summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/old/53142-h/53142-h.htm
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'old/53142-h/53142-h.htm')
-rw-r--r--old/53142-h/53142-h.htm6048
1 files changed, 0 insertions, 6048 deletions
diff --git a/old/53142-h/53142-h.htm b/old/53142-h/53142-h.htm
deleted file mode 100644
index 9a6f131..0000000
--- a/old/53142-h/53142-h.htm
+++ /dev/null
@@ -1,6048 +0,0 @@
-<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Strict//EN"
- "http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-strict.dtd">
-<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml" xml:lang="en" lang="en">
- <head>
- <meta http-equiv="Content-Type" content="text/html;charset=utf-8" />
- <meta http-equiv="Content-Style-Type" content="text/css" />
- <title>
- The Project Gutenberg eBook of The Men of The Nineties, by Bernard Muddiman.
- </title>
- <link rel="coverpage" href="images/cover.jpg" />
- <style type="text/css">
-
-body {
- margin-left: 2.5em;
- margin-right: 2.5em;
-}
-
-h1,h2 {
- text-align: center;
- clear: both;
- margin-top: 2.5em;
- margin-bottom: 1em;
-}
-
-h1 {line-height: 1;}
-
-h2+p {margin-top: 1.5em;}
-
-p {
- text-indent: 1.75em;
- margin-top: .51em;
- margin-bottom: .24em;
- text-align: justify;
-}
-.caption p {text-align: center; text-indent: 0;}
-p.center {text-indent: 0;}
-
-.p1 {margin-top: 1em;}
-.p2 {margin-top: 2em;}
-.p4 {margin-top: 4em;}
-.vspace {line-height: 1.5;}
-
-.in0 {text-indent: 0;}
-
-.larger {font-size: 125%;}
-.large {font-size: 150%;}
-.xlarge {font-size: 175%;}
-
-p.drop-cap {text-indent: 0; margin-bottom: 1.1em;}
-p.drop-cap:first-letter {
- float: left;
- margin: .11em .4em 0 0;
- font-size: 300%;
- line-height:0.7em;
- text-indent: 0;
- clear: both;
-}
-p.drop-cap .smcap1 {margin-left: -1.2em;}
-p .smcap1 {font-size: 125%;}
-.smcap1 {font-variant: small-caps;}
-
-.center {text-align: center;}
-
-.smcap {font-variant: small-caps;}
-
-hr {
- width: 33%;
- margin-top: 4em;
- margin-bottom: 4em;
- margin-left: 33%;
- margin-right: auto;
- clear: both;
-}
-
-table {
- margin-left: auto;
- margin-right: auto;
- max-width: 80%;
- border-collapse: collapse;
-}
-
-.tdl {
- text-align: left;
- vertical-align: top;
- padding-right: 2em;
- padding-left: 0;
-}
-
-.tdr {
- text-align: right;
- vertical-align: bottom;
- padding-left: .3em;
- white-space: nowrap;
-}
-.tdr.rpad {padding-left: 0; padding-right: 5em;}
-td {padding-top: .5em;}
-
-.pagenum {
- position: absolute;
- right: 4px;
- text-indent: 0em;
- text-align: right;
- font-size: 70%;
- font-weight: normal;
- font-variant: normal;
- font-style: normal;
- letter-spacing: normal;
- line-height: normal;
- color: #acacac;
- border: 1px solid #acacac;
- background: #ffffff;
- padding: 1px 2px;
-}
-
-.figcenter {
- margin: 2em auto 2em auto;
- text-align: center;
- page-break-inside: avoid;
- max-width: 100%;
-}
-
-img {
- padding: 1em 0 .5em 0;
- max-width: 100%;
- height: auto;
-}
-
-ul {margin-left: 3em; padding-left: 0;}
-li {list-style-type: none; padding-left: 2em; text-indent: -2.5em; text-align: left;}
-
-.footnote {
- border: thin dashed black;
- margin: 2em 10%;
- padding: .5em;
- font-size: .95em;
-}
-
-.footnote p {text-indent: 1em;}
-
-.fnanchor {
- vertical-align: 80%;
- line-height: .7;
- font-size: .75em;
- text-decoration: none;
-}
-.footnote .fnanchor {font-size: .8em;}
-
-.index {margin-left: 1em;}
-ul.index {padding-left: 0;}
-li {list-style-type: none;}
-li.indx, li.ifrst {list-style-type: none; padding-left: 3em; text-indent: -3em; padding-top: .2em;}
-li.ifrst {padding-top: 1em;}
-
-blockquote {
- margin-left: 5%;
- margin-right: 5%;
- font-size: 95%;
-}
-
-.poem-container {
- text-align: center;
- font-size: 98%;
-}
-
-.poem {
- display: inline-block;
- text-align: left;
- margin-left: 0;
-}
-
-.poem br {display: none;}
-
-.poem .stanza{padding: 0.5em 0;}
-
-.poem span.i0 {display: block; margin-left: 0em; padding-left: 3em; text-indent: -3em;}
-.poem span.i2 {display: block; margin-left: 1em; padding-left: 3em; text-indent: -3em;}
-.poem span.i4 {display: block; margin-left: 2em; padding-left: 3em; text-indent: -3em;}
-.poem span.i6 {display: block; margin-left: 3em; padding-left: 3em; text-indent: -3em;}
-
-.transnote {
- background-color: #EEE;
- border: thin dotted;
- font-family: sans-serif, serif;
- color: #000;
- margin-left: 5%;
- margin-right: 5%;
- margin-top: 4em;
- margin-bottom: 2em;
- padding: 1em;
-}
-
-.wspace {word-spacing: .5em;}
-
-@media print, handheld
-{
- h1, .chapter, .newpage {page-break-before: always;}
- h1.nobreak, h2.nobreak, .nobreak {page-break-before: avoid; padding-top: 0;}
-
- p {
- margin-top: .5em;
- text-align: justify;
- margin-bottom: .25em;
- }
-
- table {
- margin-left: auto;
- margin-right: auto;
- max-width: 80%;
- }
-
- .tdl {
- padding-left: 1em;
- text-indent: -1em;
- padding-right: 0;
- }
-
- p.drop-cap {text-indent: 1.75em; margin-bottom: .24em;}
- p.drop-cap:first-letter {
- float: none;
- font-size: 200%;
- margin-left: 0;
- margin-right: 0;
- text-indent: 1.75em;
- }
-
- p.drop-cap .smcap1 {margin-left: 0;}
- p .smcap1 {font-size: 100%;}
- .smcap1 {font-variant: normal;}
-
-}
-
-@media handheld
-{
- body {margin: 0;}
-
- hr {
- margin-top: .1em;
- margin-bottom: .1em;
- visibility: hidden;
- color: white;
- width: .01em;
- display: none;
- }
-
- ul {margin-left: 1em; padding-left: 0;}
- li {list-style-type: none; padding-left: 1em; text-indent: -1.5em;}
-
- blockquote {margin: 1.5em 3% 1.5em 3%;}
-
- .poem-container {text-align: left; margin-left: 5%;}
- .poem {display: block;}
- .poem .stanza {page-break-inside: avoid;}
-
- .transnote {
- page-break-inside: avoid;
- margin-left: 2%;
- margin-right: 2%;
- margin-top: 1em;
- margin-bottom: 1em;
- padding: .5em;
- }
-
- .index {margin-left: 0;}
-}
- </style>
- </head>
-
-<body>
-
-
-<pre>
-
-The Project Gutenberg EBook of The Men of The Nineties, by Bernard Muddiman
-
-This eBook is for the use of anyone anywhere in the United States and most
-other parts of the world at no cost and with almost no restrictions
-whatsoever. You may copy it, give it away or re-use it under the terms of
-the Project Gutenberg License included with this eBook or online at
-www.gutenberg.org. If you are not located in the United States, you'll have
-to check the laws of the country where you are located before using this ebook.
-
-
-
-Title: The Men of The Nineties
-
-Author: Bernard Muddiman
-
-Release Date: September 25, 2016 [EBook #53142]
-
-Language: English
-
-Character set encoding: UTF-8
-
-*** START OF THIS PROJECT GUTENBERG EBOOK THE MEN OF THE NINETIES ***
-
-
-
-
-Produced by Clarity, Charlie Howard, and the Online
-Distributed Proofreading Team at http://www.pgdp.net (This
-file was produced from images generously made available
-by The Internet Archive/American Libraries.)
-
-
-
-
-
-
-</pre>
-
-
-<div class="transnote"><h2 class="nobreak p1">Transcriber’s Note</h2>
-
-<p class="center">Table of Contents added by Transcriber and placed into the
-Public Domain.</p>
-
-<h2 class="nobreak p2" id="CONTENTS">CONTENTS</h2>
-
-<table summary="Contents">
- <tr>
- <td class="tdl">Prologue</td>
- <td class="tdr"><a href="#PROLOGUE">1</a></td></tr>
- <tr>
- <td class="tdr rpad">I</td>
- <td class="tdr"><a href="#I">13</a></td></tr>
- <tr>
- <td class="tdr rpad">II</td>
- <td class="tdr"><a href="#II">36</a></td></tr>
- <tr>
- <td class="tdr rpad">III</td>
- <td class="tdr"><a href="#III">55</a></td></tr>
- <tr>
- <td class="tdr rpad">IV</td>
- <td class="tdr"><a href="#IV">79</a></td></tr>
- <tr>
- <td class="tdr rpad">V</td>
- <td class="tdr"><a href="#V">101</a></td></tr>
- <tr>
- <td class="tdr rpad">VI</td>
- <td class="tdr"><a href="#VI">118</a></td></tr>
- <tr>
- <td class="tdl">Epilogue</td>
- <td class="tdr"><a href="#EPILOGUE">131</a></td></tr>
- <tr>
- <td class="tdl">Index</td>
- <td class="tdr"><a href="#INDEX">139</a></td></tr>
-</table>
-</div>
-
-<hr />
-
-<h1>THE MEN OF THE NINETIES</h1>
-
-<hr />
-
-<p class="newpage p4 center xlarge wspace">
-THE MEN OF THE NINETIES</p>
-
-<p class="p2 center vspace">BY<br />
-<span class="large">BERNARD MUDDIMAN</span></p>
-
-<div class="figcenter" style="width: 40px;">
-<img src="images/i_000.jpg" width="40" height="64" alt="decoration" />
-</div>
-
-<p class="p2 center vspace"><span class="large">G. P. PUTNAM’S SONS</span><br />
-NEW YORK<br />
-1921
-</p>
-
-<hr />
-
-<p class="newpage p4 center">
-<i>All rights reserved</i>
-</p>
-
-<hr />
-
-<p><span class="pagenum"><a id="Page_1">1</a></span></p>
-
-<div class="chapter">
-<h2 class="wspace"><span class="larger">THE MEN OF THE NINETIES</span></h2>
-</div>
-
-<div class="chapter">
-<h2 class="nobreak"><a id="PROLOGUE"></a>PROLOGUE</h2>
-</div>
-
-<p class="drop-cap"><span class="smcap1">The</span> day Beardsley left his stool and ledger
-in a London insurance office and betook
-himself seriously to the illustration of that
-strange comic world of Congreve, a new manifestation
-of English art blossomed. It had,
-no doubt, been a long time germinating in the
-minds of many men, and there had been
-numerous signs pointing the way on which the
-artistic tendencies of the nineties would travel.
-For example, just about the same time as
-Beardsley’s eighteenth year, a coterie of young
-men, fresh from the Varsity in many cases,
-made their appearance in London openly proclaiming
-the doctrine of art for art’s sake under
-the ægis of Oscar Wilde. So in the last age of
-hansom cabs and dying Victorian etiquette,
-these young men determined that the rather
-dull art and literary world of London should
-flower like another Paris.</p>
-
-<p>If, for the sake of making a beginning, one<span class="pagenum"><a id="Page_2">2</a></span>
-must fix on that memorable day when Beardsley
-burnt his boats as the date of the opening of
-the period of the nineties, it must be remembered
-that this arbitrary limitation of the
-movement is rather a convenience than a necessity.
-To divide up anything so continuous as
-literature and art into sections like a bookcase
-is uncommonly like damming up a portion of a
-stream to look at the fish in it. It breaks the
-contact between what was before and what
-came after. However, as one must go a long
-way back to investigate accurately how a new
-movement in art arises, and as it is tedious to
-follow up all the clues that lead to the source,
-it will be perhaps as well not to worry too
-much over the causes of the movement or over
-the influences from which it arose. Let us
-accept the fact so well pointed out by Mr.
-W.&nbsp;G. Blaikie Murdoch in <cite>The Renaissance
-of the Nineties</cite>, that the output of the nineties
-was ‘a distinct secession from the art of the
-previous age ..., in fact the eighties, if they
-have a distinct character, were a time of transition,
-a period of simmering for revolt rather
-than of actual outbreak; and it was in the
-succeeding ten years that, thanks to certain
-young men, an upheaval was really made.’</p>
-
-<p>It is to France if anywhere we can trace the<span class="pagenum"><a id="Page_3">3</a></span>
-causes of this new attitude. First of all, in
-painting, the great French impressionists, with
-Manet and Monet leading them; the doctrine
-of plein air painting, and all the wonder of
-this new school of painting gave a new thrill to
-art. Then about 1885 the literary symbolists
-killed the Parnassian school of poetry, while at
-the same time there was a new <i xml:lang="it" lang="it">esplozione
-naturlistica</i>. Paris, always the city of light,
-was again fluting new melodies for the world.
-In the Rue de Rome, Stéphane Mallarmé received
-all the world of art and letters. To the
-Rue de Rome came Whistler, John Payne,
-George Moore, Oscar Wilde, and others. The
-French influence that swept over to England
-was as powerful as that which stirred artistic
-Germany, creating a German period of the
-nineties in the group of symbolists who, under
-Stefan George, issued the now famous <cite xml:lang="de" lang="de">Blätter
-für die Kunst</cite>. The Englishmen, indeed, who
-attended these soirées of the Rue de Rome did
-not come away empty-handed. Not only did
-their own work suffer an artistic change
-through this influence, but they handed it on
-to their successors. So directly and indirectly
-the great French painters and writers of the
-day influenced the art of England, creating the
-opportunity for a distinct secession from the<span class="pagenum"><a id="Page_4">4</a></span>
-art of the previous age. At the same time
-French art and literature were never stationary
-but always developing. It was only in 1890
-that we find the real Régnier appearing. In
-the same year Paul Fort, just eighteen summers
-like Beardsley, founded the Théâtre d’Art. All
-this French art at high pressure had a stimulating
-effect on English art; and, in fact, remained
-its main stimulus until the Boer War,
-when the imperialism of writers like Kipling
-became the chief interest. So it was in no
-small degree the literary symbolists, the plein
-air painters and all the motives that lay behind
-them, that awoke the Englishmen of the
-nineties to new possibilities in art and life. In
-Paris, in 1890, Rothenstein met Conder, and at
-once the two became lifelong friends. There
-they encountered artists like Toulouse Lautrec
-and Anquetin.</p>
-
-<p>The first men, of course, to realise this feverish
-activity in France were the elder men, who
-handed on the tidings to the younger majority.
-Thus the men of the eighties turned
-the attention of the unknown of the
-nineties towards France, so that Englishmen
-again began to remember that something else
-counted in Paris besides lingerie. In dealing
-then with the influences that helped to beget<span class="pagenum"><a id="Page_5">5</a></span>
-the period, it is as well to remember that if
-Walter Pater and Whistler were its forerunners,
-so to speak, Oscar Wilde and George Moore
-were responsible in no small degree for many
-of the tendencies that afterwards became
-prevalent.</p>
-
-<p>Wilde himself, in fact, was artistically an
-influence for evil on his weaker juniors. His
-social success, his keen persiflage, his indolent
-pose of greatness, blinded them as much as it
-did the <span xml:lang="grc" lang="grc">οἱ πολλοί</span> to his real artistic industry
-and merit. His worst works were, in fact,
-with one exception, his disciples. Richard
-Le Gallienne in his <cite>Quest of the Golden
-Girl</cite> and <cite>Prose Fancies</cite> was watered-down
-Wilde, and very thin at that. Even John
-Davidson, in <cite>Baptist Lake</cite> and <cite>Earl Lavender</cite>,
-strove in vain to overtake the masterly ease
-with which Wilde’s ordered prose periods advance
-like cohorts of centurions to the sound
-of a full orchestra. Wilde’s best work&mdash;his
-<cite>Prose Poems</cite>, his poem <cite>The Harlot’s House</cite>, his
-one-acter <cite>Salomé</cite>, and one or two of the stories
-in the <cite>House of Pomegranates</cite>&mdash;will, however,
-remain as some of the finest flowers of the age’s
-art. Yet Wilde, in reality, was senior to the
-nineties proper, and was much too good an
-artist to approve of much of the work that was<span class="pagenum"><a id="Page_6">6</a></span>
-done in imitation of himself during the period
-by the mere hangers-on of the nineties. He
-was with the men of the nineties, but not of
-them. Beardsley, indeed, the age’s real king,
-took the liberty of mocking at Wilde in the
-very illustrations, or rather decorations, intended
-for Wilde’s most elaborate production.
-Wilde, in his turn, never wrote for <cite>The Yellow
-Book</cite>, which he disliked intensely. Again, we
-know what Symons’s opinion of Wilde was from
-his essay on him as a poseur. In fact, Wilde
-was a writer apart from the others, though
-undoubtedly his presence among them up to
-the time of his débâcle was a profound direct
-influence.</p>
-
-<p>On the other hand, George Moore, as a reactionary
-influence against Victorianism,<a id="FNanchor_1" href="#Footnote_1" class="fnanchor">1</a> as a
-senior who had lived and written in Paris, was
-more of an indirect factor for the younger men.
-For a time he lived in the Temple, where many
-of them had come to live. By his works he
-helped to disseminate the influences of the great
-French writers and painters that had come into
-his own life. His own writings came to others
-surcharged with ‘The poisonous honey of
-France.’ In his <cite>Modern Painting</cite>, in his novel,
-<cite>Evelyn Innes</cite>, in his era of servitude to<span class="pagenum"><a id="Page_7">7</a></span>
-Flaubert’s majesty, he is of the nineties. But
-the nineties with George Moore were merely a
-phase out of which he grew, as out of many
-others. But when the nineties began Moore
-contrived to assist at their birth in the same
-way as he did later at that of the Celtic renaissance.
-Indeed, it is said, in Moore’s novel,
-<cite>Mike Fletcher</cite> (1889), one can obtain a glimpse
-of the manner in which the period was to
-burgeon.</p>
-
-<div class="footnote">
-
-<p><a id="Footnote_1" href="#FNanchor_1" class="fnanchor">1</a> See his <cite>Literature at Nurse</cite>, 1885.</p></div>
-
-<p>There was, indeed, amongst the younger men
-in those early days a wonderful spirit of camaraderie.
-It was an attractive period full of the
-glamour of youth before it went down fighting
-for Art with a capital A, before age had chilled
-its blood or dulled its vision. And there came,
-no doubt, an immense vitality for them all, a
-stimulating energy to each one, from this
-meeting together in London. Indeed, coming
-together by chance, as it were, in London, they
-not only discovered one another and the ineffable
-boon of comradeship, but they also rediscovered,
-through Whistler, London for art. So
-once again the streets of London began to be
-written about, not it is true in the Dickens
-manner, but still with even as great a love as
-his. They went so far as to attempt to institute
-real French café life, by having meetings<span class="pagenum"><a id="Page_8">8</a></span>
-at the Cheshire Cheese and evenings in the
-Domino Room of the Café Royal. Symons
-wrote of the ballets of Leicester Square;
-Dowson of the purlieus round the docks;
-Davidson made poems of Fleet Street; Binyon
-sang of white St. Martin’s and the golden
-gallery of St. Paul’s; Crackanthorpe sketched
-his London vignettes; Street talks of the indefinable
-romance of Mayfair. In fact the
-nineties brought the Muses back to town. In
-a cabman’s shelter, in Soho restaurants of
-doubtful cheapness, in each other’s rooms, they
-rejoiced in each other’s company. At the same
-time Beardsley, by a stroke of luck through
-the good services of friends, was commissioned
-by Mr. Dent to illustrate <cite>Le Morte d’Arthur</cite>.
-The Bodley Press had begun in Vigo Street in
-1887. Symons, Yeats, and others had already
-published their first books. The curtain had
-gone up on the drama of the nineties, of which
-this is intended as a brief appreciation.</p>
-
-<p>At the date of the appearance of these young
-men amid a mass of lucubrators, there was
-actually a band of genuine young writers
-(besides the big Victorians like Meredith and
-Hardy), who were turning out good work, and
-who were under the sway of that old Pan of
-poetry, Henley of <cite>The National Observer</cite>. These<span class="pagenum"><a id="Page_9">9</a></span>
-young men of Henley must not be therefore
-confused with the <cite>Yellow Book</cite> group. They
-were often deliberately coarse, not because they
-liked it, but because it was part of their artistic
-gospel. And when one considers the methods
-of the feeblest of them, one sees more ruffianly
-sturdy British horseplay than art, more braying
-and snarling than sounding on the lute. But
-among the best of them, Stevenson, Kipling,
-and Steevens, was a fine loyalty to the traditions
-of the leading spirit of the <cite>Observer</cite> Henley&mdash;Pan
-playing on his reed with his crippled hoofs
-hiding amid the water-lilies of the purling
-stream. All these last writers and artists were
-men of the Anglo-Saxon tradition; while, on
-the other hand, the young men who had, so to
-speak, just come to town, were full of the Latin
-tradition. The main thing in the lives of these
-last was French literature and art, and out of
-this influence came not only the art, but the
-eccentricities, of the coterie, which is so often
-called the nineties. Theirs was a new spirit.
-They were of the order of the delectable ‘Les
-Jeunes.’ Epigram opened a new career with
-Oscar Wilde; Beardsley dreamed of a strange
-world; Ernest Dowson used to drink hashish
-and make love in Soho in the French manner
-of Henri Murger’s Latin Quarter&mdash;for a time,<span class="pagenum"><a id="Page_10">10</a></span>
-indeed, hair was worn long, and the ties of the
-petty homunculi of the Wilde crowd were of
-lace; but, fortunately, artists like Beardsley
-and the other men worth while did not cultivate
-foolishness except as a protection against
-the bourgeois.</p>
-
-<p>But enough of these affectations; the point
-I wish to bring out here is that the men who
-drew and wrote for <cite>The Savoy</cite> wrote their art
-with a difference to that of those others who were
-their contemporaries but appeared in the first
-instance as a virile imperialistic movement in
-<cite>The Scots Observer</cite> and <cite>The National Observer</cite>.
-The artists of the nineties were more, as we
-say rather badly in English, of the ‘kid-glove
-school.’ A note of refinement, a distinction
-of utterance, an obsession in Art marked all
-their best as well as their worst work. But
-this by no means prevented the two schools
-having a very salutary influence on each other.
-Indeed, we find a man like Mr. W.&nbsp;B. Yeats,
-who really belonged to a third movement, his
-own Celtic renaissance, publishing first of all
-lyrics like ‘The Lake Isle of Innisfree’ under
-the banner of Henley, and attending a year or
-two later the Rhymers’ Club meetings before
-he found his own demesne. But to his former
-comrades of the Cheshire Cheese, the men<span class="pagenum"><a id="Page_11">11</a></span>
-who concern us here, Yeats has found occasion
-to render befitting praise in the well-known
-lines:</p>
-
-<div class="poem-container">
-<div class="poem"><div class="stanza">
-<span class="i0">You had to face your ends when young&mdash;<br /></span>
-<span class="i2">’Twas wine or women, or some curse&mdash;<br /></span>
-<span class="i0">But never made a poorer song<br /></span>
-<span class="i2">That you might have a heavier purse;<br /></span>
-</div><div class="stanza">
-<span class="i0">Nor gave loud service to a cause<br /></span>
-<span class="i2">That you might have a troop of friends:<br /></span>
-<span class="i0">You kept the Muses’ sterner laws<br /></span>
-<span class="i2">And unrepenting faced your ends.<br /></span>
-</div></div>
-</div>
-
-<p>In fact, since influences and counter-influences
-in all ages of literature are such subtle vermin
-to ferret out, I propose to avoid as far as possible
-any generalities in that connection, and to
-interpret broadly and briefly a somewhat vague
-period that reviewers have acquired the habit
-of calling ‘the nineties.’ What then was this
-period? It was a portion of the last decade of
-the last century which began about 1890, and
-passing through the Rhymers’ Club, blossomed
-out into <cite>The Yellow Book</cite> and <cite>The Savoy</cite> periodicals,
-and produced works like Beardsley’s
-drawings, Conder’s fans, Dowson’s poetry, and
-Hubert Crackanthorpe’s short stories. The
-men who composed the group are too numerous
-to recall in their entirety, even if a satisfactory
-list of such a nature could be produced. So all<span class="pagenum"><a id="Page_12">12</a></span>
-I intend to attempt here is a summary of the
-activities of certain typical examples of the
-group as will serve to furnish an appreciation
-of their general work. And the way I propose
-to obtain this view is to begin by considering
-Beardsley as the central figure of the period;
-to deal next with the two most vital manifestoes
-of the movement and their respective literary
-editors, <cite>The Yellow Book</cite> and Henry Harland,
-<cite>The Savoy</cite> and Mr. Arthur Symons, passing
-on in turn to the writers of fiction, the poets,
-the essayists and dramatists not of the whole
-decade, but only to those with whom this particular
-movement is concerned; it will then be
-time to make a few deductions on the spirit of
-the whole of this tendency. By rigidly adhering
-to only those men who were actually of the
-nineties group I am only too conscious these
-pages will be considered often to be lacking in
-the great literary events and figures of the age,
-such as Hardy’s <cite>Jude the Obscure</cite>, the rise of
-the Kipling star, the tragedy of Wilde, the
-coming of Conrad, etc. etc. Yet the sole
-object of this scant summary would be defeated
-if I began to prattle of these and others like
-Bernard Shaw. In fact its <i xml:lang="fr" lang="fr">raison d’être</i> constrains
-a method of treatment which must not
-be broken.</p>
-
-<hr />
-
-<p><span class="pagenum"><a id="Page_13">13</a></span></p>
-
-<div class="chapter">
-<h2><a id="I"></a>I</h2>
-</div>
-
-<p class="drop-cap"><span class="smcap1">To</span> begin with Aubrey Beardsley has many
-advantages, for it brings us at once
-not only to the type of mentality most representative
-of the period, but also to the man
-whose creative power was probably the greatest
-factor of the period, to the boy who changed,
-as has been said, the black and white art
-of the world, and to the artist, from whose
-work we can most easily deduce the leading
-contemporary characteristics. The art of these
-men was in a way abnormal, while the men
-themselves who produced it were exotics; and
-Beardsley’s is not only the most abnormal art
-of them all, but also he himself is the greatest
-exotic. As Robert Ross well said as a mere
-comment on the decade, he is invaluable:
-‘He sums up all the delightful manias, all
-that is best in modern appreciation&mdash;Greek
-vases, Italian primitives, the “Hypnerotomachia,”
-Chinese porcelain, Japanese kakemonos,
-Renaissance friezes, old French and
-English furniture, rare enamels, mediæval<span class="pagenum"><a id="Page_14">14</a></span>
-illumination, the débonnaire masters of the
-eighteenth century, the English pre-Raphaelites.’
-In Beardsley, so to speak, was inset all
-the influences that went to make the period
-what it was. And another reason why it
-is so convenient to begin with him is that
-he and not Oscar Wilde was in reality the
-great creative genius of the age. Besides his
-black-and-white work all the world knows, in
-which, as Father Gray says, ‘His imaginative
-gifts never showed a sign of fatigue or exhaustion,’<a id="FNanchor_2" href="#Footnote_2" class="fnanchor">2</a>
-Beardsley practised in other arts.
-While a youngster at Brighton he promised
-to become a musical prodigy, and in later days
-Symons describes him at a Wagner concert gripping
-the seat with nervous intensity. He wrote
-some charming poetry, and as picturesque a
-fairy tale for grown-ups as has ever been
-written in <cite>Under the Hill</cite>. In an interview
-he states, probably slyly, he was at work in
-1895 on a modern novel<a id="FNanchor_3" href="#Footnote_3" class="fnanchor">3</a>; while in 1897 he
-said, ‘Cazotte has inspired me to make some
-small contes. I have one in hand now called
-<cite>The Celestial Lover</cite>.’ He began once to write
-a play with the actor, Brandon Thomas. In<span class="pagenum"><a id="Page_15">15</a></span>
-his late illustrations for Gautier’s <cite>Mademoiselle
-de Maupin</cite> he was clearly working towards
-water-colour work, while at one time he began
-under Walter Sickert his only oil painting (unfinished),
-‘Women regarding a dead mouse.’
-By no means least, he became a leader in
-English poster work. All of this was essentially
-creative work. And when death came he
-was very far from his artistic or intellectual
-maturity. So is it not just to say that this
-young man who practised nearly all the forms
-of art, and who was also an avid reader and
-student, remains the chief creative figure of the
-nineties?</p>
-
-<div class="footnote">
-
-<p><a id="Footnote_2" href="#FNanchor_2" class="fnanchor">2</a> <cite>Last Letters of Aubrey Beardsley</cite>, with an Introduction
-by the Rev. John Gray, 1904.</p>
-
-<p><a id="Footnote_3" href="#FNanchor_3" class="fnanchor">3</a> <cite>The Sketch</cite>, April 10, 1895.</p></div>
-
-<p>Indeed, there is no more pleasing personality
-in the whole period than this ‘apostle of the
-grotesque,’ as his own decade loved to hail
-him. Born at Brighton in 1872 he was educated
-at the local Grammar School, whose
-magazine, <cite>Past and Present</cite>, contains his
-earliest work. The Kate Greenaway picture
-books, it is said, started him drawing. At
-school he was neither keen on his work or
-games, but used to be continually doing
-‘little rough, humorous sketches.’ Reading
-was his great refuge, and when he fell in with
-some volumes of the Restoration dramatists he
-had already begun to find his feet in that world<span class="pagenum"><a id="Page_16">16</a></span>
-of the mad lusts of Wycherley and the perfumed
-artificiality of Congreve. Of school life
-itself he speaks bitterly and with no regret.
-At sixteen he must have been particularly glad
-to escape from it and enter, first of all, an
-architect’s office in London, and then, the next
-year, the Guardian Life and Fire Assurance
-Office, where his fatal illness unfortunately
-first began to reveal its presence. Then came
-his seed-time up till 1891, when he did
-little but amateur theatricals. But at length
-Beardsley discovered himself. Many gentlemen
-have subsequently stated that they discovered
-him. It may be that they discovered
-him for themselves, but it was Beardsley and
-Beardsley alone who found himself. He certainly
-received, however, a large amount of
-appreciative sympathy when he started to
-draw a series of illustrations in his spare
-time for Congreve’s <cite>Way of the World</cite>,
-and Marlowe’s <cite>Tamburlaine</cite>. He was without
-art training in the usual sense, though he went
-of nights in 1892 to Professor Brown’s night
-school at Westminster, but still kept to the
-Insurance Office stool till August, when, after
-being recognised by Burne-Jones and Watts
-with kindness, he left his post to live by his
-art. What had probably actually permitted<span class="pagenum"><a id="Page_17">17</a></span>
-him to take this step was the commission
-given by J.&nbsp;M. Dent to illustrate <cite>Le Morte
-d’Arthur</cite>. Any way he was launched out by
-the first number of <cite>The Studio</cite> with Joseph
-Pennell’s article on ‘A New Illustrator,’ and,
-what was more important, with eleven of
-Beardsley’s own works. At that time all his
-art was intuitive without much knowledge
-of modern black and white. Indeed he was
-artistically swamped at the moment with the
-glory of the pre-Raphaelites and Burne-Jones.
-The <cite>Le Morte d’Arthur</cite>, really, was intended
-as a kind of rival to the Kelmscott Press publications,
-and Beardsley in his border designs
-had small difficulty in excelling Morris’s work.</p>
-
-<p>Next year, 1893, finds these influences modified
-to a certain extent, although the <cite>Salomé</cite>
-drawings still belong to that cadaverous, lean
-and hungry world of Burne-Jones, from which
-Beardsley has not completely as yet rescued
-himself by means of Frenchmen like Constantin
-Guys; but his release has well arrived
-in 1894 with his design ‘The Fat Woman,’
-a caricature of Mrs. Whistler. Watteau,
-Rops, and the Japanese, and the thousand
-books he is now reading throw open at last all
-the splendour of the art world to him. He
-lacks nothing, and he goes forward borrowing<span class="pagenum"><a id="Page_18">18</a></span>
-lavishly, like Shakespeare, from any source
-that suits him. Beardsley’s illustrations are
-generally critical decorations, although it must
-never be forgotten he did attempt on more
-than one occasion a series of illustration pure
-and simple in, for example, his early scenes for
-<cite>Manon Lescaut</cite>, <cite>La Dame aux Camélias</cite>, and
-<cite>Madame Bovary</cite>, which are not altogether successful.
-He is perhaps at his best as the
-illustrating critic, which he is somewhat scornfully
-in <cite>Salomé</cite>, very happily in Pope’s <cite>The
-Rape of the Lock</cite>, and triumphantly in Aristophanes’
-<cite>Lysistrata</cite>. It can be said of his work,
-rather sweepingly no doubt, but still truthfully,
-he began by decorating books with his
-<cite>Le Morte d’Arthur</cite>; he then tried illustrating
-them; but wound up in criticising them by his
-decorations. ‘Have you noticed,’ he once
-wrote to Father Gray, ‘have you noticed that
-no book ever gets well illustrated once it becomes
-a classic? Contemporary illustrations
-are the only ones of any value or interest.’
-But Beardsley was always more than a mere
-illustrator, for where a learned Editor writes
-notes and annotations on Aristophanes, he
-decorates him; where Arthur Symons would
-write an essay on <cite>Mademoiselle de Maupin</cite>,
-Beardsley does a number of critical designs.<span class="pagenum"><a id="Page_19">19</a></span>
-It was, in fact, an age of the critical function;
-but Beardsley’s criticism is of that supreme
-kind Oscar Wilde called ‘creative criticism.’</p>
-
-<p>At one time it was customary for critics to
-plead that he was only a supreme imitator of
-the Japanese or somebody; but, in reality, as
-has been pointed out by Robert Ross in his
-admirable essays on his work, he was as intensely
-original as an illustrator as Sandro
-Botticelli was in his designs for Dante’s Divine
-Comedy, or William Blake for the drama of
-Job. None of them interpreted authors for
-dull people who could not understand what they
-read. Perhaps the very best way to appreciate
-his work of this kind is often to take it away
-from the text, and say this is the way Beardsley
-saw <cite>The Rape of the Lock</cite>. As for all the
-supposed influences he is pretended to have
-laboured under, it can be at once said, he was
-too restless a personality to accept merely one
-influence at a time. If he took from anywhere,
-he took from everywhere, and the result is a
-great and original draughtsman, the music of
-whose line has been the theme of many artists.
-With little stippled lines in the background,
-and masses of black in the foreground, the
-Wagnerites burgeon forth. Black and white
-in some of his drawings even tell us the colour<span class="pagenum"><a id="Page_20">20</a></span>
-of some of the silks his women wear, and his
-white is the plain white of the paper, not the
-Chinese subterfuge. A few rhythmic pen-strokes
-on the virgin sheet and strangely vital
-people live. The hand of Salomé may be out
-of drawing, the anatomy of Lysistrata wrong;
-but, all the same, they live with a rich malevolent
-life. One has to go back to the Greek
-vase-painters to find such a vivid life realised
-with such simple effects. This simplicity and
-austerity of lines, these few dots for the telling
-eyelashes, these blank spaces of untouched
-paper almost insult one with the perfect ease
-with which everything is accomplished. But,
-as a matter of fact, how different, how difficult
-was the actual creation of these designs!
-What infinite pains, what knowledge went to
-their composition! ‘He sketched everything
-in pencil, at first covering the paper with
-apparent scrawls, constantly rubbed out and
-blocked in again, until the whole surface became
-raddled from pencil, indiarubber, and
-knife; over this incoherent surface he worked
-in Chinese ink with a gold pen, often ignoring
-the pencil lines, afterwards carefully removed.
