628
11629
11630
11631
11632
11633
11634
11635
11636
11637
11638
11639
11640
11641
11642
11643
11644
11645
11646
11647
11648
11649
11650
11651
11652
11653
11654
11655
11656
11657
11658
11659
11660
11661
11662
11663
11664
11665
11666
11667
11668
11669
11670
11671
11672
11673
11674
11675
11676
11677
11678
11679
11680
11681
11682
11683
11684
11685
11686
11687
11688
11689
11690
11691
11692
11693
11694
11695
11696
11697
11698
11699
11700
11701
11702
11703
11704
11705
11706
11707
11708
11709
11710
11711
11712
11713
11714
11715
11716
11717
11718
11719
11720
11721
11722
11723
11724
11725
11726
11727
11728
11729
11730
11731
11732
11733
11734
11735
11736
11737
11738
11739
11740
11741
11742
11743
11744
11745
11746
11747
11748
11749
11750
11751
11752
11753
11754
11755
11756
11757
11758
11759
11760
11761
11762
11763
11764
11765
11766
11767
11768
11769
11770
11771
11772
11773
11774
11775
11776
11777
11778
11779
11780
11781
11782
11783
11784
11785
11786
11787
11788
11789
11790
11791
11792
11793
11794
11795
11796
11797
11798
11799
11800
11801
11802
11803
11804
11805
11806
11807
11808
11809
11810
11811
11812
11813
11814
11815
11816
11817
11818
11819
11820
11821
11822
11823
11824
11825
11826
11827
11828
11829
11830
11831
11832
11833
11834
11835
11836
11837
11838
11839
11840
11841
11842
11843
11844
11845
11846
11847
11848
11849
11850
11851
11852
11853
11854
11855
11856
11857
11858
11859
11860
11861
11862
11863
11864
11865
11866
11867
11868
11869
11870
11871
11872
11873
11874
11875
11876
11877
11878
11879
11880
11881
11882
11883
11884
11885
11886
11887
11888
11889
11890
11891
11892
11893
11894
11895
11896
11897
11898
11899
11900
11901
11902
11903
11904
11905
11906
11907
11908
11909
11910
11911
11912
11913
11914
11915
11916
11917
11918
11919
11920
11921
11922
11923
11924
11925
11926
11927
11928
11929
11930
11931
11932
11933
11934
11935
11936
11937
11938
11939
11940
11941
11942
11943
11944
11945
11946
11947
11948
11949
11950
11951
11952
11953
11954
11955
11956
11957
11958
11959
11960
11961
11962
11963
11964
11965
11966
11967
11968
11969
11970
11971
11972
11973
11974
11975
11976
11977
11978
11979
11980
11981
11982
11983
11984
11985
11986
11987
11988
11989
11990
11991
11992
11993
11994
11995
11996
11997
11998
11999
12000
12001
12002
12003
12004
12005
12006
12007
12008
12009
12010
12011
12012
12013
12014
12015
12016
12017
12018
12019
12020
12021
12022
12023
12024
12025
12026
12027
12028
12029
12030
12031
12032
12033
12034
12035
12036
12037
12038
12039
12040
12041
12042
12043
12044
12045
12046
12047
12048
12049
12050
12051
12052
12053
12054
12055
12056
12057
12058
12059
12060
12061
12062
12063
12064
12065
12066
12067
12068
12069
12070
12071
12072
12073
12074
12075
12076
12077
12078
12079
12080
12081
12082
12083
12084
12085
12086
12087
12088
12089
12090
12091
12092
12093
12094
12095
12096
12097
12098
12099
12100
12101
12102
12103
12104
12105
12106
12107
12108
12109
12110
12111
12112
12113
12114
12115
12116
12117
12118
12119
12120
12121
12122
12123
12124
12125
12126
12127
12128
12129
12130
12131
12132
12133
12134
12135
12136
12137
12138
12139
12140
12141
12142
12143
12144
12145
12146
12147
12148
12149
12150
12151
12152
12153
12154
12155
12156
12157
12158
12159
12160
12161
12162
12163
12164
12165
12166
12167
12168
12169
12170
12171
12172
12173
12174
12175
12176
12177
12178
12179
12180
12181
12182
12183
12184
12185
12186
12187
12188
12189
12190
12191
12192
12193
12194
12195
12196
12197
12198
12199
12200
12201
12202
12203
12204
12205
12206
12207
12208
12209
12210
12211
12212
12213
12214
12215
12216
12217
12218
12219
12220
12221
12222
12223
12224
12225
12226
12227
12228
12229
12230
12231
12232
12233
12234
12235
12236
12237
12238
12239
12240
12241
12242
12243
12244
12245
12246
12247
12248
12249
12250
12251
12252
12253
12254
12255
12256
12257
12258
12259
12260
12261
12262
12263
12264
12265
12266
12267
12268
12269
12270
12271
12272
12273
12274
12275
12276
12277
12278
12279
12280
12281
12282
12283
12284
12285
12286
12287
12288
12289
12290
12291
12292
12293
12294
12295
12296
12297
12298
12299
12300
12301
12302
12303
12304
12305
12306
12307
12308
12309
12310
12311
12312
12313
12314
12315
12316
12317
12318
12319
12320
12321
12322
12323
12324
12325
12326
12327
12328
12329
12330
12331
12332
12333
12334
12335
12336
12337
12338
12339
12340
12341
12342
12343
12344
12345
12346
12347
12348
12349
12350
12351
12352
12353
12354
12355
12356
12357
12358
12359
12360
12361
12362
12363
12364
12365
12366
12367
12368
12369
12370
12371
12372
12373
12374
12375
12376
12377
12378
12379
12380
12381
12382
12383
12384
12385
12386
12387
12388
12389
12390
12391
12392
12393
12394
12395
12396
12397
12398
12399
12400
12401
12402
12403
12404
12405
12406
12407
12408
12409
12410
12411
12412
12413
12414
12415
12416
12417
12418
12419
12420
12421
12422
12423
12424
12425
12426
12427
12428
12429
12430
12431
12432
12433
12434
12435
12436
12437
12438
12439
12440
12441
12442
12443
12444
12445
12446
12447
12448
12449
12450
12451
12452
12453
12454
12455
12456
12457
12458
12459
12460
12461
12462
12463
12464
12465
12466
12467
12468
12469
12470
12471
12472
12473
12474
12475
12476
12477
12478
12479
12480
12481
12482
12483
12484
12485
12486
12487
12488
12489
12490
12491
12492
12493
12494
12495
12496
12497
12498
12499
12500
12501
12502
12503
12504
12505
12506
12507
12508
12509
12510
12511
12512
12513
12514
12515
12516
12517
12518
12519
12520
12521
12522
12523
12524
12525
12526
12527
12528
12529
12530
12531
12532
12533
12534
12535
12536
12537
12538
12539
12540
12541
12542
12543
12544
12545
12546
12547
12548
12549
12550
12551
12552
12553
12554
12555
12556
12557
12558
12559
12560
12561
12562
12563
12564
12565
12566
12567
12568
12569
12570
12571
12572
12573
12574
12575
12576
12577
12578
12579
12580
12581
12582
12583
12584
12585
12586
12587
12588
12589
12590
12591
12592
12593
12594
12595
12596
12597
12598
12599
12600
12601
12602
12603
12604
12605
12606
12607
12608
12609
12610
12611
12612
12613
12614
12615
12616
12617
12618
12619
12620
12621
12622
12623
12624
12625
12626
12627
12628
12629
12630
12631
12632
12633
12634
12635
12636
12637
12638
12639
12640
12641
12642
12643
12644
12645
12646
12647
12648
12649
12650
12651
12652
12653
12654
12655
12656
12657
12658
12659
12660
12661
12662
12663
12664
12665
12666
12667
12668
12669
12670
12671
12672
12673
12674
12675
12676
12677
12678
12679
12680
12681
12682
12683
12684
12685
12686
12687
12688
12689
12690
12691
12692
12693
12694
12695
12696
12697
12698
12699
12700
12701
12702
12703
12704
12705
12706
12707
12708
12709
12710
12711
12712
12713
12714
12715
12716
12717
12718
12719
12720
12721
12722
12723
12724
12725
12726
12727
12728
12729
12730
12731
12732
12733
12734
12735
12736
12737
12738
12739
12740
12741
12742
12743
12744
12745
12746
12747
12748
12749
12750
12751
12752
12753
12754
12755
12756
12757
12758
12759
12760
12761
12762
12763
12764
12765
12766
12767
12768
12769
12770
12771
12772
12773
12774
12775
12776
12777
12778
12779
12780
12781
12782
12783
12784
12785
12786
12787
12788
12789
12790
12791
12792
12793
12794
12795
12796
12797
12798
12799
12800
12801
12802
12803
12804
12805
12806
12807
12808
12809
12810
12811
12812
12813
12814
12815
12816
12817
12818
12819
12820
12821
12822
12823
12824
12825
12826
12827
12828
12829
12830
12831
12832
12833
12834
12835
12836
12837
12838
12839
12840
12841
12842
12843
12844
12845
12846
12847
12848
12849
12850
12851
12852
12853
12854
12855
12856
12857
12858
12859
12860
12861
12862
12863
12864
12865
12866
12867
12868
12869
12870
12871
12872
12873
12874
12875
12876
12877
12878
12879
12880
12881
12882
12883
12884
12885
12886
12887
12888
12889
12890
12891
12892
12893
12894
12895
12896
12897
12898
12899
12900
12901
12902
12903
12904
12905
12906
12907
12908
12909
12910
12911
12912
12913
12914
12915
12916
12917
12918
12919
12920
12921
12922
12923
12924
12925
12926
12927
12928
12929
12930
12931
12932
12933
12934
12935
12936
12937
12938
12939
12940
12941
12942
12943
12944
12945
12946
12947
12948
12949
12950
12951
12952
12953
12954
12955
12956
12957
12958
12959
12960
12961
12962
12963
12964
12965
12966
12967
12968
12969
12970
12971
12972
12973
12974
12975
12976
12977
12978
12979
12980
12981
12982
12983
12984
12985
12986
12987
12988
12989
12990
12991
12992
12993
12994
12995
12996
12997
12998
12999
13000
13001
13002
13003
13004
13005
13006
13007
13008
13009
13010
13011
13012
13013
13014
13015
13016
13017
13018
13019
13020
13021
13022
13023
13024
13025
13026
13027
13028
13029
13030
13031
13032
13033
13034
13035
13036
13037
13038
13039
13040
13041
13042
13043
13044
13045
13046
13047
13048
13049
13050
13051
13052
13053
13054
13055
13056
13057
13058
13059
13060
13061
13062
13063
13064
13065
13066
13067
13068
13069
13070
13071
13072
13073
13074
13075
13076
13077
13078
13079
13080
13081
13082
13083
13084
13085
13086
13087
13088
13089
13090
13091
13092
13093
13094
13095
13096
13097
13098
13099
13100
13101
13102
13103
13104
13105
13106
13107
13108
13109
13110
13111
13112
13113
13114
13115
13116
13117
13118
13119
13120
13121
13122
13123
13124
13125
13126
13127
13128
13129
13130
13131
13132
13133
13134
13135
13136
13137
13138
13139
13140
13141
13142
13143
13144
13145
13146
13147
13148
13149
13150
13151
13152
13153
13154
13155
13156
13157
13158
13159
13160
13161
13162
13163
13164
13165
13166
13167
13168
13169
13170
13171
13172
13173
13174
13175
13176
13177
13178
13179
13180
13181
13182
13183
13184
13185
13186
13187
13188
13189
13190
13191
13192
13193
13194
13195
13196
13197
13198
13199
13200
13201
13202
13203
13204
13205
13206
13207
13208
13209
13210
13211
13212
13213
13214
13215
13216
13217
13218
13219
13220
13221
13222
13223
13224
13225
13226
13227
13228
13229
13230
13231
13232
13233
13234
13235
13236
13237
13238
13239
13240
13241
13242
13243
13244
13245
13246
13247
13248
13249
13250
13251
13252
13253
13254
13255
13256
13257
13258
13259
13260
13261
13262
13263
13264
13265
13266
13267
13268
13269
13270
13271
13272
13273
13274
13275
13276
13277
13278
13279
13280
13281
13282
13283
13284
13285
13286
13287
13288
13289
13290
13291
13292
13293
13294
13295
13296
13297
13298
13299
13300
13301
13302
13303
13304
13305
13306
13307
13308
13309
13310
13311
13312
13313
13314
13315
13316
13317
13318
13319
13320
13321
13322
13323
13324
13325
13326
13327
13328
13329
13330
13331
13332
13333
13334
13335
13336
13337
13338
13339
13340
13341
13342
13343
13344
13345
13346
13347
13348
13349
13350
13351
13352
13353
13354
13355
13356
13357
13358
13359
13360
13361
13362
13363
13364
13365
13366
13367
13368
13369
13370
13371
13372
13373
13374
13375
13376
13377
13378
13379
13380
13381
13382
13383
13384
13385
13386
13387
13388
13389
13390
13391
13392
13393
13394
13395
13396
13397
13398
13399
13400
13401
13402
13403
13404
13405
13406
13407
13408
13409
13410
13411
13412
13413
13414
13415
13416
13417
13418
13419
13420
13421
13422
13423
13424
13425
13426
13427
13428
13429
13430
13431
13432
13433
13434
13435
13436
13437
13438
13439
13440
13441
13442
13443
13444
13445
13446
13447
13448
13449
13450
13451
13452
13453
13454
13455
13456
13457
13458
13459
13460
13461
13462
13463
13464
13465
13466
13467
13468
13469
13470
13471
13472
13473
13474
13475
13476
13477
13478
13479
13480
13481
13482
13483
13484
13485
13486
13487
13488
13489
13490
13491
13492
13493
13494
13495
13496
13497
13498
13499
13500
13501
13502
13503
13504
13505
13506
13507
13508
13509
13510
13511
13512
13513
13514
13515
13516
13517
13518
13519
13520
13521
13522
13523
13524
13525
13526
13527
13528
13529
13530
13531
13532
13533
13534
13535
13536
13537
13538
13539
13540
13541
13542
13543
13544
13545
13546
13547
13548
13549
13550
13551
13552
13553
13554
13555
13556
13557
13558
13559
13560
13561
13562
13563
13564
13565
13566
13567
13568
13569
13570
13571
13572
13573
13574
13575
13576
13577
13578
13579
13580
13581
13582
13583
13584
13585
13586
13587
13588
13589
13590
13591
13592
13593
13594
13595
13596
13597
13598
13599
13600
13601
13602
13603
13604
13605
13606
13607
13608
13609
13610
13611
13612
13613
13614
13615
13616
13617
13618
13619
13620
13621
13622
13623
13624
|
*** START OF THE PROJECT GUTENBERG EBOOK 53630 ***
OGIER GHISELIN
DE BUSBECQ
VOL. II.
(_The rights of translation and of reproduction are reserved_)
[Illustration: CROSS OF BOUSBECQUE.
THIRTEENTH CENTURY.]
THE
LIFE AND LETTERS
OF
OGIER GHISELIN DE BUSBECQ
SEIGNEUR OF BOUSBECQUE
KNIGHT, IMPERIAL AMBASSADOR
BY
CHARLES THORNTON FORSTER, M.A.
_Late Fellow of Jesus College, Cambridge: Vicar of Hinxton_
AND
F. H. BLACKBURNE DANIELL, M.A.
_Late Fellow of Trinity College, Cambridge: Barrister-at-Law_
Πολλῶν ἀνθρώπων ἴδεν ἄστεα καὶ νόον ἔγνω
_IN TWO VOLUMES_
VOL. II.
LONDON
C. KEGAN PAUL & CO., 1 PATERNOSTER SQUARE
1881
CONTENTS
OF
THE SECOND VOLUME.
PAGE
LETTERS FROM FRANCE TO MAXIMILIAN—I.-XXXVII. 3
” ” ” RODOLPH—I.-LVIII. 141
APPENDIX 265
INDEX 311
LETTERS FROM FRANCE.
BOOK I.
LETTERS TO MAXIMILIAN.
In illustrating Busbecq’s letters from France reference is frequently
made to contemporary writers, and it may be useful to the reader to
have some idea of their different characters, and positions, and of the
historical value of their statements.
(1). J. A. de Thou, the historian, son of Christopher de
Thou, President of the Parliament of Paris. Jurist and
statesman. Busbecq’s intimate friend and warm admirer.
Quoted as _Thuanus_. Edition, Geneva, 1620, &c.
(2). Pierre de l’Estoile. Audiencier de la Chancellerie
de Paris. A quiet man, who took no part in politics.
He kept a diary which is generally known as _Journal
de Henri III._ and _Henri IV._, but is really _his own
private diary_ during the reigns of those monarchs.
Quoted as _De l’Estoile_. Edition, Paris, 1875, &c.
(3). Pierre de Bourdeille, Abbé and Seigneur of Brantôme.
Soldier and courtier. Gentleman of the Chamber to Charles
IX. and Henri III. His ideas are those of the French
Court of that period, and consequently his standard of
morality is very low. He was a friend of Alençon, du
Guast, Bussy, de Viteaux, La Noue, &c., and a great
admirer of Marguerite, to whom he dedicated several
of his works. Having been disabled by a fall from his
horse, he devoted his last years to writing memoirs of
the celebrated men and women he had known, a treatise on
duelling, &c. Quoted as _Brantôme_. Edition, Paris, 1822.
(4). Marguerite de Valois, wife of Henry of Navarre,
sister of Charles IX., Henri III., and Alençon, wrote an
autobiography which she addressed to Brantôme. Quoted as
_Mémoires de Marguerite_. Edition, Paris, 1842.
(5). Theodore Agrippa d’Aubigné. Friend and adherent of
Henry of Navarre. He wrote a _Histoire universelle_ and
_Mémoires_. Quoted as _Aubigné, Histoire_. Edition S.
Jean d’Angely, 1616, &c. The _Mémoires_ are quoted from
the Panthéon Littéraire. Paris, 1836.
(6). Louis Gonzaga, Duc de Nevers. Soldier and statesman.
The compilation known as his Memoirs is quoted as
_Mémoires de Nevers_. Edition, Paris, 1665.
(7). Venetian ambassadors:—John Michel, sent in 1575 to
congratulate Henri III. on his coronation and marriage.
Jerome Lippomano, ambassador in 1577-1579. Their reports
are contained in _Collection de Documents inédits
sur l’Histoire de France, Première Série, Relations
des Ambassadeurs Vénitiens_. Quoted as _Ambassadeurs
Vénitiens_.
(8). Guillaume and Michel Le Riche. Avocats du Roi at
Saint-Maixent in Poitou. Their Journal is quoted as _Le
Riche_. Edition, Saint-Maixent, 1846.
(9). Famianus Strada. A Jesuit priest who wrote the
history of the wars in the Netherlands. Motley has drawn
largely from his work. Quoted as _Strada_. Edition, Rome,
1648.
LETTER I.
Yesterday, August 21, I arrived at Speyer. I stayed a day at Salzburg
and another at Augsburg, on account of my health. For at my third stage
from Vienna an attack of hæmorrhage came on, unaccompanied, however,
by pain, or any great derangement of the system. The physicians I
consulted at Salzburg and Augsburg told me that, if I neglected it, the
consequences might be serious, and ordered me to rest for some days.
For my own part, till now I saw no reason for interrupting my journey
for any length of time, but, as I observe that this trouble, whatever
it may be, is aggravated by heat and motion, I intend to stay here over
to-morrow, for fear of more haste perhaps proving to be worse speed. In
order to save time, I have abandoned my project of passing through the
Netherlands, and intend to go directly to Metz by easy stages, as my
health will not admit of rapid travelling. As to the King of France, I
can learn nothing here; no one knows where he is, but he is said to be
going straight to Rheims, which lies, I imagine, on my road, and I hope
to get there before him.
When I passed through Munich, the Duchess, the sister of your
Majesty,[1] who had lately returned from a visit, sent to me, and made
particular inquiries about the health of your Majesty, of the Empress,
and your children. She also gave me messages for the Queen of France,
and sent letters to Augsburg next day for me to take to her.
I was speaking to someone to-day who had come but lately from the
Prince of Orange, and he said that negotiations[2] for peace had been
opened with him through St. Aldegonde, who was a prisoner in the hands
of the Royalists. He represented the Prince as strongly inclined for
peace, but said that the cities, which had called him in, were no less
strongly opposed to it, and would rather suffer the worst extremity
than trust themselves to the Spaniards, or send Orange away. The same
person told me that Leyden was starving, and must soon surrender.[3]
The Prince, he said, was not to blame for it, but the inhabitants, who,
having been repeatedly warned to lay in stores in time, had obstinately
neglected to do so. He also informed me that the Spanish fleet, if it
was really coming, was to sail round Scotland, and that Orange had set
up false beacons and lights on the coast to draw it among the shoals
and sandbanks.
Perhaps the information I have sent your Majesty is not of much
importance, still I feel sure that it will at least do no harm, and
that with your accustomed graciousness you will not take my sending it
amiss. I pray God to preserve your Majesty, and remain, &c.
Speyer,[4] August 22, 1574.[5]
LETTER II.
On September 2 I arrived at Meaux, fourteen[6] miles from Paris. My
journey was delayed by want of post-horses, for, as the King had just
gone to Lyons, they had almost all been transferred to that road from
their proper stations, and so for two days and nights I sailed down the
Marne, but, as it winds very much before its confluence with the Seine,
near Paris, I had to change my mode of travelling, and return to land.
As no horses or carriages were to be had, I sent people to Paris to
get some, and also to look for lodgings against our arrival. When the
Queen, your Majesty’s daughter, knew of this, she sent two of her own
carriages, which brought me and my suite to Paris on the 4th.
On that day the Queen[7] wished me to rest, and did not send for me
till the next day. I found her in excellent health, but her face was
melancholy, and still showed traces of her recent loss. As I was going
through the points mentioned in my instructions, she spoke gratefully
of your Majesty’s thinking of her and sending to console and visit
her in her bereavement. She was not surprised, she added, at the deep
regret expressed by your Majesty, for, indeed, her late Consort had
always felt the warmest affection for you, and had always been most
anxious to meet your wishes. She then made very minute inquiries
about your Majesty’s health. But, when I said that she must wait
patiently till your Majesty should be able to decide, according to the
turn events might take, whether she was to leave or stay, she gently
replied, that all she asked was to be allowed to do that which was most
useful and pleasing to her father. Our conversation then ended, and I
received permission to retire.
The next day the Queen again ordered me to be summoned, and during
the interview I contrived to introduce the question of her marriage
to the new King (Henry III.) by alluding to the reports now current;
many people set her down as his future bride, I remarked, and if the
union were to take place, it would, in my opinion, harmonise with your
Majesty’s views and policy. Her reply was such as to make it perfectly
plain the suggestion was by no means to her liking; and yet I could see
that she did not intend to be obstinate; she will, I am sure, place
herself in her father’s hands, and further his interests and wishes by
every means in her power.[8]
I also touched on the Constantinople matter, as your Majesty directed.
She promised to bear it in mind when the Queen Mother returned. I will
then make it my business to remind her of it.
I went to her a third time to ask that, as your Majesty’s principal
reason for sending me here was that I might look after her interests,
she would kindly give orders to the _maréchaux de logis_ to provide me
with proper quarters in the neighbourhood, and she at once complied
with my request.
As to other matters, there is no news of any importance. The King is
expected to arrive at Lyons today, where the Queen Mother, Alençon,
and Vendôme[9] have been for some time awaiting him. Disturbances are
still going on in Poitou and the neighbouring provinces. The King, they
say, is preparing to exert his influence, and, if need be, to put them
down with a strong hand. He has hired 5,000 Swiss, besides reiters from
Germany, and some thousands of Italian musketeers.
With regard to our business, not much, I see, can be done here while
the King is away, and so, if I was not afraid I might transgress the
rules of etiquette, I should like to run home for a few days. But I
cannot make up my mind, as I hardly know what people here might think;
otherwise I see no objection, as I had your Majesty’s permission.
Montmorency and Cossé[10] are still confined in the Bastille, and both
are so strictly guarded by the people,[11] that passers-by cannot so
much as bow to them without danger.
Yesterday there arrived here Master John Koch, whose misfortune has
been a great grief to me. Today I took the letters he brought to the
Queen, and she immediately answered them.
Paris, September 10, 1574.
LETTER III.
A few days ago I sent such news as I had by way of Brussels; I now
write, more because I have a convenient opportunity of forwarding a
letter, than because I have anything particular to tell.
The King arrived at Lyons on the 6th. His army is besieging the town
of Nove,[12] twelve miles from Lyons, which they think will not be
hard to take, as it is commanded on every side by the adjoining hills.
Still, they are not quite confident, as they know how obstinate the
King’s opponents have hitherto been in defending the places they
have occupied. Montpensier[13] is besieging the town of Fontenay; a
capitulation, they say, was agreed on, but his men refused to accept
it, preferring to risk their lives in storming the place, rather than
forego their plunder, so the result is still uncertain. Great is the
strength of despair, and however things may turn out, their spoils, I
warrant, will be blood-stained.
They say that the King, before he reached Lyons, asked his Council’s
advice, as to whether he should send back the Italian troops he had
brought with him as a body guard, and that Pibrac,[14] whom your
Majesty saw at Vienna, was for dismissing them. This gave offence to
the Queen Mother, and on his arrival at Lyons she ordered him to return
to Paris, and resume his duties as Advocate of the Kingdom. The Queen
Mother, people think, is in favour of war, because she hopes thereby
to retain her power.
Damville,[15] they say, received an unfavourable answer from the King,
and consequently remained at Turin; he has now, I hear, been summoned
by the King; a suspicious circumstance, as many think. It will be two
months, it is supposed, before the King gets away from his affairs
at Lyons, and in the meantime business here makes little progress. I
expect the King and the Queen Mother will give your Majesty an account
of what is passing in France. At any rate I feel justified in saying
that everybody is anxiously looking for a marriage between the King and
your Majesty’s daughter—it is the general topic of conversation.
The Comte de Bailen, after being kept for a long time in Gascony by the
dangers of the road, has at last started for Lyons.
Paris, September 17, 1574.
LETTER IV.
I have despatched two letters to your Majesty since I arrived here, one
I sent by way of Brussels, the other, dated the 17th, was given to a
servant of the Duke of Bavaria, who was travelling this way from Spain.
Now I have a convenient opportunity of sending despatches by the hands
of Master John Koch.
The King has determined to continue the war rather than suffer two
religions in his kingdom, or allow the rebels to remain in possession
of the towns they have seized; while they declare that they will
hold them to the death, having no hope of safety left save in their
walls and their despair. Thus the King is again getting entangled in
difficulties, from which he will not easily free himself, and which he
might perhaps have avoided.
Fontenay, the town about which I wrote lately, fell at the third
assault. There was great slaughter both of besiegers and besieged.
People think Lusignan will be attacked next. It is a fortress of
considerable strength, five miles from Poitiers, and being built on
a rock is not easily accessible.[16] The siege of Lusignan will give
Montpensier’s army occupation for some time, and though less important
places like these may be easily recovered by the King, at any rate the
reduction of Montauban, Nismes, Rochelle, and other towns, which still
hold out, will prove a more difficult task. But who can say what may
happen in the meanwhile? Time brings about many a surprise, and the
result may turn out far other than what it is expected to be. The King
thinks differently; under his mother’s influence, as it is supposed,
he is entering on the war with a light heart. Within the last few days
an Edict[17] was published, by which all who had fled the country are
invited to return home within six months, under promise of an amnesty;
if they do not avail themselves of this act of indemnity within that
time, they are to be considered outlaws and public enemies. This
proclamation, it is feared, will be the signal for those who distrust
the King’s word to take the field—it is the trumpet calling them to
battle. To people’s astonishment some noble families, as, for instance,
those of Rambouillet and d’Estrées,[18] have been ordered to leave the
Court and retire to their homes.
At his parting from the Duke of Savoy, the King is said to have
made him a present of two towns which are still held by his
garrisons—namely, Savigliano and Pignerolo, if I remember the names
rightly. This arrangement, however, has been interfered with by
the Duke’s wife having died, unfortunately for him, before it was
completed, an event which may possibly make the King change his
intentions.[19]
I am far from satisfied with the state of the business which is the
principal object of my mission—namely, the settlement of the Queen’s
dower. The King’s return, I suspect, is further off than people think,
and meanwhile nothing can be done here. The Queen is thus left in a
state of uncertainty; she knows not what is to happen, or what her
position is to be, and therefore she naturally feels by no means
comfortable. Some people think the King will go down to Avignon, to
be nearer the seat of the war which is imminent; and, if so, it is
supposed he will not be in Paris for full six months from this. If
this be true, though sufficient provision has been made for her in the
meantime, still perhaps it is hardly creditable that a lady, who is now
practically your Majesty’s ward, should be left dependent on another’s
beck and call, and sit quietly waiting till it pleases him to ask her
to become once more a wife. Such a position is, in my humble opinion,
a highly improper one; nor do I believe that in any other case the
relatives of a widowed queen ever waited so long before taking steps to
protect her interests. I trust your Majesty will consider what is to be
done. Shall I go to the King—which will involve some expense—or shall
I write to him, or shall I wait here for his return, whenever that may
be?
If I may give my opinion, I think the King is likely to have more
trouble than he expects. For, taking even the most favourable
supposition, and assuming that he reduces a great part of the rebels
to submission, I consider that he cannot possibly complete his task
during the present winter, and that many of them will hold out still.
What then will be the King’s position? His forces will be no longer
what they were at the beginning of the campaign; war, privation, and
winter will have thinned their ranks. On the other hand, we must be
prepared to see the exiled nobles now in Germany come to the succour of
their friends with such troops as they can raise. All France will then
be in a blaze once more; the issue of the contest it is impossible to
foretell, for who can say how many secret allies the rebels can reckon
on? Those who are thoroughly estranged from the King are not a few.
This forecast of future probabilities is derived in great measure
from a conversation I had, when I was passing through Kaiserslautern,
with an intimate friend of the Palatine and Casimir.[20] The exiles I
speak of have been prevented from invading the country chiefly by two
motives: in the first place, they had some hopes that the King would
be more indulgent to their party, and wished to give him a trial;
secondly, among their chiefs are two sons of the Constable,[21] and
they saw that if they stirred it would be the signal for the execution
of their imprisoned brother, Montmorency; the Queen Mother has openly
threatened and declared as much. Perhaps, too, they are influenced
by the consideration that it would be very bad policy to choose the
moment when the King’s forces are at their best for attacking him,
instead of biding their time.
To turn to another subject. A few days ago a gentleman, who is one of
the King’s councillors, came to see me, and gave me a book to send to
your Majesty, to whom it is dedicated by the author. It is the work of
François de Foix, Bishop of Aire, and Privy Councillor to the King. He
is an old man of the highest rank, and is a great scholar. He is also a
near relative of your Majesty, for his father, he states in his letter,
was brother of your Majesty’s grandmother on the mother’s side.[22] His
elder brother, the Comte de Candale, is dead. He left a son, who was
killed by a musket-shot in the head,[23] while fighting under Damville,
who was then engaged in some service for the King. He left only two
daughters, the eldest of whom succeeded to the family property, and is
being brought up in the house of her maternal grandmother, the widow
of the Constable, their father having married one of the Constable’s
daughters. To return to the Bishop. He is a man of the greatest
learning, especially in mathematics, and is regarded by the professors
of that science here as one of their most distinguished men. He has
translated Hermes Trismegistus[24]—a writer of such antiquity that
some people make him out to be a contemporary of Moses himself—from
Greek into Latin, and this is the work that is now on its way to your
Majesty. He has also translated him into French, and has dedicated the
translation to the Queen Mother. He has written, besides, five books of
commentaries on the same author in French, which those who have seen
it assert to be a noble work; and this has been published under the
patronage of the Queen, your Majesty’s daughter. I humbly hope your
Majesty, when answering my letter, will condescend to acknowledge the
arrival of the book, and gratify the good old man by thanking him for
the compliment. I will take care to show the passage to his friends,
who brought me the book.
As to the Queen’s condition, I have nothing to write which your Majesty
will not hear from her own letters. One matter, I think, I should not
omit to mention. Everything here is exceedingly dear, especially the
necessaries of life, such as bread, wine, fire-wood, and lodgings.
With these high prices, I do not see how I am to keep within the salary
allowed by your Majesty. However, I will do the best I can for this
half year, and after that I trust your Majesty will kindly see that I
am properly provided for.
To conclude. As I perceive there is no immediate prospect of the King’s
arrival, and I can leave Paris for some days without any inconvenience
to the Queen, I have determined, with her approval, to avail myself of
your Majesty’s kind permission, and to make the journey home, which
I have so long intended, to arrange my private affairs. I think of
remaining in the Netherlands till your Majesty’s gracious reply to this
letter arrives at Brussels, which I consider your Majesty will find to
be the most convenient route for sending an answer. I have nothing more
to add except my earnest prayer that God may long preserve your Majesty
to us and to Christendom.
Paris, September 28, 1574.
Montmorency is still detained in the same prison; Cossé, on account of
his illness, is allowed a more convenient lodging, but is guarded there
with the utmost strictness.
I am not sure if it is worth adding a postscript to say that, if your
Majesty should think fit to send me to the King, any despatches to the
Duke of Savoy could be conveyed at the same time without any additional
trouble or expense, for Turin is not very far from Lyons, and is nearer
still to Avignon—if I mistake not.
LETTER V.
I have but lately sent all the news I had by the hands of Master John
Koch. Since then nothing has happened worth notice, except that letters
from Lyons have reached Paris, saying that the question of the Queen’s
dower has been discussed at Court, and that the Duchy of Berry has been
assigned to her on account thereof. The annual income, however, of
this Duchy, derived from real estate, does not come up to the amount
of her dower; whence the rest is to be provided we do not know, but
it certainly ought to be charged on lands in the neighbourhood. The
Queen herself has not heard a word on the subject, though the King
has written several times to her, and the Queen Mother still more
frequently. The report I mention about the dower prevents my starting
for the Netherlands, as I had intended, for I am afraid of perhaps
being wanted here.
As to the King’s return, nothing is yet known for certain: some think
it is not near, and that he intends going further away; others regard
his movements as a trick to induce the gentlemen of the Court to start
for the camp, under the notion that the King will shortly follow. I can
make no positive assertion either way; I have not been long in France
and am at a distance from the scene of action; hitherto I have been
unable to do more than chronicle rumours and people’s opinions. Your
Majesty must excuse it, therefore, if I am occasionally wrong in my
facts or mistaken in my predictions.
One part of the Royal army is besieging Poussin,[25] a castle fortified
by the Huguenots, on the bank of the Rhone, a little below Vienne,
I believe, and not many miles from Lyons. The rest of it is with
Montpensier, besieging Lusignan, which is garrisoned, they say, by
about 600 soldiers and 200 gentlemen. La Noue,[26] the head of the
rebels, is said to be at Rochelle with such a following, that they
think he will be master of the town. As to Damville, some people have a
story that, when he found the King intended to arrest him and put him
to death, he crossed by sea from Savoy to Montpellier, a city in his
government, and that he has induced it with some of the neighbouring
towns to revolt. Of this, however, there is nothing known for certain,
and I suspect it is somebody’s invention.
Paris, October, 1574.
LETTER VI.
I lately despatched a letter to your Majesty by a running footman, whom
I sent to Brussels to bring back the answer I am expecting from your
Majesty. Since then nothing new has occurred except that the Queen was
threatened with an attack. The symptoms were sickness, accompanied by
general inflammation and irritation of the skin, while at night she
suffered from thirst. Physicians were called in, and they declared it
to be a case of bile in the blood; they said that there was danger of
fever if remedies were not promptly employed. Accordingly, they treated
her with purgatives and bleeding; since then there has been a change
for the better, and the physicians now have great hopes that the attack
has been taken in time, and this is also my view. The Queen herself is
in good spirits, and considers herself as well as before the illness.
Still I should not like to leave your Majesty in ignorance of what has
happened.
A few days ago the Comte de Bailen arrived from Lyons to offer the
Queen the condolences of the King of Spain; he had already expressed
his master’s regret to the King and Queen Mother at Lyons. He was kept
a long time at Bordeaux by the dangers of the road, and he incurred
serious risks on his way round by Lyons, as parties were watching
at various places on his route with intent to waylay him. He is now
hesitating as to what road he shall choose for his return, and seems
to think the safety of his route a more important consideration than
its length. He has, moreover, a wish to visit the Netherlands and other
countries.
To-day I was informed that Pibrac is coming here from Lyons; from him
I shall be able to learn how matters stand there. He is also bringing,
they say, the King’s instructions to me with reference to the dower.
Your Majesty shall be duly informed of whatever I hear.
Poussin, which was being besieged, has fallen into the King’s hands;
the defenders, according to some accounts, sallied out by night and
escaped from the town.[27] Damville’s conduct excites suspicion; two
Vicomtes are said to have come to him at Montpellier to concert plans
for war. One of them, I think, is the Vicomte de Montbrun; the other’s
name I have not heard. Damville is also believed to have tried to take
Avignon by surprise; people think that he will raise the standard of
a fresh insurrection, and thus exasperate the King, who is at present
inclined towards justice and mercy, as your Majesty will see from
the Edict[28] I enclose. There seems, therefore, to be no prospect
that France will see any termination of the woes with which she is
afflicted. One civil war begets another, until there is no end.
About the King’s coming there are vague reports, which change every
day. I cannot be sure of anything till I have an interview with
Pibrac, and, as soon as I have seen him, I will lose no time in making
my report to your Majesty.
Paris, October 31, 1574.
LETTER VII.
In my last letter to your Majesty I gave an account of the Queen’s
health; and how her physicians hoped to keep off a fever by timely
remedies. Unhappily, a few days later, though the Queen had felt no
inconvenience in the mean time, there was a return of the complaint,
and it was found necessary to repeat the medicines and to bleed her
again. The blood that was taken was very corrupt, so much so that
her physicians became anxious, feeling sure that her illness would
be serious, and possibly dangerous. They called in some of the first
physicians in Paris, and held a consultation. The attack, however,
never became dangerous, and on the fifth day there was a decided
improvement, and on the seventh, which was Sunday, the fever had quite
subsided. Her physicians are not yet altogether free from anxiety,
as there is still some derangement of the system, which they are
endeavouring to remove; the Queen, however, now the fever has left her,
is not in the least nervous about herself. Thanks to God’s mercy, she
is in a fair way towards recovery.
There is another matter, as to which it is essential to have explicit
instructions from your Majesty. From the beginning of next January
the Queen, they say, will have her dower assigned to her, and instead
of living as hitherto at the expense of the State, she will have to
maintain herself on her own resources and out of the revenues of her
dower. Consequently there are several points that present themselves
for your Majesty’s consideration. In the first place, your Majesty
will have to indicate the source from which the Queen is to get money
for her maintenance till her own revenues begin to come in; secondly,
your Majesty will have to decide whether she is to remain here for the
winter, so as to have milder weather for her journey, or to return
immediately. If the last course is preferred, your Majesty will have
to settle all the questions relating to her route, the expense to be
incurred, the suite that is to attend her, the road she is to take, and
her ultimate destination. If, on the other hand, there is not time to
make all these arrangements, and it should be therefore decided that
she shall stay some months longer in France, still a decision must be
come to as to whether she is to remain in Paris, or retire to the place
assigned her as dower. For there can be no question that she will live
at much less expense in her own house, if I may call it so, than here
in Paris, where everything is excessively dear. There is a château in
the Duchy of Berry which would just suit her, called Remorantin; the
Queen Mother herself is said to have sometimes thought of retiring
thither. Apart from any questions of economy, a residence in the
country would be more in keeping with her position as a widow. Assuming
this to be settled, your Majesty’s opinion will be required as to all
the arrangements of her new establishment, and the gentlemen and ladies
who are to constitute her household. Nothing can be determined till I
receive your Majesty’s instructions.
I mentioned in my former letter that the Duchy of Berry is to be
assigned to the Queen, and I have now written that after the first
of January she is to live at her own charges. Both these statements
are founded only upon current report and require confirmation, for
neither the Queen, nor the Comte de Fiesco,[29] nor I have received
any official notice on the subject. However, the fact is in itself so
probable and the rumour has become so general, that neither the Comte
nor myself have any doubt of its truth. I heard from one of Pibrac’s
relatives in Lyons that he would shortly be here to discuss the whole
question with me on behalf of the King. However, he has not arrived
yet, though he is expected every day. I shall lose no time in informing
your Majesty of the result of our interview. In the meantime I have
thought it better to send this letter without waiting for his arrival.
The report, which was at first very general, of the King’s intending to
marry your daughter, is now universally discredited. Some people, whose
opinion is worth having, ascribe the cause to the Sorbonne or College
of Divines in Paris. When King Henry VIII. of England began to question
the validity of his marriage with his deceased brother’s widow, and
wanted to have it declared null, these divines were consulted as to the
lawfulness of the marriage. At the instigation of King Francis I., who
wished to gratify the King of England, knowing that the dissolution of
the marriage would dissolve the alliance between the Emperor Charles
and Henry, they pronounced the marriage unlawful and incestuous, in
opposition to all the other divines and jurists before whom the case
had been laid.[30] This decision being so contrary to the general
opinion, King Francis thought it sufficient to forward it to England,
and wished it to be suppressed as far as possible in France. But the
King of England, being anxious to support his case, had the decision
printed, and published far and wide. This precedent is supposed to be a
great stumbling-block to the King, and to make him have scruples of the
lawfulness of a marriage with his brother’s widow, as he would thereby
seem to question the authority of his ancestor’s decision.
This is one version of the story; whether it be the true one, or
simply an excuse, I cannot tell for certain. I fully expect that when
I have had a talk with Pibrac I shall be able to make out more of this
matter, or at any rate to form a tolerably good guess; for even if he
says nothing I shall be able from his very silence to draw my own
conclusions as to the King’s wishes and intentions.
It is considered certain that the King will go down to Avignon. His
object, I imagine, is to be nearer the scene of action, where his
presence is required. Meanwhile the siege of Lusignan continues. As to
other matters, I cannot venture to make any positive assertion. The
Comte de Bailen will, I understand, leave this to-morrow on his way
back to Spain. He intends going to Nantes, a seaport in Brittany, and
thence taking ship for Bilbao or St. Sebastian. He has chosen this as
being by far the shortest route as well as the safest.
I most humbly entreat your Majesty for an early answer to this letter,
for, until we have your instructions, we cannot bring this business to
a conclusion with credit to your Majesty. I would suggest sending the
answer to Leonhard de Taxis[31] at Brussels, who has promised to use
all speed in forwarding your Majesty’s letters to Paris.
Paris, November 9, 1574.
I told your Majesty that we were expecting Pibrac in Paris. Well, he
has arrived, and as we were old friends, having made each other’s
acquaintance when the King of France was staying at Vienna, I went
and called on him. He returned my visit. I took the first opportunity
which offered itself in the course of our conversation of introducing
the Queen’s business, and expressed my surprise at the delay in the
assignment of the dower. He replied that affairs of this kind could
not be arranged in a hurry, and that matters would be set right if I
went to the King myself.
LETTER VIII.
I have little to add to what I told your Majesty in my last two letters
of the Queen’s health. She is still confined to her bed by the orders
of her physicians, but she looks well, and is in excellent spirits.
There is no need for me to say more, as she is writing to your Majesty
herself.
Pibrac arrived three days ago. I lost no time in calling upon him, to
ascertain whether he had any instructions with regard to the Queen’s
dower. He avoided the subject, and talked of Poland, and a message the
King had received from a Diet held at Warsaw, begging him to return
forthwith. He told me that the Turkish Ambassador had been present
at the meeting of the Diet, and informed the Poles that the Sultan
would make it a _casus belli_ if they elected a Muscovite or one of
your Majesty’s sons to the vacant throne: they must appoint one of
their own countrymen, two of whom he specified as proper candidates.
It was supposed, however, that it was at the instigation of these two
gentlemen that the embassy had been sent. Pibrac then observed that
there was one of your Majesty’s subjects who was looking out for the
throne.
I remarked that an absent king was not likely to keep his crown long.
He agreed, and was of opinion that the Poles would soon be engaged in
fighting with each other.
The conversation flagged, and as he made no allusion to the subject in
which I was interested, I introduced it myself. I told him that there
was a rumour that the Queen’s dower had been assigned. He informed me
that the report was correct, and represented the settlement which had
been made as most advantageous to the Queen. He said that he understood
your Majesty intended arranging a marriage for the Queen with the King
of Portugal. I replied that I knew nothing of the matter beyond the
fact that the King of Portugal had been most anxious to obtain her hand
before her marriage. At present, I added, he was too much engaged with
his expedition against Fez.[32]
It appears from my conversation with Pibrac that the Queen will
not receive her dower till January, and I am anxious to know what
arrangement your Majesty proposes for providing her with funds in the
meantime.[33]
November 13, 1574.
LETTER IX.
On Saturday last I despatched a letter to your Majesty by a gentleman
who paid a visit to the Queen on behalf of the King and Queen Mother,
as he told me that on his return to Lyons the Seneschal of that city
would be sent to your Majesty. The Queen also wrote a letter, which I
enclosed. I wrote in such a hurry that I am afraid my letter is hardly
as clear as it should be; I trust your Majesty will, with your usual
kindness, pardon its shortcomings.
The purport of my letter was that the Queen was convalescent, and
that her dower was to commence on the 1st of January. She will then
begin life afresh, and her residence and the arrangements of her
establishment will depend upon your Majesty’s pleasure. I humbly trust
that your Majesty will make such provision as the case requires.
I understand that in similar cases the widows of French Kings have
been sent home with a French retinue at the charge of the royal
treasury; but I see that the Queen’s officials are anxious as to the
source from which funds are to be provided until her revenues shall
begin to accrue, for her debts are already large, and will be still
greater by January 1. At that date she will not owe less than 50,000
francs. The King ought to pay the money, but I am afraid he will not
do so punctually, and in that case her creditors are likely to become
troublesome. I am also anxious as to her income, for I fear that,
whatever reductions are made in her household, she will have difficulty
in meeting her expenses if she remains in France.
As to other matters, there is not much for me to say, except that
the King’s affairs are far from prosperous. The besieged garrison of
Lusignan has made a successful sally, and Montpensier has lost so many
men that he is compelled to raise the siege. Some companies also of the
Comte de Retz’s forces, with a detachment of cavalry, have likewise,
they say, been cut to pieces by Damville’s troops. Damville is believed
to be full of confidence, and busy in making preparations for defence.
He holds a commission as Condé’s lieutenant. There are fears that Condé
himself will take the field, and that troops will be raised in Germany.
In confirmation of this, we hear that the people of Rochelle have sold
a large quantity of salt to German traders, whose ships are lying in
their harbour, and that the proceeds are to be placed to the credit of
Condé in Germany, for the purpose of hiring soldiers. If this be true,
it is very serious news for France.
As to the King’s views with regard to marriage, I cannot speak with
any certainty. Some think that he has set his heart on Monsieur de
Vaudemont’s daughter, who is a very handsome girl. Besides, the King is
devoted to the House and party of Lorraine, and most anxious for its
advancement.
However, if he marries her he will cause tongues to wag, and give
offence to those who from interest or jealousy are opposed to the
party of Lorraine. Amongst these must be numbered Vendôme, Condé,
and possibly Alençon himself, who will suspect—not without reason
perhaps—that this marriage is only the thin end of the wedge.
Paris, November 16, 1574.
LETTER X.
I received your Majesty’s two letters dated October 31, and also my
instructions, on November 23. I was at Paris when they arrived, having
abandoned my visit to the Netherlands for reasons with which your
Majesty is already acquainted.
I informed the Queen of your Majesty’s wishes, and at the same time
delivered the letter. I took the opportunity of ascertaining her views
as to the desirability of my visiting the King in accordance with
your Majesty’s instructions. She thought it advisable, on the grounds
mentioned by your Majesty. I asked her to think the matter over, and
when I had an interview with her the next day she was still of the same
opinion.
Also I asked her whether the King (Charles IX.) had made a will before
he died? She replied in the negative, telling me that he had only given
verbal instructions on certain points; she was quite sure he had made
no will. I believe the Queen is right, for so far I have not heard from
anyone of his leaving a will. I will, however, make further inquiries.
A few days after I had written my last letter to your Majesty, the
Bishop of Paris,[34] who is the Queen’s Chancellor, paid me a visit,
and we were shortly afterwards joined by the Comte de Fiesco and
Monsieur de France, the Queen’s first steward. We discussed the
question of the dower; the last two gentlemen expressed their doubts
as to the possibility of getting the pension of 20,000 francs usually
granted to Queens Dowager charged on a good security, quoting the case
of the Queen of Scots, whose pension was settled in such a way as to
be absolutely worthless.
It would be of the greatest advantage to the Queen, your Majesty’s
daughter, if she could have the command of 10,000 or 12,000 thalers
to meet her expenses until the revenues of her dower shall begin to
accrue. I think we could manage without money in hard cash, if a credit
could be opened at Lyons or Antwerp, so that we might be able to draw
on our agents. My duty to your Majesty and the Queen, my mistress,
renders it incumbent on me to make this suggestion, but I shall gladly
acquiesce in your Majesty’s decision, whatever it may be.
Your Majesty mentions ‘credentials.’ I have not received them, and
I think they would be of some service to me; for if anyone should
challenge my right to act as the Queen’s representative, I have no
authority to produce except my letter of instructions, and I should not
care to have its entire contents made public.
Paris, November 30, 1574.
LETTER XI.
I set out on the journey which I had undertaken at the desire of your
Majesty, and arrived at Lyons December 12. There I waited a couple of
days for the purpose of making inquiries as to the remainder of my
route, and obtaining what was needful for the road.
I felt it my duty to have an interview with the Spanish Ambassador
and ascertain from him how matters were going on. His Excellency had
been ordered to remain at Lyons with the other ambassadors, and there
await the King’s arrival; but he had a still more imperative reason for
remaining—to wit, the gout!
He advised me most kindly with regard to my journey, telling me much
of the dangers to be encountered, both on the river route and that
by land, and recommending me strongly not to go to Avignon. I think
he would have persuaded me, had I not sent for some boatmen who had
lately made the voyage; from them I ascertained that matters were not
nearly so bad as the Ambassador had represented; there was a risk,
but no certainty, of our being attacked. Accordingly, not wishing to
waste my time at Lyons, where no intelligence was to be obtained of the
movements of the King—nor, indeed, any news at all—and thus displease
both your Majesty and the Queen, I determined at all hazards to
continue my journey.
Accordingly I embarked at Lyons on the 15th, and reached Avignon on
the 17th.[35] By God’s mercy, I encountered no difficulty or danger on
the way, and found the road far safer and pleasanter than I had been
led to expect. Not that it was altogether safe, for at Valence Bishop
Montluc,[36] (the chief negotiator in the Polish business), when he
came on board to pay his respects, advised me to take with me six
musketeers, as people had been stopped in the neighbourhood, and some
had been killed. I followed his advice.
I had an audience of the King on the 19th of the same month, and was
received most kindly. On my delivering your Majesty’s message and
letter, together with that of the Empress, he answered in very handsome
terms, that for your Majesty’s sake he would do all that lay in his
power for the Queen, and spoke at great length of the attentions
and kind services he had received at your hands. The Queen Mother
(Catherine de Medici), to whose presence I was admitted a few days
later, held similar language; she had been suffering from constant
sickness, which prevented her giving me an earlier interview. I
ascertained later that the King had sent letters to the Queen at Paris
touching the dower, and that, contrary to the usual custom, they had
been registered by the Parliament of Paris before being presented to
the Queen. I called on his Majesty and made some objections to his
proposal. The King said he must refer the matter to his council, and
also wait for an answer from the Queen’s advisers. He spoke of your
Majesty’s kindness at great length, and specially of the assurances
he had lately received, through Vulcob,[37] that he would have your
Majesty’s support if he cared to keep his kingdom of Poland.
In the course of our conversation I discovered that the King would do
whatever the Queen Mother wished, so I determined to approach her again
and ask for her services on behalf of the Queen. She professed the
utmost willingness and said, she would do her best for the Queen, who
had been an excellent daughter to her.
A few days later, de Morvilliers,[38] the Bishop of Orleans, and the
Bishop of Limoges called on me and we had a long discussion with regard
to the dower. I must not forget to mention that, when the King told me
that your Majesty had offered to assist him in keeping his kingdom of
Poland, I was much surprised, but made no reply, as I thought it might
possibly be a trap. I wonder also that nothing has been said as to the
non-payment of the marriage portion[39]; I am afraid they are keeping
this argument in reserve.
I must not forget to inform your Majesty that, in the course of my
interview with the Queen Mother, she told me she felt assured of the
kindly feeling which your Majesty entertained for her, because your
Majesty had continually advised her against war, whereas those who
wished her ill had given the opposite counsel. She had followed your
Majesty’s advice, she said, for a long time, and thereby exposed
herself to severe criticism from not a few.
Lyons, January 24, 1575.
LETTER XII.
To-day the King set out from Lyons on his way to Rheims, where he is to
be crowned—as he told me himself—on the 13th.
I will not weary your Majesty with a full description of the state of
France, but content myself with a sketch.
Ever since the commencement of the civil wars which are distracting the
country, there has been a terrible change for the worse. So complete is
the alteration, that those who knew France before would not recognise
her again. Everywhere are to be seen shattered buildings, fallen
churches, and towns in ruins; while the traveller gazes horror-stricken
on spots which have but lately been the scenes of murderous deeds and
inhuman cruelties. The fields are left untilled: the farmer’s stock
and tools have been carried off by the soldier as his booty, he is
plundered alike by Frenchman and by foreigner. Commerce is crippled;
the towns lately thronged with merchants and customers are now mourning
their desolation in the midst of closed shops and silent manufactories.
Meanwhile, the inhabitants, ground down by ceaseless exactions, are
crying out at the immense sums which are being squandered for nought,
or applied to purposes for which they were never intended. They demand
a reckoning in tones which breathe a spirit of rebellion. Men of
experience, members of the oldest families in France, are in many cases
regarded with suspicion, and either not allowed to come to Court, or
left to vegetate at home. Besides the two parties into which Frenchmen
are divided by their religious differences, there are also feuds and
quarrels which affect every grade of society.
In the first place, the feeling against the Italians who are in the
French service is very strong; the high promotion they have received
and the important duties with which they have been intrusted, arouse
the jealousy of men who consider them ignorant of French business, and
hold that they have neither merit, services, nor birth to justify their
appointment. Birague, as Chancellor, holds one of the highest offices
in the kingdom; Comte de Retz[40] is a Maréchal; Strozzi is in command
of the infantry of France; Guadagni is Seneschal of Lyons; and in the
same way other Italians occupy most important posts, while Frenchmen
murmur.
Again, Italians farm nearly all the taxes, and exact their dues
so rigidly as to drive the natives, who are unaccustomed to such
extortion, to the very verge of rebellion; there will be another Saint
Bartholomew[41] if they do not take care, and they will be the victims.
The feuds which separate the leading families of France are more
bitter than those described in ancient tragedy; this is the state of
feeling which exists between the Houses of Guise, Vendôme and Bourbon,
not to mention that of Montmorency, which, through its alliances and
connections, has a considerable party of its own.
The Bourbons are the strongest; the Guises have most influence at
Court, but this is an advantage which they may lose any day by the
death of the King, and then their fall is inevitable.
By his nearest relations the King is feared rather than loved, for,
knowing the designs they entertained before the death of his brother
(Charles IX.), they have no confidence in his mercy and forgiveness,
though he professes to have pardoned them, and think that his vengeance
is only deferred for a time. On the other hand, the King must see
clearly from the flight of Condé what the feelings of his own family
are towards him.
The district in which the rebellion on religious grounds has struck its
deepest roots begins at Rochelle and reaches to the Rhone, comprising
the whole of Guienne and Languedoc: it includes Saintonge, Poitou,
the Limousin, Perigord, Gascony, the country round Narbonne, &c., &c.
Nor is this all; across the Rhone, in Dauphiny itself, Montbrun has
seized places, as, for instance, Livron, which is now besieged by the
Royalists.
In making the statement that the rebels are powerful in Languedoc and
Guienne, I must not be understood to say that the principal cities of
those provinces do not obey the King; my meaning is that the insurgents
occupy posts of vantage throughout the country, which enable them to
render both life and property insecure; there is no peace or quiet for
those who are loyal to the King. To drive them from their fortresses
would be a most difficult task, for they have formidable positions
and strong fortifications, garrisoned by veteran soldiers, who have
made up their minds to die rather than trust the King’s word. Such,
undoubtedly, is their determination, for though peace, which is the
only cure for these ills, has lately been freely mentioned, and certain
men were at Avignon from Condé and his party, still, up to the present
moment, no arrangement has been concluded. True, the King is ready
to pledge his word that, if his towns are restored to him, no one
shall be troubled on account of his religion; but the memory of Saint
Bartholomew[42] is a fatal obstacle: they will place no confidence in
his promise, and believe that it is only a stratagem to destroy the
survivors of that night.
Such acts of treachery, it would seem, never answer in the long run,
whatever the advantage at the time may be!
Some people have a notion that the idea of peace is not seriously
entertained, but is simply a manœuvre to break up the confederacy by
making overtures to some of its members.
Ambassadors, it is true, have been sent lately to Rochelle, but in the
meantime both parties are busy fighting: the King is pressing on the
sieges of Livron and Lusignan, while the rebels are using every means
in their power to harass and perplex him. After the King’s departure
from Avignon, they took possession of Aigues-Mortes,[43] where they
found a store of cannon, which will be of great service to them. One
fort, however, still remains in the hands of the Royalists, and the Duc
de Uzes, who commands for the King, does not despair of retaking the
town under cover of its fire.
It is not that I should regard the situation as hopeless, if there
were a prospect of matters taking a turn for the better, but, bad as
is the present state of things, it is nothing compared to what we may
expect any day to see.
Having given my ideas as to the state of the country, I will now
give my opinion of the King. Of his character your Majesty has had
opportunities of judging; he is naturally well disposed, and in the
hands of good advisers and councillors of sound judgment might turn out
a pattern sovereign. But his companions are wild young men, the tone of
French society is licentious, and he listens to selfish intriguers who
are seeking their own advantage; under such circumstances, who can say
that he will not go astray? Both he and his brother (Alençon) are of a
weakly constitution and not likely to be long-lived.
The ambassadors who came from Poland have been ordered to remain at
Lyons, and there await the King’s arrival; it is supposed that his
Majesty will not care much for the despatches which they bring, as they
are couched in rough, not to say threatening, language. It seems that
the King has thoughts of keeping Poland, for, though he is still a
bachelor, he has announced his intention of bestowing it on one of his
future children, and with this view is negotiating for an alliance with
the King of Sweden’s daughter; for my own part, however, I am inclined
to suspect that this is a mere feint. First among the aspirants to the
Crown of Poland stands the Duke of Ferrara, but in France the idea
is that the Transylvanian[44] is the candidate most popular with the
Poles. The King is dissatisfied with the Duke of Savoy’s conduct with
regard to Damville, and it is supposed that, if what is past could be
recalled, he would not be so liberal with his towns.[45]
It seems that the siege of Livron will be a long business; for,
though the wall has been battered with cannon, and there is as wide a
breach as the besiegers could desire for them to mount to the attack,
two assaults have already been repulsed with heavy loss. There are
several reasons to account for these failures: in the first place, the
attacking column has to climb up hill through the rubbish and _débris_,
which crumble away under their feet; secondly, fresh intrenchments have
been made within the circuit of the walls, and the besieged are so
confident of holding the town that they may almost be said to laugh at
the efforts of their enemies.[46] I saw this with my own eyes when I
passed Livron on my way back from Avignon. Thirdly, when they come to
close quarters, not only do they meet with a most stubborn resistance
from the men, but many of them are also wounded by the women, who rain
stones upon them from the roofs and ramparts. I saw six ensigns on the
walls of the town, whence it is assumed that there are 400 soldiers
in the garrison; they have muskets, but no cannon. His son-in-law,
who was in command of the town, having been killed by a cannon-ball,
Montbrun, the night before I arrived, sent four more gentlemen into the
place with a party of soldiers; it is said that they passed through the
outposts of the German horse commanded by Count Nogarola.
Your Majesty no doubt received intelligence long ago of the death
of the Cardinal of Lorraine.[47] He died of fever, after an illness
of eighteen days. The attack was brought on, people think, by his
walking in a procession of Flagellants, at night. The Queen Mother has
been poorly from the same cause, and her daughter (Marguerite), wife
of Vendôme (Henry of Navarre), had a troublesome cold, which lasted
several days.
There are four societies of Flagellants at Avignon; the Cardinal
enrolled himself in one of them, and advised the King to do the same;
his Majesty’s example was followed by the whole of the nobility. On one
occasion, when they were walking in procession with these societies
at night, which is the usual time for such ceremonies, there was a
very cold wind, and this is supposed to have been the cause of the
Cardinal’s illness and death, for two or three days afterwards he fell
sick.
He was a great man, and took a prominent part in the government of the
country. In him we have lost a profound scholar, an eloquent speaker,
an experienced statesman. He was ever anxious to advance the interests
of his party and his family, and I am by no means sure that the State
did not sometimes suffer in consequence. The King visited him during
his illness, and would have gone to him oftener if he had not been
afraid of infection. He has felt his death deeply. When the body was
being removed from Avignon, on its way to Rheims, the King and four
Cardinals accompanied it to the gates of the city. They were attended
by all the nobles of the Court, with the King’s brother and the King of
Navarre (as they style him here) at their head. These last, I imagine,
were by no means sorry to do this honour, not to the Cardinal, but to
his corpse! He died at night, and the Queen Mother was so upset by his
death that the next day she fancied she saw him bidding her farewell,
and could hear him saying ‘Adieu, madame; adieu, madame.’ She tried to
point him out to those who were with her.[48]
Whilst I was writing, news came that Lusignan had surrendered to
Montpensier. The garrison are to be allowed to retire to Bouteville
and Pons with their arms and property. I hear also that the siege of
Livron has been raised; the attacking force is broken up; the men
being quartered in the neighbouring villages, from which they are to
watch the town and see that no provisions are brought in. They will
have a hard task, methinks, to keep up so strict a blockade, as not to
be sometimes given the slip.
Lyons, January 24, 1575.
LETTER XIII.
[The whole of this letter is occupied with business connected with the
dower. It is dated Paris, February 9, 1575.]
LETTER XIV.
I received your Majesty’s letter of December 31 on February 5, in which
your Majesty graciously acquaints me with the information touching the
dower given by the Seneschal of Lyons. On this head I wrote at such
length in my former letter that there is no need for me to recur to the
subject again. Your Majesty next informs me that the Seneschal of Lyons
said that the Queen would be treated in the same manner as during her
husband’s lifetime, a statement which, I think, must be considered one
of mere politeness—in short, a French compliment!
With regard to your Majesty’s questions as to the manner in which the
Queen will return, I understand that the King will see that she is
escorted to Vienna, or whatever her destination may be, by gentlemen
of high rank and a distinguished retinue, following in this respect
the precedent of the Queen of Scots, whom his predecessor (Charles IX.)
sent to Scotland at his own charges. The only expense that will fall
on your Majesty will be the presents that must be made to those who
accompany her, and the cost of their journey when they return.
Before leaving, I asked what your Majesty’s wishes were with regard to
the cipher I was to use. I was desired to draw up a code on my way,
and forward it to your Majesty. I drew up a code at Speyer, and put it
in a letter, of which I now enclose a copy. If the letter arrived, I
presume that the cipher arrived too; in the other case, they will both
have been lost together. I send another code, which seems to me less
difficult. I am surprised that your Majesty has not received the letter
I wrote at the end of November, before setting out for Avignon. Some
of your Majesty’s despatches to me are also missing—viz. those dated
December 11 and 16.
As to the state of France, matters are at a deadlock. They would
fain be at peace, for war means ruin, and the very sinews of war are
failing; but still they insist on the restoration of the King’s towns
as a matter in which his honour is concerned. On the other hand, the
insurgents do not care for any peace which does not furnish guarantees
for their safety. As to confidence, which is the very bond of human
society, they have lost it altogether, and will trust nought save walls
and fortifications.
Such a difference of views it is not easy to reconcile. I think that
anyone who offered to act as mediator would be welcomed by the King, as
he would then be able to patch up a peace by pledging some one else’s
word. His own is absolutely worthless. But who would care to pledge
himself, when there are a hundred ways in which his guarantee may be
set at nought?
Some, however, wish that a league could be made against the Turk, and
Condé sent to Hungary, with large forces both of foot and horse, by way
of pumping out the water from which, according to their idea, France is
foundering.
But it is an idle scheme, for the object of the rebels in making war
is to protect their altars and firesides, their children and their
wives; and I fail to understand by what argument they can be induced to
abandon all they hold dear, and allow themselves to be sent to Hungary.
This also is the opinion expressed to me lately by Bellièvre,[49] who
was the late King’s ambassador in Poland. Your Majesty saw him when
the King came to Vienna. He is a man who carries great weight. He
assured me in the most solemn manner that the King, at his suggestion,
had written during his stay at Mantua, and again from France, to his
ambassador at Constantinople, ordering him to support your Majesty’s
interests, and that if he had done otherwise he had distinctly
disobeyed the orders of his master.[50]
The advice that your Majesty gave the King[51]—viz. that he should
avoid war—is frequently mentioned both by the Catholics and their
enemies. They say the King is sorry he did not adopt it, and preferred
to enter his kingdom with the gates of Janus wide open, instead of
closing them. Accordingly, Pibrac, who was the only man for taking your
Majesty’s advice, and stood alone as the advocate of peace, though
at first evil spoken of, is now praised by all. The whole blame with
regard to the war is laid on the Cardinal and the Queen Mother, the
first of whom allowed his animosity to carry him too far, while the
other was afraid that, if peace were declared, she would be reduced to
the level of a subject and find her reign at an end.
I have now only to inform your Majesty of that of which your Majesty
must be already aware—viz. that my funds are completely exhausted by
my long and expensive journey to Avignon, and that I have been obliged
to incur some debts. I therefore humbly petition for the payment of my
half-year’s salary to Jerome de Cocq, who will arrange for its being
remitted to me here, in case your Majesty shall consider it advisable
to retain my services for the Queen.
Paris, February 9, 1575.
I trust your Majesty will not take it amiss that I have been
occasionally addressed as ambassador in France; for, in spite of my
protestations, I cannot prevent their sometimes giving me this title.
It matters the less because it is quite clear that I am not your
Majesty’s ambassador.
The Queen has just sent for me, to say that there is a general report,
which she hears on all sides, that the King is on the point of marrying
the daughter of Vaudemont of Lorraine, and that the ceremony will be
celebrated next Monday, at Rheims. She does not know how she ought
to treat her with regard to precedence, when she comes to Paris. I
trust your Majesty will deign to advise us on this matter. Possibly
your Majesty may think it advisable for the Queen to leave Paris and
go somewhere else—for instance, to her daughter at Amboise, or to any
other place your Majesty may prefer.
I think I told your Majesty of this love-affair of the King’s—in my
letter dated November 16, if I remember rightly. It is quite certain
that this engagement, which was a secret to all but a very few, and
might almost deserve the epithet of _clandestine_, will cause a
bitter feeling throughout France. Vendôme’s sister,[52] who is now
of marriageable years, is intended for Alençon, so that he will ally
himself with the Bourbons, while the King will be connected with the
Guises. As to the policy of these marriages I am doubtful and fear that
they will only add to the miseries of France.
I now implore your Majesty to send back the bearer of this letter as
soon as possible with full instructions on all points.
The future Queen is, if I am not mistaken, the daughter of a sister of
Count Egmont.
The Queen has sent for me again, and shown me a letter from the Queen
Mother, informing her of the approaching marriage of her son the
King, and telling her that the wedding is to take place next Tuesday;
she requests her to send nearly all her attendants to wait on the new
Queen.[53] Accordingly, many of her people have left, in order to
oblige the King; a few have refused to change their mistress at such
short notice. Among these last are the Comte de Fiesco and his wife. I
should be glad if your Majesty would notice their loyal conduct in your
next letter.
I trust your Majesty will seriously consider what ought to be done; we
must have a clear and distinct answer.
Whither is the Queen, your Majesty’s daughter, to go? It is impossible
for her to remain in France without seriously compromising her
position, for here all will attach themselves to the new Queen, and, as
usual, worship the rising sun! It is a common saying that if one loses
one’s position in life, life is not worth the having. I will not say
more, as I rely on your Majesty’s discretion, and affection for your
most loving and obedient daughter.
In the first place, we must have either cash or credit, and for that
reason I am going to the Netherlands. As soon as the messenger shall
have returned to Brussels, I shall be in a position to draw the money
from whatever house your Majesty may please to appoint, and return with
it to the Queen.
By this means I trust we shall be able to get away from Paris before
the King returns, or at any rate leave soon after his arrival, and thus
save our eyes and ears from a great deal of vexation; for when changes
of this kind take place there is much that is unpleasant.
The same day.
As to the dower question, of which I wrote from Lyons, the Queen’s
advisers at Paris think that it will be impossible to obtain a
settlement on Crown lands for the whole of the 60,000 francs per
annum due to the Queen. They say this was not done for the Queen of
Scots, though France was then much more prosperous, and her uncle, the
Cardinal,[54] was absolute master of the realm.
Paris, February 9, 1575.
LETTER XV.
I have now been four days in Brussels waiting for your Majesty’s
orders; I am sure your Majesty will see how important it is that I
should have them as soon as possible. When I get them I shall return to
the Queen with all speed.
Her position I explained clearly in my last letter. I have heard some
remarks which make me uneasy; people warn me that the French are most
liberal in their promises, but very niggardly in their performances,
and think the Queen will have great difficulty in obtaining her
revenues, and not receive more than half the nominal amount. They quote
the case of Queen Leonora.[55]
I must say I am anxious, but I trust things will not prove quite so
bad.
With the end of this month the quarter will expire during which the
King is to defray the Queen’s expenses, and she will then be left to
her own resources. I fail to see how funds are to be provided, unless
your Majesty will supply them. For, even assuming that we should
demean ourselves so far as to go begging to the King, we should expose
ourselves to be taunted with holding out on the question of the dower
as an excuse for dipping our fingers into the King’s purse. The only
available remedy is for your Majesty to place 8,000 or 9,000 crowns
to our account, and this I trust will be done. As to the rest, I find
that some people here talk of the Queen for the governorship of the
Netherlands. I should prefer seeing the appointment offered to one
of your Majesty’s sons; still, on the supposition that there should
be an obstacle in the way of such an arrangement—as is by no means
impossible—or in case of the Archduke’s receiving a more tempting offer
elsewhere, people have much to say as to the advantage which the public
would reap from the Queen’s acceptance of the post.
Within the last few days, negotiations for peace have been opened
at Breda,[56] where both parties are represented by delegates. God
grant they be successful, as many hope and everyone wishes; wise men,
however, shake their heads, for it is certain that the religious
difficulty will prove a most serious obstacle on account of the great
number of Hollanders and Zealanders who have publicly renounced the
Catholic religion. I fail to see how they can be induced to sell their
property and go into exile, especially as they are for the most part
sailors and fishermen, and the loss of their trade would mean to
them absolute starvation. The King, on the other hand, is determined
to allow none but Catholics to remain in his dominions. Most people
despair of a solution.
After writing my last letter I had some conversation with a gentleman
as to the Queen’s return; he told me that he knew for certain that the
Cardinal of Este[57] had long ago applied for the honour of escorting
the Queen to her destination. The Cardinal holds a great deal of rich
preferment: they say his income amounts to 100,000 crowns.
There is now, therefore, no doubt on this score: the King will take
care that the Queen is sent to your Majesty with every mark of honour.
Brussels, March 7, 1575.
LETTER XVI.
I returned to Paris March 21, where I found the Queen in excellent
health, and delighted at the prospect of a speedy return to her august
parents.
I delivered your Majesty’s letter to the King, and laid before him your
Majesty’s request that the Queen might have what was due to her under
the marriage settlements. He, as usual, gave me a kind answer, and said
he would take the opinion of his council. The Queen Mother has also
kindly offered her services on our behalf. Still, we want deeds and not
words!
It is quite clear that very little, if any, addition will be made to
the 32,000 francs already secured on Crown lands. The property, even in
the most prosperous days, never produced 60,000 francs.
You ask whether your Majesty’s granddaughter will be permitted to
accompany her mother to Austria. I am not sanguine, as I know of no
precedent of the kind in the history of France. The end of it will be
that, when they have exhausted their other pleas as to the length of
the journey, the delicacy of the child, and her tender years, they will
fall back on the argument that it is contrary to all the precedents of
France, and I hardly see how we can meet it. If, however, your Majesty
should decide on making a further attempt, I would recommend letters
being sent to the King and Queen Mother, and I myself will leave no
stone unturned to forward the arrangement; but I should advise your
Majesty simply to ask to see the child, and, if this is granted, the
situation will be reversed, and her return to France will depend on
your Majesty’s pleasure.[58]
As to affairs in this country, they were so bad that I thought it
impossible for them to grow worse; nevertheless they _are_ rapidly
growing worse. Damville, with his friends, is carrying war through
Languedoc and Guienne, and gentlemen are daily flocking to his
standard.
Words cannot describe how unpopular the King and Queen have become
throughout France. So gloomy is the prospect, that careful, respectable
men, I see, are thinking of leaving the country and emigrating to some
distant land. Nevertheless, peace negotiations are still going on, for
delegates from the rebel party are in Paris, and more are expected.
They demand, I hear, first, liberty of conscience; and, secondly,
the convening of the States General with a view to reforming public
abuses.[59] This last demand is supposed to be aimed at the Queen
Mother and certain Italians of rank who occupy high offices. But,
though everything is in a bad way, the financial situation is worst of
all. It fairly passes belief. The King borrows what he can here and
there from those who have, or are thought to have, money; but even then
he cannot get enough. It was determined to send a large sum of money
with the ambassadors who are going to Poland—200,000 crowns, people
say—but I do not believe such a sum can be raised; they will have to be
content with much less.
The new Queen has been troubled with constant sickness for several
days, and some fancy she is with child. She is no favourite with the
Queen Mother, who takes little pains to conceal her prejudice.
The Queen, your daughter, has made up her mind to visit Amboise[60]
after Easter, for the purpose of taking farewell of her child. She is
afraid to let her travel, on account of her delicacy. She will be away
for a month or thereabouts.
I hope your Majesty will condescend to grant the request which I have
already preferred, and order my half-year’s salary to be paid to Don
Rodolph Khuen,[61] Master of Horse to your Majesty, in order that I may
pay off my creditors, and have something in hand.
Paris, April 1, 1575.
LETTER XVII.
Finding that Count Nogarola was on the point of returning to Vienna,
I felt I must send a letter to your Majesty, although the Queen’s
business is still on hand, and I am expecting every day to have it
settled. I shall reserve my account of this matter, and send it by
Peter the courier. Peter arrived here on the 15th of last month,
and gave me a letter from your Majesty. On learning your Majesty’s
instructions, I demanded an audience of the King, but he was so much
engaged in the negotiations for peace that he was unable to see me,
and referred me to the Queen Mother and the young Queen. By the King’s
orders, I went first to the Queen Mother. On my laying before her your
Majesty’s request, and delivering your letter, she, as usual, spoke
of the great regard she entertained towards your Majesty, mentioning
the deep obligation under which she had been laid by your Majesty’s
attentions to her son the King. She inquired after your Majesty’s
health, asked where your Majesty was, and whether you would shortly pay
a visit to Frankfort. I made suitable answers, and then began to ask
for her support in the Queen’s business.
Whilst we were thus engaged, the young Queen (Louise de Vaudemont)
entered the room, and I took the opportunity of offering her your
Majesty’s congratulations (on her marriage). She sent her most humble
thanks to your Majesty, and made offer of her services to the Queen
with many expressions of regard.