-So every drawing was invented, built up, and
-completed on the same sheet of paper.’<a id="FNanchor_4" href="#Footnote_4" class="fnanchor">4</a> ‘But<span class="pagenum"><a id="Page_21">21</a></span>
-Beardsley’s subtlety does not lie only in his
-technique, but also in what he expresses
-thereby. Looking at his drawings, one always
-feels in the presence of something alive, something
-containing deep human interest; and
-the reason is that, while Beardsley seldom
-aimed at realistic rendering of the human
-form, he was a superb realist in another
-respect, this being that his workmanship
-always proved itself adequate for the expression
-of the most subtle emotions, and for
-the embodiment of the artist’s unique personality.’<a id="FNanchor_5" href="#Footnote_5" class="fnanchor">5</a></p>
-
-<div class="footnote">
-
-<p><a id="Footnote_4" href="#FNanchor_4" class="fnanchor">4</a> <cite>Aubrey Beardsley</cite>, by Robert Ross, pp. 38–39. 1909.</p>
-
-<p><a id="Footnote_5" href="#FNanchor_5" class="fnanchor">5</a> <cite>The Renaissance of the Nineties</cite>, by W.&nbsp;G. Blaikie
-Murdoch, p. 29. 1911.</p></div>
-
-<p>This charming personality stood him in
-good stead when the Beardsley craze burst upon
-London. He had literally set the Thames on
-fire. It was in 1894, when he became art
-editor of <cite>The Yellow Book</cite> (which I discuss on
-another page), that the craze began in earnest.
-His poster for Dr. John Todhunter’s <cite>The
-Comedy of Sighs</cite>, at the Avenue Theatre, a
-three-quarter-length figure of a woman in
-deep blue, standing behind a gauze curtain
-powdered with light green spots, electrified the
-dull hoardings of London. Another poster,
-the female figure in a salmon-pink dress<span class="pagenum"><a id="Page_22">22</a></span>
-standing opposite a second-hand bookshop,
-with its scheme of black, green, orange, and
-salmon pink, advertising Fisher Unwin’s <cite>Pseudonym
-Library</cite>, flashed its colours gaily amid
-a mass of stupid commercial advertising.
-<cite>Punch</cite> parodied ‘The Blessed Damozel’ with
-a new version of lauds for ‘The Beardsley
-Girl.’ A famous tea-shop exploited the type
-of female beauty.</p>
-
-<p>Oscar Wilde’s play <cite>Salomé</cite> was illustrated by
-the newly arrived young artist. The columns
-of the papers and magazines spread his fame,
-or more often belittled it. The new art
-magazine, <cite>The Studio</cite>, not only raised him to
-the skies, but had its first cover done by him.
-And all this happened to a boy who had only
-been gone from school six years, and whose
-total age when he became the art craze of
-London was only twenty-two. But he was not
-to stop there. After four more years of
-crowded, feverish work he was to die, after
-having affected all the black and white art
-of the world. He was to be at once accepted
-in Paris. He was to raise a shoal of imitators,
-and to influence more or less detrimentally
-dozens of good artists.</p>
-
-<p>Yet all this phenomenal success was not to
-change his charming personality in the least.<span class="pagenum"><a id="Page_23">23</a></span>
-He still remained Aubrey Beardsley, the boy
-doomed to death, but still with the lovable
-heart of a boy who wanted to enjoy life.</p>
-
-<p>Max Beerbohm has given us a wonderful personal
-record of his friend, in which he says: ‘For
-him, as for the schoolboy whose holidays are
-near their close, every hour&mdash;every minute,
-even&mdash;had its value. His drawings, his compositions
-in prose and in verse, his reading&mdash;these
-things were not enough to satisfy his
-strenuous demands on life. He was an accomplished
-musician, he was a great frequenter of
-concerts, and seldom when he was in London
-did he miss a “Wagner night” at Covent
-Garden. He loved dining-out, and, in fact,
-gaiety of any kind.... He was always most
-content where there was the greatest noise and
-bustle, the largest number of people, and the
-most brilliant light.’ In the Domino Room
-of the Café Royal in London; outside the
-Brighton Pavilion, whose architecture haunted
-him all his life, Beardsley was at home and
-happy. ‘I am really happy,’ he writes, ‘in
-Paris.’ And it was Beardsley’s chief preoccupation
-to communicate in his drawings the
-surprise and delight which this visible world
-afforded him&mdash;a world of strange demi-mondaines
-and eupeptic stockbrokers, of odd social<span class="pagenum"><a id="Page_24">24</a></span>
-parasites and gullible idiots. He always had
-an engaging smile that was delightful for
-friends and strangers; while he was big
-enough, Robert Ross chronicles, to make
-friends and remain friends with many for
-whom his art was totally unintelligible.</p>
-
-<p>After he vacated <cite>The Yellow Book</cite> art
-editorship, and <cite>The Savoy</cite> had been issued,
-Leonard Smithers became the real Beardsley
-publisher. There were no dead-locks with
-him as to nude Amors, for Smithers had a
-courage of his own&mdash;a courage great enough
-to issue <cite>The Ballad of Reading Gaol</cite> when
-Wilde was under his cloud, and no other publisher
-would look at it. It was Smithers who
-issued <cite>The Savoy</cite>, the two books of <cite>Fifty
-Drawings</cite>, <cite>The Rape of the Lock</cite>, <cite>The Pierrot
-of the Minute</cite>, the designs for <cite>Mademoiselle de
-Maupin</cite>, and among others the eight ‘Lysistrata’
-and the four ‘Juvenal’ drawings. For
-any one to study all this variety and rapid
-growth to an astounding maturity of conception
-and execution no better volumes can be
-recommended than <cite>A Book of Fifty Drawings</cite>
-(1897), and <cite>A Second Book of Fifty Drawings</cite>
-(1899). The former book is much the better of
-the two, for the latter is a book of scraps to
-a large extent. Indeed, in the first book all<span class="pagenum"><a id="Page_25">25</a></span>
-the drawings were fortunately selected by both
-Beardsley himself and Smithers. The artist
-allowed no drawing to appear in it with which
-he was at all dissatisfied. It includes his
-favourite, ‘The Ascension of St. Rose of
-Lima’; but one cannot help thinking that
-there have crept into it far too many of
-his immature <cite>Le Morte d’Arthur</cite> series. For
-when this volume was issued he had completely
-discarded that painful method of
-design. Indeed, the <cite>Salomé</cite> decorations (1894)
-had bridged this brief spell of his puerility
-to the rich fulfilment of <cite>The Rape of the Lock</cite>
-(1896). Whistler at once saw this difference,
-for, it is on record, when Beardsley first showed
-these last designs to him he ‘looked at them
-first indifferently, then with interest, then with
-delight. And then he said slowly, “Aubrey, I
-have made a very great mistake, you are a very
-great artist.” And the boy burst out crying.
-All Whistler could say, when he could say
-anything, was, “I mean it&mdash;I mean it.”’</p>
-
-<p>In reality one can of course now see signs of
-the real artist even in the <cite>Le Morte d’Arthur</cite>
-series. For example, the true Beardsley type
-of woman appears in the design entitled ‘How
-Queen Guenever made her a Nun.’ These
-Beardsley women, Wilde hinted, were first<span class="pagenum"><a id="Page_26">26</a></span>
-invented by the artist and then copied by
-nature. They have, indeed, been the cause
-of much fine writing, one androgynist
-describing them as the fruit of a French
-bagnio and a Chinese visitor. As Pierre Caume
-demanded of Félicien Rops we are moved to
-ask of Beardsley:</p>
-
-<div class="poem-container">
-<div class="poem"><div class="stanza" xml:lang="fr" lang="fr">
-<span class="i0">Quels éclairs ont nimbé tes fillettes pâlies?<br /></span>
-<span class="i0">Quel stupre assez pervers, quel amour devasté<br /></span>
-<span class="i0">Met des reflets d’absinthe en leurs melancolies?<br /></span>
-</div></div>
-</div>
-
-<p class="in0">They belong to the same world as the women
-of Toulouse Lautrec, Rops, Odélon Redon,
-Bayros, and Rassenfosse&mdash;the type known as
-<i xml:lang="fr" lang="fr">la loupeuse insatiable et cupide</i>. They move and
-have their being in French erotica and novels
-like <cite>La Faustine</cite>.</p>
-
-<p>Beardsley had now (1896) reached his best
-period with <cite>The Rape of the Lock</cite> and <cite>The
-Lysistrata</cite> of Aristophanes, and of the two the
-palm should be awarded to the eight designs of
-the latter work. No one has yet dared to say
-that these are probably his masterpieces; but
-some day, when the kinship between Beardsley
-and those old Greek Masters who designed
-their exquisite vases and wine cups is established,
-this truism may also come to light. It
-is unlikely, however, to become revealed until<span class="pagenum"><a id="Page_27">27</a></span>
-Aristophanes himself is fully translated in the
-vulgar tongue, for not even the most generous
-Editor in his monumental edition has essayed
-that impertinence to Mrs. Grundy. The
-illustrations or rather critical decorations of
-Beardsley are also not likely to become generally
-circulated to all because of their frankness.
-For phallism is purely pornographic if
-it has nothing to do with your subject. But
-unfortunately it is a considerable factor in the
-<cite>Lysistrata</cite>, as every scholar knows. Beardsley
-himself in his letters lays considerable emphasis
-on the fact that he was illustrating Aristophanes
-and not Donnay’s French version of the same.
-And never was he more cynical or more incisive;
-never did he use fewer lines with more effect;
-never was love and its depravities more scathingly
-or so disdainfully ridiculed. In all there
-were eight drawings issued with a variant of the
-third, though I have reason to believe there
-was also a ninth, and even this, his worst
-erotic drawing, has nothing to do with
-obscenity. He had learned too much from the
-men who designed the old Hellenic pottery
-to be obscene. He was frank as Chaucer is
-frank, not vicious as Aretino delighted to be,
-or indecent like the English artists Rowlandson<span class="pagenum"><a id="Page_28">28</a></span>
-and James Gillray were in some of their
-fantasies. Virgil dying wanted to destroy his
-Æneids, and Beardsley <i xml:lang="la" lang="la">in articulo mortis</i> wrote
-‘to destroy all copies of <cite>Lysistrata</cite> and bawdy
-drawings.’ Yet he has nothing to fear from
-the genuine issue of those drawings that
-remain, or from the numberless pirated copies
-that have since exuded mysteriously into
-places like Charing Cross Road. Even Fuchs
-in his <cite>Erotische Kunst</cite> has to say: ‘Beardsley
-is specially to be noticed for the refinement of
-his conceptions, his ultra-modern culture, his
-taste, his sense of proportion, his maturity of
-execution. No harsh or discordant notes, no
-violent tones. On the contrary, a wheedling
-finesse. In some respects he is the “maladive”
-beauty of our time incarnate.’ Beardsley,
-indeed, never descended to the horrors of an
-Alfred Kubin or to the tone of certain of
-Bayros’s designs. He was neither immoral nor
-moral, but unmoral like Rassenfosse or any one
-else who has not a fixed ethical theory to
-teach. In his Juvenal drawings (1897), his
-five Lucian sketches (1894), and the <cite>Lysistrata</cite>
-(1896) he went straight to the great gifts of
-classical literature, and in touching classical
-things he took on the ancient outlook via,<span class="pagenum"><a id="Page_29">29</a></span>
-I believe, those wonderful Greek vase designers<a id="FNanchor_6" href="#Footnote_6" class="fnanchor">6</a>
-which he, so assiduous a haunter of the British
-Museum, must have not only seen, but revelled
-in. But of these the best and freest are the
-<cite>Lysistrata</cite> conceptions; and to enjoy these one
-needs an initiation that is not every man’s to
-receive.</p>
-
-<div class="footnote">
-
-<p><a id="Footnote_6" href="#FNanchor_6" class="fnanchor">6</a> Ross says in his <cite>Aubrey Beardsley</cite>, p. 45, one of the
-events which contributed ‘to give Beardsley a fresh impetus
-and stimulate his method of expression’ about
-the <cite>Salomé</cite> time was ‘a series of visits to the collection
-of Greek vases in the British Museum (prompted by an
-essay of Mr. D.&nbsp;S. MacColl).’</p></div>
-
-<p>We are, however, more interested here with
-the literary side of his work, which divides
-itself into poetry and prose. As a poet
-Beardsley has been accused of over-cleverness.
-Whatever that criticism means I do not know.
-Probably it implies some similar reflection
-to the statement that a dandy is over-dressed.
-I cannot, however, discover any such affectation
-in, for example, that charming poem,
-<cite>The Three Musicians</cite>, which recounts how the
-soprano ‘lightly frocked,’ the slim boy who
-dies ‘for réclame and recall at Paris,’ and the
-Polish pianist, pleased with their thoughts,
-their breakfast, and the summer day, wend their
-way ‘along the path that skirts the wood’:</p>
-
-<p><span class="pagenum"><a id="Page_30">30</a></span></p>
-
-<div class="poem-container">
-<div class="poem"><div class="stanza">
-<span class="i4">The Polish genius lags behind,<br /></span>
-<span class="i6">And, with some poppies in his hand,<br /></span>
-<span class="i4">Picks out the strings and wood and wind<br /></span>
-<span class="i6">Of an imaginary band.<br /></span>
-<span class="i0">Enchanted that for once his men obey his beat and understand.<br /></span>
-</div><div class="stanza">
-<span class="i4">The charming cantatrice reclines<br /></span>
-<span class="i6">And rests a moment where she sees<br /></span>
-<span class="i4">Her château’s roof that hotly shines<br /></span>
-<span class="i6">Amid the dusky summer trees,<br /></span>
-<span class="i0">And fans herself, half shuts her eyes, and smooths the frock about her knees.<br /></span>
-</div><div class="stanza">
-<span class="i4">The gracious boy is at her feet,<br /></span>
-<span class="i6">And weighs his courage with his chance;<br /></span>
-<span class="i4">His fears soon melt in noonday heat.<br /></span>
-<span class="i6">The tourist gives a furious glance,<br /></span>
-<span class="i0">Red as his guide-book, moves on, and offers up a prayer for France.<br /></span>
-</div></div>
-</div>
-
-<p>In <cite>The Ballad of a Barber</cite>, again, there is
-nothing but a trill of song in limpid verse.
-How Carrousel, the barber of Meridian Street,
-who could ‘curl wit into the dullest face,’
-became <i xml:lang="fr" lang="fr">fou</i> of the thirteen-year-old King’s
-daughter, so that</p>
-
-<div class="poem-container">
-<div class="poem"><div class="stanza">
-<span class="i0">His fingers lost their cunning quite,<br /></span>
-<span class="i0">His ivory combs obeyed no more;<br /></span>
-</div></div>
-</div>
-
-<p class="in0">is a typical ninety <i xml:lang="fr" lang="fr">jeu d’esprit</i>, only much
-better done than the average one. With the
-fewest words Beardsley can sketch a scene or
-character, as he used the fewest of lines in<span class="pagenum"><a id="Page_31">31</a></span>
-his drawings. This is even better exemplified
-in his prose. Time and again a single
-sentence of <cite>Under the Hill</cite> gives us a complete
-picture:</p>
-
-<blockquote>
-
-<p>Sporion was a tall, depraved young man, with a
-slight stoop, a troubled walk, an oval, impassible
-face, with its olive skin drawn lightly over the
-bone, strong, scarlet lips, long Japanese eyes, and
-a great gilt toupet.</p></blockquote>
-
-<p class="in0">We seem to gaze with the Abbé Fanfreluche at
-the prints on his bedroom wall:</p>
-
-<blockquote>
-
-<p>Within the delicate curved frames lived the
-corrupt and gracious creatures of Dorat and his
-school, slender children in masque and domino,
-smiling horribly, exquisite lechers leaning over
-the shoulders of smooth, doll-like girls, and doing
-nothing in particular, terrible little Pierrots
-posing as lady lovers and pointing at something
-outside the picture, and unearthly fops and huge,
-bird-like women mingling in some rococo room.</p></blockquote>
-
-<p class="in0">One rubs one’s eyes. Are these not the drawings
-Franz von Bayros of Vienna realised later?
-But Beardsley’s output of both prose and verse
-is actually so limited that one cannot compare
-his double art work to that of an artist like
-Rossetti. When all is said and done, his great
-literary work is the unfinished ‘fairy’ tale of
-<cite>Under the Hill</cite>. In its complete form it
-belongs to the class of works like Casanova’s<span class="pagenum"><a id="Page_32">32</a></span>
-<cite>Mémoires</cite>, the <cite>Reigen</cite> of Schnitzler, the novels
-of Restif de la Bretonne, and some of the
-<cite>Thousand and One Nights</cite>. It is an enchanting
-book in the same way as <cite>Mademoiselle de
-Maupin</cite> or <cite>Le Roi Pausole</cite> are enchanting
-books. In its rococo style it surpasses the best
-rhythms of Wilde, who only succeeds in cataloguing
-long lists of beautiful things, while
-Aubrey Beardsley suggests more than he says
-in the true impressionist way of all the writers
-of the nineties. Indeed, the purple patches of
-Beardsley are as rich in fine phrases as any
-paragraphs of the period&mdash;as <i xml:lang="fr" lang="fr">faisandée</i> as
-any French writer has written. Elizabethan
-euphuists, Restoration conceit-makers, later
-Latins with all the rich byzantium <i xml:lang="la" lang="la">floræ</i> of
-brains like Apuleius, can make as finely-sounding
-phrases, but I doubt whether they can
-pack away in them as rich a pictorial glamour
-as many of the writers of the nineties, and
-Beardsley amongst them, achieved. We have
-Helen in ‘a flutter of frilled things’ at ‘taper-time’
-before her mirror displaying her neck
-and shoulders ‘so wonderfully drawn,’ and her
-‘little malicious breasts ... full of the irritation
-of loveliness that can never be entirely
-comprehended, or ever enjoyed to the utmost.’
-Whole scenes of the book are unrolled before<span class="pagenum"><a id="Page_33">33</a></span>
-us like priceless tapestries. The ‘<i xml:lang="fr" lang="fr">ombre</i> gateway
-of the mysterious hill’ stands before us:</p>
-
-<blockquote>
-
-<p>The place where he stood waved drowsily with
-strange flowers, heavy with perfume, dripping
-with odours. Gloomy and nameless weeds not to
-be found in Mentzelius. Huge moths, so richly
-winged they must have banqueted upon tapestries
-and royal stuffs, slept on the pillars that flanked
-either side of the gateway, and the eyes of all the
-moths remained open and were burning and
-bursting with a mesh of veins. The pillars were
-fashioned in some pale stone, and rose up like
-hymns in the praise of pleasure, for from
-cap to base each one was carved with loving
-sculptures....</p></blockquote>
-
-<p>To read <cite>The Toilet of Helen</cite>, with its faint
-echoes perhaps of Max Beerbohm’s ‘Toilet of
-Sabina’ in <cite>The Perversion of Rouge</cite>, is to be
-lured on by the sound of the sentences:</p>
-
-<blockquote>
-
-<p>Before a toilet-table that shone like the altar of
-Nôtre Dame des Victoires, Helen was seated in a
-little dressing-gown of black and heliotrope. The
-Coiffeur Cosmé was caring for her scented
-chevelure, and with tiny silver tongs, warm from
-the caresses of the flame, made delicious intelligent
-curls that fell as lightly as a breath about her
-forehead and over her eyebrows, and clustered
-like tendrils round her neck. Her three favourite
-girls, Pappelarde, Blanchemains, and Loureyne,
-waited immediately upon her with perfume and
-powder in delicate flaçons and frail cassolettes, and<span class="pagenum"><a id="Page_34">34</a></span>
-held in porcelain jars the ravishing paints prepared
-by Châteline for those cheeks and lips
-which had grown a little pale with anguish of
-exile. Her three favourite boys, Claud, Clair, and
-Sarrasins, stood amorously about with salver, fan,
-and napkin. Millamant held a slight tray of
-slippers, Minette some tender gloves, La Popelinière&mdash;mistress
-of the robes&mdash;was ready with a
-frock of yellow and yellow. La Zambinella bore
-the jewels, Florizel some flowers, Amadour a box
-of various pins, and Vadius a box of sweets. Her
-doves, ever in attendance, walked about the room
-that was panelled with the gallant paintings
-of Jean Baptiste Dorat, and some dwarfs and
-doubtful creatures sat here and there lolling out
-their tongues, pinching each other, and behaving
-oddly enough.</p></blockquote>
-
-<p>There you have a Beardsley drawing transfused
-into words. The same is true of his
-description of the woods of Auffray. The
-same is true of the wonderful supper served on
-the terrace to Helen and her guests amid the
-gardens. To find such another supper in
-literature one has to turn to some French
-author, or, better still, to the ‘Cena Trimalchionis’
-of Petronius himself. From this it
-will be seen that Beardsley’s literary work,<a id="FNanchor_7" href="#Footnote_7" class="fnanchor">7</a><span class="pagenum"><a id="Page_35">35</a></span>
-like his black-and-white, though the embodiment
-of the spirit of his age, is also of
-the noble order of the highest things in art.
-It is for this reason, indeed, that I have
-selected Beardsley as the centre-piece of this
-brief sketch of a movement that is dead and
-gone. He was the incarnation of the spirit
-of the age; but, when the fall of Wilde
-killed the age and the Boer War buried it,
-neither of these things disturbed or changed
-the magic spell of his art. His age may die,
-but he remains. Even now he has outlived the
-fad period, while many of the books that were
-written at that date by others and decorated
-by him are only valuable to-day because of his
-frontispiece or wrapper. One has not forgotten
-those wrappers, for as one will not forget
-the work of William Blake, one will not forget
-that of Aubrey Beardsley. His enthusiasts
-treasure the smallest fragment.</p>
-
-<div class="footnote">
-
-<p><a id="Footnote_7" href="#FNanchor_7" class="fnanchor">7</a> <cite>In The Influence of Baudelaire in France and England</cite>,
-by G. Turquet-Milnes, pp. 277–280 (1913), there is
-an interesting study of his Baudelairism.</p></div>
-
-<hr />
-
-<p><span class="pagenum"><a id="Page_36">36</a></span></p>
-
-<div class="chapter">
-<h2><a id="II"></a>II</h2>
-</div>
-
-<p class="in0"><span class="smcap">Like</span> all artistic and literary movements this
-one had, in the shape of various periodicals, its
-manifestoes. In fact, it was a period particularly
-rich in this kind of fruit. In <cite>The Hobby
-Horse</cite> the voices of the new spirit were mingled
-for the first time with those of the past. There
-were, among other magazines, <cite>The Rose Leaf</cite>,
-<cite>The Chameleon</cite>, <cite>The Spirit Lamp</cite>, <cite>The Pageant</cite>,
-<cite>The Evergreen</cite>, <cite>The Parade</cite>, <cite>The Quarto</cite>, <cite>The
-Dome</cite>, <cite>The Chord</cite>, while among the popular
-papers <cite>The Idler</cite>, <cite>To-Day</cite>, and <cite>Pick-me-Up</cite>
-produced the work of men like Edgar Wilson
-and S.&nbsp;H. Sime; and, further, <cite>The Butterfly</cite>,
-<cite>The Poster</cite>, and <cite>The Studio</cite> must be carefully
-studied for the tendencies of the time. But
-the two principal organs of the movement
-were, beyond all doubt, <cite>The Yellow Book</cite> and
-<cite>The Savoy</cite>. Round them, as around the
-shrines of old beside the Ægean, gather the
-faithful and the chosen. In the other publications
-there was too much jostling with the
-profane, but here ‘<i xml:lang="la" lang="la">Procul profani</i>.’ It will be<span class="pagenum"><a id="Page_37">37</a></span>
-well, therefore, although it has been done more
-or less before, to study these two magazines in
-some detail, and also their literary editors who
-gathered the clan together. In both cases
-Beardsley was the art editor, though he was
-‘fired,’ to put it plainly, from <cite>The Yellow Book</cite>
-after its fourth number. His influence, therefore,
-permeated both. In fact, he made them
-both works of value for the coming generations,
-and particularly in the case of <cite>The Savoy</cite> he
-bore the burden of the day and saved the
-monthly from fatuity. When he leaves <cite>The
-Yellow Book</cite> it will be found to be never the
-same. When he is too ill to be active in <cite>The
-Savoy</cite> it becomes very small beer. So interwoven
-with the lives and values of these
-publications is the genius of Beardsley that one
-cannot speak of the one without referring to
-the other. Of Beardsley himself I have already
-spoken, so I propose to confine myself strictly
-to the art editor, while dealing first with <cite>The
-Yellow Book</cite> and its literary editor, Henry
-Harland, and then with <cite>The Savoy</cite> and Mr.
-Arthur Symons.</p>
-
-<p>The publisher, Mr. John Lane, says<a id="FNanchor_8" href="#Footnote_8" class="fnanchor">8</a> this
-much-discussed <cite>Yellow Book</cite> was founded one<span class="pagenum"><a id="Page_38">38</a></span>
-morning during half-an-hour’s chat over cigarettes,
-at the Hogarth Club, by himself, Beardsley,
-and Henry Harland. While he states that
-‘Mr. Harland had the faculty of getting the
-best from his contributors,’ the publisher goes
-on to add: ‘Beardsley’s defect as art editor
-was youth. He would not take himself
-seriously; as an editor and draughtsman he
-was almost a practical joker, for one had, so to
-speak, to place his drawings under a microscope
-and look at them upside down. This tendency,
-on the eve of the production of Volume V.,
-during my first visit to the United States,
-rendered it necessary to omit his work from
-that volume.’ Looking back on this, all that
-one can say now is that although Beardsley
-may have been trying, after all, he and not the
-publisher was <cite>The Yellow Book</cite>, and with his
-departure the spirit of the age slowly volatilised
-from the work until it deteriorated into a kind
-of dull keepsake of the Bodley Head. There
-were thirteen numbers in all, and Beardsley
-actually art-edited the first four. In the
-charming prospectus for the fifth volume he is
-still described as art editor, and four Beardsleys
-were to have appeared in it: ‘Frontispiece to
-the Chopin Nocturnes,’ ‘Atalanta,’ ‘Black
-Coffee,’ and the portrait of Miss Letty Lind in<span class="pagenum"><a id="Page_39">39</a></span>
-‘An Artist’s Model.’ However, the break
-came, and Beardsley had no further connection,
-unfortunately, with the fifth volume.</p>
-
-<div class="footnote">
-
-<p><a id="Footnote_8" href="#FNanchor_8" class="fnanchor">8</a> In his pamphlet, <cite>Aubrey Beardsley and The Yellow
-Book</cite>, p. 1. 1903.</p></div>
-
-<p>The first number, as in the case of so many
-similar periodicals, was brilliant. The standard
-set was too high, indeed, to last, and to the
-staid English literary press of the time it was
-something of a seven days’ wonder. <cite>The Times</cite>
-described its note as a ‘combination of English
-rowdyism and French lubricity.’ <cite>The Westminster
-Gazette</cite> asked for a ‘short Act of
-Parliament to make this kind of thing illegal.’
-Above all, the whole rabble descends howling
-on the art editor. It is Beardsley that annoys
-them, proving how he stands out at once
-beyond his comrades. Against the literary
-editor, Henry Harland, nothing is said; but
-the press are full of the offences of one
-Beardsley.</p>
-
-<p>As Mr. J.&nbsp;M. Kennedy, in his <cite>English Literature,
-1880–1905</cite>, has devoted an admirable, if
-somewhat scornful, chapter to the contents of
-<cite>The Yellow Book</cite>, it is to Henry Harland, who
-seems to have merited all the charming things
-said about him, that I would now direct
-attention.</p>
-
-<p>A delicate valetudinarian always in search of
-health, he was born at Petrograd in March,<span class="pagenum"><a id="Page_40">40</a></span>
-1861. He commenced life in the surrogate of
-New York State, whither his parents removed,
-writing in his spare time in the eighties, under
-the <i xml:lang="fr" lang="fr">nom-de-plume</i> of Sidney Luska, sketches of
-American Jewish life. Like Theodore Peters,
-Whistler, and Henry James, he could not, however,
-resist the call of the Old World, and he
-was at journalistic work in London when he
-was made editor of <cite>The Yellow Book</cite>. Besides
-his editorial duties he was a regular contributor,
-not only writing the series of notes signed
-‘The Yellow Dwarf,’ but also turning out a
-number of short stories. But London was only
-to be a haven of brief sojourn for this writer,
-whose health sent him south to Italy. Perhaps
-his best work in the nineties was his short story
-<cite>Mademoiselle Miss</cite>, while later in Italy he
-opened up a new vein of dainty comedy fiction
-in almost rose-leaf prose with <cite>The Cardinal’s
-Snuff-Box</cite> (1900), whose happy delicacy of
-thought and style he never equalled again, but
-was always essaying to repeat until death
-carried him off in Italy. Although, therefore,
-sitting in the editorial chair at the Bodley
-Head, Harland can only be said to have been a
-bird of passage in the nineties, and not one of
-its pillars like Arthur Symons of <cite>The Savoy</cite>.</p>
-
-<p>This later publication was started as a rival<span class="pagenum"><a id="Page_41">41</a></span>
-to <cite>The Yellow Book</cite> soon after Beardsley gave
-up the art-editing of the earlier periodical.
-In 1895, when ‘Symons and Dowson, Beardsley
-and Conder, were all together on a holiday at
-Dieppe ... it was there, in a cabaret Mr.
-Sickert has repeatedly painted, that <cite>The Savoy</cite>
-was originated.’<a id="FNanchor_9" href="#Footnote_9" class="fnanchor">9</a> It was issued by Leonard
-Smithers, the most extraordinary publisher, in
-some respects, of the nineties, a kind of modern
-Cellini, who produced some wonderfully finely
-printed books, and was himself just as much a
-part of the movement as any of its numerous
-writers. Indeed, no survey of the period can
-be complete without a brief consideration of
-this man.</p>
-
-<div class="footnote">
-
-<p><a id="Footnote_9" href="#FNanchor_9" class="fnanchor">9</a> W.&nbsp;G. Blaikie Murdoch’s <cite>Renaissance of the Nineties</cite>,
-p. 21. 1911.</p></div>
-
-<p>But to return to <cite>The Savoy</cite>, it can be aptly
-described as the fine flower of the publications
-of the age. It is true <cite>The Yellow Book</cite> outlived
-it, but never did the gospel of the times
-flourish so exceedingly as in its pages. Here
-we see that violent love for a strangeness of
-proportion in art that was the keynote of the
-age. Here the abnormal, the bizarre, found
-their true home, and poetry is the pursuit of
-the unattainable by the exotic. It will, therefore,
-not perhaps be out of place before dealing<span class="pagenum"><a id="Page_42">42</a></span>
-with its literary editor, Mr. Arthur Symons, to
-discuss the eight numbers that appeared.
-Number one (printed by H.&nbsp;S. Nichols) appeared
-as a quarterly in boards in January,
-1896. An editorial note by Arthur Symons,
-which originally appeared as a prospectus,
-hoped that <cite>The Savoy</cite> would prove ‘a periodical
-of an exclusively literary and artistic
-kind.... All we ask from our contributors is
-good work, and good work is all we offer our
-readers.... We have not invented a new
-point of view. We are not Realists, or
-Romanticists, or Decadents. For us, all art is
-good which is good art.’ The contents of the
-number included a typical Shaw article, full,
-like all of his work, of the obvious in the terms
-of the scandalous; some short stories by Wedmore,
-Dowson, Rudolf Dircks, Humphrey
-James, and Yeats. The other articles were
-hardly very original; but the contributions of
-Beardsley dwarf everything else. He towers
-out above all else with his illustrations, his
-poem <cite>The Three Musicians</cite>, and the beginning
-of his romantic story <cite>Under the Hill</cite>.</p>
-
-<p>Number two (April, 1896, printed by the
-Chiswick Press) had another editorial note
-courageously thanking the critics of the Press
-for their reception of the first number, which<span class="pagenum"><a id="Page_43">43</a></span>
-‘has been none the less flattering because it has
-been for the most part unfavourable.’ The
-contents included poems and stories by Symons,
-Dowson, and Yeats, while John Gray and
-Selwyn Image have poems and Wedmore a
-story. Beardsley continues his romance, and
-lifts the number out of the rut with his Wagneresque
-designs. Max Beerbohm caricatures
-him, and Shannon and Rothenstein are represented.
-Among articles there is a series on
-Verlaine; and Vincent O’Sullivan, in a paper
-‘On the Kind of Fiction called Morbid,’ sounds
-a note of the group with his conclusion: ‘Let
-us cling by all means to our George Meredith,
-our Henry James ... but then let us try, if
-we cannot be towards others, unlike these, if
-not encouraging, at the least not actively
-hostile and harassing, when they go out in the
-black night to follow their own sullen will-o’-the-wisps.’
-He is also to be thanked for
-registering the too little known name of the
-American, Francis Saltus.</p>
-
-<p>Number three (July, 1896) appeared in paper
-covers, and <cite>The Savoy</cite> becomes a monthly
-instead of a quarterly from now on. There is
-a promise, unfulfilled, of the serial publication
-of George Moore’s new novel, <cite>Evelyn Innes</cite>.
-Yeats commences three articles on<span class="pagenum"><a id="Page_44">44</a></span> <cite>William
-Blake and his Illustrations to the ‘Divine
-Comedy</cite>,’ and Hubert Crackanthorpe contributes
-one of his best short stories. Owing to illness
-Beardsley’s novel stops publication, but his
-<cite>Ballad of a Barber</cite> relieves the monotony of
-some dull stuff by the smaller men. The reproductions
-of Blake’s illustrations are made to
-fill the art gap of Beardsley, who has only two
-black-and-whites in. The publication of his
-novel in book form is promised when the artist
-is well enough.</p>
-
-<p>Number four (August, 1896) at once reveals
-the effect of Beardsley’s inactivity through
-illness, and shows that Beardsley is <cite>The Savoy</cite>,
-and all else but leather and prunella. The
-number, however, is saved by a story of Dowson,
-<cite>The Dying of Francis Donne</cite>, and on the art
-side a frontispiece for Balzac’s <cite xml:lang="fr" lang="fr">La Fille aux
-Yeux d’Or</cite>, by Charles Conder, is interesting.</p>
-
-<p>Number five (September, 1896) is for some
-unaccountable reason the hardest number to
-procure. Besides the cover and title-page it
-contains only one Beardsley, <cite>The Woman in
-White</cite>, but the cover is an exceptionally beautiful
-Beardsley, the two figures in the park
-holding a <i xml:lang="fr" lang="fr">colloque sentimental</i> seem to have
-stepped out of the pages of Verlaine’s poem.
-Theodore Wratislaw and Ernest Rhys contribute<span class="pagenum"><a id="Page_45">45</a></span>
-the stories. Dowson, Yeats, and the
-Canadian, Bliss Carman, contribute the best of
-the poetry.</p>
-
-<p>Number six (October, 1896), has a very poor
-art side, with the exception of Beardsley’s
-familiar <cite>The Death of Pierrot</cite>. The literary
-contents consists chiefly of the editor. One
-notices the periodical is dying. The only
-unique feature is a story, <cite>The Idiots</cite>, by
-Conrad, and Dowson is still faithful with a
-poem.</p>
-
-<p>Number seven (November, 1896) announces
-in a leaflet (dated October) the death of <cite>The
-Savoy</cite> in the next number. The editorial note
-states that the periodical ‘has, in the main,
-conquered the prejudices of the press ... it
-has not conquered the general public, and,
-without the florins of the general public, no
-magazine ... can expect to pay its way.’ In
-this number Beardsley returns to attempt to
-salve it with his remarkable translation of
-Catullus: Carmen CI., and illustration thereto.
-Yeats and Dowson contribute poems and
-Beardsley his Tristan and Isolde drawing.</p>
-
-<p>Number eight (December, 1896) completes
-the issue. The whole of the literary contents
-is by the Editor and the art contents by
-Beardsley himself: in all fourteen drawings.<span class="pagenum"><a id="Page_46">46</a></span>
-By way of epilogue, Symons says in their next
-venture, which is to appear twice a year, ‘that
-they are going to make no attempt to be
-popular.’ Unfortunately for English periodicals
-it was a venture never essayed.</p>
-
-<p>That <cite>The Savoy</cite> is far truer to the period
-than <cite>The Yellow Book</cite> was perhaps in no small
-way due to the fact that Mr. Arthur Symons
-was its literary editor. For he at any rate in
-his strenuous search for an æsthetical solution
-for art and life, in his assiduous exploring in
-the Latin literatures for richer colours and
-stranger sensations&mdash;he, at any rate, has not
-only been the child of his time, but in some
-ways the father of it. His sincere love of art
-is beyond all question, and it has sent him into
-many strange byways. He has praised in purple
-prose the bird-like motions and flower-like
-colours of the ballet; he has taken us with him
-to Spanish music-halls and Sevillian Churches;
-he has garnered up carefully in English the
-myths of the symbolists and translated for us
-the enigmas of Mallarmé&mdash;<cite>Herodias</cite>, the blood
-and roses of D’Annunzio’s plays and the throbbing
-violins of Verlaine’s muse; he has taken
-us to continental cities, and with him we have
-heard Pachmann playing and seen the enchantments
-of the divine Duse. All the cults of the<span class="pagenum"><a id="Page_47">47</a></span>
-Seven Arts has this Admirable Crichton of
-Æstheticism discussed. He has worked towards
-a theory of æsthetics. He has written charmingly
-(if somewhat temperamentally) of his
-comrades like Beardsley, Crackanthorpe and
-Dowson. He was a leader in the campaign of
-the early nineties, and his work will always be
-the guiding hand for those who come after him
-and who wish to speak of this movement. As
-early as 1893 he was writing of it as ‘The
-Decadent Movement in Literature’ in <cite>Harper’s</cite>,
-when he speaks of the most representative work
-of the period: ‘After a fashion it is no doubt
-a decadence; it has all the qualities that mark
-the end of great periods, the qualities that we
-find in the Greek, the Latin, decadence; an
-intense self-consciousness, a restless curiosity in
-research, an over-subtilising refinement upon
-refinement, a spiritual and moral perversity.’
-Perhaps, in a way, it is an immense pity that
-Symons will become the universal guide to the
-period, for it must be conceded that he has
-always been prone to find perversity in anything,
-as Sir Thomas Browne was haunted
-with quincunxes. But of the subtilty of his
-judgments and of the charming prose in which
-he labours to express them there can be no
-question. Listen, for example, when he speaks<span class="pagenum"><a id="Page_48">48</a></span>
-of the aim of decadence: ‘To fix the last fine
-shade, the quintessence of things; to fix it
-fleetingly; to be a disembodied voice, and yet
-the voice of a human soul; that is the ideal of
-decadence.’ How beautifully it is said, so that
-one almost forgets how dangerous it is. Very
-aptly did Blaikie Murdoch say the Mantle of
-Pater fell on him. It is the same murmured
-litany of beautiful prose. Indeed Arthur
-Symons is the supreme type of <i xml:lang="fr" lang="fr">belles lettrist</i>.
-Just as in the early nineties he prided himself
-on the smell of patchouli about his verse, so he
-alone remains to-day with the old familiar
-scent about his writings of a period dead and
-gone which exacts rightfully our highest respect.
-As one owes him a debt of homage for his fine
-faithfulness to art, so one thinks of him, as he
-himself has written of Pater, as a ‘personality
-withdrawn from action, which it despises or
-dreads, solitary with its ideals, in the circle of
-its “exquisite moments” in the Palace of Art,
-where it is never quite at rest.’ How true that
-last phrase is, ‘never quite at rest,’ of the
-author. For to him Art is an escape&mdash;the
-supreme escape from life.</p>
-
-<p>Arthur Symons began with a study on
-Browning and the volume <cite>Days and Nights</cite>
-when the eighties were still feeling their way<span class="pagenum"><a id="Page_49">49</a></span>
-towards the nineties. It was in <cite>Silhouettes</cite>
-(1892) and <cite>London Nights</cite> (1895) that he
-appeared as perhaps the most <i xml:lang="fr" lang="fr">outré</i> member of
-the new movement. His perfection of technique
-in endeavouring to catch the fleeting impression
-by limiting it, never cataloguing it,
-marks the difference of his verse and that of
-the secession from much of the school of the
-eighties’ definite listing of facts. Symons,
-indeed, is not only a poet impressionist, but
-also a critic impressionist in his critical works
-like <cite>Studies in Two Literatures</cite>, <cite>The Symbolist
-Movement in Literature</cite>, and so on. This
-impressionism, whilst it makes his verse so
-intangible and delicate, also endows his
-appreciations with a certain all-pervading
-subtlety. It is as though a poet had begun to
-see with the Monet vision his own poems. It
-is as though a man comes away with an impression
-and is content with that impression on
-which to base his judgment. It is New Year’s
-Eve: the poet records his impression of the night:</p>
-
-<div class="poem-container">
-<div class="poem"><div class="stanza">
-<span class="i0">We heard the bells of midnight burying the year.<br /></span>
-<span class="i2">Then the night poured its silent waters over us.<br /></span>
-<span class="i2">And then in the vague darkness faint and tremulous,<br /></span>
-<span class="i0">Time paused; then the night filled with sound; morning was here.<br /></span>
-</div></div>
-</div>
-<p class="in0"><span class="pagenum"><a id="Page_50">50</a></span>
-The poet is at the Alhambra or Empire
-Ballet: like an impressionist picture a poem
-disengages the last fine shade of the scene. He
-wanders at twilight in autumn through the
-mist-enfolded lanes:</p>
-
-<div class="poem-container">
-<div class="poem"><div class="stanza">
-<span class="i0">Night creeps across the darkening vale;<br /></span>
-<span class="i2">On the horizon tree by tree<br /></span>
-<span class="i0">Fades into shadowy skies as pale,<br /></span>
-<span class="i2">As moonlight on a shadowy sea.<br /></span>
-</div></div>
-</div>
-
-<p class="in0">The vision remains like an etching. The
-poet is on the seashore at sunset:</p>
-
-<div class="poem-container">
-<div class="poem"><div class="stanza">
-<span class="i0">The sea lies quietest beneath<br /></span>
-<span class="i2">The after-sunset flush,<br /></span>
-<span class="i0">That leaves upon the heaped gray clouds<br /></span>
-<span class="i2">The grape’s faint purple blush.<br /></span>
-</div></div>
-</div>
-
-<p>It lingers like a water-colour in one’s memory.
-He sees a girl at a restaurant and his poem is
-at once an impression as vivid as a painter’s
-work. In a phrase he can cage a mood, in a
-quatrain a scene. Where does this ability
-come from? The answer is, perhaps, given by
-the one name Verlaine, whose genius Mr.
-Symons has done so much to hail.</p>
-
-<p>In the gay days of the early nineties before
-black tragedy had clouded the heavens there
-was no more daring secessionist from the tedious
-old ways than the editor of <cite>The Savoy</cite>. To
-those days, like Dowson’s lover of Cynara, he<span class="pagenum"><a id="Page_51">51</a></span>
-has ‘been faithful in his fashion.’ If the
-interest is now not so vivid in his work it is
-because the centre of art has shifted. If Mr.
-Symons has not shifted his centre too, but
-remained faithful to the old dead Gods, it is
-no crime. It only means that we, when we
-wish to see him as one of the figures of his
-group, must shut up his volumes of criticism,
-forget his views on Toulouse Lautrec and
-Gerard Nerval, and William Blake, put aside
-his later verses and his widow’s cruse of
-writer’s recollections, and turn with assurance
-to the débonnaire poet of <cite>Silhouettes</cite> and <cite>London
-Nights</cite>.</p>
-
-<p>It has been said that Mr. Symons stands for
-‘a Pagan revolt against Puritanism.’ It is
-argued, because he was nurtured in nonconformity,
-art came to him with something of
-the hysteria a revelation comes to a revivalist
-meeting. This may be true, but I cannot help
-thinking that no writer amid all these French
-influences which he had so eagerly sought out
-yet remains so typical of the English spirit.
-It may be heresy, but I always see in mind the
-gaiety of a Nice carnival in a certain drawing
-with one solid, solemn face surveying the scene
-over a starched front. Beneath it is written:
-‘Find the Englishman.’</p>
-
-<p><span class="pagenum"><a id="Page_52">52</a></span>
-Like the American critic, James Huneker,
-Mr. Arthur Symons has also occasionally
-written short imaginative prose studies. One
-thinks, too, in this respect of Walter Pater’s
-wonderful <cite>Imaginary Portraits</cite> and particularly
-his glorious study of Watteau, and I rather
-think that this success must have moved the
-spirit of the two later critics to a noble rivalry.
-The best, indeed, of Mr. Symons’s <cite>Spiritual
-Adventures</cite> are probably those studies which
-are mostly attached to some theme of art which
-has been after all the all-engrossing motive of
-this delightful critic’s life. <cite>An Autumn City</cite>
-and <cite>The Death of Peter Waydelin</cite>: the first, a
-sensitive’s great love for Arles, whither he
-brings his unresponsive bride; the other, a
-study quaintly suggestive of a certain painter’s
-life: both of these sketches are unquestionably
-more moving than Mr. Symons’s studies of nonconformists
-quivering at the thought of hell-fire.
-To them one might add, perhaps, <cite>Esther
-Kahn</cite>, the history of the psychological development
-of an actress after the style of <cite>La
-Faustine</cite>.</p>
-
-<p>Mr. Symons’s favourite word is ‘escape’; his
-favourite phrase ‘escape from life.’ Now the
-one and now the other reappear continually in
-all kinds of connections. Of John Addington<span class="pagenum"><a id="Page_53">53</a></span>
-Symonds, for example, he writes: ‘All his work
-was in part an escape, an escape from himself.’
-Of Ernest Dowson’s indulgence in the squalid
-debaucheries of the Brussels kermesse he
-writes: ‘It was his own way of escape from
-life.’ Passages of like tenor abound in his
-writings; and, in one of his papers on <cite>The
-Symbolist Movement in Literature</cite>, he explains
-his meaning more precisely:</p>
-
-<blockquote>
-
-<p>Our only chance, in this world, of a complete
-happiness, lies in the measure of our success in
-shutting the eyes of the mind, and deadening its
-sense of hearing, and dulling the keenness of its
-apprehension of the unknown.... As the present
-passes from us, hardly to be enjoyed except as
-memory or as hope, and only with an at best
-partial recognition of the uncertainty or inutility
-of both, it is with a kind of terror that we wake
-up, every now and then, to the whole knowledge
-of our ignorance, and to some perception of where
-it is leading us. To live through a single day with
-that overpowering consciousness of our real
-position, which, in the moments in which alone it
-mercifully comes, is like blinding light or the
-thrust of a flaming sword, would drive any man
-out of his senses.... And so there is a great silent
-conspiracy between us to forget death; all our
-lives are spent in busily forgetting death. That
-is why we are so active about so many things
-which we know to be unimportant, why we are
-so afraid of solitude, and so thankful for the<span class="pagenum"><a id="Page_54">54</a></span>
-company of our fellow creatures. Allowing ourselves
-for the most part to be vaguely conscious of
-that great suspense in which we live, we find our
-escape from its sterile, annihilating reality, in
-many dreams, in religion, passion, art; each a
-forgetfulness, each a symbol of creation.... Each
-is a kind of sublime selfishness, the saint, the
-lover, and the artist having each an incommunicable
-ecstasy which he esteems as his ultimate
-attainment; however, in his lower moments, he
-may serve God in action, or do the will of his
-mistress, or minister to men by showing them a
-little beauty. But it is before all things an
-escape.</p></blockquote>
-
-<p>Mr. Symons finds in his system of æsthetics
-an escape from Methodism and the Calvinistic
-threatenings of his childhood. He wishes to
-escape ‘hell.’ In the story of <cite>Seaward Lackland</cite>
-there is a preacher whom Methodism drove
-to madness. Mr. Symons has turned to Art so
-that he may not feel the eternal flames taking
-hold of him.</p>
-
-<hr />
-
-<p><span class="pagenum"><a id="Page_55">55</a></span></p>
-
-<div class="chapter">
-<h2><a id="III"></a>III</h2>
-</div>
-
-<p class="in0"><span class="smcap">One</span> endeavours to remember some one or two
-outstanding novels written by any one of the
-writers of this group. It must be at once admitted,
-one fails to recall a great novel. It is
-true that the great Victorians, Meredith and
-Hardy, were hard at work at this time; but,
-then, neither of these writers belongs to this
-movement. Then there was Kipling, Stevenson,
-Barrie, and George Moore. With the exception
-of the last, we have little to do with these
-here. They do not come within the scope of
-the present study.</p>
-
-<p>None of the men of the nineties (as I have
-defined them) produced a great novel. It
-would be well, however, to give at once some
-connotation for so loose a term as ‘a great
-novel.’ Let us then say that a good English
-novel is not necessarily a great novel; nor, for
-that matter, is a good Russian novel necessarily
-a great novel. A great novel is a work of
-fiction that has entered into the realm of universal
-literature in the same way as the dramas<span class="pagenum"><a id="Page_56">56</a></span>
-of Sophocles and Shakespeare and Molière have
-entered that glorious demesne. As a matter
-of fact, one can remember, I think in most
-cases, very few English novels that are great in
-this sense; while there are many more French
-and Russian works that have an undeniable
-right to this title. Therefore it is not, perhaps,
-so damaging a criticism of the period as it
-might at first sight appear to say it has produced
-no great novel.</p>
-
-<p>But in so far as English fiction alone is concerned,
-it cannot be said that the men of the
-nineties produced work of a very high order in
-this form. They do not seem to have had the
-staying power demanded in such artistic production.
-The short poem, the short story, the
-small black and white drawing, the one act
-play&mdash;in fact, any form of art that just displays
-the climacteric moment and discards the
-rest pleased them. It was, as John Davidson
-said, an age of Bovril. While the novel, it
-must be admitted, needs either a profusion of
-ideas, as in the case of the Russians, or of
-genitals, as in the case of the French. But the
-art of the nineties was essentially an expression
-of moods&mdash;and moods, after all, are such evanescent
-brief conditions. So it is not unnatural
-that the fruition of the novel was not rich<span class="pagenum"><a id="Page_57">57</a></span>
-among these writers. George Gissing and
-George Moore, in a way their forebears (I have
-in mind more particularly the latter), spread a
-taste for such works. Indeed, in his <cite>Confessions
-of a Young Man</cite>, George Moore may be said
-to have predicted the masculine type of the
-nineties. Gissing in 1891 was to daunt some
-with his <cite>New Grub Street</cite>, while Henry James
-was to inspire enthusiasm in a few like Hubert
-Crackanthorpe. But naturally in the way of
-stimulus the main goad was France, which was
-at that date phenomenally rich in practitioners
-of the art of the novel. The Vizetelly Zolas,
-Mr. George Moore personally conducting the
-novels of certain of the French novelists over
-the Channel, the desire to smash the fetters of
-Victorian fiction which Thomas Hardy was to
-accomplish, were all inspiring sources which
-were, however, singularly unfruitful. Walter
-Pater long before in his academic romance
-<cite>Marius</cite>, which they had all read eagerly, wrote
-charmingly of a field that would appeal to
-them when he said: ‘Life in modern London ... is
-stuff sufficient for the fresh imagination of
-a youth to build his “palace of art” of.’ But
-instead of taking the recommendation of this
-high priest they read <cite>Dorian Gray</cite>, which Wilde
-would never have written if Huysmans had not<span class="pagenum"><a id="Page_58">58</a></span>
-first written <cite>A Rebours</cite>. The young men of
-Henley, it must be confessed, did far finer work
-than Richard Le Gallienne’s watery Wildism
-in <cite>The Quest of the Golden Girl</cite>. George
-Moore wrote a masterpiece in <cite>Evelyn Innes</cite>,
-but Ernest Dowson and Arthur Moore in <cite>A
-Comedy of Masks</cite> and <cite>Adrian Rome</cite> did not
-retaliate. Leonard Merrick, who started publishing
-in the eighties, did not publish his best
-work till the nineties were dead and gone;
-while his best Bohemian Paris stories may owe
-as much to Du Maurier’s <cite>Trilby</cite> (1894) as they
-do to Henri Murger. Henry Harland, as I
-have already said, only struck his vein of
-comedy fiction when the Boer War had finished
-the movement. George Gissing and Arthur
-Morrison belong, with Frank Harris, to the
-pugilistic school of Henley’s young men,
-while Richard Whiteing, who turned from
-journalism to write <cite>No. 5 John Street</cite> (1899),
-was too old a man and too late with his book
-to belong to the nineties’ group. Arthur
-Machen, in those days, belonged to the short
-story writers with Hubert Crackanthorpe, who
-was the great imaginative prose writer of
-the group. The sailor, Joseph Conrad, the
-Australian Louis Becke, the Canadian, C.&nbsp;G.&nbsp;D.
-Roberts, were working out their own salvation,<span class="pagenum"><a id="Page_59">59</a></span>
-and had nothing to do with the Rhymers’ Club.
-The strong creative brain of Aubrey Beardsley,
-indeed, in his unfinished picaresque romance,
-<cite>Under the Hill</cite>, which I have already mentioned,
-produced something new, but it was not a novel;
-while it is John Davidson’s poetry that counts,
-not his novels, which remain unread nowadays
-on the shelf.</p>
-
-<p>Indeed, if the name of a good English novel
-by any one of them is demanded, it will be
-singularly difficult to suggest a satisfactory title.
-One can even go further, and state that they
-did not even have one amongst them who has
-handed on to us a vivid picture of their own
-lives in the form of fiction. Dowson, indeed,
-in the dock life of his books may have autobiographical
-touches, but they are purely personal.
-What I mean is, that there was no one
-standing by to give us a picture of them as
-Willy, the French writer, has given us of the
-sceptical yet juvenile enthusiasm of Les Jeunes
-of Paris of the same period in, for example, his
-<cite xml:lang="fr" lang="fr">Maîtresse d’Esthètes</cite>. What is cruder than
-Ranger-Gull’s <cite>The Hypocrite</cite>, which has pretensions
-to be a picture of the young men of the
-period? And when one comes to think of it this
-is a great pity, as an excellent novel might have
-been penned around the feverish activities of<span class="pagenum"><a id="Page_60">60</a></span>
-these young exotics of the nineties. Robert
-Hichens’ <cite>Green Carnation</cite> is, after all, perhaps
-the most brilliant attempt to picture the weaknesses
-of the period, and it is merely a skit
-taking off in the characters of Esmé Amarinth
-and Lord Reggie two well-known personalities.
-<cite>The Adventures of John Johns</cite>, it is true, is
-supposed to be the history of the rise of one of
-the smaller epigoni of the movement, but it is
-not a very brilliant achievement, though it has
-considerable merit and interest. One cannot
-indeed say that it is up to the standard of
-Ernest La Jeunesse’s <cite>Odin Howes</cite>, wherein the
-French Jew has given a veritable flashing insight
-on the last days of Wilde in Paris and
-those holes into which he crept to drink.
-What a pity, indeed, an English contemporary
-has not done the same for the Tite Street days,
-or given us in his book a serious study of the
-strange world of Whistler or Dowson.</p>
-
-<p>In the face of this strange dearth of novels
-in this school one cannot help asking the
-reasons that engendered it. Without laying
-down any hard and fast rules, it will, I think,
-be seen that this vacuity came from the
-Zeitgeist of the group itself. As has been said,
-the large canvas, the five-act play, the long
-novel were <i xml:lang="fr" lang="fr">démodé</i> for the period. The age<span class="pagenum"><a id="Page_61">61</a></span>
-demanded, after the long realistic studies of
-the eighties in France, the climacteric moments
-only when the passions of the <i xml:lang="la" lang="la">personæ</i> of the
-drama were at white heat, so to speak, and
-life was lived intensely. Could not the great
-scene up to which the five long acts lead be
-squeezed into one? Was not the rediscovery
-of the <cite>Mimes</cite> of Herod as a sign of the times?
-Could not the great beauty of an immense
-landscape’s spirit be caught and seized on a
-small canvas? Could not the long-winded
-novel of three tomes be whittled down to the
-actual short-story motive? This reduction of
-everything to its climax can be seen in all the
-art of the period. Look at Beardsley’s decoration
-for Wilde’s <cite>Salomé</cite>, entitled itself ‘The
-Climax.’ Conder paints small objects like
-fans and diminutive water-colours and Crackanthorpe
-writes short stories. The poems of
-Dowson are short swallow flights of song, and
-the epic is reduced to Stephen Phillips’s
-<cite>Marpessa</cite>. The one-act play begins on the
-Continent to make a big appeal for more
-recognition than that of a curtain-raiser.
-Small theatres, particularly in Germany and
-Austria, give evening performances consisting
-of one-acters alone. It becomes the same in
-music. The age was short-winded and its art,<span class="pagenum"><a id="Page_62">62</a></span>
-to borrow a phrase from the palæstra, could
-only stay over short distances. So, whereas
-there is a strange dearth of novels, the men
-of the nineties were very fruitful in short
-stories. In fact, it would not be perhaps too
-much to say that it was then, for the first
-time in English literature, the short story
-came into its own. At any rate, it would be
-more judicious to put the period as one in
-which the short story flourished vigorously (if
-not for the first time), in England, as a ‘theme
-of art.’ To understand exactly what I mean
-by this artistic treatment of the short story<a id="FNanchor_10" href="#Footnote_10" class="fnanchor">10</a> as
-a medium of literary expression, all that is
-necessary is, perhaps, to compare one of
-Dickens’s short tales, for example, with one of
-Stevenson’s short stories. The result is apparent
-at once in the difference of treatment&mdash;a difference
-as essential as the difference between the
-effect of a figure in stone and another in
-bronze. The earlier tale has none of the facets
-and subtleties that art has contrived to express
-by the latter narration. This artistic treatment
-of the short story by Englishmen, then,
-was a new thing and a good thing for English<span class="pagenum"><a id="Page_63">63</a></span>
-literature. If the long staying powers required
-for the great novel in the world of comparative
-literature did not belong to the writers of
-the nineties group, at any rate they developed,
-more or less artistically, the climacteric effects
-of the <i>conte</i>. For the short story crossed the
-Channel by means of Guy de Maupassant, and
-out of it arose on this side for a brief decade
-or so a wonderful wealth of art. The short
-stories of Kipling are by no means the only
-pebbles on the beach. In fact, never even in
-France itself was there such variety of theme and
-treatment. The successful short stories of the
-period are of all sorts and conditions. To
-exemplify as briefly as possible this variety is
-perhaps closer to my purpose than to waste
-time in proving such obvious facts as the
-anxious endeavours of all these writers to
-raise their work to the artistic elevation demanded
-of the short story, or their strenuous
-struggle to attain a suitable style and treatment
-for their themes.</p>
-
-<div class="footnote">
-
-<p><a id="Footnote_10" href="#FNanchor_10" class="fnanchor">10</a> Frederick Wedmore in <cite>On Books and Arts</cite> (1899)
-discusses the short story as a distinct artistic medium.
-It can never be a ‘novel in a nutshell.’</p></div>
-
-<p>Numerous examples of their art at once
-crowd the mind, such as Ernest Dowson’s
-<cite>Dying of Francis Donne</cite>, Max Beerbohm’s
-<cite>Happy Hypocrite</cite>, Frederick Wedmore’s tender
-<cite>Orgeas and Miradou</cite>, Arthur Symons’s <cite>Death
-of Peter Waydelin</cite>, the works of Hubert<span class="pagenum"><a id="Page_64">64</a></span>
-Crackanthorpe, or the fantastic tales of Arthur
-Machen, or Eric Count Stenbock’s<a id="FNanchor_11" href="#Footnote_11" class="fnanchor">11</a> <cite>Studies of
-Death</cite>. H.&nbsp;D. Lowry, though of Henley’s
-young men, works at the same art of studies in
-sentiment in his <cite>Women’s Tragedies</cite>. So does
-Mr. G.&nbsp;S. Street in his <cite>Episodes</cite> and George
-Egerton in her <cite>Discords and Keynotes</cite>. Among
-the others who deliberately tried to write the
-short story as an artistic theme at that period
-and who were at the same time in the movement
-can be mentioned Henry Harland, Rudolf
-Dircks in his <cite>Verisimilitudes</cite>, Richard Le<span class="pagenum"><a id="Page_65">65</a></span>
-Gallienne, Kenneth Grahame, Percy Hemingway
-in his <cite>Out of Egypt</cite>, etc. Then we
-have men like R.&nbsp;B. Cunninghame Graham
-and H.&nbsp;W. Nevinson, clearly influenced by the
-movement and writing alongside of it of the
-ends of the earth they have visited. The
-former, for example, in a short story like
-<cite xml:lang="fr" lang="fr">Aurora La Cujiñi</cite> (Smithers, 1898) clearly
-reflects the influences of this period which
-gloried in the abnormal in Art. Known as a
-socialist of courage, Mr. Graham, whose name
-betrays his origin, has also visited many of the
-exotic places of the world. In his able book
-<cite>Mogreb-el-Acksa</cite> he has given us vignettes of
-Morocco that are unsurpassed; in his volume
-<cite>Success</cite> he has told us of those Spanish-speaking
-races of South America, of the tango, and
-the horses of the pampas, and the estancias he
-knows so well. In <cite xml:lang="fr" lang="fr">Aurora La Cujiñi</cite> we have
-a vignette of Seville so realistic that we almost
-believe that one is justified in considering that
-there is just enough motive in it to vivify it
-with the quickening touch of the short storyteller’s
-wand. It is slow in starting, but
-when this motive comes suddenly at the end
-we are almost left breathless, realising that
-everything that went before was but a slow,
-ruthless piling up of local colour. It is all<span class="pagenum"><a id="Page_66">66</a></span>
-done with such deliberate deftness. How we
-see the scenes unrolling slowly before us. Like
-the thrilled people on the benches we watch
-the Toreador about to make his kill as we
-read:</p>
-
-<div class="footnote">
-
-<p><a id="Footnote_11" href="#FNanchor_11" class="fnanchor">11</a> Eric Stenbock was at Balliol, Oxford. He collaborated
-in a volume of translations of Balzac’s ‘Short Stories.’
-He contributed to Lord Alfred Douglas’s <cite>The Spirit Lamp</cite>.
-As a specimen of his style the following extract from his
-short story, <cite>The Other Side</cite>, may be offered. It is supposed
-to be an old Breton woman’s description of the
-Black Mass:
-</p>
-
-<blockquote>
-
-<p>‘Then when they get to the top of the hill, there is an
-altar with six candles quite black and a sort of something
-in between, that nobody sees quite clearly, and the old
-black ram with the man’s face and long horns begins to
-say Mass in a sort of gibberish nobody understands,
-and two black strange things like monkeys glide about
-with the book and the cruets&mdash;and there’s music too,
-such music. There are things the top half like black
-cats, and the bottom part like men only their legs are
-all covered with close black hair, and they play on the
-bag-pipes, and when they come to the elevation then&mdash;.
-Amid the old crones there was lying on the hearth-rug,
-before the fire, a boy whose large lovely eyes dilated
-and whose limbs quivered in the very ecstacy of terror.’</p></blockquote>
-</div>
-
-<p>The “espada” had come forward, mumbled
-his boniment in Andaluz, swung his montera
-over his shoulder upon the ground, and after
-sticking his sword in every quarter of the bull
-had butchered him at last amid the applause
-of the assembled populace. Blood on the
-sand; sun on the white plaza; upon the women’s
-faces “cascarilla”; scarlet and yellow fans, and
-white mantillas with “fleco y alamares” in the
-antique style...; women selling water, calling
-out “aguá!” in so guttural a voice it seemed
-like Arabic; Cardobese hats, short jackets, and
-from the plaza a scent of blood and sweat acting
-like a rank aphrodisiac upon the crowd,
-and making the women squeeze each other’s
-sweating hands, and look ambiguously at one
-another, as they were men; and causing the
-youths, with swaying hips and with their hair
-cut low upon their foreheads, to smile with
-open lips and eyes that met your glance, as
-they had been half women. Blood, harlotry,
-sun, gay colours, flowers and waving palm-trees,
-women with roses stuck behind their ears,<span class="pagenum"><a id="Page_67">67</a></span>
-mules covered up in harness of red worsted,
-cigar girls, gipsies, tourists, soldiers, and the
-little villainous-looking urchins, who, though
-born old, do duty as children in the South.’</p>
-
-<p>As we read this magical evocation of the
-spirit of place we rub our eyes and ask ourselves
-have we not been there. This prose of
-vivid impressionism is the goal of one and all.
-As the plein air school painted in the open air
-before Nature, so these men must write as
-closely round their subject as actual experience
-can allow them. The vivid realisation of a
-mood, as we shall see in Hubert Crackanthorpe,
-is the desired prize. Turn through the pages
-of Ernest Dowson’s <cite>Dilemmas</cite>, and read, above
-all, <cite>A Case of Conscience</cite>; leaf Frederick Wedmore’s<a id="FNanchor_12" href="#Footnote_12" class="fnanchor">12</a>
-<cite>Renunciations</cite>, and pause over <cite>The<span class="pagenum"><a id="Page_68">68</a></span>
-Chemist in the Suburbs</cite>, wherein, as H.&nbsp;D. Traill
-said, the story of Richard Pelse’s life is a pure
-joy; in both cases vivid impressionism and
-mood realisation are the keynotes of the work.
-To understand these tendencies better and the
-excellence of the work achieved, it will be more
-advantageous, perhaps, to consider in more
-detail one writer only who carried the charm
-of the prose pen to a higher degree of emphasis
-and finish in the short story than any of
-the others, to wit, Hubert Crackanthorpe.</p>
-
-<div class="footnote">
-
-<p><a id="Footnote_12" href="#FNanchor_12" class="fnanchor">12</a> About the worst of Frederick Wedmore’s short stories,
-such as <cite>The North Coast and Eleanor</cite>, there is a hint of
-the melodrama of Hugh Conway’s <cite>Called Back</cite>, but it is
-a feeble replica of the original. The most successful of
-his short imaginative pieces, as the author rightly terms
-them, on the other hand, have a refined grace of slow
-movement that is at once captivating and refreshing. It
-seems impossible that the same man could have essayed
-both the worst and the best. As a specimen of the
-latter type of work, let me fasten on to the description
-of the entourage of Pelse the chemist, the man with the
-tastes above his position:
-</p>
-
-<blockquote>
-
-<p>‘There came a little snow. But in the parlour over
-the shop&mdash;with the three windows closely curtained&mdash;one
-could have forgetfulness of weather. There was the neat
-fireplace; the little low tea-table; a bookcase in which
-Pelse&mdash;before that critical event at Aix-les-Bains&mdash;had
-been putting, gradually, first editions of the English
-poets; a cabinet of china, in which&mdash;but always before
-Aix-les-Bains&mdash;he had taken to accumulate some pretty
-English things of whitest paste or finest painting; a
-Worcester cup, with its exotic birds, its lasting gold, its
-scale-blue ground, like lapis lazuli or sapphire; a Chelsea
-figure; something from Swansea; white plates of Nantgarw,
-bestrewn with Billingsley’s greyish pink roses, of
-which he knew the beauty, the free artistic touch. How
-the things had lost interest for him! “From the moment,”
-says some French critic, “that a woman occupies
-me, my collection does not exist.” And many a woman
-may lay claim to occupy a French art critic; only one
-had occupied Richard Pelse.’</p></blockquote>
-</div>
-
-<p>A curious anomaly can be remarked here,
-that in this period the great work of prose
-fiction was not to be resharpened by the young
-men to nearly the same extent as they resharpened
-the poetry and the essay. None<span class="pagenum"><a id="Page_69">69</a></span>
-approach Meredith and Hardy, who move like
-Titans of the age, while Kipling and Crackanthorpe
-are the only two young men that give
-any quantity of imaginative prose work of a
-high new order (and in saying this one must not
-overlook Arthur Morrison’s <cite>Mean Streets</cite>, or
-Zangwill’s Ghetto Tales, or the work of Henry
-James) until Conrad came from the sea and
-Louis Becke from Australia to give new vistas
-to our fiction. But it is not with them we are
-concerned here, but with Hubert Crackanthorpe,<a id="FNanchor_13" href="#Footnote_13" class="fnanchor">13</a>
-of whose life the poet has sung:</p>
-
-<div class="footnote">
-
-<p><a id="Footnote_13" href="#FNanchor_13" class="fnanchor">13</a> It is interesting to note the verses also of the French
-poet Francis Jammes dedicated to Crackanthorpe.
-Jammes lived at Orthez when Crackanthorpe visited
-that remote countryside.</p></div>
-
-<div class="poem-container">
-<div class="poem"><div class="stanza">
-<span class="i0">Too rough his sea, too dark its angry tides!<br /></span>
-<span class="i2">Things of a day are we, shadows that move<br /></span>
-<span class="i0">The lands of shadow.<br /></span>
-</div></div>
-</div>
-
-<p class="in0">Crackanthorpe commenced his literary career
-as the editor, with W.&nbsp;H. Wilkins, of <cite>The
-Albemarle</cite>, a monthly review started in January,
-1892, with a splendid supplement lithograph.</p>
-
-<p><cite>Wreckage</cite>, the younger writer’s first volume,
-appeared in 1893, and contains seven studies of
-very unequal merit. Its French inspiration as
-well as its French emulation is at once apparent,<span class="pagenum"><a id="Page_70">70</a></span>
-for in place of a foreword is the simple, all-sufficing
-French quotation as a keynote of the
-type of work displayed: ‘Que le roman ait
-cette religion que le siècle passé appelait de ce
-large et vaste nom: “Humanité”;&mdash;il lui suffit
-de cette conscience; son droit est là.’ The
-youth of the writer (he was only twenty-eight)
-must be remembered when discussing the inequality
-of these studies in passion, for all
-hinge on the old eternal theme. The last three
-are perhaps more finished work than the first
-four, and this is a pity from the point of view
-of the reader. <cite>Profiles</cite>, indeed, the longest, is
-also in some respects the worst-conceived
-attempt. It is crude and immature in conception
-and projection. A young officer, in
-love with Lily Maguire, is deceived by her for
-a very Emily Brontë-like figure of a bold, bad,
-handsome man. The girl becomes a disreputable
-member of the prostitute class, and Maurice,
-like the young fool he is, wishes to redeem her.
-But Lily, whom the sensuous, romantic life has
-taught nothing, could never, she thinks, marry
-a man she did not care for, although she would
-sell herself to the first Tom, Dick, or Harry.
-<cite>A Conflict of Egoisms</cite> concerns two people who
-have wasted their lives and then utterly destroy
-themselves by marrying one another, for they<span class="pagenum"><a id="Page_71">71</a></span>
-were too selfish to <em>live</em> even by themselves.
-<cite>The Struggle for Life</cite> is a Maupassant<a id="FNanchor_14" href="#Footnote_14" class="fnanchor">14</a>-conceived,
-but ineffectively told story of a wife
-betrayed by her husband, who sells herself for
-half-a-crown if she can go home in an hour.
-<cite>Embers</cite> is much more effectively told, and here
-at last we begin to realise Crackanthorpe is
-getting at the back of his characters. The
-same applies to that able gambling story, <cite>When
-Greek meets Greek</cite>, while in <cite>A Dead Woman</cite> we
-have Crackanthorpe at last in his full stride.
-Rushout the innkeeper, inconsolable for his
-dead wife, is as real as ‘bony and gaunt’
-Jonathan Hays, who was the dead woman’s
-lover. How the husband discovers the dead
-woman’s infidelity; how he and Hays were to
-have fought; and how at last ‘each remembered
-that she had belonged to the other, and,
-at that moment, they felt instinctively drawn
-together,’ is told by a master’s hand with a slow
-deliberation that is as relentless as life itself.