After this the Queens gave me leave to go, and two days later I had
an interview with the King. When I had laid before him your Majesty’s
message, he replied that he on his part would always be glad to be
informed of your Majesty’s views. He had married, he said, in order to
promote the interests of his subjects and gratify their wishes. One
of his inducements, he added, for allying himself with the House of
Lorraine was its connection with your Majesty.[62] For the rest, he
placed his services heartily at your Majesty’s disposal, and concluded
by asking me to let him know when I intended sending back the courier,
as he wished him to take his answer to your Majesty’s letter. When
I mentioned the Queen’s business, he begged me to have patience a
little longer, till the negotiations which were now going on should be
concluded. He would then place the matter in the hands of his Council,
and would himself do everything in his power for the Queen.
The peace negotiations which the King alluded to have occupied his
attention for some time past, and I hardly yet know what the result
will be.
Everyone is anxious for peace, specially the King, but the terms
offered by the insurgents are very hard, as your Majesty will see from
the paper I enclose.
The extravagant nature of their demands will, in my opinion, make it
difficult for the King to grant them. The delegates will shortly be
sent back to their friends with the King’s answer, and are to return
with their reply on St. John’s Day (June 24). Meanwhile there seems
to be a good prospect of peace; everyone is anxious for it, and so
everyone assumes that it is certain.
Well, I am afraid it will be easier to _make_ peace than to _keep_ it,
and also I am apprehensive that peace for the French means trouble for
their neighbours, for nothing would so calm the atmosphere in another
quarter (the Netherlands) as a tremendous storm in France.
Frenchmen cannot keep quiet, and many years of war have made them more
restless than ever; consequently it is a matter of the first importance
to France that her adventurous spirits should find a field of action
elsewhere instead of fastening on her own vitals.
Peace has been concluded between the King and the Queen of England, on
the same terms as before.
The Ambassador who returned from England brings back a story of a joke
the English Queen (Elizabeth) made at his first audience.
She at once asked whether the King was married. He replied in the
affirmative, and began telling her who the new Queen was. Her Majesty
broke in—‘Yes, exactly; that was the first clause in the Cardinal’s
will. Dear me, what an unlucky woman I am! What is to be my fate? I
had counted on marrying the Cardinal, and now I have only one hope
left—perhaps the Pope will consent to take me as his wife!’
About the 17th of last month the King’s ambassadors, Bellegarde[63] and
Pibrac, set out from Paris; the former was to go by way of Venice, and
your friend through Germany and Bohemia—at least he told me so.
There are, I believe, financial reasons for Bellegarde’s _détour_, as
they have promised to send 200,000 crowns to Poland, and it would be
easier to draw blood from a stone than to make up such a sum just now
in France. They are said to be sending to the Pope at Rome, the Duke
of Savoy at Turin, and also to the Venetians, to raise funds; they
are supposed to be thinking of selling the marquisate of Saluzzo for
400,000 crowns, or at any rate, pawning it; but I suspect they will get
more in the way of promises than in the way of cash, and will carry
into Poland plenty of _golden_ words, but very few _golden_ coins. I
think also that the Ambassadors are intentionally lingering on the
road, in order that the Diet may be opened before they come. They will
thus be able to gain some idea of how matters are likely to go; and, if
they find that their case is hopeless, they will not have the disgrace
of being defeated through their own shortcomings, or lack of funds.
Again, if the prospect seems hopeful, and the Diet waits for them, they
will be able to employ the interval in sending agents before them to
prepare the way, and despatching letters full of fine promises, which,
with such aid as the lapse of time will afford, may be expected so
to soothe people’s minds as to render the avoiding of the threatened
Diet and election (of a new King for Poland) a matter of no great
difficulty. I give this as my own explanation.
As I was penning these lines, news came that Pibrac had been waylaid
in the territory of Montbéliard,[64] which belongs to the Duke of
Würtemberg, by some French exiles. They killed two of his party, and
took prisoner the Ambassador himself. The governor of Montbéliard came
to the rescue, the neighbourhood was roused, and Pibrac thus regained
his liberty; but he was in great danger, and lost his plate and his
money—some 7,000 or 8,000 crowns in all. The King was greatly disturbed
at the news, but when he heard that Pibrac had escaped to Montbéliard,
he gave him supplies of money and a fresh equipment, telling him to go
to Soleure, in Switzerland, and there obtain what was needful. This
shows that the King has by no means given up his hopes of Poland.
If I mistake not, I have before this mentioned to your Majesty that
agents had been sent to Sweden to procure a picture of the King of
Sweden’s daughter.[65] The picture has now come. Strange to say, it
greatly resembles the new Queen in height, complexion, and features;
the resemblance is increased by her having been taken in a French dress.
I must not forget to add that a number of ambassadors have come from
Switzerland to take part in the negotiations for peace as mediators.
It is supposed that Vaudemont, the King’s father-in-law, will also
offer his services as peacemaker. He is expected here in the course
of a few days with the Duke of Lorraine. The reason of his coming,
however, is not connected with the negotiations for peace, but with
a wedding, the Marquis of Nomeny, Vaudemont’s son, being about to
marry the wealthy daughter of Sebastian de Luxembourg, the Vicomte de
Martigues.[66]
May it please your Majesty, Ilsing[67] has just sent word that of the
8,000 crowns required for the Queen’s service he has not been able
to raise one farthing at Augsburg by pledging his own credit or that
of the Ballers, and that he has therefore written to your Majesty to
inquire whether there is any merchant about the Court who would, on
their security, place that amount to the Queen’s credit at Lyons. I am
expecting an answer from your Majesty on this matter.
The Queen is naturally and justifiably anxious to see her daughter
before leaving France. She has been ready to go to her since Easter,
but has been stopped by want of funds, and will be kept waiting still
longer unless they are provided, so that I am beginning to fear that
she will have to leave without seeing her child, to her great sorrow.
But this is not the only point to be considered, for the Queen may
have many other calls upon her purse, so that it is of the greatest
importance that she should be supplied with money, if she is to
maintain her position, live in comfort, and take advantage of such
openings as may occur. I hope it will not be long before I have more
certain tidings to give your Majesty with regard to the dower, and I
will then write at length by Peter the courier.
Paris, May 15, 1575.
I heard to-day that some one said he would lend the Queen 10,000
crowns, to be recouped out of her revenues. If this be so, and the
money can be obtained at a reasonable interest, I think the Queen will
accept his offer, since our business may any day take such a turn as
to render the possession of money indispensable, if we are not to be
exposed to delay and loss. For instance, it is essential to have a
valuation made of the revenues of the places offered to the Queen, in
order to make sure that they are not passed off for more than they are
worth. Now, this valuation will cost not less than 300 or 400 crowns,
and so without this sum we cannot conclude the negotiations. Again,
I have had notice that the King refuses to provide for the Queen’s
expenses after the Feast of St. John (June 24), and wishes her to live
at her own charges from her own revenues, and I am afraid of their
pressing the matter in such a manner as to render refusal impossible.
For we must admit that the King, when surrounded with difficulties
himself, has done his utmost for the Queen. It is now more than ten
months since the salaries of the Queen’s household have been paid, and
her people have received only paper cheques, or drafts. How many of
these are ever likely to be paid, God only knows! The Queen’s servants
are so utterly destitute of money that they have often had to undergo a
hardship quite without precedent. On some days there were not funds in
the palace to provide the table of the nobles and courtiers, and those
who did not care to fast had to procure their own dinner.
Those who understand the arrangements of the Queen’s household declare
that it would be to the advantage of the Queen and her household for
her to live at her own charges, instead of being hampered with the
present arrangement. Bellegarde, the other royal ambassador, who was to
go through Italy, is said to have fallen sick.
LETTER XVIII.
[A business letter with reference to the dower, and therefore omitted.
It is dated June 1575.]
LETTER XIX.
[Another business letter. It is dated June 1575. To it is attached the
following postscript.]
News has lately come to Paris that Mademoiselle de Bourbon,[68]
daughter of the Duke of Montpensier, who ran away from the nunnery
of which she was abbess, and took refuge in Germany, has married the
Prince of Orange; the report finds credit everywhere.
LETTER XX.
I sent quite lately, by Peter the courier, such statements as seemed
necessary, and I think my despatches must have already reached your
Majesty.
I now write by order of the Queen.
To-day she summoned me into her presence and told me she was quite
certain from the present aspect of affairs, and specially from
the greater severity with which Montmorency was guarded, and the
circumstance that the King was levying troops, that there was every
prospect of war, and of all the confusion that must necessarily follow
in its train.
She instructed me to write to your Majesty, and urge this additional
reason for expediting her journey home. She says she has borne her
position patiently as long as she could, but she foresees that it will
soon become intolerable. I told the Queen that I would humbly obey
her orders, although I felt sure that your Majesty, after reading my
last despatches, would do all that was possible towards forwarding her
return, and that on this account my letter would be unnecessary.
Having informed your Majesty of my conversation with the Queen, I
consider I have executed her commands, and do not think any petition or
prayer necessary on my part, in order to induce your Majesty to accede
to the natural desire of your most loving daughter.
If we can trust the news we hear, war is already at our gates, and a
war which holds out no prospect of relief, but, on the contrary, will
aggravate the misfortunes and miseries of France; this is saying a
great deal, for the country is already in so bad a state that to make
it worse seemed a downright impossibility.
But if the report be true that Condé and the other exiles will bring
strong forces to the support of their friends, there are no bounds
to the mischief that will ensue; in that case the existence of the
present _régime_ will hang on a thread, and be in the utmost danger;
for then the contest will be, not as to whose opinion shall have weight
in council, or who shall stand first in honour and rank, or who shall
administer the affairs of the kingdom, but simply _who shall wear the
crown_.
If the King should gain the day, it is easy to see that he will stand
upon his rights, and punish the rebels as traitors; while, if the
other party should prove victorious, they will bring the King to trial
for his tyrannical conduct. He must expect no mercy or forgiveness;
he has often tried issues with them, and still oftener broken his
word, until at last none will believe it. It is to be feared also that
the flames of civil war are likely to spread over a wider area than
existing appearances would seem to indicate; for there are many who
smother their grievances at present, though they are disgusted with the
treatment they have themselves received and the miserable condition of
the country, and these, it is to be apprehended, will flock to Condé’s
standard. The voice of the country is undoubtedly on his side, as all
are dissatisfied with the manner in which the government is at present
conducted.
The case of Montmorency, to which I have alluded, stands thus. His
prospects (of regaining his liberty) appeared to be good, and he was
being treated with much more indulgence than before, when tidings
came of his brother, Damville[69]; then all of a sudden there was a
complete change, and the prison rules were made much stricter: by the
King’s orders all his servants were removed, and, though seriously ill,
he was not allowed to keep so much as his physician or his cook, new
servants being appointed by the King. This alteration in his treatment
has caused the greatest alarm to his mother and other relatives, for
they think that this is a first step towards taking him off by poison.
The King is so sure of Damville’s being dead that he has already given
away every one of his offices and commands. He is supposed to have died
of the plague fever on the last day of last month.
His friends refuse to regard him as dead and console themselves with a
vague hope that he is still alive.
I trust that no delay or difficulty will arise with regard to the
Queen’s journey; still, if it had not been finally settled otherwise,
I am not sure that the route by the Netherlands would not be the most
convenient. In any case, that road will always be open to her, should
the others be blocked. But your Majesty will decide what is best.
The Portuguese ambassador has arrived and called yesterday on the
Queen. The King was indisposed, but is now better.
Paris, June 13, 1575.[70]
LETTER XXI.
The Duke of Lorraine and Vaudemont are, they say, expected here in the
course of two or three days.
The tedious and difficult negotiations about peace have kept Paris in
suspense for a long time. The following appears to be the result: the
deputies from the insurgents have not been able to carry all their
points, and the King, on his part, has not succeeded in inducing them
to accept his terms. They have therefore agreed upon a compromise,
the clauses of which are to be referred to Condé, Damville, and the
confederate towns: should they accept them, peace will be declared;
in the other case, war will be resumed. But it will be much easier to
declare war than to carry it on, as France is terribly reduced, and the
King himself is in the greatest straits for want of money.
The religious question, which in the Netherlands is the only obstacle
to peace, has not been considered here as a matter of paramount
importance, and the King has made no difficulty about granting liberty
of conscience; there were other points which were more difficult for
him to digest—to wit, that the rebels should have possession of two
cities in each province, in addition to those which they now hold, as
places of refuge in time of trouble. They demand also that members of
their party should be admitted into the Parliaments, and that the King
should pay the wages of the German reiters who have taken service with
them; and, again, that the States-General be convened. If this last
should be granted, the Queen Mother will be in great danger of losing
her authority. There are some other points, which your Majesty will
learn from the enclosed paper.
Never did France so hunger after peace; never was the country so
unanimous in desiring it. On other occasions it has been sometimes the
Order of the Clergy and sometimes the Order of the People, which has
been averse to a pacification; now all exclaim with one voice that war
means ruin. But the peace, I suspect, will not last long,[71] since it
has been obtained by compulsion, and granted by necessity.
Moreover, I have observed that the authority of the Crown has
marvellously declined; men have shaken off their respect for the King’s
name, and are like horses who have got rid of their traces and fairly
bolted. The revolutionary spirit is rampant; some people are extremely
unpopular; feuds among the chiefs run high—these feuds are of old
standing and cemented with the blood of slaughtered kinsmen; to settle
and arrange such differences would require much trouble, ample time,
and infinite tact. I see that some people in a high position think
that it would be to the advantage of France if certain illustrious
gentlemen were to quit the country, and all the nobles who wish for war
were to find a field abroad, thereby relieving their country of anxiety
and trouble. From all this we may safely conclude that quiet in France
(if quiet be possible!) means a great disturbance in the atmosphere
elsewhere. On this ground some—not without reason, perhaps—remember
with regret, how useful Milan[72] was as a training-school for the
education of young French soldiers, and also as a means of letting out,
without injury to the rest of the body, that bad blood of which France
has such store.
The nation desires Condé to be appointed to lead a force into the
Netherlands to the assistance of Orange, for it is thought that it will
be no small gain to France if he is sent beyond the borders. Condé is
himself possessed of considerable resources, and will be well supported
by his party, who wish to see him famous and great; they will the more
readily fall in with this plan because it will remove him from the
scene of danger and place him where he will be safe under the shadow of
that great Prince (Orange).
Meanwhile the Royalists will rejoice at this opportunity of delivering
France from a troublesome and restless crew, and congratulate
themselves that the quarrel is to be fought out in the Netherlands
instead of France.
I must explain that nothing is so hateful to your French gentleman as
quiet and repose. He would rather be rolling the stone of Sisyphus
than keep still; he is for ever hunting after an enterprise; he would
fain do something great; if that something be honourable, all the
better, but if there be difficulty on that score, he is not particular;
so long as it affords a field for the display of courage and skill,
and is thought dashing, the question whether it is right or wrong is
absolutely immaterial. These are the ideas which nature has planted in
him, and example confirmed, while long years of lawlessness and licence
have made their practice a habit.
Hugo de Blot, the Netherlander, is anxious to enter your Majesty’s
service; as no better post is to be had, he has applied for the
comparatively humble position of librarian. He has asked me to
recommend him.
I am fully aware how little weight my word can be expected to carry,
feeling as I do that I have need to be recommended myself instead of
recommending others; still I trust your Majesty will not be offended at
my mentioning the subject. I know De Blot to be both a good scholar and
an honest man; there are, however, two people who will be able to give
most positive testimony as to his character—Bishop Listhius[73] and
Lazarus Schwendi,[74] for they both selected him to take care of their
boys—he was their tutor for several years in Italy—and if they judged
him fit to take care of their _boys_ (liberos) I conclude he is quite
fit to take care of your Majesty’s _books_ (libros).
I do not wish to press the matter further. I have now given my
testimony on behalf of an excellent gentleman, and at the same time I
feel I have done my duty to your Majesty in introducing to your notice
a man who will fill the post admirably. Your Majesty will now come to
a decision as to the appointment, and of the wisdom of that decision,
whatever it may be, I entertain not the slightest doubt.[75]
The Spanish Ambassador told me that the Duke of Medina de Rio Sicco is
coming hither from his Sovereign to congratulate the King of France
on his marriage. An ambassador is also coming from Portugal on the
same errand: I believe he has been six months on the road, although he
arrived a few days ago at Nantes, a town in Brittany.
The King is suffering from influenza, but is not supposed to be in
any danger. There was a report quite lately that the Duke of Savoy
had taken Savona, but it is not believed to be true. As to Jorneton,
of whom your Majesty writes in the letter dated May 2, your Majesty’s
orders shall be obeyed.
Madame de Montmorency, formerly wife of the Constable of France, who
was then in such high estate, is now in great misery and affliction on
account of her sons; she has earnestly besought the Queen to procure
letters from your Majesty to the King of France, asking him to release
her son, the Maréchal de Montmorency, from his long imprisonment. The
Queen has given me instructions to write to your Majesty about this
business. I should have had some hesitation in complying with her
wishes, if any ground still existed for the dreadful suspicions which
were at first entertained with regard to his case; but facts have now
transpired which tend to show that these suspicions rested on little
or no foundation, and people are beginning to take a juster view;
indeed, the Queen Mother could not be kept from visiting Montmorency,
and chatted with him for some time. Under these circumstances, I feel
that I cannot do wrong in obeying the Queen’s orders, and that your
Majesty might write to the King on the subject of Montmorency’s release
in perfect confidence that such a suggestion will not be taken amiss
in any quarter. Undoubtedly this great and honoured lady (Madame de
Montmorency) has shown the utmost kindness and attention to the Queen
during the whole of her residence in France; she has never failed to
support her in every way, and on her assistance, advice, and loyalty
the Queen has been always able to reckon; such services may well claim
your Majesty’s kind consideration, and this is a good opportunity of
manifesting your gratitude.
By adopting the course which I venture to suggest, your Majesty will
not only gratify the Queen, but will also lay the whole House of
Montmorency—which now, indeed, is brought low, but must one day rise
again—under an obligation so great that it can never be forgotten.
Paris, June 7, 1575.
LETTER XXII.
Not long ago I called upon the King of Portugal’s Ambassador, and a few
days later he returned my call. I had a conversation with him which is
perhaps of no great importance, but it is as well that your Majesty
should hear of it.
He spoke of the Queen in the highest terms, and then let fall some
words of regret at the bereavement she had undergone. Her husband, he
remarked, had died in the flower of life, and she was very young to be
a widow. On my replying that it was God’s will, and we must accept His
decrees without murmuring, the Ambassador interrupted me with a remark
that the Queen would have great difficulty in finding a second husband
of such rank as would justify her in marrying him, seeing that her
first husband had been a very great and powerful King.
Hereon I remarked that it was by no means an unusual thing for the
queens of great kings, on the death of their husbands, to marry
potentates of inferior rank, and sometimes to take even dukes as their
husbands. I was able to quote, as an instance, Mary, the sister of
Henry VIII., King of England, who on the death of her first husband,
Louis XII., King of France, was, at her brother’s desire, married in
England to the Duke of Suffolk. ‘Still,’ said the Ambassador, ‘if I am
any judge of looks, she is too proud to marry anyone lower in rank than
her first husband.’ Thereon I replied, that I had good reason to know
that any idea of a second marriage was most distasteful to the Queen,
who cherished in her heart the memory of the husband she had lost,
but never could forget. Still, I observed, she was a lady of great
judgment and discretion, one who would, I was sure, always be willing
to take her parents’ advice and submit to their wishes. The Ambassador
expressed his appreciation of such discretion, and we proceeded to
discuss other topics, coming back at last to the old subject, and
talking of the connection between the Houses of Austria and Portugal,
which dates from the time of the Emperor Frederic.[76] He concluded
his remarks by saying that he hoped to see the old alliance renewed by
another marriage between the two Houses.
By the way, I must not forget to say that just before this he had been
expressing his regret at the Queen’s leaving France, and going so far
away.
Whatever may be the meaning of his observations, I see no reason for
hiding them from your Majesty.
As to the other matters, Damville,[77] who was lately reported as dead,
appears to have come to life again; the prayers of his friends have had
more weight than those of his enemies; but, after all, it is a very
common thing in France for people to accept idle rumours as established
facts, without suspending their judgment or giving themselves time to
ascertain the truth. It is quite certain that he was very ill, and some
declare that his symptoms indicated poison. Montmorency is now more
gently dealt with, and receives the same treatment as he did before the
rigour of his confinement was increased.
The delegates of the insurgents are expected here in the course of a
few days, with the answer of their party as to peace or war. Endless
people have endless reasons to give for expecting that the answer
will be favourable. For my own part, I should be sorry to express an
opinion one way or the other; indeed, so many changes take place, and
so many rumours are about, that I should not like to pledge myself
for anything I had not seen with my own eyes. Meanwhile war is going
on, but it does not seem to promise any decisive result calculated to
affect the issue of the struggle. Insignificant towns and places are
daily lost or recaptured, and the most important news we have had this
long while is of a severe defeat the Swiss received the other day in
Dauphiny,[78] some companies being completely annihilated.
The Queen is quite well, but cannot help fretting at the delay. She
longs to return home; she is also yearning to see her daughter; her
wish, however, cannot be gratified, as she has not funds for the
journey; indeed, she is so poor that meals are no longer served at any
table save that at which the Queen herself sits. Rations of bread and
wine are issued to the rest of her people, and with this they have to
content themselves as best they may.
Paris, July 7, 1575.
If the King of Portugal wishes for the marriage, and your Majesty is
disposed to consent, advantage might be taken of the opportunity now
afforded of sending the Queen straight from Paris to Portugal without
much expense.
I see our friends in France have not yet given up all hope with regard
to their claims on Poland, for they are said to be sending thither
200,000 crowns, which they have borrowed from the Duke of Savoy. He
has received the marquisate of Saluzzo as security for his advances.
Pibrac, too, it is supposed, will be able to do some good by visiting
the Palatines[79] one by one, and making an appeal to them in the
King’s name.
LETTER XXIII.
It is not long since I gave your Majesty an account of my conversation
with the Portuguese Ambassador, to be taken for whatever it might be
worth. I have nothing of much importance to add, except that, a few
days after the letter was despatched, the Queen was threatened with
an illness. Fever was apprehended, and there were some premonitory
symptoms, but they passed off without developing into anything serious.
Her physicians attributed the illness to grief and trouble of mind. She
is much distressed at the long postponement of her visit to Amboise,
on which she had set her heart, and also, I imagine, at her detention
in France, from which she has long been panting to fly. I hope to find
on the arrival of the next courier, that your Majesty has made such
arrangements as will relieve the Queen’s anxiety.
As for other news, the condition of things here is unchanged, except
that Montbrun is said to have been taken prisoner. After cutting to
pieces some companies of Swiss, as I mentioned in a former letter, he
shortly afterwards found himself in the presence of a concentration
of Royal troops. Charging them with more courage than discretion, he
advanced too far, could not cut his way back, and, after receiving
several wounds, was taken prisoner. This event caused great joy here,
as of all the men in arms against the King none was considered more
determined than Montbrun. When all the rest of the party were stunned
by the slaughter of the King’s enemies on Saint Bartholomew’s day, he
came forward as the most valiant champion of the cause; his was the
first sword that was unsheathed, and his the example that roused others
to action. Some think he will be brought to Paris. If so, his doom, I
fear, is sealed; he is too brave to be forgiven; well for him if his
wounds prove mortal, so that he may die a soldier’s death. But he is
not altogether unavenged, for the Royalists were severely handled in
the skirmish in which he was taken prisoner.[80]
On Tuesday the marriage of the Marquis de Nomeny was celebrated, in
the presence of Vaudemont, his father, and the Duke of Lorraine, his
kinsman. There were amusements of various kinds, and a magnificent
entertainment. None of the Princes were at the banquet, not even
Alençon, the King’s brother, who came only to the ball, and his sister
did not go even to that.[81] I must not forget to mention that, when
the Guises wished to have the honour of serving the King, the sons of
the late Prince de Condé quietly slipped in, and anticipated them. It
is not the first prize they have taken from them. It is strange that
Frenchmen cannot find a more honourable field for rivalry.
People would fain believe that there are good hopes of the peace
negotiations succeeding. The King, however, they say, after Montbrun
was taken prisoner, ordered 1,000 fresh cavalry to be raised. Why he
has done so, I cannot say, but I am quite certain of one thing, that,
if peace is made, it will not be because he wishes for it, but because
he cannot help himself.
Paris, July 16, 1575.
LETTER XXIV.
A gentleman lately returned from Poland has assured the King (and, for
the matter of that, people here are not scrupulous as to what they
assert) that he had induced the Poles to agree to accept a Viceroy
during the King’s absence. Pibrac’s letters, however, told a different
story; he says there are two policies by which the crown of Poland may
be kept: if the King will go there himself, there is a certainty of
success; and if he will send 200,000 crowns, there is a chance of it.
The last plan will probably be tried.
The Portuguese Ambassador has taken a house, and is expected to remain
here for some time. One of his suite has been sent to the King of
Portugal, and is likely to return shortly with an answer. Some people
fancy that his mission concerns your Majesty’s daughter.
It is now nearly six weeks since the courier left, and our friends here
keep asking when he will return, as they want to finish the business
and relieve themselves of the burden of maintaining the Queen. There
is a notion that it will be to her advantage if her affairs are placed
under the protection of a Prince or some prominent man; the Duc de
Nevers[82] is mentioned for the office, which he would readily, I
fancy, volunteer to take. But a serious drawback to such an arrangement
is that it would probably excite the Queen Mother’s jealousy; she would
not like the notion of the Queen being placed under the guardianship
of anyone but herself. I think, therefore, that any application to the
Duke should be made privately; a secret understanding would be best,
but as to its remaining secret, I am doubtful. The Comte de Retz, one
of the Marshals of France, has been most kind in labouring to promote
the Queen’s interests; he has called on me at my lodgings about her
business.
As regards myself, your Majesty will be graciously pleased to come to
some decision. For my own part, I think the best course your Majesty
can adopt will be to consider me a useless old soldier who has earned
his discharge, and to treat me accordingly. Still, I am inclined to
think it would not be amiss for some one to remain here for a time. For
the people who managed the property of former Queens tell me that many
things happened after their departure which required the presence of
a good man of business on the spot; while Queen Leonora[83] was three
years out of France before the final settlement of her affairs, which
was impeded by various obstacles, could be satisfactorily effected. I
trust, of course, we shall profit by the experience of other Queens,
and so take measures to meet many difficulties beforehand. Still, when
you have a shifty and tricky nation to deal with, it is impossible to
foresee every contingency, and emergencies may often occur requiring
the intervention of a faithful servant. The Queen will have worthy
gentlemen in France, namely, her Chancellor, her Councillors, her
Secretaries, her Procureurs, and her Advocates, all of whom are zealous
for her interests, and to their discretion much, I think, may be safely
trusted.
At my request on a former occasion, your Majesty sent me credentials,
which were dated, I believe, in February; I have not presented them
yet, because I thought it would be for the Queen’s interest if I said I
had no power to settle anything finally, for under these circumstances
they would be more careful as to what they offered, as they could
easily understand it would be useless to expect your Majesty to accept
anything that was not fair. I should now be glad to have a fresh copy
of those credentials, as they may prove necessary.
I wrote from Lyons asking your Majesty to send some watches as
presents for friends who have ere now done us good service, and whose
assistance we may need again. I feel I should be wanting in my duty to
your Majesty, if I did not renew my request. One might as well try to
make bricks without straw as to conduct affairs of this kind without
presents.
We had some hopes of obtaining 10,000 crowns in Paris, but were
disappointed; there is nothing coming in from our friends here, so we
are often at a loss for want of funds. I therefore implore your Majesty
to give this matter your serious consideration, for we have no hope of
bringing back any sum worth mentioning—indeed, I doubt if we shall have
enough for the journey.
I spoke to the King and the Queen Mother, and they assured me that they
would see the Queen was escorted to the German frontier in the most
honourable manner. Your Majesty, in return, will be graciously pleased
to inform us at the earliest moment to what place you wish the Queen
to be escorted by her French suite, where I trust such preparations
will be made as will show the French escort that your Majesty is not
indifferent to that which concerns the Queen’s honour. It will be well,
too, that the noble ladies and maidens attending her from motives
of duty or affection should feel that they have been well treated,
for they are sure on their return to talk about their reception. The
Queen has been long intending to go to Amboise; she is naturally
anxious to see her daughter before leaving France, but her wish is
still unaccomplished, owing to her want of funds. When this difficulty
is removed she will start on her journey. I think she will be away
twenty-four or twenty-five days.
On the 23rd of last month a courier arrived with despatches from your
Majesty, from which I learnt your Majesty’s views as to the course
to be pursued with regard to the two proposals made by the King. By
the Queen’s desire the matter was considered by her Council. Her
wisest advisers thought we ought to accept that proposal which offered
the best security, and at the same time tended most to her honour,
following herein the principle adopted by steady fathers of families,
who make it a rule to prefer _good security_ to _high interest_. For,
after all, the proposal we have rejected would inevitably have left a
large portion of the Queen’s income subject to various contingencies
and dependent on another’s pleasure. True, it would have been illegal
to wrong the Queen, but, in the present state of France, people think
more of what they _must_ do than of what they _ought_ to do. The Bishop
of Paris, indeed, continued of the same opinion, but his opposition
appeared to proceed more from prejudice than reason.
When this was settled, I went to the King and Queen, and having saluted
them in the name of your Majesty, whose letter I presented, I said
that your Majesty had hoped that the marriage contracts would have
been adhered to and fully carried out, but that, as you understood
from Monsieur de Vulcob,[84] who was at your Court, as well as from my
despatches, in what trouble and difficulty France was involved, you
did not wish to press the point, and had frankly accepted the King’s
proposals, in the hope that he would perform his promises in a liberal
spirit, so as to compensate the Queen in some measure for the rights
she had abandoned. I said, further, that it was by your Majesty’s
advice that the Queen had chosen the proposal which offered the larger
settlement on Crown lands, as being the nearest to the tenor of the
marriage contract. Both replied in the most gracious terms. Among other
remarks the King made in speaking of his goodwill to your Majesty, he
declared that he knew your Majesty’s fatherly affection for him from
your having, when he was at Vienna, given him such excellent advice,
telling him to prefer mercy to severity, and to choose peace rather
than war. With these views, he said, he quite coincided, but remarked
that Kings were not always allowed to have their own way. As to the
Queen’s departure, he said, he owed so much to your Majesty, and France
so much to the Queen, that it was alike his duty and his pleasure to
do everything he could for her. If needful, he would provide for her
escort, not merely as far as Nancy, but whithersoever your Majesty
might wish. As, however, your Majesty had chosen Nancy, he would take
care that she should be escorted thither in the most honourable manner
at the date appointed.
As for Montmorency, the King replied that he had offered to stand his
trial and prove his innocence; that he might be able to do so was
his earnest hope and wish. But if, unhappily, Montmorency should be
found guilty, he would be compelled to act solely with a view to the
interests of his realm, and he thought your Majesty in his position
would do the same. Otherwise, he would most gladly do whatever he could
to oblige your Majesty.
I concluded by asking that arbitrators might be appointed, according
to precedent, to make a valuation of the Crown lands in the provinces
which he was assigning to the Queen. He agreed to do so, but asked
me, as he was ignorant of such business, either to put my request in
writing or to see the Chancellor and Councillors about it. And so I
left the King.
I was much gratified during my interview with the Chancellor at the
warm terms in which he spoke of your Majesty’s kindness to him when he
went to Vienna, and the great affection he professed for the Queen.
However, he appeared much surprised at our decision with regard to
the two proposals. De Morvilliers also expressed astonishment, which
has made me feel rather suspicious of the whole business, as I think
there is something in the proposal we have accepted by which we shall
lose and the King gain; for hitherto I have found them anything but
generous, refusing to make the smallest concession to the Queen, or the
smallest sacrifice on behalf of the King.
As to the state of the kingdom, there is but little difference since
I wrote last. The King has just now assembled a body, which I can
only describe as a shadow of the States-General. He nominated six
persons from each province and city, choosing those on whose support
he thought he could best reckon, the clergy, the _noblesse_, and the
people being each represented by two members. He laid before these mock
States-General the miseries of the country, and the emptiness of the
treasury, and then proceeded to ask for a subsidy. After the Orders of
the clergy and the _noblesse_ had given fairly satisfactory answers,
the representatives of the popular Order said ‘that they would inform
their friends of the King’s request, and would bring back whatever
answer the community at large might decide to give. They could not do
more, as they had not been summoned to deliberate, but simply to learn
the wishes of the King.’ As the latter was much dissatisfied with such
a reply, they were at last induced to agree that every man should pay
to the King the price of one day’s food, and it is supposed that in so
great a country as France this will produce a very considerable sum.
They made this promise, however, only conditionally, and subject to its
ratification by their fellows. All who spoke endeavoured to impress
upon the King that, if he did not conclude peace, ruin was inevitable.
As regards the prospect of peace, matters are so complicated and
uncertain that it is difficult to judge. There are strong reasons for
desiring it: the country is in a most miserable state, the war is most
unpopular, money is scarce, revolution is raising her head; but again
there are difficulties in the way: the terms offered are hard, there
are old grudges on either side, the King’s word commands no confidence,
the party in power has lost its authority, and royalty its prestige.
Which way the scale will turn it is not easy to tell. Meanwhile there
is no break in the war; they are fighting more fiercely than ever. The
King has lately ordered his troops to burn all the crops in Languedoc
within their reach, causing thereby as much loss to the loyalists as
to his enemies. There is also a report that the King has raised new
levies of cavalry, and that Condé is coming with an army. Some of his
party tried a few days ago to surprise certain towns, among which
were Poitiers, Compiègne, Amiens, and Besançon. From these attempts
it is thought in Paris that peace is probable. As it was agreed that
each party should retain what they actually held at the termination
of the war, this condition is supposed to be the motive for these
attempts. Further, however much inclined for peace the King and Condé
may be, still people think that neither will treat except sword in
hand. As to the credit to be attached to these reports, I am by no
means certain, but I think I can answer for one thing, that, if they
make peace between themselves, they will attack their neighbours, in
order to give an outlet to all those uneasy spirits who if left at
home would be a danger to the State. Genoa seems convenient for this
purpose, and perhaps the Netherlands also; at any rate, one hears
already of speeches made by certain Princes, who say that, if the King
gives permission, they will go to the assistance of Genoa with 1,500
gentlemen. The journeys of the Fregosi[85] and the Biragues to and from
Italy, and the unusually frequent conferences between the Papal Legate
and the King, make many people suspect that something is brewing. Of
the rebel delegates who were expected with an answer about peace, some
have come back already, and the others are said to be on the road, and
are expected shortly—among them Beauvois de la Nocle,[86] who is sent
back by Condé. If this be so, the issue of the negotiations will ere
long be known for certain.
As for the affairs of the Netherlands, I do not doubt your Majesty
is fully informed of everything. They do not, therefore, properly
come within my province; still there will be no harm in sending the
following particulars. After the taking of Buren[87] the persons
appointed by the two parties separated without effecting anything or
even concluding an armistice. The Royalists hope to finish the war by
force of arms, and are therefore prosecuting it vigorously by land;
they are also fitting out a fleet once more. Their chances of speedy
success will be considerably increased by their obtaining a supply of
small galleys, which are independent of winds and tides. By means of
such boats Mondragon[88] has ferried his troops over to some islands,
and intends to occupy others as opportunities occur, his design being
thus to cut off Zealand from Holland, and prevent them from helping
each other. However successful the Royalists may be, it will be a long
business, and who can tell what may happen in the interval to create
fresh difficulties for them? Of this much there is no doubt: Orange
has openly declared that, if he finds himself beaten, he will, as a
last resource, enter into negotiations with England or France or some
other power, and place a foreign Sovereign in possession.[89] In spite
of this clear declaration of his intentions, there are people who are
so confident in the present state of affairs that they take no thought
for the future. Three days ago, they say, a gentleman came to Paris
from the Governor of the Netherlands to ask the Duke of Lorraine’s
permission for the passage through his territories of some thousands of
Spaniards and Italians, whom the King of Spain, it appears, is sending
to the Netherlands. If this be so, there are misfortunes yet in store
for that unhappy country.
The King, whose natural melancholy is increased by the troubles of
the times, in order to divert his thoughts has instituted a club, the
members of which take turns to invite him and the whole Court. At these
entertainments there is much merry-making and dancing. The people
grumble at these festivities; they think it wrong for the King to give
himself up to revels, when the distress of the country is so great and
so wide-spread, as if the miseries of France concerned him not, or
there was nothing more he could do to alleviate them.
The day after your Majesty’s letter was presented to the King,
Vaudemont paid a long visit to Montmorency; on leaving, he said that he
had little doubt of his innocence, and would not hesitate, if bail were
wanted, to be his surety. He afterwards repeated to several gentlemen
his conversation with Montmorency. The latter had professed to him his
entire innocence. There is no need to trouble your Majesty with an
account of what passed.
There is a report current that the municipality of Paris was ready, out
of love to the Queen, to defray the yearly expenses of herself and her
household, if she would remain here. The proposal, they say, was not
actually made, because they were afraid that, if the Queen refused, the
King on hearing of it would lay claim to the money and employ it for
his own private purposes. Whether this story is founded on fact or not,
there is no doubt that people are constantly saying that it will be a
bad day for France when the Queen goes away.[90]
The King’s desire to retain the Crown of Poland will probably be a
powerful motive for making peace, as his advisers consider his chances
are hopeless if civil war continues in France. The Poles, they say,
will never believe that anything is to be got out of people who
have their hands so full at home; but if peace is made, they may be
convinced that the money will be forthcoming, and that the King will
some day return to Poland.
Your Frenchman will gratify his own desires regardless of the ruin and
destruction he causes to others; all with whom the French have been
concerned have been brought to ruin, or at any rate to the brink of it,
and this, I fear, will be the fate of Poland and Genoa.
Paris, July, 1575.
LETTER XXV.
No provision has as yet been made for the money required for the
Queen’s service, in spite of my reiterated requests; not only were the
former letters of no avail, but the orders of your Majesty’s Chamber,
which were lately sent to Augsburg, have proved equally inefficacious.
Accordingly, we have been fooled not twice, as the proverb says, but
three or four times. Meanwhile the Queen requires ready money for many
purposes, and we can think of no plan for defraying our necessary
expenses without money, or for procuring it without damaging our
character; consequently we are in great difficulties. I send your
Majesty a list of ladies to whom special presents ought to be made
at the Queen’s departure; they must be given, or she will be thought
to have behaved unhandsomely. The list is long, and the expense will
consequently be considerable. Again, as the Queen is not likely, when
she leaves the country, to have a farthing remaining out of her French
allowances, funds will be required for the expenses of her journey from
Nancy to Ratisbon, which must be paid in ready money. It is hardly
necessary for me to point out how closely the matter concerns the
honour both of your Majesty and the Queen. As to the watches, about
which I have received no answer, I again most humbly entreat your
Majesty to send them. If we are left without the means of acknowledging
the kindnesses we have received, your Majesty will hereafter find
people disobliging when their assistance is needed. Matters occur every
day in which the help of faithful friends is indispensable, and there
can be no doubt that these little presents are of great use in securing
such services. I feel so certain that I am right, that I venture once
more to entreat your Majesty to send me three or four watches of the
most elegant workmanship.
As regards your Majesty’s desire that I should remain in Paris, it is
my duty to obey, though I feel myself almost too old for the work. I
wish, however, to acquaint your Majesty with the fact that my expenses,
including those of the five journeys I have made in the course of the
last twelvemonth or so, will far exceed my ordinary salary. I received
from Monsieur de Morvilliers 500 crowns on condition that they should
be repaid to Monsieur de Vulcob at Vienna. I most humbly beseech your
Majesty to give the necessary orders accordingly, and to charge the
money to the account of my yearly salary.
The Queen, it appears, has still chances left her, and your Majesty
will probably have plenty of aspirants to her hand, from whom you
may choose a new son-in-law! Duke Eric of Brunswick[91] has sent a
gentleman hither with credentials, Doctor Joachim Gotzen, to offer the
Queen a share in his bed and board. He likewise offers his portion
of the Duchy of Brunswick, such as it is, and 100,000 crowns which
he has in France, and undertakes that, if he dies without children,
his dominions and the rest of his property shall go to the House of
Austria. As the Doctor hinted and suggested instead of using plain
language, the Queen could only make a guess at what he meant. When he
pressed for an answer, she referred him to me. Accordingly he repeated
his story to me, and asked me to get the Queen to give him an answer in
person. I told him that her husband’s death had been a great shock, and
that any suggestion of a second marriage, whoever the person might be,
was most distasteful to her. An answer from herself was therefore out
of the question. I added, that the Duke could write, if he pleased, to
your Majesty, whose ward she had again become by her husband’s death,
and that he would get an answer from you. I treated him throughout
the conversation with all possible courtesy, and contrived to satisfy
him with this reply, which he took back to his master. He only asked
me that the matter might not go further; I promised it should remain
a secret, and I also undertook at his request, should I ever fall in
with the Duke, to bear witness to the care and loyalty with which he
had discharged his commission. The letter was written from Aachen, and
bore the following address, in the Duke’s own handwriting, as I think,
‘De V. R. Mag^d muy fiel y leal servidor hasta à la muerte, qui sus
reales manos besa mas de cien mil vezes, El Duque Erico de Brunswicque
y Lunenburg.’
If matters go on as they have begun, the Palace will be as full of
dissension as the rest of France. Every day the discords between the
Princes increase, even between those who ought to be most closely
united by the ties of blood and kindred. Alençon cannot keep quiet: he
is on the watch for an opportunity to upset the Government, and will
probably end by attempting some notable _coup d’état_. Some suspect
him of even aspiring to the throne. It is all the Queen Mother can do
to keep him from throwing off his allegiance. Not that she wishes to
humiliate him, for she is very fond of him, and anxious to advance his
interests in every way. Possibly in this she has an eye to her own
advantage, in order to gain Alençon’s protection against his brother’s
power, in case her influence over the King should ever diminish. There
is also no love lost between Alençon and the Duke of Guise. The former
is supposed to have some secret understanding with the Huguenots,
and people think that he was privy to the attempts recently made on a
number of towns, in which some of his friends lost their lives. His
confidant in all his designs is his sister, who is on bad terms with
the King and the new Queen. For the matter of that, she does not stand
well with her husband, the Duc de Vendôme; there are strange stories
about her.
Paris, July, 1575.
LETTER XXVI.
On the 18th of this month the Queen started for Amboise. On her
departure from Paris the King accompanied her to the gates of the city,
and his brother, Vendôme, and Guise somewhat further, while the Duke
of Lorraine with the Cardinal of Este, the Duc de Mayenne, the Duc
d’Aumale, and the Marquis de Nomeny escorted her to the village[92]
where she dined. As I was sitting at table there with the Duke of
Lorraine and the Cardinal of Este, each of them spoke much of their
affection for your Majesty and the great honour that had been done
them in being chosen, the one to escort the Queen on her journey, and
the other to receive her as his guest. The Duke of Lorraine told me
that in three or four days he was returning home to make the necessary
preparations for the Queen’s arrival; he is also afraid of disturbances
arising in his absence, there being a very general report in Paris that
2,000 German reiters are coming, who are to make their way in light
marching order through Burgundy and Switzerland to join Damville, and
that more will shortly follow, as 8,000 have been hired. This is the
topic of general conversation, and the military preparations which the
King has been making show that he regards the news as well-founded.
On the 24th of the same month we arrived at Amboise, where I saw your
Majesty’s grand-daughter. The child is not yet quite three years old,
is by no means bad looking, though more like her father than her
mother, and is of a very merry disposition.[93]
The Queen intends to start for Nancy as soon as possible after her
return to Paris, which she hopes will be about September 8. If it lay
with me to decide, I should prefer her not remaining more than eight or
ten days in Paris. Unfortunately this is not the case, so I can only
do all in my power to hasten her departure.
Amboise, August 25, 1575.
LETTER XXVII.
As regards the affairs of this kingdom, I have not much to tell. The
report that the German reiters are coming has made the Royalists rush
to arms; hopes of peace, however, are not altogether abandoned. They
seem to think they will make peace on more favourable terms if they
are ready for war. The King, passing over his brother, who, according
to precedent, was entitled to that office, has appointed Guise his
Lieutenant and Commander-in-chief. He is now raising troops in the
district of Langres. It is supposed, however, that they are neither
very numerous nor trustworthy, and that there are many among them who
would rather be vanquished than victorious. Although the war is only
just beginning, money is already lacking to carry it on, and the King
has had recourse to a forced loan from the Princes of his Court and the
leading men of the kingdom. The Chancellor contributed 4,000 francs;
Lansac, de Morvilliers, and several others, 3,000 a-piece; while the
Constable—that is, the Duchess Dowager of Montmorency—was assessed at
6,000 francs, which are equivalent to 2,000 crowns. The sums so raised
are said to amount to 100,000 crowns. Such are the straits to which
France is reduced.
Attempts, they say, have been made by the rebels on several
towns—Tours, Chartres, and many others—in which free use was made of
Alençon’s name. Though matters have gone so far, commissioners from
the rebels for the conclusion of peace are still expected in Paris.
Besme, the German—who was the actual murderer of Admiral Coligny—on
his way back from Spain, fell into the hands of the enemy, and is in
great danger, but Guise leaves no stone unturned in order to liberate
him.[94] Montbrun’s wounds were such that recovery was impossible,
but, anxious that he should not die, save by the hands of the
executioner, they caused him to be beheaded at Grenoble. As the English
Ambassador[95] was suspected of having secret dealings with Alençon
and others, the King has requested all the Ambassadors to quit their
houses in the faubourgs and come into the city, where it will be easier
to protect them; this, at least, is the reason assigned. The new Queen
has had an attack of jaundice, but has been steadily improving for the
last few days. As for other news, desperate atrocities are every day
committed in Paris; murder and lust run riot together. Even into the
King’s own ante-chamber they carry their brawls and quarrels, and come
to blows when they are all but in his presence. No notice is taken
of these outrages, and apparently they are not regarded as offences
against the King.
I had got to this point in my letter a few days after the courier’s
arrival in Paris, and hoped to send him back without delay, when news
of great importance reached me, of which your Majesty must be informed.
Alençon, the King’s brother, who is eager to upset the Government,
and has long been on bad terms with his brother, has fled from Paris.
Having arranged his plans some time before, he pretended on the evening
of September 15 to be going to certain ladies, whom he had made a habit
of visiting in order to throw the King off his guard. He drove there
in a carriage with only two companions, one of whom he sent back to
the Palace to see what the King and Queen Mother were doing; with the
other he went into the house. But he was no sooner inside than he went
out by a back door, got into another carriage, which was waiting for
him, and drove off to a trysting-place not far away, where horses and
companions were waiting for him.[96] Others joined them on the road, so
that before he reached Dreux, where he arrived in twenty-four hours,
travelling without intermission, he had, it is believed, an escort of
almost 200 men. Dreux is a county forming part of his appanage, not far
from Normandy. He was admitted by the inhabitants, not so much from any
affection towards him, as because they were taken by surprise, and not
prepared to resist so strong a party.
Meanwhile, the gentleman whom he had sent back to the King returned
to the house, and finding him gone brought the news to the King. The
latter at first hoped he would return. But when time passed, and he
did not appear, suspicion became certainty, and they knew that he had
fled. Parties were despatched to bring him back, but all in vain; he
had got some hours’ start of his pursuers and had lost no time on the
road. Moreover, some of the King’s people had a hint that it might
be dangerous to pursue the chase too far, for they found on the road
the dead body of one of the Royal Guards, whose duty it was to patrol
that district. The man had challenged Alençon, and asked who he was,
and where he was going. His comrade—for there were two of them—would
have shared his fate, but he had the presence of mind, when his horse
was killed by a shot, to lie still and pretend to be dead. After this
warning the pursuers gave up the chase. It would have been madness
for them to continue it, as they knew he was strongly escorted, while
they were mere stragglers hurrying along without any attempt at
organisation, as naturally is the case in a sudden and extemporised
pursuit. Alençon’s flight—or departure, as some may call it—has
produced a deep impression on the King and the Queen Mother, as they
foresee what a serious addition it will make to the other calamities of
France.
The next day the King ordered Nevers to follow his brother with
some regiments of cavalry to prevent the towns from revolting, and
to protect them against assault. He has fixed his head-quarters at
Chartres, probably in order to cut off Alençon from the Loire, and to
prevent his penetrating into the country on the other side of that
river, where he must retreat if he wishes to join his partisans. A few
days afterwards the Queen Mother followed, in the hope of recalling
him to his senses before he was utterly perverted by intercourse with
rebels; but she was not allowed to see him. Indeed, her coming had the
contrary effect, for Alençon, suspecting foul play, and thinking he
had evidence of something of the kind, set out for the Loire with his
followers by a circuitous route, in order to cross while it was still
fordable by reason of the drought of last summer, and thus ensure his
safety and facilitate his junction with the King’s opponents. Behind
him came the Queen and Nevers—his mother and his foe. The latter would
have attacked him whenever an opportunity presented itself, as was
the case at his passage of the Loire, but was forbidden by the Queen.
She was anxious to avoid an engagement as long as possible, for any
bloodshed might make war inevitable. At last, after crossing the river,
he granted an audience to his mother. She spoke, they say, with great
ability, representing to him the disastrous condition of the country,
and reminding him that the course he was taking would greatly aggravate
existing evils; ‘he, who was the heir presumptive to the crown, ought
to be the last man,’ she told him, ‘to split the kingdom in two.’
The result of the interview was that an armistice for a few days was
arranged, to give time for the delegates of the different parties to
assemble, and for peace negotiations to be opened.
Meanwhile, it was decided that Montmorency should be released from
prison, on giving his parole not to leave Paris without the King’s
permission. Alençon is also said to have demanded that certain very
influential persons should be removed from Court. Among them the
Chancellor is included, and some other councillors of the King, who,
Alençon thinks, are hostile to himself and his party.
But his chief motive for running away, it is supposed, was a desire
to escape from the degrading surveillance under which he was kept;
he remembered that when his brother occupied the same position, he
possessed unbounded influence and had the revenues of some of the
richest provinces to support his rank, while _he_, on the other hand,
was granted but trifling allowances, exercised no influence, and could
scarcely call himself his own master.[97] Charles IX. had appointed
the present King his Lieutenant, and had entrusted him with the entire
management of the war and with the government of the country; while
_he_ had been passed over in favour of Guise. It was not likely that
a young Prince, eager for adventure and thirsting for war and glory,
would patiently submit to such treatment. Hence he was induced to take
this serious step, the consequences of which God only knows. There is
an impression that the King had been warned by letters from several
people of Alençon’s intentions, and had resolved to place him under
closer surveillance, but the Prince escaped the day before the one on
which he was to have been arrested.
On the 10th of this month news arrived here of the defeat of the German
reiters by Guise. As they were marching into Berry to join Alençon,
Guise came upon them at the passage of the Marne and routed the part
that had crossed, their commander, Affenstein, being killed, and
Monsieur de Clervant[98] taken prisoner. Those who had not yet crossed
were terrified by the disaster, and began to treat for a surrender.
The King was consulted, and decided that their surrender should be
accepted, on condition of their not serving against him for a year.
They were left in possession of their horses, swords, and cuirasses,
and the rest of their accoutrements, having to give up only their
standards and fire-arms, and an escort was appointed to conduct them
over the frontier. Thoré, the son of the Constable, and many Frenchmen
besides, to the number of 200, who were with the Germans, crossed the
river in the middle of the night, and so escaped safe and sound. The
Germans accuse them of deserting them, while they retort on the Germans
that, though the safety of the army depended on its speed, they could
not be induced to leave their baggage behind to lighten them on their
march, and declare that the disaster, in which they lost not only their
baggage but everything else, was due to their wilfulness. They say
that Guise during his pursuit of the Germans often had the chance of
plundering this baggage-train, but that he was deterred by the advice
of an experienced general, who said that it would delay their march,
and finally compel them to fight at a disadvantage. Be that as it may,
the disgrace of these troops is in my opinion greater than their actual
loss. Our friends in Paris are much elated at their victory. The fate
of the Frenchmen who escaped by their speed is uncertain, for there
are plenty to pursue them. Guise, however, himself did not come out of
the encounter scot free; he received a serious wound in the jaw from
a musket ball, and was at first considered to be in great danger; the
King, who loves him very dearly, gave him up for lost, and was much
distressed. Now, however, he is expected to recover.
The day before the news of this battle arrived, the King set
Montmorency free, and restored him to his former influential position.
Accordingly, he is made acquainted with the chief secrets of State,
as he used to be, and now, in the absence of Alençon and the rest of
the Princes of the Blood, takes precedence next to the King. There
is a notion that he, accompanied by Cossé, will shortly join the
Queen Mother to act as a mediator. Alençon, people think, will return
to-morrow to his mother at Blois to re-open negotiations. To me the
whole story sounds suspicious, and, granted that he does go back there,
I think they will hardly come to terms. But supposing they do, it is
to my mind quite certain that war will presently follow, either in the
Netherlands or in Italy with Alençon as the nominal or, perhaps, the
real commander.
To-day news has arrived here that Thoré and his followers after routing
those who barred their passage, have reached the Loire. He has, they
say, about 400 horse, among whom are many Germans. Whether he will be
able to cross is uncertain, as a strong force has been collected in
hopes of crushing him. Two thousand of Alençon’s cavalry with some
infantry are reported to be awaiting his arrival on the other side of
the Loire.
Paris, October 14, 1575.
LETTER XXVIII.
On September 12, the day the Queen returned to Paris from Amboise,
the courier arrived and delivered to me your Majesty’s letter and
instructions. On the following day I asked an audience of the King,
but was put off till the next day. After complimenting the King and
the Queen Mother in your Majesty’s name, I laid your request before
them—namely, that the date appointed for the Queen’s departure should
be adhered to. The King answered he would do what he could to meet
your Majesty’s views. I replied that it was of great consequence that
I should have a definite answer to send to your Majesty, as otherwise
the ladies and gentlemen, who were to meet the Queen at Nancy by your
Majesty’s orders, might find themselves in an awkward position. He
agreed that the request was reasonable, and promised to lay the matter
before the Council, and give me a definite answer on the morrow. So
passed away that day and the next, which was the 15th of the month,
the day on the evening of which Alençon fled. I received almost the
same answer from the Queen Mother, except that she added some further
details about the expenses of the journey, saying that the whole sum
could not be paid down in specie, but that an appropriation would be
made for pressing expenses, while for those that need not be paid
on the spot good warrants would be given. The arrangement was not
an unreasonable one, and the Queen’s business appeared at that time
to be in a fair way, but then came Alençon’s flight, which caused a
hitch. For some days the King could not attend to me; at last, on the
19th, in consequence of my pressing applications for such an answer
as would relieve your Majesty from uncertainty, I was granted an
audience. The King at the beginning of our conversation requested me
to inform your Majesty of his unhappy misfortune,—these were the very
words he used—saying, he felt confident from the relationship that
existed between your Majesty and himself, and from the kindness he
had experienced at your hands, that you would sympathise with him. He
remembered that your Majesty had on former occasions advised Alençon
to keep clear of revolutionary designs. His conduct was the more
unjustifiable, he said, as he was not conscious of having done anything
on his part to give him a reason for forming these projects or running
away. It was by the evil counsels of bad people that he had been
seduced from his allegiance, though on his side he had behaved towards
him like an affectionate brother. This unexpected event prevented his
sending back the Queen at the time arranged, and I must see myself
the difficulties that surrounded him. What the King said was only too
true, and accordingly I answered that I would comply with his request
and write as he wished to your Majesty, saying, ‘I felt no doubt that
your Majesty, with whom he was connected by so many ties, would give
him the warmest sympathy in his troubles, and would gladly afford him
any assistance in your power.’ I then used such language as I thought
was likely to comfort him. As to the Queen’s departure, I told him that
your Majesty was most anxious to have her back, and that your plans did
not admit of her prolonged absence, and asked him, if it was impossible
for her to leave at once, at any rate to fix the earliest possible
date. He said he would consider my request, and promised to send me an
answer on the following day together with his letter to your Majesty.
At my interview with the Queen Mother almost the same language was
used on both sides, except that I added that I thought, if the Queen’s
departure were put off much longer, your Majesty would be obliged to
consider how to bring her home at your own expense, for you felt that a
longer separation was unbearable.
From that time to this I have never ceased pressing the King every day
and demanding an answer, but my efforts have been of no avail. The
truth is, the King has given his ministers instructions to find the
funds necessary for the Queen’s journey, but this is a very difficult
matter, and, until he is sure of the money, he cannot positively fix
the date at which she is to leave. In the mean time due attention has
been paid to all the interests of the Queen. A valuation has been made
of the Crown lands, and also of the other property. A contract has been
drawn up, and a demand has been made that the deficiency in value of
the Crown lands assigned should be made good. For the Duchy of Berry
with the County of Le Forez, the upper and lower parts of La Marche,
and Remorantin did not come to much above 26,000 francs, so that nearly
6,000 were wanting to make up the sum the King had promised. To find
them was no easy task, in consequence of the small amount of Crown
lands available, and the difficulty was increased by the irregular and
unbusinesslike conduct of certain officials of the King, who tried to
make out that the said places had been undervalued, and wanted us, in
consequence of their own fault, to be content with 26,000 instead of
32,000 francs. At last, after some trouble, it was arranged that two
places should be added, to be taken from the Duchy of Bourbon—namely,
the towns of Murat and Gannat—and so a total of 32,000 francs in Crown
lands was made up, and the remaining sums were secured as in the
schedule annexed. All possible care and discretion have been used in
making these arrangements.
As regards the Queen’s departure, I should not like to promise myself
an answer from the King for many days. The grant of 32,000 crowns is
all very well, but there is enormous trouble in getting them paid down
in hard cash: 20,000 of them, for which a warrant on Rouen has been
given, will begin to come in on November 15, and this sum, I hope, may
be relied on. This leaves 12,000 to be provided; it might have taken
us a long time to procure this sum, and we might have been obliged in
consequence to postpone the Queen’s departure, but fortunately your
Majesty’s bounty has made us independent so far; a large sum has been
remitted by the Nuremburg merchants, and even if we have no answer from
the King, I feel confident that the Queen will be able to set out
about November 25 or 26. For I think it better to risk our money than
to lose our time, lest, in the changes of this mortal life, something
should occur to make us regret deeply the loss of the opportunity;
though I feel no doubt that the 12,000 crowns decreed by the King can
be secured for the Queen even after she has gone. When the day of her
departure draws near, the Queen will send a courier of her own to
bring your Majesty news of the final arrangements. In order to relieve
your Majesty’s anxiety, it has been decided not to detain the present
courier any longer; the Queen would have sent him back some days ago
if she had not been waiting for the King’s letter to your Majesty; he
keeps promising to send it every day, but it does not come.
One point with reference to the Queen’s journey remains for
consideration, and that is a serious one. More German reiters are said
to be on the point of entering France, and there is danger of the seat
of war being transferred to Champagne and the country through which
her Majesty is to travel; so that it is doubtful whether the road to
Nancy will be safe, or, indeed, if it will be open at all. Of course
no one will do any harm to the Queen, but it would be impossible to
answer for the safety of her French suite, and it would not perhaps be
consistent with the King’s dignity to beg his enemies to grant them a
sort of passage on sufferance, and to place at their mercy Frenchmen
of the highest position, and ladies of exalted rank, especially as
nothing is safe from the lawlessness and insolence of the times. As
to these matters, the King can settle nothing at present, as he does
not know what may be the state of things six weeks hence; but I see
that all the prudent and sensible men of my acquaintance entertain
serious doubts as to the safety of this route. If it should happen to
be closed, I doubt if there is a more convenient way than that through
the Netherlands, by Cambrai, Valenciennes, Mons, Namur, and thence
either to Coblentz or Trier. Here, again, we are met by a difficulty,
for perhaps the Governor of the Low Countries may not care to have
such a number of French people travelling through these territories
at the present time. This may be obviated by the French suite being
sent back from Cambrai or Valenciennes, and by the servants whom your
Majesty will send, such as cooks, butlers, waiters, &c., being ready
to meet the Queen at either of those places. For she is to take none
of her domestic servants beyond Nancy, as your Majesty will have
graciously understood from the list of her retinue which was forwarded
some time ago. There ought to be some gentlemen at the head of each
department; but this whole scheme of going through the Netherlands is
full of difficulties, and is much more inconvenient than the other.
Still, if we are compelled to take it, we must manage as best we can.
I am willing to hope for the best, and that this _détour_ may not be
necessary; but if we are disappointed—and disappointments do come—I
should wish to be prepared for the worst, and to have some arrangement
to fall back upon, instead of having to waste time in making out a
new one from beginning to end. I think it prudent, therefore, to have
our plans ready in case of need; and in the meantime to sound the
Governor’s disposition by letter, so that if we cannot get through by
any other road, at any rate this way may be open to us; but the final
decision will, of course, rest with your Majesty.
As regards the money forwarded to the Queen from Nuremberg by your
Majesty’s order, I have hitherto received no letter from your Majesty;
but the agent of the merchants informed me that such and such an amount
was to be placed to the Queen’s credit, that the time of payment was
the end of October, and that he would meanwhile collect the money; but,
if there was any need for it sooner, he would pay down part of it. No
doubt we shall soon have despatches from your Majesty, and I shall
then understand the bearings of this business more clearly. I have
also received no answer as yet to my requests about the watches and my
own affairs. As regards the Kinsky question, I will do as your Majesty
orders, when Schomberg[99] returns from the campaign on which he is
now away with Monsieur de Guise; or, if he answers the letter I sent
him, I will inform your Majesty of his reply. I have received from de
Morvilliers, the Bishop of Orleans ... crown pistoles on account of my
yearly salary. I most humbly beg your Majesty graciously to order that
amount to be paid to Monsieur de Vulcob in the usual way.
Paris, October 23, 1575.
LETTER XXIX.
I sent in my last letters by Peter the courier such news as I had.
Since then I received your Majesty’s letter from Prague, dated
September 4, which informed me that arrangements had been made with
a Nuremberg merchant for remitting the money to the Queen. The bills
of exchange will, I trust, shortly arrive. Without this money it is
impossible to guarantee the Queen’s return; for, though magnificent
promises are held out to us, they are not to be relied on in these
troublous times, when the country is so ground down with taxation. The
20,000 crowns are thought to be certain; but there will not be much
left out of them after paying the wages of the household and making
preparations for the journey; 12,000 more are promised, a sum which
would be abundantly sufficient if we could reckon on it, but I am
afraid the prospect of its being paid is somewhat remote, and to wait
for the money would be to subject the Queen to endless trouble and
vexation, and perhaps cause injury to her health. For her anxiety to
return to your Majesty, and to be quit of the troubles and hurly-burly
of France, is unspeakable. I hope, too, your Majesty will remember what
a dutiful and obedient daughter she has always been, and will therefore
comply with her very reasonable request, and, now that she has been
led to count on returning, not let her after all be disappointed. As
regards the route she is to take, I hope your Majesty will graciously
give the question your serious consideration. For here, indeed, there
are continual reports that more German reiters are coming, and, in
fact, are actually ready to march; if this be true, there is also fear
that the seat of war may be transferred to the countries through which
lies the road to Lorraine.
The Countess of Aremberg[100] has written from Nancy to inform the
Queen of her arrival there, and also to inquire what she wishes her
to do, and what hope there may be of her soon leaving. She tells her
that she has been away for some time, and is much wanted at home, but
will postpone everything if she can be of any use. The Queen replied
that there was not much hope of her leaving before November 25; she
might, therefore, revisit her home in the meantime, provided that
she presented herself at Nancy by that day to give the Queen the
advantage of her society and company on the journey, according to your
Majesty’s desire. To prevent her making any mistake about the day,
she would later on send a letter to inform her fully of the intended
arrangements. It will, I think, take the Countess six or, at the
utmost, seven days to travel from Nancy to her home.
As for other news, the state of affairs here is much the same as
it was; what little alteration there has been is for the worse, as
Alençon’s last move has made people less hopeful as to peace. Till
lately he appeared to approve of Blois as a safe place for holding
the negotiations, but he is now said to have changed his mind, and to
demand Poitiers, his reason being that none of the King’s opponents
will trust themselves at Blois, as it is too near Paris and they are
afraid of foul play. There is a notion that his real motive is not
peace, but to obtain possession of a strongly fortified town. Time
will show. Montmorency, to whom everybody’s thoughts are turned as the
best mediator between the opposing parties, set out a few days ago
for Alençon’s quarters. When he started from Paris he was escorted
by a multitude of gentlemen and courtiers. He is indeed a remarkable
instance of fortune’s changes, for only recently he was in great danger
and so hated and despised by everyone that his strong prison-walls
seemed scarcely able to protect him from the violence and insults of
the mob and his enemies. His brother, Thoré, with his troops, has got
safe to Alençon, after routing at various places those who tried to
oppose his march, and taking prisoners some who pursued him too eagerly.
As to your Majesty’s gracious answer about the watches, it is my duty
to be most humbly satisfied with whatever meets with your Majesty’s
approbation.
Paris, October 23, 1575.
I must also humbly beseech your Majesty to give us betimes any
directions about the Queen’s departure and her journey, otherwise we
may be greatly inconvenienced by having to alter our plans at the
last moment. I shall endeavour to adhere to the arrangements already
mentioned, and intend to use my utmost efforts to have the Queen’s
preparations for the journey completed by November 25. Accordingly,
I mean about November 20 to send your Majesty tidings by a private
courier. He will hardly reach your Majesty before the 27th. Again, some
time will be required in order to apprise those who are to escort the
Queen of your Majesty’s wishes, and to enable them to reach Nancy. I
must therefore ask the Queen to postpone her departure to December 1,
so as to arrive at Nancy about the 10th or 11th of the same month. I
send these details in the hope that your Majesty will be graciously
pleased to correct any mistake I may have made.
LETTER XXX.
On the night before November 1, Louis du Guast was murdered in his bed;
he was stabbed in several places. The gates of Paris were kept shut all
the next day, and search was made for the murderers, but they could not
be found. The King’s brother Alençon is supposed to have instigated
the murder, or at any rate to have been privy to it, as he hated du
Guast as much as the King loved him.[101] The cause of their respective
hatred and affection was but trifling; still, for that very reason it
ought, I think, to be mentioned. Some years ago Thoré, the Constable’s
son, had been playing tennis with du Guast, and had lost a considerable
sum to him; on du Guast’s pressing for payment Thoré kept putting him
off and making excuses. Du Guast finally lost his temper, took some
horses out of Thoré’s stable, sold them by auction and paid himself
out of the proceeds. When this came to Thoré’s knowledge, he was
exceedingly annoyed, and quarrelled with du Guast, and ere long they
came to blows. The King, who was then Duke of Anjou (for the late King
was still alive), being informed of this, and fearing that du Guast,
who was his servant, would get the worst of it, as Thoré was the more
powerful man of the two, turned out with his guards to defend his
_protégé_. At the same time word was brought to Alençon that Thoré was
in great danger, as Anjou had come to du Guast’s assistance. Thereupon
he immediately brought up his escort to defend his friend Thoré. A
disgraceful contest seemed inevitable, but the Swiss behaved with great
discretion, and at last they parted without bloodshed.
However, from that day forth the brothers have been at variance, and
the King has hated Thoré and the whole house of Montmorency. Du Guast,
on the other hand, has always had Alençon for his foe. Moreover, from
his reliance on the King’s favour he gave himself the habit of flouting
Alençon and speaking of him in disrespectful terms. His impertinence
has now cost him dear.
This du Guast had been appointed by the King commander of the ten
regiments of Frenchmen which he had established after the model of the
Prætorian guard. Among them were many picked privates, serjeants, and
captains, who seldom left du Guast’s side, and generally messed at his
house at the King’s expense. Such was the splendour and sumptuousness
of his table that if any of the Princes, such as the Duke of Guise, or
the titular King of Navarre, chose to drop in upon him unexpectedly,
they never had any reason to regret it. Du Guast was enabled to live in
this magnificent style by the King’s generosity, for it is certain that
since he returned from Poland he has paid him more than 50,000 crowns
for his expenses. He, on the other hand, thought it a point of honour
not to be outdone by the King in generosity, and out of this vast sum
laid by nothing for himself, as is sufficiently proved by his debts,
which amount to 30,000 crowns. The King has taken his murder much to
heart, and there is reason to fear it may serve as a torch and make the
war between the two brothers blaze up more furiously than ever.
Paris, November, 1575.
LETTER XXXI.
On the 24th of last month, Laurence Scuter arrived, and delivered to
me your Majesty’s two letters, from one of which I learn that your
Majesty is anxious for definite information with regard to the Queen’s
departure, while in the other your Majesty graciously advises me of the
bill of exchange drawn on Nuremberg.
As to the Queen’s departure, it has till now depended so entirely
on other people’s pleasure, and the issue of events on which it was
impossible to reckon, that I could not write with any certainty, either
in the letter which I sent by Peter the courier, or in that which I
despatched a little later by Mola of Augsburg. But now everything
is settled, and your Majesty will find in the enclosed paper a full
account of the arrangements connected with the Queen’s return.
The only points on which I am still troubled are the weather and the
dangers of the road. Her Majesty will, I fear, find it a very bad time
of year for travelling, and I am also afraid that our best and shortest
route will be rendered impassable by the presence of the new levies of
German reiters. I trust I shall soon receive full instructions from
your Majesty.
The Queen has decided to send off the messenger without further delay,
for fear your Majesty should, as on a former occasion, be kept waiting
for her answer. She will therefore despatch a second messenger, as soon
as the date of her departure is absolutely certain, to bring word to
your Majesty and at the same time to give notice to Ilsing,[102] in
order that he may write to the ladies and gentlemen whom your Majesty
has commanded to wait on the Queen. By this arrangement I hope we shall
be able to save several days.
I will now give some account of affairs in France. A few days ago
Alençon, the King’s brother, took possession of Châtelherault,[103] a
town near Poitiers, with the free consent of the inhabitants. The Queen
Mother is endeavouring to arrange with him for a six months’ truce;
but he demands, as a guarantee of his personal safety, the possession
of four most important towns—Bourges the capital of Berry, Angers,
Angoulesme, and La Charité—and I hardly think the King will consent to
such hard terms, as they will be difficult places to retake, supposing
the negotiations for peace to prove a failure. It is evident the Queen
Mother will do her very utmost to prevent her sons from fighting, but
whether she will be able to stop them is more than I can say.
The Duke of Guise has come back from the wars.[104] He arrived at
Paris the day before yesterday; crowds went out to meet him, and
everyone congratulated him warmly on his success. His wound is not as
yet perfectly healed, but it is no longer considered dangerous.
Michel[105] has come to Paris as ambassador for the Republic of Venice.
Your Majesty must occasionally have seen him, as he was for many years
residing at Vienna. The King treats him with the highest distinction,
entertaining him splendidly, and causing him to be served as if he were
some Royal personage. For his expenses are assigned 800 francs per
diem. He has come to congratulate the King on his marriage. He called
on me lately, and spoke at great length of the profound respect and
regard which he entertained for your Majesty.
I hear that the Pope has offered the King 3000 Swiss to assist him in
the war, which is now imminent, against his brother and the Huguenots.
Pibrac’s relations tell me that they have been expecting to hear from
him for some time past, and, as he has not written, they think he
must be on the road home. In his former letters he had given them to
understand with tolerable plainness that he had little or no hope of
success, and had therefore resolved to take the very first opportunity
of quitting Poland.
He felt sure that, if he remained in the country, some affront would
be put on him, not by members of the opposite party, but by his own
friends. The latter were not well treated when their influence was used
to dissolve the Diet, Pibrac being unable to keep his promises to them
on account of the failure of those on whom he relied.
De Morvilliers has ordered 500 crowns to be paid to me; I humbly
beseech your Majesty to order that amount to be paid as usual to
Monsieur de Vulcob.
Paris, November 9, 1575.
LETTER XXXII.
After sending several times to Rouen to demand the money for the
Queen’s expenses during her journey, it was only yesterday that news
arrived of the payment of the last instalment. With these tidings came
also an answer to the Queen from the Queen Mother, expressing her
regret at being prevented by business of the greatest importance from
going to Paris and bidding the Queen farewell in person before she
left. After reading these letters the Queen came to the conclusion
that she was now at liberty to arrange a day for starting on her
journey. December 4 was appointed, with the approval of the King, whom
I thought it advisable to consult; in giving his sanction he expressed
much sorrow at the Queen’s departure being so near, saying he wished
he could have kept her longer in Paris, as he had no doubt that her
presence had saved the realm of France from many a misfortune, and was
afraid that her departure would be the signal for fresh calamities.
The Queen thought that, as soon as it was definitely settled, she ought
to give your Majesty the earliest possible information as to the date
of her departure. Hitherto she has been afraid to write positively,
on account of the doubts and uncertainties with which we have been
surrounded, especially with regard to money, lest some difficulty
should arise which would prevent her from keeping her appointment with
those who are to meet her at Nancy. Now, however, there is nothing to
prevent her leaving on the day appointed, our funds being sufficient
for the expenses of the journey as far as Nancy. There is a prospect,
if we are willing to wait, of our raising more money, but for this we
shall have to give a charge on the Queen’s future income; to the King,
moreover, who is in great distress for money, this arrangement would
involve serious difficulties, while it would be no great benefit to the
Queen, as her departure must in that case certainly be postponed, and
it is by no means certain that she would after all obtain the money, so
that the funds provided by your Majesty have come in the nick of time
to relieve us of our difficulties.
Though matters are thus far arranged, I do not think that the Queen can
reach Nancy before December 18 or 19, and I am not at all sure that she
will not be kept there for several days, if the report be true that
preparations are being made for the marriage of the Duke of Lorraine’s
sister to the Duke of Brunswick, in which case the ceremony will
probably take place about that date.
I have instructed the bearer of this letter to give notice of the date
of the Queen’s departure to the Duke of Lorraine at Nancy, the Bishop
of Strasburg[106] at Saverne in Alsace, and Ilsing at Augsburg.
The Queen sent forward part of her furniture eight days ago, and also
four waggons of Orleans wine, which she thought would be beneficial
in the present state of your Majesty’s health, in order that, if she
should not reach the Danube herself before it was frozen, at any rate
her luggage might be able to go by water. With the baggage train were
sent some greyhounds, and also a couple of lime-hounds,[107] under the
charge of a young gentleman and two servants, who accompany them by the
orders of the King. This young gentleman is a skilful huntsman, and it
is hoped that your Majesty will be diverted at hearing him blow his
horn, and cheer on his dogs in the French fashion.
As to John Kinsky’s business, I applied to Schomberg.[108] He maintains
that he does not owe Kinsky a farthing; he admits that he was in his
debt at one time, but declares he paid the money over some time ago to
certain parties by Kinsky’s directions, and maintains that it is no
affair of his if the aforesaid parties have failed to make good the
sum which they received. In proof of his assertion he brings forward
the fact that the bond he gave to Kinsky has been returned. I asked
him whether he could produce a genuine letter from Kinsky directing
him to pay the money to the parties he had mentioned. He told me ‘he
did not remember: he generally tore up letters of this kind; but still
it was possible that he might have it—at any rate, he was quite sure
that Kinsky had given him distinct verbal directions to that effect.’
He next proceeded to abuse Kinsky for thus maligning him, and accused
him of trying to take away his character, threatening to make him pay
for it if he continued to libel him. I asked him to give me in writing
the statements he had made, that I might send them to your Majesty. He
agreed to do so, but has not kept his promise: I cannot say whether he
failed through want of time or want of will, for two days later the
King sent him out of Paris, and whither he went I cannot say.
The names of those who are to escort the Queen back I am unable to
ascertain, for nearly every day there is a change of circumstances, and
a corresponding change is made in the list. However, the appointment
of the Cardinal d’Este is certain. Those who are also named are the
Duke of Mayenne, the Bishop of Paris, Monsieur de Luxembourg, and some
others; but whether they will come with us or not, after all, is, to
my mind, by no means certain. As to the ladies whom I mentioned in
a former letter, no change has been made; but some think that the
Comtesse de Retz will be added to the number.