-Here the narrative is direct and the delineation
-of character sharp. These two men with the
-card-sharper Simon live, while as for the women
-of the book we wish to forget them, for they
-have nothing to redeem them except possibly
-the little French girl from Nice.</p>
-
-<div class="footnote">
-
-<p><a id="Footnote_14" href="#FNanchor_14" class="fnanchor">14</a> Maupassant’s <cite>Inconsolables</cite>.</p>
-
-<p><span class="pagenum"><a id="Page_72">72</a></span></p></div>
-
-<p>Two years later appeared a far more ambitious
-and maturer volume containing half-a-dozen
-sentimental studies and half-a-dozen
-tales of the French villages Crackanthorpe so
-loved and understood. His method of work
-becomes more pronounced here, that is to treat
-an English theme in the French manner, a task
-which demands more culture than the ruck of
-the conteurs for the English magazines attain
-with their facile tears and jackass laughters,
-their machine-like nonentities and pudibond
-ineptitudes. Crackanthorpe, indeed, has left
-no following behind him, and only once later
-can I recall a volume of short stories that
-suggests his manner: J.&nbsp;Y.&nbsp;F. Cooke’s tales
-of the nineties in his <cite>Stories of Strange
-Women</cite>.</p>
-
-<p>In this new volume as before, Crackanthorpe
-devotes himself to the expansion of the sentimental
-study, the problems of sexual relationships,
-which are not altogether pleasing to
-every one, and this may account for his limited
-appeal. In <cite>Wreckage</cite> all the women were vile,
-but here he evidently intends to picture the
-other side of women in Ella, the wife of the
-poet Hillier, with its slow Flaubert unrolling
-of her infinite delusion. In <cite>Battledore and
-Shuttlecock</cite>, in Nita, of the old Empire<span class="pagenum"><a id="Page_73">73</a></span>
-promenade days, he again develops the good
-side. While in the study of the <cite>Love-sick
-Curate</cite> we feel that Ethel is not hard-hearted,
-but only that the Rev. Burkett is an unutterable
-idiot. <cite>Modern Melodrama</cite> is the short,
-sharp climacteric stab of Maupassant perhaps
-not over well done. The sentimental studies
-close with <cite>Yew-Trees and Peacocks</cite>, which
-seems rather to have lost its point in the
-telling. The tales of the Pyrennese villages
-where Crackanthorpe used to stay are typical
-productions of the delight of the men of the
-nineties in their sojourning on the sacred soil
-of France. <cite>The White Maize</cite>, <cite>Etienne Matton</cite>,
-and <cite>Gaston Lalanne’s Child</cite> are perhaps not unworthy
-of the master himself in their simple
-directness, devoid of all unnecessary padding.
-With a few phrases, indeed, Crackanthorpe
-can lay his scene, strip his characters nude
-before us. How we realise, for instance, Ella
-lying in bed the night before her mistaken
-marriage with Hillier. She is there in all
-the virgin simplicity of the average English
-country girl:</p>
-
-<blockquote>
-
-<p>The window was wide open, and the muslin
-curtains swaying in the breeze bulged towards
-her weirdly. She could see the orchard trees
-bathed in blackness, and above a square of sky,<span class="pagenum"><a id="Page_74">74</a></span>
-blue-grey, quivering with stifled light, flecked
-with a disorder of stars that seemed ready to rain
-upon the earth. After a while, little by little,
-she distinguished the forms of the trees. Slowly,
-monstrous, and sleek, the yellow moon was
-rising.</p>
-
-<p>She was no longer thinking of herself! She
-had forgotten that to-morrow was her wedding-day:
-for a moment, quite impersonally, she
-watched the moonlight stealing through the
-trees.</p></blockquote>
-
-<p>Again, Ronald, the youth from the Army
-Crammer’s, finds his way into the music-hall,
-where he encounters Nita:</p>
-
-<blockquote>
-
-<p>Immediately he entered the theatre, the sudden
-sight of the scene stopped him, revealed, as it
-were, through a great gap. The stage blazed
-white; masses of recumbent girls, bathed in soft
-tints, swayed to dreamy cadence of muffled
-violins before the quivering gold-flecked minarets
-of an Eastern palace. He leaned against the
-side of the lounge to gaze down across the black
-belt of heads. The sight bewildered him. By-and-bye,
-he became conscious of a hum of voices,
-and a continual movement behind him. Men, for
-the most part in evening dress, were passing in procession
-to and fro, some women amongst them, smiling
-as they twittered mirthlessly; now and then
-he caught glimpses of others seated before little
-round tables, vacant, impassive, like waxwork
-figures, he thought.... He was throbbing with
-trepidating curiosity, buffeted by irresolution.</p></blockquote>
-
-<p><span class="pagenum"><a id="Page_75">75</a></span>
-With the same exactitude the lonely fells
-around Scarsdale, where Burkett is parson of
-the small Cumberland village, arise before us.</p>
-
-<p>His posthumous volume, <cite>Last Studies</cite>, contains
-only three rather long short stories, an
-‘in memoriam’ poem by Stopford A. Brooke,
-and an appreciation very gracefully done by
-Henry James. Referring in the field of
-fiction to the crudity of the old hands and
-the antiquity of new, his appreciator finds it
-difficult to render the aspect which constitutes
-Crackanthorpe’s ‘troubled individual note.’
-He comes to the conclusion, ‘What appealed
-to him was the situation that asked for a
-certain fineness of art, and that could best be
-presented in a kind of foreshortened picture.’</p>
-
-<p>The short story is mainly of two sorts:
-‘The chain of items, figures in a kind of sum&mdash;one
-of the simple rules&mdash;of movement,
-added up as on a school-boy’s slate, and
-with the correct total and its little flourish,
-constituting the finish and accounting for the
-effect; or else it may be an effort preferably
-pictorial, a portrait of conditions, an attempt
-to summarise, and compress for purposes of
-presentation to “render” even, if possible, for
-purposes of expression.’ From the French
-Crackanthorpe learnt the latter method, and<span class="pagenum"><a id="Page_76">76</a></span>
-practised it. When we come to look at these
-last three stories (which with the tiny collection
-of <cite>Vignettes</cite> completes his work) we see
-how admirably exact is this criticism of his
-senior.</p>
-
-<p>In <cite>Antony Garstin’s Courtship</cite> he is back in
-his own countryside of Cumberland among
-the shrewd, hard Dale folk. It is a little
-masterpiece conceived almost in the hopeless
-bitterness of Hardy at his darkest, most
-pessimistic moment. The crudeness in workmanship
-has gone, only the relentless inevitability
-of it all remains like the tragedies
-of life itself. Rosa Blencarn, the parson’s
-niece, a mere cheap flirt of unfinished comeliness,
-is but the bone of contention between the
-personalities of Antony and his mother. The
-widow Garstin is as fine a character as Crackanthorpe,
-in his twenty-two stories, has created.
-She lives, and in her veins flows the passion of
-disappointed age. ‘She was a heavy-built
-woman, upright, stalwart almost, despite her
-years. Her face was gaunt and sallow; deep
-wrinkles accentuated the hardness of her
-features. She wore a widow’s black cap above
-her iron-grey hair, gold-rimmed spectacles, and
-a soiled chequered apron.’ How easily we can
-see her saying to her great hulking son:<span class="pagenum"><a id="Page_77">77</a></span>
-‘T’ hoose be mine, t’ Lord be praised,’ she
-continued in a loud, hard voice, ‘an’ as long as
-he spare me, Tony, I’ll na’ see Rosa Blencarn
-set foot inside it.’</p>
-
-<p>It has all the unsavoury cruelty of humanity,
-and to find other such scenes in English literature
-we have to come down to Caradoc Evans’s
-<cite>My People</cite>, or James Joyce.</p>
-
-<p>In <cite>Trevor Perkins</cite>, in a brief masterly way,
-we have the soul of the average young man of
-the nineties, who has ceased to believe in God
-or tolerate his parents, sketched for us. He
-walks out with the waitress of his bunshop, and
-we realise at once he is of those who are
-doomed to make fools of themselves on the
-reef of her sex. The last story, <cite>The Turn of
-the Wheel</cite>, is the history of the daughter
-who believes in her self-made father, and
-despises her sidetracked mother as an inferior
-being, only to find she has made a great
-mistake. It is one of the longest stories he
-wrote, and moves easily in the higher strata of
-London society. From this fashionable world
-to the rude and rugged scars and fells of
-Cumberland is a far cry; but here, as elsewhere,
-Crackanthorpe finds the friction of
-humanity is its own worst enemy. Yet behind
-all this impenetrably impersonal bitter<span class="pagenum"><a id="Page_78">78</a></span>
-play of human passions in these short stories,
-one feels somehow or other the distant beats
-of the author’s compassionate heart, which his
-sickness of life made him forcibly stop in the
-pride of his youth before he had time to realise
-himself or fulfil his rich promise.</p>
-
-<hr />
-
-<p><span class="pagenum"><a id="Page_79">79</a></span></p>
-
-<div class="chapter">
-<h2><a id="IV"></a>IV</h2>
-</div>
-
-<p class="in0"><span class="smcap">The</span> poetry of the period is essentially an
-expression of moods and sentiments. It is as
-much a form of impressionism as the art of
-Monet and Renoir. Further, it seeks after,
-like all the art of the nineties, that abnormality
-of proportion of which Bacon wrote in
-his ‘Essay on Beauty.’ It is, too, a period
-wonderfully fertile in song. Besides the
-nineties’ group, which is represented chiefly by
-the Rhymers’ Club, there were many other
-schools of song. Lord Alfred Douglas in his
-<cite>City of the Soul</cite>, Oscar Wilde in his <cite>Sphinx</cite>
-and <cite>The Harlot’s House</cite>, Stephen Phillips and
-Henley, Francis Thompson in his <cite>Hound of
-Heaven</cite>, are but some of the richness I am compelled
-to pass over in order to adhere strictly to
-the programme of this rough summary. Let
-us, therefore, turn at once to the Rhymers’
-Club, whose origin and desires have been so
-well explained by Arthur Symons, the cicerone
-to the age, in his essay on Ernest Dowson. At
-the Cheshire Cheese in Fleet Street it was<span class="pagenum"><a id="Page_80">80</a></span>
-arranged that a band of young poets should
-meet, striving to recapture in London something
-of the Gallic spirit of art and the charm
-of open discussion in the Latin Quartier. The
-Club consisted of the following members:
-John Davidson, Ernest Dowson, Edwin J.
-Ellis, George Arthur Greene, Lionel Johnson,
-Arthur Cecil Hillier, Richard Le Gallienne,
-Victor Plarr, Ernest Radford, Ernest Rhys,
-Thomas William Rolleston, Arthur Symons,
-John Todhunter, and William Butler Yeats.
-Besides these members, the Club, which was
-without rules or officers, had at one time
-affiliated to itself the following permanent
-guests: John Gray, Edward Rose, J.&nbsp;T. Nettleship,
-Morley Roberts, A.&nbsp;B. Chamberlain, Edward
-Garnett, and William Theodore Peters.</p>
-
-<p>Oscar Wilde, though never a member, had a
-great influence on many of those who were,
-and Victor Plarr describes a memorable meeting
-of the Rhymers in Mr. Herbert Horne’s
-rooms in the Fitzroy settlement at which Wilde
-appeared. The poet goes on: ‘It was an evening
-of notabilities. Mr. Walter Crane stood
-with his back to the mantelpiece, deciding, very
-kindly, on the merits of our effusions. And
-round Oscar Wilde, not then under a cloud,
-hovered reverently Lionel Johnson and Ernest<span class="pagenum"><a id="Page_81">81</a></span>
-Dowson, with others. This must have been in
-1891, and I marvelled at the time to notice the
-fascination which poor Wilde exercised over
-the otherwise rational. He sat as it were
-enthroned and surrounded by a differential
-circle.’</p>
-
-<p>The influence of Verlaine and the symbolist
-poets of Paris in this circle was profound.
-Every one had a passion for things French.
-Symons translated the prose poems of Baudelaire
-and the verses of Mallarmé, Dowson
-is inspired by the ‘Fêtes Gallantes,’ and so on.
-As Mr. Plarr writes: ‘Stray Gauls used to be
-imported to grace literary circles here. I
-remember one such&mdash;a rare instance of a rough
-Frenchman&mdash;to whom Dowson was devoted.
-When a Gaul appeared in a coterie we were
-either silent, like the schoolgirls in their French
-conversation hour, or we talked a weird un-French
-French like the ladies in some of Du
-Maurier’s drawings.’<a id="FNanchor_15" href="#Footnote_15" class="fnanchor">15</a></p>
-
-<div class="footnote">
-
-<p><a id="Footnote_15" href="#FNanchor_15" class="fnanchor">15</a> Victor Plarr, <cite>Ernest Dowson</cite>, p. 23. 1914.</p></div>
-
-<p>Of course it must not be supposed, however,
-that the nineties ever remained at all stationary
-in this condition or entirely under these
-influences. Mr. Plarr is speaking of the early
-nineties, the age when John Gray’s <cite>Silverpoints</cite>
-was perhaps a fair sample of the poetry of the<span class="pagenum"><a id="Page_82">82</a></span>
-moment for this group; but, when at the same
-time it must be remembered, poets like Francis
-Thompson and William Watson were carrying
-on the staider traditions of English poetry
-altogether unmoved by these exotic influences
-from Montmartre and the studios of the south.
-The nineties group itself only remained for
-a restive moment like this before each man was
-to go his own way. They were indeed all souls
-seeking the way to perfection in art. Yeats
-went off to assist to found the Irish School;
-Richard Le Gallienne went to America; Gray
-became a priest. Many disappeared shortly
-afterwards from the lower slopes of Parnassus,
-not being of those dowered with the true call;
-and so, one after the other, all are to be
-accounted for. The genuine men of the
-nineties after the fall of Wilde seem to have
-migrated to Smithers’ wonderful bookshop in
-Bond Street, where their later works were issued
-in ornate editions.</p>
-
-<p>The names of others besides the actual members
-of the Rhymers’ Club must not be altogether
-forgotten, such as Percy Hemingway with
-his <cite>Happy Wanderer</cite>, Theodore Wratislaw,
-Olive Custance, Dollie Radford, Rosamund
-Marriott-Watson, Norman Gale, and many
-others who were also of the movement. However,<span class="pagenum"><a id="Page_83">83</a></span>
-of them I cannot speak here, but can only
-refer the reader to the book-lists of Elkin
-Mathews and John Lane for the first period,
-and of Leonard Smithers for the second. In
-the numerous slim plaquettes of verse issued
-from these presses he will find golden verse
-worthy of the labour of his research. Indeed,
-amid so many writers one is compelled to resort
-to the odious necessity of a choice, so I shall
-here all too briefly deal with <cite>Silverpoints</cite> as
-a typical volume of the early period, and then
-trace succinctly the career of two poets, who
-had certainly the right to that appellation,
-Ernest Dowson and John Davidson, and who
-were both not only of, but actually were the
-movement itself. Lastly, in this section, as an
-indication of the wide influence these writers
-had overseas, as in the case of the Birch Bark
-School of Canada and certain poets in Australia,
-I wish to mention the young American
-poet who was an intimate of so many of the
-men of the nineties&mdash;William Theodore Peters.</p>
-
-<p>The narrow green octavo of <cite>Silverpoints</cite>,
-with its lambent golden flames, strikes the eye
-at once as some bizarre and exotic work. It
-was one of the first of the limited éditions de
-luxe that mark the new printing of the decade,
-and is one of the most dainty little books ever
-issued by Elkin Mathews and John Lane.<span class="pagenum"><a id="Page_84">84</a></span>
-Most of the titles are in French, and there are
-imitations from Charles Baudelaire, Arthur
-Rimbaud, Stéphane Mallarmé, Paul Verlaine&mdash;the
-gods of the symbolist school at that
-moment. Poems are dedicated (it was the
-habit of the decade) to friends, including
-Pierre Louÿs, Paul Verlaine, Oscar Wilde,
-R.&nbsp;H. Sherard, Henri Teixeira de Mattos,
-Ernest Dowson, etc. The predominant note is
-that of tigress’s blood and tiger-lilies. Honey,
-roses, white breasts, and golden hair, with
-fierce passion and indolent languor, are
-the chords of the book’s frisson. All the
-panoply of the new English art begotten from
-the French here burgeons forth with the Satanic
-note that was then in the fashion. We find
-this in the <cite>Femmes Damnées</cite>:</p>
-
-<div class="poem-container">
-<div class="poem"><div class="stanza">
-<span class="i0">Like moody beasts they lie along the sands;<br /></span>
-<span class="i0">Look where the sky against the sea-rim clings:<br /></span>
-<span class="i0">Foot stretches out to foot, and groping hands<br /></span>
-<span class="i0">Have languors soft and bitter shudderings.<br /></span>
-</div><div class="stanza">
-<span class="i0">Some by the light of crumbling, resinous gums,<br /></span>
-<span class="i0">In the still hollows of old pagan dens,<br /></span>
-<span class="i0">Call thee in aid to their deliriums<br /></span>
-<span class="i0">O Bacchus! cajoler of ancient pains.<br /></span>
-</div><div class="stanza">
-<span class="i0">And those whose breasts for scapulars are fain<br /></span>
-<span class="i0">Nurse under their long robes the cruel thong,<br /></span>
-<span class="i0">These, in dim woods, where huddling shadows throng,<br /></span>
-<span class="i0">Mix with the foam of pleasure tears of pain.<br /></span>
-</div></div>
-</div>
-<p><span class="pagenum"><a id="Page_85">85</a></span>
-There is more than an echo of Rimbaud’s
-verses in this volume, and the poet is evidently
-straining always after the violent effect, the
-climacteric moment of a mood or passion. Probably
-two of the most successfully carried
-through crises are <cite>The Barber</cite> and <cite>Mishka</cite>.
-The first of these as a typical example of the
-whole school I venture to spheterize in full:</p>
-
-<div class="poem-container">
-<div class="poem"><div class="stanza">
-<span class="i0">I dreamed I was a barber; and there went<br /></span>
-<span class="i0">Beneath my hand, oh! manes extravagant.<br /></span>
-<span class="i0">Beneath my trembling fingers, many a mask<br /></span>
-<span class="i0">Of many a pleasant girl. It was my task<br /></span>
-<span class="i0">To gild their hair, carefully, strand by strand;<br /></span>
-<span class="i0">To paint their eyebrows with a timid hand;<br /></span>
-<span class="i0">To draw a bodkin, from a vase of Kohl,<br /></span>
-<span class="i0">Through the closed lashes; pencils from a bowl<br /></span>
-<span class="i0">Of sepia, to paint them underneath;<br /></span>
-<span class="i0">To blow upon their eyes with a soft breath.<br /></span>
-<span class="i0">They lay them back and watched the leaping bands.<br /></span>
-</div><div class="stanza">
-<span class="i0">The dream grew vague, I moulded with my hands<br /></span>
-<span class="i0">The mobile breasts, the valley; and the waist<br /></span>
-<span class="i0">I touched; and pigments reverently placed<br /></span>
-<span class="i0">Upon their thighs in sapient spots and stains,<br /></span>
-<span class="i0">Beryls and chrysolites and diaphanes,<br /></span>
-<span class="i0">And gems whose hot harsh names are never said<br /></span>
-<span class="i0">I was a masseur; and my fingers bled<br /></span>
-<span class="i0">With wonder as I touched their awful limbs.<br /></span>
-</div><div class="stanza">
-<span class="i0">Suddenly, in the marble trough there seems<br /></span>
-<span class="i0">O, last of my pale mistresses, sweetness!<br /></span>
-<span class="i0">A twylipped scarlet pansie. My caress<br /></span><span class="pagenum"><a id="Page_86">86</a></span>
-<span class="i0">Tinges thy steel-grey eyes to violet,<br /></span>
-<span class="i0">Adown thy body skips the pit-a-pat<br /></span>
-<span class="i0">Of treatment once heard in a hospital<br /></span>
-<span class="i0">For plagues that fascinate, but half appal.<br /></span>
-</div><div class="stanza">
-<span class="i0">So, at the sound, the blood of me stood cold;<br /></span>
-<span class="i0">Thy chaste hair ripened into sullen gold;<br /></span>
-<span class="i0">Thy throat, the shoulders, swelled and were uncouth;<br /></span>
-<span class="i0">The breasts rose up and offered each a mouth;<br /></span>
-<span class="i0">And on the belly, pallid blushes crept,<br /></span>
-<span class="i0">That maddened me, until I laughed and wept.<br /></span>
-</div></div>
-</div>
-
-<p>Here we have a long amorous catalogue. It
-is the catalogue age which comes via Oscar
-Wilde’s <cite>Sphinx</cite> and <cite>Salomé</cite> from certain French
-writers. But this does not make up for the
-singing power of the poet, and in long poems it
-becomes singularly laborious. However, this
-phase of poetry is so typical of the age that it
-is as well to have dealt with it before turning
-to the essentially ‘singing’ poets of the period,
-Dowson and Davidson.</p>
-
-<p>Indeed, there is no one in the nineties
-worthier of the honourable title of poet than
-Ernest Dowson. With his unsatisfied passion
-for Adelaide in Soho; his cry for ‘madder music
-and for stronger wine’; his æsthetic theories,
-such as that the letter ‘v’ was the most<span class="pagenum"><a id="Page_87">87</a></span>
-beautiful of the letters; his reverence for things
-French, he has caused Mr. Symons, in one of
-his most notable essays, to draw a delightful
-portrait of a true <i xml:lang="fr" lang="fr">enfant de Bohême</i>. Robert
-Harborough Sherard has also kept the Dowson
-tradition up in his description of the death of
-the vexed and torn spirit of the poet in his
-<cite>Twenty Years in Paris</cite>, a work which contains
-much interesting material for a study of the
-nineties. But Victor Plarr, another poet of
-the nineties, enraged at the incompleteness of
-these pictures, has tried to give us in his reminiscences,
-unpublished letters, and marginalia,
-the other facet of Dowson&mdash;the <i xml:lang="fr" lang="fr">poète intime</i>
-known to few.</p>
-
-<p>It is no question of ours, in a brief summary
-like this, which is the truer portrait of
-Dowson; whether he was or was not like Keats
-in his personal appearance; whether Arthur
-Moore and Dowson wrote alternate chapters
-of <cite>A Comedy of Masks</cite>; whether in his last
-days or not Leonard Smithers used to pay him
-thirty shillings a week for all he could do;
-whether he used to pray or not in front of the
-bearded Virgin at Arques; whether he used to
-drink hashish or not. All these problems are
-outside the beauty of the lyric poetry of
-Dowson; and it is by his poetry and not<span class="pagenum"><a id="Page_88">88</a></span>
-because of all these rumours around his brief
-life that he will live.</p>
-
-<p>He was the poet impressionist of momentary
-emotions, and poetry with him was, as Stéphane
-Mallarmé said, ‘the language of a crisis.’ Each
-Dowson poem is more or less the feverish impression
-of a hectical crisis. For in a way he
-takes off where Keats ended, for Keats was
-becoming a hectic, while Dowson started out
-as one.</p>
-
-<div class="poem-container">
-<div class="poem"><div class="stanza">
-<span class="i0">Exceeding sorrow<br /></span>
-<span class="i2">Consumeth my sad heart!<br /></span>
-<span class="i0">Because to-morrow<br /></span>
-<span class="i2">We must part.<br /></span>
-<span class="i0">Now is exceeding sorrow<br /></span>
-<span class="i2">All my part!...<br /></span>
-</div><div class="stanza">
-<span class="i0">Be no word spoken;<br /></span>
-<span class="i2">Weep nothing: let a pale<br /></span>
-<span class="i0">Silence, unbroken<br /></span>
-<span class="i2">Silence prevail!<br /></span>
-<span class="i0">Prithee, be no word spoken,<br /></span>
-<span class="i2">Lest I fail!<br /></span>
-</div></div>
-</div>
-
-<p>His earliest poem to attract attention was
-<cite>Amor Umbratilis</cite>, which appeared in Horne’s
-<cite>Century Guild Hobby Horse</cite>. It has the real
-Dowson note, and marks him down at once as
-one of those poets who are by nature <i xml:lang="fr" lang="fr">buveurs
-de lune</i>. That was in 1891. In 1892 came
-out the first book of the Rhymers’ Club, and<span class="pagenum"><a id="Page_89">89</a></span>
-with six poems of Dowson in it he definitely
-took his place in the movement. It is said
-that the Oscar Wilde set sent him a telegram
-shortly after this ‘peremptorily ordering him
-to appear at the Café Royal to lunch with the
-then great man.’ Dowson was flattered, and
-might well be, for Wilde was a splendid judge
-of good work.</p>
-
-<p>Two years later the Club’s second book appeared,
-and Dowson has again half a dozen
-poems in it, including the lovely <cite>Extreme
-Unction</cite>, and that rather doubtfully praised
-lyric ‘<i xml:lang="la" lang="la">non sum qualis eram bonae sub regno
-Cynarae</i>.’ Then in the same year as <cite>The
-Savoy</cite> (1896) appeared his <cite>Verses</cite>, printed on
-Japanese vellum and bound in parchment, with
-a cover design in gold by Aubrey Beardsley&mdash;a
-typical Smithers book. This volume contains
-the best of Dowson, the handsel (if it is
-not too big a phrase to use of such a delicate
-and delightful artist), the handsel of his immortality.
-For there is something about Dowson’s
-best work, though so fragile in its texture, that
-has the classic permanence of a latter-day
-Propertius. He has a Latin brevity and clarity,
-and he is at his best in this volume. Something
-has vanished from the enchantment of
-the singer in <cite>Decorations</cite> (1899). It is like the<span class="pagenum"><a id="Page_90">90</a></span>
-flowers of the night before. One feels that so
-many of these later verses had been done perforce,
-as Victor Plarr says, rather to keep on in
-the movement lest one was forgotten. But in
-1899 the movement was moribund, and the
-winter of discontent for the Pierrots of the
-nineties was fast closing down. Remembering
-these things, one murmurs the sad beauty of
-those perfect lines of this true poet in his first
-volume:</p>
-
-<div class="poem-container">
-<div class="poem"><div class="stanza">
-<span class="i0">When this, our rose, is faded,<br /></span>
-<span class="i2">And these, our days, are done,<br /></span>
-<span class="i0">In lands profoundly shaded<br /></span>
-<span class="i2">From tempest and from sun:<br /></span>
-<span class="i0">Ah, once more come together,<br /></span>
-<span class="i2">Shall we forgive the past,<br /></span>
-<span class="i0">And safe from worldly weather<br /></span>
-<span class="i2">Possess our souls at last.<br /></span>
-</div></div>
-</div>
-
-<p>Not without reason one feels he has been
-called the ‘rosa rosarum of All the Nineties,’
-in so far as poetry is concerned; but, personally,
-I would prefer to call him, if one has
-to call such a true poet anything, the poets’
-poet of the nineties. The best of his short
-stories rank high in the great mass of the
-literature of those days, and are dealt with (together
-with his partnership in two novels) in
-another section. As for his little one-act play,<span class="pagenum"><a id="Page_91">91</a></span>
-<cite>The Pierrot of the Minute</cite>, one is apt to feel
-perhaps that Beardsley was not over unjust to
-it, when he described it as a tiresome playlet
-he had to illustrate. At any rate, it was the
-cause of Beardsley’s doing one or two admirable
-decorations, even if the actual play, in
-which the young American poet of the nineties,
-Theodore Peters (of whom more anon), and
-Beardsley’s own sister acted, was not effective
-as a stage production.</p>
-
-<p>There is no doubt but that Davidson, though
-he was outside the coteries of the nineties, was
-still of them. First of all he was a Scotchman
-of evangelical extraction, and secondly he was
-not an Oxford man. All this made him outside
-the group. On the other count, he was of
-the Rhymers’ Club, though he did not contribute
-to the books. He was strongly influenced
-by Nietzsche, though the French
-influence in him was rather negative. His
-books came from the Bodley Head and were
-well recognised by its other members. Beardsley
-even decorated some of them, and Rothenstein
-did his portrait for <cite>The Yellow Book</cite>. In fact,
-Davidson himself wrote for that periodical.
-All this made him of the group. It would be
-thus impossible to pass over such a poet in connection
-with this movement, for Davidson has<span class="pagenum"><a id="Page_92">92</a></span>
-written some magnificent lyrics, if he has made
-his testaments too often and too turgidly. The
-Davidson, indeed, of the nineties will be discovered
-to be, by any one examining his works,
-the Davidson that will most probably survive.</p>
-
-<p>He was born in 1857, but as Mr. Holbrook
-Jackson admirably puts it, ‘John Davidson
-did not show any distinctive <i xml:lang="fr" lang="fr">fin de siècle</i>
-characteristics until he produced his novel
-<cite>Perfervid</cite><a id="FNanchor_16" href="#Footnote_16" class="fnanchor">16</a> in 1890.’ His next work, a volume
-of poetry, which was the first to attract attention,
-<cite>In a Music Hall and other Poems</cite> (1891),
-accentuates these distinctive characteristics,
-and fairly launches him on the tide of the
-movement. Before that time he had been
-school-mastering and clerking in Scotland,
-while his leisure had begotten three rather ill-conceived
-works. Davidson discovered himself
-when he came to London to write. The
-movement of the nineties stimulated him towards
-artistic production, and when that
-movement was killed by the fall of Wilde, and
-buried by the Boer War, Davidson again lost
-himself in the philosophic propaganda of his
-last years before he was driven to suicide.
-Philosophy, indeed, with John Davidson, was<span class="pagenum"><a id="Page_93">93</a></span>
-to eat one’s heart with resultant mental indigestion
-that completely unbalanced the
-artist in him. Therefore, so far as this appreciation
-is concerned, we only have to deal
-with the happy Davidson of the <cite>Ballads</cite> and
-<cite>Fleet Street Eclogues</cite> fame; the gay writer of
-<cite>A Random Itinerary</cite> (1894); the rather hopeless
-novelist of <cite>Baptist Lake</cite> (1894), and <cite>The
-Wonderful Mission of Earl Lavender</cite> (1895).
-The last tedious phase before he gave himself
-to the Cornish sea is no affair of ours. In his
-<cite>Testament</cite> he says ‘none should outlive his
-power,’ and realising probably that he had made
-this mistake, he wished to end it all.</p>
-
-<div class="footnote">
-
-<p><a id="Footnote_16" href="#FNanchor_16" class="fnanchor">16</a> <cite>The Eighteen Nineties</cite>, by Holbrook Jackson, p. 215
-1913.</p></div>
-
-<p>But in the nineties he was like his own
-birds, full of ‘oboe’ song and ‘broken music.’
-Seldom has the English river, the Thames, been
-more sweetly chaunted than by him. While
-if we are looking for his kinship with his time
-there is no doubt about it in <cite>The Ballad of a
-Nun</cite>, who remarks:</p>
-
-<div class="poem-container">
-<div class="poem"><div class="stanza">
-<span class="i0">I care not for my broken vow,<br /></span>
-<span class="i2">Though God should come in thunder soon,<br /></span>
-<span class="i0">I am sister to the mountains now,<br /></span>
-<span class="i2">And sister to the sun and moon.<br /></span>
-</div></div>
-</div>
-
-<p class="in0">A statement which we feel many of the
-Beardsley ladies cadaverous with sin or fat
-with luxury would have been quite capable of
-repeating. Again, his <cite>Thirty Bob a Week</cite> in<span class="pagenum"><a id="Page_94">94</a></span>
-<cite>The Yellow Book</cite> is as much a ninety effort as his
-<cite>Ballad of Hell</cite>, while his novel, <cite>Earl Lavender</cite>,
-is a burlesque of certain of the eccentricities
-of the period. In a poetical note to this
-volume he sings:</p>
-
-<div class="poem-container">
-<div class="poem"><div class="stanza">
-<span class="i0">Oh! our age end style perplexes<br /></span>
-<span class="i0">All our Elders’ time has famed;<br /></span>
-<span class="i0">On our sleeves we wear our sexes,<br /></span>
-<span class="i0">Our diseases, unashamed.<br /></span>
-</div></div>
-</div>
-
-<p class="in0">The prevalent realistic disease in poetry is
-well represented by <cite>A Woman and her Son</cite>:</p>
-
-<div class="poem-container">
-<div class="poem"><div class="stanza">
-<span class="i0">He set his teeth, and saw his mother die,<br /></span>
-<span class="i0">Outside a city reveller’s tipsy tread<br /></span>
-<span class="i0">Severed the silence with a jagged rent.<br /></span>
-</div></div>
-</div>
-
-<p class="in0">Above all, Davidson handles with marked
-facility the modern ballad medium of narrative
-verse. <cite>The Ballad of a Nun</cite>, <cite>The Ballad
-of an Artist’s Wife</cite>, and others, relate their
-story in easy, jogging quatrains. As a sample
-one can quote from <cite>A New Ballad of Tannhäuser</cite>:</p>
-
-<div class="poem-container">
-<div class="poem"><div class="stanza">
-<span class="i0">As he lay worshipping his bride,<br /></span>
-<span class="i2">While rose leaves in her bosom fell,<br /></span>
-<span class="i0">On dreams came sailing on a tide<br /></span>
-<span class="i2">Of sleep, he heard a matin bell.<br /></span>
-</div><div class="stanza">
-<span class="i0">‘Hark! let us leave the magic hill,’<br /></span>
-<span class="i2">He said, ‘and live on earth with men.’<br /></span>
-<span class="i0">‘No, here,’ she said, ‘we stay until<br /></span>
-<span class="i2">The Golden Age shall come again.’<br /></span>
-</div></div>
-</div>
-<p><span class="pagenum"><a id="Page_95">95</a></span>
-But if Davidson could tell a tale in verse
-it cannot be said he understood the novel form.
-Although here it is rather noticeable that he
-has a strange, unique feature among his contemporaries.
-For he at least has a sense of
-humour. Max Beerbohm, it is true, had the
-gift of irony; but Davidson, almost alone, has
-a certain vein of grim Scotch humour, as, for
-example, in the character of little red-headed
-Mortimer in <cite>Perfervid</cite>. In Dowson, Johnson,
-Symons, and the others, one is sometimes
-appalled by the seriousness of it all. Lastly,
-but by no means least, Davidson occasionally
-attains the lyric rapture of unadulterated
-poetry in his shorter pieces, while his vignettes
-of nature linger in the memory on
-account of their truth and beauty. Both
-these qualities&mdash;the lyric rapture and the
-keen eye for country sights and sounds&mdash;are
-to be found, for instance, in <cite>A Runnable
-Stag</cite>:</p>
-
-<div class="poem-container">
-<div class="poem"><div class="stanza">
-<span class="i0">When the pods went pop on the broom, green broom,<br /></span>
-<span class="i2">And apples began to be golden-skinned,<br /></span>
-<span class="i0">We harboured a stag in the Priory coomb,<br /></span>
-<span class="i2">And we feathered his trail up wind, up wind!<br /></span>
-</div></div>
-</div>
-
-<p class="in0">Among many other ambitions, Davidson
-wanted to fire the scientific world with<span class="pagenum"><a id="Page_96">96</a></span>
-imaginative poetry. As he phrased it: ‘Science
-is still a valley of dead bones till imagination
-breathes upon it.’ There are indeed
-evidences of an almost Shelleyan pantheism
-in his credo. Unhappy was his life, but,
-probably, he did not labour in vain, for a
-handsel of his song will endure. Writing, indeed,
-was the consolation of his life:</p>
-
-<div class="poem-container">
-<div class="poem"><div class="stanza">
-<span class="i0">I cannot write, I cannot think;<br /></span>
-<span class="i0">’Tis half delight and half distress;<br /></span>
-<span class="i0">My memory stumbles on the brink<br /></span>
-<span class="i0">Of some unfathomed happiness&mdash;<br /></span>
-</div><div class="stanza">
-<span class="i0">Of some old happiness divine,<br /></span>
-<span class="i0">What haunting scent, what haunting note,<br /></span>
-<span class="i0">What word, or what melodious line,<br /></span>
-<span class="i0">Sends my heart throbbing to my throat?<br /></span>
-</div></div>
-</div>
-
-<p class="in0">Indeed, why repeat it, both Dowson and he
-will live by their poetry. But in the case of
-Davidson, in addition, there is his rather
-elephantine humour. While again it must
-always be remembered that he had the courage
-to state that the fear of speaking freely had
-‘cramped the literature of England for a
-century.’ It was the liberty of the French
-literature indeed that in no small degree
-captivated the minds of all these young men.
-Very few of them, however, had the courage to<span class="pagenum"><a id="Page_97">97</a></span>
-speak freely. But it must always remain to
-Davidson’s credit that he tried to write a freer,
-emancipated novel, which, however, he failed
-to do, because he had a very remote idea of
-novel construction.</p>
-
-<p>It was in 1896 that the quaint little salmon-pink
-volume of William Theodore Peters, the
-young American poet, appeared, entitled <cite>Posies
-out of Rings</cite>. This young American was an
-intimate of some of the men of the nineties,
-and though it is doubtful whether he himself
-would have ever achieved high fame as a poet,
-he had a sincere love for the beautiful things
-of Art. Among all these tragedies of ill-health,
-insanity and suicide that seemed to
-track down each of these young men, his fate
-was perhaps the saddest of all, for he died of
-starvation in Paris,<a id="FNanchor_17" href="#Footnote_17" class="fnanchor">17</a> where many of his verses
-had appeared in a distinctly American venture,
-<cite>The Quartier Latin</cite>. His volume of conceits
-are a harking back, not always satisfactorily, to
-the ancient form of the versified epigram.
-What was wrong with his Muse is that it was
-only half alive. He puts indeed his own case
-in a nutshell in that charming little poem
-<cite>Pierrot and the Statue</cite>, which I venture to
-quote in full:</p>
-
-<div class="footnote">
-
-<p><a id="Footnote_17" href="#FNanchor_17" class="fnanchor">17</a> R.&nbsp;H. Sherard, <cite>Twenty Years in Paris</cite>.</p>
-
-<p><span class="pagenum"><a id="Page_98">98</a></span></p></div>
-
-<div class="poem-container">
-<div class="poem"><div class="stanza">
-<span class="i0">One summer evening in a charméd wood,<br /></span>
-<span class="i0">Before a marble Venus, Pierrot stood;<br /></span>
-<span class="i0">A Venus beautiful beyond compare,<br /></span>
-<span class="i0">Gracious her lip, her snowy bosom bare,<br /></span>
-<span class="i0">Pierrot amorous, his cheeks aflame,<br /></span>
-<span class="i0">Called the white statue many a lover’s name.<br /></span>
-<span class="i0">An oriole flew down from off a tree,<br /></span>
-<span class="i0">‘Woo not a goddess made of stone!’ sang he.<br /></span>
-<span class="i0">‘All of my warmth to warm it,’ Pierrot said,<br /></span>
-<span class="i0">When by the pedestal he sank down dead;<br /></span>
-<span class="i0">The statue faintly flushed, it seemed to strive<br /></span>
-<span class="i0">To move&mdash;<em>but it was only half alive</em>.<br /></span>
-</div></div>
-</div>
-
-<p class="in0">Such was the Muse’s response to Peters’ wooing;
-while he, in that strange bohemian world of so
-many of the young writers of that day, wrote in
-another short poem the epitaph of the majority
-of those who gave so recklessly of their youth,
-only to fail. It is called <cite>To the Café aux
-Phares de l’Ouest, Quartier Montparnasse</cite>:</p>
-
-<div class="poem-container">
-<div class="poem"><div class="stanza">
-<span class="i0">The painted ship in the paste-board sea<br /></span>
-<span class="i4">Sails night and day.<br /></span>
-<span class="i0">To-morrow it will be as far as it was yesterday.<br /></span>
-<span class="i4">But underneath, in the Café,<br /></span>
-<span class="i4">The lusty crafts go down,<br /></span>
-<span class="i0">And one by one, poor mad souls drown&mdash;<br /></span>
-<span class="i0">While the painted ship in the paste-board sea<br /></span>
-<span class="i4">Sails night and day.<br /></span>
-</div></div>
-</div>
-
-<p class="in0">Such, indeed, was too often the fate of the
-epigoni of the movement. Their nightingales<span class="pagenum"><a id="Page_99">99</a></span>
-were never heard; they were buried with all
-their songs still unsung.</p>
-
-<p>The only other volume which Theodore
-Peters essayed, to my knowledge, was a little
-poetic one-acter like his friend Ernest Dowson’s
-<cite>Pierrot of the Minute</cite> (for which work he wrote
-an epilogue). Peters’ play, entitled <cite>The Tournament
-of Love</cite>, is a very scarce item of the nineties’
-bibliography. He calls it a pastoral masque
-in one act, and it was published by Brentano’s
-at Paris in 1894 and illustrated with drawings
-by Alfred Jones. As Bantock wrote the music
-for <cite>The Pierrot of the Minute</cite>, Noel Johnson
-composed the melodies for <cite>The Tournament of
-Love</cite>. The masque was put on at the Théâtre
-d’Application (La Bodinière), 18 rue St. Lazare,
-May 8, 1894. Peters himself took the part of
-Bertrand de Roaix, a troubadour, while among
-the cast were Wynford Dewhurst, the painter,
-and Loïe Fuller, the dancer. The scene is an
-almond orchard on the outskirts of Toulouse,
-on the afternoon of the 3rd May, 1498. ‘A
-group of troubadours discovered at the right of
-the stage, seated upon a white semicircular
-Renaissance bench, some tuning their instruments.
-Other poets towards the back. A
-laurel tree at the right centre. On the left
-centre two heralds guard the entrance to the<span class="pagenum"><a id="Page_100">100</a></span>
-lists.’ Pons d’Orange, the arrived poet, will
-win at this tournament of love, the Eglantine
-nouvelle, ‘that golden prize of wit.’ But it is
-won by Bertrand de Roaix, who wants it not,
-but the love of the institutress of this court of
-love, ‘Clémence Isaure, the Primrose Queen of
-Beauty.’ At his love protestations she laughs;
-the troubadour goes outside the lists and stabs
-himself. As he lies dying Clémence, clothed
-in her white samite, powdered with silver fleur-de-lys
-and edged with ermine, her dust-blonde
-hair bound with a fillet of oak-leaves, comes
-forth from the lists and finds her boy lover’s
-body:</p>
-
-<div class="poem-container">
-<div class="poem"><div class="stanza">
-<span class="i6">Love came and went; <em>we</em><br /></span>
-<span class="i0">Knew him not. I have found my soul too late.<br /></span>
-</div></div>
-</div>
-<hr />
-
-<p><span class="pagenum"><a id="Page_101">101</a></span></p>
-
-<div class="chapter">
-<h2><a id="V"></a>V</h2>
-</div>
-
-<p class="in0"><span class="smcap">The</span> Victorian literary era was fecund in
-essayists, and the last decade lived up to this
-reputation. The forerunners of the essayists
-of the nineties were obviously Walter Pater,
-John Addington Symonds, Oscar Wilde with
-his <cite>Intentions</cite> and Whistler in his <cite>Gentle Art</cite>.
-Behind these there was a great mass of French
-influence which, together with literary impressionism
-as exemplified in such books as
-Crackanthorpe’s <cite>Vignettes</cite>, was to give the
-essay and the so-called study a new lease of
-life. Indeed, what came out of the period
-was not merely criticism as a useful broom
-sweeping away the chaff from the wheat, but
-criticism itself as a creative art, as Wilde
-chose to call it; not merely dry-as-dust
-records of plays and cities, and other affairs as
-in guide manuals, but artistic impressions, in
-some ways as vital as the objects themselves.
-Mr. Arthur Symons, in particular, has given
-us an abundance of this kind of work of
-which I have already spoken. So did Lionel<span class="pagenum"><a id="Page_102">102</a></span>
-Johnson and Mr. Max Beerbohm, to whom
-I propose to allude here, and many others like
-Mr. Bernard Shaw, who, though not of the
-movement, moved alongside it on his own way,
-and Mr. G.&nbsp;S. Street, in his <cite>Episodes</cite>, Richard
-Le Gallienne, Arthur Galton, Francis Adams
-in his <cite>Essays in Modernity</cite>, etc. etc. One has
-only to turn over the magazines of the period
-to find a band of writers, too numerous to
-mention, who aided on the movement with
-their pens. To cite one prominent example
-alone, there was Grant Allen with his essay
-on <cite>The New Hedonism</cite>. Here, however, I
-must be content with a brief appreciative
-glance at the works of the two writers I have
-mentioned, who were both actually of and in
-the movement itself. I have not here of set
-purpose referred to the Henley essayists like
-Charles Whibley. But the two men of the
-nineties I have chosen to speak of here have
-been selected in the way an essayist should be
-selected nine times out of ten, that is to say,
-because of his pleasing personality. These two
-writers&mdash;particularly Max&mdash;are such individual
-writers, yet they never offend. They are just
-pleasant garrulous companions.</p>
-
-<p>For those who care at all passionately for
-the precious things of literature, the work of<span class="pagenum"><a id="Page_103">103</a></span>
-Lionel Johnson will always remain a cherished
-and secluded nook. The man was a scholar,
-a poet, and a critic, whose dominant note was
-gracile lucidity. A friend writing of his personal
-appearance at the time of his death
-said, ‘Thin, pale, very delicate he looked,
-with a twitching of the facial muscles, which
-showed even at the age of twenty-four how
-unfit was his physique to support the strain of
-an abnormally nervous organization. Quick
-and mouselike in his movements, reticent of
-speech and low-voiced, he looked like some
-old-fashioned child who had strayed by chance
-into an assembly of men. But a child could
-not have shown that inward smile of appreciative
-humour, a little aloof, a little contemptuous
-perhaps, that worked constantly
-around his mouth. He never changed except
-in the direction of a greater pallor and a
-greater fragility.’</p>
-
-<p>Cloistral mysticism was the key-chord of his
-two volumes of poetry (1895 and 1897). In
-some respects he seems to have strayed out
-of the seventeenth century of Crashaw and
-Herbert. His early training, no doubt, engendered
-this aspect. After six years in the
-grey Gothic school of Winchester he passed on
-to New College, Oxford. Here he came under<span class="pagenum"><a id="Page_104">104</a></span>
-the influence of Pater, and was charmed by
-the latter’s then somewhat hieratic austerity.
-A devout Irish Catholic, he was moved by
-three themes: his old school, Oxford, and Ireland,
-and to these he unfortunately too often
-devoted his muse. After the quiet seclusion
-of his Oxford years, on entering the vortex of
-London literary life he found that the world
-of wayfaring was a somewhat rough passage in
-the mire for one so delicate. Out of the
-struggle between his scholarly aspirations and
-the cry of his time for life, more life, was
-woven perhaps the finest of all his poems, <cite>The
-Dark Angel</cite>:</p>
-
-<div class="poem-container">
-<div class="poem"><div class="stanza">
-<span class="i0">Dark angel, with thine aching lust<br /></span>
-<span class="i0">To rid the world of penitence:<br /></span>
-<span class="i0">Malicious angel, who still dost<br /></span>
-<span class="i0">My soul such subtile violence!&mdash;<br /></span>
-</div><div class="stanza">
-<span class="i0">Because of thee, the land of dreams<br /></span>
-<span class="i0">Becomes a gathering place of fears:<br /></span>
-<span class="i0">Until tormented slumber seems<br /></span>
-<span class="i0">One vehemence of useless tears....<br /></span>
-</div><div class="stanza">
-<span class="i0">Thou art the whisper in the gloom,<br /></span>
-<span class="i0">The hinting tone, the haunting laugh:<br /></span>
-<span class="i0">Thou art the adorner of my tomb,<br /></span>
-<span class="i0">The minstrel of mine epitaph.<br /></span>
-</div></div>
-</div>
-
-<p class="in0">Most of his poems are subjective, and the
-majority have a certain stiffness of movement
-of a priest laden with chasuble; but sometimes,<span class="pagenum"><a id="Page_105">105</a></span>
-however, as in <cite>Mystic and Cavalier</cite>,
-or in the lines on the statue of Charles I
-at Charing Cross, he writes with a winsome
-charm and freedom of spirit:</p>
-
-<div class="poem-container">
-<div class="poem"><div class="stanza">
-<span class="i0">Armoured he rides, his head<br /></span>
-<span class="i0">Bare to the stars of doom:<br /></span>
-<span class="i0">He triumphs now, the dead<br /></span>
-<span class="i0">Beholding London’s gloom....<br /></span>
-</div></div>
-</div>
-
-<p class="in0">Surely this poem has the proud note of
-Henley! There is another trait in his verse,
-which, in view of his essays, it is as well not
-to pass over. Like William Watson, his
-literary poems are pregnant with phrases of
-rich criticism. He calls back the immortals
-in a true bookman’s invocation hailing ‘opulent
-Pindar,’ ‘the pure and perfect voice of
-Gray,’ ‘pleasant and elegant and garrulous
-Pliny’:</p>
-
-<div class="poem-container">
-<div class="poem"><div class="stanza">
-<span class="i0">Herodotus, all simple and all wise;<br /></span>
-<span class="i0">Demosthenes, a lightning flame of scorn:<br /></span>
-<span class="i0">The surge of Cicero, that never dies;<br /></span>
-<span class="i0">And Homer, grand against the ancient morn.<br /></span>
-</div></div>
-</div>
-
-<p>But we are here chiefly concerned with his
-prose writings. If it is the duty of the
-essayist to mirror the intellectuality of his
-age, Lionel Johnson was a mirror for the
-Oxford standpoint of the nineties. There<span class="pagenum"><a id="Page_106">106</a></span>
-still remain many of his papers uncollected
-in various old newspaper files. But certainly
-the best of his work has been lovingly collected
-by friendly hands, and worthily housed in
-<cite>Post Liminium</cite>. Take, for instance, this
-passage from an essay on books published
-originally in <cite>The Academy</cite> (December 8th,
-1900):</p>
-
-<blockquote>
-
-<p>The glowing of my companionable fire upon
-the backs of my companionable books, and then
-the familiar difficulty of choice. Compassed
-about by old friends, whose virtues and vices
-I know better than my own, I will be loyal to
-loves that are not of yesterday. New poems,
-new essays, new stories, new lives, are not my
-company at Christmastide, but the never-ageing
-old. ‘My days among the dead are passed.’
-Veracious Southey, how cruel a lie! My sole
-days among the dead are the days passed among
-the still-born or moribund moderns, not the white
-days and shining nights free for the strong voices
-of the ancients in fame. A classic has a permanence
-of pleasurability; that is the meaning of
-his estate and title.</p></blockquote>
-
-<p>Or again, Johnson in his paper on <cite>The
-Work of Mr. Pater</cite>, sets forth perhaps the
-best appreciation of his master that has yet
-appeared:</p>
-
-<blockquote>
-
-<p>‘Magica sympathiæ!’ words borne upon the
-shield of Lord Herbert of Cherbury, are inscribed<span class="pagenum"><a id="Page_107">107</a></span>
-upon the writings of Mr. Pater, who found his
-way straight from the first to those matters
-proper to his genius, nor did he, as Fuseli says of
-Leonardo, ‘waste life, insatiate in experiment.’...
-‘Nemo perfectus est,’ says St. Bernard, ‘qui
-perfectior esse appetit’: it is as true in art as in
-religion. In art also ‘the way to perfection is
-through a series of disgusts’ ... and truly, as
-Joubert said, we should hesitate before we differ
-in religion from the saints, in poetry from the
-poets.... There is no languorous toying with
-things of beauty, in a kind of opiate dream, to be
-found here.</p></blockquote>
-
-<p>While Symons has written on all the arts,
-the sphere of Johnson has been more limited to
-traditional English lines. Johnson attempts
-no broad æsthetical system like the former.
-All that he does is to illuminate the writer
-of whom he is speaking. And his little essays,
-eminent in their un-English lucidity, their
-scrupulous nicety, their conscious and deliberate
-beauty, adding to our <i xml:lang="fr" lang="fr">belles lettres</i> a
-classical execution and finish (which perfection
-accounts perhaps for the classical smallness of
-his bookmaking) have all the bewildering
-charm of a born stylist. Certain of his
-phrases linger in the mind like music. ‘Many
-a sad half-murmured thought of Pascal, many
-a deep and plangent utterance of Lucretius.’
-Or the line: ‘The face whose changes dominate<span class="pagenum"><a id="Page_108">108</a></span>
-my heart.’ Like the styles of Newman
-and Pater, on which his own is founded, he
-is singularly allusive. He cites critics by
-chapter and verse like an advocate defending
-a case. In fact, as in his critical <i xml:lang="la" lang="la">magnum
-opus</i>, <cite>The Art of Thomas Hardy</cite>, he is
-amazingly judicial. It is, too, since he is
-essentially academic, to the older critics he
-prefers to turn for guidance. As he writes:
-‘Flaubert and Baudelaire and Gautier, Hennequin
-and M. Zola and M. Mallarmé, with all
-their colleagues or exponents, may sometimes
-be set aside, and suffer us to hear Quintilian
-or Ben Jonson, Cicero or Dryden.’ This habit
-sometimes makes him strenuous reading, particularly
-in longer criticisms like <cite>The Art of
-Thomas Hardy</cite>.</p>
-
-<p>We grow weary of all this quotative authority.
-Burton’s <cite>Anatomy of Melancholy</cite> cannot be
-brought into every-day literary criticism. We
-want to hear more of Lionel Johnson’s own
-direct opinions and less of these selected passages
-from his library. So it is to those passages
-where Johnson is most himself we turn in
-<cite>The Art of Thomas Hardy</cite>, which, in spite of
-its academicism and the youthfulness of its
-author, remains a genuine piece of sound
-critical work. The delightful imagery of the<span class="pagenum"><a id="Page_109">109</a></span>
-prose in such passages is often very illuminating,
-as in this paragraph:</p>
-
-<blockquote>
-
-<p>From long and frequent converse with works of
-any favourite author, we often grow to thinking
-of them under some symbol or image; to see them
-summed up and expressed in some one composite
-scene of our own making; this is my ‘vision’ of
-Mr. Hardy’s works. A rolling down country,
-crossed by a Roman road; here a gray standing
-stone, of what sacrificial ritual origin I can but
-guess; there a grassy barrow, with its great
-bones, its red-brown jars, its rude gold ornament,
-still safe in earth; a broad sky burning with stars;
-a solitary man. It is of no use to turn away, and
-to think of the village farms and cottages, with
-their antique ways and looks; of the deep woods,
-of the fall of the woodman’s axe, the stir of the
-wind in the branches; of the rustic feasts and festivals,
-when the home-brewed drink goes round,
-to the loosening of tongues and wits; of the hot
-meadows, fragrant hayfields, cool dairies, and
-blazing gardens; of shining cart-horses under the
-chestnut-trees and cows called in at milking time:
-they are characteristic scenes, but not the one
-characteristic scene. That is the great down by
-night, with its dead in their ancient graves, and its
-lonely living figure; ...</p></blockquote>
-
-<p>There is, perhaps, a reek about it all of a
-too-conscious imitation of Pater’s murmured
-obituaries which makes one in the end rather
-tired of this hieratic treatment of art, so that<span class="pagenum"><a id="Page_110">110</a></span>
-one turns rather gladly to the one or two
-tales he wrote. For example in <cite>The Lilies of
-France</cite>, an episode of French anti-clericalism,
-which appeared in <cite>The Pageant</cite>, 1897, he
-slowly builds up a thing of verbal beauty
-that one feels was actually worthy of him,
-while in the previous number of the same
-quarterly he perpetrated a delightful ironism on
-the literary men of his period entitled <cite>Incurable</cite>,
-in which, perhaps, we may trace faint autobiographical
-clues. Such, briefly, was the work of
-this young man who was found dead in Fleet
-Street early one morning, aged thirty-five.</p>
-
-<p>But the writer who was to bring irony in
-English literature to a consummate pitch, and
-add to the age a strange brief brilliance of
-his own wilful spirit, was Max Beerbohm. Max,
-the ‘Incomparable’ as Bernard Shaw once
-described him, is the charm of the gilded lily,
-the fairy prince of an urbane artificiality: he is
-in literature what the cocktail is among drinks;
-he is the enemy of dullness and the friend of that
-Greek quality called ‘charis.’ He is the public
-school and Varsity man who is fond of, but
-afraid of, being tedious in literature; so with
-delightful affectation his vehicle is persiflage
-with a load of wit he pretends to disdain.
-Of all the prose writers of the Beardsley<span class="pagenum"><a id="Page_111">111</a></span>
-period he is the easiest and most charming
-to read. In fact, he is the ideal essayist.
-He titillates the literary sense. Fortunately
-his glass is small, for if one had to drink it in
-quart pots the result would be as disastrous as
-in his one and only mistake&mdash;the long novel
-<cite>Zuleika Dobson</cite>, which is a late work written
-long after the nineties had been swallowed up
-by that maw which swallowed up Lesbia’s
-sparrow and all other beautiful dead things.</p>
-
-<p>Max said in jest, ‘I belong to the Beardsley
-period,’ and it is one of those jests which is only
-too painfully true. When he was at Oxford he was
-caught up in the movement, and wrote, under
-Wilde’s influence, <cite>A Defence of Cosmetics</cite> for
-the first number of <cite>The Yellow Book</cite>, and he
-also appeared in Lord Alfred Douglas’s magazine.
-Thenceforward he contributed to various
-quarterlies, while in 1896 the little red volume
-with its white paper label appeared as <cite>The
-Works</cite>, containing all the best of this precocious
-<i xml:lang="fr" lang="fr">enfant terrible</i> of literature, who assures
-us that he read in bed, while at school, <cite>Marius
-the Epicurean</cite>, and found it not nearly so difficult
-as <cite>Midshipman Easy</cite>. At the age of
-twenty-five he cries: ‘I shall write no more.
-Already I feel myself to be a trifle outmoded,’
-and he religiously does not keep his word. He<span class="pagenum"><a id="Page_112">112</a></span>
-keeps pouring out caricatures, writes <cite>More</cite>, the
-companion volume to <cite>The Works</cite>, and perpetrates
-his short story <cite>The Happy Hypocrite</cite>.
-Beyond 1899 we cannot follow him, but he has
-been busy ever since with his parodies, his <cite>Yet
-Again</cite>, his lamentable novel, his one-act play,
-and so on.</p>
-
-<p>It is to that Beardsley period to which he
-said he belonged we are here restricted. And
-it must be admitted that though the Boer War
-and the Great War do not seem to have gagged
-him, there is something so impishly impudent
-in his earlier work which renders it more remarkable
-than the complacent efforts of his
-later years.</p>
-
-<p>Amid the searching seriousness of the
-nineties, Max is like balm in Gilead. He
-has the infinite blessing of irony. The others,
-except Beardsley (who too has this gift), are so
-appallingly serious. The French influences
-that went to their making seem to have killed
-the valiant English humour of Falstaff, Pickwick,
-and Verdant Green. They are all like young
-priests who will take no liberty with their
-ritual; but Max saves the period with his
-whimsical irony. His is not the fearful, mordant
-irony of Octave Mirbeau, but a dainty
-butterfly fancy playing lightly over the<span class="pagenum"><a id="Page_113">113</a></span>
-pleasures of a pleasant life. To be essentially
-civilised is to be like a god. This is the pose
-of such a mentality. It is a winsome pose
-with no sharp edges to it, just as the <i xml:lang="fr" lang="fr">poseur</i>
-himself must be wilfully blind to all the
-seaminess of life. In front of his window (if
-a temperament be a window looking out on
-life) there is a pleasant garden. Beyond is the
-noise and dust of the highway. He is the
-dandy in his choice of life as in his choice of
-literature, and in more than one sense he has
-written the happiest essays of the period.</p>
-
-<p>It has been said his caricatures are essays.
-May we not equally say his essays are caricatures?
-The essay, indeed, is the work of the
-feline male, the man who sits beside the fire
-like Charles Lamb. The out-of-doors man
-writes the episode. But Max is essentially an
-indoors man, who has a perfect little dressing-room
-like a lady’s boudoir, but much neater,
-where he concocts his essays we read so easily
-by infinite labour, with a jewelled pen. It is
-as though he had said: ‘Literature must either
-be amusing or dull; mine shall be the former.’
-He is very much the young man about town
-who has consented gracefully to come and charm
-us. What he wrote of Whistler in <cite>The Gentle
-Art of Making Enemies</cite>, we may say of him:<span class="pagenum"><a id="Page_114">114</a></span>
-‘His style never falters. The silhouette of no
-sentence is ever blurred. Every sentence is
-ringing with a clear, vocal cadence.’ And the
-refrain is Max himself all the time, and his
-personality is so likeable we stomach it all the
-time. It is the note that vibrates through all
-his amiable satiric irony, whether it be on the
-House of Commons Manner or in defence of
-the use of Cosmetics, or in describing the period
-of 1880. Everything, from first to last, is done
-with such good taste. Even in his wildest
-flights of raillery he is utterly purposed not to
-offend. In his charming paper, <cite>1880</cite>, he has
-given us a vigorous vignette of the previous
-decade to <cite>The Yellow Book</cite> age. One can
-hardly help quoting a small passage here from
-this admirably worked up prose: ‘In fact
-Beauty had existed long before 1880. It was
-Mr. Oscar Wilde who managed her début. To
-study the period is to admit that to him was
-due no small part of the social vogue that
-Beauty began to enjoy. Fired by his fervid
-words, men and women hurled their mahogany
-into the streets and ransacked the curio-shops
-for the furniture of Annish days. Dadoes
-arose upon every wall, sunflowers and the
-feathers of peacocks curved in every corner,
-tea grew quite cold while the guests were<span class="pagenum"><a id="Page_115">115</a></span>
-praising the Willow Pattern of its cup. A
-few fashionable women even dressed themselves
-in sinuous draperies and unheard-of greens.
-Into whatsoever ball-room you went, you would
-surely find, among the women in tiaras, and
-the fops and the distinguished foreigners, half
-a score of comely ragamuffins in velveteen,
-murmuring sonnets, posturing, waving their
-hands. Beauty was sought in the most unlikely
-places. Young painters found her
-mobbled in the fogs, and bank-clerks versed
-in the writings of Mr. Hamerton, were heard
-to declare, as they sped home from the city,
-that the Underground Railway was beautiful
-from London Bridge to Westminster,
-but not from Sloane Square to Notting Hill
-Gate.’</p>
-
-<p>It is thus that Max can play with a chord of
-almost tender irony on his subject, and such a
-style, so full of the writer’s personality, has the
-cachet of the veritable essayist. How charmingly,
-for example, he records his reminiscences
-of Beardsley. It is a delightful little picture
-of the artist, interesting enough to place beside
-Arthur Symons’s portrait: ‘He loved dining
-out, and, in fact, gaiety of any kind. His
-restlessness was, I suppose, one of the symptoms
-of his malady. He was always most content<span class="pagenum"><a id="Page_116">116</a></span>
-where there was the greatest noise and bustle,
-the largest number of people, and the most
-brilliant light. The “domino-room” at the
-Café Royal had always a great fascination for
-him: he liked the mirrors and the florid gilding,
-the little parties of foreigners, and the
-smoke and the clatter of the dominoes being
-shuffled on the marble tables.... I remember,
-also, very clearly, a supper at which Beardsley
-was present. After the supper we sat up rather
-late. He was the life and soul of the party,
-till, quite suddenly almost in the middle of a
-sentence, he fell fast asleep in his chair. He
-had overstrained his vitality, and it had all left
-him. I can see him now as he sat there with
-his head sunk on his breast; the thin face,
-white as the gardenia in his coat, and the prominent,
-harshly-cut features; the hair, that
-always covered his whole forehead in a fringe
-and was of so curious a colour&mdash;a kind of
-tortoise-shell; the narrow, angular figure,
-and the long hands that were so full of
-power.’<a id="FNanchor_18" href="#Footnote_18" class="fnanchor">18</a></p>
-
-<div class="footnote">
-
-<p><a id="Footnote_18" href="#FNanchor_18" class="fnanchor">18</a> <cite>The Idler</cite>, May, 1898.</p></div>
-
-<p>Outside this medium of the essay, with the
-exception of the caricatures, Max is no longer
-the incomparable, for his short story, <cite>The
-Happy Hypocrite</cite>, is not a short story at all,<span class="pagenum"><a id="Page_117">117</a></span>
-but a spoilt essay;<a id="FNanchor_19" href="#Footnote_19" class="fnanchor">19</a> while his novel is not
-merely a failure, but a veritable disaster. With
-his first paper in <cite>The Yellow Book</cite> he fell in
-with the step of the men of the nineties, and
-he too became a part of their efflorescence.
-Sufficient unto that time is his work, and with
-a final quotation from this early paper so redolent
-of the movement that there is no
-mistaking it, we must leave him and his future
-on the knees of the gods: ‘Was it not at
-Capua that they had a whole street where
-nothing was sold but dyes and unguents? We
-must have such a street, and, to fill our new
-Seplosia, our Arcade of Unguents, all herbs
-and minerals and live creatures shall give of
-their substance. The white cliffs of Albion
-shall be ground to powder for Loveliness, and
-perfumed by the ghost of many a little violet.
-The fluffy eider-ducks, that are swimming
-round the pond, shall lose their feathers, that
-the powder-puff may be moonlike as it passes
-over Loveliness’ lovely face.’</p>
-
-<div class="footnote">
-
-<p><a id="Footnote_19" href="#FNanchor_19" class="fnanchor">19</a> His Children’s Tale, <cite>The Small Boy and the Barley
-Sugar</cite> (<cite>The Parade</cite>, 1897), should also be mentioned as
-another case of shipwrecked ingenuity.</p></div>
-
-<hr />
-
-<p><span class="pagenum"><a id="Page_118">118</a></span></p>
-
-<div class="chapter">
-<h2><a id="VI"></a>VI</h2>
-</div>
-
-<p class="in0"><span class="smcap">Here</span> I propose to go through a litany of some
-of my omissions. In essaying to depict the
-aspects of an age there is always this pitfall,
-omission, which ambuscades the adventurous
-spirit. For we who know so little even about
-ourselves&mdash;how can we, without grave impertinence,
-boldly say I wish to bring back to the
-mind of others an age dead and gone? Everything
-is so interwoven in life that it is, for
-example, an unwarranted arbitrariness to discuss
-the literature of this period without
-brooding on the black and white art of the
-time, or the canvases of its painters.</p>
-
-<p>I have worried for some space over Aubrey
-Beardsley, but I have not spoken of men like
-Mr. S.&nbsp;H. Sime, whose work Beardsley so delighted
-in. Probably Sidney H. Sime’s work
-in <cite>The Butterfly</cite>, <cite>The Idler</cite>, <cite>Pick-me-Up</cite>, <cite>Eureka</cite>,
-etc., besides his book illustrations, is in some
-ways the most powerfully imaginative of the
-period. There has been a Beardsley craze,
-and most assuredly there will be one day a<span class="pagenum"><a id="Page_119">119</a></span>
-Sime craze, when collectors have focussed properly
-the marvellous suggestive power of this
-artist’s work. Unfortunately, scattered up and
-down old magazines, much of this work is, as it
-were, lost for the moment like Toulouse Lautrec’s
-drawings in papers like <cite>Le Rire</cite>. But when it
-is garnered up in a worthy book of drawings
-like the Beardsley books, the power of Sime’s
-work will be undoubted. Fortunately Sime is
-still amongst us, and occasionally a Dunsany
-book brings us fresh evidence of his genius.</p>
-
-<p>Again, I have not alluded to Edgar Wilson’s
-bizarre and fascinating decorations of submarine
-life and Japonesque figures. Like Shannon,
-Ricketts, Raven Hill, and others, he received
-his early art education at the Lambeth School
-of Art. At the end of the eighties he began
-collecting Japanese prints long before Beardsley
-had left school. In fact, Edgar Wilson was
-one of the pioneers of the Japanese print in
-this country&mdash;a love for the strange which
-came over to England from France. A typical
-decorative design of Wilson’s<a id="FNanchor_20" href="#Footnote_20" class="fnanchor">20</a> is ‘In the
-Depths of the Sea,’ representing an octopus
-rampant over a human skull, beneath which
-are two strange flat fish, and in the background<span class="pagenum"><a id="Page_120">120</a></span>
-a sunken old three-decker with quaintly carved
-stern and glorious prow. <cite>Pick-me-Up</cite> first
-used his work as it did that of many another
-young artist, and in its back files much of his
-best work can be found. For <cite>The Rambler</cite> he
-did different designs for each issue, which is
-probably the only redeeming feature about that
-early Harmsworth periodical. <cite>The Sketch</cite>,
-<cite>Cassell’s</cite>, <cite>Scribner’s</cite>, and above all <cite>The Idler</cite> and
-<cite>The Butterfly</cite>, are beautified among other
-papers by his exotic decorations.</p>
-
-<div class="footnote">
-
-<p><a id="Footnote_20" href="#FNanchor_20" class="fnanchor">20</a> <cite>Edgar Wilson and his Work</cite>, by Arthur Lawrence,
-<cite>The Idler</cite>, July, 1899.</p></div>
-
-<p>Once more I have not spoken at all of Miss
-Althea Gyles’s hectic visions which, in her illustrations
-for Wilde’s <cite>The Harlot’s House</cite>, probably
-reached the acme of the period’s realisation
-of the weird. She is of course really of the
-Irish symbolists, and not one of the nineties’
-group at all; but, in her Wilde illustrations,
-she almost enters the same field as the men of
-the nineties. Her connection, too, with the
-firm of Smithers is another strong excuse for
-mentioning her work here. In <cite>The Dome</cite> both
-her drawings and poems appeared, while in the
-December number for 1898 there is a note on
-her symbolism by W.&nbsp;B. Yeats. In all her
-drawings the fancy that seems to have such free
-flight is in reality severely ordered by the
-designer’s symbolism. Sometimes it is merely<span class="pagenum"><a id="Page_121">121</a></span>
-intriguing, as in drawings like ‘The Rose of
-God,’ where a naked woman is spread-eagled
-against the clouds above a fleet of ships and
-walled city, while in other designs the symbolism
-is full of suggestive loveliness, as in ‘Noah’s
-Raven.’ ‘The Ark floats upon a grey sea
-under a grey sky, and the raven flutters above
-the sea. A sea nymph, whose slender swaying
-body drifting among the grey waters is a perfect
-symbol of the soul untouched by God or
-by passion, coils the fingers of one hand about
-his feet and offers him a ring, while her other
-hand holds a shining rose under the sea.
-Grotesque shapes of little fishes flit about the
-rose, and grotesque shapes of larger fishes swim
-hither and thither. Sea nymphs swim through
-the windows of a sunken town, and reach
-towards the rose hands covered with rings; and
-a vague twilight hangs over all.’ This is explained
-to represent the search of man for the
-fleshly beauty which is so full of illusions for us
-all, while the spiritual beauty is ever far away.
-To this kind of interpretative design Oscar
-Wilde’s swan song, <em>The Harlot’s House</em>, lends
-itself admirably, and Miss Gyles’s black and
-white work here becomes inspired to the
-standard of Beardsley’s and Sime’s best work.
-The shadow effects illustrating the stanzas,</p>
-
-<p><span class="pagenum"><a id="Page_122">122</a></span></p>
-
-<div class="poem-container">
-<div class="poem"><div class="stanza">
-<span class="i0">Sometimes a clockwork puppet pressed<br /></span>
-<span class="i0">A phantom lover to her breast,<br /></span>
-<span class="i4">Sometimes they seemed to try and sing.<br /></span>
-</div><div class="stanza">
-<span class="i0">Sometimes a horrible marionette<br /></span>
-<span class="i0">Came out and smoked its cigarette<br /></span>
-<span class="i4">Upon the steps like a live thing<br /></span>
-</div></div>
-</div>
-
-<p class="in0">must be seen before one can place Althea
-Gyles’s drawings in their proper place. It is
-not a replica of Beardsley, it is not a faint far-off
-imitation of a Félicien Rops or Armand
-Rassenfosse, but something genuinely original
-in its shadow-graphic use of masses of black on
-a white ground.</p>
-
-<p>Once more, <i xml:lang="la" lang="la">mea culpa</i>, I have paid scant attention
-to Max Beerbohm’s caricatures, and I
-have failed to call attention here to his earlier
-and later method of work. I have not even
-spoken of his little paper entitled <cite>The Spirit of
-Caricature</cite>, wherein he discusses the spirit of
-the art he practises. God forgive me! Or yet
-again what meed of homage have I yet rendered
-to Mr. Will Rothenstein’s lithographic portraits,
-which are absolutely a necessity to anyone who
-would live a while with the shades of these men.
-Take, for example, his <cite>Liber Juniorum</cite>, which
-alone contains lithographed drawings of Aubrey
-Beardsley, Max Beerbohm, and Arthur Symons.
-Then there are so many others over whose<span class="pagenum"><a id="Page_123">123</a></span>
-achievements I must keep a holy silence, such
-as Mr. Charles Ricketts and his <cite>Dial</cite>, which was
-published by the Vale Press, and to which John
-Gray contributed many poems.</p>
-
-<p>Again, there are the colourists of this group,
-particularly Walter Sickert and Charles Conder.