Pibrac returned from Poland three days ago, after making his way
through the Hanse towns and the Netherlands.
The Comtesse d’Aremberg has been given notice of the time when the
Queen is to start.
Paris, November 9, 1575.
The Queen Mother has at last succeeded in concluding a truce for
six months on the terms of the King’s surrendering to his brother
(Alençon) certain cities as a guarantee for his safety, viz., Bourges,
Angoulesme, Mézières, Niort, La Charité, and Saumur. At the last two
towns there are bridges over the Loire, so that Alençon can march, when
it pleases him, either into Burgundy or into Brittany; Niort opens
communication for him with Rochelle, while Angoulesme connects him with
the insurgent forces, and is moreover strongly fortified, as also is
Bourges, the chief town of Berry. But he has not obtained possession of
more than two of these places, viz., Niort and Saumur, the other towns
are up in arms and will not consent to the transfer, from a fear that
the most frightful calamities are in store for them if Alençon should
become their master, especially in the event of the peace negotiations
proving a failure. Accordingly, they are preparing to do battle, and
are supposed to have entered into alliance with other towns, Orleans
to wit and Moulins.
The Queen Mother is said to be thinking of visiting them in the hope
that her presence will recall them to their obedience. Whether she will
succeed or not I cannot say.
Meanwhile the truce is publicly proclaimed in Paris; but, nevertheless,
on the other side, German reiters are said to have crossed the Rhine,
and to be marching into the interior, and this makes many people think
that no reliance can be placed on the truce. The King, indeed, has
also undertaken to pay Casimir and the soldiers under his command
500,000 francs to go off home without causing further trouble. Not
having sufficient funds for this purpose, he has sent jewels of great
value to the Duke of Lorraine, who is to retain them as a pledge, and
then become security to Casimir for the payment of the money. The
Duke, however, has the option of taking some neighbouring town in pawn
instead of the jewels. I am afraid it is easier to call in German horse
than to send them back; and, even if they leave France, there is fear
of their pouring into the Netherlands.
Mézières was appointed as the residence of the Prince of Condé, and
the King has also undertaken to pay 2,000 infantry who are to form
Alençon’s garrisons in the towns already mentioned. But the chief
difficulty that is likely to occur with regard to the truce is Condé’s
promise to pay certain sums to the German horse for crossing the Rhine;
such at least is the story, and the King, if he wishes for peace, will
have to make good the money. However that may be, they say that Condé
and Casimir have entered into a covenant to help each other in case
of war; and just as Casimir came to the aid of Condé, so hereafter,
should need require, Condé will lead his party to the assistance of
Casimir. If this report is correct, it is a matter deserving serious
consideration. In any case, the truce has been made after such a
fashion as to render it quite plain that the King consented to it not
of his own free will, but by compulsion.
What would it have availed him to nurse his wrath, and make plans
for some mighty undertaking, for the accomplishment of which his
resources are totally inadequate, when the only result would be to
make his weakness plain and risk his crown? Being utterly unprepared,
the only other course open to him was to submit to whatever terms his
adversaries thought fit to impose, and this latter alternative he chose.
LETTER XXXIII.
The Queen reached the town of Dormans six days after her departure from
Paris, and there she met the courier with your Majesty’s despatches;
from which I learnt your Majesty’s pleasure with regard to the
arrangements connected with the Queen’s journey, which I will do my
utmost to carry out. With reference to your Majesty’s desire that I
should attend the Queen to Vienna, and act on the journey as her chief
chamberlain, I beg to offer my most humble thanks for the honour thus
conferred.
The Queen left Paris on the 5th of this month, amid the tears and
regrets of the entire population.[109] Great sorrow was also shown
by the upper classes, who are deeply attached to her. On the 19th she
reached Nancy. Our journey was not unattended with danger, for parties
of German reiters were scouring the country; but our party was not
molested in any way. The Duke of Lorraine, with his Court, came as far
as the first milestone to meet her, and received her with every mark of
honour.
That same evening was celebrated the marriage of Eric, Duke of
Brunswick, to Dorothea, sister of Lorraine. The Queen was present at
the ceremony, but did not appear at the banquet and other festivities.
On the next day Count von Schwartzenberg came to the Queen with a small
party of Austrian noblemen.[110] Schwendi would have accompanied them
if he had not been confined to his house by sickness; however, he has
written, promising to meet us on the road if his health permits. On the
22nd, William, Duke of Bavaria, and his wife, arrived. The Bishop of
Strasburg has not yet come, and from his letter which Schwendi sent me
I am inclined to think that he has been kept at home through fear of
the German reiters and Swiss infantry, whose road to Nancy lies through
his territory.
Having heard nothing of Madame d’Aremberg’s coming, on the day after
our arrival the Queen decided to send a courier to her; he found her
at home, waiting for the Queen’s summons. This misunderstanding was the
result of an unlucky accident. Madame d’Aremberg had written to the
Queen at Paris asking for information as to her plans and movements;
the Queen sent back the answer by Madame d’Aremberg’s own messenger,
who promised to deliver it to his mistress within three days. After
all, the Queen’s reply, informing Madame d’Aremberg of the date of her
departure from Paris, and telling her what she wanted her to do, was
lost, and never reached its destination. This accident caused some
delay in the arrival of Madame d’Aremberg, but the Queen’s courier
brought back a letter from her, informing her that she would be here
to-morrow; she will require one day’s rest, so I think the Queen
will fix on Friday, the 30th of this month, for her departure. The
Master of the Order of St. John has not come, and, as I understand, is
not expected. The whole country side is kept in a state of alarm by
wandering parties of horse and foot-soldiers. It was on this account
that the Cardinal d’Este had to leave us in the middle of our journey
and return to Paris; he received a letter from the King informing him
that he had discovered a plot to waylay him on the road. The Bishop of
Paris has had a similar scare, and early last night he set off home
post haste under the escort of a strong body of dragoons. Some others
who are not safe in the neighbourhood of the (German) troops will be
compelled to slip off as best they may. The rest, who have no special
cause for fear, and are furnished with passports from Casimir, will
leave Nancy openly.
Three days ago Casimir sent one of the chief officers of his
household, whose name, if I mistake not, is Diest von Sterckenburg, to
congratulate the Queen on her arrival, and tender his services; he was
also instructed to offer some explanations and apologies for the course
his master had taken, as your Majesty will learn at greater length
from the Queen’s own letter, for Casimir wished her to represent the
case herself, in the hope that your Majesty would be induced to take a
favourable view of his conduct.
As I write this letter, bands of reiters are to be seen from the
ramparts marching past Nancy in the direction of St. Nicolas, on their
way to the town of Luneville. The Queen will have to pass through
both these places, but the troops will have moved on before our party
starts, and the only inconvenience we shall suffer from their presence
will be the rise they will cause in the price of provisions; nor is
even this slight disadvantage without its compensation, for this
movement will leave the road open for Madame d’Aremberg, which she
could not hitherto have traversed without danger. As to the destination
of these armaments, and what is to be the upshot of it all, it is not
easy to say. The King indeed is treating for a truce, and Alençon does
not seem unwilling to come to terms, but Condé and Casimir, while quite
prepared to conclude a peace, will not hear of a truce; they say that,
if they throw away this opportunity, it will not be in their power to
reassemble their forces, so that they are in a very different position
from the King, who can raise a fresh army whenever he pleases, and
therefore finds his advantage in a truce. Casimir also demands a large
sum in addition to the 500,000 francs already offered him by the King
for the withdrawal of his army, in order to make up the arrears of pay
due to his troops for their services in former campaigns when fighting
for the insurgents. From this we may conclude that nothing is yet
settled.
Pibrac, whose return from Poland I mentioned before, is wont to say,
when talking privately, that the only advantage the Poles have gained
from their friendship with France is to catch the diseases which are
ruining the country—dissension and civil war.
As to other matters, the Queen is in excellent health, and is supported
under all the troubles and fatigue which such travelling involves,
by one hope alone, to wit, the prospect of shortly being with your
Majesties.
The elder Duchess of Lorraine[111] manifests the greatest pleasure at
the Queen’s arrival, and declares herself amply compensated by this
honour, both for the devotion she has ever felt for your Majesty, and
also for such services as it has lain in her power to render. She
wished me to give this message to your Majesty.
Nancy, December 27, 1575.
_Note by Busbecq._—The letter is missing which I wrote in the village
of Markirch, informing his Majesty that our contract had been
registered by the Parliament of Paris. I also mentioned that ——, a
small town in Lorraine of considerable wealth, had been taken and
plundered by Condé’s soldiers; lastly I complained that the sums I
had obtained from Monsieur de Vulcob had not been repaid to him. This
letter was sent in a portmanteau together with a gold chain, which was
a present from the King, and as far as I know I have not kept a copy of
it.
LETTER XXXIV.
Yesterday the Queen arrived at Bâle, where we are now staying;
to-morrow she will leave it, and in four days we hope to reach
Schaffhausen. As to what is to be her next destination, and what
road she is to take to get there, those who have charge of these
arrangements have not, I see, quite decided, but the question will be
considered after we have reached Schaffhausen. I understand that we
are not to go through Villingen, and, whatever haste we make, I do
not imagine that we can get to Munich before the 27th or 28th of this
month. The Bishop of Strasburg will return home to-morrow. I judged
it well to write these particulars on the chance of my being able to
forward my letter to your Majesty, although I cannot be certain of
finding a bearer.
Bâle, January 12, 1576.
LETTER XXXV.
The Queen arrived at Augsburg, January 27, and on the same day the
courier brought back letters from your Majesty, from which I learnt
your Majesty’s gracious pleasure with regard to the Queen’s movements,
to wit, that she should come to Vienna by the shortest and most
convenient route. I reported this to her Serene Highness, and she,
being eager to hasten on and join your Majesty at the earliest moment
possible, was in favour of a voyage down the Danube, as this is
supposed to be a good time for sailing. I then referred the matter to
William, Duke of Bavaria, and Count von Schwartzenberg, and they judged
it advisable to keep the courier until they should have laid all the
considerations before the elder Duke of Bavaria, and ascertained his
views as to the relative advantages of the water route and that by
land. In order to prevent delay, Duke William sent his own courier
forward to Munich, that the whole question might be discussed and
settled before the arrival of the Queen. Her Highness arrived at Munich
January 29. Duke Ferdinand with the Margrave of Baden met her at a
considerable distance from the city; they were attended by a large
force of cavalry, handsomely equipped, so that the Queen entered Munich
in great state. The elder Duke’s health was such as to prevent his
going out of doors to receive the Queen; he takes all the expenses of
her Highness and her retinue on himself, and will not allow them to be
at charges for anything; such a liberal reception makes it incumbent
on the Queen not to stay too long. The elder Duke, on being consulted
as to the Queen’s route, was in favour of the river, and said he would
take boat himself if he wanted to go down to Vienna; his opinion
therefore coincided with the Queen’s. She was eager to leave on Friday,
February 3, after a visit of four days, but as the Duke pressed her to
stay six days she decided not to refuse his earnest request, and so
February 6 was appointed for her departure. It will take two days to
get to Wasserburg, and then seven more to reach Vienna, so that, unless
something unforeseen should occur, I trust the Queen will reach Vienna
on the afternoon of February 13. God grant that we may be prospered in
our voyage, as we have been on the road; hitherto, in spite of some
changes and chances on the way, we have had a good journey, considering
the time of the year.
The Queen herself has enjoyed excellent health throughout, save that
on the day she stopped at Bâle she was troubled with violent sickness;
this, however, served to relieve her stomach, and she has since been
perfectly well. William, Duke of Bavaria, and his wife treated her
with the utmost kindness and consideration, so that she had no need of
anyone else. The Bishop of Strasburg remained at Bâle.
The noblemen who came to meet the Queen at Nancy attended her as far
as Ulm, where others took their place and have waited on her till now;
they will, however, stop here, or at any rate not follow her further
than Wasserburg.
Your Majesty being thus informed of the Queen’s route, will now decide
as to any further arrangements that may be necessary. Your Majesty, of
course, knows best, but still I venture to observe that, as the Queen
has settled to go by water, a large body of attendants is in no way
necessary.
Munich, January 31, 1576.
The time for our voyage has been lengthened by two days, as your
Majesty will see from the enclosed route, so that, I think, the Queen
will not be at Vienna before February 15; I have also made out a list,
as best I could, of the Queen’s servants and attendants, which I
thought would be useful in arranging for their lodgings.
LETTER XXXVI.
On the 31st of last month I despatched a letter by Gilles, groom of
the Queen’s bedchamber, giving your Majesty such particulars as I
judged to be necessary; to-day I received your Majesty’s letter of
January 31, being the same date as that on which I wrote myself; this
letter requires no reply, beyond stating that as soon as I received
your Majesty’s orders I lost no time in writing to the Governor of
Upper Austria, informing him of the date of our departure, and giving
him the same route I sent to your Majesty, with a list of the places
at which we intended stopping, and the dates on which we were to
be expected. He will, therefore, now be in a position to make the
necessary arrangements. I have no fresh news to give of the Queen,
except that she is looking forward with great longing to the 6th of
this month, when she will commence the last stage of her long journey
and be hurrying onward to her father’s arms. I asked her if she had
any message for your Majesty. ‘Only my best and warmest love,’ was her
reply.[112]
Munich, February, 1575.
LETTER XXXVII.
Your Majesty’s letter, dated February 4, reached me at the Monastery of
Ebersberg on the 7th, just as the Queen was about to enter her carriage
on her way to Wasserburg. I lost no time in communicating its contents
to the illustrious Duke of Bavaria, and Count von Schwartzenberg, and
they promised to reconsider the whole question of the route when they
got to Wasserburg. Accordingly, when we arrived, they took counsel
with the captain of the boat, but could not prevail on him to alter
his opinion. ‘He would do what he could,’ he said, ‘to reach Vienna
earlier, but the days were so short, the water was so low, and the
mornings were so dark, that it was impossible to promise more.’
However, I am in great hopes that the Queen will be able to reach home
one or two days earlier than was arranged.
The reason I did not mention in my former letter that the Duke of
Bavaria and his wife were coming, was that I assumed that he would
obey your Majesty’s commands, as he has always professed to do. But
had it been otherwise, and had some alteration been made so as to
deviate from your Majesty’s instructions, I should have lost no time in
communicating the fact. Under present circumstances, no change having
been made, I did not consider it necessary to write on the subject;
moreover, I believed the Duke had enclosed a letter to your Majesty in
the packet which he gave me to forward to Vienna, containing, I did
not doubt, some reference to his coming; lastly, I thought it probable
that a _maréchal de logis_ would be sent on in front to inform your
Majesty of the number and composition of his household. After all I was
mistaken.
In accordance with your Majesty’s instructions I have written to
Gienger,[113] the Lord-Lieutenant, giving him such information as
I was able as to the dates of the Queen’s route, the number of her
attendants, &c., &c. I had had a letter from him, asking for this
information. So now, I think, everything has been settled.
Wasserburg, February 8, 1576.
LETTERS FROM FRANCE.
BOOK II.
LETTERS TO RODOLPH.
LETTER I.
I had to undertake a second journey to Blois, on behalf of your
Imperial Majesty’s sister the Queen of France (Elizabeth), and this
has prevented my writing again as soon as usual, for I was hoping
from day to day that my business would be settled one way or the
other, and I should be free to depart. In this I was disappointed, and
being unable to leave unfinished this business, which is of material
importance to the Queen, I came at last to the conclusion that I must
contrive to despatch a letter from here; and this I am now doing.
When I was admitted to the King on the business to which I alluded,
I took the opportunity of delivering to him your Imperial Majesty’s
despatches; the few words with which I introduced the subject were to
the effect, that your Imperial Majesty had heard on good authority
that he was a party to his brother’s[114] (Alençon’s) expedition
into the Netherlands, and that your Imperial Majesty did not believe
the statement; but that, if it was true, such interference seriously
affected the interests of your Majesty and the Electors of the Empire
and could not be tolerated, as he would learn at greater length from
your Imperial Majesty’s own letter. To this the King answered that he
had no connection with his brother’s proceedings, as might be shown
from the fact that the mischief done in the Netherlands was small
in comparison to what it would have been if his brother had had his
support in his late campaign. His brother, he added, was not in the
habit of asking or taking his advice; besides, he was now causing more
noise than harm; nay, if there was any ground of complaint it affected
rather himself and his subjects, who had for months been harassed and
plundered by his brother’s soldiers,[115] while the farmers of the
Netherlands were left unscathed; he would see what your Majesty wrote,
and would send a reply.
I refrained from answering at greater length, and in sharper language,
out of regard to the Queen’s interest, which does not allow of my
lightly incurring the displeasure of the French court. The King’s reply
will reach your Majesty at the same time as this letter.
March 25, 1582.[116]
LETTER II.
There is now no doubt of the Prince of Orange being alive and well;
but his wife[117] has died of an attack of pleurisy. The Prince was at
death’s door through the bursting of the maxillary vein; the loss of
blood was very great, and there seemed no possibility of stopping it,
so that his life was despaired of. For thirty-six hours he held the
wound together, but fresh relays of attendants were needed from time
to time to prop up his elbow with the hand, or otherwise he would have
been unequal to the exertion.
The Queen of England is said to have supplied Alençon with a large
sum of money, namely, 300,000 crowns. It is also said that a bill has
been laid before the States-General proposing, if they accept him as
their Sovereign, to grant him one-fifth of their property towards
the expenses of the war. If this be carried, it will produce a very
considerable sum, sufficient to feed the war for a long time. The
Prince of Parma is besieging Oudenarde and battering its walls with
cannon; but the garrison are said to have sent word to Alençon that he
need fear nothing on their account for the next two months. Meanwhile,
by the capture of Alost, which is now in Alençon’s hands, a serious
loss has been inflicted on the Prince of Parma, who derived many great
advantages from the possession of the town. In it some gallant soldiers
were slaughtered, who preferred a glorious death to the dishonour of
surrender.
Fifteen hundred German troopers, hired by Alençon, are reported to be
not far from Cambrai, with more to follow. They are joined by many
Frenchmen, apart from those who are already in the Netherlands, and
they are numerous. Apparently it is Alençon’s purpose to make the
Prince of Parma abandon the siege of Oudenarde by laying waste Hainault
or Artois.
I hear Alençon has also sent emissaries into Italy to hire horsemen as
big as the Albanians.[118]
May 30, 1582.
LETTER III.
Sharp fighting is going on. The Prince of Parma, after an unsuccessful
assault on Oudenarde, kept up a roar of cannon throughout the following
night, and battered the walls without cessation, in order to prevent
the townsmen repairing the breaches. This is the last news we have
had, but people do not think the town will be easy to storm, now that
Alençon’s reinforcements are coming up; they are scarcely two miles
from Arras, and if they do no more than burn the ripe crops, it will be
a crushing blow to that town, and also to others whose harvests will be
destroyed.
April 26, 1582.
LETTER IV.
News has come that Oudenarde, after having been thrice unsuccessfully
assaulted, has surrendered to the Prince of Parma on honourable terms.
On the other hand, they say that Bouchain, a small but strongly
fortified town in Hainault, near Cambrai, has fallen into Alençon’s
hands through the treachery of the commandant appointed by the Prince
of Parma.
Alençon proclaims himself a great champion of the Catholics, and in
many places has restored their churches to them. Hence some surmise
that his reign in those parts will not be a long one, as no dependence
can be placed in an alliance between parties of different religious
opinions; they think that the enemies of the Catholics wink at these
acts of his, on account of the destruction which now threatens,
but that, as soon as the danger shall have passed by, changes will
immediately follow. It will end, they say, in the Prince of Orange
carrying off the lion’s share of the spoil by securing to himself the
undisturbed possession of Holland and Zealand.
June 12, 1582.
LETTER V.
The King has set out for Lyons. The reason of his journey is not
certainly known. His anxiety to be blessed with a son and heir, and
his devotion to shrines of high repute, render it probable that he
has gone to Lyons with the object of visiting on his way the shrine
of some saint famous for his miracles, and offering up his vows for
the birth of a son. He will be absent on this tour for more than two
months. The supreme power has in the meantime been vested in his mother
(Catherine de Medici); this will afford her a good opportunity of
favouring Alençon, and assisting him with the ample succours placed at
her disposal.
July 4, 1582.
LETTER VI.
There is at last no doubt as to the disastrous defeat of the French
at the Azores,[119] letters having come from Spain confirming the
previous account, though differing slightly in some particulars.
Among other details, we learn that Strozzi, and the man they call
Don Antonio’s Constable, were taken prisoners, but were so severely
wounded that they died soon afterwards. The French declare that poison
was poured into their wounds to hasten their death. Forty nobles were
beheaded as pirates, because they were unable to show any commission
from the King authorising the expedition; for the same reason three
hundred common soldiers were hanged. We hear also that the victory
was won by the Lisbon fleet alone, the cooperating squadron[120]
not having come up in time to take part in the action. Report says
that they owe this great success to the size of their vessels and
the calibre of their guns.[121] The French, burning for revenge, are
so exasperated that I think it will be a long time before it will
be safe for a Spaniard to show himself in France; they will hurry
with redoubled zeal into the Netherlands—whether to avenge their
countrymen’s fall or share it, God only knows.
At any rate it is quite certain that large numbers of soldiers are
everywhere pouring into the Netherlands, and that Alençon will shortly
have a very large army. The chiefs are the Prince Dauphin,[122]
Rochefoucauld, and Laval, the son of d’Andelot.[123] What they lack is
an old and experienced leader, and people think that this deficiency
will be supplied at the right moment. Biron is no doubt the man they
mean. I mentioned in a former letter that Alençon had asked for him,
and been refused by the King. People think, that when affairs are ripe,
he will avail himself of the King’s absence to leave France secretly
and join Alençon, by order of the Queen Mother (Catherine de Medici),
and moreover that his example will be followed by several regiments of
royal cavalry which are quartered on the Netherland frontier; just as
lately happened when Alençon was escorted to Cambrai.
The Prince of Parma having drawn up his whole army before the gates of
Ghent, there was some desultory fighting between light-armed troops on
either side, who skirmished in front of their respective armies, while
Alençon looked on from the walls. On both sides men were slain, and
the engagement ended without advantage[124] to either party. Alençon
retired with his people to Antwerp.
The garrison of Lier have commenced a kind of fortification at the
monastery of St. Bernard, which will be a thorn in the side of the
citizens of Antwerp if they succeed in finishing it. Probably Alençon
will employ all his strength to prevent its completion.
From Scotland also we have news of disturbances, that the Regent[125]
has been put to death, d’Aubigny is besieged, and the young King
himself deprived of his liberty, and that all this has been done in the
name of the Estates. This news is accompanied by sundry _canards_, viz.
that the King of Spain has promised his second daughter to the young
King on condition of his raising war against the Queen of England,
and that this has given such deep offence to the Duke of Savoy that
he is completely estranged from Philip, and altogether in the French
interest, intending to marry the sister of Henry of Navarre.
Your Imperial Majesty will see in the document I enclose evidence
touching some plot against Alençon and Orange. I can add nothing to
the contents of the document, except that the Salceda[126] who is
mentioned in it is a prisoner here. How it will end I cannot guess,
but I suspect he is kept till the King returns.
The King has left Lyons to join his wife at Bourbon-les-Bains.
August 15, 1582.
LETTER VII.
The Prince of Parma has checked the progress of Alençon’s
reinforcements by encamping at Arras. They are obliged, therefore, to
make a _détour_ to Calais, so as to reach their destination by sea.
Alençon has divided the army which he already had in the Netherlands
into garrisons for different places. Thus he has quartered some
in Brussels, some in Mechlin, some in Vilvorde, and some also in
Gelderland and Friesland.
The Spanish Ambassador having sent one of his people with despatches
to the Prince of Parma, the man had but just left the first stage,
when he fell in with some horsemen, whose names I do not know, and
was compelled to surrender his papers. As the man was a Netherlander,
he was allowed to escape unharmed. The horsemen told him, with many a
threat, that if he had been a Spaniard he would not have got off so
easily, but would have paid with his life for the butchery of their
kinsmen in the Azores.
September 12, 1582.
LETTER VIII.
The event has justified the conjecture of those who suspected that,
when the time was ripe, Marshal Biron would find his way to Alençon’s
camp. The King made him Governor of the French Netherlands, which they
call Picardy, to protect his interests in that quarter, and take such
precautions as occasion might require. He also issued instructions to
the authorities on that part of the coast to place themselves under
Biron’s orders.
Great things were expected of him when he set out, for he is considered
the most experienced general in France, having, during his long career,
passed through every grade and rank in the French army.
One of Alençon’s corps has joined him in Brabant, the other and
stronger corps is with Biron. To these must be added the whole of the
royal cavalry, which, as I mentioned in a former letter, has been
quartered on the frontiers under pretence of guarding them. He has,
nevertheless, asked for more horse, for, while he thinks himself quite
a match for the Prince of Parma in infantry, he considers himself
very inferior in cavalry. Accordingly, seven or eight squadrons of
horse are under orders to join him. Meanwhile, he has garrisoned
Peronne and St. Quentin so strongly as to render them safe against any
hostile attack. For the Prince of Parma has been threatening in plain
terms that, if the French invade any part of his territories, he will
immediately march against St. Quentin. This move of his, therefore, is
now forestalled. Famine is what the Prince of Parma has most to dread,
especially now that he has been cut off from the sea, and supplies are
not allowed to cross the French frontier.
There are many symptoms of the King’s becoming more favourable to
his brother’s enterprise. Without any notice beforehand, certain
commissioners were lately appointed to inspect the ledgers of business
men generally, and specially those of the Italians, in order to see
whether any moneys could be seized on their way to the Prince of Parma.
The investigation over, two men were ordered to quit France, Capello
of Milan, and Calvi of Genoa, who were both suspected, on very strong
evidence, of having helped the King of Spain by forwarding money to the
Netherlands. At one man’s house were seized 18,000 Italian gold pieces,
which had been deposited with him by a Spaniard. These were confiscated
to the crown, as there is an Edict here forbidding people to have money
of any coinage save that of France; the only exception being in favour
of Spanish money. The coinage of every other country must be brought to
the royal Bank, and changed at a heavy discount. The King melts down
the gold, and issues new coins bearing his own stamp. Thus, not only
have precautions been taken, by the issue of a stringent proclamation,
that Alençon’s opponents should get no supplies from France to relieve
their famished troops, but it is evident that measures are being set
on foot to prevent their henceforth having the means of purchasing
provisions. The roads are everywhere blocked to all who still
acknowledge the authority of the King of Spain, and so closely are they
watched that no one can pass through France without being plundered or
taken prisoner; nor can any remonstrance be made on this score, since
it is easy to pretend that they are the acts of common highwaymen.
Up to the present date the posts have been permitted to run openly
and without interference into Spain; but now a letter-carrier on his
way to Spain has not been allowed to have relays of horses, except on
condition of his giving security that he carries no despatches but
those of merchants. This order has prevented his going forward, and so
the man is detained in France.
The disaster which befell their countrymen in the Azores has had so
little effect on the spirit of the French, that it is intended to fit
out a new fleet much bigger than the last, and to place some Prince
in command of it. Ships accordingly have been selected, which they
are beginning to equip, so as to have them ready against next spring.
After all, the future is uncertain; who can tell what may happen in the
meantime?
Montpensier,[127] father of the Prince Dauphin, has departed this life,
at a good old age. I shall, therefore, for the future call his son
Montpensier, when I have occasion to mention him; for, in spite of his
father’s death, he is carrying out his intention of proceeding to the
Netherlands.
The man Salceda,[128] whom I mentioned in former despatches, has paid
a heavy penalty for his crime; what that crime was I do not know,
but it must needs have been monstrous to deserve so dreadful a doom.
Only one instance of such a punishment is found in the whole history
of Rome, viz. when Hostilius inflicted it on Fuffetius. Whether he
conspired against the life of Alençon or the King, or both, I am not
certain. He was condemned to be torn asunder by four horses. As soon
as the horses began to pull, he said he had something more to confess.
When his confession had been taken down by a notary, he asked to
have his right hand released,[129] and when this was done, he wrote
something more, or at any rate signed his name.
When his hand had again been fastened to the traces, and the horses,
being started in different directions, had made two distinct pulls, and
yet failed to pull him in two, he called out to the King, who with his
mother and wife was looking on from a window, imploring mercy. Then his
neck was broken, his head severed from his shoulders, and his heart
torn out. The rest of his body was pulled asunder by the horses. His
head was sent to Antwerp, with orders to have it stuck on the highest
pinnacle in the city. Such was the end of a wretch monstrous alike in
his wickedness, and in his audacity.
Here is a specimen. He purchased an estate, and paid for it in bad
money which he himself had coined. The vendor discovered the fraud,
brought an action for treason against Salceda, and so recovered his
house and land. Salceda saved himself by flight from the customary
punishment, otherwise he would have been put to death with boiling
oil, but nevertheless he took means to have fire set to the aforesaid
house at night, and the owner was within an ace of perishing with
the building. When the King, who sometimes visited his place of
confinement, upbraided him for his cruelty in trying to destroy by such
a fearful death the man whom he had already cheated. ‘Well,’ quoth
Salceda, ‘when he wanted to have me _boiled_, was it unreasonable that
I should try to have him _roasted_?’ What a fund of wit the scoundrel
must have had, when even at such a time he must crack his jokes!
I am afraid that Count Egmont’s brother is seriously compromised by
Salceda’s evidence.[130]
October 1, 1582.
LETTER IX.
Biron has halted on the banks of the Somme, and intrenched himself.
Some think that he will remain there for a time to observe the
development of the Prince of Parma’s plans, and watch the result; for
they say that the daily losses of the Spanish army from famine and
pestilence are very heavy.
The Netherland letter carrier, who, as I mentioned, was detained here,
having given security through responsible people, that he was conveying
no letters save those of merchants, was allowed to proceed on his way
to Spain.
The Spanish Ambassador was deeply annoyed at Salceda’s head being sent
to Antwerp with orders from the King that it should be exposed to
public gaze on the highest pinnacle in the city, and reminded the King
in a solemn protest that he (the French King) had no jurisdiction in
Antwerp. The King was taken aback, and had no answer to make except
that he had sent the head to his brother to do with it in Antwerp as he
would; or, to use the French phrase, ‘Qu’il en fist des petits pastez
s’il vouloit.’
They say that Schomberg[131] is going to Germany, whether to hire
soldiers I cannot say.
A messenger has just come from Languedoc with the news that some
Italian nobles, on their way back from Spain, have been captured at sea
by Huguenots, and taken to the town of Aigues-Mortes. A brother of the
Marquis of Pescara is thought to be among the captives, but nothing is
known for certain, as they refuse to give their names. Whoever they may
prove to be, if they are men of rank they are not likely to get their
liberty until La Noue[132] is restored to freedom.
The King is again on a tour, having undertaken a pilgrimage[133] to
the Blessed Virgin, Our Lady of Joy (they call her Nostre Dame de
Liesse), in the part of Champagne adjoining Picardy, in the hope, we
may suppose, of gaining _joy_ by the birth of a child.
They say the King has commissioned the Bretons to build fifty galleys.
There are also other signs of a fleet being in prospect.
November 25, 1582.
LETTER X.
They say that the King has ordered 50,000 gold pieces to be paid
monthly towards Alençon’s expenses, and that over and above this
regular payment extra money is to be sent from time to time.
No one now has the slightest doubt as to the fact that Montpensier
and Biron have joined Alençon, making their way along the sea coast
north of Bruges. People think that Alençon will take them both
into his service, the former as chief Minister, and the latter as
Commander-in-chief, and that the Prince himself will cross over into
England, and, after having concerted his plans with the Queen, will
return to France for an interview with his brother.
To the great content of his people the King is said to be calling to
account more vigorously than ever those who are suspected of making
away with Church property.
The force Biron has taken with him is not numerous, but it consists of
picked troops, the royal cavalry being left to guard the frontiers,
and every one having been sent back whose circumstances or disposition
appeared unsuited to the strain of a long campaign, or whose licentious
habits would render him intolerable to the Netherlanders. He is
supposed to have taken with him 1,000 cavalry and 8,000 infantry.
Whatever others may think, I am confident that this French invasion
is a very serious matter; the movement will grow and send forth roots
which presently it will be very difficult to get rid of. Whether I look
at its immediate results or more remote consequences, the prospect is
alarming.
Some assert that the troops of the Prince of Parma are suffering from
disease and famine, more especially the new Italian levies, who are not
yet hardened to the cold of the Netherlands.
Before commencing his march towards Brabant, the Prince of Parma retook
Cateau Cambrésis; he is said to be at present closely blockading Diest,
which belongs to the Prince of Orange, and unless it is speedily
relieved, its fall is certain. People think his next enterprise will be
an attack on Brussels.
There are crowds of Swiss ambassadors here, representing nearly all the
Cantons; they have come to renew and ratify their treaty with the King
of France; there are great rejoicings at their arrival, and every day
they are magnificently entertained at State banquets, given sometimes
by the King, sometimes by the city of Paris, or by the Guises and
other Princes of the Court. When these are terminated, and each of the
ambassadors has been presented with a weighty chain of gold, they will
be allowed to depart.
There is a report that the King and the Duke of Lorraine will arrive
here at the same time.
Some Frenchmen have lately returned from the Azores, and report their
position there to be perfectly safe; they say there is no want of
anything except clothing, supplies of which are now being forwarded
as fast as possible. It appears, after Strozzi’s defeat, a large
proportion of the French ships and men retreated to the islands.
Meanwhile rumours as to the new expedition are as rife as ever.
I must now say a word of what is going on in France; the King has
despatched distinguished men[134] of high position into all the
provinces of the realm, under pretence of correcting any errors and
abuses in the administration, and of hearing all complaints; but the
real object he has in view is to lay on the people a new and heavy tax.
The experiment does not appear to be over successful; as to what will
be the issue I could not venture to speak positively, for what the King
has so often wished for he has not obtained![135]
December 15, 1582.
LETTER XI.
It is hardly worth telling, but still your Majesty may like to hear
of a scene which took place at Antwerp. St. Luc was in Alençon’s
chamber.[136] (If I remember rightly I told your Majesty in a previous
letter that, when he fell under the King’s displeasure, he joined
Alençon’s party.) Some noble or other said something in his presence
that annoyed him, and which he considered to be a personal insult.
Thereon he gave him a blow in the face[137] before Alençon’s very eyes.
The Prince of Orange, who was present, was indignant at his behaviour,
and, giving vent to his wrath, plainly told Alençon that such
outrageous conduct ought not to go unpunished, and that the Emperor,
Charles the Fifth, had he been alive, would not have put up with it,
but would have punished the offender most severely, whatever his rank
or position might be. He told him that the chambers of Princes ought to
be inviolable and sacred ground, in which brawling was not permissible.
On this St. Luc rejoined—I give you almost his very words—‘Marry, is it
Charles that you quote to me? Why, if he were still alive, you would
ere this have lost your estates and your head.’ With these words he
flung out of the chamber, leaving all the company dumbfounded at his
outrageous conduct.
December 18, 1582.
LETTER XII.
The Swiss Ambassadors have left Paris, after receiving each a chain
worth 500 gold pieces.[138] There were twenty-six to whom this honour
was paid. Moreover, the chiefs of the embassy were loaded with special
presents of plate, furniture, &c. I append to my letter a copy of the
speech in which the King bade them farewell. I was unable to learn the
terms on which the treaty was renewed, although I tried my best. It
would seem that our friends do not wish them to be published. By these
arrangements with the Swiss the King has secured a supply of infantry.
Of cavalry he thinks he has abundance in his own realm. The financial
question has yet to be solved; his scheme for coining[139] money I
described in one of my last letters; and, though the plan has not
hitherto met with much success, the provinces turning a deaf ear to
requests of this kind, nevertheless, such efforts are still being made,
that I should not like to pledge myself positively as to what will be
the result.
Don Antonio has come back to France with a few ships; the reason of his
return I have not discovered; possibly he did not think himself safe
in the Azores; or it may have been that he considered his presence and
influence would be of service in promoting the new expedition. At any
rate, he is here, and has been already on several occasions admitted
to a private interview with the Queen Mother (Catherine de Medici).
A lodging has been given him close to the palace, built by the young
Queen, whither she is often wont to retire.
A few days ago this same Don Antonio set out for Dieppe, in order
personally to hasten the equipment of the fleet, which in his absence
was going on more slackly than he liked. I cannot describe how
exasperated all our friends are against the Spaniards, and how eagerly
they desire war. A book is said to be in the press, in which the claims
of the elder Queen[140] (Catherine de Medici) to the kingdom of
Portugal are set forth at great length.
When the Prince of Orange was dangerously ill of the fever, from which,
by the way, he is now reported to be convalescent, prayers for his
recovery were offered up, not only throughout the Netherlands, but
also in France, by the churches of the Reformed religion, as they call
themselves. The Prince of Parma has received the surrender of Diest and
several other obscure places. These successes will seriously endanger
Brussels, unless the state of affairs should be changed by the arrival
of the troops under Biron, who is a redoubtable antagonist; it is said
that he is going into the Campine[141] to attack certain places, the
loss of which will derange Parma’s plans. Alençon has prevailed upon
the citizens of Antwerp[142] to have lodgings in the city assigned to
three hundred French noblemen.
They say that news has come of the death of the Duke of Alva in Spain.
The garrison at Cateau Cambrésis, being strong in cavalry, causes
great annoyance to the French at Cambrai, and is for ever scouring the
surrounding district. The insolence of the French soldiers at Dunkirk
provoked the citizens to rise against the garrison; the attempt was put
down with great slaughter. Everyone here is talking of the troubles at
Cologne;[143] after all this smoke, as I may call it, we must expect a
fire.
The Duke of Lorraine has arrived here with his two sons; why he came I
cannot tell, but it is commonly supposed that his object is to betroth
his daughter to the Duke of Savoy, and to demand the hand of the King
of Navarre’s sister for his eldest son.
May God Almighty bless and keep your Majesty through the year we have
now begun, and for many more. At the same time I venture most humbly to
ask for a settlement of the purchase of the Greek books, which has been
standing over for so many years.
January 16, 1583.
LETTER XIII.
The weather here is dreadful; for many months southerly winds have
prevailed, accompanied by incessant rain and storm; so unseasonable
and unhealthy a winter renders it probable that we shall have a sickly
summer.
The rivers, overflowing their banks, have spread far and wide over
the fields. By reason of the constant floods the arable lands are so
wet and spongy that the seed is rotting in the ground, and farmers
cherish but little hope of a good harvest. This state of things not
only excites apprehensions of a great future rise in the corn markets,
but its effects are already felt, the price of wheat having risen fifty
per cent. In addition to these misfortunes, ships are constantly being
wrecked, almost in sight, on the voyage to England or Zealand; in
fact, the whole coast line of Aquitaine is said to be piled up with
planks, masts, spars, rudders, and other fragments of wreck, which the
tempest has washed ashore; so that, if nothing else should betide, the
astrologers had good reason for prophesying a powerful combination of
the starry influences and a year of terror to mankind.
January 19, 1583.
LETTER XIV.
News has arrived from Brabant by way of England, which has thrown the
Queen (Catherine de Medici) and the whole nation into the greatest
alarm. The account is vague, but the purport of the tidings is to the
effect that a quarrel arose at Antwerp,[144] between the French and the
citizens, and that the French force was annihilated.
The anxiety was greatly increased by the silence of Alençon; and, when
no despatches arrived from him, serious doubts were entertained as
to his safety. In this uncertainty several days passed by; at length
messengers came pouring in, who told us the particulars of the affair,
but still their accounts were defective in several important points,
and differed in details.
I will relate what I made out as the nearest approximation to the
truth: the points which I do not yet know about, I will fill in
afterwards, and also correct any mistakes I may have made. I think
I wrote to your Imperial Majesty that Alençon intended to travel to
France, by way of England, for the purpose of visiting the King,
and, as we may well suppose, of discussing with him the affairs and
general condition of the Netherlands, and that his intention was to
leave Montpensier and Biron as his lieutenants during his absence. But
when Alençon applied to Biron to undertake this duty, the marshal was
unwilling to accept the command, on the ground that he would have a
restless and turbulent race to deal with, and no place to retreat to in
case of misfortune. He reminded the Prince that such a large assemblage
of French noblemen could not be withheld from committing occasional
excesses and provoking the citizens, who would then immediately rise
and threaten death to every Frenchman; and he thought the best means of
meeting this danger would be for the French to hold some place to which
they could retreat for refuge against the violence of the mob. For
this purpose the citadel (of Antwerp) was admirably adapted; it needed
but a few repairs and a strong garrison; there were now in the city a
great many Frenchmen, both gentle and simple, who could easily seize
the citadel, nor again would it be difficult to gain possession of one
of the city gates, and, his army being so near, to throw into the town
as many men as he chose. Further, the inspection of the forces which
he (Biron) had brought with him, furnished Alençon with an excellent
pretext for going out of the city and not mixing himself up with these
irregular proceedings; all that was needed was the approval of Alençon
and the nobles of his court.
On hearing Biron’s views, which were so well calculated to please
Alençon’s licentious and lawless nobles, the greater part gave their
adherence to his plan, whilst a sense of shame induced the more
honourable men to agree to it, lest they should be thought cowards for
shrinking from so important an enterprise. Alençon was the last to
yield to the united wishes of his followers.
On the next day he went out to the camp, but as he passed the gate
several of his body-guard, desperate fellows who had been selected for
this service, halted on the bridge leading across the moat into the
open country, instead of following the Prince. The citizens, who were
guarding the bridge and the gate, warned the Frenchmen to clear the
bridge, either by following their lord, or by returning into the city.
The men listened with apparent deference to what was said, but none the
less remained on the bridge; then the language of the men of Antwerp
grew rougher, and the French retorted in words every whit as bold; so
from words they came to blows; the French, who were all musketeers and
came prepared for action, easily wounded, killed, or drove away the
townsmen, and so took possession of the bridge and gate. They were
joined by others, both horse and foot, who had left Alençon’s escort
and had halted in the neighbourhood for that purpose; they formed a
column, and in one compact mass burst into the town. The uproar alarmed
the citizens stationed on the walls; from both sides of the gate they
hurried to the fray, and climbing down into the road began to fight
with the party who had been left to guard the entrance; the contest
ended in the victory of the townsmen, who succeeded in beating their
opponents and shutting the gate. They say that presently Alençon rode
back and demanded admission, but the cannon’s mouth was the only mouth
that answered!
Meantime, the French spread themselves through the city; on every
side they could see the townsmen flocking to the fray, but there was
no quailing or fear, for they felt certain that their superior skill
would ensure their victory over a set of untrained civilians. Some
made for the citadel, others, without any thought for that which was
the real object of the enterprise, began plundering private houses; but
it was not long before their ranks were broken by the charge of the men
of Antwerp, and, with a few exceptions, they paid with their lives the
penalty of their rash attempt.
They say that the Queen Mother, on hearing the news, burst into tears,
and cried ‘Alençon, Alençon, would you had died long years ago, rather
than so many of our nobles should have perished through you, and such
great trouble and distress have been brought upon France! Moreover,
you are also endangering the safety of the realm, for you have brought
yourself, the heir of the throne, into the most imminent peril, and
every effort will be needed if you are to be extricated from your
unfortunate position.’
They say that the Duke of Guise has tendered his services to the Queen,
promising, if 3,000 French horse are given him, to find Alençon,
wherever he may be, and bring him home. Round him accordingly the
nobles are gathering, and the clatter of the armourer’s hammer is to be
heard in every street. But I do not myself believe that anything will
come of it.
This scheme of Biron[145] (assuming that it is his scheme) will go far
to confirm the judgment of those who maintain that, though an active
and experienced commander, he is in all other respects a person of
little discernment. Alençon, being shut out of Antwerp, spent the night
with his army at the monastery of St. Bernard. There he was joined by
the officers of his household. They had remained in their quarters
during the disturbance, and, being held guiltless of any part in the
conspiracy, were sent back to their master by the men of Antwerp.
However, Alençon’s first object was to cross the Scheldt before any
attempt should be made to obstruct the passage; so all night the Swiss
were hard at work building a bridge. As soon as it was finished, he
crossed from Brabant into Flanders, and came to Dendermonde, where he
is supposed to be still lying. The question now is, what is he to do?
Ought he to lead his forces back to France, and abandon all interest
in the Netherlands? Or again, ought he to make up his quarrel with the
people of Antwerp? Now that there is an end of all confidence between
them, I fail to see how this latter alternative is possible; but the
French are wonderful fellows when they set their minds on a thing!
These details, which I have picked out of several different versions, I
have thought it my duty to place before your Majesty. Time will give us
further particulars, and accounts on which we can better rely.
Your Majesty and the Archduke[146] Ernest are supposed to have played
a part in this drama. This notion was very rife when the news first
came, and no particulars had as yet transpired. Some people about
the Court, who fancied themselves to be wondrous wise, would have it
that the eldest daughter of the King of Spain was betrothed to your
Majesty, and the younger to the Archduke Ernest, with all the provinces
of the Netherlands as her dowry, and that it was, therefore, of prime
importance to your Majesty and the Archduke that the French in Antwerp
should be cut to pieces, and Alençon driven from the city; that on
this account there had been secret negotiations with the townsmen,
who had been promised an amnesty for all past offences, on condition
of their exterminating the French; and further, that your Majesty and
the Archduke had secured the concurrence and assistance of the Prince
of Orange; for they argue, the townsmen of Antwerp would never have
ventured to go so far had they not been thus aided and abetted.
The Prince of Orange, it appears, had a presentiment of what was
coming, and when Alençon desired to have his company to the camp, he
steadily refused to go, giving as an excuse the state of his health and
the badness of the weather. His presence saved the lives of several
Frenchmen, among whom was Fervaques, one of Alençon’s favourite
officers. But here in France this gentleman’s life is in danger in
quite another way. They declare that the scheme of seizing the citadel
was his suggestion, and wish him to be tried and executed. It is
thought that a reconciliation between Alençon and the citizens of
Antwerp will be brought about by the intervention of the King, who will
send men of note to conduct the negotiations; the names of Bellièvre
and Pibrac are mentioned as members of the commission. The latter is
also marked out as Alençon’s chancellor.
So far from blaming the men of Antwerp, the French are actually
beginning to praise them for their kind feeling and politic behaviour,
for it appears that, after the excitement had abated, they showed every
possible attention to their prisoners, and to those of the Frenchmen
who had remained in their quarters.
February 5, 1583.
LETTER XV.
I felt confident, when I despatched my last letter to your Majesty,
that it would not be long before I should have further news of a more
trustworthy description from Antwerp. After all, I am disappointed;
though several days have elapsed, there has been no fresh arrival from
the Netherlands of anyone able, or at any rate willing, to tell us the
truth of what happened. The few who have come were all sent by Alençon
to the King, to repeat a set story which was put into their mouths,
and hide the blackness of Alençon’s case under a cloud of specious
words. There is no letter-carrier or merchant from Antwerp; indeed,
the wardens of the marches put a complete stop to the travelling
of Frenchmen to Antwerp, and of Antwerp people to France. Of late,
however, the restrictions have been removed, and the merchandise, on
which an embargo had been laid, having been released by both sides,
the old rules, regulating the commercial intercourse between the two
countries, are once more in force. But, in spite of this change, scarce
anyone will run the risk of so hazardous a journey. One letter-carrier,
it is true, has come by way of England, but he has brought no fresh
tidings, except that the number of slain and captured is greater than
was at first reported; in other respects his news differs little from
the account given in my last letter.
Alençon’s friends, and those who are anxious to save his reputation,
say that, though he is a mild and gracious Prince, yet, being no
longer able to stomach the pretensions of the Prince of Orange and the
independent ways of the men of Antwerp, so distasteful to a Frenchman,
he endeavoured to take possession of the city, as the best means of
freeing himself from his intolerable position, not having any idea that
the enterprise would be either difficult or attended with much loss
of life; but expecting that, after a few citizens had been killed at
the first entry of the troops, the remainder would be so terrified as
to abandon all thought of defence, and, laying down their arms, would
submit to any conditions he might think fit to impose, provided that
their lives were spared, so that he would have an excellent opportunity
of binding down the city of Antwerp to his own terms. But he was
utterly mistaken in his calculations, for he did not find the hearts of
the citizens so tame, or their arms so weak, as Frenchmen would have
them to be.
Some people put a totally different construction on the whole
affair; but this is Alençon’s explanation. As to what really took
place, it seems needless to write more, for your Majesty is no doubt
in possession of all the facts, since there has been far freer
communication with Germany than with France. In case, however, anything
should be lacking, I enclose three documents. (1) The statement of the
citizens of Antwerp, published in their own language. (2) A paper which
is attributed to Bodin,[147] author of the treatise _De la République_,
published a few years ago. The letter is written in French. (3) A paper
which is the production of some unknown person, but it is plain that he
is a Frenchman, and his account is evidently untrustworthy.
Mirambeau, the brother of Lausac, was first despatched to Alençon by
the King, and later on Bellièvre. The issue is still uncertain. Some
think Alençon and the States will come to terms, while others are
positive they will not. As to my own opinion, I have determined to
reserve my judgment till time shall bring more certain news.
In the meanwhile several of the King’s commissioners, who were sent
round to collect money, have returned. They report that nothing is to
be obtained without the risk of an insurrection, and that all reply
that if the King is straitened in any way, they know their duty: but in
their opinion, his only object in asking for money is to lavish it on
his young favourites; they consider such grants unreasonable, and will
have nothing to say to them.
I am not surprised, for a gentleman in the royal treasury, on whose
word I can rely, told me that since his return from Poland the King has
squandered six million crowns in presents and other useless expenses.
The King having been disappointed of these supplies, people think he
will deprive the Queens Dowager of a large part of their property, to
satisfy the claims of his young favourites. Your Imperial Majesty’s
sister will be one of the sufferers, as, in violation of the marriage
treaty, she has long ago been placed on the same footing as the other
Queens Dowager.[148]
We have in France, as Governor of Brittany, a brother of the Queen
Consort, son of Vaudemont; his title is the Duke of Mercœur.[149]
News was brought during his absence from home that he had died of
the plague. Two men immediately asked for his post, Nevers[150] and
the Duke of Epernon, who stands well nigh first among the King’s
favourites. Nevers’ application was refused, and the other appointed
Governor of Brittany, conditionally on the office being vacant.
Though the appointment came to nothing, since news shortly arrived of
the Duke of Mercœur’s recovery, yet Nevers was so indignant that he
then and there gave orders to his retainers to prepare to leave the
Court, and two days later retired home, after first upbraiding the King
for his ingratitude.
The King’s conduct in this matter is being unfavourably criticised by
many, and especially by the aristocracy.
March 20, 1583.
LETTER XVI.
We have still no news from Antwerp of Alençon. Most people agree
with Mirambeau in thinking that there is little hope of a friendly
arrangement, the demands of the States being exorbitant; they ask for
the restoration of Dunkirk and Cambrai, and henceforth refuse to permit
any one, who is not a Netherlander born, to hold place in the suite or
service of Alençon.
The King is moving infantry and cavalry to the frontier, so as to have
them ready should need arise. I doubt whether even with this help
Alençon’s journey is likely to be very rapid, as the district through
which his road lies is deep in mud at this season.
Meantime the men of Antwerp are said to be exacting money from their
prisoners, and demanding ransom for having spared their lives. Whether
it be so or not, the breach between them and Alençon seems to be
complete, so that they will hardly readmit him into the town.
Bellièvre stops behind with the hopeless task of trying to arrange
matters; there is an idea that, by his oratorical powers and diplomatic
skill, the wrath of the Netherlanders may be appeased, and the way
paved to an agreement. But it is with the men of Antwerp as it was
with Alençon; success was too much for his ill-regulated mind, and
has proved his ruin; even so some great disaster will overtake the
citizens, if they wax thus presumptuous on the strength of this
unexpected victory.
April 12, 1583.
LETTER XVII.
This very day it is still uncertain as to what will be the issue
of the affair at Antwerp. Though there are the plainest signs of
the deepest exasperation on both sides, there are some who think an
arrangement possible; they admit that no real peace or friendship can
hereafter exist, now that confidence has received so rude a shock,
with the Netherlanders estranged from Alençon by the recollection of
his dishonourable conduct, and Alençon burning to avenge the heavy
punishment he has received; but still hold that it is to the interest
of both parties that some sort of reconciliation should be patched
up, and the former alliance be preserved, or at least the appearance
of it. To what other quarter, they ask, can the Netherlanders look
for assistance against the powerful foes who surround them, or what
other help have they than their French allies? Or again, what could be
more disastrous to Alençon’s reputation, than thus to withdraw from
Brabant with the disgrace of having lost by his folly the provinces
which had so unexpectedly fallen into his hands, and to have his shame
blazed abroad throughout the world, which is watching the result of
his enterprise? When a man has damaged his reputation, oftentimes,
if he is only patient, an opportunity will come, which will enable
him to restore it. But if, in spite of these considerations, Alençon
must leave the Netherlands at an early date, still, if an interval is
allowed to elapse, he will be able to avail himself of those numerous
excuses for departure which may arise,—or, at the worst, can be
invented,—and thus diminish materially the disgrace of his failure.
Accordingly they hold an arrangement to be possible on the basis of a
general amnesty. But this appears to me to be easier said than done!
Brussels, according to their programme, is to be assigned to Alençon
as a residence, and there also the Estates of the Netherlands are to
meet; a few towns in the neighbourhood are likewise to be given him,
that he may feel more secure. Brussels to be guarded by 1,500 Swiss
and 500 French troops. Orange to be appointed Alençon’s Lieutenant, or
Imperial Vicar. The prisoners at Antwerp to be discharged conditionally
on remuneration being given to their hosts who rescued them from the
violence of the people. In all other matters the late treaty to stand
good.
In this arrangement the case of Fervaques is the chief difficulty. The
citizens of Antwerp hold him to be the instigator and ringleader of
this atrocious plot, and demand his execution.
Biron, by the way, has written a letter to the Queen Mother, in which
he completely clears himself of all blame. He says he came too late to
take any part in the discussion, the matter was already decided, and
his share in the business consisted simply in yielding to Alençon’s
wishes and executing his pleasure.
Some talk of a reconciliation on the terms which I have given; but what
will happen it is impossible to say. It is well known that the other
day, when Orange went into the town hall of Antwerp to make a speech in
favour of reconciliation, a mob assembled in the market place, shouting
and threatening to throw anyone out of the window who ventured to
propose the readmission of the French. Orange, they say, was so alarmed
by this demonstration that he spent the night in the town hall. Though
a considerable space of time has elapsed, scarce a single Antwerp man
has crossed the French frontier, although the road is open, and this,
to my mind, is the surest proof that the prospects of a reconciliation
are dubious; so long as there is a doubt as to the renewal of the
alliance and arrangement of terms, none of them care to risk their
lives by entering France.
So much for this subject.
Men, on whose authority I can rely, tell me that the King is pressing
the Duke of Lorraine to betroth his daughter, who is now grown up and a
great heiress, to the Duke of Epernon, but that Lorraine, who loathes
the idea of such a _mésalliance_, is doing his utmost to avoid giving
his consent to so unsuitable a match, taking refuge in a proposition
that, if the King will bring about a marriage between his son, the
Prince of Lorraine, and the sister of the King of Navarre, he in return
will gladly comply with his request. This last is a young lady who, if
her brother, as is not unlikely, should die childless, has very great
prospects indeed. For the King of Navarre’s wife has not yet presented
him with a child, and she is young enough to make it probable that
she will be the survivor. The family feuds, however, which have been
handed down from father to son, between the Bourbons and the Guises
and House of Lorraine, render Navarre’s consent to the match highly
improbable. The Duke of Lorraine sees clearly that Navarre inherited
these feuds when he inherited the Crown, so he protects himself behind
this entrenchment; whether it will be strong enough for his purposes
time will show.
I must now give a description of Epernon. By the King’s favour he has
been created duke; five years ago, before he became intimate with the
King, he was a poor unknown man, who passed by the name of La Valette;
at the outside his income did not exceed 400 crowns; his father was a
gallant soldier, but his grandfather was a scrivener or notary. Now
this upstart is a duke, and, what is more, a wealthy duke, for he
can always dip his fingers into the royal treasury. But his present
position is nothing to what he has in prospect; he aspires to one of
the great dignities of the realm, and a governorship of the first
rank, such as that of Brittany, touching which I wrote the other day.
If, in addition to this promotion, he should obtain a wife so nearly
connected with the King that no other Frenchman, however high his
rank, would venture to aspire to her hand, he will be one of the most
marvellously successful men that ever lived; and yet neither in birth
nor deserts has he aught to boast of; in the King’s opinion no doubt
he is a man of great promise, but no one else thinks so; whether it be
envy, or his own fault, that causes him to be thus esteemed, I cannot
say, but almost every one detests him on account of his exclusive and
supercilious manners, and there is no one so hated by the Princes of
France.
His colleague, if I may so term him, who, however, takes precedence of
him, is the Duke (formerly Count) of Joyeuse, husband of the Queen’s
sister; this last, however, has the advantages given by ancient and
illustrious descent, amiable disposition, and natural talent; the other
day he was made Admiral of France, now he has been appointed Governor
of the whole of Normandy; in order to give him this command, three
noblemen of the highest rank, who shared the province amongst them,
had to be turned out. These two young fellows are the men in whose
friendship the King considers himself blessed, and envies not the
success of Alexander the Great! This infatuation of the King’s awakes
the indignation and despair of France. The men who formerly held the
highest positions next to the throne fly from the Court to avoid the
painful sight; the rest are dumbfoundered at the King’s caprices.
This is the reason the King is always in difficulties, always poor,
never able to reward or honour a good servant; his wealth is being
piled on these young fellows, and they are being fashioned out of
nothing into pillars of the State, so that they may occupy the greatest
places in France. Amongst those who are greatly offended is Alençon; he
is intensely indignant at being assisted with so niggardly a hand in an
enterprise which he considers of the first importance, and complains
that the King thinks more of his favourites than of his brother.[151]
As I shall often have occasion to allude to these gentlemen, I have
described them at some length, so that, when they are referred to, your
Majesty may have some idea of them.
Don Antonio is still at Rouen and Dieppe, busily engaged in the
equipment of his fleet, or fleetlet, if I may so term it, for it falls
far short of what was talked of, and will carry scarce 500 soldiers to
reinforce his troops in the Azores.
Great supplies will be collected of such things as are needed in those
localities.
May 2, 1583.
LETTER XVIII.
Messengers have lately come from Alençon with the news that the
negotiations for a reconciliation promise well; in confirmation of
this, they produced the terms of an arrangement, which I now enclose.
Alençon refuses Brussels and prefers Dunkirk[152] as his permanent
residence. When he gets there, people think he will cross over to
France, press his grievances upon the King, and ask him why he is more
anxious for the aggrandisement of certain young fellows than for the
prosecution of a most important enterprise.
Orange has invited from France Teligny’s widow, daughter of Coligny,
some time Admiral of France, with the view of making her his wife;
he is also giving the hand of his daughter, the Comte de Buren’s
grandchild,[153] to Laval, son of d’Andelot, brother of the aforesaid
Coligny; they say that Laval will be Governor of Antwerp.
The King is instituting a new order of Flagellants, or Penitents.[154]
It is talked of everywhere in Paris, and all the more because lately
when a celebrated preacher,[155] though a most orthodox Catholic,
attacked the order from the pulpit in a sermon full of sarcasm, the
King ordered him to leave the city.
Touching the Flagellants there is a merry story to be told. The
footmen of the nobles, of whom we have crowds at Paris, out of sheer
wantonness, were mimicking in the palace itself certain rites of the
brotherhood;[156] the King ordered some eighty of them to be carried
off into the kitchen, and there flogged to their hearts’ content, so
their representation of the Flagellants and Penitents was turned from a
sham into a reality!
May 20, 1583.
LETTER XIX.
The reports of fresh disturbances, which I mentioned lately, are
gaining ground, and worst of all, there is no certainty as to whether
Alençon is concerned in them or not.
In consequence of these rumours his mother (Catherine de Medici) has
been for some time intending to visit him at Calais, but he has
been detained at Dunkirk by sickness; he is supposed to be suffering
from the French disease, and has placed himself in the hands of his
physicians and surgeons. As soon as he recovers, people think he will
cross over to Calais; but there is no telling, for some maintain that
he will go to Normandy, and others that he will take ship for Brittany.
If war ensues the King will be in great straits, since neither
financially, nor in any other way, is he prepared to meet it.
Bellièvre has returned from Antwerp; he tells us that concessions
have been made on both sides, and all obstacles to a satisfactory
understanding removed.
One of the points arranged was the release of the prisoners, amongst
whom was Fervaques; on this gentleman’s rejoining Alençon the latter
presented him with an abbacy[157] worth 6,000 crowns per annum, in
acknowledgment no doubt of his brilliant conception and its admirable
execution! When this was told to the Queen Mother (Catherine de Medici)
she lost all patience, and called Alençon a fool and madman, repeating
her words again and again.
A letter of Biron’s has been discovered in Alençon’s cabinet at
Antwerp, written the day before the disastrous attempt of the French,
in which he does his utmost to induce Alençon to abandon his foolish
scheme. This discovery has made Biron extremely popular at Antwerp; in
fact he stands first in favour of the citizens, and this is the man on
whose head not long ago rested most of the odium!
Pibrac, who lately joined Alençon, has been despatched by him to
Antwerp as his representative with the States; he is an ambassador who
will, I fancy, cause more mischief than several thousand soldiers.
Endhoven, a little town of Brabant, has capitulated to the King (of
Spain) in spite of de Bonnivet’s defence. On the other hand, Biron has
retaken some small forts. They say that the Prince of Parma is making
preparations for the siege of Alost, thus threatening Brussels.
June 1, 1583.
LETTER XX.
The King’s inordinate devotion to religious observances is the subject
of general remark; some declare that he will end by changing his crown
for a cowl. The Queen Mother, they say, disgusted with the way he
neglects his duties as Sovereign, roundly rebuked one Edmund,[158] a
Jesuit, who is the King’s chief adviser, for having well nigh turned
her son from a king into a monk, to the great detriment of the realm.
Meanwhile serious disturbances are taking place in Aquitaine and
Languedoc. In consequence of these movements the King has despatched
Monsieur du Ferrier, whom he employed for a long time as his ambassador
at Venice, to the King of Navarre. He is an old man and reputed wise.
The Queen Mother would have rushed to meet Alençon at Calais, if he
had not written to stop her, warning her that a visit from her would
wake the suspicions of the States of the Netherlands, and so damage
his prospects. This is the excuse he gives, but most people think his
letter was written to suit the views of the gentlemen responsible
for the catastrophe at Antwerp, who are afraid of meeting with hard
language and reproaches from the Queen, and haply also of being
dismissed from their places.
Don Antonio was here the other day with the Queen, having run away
from Dieppe and Rouen on account of the plague. He has now left for
a village in the neighbourhood called Ruel, where he is living in a
pleasant house lent him by Alençon. His household consists of some
sixty people, who consume daily a quarter of an ox, two sheep, one
calf, and 150 loaves.
It is now quite certain that Orange openly assumes the position of
Count of Holland. Flushing,[159] a city of Zealand, he bought with his
own money; so that he commands the communications of those provinces
with the sea. Thus amid the downfall and ruin of others Orange has
secured a success.
The King is preparing for a journey to Mézières, with the intention of
going on to a château called Foullenbraye, where he will stay to drink
the Spa waters for the benefit of his health. During his absence the
government is placed in the hands of the Queen Mother and the Privy
Council. It is thought he will be away the whole summer. His days, I
fear, are numbered.
After several feints, by which he kept every one in suspense as to
where he would next strike, Parma has settled down to the siege of
Cambrai. It will be a tedious affair, and success is by no means
certain, still the capture of the town would go far towards deciding
the struggle. He is said, moreover, to have recovered the town of
Diest. Brussels, too, seems inclined to go over.
People are again beginning to be afraid of the plague. There are
serious signs of its presence in Paris, and also in several other
French towns.
June 25, 1583.
LETTER XXI.
The Queen Mother has been with the King. After her interview she flew
off to Boulogne-sur-Mer to meet Alençon, with Marshal de Retz in
attendance on her. Alençon himself is levying fresh soldiers with the
purpose, I suppose, of sending them to the relief of Cambrai.
The States and Biron have received a severe check at Steenbergen,[160]
losing a great many men. Biron was wounded, and had difficulty in
protecting himself behind the walls of Steenbergen.
The Governor of Namur has been sent by Parma to the King. A messenger
also came from Casimir to ask a free passage through France; he is
sending him to the Queen of England about the Cologne business. The
Pope, through his nuncio, is urging the King to accept the decrees of
the Council of Trent, and to publish them throughout the kingdom. I
do not think his representations will have much effect, not because
the King is a supporter of the privileges of the Gallican Church, but
because there is a suspicion that the real object is the introduction
of the Inquisition into France. Fresh disturbances would be the certain
consequence of so unpopular a measure.
For these reasons people say the King, though personally disposed
to accede to the demands of the Pope, will not grant them, being
determined, as far as in him lies, to avoid all risk of rebellion and
civil war.
The King was desirous of placing the Duke of Epernon in command of
Metz, but the present governor is an obstacle. He refuses to transfer
his command to any one until he shall have received the reward due
to him for long service in the army and years of honest work. In my
opinion the King has another reason for prolonging his stay in those
parts. Cologne is not far distant, and he may be thinking of making his
own advantage out of the disturbances.
Then, after conducting his wife to Bourbon-les-Bains, he will make a
_détour_ to Lyons, not returning to Paris till the end of the summer.
The Duke of Joyeuse is expected back. He crossed the mountains into
Italy with a brilliant train on a pilgrimage to the shrine of the Holy
Virgin of Loreto, in fulfilment of a vow he had undertaken when his
wife was ill.
On his way he visited Rome to do reverence to the Pope, and possibly
also to give him a private message[161] from the King.
The men of Antwerp have lost a great deal of their old confidence and
love for Orange, who seems only to care for making his kingdom of
Holland secure, and does not pay sufficient attention to the safety
of the other provinces. From Brussels also there is news of some
disturbance, touching which I am expecting a report from a trusty
correspondent.
Meanwhile I pray God to grant good health to your Imperial Majesty,
whose most humble servant I remain.
July 3, 1583.
LETTER XXII.
As the Queen Mother was hastening through Picardy to Boulogne, Alençon
met her at La Fère. He did not leave Dunkirk an hour too soon. No
sooner had he gone than Parma’s army sat down before it, and the
siege was so skilfully conducted that the garrison were compelled to
surrender;[162] they were, however, able to obtain honourable terms.
With Dunkirk Alençon has lost all footing in the Netherlands except
Cambrai, and even that is hard pressed and in great want of provisions,
by reason of the garrisons and outposts which encompass it on every
side. However, Alençon, with a relieving army, is not far off, and
stores of wine and corn, collected in Picardy, have been laid up at St.
Quentin to supply the famished town. As to what the end of it will be,
no one knows.
The ambassadors, who were expected from Antwerp for the ratification
of the terms of reconciliation, did not arrive, in consequence of
which Alençon returned to France in high dudgeon with the States of
the Netherlands. Biron is said to be at Antwerp, with one word and
one word only in his mouth, which he is ever repeating, and that word
is ‘money;’ no one listens to him, for there seems no possibility of
extracting a penny from the townspeople without running the risk of an
outbreak; in good sooth, the funds which the citizens supplied have so
often been wasted that they are sick of the business.
On the other hand, Orange does what he can to awake the zeal of
Antwerp, but, since Alençon’s disastrous attempt, his influence has
fallen low, and there is a suspicion abroad that he is more anxious for
his own personal advantage than for the welfare of his country. Some
say he has crossed over to Zealand, to make all safe in that quarter,
and transact some pressing business.
The fall of Dunkirk has been followed by the surrender of Nieuport,
St. Winoc, and other neighbouring towns, so that they are in hopes
of taking Bruges and Ypres. Thus affairs in the Netherlands are
mending;[163] and possibly a little skilful management would induce the
people to come to terms. I was expecting a man from Brabant, who would
have given me accurate information on all these points, but I am afraid
his return will be delayed by the capture of Dunkirk, which has greatly
added to the difficulties of a sea passage.
There was in Paris a royal messenger, famous for his skill in conveying
to their destination the orders and despatches of his master; nor was
there any one in whose loyalty and discretion the King placed greater
confidence. His Majesty had ordered him to cross the Alps with an
autograph letter, filling two sheets, to the Duke of Joyeuse. He had
not gone far before he fell in with four horsemen, who were dogging his
path; they stabbed him in several places, and carried off the King’s
letter; by this means, it is supposed, several important secrets have
been discovered by the opponents of the Court. Whether it was for this
reason or not I cannot say, but the King immediately hurried back to
Paris, instead of accompanying his wife to Bourbon-les-bains, as he had
intended. However, in a few days he will join her at the baths, going
on to Lyons, but what he intends to do when he gets there is a secret
to most people.
For myself, I am inclined to think that he wishes to see whether his
presence on the spot will enable him to turn Montmorency[164] out of
the government of Languedoc, and place the Duke of Joyeuse, or one of
his other minions, in possession.
I am not, I say, certain that he will give it to the Duke of Joyeuse,
since a most handsome provision has been made for him in the
governorship of Normandy, which was refused to Alençon himself. But
perhaps ere long we shall learn the truth.
Every one in Paris is talking of the news that Don Antonio’s new fleet
has reached the Azores in safety. The commander is Monsieur de Chattes,
a knight of Malta, and also a relation of the Duke of Joyeuse, Admiral
of France.
Some time ago one St. Hilaire entered your Majesty’s service as a
gentleman cadet. I understand he is now serving in Hungary. This young
gentleman’s eldest brother is dead, and, if I mistake not, he stands
next in succession to the estate; there are several brothers, and, if
he is not present when the property is divided, there is danger of his
not getting his proper share; as the loss to him might be considerable,
his friends have come to the conclusion that he ought to be summoned
home, and have requested me to write to your Majesty, and ask for an
honourable discharge, which request I hereby comply with. It will be a
good occasion for your Imperial Majesty to exercise your kindness by
graciously giving him leave of absence for the transaction of private
business.
The plague is breaking out afresh in several places, the wind being
unusually steady, and never shifting, unless it be from south to west.
As to the Greek books, I most humbly repeat my request that your
Majesty would keep the matter in mind.
There was lately in Paris a gentleman of good family, who was a
notorious duellist. His name was the Baron de Viteaux,[165] and he
had attained some celebrity by the bold and successful way in which
he had killed sundry gentlemen with whom he had differences. The son
of one of his victims was anxious to avenge his father’s death; he
had also another motive, for having lately been discovered in a plot
against the Baron’s life,[166] he knew that unless he killed him his
doom was sealed. Accordingly he determined to take a decided course; so
last Sunday he invited the Baron to measure swords with him in a field
near Paris; the arrangement was that they should have in attendance
only one servant apiece, and a gentleman of rank, the common friend
of both parties, to act as umpire and marshal of the lists; the duel
to be with sword and dagger, no other weapon being allowed, and only
to be terminated when one of the combatants should have fallen. The
Baron accepted the challenge; as soon as they met he ran his opponent
through the arm and stretched him on the ground; not liking to strike
him when he was down, he told him to get up. This act of kindness cost
him dear, for his opponent, in no way daunted by his wound, but burning
to avenge his fall, with one vigorous and skilful thrust, ran the Baron
through the heart; then, as he lay dying on the ground, he stabbed him
again and again, and thus rewarded his folly in sparing an antagonist
whose arm still held a sword. Though scarcely twenty-one, the young man
had for years been devoting himself to the art of fencing, with a view
to this meeting. Thus died the famous Baron, who was looked on here as
a second Mars, and is thought to have frightened the King[167] more
than once. His end was like that of Montal[168] and Bussy,[169] both
of whom died as they deserved to die. ‘Aspiciunt oculis superi mortalia
justis.’ The victor is not yet out of danger. He received two wounds,
one, as I mentioned, in his arm, and the other in his thigh. Even if
he recovers, another duel awaits him, as he will be challenged by a
relation of the late Baron, who is well qualified to avenge his death.
I thought there was no harm in giving your Majesty a full account of
this affair, though it has but little connection with my business.
Paris, August 10, 1583.
LETTER XXIII.
However famous Africa may have been of old for tales and wonders, it
must yield the palm to modern France.
Scarcely had our ears recovered from the flood of gossip aroused by the
death of the Baron, which I have already described, when there crops up
another scandal, calculated to produce quite as much astonishment and
conversation. The King, publicly before a large audience, gave a severe
lecture[170] to his sister the Queen of Navarre, reproving her for her
disreputable and immoral courses; he gave her the exact dates at which
she had taken on each new lover; he reproached her with having had a
son of whom her husband was not the father; in each instance his dates
and particulars were so accurate, that one would have thought he had
been an eyewitness. The Queen (Marguerite de Valois) was overwhelmed,
being ashamed to confess, and at the same time unable to refute, the
charges brought against her. The King concluded his lecture by ordering
her to leave Paris forthwith, and no longer pollute the city with her
presence.
In obedience to this command, the Queen of Navarre packed in haste,
and left Paris on the following day; no one paid her the attention of
escorting her from the city, and she had not even a complete train
of servants. Her destination is supposed to be Vendôme, one of her
husband’s towns. Two ladies of rank,[171] who are at the head of her
household, were arrested on the road, brought back to Paris, and placed
under guard.
Nor was the King satisfied with the punishment he had inflicted, but
must needs write a letter to the King of Navarre with a full account of
his wife’s delinquencies. People say that, if her husband accepts this
statement, and refuses to receive her, it is the intention of the King
to immure his sister in some lonely fortress, where she can injure no
one by her immorality and intrigues. Nor need this excite surprise, for
there is some fear that, if she should return to her husband, and make
herself out innocent to him, she will be the source of much disturbance
and disquiet to the realm; of will and malice for such work she has
good store, and of ability there is enough and to spare.
Immediately after the interview between the King and his sister, a
gentleman, named de Chanvallon,[172] fled to Germany; for a long time
he had stood high in Alençon’s favour; but when it was discovered that
he had sent news from Antwerp to the French Court, touching matters
which Alençon wished to be suppressed, he fell out of favour with the
Prince, and was ordered to leave his presence. He returned to Paris
and took refuge with the Queen of Navarre, to the great annoyance of
Alençon, who is now completely estranged from him, if one may believe
what one hears.
De Chanvallon is a young man whose claims to noble birth are doubtful;
he has, however, the advantage of pleasing manners, and is a handsome
young fellow; he holds a high place among the admirers of the Queen of
Navarre. They say the Queen Mother also is greatly incensed with her
daughter for her indiscretions. How that may be I cannot tell; but at
any rate the Queen of Navarre has, as I told your Majesty, left Paris,
declaring again and again that ‘she and the Queen of Scots are the most
unhappy beings in the world; a little drop of poison would give her
relief, if anyone would help her to it, but she has neither friend nor
foe to do her this service.’
This story, which is now current in France, is perhaps hardly deserving
of your Majesty’s attention, or a fit subject for a confidential
despatch; but I was induced to give these details by the circumstance
that I had an opportunity of sending a letter, and the business of the
Queen made it necessary that I should write to her. So, having little
else in the way of news, I have filled my letter to your Majesty with
this gossip.
The Queen Mother has returned to Alençon at La Fère. The King himself
has set out for Lyons, his chief object being, as he professes, to meet
his dear Duke of Joyeuse, on his return from Italy.
There is a report that Alençon will marry his niece, the daughter of
his sister and the Duke of Lorraine, and that the sister of the King of
Navarre is intended for the Duke of Savoy. Strange reports, methinks,
and not worthy of much credit as yet.
The Prince of Parma’s victorious career in Flanders has been stopped at
Ostend; the town was reinforced by the Prince of Orange, and refused
to surrender. Ypres is lost; Dixmude is said to be hard pressed, for
the people of Bruges were obliged to call in the garrison of Menin for
the further protection of the town. Menin was evacuated, and left to be
plundered and sacked.
August 27, 1583.
LETTER XXIV.