-The latter, above all, is the colour comrade to
-Beardsley’s black and white. His figures are
-the lovers of Dowson’s verse, his landscapes and
-world have all those memories of the golden
-time that haunt the brain of John Gray and
-Theodore Wratislaw. No note, however short,
-on the nineties would be complete without a
-halt for praise of this painter of a strangely
-coloured <i xml:lang="it" lang="it">dolce far niente</i>. For everything in
-his work, be it on canvas, silk panel, or dainty
-fan, is drowsy with the glory of colour (as Mr.
-Holbrook Jackson admirably says), ‘colour
-suggesting form, suggesting all corporeal
-things, suggesting even itself, for Conder
-never more than hints at the vivid possibilities
-of life, more than a hint might waken his
-puppets from their Laodicean dream.’</p>
-
-<p>Whether an idyllic landscape or a fantastic
-<i xml:lang="fr" lang="fr">bal masqué</i> of Montmartre or an Elysian <i xml:lang="fr" lang="fr">fête
-galante</i> was his theme, the work itself is
-always permeated with the spirit of Conder.
-His nude figure ‘Pearl,’ his ‘L’Oiseau Bleu,’
-his ‘Femme dans une loge au théâtre,’ are<span class="pagenum"><a id="Page_124">124</a></span>
-typical of his successful achievements. The
-‘Fickle Love’ fan is but one of the numerous
-exquisite works he produced in this branch
-of art; while ‘The Masquerade’ is the work of
-a Beardsley-like fancy which could colour like
-Conder.</p>
-
-<p>Like his personality, his work suffered from
-certain unhappy moods, and that is what
-makes so much of it uneven. Born in 1868,
-a descendant of Louis Francis Roubiliac, the
-famous sculptor, whose work for the figures
-of our eighteenth century porcelain factories is
-so well known, of Conder it may be said, as of
-all artists with French blood in them, when he
-is successful he is irresistible. He might not be
-able to draw modern men, but how beautifully he
-drew the women of his day can be seen in ‘La
-Toilette.’ He delighted, indeed, in designing
-women wandering in dream gardens, in painting
-roses and Princes Charming.</p>
-
-<p>It would be pleasant to travel through this
-world of delightful dreams, were we not restricted
-of set purpose to the literary side of
-the movement. And has it not already been
-done in Mr. Frank Gibson’s <cite>Charles Conder</cite>?</p>
-
-<p>Again, some of the publishers who produced
-the books of these men have their right to
-something more than scant mention. To Mr.
-Elkin Mathews, particularly as the first publisher<span class="pagenum"><a id="Page_125">125</a></span>
-of the Rhymers’ Club books and as the
-issuer of John Gray’s first volume of poetry,
-bibliophiles owe a debt of gratitude. In the
-early days of the nineties Mr. John Lane
-became associated with him, until the autumn
-of 1894 witnessed ‘Parnassus divided into
-two peaks.’ Later, after the Wilde débâcle,
-an extraordinary figure, worthy of a romance,
-in the person of the late Leonard Smithers,
-who was at one time in the legal profession
-at Sheffield, took the field as a publisher by
-way of H.&nbsp;S. Nichols. He was no mere publisher
-but a man of considerable scholarship,
-who not only issued but finished the Sir Richard
-Burton translation of Catullus. Round him,
-to a considerable extent, the vanishing group
-rallied for a little while before Death smote
-them one by one. Here is no place to pay
-due justice to this amiable Benvenuto Cellini
-of book printing himself, but it must be remembered
-his figure bulks largely in the closing
-scenes. He kept Dowson from starvation.
-Beardsley wrote of him as ‘our publisher.’<a id="FNanchor_21" href="#Footnote_21" class="fnanchor">21</a>
-He, when others failed, had the courage to<span class="pagenum"><a id="Page_126">126</a></span>
-launch on the English publishing market the
-released Wilde’s now famous <cite>Ballad of Reading
-Gaol</cite>. If he did exceed certain rules for himself,
-he at least took risks to help others. He
-was no supine battener on the profits of books
-for young ladies’ seminaries. He was a printer,
-and his bankruptcy may be said to have closed
-the period.</p>
-
-<div class="footnote">
-
-<p><a id="Footnote_21" href="#FNanchor_21" class="fnanchor">21</a> It is interesting that in an unpublished letter of
-Beardsley’s to Smithers when the latter was intending
-to produce <cite>The Peacock</cite>, an unpublished quarterly,
-Beardsley promises him his best work.</p></div>
-
-<p>Lastly in this chaunt of omissions comes the
-drama of the nineties. Unfortunately the
-drama, in so far as it affects the group of
-the nineties with which we are concerned,
-is almost a nullity. Aubrey Beardsley once
-commenced a play, which was never heard of,
-in collaboration with Brandon Thomas.
-Ernest Dowson wrote what Beardsley called
-a ‘tiresome’ playlet. John Davidson perpetrated
-a number of plays such as <cite>Bruce</cite> (1886),
-<cite>Smith, a tragic farce</cite> (1888), <cite>Scaramouch in
-Naxos</cite>, and two other plays in 1889 when
-he was feeling his way, and translated much
-later as hackwork a play of François Coppée’s
-and Victor Hugo’s <cite>Ruy Blas</cite>. Theodore Peters’
-pastoral and other similar trifles only go to
-show how barren the group itself was in the
-dramatist’s talent. Nor can much be said for
-such poetic plays as Theodore Wratislaw’s <cite>The
-Pity of Love</cite>.</p>
-
-<p><span class="pagenum"><a id="Page_127">127</a></span>
-But it must be remembered, as a matter of
-fact, such a sweeping conclusion may not only
-be unjust but even impertinent. For where
-in all the theatres of the London of the
-nineties would the plays (if they had been
-written) of these young men have found a
-home? Probably the dramatic output of the
-nineties was nil because there were no small
-theatres in London at that date of the type to
-give these young men a hope that any works
-they might write could be produced. So only
-at the end of the decade do we see the
-dramatic outburst when the Irish movement
-founded a theatre of its own and produced
-J.&nbsp;M. Synge, and also when Miss Horniman
-gave Manchester a repertory theatre, and then
-Stanley Houghton came.</p>
-
-<p>True, at the same period as the nineties
-Oscar Wilde was producing plays burlesquing
-the world of Society, and Bernard Shaw was
-getting ready to launch his own works by
-bombasting every one else’s; but the little
-movement of the younger men remained
-dramatically dumb. Nothing came even when
-George Moore produced <cite>The Strike at Arlingford</cite>
-and John Todhunter <cite>The Black Cat</cite>. It
-is a hard thing to believe that all these young
-men were devoid of the dramatic instinct. I<span class="pagenum"><a id="Page_128">128</a></span>
-prefer for my part to blame the London
-theatrical world for the lack of those minute
-theatres which have become so much a part of
-the night life of big continental cities and are
-so admirably adapted for the production of the
-works of new dramatists.</p>
-
-<p>Indeed, the theatrical atmosphere of London
-at that time was in its usual perpetual state
-of stuffiness. There was not even a beneficent
-society then such as we now have in the
-Pioneer Players, whose theatre (if one may so
-symbolise it) is the charity house for emancipated
-dramatists. Ibsen’s <cite>Doll’s House</cite> had
-been produced in London just before the
-nineties’ epoch began, and, like anything new in
-popular art over here, raised the hue-and-cry.
-Then, too, the big ‘star’ curse, which Wilde
-himself so justly spurned, was permanently
-settled on our own insular drama like a stranglehold
-on the author.</p>
-
-<p>Outside England, in the big art world of the
-continent, Schnitzler was beginning in Vienna.<a id="FNanchor_22" href="#Footnote_22" class="fnanchor">22</a>
-Maurice Maeterlinck, in Belgium, had begun<a id="FNanchor_23" href="#Footnote_23" class="fnanchor">23</a>
-too the drama of expressive silences which
-came to light in Paris. There were Sudermann
-and Hauptmann in Germany; Echegaray
-in Spain; D’Annunzio in Italy; Ibsen<span class="pagenum"><a id="Page_129">129</a></span>
-and Björnstjerne Björnson finishing their work
-for the Scandinavian drama; while the playwrights
-of Paris were, as always, feverishly
-fabricating all sorts of movements, as when
-Paul Fort, a boy of eighteen, founds in
-1890 the Théâtre d’Art. But what was going
-on in England? Pinero’s <cite>The Second Mrs.
-Tanqueray</cite>, Wilde’s <cite>Salomé</cite>, and his light
-comedies, together with stuff by Henry Arthur
-Jones, Sydney Grundy, etc., represented the
-serious drama. The critics were perturbed, as
-they generally are. The musical comedy and
-its singing, pirouetting soubrettes deluded the
-populace into the belief that it had a great
-drama, when all these spectacles should really
-have been housed in London in spacious tearooms
-for the benefit of that multitude which is
-fond of tinkling melody and teapots. There was
-not even in London a single Überbrettlbuhnen,
-as the Germans mouth it, where those who love
-beer could go to hear poets recite their verse
-<i xml:lang="fr" lang="fr">à la</i> Otto Bierbaum, let alone little theatres
-where what we so dolefully term the serious
-drama could be played.</p>
-
-<div class="footnote">
-
-<p><a id="Footnote_22" href="#FNanchor_22" class="fnanchor">22</a> <cite>Anatol</cite>, 1889–90.</p>
-
-<p><a id="Footnote_23" href="#FNanchor_23" class="fnanchor">23</a> <cite>La Princesse Maleine</cite>, 1889.</p></div>
-
-<p>Even, too, in those days, the newspaper
-critics, muzzled by the business department,
-which has never any wish to lose its theatrical
-advertisements, said little, with a few honest<span class="pagenum"><a id="Page_130">130</a></span>
-exceptions like Bernard Shaw. Max Beerbohm,
-when he took over the critical work of
-Shaw on <cite>The Saturday Review</cite> was obviously
-unhappy. English theatres rapidly became as
-elaborate and as pompous as the Church Militant
-in its palmy days. They kept growing
-in size. In London, indeed, the small theatre
-never had its boom. Indeed, the nineties was
-the age when the big theatres were being built
-to fill their owners’ pockets and the men of the
-nineties themselves (be it for whatever reason
-you like) did not produce a single play.</p>
-
-<hr />
-
-<p><span class="pagenum"><a id="Page_131">131</a></span></p>
-
-<div class="chapter">
-<h2><a id="EPILOGUE"></a>EPILOGUE</h2>
-</div>
-
-<p class="in0"><span class="smcap">It</span> all seems a long time ago now since those
-days when Verlaine was as a lantern for these
-young men’s feet, to guide them through the
-mazes of Art. Thirty years ago and more
-Wilde was disclosing ‘décolleté spirits of
-astonishing conversation’; Zola influenced that
-Byron of pessimism, Thomas Hardy, to beget
-<cite>Jude the Obscure</cite> (1895), and when the critics
-assailed him the Wessex giant guarded a ‘holy
-silence’ which has denied us up till now an
-emancipated novel such as the French and
-Italians have, though James Joyce may yet
-achieve it for us. It was also the age of youth
-in hansom cabs looking out on the lights of
-London’s West End which spread out before
-them as in a ‘huge black velvet flower.’ Ibsen,
-Tolstoy, Maeterlinck, Nietzsche, D’Annunzio,
-and Dostoievsky were beginning to percolate
-through by means of translations that opened
-out a new world into which everybody hastily
-swarmed. It was an age in which young men<span class="pagenum"><a id="Page_132">132</a></span>
-frankly lauded the value of egoism. Indeed,
-it was essentially the age of young men. In
-those days a genital restiveness which came
-over from France started the sex equation. A
-hothouse fragrance swept across the pudibond
-wastes of our literature. Hectics came glorying
-in their experiences. Richard of the Golden
-Girl with his banjo lifts up his voice to chaunt
-‘a bruisèd daffodil of last night’s sin.’ Women
-like George Egerton in her <cite>Keynotes</cite> take
-questions further than Mrs. Lynn Linton had
-ever done in the previous decade. Exoticism,
-often vulgar when not in master hands, blabbed
-out its secrets in works like <cite>The Woman who Did</cite>.
-Confounding the good with the bad, a wail
-went up against the so-called gospel of intensity.
-Sometimes it was in the serious
-reviews and weeklies; at another time it was
-Harry Quilter. Some young undergraduates
-at Oxford, even in <cite>Aristophanes at Oxford</cite>
-(May, 1894), were filled with ‘an honest dislike
-for <cite>Dorian Gray</cite>, <cite>Salomé</cite>, <cite>The Yellow Book</cite>, and
-the whole of the lackadaisical, opium-cigarette
-literature of the day.’ <cite>Punch</cite> produced a
-Beardsley Britannia and sang of:</p>
-
-<p><span class="pagenum"><a id="Page_133">133</a></span></p><div class="poem-container">
-<div class="poem"><div class="stanza">
-<span class="i0">The Yellow Poster girl looked out<br /></span>
-<span class="i0">From her pinkly purple heaven,<br /></span>
-<span class="i0">One eye was blue and one was green,<br /></span>
-<span class="i0">Her bang was cut uneven.<br /></span>
-<span class="i0">She had three fingers on one hand,<br /></span>
-<span class="i0">And the hairs on her head were seven.<br /></span>
-</div></div>
-</div>
-
-<p class="in0">And all these criticisms now, all these quarrels,
-are like old spent battlefields the sands of
-gracious time have covered over and hidden
-from view. Alone the best work of the period
-remains; for good art has no period or special
-vogue.</p>
-
-<p>Indeed, the elements that destroy the worthless,
-that winnow the chaff from the grain,
-have been at work. For us, indeed, this landscape
-has changed from what it once was, and
-looking at it now we acquire a new impression
-which was denied to the critics of the age
-itself. Some of us, without a doubt, have
-gone to the opposite extreme and prattle about
-it as an age of platitudes, and accuse a work of
-art of being as old as <cite>The Yellow Book</cite>. One
-might as well accuse a violet of being as old as
-the Greek Anthology. For always, to those
-wandering back in the right spirit to those
-days, there will come something of the infinite
-zest which stirred the being of the men of the
-nineties to create art. It was such an honest
-effort that one has to think of those times when
-Marlowe and his colleagues were athrob with
-æsthetic aspiration to find a similitude. The<span class="pagenum"><a id="Page_134">134</a></span>
-nineties, indeed, are a pleasant flower-garden in
-our literature over which many strange perfumes
-float. There are times when one wishes
-to retreat into such places, as there are moments
-when the backwaters enchant us from the main
-stream.</p>
-
-<p>It has been said it was an age of nerves. If by
-this is implied a keener sensitiveness to certain
-feelings pulsating in the art of this movement,
-one will not have very far to go to find its
-cause in the French impressionistic school of
-Manet, which, after saturating all types of
-French artists, undoubtedly invaded writers
-over here even before the movement of the
-nineties began. On the age without a doubt it
-had a lasting influence, so that to a certain
-degree, without being over-busy with what went
-before, we may say its writers brought it to no
-small degree into common use in our literature.
-But just as impressionism in painting had
-existed centuries before in the ever-busy mind
-of men like Leonardo da Vinci, one cannot go
-so far as to say it had never existed before
-in our literature. Such a statement would be
-perhaps frivolous. But it was with these men
-it first came to exist as a kind of cry of a
-new clan. It was these men who were essentially
-hectics who essayed to etch the exotic<span class="pagenum"><a id="Page_135">135</a></span>
-impression. The majority of the work of the
-movement, in fact, can be described as impressionisms
-of the abnormal by a group of
-individualists. For in all their work the predominant
-keynote will be found to be a keen
-sense of that strangeness of proportion which
-Bacon noted as a characteristic of what he
-called beauty. It is observable as much in
-the poems of Dowson as in the drawings of
-Beardsley, two of the leading types of the
-movement. It vibrates intensely in the minor
-work of men like Wratislaw, and also in John
-Gray’s early volume, as I have endeavoured
-to show. All Mr. Arthur Symons’s criticism
-is a narration of his soul’s adventures in quest
-of it. It stirred the genius of Charles Conder,
-and vitalizes the rather cruel analysis of
-Hubert Crackanthorpe. We see it almost as
-the animating spirit of the age itself in Oscar
-Wilde’s poems, <cite>The Sphinx</cite> and <cite>The Harlot’s
-House</cite>. It has become disseminated like a
-perfume from the writings of Pater in the men
-who came after him. It was, so to speak, a
-quickening stimulus to them as the rediscovery
-of a manuscript of Catullus, or a Greek figure
-was in the years of the Renaissance itself.
-With it came a sense of freedom. An attempt
-was made, because of it, for instance, to<span class="pagenum"><a id="Page_136">136</a></span>
-emancipate our literature to the same extent
-as the literatures of Latin countries move
-untrammelled by a hesitancy in the choice of
-certain themes. And people at the time, watching
-the fate of the prime movers, cried with
-a great deal of assurance, ‘That way lies
-madness!’</p>
-
-<p>Be this as it may, the men of the nineties
-bequeathed a certain subtleness of emotion to
-our art that is not without its value. They
-took Byron’s satanism and inflamed it with
-the lurid light of Baudelaire. <cite>Buveurs de lune</cite>
-after the manner of Paul Verlaine, they
-evoked something of the ethereal glamour of
-moonlight itself. A realist like Crackanthorpe
-tried to tread the whole <i xml:lang="it" lang="it">via dolorosa</i>
-without faltering by the wayside. Poetry
-caught the mood of bizarre crises and Edgar
-Wilson wrought a strange delicate world of
-visions. In Max Beerbohm irony took on a
-weird twinge of grace almost Pierrot-like.
-Perhaps, indeed, they all had something of
-the Pierrot quality in them. Beardsley himself
-was enchanted by that little opera without
-words, ‘L’Enfant Prodigue.’ Dowson made a
-play about him. <cite>The Happy Hypocrite</cite> might
-be a story of the Pierrot himself grown old.</p>
-
-<p>As I have hinted, much of the work conceived<span class="pagenum"><a id="Page_137">137</a></span>
-by these men was doomed to die, as
-in the case of every movement. What
-then remains, what is their balance to the
-good? Who knows? About everything man
-has loved and fashioned there abides vestiges
-of the interest of humanity. Only some
-things are easier to recall than others. They
-stand out more, so that one is bound to remark
-them. They have, so to speak, a <i xml:lang="fr" lang="fr">cachet</i> of
-their own. Among these in this movement
-there comes the work of the men I have so
-hastily attempted to realise. Each has about
-him something of that quality which is indefinable,
-but easily recognisable. Each has
-his charm for those who care to come with a
-loving interest.</p>
-
-<hr />
-
-<p><span class="pagenum"><a id="Page_139">139</a></span></p>
-
-<div class="chapter">
-<div class="index p4">
-<h2 class="nobreak p1"><a id="INDEX"></a>INDEX</h2>
-
-<ul class="index">
-
-<li class="ifrst"><cite>Academy, The</cite>, <a href="#Page_106">106</a>.</li>
-
-<li class="indx">Adams, Francis, <a href="#Page_102">102</a>.</li>
-
-<li class="indx"><cite>Adrian Rome</cite>, <a href="#Page_58">58</a>.</li>
-
-<li class="indx"><cite>Adventures of John Johns, The</cite>, <a href="#Page_60">60</a>.</li>
-
-<li class="indx"><cite>Æneids, The</cite>, <a href="#Page_28">28</a>.</li>
-
-<li class="indx"><cite>Albemarle, The</cite>, <a href="#Page_69">69</a>.</li>
-
-<li class="indx">Allen, Grant, <a href="#Page_102">102</a>.</li>
-
-<li class="indx"><cite>Amor Umbratilis</cite>, <a href="#Page_88">88</a>.</li>
-
-<li class="indx"><cite>Anatol</cite>, <a href="#Page_128">128</a>.</li>
-
-<li class="indx"><cite>Anatomy of Melancholy, The</cite>, <a href="#Page_108">108</a>.</li>
-
-<li class="indx">Anquetin, <a href="#Page_4">4</a>.</li>
-
-<li class="indx"><cite>Antony Garstin’s Courtship</cite>, <a href="#Page_76">76</a>.</li>
-
-<li class="indx">Apuleius, <a href="#Page_32">32</a>.</li>
-
-<li class="indx"><cite>A Rebours</cite>, <a href="#Page_58">58</a>.</li>
-
-<li class="indx">Aretino, Pietro, <a href="#Page_27">27</a>.</li>
-
-<li class="indx">Aristophanes, <a href="#Page_18">18</a>, <a href="#Page_26">26</a>, <a href="#Page_27">27</a>.</li>
-
-<li class="indx"><cite>Aristophanes at Oxford</cite>, <a href="#Page_132">132</a>.</li>
-
-<li class="indx"><cite>Art of Thomas Hardy, The</cite>, <a href="#Page_108">108</a>.</li>
-
-<li class="indx"><cite>Artist’s Model, An</cite>, <a href="#Page_39">39</a>.</li>
-
-<li class="indx"><cite>Ascension of St. Rose of Lima, The</cite>, <a href="#Page_25">25</a>.</li>
-
-<li class="indx"><cite>Atalanta</cite>, <a href="#Page_38">38</a>.</li>
-
-<li class="indx"><cite>Aubrey Beardsley</cite>, <a href="#Page_20">20</a>, <a href="#Page_29">29</a>.</li>
-
-<li class="indx"><cite>Aubrey Beardsley and The Yellow Book</cite>, <a href="#Page_37">37</a>.</li>
-
-<li class="indx"><cite>Aurora La Cujiñi</cite>, <a href="#Page_65">65</a>.</li>
-
-<li class="indx"><cite>Autumn City, An</cite>, <a href="#Page_52">52</a>.</li>
-
-<li class="indx">Avenue Theatre, <a href="#Page_21">21</a>.</li>
-
-<li class="ifrst">Bacon, Francis, <a href="#Page_79">79</a>, <a href="#Page_135">135</a>.</li>
-
-<li class="indx"><cite>Ballad of a Barber, The</cite>, <a href="#Page_30">30</a>, <a href="#Page_44">44</a>, <a href="#Page_85">85</a>.</li>
-
-<li class="indx"><cite>Ballad of a Nun, The</cite>, <a href="#Page_93">93</a>, <a href="#Page_94">94</a>.</li>
-
-<li class="indx"><cite>Ballad of an Artist’s Wife, The</cite>, <a href="#Page_94">94</a>.</li>
-
-<li class="indx"><cite>Ballad of Hell</cite>, <a href="#Page_94">94</a>.</li>
-
-<li class="indx"><cite>Ballad of Reading Gaol, The</cite>, <a href="#Page_24">24</a>, <a href="#Page_126">126</a>.</li>
-
-<li class="indx"><cite>Ballads</cite>, <a href="#Page_93">93</a>.</li>
-
-<li class="indx">Balzac, <a href="#Page_44">44</a>, <a href="#Page_64">64</a>.</li>
-
-<li class="indx">Bantock, Granville, <a href="#Page_99">99</a>.</li>
-
-<li class="indx"><cite>Baptist Lake</cite>, <a href="#Page_5">5</a>, <a href="#Page_93">93</a>.</li>
-
-<li class="indx"><cite>Barber, The</cite>, <a href="#Page_85">85</a>.</li>
-
-<li class="indx">Barrie, J.&nbsp;M., <a href="#Page_55">55</a>.</li>
-
-<li class="indx"><cite>Battledore and Shuttlecock</cite>, <a href="#Page_72">72</a>.</li>
-
-<li class="indx">Baudelaire, Charles, <a href="#Page_81">81</a>, <a href="#Page_84">84</a>, <a href="#Page_136">136</a>.</li>
-
-<li class="indx">Bayros, Franz von, <a href="#Page_26">26</a>, <a href="#Page_28">28</a>, <a href="#Page_31">31</a>.</li>
-
-<li class="indx">Beardsley, Aubrey, <a href="#Page_1">1</a>, <a href="#Page_2">2</a>, <a href="#Page_4">4</a>, <a href="#Page_6">6</a>, <a href="#Page_8">8–14</a>, <a href="#Page_16">16–19</a>, <a href="#Page_23">23–32</a>, <a href="#Page_34">34</a>, <a href="#Page_35">35</a>, <a href="#Page_37">37–39</a>, <a href="#Page_41">41–45</a>, <a href="#Page_47">47</a>, <a href="#Page_59">59</a>, <a href="#Page_61">61</a>, <a href="#Page_89">89</a>, <a href="#Page_91">91</a>, <a href="#Page_93">93</a>, <a href="#Page_112">112</a>, <a href="#Page_115">115</a>, <a href="#Page_116">116</a>, <a href="#Page_118">118</a>, <a href="#Page_119">119</a>, <a href="#Page_121">121–123</a>, <a href="#Page_125">125</a>, <a href="#Page_126">126</a>, <a href="#Page_135">135</a>, <a href="#Page_136">136</a>.</li>
-
-<li class="indx"><cite>Beardsley, Aubrey</cite>, <a href="#Page_20">20</a>, <a href="#Page_29">29</a>.</li>
-
-<li class="indx"><cite>Beardsley, Aubrey, and the Yellow Book</cite>, <a href="#Page_37">37</a>.</li>
-
-<li class="indx"><cite>Beardsley, Aubrey, The Last Letters of</cite>, <a href="#Page_14">14</a>.</li>
-
-<li class="indx"><cite>Beardsley Girl, The</cite>, <a href="#Page_22">22</a>.</li>
-
-<li class="indx">Becke, Louis, <a href="#Page_58">58</a>, <a href="#Page_69">69</a>.</li>
-
-<li class="indx">Beerbohm, Max, <a href="#Page_23">23</a>, <a href="#Page_33">33</a>, <a href="#Page_43">43</a>, <a href="#Page_63">63</a>, <a href="#Page_95">95</a>, <a href="#Page_102">102</a>, <a href="#Page_110">110</a>, <a href="#Page_111">111–117</a>, <a href="#Page_122">122</a>, <a href="#Page_130">130</a>, <a href="#Page_136">136</a>.</li>
-
-<li class="indx">Bierbaum, Otto, <a href="#Page_129">129</a>.</li>
-
-<li class="indx">Binyon, Laurence, <a href="#Page_8">8</a>.</li>
-
-<li class="indx">Birch Bark School, <a href="#Page_83">83</a>.</li>
-
-<li class="indx">Björnson, Björnstjerne, <a href="#Page_129">129</a>.</li>
-
-<li class="indx"><cite>Black Cat, The</cite>, <a href="#Page_127">127</a>.</li>
-
-<li class="indx"><cite>Black Coffee</cite>, <a href="#Page_38">38</a>.</li>
-
-<li class="indx">Blake, William, <a href="#Page_19">19</a>, <a href="#Page_35">35</a>, <a href="#Page_44">44</a>, <a href="#Page_51">51</a>.<span class="pagenum"><a id="Page_140">140</a></span></li>
-
-<li class="indx"><cite>Blake, William, and his Illustrations to the ‘Divine Comedy,’</cite> <a href="#Page_43">43</a>, <a href="#Page_44">44</a>.</li>
-
-<li class="indx"><cite>Blätter für die Kunst</cite>, <a href="#Page_3">3</a>.</li>
-
-<li class="indx"><cite>Blessed Damozel</cite>, The, <a href="#Page_22">22</a>.</li>
-
-<li class="indx">Bodley Head, The, <a href="#Page_38">38</a>, <a href="#Page_40">40</a>, <a href="#Page_91">91</a>.</li>
-
-<li class="indx">Bodley Press, The, <a href="#Page_8">8</a>.</li>
-
-<li class="indx"><cite>Book of Fifty Drawings, A</cite>, <a href="#Page_24">24</a>.</li>
-
-<li class="indx">Botticelli, Sandro, <a href="#Page_19">19</a>.</li>
-
-<li class="indx">Bovril, <a href="#Page_56">56</a>.</li>
-
-<li class="indx">Brentano’s, <a href="#Page_99">99</a>.</li>
-
-<li class="indx">Brighton, Beardsley at, <a href="#Page_14">14</a>, <a href="#Page_15">15</a>, <a href="#Page_23">23</a>.</li>
-
-<li class="indx">British Museum, <a href="#Page_29">29</a>.</li>
-
-<li class="indx">Brooke, Stopford A., <a href="#Page_75">75</a>.</li>
-
-<li class="indx">Brown, Professor, <a href="#Page_16">16</a>.</li>
-
-<li class="indx">Browne, Sir Thomas, <a href="#Page_47">47</a>.</li>
-
-<li class="indx">Browning, Robert, <a href="#Page_48">48</a>.</li>
-
-<li class="indx"><cite>Bruce</cite>, <a href="#Page_126">126</a>.</li>
-
-<li class="indx">Burne-Jones, Sir Edward, <a href="#Page_16">16</a>, <a href="#Page_17">17</a>.</li>
-
-<li class="indx">Burton, Robert, <a href="#Page_108">108</a>.</li>
-
-<li class="indx">Burton, Sir Richard F., <a href="#Page_125">125</a>.</li>
-
-<li class="indx"><cite>Butterfly, The</cite>, <a href="#Page_36">36</a>, <a href="#Page_118">118</a>, <a href="#Page_120">120</a>.</li>
-
-<li class="indx">Byron, Lord, <a href="#Page_136">136</a>.</li>
-
-<li class="ifrst">Café Royal, <a href="#Page_8">8</a>, <a href="#Page_23">23</a>, <a href="#Page_89">89</a>, <a href="#Page_116">116</a>.</li>
-
-<li class="indx"><cite>Called Back</cite>, <a href="#Page_67">67</a>.</li>
-
-<li class="indx"><cite>Cardinal’s Snuff-Box, The</cite>, <a href="#Page_40">40</a>.</li>
-
-<li class="indx">Carman, Bliss, <a href="#Page_45">45</a>.</li>
-
-<li class="indx"><cite>Carmen Cl.</cite>, <a href="#Page_45">45</a>.</li>
-
-<li class="indx">Casanova, <a href="#Page_31">31</a>.</li>
-
-<li class="indx"><cite>Case of Conscience, A</cite>, <a href="#Page_67">67</a>.</li>
-
-<li class="indx"><cite>Cassell’s Magazine</cite>, <a href="#Page_120">120</a>.</li>
-
-<li class="indx">Catullus, <a href="#Page_45">45</a>, <a href="#Page_125">125</a>, <a href="#Page_135">135</a>.</li>
-
-<li class="indx">Caume, Pierre, <a href="#Page_26">26</a>.</li>
-
-<li class="indx">Cazotte, <a href="#Page_14">14</a>.</li>
-
-<li class="indx"><cite>Celestial Lovers, The</cite>, <a href="#Page_14">14</a>.</li>
-
-<li class="indx"><cite>Cena Trimalchionis</cite>, <a href="#Page_34">34</a>.</li>
-
-<li class="indx"><cite>Century Guild Hobby Horse, The</cite>, <a href="#Page_88">88</a>.</li>
-
-<li class="indx">Chamberlain, A.&nbsp;B., <a href="#Page_80">80</a>.</li>
-
-<li class="indx"><cite>Chameleon, The</cite>, <a href="#Page_36">36</a>.</li>
-
-<li class="indx">Charing Cross Road, <a href="#Page_28">28</a>.</li>
-
-<li class="indx"><cite>Charles Conder</cite>, <a href="#Page_124">124</a>.</li>
-
-<li class="indx">Chaucer, Geoffrey, <a href="#Page_27">27</a>.</li>
-
-<li class="indx"><cite>Chemist in the Suburbs, The</cite>, <a href="#Page_68">68</a>.</li>
-
-<li class="indx">Cheshire Cheese, <a href="#Page_8">8</a>, <a href="#Page_10">10</a>, <a href="#Page_79">79</a>.</li>
-
-<li class="indx">Chiswick Press, <a href="#Page_42">42</a>.</li>
-
-<li class="indx"><cite>Chord, The</cite>, <a href="#Page_36">36</a>.</li>
-
-<li class="indx"><cite>City of the Soul, The</cite>, <a href="#Page_79">79</a>.</li>
-
-<li class="indx"><cite>Climax, The</cite>, <a href="#Page_61">61</a>.</li>
-
-<li class="indx"><cite>Comedy of Masks, A</cite>, <a href="#Page_58">58</a>, <a href="#Page_87">87</a>.</li>
-
-<li class="indx"><cite>Comedy of Sighs, The</cite>, <a href="#Page_21">21</a>.</li>
-
-<li class="indx">Conder, Charles, <a href="#Page_4">4</a>, <a href="#Page_11">11</a>, <a href="#Page_41">41</a>, <a href="#Page_44">44</a>, <a href="#Page_61">61</a>, <a href="#Page_123">123</a>, <a href="#Page_124">124</a>, <a href="#Page_135">135</a>.</li>
-
-<li class="indx"><cite>Confessions of a Young Man, The</cite>, <a href="#Page_57">57</a>.</li>
-
-<li class="indx"><cite>Conflict of Egoisms, A</cite>, <a href="#Page_70">70</a>.</li>
-
-<li class="indx">Congreve, William, <a href="#Page_1">1</a>, <a href="#Page_16">16</a>.</li>
-
-<li class="indx">Conrad, Joseph, <a href="#Page_12">12</a>, <a href="#Page_45">45</a>, <a href="#Page_58">58</a>, <a href="#Page_69">69</a>.</li>
-
-<li class="indx">Conway, Hugh, <a href="#Page_67">67</a>.</li>
-
-<li class="indx">Cooke, J.&nbsp;Y.&nbsp;F., <a href="#Page_72">72</a>.</li>
-
-<li class="indx">Coppée, François, <a href="#Page_126">126</a>.</li>
-
-<li class="indx">Covent Garden, <a href="#Page_23">23</a>.</li>
-
-<li class="indx">Crackanthorpe, Hubert, <a href="#Page_8">8</a>, <a href="#Page_11">11</a>, <a href="#Page_44">44</a>, <a href="#Page_47">47</a>, <a href="#Page_57">57</a>, <a href="#Page_58">58</a>, <a href="#Page_61">61</a>, <a href="#Page_64">64</a>, <a href="#Page_67">67–77</a>, <a href="#Page_101">101</a>, <a href="#Page_135">135</a>, <a href="#Page_136">136</a>.</li>
-
-<li class="indx">Crane, Walter, <a href="#Page_80">80</a>.</li>
-
-<li class="indx">Crashaw, Richard, <a href="#Page_103">103</a>.</li>
-
-<li class="indx">Custance, Olive, <a href="#Page_82">82</a>.</li>
-
-<li class="ifrst"><cite>Dame aux Camélias, La</cite>, <a href="#Page_18">18</a>.</li>