At last the gentleman whom I expected from the Netherlands, as I have
already told your Majesty, has returned. The only news he brings is
that the Netherlanders are acting in the maddest way, the citizens
quarrelling, the towns disagreeing, there is no steady policy, and a
reckless spirit prevails. However, in one point they all agree, to wit,
their detestation of the French; who since the outrage at Antwerp have
become positively hateful to the Netherlanders, a sentiment which they
on their part warmly reciprocate. It is on account of this feeling, he
says, that Biron has returned with his forces to France. When he was
embarking, there were not enough transports for the conveyance of the
troop horses, so the men piled straw round a number of them, and burnt
them; others they stabbed or hamstrung, so as to render them useless.
Everywhere Netherlanders are being stopped on the road and plundered by
the French, who tell them that they are returning the favours they have
received in the Low Countries. All this plainly shows how untrustworthy
is a league between ill-assorted allies, however much it be varnished
over with a pretence of friendship, and how quickly ancient national
feuds break out afresh.
They say that Puygalliard, commander of the royal cavalry in Picardy,
is acting governor at Cambrai for the King of France, Alençon having
handed over the city to his brother, and Biron is on his way to join
him.
Apparently Alençon’s plan is to throw a strong garrison into Cambrai,
and retake some places in the neighbourhood, while harassing the
cities of Hainault and Artois, and thus proving to the men of Brabant
and the rest of the Netherlanders, who, as he is aware, hate him
cordially, how much protection he could have afforded, and how much he
would have done if they had continued to cultivate his friendship.
This is supposed to be his only chance of reinstating himself in
their good graces. Towards carrying out this scheme he has received
material assistance, it is said, from the King, who has appointed him
his Lieutenant; but his powers are so far limited, that he cannot
levy money or draw on the royal treasury at his own discretion. Still
his success is in no way assured, for the French are so unpopular in
the Netherlands, that the Prince of Orange himself is roundly abused
for supporting their interests; he does not carry anything like the
weight he once possessed; his influence has declined even among the
Hollanders and Zealanders, who were supposed to be on the point of
making him their Count and Sovereign; now, however, he is compelled to
listen to language from them which is not merely blunt, but actually
rude and insulting. Some go so far as to insinuate that he was privy to
Alençon’s schemes, when he made his disastrous attempt on Antwerp.
He is consequently living in retirement at Flushing, in a position
hardly above that of a private gentleman. Occupied solely with sundry
family affairs, he is quietly waiting till the storm of unpopularity
shall have spent itself, for well he knows how changeable the masses
are, and that neither their favour nor disfavour is likely to last long.
The following piece of news I give, but do not vouch for, though the
report is generally current. Those who do not like it explain it away.
All France rings with the story of another defeat at the Azores;[173]
the fleet, they say, is lost; the French cut to pieces; the Portuguese
condemned to the galley and the oar; the commander of the expedition a
prisoner. If this be true, and it does not seem improbable, France will
have paid dearly for her hospitalities to the Portuguese.
Among other instructions given by the King to the Duke of Joyeuse, when
setting out for Italy, was one of special importance; he was to obtain
the Pope’s permission for the sale of ecclesiastical property to the
value of some hundred thousands of crowns; it is now reported that the
Duke’s attempt to obtain the Papal sanction was a complete failure. So
the King’s hopes in this quarter were frustrated, and the Duke has not
been more successful than the great men whom the King lately sent round
France to obtain supplies. The first debates on the King’s return will
be, I imagine, on the best method of scraping up money! With the lower
orders in this country distress has gone so far that they are like
to hang themselves from sheer despair, consequently they take these
frequent and heavy demands upon their pockets in very bad part.
September 15, 1583.
The aged Bishop of Rimini, the Apostolic Nuncio, has died here of
fever. He was a man of kindly feeling and high character.
September 20, 1583.
LETTER XXV.
I have not much to report. Alençon is at Cambrai, in great want of
many things, especially money, which in his case is all important. His
captains attempted to surprise Le Quesnoy, a strongly fortified town in
Hainault, and were repulsed with great slaughter.
St. Aldegonde, and a gentleman named Junius, who acted as secretary
to the late Count Palatine,[174] are said to have come to Cambrai
as ambassadors from the States, to treat with Alençon for a
reconciliation; but treat or reconcile as they please, it is plain they
will not be supported by public sentiment, for the Netherlanders loathe
the very name of Frenchman.
Ypres is still blockaded by the enemy’s works, though there is a story
that the besiegers have suffered some loss at the hands of the garrison
of Bruges.
The plague, which is now raging at Paris with extraordinary violence,
will, I think, cause the King to defer his return. People expect that
Alençon will meet him here.
A new religious fashion[175] is in vogue among the French. The townsmen
and peasants of some place, of all ages and all ranks, quit their homes
in a body, and make a pilgrimage of two or three days to some famous
shrine. The pilgrims are generally clothed in white linen robes, and
carry crosses in their hands. Some people think that this movement
had its origin in supernatural warnings, which frightened the people,
and led them to take this means of appeasing the Deity, and saving
themselves; others think that it is to gratify the King that these
pilgrimages are undertaken, and that their object is to ask God to
grant him children.
October 6, 1585.
LETTER XXVI.
I have received a letter from the Counsellors of your Imperial
Majesty’s chamber, in which they state that the books which I presented
to the library some seven years ago, during the lifetime of the Emperor
Maximilian, of blessed memory, have been valued at one thousand
florins; if your Imperial Majesty regards this sum in the light of a
present in return for my present of books, I shall consider it most
handsome, and humbly offer my best thanks to your Majesty for the
same; but if it is a matter of business and strict account—if this
sum, I say, is to be reckoned as the ascertained value of all those
precious volumes, the antiquity of which renders them so important an
acquisition to the Imperial Library—I must confess that such a price
in no way represents their value. The precious character of the books
and the high regard I have ever felt for them[176] render it incumbent
on me to make this protest. As far as I am personally concerned, I am
ready to acquiesce in your Majesty’s decision, whatever it may be.
October 9, 1583.
LETTER XXVII.
The King has at last returned. On account of the plague it was
determined that he should not enter Paris. It was arranged, as the most
convenient plan, that he should stay at Saint-Germain en Laye. On his
arrival, his first care was to summon the gentlemen who, as I told your
Majesty in a former letter, were sent round the provinces and cities of
France to collect money. They are all men of high standing.[177] The
King will now receive an account of the steps they took and the reply
they got. Their report must needs be that all made answer with one
accord, their burden was already so heavy, that if they were to bear it
any longer, it must be lightened rather than increased by the addition
of a fresh tax.
This will compel the King to consult these gentlemen as to the best
means of raising funds, for, one way or another, money must be had.
As to what course they will recommend there is no certainty; but some
people are disposed to think that the honour of replenishing the
treasury will be assigned to the Church. The King, it seems, desired
the Duke of Joyeuse to open negotiations with the Pope for obtaining
his sanction to a fresh sale of ecclesiastical property to the value of
several hundred thousand crowns; but for some reason or other nothing
came of it.
These conferences at Saint-Germain would have been brought to a
conclusion had not Alençon made a _détour_ to Château Thierry, some
26 miles[178] from Paris, on his way from Cambrai to his own town of
Angers, where he intends spending the winter; his mother has gone to
visit him, hoping to bring him to the court, in order that he may be
present at the above-mentioned conferences; but whether he will be
persuaded is still uncertain, for he persists in his complaint that he
has not been properly supported in the great work he has undertaken,
and that the King has had more regard for the interests of utter
strangers than for those of his own brother.
As to other matters, Cambrai is neither safe against attack nor
adequately provisioned. Biron tried to storm Cateau Cambrésis, but,
unluckily for him, the Prince of Parma came to the rescue; the French
army was in great danger, and had to beat a hurried retreat; Biron,
however, managed to save his cannon.
The rebel States of the Netherlands, having met at Middelburg[179] to
transact federal business, the party of the Prince of Orange urged
strongly the advisability of a reconciliation with Alençon; they were,
however, repeatedly told by other members of the meeting that the late
disastrous affair (at Antwerp) had shown them how impossible it was to
trust the word of Frenchmen. There were some who wished for the King of
Denmark, while several mentioned Casimir, who had the support of the
Queen of England; but the assembly broke up without arriving at any
decision.
October 29, 1583.
LETTER XXVIII.
Alençon has retraced his steps to Laon, whither the Queen Mother has
gone to visit him. Of the reason of this step I am not sure, but
probably his object is to be near Cambrai. It is well known that great
disturbances lately took place there; certain of the citizens conspired
with officers commanding posts in the neighbourhood, and either took
the town or were within an ace of taking it. The French, however, still
hold the citadel.
November 2, 1583.
LETTER XXIX.
The Queen Mother has returned from her visit to Alençon. All her
trouble has been to no purpose, for he could not be induced to
accompany her to Court.[180] The King’s distress at his absence is not
overwhelming!
The Queen of Navarre has joined her husband; he received her
courteously, but she will live apart from him until the truth be
ascertained concerning the immoralities of which she is charged. It is
on this business that Bellièvre has been sent to the King of Navarre.
He is to make a recantation on the King’s behalf, and reconcile husband
and wife.
They say the King has been brought to task for allowing himself, in a
fit of passion, to blast the reputation of a member of his own family,
and is now sorry for what he has done.[181] He tries to clear himself
by saying that in a rash moment he believed what certain people told
him. The King of Navarre demands that, if his wife be guilty, she
should receive the punishment she deserves; but that, if she has been
falsely accused, and is innocent, her calumniators should pay the
penalty. It is well known that the King was provoked into this by the
murder of the messenger[182] he sent to the Duke of Joyeuse, of which
I informed your Majesty in a former letter, for he suspected that his
sister had been privy to the assassination. Those who are acquainted
with the character of the lady say that, unless they are greatly
mistaken, she will one day signally avenge the insult she has received.
The story of a disturbance at Cambrai, which I mentioned at the end
of my last letter, arose from the Seigneur de Goigny, commandant of a
neighbouring place for the King (of Spain), being seen in the city. It
was assumed that he could not be staying in Cambrai without the consent
of the townsmen. The assumption was ill-grounded, as the event proved,
for he had come to Cambrai to have an interview with Alençon, whom he
has followed to France; for aught I know, he is still at his quarters.
The reason of his visit was the hope that had been thrown out of some
arrangement for recovering Cambrai, a large sum of money having been
promised to Alençon on behalf of the King of Spain.
The ruined and impoverished condition of the nobles in Alençon’s
train renders it by no means improbable that this scheme may come to
something, as it would provide the means to save them from starvation
and destitution; but in the Royal Court, and throughout France, the
negotiation is held to be most discreditable, and is regarded as a
striking proof of the fickleness of the French.
A report is current that the King has written a letter to his brother
cautioning him. An arrangement for the exchange of prisoners furnishes
the pretext under which this negotiation is being conducted.
In spite of all this, some are inclined to think that the States of
Brabant are getting ready a fresh embassy, which will shortly be sent
to arrange the terms of a reconciliation with Alençon. It would appear
that they have been driven to this course by the successes of the
Prince of Parma, who has seized nearly all the country save Ghent and
Antwerp. The Netherlanders, however, have opened the dykes with the
double object of protecting themselves, and making Parma’s conquests of
no avail to him. It is supposed that their next step will be to send a
fresh embassy, since they are determined to suffer the worst that may
befall, rather than submit once more to the authority of Spain. However
this may be, there is news that the Zealanders and Hollanders will
shortly appoint Orange as their Count.
De Puygaillard has left Cambrai; de Balagny[183] is in command of
the citadel and garrison, and he is not the sort of man to surrender
the town to anyone, even though Alençon himself should give the
order. The latter has changed his plans; it is thought he will not
go, as formerly reported, to Angers for the winter, but will stop in
his present quarters at Château Thierry. He has returned from the
Netherlands with such discredit that he is only thinking of where he
may best hide his dishonoured head. Meanwhile the King is holding his
assemblies, which will continue sitting for at least two months; not
only will the financial question be considered, but also a general
reform of all abuses; it is the purpose of the King, in conformity with
his present strict religious views, to correct all vices and faults
in the administration of his realm and thus promote the welfare of
his people; it is probable, however, that the upshot of these changes
will be to make the King’s interest the paramount consideration. For
instance, the Crown claims the right of conferring Church patronage,
and in consequence you may see children, military men,[184] and women
holding bishopricks and abbacies; well, first there was a debate as
to the advisability of replacing matters on their old footing, and
making these appointments elective, but a resolution was passed that,
inasmuch as the old purity in voting had passed away, and all principle
had been lost, there appeared no reason for depriving the Crown of
the valuable right it had acquired, and that the matter had better be
left on its present footing, with the understanding that the King,
when exercising his patronage, should have regard to the character
and qualifications of the candidates. In many other cases there will
be a similar result—that is, projects will be ushered in with fine
phrases as to the _interests of the people_ and the mitigation of
their burdens, and then in the end the _interests of the Crown_ will
carry the day. The King indeed takes care that the law he enacted with
regard to dress should be strictly observed; it had not been in force
many days when it met with the usual fate of such edicts, and was
disregarded by the Parisians, whereon his Majesty sent the Provost of
the Court into the city with orders to throw into jail all persons whom
he might find transgressing the law. There were several arrests both
of men and women, and a great commotion was the consequence, amounting
almost to an insurrection. ‘Were they to be arrested by the Provost
as if they were highwaymen or burglars? They had their own judges and
magistrates to punish offending citizens. If the Provost[185] continued
to interfere it should cost him his life.’ It seemed likely that the
people would be as good as their word, so the magistrates of the city
came to the King and informed him of what was going on; at first he
took them roundly to task for their laches in allowing these salutary
laws to fall into abeyance, telling them that it was through their
negligence he had been driven to other means of enforcing them; he then
hurried to Paris, went straight to the prison and set free all who had
been arrested on this charge, paying out of his own purse the jailor’s
dues for each prisoner. Since then the law has been more strictly
enforced.
Cardinal de Birague[186] is dead, at the age, if I mistake not, of more
than eighty years; the Court followed its usual fashion, and gave a
magnificent funeral at death to one whom it loved not during his life.
He held the title of Chancellor of France, but the duties of his office
were discharged by a deputy; he was a man who loved fair dealing,
and consequently a good friend and supporter of the Queen Dowager of
France, your Imperial Majesty’s sister; his successor[187] is his exact
opposite in character, disposition, and intentions.
Orange is scheming to recover Zutphen, a city of Gueldres, which has
been taken by the Spaniards. The Count of Gueldres is suspected of
having a secret understanding with Parma; there is a report that he
has been sent as a prisoner to Zealand with his children. At Ghent
also a conspiracy[188] of some nobles against the city authorities has
been detected through Imbize, who for a long time was an exile in the
Palatinate; this discovery has placed them all in imminent danger;
among the number is Ryhove, who was ambassador at Constantinople.
However the others may fare, Champagny, who was the prime mover and
soul of the plot, can hardly hope to save his head.
December 4, 1583.
LETTER XXX.
Nothing of importance, as far as I know, has happened since I last
wrote, unless it be that some men were caught at Alençon’s quarters,
with arms in their hands, under suspicious circumstances; it was
thought that they were waiting to assassinate some one. Alençon was
strongly impressed with the idea that they were cut-throats hired to
murder him. At last, after a careful investigation, it was discovered
that it was not his life they designed to take, but Fervaques’;
moreover, it was ascertained that the man who set them on was at open
feud with the latter, on account of some injury he had received at his
hands.
The Queen Mother has again set out on a visit to Alençon. She has
several objects in going, but the chief one is to remove whatever
suspicions he may still entertain. People say Alençon is also about
to receive ambassadors from nearly all the rebel States of the
Netherlands, with the exception of Flanders, which has not yet been
induced to sanction his recall. For the aforesaid ambassadors, whose
arrival is expected, eighteen gold chains are being worked up at
Alençon’s quarters. The Hollanders, however, are supposed to have
already sworn allegiance to Orange, or to be on the point of so doing,
with the reservation that the supreme sovereignty be vested in Alençon.
Whatever else Orange may lose, he will always retain his power of
perpetuating disturbances and revolutions. His chief assistant and
adviser, St. Aldegonde, has been made burgomaster of Antwerp. For
many years past I have been unable to see any prospect of a peaceful
settlement for the Netherlands. Parma has, it is true, done much, but I
doubt whether there is not quite as much more to be done.
We have news of disturbances in Gascony and Aquitaine; in both of these
provinces places have been seized, and attempts are being made to
recover them by force of arms.
That the year on which we have just entered and many, many coming years
may bring prosperity to your Imperial Majesty is the hope and prayer of
your most humble servant.
January 9, 1584.
LETTER XXXI.
The King is bent on a plan for reforming his life, and devoting
himself more exclusively to religion. It was supposed that he would
spend the Carnival at Paris; he used to say that not to be at Paris
at that season was as bad as being in Poland, for he should miss all
the fun and pleasure of the capital, and last, but not least, the
society of certain ladies whom he had been accustomed to meet on that
occasion.[189]
In his present humour he does not care to leave Saint-Germain, where
he lives like a hermit. Meanwhile the assembly, which was convened
for the purpose of reforming the people and remedying abuses in the
government, is still sitting. Every day it passes a number of wholesome
measures, of which I shall now proceed to give your Majesty an example.
There is no greater burden laid on the realm of France than the
multiplication of official posts, which the King creates to the benefit
of his own pocket and the impoverishment of his people; these are now,
to a great extent, abolished. For instance, the King had as many as
150 chamberlains, all of whom are now dismissed, with the exception
of sixteen, or, according to another version, twenty-four. The same
course, it is supposed, will be followed in all similar cases, to the
great advantage and relief of the nation, on whose shoulders the entire
burden of supporting these sinecures used to rest.
This reform, however, will draw complaints from individuals who have
purchased such offices with hard cash out of their own pockets. Their
claims, it is true, will be commuted, but they will suffer great
inconvenience and loss by the change.
Meantime there is a vague idea that France is on the eve of a fresh
civil war, and there are people who assert that Navarre has sent to
Germany to hire reiters. Whether that be so or not, at any rate the
King is raising troops.
It is supposed that the Queen of Navarre will shortly be reconciled to
her husband, if indeed the reconciliation has not already taken place,
through the mediation of one Pernantius of Lorraine, a notable champion
of Protestantism. The Netherland ambassadors are now with Alençon,
waiting for fuller instructions from the States. Alençon is urging his
claim to be appointed Lieutenant-General of the kingdom, with the same
powers as the present Sovereign held during the reign of his brother
Charles, which were very extensive; but the King objects, and it seems
hardly likely that they will come to terms. This difference, it is
feared, will, in the event of war, be the source of yet more serious
quarrels.
Every day men[190] are coming over from England to France who have
been concerned in the great conspiracy against the life of the Queen
(Elizabeth). The Earl of Norfolk[191] has been arrested in England for
his part in the plot, and everyone expects that he will lose his head,
but the Earl of Arundel’s case is not regarded as equally desperate,
as the Queen seems more inclined to show him mercy. Even the Queen of
Scots, who is accused of having been privy to all their designs, is
considered to be in great danger. The Ambassador[192] of the King of
Spain, they say, was the prime mover in the conspiracy, and on this
account has been ordered to leave England. There is an idea that he
will pass through France on his way to Spain.
February 12, 1584.
The King has returned from Saint-Germain to Paris, on account of the
illness of the Queen Mother. She had an attack of fever, which lasted
longer than was expected.
February 15, 1584.
LETTER XXXII.
Alençon has paid a visit to his sick mother, staying with her some
days before he showed himself to the King. At last, by her advice,
as I suppose, he approached[193] the King in a most respectful and
submissive manner, insomuch that for some time he kept his knee well
nigh touching the ground. When raised by the King, he commenced his
address by imploring forgiveness for any offences he might have
committed against him.
The King replied there was no need of pardon; he was quite aware that
in certain points he did not agree with his brother, but for his own
part he was prepared to submit such questions to the arbitration of
their mother, and would abide by her decision.
People say that Alençon was advised to make sure of Joyeuse and
Epernon, through whose eyes the King sees everything, if he wanted
his brother to help his party, and interfere in the affairs of the
Netherlands. The King could be led to anything, if they chose to exert
their influence. This advice he seems inclined to adopt.
The ambassadors of Brabant and Flanders have now arrived; people say
that they have offered Alençon the right of placing garrisons in any of
their cities with the exception of two, viz., Antwerp and Ghent. They
have also been to Paris to plead their cause before the King.
Alençon, after spending a few days with the King, returned to his old
quarters at Château Thierry, with the intention of coming again to
Paris before Easter.
When he left the whole court escorted him out; there was a great fuss,
and none so forward as Joyeuse and Epernon, on whom he bestowed every
mark of favour at parting.
The King, it seems, is about to take Cambrai under his protection, and
will send some troops thither, which, however, are nominally to be
Alençon’s.
Everyone is talking of the campaign against Damville, whose present
title is the Duke of Montmorency.[194] He is Governor of Languedoc,
and appointments of this kind are held for life, and not for a term of
years, the holder not being superseded unless he has become a rebel or
been convicted of high treason. The King is determined to bestow the
governorship of the province on the father of Joyeuse, but Montmorency,
it seems, does not intend surrendering his post as long as there is
life in his body. The King has caused Montmorency to be tried before
his Parliament, and pronounced contumacious and rebellious. This
campaign, people say, will be taken in hand after Easter. Alençon is to
act as the King’s Lieutenant in proof of his submission to the royal
authority. The result is anxiously expected.
Montmorency has great resources in Languedoc, and is supported by a
united and numerous party. Many will suspect that his downfall will
pave the way to their destruction.
A few days ago the King was within an ace of committing an act in his
own council-chamber hardly consistent with the gracious character
which befits a Sovereign. Among his councillors was a knight of Malta,
the Prior of Champagne,[195] a violent and reckless man. The King was
speaking earnestly on some important point, and the Prior, who took an
opposite view, went so far as to say, ‘If you wished,[196] Sire, to
speak the truth, you must remember, &c.’ The King took his words as
a personal insult, and was furious. ‘What?’ cried he; ‘do you think I
am telling a lie? Down on your knees at once, and beg my pardon.’ When
he had done so, the King forgave him, but at the same time ordered him
out of his sight. When the Prior was somewhat slow in obeying, or, it
may be, said something in reply, the King again lost his temper, and,
drawing his sword, was on the point of running him through, when he was
held back by the gentlemen present. The Bishop of Paris[197] is still
suffering from a wound in the hand, which he received in grasping the
naked blade. Thus the King in his council-chamber all but perpetrated
a crime little becoming his character as a ‘penitent.’ Several people
interceded for the Prior, and the King accordingly pardoned him, but at
the same time required him to leave the Court and enter his presence
no more—a severe punishment to a man who is court bred, and knows no
pleasure elsewhere.
The Ambassador, who is said to have been an accomplice in the English
tragedy, Don Bernardino de Mendoza, has arrived at Paris, where he is
waiting for an answer from the King of Spain, but on what business I
cannot say. Some think he is seeking the post of ambassador at the
French court.
March 20, 1584.
LETTER XXXIII.
Alençon,[198] after his return to Château Thierry, fell seriously ill,
and his life was in great danger. This gave rise to a story that he had
been poisoned. However, he is now said to be better. From his bringing
up large quantities of blood, some suspect that his lungs are affected.
The Queen Mother, who went to see him, has not yet returned.
March 29, 1584.
LETTER XXXIV.
When the people from Flanders saw that they made no way with Alençon,
and all hope of help from France was at an end, they returned home,
reversed their policy, and opened negotiations with Parma.[199] Their
ambassadors were entertained courteously by the Prince, and received
presents from him on leaving, while the envoys whom Parma sent with his
reply had like treatment from the town of Ghent.
Very different is the feeling at Antwerp, where the citizens will
endure the worst sooner than submit to the old yoke, and have therefore
determined to cast in their lot with Zealand and Holland for weal
or woe. This new combination will prolong the war, as they are the
wealthiest people in the world, are girt with fortifications, and have
the keys of the sea in their possession.
The rest of the towns of Brabant are supposed to be on the eve of
returning to their allegiance to the King of Spain, in company with
Flanders; the men of Antwerp do not object, as they wish to be relieved
of the obligation. Bergen, which the Hollanders have taken under their
protection, is the only exception. Alençon indeed has something else
to think of just now besides the affairs of the Netherlands, aye, and
something that touches him more closely, for there is a report that he
is in a decline, which has reached the consumptive stage. If this be
true—and it is generally believed—he cannot be long for this world,
and then, however little the House of Valois may like it, the Bourbons
will be the heirs presumptive to the Crown—first the Cardinal, and then
Navarre. The Queen Mother is staying in the country at some distance
from Paris, and the report is that she is ill from grief. The King, it
seems, has laid aside the idea of a campaign against Damville,[200]
of which every one was talking, and has issued a proclamation to the
effect that there is nothing he loves so much as peace, no one is to
rise in arms, all are to do their best to prevent an outbreak. This
Edict is construed by the opposite faction to mean exactly the reverse,
and to be proof positive that war is intended; they say this is his
usual trick when he means to attack them.
Whether they are right or wrong time will show.
April 10, 1584.
LETTER XXXV.
Alençon’s[201] life is despaired of. Indeed a day or two ago he was
reported as dead, and not only was the date of his decease given, viz.,
the 25th of this month, but also the hour, viz., 10 P.M. For several
hours, it seems, he had lain motionless, so that he was thought to be
dead; afterwards he became conscious, and is still alive, if a man
can be called alive, whose case is hopeless and whose death is hourly
expected. The King’s chief physician has visited him; on his return he
made the Queen Mother quite hopeful by his report, but privately he
told his friends that he did not expect him to last a month. Well, the
matter is in God’s hands, and that He will preserve your Majesty, is
the prayer of your humble servant.
April 29, 1584.
LETTER XXXVI.
That Ghent, Bruges, and Ostend have come to terms with Parma is
considered certain; they say indeed that service in the cathedral of
Ghent is already celebrated after the Roman rite; and this is also
the case in three churches in Bruges. In that district Sluys alone
stands out, and holds by its treaty with Flushing. The terms of the
arrangement will, people think, shortly be made public.
May 3, 1584.
LETTER XXXVII.
Alençon is still confined to his chamber, or, to speak more correctly,
to his bed; no one is allowed to see him save one or two of his
adherents, who encourage him to hope that he will recover, but
impartial people consider his case desperate; while some think he is
already dead, but that his death is kept secret.
The greatest anxiety is felt throughout France, and it is indeed a
critical time, for Alençon’s death will be a most serious matter to
the kingdom. For some time past the King has been estranged from his
wife; people trace this estrangement to the rivalry between the Duke
of Mercœur, brother to the Queen, and the Duke of Joyeuse, husband to
the Queen’s sister. The latter has been appointed by the King Admiral
of France with very extensive powers; while the Duke of Mercœur has
been made Governor of Brittany. Now the Duke of Mercœur maintains that
all appointments within the limits of his province belong to him,
and Joyeuse disputes his claim. The King on being informed of this
difference spoke sharply to the Duke of Mercœur, and from that time
forth his manner to his wife has been less kind, from an idea that the
Duke of Mercœur would not be so proud and stubborn, if it were not for
his sister’s countenance and support. This has given rise to a notion
on the part of some people, that the King is thinking of divorcing his
wife, on the plea that she is barren, it being most important, under
present circumstances, that children should be born to the King of
France.
The Duke of Epernon has been sent into Aquitaine with a numerous and
splendid retinue; his mission is a mystery and has furnished much
material for conversation and conjecture; only one or two, besides the
King, being acquainted with the secret.[202] The King also himself,
they say, is intending to visit Lyons shortly; no doubt there is some
important reason for this visit, but what it may be, there is no one
who can explain with such accuracy and clearness as Time!
June 5, 1584.
LETTER XXXVIII.
That Alençon’s case was desperate has been proved by his death. He
breathed his last on the tenth of this month, almost at the same hour
and minute as his brother Charles some years ago; it is certain that he
died of the same complaint, tubercular consumption, as your Imperial
Majesty will have already learnt from the King’s own letter.
Some people declare[203] his death is a far greater benefit to the
world than his birth; they say he had fallen under the influence of
worthless satellites, and was incapable of distinguishing between
friends and flatterers; he made notoriety his object, but the notoriety
he sought might more correctly be described as infamy; he lightly
undertook, and yet more lightly abandoned that which he had undertaken.
His life was in accordance with his character; fickle, unstable,
restless, his one great object was to destroy concord and promote
disorder. His mother’s grief for him is genuine, the tears of the rest
are constrained tears, I fancy, and their sorrow a sham. A magnificent
funeral, people say, is being prepared, but the mourning will not
last beyond St. John’s Day, which is now near at hand. The corpse is
to come to Paris. The King has put on black; this is unusual, for on
former occasions it has been the custom for Kings of France to wear
violet when in mourning. Some prognosticate that Alençon’s death will
give rise to great changes in France, and I think they are not far
wrong, for the chief provinces and cities of the kingdom will not be
disposed to accept any Sovereign whose religion differs from theirs,
neither will they lack leaders when they rise, for the governors of the
provinces will come forward, and others to boot.
Some take such a hopeless and gloomy view of the future, that they are
already thinking of emigrating. The King indeed is heaping honours
on Navarre;[204] he has presented him with the duchy of Alençon, and
in his letters gives him the title of distinction which is by custom
assigned to the heir presumptive to the throne;[205] moreover, a way
has been discovered of perpetuating the miseries of the Netherlands in
spite of Alençon’s removal, for they say he has bequeathed Cambrai[206]
to his mother; this legacy will probably carry with it all his other
acquisitions in the Netherlands, and his interests in that quarter; it
is thought that the Queen Mother will make all this bequest over to
Navarre. In this way she will be able to carry out all her schemes in
the Netherlands, without giving the King of Spain ground for complaint
against the King of France. Meanwhile Cambrai is a thorn in the side of
Artois and Hainault, for the garrison pursues its forays far and wide,
burning and harrying the country.
The town of Bruges has received a garrison of the troops of the King
of Spain; Ghent has admitted Orange’s forces, but there was such
want of forage that shortly afterwards the cavalry were obliged to
leave. People have a notion that the departure of the cavalry may lead
the men of Ghent to resume their negotiations with Parma; another
reason assigned is the alarm inspired by the arrival of the Spanish
reinforcements.
June 18, 1584.
LETTER XXXIX.
On the festival of St. John and the two following days the last rites
were paid to Alençon; there was nothing in the ceremonies to call
for remark, except that in the funeral speech no mention was made of
his connection with the Netherlands, nor were the banners of any of
the provinces of the Low Countries introduced into the procession. I
have appended to my letter a copy of what is commonly supposed to be
Alençon’s will.
To his Majesty’s great delight, the King of Navarre treated the Duke of
Epernon, on his arrival, with every mark of consideration and honour;
but Navarre’s wife (Marguerite de Valois) refused to admit him to her
presence. Epernon is supposed to be going through the province of
Narbonne, and so to Lyons, where the King will meet him.
Marshal de Retz is busy in Picardy strengthening the garrisons of
forts and towns, where needful, so that they may be ready in case of
attack or sudden emergency. Strong bodies of infantry and cavalry are
being stationed in different parts of the country, with the object, as
I suppose, of having a relieving army at hand in case Cambrai shall
be hard pressed. The Hollanders and Zealanders have raised a fleet
to prevent any supplies being introduced into those ports of the
Netherlands which are in the occupation of their adversaries, and this
will probably cause a rise in the price of corn.
July 10, 1584.
LETTER XL.
The news has come of Orange’s death; there is no doubt as to the
accuracy of the report. He was shot with a pistol.[207] The assassin
has been taken and tortured, but refused to confess at whose
instigation he committed the murder. His only statement consisted of
a paper in his own handwriting to the effect that he was prompted to
the deed by the desire of delivering the Provinces from so despotic a
master.
The ambassadors from the Netherlands have come to Paris, in the hope, I
suppose, of inducing the King to give them his support, but his answer
was not favourable. They are now importuning the Queen Mother, and if
she refuses they will probably apply to the King of Navarre and the
Bourbons for assistance.
Fort Lillo, which is one of the outworks of Antwerp, is closely
besieged by Parma; three attempts have been made to take it, but in
each case the assailants were repulsed with great slaughter.[208]
The King has set out for Lyons; his chief object, people think, is to
supersede the present governor and appoint Epernon, or the Duke of
Joyeuse’s father, in his place.[209] The King has asked Navarre to come
to him, and offered to make him Lieutenant-General of the kingdom.
The party of the Guises are striving to make themselves masters of the
State. There is an anxious feeling abroad, but why or wherefore no
one exactly knows. Time will solve the riddle. It is said that Marshal
de Retz has made the people of Cambrai swear allegiance to the Queen
Mother.
July 23, 1584.
LETTER XLI.
The Netherland ambassadors are trying hard to induce the King to give
them his support. This is the only fact worth recording in my present
letter. Their appeal is strongly supported by the Queen Mother, and her
influence is said to have had some weight with the King. One of the
ambassadors has been sent back to the Netherlands in company with the
gentleman[210] who was formerly Alençon’s representative at Antwerp.
They are the bearers, people say, of a favourable answer to the
States from the King, promising to give them advice, countenance, and
reinforcements with a liberal hand. The terms which the States offer
in return are extravagant, and almost past belief. The result of the
negotiations is awaited with the deepest interest. Some people are
sounding the war-note right lustily. What, say they, would the King
wait for, or what better opportunity could he find for commencing a
struggle which must inevitably come before many years are out? Why
does not he take the initiative, when such an opportunity and such
advantages are placed within his reach? It is folly to keep longing
for that which it is in one’s power to possess. Granted, that the
Netherlanders at the bottom of their hearts distrust the French, and
will not submit to them, still, is it a small advantage to withdraw
them from their allegiance to their ancient lord? Let them live in a
state of semi-independence, and not as subjects of France, so long as
they remain the bitterest foes of Spain. Assuredly the estranging of
so many provinces will be a heavy blow to the King of Spain, even if
the King of France should not succeed in subjecting them to himself.
No sensible man can fail to see that the Spaniards, who are naturally
greedy of empire, when they have consolidated their position, will
not allow their vast powers to lie dormant, but will endeavour to
make themselves masters of the whole of Christendom. But how little
remains for them to win, compared with what they have already secured!
Henceforth there will be no liberty in Europe, and all other princes
and states will be placed in a humiliating position. Everything will
depend on the pleasure of the Spaniard—a most miserable and degrading
prospect! No time, therefore, must be lost in encountering this attack
on the liberties of Europe, before the Spanish power is consolidated.
There is no doubt that all kings, princes, and states who have any
regard for their own safety and reputation would gladly join their
forces and unite in extinguishing a conflagration which is dangerous to
everyone.[211]
My own opinion is that these views are popular, and that they are only
waiting for the death of the King of Spain, as the most favourable
opportunity for a general movement.
Parma has transferred his camp from Lillo to Dendermonde, after great
losses, if we may believe the report. He retains, however, the fort of
Calloo, which enables him to cause much trouble to the ships as they
sail by. They hope to take Dendermonde[212] without much difficulty, as
the larger part of the garrison has been cut off from the town.
Marshal de Retz is at St. Quentin, and trying hard to induce
Balagny,[213] the governor of Cambrai, to surrender the town to
the King and the King’s nominee. Balagny’s tyrannical conduct has
rendered him most unpopular at Cambrai, and there are hopes that some
arrangement may be made. Marshal de Retz has proved himself a skilful
and sagacious diplomatist in affairs of this kind.
Paris, August 18, 1584.
LETTER XLII.
I have hardly any news, and yet I feel I ought not to allow a longer
time to elapse before writing.
The King has returned from Lyons without achieving anything worth
notice, as far as I know. He stayed for some time at the castle of _le
Bois de Vincennes_, in the neighbourhood of Paris, where he is building
a church, to be held by the order of St. Jerome, for the benefit of
himself and his society of Penitents.[214] At the same time he is
carrying on his campaign against vice by punishing heinous offences,
especially those which are connected with malversation of public
moneys, whether they belong to the privy purse or the exchequer,
France being full of offenders of this kind.
In dealing with these matters he does not spare even men of high rank;
consequently there is a panic, and people are leaving the country. He
will next attack the Parliaments, it is supposed, and require them to
give an account of the way they have administered justice, and the
sentences they have pronounced, for these courts of justice are, it is
considered, full of corruption and in great need of reform. In France
the Parliaments have powers almost equal to the King’s; in them justice
is sold, or given as a matter of favour.
Though well stricken in years,[215] the Cardinal de Bourbon is
apparently unwilling to surrender the right of succession to the throne
to his nephew Navarre, and therefore inclines to the Guises, whom a
numerous party regard as their leaders; nay, a little while ago it was
stated that he intended to resign his orders, surrender his Cardinal’s
hat, and marry the widow of Montpensier, sister to the Duke of Guise.
The report is still current.
Marshal de Retz is still in Picardy, strengthening fortifications
and garrisoning posts, for the Queen Mother has, it appears, set her
mind on keeping Cambrai, and some of the household troops have been
despatched thither with that object. The Queen herself has left Paris
for the banks of the Loire, and is going from place to place in the
hope of arranging an interview with Navarre, but the probability of
his meeting her is not great, as he is afraid of treachery, and will
not trust either her or the King. That his wife may meet her mother
is not impossible. The King too has set out for the Loire, and will
stop some time, should the plague, which keeps him from Paris, allow
him to remain. At Paris it is still doubtful as to what the King’s
destination really is.
Matters in the Netherlands have taken a turn very favourable to the
King of Spain. Ghent[216] has made its peace with him. If report says
true, the terms are as follows: they are to pay him 200,000 crowns,
restore the churches, allow two citadels to be built, and give up any
six men who may be demanded.
Moreover, the men of Brussels are also talking of surrender. In spite
of this Antwerp does not lose heart, nor are the Hollanders and
Zealanders abandoning any part of their programme. The Queen Mother’s
Ambassador has arrived from the Netherlands, and talks much of the
highly favourable terms on which they are willing to conclude a bargain
with the King of France. The result is doubtful. Meantime, that God
Almighty may preserve your Imperial Majesty is the prayer of your
humble servant.
October 4, 1584.
LETTER XLIII.
I have allowed an unusually long interval to elapse, partly because I
was every day expecting Sancerre to leave, and partly because I had no
news worth sending.
The King, who had been dodging the plague from place to place, at last
stopped at Blois; the plague,[217] however, gave him notice to quit by
carrying off one of the ladies of the Queen’s bedchamber, so after all
he has returned to Saint-Germain en Laye, where he intends prosecuting
his social and legal reforms. I saw him at Blois, whither I went to
express to him and the two Queens, his mother and his wife, the grief
and sorrow of the Most Christian Queen, your Majesty’s sister, at the
death of Alençon.
There was some talk of disturbances in the south of France, but they
seem to have subsided.
Don Bernardino de Mendoza, whom I mentioned as travelling from England
to Spain by way of Paris, has returned to these parts. He comes to
express his master’s grief at the death of Alençon, and also to
supersede Tassis[218] as ambassador to France. Tassis has gone to the
Netherlands _en route_ for Spain. If laying out large sums be the proof
of a good ambassador, Don Bernardino must be the best in the world, for
they say he intends spending as much as 16,000 crowns a year. I hope
the rest may be in keeping, and that he may prove in every way as good
as Tassis.
The Duke of Epernon, who is the King’s second self, is ill with a
severe attack of scrofula, a disease which the Kings of France profess
to heal by a touch of the hand,[219] so the King has an admirable
opportunity of putting his power to the test! I write this because I
have nothing else to say. Everything is at a standstill from the frost,
but this pause will probably lead to greater movements in the spring.
December 10, 1584.
LETTER XLIV.
Ambassadors have again come from the rebel States of the Netherlands,
with very extensive powers, they say, to induce the King to take them
under his protection. The result is, to my mind, extremely doubtful.
There are men about the King who would fain lead him into war.
Meanwhile Antwerp is said to be strictly blockaded, the navigation of
the Scheldt being almost entirely stopped.
December 15, 1584.
LETTER XLV.
A numerous deputation has again come here from the insurgent States of
the Netherlands with very full powers and large offers. On condition
of the King’s receiving them into his protection, they undertake
to hand over to him twelve towns in which his authority shall be
supreme; they promise to contribute 100,000 crowns a month towards the
expenses of the war, one-half to be paid by themselves, and the other
by the Queen of England. An English ambassador is expected here, with
a large and numerous train, to take part in these negotiations; the
ostensible object of the embassy is to convey the Order of the Garter
to the King of France. Meantime the Netherland ambassadors have been
ordered to stop short at a neighbouring town,[220] but for all that
they are treating with the King by means of letters and memorials;
their expenses are defrayed by the French treasury. They assure the
King of an easy success, if he will only cut off the enemy’s supplies
by stopping all exports from France. If this is done, they declare
that in a year’s time there will not be a single foreign soldier in
the Netherlands, for the Spaniards must needs be starved out, their
supplies by sea being already cut off; even now, they say, though there
is nothing to interrupt their communications with France, provisions
in the enemy’s camp are scarce and dear. What the King’s decision will
be it is hard to say. If he shall espouse their cause, he will thereby
involve himself in a serious war; if he helps rebels against their
Sovereign, he supplies the rebels in his own kingdom with an awkward
precedent; lastly, he must take up arms for heretics, when he hates and
loathes the heretics in his own realm, and endures them only because he
cannot help himself. Such a policy would be inconsistent; but, however
that may be, he will not, people think, openly espouse the cause of the
Netherlanders, the ostensible leadership in the war being assigned to
the Queen Mother, while the King is to support her with his forces,
and countenance the undertaking; but as to who is to have the conduct
of the campaign is more than I can make out. The King of Navarre or
Condé would, it is true, be well qualified for the post, but neither of
them will place himself in the King’s power, as they have not forgotten
the wedding and massacre of Saint Bartholomew; notwithstanding, some
say that Navarre will give the hand of his sister, who is the sole
heir of his kingdom, to Condé, with the view to securing his own
safety, as well as the Prince’s, since in that case, if either of them
be murdered, there will be a survivor to avenge his death.[221] The
decision arrived at must be known before long.
The Monsieur de Selles,[222] whom your Majesty knew in Spain, has died
in his prison in Zealand.
The proclamation touching the reform of abuses, which has been so long
under consideration, has at length been published, but save in a few
particulars it is not of the description generally expected; I enclose
a copy for your Imperial Majesty.
That God may long preserve your Majesty is the prayer of your most
humble servant.
January 25, 1585.
LETTER XLVI.
The King has granted a private audience to the Netherland ambassadors;
I cannot give the terms of their address, but it is easy to guess what
they were. As to the King, they say, he replied that he would not fail
in his duty as a good neighbour. The ambassadors are fifteen in number,
and their retinue comprises some sixty gentlemen; they have been joined
by the Prince of Espinoy,[223] who, with his brother, the Marquis of
Richebourg, was for some time resident at the Court of the late Emperor
Maximilian.
It is generally reported that ambassadors, or at any rate despatches,
are also coming from the King of Spain, the Pope, and the Duke of
Savoy, to remind the King of his engagements and to call on him to
fulfil them; but, for my own part, I incline to think that neither
letters nor ambassadors from the King of Spain or Duke of Savoy will
have much influence; as to how much weight will be attached to the
Pope’s remonstrance, I cannot say. The expenses of the Netherland
ambassadors are being defrayed by the French treasury. Lastly, the
English Ambassador, who was expected, has arrived with a numerous and
gallant following. His name is the Earl of Derby[224]; he is of royal
blood the French say, and the English confirm the statement. He was
met and escorted into Paris with the utmost pomp; a house next the
Palace was appointed for his use, and 200 crowns a day assigned for his
expenses. He is the bearer of the Order of the Garter from the Queen
to the King of France. This is the ostensible object of his mission,
but the real and more important reason is supposed to be connected
with the affairs of the Netherlands. On the last day of last month the
King was invested with the insignia of the Order in the Church of St.
Augustine during vespers, in the presence of the whole Chapter of the
Knights of the Holy Ghost; all the ambassadors attended the ceremony by
invitation; amongst them were the envoys from the Netherlanders, but
their coming gave deep offence to the Spanish Ambassador.
To-morrow has been appointed for giving audience to the aforesaid
ambassadors, in company with the English Ambassador, but, as to what
the issue is likely to be, people differ. There is no doubt that the
King is entering into the business without much heart, and is even
dissatisfied with certain terms in the proposed arrangements, which do
not go so far as he would like; but the Queen Mother, whose hatred to
anything Spanish is unbounded, is exerting her influence in the matter.
People think that the King will give way to his mother, and take up the
cause of the Netherlands, giving them secret support, even if he does
not openly adopt their quarrel. If so, war, I am afraid, will be the
consequence. The most important part in this adventure, people say,
will be assigned to Don Antonio[225]; by their account, he is to be
given the command of the French forces. In a business of this kind we
can be certain of the past, but of nothing else!
These are our troubles here; still, mischief is not confined to
Paris. A man tried to poison the King of Navarre, but failed in the
attempt, either by reason of the strength of the King’s constitution,
or the weakness of the poison; the assassin then had recourse to
open violence and levelled a pistol at the King. He failed again,
was arrested, and is being tried in chains.[226] The King is greatly
distressed at the affair, as indeed he has good reason to be, for
his own reputation is seriously affected. He has therefore sent a
distinguished judge to be present at the trial and examination of
the assassin under torture; he is to bring back a true and accurate
report as to whether the fellow was suborned by some one, or acted from
motives of personal malice.
March 6, 1585.
LETTER XLVII.
Positive news has come from Brabant that Brussels[227] has been
compelled by famine to surrender to Parma, and Antwerp is hard pressed,
being debarred from all use of the Scheldt by the completion of the
bridge. These tidings in all probability will rouse up the French
Court, and compel them to come to some decision with regard to the
Netherlanders, for, unless these last receive some support, their
defence must collapse. Indeed, the ambassadors of the rebel States
assume an air of despondency, being disappointed at the King’s handing
over the responsibility to his mother, instead of declaring war on his
own account.
March 7, 1585.
LETTER XLVIII.
The English Ambassador left on the fourteenth of this month, after a
visit of twenty days, during which he was treated with high honours,
and received every mark of respect. On leaving he was presented
with plate of the value of 4,000 crowns, and the chief gentlemen in
his train had also the honour of receiving presents. A little later
the Netherland ambassadors took their leave, when each of them was
presented with a gold chain of the value of 200 crowns; their visit
has produced little or no result; at any rate, if any arrangement has
been made, it is a complete secret. The King’s public answer was that
he did not intend to break the peace which subsisted between himself
and the King of Spain; the Queen Mother said, she was deeply concerned
for their preservation, but was prevented by the King’s wishes from
giving them assistance. Whether any secret understanding is implied in
these ambiguous phrases, I cannot say. The ambassadors have done their
utmost to draw the King into open war; this appears also to have been
the object of the English Ambassador, but he does not seem to have had
much success. Some people think the King has undertaken to give them
considerable succours as soon as his present troubles shall have blown
over, and meanwhile to furnish them with some little assistance. As
regards the troubles of which the King spoke, fresh storms are without
doubt brewing in his kingdom. The Guises are levying war; the popular
account is that they are angry[228] with the King for not recognising
their own and their family’s services, while a couple of young
fellows, distinguished for nothing save impudence and conceit, are
loaded with high offices and honours. But this is not all; they wish to
have a Catholic successor appointed in case of the King’s death, and
they are again putting forward the Holy League and Confederacy against
heretics, in which they claim the leadership. The meaning of all this
is, that knowing there will be no room for them in France, should
Navarre, on the death of the King, ascend the throne, they wish betimes
to grapple with this danger, and thus consult their own interests,
regardless of the great troubles they must bring on the country. And,
to be fair, there is everywhere in France a feeling of great anxiety,
as people cannot tell what the position of the Church will be after
the King’s death. Many believe that their ancient ritual, services,
and sacraments will be profaned and put down by Navarre, and that the
Catholics will be in the same position as the Protestants have hitherto
been, if indeed they be not in a worse case. These fears give an
excellent handle to those who are desirous of a revolution, and men who
have been true to the old religion are in a peculiarly good position
to take advantage of it. Among these stand the Guises, who are most
popular in France, so much so that one may hear them spoken of with
greater deference than the King himself. The family of Guise, they say,
can trace its descent in an unbroken line from Charlemagne,[229] has
ever been the bulwark of the Church, ever loyal to King and country,
in spite of the neglect with which it has been treated, and the
bestowal on others of the honours it has earned, and now is justified
in unsheathing the sword, exercising the Royal prerogatives, and
undertaking the defence of the Church.[230]
The Cardinal de Bourbon also has deserted his family and takes part
with the Guises. The King has warned them by letters and messengers to
have a care of whither the road leads on which they are travelling; to
which they replied, they had no designs against him, they had never
swerved from the paths of loyalty and duty, so that he ought not to
believe the calumnies of their enemies.
In spite of these protestations, reports are gaining ground of German
reiters being brought to France; they say they are already on the
borders of Lorraine, and Guise will shortly have some 20,000 men under
arms.
If one inquires whence the money will be forthcoming for the campaign,
everybody has an answer ready to the effect that, with the Pope and
the King of Spain[231] at their back, funds cannot be lacking, and
that there is an understanding between them and the Guises is a matter
beyond all doubt. Indeed, if one considers who is to profit by these
disturbances, it is difficult to fix on any save the Pope and the
King of Spain; for the pacification of the latter’s provinces in the
Low Countries, and the successful accomplishment of his plans are
impossible so long as France is quiet and united. The King of Navarre
is quite alive to what is going on, and completely on his guard; indeed
he also is making ready to defend himself against any murderous attack;
he likewise offered the King his services against the enemy. The King
tells him not to be uneasy; he is to make no movement, but simply to
keep his towns in readiness to repel any sudden assault, and leave the
rest to him.
I cannot say how far Navarre believes the King, for some are disposed
to suspect him of knowing and approving of all the plans of the Guises;
others again hold that, while hitherto he has not been privy to their
schemes, he will in no long time adopt their ideas and join their
party; not that he loves them, but because he hates Navarre still
more, on account of their old quarrels and the difference of their
religious views. For my own part, I have no doubt that the King would
sooner have anyone than Navarre as successor to his throne, since he
can have no confidence that after his accession his policy will not be
reversed, the position of his connections and relations be impaired,
and his friends cast down from their high estate; lastly, it is most
annoying to feel that after one’s death people will be exalted, whom
during one’s life one has desired to keep down. However, it is not easy
to trace the workings of the heart, and so it is better to suspend our
judgment till time makes all things clear.
Not long ago the rumour was very general that a fresh attempt against
the life of the Queen of England had been discovered.
The Hollanders and Zealanders are busy preparing a fleet, which is to
break through the bridge and relieve Antwerp; should this attempt fail,
they intend opening the dykes between Antwerp and Bergen, and flooding
the country as far as Antwerp, so as to bring their fleet, in spite of
the bridge, up to the walls of the town; this plan, however, must cause
great suffering throughout the neighbourhood, and proves how obstinate
they are; their own account is that they have no other course.
March 26, 1585.
LETTER XLIX.
People are becoming seriously alarmed. Suddenly and unexpectedly France
finds herself on the brink of a great war; the King himself hardly knew
of its approach before it burst upon him. Two months ago the Duke of
Bouillon[232] wrote cautioning him to be on his guard, as the Guises
were preparing for a campaign. People say he is for ever deploring his
imprudence in disregarding this warning.
Nominally the chief mover in these disturbances is the Cardinal de
Bourbon, but, if I am not very much mistaken, the real leaders are
the three brothers—the Dukes of Guise and Mayenne, and the Cardinal
de Lorraine, with their cousins the Duke of Aumale and the Marquis of
Elbœuf; they have also on their side the Queen’s brother, the Duke of
Mercœur, Governor of Brittany; there are besides in the ranks of the
insurrection many gentlemen of less mark, with whose names I need not
trouble your Majesty.
The reasons of offence are numerous, but the chief one is jealousy.
For a long time the Guises have felt bitterly their position at the
Court, where they do not hold the influence and station to which they
consider themselves entitled.[233] Others are loaded with wealth and
honours, while they are held of no account, and are left crippled by
the debts, which they and their ancestors have saddled themselves
with in the service of the State. The King, they complain, has picked
out a couple of young fellows on whom he lavishes his affection and
caresses, treating them like sons, squandering on them the public
revenues, living with them in the closest intimacy, while the Guises
are not merely kept at a distance, but are actually insulted by having
the doors shut in their faces when they seek to enter into the royal
presence.
Besides these causes for complaint, there is a notion, I fancy, which
is not altogether groundless, that the sister of Navarre, the heir of
his kingdom and extensive possessions, will marry the Duke of Epernon,
who is generally supposed to have been appointed by the King Constable
of France, and that the King, who is not at present favourably disposed
towards Navarre, will be reconciled by this alliance, and support his
claims to the succession. In all probability the object of the Guises
is to put a stop to this arrangement, which would be most disastrous to
their interests, as it is quite clear that, with Navarre or Condé on
the throne, their influence in France would be obliterated.
The Cardinal de Bourbon[234] assumes the title of successor to the
throne, and is indignant at the preference given to the claims of his
nephew; he has thrown off his Cardinal’s robes and fancies himself so
much in a soldier’s coat, that people think he must be childish. He is
fully convinced that he owes it to the Apostolic See, to the faith he
professes, to his family, and to himself, not to allow a Protestant
to ascend the throne on the death of the King. He therefore considers
himself the Chief of the League, and demands the first place in it.
The Church, the Commonwealth, the convening[235] of the Estates, the
security of the country, the safety of honest people, the common pleas
of all revolutionists, are pressed into their service as a cloak for
their designs.
Again, there was a report of a Bull[236] coming from the Pope, which
might arrive at any moment, pronouncing Navarre and Condé incapable
of ascending the throne, as unfit and unworthy. For my own part, I
question the policy of such a step, showing as it does the disunion
of Christendom at a time when the Turkish victories over the Persians
render an invasion more probable than ever; for there is no doubt
that the ultimate object of the Turks, in prosecuting their long
struggle with the Persians, is to prepare the way for the extinction of
Christianity. As soon as they have secured their rear, by destroying or
crippling their Asiatic foe, they intend to concentrate their forces
for a struggle with us; they will fight with us for existence and
empire, and the chances are greatly in their favour.[237]
But yet the movement I have described is so popular that I cannot tell
what the result will be. To the King, indeed, this outbreak is a most
untoward and unexpected event, as he has neither forces nor funds
wherewith to meet the emergency. There is hardly a Catholic nobleman
in France who is not suspected of being concerned in the designs
of the Guises, and secretly favouring the movement; almost all the
provinces are wavering in their allegiance; of the great cities some
are disloyal, while others refuse to receive garrisons from the King.
Thus he hardly knows which way to turn, surrounded as he is with open
enemies, while his friends are few and weak. Whatever efforts he may
make to muster his troops, it will be too late, for he has to deal with
an enemy near at hand and well prepared.
The only man I am surprised at is the Duke of Mercœur;[238] I cannot
understand his taking up arms against the King, when he is brother to
the Queen, and has lately received great promotion from the King. He
has, however, had some provocation, inasmuch as he has been deprived
of certain privileges which his predecessors in the government of
Brittany enjoyed, these having been transferred to the Duke of Joyeuse
as Admiral of France.[239]
Orleans, the most important town after Paris, has declared for the
Guises. Caen, on the coast of Normandy, which is commanded by the
strong fortifications of its citadel, is in the hands of the Marquis of
Elbœuf; the citadel is held by d’O, who was formerly one of the King’s
mignons, but has now attached himself to the party of the Guises.
The Duke of Aumale has seized several other places, and the Duke of
Joyeuse is on the march to recover them. The younger Lansac, who is
also a Guisite, has garrisoned Blaye, near Bordeaux, and will prove a
thorn in the side of that town if it remains loyal to the King.[240] De
Brissac[241] holds the citadel of Angers. And thus, through the length
and breadth of the country, numbers are revolting and bidding defiance
to the King. An attempt has also been made to seize Marseilles, but
it proved unsuccessful. These changes in the aspect of affairs have
made the Duke of Epernon a little more courteous; he used to be so
supercilious that when members of the royal family spoke to him and
removed their hats, he kept his on his head; but now he has the grace
to put his hand to his hat. This has given rise to a popular joke, that
Epernon has at last found out where his hat is!
The King has sent deputies all round the country to calm the storm, but
they do not bring back any offers of a compromise.
The Queen Mother is still staying with Guise, and is oftentimes obliged
to hear him speak of her son in terms of bitter complaint. The Cardinal
de Bourbon is also with the Duke of Guise. Previous to his arrival the
latter used to protest against any application being made to himself
with reference to the rising, declaring that he was not in command, but
simply a private gentleman fighting for the Holy League. The Archbishop
of Lyons is[242] also there, as the King’s representative, with very
extensive powers. Unless they come to terms the prospect for France is
desperate, and we are therefore anxiously awaiting the Queen’s[243]
return, which will either mark the happy conclusion of a peace with
the party of the Guises or furnish the date for the commencement of a
disastrous war. According to some, one of the terms of peace will be
the restoration of Cambrai to the King (Philip), which shows how little
the Guises care to hide the fact that in taking up arms they are acting
in concert with Spain.
The Queen of England, who sees the serious effect of this movement to
herself, is, they say, offering the King 6,000 horse, to be hired at
her expense, and to consist of Englishmen or Switzers, as the King
shall decide. The King of Navarre also offers a strong force of his
partisans, fearing, as he well may, that he is the real object of
attack.
Without doubt your Imperial Majesty will have heard that the Marquis
of Richebourg and sundry others were killed at the Antwerp bridge;[244]
they say that the Seigneur de Billy is also amongst the slain.
I am afraid I shall not be able to send despatches as freely as
before, since the roads to Metz and Nancy are occupied by the soldiers
of the two contending parties, who examine and tear to pieces all
communications; indeed, I have my doubts as to whether this very letter
will be able to get through safely.
April 25, 1585.
LETTER L.
Guise has taken the town of Verdun,[245] slaying several of its
defenders. It is believed that Lyons and Nantes have also gone over to
the Guises.
There is news from England of a fresh conspiracy. The Earl of
Arundel,[246] who was concerned in it, has been arrested.
April 28, 1585.
LETTER LI.
The war is thickening apace, yet nothing has happened deserving special
mention. The clergy are said to be furnishing the King with 100,000
crowns a month, on condition of his shortening the term within which,
according to his previous decree, the Huguenots must leave the country.
He has acceded to this demand, as your Majesty will see by reading
the enclosed proclamation;[247] but even this has failed to convince
the people that the King really and honestly shares the views of the
League, and has joined the party; for, according to some, it is only a
device to extract money, and when he has gained his object he will turn
his coat! Time will show.
A small party of Huguenot soldiers, not twenty in number, created
a panic by seizing the citadel of Angers;[248] the excitement was
increased by the news that the Prince of Condé was coming; he had
crossed the Loire, they said, and quartered his soldiers in the
suburbs. All the troops that could be got together were hurried off to
Angers, as well as the Swiss guard, and thither went all the leaders,
Joyeuse, Epernon, Mayenne, and Biron.
But Condé, finding himself surrounded by such powerful forces, and
seeing that he would not be able to reach the citadel, abandoned his
design and retired across the Loire; he then broke up his army, and
sought safety in the country occupied by his own garrisons. Meanwhile
it was the common talk, and generally believed, that he had been taken
prisoner while crossing some river or other, but it soon became clear
that the story had no foundation. Shortly after this affair the King
recalled his forces, which have suffered severely from the incessant
rains and the hardships of an autumn campaign; neither have they
altogether escaped the epidemic which is now raging.
The inhabitants of Auxonne, a town in Burgundy, have accused their
commander[249] of high treason, charging him with intending to admit
a Spanish garrison into the citadel, and under cover of this assertion
they are pulling down a large part of the fortifications.
The men of Lyons levelled their citadel to the ground some time ago,
and people say the King has given orders that the citadel of Angers
shall be treated in the same way. So there is a great dismantling of
fortifications in France, while in other parts new ones are being built.
I shall enclose the Papal Bull[250] declaring Navarre and Condé
incapable of succeeding to the throne of France. What effect it will
have God only knows; for my own part, I am afraid it will be the signal
for greater disturbances. Still the King, they say, _has_ confiscated
all the property of Navarre on which he could lay his hands, and placed
it in the custody of the Cardinal de Vendôme,[251] the owner’s cousin.
The Bishop of Paris has gone to Rome, as the King’s Ambassador, to
treat for the appropriation of ecclesiastical property to the service
of the State, and, no doubt, concerning other matters as well.
Again, a new Ambassador[252] of high rank is on his way to
Constantinople; his policy, I imagine, will be anything but favourable
to the peace of Germany. There is nothing they are so much afraid of
here as German reiters, and they have apparently come to the conclusion
that the best way of keeping them employed elsewhere is to threaten
their country with a Turkish war.
I understand that one packet of the despatches I wrote in May is
missing. I cannot tell where it was stopped. I sent it by way of
Brussels as the safest route. My present letter will also go by the
same road, but I shall take further precautions to ensure its safety. I
trust that the missing packet will also eventually reach your Majesty.
Paris: November 15, 1585.
LETTER LII.
Although nothing worth recording has happened since I last wrote,
nevertheless I take up my pen because I have a chance of sending a
letter, which does not often occur now-a-days.
The Duke of Mayenne’s forces are now in close contact with the enemy,
and we shall soon see in what direction he is moving, and his prospects
of success in the campaign.
The King has made up his mind not to allow a single Huguenot, or indeed
anyone who is not a Catholic, to remain in France; consequently all
who do not care to change their religion are leaving the country.
A few days ago a petition was presented to the King on behalf of
certain women and girls, imploring leave to remain in France under his
protection, and promising that they would live in retirement and give
offence to no one. The King would not grant their request, but took
care that they should not be injured, and sent them to England under
his safe conduct.
As to the rest, the King is wrapt up in his new religious services,
and lives like a hermit. People are afraid his health will be affected
by the austerities he practises, or that he will become the victim of
some superstitious craze.
The Queen of England is openly taking Holland and Zealand, with certain
towns besides, under her protection, and has issued a proclamation to
that effect. I cannot say whether she will give much help to places at
a distance from the sea, but the maritime position of England renders
it probable that the towns on the coast will derive great assistance
from her powerful navy.
So, at any rate, the war will be prolonged, with all its sufferings and
all its uncertainties, while the blockade by sea will bring the other
provinces of the Netherlands into danger of starvation.
December 6, 1585.
LETTER LIII.
There is a report that German cavalry is already on the march for
France. The King has despatched the Duke of Epernon to his command at
Metz, where there have been great Protestant disturbances.
December 8, 1585.
LETTER LIV.
Navarre, having shaken off the enemy, determined to assault the
faubourgs of Paris. I lately hinted at the probability of such a
movement. Marching with all his forces on the capital, he stormed
and sacked the four faubourgs of the Université,[253] each of which
is as big as a good-sized town. The garrison, which consisted of
citizens, was severely handled, as Navarre’s men contrived to slip
in between them and the city walls, and thus cut off their retreat.
Many of them were taken prisoners, and more of them killed, no quarter
being given except to those who could convince their captors that
they had the amount of their ransom in hard cash in their houses. The
number slain and captured is believed to be at least 2,000. The day
after this defeat Mayenne entered the city. Navarre, after halting
for a time and offering battle, retreated a few miles from Paris with
his booty and prisoners. He next retook Etampes, which the enemy had
occupied; although it is an open town, the position is important from
its commanding the road to Paris from the principal corn-growing
districts. Mayenne, they say, can still muster a considerable force,
but, as he has not the means of paying his troops, his presence is
more a burden to the Parisians than an advantage. Whatever the enemy
has either not found out or not thought worth taking, becomes their
booty. Thus the Parisians suffer equally from friend and from foe. No
wonder provisions get scarce, and Paris begins to feel the effects
of war in all their bitterness. Perhaps winter and the difficulty of
finding money will bring the first act of this tragedy to a close, and
then each party will endeavour to support their cause by convening the
Estates of the Kingdom. The Lorraine party, the towns, and the Order
of the Clergy will meet at Paris; Navarre and the leading nobles at
Tours. He will there, probably, do all he can to have some kind of
Coronation service performed, in order to increase his authority, and
justify his assumption of the title of ‘Royal Majesty.’ He will not
however remain quite idle in the meantime, but will carry on operations
in Berry, the Orleanais, Brittany, and elsewhere, as opportunities may
occur. At Tours he will be able, should it prove desirable, to treat
with the young Duke of Guise, the Cardinal de Bourbon, and the other
prisoners,[254] with a view to a general pacification. Many are sure
that negotiations will be opened, and that steps have already been
taken in this direction with some prospects of success. I remain your
Imperial Majesty’s most humble servant.
November 13, 1589.[255]
LETTER LV.
Navarre has retaken Vendôme by storm. This strong town, which forms
part of his hereditary possessions, had been lost by the governor’s
treason. The governor, who was a man of noble birth, was captured.
In order to mark the heinousness of his offence his throat was cut,
while a prior of a Dominican monastery, who had been sent from Paris
to preach there, was hanged.[256] He next received the surrender of Le
Mans, a rich and famous town; such at any rate is the report, but it is
not positively confirmed. It is certain that money is being secretly
sent to Paris by the King of Spain, but I am afraid not as much as they
require. When people have to supply their allies with money they soon
get tired! Six loaded waggons are starting from Antwerp for Paris;
large supplies of gunpowder are also said to be coming by the same
channel.
November 29, 1589.
LETTER LVI.
There is a rumour that Navarre has been crowned at Tours by Cardinal
de Lenoncourt, the Archbishop of Rheims,[257] four other bishops
being present or assisting at the ceremony. Some people add that he
attended divine service according to the Catholic rite. Others deny
this; but admit that, in the speech which he made on the occasion,
he declared that as regarded religion he would soon give them such
satisfaction that no one would have any just ground for complaint left.
They say that he has appointed Montmorency Constable of France; he is
expected to come to Tours and do homage to the King on his Coronation.
There is no longer any doubt of the capture of the town of Le Mans,
nor does the mischief stop there, for some assert, that Chartres,
a wealthy and fortified city, has gone over to Navarre. He has for
some time been master of the territory of Bourges, and negotiations
are now in progress, they say, for the surrender of the town itself.
There is the same news about Melun, which lies on the Seine above
Paris; the position is important for preventing the introduction of
provisions into the capital. Further, some would have it believed
that the governor of the port of Havre de Grâce in Normandy is ready
to come to terms with Navarre. If even a part, and much more if all,
of these rumours be true, it is serious news for the Parisians. They
are now busy counting the Spanish money, which, they say, amounts to
300,000 crowns. Still, I cannot see that they have any trustworthy
resources to support their resistance, and I am consequently afraid
that, when Navarre returns, Paris will fall. According to some he is
to be expected shortly, others say not till spring. I have great fears
for the town where I am now staying, and am therefore obliged to look
out for a new hiding place, as I would fain avoid the horrors which
occur when a city is taken by storm. The Marquis of Pont-à-Musson[258]
has crossed into Flanders, intending to return from there either
through Brabant or through Hainault and Namur. The Council at Paris,
which was called the Council of the Union,[259] is said to have been
dissolved, and the supreme authority again restored to the Parliament,
which issues decrees in the name of Charles X. i.e. the Cardinal de
Bourbon. It is to be feared, however, that the Parliament, which was
removed to Tours by the late King Henry, is the stronger of the two.
The Duke of Parma is said to be suffering from illness. I do not know
the exact nature of his complaint, but it is certainly a dangerous
one. The troubles of the times will greatly hinder the Queen of France
(Elizabeth of Austria, the widow of Charles IX.) from receiving and
enjoying her property and rents in this kingdom as usual. At the utmost
they will be barely sufficient for half the necessary expenses of the
maintenance of herself and her household. I have already ventured, I
think, to call your Majesty’s attention to the Queen’s position in this
respect, and now that this curtailment of her income is at hand I have
judged it to be my duty to repeat the warning. I trust your Majesty
will consider how the Queen is to be provided for, until this storm has
passed by.
December 14, 1589.
LETTER LVII.
A meeting of the States-General of the kingdom has been summoned at
Tours by Navarre to consider the state of the country, and to take
measures for punishing the King’s murderers. The 15th of March is
the day appointed for their meeting. The Pope’s Legate,[260] who has
been long expected at Paris, stopped at Dijon on the way. Thither he
summoned the people of Langres, and invited them to abandon Navarre
and acknowledge Charles X. (the Cardinal de Bourbon) as King. On
their refusal, he laid them under an Interdict, and transferred their
bishopric to Dijon.[261] People think he entered Paris three days
ago. There is a report going about here of the arrival of a Turkish
fleet, but it is doubtful, and does not rest on any good authority.
The Sultan, they say, has written to Navarre, undertaking to supply
him with whatever he may want against Spain.[262] People are anxiously
waiting to see at what point Navarre will make his next attack. He has
taken several important cities in Normandy. Some think he intends to
besiege Rouen,[263] which is already exhausted by the calamities of
war. Things, however, are not yet ripe for this, nor has he troops
enough for such an undertaking, but for us forces are being raised,
and will soon be ready. The result of Mayenne’s enterprises remains
to be seen. His plan seems to have been to demolish all the forts of
the enemy on the Seine, and so free the navigation of the river from
Rouen up to Paris. This he will not find an easy task, especially with
Navarre so near at hand. In proof of this the fort of Meulan,[264]
before which, as I mentioned, he sat down, shows no signs of alarm, and
does not seem likely to yield easily to his attacks. The reputation of
both generals is at stake; the question being, whether Mayenne shall
abandon his enterprise, or Navarre allow his friends to be destroyed
before his eyes, or either commander refuse to engage when offered
battle by the other.
I hear, to my great astonishment, that the King of Scotland has married
the eldest daughter of the King of Denmark, as I thought Navarre’s
sister was intended for him. In the Netherlands the Duke of Parma,
they say, has taken offence at something or other, and has therefore
withdrawn himself from almost all the duties of his position, and
avoiding the crowded Court has for some time past allowed himself to
nurse his vexation, and that Councillor Richardot has on that account
been sent to the King of Spain.
To the other cities that Navarre has taken in a short time, they think
Evreux will soon be added. Though it is not a strongly fortified town,
it is the seat of a bishopric and a county. It is ten miles from here.
He has already occupied the suburbs. Both this town and the whole
neighbourhood were greatly terrified at the news, fearing a similar
fate, but he seems to intend to direct his march against Rouen, for he
sent a trumpeter thither to summon them to surrender, and to threaten
them with destruction, if they refused. At the crash of so many towns
falling all around it, Rouen appears to be horror-struck, and therefore
to desire peace at any price. On this Navarre builds his hopes.
Meanwhile the siege of the fort of Meulan, of which I spoke, goes on
very languidly.[265]
LETTER LVIII.
Mayenne has arrived at Meaux with his army. He is, however, too weak to
raise the siege of Paris, or to engage the King with a fair prospect
of success. When offered battle he declined it, and withdrew to a safe
position. The King thought this an additional reason for pressing the
siege. Though he had effected a lodgment in the suburbs, yet the parts
of them which were nearest the city were more in the citizens’ power
than his own. He therefore resolved to push forward his entrenchments
to the walls of the city. This operation was executed in a single
night, the breastwork of the besiegers being carried up to the very
gates. Thenceforth no one was able to enter or leave Paris without his
permission. Meanwhile the famine was growing so sore, that it seemed
impossible for them to hold out much longer, and more than 12,000
perished of hunger. The inhabitants, however, bore their sufferings
patiently, and preferred to hold out to the bitter end rather than
abandon the cause for which they were fighting. They were sustained in
this resolve by the promises of the Spanish Ambassador and the Papal
Legate, who declared that the Duke of Parma himself was on the point
of coming with a mighty army to their relief, an assertion which was
soon afterwards verified. Parma arrived at last, after negotiations for
peace had actually been opened. On the 6th of this month the Cardinal
de Gondi and the Archbishop of Lyons, the Primate of Gaul,[266] went
under a safe-conduct to the King. They failed to come to terms, but the
negotiations were adjourned, in the hope that a further interchange
of views might lead to peace. Finally, it was agreed that three
commissioners on each side should meet at the fortress of Nanteuil[267]
and the mansion of Schomberg, nine French miles from Paris.[268] The
prospects of peace thus appeared to be improving, when letters of
Mayenne to his mother and wife were intercepted, in which he exhorted
them to hold out a little longer, and told them that he was actually on
the march to their relief; there was no fear, he added, that _he_ would
demean himself by acknowledging a heretic as his King, or by coming
to terms with him. The King showed these letters to the Cardinal and
Archbishop, and was on the point of breaking off negotiations, but at
their entreaty he finally consented to await the day which had been
fixed for the termination of the armistice, namely, the 26th of this
month. He did not sacrifice much by this concession, as he had already
decided to wait for a picked body of horse and foot, under Nevers
and the Vicomte de Turenne, whom he expected in a few days. He only
withdrew his cannon from the gates of Paris, and deposited them in St.
Denis with his other heavy baggage, that he might have his hands free,
if he were obliged to fight or should be summoned elsewhere, it being
his usual practice to leave his baggage behind, when he undertakes any
operation. Apart from this he made no change, and did not move a single
soldier from his position under the ramparts of Paris.
In case of an engagement taking place, the news will in all probability
reach your Majesty before my account of it arrives. Therefore, in order
that your Majesty may be in a better position to estimate the value
of such reports, I feel it my duty to submit for your consideration
a sketch of both generals, the King and Mayenne, and their several
forces. The contest will be one between two famous leaders, in the
prime of life and at the height of their renown, one of whom, Mayenne,
will give up the command to Parma, and will fight as his subordinate.
The King is a thorough soldier, and a general of the greatest
experience. When all his forces are concentrated, he will have, it is
thought, some 20,000 infantry and 6,000 cavalry. The latter for the
most part is composed of gentlemen, well armed and splendidly mounted.
Of French infantry people think he will have 13,000, and of Swiss, with
whom are a few Germans, 7,000. The _élite_ of his foot consists of a
body of four or five thousand Gascon veterans. All his troops, horse
and foot alike, are devoted to their King, by whom they are accustomed
to be led, and whose presence inspires them with confidence. Moreover,
the King has with him veteran generals of great experience, whose
advice and assistance are invaluable; namely, Biron, d’Aumont, La Noue,
and many others. Round him too have gathered the Princes of the Bourbon
blood, with the leading gentlemen from every part of France.
With regard to Parma and Mayenne, in point of generalship there is not
much to choose between them, but it must be admitted that the latter is
a most unlucky commander, while the former is a favourite of fortune,
as is proved by his long list of successes in the Netherlands, and in
this respect he may fairly be considered a match for the King. Their
united infantry, as report goes, amounts to 17,000, while their cavalry
is a little under 5,000 strong. Among their foot the Spaniards and
Walloons are considered the best, and these, with the addition of some
Italian companies, are not much over 4,000 strong. Next to these come
the Germans; the French and Lorrainers are the worst.
The King and Parma are now wholly engaged in concocting devices against
each other, the object being to inflict the maximum of damage with the
minimum of loss to their own troops. To enable his men to resist the
charge of the French cavalry, Parma encloses his infantry with a fence
formed of ropes of the strongest and thickest description, which are
supported by stout stakes at regular intervals. Immediately behind the
ropes he posts his musketeers, who can thus fire on the French horse
in perfect security. All the musketeers have a store of double bullets
fastened together with copper wire, which will be very effective
against horses. The cannon also are loaded with chain-shot, and masked
batteries are planted in good positions, with troops drawn up in front
so as to conceal them from the enemy; at the critical moment they
will open fire, and pour a withering volley among the horses of their
assailants.
Meanwhile the King is not idle. Every day he takes counsel with his
craftiest and wisest captains, to see if they cannot devise a new mode
of attack. Some weapon is to be invented or some wonderful manœuvre to
be executed, which is to discomfit the enemy.
On each side, therefore, is a distinguished general and a powerful
army. The King’s forces are supposed to be somewhat larger than
Parma’s, and he has also a decided superiority in the composition of
his troops, for, with a few exceptions, they are all men of the same
nation and his own subjects, whereas Parma’s forces have been recruited
from various nations, and are to a large extent made up of raw levies,
on whom not much reliance can be placed. Again, the King has the great
advantage of fighting on his own ground, that is to say, on ground
which he has previously chosen and fortified, while Parma, by the
circumstances of his position, is compelled to attack at a disadvantage.
Such are the premises; whether they are sufficient for forming an
opinion as to what the result of a battle would be, is more than I can
say. They are valuable only in the same sense as the warnings of a
sunset are valuable in enabling us to guess what weather we shall have
to-morrow. Besides, it is mere guessing, and no more; victory does not
depend on scythed chariots, or horses, or on the number of soldiers, or
the abundance of munitions, but solely on the will of God.
If I have lingered longer over this subject than has been agreeable, I
trust I may be pardoned. That God may long preserve your Majesty is the
prayer of your most humble servant.
Mantes, August 27, 1590.[269]
APPENDIX.
CONTENTS OF APPENDIX.
PAGE
I. SKETCH OF HUNGARIAN HISTORY 267
II. ITINERARIES 284
III. EDITIONS 288
IV. ORIGINAL DOCUMENTS:—
i. Patent of Legitimation of Ogier Ghiselin 292
ii. Patent of Knighthood of Ogier de Busbecq 295
iii. Purchase Deed of the Seigneurie de Bousbecque 300
iv. Copy of the Sauve-garde 303
v. Pardon of Daniel de Croix for the homicide of
Charlot Desrumaulx 305
vi. Pardon of Jehan Dael for the homicide of Guillibert
du Mortier 309
I.
_SKETCH OF HUNGARIAN HISTORY DURING THE REIGN OF SOLYMAN._
IN order that the reader may be able to appreciate the circumstances
under which Busbecq’s Turkish letters were written, and to understand
many of the allusions they contain, it is necessary that he should have
the power of referring easily to the leading events of Hungarian and
Transylvanian history during the reign of Solyman. For Busbecq’s French
letters, Motley’s ‘Dutch Republic’ and ‘United Netherlands’ may be
consulted, but no such works in English upon Hungarian history exist.
The narratives of Robertson and Creasy are meagre in this respect, and
contain only scattered and incidental notices of Hungarian events;
while Von Hammer, and the Austrian and Turkish histories in Heeren’s
Series, valuable as they are, have not been translated into English,
and besides are not easily accessible. None of these works give a
connected narrative of Hungarian affairs, the notices of which are
mixed up with the general Turkish and Austrian history, and have to be
picked out from it with much time and trouble. It is hoped that this
sketch will to some extent supply the deficiency, and furnish a clue to
the intricate maze of Hungarian politics. Some curious facts have been
gleaned from Katona’s ‘Critical History of Hungary,’ a rare book, which
is mostly composed of original documents, including numerous letters
written by Busbecq’s colleague, Verantius, after he had returned from
his embassy, and long extracts from Busbecq’s own letters.
During the sixteenth century Hungary formed the Debatable Land between
Christendom and Islam. The picture which the ‘Lay of the Last Minstrel’
and the ‘Monastery’ give of the condition of the English and Scottish
border, will suggest a faint notion of the state of things all along
the frontier between the Turkish and the Christian dominions. Upon both
sides continual forays were made, villages were plundered and burnt,
castles surprised, cattle driven off, and, worst of all, prisoners
were carried away into hopeless slavery.[270] Every few years these
desultory hostilities broke out into open war, and, notwithstanding
occasional successes of Ferdinand’s party, the tide of Turkish invasion
rose steadily higher and higher. In addition, the unfortunate country
was distracted by civil war, waged with varying success between
Ferdinand and the House of Zapolya, the rivals for the throne, while
the magnates of the kingdom went over from one side to the other,
according as they thought they could thereby gain any advantage for
themselves.
Solyman, the greatest Sovereign of the House of Othman, was born in
1494, and succeeded his father, Selim I., in September 1520. The first
year of his reign was marked by a campaign against Hungary, and the
fall of Belgrade,[271] the bulwark of that kingdom. Louis, the King
of Hungary and Bohemia, was then a minor, and, in the party strife of
the different factions of the nobility, the defence of the country was
neglected. For several years Solyman’s attention was diverted to other
enterprises, of which the most famous was the siege and capture of
Rhodes in 1522, but in 1526 he again invaded Hungary. On August 29,
the anniversary of the capture of Belgrade, he defeated King Louis
with great slaughter at Mohacz,[272] the King himself perishing in the
flight, and then advanced on Buda, which surrendered on September 10.
Thence he crossed to Pesth, where he received the Hungarian nobles,
and, after promising them to make John Zapolya, Count of Zips and
Voivode or Viceroy of Transylvania, King of Hungary, returned laden
with booty to Constantinople.
Ferdinand, the brother of Charles V. and his successor as Emperor, and
Zapolya were rivals for the crown of St. Stephen. The first relied
upon family compacts, and upon his connection by marriage with King
Louis.[273] Zapolya, on the other hand, was supported by a strong party
among the nobles, who disliked Ferdinand as a foreigner. Zapolya’s
partisans took the initiative, and convened a diet at Tokay, at which
he was elected King, and he was duly crowned at Stuhlweissenburg by
the Archbishop of Gran. Mary, however, the widowed Queen, with the
Palatine Bathory, assembled another diet at Presburg, which declared
Zapolya’s election void on the ground that the diet of Tokay had not
been summoned by the Palatine, and elected Ferdinand King, who, after
defeating his rival at Tokay in 1527, and near Kaschau in the following
year, drove him out of the country. Zapolya then threw himself on
Solyman’s protection, offering to hold Hungary and Transylvania as his
tributary, and a treaty of alliance was signed between them in
February 1528. In the following year Solyman invaded Hungary for the
third time, and took Buda on September 9. A few days afterwards Zapolya
was again installed on the throne by the first lieutenant of the Aga
of the Janissaries, and did homage for his kingdom. Leaving a Turkish
governor in Buda, the Sultan then marched on Vienna, and besieged it
on the 27th, but was obliged to abandon the siege on October 16, in
consequence of the lateness of the season and the gallant resistance of
the garrison and inhabitants.[274]
In the winter of 1530 Ferdinand’s troops besieged Buda unsuccessfully.
In the campaign of 1532 Charles V. came with the forces of the Empire
to the assistance of his brother, and Styria and Austria were the seat
of war. The Sultan was detained for three weeks before the little town
of Güns by the gallantry of the commander Jurischitz, who at last
surrendered on honourable terms.[275] The delay, however, prevented
the Sultan from accomplishing anything considerable, though his army
ravaged Styria and Austria, and penetrated as far as Gratz and Linz.
In June 1533 peace was concluded between Ferdinand and Solyman on the
basis of Ferdinand’s retaining what he actually held in Hungary, the
Sultan reserving to himself the ratification of any arrangements that
Ferdinand and Zapolya might make between themselves.
For some years afterwards Solyman’s attention was devoted to his wars
with Persia, and no invasion of Hungary on a large scale occurred;
but, notwithstanding the peace, the Pashas of Bosnia and the adjoining
districts continued their inroads. To check these incursions Ferdinand,
in 1537, assembled at Kaproncza, on the Drave, an army of 16,000 foot
and 8,000 horse, under the supreme command of Katzianer. He advanced on
Essek, intending to besiege it, but was surrounded by clouds of light
cavalry, who cut off his supplies and forced him to retreat. After
losing his siege-guns at the passage of the Vouka, he encountered the
enemy on December 1, and, after an unsuccessful engagement, fled in the
night with some of the other generals. The troops that were left were
cut to pieces the next day with their gallant commander, Lodron.[276]
Katzianer was accused of causing the disaster by his cowardice, and
was thrown into prison at Vienna. He escaped by bribing his gaolers,
and fled to one of his castles in Croatia, where he entered into
negotiations with the Turks, promising to betray the strong fortress
of Kosthanitza. However, his treasonable designs were cut short; Count
Nicholas Zriny, during an interview with him at one of his castles,
treacherously stabbed him, and despatched him with the assistance of
his servants. His body was flung from a window into the castle ditch,
and his head was sent to Vienna.
In 1538, under the mediation of Charles V., the treaty of Gross Wardein
was concluded between Zapolya and Ferdinand. Zapolya was to retain
the title of King during his life with Transylvania and the part of
Hungary which was then in his actual possession, on his death his male
issue was to succeed to Transylvania only, and by the same treaty both
parties united in a league for mutual defence against the Turks.
Zapolya had then neither wife nor child; but he immediately afterwards
married Isabella, the King of Poland’s daughter, and, dying in July
1540, left by her a son—John Sigismund—who was born a fortnight before
his father’s death.
Ferdinand then claimed that, according to the terms of the treaty, he
should be placed in possession of the whole of Hungary; but Isabella,
as guardian of her infant son, and the party opposed to Ferdinand,
under the leadership of Martinuzzi, Bishop of Gross Wardein, refused
to adhere to the treaty, caused the infant to be crowned, and appealed
to the Sultan for protection. Ferdinand then entered the country, and
besieged Buda, which was relieved by the Pasha of Belgrade.
Solyman again invaded Hungary in 1541. On August 29 his troops
occupied the gates of Buda, and he annexed that city to his dominions,
making it the seat of a Pashalic, and placing a strong garrison in
it. He declared, however, that he held it merely in trust for John
Sigismund during his minority, and in the meantime appointed the
latter Sanjak-bey of Transylvania, under the regency of Martinuzzi and
Petrovich. The House of Zapolya held, in addition to Transylvania, most
of the country to the north as far as the river Theiss.
In 1543 Solyman again invaded Hungary, and took the cities of Gran and
Stuhlweissenburg, or Alba Regia, the former being the primatial see
of Hungary, and the latter the burial-place of her Kings. At the end
of 1544, Jerome Adorno, provost of Erlau, was sent by Ferdinand as
internuncio to Solyman, with John Maria Malvezzi, a member of a noble
family of Bologna, as secretary; but he died shortly after his arrival
at Adrianople, in March 1545. Malvezzi, aided by Nicholas Sicco, who
was sent by Ferdinand as a new ambassador, and Veltwick, the ambassador
of Charles V., then undertook the management of the negotiations,
and concluded in November an armistice for eighteen months between
Solyman on the one side, and Ferdinand and Charles on the other.[277]
This was followed, in June 1547, by a peace for five years, in which
the Emperor, the Pope, France, and Venice were included, on the
basis of _uti possidetis_, Ferdinand paying the Sultan 30,000 ducats
a year, part of which sum was an equivalent for the territories of
some of the nobles, who had formerly adhered to the Turkish side, and
had afterwards gone over to Ferdinand, and part was termed by him a
present, but was more justly considered by the Turks as tribute for the
portion of Hungary which still remained in his possession.
The Sultan’s motive for concluding this treaty was his desire to turn
his arms against Persia. Elkass Mirza, a brother of Shah Tahmasp, the
reigning monarch, had taken refuge at his court in 1547,[278] and in
1548 Solyman led his troops into Persia, and obtained considerable
successes. In the following year Elkass was captured by his brother in
an expedition he had undertaken, and was confined in a fortress for the
rest of his life.
In July 1551, at Martinuzzi’s instigation, Isabella ceded Transylvania
and the part of Hungary that remained in her hands to Ferdinand, in
exchange for the towns of Ratibor and Oppeln in Silesia, and the
Austrian troops, under the command of the Spaniard Castaldo, took
possession of these territories.[279] When Solyman heard this news,
he summoned Malvezzi before him, who pledged his life that there was
no ground for this report; but, as he could not give satisfactory
explanations, and fell back on the insufficiency of his instructions,
he was thrown into prison in the Black Tower of the Castle of Anatolia
on the Bosphorus,[280] the Sultan excusing this violation of
international law by the argument that an ambassador was a hostage for
the good faith of his master, and should suffer for any breach of it.
From this incident it appears that the post of ambassador at the Porte
was by no means unattended with danger.
Ferdinand rewarded Martinuzzi by procuring for him a Cardinal’s
hat, and appointing him Archbishop of Gran. Not content with these
dignities, that wily politician made overtures to the Turks, with the
object of gaining the sovereignty of Transylvania and Hungary for
himself; but he was assassinated by Castaldo’s officers acting under
Ferdinand’s orders, or, at any rate, with his connivance, at Alvincz,
December 18, 1551.
In 1552 the Turks recommenced their attacks on Hungary, which were
attended with almost uniform success. In February they gained a victory
at Szegedin; in April, Wessprim was taken by Ali, the Pasha of Buda;
and in July Temeswar fell. Its capture was followed by the loss of
the rest of the Banat. On August 11, Ali Pasha defeated an army of
Ferdinand’s at Fülek, to the north of Buda, Sforzia Pallavicini was
taken prisoner, and Sbardellatus Dudich, the Bishop of Waitzen, whom
Busbecq calls by mistake the Bishop of Fünfkirchen, was killed.[281]
Erlau, however, was besieged by Ali unsuccessfully.
In April 1552, Ferdinand wrote to Roostem, the Grand Vizier, asking
for Malvezzi’s release, and for a safe conduct for two more envoys.
In consequence, Malvezzi was removed to the Seven Towers, and his
allowance was increased; but he was still kept in close confinement.
Fortunately for Ferdinand at this critical juncture, a Persian
invasion and the Sultan’s domestic troubles created a diversion in his
favour. In 1553 the Sultan, on account of the mutinous disposition of
the army, which had been sent to defend Armenia against the Persians,
was obliged to take command of it in person. The most notable event
of the campaign was the tragical end of Mustapha, Solyman’s eldest
and most promising son. The story of his cruel murder is narrated
in pathetic words by our author in his first letter,[282] though he
is mistaken in placing the scene of it near Amasia, as Eregli, in
Karamania, where it really happened, is about 250 miles from that
city. To appease the indignation of the soldiery at the death of
their favourite, the Grand Vizier Roostem was deposed, and his office
conferred on Achmet Pasha. Busbecq, during his visit to Amasia, in
1555, witnessed the conclusion of peace between the Sultan and the Shah.
The Persian war relieved for a time the pressure on Hungary. Solyman
granted a six months’ armistice, and Francis Zay and Antony Wranczy
or Verantius, then Bishop of Fünfkirchen, and afterwards Bishop of
Erlau, were sent as envoys to Constantinople.[283] They arrived in
August. They were instructed to offer a tribute of 150,000 ducats for
Hungary Proper, and 40,000 for Upper Hungary and Transylvania. The
Viziers, however, told them that the abandonment of all claims to
Transylvania was an indispensable preliminary to opening negotiations.
Malvezzi was accordingly released, and sent to Vienna to receive
further instructions from Ferdinand; and it was arranged that the peace
should be prolonged for five years, and that on account of the loss
of territory Ferdinand had sustained in Hungary the annual present or
tribute should be reduced to 15,000 ducats. The peace was not to be
ratified till Malvezzi’s return, but the truce was prolonged in the
meanwhile.
In May, 1554, Malvezzi was ordered to return, but he was prevented
by illness, and Busbecq was sent in his stead.[284] He arrived at
Constantinople on January 20, 1555, and proceeded in March, with
Verantius and Zay, to the Sultan’s headquarters at Amasia. They
brought him a present of gilded cups, and 10,000 ducats as tribute for
Transylvania. They complained of the numerous breaches of the armistice
on the part of the Turks, but, although they promised 80,000 ducats to
the Sultan and large sums to the chief viziers, they could only obtain
an extension of the armistice for six months, and a letter from Solyman
to Ferdinand, with which Busbecq was sent to Vienna.
On September 28, 1555, Achmet was executed, and Roostem reappointed
Grand Vizier.[285]
Notwithstanding the truce of Amasia, guerilla raids on both sides
continued all along the Hungarian frontiers. To check the incursions
of the Heydons, Touighoun, the Pasha of Buda,[286] attacked and took
Babocsa; and Ali, his successor, the victor of Fülek, with the same
object, commenced the siege of Szigeth, on May 24, 1556, and assaulted
the place a month later, but was repulsed with heavy loss. In the
meantime the Palatine Nadasty had besieged Babocsa, and Ali hastened
with a detachment to relieve it, but was defeated with great loss on
the river Rinya (July 25). Babocsa was then abandoned by the Turks, and
fell into the hands of the Hungarians, who burnt it, and blew up the
citadel. Ali resumed the siege of Szigeth, but was so weakened by his
defeat, that he was obliged to raise it, retreating to Buda, where he
died soon afterwards.[287] The fall of Szigeth was thus postponed for
ten years, when it was destined to be associated with the termination
of a more glorious career, and the extinction of a more famous
name.[288]
Meanwhile Transylvania had again passed into the possession of
Isabella and her son. She had at first gone to the Silesian duchies,
which Ferdinand had given in exchange for Transylvania; but she
was dissatisfied with them, and returned to her brother’s court in
Poland, where she entered into correspondence with her partisans in
Transylvania. The current of feeling there ran strongly in her favour.
The Spaniard, Castaldo, Ferdinand’s governor, was ignorant of the
national laws and usages. His troops were left unpaid, and supported
themselves by plundering the country. At last one corps after another
mutinied for their pay, and marched out of Transylvania; and Castaldo
himself, unable to check the dissolution of his army, withdrew to
Vienna. For a time anarchy prevailed in Transylvania; but in June,
1556, the inhabitants resolved to recall Isabella and her son. The
envoys found her at Lemberg, and invited her to return. The Voivodes of
Moldavia and Wallachia entered Hungary to protect her passage, and on
October 22 she and her son entered Klausenburg in triumph.[289]
Meanwhile Bebek, the representative of Queen Isabella, was using every
means in his power to thwart the efforts of Busbecq and his colleagues.
The latter returned home in August, 1557. Verantius was rewarded with
the bishopric of Erlau. As far back as June, 1555, allusions to the
prospect of his appointment may be found, and the see had been kept
vacant for him for more than a year before his actual translation in
November, 1557. His office was no sinecure. He was perpetually occupied
in providing for the defence of his diocese, in writing to the Pasha of
Buda to remonstrate against the continual invasions of the neighbouring
Sanjak-beys, and in counterworking the intrigues of Zapolya’s party.
His remaining time and energies were devoted to attempts to check the
spread of Lutheranism in his diocese. It may be remarked here that John
Sigismund was much assisted by his patronage of Lutheranism. His court
was the refuge of many Lutheran, and even of Socinian, teachers. An
anecdote Verantius gives in one of his letters will show what a hold
Lutheranism had obtained in parts of Hungary. When a fire, supposed to
be the work of an incendiary, broke out in the monastery of Jaszbereny,
most of the inhabitants of the town refused to help to extinguish
it, declaring that they would rather the Turks had the monastery
than the monks. Zay, the other ambassador, was appointed Governor of
Kaschau.[290]
In 1558 the fortress of Tata, near Komorn, eight miles from the
right bank of the Danube, was surprised by Hamza, Sanjak-bey of
Stuhlweissenburg.
Throughout the negotiations the Sultan insisted on the cession of
Szigeth, but was induced in the winter of 1557 to grant a fresh
armistice for seven months. In 1559 Ferdinand sent by Albert de
Wyss[291] four projects for a treaty, the first of which demanded the
restoration of Tata and Fülek, but the last omitted these conditions.
The last was presented by Busbecq in the camp at Scutari to Solyman,
but was not accepted by him; and the Sultan, on his return to
Constantinople, placed Busbecq in a sort of confinement in his house.
In the beginning of 1559 the health of Queen Isabella began to fail,
and Melchior Balassa, a great Transylvanian noble, wrote to Ferdinand
proposing, on her death, to place Transylvania in his hands. This
letter was intercepted, and sent to Isabella, who, having such a
proof of the treachery of one of her most trusted adherents, thought
it advisable to open negotiations with Ferdinand herself, and, with
the Sultan’s approval, did so through her brother the King of Poland.
It was proposed that one of Ferdinand’s daughters should marry John
Sigismund, and that the latter should have Transylvania and Lower
Hungary (the north-eastern part of Hungary, between Poland and
Transylvania), but should abandon the title of King. These negotiations
were broken off by her death, which took place at Karlsburg in
September, and an attempt in the following year to renew them also came
to nothing, as John Sigismund refused to renounce the title of King.
In the winter of 1561 Andrew Bathory persuaded his brother Nicholas
and Melchior Balassa to go over to Ferdinand’s side.[292] As soon as
Ferdinand had recovered the town of Munkats, Balassa was to receive
it for his life, with the right of maintaining a certain number
of soldiers at Ferdinand’s expense, and, in return, to give up to
Ferdinand various towns immediately to the north of Transylvania
Proper, which were his possession.
Roostem died in July 1561, and was succeeded by Ali, who proved much
more pliant in his negotiations with Busbecq, and the latter at
last succeeded in obtaining a peace for eight years. The principal
stipulations of the treaty were as follows:[293]
1. Ferdinand to pay an annual tribute of 30,000 ducats, and also the
arrears due in respect of the last two years.
2. The Sultan engaged not to attack Ferdinand either directly, or by
furnishing assistance to John Sigismund. He also undertook that John
Sigismund should respect the territories of Ferdinand.
3. Melchior Balassa and Nicholas Bathory, and others in a similar
position, who had returned to their allegiance to Ferdinand, to be
included in the peace with their property and lordships, and to be the
vassals of Ferdinand and John Sigismund conjointly.
4. If any of Ferdinand’s subjects had been expelled from his property
by the adherents of John Sigismund, or _vice versâ_, no suits or
proceedings to recover such property to be taken during the peace.
5. If new and otherwise irreconcilable differences should arise
between the contracting parties with regard to the limits of their
jurisdiction, as a provisional arrangement the _de facto_ subjects of
each party at the commencement of the peace to remain so during its
continuance, and, in particular, certain villages near the Danube and
the fortress of Tata, some of which were in Ferdinand’s and some in the
Sultan’s possession, to remain respectively as they were, and those in
Ferdinand’s possession not to be molested by the garrison of Tata.
6. Any Turkish nobles who were in the power of any of Ferdinand’s
officers, either as fugitives or otherwise, to be released without
ransom.
7. Runaway slaves with any property they might have stolen to be
mutually restored.
8. Ferdinand’s officers to be allowed to fortify and provision castles,
towns, and villages on the borders of Hungary within their own
territories.
9. Disputes about boundaries or the like between the subjects of the
two parties to be settled by arbitration, and the persons at fault
punished as truce-breakers.
10. The treaty to be in force for eight years, and to be binding
upon all the officers and subjects on both sides, particularly the
Voivodes of Moldavia and Wallachia, and on John Sigismund, and none of
Ferdinand’s subjects or their property to be molested or injured in any
way. Any property taken contrary to this stipulation to be restored to
its owners, and any person taken prisoner to be released uninjured.
11. Ambassadors and envoys to be granted full permission to travel in
the Sultan’s dominions, with liberty of ingress and egress to and from
his court, and to be supplied with interpreters.
On the arrival of Busbecq at Frankfort with Ibrahim, the first dragoman
of the Porte, important differences were found to exist between the
Turkish and Latin texts of the treaty. The former only included the
barons who had already returned to their allegiance to Ferdinand, and
not those who might afterwards do so; it stipulated for the extradition
of refugees, as well as that of brigands and rebels, and included
the Voivodes of Moldavia and Wallachia. The Emperor demanded that
these points should be corrected; but his demands seem to have been
ineffectual, and the Turkish incursions on the Hungarian frontier
continued.
Ferdinand died on July 25, 1564, and was succeeded as Emperor by his
son Maximilian, who had been elected King of Hungary and Bohemia in
his father’s lifetime. Fighting still went on between him and John
Sigismund on the frontiers of Transylvania. Szathmar was taken by the
latter, and Tokay[294] and Serencs by the former. The Grand Vizier
Ali, who was inclined to peace, died in July 1565, and was succeeded
by the more warlike Mehemet Sokolli. During 1565, the Sultan was
fully occupied with the siege of Malta, but in the beginning of the
following year war was declared against Hungary, Albert de Wyss, who
had succeeded Busbecq as ambassador, was thrown into prison, and on May
1 Solyman started from Constantinople on his last campaign. His age and
infirmities obliged him to quit the saddle for a carriage.
On June 29 he received John Sigismund at Semlin, and intended to
march on Erlau, but, hearing that Count Nicholas Zriny, the commander
at Szigeth, had surprised and killed the Sanjak-bey of Tirhala,
he resolved to make Szigeth the first object of attack. The siege
commenced on August 5. Two furious assaults on the 26th and 29th were
repulsed with great slaughter. On September 8, Zriny, finding he could
hold out no longer, set the fortress on fire, sallied forth, sword in
hand, at the head of the garrison, and met a soldier’s death. The Turks
poured into the citadel, intent on murder and plunder; but the fire
reached the powder-magazine, which blew up, burying in the ruins more
than three thousand men. Solyman did not live to witness his triumph.
His health had long been failing, and he died on the night of the 5th
or 6th of September. His death was concealed by the Grand Vizier for
three weeks, to give his successor, Selim, time to reach Constantinople
from Kutaiah.
The death of Solyman seems to form a fitting termination to this
sketch. With the exception of his successor, Selim, he is the last
survivor of the personages who figure prominently in Busbecq’s pages.
The Emperor Ferdinand, the Grand Viziers Achmet, Roostem, and Ali, and
the unfortunate Bajazet, have passed away. The greater part of Hungary
and Transylvania continued subject to the successors of Solyman, either
immediately or as a vassal State, till near the close of the following
century. In 1683 Vienna was once more besieged by the Turks, under the
Grand Vizier Kara Mustapha, but was relieved by John Sobieski. The
reaction from this supreme effort was fatal to the Turkish dominion in
Hungary. In 1686 Buda was recaptured by Charles of Lorraine, and by
the Peace of Carlowitz, concluded in 1698, the whole of Hungary and
Transylvania was ceded to the Emperor Leopold.
II.
_ITINERARIES._
IN describing his first Turkish letter as an ‘iter,’ or itinerary,
Busbecq places it under a class of composition of which there are
several examples still extant. In Busbecq’s days it was a common
practice for scholars to write an account in Latin verse of any journey
they might happen to make. These itineraries are generally extremely
amusing, the writers being men of keen observation, with a great sense
of humour, and condescending to notice those trifles which are passed
over by the historian.
As an example, Nathan Chytræus gives an account of his trip to England
during the Long Vacation of the University of Paris. He lands at Rye,
and, going to an inn, eats his first English dinner, which he hugely
enjoys, noticing at the same time the handsome faces and dignified
bearing of the waitresses. On his way to London he is struck with the
comfortable appearance of the country seats, and specially with the
belts of laurel with which they were surrounded. As he passes over
London Bridge he is delighted with the handsome shops full of every
kind of merchandise which lined its sides. He visits Westminster Abbey,
and wonders at not finding the tomb of Dr. Linacre, the celebrated
physician, who, though a canon of St. Peter’s, Westminster, was buried
at St. Paul’s. He goes eastward, and visits the Tower of London,
noticing the menagerie, and specially two lions at the entrance of the
Tower. Of the collection of arms he says that a visitor would imagine
it to be the greatest in the world if he had not seen the Arsenal at
Venice. He has a word for Southwark across the river, telling us that
it was covered with small houses, and the home of numerous dogs and
bears, which were kept for baiting. He visits Hampton Court, Nonsuch
Park,[295] and Windsor; at the last place Elizabeth was staying, with
all her court. The Queen is duly complimented on her learning, but he
can spare a couple of lines also for the rabbits which then, as now,
were scampering fearlessly about the Park:
Quin et in effossis habitare cuniculus antris
Assuetus prodire solet camposque vagari.
It will be seen that the itinerary of Nathan Chytræus is written very
much in Busbecq’s style, while there are other itineraries which
require notice as taking us over nearly the same ground as our author.
Among the companions of Veltwick (vol. i. page 79), when he went as
Ambassador to Constantinople, was Hugo Favolius, who has left us an
account of the expedition in Latin hexameters. Having ingeniously
introduced the date 1545 into his verses, he tells us that was the year—
Cum decus imperii Romani, Carolus ingens,
Pertæsus belli tandem, metuensque tumultus
Hellespontiacis qui forte fremebat in oris,
Principiis prudens sic obvius ire parabat.
Ergo a consiliis regi fidissimus unus
Deligitur sermone potens Veldvicius heros,
Quicum partitus curarum ingentia dudum
Pondera tractandas rerum committit habenas;
Atque illum ad celebrem Byzanti destinat urbem,
Præstanti eloquio et placido sermone Tyranni
In melius si forte queat convertere mentem.
After this humiliating confession of the power of the Turk, Favolius
tells us how they sailed across the Gulf of Venice and landed at
Ragusa. After a short rest the party travelled over the mountains to
Sophia, and thence to Constantinople. In returning Veltwick made the
journey to Vienna by land, taking, no doubt, the same route as was
afterwards traversed by Busbecq, while Hugo Favolius and some of the
younger members of the party obtained leave to go back to Venice by sea.
It seems strange that in a piece of this kind the writer should so
frankly admit the superiority of the Turkish power; it would appear to
be but an ill compliment to the sovereigns from whom Favolius must have
looked for advancement. In order, however, to gauge the real amount of
terror which the Turks inspired it is necessary to take the account of
P. Rubigal, the Hungarian, who was attached to an embassy sent shortly
after the death of John Zapolya[296] by the leading nobles of his
party to convey their tribute to Solyman. Rubigal’s itinerary may be
considered to furnish us with an idea of the position of a Hungarian in
the middle of the sixteenth century. His description is ludicrous, no
doubt, but it is no less horrible.
He begins thus:—
Tempore concedens quo rex in fata Joannes
Liquerat Hungaricæ regia sceptra domus,
Inque patris titulos natus successerat infans
Et dubia imperii forma recentis erat,
Turca ferox, Medo qui cinctus acinace gaudet,
Ad proceres regni plurima scripta dedit,
Pannoniæque petens perfricta fronte tributum,
Terruit innumeris tristia corda minis.
Quid facerent? ratio sic temporis ipsa ferebat,
Quamlibet inviti ut pacta tributa darent.
Nec mora, magnatum venerando ex ordine lectos
Verbetium mittunt Essetiumque pium;
Hosque jubent regni Turcis offerre tributa,
Flectere et immitis pectora dura Getæ.
The party started from Szegedin, on the river Theiss, going by boat to
Belgrade, and thence by land to Constantinople.
They were entertained at a banquet by Solyman, and were much disgusted
at two things: first, he gave them sherbet instead of wine; and
secondly, at the conclusion of the banquet he caused the ghastly heads
of men who had been recently executed to be set before them. The grim
pleasantry could not be misunderstood. The heads, no doubt, were those
of Hungarians, whom Solyman was pleased to regard in the light of
rebels. Whilst at Constantinople Rubigal had an opportunity of seeing
the Turkish fleet, which was then commanded by the famous Barbarossa.
The Hungarian was evidently horribly frightened at the formidable
preparations of the Turks, for immediately afterwards he gives his
readers plainly to understand that his tastes are of a domestic turn,
and that he has no hankering after—
the perils which environ
The man who meddles with cold iron.
Oddly enough, however, he gives us an account of two Germans he met
with fetters on their legs, who beg him to tell their friends at home
that it will be the easiest thing in the world to drive the Turks into
the Bosphorus. He gives their message, but cautiously refrains from
either endorsing or contradicting their opinion.
III.
_EDITIONS._
THE following is a list of the various editions and translations of
Busbecq’s works, with which we are acquainted.
DATE. _In Latin._
1581. Printed by Plantin, at Antwerp. _Editio Princeps._
It contains only the first Turkish Letter, under the
title of _Itinera Constantinopolitanum et Amasianum_, and
the _De Acie contra Turcam Instruenda Consilium_.
1582. Also printed by Plantin. At the end of the contents
of the first edition the second Turkish Letter is added,
under the title of _Ejusdem Busbequii Secunda in Thraciam
Profectio_.
1589. _Paris._ Contains all four Turkish Letters and the
_De Acie._
1595. _Frankfort._ The same as the previous one.
1605. _Hanau._ The same as the last, with the addition of
the Speech of Ibrahim to Ferdinand at Frankfort, and the
text of the treaty of peace.
1620. _Munich._ Edited by Sadoler. The same as the last.
It contains portraits of Busbecq and Solyman.
1629. _Hanau._ The same as the edition of 1605.
None of these editions contain any but the Turkish
Letters.
1630. _Louvain._ Edited by Howaert. It contains the
letters to Rodolph from France, 1-53 inclusive.
1632. _Brussels._ Also edited by Howaert. This edition
contains the letters to Maximilian from France. Then
follow the letters to Rodolph as in the last edition, and
at the end come five more letters to Rodolph.
1632 (?). Evidently struck off from the same type as the
last. There are, however, a few alterations, and there is
no date on the title page.
1633. _Leyden._ The Elzevir edition. Two editions with
slight variations appeared in the same year. They contain
the four Turkish Letters, the _De Acie_, the Speech of
Ibrahim, the Treaty, and the Letters to Rodolph, 1-53. At
the end of the third Turkish Letter there are variations
from all the preceding editions. See vol. i. page 305,
note.
1660. _Amsterdam._ Elzevir. A reprint of the last.
1660. _Oxford._ The same contents as the Elzevir.
1660. _London._ The same contents as the Elzevir. There
is also an _Epitome de Moribus Turcarum_, not written by
Busbecq, which follows the Treaty.
1689. _Leipsic._ The same contents as the Elzevir.
1740. _Bâle._ The same contents and characteristic
readings as the Elzevir, except in one passage.
_In German._
1596. _Frankfort._ It contains the four Turkish Letters
and the _De Acie_. The translator was Michael Schweicker,
Master of the School at Frankfort.
_In English._
1694. _London._ ‘The Four Epistles of Augerius Gislenius
Busbequius, concerning his Embassy into Turkey, with
his Advice how to Manage War against the Turks. Done
into English.’ It contains a dedication to the Earl of
Bolingbroke by Nahum Tate, from which it appears that
the translator died before the book was published. The
English is racy, but the book is full of mistakes and
misprints.
1761. _Glasgow._ It contains only the Turkish Letters,
and is said to be the third edition. It is a reprint of
the last with some of the mistakes corrected.
_In Bohemian._
1594. _Prague._ Translated by Leunclavius. It contains
the First and Second Letters and the _De Acie_.
_In French._
1649. _Paris._ A translation by Gaudon.
1718. _Amsterdam._
1748. _Paris._ A translation in three volumes of the
Turkish Letters and the Letters to Rodolph, by the Abbé
Louis Étienne de Foy, Canon of Meaux.
1836. _Paris._ A translation of the Letters to Rodolph,
1-53, is contained in ‘Archives Curieuses de l’Histoire
de France, Première Série,’ tome 10, by MM. Cimber and
Danjou.
_In Flemish._
1632. _Dordrecht._
_In Spanish._
Before 1650. _Pampeluna._ A translation by Stephanus
Lopez de Reta, published by Charles de Lobaien. _Viaje de
Constantinopla_, and also the _De Acie_.
IV.
_ORIGINAL DOCUMENTS._
A.
_Patent of Legitimation of Ogier Ghiselin._
Charles, etc., sçavoir faisons à tous présens et advenir nous avoir
recue lhumble supplication de Ogier, filz illégitisme de George
Ghiselin, escuier, seigneur de Bousbecque, et de Catherine Hespiel
jeune fille, lors non mariez, contenant que ledit Ogier de son jeune
eaige a esté entretenu aux estudes à Louvain et ailleurs, où il sest
conduict et gouverné bien et honnestement comme celluy qui a désir
de parvenir à estatz honnourables avec volunté et bonne affection de
bien faire vivre et de mourir soubz nous et en nostre obéissance,
se nostre plaisir estoit le légittimer et sur le deffaulte de sa
nativité luy impartir nostre grace si commil dit, dont il nous a très
humblement supplié. Pour ce est-il que ce considéré nous icelluy Ogier
suppliant inclinans favorablement à sadite supplication et requeste,
avons, de nostre certaine science auctorité et plaine puissance,
légittimé et légittimons, et ledit deffault de sa nativité aboly et
effacé abolissons et effacons de grâce speciale par ces présentes, luy
octroiant et accordant par icelles et de nostre dite grâce quil puist
et poira comme personne légittime et habile succéder en tous les biens
meubles et immeubles et aultres quelzconques esquelz de droit et selon
la coustume et usaige de noz pays et seignouries, il debveroit et
pourroit succéder sil estoit né et procrée en léal mariaige et venir
aux successions de sesdits père et mère et aultres que luy compétent et
compéteront cy aprez, pourveu toutesvoyes que à ce se consentent ses
plus prochains parens de lignaige et que aucun droict ne soit desja
acquis à aultres et en ce cas qu’il puist avoir et tenir pour luy, ses
hoirs et successeurs à tousiours tous les biens que lui adviendront
et escherront desdites successions et aultrement et qu’il a acquis
et acquerra et diceulx biens ordonner et disposer et les laissier
ou légater par testament ou aultrement ainsi que bon luy semblera;
et qu’il soit doresnavant receu selon sa vocation à tous honneurs,
estatz, offices, dignitez et aultres faiz légittimes quelzconques et
tenu et réputé doresnavant pour personne légittime, tout ainsi que
s’il estoit né en léal mariaige et aussi que après son trespas, ceux
de son lignaige procréez ou à procréer en léal mariaige luy puissent
succéder par droit d’hoirie en tous sesdits biens, meubles, héritaiges,
possessions et aultres choses quelzconques acquises et à acquérir ou
à luy venuz et escheuz, ou que luy viendront et escherront cy aprez,
tout ainsi et par la forme et manière qu’il eusse fait et peut faire
et pourroit se il estoit né et procrée en léal mariaige si aultre
chose ne luy répugne que ladite deffaulte de procréation légittime,
saulf que à cause de bastardise et illégittimation, nous ou noz
successeurs y puissons ou doyons quereller ou demander aulcun droit
ou temps advenir, nonobstant quelzconques constitutions, ordonnances,
statuz, droiz, coustumes et usaiges à ce contraires, parmy et moyennant
toutesvoys que à cause de ceste nostre présente légittimation, ledit
suppliant sera tenu payer certaine finance et somme de deniers pour
une fois à nostre prouffit, selon la faculté et qualité de ses biens
à larbitrage et tauxation de nos amez et féaulx les président et gens
de noz comptes à Lille, que commectons à ce. Si donnons en mandement
auxdits de nos comptes que ladite finance et somme de deniers par eulx
tauxée, arbitrée et par ledit suppliant payée à celluy de noz receveurs
qu’il appartiend, lequel sera tenu en faire recepte et rendre compte et
reliqua à nostre prouffit avec les aultres deniers de sa recepte. Ils,
nostre gouverneur de Lille, les président et gens de nostre conseil
en Flandres et tous noz aultres justiciers et officiers quelzconques,
présens et advenir, cui ce peult et pourra touchier et regarder leurs
lieutenans et chacun deulx en droit soy et si comme à luy appartiend,
facent seuffrent et laissent ledit suppliant, ensamble sesdits hoirs,
successeurs et ayans cause à tousiours procréer en léal mariaige de
nostre présente grace et légittimation, et de tout le contenu en ces
dites présentes selon et par la manière que dit est, plainement,
paisiblement et perpétuellement joyr et user, sans luy faire mectre
ou donner, ne souffrir estre faict, mis ou donné ores ne ou tempes
advenir, aucun destourbier ou empeschement au contraire en maniere
quelconque. Car ainsi nous plaist-il. Et affin que ce soit chose ferme
et estable à tousiours, nous avons faict mectre nostre scel à ces
présentes, saulf en aultres choses nostre droit et laultruy en toutes.
Donné en nostre ville de Gand, ou mois d’Avril apres Pasques, de nostre
empire le xxi^e, et de noz règnes de Castille et aultres le xxv^e.
Sur le ploy estoit escript par l’empereur et signé du secrétaire,
Bourgois, et sur le ploy estoit encoires escript ce que sensuit. Cette
chartre est enregistrée en la chambre des comptes de l’empereur, nostre
sire a Lille, ou registre des chartres y tenu commenchant en avril
xv^e quarante-neuf, folio ii^e xvi, et apres que Messrs. les president
dicelle chambre ont esté bien et deuement informez des faculté et
puissance des biens de l’impetrant, la finance dicelle a par eulx
esté tauxée a la somme de neuf vings dix livres de xi gros monnoye
de Flandres la livre: ordonnée estre payée es mains de Jehan Hovine,
conseiller de l’empereur nostre dit Sire, m^e en la dite chambre et
commis a la recepte de lespargne des pays ortissans en icelle chambre
lequel sera tenu en baillier sa lettre et en faire recepte avec les
aultres deniers de son entremise. Et au surplus ladite chartre a este
expediée en ladite chambre selon sa forme et teneur, le xxiii^e jour de
novembre xv^e quarante. Ainsi signe moy present.
A. GILLEMAN.
B.
_Patent of Knighthood of Ogier de Busbecq._
Ferdinandus etc., etc., nobili fideli a nobis delecto Augerio a
Busbeck, equiti aurato, Consiliario nostro gratiam nostram Cæsaream et
omne bonum.
Cum nihil sit inter mortales sublimius Imperiali Majestate et
celsitudine, quam Deus Optimus Maximus cæteris humanis dignitatibus
eminere voluit, ut micantissimis radiis suis terrarum orbem et
commissum Imperium illustret, par equidem est, ut, quem Deus ad
fastigium hoc evexit, is etiam dignitatem et munus sibi demandatum
ita administret, ut, quantum fieri potest, in hac vita quam proxime
accedat ad exemplum divinæ ejus Majestatis a cujus nutu tota hujus
mundi machina dependet, nullisque finibus clementiam et liberalitatem
suam teneat circumscriptam, sed in omnes eam exerceat, præcipue, quos
summa virtus, prudentia, doctrina, integritas ac rerum usus aliæque
ingenii et animi dotes, nec non præclara in Rempublicam Christianam
merita præ cæteris claros reddidere, omnem in eo operam et diligentiam
adhibendo, necubi virtutem debitis premiis destituisse videatur. Etsi
enim virtus se ipsa facile sit contenta neque magnopere indigeat
alienæ laudis adminiculo, quam alioquin etiam honos, amplitudo et
gloria ut certissima premia sponte plerumque sequuntur, fit tamen, ut
si quando illa summorum Imperatorum ac Regum judicio atque decreto
comprobetur, multo illustrior et clarior evadat et alios quoque non tam
ad admirationem quam ad imitationem et studium accendat.
Qua in re sicuti olim divi prædecessores nostri Romanorum Imperatores
ac Reges omnem adhibuere curam, sic nos quoque hunc eorum laudatissimum
morem secuti in eandem semper curam et cogitationem incubuimus ut
optimorum virorum de nobis atque Republica bene meritorum virtus a
nobis condignis honoribus cohonestaretur. In quorum sane numero,
cum te prefatum _Augerium a Busbeck_ haud postremum locum obtinere
compertum habeamus, æquum est profecto, ut in te ipso nostram erga
tales homines clementissimam animi propensionem omnibus declaremus,
et contestatam reddemus, idque ejuscemodi ornamenti genere, quod
virtutibus ac meritis tuis quam maxime respondeat. Tu namque nobili et
honesto loco in Belgio natus, ingenii acumen et vim, quod Deus tibi
dedit præstantissimum vitæ morumque honestate, probitate ac bonarum
literarum studiis, diversitate linguarum multarumque rerum cognitione
et aliis plurimis excellentibusque animi dotibus ita excoluisti, ut
ad gravissima et maxima quæque Reipublicæ negotia exequenda visus sis
aptus esse. Quapropter quum existimaremus te aliquando nobis magno
usui futurum haud gravatim te in aulam nostram recepimus, ubi quidem
nostræ de te expectationi non modo cumulate satisfecisti, sed eam longe
quoque superavisti. Cum enim superioribus annis nobis occurrissent
ardua quædam negocia, de quibus a nobis mittendus erat ad Solymannum
Turcharum Principem Orator, qui fide, prudentia, rerum usu atque
industria præstaret, te ex Anglia revocatum, quo tunc temporis jussu
nostro profectus fueras, ad id muneris suscepimus, quo magna tua cum
laude et ingenti nostro ac Regnorum Dominiorumque nostrorum imo totius
Reipublicæ Christianæ commodo octo annos functus es, confecta ad
postremum inter nos et ipsum Turcharum principem octennali pace. In
qua legatione quas sustinueris curas, incommoditates, molestias, quos
tuleris labores, quæ vitæ pericula subieris, quam etiam ostenderis
in rebus agendis ingenii vim, quam fidem, quam solicitudinem, quam
solertiam, prudentiam et industriam, quam intrepidi animi constantiam,
et qua denique usus sis pietate in redimendis, juvandis et fovendis
miseris Christianis, qui Constantinopolim tuo tempore in fœdam
captivitatem adducti fuerunt, magno etiam fortunarum tuarum dispendio,
nimis longum foret sigillatim recensere. Illud profecto consecutus
es, quod non omnibus qui talem provinciam suscipiunt, ne dicamus
perpaucis, contingere solet, ut non modo a nobis ac Serenissimis
filiis nostris et aliis sacri Romani Imperii Principibus, statibus
et ordinibus summam gratiam iniveris, verum etiam ipsismet Turcis
propter virtutes tuas, quas naturæ instinctu in te prospexere et
admirati sunt, valde gratus exstiteris. Quare merito probandum est
præclarum de te judicium Serenissimi Principis Domini Maximiliani
secundi, Romanorum ac Hungariæ et Bohemiæ, etc., Regis, Archiducis
Austriæ, etc., filii nostri charissimi, in eo, quod te dignum et
idoneum reputaverit, quem Dapiferis Serenissimorum filiorum suorum
Rudolfi et Ernesti, Archiducum Austriæ, charissimorum nepotum nostrorum
cum profisciscerentur in Hispaniam præficeret. Quod si ergo olim apud
veteres, qui luctu et saltu in Olympiaco stadio celebres athletæ
virium suarum specimen aliquod egregium edidissent, divinis propemodum
honoribus affici, qui vero in bello vel murum primi ascendissent vel
civem morti seduxissent corona vel murali vel civica donari soliti
fuerunt, et nostra quoque ætate, qui vel cum hoste singulari certamine
congressus victor evasit vel in prelio strenuam præ ceteris operam
navavit vel alias rem bellicam caute et recte administravit, auratæ
militiæ titulis insignitur, quanto magis tu, Augeri, tali dignitate
condecorandus fuisti, cui non cum uno homine nec uno prelio per
unum aut alterum mensem res gerenda, sed totos octo annos cum gente
Christiano nomini infensissima adeoque cum ejusdem gentis Principe
potentissimo ac pluribus victoriis et successibus elato, cumque ipsius
præcipuis consiliariis et ministris, callidissimis et versipellibus
diesque noctesque acerrime dimicandum fuit, quorum potentiam et
nefarios impetus tu, divino adjutus auxilio, tua prudentia, industria
ac rerum agendarum dexteritate postpositis quibuslibet periculis
infracto animo sustinuisti et a cervicibus Regnorum et Dominiorum
nostrorum avertisti. Quæ cum ita se habeant optimo certe consilio
factum est quod præfatus Serenissimus Romanorum Rex superiore mense
Septembri, quando paterna voluntate nostra Rex Hungariæ renunciatus
publicatus ac Regali corona insignitus fuit, te publice in spectantibus
et grato applausu probantibus ac suffragantibus prælatis, proceribus,
Ordinibus et Statibus ejus Regni nostri, quorum saluti et incolumitati
potissimum studueras, ictu ter vibrati ensis benedicti Militem seu
Equitem auratum fecerit atque creaverit, quia te et eo et alias longe
clarioribus ornamentis dignum censemus. Et licet ad perpetuam gloriam
tibi sufficere queat publicus ille Serenissimi filii nostri Romanorum
Regis actus neque is ulla approbatione Cæsareæ et paternæ auctoritatis
nostræ opus habeat, pro nostra tamen in te mirifica benignitate volumus
te eam dignitatem ab Imperiali quoque culmine obtinere, quo luculentius
sit in omnem posteritatem virtutis tuæ testimonium.
Itaque nos ipsi etiam te antedictum Augerium a Busbeck, Militem sive
Equitem auratum fecimus, creavimus, ereximus, ac præsenti nostro
Cæsareo edicto ex certa scientia et authoritati nostra Imperiali
Militem et Equitem auratum facimus, creamus et erigimus et ad statum
militarem assumimus militarisque cinguli et balthei decore, fascibus
et titulis atque stemmate militiæ insignimus, accingentes te gladio
fortitudinis et omnia ad hunc ordinem pertinentia ornamenta tibi
conferentes hoc nostro Imperiali edicto statuentes, ut deinceps
ubique locorum et terrarum pro vero Milite et Equite aurato habearis,
honoreris et admittaris, possisque et debeas pro suscepto dignitatis
equestris ornamento, torquibus, gladiis, calcaribus, vestibus,
phaleris, seu equorum ornamentis aureis seu deauratis ac omnibus
et singulis privilegiis, honoribus, dignitatibus, præeminentiis,
franchisiis, juribus, insignibus, libertatibus, immunitatibus et
exemptionibus, prærogativis et gratiis tam realibus quam personalibus
sive mixtis et aliis quibuscunque militaribus actibus et officiis uti,
frui et gaudere, quibus cæteri Milites et Equites a nobis stricto ense
manu et verbo nostro creati ac ejusmodi ornamentis insigniti gaudent
et fruuntur et ad ea admitti, ad quæ illi admittuntur, quomodolibet
consuetudine vel de jure, absque alicujus contradictione vel
impedimento.
Mandantes universis et singulis Principibus tam ecclesiasticis
quam secularibus, Archiepiscopis, Episcopis, Prælatis, Ducibus,
Marchionibus, Comitibus, Baronibus, Nobilibus, Militibus, Clientibus,
Capitaneis, Vicedominis, advocatis, præfectis, procuratoribus,
quæstoribus, civium Magistris, Judicibus, Consulibus, armorum Regibus,
Heroaldis, Civibus, Communitatibus, et cæteris quibuscunque nostris
et Imperii sacri subditis et fidelibus cujuscunque præeminentiæ,
dignitatis, status, gradus, ordinis et conditionis fuerint, ut te
præfatum _Augerium a Busbeck_ pro vero milite et equite aurato habeant,
teneant et reputent et in hoc militari et Equestri ordine et dignitate
et notis ad eum spectantibus prærogativis et libertatibus conservent,
quatenus gratiam nostram charam habuerint, ac pœnam _quinquaginta
Marcharum auri puri_ pro dimidia fisco seu ærario nostro Imperiali,
reliqua vero parte _tibi antedicto Augerio a Busbeck_ vel hæredibus
tuis toties quoties contrafactum fuerit, irremissibiliter applicandam
maluerint evitare.
Harum testimonio literarum manu nostra subscriptarum et sigilli nostri
Cæsarei appensione munitarum.
Datum Viennæ die tertia mensis Aprilis anno Domini millesimo
quingentesimo sexagesimo quarto.[297]
C.
_Purchase Deed of the Seigneurie de Bousbecque._
Comparut en sa persone messire Jehan de Thiennes, chevalier, seigneur
de Willergy, etc., procureur espécial de Charles de Eydeghem, escuier,
seigneur de Weze, &c., souffisament fondé par lettres procuratoires
données des advoé, eschevins et conseil de la ville d’Ypre le xvi^e
jour de décembre xv^eiiii^{xx} sept, desquelles la teneur s’ensuyt.
A tous ceulx, etc., lequel comparant oudit nom et en vertu du pooyr a
luy donné par lesdictes lettres recognut avoir vendu bien et léallement
à messire Ogier Ghiselin, chevalier, conseillier de l’Empereur, et
grand maistre d’hostel de la Royne Elisabet, douagière de Franche
quy le cognut avoir acheté, toute la terre et seigneurie de Rume dit
de Bousebecque, comprendant la seigneurie temporelle et paroissialle
dudit Bousebecque, contenant quinze bonniers demy d’héritaige ou
environ séans en la paroisse dudit Bousebecque, chastellenie de Lille,
si comme six bonniers ix^e ou environ tant pret que labeur, par une
partye et par aultre huict bonniers xv^e de bois en ce comprins et que
sont réunis audit fief ung bonnier de pret que feu Collart Lejosne
tenoit en fief de ladicte seignourie; item, huict cens quy estoyent
tenus de l’allengrie de Le Becque, avecq deux aultres bonniers x^e
et ii^e estants présentement à uzance de bois quy estoient tenus en
commun contre le seigneur de Péruwez; item, sept quartrons de pret de
l’allengrie de la Westlaye et iiii^e de terre en la mesme allengrie,
auquel fief et seignourie appartient des rentes seignouriales chacun
an en l’allengrie de la Plache, en argent iiii l. iii s. et au Noël
six chapons et le quart d’un; item en l’allengrie du commun, contre le
seigneur de Péruwez, cent sept razières ung havot et ung quart de Karel
d’avaine molle quy se prendent sur quarante cincq bonniers xvii verges
ou environ chergiez du x^e denier à la vente, don ou transport, moictié
au prouffit dudict Seigneur de Bousebecque allencontre dudit Seigneur
de Péruwez; item, en l’allengrie du commun de le Becque, quarante
razières ung quareau et demye d’avaine brune, trois havots, trois
kareaux de soille, trois chapons et le vi^e d’ung, et en argent i s. ix
d., lesquelles rentes se lieuvent sur xi bonniers ix^exi verges; item,
en l’allengrie de Péruwez xii razières ii havots trois karelz et demy
et xii^e d’ung havot et le vii^e d’un francquart, tierch d’un quareau
de bled fourment, trente neuf razières vi^e et vii^e d’un havot, les
deux tiers et le quart d’un quarel d’avaine blanche, six chapons et en
argent sept solz iii deniers, quy se prendent sur xix bonniers xiiii^e
demy d’héritaige ou environ. Item, en l’allengrie de la Westlaye cinq
razierès trois havots ung quart et le quart d’un karel de bled, vingt
razières deux havots trois quareaux d’avaine brune, ii kareaux et
environ viii^e d’un quarel de soille; item, deux chapons, xviii^e et
lxxii^e d’un chapon et en argent cinq gros iii deniers i party quy
se ceullent sur quattre bonniers xiiii^e cinq verges d’héritaige ou
environ, le tout déduction faicte desdictes partyes réunites et rentes
qu’elles doibvent, lequel fief et seignourie est tenu du Roy nostre
sire de sa salle de Lille en justice viscontière à dix livres de relief
à la mort de l’héritier et le x^e denier à la vente, don ou transport
et sy appartient a icelle ung bailly, lieutenant et sept eschevins
avecq plaids généraulx trois fois l’an, plusieurs arrentemens de
maisons et héritaiges gisans allentour de la place dudit Bousebecque
portant environ cent florins par an pardessus les rentes cy dessus
déclarées, les fondz desquelles l’on croyt estre prins du gros dudit
fief et seignourie cy-dessus déclaré avecq la place et chimentière. Sy
appendent cincq fiefz et hommaiges en tenus, lesquelz sont chergiez de
certains reliefz à la mort de l’héritier et du x^e denier à la vente,
don ou transport, et les aultres héritaiges tenu de ladicte seignourie
chergiez de double rente de relief à la mort de l’héritier et du x^e
denier à la vente, don ou transport, lesquelles rentes dessus déclarées
se payent à la priserie du Roy nostre sire de son Espier de Lille quy
se faict au terme de sainct Remy, la razière de soille estimée aux deux
tiers de celle de bled, fourment, l’avaine molle aux deux tiers de
la blanche, et la brune au pris moyen d’entre la blanche et la molle.
Ladicte vente faicte moïennant six florins de denier à Dieu, et pour
le gros et principal dudit marchié la somme de six mil florins carolus
de vingt patars pièche, francq argent, à payer cejourd’huy comptant
que ledit vendeur a confessé avoir receu en deschargant la loy pour
dudit fief, terre et seignourie de Bousebecque, ses appartenances
et appendences telles que dessus sans aultrement riens livrer par
mesure ainsy que de tout temps l’on en a joy et possessé, joyr et
possesser par ledit messire Ogier Ghiselin depuis cedit jourd’huy en
tous droix, prouffictz et émolumens le cours de sa vie durant et après
son trespas retourner et appartenir audit seigneur de Wize, ses hoirs
ou ayans cause et leur demourer héritablement et à tousjours à la
charge d’entretenir par ledit seigneur second comparant tels baulz,
lesquelz les occuppeurs feront apparoir. Et pareillement debvra ledit
Seigneur de Wize, ses hoirs ou ayans cause entretenir les baulz que
lors se trouveront faictz par ledit s^r Ghiselin, comme à viagier et
usufructuaire appartient de faire selon la coustume de la salle de
Lille, promectant ledit s^r de Willergy en ladicte qualité ladicte
vente, entretenir, conduire et garandir envers et contre tous soubz
l’obligation des biens du dit Seigneur de Wize et de sesdis hoirs vers
tous seigneurs et justices.
Ce fut aussy fait et passé à loy les xviii^e et pénultiesme de decembre
xv^e iiii^{xx} sept, pardevant Mons^r le bailly de Lille, ès présences
de maistres Jehan Denys, Philippes Carle, Noël Waignon, Pierre Hovine,
Josse et Simon Vrediére.
Archives départementales du Nord,
Chambre des comptes de Lille.
D.
_Copy of the Sauve-garde._
Messire Ogier de Bousbeque, chevalier, seigneur dudit lieu, et jadis
ambassadeur en Constantinople de très-hauts, très-puissants et
très-excellents princes Ferdinand et Maximilien, empereurs des Romains
de louable mémoire; aussi conseiller de l’empereur Rodolphe, second de
son nom présentement régnant, conseiller et grand maître d’hostel de la
royne Isabelle (Elisabeth), douairière de France, et surintendant les
affaires de ladite royne chez le roi très chrestien.
Alexandre, duc de Parme, chevalier de l’ordre, lieutenant, gouverneur
et capitaine général,
A tous lieutenants, gouverneurs, chiefs, colonnels, capitaines,
conducteurs, fourriers et aultres officiers des gens de guerre du Roy
monseigneur, tant du cheval que du pied, de quelque nation qu’ils
soient, salut:
Sçavoir vous faisons que, en contemplation des bons et aggréables
services que Messire Ogier de Bousbeque, chevalier, seigneur dudit
lieu, conseiller de l’empereur et grand maistre d’hostel de la royne
Isabelle (Elisabeth) douairière de France a faict à feus de louable
mémoire les empereurs Ferdinand et Maximilien (que Dieu fasse paix)
tant en qualité d’ambassadeur en Turquie que de gouverneur des
archiducs d’Austrice, au temps dudit feu empereur Maximilien, et depuis
aussi à l’empereur moderne en diverses charges et qualités, ainsi qu’il
faict encore à présent aujourd’hui dame Royne.
Nous avons au nom de Sa Majesté pris et mis, nous par ces présentes
prenons et mettons en notre protection et sauvegarde spéciale les
maisons, terres et seigneurie dudit Bousbeque, vous mandant partant,
et commandant au nom et de la part que dessus, à chacun des bons
endroits, soy et comme eux appartiendra, bien expressément de ne loger
ni permettre que soient logés au village de Bousbeque aucuns gens de
guerre sans expresse ordonnance notre ou du mareschal et chef de camp
de Sa Majesté.
Et au surplus affranchissons et dégrevons les manants et habitants
dudit village avecq leurs familles, leurs meubles, fourrages,
advestures et bestial, de toutes foulles, torts, invasions, mengeries
et exactions, les laissant de ceste notre présente sauvegarde
pleinement et paisiblement jouir et user, sans y aller au contraire ny
autrement les molester ni endommager en corps ny en biens en quelque
manière que ce fut, sous peine d’encourir l’indignation de Sa Majesté
et la notre et être punis comme infracteurs de sauvegarde.
Et afin que personne n’en puisse prétendre cause d’ignorance, nous
avons consenti et consentons audit seigneur de Bousbeque que puisse et
pourra faire mettre et afficher aux advenues dudit village nos bastons,
blasons et pannonceaulx armoyés de nos armes.
Donné au camp devant Berghes sur la Zoom, sous notre nom et cachet
secret de Sa Majeste, le 15^e jour d’octobre, 1588.
Soubs etait le cachet du Roy, etc.
Colleaction faicte à l’originale, etc.
Archives de Bousbecque E. E. I.
E.
_Pardon of Daniel de Croix for the homicide of Charlot Desrumaulx._
Charles par la grâce de Dieu etc. Savoir faisons à tous présens et
advenir, Nous avons receu l’umble supplication de Daniel de Croix
Escuyer filz de Geraerd Seigneur de Wambrechies, jeusne homme à marier,
contenant que ledit suppliant s’est, à certain jour passé, trouvé avecq
George Giselin Seigneur de Bouzebecque Jacques de Sauch et autres en la
ville de Comines vers le Seigneur de Halewyn. Lesquelz ilz ont servi
en leur jonesse. Or est que à certain jour de feste du soir que lors
on s’estoit esbatu au chasteau du dit lieu, entre huyt et neuf heures
du soir, le dit Seigneur de Hallewyn avec le Seigneur de Croisille se
retirèrent au dit chastel pour eulx coucher. Et quant au dit suppliant,
George Giselin et Jacques de le Sauch, ilz se retirèrent vers le
marchié avec Jehan Homme, Bailli du dit lieu, et les sievoit feu alors
vivant Charlot Desrumaulx, joueur du luut, qui démonstroit avoir assez
fort beu, et en allant leur chemin, l’un d’entre eulx mist en bouche
aux autres d’aller bancquetter à la maison d’ung nommé maistre Franche
Barbier demourant auprès dudit marchié, à quoy ilz saccordèrent et
allèrent tous ensemble celle part, où ilz furent syevis par le dit
Charlot sans y estre appellé. Que lors les dits suppliant et de le
Sauch, qui alloient devant vers la dite maison, le dit Suppliant ayant
son esprivier sur son poing, prièrent au dit Charlot, obstant qu’il
estoit noyseulx après boire, qu’il se retirast et allast couchier,
et qu’ilz ne le voloient point avoir, ce qu’il ne voloit faire, mais
entra en la dicte maison, parquoy le dit Suppliant le print par le col
et le poussa hors de la dite maison à l’ayde du dit Jacques, dont il
se courroucha et se mist en tous debvoirs de tyrer son baston pour
les villonner, mais il fut empesché par le dit Jacques, et soubit
survint le dit bailli qui le print au corps, mais finablement soubz
promesse qu’il fist de soy partir et aller couchier, le dit bailli
à la requeste des assistans le laissa aller, et lui estant hors des
mains du dit bailli se tyra d’un lez oudit marchié contre une maison
ou sur ung bancq, il mist son luut et desvesty sa robbe tira sa dagge
et proféra plusieurs haultaines langaiges sentans menaces disant,
ou parolles en substance, qu’il estoit homme pour respondre au plus
hardy de eulx tous. Et craindant par le dit Daniel, suppliant le
débat appant contre lui bailla son oiseau à son homme, et ainsi qu’il
estoit sur le marchié, il veyt ledit deffunct qui continuoit du dit
langaiges haultains au deshonneur de lui et des autres. Disant qu’il
estoit homme pour le plus hardy, ayant sa dage nue marcha vers lui
comme aussi fist le dit deffunct. Que lors le dit Suppliant ayant son
sang meslé, et mémoratif que lui qui estoit josne noble homme sievant
les armes, se il se retiroit pour ung menestrel de basse condition ce
lui seroit à toujours reproché en villonnie entre tous nobles hommes.
En ceste chaleur, non puissant de la refrener ayant aussi son baston
nud, frappèrent l’un après l’autre aucuns cops et fut attaint par le
dit deffunct sur l’espaule, et du cop que icellui suppliant rua, il
attaindit ledit deffunct en la mesmelle, dont brief après il termina
vie par mort. Pour lequel cas le dit suppliant a esté appellé à noz
droiz au siège de notre gouvernance de Lille, en lui donnant tiltre
tel qu’il s’enssuit. Daniel de Croix, escuyer, vous estez appellé aux
droiz du Roy Catholicque, nostre Seigneur, Archiduc d’Austrice, Duc
de Bourgogne, Conte de Flandres, pour et sur ce que en la ville de
Comines, avez allé en la maison de maistre France Barbier avec Jaquet
de le Sauch à l’intention de bancquetter, là ou vous auroit sievy,
sans y estre appellé, feu lors vivant, Charlot Desrumaulx, lequel
auroit par vous et le dit de le Sauch esté bouté dehors, pourquoy
il s’estoit courrouchié, et de faict auroit en partie desgainié son
espée, et ce voyant par Jehan Homme, bailli de la dite ville le auroit
prins au corps, et finablement eslargi soubz promesse par lui faicte
de aller couchier, et lui venu au bout du marchié, et laissant vous,
Daniel, le dit de le Sauch avec George Ghiselin, escuyer, Seigneur
de Bousebecq et autres, auroit desgaignié sa dite dagge et proféré
aucunes parolles deshonnestes, incitant le plus hardy à venir vers luy.
Lesquelles parolles vous Daniel seriez marchié vers le dit feu ayant
desgaigné vostre rapière, et à l’aborder entre vous et le feu y ont
aucuns cops ruez, et entre autres de votre rapière donnast au dit feu
ung cop d’estocq au dessus de la mammelle dextre, du quel cop brief
aprez le dit feu termina vie par mort sans confession. Qui est cas de
souveraineté et privéligié au Roy notre Seigneur, et querra la darraine
tierchaine le iii^e d’aoust xv^exix. Sie est ainsi signé. A Cuvillon.
Obstant lequel cas le dit Suppliant, doubtant rigueur de justice, s’est
absenté de notre chastellenie de Lille, et n’y oseroit retourner,
hanter ne converser combien qu’il ayt fait pays et satisfaction à
partie, se de notre grâce ne lui est, sur ce, impertie. Dont actendu
ce que dit est, mesmement les services qu’il nous a faiz en estat
d’homme d’armes, soubz la charge et compaignie de notre amé et féal
cousin, le Seigneur de Fiennes, aussi que en autres choses, il est
bien famé et renommé, il nous a très humblement supplié et requis.
Pour ce est-il, que nous les choses dessus dites considérées audit
Suppliant inclinans à sa dite requeste, et lui voulans en ceste partie
préférer grâce à rigueur de justice, Avons au cas dessus quicté, remis
et pardonné, quictons, remectons et pardonnons de grâce espécial par
ces présentes, le cas de homicide dessus déclairé, ensemble toute
paine et amende corporelle et criminelle en quoy pour raison et à
l’occasion dudit cas et les circunstances et deppendances il peult
avoir mesprins, offencé et est encouru envers nous et justice. En
rappelant et mectant au néant tous appeaulx, deffaulx, contumaces
et procédures pour ce contre lui faiz et ensuyz, et l’avons quant à
ce remis et restitué, remectons et restituons à ses bonne fame et
renommée à nostre dite chastellenie de Lille, et tous noz autres pays
et seigneuries, ensemble à ses biens non confisquiez, saucuns en a,
tout ainsi qu’il estoit avant l’advenue du cas dessus dit. En imposant
sur ce scillence perpétuelle à nostre procureur général et tous noz
autres officiers quelzconcques, satisfaction toutesvoyes faicte à
partie interressée se faicte n’est et elle y chiet civilement, tant
seullement et moyennant qu’il l’amendra aussi civillement envers nous
selon l’exigence du cas et la faculté de ses biens. Et avec ce, aussi
qu’il sera tenu payer et respondre les mises et despens de justice,
Pour ce faiz et ensuyz à l’arbitraige et tauxation de nostre Gouverneur
de Lille ou son lieutenant que commectons à ce. Si donnons en mandement
à notre dit Gouverneur de Lille ou son dit lieutenant que appellez
ceulx qui pour ce seront à appeller, il procède bien et deuement à
la vérification de ces dites présentes et à l’arbitraige et taxation
desdites amende civille et mises de justice, ainsi qu’il appartiendra.
Et ce fait et les dites amende civille et mises de justice tauxées
et payées ainsi qu’il appartiendra, de laquelle amende cellui de noz
recepveurs ou autre notre officier cuy ce regarde sera tenu faire
recepte et rendre compte et reliqua à notre prouffit avecq les autres
deniers de sa recepte. Il et tous aultres noz officiers quelzconques
présens et advenir facent seuffrent et laissent le dit suppliant de
noz preséntes grâce, remission et pardon, selon et par la manière
que dit est, plainement paisiblement et perpétuellement joyr et user
sans lui mectre, faire ou donner ne souffrir estre faict mis ou donné
aucun arrest, destourbier ou empeschement au contraire en corps ne en
biens en manière quelconque. Ains se son corps ou aucuns de ses biens
non confisquiez sont ou estoient pour ce prins saisiz, arrestez ou
empeschiez, les mectent ou facent mectre incontinent et sans delay à
playne et entière délivrance. Car ainsi nous plaist-il. Et affin que ce
soit chose ferme et estable a tousjours nous avons fait mectre nostre
scel à ces présentes, saulf en autres choses, notre droit et l’autruy
en toutes.
Donné en nostre ville de Malines, ou mois de novembre l’an de grâce mil
chincq cens et dix neuf, et de nostre règne le iiii^e.
Ainsi signé par le Roy en son conseil.
DESBARRES.
Chambre des comptes de Lille. Registre des chartes de
l’audience B. 1730, fo. 104.
F.
_Pardon of Jehan Dael for the homicide of Guillibert du Mortier._
Phelippe, Roy de Castille, d’Arragon, &c., Comte de Flandre, &c.,
sçavoir faisons à tous présens et à venir. Nous avons receu l’humble
supplication et requeste de Jehan Dael, contenant, que le 23^e
Septembre dernier, ayant esté convocqué au bancquet de nopces de
l’enfant de Michel Dael, son frère, en la paroisse de Halluin, y
seroit aussy esté appellé Guillibert du Mortier, lequel voiant la
table couverte et la pluspart des convives y assisse, seroit ingéré
de vouloir faire ung présent à la compaignie avec quelque peu de vau
mis sur deux plats dans lesquels il avait enclos deux grenouilles,
vulgairement appellées ronnes, lesquelles à l’ouverture d’iceulx
plats, ont sauté sur la table et viandes, ce que auroit causé ung
tumulte, et qui le tout auroit esté culbuté, ce qui auroit despleu
fort audict remonstrant, tant à cause que les viandes estoient partie
gastées et contaminées, comme aussy à raison de ce que la perte en
resultant estoit assez de consideracion pour son dit frère qui est
honneste homme, et bien qui le dit Guillebert debvoit endurer la
reprinse de son faict, neanmoings au contre, il auroit injurié du mot
——[298] deux de la compagnie, et notamment le dit remontrant, ce quy
l’occasionna de luy dire: Quy at il tant à (dire comme cela). A quoy
il auroit respondu: Je te —— aussy, advienne. A quoi luy fut reparty
par ledit remontrant en ces termes, ou en substance, Je pauleroy bien
à toy, ce qu’entendu par le dit Guillebert auroit tiré son coustel et
s’approché le remontrant, quy l’obleige de tirer pareillement le sien,
et se mectre en deffence, du quel il en auroit donné un coup au dict
Guillebert vers le dos, dont environ xii jours aprez il seroit allé
de vie à trespas, au grand regret dudit remonstrant. C’est à quoy il a
prins son recours vers nous, suppliant humblement qu’il nous pleust luy
pardonner le dit cas et homicide luy en accordant et faisant depescher
nos lettres patentes de remission en forme.
Pour ce est-il que nous, les choses susdites considérées, et sur
icelles eu l’advis de noz chers et féaux les lieutenant et autres
officiers de nostre gouvernance de Lille, voulans en ceste partie
préférer au dit Jehan Dael, suppliant, grâce et miséricorde, ut in
forma.
Interrinement de la dite gouvernance de Lille, &c.
Donné en nostre ville de Bruxelles, le 27^e de janvier l’an 1643, signé
Robiano, de nos regnes xxii^{eme}.
Au bas estoit, pour le Roy en son conseil et ceste visue.
Chambre des comptes de Lille, Registre des chartes de
l’audience. B. 1817, fo. 11.
FOOTNOTES:
[1] Albert III., Duke of Bavaria, married in 1546 Anne, daughter of
Ferdinand, and had by her two sons, William, the hereditary Prince, his
successor, and Ferdinand.
[2] For details of these negotiations, see Motley, _Rise of the Dutch
Republic_ Part IV., ch. iii.
[3] See Motley, _Dutch Republic_, Part IV., ch. ii. The siege was
eventually raised on October 3rd.
[4] In the original the place is given as ‘Augustæ’ = Augsburg;
but from the first line of the letter it appears it was written at
Speyer. ‘Augustæ’ is probably a mistake caused by ‘Augusti’ following
immediately.
[5] Nearly twelve years have elapsed since we parted company with
Busbecq on his return from Turkey. A sketch of his life during this
interval will be found in vol. i. pp. 59-64. We there expressed some
doubt as to whether there was any trustworthy authority for his visit
to Spain in attendance on the younger Archdukes; we have, however,
since obtained evidence of it in the Archduke Albert’s decree, creating
the Barony of Bousbecque. In it are recited Busbecq’s services, and
amongst them this visit is mentioned. The date of the decree is
September 30, 1600, and it states that the visit took place twenty-five
years before. This is obviously an error, as we can account for
his time from August 1574 to February 1576; in all probability the
true date of the visit lies between the years 1570, when Albert and
Wenceslaus went to Spain with their sister Anne on her marriage to
Philip II., and 1572, when we find Busbecq residing at Vienna. See vol.
i. p. 62.
[6] That is, about thirty-five English miles. See note, vol. i. p. 80.
[7] For an account of this interesting lady, who was at this time
barely twenty years of age, see note to Letter XXXVI.
[8] After Henry III.’s flight from Poland, he stayed some time at
Vienna, where Maximilian, through Pibrac, made overtures to him,
offering the hand of his daughter, the widowed Queen. Henry was under
such great obligations to Maximilian, that he was disinclined to give a
downright refusal. _Thuanus_, iii. p. 8. The following quotation from
an account of Busbecq’s Queen will show what these obligations were.
‘Or, estant veufve, plusieurs personnes d’hommes et dames de la Court,
des plus clair voyans que je sçay, eurent opinion que le Roy, à son
retour de Pologne, l’espouseroit, encore qu’elle fust sa belle sœur;
car il le pouvoit par la dispense du Pape, qui peut beaucoup en telles
matieres, et sur tout à l’endroit des grands, à cause du bien public
qui en sort. Et y avoit beaucoup de raisons que ce mariage se fist,
lesquelles je laisse à deduire aux plus hauts discoureurs, sans que je
les allegue. Mais, entre autres, l’une estoit pour recognoistre par ce
mariage les obligations grandes que le Roy avoit reçeues de l’Empereur
à son retour et depart de Pologne; car il ne faut point douter que,
si l’Empereur eust voulu luy donner le moindre obstacle du monde, il
n’eust jamais peu partir ny passer ny se conduire seurement en France.
Les Polonnois le vouloient retenir s’il ne fust party sans leur dire
adieu; car les Allemans le guettoient de toutes parts pour l’attrapper
(comme fut ce brave roy Richard d’Angleterre, retournant de la Terre
Saincte, ainsi que nous lisons en nos chroniques), et l’eussent tout de
mesme arresté prisonnier et faict payer rançon, ou possible pis; car
ils luy en vouloient fort, à cause de la feste de la Sainct Barthelemy,
au moins les princes protestans.’—_Brantôme_, v. 298-299.
[9] Henry of Navarre is generally spoken of in these letters as the
Duke of Vendôme, or at most, the titular King of Navarre. The greater
part of the kingdom had been seized by Ferdinand the Catholic in 1515,
and has ever since been held by the Kings of Spain. Henry’s power was
derived from his position as a great French noble, the first Prince of
the blood after the King’s brother, and from his vast possessions in
France, and not from the fragment of Navarre from which he derived his
title. Subjoined is a short sketch of his family:—
Charles de Bourbon, Duc de Vendôme,
descended from the sixth son of Louis IX.