-
-<li class="indx">D’Annunzio, Gabrielle, <a href="#Page_46">46</a>, <a href="#Page_128">128</a>, <a href="#Page_131">131</a>.</li>
-
-<li class="indx">Dante, <a href="#Page_19">19</a>.</li>
-
-<li class="indx"><cite>Dark Angel, The</cite>, <a href="#Page_104">104</a>.</li>
-
-<li class="indx">Davidson, John, <a href="#Page_5">5</a>, <a href="#Page_8">8</a>, <a href="#Page_56">56</a>, <a href="#Page_59">59</a>, <a href="#Page_80">80</a>, <a href="#Page_83">83</a>, <a href="#Page_86">86</a>, <a href="#Page_91">91–97</a>, <a href="#Page_126">126</a>.</li>
-
-<li class="indx"><cite>Days and Nights</cite>, <a href="#Page_48">48</a>.</li>
-
-<li class="indx"><cite>Dead Woman, A</cite>, <a href="#Page_71">71</a>.</li>
-
-<li class="indx"><cite>Death of Peter Waydelin, The</cite>, <a href="#Page_52">52</a>, <a href="#Page_63">63</a>.</li>
-
-<li class="indx"><cite>Death of Pierrot, The</cite>, <a href="#Page_45">45</a>.</li>
-
-<li class="indx"><cite>Decadent Movement in Literature, The</cite>, <a href="#Page_47">47</a>.</li>
-
-<li class="indx"><cite>Decorations</cite>, <a href="#Page_89">89</a>.</li>
-
-<li class="indx"><cite>Defence of Cosmetics, A</cite>, <a href="#Page_111">111</a>.</li>
-
-<li class="indx">Dent, J.&nbsp;M., <a href="#Page_8">8</a>, <a href="#Page_17">17</a>.</li>
-
-<li class="indx">Dewhurst, Wynford, <a href="#Page_99">99</a>.</li>
-
-<li class="indx"><cite>Dial, The</cite>, <a href="#Page_123">123</a>.</li>
-
-<li class="indx">Dickens, Charles, <a href="#Page_7">7</a>, <a href="#Page_62">62</a>.</li>
-
-<li class="indx"><cite>Dilemmas</cite>, <a href="#Page_67">67</a>.<span class="pagenum"><a id="Page_141">141</a></span></li>
-
-<li class="indx">Dircks, Rudolf, <a href="#Page_42">42</a>, <a href="#Page_64">64</a>.</li>
-
-<li class="indx"><cite>Discords</cite>, <a href="#Page_64">64</a>.</li>
-
-<li class="indx"><cite>Divine Comedy, The</cite>, <a href="#Page_19">19</a>.</li>
-
-<li class="indx"><cite>Doll’s House, A</cite>, <a href="#Page_128">128</a>.</li>
-
-<li class="indx"><cite>Dome, The</cite>, <a href="#Page_36">36</a>, <a href="#Page_120">120</a>.</li>
-
-<li class="indx">Donnay, Maurice, <a href="#Page_27">27</a>.</li>
-
-<li class="indx">Dostoievsky, Feodor, <a href="#Page_131">131</a>.</li>
-
-<li class="indx">Douglas, Lord Alfred, <a href="#Page_64">64</a>, <a href="#Page_79">79</a>, <a href="#Page_111">111</a>.</li>
-
-<li class="indx">Dowson, Ernest, <a href="#Page_8">8</a>, <a href="#Page_9">9</a>, <a href="#Page_11">11</a>, <a href="#Page_41">41–45</a>, <a href="#Page_47">47</a>, <a href="#Page_50">50</a>, <a href="#Page_53">53</a>, <a href="#Page_58">58–61</a>, <a href="#Page_63">63</a>, <a href="#Page_67">67</a>, <a href="#Page_79">79–81</a>, <a href="#Page_83">83</a>, <a href="#Page_84">84</a>, <a href="#Page_86">86–89</a>, <a href="#Page_95">95</a>, <a href="#Page_96">96</a>, <a href="#Page_99">99</a>, <a href="#Page_123">123</a>, <a href="#Page_125">125</a>, <a href="#Page_126">126</a>, <a href="#Page_135">135</a>, <a href="#Page_136">136</a>.</li>
-
-<li class="indx">Du Maurier, George, <a href="#Page_58">58</a>, <a href="#Page_81">81</a>.</li>
-
-<li class="indx">Dunsany, Lord, <a href="#Page_119">119</a>.</li>
-
-<li class="indx">Duse, Eleonora, <a href="#Page_46">46</a>.</li>
-
-<li class="indx"><cite>Dying of Francis Donne, The</cite>, <a href="#Page_44">44</a>, <a href="#Page_63">63</a>.</li>
-
-<li class="ifrst"><cite>Earl Lavender</cite>, <a href="#Page_5">5</a>.</li>
-
-<li class="indx">Echegaray, José, <a href="#Page_128">128</a>.</li>
-
-<li class="indx">Egerton, George, <a href="#Page_64">64</a>, <a href="#Page_132">132</a>.</li>
-
-<li class="indx"><cite>1880</cite>, <a href="#Page_114">114</a>.</li>
-
-<li class="indx"><cite>Eighteen Nineties, The</cite>, <a href="#Page_92">92</a>.</li>
-
-<li class="indx">Ellis, Edwin J., <a href="#Page_80">80</a>.</li>
-
-<li class="indx"><cite>Embers</cite>, <a href="#Page_71">71</a>.</li>
-
-<li class="indx"><cite>English Literature</cite>, 1880–1905, <a href="#Page_39">39</a>.</li>
-
-<li class="indx"><cite>Episodes</cite>, <a href="#Page_64">64</a>, <a href="#Page_102">102</a>.</li>
-
-<li class="indx"><cite>Ernest Dowson</cite>, <a href="#Page_81">81</a>.</li>
-
-<li class="indx"><cite>Erotische Kunst</cite>, <a href="#Page_28">28</a>.</li>
-
-<li class="indx"><cite>Essay on Beauty</cite>, <a href="#Page_79">79</a>.</li>
-
-<li class="indx"><cite>Essays in Modernity</cite>, <a href="#Page_102">102</a>.</li>
-
-<li class="indx"><cite>Esther Khan</cite>, <a href="#Page_52">52</a>.</li>
-
-<li class="indx"><cite>Etienne Matton</cite>, <a href="#Page_73">73</a>.</li>
-
-<li class="indx"><cite>Eureka</cite>, <a href="#Page_118">118</a>.</li>
-
-<li class="indx">Evans, Caradoc, <a href="#Page_77">77</a>.</li>
-
-<li class="indx"><cite>Evelyn Innes</cite>, <a href="#Page_6">6</a>, <a href="#Page_43">43</a>, <a href="#Page_58">58</a>.</li>
-
-<li class="indx"><cite>Evergreen, The</cite>, <a href="#Page_36">36</a>.</li>
-
-<li class="indx"><cite>Extreme Unction</cite>, <a href="#Page_89">89</a>.</li>
-
-<li class="ifrst"><cite>Fat Woman, The</cite>, <a href="#Page_17">17</a>.</li>
-
-<li class="indx"><cite>Femmes Damnées</cite>, <a href="#Page_84">84</a>.</li>
-
-<li class="indx"><cite>Fêtes Gallantes</cite>, <a href="#Page_81">81</a>.</li>
-
-<li class="indx"><cite>Fille aux Yeux d’Or, La</cite>, <a href="#Page_44">44</a>.</li>
-
-<li class="indx">Fitzroy Settlement, <a href="#Page_80">80</a>.</li>
-
-<li class="indx">Flaubert, Gustave, <a href="#Page_6">6</a>.</li>
-
-<li class="indx"><cite>Fleet Street Eclogues</cite>, <a href="#Page_93">93</a>.</li>
-
-<li class="indx">Fort, Paul, <a href="#Page_4">4</a>, <a href="#Page_129">129</a>.</li>
-
-<li class="indx"><cite>Frontispiece to the Chopin Nocturnes</cite>, <a href="#Page_38">38</a>.</li>
-
-<li class="indx">Fuchs, Eduard, <a href="#Page_28">28</a>.</li>
-
-<li class="indx">Fuller, Loïe, <a href="#Page_99">99</a>.</li>
-
-<li class="ifrst">Gale, Norman, <a href="#Page_82">82</a>.</li>
-
-<li class="indx">Galton, Arthur, <a href="#Page_102">102</a>.</li>
-
-<li class="indx">Garnett, Edward, <a href="#Page_80">80</a>.</li>
-
-<li class="indx"><cite>Gaston Lalanne’s Child</cite>, <a href="#Page_73">73</a>.</li>
-
-<li class="indx">Gautier, Théophile, <a href="#Page_15">15</a>.</li>
-
-<li class="indx"><cite>Gentle Art of Making Enemies, The</cite>, <a href="#Page_101">101</a>, <a href="#Page_113">113</a>.</li>
-
-<li class="indx">George, Stephan, <a href="#Page_3">3</a>.</li>
-
-<li class="indx">Gibson, Frank, <a href="#Page_124">124</a>.</li>
-
-<li class="indx">Gillray, James, <a href="#Page_28">28</a>.</li>
-
-<li class="indx">Gissing, George, <a href="#Page_57">57</a>, <a href="#Page_58">58</a>.</li>
-
-<li class="indx">Graham, R.&nbsp;B. Cunninghame, <a href="#Page_65">65</a>.</li>
-
-<li class="indx">Grahame, Kenneth, <a href="#Page_65">65</a>.</li>
-
-<li class="indx">Gray, John, <a href="#Page_14">14</a>, <a href="#Page_18">18</a>, <a href="#Page_43">43</a>, <a href="#Page_80">80–82</a>, <a href="#Page_123">123</a>, <a href="#Page_125">125</a>, <a href="#Page_135">135</a>.</li>
-
-<li class="indx"><cite>Green Carnation, The</cite>, <a href="#Page_60">60</a>.</li>
-
-<li class="indx">Greenaway, Kate, <a href="#Page_15">15</a>.</li>
-
-<li class="indx">Greene, George Arthur, <a href="#Page_80">80</a>.</li>
-
-<li class="indx">Grundy, Mrs., <a href="#Page_27">27</a>.</li>
-
-<li class="indx">Grundy, Sydney, <a href="#Page_129">129</a>.</li>
-
-<li class="indx">Guardian Life and Fire Assurance Co., <a href="#Page_16">16</a>.</li>
-
-<li class="indx">Guys, Constantine, <a href="#Page_17">17</a>.</li>
-
-<li class="indx">Gyles, Althea, <a href="#Page_120">120–122</a>.</li>
-
-<li class="ifrst">Hamerton, P.&nbsp;G., <a href="#Page_115">115</a>.</li>
-
-<li class="indx"><cite>Happy Hypocrite, The</cite>, <a href="#Page_63">63</a>, <a href="#Page_116">116</a>, <a href="#Page_137">137</a>.</li>
-
-<li class="indx"><cite>Happy Wanderer, The</cite>, <a href="#Page_82">82</a>, <a href="#Page_112">112</a>.</li>
-
-<li class="indx">Hardy, Thomas, <a href="#Page_8">8</a>, <a href="#Page_12">12</a>, <a href="#Page_55">55</a>, <a href="#Page_57">57</a>, <a href="#Page_69">69</a>, <a href="#Page_76">76</a>, <a href="#Page_131">131</a>.</li>
-
-<li class="indx">Harland, Henry, <a href="#Page_12">12</a>, <a href="#Page_37">37–40</a>, <a href="#Page_58">58</a>, <a href="#Page_64">64</a>.</li>
-
-<li class="indx"><cite>Harlot’s House, The</cite>, <a href="#Page_5">5</a>, <a href="#Page_79">79</a>, <a href="#Page_120">120</a>, <a href="#Page_121">121</a>, <a href="#Page_135">135</a>.</li>
-
-<li class="indx"><cite>Harper’s Magazine</cite>, <a href="#Page_47">47</a>.</li>
-
-<li class="indx">Harris, Frank, <a href="#Page_58">58</a>.<span class="pagenum"><a id="Page_142">142</a></span></li>
-
-<li class="indx">Hauptmann, Gerhardt, <a href="#Page_128">128</a>.</li>
-
-<li class="indx">Hemingway, Percy, <a href="#Page_68">68</a>, <a href="#Page_82">82</a>.</li>
-
-<li class="indx">Henley, W.&nbsp;E., <a href="#Page_8">8–10</a>, <a href="#Page_58">58</a>, <a href="#Page_64">64</a>, <a href="#Page_79">79</a>, <a href="#Page_102">102</a>, <a href="#Page_105">105</a>.</li>
-
-<li class="indx">Herbert, George, <a href="#Page_103">103</a>.</li>
-
-<li class="indx">Herodas, <a href="#Page_61">61</a>.</li>
-
-<li class="indx"><cite>Herodias</cite>, <a href="#Page_46">46</a>.</li>
-
-<li class="indx">Hichens, Robert, <a href="#Page_60">60</a>.</li>
-
-<li class="indx">Hill, Raven, <a href="#Page_119">119</a>.</li>
-
-<li class="indx">Hillier, Arthur Cecil, <a href="#Page_80">80</a>.</li>
-
-<li class="indx"><cite>Hobby Horse, The</cite>, <a href="#Page_36">36</a>.</li>
-
-<li class="indx">Hogarth Club, <a href="#Page_38">38</a>.</li>
-
-<li class="indx">Horne, Herbert P., <a href="#Page_80">80</a>.</li>
-
-<li class="indx">Horniman, Miss, <a href="#Page_127">127</a>.</li>
-
-<li class="indx">Houghton, Stanley, <a href="#Page_127">127</a>.</li>
-
-<li class="indx"><cite>Hound of Heaven, The</cite>, <a href="#Page_79">79</a>.</li>
-
-<li class="indx"><cite>House of Pomegranates, The</cite>, <a href="#Page_5">5</a>.</li>
-
-<li class="indx"><cite>How Queen Guenever made her a Nun</cite>, <a href="#Page_25">25</a>.</li>
-
-<li class="indx">Hugo, Victor, <a href="#Page_126">126</a>.</li>
-
-<li class="indx">Huneker, James, <a href="#Page_52">52</a>.</li>
-
-<li class="indx">Huysmans, J.&nbsp;K., <a href="#Page_57">57</a>.</li>
-
-<li class="indx"><cite>Hypnerotomachia, The</cite>, <a href="#Page_13">13</a>.</li>
-
-<li class="indx"><cite>Hypocrite, The</cite>, <a href="#Page_59">59</a>.</li>
-
-<li class="ifrst">Ibsen, Henrik, <a href="#Page_128">128</a>, <a href="#Page_131">131</a>.</li>
-
-<li class="indx"><cite>Idiots, The</cite>, <a href="#Page_45">45</a>.</li>
-
-<li class="indx"><cite>Idler, The</cite>, <a href="#Page_36">36</a>, <a href="#Page_116">116</a>, <a href="#Page_118">118–120</a>.</li>
-
-<li class="indx">Image, Selwyn, <a href="#Page_43">43</a>.</li>
-
-<li class="indx"><cite>Imaginary Portraits</cite>, <a href="#Page_52">52</a>.</li>
-
-<li class="indx"><cite>In a Music Hall</cite>, <a href="#Page_92">92</a>.</li>
-
-<li class="indx"><cite>Inconsolables</cite>, <a href="#Page_71">71</a>.</li>
-
-<li class="indx"><cite>Incurable</cite>, <a href="#Page_110">110</a>.</li>
-
-<li class="indx"><cite>Influence of Baudelaire in France and England, The</cite>, <a href="#Page_34">34</a>.</li>
-
-<li class="indx"><cite>Intentions</cite>, <a href="#Page_101">101</a>.</li>
-
-<li class="indx"><cite>In the Depths of the Sea</cite>, <a href="#Page_119">119</a>.</li>
-
-<li class="ifrst">Jackson, Holbrook, <a href="#Page_92">92</a>, <a href="#Page_123">123</a>.</li>
-
-<li class="indx">James, Henry, <a href="#Page_40">40</a>, <a href="#Page_43">43</a>, <a href="#Page_57">57</a>, <a href="#Page_69">69</a>,<a href="#Page_75">75</a>.</li>
-
-<li class="indx">James, Humphrey, <a href="#Page_42">42</a>.</li>
-
-<li class="indx">Jammes, Francis, <a href="#Page_69">69</a>.</li>
-
-<li class="indx">Job, <a href="#Page_19">19</a>.</li>
-
-<li class="indx">Johnson, Lionel, <a href="#Page_80">80</a>, <a href="#Page_95">95</a>, <a href="#Page_102">102–110</a>.</li>
-
-<li class="indx">Johnson, Noel, <a href="#Page_99">99</a>.</li>
-
-<li class="indx">Jones, Alfred, <a href="#Page_99">99</a>.</li>
-
-<li class="indx">Jones, Henry Arthur, <a href="#Page_129">129</a>.</li>
-
-<li class="indx">Joyce, James, <a href="#Page_77">77</a>, <a href="#Page_131">131</a>.</li>
-
-<li class="indx"><cite>Jude the Obscure</cite>, <a href="#Page_12">12</a>, <a href="#Page_131">131</a>.</li>
-
-<li class="indx">Juvenal, <a href="#Page_24">24</a>, <a href="#Page_28">28</a>.</li>
-
-<li class="ifrst">Keats, John, <a href="#Page_87">87</a>, <a href="#Page_88">88</a>.</li>
-
-<li class="indx">Kelmscott Press, <a href="#Page_17">17</a>.</li>
-
-<li class="indx">Kennedy, J.&nbsp;M., <a href="#Page_39">39</a>.</li>
-
-<li class="indx"><cite>Keynotes</cite>, <a href="#Page_64">64</a>, <a href="#Page_132">132</a>.</li>
-
-<li class="indx">‘Kid-glove School,’ <a href="#Page_10">10</a>.</li>
-
-<li class="indx">Kipling, Rudyard, <a href="#Page_4">4</a>, <a href="#Page_12">12</a>, <a href="#Page_55">55</a>, <a href="#Page_63">63</a>, <a href="#Page_69">69</a>.</li>
-
-<li class="indx">Kubin, Alfred, <a href="#Page_28">28</a>.</li>
-
-<li class="ifrst"><cite>La Faustine</cite>, <a href="#Page_26">26</a>, <a href="#Page_52">52</a>.</li>
-
-<li class="indx">La Jeunesse, Ernest, <a href="#Page_60">60</a>.</li>
-
-<li class="indx"><cite>Lake Isle of Innisfree, The</cite>, <a href="#Page_10">10</a>.</li>
-
-<li class="indx">Lamb, Charles, <a href="#Page_113">113</a>.</li>
-
-<li class="indx">Lambeth School of Art, <a href="#Page_119">119</a>.</li>
-
-<li class="indx">Lane, John, <a href="#Page_37">37</a>, <a href="#Page_83">83</a>, <a href="#Page_125">125</a>.</li>
-
-<li class="indx"><cite>Last Studies</cite>, <a href="#Page_75">75</a>.</li>
-
-<li class="indx">Lautrec, Toulouse, <a href="#Page_4">4</a>, <a href="#Page_26">26</a>, <a href="#Page_51">51</a>, <a href="#Page_119">119</a>.</li>
-
-<li class="indx">Lawrence, Arthur, <a href="#Page_119">119</a>.</li>
-
-<li class="indx">Le Gallienne, Richard, <a href="#Page_5">5</a>, <a href="#Page_58">58</a>, <a href="#Page_65">65</a>, <a href="#Page_80">80</a>, <a href="#Page_82">82</a>, <a href="#Page_102">102</a>, <a href="#Page_132">132</a>.</li>
-
-<li class="indx"><cite>L’Enfant Prodigue</cite>, <a href="#Page_136">136</a>.</li>
-
-<li class="indx"><cite>Le Rire</cite>, <a href="#Page_119">119</a>.</li>
-
-<li class="indx"><cite>Liber Juniorum</cite>, <a href="#Page_122">122</a>.</li>
-
-<li class="indx"><cite>Lilies of France, The</cite>, <a href="#Page_110">110</a>.</li>
-
-<li class="indx">Lind, Letty, <a href="#Page_38">38</a>.</li>
-
-<li class="indx">Linton, Mrs. Lynn, <a href="#Page_132">132</a>.</li>
-
-<li class="indx"><cite>Literature at Nurse</cite>, <a href="#Page_6">6</a>.</li>
-
-<li class="indx"><cite>London Nights</cite>, <a href="#Page_49">49</a>, <a href="#Page_51">51</a>.</li>
-
-<li class="indx">Louÿs, Pierre, <a href="#Page_84">84</a>.</li>
-
-<li class="indx"><cite>Love-sick Curate, The</cite>, <a href="#Page_73">73</a>.</li>
-
-<li class="indx">Lowry, H.&nbsp;D., <a href="#Page_64">64</a>.</li>
-
-<li class="indx">Lucian, <a href="#Page_28">28</a>.</li>
-
-<li class="indx">Luska, Sidney (i.e. Henry Harland), <a href="#Page_40">40</a>.</li>
-
-<li class="indx"><cite>Lysistrata, The</cite>, <a href="#Page_18">18</a>, <a href="#Page_24">24</a>, <a href="#Page_26">26–29</a>.</li>
-
-<li class="ifrst">MacColl, D.&nbsp;S., <a href="#Page_29">29</a>.</li>
-
-<li class="indx">Machen, Arthur, <a href="#Page_58">58</a>, <a href="#Page_64">64</a>.<span class="pagenum"><a id="Page_143">143</a></span></li>
-
-<li class="indx"><cite>Madame Bovary</cite>, <a href="#Page_18">18</a>.</li>
-
-<li class="indx"><cite>Mademoiselle de Maupin</cite>, <a href="#Page_15">15</a>, <a href="#Page_18">18</a>, <a href="#Page_24">24</a>, <a href="#Page_32">32</a>.</li>
-
-<li class="indx"><cite>Mademoiselle Miss</cite>, <a href="#Page_40">40</a>.</li>
-
-<li class="indx">Maeterlinck, Maurice, <a href="#Page_128">128</a>, <a href="#Page_131">131</a>.</li>
-
-<li class="indx"><cite>Maîtresse d’Esthètes</cite>, <a href="#Page_59">59</a>.</li>
-
-<li class="indx">Mallarmé, Stéphane, <a href="#Page_3">3</a>, <a href="#Page_46">46</a>, <a href="#Page_81">81</a>, <a href="#Page_84">84</a>, <a href="#Page_88">88</a>.</li>
-
-<li class="indx">Manet, Eduard, <a href="#Page_3">3</a>, <a href="#Page_134">134</a>.</li>
-
-<li class="indx"><cite>Manon Lescaut</cite>, <a href="#Page_18">18</a>.</li>
-
-<li class="indx"><cite>Marius the Epicurean</cite>, <a href="#Page_57">57</a>, <a href="#Page_111">111</a>.</li>
-
-<li class="indx">Marlowe, Christopher, <a href="#Page_16">16</a>, <a href="#Page_134">134</a>.</li>
-
-<li class="indx"><cite>Marpessa</cite>, <a href="#Page_61">61</a>.</li>
-
-<li class="indx">Marriott-Watson, Rosamund, <a href="#Page_82">82</a>.</li>
-
-<li class="indx">Mathews, Elkin, <a href="#Page_83">83</a>, <a href="#Page_124">124</a>.</li>
-
-<li class="indx">Mattos, Henri Teixeira de, <a href="#Page_84">84</a>.</li>
-
-<li class="indx">Maupassant, Guy de, <a href="#Page_63">63</a>, <a href="#Page_71">71</a>.</li>
-
-<li class="indx"><cite>Mémoires</cite> (Casanova), <a href="#Page_32">32</a>.</li>
-
-<li class="indx">Meredith, George, <a href="#Page_8">8</a>, <a href="#Page_43">43</a>, <a href="#Page_55">55</a>, <a href="#Page_69">69</a>.</li>
-
-<li class="indx">Merrick, Leonard, <a href="#Page_58">58</a>.</li>
-
-<li class="indx"><cite>Mike Fletcher</cite>, <a href="#Page_7">7</a>.</li>
-
-<li class="indx">Mimes, <a href="#Page_61">61</a>.</li>
-
-<li class="indx">Mirbeau, Octave, <a href="#Page_112">112</a>.</li>
-
-<li class="indx"><cite>Mishka</cite>, <a href="#Page_85">85</a>.</li>
-
-<li class="indx"><cite>Mr. Midshipman Easy</cite>, <a href="#Page_111">111</a>.</li>
-
-<li class="indx"><cite>Modern Melodrama</cite>, <a href="#Page_73">73</a>.</li>
-
-<li class="indx"><cite>Modern Painting</cite>, <a href="#Page_6">6</a>.</li>
-
-<li class="indx"><cite>Mogreb-el-Acksa</cite>, <a href="#Page_65">65</a>.</li>
-
-<li class="indx">Molière, <a href="#Page_56">56</a>.</li>
-
-<li class="indx">Monet, Claude, <a href="#Page_3">3</a>, <a href="#Page_49">49</a>, <a href="#Page_79">79</a>.</li>
-
-<li class="indx">Moore, Arthur, <a href="#Page_58">58</a>, <a href="#Page_87">87</a>.</li>
-
-<li class="indx">Moore, George, <a href="#Page_3">3</a>, <a href="#Page_5">5–7</a>, <a href="#Page_43">43</a>, <a href="#Page_55">55</a>, <a href="#Page_57">57</a>, <a href="#Page_58">58</a>, <a href="#Page_127">127</a>.</li>
-
-<li class="indx"><cite>More</cite>, <a href="#Page_112">112</a>.</li>
-
-<li class="indx">Morris, William, <a href="#Page_17">17</a>.</li>
-
-<li class="indx">Morrison, Arthur, <a href="#Page_58">58</a>, <a href="#Page_69">69</a>.</li>
-
-<li class="indx"><cite>Morte d’Arthur, Le</cite>, <a href="#Page_8">8</a>, <a href="#Page_17">17</a>, <a href="#Page_18">18</a>, <a href="#Page_25">25</a>.</li>
-
-<li class="indx">Murdoch, W.&nbsp;G. Blaikie, <a href="#Page_2">2</a>, <a href="#Page_21">21</a>, <a href="#Page_41">41</a>, <a href="#Page_48">48</a>.</li>
-
-<li class="indx">Murger, Henri, <a href="#Page_9">9</a>, <a href="#Page_58">58</a>.</li>
-
-<li class="indx"><cite>My People</cite>, <a href="#Page_77">77</a>.</li>
-
-<li class="indx"><cite>Mystic and Cavalier</cite>, <a href="#Page_105">105</a>.</li>
-
-<li class="ifrst"><cite>National Observer, The</cite>, <a href="#Page_8">8</a>, <a href="#Page_10">10</a>.</li>
-
-<li class="indx">Nerval, Gerard de, <a href="#Page_51">51</a>.</li>
-
-<li class="indx">Nettleship, J.&nbsp;T., <a href="#Page_80">80</a>.</li>
-
-<li class="indx">Nevinson, H.&nbsp;W., <a href="#Page_65">65</a>.</li>
-
-<li class="indx"><cite>New Ballad of Tännhauser, A</cite>, <a href="#Page_94">94</a>.</li>
-
-<li class="indx"><cite>New Grub Street</cite>, <a href="#Page_57">57</a>.</li>
-
-<li class="indx"><cite>New Hedonism, The</cite>, <a href="#Page_102">102</a>.</li>
-
-<li class="indx"><cite>New Illustrator, A</cite>, <a href="#Page_17">17</a>.</li>
-
-<li class="indx">Newman, John Henry, <a href="#Page_108">108</a>.</li>
-
-<li class="indx">Nichols, H.&nbsp;S., <a href="#Page_42">42</a>, <a href="#Page_125">125</a>.</li>
-
-<li class="indx">Nietzsche, Friedrich Wilhelm, <a href="#Page_91">91</a>, <a href="#Page_131">131</a>.</li>
-
-<li class="indx"><cite>No. <a href="#Page_5">5</a> John Street</cite>, <a href="#Page_58">58</a>.</li>
-
-<li class="indx"><cite>Non sum qualis eram bonae sub regno Cynarae</cite>, <a href="#Page_89">89</a>.</li>
-
-<li class="indx"><cite>North Coast and Eleanor, The</cite>, <a href="#Page_67">67</a>.</li>
-
-<li class="ifrst"><cite>Odin Howes</cite>, <a href="#Page_60">60</a>.</li>
-
-<li class="indx"><cite>On Books and Art</cite>, <a href="#Page_62">62</a>.</li>
-
-<li class="indx"><cite>On the Kind of Fiction called Morbid</cite>, <a href="#Page_43">43</a>.</li>
-
-<li class="indx"><cite>Orgeas and Mirandou</cite>, <a href="#Page_63">63</a>.</li>
-
-<li class="indx">O’Sullivan, Vincent, <a href="#Page_43">43</a>.</li>
-
-<li class="indx"><cite>Other Side, The</cite>, <a href="#Page_64">64</a>.</li>
-
-<li class="indx"><cite>Out of Egypt</cite>, <a href="#Page_65">65</a>.</li>
-
-<li class="ifrst">Pachmann, Vladimir de, <a href="#Page_46">46</a>.</li>
-
-<li class="indx"><cite>Pageant, The</cite>, <a href="#Page_36">36</a>, <a href="#Page_110">110</a>.</li>
-
-<li class="indx"><cite>Parade, The</cite>, <a href="#Page_36">36</a>, <a href="#Page_117">117</a>.</li>
-
-<li class="indx"><cite>Past and Present</cite>, <a href="#Page_15">15</a>.</li>
-
-<li class="indx"><cite>Pater, The Work of Mr.</cite>, <a href="#Page_106">106</a>.</li>
-
-<li class="indx">Pater, Walter, <a href="#Page_5">5</a>, <a href="#Page_48">48</a>, <a href="#Page_52">52</a>, <a href="#Page_57">57</a>, <a href="#Page_101">101</a>, <a href="#Page_104">104</a>, <a href="#Page_108">108</a>, <a href="#Page_135">135</a>.</li>
-
-<li class="indx">Payne, John, <a href="#Page_3">3</a>.</li>
-
-<li class="indx"><cite>Peacock, The</cite>, <a href="#Page_125">125</a>.</li>
-
-<li class="indx">Pennell, Joseph, <a href="#Page_17">17</a>.</li>
-
-<li class="indx"><cite>Perfervid</cite>, <a href="#Page_92">92</a>, <a href="#Page_95">95</a>.</li>
-
-<li class="indx"><cite>Perversion of Rouge, The</cite>, <a href="#Page_33">33</a>.</li>
-
-<li class="indx">Peters, William Theodore, <a href="#Page_40">40</a>, <a href="#Page_80">80</a>, <a href="#Page_83">83</a>, <a href="#Page_91">91</a>, <a href="#Page_97">97–99</a>, <a href="#Page_126">126</a>.</li>
-
-<li class="indx">Petronius, <a href="#Page_34">34</a>.</li>
-
-<li class="indx">Phillips, Stephen, <a href="#Page_61">61</a>, <a href="#Page_79">79</a>.</li>
-
-<li class="indx"><cite>Pick-me-Up</cite>, <a href="#Page_36">36</a>, <a href="#Page_112">112</a>, <a href="#Page_118">118</a>.</li>
-
-<li class="indx"><cite>Picture of Dorian Gray, The</cite>, <a href="#Page_57">57</a>, <a href="#Page_132">132</a>.</li>
-
-<li class="indx"><cite>Pierrot and the Statue</cite>, <a href="#Page_97">97</a>.<span class="pagenum"><a id="Page_144">144</a></span></li>
-
-<li class="indx"><cite>Pierrot of the Minute, The</cite>, <a href="#Page_24">24</a> <a href="#Page_91">91</a>, <a href="#Page_99">99</a>.</li>
-
-<li class="indx">Pinero, A.&nbsp;W., <a href="#Page_129">129</a>.</li>
-
-<li class="indx">Pioneer Players, <a href="#Page_128">128</a>.</li>
-
-<li class="indx"><cite>Pity of Love, The</cite>, <a href="#Page_126">126</a>.</li>
-
-<li class="indx">Plarr, Victor, <a href="#Page_80">80</a>, <a href="#Page_81">81</a>, <a href="#Page_87">87</a>, <a href="#Page_90">90</a>.</li>
-
-<li class="indx">Pope, Alexander, <a href="#Page_18">18</a>.</li>
-
-<li class="indx"><cite>Posies out of Rings</cite>, <a href="#Page_97">97</a>.</li>
-
-<li class="indx"><cite>Post Liminium</cite>, <a href="#Page_106">106</a>.</li>
-
-<li class="indx"><cite>Poster, The</cite>, <a href="#Page_36">36</a>.</li>
-
-<li class="indx">Pre-Raphaelites, <a href="#Page_4">4</a>, <a href="#Page_14">14</a>, <a href="#Page_17">17</a>.</li>
-
-<li class="indx"><cite>Princesse Maleine, La</cite>, <a href="#Page_128">128</a>.</li>
-
-<li class="indx"><cite>Profiles</cite>, <a href="#Page_70">70</a>.</li>
-
-<li class="indx">Propertius, <a href="#Page_89">89</a>.</li>
-
-<li class="indx"><cite>Prose Fancies</cite>, <a href="#Page_5">5</a>.</li>
-
-<li class="indx"><cite>Prose Poems</cite>, <a href="#Page_5">5</a>.</li>
-
-<li class="indx"><cite>Pseudonym Library, The</cite>, <a href="#Page_22">22</a>.</li>
-
-<li class="indx"><cite>Punch</cite>, <a href="#Page_22">22</a>, <a href="#Page_132">132</a>.</li>
-
-<li class="ifrst"><cite>Quartier Latin, The</cite>, <a href="#Page_97">97</a>.</li>
-
-<li class="indx"><cite>Quarto, The</cite>, <a href="#Page_36">36</a>.</li>
-
-<li class="indx"><cite>Quest of the Golden Girl, The</cite>, <a href="#Page_5">5</a>, <a href="#Page_58">58</a>.</li>
-
-<li class="indx">Quilter, Harry, <a href="#Page_132">132</a>.</li>
-
-<li class="ifrst">Radford, Dollie, <a href="#Page_82">82</a>.</li>
-
-<li class="indx">Radford, Ernest, <a href="#Page_80">80</a>.</li>
-
-<li class="indx"><cite>Rambler, The</cite>, <a href="#Page_120">120</a>.</li>
-
-<li class="indx"><cite>Random Itinerary, A</cite>, <a href="#Page_93">93</a>.</li>
-
-<li class="indx">Ranger-Gull, Cyril, <a href="#Page_59">59</a>.</li>
-
-<li class="indx"><cite>Rape of the Lock, The</cite>, <a href="#Page_18">18</a>, <a href="#Page_19">19</a>, <a href="#Page_24">24–26</a>.</li>
-
-<li class="indx">Rassenfosse Armand, <a href="#Page_26">26</a>, <a href="#Page_28">28</a>, <a href="#Page_122">122</a>.</li>
-
-<li class="indx">Redon, Odélon, <a href="#Page_26">26</a>.</li>
-
-<li class="indx">Régnier, H.&nbsp;F.&nbsp;J., <a href="#Page_4">4</a>.</li>
-
-<li class="indx"><cite>Reigen</cite>, <a href="#Page_32">32</a>.</li>
-
-<li class="indx"><cite>Renaissance of the Nineties, The</cite>, <a href="#Page_2">2</a>, <a href="#Page_21">21</a>, <a href="#Page_41">41</a>.</li>
-
-<li class="indx">Renoir, P.&nbsp;A., <a href="#Page_79">79</a>.</li>
-
-<li class="indx"><cite>Renunciations</cite>, <a href="#Page_67">67</a>.</li>
-
-<li class="indx">Restif de la Breton, <a href="#Page_32">32</a>.</li>
-
-<li class="indx">Restoration dramatists, <a href="#Page_15">15</a>.</li>
-
-<li class="indx">Rhymers’ Club, <a href="#Page_10">10</a>, <a href="#Page_11">11</a>, <a href="#Page_59">59</a>, <a href="#Page_79">79</a>, <a href="#Page_80">80</a>, <a href="#Page_82">82</a>, <a href="#Page_88">88</a>, <a href="#Page_91">91</a>, <a href="#Page_125">125</a>.</li>
-
-<li class="indx">Rhys, Ernest, <a href="#Page_44">44</a>, <a href="#Page_80">80</a>.</li>
-
-<li class="indx">Ricketts, Charles, <a href="#Page_119">119</a>, <a href="#Page_123">123</a>.</li>
-
-<li class="indx">Rimbaud, Arthur, <a href="#Page_84">84</a>, <a href="#Page_85">85</a>.</li>
-
-<li class="indx">Roberts, C.&nbsp;G.&nbsp;D., <a href="#Page_58">58</a>.</li>
-
-<li class="indx">Roberts, Morley, <a href="#Page_80">80</a>.</li>
-
-<li class="indx"><cite>Roi Pausole, Le</cite>, <a href="#Page_32">32</a>.</li>
-
-<li class="indx">Rolleston, Thomas William, <a href="#Page_83">83</a>.</li>
-
-<li class="indx">Rops, Félicien, <a href="#Page_17">17</a>, <a href="#Page_26">26</a>, <a href="#Page_122">122</a>.</li>
-
-<li class="indx">Rose, Edward, <a href="#Page_80">80</a>.</li>
-
-<li class="indx"><cite>Rose Leaf, The</cite>, <a href="#Page_36">36</a>.</li>
-
-<li class="indx">Ross, Robert, <a href="#Page_13">13</a>, <a href="#Page_19">19</a>, <a href="#Page_20">20</a>, <a href="#Page_24">24</a>, <a href="#Page_29">29</a>.</li>
-
-<li class="indx">Rossetti, D.&nbsp;G., <a href="#Page_31">31</a>.</li>
-
-<li class="indx">Rothenstein, William, <a href="#Page_4">4</a>, <a href="#Page_43">43</a>, <a href="#Page_91">91</a>, <a href="#Page_122">122</a>.</li>
-
-<li class="indx">Rowlandson, Thomas, <a href="#Page_27">27</a>.</li>
-
-<li class="indx"><cite>Runnable Stag, A</cite>, <a href="#Page_95">95</a>.</li>
-
-<li class="indx"><cite>Ruy Blas</cite>, <a href="#Page_126">126</a>.</li>
-
-<li class="ifrst"><cite>Salomé</cite>, <a href="#Page_5">5</a>, <a href="#Page_17">17</a>, <a href="#Page_18">18</a>, <a href="#Page_22">22</a>, <a href="#Page_25">25</a>, <a href="#Page_29">29</a>, <a href="#Page_61">61</a>, <a href="#Page_86">86</a>, <a href="#Page_129">129</a>, <a href="#Page_132">132</a>.</li>
-
-<li class="indx">Saltus, Francis, <a href="#Page_43">43</a>.</li>
-
-<li class="indx"><cite>Saturday Review, The</cite>, <a href="#Page_130">130</a>.</li>
-
-<li class="indx"><cite>Savoy, The</cite>, <a href="#Page_10">10–12</a>, <a href="#Page_24">24</a>, <a href="#Page_36">36</a>, <a href="#Page_37">37</a>, <a href="#Page_40">40–46</a>, <a href="#Page_50">50</a>, <a href="#Page_89">89</a>.</li>
-
-<li class="indx"><cite>Scaramouch in Naxos</cite>, <a href="#Page_126">126</a>.</li>
-
-<li class="indx">Schnitzler, Arthur, <a href="#Page_32">32</a>, <a href="#Page_128">128</a>.</li>
-
-<li class="indx"><cite>Scots Observer, The</cite>, <a href="#Page_10">10</a>.</li>
-
-<li class="indx"><cite>Scribner’s Magazine</cite>, <a href="#Page_120">120</a>.</li>
-
-<li class="indx"><cite>Seaward Lackland</cite>, <a href="#Page_54">54</a>.</li>
-
-<li class="indx"><cite>Second Book of Fifty Drawings, A</cite>, <a href="#Page_24">24</a>.</li>
-
-<li class="indx"><cite>Second Mrs. Tanqueray, The</cite>, <a href="#Page_129">129</a>.</li>
-
-<li class="indx">Shakespeare, William, <a href="#Page_18">18</a>, <a href="#Page_56">56</a>.</li>
-
-<li class="indx">Shannon, Charles H., <a href="#Page_43">43</a>, <a href="#Page_119">119</a>.</li>
-
-<li class="indx">Shaw, George Bernard, <a href="#Page_12">12</a>, <a href="#Page_42">42</a>, <a href="#Page_102">102</a>, <a href="#Page_110">110</a>, <a href="#Page_127">127</a>, <a href="#Page_130">130</a>.</li>
-
-<li class="indx">Sherard, Robert H., <a href="#Page_84">84</a>, <a href="#Page_87">87</a>, <a href="#Page_97">97</a>.</li>
-
-<li class="indx">Sickert, Walter, <a href="#Page_15">15</a>, <a href="#Page_41">41</a>, <a href="#Page_123">123</a>.</li>
-
-<li class="indx"><cite>Silhouettes</cite>, <a href="#Page_49">49</a>, <a href="#Page_51">51</a>.</li>
-
-<li class="indx"><cite>Silverpoints</cite>, <a href="#Page_81">81</a>, <a href="#Page_83">83</a>.</li>
-
-<li class="indx">Sime, S.&nbsp;H., <a href="#Page_36">36</a>, <a href="#Page_118">118</a>, <a href="#Page_119">119</a>, <a href="#Page_121">121</a>.</li>
-
-<li class="indx"><cite>Sketch, The</cite>, <a href="#Page_14">14</a>, <a href="#Page_120">120</a>.</li>
-
-<li class="indx"><cite>Small Boy and the Barley Sugar, The</cite>, <a href="#Page_117">117</a>.</li>
-