│ (Saint Louis)
│
┌───────────────────────────────────────────┬──────────────────┐
Anthony, = Jeanne d’Albret, Louis de Bourbon, Charles, Cardinal
Duc de Vendôme │ Queen of Navarre Prince de Condé, de Bourbon,
│ killed at Jarnac, set up as King by
│ 1569 the League after
┌─────────────────┐ │ Henry III.’s death
│ under the title of
Henry, Catherine = Henri, Duc de Bar, │ Charles X.of
Duc de Vendôme, eldest son │
afterwards Henry of the Duke │
IV. of Lorraine. │
│
┌───────────────┬─────────────────────────┬────────────────┐
Henri, born 1552, François, Prince de Charles, Cardinal Several other
Prince de Condé. Conti, born 1558. de Bourbon, children.
born 1562.
[10] Montmorency, the eldest son of the famous Constable Anne de
Montmorency, and himself Duc de Montmorency and Marshal of France.
He was born in 1530, and fought at St. Quentin, and at the taking of
Calais. He and Cossé were suspected of being implicated in the rising
of Shrove-Tuesday, 1574, concerted between Alençon and the Huguenots,
and were imprisoned in the Bastille. His wife was a natural daughter
of Henry II. by Diane de Poitiers, who had been legitimated. He died
without issue in 1579. His four brothers were, Damville, Monsieur de
Montbéron, killed at the battle of Dreux in 1562, Monsieur de Méru, and
Monsieur de Thoré. See note page 11, and also note page 16.
Cossé took part in Guise’s famous defence of Metz in 1552, was
appointed _surintendant des finances_ in 1563, and Marshal in 1567.
He fought at St. Denis and Moncontour, but was defeated by Coligny at
Arny-le-Duc in 1570. He died in 1582, aged 70. According to Brantôme
(ii. 434), he remarked on his imprisonment: ‘Je ne sçay pas ce que M.
de Montmorency peut avoir faict, mais quant à moy, je sçay bien que je
n’ay rien faict pour estre prisonnier avec luy, sinon pour luy tenir
compagnie quand on le fera mourir, et moy avec luy; que l’on me fera de
mesmes que l’on faict bien souvent à de pauvres diables, que l’on pend
pour tenir compagnie seulement à leurs compagnons, encor qu’ilz n’ayent
rien meffaict.’
[11] ‘Le peuple de la ville, n’agueres partisan de cette famille, les
reçeut avec injures et contribua 800 harquebusiers de garde tant que
leur prison dura.’—_Aubigné_, _Histoire_, vol. ii. bk. ii. ch. vi.
[12] By _Nove_ Busbecq probably means the town which d’Aubigné
(_Histoire_, vol. ii. bk. ii. ch. ix.) calls Nonnai, now Annonay, 24
French miles from Lyons. D’Aubigné says the distance is nine leagues,
which roughly corresponds with Busbecq’s twelve miles. See note, vol.
i. page 80. Annonay was a town in the Vivarais, one of the districts
which were the strongholds of the Protestant cause, and was itself a
Protestant town. For an account of the sieges it underwent, and of the
civil war in the Vivarais, see Poncer, _Mémoires sur Annonay_. On this
occasion the town was summoned on October 22nd, and blockaded till
December 8th, so the news in the text was premature. Dr. Dale, the
English representative at the French Court, mentions the raising of the
siege of ‘Noue,’ in a letter dated December 23rd.—_Calendar of State
Papers, Foreign Series_, 1572-74, p. 583.
[13] Louis de Bourbon, Duc de Montpensier, born in 1513, was descended
from a branch of the Bourbon-Vendôme family, and on his mother’s side
was nephew to the Constable de Bourbon. He served as a volunteer at
St. Quentin, where he was made prisoner. He was a bitter enemy to
the Huguenots. ‘Quand il prenait les heretiques par composition,’
says Brantôme (iii. 364), ‘il ne la leur tenait nullement, disant
qu’à un heretique, on n’estoit nullement obligé de garder sa foy.’ He
distinguished himself at Jarnac and Moncontour. He took a prominent
part in the Massacre of Saint Bartholomew. From 1574 to 1576 he
commanded in Poitou and Saintonge, and died in 1582. By his first wife,
Jacqueline de Longwy, who was a Protestant, he had a son and four
daughters, one of whom, Charlotte, married the Prince of Orange. See
Letter XIX. and note. His son—who, till he succeeded to the title of
Montpensier, on his father’s death, was known as the Prince Dauphin
d’Auvergne—is frequently mentioned in Busbecq’s letters to Rodolph.
Fontenay is a town, nearly due west of Poitiers, and about fifty-five
English miles from it.
[14] Guy du Faur, Seigneur de Pibrac, was born at Toulouse, in
1529. He became member of the Parliament there, and was one of the
French ambassadors at the Council of Trent in 1562. In 1565, at
the recommendation of the Chancellor l’Hôpital, he was appointed
Avocat-Général to the Parliament of Paris. He accompanied Henry to
Poland as Chancellor, and was in great danger during the precipitate
flight of the King. After his return to Paris he sold his office of
Advocate. He was again despatched to Poland, to persuade the Diet to
allow Henry to retain the crown, but his mission proved unsuccessful.
He was afterwards Chancellor of the Queen of Navarre, with whom he
was supposed to be in love. He went with Alençon to Flanders, as his
Chancellor, and died in 1584. He was celebrated for his eloquence.
[15] The Comte de Damville was second son of the Constable, and brother
to the Duc de Montmorency (see page 8). He was born in 1534, and was
made Governor of Languedoc in 1563, which he held for nearly fifty
years, almost as an independent sovereign. He was the leader of the
moderate Roman Catholic party, known as the Politiques, and after the
death of Henry III. adhered to the cause of Henry IV., who on December
8th, 1593, created him Constable. He succeeded to the Dukedom of
Montmorency on his brother’s death in 1579. He died in 1614.
[16] The Castle of Lusignan was the original seat of the famous family
of Lusignan, which gave kings to Jerusalem and Cyprus. In the keep of
the château was a fountain, said to be haunted by the fairy Melusine,
the ancestress and tutelary genius of the family. According to the
legend, the founder of the family first met her by a forest spring.
Before she became his wife she exacted a promise from him that he would
not attempt to see her on the Saturday in every week, or to find out
where she had gone. For a time all went on well, but unfortunately the
husband was at last persuaded to peep into the room to which Melusine
had retired. To his horror he discovered that on every Saturday half
her body was transformed into a serpent. Finding the secret was no
longer hers, she thrice flew round the château, and then vanished.
She was believed to appear at times on the keep of the château, and
whenever she was seen it was said to presage a death, either in the
Lusignan family or in the Royal family of France.
Lusignan is situated about fourteen English miles south-west of
Poitiers. De l’Estoile, i. 49, gives some details of the siege and
capitulation. “Le mardy, 25^e janvier, la ville et chasteau de Lusignan
furent rendus par les Huguenos à M. de Montpensier, chef de l’armée du
Roy en Poictou, soubs condition de vies et bagues sauves, et d’estre
conduits seurement à la Rochelle: de quoi furent baillés ostages pour
seureté de ladite capitulation, encores que la foy de M. de Montpensier
ne peust ni ne deust estre suspecte aux Huguenos, lesquels furent
assiégés trois mois et vingt et un jours, durant lesquels furent
tirés de sept à huict mil coups de canon.” If Brantôme does not belie
Montpensier (see note 2, page 9), the besieged had good reason for the
precautions they took.
[17] Published September 10th at Lyons.
[18] The Seigneur de Rambouillet was sent by the Queen Mother, and the
Seigneur d’Estrées by Alençon, to Henry on June 4th, to congratulate
him on his accession.—_De l’Estoile_, i. 5. ‘Rambouillet, that was
aforetime captain in one of the guards, and his three brothers, has
left the Court, because the King has given away an office, that one
of the Rambouillets looked for.’—_Calendar of State Papers, Foreign
Series_, 1572-74, p. 560.
[19] These towns had been retained by the French when the rest of the
possessions of the Duke of Savoy were restored to him, partly after the
treaty of Cateau Cambrésis, in 1559, and partly by Charles IX. in 1562.
With the exception of the Marquisate of Saluzzo, they were the last
remains of the French conquests beyond the Alps. The Duchess of Savoy
was Margaret, daughter of Francis I., and therefore aunt to Henry III.
She was born in 1523, married in 1559, at the conclusion of peace, to
Emmanuel Philibert, Duke of Savoy, and died September 14th, 1574. The
indignant protest of the Duc de Nevers against the surrender of these
towns may be found in the compilation known as his _Mémoires_, vol. i.
page i.
[20] Frederic III. was Elector Palatine from 1559 to 1576. He was the
first important German prince who embraced Calvinism, and was the head
of that sect in Germany. His Court was the asylum of the French and
Flemish exiles. When Henry III. passed through Germany on his way to
Poland, he visited Heidelberg at the Palatine’s invitation. He found
the gates of the town guarded, the streets lined with soldiers, match
in hand, and no one to receive him at the Castle except armed men.
Halfway up the stairs he was met by the Rhinegrave, attended by two
of the survivors of the Massacre of Saint Bartholomew. The Rhinegrave
asked him on the Elector’s behalf to excuse his coming down, on
account of indisposition. Henry found him at the entrance of the room
supported by a gentleman, in the attitude of a man who finds it a
great effort to stand upright. ‘On n’y pouvoit entrer sans jetter la
veüe sur un grand Tableau de la mort de l’Admiral, et des principaux
Seigneurs tués à Paris. Voyant que le Roi portoit sa veüe de ce costé,
il poussa un grand souspir, et dit tout haut, “Ceux qui les ont fait
mourir sont bien malheureux, croyez qu’ils estoient gens de bien et
grands Capitaines.” Le Roy respondit doucement, “Qu’ils estoient
capables de bien faire s’ils eussent voulu.” Ce Prince sentoit un
grand contentement en son ame de pouvoir faire esclatter l’excez de sa
passion en la presence du Roy, il en fit voir les effets en diverses
façons, lui donna à souper, et le servit de poisson, mais il n’eut pour
Gentilhomme que ceux qu’on luy dit avoir eschappé le jour de Saint
Barthelemy, qu’il appelloit “La boucherie et le massacre de Paris.”’
The next day the Count took more than thirty turns with the King up
and down the great hall of the Castle, with a firm step and in perfect
health, so as to show that his indisposition of the previous evening
had been entirely feigned.—Matthieu, _Histoire de France_, i. p. 363.
The Palatine’s second son, John Casimir, born in 1543, is a prominent
figure in the religious wars of the time. He was one of the military
adventurers who hoped in the general confusion to win themselves a
throne by their sword. He conducted several expeditions to the aid of
the French Protestants, and was one of the many princes suggested as
a husband for Queen Elizabeth. At her instigation he was given the
command of the German army which entered the Netherlands in 1578. For
an estimate of his character see Motley, _Rise of the Dutch Republic_.
Part V. ch. v. He died in 1592.
[21] The two sons of the Constable were his two youngest sons, de Méru
and de Thoré. While the Marshal and Damville, their elder brothers,
remained Catholics, they became Protestants. The reason of their flight
to Germany was that they had been implicated in the rising of Shrove
Tuesday, 1574, and the conspiracy to seize Charles IX. at St. Germain.
‘Les cousins [du Prince de Condé] de Thoré et de Méru se rendent à
Geneve, où le Seingneur de Thoré se déclare et fait profession de
la Religion et là est arresté et retenu, et son frère de Méru mis
hors ladite ville, pour ne vouloir faire semblable profession.’—_De
l’Estoile_, i. 22.
[22] François de Foix de Candale, Bishop of Aire, in Gascony, third son
of Gaston de Foix, Comte de Candale, Captal de Buch, &c. His father’s
sister Anne married Ladislaus, King of Hungary and Bohemia, by whom
she had two children—Louis, King of Hungary, killed at Mohacz in 1526,
and Anne, who married the Emperor Ferdinand, and was the mother of
the Emperor Maximilian. The Bishop was one of the most learned men of
his time, especially in mathematics and natural philosophy. Besides
the works mentioned in the text, he translated Euclid into Latin. He
invented various mathematical instruments, and founded a chair of
mathematics in the College of Aquitaine at Bordeaux. He died in 1594,
aged eighty-four according to Thuanus, but eighty-one according to his
monument. D’Aubigné, in his _Mémoires_ under the year 1580, relates the
following anecdote of him and Henry IV. ‘Le roi de Navarre, passant un
jour à Cadillac, pria le grand François de Candale, de lui faire voir
son excellent cabinet, ce qu’il vouloit bien faire, à condition qu’il
n’y entreroit pas d’ignares. “Non, mon oncle,” dit mon maître, “je n’y
mènerai personne qui ne soit plus capable de le voir et d’en connoître
le prix que moi.” La compagnie s’amusa d’abord à faire lever le poids
d’un canon par une petite machine qu’un enfant de six ans tenoit entre
ses mains. Comme elle étoit fort attentive à cette operation, je me mis
à considérer un marbre noir de sept pieds en quarré, qui servoit de
table au bon Seigneur de Candale; et ayant apperçu un crayon, j’écrivis
dessus pendant qu’on raisonnait sur la petite machine, ce distique
latin:—
Non isthæc, princeps, regem tractare doceto,
Sed docta regni pondera ferre manu.
Cela fait, je recouvris le marbre et rejoignis la compagnie, qui étant
arrivée à ce marbre, M. de Candale dit à mon maître, “Voici ma table;”
et ayant ôté la couverture et vu ce distique, il s’écria, “Ah! il y a
ici un homme.” “Comment,” reprit le roi de Navarre, “croyez-vous que
les autres soient des bêtes? Je vous prie, mon oncle, de deviner à
la mine qui vous jugez capable d’avoir fait ce coup.” Ce qui fournit
matière à d’assez plaisans propos.’
[23] He was killed February, 1573, in an attack on the château of
Soumiere, in Languedoc.—Mezeray, _Histoire de France_, iii. 282.
[24] The Egyptian deity Thoth, was identified with the Greek Hermes,
and was considered the real author of everything produced or discovered
by the human mind. Being thus the source of all human knowledge and
thought, he was termed τρὶς μέγιστος, or Thrice Greatest. A
variety of works are preserved, of which he is the reputed author.
The most probable opinion as to their real origin is that they were
forgeries of Neo-Platonists in the third or fourth century of our
era. The most important of them is the Ποιμάνδρης, the book
translated by the Bishop. It is written in the form of a dialogue, and
treats of nature, the creation of the world, the nature and attributes
of the deity, the human soul, &c.
[25] In the Vivarais. It cut off Lyons from communicating with
Marseilles by water. See _Mezeray_, iii. 360.
[26] It is impossible within the compass of a note to give more than
the briefest outline of the principal events in the life of this famous
Breton chief. He was born in 1531, and became a Protestant in 1558.
In 1561 he was one of the French nobles who escorted Marie Stuart to
Scotland. Brantôme was another of the suite. In 1570 he was wounded by
a musket-shot at the siege of Fontenay; gangrene set in, and it was
found necessary to amputate his left arm; Jeanne d’Albret, Queen of
Navarre, held the shattered limb during the operation. This arm was
replaced by one of iron, whence he obtained the famous sobriquet, by
which he is best known, _Bras de fer_. In 1573 Charles IX. sent him
to La Rochelle in the hope he would be able to effect some compromise
with the citizens, and he was for some time regarded with suspicion
by both sides; but he appears to have always acted an honest and
straightforward part in a very delicate position. When he found a
reconciliation was impossible, he placed his sword once more at the
service of the French Protestants. He fought for the Protestant cause
not only in France but also in the Netherlands, was Count Louis of
Nassau’s right-hand man at the surprise and subsequent siege of Mons
in 1572, and at one time, in 1579, occupied Bousbecque and the places
in the neighbourhood, Menin, Comines, Wervicq, &c. He was mortally
wounded at the siege of Lamballe, in Brittany, and died on August
4, 1591. Thuanus (v. p. 180) calls him ‘a truly great man, who for
bravery, prudence, and military knowledge deserved to be compared with
the greatest generals of the time, and for the purity of his life, his
moderation, and his justice to be preferred to most of them.’ For a
further account of him see Letters to Rodolph, IX. and LIV., note.
[27] This report was correct. See _Mezeray_, iii. 360, where an
interesting account is given of the siege.
[28] The second Edict, of October 23. The purport of it was, that no
person should be troubled on religious grounds.
[29] The Comte de Fiesco was _chevalier d’honneur_ to the Queen. The
Fieschi were Counts of Lavagna, and one of the four principal families
of Genoa. The conspiracy of the Fieschi in 1547 is one of the most
famous incidents of Genoese history. The object of the conspirators was
to overthrow the power of Andrew Doria, and to detach Genoa from the
Imperialists, and bring the republic into close connection with France.
The conspiracy miscarried, owing to its leader, Count John Louis
Fiesco, falling from the planks by which he was boarding a galley, and
being drowned. Owing to the darkness of the night the accident was
not discovered till it was too late to assist him. His brothers were
executed except Scipio, the youngest, who escaped to France, and is the
person mentioned in the text. In 1568 he was Ambassador to the Court
of Maximilian. He was afterwards _chevalier d’honneur_ to Louise de
Vaudemont, the Queen of Henry III., and one of the original knights of
the Order of the Holy Ghost.—Lippomano, _Ambassadeurs Vénitiens_, ii.
413. He married Alphonsina Strozzi, who is the Countess mentioned by
Busbecq. She was originally _dame d’honneur_ to Catherine de Medicis.
[30] The Sorbonne was ‘a society or corporation of Doctors of Divinity
settled in the University of Paris, and famous all over Europe. It
was founded by the French King St. Lewis, and Ralph de Sorbonne,
his confessor, a Canon of the Church of Paris, who gave it its name
from the village of Sorbonne, near Lyons, which was the place of his
nativity.’—_World of Words._
Their determination, dated July 2, 1530, is given by Holinshed,
_Chronicles_, iii. 924. It is to the effect that ‘the foresaid marriage
with the brother’s wife, departing without children, be so forbidden
both by the law of God and of nature, that the Pope hath no power
to dispense with such mariages, whether they be contract or to be
contract.’ It was read to the House of Commons with the decisions of
the other Universities, March 30, 1531.
[31] Leonhard or Lamoral von Thurn and Taxis succeeded his father
in 1554 as Postmaster-General in the Netherlands, and in 1595 was
appointed Postmaster-General of the Holy Roman Empire. He died in
1612, aged upwards of 90. He was brother of J. B. Taxis or Tassis, the
well-known Spanish Ambassador. See Letters to Rodolph, XLIII., and note.
[32] Sebastian, grandson of Charles V., became King of Portugal in
1557, when he was only three years old. At the time Busbecq wrote he
was a gallant young man of twenty, dreaming of great exploits as a
Crusader. Four years later he attempted to put his ideas into practice,
and invaded Africa with a large force. His army was annihilated in
the battle of Alcazar (August 4th, 1578), and the brave young King
perished on the field. His romantic end produced a deep impression
on his subjects. ‘It may be mentioned,’ says the _Times_ (December
1825), ‘as a singular species of infatuation, that many Portuguese
residing in Brazil, as well as in Portugal, still believe in the coming
of Sebastian, the romantic king, who was killed about the year 1578,
in a pitched battle with the Emperor Muley Moluc. Some of these old
visionaries will go out wrapped in their large cloaks, on a windy
night, to watch the movements of the heavens, and frequently, if an
exhalation is seen flitting in the air, resembling a falling star, they
will cry out, “There he comes!”’ For a curious story of a hoax played
on one of these fanatics, see Hone’s _Everyday Book_, vol. ii. page 88.
[33] In this and some other letters, passages referring to arrangements
connected with the dower have been curtailed or altogether omitted. It
is sufficient to state that Elizabeth’s dower had been fixed at 60,000
francs per annum, and that Busbecq’s object was to see that it was
properly secured.
[34] Pierre de Gondi, see note, page 39.
[35] John Evelyn made the same expedition by water from Lyons to
Avignon, some seventy years later. A full account of his voyage is
given in his _Diary_ (p. 69, Chandos edition). Like Busbecq he stopped
at Valence. ‘We then came to Valence, a capital Citty carrying the
title of a Dutchey, but the Bishop is now sole lord temporal of it and
the country about it. The towne having an University famous for the
study of the civil law, is much frequented; but the Churches are none
of the fairest, having been greatly defaced in the time of the warrs.’
[36] Jean de Montluc, Bishop of Valence, was one of the most successful
diplomatists of his day; he had been ambassador at Constantinople
in 1537, on which occasion he received the pot of balsam, which he
afterwards lost in Ireland (see vol. i. p. 387). Henry III. owed his
Polish Crown to his exertions and diplomatic skill. He was father of
that bold and unscrupulous adventurer, Balagny.
His career is thus sketched by a contemporary:—
‘Il avoit esté de sa premiere profession jacobin, et la feue royne
de Navarre Margueritte, qui aymoit les gens sçavans et spirituels,
le cognoissant tel, le deffrocqua et le mena avec elle à la Court,
le fit cognoistre, le poussa, luy ayda, le fit employer en plusieurs
ambassades; car je pense qu’il n’y a guieres pays en l’Europe où il
n’ayt esté ambassadeur et en negotiation, ou grande ou petite, jusques
en Constantinople, qui fut son premier advancement, et à Venize, en
Polongne, Angleterre, Escosse et autres lieux. On le tenoit Lutherien
au commencement, et puis Calviniste, contre sa profession episcopalle;
mais il s’y comporta modestement par bonne mine et beau semblant; la
reyne de Navarre le deffrocqua pour l’amour de cela.’—_Brantôme_, iii.
52.
[37] Monsieur de Vulcob, French Ambassador at the Court of Maximilian.
See Charrière, _Négotiations de la France dans le Levant_, iii. 596,
note.
[38] Jean de Morvilliers was born at Blois in 1506. He was ambassador
at Venice from 1546 to 1550, and was rewarded for his services by
receiving the Bishopric of Orleans in 1552. After he became bishop,
the Chapter of his cathedral, by a statute passed in November 1552,
ordered him to shave off his beard. He refused to comply, and the
quarrel raged fiercely for four years, till finally in 1556 it was
appeased by a letter from the King to the Chapter, in which he declared
that he required to send Morvilliers to various countries in which a
beard was necessary, and therefore ordered the Chapter to receive him
beard and all. He did not, however, take possession of his cathedral
till 1559. Francis II. appointed him a Privy Councillor, and in 1561
he took part in the Conference of Poissy, and in the following year
attended the Council of Trent, as one of the French representatives. He
was afterwards ambassador to the Duke of Savoy, and in 1564 was one of
the negotiators of the Treaty of Troyes, between Charles IX. and Queen
Elizabeth. In the same year he gave up his Bishopric in favour of his
nephew. On the disgrace of the Chancellor l’Hôpital, in 1568, he became
Keeper of the Seals, but in 1571 had to resign them to Birague. In de
Thou’s opinion (iii. 209), he was honest and prudent, but cautious
to the verge of timidity, and therefore always pursued a policy of
expediency. He was the head of the party who were in favour of peace
but thought no religious reform was required, and who therefore, in
order to remain on good terms with the extreme Catholic party headed
by the Guises, did not hesitate to evade or violate the pledges given
to the Protestants. See _Thuanus_, iii. 35. De Thou’s estimate of
his character is borne out by a State-paper preserved by d’Aubigné
(_Histoire_, vol. ii. bk. i. ch. ii.), written by Morvilliers at the
request of Charles IX. in 1572, in opposition to Coligny’s project of
war with Spain.
[39] Elizabeth’s marriage portion had never been paid, and Busbecq
was afraid that this fact might be adduced as a reason for not paying
her dower now she was a widow; and also, in case of the failure of
Maximilian’s issue male, a claim might be set up on behalf of her
daughter, that Elizabeth’s renunciation of her rights of succession
was invalid for the same reason. That Busbecq’s fears were not
ill-founded is shown by the fact that Louis XIV. argued that his wife’s
renunciation of her rights to the Crown of Spain was invalid, as her
marriage portion had never been paid.
[40] The Comte de Retz was the son of a Florentine banker at Lyons,
named Gondi, Seigneur du Péron. His wife entered the service of
Catherine de Medici, and took charge of her children in their infancy.
She endeared herself to the Queen, who being Regent during the minority
of Charles IX. advanced her children to the highest posts: the Comte
de Retz became first Gentleman of the Chamber to the King, and a
Marshal of France; he acquired enormous wealth. His brother, Pierre de
Gondi, was made Bishop of Paris, and afterwards Cardinal; he had other
preferments worth 30,000 or 40,000 livres per annum, and property worth
200,000 crowns; while a third brother was Master of the Wardrobe to the
King.
[41] The following is an extract from a diary kept by a French official
during this same year 1575:—‘Le mardi 6^e juillet, fust pendu à Paris,
et puis mis en quatre quartiers, un capitaine nommé la Vergerie,
condamné à mort par Birague, chancelier, et quelques maistres des
requestes nommés par la Roine-mère, qui lui firent son procès bien
court dedans l’Hostel de ladite Ville de Paris. Toute sa charge estoit
que, s’estant trouvé en quelque compagnie, où on parloit de la querelle
des escoliers et des Italiens, il avoit dit qu’il faloit se ranger
du costé des escoliers et saccager et couper la gorge à tous ces....
Italiens, et à tous ceux qui les portoient et soustenoient, comme
estans cause de la ruine de la France: sans avoir autre chose fait ni
attenté contre iceux.’—_De l’Estoile_, i. 69.
[42] Maximilian put on record his protest against the Massacre of
Saint Bartholomew in a letter to Lazarus Schwendi:—‘Quod attinet
ad præclarum illud facinus quod Galli in Amiralio ejusque sociis
tyrannicè perpetrarunt, equidem id minimè probare possum, magnoque
cum dolore intellexi Generum meum sibi persuaderi passum tam fœdam
lanienam. Quanquam scio magis alios imperare quàm ipsum. Attamen hoc
ad excusationem facti non sufficit, neque hoc satis est palliando
sceleri.’—Maximilian to Laz. Schwendi. Leyden, 1603. 2nd edition.
[43] Jean St. Chaumont, being at Nismes with a picked body of soldiers,
determined to make an attempt on Aigues-Mortes. Guided by some
Protestants who had been driven out of the town, he contrived one night
to blow open the gates; his troops rushed in and took possession of
the place. The garrison fled to the tower of Constance, which two days
later was compelled to surrender. See _Thuanus_, iii. 83.
[44] Stephen Bathory, Voivode of Transylvania. He and Maximilian
were eventually both elected in 1576, and civil war was imminent in
consequence; but the death of Maximilian a few months later left
Bathory in undisputed possession of the Crown.
[45] See page 13, and note, page 14.
[46] In order to show her contempt for the besieging army, one of the
women of Livron brought her distaff to the breach, and sat herself down
to spin. See _Thuanus_, iii. 83.
[47] Charles, son of Claude Duke of Guise and Antoinette de Bourbon,
born 1524. Archbishop of Rheims 1538. Cardinal 1547. There is little
doubt as to the cause of his death being that which is given by
Busbecq, though some declared that he was murdered by means of a
poisoned torch, and others that he was presented with a poisoned purse.
For some time before he had been complaining of severe pain in the
head. See _Thuanus_, iii. 47, 48.
‘Le dimanche 26^e décembre à cinq heures du matin, Charles, cardinal
de Lorraine, aagé de cinquante ans, mourust en Avignon d’une fiebvre,
symptomée d’un extrême mal de teste provenu du serein d’Avignon, qui
est fort dangereux, qui lui avoit offensé le cerveau à la procession
des Battus, où il s’estoit trouvé, en grande dévotion, avec le crucefix
à la main, les pieds à moictié nuds et la teste peu couverte, qui
est le poison qu’on a depuis voulu faire accroire qu’on lui avoit
donné.’—_De l’Estoile_, i. 40. The character the zealous Protestant
d’Aubigné gives of the Cardinal (_Histoire_, vol. ii. bk. ii. ch. xi.)
is as follows: ‘esprit sans borne, tres chiche et craintif de sa vie,
prodigue de celle d’autrui, pour le seul but qu’il a eu en vivant,
assavoir d’eslever sa race à une desmesurée grandeur.’
[48] Catherine de Medici was supposed to be endowed with second-sight.
Her daughter gives several instances in her memoirs.
‘Mesme la nuict devant la miserable course en lice, elle songea comme
elle voyoit le feu Roy mon pere blessé à l’œil, comme il fust....
Elle n’a aussy jamais perdu aucun de ses enfans qu’elle n’aye veu une
fort grande flamme, à laquelle soudain elle s’escrioit: “Dieu garde
mes enfans!” et incontinent apres, elle entendoit la triste nouvelle
qui, par ce feu, lui avoit esté augurée.... Elle s’escrie, continuant
ses resveries, comme si elle eust veu donner la bataille de Jarnac:
“Voyez-vous comme ils fuient! Mon fils a la victoire. Hé, mon Dieu!
relevez mon fils! il est par terre! Voyez, voyez, dans cette haye, le
Prince de Condé mort!”’—_Mémoires de Marguerite_, p. 42-43. The story
of the Cardinal’s ghost is given more fully in De l’Estoile’s diary:
‘Puis aiant demandé à boire, comme on lui eust baillé son verre, elle
commença tellement à trembler, qu’il lui cuida tumber des mains, et
s’escria: “Jésus! voila M. le cardinal de Lorraine que je voy!”’—_De
l’Estoile_, i. 41.
[49] Pomponne de Bellièvre, jurist and diplomatist. Born at Lyons
in 1529, he was twice Charles IX.’s ambassador to Switzerland, and
accompanied Henry III. to Poland. In 1586 he was sent to England to
ask for the release of Mary Queen of Scots. In 1599 Henry made him
Chancellor, a post which he held till 1604. He died in 1607.
[50] The following extract from a letter, dated November 3, 1574, and
written by the King to his representative at Constantinople, proves the
truth of this statement:—‘Toutesfois je veux vous advertir et luy aussy
(the bishop of Acqs, the late Ambassador), s’il est encores par delà,
que tout fraîchement j’ay receu et de bon lieu que l’empereur se plaint
fort de luy et des offices qu’il a faicts par delà contre ses affaires.
Je sçay bien qu’il n’a eu considération qu’à mon service; toutesfois je
seray bien aise que durant votre légation vous vous comportiez envers
ses ministres le plus amiablement que vous pourrez et leur presterez
toute faveur en ce que touchera le particulier d’iceluy S^r empereur où
vous verrez que mon service ne sera point engagé, afin qu’il cognoisse
que je me ressens du bon recueil et faveur qu’il me fist dernièrement
passant par ses terres, et ay en recommandation la légation qui est en
nostre royaume.’—Charrière, _Négotiations de la France dans le Levant_,
iii. 578.
[51] Maximilian gave this advice to Henry III. when he stopped at
Vienna on his way back to France. ‘Cæsarem prudentissimum juxta et
optimum principem hoc Regi consilium dedisse memorant, ut pacem primis
regni auspiciis et in Galliæ ingressu suis daret.’—_Thuanus_, iii. 8.
[52] Her name was Catherine. She eventually married in 1599 Henry, Duke
of Bar, son of Charles, Duke of Lorraine, and died in 1604.
[53] This was no kindness to Louise de Vaudemont. Brantôme praises
her for her loyalty to her husband: ‘Aussi que dès le beau premier
commencement de leur mariage, voire dix jours après, il ne luy donna
pas grande occasion de contentement, car il luy osta ses filles de
chambre et damoiselles qui avoient tousjours esté avec elle et nourries
d’elle estant fille, qu’elle regretta fort.’—_Brantôme_, v. 334.
[54] Charles, Cardinal de Lorraine. See page 45, and note.
[55] Queen Leonora, sister of Charles V. and widow of Francis I., one
of the Princesses to whom Busbecq’s grandfather, Gilles Ghiselin II.,
had been _premier écuyer trenchant_. See vol. i. page 26, note 1.
[56] See Motley, _Rise of the Dutch Republic_, Part IV. chap. iii.
[57] Louis d’Este, Cardinal of Ferrara and Archbishop of Auch, was son
of Hercules II., Duke of Ferrara, and Renée, daughter of Louis XII. of
France. He was born in 1538, made Cardinal in 1561, and died at Rome in
1586. He deserved, says de Thou, to be called the treasure of the poor,
the glory of the Sacred College, and the ornament of the Court of Rome.
[58] Miss Freer, in her history of Henry III., has charged Busbecq’s
Queen with heartlessness. ‘Under these circumstances Elizabeth gladly
accepted her father’s invitation to return to Vienna. With all
her virtue and simplicity Elizabeth appears not to have possessed
much tenderness of character; else, herself feeling so keenly the
disadvantages of a residence at Paris, she could not have abandoned her
infant daughter to the care of Catherine de Medici; nor even, as far
as it can be discovered, made any attempt to convey her to be educated
far from the levity of the Court.’—Vol. ii. p. 39. Miss Freer evidently
did not know of Busbecq’s letters to Maximilian; she frequently quotes
the letters to Rodolph, but does not appear to be aware that they were
written by the man whom she describes as ‘Auger de Ghislin, Seigneur de
Boësbecq, a German noble resident in France.’
[59] ‘Le 22^e mars les députés de M. le prince de Condé, mareschal
Damville et autres associés, tant de l’une que de l’autre religion,
selon la permission qu’ils avoient eue du Roy d’envoier vers lui tels
personnages qu’ils aviseroient pour l’avancement et conclusion d’une
paix générale et asseurée à tout son roiaume, aians, par un commun
advis, articulé leurs conditions et icelles dressées en forme de
requeste, partirent de Basle le dit 22^e mars pour venir trouver Sa
Majesté à Paris, où ils arrivèrent le mardi 5^e avril.’—_De l’Estoile_,
i. 54. For a full account of these negotiations see _Mémoires de
Nevers_, i. 308.
[60] The Queen had so much difficulty in procuring funds that she was
obliged to postpone her visit to August. Her child, Princess Marie
Elizabeth (god-daughter of Queen Elizabeth of England), was at this
time three years old. Amboise, near Blois, was considered particularly
healthy, and on that account appointed as the nursery for the royal
children. Evelyn speaks of it as a very agreeable village, built of
stone and roofed with blue slate; he gives a full description of the
castle which was the residence of the young Princess. _Diary_, p. 63.
[61] Don Rodolph Khuen von Belasii, Baron of Neu-Lembach, descended
from an ancient Tyrolese family. He was also Privy Councillor to the
Emperor.
[62] See note, p. 63.
[63] Roger de Saint-Lary de Bellegarde attached himself to the Comte
de Retz, was introduced by him to Catherine de Medici, and rose as
rapidly as his patron. Henry III. on his return from Poland created
him a Marshal, and gave him the command of his forces in Dauphiny. His
position was, however, undermined by du Guast, and he was despatched to
Poland. Regarding this mission as merely a pretext for his banishment,
he went no further than Piedmont, entered the Duke of Savoy’s service,
and with his assistance took possession of the Marquisate of Saluzzo,
the last of the French conquests beyond the Alps, driving out Birague,
the Governor. Afterwards the Duke of Savoy, accompanied by the Marshal,
had an interview, near Lyons, with the Queen Mother. The sequel may be
told in Brantôme’s words. ‘Elle luy fit tout plein de remonstrances.
Luy, ores planant, ores connivant, et ores conillant et amusant la
Royne de belles paroles, se trouva atteint de maladie par belle poison,
de laquelle il mourut.’—_Brantôme_, iv. 103.
[64] About a mile from Montbéliard Pibrac was captured by Brysach and
a band of brigands, who assumed the character of Huguenot refugees.
The Ambassador was compelled to leave his carriage, and follow his
captors into the forest. Meanwhile a hue and cry was raised, and the
people turned out to hunt the banditti. Pibrac was now in great danger,
as the brigands threatened to kill him if one of their party should
be hurt. From noon to midnight he was compelled to accompany Brysach
and his band through the recesses of the forest. Fortunately he was
able to turn his talents as a diplomatist to good account, and at last
persuaded his companions to set him free. See _Thuanus_, iii. 98.
Compare the account of Busbecq’s capture, vol. i. p. 71.
The country of Montbéliard, or Mümpelgard, lay between Franche Comté
and Alsace, and belonged to a branch of the House of Würtemberg. It
remained in their hands till near the end of the last century. In 1792
the French took possession of it, but it did not become French _de
jure_ till 1801, when, with the other German _enclaves_ in Alsace, it
was ceded by the treaty of Luneville.
[65] So in March 1538 Holbein was despatched to Brussels to take a
portrait of Christina, the widowed Duchess of Milan, and daughter of
Elizabeth of Denmark, sister of Charles V. (see vol. i. page 26, note
2), for whose hand Henry VIII. had been negotiating. She is reported to
have declined his offer, saying, ‘if she had had two heads one should
have been at the service of the King of England, but as she had only
one, she preferred to keep it on her own shoulders.’ Holbein’s portrait
now belongs to the Duke of Norfolk, and was exhibited at the Winter
Exhibition of the Royal Academy in 1880. The lady afterwards married
Francis Duke of Lorraine, and became the mother of Charles Duke of
Lorraine and Dorothea, the wife of Duke Eric of Brunswick. Hence came
the connection between the Houses of Austria and Lorraine, alluded to
on page 59, Maximilian II. being Christina’s first cousin.
Similarly Holbein, in the following year, was again sent abroad to take
a portrait of Anne of Cleves.—_Froude,_ ch. xvii.
[66] ‘Le dimanche 19^e juing arrivèrent à Paris M. le duc de Lorraine
et M. de Vaudemont, père de la Roine, pour achever le mariage du
Marquis de Nomenie, fils aisné dudit seingneur de Vaudemont aveq
la damoiselle de Martigues. En congratulation et resjouissance des
venues de ces princes, se firent à la Cour plusieurs jeux, tournois et
festins magnifiques, en l’un desquels la Roine-Mère mangea tant qu’elle
cuida crever, et fust malade au double de son desvoiement. On disoit
que c’estoit d’avoir trop mangé de culs d’artichaux et de crestes et
rongnons de coq, dont elle estoit fort friande.’—_De l’Estoile_, i. 64.
[67] The Ilsings or Ilsungs were an ancient Swabian family, several of
whom had been burgomasters of Augsburg. The person mentioned in the
text was probably George Ilsing von Lichtenberg, Privy Councillor to
Charles V., Ferdinand, Maximilian, and Rodolph, and Statthalter in the
Duchy of Würtemberg.
[68] The Princess Charlotte de Bourbon was compelled to take the vows
before she had arrived at the legal age. She became Abbess of Joüarrs;
but ran away in 1572, and took refuge with the Elector Palatine. The
Prince of Orange saw her at Heidelburg and fell in love with her. St.
Aldegonde conducted her to Brill, where the Prince met her. They were
married June 12.
[69] ‘Mareschal d’Amville vint à estre empoisonné de telle façon, que,
s’il ne fut esté secouru prestement et par bons remedes, il estoit
mort; et de faict les nouvelles en vindrent au Roy qu’il estoit mort
de ceste poison. J’estois lors en sa chambre quand ces nouvelles luy
furent apportées ... il ne s’en esmeut autrement, et ne monstra le
visage plus joyeux ny fasché, sinon qu’il envoya le courrier à la
Reyne; et ne laissasmes à causer avec luy. Ce gouvernement de Languedoc
fut aussi tost donné à M. de Nevers.... Vindrent apres nouvelles
que ledit sieur mareschal n’estoit point mort et tendoit peu à peu
à guerison, laquelle tarda beaucoup à luy venir. Plusieurs disoient
que s’il fust mort de ceste poison, que M. de Montmorancy fust esté
sententié ... mais on craignoit que ledict mareschal, voyant son frere
mort, qu’il eust joué à la desesperade, craignant qu’il ne luy en
arrivast autant s’il estoit pris, et avoit un tres grand moyen de faire
mal avec l’alliance des Huguenots, voire du roy d’Espagne, qu’il eust
pris.’—_Brantôme_, ii. 436-7.
Montmorency’s relations had good reasons for their apprehensions. It
was intended to strangle him, and, to cover the murder, Miron, chief
physician to the King, was sent to see him, and told to give out
that he had apoplectic symptoms. Gilles de Souvré, chief chamberlain
to Henry, was selected as his executioner, and to his reluctance to
undertake the office the prisoner owed his life. See _Thuanus_, iii.
105.
Montmorency was conscious of his danger. ‘Tell the Queen,’ said he,
‘that I am well aware of her intentions towards me; there is no need to
make so much fuss. She has only to send the Chancellor’s apothecary: I
will take whatever he gives me.’ See _De l’Estoile_, i. 63.
[70] The date shows that this letter ought to follow Letter XXI., but
we have retained the order of the Latin Edition.
[71] The following quotation from Marguerite de Valois’ autobiography
shows that Busbecq was right:—‘Nous nous en retournasmes à Paris
trouver le Roy, qui nous receust avec beaucoup de contentement d’avoir
la paix; mais toutesfois aggreant peu les advantageuses conditions
des huguenots, se deliberant bien, soudain qu’il auroit mon frere à
la cour, de trouver une invention pour rentrer en la guerre contre
lesdits huguenots, pour ne les laisser jouir de ce qu’à regret et
par force on leur avoit accordé seulement pour en retirer mon frere
(Alençon).’—_Mémoires de Marguerite_, p. 79.
[72] ‘J’ay ouy dire à de grands capitaines que si le Piedmont au moins
nous fust demeuré ... il eust servy d’escolle tousjours et d’amusement
aux gens de guerre françois, et s’y fussent tous arrestez, et ainsy
ne se fussent adonnez ny affriandez aux guerres civiles; estant le
naturel du François de vacquer tousjours aux œuvres de Mars et d’hayr
l’oysiveté, le repos et la paix.’—_Brantôme_, v. 234.
[73] John Listhius, a Hungarian noble, married the sister of Nicolas
Olahus, Archbishop of Gran and Primate of Hungary, by whom he had two
sons; after her death he took orders, and became Bishop of Wessprim
in 1568, and Bishop of Raab in 1572. He died in 1578. He was Privy
Councillor to Ferdinand and Maximilian.
[74] Lazarus von Schwendi, Seigneur of Hohen-Landsperg in Upper
Alsace, was a very remarkable man. He was a friend of Count Egmont,
by whose side he fought at the battles of St. Quentin and Gravelines.
At Maximilian’s request Philip II. allowed him to take command of his
forces in Hungary. He retook Tokay from the Turks in 1565. (Katona,
_Historia Regum Hungariæ_, xxiv. 45; see also _Sketch of Hungarian
History_.) He was also distinguished as a scholar; he wrote a book, _De
Bello contra Turcas gerendo_, and two other treatises. But what marks
his position more than anything else is the fact that two of the most
important manifestos of that age were addressed to him. (1) Orange’s
protest against the administration of Granville. See Motley, _Rise of
the Dutch Republic_, Part II. chap. iv.:—‘This letter, together with
one in a similar strain from Egmont, was transmitted by the valiant
and highly intellectual soldier to whom they were addressed, to the
King of Spain with an entreaty that he would take warning from the
bitter truths which they contained.’ (2) Maximilian’s protest against
the Massacre of Saint Bartholomew (see note 1, page 42). Schwendi
eventually retired to his estates in Alsace, and died at Kirchofen in
1583, aged sixty-two.
[75] De Blot obtained the appointment (see Foppens, _Bibliotheca
Belgica_, i. 491).
[76] The Emperor Frederic III., the great-grandfather of Charles V. and
Ferdinand, married Eleonora, daughter of Edward, King of Portugal, in
1452.
[77] See page 68.
[78] Montbrun cut to pieces the Swiss troops of de Gordes, who
commanded for the King in Dauphiny. After a less decisive engagement
the day before, he overtook them on June 13 at the passage of the Drome
near Die. Eight hundred Swiss were killed together with their Colonel,
and eighteen standards were taken, while the victors only lost six men.
See _Thuanus_, iii. 93.
[79] These Palatines were great Polish magnates.
[80] Charles du Puy Montbrun, a member of one of the oldest families in
Dauphiny, was born about 1530. One of his sisters became a Protestant,
and took refuge in Geneva. He pursued her thither, declaring that he
would either bring her back a Catholic or kill her; but instead of
reclaiming her, he fell under the influence of Beza and became himself
a convert. In 1560 he raised a small partisan force, with which he
carried on a guerilla war in Dauphiny and the Vivarais. His young wife
accompanied him on these expeditions, as the camp was her safest abode.
He took an active part in the civil wars, and fought bravely at Jarnac
and Moncontour.
The affair mentioned in the text was a mere skirmish. Montbrun was
engaged in hot pursuit of the King’s troops, whom he had defeated a
few days before (see page 78), when a daring attempt was made by a
party of the royal cavalry to seize the bridge of Gervane, and cut
off his retreat. Though he had only a small force in hand, he charged
the enemy, but finding himself outnumbered was compelled to retreat.
His horse fell in trying to leap a ditch, and he was taken prisoner.
Busbecq’s account shows that the affair was represented in Paris as
a decisive victory. Compare Thuanus, iii. 94, who also states that
Montbrun was the first to raise the Huguenot standard after Saint
Bartholomew. D’Aubigné (_Histoire_, vol. ii. bk. ii. ch. ix.) says he
will give him no eulogy except the title La Noue conferred upon him—to
wit, the Valiant Montbrun.
[81] The King, however, was at the entertainment. ‘A ces nopces se
trouvèrent le duc de Lorraine et MM. de Guise, avec la pluspart des
princes et seingneurs, qui lors estoient à la Cour, et y dansa le Roy
tout du long du jour, en grande allégresse.’—_De l’Estoile_, i. 82.
[82] Louis Gonzaga, Duc de Nevers, third son of Frederick II., Duke
of Mantua, was born in 1539, and was brought up in France with Henry
II.’s children. He had a horse killed under him at St. Quentin, was
taken prisoner, and was ransomed for 60,000 crowns. In 1565 he married
Henriette de Clèves, the sister of the two last Ducs de Nevers, and of
Catherine de Clèves, wife of the Duke of Guise, and was created Duc
de Nevers. In 1567 he became Governor of the French possessions in
Piedmont, and protested strongly against their cession by Henry III.
(_Mémoires_, i. 1). He was deeply implicated in the Massacre of Saint
Bartholomew. A partisan of the Guises at the beginning of the League,
he afterwards went over to Henry III. At the death of the latter, he at
first assumed an attitude of neutrality between the League and Henry
IV., but soon espoused the royal cause. He died in 1595.
[83] See note 2, page 53.
[84] See note, p. 36.
[85] The Fregosi were one of the four great plebeian families of Genoa,
and gave many Doges to the Republic. Mario de Birague was sent as
ambassador to Genoa in the summer of 1574, and John Galeazzo Fregoso
commanded the two galleys of the said ambassador. Both were received
with great joy at Genoa, though Fregoso was a banished citizen.
Charrière, _Négotiations de la France dans le Levant_, iii. 609. For a
full account of the disturbances at Genoa see _Thuanus_, iii. 113-128.
[86] Beauvoir, or Beauvois, de la Nocle was one of the Huguenot chiefs
(among whom were Montgomery and the Vidame de Chartres), who were in
the Faubourg St. Germain during the Massacre of Saint Bartholomew, and
succeeded in making their escape. He and d’Arènes were the principal
spokesmen of the Deputies at Paris. He was one of the French gentlemen
who accompanied the army of Casimir which invaded France in 1587 under
Dohna. In 1591 Henry IV. sent him as his ambassador to England.
[87] Buren, in Gelderland, was taken by the Spanish General Hierges, at
the end of June 1575. For details of the siege see _Thuanus_, iii. 73;
_Strada_, i. 393. The date of the final rupture of the negotiations was
July 13, 1575.—Motley, _Rise of the Dutch Republic_, Part IV. ch. iii.
[88] For a sketch of Mondragon’s life and character see Motley, _United
Netherlands_, iii. 342-3. The expedition which Busbecq mentions as
contemplated was carried out on September 27. See Motley, _Rise of the
Dutch Republic_, Part IV. ch. iii.
[89] ‘At the same time in the assembly of the Confederate States,
the question of asking the protection of some powerful neighbouring
Sovereign was long and hotly debated, as some were inclined to the
Empire, and the Princes and States of the Empire, others to the King of
France, and others again to the Queen of England. The side, however,
prevailed which was in favour of an English alliance.’—_Thuanus_, iii.
79. For a full account see _Meteren_, 153-155.
[90] See page 128, and note.
[91] Duke Eric of Brunswick succeeded his father the Duke of
Brunswick-Wolfenbüttel, in the principalities of Gottingen and
Calenberg. Brought up as a Lutheran, he afterwards became a Roman
Catholic. He fought on the Spanish side at St. Quentin, and was
subsequently employed in the Netherlands and Portugal. He does not seem
to have taken his rejection much to heart, as in the following December
he married Dorothea, daughter of Christina, Duchess of Lorraine (see
note, page 63), and sister of Charles, the reigning Duke. Busbecq’s
Queen honoured the marriage of her rejected suitor with her presence
(see page 129). He died at Pavia in 1584. In the opinion of Thuanus
(iii. 703), he was ‘terribilis suis, neque tamen re ulla memorabili
gesta admodum clarus.’ His widow afterwards married the Marquis de
Varembon, the lover of Mademoiselle de Tournon, whose pathetic story is
told by her royal mistress. See _Mémoires de Marguerite_, 110-114.
[92] Bourg-la-Reine, near Sceaux.—_De l’Estoile_, i. 85.
[93] Marie Elizabeth (or Isabel) was born October 27, 1572, a few weeks
after the massacre of Saint Bartholomew; Queen Elizabeth of England
was her godmother. An interesting account of her is given by Brantôme,
whose aunt, Madame de Crissé, was her governess. According to him she
had a great idea of her own importance: ‘Une fois, elle estant malade,
le Roy son oncle (Henry III.) demeura trois jours sans l’aller voir;
au troisiesme il y alla. Lors qu’elle le sentit à la porte elle fit
semblant de dormir, et se tourna de l’autre costé; et, encore que le
Roy l’appellast par trois fois, elle fit de la sourde, jusques à ce que
madame de Crissé, ma tante et sa gouvernante, la fit tourner vers le
Roy, envers lequel elle fit de la froide, et ne luy dict pas deux mots:
et s’en estant departi d’avec elle, sa gouvernante se corrouçant contre
elle, luy demanda pourquoy elle avoit faict ce trait et cette mine.
Elle respondit: “Hé quoi! ma mere, comment me fust-il esté possible de
faire cas de luy, et luy faire bonne chere, que, despuis trois jours
que je suis malade, il ne m’a pas veue une fois, non pas seulement
envoyé visiter, moy qui suis sa niepce, et fille de son aisné, et qui
ne luy fais point de déshonneur.”’—_Brantôme_, v. 245.
She died before she completed her sixth year. The following touching
notice was written at the time of her death:—‘Ce jour (April 2, 1578),
mourust en l’Hostel d’Anjou, à Paris, Madame Marie Ysabel de France,
fille unique et légitime du feu Roy Charles IX^e, aagée de cinq à six
ans, qui fust pleurée et regrettée à cause de son gentil esprit et de
sa bonté et douceur, qu’elle retenoit de madame Ysabel d’Austriche,
fille de l’Empereur Maximilian d’Austriche, sa mère’.—_De l’Estoile_,
i. 239.
[94] According to Mezeray, _Histoire de France_, iii. 380, and Amyraut,
_Life of La Noue_, 166, his real name was Dianovitz, and he was a
Bohemian by birth (Bohesme, Boësme, Besme). He is, however, generally
called simply Besme. Brantôme, who knew him well, tells us he was a
page of the Cardinal de Guise, and married an illegitimate daughter
of the Cardinal de Lorraine, a former maid of honour to Elizabeth of
France, Queen of Philip II., who gave her a marriage portion. Two years
afterwards he was sent to Spain, by Guise, under the pretext of buying
horses, but in reality, it was said, to renew the secret alliance which
had existed between Philip and the late Cardinal de Lorraine. According
to Brantôme, he went ‘tant pour querir son mariage que pour braver
et se monstrer en piaffe devant le Roy et les Espagnols, et dire que
c’estoit luy qui avoit faict le coup de M. l’Admiral.’ On his return he
was taken prisoner between Barbezieux and Chasteauneuf, and brought to
the Castle of Bouteville. Being recognised, he offered a large sum for
his ransom, and to get Montbrun exchanged against himself. The Guises,
too, made great efforts to obtain his release. However, when news came
of Montbrun’s execution, the inhabitants of Rochelle, ‘qui le vouloient
acheter pour en faire faire justice exemplaire’ (_De l’Estoile_, i.
83), offered 1,000 crowns for him to Bertoville, the Governor of
Bouteville. The latter, for fear of reprisals against the Huguenot
prisoners, did not wish to put him to death openly, and, on the other
hand, had no intention of letting him go unpunished for the murder
of Coligny. He therefore had recourse to the following stratagem. He
caused one of his soldiers to enter into communication with Besme,
and to agree for a bribe to let him escape. The soldier then reported
Besme’s plans to the Governor, who posted an ambush where the fugitive
was to pass. He fell into their hands and was killed on the spot. For
an account of his murder of Coligny, see _Brantôme_, iii. 280.
[95] The English Ambassador—or more properly Minister—at that time was
Dr. Valentine Dale.
[96] Compare his sister Marguerite’s account. ‘Le soir venu, peu avant
le soupper du Roy, mon frere changeant de manteau, et le mettant
autour du nez, sort seulement suivy d’un des siens, qui n’estoit pas
recongneu, et s’en va à pied jusques à la porte de Saint-Honnoré, où
il trouve Simié (Jean de Seymer, master of Alençon’s Wardrobe) avec
le carrosse d’une dame, qu’il avoit emprunté pour cet effect, dans
lequel il se mit, et va jusques à quelques maisons à un quart de lieue
de Paris, où il trouva des chevaux qui l’attendoient, sur lesquels
montant, à quelques lieues de là il trouva deux ou trois cens chevaulx
de ses serviteurs qui l’attendoient au rendez-vous qu’il leur avoit
donné. L’on ne s’apperçoit point de son partement que sur les neuf
heures du soir. Le Roy et la Royne ma mere me demanderent pourquoy il
n’avoit point souppé avec eux, et s’il estoit malade. Je leur dis que
je ne l’avois point veu depuis l’apres-disnée. Ils envoyerent en sa
chambre voir ce qu’il faisoit; ou leur vinst dire qu’il n’y estoit pas.
Ils disent qu’on le cherche par toutes les chambres des dames, où il
avoit accoustumé d’aller. On cherche par le chasteau, on cherche par
la ville; on ne le trouve point. A cette heure l’allarme s’eschauffe;
le Roy se met en colere, se courrouce, menace, envoye querir tous les
princes et seigneurs de la cour, leur commande de monter à cheval,
et le luy ramener vif ou mort. . . . . Plusieurs de ces princes et
seigneurs refusent cette commission, remonstrans au Roy de quelle
importance elle estoit. . . . Quelques aultres accepterent, et se
preparerent pour monter à cheval. Ils ne peurent faire telle diligence
qu’ils peussent partir plustost que sur le poinct du jour, qui fut
cause qu’ils ne trouverent point mon frere, et furent contraincts
de revenir pour n’estre pas en esquipage de guerre.’—_Mémoires de
Marguerite_, p. 64.
[97] See note, p. 117.
[98] Claude Antoine de Vienne, Baron de Clervant, born at Metz, 1505.
He was the chief leader of the Huguenots in the north-east of France.
[99] See note 3, p. 124.
[100] Marguerite de la Marck, sovereign Countess of Aremberg, in
her own right, was widow of Jean de Ligne, the Comte d’Aremberg who
died so gallantly at Heiliger-Lee (see Motley, _Rise of the Dutch
Republic_, Part III. ch. ii.) She had already had the honour of
escorting Elizabeth, when she came to France as a bride. She visited
Marguerite de Valois when she went to Spa in 1577. ‘Plusieurs seigneurs
et dames d’Allemaigne y estoient venus pour me voir, et entre aultres
madame la comtesse d’Aremberg (qui est celle qui avoit eu l’honneur de
conduire la royne Elizabeth à ses nopces à Mezieres, lors qu’elle vint
espouser le roy Charles mon frere, et ma sœur aisnée au roy d’Espaigne
son mary), femme qui estoit tenue en grande estime de l’imperatrice,
de l’empereur, et de tous les princes chrestiens.’—_Mémoires de
Marguerite_, p. 109.
[101] Du Guast was one of Henry III.’s favourites, and possessed
unbounded influence over his master. On his return from Poland, whither
du Guast had accompanied him, Henry gave him the bishoprics of Amiens
and Grenoble. The former ‘il vendit à une garse de la Cour la somme
de 30,000 francs: aiant vendu auparavant l’évesché de Grenoble 40,000
francs au fils du feu seingneur d’Avanson.’—_De l’Estoile_, i. 39.
The King also gave him 50,000 livres he had raised by a forced loan
from the Councillors and Advocates of the Parliament and Châtelet at
Paris (_De l’Estoile_, i. 54). De l’Estoile, i. 92, gives an account
of his murder. ‘Il fust tué dans sa maison à Paris, rue Saint-Honoré,
et avec lui son valet de chambre et un sien laquais, par certains
hommes armés et masqués, qui l’assassinèrent à coups d’espées et de
dagues, sans estre congneus ne retenus. Il dit, mourant, que c’estoit
le baron de Viteaux, qui estoit à Monsieur, qui l’avoit tué: toutefois
cela ne fust point avéré, encores que la présumption en fust grande,
et que ce coup avoit esté fait soubs bon adveu et par commandement;
d’autant que ce mignon superbe et audacieux, enflé de la faveur de son
maistre, avoit bravé Monsieur jusques à estre passé un jour devant
lui en la rue Sainct-Antoine, sans le saluer ni faire semblant de le
congnoistre, et avoit dit par plusieurs fois qu’il ne recongnoissoit
que le Roy, et que quand il lui auroit commandé de tuer son propre
frère, qu’il le feroit.’ De l’Estoile makes the reflection that, as
he had shed much innocent blood at the Massacre of Saint Bartholomew,
so according to the word of God his own was shed, and that he himself
was surprised and killed in his bed in the same manner as he used
to boast he then surprised and killed others. Six months before the
murder, Brantôme, who was an intimate friend of both parties, had
made an attempt to induce du Guast to withdraw his opposition to
the pardon which de Viteaux was anxious to obtain for the murder of
Millaud. (See page 189 and notes.) He thus concludes his account of
the murder: ‘Pour fin, le baron de Viteaux après avoir fait son coup,
sort si heureusement du logis, et se retira si bien et sans aucun
bruit, qu’on n’en soupçonna celuy qui avoit fait le coup que par
conjectures, tant il fut fait secrettement, et ne se put jamais guieres
bien prouver; mesmes à moy, qui luy estois amy intime, ne me l’a voulu
confesser.’—_Brantôme_, vi. 93. The Baron de Viteaux was a notorious
duellist; his death is described by Busbecq (pages 189, 190). Du Guast
was hated by Alençon, and his sister Marguerite. The former’s income
depended on the favourite’s pleasure, ‘mon frere n’ayant eu jusques
alors son appennage, et s’entretenant seulement de certaines pensions
mal assignées, qui venoient seulement quand il plaisoit au Guast’
(_Mémoires de Marguerite_, p. 63). He had also got Marguerite into
scrapes, and was the deadly enemy of her lover, Bussy d’Amboise. All
the evidence points strongly to the fact that he was murdered at her
instigation. Not only do Thuanus (iii. 108-9) and Mezeray (_Histoire de
France_, iii. 391) give graphic accounts of her visit to de Viteaux at
the monastery of the Augustins at Paris, where he had taken sanctuary,
and tell how she persuaded him by her caresses to commit the murder,
but her friend Brantôme, while he praises her for not oftener availing
herself of this means of punishing her enemies, and asserts that she
never retaliated on du Guast, makes the following admission (v. 187):
‘Il est vray que lors qu’on l’eut tué, et qu’on luy vint annoncer,
elle estant malade’ (she had a bad cold, _Mémoires_, p. 66), ‘elle
dict seulement “Je suis bien marrie que je ne suis bien guerie pour
de joye solemniser sa mort.”’ In her _Mémoires_ (p. 79), she alludes
to du Guast’s death only incidentally, but at the same time leaves on
record unmistakeable evidence of her feelings towards him. ‘Le Guast
lors estoit mort, ayant esté tué par un jugement de Dieu, pendant
qu’il suoit une diette, comme aussy c’estoit un corps gasté de toutes
sortes de villanies, qui fust donné à la pourriture qui des longtemps
le possedoit, et son ame aux dæmons, à qui il avoit faict hommage par
magie et toutes sortes de meschancetez.’
[102] See note 2, p. 64.
[103] The word in the text is Casteldunum (Châteaudun), but this must
be a misprint or mistake, as Châteaudun is on the other side of the
Loire, and a long way from Poitiers. From a journal kept by an Avocat
of Saint-Maixent in Poitou, we are able to fix Alençon at La Guerche,
which is close to Châtelherault, on October 1. Châtelherault is
therefore probably the place intended. See _Le Riche_, p. 238.
[104] The Duke of Guise seems hardly to have deserved the credit he
acquired at the battle of Château Thierry. With 10,000 infantry and
1,000 heavy cavalry, he attacked Thoré, whose troops did not number
more than 2,500; even of these some had been tampered with and went
over to the Duke. Neither was the way in which he received the wound
which gave him the soubriquet of ‘le Balafré’ much to his credit as a
soldier. The struggle had been decided, and he was engaged in hunting
down one of the fugitives in a thicket of brambles, when the man turned
and shot him in the face. See _Thuanus_, iii. 105-6.
‘Le mardi 11^e octobre, le seingneur de Fervacques arriva á Paris, et
apporta nouvelles au Roy de deux mille, que Reistres, que François,
conduits par M. de Thoré, desfaits par le duc de Guise, près Fismes,
en passant la rivière de Marne au-dessus de Dormans. Dont le Roy
fait chanter le _Te Deum_ solennel. Ceste desfaite estoit avenue le
jour de devant 10^e octobre, entre Dameri et Dormans, dont le bruit
fust plus grand que l’effait; car il n’y mourust point cinquante
hommes de part et d’autre, et après que deux ou trois cornettes de
Reistres, prattiquées par argent, eurent fait semblant de se rendre à
la merci du duc de Guise, le seingneur de Thoré passa sain et sauf à
Nogent-sur-Seine avec mil ou douze cens chevaux, et s’alla rendre à
M. le Duc (d’Alençon) à Vatan. Le duc de Guise, en ceste rencontre,
par un simple soldat à pied qu’il attaqua, fut grièvement blessé d’une
harquebuzade, qui lui emporta une grande partie de la joue et de
l’aureille gauche.’—_De l’Estoile_, i. 91.
[105] Giovanni Michel, the Venetian Ambassador, paid his respects to
Busbecq’s Queen, and has left an interesting notice of her appearance
in her white widow’s dress. ‘I was most cordially received by the
Queen, the wife of the late King, and daughter of the Emperor. She knew
me at once, and appeared delighted to see me. She looked very well in
her widow’s dress.’—_Ambassadeurs Vénitiens_, ii. 220.
[106] John von Manderschiet Blankenheim, Bishop of Strasburg, 1572-92.
The town of Saverne was an appanage of the Bishopric, and here in later
times the Bishops of Strasburg had a magnificent château.
[107] ‘Limer, or Lime-hound, the same as Bloud-hound, a great dog to
hunt the wild boar.’—_World of Words._
[108] Gaspard de Schomberg, Comte de Nanteuil, was descended from a
German family of Meissen, but educated at Angers, in France. In 1562
he fought in defence of the last-named town on the Protestant side.
He afterwards entered the royal service and fought for the king at
Moncontour. He was next employed on a mission to the German Princes
to induce them to form a league against Spain. He accompanied Henry
III. to Poland, as his Seneschal. He was one of those who persuaded
Henry IV. to go to Mass, and took a prominent part in the negotiations
for peace between him and his rebellious subjects. He was on several
occasions employed as the agent of the French Government for raising
German troops. When Busbecq saw him he had just come to Paris with
Bassompierre and Count Mansfeldt to conclude a bargain with the King
for a levy of 8,000 mercenaries.
The Kinskys were an ancient Bohemian family. Perhaps, in the course of
his negotiations for hiring German troops, Schomberg had some dealings
with Maximilian’s _protégé_.
[109] This was no exaggeration, as the following extract from the Diary
of a contemporary will show: ‘Le lundi 5^e décembre, la Roine veufve,
madame Ysabel d’Austriche, partist de Paris, pour s’en retourner à
Vienne, chés son père et sa mère: et lui bailla le Roy messieurs de
Luxembourg, comte de Rais, et l’évesque de Paris, pour l’accompagner:
qui la rendirent entre les mains des députés par l’Empereur son père,
pour la recevoir à Nanci en Lorraine. Elle fut fort aimée et honorée
par les François tant qu’elle demeura en France, nommément par le
peuple de Paris, lequel, plorant et gémissant à son départ, disoit
qu’elle emportoit avec elle le bonheur de la France.’—_De l’Estoile_,
i. 95.
Miss Freer (_Henry III._, vol. ii. p. 40), says ‘the Queen quitted
Paris during the first week of August, 1575.’ She was led into this
error by the description given by Godefroy (_Le Cérémonial François_,
i. 927) of Elizabeth’s entrance into Orleans on August 21, and has
confounded her journey to Amboise (see p. 96), with her return to
Germany.
[110] I.e., Hither Austria. The possessions of the House of Hapsburg in
Swabia and Alsace.
[111] This is the lady who refused to marry Henry VIII. because she had
only one head! See note p. 63.
[112] The incidental touches, in which Busbecq makes us acquainted
with the character of his mistress, require some little additions in
order to place before the reader an adequate idea of this good and
interesting lady. She was born June 5, 1554, and was consequently a
baby of a few months old when Busbecq started for the East. She was
married to Charles IX. of France, Nov. 26, 1570, when she was but
sixteen. In her new sphere she quickly won the respect and love of all
who knew her. Two years after her marriage, and just before the birth
of her daughter, came the Massacre of Saint Bartholomew. During that
awful night she was quietly sleeping, unaware of the horrors that were
passing around her. Next morning she heard the news, ‘Hélas, dit-elle
soudain, le Roy mon mary, le sçait-il?—Ouy, madame, repondit-on: c’est
luy mesme qui le fait faire.—O mon Dieu! s’escria-t-elle, qu’est cecy?
et quels conseillers sont ceux-là qui luy ont donné tel advis? Mon
Dieu, je te supplie et te requiers de luy vouloir pardonner; car, si
tu n’en as pitié, j’ay grande peur que cette offense ne luy soit pas
pardonnée.’—_Brantôme_, v. 297.
During her husband’s last illness it was noticed that when she came to
see him she did not take a seat by his pillow, but chose the position
from which she could best gaze at the loved features; she did not
speak, no sound passed her lips, but ever and anon she raised her
handkerchief to her face, and wiped away the silent tears; even the
hardened courtiers were touched by this picture of agony suppressed.
After her husband’s death it was observed by one of the women of her
bedchamber that she constantly took the little silver candlestick,
which served as a night-light, inside the curtains of her bed, and as
soon as she thought her attendants were asleep, she knelt up to read
and pray. It is interesting to find that during her widowhood she
became a diligent reader of the Bible. After her return to Vienna she
founded the Nunnery of Santa Clara, where she resided till the time of
her death, which took place January 22, 1592, in the 38th year of her
age. See vol. i. p. 70.
One story yet remains to be told. She had known Marguerite de Valois
in the pride of her beauty; towards the end of her days she heard
of her as an outcast from her family, poor and desolate. If her own
relations deserted her, her sister-in-law was not forgetful of the
poor fallen woman. She not only sent her kind messages, but most
generously bestowed on her one half of her French revenues. It seems
strange that so warm and loving a nature should ever have been accused
of heartlessness (see note, p. 56). In spite of the silence and
reserve which marked her character she was, beyond all doubt, a most
affectionate daughter, a thoughtful mother, and a devoted wife.
[113] Cosmo Gienger, a distinguished soldier, who fought against the
Turks. He was at this time _vice-dominus_ of Austria. He died in 1592,
aged 77.
[114] See Motley, _Rise of the Dutch Republic_, Part V. ch. v.
[115] For the outrages committed by Alençon’s troops in French
territory see _De l’Estoile_, ii. 13-14.
[116] Just six years have elapsed since Busbecq conducted his Royal
mistress to Vienna. The reason suggested (vol. i. p. 67) may perhaps
partly account for this gap in the correspondence. Meanwhile he had
been engaged in watching the Queen’s interests in France, and no doubt
also in enforcing the admirable rule of which he was probably the
suggester. The Queen had the right of appointing certain officers and
judges in the towns and districts from which her revenues were derived.
Such posts were commonly bought and sold, but Elizabeth gave strict
directions that no such traffic should be allowed with regard to the
appointments of which she had the patronage. See _Thuanus_, iii. 87.
[117] Charlotte de Bourbon, Princess of Orange, died May 5, 1582. For
this letter see Motley, _Rise of the Dutch Republic_, Part VI. ch. v.
See also p. 66.
[118] A great many Albanians (Epirotes) were serving in the Spanish
cavalry, see _Strada_, and also Motley, _United Netherlands_, ii.
47-51, and iii. 108, where a gigantic Albanian is mentioned.
[119] In 1578 Sebastian, the boy King of Portugal (see p. 30, note),
was killed in battle against the Moors on the field of Alcazar.
By his death the crown devolved on his uncle Henry, the Cardinal,
who, though nearly seventy years old, at first thought of marrying;
this project was stopped by Philip of Spain; he then appointed a
council of regency to arrange the succession. The two most prominent
candidates were Philip of Spain, who had the best right by blood, but
who was most unpopular in Portugal, and Don Antonio, Prior of Crato,
the illegitimate son of Luis, Duke of Beja, brother of the reigning
King. Don Antonio received the support of the representatives of the
people, but, on the death of Henry in 1580, he was quickly driven
out of Portugal by Alva, and took refuge alternately in France and
England, where he received countenance and support from Henry III. and
Elizabeth. The French expedition to the Azores is frequently mentioned
in Busbecq’s letters. The importance of these islands consisted in
their affording a station for ships coming home either from America or
India. We learn from a contemporary historian (_Histoire de Portugal_,
1610), that Catherine de Medici had agreed with Antonio to accept
Brazil in settlement of her claims on the Portuguese throne (see note,
page 161), hence the interest which she took in this expedition, at
the head of which she placed her gallant cousin Philip Strozzi, with
de Brissac, son of the Maréchal de Brissac, as his lieutenant. They
were attacked off St. Michael’s by a greatly superior force of Spanish
ships under Santa Cruz; de Brissac cut his way through and escaped,
Don Antonio contrived to be absent, and Strozzi and Don Antonio’s
Constable, the Count of Vimioso, were wounded and captured. The latter,
being a relation of Santa Cruz, was kindly treated, but died two days
later of his wounds. Strozzi, according to some accounts, was treated
with great barbarity; at any rate he was thrown overboard by the
orders of the Spanish Admiral. His gallant end, and the cruelty of his
captors, excited a strong feeling in France, which found expression in
epigrams, of which the following is a specimen.
‘Qui a l’or et l’argent du ciel pour couverture
Et du grand Océan le saphir pour tombeau,
Embaumé d’un renom et los illustre et beau,
Marrannes, n’a besoin de vostre sepulture.’—_De l’Estoile_, ii. 79.
An old historian speaks of these epigrams as ‘tumbeaux cizelez de la
plume,’ and of this specimen as one to which none but a Spaniard could
object.
[120] The Andalusian fleet under Martinez de Recalde, one of the chiefs
of the Spanish Armada.
[121] It is interesting to find Raleigh criticising Strozzi’s tactics
in fighting at close quarters with the huge galleons of Spain. It would
appear that the engagement supplied a warning to the captains who five
years later baffled the Armada. See _Historie of the World_, p. 791.
[122] Prince Dauphin of Auvergne, son of Louis de Bourbon, Duc de
Montpensier and Dauphin d’Auvergne. He distinguished himself at Jarnac,
Moncontour, and Ivry. Died in 1592.
[123] The brother of Admiral Coligny. His son succeeded to the County
of Laval in right of his mother, Claude de Rieux.
[124] See Motley, _Rise of the Dutch Republic_, Part VI. chap. vi.
According to Motley, Parma received a severe check. Froude tells us
that Norris and the English repulsed the Spanish forces after the
States’ troops had fled. _History of England_, chap. lxvi.
[125] The Earl of Morton, late Regent of Scotland, was executed on a
charge of being an accomplice in the murder of Darnley. His ruin was
brought about by Comte d’Aubigny, then Earl and afterwards Duke of
Lennox. See Froude, _History of England_, chap. lxiii.
[126] See Motley, _Rise of the Dutch Republic_, Part VI. chap. vi.
[127] See note 2, page 9.
[128] The case of Salceda was one which greatly exercised the mind
of de Thou, the historian, who ascribes the death of his father
Christopher de Thou to vexation at finding his advice neglected
when the ruffian was brought to trial. Salceda had been condemned
to death by the Parliament of Rouen, for forging money. The Guises,
who had need of his services, obtained his pardon, or to speak more
correctly perhaps, a suspension of his sentence, for his pardon was not
registered by the Parliament of Rouen, though granted by the King. His
mission, according to Motley, was to poison Alençon and Orange, but
according to Salceda’s own confession he was to join Alençon with some
troops, gain his confidence, and get himself appointed to the command
of Dunkirk or some other strong place, which he was to betray to the
Guises. These last were then to rise and compel the King to place them
at the head of his army which they intended to lead against Alençon and
Orange. On being arrested Salceda made various confessions implicating
the Guises and other leading men in France. Christopher de Thou,
President of the Parliament of Paris, one of those before whom he was
tried, was convinced that there was a great deal of truth in Salceda’s
statements, and was most anxious that his life should be spared with
a view to bringing others to justice, but too many great people were
interested in stopping the mouth of their unfortunate tool, and he was
therefore executed. It is probable that the story of an attempt to
poison Alençon and Orange was a mere veil to cover the grounds on which
he was executed. The fact that a distinguished Netherlander, Lamoral
Egmont, cousin of the French Queen, and son of the famous general,
was concerned in Salceda’s plot, seems to point to the accuracy of de
Thou’s version. It is evident that Busbecq thought there was something
more in the matter than appeared on the surface. Compare _Thuanus_,
iii. 565-566, and especially the account in his life. _De vita suâ_,
27-31. Miss Freer gives a very full and interesting account of
Salceda’s conspiracy; see _Henry III._ vol. ii. pp. 304-319.
[129] The following note was made by one who was in all probability
an eye-witness: ‘Quand Tanchou, lieutenant de robbe courte, présent
à l’exécution avec ses archers, vinst dire au Roy que sur le bas
eschaffaut, sur lequel estoit son corps quand il fust tiré, il s’estoit
fait deslier les deux mains pour signer sa dernière confession, qui
estoit qu’il n’estoit rien de toutes les charges qu’il avoit mises sus
aux plus grands de ce roiaume, le Roy s’escria: “O le meschant homme!
voire le plus meschant dont j’aye onques ouï parler!” Ce disoit le
Roy, pource qu’à la dernière question qui luy avoit esté baillée (où
le Roy avoit assisté caché derrière une tapisserie), il lui avoit ouï
jurer et affermer, au milieu des tortures, que tout ce qu’il avoit dit
contre eux estoit vrai (comme beaucoup l’ont creu et le croient encores
aujourdhui, veu les tragœdies qui se sont jouées en France par les
accusés.)’—_De l’Estoile_, ii. 75.
[130] See note 2, p. 152.
[131] See note 3, p. 124.
[132] La Noue. The famous _Bras de fer_. See note 2, p. 21. For an
interesting account of his captivity, see Motley, _Rise of the Dutch
Republic_, Part VI. chap. iv. Parma was offered Count Egmont and de
Selles (see Letter XLV.), in exchange for La Noue; his answer was
that he would not give a lion for two sheep. Philip expressed his
willingness to restore his illustrious captive to liberty if he would
consent to have his eyes put out. Busbecq must have felt some little
grudge against this gallant soldier, for three years before, 1579,
he had stormed Comines and established himself in the castle of the
Halluins. Bousbecque was also occupied by his troops. See Dalle,
_Histoire de Bousbecque_, p. 247.
[133] The following is an account of one of the royal pilgrimages:
‘L’onziesme jour d’avril, qui estoit le lendemain de Pasques, le Roy
avec la Roine son espouse partirent de Paris à pied et allèrent à
Chartres, et de Chartres à Cleri, faire leurs prières et offrandes à la
Belle Dame révérée solemneilement ès églises desdits lieux, à ce que,
par son intercession, il pleust à Dieu leur donner la masle lignée que
tant ils désiroient. D’où ils furent de retour à Paris, le 24^e dudit
mois, tous deux bien las et aians les plantes des pieds bien ampoullés
d’avoir fait tant de chemin à pied.’—_De l’Estoile_, ii. 121.
[134] See Letter XXVII. and note.
[135] I.e., a son and heir.
[136] St. Luc had been one of the ‘mignons’ of Henry III. An amusing
story is told of his fall from favour. The King had procured him a
bride in the daughter of Maréchal de Brissac; when they were married
she objected to her husband’s taking part in the dissipations of the
Court. St. Luc, anxious to remain in the Court circle, and at the same
time desirous of gratifying his wife, determined to frighten Henry into
reforming his ways. Accordingly he had a secret passage cut through
the panels of the King’s bedchamber, and one night presented himself
dressed up in the character of an angel. With a piece of brass piping
he imitated the scene of Belshazzar’s feast, and threatened the King
with a most horrible fate if he did not reform his ways. The King was
completely taken in and thoroughly frightened. For sometime afterwards,
whenever it thundered, the King imagined it to be the sign of his
approaching doom, and took refuge under the beds, and in the cellars
of the palace. Unfortunately for St. Luc he could not keep the joke to
himself; at last the King heard of it, his fears were relieved, and his
favourite was dismissed.
[137] ‘Il arriva de mesme à M. de Sainct-Luc à Anvers, dans la chambre
de M. d’Alençon, luy estant en son cabinet; mais le prince d’Orange en
vit le jeu en sortant, qui fut contre le sieur de Gauville, où il y eut
quelques coups, dont le prince d’Orange s’en estonna, et dit que telles
choses ne furent jamais veues ny faites en la chambre, ny salle, ny
logis de l’Empereur son maistre; autrement il eust mal basté pour les
délinquants.’—_Brantôme_, vi. 136.
‘Il arriva de mesmes à M. de Sainct-Luc, brave et vaillant seigneur
certes. Ayant esté deffié et appellé par M. de Gauville, dont j’ay
parlé cy-devant, estans tous deux à Anvers au service de Monsieur,
ainsi qu’il alloit resolu au combat, et qu’il vouloit sortir hors la
ville, fut arresté par La Vergne, capitaine de la garde françoise de
Monsieur.’—_Brantôme_, vi. 182.
[138] Busbecq too received a gold chain from the King, which he
afterwards lost. See p. 132.
[139] See p. 158. The phrase ‘coining money’ is a joke.
[140] Catherine de Medici’s claim was through her mother, a lady of
the House of Auvergne and Boulogne; in order to establish it she had
to go back more than 300 years to the first marriage of Alphonso III.
to the widow of a Count of Boulogne. Catherine alleged there were
children of this marriage from one of whom she was descended. Some
have thought that her only object was to show that she came of royal
and ancient descent; this may have been the motive in part, but there
can be no doubt that she hoped to exchange her visionary claim for
some substantial advantage; thus, as has been already stated, she was
willing to sell her pretensions to Don Antonio for Brazil. (See note p.
146). She was eager also to get an offer from Philip in satisfaction
of her claims. ‘Je ne diray jamais ce que je demande, au contraire,
attendrai ses offres qu’il fault qui soient raisonnables, puis qu’il
est saisy et occupateur de ce que je pretendz m’appartenir.’—_Lettre de
la Reine Mère à Longlée_, January 16, 1585, quoted by Motley, _United
Netherlands_, i. 104. Henry threatened to retaliate by accepting the
sovereignty of the Netherlands, if Philip did not compromise the
matter. Catherine de Medici’s pretensions to the Crown of Portugal
were an important factor in the politics of the time. See _Histoire de
Portugal_, 1610, and Motley, _United Netherlands_, i. 101-105.
[141] ‘The largest unbroken plain in Belgium is called _Campine_,
and comprises the north-east portion of Antwerp, and north-west of
Limburg.’ Mac Culloch, _Geographical Dictionary_.
[142] One of the steps in Alençon’s scheme for the seizure of Antwerp
not noticed by Motley.
[143] These troubles were occasioned by Gebhard Truchsess von Waldburg,
Archbishop of Cologne, having fallen in love with Agnes Mansfeld. He
married her and became a Protestant, but tried notwithstanding to keep
his see and electorate. See Motley, _Rise of the Dutch Republic_, Part
VI. ch. vi., and _United Netherlands_, i. 31, 32, and elsewhere. For a
full account, see _Thuanus_, iii. 582-8.
[144] See Motley, _Rise of the Dutch Republic_, Part VI. ch. vi.
[145] Busbecq hesitates to accept what is now known to have been
Alençon’s version of the affair.
[146] It seems probable that Busbecq’s diplomacy was directed towards
securing the governorship of the Netherlands to a member of the
Austrian house. Hence his dislike of French interference. (Letters I.
and X.) Ernest did ultimately become Governor of the Netherlands in
1594.
[147] Jean Bodin was Alençon’s chancellor, and acted as his adviser
during the Prince’s stay in England and the Netherlands. After
Alençon’s death he settled down at Laon where he used his influence in
favour of the League; after a time he changed his views, and induced
the citizens to declare in favour of Henry IV. He was the author of a
treatise _On the Republic_ in six books, and other works.
[148] Catherine de Medici and Mary Queen of Scots; the latter, before
her execution, disposed of money due to her from the King of France.
See Froude, _History of England_, chap. lxix.
[149] See Letter XLIX, note.
[150] See note, p. 82.
[151] See _De l’Estoile_, ii. 29.
[152] We see from this notice of Busbecq’s that Alençon intended making
Dunkirk the seat of his Government. It is not referred to by Motley,
but Ranke regards it as a most important piece of information. See
_Civil Wars and Monarchy in France_, chap. xx.
[153] Daughter of William by his first marriage. Her brother Philip
William had been carried off into Spain by Philip II.’s orders. She
eventually married Count Hohenlo.
[154] This order was called the Penitents of the Annunciation,
because it was first instituted at that festival. The members of the
fraternity used on certain occasions to go in procession from church to
church, walking two and two, and wearing sacks of different colours,
the knights of the King blue, the knights of St. Michael black, and
the rest white. They were distinguished from similar associations,
which were numerous at that time, by having their faces covered with
a mask, and a large whip hanging from their girdles. The cross was
generally carried by the Cardinal de Guise, who had as his acolytes the
Chancellor and the Keeper of the Seals (i.e. Birague and Cheverny.)
[155] Maurice Poncet. The King and his courtiers had gone in procession
on a wet day. Poncet, in allusion to their dress, quoted a French
proverb as to the folly of trying to keep off rain with wet sackcloth.
He was rewarded for his temerity by imprisonment in the monastery of
St. Peter at Melun. See _Thuanus_, iii. 627.
[156] ‘Le 29^e mars, le Roy fist fouetter, au Louvre, jusques à six
vingts, que pages, que laquais, qui en la Salle Basse du Louvre avoient
contrefait la procession des Penitents, aians mis leurs mouschoirs
devant leurs visages, avec des trous à l’endroit des yeux.’—_De
l’Estoile_., ii. 112.
[157] See Letter XXIX.
[158] Edmund Auger, the King’s confessor. He was not favourably
disposed towards the League, and on this account was recalled by his
superiors. See _Thuanus_, iii. 626. De l’Estoile, who detested him,
declares that he was originally a juggler, ‘basteleur.’
[159] See Motley, _United Netherlands_, i. 342.
[160] See _Strada_, ii. 261-2.
[161] For his real object, see _Thuanus_, iii. 630-631. He tried to
obtain the Pope’s approval of a scheme for attacking Montmorency,
Governor of Languedoc, and met with a refusal and rebuke. See Letter
XXXII.
[162] See _Strada_, ii. 264.
[163] Busbecq was evidently on the watch for some turn in the affairs
of the Netherlands which might tend to the advantage of the House of
Austria. He did not care for decisive Spanish successes. See Letter XLI.
[164] See Letter XXI., note.
[165] De Viteaux was the murderer of du Guast, see page 116. The duel
is described by Brantôme at great length; he had an account of it from
Seigneur Jacques Ferron, who had acted as fencing-master to young
Millaud, de Viteaux’s antagonist. Ferron climbed up a tall walnut
tree in order to get a good view of the contest. Brantôme was a great
admirer of de Viteaux. ‘Ainsi mourut ce brave baron, le parangon de
France, qu’on nommoit tel, à bien venger ses querelles par grandes et
determinées resolutions. Il n’estoit pas seulement estimé en France,
mais en Italie, Espaigne, Allemaigne, en Pouloigne et Angleterre; et
desiroient fort les estrangers venant en France le voir; car je l’ay
veu, tant sa renommée volloit. Il estoit fort petit de corps, mais fort
grand de courage. Ses ennemis disoient qu’il ne tuoit pas bien ses
gens que par advantages et supercheries. Certes, je tiens de grands
capitaines, et mesmes d’italiens, qui sont estez d’autresfois les
premiers vengeurs du monde, _in ogni modo_, disoient-ils, qui ont tenu
ceste maxime, qu’une supercherie ne se devoit payer que par semblable
monnoye, et n’y alloit point là de deshonneur.’—_Brantôme_, vi. 89.
[166] ‘Le mercredi 15^e febvrier, le baron de Viteaux, revenant sur
le soir du Louvre, fut chargé, en la rue Saint-Germain, près le fort
l’Evesque, par dix ou douze hommes de cheval, bien montés et armés à
l’avantage. Et mist ledit Viteaux brusquement la main à l’espée, et,
vaillamment se défendant, se retira enfin sain et sauf.... On eust
cette opinion que ceste charge avoit esté faicte par le jeune Millaud,
désirant venger la mort de son père.’—_De l’Estoile_, ii. 105.
[167] Brantôme gives a long list of de Viteaux’s achievements. He
adds—‘S’il eust vescu, il en vouloit tuer encores deux que je sçay
bien, qui, je croy, ne regrettérent guieres sa mort ... et possible
s’il eust eschappé de ce combat, il fust tumbé en une embuscade qu’on
luy avoit préparée, comme j’ay sceu despuis: car il commençoit à estre
plus craint qu’aymé de quelques très-grands et très-grandes: si que
ce trait du meurtre de M. du Guast fut estimé de grande résolution et
asseurance.’—_Brantôme_, vi. 86-95.
[168] In the early part of 1575 Montal, the governor of Lower Auvergne,
was killed in a defile by the cavaliers of Magdelene de Senetaire, the
widow of Guy de Saint-Exupery, Seigneur de Miraumont. ‘Cette Amazone,
l’une des merveilles de son siécle pour la beauté, mais encore plus
pour le courage et pour la vertu, avoit toûjours auprés d’elle soixante
jeunes Gentils-hommes en bon équipage, qui s’efforçant tous à l’envy de
meriter l’honneur de son estime, faisoient voir dans leur petite troupe
l’échantillon de cette verité autrefois énoncée par un Ancien, Qu’une
armée composée d’Amans seroit invincible.’—_Mezeray_, iii. 375.
The Latin is _Montenellus_, and we have identified him with _Montal_
on the authority of de Foy; his case, however, hardly furnishes a
parallel to the death of de Viteaux, and possibly Louvier de Montrevel
(or Maurevert) is intended, who was killed about this time by the
son of a man he had assassinated. This atrocious scoundrel had been
like Besme (see p. 99) a page in the household of Guise, had murdered
the governor of the pages and deserted. In spite of his crime he was
readmitted to his old position, and undertook to murder Coligny. With
this object he deserted to the Huguenots, and was most kindly received
by Moüy, governor of Niort, who shared with him his bed, his board, and
his purse. Unable to find an opportunity of assassinating the Admiral,
Montrevel murdered his benefactor in the most dastardly manner. Mezeray
draws a parallel between him and de Viteaux, who had at least the
redeeming quality of courage. See _Mezeray_, iii. 224 and 555.
[169] Bussy d’Amboise was a notorious duellist. On one occasion, for
instance, a gentleman named Saint-Phal was looking at a piece of
embroidery, and made the innocent remark that a certain letter worked
on it was X; Bussy, in order to provoke a quarrel, insisted that it
was Y. The upshot of the dispute was a duel with six champions on
either side; at the first meeting Bussy was slightly wounded, on which
Saint-Phal withdrew from the combat. Bussy endeavoured to arrange
another meeting, but was prevented by the King.
His end was as follows. The King obtained some letters of Bussy’s
boasting of an intrigue with a married lady, and showed them to her
husband, the Count of Monsoreau. The latter carried off his wife to a
lonely castle and compelled her to write a letter to Bussy, inviting
him to visit her. He fell into the trap, and was murdered by a band
of assassins as soon as he entered the castle. No one regretted him,
not even Alençon, to whom he had attached himself.—_Ambassadeurs
Vénetiens_, ii. 453.
Bussy’s sister Renée afterwards married Balagny (see Letter XXIX.)
on condition that he would avenge her brother, a promise he never
fulfilled. She is the heroine of Cambrai described by Motley, _United
Netherlands_, iii. 350, 351.
[170] For the real reason of this outburst, see Letters XXII. XXIX. The
King suspected her of causing his despatches to be intercepted and his
messenger murdered. Whether Margaret was guilty of this murder or not,
she was capable of such acts. See note, p. 116.
[171] ‘La dame de Duras et la damoiselle de Bethune.’—_De l’Estoile_,
ii. 130.
[172] Jacques de Harlay, Seigneur de Chanvallon, was the reputed father
of Marguerite’s son.
[173] One of the chief objects of the first expedition of Santa Cruz
to the Azores (see Letter VI.) was to provide for the safety of the
fleet which was expected from India. Telles Silva, having secured Goa
and the other Portuguese possessions in India for Spain, despatched
a messenger, Jerome Lima, to Philip by an overland route, viâ Ormuz,
Bagdad, Aleppo, Jerusalem, and Tripoli, to inform him of his plans.
Matters appear to have been well timed by the Spaniards, for shortly
after the defeat of Strozzi the Indian fleet hove in sight, and Santa
Cruz, after throwing a garrison into St. Michael, escorted the convoy
to Lisbon. Don Antonio was thus left master of the other islands, but,
as has already been seen, he quickly decamped, leaving Emmanuel Silva
in command. The following year the French sent their second expedition,
consisting of 600 men under de Chattes, Knight of Malta; on reaching
Terceira this gallant officer strongly urged the Portuguese commander
to concentrate his troops in some strong place, as he saw no hope of
preventing the Spaniards, who were shortly expected, from disembarking.
Silva refused to take his advice; Santa Cruz succeeded in landing,
and after a sharp engagement the French, who were deserted by their
Portuguese allies, were driven into the interior.
De Chattes asked Silva to join him, suggesting that with their united
forces they would be able to offer a better resistance or secure better
terms. Silva returned a most insolent answer, telling him to join the
Spaniards, and boasting that he and his Portuguese were a match for
them both, meanwhile he sent to Santa Cruz, offering to surrender
and betray his French allies. This proposition the Spanish admiral
forwarded to de Chattes by a man who had served with the latter at
Malta. De Chattes no longer hesitated to accept the liberal terms
offered by Santa Cruz, and surrendered with 400 men, on condition of
their keeping their side arms, and being sent back to France. Silva was
quickly hunted down, tortured, and executed. The French who had been
taken prisoners before the surrender of the main body were sent to the
galleys. See _Thuanus_, iii. 637-642.
[174] The father of Casimir. See note, page 15.
[175] ‘Le 10^e septembre, vindrent à Paris, en forme de procession,
huict ou neuf cens, qu’hommes, que femmes, que garsons, que filles,
vestus de toile blanche, aveq mantelets aussi de toile sur leurs
espaules, portans chapeaux ou de feutre gris chamarrés de bandes de
toile, ou tous couvers de toile sur leurs testes, et en leurs mains
les uns des cierges et chandelles de cire ardens, les autres des croix
de bois, et marchoient deux à deux, chantans en la forme des pénitens
ou pélerins allans en pélerinage. Ils estoient habitans des villages
de S. Jean des deux Gemeaux et d’Ussy, en Brie, près la Ferté Gaucher.
Et estoient conduis par les deux gentilshommes des deux villages
susdits, vestus de mesme parure, qui les suivoient à cheval, et leurs
damoiselles aussi vestues de mesmes, dedans ung coche. Le peuple
de Paris accourut à grande foule pour les voir venans faire leurs
prières et offrandes en la grande église de Paris, esmeu de pitié et
commisération, leur voiant faire tels pénitenciaux et dévocieux voyages
pieds nuds, et en longueur et rigueurs des chemins. Ils disoient avoir
esté meus à faire ces pénitences et pélerinages pour quelque feux
apparans en l’air et autres signes, comme prodiges veus au ciel et en
la terre, mesmes vers les quartiers des Ardennes, d’où estoient venus
les premiers tels pélerins et pénitens, jusques au nombre de 10 ou 12
mille, à Nostre-Dame de Reims et de Liesse, pour mesme occasion.’—_De
l’Estoile_, ii. 134.
[176] Busbecq regarded his books as personal friends; see the end
of the 2nd Turkish letter (vol. i. p. 191). He will not have them
slighted! De Foy omits this letter from his translation on the ground
that it has no historic interest. His real reason is evidently his
inability to reconcile its statements with his own notes on Letter
XII., in which he explains Busbecq’s appeal for a settlement as to
the Greek manuscripts, by supposing that they had been stopped at the
Venetian custom-house. For an account of these books see vol. i. p. 417.
[177] Their names are given, _Thuanus_, iii. 633. The King selected
three Archbishops, each of whom was accompanied by a distinguished
layman.
[178] Twenty-six of Busbecq’s miles (see vol. i. p. 82 note) are
equivalent to about sixty English miles, which is the distance of
Château Thierry from Paris.
[179] See Motley, _Rise of the Dutch Republic_, P. VI. ch. vi.
[180] To those who know the history of the times, it will not be
surprising that Alençon did not care to come to court. Henry III.
allowed and encouraged his favourites to treat his brother in the
most insolent manner, mimicking him to his face, and pointing at
him. The following is the description of their behaviour at St.
Luc’s wedding:—‘Le duc d’Anjou (Alençon) ne voulut point assister à
la cérémonie; cependant, par complaisance pour la reine-mère, il se
présenta le soir au bal, et eut tout lieu de s’en repentir.... Chacun
le montroit au doigt; on le regardoit en ricanant: on se parloit de lui
à l’oreille, assez haut cependant pour qu’il entendît que sa taille,
son air, sa démarche étoient la matière des plaisanteries.’—_Anquetil_,
viii. 77.
[181] The King had on a former occasion acted with great precipitation
with regard to Alençon, entering his room at night, searching his
bed for papers, and insisting on seeing a note which his brother
with clasped hands implored him not to open. It turned out to be a
billet-doux!—See _Mémoires de Marguerite_, 136-7.
[182] See Letter XXII.
[183] Busbecq’s opinion was amply confirmed by Balagny’s subsequent
career. He established himself at Cambrai as an independent Prince.—See
_United Netherlands_, i. 8, 100; and iii. 347-350. See also p. 227.
Balagny was the son of Busbecq’s friend Jean de Montluc, Bishop of
Valence (see p. 35, note 2), who considered himself married to his
mother. ‘Je croy qu’il ne prit point l’ordre de Prestrise, mais il se
donna la licence d’avoir une femme, dont vint Jean de Montluc-Balagny;
car ayant fort pratiqué les Docteurs des nouvelles opinions, il estoit
dans ce mauvais sentiment que le Celibat n’estoit pas une qualité
necessaire aux Ecclesiastiques.’—_Mezeray_, iii. 450.
[184] As for instance du Guast, Fervaques, and Brantôme.
[185] ‘Le dimanche 13^e de novembre, le Prévost de l’Hostel et
ses archers prirent prisonnières 50 ou 60, que damoiselles, que
bourgeoises, contrevenant en habits et bagues à l’édit de la
réformation des habits, sept ou huit mois auparavant publié, et les
constituèrent prisonnières au fort l’Evesque et autres prisons fermées,
où elles couchèrent, quelque remonstrance et offre de les cautionner et
paier les amandes encourues que peussent faire les parens et amis: qui
fut une rigœur extraordinaire et excessive, veu que par l’édit il n’y
gissoit qu’une amande pécuniaire. Mais il y avoit en ce fait un tacit
commandement et consentement du Roy, qui ferma la bouche aux plaintes
qu’on en vouloit faire.’—_De l’Estoile_, ii. 139.
[186] Cardinal de Birague’s unpopularity with the Court may be partly
accounted for by a very amusing story told by Thuanus. As Chancellor
of France he was commanded by the King to make a speech before the
Parliament asking for the confirmation of some financial measures which
his Majesty had sent to them. Henry was present with all his courtiers.
Whether Birague intended the sarcasm or not it is impossible to say;
but to the great amusement of the ready-witted Frenchmen he said,
looking round on the royal favourites, ‘Really the causes of the King’s
poverty and want of money are so obvious that everyone can see them.’
He repeated the phrase again and again, amid roars of laughter. See
_Thuanus_, iii. 626. Compare also pp. 177, 178.
The following is the opinion of his fellow officials:—‘Ce chancelier
estoit Italien de nation et de religion, bien entendu aux affaires
d’Estat, fort peu en la justice; de sçavoir, n’en avoit point à
revendre, mais seulement pour sa provision, encores bien petitement.
Au reste, libéral, voluptueux, homme du temps, serviteur absolu des
volontés du Roy, aiant dit souvent qu’il n’estoit pas Chancelier de
France, mais Chancelier du Roy de France, ce que son successeur a
sceu encores mieux prattiquer que lui. Car il mourust pauvre pour
un homme qui avoit longtemps servi les Roys de France, n’estant
aucunement ambitieux, et meilleur pour ses amis et serviteurs que pour
soi-mesmes. Il disoit, peu auparavant son décès, qu’il mouroit cardinal
sans tiltre, prebstre sans bénéfice, et chancelier sans seaux.’—_De
l’Estoile_, ii. 140.
[187] Philippe Hurault, Comte de Cheverny.
[188] See Motley, _Rise of the Dutch Republic_, Part VI., chap.
vi. It is interesting to compare the dates as given by Motley with
Busbecq’s letter. The latter throws a fresh light on the character
of the ‘roaring demagogue’ Imbize. It appears from _Thuanus_ (iii.
646) that Imbize, to gain the favour of the people, immediately on
becoming Senator, threw into prison certain citizens, whom he accused
of intriguing with the Spaniards, and having betrayed the Pays de Waes
to them. The trick succeeded; Imbize won the confidence of the people,
and, having attained his object, yielded to Champagny’s entreaties and
released the prisoners.
[189] The following is a description of Henry III. at the Carnival of
1577:—‘Il faisoit jouxtes, tournois, ballets et force masquarades, où
il se trouvoit ordinairement habillé en femme, ouvroit son pourpoint et
descouvroit sa gorge, y portant un collier de perles et trois collets
de toile, deux à fraize et un renversé, ainsi que lors les portoient
les dames de sa Cour.’—_De l’Estoile_, i. 180.
[190] When Throgmorton was known to have confessed, ‘there was a flight
of Catholics over the Channel thick as autumn swallows.’—_Froude_,
chap. lxv.
[191] The Earl of Northumberland—a mistake of Busbecq’s.
[192] See _Froude_, chap. lxv.
[193] _Thuanus_, iii. 679.
[194] See p. 11, and note, p. 185.
[195] Michel de Seure, Grand Prior of Champagne, a great favourite with
Catherine de Medici. The following scene is described as occurring
after Alençon’s sudden arrest and liberation in 1578: ‘Laquelle estant
finie de cette façon, le chevalier de Seure, que la Royne ma mere avoit
baillé à mon frere pour coucher en sa chambre, et qu’elle prenoit
plaisir d’ouyr quelquesfois causer, pour estre d’humeur libre, et qui
disoit de bonne grace ce qu’il vouloit, tenant un peu de l’humeur d’un
philosophe cynique, se trouvant devant elle, elle luy demande: “Et
bien, monsieur de Seure, que dictes vous de tout cecy?” “C’est trop
peu,” dict-il, “pour faire à bon escient, et trop pour se jouer.” Et
se tournant vers moy, sans qu’elle le peust entendre, me dit: “Je
ne croy pas que ce soit icy le dernier acte de ce jeu; nostre homme
(voulant parler de mon frere) me tromperoit bien, s’il en demeuroit
là!”’—_Mémoires de Marguerite_, p. 148.
[196] ‘Le 6^e jour de mars, le Roy estant au Conseil, en son chasteau
du Louvre, entra en grande colère contre le chevalier de Seure,
grand-prieur de Champaigne, jusques à lui donner des coups de poing
et de pied, pource que (comme il est haut à la main et furieux en
sa colère) il avoit dit à Milon, seingneur de Videville, premier
intendant des finances, qu’il estoit un larron et assassin du peuple de
France, d’ailleurs par trop affligé, l’aiant chargé de huit millions
d’escus, sous couleur de paier les debtes du Roy, qu’il disoit monter
à ladite somme, combien qu’elles ne montassent qu’à cinq millions,
et par ce moien surchargeoit furtivement le pauvre peuple de trois
millions. Et au Roy, survenant sur ces propos, osa encores dire:
“Sire, vous savez bien ce qui en est;” et lui aiant respondu le Roy
qu’il ne s’en souvenoit point, fust d’abondant si temeraire que de
répliquer hautement et superbement: “Si vous voulez mettre la main
sur la conscience, Sire, vous savez ce qui en est.” Ce que le Roy (ne
prenant pas d’ailleurs plaisir a ouïr de tels propos) print pour une
forme de démenti, et par une promte colère mist la main sur ledit
chevalier, l’excédant, ainsi que dit est.’—_De l’Estoile_, ii. 149.
Michel de Seure was one of the commissioners mentioned pp. 198, 201.
See _Thuanus_, iii. 633.
[197] Pierre de Gondi. See note, p. 40.
[198] See _Froude_, chap. lxvi.
[199] _Strada_, ii. 281.
[200] See Letter XXXII.
[201] ‘Sur la fin de ce mois (May), la Roine-mère s’en alla à Monsseaux
et de là à Chasteau-Thierri, voir M. le Duc son fils, grièvement
malade. Elle en revinst le premier juing, et fist apporter par eau les
plus précieux meubles de son dit fils, abandonné des médecins et de
tout humain secours.’—_De l’Estoile_, ii. 154.
[202] The secret is told us by a contemporary:—‘Le 16^e jour de may,
le duc Desparnon partist de Paris par mandement et commission du Roy,
pour aller en Gascongne trouver le Roy de Navarre, lui porter lettres
et créance de la part de Sa Majesté, par lesquelles elle l’ammonestoit,
enhortoit et prioit, pource que la vie du duc Dalençon, son frère,
estoit déplorée et n’en attendoit-on de jour à autre que nouvelles de
sa mort, de venir à la Cour près d’elle et d’aller à la Messe, parce
qu’il le vouloit faire recongnoistre son vrai héritier et successeur de
sa couronne, lui donner grade et dignité près de sa personne, tels que
méritoient les qualités de beau-frère et légitime successeur de ladite
couronne de France, et recevoir de lui tous les honneurs, avantages
et bons traitemens que telles qualités et la bonne amitié qu’il lui
portoit pouvoient requerir.’—_De l’Estoile_, ii. 153.
[203] This is evidently Busbecq’s verdict, which he cautiously assigns
to others. Compare Motley’s sketch of Alençon, _Rise of the Dutch
Republic_, Part V. chap. v. Henry IV. expressed his opinion of Alençon
as follows:—‘Un cœur double, un esprit malin, et tourné comme son corps
mal bâti.’
[204] Navarre’s title to the succession was recognised in his marriage
contract with Marguerite.—See _Thuanus_, iv. 3.
[205] _I.e._ Monsieur. ‘A nul appartient d’estre appellé en France
simplement _Monsieur_, que le premier prince du sang ampres le
Roy.’—_Brantôme_, iii. 83.
[206] Compare _Thuanus_, iii. 680.
[207] See Motley, _Rise of the Dutch Republic_, Part VI. chap. vii.
[208] See _Strada_, ii. 306, 307. Motley, _United Netherlands_, i. 156.
[209] ‘Le 25^e juillet, le Roy, après avoir fait quelque séjour à
Vincennes, pour y establir ses Hiéronimites, retourna à Fontainebleau,
et de là prist le chemin de Lyon; où estant arrivé, osta le
gouvernement de la ville au seingneur de Mandelot, et le bailla au
seingneur du Bouchage, frère du duc de Joieuse.’—_De l’Estoile_, ii.
164.
[210] Des Pruneaux. See Motley, _United Netherlands_, i. 58 seq.
[211] See Motley, _United Netherlands_, i. 31, where this passage is
quoted as Busbecq’s own opinion. Such, no doubt, it is, but, with his
usual caution, he puts it in the mouth of others.
[212] A full account of Parma’s operations at Dendermonde is to be
found _Strada_, ii. 308-11. Busbecq’s brother-in-law, Jacques de
Yedeghem, had been captain, governor and high bailiff of Dendermonde
(Tenremonde) during 1566 and 1567. He kept the town quiet during those
troublous times, and gained the approval of the Governor-general of the
Netherlands.—Dalle, _Histoire de Bousbecque_, p. 50.
[213] See Letter XXIX.
[214] See Letter XVIII., and note 3, p. 224.
[215] See Motley, _United Netherlands_, i. 113, and note p. 7.
[216] See Motley, _United Netherlands_, i. 21-23. _Strada_, ii. 317.
[217] ‘Le 19^e octobre, le Roy, de Blois, et les Roines, de Chenonceau,
partirent en grand haste, pource que deux ou trois damoiselles de la
Roine se trouvèrent frappées de peste; dont l’une, nommée Monmorin,
en mourut. Et se trouvant Ruscellaï à Fontainebleau, au disner du
Roy, et s’estant meu propos de ceste peste, et de la peur que le Roy
et les Roines en avoient eue et avoient encores, il osa dire au Roy
“que Sa Majesté ne devoit point craindre ceste maladie, pource que
la Cour estoit une plus forte peste, sur laquelle l’autre ne pouvoit
mordre.”’—_De l’Estoile_, ii. 172.
[218] Jean Baptiste Tassis (or Taxis) was one of Philip’s most able
diplomatists. He was the son of Jean Baptiste de Tassis, who in 1545
was appointed Postmaster General throughout Germany and the Netherlands
by Charles V., and whose uncle Francis had in 1516 established a riding
post between Brussels and Vienna by order of the Emperor Maximilian. To
his family, as Strada points out, the world is indebted for the first
regular system of posting in modern times—even down to 1866 the Princes
of Thurn and Taxis managed the posts of Würtemberg, Nassau, Hesse, the
Hanse towns, and some other German principalities. This is the point
of James I.’s complaint that ‘Spain sent him a postilion-ambassador.’
Motley seems to explain the remark by stating that Tassis was chief
courier to Philip. It is hardly probable that a great ambassador would
be employed in such an office. See also note, p. 28.
[219] The Kings of England claimed the same power. ‘The days on which
this miracle was to be wrought were fixed at sittings of the Privy
Council, and were solemnly notified by the clergy in all the parish
churches of the realm. When the appointed time came, several divines
in full canonicals stood round the canopy of state. The surgeon of
the royal household introduced the sick. A passage from the sixteenth
chapter of the Gospel of Saint Mark was read. When the words, “They
shall lay hands on the sick, and they shall recover,” had been
pronounced, there was a pause, and one of the sick was brought up
to the King. His Majesty stroked the ulcers and swellings, and hung
round the patient’s neck a white riband to which was fastened a gold
coin.’—Macaulay, _History of England_, chap. xiv.
[220] Senlis.—_Thuanus_, iii. 714.
[221] The practical advantages of this plan are illustrated by the
cases of Montmorency and Damville. See pp. 68, 69, 77.
[222] See Motley, _Rise of the Dutch Republic_, Part VI. chap, iv.,
and Letter IX, note. He was a member of the house of St. Aldegonde,
Seneschal to the King of Spain, and Lieutenant of the Royal bodyguard
of Archers. He had been sent by Philip in 1578 to Don John of Austria
and the States-General to negotiate peace.—Tassis, _Mémoires_.
[223] See Motley, _United Netherlands_, i. 95, note.
[224] Busbecq calls this nobleman de Herbei. This was the regular
French spelling of the name. Noailles, the French ambassador to Queen
Mary, always uses it. See Motley, _United Netherlands_, i. 98, and
_Froude_, chap. lxvii.
[225] See Motley, _United Netherlands_, i. 67.
[226] His name was Ferrand. He was secretary to the King of Navarre,
and asserted that he had made the attempt at the instigation of his
Queen (Marguerite).—_De l’Estoile_, ii. 181.
[227] See Motley, _United Netherlands_, i. 139.
[228] See Ranke, _History of Civil Wars and Monarchy in France_, chap
xxi.
[229] See Ranke, _History of Civil Wars and Monarchy in France_, chap.
xxi.
[230] ‘Ligue sainte, dy-je, pourpensée et inventée par défunct Charles,
Cardinal de Lorraine, voiant la lignée de Valois proche de son période,
et l’occasion se présenter, sous ce beau masque et saint prétexte de
religion, d’exterminer les premiers de la Maison de Bourbon et les
plus proches de la Couronne, pour faire ouverte profession de ladite
Religion Prétendue Réformée, et par ce moien empiéter la couronne
de France, qu’ils disoient avoir esté ravie à Lotaire, dernier
Roy de France de la race de Charlemagne, et à ses enfants, leurs
prédécesseurs, par Hugues Capet, qui n’y pouvoit prétendre aucun droit
que par la violente et injuste usurpation, par le moien de laquelle il
s’en estoit emparé.’—_De l’Estoile_, ii. 184.
[231] This surmise was perfectly correct. See Motley, _United
Netherlands_, i. 111.
[232] William Robert de la Marck, Duke of Bouillon and Prince of Sedan
from 1574 to 1588. A Huguenot like his father. ‘Le Roy, adverti de
tous ces remuemens de divers seingneurs et endroits de son roiaume, et
mesmes par le duc de Bouillon, qui lui donna advis de la grande levée
de gens de guerre que sous main faisoit le duc de Guise, pendant qu’il
s’amusoit à baller et masquer, fist responce qu’il ne le croioit ni ne
craingnoit.’—_De l’Estoile_, ii. 185.
[233] See Ranke, _Civil Wars and Monarchy in France_, chap. xxi.
[234] See Motley, _United Netherlands_, i. 117.
[235] They asked that the Estates should meet once every three
years.—Ranke, _Civil Wars and Monarchy in France_, chap. xxi.
[236] Sixtus V. was elected Pope the day before this letter was
written. Gregory XIII., who died on April 10, though he was reported
to have approved of the Catholic Princes taking up arms in defence of
their religion (see Sismondi, xx. 150), yet refused to issue any Bull
in their favour. ‘Ce Pape n’avoit jamais adhéré à la levée des armes de
la Ligue, et peu de jours avant sa mort, avoit dit au cardinal d’Est,
que la Ligue n’auroit ni Bulle, ni Bref, ni Lettres de lui, jusques à
ce qu’il vid plus clair en leurs brouilleries.’—_De l’Estoile_, ii.
190. The statement in the text must therefore be a _canard_ started by
the Leaguers.
[237] Compare vol. i. 219, 220. For the war between Turkey and Persia,
see Creasy, _History of the Ottoman Turks_, chap, xii, and Von Hammer,
bks. xxxviii. and xl. Peace was concluded in 1590, Persia ceding
Tabriz, Shirwan, and Georgia.
[238] Philippe Emmanuel, Marquis de Nomeny, son of Nicolas Comte de
Vaudemont and Duc de Mercœur, married Marie, daughter and heiress of
Sebastian de Luxembourg, Vicomte de Martigues and Duc de Penthièvre.
(See page 80.) He succeeded his father as Duc de Mercœur in 1577, and
was appointed Governor of Brittany in 1582. During the civil wars after
Henry III.’s death, he aspired to make himself independent. With this
view he negotiated with Philip II., and introduced Spanish troops into
Brittany. He maintained his position till 1598, when he was obliged
to surrender to Henry IV. He then entered the service of the Emperor
Rodolph, and fought in Hungary against the Turks. He died at Nuremberg
on his way home in 1602. His only daughter and heiress was married to
Cæsar, Duc de Vendôme, Henry IV.’s son by Gabrielle d’Estrées. In a
caricature described by de l’Estoile (ii. 230) representing the chiefs
of the League, the motto given to the Duc de Mercœur is ‘Symbolum
ingratitudinis.’
[239] See Letter XXXVII.
[240] For Lansac’s piracies, see _De l’Estoile_, ii. 361.
[241] Charles de Cossé-Brissac, nephew of Maréchal Cossé (p. 8). He
acted as Strozzi’s lieutenant (see note p 146). Froude in his account
of the French expedition to the Azores calls him ‘the Huguenot de
Brissac,’ whereas he was one of the chiefs of the League. For his
attempted seizure of Angers, see _Mezeray_, iii. 769, 770. He was
appointed Governor of Paris by Mayenne at the request of the Spanish
Ambassadors in 1594. _Mezeray_, iii. 1101-2.
[242] See note 1, p. 260.
[243] See Ranke, _Civil Wars and Monarchy in France_, chap. xxii.
[244] The Marquis of Richebourg and the Seigneur de Billy, a
distinguished Portuguese officer, were both killed. See Motley, _United
Netherlands_, i. 191-196.
[245] See _Thuanus_, iv. 10.
[246] See _Froude_, chap. lxvii.
[247] The grant was made by the deputies of the Clergy assembled at
the Abbey of Saint-Germain des Prés, on October 2, and on the 16th,
a second Edict against the Huguenots was published ordering them to
conform or leave the kingdom within fifteen days.—_De l’Estoile_, ii.
213.
[248] See _Thuanus_, iv. 50 seq.
[249] The Seigneur de Tavannes, appointed Governor by the League. See
_De l’Estoile_, ii. 216.
[250] Dated August 28, 1585. Published in Paris towards the end of
September.—_De l’Estoile_, ii. 210. See Motley, _United Netherlands_,
i. 132.
[251] Brother of the Prince de Condé. After his uncle’s death he
assumed the title of Cardinal de Bourbon, see note, page 7.
[252] M. Savary de Lancosme, nephew of M. de Villequier, one of the
King’s favourites.
[253] ‘Paris est divisé comme en trois villes par la riviere de Seine
qui passe au milieu.... L’autre partie, qui est à gauche de ladicte
riviere, est nommée l’Université.’—Palma Cayet, _Histoire de la Ligue_,
i. 251. The four faubourgs were those of St. Germain, St. Jacques, St.
Marceau, and St. Victor.
The famous La Noue on this occasion attempted to enter Paris by wading
along the side of the Seine immediately under the Tour de Nesle, so as
to land on the Quai des Augustins. Unfortunately, he rashly led the
way himself, and keeping too close to the foot of the tower, where the
water happened to be deepest, suddenly got out of his depth, and was
nearly drowned. The enterprise consequently proved a failure.
[254] The Cardinal de Bourbon, Henry IV.’s uncle, the Prince de
Joinville, son and successor to Henry, Duke of Guise, and the Duc
d’Elbœuf had been arrested by Henry III.’s orders, on December 23,
1588, the day of Guise’s assassination. Others, who had been arrested
at the same time, had been executed, had escaped, or had been released,
but these three still remained in close custody. The Cardinal was
confined at Fontenay, and the two Dukes at Tours.
[255] Between this letter and the last intervenes a period of nearly
four years. See vol. i. p. 69. From the purchase-deed of the Seigneury
of Bousbecque and Parma’s _Sauve-garde_ (see Appendix), we know that
Busbecq continued to reside in France as the agent of Elizabeth. This
letter was written three months after the assassination of Henry III.
After that event Navarre had been obliged to retreat to Normandy
pursued by the Duke of Mayenne. The latter, however, after his attack
on Henry at Arques had failed, retired to Amiens and left the way open
for his enemy to make a dash on Paris.
[256] The governor was de Maillé-Brezé, Seigneur de Benehart; and the
monk was a cordelier named Robert Chessé or Jessé. Thuanus (v. 32)
gives an account of their execution. The monk died like a brave man,
the governor like a coward.
[257] Philippe de Lenoncourt, Bishop of Châlons-sur-Marne, and
afterwards of Auxerre, Cardinal of San Onofrio. It is a disputed point
whether he ever actually became Archbishop of Rheims. See _Gallia
Christiana_, ix. 156.
[258] Henry, eldest son and successor of Charles, Duke of Lorraine. He
sometimes bears the title of Duke of Bar. He married in 1599 Catherine,
Henry IV.’s sister (see note, page 51). After her death he married
Margaret de Gonzaga, daughter of the Duke of Mantua. He died in 1624.
He had taken part in Mayenne’s autumn campaign against Henry, and was
now on his way home from Amiens, where he had been detained some time
by illness.
[259] ‘Mayenne exposa la nécessité d’établir un conseil général de
l’union, dont l’autorité seroit reconnue par toute la France. Des
désignations pour ce conseil suprême étoient déjà faites par le
conseil particulier de la ville. Il en donna le rôle; on y trouvoit
trois évêques, de Meaux, de Senlis et d’Agen, six curés de Paris, sept
gentilshommes, vingt deux bourgeois de Paris; ce qui, avec lui-même
pour président et un secrétaire, formoit quarante membres.’—_Sismondi_,
xx. 472.
[260] He was Cardinal Caietano, brother of the Duke of Sermoneta. He
arrived in Paris on January 5.
[261] The people of Dijon eleven years before had been desirous of
having a separate bishopric, but were prevented by the opposition
of the Bishop and Chapter of Langres, in which diocese Dijon was
situated.—_Gallia Christiana_, iv. 637.
[262] These reports were not unfounded. Sultan Amurath had in fact
written to Navarre promising protection against Spain, and offering to
send a fleet of 200 sail to Aigues-Mortes.—_Collection des Documents
Inédits sur l’Histoire de France, Lettres Missives de Henri IV._, iii.
364. Part of the letter is quoted by Motley, _United Netherlands_, iii.
48.
[263] The citadel of Rouen was actually betrayed to the Royalists on
February 19, but was recovered by Aumale four days afterwards.
[264] The siege began on January 9, and was raised in the middle of
February. _Aubigné, Histoire_, vol. iii. bk. iii. ch. iv; _Thuanus_, v.
41-3.
[265] This letter is not dated, but from the mention of the Legate’s
arrival and the siege of Meulan, it appears to have been written
towards the end of the first half of January 1590. Busbecq was
probably then at Mantes, the place from which the next letter was
written. Mantes is about twenty-five English miles from Evreux, which
corresponds roughly with ten of Busbecq’s miles. See vol. i. page 82,
note.
[266] Pierre d’Espinac was born in 1540, and became Archbishop of Lyons
in 1574. He was Speaker, or Prolocutor, of the States-General held at
Blois in 1576. Catherine de Medici, when the Leaguers first took up
arms, sent him to negotiate with them (see p. 246.) However, he went
over to that party, and was thenceforth one of the strongest partisans
of the League. According to his own account, he was forced to take this
step by the insults he received from Epernon, the King’s favourite; his
enemies, on the other hand, asserted that his motive was the hope of
gaining a Cardinal’s hat. After the assassination of Guise, at Blois,
in December 1588, the Archbishop was one of those arrested, and he
shared the prison of the Cardinal, the brother of the murdered duke.
Each expected to meet the same fate, and each confessed to the other,
and received absolution at his hands. The Cardinal was put to death
the following day without trial, but the Archbishop’s life was spared.
On his trial he refused to answer when interrogated by the judges, on
the ground that, as Archbishop and Primate, he was subject only to the
jurisdiction of the Pope, or of delegates appointed by him. He was then
imprisoned at Amboise. On his release he again joined the League, and
was Mayenne’s strongest partisan. He died in 1599, refusing to the last
to acknowledge Henry IV.—_Thuanus_, v. 855.
[267] Nanteuil-le-Haudoin, 49 kilometres, or about 31 English miles,
from Paris. Busbecq’s ‘French miles’ must therefore be leagues. The
château had been purchased by Schomberg from the Guises in 1578, and he
derived from it his title of Comte de Nanteuil.
[268] The appointment of these commissioners, and the seizure of
Mayenne’s letters, are mentioned by Busbecq, and, as far as we have
been able to discover, by Busbecq alone. These facts are not noticed by
Sismondi. As has been already remarked (vol. i. page 64, note), these
letters have apparently entirely escaped the notice of historians.
[269] Little more than two years intervened between the date of this
letter and the writer’s death. See vol. i. pp. 70, 71.
[270] See for example vol. i. p. 162, pp. 239-241, and p. 351.
[271] See vol. i. p. 94.
[272] See vol. i. pp. 94, 167, 407.
[273] Ferdinand and Louis had married each other’s sisters. Mary, the
wife of the latter, was afterwards Regent of the Netherlands for her
brother Charles V. See Motley, _Rise of the Dutch Republic_, Part I.
chap. i.
[274] See vol. i. p. 410.
[275] See vol. i. p. 409.
[276] See vol. i. p. 166.
[277] See vol. i. pp. 78, 79.
[278] See vol. i. p. 301.
[279] See vol. i. pp. 79, 176.
[280] See vol. i. p. 80.
[281] See vol. i. p. 236.
[282] See vol. i. pp. 111-118.
[283] See vol. i. p. 80.
[284] See vol. i. p. 81.
[285] See vol. i. p. 190.
[286] See vol. i. p. 85.
[287] See vol. i. pp. 237-239.
[288] See p. 282.
[289] See vol. i. p. 236.
[290] See vol. i. p. 348, note.
[291] See vol. i. p. 297.
[292] See vol. i. p. 386.
[293] This summary of the treaty is taken from a Latin version of the
Turkish original made by John Spiegel, Ferdinand’s first interpreter,
which is usually printed with Busbecq’s letters.
[294] See note 2, p. 73.
[295] Nonsuch Park, at Cheam, was a favourite residence of Queen
Elizabeth.
[296] See pp. 271-2.
[297] The original of this patent of Knighthood is preserved in the
Imperial Archives at Vienna.
[298] The blank supplies the place of a foul epithet.
_INDEX TO THE LETTERS._
_Aa_, John Van der, member of Ferdinand’s privy council, presents
Busbecq to Ferdinand, i. 78
_Abbot_ of Turkish Monastery—his alleged miracles, i. 363-365
_Achmet_ Pasha, appointed Grand Vizier, i. 118;
his character, 119;
Busbecq and his colleagues visit, 152;
strangled, 176;
details of his execution, 189-190;
many of his retainers join Bajazet, 275
_Aconite_ or Napellus, used by Turkish pilgrim, i. 362
_Acorus calamus_, plant sent by Busbecq to Mattioli, i. 415
_Adrianople_, town of, i. 107;
Solyman’s winter residence, 198;
Busbecq summoned thither, 199;
earthquake there, 200
_Affenstein_, commander of German reiters, killed, ii. 104
_Aga_ of the Janissaries, mentioned, i. 232, 285
_Agiamoglans_, name of a class among the Christian tribute children,
i. 306, and _note_
_Aigues-Mortes_, seaport in Languedoc, surprised by the Huguenots,
ii. 42, and _note_;
Italian nobles captured by the Huguenots taken thither, 155
_Akschehr_, town in Asia Minor taken by Bajazet, i. 273
_Albacar_, Spanish physician sent by Busbecq to Lemnos, i. 416
_Albanians_, a Georgian tribe, i. 246
_Albanians or Epirotes_, ii. 143, and _note_
_Aldegonde_, St., a prisoner in the hands of the Royalists, ii. 4;
said to be sent by the States as envoy to Alençon, 198;
made burgomaster of Antwerp, 210
_Alençon_, Francis, Duke of, afterwards Duke of Anjou, waiting at Lyons
for his brother, ii. 7;
his constitution delicate, 43;
at the Cardinal de Lorraine’s funeral, 46;
at the ball given on the Marquis de Nomeny’s marriage, 81;
his restless spirit, 95;
supposed to have dealings with the Huguenots, 96;
accompanies the Queen to the gates of Paris, _ib._;
his flight and his motives, 100-104, and _note_;
expected to return to Blois, 105;
demands that the negotiations be held at Blois instead of Poitiers,
114;
supposed to have instigated du Guast’s murder, 116;
interferes in his quarrel with Thoré, 118;
takes possession of Châtelherault, 120;
demands Bourges and other towns, _ib._;
will probably come to terms, 131;
his expedition to the Netherlands, 141;
intends ravaging Hainault, 143;
sends to Italy to hire horse, _ib._;
a champion of the Catholics, 144;
reinforcements for him, 147;
witnesses the battle at Ghent, 148;
disposition of his troops, 149;
expects to visit England 156;
prevails on citizens of Antwerp to admit 300 French noblemen, 162;
his attempt to seize Antwerp, 166;
retreats to the monastery of St. Bernard, 167;
and thence to Dendermonde, 168;
his probable course of action, _ib._;
blackness of his conduct, 170;
excuses made for it, _ib._;
complete breach with citizens of Antwerp, 173;
his ill-regulated mind, 174;
proposed compromise with him, 174-175;
chooses Dunkirk as his residence, 179;
reported to be concerned in fresh disturbances, 180;
ill at Dunkirk, 181;
presents Fervaques with an abbacy, _ib._;
sends Pibrac to Antwerp, _ib._;
writes to stop his mother from coming, 182;
meets her at La Fère, 185;
has lost everything in Netherlands but Cambrai, 186;
returns to France, _ib._;
said to be going to marry the daughter of the Duke of Lorraine,
194;
said to have handed over Cambrai to his brother, 195;
his probable plans, _ib._;
appointed by the king his Lieutenant with limited powers, 196;
at Cambrai in great want of money, 198;
envoys to him from the States, _ib._;
likely to come to Paris, 199;
goes to Château Thierry, 201;
intends to winter at Angers, 202;
goes to Laon, _ib._;
will not come to court, 203;
his rumoured negotiations with Spain for sale of Cambrai, 204;
changes his plans, will winter at Château Thierry, 206;
his humiliating position, _ib._;
suspected attempt to murder, 209;
about to receive an embassy from the Netherlands, 210;
urges his claim to be made Lieutenant-General of the kingdom, 212;
visits his mother, 213;
by her advice approaches the king submissively, _ib._;
advised to secure the favour of Joyeuse and Epernon, _ib._;
returns to Château Thierry, 214;
his serious illness, 216;
reported to be in a decline, 217;
given over, 218;
confined to his bed, 219;
importance of his death for France, _ib._;
his death, 221;
his character, _ib._;
preparations for his funeral, _ib._;
said to have bequeathed Cambrai to his mother, 222;
his funeral, 223
_Ali_ Pasha, second vizier, and afterwards Grand Vizier, his origin
and character, i. 157, 342;
banquet given by him to Persian ambassador, 157;
his foolish speech, 234;
becomes Grand Vizier, 334;
grants Busbecq’s request to leave his house, _ib._;
sends a cavasse to him, 342;
contrasted with Roostem, 343-345;
his interviews with Busbecq, 345;
his policy, 346;
his accident, _ib._;
conversation with Busbecq about the invasion of Moldavia, 349-351;
helps to procure the release of Busbecq’s servants, 368;
sends him sweetmeats, 375;
informs him of Bajazet’s death, 385;
his presents to him on his departure, 388;
what he wished in return, 391
_Ali_ Pasha, the eunuch, appointed to the command in Hungary, i. 236;
visited by Busbecq and his colleagues, 237;
description of him, _ib._;
his operations in Hungary, _ib._;
his rashness checked by a Sanjak-bey, 238;
his discomfiture and death, 239;
his speech on the loss of Gran, 240
_Alost_, taken by Alençon, ii. 143
_Alva_, the Duke of, his death, ii. 162
_Amasia_, capital of Cappadocia, description of, i. 150-151;
Bajazet ordered thither, 267
_Amber_, great quantities of it exported to Turkey and Persia, i. 257
_Amiens_, attempt to surprise, ii. 88
_Amurath I._, Sultan, his death, i. 153, and _note_
_Ancyranum Monumentum_, account of the, i. 142-143, and _note_
_Angers_, town of, demanded by Alençon, ii. 120;
Alençon going to winter there, 202
_Angers_, citadel of, held by de Brissac, ii. 245;
surprised by Huguenots, 248;
its destruction ordered, 249
_Angoulême_, town of, demanded by Alençon, ii. 120
_Angora_, town of, description of the, i. 142;
Bajazet occupies and raises forced loan from merchants of, 275
_Angora_ goats, i. 137, and _note_;
manufacture of mohair from their hair, 143
_Annonay_, town in the Vivarais, siege of, ii. 9, and _note_
_Ant_, Indian, as large as a dog, sent as a present by the Shah to
Solyman, i. 375, and _note_
_Antonio_, Don, pretender to the crown of Portugal, his Constable
killed, ii. 146;
returns to France, 161;
goes to Dieppe, _ib._;
engaged in equipping a fleet, 178;
expenses of his household at Ruel, 183;
his new fleet reaches the Azores, 188;
said to be intended as the commander of the French forces in the
Netherlands, 235
_Antwerp_, the French Fury at, ii. 164-168;
tumult against Orange there, 176;
strictly blockaded, 231;
hard pressed, 236;
equipment of fleet to relieve, 240;
cutting the dykes near, _ib._;
the bridge destroyed, 247;
gunpowder sent to Paris from, 254
_Antwerp_, inhabitants of, their kind treatment of the prisoners,
ii. 169;
their statement, 171;
demand ransom, 173;
complete breach between them and Alençon, _ib._;
demand the execution of Fervaques, 175;
their confidence in Orange diminished, 185, 186;
ready to suffer the worst rather than submit, 217;
resolved to hold out, 229
_Archery_, Turkish skill in, i. 253
_Aremberg_, the Countess of, ii. 113, _note_;
writes to announce her arrival at Nancy, 114;
notice sent to her of date of the Queen’s departure, 126;
delayed in reaching Nancy by a mistake, 130
_Arslan Bey_, Sanjak-bey of Stuhlweissenburg, his feud with Veli Bey,
i. 244
_Arundel_, Earl of, arrested for conspiracy against Queen Elizabeth,
ii. 212;
will probably be pardoned, _ib._;
again arrested, 247
_Athenæus_, his statement as to the _pinna_ and _pinna guard_ referred
to, i. 339
_Aubigny_, Comte d’, and Duke of Lennox, reported to be besieged in
Scotland, ii. 148, and _note_
_Auger_, Edmund, the king’s confessor, rebuked by Catherine de Medici,
ii. 182
_Aumale_, the Duke of, accompanies the Queen to Bourg-la-Reine, ii. 96;
a leader of the League, 241;
seizes places in Normandy, 245
_Aumont_, Maréchal d’, with Navarre, ii. 262
_Auxonne_, town in Burgundy, its inhabitants charge their governor with
treason and pull down the fortifications, ii. 248-249
_Axylos_, woodless tract in Asia Minor, i. 215
_Babocsa_, a Hungarian fortress, i. 237
_Baden_, the Margrave of, meets the Queen, ii. 134
_Bailen_, the Comte de, Spanish ambassador, starts for Lyons, ii. 11;
arrives at Paris, 22;
leaves Paris, 28
_Baily_, title of the Venetian ambassador, i. 226, _note_;
his interposition, 226;
unable to help the imprisoned pilgrims, 352;
his surprise at the release of Busbecq’s servants without a bribe,
368
_Bairam_, the feast of, parents allowed to see their married daughters
at, i. 229, and _note_;
description of its celebration by the Turkish army, 302-304
_Bajazet I._, Sultan, indignities he and his wife received from
Tamerlane, i. 112
_Bajazet II._, Sultan, defeats his son Selim, i. 108
_Bajazet_, son of Solyman, his mother’s favourite, i. 179;
implicated in the rising of Mustapha, the Pretender, 180, 185;
his interview with his father, 187-189;
his story continued, 264-281;
conspires against his brother, 265;
removed from Kutaiah to Amasia, 267;
complains of his new government, _ib._;
accuses his brother, 268-269;
prepares for war, 270;
sends back Pertau Pasha, 271;
his message to Solyman, 272;
takes town of Akschehr, 273;
occupies Angora, and raises a forced loan from the merchants, 275;
his appearance and character, 275-276;
marches on Koniah, 277;
his speech to his army, 277-278;
his gallant conduct, 278;
defeated at Koniah, retreats to Amasia, 279;
reputation acquired by him, 280;
sounds his father’s disposition, 298;
warned by his friends to beware of him, 301;
one of his spies executed, _ib._;
starts on his flight to Persia, 302;
his rapidity, 304;
his stratagems to deceive the Pashas of Siwas and Erzeroum,
304-305;
offers double pay to soldiers joining him, 306;
crosses the Araxes and enters Persia, 306-307;
his speech to the Shah’s envoys, 307;
his reception by the Shah, 308;
his message to his father, 309;
atrocious speech of one of his officers, _ib._;
is seized and thrown into prison, 311;
conjectures as to his probable fate, 311-312;
the end of his story, 375, 378-381;
his execution, 381;
his four sons share his fate, _ib._;
execution of his infant son at Broussa, 382
_Balagny_, Governor of Cambrai, ii. 205, and _note_;
his tyrannical conduct there, 227
_Baldi_, Philip, an Italian sent to Busbecq by the Emperor, i. 259;
mentioned again, 263
_Baldwin_, Count of Flanders and Latin Emperor of Romania—taken and
killed by the Bulgarians, i. 105, and _note_;
mentioned, 130, _note_
_Balsam_, given by Ali Pasha to Busbecq, i. 388;
its value, 389, and _note_;
doubts thrown on its genuineness, 416
_Balsam-tree_, not now to be found in Asia Minor, i. 142
_Basilicus_, John, Greek adventurer—his story, i. 347, _note_;
invades Moldavia, 347
_Baths_, intrigues carried on in them by Turkish women, i. 231
_Bavaria_, the Duke of, attends the coronation at Frankfort, i. 399,
and _note_;
his health, ii. 134;
his handsome reception of the Queen, _ib._;
thinks the Danube her best route, _ib._;
presses her to remain, _ib._
_Bavaria_, the Duchess of, sends messages and letters to the Queen,
ii. 3
_Bavaria_, Ferdinand, Duke of, meets the Queen, ii. 134
_Bavaria_, William, Duke of, with his wife meets the Queen at Nancy,
ii. 129;
consulted as to her route, 133, 137;
his kindness to her, 135;
goes to Vienna, 137
_Belgrade_, town of, described, i. 93;
sieges and capture of, by the Turks, 94;
fertility of the neighbourhood, 165
_Bellegarde_, Roger de Saint-Lary de, Marshal, sent as ambassador to
Poland, ii. 61, and _note_;
said to have fallen sick, 66
_Bellièvre_, Pomponne de, Ambassador of Charles IX. in Poland, ii. 49,
and _note_;
likely to be sent to the Netherlands, 169;
sent to Alençon, 172;
stays behind to arrange matters, 174;
returns from Antwerp, 181;
sent to King of Navarre, 203
_Belon_ (_Bellonus_), Pierre, French traveller and physician, his
mistake about the hyena, i. 140;
referred to for figure of the _pinna_, 339
_Bergen_, town in Brabant, taken by the Hollanders under their
protection, ii. 217
_Bernard_, Monastery of St., outpost established there by garrison
of Lier, ii. 148;
Alençon passes the night there after the French Fury, 167
_Berry_, Duchy of, the Queen’s dower partly charged on it, ii. 109
_Besançon_, attempt to surprise, ii. 88
_Besme_, murderer of Coligny, taken prisoner by the Huguenots,
ii. 99, and _note_
_Beyler-bey of Greece_, the, sent to Selim’s assistance, i. 271;
sent in pursuit of Bajazet, 305;
in command of the troops on the Persian frontier, 378
_Billy_, Seigneur de, killed at the Antwerp bridge, ii. 247
_Birague_, Cardinal de, Chancellor of France, ii. 39;
Busbecq’s interview with him, 87;
contributes to forced loan, 98;
his death and character, 208, and _note_
_Biron_, Marshal, the probable commander in the Netherlands, ii. 147;
takes the command there, 149-150;
asks for more cavalry, _ib._;
halts on the Somme, 154;
joins Alençon, 156;
his army, 157;
going to the Campine, 162;
said to be the author of the attempt on Antwerp, 165;
clears himself of all blame, 175;
his letter pressing Alençon to abandon the scheme discovered, 181;
retakes some small forts, 182;
defeated at Steenbergen, and wounded, 184;
at Antwerp pressing for money, 186;
returns to France, 195;
his attack on Cateau Cambrésis repulsed, 202;
with Navarre, 262
_Black Sea_, Busbecq’s visit to it, i. 129, 131;
Polybius wrong in supposing it was silting up, 132
_Blaye_, town near Bordeaux, garrisoned by the younger de Lansac,
ii. 245
_Blois_, Busbecq obliged to go thither, ii. 141;
king there, 229;
Busbecq goes thither to condole with him in the Queen’s name
on Alençon’s death, 230
_Blot_, Hugo de, recommended by Busbecq to Maximilian as librarian,
ii. 73-74, and _note_
_Bodin_, Jean, paper relating to French Fury attributed to him,
ii. 171, and _note_
_Bokhara_, city of, visited by Turkish pilgrim, i. 360
_Bonnivet_, de, defends Endhoven, ii. 182
_Bosphorus_, description of the Thracian, i. 129, 131;
for distinction between it and the Cimmerian Bosphorus,
see 111, _note_
_Bouchain_, taken by Alençon, ii. 144
_Bouillon_, Godfrey de, first King of Jerusalem, mentioned, i. 250
_Bouillon_, the Duc de, warns the King of the Guises’ preparations,
ii. 241, and _note_
_Bourbon_, Charles, Cardinal de, claims to be successor to the throne,
ii. 228;
reported to intend to give up his orders and to marry the Duchesse
de Montpensier, _ib._;
joins the Guises, 239;
nominally their chief leader, 241;
claims the succession to the throne, 242;
changes his cardinal’s robes for a soldier’s dress, 243;
with the Duke of Guise, 246;
a prisoner, 253, and _note_;
Parliament issues decrees in his name as Charles X., 256;
the Legate summons the people of Langres to acknowledge him as
their king, 257
_Bourbon_, House of, its position, ii. 40;
will be heirs presumptive to the crown on Alençon’s death, 218
_Bourges_, demanded by Alençon, ii. 120;
likely to surrender to Navarre, 255
_Brabant_, people of, pronounce _sevene_ differently from the Flemings,
i. 358;
arrival of ambassadors from them, ii. 214;
all except Antwerp and Bergen likely to submit, 217
_Breda_, peace negotiations opened there, ii. 54
_Brissac_, de, a Leaguer, seizes the citadel of Angers, ii. 245,
and _note_
_Broussa_, execution of Bajazet’s infant son there, i. 382
_Bruges_, obliged to call in garrison of Menin for its protection,
ii. 194;
said to have submitted, 219;
receives a Spanish garrison, 222
_Brussels_, to be Alençon’s residence, ii. 175;
declined by him, 179;
threatened by Parma, 182;
inclined to go over to him, 183;
thinking of surrendering, 229;
surrenders, 236
_Buda_, city of, description of the, i. 89;
hot springs there, 90
_Buda_, the Pasha of, Busbecq’s interviews with, i. 169, 396;
see also _Touighoun_ Pasha
_Bulgarians_, their bread, i. 103;
dress of their women, _ib._;
their origin, history, and language, 105, and _note_
_Buren_, town in Gelderland, taken, ii. 90, and _note_
_Burgundian_ secretary, letter from him to Busbecq, i. 233
_Busbecq_, Ogier Ghiselin de, at marriage of Philip and Mary, i. 77;
summoned to Vienna, _ib._;
bids his family farewell, _ib._;
sees Don Pedro at Brussels, _ib._;
travels to Vienna, _ib._;
interview with Ferdinand, 78;
visits Malvezzi, _ib._;
returns to Vienna, 82;
prepares for journey and starts, _ib._;
reaches Komorn, _ib._;
Gran, 83;
Buda, 85;
makes acquaintance with the Janissaries, 86-87;
his interview with the Pasha, 91;
embarks for Belgrade, 92;
collects coins, 93, 94, 139, 141;
journeys through Servia, 95;
disgusted with Turkish inns, 98;
lodges in a stable, 99;
how he got wine, 100;
reaches Sophia, 102;
Philippopolis, 106;
Adrianople, 107;
Constantinople, 111;
visits the ex-vizier Roostem, _ib._;
sees the sights of Constantinople, 122, _et seq._;
has a dead giraffe dug up for examination, 128;
visits the Bosphorus and Black Sea, 129, 131;
starts for Amasia, 133;
passes through Nicomedia, 134;
Nicæa, 135;
Angora, 139;
enjoys sherbet and preserved grapes, 147;
reaches Amasia, 150;
visits Achmet Pasha and the other viziers, 152;
his first audience of Solyman, 152-153;
his second, 158;
leaves Amasia, 159;
ill of fever, 161;
reaches Constantinople, _ib._;
leaves, 162;
finds _scordium_, 164;
has another fever, 166;
in danger from brigands, 167-8;
visits Pasha of Buda, 169;
compensates a Turk for his nose, 171;
recovers from his fever, _ib._;
reaches Vienna, _ib._;
effects on him of his hardships, _ib._;
sent back to Constantinople, 175;
arrives there, 176;
unfavourably received by the Pashas, 176-178;
left alone at Constantinople, 193;
his politic conduct, 194-197;
summoned to Adrianople, 199;
alarmed by an earthquake, 200;
returns to Constantinople, 201;
hires a house, _ib._;
sent back to his former lodging, _ib._;
his menagerie, 204;
shoots kites, 212;
his partridges, _ib._;
his horses, 214;
his camels, 218;
complains of his letters being intercepted, 234;
Roostem tries to convert him, 235;
his interview with Ali Pasha, the eunuch, 237;
his amusements and occupations, 252;
practises the Turkish bow _ib._;
his visitors, 257;
his retort on Roostem, 264;
sees the Sultan leave Constantinople, 281-287;
his retorts on his cavasse, 287;
summoned to the Turkish camp, _ib._;
his sojourn and observations there, 287-297;
presents Ferdinand’s gifts to the Sultan, 297;
witnesses the celebration of the Bairam, 302-304;
his policy influenced by Bajazet’s fortunes, 313;
apologises for his long letter, 314;
overwhelmed by the news of the Spanish defeat, 316;
rescues the standard of the Neapolitan galleys, 322;
becomes surety for Don Juan de Cardona, 325;
his charity to the Spanish prisoners, 326-330;
fears he will lose the money advanced to them, 329;
good effects of his example, 330;
the plague in his house, _ib._;
allowed to import wine for his private use, 332;
his request to leave his house on account of the plague refused
by Roostem, 333;
granted by Ali, 334;
visits Quacquelben on his death-bed, 335-336;
erects a monument to him, 337;
goes to Prinkipo, _ib._;
his fishing there, _ib._;
his walk with the friar, 340;
his acquaintance with the Metropolitan Metrophanes, 341-342;
Pashas afraid he may escape, 342;
returns to Constantinople, _ib._;
interview with Roostem, 343;
Ferdinand’s bounty to him, 344;
his inquiries for Ali, 347;
alarmed by the invasion of Moldavia, 349;
interview with Ali on the subject, 349-351;
sends home the released pilgrims, 353;
accused by Lavigne as a Spanish spy, 354;
his interview with Goths from the Crimea, 355-359;
with Turkish pilgrims, 359-364;
feats of a mountebank he saw at Venice, 365;
his confinement relaxed, _ib._;
refuses to appease the Cadi by a bribe, 368;
writes to encourage de Sandé, 372;
asks Ferdinand to intercede for the Spanish prisoners, 373;
argues with his cavasse on predestination, 383-384;
fears the effect of Bajazet’s death on his negotiations, 385;
hears of his death from Ali, _ib._;
makes inquiries of his friends, _ib._;
his precautions in concluding peace, 387;
his presents from Ali, 388-389;
starts for home, 390;
a good walker, 391;
recovers his appetite, _ib._;
his application to Ibrahim, 395;
reaches Buda, 396;
visits the Pasha, _ib._;
reaches Gran and Vienna, 397;
informs Ferdinand of his arrival, _ib._;
is graciously received by him, 398;
longs for home, 399;
prefers retirement to a court, 399-400;
his high opinion of Hannibal, 408;
books, plants, animals, &c.,
brought back by him, 414-417;
sent a physician to Lemnos, 416;
his journey to Paris, ii. 3;
stays at Speyer from illness, _ib._;
his second visit to Spain, 4, _note_;
reaches Paris, 5;
his interviews with Queen Elizabeth, 5-7;
dissatisfied with the dower business, 14;
asks for instructions, _ib._;
his forecast of the future, 15;
his conversation at Kaiserslautern, _ib._;
complains of Paris prices, 19;
intends going to the Netherlands, _ib._;
his interview with Pibrac, 29;
his conversation about the dower with the Bishop of Paris
and others, 33;
asks for credentials, 34;
goes to Lyons and sees the Spanish ambassador, _ib._;
sails to Avignon, 35;
visited by Bishop Montluc at Valence, 36;
his interviews with the King and Queen-Mother, 36, 37;
with the Bishops of Orleans and Limoges, 37;
sees the siege of Livron, 44;
draws up ciphers, 48;
asks for his salary, 50, 58, 93, 112;
hopes Maximilian will pardon his being addressed as ambassador, 50;
asks for instructions and a speedy answer, 51, 52;
intends going to Brussels, 52;
at Brussels, 53;
returns to Paris and delivers Maximilian’s letter to the King, 55;
his audiences of the Queen-Mother, the Queen and the King, 59;
recommends Hugo de Blot as librarian, 73;
asks Maximilian in the Queen’s name to intercede for Montmorency,
75;
his interview with the Portuguese ambassador, 76;
suggests, if the Queen marries the King of Portugal, the economy
of sending her direct from Paris, 78;
suggests his recall, 83;
asks for new credentials, 84;
also for watches as presents, 84, 93;
which are refused, 115;
his audience of the King, 85;
his interviews with Birague and de Morvilliers, 87;
requested by Maximilian to remain in Paris, 93;
his answer to the Duke of Brunswick’s envoy, 94;
hopes the Queen will not be long in Paris, 97;
his audiences of the King, 106, 107;
is to accompany the Queen as her chief chamberlain, 128;
complains of the non-payment of de Vulcob’s advances, 132;
writes to Governor of Upper Austria, 136;
obliged to go to Blois on the Queen’s business, 141;
his audience of the King, _ib._;
asks for settlement of the purchase of the Greek books, 163, 188,
200;
his account of the French Fury at Antwerp, 164-168;
asks for St. Hilaire’s discharge, 188;
goes to Blois to condole with the King in the Queen’s name on
Alençon’s death, 230;
fears his despatches will be stopped, 247;
some actually missing, 250;
seldom has opportunity of sending a letter, _ib._;
fears the town where he will be attacked, 255;
calls the Emperor’s attention to the Queen’s position, 256;
his description of Navarre and Parma and their respective armies,
261-264
_Busbecq’s house_ at Constantinople, description of, i. 201-203
_Busbecq’s servants_, their first taste of Turkish luxury, i. 84;
wine as good as feather-beds to them, 100;
their practical joke, 124;
quarrel between them and some Janissaries, 295-296;
quarrel of two of them with the Cadi of Pera, 365-368;
scuffle of one with a Janissary, 393
_Bussy d’Amboise_, notorious duellist, his end, ii. 191, and _note_
_Cadi_ of Pera, his quarrel with Busbecq’s servants, and its
consequences, i. 365-368
_Caen_, seaport in Normandy, held by the Marquis of Elbœuf, ii. 245
_Cæsar._ See _Julius Cæsar_
_Calloo_, fort of, near Antwerp, held by Parma, ii. 226
_Calvi_, of Genoa, and _Capello_, of Milan, sent out of France on
suspicion of sending money to Parma, ii. 151
_Cambrai_, its restoration demanded by the States, ii. 173;
besieged by Parma, 183;
hard pressed, 186;
said to be handed over to the King of France, 195;
Alençon there, 198;
its unsafe state, 202;
reported disturbances there, 203;
origin of reports, 204;
Alençon thinks of selling it to Philip, _ib._;
held by Balagny, 206 and 205, _note_;
King about to take it under his protection, 214;
said to be bequeathed by Alençon to his mother, 222;
a thorn in the side of Artois and Hainault, _ib._;
said to be made to swear allegiance to the Queen-Mother, 225;
its restoration to Spain one of the terms demanded by the League,
246
_Camelopard_, dead, dug up and described by Busbecq, i. 128
_Camels_, description of, i. 218;
numbers of them in the Sultan’s baggage-train, 219
_Campine_, district in the Netherlands, Biron going to the, ii. 162
_Cape Sheep_, i. 138, and _note_
_Capello._ See _Calvi_
_Caravanserai_, description of a, i. 97
_Carestran_, the meeting-place between Bajazet and his father, i. 187
_Cardona_, Don Juan de, Spanish officer, manages to get left at Chios,
i. 323;
is ransomed by his brother-in-law, with Busbecq’s help, 325
_Casimir_, John, son of the Elector Palatine, sketch of him, ii. 15,
_note_;
king undertakes to pay him 500,000 francs, 127;
his covenant for mutual defence with Condé, _ib._;
sends one of his officers to Elizabeth, 130;
will not hear of a truce, 131;
sends to Queen of England about the Cologne business, 184;
application to him suggested in congress of Middelburg, 202
_Castella_, Don Juan de, Spanish officer, his gallant conduct, i. 320
_Cat_, the, preferred by Turks to the dog, i. 225;
Mahomet’s, _ib._
_Cateau Cambrésis_, treaty of, Turks indignant at, i. 369
_Cateau Cambrésis_, town of, taken by Parma, ii. 157;
annoyance caused by its garrison, 162;
Biron’s attempt on it repulsed by Parma, 202
_Cathay_, or China, account of, given by a Turkish pilgrim, i. 359-362
_Catherine de Medici_, Queen of France, waits for her son at Lyons,
ii. 7;
offended at Pibrac’s advice, 10;
supposed to favour war in order to keep her power, 11, 50;
threatens execution of Montmorency, if his brothers invade France,
16;
grants Busbecq an audience, 36;
her power over the King, 37;
given good advice by Maximilian, 38;
her illness from walking in a procession at night, 45;
fancies she sees the Cardinal’s ghost, 46, and _note_;
offers the Queen her services, 55;
her unpopularity, 57;
her regard for Maximilian, 59;
tries to keep Alençon quiet, 95;
follows him, 102;
interview between them, 103;
regrets she cannot bid Elizabeth farewell, 122;
concludes a six months’ truce with Alençon, 126;
intends visiting certain towns to persuade them to admit him, 127;
invested with the government in the King’s absence, 145, 183;
grants Don Antonio an audience, 161;
her claims on Portugal, _ib._ and _note_;
her exclamation on hearing of the French Fury, 167;
intends visiting Alençon, 180;
indignant at his folly, 181;
disgusted at the King’s neglect of his duties, 182;
rebukes his confessor, _ib._;
Alençon puts off her visit, _ib._;
goes to Boulogne to see him, 184;
meets him at La Fère, 185;
incensed with her daughter for her conduct, 193;
returns to La Fère, 194;
goes to Alençon at Château Thierry, 202;
and then to Laon, _ib._;
returns to Paris, 203;
again goes to Alençon, 209;
visited by him, 213;
her advice to him, _ib._;
visits him, 217;
said to be sick with grief, 218;
her grief for Alençon genuine, 221;
importuned by Netherland ambassadors, 224;
strongly supports their appeal to the King, 225;
resolved to keep Cambrai, 228;
goes to the Loire, _ib._;
her hatred of Spain, 235;
her answer to the Netherland ambassadors, 237;
with the Duke of Guise, 246
_Cavasses_, nature of their office, i. 85, 201;
Busbecq’s cavasse induces the Pashas to confine him in his old
quarters, 201;
their general behaviour to Busbecq, 258;
rudeness of one, and Busbecq’s retaliation, 259-260;
one tries to prevent Busbecq seeing the Sultan’s departure, 281;
Busbecq retorts on him, 287;
Busbecq’s argument with his cavasse on predestination, 383-384.