-<li class="indx"><cite>Smith: A Tragic Farce</cite>, <a href="#Page_126">126</a>.<span class="pagenum"><a id="Page_145">145</a></span></li>
-
-<li class="indx">Smithers, Leonard, <a href="#Page_24">24</a>, <a href="#Page_25">25</a>, <a href="#Page_41">41</a>, <a href="#Page_82">82</a>, <a href="#Page_83">83</a>, <a href="#Page_87">87</a>, <a href="#Page_89">89</a>, <a href="#Page_120">120</a>, <a href="#Page_125">125</a>.</li>
-
-<li class="indx">Sophocles, <a href="#Page_56">56</a>.</li>
-
-<li class="indx"><cite>Sphinx, The</cite>, <a href="#Page_79">79</a>, <a href="#Page_86">86</a>, <a href="#Page_135">135</a>.</li>
-
-<li class="indx"><cite>Spirit of Caricature, The</cite>, <a href="#Page_122">122</a>.</li>
-
-<li class="indx"><cite>Spirit Lamp, The</cite>, <a href="#Page_36">36</a>, <a href="#Page_64">64</a>.</li>
-
-<li class="indx"><cite>Spiritual Adventures</cite>, <a href="#Page_52">52</a>.</li>
-
-<li class="indx">Stenbock, Eric Count, <a href="#Page_64">64</a>.</li>
-
-<li class="indx">Stevenson, Robert Louis, <a href="#Page_55">55</a>, <a href="#Page_62">62</a>.</li>
-
-<li class="indx"><cite>Stories of Strange Women</cite>, <a href="#Page_72">72</a>.</li>
-
-<li class="indx">Street, G.&nbsp;S., <a href="#Page_8">8</a>, <a href="#Page_64">64</a>, <a href="#Page_102">102</a>.</li>
-
-<li class="indx"><cite>Strike at Arlingford, The</cite>, <a href="#Page_127">127</a>.</li>
-
-<li class="indx"><cite>Struggle for Life, The</cite>, <a href="#Page_71">71</a>.</li>
-
-<li class="indx"><cite>Studies in Two Literatures</cite>, <a href="#Page_49">49</a>.</li>
-
-<li class="indx"><cite>Studies of Death</cite>, <a href="#Page_64">64</a>.</li>
-
-<li class="indx"><cite>Studio, The</cite>, <a href="#Page_17">17</a>, <a href="#Page_22">22</a>, <a href="#Page_36">36</a>.</li>
-
-<li class="indx"><cite>Success</cite>, <a href="#Page_65">65</a>.</li>
-
-<li class="indx">Sudermann, Hermann, <a href="#Page_128">128</a>.</li>
-
-<li class="indx"><cite>Symbolist Movement in Literature, The</cite>, <a href="#Page_49">49</a>, <a href="#Page_53">53</a>.</li>
-
-<li class="indx">Symonds, John Addington, <a href="#Page_52">52</a>, <a href="#Page_53">53</a>, <a href="#Page_101">101</a>.</li>
-
-<li class="indx">Symons, Arthur, <a href="#Page_6">6</a>, <a href="#Page_8">8</a>, <a href="#Page_12">12</a>, <a href="#Page_14">14</a>, <a href="#Page_18">18</a>, <a href="#Page_37">37</a>, <a href="#Page_40">40–43</a>, <a href="#Page_46">46–54</a>, <a href="#Page_63">63</a>, <a href="#Page_79">79–81</a>, <a href="#Page_87">87</a>, <a href="#Page_95">95</a>, <a href="#Page_101">101</a>, <a href="#Page_107">107</a>, <a href="#Page_115">115</a>, <a href="#Page_122">122</a>, <a href="#Page_135">135</a>.</li>
-
-<li class="indx">Synge, J.&nbsp;M., <a href="#Page_127">127</a>.</li>
-
-<li class="ifrst"><cite>Tales of Mean Streets</cite>, <a href="#Page_69">69</a>.</li>
-
-<li class="indx"><cite>Tamburlaine</cite>, <a href="#Page_16">16</a>.</li>
-
-<li class="indx"><cite>Testament</cite>, <a href="#Page_93">93</a>.</li>
-
-<li class="indx">Théâtre d’Art, <a href="#Page_4">4</a>.</li>
-
-<li class="indx"><cite>Thirty Bob a Week</cite>, <a href="#Page_93">93</a>.</li>
-
-<li class="indx">Thomas, Brandon, <a href="#Page_14">14</a>, <a href="#Page_126">126</a>.</li>
-
-<li class="indx">Thompson, Francis, <a href="#Page_79">79</a>, <a href="#Page_82">82</a>.</li>
-
-<li class="indx"><cite>Thousand and One Nights, The</cite>, <a href="#Page_32">32</a>.</li>
-
-<li class="indx"><cite>Three Musicians, The</cite>, <a href="#Page_29">29</a>, <a href="#Page_42">42</a>.</li>
-
-<li class="indx"><cite>Times, The</cite>, <a href="#Page_39">39</a>.</li>
-
-<li class="indx"><cite>To-Day</cite>, <a href="#Page_36">36</a>.</li>
-
-<li class="indx">Todhunter, Dr. John, <a href="#Page_21">21</a>, <a href="#Page_80">80</a>, <a href="#Page_127">127</a>.</li>
-
-<li class="indx"><cite>Toilet of Helen, The</cite>, <a href="#Page_33">33</a>.</li>
-
-<li class="indx"><cite>Toilet of Sabina, The</cite>, <a href="#Page_33">33</a>.</li>
-
-<li class="indx">Tolstoy, Leo, <a href="#Page_131">131</a>.</li>
-
-<li class="indx"><cite>To the Café aux Phares de l’Ouest, Quartier Montparnasse</cite>, <a href="#Page_98">98</a>.</li>
-
-<li class="indx"><cite>Tournament of Love, The</cite>, <a href="#Page_99">99</a>.</li>
-
-<li class="indx">Traill, H.&nbsp;D., <a href="#Page_68">68</a>.</li>
-
-<li class="indx"><cite>Trevor Perkins</cite>, <a href="#Page_77">77</a>.</li>
-
-<li class="indx"><cite>Trilby</cite>, <a href="#Page_58">58</a>.</li>
-
-<li class="indx"><cite>Tristan and Isolde</cite>, <a href="#Page_45">45</a>.</li>
-
-<li class="indx"><cite>Turn of the Wheel, The</cite>, <a href="#Page_77">77</a>.</li>
-
-<li class="indx">Turquet-Milnes, G., <a href="#Page_34">34</a>.</li>
-
-<li class="indx"><cite>Twenty Years in Paris</cite>, <a href="#Page_87">87</a>, 97·</li>
-
-<li class="ifrst"><cite>Under the Hill</cite>, <a href="#Page_14">14</a>, <a href="#Page_31">31</a>, <a href="#Page_42">42</a>, <a href="#Page_59">59</a>.</li>
-
-<li class="indx">Unwin, T. Fisher, <a href="#Page_22">22</a>.</li>
-
-<li class="ifrst">Vale Press, <a href="#Page_123">123</a>.</li>
-
-<li class="indx"><cite>Verisimilitudes</cite>, <a href="#Page_64">64</a>.</li>
-
-<li class="indx">Verlaine, Paul, <a href="#Page_43">43</a>, <a href="#Page_44">44</a>, <a href="#Page_46">46</a>, <a href="#Page_50">50</a>, <a href="#Page_81">81</a>, <a href="#Page_84">84</a>, <a href="#Page_131">131</a>, <a href="#Page_136">136</a>.</li>
-
-<li class="indx"><cite>Vignettes</cite>, <a href="#Page_76">76</a>, <a href="#Page_101">101</a>.</li>
-
-<li class="indx">Vinci, Leonardo da, <a href="#Page_134">134</a>.</li>
-
-<li class="indx">Virgil, <a href="#Page_28">28</a>.</li>
-
-<li class="indx">Vizetelly &amp; Co., <a href="#Page_57">57</a>.</li>
-
-<li class="ifrst">Wagner, Richard, <a href="#Page_14">14</a>.</li>
-
-<li class="indx">Wagnerites, The, <a href="#Page_19">19</a>.</li>
-
-<li class="indx">Watson, William, <a href="#Page_82">82</a>, <a href="#Page_105">105</a>.</li>
-
-<li class="indx">Watteau, Jean Antoine, <a href="#Page_17">17</a>, <a href="#Page_52">52</a>.</li>
-
-<li class="indx">Watts, George Frederick, <a href="#Page_16">16</a>.</li>
-
-<li class="indx"><cite>Way of the World, The</cite>, <a href="#Page_16">16</a>.</li>
-
-<li class="indx">Wedmore, Frederick, <a href="#Page_42">42</a>, <a href="#Page_43">43</a>, <a href="#Page_62">62</a>, <a href="#Page_63">63</a>, <a href="#Page_67">67</a>.</li>
-
-<li class="indx"><cite>Westminster Gazette, The</cite>, <a href="#Page_39">39</a>.</li>
-
-<li class="indx"><cite>When Greek meets Greek</cite>, <a href="#Page_71">71</a>.</li>
-
-<li class="indx">Whibley, Charles, <a href="#Page_102">102</a>.</li>
-
-<li class="indx">Whistler, James McNeill, <a href="#Page_3">3</a>, <a href="#Page_5">5</a>, <a href="#Page_7">7</a>, <a href="#Page_25">25</a>, <a href="#Page_40">40</a>, <a href="#Page_60">60</a>, <a href="#Page_101">101</a>, <a href="#Page_113">113</a>.</li>
-
-<li class="indx">Whistler, Mrs. James McNeill, <a href="#Page_17">17</a>.</li>
-
-<li class="indx"><cite>White Maize, The</cite>, <a href="#Page_73">73</a>.</li>
-
-<li class="indx">Whiteing, Richard, <a href="#Page_58">58</a>.</li>
-
-<li class="indx">Wilde, Oscar, <a href="#Page_1">1</a>, <a href="#Page_3">3</a>, <a href="#Page_5">5</a>, <a href="#Page_6">6</a>, <a href="#Page_9">9</a>, <a href="#Page_10">10</a>, <a href="#Page_12">12</a>, <a href="#Page_14">14</a>, <a href="#Page_19">19</a>, <a href="#Page_22">22</a>, <a href="#Page_24">24</a>, <a href="#Page_25">25</a>, <a href="#Page_32">32</a>, <a href="#Page_34">34</a>, <a href="#Page_57">57</a>, <a href="#Page_60">60</a>, <a href="#Page_61">61</a>, <a href="#Page_79">79–82</a>, <a href="#Page_84">84</a>, <a href="#Page_86">86</a>, <a href="#Page_89">89</a>, <a href="#Page_101">101</a>, <a href="#Page_111">111</a>, <a href="#Page_114">114</a>, <a href="#Page_120">120</a>, <a href="#Page_121">121</a>, <a href="#Page_125">125–129</a>, <a href="#Page_131">131</a>, <a href="#Page_135">135</a>.</li>
-
-<li class="indx">Wilkins. W.&nbsp;H., <a href="#Page_69">69</a>.<span class="pagenum"><a id="Page_146">146</a></span></li>
-
-<li class="indx">Willy, <a href="#Page_59">59</a>.</li>
-
-<li class="indx">Wilson, Edgar, <a href="#Page_36">36</a>, <a href="#Page_119">119</a>, <a href="#Page_136">136</a>.</li>
-
-<li class="indx"><cite>Wilson, Edgar, and his Work</cite>, <a href="#Page_119">119</a>.</li>
-
-<li class="indx"><cite>Woman and her Son, A</cite>, <a href="#Page_94">94</a>.</li>
-
-<li class="indx"><cite>Woman in White, The</cite>, <a href="#Page_44">44</a>.</li>
-
-<li class="indx"><cite>Woman Who Did, The</cite>, <a href="#Page_132">132</a>.</li>
-
-<li class="indx"><cite>Women’s Tragedies</cite>, <a href="#Page_64">64</a>.</li>
-
-<li class="indx"><cite>Wonderful Mission of Earl Lavender, The</cite>, <a href="#Page_93">93</a>, <a href="#Page_94">94</a>.</li>
-
-<li class="indx"><cite>Work of Mr. Pater, The</cite>, <a href="#Page_106">106</a>.</li>
-
-<li class="indx"><cite>Works, The</cite>, <a href="#Page_111">111</a>, <a href="#Page_112">112</a>.</li>
-
-<li class="indx">Wratislaw, Theodore, <a href="#Page_44">44</a>, <a href="#Page_82">82</a>, <a href="#Page_123">123</a>, <a href="#Page_126">126</a>, <a href="#Page_135">135</a>.</li>
-
-<li class="indx"><cite>Wreckage</cite>, <a href="#Page_69">69</a>, <a href="#Page_72">72</a>.</li>
-
-<li class="indx">Wycherley, William, <a href="#Page_16">16</a>.</li>
-
-<li class="ifrst">Yeats, W.&nbsp;B., <a href="#Page_8">8</a>, <a href="#Page_10">10</a>, <a href="#Page_11">11</a>, <a href="#Page_42">42</a>, <a href="#Page_43">43</a>, <a href="#Page_45">45</a>, <a href="#Page_80">80</a>, <a href="#Page_82">82</a>, <a href="#Page_120">120</a>.</li>
-
-<li class="indx"><cite>Yellow Book, The</cite>, <a href="#Page_6">6</a>, <a href="#Page_11">11</a>, <a href="#Page_12">12</a>, <a href="#Page_21">21</a>, <a href="#Page_24">24</a>, <a href="#Page_36">36–41</a>, <a href="#Page_46">46</a>, <a href="#Page_91">91</a>, <a href="#Page_94">94</a>, <a href="#Page_111">111</a>, <a href="#Page_114">114</a>, <a href="#Page_117">117</a>, <a href="#Page_132">132</a>, <a href="#Page_133">133</a>.</li>
-
-<li class="indx"><cite>Yellow Book</cite> Group, The, <a href="#Page_9">9</a>.</li>
-
-<li class="indx">‘Yellow Dwarf, The,’ <a href="#Page_40">40</a>.</li>
-
-<li class="indx"><cite>Yet Again</cite>, <a href="#Page_112">112</a>.</li>
-
-<li class="indx"><cite>Yew-Trees and Peacocks</cite>, <a href="#Page_73">73</a>.</li>
-
-<li class="ifrst">Zangwill, Israel, <a href="#Page_69">69</a>.</li>
-
-<li class="indx">Zola, Émile, <a href="#Page_57">57</a>, <a href="#Page_131">131</a>.</li>
-
-<li class="indx"><cite>Zuleika Dobson</cite>, <a href="#Page_111">111</a>.</li>
-</ul>
-</div></div>
-
-<p class="p2 center"><i>London, Strangeways, Printers.</i></p>
-
-<div class="chapter">
-<div class="transnote">
-<h2 class="nobreak p1"><a id="Transcribers_Notes"></a>Transcriber’s Notes</h2>
-
-<p>Punctuation, hyphenation, and spelling were made consistent when a predominant
-preference was found in this book; otherwise they were not changed.</p>
-
-<p>Simple typographical errors were corrected; occasional unbalanced
-quotation marks retained.</p>
-
-<p>Ambiguous hyphens at the ends of lines were retained.</p>
-
-<p>Whatever foreign language errors may exist in the text
-are the author’s own, and have been left undisturbed.</p>
-
-<p>Index not checked for proper alphabetization or correct page references.</p>
-</div></div>
-
-
-
-
-
-
-
-
-<pre>
-
-
-
-
-
-End of Project Gutenberg's The Men of The Nineties, by Bernard Muddiman
-
-*** END OF THIS PROJECT GUTENBERG EBOOK THE MEN OF THE NINETIES ***
-
-***** This file should be named 53142-h.htm or 53142-h.zip *****
-This and all associated files of various formats will be found in:
- http://www.gutenberg.org/5/3/1/4/53142/
-
-Produced by Clarity, Charlie Howard, and the Online
-Distributed Proofreading Team at http://www.pgdp.net (This
-file was produced from images generously made available
-by The Internet Archive/American Libraries.)
-
-
-Updated editions will replace the previous one--the old editions will
-be renamed.
-
-Creating the works from print editions not protected by U.S. copyright
-law means that no one owns a United States copyright in these works,
-so the Foundation (and you!) can copy and distribute it in the United
-States without permission and without paying copyright
-royalties. Special rules, set forth in the General Terms of Use part
-of this license, apply to copying and distributing Project
-Gutenberg-tm electronic works to protect the PROJECT GUTENBERG-tm
-concept and trademark. Project Gutenberg is a registered trademark,
-and may not be used if you charge for the eBooks, unless you receive
-specific permission. If you do not charge anything for copies of this
-eBook, complying with the rules is very easy. You may use this eBook
-for nearly any purpose such as creation of derivative works, reports,
-performances and research. They may be modified and printed and given
-away--you may do practically ANYTHING in the United States with eBooks
-not protected by U.S. copyright law. Redistribution is subject to the
-trademark license, especially commercial redistribution.
-
-START: FULL LICENSE
-
-THE FULL PROJECT GUTENBERG LICENSE
-PLEASE READ THIS BEFORE YOU DISTRIBUTE OR USE THIS WORK
-
-To protect the Project Gutenberg-tm mission of promoting the free
-distribution of electronic works, by using or distributing this work
-(or any other work associated in any way with the phrase "Project
-Gutenberg"), you agree to comply with all the terms of the Full
-Project Gutenberg-tm License available with this file or online at
-www.gutenberg.org/license.
-
-Section 1. General Terms of Use and Redistributing Project
-Gutenberg-tm electronic works
-
-1.A. By reading or using any part of this Project Gutenberg-tm
-electronic work, you indicate that you have read, understand, agree to
-and accept all the terms of this license and intellectual property
-(trademark/copyright) agreement. If you do not agree to abide by all
-the terms of this agreement, you must cease using and return or
-destroy all copies of Project Gutenberg-tm electronic works in your
-possession. If you paid a fee for obtaining a copy of or access to a
-Project Gutenberg-tm electronic work and you do not agree to be bound
-by the terms of this agreement, you may obtain a refund from the
-person or entity to whom you paid the fee as set forth in paragraph
-1.E.8.
-
-1.B. "Project Gutenberg" is a registered trademark. It may only be
-used on or associated in any way with an electronic work by people who
-agree to be bound by the terms of this agreement. There are a few
-things that you can do with most Project Gutenberg-tm electronic works
-even without complying with the full terms of this agreement. See
-paragraph 1.C below. There are a lot of things you can do with Project
-Gutenberg-tm electronic works if you follow the terms of this
-agreement and help preserve free future access to Project Gutenberg-tm
-electronic works. See paragraph 1.E below.
-
-1.C. The Project Gutenberg Literary Archive Foundation ("the
-Foundation" or PGLAF), owns a compilation copyright in the collection
-of Project Gutenberg-tm electronic works. Nearly all the individual
-works in the collection are in the public domain in the United
-States. If an individual work is unprotected by copyright law in the
-United States and you are located in the United States, we do not
-claim a right to prevent you from copying, distributing, performing,
-displaying or creating derivative works based on the work as long as
-all references to Project Gutenberg are removed. Of course, we hope
-that you will support the Project Gutenberg-tm mission of promoting
-free access to electronic works by freely sharing Project Gutenberg-tm
-works in compliance with the terms of this agreement for keeping the
-Project Gutenberg-tm name associated with the work. You can easily
-comply with the terms of this agreement by keeping this work in the
-same format with its attached full Project Gutenberg-tm License when
-you share it without charge with others.
-
-1.D. The copyright laws of the place where you are located also govern
-what you can do with this work. Copyright laws in most countries are
-in a constant state of change. If you are outside the United States,
-check the laws of your country in addition to the terms of this
-agreement before downloading, copying, displaying, performing,
-distributing or creating derivative works based on this work or any
-other Project Gutenberg-tm work. The Foundation makes no
-representations concerning the copyright status of any work in any
-country outside the United States.
-
-1.E. Unless you have removed all references to Project Gutenberg:
-
-1.E.1. The following sentence, with active links to, or other
-immediate access to, the full Project Gutenberg-tm License must appear
-prominently whenever any copy of a Project Gutenberg-tm work (any work
-on which the phrase "Project Gutenberg" appears, or with which the
-phrase "Project Gutenberg" is associated) is accessed, displayed,
-performed, viewed, copied or distributed:
-
- This eBook is for the use of anyone anywhere in the United States and
- most other parts of the world at no cost and with almost no
- restrictions whatsoever. You may copy it, give it away or re-use it
- under the terms of the Project Gutenberg License included with this
- eBook or online at www.gutenberg.org. If you are not located in the
- United States, you'll have to check the laws of the country where you
- are located before using this ebook.
-
-1.E.2. If an individual Project Gutenberg-tm electronic work is
-derived from texts not protected by U.S. copyright law (does not
-contain a notice indicating that it is posted with permission of the
-copyright holder), the work can be copied and distributed to anyone in
-the United States without paying any fees or charges. If you are
-redistributing or providing access to a work with the phrase "Project
-Gutenberg" associated with or appearing on the work, you must comply
-either with the requirements of paragraphs 1.E.1 through 1.E.7 or
-obtain permission for the use of the work and the Project Gutenberg-tm
-trademark as set forth in paragraphs 1.E.8 or 1.E.9.
-
-1.E.3. If an individual Project Gutenberg-tm electronic work is posted
-with the permission of the copyright holder, your use and distribution
-must comply with both paragraphs 1.E.1 through 1.E.7 and any
-additional terms imposed by the copyright holder. Additional terms
-will be linked to the Project Gutenberg-tm License for all works
-posted with the permission of the copyright holder found at the
-beginning of this work.
-
-1.E.4. Do not unlink or detach or remove the full Project Gutenberg-tm
-License terms from this work, or any files containing a part of this
-work or any other work associated with Project Gutenberg-tm.
-
-1.E.5. Do not copy, display, perform, distribute or redistribute this
-electronic work, or any part of this electronic work, without
-prominently displaying the sentence set forth in paragraph 1.E.1 with
-active links or immediate access to the full terms of the Project
-Gutenberg-tm License.
-
-1.E.6. You may convert to and distribute this work in any binary,
-compressed, marked up, nonproprietary or proprietary form, including
-any word processing or hypertext form. However, if you provide access
-to or distribute copies of a Project Gutenberg-tm work in a format
-other than "Plain Vanilla ASCII" or other format used in the official
-version posted on the official Project Gutenberg-tm web site
-(www.gutenberg.org), you must, at no additional cost, fee or expense
-to the user, provide a copy, a means of exporting a copy, or a means
-of obtaining a copy upon request, of the work in its original "Plain
-Vanilla ASCII" or other form. Any alternate format must include the
-full Project Gutenberg-tm License as specified in paragraph 1.E.1.
-
-1.E.7. Do not charge a fee for access to, viewing, displaying,
-performing, copying or distributing any Project Gutenberg-tm works
-unless you comply with paragraph 1.E.8 or 1.E.9.
-
-1.E.8. You may charge a reasonable fee for copies of or providing
-access to or distributing Project Gutenberg-tm electronic works
-provided that
-
-* You pay a royalty fee of 20% of the gross profits you derive from
- the use of Project Gutenberg-tm works calculated using the method
- you already use to calculate your applicable taxes. The fee is owed
- to the owner of the Project Gutenberg-tm trademark, but he has
- agreed to donate royalties under this paragraph to the Project
- Gutenberg Literary Archive Foundation. Royalty payments must be paid
- within 60 days following each date on which you prepare (or are
- legally required to prepare) your periodic tax returns. Royalty
- payments should be clearly marked as such and sent to the Project
- Gutenberg Literary Archive Foundation at the address specified in
- Section 4, "Information about donations to the Project Gutenberg
- Literary Archive Foundation."
-
-* You provide a full refund of any money paid by a user who notifies
- you in writing (or by e-mail) within 30 days of receipt that s/he
- does not agree to the terms of the full Project Gutenberg-tm
- License. You must require such a user to return or destroy all
- copies of the works possessed in a physical medium and discontinue
- all use of and all access to other copies of Project Gutenberg-tm
- works.
-
-* You provide, in accordance with paragraph 1.F.3, a full refund of
- any money paid for a work or a replacement copy, if a defect in the
- electronic work is discovered and reported to you within 90 days of
- receipt of the work.
-
-* You comply with all other terms of this agreement for free
- distribution of Project Gutenberg-tm works.
-
-1.E.9. If you wish to charge a fee or distribute a Project
-Gutenberg-tm electronic work or group of works on different terms than
-are set forth in this agreement, you must obtain permission in writing
-from both the Project Gutenberg Literary Archive Foundation and The
-Project Gutenberg Trademark LLC, the owner of the Project Gutenberg-tm
-trademark. Contact the Foundation as set forth in Section 3 below.
-
-1.F.
-
-1.F.1. Project Gutenberg volunteers and employees expend considerable
-effort to identify, do copyright research on, transcribe and proofread
-works not protected by U.S. copyright law in creating the Project
-Gutenberg-tm collection. Despite these efforts, Project Gutenberg-tm
-electronic works, and the medium on which they may be stored, may
-contain "Defects," such as, but not limited to, incomplete, inaccurate
-or corrupt data, transcription errors, a copyright or other
-intellectual property infringement, a defective or damaged disk or
-other medium, a computer virus, or computer codes that damage or
-cannot be read by your equipment.
-
-1.F.2. LIMITED WARRANTY, DISCLAIMER OF DAMAGES - Except for the "Right
-of Replacement or Refund" described in paragraph 1.F.3, the Project
-Gutenberg Literary Archive Foundation, the owner of the Project
-Gutenberg-tm trademark, and any other party distributing a Project
-Gutenberg-tm electronic work under this agreement, disclaim all
-liability to you for damages, costs and expenses, including legal
-fees. YOU AGREE THAT YOU HAVE NO REMEDIES FOR NEGLIGENCE, STRICT
-LIABILITY, BREACH OF WARRANTY OR BREACH OF CONTRACT EXCEPT THOSE
-PROVIDED IN PARAGRAPH 1.F.3. YOU AGREE THAT THE FOUNDATION, THE
-TRADEMARK OWNER, AND ANY DISTRIBUTOR UNDER THIS AGREEMENT WILL NOT BE
-LIABLE TO YOU FOR ACTUAL, DIRECT, INDIRECT, CONSEQUENTIAL, PUNITIVE OR
-INCIDENTAL DAMAGES EVEN IF YOU GIVE NOTICE OF THE POSSIBILITY OF SUCH
-DAMAGE.
-
-1.F.3. LIMITED RIGHT OF REPLACEMENT OR REFUND - If you discover a
-defect in this electronic work within 90 days of receiving it, you can
-receive a refund of the money (if any) you paid for it by sending a
-written explanation to the person you received the work from. If you
-received the work on a physical medium, you must return the medium
-with your written explanation. The person or entity that provided you
-with the defective work may elect to provide a replacement copy in
-lieu of a refund. If you received the work electronically, the person
-or entity providing it to you may choose to give you a second
-opportunity to receive the work electronically in lieu of a refund. If
-the second copy is also defective, you may demand a refund in writing
-without further opportunities to fix the problem.
-
-1.F.4. Except for the limited right of replacement or refund set forth
-in paragraph 1.F.3, this work is provided to you 'AS-IS', WITH NO
-OTHER WARRANTIES OF ANY KIND, EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING BUT NOT
-LIMITED TO WARRANTIES OF MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR ANY PURPOSE.
-
-1.F.5. Some states do not allow disclaimers of certain implied
-warranties or the exclusion or limitation of certain types of
-damages. If any disclaimer or limitation set forth in this agreement
-violates the law of the state applicable to this agreement, the
-agreement shall be interpreted to make the maximum disclaimer or
-limitation permitted by the applicable state law. The invalidity or
-unenforceability of any provision of this agreement shall not void the
-remaining provisions.
-
-1.F.6. INDEMNITY - You agree to indemnify and hold the Foundation, the
-trademark owner, any agent or employee of the Foundation, anyone
-providing copies of Project Gutenberg-tm electronic works in
-accordance with this agreement, and any volunteers associated with the
-production, promotion and distribution of Project Gutenberg-tm
-electronic works, harmless from all liability, costs and expenses,
-including legal fees, that arise directly or indirectly from any of
-the following which you do or cause to occur: (a) distribution of this
-or any Project Gutenberg-tm work, (b) alteration, modification, or
-additions or deletions to any Project Gutenberg-tm work, and (c) any
-Defect you cause.
-
-Section 2. Information about the Mission of Project Gutenberg-tm
-
-Project Gutenberg-tm is synonymous with the free distribution of
-electronic works in formats readable by the widest variety of
-computers including obsolete, old, middle-aged and new computers. It
-exists because of the efforts of hundreds of volunteers and donations
-from people in all walks of life.
-
-Volunteers and financial support to provide volunteers with the
-assistance they need are critical to reaching Project Gutenberg-tm's
-goals and ensuring that the Project Gutenberg-tm collection will
-remain freely available for generations to come. In 2001, the Project
-Gutenberg Literary Archive Foundation was created to provide a secure
-and permanent future for Project Gutenberg-tm and future
-generations. To learn more about the Project Gutenberg Literary
-Archive Foundation and how your efforts and donations can help, see
-Sections 3 and 4 and the Foundation information page at
-www.gutenberg.org Section 3. Information about the Project Gutenberg
-Literary Archive Foundation
-
-The Project Gutenberg Literary Archive Foundation is a non profit
-501(c)(3) educational corporation organized under the laws of the
-state of Mississippi and granted tax exempt status by the Internal
-Revenue Service. The Foundation's EIN or federal tax identification
-number is 64-6221541. Contributions to the Project Gutenberg Literary
-Archive Foundation are tax deductible to the full extent permitted by
-U.S. federal laws and your state's laws.
-
-The Foundation's principal office is in Fairbanks, Alaska, with the
-mailing address: PO Box 750175, Fairbanks, AK 99775, but its
-volunteers and employees are scattered throughout numerous
-locations. Its business office is located at 809 North 1500 West, Salt
-Lake City, UT 84116, (801) 596-1887. Email contact links and up to
-date contact information can be found at the Foundation's web site and
-official page at www.gutenberg.org/contact
-
-For additional contact information:
-
- Dr. Gregory B. Newby
- Chief Executive and Director
- gbnewby@pglaf.org
-
-Section 4. Information about Donations to the Project Gutenberg
-Literary Archive Foundation
-
-Project Gutenberg-tm depends upon and cannot survive without wide
-spread public support and donations to carry out its mission of
-increasing the number of public domain and licensed works that can be
-freely distributed in machine readable form accessible by the widest
-array of equipment including outdated equipment. Many small donations
-($1 to $5,000) are particularly important to maintaining tax exempt
-status with the IRS.
-
-The Foundation is committed to complying with the laws regulating
-charities and charitable donations in all 50 states of the United
-States. Compliance requirements are not uniform and it takes a
-considerable effort, much paperwork and many fees to meet and keep up
-with these requirements. We do not solicit donations in locations
-where we have not received written confirmation of compliance. To SEND
-DONATIONS or determine the status of compliance for any particular
-state visit www.gutenberg.org/donate
-
-While we cannot and do not solicit contributions from states where we
-have not met the solicitation requirements, we know of no prohibition
-against accepting unsolicited donations from donors in such states who
-approach us with offers to donate.
-
-International donations are gratefully accepted, but we cannot make
-any statements concerning tax treatment of donations received from
-outside the United States. U.S. laws alone swamp our small staff.
-
-Please check the Project Gutenberg Web pages for current donation
-methods and addresses. Donations are accepted in a number of other
-ways including checks, online payments and credit card donations. To
-donate, please visit: www.gutenberg.org/donate
-
-Section 5. General Information About Project Gutenberg-tm electronic works.
-
-Professor Michael S. Hart was the originator of the Project
-Gutenberg-tm concept of a library of electronic works that could be
-freely shared with anyone. For forty years, he produced and
-distributed Project Gutenberg-tm eBooks with only a loose network of
-volunteer support.
-
-Project Gutenberg-tm eBooks are often created from several printed
-editions, all of which are confirmed as not protected by copyright in
-the U.S. unless a copyright notice is included. Thus, we do not
-necessarily keep eBooks in compliance with any particular paper
-edition.
-
-Most people start at our Web site which has the main PG search
-facility: www.gutenberg.org
-
-This Web site includes information about Project Gutenberg-tm,
-including how to make donations to the Project Gutenberg Literary
-Archive Foundation, how to help produce our new eBooks, and how to
-subscribe to our email newsletter to hear about new eBooks.
-
-
-
-</pre>
-
-</body>
-</html>