_Champagny_, M. de, brother of Cardinal Granvelle, in danger at Ghent
on account of alleged conspiracy ii. 209
_Chanvallon_, M. de, former favourite of Alençon, and lover of the
Queen of Navarre, flies to Germany, ii. 193;
his manners and appearance, _ib._
_Charité_, La, town of, demanded by Alençon, ii. 120
_Charlemagne_, the Emperor, dispersed the Saxons, i. 359;
House of Guise said to be descended from him, ii. 238
_Charles V._, the Emperor, his truce with the Turks, i. 78;
Turkish recollection of his victories, 318;
standard with his arms rescued by Busbecq, 322-323;
etiquette at his court, ii. 159-160
_Charles IX._, King of France, questions as to his leaving a will,
ii. 33;
had appointed his brother Henry his Lieutenant, 104
_Charlotte de Bourbon_, daughter of the Duke of Montpensier,
her marriage with the Prince of Orange, ii. 66, and _note_;
her death, 142
_Chartres_, attempt on town of, ii. 98;
Nevers’ head-quarters, 102;
said to have gone over to Navarre, 255
_Chattes_, M. de, a Knight of Malta, commanding Don Antonio’s fleet,
ii. 188
_Chederle_, fabulous hero identified by the Turks with St. George,
legend of, i. 148-150
_Chios_, tame partridges from, i. 212;
how reared, 213;
its Genoese inhabitants, and its form of government, 323,
and _note_;
Spanish officers left there, _ib._
_Cicero_, his statements as to the _pinna_ and _pinna-guard_ referred
to, i. 339
_Ciphers_, Pashas puzzled by supposed, i. 233;
Busbecq draws some up, ii. 48
_Claudius_, the Emperor, the story of his murder alluded to, i. 172
_Clervant_, M. de, Huguenot leader, taken prisoner, ii. 104, and _note_
_Cocq_, Jerome de, Busbecq asks his salary to be paid to, ii. 50
_Codignac_, M. de, French Ambassador at Constantinople, his quarrel
with his successor, i. 370
_Coins_, ancient, found by Busbecq, i. 94, 139, 141
_Colchians._ See _Mingrelians_
_Cologne_, disturbances at, ii. 162, and _note_;
King hopes to profit by them, 185
_Compiègne_, attempt to surprise, ii. 88
_Condé_, Prince de, expected to take the field, ii. 32;
messenger from him at Avignon, 41;
some wish him sent to Hungary against the Turk, 49;
likely to invade France, 68;
terms of peace to be referred to him, 70;
suggestion that he should go to assist Orange, 72;
said to be coming with an army, 88;
Mezières appointed as his residence, 127;
his covenant for mutual defence with Casimir, _ib._;
will not hear of a truce, 131;
spoken of for the command in the Netherlands, 233;
marriage reported between him and Navarre’s sister, _ib._;
report of a bull declaring him disqualified to succeed to the
throne, 243, 249;
marches on Angers, but fails in his enterprise, 248
_Constantinople_, description of, and its antiquities, &c., i. 122-127;
the Sultan’s sons not allowed to enter, 187;
entry of Turkish fleet into, 321
_Cossé_, Maréchal de, imprisoned in the Bastile, ii. 8;
sketch of him, _ib._, _note_;
his illness, 19;
will probably go with Montmorency to Alençon, 105
_Crane_, story of a Balearic, i. 207
_Cratevas_, a Greek herbalist, fragments of, in Busbecq’s MS. of
Dioscorides, i. 417, and _note_
_Dadian_, King of the Mingrelians, his appearance and character,
i. 245;
his capture and escape, 246-247;
his presents to Solyman, 251-252
_Dalmatian_ horseman, his objection to fire-arms, i. 241-242
_Damville_, Comte de, afterwards Duc de Montmorency, sketch of him,
ii. 11, _note_;
summoned by the King, _ib._;
said to have caused Montpellier to revolt, 22;
to have made an attempt on Avignon, 23;
prepares to defend himself, 32;
carries war through Languedoc and Guienne, 56;
report of his death, 68, and _note_;
terms of peace to be referred to him, 70;
comes to life again, 77;
King wishes to deprive him of his government, 187;
intended campaign against him, 214;
pronounced contumacious by the Parliament, _ib._;
campaign given up, 218;
said to be appointed Constable of France by Navarre, 255.
_Dantzic_, amber merchant of, at Constantinople, i. 257
_Dauphin_, the Prince. See _Montpensier_
_Delegates_ from the rebels expected in Paris, and their demands,
ii. 57, 60;
sent back with the King’s answer, 60
_Dendermonde_, Alençon withdraws thither, ii. 168;
attacked by Parma, 226
_Denmark_, King of, application to the, suggested in Congress of
Middelburg, ii. 202;
his eldest daughter married to King James of Scotland, 258
_Derby_, Earl of, comes to Paris as the bearer of the Order of the
Garter from Queen Elizabeth to the King, ii. 234;
his magnificent reception, 237;
his departure, _ib._
_Diest_, town belonging to Prince of Orange, blockaded by Parma,
ii. 157;
surrenders to him, 162;
recovered by him, 183
_Dietrichstein_, Adam von, Austrian Baron, i. 325, _note_;
ransoms his brother-in-law, _ib._
_Dijon_, the Pope’s legate summons people of Langres to, ii. 257;
transfers their bishopric to, _ib._
_Dioscorides_, famous MS. of, found by Busbecq at Constantinople,
i. 417, and _note_
_Divan_, custom of entertaining ambassadors on leaving in the,
i. 159, 387;
meaning of the word, 197;
Busbecq and his colleagues summoned thither, _ib._;
scene there, 232-234;
de Sandé brought before, 325;
debate there as to whether Busbecq should be allowed to bring wine
into Constantinople, 332
_Divorce_, Turkish laws about, i. 230
_Dixmude_, hard pressed, ii. 194
_Djerbé_, account of the Spanish defeat at, i. 317, _note_, and 317-321
_Dodona_, the oak of, alluded to, i. 272
_Dorothea_, sister of the Duke of Lorraine, her marriage, ii. 124, 129
_Dower_, the Queen’s, Duchy of Berry said to be assigned as, ii. 20;
further reports about it, 26;
Pibrac’s statement about it, 30;
impossible to get the whole charged on Crown Lands, 53, 56;
two proposals as to settlement thereof, 85;
valuation made of property assigned for it, 108;
final arrangement about it, 109
_Duck_, species of, whose cry was like a post horn, i. 139
_Duel_, a, in France, ii. 188-191
_Duelling_, Turkish opinion about, i. 244
_Earthquake_, at Adrianople, i. 200;
at Constantinople, _ib._
_Egmont_, Count, Louise de Vaudemont his niece, ii. 51;
his brother compromised by Salceda’s evidence, 154
_Egypt_, eggs artificially hatched in, i. 214;
disaffected to the Turks, 273
_Elbœuf_, Marquis of, cousin of the Duke of Guise, one of the leaders
of the League, ii. 241;
seizes Caen, 245
_Elephant_, that danced and played ball, i. 128
_Elizabeth_, Queen of England, peace renewed between her and France,
ii. 60;
anecdote of her, 61;
said to have sent Alençon money, 143;
conspiracy against her, 212;
sends the Garter to the King, 235;
reported attempt on her life, 240;
offers the King 6,000 horse, 246;
fresh conspiracy against her, 247;
openly takes Holland and Zealand under her protection, 251
_Elizabeth_, daughter of Maximilian, widow of Charles IX., sends her
carriages for Busbecq, ii. 5;
her proposed marriage to Henry III., 6;
the general topic of conversation, 11;
her uncomfortable position in Paris, 14;
difficulties about her dower, _ib._;
her illness apprehended, 22;
her recovery, 24;
questions as to her future arrangements, 25;
report of her marriage to Henry III. discredited, 27;
her health, 29;
marriage with King of Portugal talked of, 30, 77;
arrangements as to her establishment and return, 31, 32;
wishes Busbecq to go to the King, 33;
her escort home, 47;
consults Busbecq as to her conduct to the new Queen, 51;
shows him the Queen-Mother’s letter, _ib._;
suggested for the governorship of the Netherlands, 54;
how her current expenses are to be provided, _ib._;
intends going to Amboise after Easter, 58;
anxious to see her daughter, but prevented by want of funds, 64;
no money to pay her servants, 65;
her position intolerable, 67;
longs to return and also to see her daughter, 78;
her poverty, _ib._;
her illness caused by anxiety, 79;
arrangements about her journey, 84, 115, 119, 123;
the municipality of Paris inclined to defray her expenses, 91;
requires money, 92;
receives proposal from Duke Eric of Brunswick, 94;
starts for Amboise, 96;
arrives there, 97;
the date of her departure, 109;
questions about her route, 110-111;
her anxiety to leave, 113;
sends Orleans wine to her father, 124;
starts from Paris, 128;
arrives at Nancy, 129;
present at the Duke of Brunswick’s wedding, _ib._;
sends courier to Madame d’Aremberg, 130;
arrives at Bâle, Augsburg, and Munich, 133, 134;
whether her route is to be by land or water, 133;
her health, 135; anxious to reach her father, 136;
her life and character, _ib._ _note_;
business relating to her, 141;
her rights disregarded, 172;
curtailment of her income from the troubles in France probable,
256
_Elizabeth_, daughter of the preceding, probably will not be allowed
to leave France, ii. 56;
is delicate, 58;
description of her, 97, and _note_
_Elkass_ Mirza, assisted by Solyman against his brother, Shah Tahmasp,
i. 301
_Endhoven_, town in Brabant, capitulates, ii. 182
_English_ ambassador suspected of intriguing with Alençon, ii. 99-100.;
See also _Derby_, Earl of
_Epernon_, Duke of, favourite of the King, applies for governorship
of Brittany, ii. 172;
King wishes the Duke of Lorraine to give him his daughter, 176;
description of him, 177;
King wishes to make him governor of Metz, 184;
Alençon advised to secure his interest, 213;
escorts Alençon on his departure, 214;
sent to the King of Navarre, 220;
honourably received by him, 223;
ill of scrofula, 230;
his reported marriage to Navarre’s sister, 242;
finds out where his hat is, 246;
sent to his command at Metz, 251
_Eric_, Duke of Brunswick, proposes for Elizabeth, ii. 94, and _note_;
reported preparations for his marriage to Dorothea, the Duke of
Lorraine’s sister, 124;
his wedding, 129
_Ernest_, the Archduke, suspected of being concerned in the affair
of Antwerp, ii. 168;
Philip II.’s daughter said to be betrothed to him, _ib._
_Erzeroum_, the Pasha of, how deceived by Bajazet, i. 304-305;
afterwards put to death by Selim, 305
_Espinoy_, Prince of, accompanies the Netherland ambassadors to France,
ii. 234
_Essek_, town of, famous battle there, i. 166
_Este_, the Cardinal of, applies for the honour of escorting the Queen,
ii. 55, and _note_;
accompanies her to Bourg-la-Reine, 96;
appointed to escort her, 126;
returns to Paris on account of plot to waylay him, 130
_Estrées_, d’, family of, banished from Court, ii. 13
_Etampes_, town of, taken by Navarre, ii. 252
_Eunuchs_ of Solyman’s bed-chamber, the chief of the, procures Pialé
Pasha’s pardon, i. 324;
de Sandé recalled at his wish, 326.
See also _Hassan_ Aga
_Evreux_, town of, threatened by Navarre, ii, 258
_Fast_, the Turkish, how kept, i. 290-291
_Ferdinand_, King of Hungary and Bohemia, King of the Romans
and afterwards Emperor, summons Busbecq to Vienna, i. 77;
Busbecq’s interview with him, 78;
sends Malvezzi to the Porte, _ib._;
recovers Transylvania, 79;
sends Zay and Wranczy to the Porte, 80;
engaged at the Imperial Diet, 172;
sends Busbecq back to Constantinople, 175;
his bounty to Busbecq, 344;
at Frankfort, 397;
receives Busbecq graciously, 398;
panegyric on him, 401-414;
his Fabian tactics, 409;
his difficulties, 411
_Ferdinand_, the Archduke, sees Busbecq at Vienna, i. 171-172;
commands at the relief of Szigeth, 237;
honour he thereby acquired, 239;
declines to give Ibrahim an audience except _incognito_, 398
_Ferrara_, the Duke of, a candidate for the Polish crown, ii. 43
_Ferrier_, M. de, formerly Ambassador at Venice, sent by the King to
the King of Navarre, ii. 182
_Fervaques_, officer of Alençon, said to be the suggester of the French
Fury, ii. 169;
a prisoner, _ib._;
his execution demanded by the Antwerp citizens, 175;
presented by Alençon with an abbacy, 181;
attempt to assassinate him, 209
_Fiesco_, the Comte de, account of him, ii. 26, and _note_;
mentioned 33;
refuses to leave the Queen’s service, 52
_Fire-arms_, objection of the Turks to, i. 242-243
_Flagellants_, guilds of, ii. 45;
new guild of, instituted by the King, 179;
punishment of footmen who mocked, 180
_Flushing_, town of, bought by Orange, ii. 183
_Foix_, François de, Comte de Candale and Bishop of Aire, dedicates a
translation of Hermes Trismegistus to Maximilian, ii. 17, and _note_
_Fontenay_, town in Poitou, besieged, ii. 10;
taken, 12
_Forez_, county of Le, the Queen’s dower partly charged on, ii. 109
_France_, M. de, the Queen’s first steward, ii. 33
_France_, state of, ii. 38-42, 48-50, 67-68, 70-73, 77, 87-89;
no money but French or Spanish allowed in, 151;
dreadful weather in, 163;
on the brink of war, 241
_Francis I._, influences the Sorbonne to decide in Henry VIII.’s favour,
ii. 27
_Franciscan friar_, story of a, i. 340
_Frederic III._, Emperor, his alliance with the House of Portugal,
ii. 77, and _note_
_Frederic III._, Elector Palatine, his reception of Henry III.,
ii. 15 _note_
_Fregosi_, a great Genoese family, ii. 89, and _note_
_French gentlemen_, their characters, ii. 72, 92
_Fünfkirchen_, Bishop of, defeated by Ali Pasha, i. 236
_Gannat_, town in the Bourbonnais, added to the Queen’s dower, ii. 109
_Gaston_, Don. See _Medina-Celi_, Duke of.
_Genoa_, a safety-valve for restless Frenchmen, ii. 89
_George, St._, identified by the Turks with their hero, Chederle,
i. 148;
how painted by the Greeks, 150;
greatly venerated by the Mingrelians, 251
_Georgians_, their prudent answer when asked to attack the Shah, i. 377
_Germain, St., en Laye_, King at, ii. 211;
reforms of assembly at, _ib._;
King returns thither, 230
_German_ reiters, report that 2,000 are coming to join Damville,
ii. 96;
defeated by Guise, 104;
more reported to be coming, 110, 113, 119;
said to have crossed the Rhine, 127;
scouring the country, 129;
seen from the ramparts of Nancy, 131;
1,500 hired by Alençon, near Cambrai, 143;
Navarre said to be hiring, 212;
rumours of some being brought to France, 239;
much dreaded in France, 249
_Ghent_, battle before, ii. 148;
alleged conspiracy detected there, 209;
Parma’s envoys courteously received there, 217;
said to have come to terms with him, 219;
admits the troops of Orange, 222;
submits to Parma, 229
_Ghourebas_, name of a regiment of the Imperial guard, i. 154,
and _note_;
mentioned, 283
_Gienger_, Cosmo, governor of Upper Austria, ii. 138, and _note_
_Gilles_, or _Gyllius_, Peter, French traveller, referred to, i. 132,
and _note_
_Goatsucker_, cruel treatment of a, by a Venetian goldsmith, i. 226,
and _note_
_Goigny_, Seigneur de, officer of King of Spain, seen at Cambrai,
ii. 204
_Goldfinches_, tricks of trained, i. 228
_Goldsmith_, story of a Venetian goldsmith and a bird, i. 226
_Goths_ remaining in the Crimea, i. 355-359, and 355 _note_;
vocabulary of their language, 357-359
_Gotzen_, Dr. Joachim, sent by Duke Eric of Brunswick to propose for
the Queen, ii. 94
_Gran_, city of, description of, i. 83;
surprised by the Imperial troops, 239
_Grapes_, Turkish mode of preserving, i. 147-148
_Greeks_, their superstitions about unclean food, i. 124;
test Solyman’s prohibition of wine, 332-333
_Guadagni_, an Italian in the French service, seneschal of Lyons,
ii. 40;
sent to Maximilian, 31;
his statement to him, 47
_Guast_, Louis du, one of the King’s favourites, his murder, ii. 116.
and _note_;
his quarrel with Thoré, 117;
his splendid mode of life, 118;
debts left by him, 119
_Guise_, Henry, Duke of, le Balafré, hostile to Alençon, ii. 95;
accompanies the Queen to the gates of Paris, 96;
appointed the King’s Lieutenant, 98;
defeats the German reiters, 104;
wounded, 105;
his triumphal return to Paris, 121;
offers to go to Alençon’s rescue, 167;
one of the leaders of the League, 241;
declares he is simply a private gentleman fighting for the League,
246;
takes Verdun, 247
_Guise_, the young Duke of, a prisoner, ii. 253, and _note_
_Guise_, House of, its position, ii. 40;
its hereditary feuds with House of Navarre, 176-177;
sets the League on foot, 238;
its claims to the throne, _ib._;
understanding with the Pope and the King of Spain, 239;
prepares for a campaign, 241;
its reasons for offence, 242
_Guises_, their party striving to make themselves masters of France,
ii. 224
_Güns_, town in Styria, taken by Solyman, i. 409
_Halys_ (Kizil Irmak), the river, fishing in, i. 145
_Harrach_, Rodolph von, a minister of Ferdinand’s, i. 412
_Hassan_ Aga, chief of the eunuchs of the bed-chamber, sent as
ambassador to Persia, i. 380;
and again as Bajazet’s executioner, 381
_Havre de Grâce_, likely to surrender to Navarre, ii. 255
_Hawking_, Solyman’s taste for it, i. 198
_Hebrus_, or Maritza, the river, i. 106, 107
_Henry_, one of Busbecq’s servants, his quarrel with the Janissary
of Tolna, i. 392-396;
does not take de Sandé’s remonstrance in good part, 394
_Henry VIII._, King of England, decision of the Sorbonne on the
validity of his marriage, ii. 27, and _note_
_Henry III._, King of France, his obligations to Maximilian, ii, 6,
_note_;
expected at Lyons, 7;
hires Swiss and other troops, 8;
arrives at Lyons, 9;
resolves to continue the war, 12;
and begins it with a light heart, 13;
offers an amnesty, _ib._;
cedes certain towns to the Duke of Savoy, _ib._;
his reception by the Elector Palatine, 15, _note_;
his return to Paris uncertain, 20;
publishes a second edict, 23;
report of his marriage to his brother’s widow discredited and why,
27;
likely to go to Avignon, 28;
said to have fallen in love with Louise de Vaudemont, 32;
gives Busbecq an audience, 36, 55, 59, 85, 106, 107;
under his mother’s influence, 37;
sets out for Rheims, 38;
his character, 43;
wishes to keep Poland for one of his children, _ib._;
at the Cardinal de Lorraine’s funeral, 46;
orders his ambassador at Constantinople to support Maximilian’s
interests, 49, and _note_;
about to marry Louise de Vaudemont, 51;
his unpopularity 57;
gives away all Damville’s offices, 69;
cannot digest the rebel demands, 70;
suffering from influenza, 74;
raises fresh cavalry, 81;
promises an escort for Elizabeth, 84, 86;
his goodwill to Maximilian, 86;
hopes Montmorency is innocent, _ib._;
convenes a mock States-General, 87;
orders the crops in Languedoc to be burnt, 88;
his amusements, 91;
wishes to keep Poland, 92;
accompanies the Queen to the gates of Paris, 96;
his military preparations, 97;
appoints Guise his lieutenant, 98;
orders the ambassadors to move into Paris, 100;
sends Nevers in pursuit of Alençon, 102;
his remarks on Alençon’s conduct, 107;
his interference in the quarrel between du Guast and Thoré, 118;
regrets the Queen’s departure, 123;
sends Maximilian a present of grey-hounds and lime-hounds, 124;
undertakes to pay Casimir and his troops 500,000 francs, 127;
pledges jewels to Duke of Lorraine, _ib._;
his unwilling consent to the truce, 128;
disclaims all responsibility for Alençon, 141;
goes to Lyons, 145;
his fondness for pilgrimages, 145, 156, and _note_;
goes to Bourbon-les-Bains, 149;
more favourable to Alençon’s enterprise, 150;
witnesses Salceda’s execution, 153;
his interview with him, 154;
his reply to the Spanish ambassador, 155;
makes a pilgrimage to Nôtre Dame de Liesse, 156;
commands the Bretons to build fifty galleys, _ib._;
orders money to be paid to Alençon, _ib._;
expected in Paris, 158;
sends commissioners through France, _ib._;
who returned without success, 172;
his financial expedients, 160;
his extravagance, 172, 178;
his conduct unfavourably criticised, 173;
moves troops to the frontier, _ib._;
presses the Duke of Lorraine to betroth his daughter to Epernon,
176;
his affection for Joyeuse and Epernon, 178;
institutes a new order of Flagellants, 179;
orders footmen who mimicked the Flagellants to be whipped, 180;
his devotion to religious observances, 182;
sends M. de Ferrier to the King of Navarre, _ib._;
going to Foullenbraye to drink the Spa waters, 183;
in bad health, _ib._;
urged by the Pope to accept and publish the decrees of the Council
of Trent, 184;
wishes to make Epernon governor of Metz, _ib._;
hopes to profit by the troubles at Cologne, 185;
will go to Lyons, _ib._;
sends a courier with an autograph letter to Joyeuse, 187;
hurries back to Paris, _ib._;
going to Lyons, _ib._;
his outbreak against his sister, 192;
writes to Navarre accusing her, 193;
sets out for Lyons to meet Joyeuse, 194;
his demands from the Pope through Joyeuse, 197;
refused, 198;
goes to Saint-Germain en Laye on account of the plague, 201;
his financial difficulties, _ib._;
not sorry for Alençon’s absence, 203;
regrets his outburst against his sister, _ib._;
said to have written to Alençon cautioning him, 205;
holding assemblies at Saint-Germain, 206;
attempts to enforce his sumptuary laws about dress, 207;
intends to reform, 210;
in retirement at Saint-Germain, 211;
returns to Paris, 213;
meets Alençon, _ib._;
going to take Cambrai under his protection, 214;
resolved to make Joyeuse’s father governor of Languedoc, _ib._;
his attack on the Prior of Champagne, 215-216, and _note_;
gives up his campaign against Damville, 218;
estranged from his wife, 219;
said to be thinking of a divorce, 220;
sends Epernon to Aquitaine, _ib._;
intends going to Lyons, _ib._;
wears black mourning for Alençon, 221;
goes to Lyons, 224;
asks Navarre to come to him, offering to make him
Lieutenant-General of the kingdom, _ib._;
returns from Lyons, 227;
building a church for himself and his penitents, _ib._;
his campaign against vice, _ib._;
goes to the Loire, 228;
is driven away from Blois by the plague and returns to
Saint-Germain, 230;
has a chance of trying his power of healing scrofula, 231;
undecided as to assisting the Netherlanders, 232;
grants their ambassadors a private audience, 234;
invested with the Garter, 235;
reluctant to take up the cause of the Netherlands, _ib._;
distressed at attempt to assassinate Navarre, 236;
his final answer to the Netherland ambassadors, 237;
suspected of secretly approving of the Guises’ plans, 240;
neglects the Duke of Bouillon’s warning, 241;
difficulties of his position, 244;
sends deputies in vain, 246;
on condition of receiving 100,000 crowns a month from the clergy,
orders the Huguenots to leave France within fifteen days,
247-248, and _note_;
recalls his army, 248;
sequestrates Navarre’s property, 249;
resolves not to let a Huguenot remain in France, 250;
sends some Huguenot women to England under his safe conduct,
_ib._;
given up to his devotions and living like a hermit, _ib._;
Parliament removed to Tours by him, 256
_Henry_, King of Navarre and Duke of Vendôme, afterwards King of
France, his position and family, ii. 7, _note_;
waits at Lyons for the King, 7;
attends the Cardinal of Lorraine’s funeral, 46;
accompanies the Queen to the gates of Paris, 96;
receives his wife courteously, 203;
demands her punishment if guilty, otherwise that of her accusers,
204;
said to have sent to Germany to hire reiters, 212;
given the duchy of Alençon, 222;
receives Epernon honourably, 223;
well qualified to lead an army to the Netherlands, 233;
likely to give his sister to Condé, _ib._;
attempt to assassinate him, 235-236, and _note_;
his accession dreaded by the Guises, 238;
on his guard, 240;
reported Bull declaring him disqualified for the throne, 243,
and _note_;
offers assistance to the King, 246;
Bull declaring him and Condé disqualified to succeed, 249,
and _note_;
his property sequestrated by the king, _ib._;
attacks the faubourgs of Paris, 251;
retreats after offering battle, 252;
retakes Etampes, _ib._;
his plans for the winter, 253;
takes Vendôme and Le Mans, 254;
his reported coronation, _ib._;
his declaration about religion, 255;
said to have made Montmorency Constable, _ib._;
convenes the States-General at Tours, 257;
attacks Evreux, 258;
summons Rouen, 259;
besieges Paris, _ib._;
Cardinal de Gondi and the Archbishop of Lyons sent to him, 260;
threatens to break off negotiations, 261;
places his cannon at St. Denis, _ib._;
contrasted as a general with Parma and comparison of their armies,
262-264
_Hermes Trismegistus_, reputed work of, translated by François de Foix,
ii. 18, and _note_
_Heydons_, kind of banditti, i. 92;
Busbecq escapes an attack from them, 167;
their insolence inveighed against by Solyman, 390
_Hilaire, St._, French cadet in Rodolph’s service, his discharge
requested, ii. 188
_Horses_, Busbecq’s, i. 214;
account of Turkish, how they are reared, trained, &c., 215-217
_Humayoum_, Mogul Emperor of Delhi, i. 299, and _note_
_Hungarian_ nobles, certain, go over from the Voivode to Ferdinand,
i. 386
_Hungary_, its great fertility, i. 165;
events there, 236-242
_Hyena_, account of the, i. 140;
used for love-charms, _ib._;
story about it, 141
_Ibrahim_ Pasha, a eunuch, governor of Constantinople, i. 111;
sent to Ghemlik to execute Mustapha’s son, 120-121;
his escape from the women of Ghemlik, 122
_Ibrahim_, the interpreter, a Polish renegade, his notion of a cipher,
i. 233;
disgraced by Lavigne’s and restored by Busbecq’s influence, 370;
his gratitude, _ib._;
encourages Busbecq to ask for de Sandé’s release, 372;
appointed to go to the Emperor with Busbecq, 387;
rates the Janissary of Tolna for his conduct, 395;
is to go to Frankfort, 398;
wishes to visit the Archduke Ferdinand, _ib._;
witnesses the coronation, has an audience of the Emperor, and is
sent home, 399
_Ilsing_, ii. 64, _note_;
notice of the Queen’s departure to be given to him, 120;
notice sent to him, 124
_Imaret_, Turkish word for hostel, i. 110
_Imbize_, accuses nobles at Ghent of conspiracy against the authorities
of the city, ii. 209, and _note_
_Imeritians_, a Georgian tribe, i. 246;
their feuds with the Mingrelians 246-247
_Isabella_, widow of John Zapolya, returns to Transylvania, i. 236
_Ismael_, son of Shah Tahmasp, a deadly enemy of the Turks, i. 300-301
_Italian merchants_ of Pisa, their charity to the Spanish prisoners,
i. 330
_Italian-Greek_, his reasons for refusing to help the prisoners, i. 330
_Italian renegadoes_, i. 294-296
_Italians_, strong feeling in France against Italians in the French
service, ii. 39-40
_Jackals_, i. 135
_Jagodin_, Servian village, Busbecq sees a Servian funeral there, i. 95
_James_, King of Scotland, said to be a prisoner, ii. 148;
said to be about to attack England, and also to marry a Spanish
princess, _ib._;
marries daughter of the King of Denmark, 258
_Janissaries_, account of the i. 86-87, and _note_;
a few stationed in each town as police, 86, 392;
employed as firemen, 151;
suspected of incendiarism, _ib._;
how Busbecq put his escort of Janissaries in good humour, 199;
their tents, 222;
their equipment and mode of fighting, 223;
help Busbecq to get out, 282;
procession of, 285;
defend their conduct against Busbecq’s cavasse, 287;
frugal dinner of one, 289;
their punishments, 293;
quarrel of some with Busbecq’s servants, 295-296;
how they are regarded by the Sultan, 296;
entitled to the Sultan’s dinner on the day of Bairam, 304.
_Janissary stationed at Tolna_, his quarrel with Busbecq’s servants,
i. 392-396
_Jehangir_, Solyman’s youngest son, his appearance, character,
and death, i. 178-179
_Jews_, Busbecq finds himself in a house full of, i. 282;
two sent by Janissary of Tolna to Busbecq, 395
_Jorneton_, mentioned, ii. 74
_Joyeuse_, account of the Duke of, a favourite of the King,
ii. 177-178;
his pilgrimage to Loreto, and visit to the Pope, 185;
given the governorship of Normandy, 188;
his instructions on going to Italy, 197;
Alençon advised to secure his interest, 213;
escorts Alençon in his departure, 214;
King wishes to make his father governor of Languedoc, _ib._;
his quarrel with the Duc de Mercœur, 219;
its origin, 220, 245;
marches to recover places seized by the Duc d’Aumale, 245
_Juliers_, Duke of, at the coronation at Frankfort, i. 399, and _note_
_Julius Cæsar_, his opinion of his soldiers, i. 223;
his intention in mounting the tenth legion, 224;
his despatch of _Veni, vidi, vici_, 408
_Junius_, secretary to the late Elector Palatine, sent by the States
to Alençon, ii. 198, and _note_
_Juppenbier_ (spruce beer), a barrel of, presented to Busbecq, and its
effect on his guests, i. 257-258
_Kanûns_, or Turkish Domesday Book, i. 142, and _note_
_Katzianer_, Austrian General, his defeat alluded to, i. 166
_Kevi_, Island in the Danube, i. 167
_Khodja_, story of a, at a Pasha’s table, i. 377-378
_Khuen_, Don Rodolph, Master of Horse to Maximilian, Busbecq asks his
salary to be paid to him, ii. 58, and _note_
_Kinsky_, John, his business with Schomberg, ii. 112, 125
_Kites_, the scavengers of Constantinople, i. 212;
Busbecq shoots, _ib._
_Kizilbash_, name given by Turks to the Shah, i. 219
_Koniah_, the ancient Iconium, Selim ordered to, i. 267;
its strategic importance, 273;
Selim posts himself there, 274;
battle of, 278-279
_Koran_, any Christian sitting on a, punished with death, i. 111;
copy of the, presented to the Sultan by the Persian Ambassador,
157, 375
_Kurds_, their origin, i. 275, and _note_;
body of, hired by Bajazet, 274;
their sham fight, 275
_Langres_, Guise raises troops near, ii. 98;
bishopric of, removed to Dijon, 257
_Languedoc_ and _Guienne_, the chief Huguenot region, ii. 41;
the crops in, ordered to be burnt, 88
_Lansac_, de, seizes Blaye, ii. 245, and _note_
_La Noue_, Huguenot leader, account of him, ii. 21, _note_;
at Rochelle, 21;
a prisoner, 155, and _note_;
attempts to surprise Paris, 252, _note_;
with Navarre before Paris, 262
_Laon_, Alençon goes there, ii. 202
_Lasso de Castilla_, Don Pedro, Ambassador of Ferdinand at the marriage
of Philip and Mary, urges Busbecq to hasten to Vienna, i. 77, and
_note_
_Laval_, the Comte de, son of d’Andelot, and nephew of Coligny, goes
to the Netherlands, ii. 147, and _note_;
Orange intends giving him his daughter, 179;
to be governor of Antwerp, _ib._
_Lavigne_, the French Ambassador, procures the release of the Venetian
prisoners, i. 353;
had formerly calumniated Busbecq, _ib._;
dreaded by Roostem on account of his bluntness, 354;
story of an interview between them, _ib._;
hates Ibrahim the interpreter, and procures his disgrace, 370;
his quarrel with de Codignac, _ib._
_Lazarus_, an Albanian chief, recaptured after escaping, and impaled,
i. 131-132
_Legate_, from the Pope (Cardinal Caietano), summons people of Langres
to Dijon, ii. 257;
lays them under an Interdict for refusing to acknowledge
the Cardinal de Bourbon, _ib._;
encourages the Parisians to hold out, 260
_Le Mans_, town of, taken by Navarre, ii. 254, 255
_Lemnian Earth_, a medicine used by Quacquelben, i. 164;
how procured, 256, and _note_;
Busbecq sends a physician to Lemnos to make inquiries about it,
416
_Lenoncourt_, Cardinal de, said to have crowned Navarre at Tours,
ii. 254, and _note_
_Leonora_, sister of Charles V., widow of Francis I., difficulties
about arranging the settlement of her dower, ii. 53, 83
_Leyden_, reports about the siege of, ii. 4
_Leyva_, Don Sancho de, Spanish Admiral, commander of the Neapolitan
galleys, brought prisoner to Constantinople, i. 321;
imprisoned in the tower of Pera, 326;
how Busbecq procured his release, 369-373;
hates de Sandé, 373;
asks permission to return by Ragusa and Venice, 390
_Lier_, its garrison erect an outpost at the monastery of St. Bernard,
ii. 148
_Lillo_, fort near Antwerp, besieged, ii. 224
_Limoges_, de l’Aubespine, Bishop of, ii. 37
_Listhius_, John, Hungarian noble, Bishop of Wessprim, ii. 73,
and _note_
_Livron_, siege of, ii. 44;
turned into a blockade, 46
_Livy_, thought Alexander would have been defeated if he had attacked
Rome, i. 408
_Lorraine_, Charles, Cardinal de, his illness, death, and character,
ii. 45, and _note_;
his funeral, 46;
blamed as the cause of the war, 50;
formerly absolute master of France, 53
_Lorraine_, Cardinal de, brother of the Duke of Guise, one of the
chiefs of the League, ii. 241
_Lorraine_, Christina, Duchess Dowager of, her portrait taken for
Henry VIII., ii. 63, _note_;
sends a message to Maximilian, 132
_Lorraine_, Duke of, expected in Paris, ii. 63, 70;
at the Marquis de Nomeny’s marriage, 80;
asked to allow the passage of Spanish troops through Lorraine, 91;
accompanies Elizabeth to Bourg-la-Reine, 96;
his conversation with Busbecq at dinner, _ib._;
notice of the Queen’s departure sent to him, 124;
jewels sent by Henry III. to induce him to be security to Casimir,
127;
comes to meet Elizabeth, 129;
expected in Paris, 158;
arrives, 163;
demands Navarre’s sister for his son, _ib._;
his horror at the notion of giving his daughter to Epernon, 176;
his subterfuges, _ib._
_Lorraine_, House of, King devoted to, ii. 32;
its connection with Maximilian, 59, and _note_
_Luc, St._, his outrageous behaviour in Alençon’s chamber, ii. 159,
and _note_;
his repartee to Orange, 160
_Lusignan_, castle of, account of the, ii. 12, _note_;
its siege expected, _ib._;
commenced, 21;
continues, 28;
raised, 32;
surrenders, 46
_Luxembourg_, M. de, mentioned as likely to escort Elizabeth, ii. 126
_Lynx_, story of an Assyrian, i. 206
_Lyons_, inhabitants of, demolish their citadel, ii. 249
_Lyons_, Pierre d’Espinac, Archbishop of, ii. 260, _note_;
sent as ambassador to the Guises, 246;
sent by the Parisians to treat with Navarre, 260
_Mahomet_, story of and his cat, i. 225;
why he forbade the use of wine, 292-294
_Mahomet II._, Sultan, builder of the castle of Europe on the
Bosphorus, i. 131
_Mahomet_, son of Solyman, who died young, i. 178
_Malvezzi_, John Maria, former ambassador to the Porte, Busbecq visits
him, i. 78;
his embassy and imprisonment, 79-80;
his death, 81
_Mamelukes_, their ancient dominion in Egypt, i. 273, and _note_
_Mancup_, town of Goths in the Crimea, i. 356
_MSS._, Greek, collected by Busbecq at Constantinople, i. 416-417
_Marasch_, the Pasha of, sent as ambassador to Persia, i. 380
_Marche, La_, the Queen’s Dower partly charged upon, ii. 109
_Marguerite_ de Valois, wife of Henry of Navarre, catches cold when
walking in procession of Flagellants, ii. 45;
Alençon’s confidante and on bad terms with Henry III. and her
husband, 96;
as yet childless, 176;
assailed by the King, 192;
leaves Paris for Vendôme, _ib._;
King said to intend to imprison her, 193;
declares she and the Queen of Scots are the most unhappy beings
in the world, 194;
joins her husband, 203;
to live apart from him till her case has been investigated, _ib._;
expected to revenge the insult, 204;
said to be reconciled to her husband, 212;
refuses to see Epernon, 223
_Marseilles_, attempt to seize, ii. 245
_Martigues_, the Vicomte de, his daughter about to marry the Marquis
de Nomeny, ii. 64
_Mary_, sister of Henry VIII. and widow of Louis XII., her marriage
with the Duke of Suffolk, ii. 76
_Mary_, Queen of England, her marriage, i. 77
_Mary_, Queen of Scots, her pension so settled as to be worthless,
ii. 34;
expenses of her return home defrayed by Charles IX., 48;
her whole dower not secured on crown lands, 53;
remark of Marguerite de Valois about her, 194;
in danger for conspiring against Queen Elizabeth, 212
_Matarieh_, gardens of, near Cairo, the true balsam grown there, i. 416
_Mattioli_, Italian physician and botanist, specimens sent him
by Busbecq, i. 415, and _note_
_Maximilian_, King of Bohemia, afterwards King of Hungary and Emperor,
receives Busbecq graciously on his return to Vienna, i. 171;
his election as King of the Romans, 397;
his coronation, 399;
his advice to Henry III., ii. 50;
asked to intercede for Montmorency, 75;
his views as to the settlement of the Dower, 85;
wishes Busbecq to remain in Paris, 93
_Mayenne_, the Duke of, accompanies Elizabeth to Bourg-la-Reine, ii. 96;
likely to escort Elizabeth, 126;
a Leaguer, 241;
hurries to relieve Angers, 248;
his troops in contact with the enemy, 250;
enters Paris, 252;
has large forces embodied but no means to pay them, _ib._;
attacks the fort of Meulan, 258;
arrives at Meaux, 259;
his letters intercepted, 261;
an unlucky general, 262
_Medina Celi_, Duke of, commander of the expedition to Djerbé, retires
to citadel and escapes by night, i. 319;
his son Don Gaston a prisoner, 323;
his agents search for Don Gaston unsuccessfully, 324;
Don Gaston probably murdered by Pialé Pasha, _ib._
_Medina de Rio Sicco_, Duke of, coming from King of Spain to
congratulate Henry III. on his marriage, ii. 74
_Mehemet_ Sokolli Pasha, third of the Vizierial Pashas, afterwards
Grand Vizier, despatched by Solyman to Selim, i. 270;
returns and is sent to Asia, 271;
sent in pursuit of Bajazet, 305;
in command of the troops on the Persian frontier, 378
_Melun_, town of, said to have surrendered to Navarre, ii. 255
_Menagerie_, Busbecq’s, stories of animals in, i. 204-208
_Mendoza_, Don Bernardino de, implicated in conspiracy against Queen
Elizabeth, ii. 212;
ordered to leave England, 213;
arrives in Paris, 216;
appointed Spanish ambassador to France, 230;
induces the Parisians to hold out, 260
_Menin_, evacuated, and then plundered and sacked, ii. 194
_Meninx_, island of. See _Djerbé_
_Mercœur_, Duc de and Marquis de Nomeny, the king’s brother-in-law,
ii. 244, _note_;
his approaching marriage, 64;
his marriage, 80;
accompanies Elizabeth to Bourg-la-Reine, 96;
governor of Brittany, 172;
report of his death, _ib._;
untrue, 173;
his quarrel with the Duke of Joyeuse, 219;
its cause, 220;
a Leaguer, 241;
his ingratitude, 244
_Méru_, M. de, younger son of the Constable Montmorency, ii. 16, _note_
_Metrophanes_, the Metropolitan, a friend of Busbecq’s, anxious for a
union between the Greek and Latin churches, i. 341-342
_Metz_, great Protestant disturbances at, ii. 251
_Meulan_, fort on the Seine, attacked by Mayenne, ii. 258, 259
_Mezières_, appointed as Condé’s residence, ii. 127
_Michel_, Giovanni, Venetian ambassador, visits Busbecq, ii. 121,
and _note_
_Middelburg_, Congress of Netherland States at, ii. 202
_Milan_, useful as a training school for French soldiers, ii. 72,
and _note_
_Minarets_, serve the purpose of our belfries, i. 291
_Mingrelians_, account of the, i. 245-252;
their monarch, 245;
their feuds with the Imeritians, 246
_Mirambeau_, brother of Lausac, sent to Alençon, ii. 171;
thinks there is little hope of an arrangement, 173
_Mohacz_, battle of, i. 167, 407, and _note_
_Mohair_ goat. See _Angora_ goat
_Mola_, of Augsburg, a courier, ii. 119
_Mondragon_, Spanish officer, his projects, ii. 90, and _note_
_Montal_, notorious bravo, his end, ii. 190, and _note_
_Montbéliard_, Pibrac waylaid near, ii. 62, and _note_
_Montbrun_, Vicomte de, Huguenot chieftain, said to be with Damville,
ii. 23;
seizes towns in Dauphiny, 41;
throws reinforcements into Livron, 44;
defeats Swiss in Dauphiny, 78, and _note_;
wounded and taken prisoner, 79-80;
his character, 80, and _note_;
beheaded at Grenoble, 99
_Montluc_, Jean de, Bishop of Valence, i. 389, _note_;
ii. 35, and _note_
_Montmorency_, Duc de, Marshal of France, his imprisonment in the
Bastille, ii. 8;
account of him, _ib._ _note_;
his execution threatened, 16;
guarded more strictly, 67, 68, and _note_;
better treated, 77;
offers to stand his trial, 86;
considered innocent by Vaudemont, 91;
his release decided on, 103;
sets out to Alençon, 114;
a notable instance of the fickleness of fortune, 115
_Montmorency_, Madame de, asks Elizabeth to request Maximilian to
intercede for her son, ii. 75;
contributes to the forced loan, 98
_Montpellier_, said to have revolted at Damville’s instigation, ii. 22
_Montpensier_, Louis de Bourbon, Duc de, account of, ii. 9, _note_;
besieges Fontenay, 10;
and Lusignan, 21, 32;
his son the Prince Dauphin, 147;
his death, 152
_Montpensier_, Duc de, son of the preceding, intends going to the
Netherlands, ii. 147;
in spite of his father’s death, 152;
joins Alençon, 156
_Morvilliers_, Jean de, Bishop of Orleans, ii. 37, _note_;
his interview with Busbecq, 87;
arrangement by which Busbecq receives his salary through him,
93, 112, 122;
contributes to the forced loan, 98
_Mufti_, Turkish chief priest, consulted by Solyman, i. 116, 272, 374
_Mustapha_, Solyman’s eldest son, his high character and popularity,
i. 113;
summoned to appear before his father, 115;
his execution, 117-118;
his only son shares his fate, 119-122;
many of his retainers join Bajazet, 275
_Mustapha_, the Pretender, his first appearance, i. 179;
his story, 181-182;
threatening aspect of his rising, 183;
deserted by his followers, 184;
taken prisoner and executed, 185
_Nanteuil_, fortress of, appointed for the meeting of the Peace
Commissioners, ii. 260
_Napellus._ See _Aconite_
_Napoli di Romania_, its surrender by the Venetians, i. 261-263
_Navarre._ See _Henry IV._
_Netherland_ Ambassadors with Alençon, ii. 212;
try to gain the King’s support, 225;
their offers, _ib._;
come with fresh proposals to the King, 231;
granted a private audience, 234;
attend the investiture of the King with the Garter, 235;
return home, 237;
the King’s reply to them, _ib._
_Netherlands_, news from the, ii. 4, 90, 195;
dykes opened in the, 205
_Nevers_, Louis Gonzaga, Duc de, ii. 82, _note_;
suggestion of placing Elizabeth’s affairs under his protection,
82;
sent in pursuit of Alençon, 102;
asks for governorship of Brittany, 172;
indignant at being refused, 173;
brings reinforcements to Navarre, 261
_Nicæa_ (Isnik), description of, i. 136
_Nicomedia_ (Ismid), ruins of, i. 134
_Nicopolis_, battle of, i. 407, and _note_
_Niort_, town of, given to Alençon, ii. 126
_Nissa_ or _Nisch_, town of, i. 96
_Nocle_, Beauvois de la, deputy from Condé, ii. 89, and _note_
_Nogarola_, Count, Commander of German horse, ii. 44;
returns to Vienna, 58
_Nomeny_, Marquis de. See _Mercœur_, Duc de
_Northumberland_, Earl of, arrested for conspiracy against Queen
Elizabeth, ii. 212, _note_
_O_, Monsieur d’, holds the citadel of Caen for the League, ii. 245
_Olympus_, Mount, in Asia, view of, from Constantinople, i. 123, 202;
Busbecq travels along its slopes, 136;
furnishes Constantinople with snow, 291
_Orange_, William, Prince of, peace negotiations opened with him,
ii. 4;
his plan of misleading the Spanish fleet by false beacons, _ib._;
his marriage to Mademoiselle de Bourbon, 66;
suggestion that Condé should lead troops to his assistance, 72;
if beaten, will hand over the Netherlands to a foreign power, 90;
recovers from his wound, 142;
likely to secure Holland and Zealand for himself, 145;
rebukes St. Luc, 159;
prayed for during his illness by the reformed churches in France,
162;
excused himself from going with Alençon to the camp, 169;
to be appointed Alençon’s Lieutenant, 175;
mobbed in Antwerp, 176;
intends to marry Teligny’s widow, and to give his own daughter to
Laval, 179;
buys Flushing, 183;
his influence declining, 185, 196;
tries to arouse the men of Antwerp, 186;
crosses to Zealand, _ib._;
reinforces Ostend, 194;
in retirement at Flushing, 196;
likely to be soon made Count of Holland and Zealand, 205;
schemes to recover Zutphen, 208;
Hollanders said to have sworn allegiance to him, 210;
assassinated, 224
_Orchan_, son of Bajazet, a marriage suggested between him and the
Shah’s daughter, i. 308
_Orleans_, declares for the Guises, ii. 245
_Ostend_, resists Parma, ii. 194;
said to have come to terms with him, 219
_Othman_, founder of the Turkish royal family, i. 137
_Oudenarde_, besieged, ii. 143;
surrenders, 144
_Ouloufedgi_, name of a regiment of the Imperial guard, i. 154,
and _note_;
mentioned, 283
_Palyna_, Paul, fails to keep his appointment with Busbecq, i. 82;
overtakes him at Buda, 86
_Paper_, Turkish reverence for, and the reason of it, i. 110
_Paris_, proposal in the municipality of Paris to defray Elizabeth’s
expenses, ii. 91;
regret of the inhabitants at her departure, 128, and _note_;
_émeute_ there in consequence of the King’s enforcing his
sumptuary law, 207;
the faubourgs taken by Navarre, 251-252;
besieged, 259-261;
dreadful famine in, 259
_Paris_, Pierre de Gondi, Bishop of, and Chancellor to Elizabeth,
ii. 33;
his views about the dower, 85;
likely to escort the Queen, 126;
starts home from Nancy with an escort, 130;
wounded in the council-chamber, 216;
sent as ambassador to Rome, 249;
sent by the Parisians to treat with Navarre, 260
_Parma_, Alexander Farnese, Prince of, besieges Oudenarde, ii. 143;
takes it, 144;
encamps at Arras, 149;
threatens to attack St. Quentin in case of a French invasion, 150;
sickness of his troops, 157;
retakes Cateau Cambrésis, and blockades Diest, _ib._;
takes Diest, 162;
prepares to besiege Alost and threatens Brussels, 182;
besieges Cambrai, 183;
sends the governor of Namur to the King, 184;
takes Dunkirk, 186;
checked at Ostend, 194;
relieves Cateau Cambrésis, 202;
master of nearly all the country but Ghent and Antwerp, 205;
receives overtures from Flanders, 217;
removes to Dendermonde, 226;
said to be dangerously ill, 256;
in retirement, 258;
comes to the relief of Paris, 260;
he and his army contrasted with Navarre and his army, 262-264;
his devices for encountering the French cavalry, 263
_Partridges_, from Chios, i. 212;
how reared, 213
_Pashas_, keep open house before Ramazan, i. 376
_Patriarch of Constantinople_, consulted in vain by the Pashas, i. 234
_Pax_, John, commander at Komorn, i. 83
_Pernantius_, of Lorraine, said to have reconciled the Queen of Navarre
to her husband, ii. 212
_Persia_, its barrenness, i. 219;
creates a diversion in favour of Christendom, 221-222;
account of the country and its monarchs, 298-301, and _note_
_Persians_, their religious differences with the Turks, i. 161-162,
and 236, _note_;
complain of the violation of their territory, 307
_Persian_ Ambassador, his arrival at Amasia, i. 156;
peace concluded with, 157;
and honours paid to him, _ib._;
his departure from Amasia, 160
_Persian_ Ambassadors bring presents to Solyman, i. 156-157, 375
_Pertau_ Pasha, fourth Vizierial Pasha, and married to the widow
of Mahomet, the Sultan’s son, i. 183;
despatched by Solyman against Mustapha the Pretender, 183-184;
despatched by Solyman to Bajazet, 270;
sent back by him, 271
_Pescara_, Marquis of, report of his brother’s capture by the
Huguenots, ii. 155
_Peter_, the courier, mentioned, ii. 58, 65, 67, 112, 119
_Philip II._, King of Spain, his marriage, i. 77;
Turkish reports of his power, 318;
said to have promised his daughter to the King of Scotland,
ii. 148;
supports the League, 239;
sends money to Paris, 254
_Philippopolis_, town of, i. 106
_Pialé_ Pasha, the admiral, sent in command of the Turkish fleet to
Djerbé, i. 318;
sends a galley to Constantinople to announce his victory, 319;
conceals Don Gaston in hopes of a large ransom, 324;
his consequent peril, _ib._;
is forgiven by Solyman, _ib._
_Pibrac_, Guy du Faur, Seigneur de, account of him, ii. 10, _note_;
offends the Queen-Mother by advising the King to dismiss his
Italian troops, 10;
reported to be coming from Lyons, 23;
arrives in Paris, 28;
his conversation with Busbecq, 29;
the advocate of peace, 50;
starts for Poland as ambassador, 61;
waylaid near Montbéliard, 62, and _note_;
is to visit the Polish Palatines, 79;
his opinion of Polish affairs, 81;
his return expected, 122;
his unpleasant position in Poland, _ib._;
returns, 126;
what he thinks the Poles have gained from France, 132;
will probably be sent to the Netherlands as Alençon’s chancellor,
169;
sent to Antwerp by Alençon, 181
_Pignerolo_, town and fortress in Piedmont, ceded by Henry III. to
the Duke of Savoy, ii. 13
_Pigs_, Turkish prejudice against them turned to account by Busbecq’s
friend, i. 205
_Pilgrimages_, fashion of making, in France, ii. 199
_Pilgrims_ to Jerusalem, seized by the Syrians and imprisoned at
Constantinople, i. 352;
their release procured by the French ambassador, 353;
sent home by Busbecq, _ib._
_Pinnas_, a kind of mollusc, caught by Busbecq, i. 339;
account of them and their guards, 339-340
_Plague_, the, Busbecq’s suite attacked by, i. 163;
outbreak of, in Busbecq’s house, 330-335;
death-rate from, at Constantinople, 341;
appears in France, ii. 183;
spreading, 188;
raging in Paris, 199;
prevents the King entering Paris, 201;
carries off one of the ladies of the Queen’s bed-chamber, 230
_Plane-tree_, great, opposite Busbecq’s house, i. 227;
the cavasse when shut out ties his horse to it, 260
_Pliny_, his statements as to the _pinna_ and _pinna-guard_ referred
to, i. 339
_Poitiers_, attempt to surprise, ii. 88
_Poland_, account of affairs in, ii. 29;
French hope to keep, 78, 92;
affairs there, 81
_Pont-à-Musson_, Marquis of, eldest son of the Duke of Lorraine, goes
to Flanders on his way home, ii. 255-256
_Pope_, the, offers the King 3,000 Swiss, ii. 122;
urges him to accept the Tridentine Decrees, 184;
visited by Joyeux, 185
_Portugal_, Sebastian, King of, account of him, ii. 30, _note_;
marriage between him and Elizabeth spoken of, ii. 30, 76-78
_Portuguese Ambassador_ arrives in Paris, ii. 70;
expected, 74;
Busbecq’s interview with him, 76-77;
suggests a marriage between Elizabeth and the King of Portugal,
_ib._;
takes a house in Paris, 82
_Poussin_, Huguenot fortress, besieged, ii. 21;
taken, 23
_Predestination_, Turkish notions about, i. 341, 382-383
_Prinkipo_, the largest of the Princes’ Islands in the sea of Marmora,
Busbecq allowed to retire thither, i. 334;
account of it, 337-340
_Puygalliard_, M. de, acting governor at Cambrai for the King of
France, ii. 195;
leaves the town, 205
_Quacquelben_, native of Courtrai, Busbecq’s physician, attends the
Pasha of Buda, i. 86;
shares Busbecq’s taste for ancient coins, 94;
his treatment of intermittent fever, 161;
of the plague, 164;
is attacked by the plague, 335;
his opinion of the plague, _ib._;
Busbecq’s last visit to him, 335-336;
his death, 336;
his high character and abilities, _ib._;
examines aconite brought by Turkish pilgrim, 362
_Quesnoy_, Le, town in Hainault, failure of Alençon’s attempt on,
ii. 198
_Quentin, St._, town in Picardy, garrisoned against any attack by
Parma, ii. 150;
Marshal de Retz there, 227
_Raab_, Busbecq’s escort attacked by soldiers from its garrison, i. 170
_Rakos_, plain near Pesth, the former meeting-place of the Hungarian
Diet, i. 168
_Rambouillet_, family of, ordered to leave the Court, ii. 13,
and _note_
_Ramée_, Pierre de la, his method, i. 99, _note_
_Rascians_, their language, i. 105;
extent of their country, 166;
their character, _ib._
_Remorantin_, a château, suggested by Busbecq as a residence for
Elizabeth, ii. 25;
assigned as part of her dower, 109
_Requesens_, Don Berenguer de, Spanish Admiral, commander of the
Sicilian galleys, brought a prisoner to Constantinople, i. 321;
imprisoned in the tower of Pera, 326;
how Busbecq procured his release, 369-373;
asks leave to return by Ragusa, 390;
his death, _ib._
_Retz_, Comte de, Marshal of France, ii. 39, _note_;
some of his troops cut to pieces by Damville, 32;
supports Elizabeth’s interests, 82;
attends the Queen-Mother to Boulogne, 184;
commands in Picardy, 223;
makes the people of Cambrai swear allegiance to the Queen-Mother,
225;
at St. Quentin negotiating with Balagny, 227;
still in Picardy, 228
_Retz_, Comtesse de, likely to be one of Elizabeth’s escort, ii. 126
_Rhodope_, Mount, i. 106
_Richardot_, Councillor, sent to King of Spain, on account of Parma’s
conduct, ii. 258
_Richebourg_, Marquis of, formerly resident at the Court of Maximilian,
ii. 234;
killed at the Antwerp bridge, 247
_Rimini_, the Bishop of, the Apostolic Nuncio, his death, ii. 198
_Rochefoucauld_, goes to the Netherlands, ii. 147
_Rodolph II._, Emperor, suspected of being concerned in the affair of
Antwerp, ii. 168;
said to be betrothed to Philip II.’s daughter, _ib._
_Roland_, mythic Carlovingian hero, the legend said to be known to the
Mingrelians, i. 250, and _note_
_Roostem_, Grand Vizier, Busbecq and his colleagues visit him, i. 111;
his origin, character, and abilities, 113-114, 343;
sent in command against the Shah, 115;
his dismissal from office, 118;
restored to office, 176, 190;
urges Busbecq to remain, 196;
complains of Hungarian raids, 199;
his opinion of Busbecq, 234;
tries to convert him, 235;
his orthodoxy suspected, _ib._;
his conversation with Busbecq, 235-236;
his exultation at his kinsman’s raid, and sorrow at his death,
240-241;
raises a troop of dragoons from his household servants, 242;
failure of the experiment, 243;
his remarks on Busbecq’s obstinacy, 261;
his emblematic present, 263-264;
warns Busbecq not to quarrel with the Janissaries, 296;
excites Solyman’s wrath against Pialé, 324;
his conversation with de Sandé in the Divan, 325;
refuses to let Busbecq leave his house on account of the plague,
333;
his death, 334;
contrasted with Ali, 343, 345;
story of him and Busbecq, 344;
dreaded interviews with Lavigne, 354;
scene at one, 355;
his conduct towards Busbecq’s servants when falsely accused,
367-368
_Rouen_, threatened by Navarre, ii. 257, 259
_Roxolana_, Solyman’s wife, her real name Khourrem, account of her,
i. 111-112, and _note_;
her intrigues against Mustapha, 113;
and his only son, 119;
her affection for Bajazet, 179;
appeases his angry father, 185;
encourages him, 187;
how she induced Solyman to marry her, 229, and 112, _note_;
her death, 265
_Ryhove_, Flemish noble, accused by Imbize of conspiracy, ii. 209
_Salceda_, implicated in a plot, ii. 148;
a prisoner, 149;
his terrible execution, 152-153, and _notes_;
his wickedness and audacity, 154;
his head sent to Antwerp and stuck on the highest pinnacle,
154, 155
_Saluzzo_, the marquisate of, proposal to sell or pawn, ii. 61;
200,000 crowns borrowed on security of it, 79
_Salviati_, his mission to procure de Sandé’s release, and its failure,
i. 371, 374, _note_
_Samarcand_, city of, visited by a Turkish pilgrim, i. 360
_Sandé_, Don Alvaro de, commander of the citadel at Djerbé, attempts
to escape and is captured, i. 320;
exhibited on Pialé’s galley, 321;
before the Divan, 325;
imprisoned in the fortress of Caradenis, 326;
how Busbecq procured his release, 369-373;
his hatred of Leyva, 373;
his speech to the steward of the French representative, _ib._;
his journey home with Busbecq, 390-397;
his jokes, 391;
fears he will be sent back to Constantinople, 393;
chides Busbecq’s servant for his temper, 394;
his gratitude to Busbecq, 397
_Sanjak-bey_, derivation of the word, i. 84, and _note_;
Turkish army preserved by the advice of a Sanjak-bey, and his
subsequent treatment, 238-239;
story of a Sanjak-bey and a Khodja, 377-378
_Sanjak-bey of Gran_, Busbecq’s interviews with the, i. 84, 170
_Saumur_, town of, given to Alençon, ii. 126
_Savigliano_, town and fortress in Piedmont, ceded by Henry III. to
the Duke of Savoy, ii. 13
_Savona_, reported capture of, by the Duke of Savoy, ii. 74
_Savoy_, Emanuel Philibert, Duke of, receives Savigliano, and Pignerolo
from Henry III., ii. 13 and 14, _note_;
death of his wife, 14;
said to have taken Savona, 74;
lends 200,000 crowns on security of Saluzzo, 79
_Savoy_, Charles Emmanuel, Duke of, son of the preceding, said to be
estranged from Spain, and likely to marry Navarre’s sister, ii. 148;
about to be betrothed to the Duke of Lorraine’s daughter, 163
_Saxon_ colonists in Transylvania, i. 359
_Saxony_, the Elector of, attends the coronation at Frankfort, i 399,
and _note_
_Schomberg_, Gaspard de, Comte de Nanteuil, ii. 124, _note_;
his dealings with Kinsky, 112, 125;
going to Germany, 155;
his château of Nanteuil mentioned, 260, and _note_
_Schwartzenberg_, Count von, meets Elizabeth at Nancy, ii. 129;
consulted by Busbecq about her route, 133, 137
_Schwendi_, Lazarus von, an Alsatian seigneur, a scholar and a soldier,
ii. 73, and _note_;
prevented by illness from coming to Nancy, 129
_Scivarin_, Gothic town in the Crimea, i. 356
_Scordium_, or water germander, a remedy for the plague, i. 164,
and _note_
_Scotland_, news of disturbances in, ii. 148;
King of Scotland. See _James_, King of Scotland
_Scutari_, town of, i. 133
_Scuter_, Lawrence, a courier, ii. 119
_Sebastian_, King of Portugal. See _Portugal_, Sebastian, King of
_Selim I._, the father of Solyman, his defeat by his father at
Tchourlou, i. 108, and _note_;
picture of his defeat of the Persians at Tschaldiran, 129;
referred to, 299;
his conduct alluded to, 276-277, 279, 383
_Selim_, Solyman’s son, afterwards Sultan Selim II., destined by his
father as his successor, i. 179;
warns his father against Bajazet, 265;
removed to Koniah from Magnesia, 267;
marches on Ghemlik, 268;
occupies Koniah, 273;
his appearance and character, 275-276;
awaits his brother’s attack, 277;
puts the Pasha of Erzeroum to death, 305;
his succession advantageous to the Shah, 312;
procures Pialé Pasha’s pardon, 324
_Selimbria_, town of, i. 109
_Selles_, M. de, a prisoner in Zealand, ii. 233, and _note_
_Semendria_, formerly a fortress of the despots of Servia, i. 95
_Servians_, the, their funeral customs, i. 95;
their marriage customs, 96;
their language, 105;
extent of their country, 165
_Seure_, Michel de, Prior of Champagne, his quarrel with the King,
ii. 215-216, and _note_
_Sforzia Palavicini_, defeated by Ali Pasha at Fülek, i. 236
_Shad_, the common Danube, found also in the Halys, i. 145
_Sherbet_, mode of making, i. 147
_Silihdars_, name of a regiment of the Imperial guard, i. 153, _note_;
mentioned, 283
_Siwas_, the Pasha of, deceived by Bajazet, i. 304
_Slavery_, its advantages discussed, i. 210-211, and _note_
_Slaves_, Christian, met by Busbecq, i. 162
_Slaves_, use made by the Turks of the numerous slaves captured by
them, i. 209-211
_Sluys_, town of, holds out against Parma, ii. 219
_Snakes_, in Busbecq’s house, i. 203-204
_Solyman_, Sultan, takes Belgrade, i. 94;
induced by Roxolana to marry her, 112;
goes to the army and summons Mustapha, 115;
consults the mufti, 116;
rebukes the mutes for their slackness, 117;
mohair his usual dress, 144;
Busbecq’s first and second interviews with him, 152, 158;
his appearance and character, 159-160;
avenges an insult, 162;
sends Pertau Pasha against the false Mustapha, 183;
his anger against Bajazet appeased by Roxolana, 185-186;
interview with Bajazet, 187-188;
goes to Adrianople, 198;
remonstrates with Bajazet, 266;
changes his sons’ governments, 267;
refuses to listen to Bajazet’s complaints, 270;
consults the mufti about him, 272;
his appearance, 285;
his opinion of the Janissaries, 296;
is presented by Busbecq with Ferdinand’s gifts, 297;
pretends to be inclined to pardon Bajazet, 298;
orders the execution of one of his spies, 301;
orders his army to return to Constantinople, 302;
orders Bajazet’s child to be brought up at Broussa, _ib._;
sends Pashas and Sanjak-beys in pursuit of Bajazet, 305;
removes Pasha of Erzeroum from office, _ib._;
alarmed at Bajazet’s flight to Persia, _ib._;
wishes to pursue him, but is restrained by the Pashas, 306;
deeply hurt at the loss of Djerbé, 318;
sends an armament thither, _ib._;
sees the triumphal entry of his fleet, 321;
his demeanour, 322;
his increasing superstition, 331;
his prohibition of wine tested by some Greeks, 332-333;
his reply to Busbecq’s request to leave his house, 333;
releases pilgrims at Lavigne’s request, 353;
his letter to the King of France, 369;
tries to induce the Shah to surrender Bajazet, 378;
sends messages to the Georgians and Turkomans, 379;
persuades the Shah to permit Bajazet to be executed, 380-381;
orders Bajazet’s child to be executed at Broussa, 382;
his parting speech to Busbecq, 390;
a terrible enemy, 405-407;
his attacks on Hungary and Austria, 409;
his three wishes, 410
_Sophia_, town of, i. 102
_Sorbonne_, decision of the, about Henry VIII.’s marriage, ii. 27,
and _note_
_Spahis_, name of a regiment of the Imperial guard, i. 154, and _note_;
mentioned, 283
_Spain_, the posts to, stopped, ii. 151;
threatens the liberties of Europe, 226
_Spaniards_, the, take Djerbé, i. 317-318;
their fleet defeated by the Turks, 318;
their sufferings during the siege, 320-321;
their sufferings in prison alleviated by Busbecq, 326-328
_Spanish_ ambassador, his remonstrances about Salceda’s head, ii. 155
_Spanish_ officer employed as gooseherd, i. 209
_Stag_, fierceness of a, i. 208
_Standing armies_, dangers of, i. 296-297
_States-General_, their meeting demanded, ii. 57;
mock States-General convened, 87;
summoned, 257
_Sterckenburg_, officer sent by Casimir to Elizabeth, ii. 130
_Strasburg_, the Bishop of, notice of Elizabeth’s departure sent to
him, ii. 124, and _note_;
prevented from coming to Nancy by fear of the German reiters, 129;
his return home, 133;
remains at Bâle, 135
_Strozzi_, Philippe, Marshal of France, ii. 39;
killed at the Azores, 146
_Sunnites_ and Schiis, the two great sects of Mohammedans, i. 161,
_note_
_Sweden_, marriage between the daughter of the King of, and Henry III.
spoken of, ii. 43;
her portrait, 63
_Swiss_ Ambassadors at Paris, ii. 63;
entertainments and presents to them, 158, 160
_Swiss_ troops defeated by Montbrun, ii. 78
_Symplegades_ or floating islands at the mouth of the Bosphorus, i. 132
_Szigeth_, fortress in Hungary, attacked by Ali Pasha, i. 236;
relieved by the Archduke Ferdinand, 237-238
_Tahmasp_, Shah, at war with Solyman, i. 115;
his character and mode of life, 300;
sends envoys to Bajazet, 307;
invites him to visit him, 308;
his treachery towards him, _ib._;
and his motives, 309;
causes him to be arrested at his table and his followers to be
murdered, 311;
prefers that Selim should succeed to the throne, 312;
his treacherous conduct, 378;
consents to Bajazet’s execution, 381
_Tamerlane_, indignities inflicted by him on Bajazet and his wife,
i. 112;
his descendants, 379
_Tartar, a_, his hair his only head covering, i. 85
_Tartars_ in the Crimea, account of the, i. 356
_Tashkend_, city of, visited by Turkish pilgrim, i. 360
_Tassis_ (_or Taxis_), _J. B._, Spanish ambassador in Paris, superseded
and sent to the Netherlands, ii. 230, and _note_
_Taxis_, Leonhard de, Postmaster-General in the Netherlands, ii. 28,
and _note_
_Tchekmedjé_, Buyuk and Kutchuk, bays near Constantinople, i. 109,
_note_
_Tchourlou_, town of, famous for the defeat of Selim, i. 108
_Thoré_, M. de, younger son of the Constable Montmorency, ii. 16,
_note_;
escapes from the defeat of Germans and reaches the Loire, 106;
joins Alençon, 115;
his quarrel with du Guast, 117
_Tolna_, a Hungarian town, its good wine and civil inhabitants, i. 93;
quarrel between the Janissary there and Busbecq’s servant,
392-396
_Tortoises_, i. 134
_Touighoun_, Pasha of Buda, meaning of the name, i. 85;
his illness and reputation, 85, 86;
Busbecq’s interview with him, 91
_Tours_, attempt on, ii. 98;
reported coronation of Navarre there, 254;
Parliament removed thither by Henry III., 256;
the States-General convened there by Navarre, 257
_Trajan’s Bridge_, remains of, i. 95
_Trajan’s Gate_, or pass of Ichtiman, i. 106, and _note_
_Transylvania_, recovered by Ferdinand, i. 79, 80;
Hungarian nobles revolt from the Voivode of, 386;
the Voivode’s ambassadors try to hinder the conclusion of peace,
387
_Transylvanian_, the most popular candidate for the Polish crown,
ii. 43, and _note_
_Trautson_, John von, Ferdinand’s minister, i. 412
_Tschaldiran_, battle of, alluded to, i. 299
_Tulips_, i. 107
_Turenne_, the Vicomte de, brings reinforcements to Navarre, ii. 261
_Turkish_ ambassador intervenes at the Polish Diet. ii. 29
— army at Amasia, described, i. 155-156
— beggars, i. 209
— camp, described, i. 288, 289
_Turkish_ cavalry, Busbecq’s first sight of, i. 83
— commissariat, i. 219-221, 289
— fanatics at Buda, i. 396
— fleet, reported arrival of a, ii. 257
— horseman, a, described, i. 283-284
— horses, their rearing, training, &c., i. 215-217
— hostels, described, i. 98
— inns. See _Caravanserai_
— military punishments, i. 293-294
— officer induced by Busbecq to give up the royal standard of the
Neapolitan galleys, i. 322
— old woman, her romantic story, 231-232
— pilgrim gives Busbecq an account of his journey to Cathay and of that
country, i. 359-362;
feats performed by another, 362-363
— soldiers contrasted with Christian, i. 221;
their clothing and its distribution, 222
— women, their treatment and mode of life, i. 228-229
_Turkoman_ chiefs invited to attack the Shah, i. 379
_Turks_, their notions about wine-drinking, i. 88;
about houses, 90;
consider the left-hand the place of honour, 92;
their methods of dividing time, 101;
attach no distinction to birth, i. 104, 154;
their fondness for flowers, 108;
and money, _ib._;
their reverence for paper and the reasons for it, 110;
their superstitions as to unclean food, 124, 134;
their favourite colours, 144;
their notions about omens, _ib._, 269;
surprised at the Germans’ fishing, 145;
their frugal fare, 146;
their notions of chronology, 149;
how promotion is regulated among them, 155;
their dress, _ib._;
their horror of pigs, 205;
slavery among them, 209-211;
their kindness to animals, 224;
prefer cats to dogs and why, 225;
ransom birds from bird-catchers, 227;
some think it wrong to keep birds in cages, _ib._;
their marriage laws, 229;
do not inquire closely into crimes, but punish them severely if
detected, 232;
think it their duty to make one offer to a Christian of conversion
to their religion, 235;
their religious differences with the Persians, _ib._;
their skill in archery and mode of shooting and practising,
253-255;
their readiness to accept foreign inventions and to adopt various
Christian customs, 255-256;
their Parthian tactics, 257;
their treatment of ambassadors, 261;
believe that the souls of those killed in battle ascend to heaven,
289;
their notions of the Carnival, 290;
their fast, _ib._;
dislike to eat or drink standing, 291;
their endurance under the bastinado, 294;
their reverent behaviour at their prayers, 303;
impression made on them by the Spanish successes, 318;
their exultation at their victory, 319;
their taunts of the prisoners, 322;
how they treat prisoners, 326;
their recklessness about infection, 341;
disturbed at Basilicus’ invasion of Moldavia, 349;
at dinners carry off things for their wives and children, 375;
their notions about predestination, 341, 382-383;
pray for Busbecq’s conversion, 384;
league against them suggested to divert the restless spirits of
France, ii. 49;
their victories over the Persians render them formidable, 243-244,
and _note_;
offer to assist Navarre, 257, and _note_
_Uzes_, Duc de, commands for the King at Aigues-Mortes, ii. 42
_Varna_, battle of, i. 407, and _note_
_Vaudemont_, Louise de, afterwards Queen of France, Henry III. in love
with her, ii. 32;
about to marry her, 51;
is a niece of Count Egmont, _ib._;
Elizabeth’s attendants ordered to enter her service, 52,
and _note_;
no favourite with the Queen-Mother, 57;
congratulated by Busbecq in Maximilian’s name, 59;
estranged from her husband, 219
_Vaudemont_, Nicolas, Comte de, the King’s father-in-law, a probable
peacemaker, ii. 63;
his arrival expected, 63, 70;
at his son’s marriage, 80;
visits Montmorency and thinks him innocent, 91
_Veli Bey_, Sanjak-bey of Hatwan, his feud with Arslan Bey, i. 244
_Veltwick_ or _Velduvic_, Gerard, ambassador of Charles V. to the
Porte, i. 79, and _note_;
his detention by the Turks referred to, 263
_Vendôme_, Cardinal de, brother of Condé, Navarre’s sequestrated
property placed in his hands, ii. 249
_Vendôme_, Duc de. See _Henry IV._
_Vendôme_, House of, its position, ii. 40
_Vendôme_, retaken by Navarre and the governor executed, ii. 254
_Vendôme’s_ sister Catherine, rumours of her intended marriage to
Alençon, ii. 51, and _note_;
to the Duke of Savoy, 148, 194;
to the Duke of Lorraine’s son, 163;
to Condé, 233;
to Duke of Epernon, 242;
her great prospects, 176
_Venetian_ Baily. See _Baily_
_Venetian_ goldsmith, adventure of a, i. 224
_Verdun_, town of, taken by Guise, ii. 247
_Vimioso_, the Count of, Don Antonio’s Constable, killed off the
Azores, ii. 146
_Viteaux_, the Baron de, a famous duellist, murders du Guast, ii. 116,
_note_;
account of his death, 189-191, and _notes_
_Vopiscus_, quoted, i. 214
_Vulcob_, M. de, French Ambassador at Vienna, ii. 36, and _note_, 85;
arrangement by which Busbecq received his salary through him, 112,
122
_Weasels_, stories of, i. 203
_Wranczy_ or _Verantius_, Antony, Bishop of Fünfkirchen, afterwards
of Erlau and finally Archbishop of Gran, sent as ambassador to the
Porte, i. 80;
Busbecq finds him at Constantinople, 111
_Wyss_, Albert de, comes with presents from Ferdinand to the Sultan,
i. 297
_Ypres_, given up for lost, ii. 194;
still blockaded by Parma, 199
_Zay_, Francis, commander of the Danube flotilla known as _Nassades_,
afterwards governor of Kaschau, sent as ambassador to the Porte,
i. 80;
Busbecq finds him at Constantinople, 111;
his fishing in the Halys, 145
_Zutphen_, town in Gelderland, taken by the Spaniards, ii. 208
LONDON: PRINTED BY
SPOTTISWOODE AND CO., NEW-STREET SQUARE
AND PARLIAMENT STREET
End of the Project Gutenberg EBook of The life and letters of Ogier Ghiselin
de Busbecq, Vol. II (of 2), by Ogier Ghislain de Busbecq and Francis Henry Blackburne Daniell and Charles Thornton Forster
*** END OF THE PROJECT GUTENBERG EBOOK 53630 ***
|